Está en la página 1de 14

Amitayus (para la larga vida)

OMAMARANISZEENTIYESOHA
Buda de la Medicina (para disolver
enfermedades)
TAYATAOMBEKANZEBEKANZEMAHA
BEKANZERANTZASAMUNGATESOHA
Tsong
Kapa
(para
desarrollar
capacidades)
OMGURUVAJRADHARASUMATIKIRTI
SIDDHIHUNG
Padmasambava
(para
desarrollar
sabidura)
OMAHHUMVAJRAGURUPEMA
SIDDHIHUM
Ratnasambhava (para disolver el orgullo)
OMRATNASAMBHAVATRAM
Akshobhya (para disolver el odio)
OMAKSHOBHYAHUM
Amitabha (para disolver el apego y deseo)
OMAMITABHAHRI
Vairochana (para disolver la ignorancia)
OMVAIROCHANAOM
Amoghasiddhi (para disolver la envidia)
OMAMOGHASIDDHIAH
Prajnaparamita
(para
desarrollar
la
vacuidad)
TAYATAGATEGATEPARAGATE
PARASAMGATEBODHISOHA
Bendecir ofrendas (tres veces al hacer
cada ofrenda)
OMAHHUM
Desbendecir ofrendas (si hay que tirarlas)
OMBENDZABEGAAKRAMAHUM
Bendecir el rosario (recitar y soplar)
OMRUTSIRAMANIPARWATAYAHUNG

Bendecir zapatos (por si se pisa insectos)


OMKRECHAKAGANAHUMHRISOHA

28

NDICE
Refugio............................................................3
Refugio y generacin de la mente de la
bodichita..........................................................3
Refugio y generacin de la mente de la
bodichita..........................................................3
Los cuatro pensamientos inconmensurables. . .4
Oracin de las siete ramas..............................4
Oracin para purificar el lugar.........................5
Peticin para que siga girando la rueda del
Dharma............................................................5
Ofrecimiento del mandala de 37 montones.....6
Antes de las enseanzas, general para todos
los maestros....................................................6
Despus de las enseanzas, general para todos
los maestros....................................................8
En espaol.....................................................10
Mandala corto................................................11
El sagrado Sutra del corazn de la perfeccin de
la sabidura....................................................12
Alabanza a las veintiuna Taras......................14
Oraciones de dedicacin................................20
Oracin para la larga vida de nuestros gurus 24
Oracin para la larga vida de S.S. el XIV Dalai
Lama.............................................................25
Oracin para la larga vida de Ven. Lama Zopa
Rimpoch.......................................................25
Oracin para la larga vida de Gueshe Losang
Jamphel.........................................................25
Oraciones especiales de dedicacin de la FPMT
......................................................................26
Mantras..........................................................27

Encontramos en ti las ms altas cualidades.


Acurdate de nosotros en nuestras oraciones y
no nos dejes hasta que acabe el samsara.

Que todos los seres sintientes se vean libres del


sufrimiento y consigan toda la felicidad y el
estado supremo de la iluminacin.

Oraciones especiales de dedicacin de la


FPMT

Que todos los estudiantes y amigos que tan


arduamente trabajan para la FPMT, en el
servicio del Dharma y que sacrifican sus vidas
por las enseanzas de Buda, gocen de una vida
larga y saludable para poder eliminar el
sufrimiento de los seres sintientes, y que
puedan todos ellos realizar en sus propias
mentes, lo ms rpidamente posible, el camino
a la iluminacin.

Que debido a estos mritos sean eliminados al


instante todos los obstculos para la salud y
larga vida de Lama Zopa Rimpoch. Que
Rimpoch permanezca entre nosotros y siga
impartiendo sus enseanzas hasta que
samsara
termine.
Que
se
cumplan
inmediatamente todos sus santos deseos y
tambin los de Lama Yeshe.
Que Lama Osel Rimpoch goce de una vida
larga y saludable. Que sea capaz de completar
sin obstculos todos sus estudios y llegar a ser,
en esta vida, un gran sostenedor y maestro de
sutra y tantra. Que sea el ms beneficioso para
todos los seres sintientes.
Que sean destruidos inmediatamente todos los
obstculos al xito rpido en la construccin de
la estatua de Maitreya. Que esta gran estatua
de Maitreya se termine exactamente de
acuerdo a los deseos de Lama Yeshe y de Lama
Zopa Rimpoch.
Que todos los centros y proyectos de la FPMT se
vean libres de obstculos en la difusin del
sagrado
Dharma
de
Buda
Sakyamuni,
particularmente las enseanzas de Lama Tsong
Kapa.

