Está en la página 1de 278

Revue du Littoral

ecole
lacanienne
de psychanalyse
31-32.
revue trimestrielle
29} rue Madame
75006 Paris
Entre savoir etjouissance, du littoral au trait litteral,
il y a un pas - un pas de sens. Faire semblant iei
6choue ; et la feinte se prolonge dans Ie reel : la
pas-science de la psychanalyse vire au d6lire ou
s'instaure en relig-ion. Les pages du Littoral sont
ouvertes a ce qui se brise au trace de ce trait.
E.PE.L., 29, rue Madame, 75006 Pm'is
Distribu,tion : Dislique
ISSN .' 1152-8400
Publie avec Ie concours d'll Centre national des lettTes
LA CONNAISSANCE PARANOIAQUE
La langue du voyant, p. 9
Claude Zissmann
Interpretation et illutnination, p. 33
Jean Allouch
Freud, FlieB et sa belle paranoIa, p. 65
E:rih Porge
I/union sacree de la droite et de la gauche, p. 101
Sophie Aouille
Ducasse, Duchalllp, Dati ... , p. 115
RajJhae'l HroSSCl'rt
p. 135
Lucien Favard
Du bon usage des antecedents ... , p. 159
Jean-Paul Abrihat
APOSTILLE
De la frerocite du pacte, p. 177
Guy Le Gaujey
SIGlnund et Julius Freud, p. 187
Odile Millot
See-saw, p. 207
Paola Mieli
LECTURE
Marguerite, ou l'AiInee de Lacan. Jean Allouch, p. 225
Mayette Villard} Jean Ayrne, Jean Oury, Thierry T'ri'tnine
DOCUlVIENT
Six lettres inedites de K. Abrahalll a W. FlieB, p. 247
ft1ik P01ge
Resumes - Resi'tmenes - Abstracts, p. 258
Revue du Littoral n 31-32
Sont de la revue jlOUT ce numero
Jean Allouch
SOj)hie AouilU
Daniele Arnoux (direction)
Dominique de Liege
Redaction
29, 'rue Madame, 75006 Pan's
Adminis tration
E.P.E.L., 29, ?"ue Madame, 75006 Pa'ris
Ahonnements
420 F pour 4 numeros
530 F it l'etranger
Distrihu ti on
Distique, 5, rue de laTaye
BP 65 28112 Luce cedex
1elejlhone : 37 34 84 84
1eUcopie : 37 30 78 65
Comj)toir a Paris
13, rue Ernest-Cresson. 75014
1elephone : (1) 45 45 79 32
Direction artistique
Atelier Pascal Vercllen
3, rue Seguier; 75006 Pmis
Credit photographique
Jean Dieuzaide
Dessin de couverture
Xia Jia-nong
Fahrication
1)-ansjaire, 04250 Turners
La connaissance

paranolaque
colloque de 1 ecole lacanienne
de psychanalyse
Paris,) 20 et 21 octobre 1990
La langue du voyant
des Fleurs du mal
aux Illurninations
Claude Zissmann
Metis qui peut se vanter d'et1'e altssi heu1"Cmse-
ment dOlle, et de pOlLVoil' applique,. ILne rne-
thode qui lui peJ'met.te de (1.. COil}) sil.,., de
lwnifwe et de pow'/n'e la pure triviali.te ? Qui
peW fair'e cela ? Or. qui ne fait pas cela, pon,.
dire la verite, ne Flit pels grand-chose.
Charles Buudelaire, Theophile Gautier
U
n certain type d" analyse revele, a I" origine de presque
tous les textes de Hinlbaud, un referent generateur obs-
cene. Ce type d' analyse, plongeant dans les arcanes de la
creation, s vrainlent ? N' est-il pas inutilement re-
ducteur?
La poesie presente - au llloins pour certains d'entre nons -
un point conlmun avec Ia realite : eUe cree, quels qne soient
les ingredients qu'on fasse entrer dans sa conlposition, un
monde d'images verbales aussi inulluable dans son appa-
rence que Ie Inonde sensible Ie reste dans la sienne, quoi que
la science puisse nons cnseigner sur sa constitution. Pour
les textes de Rhllbaud sont irreductihles: leur
beaute ne saurait etre alteree par la mise au jour de leur
obscenite. Pour la IUlniere, ne risquant pas de de-
grader, n'est pas it proscrire. Ils doivent, au contraire, ap-
precier qu on cherche it leur faire comprendre pourquoi
a ete fait et comlllent a etc obtenu? qu' on lee aide a percer
le seeret du genie createur de Rilnbaud. Quant a ceux qui
se nlettraient a doutcr de ce genie pour en avoir trop appris
Hevue dn Littoral n 3]-32
sur la cuisine du qu aprcs leur de-
convenuc, puisque, aussi bien, 1a poesie de la poesie, a la-
queUe Hs se croient sensibles') leur echappe et leur echappera
toujours ?
... Entre deux phares de la poesie tels que Baudelaire et
Rimhaud, rien, sur Ie plan de la creation, ne pennet d'leta-
hlir une hierarchic: en tant que poetes, ils se valent ;
ferer I 'un a P autre est affaire de gout. II n '} en reste pas
luoins que, sur Ie plan de l'invention, RiInhaud est une enla-
nation de Baudelaire, auquel il doit presque tout. T} auteur
des Fleurs du ntal n ') est-il pas, en Ie prenlier a avoil'
applique en poesie une lnethode pennettant de revetir,
a coup sur, de lunliere et de pourpre la pure triviaHte ?
d' ailleurs, a reconnu tres tot sa en Ie pro-
clanlant, dans sa celebre lettre a Deuleny, Ie premier
voyallt, roi des poctes, un vrai Dieu .
Des mai 1871, illui enlpruntc, cnia nlodifiant, sa doctrine
esthetique et utilise dans des ecrits en vcrs et en prose sa
technique de creation. Cette technique, qu developpera
par la a pour base un dereglemcnt raisonne du sens
des mots; ee done pas, a la difference de celle des
surrealistes, une technique de liberation de l'incollscient,
l11ais, hien au contraire, une technique qui fait intervenir la
reflexion et Ie caIcu!' Ces Voyants ont SU, pour ohtenir
des images d 'une Inysterieuse beaute, trouver une lan-
gue ; leur creation est rationnellelnent controlee. La prc-
tendne extravagance de Pauteur des Illuntinations n 'a ricn
de spontane : elle est un effet de Part. Estinlant qu'une tclle
experience esthetique avait, it Pavance, rendu superflue
toute une poesie, Max Jacob declarait dans une lettre en-
voyce Ie 2 septenlbre 1921 it Gerard Rosenthal : Le genre
folie-genie est fini depuis soixante ans qu'il y a Rilnbaud et
qui pense.
Les lettres envoyees en mai 1871 par IHmhaud a Izamhard
et a Demeny prouvent - nous allons Ie dcmontrer qu'il
connait des cette epoque certains secrets de Baudelaire. Qui
pourrait hien les lui avoir livres, it ce moment de sa VIe.,
10
La langue tin voyant
sinon Auguste Bretagne, comlnis des contributions indirectes
alors en poste a Charleville ? Celui-ci, precedemment detachf
aux Sucreries de Fampoux, village situe a 5 kilonletres d' Ar-
ras') s'y etait, au cours du Inois de juillet 1869,} lie avec Ver-
laine., venu y passer quelques jours dans la ferme de sa
famille maternelle. Surnomme Ie pere Bretagne ou notre
venere pretre en raison de ses initiales (A-B), ce jovial
hOlnosexuel de 35 ans,) anticlerical et feru d'occultisme'}
vaguelnent teinte de lettres [ ... ] ventripotent et rabelai-
sien , tres vraisenlhlahlement, eu des relations in-
times avec Verlaine et son futur beau-frere, Charles de
Sivry, pendant leur sejour a Fmnpoux.
Le dechiffrenlent de certains eCl'its de Rinlbaud revele,
par ailleurs, qu'il repondit aux avances de Bretagne dans Ie
courant de l'annee 1871. C'est sans nul doute, en effet, ce-
lui-ci que cachent, pour une les anciens ilnbeciles de
college ., par lesquels il dit, dans un passage de sa lettre du
13 mai, se faire cyniquenlent entretenir . II a retrospec-
tivement evoque ceUe periode de sa vie - censee l'avoir fait
rougir de honte - dans les deux derniers vel'S du second
quatrain de Voyelles , ou il s" est peint sous les traits
d 'une courtisane :
I, pOlu'pres, sang craehe, rire des levres helles
Dans la colere ou les ivresses penitentes.
La belle phtisique, a laquelle ces vers a double entente se
referent par un de leurs sens, a ete identifiee par Hene Ga-
land
1
: c'>est Marguerite Gautier, La dante aux calnelias. Un
passage d 'un chapitre (P Vne saison en enfer, cite en note
par Rene Galand, contient luanifestement une allusion au
celehre roman d '! Alexandre DUlnas fils : Tu vois eet ele-
gant jeune hOIDlne, entrant dans Ia helle et cahne Inaison :
1. Rene Galand, Rimbaud et la Dame fLUX cam/?lias", Bulletin de la Societe des
jJrojesseuJ"S fran{:ais en Amerique, 1967 (p. 45-46). Recucilli dans: Cfmevas,
Paris, Jose Corti, 1986
11
Hevue <iu I.Attoral nO 31-32
il s ') appelle que sais-je ?
Dans ce passage, on belle et cahlle 111aison procede du
Calmes maisons, anciennes passions! de ({ Bruxelles '1
Rimbaud, renvoyant en secret a ses deux vel'S de
Voyelles , presente de enveloppee Ie successeur de
Bretagne, Verlaine, comme 1'1 ami du Hlonlent de la Margue-
rite Gautier de ce poeme.
Nons venons de voir que Bretagne, auquel Verlaine livra
les secrets de Baudelaire en 1869, les livra lui-meme a Riln-
haud avant Ie 13 mai 1871. Mais ces secrets, pour parvenir
queUe voie avaient-ils bien pu emprunter ?
La filiere se recol1stitue aisement : Baudelaire les livra a Vil-
Hers de PIsle-Adam, dont il appreciait Pesprit ; Villiers les
cOlnmuniqua a son anli Catulle Mendes qui, a son tour, les
communiqua a Verlaine, charge par lui de faire, a la fin de
Pannee 1865, un article sur Baudelaire dans la revue L'art.
La doctrine esthetique de P auteur des Fleurs du 1nal, que
Rimhaud decouvrit grace a .. Bretagne, a pour fondenlent
phHosophique Ie dehut de I'Evangile seion saint Jean. Elle
pose que la realite sensible est issue de l'unite originelle d 'un
Verhe divin createur, qui, scIon Baudelaire, se confond avec
la Beaute. Tenues pour paroles symJ)oliques de ce Verbc
les correspondances permettent a l'ilnagination
reine des facultes pour Baudelaire comnle pour de
connaltre la realite inaccessible a la Raison.
Baudelaire a forlnule ces idees de favon enigmatique dans
Ie premier quatrain de Correspondances :
La Nature est un temple Otl de vivants piliers
Laissent parfois sortir Ie confuses paroles
L' Homme y passe a travers des forets de symholes
Qui Pohservent avec des regards familiers.
La theoric des Correspondances est illustree dans ce qua-
train par deux exclnples. S"autorisant de Panalogie existant
entre les arhres soutenant les voutes naturelles des forets et
les colonnes soutenant lcs voutes architecturales des eglises,
12
La langue du voyunt
dans Ie prell1ier hemistiche du premier vel'S, assi-
mile totalenlent la Nature it un temple. En effet, il ne dit
pas, comme Chateaubriand dans Le genie du
que Parchitecte du telllple a la Nature, il affirll1e une
identite: La Nature est un temple .
Par les symboies qui, dans les deux derniers vel'S du qua-
train, ohservent PhoDlme avec des regards familiers ,
Pauteur renvoie discretement it Ia piece LI des Fleurs du
m.al, Le Chat incluse dans Ie cycle de Marie Daubrun :
quand il regarde en Baudelaire voit Ie feu des
prunelles d'un esprit falnilier du lieu qui Ie
contCll1ple fixell1ent. S')autorisant ici de l'analogie existant
entre Ie regard de Marie Dauhrun et celui d'un chat, il as-
sinlile totalelnent Ia comedienne it Panilual') au point de ne
decrire et de ne nOlnmer que celui-ci dans un poeme dont
eUe est pourtant Ie referent generateur.
Ces deux exemples font apparaltre que l'imagination, pre-
sentee par Baudelaire') dans Notes nouvelles sur Edgar
Poe comme line faculte quasi divine qui peryoit tout
d" abord, en dehors des lllethodes les rap-
ports intinles et secrets des choses les correspondances et
les analogies , s' elllploie, en fait, it creer des correspon-
dances fictives, en decouvrant ou en inventant de tontes
pieces des analogies.
Dans sa preface aux (Euvres completes de Baudelaire,
dont il eherche a traduire les principales idees esthetiques
en lIne prose fiuide, Theophile Gautier explique quc, pour
Panteur des Fleurs du rnal, Ie poete possede Ie don de
correspondance, autrement dit qu'il sait decouvrir, par
nne intuition des rapports invisibles it et
rapprocher ainsi, par des analogies inattendues que seul Ie
voyant pent saisir, les objets les plus eloignes et les plus
opposes en apparence . Ce texte a certainelnent etc a r ori-
gine de 1'emploi par Uilnhaud du mot voyant dans ses
lettres de lnai 1871. Il aide it conlprendre Ie sens de ce mot
dans les fonuules qu' eUes contienncnt : se rendre
voyant , etre voyant , se faire voyant .
13
Revue <iu Littoral nl.l 31-32
... Il guere plausible qu'Izalnbard ait presente un de
ses cleves it quelqu 'un d' a ussi dou teux que Bretagne ; rien
d ailleurs., ne donne it penseI' que ce dernier soit entre en
contact avec Rinlbaud durant l'annee scolaire 1870. 11 est
probable qn'ils furent luis en rapport ulterieurement par un
professeur de philosophie de l'enseignement libre, De-
verriere. Celui-ci, du n 'avait lui-Illeme fait connais-
sance de Rimhaud qn 'en septe:mbre 1870, it Douai, ou il etait
venu passer quelques jours chez Izalnhard., avec lequel il
s., etait lie it Charleville au cours des mois precedents.
Deverriere, vraisenlblablement instruit en meme temps
que Rimbaud des secrets de dut reagir en philo-
sophe it la pensee du poete et opposer it sa conception
de Pilnagination celIe de Kant? qui ne lui fait jouer qu 'un
role accessoire dans Ia Connaissance. Ayant sans doute decou-
vert a cette occasion la philosophie de P auteur de La criti-
que de La raison pure, Rimbaud en tira
parti : il se servit d'elle, en la detournant, pour debarrasser
Ie systenle haudelairien de certaines idees qu'il trouvait par
trop luystiques, comme celles d'un Verhe divin createur et
de correspondances qui Ie SYlllboliseraient.
Le systeme de remplacClllent qu'il expose dans ses lettres
des 13 et 15 mai 1871 et qu evoque dans un des prenliers
textes des Illurninations A une Haison '} fait de PiInagi-
nation poetique, capable de fonctionner par-dela les fOrJllCS
a priori de la un lnoyen de connaissance qui per-
HIet de connaltre 1 'inconnu , ohjective inaccessihle
a Ia Raison. Ce tenne indefini inconnu tend a relier
les speculations de Rilnbaud it celles de qui
avait, dans Ie dernier vel'S de ]a deuxie111e edition des Fleurs
du mal, evoque so us son couvert Pautre nlontie , dans
lequel nous plonge la fin de notre vie. Le sujet de ceUe fa-
culte 11laitresse, ouverte sur Pinconnu, n 'est pas celui du
nI0i, represente dans les lettres de lllai par un je , avec
un j nlinuscule ; c'}est un 8ujet transcendantal, connne celui
de la raison kantienne. Ce sujet, represente, lui? par un
La langue dn voyHlll
J e , avec un j lllajuscule, se revele au poete dans Ie ph6-
nOlnene de l'inspiration = Je cst un autre.
Relevant d'un jeu alnbigu qui lllcle les cOllfondrc
reel et verite et hlague, les constructions speculatives
de Baudelaire et de Rimbaud 80nt des fictions logiqucs. Ces
fictions ne deviennent nlystificatrices que quand leur crea-
teur s elnploie a faire croire qu'il y croit vrailnent, COlnlne
I' a fait, avec succes, Edgar Poe dans une fiction cosmogoni-
que qui a servi de nlodele a Eureka. L'> auteur
de Benediction en a IncIne fait la base d 'une religion
esthetique fondee sur Ie culte du Beau dont il a
tire,} a 1 exelnple de Joseph de Maistre dans ses fictions histo-
riques chretiennes, une justification de Ia souffrance, posee
Ie signe d' election du vrai poete.
C"est egalement par Bretagne que Rimbaud a connu Ie
secret de la technique de creation de Baudelaire, a laquelle
se refere la formule de la lettre In 15 nlai 1871 :
Le poote se fait voyant par un long, inlmense et raisonne
dereglenwnt de tous les sens. L'expression dereglelnent
de tous les sens - soulignee par Rimbaud, de nlcme que Ie
)11ot voyant - condense en eUe trois significations : dere-
glenlent de la sensihilite 'l dereglement de la sexualite ,
et dereglelnent du sens des niots . Cette troisienlc signifi-
cation, recouverte par les deux autres, voit son existence
confirnlee par une fornlule non nloins celebre d' AlchiInie
du Verbe : hallucination des mots. Cette expression
enignlatique, dans laquelle sont cOl1densees deux aeceptions
du mot sens sou8-entendu, s ') avere, en effet, cacheI' a
peu pres textuellenlent Ia troisienle des significations de la
fonnule de la lettre du 15 mai 1871 : dereglenlent du sens
des mots .
L' hallucination silnpic ), dont Rimbaud cite quelques
exemples dans Alchimie du Verbe , se confond, elle, avec
Ie dereglelnent de Ia sensibilite. Sont egalement a ranger dans
ce type d 'hallucination provoquee, quelques ilnages synes-
thesiques (au lnoins en apparence) eparses dans Ies (euvres
15
Revue du Littoral nO 31-32
du Voyant, telles que les fleurs de reve tintent (prelniere
partie d' Enfance ) ou Ia lumiere gronde (<< I?eclair ).
La creation poetique de Baudelaire ne doh pratiquement
rien au dcreglement de la non plus qu'a celui de
la sexualite - dans Ie sens ou Pentend certainenlent Rinl-
fils de Sodolne. L'auteur des Fleurs du ntal ne
en consequence, avoir - COlnme Rinlhaud Ie proclalne Ie
15 nlai 1871 - ]e prelnier Voyant , c'est-a-dire =-- scIon ee
qu'il ecrit Ie 13 Ie preluier qui soit arrive a 1 'inconnu
par Ie dereglenlent de tous les sens , que parce qn'il a etc
Ie prell1ier a utiliseI' a cette fin Ie dereglelnent raisonne du
sens des rnots, autrenlent dit, a privilegier les jeux semanti-
ques dans sa technique de creation. Nul doute que RiInhaud
ne rait egaleluent iIuite dans ce domaine.
COllunune aux deux voyants, la technique de creation fon-
dee sur ces jeux fait dire au signifiant tout autre chose que
ce qu'il dit. Prenant Ie relais de Pilnagination, dont, par
leur extravagance, certaines de ses ilnages surpasscllt en
heaute les fantasnles provoques les plus hizarres, Ie Iangage,
so us Peffet de ce dereglenlent senlantique esthetiquement
controle, senlhle se lllcttre it produirc spontanement de la
poesie.
Les jeux semantiques qu'utilise Rimhaud entre lllai 1871
et mars 1872 sont confectionnes pratiquement tous sur Ie
modele de ceux que Baudelaire avait elahorcs dans Les
fleurs du mal. Pour donner la preuve de cette inlitation llle-
thodique, il nous suffira d'analyser ici ceux que recele la
lettre envoyee a Izanlbard Ie 13 lllai 1871.
Nous venons de voir que l"expression anciens imbeciles
de college se refere pour une part a Bretagne. cela
ne fait aucun doute, pas seulenlcnt a lui. A quelques anciens
call1arades de college egalement, it qui, pour se faire offrir
it hoire, Rimhaud prostitue son esprit. C')est a eux essentiel-
lenIent que se rapporte la suite: tout ce qu'il peut inventer
de hete, de sale, de luauvais, en action ou en parole, il Ie
leur livre: on Ie paic en hocks et en filles. Due acception
ardennaise du n10t fille , chope de Vill , est ici ll1as-
16
La langue du \'oymll
qnee par nne de ses aeceptions courantes, qui couvre jus-
qu'ii Ie rendre Ie referent autohiographique
cache de ce passage. Hilnhaud, d'autre part, a souligne Ie
1110t entretenir ') pour en signaler soit Ia polyseluie, soit
un emploi particulier.
C' est uniquement a Bretagne, en revanche, que peut se
rapporter Ia fornlule latine evoquant la crucifixion, par la-
queUe se termine ex abrupto ce passage: Stat Inater dolo-
rosa, dun1 pendet filius. Cette fornlule liturgique, que
Rimhaud met au present, ne saurait, hien entendu, vouloir
reellement dire ce qu'elle dit, a savoir qu'il est en train de
se faire crucifier a Charleville sous les yeux de sa nlere. Ce
qui nous est desormais connu de sa vie pendant cette periode
nous incite a penseI' que sa pretendue crucifixion cache sa
sodomisation par Bretagne.
Le jeu selnantique, ici, a ete emprunte par UiInhaud it
Baudelaire., qui l' avait utilise, notamnlent, dans ces deux
strophes de L'IIeautontimorouluenos
Nc suis-jc pas un faux accord
Dans Ia divine symphonic
Grace a Ia vorace Ironic
Qui me secoue ct qui me mOl'd ?
Elle est dans rna voix, ]a criarde
C'cst tout mOil ce poison noir
Je 8uis Ie sinistre miroir
Ott Ia megere se regarde.
Conscient atteint d'un mal incurahle, sexuellement
transmissihle, dont il a fait Ie referent gcnerateur de sa crea-
tion poetique, Baudelaire se presente ici, de saisis-
sante, con1me un miroir dans lcquel ce Inal se rcgarde ; et il
s? autorise vraisclublahlcmcnt d 'une analogie facetieuse, qui
tient de la devinette, pour assinliler sa syphilis it Ph"onie
qu'il lui substitue dans son poelne : ne sont-clles pas repu-
tees,> Pune conune Pautrc, lnarques de Satan?
du nleme ordre d'al1alogies que Rinlhaud doh s"i etre
autorise dans sa lettre pour suhstituer Ia Crucifixion a sa
sodonlisation par Bretagne : ayant un point COlnmun mani-
feste avec Ie la sodolnisation est, seion Ia theorie des
assinlilahle it un supplice ; toujours selon
la meme theorie, ce supplice devient, quand il est voIontaire,
assimilahle it la crucifixion de Jesus. Cette double eorres-
pondance va permettre it l'all1ant de Verlaine de se preten-
dre Ie Christ liherateur d 'une religion du nouvel anlour
universel, englohal1t hetero et honlosexualite.
La notion de supplice ilnplicitClnent introduite
par I'irnage de Ia Crucifixion dans la lettre du 13 lllai 1871
apparalt comme Ia clef du recit autohiographique cache de
Voyelles , qui est centre sur Ies etapes de Ia vie sexuelle
de Rilnbaud jusqu'ii son arrivee a Paris en septenlhre 187l.
II va sans dire que Ie viol perpetre sur sa personne pendant
ses quelques j ours d' elnprisonllement d' aout-septemhre
1870 n a pas tcnu a sa volonte ; 111arque initiale avilissante
de son glorieux destin, ce haptenle force est, dans son SOll-
net, sYluholisc par la eouleur noire.
Ne sont pas it prendre en conlpte, du point de vue qui
nons occupe ici, les relations intimes de Rimbaud avec Fo-
rain entre Ie 20 fevrier et Ie 10 l11ar8 symboIisees par
Ia couleur blanche dans les vel'S suivants de Voyelles : Ie
dechiffre.ment du sens cache du premier alinea de Devo-
tion revele qu resterent unilaterales du fait d 'un fias-
co du peintre.
Bien que COlnnle ressortissant a la
1a sodolnisation de Rinlhaud par Brctagne est pas
Inoins, nOllS venons de Ie voir, assimilee dans Ia lettre du 13
lnai it la Crucifixion. Par contre, dans Voyelles ou eUe
est synlholisee par Ia couleur elle est exclue du cadre
des supplices volontaires en raison de son lien avec la pros-
Pauteur ayant tenu it faire de sa sodomisation par
Verlaine sa prenliere apotheose. C'est au pouvoir transfigu-
rateur de ceUe Passion, en effet, que, dans Ie dernier vel'S
de Voyelles ? Ie plus hea u d? entre tous (les) mauvais
18
La langue du voytll1t
anges doit Ie vir age du bleu celeste de ses yeux au
qui symbolise traditionnellelnent Pagonie du Christ.
Les correspondances fictives, censees autoriser it substi-
tuer au nom d'une realite celui d'une autre, et reciproque-
nlent, ont pour effet, sur un plan lexicologique? de doter
d'un nom supplelnentaire Pune et Pautre de ces rcalites et
(rUne aceeption supplenlentaire Pun et l'autre des mots ser-
vant it les nOlumer. L'elaboration de ces correspondances
participe done d'un jeu createur qui, en inventant
des synonynles factices, de regIe et elargit tout it la fois Ia
seluantique.
Sous-entendu dans Ie dernier vel'S de Voyelles COlnn1e
il retait dans la formule liturgique de Ia lettre du 13 mai, Ie
n10t crucifixion y garde l' acception facetieuse qu'il avait
acquise dans cette lettre ; ceUe acception va ensuite s' eten-
dre par au mot croix.
en effet, Pun des sens secrets de celui-ci dans une
phrase adnlirahlelnent balal1cee d' Alchiluie du
Verbe : Sur la lllel\ que r ainlais COIllIne si eUe eut du Ine
laver d'une souillure, je voyais se lever la croix consola-
trice. Cette phrase confond en eUe deux significations
cOlnplenlcntaires : elle evoque it la fois Ie peuple que Rinl-
haud voyait en ilnagination, apres la dcfaite de la COl1UllUne,
converti it Ia croix consolatrice de son supplice volontaire et
Ie voyage entrepris, apres Ie Deluge, par un couple de poetes
homosexuels elubarque sur l'arche de Noe. Ce voyage, theIne
de Mouvelnent , texte des lllurninations datant de sep-
tClnhre 1872, symbolise Ia vie C0111nlUne du drole de Ine-
nage apres la rupture entre Verlaine et son
periode pendant 11lalgre la pratique quotidienne de
sa religion, Rilnbaud vit son alnant redevenir chretien. La
souillure, dont, dans un cas COllHllC dans Pautre, il esperait
etre lave, ctait celle dn viol Sodolllique de P etc 1870.
Cette phrase d' Alchinlie dn Verbe ? qui confol1d deux
rcferents generateurs caches, l'un historique, l'autre auto-
hiographique? a vraiselnhIahlclnent etc cOllstruite sur Ie n10-
19
tIu Littoral nO 31-32
dele du premier quatrain du prenlier Spleen des Flelrs
du 1nal :
Pluviose, in'ite contrc la ville entiere,
De son urne it grands flots verse un froid tenebreux
Aux pales hahitants du voisin cilnctiere
Et la nlortalite sur les faubourgs hrumeux
La clef de ce quatrain est Ie Inot par lequel il
Pluviosc , qui se revele comnle I' etait Ie 1110t
rner dans la phrase Alchiluie du Verhe que no us
venons d'analyser. Sujet des quatre vers du quatrain, il
gnc, dans Ie prelnier d'entre eux, Ie jour pluvieux de fevrier
1851 au cours duquel Baudelaire compose son poelne et,
dans les trois luetonymiquenlent<> la revolution de
fevrier 184,8. Pluviose n' est-il pas,> en effet, Ie nonl don-
ne it la presque totalite du mois de fevrier par une autre
revolution, celle de 1789 ?
Semantiquenlent lie a la seconde acception dn mot plu-
viose '} Ie nlot urne dans Ie deuxi?nne vel'S, ne designe
pas, comme tout porterait a Ie Ie vase synlbolique
d' ou les pluies d 'hiver se dfwerseraient sur tous les quartiers
de mais bien les urnes electorales du 23 avril 1848 :
il s en deversa des flots de bulletins de vote moderes, qui
refroidirent et entenebrerent a I'avance les futures victinles
des journees historiques de Juin, enterrees de longue
au rnonlent 011 Baudelaire compose son dans un ci-
nletiere proche de son domicile. Ces au cours des-
queUes? en tirant sur Ie peuple, Ie pouvoir bourgeois deehna
les habitants des fauhourgs depuis lors
plonges dans la brume, en effet, une consequence
directe du resultat des elections d ') avril :I 84.8, perdues par
la classe ouvriere : lnoins de cent sodalistes elus a P Asscrn-
hlee COl1stituante ...
Ce prenlier quatrain de Spleen assode done un refe-
rent autohiographique (evocation du jour de fe-
vrier au cours duquel Baudelaire C0111pose son pocIne) et un
20
La langue <In voymll
referent generateur historique cache, dont la decouverte est
due, pour Pessentiel, it Richard D.E. Burton
2

