Está en la página 1de 4

Captulo 06 de Kottak: Lenguaje y Comunicacin

1. El lenguaje La antropologa lingstica comparte el inters del lenguaje por la diversidad en el tiempo y en el espacio. Analiza la estructura del lenguaje y su uso, el cambio lingstico, y las relaciones entre lenguaje, sociedad y cultura. Nuestro medio de comunicacin primario es lenguaje hablado o escrito (ste ltimo desde hace unos 6000 aos). Como elemento de la cultura, se transmite por aprendizaje en el proceso de enculturacin. El lenguaje se basa en asociaciones arbitrarias y aprendidas entre palabras y las cosas que representan. Al contrario que los sistemas de comunicacin de otros animales, el lenguaje permite tratar del pasado y el futuro, as como compartir experiencias subjetivas.

2. La comunicacin no verbal Comunicarse implica transmitir y recibir informacin. Esto ocurre por el lenguaje explcito, y tambin por expresiones faciales, posturas, gestos, etc., sean conscientes o no. Deborah Tannen, por ejemplo, analiza diferencias en el estilo de comunicacin masculino y femenino (en EE.UU., las mujeres miran ms a los ojos, la postura en grupo es relajada en grupos de mujeres pero erguida en grupos mixtos, etc.). La kinsica es el estudio de la comunicacin a travs de los movimientos corporales, las posturas, los gestos y las expresiones faciales. Por ejemplo, se utilizan formas verbales y no verbales para comunicar nuestros estados de nimo (pausas, silencios, entonacin, etc.). La cultura nos ensea que ciertas formas y estilos deben acompaar a ciertos tipos de discursos. En qu medida los significados expresados facialmente son influidos por la cultura? Parece que la sonrisa, la risa, los fruncidos de ceo y las lgrimas tienen significados similares en todas las culturas, pero aun as se ven matizadas por aprendizajes culturales (segn la cultura, se sonre ms o menos, o lo hacen ms las mujeres que los hombres, etc.). Otros gestos no son tan universales, y su significado parecen haber sido moldeado por la cultura: afirmar o negar con la cabeza, mover el dedo para decir que no, sealar con el dedo (en Madagascar se hace con los labios), etc. El lenguaje, al ser un sistema prioritariamente simblico, es el dominio de la comunicacin en el que la cultura juego un papel ms importante.

3. La estructura del lenguaje La lingstica descriptiva estudia cientficamente la lengua hablada. Implica varias reas de anlisis interrelacionadas: - Fonologa: estudia los sonidos utilizados en el habla, determinando qu sonidos estn presentes y son significativos en una lengua. Un fonema es un contraste de sonido que marca la diferencia. Descubrimos los fonemas de una lengua mediante la comparacin de pares mnimos (ej: par vs bar). Los sonidos de contraste son los fonemas de esa lengua.

La fontica estudia los sonidos del habla en general, y la fonemtica estudia slo los contrastes significativos de sonido (fonemas) de una lengua particular (en ingls existe una diferencia entre /b/ y /v/ que no se da en espaol, por lo que en este ltimo idioma se utiliza normalmente un nico fonema ms parecido a /b/). - Morfologa: estudia la forma como se combinan los sonidos para formar morfemas, es decir, elementos con significado (palabras y sus componentes significativos). - Lxico: estudia el conjunto de morfemas y sus significados. - Sintaxis: estudia la estructura, el orden en la construccin de oraciones.

