Explora Libros electrónicos
Categorías
Explora Audiolibros
Categorías
Explora Revistas
Categorías
Explora Documentos
Categorías
Introduccio n
Prefacio
LEER ESTE MANUAL detenidamente para informarse sobre el manejo y mantenimiento correctos del accesorio. El no hacerlo puede resultar en lesiones quina. Este manual y los personales o aver as en la ma quina esta n adhesivos de seguridad en su ma n en otros idiomas. (Consultar al disponibles tambie concesionario John Deere para pedirlos.) ESTE MANUAL DEBE SER CONSIDERADO como quina y debe acompan parte integral de la ma ar a la quina si e sta se vende de nuevo. ma Las MEDIDAS de este manual se dan en unidades tricas con sus equivalencias en el sistema de los me EE.UU. Utilizar u nicamente repuestos y torniller a tricos y los del sistema de correctos. Los tornillos me tricas los EE.UU. pueden requerir llaves especiales me o del sistema de los EE.UU. El LADO DERECHO y el LADO IZQUIERDO se determinan mirando en el sentido de avance de la quina. ma N DEL MEROS DE IDENTIFICACIO Anotar los NU n Nu PRODUCTO (PIN) en la seccio meros de la quina. Anotar todos los nu ma meros de serie para quina en caso de robo. Su ayudar a recuperar la ma concesionario necesita dichos nu meros cuando pida n en un repuestos. Anotar los nu meros de identificacio quina. lugar seguro pero no guardarlos en la ma A como parte quina dispone de una GARANTI Esta ma del programa de respaldo al producto para los clientes que manejan y mantienen su equipo segu n describe este manual. La garant a se explica en el certificado de garant a que debe haberle entregado su concesionario. Esta garant a le proporciona la seguridad de que John sus productos si e stos presentan Deere respaldara defectos dentro del per odo de garant a. En determinadas circunstancias, John Deere proporciona igualmente mejoras del producto sin cargo alguno para fuera de garant el cliente, incluso si el equipo esta a. ste para Si se abusa el equipo, o si se modifica e variar su rendimiento de forma diferente a las brica, la garant especificaciones de la fa a quedara anulada y los programas de mejoras pueden ser n de los ajustes de la bomba denegados. La variacio n para obtener ma s potencia anula de inyeccio igualmente la garant a. La garant a ofrecida por el FABRICANTE DE LOS TICOS provistos con la ma quina podr NEUMA a no ser vigente fuera de los EE.UU.
DX,IFC7 6316NOV011/1
IMPORTANTE
La garant os del motor y del tren a no se aplica a los dan de mando causados por ajustes no autorizados del motor. n a los Los ajustes no autorizados son una violacio reglamentos de emisiones aplicables a este motor y puede resultar en multas significativas.
VD76477,000104D 6313JUN071/1
042709
PN=2
n Introduccio
RESPONSABILIDADES DE JOHN DEERE BAJO LA GARANTA John Deere reparar o sustituir, a su discrecin, una pieza o un componente asociado con el sistema de control de emisiones suministrado por John Deere que tiene un defecto de material o de mano de obra que hace que la pieza no sea idntica en todos sus aspectos a la pieza descrita en la aplicacin para certificacin formulada por John Deere, sin costo alguno para el propietario por el diagnstico, las piezas o la mano de obra. La cobertura de la garanta est sujeta a las limitaciones y exclusiones aqu indicadas. Los siguientes son componentes relacionados con el control de emisiones: Sistema de induccin de aire Colector de admisin Turboalimentador Enfriador de aire de carga Sistema de dosificacin de combustible Sistema de inyeccin de combustible Sistema de recirculacin de gases de escape (EGR) Vlvula de EGR Sistema catalizador o de reaccin trmica Convertidor cataltico Colector de escape Controles de partculas Cualquier dispositivo empleado para capturar las emisiones de partculas. Cualquier dispositivo empleado para regenerar el sistema de captura Compartimientos y elementos de conductos Limitadores de rfagas de humo Sistema de ventilacin positiva del crter (PCV) Vlvula de PCV Tapa de llenado de aceite Controles de xidos avanzados de nitrgeno (NOx) Adsorbadores y catalizadores de NOx Sistemas SCR y sistemas de recepcin/dispersin de urea Artculos varios utilizados en los sistemas arriba indicados Unidades de control electrnico, sensores, accionadores, arneses de alambrado Mangueras, conectores, abrazaderas, adaptadores, empaquetaduras, tornillera de montaje Etiquetas de informacin de control de emisiones
Todo componente asociado con el sistema de control de emisiones amparado por garanta cuya sustitucin peridica es parte del mantenimiento exigido est garantizado por John Deere por el intervalo hasta la primera sustitucin programada de dicho componente. Todo componente asociado con el sistema de control de emisiones cuya sustitucin no forma parte del programa de mantenimiento exigido o que solamente debe inspeccionarse peridicamente est garantizado por John Deere por el perodo de garanta declarada. RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO BAJO LA GARANTA: El propietario del motor diesel para uso fuera de carretera es responsable por el mantenimiento correcto del motor segn se indica en el Manual del operador. John Deere recomienda que el propietario guarde todos los recibos correspondientes a trabajos de mantenimiento en el motor para servicio severo, pero John Deere no denegar la garanta solamente por la ausencia de recibos o por no haberse ejecutado todos los trabajos de mantenimiento programados. Los reglamentos de control de emisiones requieren que el cliente lleve la unidad a un concesionario de servicio autorizado cuando sea necesario. Como resultado, John Deere NO pagar los costos de viaje ni de millaje para las visitas de servicio bajo la garanta del sistema de control de emisiones. El motor diesel para uso fuera de carretera ha sido diseado para funcionar con combustible diesel, tal como se especifica en la seccin Combustible, lubricantes y refrigerante, en el Manual del operador. Si se usa otro tipo de combustible, el motor podra no cumplir los requisitos de emisiones establecidos. El propietario es responsable de iniciar el proceso de garanta y debe presentar la mquina al concesionario John Deere autorizado ms cercano tan pronto que surge un problema. El concesionario John Deere autorizado deber efectuar las reparaciones en garanta de la forma ms expedita posible.
TX1053039
VD76477,000104E 6312DEC081/1
042709
PN=3
TX1053039
6312DEC08
n Introduccio
MERO FAX: NU
mo clasificar n? (Indique una opcio n) EN GENERAL, co a la calidad de esta publicacio Mala 1 2 3 Moderada 4 5 Buena 6 7 Muy buena 8 9 Excelente 10
n social: Razo cnico: Nombre del te n: Direccio fono: Tele N de FAX: N de cuenta de concesionario: MUCHAS GRACIAS!
TX,TM,FAX 6303JUL011/1
042709
PN=4
Indice
Pa gina Pa gina
Seguridad y comodidad del operador Caracter sticas de seguridad y comodidad del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1-1 SeguridadPrecauciones generales Reconocer los avisos de seguridad . . . . . . . . . Observar los mensajes de seguridad . . . . . . . . lo si se esta capacitado. . . . . . . . . . Manejar so Usar equipo protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evitar las modificaciones no autorizadas en quina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . la ma n de la ma quina. . . . . . . . . . . . . . . . . Inspeccio Alejarse de las piezas en movimiento. . . . . . . . n . . . . . . . Cuidado con las fugas de alta presio n . . . . . . . Evitar el contacto con aceite a presio Cuidado con los gases de escape . . . . . . . . . . Evitar incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . n de gases en la bater Impedir la explosio a . . . Manejar conscientemente los productos qu micos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vertido adecuado de desechos . . . . . . . . . . . . Estar preparado en caso de emergencia . . . . .
1-2-1 1-2-1 1-2-2 1-2-2 1-2-2 1-2-3 1-2-3 1-2-3 1-2-4 1-2-4 1-2-5 1-2-5 1-2-6 1-2-6 1-2-6
Mantenimiento seguro del sistema de enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quitar la pintura antes de soldar o calentar . . . Hacer las reparaciones con soldadura de forma segura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licos con Insertar los pasadores meta seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ticos. . . . . . . . . . . . . Montaje seguro de neuma
SeguridadEtiquetas de seguridad Etiquetas de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5-1 FuncionamientoPuesto del operador Unidad de pantalla avanzada (ADU) . . . . . . . . 2-1-1 Funciones de unidad de pantalla . . . . . . . . . . . 2-1-2 Unidad de pantallaVista normal . . . . . . . . . 2-1-11 Unidad de pantallaMenu principal . . . . . . . . 2-1-12 Unidad de pantallaMenu principal digos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-13 Co Unidad de pantallaMenu digosCo digos activos y principalCo almacenados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-14 Unidad de pantallaMenu principal quina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-15 Ajustes ma Unidad de pantallaMenu principal quinaCiclo de Ajustes de la ma n de ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-16 inversio Unidad de pantallaMenu quinaInversio n principalAjustes ma manual del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-16 Unidad de pantallaMenu quinaReloj de principalAjustes ma trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-17 Unidad de pantallaMenu quinaCrono metro . . 2-1-17 principalAjustes ma Unidad de pantallaMenu quinaApagado principalAjustes ma tico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-18 automa Unidad de pantallaMenu principal quinaModo de ca mara Ajustes ma trasera (si la tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-19
g. siguiente Continu a en la pa
SeguridadPrecauciones de funcionamiento Usar los peldan os y asideros correctamente . . 1-3-1 Arrancar el motor u nicamente desde el puesto del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-1 Usar y mantener en buen estado el n de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-1 cinturo Evitar el movimiento accidental de la quina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-2 ma Evitar los peligros en el sitio de trabajo . . . . . . 1-3-3 quina . . . . . . . . . 1-3-4 No admitir pasajeros en la ma quina en Evitar ser atropellado por la ma retroceso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-4 quina . . . . . . . . . . . . . 1-3-5 Evitar el vuelco de la ma n sobre v Manejo o conduccio as pu blicas . . . . 1-3-5 n y mantenimiento de la ROPS . . . . . 1-3-6 Inspeccio Agregar y usar los accesorios con seguridad . . 1-3-6 SeguridadPrecauciones de mantenimiento quina para Estacionar y preparar la ma el mantenimiento de forma segura . . . . . . . . 1-4-1
Todas las informaciones, ilustraciones y especificaciones recogidas en s actuales, disponibles en la fecha de publicacio n. este manual son las ma cnicas sin previo Se reserva el derecho de introducir modificaciones te aviso.
COPYRIGHT 2009 DEERE & COMPANY Moline, Illinois All rights reserved A John Deere ILLUSTRUCTION Manual Previous Editions Copyright 2008
042709
PN=1
Indice
Pa gina
Pa gina
Unidad de pantallaMenu principal stico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagno Unidad de pantallaMenu sticoIdentificacio n de principalDiagno quina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ma Unidad de pantallaMenu sticosMonitor de principalDiagno bater a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad de pantallaMenu sticosSensores del principalDiagno motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad de pantallaMenu sticoSensores de la principalDiagno n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . transmisio Unidad de pantallaMenu sticoSensores principalDiagno ulicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hidra Unidad de pantallaMenu sticoMo dulo de principalDiagno teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad de pantallaMenu sticoSensores de principalDiagno quina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ma Unidad de pantallaMenu sticoInterruptores de principalDiagno quina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ma Unidad de pantallaMenu sticoSensores principalDiagno 6WD (si la tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad de pantallaMenu sticoSensores principalDiagno lo ma quinas Grade Pro) . . . . . . . . . . . . . (so Unidad de pantallaMenu sticoControles principalDiagno lo ma quinas Grade Pro) . . . . . . . . . . . . . (so Unidad de pantallaMenu metros de monitor . . . . . . . . principalPara Unidad de pantallaMenu principal Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad de pantallaMenu principal SeguridadSeguridad . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad de pantallaMenu principalSeguridadCambio de PIN de duen o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad de pantallaMenu n de principalSeguridadGestio nu meros PIN de operadores . . . . . . . . . . . . Unidad de pantallaMenu n de PIN de principalSeguridadGestio transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad de pantallaMenu principalSeguridadAtraso de n de operador . . . . . . . . . . . cierre de sesio
2-1-20
2-1-21
2-1-22
2-1-22
2-1-23
2-1-24
2-1-24
2-1-25
2-1-25
2-1-26
2-1-26
2-1-31
2-1-32
2-1-33
Unidad de pantallaMenu principal n de ma quina (so lo Configuracio quinas Grade Pro) . . . . . . . . . . . . . . . . . ma Unidad de pantallaMenu principal n de ma quinasensor Configuracio lo ma quinas Grade Pro). . . . . pendiente (so Unidad de pantallaMenu principal n de ma quinaCalibr. Configuracio lo sensor pendienteCal ext/ret (so quinas Grade Pro) . . . . . . . . . . . . . . . . . ma Unidad de pantallaMenu principal n de ma quinaCalibr. Configuracio n sensor pendienteCalibr. rotacio lo ma quinas Grade Pro) . . . . . . . c rculo (so Unidad de pantallaMenu principal n de ma quinaCalibr. Configuracio n sensor pendienteCalibr. orientacio lo ma quinas Grade Pro) . . . . . . . . . . . . . (so Unidad de pantallaMenu principal n de ma quinaCalibr. Configuracio sensor pendienteCal ext/ret y n (so lo ma quinas Grade Pro) . . . . orientacio Unidad de pantallaMenu principal n de ma quinaCalibr. Configuracio lvulas (so lo ma quinas Grade Pro) . . . . . . va dulo de teclado (SSM) . . . . . . . . . . . . . . . . Mo dulo de teclado . . . . . . . . . . Funciones del mo dulo de teclado (SSM)So lo ma quinas Mo Grade Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dulo de tecladoSo lo Funciones del mo quinas Grade Pro. . . . . . . . . . . . . . . . . . ma Consola delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste de consola delantera . . . . . . . . . . . . . . n en 6 ruedas Conmutador de traccio Si la tiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conmutador de modo de avance lento n en 6 ruedasSi la tiene . . . . . . de traccio n. . . . . . . . . Conmutador de modo de precisio Funcionamiento del conmutador de control de velocidad del motor . . . . . . . . . . Palancas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lo ma quinas Grade Pro. . . . . . . PalancasSo Pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . n y ventilador . . . . . . . Controles de calefaccio Extinguidor de incendiosSi lo tiene . . . . . . . Apertura de ventanas delanteras inferiores . . mo abrir las ventanas laterales . . . . . . . . . Co Manija soltadora de puerta de cabina. . . . . . . Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1-35
2-1-36
2-1-37
2-1-41
2-1-44
2-1-48
2-1-53 2-1-55 2-1-56 2-1-59 2-1-60 2-1-63 2-1-64 2-1-65 2-1-66 2-1-67 2-1-68 2-1-69 2-1-70 2-1-72 2-1-73 2-1-74 2-1-74 2-1-75 2-1-75 2-1-76 2-1-77
2-1-34
Continu g. siguiente a en la pa
ii
042709
PN=2
Indice
Pa gina
Pa gina
Ajuste del asiento de lujo (Premium)Si lo tiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-78 Ajuste del asiento de lujo (Premium) lo ma quinas Grade Pro. . . . . . . . . . . . . . 2-1-79 So Tomacorriente auxiliar de 12 V. . . . . . . . . . . . 2-1-81 Funcionamiento de la ma quina n diaria de la ma quina antes del Inspeccio arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-1 n diaria antes del arranque . . . . . . . . 2-2-2 Inspeccio n de los instrumentos antes de Revisio arrancar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-2 Interruptor de bater a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-2 Per odo de rodaje del motor . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-3 Arranque del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-4 Arranque durante tiempo fr o . . . . . . . . . . . . . . 2-2-8 Uso del calentador de refrigeranteSi lo tiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-10 Uso del arranque suave de la bomba ulicaSi la tiene . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-10 hidra n de los instrumentos despue s del Revisio arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-11 Apagado del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-12 n auxiliarSi la tiene . . . . . . . . . . . . . 2-2-13 Direccio Paradas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-13 n en una pendiente . . . . . . . . . . . . . 2-2-14 Operacio Funcionamiento de la palanca de control n y del freno de de la transmisio estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-15 Funcionamiento de la palanca de control ulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-16 hidra Funcionamiento de la palanca de control ulicoSo lo ma quinas Grade Pro. . . . . 2-2-22 hidra Funcionamiento del sistema de trabajo lo ma quinas Grade en pendientesSo Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-29 Conmutador de traba del diferencial . . . . . . . . 2-2-31 Engrane y soltado del pasador de bloqueo del caballete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-32 n de hoja en posicio n de Colocacio n de bancos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-33 formacio n en 6 ruedas Controles de la traccio (6WD)Si la tiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-34 quina . . . . . . . . . . . 2-2-35 Estacionamiento de la ma nModo de retorno a taller. . . . . . 2-2-35 Transmisio n . . . . . . . . . 2-2-36 Funcionamiento de la transmisio mara traseraSi la tiene . . . . . . . . . . . . . . 2-2-40 Ca ticos . . . . . 2-2-40 Sugerencia para cambio de neuma quina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-41 Levante de la ma n de la ma quina en un remolque. . . 2-2-43 Colocacio Procedimiento de remolcado . . . . . . . . . . . . . 2-2-46
MantenimientoMa quina Combustible diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-1 Combustible biodiesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-2 Acondicionador de combustible diesel bajo en azufre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-3 Prueba de combustible diesel. . . . . . . . . . . . . . 3-1-4 n y almacenamiento de Manipulacio combustible diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-4 Aceite para el rodaje del motor diesel . . . . . . . 3-1-5 Aceite para motores diesel6.8 l Tier 2/ Fase II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-6 Intervalos de mantenimiento de aceite y filtros para motores diesel6.8 l Tier 2/Fase II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-7 Aceite para motores diesel9.0 l Tier 3/ Fase IIIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-8 Intervalos de mantenimiento de aceite y filtros para motores diesel9.0 l Tier 3/Fase IIIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-9 sito hidra ulico . . . . . . . . . . . . . 3-1-11 Aceite de depo n, caja del Aceite para transmisio ndem, cubos de diferencial, mando ta n en 6 ruedasSi los tiene, y traccio mecanismo de c rculo . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-12 Grasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-13 ticos . . . . . . . . 3-1-13 Lubricantes alternativos y sinte Refrigerante de motores diesel para servicio severo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-14 Intervalos de vaciado de refrigerante para motores diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-15 PROLONGADOR DE REFRIGERANTE COOL-GARD II DE JOHN DEERE. . . . . . 3-1-16 Aditivos para el refrigerante . . . . . . . . . . . . . . 3-1-16 quina en climas Funcionamiento de la ma tropicales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-17 n adicional acerca de Informacio refrigerantes para motores diesel y el prolongador de refrigerante John Deere COOL-GARD II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-18 Pruebas del refrigerante para motores diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-19 MantenimientoMantenimiento perio dico n del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificacio quina en los intervalos Dar servicio a la ma especificados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . metro . . . . . . . . Revisar con regularidad el horo Tanque de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . n de la ma quina para el Preparacio mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quina . . . . . . . . . Bloqueo de bastidor de la ma
Continu g. siguiente a en la pa
iii
042709
PN=3
Indice
Pa gina
Pa gina
Puertas de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-7 Sistema de registro de trabajos de n . . . . . . . . . . . . . 3-2-8 mantenimiento y reparacio Juegos de programas de prueba de fluidos y juego de prueba de refrigerante 3-Way . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-8 Intervalos de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . 3-2-9 Piezas requeridas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-11 MantenimientoSegu n se requiera Limpieza del radiador, enfriador de aire de ulico/eje, carga, enfriador de aceite hidra n y enfriador de aceite de transmisio condensador de acondicionador de aire . . . . 3-3-1 Limpieza y apriete de bornes de bater a. . . . . . 3-3-3 Limpieza o cambio de los filtros de aire fresco y de aire recirculado de la cabina. . . . 3-3-4 n del pin n del c Lubricacio o rculo . . . . . . . . . . . 3-3-4 n de la presio n de los neuma ticos. . . . . 3-3-5 Revisio n de insertos de desgaste del Revisio c rculo de hoja y bastidor de tiro . . . . . . . . . . 3-3-6 n de recepta culos de cilindros Revisio elevadores de la hoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-7 n de agujeros de pasador de Lubricacio bloqueo de caballete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-7 Ajuste de los insertos de desgaste para desplazamiento lateral de la hoja . . . . . . . . . 3-3-8 n de correa de accesorios y Inspeccio resorte tensor de correa . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-9 Limpieza de elementos del filtro de n de aire del motor . . . . . . . . . . . . . 3-3-11 admisio n de cilindro de fluido auxiliar Sustitucio de arranqueSi lo tiene . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-13 Vaciado del sumidero del tanque de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-14 Vaciado del filtro primario de combustible/separador de agua . . . . . . . . . 3-3-15 Vaciado de separador de filtro de combustible auxiliar/aguaSi lo tiene . . . . . 3-3-16 n del colador de combustible Sustitucio en l nea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-17 n del refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-18 Revisio n de la ca mara traseraSi la tiene . . . 3-3-20 Revisio MantenimientoCada 10 horas o diariamente n del nivel del depo sito de aceite Revisio ulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-1 hidra n del nivel de aceite de la Revisio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-2 transmisio n del nivel de aceite del motor . . . . . . . 3-4-3 Revisio n del nivel del tanque de rebose Revisio de refrigerante del motor. . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-4
MantenimientoCada 50 horas n de pivotes de bastidor . . . . . . . . . . 3-5-1 Lubricacio n de cilindros elevadores . . . . . . . . . 3-5-1 Lubricacio n de bola de bastidor de tiro. . . . . . . 3-5-2 Lubricacio n de escarificador de montaje Lubricacio frontal u hoja topadoraSi lo tiene . . . . . . . . 3-5-3 Lubricar el grupo elevador delantero tipo BaldersonSi lo tiene . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-4 n de pasador de oscilacio n del Lubricacio eje delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-4 n de pasadores de pivote de Lubricacio n del eje delantero . . . . . . . . . . . . . 3-5-5 inclinacio n de pivote de barra de Lubricacio n del eje delantero . . . . . . . . . . . . . 3-5-5 inclinacio n de pasadores de direccio n del Lubricacio eje delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-6 n de extremos de barra de Lubricacio acoplamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-7 n de cilindros de direccio n . . . . . . . . 3-5-8 Lubricacio n del escarificador de montaje Lubricacio centralSi lo tiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-9 n del cilindro de Lubricacio desplazamiento lateral de c rculo . . . . . . . . . 3-5-9 n de pasador de bloqueo de Lubricacio caballete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-10 MantenimientoServicio inicial - 250 horas Cambio del aceite de rodaje del motor y cambio del filtro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambio de aceite de rodaje de pido (si lo tiene) . . . . . . . . motorServicio ra n del filtro de aceite de caja del eje . . Sustitucio n . . Cambio del filtro de aceite de la transmisio MantenimientoCada 250 horas n del nivel de electro lito de la bater Revisio a . . n de nivel de aceite de caja del eje. . . . Revisio n del indicador de humedad del Revisio receptor-secadorSi lo tiene . . . . . . . . . . . . n del nivel de aceite de los Revisio n en 6 ruedasSi los cubos de traccio tiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Muestreo de aceite del motor . . . . . . . . . . . . . .
3-7-3 3-7-4
MantenimientoCada 500 horas n del nivel de aceite del ta ndem . . . . . . 3-8-1 Revisio n del filtro Cambio de aceite y sustitucio del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-2 Cambio de aceite de motorServicio pido (si lo tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-4 ra
Continu g. siguiente a en la pa
iv
042709
PN=4
Indice
Pa gina
Pa gina
n del nivel de aceite de mecanismo Revisio de c rculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-5 n del acumulador del freno . . . . . . . . . . 3-8-6 Revisio n del filtro final de combustible . . . . . 3-8-7 Sustitucio n del filtro primario de Sustitucio combustible/separador de agua . . . . . . . . . . 3-8-9 Vaciado de filtro de combustible auxiliar/separador de aguaSi lo tiene. . . . 3-8-12 n del filtro de llenado ra pido de Sustitucio combustibleSi lo tiene . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-13 Muestreo de fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-13 MantenimientoCada 1000 horas Cambio de aceite de los cubos de n en 6 ruedasSi los tiene . . . . . . . . traccio Ajuste de los cojinetes de ruedas ndar solamente. . . . . . . delanterasEje esta n de elementos del filtro de Sustitucio n de aire del motor . . . . . . . . . . . . . . admisio n de mangueras de admisio n de Revisio aire del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . n del refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . Revisio MantenimientoCada 2000 horas Cambio de aceite de caja del eje . . . . . . . . . . Cambio del aceite y limpieza del tamiz de entrada de la bomba de la n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . transmisio n Cambio de aceite de transmisio pido (si lo tiene) . . . . . . . . . . . . . Servicio ra n de los pivotes del mando Lubricacio ndem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ta n de filtro de respiradero del eje Sustitucio sito trasero y filtro de respiradero de depo ulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hidra Cambio de aceite del mecanismo del c rculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lvulas del Ajuste del juego (luz) de las va motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rter Limpieza del tubo del respiradero del ca del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . n del filtro de aceite de caja Sustitucio del eje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . n del filtro de aceite hidra ulico . . . . . Sustitucio Cambio del filtro de aceite de la n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . transmisio
MantenimientoCada 4500 horas n del amortiguador del cigu Sustitucio al en del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12-1 MantenimientoCada 6000 horas Vaciado, enjuague y llenado del sistema de enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13-1 Vaciado, enjuague y llenado del sistema pido (si lo de enfriamientoServicio ra tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13-4 VariosMa quina Purga de aire de los frenos de servicio . . . . . . 4-1-1 Purga de aire del sistema de combustible . . . . 4-1-1 n de manguera del respiradero Revisio del tanque de combustible . . . . . . . . . . . . . . 4-1-2 Limpieza de las l neas de vaciado de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-3 n y servicio cuidadosos de Manejo, revisio las bater as . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-4 Precauciones a tomar con el alternador y regulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-5 Uso de bater as de refuerzoSistema de 24 V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-6 Empleo del cargador de bater as . . . . . . . . . . . 4-1-8 Retiro y cambio de bater as . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-9 quina Sistema de monitoreo de ma (MMS) JDLinkSi lo tiene . . . . . . . . . . . . . 4-1-9 Tablero de fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-10 digos de colores de fusibles (tipo Co cuchilla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-13 Procedimiento de soldadura . . . . . . . . . . . . . . 4-1-13 n y ajuste de espacios libres de Revisio culo de cilindro . . . . . . . . . . . 4-1-14 bola y recepta n del espacio libre del pivote de Revisio bola de tiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-14 n del va stago del escarificador Sustitucio delantero y de montaje central . . . . . . . . . . 4-1-15 n de va stago de escarificador Sustitucio trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-15 n de dientes de escarificador Sustitucio delantero, trasero y de montaje central . . . . 4-1-16 n de dientes de desgarrador . . . . . . 4-1-16 Sustitucio Lumbreras de prueba para muestreo de fluidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-17 Valor de apriete tricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-18 Pernos no me tricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-19 Pernos me n operacional VariosRevisio n operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-1 Revisio
Continu g. siguiente a en la pa
3-10-1
MantenimientoCada 4000 horas sito hidra ulico . . . . 3-11-1 Cambio de aceite del depo sito de aceite Cambio de aceite de depo ulicoServicio ra pido (si lo tiene) . . . . 3-11-3 hidra ndem . . . . . . . . . . . . . 3-11-4 Cambio de aceite del ta
042709
PN=5
Indice
Pa gina
n de co digos de diagno stico . . . . . . . . . Revisio Revisiones con llave de conectado desconectada y motor apagado . . . . . . . . . . Revisiones con encendido conectado y motor apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revisiones con encendido conectado y motor en marcha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VariosLocalizacio n de aver as n de aver Procedimiento de localizacio as . . . . . 4-3-1 stico de aver Diagno as Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-2 Bater a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-8 n delantera hidrosta tica . . . . . . . . . . . 4-3-9 Traccio n y el Relacionadas con la transmisio ulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-10 sistema hidra Freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . 4-3-11 Diferencial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-12 ulico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-13 Sistema hidra n. . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-14 Sistema de la direccio Frenos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-14 ctricos del Componentes ele acondicionador de aire . . . . . . . . . . . . . . 4-3-15 Sistema calefactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-16 VariosAlmacenamiento n de la ma quina para el Preparacio almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4-1 Procedimiento mensual de almacenamiento. . . 4-4-3 VariosNu quina meros de la ma n del Registro de nu mero de identificacio producto (PIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registro de nu mero de serie del motor . . . . . . Registro de nu mero de serie de la n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . transmisio Registro de nu mero de serie de la bomba ulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hidra Guardar comprobantes de propiedad . . . . . . . . quinas seguras. . . . . . . . . . . . Mantener las ma
VariosEspecificaciones Especificaciones del motor . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6-1 quina . . . . . . . . . . . . 4-6-2 Especificaciones de la ma Capacidades de vaciado y llenado . . . . . . . . . . 4-6-8
vi
042709
PN=6
2 4 1 11 15 10 14 16 13 12 7 8 5 3 17 6
TX1055567 Rogamos recordar que el operador es la persona esencial para impedir los accidentes. 1. Cabina presurizada con calefactor/desempan ador (si lo tiene). El sistema n por presio n positiva hace circular el de ventilacio s de filtros para lograr aire exterior e interior a trave un ambiente de trabajo limpio. Los registros de descongelador incorporados dirigen el flujo de aire para lograr un desempan ado/descongelamiento efectivo de las ventanas. El cristal trasero tiene rejilla de desempan amiento. 2. ROPS, FOPS y OPS. Estructuras disen adas para ayudar a proteger al operador, certificadas segu n n sirven para normas de ISO y OSHA. Tambie n contra el sol y la lluvia. proteccio 3. Espejos. Espejos exteriores grandes en ambos lados y un espejo interior ofrecen al operador una s de la ma quina. vista amplia de la zona detra n hay disponibles espejos calentados Tambie opcionales. 4. Limpiaparabrisas grande. Limpia una zona amplia del parabrisas. 5. Asideros. Los asideros grandes y convenientemente colocados facilitan la entrada y salida del puesto del operador. 6. Luces de halo geno brillantes. Las luces de geno de alta intensidad para conduccio n con halo ndar. Los foco alto y foco bajo son esta ndar. Luces de sen alizadores de viraje son esta n disponibles. trabajo opcionales esta 7. Arranque en estacionamiento. Con la caracter stica de arranque en estacionamiento es imposible arrancar el motor a menos que el control n este en la posicio n P de FRENO de la transmisio APLICADO. cilmente 8. Freno de estacionamiento. Se aplica fa n a la posicio n moviendo el control de la transmisio de freno de estacionamiento P. El freno de ticamente cada estacionamiento se aplica automa vez que se apague el motor. 9. Peldan os. Los peldan os anchos y antideslizantes ofrecen una excelente superficie de soporte para entrar o salir del puesto del operador. 10. Retractor de cinturo n de seguridad. El retractor ayuda a mantener los cinturones de seguridad limpios y facilita su uso. 11. Extinguidor de incendios (si lo tiene). Se provee un extinguidor de incendios en la cabina.
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002C8 6306FEB091/2
042709
1-1-1
PN=7
TX1055567
UN05FEB09
Seguridad y comodidad del operador 12. Bloqueo de la articulacio n. Se puede instalar un pasador de bloqueo autoalmacenable para evitar n durante el mantenimiento o la articulacio transporte. 13. Proteccio n contra derivacio n del arranque. Los escudos que cubren los bornes del solenoide del arrancador ayudan a impedir que se pasen por alto los dispositivos de seguridad de arranque. 14. Protector del ventilador. Un protector del ventilador ubicado dentro del compartimiento del radiador ayuda a impedir el contacto con las paletas giratorias. 15. Luces y parada e indicadoras de viraje. Las luces de parada y los indicadores de viraje ndar. altamente visibles son equipo esta 16. Bocina de retroceso. Alerta a las personas cuando el operador selecciona una marcha de retroceso. 17. Sistema hidra ulico piloto (so lo ma quinas Grade Pro). Presionar el conmutador de n del sistema hidra ulico a la posicio n habilitacio ulico (hay que ON para activar el sistema hidra bajar ambos apoyabrazos). Presionar el n del sistema hidra ulico conmutador de habilitacio n OFF para desactivar el sistema a la posicio ulico. hidra
OUT4001,00002C8 6306FEB092/2
1-1-2
042709
PN=8
SeguridadPrecauciones generales
Reconocer los avisos de seguridad
UN28AUG00
Este es el s mbolo preventivo de seguridad. Al ver este s quina o en este manual ser mbolo en la ma siempre consciente del riesgo de lesiones o accidentes. cticas seguras de manejo Seguir las precauciones y pra resaltadas por este s mbolo. Los mensajes de PELIGRO, ADVERTENCIA o N se identifican por el s ATENCIO mbolo preventivo de seguridad. El mensaje de PELIGRO indica los peligros s graves. ma quina, las etiquetas de PELIGRO son de color En la ma rojo, las de ADVERTENCIA son anaranjadas y las de N son amarillas. Las etiquetas de PELIGRO y ATENCIO ADVERTENCIA aparecen cerca de zonas de peligro espec ficas. Las precauciones generales aparecen en las N. etiquetas de ATENCIO
TX03679,00016CC 6303JAN071/1
TX03679,00016F9 6311AUG031/1
1-2-1
042709
PN=9
T133556
T133588
6327MAR01
T133555
SeguridadPrecauciones generales
TX03679,00016FA 6303JAN071/1
Evitar ropa suelta y utilizar equipos de seguridad adecuados segu n el tipo de trabajo. n prolongada al ruido puede afectar al o La exposicio do. Como medida preventiva, proteger los o dos con orejeras o tapones.
TX03679,00016D0 6303JAN071/1
AM40430,0000087 6331MAR051/1
1-2-2
042709
PN=10
TS206
SeguridadPrecauciones generales
n de la ma quina Inspeccio
quina todos los d Inspeccionar cuidadosamente la ma as antes de ponerla en marcha. Mantener todos los escudos y protectores en buenas condiciones y correctamente instalados. Reparar el dan o y sustituir inmediatamente las piezas desgastadas o rotas. n a las mangueras hidra ulicas y al Poner especial atencio ctrico. alambrado ele
UN18OCT88
TX03679,0001734 6303JAN071/1
DX,FLUID 6303MAR931/1
1-2-3
042709
PN=11
X9811
UN08DEC08
T133592
T6607AQ
SeguridadPrecauciones generales
TX03679,00016D3 6303NOV081/1
TX03679,00016D4 6303NOV081/1
1-2-4
042709
PN=12
T133546
UN24AUG00
T133840
UN20SEP00
T133509
SeguridadPrecauciones generales
Evitar incendios
Manejar conscientemente el combustible: Almacenar los l quidos inflamables en lugar seguro donde no exista quina de peligro de incendio. Nunca abastecer la ma fumando o cerca de chispas combustible cuando se esta o llamas. Limpiar la ma quina con regularidad: Evitar la n de basura, suciedad, grasa y aceite en el acumulacio compartimiento del motor, alrededor de las l neas de ulicas, los componentes del sistema combustible e hidra ctrico. Nunca almacenar de escape y el alambrado ele trapos impregnados de aceite o materiales inflamables en quina. un compartimiento de la ma Mantener las mangueras y el alambrado: Sustituir ulicas si empiezan a inmediatamente las mangueras hidra tener fugas y limpiar cualquier derrame de aceite. Examinar frecuentemente el alambrado y los conectores ctricos en busca de dan ele o. Mantener disponible un extinguidor de incendios: Siempre mantener un extinguidor de incendios universal quina. Saber co mo usar el extinguidor en o cerca de la ma correctamente.
UN14SEP00
TX03679,00016F5 6303NOV081/1
NUNCA comprobar la carga de la bater a colocando un lico entre los bornes de la bater objeto meta a. Usar un metro. volt metro o hidro No cargar una bater a congelada ya que puede haber una n. Calentarla hasta 16 C (60 F). explosio
TX03679,000174A 6303NOV081/1
1-2-5
042709
PN=13
TS204
T133554
UN07SEP00
T133553
UN07SEP00
T133552
SeguridadPrecauciones generales
El vertido incontrolado de desechos puede perjudicar al medio ambiente. El combustible, los aceites, refrigerantes, quina pueden ser filtros y las bater as usadas en esta ma nocivos si no se desechan adecuadamente. Nunca verter desechos en el suelo, en desagu es o en arroyos, estanques o lagos, etc. Los refrigerantes de acondicionadores de aire pueden sfera. Es posible que la reglamentacio n del dan ar la atmo gobierno exija el uso de un centro de servicio certificado para recuperar y reciclar refrigerante usado. De no estar al tanto sobre el desecho seguro de residuos, ponerse en contacto con el centro de reciclaje local o con s informacio n. el concesionario autorizado para ma
TX03679,0001733 6331JAN071/1
TX03679,000174B 6303NOV081/1
1-2-6
042709
PN=14
TS291
T133567
T133580
SeguridadPrecauciones de funcionamiento
Usar los peldan os y asideros correctamente
UN30AUG00
Para evitar ca das, subir y bajarse del puesto del quina. Mantener 3 puntos operador mirando hacia la ma de contacto con los peldan os y asideros. Nunca usar los quina como asideros. controles de la ma Tener sumo cuidado cuando el barro, la nieve o la humedad presenta condiciones resbaladizas. Mantener los peldan os limpios y libres de grasa y aceite. Nunca quina. Nunca bajarse o saltar para bajarse de la ma quina esta en movimiento. subirse mientras la ma
TX03679,00016F2 6315MAR071/1
TX03679,00016DD 6303NOV081/1
1-3-1
042709
PN=15
T133716
T133715
T133468
SeguridadPrecauciones de funcionamiento
TX03679,00017C5 6320NOV081/1
1-3-2
042709
PN=16
T147606
SeguridadPrecauciones de funcionamiento
1-3-3
PN=17
TX1054280
TX1054279
UN12JAN09
SeguridadPrecauciones de funcionamiento
OUT4001,0000389 6312JAN091/1
OUT4001,000026C 6312JAN091/1
1-3-4
042709
PN=18
TX1054282
UN12JAN09
TX1054281
UN12JAN09
SeguridadPrecauciones de funcionamiento
TX03679,00017C8 6314JUN011/1
1-3-5
042709
PN=19
T141891
UN22MAY01
TX1054283
UN12JAN09
T133716
SeguridadPrecauciones de funcionamiento
TX03679,000179F 6320APR011/1
1-3-6
042709
PN=20
SeguridadPrecauciones de mantenimiento
quina para el Estacionar y preparar la ma mantenimiento de forma segura
Advertir a los dema s respecto a trabajos de mantenimiento. Siempre estacionar y preparar la quina adecuadamente para el servicio de ma n. mantenimiento o reparacio quina en una superficie nivelada y Estacionar la ma bajar el equipo al suelo. n y del Colocar la palanca de control de la transmisio n de freno de estacionamiento en la posicio estacionamiento (P). Apagar el motor. tulo de "No usar" en un lugar visible del Colocar un ro puesto del operador. quina y el accesorio de forma segura antes Apoyar la ma de trabajar bajo los mismos. quina con un accesorio accionado No apoyar la ma ulicamente. hidra quina con bloques de escoria o No apoyar la ma pedazos de madera que pudieran desmoronarse o ser aplastados. quina con un solo gato u otros No apoyar la ma dispositivos que pudieran salirse de su lugar. Entender los procedimientos de servicio antes de iniciar las reparaciones. Mantener la zona de trabajo limpia y seca. Emplear a dos personas cuando el motor deba n. estar en marcha para el trabajo de reparacio
UN23AUG88
OUT4001,000026D 6320NOV081/1
DX,RCAP 6304JUN901/1
1-4-1
042709
PN=21
TS281
TS229
T133332
6314DEC01
SeguridadPrecauciones de mantenimiento
TX03679,00016D5 6325APR081/1
1-4-2
042709
PN=22
T133547
T133546
UN24AUG00
SeguridadPrecauciones de mantenimiento
TX03679,0001745 6303JAN071/1
DX,RIM 6324AUG901/1
1-4-3
042709
PN=23
TS211
UN23AUG88
T133738
SeguridadEtiquetas de seguridad
Etiquetas de seguridad
Lado derecho
g. siguiente Continu a en la pa OUT4001,00002CA 6313JAN091/2
042709
1-5-1
PN=24
TX1049558
6304DEC08
SeguridadEtiquetas de seguridad
Lado izquierdo
OUT4001,00002CA 6313JAN092/2
1-5-2
042709
PN=25
TX1049556
6324NOV08
11 6 7 8 9 10
12
13
14
15
0.0
hrs
15
26
27
Transmission
0.0 kph
Hydraulic
28
29
Coolant
!
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
UN18DEC08
STOP
30 TX1052732
N 1Boto n INFORMACIO S 2Boto n ATRA 3Boto n SELECCIONAR 4Boto n HACIA ABAJO 5Boto n HACIA ARRIBA 6Indicador de horo metro, odo metro o temperatura ambiente 7Indicador de marcha actual o seleccionada 8Taco metro 9Veloc metro 10Medidor de nivel de combustible 11Indicador de cambios automa ticos 12Indicador de traccio n en 6 ruedas (si la tiene)
31
32
33
34
35
36
37
13Indicador de modo de precisio n 14Indicador de velocidad de precisio n 15Indicador de control automa tico de hoja 16Indicador de revisar co digos para diagno stico 17Indicador de traba manual del diferencial 18Indicador de bloqueo de caballete 19Indicador de control de velocidad del motor 20Indicador de foco alto 21Indicador de fallas de la transmisio n
22Indicador de revisar el motor 23Indicador de presio n de carga de traccio n en 6 ruedas (si la tiene) 24Indicador de voltaje bajo de bater a 25Indicador de restriccio n de filtro n 26Medidor de articulacio 27Termo metro de aceite de transmisio n metro del aceite 28Termo hidra ulico 29Termo metro de refrigerante del motor
30Indicador de sen alizador de viraje a izquierda 31Indicador de calentador del motor (Si lo tiene) 32Indicador de direccio n por palanca (Si la tiene) 33Indicador de APAGAR EL MOTOR 34Indicador de aviso de servicio 35Indicador del freno de estacionamiento n de 36Indicador de presio frenos 37Indicador de sen alizador de viraje a derecha
OUT4001,000026E 6319DEC081/1
2-1-1
TX1052732
042709
PN=26
2-1-2
PN=27
FuncionamientoPuesto del operador 12Indicador de traccio n en 6 ruedas (si la tiene): n en 6 ruedas esta activada. Indica cuando la traccio 13Indicador de modo de precisio n: Indica cuando n esta activado. el modo de precisio 14Indicador de velocidad de precisio n: Indica la n, si el mismo esta velocidad del modo de precisio activado. 15Indicador de control automa tico de hoja: Indica tico de hoja esta activado. que el control automa 16Indicador de revisar co digos para diagno stico: digos de diagno stico se ilumina y La luz de revisar co destella cuando se detecta un problema en uno de los circuitos de controlador. La luz indicadora se apaga al quina o cuando el problema ha sido apagar la ma solucionado.
OUT4001,000026F 6317MAR092/16
Continu g. siguiente a en la pa
TX1052887
UN10DEC08
17Indicador de traba manual del diferencial: El trabado por indicador se ilumina cuando el diferencial esta medio del conmutador de traba manual del diferencial.
OUT4001,000026F 6317MAR093/16
2-1-3
042709
PN=28
FuncionamientoPuesto del operador NOTA: El indicador de traba manual del diferencial y el tica del diferencial se indicador de traba automa visualizan en el mismo lugar de la pantalla. 17Indicador de traba automa tica del diferencial: El trabado por indicador se ilumina cuando el diferencial esta tica del diferencial. medio del conmutador de traba automa 18Indicador de bloqueo del caballete: Cuando se desconecta el pasador de bloqueo, se ilumina el indicador de bloqueo del caballete. Engranar el pasador de bloqueo. 19Indicador de control de velocidad del motor: El indicador se ilumina cuando el control de velocidad del habilitado. motor esta 20Indicador de foco alto: El indicador se ilumina n activados. cuando los focos altos esta 21Indicador de fallas de la transmisio n: El indicador digo de servicio de se ilumina al detectar un co n o si se ha comandado el modo de retorno a transmisio n cambia a punto muerto; despue s la taller. La transmisio quina so lo podra ser desplazada en el modo de ma digo de servicio en la retorno al taller. Se registra un co unidad de pantalla. iluminada hasta que se La luz indicadora permanecera elimine el problema. A
TX1052888
UN10DEC08
OUT4001,000026F 6317MAR094/16
22Indicador de revisar el motor: El indicador se digo de servicio del motor y el ilumina al detectar un co funcionando en motor necesita servicio o si el motor esta un estado de potencia reducida.
g. siguiente Continu a en la pa
TX1052889
UN10DEC08
OUT4001,000026F 6317MAR095/16
2-1-4
042709
PN=29
FuncionamientoPuesto del operador 22Indicador de presio n de aceite del motor: IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de dan os al motor. Si el indicador de advertencia de presio n de aceite del motor destella mientras se trabaja, parar la ma quina y APAGAR EL MOTOR INMEDIATAMENTE. NOTA: El indicador puede iluminarse cuando se trabaja quina desnivelada). en pendientes (con la ma n de aceite destella, El indicador de advertencia de presio el indicador de APAGAR destella y la alarma suena n de aceite del motor esta baja. Parar la cuando la presio quina y APAGAR EL MOTOR INMEDIATAMENTE. ma
TX1052890
UN10DEC08
OUT4001,000026F 6317MAR096/16
TX1052891
23Indicador de presio n de carga de traccio n en 6 ruedas (si la tiene): El indicador y la luz indicadora de n de carga aviso de servicio se iluminan cuando la presio n en 6 ruedas esta baja. Parar la ma quina y de la traccio comunicarse con el concesionario autorizado.
UN10DEC08
OUT4001,000026F 6317MAR097/16
n en 23Indicador de temperatura de aceite de traccio 6 ruedas (si la tiene): El indicador se ilumina cuando la n en 6 ruedas esta temperatura de aceite de la traccio excesivamente alta. El indicador de aviso de servicio n se ilumina. El controlador desactiva tambie ticamente la traccio n en 6 ruedas para permitir automa s que el aceite se enfr que el aceite se enfr e. Despue a, mover el conmutador de ACTIVADO a DESACTIVADO y n en 6 a ACTIVADO nuevamente para engranar la traccio ruedas. Reducir el ajuste del conmutador de modo de agresividad.
g. siguiente Continu a en la pa
TX1052892
UN10DEC08
n de carga y el indicador de NOTA: El indicador de presio n en 6 ruedas se temperatura de aceite de traccio visualizan en el mismo lugar de la pantalla.
OUT4001,000026F 6317MAR098/16
042709
2-1-5
PN=30
FuncionamientoPuesto del operador 24Indicador de voltaje bajo de bater a: El indicador se ilumina y el indicador de aviso de servicio se iluminan debajo de 25 voltios y el cuando el voltaje de bater a esta en marcha. Revisar la carga de la bater motor esta a con STICOMONITOR PRINCIPALDIAGNO el menu MENU A de la unidad de pantalla. DE BATERI
TX1052893
UN10DEC08
OUT4001,000026F 6317MAR099/16
n auxiliar (Si la tiene): El 24Indicador de direccio indicador se ilumina cuando se activa el sistema de n auxiliar. Si la luz se ilumina, parar la ma quina de direccio inmediato. n de filtro de combustible: 25Indicador de restriccio IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de dan os de la quina. Cambiar los filtros lo ma s ma pronto posible cuando ocurra un problema. El indicador en este espacio se ilumina cuando ocurra n de cualquiera de las siguientes condiciones de restriccio n se ilumina. filtro. El indicador de aviso de servicio tambie s de un filtro esta obstruido al mismo tiempo, los Si ma indicadores se iluminan alternadamente en intervalos de 1 segundo.
TX1052894
UN10DEC08
NOTA: El indicador de bajo voltaje de bater a y el n auxiliar se visualizan en el indicador de direccio mismo lugar de la pantalla.
OUT4001,000026F 6317MAR0910/16
Indicador de restriccio n del filtro de aire del motor: El indicador y la luz indicadora de aviso de servicio se en marcha y los iluminan cuando el motor esta n obturados. elementos del filtro de aire esta
g. siguiente Continu a en la pa
TX1052895
UN10DEC08
OUT4001,000026F 6317MAR0911/16
042709
2-1-6
PN=31
FuncionamientoPuesto del operador Indicador de restriccio n del filtro de aceite de la transmisio n: IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de dan ar la transmisio n. Cambiar el filtro de aceite de la transmisio n inmediatamente cuando hay un problema en el sistema.