A Pimitation de Rhnbaud dans AIchinlie du Verbe !>
Verlaine, dans Ie dernier vel'S du prelnier tercet d?un sonnet
interverti de Sagesse, La Chair sanglote sur la Croix ,
utilise Ie nl0t croix dans deux acceptions a la fois,
Pacception couranto et celle dont Rhnbaud I'a dote dans son
texte. Ce vel'S d 'un pOClue COlnpOSe aprcs la dernicre entre-
vue de Verlaine et de Riluhaud, fin fevrier 1875, a Stuttgart,)
doit a sa de pouvoir se en lnenle
telnps it la Passion du Christ ot a la recente SOd0111isation de
Pauteul'? qui - selon une lettre envoyec par Rilnhaud a De-
lahaye - a fait saignel' les 98 plaics de N.S. sanglotant
d' extasc aprcs avoir renie son Dieu .
Ayant Iu dans Ie courant clu lnois de mai, en Angleterrc?
Ie sonnet interverti de Verlaine? Germain Nouveau, de son
cote, lui envoie, Ie 27 octohre 1875, un pocme dechirant
connne un cri, dans lequel il evoque par une saisissante
hnage de crucifixion sa derniere etreinte avec en
janvier 1875,) a Charleville : Je tenais la Inartyre, ayant
ses bras en croix.
Ce pocllle renvoie par son titre, Mendiants ), a Ia troi-
sienle des proses evangeliques que, dans Ie courant du
1110is d'octobre 1873, Rinlbaud avait fait parvenir, en guise
d'adieu, a Verlaine alo1's en prison. Par Ie dernier vel'S de
sa cinquienle strophe: Diane aux desirs, et charger aux
sanglots , il fait e9ho au sixiclne vcrs du sonnet interverti
de Sagesse. Les Echappes du nlonde de Pavant-dernier
vel'S ne peuvent etre que les chretiens Verlaine et Nouveau,
qui avaient, convaineus par sa Parole, suivi it Londres Ie
Christ liberateur de Sodome, Rinlhaud, dont Ie bras inlpi-
toyahle devait, au debut de r annee 1875, attirer Ie prc-
2. Richard D.E. Burton, Baudelaire and the agony of the second republic:
SjJieen (LXXV) (Plllviose, irrilc ... ) , Modern language ReV/:ew, 81, juillet 1986.
Revue <In Littoral nO 31-32
Inier it Stuttgart, apres avoir force Ie second a s'enfuir it
Bruxelles.
Revenons a la lettre du 13 Inai. Himhaud semhle y
conunenter a l'avance sa celehre fOl'lnule : Je est un au-
tre ') en affirmant dans les phrases qui la precedent innne-
diatelllent : C'est faux de dire: je pense, on devrait dire:
on Ule pense - Pardon du jeu de n10ts. De ce
Izalnhard a propose Pinterpretation suivante: Allusion
prohable a un calemhour souvent cite: Voltaire, apres son
sejour en est rCQu par Louis XV, qui lui de-
lnandc : 44Qu'avez-vous appris la-has? - A penSC1\ Sire. -
Les chevaux ?'I"
Rimhaud, en dmnandant a Izambard de lui pardonner son
jeu de I110tS, cherche vraisenlhIahlmnent, pour lui donner Ie
change., a lui relllettre ce calembour en 111enloirc. Car, en
fait, celui-ci n'eclaircit pas Ie passage, bien au contraire. Le
mot panser (avec un a) suhstitue au Inot penseI' (avec
un e) n'est plus relie ni au contexte, ni au contenu autohio-
graphiquc cache. Pour Py rattacher, il faut faire intervenir
un second jeu sClnantique, dont Rimhaud n" aurait pas Inoins
de raisons de s' excuser que du premier.
Au caleulhour, on doit done Ie remplacement du Inot
penser (avec un e) par Ie lllot panser (avec un a) ;
ce 1l10t, qui est ici secretelnent suhstitue a houchonner .,
est un synonyme de rune des acceptions de ce Inot., celle de
frotter un cheval avec un houchon , Inais ne saurait
1 etre, sinon par jeu, de son acception de cajoler., donner
de tend res soins ; it ne peut Ie devenir dans ce passage que
par nne extension facetieuse de la synonYlnic it des accep-
tions non synonYlnes. Ce jen semantique est - lexicologique-
Inent parlant - createur : il dote Ie nl0t panser (avec un
a) d'une acception 8upplenlentaire et Ie verhe houchon-
ncr, dans l' acception de cajoleI' , d 'un synonYlne.
C'est a Pauteur des Flel"rs dn 1nal que Himbaud a eln-
prunte ce jeu selnantiqne, qui avait initialement servi a
eonfectionner nne expression bizarre, vierge infcconde ,
d'ahord Clnployee par un anli de jeunesse de Baudelaire,
La langue dll voyant
Gustave Le VavHsseur, pour designer la Dehauche, puis par
Baudelaire pour designer la Courtisane, dans un
poelne intitule Allegorie . Le 1110t vierge , qui cst suhs-
titue dans cette expression a eelui de fille , est un syno-
nyn1e de l'une des acceptions de ce lnot, celle de jeune
fille , Inais ne saurait Petre, sinon par jeu, de son aeception
de fille de joie .
L' expression vierge infeconde pent egalclnent servir a
designer les lesbiennes, a condition de restituer it vierge
son acception propre de jeune fille }). Baudelaire s" est
autorise de Papparcnce d'analogie qui en resulte entre
ce11es-ci et les prostituees pour assitniler ces deux categories
de fenlnles et substituer Ie n0l11 des prelnieres it celui des
secondes dans titre d'une reuvre dont il a annonce pen-
dant deux ans la publication prochaine.
C"est encore de ce jeu senlantique que Rinlbaud s'est auto-
rise pour l'emplacer dans Ie premier vel'S dn prenlier tercet
de Voyelles )} Ie nlot revolution par celui de cycle.
Ce lll0t, qui est un synonyme de I"une des acceptions de
revolution ') celle de lnouvelnent circulaire , ne sau-
rait, en effet, Petre sinon par jen de son acception de bou-
]eversenlent profond . Le nlenle jeu sClnantique a pennis a
Himbaud de renlplacer, dans un toxte des Illltntinations,,;
Matinee d Ie mot harmonic par celui de
fanfare? qui est un synonYlne de 1 de ses acceptions,
celle d' orchestre , mais nc saurait sinon par jeu,
de son acception de jonction par engrenage 111ctaphori-
qUClucnt utilisec ici pour designer P accoupleluent.
Cette extension facetieuse dc la synonymie it des accep-
tions non SYllonynlCs, dont Rimhaud s'est autorisc pour
dans Voycllcs }> et dans Matince d'ivresse '>
un IDot it un autre, lui a de meme pernlis de nOlnmer
malDlnes dans un quatrain qui est intitule Madrigal
sur une liste etablie par Verlaine, ce qui tenait lieu a celui-ci
d' organe sexuel feminin.
Une acception courante du mot sein '>, au singulier, celle
d' organe sexuel feminin , a etc en secret utilisee par Bau-
23
Revue flu Littoral nO 31-32
delairc dans Parfum exotique )} : J e respire I" odeur de
ton scin chaleureux ., dans A celle qui est trop gaie :
Pour Ineurtrir ton scin pardonne ., dans Au lecteur :
Le sein nlartyrise d'unc antique catin et dans Le
halcon : <{ Que ton scin m" etait doux ! Cette acception
est egalenlent elllployee dans La Beaute ., ou Baudelaire
usc, pour evoquer la contamination syphilitique., du lllcme
verhe meurtrir que dans A celle qui est trop gaie :
Et lnon sein., ou chacun s" est meurtri tour it tour. Mais
seill est, dans ce poelne, une syllepse : il ne dcsigne pas
seulement I' organe sexuel contalnine d "une prostituee., Sara
la Louchette, nluse nlalade ct venale de Pauteur des
Fleurs du rnal., nlais aU8si Ie sein nourricier auquel il
s? ahreuve, eelui de la Verbe divin createur.
Verlaine public 80n prel11ier recueil Poe1nes sa-
turniens, quelques Inois apres avoir appris de Catulle Men-
des les secrets de fahrication de Pantcur des Fleu1's dll 1nal.
Dans Le Lethe de ton sein , tres baudelairiellne expres-
sion d 'nne des pieces de ce recneil, Serenade, Ie mot
sein a Ia meme acception que dans leg quelques pocines
qui viennent d'etre cites. Cette acceptioll grace a une
attribuee it Pautre sexe dans deux vel'S
POenle un peu plus tardif du lnelne Marco., qUI
evoque Lucien Viotti :
Et tel qu bamhou son flane
Se tordait, faisant saillir son sein hlanc.
Rilnhaud imite ces vers de Marco }) dans les deux der-
niers vel'S de Madrigal ; mais il remplace Ie 1110t sein
par celui de Inanune et utilise - it la suite de Verlaine ? -
Ie mot flanc }) dans son acception de sein en l'attri-
buant au sexe masculin :
La met" a rousse a tes mammes vermcilles
Et l'Homme saigne noir a ton nanc souverain.
La langue <In voynnt
Gernlain par les flanes et Ie sein de la
deuxienle strophe de Mendiants renvoie aces jeux se-
mantiques de Marco et de Madrigal :
NOlls avons tant suivi Ie mur de mousse grise
Qu' a Ia fin, a nos flanes In 'nne douleur emplit
Non moins bon que ton tiede comme
Ce fosse s' est ouvert aussi sur que Ie lit.
Tant dans Fairy : Ie sein des pauvres , que dans la
troisienle partie de : la mer de la veillce, telle
que les seins d'Amelie Rimbaud attrihue a Pautre a
Pimitation du Verlaine de " Marco, P acception d organe
sexuel fcminin du nlot sein . D AUlelie est un ana-
gramme de de ramie , qui se refere aussi bien a Rimbaud
qu'il Verlaine ; cette reference a deux personnes a la fois est
censee justifier l' en1ploi du n10t sein au pluriel dans une
aceeption qu'il n'a qu'au singuIier.
Explication de meme ordre pour l'emploi de sein au
pluriel dans Ie premier vers de 1a cinquieme strophe de
Mendiants , qui imite la phrase de Veillees : Et
pourtant, oh ! pourtant, des seins de Pinnocente.
en effet, it deux personnes a la fois, Veriaine et Nouveau,>
que se refere, la innocente , Rimbaud ayant suc-
cessivement abuse de Ia credulite de Pun et de P autre de ses
eonlpagnons.
De l'attrihution facetieuse a Phomnle de ceUe aeeeption
eourante du lnot sein procedent encore, par Ie jeu d'une
extension de la synonymie, les nlammes de Madrigal ,
dont Ie pluriel est une synecdoque.
Explica don de nleme ordre encore pour l' emploi de
sein au pluriel dans un vel'S au contenu secretenlent ho-
lnosexuel du sonnet interverti de Sagesse, pour lequel Ver-
laine, rivalisant avec Ie Rimhaud de Madrigal '! a invente
une image d'une inconcevahle cocasserie
Femme et ]' ceil1ade de tes seins
Revue du Littoral II" Bl :32
C'est encore une fois Pextension facetieusc de Ia synony-
Inic It des aeceptions non synonymcs qui a pCrlllis it Baude-
laire de suhstituer Ie 1110t gorge au ))10t scin dans un
vel'S d \111 Ie 80S pOe.lneS saphiques, {( Fenlll1CS danluecs -
Delphine et I-lippolyte :
Je veux dans ta gorge In'ofonde
Et lrOllver sur ton sein la frHlcheur des tomheaux
Conune le 1110t manune en effot, Ie 1110t gorge est
un synonyme de I 'nne des aeeeptions du 1110t sein , celle
d? organe nourrieier , luais ne saurait Petre, sinon par
de son aceeption d' organe scxuel feluillin . Menle
Pheterosexualit.c no pourrait parvenir a satisfaire Pinas8ou-
vis sable desir que Pantonr prete iei, pour les hesoins de Ia
cause, aux homosexuelles : eelui de conl1altre Ia plenitude
d d ...
Hilnbaud en Pattl'ihuant a sexe" dans
ViIles I eette aceeptiol1 du 1110t gorge : La
ehasse des earillons erie dans les gorges. Cet asselllhiage
de mots r..nignlatique oppose seeretclnellt aux hOluosexuelles
leurs h01110Iogues maseulins, qui eux,
dans d.es gorgos profolldes .
Ce .leu senlantique intervient egalement dans Fausse
conversion, on l?auteur a en Ie Ie
1110t velTe par Ie 1110t gorgee l'epris dans defi-
intitule Nuit de P cufer : J' ai nne fameuse
gorgee de poison ..
Les jeux sClllantiques alterant Ie signifianl'i qui 11 'avaient
pas ete utilises par Baudelaire, COllllUCllcent it apparaitre
dans Ies textes de Riulhaud a partir de 1872. Nons
HOllS en tiendrons iei a des exenlples de jeux codifies.
Premier eXClllple: une secrete suhstitution du nlot
huttes au 1110t dos dans la prenliere phrase d 'un
texte des lilurninations, Fete d 'hiver cOlnpose au dehut
de Pannee 1872 it Paris. Cette substitution, en procede
d extension facetieuse de la synonYlnie it des hOlllO-
26
La hmgue <in VQy<ll1t
nymes, unissant une substitution de do et ut, et
un double calembour, jeu semantique qui altere Ie signi-
fiant : dos-do et ut-huttes.
Deuxieme exemple : Ie contenu cache d 'une phrase d 'un
autre texte des Illuminations,,> Genie "> compose par Rim-
baud au printemps 1872, a CharleviIle, ou il avah dfi re-
tourner en raison des querelles entre Verlaine et son epouse
imputables a sa presence a Paris: II est ralnour, mesure
parfaite et reinventee, raison merveilleuse et imprevue et
l'eternite : machine aimee des qualitcs fatales. Le jeu de
mots, que denonce la beaute sibylline et extravagante de
ceUe fin de phrase, combine metanalyse et permutations syl-
labiques : et les ternit tes demeles, chicanes, rna fatalite.
Dernier exemple : les trois phrases de la premiere section
d'un texte appartenant, lui aussi, aux Illuminations,
Phrases , en partie compose vers la fin de juin 1872, a Pa-
ris. Rimbaud, craignant que Mathilde ne parvienne a Ie
faire renvoyer a nouveau, tente de decider Verlaine, de dix
ans son aine, it s'enfuir de la capitale avec lui, en y aban-
donnant son epouse. Le travaillant au corps, il concint cha-
cune de ses trois phrases par une contrepeterie de
circonstance :
Quand Ie monde sera reduit en un seul bois noir pour
nos quatre yeux - en une plage pour deux en-
fants fideles, en une maison musicale pour notre c1aire
sYlnpathie, - je vous trouverai.
Entendez : je vous verrai tron.
Qu'il 11 'y ait ici bas qu 'un vieillard seuI, calme et beau,
entoure d 'un luxe inoul , - et je suis it vos genoux.
Entendez : et je suis a vous, jeunot.
Que faie realise tous vos souvenirs, - que je sois celIe
qui sait vous garrotter, je vous etoufferai.
Entendez : et je vons foutrai.
Hevne du Uttoral n
Rilllbaud en vint a hall', apres en avoir invente de plus en
plus ccs jeux sernantiques alterant Ie signifiallt,
qui entrainaicnt des bizarrcries de style)}. II y renOllva de
fac;:on soudaine en avril 1873 : on n' en rencontre pratique-
]11ent plus ni dans Vne saison en enfer,> ni dans les neuf
derniers textes des lllzuninations, composes apres Ie dralne
de Bruxelles, six a Hoehe et les trois Vagabonds,
, et Conte, a Londres, en 1874.
De Verlaine, qui l'invite a venir a Paris en septenlhre
1871 Rilllhaud apprend Ie peu qui lui reste encore a decou-
vrir des secrets de fahrication de Pauteur des FlelLrs du mal.
Desireux de rivaliser avee cette autohiographie d'un poete
debauche et syphilitique, ayant seeretmuent fait de son nlal
Ie referent generateur de sa creation, il Ie projet
d 'une reuvre composee de textes en prose, eachant P auto-
biographie d'U11 poete atteint d'un Inal venerien d'ordre n10-
ral, et non plus physique, Phol11osexualite. A cette fin, il
COllllnencc, pendant son sejour dans Ia capitale, Ia chroni-
que de sa liaison avec Ie Inari de Mathilde. La conlposition
des qui subit une interruption de trois lnois en
grosso rnodo, sur deux ans et dClUi.
Le nlanuscrit definitif est, a peu pres eonfec-
tionne pendant Ie second trinlCstre de Pannee 1874, a Londres.
Hilllbaud passe d'ahord en revue tons les textes ressortissant a
son pl'ojet autohiographique et en selectiollne cinquallte-qua-
tre, qui se repartissent en einq groupes eorrespondal1t a des
periodes determil1ees de sa vie anlonreuse : neuf datent des
debuts de sa liaison avec Verlaine a Paris; douze de son exil
a Charleville en 1872 ; douze, des quatre mois qui ont suivi
les retrouvailles du couple, passes pour lnoitie a Paris et
pour Illoitie a Bruxelles ; donze, des prelniers sejours a Lon-
dres et a Roche; les neuf derniers, enfin, Ie drame
de Bruxelles. Entre ces groupes, dont les pieces sont disper-
sees dans Preuvre, il existe done une proportion numerique,
comme il en existe une entre les trois cycles des ( anlours du
poete des Flenrs du mal: seize pieces pour Ie cycle de
28
La langue <lu voynut
Jeanne et huit pour chacun des deux autres dans Ia prClniere
edition; dix-huit, neuf et neuf dans Ia seconde.
pour pouvoir les Hinlbaud retranscrit en-
suite les deux tiers des cinquante-quatre pieces qu "iiI a prea-
lablelnent selectionnees. II en integre certaines dans des
reuvres cOlnposees de plusieurs parties et d'autrcs dans des
enselnhles ordonnes de textes, combinant') pour constituer
ces derniers,> Ie chevauchelnent de textes d'un feuillet sur un
autre et Ia systematisation de traits de separation de diverses
longueurs. Il a egalement utilise un Systelne cOlnplexe de ti-
tres et sous-titres ct de nUlllerOS, grace auquel il a pu faire
entrer des textes non retranscrits dans certaines des reuvres
COlllpOSeCS de plusieurs parties.
ees reuvres COlllpOSeeS et ces ensenlhles cachent, les uns
cOllune les autres,> des cycles referentiels, c'est-a-dire des
suites de pieces ayant Ie lnellie referent generateur. Ritnhaud
a? la encore, pris Baudelaire pour modele: toutes les pieces
comprises dans Ia prenliel'e section des deux pre111ieres edi-
tions des Fleurs du lnalO; Spleen et Ideal? contribuent a
forlner des cycles referentiels qui sont, conlnlC eeux des Il-
luminations, d'ordre autobiographique. C'est sallS doute
cette structure cyclique de Spleen et
Ideal qu' evoque allusivenlcnt la celehre fOrInule de Barbey
d"; Aurevilly, une architecture secrete
3
.
Si ron COlllpare aux deux premieres editions dn livre de
Baudelaire Ie 111anuscrit des Illu1ninationsO; en posant - pour
reconstituer ce dernier - que Pordre de la publication des
textes dans La Vogue et dans l'edition Vanier de 1895 reflete
celui dans lequeI Pauteur avait elasse ses feuillets volants, il
apparait que Rimbaud avait elabore un systeme d' analogies
fictives, cense lui perJnettre de transposer dans son reuvre
Ia structure de Ia deuxieJne edition des Fleurs du mal, qui
s'avere done avoir etc, luenle sur ce plan, son modele
1
.
3. Cj: a paraltre : Claude Zissmann, Le sujet des Fleurs du mal.
4. Cf. a paraitre : Claude Zissmann, Le chiffre des Illuminations.
29
De cette transpOSltlon, pas de preuve formelle, juste des
indices ; mais c' est une hypothese pertinente : eUe seule peut
fournir une raison d "etre plausible it la structuration labo-
rieuse du manuscrit, dont eUe rend compte jusque dans ses
details les plus bizarres. De la mise au jour de ceUe trans-
position, on est en droit de conclure que I' ordre de classe-
ment des feuillets du manuscrit, en partie fixe par la
pagination it Penere des neuf premiers, du douzieme et du
dix-huitieme, est bien eelui que reflete l' ordre de publication
des textes ; eet ordre doit done etre respecte par les editeurs
des Illuminations
5

Le titre, connn grace a Verlaine, que Rimbaud avait l'in-
tention de donner it son reuvre, Illuminations condense en
lui deux sens, Pun (langue de Preuvre), visions
d 'un illumine '>, r autre anglais (langue du sOlls-titre prevu,
coloured)} ou painted plates), enluminures . Mais
Ie deehiffrement des textes, qui devoile leurs dessous, revele
que ees deux sens du titre sont Pun et Pautre trompeurs :
l' apparence de visions ou d' enluminures de ees Illumina-
tions n"est qu"un faux-semblant.
La poesie cache., tant dans les Fleurs du mal que dans les
Illuminations, un jeu createur melant jusqu it les confondre
dissimulation facetieuse et transmutation esthetique re-
ferent generateur d'ordre autobiographique. Ce jeu a pour
principale fin d '> ohtenir par dereglement semantique des
images d'une etrange beante ; mais il n 'est rien de plus
qu 'une alchimie verhale., qui manque a notre desir : la
poesie - constate Rimbaud dans la derniere phrase du der-
nier texte des Illuminations, Conte s' avere impuissante
a changer effectivement la vie; son seul pouvoir reel est
d'en changer l'apparence.
Ce pouvoir, que Rimhaud dedaigne en 1874, n'a pas paru
aussi negligeable it tous les Voyants ; en porte temoignage
5. Cf Rimbaud, lllumintitions. Claude Zissmann, Ce qu.e revele ie 1nanuscril des
Illuminations, Paris, Le Bossu Bitor, 1990.
30
Ln langue du voyant
Pcpigraphe (PUn conte cruel de Villiers de
PI Vera. Puhliee dans La senul-ine parisienne
en lllai eette qui se par son sens
caehe aux deux derniers vel'S (P One charogne ))!i de Bau-
a eonfectionnce it Pintention de erue]-
lelnent en septclnhre 1873 par la Hlort d'Ettie Yapp,
11lUSe de sa pCl'iode ereatriee ; elle pour cer-
tains poetcs de La physiologic 1110derne ,
Pilllage, Ia fOrlne du corps d' essence divine, puisque
Dieu est ecnse avoir rhOllUllC a son ilnage - lui est plus
essentielle que sa suhstance Ia vie .
.. . Jui, refuse (Petre plus longtelups dupe et
s'opere, vivant? de Ia .
Interpretation
et illulllina tion
Jean A llouch
( }e travllille (1 me l'encz,'e voyant ecrit l'ult.
Qui cache son fou menrt sans voix dit l'autre.
Tics tics et tics ! Voila bien des soucis d 'his trion .
Qui ne biiillonne son fou vit en pitre, leu,. 1'(3-
pondrlli -je.
F. Ponge, Comment. rme figue de paroles
et pow'quai, Paris, Flammarion, 1977, p. ]00.
V
OiCi tout un fait clinique en lui-meme pIutot
Inince nlais ouvrant sur une deternlination qui, ne
Fest pas. Il est adlnis qu'une telle demarche ne saurait etre
qu'ahusive hormis un etayage raisonne de chacun de ses pas.
Le fait clinique
II se laisse construire a partir trait note chez sa ma-
lade par Lacan, dans la monographie de sa these, mis tout
d' abord a r el1seigne de 1' interpretation retrospective .
[ ... J EIle nous dit par excmplc se souvenir d'avoir
sans y prendrc gardc, tout d'ahord un dessin de propa-
gande antitubcrculeuse, representant un enfant menace
par nne epee suspcnduc au-dessus de lui. seulc-
ment quelques mois apres (elle en a un distinct
du premier fait) a compris que cc dcssin visait
la destinee de son filsI.

