Está en la página 1de 48

AC Power For Business-Critical Continuity

Liebert GXT3 de 230V, 5.000-10.000VA


Manual del usuario

NDICE
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 GLOSARIO DE SMBOLOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 1.0 2.0
2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7

INTRODUCCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 DESCRIPCIN DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6


Supresin de sobretensin transitoria (TVSS) y filtros EMI/RFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Rectificador/circuito de correccin del factor de potencia (PFC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cargador de batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Transformador de CC a CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Bypass dinmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3.0
3.1 3.2 3.3

COMPONENTES PRINCIPALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Bastidor y sistemas electrnicos principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Paquetes de batera internos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Caja de distribucin de energa extrable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

4.0 5.0
5.1

CONTENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 INSTALACIN Y CONFIGURACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12


Instalacin del armario principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.1.1 5.1.2 5.1.3 Instalacin del SAI en torre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Instalacin del SAI en montaje en rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Instalacin del kit de montaje en rack ajustable: se vende por separado . . . . . . . . . . . . . . . . 13

5.2 5.3

Instalacin del armario de batera externo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Conexin de alimentacin de entrada/salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17


5.3.1 Conexiones elctricas de la caja de distribucin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

6.0
6.1

PROGRAMA DE CONFIGURACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funciones del programa de configuracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.1.1 Qu es necesario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

7.0
7.1 7.2 7.3 7.4 7.5

CONTROLES E INDICADORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Botn de encendido/silencio de alarma/prueba manual de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Botn Espera/Bypass manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Indicadores de nivel de carga (4 verdes, 1 mbar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Indicadores de nivel de batera (5 verdes). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Indicadores de estado del SAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

8.0
8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 8.8

ACCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lista de comprobaciones previas para la unidad Liebert GXT3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Arranque inicial y comprobaciones elctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Prueba manual de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Establecimiento de la unidad Liebert GXT3 en bypass manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Apagado de la unidad Liebert GXT3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Desconexin de la alimentacin de la unidad Liebert GXT3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Bypass de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Configuracin del sistema de alimentacin de TI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

9.0
9.1 9.2

COMUNICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Puerto de interfaz de comunicacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Bloque de terminales de comunicacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9.2.1 9.2.2 9.2.3 9.2.4 Desconexin de cualquier modo de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desconexin del modo de batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batera encendida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batera baja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 28 28 28

9.3 9.4

Tarjetas de comunicacin Liebert IntelliSlot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28


9.3.1 Liebert MultiLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Desconexin de emergencia remota. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

10.0
10.1 10.2 10.3 10.4 10.5

MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Sustitucin del paquete de batera interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10.1.1 Procedimientos de sustitucin de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Carga de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Comprobacin del estado del SAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Comprobacin de las funciones del SAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

11.0
11.1

SOLUCIN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sntomas del SAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
11.1.1 Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 11.1.2 Alarma sonora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

11.2

Solucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

12.0
12.1

ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tiempos de ejecucin de batera de aprendizaje automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

ii

FIGURAS
Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 Figura 5 Figura 6 Figura 7 Figura 8 Figura 9 Figura 10 Figura 11 Figura 12 Figura 13 Figura 14 Figura 15 Figura 16 Figura 17 Figura 18 Figura 19 Figura 20 Liebert GXT3 5.000 VA y 6.000 VA, vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Liebert GXT3, vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Paquete de batera interna con conector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Caja de distribucin de energa para los modelos GXT3 5.000VA y 6.000VA . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Caja de distribucin de energa para el modelo GXT3 10.000VA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Bases de soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Extraccin de la cubierta biselada de plstico delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Rotacin del panel de pantalla y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Armarios de batera externos conectados a 10.000VA Liebert GXT3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Extraccin de la caja de distribucin de energa: tornillos prisioneros y disyuntor de bypass de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Diagrama de conexiones elctricas de la caja de distribucin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Conexiones del bloque de terminales: PD2-CE6HDWRMBS y PD2-CE10HDWRMBS . . . . . . . . 18 Indicadores de nivel de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Indicadores de nivel de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Extraer la cubierta del compartimento de los conectores del sistema de alimentacin de TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Terminales del bloque de terminales de comunicacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Extraccin de la cubierta biselada de plstico delantera y de la puerta de la batera . . . . . . . . . 29 Desconexin del receptculo y del conector de la batera (vista delantera). . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Extraccin de los paquetes de batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Indicador de nivel de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

TABLAS
Tabla 1 Tabla 2 Tabla 3 Tabla 4 Tabla 5 Tabla 6 Tabla 7 Tabla 8 Tabla 9 Tabla 10 Tabla 11 Capacidades del disyuntor del circuito de derivacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones elctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicadores de estado del SAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripciones de los indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripcin de la alarma acstica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabla de solucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones del SAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parmetros de temperatura de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones de distribucin de energa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones de armario de batera externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiempo de funcionamiento de la batera, minutos, todos los modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 17 22 32 33 33 35 36 36 37 38

iii

iv

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES


Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes. Leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de instalar el sistema de alimentacin ininterrumpida (SAI). Respetar todas las advertencias de la unidad y de este manual. Seguir todas las instrucciones de funcionamiento y para el usuario. Cualquier persona sin formacin previa puede utilizar el equipo. Este producto se ha diseado nicamente para su uso comercial. No est pensado para dispositivos de mantenimiento de vida ni otros dispositivos denominados crticos. La carga mxima no debe superar la que se muestra en la etiqueta de tensin del SAI. Este SAI est diseado para equipos de procesamiento de datos. En caso de duda, consultar con el distribuidor local o con el representante de Emerson Network Power. La instalacin del SAI debe llevarse a cabo por personal cualificado y slo debe utilizarse desde un suministro correctamente conectado a tierra de 220-240 V CA, 50Hz o 60Hz. Un electricista debe revisar y aprobar el cableado del suministro del cliente, los disyuntores, las cargas previstas y verificar que las conexiones de entrada, salida y a tierra son correctas para garantizar que se cumplen las normativas tcnicas y los cdigos prcticos de las compaas elctricas. Las instrucciones de instalacin y las advertencias destinadas al personal cualificado se encuentran en este manual, a continuacin de las instrucciones del operario del SAI.

! ADVERTENCIA Las bateras pueden presentar riesgo de descarga elctrica y cortocircuito de alta corriente.
Al sustituir las bateras, se deben seguir las precauciones que se indican a continuacin: Llevar botas y guantes de goma. Quitarse relojes, anillos y cualquier otro objeto metlico. Utilizar herramientas con mangos aislados. No colocar herramientas ni piezas metlicas sobre las bateras. Si el kit de la batera se daa de alguna forma o muestra signos de fuga, ponerse en contacto con el representante de Emerson a la mayor brevedad. No desechar las bateras en un fuego. Las bateras podran explotar. Manipular, transportar y reciclar las bateras segn la normativa local.

! ADVERTENCIA Aunque la unidad Liebert GXT3 se ha diseado y fabricado para garantizar la seguridad

personal, un uso incorrecto puede ocasionar una descarga elctrica o provocar un incendio. Para garantizar la seguridad, seguir las siguientes precauciones: Apagar y desconectar la unidad Liebert GXT3 antes de limpiarla. Limpiar el SAI con un pao seco. No utilizar limpiadores lquidos ni aerosoles. No bloquear ni insertar ningn objeto en los orificios de ventilacin u otras aberturas del SAI. No colocar el cable de alimentacin de la unidad Liebert GXT3 en lugares en los que pueda daarse.

AVISO
Si el SAI se alimenta con un sistema de distribucin de tipo TI, se debe desconectar el puente del panel trasero. Consultar la seccin 8.8 - Configuracin del sistema de alimentacin de TI para obtener ms informacin. Si el SAI se va a conectar a un sistema TI, el instalador debe colocar un disyuntor de circuito de entrada de 2 polos. Consultar todos los cdigos nacionales y locales a la hora de instalar el disyuntor de entrada.

COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNTICA: el Liebert GXT3 cumple con los lmites de la categora C2 de conformidad con IEC/EN/AS 62040-2. El funcionamiento est sujeto a las siguientes condiciones: Los cables de salida no deben tener una longitud superior a 10 m (32 pies). Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales. Debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Es probable que la utilizacin de este dispositivo en un rea residencial produzca interferencias perjudiciales que los usuarios deben encargarse de corregir. La serie Liebert GXT3 cumple con los requisitos de la directiva 2004/108/CE sobre compatibilidad electromagntica y los estndares tcnicos publicados. Para un cumplimiento continuo, es necesario realizar la instalacin conforme a estas instrucciones y con los accesorios aprobados por Emerson.

AVISO
ste es un producto de la categora C2 UPS. En un entorno domstico, podra causar interferencias de radio para las que el usuario deber tomar las medidas necesarias. Utilizar el SAI slo en interiores con una temperatura ambiente de entre 0-40C (32-104F). Instalarlo en un entorno limpio sin humedad, lquidos inflamables, gases ni sustancias corrosivas. Salvo por la batera interna, el SAI no contiene piezas que el usuario pueda ni deba manipular. Los pulsadores de encendido y apagado del SAI no aslan elctricamente ninguna pieza interna. No se debe intentar acceder al interior bajo ningn concepto, ya que existe riesgo de descarga elctrica o quemaduras. No se debe seguir utilizando el SAI si las indicaciones del panel frontal contravienen a estas instrucciones de funcionamiento o si el rendimiento del SAI se ve alterado. Consultar todos los fallos con el distribuidor local. El mantenimiento de las bateras debe llevarse a cabo o ser supervisado por personal especializado en bateras y con conocimientos acerca de las precauciones necesarias. El personal no autorizado debe mantenerse alejado de las bateras. Es necesario desechar adecuadamente las bateras. Consultar las leyes y normativas locales para conocer cmo deben desecharse. No bloquear ni insertar ningn objeto en los orificios de ventilacin u otras aberturas. No conectar equipos que puedan sobrecargar el SAI o que requieran corriente CC del SAI, como por ejemplo: taladros, aspiradoras, impresoras lser, secadores de pelo o cualquier otra aplicacin que requiera rectificacin de media honda. La colocacin de unidades magnticas sobre el SAI puede provocar daos en los datos o la prdida de estos. Apagar y desconectar el SAI antes de realizar su limpieza. Utilizar nicamente un pao suave y no usar limpiadores lquidos ni aerosoles.

