Está en la página 1de 4

APOLOGIA

El pasatiempo literario que va a leer usted, amigo, “UNA CARTA A GARCIA”; fue
escrito de sobremesa, una tarde, en el corto término de una hora. Pasó esto el 22 de
Febrero de 1899, aniversario del natalicio de Jorge Washington y en Marzo del mismo
año ya se había publicado en la Revista “Philistine”. Fue algo que brotó caliente de mi
corazón y lo escribí tras un día gastado en la pesada faena de excitar a infelices
sumidos en lo limbos de una inacción criminal a que se tornasen hombres auténticos,
radiactivos.
Pero La verdadera idea creadora brotó de labios de mi hijo Bert, cuando en el
curso de la conversación entre taza y taza de té, sugirió que el héroe verdadero de la
guerra dé independencia de Cuba había sido Rowan.
“SÍ, dijo mi hijo, porque Rowan fue quien en la hora oportuna, culminante, llevó a
cabo el hecho único, necesario: llevar el mensaje a García”.
La frase me hirió como un rayo. Sí, exclamé, el muchacho tiene razón; el, héroe es
siempre aquel que cumple su misión, el que lleva la carta a García. Corrí a mi
escritorio y de un tirón de uno a otro cabo, escribí: “UNA CARTA A GARCIA”. Tan poco
caso hice de mi escrito, que fue publicado en la revista sin encabezamiento siquiera.
La edición salió y empezaron a llover pedidos por docena, por cincuenta, por cien
ejemplares, de la revista, y cuando THE AMERICAN NEWS CO., pidió mil ejemplares,
pregunté lleno de asombro a uno de mis ayudantes qué era lo que en ese número de
la revista levantaba tal polvareda; con asomo oí la respuesta: “Esa historia suya
acerca de García”.
Al día siguiente recibí un telegrama de George H. Daniels del New York Central
Railroad, que decía: “dame el precio de 100 000 ejemplares del artículo de Rowan, en
forma de folleto, con un aviso en la portada sobre el Empire State Express, y diga
cómo puede hacer la entrega”.
Contesté dando el precio y avisando que la entrega se le podía hacer en dos años.
Disponíamos de tan pocos elementos, que eso de imprimir 100 000 ejemplares, nos
parecía una empresa temeraria. El resultado fue que di permiso a Mr. Daniels para
reimprimir el artículo por su cuenta. Hízolo en ediciones de a medio millón de folletos.
Dos o tres lotes de a 500 000 fueron puestos en circulación y además fue reproducido
por cerca de 200 revistas y periódicos y traducido a todas las lenguas vivas.
En los tiempos en que Mr. Daniels distribuía “LA CARTA A GARCIA”, vino a los
Estados Unidos el Príncipe Kilakoff, Director de los ferrocarriles rusos. Y como dicho
príncipe fuese huésped del New York Central y saliera a una gira por todo el país bajo
la dirección personal de Mr. Danieis, conoció el folleto y se interesó por él más, quizá
por ser Mr. Daniels quien lo repartía y por la gran cantidad que vio circular, de mano
en mano, que por cualquier otra causa.
Lo cierto del caso fue que, de vuelta a su país, lo hizo traducir al ruso e hizo
repartir sendos ejemplares a los empleados de todos los ferrocarriles del imperio. De
Rusia paso a Alemania, a Francia, a España, a Turquía, a Indonesia, a la China….
Durante la guerra rusa-japonesa, cada soldado ruso que iba al frente llevaba un
ejemplar de “LA CARTA A GARCIA”. Al encontrar los japoneses el folleto en poder de
todos y cada uno de los prisioneros de guerra, concluyeron que debía ser algo
excelente y lo vertieron a su idioma. Por orden de Mikado fue repartido a cada uno de
los empleados del gobierno, militares o civiles.
Alrededor de 40 000 000 de ejemplares de “LA CARTA A GARCIA” han sido
impresos, siendo esta la mayor circulación que una obra, en vida de su autor, haya
logrado en tiempo alguno de la historia, gracias a qué serie de afortunados
incidentes”.