1. J. De la j)S)'cJwse paranoi'aque dans ses mjJjJorts avec La j)ersonnaWe,
Paris, 1975, p. 216.
Revue lin Littonll n" :31-32
II y aurait done eu deux tmups : Pinstant de voir une
puis, plus tard, 1a conclusion sur un sens a10rs attrihue a cette
illlage. Ceci justif'ie Ie qualificatif retrospcctif ; en revanche,
si Pon envisage Ie concept d'interprctation en son sens strict,
synlbolique, on peut donter de Ia pertinence de son elnploi ici :
on ne voit pas, en effet, sur quel signifiant, au sens de Lacan,
Marguerite se serait fondee pour forger, a partir de Pinlage dont
dIe se souvenait, Ie sens qu eUe lui octroie par apres. Rien n'in-
clique que Pinlage luentionnee ait etc Iue, fut-ce dans un second
tenlps, COllllue on pent lire un ideogralnlne. II n'ly a iei aucune
trace d 'un fonctionnClnent symholique de type a transfert.
Nous ne pourrions done, quant a nous aujourd'hui, par-
ler d' in terp reta tion ; et Lacan au r ai t, pI us en co re qn' il ne
Ie croyait, raison de soutenir que
[ ... ] de nOlnbrcuscs interpretations sont des illusions de
la nuhnoire, representent des objectivations
illusoil'cs, dans Ie passe, d'images OU s'expriment soit 1a
conviction dCliranle (la maison et renfant), soit des
cOlnplexes affectifs qui motivent Ie delire (conflit avec Ia
sreur, voir plus loin
2
).
Mais qu'en est-it de l\mage en question? Interrogee, la
responsable de l'infornlation au COlllite national contre les
maladies respiratoires et la tuberculose, dont tout aUeste la
fiabilite du propos, nous certifie qu'nne telle image ja-
Inais existe, en tout cas certainement pas dans l' epoque que
nons lui designions (entre luars 1922 et aout 1931, dates de
1'6closion puis de Ia resorption du dclire de Marguerite).
Marguerite aurait-elle tout invente ex nihilo ?
Cette illumination, ainsi que nons allons devoir l' appeler,
peut etre rattachce au deces d'une canlarade d'enfance de
Marguerite, apres quelques annees d' evolution d 'une tuber-
culose pubnonaire
3
Ce trait represente nne premiere articu-
2.]. Lacan, De la j)s)'chm;e ... , ojJ. cit., p. 216.
3.]. Lacan, De La j)s)'chose ... , oj), cil., p. 223.
Interpretation et illumination
lation entre lualadie puhnonaire et mort de l'enfant. Lacan
note P apparition des prClniers signes de defieience psychi-
que it ce IlloInent-la, soit en 1909. Quant a l'incidence, a
plus long tenne, de l'evenement, il note aussi que cette 1110rt
inspirera P ecriture du Detracteur rOlnan tout entier oriente
vers son final, la souffrance d'une 111ere confrontee it la mort
de son enfant.
Pourtant, si ces deux references rendent quelque peu
compte du choix d 'un sens donne it 1 'inlage inventee, elies
n "expliquent en rien sa eonstruction. C'est alors que la per-
sonne consultee nous apprend qu'il y eut, dans la periode
concernee, non pas une nlais deux canlpagnes antitubercu-
lenses __ et qui pril'f>nt appui sur les deux ilnages
/1
suivantes :
ECRASEl. LA TU6ERCULOSE
ET SAUVE2 L:ENFAtiCE
Figure 1
LAUTIE
peRil
III HOUS fHDORlt01lS PAl
SUR NOS LAURIE RS
LA TUBfR{ULOSf "OUS MUtAU
IL fAUT LA VAlrtCR
Figure 2
4, Nous rernercions Ie Comite national contre les maladies respiratoires et
la tuberculose d'avoir mis a notre disposition les deux photos origin ales a
partir desquelles les esquisses cidessus ont ete dessinees.
35
Revue du l..,iuol'al n 31-32
La figure 1 represente un enfant lllenace, la figure 2 une
epee suspendue. Mais iJ n'y a pas ceUe inlage un enfant
nlenace par une epee suspendue au-dessus de lui.
La Iutte antituherculeuse fait fonds COll1nlUn entre Ie dire
de Marguerite et les inlages ei-dessus reproduites (lnalheu-
reUSelllent sans conleurs); ceci indique que Marguerite
n '} aura pas cree ex nihilo Pilnage qu' elle decrivait a Lacan.
Elle en COlnpOSee elle-InCnle a partir de ees
figures 1 et 2. Ainsi s' expliqueraient les deux tenlpS soulignes
par Lacan : ce ne sCI'ait qu'apres avoir vu la seconde illlage
(celle de r epee suspendue ? Cela parait vraiselnhiahle si les
Iauriers designent les resultats obtenus par une prellliere
calnpagne) que Marguerite aurait cOlnpose la siennc en lui
donnant Ie sens avertissClnent, it cUe adresse, en
voulait it Ia destinee de son fils. II s 'ctgit d'une composition,
d 'un veritable ntontage.
Si on Panalyse en prenant pour cette seconde
image (fig. 2), PiInage pent etre dite presenter
l'enfant a Ia place des lauriers. Ceci, y cOlupris pour Ia por-
tee lllctaphorique des lauriers, fait plus qu'entrer en rcso-
nance avec Ia folie a trois au 1110ins en laquelle Marguerite
est prise
5
Mais il y a plus decisif. En cette survenue
de l'enfant en lieu et place des lauriers reelame Ia suppres-
sion de Pinlage de Ia fellllnc porteusc de P enfant ainsi que
celIe des serpents Pour quelle raison? Dans Ia
figure 1, Ia 111enaCe vient d'en has; elle vicnt d')en haut dans
la figure 2 ; or'} COl111Ue Ia fenune, figure 1, porte l'enfant
vcrs Ie haut pour l'eloigner de Ia nlenace d \m has, si ce geste
de deporter vel'S Ie haut ctait Inaintenu par-debt l'ad-
jonction de done de Ia lllenace d'en haut, i] change-
rait de valeur, allant Ineme jusqu ') a prendre un sens oppose')
Ia femme offrant alors Penfant a Ia menace au lieu de Pen
preserver. L'image composee et decrite par Marguerite est
5. Cf J. Allouch, Mmgueritc
J
ou l'Aimee de Lacan, Paris, EPEL, 1990, en
parLiculier p. et 371.
36
done hien senlhlable a celle dessinee ci-dessous (fig. 3) ; il
ne saurait y avoir une pure et siinple juxtaposition des deux
iJllages reelles , que ce soit avec on sans la substitution
enfantllauriers (fig. 4 et fig. 5).
Figure 3 Figure 4 Figure 5
Afin d' etudier cette cOlnposition en tant que fait cIinique,
notOl1S la position de cette image dans Ie cas. Elle n appa-
rait en rien isolee ; bien au contrairc, dIe y aurait une fonc-
tion ordollnatrice. C'est en tout cas ce que seluhlent
indiquer les deux traits suivants.
- Analysant Ie delire de Marguerite
6
, r ai pu souligner que
P erotonlanie repousse l' tandis qu' it P oppose Ie delire
de revendication pousse a Pacte. Or l'image erotomaniaque
par excellence est celIe de la femme portant I 'enfant, tous
deux face aux persecutrices assemblees en foule, Ie
drapeau blanc a fleurs de lys de la royaute. Des 10rs les
fleurs de lys , autrenlent dit la fenune et r enfant mis SOllS
la protection du prince objet erotomaniaque, flottent sur
Paris loin des serpents qui rampent . Interdite, la foule
6.J. Allouch, j\1mg'uerilc, ou l'Aimee de Lacan, oj>. cil., chap. 11.
recule et lance it la persecutee une epee en lustre re-
helle
7
. Ainsi repere-t-on que l'erotol1tanie lie allt1'e1nent les
memes composantes rencontrees figure 4 : la fenlnle portant
Penfant (Hs sont en blanc, couleur de la royaute, aussi bien
dans Ie poeme erotonlaniaque que figure 4), les serpents
rampants (leur menace est imnlinente figure 4" plus lointaine
dans Perotomanie), l'epee (qui, dans Perotolllanie, se re-
tourne puisque, loin de menacer la fennne et Penfant, eUe
leur sert a menacer celles qui les nlenacent). L'ilnage eroto-
maniaque serait quelque chose comme ceci :
Figure 6
- Le second indice d'une fonction ordonnatrice de Pimage
composee apparalt plus tranche encore. La difficulte essen-
tielle de P analyse du delire de Marguerite consistait a lier Ie
theme de la protection de P enfant et ce1ui de la condamna-
tion d 'une sexualite feminine mise sous I' egide de la prosti-
tution. J'ai pu, me semhle-t-il, resoudre ce prohleme, en
supplementant Ie delire d'un point de systematisation certes
7.J. Lacan, De la j)syclwse ... , oj). cit., p. 194.
38
Illterpl'etation ct illumilwtioll
non explicite, certes 111anquant, mais efficient: Ie meurtre
de P enfant pose COlnnle ecriture du rapport sexuel. Or,
confirme ceUe analyse ce que nous pouvons noter figure 1,
a savoir qu u n des serpents vient COlnnle toucher Ia fennne
en un lieu Ie plus proche possihle de son sexe. De ce point
de vue, c'est de cela q u ~ e l l e ecarte Penfant, Pacte sexuel
etant alors vccu COlllllle portant atteinte a Ia vie de Penfant.
Nous appaI'a!t alors dccisif Ie fait que Pahsence de liaison
entre les deux themes centraux dn delire correspond a la
construction de I'ilnage composee en tant qu 'y manque Ie
dessin de la femrne attaquee par Ie serpent.
La eonlposition de 1 'ilnage que Marguerite d6crivait a
Lacan n?est done pas un elelllent isole ni llleme adjacent au
regard de sa prohlelllatique delirante; elle apparait au
contraire, y conlpris dans ce qu'elle ne dessine pas, comme
un lllontage OU viennent se croiser Ies deux prohlelnatiques
Inajeures du dclire, celIe qui donne au d6lire son caractere
centrifuge (ainsi que Ie notait Lacan) et celIe de Ia decla-
ration de sexe.
Interpretation et illumination
Si nous tenons pour acquise la distinction lacanienne du
reel, du syulbolique et de l'ilnaginaire, nous ne pouvons en
aucune faQon qualifier d' interpretation, Ie fait clinique
que nous venons de distinguer. Plus nleme, Ia these de Lacan
nous invite a lui donner son nonl d'illulnination.
L'illumination appara!t comme etant Ie regime majeur,
peut-etre unique, de l'etablissement de l'evidence du sens
(non pas sa certitude) dans Ie delire de Marguerite. Avec ce
concept d'illunlination, nous prenons acte de ce que ce de-
lire se differencie nettement des delires etayes sur un certain
nOlnbre de jeux proprement signifiants, dont les exemples
fournlillent dans les ecrits psychiatriques les plus classi-
Revue dn Littoral nO 31-32
ques
ll
, dclires qu' exemplifie pour nous celui du president
Schreber (par exemple dans l'usage contrapersecutif de si-
gnifiants COlnme tels que Schreber est contraint de Dlettre en
reuvre contre les paroles des rayons divins
9
- cette strategie
joue de I autrement dit du signifiant au sens
de Lacan). Le delire schreberien est d'interpretation au sens
ou il met en jeu une lecture interpretative censee desalnorcer
la persecution de la lettre. Schreber est un Margue-
rite une visionnaire. Sa folie est celle d !tune illuminee
terme parfois pris COlnme gcncrique pour designer Ie fou et
exelnplifie avec Ie don Quichotte.
1. Lacan
Dans la these de Lacan, les indications ne Inanquent pas
qui nous invitent a distinguer interpretation et illumination.
Reprenant un dire de Marguerite, Lacan pade du caractere
illuminatif
lO
de I' entree de Piert'e Benoit dans Ie delire
et, de lllcllle, a propos de Ia premiere identification systema-
tique du delire, cclle de C. dc Ia N. alor8 reconnue comnle
etant a 1" origine de tous les malhcurs qui arrivent it Margue-
rite
ll

On trouve certes, dans la monographic, Ie terlue inter-
pretation utilise pour epingler traits du cas. Pour-
tant, Lacan en prceise Ia portee d'une fat;on tclle que cette
interpretation finit par se laisser ranger dans la liste des
modes de l'illumination. D'une part, Lacall denie a ces in-
terpretations toute valeur raisonnante, les distinguant ainsi
nettement des interpretations dont avaient fait etat Serieux
8. On se reportera surtout a l'otlvragc de Serieux ct Capgras sur Les folies
misonnantes (1 ed., 1905, Marseille, Laffitte reprints, 1982). ainsi qu'aux
ecrits cliniques de Pinel, Kraepelin, Legrand du Saulle, Clerambauh, etc.
9. Cf J. Allouch, Leure pour leUre, Toulollse, Eres, 1984, p. 197-218.
IO.J. Lacan, De la jJs),chose ... , oj). cit., p. 165.
11. Ibid., p. 233.
40
et ilIumilliltion
et Capgras
12
Ceci est (l"ailleurs coherent avec les opposi-
tions, forgees dans 1a these, entre cOluprehension et inter-
pretation, del ire et reve (la clarte significative - autre
nOll1 pour Pillulnination - dll delire pas Pinterpre-
tation, l'obscurite du reve la neeessite). Lacan va, d'lautre
part, dans Ie droit-fil de cettc distinction delire/reve, inte-
grer ces interpretations }) dans Ie cortege des trouhles de
la perception et de la representation
13
pour finir par les
qualifier de pretendues interpretations
l4
. II a deja alor8,
en precisant les caracteres proprcs de Pinterpretation deli-
rante dans Ie cas de Marguerite, integre cette experience
saisissante dans Ie cadre des illulninations
l5
Bref, ces pre-
tendues interpretations relevent d'autant moins (Pune logi-
que du signifiant, d 'autant plus de P imagination
creatrice
l6
que cette imagination prend toute sa portee si-
gnificative de n'etre pas cadree par cette logique. II y a
predOluinance de 1" activite ilnaginative
I7
, notanlment
pour Ia raison que Ia folie de Marguerite comnle phenOll1Cne
de connaissanee reste de P ordre d 'une pensee prelogique
1B