NOTA: El aceite fr o puede hacer que el indicador de n de filtro de aceite hidra ulico se ilumine restriccio temporalmente. El indicador y la luz indicadora de aviso de servicio se iluminan cuando los elementos del filtro de la n esta n obturados. transmisio
TX1052896
UN10DEC08
OUT4001,000026F 6317MAR0912/16
Indicador de restriccio n de filtro de aceite de eje: El indicador y la luz indicadora de aviso de servicio se iluminan cuando el elemento de filtro del eje esta obturado.
g. siguiente Continu a en la pa
TX1052897
UN10DEC08
OUT4001,000026F 6317MAR0913/16
2-1-7
042709
PN=32
FuncionamientoPuesto del operador Restriccio n de filtro de aceite hidra ulico: IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de dan ar la bomba hidra ulica. Cambiar el filtro de aceite hidra ulico inmediatamente cuando hay un problema en el sistema.
NOTA: El aceite fr o puede hacer que el indicador de n del filtro de aceite hidra ulico se ilumine restriccio mientras se calienta. El indicador y la luz indicadora de aviso de servicio se iluminan cuando el elemento de filtro de aceite ulico esta obturado. hidra ngulo y 26Medidor de la articulacio n: Indica el a n. El a ngulo total de articulacio n de sentido de articulacio quina hacia la izquierda o la derecha es de 22 la ma grados. La aguja se mueve completamente a la izquierda si ocurre una anomal a. 27Termo metro de aceite de transmisio n: El metro de aceite de la transmisio n indica si la termo n esta en la gama temperatura de aceite de la transmisio de funcionamiento normal o en la zona de peligro. El indicador se ilumina, el indicador de apagar destella y la en la zona alarma audible suena cuando la aguja esta roja indicando que la temperatura del aceite es excesiva. quina y dejar que la transmisio n se enfr Parar la ma e. Apagar el motor y consultar al concesionario autorizado. quina esta caliente y la aguja se desv Si la ma a hacia el extremo izquierdo de la escala, esto significa que se ha n entre los sistemas electro nicos o perdido la comunicacio ha ocurrido un error en un sensor. El indicador no se ilumina. n de temperatura y otros Se pueden obtener la indicacio metros de funcionamiento seleccionando datos de para STICOSENSORES DE TRANSMISIO N en el DIAGNO menu principal de la unidad de pantalla. metro 28Termo metro del aceite hidra ulico: El termo ulico indica si la temperatura de aceite de aceite hidra ulico esta en la gama de funcionamiento normal o en hidra la zona de peligro. El indicador y el indicador de aviso de servicio se iluminan cuando la aguja apunta hacia la zona roja. Interrumpir el trabajo y activar las funciones ulicas sin carga para reducir la temperatura del hidra aceite.
g. siguiente Continu a en la pa
TX1052898
UN10DEC08
OUT4001,000026F 6317MAR0914/16
042709
2-1-8
PN=33
FuncionamientoPuesto del operador quinas con traccio n en 6 ruedas: Si la aguja continu Ma a quina y apuntando hacia la zona roja, apagar la ma consultar al concesionario autorizado. quinas con eje normal: Apagar el motor y buscar la Ma causa. quina esta caliente y la aguja se desv Si la ma a hacia el extremo izquierdo de la escala, esto significa que se ha n entre los sistemas electro nicos o perdido la comunicacio ha ocurrido un error en un sensor. El indicador no se ilumina. n de temperatura y otros Se pueden obtener la indicacio metros de funcionamiento seleccionando datos de para STICOSENSORES HIDRA ULICOS en el menu DIAGNO principal de la unidad de pantalla. 29Termo metro de refrigerante del motor: El metro de refrigerante indica si la temperatura de termo en la gama de funcionamiento refrigerante del motor esta normal o en la zona de peligro. Si la temperatura es excesivamente alta, la aguja del indicador apunta al segmento rojo. El indicador de APAGAR el motor destella quina de y la alarma suena. Quitar la carga de la ma pido. Si inmediato y hacer funcionar el motor a ralent ra los indicadores continu an activados luego de varios minutos, apagar el motor. Consultar al concesionario autorizado. Se pueden obtener las indicaciones de temperatura STICOSENSORES DE MOTOR seleccionando DIAGNO en el menu principal de la unidad de pantalla. 30Indicador de sen alizador de viraje a izquierda: El indicador se ilumina cuando se activa el conmutador del sen alizador de viraje a izquierda o el conmutador de las luces de advertencia. 31Indicador de calentador del motor (Si lo tiene): El indicador se ilumina si las buj as de precalentamiento o n encendidos. Cuando la los calentadores de colector esta luz se apaga, se puede arrancar el motor. Ver Arranque n 2-2.) durante clima fr o. (Seccio NOTA: Es normal que la luz indicadora se ilumine en quinas equipadas con el sistema auxiliar de ma ter o cuando la ma quina trabaja a arranque con e grandes alturas. En estas condiciones no es necesario esperar a que la luz indicadora se apague. 32Indicador de direccio n por palanca (Si la tiene): El n por indicador se ilumina cuando se activa la direccio palanca.
g. siguiente Continu a en la pa OUT4001,000026F 6317MAR0915/16
042709
2-1-9
PN=34
FuncionamientoPuesto del operador 33Indicador de apagar: El indicador se ilumina cuando quina se ha desarrollado un problema. Parar la ma inmediatamente e determinar la causa del problema. ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones y quina. Si el indicador de APAGAR dan os a la ma el motor destella y la alarma suena, detener quina e investigar la inmediatamente la ma causa. 34Indicador de aviso de servicio: El indicador se desarrollando un problema. No es ilumina cuando se esta necesario apagar el motor inmediatamente, pero es necesario investigar la causa lo antes posible. 35Indicador de freno de estacionamiento: El indicador se ilumina cuando el freno de estacionamiento aplicado. esta n de los frenos: 36Indicador de presio ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones o dan quina causados por el os de la ma movimiento inesperado de la ma quina debido a la falla de los frenos. Si la luz de presio n de frenos se ilumina mientras se trabaja con la ma quina, pararla inmediatamente. El indicador se ilumina, la luz de APAGAR el motor n de aceite de destella y la alarma suena cuando la presio baja, o si el acumulador de frenos ha perdido frenos esta quina de inmediato y aplicar el freno su carga. Parar la ma de estacionamiento o apagar el motor. 37Indicador de sen alizador de viraje a derecha: El indicador se ilumina cuando se activa el conmutador del sen alizador de viraje a derecha o el conmutador de las luces de advertencia.
OUT4001,000026F 6317MAR0916/16
2-1-10
042709
PN=35
0.0
hrs
P
1200 rpm
Articulation Transmission
0.0 kph
Hydraulic Coolant
TX1052774 NOTA: En condiciones extremadamente fr as, la pantalla puede quedar apagada durante el intervalo necesario para que la misma se caliente. Cuando se pulsa por primera vez el interruptor de arranque del motor, se conecta la energ a del interruptor de encendido, las unidades de control y la unidad de pantalla. La unidad de pantalla ejecuta una secuencia de prueba de la manera siguiente: 1. La alarma suena por aprox. 3 segundos.
2. La unidad de pantalla se ilumina (sin mostrar datos). 3. Los ocho indicadores en el fondo de la unidad de neamente. pantalla se iluminan momenta n de fondo de los botones 4. Se enciende la iluminacio en la parte superior de la unidad de pantalla. s de finalizarse la prueba de pantalla: 5. Despue Los elementos normales aparecen en la unidad de pantalla. Las agujas de los medidores apuntan a los valores actuales.
OUT4001,0000274 6306OCT081/1
2-1-11
TX1052774
UN12DEC08
042709
PN=36
Unidad de pantalla N 1Boto n INFORMACIO S 2Boto n ATRA 3Boto n SELECCIONAR 4Boto n HACIA ABAJO 5Boto n HACIA ARRIBA 6Pantalla
OUT4001,0000275 6316DEC081/1
2-1-12
042709
PN=37
TX1051892
UN25NOV08
6
UN25NOV08
N DE MA QUINA 6. CONFIGURACIO DIGOS resaltado, pulsar PRINCIPAL, con CO En el MENU n SELECCIONAR (3) para activar la vista de el boto digos activos y almacenados. co S (2) para regresar a la vista n ATRA Pulsar el boto anterior.
Unidad de pantalla N 1Boto n INFORMACIO S 2Boto n ATRA 3Boto n SELECCIONAR 4Boto n HACIA ABAJO 5Boto n HACIA ARRIBA 6Pantalla
OUT4001,0000276 6315DEC081/1
2-1-13
042709
PN=38
TX1051892
n HACIA ABAJO para visualizar el Pulsar el boto digo activo y almacenado. siguiente co n HACIA ARRIBA para visualizar el Pulsar el boto digo activo y almacenado previo. co S para volver al menu Pulsar ATRA principal.
OUT4001,0000277 6317DEC081/1
2-1-14
042709
PN=39
lo las ma quinas Grade Pro tienen el sexto NOTA: So submenu . N DE MA QUINA 6. CONFIGURACIO n HACIA ABAJO (4) en el menu Pulsar el boto principal QUINA. para resaltar AJUSTES MA n SELECCIONAR (3) para visualizar la Pulsar el boto gina de menu quina. pa de ajustes de ma quina son: Los submenu s bajo el menu de ajustes de ma 1. 2. 3. 4. 5. 6. CICLO INVERS. VENTIL. INVERS. MANUAL VENTILADOR RELOJ DE TRABAJO METRO CRONO TICO APAGADO AUTOMA MODO CAMARA TRASERA
Unidad de pantalla N 1Boto n INFORMACIO S 2Boto n ATRA 3Boto n SELECCIONAR 4Boto n HACIA ABAJO 5Boto n HACIA ARRIBA 6Pantalla
n HACIA ABAJO para mover al elemento de Pulsar el boto menu deseado. n SELECCIONAR para activar el elemento Pulsar el boto del menu elegido. S (2) para regresar a la vista n ATRA Pulsar el boto anterior.
OUT4001,0000279 6315DEC081/1
2-1-15
042709
PN=40
TX1051892
UN25NOV08
OUT4001,000027A 6304DEC081/1
2-1-16
042709
PN=41
n HACIA ABAJO en el menu Pulsar el boto de ajustes quina para resaltar RELOJ DE TRABAJO. de ma n SELECCIONAR para visualizar el Pulsar el boto menu de reloj de trabajo. n HACIA ABAJO para poner el reloj en Pulsar el boto cero horas. S para regresar a la vista n ATRA Pulsar el boto anterior.
OUT4001,000027C 6304DEC081/1
OUT4001,000027D 6304DEC081/1
2-1-17
042709
PN=42
quina, pulsar el boto n En el menu de ajustes de ma HACIA ABAJO para resaltar APAGADO TICO. AUTOMA n HACIA ARRIBA o el boto n HACIA Pulsar el boto ABAJO para seleccionar el tiempo deseado. Pulsar SELECCIONAR para activar el ajuste seleccionado. S para regresar a la vista n ATRA Pulsar el boto anterior.
OUT4001,000027E 6326MAR091/1
2-1-18
042709
PN=43
n HACIA ABAJO en el menu Pulsar el boto de ajustes MARA TRASERA. quina para resaltar MODO CA de ma n SELECCIONAR para activar la vista Pulsar el boto n de modo de ca mara. de seleccio n HACIA ABAJO para resaltar el modo Pulsar el boto mara deseado y luego pulsar de funcionamiento de ca n SELECCIONAR para activar el modo elegido. el boto S para regresar a la vista n ATRA Pulsar el boto anterior.
OUT4001,000027F 6304DEC081/1
2-1-19
042709
PN=44
lo las ma quinas Grade Pro tienen el sexto NOTA: So submenu . N DE MA QUINA 6. CONFIGURACIO n HACIA ABAJO (4) en el menu Pulsar el boto principal STICO. para resaltar DIAGNO n SELECCIONAR (3) para visualizar la Pulsar el boto gina 1 del menu stico. pa de diagno gina 1 del menu stico Los elementos de la pa de diagno incluyen: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. QUINA ID DE MA A MONITOR DE BATERI SENSORES DE MOTOR N SENSORES DE TRANSMISIO ULICOS SENSORES HIDRA TECLADO QUINA SENSORES DE MA S y n HACIA ABAJO para resaltar MA Pulsar el boto n SELECCIONAR para visualizar la luego pulsar el boto gina 2 del menu stico. pa de diagno gina 2 del menu stico Los elementos de la pa de diagno incluyen: QUINA 8. INTERR MA 9. SENSORES 6WD 10. SENSORES 11. CONTROLES n HACIA ABAJO para resaltar el elemento Pulsar el boto n SELECCIONAR de menu deseado y luego pulsar el boto para visualizar el menu .
Unidad de pantalla N 1Boto n INFORMACIO S 2Boto n ATRA 3Boto n SELECCIONAR 4Boto n HACIA ABAJO 5Boto n HACIA ARRIBA 6Pantalla
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000281 6325MAR091/2
042709
2-1-20
PN=45
TX1051892
UN25NOV08
FuncionamientoPuesto del operador S (2) para regresar a la vista n ATRA Pulsar el boto anterior.
OUT4001,0000281 6325MAR092/2
n HACIA ABAJO en el menu Pulsar el boto de QUINA. stico para resaltar ID DE MA diagno n SELECCIONAR para visualizar el Pulsar el boto n de la ma quina. menu de identificacio n HACIA ABAJO para resaltar la Pulsar el boto n deseada del menu n seleccio , luego pulsar el boto n sobre la SELECCIONAR para obtener informacio unidad seleccionada. n visualizada para cada seleccio n La informacio incluye: NOTA: Se visualiza en la parte superior de la pantalla quina. el nu mero de serie de la ma
OUT4001,0000282 6326MAR091/1
2-1-21
042709
PN=46
OUT4001,0000283 6325NOV081/1
S (2) para regresar al menu n ATRA Pulsar el boto de stico. diagno Datos de temperaturaCuando el menu de sensores activado, se visualizan los para metros del motor esta de temperatura de refrigerante, aire de colector y n combustible en C o F, dependiendo de la seleccio tricas o de EE.UU. en el menu de unidades me de METROS DE MONITORUNIDADES. Ver PARA metros de Unidad de pantallaMenu principalPara n. monitor, en esta seccio Sensor de aceleradorEl voltaje del sensor del acelerador se visualiza como un porcentaje. la Estado del arrancadorIndica si la ECU recibio n de arranque del motor desde el controlador de peticio carga flexible (FLC). Visualiza ARRANQUE, DESACTIVADO o BLOQUEADO. S para regresar a la vista n ATRA Pulsar el boto anterior.
n HACIA ABAJO en el menu Pulsar el boto sticos para resaltar SENSORES DE MOTOR. Diagno n SELECCIONAR para visualizar el Pulsar el boto menu de sensores del motor. Con este menu , el cnico puede observar los datos de operador o el te temperatura y de los sensores de acelerador y arrancador. Los elementos del menu de sensores del motor incluyen: TEMP REFRIGERANTE
OUT4001,0000284 6319DEC081/1
2-1-22
042709
PN=47
n HACIA ABAJO en el menu Pulsar el boto sticos para resaltar SENSORES DE Diagno N. TRANSMISIO n SELECCIONAR para visualizar la Pulsar el boto gina 1 del menu n. pa de sensores de la transmisio gina 1 del menu Los elementos de la pa de sensores n incluyen: de transmisio MARCHA SOLICITADA N (la TEMPERATURA DE ACEITE DE TRANSMISIO n se visualiza temperatura de aceite de la transmisio en C o F.)
S para regresar a la vista n ATRA Pulsar el boto anterior. NOTA: Los valores se visualizan en unidades de tricas, dependiendo del valor EE.UU. o me METROS DE seleccionado en PARA MONITORUNIDADES de la unidad de pantalla. Ver Unidad de pantallaMenu metros de monitor, en esta principalPara n. seccio
OUT4001,0000285 6325NOV081/1
2-1-23
042709
PN=48
n HACIA ABAJO en el menu Pulsar el boto sticos para resaltar SENSORES Diagno ULICOS. HIDRA n SELECCIONAR para visualizar el Pulsar el boto ulicos. menu de sensores hidra
OUT4001,0000286 6304DEC081/1
n HACIA ABAJO en el menu Pulsar el boto DULO DE TECLADO. sticos para resaltar MO Diagno
OUT4001,000028A 6326NOV081/1
2-1-24
042709
PN=49
n HACIA ABAJO en el menu Pulsar el boto QUINA. sticos para resaltar SENSORES DE MA Diagno
OUT4001,0000287 6325NOV081/1
FILT ACEITE HIDR OBTUR. FILTRO ACEITE HIDR OBTUR. FILTRO ACEITE DIFER OBTUR. lo ma quinas con traccio n en 6 MODO 6WD (so ruedas) N 6WD (so lo ma quinas con MODO PRECISIO n en 6 ruedas) traccio lo ma quinas con MODO AVANCE LENTO 6WD (so n en 6 ruedas) traccio S para regresar a la vista n ATRA Pulsar el boto anterior.
OUT4001,0000288 6316DEC081/1
2-1-25
042709
PN=50
OUT4001,000028A 6316DEC081/1
2-1-26
042709
PN=51
OUT4001,000033A 6326MAR091/1
2-1-27
042709
PN=52
lo las ma quinas Grade Pro tienen el sexto NOTA: So submenu . N DE MA QUINA 6. CONFIGURACIO n HACIA ABAJO (4) en el menu Pulsar el boto principal METROS DE MONITOR. para resaltar PARA n SELECCIONAR (3) para visualizar el Pulsar el boto metros de monitor. menu de para metros de monitor Los elementos del menu de para incluyen: 1. UNIDADES 2. IDIOMA n HACIA ABAJO para resaltar la seleccio n Pulsar el boto de menu deseada. n SELECCIONAR para cambiar las Pulsar el boto unidades o el idioma. S (2) para regresar a la vista n ATRA Pulsar el boto anterior.
Unidad de pantalla N 1Boto n INFORMACIO S 2Boto n ATRA 3Boto n SELECCIONAR 4Boto n HACIA ABAJO 5Boto n HACIA ARRIBA 6Pantalla
OUT4001,0000296 6315DEC081/1
2-1-28
042709
PN=53
TX1051892
UN25NOV08
Unidad de pantalla
Los submenu s del menu principal que aparecen en la pantalla (6) incluyen: 1. 2. 3. 4. 5. DIGOS CO QUINA AJUSTES MA STICO DIAGNO METROS DE MONITOR PARA SEGURIDAD
8
rica del teclado Parte nume N 1Boto n INFORMACIO S 2Boto n ATRA 3Boto n SELECCIONAR 4Boto n HACIA ABAJO 5Boto n HACIA ARRIBA 6Pantalla 7Parte nume rica del teclado 8Tecla de ingresar
lo las ma quinas Grade Pro tienen el sexto NOTA: So submenu . N DE MA QUINA 6. CONFIGURACIO
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000297 6309JAN091/2
042709
2-1-29
PN=54
TX1051922
Habilitar o inhabilitar el sistema de seguridad. Cambiar el PIN del duen o. Gestionar y asignar nu meros PIN de operadores. Gestionar y asignar nu meros PIN para transporte. n de Cambiar el intervalo de retraso de cierre de sesio operador.
UN18DEC08
TX1051892
UN25NOV08
FuncionamientoPuesto del operador n HACIA ABAJO (4) en el menu Pulsar el boto principal para resaltar SEGURIDAD. n SELECCIONAR (3) para activar la vista Pulsar el boto O. de PIN DE DUEN todos a continuacio n para Emplear uno de los me introducir el PIN: rica (7) del mo dulo de Introducir el PIN en la parte nume teclado (SSM) y luego pulsar la tecla de ingresar (8) en el SSM para activar el menu de SEGURIDAD. Introducir el PIN usando los botones de la unidad de pantalla: n HACIA ARRIBA (5) o HACIA ABAJO a. Pulsar el boto n de PIN. para iniciar el proceso de introduccio n HACIA ARRIBA para incrementar el b. Pulsar el boto d gito visualizado. Al pulsarlo cuando se visualiza 9, a 0. el d gito cambiara n HACIA ABAJO para decrementar el c. Pulsar el boto d gito visualizado. Al pulsarlo cuando se visualiza 0, a 9. el d gito cambiara n SELECCIONAR para guardar el d. Pulsar el boto d gito actual. s d e. Seguir entrando los dema gitos del PIN. n f. Cuando se visualiza el PIN correcto, pulsar el boto S (2) para ingresar el PIN y activar el menu ATRA de seguridad. S para regresar a la vista anterior. n ATRA Pulsar el boto
OUT4001,0000297 6309JAN092/2
el modo de sistema de seguridad Si se selecciono un mensaje de advertencia. Pulsar activado, aparecera n SELECCIONAR para continuar y habilitar el el boto sistema de seguridad. S para regresar a la vista n ATRA Pulsar el boto anterior.
2-1-30
042709
PN=55
OUT4001,0000299 6312DEC081/1
2-1-31
042709
PN=56
N n HACIA ABAJO para resaltar GESTIO Pulsar el boto n PIN DE OPERADOR, y pulsar el boto SELECCIONAR. Aparece la vista de PIN DE OPERADOR para los operadores 15. Los nu meros PIN de los operadores n HACIA 610 pueden accederse pulsando el boto
OUT4001,000029A 6312DEC081/1
2-1-32
042709
PN=57
OUT4001,000029B 6312DEC081/1
2-1-33
042709
PN=58
n HACIA En el menu de SEGURIDAD, pulsar el boto ABAJO para resaltar INTERVALO DE CIERRE DE N DE OPERADOR, y luego pulsar el boto n SESIO SELECCIONAR. n HACIA ABAJO para resaltar el tiempo Pulsar el boto de atraso deseado. n SELECCIONAR para guardar el nuevo Pulsar el boto tiempo.
OUT4001,000029C 6312DEC081/1
2-1-34
042709
PN=59
lo las ma quinas Grade Pro tienen el sexto NOTA: So submenu . N DE MA QUINA 6. CONFIGURACIO n HACIA ABAJO (4) en el menu Pulsar el boto principal N DE MA QUINA. para resaltar CONFIGURACIO n SELECCIONAR (3) para visualizar el Pulsar el boto n de ma quina. menu de configuracio n de ma quina Los elementos del menu de configuracio incluyen: CALIBR. SENSOR PENDIENTE LVULAS CALIBR. VA n HACIA ABAJO para mover al elemento de Pulsar el boto menu deseado. n SELECCIONAR para activar el elemento Pulsar el boto del menu elegido. S (2) para regresar a la vista n ATRA Pulsar el boto anterior.
Unidad de pantalla N 1Boto n INFORMACIO S 2Boto n ATRA 3Boto n SELECCIONAR 4Boto n HACIA ABAJO 5Boto n HACIA ARRIBA 6Pantalla
OUT4001,000033B 6325MAR091/1
2-1-35
042709
PN=60
TX1051892
UN25NOV08
Unidad de pantallaMenu principal n de ma quinasensor Configuracio lo ma quinas Grade Pro) pendiente (so
n, la calibracio n perio dica de los Segu n la aplicacio a aumentar la exactitud sensores de pendiente ayudara del sistema de trabajo en pendientes. Los motivos comunes para calibrar los sensores de pendiente incluyen, entre otros, desgaste del borde cortante, se efectuaron tareas de servicio que requirieron retirar y reinstalar los sensores, o el sistema ya no corta en la pendiente deseada correcta. n de ma quina Los submenu s bajo el menu de configuracio incluyen: CALIBR. SENSOR PENDIENTE LVULAS CALIBR. VA n HACIA ABAJO para resaltar CALIBR. Pulsar el boto SENSOR PENDIENTE. n SELECCIONAR para visualizar el menu Pulsar el boto n de sensor de pendiente. de calibracio n de sensor de Los submenu s bajo el menu de calibracio pendiente son: CAL EXT/RET N CI RCULO CALIBR. ROTACIO N CALIBR. ORIENTACIO N CAL EXT/RET Y ORIENTACIO
n HACIA ABAJO para mover al elemento de Pulsar el boto menu deseado. n SELECCIONAR para activar el elemento Pulsar el boto del menu elegido. S para regresar a la vista anterior. n ATRA Pulsar el boto
OUT4001,000036C 6326MAR091/1
2-1-36
042709
PN=61
Unidad de pantallaMenu principal n de ma quinaCalibr. sensor Configuracio lo ma quinas Grade pendienteCal ext/ret (so Pro)
n, al calibrar perio dicamente Dependiendo de la aplicacio el sensor de alabeo se mejora el rendimiento del sistema de trabajo en pendientes. Verificar siempre el ajuste correcto de los insertos de desgaste de desplazamiento lateral de la hoja, los insertos de desgaste del c rculo de culos de los cilindros hoja y bastidor de tiro y los recepta n. elevadores de la hoja antes de la calibracio n de ma quina Los submenu s bajo el menu de configuracio incluyen: CALIBR. SENSOR PENDIENTE LVULAS CALIBR. VA n HACIA ABAJO para resaltar CALIBR. Pulsar el boto SENSOR PENDIENTE. n SELECCIONAR para visualizar el menu Pulsar el boto n de sensor de pendiente. de calibracio n de sensor de Los submenu s bajo el menu de calibracio pendiente son: CAL EXT/RET N CI RCULO CALIBR. ROTACIO CALIBR. ORIENTACION N CAL EXT/RET Y ORIENTACIO
n HACIA ABAJO para resaltar CAL Pulsar el boto EXT/RET. n SELECCIONAR para visualizar la pantalla Pulsar el boto de CAL EXT/RET.
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00003A3 6327MAR091/4
2-1-37
042709
PN=62
FuncionamientoPuesto del operador ptimos, la calibracio n se debe realizar Para resultados o sobre una superficie dura y plana, tal como una plataforma de concreto. Si no de dispone de una superficie dura, se pueden colocar bloques debajo de cada extremo de la hoja a fin de disponer de una superficie firme donde apoyar la hoja. Se debe tener cuidado de no hundir la hoja en el suelo al realizar la n ya que se producira n resultados calibracio inconsistentes. n, alinear los bastidores Para comenzar la calibracio ngulo de delantero y trasero de manera que el a n sea cero. articulacio n rectas. Girar las ruedas delanteras para que este ngulo de inclinacio n de rueda de manera que la Fijar el a n de rueda sea cero (observar que existe cierta inclinacio n en las ruedas delanteras. Hacer coincidir el inclinacio ngulo de inclinacio n de cada rueda resultara en un a ngulo de inclinacio n equivalente a cero). a Posicionar el desplazamiento lateral de la hoja de manera centrada debajo de la ma quina. que la hoja este s. Orientar la hoja completamente hacia atra Elevar todos los accesorios delanteros y traseros sobre el suelo. Pulsar SELECCIONAR.
UN24MAR09
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00003A3 6327MAR092/4
2-1-38
042709
PN=63
TX1057443
T206413A
UN05JAN05
FuncionamientoPuesto del operador Alinear la muesca (1), ubicada en la parte trasera izquierda del bastidor de tiro con el brazo de apoyo izquierdo que sujeta la hoja.
UN12DEC08
Colocar la hoja a aproximadamente 25 mm (1 in.) del suelo. Usar la palanca de desplazamiento lateral de c rculo para centrar el bastidor de tiro debajo de la quina. ma n de la hoja (2 y 3) para Pulsar ambos botones de flotacio hacer flotar la hoja hasta el suelo. Pulsar SELECCIONAR.
1Muesca 2Boto n de flotacio n izquierda de hoja 3Boto n de flotacio n derecha de hoja
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00003A3 6327MAR093/4
2-1-39
042709
PN=64
TX1057563A
UN24MAR09
TX1057530
UN24MAR09
TX1053063A
FuncionamientoPuesto del operador Marcar el suelo en las ubicaciones siguientes: En cada extremo de la hoja A lo largo de cada rueda en el sentido de desplazamiento Pulsar SELECCIONAR. Levantar la hoja sobre el suelo. ptimos, no se deben hacer NOTA: Para resultados o ngulo de articulacio n, el a ngulo de ajustes en el a n de ruedas o ninguna otra funcio n, inclinacio n. Si se requiere el excepto para la direccio reposicionamiento de estas funciones para hacer quina al sentido opuesto, se debe tener girar la ma cuidado de reposicionarlos conforme a las instrucciones anteriores antes de continuar la n. calibracio quina de manera que quede orientada Hacer girar la ma en el sentido opuesto. Alinear las ruedas delanteras y traseras con las marcas realizadas en los pasos quina de manera que la hoja se anteriores. Ubicar la ma apoye en el suelo en el mismo lugar. Se pueden realizar pequen os ajustes en el desplazamiento lateral de la hoja segu n se requiera para asegurar que los extremos de la n ubicados en el mismo lugar que en el paso hoja este anterior. Pulsar SELECCIONAR. Colocar la hoja a aproximadamente 25 mm (1 in.) del suelo. n de la hoja para hacer Pulsar ambos botones de flotacio flotar la hoja hasta el suelo. Pulsar SELECCIONAR nuevamente. El proceso de n esta finalizado. calibracio S para regresar a la vista anterior. n ATRA Pulsar el boto
UN24MAR09
OUT4001,00003A3 6327MAR094/4
2-1-40
042709
PN=65
TX1057521
TX1057520
UN24MAR09
Unidad de pantallaMenu principal n de ma quinaCalibr. sensor Configuracio n c lo pendienteCalibr. rotacio rculo (so quinas Grade Pro) ma
n de la hoja El sensor empleado para detectar la rotacio puede calibrarse alineando la muesca ubicada en la parte trasera izquierda del bastidor de tiro con la superficie exterior del brazo de apoyo izquierdo que sujeta la hoja. n de ma quina Los submenu s bajo el menu de configuracio incluyen: CALIBR. SENSOR PENDIENTE LVULAS CALIBR. VA n HACIA ABAJO para resaltar CALIBR. Pulsar el boto SENSOR PENDIENTE. n SELECCIONAR para visualizar el menu Pulsar el boto n de sensor de pendiente. de calibracio n de sensor de Los submenu s bajo el menu de calibracio pendiente son: CAL EXT/RET N CI RCULO CALIBR. ROTACIO N CALIBR. ORIENTACIO N CAL EXT/RET Y ORIENTACIO
n HACIA ABAJO para resaltar CALIBR. Pulsar el boto N CI RCULO. ROTACIO n SELECCIONAR para visualizar la pantalla Pulsar el boto N CI RCULO. de CALIBR. ROTACIO
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000036D 6327MAR091/3
2-1-41
042709
PN=66
FuncionamientoPuesto del operador NOTA: Usar la palanca de desplazamiento lateral de c rculo para desplazar el bastidor de tiro hacia la derecha para permitir una mejor visibilidad de la n. muesca de alineacio Comenzar con la hoja girada aproximadamente 15 grados a la derecha como se muestra. Girar lentamente la hoja hacia el centro hasta que la alineada con la muesca (1) del bastidor de tiro este superficie exterior del brazo de apoyo izquierdo. girada ma s alla de la muesca, NOTA: Si la hoja esta volver a colocar la hoja a aproximadamente 15 grados a la derecha e intentarlo nuevamente. Pulsar SELECCIONAR.
1Muesca
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000036D 6327MAR092/3
2-1-42
042709
PN=67
TX1053063A
UN12DEC08
TX1057541
UN24MAR09
FuncionamientoPuesto del operador girada Colocar la hoja de manera que este aproximadamente 15 grados a la izquierda como se muestra. Girar lentamente la hoja hacia el centro hasta que la alineada con la superficie muesca del bastidor de tiro este exterior del brazo de apoyo izquierdo. girada ma s alla de la muesca, NOTA: Si la hoja esta volver a colocar la hoja a aproximadamente 15 grados a la izquierda e intentarlo nuevamente. Pulsar SELECCIONAR nuevamente. El proceso de n esta finalizado. calibracio S para regresar a la vista anterior. n ATRA Pulsar el boto
OUT4001,000036D 6327MAR093/3
2-1-43
042709
PN=68
TX1057540
UN24MAR09
Unidad de pantallaMenu principal n de ma quinaCalibr. sensor Configuracio n (so lo pendienteCalibr. orientacio quinas Grade Pro) ma
n de orientacio n se usa para calibrar el La calibracio n y el sensor de inclinacio n principal sensor de orientacio que se usa en el sistema de trabajo en pendientes. n de ma quina Los submenu s bajo el menu de configuracio incluyen: CALIBR. SENSOR PENDIENTE LVULAS CALIBR. VA n HACIA ABAJO para resaltar CALIBR. Pulsar el boto SENSOR PENDIENTE. n SELECCIONAR para visualizar el menu Pulsar el boto n de sensor de pendiente. de calibracio n de sensor de Los submenu s bajo el menu de calibracio pendiente son: CAL EXT/RET N CI RCULO CALIBR. ROTACIO N CALIBR. ORIENTACIO N CAL EXT/RET Y ORIENTACIO
n HACIA ABAJO para resaltar CALIBR. Pulsar el boto N. ORIENTACIO n SELECCIONAR para visualizar la pantalla Pulsar el boto N. de CALIBR. ORIENTACIO
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00003A4 6326MAR091/4
2-1-44
042709
PN=69
FuncionamientoPuesto del operador ptimos, la calibracio n se debe realizar Para resultados o sobre una superficie dura y plana, tal como una plataforma de concreto. n, alinear los bastidores Para comenzar la calibracio ngulo de delantero y trasero de manera que el a n sea cero. articulacio n rectas. Girar las ruedas delanteras para que este ngulo de inclinacio n de rueda de manera que la Fijar el a n de rueda sea cero (observar que existe cierta inclinacio n en las ruedas delanteras. Hacer coincidir el inclinacio ngulo de inclinacio n de cada rueda resultara en un a ngulo de inclinacio n equivalente a cero). a Elevar todos los accesorios delanteros y traseros sobre el suelo. Pulsar SELECCIONAR.
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00003A4 6326MAR092/4
2-1-45
042709
PN=70
TX1057443
UN24MAR09
T206413A
UN05JAN05
FuncionamientoPuesto del operador Colocar la hoja completamente hacia arriba, usando la palanca de desplazamiento lateral de c rculo para centrar quina para permitir la el bastidor de tiro debajo de la ma n ma xima del bastidor de tiro. elevacio Pulsar SELECCIONAR.
Continu g. siguiente a en la pa
OUT4001,00003A4 6326MAR093/4
2-1-46
042709
PN=71
TX1057534
UN24MAR09
FuncionamientoPuesto del operador Marcar el suelo en las ubicaciones siguientes: En el centro de las ruedas delanteras ndems traseros En el centro de los ta A lo largo de cada rueda en el sentido de desplazamiento Pulsar SELECCIONAR. ptimos, no se deben hacer NOTA: Para resultados o ngulo de articulacio n, el a ngulo de ajustes en el a n de ruedas o ninguna otra funcio n, inclinacio excepto las ruedas delanteras. Si se requiere el reposicionamiento de estas funciones para hacer quina al sentido opuesto, se debe tener girar la ma cuidado de reposicionarlos conforme a las instrucciones anteriores antes de continuar la n. calibracio quina de manera que quede orientada Hacer girar la ma en el sentido opuesto. Alinear las ruedas delanteras con ndems las marcas realizadas para el centro de los ta traseros y las ruedas traseras con las marcas realizadas para las ruedas delanteras. Pulsar SELECCIONAR nuevamente. El proceso de n esta finalizado. calibracio S para regresar a la vista anterior. n ATRA Pulsar el boto
OUT4001,00003A4 6326MAR094/4
2-1-47
042709
PN=72
TX1057533
UN26MAR09
TX1057532
UN26MAR09
Unidad de pantallaMenu principal n de ma quinaCalibr. sensor Configuracio n (so lo pendienteCal ext/ret y orientacio quinas Grade Pro) ma
n, al calibrar perio dicamente Dependiendo de la aplicacio n se mejora el los sensores de alabeo y orientacio rendimiento del sistema de trabajo en pendientes. Verificar siempre el ajuste correcto de los insertos de desgaste de desplazamiento lateral de la hoja, los insertos de desgaste del c rculo de hoja y bastidor de tiro culos de los cilindros elevadores de la hoja y los recepta n. Este proceso tambie n calibrara el antes de la calibracio n principal del sistema de trabajo en sensor de inclinacio pendientes. n de ma quina Los submenu s bajo el menu de configuracio incluyen: CALIBR. SENSOR PENDIENTE LVULAS CALIBR. VA n HACIA ABAJO para resaltar CALIBR. Pulsar el boto SENSOR PENDIENTE. n SELECCIONAR para visualizar el menu Pulsar el boto n de sensor de pendiente. de calibracio n de sensor de Los submenu s bajo el menu de calibracio pendiente son: CAL EXT/RET N CI RCULO CALIBR. ROTACIO N CALIBR. ORIENTACIO N CAL EXT/RET Y ORIENTACIO
n HACIA ABAJO para resaltar CAL Pulsar el boto N. EXT/RET Y ORIENTACIO n SELECCIONAR para visualizar la pantalla Pulsar el boto N. de CAL EXT/RET Y ORIENTACIO
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00003A5 6327MAR091/6
2-1-48
042709
PN=73
FuncionamientoPuesto del operador ptimos, la calibracio n se debe realizar Para resultados o sobre una superficie dura y plana, tal como una plataforma de concreto. Si no de dispone de una superficie dura, se pueden colocar bloques debajo de cada extremo de la hoja a fin de disponer de una superficie firme donde apoyar la hoja. Se debe tener cuidado de no hundir la hoja en el suelo al realizar la n ya que se producira n resultados calibracio inconsistentes. n, alinear los bastidores Para comenzar la calibracio ngulo de delantero y trasero de manera que el a n sea cero. articulacio n rectas. Girar las ruedas delanteras para que este ngulo de inclinacio n de rueda de manera que la Fijar el a n de rueda sea cero (observar que existe cierta inclinacio n en las ruedas delanteras. Hacer coincidir el inclinacio ngulo de inclinacio n de cada rueda resultara en un a ngulo de inclinacio n equivalente a cero). a Posicionar el desplazamiento lateral de la hoja de manera centrada debajo de la ma quina. que la hoja este s. Orientar la hoja completamente hacia atra Elevar todos los accesorios delanteros y traseros sobre el suelo. Pulsar SELECCIONAR.
UN24MAR09
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00003A5 6327MAR092/6
2-1-49
042709
PN=74
TX1057443
T206413A
UN05JAN05
FuncionamientoPuesto del operador Alinear la muesca (1), ubicada en la parte trasera izquierda del bastidor de tiro con el brazo de apoyo izquierdo que sujeta la hoja.
UN12DEC08
Pulsar SELECCIONAR. Colocar la hoja a aproximadamente 25 mm (1 in.) del suelo. Usar la palanca de desplazamiento lateral de c rculo para centrar el bastidor de tiro debajo de la quina. ma n de la hoja (2 y 3) para Pulsar ambos botones de flotacio hacer flotar la hoja hasta el suelo. Pulsar SELECCIONAR.
1Muesca 2Boto n de flotacio n izquierda de hoja 3Boto n de flotacio n derecha de hoja
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00003A5 6327MAR093/6
2-1-50
042709
PN=75
TX1057563A
UN24MAR09
TX1057530
UN24MAR09
TX1053063A
FuncionamientoPuesto del operador Marcar el suelo en las ubicaciones siguientes: Cada extremo de la hoja A lo largo de cada rueda en el sentido de desplazamiento En el centro de las ruedas delanteras ndems traseros En el centro de los ta Pulsar SELECCIONAR. Colocar la hoja completamente hacia arriba, usando la palanca de desplazamiento lateral de c rculo para centrar quina para permitir la el bastidor de tiro debajo de la ma n ma xima del bastidor de tiro. elevacio Pulsar SELECCIONAR.
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00003A5 6327MAR094/6
2-1-51
042709
PN=76
TX1057534
UN24MAR09
TX1057536
UN24MAR09
FuncionamientoPuesto del operador ptimos, no se deben hacer NOTA: Para resultados o ngulo de articulacio n, el a ngulo de ajustes en el a n de ruedas o ninguna otra funcio n, inclinacio n delantera. Si se requiere el excepto la direccio reposicionamiento de estas funciones para hacer quina al sentido opuesto, se debe tener girar la ma cuidado de reposicionarlos conforme a las instrucciones anteriores antes de continuar la n. calibracio quina de manera que quede orientada Hacer girar la ma en el sentido opuesto. Alinear las ruedas delanteras con ndems las marcas realizadas para el centro de los ta ndems traseros con traseros y alinear el centro de los ta las marcas realizadas para las ruedas delanteras. Pulsar SELECCIONAR.
OUT4001,00003A5 6327MAR095/6
quina de manera que la hoja se apoye Ahora, ubicar la ma en el mismo lugar en el suelo. Se pueden realizar pequen os ajustes en el desplazamiento lateral de la hoja segu n se requiera para asegurar que los extremos de la n ubicados en el mismo lugar que se coloco la hoja este hoja anteriormente. Pulsar SELECCIONAR. Colocar la hoja a aproximadamente 25 mm (1 in.) del suelo. n de la hoja para hacer Pulsar los botones de flotacio flotar la hoja hasta el suelo. Pulsar SELECCIONAR nuevamente. El proceso de n esta finalizado. calibracio S para regresar a la vista anterior. n ATRA Pulsar el boto
OUT4001,00003A5 6327MAR096/6
2-1-52
042709
PN=77
TX1057521
UN24MAR09
TX1057533
UN26MAR09
Unidad de pantallaMenu principal n de ma quinaCalibr. va lvulas Configuracio lo ma quinas Grade Pro) (so
n de ma quina Los submenu s bajo el menu de configuracio incluyen: CALIBR. SENSOR PENDIENTE LVULAS CALIBR. VA n HACIA ABAJO en el menu Pulsar el boto de ajustes de LVULAS quina para resaltar CALIBR. VA ma n SELECCIONAR para visualizar la pantalla Pulsar el boto n de va lvulas. de calibracio quina pueden calibrarse Los controles de dedo de la ma para compensar los cambios de rendimiento con el n puedel tiempo. Este procedimiento de calibracio n hidra ulica por el duen ejecutarse en una sola funcio o de quina. Se debe llevar a cabo la calibracio n cuando la ma se observan los siguientes cambios: n a funcio n Respuesta inconsistente de funcio n con el tiempo Cambio de respuesta de la funcio s de sustituir una seccio n u otros componentes Despue lvula hidra ulica de la va Para calibrar: quina en una superficie nivelada. 1. Estacionar la ma 2. Calentar el aceite a por lo menos 38 Celsius (100 Fahrenheit). 3. Ajustar la velocidad del motor a 1600 +/-100 rpm. ulicas este n 4. Asegurarse que las funciones hidra dulo de teclado (SSM) y que habilitadas en el mo n bajados. ambos apoyabrazos este nico de 5. Las funciones de pendiente y control electro nivel deben estar inhabilitadas en el SSM. n HACIA ABAJO para resaltar la funcio n 6. Pulsar el boto ulica a ser calibrada. hidra n de la manera indicada en el 7. Posicionar la funcio monitor. n de la funcio n en posicio n incorrecta NOTA: La ubicacio n causara una calibracio n durante la calibracio incorrecta (es decir, no extender completamente el cilindro, no elevar el extremo delantero del n, o no usar un objeto so lido suelo para la direccio n del c para la rotacio rculo). Dependiendo de las instrucciones en el monitor, necesario extender o retraer completamente el sera cilindro.
g. siguiente Continu a en la pa OUT4001,000036E 6326MAR091/2
042709
2-1-53
PN=78
FuncionamientoPuesto del operador n de elevacio n de la hoja requerira La funcio n, extender completamente los cilindros de elevacio quina para elevarla del ya sea empujando la ma suelo o moviendo el pasador de bloqueo de n de banco. Tambie n es caballete a la posicio aceptable quitar las mangueras y cerrar con tapas n. los conductos de la funcio n del c Para la rotacio rculo, es necesario colocar la vil. hoja contra un objeto inmo n, es necesario cambiar la Para la articulacio n fuera de la posicio n de estacionamiento transmisio y desengranar la traba del diferencial. Sera necesario volver a cambiar a estacionamiento antes n. de continuar con la calibracio n e inclinacio n de Para las funciones de direccio quina para ruedas, elevar la parte delantera de la ma n fuera del suelo. que las ruedas este Para el desgarrador y el escarificador, se recomienda quitar los dientes del accesorio o n de almacenamiento. moverlo a la posicio necesario Para las funciones auxiliares, sera determinar una manera de accionar el sistema a la n ma xima. Para los accesorios accionados por presio cilindros, hacerlo extendiendo o retrayendo n. Para los accesorios completamente la funcio accionados por motores, desconectar y taponar la ulica. manguera hidra n esta en la posicio n correcta, pulsar 8. Cuando la funcio SELECCIONAR en el monitor para seguir con la n. No accionar ninguna funcio n hidra ulica calibracio n de calibracio n. durante la secuencia de acumulacio n, pulsar Para anular el procedimiento de calibracio S en el monitor. ATRA n no se ejecuta correctamente, verificar 9. Si la calibracio n esta en la posicio n correcta y que no se si la funcio una funcio n hidra ulica durante la secuencia de acciono n. Si el problema persiste, consultar al acumulacio concesionario autorizado. n 10. Al finalizar los pasos, volver a colocar la funcio n segu n se indica en el monitor y repetir la calibracio (pasos 7 al 9). n se guardan cuando en la 11. Los valores de calibracio N FINALIZADA. pantalla aparece CALIBRACIO
OUT4001,000036E 6326MAR092/2
2-1-54
042709
PN=79
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
UN10DEC08
TX1049987
1Interruptor de arranque del motor 2Interruptor de parada del motor 3Conmutador de proyector (si lo tiene) 4Conmutador de luces de advertencia 5No se usa 6Conmutador del pasador de bloqueo del caballete 7No se usa 8Conmutador de luces de trabajo delanteras de cabina (Si las tiene) 9Conmutador de luces de trabajo de bastidor (Si las tiene) 10Conmutador de luces de conduccio n y marcadoras 11No se usa 12Conmutador de luces de trabajo de esquina de cabina (Si las tiene) 13Conmutador de luces de trabajo laterales de cabina (Si las tiene) 14Conmutador de lavaparabrisas superior 15Conmutador de limpiaparabrisas superior 16Conmutador de acondicionador de aire/desempan ador 17Conmutador de espejos retrovisores calentados (Si los tiene) 18Conmutador de desempan ador de ventana trasera 19Conmutador de lavaparabrisas inferior (si lo tiene) 20Conmutador de limpiaparabrisas inferior (si lo tiene) 21Conmutador de cambios automa ticos (Si lo tiene) 22Conmutador de traba automa tica del diferencial (Si la tiene) 23No se usa 24Conmutador del lavacristal trasero 25Conmutador del limpiacristal
OUT4001,0000270 6319DEC081/1
2-1-55
042709
PN=80
TX1049987
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000272 6318DEC081/3
042709
2-1-56
PN=81
FuncionamientoPuesto del operador Pulsar y soltar el conmutador para encender las luces de trabajo de esquina de cabina (diodo fotoemisor izquierdo iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para encender todas las luces de esquina de cabina (diodo fotoemisor izquierdo apagado, diodo fotoemisor central iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para encender las luces de esquina derecha de cabina (diodo fotoemisor central apagado, diodo fotoemisor derecho iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para apagar las luces (todos los diodos fotoemisores apagados). 13Conmutador de luces de trabajo laterales de cabina (Si las tiene): Pulsar y soltar el conmutador para encender las luces de trabajo laterales de cabina (diodo fotoemisor iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para apagar las luces (diodo fotoemisor apagado). 14Conmutador de lavaparabrisas superior: Pulsar sin soltar el conmutador para lavar el parabrisas. Si se n se activa el pulsa el conmutador tambie funcionamiento del limpiaparabrisas superior a s de haber soltado el velocidad lenta. Despue conmutador, la escobilla del limpiaparabrisas barre el ticamente. cristal cuatro veces y se apaga automa 15Conmutador de limpiaparabrisas superior: El conmutador tiene cuatro posiciones: n Pulsar y soltar el conmutador para la operacio intermitente del limpiaparabrisas superior (diodo fotoemisor izquierdo iluminado). n del Pulsar y soltar el conmutador para la operacio limpiaparabrisas superior a velocidad baja (diodo fotoemisor izquierdo apagado, diodo fotoemisor central iluminado). n del Pulsar y soltar el conmutador para la operacio limpiaparabrisas superior a velocidad alta (diodo fotoemisor central apagado, diodo fotoemisor derecho iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para apagar el limpiaparabrisas superior (todos los diodos fotoemisores apagados). 16Conmutador de acondicionador de aire/desempan ador: estar en marcha y el NOTA: El motor debera conmutador de velocidad del ventilador debe estar conectado para que el acondicionador de aire funcione. Pulsar y soltar el conmutador para encender el acondicionador de aire (diodo fotoemisor iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para apagar el acondicionador de aire (diodo fotoemisor apagado). 17Conmutador de espejos retrovisores calentados (Si los tiene): Este conmutador tiene dos posiciones: Pulsar y soltar el conmutador para energizar los calentadores en los espejos retrovisores exteriores (diodo fotoemisor iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para apagar los calentadores (diodo fotoemisor apagado). Al energizarse, los calentadores funcionan por 15 ticamente. Es minutos y luego se apagan automa posible apagar los calentadores manualmente en todo momento. Si se corta la energ a de encendido, los calentadores se apagan y no se enciendan de nuevo al conectar el encendido si no se pulsa otra vez el conmutador. 18Conmutador de desempan ador de ventana trasera: Pulsar y soltar el conmutador para desempan ar la ventana trasera (diodo fotoemisor iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para desactivar el desempan ador (el mismo se apaga ticamente despue s de 5 minutos) (diodo automa fotoemisor apagado). 19Conmutador de lavaparabrisas inferior (Si lo tiene): Pulsar sin soltar el conmutador para lavar el n parabrisas inferior. Si se pulsa el conmutador tambie se activa el funcionamiento del limpiaparabrisas s de haber soltado el inferior a velocidad lenta. Despue conmutador, la escobilla del limpiaparabrisas barre el ticamente. cristal cuatro veces y se apaga automa 20Conmutador de limpiaparabrisas inferior (Si lo tiene): El conmutador tiene cuatro posiciones: n Pulsar y soltar el conmutador para la operacio intermitente del limpiaparabrisas inferior (diodo fotoemisor izquierdo iluminado). n del Pulsar y soltar el conmutador para la operacio limpiaparabrisas inferior a velocidad baja (diodo fotoemisor izquierdo apagado, diodo fotoemisor central iluminado). n del Pulsar y soltar el conmutador para la operacio limpiaparabrisas inferior a velocidad alta (diodo fotoemisor central apagado, diodo fotoemisor derecho iluminado).