Informacin para la proteccin del medio ambiente


MANTENIMIENTO DEL SAI: este SAI utiliza componentes perjudiciales para el medio ambiente (tarjetas y componentes electrnicos). Los componentes desinstalados se deben llevar a centros de recoleccin y tratamiento especializados. AVISO A LOS USUARIOS DE LA UNIN EUROPEA: ELIMINACIN DE DISPOSITIVOS ANTIGUOS: este producto procede de un fabricante responsable con el medio ambiente que cumple con la directiva WEEE 2002/96/CE sobre residuos de equipos elctricos y electrnicos. El smbolo del cubo de basura tachado de la derecha aparece en este producto con el fin de animarle a optar por el reciclaje siempre que sea posible. Le rogamos que sea respetuoso con el medio ambiente y recicle este producto en las instalaciones de reciclado ms cercanas cuando ya no funcione. Este producto no se debe desechar como basura municipal sin clasificar. Se deben seguir las ordenanzas municipales de desecho para reducir el impacto medioambiental de los desechos de equipos elctricos y electrnicos (WEEE). Para obtener informacin acerca del desecho de este equipo, visitar http://www.eu.emersonnetworkpower.com (enlaces Products [Productos] o Contacts [Contacto]) o llamar a nuestro equipo de asistencia tcnica internacional. Nmero gratuito: 00 80011554499 Nmero gratuito con sede en Italia: +39 0298250222

GLOSARIO DE SMBOLOS
Riesgo de descarga elctrica

Indica precaucin seguida de instrucciones importantes

Entrada de CA

Salida de CA

i
+
PbH2SO4

Indica al usuario que consulte el manual

Indica que la unidad contiene una batera de plomo regulada por vlvula

Reciclado

Tensin de CC

Conductor a tierra del equipo

Conectado a tierra

Tensin de CA

Encendido/silencio de alarma/prueba manual de la batera

Apagado/Derivacin

WEEE

Introduccin

1.0

INTRODUCCIN
Enhorabuena por elegir el sistema de alimentacin ininterrumpida (SAI) Liebert GXT3. La unidad Liebert GXT3 se presenta en las clasificaciones de potencia nominal de 5000VA, 6000VA y 10.000VA. Se ha diseado para proporcionar alimentacin condicionada a microordenadores y otros equipos electrnicos de precisin. Cuando se genera, la energa alterna es limpia y estable. No obstante, durante su transmisin y distribucin, puede quedar sujeta a cadas y picos de tensin, o a un corte del suministro de alimentacin, que podra interrumpir el funcionamiento del ordenador y ocasionar prdidas de datos e incluso daos en el equipo. La unidad Liebert GXT3 protege el equipo de estas perturbaciones. La unidad Liebert GXT3 es un SAI compacto y en lnea que controla y regula su tensin de salida de forma continuada tanto si hay alimentacin de red elctrica como si no. Suministra potencia de onda sinusoidal a los equipos conectados. Los equipos electrnicos de precisin funcionan mejor con potencia de onda sinusoidal. Para un uso sencillo, la unidad Liebert GXT3 incluye una pantalla de diodos emisores de luz (LED) que indican el porcentaje de carga y la capacidad de la batera. Adems, proporciona pruebas de autodiagnstico, un botn combinado de encendido/silencio de alarma/prueba de autodiagnstico manual, un botn de espera/bypass manual y un programa de configuracin. La unidad Liebert GXT3 tiene un puerto Liebert IntelliSlot que permite la comunicacin entre el SAI y el servidor de la red u otros sistemas informticos. Este puerto proporciona informacin de funcionamiento detallada que incluye tensiones, corrientes y estado de alarmas al sistema principal cuando se usa junto con el software Liebert MultiLink. Liebert MultiLink puede controlar tambin remotamente el funcionamiento del SAI.

Descripcin del sistema

2.0

DESCRIPCIN DEL SISTEMA


Salida Bypass dinmico

Entrada

L1 TVSS y filtros EMI/RFI Rectificador/ Transformador de CC a CC de PFC L1 Inversor N

Batera

Cargador de batera

2.1

Supresin de sobretensin transitoria (TVSS) y filtros EMI/RFI


Estos componentes del SAI proporcionan proteccin contra sobretensiones y filtran tanto las interferencias electromagnticas (EMI) como las interferencias de radiofrecuencia (RFI). As, minimizan cualquier interferencia o sobretensin presente en la red elctrica y mantienen protegido los equipos ms sensibles.

2.2

Rectificador/circuito de correccin del factor de potencia (PFC)


En condiciones de funcionamiento normal, el rectificador/circuito de correccin del factor de potencia (PFC) convierte la alimentacin de CA de la red elctrica en potencia CC regulada para su uso por el inversor. Este rectificador tambin garantiza que la forma de onda de la corriente de entrada usada por el SAI sea casi perfecta. Al extraer esta corriente de entrada de onda sinusoidal se logran dos objetivos: El SAI utiliza la alimentacin de la red elctrica lo ms eficazmente posible. Se reduce la cantidad de distorsin reflejada en la red elctrica. De esta forma, el resto de dispositivos del edificio no protegidos por la unidad Liebert GXT3 disponen de una seal elctrica ms limpia.

2.3

Inversor
En condiciones de funcionamiento normal, el inversor utiliza la salida de CC del circuito de correccin del factor de potencia y la invierte en potencia til de CA regulada y precisa. Si se produce un fallo de alimentacin de la red elctrica, el inversor recibe la energa necesaria de la batera a travs del transformador de CC a CC. En ambos modos de operacin, el inversor del SAI est en lnea, para generar de forma continuada potencia de salida de CA regulada, precisa y limpia.

Descripcin del sistema

2.4

Cargador de batera
El cargador de batera utiliza la energa de la red elctrica y la regula eficazmente en carga flotante continua para las bateras. Las bateras se cargan con la unidad Liebert GXT3 conectada a la alimentacin de la red elctrica.

2.5

Transformador de CC a CC
El transformador de CC a CC utiliza la energa del sistema de la batera y eleva la tensin de CC al nivel ptimo de funcionamiento para el inversor. De esta forma, el inversor funciona continuamente con una tensin y eficacia ptimas y, por lo tanto, con mayor fiabilidad.

2.6

Batera
La unidad Liebert GXT3 utiliza bateras de plomo, es estanca y est regulada por vlvula. Para mantener su vida til, el SAI se debe utilizar en entornos con temperatura ambiente de 15C a 25C (59F a 77F). Hay disponibles armarios de batera externos opcionales para ampliar el tiempo de funcionamiento de la batera. Para obtener los tiempos de funcionamiento, consulte la Tabla 11.

2.7

Bypass dinmico
En el improbable caso de que el SAI deje de funcionar, la unidad Liebert GXT3 ofrece un circuito alternativo para la alimentacin de la red elctrica que llega a la carga conectada. Si el SAI se sobrecarga, alcanza una temperatura excesiva o tiene cualquier otro problema de funcionamiento, elsistema transfiere automticamente la carga conectada al bypass de alimentacin. Una alarma acstica y un diodo emisor de luz del bypass con una luz mbar informan de que el sistema funciona en bypass. Para transferir manualmente la carga conectada del inversor al bypass, pulsar una vez el botn de espera/bypass manual y mantenerlo pulsado durante 2 segundos. NOTA El circuito de alimentacin de bypass NO protege el equipo conectado de las perturbaciones del suministro de la red elctrica.

Componentes principales

3.0

COMPONENTES PRINCIPALES
La unidad Liebert GXT3 est formada por tres estructuras principales para proporcionar un manejo, una instalacin y versatilidad sencillos.

3.1

Bastidor y sistemas electrnicos principales


El armario se enva con las bateras internas instaladas e incluye una caja de distribucin de cableado bsica lista para su instalacin.

Figura 1

Liebert GXT3 5.000 VA y 6.000 VA, vista frontal

Bisel superior Indicadores de estado y controles Bisel inferior y puerta de acceso a la batera El diseo de la parte frontal del modelo de 10.000 VA es idntico; el compartimento de la batera es mayor.

Componentes principales

Figura 2

Liebert GXT3, vista posterior


Bloque de terminales de comunicacin REPO Receptculos de alimentacin de salida C19

Liebert GXT3, 5.000 y 6.000 VA Puerto Liebert IntelliSlot

Puerto USB

Disyuntores de circuito de salida

Conector de batera externa Cubierta del sistema de alimentacin de TI Disyuntores de circuito de salida

Tomas de salida C13 Caja de distribucin de energa extrable, conectada de fbrica en la esquina inferior izquierda

Disyuntor Troqueles para Disyuntor de bypass de circuito entrada de de mantenimiento de salida alimentacin de cableado fijo

Disyuntor de circuito de entrada

Liebert GXT3, 10.000 VA Puerto USB Reservado Bloque de terminales de comunicacin REPO Disyuntor de bypass de mantenimiento Disyuntor de circuito de entrada Disyuntor de circuito de salida Tomas de salida C13 Caja de distribucin de energa extrable, conectada de fbrica en la esquina inferior izquierda Disyuntores de circuito de salida Cubierta del sistema de alimentacin de TI Puerto Liebert IntelliSlot Conector de batera externa Receptculos de salida C19 Disyuntores de circuito de salida

Troqueles para entrada de alimentacin de cableado fijo

Componentes principales

3.2

Paquetes de batera internos


El SAI tiene dos paquetes de batera internos detrs de la puerta de acceso a la batera en la parte frontal de la unidad. Cada paquete de batera incluye un conector para su acople con el SAI.

Figura 3

Paquete de batera interna con conector


Manejo de la batera

Se muestra el paquete de bateras del GXT3 10.000; los paquetes de bateras del de 5.000 y del de 6.000 VA tienen las mismas caractersticas

Conector de la batera

Parte frontal del paquete de bateras

3.3

Caja de distribucin de energa extrable


El SAI se suministra con un paquete de distribucin de energa instalado. Esta caja siempre contiene el circuito de entrada del SAI.

Figura 4

Caja de distribucin de energa para los modelos GXT3 5.000 VA y 6.000 VA

Vista de la superficie exterior, caja de distribucin de energa para los modelos de 5.000 VA y 6.000 VA

Conexin rpida

Figura 5

Caja de distribucin de energa para el modelo GXT3 10.000 VA


Conexin rpida

Vista de la superficie interior Caja de distribucin de energa para el modelo 10.000 VA PD2-CE10HDWRMBS

Vista frontal Caja de distribucin de energa para el modelo 10.000 VA PD2-CE10HDWRMBS

NOTA Cajas de cableado y de cableado/receptculo con un interruptor manual de bypass que permite que la alimentacin de CA fluya desde la entrada de la red elctrica a la carga mientras se extrae la caja del SAI. Para obtener ms informacin, consultar la seccin 5.3 - Conexin de alimentacin de entrada/salida.

Contenido

4.0

CONTENIDO
El modelo Liebert GXT3 se enva con los siguientes elementos: Terminales del bloque de terminales de comunicacin Disco compacto con Liebert MultiLink Programa de configuracin Manual del usuario (versin electrnica) Cable USB, uno; 2m (6-1/2pies) de largo Material de montaje, incluidos tornillos y soportes Caja de distribucin de energa, instalada en Liebert GXT3 Conjunto de base de soporte, uno Manual de instrucciones de seguridad, advertencias y hoja de reciclaje WEEE (conforme a ISO 14001) NOTA El paquete de envo del armario de batera externo GXT3 incluye un armario de batera, dos espaciadores para la configuracin en torre y un cable de alimentacin CC.

10

Instalacin y configuracin

5.0

INSTALACIN Y CONFIGURACIN
NO intentar iniciar el SAI, encender cualquier disyuntor de circuito o suministrar alimentacin de entrada hasta que se indique que se haga en 8.2 - Arranque inicial y comprobaciones elctricas. Inspeccionar visualmente el SAI para comprobar si se han producido daos durante el transporte. Notificar cualquier dao a la empresa de transportes y al distribuidor local o al representante de Liebert.

! PRECAUCIN El SAI es pesado (consultar 12.0 - Especificaciones). Tomar las precauciones


debidas al levantarlo o moverlo. Instalar la unidad Liebert GXT3 en un entorno cerrado y controlado, donde el sistema no se pueda desconectar accidentalmente. Colocarlo en un rea con buena ventilacin alrededor de la unidad. La ubicacin de instalacin no debe estar expuesta a agua, lquidos inflamables, gases, ni contaminantes corrosivos o conductores. Dejar un espacio mnimo de 100mm (4pulg.) delante y detrs del SAI. Mantener una temperatura ambiente entre 0y40C (32-104F). NOTA El funcionamiento del SAI en temperaturas mantenidas fuera del intervalo de 15-25C (59-77F) reduce la vida til de la batera.