II s 'I agit d 'une structure des representations nl0rhides autre
que celle de la nornlale
19
A ce propos, Lacan va meme jus-
qu'a proposer Ie nom de forInes de la pensee para-
noi'de
20
. On ne saurait etre plus clair pour ce qu ')il en est
de la distinction entre interpretation proprelllent dite et pre-
tendues interpretations qui, au titre d'illunlinations, se ran-
gent dans cette pensce prclogique, paranoi'de. Lacan n' a pas
encore de nom pour ce nIode d'une pensee pourtant deja
rec;ue par lui COlnlue connaissante, InaJS la chose est bel et
12. Serieux el Capgras, Les folies 'raisonnantes, op. cil., et Lacan, De Za
j)s)'dwse ... , oj), cit., p. 210 et 291.
13 . .J. Lacan, De la t)s),chose ... , op. cil., p.271.
11. Ibid., p. 292.
15. Ibid.} p. 211.
16. Ibid., p. 291 et 341.
17. Ibid., p. 242.
18. Ibid., p. 341.
19. Ibid" p. 287.
20. Ibid., p. 297.
41
Hevne tin Littoral nO 31-32
hien lit qui hientot Ie nOln de connaissance para-
nolaque. La connaissance paranoi'aque est d" aboI'd cette
fornle specifique du conna1t1'e que Lacan releve dans la pa-
ranoIa.
2. Freud
II n' est pas sans iluportance de faire valoir Ie jeu entre
interpretation et illunlination en se referant au Mot
et sa relation it l'inconscient, textc ou P on toulhe, d' em.blee,
sur 1 'illumination. On la trouve en effet dans Ie couple side-
ration et lumiere qu 'une derniere traduction en
rend par: stupefaction et illumination
21
. C est pour dis-
cuter la portee de ce couple conceptuel que Freud introduit
son desornlais falneux famillionnaire (de meme, vaut d' etre
souligne Ie fait que Ie prenlier raccord que Freud etablit
entre Inot d'esprit et synlptome se produit nommement avec
une hallucination. 11 s'agit de celIe que lui rapporte Cecilie M.
dans cette hallucination qui la poursuivait') Breuer
et Freud pendus. Une interpretation sYlnbolique la reduisit
definitivement : Breuer et Freud lui ayant successivenlent
refuse un medicament, elle en vint a penser, par-devers elle ;
Ces deux-lit se valent, Pun est bien Ie pendant de Pau-
tre
22
Mais justement, en tant que troubles de la perception?
de la memoire ou encore de la croyance, les nlanifestations
psychotiques chez Marguerite ne se laissent pas ainsi reduire
par l'interpretation synlbolique).
Freud nous rapporte
23
que, seion Lipps reprenant les tra-
vaux d'HeYlnann8, l'illumination fonctionne en deux temps,
formant ainsi avec Ia stupefaction une Borte de parcours en
double houcle.
21. S. Freud, Le mot d 'esprit e/ sa 'relation t1 l'hlconscient, tract. D. Messier, Paris,
Gallimard, 1988,
22. Ibid., p. 10. Cette liaison a etc [aile par J-C. Lavie dans sa preface a eet
ouvragc.
23. Ibid., p, 40-50.
42
Ainsi dans Ie mot d' esprit famillionnaire
stupefaction (provoquee par Ie caractere hoI's sens du Inot
puis
- illunlination (il y a bien Iii un sens que je n'ai tout
pas saisi), puis
- nouvelle stuI}efaction (provoquee par Ie fait qu" ait eu lieu
cette sequence stupefaction/iIlulllination), puis
- nouvelle illulnination (de ce que toute I affaire ne tenait
qu ii un jeu strictenlent sYlnbolique, qu it un signifiant ayant
represente Ie sujet aupres d 'un autre signifiant, ainsi pen-
dus representant S auprcs Ie pendants).
stupefaction
illumination
C'est Ie l110t lui-nleme'} dit Freud, qui, dans ceUe seconde
illumination, s' avere avoir porte toute Ia responsahilite de
Paffaire. Or, il n'y a pas, dans les pseudo-interpreta-
tions chez cette seconde illumination ou s., en-
trevoit 1 'incidence <iu sYlnbolique eOlume tel. L'ilnage
cOlnposee apparait bien une illumination dont Ie sens s'avere
subitement revele. Mais determiner it quoi tient Ia respon-
sahilite de I' affaire n? est pas resolu par une seconde illunli-
nation qui ne survient pas. La mesure de ce manque est
d' ailleurs donnee par celle des hesitations de Lacan a preci-
ser a quoi revient cette responsahilite (it une perception de-
fectueuse, a une erreur de menl0ire, it un trouble de Ia
croyance, it un defaut de Iogification ?). Chez Marguerite.,
43
Revue <in Littoral Ill> 31-32
nous ne trouvons done qu 'une partie de la double sequence.
Ce qui se laisserait ecrire :
stupefaction
I
illumination
Ceci etaye la these ici presentee, celIe ({'une distinction
neUe ii faire entre interpretation et illunlinatiol1. De cette
nettete, la lecture de Leo Strauss nous fournira nne confir-
Illation.
3. Leo Strauss
lntroduisons ce que cet auteur peut apporter it notre pro-
:qlcmatisation de 1 'illumination par une note personnelle.
Ecrivant la quatrieme partie de Lettre poltr Lettre, intitulee
fonction persecutive de Ia lettre , je ne pus faire autre-
ment que de Hle tourner vel'S Ie celebre article de Leo
Strauss La persecution ct l'art d'ecrire . Or il n'y avait
Iii pas la Inoindre trace, dans ce texte au titre pour uloi
pronletteur, d'une confirulation de ce que favanyais sur Ie
caractere persecutif de Ia litteralite COHune tellc, comUle
trans, COlnnle translitterale. Ce ne fut pourtant qu' apros
avoil' etudie Ie cas de Marguerite que je pus nle rendre
eOlnpte a quel point f avais tort de m" en tenir alors au veeu
d "une deception. De fait, cette deception etait luotivee, Iuais
je ne savais pas faire vertu de ce Inalheur.
44
Interpretation ct iBmninalioll
Dans ce texte, Strauss parle du lire entre les lignes . Ceci
ne collait pas avec ce que je luarquais quant au statut du chif-
it savoir un lire precisenlcnt pas entre les lignes mais, plus
les lignes. Leo Strauss son lire entre les
lignes en celle d'un ecrivain suhissant une pression
orthodoxe appuyee (cas des pays totalitaires ou sous joug in-
quisitorial, mais aussi des psychanalystes pour peu qu'ils aient
quelque ehose a faire savoir). Selon Strauss, un tel ecrivain,
lui-mclne en rupture de han avec r orthodoxie, ne peut esperer
se faire entendre qu' en s' adressant a deux publics simultane-
ment : Ie public orthodoxe (particuliereluent reprcsenle par les
organislnes de censure), qui doit ne rien trouver a condalllner
dans Ie textc ct un public susceptible d'etre au parfunl, capahle
de saisho que l' auteur ecrit, en fait, tout autre chose que ce
qu'il parait avoil' ecrit it premiere vue. Or, si un texte ainsi
douhlcment adresse ctait porteur d'un critere proprement
synlbolique pennettant de distinguer sans plus hesiter Ie dire
effcctif de I' auteur de ses enonces manifestes et ortho-
doxes qui cachent l' autre dire, d 'un critere definitivenlent
decisif (tel Ie dechiffrement de Chanlpollion halayant sans
reste toutes les lectures illunlinees des hieroglyphes),
tout Ie 1110nde saisirait de quoi il s'agit, et l'auteur, d'aven-
ture, serait purement et sinlplelnent condalnne. Le texte doit
certes cOlllporter des indications qui nlarquent, aux yeux
avertis de certains, qn'il convient de Ie lire entre lee lignes,
de chercher ce qu \1 dit effectivenlent sous Ie couvert de ce
qu'il fait sCInblant de dire, mais ce critere lui-nwrrw en
cela, n'est pas un deterJuinatif) doit rester incertain. Vauteur
doit en effet garder la possibilite de repondre au censeur qui
anrait senti passer un vent de fronde dans son texte : Ahso-
hnnent pas! VOllS ll'avez d'ailleurs aucune preuve! ; tandis
que, de Pautre cote, son lecteur veritable dojt pouvoir etre
sur qu'il lit bien ce que r auteur a voulu dire. Etant donne la
prelniere exigence, la seconde ne peut jmnais etre claire et clis-
tincte. Autrenlent dit ccUe ecriture SOlIS persecution politique
on ideologique se doit de se refuser l'usage (Pun critere pro-
pretnent SYlllbolique ; son reghne est') doit rester celui que
Revue cIu Littoral n" 31-32
nous avons isole com)ne etant caracteristique de Pillumina-
tion en tant que distinctc de l'interpretation (colnnlc, chez
L a c a n ~ Ie signe se differencie du signifiant
24
).
Marguerite voit') dans la calnpagne antituherculcuse qui
s'etale sous ses yeux, l'acte en sous-main de certains cher-
chant a l'infol'lner du danger qui pese sur son fils. L?ecrivain
straussien se trouve dans une position identique a cellc des
persecuteurs de Marguerite. II ccrit en vue de provoquer
chez quelques-uns de ses lecteurs cette illulltination Otl ils
sauront lire autre chose que ce qui est manifestement cerit.
24, Ceci eclaire singulierement la phrase de Lacan mise en exergue de Leth'e
jJ01l1' letire d'unc fa(:on dOtH on admcttra, Iisant la presente elUde, le
caraclere anlidpe : D'abord que, SOlIS pretexte que j'ai defini Ie signifiant
comme nc I'a ose personne, on lie s'imagine pas que Ie signe ne soit pas
mon affaire! Bien au contraire c'est la premiere, ce sera aussi Ia derniere,
Mais il y faut ce detour, (Lacan, RadlOphonie , Scilicet 2/3, Paris, Seuil,
1970, p. (5). La premiere , Ilsol1s: I'iIlumination ; Ia derniere ", li50ns,
comme on peut s'y attendre, piutot une question qU'une affirmation: quel
savoir d'R.S.I. eSl-il possible, des lors que ce ternaire ne saurait sans
inconsequence majeure etre aborde par Ie senl symbolique? L'exercice
1l0dologique - question dont ce fut pour mOl un acquis de ce coHoque de
m'avoir perm is de la formulcr - am'ait-il Ie statut d'unc connaissancc
paranoiaque d'R.S,I. ?
NOTE DE PAR APRl::S: ce n'est qu'apres avoir boucle l'ecriture de cetle
intervention que me fut signalee par Mal'ie-Magdeleine Chatel
l'intervcntion de Lacan conclusive desjournees de novcmbre 1975 de l'EFP.
Void line partie de ceUe intervention: Le support de l'imaginaire, du
symboJique et du reel, Ie nrend borromeen entre eux pour tout dire, c'est
quelque chose que nous n 'abordons que du fait que Ia connaissance
paranolaque existe. Ma theorie, comme iI fallait s'y attelldre, du
fonctionnement du discours analj'tique est de eet ordre, et c'est bien
justement en quoi j'ai besoin maintenant de donner sa consistance propre
all symptome L ... ] )} (Lettres de l'ecole, nO 24, juiHel 1978, p. 249). C'etait
avoir dil, douze ans avant, ce que je concIuais de notre coHoque et qui
m'apparaissait. nouveau! AIors ? Crypt.omnesie ? On ne s'en lire pas a 5i bon
compte. Un mot ne saurait. faire negliger qu'ayant entendu Lacan en 1975,
j'etais hors d'etat d'en faire cas, tandis que je me trouvais en faire cas sans
le savoil' a l'instant meme 01.1 je Ie croyais mien (si un tel possessif a Ie
moindre sens). La levee de 1a cryptomnesie n 'cst pounant pas sans
consequence, puisqu'elle pennel de reperer la conjecture selon laquelle Ia
connaissance paranolaquc cl'R.S.I. serait sinthome exc\u, que Ie sinthorne,
autrement dit, am'ait !a valeur d'un recours contre (y compris au sens de :
tout contre) Ia connaissance paranoiaque. On remarquera aussi qu'it y a,
dans ce texte de Lacan, nne recusation explicitc du caractere decisif du
discours analytiquc, iei tout entier resorbe dans la connaissance
pa ran () laq ue.
46
J}analyse de Leo Strauss nous hnporte pour cette raison
qn eUe delnontre Ie caractere de la distinction il-
IUlllination/interpretation en faisant valoir que I
tion, parfois, se do it de se passer de tout trait synlholique
qui" decisive1nent, ferait pencher la lecture dans un sens
plutot que dans un autre. Nous avions vu que, descriptive-
lllent, les deux concepts etaient it distinguer. Leo Strauss
nous apprend qu 'en certains cas tout au n101ns, ceUe dis-
tinetion eUe-Iuclne s prcscriptivelnent.
II est non nl0ius rClnarquable que
ce type partieulier de liuerature, dans lequel la verite
sur toutes les questions cruciales est presentee exclusi-
ve1nent [je soulignc] entre les lignes
25
repond it une persecution d lllode bien particulier. Ce n est
plus iei la lett1'e COlnme telle qui persecute, nlais, au contraire,
son dbfaut, l'impossihilite de s'y attacher COllnlle a un recours.
Ainsi nons apparait-il que Pilhunination doit etre prise en
COlllpte en tant que te11e. Litnitons-nous a quelques indica-
tions supplementaires susceptibles de nous aider a preciser
son statu!.
Illuminations reperes
1. Rimbaud
En ce qui Ie C011cerne, comment mieux faire que de re11-
voyer a r article de M. Claude Zissmann? dans ce nleme nu-
mero de la Revue du Littoral, notamlnent a ce qu'il souligne
concernant les jeux justelnent dits senlantiques 111ais
aussi a ce que ZiSSlnann nous dit poetique si partieu-
liere et de son ahandon ?
25, Cf Leo Strauss, La jlersku.tion eI l '(l7'1 d 'ecriTe, Paris, 1989.
p.58.
47
He\'lte, fill Littoral n" 31-32
Un tel abandon autant que cela puisse Ie
caractere evenmllentiel de l'illunlination
20
L'illunlination
est une rupture soudaine, un franchissCluent on certes un
sujet accede a un certain savoir qu 'il corlllne vrai,
mais d'une verite en attente de sa preltVe. Sans ce suspens
de la preuve dans Pilluillination, COllllllent eoneevoir qu '> on
puisse, comnlC cela se voit parfois, en venir a ecarter eomnle
non valide Ie savoir de Peblouissante verite? lei Rinlbaud
radicalise les choses, lui qui devait non pas seulenlent ecar-
tel' telle et telle illunlination Inais renoncer au style lllelne
autrelnent eli!, a nous en reluettre
ici a ce que Lacan a pu dire du style, it son ohjet ?
Ainsi Pabandol1 rinlhaldien de Pillunlination peut-il nous
evoquer un autre ahandon, celui de l'ilhunination des ana-
grammes chez Saussure.
Porteuse savoir vrai, en Inanque de sa certitude,
Pillulnination illtervient aussi dans Ie discours no-
tamrnent Iii on il invente. Dans Pillu111ination, Ie sujet croit
detenir La En ce sens, nous ne serons guere etonne8 de
voir dans sa these, se dire lui-nlenle., d
proehe de celie de sa patiente., hahite par telle ou tclle illu-
nlination
27
et ceci donne une portee differente de celle
a pu lire a reference au Siecle des lunlieres qui
fait enseigne aux Ecrits en leur quatrienle de couverture
(plusieurs pages de these sont consacrees it Rousseau).
2. SaltSSUl'e
Donnons sans plus les deux inauguraux et conclu-
sifs., repris de l'etude de Piersens. Tout d'abord l'illunlina-
tion elle-Inelne
26. M. Piersens, La tour de ba hil , i-n Recherches n (} 16, 1974.
27. Cf J. Lacan, De Ztl j)s)'chose. ... , oj). Gil., p. 262. En mettant en rapport les
differents themes du deIire de Margu('ritc et Ies val"iations grammaticales
du paradigmc frcudicn: a .Ie l'aime, lui ", Lacan ecrit que ces variations
cxpliquent de fa{:on lu.mineuse Ije soulignc] la structure du deiire .
48
[ ... ] je puis VOllS annoneer que je tiens maintenant la
victoirc sur loule la ligne. l'ai passe deux mois it inlcr-
roger Ie monstre, ct it n opereI' qu it ta tons contre
mais depuis trois jours je ne marehe plus la grosse
artillcrie ... Tout Ie phenomcne de l'alliteration (et aussi
des rimes) <{u'on remarquait dans Ie Saturnien,
qu 'nne insignifiante partie d 'un phenomene plus gene-
ral, ou plutot absollLment total (souIigne F.S.).
Et luaintenant la raison de son ahandon :
Quand un paragramme apparalt, il semble que ee soit
la lumierc. Puis quand on voit qu'on peut en ajouter un
deuxiemc, un troisieme, un qUatrienlC, c' est alors que,
bien loin qu' on se sente soulage de tous les dOtHcs, on
commence a n'avoir plus Ia meme confianee ahsolue
dans Ie prernier : parce qu' on arrive it sc demander si
on ne pourrait pas trouver en definitive tOllS les mots
possibles dans chaqllc texte ...
3. Sakharov
Quelle etrange chose que ce statut du KGB tel qu? on peut
l'apprehender en lisant les Menl,oires de Sakharov
28
! Appro-
chons-Ia depuis quelques traits typiques de la Borte de perse-
cution suhie par Sakharov.
- Un jour29, dans un escalier, Sakharov croise Ie rnarechal
Nedeline qui avait dirige, militairenlent, les operations de la
prelniere explosion thermonucleaire sovietique dont Sakharov
avait etc Ie technicien superieur - ceUe explosion ayant fait
des n10rt8, ce fut Ie tournant decisif de 1 'itineraire de Sakha-
roY, celui a partir duquel il allait dans l'autopu-
nition pour Ie reste de ses jours, corde sur laquelle 1a chere
Elena Bonner allait tirer plus soif ainsi que 1'0nt
parfaitelnent vu, d 'un inlprevisihle et certes non recherche
28. Andret Sakharov, Mem 0 ires, Paris, Seuil, 1990.
29. Ibid., p. 221-222.
Hevue dll Littoral nO 31-32
cOlnUlun accord, Soljenitsyne et ... Ie KGB30! Sakharov,
aloI's? s'interroge : Nedeline ne Ie reconnut-il pas on fit-il
luine de ne pas Ie eonnaitre ? Nedeline lui signifierait-il ainsi
qu'il n? etait plus membre, lui, Sakharov, de l' establish-
1nent ? Mais l'inlportant est ici que Sakharov ne suit pas
repondre aux questions qu'il se pose, et c'est cette absence
d'un sens a donner it cet du non salut, done ce
lliaintien de reniglne COlUlne telle qui prend alo1's une fonc-
tion
- L'historiole s'eciaire si on Ia rapporte it une precedente
rencontre avec Nedeline, lors du pot ou I' on se felicitait du
succes de Pexplosion: deja tournehoule par les conse-
quences de ses actes, Sakharov osa signifier devant tous son
pacifisl11e, et Nedeline de lui repliquer, Inais en
qu'il n' avait qu' a faire son travail et laisser les lllilitaires et
les politiques faire Ie leur. Meme si Ia parahole parait vehi-
euler un sens assez clair (celui que je viens de dire), il reste
qu' a la difference du rebus eIle s' offre it Ia glose indefinie
laissant place au suspens du sens qu'indique la ques-
tion : Etait-ee bien eela qu' on a voulu dire ? COl1une si
qui parle ainsi en pa1'aholes un defi au lieu de son
adresse, un glose toujours, tu nl 'interesses, puisque je te
persecute en ta glose eUe-luelne .
- Menle heurt sur l' enignle en de tres nonlhreuses occur-
rences des Mernoires. Un jour, convoque par Trapeznikov,
responsable du secteur scientifique au comite central du
peus, Sakharov sort de l'entretien sans parvenir it detel'll1i-
30. Citons : Et tout Ie tem.ps un sentiment de culpabilite (chez moi comme
chez Lioussia) [Elena Bonner] (Andrcl' Sakharav, Memoi?"es, op. cit., p. 735),
et encore, (il s'agit de l'attitude de Sakharov de la surveillance elu
KGB): J'acloptai une attitude trap passive [ ... ] II m'est infiniment
douloureux aujourd'hui de I'even!r SUt' cctte attitude (p. 699) ; ou encore
(a propos d'unc errcur gigantesque Oll Sakharov fait Ie jeu du KGB) :
(( Comme on dit, Dieu prive de raison ceux qu'il veut punir (p.634).
nfi11, plus explicite encore: II est difficile d' exprirncr a quel point tou t
ccla m' ccrasai t et me faisait souffrir. Malheureusement, dans cctte position
douloureuse, je choisissais trop souvent la solution la plus simple et la plus
mauvaise t ... ] (p. 599).
50
Intel'lH'elation et ilInmiu<l tiOll
ncr ce qui avait Illotive eet entretien
31
Longtelnps aprcs,
eerivant ses il atteste ne Ie savoir toujours pas.
Une autre fois,> Andropov,> alors president du KGB., fait sa-
voir par un interlllCdiaire it Sakharov qu "il desirait que Ie
savant lui telephone. Mais Andropov ne repond lui-meme it
aucun appel ! Puis sa secretaire en vient a dire it Sakharov
que ce n 'i est plus necessaire de telephoner., que Ie calnarade
Andropov Ie contactera ce qui? bien SU1\ n" advint
jalnais. Que s'>est-il passe? se demande Sakharov. La
encore,> suspens de 1 'un sens. Une autre fois encore, ayant,
lors de la guerre du I(ippoul'., pris une position puhlique non
franchenlent pro-palestinienne, Sakharov revoit Ia visite de
deux individus se preselltant comnle Inilitants de Septelllbre
noir. lIs lui deluandent de se declal'er, non nloins puhlique-
incompetent sur les problemes du Proche-Orient. De-
vant SOll refus., ils en vinrent aux lnenaces. A propos de cet
evenenlent, Sakharov ecrit :
[ ... ] Ie plus terrible dans ccttc visite, c' ctait leurs me-
llaees contrc les enfants et notre petit-fils. [De ce constat
deeoule l'interrogation qu on va lire juste apres, appclee
par nne autre celIe qui a deja designe Ie
KGB comme persecuteur des enfants Sakharov :] Appa-
remmcnt il s agissait hien de Palestinicns, peut-etre
appartenaicnt-ils effectivement a Septemhre noir.
Mais il etait prohable <Ill'ils avaient agi sous Ie strict
controle, sinon meme it l'initiative, du KGB, qll/ils le sa-
chent ou non [jc souHgne] (iIB avaient tout Ie temps peur
de quelquc ehose
32
).
On pourrait multiplier les exemples
33
, ou se luarque l'inci-
dence de ce suspens de Ia preuve dans Pilhunination. l?illu-
rnination est en lnanque de elle appelle Ia preuve;
31. A. Sakharov, Mbnoires, oj), cit., p. 341 a 343.
32. Ibid., p. 452-454.
33, Citons entre autrcs les cinq versions que Sakharov construit a propos de
la mon Brouvnov (p. 513-515), Ie fait qu'il persiste a ne pas
5]
Revue fin Littoral 11" 31-:32
et la non-survenue de la preuve fait la specificite de son
nlode de persecution.
CurienseUlcnt, qui se trouve frappe d 'nne illulllination
sans preuve se trouve lui-mcJue senlblable au KGB : il accuse
sans preuvcs, La preuve, quand on la cherche, on la trouve
toujours ; qa n 'est pas Ie problerne;{4 ; autant dire que la
preuve n'existe Ainsi Pexperience sakharovienne du
KGB nous signifie-t-elle que Ie KGB n' asserte pas (il ne s' agit
pas de P assertitude paranoi'aque titre du prCluier nu-
nlero douhle de Littoral 36), il ntet en scene:
- en apparaissant sous d' autres traits que les siens (journa-
liste etrallger qui senlble 11' etre qu 'un pseudonynle derriere
lequel se cache Ie KGB, historien universitairelnellt patente
mais possihleluent it la soide du KGB),
en octroyant un privilege pour nlieux piege)' (Inais est-ce
veritablenlent lui ?) ')
- en [aisant tclle chose pour en suggerer telle autre (ainsi
nne perquisition peut-elle valoir non pour ce que Ie KGB
peut en attendrc,) trouver des dOCUDlents, nlais COl1uue aver-
tisselnent)
en parlant un langage rna I code, tout ceci de a
hrouillel\ troubler, etonner, anlener a discuter
37
. IJe
KGB, ecrit justmnent Sakharov, ailne hien ce "langage des
signes
38
" , qui est celui des possibilites (pour hon nOlllbre
(PeVenelnents, on ne sait jalllais s'il s'}agit de quelque chose
(P anodin au bien de la lllain du KGB) et de I'
savoil', meme quand l'action clu KGB semble avoil' un sens dairement
articulable ((j p. 5(1), ct les miHe incidents mineurs ;:1 propos desquds
Sakharov nc saurajamais s'it devai! y lii-c ou pas l'(Cuvre dll KGB (pncu creve,
remarque d'une passante, rnanquC de places assises dans un compartimcllt
de chemin de fer, etc.).
34. Citons Ie dicton de J'epoque st.alinicnnc ; " Pourvu qu'on ait l'accuse, le chef
d'accusation, on Ie trouve (A. Sakharov, A1emoires, 0/). cil., p. 382).
35. "Quelles sont les prcuvcs? Quel aurait etc Ie but? II faut dire
franchcment qu'il n'y a pas de reponses definitivcs [noter Ie pIntid] aces
deux questions (Ibid. p. 521).
36. Lilloral 3/4, "L'asscrtitudc paranolaque n, Toulouse, Eres, 1982.
37. A. Sakharov, iVlhnoinrs, oj). cil., p. 430.
38. Ibid., p. 485.
52
Interpretation et illumination
- en agissant toujours en coulisse
39
(Lorsque Sakharov
parle du jeu du KGB, ce terme est it entendre au sellS
theatral).
Le KGB reste it la fois incolnprehensible
40
et senlhiable it
ceux qu'il persecute;!). Le point d'inc01l1prehensibilite est iIn-
portant, Sakharov Ie presentant comnle ahsolulllent gene-
ral :
Helas, personne ne comprend que Ie KGB se livre a des
jellx avec nous [ ... ]. Tous ces jeux viscnt certains objec-
tifs que nous ne comprenol1s pas toujours (on plutot
presque jamais). Or, les dissidents, avec leur zele (et en
rcfusant de nous Cl'oire dans notre appreciation de la
situation), apportent tres souvent de reau au mouHn elu
KGB42.
Sakharov a 8uffisalnment tenloigne avoil' joue Ie jeu du
KGB pour que nous puissions Ie compter au nOlnbre de ces
dissidents qui n ont pas manque d' apporter de l' eau au
nloulin du KGB. 'relle la canlpagne antituherculeuse pour
Marguerite, Ie KGB, avec ses jeux, ses signcs, Ie fournit en
materiaux pour des illuminations sur lesquelles il reglera sa
conduite alors ll1eme qu'il persiste a douter de leur sens
lnateriaux dont certains sont d ailleurs fournis par lui au
KGB et notamment par Ie hiais d'actes nlanqUeS. Le KGB se
revele ainsi designer., chez Sakharov., un lieu non pas suh-
jective nlais en attente de sa suhjectivation. Plus d "une fois.,
Sakharov s' est trollve dans Ia position decrite par Leo
Strauss, celle de devoir ecrire des hillets it douhle lecture,
Pune destinee au KGB, Pautre, par exelnple, a ses ellfants.,
lecture it propos de laquelle il ne peut manquer de se de-
39. A. Sakharov, A1hnoires, oj). cil., p. 629.
40. Ibid., p. 677.
41. Elena Bonner l'apprenc1 it ses depens lorsque, contestant fnmtalement
un agent haUL place du KGH, a propos des m e n s o n ~ e s publies dans les Izvestia
sur Sakharov, elle se vit repondre : Mais Elena C.ueorguievna, ce n'est pas
en-it pour des gens comme vous ct moi (Ibid., p. (86).
42. Ibid., p. 677.
53
Revue du Littoral ul> 31-32
Inander si ceux-ci ou non, s 'y tromper
43
Ainsi Sakha-
roy, par un glissenlent que tout prepare, en viendra-t-il it
etre accuse de KGB-manie(11 .
Avec d'autres (Marguerite, Saussure, mais rien
egalenlent Brisset, Wolfson, Roussel
ainsi que Ie fait Piersens) Sakharov nous pennet de cerner
queIque peu Ia specificite de Pillunlinatiol1. Inlage soudain
apparue dans une clarte significative, Pillumination serait
porteuse d'un savoir qui certes fait evidence au
point d' apparaltre parfois COllllue etant en lui-Illelne Ia cle')
Inais qui n' en est pas 1110illS ell attente de sa certitude ; Ie
statut de ce savoir reste celui de r eniglne, car s'it y a hien
alors supposition d'un sens attrihue it ce savoir? ce sens n 'est
jamais plus purenlent un sens que lorsque ce savoir est pur
savoir qu'il y a it savoir, sans qu'il soit janlais tout a fait
possible de preciseI' quoi. Telle serait Ia revue de
Sakharov. Ce suspens, qui constitue une 1110dalite persecu-
tive specifique, apparalt COlnme une donnee essentielle de
I 'illumina tion.
La distinction de Pillulnination et de Pinterpretation symho-
lique devrait pouvoir nous pennettre de remettre aI' etude Ia
fonction de Pillumination dans Ie nl0t d '; esprit. Telie n est pas
Ia visee du present travail qui se presente plutot comme un
pour introduire l'illulnination . Aussi, quant a cette ques-
tion de Ia fonctiol1 de Pillulllination dans les differents types de
lnots notamlnent dans les jeux spiritueis de la
les Gedankenwitze
45
'1 que Freud distingue, des Ie dehut de son
livre,; des Wortwitze'l des jeux de lnots a proprement
nous liIniterons-nous it un seuI cas.
En ce tenlps-la, ou Pon construit Ie nlur de Berlin? Khroucht-
chev vient de decider de reprendre les essais nucleaires inter-
rOlnpus. Le 10 juillet 1961, il convoque toutes les personnes
43. A. Sakharov, lvtemoz.rts, op. cit., p. 671.
44. Ibid., p. 700.
45. S. Freud, Ie Mol d'esjnit ... , oJ>. cit., p 57.
54
coneernees, dont Sakharov. contre Pavis de tOllS,
declare que cette reprise n 'apporterait pas grand-chose. Re-
ponse orale de Khrouchtchev : Sakharov a heaucoup cPillu-
il ne conn all pas Ie politique COllllne tel. En guise de
reponse, Sakharov ecrit sur-Ie-champ un petit hillet qu
fait passer discretelllent a Khrouchtchev. II y suggere que la
reprise des essais porterait prejudice aux negociations sur
leur arret. Vient aIoI's l'heure des ripailles avec tons les
lnelnbrcs du praesidiunl du C.C. et I(hrouchtchev, comlne il
se doit, va porter un toast. Mais non, delaissant sa coupe,
il sort de sa poche Ie hillet de Sakharov et dit :
Sakharov ecrit que nOllS n' aVails pas besoin d' effectucl'
des essais nudeah'es. [ ... ] Sakharov pOlU'rait-il nous de-
1110ntrer qu' avec lllOins d' essais llucl{mires, BOllS en sa-
vons plus que les Americai118 ? lIs 80nt plus hetes que
nOlls,jf> ?
II d'un rappel a l'ordre strategique paranolaque de
Ia dissuasion qui suppose neeessairClnent que Pautre rai-
sonne exacteluent COlnlne soi et soi conlme Pautre. Khroucht-
chev a raison de declarer puhIiquenlent que I'illunlinc
Sakharov, avec son idee d'un gouverneluent n'y
entend que couic, puisque son hillet Ie del110ntre. Pourtant
Ie prohlelne n"est pas exactement dans cette meconnaissance,
hien plutot dans Ie fait que Sakharov, la Ineconnaissant elle-
Ine111e, franchit Ie pas') qui., de sinlple technicien, Ie fcrait un
hOlnme politique tel Galilee se risquant sur Ie terrain de
la thco]ogie.
C'est Ie postulat dClllocratique COlnnle tel qui cst ici par
Khrouchtchev violenuuent nie. Le maitre du I(l'emlin pour-
suit done ainsi :
Mais Sakharov va plus loin, il passe de 1a technique a
la politique. La il se nleIe de ce qui ne Ie regarde pas.
46. Sakharov, MemoiTes, op. cit., p. 243 a 246.
55
Hevne <in I . nO
On peut etre un hon savant et ne rien comprendre aux
affaircs politiques.
Khrouchtehev se nlet alors a parler en parabole, connne
Ie KGB. Voici :
Parce que 1a politique, c' est comme dans cette vieille
histoire drole. II y a deux juifs qui voyagent dans un
train. J}Ul1 demande a l' autl'e : Dites-moi, Oll allez-
VOllS ? - A litomir. - Ah Ie ruse personnage se dit Ie
premier juif, moi je sais qu'il va vraiment a Jitomir,
mais iJ dit qa pour que je croie va a jmcrinda.
II s'agit hien du mClne Gedankenwitz cite par Freud,
luaintes fois repris par Lacan. Seuienlent, dans ce contexte,
il n' a rien, pour Sakharov et pour ses lecteurs pro-dissi-
dence, de particulierenlent rigolo. II est menle plutot grin-
! Le trait d' esprit est devenu, en lnenlc tenlpS qu
definition In }lolitique COllllue tel, une gifle, voire une nlC-
nace. 11 est a noter que la Inaniere khrouchtchevienne est ici
tres forte puisque, parlant par parabole, il contraint Sakha-
roy a lire entre les Hutrelnent dit a faire preuve de
cet esprit politique qui lui lllanque cruellement. Sakharov
aura-t-il etc ainsi disons illunline ? Toute la suite
1lIontre que non, qu'il n aura jamais pu penseJ' P ordre po-
litique luondial COl111ne tout Ie lnonde Ie faisait alors, a savoir
dans Ie cadre de Ia theorie de la dissuasion (la
dans quoi sa femnIe l"englue, pas un
politique).
Ce Gedankenwitz (il peut etre traduit, Ie trait d esprit,
lui, ne Ie peut pas) ne fit pas rire Sakharov, ni ses locteurs
synlpathisal1ts quand HIe leur rapporte. De meme, gencra-
lenIent, un nlot d 'esprit dit par I' analysant en seance ne
produit-il pas Ie rire chez Panalyste. Qu 'est-ce a dire? Se
pourrait-il qn approfondisselnent de Ia fonction de I'iIIu-
luination dans Ie nlot d' esprit nous conduise a defillir des
conditions du rire jusque-lii ll1al reperees ?
56
Placements de la libido
Ce qui a happe Lacan du cote de Freud se laisse cerner,
sur Ie plan doctrinal, COlunlC etant la deuxierne topique freu-
dienne (en tant de Pautopunition) au plan
clinique, comme etant ee dont Freud tenloignait dans ses cas
publies, a savoir une pratique inedite parce que attachee a
la litteralite du symptonle, done a la singularite du cas.
en 1932., recourt a la seconde topique pour cette
raison qu' eUe se fonde sur ce que j" appellerai un unitarisnte
libidinal" sur Ie par Freud'} qu'il n 'y a qu 'nne
seule lihido, celle dite phallique.
L'innovation dc nous para!t capitale en ceci
qu' cIle apporte psychologic nne notion energetique
[souligne .J .L.] qui scrt de COl1unune meSllre [je souligne]
a des tres divers. C' cst ]a libido'17 [ ... ].
Plus sera soutenue cette these energctique unitariste, plus
vive se presentera la question de savoir eOllllnent cerner les
1110dalites des placements - necessairenlent revus en leur di-
versite - de la libido. L'ecriture de petits schemas, la defi-
nition celle des stades, Ie classement des
pulsions, Ie reperage des nlecanismes de defense, et bien
d'autres choscs encore visent a repondre a eette question.
Qu' est-ce qui regIe ces placenlcnts ? La doxa lacanienne dit
aujourd'hui encore et conune avec un hourra de vic-
toire: c est Ie signifiant . eertes. Mais va n? est pas si
simple. Voici un texte du 30 novemhre 1955 ou Lacan, long-
tenlpS apres Pavoir introduite, situe la connaissance para-
nolaque.
Cettc hase rivalitaire [de la connaissance paranolaque L
cettc base concurrenticlIe au fondement de c'est
47.J. Lacan, De ta jJs),clwse ... ) ojJ. eil., p. 256.
Hevne <In Littontl nO) 31-:12
eela qui est SUl'lllonte precisement dans Ia parole pou.'
autant interesse un tiers. La parole est toujours
accord : on s' entcnd sur quelque chose a propos
de ceUe rivalite et de ceUe on est
eeci est a moi, ecci est it toi , ceei est ceci, ceci est
cela .
Si, COllnne la stenotypiste (suggestion gobee par la trans-
cription on inscrit une virgule faisant coupure entre
la parole et pour autant qu elle interesse un tiers ?
on inflechit d'Jernhlee Ie puisqu'Jon senlhle indiquer
qu 'une parole pourrait interesser un tiers Or
ceci est cxelu') la suite raffirlne claireluent :
II reste que Ie terme agressif de ceUe concurrence pri-
mitive eontinue it laisser sa marque dans toutc cspece
de discours sur Ie petit sur r Autre en tant que
tiers, sur l'ohjet'lB.
A la place de ce II reste que la transcription Miller
ecrit un Mais . Ce n? est evidenullent pas Ie luelne sens.
En effet? on doit differencier I' affirma tion qu y a un reste
(que la parole ne surnlonte que partiellenlent la hase
concurrentielle de la et Paffirmation? illl-
pliquee par Ie Inais , celle seion laquelle il y a une restric-
tion a ce qui a ete dit, voire quelque chose qui lui est
contraire, qui lui affirnlation qui ne suppose en rien
qu'une telle objection ne soit pas reductihle. eet ecart est
exactenlent celui OU se distinguent interpretation et ilhllUi-
nation.
Deja., dans la these de Lacan, la connaissance vraie s'op-
posait a cette 1l10dalite inedite de la connaissance propre a
la psychose paranoraque. On retrouve une polarite fort
proche de celle-ci lorsque Lacan, peu avant la proferatiol1
du texte ci-dessus cite, use du concept d 'un langage du
48. J. Lacan, Les j)s),choses, seance du s:!ninaire du 30 nov. 1955, ici citce clans
la version de 11 stcnotypie.
et illumination
nloi
19
(remarquons donne alors Pilllunination intui-
tive prenliere typification d'un ail1si dif-
ferencie de l'inconscient structure cOllune un langage ).
De nlenlC, plus tardivClnent, la polarite du sujet du signifiant
et du sujet de Ia jouissance
50
vient-elle confinner qu'il y a
bien Iii ii faire valoir une differenciation. Enfin, c 'est encore
Ie cas dans ce qui est probahlement Ie dernier texte on Lacan
parle de la connaissance paranolaque,) la conference du 2
decemhre 1975 au MIT. II y oppose en effet Ie synlptome
COlnnle dimension proprement hunlaine ii la connaissance de
Dieu') d' ordre paranolaque
51

II Y a une subjectivation d autre teneur que celle inl-
pliquee par la definition canonique du signifiant; ceci,
Lacan l'a maintes fois affirme. Cette autre subjectivation
est-elle entierement resorhable par Ie signifiant ? Non. Se
situe-t-cUe seulenlent au niveau de l"ohjet que ce soit
dans Ie fantaslne, dans Ie delire ou dans Ie fctiche ? La en-
core, non. On aura remarque que, dans Ie dernier texte ci-
dessus cite, Lacan, a propos de Pincidence du concurrentiel,
Inentionne certes l'autre, certes l'ohjet, mais aussi, d'une
plus surprenante pour l'orthodoxie lacanienne, Ie
grand Autre. Ainsi se cerne une place on vient s'inscrire
Pillumination en tant differenciee de Pin-
terpretation. Non seulement elies se laissent differencier et
donc doivent Petre, nlais encore faut-il adnlettre que ceUe
differenciation est necessaire a la definition de l'une conlme
de l' autre. Nous Pindique encore ce texte de 1966, intitule
De nos antecedents qui? dans sa construction, fait etat
de la solidarite conceptuelle qui lie l'interpretation et Pillu-
mination. Lacan y Inanifeste que c'est a tenir bon la corde
49.]. Lacan,ltcrits, Paris, Seud, 1966, p. 429.
50.J. Lacan, Presentation de la traduction de P. Duquenne: Memoires
d'un nevropathe ), (D.P. Schreber), jJou1'l'analyse, nO 5, Paris, 1966.
51.J. Lacan, Conferences el entretiens , Scilial 6/7, Paris, Scuil, 1976,
p.58.
59
Hevue du Littoral nl) ;-)1-32
de la fidelite it I'} cllveloppe fornlelle du sYlnptonle que
s COllUlle telle la connaissance paranolaque
52

A lire Lacan d'un bout a l'autre de son parcours (pour
autant qu'Ol1 Ie puisse aujourd'hui), peut-etre s'apereevra-t-on
qu'il y a, chez lui, suffisanllllcnt d'indicatiol1s pour qu'on cesse
d"esperer en vain traiter l'illunrination en la reduisant a des sup-
poses cOlnposants strietelllcnt symholiques. Or ceci converge
avec une fa(:on de pratiquer ranalyse sur laquelle il n ?est
pas vain de s La pratique de Laeal1 a fait va-
loir -la ehose n'etait pas ahsente de Pana]yse avant lui, loin
s'en faut - non seuleIuent qu'aussi bien e'est Panalysant qui
interprete, nlais surtout qu'il est aussi, plus souvent qu' a
son tour, ilhlluine. Ilhuuine par quoi ? Par ce que lui pre-
sente son analyste, par son jeu, dont P analysant suppose, ou
doute, ou qu'il lui est adresse pour lui signifier
quelque ehose. Quoi ? L' analysant Ie sait Oll croit Ie savoir,
ou Ie devine, ou cherche a Ie deterlniner. II y devenue
notoire avee Lacan, une dilllension de pitrerie de Panalyste,
qui donne a P analyste, a 8a direction de Ia un statut
proche de ... eelui dn KGB pour un Sakharov. Bon l1(unbre
des 132 bons rnots avec se presentent sur un registre
qui n' est pas celui du Blot d esprit Inais de l'illulnina-
tion. Ponge ne nous illdique-t-il pas., dans Ie tex to ici ehoisi
pour exerguo, que se refuser a hilillonuer son fOil (soi-lnclne
en tant que tel, Pautre aussi hien) fait vivre en pitre?
Les plaeeulents de la lihido s' avereraient done deux
types : une partie d' entre eux est reglee par Ie' signifiant
tandis qu "une autre partie fonctionne a l'illunlination.
52.J. LaulH, De nos antecedents H, Ecrils, oj). cit., p. 66. Un certain aceucil
d'cnthousiaste soulagemcnl reserve par quelques-nns a eel expose me
eontraint a preciseI' ici que cctle meme logique, je m'en apcr<;ois
maintenant, regIe rnon propre parcours depuis Lethe f)OW" lenr" jusqu'au
present expose: c'est pour avoir serre cl'un cran supplementaire Ie statut
du litteral que je suis amene aqjourd'hui a presenter l'illumination. Loin
de s'opposcr, les deux sen'ages du symbolique puis de l'imaginaire vont de
pair.
53 . .J. Alloudl, 132 bons mots fl.:(}tJ( Jacques Lacan, Toulouse, Eres, 1988.
60
Mais nons etonneronS-llOUS de trouver un hiuc)}ne dans
lIne doctrine, celle de Lacan, fondalnentalelnent te1'naire ?
Nous S0I11111CS en au d 'un cas relllarqua-
hIe ou cette ternarite comnle tdle, c' est-a-dire reCOlll1Ue te11e
par Ie nouage hOiToll1een d 'R.S.I., s' a vere engendrer un hi-
n0111e sans que ce hinonle vienne contester sa validite. Inter-
pretation et ilhunination couvrent Ie dOlnaine du sens. A se
a Ia conference de Lacan a ROIUC, celle qui s' appelle
La troisienle 54, on peut s'apereevoir qu'au centJ'e du
nmud it trois ronds de ficelle que Lacan y pre-
se trouve inscrit petit a, tandis que trois terInes vien-
nent en peripherie, Ie sens, la jouissance phal1ique et la
jouissal1ce de PAutre. L'eXcclltrieite de ces trois te1'l11es
crit de differente pour les trois : Ie sens se situe sur
nne p]age relevant de Pilllaginaire et du sY1l1ho]ique, la
jouissance phallique sur nne plage relevant du ree] et dn
synlholique'} tan dis que 1 'inlaginaire et Ie reel Suppol'tent la
jouissanee de r Autre.
R
54.}. Lacan, La troisierne , in Lettres de l'h:ole jreudienne, nO 16, novemhre
1975, p. 178 <1 203.
61
Revtw du UttOl'nl n(\ 31-32
II a pas de terlne ii venir adjoindre au binome inter-
pretation illumination pour Ie ternariser car, sur chacune de
ces plages, la troisiclne corde joue un role different des deux
precedentes. Au regard de ce qui nous interesse presente-
Inent, ii savoir Ie sens, Ie reel peut faire hutee, ce qui ne
presente d'ailleurs plus aucun sens, mais il n'est en rien
constitutif. Ce n'est pas Ie cas de l'imaginaire et du symho-
lique. Des lors, interpretations et illuminations pourraient
etre inscrites ii I'interieur de ceUe plage Inais en deux en-
droits partiellement differencies. Cette differenciation serait
ohtenue en coloriant cette plage en deux couleurs - rouge
pour Pinterpretation, jaune pour Pillumination -, chacune
des deux couleurs allant se degradant quand elle approche
de Pautre consistance. Si Ie symbolique est rouge et l'imagi-
naire jaune., on aura, avec ce coloriage, d'antant plus de
rouge qu on restera davantage dans Ie voisinage de la corde
rouge et plus de jaune qu'on sera dans Ie voisinage
de la corde jaune (ainsi par exemple les Wortwitze seraient-
ils a inscrire plus pres de la corde rouge et les Gedanken-
witze plus pres de la corde jaune ; disposerions-nous ainsi
d ')un instrument nons permettant de classer d 'une or-
donnee les differentes especes de mots d'esprit ? Ce ne serait
pas lit un mince resultat).
R
jaune
/
rouge
62
Conclusion perspective
Concluol1s, COlnnle il se doit, d'une illulnination. Dans
Pehlouissant prenlier chapitre de son Histoire de la folie
55
,
Michel Foucault une partition Ie Ia folie en deux ex-
periences. Cette partition, qui s' entanle avec la Henaissance,
est d ") abord silnple distinction., Jnais que Ia Henaissance va
transfornler en affrontclnent, puis en execution d'une des
deux experiences de Ia folie par Pautr9' D'un cote la folie
entre en rapport avec Ia raison, c'est Erasllle, c'est Brant,
c'cst, oui, Phumanis)ue, ce sera Pascal. Foucault appelle ele-
ment critique cet elenlCnt du partage dont Ie vecteur princi-
pal se nOlnme litterature, philosophie, theologie (Ia folie de
saint Paul, ccIle de Ia Croix, est sagesse supreme). Cet ele-
ment critique vaincra, constituant ainsi Ie sol d'une assinli-
Iation de Ia folie dans lea rets de Ia raison (ce sera Ie sol de
rexperience psychiatrique), quitte a ce que celle-ci se revel1-
dique COlnlue deraisonnable. Que tl"ouve-t-on de I? autre co-
te ? L'element tragique, denOlninatioll faite pour indiquer
non un rejet du comique Inais une nlodalite de Ia folie qui
se veut absolue dans la nuit du nlonde , radicalelnent
inassimilable par une raison aussi rusee soit-elle, aussi prete
soit-eUe a lacher du lest pour garder Ia cOlnmande. Le vec-
teur de cette folIe folie, de cette folie de visionnaires sera
essentiellement pictural; ses representants auront nOln
Bosch, Brueghel, d'autres encore, nlais qui Inanifes-
tent quoi ? lci, Foucault ecrit: Ie silence des images .
Certes, de ce nous vietH parfois, malgre Ie partage,
quelque echo, et Foucault de citer ici Nietzsche, Van Gogh,
Artaud, Freud egalement. Il reste que ces qui
temoigneraient dans Ie chanlp de Ia deraison de l' experience
tragique de la folie en tant qu' eUe se deploie dans l' espace
55. Michel Foucault, Folie et deraison, hisloi-re de la folie {l l'age classique, Paris,
PIon, 1961.
Hevne <In Littonll n 31-32
de Ia pure vision
56
, n ') ont pas suhverti Ie grand partage de
Ia folie et de la deraison.
Entre Ie verhe et l'Image, entre ce qui est figure par Ie
langage et ce qui est dit par Ia Ia helle unite
S7