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000272 6318DEC082/3
042709
2-1-57
PN=82
FuncionamientoPuesto del operador Pulsar y soltar el conmutador para apagar el limpiaparabrisas inferior (todos los diodos fotoemisores apagados). 21Conmutador de cambios automa ticos (Si lo tiene): Pulsar y soltar el conmutador para encender ticos (diodo fotoemisor iluminado). los cambios automa n ahora esta en modo "Auto". La La transmisio n automa tica esta disponible entre las transmisio marchas 5a a 8a en avance y retroceso. La gama de n real es de la cuarta marcha a la posicio n transmisio actual de la palanca de cambios. Si la palanca de en la 5a marcha o superior, la cambios esta n cambia entre la 4a marcha y la posicio n transmisio actual del selector de marcha (palanca de cambios), n del acelerador y segu n la velocidad del motor, posicio carga del motor. Pulsar y soltar el conmutador para apagar los cambios ticos (diodo fotoemisor apagado). La automa n ahora esta en modo manual. transmisio 22Conmutador de traba automa tica del diferencial (Si la tiene): Pulsar y soltar el conmutador tica del para activar el sistema de traba automa diferencial. (Diodo fotoemisor iluminado). El sistema de tica del diferencial traba el eje trasero traba automa para que las ruedas izquierda y derecha giren juntas quina avanza en l cuando la ma nea recta en las marchas 1a a 4a. Pulsar y soltar el conmutador para apagar el sistema tica del diferencial (diodo fotoemisor de traba automa apagado). NOTA: La traba del diferencial se activa cuando el conmutador de traba manual del diferencial activado, sin importar el estado del esta tica del diferencial sistema de traba automa (habilitado o inhabilitado). 23No se usa 24Conmutador del lavacristal: Pulsar sin soltar el conmutador para lavar la ventana trasera. Si se pulsa n se activa el funcionamiento del el conmutador tambie s de haber limpiacristal a velocidad lenta. Despue soltado el conmutador, la escobilla del limpiaparabrisas barre el cristal cuatro veces y se ticamente. apaga automa 25Conmutador de limpiacristal: El conmutador tiene tres posiciones: n Pulsar y soltar el conmutador para la operacio intermitente del limpiacristal (diodo fotoemisor izquierdo iluminado). n del Pulsar y soltar el conmutador para la operacio limpiacristal a velocidad baja (diodo fotoemisor izquierdo apagado, diodo fotoemisor derecho iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para apagar el n limpiacristal (todos los diodos fotoemisores esta apagados).
OUT4001,0000272 6318DEC083/3
2-1-58
042709
PN=83
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
UN10DEC08
TX1049988
1Interruptor de arranque del motor 2Interruptor de parada del motor 3Conmutador de proyector (si lo tiene) 4Conmutador de luces de advertencia 5Conmutador de habilitacio n del circuito hidra ulico 6Conmutador del pasador de bloqueo del caballete 7Conmutador de direccio n por palanca 8Conmutador de luces de trabajo delanteras de cabina (Si las tiene) 9Conmutador de luces de trabajo de bastidor (Si las tiene) 10Conmutador de luces de conduccio n y marcadoras 11No se usa 12Conmutador de luces de trabajo de esquina de cabina (Si las tiene) 13Conmutador de luces de trabajo laterales de cabina (Si las tiene) 14Conmutador de lavaparabrisas superior 15Conmutador de limpiaparabrisas superior 16Conmutador de acondicionador de aire/desempan ador 17Conmutador de espejos retrovisores calentados (Si los tiene) 18Conmutador de desempan ador de ventana trasera 19Conmutador de lavaparabrisas inferior (si lo tiene) 20Conmutador de limpiaparabrisas inferior (si lo tiene) 21Conmutador de cambios automa ticos (Si lo tiene) 22Conmutador de traba automa tica del diferencial (Si la tiene) 23Conmutador de control automa tico de hoja 24Conmutador del lavacristal trasero 25Conmutador del limpiacristal
OUT4001,0000271 6319DEC081/1
2-1-59
042709
PN=84
TX1049988
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000273 6306FEB091/3
042709
2-1-60
PN=85
FuncionamientoPuesto del operador NOTA: Cuando se encienden las luces marcadoras o n, la iluminacio n de fondo del de conduccio teclado se activa y la intensidad de las luces ticamente para se reduce automa funcionamiento nocturno. Cuando ocurre una falla de comunicaciones entre el teclado y la unidad de control de carga flexible (FLC) o si una tecla se atora, las n y luces marcadoras, las luces de conduccio n de fondo se encienden la iluminacio ticamente. automa NOTA: Las luces marcadoras se iluminan cuando se n. enciende una luz de trabajo o conduccio 11No se usa 12Conmutador de luces de trabajo de esquina de cabina (Si las tiene): El conmutador tiene cuatro posiciones: Pulsar y soltar el conmutador para encender las luces de trabajo de esquina de cabina (diodo fotoemisor izquierdo iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para encender todas las luces de esquina de cabina (diodo fotoemisor izquierdo apagado, diodo fotoemisor central iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para encender las luces de esquina derecha de cabina (diodo fotoemisor central apagado, diodo fotoemisor derecho iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para apagar las luces (todos los diodos fotoemisores apagados). 13Conmutador de luces de trabajo laterales de cabina (Si las tiene): Pulsar y soltar el conmutador para encender las luces de trabajo laterales de cabina (diodo fotoemisor iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para apagar las luces (diodo fotoemisor apagado). 14Conmutador de lavaparabrisas superior: Pulsar sin soltar el conmutador para lavar el parabrisas. Si se n se activa el pulsa el conmutador tambie funcionamiento del limpiaparabrisas superior a s de haber soltado el velocidad lenta. Despue conmutador, la escobilla del limpiaparabrisas barre el ticamente. cristal cuatro veces y se apaga automa 15Conmutador de limpiaparabrisas superior: El conmutador tiene cuatro posiciones: n Pulsar y soltar el conmutador para la operacio intermitente del limpiaparabrisas superior (diodo fotoemisor izquierdo iluminado). n del Pulsar y soltar el conmutador para la operacio limpiaparabrisas superior a velocidad baja (diodo fotoemisor izquierdo apagado, diodo fotoemisor central iluminado). n del Pulsar y soltar el conmutador para la operacio limpiaparabrisas superior a velocidad alta (diodo fotoemisor central apagado, diodo fotoemisor derecho iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para apagar el limpiaparabrisas superior (todos los diodos fotoemisores apagados). 16Conmutador de acondicionador de aire/desempan ador: estar en marcha y el NOTA: El motor debera conmutador de velocidad del ventilador debe estar conectado para que el acondicionador de aire funcione. Pulsar y soltar el conmutador para encender el acondicionador de aire (diodo fotoemisor iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para apagar el acondicionador de aire (diodo fotoemisor apagado). 17Conmutador de espejos retrovisores calentados (Si los tiene): Este conmutador tiene dos posiciones: Pulsar y soltar el conmutador para energizar los calentadores en los espejos retrovisores exteriores (diodo fotoemisor iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para apagar los calentadores (diodo fotoemisor apagado). Al energizarse, los calentadores funcionan por 15 ticamente. Es minutos y luego se apagan automa posible apagar los calentadores manualmente en todo momento. Si se corta la energ a de encendido, los calentadores se apagan y no se enciendan de nuevo al conectar el encendido si no se pulsa otra vez el conmutador. 18Conmutador de desempan ador de ventana trasera: Pulsar y soltar el conmutador para desempan ar la ventana trasera (diodo fotoemisor iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para desactivar el desempan ador (el mismo se apaga ticamente despue s de 5 minutos) (diodo automa fotoemisor apagado).
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000273 6306FEB092/3
042709
2-1-61
PN=86
FuncionamientoPuesto del operador 19Conmutador de lavaparabrisas inferior (Si lo tiene): Pulsar sin soltar el conmutador para lavar el n parabrisas inferior. Si se pulsa el conmutador tambie se activa el funcionamiento del limpiaparabrisas s de haber soltado el inferior a velocidad lenta. Despue conmutador, la escobilla del limpiaparabrisas barre el ticamente. cristal cuatro veces y se apaga automa 20Conmutador de limpiaparabrisas inferior (Si lo tiene): El conmutador tiene cuatro posiciones: n Pulsar y soltar el conmutador para la operacio intermitente del limpiaparabrisas inferior (diodo fotoemisor izquierdo iluminado). n del Pulsar y soltar el conmutador para la operacio limpiaparabrisas inferior a velocidad baja (diodo fotoemisor izquierdo apagado, diodo fotoemisor central iluminado). n del Pulsar y soltar el conmutador para la operacio limpiaparabrisas inferior a velocidad alta (diodo fotoemisor central apagado, diodo fotoemisor derecho iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para apagar el limpiaparabrisas inferior (todos los diodos fotoemisores apagados). 21Conmutador de cambios automa ticos (Si lo tiene): Pulsar y soltar el conmutador para encender ticos (diodo fotoemisor iluminado). los cambios automa n ahora esta en modo "Auto". La La transmisio n automa tica esta disponible entre las transmisio marchas 5a a 8a en avance y retroceso. La gama de n real es de la cuarta marcha a la posicio n transmisio actual de la palanca de cambios. Si la palanca de en la 5a marcha o superior, la cambios esta n cambia entre la 4a marcha y la posicio n transmisio actual del selector de marcha (palanca de cambios), n del acelerador y segu n la velocidad del motor, posicio carga del motor. Pulsar y soltar el conmutador para apagar los cambios ticos (diodo fotoemisor apagado). La automa n ahora esta en modo manual. transmisio 22Conmutador de traba automa tica del diferencial (Si la tiene): Pulsar y soltar el conmutador tica del para activar el sistema de traba automa diferencial. (Diodo fotoemisor iluminado). El sistema de tica del diferencial traba el eje trasero traba automa para que las ruedas izquierda y derecha giren juntas quina avanza en l cuando la ma nea recta en las marchas 1a a 4a. Pulsar y soltar el conmutador para apagar el sistema tica del diferencial (diodo fotoemisor de traba automa apagado). NOTA: La traba del diferencial se activa cuando el conmutador de traba manual del diferencial activado, sin importar el estado del esta tica del diferencial sistema de traba automa (habilitado o inhabilitado). 23Conmutador de control automa tico de hoja: El sistema de trabajo en pendientes suministra un sico de la hoja para mantener la sistema de control ba nico de pendiente pendiente deseada. El control electro permite el uso de un sistema de control de pendiente de terceros. El conmutador tiene tres posiciones: Pulsar y soltar el conmutador para habilitar el sistema de pendiente (diodo fotoemisor izquierdo iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para habilitar un nico de sistema de control de pendiente electro terceros (diodo fotoemisor izquierdo apagado, diodo fotoemisor derecho iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para apagar el control tico de la hoja (todos diodos fotoemisores automa apagados). 24Conmutador del lavacristal: Pulsar sin soltar el conmutador para lavar la ventana trasera. Si se pulsa n se activa el funcionamiento del el conmutador tambie s de haber limpiacristal a velocidad lenta. Despue soltado el conmutador, la escobilla del limpiaparabrisas barre el cristal cuatro veces y se ticamente. apaga automa 25Conmutador de limpiacristal: El conmutador tiene tres posiciones: n Pulsar y soltar el conmutador para la operacio intermitente del limpiacristal (diodo fotoemisor izquierdo iluminado). n del Pulsar y soltar el conmutador para la operacio limpiacristal a velocidad baja (diodo fotoemisor izquierdo apagado, diodo fotoemisor derecho iluminado). Pulsar y soltar el conmutador para apagar el limpiacristal (todos diodos fotoemisores apagados).
OUT4001,0000273 6306FEB093/3
2-1-62
042709
PN=87
Consola delantera
Pulsar el lado izquierdo del conmutador de sen alizadores de viraje (1) para encender el sen alizador de viraje a izquierda. Pulsar el lado derecho del conmutador de sen alizadores de viraje para encender el sen alizador de viraje a derecha. quinas esta ndar: La mitad derecha del Para ma conmutador de luz alta/baja (2) enciende la luz baja. Pulsar la mitad izquierda del conmutador de luz alta/baja para encender la luz alta. quinas Grade Pro: La mitad inferior del En las ma conmutador de luz alta/baja (2) enciende la luz baja. Pulsar la mitad superior del conmutador de luz alta/baja para encender la luz alta. n (3) para tocar la bocina. Presionar el boto Pulsar la mitad superior del conmutador de impacto de la hoja (si lo tiene) (4) para encender los acumuladores de impacto. Pulsar la mitad inferior del conmutador para apagar los acumuladores de impacto. El sistema de n o proteccio n impacto de la hoja ofrece amortiguacio vil. cuando la hoja hace contacto con un objeto inmo
1Conmutador de sen alizadores de viraje 2Conmutador de luz alta/baja 3Boto n de la bocina 4Conmutador de impacto de la hoja (si lo tiene) quina esta ndar Ma
UN10DEC08
OUT4001,000029D 6302FEB091/1
2-1-63
042709
PN=88
TX1052943A
UN13DEC08
TX1052933A
OUT4001,000029F 6306OCT081/1
2-1-64
PN=89
T204752A
042709
1Conmutador de traccio n en 6 ruedas 2Conmutador de modo avance lento de traccio n en 6 ruedas 3Cuadrante de modo de agresividad 4Cuadrante de velocidad de modo de precisio n
2-1-65
042709
PN=90
TX1049981A
UN10OCT08
NOTA: Al activarse el conmutador de modo de avance n en 6 ruedas esta activado, el lento de traccio mismo se ilumina y en la pantalla aparece una vista de motoniveladora. En las marchas 13 de avance o retroceso, empujar el n en 6 ruedas a la posicio n hacia conmutador de traccio adelante y empujar el conmutador de avance lento de n en 6 ruedas a la posicio n hacia adelante traccio ticos (activada) para igualar las velocidades de los neuma delanteros y traseros en todo el recorrido del pedal de avance lento. Cuando el conmutador de modo de avance lento de n en 6 ruedas esta en la posicio n hacia atra s traccio (desactivada), el pedal de avance lento desengrana la n en 6 ruedas y regula solamente el mando en traccio ndem. La traccio n en 6 ruedas esta engranada cuando ta totalmente hacia arriba. el pedal de avance lento esta Al usar el pedal de avance lento se engranan y neamente las seis ruedas. desengranan simulta
1Conmutador de traccio n en 6 ruedas 2Conmutador de modo avance lento de traccio n en 6 ruedas 3Cuadrante de modo de agresividad 4Cuadrante de velocidad de modo de precisio n
OUT4001,00002A2 6319DEC081/1
2-1-66
042709
PN=91
TX1049981A
1Conmutador de traccio n en 6 ruedas 2Conmutador de modo avance lento de traccio n en 6 ruedas 3Cuadrante de modo de agresividad 4Cuadrante de velocidad de modo de precisio n
2-1-67
042709
PN=92
TX1049981A
UN10OCT08
1Conmutador de control de velocidad del motor 2Conmutador auto/apagado/manual de velocidad del motor
2-1-68
PN=93
TX1050077A
UN14OCT08
FuncionamientoPuesto del operador s (tortuga) el conmutador de control de Mover hacia atra velocidad del motor para reducir la velocidad del motor 50 rpm cada vez que se acciona. Mantener presionado hacia s el conmutador para reducir progresivamente la atra velocidad del motor. La velocidad del motor se reduce progresivamente hasta soltar el conmutador o hasta que la velocidad del motor llegue a ralent lento. Para establecer la velocidad del motor: Pulsar el conmutador auto/apagado/manual de velocidad n auto o manual. Usar el pedal para del motor a la posicio ajustar la velocidad del motor segu n se desee y presionar hacia adelante (conejo) el conmutador de control de velocidad del motor para establecer la velocidad del motor deseada.
OUT4001,00002A4 6318DEC082/2
Palancas
NOTA: Todas las instrucciones dadas en este manual del quinas con elevacio n operador corresponden a ma de la hoja controlada por las dos manos, salvo n contraria. indicacio Palanca de control de la transmisio n y del freno de estacionamiento El freno de estacionamiento se aplica cuando la palanca n y del freno de de control de la transmisio n P. estacionamiento (1) se pone en la posicio n NOTA: El freno de estacionamiento se aplica por accio ulicamente. de resorte y se suelta hidra
1Palanca de control de la transmisio n y del freno de estacionamiento
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002A5 6319DEC081/2
2-1-69
042709
PN=94
TX1053035A
UN12DEC08
FuncionamientoPuesto del operador Palancas de controlElevacio n de la hoja controlada por las dos manos Pueden haber palancas de control adicionales en ambos quina tiene equipo opcional. lados si la ma
1Elevacio n del lado izquierdo de hoja 2Desplazamiento lateral de hoja 3Orientacio n de la hoja 4Rotacio n de c rculo 5Desplazamiento lateral de c rculo 6Articulacio n 7Inclinacio n de ruedas 8Levante del lado derecho de hoja
OUT4001,00002A5 6319DEC082/2
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000396 6319MAR091/2
2-1-70
042709
PN=95
TX1057340A
TX1053087A
UN13DEC08
FuncionamientoPuesto del operador Palancas de controlElevacio n de la hoja controlada por las dos manos NOTA: Las palancas de control ilustradas aqu son las brica. No configuraciones instaladas en la fa n real puede variar dado obstante, la configuracio que las palancas de control pueden ser reprogramadas. Para reprogramar las palancas n, consultar a su de control y su funcio concesionario autorizado.
1Elevacio n del lado izquierdo de hoja 2Palanca de desplazamiento lateral de hoja/direccio n 3Orientacio n de hoja/desgarrador trasero (si lo tiene) 4Rotacio n de c rculo 5Desplazamiento lateral de c rculo 6Articulacio n/escarificador de montaje delantero o central u hoja de montaje delantero (si la tiene) 7Inclinacio n de ruedas 8Levante del lado derecho de hoja 9No se usa 10Flotacio n izquierda de hoja 11Escarificador de montaje delantero o central o flotacio n de hoja de montaje delantero (si la tiene) 12Auxiliar 2 debajo de cabina trasero (si lo tiene) 13Flotacio n derecha de hoja 14Flotacio n de desgarrador (si lo tiene) 15Minipalanca auxiliar izquierda 16Minipalanca auxiliar derecha
2-1-71
042709
PN=96
TX1056853A
UN18MAR09
TX1053088A
UN13DEC08
TX1057322A
UN19MAR09
Pedales
Pisar el pedal de avance lento (A) para desembragar el motor. Este pedal se usa para obtener un control preciso. Pisar el pedal del acelerador (C) para aumentar la velocidad del motor. Pisar el pedal desacelerador (si lo tiene) (D) para reducir la velocidad del motor. Al soltar los pedales, la velocidad del motor regresa al valor fijado anteriormente. quina. Pisar el pedal de freno (B) para detener la ma
APedal de avance lento BFreno CPedal acelerador DPedal desacelerador (si lo tiene)
UN07DEC04
OUT4001,00002A6 6319DEC081/1
2-1-72
PN=97
T205681
042709
Luces
UN12DEC08
TX1052996A
dulo de teclado (SSM), en esta seccio n, para las Ver Mo ubicaciones de los conmutadores de luces.
1Sen alizadores de viraje 2Luces de cola y de freno 3Luces de retrocesoSi las tiene 4Luces de trabajo de esquina trasera de cabina 5Luces de conduccio n de foco bajo 6Luces de conduccio n de foco alto 7Sen alizadores de viraje 8Luces de trabajo centrales de bastidor (lado izquierdo ilustrado) 9Luces de trabajo bajo cabina (lado izquierdo) 10Luces de trabajo delanteras de la cabina 11Luces de trabajo de esquina delantera de cabina 12Luces de trabajo de lado derecho de cabina
OUT4001,00002A7 6319DEC081/1
2-1-73
042709
PN=98
TX1052998A
UN12DEC08
TX1052997A
UN12DEC08
OUT4001,00002A8 6319DEC081/1
OUT4001,0000393 6302FEB091/1
2-1-74
042709
PN=99
TX1054962A
TX1052530A
UN04DEC08
OUT4001,00002A9 6306OCT081/1
OUO1032,00015EB 6303OCT061/1
2-1-75
PN=100
T207181A
042709
T204772A
Desde el suelo, empujar la manija soltadora exterior de quina para soltar la puerta (2) hacia el frente de la ma puerta.
1Manija soltadora interior de puerta de cabina 2Manija soltadora exterior de puerta de cabina
OUO1032,0001528 6319DEC081/1
2-1-76
PN=101
T205699A
042709
UN18JAN05
T204771A
n (3) Mover la palanca de ajuste de firmeza de suspensio n del hacia arriba o abajo para ajustar la suspensio asiento. Sentarse en el asiento, levantar la palanca (4) de ajuste n del respaldo y dejar que el respaldo del de inclinacio s asiento se incline hacia adelante o empujarlo hacia atra n deseada y soltar la palanca. hasta la posicio Mientras permanece sentado en el asiento, girar la perilla de ajuste del apoyabrazos (5) para inclinar el n deseada. apoyabrazos a la posicio s Girar la perilla de ajuste lumbar (6) hacia adelante o atra para ajustar el apoyo lumbar. Aflojar los pernos de ajuste de altura del asiento (7) para ajustar la altura del apoyabrazos.
1Perilla de ajuste de altura 2Palanca de ajuste longitudinal 3Palanca de ajuste de firmeza de suspensio n 4Palanca de ajuste de inclinacio n del respaldo 5Perilla de ajuste de apoyabrazos 6Perilla de ajuste lumbar 7Perno de ajuste de altura de apoyabrazos (se usan 2)
OUT4001,00002AA 6319DEC081/1
2-1-77
042709
PN=102
TX1052444A
Levantar la palanca de ajuste longitudinal (2) para mover s. Soltar la manija al el asiento hacia adelante o hacia atra n deseada. llegar a la posicio n (3) Mover la palanca de ajuste de firmeza de suspensio n del hacia arriba o abajo para ajustar la suspensio asiento. Sentarse en el asiento, levantar la palanca (4) de ajuste n del respaldo y dejar que el respaldo del de inclinacio s asiento se incline hacia adelante o empujarlo hacia atra n deseada y soltar la palanca. hasta la posicio
Aflojar los pernos de ajuste de altura del asiento (7) para ajustar la altura del apoyabrazos. Para activar el calentador del asiento, pulsar el interruptor de arranque del motor una vez para energizar el encendido. Pulsar la mitad superior del conmutador de calentador de asiento (9) para calentar el asiento.
1Perilla de ajuste de altura 2Palanca de ajuste longitudinal n 3Palanca de ajuste de firmeza de suspensio 4Palanca de ajuste de inclinacio n del respaldo 5Perilla de ajuste de apoyabrazos 6Ruedecilla de ajuste lumbar 7Perno de ajuste de altura de apoyabrazos (se usan 2) 9Conmutador de calentador del asiento
OUT4001,00002AC 6319DEC081/1
2-1-78
042709
PN=103
TX1052510A
UN04DEC08
TX1052509A
Girar la ruedecilla de ajuste lumbar (6) hacia adelante o s para ajustar el apoyo lumbar. atra
UN04DEC08
Mientras permanece sentado en el asiento, girar la perilla de ajuste del apoyabrazos (5) para inclinar el n deseada. apoyabrazos a la posicio
TX1052445A
Levantar la palanca de ajuste longitudinal (2) para mover s. Soltar la manija al el asiento hacia adelante o hacia atra n deseada. llegar a la posicio Girar la perilla de ajuste de altura de apoyabrazos (3) n ma s co moda. para mover el apoyabrazos a la posicio Repetir en el lado opuesto. Aflojar la palanca de ajuste de conjunto de control (4) s para mover el conjunto de control hacia adelante o atra n ma s co moda. Repetir en el lado opuesto. a la posicio NOTA: Asegurarse que se pueden pisar todos los pedales sin interferencia entre las rodillas y los controles montados en los apoyabrazos. Soltar las palancas de ajuste de coj n de apoyabrazos (5) n para mover los cojines hacia arriba y abajo a la posicio s co moda. Repetir en el lado opuesto. ma
1Perilla de ajuste de altura 2Palanca de ajuste longitudinal 3Perilla de ajuste de altura de apoyabrazos 4Palanca de ajuste de conjunto de control 5Palanca de ajuste de coj n de apoyabrazos (se usan 2)
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002AD 6306FEB091/3
2-1-79
042709
PN=104
TX1052446A
FuncionamientoPuesto del operador n (6) Mover la palanca de ajuste de firmeza de suspensio n del hacia arriba o abajo para ajustar la suspensio asiento.
UN04DEC08
Sentarse en el asiento, levantar la palanca (7) de ajuste n del respaldo y dejar que el respaldo del de inclinacio s asiento se incline hacia adelante o empujarlo hacia atra n deseada y soltar la palanca. hasta la posicio Girar la ruedecilla de ajuste lumbar (8) hacia adelante o s para ajustar el apoyo lumbar. atra Para activar el calentador del asiento, pulsar el interruptor de arranque del motor una vez para energizar el encendido. Pulsar el conmutador de calentador de asiento (9) para calentar el asiento.
OUT4001,00002AD 6306FEB092/3
12 11 3 10
3Perilla de ajuste de altura de apoyabrazos 10Tornillo de cabeza Phillips (se usan 5) 11Cubierta 12Tuerca de 30 mm 13Tuerca exterior 14Gama de altura
UN06FEB09 TX1055403
14
13
IMPORTANTE: Evitar dan os al conjunto de apoyabrazos. NO aflojar la tuerca externa (13) al intentar ajustar la n de elevacio n del tensio apoyabrazos, hacerlo motivara que el apoyabrazos se separe. n del apoyabrazos es ajustada en la fa brica y La tensio ajustes. No obstante, de ser normalmente no requerira necesario el ajuste, seguir estas instrucciones:
1. Destornillar la perilla de ajuste de altura del apoyabrazos (3). 2. Quitar los tornillos de cabeza Phillips (10) y la cubierta (11). 3. Girar la tuerca de 30 mm (12) para ajustar la n de elevacio n del apoyabrazos. La tensio n tensio m nima debe mantener levantado al apoyabrazos cuando se lo eleva dentro de la gama de 50 a 100 mm (2 a 4 in.) (14)
OUT4001,00002AD 6306FEB093/3
2-1-80
042709
PN=105
TX1052510A
UN04DEC08
6Palanca de ajuste de firmeza de suspensio n 7Palanca de ajuste de inclinacio n del respaldo 8Ruedecilla de ajuste lumbar 9Conmutador de calentador del asiento
TX1052513A
Tomacorriente auxiliar de 12 V
Se proporcionan dos tomacorrientes auxiliares de 12 voltios (1) para los trabajos de mantenimiento.
1Tomacorrientes auxiliares (2)
OUT4001,00002AE 6303DEC081/1
2-1-81
042709
PN=106
TX1052488A
UN04DEC08
Funcionamiento de la ma quina
n diaria de la ma quina antes del Inspeccio arranque
ticos en busca de desgaste, cortes 1Revisar los neuma y dan os. n de los neuma ticos. Revisar la presio Buscar pernos sueltos o faltantes en todas las ruedas. 2Revisar que los pedales y palancas se muevan libremente. Limpiar el puesto del operador. ndem (ambos lados). 3Limpiar los peldan os del ta 4 Revisar el nivel de aceite del motor. n. 5Revisar el nivel de aceite del sistema de transmisio 6Revisar el nivel de refrigerante en la mirilla. ulico. 7Revisar el nivel de aceite del sistema hidra 8Limpiar el radiador y los enfriadores.
1Neuma ticos 2Pedales y palancas 3Peldan ndem os del mando ta 4Nivel de aceite del motor 5Nivel de aceite en sistema de transmisio n 6Nivel de refrigerante en mirilla 7Nivel de aceite del sistema hidra ulico 8Radiador y enfriadores
3 5 6 7 8
UN19DEC08
OUT4001,00002AF 6318DEC081/1
2-2-1
042709
PN=107
TX1049846
quina Funcionamiento de la ma
N: Revisar los DISPOSITIVOS DE PROTECCIO protectores, el dosel, los escudos, la ROPS y el n de seguridad. cinturo EXTINGUIDOR DE INCENDIOS, SI LO TIENE: Revisar la carga. quina para SEGURIDAD: Caminar alrededor de la ma quina. asegurarse que no haya nadie cerca de la ma
OUT4001,00002B1 6307OCT081/1
Interruptor de bater a
Conectar el interruptor de la bater a (1) antes de arrancar el motor. Desconectar el interruptor de la bater a al dar quina o al almacenarla. mantenimiento a la ma
1Interruptor de bater a
OUT4001,00002B2 6322OCT081/1
2-2-2
042709
PN=108
TX1050083A
UN14OCT08
quina Funcionamiento de la ma
2-2-3
042709
PN=109
quina Funcionamiento de la ma
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002B3 6308APR091/4
2-2-4
042709
PN=110
TX1057340A
TX1053035A
UN12DEC08
TS175
quina Funcionamiento de la ma
ATENCION: Evitar la posibilidad de lesionarse los pies. No pisar el pedal de frenos mientras n del sistema se arranca el motor. La presio que el pedal salte con rapidez. hara IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de dan ar el arrancador. Nunca hacer funcionar el s de 30 arrancador durante ma segundos por intento. Soltar el interruptor de arranque si el motor no arranca. Esperar aprox. 1 minuto y repetir el intento. s de un arranque fallado, para Despue evitar dan ar el arrancador no pulsar el interruptor de arranque hasta que el motor se pare. Es imposible arrancar el motor quina. remolcando o empujando la ma Se puede dan ar en forma permanente n. la transmisio ARRANQUEMotor de 6.8 l Tier 2/Fase II IMPORTANTE: Evitar dan ar el motor. Los motores de 6.8 l tienen buj as de precalentamiento ndar. NO como parte de su equipo esta ter ni calentadores de SE DEBE usar e quinas. aire en estas ma NOTA: La energ a de encendido se cortara ticamente si el motor no se arranca dentro automa de un plazo definido. habilitada y no se ha Si la seguridad esta digo, el plazo es de 5 minutos. ingresado un co En caso contrario, la energ a de encendido se despue s de 60 minutos. apagara 1. Pulsar y soltar el interruptor de arranque del motor para energizar el encendido y alimentar a las unidades de control y la unidad de pantalla (diodo fotoemisor izquierdo iluminado). Esperar hasta que se apague el indicador del calentador del motor en el monitor. Si el habilitado, introducir el co digo modo de seguridad esta dulo de teclado (SSM). Pulsar de seguridad con el mo sin soltar el interruptor de arranque para arrancar el motor.
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002B3 6308APR092/4
042709
2-2-5
PN=111
quina Funcionamiento de la ma 2. La unidad de control del motor (ECU) limita ticamente el intervalo de giro a 30 segundos automa s de un intento de para proteger el arrancador. Despue arranque de 30 segundos, esperar 1 minuto para que se enfr e el arrancador antes de repetir el procedimiento de arranque. ARRANQUEMotor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA IMPORTANTE: Evitar dan quina ar el motor. SI la ma tiene un calentador de aire, NO SE DEBE usar fluido de arranque. NOTA: La energ a de encendido se cortara ticamente si el motor no se arranca dentro automa de un plazo definido. habilitada y no se ha Si la seguridad esta digo, el plazo es de 5 minutos. ingresado un co En caso contrario, la energ a de encendido se despue s de 60 minutos. apagara 1. Motores equipados con calentadores de aire a alturas debajo de 4000 ft (1200 m): Pulsar y soltar el interruptor de arranque del motor para energizar el encendido y alimentar a las unidades de control y la unidad de pantalla (diodo fotoemisor izquierdo iluminado). Esperar hasta que se apague el indicador del calentador del motor en el monitor. Si el habilitado, introducir el co digo modo de seguridad esta dulo de teclado (SSM). Pulsar de seguridad con el mo sin soltar el interruptor de arranque para arrancar el motor. Motores equipados con calentadores de aire a alturas sobre 4000 ft (1200 m) o motores sin calentadores de aire a cualquier altura: Pulsar y soltar el interruptor de arranque del motor para energizar el encendido y alimentar a las unidades de control y la unidad de pantalla (diodo fotoemisor izquierdo iluminado). Si el modo de seguridad esta digo de seguridad con el habilitado, introducir el co dulo de teclado (SSM). Pulsar sin soltar el mo interruptor de arranque para arrancar el motor. 2. La unidad de control del motor (ECU) limita ticamente el intervalo de giro a 30 segundos automa s de un intento de para proteger el arrancador. Despue arranque de 30 segundos, esperar 1 minuto para que se enfr e el arrancador antes de repetir el procedimiento de arranque. CALENTAMIENTO
g. siguiente Continu a en la pa OUT4001,00002B3 6308APR093/4
042709
2-2-6
PN=112
quina Funcionamiento de la ma 1. Hacer funcionar el motor por 2 minutos. No acelerar pidamente durante el per ra odo de calentamiento APAGADO 1. Hacer funcionar el motor a ralent lento, sin carga, por 2 minutos. Luego, pulsar el interruptor de parada del motor. CALADA DEL MOTOR 1. Quitar la carga y volver a arrancar de inmediato. 2. Hacer funcionar por 2 minutos a 10001200 rpm antes de imponerle la carga.
OUT4001,00002B3 6308APR094/4
2-2-7
042709
PN=113
quina Funcionamiento de la ma
Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIASi tiene dispositivo de fluido auxiliar de arranque El sistema de fluido auxiliar de arranque instalado en brica inyecta el fluido automa ticamente si la fa debajo de -3C temperatura de combustible esta debajo de (27F) y la temperatura de combustible esta 40C (104F).
Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIASi tiene calentador de aire Cuando se pulsa una vez el interruptor de arranque del motor, la unidad de control del motor (ECU) calcula la temperatura del refrigerante del motor y, de del calentador de aire. ser necesario, energiza el rele El indicador de calentador de motor se ilumina en el monitor y queda iluminado hasta que se desenergice el calentador de aire. Entonces se apaga el indicador listo para de calentador del motor y el motor esta arrancar.
Tiempos de espera de arranque de motores de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA Temperatura de refrigerante del motor -25C e inferior -13F e inferior -15C 5F -10C 14F -5C 23F 0C y superior 32F y superior Tiempo de esperar para arrancar 30 segundos 25 segundos 15 segundos 15 segundos 0 segundos
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002B4 6307OCT081/2
042709
2-2-8
PN=114
quina Funcionamiento de la ma NOTA: Las opciones de fluido auxiliar de arranque y n disponibles solamente calentador de aire esta en los motores de 9.0 l. Las buj as de ndar en los precalentamiento son equipo esta motores de 6.8 l.
Arranque en fr o durante el oton o Temperatura Combustible diesel Aceite de motor Aceite de la transmisio n Aceite hidra ulico Calentador de airea, b Arranque suave de bomba hidra ulica Fluido auxiliar de arranquec Capacidad de bater a (CCA)a Calefactor de refrigerante
a b c
Para acortar los tiempos de arranque y mejorar el arranque a temperaturas menores que 0C (32F) y/o a altitudes superiores a los 1200 m (4000 ft), se recomienda lo siguiente:
Arranque en fr o antes del invierno -1 a -18C (31 a 0F) No. 1 n 3-1 Ver la Seccio n 3-1 Ver la Seccio n 3-1 Ver la Seccio No se recomienda Opcional Requeridos 1400 Opcional
Arranque en fr o en el invierno -19 a -25C (-1 a -13F) No. 1 n 3-1 Ver la Seccio n 3-1 Ver la Seccio n 3-1 Ver la Seccio No se recomienda Requeridos Requeridos 1400 Requeridos
Arranque en fr o a rtico -26 a -40C (-14 a -40F) No. 1 n 3-1 Ver la Seccio n 3-1 Ver la Seccio n 3-1 Ver la Seccio No se recomienda Requeridos Requeridos 1400 Requeridos
49 a 0C (120 a 32F) No. 2 n 3-1 Ver la Seccio n 3-1 Ver la Seccio n 3-1 Ver la Seccio Opcional Opcional Opcional 750 Opcional
Para el calentador de aire se necesitan las bater as grandes. No se recomienda el uso de calentadores de aire a alturas superiores a aproximadamente 4000 ft.
sobre 26F (-3C) o la temperatura del refrigerante esta sobre 40C (104F), el sistema de fluido Si la temperatura del combustible esta . auxiliar de arranque no funcionara
NOTA: Usar bater as de alta capacidad (1400 CCA) para arranques a temperaturas inferiores a 0C (32F).
OUT4001,00002B4 6307OCT082/2
2-2-9
042709
PN=115
quina Funcionamiento de la ma
OUT4001,00002B5 6330JAN091/1
2-2-10
042709
PN=116
TX1055148A
UN29JAN09
quina Funcionamiento de la ma
OUT4001,00002B9 6315DEC081/1
2-2-11
042709
PN=117
quina Funcionamiento de la ma
OUT4001,00002BA 6319MAR091/1
2-2-12
042709
PN=118
TX1057340A
UN19MAR09
TX1053035A
quina Funcionamiento de la ma
123.5
hrs
Transmission
8.0 kph
Hydraulic Coolant
1
STOP
OUT4001,00002BB 6318FEB091/1
Paradas de emergencia
1. Reducir la velocidad del motor a ralent lento. Cambiar en secuencia a la 1a marcha. 2. Aplicar los frenos de servicio. El acumulador de energ a almacenada proporciona un uso limitado de los frenos de servicio. 3. Pisar el pedal de avance lento. n y del 4. Poner la palanca de control de la transmisio n P. Asegurarse freno de estacionamiento en la posicio que el collar de traba de estacionamiento se enganche. en 5. Bajar todo el equipo al suelo si el motor esta marcha. NOTA: El freno de estacionamiento se ajusta ticamente, no hay procedimiento de ajuste. automa
TX,25,DX741 6309JAN091/1
2-2-13
042709
PN=119
TX1053208
UN15DEC08
quina Funcionamiento de la ma
OUT4001,0000386 6319DEC081/1
2-2-14
042709
PN=120
quina Funcionamiento de la ma
OUT4001,00002BC 6319MAR091/1
2-2-15
042709
PN=121
TX1057340A
UN19MAR09
TX1053035A
quina Funcionamiento de la ma
n de hoja para elevar Tirar de las palancas (1) de elevacio la hoja. Empujar las palancas hacia adelante para bajar la hoja. Empujar las palancas completamente hacia adelante n de la hoja. hasta el tope para activar la flotacio n de la hoja tirando manualmente las Desactivar la flotacio s. palancas hacia atra n de flotacio n permite a la hoja seguir el La funcio contorno de superficies duras e irregulares. n de flotacio n de la hoja en las maneras Usar la funcio siguientes: Para quitar nieve de superficies duras o congeladas. Para mover materiales sueltos sobre superficies compactadas. Para nivelar una superficie dura con materiales sueltos. lo poner en flotacio n el extremo de la hoja que esta (So en contacto con la superficie dura.)
1Palanca de elevacio n de hoja
1
UN09JAN09
OUT4001,000038C 6315JAN091/10
Palanca de desplazamiento lateral de hoja Tirar de la palanca de desplazamiento lateral de la hoja (1) para desplazar la hoja a la derecha.
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000038C 6315JAN092/10
042709
2-2-16
PN=122
T205641
UN09JAN09
T205640
T205639
quina Funcionamiento de la ma Palanca de orientacio n de hoja n de hoja (1) para inclinar Tirar de la palanca de orientacio s. la hoja hacia atra
UN09JAN09
OUT4001,000038C 6315JAN093/10
Palanca de giro de c rculo n de c Tirar de la palanca de rotacio rculo (1) para hacer girar el c rculo en sentido horario. Empujar la palanca para hacer girar el c rculo en sentido contrahorario.
1Palanca de giro de c rculo
1
UN09JAN09
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000038C 6315JAN094/10
2-2-17
PN=123
T205643
042709
T205642
quina Funcionamiento de la ma Palanca de desplazamiento lateral de c rculo Tirar de la palanca de desplazamiento lateral de c rculo (1) para desplazar el c rculo a la derecha.
UN09JAN09
OUT4001,000038C 6315JAN095/10
Palanca de articulacio n n (1) para dirigir la Tirar de la palanca de articulacio quina hacia la derecha. ma
n: Usar la palanca de articulacio lido Para poner las ruedas traseras sobre suelo so n sobre cuando las ruedas delanteras descentradas esta suelo mojado o inestable. n Para hacer un viraje cerrado cuando las ruedas esta inclinadas. n delantera hidrosta tica, segu Junto con la traccio n sea necesario.
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000038C 6315JAN096/10
2-2-18
PN=124
T205645
042709
UN09JAN09
T205644
quina Funcionamiento de la ma Palanca de inclinacio n de ruedas n de ruedas (1) para Tirar de la palanca de inclinacio inclinar las ruedas hacia la derecha.
UN09JAN09
Empujar la palanca hacia adelante para inclinar las ruedas hacia la izquierda. Inclinar las ruedas: Hacia la hilera cuando se hace un corte profundo. s cerrados. Para hacer virajes ma s de usar la ma quina con las ruedas inclinadas, Despue n vertical (a devolver las ruedas delanteras a posicio distancia igual entre el compartimiento del motor al centro ticos delanteros). de los neuma
Continu g. siguiente a en la pa
OUT4001,000038C 6315JAN097/10
2-2-19
PN=125
T206413A
042709
UN05JAN05
T205646
quina Funcionamiento de la ma Palanca de escarificador de montaje centralsi lo tiene, palanca de escarificador de montaje delantero si lo tiene, o palanca de hoja de montaje delanterosi la tiene IMPORTANTE: Evitar que la ma quina se dan e. No hacer virajes mientras el escarificador esta metido en el material. Los componentes del escarificador de montaje central pueden tocar el bastidor de tiro. Evitar la posibilidad de dan os del escarificador de montaje central (si lo tiene). No forzar el bastidor de tiro ni la vertedera contra cualquier parte del escarificador de montaje central. Parar la ma quina inmediatamente si la vertedera queda bloqueada contra el escarificador de montaje central. quina tiene un escarificador de montaje central o Si la ma delantero u hoja de montaje delantero, tirar de la palanca s para elevar el de escarificador/hoja (1) hacia atra accesorio. Empujar la palanca hacia adelante para bajar el accesorio. Empujar la palanca completamente hacia adelante hasta n de flotacio n del accesorio. el tope para activar la funcio n de flotacio n manualmente tirando Desactivar la funcio s. la palanca hacia atra
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000038C 6315JAN098/10
2-2-20
PN=126
T205647
042709
UN09JAN09
quina Funcionamiento de la ma Funcionamiento del desgarrador traseroSi lo tiene IMPORTANTE: Evitar que la ma quina se dan e. No hacer virajes mientras el desgarrador esta metido en el material. Tirar de la palanca de desgarrador (1) para levantar el accesorio. Empujar la palanca hacia adelante para bajar el accesorio. Empujar la palanca completamente hacia adelante hasta n de flotacio n del accesorio. el tope para activar la funcio n de flotacio n manualmente tirando Desactivar la funcio s. la palanca hacia atra
Controles del lado izquierdo 1Palanca de desgarrador
UN09JAN09
OUT4001,000038C 6315JAN099/10
Uso de la palanca de control auxiliarSi la tiene Empujar o tirar de la palanca de control auxiliar (1) para manejar el accesorio.
OUT4001,000038C 6315JAN0910/10
2-2-21
PN=127
T205648
042709
UN09JAN09
T205648
quina Funcionamiento de la ma
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000038D 6308APR091/11
2-2-22
042709
PN=128
quina Funcionamiento de la ma Palancas de elevacio n de hoja n de parte izquierda de Tirar de la palanca de elevacio n de parte derecha de hoja (1) y la palanca de elevacio hoja (2) para elevar la hoja. n de hoja hacia adelante Empujar las palancas de elevacio para bajar la hoja. Para hacer flotar la parte izquierda de la hoja, pulsar el n de flotacio n izquierda de hoja (3). boto Para hacer flotar la parte derecha de la hoja, pulsar el n de flotacio n derecha de hoja (4). boto n de hoja pulsando cada boto n a la Soltar la flotacio n de desactivado o moviendo la palanca posicio relacionada. n de flotacio n permite a la hoja seguir el La funcio contorno de superficies duras e irregulares. n de flotacio n de la hoja en las maneras Usar la funcio siguientes: Para quitar nieve de superficies duras o congeladas. Para mover materiales sueltos sobre superficies compactadas. Para nivelar una superficie dura con materiales sueltos. lo poner en flotacio n el extremo de la hoja que esta (So en contacto con la superficie dura.) tico de hoja izquierdo y derecho (5 Los botones de automa tico (ya sea el y 6) se usan con el control de hoja automa sistema de trabajo en pendientes o el sistema de control nico de terceros). de pendiente electro
1Palanca de elevacio n de parte izquierda de hoja 2Palanca de elevacio n de parte derecha de hoja 3Boto n de flotacio n izquierda de hoja 4Boto n de flotacio n derecha de hoja 5Boto n de automa tico de hoja izquierdo 6Boto n de automa tico de hoja derecho
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000038D 6308APR092/11
2-2-23
042709
PN=129
TX1057326A
UN24MAR09
quina Funcionamiento de la ma Palanca de desplazamiento lateral de hoja/direccio n por palanca La palanca tiene 2 ejes. El movimiento longitudinal acciona el desplazamiento lateral de la hoja y el n. movimiento lateral acciona las funciones de direccio Tirar de la palanca de desplazamiento lateral de la hoja (1) para desplazar la hoja a la derecha. Empujar la palanca de desplazamiento lateral de hoja para desplazar la hoja a la izquierda. n por palanca y el NOTA: El conmutador de direccio n del sistema hidra ulico conmutador de habilitacio n de activados deben estar ambos en la posicio n por palanca. Ver para que funciones la direccio dulo de teclado (SSM)So lo Funciones del Mo quinas Grade Pro. (Seccio n 2-1.) ma n (1) a la izquierda para Mover la palanca de direccio quina a izquierda. dirigir la ma n hacia la derecha para Mover la palanca de direccio quina a derecha. dirigir la ma tico esta habilitado, la Cuando el control de hoja automa n de pendiente deseada se ajusta pulsando el boto n de disminucio n izquierdo aumento izquierdo (2) o el boto (3).