5.1

Instalacin del armario principal


La unidad Liebert GXT3 se puede instalar como configuracin de torre o en un rack, segn las consideraciones de espacio disponible y su uso. Determinar el tipo de instalacin y seguir las instrucciones apropiadas en 5.1.1 - Instalacin del SAI en torre o 5.1.2 - Instalacin del SAI en montaje en rack.

5.1.1

Instalacin del SAI en torre


Para instalar la unidad Liebert GXT3 como una torre: 1. Extraer las bases de soporte del embalaje de los accesorios (consultar Figura 6).

Figura 6

Bases de soporte
Conectores Espaciadores

Bases de soporte

2. Si se van a conectar armarios de batera externos opcionales a la unidad Liebert GXT3, extraer los espaciadores enviados con el armario de batera. 3. Unir los espaciadores y las bases de soporte segn se muestra en la Figura 6. Cada Liebert GXT3 necesita dos bases de soporte montadas, una en la parte delantera y otra en la parte trasera. 4. Orientar la direccin del panel de pantalla y funcionamiento y el logotipo de la unidad Liebert GXT3. a. Extraer la cubierta biselada de plstico delantera como se muestra en Figura 7. Figura 7 Extraccin de la cubierta biselada de plstico delantera

Cubierta biselada de plstico delantera

11

Instalacin y configuracin

b. Tirar con cuidado del panel de pantalla y funcionamiento, girarlo 90 grados a la derecha y volver a encajarlo en su posicin, como se muestra en la Figura 8. Figura 8 Rotacin del panel de pantalla y funcionamiento

Funcionamiento y visualizacin Panel rotado 90 grados a la derecha

Tirar con cuidado de la cubierta biselada de plstico delantera por la parte del logotipo, girarla 90 grados a la derecha y volver a encajarla en su posicin. Una vez girada, la cubierta de biselada de plstico delantera queda como se muestra en la Figura 8. d. Volver a poner la cubierta biselada de plstico delantera en la unidad Liebert GXT3. En este punto, el panel de pantalla y funcionamiento del SAI y el logotipo se han girado 90 grados a la derecha, por lo que quedan en vertical para los usuarios. 5. Colocar la unidad Liebert GXT3 y los armarios de batera en las bases de soporte. Cada unidad Liebert GXT3 necesita dos montajes de soporte, como se muestra en la mitad inferior de Figura 1.

c.

5.1.2

Instalacin del SAI en montaje en rack


Si la unidad Liebert GXT3 se utiliza con una configuracin de montaje en rack, el SAI debe estar apoyado en kit de deslizamiento, rales fijos o una estantera. Si se utiliza el kit opcional de montaje en rack ajustable, se debern usar las siguientes instrucciones. Las cifras que aparecen en 5.1.3 - Instalacin del kit de montaje en rack ajustable: se vende por separado muestran la posicin de los soportes de montaje en rack. Liebert recomienda extraer las bateras internas del SAI durante la instalacin en rack. As, se aligera el peso del armario del SAI y es ms sencillo de manipular.

! PRECAUCIN La unidad GXT3 es pesada; consultar 12.0 - Especificaciones. El SAI debe instalarse lo ms
cerca posible de la parte inferior del rack. Si se coloca demasiado alto, puede que se caiga el rack debido al peso.

5.1.3

Instalacin del kit de montaje en rack ajustable: se vende por separado


El kit contiene las piezas necesarias para montar diferentes modelos de SAI y armarios de batera externos en los racks de cuatro postes EIA310-D estndar con una profundidad de 457-813mm (18-32 pulg.). El lmite de peso por par de los soportes en el montaje en rack es de 91kg (200lb). Se incluyen las siguientes piezas:
Elemento Barras del soporte posterior Barras del soporte frontal Barras del soporte interior Tornillos de mquina M4 Tuercas hexagonales de bloqueo M4 Tornillos de mquina M5 Cantidad 2 2 2 16 8 8

Las herramientas necesarias para la instalacin son: Un destornillador Phillips Una llave de 7mm

12

Instalacin y configuracin

Los soportes del montaje en rack ajustables (N ref.: RMKIT18-32) disponen de pestaas de retencin para evitar que los usuarios deslicen accidentalmente el armario del SAI o el de la batera hacia afuera del rack. Para instalar los soportes del montaje en rack: 1. Desempaquetar las dos (2) estructuras de soporte y el material de montaje del kit de montaje en rack. Las estructuras de soporte son intercambiables en la posicin izquierda y derecha. Extraer la barra interior de cada estructura de soporte extendindola a todo lo largo como se muestra a la derecha. Para ello, presionar la pestaa de retencin y tirar de la barra interior hacia fuera de la estructura de soporte. 2. Determinar la posicin de la altura en el interior del armario del rack donde desee montar el SAI o el armario de la batera.
Pestaas de retorno Pestaas de retencin

! PRECAUCIN Reducir el riesgo de cada del armario de racks

Barras interiores Rales de montaje en rack frontales

Barras frontales Tornillos M5

colocando el armario del SAI o de la batera en la posicin ms baja posible del rack.

3. Instalar la barra trasera de cada estructura de soporte en el armario de racks con los dos (2) tornillos M5 que se incluyen en este kit (consultar la figura de la derecha). Las pestaas de retorno de la estructura de soporte encajan en el interior de los rales del montaje en rack. Insertar los tornillos poco a poco (apretar con los dedos) en los agujeros superiores e inferiores de la pestaa de retorno de la barra posterior. Extender la estructura de soporte deslizando la barra frontal hacia adelante hasta que toque el ral del montaje en rack frontal. Insertar dos (2) tornillos M5 poco a poco (apretar con los dedos) en los agujeros superiores e inferiores de la pestaa de retorno de cada barra frontal. Asegurarse de que las estructuras de soporte estn a la misma altura de montaje en los cuatro (4) rales del montaje en rack. 4. Obtener ocho (8) tornillos M4 y ocho (8) tuercas M4 del paquete de materiales de este kit. Cada tuerca tiene un encastre de bloqueo de nailon que sujeta el tornillo cuando est a medio apretar. Asegurarse de apretar completamente la tuerca y el tornillo para asegurar la accin de bloqueo. Unir las barras delanteras y traseras mediante los (4) tornillos y las (4) tuercas por cada estructura de soporte como se muestra a la derecha. Para obtener el soporte mximo, insertar piezas de sujecin en cada estructura de soporte lo ms separadas posibles, segn la profundidad del rack, manteniendo unidas ambas barras (consultar las figuras de la derecha). Comprobar la alineacin de las estructuras de soporte y APRETAR TODOS LOS TORNILLOS DE LOS Pasos 2 y 3. 5. Preparar el SAI o el armario de la batera (el equipo) para el montaje en rack siguiendo las instrucciones del manual del usuario del equipo. Puede que sea necesario aadir o extraer piezas adicionales en el equipo para el montaje en rack. Una vez est preparado, colocar el equipo en la posicin de montaje en rack. Con los ocho (8) tornillos M4 del kit, fijar las barras interiores extradas de Paso 1 a ambos lados como se muestra a la derecha. Comprobar que la pestaa de retencin est ms cerca de la parte posterior del equipo, como se muestra (consultar la figura de la derecha).

Tornillos M5 Tuercas M4 Tornillos M4

Profundidad del rack de 457 mm (18 pulg.) Tuercas M4

Tuercas M4 Tornillos M4

Profundidad del rack de 813 mm (32 pulg.) Tornillos M4

Tuercas M4 Pestaa de retencin

SAI o armario de batera

Parte frontal Tornillos M4 13

Instalacin y configuracin

6. Si est disponible, aplicar una gota de grasa de unos 25mm (1 pulg.) en los cuatro (4) huecos de las lneas curvadas inferiores de las barras delanteras como se muestra a la SAI o derecha. La grasa facilitar el deslizamiento del equipo en las armario de batera estructuras de soporte.

Aplicar grasa

! PRECAUCIN Puede que sean necesarias dos personas para elevar

el equipo en el rack, segn el peso de ste. Emerson recomienda extraer las bateras internas del SAI durante la instalacin en rack. As, se aligera el peso del armario del SAI y es ms sencillo de manipular. Para obtener detalles del peso del SAI, consultar la Tabla 7; para obtener detalles del peso del armario de la batera, consultar la Tabla 10. Los railes de rack suministrados por fbrica no estn destinados a elevar el SAI. Estn destinados a deslizar el SAI hacia dentro y fuera del rack.

Aplicar grasa (en el interior)

7. Una vez instaladas las barras interiores en el Paso 5, insertar el equipo en las estructuras de soporte de forma que los bordes superior e inferior de las barras interiores queden acoplados a las lneas curvadas superior e inferior de las barras delanteras, y deslizar el equipo en el rack (consultar la figura de la derecha). Los extremos de las barras interiores se han estrechado para que la parte posterior del equipo se pueda levantar e insertarse, si hay espacio suficiente. A continuacin, los bordes traseros superiores pueden colocarse en el borde delantero de las lneas inferiores y la parte delantera del equipo puede voltearse para que estn nivelados e insertar as las barras interiores antes de deslizar el equipo en el rack (consultar la siguiente figura del a derecha). El equipo se debe insertar suavemente en las estructuras de soporte. De lo contrario, debe volver a comprobar las barras delanteras y traseras de los Pasos 2 y 3. 8. Asegurar la parte delantera del equipo a los rales de montaje en rack y evitar as que ste pueda desprenderse. Si hay agujeros de fijacin en la parte frontal del equipo que estn alineados con los agujeros centrales de la pestaa de retorno de las barras frontales, puede utilizar los cuatro (4) tornillos M5 extra proporcionados en el kit para fijar el equipo. En caso contrario, el equipo debe fijarse a la parte frontal del rack con cuatro (4) piezas de sujecin proporcionadas por el cliente.

Insertar el SAI en los railes frontales, levantar la parte frontal e introducirlo en el rack.

5.2

Instalacin del armario de batera externo


Se pueden conectar al SAI armarios de batera externos de Liebert opcionales para suministrar un tiempo adicional de funcionamiento de la batera. Los armarios de batera externos se han diseado para ser colocados en un lado del SAI o apilados debajo del SAI. Los armarios de batera externos se pueden utilizar en una configuracin de torre o de montaje en rack.

! PRECAUCIN Los armarios de batera externos son pesados (consultar 12.0 - Especificaciones). Tomar las
precauciones debidas al levantarlos.