reate denouee. Oui, lneme si parfois Ie langage symholise et
Pimage iInaginariae, il y a aussi lieu de tenir compte de ce
que, comme Foucault Pecrit ici, Ie Iangage figure, et Pimage
dit ; c ') est toute l' aluhigui'te que nous avons transcrite en
situant interpretation et illumination sur une mente plage du
horrolneen.
Mais, a relire Foucault, une illumination nons vient : ce
nreud horromeen ne renouerait-il pas, par-dela 1a prise de
Ia folie dans la deraison, avec Pexperience tragique, vision-
naire, silencieuse, de Ia folie? Lacan aurait-il, avec son ter-
naire puis Ia problt:;matisation horromeenne de sea trois
dhnensions, questionne Ia folie jusqu') a en venir it repren-
dre, de son experience,) ce que Ia Renaissance en a v ait exclu
en faisant trionlpher la (de )raison ?
56. Michel Foucault, Folie et deraison) hisloh'e de la folie .. " op. cil., p. 33.
57. Ibid., p. 21. Le mot ({ denouer se trouve chez Foucault.
Freud FlieB
et sa belle paranoIa
Erik Porge
N
ous chClllinerons sur Ie fil tendu entre deux confidences
de Freud. La prenliere it J ung Ie 17.2.08 : Mon anli
d' alors, FlieB, a developpe une belle paranoIa apres s' etre
deharrasse de son penchant pour 11lOi, qui n' etait certes pas
mince. a lui, soit it son comportelnent, que je dois en
effet cette idee [Ie detachement partiel de la libido de 1a
cOlnposante hOlllosexuelle dans Ie cas de la paranoIa
1
] . La
deuxieme a Abrahanl Ie 6.4 .. 14, : La est decidee it
faire reconnaitre FlieB. Cela est bien ainsi car il est Ie seul
esprit original parlni eux et possede un bout de verite lue-
connue
2
.
Est-ce hien apres la rupture avec Freud, qui a connu P e-
clat du dire public de la double affaire de plagiat') que FlieB
a developpe une helle paranoIa ? N' etait-elle pas deja bien
en place avant? Si c'est Ie cas, COllllne nous essaierons de Ie
montrer, pourquoi Freud ne s' en est-il pas rendu conI pte
avant? QueUe fornle avait cette paranoIa? Qu 'est-ce qui,
chez FlieB, a si longtemps retenu Freud et qu'en a-t-il ete
transfere it la psychanalyse ? Telles sont quelques-unes des
questions qui se po sent it propos des relations entre Freud
et Fliel3 et auxquelles nous donnerons un debut de reponse.
1. Corresj)ontia'llce. Freud:/1.lng, Paris, GaIJilnard, 1975.
2. Corresj)ondmue FTfJlld-Abralwm, Paris, Gallimard, 1969.
6.5
Revue du Littoral n() 31-32
~
~
~
.;.:
~
~
.J I ,J't-
~ ~
" ~
~ ~ ~ ~
~ f ~ ~ ~
~
' ~
~
~
Une demi-page de calculs eCl'its par FHeB
66
Freud, FlieU ct SH helle paranoIa
Quelques aspects de la theorie de FlieD
en faveur de
d' une paranoi'a scientifica
Nous sommes etonlles de voir avec queUe facilite les
communautes analytiques ont enterine Ie diagnostic de
Freud sur FlieB. Sans vouloir ni meconnaitre raffirmation
de Freud, ni en diminuer Ia ni forcelnent la contes-
ter, nous pensons qu'il y a lieu aujourd'hui de s'interroger
sur elle d autre point de vue.
Reconnaissons d emblee qu'il est difficile de cerner I even-
tuelle paranoIa de FlieB. II n'a janlais ete hospitalise pour
des troubles mentaux, ni fait P objet d 'un traitement psy-
chiatrique. II a maintenu son activite medicale florissante
jusqu' a Ia fin de sa vie. Les nOlnbreux articles necrologiques
p-arus dans les journaux apres sa mort temoignent de sa no-
toriete et de Ia reconnaissance sodale (sinon universitaire)
dont il a heneficie. Pour repondre a la question de son even-
tuelle paranola nous disposons essentiellement du tenloi-
gnage de sea enfants, de Freud et de quelques autres
contemporains ainsi que de ses ecrits, manuscrits divers et
publications. C'est a partir de ces elements ecrits que nous
ahorderons cette fois Ia question de la paranoIa de FIieB.
En brassant des centaines de pages manuscrites noircies
de calcuis dans tous les en feuilletant ses ouvrages pu-
blics ou s' alignent des colonnes de chiffres on ne peut a' em-
pecher de penseI' : c' est fou ! Mais de la a etayer cette
impression, la soutenir de argumentee il y a un pas a
franchir. Nous tenterons de Ie franchir en montrant que les
conceptions qui se nouent plus ou moins directement aux
calculs de sa theorie des periodes, fOl'ment un systeme de
savoir qui n' a rien a envier a un delire. II y a cependant
une difficulte a caracteriser ce delire car FlieS P a maintenu
arrime a ses calculs qui lui donnent une sorte de cadre voire
de carcan scientifique. Ce patron (au sens couturier du
67
Revue du Litton.) UO 31-32
6
-"...vcH-

Essai de graphique par F1ieH
d'un rescau de relations entre les pcriodes
68
Freud, FlieB et sa helle paranoi'a
tel'lne) scientifique a suffisalnnlent de consistance pour
contenir un debordelnent trop ouvertelnent delirant.
C est pourquoi Ia denolllination de paranoi'a scientifica
nous parait Ia plus en Petat actuel de nos re-
cherches. qu'il d'une expression que nous
enlpruntons preCiSenlCnt a une lettre de Freud a FlieH (Ie
1.3.96) : J)'apres lui [Breuer] je devrais quotidiennement
nle denlallder si je souffre de insanity moral ou de paranoi'a
scientifica . La pa1'anola scientifica est ce que Freud rc-
pousse pour lui-nlenle nlais a quoi il va adherer chez son anli
FlieB.
Les regles
l,e point de depart dit FlieB, de ses theories est Ia
reponse qu'il donne ii ce qui pour lui constitue un pro-
: Pirregularite (Unl'egel1niissigkeit) des regles (Regel)
de Ia fenune. Cette irregularite apparente selon
lui si on considere qu'elle n'est que Ia resultante re-
gularite reelle, llaturclle, de deux processus periodiques qui
conlportent des intervalles precis de 28 et 23 jours entiers,
correspondallt chacun a une quantite de suhstance Inale et
fenlelle.
Ce point de depart des regles provient d 'une question qui
touche FlieH de pres puisqu?il ne s? agit de rien Inoins que de
quelque chose qui se relie it Ia naissance de son penlier en-
fant? et par Iii done it Ia question de Ia paternite.
Nous savons grace aux calculs periodiques de FlieB,
que celui-ci, Wilhehn, est ne un an apres que sa lncre ait
accouche d'lun enfant Inort-ne. C'est pendant que sa fenlme
Ida est enceinte de Robert que FlieB (1895-96) redige Ie llla-
nuscrit de Les relations entre Ie nez et les organes genitaux
jelninins ou pour la premiere fois il presente la theorie des
periodes ; celle-ci vient repondre aI' eniglne que eonstitue
pour lui Ie fait que Ia date d' accouchement pour Ida (Ie
29.12.95) ne soit pas un multiple des periodes de ses regies.
II y a dans ce point de depart quelque chose qui attire
l'attention sur Ie rapport de FlieB au langage et qui me rite
plus qu'on s'y arrete qu'il s'agit justement du point
de depart de FlieH. A partir de Pequivocite du ternle Regel
(Ies regles, la regIe) qu'il releve
3
') de fa\!on non humoristique,
tout se passe comnle si etait creee une sorte de relation d'im-
plication entre les deux termes par rapport it quoi il devient
inadmissible que la chose (les regles) ne se conforme pas au
mot (Ia regIe), que les regles n 'aient pas la meme regula rite
(regIe) pour I' ensemble des femmes. La loi des periodes 1'e-
tahlit une regIe pour expliquer ce qui est irregulier dans les
regles.
La soudure entre la regula rite des calculs et la regularite
des evenements natureis s'ienracine aussi dans les mots die
Tage qui sont les jours entiers pris en compte dans Ie calcul
des periodes et qui signifient egalement les regles . De
meme Periode signifie it la fois regIe et periode.
Plus que d'une adequation supposee entre Ie mot et la
chose, il s'agit chez FlieS d'une evacuation du sujet de
Penonciation qu'on retrouve parfois dans son style quand it
partir d 'un terme qui designe un rapport du sujet aux
choses, ce sont ces choses qui se mettent it parler ou it s'ani-
mer independalnment de Penonciation qui en soutient Pexis-
tence, comme par exelnple dans la phrase suivante (qui
comporte aussi des incorrections extraite de
In eigener Sache (p. 29) : Deja it la fin de lnon livre de 96
fai non seulement indique Pimportance de la thyrolde pour
1a sexualite, mais aussi j'ai cru devoir exprimer it repoque
3. Wilhelm FlieB, Del' Ablauf des Lebens, Grundlegung ZUT exacten Biologic (Le
cours de la vie, Fondemenl pour une biologie exacte), Leipzig und Wien,
F. 1906, }J. 12. Cf aussi les deux seuls autres textes de FlieB traduits
en fran4ais: Les relations eni1'e Ie nez st les o1Tanes genitaux fbninins p1'esentees
seion leur signification biologique (Leipzig und Wien, F. Deuticke, 1897), traduit
de "allemand par P. Ach et J. Cuir. Paris, Seuil, 1977 ; Masculin et feminin
(1914), traduit de l'allemand par A. Buffel, LittomZ nO 23/24, octobre 1987,
Eres. Leg traductions de I'allemand qui suivront ont ete faites par rnoi en
collaboration avec A. BuffeL
70
Fliefl et sa helle pal'anoi'a
qzt'un certain rayon de lumiere tombait sur la thyroi'de,
comme si c 'etait sur un organe dont l'activite se deroule par
poussees periodiques [souligne par nous].
L'universalite de la regle
Ainsi vehiculee par un fait de langue') la regIe des periodes
va s'etendre universellement. Tout d'abord a Pensemble des
evenements de Ia vie d 'un etre hUlnain : les periodes reglent
Papparition des prelnieres des dates des migraines,
des maladies, des crises d' angoisse, des saignements de nez,
du developpement du langage ... et c'est la son merite,
ne fait pas Ie tri du materiel d'ohservation a partir duquel
il procede a ses calculs. N'importe quel evenement peut etre
significatif au regard d'une periode.
Le caieul des periodes ne s' cependant pas a Pindi-
vidu. Determinant la naissan('() (,f la mort rJ(" {'(:.lui-('i. pIles
se transferent (c '} est son
terme) d'une generation
a Pautre. La mere
transfere les periodes a
son enfant et Ie sexe de
eelui-ci est deterlnine
par Ie caraetere de la
premiere periode trans-
feree : il sera gar-;on si
Ia conception tombe sur
un multiple de 23, fille
si c' est 28. Ce transfert
de generation en gene-
ration permet d'inscrire
sur une meme ligne ver-
ticale plusieurs membres
de genet'ations voisines.,
cela constitue un lien de
generations:
0 .. !lIt lieh bO 1'GrAruch6uliehen:
Malyino y, o. I
jfflb, !8. Sept. 6'l

=61.28= 28
'
+ 23.211
DArbart!. H.
t 16. Aug. ()8\
j
I429_61.28+1 =2Ij'+tU.I!H+ I
ZwlmllKO n,
lI'ob. 16. 1. 72
_ Robert Flitl
I jfflb. 29, It. 9b
Um d6D TodeNC .Jer Grollmutler gNI'pillrt;Q lieh aJ.a hAnMnit<)h
Jlo Oeuoma .... eln Enloe .. 1 mit 28.+ 211.28 'r",,,!!, und Iler a"'ht
Figure 1 (Der Ablaut, p. 7)
71
H<wue du Uttoral nO 31-32
II faut noter que si hommes et femnies se trouvent reunis
par ce lien qui prend une forme geonlctrique lineaire, la
tranSlllission des periodes ne s'effectue que par la mere. Lc
perc est ubsent de cettc transmission. D'une ahsence qui
n '>est menlC pas COlllllle tclle d'une fagon ou d'ul1e
autre. La regIe des periodes, ces ces 1101118 de nOlll-
bre qui font loi, qui suppicent a l' absence de regIe des regles
de la femute, pourraient representer nne luctaphore de ceUe
place non lnarquee. A un mo)uent la menstruation est qua-
lifiee par Flie.B de purification mensuelle
4
. MellIe si cette
idee de purification lice aux reglcs existe chez certaines
felnllles, on peut se denlander ce que cela represente pour
Flic.B. Purification de la possibiHte d'enfanter ? de la mar-
que d 'un rapport sexuel? de rintervention d 'un pere ?
Flie.B ne fait-it pas montre par cette notation d 'une identifi-
cation feminine?
La transmission des periodes n' est pas seulement verti-
cale, eUe est aussi horizontale: il existe des groupes
d'hommes lies entre eux par la presence d'une 111eme quan-
tite de substance vivante
5
Les cOlllparaisons de groupe a
groupe permettent a Flie.B de fl'anchir les barrieres falui-
Hales pour rassembler dans une meme unite des groupes fa-
milia ux differen ts.
Dans Das lah." im Lebendigen
6
Flie.B prend COlnme etalon
de lllesure une plante., la Clivia. L'ecart de bourgeonnement
annuel peut etre 322 jours = 23.28/2. Cela Pamene a conclure
que dans la Nature cette valeur peut representer (vertreten)
Fannee. A partir de ce nouveau chiffrage de l'annee natu-
relIe FlieB compare les ecarts de naissance d'enfants de fa-
nlilles differentes pour en conclure que ces faluilles ont une
menle COlnmunaute (Gemeinsam) de substance. Au detour de
plusieurs calculs., on peut lire l'equation suivante :
4. Monatlichen dans Der Ablauj, o/J. cil., p. 12.
5. CJ Masculin et fbninin. ojJ. cit., p. 69.
6. W. Flie13, Das JahT i'tn Lebendigen (l'Annee dans 1e lJivant) , lena, Eugen
Diederichs, 1918, p. 137.
72
Freud, Fliell sa helle pm'anoia
Freud I = Flie13 I - (2J 23
2
)
car 783 == 984 (730 - 529). 783 represente Ie noml)l'e de
jours entre la naissance de Mathilde (16 octobre
1887) et celle de Martin (7 decemhre 1889) Freud. 984 re-
presente Ie nOlllhre de jours Ia naissance de Rohert
(29 decelnhre ] 895) et Pauline (8 septemhre 1898) FlieB.
et Fliefl ont ici une lnclue paternite de ehiffres., ils
font partie d'une luenle cOlllmunaute grace it l'equivalence
des periodes. Mais Ia frontiere de cc regroupement se dissout
du fait menle de sa possihilite d 'extension sans lhnite puis-
que des equivalences de pCl'iodes peuvcnt etre posees entre
n'inlporte qui et n qui. Cette extension de Ia loi, que
revendique FlieB, ruine,) sans qu'il s'en rende Ia
pertinence de poser des equivalences.
Enfin, comnle l' affinne FlieB des sa Preface it Relations
les periodes ne sont pas linlitecs aux hOlnmes mais s'eten-
dent au regne animal et vraiselnhlahlenlent it tout Ie Inonde
organique. La luerveilleuse precision avec Iaquelle les tenlpS
de vingt-trois et vingt-huit jours sont respectes laisse en effet
supposer une profonde participation des rapports astrono-
lniques a Ia creation des organismes
7
.
La voix de la Nature
La favon dont FlieB presente sa theorie n'est pas lnoins
troublante. Infaillihle
8
,) necessaire, eUe ne laisse pas Ia place
au hasard
9

La prelniere fois qll introduit son ealenl des on
pourrait s' attendre it ce qu argumente Ia Inaniere dont il est
arrive aux ehiffres 23 et 28. Pas du tout. II presente d'eluhlee
un ordonnaneClnent des evenmnents cliniques en plusieurs se-
7. vv. Flief3, Relations, oj). cil., p, 10.
8. Ibid., p. 218.
9. Ibid., p. 209, Le hasard cst un blaspheme disait Lessing" ecrit ailleurs
FlicK
7.3
Revue dn Littoral n" 31-32
ries de 23 et 28 jours ou de leurs nlultiples et a la fin il ecrit,
en guise d'argunlent : En considerant ces series on est frap-
pe par Ie fait que deux grands groupes se distinguent : Ie
groupe a intervalles de 28 jours et I'autre groupe a inter-
valles de 23 jourslO ! Rien, ni lu ni ailleurs, dit sur
ce qui justifie et Ie choix de 23 et Ie choix d 'un ensemble de
deux chiffres (en admettan t que Ie chiffre 28 soi t plausible).
Au lnoment meme on FlieR fait parler les evenements en les
seriant avec ses chiffres, il dit : les faits parlent d'eux-memes,
iis sont eIoquents
ll
. Ces chiffres, dit-il, je ne les invente pas,
je les trouve dans la Nature . Dieu calcule, a dit Pythagore.
11 calcule Inais ni faux ni imprecisement [ ... J. Les processus de
la vie sont soumis it une loi temporelle non trompeuse [ ... J.
L'irregularite ne peut vouloir dire pour Ie chercheur : nous ne
connaissons pas Ia regIe. Done vas-yet cherche la ! [ ... ] D'au-
tres chiffres que 28 et 23 seraient possibles mais ils ne decrivent
pas la Nature [ ... J. Nous devons demander a la Nature
12
[ ... ] .
FlieB repete cette phrase tres caracteristique : La Nature
elle-meme a mis la cesure aI' endroit menle exactement on Ie
calcul met Ie signe plus
13
. La cesure dont il s est celle que
FlieR calcule entre nne premiere periode qui va de la naissance
d'un jusqu'a ses prenliers pas, soit 11.28 jours, puis
une deuxieme qui part de ces premiers pas pour aIler j usqu' it
la naissance d'un petit frere, soit 14,.23 jours : 11.28 + 14.23 =
630 jours. 630 pourrait etre un multiple d'autres chiffres, nlais
qui ne mettraient pas Ie signe plus it l'endroit nleme de la cesure
naturelle ! On relnarquera que dans sa fa-;on de presenter Ia
soi-disant cesure naturelle (entre les prenuers pas d 'un enfant
et Ia naissance d puine) FlieB inverse I' ordre de priorite
entre Ia nature et lui. D'une certaine ceia revient a
affirmer la suprematie reelle du symbolique (Ie signe plus).
10. W. FlieB, Relations, op. cit., p. 140-144.
II. Ibid., p. 194.
12. W. FlieB, Zm' Periodenlehre (Sur la theoric des periodes), lena, E.
Diederichs, 1925, p. 2-8 et DasJaJp, p. 123-134.
13. W. FlieB, Zur Petiodenlehre, op. cit., p. 6, repete p. 32.
74
Les !ivres de FlieJ3, apres De,. Ablauf" sont relnplis des
objections de ses adversaires parues dans des journaux,
qu'il cite souvent in extenso et auxquelles il repond toujours
avec Ia meme argumentation qui revient a dire: c')est Ia Na-
ture qui parle. Son chiffrage procede par etapes mais Ia
preuve qu'il en fournit est autoreferencee. Dans un premier
chiffrage (qui nous est eonnu par la nlultitude de carnets de
notes qu'il a il met en liste tous les evenements
dont il a eu connaissance. Les intervalles entre les evene-
ments" quels qu soient" sont ranlenes a des nlultipies de 28
et 23 et il conclut, inversant l'ordre apparent de sa de-
Inarche : vous les evenenlents corroborent nles cal-
culs. La preuve que ces chiffres ne sont pas arbitraires est
donnee par Ie fait que les coefficients de 28 et 23? COlnpareS
et combines en fonction du nomhre de jours de rannee, sont
a leur tour des nlultiples de 23 et 28 et cOIncident, moyen-
nant parfois de nouveaux coefficients, avec les periodes deja
chiffrees
14
Ces calculs sur les calculs, on les chiffres fonc-
tionnent comlne choses pour d'autres chiffres (qui finale-
Inent sont les nlelnes) peuvent remplir des pages et des pages,
pour ahoutir toujours it la mise en evidence de 23 et 28
15

Ce sont les chiffres d'un code d?acces au livre de Ia Na-
ture, dont FlieJ3 a decouvert Ie secret. Ie nom de code
de Ia Nature que FlieB invente.
Quand Fliefi procede it son chiffrage il ne peut Ie justifier
autrement - et il faut Ie croire - qu 'en disant que lui vient
de l'exterieur, de Ia nature Inathematisante, avec un carac-
tere d' evidence.
14. V\l. FlieS, Der Ablauj, oj>. cit., p. 342 et suiv.
15. Signalons que Paul Guiraud, les Formes 'oerbalcs de l'inle>jJrelation delimnle,
AMP, Paris, Masson, 1921, p. 395-412, a dans Ie cadre des relations
kabbalistiques II, d'un cas qui fait penser <\ celui de FlieB : En faisant des
additions multiples el complaisantes de son age, de certains chiffres
representant Ia naissance de ses fiIles ... la malade reste convaincue qu'elle
a prevu les dates des principaux cvcnem.ents de sa vie }'. Dans ce meme
article de Guiraud, se trouve Ie cas de c'est Loulou Lloyd", COImnente
dans les articles de J. Allouch et E. Porge de Lilloml nO 3/4. L'assertitude
j)arano i'aque, fcvrier 1982, Ercs.
75
Hevue du Littoral n"
A ce qui precede s'ajoute Ie fait que cette idee des deux
chiffres periodiques a probablement dil s '!itnposcr it lui tout
coup, avec un caractere d'inunediatete et') d'apres no-
tre hypothese, au Inoment on sa fellune eta it enceinte de son
premier enfant, Rohert .
A plusieurs reprises FIieB est revenu sur Ie fait que les
changenlents periodiques') lies a des jours entlers, survien-
nent tout a coup, par acces (Arifall). Dans Periodenlehre
16
FlieS prend conune exemple que c'est de favon subite que
surviennent les trouvailles et que dans la langue c'est Ie mot
Einfall qui rend ]e lnieux cOlnpte de ce phenOll1ene
l7
11 n 'y
a donc pas de raison pour ne pas penser que la trouvaille
de 23 et 28 lui est venue conlme une Einfall avec ce caractere
de soudainete. On peut en outre s'attendre it ce que, dans
Ie temps nlenlC on il enonce cette verite, son style porte PeIn-
prcinte d'un phenolnene eIementaire si cette verite est bien
la sienne. C'est? )lIe ce qui se verifie quand, dans
Ie texte en il ecrit : l(ol1unen nicht auch unsere
fruchtbaren Gedanken plotzlich, oh11,e dass wir wiissten,
wie ? (Nos pensees fecondes ne viennent-elles pas aUBsi sans
que nous sachions, comment ?) En allClnand l'enlploi de la
virgule est regIe (c? est Ie cas de Ie dire) ; ainsi elle doit prc-
ceder toute phrase suhordonnee. Dans Ia phrase que nous
citons Ie wie apres wiissten ne pent cependant pas etre consi-
dere comme nne propostion subordonl1ce (c 'I est une ellipse)
et cette virgule entre Ie wiissten et Ie wie pas justifiee
gramnlaticalenlent. aussi etrange que de Ia laisser
comme nous fait en franvais. En 11lettant une virgule
a eet endroit FlieS laisse un conllucnt senI, avec un hout
de phrase subordonnee qui interrolnpu (a la favon
des phrases interrOlllpues de Schreher
18
) : Nos pensees fe-
16. W. FlicB, Zu:r Periodenlehre, oj). cit., p. 8.
17, Freud cmploic Ie meme mot pour designer ce que l'analysant a a
cornmuniquer. Traduit par; association, idee qui vienl a l'esprit, idee
incidente (La Transa).
18. Cf. Ie commentaire de Lacan sur res phrases dans crits, Paris, Scuil,
1966, p. 539-540.
76
condes ne viennent-elles pas aussi sans que nous sachions
cOlnment. .. ? Ou alors ce C(Hnment pourrait etre sus-
pendu a. nne parole entendue d ailleurs (<< Comnlent avez-
vous dit '? ) : Nos pensees fecondes ne viennent-elles pas
aussi sans que nous sachions ... conunent ? Bref, la pre-
sence de cette virgule serait conlpatible avec Phypothese
d 'une hallucination.
Au moment de l'affaire du double plagiat FlieB puhlie un
panlphlet, In eigener Sache (En Ina propre cause)19 pour
revendiquer un droit de propriete sur des pensees non pu-
blices. Quels que soicnt ses droits effectifs, qui existent
COl11111e nous Ie v e r r o n s ~ n'est-ce pas aussi l'indication que
ses pensces se presentent a lui d enlblee avec Ie caractere de
Ia chose puhlique, voire puhliee, c? est-a.-dire s'imposent a
lui de P exterieur COlnnle des caracteres ecrits et au premier
rang desquels des synlboles de ponctuation, des ce-
sures ? Dans In eigener Sache on trouve des phenOllleneS
inverses de celui que nous signalons ici ; on peut lire des
phrases suLordonnees, commen(!ant par Une conjonction,
qui ne sont pas preced.ees par une phrase principale COlnme
nornlalenlent cela devrait se faire ; Ia phrase principale
manque
20