1Palanca de desplazamiento lateral de hoja/palanca de direccio n 2Boto n de aumento izquierdo 3Boto n de disminucio n izquierdo
OUT4001,000038D 6308APR093/11
n de hoja Palanca de orientacio La palanca tiene 2 ejes. El movimiento longitudinal n de la hoja. acciona la orientacio n de hoja (1) para inclinar Tirar de la palanca de orientacio s. la hoja hacia atra n de hoja hacia adelante Empujar la palanca de orientacio para inclinar la hoja hacia adelante.
n de hoja 1Palanca de orientacio
UN19MAR09
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000038D 6308APR094/11
042709
2-2-24
PN=130
TX1057331A
TX1057329A
UN24MAR09
quina Funcionamiento de la ma Funcionamiento del desgarrador traseroSi lo tiene IMPORTANTE: Evitar que la ma quina se dan e. No hacer virajes mientras el desgarrador esta metido en el material. quina tiene un La palanca tiene 2 ejes. Si la ma desgarrador trasero, el movimiento lateral eleva y baja el desgarrador. Mover la palanca de desgarrador (1) a la izquierda para bajar el desgarrador. Mover la palanca de desgarrador a la derecha para elevar el desgarrador. n de flotacio n de desgarrador esta en el NOTA: El boto tablero de 3 conmutadores derecho en el conjunto de control izquierdo. n de Para hacer flotar el desgarrador, pulsar el boto n de desgarrador (2). flotacio n de desgarrador pulsando cada boto n Soltar la flotacio nuevamente para desactivar o moviendo la palanca relacionada.
OUT4001,000038D 6308APR095/11
Palanca de giro de c rculo n de c Tirar de la palanca de rotacio rculo (1) para hacer girar el c rculo en sentido horario. n de c Empujar la palanca de rotacio rculo hacia adelante para hacer girar el c rculo en sentido contrahorario.
1Palanca de giro de c rculo
UN19MAR09
OUT4001,000038D 6308APR096/11
Palanca de desplazamiento lateral de c rculo Tirar de la palanca de desplazamiento lateral de c rculo (1) para desplazar el c rculo a la derecha. Empujar la palanca de desplazamiento lateral de c rculo para desplazar el c rculo a la izquierda.
1Palanca de desplazamiento lateral de c rculo
UN19MAR09
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000038D 6308APR097/11
042709
2-2-25
PN=131
TX1057333A
TX1057332A
TX1056855A
UN19MAR09
quina Funcionamiento de la ma Palanca de articulacio n La palanca tiene 2 ejes. El movimiento longitudinal n. acciona la articulacio n (1) para dirigir la Tirar de la palanca de articulacio quina hacia la derecha. ma n hacia adelante para Empujar la palanca de articulacio quina hacia la izquierda. dirigir la ma n: Usar la palanca de articulacio lido Para poner las ruedas traseras sobre suelo so n sobre cuando las ruedas delanteras descentradas esta suelo mojado o inestable. n Para hacer un viraje cerrado cuando las ruedas esta inclinadas. n delantera hidrosta tica, segu Junto con la traccio n sea necesario. n de retorno a recto (2), la ma quina Al pulsar el boto ticamente los bastidores delantero y trasero. alinea automa
1Palanca de articulacio n 2Boto n de retorno a recto
UN24MAR09
Continu g. siguiente a en la pa
OUT4001,000038D 6308APR098/11
2-2-26
042709
PN=132
TX1057334A
quina Funcionamiento de la ma Palanca de escarificador de montaje centralsi lo tiene, palanca de escarificador de montaje delantero si lo tiene, o palanca de hoja de montaje delanterosi la tiene IMPORTANTE: Evitar que la ma quina se dan e. No hacer virajes mientras el escarificador esta metido en el material. Los componentes del escarificador de montaje central pueden tocar el bastidor de tiro. Evitar la posibilidad de dan os del escarificador de montaje central (si lo tiene). No forzar el bastidor de tiro ni la vertedera contra cualquier parte del escarificador de montaje central. Parar la ma quina inmediatamente si la vertedera queda bloqueada contra el escarificador de montaje central. quina tiene un La palanca tiene 2 ejes. Si la ma escarificador de montaje central o frontal, o una hoja de montaje delantero, el movimiento lateral acciona la n y bajada del accesorio. elevacio Mover la palanca de escarificador/hoja (1) a la izquierda para elevar el accesorio. Mover la palanca de escarificador/hoja a la derecha para bajar el accesorio. n de flotacio n de escarificador/hoja (2) esta NOTA: El boto en el tablero de 3 conmutadores izquierdo en el conjunto de control izquierdo. n de Para hacer flotar el escarificador/hoja, pulsar el boto n de escarificador/hoja. flotacio n del escarificador/hoja pulsando el Desactivar la flotacio n nuevamente para desactivar o moviendo la palanca boto correspondiente.
UN19MAR09
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000038D 6308APR099/11
2-2-27
042709
PN=133
TX1056854A
quina Funcionamiento de la ma Palanca de inclinacio n de ruedas n de ruedas (1) para Tirar de la palanca de inclinacio inclinar las ruedas hacia la derecha. n de ruedas hacia Empujar la palanca de inclinacio adelante para inclinar las ruedas hacia la izquierda. Inclinar las ruedas: Hacia la hilera cuando se hace un corte profundo. s cerrados. Para hacer virajes ma s de usar la ma quina con las ruedas inclinadas, Despue n vertical (a devolver las ruedas delanteras a posicio distancia igual entre el compartimiento del motor al centro ticos delanteros). de los neuma tico esta habilitado, la Cuando el control de hoja automa n de pendiente deseada se ajusta pulsando el boto n de disminucio n derecho aumento derecho (2) o el boto (3).
1Palanca de inclinacio n de ruedas 2Boto n de aumento derecho 3Boto n de disminucio n derecho
UN05JAN05 UN24MAR09
OUT4001,000038D 6308APR0910/11
Uso de las minipalancas de control auxiliarSi las tiene Mover la minipalanca auxiliar izquierda (1) o la minipalanca auxiliar derecha (2) para accionar el accesorio.
1Minipalanca auxiliar izquierda 2Minipalanca auxiliar derecha
OUT4001,000038D 6308APR0911/11
2-2-28
042709
PN=134
TX1057338A
UN19MAR09
T206413A
TX1057335A
quina Funcionamiento de la ma
GAIN 50%
A
AUTO
2F
1250 rpm 1.9 kph
4
1Indicador de control automa tico de hoja N 2Boto n INFORMACIO 3Indicador de a ngulo de trabajo en pendientes 4Indicador de pendiente deseada 5Boto n de aumento izquierdo 6Boto n de disminucio n izquierdo 7Boto n de aumento derecho 8Boto n de disminucio n derecho
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00003A6 6326MAR091/2
042709
2-2-29
PN=135
TX1057591A
UN25MAR09
TX1057574
UN25MAR09
quina Funcionamiento de la ma ticamente el lado izquierdo, 4. Para controlar automa n de automa tico de hoja izquierdo (9) de pulsar el boto n de hoja izquierda. Para la palanca de inclinacio ticamente, pulsar el regular el lado derecho automa n de modo automa tico derecho (10) que se boto n derecha de la encuentra en la palanca de elevacio n "AUTO" (11) aparece en el lado hoja. La indicacio ticamente. que se regula automa n de modo automa tico por NOTA: Si se pulsa el boto regula ndose segunda vez en un lado que esta ticamente, este modo se desactiva. Si se automa n de modo automa tico del lado pulsa el boto tico se traslada a ese opuesto, el control automa lado. regulando automa ticamente el lado 5. Si se esta n de parte izquierdo, usar la palanca de elevacio derecha de la hoja para controlar manualmente la n izquierdo profundidad del corte; el cilindro de elevacio automa ticamente para mantener la se ajustara n de parte pendiente deseada. La palanca de elevacio izquierda de la hoja se puede usar para anular tico, de ser temporalmente el sistema automa necesario. (por ejemplo, para elevar la hoja por encima de una tapa de registro.) 6. Para cambiar el sentido de la pendiente deseada (invertir la pendiente fijada como en un espejo), pulsar neamente los botones de aumento y momenta n al mismo tiempo. reduccio Mientras se visualiza la vista de trabajo en pendientes, se puede ajustar el porcentaje de GANANCIA (12) o sensibilidad del sistema de trabajo en pendientes usando los botones HACIA ARRIBA (13) y HACIA ABAJO (14) n gruesas, un del monitor. En las aplicaciones de nivelacio s alto permite a la hoja ajuste de GANANCIA ma s ra pidamente a los cambios en el material reaccionar ma y las condiciones del suelo. En las aplicaciones de n finas, un ajuste de GANANCIA ma s bajo hace nivelacio s lentamente, permitiendo que la hoja reaccione ma s suaves. correcciones ma Las barras luminosas del indicador de pendiente (15) medida se mantiene la pendiente indican en que deseada. 12 14
A
AUTO
14
13
GAIN 50%
2F
1250 rpm 1.9 kph
15
9Boto n de automa tico de hoja izquierdo 10Boto n de automa tico de hoja derecho TICO 11Indicador de AUTOMA 12Indicador de GANANCIA 13Boto n HACIA ARRIBA 14Boto n HACIA ABAJO 15Barras luminosas de indicador de pendiente
OUT4001,00003A6 6326MAR092/2
2-2-30
042709
PN=136
TX1057584
UN25MAR09
TX1057590A
UN25MAR09
quina Funcionamiento de la ma
2-2-31
042709
PN=137
TX1057339A
UN19MAR09
TX1053053A
quina Funcionamiento de la ma
123.5
hrs
Transmission
8.0 kph
Hydraulic Coolant
OUT4001,00002C0 6319DEC081/1
2-2-32
042709
PN=138
TX1053290
UN16DEC08
T204773A
UN16NOV04
TX1053284
UN16DEC08
quina Funcionamiento de la ma
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002C1 6311FEB091/2
042709
2-2-33
PN=139
TX1054525A
TX1054526A
quina Funcionamiento de la ma 10. Retraer el cilindro elevador derecho. Extender el cilindro elevador izquierdo. Girar el c rculo. Ajustar el cilindro de desplazamiento lateral del c rculo y la n de la hoja, y desplazar la hoja orientacio n deseada. lateralmente hasta ponerla en la posicio 11. Invertir el orden de los pasos anteriores para quitar la n de formacio n de bancos. hoja de la posicio
OUT4001,00002C1 6311FEB092/2
OUT4001,00002C2 6316DEC081/1
2-2-34
042709
PN=140
quina Funcionamiento de la ma
quina Estacionamiento de la ma
Antes de abandonar el asiento del operador, efectuar el procedimiento siguiente: quina en una superficie nivelada. 1. Detener la ma 2. Bajar hasta el suelo todos los equipos. n y del NOTA: La palanca de control de la transmisio freno de estacionamiento aplica el freno de n P y lo estacionamiento al ponerla en la posicio suelta al ponerla en punto muerto, en avance o en retroceso. n y del 3. Poner la palanca de control de la transmisio n P. freno de estacionamiento (1) en la posicio Asegurarse que el collar de traba de estacionamiento se enganche. IMPORTANTE: Se puede dan ar el turboalimentador si no se apaga el motor de forma adecuada. 4. Dejar funcionar el motor a ralent lento sin carga por 1 minuto. 5. Pulsar el interruptor de parada del motor.
1Palanca de control de la transmisio n y del freno de estacionamiento
UN12DEC08
OUT4001,00002C3 6319MAR091/1
OUT4001,0000371 6305MAR091/1
2-2-35
042709
PN=141
TX1057340A
UN19MAR09
TX1053035A
quina Funcionamiento de la ma
n Funcionamiento de la transmisio
n (TCU) gestiona el La unidad de control de transmisio n. funcionamiento de la transmisio Cambios basados en eventos n de cambios basados en eventos (EBS) es la La funcio parte del software de la TCU que ajuste la forma de engrane de una marcha. Cuando el operador selecciona gica de una marcha, la TCU emplea un proceso de lo ndar (proteccio n del embrague, igualacio n de cambios esta n de cambios descendentes, pedal velocidades, inhibicio de avance lento, cambios de sentido y cambios ticosver la descripcio n de cada funcio n a automa n.) Una vez que la lo gica de cambios continuacio n EBS del determina la marcha apropiada, la seccio software regula el engrane de esa marcha. El software EBS puede amortiguar el embragado para lograr un cambio suave, tal como durante el transporte, o puede pido y fuerte para mantener el producir un cambio ra quina esta bajo carga. La funcio n momento cuando la ma disen de EBS esta ada para producir cambios de marcha ptimos. La TCU emplea los sensores en la transmisio n, o n de las dema s unidades de control junto con la informacio y sensores, por v a del bus CAN para facilitar estas n y la sincronizacio n de los operaciones. La duracio cambios de marcha pueden variar de acuerdo con estos datos de entrada. Proteccio n del embrague programada para detectar el patinaje del La TCU esta embrague provocado por el uso prolongado del pedal de avance lento. Si el pedal de avance lento se pisa ligeramente durante un intervalo prolongado, el patinaje del embrague de sentido puede generar calor y desgaste excesivos. Para n, la TCU cambiara a la pro xima evitar esta condicio s baja para enfriar el embrague calentado por marcha ma patinaje excesivo. Durante este intervalo de enfriamiento, s alta. Es el operador no puede cambiar a una marcha ma s bajas. posible seleccionar marchas ma
g. siguiente Continu a en la pa
AM40430,0000097 6319DEC081/4
2-2-36
042709
PN=142
quina Funcionamiento de la ma Igualacio n de velocidades quina en marcha, la Al salir del punto muerto con la ma TCU vigila las velocidades del motor y de salida de la n para seleccionar una marcha que puede transmisio s suave sin producir engranarse de la manera ma velocidad excesiva del motor. Si la marcha seleccionada s baja que la marcha determinada por el operador es ma por la TCU, la TCU cambia a la marcha determinada hasta que las velocidades del motor y de salida de la n este n en la gama apropiada para cambiar a la transmisio n de marcha seleccionada por el operador. La igualacio marchas ocurre durante los cambios normales de punto ticos y muerto a marchas, durante cambios automa durante cambios de sentido. Inhibicio n de cambios descendentes programada para permitir una transicio n La TCU esta suave si es necesario hacer un cambio descendente importante, tal como de 6a a 2a marcha. Una vez que se desplaza el selector de marchas, la TCU inmediatamente efectu a un cambio descendente de una marcha. Cuando se alcanza la velocidad nominal del motor, la TCU a la pro xima marcha ma s baja. El control de los cambiara cambios continu a de esta manera hasta que se alcance la marcha seleccionada por el operador. Pedal de avance lento Si NO se usa el pedal de avance lento y se desplaza el selector de marchas fuera del punto muerto, o de una marcha a otra en el mismo u otro sentido de avance, la n seleccionara las marchas apropiadas para transmisio s suave posible produce la trayectoria de cambios ma hasta llegar a la marcha seleccionada. Si se usa el pedal de avance lento y se desplaza el selector de marchas fuera del punto muerto, o de una marcha a otra en el n cambiara mismo sentido de avance, la transmisio inmediatamente a la marcha seleccionada.
g. siguiente Continu a en la pa AM40430,0000097 6319DEC082/4
2-2-37
042709
PN=143
quina Funcionamiento de la ma Cambios de sentido Un cambio de sentido se produce al cambiar a una marcha en el sentido de avance opuesto al sentido actual quina. La TCU solamente permite un cambio de de la ma quina esta funcionando a menos de 5 sentido si la ma mph. Si se produce un cambio de sentido cuando la quina esta a una velocidad demasiado alta, la TCU ma un cambio descendente a esa marcha usando efectuara n de cambios descendentes. (Ver la el proceso de inhibicio n de la inhibicio n de cambios descendentes, explicacio s arriba.) Cuando la ma quina esta a menos de 5 mph, ma a la marcha actualmente seleccionada, la TCU cambiara basado en el uso del pedal de avance lento. (Ver la n del pedal de avance lento, ma s arriba.) explicacio Cambios por saltos Los cambios por saltos ocurren cuando la unidad de n emplea una o ma s marchas control de la transmisio s alta intermedias para llegar a una marcha ma seleccionada por la palanca de cambios. Cuando se s alta que la engranada, la selecciona una marcha ma la diferencia entre las selecciones y TCU evaluara cua l de las marchas son necesarias para determinara quina a la velocidad requerida para acelerar la ma quina esta en engranar la marcha seleccionada. Si la ma 1a y se selecciona la 7a, la TCU puede engranar las marchas 3a, 5a, 6a y luego la 7a. Esto permite a la quina alcanzar la velocidad de avance apropiada en la ma marcha deseada sin calar el motor.
g. siguiente Continu a en la pa
AM40430,0000097 6319DEC083/4
2-2-38
042709
PN=144
quina Funcionamiento de la ma Funcio n de cambios automa ticos (Si la tiene) n de cambios automa ticos permite a la La funcio n pasar por las marchas 4a a 8a cuando la transmisio en la marcha 5a o una marcha palanca de cambios esta s alta. Los cambios automa ticos se habilitan pulsando ma n de cambios automa ticos en el mo dulo de teclado el boto n de cambios automa ticos emplea las (SSM). La funcio entradas de velocidad del motor determinadas por el operador (pedal acelerador o punto de ajuste de control n de la palanca de de velocidad del motor), la posicio n del pedal de avance lento. La cambios y la posicio n de cambios automa ticos tambie n emplea las funcio n y porcentaje de entradas de porcentaje de aceleracio n de carga del motor a la velocidad actual. La funcio ticos no puede poner la transmisio n en cambios automa s alta que la seleccionada por el operador. una marcha ma n de cambios Si se selecciona la marcha 6a, la funcio ticos cambiara solamente a las marchas 4a6a. automa n de cambios Si se selecciona la marcha 8a, la funcio ticos cambiara solamente a las marchas 4a8a. automa s baja posible en el modo de cambios La marcha ma ticos es la 4a, a menos que se selecciona otra automa marcha por medio de la palanca de cambios (se desplaza n de la palanca a una marcha inferior a la 4a). La funcio ticos no esta disponible en las marchas cambios automa 1a3a.
AM40430,0000097 6319DEC084/4
2-2-39
042709
PN=145
quina Funcionamiento de la ma
STOP
2-2-40
042709
PN=146
TX1046161
quina Funcionamiento de la ma
quina Levante de la ma
Levante de la ma quina ATENCION: Para evitar lesiones, impedir que la ma quina se mueva inesperadamente. Alejar a las dema s personas de la zona de levante. quina junto a la gru 1. Estacionar la ma a. 2. Aplicar el freno de estacionamiento. IMPORTANTE: Instalar el pasador de bloqueo de la articulacio n antes de levantar la ma quina. n. 3. Instalar el pasador de bloqueo de la articulacio
IMPORTANTE: Para evitar dan s o el os a los capo caballete, se recomienda una eslinga de nilo n. Usar eslingas con capacidad de levante adecuada. NO colocar las eslingas sobre o contra las mangueras o conductos hidra ulicos. NOTA: Los puntos de levante se indican en la quina. ma n al dispositivo de levante del 4. Fijar eslingas de nilo embalaje para embarque norma ISO (1) y a la quina. Las eslingas debera n ser no uniformes ma para levantar a nivel.
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000394 6305FEB091/2
2-2-41
042709
PN=147
TX1055145
UN05FEB09
quina Funcionamiento de la ma NOTA: Las dimensiones que se indican son para la n de accesorio ma s comu configuracio n. Si hay diferentes accesorios instalados, pueden variar las dimensiones de peso y centro de gravedad. 5. Fijar el dispositivo de levante del embalaje para embarque norma ISO a la gru a. El gancho elevador n del centro de debe estar paralelo a la ubicacio gravedad (2).
Valor especificado n de centro de gravedad Dimensio (3)670G y 670GP .................................................................... 1829 mm 72 in. 672G y 672GP ............................................................................ 1930 mm 76 in.
2
UN29JAN09
IMPORTANTE: Evitar que la ma quina se dan e. La gru tener capacidad suficiente a debera para levantar el peso total de la ma quina. Ver el peso operacional ma ximo especificado en EspecificacionesVarias (Seccio n 4-6.) quina y mover la gru 7. Levantar la ma a lentamente para quina. evitar el balanceo excesivo de la ma 8. Bajar la gru a hasta que se puedan quitar las eslingas quina. de la ma quina. 9. Quitar las eslingas de la ma 10. Levantar la gru a con dispositivo de levante del embalaje para embarque norma ISO y las eslingas quina. unidas y alejarlos de la ma 11. Bloquear todas las ruedas con cun as. quina al remolque del veh 12. Fijar la ma culo de transporte con cadenas.
OUT4001,0000394 6305FEB092/2
2-2-42
042709
PN=148
TX1055171
quina Funcionamiento de la ma
1. Mantener limpia la plataforma del remolque. Colocar n. cun as contra las ruedas del camio 2. Usar una rampa o plataforma para cargar. Las rampas quina y deben tener la deben soportar el peso de la ma n y altura adecuadas. Cargar y descargar la inclinacio quina en una superficie nivelada. ma n de seguridad antes de arrancar 3. Abrocharse el cinturo el motor. bien enganchada al 4. Asegurarse que la puerta este quina. cargar y descargar la ma quina sobre otro NOTA: Cuando se conduce la ma veh culo de transporte, no instalar el pasador de n hasta haber fijado la bloqueo de la articulacio quina ma levantado la ma quina sobre el Cuando se esta veh culo de transporte, instalar primero el pasador n. Ver Levante de la de bloqueo de la articulacio quina, en esta seccio n. ma quina lentamente sobre las rampas. La 5. Conducir la ma quina debe coincidir con la l l nea central de la ma nea central del remolque.
g. siguiente Continu a en la pa OUT4001,00002C6 6319MAR091/3
2-2-43
042709
PN=149
quina Funcionamiento de la ma 6. Antes de abandonar el asiento del operador: a. Bajar todo el equipo sobre bloques o sobre la plataforma del remolque. La hoja no debe sobresalir n y debe colocarse en de la plataforma del camio n paralela a la ma quina. posicio n y del NOTA: La palanca de control de la transmisio freno de estacionamiento aplica el freno de n P y lo estacionamiento al ponerla en la posicio suelta al ponerla en punto muerto, en avance o en retroceso.
quina esta ndar Ma
n y del b. Poner la palanca de control de la transmisio n P. freno de estacionamiento (1) en la posicio Asegurarse que el collar de traba de estacionamiento se enganche.
UN19MAR09
IMPORTANTE: Se puede dan ar el turboalimentador si no se apaga el motor de forma adecuada. c. Dejar funcionar el motor a ralent lento sin carga por 2 minutos. d. Pulsar el interruptor de parada del motor.
1Palanca de control de la transmisio n y del freno de estacionamiento quina Grade Pro Ma
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002C6 6319MAR092/3
2-2-44
042709
PN=150
TX1057340A
TX1053035A
UN12DEC08
quina Funcionamiento de la ma IMPORTANTE: Evitar movimientos inesperados y dan quina. Instalar el os a la ma pasador de bloqueo de la articulacio n. s de los neuma ticos. 7. Colocar bloques delante y detra IMPORTANTE: NO colocar las cadenas sobre o contra las mangueras o conductos hidra ulicos. 8. Fijarla al remolque con cadenas o cables y con sujetadores apropiados en los puntos siguientes: Punto de amarre en el bastidor delantero Punto de amarre en el bastidor central (ubicado bajo la cabina) Puntos de amarre en el bastidor trasero2 lugares
UN29JAN09
Lado derecho
OUT4001,00002C6 6319MAR093/3
2-2-45
042709
PN=151
TX1055146
quina Funcionamiento de la ma
Procedimiento de remolcado
n esta inoperante, Si el motor o el sistema de la transmisio aplicado. el freno de estacionamiento esta IMPORTANTE: Evitar los dan n. No os de la transmisio se puede arrancar el motor remolcando la ma quina. Remolcar la ma quina fuera de carretera al lugar ma s cercano en el cual se puedan efectuar los trabajos de reparacio n. Limitar la distancia de remolcado a un ma ximo de 460 m (500 yd). Nunca remolcar la ma quina a ma s de 3.2 km/h (2 mph). Colocar la ma quina en un remolque si es necesario desplazarla ma s de 460 m (500 yd). ATENCION: Para evitar lesiones, impedir que la quina se mueva inesperadamente. Colocar ma s de las ruedas para bloques delante y detra quina ruede. impedir que la ma quina No permitir que el operador viaje en la ma ste pueda controlar la remolcada a menos que e n y los frenos de la misma. direccio s de los neuma ticos. 1. Colocar bloques delante y detra quina remolcadora a la ma quina 2. Conectar la ma remolcada. ATENCION: Para evitar lesiones, impedir que la ma quina se mueva inesperadamente. El operador y otras personas deben quedar fuera quina cuando se suelta el del paso de la ma freno de estacionamiento. 3. Soltar el freno de estacionamiento si el motor inoperante, puede funcionar. (Si el motor esta continuar con el paso 4.) ulico de la transmisio n Si el motor y el sistema hidra funcionan, poner la palanca de cambios de la n y del freno de estacionamiento en punto transmisio muerto N para soltar el freno de estacionamiento. quina con el motor en marcha. Remolcar la ma
g. siguiente Continu a en la pa OUT4001,00002C7 6305MAR091/3
042709
2-2-46
PN=152
quina Funcionamiento de la ma 4. Pulsar y soltar el interruptor de arranque del motor para energizar el encendido y alimentar a las unidades de control y la unidad de pantalla (diodo fotoemisor izquierdo iluminado). NOTA: La energ a de encendido se cortara ticamente si el motor no se arranca dentro automa de un plazo definido. habilitada y no se ha Si la seguridad esta digo, el plazo es de 5 minutos. ingresado un co En caso contrario, la energ a de encendido se despue s de 60 minutos. apagara n y del 5. Poner la palanca de cambios de la transmisio n de punto freno de estacionamiento en la posicio muerto.
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002C7 6305MAR092/3
2-2-47
042709
PN=153
quina Funcionamiento de la ma
TX1050064
1Acoplador ra pido
pido (1). 6. Conectar la bomba manual al acoplador ra IMPORTANTE: Evitar dan ar el freno de estacionamiento. No bombear una presio n de ma s de 1862 kPa (18.6 bar) (270 psi). 7. Accionar la bomba manual hasta que el freno de estacionamiento se suelte. Se debe supervisar la n para asegurar que el freno de presio estacionamiento permanezca suelto.
Valor especificado Freno de estacionamiento n........................................................................ 1379 kPa Soltar presio 13.8 bar 200 psi
Freno de estacionamiento n ma xima de soltado .................................................. 1862 kPa Presio 18.6 bar 270 psi
quina lentamente. 8. Remolcar la ma 9. Para aplicar el freno de estacionamiento, abrir la lvula de la bomba manual para aliviar la presio n. va
OUT4001,00002C7 6305MAR093/3
2-2-48
042709
PN=154
TX1050064
UN15DEC08
MantenimientoMa quina
Combustible diesel
Consultar al proveedor local de combustible para obtener las propiedades del combustible diesel disponible en la zona. En general, los combustibles diesel se preparan de modo que satisfagan los requisitos de temperaturas fica en la cual se venden. bajas de la zona geogra Se recomienda el uso de combustible diesel que cumpla con las especificaciones EN 590 o ASTM D975. El combustible diesel renovable, producido por el hidrotratamiento de grasas animales y aceites ntico al combustible vegetales, es esencialmente ide leo. El combustible diesel diesel basado en petro ASTM renovable que satisface las normas EN 590 o D975 es aceptable para usar en cualquier nivel de mezcla. Propiedades de combustible requeridas tener las En todos los casos, el combustible debera propiedades siguientes: Indice ceta nico m nimo de 45. Se prefiere que el nico sea mayor que 50, especialmente si la ndice ceta temperatura baja a menos de 20C (4F) o en alturas mayores que 1500 m (5000 ft). Temperatura de obturacio n de filtros en fr o (CFPP) de por lo menos 5C (9F) por debajo de la temperatura m nima anticipada o punto de turbidez por debajo de la temperatura m nima anticipada. La lubricidad del combustible debe pasar un metro de cicatriz ma ximo de 0.45 mm, medido de dia ISO 12156-1. acuerdo con las normas ASTM D6079 o Contenido de azufre para motores Tier 4 provisionales y Fase IIIB UE La calidad del combustible diesel y su contenido de n cumplir con todos los reglamentos azufre debera de emisiones existentes en la zona en la cual se utilice el motor. Usar SOLAMENTE combustible diesel de azufre ximo de ultra bajo (ULSD) con un contenido ma azufre del 0.0015% (15 ppm). Contenido de azufre para otros motores La calidad del combustible diesel y su contenido de n cumplir con todos los reglamentos azufre debera de emisiones existentes en la zona en la cual se utilice el motor. Se recomienda FUERTEMENTE usar combustible diesel con un contenido de azufre menor que 0.10% (1000 ppm). Si se usa combustible diesel con un contenido de azufre menor que 0.10% (1000 ppm) a 0.50% (5000 ppm), es posible ACORTAR los intervalos de servicio del aceite del motor y filtro de la manera indicada en la tabla. ANTES de usar combustible diesel con un contenido de azufre mayor que 0.50% (5000 ppm) comunicarse con el concesionario John Deere. IMPORTANTE: No mezclar aceite de motor diesel usado ni ningu n tipo de aceite lubricante con el combustible diesel. El uso de aditivos inadecuados puede dan n ar el equipo de inyeccio de combustible de los motores diesel.
DX,FUEL1 6303NOV081/1
3-1-1
042709
PN=155
quina MantenimientoMa
Combustible biodiesel
steres El combustible biodiesel es una mezcla de e cidos grasos de cadena larga monoalqu licos de los a derivados de aceite vegetal o de grasa animal. Las tricas de mezclas biodiesel son combinaciones volume leo. combustible biodiesel con el diesel a base de petro ticamente que los usuarios de Se recomienda enfa combustible biodiesel en EE.UU. compren el biodiesel n BQ-9000 de un vendedor con certificacio n suministrado por un productor con acreditacio BQ-9000 (emitidas por la National Biodiesel Board). Los vendedores certificados y los productores acreditados se listan en el sitio: http://www.bq-9000.org. Aunque que se prefieren las mezclas al 5% (B5), las concentraciones de biodiesel hasta una mezcla del leo 20% (B20) con el combustible diesel de petro pueden usarse en todos los motores de John Deere. LO si el Las mezclas hasta el B20 se pueden usar SO combustible biodiesel (biodiesel al 100% o B100) cumple las normas ASTM D6751 (EE.UU.), EN 14214 n equivalente. Se debe (UE), o una especificacio n de potencia del 2% y una anticipar una reduccio n de ahorro de combustible del 3% cuando se reduccio usa el B20. Se recomienda el uso de los acondicionadores de combustible aprobados por John Deere que contienen aditivos tipo detergentes o dispersores para las s bajas, y los mismos son mezclas de combustible ma mayores. necesarios al usar mezclas B20 o n pueden funcionar Los motores John Deere tambie con mezclas de combustible biodiesel superiores a la LO si el B20 (hasta el biodiesel al 100%), SO n EN combustible biodiesel satisface la especificacio 14214 (disponible esencialmente en Europa). Es posible que los motores que funcionan con mezclas de combustible biodiesel mayores que la B20 no cumplan todos los reglamentos acerca de emisiones aplicables. n de potencia del 12% Se debe anticipar una reduccio n de ahorro de combustible del 18% y una reduccio cuando se usa el combustible biodiesel al 100%. Se requieren el uso de acondicionadores de combustible aprobados por John Deere que contienen aditivos tipo detergente o dispersores. n de diesel petro leo de las mezclas de La porcio combustible biodiesel deben satisfacer los requerimientos de las normas comerciales ASTM D975 (EE.UU.) o EN 590 (UE). Las mezclas de combustible biodiesel hasta la B20 deben usarse dentro de los 90 d as de la fecha de n del combustible biodiesel. Las mezclas de produccio combustible biodiesel de B21 a la B100 deben usarse n del dentro de los 45 d as de la fecha de produccio combustible biodiesel. lisis de su agente Pedir un certificado de ana distribuidor de combustible para asegurarse que el combustible satisfaga las especificaciones de arriba. Consultar con el concesionario John Deere para n acerca de los acondicionadores de informacio combustible biodiesel aprobados para prolongar la n de almacenamiento y mejorar el rendimiento. duracio Es necesario revisar diariamente el nivel de aceite del motor cuando se usa combustible biodiesel. Si el aceite se diluye con el combustible, acortar los intervalos entre los cambios de aceite. Consultar las secciones Aceite para motores diesel e Intervalos de n mantenimiento de filtros para mayor informacio acerca del uso de combustible biodiesel y los intervalos entre cambios de aceite de motor. Es necesario considerar los puntos siguientes al usar mezclas de combustible biodiesel hasta la B20: n del flujo durante clima fr La degradacio o Cuestiones de estabilidad y almacenamiento n de humedad, oxidacio n, crecimiento (absorcio microbiano) n y taponamiento de los La posibilidad de restriccio filtros (normalmente ocurre al emplear el combustible biodiesel por primera vez en los motores usados). La posibilidad de escapes de combustible por los sellos y las mangueras n de la vida u La posibilidad de una reduccio til de los componentes del motor s, es necesario considerar los puntos siguientes Adema al usar mezclas de combustible biodiesel superiores a la B20: n y/o taponamiento de La posibilidad de carbonizacio en una los inyectores de combustible, que resultara rdida de potencia y el petardeo si no se usan pe acondicionadores de combustible aprobados por John Deere que contienen aditivos tipo detergente o dispersores
g. siguiente Continu a en la pa
DX,FUEL7 6304OCT071/2
042709
3-1-2
PN=156
quina MantenimientoMa n del aceite en el ca rter, La posibilidad de la dilucio necesario cambiar el aceite debido a la cual sera s frecuentemente ma n del equipo de inyeccio n La posibilidad de corrosio de combustible n de laca y/o La posibilidad de formacio agarrotamiento de los componentes internos n de lodo y sedimentos La posibilidad de formacio n te rmica del combustible La posibilidad de oxidacio a temperaturas altas n de los sellos La posibilidad de degradacio ricos y del material de empaquetaduras elastome s viejos) (principalmente en los motores ma La posibilidad de problemas de compatibilidad con otros materiales (incluyendo cobre, plomo, zinc, n y bronce) empleados en los sistemas estan o, lato n de de combustible y los aparatos de manipulacio combustible La posibilidad de eficiencia reducida del separador de agua cido en el La posibilidad de altos niveles de a sistema de combustible La posibilidad de dan os de las zonas pintadas expuestas al combustible biodiesel IMPORTANTE: Los aceites vegetales crudos NO son aceptables para uso como combustible en los motores John Deere. Al usarlos, es posible dan ar el motor.
DX,FUEL7 6304OCT072/2
TX,45,JC2126 6315AUG971/1
3-1-3
042709
PN=157
quina MantenimientoMa
DX,FUEL6 6314NOV051/1
DX,FUEL4 6319DEC031/1
3-1-4
042709
PN=158
quina MantenimientoMa
OUT4001,000039D 6305MAR091/1
3-1-5
042709
PN=159
quina MantenimientoMa
50C 40C
SAE 15W-40
30C
SAE 10W-40
20C
SAE 10W-30
Es posible emplear intervalos de servicio prolongados cuando se usan los aceites de motor John Deere ACEA E4. PLUS-50, ACEA A7, ACEA E6, ACEA E5 o Consultar con el concesionario de John Deere para s informacio n. obtener ma n otros tipos de aceites cuando Pueden usarse tambie s de las siguientes especificaciones: cumplan una o ma John Deere TORQ-GARD SUPREME Categor a de servicio API CJ-4 Categor a de servicio API CI-4 PLUS Categor a de servicio API CI-4 Categor a de servicio API CH-4 Aceite ACEA secuencia E3
Se prefiere el uso de aceites de viscosidad universal para motores diesel. La calidad del combustible diesel y su contenido de n cumplir con todos los reglamentos de azufre debera emisiones existentes en la zona en la cual se utilice el motor. NO usar combustible diesel con un contenido de azufre superior al 1.0% (10 000 ppm).
PLUS-50 es una marca comercial de Deere & Company TORQ-GARD SUPREME es una marca comercial de Deere & Company
OUT4001,00002D4 6320NOV081/1
3-1-6
042709
PN=160
TX1050046
UN09MAR09
quina MantenimientoMa
servicio del aceite del motor y filtro de la manera indicada en la tabla. ANTES de usar combustible diesel con un contenido de azufre mayor que 0.50% (5000 ppm) comunicarse con el concesionario John Deere. IMPORTANTE: Para las mezclas BIODIESEL superiores a la B20, acortar el intervalo de cambo de aceite a la mitad del intervalo recomendado o monitorear el aceite del motor con el programa OILSCAN para asegurarse que la dilucio n no exceda el 5%.
Menos de 0.05% (500 ppm) 250 horas 375 horas 250 horas 500 horas
ndar) en la tabla Los tipos de aceite (Premium o esta incluyen: Los aceites Premium incluyen el John Deere PLUS-50, as como los ACEA E7, ACEA E6, ACEA E4. ACEA E5, o ndar incluyen el John Deere Los aceites Esta TORQ-GARD SUPREME, as como los API CJ-4, ACEA E3. API CI-4 PLUS, API CI-4, API CH-4 o NOTA: El intervalo prolongado de 500 horas entre cambios de aceite y filtro se permite solamente si se satisfacen todas las n: condiciones listadas a continuacio rter de aceite para Motor equipado con ca intervalos de cambio prolongados Uso de combustible diesel con un contenido de azufre menor que 0.05% (500 ppm) Uso de aceite "Premium": John Deere PLUS-50, ACEA E7, ACEA E6, ACEA E5 o ACEA E4 lisis del aceite de Llevar a cabo un ana n de vida motor para determinar la extensio u til real de los aceites ACEA E7, ACEA E6, ACEA E5 y ACEA E4. Uso de un filtro de aceite aprobado por John Deere
0.05 a 0.50% (500 a 5000 ppm) 150 horas 275 horas 150 horas 400 horas
0.50% a 1.00% (5000 ppm a 10 000 ppm) 125 horas 187 horas 125 horas 250 horas
lisis del aceite de motor para Es necesario llevar a cabo un ana n de vida u determinar la extensio til real de los aceites ACEA E7, ACEA E6, ACEA E5 y ACEA E4.
los El nivel de azufre en el combustible diesel afectara intervalos de cambio de aceite de motor y del filtro. s altos reducen los intervalos Los niveles de azufre ma entre cambios de aceite y filtro, tal como se ilustra en la tabla. Se recomienda fuertemente usar combustible diesel con un contenido de azufre menor que 0.05% (500 ppm). Si se usa combustible diesel con un contenido de azufre menor que 0.05% (500 ppm) a 0.50% (5000 ppm), es posible ACORTAR los intervalos de
PLUS-50 es una marca comercial de Deere & Company TORQ-GARD SUPREME es una marca comercial de Deere & Company
OUT4001,00002D5 6320NOV081/1
3-1-7
042709
PN=161
quina MantenimientoMa
50C 40C
SAE 15W-40
30C
SAE 10W-40
20C
SAE 10W-30
Se prefiere el uso de aceites de viscosidad universal para motores diesel. La calidad del combustible diesel y su contenido de n cumplir con todos los reglamentos de azufre debera emisiones existentes en la zona en la cual se utilice el motor. NO usar combustible diesel con un contenido de azufre superior al 1.0% (10 000 ppm).
PLUS-50 es una marca comercial de Deere & Company TORQ-GARD SUPREME es una marca comercial de Deere & Company
OUT4001,00002D6 6324OCT081/1
3-1-8
042709
PN=162
TX1050046
UN09MAR09
quina MantenimientoMa
Intervalos de mantenimiento de aceite y filtros para motores diesel9.0 l Tier 3/Fase IIIA
Los intervalos de mantenimiento de aceite y filtro n deben usarse indicados en la tabla a continuacio como pautas. Los intervalos de mantenimiento reales n dependen de las pra cticas de funcionamiento tambie lisis y mantenimiento. Se recomienda emplear el ana de aceite para determinar la vida u til real del aceite y n de los intervalos correctos de para facilitar la seleccio cambio de aceite y filtro. Los intervalos de mantenimiento de aceite y filtros se rter de aceite, el tipo de basan en la capacidad del ca aceite y filtro usado y el contenido de azufre del combustible diesel. El nivel de azufre en el combustible diesel afectara los intervalos de cambio de aceite de motor y del filtro. s altos reducen los intervalos Los niveles de azufre ma entre cambios de aceite y filtro, tal como se ilustra en la tabla. Se recomienda fuertemente usar combustible diesel con un contenido de azufre menor que 0.10% (1000 ppm). Si se usa combustible diesel con un contenido de azufre menor que 0.10% (1000 ppm) a 0.50% (5000 ppm), es posible ACORTAR los intervalos de servicio del aceite del motor y filtro de la manera indicada en la tabla. ANTES de usar combustible diesel con un contenido de azufre mayor que 0.50% (5000 ppm) comunicarse con el concesionario John Deere. NO usar combustible diesel con un contenido de azufre superior al 1.00% (10 000 ppm). IMPORTANTE: Para las mezclas biodiesel superiores a la B20, acortar el intervalo de mantenimiento de aceite y filtro a la mitad del intervalo recomendado o monitorear el aceite del motor basado en los resultados de las pruebas OILSCAN. ndar) en la tabla Los tipos de aceite (Premium o esta incluyen: Los aceites Premium incluyen el John Deere ACEA E6. PLUS-50, as como los ACEA E7 o ndar incluyen John Deere Los aceites Esta TORQ-GARD SUPREME, API CJ-4, API CI-4 PLUS, API CI-4, ACEA E5, o ACEA E4. n ma s baja en los El uso de aceites de especificacio motores Tier 3 puede resultar en la falla prematura del motor.
PLUS-50 es una marca comercial de Deere & Company TORQ-GARD SUPREME es una marca comercial de Deere & Company
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002D7 6324OCT081/2
042709
3-1-9
PN=163
quina MantenimientoMa NOTA: El intervalo prolongado de 500 horas entre cambios de aceite y filtro se permite solamente si se satisfacen todas las n: condiciones listadas a continuacio rter de aceite para Motor equipado con ca intervalos de cambio prolongados Uso de combustible diesel con un contenido de azufre menor que 0.50% (5000 ppm)
Tier 3 EE.UU. y Fase III A UE - PowerTechPlus rter (l/kW) Taman o de ca Capacidad de rter ca Azufre en combustible ndar Aceite esta Aceite Premium Azufre en combustible ndar Aceite esta Aceite Premium Azufre en combustible ndar Aceite esta Aceite Premium Azufre en combustible ndar Aceite esta Aceite Premium 150 horas 250 horas 200 horas 300 horas 250 horas 375 horas Igual a 0.10 o superior Igual a 0.12 o superior Igual a 0.14 o superior Igual a 0.22 o superior
Uso de aceite "Premium": John Deere PLUS-50, ACEA E7, o ACEA E6 lisis del aceite de Llevar a cabo un ana n de vida motor para determinar la extensio u til real de los aceites ACEA E7 y ACEA E6. Uso de un filtro de aceite aprobado por John Deere
Tier 3 EE.UU. y Fase III A UE - PowerTech rter (l/kW) Taman o de ca Igual a 0.10 o superior Igual a 0.12 o superior Igual a 0.14 o superior
Menos de 0.10% (1000 ppm) 250 horas 500 horas 250 horas 500 horas 250 horas 500 horas
Menos de 0.10% (1000 ppm) 250 horas 375 horas 250 horas 500 horas 250 horas 500 horas
0.10 a 0.20% (1000 a 2000 ppm) 200 horas 300 horas 250 horas 500 horas 250 horas 500 horas
0.10 a 0.20% (1000 a 2000 ppm) 200 horas 300 horas 200 horas 400 horas 250 horas 500 horas
0.20 a 0.50% (2000 a 5000 ppm) 150 horas 250 horas 200 horas 300 horas 250 horas 500 horas
0.20 a 0.50% (2000 a 5000 ppm) 150 horas 275 horas 175 horas 350 horas 250 horas 500 horas
0.50% a 1.00% (5000 ppm a 10 000 ppm) Comunicarse con el concesionario John Deere (el concesionario consulta las soluciones DTAC) Comunicarse con el concesionario John Deere (el concesionario consulta las soluciones DTAC)
0.50% a 1.00% (5000 ppm a 10 000 ppm) 125 horas 187 horas 125 horas 250 horas 125 horas 250 horas
lisis del aceite de motor para determinar la extensio n de vida u Es necesario llevar a cabo un ana til real de los aceites ACEA E7 y ACEA E6.
PowerTechPlus es una marca comercial de Deere & Company PowerTech es una marca comercial de Deere & Company
OUT4001,00002D7 6324OCT082/2
3-1-10
042709
PN=164
quina MantenimientoMa
30C
SAE 10W-40
20C
SAE 0W-40
TORQ-GARD SUPREME es una marca comercial de Deere & Company PLUS-50 es una marca comercial de Deere & Company
AM40430,0000377 6322OCT081/1
3-1-11
PN=165
TX1049477
UN11MAR09
quina MantenimientoMa
n, caja del diferencial, Aceite para transmisio ndem, cubos de traccio n en 6 mando ta ruedasSi los tiene, y mecanismo de c rculo
basarse en el intervalo de La viscosidad del aceite debera temperatura ambiente que se anticipa para el per odo entre los cambios de aceite. Se prefieren los aceites siguientes: HY-GARD John Deere John Deere HY-GARD de baja viscosidad
UN10OCT97
Se pueden utilizar otros aceites si satisfacen una de las condiciones siguientes: Norma JDM J20C de John Deere Norma JDM J20D de John Deere Usar el aceite siguiente si es necesario utilizar un aceite biodegradable: John Deere1 BIO-HY-GARD
HY-GARD es una marca comercial de Deere & Company BIO-HY-GARD es una marca comercial de Deere & Company
1
BIO-HY-GARD cumple o excede los requisitos m nimos de 80% de n en un plazo de 21 d todo de prueba biodegradacio as, segu n el me CEC-L-33T-82. El aceite BIO-HY-GARD no debe mezclarse con n y hace aceites minerales, ya que esto reduce la biodegradacio imposible reciclar el aceite.
CED,TX03679,5692 6314SEP011/1
3-1-12
TS1660
042709
PN=166
quina MantenimientoMa
Grasa
La grasa utilizada debe escogerse segu n sus valores de consistencia NLGI y segu n el intervalo de temperatura ambiente previsto para el intervalo de servicio. Se prefiere la grasa John Deere HD MOLY. Pueden usarse otras grasas si cumplen las normas siguientes: n de rendimiento GC-LB de NLGI con un Clasificacio contenido de 3 a 5% de bisulfuro de molibdeno. IMPORTANTE: Algunos tipos de productos espesantes de grasas no son compatibles con otros. Consultar con el proveedor antes de combinar diferentes tipos de grasa.
UN31OCT03
DX,GREA4 6307NOV031/1
En general, evitar mezclar aceites de marcas o tipos diferentes. Los fabricantes de aceite an aden aditivos al producto de base para producir aceites y para cumplir ciertas especificaciones y requisitos de rendimiento. El mezclar aceites diferentes puede interferir con las funciones de las formulaciones y degradar el rendimiento del lubricante. Consultar al concesionario autorizado para obtener n y recomendaciones espec informacio ficas.
3-1-13
TS1674
042709
PN=167
quina MantenimientoMa
pueden conseguirse en el lugar en el cual se lleva a cabo el mantenimiento. n disponibles, usar un Si estos refrigerantes no esta refrigerante concentrado o prediluido desarrollado para usar en motores diesel para servicio severo con, por lo menos, las siguientes caracter sticas qu micas y f sicas: Formulado con un conjunto de aditivos de calidad libres de nitritos. n contra cavitacio n de camisas de Provee proteccio todo de prueba de cilindro de acuerdo con el Me n John Deere o un estudio de flota cavitacio ejecutado a 60% de la capacidad de carga o superior. Protege los metales del sistema de enfriamiento (hierro fundido, aleaciones de aluminio y aleaciones n) contra la corrosio n. de cobre, tal como el lato El conjunto de aditivos debe formar parte de una de las siguientes mezclas de refrigerante: refrigerante prediluido (40% a 60%) a base de glicol nico o glicol propile nico para servicio severo etile nico o refrigerante concentrado a base de glicol etile nico para servicio severo en una glicol propile n de 40% a 60% de concentrado y agua de solucio buena calidad Calidad de agua La calidad del agua es importante para el rendimiento del sistema de enfriamiento. Se recomienda mezclar agua desionizada, desmineralizada o destilada con el concentrado de refrigerante de motor a base de glicol nico y de glicol propile nico. etile IMPORTANTE: No usar aditivos selladores ni anticongelantes que contengan aditivos selladores en el sistema de enfriamiento. No mezclar un refrigerante a base de glicol etile nico con uno a base de glicol propile nico. No usar refrigerantes que contienen nitritos.