14

Instalacin y configuracin

Figura 9

Armarios de batera externos conectados a 10.000 VA Liebert GXT3

Unidad Liebert GXT3 de 10.000 VA

Cables conectados a armarios de batera en unidad Liebert GXT3 de hasta 10.000 VA

Armarios de bateras

1. Inspeccionar visualmente el armario de batera externo para comprobar si se han producido daos durante el transporte. Notificar los daos a la empresa de transportes y al distribuidor local o al representante de Liebert. 2. Para instalar los rales de deslizamiento, extraer primero la aleta superior/lateral. Para ello, deslizarla hacia adelante y levantarla. Los soportes opcionales de montaje en rack se envan con el armario de batera externo y si se desea, se pueden instalar en este momento. 3. El material de fijacin y los rales laterales se venden por separado. Para obtener estas opciones adicionales y cualquier asistencia necesaria, ponerse en contacto con el distribuidor local o el representante de Liebert. Fijar los rales en su sitio con los tornillos segn las instrucciones incluidas con los rales de deslizamiento. 4. Utilizar las bases de soporte incluidas para la opcin de torre con el fin de evitar el desprendimiento. Se enva un conjunto adicional de extensiones de la base de soporte con cada armario de batera externo. 5. Establecer el SAI en el modo de bypass pulsando una vez el botn de bypass en la parte frontal de la unidad y mantenerlo pulsado durante aproximadamente 2 segundos. 6. Comprobar que el disyuntor del armario de batera externo est apagado. 7. Conectar el cable del armario de batera externo suministrado a la parte posterior del mismo y, a continuacin, a la parte posterior del SAI. 8. Encender el disyuntor del armario de batera externo. 9. Pulsar el botn de encendido en la parte frontal del SAI durante 4 segundos para volver a establecer la unidad en el modo de inversor. 10. Comprobar que el disyuntor de circuito del armario de batera externo est encendido. 11. Usar el programa de configuracin incluido para programar el SAI y especificar el nmero de armarios de batera externos conectados. Las instrucciones del programa de configuracin aparecen en 6.0 - Programa de configuracin. 12. Ahora el SAI est equipado con tiempo adicional de funcionamiento de la batera. Para conocer los tiempos aproximados de funcionamiento de la batera, ver la Tabla 11. NOTA Al extraer el armario de batera externo, el disyuntor de circuito de la parte posterior del armario debe estar apagado antes de desconectar el cable. NOTA Si el SAI se va a transportar o almacenar durante un largo perodo de tiempo, el conector debe estar desconectado. As, se minimiza cualquier posible prdida de carga en reposo de las bateras y se facilita la conservacin de su ciclo de vida til.

15

Instalacin y configuracin

5.3

Conexin de alimentacin de entrada/salida

Figura 10 Extraccin de la caja de distribucin de energa: tornillos prisioneros y disyuntor de bypass de mantenimiento

Extraer estos tornillos prisioneros Disyuntor de bypass de mantenimiento

El SAI debe llegar con la caja de distribucin de energa conectada. Si hay que extraer la caja para su mantenimiento o sustitucin, siga estas instrucciones para extraer e instalar el paquete de distribucin de energa. Para realizar la extraccin: 1. Asegurarse de que la lmpara de bypass de mantenimiento est encendida. Para colocar la unidad en bypass de mantenimiento, consultar 8.4 - Establecimiento de la unidad Liebert GXT3 en bypass manual. 2. Aflojar un tornillo prisionero en el disyuntor de bypass de mantenimiento. 3. Encender el disyuntor de bypass de mantenimiento.

AVISO
La carga no est protegida frente a perturbaciones del suministro de alimentacin mientras el SAI est en bypass. 4. 5. 6. 7. 8. Apagar el disyuntor de entrada y salida. Aflojar el resto de tornillos prisioneros hasta que la caja de distribucin de energa se suelte. Extraer la caja de distribucin del SAI y dejarla a un lado. Aflojar los tornillos de la cubierta de plstico del conector situado en la parte posterior del panel. Deslizar la cubierta de plstico sobre el conector y apretar los tornillos. NOTA No utilizar el SAI sin esta caja. Para desconectar la energa de esta caja y la carga, tambin se debe desconectar la alimentacin de entrada de servicio. Para realizar la instalacin: 1. Alinear los conectores e insertar la caja en el SAI 2. Sujetar bien la caja al SAI y apretar los tornillos prisioneros, excepto uno del disyuntor de bypass de mantenimiento. 3. Encender el disyuntor de salida y entrada. 4. Iniciar el SAI segn las instrucciones de arranque. 5. Comprobar que la lmpara del SAI est encendida. 6. Apagar el disyuntor de bypass de mantenimiento. 7. Insertar la cubierta de bypass de mantenimiento que hay detrs del tornillo prisionero y apretar este tornillo. NOTA La cubierta del disyuntor de bypass de mantenimiento debe instalarse detrs del tornillo prisionero y el tornillo debe apretarse para que el SAI funciones en modo de inversor.

16

Instalacin y configuracin

5.3.1

Conexiones elctricas de la caja de distribucin


Las conexiones elctricas se establecen a travs de una caja de distribucin de energa extrable que se conecta a la parte posterior del SAI. PD2-CE6HDWRMBS para los modelos de 5.000 y 6.000VA de la unidad Liebert GXT3 PD2-CE10HDWRMBS para el modelo de 10.000VA de la unidad Liebert GXT3 El instalador debe proporcionar un disyuntor de derivacin ascendente. El disyuntor del circuito de entrada de la caja de distribucin y el disyuntor del circuito de salida de la caja de distribucin de energa desconectan la energa entre el armario principal y la caja de distribucin. Los modelos equipados con un disyuntor de bypass manual pasan directamente la alimentacin de bypass del bloque de terminales de entrada al disyuntor de bypass. El disyuntor del circuito de entrada de la caja de distribucin no desconecta la alimentacin del disyuntor del bypass manual. Tabla 1 Capacidades del disyuntor del circuito de derivacin
Capacidad mxima del disyuntor D Tipo 32 A D Tipo 32 A D Tipo 63 A Capacidad de la unidad 5.000 VA 6.000 VA 10.000 VA

Figura 11

Diagrama de conexiones elctricas de la caja de distribucin


Disyuntor MB Smbolo de Entrada Salida Disyuntor de derivacin externo

PD2-CE6HDWRMBS y PD2-CE10HDWRMBS

Disyuntor de entrada

Disyuntor de salida

SAI-PFC, inversor de batera

Conexiones del bloque de terminales: PD2-CE6HDWRMBS y PD2-CE10HDWRMBS


En la parte posterior y lateral de la caja se incluyen orificios de entrada de derivaciones. El cableado de entrada y salida no deben compartir el mismo conducto. Emerson recomienda utilizar presillas de retencin al instalar el cable. Tabla 2 Especificaciones elctricas
Proteccin contra sobrecorriente externa (mxima) recomendada 32 A 63 A Cable recomendado (incluido cable a tierra) (75 C cable de cobre) 4 mm2 (10 AWG) 10 mm2 (6 AWG) Cable mximo aceptado por bloque de terminales 6 mm2 (8 AWG) 16 mm2 (4 AWG) Par de apriete de terminales 2,26 Nm (20 pulg.-lbs.)

Modelo de SAI GXT3-5000RT230 GXT3-6000RT230 GXT3-10000RT230

17

Instalacin y configuracin

Figura 12 Conexiones del bloque de terminales: PD2-CE6HDWRMBS y PD2-CE10HDWRMBS


PD2-CE6HDWRMBS PD2-CE10HDWRMBS

N
SALIDA OUTPUT

L
ENTRADA INPUT

N
ENTRADA INPUT

L
SALIDA OUTPUT

NOTA El instalador debe proporcionar proteccin del disyuntor del circuito segn los cdigos locales. La desconexin de la red elctrica debe producirse teniendo contacto visual con el SAI o mediante un dispositivo de bloqueo apropiado. Mantener el espacio de mantenimiento alrededor del SAI o utilizar un tubo flexible. El instalador debe proporcionar paneles de distribucin de potencia de salida, la proteccin o emergencia del disyuntor del circuito se desconectan segn los cdigos locales. Los circuitos de salida no deben compartir un tubo comn con ningn otro cableado.

18

Programa de configuracin

6.0

PROGRAMA DE CONFIGURACIN
Puede que para el ltimo paso de la instalacin sea necesaria una configuracin personalizada del SAI que se pueda realizar mediante el programa de configuracin incluido. Algunos ajustes de configuracin slo pueden cambiarse cuando el SAI est apagado. Estos deben definirse antes de poner el SAI en funcionamiento a tiempo completo proporcionando energa a la carga crtica. Para la mayora de usuarios que utilizan 230V CA, sin bateras externas, los valores predeterminados de fbrica sern adecuados.

6.1

Funciones del programa de configuracin


Seleccionar las tensiones de salida L-N para que coincidan con las tensiones locales. Activar/desactivar el reinicio automtico. Seleccionar el funcionamiento del transformador de frecuencia con una frecuencia de salida fija de 50 60Hz. Ajustar el tiempo de alarma de 2 a 30minutos para advertir de poca carga en la batera. Activar/desactivar la prueba automtica de la batera. Ajustar la prueba automtica de la batera en 7, 14, 21 28 das. Especificar el nmero de armarios de batera externos conectados al SAI para ajustar los clculos de tiempo de funcionamiento restante realizados por los productos de software Liebert. Modificar los ajustes de desconexin del bloque del terminal (para obtener informacin acerca de las asignaciones de pines, consultar la Tabla2).

6.1.1

Qu es necesario
Adems del SAI Liebert GXT3, sern necesarios el CD del programa de configuracin y el cable USB incluidos en la caja complementaria del SAI. Tambin ser necesario un ordenador, de sobremesa o porttil con Windows 95 o una versin superior, para configurar y ejecutar el programa de configuracin.

19

Controles e indicadores

7.0

CONTROLES E INDICADORES
Indicadores de nivel de la batera

Indicadores de nivel de carga

Indicador de avera Indicador de entrada de CA Botn ON/Silencio de alarma/ Prueba manual de la batera

Indicador de bypass Indicador del inversor

Botn Espera/Bypass manual

Indicador de batera

7.1

Botn de encendido/silencio de alarma/prueba manual de la batera


Este botn controla la potencia de salida a las cargas conectadas y tiene tres funciones: ON Silencio de alarma Prueba manual de la batera ON: si se pulsa este botn durante cuatro segundos se iniciar el SAI. Silencio de alarma: para silenciar las alarmas, pulsar este botn durante al menos un segundo. Despus de silenciar la alarma, la unidad Liebert GXT3 reactivar el sistema de alarma para avisar de problemas adicionales.

NOTA Las alarmas de recordatorio de BYPASS y BATERA BAJA NO SE PUEDEN silenciar. Prueba manual de la batera: para iniciar una prueba manual de la batera, pulsar el botn de encendido durante al menos un segundo con el sistema funcionando por la alimentacin de la red elctrica y sin ninguna condicin de alarma. Si slo se encienden tres de los cinco LED de la batera, dejar al SAI cargando las bateras durante 24 horas. Despus de 24 horas, volver a probar las bateras. Tras repetir la prueba de la batera, si slo se encienden tres de los cinco LED de la batera, ponerse en contacto con el distribuidor local, el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson.

7.2

Botn Espera/Bypass manual


Este botn controla la alimentacin enviada a las cargas conectadas y tiene doble funcin: en reposo y bypass manual.

AVISO
Si se pulsa una vez el botn de espera/bypass manual se transferir la carga a la energa de bypass y la carga no estar protegida contra las perturbaciones del suministro de energa de servicio. Si en 4 segundos se pulsa dos veces el botn de espera/bypass manual mientras est en bypass, se cortar el suministro de energa en las tomas de salida y las cargas conectadas. Realizar todos los procedimientos de apagado que sean necesarios en las cargas conectadas antes de pulsar el botn dos veces.
20

Controles e indicadores

7.3

Indicadores de nivel de carga (4 verdes, 1 mbar)


El indicador de nivel de carga se compone de cinco barras LED que se encienden y parpadean para mostrar la carga relativa de la salida del SAI en incrementos del 25% (5%). Los indicadores de nivel de carga se encienden segn se ilustra en la Figura 13. Los indicadores de nivel de carga muestran en todo momento la carga elctrica aproximada transferida desde el SAI.