4. Lenguaje, pensamiento y cultura Noam Chomsky ha planteado que todas las lenguas tienen una base estructural comn (una gramtica universal), es decir, un conjunto limitado de reglas para organizar el lenguaje. El hecho de poder traducir lenguas y de poder aprender idiomas ajenas es un apoyo a esta posicin. Otro apoyo es el de las lenguas criollas, que provienen de los pigdins (lenguajes que se desarrollan en situaciones de aculturacin, cuando entran en contacto distintas sociedades y se tiene que idear un sistema de comunicacin). Tras ser utilizados por varias generaciones, los pigdins pueden convertirse en lenguas criollas (con hablantes nativos). Un enfoque diferente respecto al lenguaje y pensamiento es el representado por la Hiptesis de Sapir-Wohorf (por Edward Sapir y Benjamin Lee Whorf), que viene a decir que distintas leguas llevan a sus hablantes a pensar de distintas maneras. El uso del gnero es mucho ms desarrollado en espaol que en ingls, lo que supone que los los espaoles atendern ms a las diferencias masculino/femenino. Tambin existen diferencias de percepcin con respecto al tiempo (el hopi, idioma de ciertos indios norteamericanos del suroeste, distingue slo entre lo que existe o ha existido vs lo que no existe o an no existe, es decir, entre lo ocurrido y lo imaginario, y no entre pasado, presente y futuro). En ingls el futuro parece ms seguro o cercano que en portugus. Pero el lenguaje no parece restringir estrechamente el pensamiento pues los cambios culturales producen cambios en el pensamiento y en el lenguaje. El lxico es el diccionario de una lengua, su conjunto de nombres para las cosas, hechos e ideas. El lxico influye en la percepcin: para los esquimales, existen distintos nombres para distintos tipos de nieve que para otros grupos nos costara percibir. Los nuer de Sudn poseen un elaborado vocabulario para describir el ganado vacuno (as ocurre tambin en el mbito de la tauromaquia). Estos conjuntos de trminos especializados que son particularmente importantes para ciertos grupos se conocen con el nombre de vocabulario focal. Los cambios en la cultura producen cambios en la lengua y el pensamiento.

5. La sociolingstica Ninguna lengua es un sistema homogneo donde todos hablan exactamente igual. La sociolingstica investiga las relaciones entre la variacin social y la variacin lingstica, o el

lenguaje en su contexto social. Los sociolingistas se centran en rasgos que varan sistemticamente con la posicin y la situacin sociales. El cambio lingstico no se produce en el vaco sino en la sociedad. Slo cuando se asocian las nuevas formas de hablar con factores sociales, se imitan, se difunden, y este es el modo como cambia el lenguaje. o Diversidad lingstica dentro de los pases: Seamos o no bilinges, todos variamos nuestro habla en contextos diferentes, realizamos cambios de estilo. En ciertas partes de Europa se cambia a un dialecto. Este fenmeno es conocido como diglosia, y se aplica a las variantes altas y bajas de una lengua. Se utiliza la variante alta en las universidades, en los medios de comunicacin o en textos escrito, y la variante baja para la conversacin cotidiana. Segn el relativismo lingstico, todos los dialectos son igualmente efectivos como sistemas de comunicacin. Nuestra tendencia a pensar en dialectos particulares como mejores o peores es un juicio social, no lingstico. o Contraste del discurso de gnero: La comparacin entre hombres y mujeres muestra diferencias en fonologa, gramtica y vocabulario, as como en las costuras y movimientos que acompaan al habla o discurso. Las mujeres utilizan expresiones menos enrgicas que los hombres; en ingls los hombres de clases trabajadoras usan con ms frecuencia la doble negacin (un rasgo considerado vulgar). Deborah Tannen diferencia los estilos globales de hombres y mujeres a partir de los trminos rapport (relacin, conexin social) report (informe). Las mujeres utilizan el lenguaje para construir relacin, los hombres para hacer informes que establezcan su lugar en una jerarqua. o Estratificacin y dominacin simblica: El habla se evala y utiliza en contextos extralingsticos (sociales, econmicos, polticos). Se denomina a un estilo de habla como vulgar porque es el de los grupos con bajo estatus social. Esta valoracin no se debe a que estas formas de hablar sean malas en s mismas, sino a que se han convertido en un smbolo de estatus bajo. Para Pierre Bourdieu, las prcticas lingsticas son un capital simblico que las personas con una preparacin adecuada pueden convertir en capital social y econmico. El valor de un dialecto depende del grado en que proporciona acceso a puestos deseados del mercado de trabajo. En las sociedades estratificadas se acepta la autoridad y correccin del dialecto de prestigio, su superioridad simblica. Las instituciones formales (Estado, iglesia, educacin) tienden a legitimarlo como si fuera inherentemente mejor. La inseguridad lingstica que suelen sentir los hablandes de la clase baja y minoras es el resultado de esta dominacin simblica. o El ingls vernacular de los negros (IVN o evonics): Ciertos discursos no estandarizados conllevan estigmas, y el discurso estigmatizado puede estar asociado a una regin, clase, nivel educativo, e incluso a una raza o etnia. En EE.UU. se dispar un debate en 1996 cuando en Oakland, California, se declar que muchos estudiantes negros no hablaban ingls normal, sino una lengua distinta denominada ebonics. Hay evidencias de que la maestra en el uso de una lengua alcanza mayor xito cuando se tienen en cuenta en su aprendizaje las formas vernaculares de los estudiantes (sus patrones de discurso informal o cotidiano) y se les ensea explcitamente a superar la brecha con el discurso normalizado. En este sentido, se buscaba ensear el ingls normalizado a partir del IVN atendiendo a ambos