DX,COOL3 6303NOV081/1
3-1-14
042709
PN=168
quina MantenimientoMa
DX,COOL11 6303NOV081/1
3-1-15
042709
PN=169
quina MantenimientoMa
DX,COOL16 6303NOV081/1
DX,COOL4 6303NOV081/1
3-1-16
042709
PN=170
quina MantenimientoMa
DX,COOL6 6303NOV081/1
3-1-17
042709
PN=171
quina MantenimientoMa
n adicional acerca de refrigerantes para motores diesel y el prolongador de Informacio refrigerante John Deere COOL-GARD II
n de Los refrigerantes del motor son una combinacio tres componentes qu micos: anticongelante de glicol nico o glicol propile nico, aditivos inhibidores para etile refrigerante y agua de buena calidad. Especificaciones del refrigerante El refrigerante premezclado John Deere rmula COOL-GARD, es un producto de fo n correcta de determinada que contiene la concentracio los tres componentes. NO an adir una carga inicial del prolongador de refrigerante John Deere COOL-GARD II al COOL-GARD II premezclado. NO an adir otro aditivo ni agua al COOL-GARD II premezclado. El John Deere COOL-GARD II concentrado contiene nico y aditivos inhibidores. Mezclar este glicol etile producto con agua de buena calidad, pero NO agregar una carga inicial del prolongador de refrigerante John Deere COOL-GARD II ni otro aditivo. An adir aditivos para refrigerante Las caracter sticas de algunos aditivos de refrigerante se disminuyen gradualmente durante el n funcionamiento del motor. Se requiere la reposicio dica de los inhibidores, incluso cuando se usa perio refrigerante COOL-GARD II premezclado o COOL-GARD II de John Deere. Seguir las recomendaciones en este manual para el uso del prolongador de refrigerante John Deere COOL-GARD II. Por que usar el PROLONGADOR DE REFRIGERANTE COOL-GARD II de John Deere? El funcionamiento del motor sin el uso de los aditivos n de adecuados puede intensificar la formacio n, erosio n de las camisas de los cilindros y corrosio n. otros dan os del motor y el sistema de refrigeracio nico o glicol Una mezcla simple de glicol etile nico y agua no constituye una proteccio n propile adecuada del sistema. El prolongador de refrigerante COOL-GARD II de John Deere es un sistema de aditivos qu micamente apareados para reforzar los aditivos especiales usados en el COOL-GARD II premezclado y el COOL-GARD II n concentrado de John Deere y para proveer proteccio viles (como los Nunca utilizar refrigerantes para automo n ASTM D3306). Estos que cumplen la especificacio refrigerantes no contienen los aditivos adecuados para proteger motores diesel para servicio severo. No tratar vil con un refrigerante para motores de automo n alta de aditivos aditivos, ya que una concentracio n de los mismos. puede resultar en la precipitacio Calidad de agua La calidad del agua es importante para el rendimiento del sistema de enfriamiento. Se recomienda mezclar agua desionizada, desmineralizada o destilada con el concentrado de refrigerante de motor a base de glicol nico y de glicol propile nico. El agua utilizada en el etile n debe cumplir las siguientes sistema de refrigeracio n especificaciones m nimas respecto a su composicio qu mica:
Cloruros Sulfatos lidos disueltos Total de so Dureza total pH <40 mg/l <100 mg/l <340 mg/l <170 mg/l 5.5 a 9.0
ptima durante hasta 6 an 6000 horas de o os o funcionamiento. Evitar el uso de refrigerantes disen ados para automo viles
n contra congelacio n Proteccio n relativa de glicol y agua en el La proporcio n refrigerante del motor determina el nivel de proteccio n. contra congelacio
Glicol etile nico 40% 50% 60% nico Glicol propile 40% 50% 60% L n contra mite de proteccio congelacio n -24C (-12F) -37C (-34F) -52C (-62F) n contra L mite de proteccio congelacio n -21C (-6F) -33C (-27F) -49C (-56F)
g. siguiente Continu a en la pa
DX,COOL17 6303NOV081/2
042709
3-1-18
PN=172
quina MantenimientoMa n de refrigerante/agua que NO usar una solucio s de 60% de glicol etile nico o glicol contenga ma nico. propile
DX,COOL17 6303NOV082/2
COOL-GARD es una marca registrada de Deere & Company CoolScan es una marca comercial de Deere & Company CoolScan PLUS es una marca comercial de Deere & Company
DX,COOL9 6303NOV081/1
3-1-19
042709
PN=173
Identificacio n y ubicacio n de componentes del motor de 6.8 l Tier 2/Fase II quinas equipadas con el motor de 6.8 l Tier Las ma n (5) y el colector 2/Fase II tienen el colector de admisio n de escape (8) en lados opuestos del motor. Tambie tienen un turboalimentador de geometr a invariable (9).
1Caja de filtro de aire de motor 2Alternador 3Filtro de aceite de motor 4Arrancador 5Colector de admisio n 6Placa de nu mero de serie del motor (situada detra s del filtro de combustible final) 7Silenciador 8Colector de escape 9Turboalimentado de geometr a invariable 11Caja de termostatos
UN03MAR09
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002F3 6304MAR092/4
3-2-1
042709
PN=174
TX1056660A
UN03MAR09
TX1049736A
UN03MAR09
TX1056666A
Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIAVista del lado izquierdo 670G (NS 624635)
Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIAVista del lado izquierdo 670G (NS 624636), 670GP, 672G y 672GP
Identificacio n y ubicacio n de componentes del motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA quinas equipadas con el motor de 9.0 l Tier Las ma n (5) y el colector 3/Fase IIIA tienen el colector de admisio n tienen un de escape (8) en el mismo lado. Tambie lvula turboalimentador de geometr a variable (12), una va n de gases de escape (EGR) (13) y un de recirculacio enfriador de EGR (10). Identificacio n de nu meros de serie de motor y modelo En el motor de 6.8 l Tier 2/Fase II, la placa de nu mero de serie del motor (6) se encuentra en el lado trasero s del filtro de combustible final. derecho del motor, detra En el motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA, la placa de nu mero de serie del motor se encuentra en el lado trasero izquierdo del motor, arriba del arrancador (4). El quinto d gito del nu mero de serie del motor indica el n de control de emisiones. nivel de certificacio
Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIAVista del lado derecho 1Caja de filtro de aire de motor 2Alternador 3Filtro de aceite de motor 4Arrancador 5Colector de admisio n 6Chapa de nu mero de serie del motor 7Silenciador 8Colector de escape 10Enfriador del EGR 12Turboalimentador de geometr a variable 13Va lvula EGR
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002F3 6304MAR093/4
042709
3-2-2
PN=175
TX1049745A
UN04MAR09
TX1056246A
UN23FEB09
6090L000000
OUT4001,00002F3 6304MAR094/4
Las juntas de pasadores NeverGrease no requieren n. Esta ma quina tiene varias juntas de lubricacio pasadores NeverGrease; sin embargo, hay varias otras n manual. Consultar la juntas que requieren lubricacio dico de la ma quina o los tabla de mantenimiento perio n para los puntos e Intervalos de servicio en esta seccio n espec intervalos de lubricacio ficos.
OUT4001,00002DC 6326MAR091/1
3-2-3
042709
PN=176
TX1053400A
UN17DEC08
1
123.5
hrs
Articulation
Transmission
0.0 kph
Hydraulic Coolant
Los intervalos indicados en el cuadro de mantenimiento dico son para trabajo en condiciones normales. Si se perio quina en condiciones dif usa la ma ciles, es necesario acortar los intervalos.
OUT4001,00002DD 6317DEC081/1
Tanque de combustible
ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones causadas por incendios. Manipular con cuidado caliente o el combustible. Si el motor esta funcionando, NO LLENAR el tanque de combustible. NO fumar mientras se llena el tanque o se trabaja en el sistema de combustible. n de humedad, llenar el tanque Para evitar la condensacio al final de cada jornada. Apagar el motor antes de llenarlo.
Valor especificado Tanque de combustible Capacidad........................................................................................ 416.4 l 110 gal
OUT4001,00002DE 6322OCT081/1
3-2-4
042709
PN=177
TX1053399
UN17DEC08
OUT4001,00002DF 6309JAN091/1
3-2-5
042709
PN=178
TX1050083A
UN14OCT08
Para quitar y guardar el pasador de bloqueo de la n: articulacio n de resorte del pasador 1. Quitar el pasador de retencio n. de bloqueo de la articulacio n no pasa 2. Si el pasador de bloqueo de la articulacio cilmente por los agujeros en el bastidor, articular la fa quina lentamente hasta que el pasador de bloqueo ma n caiga a la superficie. de la articulacio n en su 3. Instalar el pasador de bloqueo de la articulacio n de almacenamiento. Sujetarlo con el pasador posicio n de resorte. de retencio
OUT4001,00002E0 6303FEB091/1
3-2-6
PN=179
TX1055356A
042709
UN03FEB09
TX1053386A
UN17DEC08
Puertas de servicio
n Las puertas de servicio delanteras tienen una posicio en la cual se sujetan abiertas. Es posible mantener la puerta abierta en 90 grados con la varilla de soporte (1). Abrir la puerta en 90 grados. n almacenada Sacar la varilla de soporte de su posicio (2). Meter el extremo en el agujero de la torre de soporte (3). Para cerrar la puerta, levantar la varilla de soporte fuera del agujero en la torre de soporte y volver a colocarla en n almacenada. Empujar la puerta para cerrarla. la posicio
UN17DEC08
Puerta de servicio delanteraSe ilustra el lado izquierdo 1Varilla de soporte 2Posicio n de almacenamiento 3Torre de soporte
OUT4001,00002E1 6318DEC081/2
n en Las puertas de servicio traseras tienen una posicio la cual se sujetan abiertas. n de ranura permite apoyar la puerta abierta en La posicio 123 grados con la gu a de varilla de soporte (1) y evita stagos del desgarrador, si lo que la puerta toque los va tiene. Abrir la puerta en 123 grados. Levantar la gu a de varilla de soporte fuera de la ranura (2) y colocarla en el retenedor (3). Para cerrar la puerta, levantar la gu a de varilla de soporte fuera del retenedor y colocarla en la ranura.
Puerta de servicio traseraSe ilustra el lado izquierdo 1Gu a de varilla de soporte 2Ranura 3Retenedor
OUT4001,00002E1 6318DEC082/2
3-2-7
042709
PN=180
TX1053395A
UN17DEC08
TX1053397A
TX,50,FF2898 6327SEP071/1
3-2-8
042709
PN=181
TX1003513A
UN20FEB06
T7511CO
Intervalos de mantenimiento
Modelo: Motoniveladoras serie G Indicacio n del horo metro: PIN/Nu mero de serie:
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO quina en los intervalos especificados en esta tabla. Adema s, efectuar el mantenimiento de los componentes en los Dar servicio a la ma mu ltiplos de los intervalos originales. Por ejemplo, a las 500 horas, dar servicio (de ser aplicable) a los componentes listados bajo 250 horas, 100 horas, 50 horas y 10 horas o diariamente.
MUESTREO DE ACEITE Tomar muestras de aceite de cada sistema, antes de cumplirse el intervalo de vaciado/cambio indicado en este formulario: 250, 500, 1000, lisis OILSCAN se proporcionara n basadas en los resultados del ana lisis 2000. Las recomendaciones de mantenimiento indicadas por el ana n de funcionamiento que se proporcione. El muestreo regular del aceite de la ma quina prolonga la vida u del aceite y la informacio til de sus sistemas.
Segu n se requiera Limpieza de los bornes de bater a y apriete de abrazaderas Limpieza o cambio de los filtros de aire fresco y de aire recirculado de la cabina n del pin n del c Lubricacio o rculo n y ajuste de la presio n de los neuma ticos Inspeccio Ajuste del espacio libre de los insertos de desgaste del c rculo de hoja y bastidor de tiro culos de los cilindros elevadores de Ajuste o cambio de los recepta la hoja n de agujeros de pasador de bloqueo de caballete Lubricacio n de los insertos de desgaste de desplazamiento Ajuste o sustitucio lateral de la hoja Vaciado de filtro de combustible primario (separador de agua) n de correas Inspeccio Limpieza de filtro de toma de aire de motor n de cilindro de fluido auxiliar de arranque (si lo tiene) Revisio Vaciado del agua y sedimentos del sumidero del tanque de combustible Limpieza de radiador, enfriadores de aceite, aire de carga y combustible; y condensador de acond. aire n del colador de combustible en l Sustitucio nea n y limpieza de ca mara trasera (si la tiene) Revisio n de refrigerante y adicio n de prolongador, de ser Revisio necesario Vaciado del separador de filtro de combustible auxiliar/agua (si lo tiene)
Cada 10 horas o diariamente n del nivel de aceite del depo sito hidra ulico Revisio n del nivel de aceite de la transmisio n Revisio n del nivel de aceite del motor Revisio n del nivel del tanque de rebose de refrigerante del motor Revisio Cada 50 horas n de pivotes de los chasis Lubricacio n de cilindros elevadores Lubricacio n de bola de bastidor de tiro Lubricacio n del escarificador de montaje delantero (si lo tiene) Lubricacio n de hoja topadora delantera (si la tiene) Lubricacio Lubricar el grupo elevador delantero tipo Balderson (si lo tiene) n de pasador de oscilacio n del eje delantero Lubricacio n de pasadores de pivote de inclinacio n del eje delantero Lubricacio Servicio inicial - 250 horas* Cambio de aceite de rodaje del motor y el filtro Cambio de filtro de aceite de caja del eje n de pivote de barra de inclinacio n del eje delantero Lubricacio n de pasadores de direccio n del eje delantero Lubricacio n de extremos de barra de acoplamiento Lubricacio n de cilindros de direccio n Lubricacio n del escarificador de montaje central (si lo tiene) Lubricacio n de cilindros de desplazamiento lateral de c Lubricacio rculo n de pasador de bloqueo de caballete Lubricacio
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000038E 6306MAR091/2
042709
3-2-9
PN=182
s de las primeras 250 horas de funcionamiento. * Llevar a cabo el servicio inicial una vez, despue
Cada 250 horas n del nivel del electro lito de la bater Revisio a n de nivel de aceite de caja del eje Revisio n del indicador de humedad del receptor/secador (si lo tiene) Revisio Cada 500 horas n de nivel de aceite de ta ndem Revisio Cambio del aceite del motor y el filtro pido (si lo tiene) Cambio de aceite de motorservicio ra n de nivel de aceite en mecanismo del c Revisio rculo n de la accio n de los frenos y carga del acumulador (de ser Revisio necesario) Cambio del filtro final de combustible n del filtro de combustible primario/separador de agua Sustitucio Cambio de separador de filtro de combustible auxiliar/agua (si lo tiene) n del filtro de llenado ra pido de combustible (si lo tiene) Sustitucio n, eje y ta ndem) Muestreo de aceite (transmisio n en 6 ruedas (si la Muestreo de aceite de los cubos de traccio tiene) Muestreo de combustible diesel Muestreo de refrigerante del motor ulico Muestreo de aceite hidra n de nivel de aceite de traccio n en 6 ruedas (si la tiene) Revisio Muestreo de aceite del motor
Cada 1000 horas n en 6 ruedas (si la tiene) Cambio de aceite de traccio Limpieza, engrase y ajuste de cojinetes de ruedas delanteras n de refrigerante Revisio Cada 2000 horas Cambio de aceite de caja del eje n Limpieza del tamiz de entrada de bomba de la transmisio n Cambio de aceite de transmisio nservicio ra pido (si lo tiene) Cambio de aceite de transmisio n de pivotes del ta ndem Lubricacio sito Cambio de los respiraderos del eje trasero y del depo ulico hidra Cambio de aceite del mecanismo del c rculo lvulas del motor Ajuste del juego de las va rter del motor Limpieza del tubo del respiradero del ca n de filtro de aceite de caja del diferencial Sustitucio ulico Cambio del filtro de aceite hidra n del filtro de aceite de la transmisio n Sustitucio Cada 4000 horas sito hidra ulico Cambio del aceite del depo sito hidra ulicoservicio ra pido (si lo tiene) Cambio de aceite de depo Cada 4500 horas n del amortiguador del cigu Sustitucio al del motor en Cada 6000 horas Vaciado, enjuague y llenado del sistema de enfriamiento Vaciado, enjuague y llenado de sistema de enfriamientoservicio pido (si lo tiene) ra ndem Cambio de aceite del ta Cambio de filtros de aire de motor n de mangueras de admisio n de aire en busca de grietas o Revisio conexiones flojas
OUT4001,000038E 6306MAR092/2
3-2-10
042709
PN=183
Piezas requeridas
Para asegurar el rendimiento y la disponibilidad de la ma quina, usar solamente las piezas de repuesto originales John Deere. Verificar la exactitud de los nu meros de pieza y la disponibilidad de piezas asociadas, tales como anillos "O" para filtros. Descripcio n Nu mero de pieza Servicio inicial 250 horas Cada 250 horas Cada 500 horas Cada 1000 horas Cada 2000 horas Cada 4000 horas Cada 4500 horas Cada 6000 horas
Filtro de aceite del motor: Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA Filtro de aceite de transmisio n Filtro de aceite de caja del eje Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA Filtro de combustible auxiliar/separador de agua (si lo tiene) Filtro de llenado ra pido de combustible (si lo tiene) Filtro de aire primario: Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA Filtro de aceite hidra ulico Respiradero del eje trasero Respiradero del depo sito hidra ulico AT178516 AT175223 1 1 1 1 1 1 1 1 RE504836 RE521420 AT335492 AT335492 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
AT365869
T225008
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002E3 6308APR091/3
042709
3-2-11
PN=184
AT307501
Segu n se requiera
AT223493
Segu n se requiera
Aceite de motor John DeerePLUS-50: TY6389* TY6389* 26.1 l (6.9 gal) 26.9 l (7.1 gal) 26.1 l (6.9 gal) 26.9 l (7.1 gal) 26.1 l (6.9 gal) 26.9 l (7.1 gal) 26.1 l (6.9 gal) 26.9 l (7.1 gal) 26.1 l (6.9 gal) 26.9 l (7.1 gal) 53 l (14 gal) 7.0 l (7.5 qt) 7.0 l (7.5 qt) 7.0 l (7.5 qt) 7.0 l (7.5 qt) 26.1 l (6.9 gal) 26.9 l (7.1 gal) 26.1 l (6.9 gal) 26.9 l (7.1 gal)
TY25852 *
TY6354*
TY6354*
Refrigerante premezclado COOL-GARD II: TY26575 TY26575 45.4 l (12 gal) 49.2 l (13 gal) Segu n se requiera
TY26603
PLUS-50 es una marca comercial de Deere & Company TORQ-GARD SUPREME es una marca comercial de Deere & Company HY-GARD es una marca comercial de Deere & Company. COOL-GARD es una marca comercial de Deere & Company
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002E3 6308APR092/3
042709
3-2-12
PN=185
AT303189
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
TY26605
*Para los tipos y las viscosidades de aceite recomendados segu n las temperaturas de quina. (Seccio n funcionamiento, ver Mantenimiento-Ma 3-1.)
COOL-GARD es una marca comercial de Deere & Company DieselScan es una marca comercial de Deere & Company COOLSCAN PLUS es una marca comercial de Deere & Company
OUT4001,00002E3 6308APR093/3
3-2-13
042709
PN=186
MantenimientoSegu n se requiera
Limpieza del radiador, enfriador de aire de ulico/eje, carga, enfriador de aceite hidra n y enfriador de aceite de transmisio condensador de acondicionador de aire
Quitar los pernos del compartimiento de ventilador trasero (1) y abrir la puerta. Abrir la puerta de servicio trasera izquierda y colocar la varilla para mantener la puerta abierta. Quitar los pernos n (4). Girar el (3) del enfriador de aceite de la transmisio enfriador hacia abajo, apoyarlo con una mano y tirar hacia afuera la tira (2) sujetada.
1Perno de compartimiento de ventilador trasero (se usan 2) 2Tira 3Perno (se usan 2) 4Enfriador de aceite de transmisio n
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002F2 6313DEC081/3
3-3-1
042709
PN=187
TX1052547A
UN16DEC08
TX1052500A
UN04DEC08
MantenimientoSegu n se requiera Abrir la puerta de servicio trasera derecha y colocar la varilla para mantener la puerta abierta. Quitar los pernos ulico/del eje (7). Girar el (6) del enfriador de aceite hidra enfriador hacia abajo, apoyarlo con una mano y tirar hacia afuera la tira (5) sujetada. Sacar los pernos (8) del condensador del acondicionador de aire (9) y abrirlo.
5Tira 6Perno (se usan 2) 7Enfriador de aceite hidra ulico/del eje 8Perno (se usan 2) 9Condensador del acondicionador de aire
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002F2 6313DEC082/3
3-3-2
042709
PN=188
TX1052565A
UN04DEC08
TX1052556A
UN16DEC08
MantenimientoSegu n se requiera Revisar el radiador (5), el enfriador de aire de carga (6), ulico/del eje (7), el enfriador de el enfriador de aceite hidra n (4) y el condensador del aire de la transmisio acondicionador de aire (9) en busca de suciedad, dan os, escapes y puntos de montaje sueltos o rotos. n de polvo o residuos es ligera, limpiar Si la acumulacio los componentes con un chorro de aire comprimido entre sus aletas. No exceder 621 kPa (6 bar) (90 psi). Enviar el chorro de aire directamente entre las aletas para evitar doblarlas.
UN04DEC08
Si el chorro de aire no los limpia, usar un lavador de alta n con agua y jabo n cuya presio n no exceda 2000 presio kPa (20 bar) (290 psi). Enviar el chorro de agua directamente entre las aletas para evitar doblarlas.
4Enfriador de aceite de transmisio n 5Radiador 6Enfriador de aire de carga 7Enfriador de aceite hidra ulico/del eje 9Condensador del acondicionador de aire
OUT4001,00002F2 6313DEC083/3
TX,55,FF765 6306NOV081/1
3-3-3
042709
PN=189
T6758AA
UN21OCT88
TX1052580A
MantenimientoSegu n se requiera
OUT4001,00002EC 6313DEC081/1
n. Ver 2. Aplicar grasa al c o rculo y los dientes del pin n 3-1.) Grasa. (Seccio
1Pin n del c o rculo y dientes
OUO1032,0001514 6318DEC081/1
3-3-4
PN=190
T205702A
042709
TX1050176A
UN28OCT08
TX1050175A
UN28OCT08
MantenimientoSegu n se requiera
3-3-5
PN=191
T87502
UN21OCT88
TS211
UN23AUG88
MantenimientoSegu n se requiera s 4. Abrir el suministro de aire. Pararse delante o detra tico al inflarlo. del neuma
OUT4001,00002ED 6318DEC082/3
n de embarque puede diferir de la NOTA: 1. La presio n de funcionamiento de los neuma ticos. Es presio n de inflado de los posible regular la presio ticos segu neuma n las condiciones de trabajo, de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. 2. Todas las presiones se miden en libras por pulgada cuadrada a la temperatura ambiente. ticos delanteros y traseros de Ajustar los neuma acuerdo con la carga y la agresividad deseada de la TDHsi la tiene. ticos 3. Las cargas de la tabla son para neuma individuales, dividir el peso del eje delantero por 2 y el peso del eje trasero por 4 para determinar la tico. carga en el neuma Pautas de preparacio n de demostracio n quina Lavar la ma Limpiar la cabina Limpiar las ventanas n de la presio n de los neuma ticos Revisio n y la alineacio n del borde cortante Revisar la condicio n en 6 ruedas a la Colocar el cuadrante de traccio n de nivelacio n posicio
DELANTEROS TRASEROS DELANTEROS TRASEROS CONFIGURACIN DE BLOQUE DE EMPUJE FRONTAL Y DESGARRADOR TRASERO PESO TPICO POR NEUMTICO (LB) TELAS DIAGONALES 14X24 17.5X25 RADIALES 14R24 17.5R25
6080 31 28 39 31
7193 41 38 48 39
6625 36 33 44 35
7373 43 40 50 40
6227 33 30 40 32
6974 39 36 47 37
6771 38 34 45 36
7153 41 38 48 38
OUT4001,00002ED 6318DEC083/3
Total de 6 puntos
OUO1032,0001539 6303DEC081/1
3-3-6
042709
PN=192
T107801
UN04MAR97
TX1051808
6301DEC08
MantenimientoSegu n se requiera
OUT4001,0000355 6318DEC081/1
n 4. Engrasar los agujeros restantes. Ver Grasa. (Seccio 3-1.) 5. Engranar el pasador de bloqueo del caballete.
OUT4001,0000356 6318DEC081/1
3-3-7
042709
PN=193
TX1052627A
TX1052123A
UN25NOV08
MantenimientoSegu n se requiera
UN03DEC08
TX1052085
Figura 1
Figura 2
Procedimiento de ajuste de los insertos de desgaste para desplazamiento lateral de la hoja 3 n 1. Para ajustar el lado derecho del bastidor de inclinacio (1), deslizar la vertedera completamente a la izquierda. (Ver la Figura 1.) 2. Para ajustar el lado izquierdo del bastidor de n (2), deslizar la vertedera completamente a inclinacio la derecha. (Ver la Figura 2.) 3. Elevar la vertedera ligeramente sobre el suelo e s. inclinarla completamente hacia atra 4. Aflojar la contratuerca (3). 5. Apretar el perno (4). 6. Desenroscar el perno 1/4 de vuelta. 7. Sujetar el tornillo de ajuste en su lugar y apretar la contratuerca. 8. Hacer lo mismo en los cuatro puntos de ajuste.
1Lado derecho de bastidor de inclinacio n 2Lado izquierdo de bastidor de inclinacio n 3Contratuerca 4Perno
OUT4001,0000357 6305FEB091/1
3-3-8
042709
PN=194
TX1052087
UN03DEC08
TX1052086
UN03DEC08
MantenimientoSegu n se requiera
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002F1 6309JAN091/2
3-3-9
042709
PN=195
TX1052533A
MantenimientoSegu n se requiera 6. Revisar la correa con regularidad para comprobar el desgaste. Sustituir de ser necesario. 7. Si la correa no tiene evidencias de desgaste excesivo, zumbidos agudos al ejecutar los y si la correa emitio pasos 2 y 3, cambiar el tensor de correa (5) e instalar la cubierta. 8. Usar una barra de giro para soltar lentamente la n de la correa, girando el tensor para alejarlo de tensio la correa. Continuar girando el tensor de correa hasta que entre en contacto con el tope. Devolver n de correa tensada. lentamente el tensor a la posicio aspereza excesiva o Si el tensor exhibio funcionamiento irregular al quitarlo o retornarlo a la n de correa tensada, cambiar el tensor de la posicio correa. 9. Instalar la cubierta.
1Alternador 2Polea intermedia 3Compresor del acondicionador de aire 4Polea del cigu al en 5Tensor 6Bomba de refrigerante Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II
OUT4001,00002F1 6309JAN092/2
3-3-10
042709
PN=196
TX1051517A
UN19DEC08
TX1051516A
UN19DEC08
MantenimientoSegu n se requiera
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002EE 6313DEC081/2
3-3-11
042709
PN=197
TX1052631A
UN05DEC08
TX1052630A
UN05DEC08
T102338
UN27AUG96
MantenimientoSegu n se requiera 4. Golpear ligeramente el elemento primario con la palma de la mano, NO CONTRA UNA SUPERFICIE DURA. ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones causadas por part culas lanzadas por el aire. n del aire comprimido a menos Reducir la presio de 210 kPa (2.1 bar) (30 psi) cuando se utilice para limpiar. Ver que no haya personas cerca del lugar, protegerse contra las part culas lanzadas y usar equipo protector, incluyendo gafas de seguridad. 5. Si esto no bota todo el polvo, usar aire comprimido n menor de 210 kPa (2.1 bar) (30 psi). con una presio 6. Pasar la boquilla de aire para arriba y abajo por los pliegues de adentro hacia afuera. Tener cuidado de no romper el elemento. 7. De ser necesario, instalar elementos nuevos. Ver n de aire Reemplazo de elementos del filtro de admisio n 3-9.) Asegurarse que el elemento del motor. (Seccio secundario quede centrado en el cartucho. 8. Instalar la cubierta.
OUT4001,00002EE 6313DEC082/2
UN09NOV88 T47764
3-3-12
042709
PN=198
MantenimientoSegu n se requiera
Revisar el cilindro de fluido auxiliar de arranque, si lo vac tiene. Si esta o, sustituirlo. Sustitucio n del recipiente de fluido auxiliar de arranque (so lo motor de 9.0 l): 1. Aflojar la abrazadera de manguera (1). 2. Girar el cilindro (2) del fluido auxiliar de arranque en sentido contrahorario para quitarlo. 3. Quitar la tapa protectora del envase nuevo. 4. Girar el envase en sentido horario para instalarlo en su base. 5. Apretar la abrazadera de manguera.
OUT4001,00002EB 6309JAN091/1
3-3-13
042709
PN=199
TX1050092A
UN28OCT08
MantenimientoSegu n se requiera
OUT4001,00002F0 6318DEC081/1
3-3-14
042709
PN=200
TX1052652A
MantenimientoSegu n se requiera
OUT4001,00002EA 6302FEB091/1
3-3-15
042709
PN=201
TX1052670A
TX1052672A
UN10DEC08
MantenimientoSegu n se requiera
OUT4001,00003AA 6308APR091/1
3-3-16
042709
PN=202
TX1056997A
UN11MAR09
TX1058134A
UN08APR09
MantenimientoSegu n se requiera
OUT4001,00002EF 6311FEB091/1
3-3-17
042709
PN=203
TX1052657A
UN05DEC08
TX1052659A
UN05DEC08
MantenimientoSegu n se requiera
COOL-GARD es una marca comercial de Deere & Company COOLSCAN PLUS es una marca comercial de Deere & Company
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000366 6318DEC081/2
042709
3-3-18
PN=204
TX1051779A
UN19NOV08
TS281
MantenimientoSegu n se requiera
Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA Capacidad ......................................................................................... 49.2 l 13.0 gal
OUT4001,0000366 6318DEC082/2
3-3-19
042709
PN=205
MantenimientoSegu n se requiera
OUT4001,00002E8 6313DEC081/1
3-3-20
042709
PN=206
TX1052647A
UN05DEC08
OUT4001,0000323 6318DEC081/1
3-4-1
042709
PN=207
TX1050775A
UN10NOV08
OUT4001,0000324 6318DEC081/1
3-4-2
042709
PN=208
TX1050842A
UN14NOV08
TX1050841A
UN14NOV08
n y del 2. Poner la palanca de cambios de la transmisio n P. freno de estacionamiento en la posicio n (1) para revisar el nivel de 3. Sacar la varilla de medicio aceite. ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR: El motor esta en la zona lleno cuando el nivel de aceite esta cuadriculada. Se puede hacer funcionar el motor por encima de la marca cuando el nivel de aceite esta ADD. S DE QUE EL MOTOR HA ESTADO EN DESPUE rter por 10 MARCHA: Dejar que el aceite se vac e al ca minutos antes de revisar el nivel de aceite. Diez s de haber apagado el motor, el nivel minutos despue debe estar por encima de la marca ADD. 4. De ser necesario, quitar la tapa de llenado (2) para an adir aceite. Para el aceite recomendado, ver quina. (Seccio n 3-1.) MantenimientoMa
Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA 1Varilla de medicio n de aceite 2Tapa de llenado
UN19NOV08
OUT4001,0000325 6318DEC081/1
3-4-3
042709
PN=209
TX1051669A
TX1051668A
UN19NOV08
OUT4001,0000326 6308DEC081/1
3-4-4
042709
PN=210
TX1051779A
TS281
UN23AUG88
MantenimientoCada 50 horas
n de pivotes de bastidor Lubricacio
Lubricar los pivotes de bastidor hasta que salga grasa por n 3-1.) las juntas. Ver Grasa. (Seccio
UN19NOV08
OUT4001,0000327 6318NOV081/1
OUT4001,0000328 6305NOV081/1
3-5-1
042709
PN=211
TX1051838A
TX1051518A
MantenimientoCada 50 horas
OUT4001,0000329 6305NOV081/1
3-5-2
042709
PN=212
TX1051831A
UN21NOV08
MantenimientoCada 50 horas
OUT4001,0000333 6302DEC081/1
3-5-3
042709
PN=213
T6238AI1
UN26MAY89
TX1051946A
UN16DEC08
MantenimientoCada 50 horas
OUT4001,0000335 6305FEB091/1
3-5-4
042709
PN=214
TX1051976A
UN02DEC08
TX1052303A
UN03DEC08
TX1051943A
UN17DEC08
MantenimientoCada 50 horas
OUT4001,000032B 6302DEC081/1
OUT4001,000032C 6321NOV081/1
3-5-5
PN=215
T206299A
042709
UN20DEC04
TX1051978A
UN01DEC08
TX1052328A
UN03DEC08
MantenimientoCada 50 horas
OUT4001,000032D 6302DEC081/1
3-5-6
PN=216
T204808A
042709
UN16NOV04
TX1052120A
UN01DEC08
MantenimientoCada 50 horas
OUT4001,000032E 6302DEC081/1
3-5-7
PN=217
T204809A
042709
UN16NOV04
TX1052121A
UN01DEC08
MantenimientoCada 50 horas
OUT4001,000032F 6302DEC081/1
3-5-8
042709
PN=218
TX1052352A
UN02DEC08
TX1052122A
MantenimientoCada 50 horas
OUT4001,0000330 6311FEB091/1
OUT4001,0000331 6325NOV081/1
3-5-9
042709
PN=219
TX1051857A
UN21NOV08
TX1051924A
UN21JAN09
MantenimientoCada 50 horas
OUT4001,0000332 6321NOV081/1
3-5-10
042709
PN=220
TX1052267A
UN01DEC08
3-6-1
042709
PN=221
TX1052292A
UN03DEC08
TX1052293A
TX1052284A
UN03DEC08
MantenimientoServicio inicial - 250 horas 9. Quitar la tapa de llenado (2). 10. Llenar el motor con aceite. Para el aceite quina. (Seccio n recomendado, ver MantenimientoMa 3-1.)
Valor especificado Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II Capacidad.......................................................................................... 26.1 l 6.9 gal Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA Capacidad ......................................................................................... 26.9 l 7.1 gal Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II
11. Instalar la tapa de llenado. 12. Arrancar el motor y hacerlo funcionar a ralent lento. n de aceite del motor Comprobar que la luz de presio se apague de inmediato. Si no, apagar el motor de inmediato y buscar la causa. S DE QUE EL MOTOR HA ESTADO EN NOTA: DESPUE rter MARCHA: Dejar que el aceite se vac e al ca por 10 minutos antes de revisar el nivel de aceite. s de haber apagado el Diez minutos despue motor, el nivel debe estar por encima de la marca ADD. 13. Apagar el motor. Revisar el aceite en la varilla de n (1). medicio lo lo 14. Buscar si hay fugas en el filtro. Apretar el filtro so suficiente para detener las fugas.
OUT4001,00002F6 6318DEC082/2
3-6-2
042709
PN=222
TX1051669A
UN19NOV08
TX1051668A
UN19NOV08
6. Quitar la manguera. 7. Instalar la tapa de llenado. 8. Arrancar el motor y hacerlo funcionar a ralent lento. n de aceite del motor Comprobar que la luz de presio se apague de inmediato. Si no, apagar el motor de inmediato y buscar la causa. S DE QUE EL MOTOR HA ESTADO EN NOTA: DESPUE rter MARCHA: Dejar que el aceite se vac e al ca por 10 minutos antes de revisar el nivel de aceite. s de haber apagado el Diez minutos despue motor, el nivel debe estar por encima de la marca ADD. 9. Apagar el motor. Revisar el aceite en la varilla de n (1). medicio
UN05DEC08
OUT4001,00002F8 6318DEC081/1
3-6-3
042709
PN=223
TX1052675A
TX1051669A
UN19NOV08
TX1051668A
UN19NOV08
2. Apagar el motor. 3. Girar el filtro de aceite de la caja del eje (1) en sentido contrahorario para quitarlo. 4. Cambiar el elemento del filtro. 5. Limpiar la superficie de la empaquetadura de la cabeza del filtro.
1Filtro de aceite de caja del eje
6. Aplicar una pel cula delgada de aceite a la empaquetadura del cartucho. 7. An adir aproximadamente 1.9 l (2 qt) de aceite al filtro. Para el aceite recomendado, ver Mantenimiento quina. (Seccio n 3-1.) Ma 8. Instalar el elemento de filtro nuevo y el cartucho. Girar el cartucho en sentido horario a mano hasta que la empaquetadura toque la superficie de montaje. s. 9. Apretarlo 1/23/4 de vuelta ma 10. Arrancar el motor y hacerlo funcionar durante 2 minutos. 11. Apagar el motor. Revisar si hay fugas alrededor del filtro. Apretar el filtro solamente lo suficiente para eliminar las fugas. 12. Revisar el nivel de aceite y an adir de ser necesario. n de nivel de aceite de caja del eje. Ver Revisio n 3-7.) (Seccio
OUT4001,00002F5 6318DEC081/1
3-6-4
042709
PN=224
TX1052411A
2. Apagar el motor. n en sentido 3. Girar el filtro de aceite (1) de la transmisio contrahorario para quitarlo. 4. Limpiar la superficie de la empaquetadura de la cabeza del filtro. 5. Aplicar una capa delgada de aceite a la empaquetadura del filtro nuevo. 6. Instalar el filtro nuevo. Girar el filtro en sentido horario a mano hasta que la empaquetadura toque la superficie de montaje. s. 7. Apretarlo 1/23/4 de vuelta ma 8. An adir aproximadamente 1.9 l (2 qt) de aceite al filtro. Para el aceite recomendado, ver Mantenimiento quina. (Seccio n 3-1.) Ma 9. Arrancar el motor y hacerlo funcionar durante 2 minutos. 10. Apagar el motor. Revisar si hay fugas alrededor del filtro. Apretar el filtro solamente lo suficiente para eliminar las fugas. 11. Revisar el nivel de aceite y an adir de ser necesario. n de nivel de aceite de transmisio n. Ver Revisio n 3-4.) (Seccio
OUT4001,00002F7 6305DEC081/1
3-6-5
042709
PN=225
TX1052617A
Evitar riesgos al observar lo siguiente: 1. Llenar las bater as en un lugar bien ventilado. 2. Usar gafas protectoras y guantes de caucho. lito. 3. No inhalar los gases al an adir electro lito. 4. Evitar los derrames o goteo de electro 5. Emplear el procedimiento de arranque correcto. cido en el cuerpo: Si llegara a derramarse a 1. Enjuagar la piel con agua. 2. Aplicar bicarbonato de soda o cal para cido. neutralizar el a 3. Enjuagarse los ojos con agua por 1530 n me dica minutos. Pedir atencio inmediatamente. cido: Si se llegara a tragar a mito. 1. No inducir el vo 2. Beber grandes cantidades de agua o leche, s de 1.9 litros (2 qt). sin embargo no ma n me dica inmediatamente. 3. Pedir atencio 1. Quitar la cubierta de la caja de las bater as.
g. siguiente Continu a en la pa
ER93822,0000206 6307JUL081/2
3-7-1
042709
PN=226
TS203
MantenimientoCada 250 horas IMPORTANTE: En temperaturas bajo cero hay que cargar las bater s de as despue agregar agua para evitar que las bater as se congelen. Cargar la bater a con un cargador o haciendo funcionar el motor. lula con agua destilada hasta el margen 2. Llenar cada ce especificado de nivel. NO llenar en exceso.
1Bornes de bater a 2Tubo de llenado 3Margen de nivel de electro lito
ER93822,0000206 6307JUL082/2
2. Bajar hasta el suelo todos los equipos. 3. Apagar el motor. 4. Colocar cun as en las ruedas para evitar el movimiento quina. de la ma n del agujero de llenado (1). El aceite 5. Quitar el tapo debe estar al ras con el fondo del agujero.
1Tapo n del agujero de llenado
6. Si fuese necesario, an adir aceite por el agujero de llenado. Para el aceite recomendado, ver quina. (Seccio n 3-1.) MantenimientoMa n. 7. Instalar el tapo
OUT4001,00002F9 6308DEC081/1
3-7-2
042709
PN=227
TX1052707A
TX1019136
UN12MAR07
1. Observar el indicador (1) para ver si su color indica seco (azul) o mojado (rosado). que el secador esta mojado (rosado), consultar al concesionario 2. Si esta autorizado dentro de las siguientes 100 horas de quina para darle servicio al funcionamiento de la ma receptor-secador.
1Indicador
n del nivel de aceite de los cubos de Revisio n en 6 ruedasSi los tiene traccio
1. Levantar las ruedas delanteras del suelo. n 2. Con la mano, hacer girar la rueda hasta que el tapo n este alineado con el agujero de acceso (1) de revisio n de llenado y vaciado (2) este en la posicio n y el tapo de las 12 horas. n de revisio n. Si el cubo esta 3. Soltar lentamente el tapo a vaciar del tapo n. Si no sale lleno, el aceite empezara n de llenado y vaciado y aceite, quitar el tapo lentamente agregar aceite hasta que comience a salir n de revisio n. Para el aceite recomendado, por el tapo quina. (Seccio n 3-1.) ver MantenimientoMa
1Agujero de acceso 2Tapo n de vaciado y llenado
OUT4001,0000384 6318DEC081/1
3-7-3
042709
PN=228
TX1053401A
UN19DEC08
TX1052877A
UN10DEC08
TX1052869A
UN10DEC08
OUT4001,000039B 6325FEB091/1
3-7-4
042709
PN=229
2. Bajar hasta el suelo todos los equipos. 3. Apagar el motor. n de revisio n (1) de aceite a cada lado de 4. Sacar el tapo quina. El nivel de aceite debe estar a ras con el la ma n de cada caja. fondo del agujero de revisio ndem a ambos lados de la 5. Retirar las plataformas en ta quina. ma quina, limpiar a fondo la zona 6. En cada lado de la ma n (2). alrededor de una de las placas de inspeccio n y an Sacar la placa de inspeccio adir aceite de ser necesario. Para el aceite recomendado, ver quina. (Seccio n 3-1.) MantenimientoMa n y los tapones de nivel 7. Instalar las placas de inspeccio de aceite. en la parte posterior, dentro NOTA: El respiradero esta ndem. de la placa de acceso de cada ta 8. Girar la tapa (3) en la parte superior del respiradero para asegurarse que gire libremente. Un respiradero obturado puede causar escapes. ndem. 9. Instalar las plataformas en ta
1Tapo n de revisio n de aceite 2Placa de inspeccio n (se usan 2) 3Tapa
OUT4001,0000358 6327JAN091/1
3-8-1
042709
PN=230
TX1052712A
UN08DEC08
TX1052711A
3-8-2
042709
PN=231
TX1052292A
TX1052293A
TX1052284A
UN03DEC08
MantenimientoCada 500 horas 9. Quitar la tapa de llenado (2). 10. Llenar el motor con aceite. Para el aceite quina. (Seccio n recomendado, ver MantenimientoMa 3-1.)
Valor especificado Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II Capacidad.......................................................................................... 26.1 l 6.9 gal Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA Capacidad ......................................................................................... 26.9 l 7.1 gal Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II
11. Instalar la tapa de llenado. 12. Arrancar el motor y hacerlo funcionar a ralent lento. n de aceite del motor Comprobar que la luz de presio se apague de inmediato. Si no, apagar el motor de inmediato y buscar la causa. S DE QUE EL MOTOR HA ESTADO EN NOTA: DESPUE rter MARCHA: Dejar que el aceite se vac e al ca por 10 minutos antes de revisar el nivel de aceite. s de haber apagado el Diez minutos despue motor, el nivel debe estar por encima de la marca ADD. 13. Apagar el motor. Revisar el aceite en la varilla de n (1). medicio lo lo 14. Buscar si hay fugas en el filtro. Apretar el filtro so suficiente para detener las fugas.
OUT4001,00002FC 6327JAN092/2
3-8-3
042709
PN=232
TX1051669A
UN19NOV08
TX1051668A
UN19NOV08
6. Quitar la manguera. 7. Instalar la tapa de llenado. 8. Arrancar el motor y hacerlo funcionar a ralent lento. n de aceite del motor Comprobar que la luz de presio se apague de inmediato. Si no, apagar el motor de inmediato y buscar la causa. S DE QUE EL MOTOR HA ESTADO EN NOTA: DESPUE rter MARCHA: Dejar que el aceite se vac e al ca por 10 minutos antes de revisar el nivel de aceite. s de haber apagado el Diez minutos despue motor, el nivel debe estar por encima de la marca ADD. 9. Apagar el motor. Revisar el aceite en la varilla de n (1). medicio
UN05DEC08
OUT4001,00002FF 6318DEC081/1
3-8-4
042709
PN=233
TX1052675A
TX1051669A
UN19NOV08
TX1051668A
UN19NOV08
OUT4001,0000359 6308DEC081/1
3-8-5
042709
PN=234
TX1052727A
n y del 1. Poner la palanca de control de la transmisio n P. Asegurarse freno de estacionamiento en la posicio que el collar de traba de estacionamiento se enganche. 2. Hacer funcionar el motor por 1 minuto para cargar el acumulador completamente. Apagar el motor. 3. Pulsar y soltar el interruptor de arranque del motor para energizar el encendido y alimentar a las unidades de control y la unidad de pantalla (diodo fotoemisor izquierdo iluminado). Esperar hasta que se termine la n de pantalla. secuencia de revisio n: 4. Para probar el circuito de presio Pisar el pedal de frenos 3 veces. n de frenos no se ilumina, la Si el indicador de presio n del circuito es la correcta. presio n de frenos no se ilumina Si el indicador de presio durante las primeras 3 aplicaciones, no usar la quina y consultar al concesionario autorizado. ma ctrico: 5. Para probar el circuito ele Seguir pisando el pedal de frenos hasta que la luz se ilumine. n de frenos se ilumina, el Si el indicador de presio ctrico esta en buenas condiciones. circuito ele s de 25 aplicaciones, Si la luz no se ilumina despue quina y consultar al concesionario no usar la ma autorizado.
OUT4001,0000370 6309JAN091/1
3-8-6
TX1053137
n y del NOTA: La palanca de control de la transmisio freno de estacionamiento aplica el freno de n P y lo estacionamiento al ponerla en la posicio suelta al ponerla en punto muerto, en avance o en retroceso.
UN15DEC08
042709
PN=235
1. Abrir la puerta de servicio delantera derecha y bajar el panel para acceder al filtro de combustible final (1). 2. Limpiar a fondo el conjunto de filtro final de combustible y la zona circundante. lvula de vaciado 3. Colocar una bandeja debajo de la va del filtro final (2).
Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II
lvula de vaciado y vaciar el combustible en 4. Abrir la va un recipiente adecuado. Botar los desechos de forma debida. NOTA: Levantar el anillo retenedor al hacerlo girar para s alla de los fijadores elevados. pasar ma 5. Agarrar firmemente el anillo retenedor (3) y girarlo un cuarto de vuelta en sentido horario. Quitar el anillo con el filtro final de combustible. 6. Buscar suciedad en la base de montaje del filtro. Limpiar segu n se requiera. NOTA: Los fijadores elevados en el cartucho de filtro deben ser ajustados correctamente con las ranuras en la base de montaje para una n correcta. instalacio 7. Instalar el filtro nuevo en la base de montaje. alineado correctamente y Asegurarse que el filtro este asentado firmemente en la base. Puede ser necesario girar el filtro para alinearlo correctamente. 8. Alinear las gu as en el filtro con las ranuras en la base de filtro. n correcta se indica cuando se oye NOTA: La instalacio n del anillo un clic y se siente la liberacio retenedor. 9. Instalar el anillo retenedor en la base de montaje, comprobando que el sello contra polvo se encuentre en su lugar en la base del filtro. Apretar a mano el anillo en sentido contrahorario (aprox. 1/3 de vuelta) n en el tope. No apretar hasta que encaje a presio excesivamente el anillo retenedor. 10. Purgar el sistema de combustible. Ver Purga del n 4-1.) sistema de combustible. (Seccio
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002FD 6318DEC081/2
042709
3-8-7
PN=236
TX1052833A
MantenimientoCada 500 horas Para el motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA: IMPORTANTE: Evitar dan ar el sistema de combustible. NO prellenar el filtro con combustible. Esto puede introducir suciedad en el sistema de combustible. 1. Abrir la puerta de servicio delantera derecha y bajar el panel para acceder al filtro de combustible final (1). 2. Limpiar a fondo el conjunto de colector de filtro final de combustible y la zona circundante. lvula de vaciado 3. Colocar una bandeja debajo de la va del filtro final (2). lvula de vaciado y vaciar el combustible en 4. Abrir la va un recipiente adecuado. Botar los desechos de forma debida. 5. Girar el filtro final en sentido contrahorario para quitarlo. 6. Inspeccionar la superficie de sellado del colector (3) de filtro final. Limpiar segu n se requiera. lvula de vaciado de filtro final de 7. Instalar la nueva va combustible en el filtro nuevo. Apretar al valor especificado.
Valor especificado lvula de vaciado de filtro final Va de combustiblePar de apriete ............................................... 3.44 Nm 3035 lb-in.
Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA 1Filtro final de combustible 2Va lvula de vaciado 3Colector de filtro
n en el filtro de combustible 8. Colocar la nueva guarnicio final. 9. Aplicar una capa delgada de combustible a la n. guarnicio 10. Instalar el filtro en el colector en sentido horario. Apretar hasta que quede firmemente contra el colector. 11. Apretar el filtro de 1/2 a 3/4 de vuelta adicional. 12. Purgar el sistema de combustible. Ver Purga del n 4-1.) sistema de combustible. (Seccio
OUT4001,00002FD 6318DEC082/2
3-8-8
042709
PN=237
TX1052834A
UN10DEC08
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,00002FE 6321JAN091/3
042709
3-8-9
PN=238
TX1052836A
MantenimientoCada 500 horas n correcta se indica cuando se oye NOTA: La instalacio n del anillo un clic y se siente la liberacio retenedor. 11. Instalar el anillo retenedor en la base de montaje, comprobando que el sello contra polvo se encuentre en su lugar en la base del filtro. Apretar a mano el anillo en sentido contrahorario (aprox. 1/3 de vuelta) n en el tope. No apretar hasta que encaje a presio excesivamente el anillo retenedor. n del separador de agua. 12. Instalar el tazo 13. Conectar el alambrado del sensor de agua. NOTA: Cerrar el tornillo de purga, si fue abierto. 14. Purgar el sistema de combustible. Ver Purga del n 4-1.) sistema de combustible. (Seccio
g. siguiente Continu a en la pa OUT4001,00002FE 6321JAN092/3
3-8-10
042709
PN=239
MantenimientoCada 500 horas Para el motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA: IMPORTANTE: Evitar dan ar el sistema de combustible. NO llenar el filtro primario nuevo con combustible. Esto puede introducir suciedad en el sistema de combustible. 1. Abrir la puerta de servicio delantera derecha y bajar el panel para acceder al filtro de combustible primario/separador de agua (1). 2. Limpiar a fondo el conjunto del colector del filtro de combustible primario y la zona circundante. 3. Desconectar el alambrado del sensor de agua (4) del filtro de combustible primario/separador de agua. lvula 4. Colocar un recipiente apropiado debajo de la va de vaciado (2). lvula de vaciado y vaciar el combustible. 5. Abrir la va Botar los desechos de forma debida. 6. Girar el filtro primario de combustible/separador de agua en sentido contrahorario para retirarlo. s de quitar el cartucho de filtro de combustible 7. Despue primario/separador de agua, tirar del elemento hacia abajo para quitarlo del colector de filtro de combustible primario (3). 8. Inspeccionar las superficies de sellado del colector y del cartucho. Limpiar segu n se requiera. n en el cartucho de filtro. 9. Colocar la nueva guarnicio 10. Aplicar una capa delgada de combustible a la n. guarnicio 11. Colocar el elemento nuevo en el cartucho con las lengu etas en el fondo. 12. Instalar el cartucho en el colector en sentido horario. Apretar hasta que el labio del cartucho juste toque el labio del colector.
Valor especificado Cartucho de filtro a colector (m n.)Par de apriete ................................................................. 13.6 Nm 120 lb-in Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA 1Filtro primario de combustible/Separador de agua 2Va lvula de vaciado 3Colector de filtro 4Alambrado de sensor de agua
13. Conectar el alambrado del sensor de agua. 14. Purgar el sistema de combustible. Ver Purga del n 4-1.) sistema de combustible. (Seccio
OUT4001,00002FE 6321JAN093/3
3-8-11
042709
PN=240
TX1052835A
UN10DEC08
n. 7. Instalar el tazo 8. Cebar el sistema de combustible utilizando la bomba cebadora manual (3). 9. Poner en marcha el motor y buscar fugas. n solamente lo 10. Apretar el elemento del filtro y el tazo suficiente para eliminar las fugas.
1Filtro de combustible auxiliar/separador de agua 2Va lvula de vaciado 3Bomba de cebado manual 4Tazo n
OUT4001,00003AB 6308APR091/1
3-8-12
042709
PN=241
TX1056998A
UN11MAR09
TX1058135A
OUT4001,00002E9 6305DEC081/1
Muestreo de fluido
Ver al concesionario autorizado para tomar las siguientes muestras de fluido: ulico Aceite hidra n Aceite de la transmisio Aceite del eje ndem Aceite de mando ta n en las 6 ruedas (si los Aceite de los cubos de traccio tiene) Refrigerante Combustible diesel
OUT4001,000039C 6325FEB091/1
3-8-13
042709
PN=242
TX1052668A
UN05DEC08
OUO1032,000155A 6319DEC081/1
3-9-1
042709
PN=243
TX1053406A
6. Quitar el cono (10) del cojinete, la pista (11) y el sello de aceite (12). 7. Limpiar todas las piezas. Cambiar las piezas desgastadas o dan adas. n 8. Engrasar los conos de cojinete. Ver Grasa. (Seccio 3-1.) 9. Armar el cono del cojinete, la pista del sello y el sello de aceite en el cubo. 10. Montar el cubo en el eje. Instalar el cono (5) del cojinete y la arandela retenedora. 11. Aplicar lubricante a las roscas. 12. Instalar la tuerca ranurada. Apretar la tuerca al valor especificado mientras se hace girar el cubo de la rueda delantera para asentar los cojinetes. Aflojar la s cercana con el tuerca hasta alinear la ranura ma agujero del eje. Instalar el pasador hendido.
Valor especificado Tuerca ranuradaPar de apriete .................................................. 95 Nm 70 lb-ft 1Tapacubos 2Empaquetadura 3Tuerca ranurada 4Pasador hendido 5Cono de cojinete 6Arandela retenedora 7Cubo 8Pista exterior de cojinete 9Pista exterior de cojinete 10Cono de cojinete 11Pista de sello de aceite 12Sello de aceite
13. Instalar el tapacubos y la empaquetadura. 14. Instalar la rueda. NOTA: Si se trabaja frecuentemente en condiciones hu medas o lodosas, limpiar y engrasar los cojinetes segu n sea necesario.
OUT4001,0000352 6313DEC081/1
3-9-2
042709
PN=244
TX1052740A
TX1052738A
UN13DEC08
OUT4001,0000301 6305DEC081/1
OUT4001,0000302 6328OCT081/1
3-9-3
042709
PN=245
TX1052631A
TX1052630A
Esperar 5 minutos para que el aceite pueda fluir hacia los mandos finales izquierdo y derecho y revisar el nivel. 8. Agregar aceite hasta que el nivel de aceite n permanezca a ras con el fondo del agujero del tapo n. de revisio
OUT4001,0000304 6318DEC081/1
3-10-1
042709
PN=246
TX1052757A
vaciando, cambiar el filtro de 4. Mientras el aceite se esta n. Ver Sustitucio n de filtro de aceite de la transmisio n, en esta seccio n. aceite de transmisio 5. Quitar la placa de acceso trasera (2) del protector de fondo. 6. Quitar los pernos (3). 7. Quitar el tubo (6). 8. Quitar el anillo "O" (4). 9. Quitar el tamiz de entrada (5) y limpiarlo con disolvente. 10. Instalar el tamiz de entrada y un anillo "O" nuevo. 11. Instalar el tubo. Apretar los pernos.
Valor especificado PernoPar de apriete ................................................................... 25 Nm 18 lb-ft 1Tapo n de vaciado 2Placa de acceso trasera 3Perno (se usan 2) 4Anillo "O" 5Tamiz de entrada 6Tubo
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000305 6318DEC081/2
3-10-2
042709
PN=247
TX1052767A
UN08DEC08
TX1052766A
UN08DEC08
MantenimientoCada 2000 horas n de vaciado de la caja de la 12. Instalar el tapo n. transmisio n/tapa de llenado (1) del 13. Quitar la varilla de medicio tubo de llenado de aceite. n con aceite por el tubo de 14. Llenar la transmisio llenado. Para el aceite recomendado, ver quina. (Seccio n 3-1.) MantenimientoMa
Valor especificado n, con filtro Aceite de transmisio Capacidad ......................................................................................... 22.7 l 6.0 gal
n/tapa de llenado. 15. Instalar la varilla de medicio 16. Hacer funcionar el motor por 1 minuto. Apagar el motor. Esperar 10 minutos para que el aceite se deposite. n. 17. Revisar el nivel de aceite en la varilla de medicio
1Varilla de medicio n/tapa de llenado
3-10-3
042709
PN=248
TX1050842A
UN14NOV08
TX1050841A
UN14NOV08
6. Quitar la manguera. n/tapa de llenado. 7. Instalar la varilla de medicio 8. Hacer funcionar el motor por 1 minuto. Apagar el motor. Esperar 10 minutos para que el aceite se deposite. n. 9. Revisar el nivel de aceite en la varilla de medicio
1Varilla de medicio n/tapa de llenado 2Lumbrera de aceite de transmisio n
OUT4001,0000306 6318DEC081/1
OUT4001,0000353 6308DEC081/1
3-10-4
042709
PN=249
TX1052714A
UN08DEC08
TX1052683A
UN05DEC08
TX1050842A
UN14NOV08
TX1050841A
UN14NOV08
n de filtro de respiradero del eje Sustitucio sito trasero y filtro de respiradero de depo ulico hidra
UN08DEC08
1. Quitar la manguera del filtro de respiradero del sito de aceite hidra ulico (1). depo 2. Desconectar la manguera del filtro de respiradero del eje trasero (2). 3. Quitar los filtros. 4. Instalar los filtros nuevos. 5. Instalar las mangueras.
1Filtro de respiradero del depo sito hidra ulico 2Filtro de respiradero del eje trasero
OUT4001,0000303 6309DEC081/1
OUT4001,0000354 6308DEC081/1
3-10-5
042709
PN=250
TX1052728A
TX1052785A
UN09DEC08
TX1052784A
3-10-6
042709
PN=251
TX1052806A
UN09DEC08
TX1052805A
UN09DEC08
2. Apagar el motor. 3. Girar el filtro de aceite de la caja del eje (1) en sentido contrahorario para quitarlo. 4. Cambiar el elemento del filtro. 5. Limpiar la superficie de la empaquetadura de la cabeza del filtro.
1Filtro de aceite de caja del eje
6. Aplicar una pel cula delgada de aceite a la empaquetadura del cartucho. 7. An adir aproximadamente 1.9 l (2 qt) de aceite al filtro. Para el aceite recomendado, ver Mantenimiento quina. (Seccio n 3-1.) Ma 8. Instalar el elemento de filtro nuevo y el cartucho. Girar el cartucho en sentido horario a mano hasta que la empaquetadura toque la superficie de montaje. s. 9. Apretarlo 1/23/4 de vuelta ma 10. Arrancar el motor y hacerlo funcionar durante 2 minutos. 11. Apagar el motor. Revisar si hay fugas alrededor del filtro. Apretar el filtro solamente lo suficiente para eliminar las fugas. 12. Revisar el nivel de aceite y an adir de ser necesario. n de nivel de aceite de caja del eje. Ver Revisio n 3-7.) (Seccio
OUT4001,00002F5 6318DEC081/1
3-10-7
042709
PN=252
TX1052411A
2. Apagar el motor. ulico (1) en sentido 3. Girar el filtro de aceite hidra contrahorario para quitarlo. 4. Limpiar la superficie de montaje. 5. Aplicar una capa delgada de aceite a la empaquetadura del filtro nuevo.
1Filtro de aceite hidra ulico
6. An adir aproximadamente 1.9 l (2 qt) de aceite al filtro. Para el aceite recomendado, ver Mantenimiento quina. (Seccio n 3-1.) Ma 7. Instalar el filtro nuevo. Girar el filtro en sentido horario a mano hasta que la empaquetadura toque la superficie de montaje. s. 8. Apretarlo 1/23/4 de vuelta ma 9. Arrancar el motor y hacerlo funcionar durante 2 minutos. 10. Apagar el motor. Revisar el nivel de aceite. Ver n del nivel del depo sito de aceite hidra ulico. Revisio n 3-4.) (Seccio 11. Revisar si hay fugas alrededor del filtro. Apretar el filtro solamente lo suficiente para eliminar las fugas.
OUT4001,0000308 6305DEC081/1
3-10-8
042709
PN=253
TX1052618A
2. Apagar el motor. n en sentido 3. Girar el filtro de aceite (1) de la transmisio contrahorario para quitarlo. 4. Limpiar la superficie de la empaquetadura de la cabeza del filtro. 5. Aplicar una capa delgada de aceite a la empaquetadura del filtro nuevo. 6. Instalar el filtro nuevo. Girar el filtro en sentido horario a mano hasta que la empaquetadura toque la superficie de montaje. s. 7. Apretarlo 1/23/4 de vuelta ma 8. An adir aproximadamente 1.9 l (2 qt) de aceite al filtro. Para el aceite recomendado, ver Mantenimiento quina. (Seccio n 3-1.) Ma 9. Arrancar el motor y hacerlo funcionar durante 2 minutos. 10. Apagar el motor. Revisar si hay fugas alrededor del filtro. Apretar el filtro solamente lo suficiente para eliminar las fugas. 11. Revisar el nivel de aceite y an adir de ser necesario. n de nivel de aceite de transmisio n. Ver Revisio n 3-4.) (Seccio
OUT4001,00002F7 6305DEC081/1
3-10-9
042709
PN=254
TX1052617A
quina Vista de debajo de la ma 1Tapo n 2Manguera de vaciado del depo sito hidra ulico
3-11-1
042709
PN=255
TX1052808A
UN09DEC08
MantenimientoCada 4000 horas ulico (2) y 9. Quitar la tapa de llenado de aceite hidra sito hidra ulico con aceite. Para el aceite llenar el depo quina. (Seccio n recomendado, ver MantenimientoMa 3-1.)
Valor especificado sito hidra ulico Aceite de depo Capacidad............................................................................................. 53 l 14 gal
11. Accionar todas las funciones de control. NOTA: Bajar todo el equipo al suelo con el motor en n de bajada a potencia marcha usando la funcio n. Al dejar el accesorio flotar al no la de flotacio n de nivel de suelo se produce una indicacio ulico en la mirilla debido a la aceite hidra n en los cilindros. posibilidad de cavitacio 12. Bajar todo el equipo al suelo e inclinar la hoja s. completamente hacia atra 13. Apagar el motor. estar en la 14. Revisar la mirilla (1). El aceite debera zona de aceite fr o. 15. De ser necesario, agregar aceite.
1Mirilla 2Tapa de llenado de aceite hidra ulico
OUT4001,0000309 6318DEC082/2
3-11-2
042709
PN=256
TX1050775A
sito de aceite Cambio de aceite de depo ulicoServicio ra pido (si lo tiene) hidra
quina en una superficie nivelada. 1. Estacionar la ma NOTA: Bajar todo el equipo al suelo con el motor en n de bajada a potencia marcha usando la funcio n. Al dejar el accesorio flotar al no la de flotacio n de nivel de suelo se produce una indicacio ulico en la mirilla debido a la aceite hidra n en los cilindros. posibilidad de cavitacio
UN10NOV08
2. Bajar todo el equipo al suelo e inclinar la hoja s. completamente hacia atra n estar verticales. Las partes 3. Las ruedas debera quina debera n estar delantera y trasera de la ma alineadas. 4. Apagar el motor. NOTA: Es necesario quitar la tapa de llenado de aceite ulico para ventilar el sistema. hidra ulico. 5. Quitar la tapa de llenado (2) de aceite hidra pido a la lumbrera 6. Conectar la manguera de servicio ra ulico (3). de aceite hidra 7. Sacar el aceite. Botar el aceite de forma apropiada. 8. Volver a llenar con aceite por v a de la lumbrera. Para quina. el aceite recomendado, ver MantenimientoMa n 3-1.) (Seccio
Valor especificado sito hidra ulico Aceite de depo Capacidad............................................................................................. 53 l 14 gal 1Mirilla 2Tapa de llenado de aceite hidra ulico 3Lumbrera de aceite hidra ulico
9. Quitar la manguera. ulico. 10. Instalar la tapa de llenado de aceite hidra 11. Arrancar el motor y hacerlo funcionar durante 2 minutos. 12. Accionar todas las funciones de control.
g. siguiente Continu a en la pa OUT4001,0000336 6318DEC081/2
3-11-3
042709
PN=257
TX1052676A
UN05DEC08
TX1050775A
MantenimientoCada 4000 horas NOTA: Bajar todo el equipo al suelo con el motor en n de bajada a potencia marcha usando la funcio n. Al dejar el accesorio flotar al no la de flotacio n de nivel de suelo se produce una indicacio ulico en la mirilla debido a la aceite hidra n en los cilindros. posibilidad de cavitacio 13. Bajar todo el equipo al suelo e inclinar la hoja s. completamente hacia atra 14. Apagar el motor. Esperar 10 minutos para que el aceite se deposite. 15. Revisar el nivel de aceite en la mirilla (1). El aceite estar en la zona de aceite fr debera o. 16. De ser necesario, agregar aceite.
OUT4001,0000336 6318DEC082/2
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000030A 6327JAN091/2
3-11-4
042709
PN=258
TX1052824A
MantenimientoCada 4000 horas quina, limpiar a fondo la zona 6. En cada lado de la ma n (2) y alrededor de una de las placas de inspeccio retirarla.
UN08DEC08
7. Enjuagar cada caja con combustible diesel. Instalar los tapones de vaciado. n de revisio n de aceite (1) a cada lado 8. Retirar el tapo quina y an a de la ma adir aceite hasta que el nivel este n de cada caja. ras con el fondo del agujero de revisio Para el aceite recomendado, ver Mantenimiento quina. (Seccio n 3-1.) Ma
Valor especificado ndemCapacidad Caja del ta (c/u)................................................................................................... 75.7 l 20.0 gal
10. Girar la tapa (3) en la parte superior del respiradero para asegurarse que gire libremente. Un respiradero obturado puede causar escapes. ndem. 11. Instalar las plataformas en ta
OUT4001,000030A 6327JAN092/2
3-11-5
042709
PN=259
TX1052712A
en la parte posterior, dentro NOTA: El respiradero esta ndem. de la placa de acceso de cada ta
UN08DEC08
TX1052711A
VD76477,00016A9 6325OCT071/1
3-12-1
042709
PN=260
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000030B 6325FEB091/3
3-13-1
042709
PN=261
TX1051779A
UN19NOV08
TS281
UN23AUG88
MantenimientoCada 6000 horas 3. Quitar los pernos (2) y del panel de servicio inferior. NOTA: Se suministra la manguera de vaciado de quina. refrigerante (3) en la ma lvula de vaciado (4) en sentido contrahorario 4. Girar la va para abrirla. Dejar que el refrigerante se vac e en un recipiente adecuado. Botar el refrigerante viejo debidamente. 5. Enjuagar el sistema con un producto comercial.
2Perno (se usan 4) 3Manguera de vaciado del refrigerante 4Va lvula de vaciado
UN10DEC08
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000030B 6325FEB092/3
3-13-2
042709
PN=262
TX1056348A
UN25FEB09
TX1052840A
UN11DEC08
TX1052839A
MantenimientoCada 6000 horas Llenado del sistema de enfriamiento: 1. Llenar el tanque de rebose a un punto entre las marcas MIN y MAX COLD. Para el refrigerante quina. (Seccio n recomendado, ver MantenimientoMa 3-1.)
Sistema de enfriamientoValor especificado Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II Capacidad.......................................................................................... 45.4 l 12.0 gal Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA Capacidad ......................................................................................... 49.2 l 13.0 gal
UN23AUG88
2. Instalar la tapa de llenado del tanque de rebose (1). lvulas de calefactor abiertas, hacer 3. Con todas las va funcionar el motor por 1530 minutos para purgar el aire del bloque del motor. 4. Apagar el motor y an adir refrigerante adicional al tanque de rebose. 5. Arrancar el motor y hacerlo funcionar hasta que alcance la temperatura de funcionamiento normal. 6. Apagar el motor y revisar el nivel de refrigerante en el tanque de rebose. Si el nivel de refrigerante esta debajo de la marca MIN COLD, quitar la tapa de s llenado del tanque de rebose y agregar ma refrigerante. IMPORTANTE: Usar solamente un anticongelante nico permanente a base de glicol etile de bajo contenido de silicatos. Otros tipos de anticongelante podr ar an dan los sellos de los cilindros. TEMPERATURAS BAJO CERO: Llenar el sistema con un nico de bajo anticongelante tipo permanente de glicol etile contenido de silicatos (sin aditivo tapafugas) y agua limpia y blanda. quinas salen de fa brica con una NOTA: Todas las ma n hasta -37C (-34F). mezcla para proteccio Ajustar la mezcla segu n sea necesario para quina contra congelacio n. proteger la ma
OUT4001,000030B 6325FEB093/3
3-13-3
042709
PN=263
TX1051779A
UN19NOV08
TS281
5. Volver a llenar con refrigerante por v a de la lumbrera. Para el refrigerante recomendado, ver quina. (Seccio n 3-1.) MantenimientoMa
Sistema de enfriamientoValor especificado Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II Capacidad.......................................................................................... 45.4 l 12.0 gal Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA Capacidad ......................................................................................... 49.2 l 13.0 gal
6. Quitar la manguera. 7. Instalar la tapa de llenado del tanque de rebose. lvulas de calefactor abiertas, hacer 8. Con todas las va funcionar el motor por 1530 minutos para purgar el aire del bloque del motor. 9. Apagar el motor y an adir refrigerante adicional al tanque de rebose.
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000337 6311DEC081/2
042709
3-13-4
PN=264
TX1052684A
TX1051779A
UN19NOV08
TS281
UN23AUG88
MantenimientoCada 6000 horas 10. Arrancar el motor y hacerlo funcionar hasta que alcance la temperatura de funcionamiento normal. 11. Apagar el motor y revisar el nivel de refrigerante en el tanque de rebose. Si el nivel de refrigerante esta debajo de la marca MIN COLD, quitar la tapa de s llenado del tanque de rebose y agregar ma refrigerante. CLIMA CALUROSO (sobre 35C [95F]): El anticongelante reduce la eficiencia del sistema de xima capacidad de enfriamiento. Cuando se requiera la ma enfriamiento, vaciar y enjuagar completamente el sistema. IMPORTANTE: Usar solamente un anticongelante permanente a base de glicol etile nico de bajo contenido de silicatos. Otros tipos de anticongelante podr ar an dan los sellos de los cilindros. TEMPERATURAS BAJO CERO: Llenar el sistema con un nico de bajo anticongelante tipo permanente de glicol etile contenido de silicatos (sin aditivo tapafugas) y agua limpia y blanda. quinas salen de fa brica con una NOTA: Todas las ma n hasta -37C (-34F). mezcla para proteccio Ajustar la mezcla segu n sea necesario para quina contra congelacio n. proteger la ma
OUT4001,0000337 6311DEC082/2
3-13-5
042709
PN=265
VariosMa quina
Purga de aire de los frenos de servicio
NOTA: Purgar los frenos de servicio cada vez que se quiten o reparen componentes. El tornillo de purga de los frenos de servicio (1) esta ubicado en la parte superior de los lados izquierdo y derecho de las cajas de frenos. El mismo puede alcanzarse abriendo las puertas izquierda y derecha del motor. stico transparente en el tornillo 1. Colocar un tubo de pla sito hidra ulico o de purga para enviar el aceite al depo a otro envase adecuado. 2. Aplicar el pedal de frenos hasta que el aceite ulico empiece a salir. Cerrar el tornillo de purga hidra cuando desaparezcan las burbujas de aire.
OUT4001,0000311 6328OCT081/1
UN15DEC08
1. Aflojar el tornillo de purga del filtro de combustible primario (1) dos vueltas completas con la mano. 2. Accionar la palanca cebadora (2) de la bomba de suministro de combustible hasta que salga combustible sin burbujas de aire. 3. Apretar el tornillo de purga. 4. Aflojar el tornillo de purga del filtro de combustible final (3) dos vueltas completas con la mano. 5. Accionar la palanca cebadora de la bomba de suministro hasta que salga combustible sin burbujas de aire. 6. Apretar el tornillo de purga firmemente. Continuar accionando la palanca cebadora manual hasta que no n de bombeo. Empujar el cebador se perciba accio manual hacia adentro (hacia el motor) hasta donde tope. 7. Arrancar el motor y buscar fugas.
1Tornillo de purga en el filtro de combustible primario 2Palanca cebadora de la bomba de suministro de combustible 3Tornillo de purga en el filtro de combustible final
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000312 6319DEC081/2
042709
4-1-1
PN=266
TX1052876A
TX1053235A
quina VariosMa Para el motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA: 1. Pulsar el interruptor de arranque del motor (1) una vez dulo de teclado (SSM) para energizar el en el mo encendido. s de 60 segundos, pulsar el interruptor de 2. Despue arranque del motor otra vez para arrancar el motor.
1 2 3
NOTA: Si el motor no arranca, pulsar el interruptor de parada del motor (2) y repetir el procedimiento.
4 5 6
OUT4001,0000312 6319DEC082/2
OUT4001,0000346 6316DEC081/1
4-1-2
042709
PN=267
TX1053307A
UN16DEC08
TX1052875
UN10DEC08
quina VariosMa
OUT4001,0000314 6328OCT081/1
4-1-3
042709
PN=268
TX1053218A
UN15DEC08
quina VariosMa
4-1-4
PN=269
TS203
UN23AUG88
TS204
UN23AUG88
quina VariosMa lito en el piso, usar una de las siguientes Si cae electro cido: 0.5 kg (1 lb) de mezclas para neutralizar el a 0.47 l (1 pt) bicarbonato de soda en 4 l (1 gal) de agua o stico en 4 l (1 gal) de agua. de amon aco de uso dome IMPORTANTE: No llenar en exceso las ce lulas de bater as. lito en cada Revisar la gravedad espec fica del electro lula de la bater ce a.
TX03679,0001788 6316DEC082/3
Consultar al concesionario autorizado para obtener el juego JT05460 SERVICEGARD de prueba de refrigerante y bater as. Seguir las instrucciones incluidas con el probador.
UN10NOV88
una gravedad Una bater a totalmente cargada tendra espec fica corregida de 1.260. Cargar la bater a si la lectura es inferior a 1.200.
TX03679,0001788 6316DEC083/3
04T,90,C151 6320JUL921/1
4-1-5
042709
PN=270
T85402
quina VariosMa
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000397 6327FEB091/2
4-1-6
042709
PN=271
TS204
UN23AUG88
quina VariosMa
UN16NOV06
IMPORTANTE: El sistema ele ctrico de la ma quina es de 24 voltios con negativo (-) a tierra. Conectar dos bater as de refuerzo de 12 V, tal como se muestra, para producir 24 V. 1. Conectar un extremo del cable positivo (1) a la orejeta en el arrancador (4) y el otro extremo al borne positivo de las bater as de refuerzo (2). 2. Conectar un extremo del cable negativo (3) al borne negativo de las bater as de refuerzo. Luego, conectar el otro extremo del cable negativo al bastidor de la quina en un punto lo ma s alejado posible de las ma quina. bater as de la ma 3. Arrancar el motor. s que el motor arranque, 4. Inmediatamente despue desconectar el extremo del cable negativo del bastidor quina. Despue s desconectar el extremo del de la ma cable negativo del borne negativo de las bater as de refuerzo. 5. Desconectar el cable positivo de las bater as de refuerzo y de la orejeta en el arrancador.
Motor de 9.0 l Tier3/Fase IIIA670G (NS 624636), 670GP, 672G y 672GP 1Cable positivo 2Bater as de refuerzo 3Cable negativo 4Orejeta en el arrancador
UN11FEB09
OUT4001,0000397 6327FEB092/2
4-1-7
042709
PN=272
TX1055827A
UN11FEB09
TX1055825A
TX1055824A
TX1014128
UN11FEB09
quina VariosMa
4-1-8
PN=273
TX1038676
UN14MAR08
TX1038674
UN14MAR08
TS204
UN23AUG88
quina VariosMa NOTA: Inicialmente, puede aparecer que la bater a no tomando la carga debido a la barrera de esta n que se acumula dentro de una bater sulfatacio a s de aprox. 20 minutos, muy descargada. Despue la corriente debe empezar a fluir. gimen de carga si la Interrumpir la carga o reducir el re caliente al tacto, o si hay fugas de caja de la bater a esta lito. La temperatura de la bater electro a no debe exceder 52C (125F).
OUT4001,0000387 6313JAN092/2
1. Desconectar los cables negativos (-) de las bater as s los positivos. primero y despue n (1) de 2. Quitar dos tuercas y la escuadra de sujecio cada bater a. 3. Deslizar las bater as para sacarlas de los compartimientos.
1Escuadra de sujecio n
OUT4001,0000315 6328OCT081/1
OUT4001,000037A 6318DEC081/1
4-1-9
042709
PN=274
TX1053104A
UN12DEC08
quina VariosMa
Tablero de fusibles
ubicado detra s del asiento, en El tablero de fusibles esta el lado izquierdo. Girar el pestillo y abrir la cubierta de fusibles (1). Hay tres cajas de fusibles ubicadas aqu : s/fusibles Caja superior de rele Caja de fusibles central Caja de fusibles inferior
1Cubierta de fusibles
UN04DEC08
OUT4001,0000391 6308APR091/4
NOTA: Hay nueve ubicaciones de fusibles de reserva en s. la caja superior de fusibles/rele Caja superior de rele s/fusibles (2)
K05Rele de arranque suave K07Rele del proyector K08Rele de desempan ador trasero V03Diodo de alimentacio n del alternador V04Diodo N 1 de rele de encendido V08Diodo N 2 de rele de encendido
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000391 6308APR092/4
042709
4-1-10
PN=275
TX1052598A
UN04DEC08
TX1052596A
quina VariosMa NOTA: Hay cuatro ubicaciones de fusibles de reserva en la caja de fusibles central. Caja de fusibles central (3)
F30Fusible de alimentacio n conmutada de JDLink5 A F32Alimentacio n de accesorios conmutada10 A F33Alimentacio n conmutada de ventilador de bus 10 A F34Alimentacio n conmutada de sistema de climatizacio n20 A F37Alimentacio n conmutada de palancas de control5 A F38Alimentacio n de HVC conmutada10 A F39Alimentacio n de AVC conmutada10 A F40Alimentacio n de IGC sin conmutar10 A F41Alimentacio n de IGC sin conmutar10 A F42Alimentacio n de IGC sin conmutar10 A F43Alimentacio n de IGC conmutada10 A F45Alimentacio n sin conmutar de 12 V para memoria10 A F46Alimentacio n conmutada de 12 V para radio y tomacorriente superior15 A F47Alimentacio n conmutada de 12 V para ca mara y tomacorriente inferior15 A F48Alimentacio n para accesorios de 12 V conmutada25 A F49Tierra sin conmutar de JDLink5 A
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000391 6308APR093/4
4-1-11
042709
PN=276
TX1052599A
UN04DEC08
quina VariosMa n de fusible de reserva en la NOTA: Hay una ubicacio caja de fusibles inferior. Caja de fusibles inferior (4)
F10Alimentacio n de SSM, FLC sin conmutar10 A F11Alimentacio n conmutada de luz de techo interior y luz de compartimiento de motor10 A F12Alimentacio n sin conmutar de TCU, traccio n en 6 ruedas5 A F13Alimentacio n de accesorios sin conmutar10 A F14Alimentacio n sin conmutar de proyector10 A F15Alimentacio n de entrada sin conmutar de convertidor25 A F16Alimentacio n sin conmutar de monitor, radio y Service ADVISOR10 A F17Alimentacio n de HVC, AVC sin conmutar10 A F18Alimentacio n sin conmutar de JDLink10 A F20Alimentacio n conmutada de excitacio n de alternador5 A F21Alimentacio n de calentador de combustible conmutada (si lo tiene)10 A F22Alimentacio n conmutada de arranque suave10 A F23Alimentacio n conmutada de ECU, prefiltro de motor5 A F24Alimentacio n conmutada de TCU, cambiador 10 A F25Alimentacio n conmutada de traccio n en 6 ruedas10 A F26Alimentacio n conmutada de desempan ador trasero15 A F27Alimentacio n conmutada de limpiaparabrisas (superior/inferior), limpiacristal10 A F28Alimentacio n conmutada de monitor, sen alizador de viraje, faros de luz alta, traba del diferencial10 A F29Alimentacio n conmutada de entrada de convertidor, calentador de aire10 A
Service ADVISOR es una marca comercial de Deere & Company JDLink es una marca comercial de Deere & Company
OUT4001,0000391 6308APR094/4
4-1-12
042709
PN=277
TX1052600A
UN04DEC08
quina VariosMa
CED,OUO1021,127 6313MAR981/1
Procedimiento de soldadura
IMPORTANTE: Evitar dan ar los componentes electro nicos. Antes de soldar en esta ma quina, desconectar el interruptor de la bater a. Desconectar la energ ctrica antes a ele de hacer trabajos de soldadura. Separar los conectores del arne s a los microprocesadores del motor y del veh culo. No soldar dentro de 12 in. (30 cm) de los componentes electro nicos. Si fuese necesario, quitar los componentes electro nicos. Conectar la pinza de puesta a tierra de la ma quina de soldar cerca de la zona en la cual se efectuara la soldadura para evitar la formacio n de arcos de corriente en los cojinetes. 1. Desconectar el interruptor (1) de la bater a. quina de 2. Sujetar la pinza de puesta a tierra de la ma s cerca posible al punto de soldadura. soldar lo ma
1Interruptor de bater a
OUT4001,0000318 6309JAN091/1
4-1-13
042709
PN=278
TX1050083A
UN14OCT08
quina VariosMa
4. Para ajustar el espacio libre, sacar los pernos (B) y la tapa (C). 5. Quitar suplementos (D), segu n sea necesario. 6. Instalar la tapa y los pernos.
TX,90,DH1273 6329APR931/1
quina ligeramente. 2. Hacer avanzar y retroceder la ma s de 1.5 mm 3. Comprobar si hay soltura excesiva [ma (0.059 in.)]. ATENCION: Evitar las lesiones debidas al movimiento inesperado de un componente. Poner un soporte debajo de la parte delantera del bastidor de tiro antes de hacer el ajuste. 4. Para ajustar el espacio libre, sacar los pernos y arandelas (A), separar las mitades del retenedor (B y D) y quitar los suplementos (C) segu n se requiera. 5. Instalar los pernos. 6. Con la bola de tiro hasta el fondo en su pivote, debe ser posible girar las mitades del retenedor, cuando n armadas, con la mano. esta
TX,90,DX795 6319DEC081/1
4-1-14
042709
PN=279
T107587
T6164BL
quina VariosMa
OUT4001,000037B 6311FEB091/1
OUT4001,000037C 6317DEC081/1
4-1-15
042709
PN=280
TX1053105A
TX1053354A
quina VariosMa
OUT4001,000037D 6311FEB091/1
stago (1). 2. Martillar el diente (3) fuera del va stago nuevos. 3. Instalar un diente y va
1Va stago 2Pasador 3Diente
OUT4001,000037E 6317DEC081/1
4-1-16
042709
PN=281
TX1053107A
TX1053106A
UN17DEC08
quina VariosMa
UN15DEC08
TX1053159A
Para tener acceso a las lumbreras para muestreo de fluidos, abrir las puertas de servicio derechas.
1Lumbrera para transmisio n 2Lumbrera para 3Lumbrera para 4Lumbrera para 5Lumbrera para
muestra de aceite de la muestreo de refrigerante muestra de aceite hidra ulico muestreo de aceite del eje muestra de aceite del motor
OUT4001,0000319 6316DEC081/1
4-1-17
042709
PN=282
TX1053185A
UN15DEC08
TX1053184A
UN15DEC08
quina VariosMa
ArribaGrado SAE y marcas de cabeza; AbajoGrado SAE y marcas de tuercas TRICOSTolerancia de 10%, a menos que se especifique lo contrario VALORES DE PAR DE APRIETE DE LOS PERNOS NO ME Grado 1 (Sin marca) Taman o de rosca 1/4 5/16 3/8 7/16 1/2 9/16 5/8 3/4 7/8 1 1-1/8 1-1/4 1-3/8 1-1/2
a
Grado 5, 5.1 o 5.2 Lubricadob Nm (lb-ft) 9.5 (7) 19.5 (14.5) 35 (26) 56 (41) 85 (63) 125 (92) 170 (125) 300 (220) 490 (360) 730 (540) 910 (670) 1280 (945) 1700 (1250) 2250 (1650) Seco c Nm (lb-ft) 12 (9) 25 (18.5) 44 (32.5) 70 (52) 110 (80) 155 (115) 215 (160) 380 (280) 615 (455) 920 (680) 1150 (850) 1630 (1200) 2140 (1580) 2850 (2100)
Grado 8 u 8.2 Lubricadob Nm (lb-ft) 13.5 (10) 28 (20.5) 49 (36) 80 (59) 120 (88) 175 (130) 240 (175) 425 (315) 690 (510) 1030 (760) 1450 (1075) 2050 (1500) 2700 (2000) 3600 (2650) Seco c Nm (lb-ft) 17 (12.5) 35 (26) 63 (46) 100 (74) 155 (115) 220 (165) 305 (225) 540 (400) 870 (640) 1300 (960) 1850 (1350) 2600 (1920) 3400 (2500) 4550 (3350)
Lubricado Nm (lb-ft) 3.8 (2.8) 7.7 (5.7) 13.5 (10) 22 (16) 34 (25) 48 (35.5) 67 (49) 120 (88) 190 (140) 285 (210) 400 (300) 570 (420) 750 (550) 990 (730)
Seco Nm (lb-ft) 4.7 (3.5) 9.8 (7.2) 17.5 (13) 28 (20.5) 42 (31) 60 (45) 85 (63) 150 (110) 240 (175) 360 (265) 510 (375) 725 (535) 950 (700) 1250 (930)
Lubricadob Nm (lb-ft) 6 (4.4) 12 (9) 22 (16) 35 (26) 53 (39) 76 (56) 105 (77) 190 (140) 190 (140) 285 (210) 400 (300) 570 (420) 750 (550) 990 (730)
Seco c Nm (lb-ft) 7.5 (5.5) 15.5 (11.5) 27.5 (20) 44 (32.5) 67 (49) 95 (70) 135 (100) 240 (175) 240 (175) 360 (265) 510 (375) 725 (535) 950 (700) 1250 (930)
Grado 2 corresponde a pernos de cabeza hexagonal (no pernos hexagonales) de hasta 6 in. (152 mm) de largo. El Grado 1 corresponde a s largos de 6 in. (152 mm) y a los dema s tipos de pernos y tornillos de cualquier longitud. pernos hexagonales ma
b
"Lubricado" significa que se aplica a las fijaciones un lubricante como el aceite motor o que se trata de tornillos aceitados o recubiertos de fosfato.
c
n alguna. "Seco" significa que se utilizan fijaciones normales o cincadas sin lubricacio n limpias y que se Comprobar que las roscas de las fijaciones esta que fallen al empiezan a enroscar correctamente. Esto evitara apretarlas. stico o de acero Apretar las contratuercas de nu cleo de pla engarzado a 50% del par especificado en el cuadro para las rselo a la tuerca, no a la cabeza del fijaciones secas, pero aplica perno. Apretar las contratuercas dentadas o dentelladas al par de ximo. apriete ma
NO UTILIZAR estos valores si se especifica un valor de apriete o n espec procedimiento de apriete diferente para una aplicacio fica. lo para uso general. Revisar Los valores de apriete indicados son so dicamente. el apriete de las fijaciones perio n disen Los pernos rompibles esta ados para fallar bajo cargas determinadas. Siempre sustituir los pernos rompibles con otros cuyo ntico. grado sea ide Las fijaciones deben sustituirse por otras con grado igual o superior. stas so lo deben apretarse Si se usan fijaciones con grado superior, e n original. al valor de la fijacio
OUT3035,TORQUE1 6314JAN041/1
4-1-18
042709
PN=283
TORQ1A
UN27SEP99
quina VariosMa
ArribaClase y marcas de cabezas de pernoClase y marcas de tuercas TRICOSTolerancia de 10%, a menos que se especifique lo contrario VALORES DE PAR DE APRIETE DE LOS PERNOS ME Categor a 4.8 Taman o de rosca M6 M8 M10 M12 M14 M16 M18 M20 M22 M24 M27 M30 M33 M36
a
Categor 9.8 a 8.8 o Lubricadoa Nm(lbft) 9 (6.6) 22 (16) 43 (32) 75 (55) 120 (88) 190 (140) 265 (195) 375 (275) 510 (375) 650 (480) 950 (700) 1290 (950) 1750 (1300) 2250 (1650) Secob Nm (lb-ft) 11.5 (8.5) 28 (20.5) 55 (40) 95 (70) 150 (110) 240 (175) 330 (245) 475 (350) 650 (480) 820 (600) 1200 (885) 1630 (1200) 2200 (1625) 2850 (2100)
Categor a 10.9 Lubricadoa Nm(lbft) 13 (9.5) 32 (23.5) 63 (46) 110 (80) 175 (130) 275 (200) 375 (275) 530 (390) 725 (535) 920 (680) 1350 (1000) 1850 (1350) 2500 (1850) 3200 (2350) Secob Nm (lb-ft) 16.5 (12.2) 40 (29.5) 80 (59) 140 (105) 220 (165) 350 (255) 475 (350) 675 (500) 920 (680) 1150 (850) 1700 (1250) 2300 (1700) 3150 (2325) 4050 (3000)
Categor a 12.9 Lubricadoa Nm(lbft) 15.5 (11.5) 37 (27.5) 75 (55) 130 (95) 205 (150) 320 (235) 440 (325) 625 (460) 850 (625) 1080 (800) 1580 (1160) 2140 (1580) 2900 (2150) 3750 (2770) Secob Nm (lb-ft) 19.5 (14.5) 47 (35) 95 (70) 165 (120) 260 (190) 400 (300) 560 (410) 790 (580) 1080 (800) 1350 (1000) 2000 (1475) 2700 (2000) 3700 (2730) 4750 (3500)
Lubricadoa Nm(lbft) 4.7 (3.5) 11.5 (8.5) 23 (17) 40 (29.5) 63 (46) 100 (74) 135 (100) 190 (140) 265 (195) 330 (245) 490 (360) 660 (490) 900 (665) 1150 (850)
Secob Nm (lb-ft) 6 (4.4) 14.5 (10.7) 29 (21) 50 (37) 80 (59) 125 (92) 170 (125) 245 (180) 330 (245) 425 (315) 625 (460) 850 (625) 1150 (850) 1450 (1075)
"Lubricado" significa que se aplica a las fijaciones un lubricante como el aceite motor o que se trata de tornillos aceitados o recubiertos de fosfato.
b
n alguna. "Seco" significa que se utilizan fijaciones normales o cincadas sin lubricacio Las fijaciones deben sustituirse por otras con categor a de propiedades igual o superior. Si se usan fijaciones con categor a de stas so lo deben apretarse al valor de la propiedades superior, e n original. fijacio n limpias y que se Comprobar que las roscas de las fijaciones esta que fallen al empiezan a enroscar correctamente. Esto evitara apretarlas. stico o de acero Apretar las contratuercas de nu cleo de pla engarzado a 50% del par especificado en el cuadro para las rselo a la tuerca, no a la cabeza del fijaciones secas, pero aplica perno. Apretar las contratuercas dentadas o dentelladas al par de ximo. apriete ma
ATENCION: Usar solamente herramientas me tricas para la torniller trica. Es posible que otras herramientas a me no se adapten bien. Estas pueden deslizarse, causando lesiones.
NO UTILIZAR estos valores si se especifica un valor de apriete o n espec procedimiento de apriete diferente para una aplicacio fica. lo para uso general. Revisar Los valores de apriete indicados son so dicamente. el apriete de las fijaciones perio n disen Los pernos rompibles esta ados para fallar bajo cargas determinadas. Siempre sustituir los pernos rompibles con otros cuya ntica. categor a de propiedades sea ide
OUT3035,TORQUE2 6322MAR041/1
4-1-19
042709
PN=284
TORQ2
UN07SEP99
VariosRevisio n operacional
n operacional Revisio
Este procedimiento se usa para revisar el quina. El procedimiento ha funcionamiento de la ma sido disen ado de manera que se pueda realizar una n del exterior de la ma quina, revisar su inspeccio funcionamiento y llevar a cabo algunas comprobaciones espec ficas desde el asiento del operador. Efectuar las inspecciones visuales necesarias (niveles n del aceite, fugas externas, as de aceite, condicio como torniller a, varillaje o alambrado flojo) antes de n operacional. iniciar el procedimiento de revisio La mayor a de las revisiones requieren que los quina se encuentren a temperatura sistemas de la ma quina este en normal de funcionamiento y que la ma una zona nivelada y con espacio suficiente para manejarla. Algunas revisiones podr an requerir superficies diferentes. No se necesitan herramientas especiales para efectuar n operacional. la revisio Si no se observa problema alguno, continuar con la n siguiente. Si se descubre algu revisio n problema, se una revisio n adicional o procedimiento de sugerira n. reparacio
OUT4001,0000382 6319MAR091/1
1/1
digos de diagno stico y corregir su causa antes de llevar a Siempre revisar si hay co n operacional. cabo la revisio digos de diagno stico (DTC) activos y almacenados. Buscar co digos de diagno stico pueden visualizarse en una de las siguientes maneras: Los co Unidad de pantalla avanzada (ADU) Ver Unidad de pantallaMenu principal digos. (Seccio n 2-1.) Co n de diagno stico Service ADVISOR Aplicacio digos de diagno stico presentes? MIRAR: Hay co
SI: Corregir todos los digos de diagno stico co antes de proceder. NO: Seguir con la n operacional. revisio
1/1
1/1
4-2-1
042709
PN=285
n operacional VariosRevisio
Revisio n de circuito de bocina n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Revisar el fusible de n 10 A para alimentacio sin conmutar de la bocina (F16).
TX1049475A UN02OCT08
TX1049474A UN02OCT08
n de boto n de bocinaMa quina Grade Pro Ubicacio 1Boto n de la bocina n de bocina (1). Pulsar el boto ESCUCHAR: Suena la bocina?