Figura 13 Indicadores de nivel de carga

ON

OFF

OFF

OFF

OFF

ON

ON

OFF

OFF

OFF

ON

ON

ON

OFF

OFF

ON

ON

ON

ON

OFF

Sobrecarga
ON ON ON ON ON

7.4

Indicadores de nivel de batera (5 verdes)

El indicador de nivel de la batera se compone de cinco barras LED que se encienden y parpadean para indicar la carga restante en la batera. La capacidad de la batera de la unidad Liebert GXT3 se muestra en incrementos del 20% (5%). Los indicadores de nivel de la batera se encendern segn se ilustra en la Figura 14. Los indicadores de nivel de batera muestran en todo momento la capacidad aproximada de la batera. La unidad Liebert GXT3 est equipada con funciones automticas y remotas de prueba de la batera. La configuracin predeterminada establece que la prueba automtica se produzca cada 14 das (opcin configurable por el usuario) si no se interrumpe la red elctrica. Si la batera no supera esta prueba, el LED rojo de indicacin de avera se iluminar junto con los LED de diagnstico A y C y sonar una alarma (consultar 11.0 - Solucin de problemas). La prueba remota dispone de las funciones de Liebert MultiLink por lo que se puede iniciar remotamente la prueba de la batera. Figura 14 Indicadores de nivel de la batera

Carga
Parpadea OFF OFF OFF OFF ON

Descarga
OFF OFF OFF OFF

ON Parpadea OFF

OFF

OFF

ON

ON

OFF

OFF

OFF

ON

ON Parpadea OFF

OFF

ON

ON

ON

OFF

OFF

ON

ON

ON Parpadea OFF

ON

ON

ON

ON

OFF

ON

ON

ON

ON

Parpadea

ON

ON

ON

ON

ON

Carga completa
ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON

21

Controles e indicadores

7.5

Indicadores de estado del SAI


El estado del SAI se ilustra con cinco smbolos: indicador de avera, indicador de entrada de CA, indicador de la batera, indicador del inversor e indicador de derivacin. La Tabla 3 muestra los smbolos y sus significados. Tabla 3 Indicadores de estado del SAI
Icono Color Rojo Descripcin Se enciende si el SAI detecta una avera; se apaga si no hay averas Estado del SAI Indicador Indicador de avera Indicador de entrada de CA Indicador de batera Indicador del inversor Indicador de bypass

Verde

Se enciende si la alimentacin de entrada de la red elctrica es normal; se apaga durante un fallo en la red elctrica Se enciende si la batera est alimentando el sistema; se apaga si la batera no es la fuente de alimentacin Se enciende si el inversor est alimentando el sistema; se apaga si el inversor no es la fuente de alimentacin Se enciende si se alimenta al sistema mediante bypass; se apaga si no hay bypass en la fuente de alimentacin; parpadea si la alimentacin de la red elctrica no se ajusta a las especificaciones

mbar

Verde

mbar

22

Accin

8.0

ACCIN
Esta seccin describe los siguientes procesos: comprobaciones previas al encendido del SAI, cmo iniciar el SAI, la prueba manual de la batera, el bypass manual, cmo apagar el SAI y la desconexin de la red elctrica del SAI. NOTA La batera de la unidad Liebert GXT3 se entrega completamente cargada, aunque se perder algo de carga durante su almacenamiento y transporte. Para asegurarse de que la batera tiene la potencia de reserva adecuada que proteja la carga conectada, cargar la batera durante tres horas antes de encender el SAI.

8.1

Lista de comprobaciones previas para la unidad Liebert GXT3


Antes de iniciar el SAI, realizar estas comprobaciones: ___ 1. Comprobar que los enchufes de entrada y las cargas estn conectados de forma correcta y fiable. ___ 2. Comprobar que el cable de la batera est conectado correctamente. ___ 3. Comprobar que los cables de comunicacin estn conectados correctamente.

8.2

Arranque inicial y comprobaciones elctricas


1. Comprobar que los disyuntores del circuito de entrada y salida estn apagados. 2. Durante las comprobaciones iniciales del sistema, desconectar todas las cargas (se desconecta la carga abierta). 3. Inspeccionar todo el cableado, los cables y las conexiones. 4. Si se utilizan armarios de batera externos, comprobar que los cables de interconexin de la batera estn completamente introducidos en las tomas. 5. Colocar el disyuntor de bypass manual en la posicin BYPASS. 6. Encender la desconexin del circuito de derivacin para aplicar tensin al bloque de terminales de entrada. 7. Mediante un voltmetro, comprobar la tensin L1-N esperada. Comprobar que aparece la misma tensin en los diferentes terminales de salida. Se encender la lmpara de bypass que hay junto al disyuntor. 8. Despus de comprobar la tensin de entrada correcta en el bloque de terminales del SAI, apagar el suministro de energa del circuito de derivacin, cerrar todos los paneles de acceso a la caja de distribucin y volver a aplicar la alimentacin de entrada. 9. Cerrar el disyuntor del circuito de entrada ubicado en la caja de distribucin. Se deber iluminar la lmpara de entrada de CA del panel frontal. 10. Pulsar el botn de encendido durante cuatro segundos. Despus de varios segundos, se encender la lmpara de encendido del SAI de forma continua. Si se determina que las bateras deben estar cargadas por encima del 80%, se ejecutar una prueba de batera automtica durante 15 segundos. 11. Cerrar el disyuntor del circuito de salida de la parte posterior de la caja de distribucin de energa. Se iluminar la luz del disyuntor de entrada. 12. Devolver el disyuntor manual a la posicin de inversor. A continuacin, se encender el bloque de terminales de salida. 13. Conectar todas las cargas para un funcionamiento normal.

23

Accin

8.3

Prueba manual de la batera


Para iniciar una prueba manual de la batera, pulsar el botn ON/Silencio de alarma/Prueba manual de la batera durante al menos medio segundo con el sistema funcionando por el suministro de la red elctrica y sin ninguna condicin de alarma. Si slo se iluminan dos de las cinco barras LED, recargar las bateras del SAI durante 24 horas. Volver a probar las bateras tras las 24 horas de carga. Tras repetir la prueba de la batera, si slo se encienden dos de los cinco LED, ponerse en contacto con el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson Network Power. Si ninguno de los cinco LED de la batera se enciende durante una prueba manual, comprobar la conexin de la batera y dejar que el SAI recargue las bateras durante 1 hora para, seguidamente, repetir la prueba manual de la batera. Tras repetir la prueba de la batera, si slo se encienden dos de los cinco LED, sustituir las bateras y ponerse en contacto con el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson.

8.4

Establecimiento de la unidad Liebert GXT3 en bypass manual


Pulsar el botn Standby / Bypass manual y mantener pulsado durante aproximadamente 2 segundos con el SAI en el modo de red elctrica (CA). El SAI transferir las cargas conectadas al bypass interno. Si el bypass interno no est disponible debido a problemas de la red elctrica, pulsar este botn una vez no tendr ningn efecto. Una alarma acstica y un indicador de bypass con una luz mbar informan de que el sistema funciona en bypass. (Si se encienden otros indicadores, consultar 11.0 - Solucin de problemas).

8.5

Apagado de la unidad Liebert GXT3


1. Transferir el SAI a bypass manual pulsando el botn Standby / Bypass manual y mantenerlo pulsado durante aproximadamente 2 segundos. Si el bypass manual no est disponible, omitir el primer paso. 2. Pulsar el botn Standby / Bypass manual dos veces en un intervalo de cuatro segundos. Mantener pulsado durante aproximadamente 2 segundos cada vez. La alimentacin a la carga conectada queda interrumpida.

8.6

Desconexin de la alimentacin de la unidad Liebert GXT3


1. Despus de apagar el SAI tal y como se indica en 8.5 - Apagado de la unidad Liebert GXT3, apagar el disyuntor del circuito de salida. 2. Esperar 30 segundos y confirmar que todos los indicadores se han apagado y que el ventilador se ha detenido. Cuando esto suceda, el sistema se habr apagado totalmente. 3. Apagar el disyuntor del armario de batera externo, en caso de que el SAI tenga uno de estos armarios. Tras apagar el SAI, el sistema deja de suministrar alimentacin y la carga se apaga.

8.7

Bypass de mantenimiento
El modo de bypass de mantenimiento se utiliza cuando es necesario realizar mantenimiento o sustitucin. Para establecer la unidad en bypass de mantenimiento: 1. Establecer el SAI en bypass interno. Dicha accin la debe llevar a cabo mediante uno de los mtodos siguientes: a. Pulsar una vez el botn de apagado en el panel frontal. b. Deslizar el soporte hacia afuera del disyuntor del bypass manual de la parte posterior del SAI. Para ello, es necesario aflojar el tornillo prisionero y deslizar el soporte hacia arriba y hacia afuera del disyuntor del bypass manual. 2. Mover el disyuntor de bypass manual de la parte posterior del SAI a la posicin de bypass. Para ello, es necesario aflojar el tornillo prisionero y deslizar el soporte hacia arriba y hacia afuera del disyuntor del bypass manual.

24

Accin

8.8

Configuracin del sistema de alimentacin de TI


1. Extraer los tornillos de la cubierta del sistema de alimentacin de TI como se muestra en la Figura 15. 2. Desconectar los conectores como se muestra en la figura. 3. Instalar la cubierta y los tornillos de acceso al sistema de alimentacin de TI.

Figura 15 Extraer la cubierta del compartimento de los conectores del sistema de alimentacin de TI

Extraer tornillos

Conectores del sistema de alimentacin de TI

25

Comunicacin

9.0
9.1

COMUNICACIN
Puerto de interfaz de comunicacin
El SAI Liebert GXT3 dispone de un bloque de terminales en la parte posterior del SAI. En este puerto aparecen varias seales que se asignan como se indica a continuacin.

9.2

Bloque de terminales de comunicacin


El bloque de terminales incluye ocho pines, como se ilustra en Figura 16.

Figura 16 Terminales del bloque de terminales de comunicacin

1
Advertencia de batera baja

2
Advertencia de batera conectada

Desconexin de cualquier modo de funcionamiento

4
Desconexin del modo de batera

9.2.1

Desconexin de cualquier modo de funcionamiento


El pin de desconexin de cualquier modo de funcionamiento desconecta la tensin de salida del SAI mediante el apagado del rectificador, el inversor y el conmutador esttico para interrumpir la alimentacin a las cargas. La desconexin de cualquier modo de funcionamiento se puede accionar de forma local o remota: La desconexin local de los modos de funcionamiento se puede realizar mediante un cortocircuito en los pasadores del soporte 3. La desconexin remota de los modos se puede realizar con un conmutador conectado a los pasadores del soporte 3 y montado en una ubicacin remota. La activacin de la desconexin de cualquier modo de funcionamiento se registrar como un suceso en el registro del historial de sucesos. NOTA El apagado remoto se realizar por un contacto normalmente abierto o cerrado de la desconexin de cualquier modo de funcionamiento. La fuente limitada de corriente de este optoacoplador (+12 VCC, 50mA) est disponible desde el SAI. La conexin al SAI para la conexin remota se establece a travs del conector de bloque de terminales. Cualquier cableado de la desconexin del modo de batera debe cumplir las leyes y los cdigos de cableado locales, regionales y nacionales.