Vne eCl'iture du rapport sexuel
L'explication de la nature sexuelle des chiffres des pe-
rio des n'intervient qu? a Ia fin des ouvrages de Flief3 les Re-
lations ct Del' Abl(tllj., a]ors que I" assimilation sexuelle des
chiffres est usitee des Ie dehut, et dIe ne Inanque pas de
susciter notre etonllC111ellt. Puisque la Iiluite superieure du
rapport statistique des naissances de gar(!ons et de filles est
19. W. Fliel3, In e.igener Sache, Berlin, Emil Goldschmidt, 1906, Nons
reviendrons sur ce tcxlC.
20. En particulicr p. 10 (Ebenso, wie (J{m den .. . ), p. 13 (Nu.r class l1irgends ... ;
Nut dass diesmal .. '), p. 16 (So in Berh:n .. .), p.28 (Obwohl (liese Restl.llate
ebenfalls . .. ).
77
Revue <lu Littm-al nO 31-32
identique au quotient de 28/23 r en ai deduit que les pe-
riodes de 28 et 23 jours se situent dans nne relation interne
stahle avec les caracteres sexuels et j ai pour cela appele Ia
periode de 28 jours Ia periode feminine et celIe de 23 jours
Ia lnasculine
21
.
A partir de Ablau.f2 FlieB avance une variante de ceUe
relation qui lui parait plus probante. Des statistiques sur
des centaines de Jllillions de cas lui apprennent qu y a
128 a 129 Jl1ort-nes pour 100 fiUes mort-nees et 105
a 106 gar90ns nes vivants pour 100 filles nees vivantes. Or
Ie rapport 128/105 est egal au rapport 28/23. Done ees chif-
fres 80nt ceux d'ullc substance masculine et fenlinine.
On ne saurait questionner P explication car a nouveau elle
se presente COlnIl1e allant de soi, comlne un fait qui par lui-
meme entralne Ia cOllviction. On note1'a cependant que
128/105 est Ie rapport entre les lnOrt-nes et les gar-
90ns nes vivants: ou sont les fiIles ? D' autre part il s agit
d rapport entre les n101't8 et les vivants. En voulant eerire
Ie rapport sexuel FlieB COlnnlet done une distorsion (non
sans rapport avec son histoire personnelle puisque sa nais-
sance fut precedee de celIe d'>un enfant n10rt-ne) qui lui fait
ecrire un rapport entre 11101't8 et vivants. Quelque
chose se Hlet en travers de Pecriture du rapport scxuel.
C0I111l1e FlieH prend la notion de rapport sexuel
(Sexualverhaltnis) au sens nlathenlatique mais a Ia diffe-
rence de Lacan il croit etre arrive a l'ecrire.
21. W. FlieH
t
In eigener Sachet oj}. cil. 8. q: I'explication donnee par FlieB
dans Relations p. 266 : la mere transfere les periodes sur son Par suite
on peut soulever la quest.ion de savoir si Ie sexe de l'enfant ne pourrait Ctrc
determine aussi par 1a mere. Or dans un meme laps de temps se produisent
davantage de series masculines que feminines (puisquc 23<28). Done }'reu[
feconde petIt etre plus souvent atteint d'abord par lIne periode masculine
que feminine. Le rapport stL'1tistique de naissanee de garvons et de filles en
fait preuve puisqu'il est egal a 121 gar(.ons nes pour 100 filles nees el que
121/100 := 28/23. En fait pour que Ie rapport soit plus conforme a
}'hypothese de depart il faudrait que 121/100 frcquence x des 23/
frequcnce y des 28, sachanl que x>y.
22. W. Flie13, Del' Ablatif, oj). cit., p. 415-416. Le mcme exemple est repris dans
J\1asculin el jiminin.
78
C' est l' ecriture d'un rapport sexuel entre individus sta-
tistiques )}, porteurs de parcelles masculine et feminine de la
substance vivante. Les deux substances nlasculine et femi-
nine sont universellement repandues depuis Ie regne humain
jusqu'au monde organique et cosmique. A cet effet FlieB a
cree un nouveau mot auquel il tient heaucoup : la dauernde
Doppelgeschlechtigkeit der Lebenwesen : la double sexua-
tion permanente des etres vivants; Ie -tig de Doppelgeschle-
chtigkeit (qu 'H differencie de Doppelgeschlechtlichkeit en
usage) est de son invention pour indiquer qu?il s agit d
suhstance qui envahit tout Ie soma et ne se linlite pas aux
organes sexuels. Avec ce nouveau mot, qui n ete repris par
personne d'autre it part Pfennig, dont nous ferons connais-
sance plus et peut-etre quelques epigones, FlieB pense
assurer it sa decouverte sa place dans la science
23
Cette sub-
stance est partout, tout Ie temps, pour tous.
FlieB n 'arrive a ecrire Ie rapport sexuel qu'au prix d'une
distorsion ct d'une generalisation qui finit paradoxalement
par signifier Ie non-rapport sexuel. Etendre Ie rapport sexuel
aux bacteries unicellulaires non sexuees comlne Ie fait
FlieB24 l'evient a nier la difference sexuelle chez les etres
scxues ; d'autre part si Ie rapport peut s'ecrire entre n'im-
porte quoi et n'importe quoi y a-t-il encore ecriture de rap-
port?
Un autre trait essentiel a la tentative Ie rapport
sexuel est que celui-ci se prolonge et s' aligne dans Pilnagi-
naire du celui de 1 par Ie Iniroir. La bi-
sexualite va de pair pour FlieH avec la bilateralite. Il y a
une hilateralisation de la sexuation : Le cote droit doit
23. In eigener Sache se termine par: Le nouveau mol est ne d'une
conception nouvelle. Puisqu'on part du sexe-soma et nOll pas du sexuel. Ie
mot special de double sexualite (Doj>jlelgeschlechtlicMeit.) fut rem place par
cclui plus general et plus englobant de double sexuation
(Dojlf)elgeschlechi1:gheit). Et j'espcl'c qU'avec la nouvelle comprehension Ie
nouveau mot aussi recevra bien tot Ie droit de cite dans 1a biologic .
24. W. FlieB, Del' Ablauf, oj>. cil., p. 511 et sq.
79
Uevne <lu Littoral n" 31-32
correspondre au sexe ; etre chez Pholume plus
Inasculin chez la felulue plus feminin
25
.
lnelne en fonction de cette hilateralisation que Ia
prcluiere fois Flief3 s' est rendu compte de r attirance sexuelle
des hOlullles feminins et des f'elnlllcs lnasculines
26
Hien n' Cln-
peche cette attirance d' etre incestueuse dans Ie systeme de
FlieB puisqu'il existe une substance farniliale qui se repartit
entre les differents individus et que P attirance entre les in-
dividus est fonction de eette repartition et qu en outre des
famiJles differentes peuvent etre reunies en un meme groupe.
II n'y a pas de place pour l'exogalnie.
La dont FlieB pretend lire dans Ie grand livre de Ia
Nature les chiffres des periodes
27
confere a eeux-ci ]e statut
d'empreinte du nlonde exterieur. Cette notion d'empreinte
rejoint directelnent Ie nonl de FlieH et plus preCisenlent Ie
n0111 par lequel Freud a incollscielnnlent renolnme Fliefl.
Dans Psychopathologie de la vie qztotidienne Freud rap-
porte un cas personnel d'ouhli de projet., celui d'acheter du
Loschpapier') du papier huvard
28
Apres avoir ouhlie quatre
jours eonsecutifs d' en acheter, il se denlande queUe est la
raison de cet oubli et il decouvre que s'il ecrit Loschpapier,
par quand il parle, il dit FliefJplLpier (qui est donc
un autre nOl1:1 pour dire papier huvard) et que FlieB est Ie
nOln de son alni a vee lequel if est alors en conflit.
Sans entrer dans ce que signifie pour Freud ect ouhli, 011
ne peut lnanquer de relever la justesse de cette l101nination
de FlieR dans son rapport a sa theorie. Le papier huvard
----_._---_._._ ..
25. W. FlieB, Masculin (:l jiminin., oj), cit.
26. Vl. FlieB, Dcr A.hlmif, oj). cit., p. 509-510.
27. Si on met entre parentheses Ie propre rapport subjcctif de FlieB au
langagc, on pent rapprocher sa conception implicite de celIe, cratyicennc,
explicitee par exemple par Court de Gcbelin, lIistoire nalurelle de La jHI:role,
Paris, 1776, el se10n laqueHe nOllS peignons nos idees par Ia parole )), les
mots ne sont pas arbitraires, les sons peignent les qualites des objets qu'j]s
designent, loutes les langues derivcl1t d'une languc lncre venant de
l'imitation de la Nature.
28. S. Freud, Ps),choj)athologie de la vie qu.otidienHe, Payol, Paris, 1971, chap.
VB, p. 170 ; GvV IV p. 176.
80
ahsorbe l'encre et reproduit Pecriture en Pinversant. fa-
yon dont FIieB prescntc sa theorie ne Ie constitue-t-il pas en
papier huvard du livre de Ia Nature qui s'ecrit ? Quid alo1's
de l'inversion ? N' est-elle pas justenlent celle de la position
d 'anteriorite on FlieB se Inet vis-a-vis de Ia Nature dont a la
lilnile il serait Ie createur plus que Ie decouv1'eur puisque la
Nature fait la cesu1'e Ia oii lui Inet Ie signe plus. Dans Ia fa\!on
a de ne pas entendre les ohjections a sa theorie (a laquelle
on reproehe justernent trop perforlnante) li'lieB 11l0ntre
qu'il veut plier Ia Nature a ses calculs. On peut aussi retrouver
Ia prohlematique de Pinversion dans Ia fa\!on dont l"i'Iief3 lie Ia
double sexua tion a Ia hila teralite. Enfin il n est pas iJnpossil)le
que rinversion de l'ecriture propre au papier huvard ait aussi
joue un role dans l' affait'e de plagiat.
du double plagiat
Le papier buvard donne Pilnage transmission de
Pecrit par reduplication. Si tcIle etait la position de FlieB
cela pourrait contribuer a expliquer Pilnportance qu' a eue
pour lui la double affaire de plagiat et Pinlpact de figures
de doubles dans la translllission de ses idees. L'inversion
propre au papier buvard se revelerait dans Ie fait que ce
n'lest pas Freud qui est accuse de plagiat 111ais ceux a qui
Freud est suppose avoir trans111is les idees de Fliefi, conune
si dans cette translllission une deuxielne inversion avait re-
tahli a Pendroit Ie textc initial de FIie13.
Dans Paffail'e du double plagiat FlieR va reprocher a
Freud d ') avoir etc en quelque 80rte ce Fliefipapier que deux
auteurs viennois ont Iu et Pun OUo Weininger dans
Geschlecht llnd Charakter (Sexe et caractere
29
) pour s' a1'1'o-
29. cdite en allemand par Matthes & Seitz Verlag, Munich,
1980. Parl.iellemenl (et mal) traduil en ii Lausanne, l:agc d'holnnH:,
1975.
ger Ia decouverte de Ia bisexualite, l' autre Hermann Swobo-
da dans Die Perioden des 1nenslichen Organismus
30
, ponr
s'approprier Ia decouverte de Ia loi des periodes.
Si cette affaire a Pinteret de nous montrer a travers nne
reaction emotionnelle de FlieB son implication subjective vis-
a-vis du savoir qu'il invente et vis-a.-vis du reseau de ses
relations anlicales et eUe ne s'identifie pas
pour nous a une pure et simple reaction paranolaque cOlnme
on Pa dit, Freud en tete.
Tout d 'abord il faut correler un proces de plagiat a l'en-
jeu {{'une decouverte scientifique, quand bien nleme eUe est
pretendue telle. I(uhn decrit deux voies de Ia decouverte
scientifique, seion qu'eIIe a ete attendue on pas
31
Dans ce
dernier cas, dit-il, il faut d'ahord un temps on Pon re-
connait qu'il y a quelque chose a. dec()uvrir, avant de savoir
ce que c'est et qu'il est difficile de dater avec precision Ie
nlonlent de Ia decouverte et de nommer son auteur ; e' est
dans ce cas que se declenchent les que relIes de priorite.
Kuhn donne l'exemple de Ia decouverte de l'oxygene. Vne
querelle de priorite, peut-on ajouter, a done Ie sens de faire
passer Ia decouverte eOlnme une chose attendue, d'abolir Ie
temps de doute sur un savoir preexistant, d'effacer ce tenlps
de reconnaissance qu'il y a queIque chose a savoir qu' on ne
sait pas. Il est eurieux de constater que la distinction de
I(uhn recouvre precisement les positions on se sont ranges
partisans et adversaires de FlieB quant a la question des
voies de Ia decouverte scientifique. Le partisan Ie plus
acharne de FlieB, Pfennig., affirme I'unicite du decouvreur,
identique en eela a. l'artiste, tandis que Swoboda defend
30. H. Swoboda, Die Pedoden des men-slichen Organismus in iJmt}, j)sychologischen
und biologischen Bedeutung (les Periodes de l\organisme humain dans leur
signification psychologique et biologique Leipzig et Vicnne, F. Deuticke,
1904. On l'cmarquera l'ana\ogie du titre avec cclui des Relations, ct Ie
qu'il s'agisse aussi du me-me editeur, Deuticke, qui est aussi celui de Freud.
31. Thomas S. Kuhn, la Tension es.wmtielle, Paris, Gallimard, 1990, en parliculier
Ie chap. VII La structure historique de la decouverte sdentifiquc .
82
l'idee qu'une decouverte scientifique est Ie fruit d'une
chaine de chercheurs anonymes
32

II n 'y aurait pas en de qnerelle de plagiat si FlieB et ses
adversaires n 'avaient etc convaincus de faire de Ia science.
Mellle si aujourd 'hui cela pent paraitre a certains derisoire, ce
n' etait pas Ie cas aI' epoqne. Cette affaire a en son public, dans
des cercles dits scientifiques et aussi dans Ie grand puhlic .
Pendant toute Fannce 1906 ct au debut 1907 des dizaincs de
journaux, a Berlin, a Vienne, a Prague et ailleurs font des
cOlnptes rendus de Paffaire FlieB-Weininger-Swohoda
33
D'autre
part l'accusation de plagiat a comnlcnce avant FlieB. Des 1903
Moebius (1855-1907), un des grands nOlns de 1a psychiatrie de
l'epoque
3
1, accuse Weininger de l'avoir plagie et reitere son
accusation en 1904 .. En 1906 un certain Pudor revendique aussi
Ia priorite de 1 'idee de hisexualite et accuse FlieH de plagiat.
32. Swoboda ecrit a Flief3: Pour une conclusion finale [scientifiqueJ Ie
travail d'unc seulc personne n'1 jamais suffi ... Ie aitere des livres les
meilleurs contiennent plus que ce que l'auteur ne pense au moment Otl il
l'cerit, ils sonl, autrement dit Ie point de depart d'un developpement
indcpendant. Le controle de 11 descendance ne va pas plus loin que l' emissio
seminis. Aprcs les chases vont leur propre chemin et on est condam.ne dans
Ie role du spectateur. C' est 1a meme chose en ce qui conccrne les productions
intellectuelles. Si on ne veut pas stimllier il [aut ecrire des ouvrages poslhumes
(Lettre du 28 juin 1905. Citce dans 1a brochure de Pfennig'). Par contre dans
sa brochure Pfennig cnonce Iui-rneme que llne realisation scientifique de
haut niveau porte tine empreinte aussi individuelle que n'importe qucllc
realisation artlstique et n'est en ricn mains rare el precieuse , Richard Pfennig,
Wilhelm FlieJ3 u.nd seine Nachenfdec/{f!)" O. Weininger und ll. Swoboda, Berlin, E.
Goldschmidt 1906, (p.38).
33. Panni les journaux que nous avons consuites, citons : Die Zeit (Vienne),
Berliner Cot/nit}; Hambu1ger Nachtichten, National Zeilung (Berlin),
Berliner Tagebla11, Hamburger Fremdenblafl, Neues Wiener Journal, Dresdner
Anzeigen, Allgemeine Zeitung (Munich), Deutsche Tageszeitnng (Berlin), Die
Zu.lmnJt (Berlin), Munchener Neuesle Nachrichf{'I1, Neues Wiener Tageblali, Die Post
(Berlin), F"rei Deutsche Press, Bohemia (Prague), i3vw'n 7..eilung (Berlin), ainsi
que des journaux de Dresde, Charlottenburg, Nuremberg, Essen a Ruhr ...
34. Sur Ja vie et J'ccuvre de Paul Julius Moebius (f J Le Rider, le Cas OUo
Weiningm; Paris, PUF 1982, p. 72 a 78 dans un chapitre qui concernc notre
S1-Uel, Accusations de jJlagiaf landes contre Weininger: Moebius, Flir:j3, Freud, el
quelq1U?S autres ... et qui porte en exergue une phrase de Weininger: Toute
decouverte scicntifique est faite simultanement par plusieurs personnes .
Moebius est cite par Freud dans lcs Gesammelle Werhe I p.86, 316, 323, V
p. 15, 33, 37, 71, VII p. 162, X p. 46, XIV p. 40,371.
83
Revue du Littot'al nO 31-32
On ne saurait done negliger ces aspects pour une appre-
ciation exacte de P affaire de plagiat qui a secone FlieB. Ce-
pendant ici nous nous interesserons plutot it Ia subjectivite
de FlieB dans cette affaire qu'il a prise particnlierelnent it
coonI'. Menle si par certains cotes Ia reaction de FlieB peut
etre consideree COllllue pIns saine et lnoins delirante que les
aspects de sa theorie que nons avons presentes, il reste qu'il
va reagir avec son rapport it sa theorie et que dans sa pre-
sentation des faits vont se manifester des particuIaI'ites d'in-
terpretation et de style qui revelent son lllode de lecture
propre en rapport avec son lTIode de lecture de la Nature.
Historique de l'affai,.e du double plagiat
1901
Premiere puhlication de Psychopathologie de let vie quotidienne
dans Monatschrift fur Psychi(ttrie llnd Neurologie en juillet et
aout a Berlin. Freud y relate r ouhIi qu'il avait fait l' etc eette
al1l1ee de ce que FlieD lui avait deja parle de Ia hisexualite en
J 897 a Breslau el eonclut qu'it 8CJ'a dcsormais plus tolerant
quand les aulres ne cileront pas son nom. En 1904 Psychopa-
thologie sera reedite en livre ehez Vedag S. Karger, Berlin. I.e
passage mentionne ne sera pas modifie. Par contre dans les re-
editions a partir de ]907 cette annee devient 1901 ') ce
qui est nne erreur puisque P ouhli de Freud cut lieu en etc j 900.
Deja dans 8a lettre du 27.7.04 Freud parle de P annee 190] au
lieu de 1900. Ce passage (seion Pedition de 1901) Ie Psychopa-
thologie est dte dans Ia brochure de Pfennig (p. 2 7 ) ~ dont nons
donner0118 les references plus loin, et mentionne dans Ia hro-
chure de F1ieB In eigener Sac he (p. 12).
1902
Derniere ]ettre de Freud a FlieD (avant r echange de 1904,) Ie 7
decemhre, qui fait reference a Penfant mort-ne de FlieB Ie
23.11. 1902.
Debut des soirees psychologiques du mercrecli chez Freud .
.1903
Puhlication des Menwires de Schreher it Leipzig.
Hencontre FHeI3 Freud a Vienne en mai (lors du deces de la
84
Fl'cud, FlieB ct sa helle paranoia
belle-mere de FlieH).
Publication en tllai de Ouo Geschlecht Zlnd Cha.ralr.-
Wilhelm Braumiiller. Le livre obtiendra un tres
grand sucees en 1904. Weininger dte Freud p. 217 ; FlieB
p. 499 (note de Ia p. 60) ; Swoboda p. 124, 154, 514 (note). En
:Moehius, dans sa revue Sclunidts J (thrbiicher des gesam-
ten accuse Weininger de plagiat (cite par Pfennig,
p. 10).
Le 4 octobre 1903 Weininger se suicide. Oskar Friedlander ct
Swoboda doivent mettre en ordre ses notes.
1904-
Au debut de puhlieation de H. Swoboda, Die Pel'ioden
des menschlichen OrganisnIus in ihrer psychologi.schen und bi.o-
logischen Bedeutung, Leipzig, Vienna, Deuticke. Swoboda en-
voie son livre Ie 24.1.04 a FlieB qui lui repond Ie 29.1.04 en lui
faisant des eloges ct en Ie traitant avec amitie. II lui parle de son
differcnd avec Freud. II n pas question de plagiat (lcttre pu-
bliec dans Pfennig, p. 6]).
En avril nne suite d' artides, Science et superstition, dans
Neue lll'iener traite des theories de FlieB, Weininger,
Swoboda.
Au printemps FlieH lit Ie livre de Weininger. nest stupefait d'y
trouvcr ses idees.
26 avril: FlieH reQoit nne Iettre de Freud, aprcs nne longue
pause qui lui parle de Swoboda.
27 avril: reponse de FlieB a Freud. II lui fait part de son 6ton-
nement que Swoboda est rbleve de Freud. 11 criti-
que alors Ie livre de Swoboda paree qu'il est traverse d'une
profonde malhonnthete et que Swoboda n' a pas l'eveIe l' annec
de ses decouvertes.
Mai-juillet : Flief3 acquiert la certitude que Freud a comnlUlli-
que ses idees.
15-27 juillet : eorrespondance Freud-FlieB (2 lettres de
FIieH, 3 lcttres de Freud).
13 aoflt : 1nort de Ia mere de Flie13.
Moebius, Geschlecht und Unbescheidenheit, Halle, qui revendi-
que une prim'jte sur Weininger et FlieI3 (Cite pal' Pfennig p.
7-10).
Dr Probst, Ie Cas Weinintrer, Wiesbaclcn, denigl'ant \Veiningcr
(cite par Pfennig p. 8). Freud, selon son souvenir en decembre
1928 (lettre a Ida FlicB apl'cs Ia mort de son mari) detruit la
85
Revue du Lilloral nO 31-32
plus grande partie de sa eorl'espondanee avec FlieB (les lettres
de FlieB) ; cependant il considere que sa recherche n'cst pas
tm'minee.
1905
27.3 : Reponse de Heuleaux a Ii'}ieB sur la priodte de Fliefl.
12 mai-28 juin : correspondance Swoboda-FlieB (3 Icttres de
Swoboda, 2 de Fliefl publiees pat Pfennig). FlieB l'epousse les
propositions de collaboration de Swohoda. II se montrc poli
lnais distant et souligne sa priorite sur Swohoda qui de son cote
tente de prevenir une accusation de plagiat.
Freud fait paraltre :
- T"ois essais sur La the01'ie du sexuel (ou il cite FlieB pour la
bisexualite ; il supprimera son nom dans les editions ulterieurcs
pour Ie mettre en note a une autre place),
son livre sur Ie Witz (ou iI prend au nlOt Ia remarque de FlieB
selon laqueHe Pinterpretation <lu reve est witzig),
- Le cas Dora (il existe une note sur Bloch a propos d 'une ques-
tion de priorite).
Puhlication de Lucka, Otto Weininger, seine Werk ...
J.;eipzig (ouvrage favorable it Weininger) .
.1906
Janvwl'
Dehut puhlic de P affaire tlu douhle plagial avec la publication
de Richard Pfennig, Wilhelrn F'liefl uncI seine Nachentdecker O.
Weininger und Fl. Swoboda (\Vilhelm Flief3 ct ses decouvreurs
venant aprcs), Berlin, E. Goldschmidt. Pamphlet tres incisif,
voire mechant. La correspondance Ft'eud-FlieB de juillet 1904.
est largement publiee, ainsi que celIe de FlieB-Swoboda de 1905.
Bien que IllieH sc defende d'avoir participe it )a redaction de
ceUe il l' a surement inspiree el it a fourni des docu-
ments.
FlieB puhlic sa grande reuvrc Der Ablauf des Lebens, Grundle-
gung zltr exacten J3iologie, Vienne, Leipzig, Deuticke. A la fin
du livre il ajoute une page avee pour titre In eigener Sache (En
ma propre cause) qui denonee Ie plagiat dont n a ete l'ohjet. Le
titre et Ie textc seront repris dans Ie pamphlet intitule aussi III
eigener Sache.
illtente par Swohoda a FlieB et Pfennig pour diffamation.
Lettre privee de Freud it K. Kraus (directeu}' de Die F(tckel) Ie
86
Freud, FlieH et sa helle parano'ia
12.] (In Correspondance de Freud p. 268 et citee p. 384 dans
une lettl'e a Fritz Wittels de 1924).
fevrier
Lettre de Freud a Hirschfeld (Jones I p. 347) panle dans Mo-
natsberichte des wissenschaftlich-hlunanitiiren Comites (cite
par FlieB). Le 5 fevrier, article de Steckel contre Ie livret de
Pfennig et favorable a Freud dans Berliner Tageblatt, La
toute derniere affaire de plagiat (FlieB, Weininger, Swoboda) .
II cite Ie passage mentionne de Psychopathologie. J. Heinitz y
repond Ie ]] {evrier : Encore une fois Ie D" FlieD et sa decou-
verte .
m a r s - m a ~
Parution du pamphlet de Swoboda, Die gemeinniitzige F'or-
schung und del' eigenniitzige Forscher (La recherche d'interet
public ct Ie chercheur d'interet propre), Vienne, qui repond au
pamphlet de Pfennig mais en ne s' adressant qu' a FlieLL
lULn
FlieB fait paraitre sa broehure In eigener Sache, Berlin, Gold-
schnlidt, qui a la fois reprend les arguments de Pfennig (souvent
sans guillemets) et repond a Swoboda, ce qui donne souvent
l'ilnpression d 'un tissage de citations de citations. II fait une
large place a Freud dont il public a nouveau la correspondanee.
Le 23 septembre, reponse corporatiste de Hirschfeld dans Wie-
ner klinische Runclschau.
Heinrich Pudor, Bisexnalitiit, Berlin, revendique la priOl'ite de
Pidee de bisexualite et accuse Flief3 de plagiat.
Article favorahle a FlieB de Raudnitz, a Prague dans Ie Prager
Med. Woch.enschrift sur Swoboda, FlieB, Moebius, Pudor.
Stckel repond a Pudor Ie 14. octohre 1906 dans Berliner Tage-
blatt.
Lc 31 octohre Die F'ackel publie des extraits dc la lettre de
Freud a Hirschfeld.
1907
Deuxieme edition de l'ouvrage de Moebius.
Swohoda est dehoute pour son proccs, il retire son pourvoi. Die
Fackel en publie un compte rendu.
87
Un double p/agiat
L'originalite du cas de plagiat de FlieB est qu'il s'agit
double plagiltt qu'il reSUllle ainsi : Les deux idees princi-
pales inseparables de ce livre: la double periodicite de tous
les processus de Ia vie et Ia douhle sexuation perrnanente des
ctres vivants ont ete - et eeci chacune en particulier - soi-
disant decouvertes aussi et puhliees au plus vite par deux
jeunes docteurs vienJ1ois. Otto Weininger decede entre-tenlps
a reclanle pour soi Ia bisexualite pennanente, IIcl'lnann Swo-
boda Pevolution periodique. Les deux auteurs etaient run
avec Pautre dans Palnitie Ia plus intilne et avaient acces a
une seule et Inenlc source: au PI' Sigmund Freud it
Vienne
35

Deux idees inseparables ont ete separement et silnultane-
lnent publiees. L'inseparabilitc du deux est au ereur de eette
affaire dans laquelle Ie langage introduit toute une variete
de fornles du deux qui cll1aillent Ie texte de FIieH.
D' ahord Ie die beide de les deux idees inseparables .
1)ie beide c' est: Iilllite a deux choses differentes qui vont
ensemble, par deux . Les beiden idees inseparahles font
jouer deux autres registres du deux : Ia zwiefache (dou-
hIe) pcriodicite et Ia Doppel (douhle) sexuation ((;eschlech-
tigkeit). Dans zwieJache zwie qui equivaut a zwei (deux)
est aujourd'hui porteur d'une nuance de entre les deux.
Zweifache : c' est assez neutre, c' est un deux conlptable : on
en compte deux. Ailleurs cependant chez Fliefl ce zwei qui
dcsigne la periodicite devient un die beide: die beide Zah-
len
36
, die beide Substanzen
37
Enfin Doppel c' est double ,
Ie lncnle deux fois Ia copie.
Les deux idees de FlicJ3 qui etaient reunies clans Pechange
de des deux alnis, Freud et FlicB, se retrollvent,
35. v\'. FlieB, I'll eigener Sa cli e, oJ), tit., p. 5, repete p. 30.
36. vv. FlieB, Del' oj). cit. p. 31.
37. vv. FlieB, J)as Jaky, oj). cit., p. 127.
88
Freud, FlieB et sa helle paranoYa
apres leur separees chez deux aut res amis, Wei-
ninger et Swoboda (qui sont it Ia fois zwei jeunes docteurs
viennois et les beiden auteurs). Nous ven'ons que FlieB de-
vient certain du plagiat apres que'} ayant eru trouver en
Swohoda un ami et un eleve, en rClnplacenlent de Freud, il
ait appris, par que Swohoda est Palni intime
38
de
Weininger et l' eleve de Freud:
i9