26

Refugio
NAMOGURUBYE/NAMOBUDAYA/
NAMODARMAYA/NAMOSANGA
YA(x3)

Tomo refugio en las tres Joyas. Confieso todas


las negatividades. Me regocijo en todas las
acciones nobles realizadas por todos los seres.
Generar y mantendr le mente de la
Bodichita. (x3)

Voy por refugio al Guru. Voy por refugio al


Buda. Voy por refugio al Dharma. Voy por
refugio a la Shanga. (x3)
Refugio y generacin de la mente de la
bodichita
SANGYECHDANGTSOGKYISHOG
NANLA/CHANCHUBBARDUDAGNI
KYABSUCHI/DAGGICHONYENGY
PESONAMKYI/DROLAPENCHIR
SANGGYEDRUPPARSHOG (x3)
Voy por refugio hasta que alcance la
Iluminacin al Buda, al Dharma y a la Shanga.
Que toda la energa positiva que haya
acumulado por or las enseanzas de Dharma,
por la prctica de la generosidad y otras
perfecciones, sirva para alcanzar la Iluminacin
y as beneficiar a todos los seres. (x3)
Refugio y generacin de la mente de la
bodichita
KONCHOGSUMLADAGKYABCHI/
DIGPATHAMPCHESOSORSHAG/
DROWEGUELAJEYIRANG/
SANGGYECHUBYIKYISUNG(x3)

*JAMPLPAWOJITARKYENPA
DANG/KUNTUSANGPODEYANG
DESHINTE/DEDAGKUNGYIJE
SUDAGLOBCHIR/GEWADIDAG
TANCHERABTUNGO

Pueda la vida de mis venerables Lamas ser


firme. Que sus blancas acciones se expandan
por las diez direcciones. Que la antorcha de sus
enseanzas
elimine
para
siempre
las
oscuridades de los seres de los tres mundos.

As como el valeroso Manjushri, y tambin


Samantabhadra, comprenden las cosas tal
como son, tambin yo dedico todos estos
mritos de la mejor manera para que puedan
seguir su perfecto ejemplo.

24

*DUSUNSHEGPEGYLWATAM
CHEKYI/NGOWAGANGLACHOG
TUNGAGPADE/DAGGIGEWE
TSAWADIKUNKYANG/SANGPO
CHCHIRRABTUNGOWARGYI
Dedico todas estas races de virtud con la
dedicacin elogiada como la mejor. Por los
Victoriosos as idos de los tres tiempos, as
pueda yo realizar las hazaas de los nobles
Bodisatvas.
* lectura usual

Oraciones de larga vida


Oracin para la larga vida de nuestros
gurus
JETSUNGLAMEKUTSERAPTEN
CHIN/NAMKARTRINLECHOK
CHURGYEPADANG/LOZANGTENPE
DRONMESASUMGY/DROWE
MUNSELTAKTUNEGYURCHIK //

Me alegro por todas las acciones positivas


hechas tanto por los seres santos como por los
seres ordinarios.
Por favor permanece con nosotros hasta que el
samsara acabe
Y gira la rueda del Dharma para todos los seres
conscientes.
Dedico todos los mritos creados por m y los
dems seres a la gran Iluminacin.