! ADVERTENCIA Cuando la opcin de salida de activacin automtica est seleccionada y la salida del SAI est
desactivada mediante los pines del soporte 3, la salida de la unidad Liebert GXT3 se puede activar automticamente y sin advertir si la conexin de los pines del soporte 3 se ha cambiado.

26

Comunicacin

9.2.2

Desconexin del modo de batera


El pin de desconexin del modo de batera apaga el SAI mediante el apagado del rectificador, el inversor y el conmutador esttico para interrumpir la alimentacin a las cargas cuando el SAI se alimenta por batera. La potencia auxiliar del SAI seguir estando activa. La desconexin del modo de batera se puede accionar local o remotamente: La desconexin local del modo de batera se puede realizar puenteando los pines del soporte 4. La desconexin remota de los modos de la batera se puede realizar con un conmutador conectado a los pines del soporte 4 y montado en una ubicacin remota. La activacin de la desconexin de los modos de la batera se registrar como un suceso en el registro del historial de sucesos. NOTA El apagado remoto se realiza por un contacto normalmente abierto. La fuente limitada de corriente de este optoacoplador (+12 VCC, 50mA) est disponible desde el SAI. La conexin a la unidad Liebert GXT3 para la conexin remota se establece a travs del conector de bloque de terminales. El cableado de la desconexin del modo de batera debe cumplir las leyes y los cdigos de cableado locales, regionales y nacionales. Esta seal debe durar un mnimo de 1,5 segundos. Una seal de desconexin de la batera no ocasiona la desconexin inmediata. Inicia un temporizador de desconexin de 2 minutos, que no se puede detener una vez activado. Si la alimentacin de servicio se restablece durante la cuenta atrs del temporizador, la unidad Liebert GXT3 se desconectar igualmente y debe permanecer apagada durante 10 segundos. El encendido del SAI una vez restaurada la alimentacin depende de la configuracin del reinicio automtico.

9.2.3

Batera encendida
La seal de batera encendida es un contacto seco normalmente abierto. Si el SAI suministra potencia de salida procedente de la batera, este contacto seco se cierra.

9.2.4

Batera baja
La seal de batera baja es un contacto seco normalmente abierto. Este contacto se cierra si el SAI suministra potencia de salida procedente de la batera y se ha alcanzado el tiempo de advertencia de poca carga en la batera seleccionado en el programa de configuracin. NOTA Los valores nominales de los contactos secos para las seales de batera encendida y batera baja son: Tensin nominal: 30 V (CA o CC) Corriente nominal: 300 mA

9.3

Tarjetas de comunicacin Liebert IntelliSlot


El puerto Liebert IntelliSlot del SAI acepta tres tarjetas opcionales: Tarjeta Liebert IntelliSlot SNMP Tarjeta Liebert IntelliSlot Relay Tarjeta Liebert IntelliSlot 485 La tarjeta Liebert IntelliSlot SNMP ofrece control y supervisin SNMP del SAI a travs de la red. La tarjeta Liebert IntelliSlot Relay proporciona salidas de rel de contacto seco para aplicaciones de cables y facilita el apagado integrado de los sistemas AS/400. La tarjeta Liebert IntelliSlot 485 se utiliza para conectar el SAI y un BMS. Seguir las instrucciones proporcionadas con la tarjeta Liebert IntelliSlot para configurar Liebert MultiLink, el SAI o cualquier producto accesorio adicional para la unidad Liebert GXT3. Estas instrucciones estn disponibles en multilink.liebert.com

27

Comunicacin

9.3.1

Liebert MultiLink
Liebert MultiLink supervisa continuamente el SAI y puede desconectar el ordenador o el servidor en caso de que se produzca un fallo de alimentacin prolongado. Igualmente, Liebert MultiLink se puede configurar para usarse sin el cable USB si la tarjeta Liebert IntelliSlot SNMP o la tarjeta Liebert IntelliSlot Web estn instaladas en el SAI. Adicionalmente, Liebert MultiLink se puede configurar para coordinar el apagado de otros ordenadores en red mediante la ejecucin de Liebert MultiLink, que se puede adquirir con el kit de licencia Liebert MultiLink. Para obtener ms informacin sobre las tarjetas Liebert IntelliSlot SNMP o Liebert IntelliSlot Web y los kits de licencia Liebert MultiLink, puede visitar el sitio web (www.liebert.com) o ponerse en contacto con el distribuidor local o el representante de Emerson. Existen varias tarjetas opcionales para utilizarse en el puerto Liebert IntelliSlot de la unidad Liebert GXT3. La tarjeta Liebert IntelliSlot SNMP o la tarjeta Liebert IntelliSlot Web proporcionan control y supervisin del SAI basados en web y SNMP en toda la red. La tarjeta Liebert IntelliSlot MultiPort 4 permite instalar el software Liebert MultiLink en cuatro ordenadores y coordinar el apagado de estos en el caso de un fallo de alimentacin. La tarjeta Liebert IntelliSlot Relay proporciona salidas de rel de contacto seco para aplicaciones de cables personalizadas y facilita el apagado integrado de los sistemas AS/400.

! PRECAUCIN Para mantener los lmites de seguridad de tensin baja (SELV) y la compatibilidad
electromagntica, los cables de comunicacin se deben blindar y conectar de forma independiente del resto de cables de alimentacin, si corresponde.

9.4

Desconexin de emergencia remota


El SAI est equipado con un conector de desconexin de emergencia remota (REPO). El usuario debe proporcionar un medio de interfaz con el circuito REPO para permitir la desconexin del disyuntor de alimentacin de entrada del SAI y extraer todas las fuentes de alimentacin al SAI y al equipo conectado, para satisfacer los requisitos de la normativa y cdigos de cableado locales y nacionales.

Diagrama de conexin del conmutador REPO


El SAI se enva con un puente REPO instalado que le permite funcionar 1 2 Si se abre la conexin REPO se desactivar el SAI. Es necesario reiniciar manualmente mediante el panel frontal, despus de volver a cerrar la conexin REPO. 1 2

Sistema de conmutadores normalmente cerrado (a prueba de fallos)

! PRECAUCIN Para mantener los lmites de seguridad de tensin baja (SELV) y la compatibilidad
electromagntica, los cables de comunicacin se deben blindar y conectar de forma independiente del resto de cables de alimentacin.

28

Mantenimiento

10.0 MANTENIMIENTO
Esta seccin describe cmo sustituir el paquete de batera interno, las precauciones que se deben seguir y cmo comprobar las funciones del SAI y el estado de la unidad Liebert GXT3.

10.1

Sustitucin del paquete de batera interno


La unidad Liebert GXT3 est diseada para que el usuario pueda sustituir el paquete de batera interno de forma segura. Leer las precauciones de seguridad antes de continuar. Ponerse en contacto con el distribuidor local o el representante de Emerson para obtener el nmero de referencia y el precio del paquete de batera de sustitucin correcto.

10.1.1 Procedimientos de sustitucin de la batera


1. Quitar con cuidado la cubierta biselada de plstico delantera del SAI. 2. Aflojar y quitar los seis tornillos de la puerta de la batera, como se ilustra en la Figura 17. 3. Reservar la puerta de la batera y los tornillos para el montaje posterior. Figura 17 Extraccin de la cubierta biselada de plstico delantera y de la puerta de la batera
Puerta de la batera Tornillos, 6 Bisel delantero

Se muestra el modelo de 10.000 VA; la colocacin en otros modelos es parecida

4. Sacar poco a poco el cable y desconectar el conector de la batera, como se muestra en la Figura 18. Figura 18 Desconexin del receptculo y del conector de la batera (vista delantera)

Receptculo de la batera

Se muestra el modelo de 6.000 VA; la colocacin en otros modelos es parecida

Conector de la batera

Conector de la batera

Receptculo de la batera

5. Sujetar el asa de la batera y tirar de uno de los paquetes de batera internos para extraerlo del SAI, como se muestra en la Figura 19. Repetir este paso si se van a reemplazar los dos paquetes de bateras. Cada modelo tiene dos paquetes de bateras.
29

Mantenimiento

Figura 19 Extraccin de los paquetes de batera


Modelos de 5.000 y 6.000 VA Modelo de 10.000 VA

Paquete de batera interno

Paquete de batera interno

Asa de batera Asa de batera Sacar con el asa de la batera Cada modelo tiene dos paquetes de bateras

Sacar con el asa de la batera

6. Sacar el paquete de batera interno nuevo. Actuar con cuidado para no romper el embalaje. Comparar los paquetes de batera internos nuevo y viejo para comprobar que son del mismo tipo y modelo. Si son iguales, continuar con el Paso 7; si son diferentes, detener el proceso y ponerse en contacto con el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson. 7. Alinear y deslizar el nuevo paquete de batera interno en el compartimento. 8. Repetir los Pasos 6 y 7 si reemplaza los dos paquetes de bateras. Cada modelo tiene dos paquetes de bateras 9. Volver a conectar los el conector y los receptculos de la batera. 10. Volver a insertar con cuidado el cable de la batera en el compartimento de la batera del SAI. 11. Volver a instalar la puerta delantera de la batera con los seis tornillos. 12. Volver a instalar la cubierta biselada de plstico delantera en el SAI. NOTA El paquete de batera interno se puede intercambiar en caliente. Sin embargo, se debe actuar con cuidado porque la carga no est protegida frente a perturbaciones ni cortes del suministro elctrico durante este procedimiento. No sustituir la batera si el SAI funciona en el modo de batera. De lo contrario, se perder la tensin de salida y la carga conectada no recibir alimentacin.

10.2

Carga de la batera
Las bateras son de plomo reguladas por vlvula, estancas y deben mantenerse cargadas para conservar su vida til. La unidad Liebert GXT3 carga las bateras continuamente cuando est conectada al suministro de la red elctrica. Si la unidad Liebert GXT3 permanece almacenada durante un perodo prolongado, Emerson recomienda conectar el SAI a la fuente de alimentacin durante al menos 24 horas cada cuatro o seis meses para garantizar que las bateras se recargan por completo.

10.3

Precauciones
Aunque la unidad Liebert GXT3 se ha diseado y fabricado para garantizar la seguridad personal, un uso incorrecto puede ocasionar una descarga elctrica o provocar un incendio. Para garantizar la seguridad, seguir las siguientes precauciones: Apagar y desconectar la unidad Liebert GXT3 antes de limpiarla. Llevar botas y guantes de goma. Limpiar el SAI con un pao seco. No utilizar limpiadores lquidos ni aerosoles. No bloquear ni insertar ningn objeto en los orificios de ventilacin u otras aberturas del SAI. No colocar el cable de alimentacin de la unidad Liebert GXT3 en lugares en los que pueda daarse.
30

Mantenimiento

10.4

Comprobacin del estado del SAI


Emerson recomienda comprobar el estado de funcionamiento del SAI cada seis meses. Comprobar si el SAI est averiado: Est encendido el indicador de avera? Suena alguna alarma en el SAI? Comprobar si el SAI funciona en el modo de bypass. Por lo general, el SAI funciona en el modo normal. Si est funcionando en el modo de bypass, detener la unidad y ponerse en contacto con el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson. Comprobar si la batera est descargada. Si la alimentacin de entrada de la red elctrica es normal, la batera no debera descargarse. Si el SAI est funcionando en el modo de batera, detener la unidad y ponerse en contacto con el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson.