Ces formes du deux participent pour FlieB au reglage des
relations entre les cil1q acteurs de ce de plagiat :
I<"'IlieJ3, Pfennig, Swoboda, Freud. Ces relations
impliquent leur nom propre.
Dans En nta propre cause, Flie13 ecrit : J'ai lu Ie nOln
Swohoda dans Weininger
40
et pas Ie nom de Swoboda.
Que veut dire qu'il lit Ie nom Swohoda , sinon qu'il fait
appel a sa litteralite ? Et faire appel a Ia litteraBte d"J un nonl
c'est deja ouvrir Ia possibilite de Ie decomposer, de faire
fonctionner Ie nOln propre eonlnle un signifiant. Or Zwo
etait anciennement equivalent a zwei et aujourd peut
etre utilise au telephone pour differencier zwei de drei
(trois). Boden signifie sol, plancher, fond. Swoboda pent
ainsi s entendre zwo boda" zwo Boden, deux fonds . De
fait Swoboda est pour Flief3 un personnage a double fond, a
douhle qui cherche a dissiInuler, en Ie travestissant
(parlant de periodes de 18 heures au lieu des 28 jours de
--... _----------
38. FlieB (Iettre du 20juillct 1904: les deux hommes etaient intimes ) et
Freud (reponse du 23.7.04: (/ SOil alni intime) qualifienl chacHn
d'intimes}> les amis Swoboda ct Weininger, Pfennig emploie Ie meme
terme pour qualifier l'amilie (p. 23) el l'amitie
Swoboda-vVeininger (p. 25) ; intimste Freund (I'ami Ie plus intimc).
39. Dans sa lettre a Sv.'Oboda du 29 janvier 1904 (citec par Pfennig p. 61),
FlieB s'adrcsse a lui comme a un [utur ami et sinon cleve du moins jeune
collcgue qui s'avancc sur les chemins que lui a frayes. II commence par Ie
remercier chalem"cusement pour l'envoi de son livre captivant (le livre
sur les periodcs que Swoboda lui a cnvoye) ct il termine par: je me rejouis
d'avoir trouve en vous un chercheur aux memes vi sees que je peux accucillir
avec ces lignes de Ia fa{on la plus amicale . Au milieu de la Ietlre il parle.
a Swoboda, alors que rien ne I'y oblige, de son conf1it avec son ami Ie pI
Freud qui a denie }'influence de la periodicite sur les phenomenes
psychiques (ce que rcvendiquc d'ailleurs comme originalite Swoboda).
40. \lIl. Fliefi, In eigener Sache, oj). cit., p. 18.
89
Hcvue flu Littoral n" 31-32
FlieB) ce qu'il a emprunte. Cela est specifique de P accusa-
tion que FlieB adresse a Swoboda ; it Weininger, par contre,
il rep roche d'Olnettre de citer l'origine de ses theories. A
Pappui de cette interpretation nous pouvons trouver chez
Pfennig, ce double de Fliefi, Paccusation que Swoboda a
une double personnalite (Doppel-Pel'sonlichkeit) et une mo-
rale a double fond (1nit doppeltem Boden
11
) .
La f a ~ o n dont les noms propres ont pu resonner aux
oreilles de FlieB et lui servir d' elements de fixa tion est aussi
it relever pour Ie nOln Weininger. Weininger peut s'entendre
weniger (lnoindre), indiquant par Ia Ia voie de Ia comparai-
son. Par ailleurs, au detour d'une critique portant sur Ie
fait que Weininger r a mal compris - l"inverse du plagiat -,
FlieB ecrit : II s' est si peu approprie (so wenig zu eigen
hat er gemacht) l'idee de Ia double sexuation
42
[ ] . Apres
la surprise d'avoir trouve ses propres idees chez Weininger,
FlieB lui fait Ie reproche inverse, a savoir de ne pas s *J
y
retrouver assez : so wenig zu eigen ('VEININGER / WENIG zu
EIGEN).
Esquisse d'une configuration des personnages
Sur Ia scene publique on se joue Ie drame du plagiat'} les
differents personnages ne jouent pas Ie meme role mais res-
tent dans une certaine relation entre eux qui semhle avoir
sa coherence pour FlieG.
Freud est celui qui transmet les idees de FlieB, surtout
celle de Ia bisexualite, a Weininger via Swoboda. A un moin-
dre degre il a translnis Pidee de Ia periodicite it Swoboda. II
n 'a pas tout it fait Ia meme place par rapport it Weininger
et Swoboda pris separement : c' est la on il y a eu interme-
diaire (Swoboda) que Freud est le plus implique dans Ia
transmission des idees de Fliefi (a Weininger).
41. R. Pfennig, Wilhelm Flitlj) ... , oj}. cil., p. 59.
42. V.". FlieB, In eigener Sache. op. cit., p. 28.
90
etonnant est que Freud ne soit pas ouvertement accuse
de plagiat. Cela doit etre mis en relation Ie fait qu'a
plusieurs reprises FUeH affirnle sa certitude que ce sont ses
idees, a lui FlieI3, que Freud a transmises, integralement et
en detail
43
Est-ce parce que l'empreinte (de huvard) de
Freud est inversee que ce dernier ne peut etre
?
Avec Freud la difference est reglee par une question de
que, nous l'avons vu, Freud a reconnue, difficile-
ment, a FlieB en 1900. Ainsi prend sens la remarque de
FlieB plagiee de Pfennig
14
., selon laquelle dans cette affaire
i1 s'agit de plagiat et non pas de priorite avec Weininger et
Swoboda.
Si Weininger et Swoboda,; separes, peuvent etre consideres
comme occupant, reunis, Ia place du moi de FlicB, Freud,
lui, occupe un autre lieu, un lieu de transit (transfert
sans reste. Freud represente nne garantie de savoir dont
FlieB cherche Faveu ; alors melne qu'il est convaincu que
Freud a transmis ses idees., FlieB lui demande par Iettre :
Que sais-tu la-dessus
45
? . Freud est qualifie par FIieB
d' intendant infidele (ungetreue Verwalter) des idees de
FlieBI) et de spiritus rector
46
: il savait et a rendu possi-
ble Ie plagiat. Freud est depositaire d'un bien de FlieB, ce
savoir qui lui vient de la Nature. II est suppose se porter
garant de Ia bonne intendance d "un sa voir qui se communi-
que sans reste, sans division. S'il est intendant, Freud ne
doit-il pas d" ailleurs transmettre ce savoir ?
Les roles de ces personnages, qui se sont noues dans l' af-
faire du douhle plagiat, n'etaient pas predetermines mais se
43. W. FlieB, In eigener Sache, oj). cit., p. 26, 28, 38.
44. La meme phrase, ecrite par Pfennig, p. 28 est reprise par FlieB p. 15 (In
eigener Sache) sans guillemets.
45. Lettre du 20 juillet 1904, citee dans In eigener Sache, p. 19. La phrase et
ton opinion sur ce que je dois faire pour preserver mon droit de proprie te
est rayee.
46. W. FlieB, In eigener Sachc, oj), cit., p. 18 et 23. CJ. la parabo)e de
I'intendant infidele l>, Nouveau Testament, saint Luc, 16.
91
Hevue dn Littoral nO 31-32
sont repartis d 'une part en fonction des relations anciennes
qui les unissaient et d?autre part en fonction de la simulta-
neite d'une configuration qui les a reunis a un certain 1110-
Dlent, autrelnent dit en fonction d 'un tenlpS logique.
Ce tenlps logique est celui nlcnle du n3cit que fait FlieB de
1a chronologie des reeit qui houleverse l' ordre
chronologique reel de ces evenements, que j' ai resume pre-
cedenunent. Le telnps du recit est calque sur la conlprehel1-
sion qn \1 eue Flie13 des evenClllents. Et dans cette
comprehension? les t.elnps des evenelnents ont en par eux-
111enlCS une valeur interpretative pour FlieB. Voici connnent
dans En Ina propre cause'1\ FlieB relate Pordre des evenc-
Inents.
1. FlieB rapporte longuenlent Pel1trevue orageuse d'Achen-
see en ete 1900, on il s est senti 111enaCe par Freud
Jw
et a la
suite de laquelle leur correspondance a perdu SOIl cote ill-
tillle. II fait une prell1iere interpretation en disant que 1900
est P annee oii Freud a preciSelnent pris en traitel11ent Swo-
boda, allli de Weininger.
2. FlieH fait part de sa profonde stupefaction (hochste
El'staunen) it la lecture du livre de Weininger au printeIllpS
1904,,, en y trouvant ses idees sur la double sexuation per-
lnanente et Ia Ioi de l'attirance sexuelle. II ne dit pas it ce
IUOluent s'iI a aussi ete etonne de lire Ie 110111 Swoboda dans
Ie livre de Weininger.
3. Ce n'est qu'aprcs ccla que FlieH parle de sa prelniere
lecture du livre de Swoboda sur les periodes chronologi-
quel11cnt anterienre puisqu'lill'a In en janvier 1904,. Swobo-
da lui a envoye Ie livre et FlieB a repondu dans les jours qui
ont suivi. Dans En nta propre cause, FlieB parle done de ce
47. I':argurnentation est condenscc pages 16 a 18 de In eigener Sache.
48. q: Ie rceit qU'en fait Swales d'aprcs des temoignages qu'il a recueillis :
Selon FlieB, Freud avail l'intcntioll de l'attirer dans un coin de montagne
isole, puis de Ie pousser dans un preci pice ou dans I' eau. FlicB affirmai t
avoil' sauve sa vie parce qu'il avait devine {'intention de Freud - c'etait un
homme de lres petite taiIle el it ne savait pas nager ", dans Janet Malcolm,
Temj)ele (lUX A'fchives Freud, Paris, PUF, 1986, p. ]29.
92
Freud, Flie13 et sa helle paranola
livre a ee nlolllent pour dire qu'il est revenu sur son juge-
Inent consecutif a la preJlliere lecture et pour denoncer la
tl'Olnperie de Swoboda qui a travesti les chiffres 23 et 28
jours de ses periodes en 18 et 23 heures. FlieS presente done
la lecture de Swohoda dans la retroaction de la lecture de
Weininger et non pas dans Pordre 00. il a reellernent fait ces
lectures. Ce fait est illlportant puisque FlieS dans sa pre-
mi(we lecture de Swohoda 11' a pas en Ie sentirnent de plagiat.
C'est apres-coup Pa ressenti conune tel. Dans l'apres-
coup de sa lecture de Weininger et d'un
deternlinant qu"n expose a la suite.
4. Tout je fus frappe d'avoir Iu ehez Wei-
ninger Ie nOln Swoboda. La-dessus (Dazu) poul'suit-il, il
res;oit, apres une longue pause, une lettre inattendue de
Freud qui lui deJnande un article pour une revue de ses
cleves et lui parle du livre de Swoboda., qu'il presente
comnle et qu'il compare a Gattel, un ancien cleve de
Freud., soigne par FlieB, et que Freud avait cOl1side1'e COllUllC
plagiai1'e it son elldroit. On peut se dClnander si FlieB a 111
Ie nonl Swohoda chez Weininger 101's de sa lecture de Wei-
ninger ou bien s'il 1'a Iu, retrospectiveUlent? en recevant ]a
lettre de Freud. Vu Ie recit de FlieB nous penchons pour
ceUe derniere hypothese.
dans Papres-coup de Ia lettre de Freud qui cite Swo-
hoda que ee dernier est devenu une figure de plagiaire. C'iest
dans r apres-eoup de cette lettre que FlieB assoeie Weininger
et Swoboda beide et que, apres un certain telnps, dit-il, il
conelut que Freud a servi d au plagiat. Par ce
qu '>il a dit dans sa lettre et Ie mOllrent 00. celle-ci est al'rivee
a FlieS c? est bien en effet Freud qui a ete un elcnlent decisif
de l'affaire de plagiat. La realite du sentinlent de plagiat est
passee par Freud au sens OU Freud en a ete un des elelnents
declenchants. Le un certain temps dont parle FlieB est
Ie telnps qu ";il a mis it Ie comprendre, a sa
Quelques particulal'ites de la lecture de Fliefl
dans En ma propre cause
Dans sa fac;on de comprendre, FlieB Inontre qu i l est
convaincu de la realite du plagiat. Conlme il apparait, l'en-
semble des evenements de I' affaire de plagiat est lie a des
effets de lecture et tout depend de la f a ~ o n dont on lit un
texte de plagiaire pour Ie ressentir comme tel. II y aurait
donc a reprendre un par un chacun des exemples que donne
FlieB a l'appui de ses affirmations de plagiat. On y verrait
que Paccusation de plagiat n'est pas totalement infolldee.
Cependant'j afin de limiter notre propos aux particularites
de lecture de FlieB, nous ne retiendrons qu'un exemple. II
porte sur une phrase de Freud, dans Ia mesure OU c' est chez
Freud que FlieB cherche une garantie de la parole ; c" est
donc a propos de phrases de Freud que peuvent s' operer
des dis torsions de lecture, d"autant plus que ces phrases
peuvent avoir une certaine equivocite.
Dans sa lettre a FlieB du 27.7.04 Freud ecrit que l'idee
de Ia bisexualite est repandue dans Ia litterature et, s., adres-
sant direetement it FlieB, tu reconnaitras qu "un esprit in-
genieux peut facilement faire Ie pas aussi par soi-meme et
etendre Ia constitution bisexuelle de certains a tous, me me
si ce pas est ton Novum. Pour Jnoi personnellement tu as
toujours ete (depuis 1901) Pauteur de l'idee de bisexuali-
te
49
. A eet endroit de la citation de Ia Iettre de Freud, FlieB
met en note une citation de Pfennig qu"n reprend donc it son
compte: En realite depuis Ie printemps 1897 (ef. plus
haut !) II y a ici une erreur de parti pris de Freud en faveur
de Weininger (Pfennig).
Voici comment Pfennig a eonstruit l'interpretation qui se-
ra reprise par Flie.B. Pfennig va chercher une note de Pou-
vrage de Weininger on ee dernier explique que jusqu'en
1901, date it laquelle il a Iu Schopenhauer, il croyait etre Ie
49. W. FlieB, In eigener Sache, 0/), cit., p. 22.
94
Freud, ct sa helle paranoIa
premier a avoir decouvert la loi de r attraction sexuelle en
fonction de Ia bisexualite. De Ia Pfennig comlnence par af-
firmer que Weininger dit qu'il a fait sa decouverte en 1901.
Puis il ecrit que cette indication de date par Weininger n'a
en fait aucun rapport avec Schopenhauer, n'a d'au-
tre hut que de recouvrir une reclamation de priorite de Ia
part de FlieB. A cette interpretation deja assez elucuhree,
Pfennig ajoute en note: Ii est remarquable que Freud aus-
si Iaisse croire de faqon erronee que FlieB ne serait l' auteur
de Ia bisexualite que depuis 1901 alor8 qu'en realite F1ieB
lui en a parle depuis 1897'1 epoque ou Weininger, age de 17
ans? etait encore au lycee
50
Enfin un peu plus loin dans son
quand il cite Ia lettre de Freud, Pfennig met en note
la phrase citee par FlieB.
A partir d'une deformation de ce qu'a dit Weininger (qui
ne dit pas qu'il a fait sa decouverte en 1901 mais que jus-
qu'en 1901 il croyait etre Ie premier a l'avoir faite) Pfennig
construit une interpretation qui ales caracteres d 'une inter-
pretation delirante. Parce que Ia llleme date, apparait
en note et entre parentheses dans Ie livre de Weininger et
dans une lettre de Freud, Pfennig laisse entendre au Iecteur
que Freud aurait precisement indique cette date en refe-
rence a la note de Weininger, par complicite posthume avec
lui et pour denier a FlieB Ia priorite de 1 'idee de bisexualite !
Ce que Pfennig laisse entendre (assez clairelnent il est
vrai), FlieB Ie dit explicitenlent: En ne me designant
comme Pauteur de la hisexualite que depuis 1901, il s'agit
[de Ia part de Freud] d 'une volonte de me faire du tort.
1901 est precisenlent Pannee ()u Weininger veut avoir fait sa
decouverte et l' erreur de parti pris n' a que Ie sens de nl' a-
mener en concurrence telnporelle avec Weininger
51
.
Or que signifie la reference a l'annee 1901 dans la lettre
de Freud? Sauf si encore une fois on isole cette date de son
50. R. Pfennig. Wilhelm F1JejJ ... , oj), cit., p. 21 ct 30.
51. W. FlicB, In eigener Sache .... op. ciL, p. 25.
95
Heyue <In Littoral un :H-32
Freud ne veut pas du tout dire que FlieH est depuis
1901 Pautenr de la bisexualite. II veut dire que c'est en 1901
souvenu que FlieB Ie prelnier lui avait parle de
hisexualite en 1897. Cette date renvoie a Pepisode que Freud
a relate dans Psychopathologie de La vie quotidienne, texte
pourtant bien connu de Pfennig et FlieB qui tOllS deux Ie
eitent. Toute Ia dimension enonciative de Freud qui s'adres-
se a FlieH dans une lettre est evacuee pour ne Iaisser
Iu 'un enonce constata tif (Pun fait reel enol1ce qui s' adres-
serait deja a un puhlic, avant celui qui lit Pouvrage de FlieB.
En supprilllant Ia dimension enonciative liee au contexte,
fait apparaltre une certainc equivoeite possihle de I' e-
nOllce. La lneme on surgit cette equivocite Penonee est donne
e0l111ne preuve d'une interpretation univoque.
Cette interpretation est surdeterlliinee par une autre in-
terpreta tion qui a Ie lnelne mecanisme qu interpretation
delirante, a savoir Ia fonction de preuve que prend Ia SilllUI-
taneite de deux evenenlents, ici Ia date 1901, lnentionnee it
Ia fois par Weininger et par Freud.
Les choses se cOlnpliquent en ceci qu ecrivant 1901
pour evoquer Ia date de sa rencontre avec FlieB, Freud,
nous l'avons se trompe. La rencontre it laquelle il fait
allusion et ou il fut question de Ia priorite de Pidec de hi-
sexualite eut lieu a Achensee Ie fameux ete 1900 et non pas
en 1901, ce que savait bien FlieB qui., quelques pages avant,
avait parle de cctte rencontre et en avait donne Ia date.
FlieS ne releve pas Ie lapsus de Freud: 1901 pour 1900.
Mais il remarque qnand meme une erreur., qu'il interprete =
] 901 au lieu de 1897. Dans les deux cas il s' agit d'une erreur
de postdatation. On peut se poser la question: si Freud
vait pas fait de lapsus, FlieU aurait-il interprete cette date?
Son interpretation qui impute it Freud un deni de priorite
rejoindrait-elle Ia raison du lapsus de Freud?
Cela conduit it s'interroger sur Ia part qui revient a Freud
dans ce que FlieB exprime., que chez Freud il y a
du FlieB qui somnleille.
96
Freud, FlieH ct sa helle paranoIa
La posterite des idees de FlieB
et son bout de verite
La transmission des idees de FlieB it Freud et it d autres
psyehallalystes a continue it faire son chemin aprcs la cessa-
tion de In correspondance entre Freud et Ii'lieB et sans doute
faut-il voir dans ce fait Ia preuve de l'existence de ce bout
de verite lUeCOnnue dont Freud parlait it Abraham it pro-
pos de FlieB. Plusieurs traces en sont reperahles. Je n 'en
lnentionnerai que quelques-nnes.
Tout on peut relire Ie travail de Freud sur Schre-
her a la IUluiere de la relation Freud FlieB. Nous avons vu
que Freud confie it Jung que ee qu'il a appris de Ia paranoIa
ille doit it FlieB, pas it Schrebcr. Parce qu'il a cru que FlieB
dtwe]oppait une paranoIa apres sa rupture avec lui.
done conlme consequence de ceUe rupture qu a fabrique
dans son texte sur Schreber nne theorie de la paranoIa, se-
Ion laquelle celle-ci provient d retrait de la libido homo-
sexuelle. En developpant sa theorie de la paranoIa it partir
de la, Freud sans en mesurer pleinement la portee, fait de-
pendre cette theorie d'un avatar d'une relation que Manno-
ni et Lacan ont par ailleurs qualifiee de transferentielle
52

En retour cela n 'est pas sans consequences sur la theorie du
en particulier avec un psychotique, puisque Freud
finira par dire que les psychotiques n' ont pas de transfert.
On comprend mieux cette affirmation, dernentie par les faits
et d'autres textes de Freud, si on prend en conlpte que pour
Freud 1a conception de P eclosion de la paranoIa provient de
la rupture d'>une relation transferentielle avec son ami.
Cette theorie de la paranoIa que Freud a forgee dans ce
nloment de rupture avec FlieB, il Pa aussi transmise tout de
52. O. Mannoni, Clefs jJOUT l'imaginaire au l'Autre scene, Paris, Seuil, 1969,
chapitre L'analyse origiI)elle . J. Lacan, Proposition du 9 octobre 1967
sur Ie psychanalyste de l'Ecole ", Scilicet I, Paris, Scuil, 1968, p. 24.
97
Revue <Ill Littoral nO 31-32
avant nlcme la publication du cas Schreher, it ses
eleves, notanllnent a K. Ahrahaln (dans les Differences psy-
chosexuelles entre l'hysterie et la delnence precoce, 1908
53
).
Trois autres pistes peuvent eclairer ce que nous entendons
par l'expression Ie bout de verite meeonnue qui existe chez
FlieB .
D'abord Ie fait que Ie fils aille de W. FlieB, Rohert, est
devenu un psychanalyste freudien., pratiquant aux Etats-
Vnis, ecrivant des articles et des livres pleins de talent
54

C'est, au miniJllUln, Ie h3nloignage que W. FlieB pas
constitue un obstacle insurlnontable a la transmission de la
psychanalyse. De la a penseI' ait nlClne permis ceUe
transmission, la question reste ouverte.
Si on peut constater que chez Ie fils de FlieB il y a eu
transmission des idees de Freud, on ohserve en retour que
chez Pun des eleves les plus prestigieux de Freud, Abraham,
il y a eu transmission des chiffres de FlieB. On sait qu '> A-
hrahalll est alle s'installer it Berlin et qu'il est devenu I' alni
et Ie patient de FlieB. On ignore par contre que Abrahanl
etait aussi un partisan convaincu de la theorie des periodes
de FlieB. n ne s'en cachait pourtant pas a Freud a qui il
ecrivit encore en 1925, P annee de sa mort: J'} ai111erais
vous raconter comment rna lnaladie a confirme d'une Ina-
niere particulierement frappante toutes les idees de FlieB sur
la periodicite
55
. Les lettres d' Ahrahanl a FlieB, que nous
publions dans la rubrique Doculnent de ce nUlnerO de la
Revue du Littoral, confirnlent l'importance qu' a eue FlieB
aux yeux
Cela prouve qu' apres tout Ie bout de verite chez Flie13
n 'etait pas si nleconnu que cela par tous. Cependant ce
n'etait pas bien vu par les analystes.
53. K. Abraham, (E'llvres com,pleles, tome I, Payol, Paris, 1965.
54. Citons Ego awl Body Ego, New York, International Universities Press, 1961 ;
S)'mbol, dream and j)s),chosis, New York, International Universities Press, 1973;
1 article Silence and Verbalization , cite par Lacan dans Ecrits, p.30l.
55. CorresjJondance F)'(Jud Abraham, op. cit., lettre du 8.9.1925. p. 401.
98
Freud, FlicB et sa helle paranolCk
Quant a Freud., en parlant lui-mclne de verite lUeCOnnue,
il signifie qu'il en a reeonnu nne partie, sa fa\!on. Deja.,
durant Ie temps de son amitie avec FlieH, Freud avait pris
une part tres active dans les elahora tions theoriques de
FlieS: par renvoi de Inateriel d'ohservation clinique, par Ia
reecriture et les critiques des manuscrits de FlieB avant leur
puhlication, par ses encouragements it theorisel" par l'envoi
de patients? par Ie choix de FlieB C01l1me Jnedecin person-
ne}56 ... Mais aussi apres Paffaire du plagiat, Freud fait plu-
sieurs fois aux travaux de FlieB. Curieusement les
deux pensees inseparahles de FlieB, hisexualite et periodici-
te, sont it nouveau separees dans les citations de FlieB par
Freud. Tantot Freud traite de Ia hisexualite et discute Ie
point de vue de FlieB (dans Un enfant est battu et dans
Analyse finie et infinie), tantot il traite de Ia loi des
selon FlieB (dans des raj outs it Ia Traumdeutung') 1909 '}
1911) dans Predisposition a la nevrose obsessionnelle, et Au-
dela du principe de plaisir).
L' adhesion de Freud aux idees de FlieB est difficilement
separable de Pinvention du savoir psychanalytique par
Freud. De sorte que tout ce qu'on peut dire de FlieB, tout
ce qui se localise chez Y cOlnpris sa paranoia scientifica.,
constitue une sorte de bord, parfois d'envers, du sa voir ana-
lytique qui s'invente. Une affaire telle que celle du plagiat
est it cet egard propice a nous faire reflechir a P enjeu du
nom propre quand se mettent a circuler des signifiants nou-
veaux. Ceux-ci ne peuvent pas tenir par eux-memes sans
reference a un nom propre. La propre cause de FlieB nous
Ie rappelle.
56. Cj par exemple M. Schroter, Un dialogue scientifiqu8 entTe F'reud of Fliej3,
Le projet d'etude sur la neurasthenic (1893), Revue Internationale
d'Histoi1f! de la Psyclumalyse, PUF, nO 2, 1989, et bien sur la correspondance
avec FlieH publice par Fischer Verlag dans I'edition de J.-M. Masson ct M.
L'union sacl'ee de Ia droite et de la gam:he
L'union sacree
de la droite
et de la gauche
Sophie Aouille
1./experience II son prix,
ellr t;(J., ne s 'imagine pa.s a l'avanee.
J. 1981.
Q
uelque dix ans apres qu'il cut fait sa Proposition du
9 octobre 1967 sur le psychanalyste de l'Ecole, Lacan
concluait a un echec de la passe. Si echec il y eut, les raisons
n' en sont-elles pas a trouver dans ce qui constitue Ie fonds
IUClne de la Proposition et qui greva les eondi-
tions de la tenue de cette experience dans PEcole freudienne
de Paris (EFP) '? Pour autant, cela signifie-t-il r>echec pur
et simple de ce que mettait en reuvre la Proposition '?
La passe, tout autant qu moment, est Ie dispositif qui
permet d'articuler ce mOlnent. N'est-ce pas precisement ce
dispositif, avec en particulier l'invention des passeurs, qui
fait de la passe une trouvaille ? Autrement dit') la chi-
cane des passeurs n'equivaut-elle pas, du point de vue de
Pilnaginaire, a nne mise en jeu de la dissymetrie '?
Fonds d'un echec
J'ai voulu avoil' des temoignages, naturellement je n'en
ai eu aueun, des temoignages de comment se produi-
saito
101
Bien entendu, c'est un echec complct, cette passel.
Deauville, 1978. Lacan conclut les assises de PEcole freu-
dienne consacrees it F experience de la passe.
Ce ce bien entendu ne sont pas sans
causer quelque perplexite. Qu' est-ce it dire en effel ? Lacan
s attendait-il done a ne recevoir aucun temoignage de
comment t;a se produ}sait ? S" attendait-il a ce que eette
passe soit un echec ? Etait-ee done inevitable? Quelques in-
dices - nous prenons Ie parti de les designer ainsi - permet-
tent de penser qu'il Ie redoutait, et qu'il avait pour cela
quelques raisons.
Le texte de la" Proposition du 9 octob,.e 1967 sur Ie psy-
chanalyste de 1 'Ecole" tel qu'il se presente dans Ie numero 1
de Ia revue Scilicet
2
, comporte un iei en forme de
recommandation, d avertissement, voire de mise en garde
Avant de Ia lire, je souligne qu'il faut l'entendre sur Ie
fonds de la lecture, a faire ou a rcfairc, de mon article:
"Situation de Ia psychanalyse et formatio!l du psycha-
nalyste en 1956". (Pages 419-486 de mes Ecrits.)
Trois remarques it propos de eet exergue :
J e souligne qu"iiI faut P entendre sur Ie fonds de la lec-
ture [ ... ] : Lacan ecrit to.n.d.s., et non pas f.o.n.d. Si
fond et fonds ont une racine conlmune - tous deux viennent
du latin fundus, Ie mot fond est une variante graphique de
fonds, apparue vers Ie xv
e
siecle ils ont pris a partir du
XVIIe siecle des valeurs particulieres
3
Seion Ia definition du
fond signifie Ia partie Ia plus basse d 'une chose
1.]. Laean, a Conclusions , LeLlnJS de Z'Ecole, nO 23, avril 1978, L'expel'ience
de la passe , p. 18I.
2. Il s'agit de la seconde version de la Pro-position, panIs en 1968 in Scilicet
n
O
1, Paris, Seuil, 1968, p. 14-30. La premiere version, prononcee par Lacan
Ie 9 oetobre 1967 a l' EFP, n' a ete publiee qu' en avril 1978, dans Ie
des Analytica, a 1a meme date, done, que Ie numero des Lettt'es de l'Ecole
mentionne en note 1.
3. Cf. Dictionnaire tt)'11lologique de la langue jrancaise, de O. Bloch et 'VV. von
Wartburg, Paris, PUF, 1932, 7
C
eel. 1986.
102
L'unIon sacrec de 1.\ droite et de la gauche
ou d 'un endroit creux , la partie la plus eloignee de l' en-
de l' ouverture, du commencelnent ce qui forme la
hase, ce qui constitue l'arriere-plan de (qqch) }), ce qu'il
y a d'essentiel, de fondamental . Fonds signifie Ie terrain
sur lequel on batit , Ie capital en hiens, en argent que
P on fait valoir , l' ensemhle des livres, des manuscrits,
des reuvres d' art, etc., qui, dans une hihliotheque, un mu-
see, etc. 'I sont d 'une provenance determinee ; la totalite des
muvres detenues, de toutes origines.
Lacan donne COlnme fonds a sa P,'oposition son article
Situation de la psychanalyse et formation du psychana-
lyste en 1956 . Celui-ci n" est done pas simple decor d' ar-
riere-plan, il est ce sur quoi est batie la Proposition.
Premier indice pour Ie naturellenl.ent , Ie hien enten-
du de 1978.
Deuxieme remarque : II faut l'entendre sur Ie fonds de
1f11eeture, a faire ou a refaire [ ... ] . A faire ou a refaire.
Etrange insistance de la part de Lacan, comnle si, nleme a
avoil' ete faite, ceUe lecture n 'avait jamais ete effectuee.
Troisieme remarque, et qui constituera un troisielne indice :
prescrivant litteralement la lecture de son article,
ne se contente pas d' en indiquer Ie titre - or on peut supposer
qu'il sait qu'il s'adresse a un puhlic averti, au courant de l'en-
droit ou peuvent se}ire SeS articles --, non, il precise que celui-ci
se trouve dans ses Ecrits - parus en done de fraiche date.
Qui plus est, il va en mentionner les pages ... connnet-
tant a eet endroit un lapsus calami.
A la fin de 1 e"xergue, on trouve en effet ceci : (Pages
419-486 de mes Ecrits.) Or Particle Situation de la psy-
chanalyse et fornlation du psyehanalyste en 1956
commence en fait it la page 459.
II est evidemment et nous n 'y avons pas reSlS-
te , de se reporter a la page 419, celle que, commettant ce
lapsus, Lacan indique. Lorsque POll constate que cette page
419 se trouve au milieu de Particle La chose freudienne ,
dans une Borte de sous-chapitre intitule La resistance aux
resistants , dont la teneur n'est pas sans lien avec Particle
103
Re-vtlc <In Littoral nO 31-32
de il est tout aussi tentant voir un sens qUI
preeiscment, dans Ie sens de ee que nOllS essayons de denlon-
trer. s"en tenir a eet aspect serait hypothequer
la face d acte
1
de ce lapsus sur laquelle nous allons re-
venir.
11 y a dans cette favon dont Lacan., pourrait-on dire") sen1-
hIe mettre tout de son cote pour que eet article de 1956 soit
effectivenlent ]u et ainsi, Ia Proposition soit enten-
due , l'annonce de ce qui, en 1978, s'avcrera avoir
etc un cchec - ce serait pent-etre Ia la face d' acte du lapsus
commis par Lacan. En a faire retour sur 1967 it partir
de 1978, depuis ce naturellelnent , ce bien entendu
enonces par lui, deux questions se posent.
Cet exergue en fornle de nlise en garde n' ctait-il pas gro8
de Pechec de ceUe passe? D'etre ainsi hatie sur la situation
de 1956, Ia Proposition 11' etait-elle pas vouee a Ia faillite ?
A suivre Lacan dans ce qu'il dira de cette experience de
Ia passe entre 1967 et Ia dissolution de PEFP, on peut Ie
pensel"
L'union sacl'ee
En 1967, avec 1a Proposition,) I.iacan souhaite, ce qui n'a
jamais etc fait jusque-la, que son Ecole s' emploie it dissiper
ceUe omhre epaisse a recouvrir ce raccord on Ie psychana-
lysant passe au psychanalyste
5
Cette ombre epaisse tient
a ce que
nulle part l' actc psychanalytique n' est distingue de ]a
condition professionnelle qui Ie couvre(,.
Dans Ie texte meme de la Proposition, il ecrit
4. Cj sur ce point Ie livre de Jean Allouch. Marguerite, ou. l'Aimee de Lacan,
Paris, E.P.E.L., 1990, p. 358-359.
h J L }:l . . S 'l' 0 I . 24
0." acan, roj>osltlOn.... Cl teet n , op, ttl., p. .
6.]. Lacan DIscours a l'EFP , Scilicet nO 2/3, Paris, Seuil, 1970, p. 19-20.
104
L'union sac1'6e de la cIroite et de In gauche
Nul enseigncment ne parle de ce qu est la }}sychanalyse.
Ailleurs, et de fa(:on on ne se soucie que dc ce
qu'elle soit cOllformc
i
.
Si ailleurs on ne se soucie que de ce que Ia psychanalyse
soit confornle, c'est que
Freud a pris Ie risque d 'un certain arret. Pent-etre
plus : (IU'il Y a vu Ie seul ahri possihle pour cviter l' ex-
tinction de P expcrience
ll