Oh!, sagrado y venerable Lama, desde las


nubes de compasin que se forman en los
cielos de tu sabidura del Dharmakaya, por
favor, esparce una lluvia de vasto y profundo
Dharma, de acuerdo exactamente con las
necesidades de aquellos que han de ser
instruidos
IDAM
GURU
NIRYATAYAMI

RATNA

ORACIN PARA PURIFICAR EL LUGAR


TAMCHEDUNISAZHIDAG/SEG
MALAGSOGMEPADANGLAGTIL
TARNYAMBEDURYE/RANGZHIM
JAMPORENGYURCHIG
Que sea pura la superficie de la tierra en todas
las direcciones, sin ni siquiera un guijarro. Tan
suave como la palma de la mano de un nio.
Pulida de una manera natural como el
lapislzuli.
PETICIN PARA QUE SIGA GIRANDO LA
RUEDA DEL DHARMA
JETSUNLAMADAMPAKYENAM
KYI/CHKUKALAKYENTSECHU
DZINTRIG/JITARTSAMPEDULJE
DZIMMALA/SABGYECHKYI
CHARPARABTUSL

MANDALAKAM

CHOGDANGTUNMONGNGDRUBMA
LUKUN/GNKYTSULSHINDENP
JEDROWAR/TONGENLUSANGSOG
KYANDYONGTANGDE/KYENLU
DANGSOGKYANDYONGTANGDE/
KYNYIKONARDRUBPARJINGYILOB
Cualquier logro supremo y comn, se da
solamente a partir de la devocin pura hacia ti,
mi protector. Viendo esto renuncio a mi vida e
incluso a mi cuerpo. Por favor, bendceme para
practicar slo aquello que te complacer.
PALDENLAMKUTSEDENPA
DANG/KANYAMYONGLADEKYI
JUNGWADANG/DAGZHENMALU
TSOGSAGDRUBJANGN/NYUR
DUSANGGYETOBPARJINGYILOB
Puedan las vidas de los gloriosos gurus ser
largas, y todos los seres que igualan la
extensin del espacio, tener felicidad. Podamos
yo y otros sin excepcin acumular mritos y
purificar negatividades, y podamos ser
bendecidos para lograr rpidamente la
Budeidad.
DNPALANAMEPDENPA
DANG/JLWADIDRALAM
DRINYINPA/GEWADIYANG
DROWAMALUPA/SHENYEN
DAMPADZINPGYURUNGO

Es solamente gracias a la bondad de mis gurus


que he conocido las inigualables Enseanzas de
Buda. Dedico todos estos mritos para que
todos los seres migratorios sin excepcin.
Puedan ser guiados en el futuro por sagrados y
amables gurus.

22

DUGCHOGLA/NAMPAR/GYAL
WA/GYALTSEN/SULHADANG
MIYI/PALJORPNSUMTSOG
PA/MATSANGWA/MEPA/
TSANGZING/YIDU/WONGWA/
DIDAK/DRINCHEN/TSANGWA
DANG/GYURPAR/CHAPE/PAL
DANLAMA/DAMPANAMDANG/
KYEPARDUYANG/YONGDZOG/
TENPENGADAGJETSUN/PAL
DENLAMADAMPE/SHELNGANE/
TEGPACHNPE/SUNGCHZAG
MO/SHUWE/YUND/ZHING
KAM/ULWARGYIO/TUGJE/
DROWE/DNDUZHESUSL/
ZHENADAGSOG/DROWA/MAR
GYUR/NAMKE/TADANGNYAM
PE/SEMCHANTAMCHALA/TUG
TZEWA/CHENPOI/GONA/JIN
GYI/LABTUSOL
Mandala corto
SAZHIPKYIJUGSHINGMETOGTRAM/
RIRABLINGZHIYIDEGYENPADI/
SANGGYEZHINDUMIGTEULWARGYI/
DROKUNNAMDAGZHINLACHOPAR
SHOG
IDAMGURURATNAMANDALAKAM
NIRYATAYAMI

CHAGTSELDENYISUMNAMKPE/
SIWETUDANGYANGDAGDENMA/
DNDANGROLANGNJINTSOGNAM/
JOMPATURERABCHOGNYIMA/
TSAWENGAKKYITPADIDANG/
CHAGTSELWANINYISHUTSACHIG//
Te rindo homenaje Tara, adornada con las tres
cualidades, perfectamente dotada con el poder
de la serenidad. T que destruyes las
multitudes de malos espritus, cadveres
animados y Yakshas. Oh Ture, la ms
excelente y suprema!
Oraciones de dedicacin
*JANGCHUBSEMCHOGRINPOCHE/
MAKYEPANAMKYEGYURCHIG/
KYEPANYAMPAMEPAYANG/
GONGENGONGDUPELWARSHOG
Pueda la joya suprema de la Bodichita que no
se ha originado, surgir y crecer; y pueda
aquella que s ha nacido no disminuir sino
incrementarse ms y ms.
*TONGNYITAWARIMPOCHE/
MAKYEPANAMKYEGYURCHIG/
KYEPANYAMPAMEPARYANG/
GONGNEGONGDUPELBARSHOG
Que la preciosa y sublime visin de la vacuidad
pueda nacer donde todava no ha nacido y
donde haya nacido que no decaiga nunca sino
que crezca cada vez ms.