Autor: Elbert Hubbard


UNA CARTA A GARCIA

Hubo un hombre cuya actuación en la guerra de Cuba, culmina en los horizontes


de mi memoria, como culmina un astro en su perihelio.
Sucedió que cuando hubo estallado la guerra entre España y los Estados Unidos,
palpóse clara la necesidad de un entendimiento inmediato entre el Presidente de la
Unión Americana y el General Calixto García. Pero ¿cómo hacerlo? Hallábase García en
esos momentos Dios sabe donde en alguna serranía perdida en el interior de la Isla. Y
era precisa su colaboración. Pero, ¿cómo hacer llegar a sus manos un despacho? ¿Qué
hacer?
Alguien dice al Presidente: “Conozco a un hombre llamado Rowan. Si alguna
persona en el mundo es capaz de dar con García, es él: Rowan.
Cómo el sujeto que lleva por nombre Rowan toma la carta, guárdala en una bolsa que
cierra contra su corazón, desembarca a los cuatro días en las costas de Cuba,
desaparece en la selva primitiva para reaparecer de nuevo a las tres semanas al otro
extremo de la Isla, cruzando un territorio hostil, y entrega la carta a García, son cosas
de las cuales no tengo especial interés narrar aquí. El punto sobre el cual quiero llamar
la atención es éste: “McKinley da a Rowan un carta para que la lleve a García Rowan
toma la carta y no pregunta: ¿en dónde podré encontrarlo?”.
¡Por Dios vivo!, que hay aquí un hombre cuya estatua debería ser vaciada en
bronces eternos y colocada en cada uno de los colegios del universo. Porque lo que
debe enseñarse a los jóvenes no es esto o lo de más allá; sino vigrizar, templar su ser
íntegro para el deber, enseñarlos a obrar prontamente, a concentrar sus energías, a
hacer las cosas, “a llevar la carta a García”.
El General García ya no existe. Pero hay muchos Garcías en el mundo, Qué
desaliento no habrá sentido todo hombre de empresa, que necesita de la colaboración
de muchos, que no se haya quedado alguna vez estupefacto ante la imbecilidad del
común de los hombres, ante su abulia, ante su falta de energía para llevar a término la
ejecución de un acto.
Descuido culpable, trabajo a medio hacer, desgreño, indiferencia, parecen ser la
regla general. Y sin embargo no se puede tener éxito, si no se logra por uno u otro
medio la colaboración completa de los subalternos, a menos que Dios en su bondad,
obre un milagro y envíe un ángel iluminador como ayudante.
El lector puede poner a prueba mis palabras: llame a uno de los muchos empleados
que trabajan a sus órdenes y dígale: “Consulte usted la Enciclopedia y hágame el
favor de sacar un extracto de la vida de Correggio”. ¿Cree usted que su ayudante le
dirá: “sí señor”, y ponga manos a la obra?
Pues no lo crea. Le lanzará una mirada vaga y le hará una o varias de las
siguientes preguntas:
¿Quién era él?
¿En qué Enciclopedia busco eso?
¿Está usted seguro de que esto está entre mis deberes?
¿No será la vida de Bismark la que usted necesita?
¿Por qué no ponemos a Carlos a que busque eso?
¿Necesita usted de ello con urgencia?
¿Quiere que le traiga el libro para que usted mismo busque allí lo que necesita?
Diga: ¿para qué quiere saber eso?
Y apuesto diez contra uno a que después de que usted haya respondido
íntegramente el anterior cuestionario y haya explicado el modo de verificar la
información y para qué la necesita usted, el prodigioso ayudante se retirará y buscará
otro empleado para que le ayude a buscar a “Correggio” y regresará luego a
informarle que tal hombre no existió en el mundo.
Puede suceder que yo pierda mi apuesta, pero si la ley de los promedios es cierta,
no la perderé. Y si usted es un hombre cuerdo no se tomará el trabajo de explicarle a
su ayudante que Correggio se busca en la C y no en la K; se sonreirá usted y
suavemente le dirá: “dejemos eso”. Y buscará usted personalmente lo que necesita
averiguar.
Y esta incapacidad para la acción independiente, esta estupidez moral, esta
atrofia de la voluntad, esta mala gana para remover por sí mismo los obstáculos, es lo
que retarda el bienestar colectivo de la sociedad. Y si los hombres no obran para su
provecho personal, ¿qué harán cuando el beneficio de su esfuerzo sea para todos?
Se palpa la necesidad de un capataz armado de garrote. El temor de ser
despedidos el sábado por la tarde es lo único que retiene a muchos trabajadores en su