1/1
1/1
4-2-2
042709
PN=286
n operacional VariosRevisio
Revisio n de la unidad de pantalla avanzada (ADU)
11 6 7 8 9 10
0.0
hrs
A
12
13
14
15
15
A
26 28
Hydraulic Coolant
27
Transmission
0.0 kph
29
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
STOP
30 31 32 33 34 35 36 37
TX1053462 UN19DEC08
N 1Boto n INFORMACIO S 2Boto n ATRA 3Boto n SELECCIONAR 4Boto n HACIA ABAJO 5Boto n HACIA ARRIBA 6Indicador de horo metro, odo metro o temperatura ambiente 7Indicador de marcha actual o seleccionada 8Taco metro 9Veloc metro 10Medidor de nivel de combustible 11Indicador de cambios automa ticos 12Indicador de traccio n en 6 ruedas (si la tiene) 13Indicador de modo de precisio n 14Indicador de velocidad de precisio n 15Indicador de control automa tico de hoja 16Indicador de revisar co digos para diagno stico 17Indicador de traba manual del diferencial 18Indicador de bloqueo de caballete 19Indicador de control de velocidad del motor 20Indicador de foco alto 21Indicador de fallas de la transmisio n 22Indicador de revisar el motor 23Indicador de presio n de carga de traccio n en 6 ruedas (si la tiene) 24Indicador de voltaje bajo de bater a 25Indicador de restriccio n de filtro 26Medidor de articulacio n 27Termo metro de aceite de transmisio n metro del aceite hidra ulico 28Termo 29Termo metro de refrigerante del motor 30Indicador de sen alizador de viraje a izquierda 31Indicador de calentador del motor (Si lo tiene) 32Indicador de direccio n por palanca (Si la tiene) 33Indicador de APAGAR EL MOTOR 34Indicador de aviso de servicio 35Indicador del freno de estacionamiento 36Indicador de presio n de frenos 37Indicador de sen alizador de viraje a derecha
1/2
4-2-3
042709
PN=287
n operacional VariosRevisio
Pulsar y soltar el interruptor de arranque del motor en el dulo de teclado (SSM) para energizar el encendido y mo alimentar a las unidades de control y la unidad de pantalla (diodo fotoemisor izquierdo iluminado). Observar la pantalla de la ADU, los medidores y las luces de advertencia cuando se energiza la ADU.
TX1049276 UN25SEP08
n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Revisar el fusible de 10 A (F28) para n conmutada alimentacio de la unidad de pantalla avanzada (ADU).
ESCUCHAR: Suena la alarma audible dos veces? MIRAR: Se iluminan todas las luces en la fila inferior? s de aprox. 3 segundos, se apagan todas las Despue luces de la fila inferior, salvo el indicador de freno de estacionamiento (35)? MIRAR: Se activan las luces de fondo de los botones de la fila superior? MIRAR: Indican todos los medidores un estado de la quina? ma n de marcha MIRAR: La pantalla muestra una seleccio n del horo metro? y la indicacio MIRAR: La pantalla muestra la velocidad del motor en 0 rpm y la velocidad de avance en 0 km/h (mph)? MIRAR: El medidor de combustible indica el nivel de combustible?
19 2/2
todas las luces NOTA: Cuando se conecta el encendido, el SSM iluminara s de la revisio n inicial de luces indicadoras, quedara n iluminadas indicadoras. Despue solamente las luces indicadoras de las funciones activadas. Apagar y encender el SSM y pulsar y soltar el interruptor de arranque del motor para energizar el encendido. MIRAR: Se iluminan todas las luces indicadoras del SSM cuando el mismo esta encendido?
n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Revisar el fusible de 10 A (F10) de la n sin conmutar alimentacio del controlador de carga dulo de flexible y mo teclado.
1/1
Revisio n de bater a
Para seleccionar el monitor de bater a, ver Unidad de sticoMonitor de pantallaMenu principalDiagno n 2-1.) bater a. (Seccio MIRAR: Hay un m nimo de 23.8 voltios en la bater a en marcha? cuando el motor no esta
n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Limpiar y apretar los bornes de bater a. Cargar la bater a.
TX1049132 UN25SEP08
Monitor de bater a
1/1
4-2-4
042709
PN=288
n operacional VariosRevisio
Revisio n de ca mara traseraSi la tiene mara trasera en busca de acumulaciones de suciedad, Inspeccionar la lente de la ca fango, nieve, hielo o desperdicios. n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Consultar al concesionario autorizado.
ATENCION: Evitar las lesiones personales. NO subir a la ma quina para inspeccionar o limpiar la lente de la ca mara trasera. n, una manguera de Limpiar la lente segu n sea necesario. Usar un lavador a presio agua o una escalera adecuada. mara trasera, ver Unidad de pantalla Para seleccionar los modos del sistema de ca quinaModo de ca mara trasera (si la tiene). (Seccio n Menu principalAjustes de ma 2-1.) Seleccionar el modo MANUAL en el menu de la ADU. mara trasera en el monitor al pulsar el boto n INFO? MIRAR: Aparece la vista de la ca
Seleccionar el modo RETROCESO en el menu de la ADU. n en retroceso. Poner la transmisio mara trasera en el monitor al cambiar la transmisio n MIRAR: Aparece la vista de la ca a retroceso? Cambiar a punto muerto. MIRAR: La pantalla del monitor vuelve a la vista anterior?
1/1
quina debe estar a menos de -5C (23F) para llevar a cabo esta NOTA: La ma prueba. NOTA: La luz indicadora de precalentamiento del motor se usan solamente en las quinas equipadas con buj ma as de precalentamiento o el calentador de toma de aire. Pulsar y soltar el interruptor de arranque del motor para energizar el encendido. Se ilumina la luz indicadora de precalentamiento del motor? s del intervalo Se apaga la luz indicadora de precalentamiento del motor despue predeterminado?
n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Revisar el disyuntor de circuito (F3). NO: Consultar al concesionario autorizado.
1/1
4-2-5
042709
PN=289
n operacional VariosRevisio
Tope de palanca de cambios de la transmisio n y del freno de estacionamiento conectado y el motor esta apagado, en la ADU se NOTA: Cuando el encendido esta en marcha, en la ADU se visualiza la marcha seleccionada. Cuando el motor esta n. visualiza la marcha real de la transmisio Con el encendido conectado, mover la palanca de cambios y del freno de estacionamiento a las posiciones de todas las marchas de avance y retroceso. SENTIR: La palanca se mueve libremente entre los topes y al ponerse y quitarse de punto muerto? SENTIR: Hay ocho topes definidos en avance y retroceso? MIRAR: El indicador de freno de estacionamiento y parada destella cuando la en estacionamiento? palanca NO esta n a la palanca? MIRAR: El monitor indica la marcha correcta en relacio n esta en retroceso? ESCUCHAR: Suena la alarma de retroceso cuando la transmisio n de estacionamiento. Mover la palanca a la posicio SENTIR: La palanca es mantenida en la muesca por el collar de traba de estacionamiento?
1/1
4-2-6
042709
PN=290
n operacional VariosRevisio
Revisiones de sistemas de la cabina SI: Pasar al paso n. siguiente de la revisio NO: SI la luz del techo interior no funciona, revisar el fusible de 10 A n de de alimentacio bater a de luz de techo interior (F11). Si los sen alizadores de viraje no funcionan, revisar el fusible de 10 A de n conmutada alimentacio de sen alizadores de viraje (F28). NO: Consultar al concesionario autorizado.
TX1049117A UN24SEP08
dulo de teclado (SSM)Ma quina Grade Pro ilustrada Mo 1Interruptor de arranque del motor 2Interruptor de parada del motor 3Conmutador del proyectorSi lo tiene 4Conmutador de luces de advertencia 8Conmutador de luces de trabajo delanteras de cabinaSi las tiene 9Conmutador de luces de trabajo de bastidorSi las tiene 10Conmutador de luces de conduccio n y marcadoras 12Conmutador de luces de trabajo de esquinas de cabinaSi las tiene 13Conmutador de luces de trabajo laterales de cabinaSi las tiene 14Conmutador de lavaparabrisas superior 15Conmutador de limpiaparabrisas superior 19Conmutador de lavaparabrisas inferiorSi lo tiene 20Conmutador de limpiaparabrisas inferiorSi lo tiene 24Conmutador del lavacristal trasero 25Conmutador del limpiacristal Pulsar y soltar el interruptor de arranque del motor (1) para energizar el encendido. Activar las siguientes luces: Conmutador de proyector (3) (si lo tiene) Conmutador de luces de advertencia (4) Conmutador de luces de trabajo delanteras de cabina (8) (si las tiene) Conmutador de luces de trabajo de bastidor (9) (si las tiene) n y marcadoras (10) Conmutador de luces de conduccio Conmutador de luces de trabajo de esquina de cabina (12) (si las tiene) Conmutador de luces de trabajo laterales de cabina (13) (si las tiene) Luz de techo interior Circuito de sen alizadores de viraje
4-2-7
042709
PN=291
n operacional VariosRevisio
Revisar el funcionamiento de los siguientes conmutadores: Limpiaparabrisas superior (15), inferior (20) y limpiacristal (25). Lavaparabrisas superior (14), inferior (19) y lavacristal (24). Perilla de velocidad del ventilador. MIRAR: Funcionan correctamente el limpia y el lavaparabrisas? ESCUCHAR/SENTIR: Se incrementa la velocidad del ventilador soplador cuando se mueve la perilla de velocidad del soplador a las posiciones BAJA, MEDIANA, ALTA? n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Si el ventilador soplador no funciona, revisar el fusible de 20 A n de alimentacio conmutada de n (F34). climatizacio NO: Consultar al concesionario autorizado.
19 2/2
Revisiones con encendido conectado y motor en marcha ATENCION: Evitar las lesiones debidas al movimiento inesperado de la ma quina. Efectuar estas revisiones en un lugar nivelado y con un espacio amplio sin tra nsito ni personas.
1/1
n y del freno de estacionamiento en punto Poner la palanca de control de la transmisio muerto. Pulsar y soltar el interruptor de arranque del motor para energizar el encendido s de la inicializacio n de la unidad de pantalla, pulsar sin soltar el conmutador Despue para arrancar el motor. ESCUCHAR: NO se engrana el motor de arranque? un sonido y aparecera un mensaje de advertencia indicando NOTA: La ADU emitira quina fuera de estacionamiento. Ma
1/1
s de la revisio n de bombillas con el motor funcionando. Despue NOTA: La luz indicadora del freno de estacionamiento queda iluminada ya que la quina esta en estacionamiento. ma MIRAR: Se visualiza la marcha seleccionada (P), la velocidad del motor, km/h (mph), horas del motor km (millas) o la temperatura ambiente? MIRAR: Se apagan todos los indicadores de advertencia?
1/1
4-2-8
042709
PN=292
n operacional VariosRevisio
Revisio n de presio n de carga de traccio n en 6 ruedas n de carga de traccio n en 6 ruedas puede NOTA: La luz indicadora de presio fr iluminarse brevemente si la temperatura ambiente esta a. Pulsar y soltar el interruptor de arranque del motor para energizar el encendido s de la inicializacio n de la unidad de pantalla, pulsar sin soltar el conmutador Despue para arrancar el motor. n en 6 ruedas. Activar el conmutador de traccio Hacer funcionar el motor a aproximadamente 1000 rpm. n de carga de traccio n en 6 ruedas? MIRAR: Permanece apagada la luz de presio
1/1
4-2-9
042709
PN=293
n operacional VariosRevisio
Revisio n del sistema de calefaccio n y acondicionamiento de aire
TX1048781A UN25SEP08
Controles del calefactor y acondicionador de aire 1Conmutador de calentador del asiento (si lo tiene) 2Perilla de control de la temperatura 3Perilla de control de desempan ador 4Perilla de velocidad del ventilador quina a la temperatura de funcionamiento, Con la ma cerrar las puertas y ventanas. Girar la perilla de velocidad de ventilador (4) en sentido horario a la velocidad alta. Girar la perilla de control de temperatura (2) en sentido horario (rojo).
TX1049279 UN29SEP08
SENTIR: Se calienta el aire? Girar la perilla de control de temperatura en sentido contrahorario (azul). SENTIR: Se enfr a el aire? Activar el conmutador de acondicionamiento de aire en dulo de teclado (SSM). el mo s de SENTIR: Sale aire fr o de las rejillas despue aproximadamente 2 minutos? Girar la perilla de control de desempan ador (3) completamente en sentido horario. SENTIR: Aumenta la corriente de aire dirigida al parabrisas? Girar la perilla de control de desempan ador completamente en sentido contrahorario. SENTIR: Se corta la corriente de aire del desempan ador?
1/2
4-2-10
042709
PN=294
n operacional VariosRevisio
Activar el conmutador de calentador de asiento (1) (si lo tiene). SENTIR: Se calientan el respaldo y coj n de fondo del s de aprox. 2 minutos? asiento despue n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Consultar al concesionario autorizado.
19 2/2
quina en ESTACIONAMIENTO, hacerla funcionar en ralent pido Poner la ma lento y ra n de velocidad del motor en la ADU. y anotar la indicacio la indicacio n de velocidad en la unidad de pantalla avanzada (ADU) de MIRAR: Esta acuerdo con las especificaciones? Velocidad del motorValor especificado Ralent lentoVelocidad ........................................................................... 775 825 rpm pidoVelocidad ..................................................................... 2155 2205 rpm Ralent ra
1/1
NOTA: Pisar el pedal de avance lento en cada marcha. quina y cambiar la transmisio n a cada una de las ocho marchas de Conducir la ma avance y de retroceso, conduciendo una distancia corta en cada marcha. n se desembraga y la ma quina rueda en cada marcha? MIRAR: La transmisio n? ESCUCHAR: Desengrana sin ruidos la transmisio n a cada marcha segu MIRAR: Cambia la transmisio n se indica en el monitor.
1/1
4-2-11
042709
PN=295
n operacional VariosRevisio
Cambios de la transmisio n n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Consultar al concesionario autorizado.
ATENCION: Evitar las lesiones debidas al movimiento inesperado de la ma quina. Llevar a cabo la prueba en una zona libre de otras personas y de obstrucciones. mara trasera (si la tiene) en el modo manual. NOTA: Poner la ca Hacer funcionar el motor en ralent lento. Mover la palanca de cambios de estacionamiento a la 6a marcha de retroceso sin usar el pedal de avance lento. n directamente a 4a marcha y luego cambia a 6a MIRAR: Cambia la transmisio quina? marcha a medida que aumenta la velocidad de la ma quina en ralent pido en 6a marcha de retroceso. Hacer funcionar la ma ra Mover la palanca de cambios a la 6a marcha de avance sin usar el pedal de avance lento. quina y cambia de sentido sin calar el motor? MIRAR: Se desacelera la ma MIRAR: Indica la unidad de pantalla avanzada (ADU) un cambio a marchas inferiores quina cambia de y luego un cambio a marchas superiores a medida que la ma sentido? quina y hacerla funcionar en ralent Estacionar la ma lento. Usando el pedal de avance lento, cambiar de estacionamiento a la 6a marcha de pidamente el pedal de avance lento. avance y soltar ra ESCUCHAR/SENTIR: Se cala el motor cuando se suelta el pedal de avance lento pidamente? ra Volver a arrancar el motor.
1/1
n automa tica pulsando y Activar el modo de transmisio ticos en el soltando el conmutador de cambios automa dulo de teclado (SSM). mo
ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones. La ma quina se movera durante esta prueba. Asegurarse que la zona este despejada. quina y mover la palanca de cambios a Conducir la ma 8a marcha de avance. n a 8a marcha cuando MIRAR: Cambia la transmisio aumenta la velocidad de avance? Reducir la velocidad de avance. n automa ticamente a una MIRAR: Cambia la transmisio marcha entre 8a y 4a de avance?
TX1049771 UN13OCT08
1/1
4-2-12
042709
PN=296
n operacional VariosRevisio
Fugas en va lvula y sello de e mbolo de los frenos (aplicados) n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Consultar al concesionario autorizado.
ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones. La ma quina puede moverse durante esta prueba. Asegurarse que la zona este despejada. n y del freno de estacionamiento en la Colocar la palanca de control de la transmisio n de estacionamiento P. Hacer funcionar el motor por 1 minuto para llenar el posicio acumulador de los frenos. Apagar el motor. Pulsar y soltar el conmutador de arranque del motor para energizar el encendido y alimentar las unidades de control y la ADU. n de frenos en el monitor? MIRAR: Se apaga la luz indicadora de baja presio Pisar el pedal de frenos 3 veces. n de frenos? MIRAR: Permanece apagada la luz indicadora de baja presio
1/1
n y del freno de estacionamiento en la Colocar la palanca de control de la transmisio n de estacionamiento P. Hacer funcionar el motor por 1 minuto para llenar el posicio acumulador de los frenos. Apagar el motor. Pulsar y soltar el conmutador de arranque del motor para energizar el encendido y alimentar las unidades de control y la ADU. Pisar el pedal de frenos 25 veces n antes de que se pise el pedal MIRAR: Se ilumina la luz indicadora de baja presio de frenos 25 veces?
1/1
4-2-13
042709
PN=297
n operacional VariosRevisio
Revisio n de va lvula de control n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Consultar al concesionario autorizado.
TX1049553 UN03OCT08
TX1049557 UN06OCT08
Hacer funcionar el motor a ralent lento. Accionar todas las palancas de control mientras se observa el movimiento de la quina. ma MIRAR/SENTIR: El sentido de desplazamiento indicado en los controles corresponde con el desplazamiento del equipo? El desplazamiento del equipo es continuo y suave? lvulas de elevacio n de parte izquierda y derecha de la hoja y del NOTA: Las va n de flotacio n. escarificador tienen una posicio MIRAR/SENTIR: Las palancas de control regresan a punto muerto al soltarlas? Las n de flotacio n hasta que se suelten manualmente? palancas permanecen en la posicio
1/1
Hacer funcionar el motor a ralent lento. n a la derecha hasta que las ruedas delanteras choquen Girar el volante de la direccio n aplicando una contra el tope. Seguir intentando hacer girar el volante de la direccio fuerza de aprox. 5 lbf mientras se cuentan las revoluciones que el volante da por n no debe girar a ma s de 5 revoluciones por minuto. minuto. El volante de la direccio Repetir la prueba girando hacia la izquierda. n menos de 5 revoluciones por minuto despue s MIRAR: Gira el volante de direccio que las ruedas toquen los topes? n no afectara NOTA: Es posible que un movimiento excesivo del volante de la direccio n. el funcionamiento normal de la direccio
1/1
n flojas las ro tulas de cilindros elevadores o de bastidor de tiro? Ver Revisio n de Esta n y ajuste de juegos de bola y ro tula de juego de pivote de bola de tiro y Revisio n 4-1.) cilindro. (Seccio
4-2-14
042709
PN=298
n operacional VariosRevisio
Revisio n de capacidad de frenos de servicio Levantar las ruedas delanteras y un juego de ruedas ndem sobre el suelo usando la hoja. ta n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Consultar al concesionario autorizado.
ATENCION: Evitar las lesiones personales. Comprobar que la ma quina se encuentre sobre una superficie nivelada y alejada de cualquier posible obsta culo en caso que ocurra un movimiento inesperado.
T6457BP UN01JUN89
Asegurarse que la traba del diferencial este desengranada. IMPORTANTE: No hacer funcionar la ma quina en una marcha diferente a la 1a con un juego de las ruedas ta ndem elevadas sobre el suelo por ma s de 1 minuto. Se pueden producir dan os graves al diferencial. NOTA: Las ruedas delanteras podr an girar lentamente ulica. debido a la resistencia hidra pido. Hacer funcionar el motor a ralent ra IMPORTANTE: No hacer funcionar la ma quina en 4a marcha por ma s de 1 minuto. quina en 4a de avance. Hacer funcionar la ma Aplicar los frenos para cargar el motor. MIRAR/ESCUCHAR: Se aplican los frenos y se reduce quina hasta que se cale el motor? la velocidad de la ma
1/1
quina bajando la hoja o el escarificador. Elevar la parte delantera de la ma n de flotacio n y Mover la palanca de control de la hoja o el escarificador a la posicio soltarla. quina? MIRAR: Se baja al suelo la parte delantera de la ma lvula de control permanece en la posicio n de flotacio n? MIRAR: La va
1/1
4-2-15
042709
PN=299
n operacional VariosRevisio
Revisio n de funcionamiento de marchas de avance y retroceso de traccio n en 6 ruedas
TX1048766A UN10OCT08
n en 6 ruedas y avance lento Controles de traccio 1Conmutador de traccio n en 6 ruedas 2Conmutador de modo avance lento de traccio n en 6 ruedas 3Cuadrante de modo de agresividad 4Cuadrante de velocidad de modo de precisio n Levantar las ruedas delanteras y un juego de ruedas ndem sobre el suelo usando la hoja. ta
ATENCION: Asegurarse que la traba del diferencial este desengranada. Comprobar que la ma quina se encuentre sobre una superficie nivelada y alejada de cualquier posible obsta culo en caso que ocurra un movimiento inesperado. IMPORTANTE: No hacer funcionar la ma quina en una marcha diferente a la 1a con un juego de las ruedas ta ndem elevadas sobre el suelo por ma s de 1 minuto. Se pueden producir dan os graves al diferencial. NOTA: Las ruedas delanteras podr an girar lentamente ulica. debido a la resistencia hidra NOTA: Las ruedas pueden moverse bruscamente al engranarlas inicialmente. n en 6 ruedas (1) hacia Pulsar el conmutador de traccio n de traccio n en 6 ruedas. adelante a la posicio Poner el cuadrante de modo de agresividad (3) en la n de nivelacio n. posicio
T6457BP UN01JUN89
1/2
4-2-16
042709
PN=300
n operacional VariosRevisio
Hacer funcionar el motor a aproximadamente 1800 rpm. Mover la palanca de cambios a primera marcha de quina por un m avance. Hacer funcionar la ma nimo de 30 segundos. MIRAR: Ambas ruedas delanteras giran en sentido de avance a aproximadamente la mitad de la velocidad de ndem elevados? los ta Repetir el procedimiento en primera de retroceso. MIRAR: Ambas ruedas delanteras giran en sentido de retroceso a aproximadamente la mitad de la velocidad ndem elevados? de los ta
19 2/2
Levantar las ruedas delanteras y un juego de ruedas ndem sobre el suelo usando la hoja. ta n en 6 ruedas hacia Pulsar el conmutador de traccio n de traccio n en 6 ruedas. adelante a la posicio Poner el cuadrante de modo de agresividad en la n de nivelacio n. posicio
T6457BP UN01JUN89
Pulsar el conmutador de modo de avance lento de n en 6 ruedas a la posicio n activada. traccio MIRAR: Se iluminan los indicadores del conmutador? Mover la palanca de cambios a primera marcha de avance. MIRAR: Giran todas las ruedas a aproximadamente la misma velocidad? MIRAR: Las ruedas delanteras giran suavemente, sin movimientos bruscos? NOTA: Las ruedas delanteras pueden girar lentamente ulica y las ruedas delanteras debido a la resistencia hidra pueden desengranarse antes de las traseras. Pisar lentamente el pedal de avance lento hasta el piso de la cabina. MIRAR: Se desengranan y paran todas las ruedas?
1/1
4-2-17
042709
PN=301
n operacional VariosRevisio
Revisio n de par motor de ruedas de traccio n en 6 ruedas Levantar las ruedas delanteras y un juego de ruedas ndem sobre el suelo usando la hoja. ta SI: Consultar al concesionario autorizado. n NO: Pasar a la revisio siguiente.
ATENCION: Evitar las lesiones personales. Comprobar que la ma quina se encuentre sobre una superficie nivelada y alejada de cualquier posible obsta culo en caso que ocurra un movimiento inesperado.
T6457BP UN01JUN89
Asegurarse que la traba del diferencial este desengranada. IMPORTANTE: No hacer funcionar la ma quina en una marcha diferente a la 1a con un juego de las ruedas ta ndem elevadas sobre el suelo por ma s de 1 minuto. Se pueden producir dan os graves al diferencial. NOTA: Las ruedas traseras podr an girar lentamente ulica. debido a la resistencia hidra NOTA: Si una de las ruedas delanteras no es capaz de sta se detendra una vez que generar fuerza motriz, e entre en contacto con el suelo. n en 6 ruedas hacia Pulsar el conmutador de traccio n de traccio n en 6 ruedas. adelante a la posicio n Girar el cuadrante de modo de agresividad de traccio en 6 ruedas a FANGO. quina en primera de avance. Conducir la ma quina hasta Bajar lentamente la parte delantera de la ma que las ruedas delanteras toquen el suelo. MIRAR: Las ruedas delanteras se detienen cuando tocan el suelo? Repetir el procedimiento en primera de retroceso. MIRAR: Las ruedas delanteras se detienen cuando tocan el suelo?
1/1
4-2-18
042709
PN=302
n operacional VariosRevisio
Revisio n de engrane y patinaje de traba del diferencial n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Consultar al concesionario autorizado.
TX1053053A UN12DEC08
TX1057339A UN19MAR09
quina Grade Pro Conmutador de traba del diferencialMa 1Conmutador de traba del diferencial Levantar las ruedas delanteras y un juego de ruedas ndem sobre el suelo usando la hoja. ta n en 6 ruedas en la Poner el conmutador de traccio n desactivada. posicio Mover el conmutador de traba del diferencial (1) hacia n activada. arriba a la posicio
T6457BP UN01JUN89
MIRAR: Se ilumina el indicador de traba del diferencial? n Pisar el pedal de avance lento y cambiar la transmisio a primera de avance.
ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones. La ma quina se movera durante esta prueba. Asegurarse que la zona este despejada. Soltar lentamente el pedal de avance lento hasta que las quina SE ruedas traseras empiecen a moversela ma . Pisar el pedal de avance lento MOVERA inmediatamente para detener el movimiento. Cuando se suelta el pedal de avance lento, todas las ruedas traseras deben girar. MIRAR: Giran todas las ruedas traseras?
1/1
4-2-19
042709
PN=303
n operacional VariosRevisio
Revisio n de engrane y patinaje de traba automa tica del diferencialSi lo tiene Levantar las ruedas delanteras y un juego de ruedas ndem sobre el suelo usando la hoja. ta n del bastidor Las ruedas delanteras y la articulacio deben quedar en l nea recta. n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Consultar al concesionario autorizado.
T6457BP UN01JUN89
Niveladora levantada del suelo n en 6 ruedas en la Poner el conmutador de traccio n desactivada. posicio tica del Pulsar y soltar el conmutador de traba automa dulo de teclado (SSM) para activarlo. diferencial en el mo
A
TX1049694 UN14OCT08
Verificar que el conmutador de traba del diferencial esta desactivado. tica del MIRAR: Se ilumina el indicador de traba automa diferencial? n Pisar el pedal de avance lento y cambiar la transmisio a primera de avance.
ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones. La ma quina se movera durante esta prueba. Asegurarse que la zona este despejada. Soltar lentamente el pedal de avance lento hasta que las quina SE ruedas traseras empiecen a moversela ma . Pisar el pedal de avance lento MOVERA inmediatamente para detener el movimiento. Cuando se suelta el pedal de avance lento, todas las ruedas traseras deben girar. MIRAR: Giran todas las ruedas traseras? n a la izquierda o derecha Girar el volante de la direccio hasta que las ruedas delanteras choquen contra el tope. tica del MIRAR: Se apaga la luz de traba automa diferencial? n Pisar el pedal de avance lento y cambiar la transmisio a primera de avance. Lentamente soltar el pedal de avance lento hasta que las ruedas traseras empiecen a girar. Pisar el pedal de avance lento inmediatamente para detener el movimiento. lo las Cuando se suelta el pedal de avance lento, so ruedas traseras elevadas giran. MIRAR: Giran solamente las ruedas traseras elevadas?
1/1
4-2-20
042709
PN=304
n operacional VariosRevisio
Revisio n de ca da de cilindros n sobre el suelo. Para revisar ca das, elevar la funcio Para los desplazamientos laterales del c rculo y de la n vertical. hoja, colocar la hoja en posicio n de la hoja, extender el cilindro de Para la inclinacio n de la hoja 25 mm (1 in.) aproximadamente y inclinacio quina sobre el suelo. elevar la parte delantera de la ma
T6457CR UN19OCT88
Ca da de cilindros
Para revisar desplazamientos ascendentes, bajar la n para elevar la parte delantera de la ma quina funcio sobre el suelo. Fijar el indicador de cuadrante en la varilla del cilindro a revisar. Medir la ca das del cilindro. El cilindro no debe moverse s de 0.1 mm (0.004 in.) por minuto. ma s que el valor MIRAR: Caen los cilindros ma especificado?
1/1
Levantar el eje delantero del suelo usando la hoja. n de articulacio n en uno y otro sentido. Accionar suavemente la funcio n? ESCUCHAR/SENTIR: Se observa movimiento en la junta de articulacio
Levantar el eje delantero del suelo usando la hoja. Apagar el motor. Revisar todos los pasadores y bujes en busca de desgaste moviendo manualmente el conjunto de la rueda y la barra de acoplamiento. MIRAR/SENTIR: Se observa desgaste en los componentes?
SI: Sustituir los pasadores y el buje segu n sea necesario. n NO: Pasar a la revisio siguiente.
1/1
4-2-21
042709
PN=305
n operacional VariosRevisio
Revisio n del sistema amortiguador de impactos de la hojaSi lo tiene n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Consultar al concesionario autorizado.
TX1049440A UN03OCT08
TX1049445A UN03OCT08
Conmutador de sistema amortiguador de impactos de quina Grade Pro hojaMa 1Conmutador de amortiguador de impactos de hoja NOTA: En el primer paso se env a el aceite al circuito de retorno para descargar la n de los acumuladores de impactos de la hoja. presio n de flotacio n y pulsar el Mover la palanca de control de la hoja a la posicio n activada. conmutador de control de amortiguador de impactos de hoja (1) a la posicio ulico al punto muerto. Mover la palanca de control hidra Pulsar el conmutador de amortiguador de impactos de hoja para desactivarlo. Bajar la hoja y levantar las ruedas delanteras del suelo. Pulsar el conmutador de amortiguador de impactos de hoja para activarlo. MIRAR/SENTIR: Se retraen ambos cilindros elevadores y se baja la parte delantera quina al activar el conmutador de impactos de hoja? de la ma
1/1
4-2-22
042709
PN=306
n operacional VariosRevisio
Direccio n por palanca So lo ma quinas Grade Pro n SI: Pasar a la revisio siguiente. NO: Consultar al concesionario autorizado.
ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones personales y dan os a la ma quina. La sensibilidad de la direccio n por palanca cambia de acuerdo con la velocidad. Familiarizarse con la respuesta de la direccio n a todas las velocidades antes de conducir la ma quina en zonas de espacio limitado. Bajar los dos apoyabrazos. n del sistema Pulsar y soltar el conmutador de habilitacio ulico para activar el sistema hidra ulico. hidra n por palanca Pulsar y soltar el conmutador de direccio dulo de teclado (SSM). en el mo
1
TX1049392 UN15APR09
n por MIRAR: Se ilumina la luz indicadora de direccio palanca en el SSM y la unidad de pantalla avanzada (ADU)? Mover la palanca de desplazamiento lateral de la hoja a la izquierda y derecha. MIRAR: Giran las ruedas delanteras a la izquierda o derecha? n de rueda derecha hacia Mover la palanca de inclinacio arriba y abajo. MIRAR: Inclinan las ruedas delanteras a la izquierda o derecha?
1/1
quina debe estar funcionando al comienzo de esta revisio n a fin de NOTA: La ma n auxiliar. asegurar que se cargue el acumulador de direccio dulo de teclado (SSM) Mantener pulsado el interruptor de parada del motor en el mo hasta que se detenga el motor. n a la izquierda o a la derecha. Girar el volante de la direccio n de direccio n? MIRAR/SENTIR: Se activa la funcio
1/1
4-2-23
042709
PN=307
n operacional VariosRevisio
Revisio n de tiempos de ciclo ulico a la temperatura de funcionamiento para esta NOTA: Calentar el aceite hidra n. revisio pido. Hacer funcionar el motor a ralent ra n. Anotar el tiempo de ciclo de cada funcio quina de acuerdo con las especificaciones? MIRAR: Funciona la ma Tiempos de cicloValor especificado n de la hojaTiempo de ciclo Elevacio 305 mm (12 in.) de carrera de varilla en un cilindro ................................................................................................... 1.4 2.4 Bajada de la hojaTiempo de ciclo 305 mm (12 in.) de carrera de varilla en un cilindro ................................................................................................... 1.4 2.4 Desplazamiento lateral de c rculo Tiempo de cicloA derecha e izquierda ................................................... 4.5 6.4 Desplazamiento lateral de hojaTiempo de cicloA derecha e izquierda ................................................................ 6.6 8.5 n de hojaTiempo de ciclo Inclinacio n y retraccio n ................................................................................ 2.3 3.3 Extensio n de c Rotacio rculoTiempo de ciclo n de 90 a derecha e izquierda ................................................. 11.0 13.5 Rotacio n de ruedasTiempo de Inclinacio cicloA derecha e izquierda ..................................................................... 1.4 2.2 nTiempo de cicloA Articulacio quina derecha e izquierda con ma avanzando en primera ............................................................................... 3.5 5.0 n delantera, por palancas Direccio ticos en el aire)Tiempo de (neuma ciclode tope a tope ................................................................................. 2.5 3.5 Bajada del escarificador (delantero) stagos .................................................................. 4.4 5.4 Tiempo de cicloSin va n de escarificador (delantero) Elevacio stagos .................................................................. 4.4 5.4 Tiempo de cicloSin va Bajada de escarificador (central) stagos ............................................................. 3.7 4.4 Tiempo de cicloCon 6 va n de escarificador (central) Elevacio stagos ............................................................. 4.4 5.4 Tiempo de cicloCon 6 va Bajada de desgarradorTiempo de stagos .................................................................................... 7.7 9.5 cicloSin va n de desgarradorTiempo de Elevacio stagos .................................................................................... 7.7 9.5 cicloSin va SI: Se ha terminado la n. revisio NO: Consultar al concesionario autorizado.
seg.
seg.
1/1
4-2-24
042709
PN=308
VariosLocalizacio n de aver as
n de aver Procedimiento de localizacio as
n de aver n NOTA: Las tablas de localizacio as esta s probable y ma s arregladas del problema ma s simple de verificar, al menos probable y ma dif cil de verificar. Cuando se diagnostique un problema, usar todos los medios posibles para aislar el problema a un componente o sistema individual. Efectuar los siguientes pasos mientras se diagnostica un problema: n operacional Paso 1. Procedimiento de revisio n de aver Paso 2. Tablas de localizacio as Paso 3. Ajustes Paso 4. Consultar al concesionario autorizado de John Deere.
HG31779,0000020 6308JAN081/1
4-3-1
042709
PN=309
n de aver VariosLocalizacio as
Motor
NOTA: Si se descubren otros problemas que requieren herramientas o conocimientos especializados para repararlos, consultar al concesionario autorizado.
Aver a Causa Solucio n
Instalar un cartucho auxiliar de ter. arranque con e Vaciar una pequen a cantidad de combustible del sumidero del tanque en un recipiente limpio. Buscar n. Vaciar y enjuagar el contaminacio sistema de combustible. Cambiar los filtros de combustible. Llenar con el combustible correcto. quina. Vaciar el Calentar la ma sistema de combustible. Cambiar el o los filtros de combustible. Llenar con el combustible correcto. Buscar burbujas de aire en el filtro de combustible. Apretar las conexiones. Buscar dan os en las l neas. Limpiar o cambiar los elementos de los filtros. Quitar la tapa y escuchar si entra aire al tanque. Cambiar la tapa. Reparar o reemplazar la bomba.
Combustible solidificado en el tanque o en las l neas; grado incorrecto de combustible para baja temperatura ambiente Escape de aire en el lado de n del sistema de aspiracio combustible
Elementos del filtro de aire restringidos con tierra, nieve o agua Respiradero del tanque de combustible obturado Aver a en bomba de transferencia de combustible El motor gira pero no arranca Tanque de combustible vac o
Revisar el nivel de combustible visualmente. Llenar con el combustible correcto. lvula. Abrir la va
lvula de corte de combustible Va cerrada Agua en el combustible o agua congelada en las l neas de combustible; agua congelada en el filtro de combustible
quina, descongelar Calentar la ma las l neas y/o el filtro. Vaciar y enjuagar el sistema de combustible. Cambiar el filtro de combustible. Llenar con el combustible correcto.
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000035E 6311FEB091/6
042709
4-3-2
PN=310
n de aver VariosLocalizacio as
Aver a Causa
Solucio n
Vaciar una pequen a cantidad de combustible del sumidero del tanque en un recipiente limpio. Buscar n. Vaciar y enjuagar el contaminacio sistema de combustible. Cambiar los filtros de combustible. Llenar con el combustible correcto. Cambiar el fusible F4.
Fusible de arranque del motor fundido. El motor gira lentamente Aceite de motor de grado de viscosidad no adecuado para la temperatura ambiente ulico de grado de Aceite hidra viscosidad no adecuado para la temperatura ambiente
Vaciar y llenar con aceite de motor de grado de viscosidad correcto. Cambiar el filtro de aceite del motor. sito de fluido Vaciar el depo ulico. Llenar con aceite hidra ulico del grado de viscosidad hidra adecuado. Cambiar el filtro de aceite ulico. hidra Comprobar que el monitor reciba el voltaje de la bater a. Recargar las bater as por separado. Cambiar ambas bater as si una de ellas no acepta carga. Revisar el voltaje de salida del alternador (27.5 V). Revisar la correa y el tensor.
Bater as descargadas
Limpiar los bornes de las bater a y los extremos de los cables. Reinstalar los cables. Limpiar las y el motor del conexiones en el rele arrancador. Revisar el arrancador. Poner la palanca de control de la n y del freno de transmisio estacionamiento en estacionamiento. Revisar el filtro de combustible en busca de burbujas de aire. Apretar los conectores y las conexiones. Buscar dan os en las l neas. Quitar la tapa y escuchar si entra aire al tanque. Cambiar la tapa.
Aver a en motor del arrancador El motor no gira n Palanca de control de la transmisio y del freno de estacionamiento fuera n de estacionamiento de la posicio Escape de aire en el lado de n del sistema de aspiracio combustible
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000035E 6311FEB092/6
042709
4-3-3
PN=311
n de aver VariosLocalizacio as
Aver a Causa
Solucio n
Vaciar una pequen a cantidad de combustible del sumidero del tanque en un recipiente limpio. Buscar n. Vaciar y enjuagar el contaminacio sistema de combustible. Cambiar los filtros de combustible. Llenar con el combustible correcto. quina. Vaciar el Calentar la ma sistema de combustible. Cambiar el o los filtros de combustible. Llenar con el combustible correcto. Buscar abolladuras y dan os en la n en la l nea. Buscar contaminacio l nea. Limpiar y/o cambiar segu n sea necesario. Limpiar o cambiar los elementos de los filtros. Reparar o reemplazar la bomba.
Combustible solidificado en el tanque o en las l neas; grado incorrecto de combustible para baja temperatura ambiente L nea de retorno obturada entre la n y el tanque de bomba de inyeccio combustible
Elementos del filtro de aire restringidos con tierra, nieve o agua Aver a en bomba de transferencia de combustible El motor falla, funciona irregularmente o no desarrolla velocidad Escape de aire en el lado de n del sistema de aspiracio combustible
Revisar el filtro de combustible en busca de burbujas de aire. Apretar los conectores y las conexiones. Buscar dan os en las l neas. Vaciar una pequen a cantidad de combustible del sumidero del tanque en un recipiente limpio. Buscar n. Vaciar y enjuagar el contaminacio sistema de combustible. Cambiar los filtros de combustible. Llenar con el combustible correcto. Quitar la tapa y escuchar si entra aire al tanque su bitamente. Cambiar la tapa. Buscar abolladuras y dan os en la n en la l nea. Buscar contaminacio l nea. Limpiar y/o cambiar segu n sea necesario. Reparar o reemplazar la bomba.
OUT4001,000035E 6311FEB093/6
042709
g. siguiente Continu a en la pa
4-3-4
PN=312
n de aver VariosLocalizacio as
Aver a Causa
Solucio n
Buscar abolladuras y dan os en la n en la l nea. Buscar contaminacio l nea. Limpiar y/o cambiar segu n sea necesario. Cambiarlos. Buscar contaminantes en el sistema de combustible. Vaciar una pequen a cantidad de combustible del sumidero del tanque en un recipiente limpio. Buscar n. Vaciar y enjuagar el contaminacio sistema de combustible. Cambiar los filtros de combustible. Llenar con el combustible correcto. Vaciar y llenar con el combustible apropiado. Buscar fugas en el sistema de aire de carga. Reparar o reemplazar la bomba.
Aver a en bomba de transferencia de combustible El motor emite mucho humo de escape negro o gris Elementos del filtro de aire restringidos con tierra, nieve o agua Grado incorrecto de combustible
Limpiar o cambiar los elementos de los filtros. Vaciar y llenar con el combustible apropiado. Revisar todas las abrazaderas y apretarlas de ser necesario. Limpiar el exceso de aceite. Vaciar y llenar con el combustible apropiado. Vaciar y enjuagar el sistema de combustible. Cambiar los filtros de combustible. Llenar con el combustible correcto. Llenar al nivel correcto.
Nivel de aceite excesivo del motor Aceite muy liviano para el nivel de temperatura ambiente
Vaciar al nivel correcto. Vaciar, cambiar el filtro y llenar con aceite de grado de viscosidad correcto.
OUT4001,000035E 6311FEB094/6
042709
g. siguiente Continu a en la pa
4-3-5
PN=313
n de aver VariosLocalizacio as
Aver a Causa
Solucio n
Vaciar, cambiar el filtro de aceite del motor y llenar con aceite de grado de viscosidad correcto. Revisar el sistema de combustible para mo el combustible esta determinar co entrando al aceite del motor. Revisar el nivel de aceite. Llenar al nivel correcto. Revisar si hay fugas. Reparar las fugas.
Baja presio n de aceite de motor (luz indicadora de presio n de aceite encendida, luz roja de APAGAR el motor destellando, alarma sonando)
Aceite de bajo grado de viscosidad; usando aceite de invierno en se esta el verano n de Aver a de interruptor de presio aceite Aceite diluido con combustible
Vaciar el aceite del motor. Cambiar el filtro y llenar con aceite de grado de viscosidad correcto. Cambiar el conmutador.
Vaciar el aceite del motor. Cambiar el filtro y llenar con aceite de grado de viscosidad correcto. Buscar fugas en el sistema de combustible. Reparar. Llenar al nivel correcto y buscar fugas en el sistema. Limpiar el radiador. Cambiar la envuelta.
El motor se sobrecalienta
Radiador sucio u obturado Envuelta protectora del radiador faltante o dan ada Motor sobrecargado
Sello averiado en la tapa del radiador n en el sistema de Baja presio enfriamiento s o dan Ventilador puesto al reve ado
Revisar el sistema en busca de fugas. Inspeccionar el ventilador o cambiarlo. Cambiar el sensor. Inspeccionar los alambres. Reparar segu n sea necesario. Cambiar el termostato.
Termostato pegado
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000035E 6311FEB095/6
042709
4-3-6
PN=314
n de aver VariosLocalizacio as
Aver a Causa
Solucio n
Enjuagar el sistema de enfriamiento con un producto limpiador. Llenar con el refrigerante correcto. Reparar o reemplazar la bomba de agua. Limpiar o cambiar los elementos de los filtros. Apretar las abrazaderas o sustituir las mangueras dan adas. Reparar. Vaciar y enjuagar el sistema de combustible. Cambiar los filtros de combustible. Llenar con el combustible correcto.
n de aire Sistema de admisio obstruido Escapes de enfriador de aire de carga Fugas en el sistema de combustible Grado incorrecto de combustible
OUT4001,000035E 6311FEB096/6
4-3-7
042709
PN=315
n de aver VariosLocalizacio as
Bater a
NOTA: Si se descubren otros problemas que requieren herramientas o conocimientos especializados para repararlos, consultar al concesionario autorizado.
Aver a Causa Solucio n
Revisar el estado de carga de bater as. An adir agua destilada. n Revisar las abrazaderas de sujecio de la bater a. Cambiar la bater a. Instalar una bater a nueva. Instalar n de las abrazaderas de sujecio modo correcto. lito al nivel Mantener el electro correcto y la bater a plenamente poca de clima cargada durante la e fr o. Ver los s ntomas La bater a consume demasiada agua y Caja de la bater a trizada. Limpiar la parte superior de la bater a. Recargar la bater a. Limpiar y apretar las abrazaderas de los extremos de los cables. Recargar la bater a. Mover los bornes con la mano. Si n sueltos o giran, los bornes esta cambiar la bater a. Inspeccionar la correa o la polea. Ajustar o cambiar segu n sea necesario.
Bater a congelada
Parte superior de la bater a sucia o mojada, lo que causa descarga Extremos de los cables de la bater a corro dos o sueltos
CED,OUOE003,1015 6319DEC081/1
4-3-8
042709
PN=316
n de aver VariosLocalizacio as
Las ruedas delanteras no ejercen fuerza motriz Movimiento brusco de ruedas levantadas
ulico. Aire en el aceite hidra Movimiento brusco de las ruedas sobre el suelo ticos inflados a presiones Neuma desiguales Ajuste muy alto del cuadrante de modo de agresividad Exceso de agresividad o movimientos bruscos de ruedas delanteras n no uniforme de Taman o o condicio ticos traseros en comparacio n neuma ticos con los delanteros (neuma s grandes o delanteros ma ticos traseros desgastados) neuma Se ha elegido un modo de agresividad demasiado alto
CED,OUOE003,1016 6317DEC081/1
4-3-9
042709
PN=317
n de aver VariosLocalizacio as
Demasiado aceite en la transmisio n Patinaje de la transmisio n A la ma quina le falta potencia o se mueve lentamente La ma quina no se mueve en ninguna marcha y la luz del freno de estacionamiento esta iluminada (no se impone carga al motor al cambiar a una marcha)
Revisar el sello del eje de la bomba ulica hidra Bajo nivel de aceite n en el filtro de aire, la luz Restriccio indicadora se ilumina Bajo nivel de aceite en la n transmisio
Aceite extremadamente fr o n Palanca de control de la transmisio y del freno de estacionamiento Temperatura excesiva de sistema de transmisio n n Demasiado aceite en la transmisio
Calentar el aceite. Cambiar el conmutador del freno de estacionamiento. Revisar el nivel de aceite. Corregir.
Buscar basura en el radiador y el enfriador de aceite. Comprobar que correctamente el ventilador esta instalado. Comprobar la envuelta y sus deflectores para asegurarse que n en posicio n los deflectores este correcta. Limpiar el nu cleo.
Nu cleo del enfriador de aceite obturado L nea del enfriador abollada El funcionamiento prolongado a velocidad alta en 8a marcha hace iluminar la luz indicadora de n temperatura de la transmisio
Inspeccionar la l nea. Reparar. Inspeccionar y limpiar el sistema de enfriamiento. Ver Limpieza del radiador, enfriador de aceite, enfriador de aire de carga y n enfriador de combustible. (Seccio 3-3.) Ajustar al nivel correcto.
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000035F 6319DEC081/2
042709
4-3-10
PN=318
n de aver VariosLocalizacio as
Aver a Causa
Solucio n
Reparar o cambiar.
n Fuga de aire en tubo de aspiracio n: Aver de bomba de la transmisio a en el anillo "O" del tubo de n o adaptador suelto en aspiracio n tubo de aspiracio Rotura de filtro o de sus l neas de aceite Mangueras excesivamente dobladas
Defecto de manguera lvula derivadora del Aver a de la va filtro Tuber a del sistema mal conectada Defecto de anillo "O" de filtro
Cambiar la manguera. Cambiar el conjunto del filtro de aceite. Corregir la tuber a. Cambiar el filtro.
OUT4001,000035F 6319DEC082/2
Freno de estacionamiento
NOTA: Si se descubren otros problemas que requieren herramientas o conocimientos especializados para repararlos, consultar al concesionario autorizado.
Aver a Causa Solucio n
CED,OUOE003,1018 6314NOV011/1
4-3-11
042709
PN=319
n de aver VariosLocalizacio as
Diferencial
NOTA: Si se descubren otros problemas que requieren herramientas o conocimientos especializados para repararlos, consultar al concesionario autorizado.
Aver a Causa Solucio n
Fusible fundido
Inspeccionar y cambiar el fusible F28. . Cambiar el rele n de Revisar el aceite. Quitar el tapo vaciado y revisar si hay part culas licas en la caja del diferencial. meta
de traba del diferencial Rele Ruidos excesivos en el diferencial y/o eje Bajo nivel de aceite en el diferencial
OUT4001,0000360 6303DEC081/1
4-3-12
042709
PN=320
n de aver VariosLocalizacio as
Flujo de aire del enfriador de aceite obturado Aceite de viscosidad incorrecta (insuficiente) n en l ulica Restriccio nea hidra
Verificar el tipo de aceite. Cambiar el aceite. Buscar abolladuras o dan os en las l neas. Comprobar si hay restricciones internas buscando calor excesivo con el tacto. Revisar el nivel de aceite y corregirlo. Consultar al concesionario autorizado. n de aceite Revisar la presio ulico. hidra Revisar el nivel de aceite.