*GEWADIYINYURDUDAG/
LAMASANGGYEDRUBGYURNE/
DROWACHIGKYANGMALUPA/
DEYISALAGPARSHOG
20

DUGCHOGLA/NAMPAR/GYAL
WA/GYALTSEN/SULHADANG
MIYI/PALJORPNSUMTSOG
PA/MATSANGWA/MEPA/
TSANGZING/YIDU/WONGWA/
DIDAK/DRINCHEN/TSANGWA
DANG/GYURPAR/CHAPE/PAL
DANLAMA/DAMPANAMDANG/
KYEPARDUYANG/YONGDZOG/
TENPENGADAGJETSUN/PAL
DENLAMADAMPE/SHELNGANE/
TEGPACHNPE/SUNGCHZAG
MO/LEPARTOGPE/KATING/
TANGRAKY/YNDU/ZHING
KAM/ULWARGYIO/TUGJE/
DROWE/DNDUZHESUSL/
ZHENADAGSOG/DROWA/MAR
GYUR/NAMKE/TADANGNYAM
PE/SEMCHANTAMCHALA/TUG
TZEWA/CHENPOI/GONA/JIN
GYI/LABTUSOL
Mandala corto
SAZHIPKYIJUGSHINGMETOGTRAM/
RIRABLINGZHIYIDEGYENPADI/
SANGGYEZHINDUMIGTEULWARGYI/
DROKUNNAMDAGZHINLACHOPAR
SHOG
IDAMGURURATNAMANDALAKAM
NIRYATAYAMI

CHAGTSELSASHINYLACHAGGI/
TILGYINNCHINGSHABGYIDUNGMA/
TONYENCHENDZEYIKGEHUNGKI/
RIMPADNPONAMNIGEMMA//
Te rindo homenaje Tara, que tienes la mano en
el suelo, a tu lado. Presionando con el taln y
pisoteando la tierra con tu pie. Con una mirada
furiosa de tus ojos subyugas los siete niveles
con la slaba Hung.
CHAGTSELDEMAGEMASHIMA/
NYANYENDESHICHYLNYIMA/
SOHAOMDANGYANGDAGDENPE/
DIGPACHENPOJOMPANYIMA//
Te rindo homenaje Tara, Oh feliz, virtuosa y
apacible, el autntico objeto de la prctica que
ha llegado ms all del sufrimiento. Ests
perfectamente adornada con Soha y Om,
superando con plenitud todos los males.
CHAGTSELKNNEKORRABGAWE/
DRAYELNINAMPARGEMMA/
YIGGECHUPENGAGNIKPE/
RIKPAHUNGLEDRLMANYIMA//
Te rindo homenaje Tara, rodeada por los
gozosos, que subyugas en su totalidad a los
cuerpos de todos los enemigos. Tu habla est
adornada con las diez slabas y rescatas a
todos por medio de la letra del conocimiento
Hung.
CHAGTSELTUREZANIDABPE/
HUNGGINAMPESABONNYIMA/
RIRABMANDARADANGBIGJE/
JIGTENSUMNAMYOWANYIMA//