Autor: Elbert Hubbard


puesto. Ponga un aviso solicitando un secretario, y de cada diez aspirantes, nueve no
saben ni ortografía ni puntuación. ¿Podrían tales gentes llevar la carta a García?
En cierta ocasión me decía el jefe de una gran fábrica: ¿Ve usted a ese contador que
está allí?
Lo veo, ¿y qué?
Es un gran contabilista; pero si lo envío a la parte alta de la ciudad con cualquier
objeto, puede que desempeñe la misión correctamente; pero puede ser también que
en su viaje se detenga en cuatro cantinas y al llegar a la calle principal de la ciudad
haya olvidado absolutamente a qué iba. ¿Podría confiársele a un tío semejante la carta
para García?
En los últimos tiempos es frecuente oír hablar con gran simpatía del pobre
trabajador víctima de la explotación industrial, del hombre honrado, sin trabajo, que
por todas partes busca inútilmente en qué emplearse. Y a todo esto se mezclan
palabras duras contra los que están arriba, y nada se dice del jefe de industria que
envejece prematuramente luchando en vano por enseñar a ejecutar a otros un trabajo
que ni quieren aprender ni les importa; ni de su larga y paciente lucha con
colaboradores que no colaboran y que sólo esperan verlo volver la espalda para
malgastar el tiempo. En todo almacén, en toda fábrica, hay una continua renovación
de empleados. El jefe despide a cada instante a individuos incapaces de impulsar su
industria y llama a otros a ocupar sus puestos. Y esta escogencia no cesa en tiempo
alguno ni en los bueno ni en los malos. Con la sola diferencia de que cuando hay
escasez de trabajo la selección se hace mejor; pero en todo tiempo y siempre el
incapaz es despedido; “la ley de la supervivencia de los mejores se impone”. Por
interés propio todo patrono conserva a su servicio los más hábiles; aquellos capaces
de llevar la carta a García.
Conozco a un hombre de facultades verdaderamente brillantes, pero inhábil para
manejar sus propios negocios y absolutamente inútil para gestionar los ajenos, porque
lleva siempre consigo la insana sospecha de que sus superiores lo oprimen o tratan de
oprimirlo. Ni sabe dar órdenes ni sabe recibirlas. Si se enviara con él la carta a García,
contestaría muy probablemente: “Llévela usted”. Hoy este hombre vaga por las calles
en busca de oficio, mientras el viento silba al pasar por entre las hilachas de su
vestido. Nadie que lo conozca se atreve a emplearlo por ser él un sembrador de
discordias. No le entra la razón y sólo sería sensible al taconazo de un bota número 45
de doble suela.
Comprendo que un hombre tan deformado moralmente merece tanta compasión
como si lo fuera físicamente; pero al compadecerlo recordemos también a aquellos
hombres que luchan por sacar triunfante una empresa, sin que sus horas de trabajo
estén limitadas por el pito de la fábrica, y cuyo cabello se torna prematuramente
blanco en la lucha tenaz por conservar sus puestos a individuos de indiferencia glacial,
imbéciles e ingratos que le deben a él el pan que se comen y el hogar que los abriga.
¿Habré exagerado demasiado? Puede ser; pero cuando todo mundo habla de los
trabajadores, así, sin distinción ninguna; quiero tener una frase de simpatía para el
hombre que logra éxito; para aquel que luchando contra todos los obstáculos, dirige
los esfuerzos de los otros, y cuando ha triunfado, solo obtiene por recompensa --si
acaso-- pan y abrigo. Yo también he trabajado a jornal y me he hecho la comida con
mis propias manos; he sido patrono y puedo juzgar por experiencia propia y se que
hay mucho qué decir de parte y parte. La pobreza no da excelencia por sí sola; los
harapos no son recomendación; ni todos los pobres son virtuosos.
Mi corazón está con aquellos obreros que trabajan lo mismo cuando e1capataz
está presente que cuando esta ausente. Y el hombre que se hace cargo de una carta
para García y la lleva tranquilamente sin hacer preguntas idiotas, y sin la intención
perversa de arrojarla en la primera alcantarilla que se encuentra al paso, y sin otro
objetivo que conducirla a su destino; a este hombre jamás se le despedirá de su
trabajo, ni tendrá jamás que entrar en huelga para obtener aumento de salario. La
civilización es una lucha prolongada en busca de tales individuos. Todo lo que un
hombre de esta clase pida, lo tendrá; lo necesitan en todas partes; en las ciudades, en
los pueblos, en las aldeas, en las oficinas, en las fábricas, en los almacenes. El mundo
los pide a gritos, el mundo está esperando siempre ansioso el advenimiento de
hombres capaces de llevar la carta a García.
El mundo confiere sus mejores premios tanto en honores como en dinero, a una
sola cosa: a la iniciativa.
¿Qué es la iniciativa?
Puedo definirla en pocas palabras: hacer, lo que se debe hacer, bien hecho; sin
que nadie lo mande. A quien hace una cosa bien hecha sin que nadie se lo ordene,
sigue aquel que la hace bien cuando se le ha ordenado una sola vez, es decir; aquellos