Revisar las velocidades de ralent pido/lento. ra ulicas Accionar las funciones hidra ulico a la para calentar el aceite hidra temperatura de funcionamiento. Usar aceite del tipo correcto. Verificar el tipo de aceite. Cambiar el aceite. Inspeccionar y cambiar el aceite. Revisar y agregar aceite.
Aceite fr o
Aire en el aceite La funcio n hidra ulica (o la bomba) emite un ruido de vibracio n Ruido excesivo en la bomba n de la Bajo nivel de aceite (cavitacio bomba)
OUT4001,000035D 6319DEC081/1
4-3-13
042709
PN=321
n de aver VariosLocalizacio as
n Sistema de la direccio
NOTA: Si se descubren otros problemas que requieren herramientas o conocimientos especializados para repararlos, consultar al concesionario autorizado.
Aver a Causa Solucio n
Aire en el sistema
Revisar el nivel de aceite. Revisar si n en el sistema ha habido cavitacio de carga. Desarmar y revisar. Lavar.
CED,OUOE003,1021 6319DEC081/1
Frenos de servicio
NOTA: Si se descubren otros problemas que requieren herramientas o conocimientos especializados para repararlos, consultar al concesionario autorizado.
Aver a Causa Solucio n
Rendimiento bajo o nulo de los frenos (la direccio n y el sistema hidra ulico funcionan de modo normal)
Verificar si el diferencial esta n excesivamente lleno. Sacar el tapo n del diferencial. Aplicar de revisio los frenos y comprobar si se fuga n de revisio n. aceite por el tapo Revisar el ajuste del tope del pedal. Inspeccionar los pivotes del pedal y el resorte de retorno. Purgar los frenos. Purgar los frenos.
CED,OUOE003,1022 6319DEC081/1
4-3-14
042709
PN=322
n de aver VariosLocalizacio as
Aletas del condensador obturadas con mugre Filtro de aire recirculado restringido Correa del compresor suelta.
Limpiar o cambiar el filtro. n de las Comprobar que la tensio correas sea la apropiada. Volver a colocar o a alinear las mangueras. Cambiar las mangueras abolladas. Limpiar las aletas del nu cleo del calefactor o evaporador.
Aletas de nu cleo del calefactor o evaporador obturadas con tierra o polvo Aire caliente del exterior entra en la cabina lvula del calefactor permanece La va abierta
Inspeccionar, reparar o cambiar los burletes de puertas y ventanas. Inspeccionar, reparar, ajustar o lvula del calefactor o cambiar la va su cable. Limpiar o cambiar el filtro
OUT4001,0000361 6303DEC081/1
4-3-15
042709
PN=323
n de aver VariosLocalizacio as
Sistema calefactor
NOTA: Si se descubren otros problemas que requieren herramientas o conocimientos especializados para repararlos, consultar al concesionario autorizado.
Aver a Causa Solucio n
Limpiar o cambiar el filtro. Volver a colocar o a alinear las mangueras. Cambiar las mangueras abolladas. Limpiar las aletas del calefactor.
Aletas de serpent n del calefactor obturadas con tierra o polvo lvula del calefactor permanece La va cerrada
Inspeccionar, reparar, ajustar o lvula del calefactor o cambiar la va su cable. Limpiar o cambiar el filtro.
4-3-16
042709
PN=324
VariosAlmacenamiento
n de la ma quina para el Preparacio almacenamiento
IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de dan os de la ma quina, no utilizar el combustible biodiesel durante el almacenamiento de la ma quina. Cuando se usan las mezclas de combustible biodiesel, cambiar al combustible diesel petro leo para el almacenamiento a largo plazo. quina, hacer funcionar el 1. Antes de almacenar la ma motor con por lo menos un tanque completo de leo para purgar el sistema de combustible diesel petro combustible. Asegurarse que el tanque de combustible lleno durante el intervalo de almacenamiento para este n de agua debido a la evitar la acumulacio n. condensacio NOTA: Se recomienda usar dentro de tres meses de su n las mezclas de combustible biodiesel produccio hasta la B20 inclusive. Para las mezclas superiores a la B20, se recomienda usar el combustible biodiesel dentro de 45 d as de su n. La falta de estabilidad contra la produccio n del combustible biodiesel puede resultar oxidacio en problemas durante el almacenamiento a largo plazo. John Deere no recomienda el uso de combustible biodiesel en los motores empleados para aplicaciones de reserva ni en los veh culos empleados en servicio estacional. Consultar con el concesionario John Deere o el proveedor de n acerca de los combustible para informacio n de aditivos que prolongan la duracio almacenamiento y mejoran el rendimiento del combustible biodiesel. Para que sean efectivos, estos aditivos deben an adirse al combustible biodiesel en un punto cerca del momento de n. produccio 2. Reparar las piezas desgastadas o dan adas. Instalar piezas nuevas, si es necesario, para evitar demoras innecesarias.
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,0000380 6317DEC081/2
4-4-1
042709
PN=325
T5813AM
UN09FEB89
VariosAlmacenamiento IMPORTANTE: El lavado con agua a alta presio n [sobre 1379 kPa (13.8 bar) (200 psi)] puede dan ar la pintura fresca. Dejar que la pintura se seque al aire por 30 d s de recibir as como m nimo despue la ma quina antes de limpiar las piezas o la ma quina con alta presio n. Usar lavados a baja presio n hasta despue s de transcurridos 30 d as. quina. Usar lavado a baja presio n [menos 3. Lavar la ma de 1379 kPa (13.8 bar) (200 psi)] hasta que hayan quina. transcurrido 30 d as desde el recibo de la ma n. Pintar donde sea necesario para impedir la oxidacio n en mal estado. Reemplazar las etiquetas que este 4. Llenar el tanque de combustible para impedir la n. condensacio ticos este n correctamente 5. Asegurarse que los neuma inflados. quina en una superficie dura para 6. Estacionar la ma ticos se congelen al suelo. evitar que los neuma IMPORTANTE: El antioxidante LPS 3 puede destruir la pintura. NO rociar con LPS 3 las superficies pintadas. ulicos, de ser posible. 7. Retraer todos los cilindros hidra De lo contrario, cubrir las varillas de cilindros expuestas con antioxidante LPS 3. 8. Aplicar grasa en todas las graseras. 9. Retirar las bater as o desconectar los bornes de las mismas. quina en un lugar seco y resguardado. 10. Guardar la ma IMPORTANTE: Impedir la posibilidad de que se dan e la ma quina por ser manejada por personas no autorizadas. Colocar un ro tulo de NO USAR en el volante de la direccio n. tulo de NO USAR en el volante de la 11. Colocar un ro n. direccio 12. Cerrar todas las persianas de la cabina. 13. Cerrar todas las cubiertas y puertas con llave.
OUT4001,0000380 6317DEC082/2
4-4-2
042709
PN=326
VariosAlmacenamiento
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000037F 6317DEC081/3
4-4-3
042709
PN=327
T6191AA
UN18OCT88
VariosAlmacenamiento IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de dan os al motor. Durante las temperaturas fr as, revisar la fluidez del aceite del motor en la varilla de medicio n. Si el aceite tiene aspecto ceroso y/o como jalea en lugar de l quido, NO tratar de arrancar el motor. Usar una fuente de calor externa para calentar el ca rter hasta que el aceite recupere su fluidez. bajo, 3. Revisar el nivel de todos los fluidos. Si esta revisar si hay fugas y agregar aceite segu n se requiera. 4. Revisar las correas. n de todas las mangueras y 5. Revisar la condicio conexiones. lito de la bater 6. Revisar el nivel de electro a. Cargar e instalar la bater a. quinas con neuma 7. En las ma ticos, revisar las ticos. condiciones y las presiones de los neuma quinas de orugas, revisar las condiciones y En las ma el huelgo de las cadenas de oruga. quinas con cadenas de oruga no selladas ni En las ma lubricadas, aplicar aceite a las juntas de pasador y quina varias buje. Hacer avanzar y retroceder la ma veces. quina en una superficie dura para 8. Estacionar la ma evitar que las cadenas se congelen al suelo. 9. Llenar el tanque de combustible. 10. Prelubricar los cojinetes del turboalimentador, si lo tiene: a. Desconectar el fusible de corte de combustible. b. Girar el motor por 10 segundos. c. Conectar el fusible de corte de combustible. 11. Inspeccionar el compartimiento del motor y quitar las acumulaciones de material extran o. Arrancar el motor y hacerlo funcionar hasta calentarlo a su temperatura n de funcionamiento. Dejarlo a 1/2 de la aceleracio xima por cinco minutos. No hacerlo funcionar ni a ma pido ni lento. ralent ra
g. siguiente Continu a en la pa OUT4001,000037F 6317DEC082/3
042709
4-4-4
PN=328
T6181AU
UN18OCT88
VariosAlmacenamiento s Si el motor no arranca o si funciona mal despue del arranque, cambiar los filtros de combustible. Purgar el sistema de combustible. 12. Accionar todos los controles, palancas, ajustes del asiento, etc. ATENCION: Para evitar lesiones, impedir que la quina se mueva inesperadamente. Alejar a ma las personas de la zona antes de someter la quina al procedimiento de funcionamiento. ma despejado para poder 13. Asegurarse que el lugar este quina. Hacer funcionar todas las mover la ma ulicas varias veces. Revisar la funciones hidra n de todas las mangueras y conexiones. condicio quina con las varillas 14. De ser posible, estacionar la ma de cilindros retra das. Pulsar el interruptor de parada del motor. reas expuestas de 15. Aplicar antioxidante LPS 3 a las a las varillas de cilindros.
OUT4001,000037F 6317DEC083/3
4-4-5
042709
PN=329
OUO1032,0001566 6319DEC081/1
OUT4001,0000373 6311MAR091/1
4-5-1
042709
PN=330
TX1057012A
UN11MAR09
TX1053202A
UN15DEC08
T204734B
OUT4001,0000385 6319DEC081/1
T82,120,C6 6311SEP911/1
DX,SECURE1 6318NOV031/1
4-5-2
TS1680
UN09DEC03
042709
PN=331
4-5-3
042709
PN=332
VariosEspecificaciones
Especificaciones del motor
Pieza Medida Valor especificado
Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II John Deere POWERTECH 6068H Tipo metro y carrera Dia Cilindros Cilindrada ximo a 1000 rpm Par motor neto ma Ventilador de enfriamiento ctrico Sistema ele Bater as (2) de 12 V De 4 tiempos, turboalimentado, enfriamiento de aire de carga 106 x 127 mm 4.19 x 5.0 in. 6 6.8 l 414 cu. in. 848 Nm 625 lb-ft ulicamente, mando Accionado hidra de ventilador de velocidad variable 24 V 440 minutos de capacidad de reserva
Pieza
Medida
Valor especificado
Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA John Deere PowerTech Plus 6090H Tipo metro y carrera Dia Cilindros Cilindrada ximo a 900 rpm Par motor neto ma Ventilador de enfriamiento ctrico Sistema ele Bater as (2) de 12 V rter de aceite Taman o de ca De 4 tiempos, turboalimentado, enfriamiento de aire de carga 118 x 136 mm 4.66 x 5.35 in. 6 9.0 l 548 cu. in. 1098 Nm 810 lb-ft ulicamente, mando Accionado hidra de ventilador de velocidad variable 24 V 440 minutos de capacidad de reserva 0.14 l/kW
POWERTECH es una marca comercial de Deere & Company PowerTech Plus es una marca comercial de Deere & Company.
OUT4001,000031A 6318DEC081/1
4-6-1
042709
PN=333
VariosEspecificaciones
quina Especificaciones de la ma
D F G H I TX1050760
AAltura hasta la parte superior de cabina BAltura a parte superior de tubo de escape CAltura a parte superior de cilindros elevadores de hoja DEspaciado del ejes ta ndem
E
UN31OCT08
EDistancia entre hoja y eje FDistancia entre ejes GLargo total HLargo total con escarificador
n sujetos NOTA: Las especificaciones y el disen o esta a cambio sin previo aviso. En los casos que sea aplicable, las especificaciones se ajustan a las normas de la SAE. Salvo donde se indique el contrario, estas especificaciones se quina con neuma ticos 14-24, basan en una ma de 12 telas, G2; vertedera de 3.66 m x 610
Pieza Medida
mm x 22 mm (12 ft x 24 in x .88 in) con bordes cortantes de 152 mm x 16 mm (6 in x ndar. Los pesos 5/8 in); y el equipo esta incluyen los lubricantes, el refrigerante, un tanque de combustible lleno y un operador de 79 kg (175 lb).
Valor especificado
AAltura a parte superior de cabina ndar esta AAltura a la parte superior de la xima cabina de altura ma
Distancia
Distancia
BAltura a la parte superior del tubo Distancia de escapeMotor de 6.8 l Tier 2/Fase II BAltura a la parte superior del tubo Distancia de escapeMotor de 9.0 l Tier 3/Fase III A
3.13 m 10 ft 3 in.
g. siguiente Continu a en la pa OUT4001,000031B 6309JAN091/6
042709
4-6-2
PN=334
TX1050760
VariosEspecificaciones
Pieza
Medida
Valor especificado
CAltura a parte superior de cilindros elevadores de hoja ndem DDistancia entre ejes ta
Distancia
3.05 m 10 ft 0 in. 1.54 m 5 ft 1 in. 2.57 m 8 ft 5 in. 6.16 m 20 ft 3 in. 8.88 m 29 ft 2 in. 9.69 m 31 ft 9 in. 10.59 m 34 ft 9 in.
Distancia
EAncho de v a de la hoja
Largo
Largo
quina GMa
Largo total
Largo total
Largo total
NOTA: El exceso de peso puede acelerar el desgaste de los componentes del tren de mando y afectar la garant a. Consultar la garant a.
Pieza Medida Valor especificado
Pesos operacionales SAE de las 670G y 670GP con equipo esta ndar Delantero Peso 4191 kg 9240 lb 11 149 kg 24 580 lb 15 340 kg 33 820 lb
Trasero
Peso
Total
Peso
g. siguiente Continu a en la pa
OUT4001,000031B 6309JAN092/6
4-6-3
042709
PN=335
VariosEspecificaciones
Pieza
Medida
Valor especificado
Pesos operacionales normales de las 670G y 670GP con bloque de empuje delantero y desgarrador Frente1 Peso 5542 kg 12 218 lb 13 049 kg 28 768 lb 18 591 kg 40 986 lb 21 228 kg 46 800 lb
Parte trasera1
Peso
Total1
Peso
Peso
NOTA: El exceso de peso puede acelerar el desgaste de los componentes del tren de mando y afectar la garant a. Consultar la garant a.
Pieza Medida Valor especificado
Pesos operacionales SAE de las 672G y 672GP con equipo esta ndar Delantero Peso 4790 kg 10 560 lb 11 567 kg 25 500 lb 16 357 kg 36 060 lb
Trasero
Peso
Total
Peso
Pesos operacionales normales de las 672G y 672GP con bloque de empuje delantero y desgarrador Frente1 Peso 6035 kg 13 305 lb 13 325 kg 29 377 lb
Parte trasera1
Peso
ximos sobre el eje delantero y No se permite aplicar los pesos ma quina ya que esto excede el peso total de trasero de una misma ma quina. Consultar al fabricante de los neuma ticos para los la ma ximos recomendados para las especificaciones de los valores ma ticos. neuma
g. siguiente Continu a en la pa OUT4001,000031B 6309JAN093/6
042709
4-6-4
PN=336
VariosEspecificaciones
Pieza
Medida
Valor especificado
Total1
Peso
Peso
Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II Marchas 13 Potencia neta del motor 108 kW 145 hp 123 kW 165 hp 138 kW 185 hp
Marchas 45
Marchas 68
Pieza
Medida
Valor especificado
Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA Marcha 1 Potencia neta del motor 116 kW 155 hp 119 kW 160 hp 127 kW 170 hp 138 kW 185 hp 142 kW 190 hp 145 kW 195 hp
Marcha 2
Marcha 3
Marcha 4
Marcha 5
Marchas 68
ximos sobre el eje delantero y No se permite aplicar los pesos ma quina ya que esto excede el peso total de trasero de una misma ma quina. Consultar al fabricante de los neuma ticos para los la ma ximos recomendados para las especificaciones de los valores ma ticos. neuma
g. siguiente Continu a en la pa OUT4001,000031B 6309JAN094/6
042709
4-6-5
PN=337
VariosEspecificaciones
Pieza
Medida
Valor especificado
Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA Marcha 1 (tracc. en 6 ruedas activada) Marcha 2 (tracc. en 6 ruedas activada) Marcha 3 (tracc. en 6 ruedas activada) Marcha 4 (tracc. en 6 ruedas activada) Marcha 5 Potencia neta del motor 127 kW 170 hp 130 kW 175 hp 134 kW 180 hp 142 kW 190 hp 142 kW 190 hp 145 kW 195 hp
Marchas 68
Pieza
Medida
Valor especificado
Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II Marchas 14 (tracc. en 6 ruedas activada) Marcha 5 Potencia neta del motor 123 kW 165 hp 123 kW 165 hp 138 kW 185 hp
Marchas 68
Pieza
Medida
Valor especificado
Velocidades de avance de 670G, 670GP, 672G y 672GP sin patinaje de ruedas a 2180 rpm con neuma ticos 14.0-R24: n 1 de la palanca de Posicio cambios n 2 de la palanca de Posicio cambios n 3 de la palanca de Posicio cambios n 4 de la palanca de Posicio cambios Velocidad 3.9 km/h 2.4 mph 5.4 km/h 3.4 mph 7.7 km/h 4.8 mph 10.9 km/h 6.8 mph
g. siguiente Continu a en la pa OUT4001,000031B 6309JAN095/6
042709
Velocidad
Velocidad
Velocidad
4-6-6
PN=338
VariosEspecificaciones
Pieza
Medida
Valor especificado
n 5 de la palanca de Posicio cambios n 6 de la palanca de Posicio cambios n 7 de la palanca de Posicio cambios n 8 de la palanca de Posicio cambios
Velocidad
16.3 km/h 10.1 mph 23.0 km/h 14.3 mph 32.1 km/h 19.9 mph 45.2 km/h 28.1 mph
Velocidad
Velocidad
Velocidad
OUT4001,000031B 6309JAN096/6
4-6-7
042709
PN=339
VariosEspecificaciones
Tanque de combustible
Capacidad
416.4 l 110 gal 45.4 l 12 gal 49.2 l 13 gal 26.1 l 6.9 gal 26.9 l 7.1 gal 22.7 l 6.0 gal 36.0 l 9.5 gal 53 l 14 gal 75.7 l 20.0 gal 5.7 l 1.5 gal 7.0 l 7.5 qt
Sistema de enfriamientoMotor de 6.8 l Tier 2/Fase II Sistema de enfriamientoMotor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA Aceite de motor, con filtroMotor de 6.8 l Tier 2/Fase II Aceite de motor, con filtroMotor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA n, con filtro Transmisio
Capacidad
Capacidad
Capacidad
Capacidad
Capacidad
Capacidad
Capacidad
ndem Cajas de ta
Capacidad (c/u)
Capacidad
Capacidad (c/u)
OUT4001,000031C 6317DEC081/1
4-6-8
042709
PN=340
A
Accesorios Instalar con seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-6 Manejar con seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-6 Aceite Caja del eje Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-1 n de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-2 Revisio sito hidra ulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-11 Depo Mecanismo del c rculo Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-5 n de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-5 Revisio Motor Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-2 n de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-3 Revisio n en las 6 ruedas (si Muestreo de cubos de traccio los tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-13 n . . . . . . . . . . . . . 3-8-13 Muestreo de la transmisio Muestreo del eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-13 Muestreo del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-4 ulico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-13 Muestreo hidra ndem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-13 Muestro del ta ulico Sistema hidra Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11-1 pido (si lo Cambio de aceite de motor-servicio ra tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11-3 n de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-1 Revisio ndem Ta Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11-4 n de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-1 Revisio n en 6 ruedas Traccio n de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-3 Revisio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9-1 Sustitucio n Transmisio Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-2 pido (si lo Cambio de aceite de motor-servicio ra tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-4 n de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-2 Revisio n Aceite a alta presio Evitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-4 Aceite de motor Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-5 Aceite para rodaje Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6-1 pido (si lo Cambio de aceite de motor-servicio ra tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6-3 Aceite para rodaje del motor . . . . . . . . . . . . . . 3-1-5 Acondicionador de combustible diesel Bajo contenido de azufre . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-3 Acondicionador de combustible diesel bajo en azufre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-3
Acondicionamiento de aire Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-74 n de aver ctricas . . . . . . . . 4-3-15 Localizacio as ele Acumulador Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-6 Aire Filtro de toma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-11 n . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9-3 Manguera de admisio Ajuste Asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-77 Asiento de lujo (Premium)(si lo tiene) . . . 2-1-78 lo ma quinas Grade Asiento de lujo (Premium)So Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-79 Cojinete de rueda delantera . . . . . . . . . . . . . 3-9-2 lvulas del motor . . . . . . . . . . . . 3-10-6 Juego de va quina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-15 Ajustes ma Almacenamiento quina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4-1 Ma Mensual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4-3 Almacenamiento de combustible . . . . . . . . . . . 3-1-4 Alternador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-5 Amortiguador del cigu al en n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12-1 Sustitucio Apagado Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-12 Arranque Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-4 Arranque con bater as de refuerzo . . . . . . . . . . 4-1-6 Arranque del motor Uso de las bater as de refuerzo . . . . . . . . . . 4-1-6 Arranque durante tiempo fr o Buj as de precalentamiento. . . . . . . . . . . . . . 2-2-8 Calefactor de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . 2-2-10 Calentadores de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-8 lvula de arranque suave de bomba Va ulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-10 hidra Arranque en punto muerto n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-8 Revisio n Articulacio Palanca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-18, 2-2-26 Pasador de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-6 Asiento Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-77 Asiento de lujo (Premium)(si lo tiene) Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-78 lo ma quinas Grade Asiento de lujo (Premium)So Pro Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-79 Auxiliar de arranque en clima fr o Sustituir el cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-13 n en 6 ruedas Avance y retroceso de traccio n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-16 Revisio
042709
PN=1
Pa gina
Pa gina
B
tula de cilindro elevador Bastidor de tiro y ro n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-14 Revisio Bater a Aver as . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-8 n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-1 Explosio Interruptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-2 Limpiar y apretar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-3 n y servicio . . . . . . . . . . . . . . 4-1-4 Manejo, revisio cido . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-1 Quemaduras con a Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-9 n del nivel de electro lito . . . . . . . . . . . 3-7-1 Revisio Bater as Empleo del cargador de bater as . . . . . . . . . 4-1-8 stico . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-22 Pantalla de diagno Refuerzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-6 Bloqueo de bastidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-6 Bloqueo de caballete Pasador Engrane y soltado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-32 Bocina, circuito n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-2 Revisio Bola de tiro n de espacio libre de pivote. . . . . . . 4-1-14 Revisio
C
Cabina Filtro de aire fresco y aire recirculado de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-4 L neas de vaciado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-3 Manija soltadora de puerta . . . . . . . . . . . . . 2-1-76 Ca da de cilindros n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-21 Revisio Calefactor Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-10 Calefactor/desempan ador Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-74 Calentadores de aire Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-8 mara trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-40 Ca tico Cambio automa n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-12 Revisio Cambios n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-12 Revisio Capacidad de frenos de servicio n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-15 Revisio Capacidades Vaciado y llenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6-8
Cilindro de fluido auxiliar de arranque n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-13 Sustitucio n de seguridad Cinturo Uso y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-1 C rculo Mecanismo, especificaciones de aceite. . . . 3-1-12 digos de diagno stico Co Pantalla Activos y almacenados . . . . . . . . . . . . . . 2-1-14 Colador de combustible en l nea n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-17 Sustitucio Combustible Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-1, 3-1-2 n y almacenamiento . . . . . . . . . . 3-1-4 Manipulacio Combustible diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-1, 3-1-2 Muestreo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-13 mo colocar la ma quina en un remolque . . . 2-2-43 Co Comodidad del operador Caracter sticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1-1 Condensador del acondicionador de aire Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-1 Conmutador n en 6 ruedas (si la Act./desact. de traccio tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-65 n de bater Desconexio a . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-2 n en 6 ruedas (si Modo de avance lento de traccio la tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-66 n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-67 Modo de precisio Traba del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-31 n Conmutador de modo de precisio Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-67 Consola delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-63 Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-64 Controles n de la hoja controlada por las dos Elevacio manos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-70, 2-1-71 n en 6 ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-34 Traccio Coolscan Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-8 Correa de accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-9 Correas n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-9 Inspeccio n para manejo . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-2 Cualificacio
D
n de garant Declaracio a Control de emisiones n de garant Declaracio a del control de emisiones Desgarrador Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-21, 2-2-25
042709
PN=2
Pa gina
Pa gina
n de diente. . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustitucio Diferencial Aceite Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conmutador de traba . . . . . . . . . . . . . . . . . stico de aver Diagno as . . . . . . . . . . . . . . . . n auxiliar Direccio Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . n por palanca Direccio n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . Revisio
4-1-16
E
Eje Cambio de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-1 stico de aver Diagno as . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-12 Filtro, cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6-4, 3-10-7 n del nivel de aceite . . . . . . . . . . . . . 3-7-2 Revisio Eje trasero Filtro del respiradero n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-5 Sustitucio Elementos del filtro de toma de aire n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9-3 Sustitucio n de hoja y flotacio n de escarificador Elevacio n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-15 Revisio n Enfriador de aceite de transmisio Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-1 Enfriador de aceite del eje Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-1 ulico Enfriador de aceite hidra Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-1 Enfriador de aire de carga Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-1 Enfriamiento Llenado del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13-1 Vaciado del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13-1 tica del Engrane y patinaje de traba automa diferencial n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-20 Revisio Engrane y patinaje de traba del diferencial n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-19 Revisio Equipo de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-2 Equipo protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-2 lvula de freno y sello de e mbolo de Escapes de va freno n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-13 Revisio n con va lvula Orbital Escapes del sistema de direccio n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-14 Revisio Escarificador Palanca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-20, 2-2-27
Escarificador de montaje central n de diente. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-16 Sustitucio n de va stago . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-15 Sustitucio Escarificador delantero n de diente. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-16 Sustitucio n de va stago . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-15 Sustitucio Escarificador trasero n de diente. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-16 Sustitucio n de va stago . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-15 Sustitucio Especificaciones quina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6-2 Ma Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6-1 Especificaciones de fusibles . . . . . . . . . . . . . . 4-1-10 Especificaciones del aceite Caja del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-12 n en 6 ruedas . . . . . . . . . . 3-1-12 Cubos de traccio ndem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-12 Mando ta Mecanismo impulsor del c rculo . . . . . . . . . 3-1-12 n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-12 Transmisio Especificaciones del motor . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6-1 quina . . . . . . . . . . . 2-2-35 Estacionamiento de la ma s de la revisio n de Estado del monitor despue bombillas con el motor en marcha n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-8 Revisio n Explosio Bater a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-5 n de gases en la bater Explosio a Impedir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-5 Extinguidor de incendios. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-74
F
Filtro Aceite de caja del eje n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6-4, 3-10-7 Sustitucio n Aceite de la transmisio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6-5, 3-10-9 Sustitucio Aceite de motor n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6-1, 3-8-2 Sustitucio ulico Aceite de retorno hidra n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-8 Sustitucio Aire fresco y aire recirculado de la cabina n . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-4 Limpieza o sustitucio Combustible, final n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-7 Sustitucio Filtro de combustible auxiliar/separador de agua (si lo tiene) n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-12 Sustitucio Primario de combustible n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-9 Sustitucio
042709
PN=3
Pa gina
Pa gina
sito hidra ulico Respiradero del depo n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-5 Sustitucio Respiradero del eje trasero n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-5 Sustitucio Separador auxiliar de combustible/agua Vaciado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-16 Separador primario de combustible y agua Vaciado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-15 Filtro de combustible auxiliar/separador de agua Vaciado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-16 Filtro de combustible auxiliar/separador de agua (si lo tiene) n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-12 Sustitucio Filtro primario de combustible/separador de agua n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-9 Sustitucio Vaciado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-15 pido de llenado ra pido de combustiblesi lo Filtro ra tiene n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-13 Sustitucio Freno Acumulador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-6 Purga de aire de los frenos de servicio. . . . . 4-1-1 Freno de estacionamiento n de aver Localizacio as. . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-11 Frenos de servicio stico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-14 Diagno Purga de aire de los frenos. . . . . . . . . . . . . . 4-1-1 Funcionamiento Desgarrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-21, 2-2-25 En una pendiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-14 Funcionamiento de la minipalanca de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-28 Palanca de control auxiliar . . . . . . . . . . . . . 2-2-21 Funcionamiento de la minipalanca de control Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-28 quinas Grade Pro Funcionamiento de palancaMa ulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-22 Control hidra Funcionamiento de palancas ulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-16 Control hidra Funciones de unidad de pantalla . . . . . . . . . . . 2-1-2
n (eje de traccio n en 6 Cilindros de direccio ruedas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-8 n (eje normal) . . . . . . . . 3-5-8 Cilindros de direccio Cilindros elevadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-1 Escarificador de montaje central . . . . . . . . . . 3-5-9 Escarificador de montaje frontal . . . . . . . . . . 3-5-3 Extremos de barra de acoplamiento (eje de n en 6 ruedas). . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-7 traccio Extremos de barra de acoplamiento (eje normal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-7 Grupo elevador delantero tipo Balderson . . . 3-5-4 Hoja topadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-3 Pasador de bloqueo de caballete . . . . . . . . 3-5-10 n del eje delantero . . . . 3-5-4 Pasador de oscilacio n del eje delantero (eje Pasadores de direccio n en 6 ruedas) . . . . . . . . . . . . . . 3-5-6 de traccio n del eje delantero (eje Pasadores de direccio normal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-6 n del eje Pasadores de pivote de inclinacio delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-5 n del eje delantero Pivote de barra de inclinacio n en 6 ruedas). . . . . . . . . . . 3-5-5 (eje de traccio n del eje delantero Pivote de barra de inclinacio (eje normal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-5 Pivotes de bastidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-1 ndem . . . . . . . . . . . . . 3-10-4 Pivotes de mando ta n extrema y universal . . . . . . . . . . . . 3-1-13 Presio
H
Hoja Inserto de desgaste para desplazamiento lateral Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-8 Insertos de desgaste de c rculo y bastidor de tiro n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-6 Revisio Palanca de desplazamiento lateral . . . . . . . 2-2-16, 2-2-24 n . . . . . . . . . . . 2-2-16, 2-2-23 Palanca de elevacio n . . . . . . . . . . 2-2-17, 2-2-24 Palanca de orientacio n de formacio n de bancos . . . . . . . . 2-2-33 Posicio culos de cilindro elevador Recepta n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-7 Revisio metro Horo n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-4 Revisio
G
Gases de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grasa Agujeros de pasador de bloqueo del caballete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bola de bastidor de tiro. . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de desplazamiento lateral de hoja . . 1-2-4
I
3-3-7 3-5-2 3-5-9 Indicador Receptor-secador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-3
042709
PN=4
Pa gina
Pa gina
Indicadores n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-1 Ubicacio n de seguridad Informacio Reconocimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-1 n de pasadores meta licos . . . . . . . . . . 1-4-3 Insercio n de la ma quina. . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-3 Inspeccio Instrumentos n antes del arranque del motor . . . . . 2-2-2 Revisio n despue s del arranque del motor . . 2-2-11 Revisio n manual del ventilador Inversio Activar y desactivar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-16
J
JDLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-9 Juego de prueba COOLSCAN PLUS . . 3-3-18, 3-9-3 Juego de prueba de refrigerante para servicio severo 3-Way . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-18, 3-9-3 Juego de prueba de refrigerante 3-Way . . . . . . 3-2-8 n Junta de articulacio n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-21 Revisio
n del eje delantero (eje Pasadores de direccio n en 6 ruedas) . . . . . . . . . . . . . . 3-5-6 de traccio n del eje delantero (eje Pasadores de direccio normal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-6 n del eje Pasadores de pivote de inclinacio delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-5 n de c Pin o rculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-4 n del eje delantero Pivote de barra de inclinacio n en 6 ruedas). . . . . . . . . . . 3-5-5 (eje de traccio n del eje delantero Pivote de barra de inclinacio (eje normal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-5 Pivotes de bastidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-1 ndem . . . . . . . . . . . . . 3-10-4 Pivotes de mando ta Lubricante Alternativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-13 Mezcla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-13 ticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-13 Lubricantes sinte Luces Exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-73 Luces exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-73 Lumbreras para muestreo Muestra de fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-17
M L
n de aver Localizacio as Freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . 4-3-11 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-2 n de aver Localizacio as del motor . . . . . . . . . . 4-3-2 n de aver Localizacio as en la bater a . . . . . . . . 4-3-8 n Lubricacio Agujeros de pasador de bloqueo del caballete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-7 Bola de bastidor de tiro. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-2 Cilindro de desplazamiento lateral de hoja . . 3-5-9 n (eje de traccio n en 6 Cilindros de direccio ruedas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-8 n (eje normal) . . . . . . . . 3-5-8 Cilindros de direccio Cilindros elevadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-1 Escarificador de montaje central . . . . . . . . . . 3-5-9 Escarificador de montaje frontal . . . . . . . . . . 3-5-3 Extremos de barra de acoplamiento (eje de n en 6 ruedas). . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-7 traccio Extremos de barra de acoplamiento (eje normal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-7 Grupo elevador delantero tipo Balderson . . . 3-5-4 Hoja topadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5-3 Pasador de bloqueo de caballete . . . . . . . . 3-5-10 n del eje delantero . . . . 3-5-4 Pasador de oscilacio Mantenimiento Intervalos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-5 quina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-3 Ma n de la ma quina . . . . . . . . . . . . . . 3-2-5 Preparacio Registros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-8 Tabla de intervalos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-9 quina Ma Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4-1 mo colocar la ma quina en un Co remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-43 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6-2 Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-35 n diaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-1 Inspeccio Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-3 Puntos de levante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-41 Sistema antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-29 Mecanismo Aceite Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-12 Mecanismo del c rculo Cambio de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-5 n del nivel de aceite . . . . . . . . . . . . . 3-8-5 Revisio Medidor Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-1 n de aceite del motor . . . . . . . . . . . . . 2-1-1 Presio
042709
PN=5
Pa gina
Pa gina
n . . . . . 2-1-1 Temperatura de aceite de transmisio Temperatura de refrigerante del motor . . . . . 2-1-1 ulico . . . . . . . . . 2-1-1 Temperatura del aceite hidra Mezcla de los lubricantes . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-13 Minipalanca Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-28 dulo de teclado (SSM) . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-55 Mo Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-56 n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-4 Revisio dulo de teclado (SSM)So lo ma quinas Grade Mo Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-59 Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-60 dulo de tecladoSo lo ma quinas Grade Pro Mo Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-60 Motor Aceite Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-2 pido (si lo Cambio de aceite de motor-servicio ra tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-4 Filtro, cambio. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6-1, 3-8-2 n de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-3 Revisio Aceite para rodaje Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6-1 pido (si lo Cambio de aceite de motor-servicio ra tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6-3 lvulas . . . . . . . . . . . . 3-10-6 Ajuste de juego de va Apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-12 Arranque con bater as de refuerzo . . . . . . . . 4-1-6 Arranque durante tiempo fr o . . . . . . . . . . . . 2-2-8 Auxiliar de arranque, funcionamiento . . . . . . 2-2-8 Calefactor de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . 2-2-10 Calentador de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-8 Elementos del filtro de toma de aire n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9-3 Sustitucio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-1 Identificacio n del filtro de toma de aire. . . . . . . . 3-3-11 Revisio Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-3 Muestra de fluido n de muestras . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-17 Obtencio
P
Palanca n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-18, 2-2-26 Articulacio n. . . . . . . . . . . . . . . 2-2-15 Control de la transmisio n y freno de Control de transmisio estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-69 n y freno de estacionamiento Control de transmisio (Grade Pro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-70 Desplazamiento lateral de c rculo . . 2-2-18, 2-2-25 Desplazamiento lateral de hoja . . . . 2-2-16, 2-2-24 n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-24 Direccio n de la hoja . . . . . . . . . . . . 2-2-16, 2-2-23 Elevacio n de la hoja controlada por las dos Elevacio manos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-70, 2-1-71 Escarificador Delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-20, 2-2-27 Montaje central . . . . . . . . . . . . . . 2-2-20, 2-2-27 Freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . 2-2-15 Hoja Delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-20, 2-2-27 n de ruedas . . . . . . . . . . . 2-2-19, 2-2-28 Inclinacio n de la hoja . . . . . . . . . . . 2-2-17, 2-2-24 Orientacio n de c Rotacio rculo . . . . . . . . . . . . . 2-2-17, 2-2-25 Palanca de control auxiliar Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-21 n y del freno de Palanca de control de la transmisio estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-15 Palanca de desplazamiento lateral de c rculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-18, 2-2-25 n de la hoja controlada por las Palanca de elevacio dos manos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-70, 2-1-71 Palanca de giro de c rculo . . . . . . . . . 2-2-17, 2-2-25 n de ruedas . . . . 2-2-19, 2-2-28 Palanca de inclinacio n en 6 ruedas Par motor de ruedas de traccio n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-18 Revisio Paradas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-13 Pasador de bloqueo Engrane y soltado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-32 n . . . . . . . . . 3-2-6 Pasador de bloqueo de articulacio licos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4-3 Pasadores meta Pasadores y bujes del eje delantero n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-21 Revisio Pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-72 Peligros Evitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-3 Peligros en el sitio de trabajo Evitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-3 tricos Pernos me Valor de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-19 tricos Pernos no me Valor de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-18
N
tico Neuma Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-40 n de presio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-5 Revisio
O
Oilscan Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-8
042709
PN=6
Pa gina
Pa gina
Peso operacional 670G y 670GP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6-3 672G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6-4 Piezas Requeridos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-11 Piezas en movimiento Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-3 Servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-3 Piezas requeridas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-11 n de c Pin o rculo n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-4 Lubricacio Potencia del motor 670G y 670GP Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II . . . . . . . . . . . 4-6-5 Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA. . . . . . . . . . 4-6-5 672G y 672GP Motor de 6.8 l Tier 2/Fase II . . . . . . . . . . . 4-6-6 Motor de 9.0 l Tier 3/Fase IIIA. . . . . . . . . . 4-6-6 Precalentamiento del motor n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-5 Revisio Precarga del acumulador de frenos n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-13 Revisio n para emergencias . . . . . . . . . . . . . 1-2-6 Preparacio n de carga de la traccio n en 6 ruedas Presio n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-9 Revisio n de incendios. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-5 Prevencio n de aver Procedimiento de localizacio as . . . . . 4-3-1 Procedimiento de remolcado . . . . . . . . . . . . . 2-2-46 Procedimiento de soldadura . . . . . . . . . . . . . . 4-1-13 Puertas de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-7 Puntos de levante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-41 Purga Frenos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-1 Sistema de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-1
Q
cido . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-1 Quemaduras con a
R
Radiador Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-1 pido Ralent lento y ra n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-11 Revisio Receptor-secador Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7-3
Refrigerante n de prolongador de refrigerante . . . . 3-3-18, Adicio 3-9-3 Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-16 Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13-1 pido (si lo Cambio de aceite de motor-servicio ra tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13-4 n adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-18 Informacio Llenado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13-1 Motor diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-14 Muestreo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-13 PROLONGADOR DE REFRIGERANTE COOL-GARD II de John Deere . . . . . . . . 3-1-16 Prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-18, 3-9-3 Pruebas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-19 n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-18, 3-9-3 Revisio n de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-4 Revisio Temperaturas calurosas . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-17 Regulador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-5 Reloj de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-17 Reparaciones con soldadura . . . . . . . . . . . . . . 1-4-2 n de bater Revisio a n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-4 Revisio n operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-1 Revisio Arranque en punto muerto . . . . . . . . . . . . . . 4-2-8 n en 6 Avance y retroceso de traccio ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-16 tula de cilindro Bastidor de tiro y ro elevador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-14 Bocina, circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-2 Ca da de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-21 tico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-12 Cambio automa Cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-12 Capacidad de frenos de servicio . . . . . . . . . 4-2-15 n por palanca . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-23 Direccio n de hoja y flotacio n de Elevacio escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-15 tica del Engrane y patinaje de traba automa diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-20 Engrane y patinaje de traba del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-19 lvula de freno y sello de e mbolo de Escapes de va freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-13 n con va lvula Escapes del sistema de direccio Orbital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-14 s de la revisio n de Estado del monitor despue bombillas con el motor en marcha. . . . . . . 4-2-8 n . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-21 Junta de articulacio dulo de teclado (SSM) . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-4 Mo n en 6 Par motor de ruedas de traccio ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-18 Pasadores y bujes del eje delantero . . . . . . 4-2-21
042709
PN=7
Pa gina
Pa gina
Precalentamiento del motor . . . . . . . . . . . . . 4-2-5 Precarga del acumulador de frenos . . . . . . 4-2-13 n de carga de la traccio n en 6 Presio ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-9 pido . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-11 Ralent lento y ra n de bater Revisio a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-4 Sistema amortiguador de impactos de la hoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-22 Sistema de acondicionamiento de aire y n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-10 calefaccio Sistema de avance lento. . . . . . . . . . . . . . . 4-2-17 n auxiliar. . . . . . . . . . . . 4-2-23 Sistema de direccio Sistemas de cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-7 Tiempos de ciclo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-24 n y Tope de palanca de control de la transmisio del freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . 4-2-6 n y pedal de avance lento . . . . . 4-2-11 Transmisio Unidad de pantalla avanzada (ADU) . . . . . . . 4-2-3 lvula de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-14 Va digos de falla . . . . . 4-2-1 Visualizar y borrar los co Rueda delantera Ajuste del cojinete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9-2
S
Seguridad Asiento del operador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3-1 Caracter sticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1-1 Etiquetas de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . 1-5-1 n . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5-1 Etiquetas de atencio Separador de agua n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-9 Sustitucio Vaciado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-15 pido Servicio ra ulico. . . . . . . . . . . . . 3-11-3 Cambiar el aceite hidra Cambio de aceite de motor . . . . . . . . . . . . . . 3-8-4 Cambio de aceite de rodaje del motor . . . . . 3-6-3 n . . . . . . . . 3-10-4 Cambio de aceite de transmisio Cambio del refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . 3-13-4 S mbolo de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-1 Sistema amortiguador de impactos de la hoja n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-22 Revisio Sistema antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-29 Sistema calefactor stico de aver Diagno as . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-16 n Sistema de acondicionamiento de aire y calefaccio n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-10 Revisio Sistema de avance lento n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-17 Revisio
mara trasera Sistema de ca Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-40 Limpieza de lente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-20 Sistema de combustible Colador en l nea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-17 pido de llenado ra pido de combustiblesi Filtro ra lo tiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-13 Manguera de respiradero de tanque . . . . . . . 4-1-2 Purga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-1 Vaciado de filtro de combustible primario (separador de agua) . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-15 Vaciado de sumidero . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-14 Vaciado del filtro de combustible auxiliar/separador de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-16 n auxiliar Sistema de direccio n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-23 Revisio n Sistema de la direccio stico de aver Diagno as . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-14 Sistema de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-29 Sistema de trabajo en pendientes Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-29 ulico Sistema hidra Aceite Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11-1 pido (si lo Cambio de aceite de motor-servicio ra tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11-3 Filtro, cambio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-8 n de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-1 Revisio stico de aver Diagno as . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-13 sito Filtro del respiradero del depo n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-5 Sustitucio lvula de arranque suave de bomba. . . . . 2-2-10 Va n de diagno stico . . . . . . 2-1-24 Vista de informacio Sistemas de cabina n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-7 Revisio Soldadura o calentamiento n de pintura. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4-2 Eliminacio
T
Tabla de intervalos Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-9 ndem Ta Aceite Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11-4 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-12 n de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8-1 Revisio Tanque de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2-4 Manguera de respiradero . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-2 Sumidero, vaciado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3-14
042709
PN=8
Pa gina
Pa gina
Tanque de rebose n de nivel de refrigerante. . . . . . . . . . 3-4-4 Revisio Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-55, 2-1-59 Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-56 Tiempos de ciclo n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-24 Revisio Tomacorriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-81 n y del Tope de palanca de control de la transmisio freno de estacionamiento n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-6 Revisio tica del diferencial Traba automa Conmutador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-56, 2-1-60 Traba del diferencial ticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-56, 2-1-60 Automa n delantera hidrosta tica Traccio stico de aver Diagno as . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-9 n en 6 ruedas Traccio Aceite n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9-1 Sustitucio Conmutador de act./desact. . . . . . . . . . . . . 2-1-65 Conmutador de modo de avance lento . . . . 2-1-66 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-34 Cubos de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-12 n del nivel de aceite . . . . . . . . . . . . . 3-7-3 Revisio n Transmisio Aceite Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-2 pido (si lo Cambio de aceite de motor-servicio ra tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-4 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1-12 Filtro, cambio. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6-5, 3-10-9 n de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4-2 Revisio ticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-36 Cambios automa Cambios basados en eventos . . . . . . . . . . . 2-2-36 Cambios de sentido . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-36 Cambios por saltos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-36 stico de aver Diagno as . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3-10 n de velocidades . . . . . . . . . . . . . . 2-2-36 Igualacio n de cambios descendentes. . . . . . 2-2-36 Inhibicio Palanca de control del freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-69 Palanca de control/freno de estacionamiento (Grade Pro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-70 Pedal de avance lento . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-36 n del embrague . . . . . . . . . . . . . . 2-2-36 Proteccio Tamiz de entrada de bomba Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10-2 n de diagno stico . . . . . . 2-1-23 Vista de informacio n y pedal de avance lento Transmisio n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-11 Revisio Transporte Puntos de levante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2-41
U
Unidad de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-1 digos de diagno stico activos y Co almacenados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-14 n de operador . . 2-1-34 Intervalo de cierre de sesio Menu Ajustes del monitor . . . . . . . . . . . . . . 2-1-28 Menu Calibr. sensor pendiente . . . . . . . . . . 2-1-36 Cal ext/ret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-37 n. . . . . . . . . . . . . . 2-1-48 Cal ext/ret y orientacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-44 Calibr. orientacio n c Calibr. rotacio rculo. . . . . . . . . . . . . . . 2-1-41 lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-53 Menu Calibr. va digos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-13 Menu Co quina . . . . . . . . . . . 2-1-15 Menu de ajustes de ma tico. . . . . . . . . . . 2-1-18 Menu de apagado automa Menu o . . . . . . . 2-1-31 de cambio de PIN de duen n de ventilador . . 2-1-16 Menu de ciclo de inversio n de ma quina . . . . . . 2-1-35 Menu de configuracio Menu de controles de Grade Pro . . . . . . . . 2-1-27 metro. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-17 Menu de crono stico. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-20 Menu de diagno n de nu Menu de gestio meros PIN de operadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-32 n de PIN de transporte . . . . 2-1-33 Menu de gestio n de ma quina . . . . . . . 2-1-21 Menu de identificacio quina . . . . . . . 2-1-25 Menu de interruptores de ma n manual del ventilador . . 2-1-16 Menu de inversio mara trasera (si la Menu de modo de ca tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-19 dulo de teclado . . . . . . . . . . . . 2-1-24 Menu de mo Menu de monitor de bater a . . . . . . . . . . . . 2-1-22 Menu de reloj de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-17 Menu de sensores de Grade Pro . . . . . . . . 2-1-26 quina . . . . . . . . . . 2-1-25 Menu de sensores de ma n . . . . . . . 2-1-23 Menu de sensores de transmisio Menu de sensores del motor. . . . . . . . . . . . 2-1-22 ulicos. . . . . . . . . . . 2-1-24 Menu de sensores hidra Menu de sensores 6WD . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-26 n de Menu de vista de habilitacio seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-30 Menu de vista de seguridad . . . . . . . . . . . . 2-1-29 Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-12 Vista normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-11 Vistas de datos de temperatura . . . . . . . . . 2-1-22 Vistas de estado de arrancador . . . . . . . . . 2-1-22 Vistas de sensor de acelerador. . . . . . . . . . 2-1-22 Unidad de pantalla avanzada (ADU) . . . . . . . . 2-1-1
042709
PN=9
Pa gina
V
Valor de apriete tricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-19 Pernos me tricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1-18 Pernos no me lvula de control Va n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-14 Revisio n Velocidades de propulsio 670G, 672G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6-6 Ventanas Apertura de las delanteras inferiores. . . . . . 2-1-75 Apertura, lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-75 Ventilador reversible Tiempo de ciclo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1-16 Vertido de desechos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2-6 digos de falla Visualizar y borrar los co n operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2-1 Revisio
042709
PN=10