10.5

Comprobacin de las funciones del SAI


NOTA Los procedimientos de comprobacin de las funciones del SAI podran interrumpir la alimentacin a la carga conectada. Emerson recomienda comprobar las funciones del SAI cada seis meses. Realizar una copia de seguridad de los datos de carga antes de llevar a cabo una comprobacin de las funciones del SAI. Los procedimientos son los siguientes: 1. Pulsar el botn Espera/Bypass manual para comprobar si la alarma acstica y los indicadores funcionan con normalidad. 2. Pulsar el botn ON/Silencio de alarma/Prueba manual de la batera para volver a comprobar si los indicadores se encienden y si el SAI funciona con normalidad. 3. Pulsar el botn ON/Silencio de alarma/Prueba manual de la batera durante tres segundos una vez activado el modo de inversor. El SAI debera iniciar una comprobacin automtica de la batera. Comprobar para determinar si la batera funciona con normalidad. Si hay algn problema, detener la unidad y ponerse en contacto con el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson.

31

Solucin de problemas

11.0 SOLUCIN DE PROBLEMAS


Esta seccin indica varios sntomas del SAI que el usuario podra encontrarse y ofrece una gua de solucin de problemas en el caso de que el SAI presente una avera. Usar la siguiente informacin para determinar si el problema se debe a factores externos y para saber cmo corregirlo.

11.1

Sntomas del SAI


Los siguientes sntomas indican que el Liebert GXT3 no funciona correctamente: Los indicadores relativos se iluminan, para sealar que el SAI ha detectado un problema. Suena una alarma, para alertar al usuario de que debe prestar atencin al SAI.

11.1.1 Indicadores
Adems del indicador de avera, tambin se encendern una o varias barras LED para indicar el nivel de carga de la batera y ayudar en el diagnstico del problema, como se ilustra en la Figura 20. Las descripciones se incluyen en la Tabla 4. Figura 20 Indicador de nivel de la batera

A
Tabla 4
A-E A B C D E AyC CyE AyB Indicador de batera parpadeante Indicador de derivacin parpadeante Indicador

Descripciones de los indicadores


Alarma acstica/diagnstico En bypass por sobrecarga de tensin de salida (pitido de medio segundo cada medio segundo) En bypass por condicin de temperatura excesiva (pitido de 1 segundo cada 4 segundos) En bypass por sobretensin de bus CC (pitido de 1 segundo cada 4 segundos) En bypass por fallo de alimentacin de CC/CC (pitido de 1 segundo cada 4 segundos) Fallo de PFC (pitido de 1 segundo cada 4 segundos) En bypass por fallo del inversor (pitido de 1 segundo cada 4 segundos) Error en prueba de la batera del SAI (pitido de 2 segundos cada 60 segundos) Apagado del SAI por un comando procedente de una seal de comunicacin (puerto USB o puerto Liebert IntelliSlot) (sin alarma acstica) Fallo del SAI (incluye fallos del ventilador doble, del ventilador simple en determinadas condiciones y del cargador de batera) y alarma continua Fuente de batera interna no disponible (alarma acstica continua), comprobar conexin de la batera, apagar y reiniciar el SAI La frecuencia o la tensin de la red elctrica no se ajustan a los niveles de tolerancia; no es posible el bypass

Los indicadores A - E se muestran en la Figura 20

32

Solucin de problemas

11.1.2 Alarma sonora


Los cambios en el estado de funcionamiento del SAI se sealan con una alarma acstica e indicadores visuales. La alarma suena segn lo descrito en la Tabla 5. Tabla 5 Descripcin de la alarma acstica
Condicin Descarga de la batera Batera baja Avera del SAI, carga en bypass Avera del SAI, sin tensin para la carga Sobrecarga Sustitucin de la batera Prdida de batera Problema de cableado (prdida de la conexin a tierra correcta del SAI) Recordatorio de derivacin Alarma Pitido de medio segundo cada 10 segundos Pitido de dos segundos cada 5 segundos Pitido de 1 segundo cada 4 segundos Continua Pitido de medio segundo cada medio segundo Pitido de 2 segundo cada 60 segundos Continua Continua Pitido de 1 segundo cada 2 minutos

11.2

Solucin de problemas
Si el SAI presentase un problema, consultar la Tabla 6 para determinar la causa y la solucin. Si el problema contina, ponerse en contacto con el servicio de asistencia de Emerson.

Tabla 6

Tabla de solucin de problemas


Problema Causa El SAI est en cortocircuito o sobrecargado Solucin Comprobar que el SAI est apagado. Desconectar todas las cargas y comprobar que no hay ninguna carga conectada a los receptculos de salida. Comprobar que las cargas no son defectuosas ni que estn cortocircuitadas internamente. El SAI est funcionando en el modo de batera. Comprobar que el SAI se enchufa correctamente a la toma de la pared. El SAI est funcionando en el modo de batera. Guardar los datos y cerrar las aplicaciones. Sustituir el fusible de entrada y reiniciar el SAI. El SAI est funcionando en el modo de batera. Guardar los datos y cerrar las aplicaciones. Comprobar que la tensin de la red elctrica est dentro de los lmites admisibles para el SAI. Dejar conectado el SAI al menos 24 horas para recargar las bateras. Comprobar el indicador de nivel de carga y reducir la carga del SAI. Sustituir las bateras. Ponerse en contacto con el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson para solicitar un kit de bateras. Comprobar el indicador de nivel de carga y desconectar las cargas de las que se pueden prescindir. Volver a calcular la carga y reducir el nmero de cargas conectadas al SAI. Comprobar si la carga es defectuosa. Comprobar que el SAI no est sobrecargado, que los orificios de ventilacin no estn bloqueados y que la temperatura ambiente no es excesiva. Esperar 30 minutos para que el SAI se enfre y, seguidamente, reiniciar el sistema. Si el SAI no se reinicia, ponerse en contacto con el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson.

El SAI no se enciende al pulsar el botn ON/Silencio de alarma/Prueba manual de la batera

El SAI no est enchufado El fusible de proteccin de entrada del SAI est fundido/abierto La tensin de la red elctrica no se ajusta a los niveles de tolerancia Las bateras no estn cargadas por completo El SAI ha reducido el tiempo de reserva de la batera El SAI est sobrecargado Las bateras quiz no puedan admitir una carga completa debido al envejecimiento Los indicadores de avera y bypass y todas las barras LED del indicador de nivel de la batera estn encendidos El SAI est sobrecargado o la carga es defectuosa

El indicador de la batera est encendido

Los indicadores de avera y bypass y el indicador A de diagnstico estn encendidos

El SAI se ha apagado por una condicin de temperatura, la carga se alimenta por bypass

33

Solucin de problemas

Tabla 6

Tabla de solucin de problemas (continuacin)


Problema Causa Sobretensin del bus CC interno del SAI Solucin El SAI debe repararse. Ponerse en contacto con el distribuidor, el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson. El SAI debe repararse. Ponerse en contacto con el distribuidor, el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson. El SAI debe repararse. Ponerse en contacto con el distribuidor, el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson. El SAI debe repararse. Ponerse en contacto con el distribuidor, el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson. Sustituir las bateras. Ponerse en contacto con el distribuidor, el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson. El SAI ha recibido una seal o un comando del ordenador conectado. Si fue accidental, comprobar que el cable de comunicacin usado es correcto para el sistema. Para obtener ayuda, ponerse en contacto con el distribuidor, el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson. Comprobar que el ventilador no est bloqueado. Si el problema contina, ponerse en contacto con el representante de Emerson o el servicio de asistencia de Emerson.

Los indicadores de avera y bypass y el indicador B de diagnstico estn encendidos Los indicadores de avera y bypass y el indicador C de diagnstico estn encendidos Los indicadores de avera y bypass y el indicador D de diagnstico estn encendidos Los indicadores de avera y bypass y el indicador E de diagnstico estn encendidos Los indicadores de avera y bypass y los indicadores A y C de diagnstico estn encendidos Los indicadores de avera y bypass y los indicadores C y E de diagnstico estn encendidos Los indicadores de avera y bypass y los indicadores A y B de diagnstico estn encendidos

Avera de CC/CC del SAI

Avera del PFC (circuito de correccin del factor de potencia) del SAI Avera del inversor del SAI

El SAI ha fallado la prueba de la batera

El SAI se ha apagado mediante un comando procedente de los puertos de comunicacin Fallo del SAI (incluye fallos del ventilador doble, del ventilador simple en determinadas condiciones y del cargador de batera) y alarma continua El SAI ha detectado una inversin de lnea a neutro o una prdida de la conexin a tierra correcta; la alarma suena continuamente y el SAI no se puede iniciar en estado de espera. Esto slo sucede cuando la conexin recibe alimentacin la primera vez. Cuando el SAI est funcionando, el indicador de entrada de CA parpadea a menos que el cable de entrada se cambie correctamente. No se puede conectar el modo de batera; la alarma suena continuamente.

El indicador de tensin de entrada de CA parpadea.

Ponerse en contacto con un electricista para comprobar el cableado de las instalaciones.

El indicador de la batera parpadea.

Comprobar las conexiones de la batera, apagar y reiniciar el SAI. NOTA: si el circuito de la batera se abre con el SAI en funcionamiento, la prxima prueba de la batera detectar esta incidencia. La entrada de CA alimenta la entrada de PFC y sirve como la fuente de bypass. Si hay entrada de CA pero la tensin o la frecuencia superan el rango admisible para el funcionamiento seguro con una carga, el bypass se desactiva y este indicador parpadea, para sealar que el bypass no est disponible.

El indicador de derivacin parpadea.

La tensin o la frecuencia no estn dentro de los lmites admisibles, el bypass se desactiva.

Al informar de un problema del SAI a Emerson, hay que incluir el modelo y el nmero de serie del SAI, que se encuentra en el panel superior de la unidad Liebert GXT3.

34

Especificaciones

12.0 ESPECIFICACIONES
Tabla 7 Especificaciones del SAI
GXT3-5000RT230 5.000 VA / 4.000 W GXT3-6000RT230 6.000 VA / 4.800 W GXT3-10000RT230 10.000 VA / 9.000 W 430 x 581 x 261 (16,9 x 22,9 x 10,3) 530 x 745 x 563 (20,9 x 29,3 x 22,2) 70 (154,3) 92 (202,8) N. de modelo Potencia en Dimensiones, mm (pulg.) Unidad, An. x Pr. x Al. Transporte, An. x Pr. x Al. Peso, kg (lb) Unidad Transporte Parmetros de CA de entrada Frecuencia de funcionamiento, Nom V CA predeterminada de fbrica V CA configurable por el usuario Rango de tensin en funcionamiento sin funcionamiento de la batera V CA mxima permitida Frecuencia de entrada sin funcionamiento de la batera Conexin de alimentacin de entrada Parmetros de CA de salida Eficiencia CA-CA V CA predeterminada de fbrica Conexiones de salida Frecuencia 92% AC-AC 230 V CA PD2-CE10HDWRMBS estndar PD2-CE6HDWRMBS estndar (Consultar la seccin 3.3 - Caja de (Consultar la seccin 3.3 - Caja de distribucin de distribucin de energa extrable) energa extrable) 50 Hz 60 Hz, nominal 60 (132,2) 71 (156,5) 430 x 574 x 217 (16,9 x 22,4 x 8,5) 516 x 745 x 530 (20,3 x 29,3 x 20,9)