como dos lenguas diferentes. De igual forma, en algunas zonas de Alemania donde existe la diglosia, los hablantes de alemn bajo aprenden el dialecto alemn alto para comunicarse adecuadamente en el contexto nacional.

6. La lingstica histrica La lingstica histrica tiene que ver con el cambio en el habla a largo plazo. Los lingistas histricos reconstruyen muchas caractersticas de las lenguas del pasado mediante el estudio de las lenguas hijas de aquellas. Se trata de lenguas que descienden de la misma lengua madre y que han estado cambiando durante cientos o incluso miles de aos. Llamamos protolengua a la original de la que divergen. Por ejemplo, el francs y el espaol son lenguas hijas del latn (su protolengua comn). El alemn, el ingls, el holands y las lenguas escandinavas con lenguas hijas del protogermnico. Tanto las lenguas romance como las germnicas pertenecen a la familia lingstica indoeuropea. Su lengua comn es el protoindoeuropeo. El lenguaje evoluciona con el paso del tiempo, se difunde y se divide en subgrupos. Los dialectos de una nica lengua madre se convierten en lenguas hijas distintas, especialmente si se hallan aisladas unas de otras. Algunas se vuelven a dividir y se desarrollan nuevas lenguas nietas. El conocimiento de las relaciones lingsticas suele ser valioso para los antroplogos interesados en la historia. Los rasgos culturales pueden (o no) estar correlacionados con la distribucin de las familias lingsticas. La evidencia lingstica puede confirmar el contacto o prstamo cultural cuando se carece de historia escrita. Mediante la consideracin de qu palabras se han tomado prestadas se pueden hacer tambin inferencias sobre la naturaleza del contacto.

7. El ciberespacio: un nuevo mbito de comunicacin Una de las caractersticas clave de las Nuevas Tecnologas de la Informacin (NTI) es su perspectiva internacional. Junto con los nuevos sistemas de transporte juegan un papel fundamental en la conexin de las personas a escala planetaria. Las NTI conectan a la gente tanto en redes cerradas como abiertas. Los grupos cerrados pueden basarse en culturas de trabajo y otros grupos de afinidad (grupos con intereses y/o caractersticas comunes). El acceso a las NTI es desigual, tanto entre pases como dentro de los mismos. Las familias con ingresos ms elevados tienen mejor acceso a la tecnologa (mejor educacin, mayor uso de las NTI en sus profesiones y entornos, etc.). La comunicacin va NTI no ha barrido los prejuicios de clase. Un rasgo igualador del ciberlenguaje (el conjunto de estilos y convenciones que se utilizan en los mensajes mediante NTI) es su informalidad, comparado con el texto impreso. Sin embargo, el anonimato de clase (e incluso de gnero) no es del todo posible.