18

Esta magnfica coleccin, en la que no falta


nada, la ofrezco a los campos de los Budas
como un regalo para suplicaros, gloriosos y
santos
amables
Gurus
de
linaje,
y
especialmente a ti, el gran Lama Tsong Kapa,
Buda Rey de los Sabios, Vajradara, y a toda la
entera asamblea de deidades.
En tu compasin te suplico que aceptes por el
bien de todos los seres, y despus de aceptar,
te suplico asimismo que a travs de tu gran
compasin,
enves
oleadas
de
fuerza
inspiradora a todos los seres, incluido yo
mismo.
Mandala corto
SAZHIPKYIJUGSHINGMETOGTRAM/
RIRABLINGZHIYIDEGYENPADI/
SANGGYEZHINDUMIGTEULWARGYI/
DROKUNNAMDAGZHINLACHOPAR
SHOG
IDAMGURURATNAMANDALAKAM
NIRYATAYAMI
Por dirigir a los campos de los Budas esta
ofrenda de un mandala construido sobre una
base resplandeciente con flores, azafrn, agua
e incienso, adornado con el monte Meru y los
Cuatro continentes, as como el sol y la luna,
puedan todos los seres ser conducidos a estas
tierras.
IDAMGURURATNAMANDALAKAM
NIRYATAYAMI

11

CHAGTSELTRADCHECHADANGPHATKYI/
PAROLTLKORRABTUJOMMA/
YEKUMYNKYANGSHABKYINENTE/
MEBARTUKPASHINTUBARMA//
Te rindo homenaje Tara, que tus Trad y Phat
destruyen por completo las ruedas mgicas de
los dems. Con tu pierna derecha recogida e
izquierda extendida y presionando, las quemas
en un remolino de fuego.
CHAGTSELTUREJIGPACHENPO/
DKYIPAWONAMPARJOMMA/
CHUKYESHELNITONYERDENDZE/
DAWOTAMCHEMALSMA//
Te rindo homenaje Tara, la gran terrfica. Tu
letra Ture destruye por completo a los
malvados poderosos, con una expresin
iracunda en tu rostro nacido del agua, eliminas
a todos los enemigos sin excepcin.
CHAGTSELKNCHOGSUMTSNCHAG
GYE/
SORMTUGKARNAMPARGYENMA/
MALUCHOGKYIKORLOGYENPE/
RANGGYIKYITSOGNAMTUGMA//
Te rindo homenaje Tara, que tus dedos
adornan tu corazn con el gesto de las Tres
Preciosidades Sublimes, ornada con una rueda
que seala todas las direcciones sin excepcin
con la totalidad de tus rayos de luz.
CHAGTSELRABTUGAWAJIPE/
UGYENKYITINGWAPELMA/
SHEPARABSHETUTTARAYI/
DDANGJIGTENWANGDUDZEMA//

16

As pues, Sariputra, todos los fenmenos son


vacos,
carecen
de
caractersticas
diferenciadoras; no son producidos ni cesan, ni
son impuros ni inmaculados, ni deficientes ni
completos.
Por tanto, Sariputra, en vacuidad no hay forma,
ni sensacin, ni recognicin, ni volicin, ni
conciencia; no hay ojo, ni odo, ni nariz, ni
lengua, ni cuerpo, ni mente; no hay forma
visible, ni sonido, ni olor, ni gusto, ni tacto, ni
objetos de la mente; no hay elementos
visuales, hasta no haber elementos mentales,
ni elementos de la conciencia mental. No hay
ignorancia ni extincin de la ignorancia, hasta
no haber envejecimiento ni muerte, ni
extincin del envejecimiento ni de la muerte;
por tanto, no existe el sufrimiento, ni su causa,
ni su cesacin, ni camino, ni sabidura, ni logro,
ni ausencia de logro.
Por tanto Sariputra, porque no hay logro, los
Bodisatvas observan y confan en la Perfeccin
de la Sabidura, con sus mentes libres de
oscurecimiento y temor. Trascienden toda
visin errnea y alcanzan el fin, el Nirvana.
Todos los Budas de los tres tiempos, al confiar
en la Perfeccin de la Sabidura despiertan
completamente a la suprema y perfecta
Iluminacin.

Por tanto, debe conocerse el mantra del


Prajnaparamita como el mantra del gran
conocimiento, el mantra supremo, el mantra
inigualable, el mantra que calma todo
sufrimiento, la Verdad porque carece de error.
El mantra del Prajnaparamita es proclamado:
TAYATAGATEGATEPARAGATE
PARASAMGATEBODHISOHA!
De este modo, Sariputra deber un Bodisatva
Mahasatva adiestrarse en la Perfeccin de la
Sabidura.

13