50 60 Hz (predeterminada de fbrica = 50) 230 V CA 220/230/240 V CA (puede modificarse mediante el programa de configuracin incluido) 176 - 280 V CA 280 V CA 40 - 70 Hz PD2-CE6HDWRMBS estndar (Consultar la seccin 3.3 - Caja de distribucin de energa extrable) PD2-CE10HDWRMBS estndar (Consultar la seccin 3.3 - Caja de distribucin de energa extrable)

Forma de onda Onda sinusoidal Sobrecarga del modo de red >200% para 5 ciclos; 151 - 200% para 1 segundo; 131-150% 10 segundos; 105 - 130% 1 minuto elctrica Cargador de batera interna Cargador de corriente Parmetros de la batera Tipo Cantidad x V Fabricante batera / n ref. Plomo, regulada por vlvula, a prueba de derrames 20 x 12 V Batera B5AH, CSB HR1221W o YUASA NPH5-12 Ver la Tabla 11 3 h al 90% de capacidad despus de descarga completa con 100% de carga Batera 9AH, CSB HR1234W o Panasonic UP-RW1245 1.3 2.6

Tiempo de reserva Tiempo de recarga (bateras internas) Lmites de proteccin de bypass Desactivar funcionamiento de bypass Volver a activar funcionamiento de bypass Desactivar funcionamiento de bypass

Si la tensin de entrada supera 15% de la tensin nominal Si la tensin de entrada vuelve al 10% de la tensin de salida nominal Cuando la frecuencia de entrada evita el funcionamiento sncrono

35

Especificaciones

Tabla 7

Especificaciones del SAI (continuacin)


GXT3-5000RT230 GXT3-6000RT230 GXT3-10000RT230

N. de modelo Datos ambientales Temperatura de funcionamiento, C (F) Temperatura de almacenamiento, C (F) Humedad relativa Altura de funcionamiento Ruido audible Agencia Seguridad EMI/CEM/C-Tick CEM ESD Susceptibilidad radiada Transitorios elctricos Inmunidad a sobretensin Transporte

0 a 40 (32 a 104), consultar la Tabla 8 - Parmetros de temperatura de funcionamiento -15 a 50 (5 a 122) 0-95%, sin condensacin Hasta 1.000 m (3.281 pies) a 25 C (77 F), sin degradacin <55 dBA, a 1 metro de la parte posterior <50 dBA, a 1 metro de la parte frontal o de los laterales IEC/EN62040-versin 1:2008, Marca GS IEC/EN/AS 62040-2, 2a Ed. (Cat. 2 Tabla 6) IEC/EN61000-4-2, nivel 4, criterio A IEC/EN61000-4-3, nivel 3, criterio A IEC/EN61000-4-4, nivel 4, criterio A IEC/EN61000-4-5, nivel 3, criterio A Procedimiento ISTA 1A

Tabla 8

Parmetros de temperatura de funcionamiento


pf a 30 C 3 C (pf a 86 F 5,4 F) 0,8pf 0,9pf pf a 40 C 3 C (pf a 104 F 5,4 F) 0,8pf 0,8pf

Temperatura ambiente, C (F) 5.000RT230, 6.000RT230 10.000RT230

Tabla 9

Especificaciones de distribucin de energa


PD2-CE6HDWRMBS 32 Amps PD2-CE10HDWRMBS 63 Amps

Nmero de modelo Capacidad de amperaje Conexin de alimentacin de entrada Conexin de alimentacin de salida Incluye: Circuito de derivacin de entrada Disyuntor, suministrado por el usuario

Cableado monofsico (L-N-G) fijo, 6-10 mm2 (8-10 AWG) Cableado monofsico (L-N-G) fijo, 6-10 mm2 (8-10 AWG) Dos tomas IEC320 C19 de 16 A/250 V Seis tomas C13 10 A/250 V Interruptor manual de bypass con lmparas indicadoras 32 A Cuatro tomas IEC320 C19 de 16 A/250 V, Cuatro tomas C13 10 A/250 V Interruptor manual de bypass con lmparas indicadoras 63 A

36

Especificaciones

Tabla 10

Especificaciones de armario de batera externos


GXT3-240VBATTCE GXT3-5000RT230 GXT3-6000RT230 430 x 574 x 130 (16,9 x 22,6 x 5,8) 530 x 745 x 407 (20,9 x 20,3 x 16,0) 43 (94,8) 54 (119) GXT3-240RTVBATT GXT3-10000RT230 430 x 581 x 173 (16,9 x 22,9 x 6,8) 530 x 745 x 475 (20,9 x 29,3 x 18,7) 65 (143,3) 76 (167,6)

Nmero de modelo Se utiliza con modelos de SAI Dimensiones: An. x Pr. x Al., mm (pulg.) Unidad (con bisel) Transporte Peso, kg (lb) Unidad Transporte Parmetros de la batera Tipo Cantidad x V Fabricante de batera, n de pieza Tiempo de reserva Datos ambientales Temp. de funcionamiento, C (F) Temp. de almacenamiento, C (F) Humedad relativa Altura de funcionamiento Agencia Seguridad Transporte

Plomo, regulada por vlvula, a prueba de derrames 1 x 20 x 12 V CSB HR1221W CSB HR 1.234 W Ver la Tabla 11 - Tiempo de funcionamiento de la batera, minutos, todos los modelos 0 a 40 (32 a 104) consultar la Tabla 8 - Parmetros de temperatura de funcionamiento -15 a 50 (5 a 122) 0-95%, sin condensacin Hasta 1.000 m (3.280,83 pies) a 25 C (77 F) IEC62040-versin 1:2008 Procedimiento ISTA 1A

37

Especificaciones

Tabla 11

Tiempo de funcionamiento de la batera, minutos, todos los modelos


Porcentaje de capacidad de carga 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% 10% 20% 30% 40% Modelos de 230 V de CA RT 5 kVA 105 52 40 27 21 17 14 12 10 9 187 106 78 53 47 40 34 28 23 21 217 146 106 91 71 53 49 45 41 37 360 188 132 106 95 79 68 53 50 47 6 kVA 97 47 33 22 17 14 11 9 8 6 158 97 65 48 40 33 26 22 19 17 205 123 97 74 53 48 43 38 33 28 223 158 110 97 78 66 52 48 44 41 10 kVA 81 39 22 15 11 9 7 5 4 3 149 82 50 39 28 22 17 15 13 11 191 128 82 60 47 39 32 26 22 18 224 150 112 82 66 50 45 40 34 28

Nmero de bateras/armarios

Batera interna

Batera interna + 1 armario de batera externa

50% 60% 70% 80% 90% 100% 10% 20% 30% 40%

Batera interna + 2 armarios de batera externa

50% 60% 70% 80% 90% 100% 10% 20% 30% 40%

Batera interna + 3 armarios de batera externa

50% 60% 70% 80% 90% 100%

38

Especificaciones

Tabla 11

Tiempo de funcionamiento de la batera, minutos, todos los modelos (continuacin)


Porcentaje de capacidad de carga 10% 20% 30% 40% Modelos de 230 V de CA RT 5 kVA 360 205 159 124 106 98 83 75 66 53 6 kVA 360 191 138 108 97 81 71 61 51 48 10 kVA 316 163 137 107 82 69 52 48 44 40

Nmero de bateras/armarios

Batera interna + 4 armarios de batera externa

50% 60% 70% 80% 90% 100%

Mediante el programa de configuracin, el usuario puede especificar el nmero de armarios de batera externos de la unidad GXT3-240VBATT conectados al SAI. Los valores predeterminados estn programados slo para bateras internas. Consultar la tabla Tabla 11 para ver los tiempos de autonoma estimados con diferentes cargas.

12.1

Tiempos de ejecucin de batera de aprendizaje automtico


Puede que con los aos los tiempos de ejecucin estimados de la batera sean menos precisos. La unidad Liebert GXT3 est programada para aprender de una descarga completa de batera y modificar el tiempo de ejecucin estimado de la capacidad medida de la batera. As, se puede mejorar la precisin y compensar el envejecimiento de la batera o bateras que funcionan a diferentes temperaturas ambiente. El SAI actualizar el clculo del tiempo de ejecucin anticipado slo bajo ciertas condiciones. El SAI debe tener una carga fija superior al 20%. El SAI debe estar al 100% de carga al principio de la descarga de la batera. La descarga de la batera debe continuar de forma ininterrumpida hasta que sta alcance la tensin de final de descarga. Si no se cumplen todas las condiciones, el clculo de tiempo de ejecucin no se modificar. Si se utiliza el programa de configuracin para cambiar el nmero de armarios de batera, se restaurarn los valores de la batera de la tabla anterior. As se sobrescribir cualquier valor que se haya aprendido automticamente.

39

Especificaciones

40

Aseguramos la alta disponibilidad de datos y aplicaciones de misin crtica.

Emerson Network Power, una filial de Emerson (NYSE:EMR), es lder mundial en soluciones de Business-Critical Continuity (Continuidad de Sistemas Crticos), desde la red elctrica hasta el punto de uso, para redes de telecomunicaciones, centros de proceso datos, centros mdicos e instalaciones industriales. Emerson Network Power proporciona soluciones innovadoras y experiencia en reas que abarcan energa en CC y CA, sistemas de refrigeracin de precisin, sistemas integrados de computacin y de energa, armarios y estantes integrados, controles y conmutacin de potencia, gestin de infraestructuras y conectividad. Emerson Network Power ofrece e instala todas sus soluciones en todo el mundo a travs de sus tcnicos de servicio locales. Los productos y servicios Liebert de alimentacin de CA, refrigeracin de precisin y monitorizacin de Emerson Network Power proporcionan Efficiency Without Compromise (eficiencia sin compromiso) al ayudar a los clientes a optimizar su infraestructura del centro de datos, con el fin de reducir los costes y garantizar una elevada disponibilidad.

Soporte/servicio tcnico
Sitio Web www.liebert.com Monitoring liebert.monitoring@emerson.com 800-222-5877 Fuera de Norteamrica: +00800 1155 4499 SAI monofsico y armarios de servidor liebert.upstech@emerson.com 800-222-5877 Fuera de Norteamrica: +00800 1155 4499 SAI trifsico y sistemas de alimentacin 800-543-2378 Fuera de Norteamrica: 614 841 6598 Sistemas medioambientales 800-543-2778 Fuera de los Estados Unidos: 614-888-0246 Oficinas Estados Unidos 1050 Dearborn Drive P.O. Box 29186 Columbus, OH 43229 Europa Via Leonardo Da Vinci 8 Zona Industriale Tognana 35028 Piove Di Sacco (PD) Italia +39 049 9719 111 Fax: +39 049 5841 257 Asia 29/F, The Orient Square Building F. Ortigas Jr. Road, Ortigas Center Pasig City 1605 Filipinas +63 2 687 6615 Fax: +63 2 730 9572

Aunque se han tomado todas las precauciones para asegurar la precisin y la integridad de este documento, Liebert Corporation no asume ninguna responsabilidad y renuncia a cualquier responsabilidad por daos resultantes del uso de esta informacin o de cualquier error u omisin. 2010 Liebert Corporation Todos los derechos reservados a nivel mundial. Las especificaciones estn sujetas a cambios sin previo aviso. Liebert es una marca comercial registrada de Liebert Corporation. Todos los nombres que se mencionan son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.

SLI-23185_REV3_05-12

Emerson Network Power. Lder mundial en Business-Critical Continuity.

EmersonNetworkPower.com

Business-Critical Continuity, Emerson Network Power y el logotipo Emerson Network Power son marcas comerciales de Emerson Electric Co. o de una de sus empresas filiales. 2010 Emerson Electric Co.

También podría gustarte