Autor: Elbert Hubbard


que saben llevar la carta a García. Estos reciben altos honores, pero su pago no
guarda la misma proporción.
Vienen luego aquellos que obran solo cuando se les ha dado la orden por dos
veces; no reciben honores y solo tienen un pago pequeño. Se encuentran después los
que hacen una cosa bien hecha, pero solo cuando la necesidad los aguijonea; en vez
de honores reciben la indiferencia y se les paga con una miseria. Estos tales emplean
la mayor parte de su tiempo refiriendo historias de su mala suerte.
Todavía en una escala inferior están aquellos que no hacen nada bien hecho, aún
cuando algún compañero se lo enseñe a hacer y permanezca a su lado para
cerciorarse de que lo hacen; éstos pierden constantemente sus puestos y reciben
como pago el desprecio que se merecen, a menos que por suerte tengan un padre
rico, y en este caso, el destino los acecha en su camino hasta descargarles un recio
golpe.
¿A qué clase pertenece usted?
El Director General o Jefe de la Policía de Buenos Aires ha querido dar, según
leemos en La Prensa de aquella gran metrópoli, una lección educativa a sus
subordinados para establecer las condiciones que, a su juicio, constituyen el
verdadero mérito para lograr un ascenso. Sobre los, años de servicio pone las
aptitudes; doctrina esta que se ha popularizado por medio del siguiente apotegma:
“Aptitud suple antigüedad”.
A fin de establecer lo que entiende por aptitudes superiores, el Jefe de la Policía
bonaerense ha escrito un diálogo a la manera platónica; lo ha hecho escribir en
grandes carteles murales y lo ha mandado fijar en todos los cuarteles de su mando.
He aquí el diálogo:
La escena ocurre en una de nuestras grandes casas comerciales. Un empleado
pide autorización para presentar una queja al director general.
--¿Qué hay...?
--Señor director, ayer fue nombrado X para ocupar la vacante de Z, y X es 16 años
más joven que yo.
El director le interrumpe: --¿Quiere usted averiguar la causa de ese ruido?
El empleado sale a la calle y regresa diciendo: --Son unos carros.
--¿Qué llevan?
Después de una nueva salida el empleado vuelve diciendo: --unas bolsas.
--¿Qué contienen las bolsas?
El empleado hace otro viaje a la calle y vuelve diciendo --no sé lo que tienen.
--¿A dónde van?
Cuarta salida y responde: --Van hacia el este.
El director llama al joven X y le dice:
--¿Quiere averiguar la causa de ese ruido? El empleado X sale y regresa cinco minutos
después manifestando:
--Son cuatro carros cargados con bolsas de azúcar, forman parte de las quince
toneladas que la Casa A remite a Mendoza. Esta mañana pasaron los mismos carros
con igual carga. Se dirigen a la estación Catalinas; van consignados a...
El director, dirigiéndose al empleado antiguo:
--¿Ha comprendido usted?

Autor: Elbert Hubbard