Cela, Lacan Ie dira, Pecrira a nlaintes reprises. Mais que la
psych analyse soit confornle, qu"est-ce cela produit ?
Une structure de groupe sur Ie modele de l'Eglise et de l' Ar-
Et ceia inlplique un mode de translnissioll de la psy-
chanalyse tres
celui-ci que Lacan denonce dans son article de
1956 : la hierarchie, pour se translnettre,
faute de disposer de la loi <.In sang qui itllplique la gene-
ration, voire de celIe Ie l' adoption qui suppose l' al-
liance, il lui reste la voie de ]a reproduction imaginaire
qui par un mode de fac-simil6 analogue a
en pennet, si l' on peut dire, Ie til'age it un certain nom-
bre d?exemplaires, ou l'unique se pluralise
9

Or ce Inode de c'est justement celui que,
P annee precedente, dans La chose freudienne ') Lacan
epingle eo mIne etant celui du
principe paranoYaque de la connaissance humaine, selon
quoi ses ohjets Bont soumis a nne loi de }'cduplication
hnaginaire
lO

7.J. Lacan, ProjJosilion ... , 0/). cit., p. 16.
8. Jbid.
9.. Situation de la psychanalyse et formation du psychanalyste en 1956 ,
ECJits, Paris, Seuit, 1966, p. 475-476. ,
10.]. Lacan, La chose freudicnne , Bai.ls, oj), cit.; p. 428.
Revue <iu Littoral nO 31-32
Ce principe paranoYaque de la connaissance humaine, qui
fait appel a l'union sacree de la droite et de la gauche
ll
,
est au fondement de Pidentification speculaire. L'image spe-
culaire i( a) n' est pas l'image du sujet. I.e sujet se meconnalt
dans son image, il meconnait totalelnent la dissymetrie qui
est la sienne. Dans Ie semina ire Lacan, de
l'inlage speculaire, dit qu'elle est une erreur :
[ ... J eUe n'est pas simplelnent une illusion [ ... J, elle est
fOllcierenlent nne ert'eur en tant que Ie sujet me-
connait si vous me permettez Pexpression, en tant que
r origine du moi et sa meconnaissance fondamentale sont
ici rassemhlees dans l' orthographe ; et pour aut ant que Ie
sujet se trompe il croit qu'il a en face de lui son image;
s'il savait se voir,s 'il savait, ce qui est Ia simple verite,
qu'il n'y a que les rapports les plus deformcs d'aucnnc
fagon identifiablcs entre son cote droit et son cote gauche,
il ne songerait pas a s'identifier a ] 'image du miroir
12

Comment cette meconnaissance qui est celle-la meme du
sujet va-t-eUe operer au niveau du groupe analytique ? Eh
bien, c'est ce <(pi va produire cette structure de groupe sur
Ie modele de l'Eglise et de PArmee, avec
identification du moi de chaque individu a une melne
image ideale dont la personnalite du chef supporte Ie

D'on, pour en 1967, la necessite de distinguer la
hierarchie et Ie gradus distinction qui fait seion
lui, au probleme de Ia societe analytique. Mais, et c'est Pun
des de la Proposition - on I') on retrouve la question
de son fonds -, tout en voulant sortir de l' orniere de cette
situation qu'il denonce, Lacan, dans Ie mouvenlent meme de
s"en prend d'une certaine appui sur elle.
ll.]. Lacan. La chose freudienne )}, Ecrils, oJ>. cit.
12.]. Lacan, L 'identijica lion, seminaire in edit, seance du 30 mai 1962.
]3.J. Lacan, Situation." , oj). cit., p.475.
106
L'union sact'ce de la droite eL de Ia gauche
par exenlple, en 1978, la question ne sera plus pour
lui de distinguer hierarchie e! gradus : il dit notalnment de
i'AME (analyste melnbre de l'Ecole) que ne Pinteresse pas
specialement que l' AME vienne que PAME fait
par habitude
14
.
Mais en 1967, il est P?s lao II Inet un certain soin a
qualifier P AE (analyste de PEcole), r AME et PAP (analyste
praticien) et Pon pourrait meme dire qu'il Ie fait avec pre-
caution. En 1973, de la Proposition, Lacan dira :
La proposition est marquee d'>une prudence, pru-
dence peut-etre humaine, trop humaine, mais je ne vois
ahsolument pas en quoi j' aurais pu faire une proposition
plus prudente. Ma prudenee etait commandee par Petat
de choses existant. C'est Ie principe meme de la pru-
denee
1s
,
De cette prudence commandee par Petat de choses exis-
tant dont est elnpreinte Ia Proposition, Lacan va se deta-
cher progressivement, on en voit la trace dans ce qu'il dira
a propos de Ia passe dans les annees 8uivantes.
Deja, dans Ie Discours it l'EFP (Ecole fnsudienne de Pa-
ris) , Ie 6 decenlbre 1967., discours qui est une reponse aux
Inanifestations suscitees par Ia Proposition, Ie ton est nette-
ment plus offensif. D'enlhlee, il ironise sur Ie fait
[qu 'Jinfatuation et prudence fassent effet
tion 1("
[.,.) Inutile done que quiconque, pour s Cl'oire chef
de file, nOll8 assourdisse des droits acquis de son
ecoute des vertus de son controle et de son gout
pour la clinique, ni qu'il prenne l' air entendu de celui
qui en tient un bout Ie plus qu' aucun de sa cl assel7,
14.J. Lacan, Conclusions", oj). cil., p, 181.
15. J. Lacan, Intervention sur 1a passe ), 1973, in Ornica?"? nO 12/13, 1977,
p, 117-123.
16.J. Lacall, Discours l'EFP , op. cit., p. 10.
17. Ibid., p. 9-10.
107
Hevne dn Littoral nO 31-32
A dans ce discours,> ee que Lacan renvoie it ceux qui
font opposition it sa Proposition., on ne peut qu'enteriner ce
qui lui faisait recommander Ia lecture de son article de
1956 : se deploie exactement ce qu'il y denonc;;ait.
Petit a petit') de ce qui etait en quelque 80rte affirmatif
dans la Proposition quant au passage du psyehanalysant au
psyehanalyste, au fil de l'experience, Lacan va faire une
interrogation: qu'est-ce que s'autoriser ?
Vne histoi,'e absolument foile
En octobre 1972., a PEcole beIge de psychanalyse., it pro-
pos du ne s' autorise que de lui-menle ., il en vient a enon-
eer ceCI :
On omet dans eette petite phrase que l' analyste, eela a
pour moi un sens tres problematique. Je veux dire qu'il
faut d'ahord que eette position soit, je dirais presque,
occupahle ; cela Iaisse meme un doute sur P existence de
Panalyste
11l

En 1978, la question que Lacan pose au passant est la
suivante :
[ ... ] qu' est-ce qui peut venir dans la houle de quelqu 'un
pour 8 'autoriser d'etre analyste
19
?
II ajoute :
[ ... ] il faut dire que pour se eonstituer commc analyste
il faut etre clrolement mordu ; mordu par Freud prin-
cipalement, c'est-a-dire a cette chose absolument
follc qu'on appelle l'inconscient et que j'ai essaye de
traduirc par Ie sujet suppose savoit
20

18. J. Lacan, Sean ce extraordinaire de ntcole beIge de psychanalyse , 14
octobre 1972, QU(JTtO.
19. J. Lacan, Conclusions , 01'. cit., p. 181.
20. Ibid.
J08
L'Ul1iOIl saCl'ce de Ia droite et Ia gauehc
Un pen plus loin !
[ ... ] comment est-ce qu y a des gens qui eroient aux
analystes, qui viennenl leur demander quelque chose?
C' est une histoire absolument fone. [ ... ] Et tout est Iii,
if faudrait que P analyste sache un pen la limite de ses
moyens, c' est lii-dessus qne, en somme, nons attcndons
Ie temoignage Ie gens qui sont depuis pen de temps ana-
lystes : qn' est-cc qui pent bien leur venir it Pidee c' est
Iii que je pose la {Iuestion de s'autOl'iscr d'etre ana-
lystes
21

Conunent Lacan a-t-il pu en arriver a fornluler la question
du passage a Panalyste sur ce niode ? II n 'est pas negligeable
de prendre en compte les theoriqucs qui ont etc les
siennes entre 1967 et 1978, notamment Ie nouage borro-
Mais il n?y a pas non plus it mesestiIner Pinfluence
qu a pu avoir sur ces avallcees theoriqucs menleS, ainsi que
sur Ie discours que Lacan tient sur la son experience
au sein du jury de Ia passe .. - rappelons la presence constante
de Lacan dans ce jury a PEcole de 1967 jusqu'a
la dissolution. L'hypothese que nons faisons est que Ie dis-
positif a en nne fonction de rev6latenr, essentiellClnent en
raison de Ia place qu'y occupent les passeurs. Cette inven-
tion des passeurs permet aujourd'hui encorc,
que la passe reste nne trouvaille. C' est, en tout cas, ce que
nons allous eesayer de demontrer.
Laean n'a janiais remis en question Ie dispositif de la
passe, Ie role des passeurs. Dans la Proposition, il introduit
Ie passeur de la favon suivante :
D'ou potu'rait done elre attendu un temoignage juste sur
eelui qui franchit cctte sinon (Pun autre qui,
conune lui, l' est encore, cette passe, a savoir en qui est
present a ce moment Ie desctre 011 son psychanalyste
21.]. Lacan, Conclusions >}> oj). cit. Sur ceue question de la croyance, c!
notamment R.S.l. seminaire inedit, seance du 21 janvier 1975, et J. Allouch,
Perturbation dans pernepsy H, in Lilloml nO 26, Toulouse, Eres, 1988, p. 63.
Revue <Iu Littoral n" 31-32
garde l' essence de ce qui lui est passe comme un deuil,
sachant par la, comme tout auttc en fonction de didac-
ticien, qu'a eux aU8si qa leur passera. Qui pourrait
mieux que ce psychanalysant dans la passe, y authenti-
fier ce qu' elle a de la position depressive? [ ... ] C' est ce
que je VOliS proposerai tout a l'heure comme l' offjce a
confier pour la demande du clevenir analyste de PEcole
a certains que nous y dcnommerons : passeurs. ( ... ] Ie
temoignage sauront accueillir du vif meme de leur
propre passe sera de ceux que ne recueille janlais aucun
jury d'agrcment
22

Dans les annees qui Iorsqu'il parlera des passeurs,
Lacan Ie fera a peu pres toujours dans les memes ternles :
[ ... ] r ai cru qu'il offrait plus de chance a ce temoignage
de pouvoir etre rendu, que ne se passe pas avec quel-
qu'un deja en position de prononcer Ie dignus est intrare
[ ... J23.
[ ... ] il y ait quelqu 'un qui jU8tement ne soit pas 1a sur
ses grands chevaux pour P entendre [ ... ]u.
[ ... ] des gens que j' ai choisis exprcs pour etre exacte-
Inent au meme point que lui. II est evident en effet que
si c'est a un alne, a un voire a un didacticien
comme on s'exprime, qu'il va s'adresser, on peut etre
sur que son temoignage [celui du passant] sera complc-
tement a cote de la plaque. [ ... ] daus ces on
essaye de se mettre au pas de celui qui a l' c' est-
a-dire qu'on ment, tout simplement
25

Curieusenlent, n 'elahorera jamais au-
trement Ia fonction du passeur. en evitant
au passant un face-a.-face avec Ie en lui cvitant de
22. J. Lacan, P1'ojYosition ... , oj). cit., p. 26-27.,
23. J. Lacan, " Seance extraordinaire de I'Ecole beige de psychanalyse H, oj).
cit ..
24. J. Lacan, Intervention sur la passe ", oj). cit.
25. J. Lacan, Conference a Geneve sur Ie syrnplOme}}, in Bloc-notes de fa
j)s),chanalyse 11 0 5, 1985, p. 5-23.
L'union sncree de In droite et la gauche
mentir a un comme Ie nonlme Lacan, ne pro-
duit pas sculement une mise en relief du texte de la passe,
accentuant P on-dit du temoignage indirect. Dans Ie dis-
positif meme, dans son c'est ce que nous avan-
se produit nne operation reelle qui met en jeu la
faisant cas de cette meconnaissance qui est au
fondenlent de Pidentification speculaire.
Le nevrose confond deux dissymetries, celIe de Piden-
tification speculaire et celle de la denlande-objet entre Ie
sujet et l'Autre. II tente d'acceder a a, Pohjet tIu desir, qui
n'a pas d'iInage speculaire., par i(a), Pinlage speculaire:
i( a) et a ont une fonction de Inasque Pun par rapport a
l'autre, Ie sujet se trompe en confondant ces deux dissyme-
tries comme si eUes etaient de meme nature. Dans L'iden-
tification., Lacan pointe cette fonction de leurre de la
suivante :
[ ... ] ce que Ie nevrose cherche, et non sans fondements,
c'est a arriver a a en detruisant i(a) ou en Ie fixant2(,.
Dans ce melne seminaire, ou il introduit la
Lacan aborde la question de la dissymetrie entre Ie sujet et
PAutre avec Ie tore. II montre C01l1ment Ie tore Dlet en jeu
la dissymetrie avec la coupure
27
, ce qui lui sert de support
pour mettre en evidence la dissymetrie entre Ie sujet et PAu-
dans la dans Ie croisement produit, par 1a di-
mension de l' Autre, entre Pobjet du a, et la demande.
Rappelons que c ') est dans Ie menle seminaire que Lacan pre-
sente Ie 8ujet comme ayant 1a structure de la surface, comme
effet de signifiant identifie a Ia coupure engendrant la sur-
face.
Si P erreur que represente l'identification a l'image specu-
laire, constitutive du et qui pas Ie ressort de la
26. J. Lacan, //identification, o/J. cit., seance du 30 mai 1962.
27. Cj A.-M. Ringenbach, ,Le tore et la mise en jeu de la dissymetric , in
Littoral nO 10, Toulouse, Eres, 1983, p. 131-148, eJ {( La dissyrnetrie, Ie
speculaire et l'objet a , in Littoral nO 14, Toulouse, Eres, 1984, p. 129-143.
111
Hevue dn Littoral nO 31-:{2
nevrose, ne peut etre reperee par Ie sujet, eelui-ei, en re-
vanche, peut acceder a Ia distinction de Ia de-
nlande-objet entre Ie sujet et r Autre. C'cst ce dont Lacan,
dans L'identification, fait la dernonstration avec la coupure
sur Ie tore.
Ainsi, pour Panalysant en fin de parcours, cette distinc-
tion a-t-cUc pu s' i( a) cessant de
faire chasuble a eel objet a qui du sujet fait la miSerC
28

C'est ce que lnettra a l'epreuve, notalnnlent, la procedure
de la passe, en son dispositif. Dans son deroulenlent, en ef-
fet, la distribution des rencontres, des regards done, est telle
qu'elle pernlet, en evitant la eonfusion des deux dissY1Ue-
tries, la lllise en relief de cette distinction a-i( a) d 'une rna-
niere qui, pourrait-on dire, ne tI'o]upe pas. Le passant n'a
pas acces, dans Ie tmnps de sa passe, directelnent au jury.
II rencontre ses passeurs Separelnent, ceux-ci pour leur part
allant tellloigner aupres <In jury suecessivelnent, hoI's de la
presence de l'autre. II y aurait toute une etude a faire sur
cettc question du regard telle qu' elle se joue dans la passe,
aux differentes places occupees par chaeun dans Ie disposi-
tif. Nons nous en tenons ici a ce qui se produit cote passant.
On pourrait dire que Ie passeur, en evitant au passant Ie
leurre identificatoire possible que constituerait un acces di-
rect son jury de opere telle la coupure sur Ie tore,
pcnnettant, en deeollant du speculaire, la Inisc en
de cette distinction a-i( a). D 011 Ia neeessite, nons senlhIe-t-
il, pour que cette operation puisse se produire, d 'une ren-
contre effective, en corps, du passant avec chacun de ses
passeurs.
A ne pas negliger que cette operation a lieu, du fait melne
qu'un passant s'engage dans eette procedure, que cette
passe soit C01U111e effective on pas, et. done donne lieu,
on pas, a une nornination A.E., 1'011 pourrait sans doute ae-
28.J Lacan, Discours a l'EFP , OJ). cit., p. 11.
L'union saeree de la dl'oite de 1a
cueillir autrclnent., c' est-it-dire traiter veritahlelncnt, la
question de la passe 10rsqu ellc ne donne pas lieu it nOluina-
ce qui, par contrecoup, favoriserait une approche nOll-
velIe de cette question de la nOlninatiou A.E. dont il faut hien
reconnaltre qu' cne n' a pas sus cite d" a vancees notables.
Ceci nous anlene, pour conclure, it parler du public de la
passe. Presentif'ie par Ie jury, ce puhlic est constitue par une
ecole de psychanalyse. Pour tenter de reperer eOHlIUent joue
Ie puhlic de la passe, nous ferons un detour par une autre
pratique du public , lllise en jeu par Lacan avee les pre-
sentations de lllalades
29
Notons a ee propos que cos deux
pratiques lacaniennes du puhlic que sont la passe et la
presentation de lualades suscitent generalmuent une certaine
reserve, qnand il ne s' agit pas d franche hostilite. Ceci,
nOllS senlble-t-il, l1'est pas sans rapport avec cet eInharras
que cause cctte pratique particuliere du puhlic en quoi
consiste la psychose. La passe, si dIe ne fonctionne pas
conUlle lllodele Inais au contraire est 1l1ise a la question
par une ecole de psychal1alyse, ne serait-elle pas Pune des
possihilites d 'avancer dans l' ahord par la psychanalyse des
psychoses?
Dans une intervention sur les presentations de malades
fit en 1970 a l'hopital I-Ienri-Rousselle, dont Ie thenle
etait justclnCl1t rapport de Ia psychanalyse a la senlciolo-
gie psyehiatrique , Lacan parlait dn telllOignage recueilli
par Ie public Ie In presentation de la suivante :
[ ... J l'occasion type de recueil d'un las de choses
qui sont proprement de r ordl'e de l' enregistrement [ ... ]
ce qui a au cours des annees ecoute, re-
eueiHi de cette f a90n., n' ait pas fait P ohjet. d 'nne exploi-
29. Cf. sur ce point l'ani,clc d'E, Porge, La presenlation de malades in
Lit/oral nO 17, Toulollse, Eres, 198!), p. 25, qui precise nolamment comment
joue Ie public de la presentation. Si nOlls faisons ici Ie rapprochement entre
presentation et passe, c'est en tant que ces deux dispositifs constituent ce
que nous appelons des pratiques du public }}. Bien cvidemment, dans
chacun de ces deux dispositifs, Ie public occupe une position specifique.
113
Revue <In Littoral nO 31-32
tation systematique. [ ... ] je temoigne de ce)a comme
d 'une experience qu'il ne set'ait pas impossible de sys-
tema tiser [ ... 1
10

Dans Ie texte de la Proposition, on trouve ceci :
Inutile d'indiquer que cettc proposition implique lIne
cumulation de l'expericnce, son recueil et son clabora-
une seriation de sa variete, une notation de ses
degl'es:
n
,
Pour ces deux pratiques du public que sont Ia passe et Ia
presentation de malades, toutcs deux construites sur Ie mo-
dele du mot d'esprit, Lacan enont;ait la necessite a In fois
d 'un recueil et d 'une elaboration systematiques. Par ail-
leurs, dans ceUe meme intervention sur les presentations de
Inalades, Lacan, parlant du public de la presentation, pre-
cisait qu'il s' agissait d 'un public dans Ie coup de Ia psy-
chanalyse. Un puhlic de Ia passe qui serait dans Ie coup
de la psychanalyse ne pourrait-il proceder a ce recueil, cette
rOlnpant Ie silence generalement de regIe et
dont on peut penser qu'il ne tient pas a la seule discretion.
En d'autres ternles, Ie puhlic de Ia passe ne serait-il pas
celui qui, plutot que d'etre sur ses grands chevaux
32
?
serait dans Ie coup de la psychanalyse ?
30. J. Lacan, Intervention a l'hopital Henri-Rousselle sur les presentations
de malades H, inedit, 1970.
31.} Lacan, Proj)osition ... , of>. cit., p. 27.
32 . .J. Lacan, Intervention sur la passe , oj>. cit.


Dali ...
Raphael Brossart

Isidore Poesies II
1. Des vint au jour, on a lnis au tonlheau de l'oubli
Ie livre luaudit du COJllte de Lautreamont. SUrnOlnme Ie
vanlpire , Ie heros des Chants, Maldoror est conlnle
on 1'a vite illterprete, du nlal de Paurore }>,) a celui
de la violence narcissique de Ia nlasturhation. Erection du
matin, chagrin ! II serait mieux vu d 'y entendre r ho1'-
reur du mal .
Par crainte d'etre poursuivi par la lllenle Chambre qui
condalnna Madame Bovary et Les fleurs du mal (et plus
tard Les diaboliques)., Pediteur enterre Pouvrage qui vient
d 'etre imprilue en 1869, Ie puhlic Ie decouvre pres de cin-
quante ans aprea., en ] 918, ressuscite et toujours redoutable,
grace aux surrealistes qui Pont exhunlc et de son
inlluortelle lethargie.
En 1919, Andre Breton recopie a la Bihliotheque natio-
nale Ie seul exelllplaire connu de Poesies I et Poesies II signe
Isidore Ducasse, qui n'en pas llloina classe dalls les cata-
logues, depuis, a la lettre L '} donnant tout Ie pouvoir au
pseudonyme qui PClnporte sur Ie patronyme de retat civil.
En 194.9'} Maurice Blanchot puhlie ses tcxtes : I) expe-
rience de Lautreamont avec La raison de Sade , reunis
dans un seul volullle ou Ie prclnier oecupe Ie triple des pages
dll second.
115
Hevue tIll Littoral n" 31-32
1
0
17
Wo 0
18 c
,!
i!
11
Isi!b
,!
181
1-
13r
14 14
Miroir ....
116
I Cha'l6l
t .. ilL e;u)
II> P"l1'I()tI
Ie Trappe ow'an\ WIle !, ..o(a,sOI
10 1'ou1;4 dIJ tulbulo
, Q A&""'ul"'" ". 10 bo;M,lI" de
t I dv ua:jneau
IQ SAndow
2 CHneht,e de!. uto.'QUtHM eC llvrees
ov r-Aa1,k.e o'f:U)S
20 P,AI'.
2b l/\/lou, de o'and lTl&9.S,fl
2e Go<ld.I.me
Cwass'.'
2., Go.""" de I .,.
21 Clt>q<>O-nIOll
2g lllbin
2h Chas.scu' <Ie "."

3 rubin !.JI)f!!SltIBS
Tam,s
{I.O)'.,," de <101.1
Sa T,tpiM lOUIS xv "'ckeic
SO
5G C'Aval.
5<le.afOM<lll"
(> G .. ndHI1UUX
,
.4.IIno4\1 dIJ "" pend...
it"...''''
71>
70 Hlmpo! pollan! .. 111&".,. a
I>ltmMls

8. V(M IAel,," cl>."
9 Pitlon! d6 COO'"'' .nll
to ea'alte"vt1'itd.1teul
11 O<J pl ...... fAcOUlemMI
,2 F,oeas
13 HOt'IOl'wttemenl de 16 M.".c
Ill! Poinl dIJ I",tt OC la /)01.<p(:C\IVfl
cetlbalan.
130, P ......... a Wi'SDn,L"';:olo
-et'!ltt6U$
14 Bel"''' de eoml.l
15 nmoins(l<ul,"U
16 de Ko<l."
17 9111i1s
18 S<:Hone'" do 9'aYl,e
1&1 T/b!>l
lel;>
18( 9oul<> 00 'tat.",alou,
....... 1'''I,,,16m. de, 9U
o'enl!vtY>enll
IIOngvllg. de la Malik
0<'11"'" MJu)/, de ,. Mit"",
JunSu/:tu6l(ed fll.....,..,ion)
Apres Bachelard et Leon-Pierre Quint, Blanchot reste
Pun des plus pertinents lecteurs du texte de Lautreanlont -
Le texte du vampire -, comnle Ie sous-titre dans SOll essai,
en 1981, paru a PAge Jean-Michel Olivier.
La leeture de Blanchot nous donne les conseils les nlieux
inspires qui surgissent sous des fonl1ules conUllC les sui-
vantes :
Lire Maldoror, c' est consentir a nne lucidite furieuse
[ ... ] Maldoror est dans toutes ses parties, plein de sens
[ ... ] La lecture de Maldoror est un vertige [ ... ] Tantot
on se voit au sein (Pune conscience sarcastique superieu-
rement active et n'est gnere possihle de prendre en
defaut. Tantot eettc agilite ce tOlll'hil1on
d'eclairs distincts? cel orage aCCIUllUIe de sens, ne donne
plus flu tout Pidee d'un esprit, mais d'ull instinct pe-
sant, aveugle, d'une chose eompactc? de ceUe lourdeur
tenace, propre aux corps qui se defont et aux substances
saisies par la mort. Ces deux illlpl'essions se superpo-
sent, dIes vont necessaireluent ensemhle.
Plus on multiplie les preuves de Ia puissante lucidite de
plus risque de devcnir ohscure l' ohscurite
d \ule ceuvre dont Ia force tenehreusc est extreme [ ... ]
Qu' avait Lautreamont dans Ia tete, Ia lluil qu'il a trace
les premiers mots: PInt au ciel que ... ?
(On connalt la suite [ ... ] que Ie Iectcur cnhardi et devc-
nu mOlnentanenlent feroce comIne ce qu'il lit, [ ... ] , exenl-
pIe rare d 'un livre qui cOlnnlande d entree dc jeu au lecteur
de s'identifier it sa lecture et en 111cnlc telups de s'ell defier
par avanec, etant donne les risques encourus. Laean dinl
dans son seminaire sur L'ethique : avez-vous la pratique
de Lautreamont ? ., conUl1e on dit avez-vous la pratique
de l'opiunl ? ).
Et Blanchot ecrit encore :
II ne suffit pas de dire qu'a cet instant il n'avait pas
toute formcc Ia memoire des six ehants qu'il allah
eCl'ire. Il faut affirmer plus: non seulmllent les six
117
Revue dtl Lium'a} n 31-32
chants pas dans la tete, maia cette tete n'exis-
tait pas encore, et Ie seuI but qu'il pouvait avoir, c'etait
cette tete Iointaille, cette esperance d 'une tete qui, au
moment ou Maldoror scrait eerit, lui preterait toute Ia
force vouluc pour pem-ire ...
Est-il un ouvrage qui, comnle celui-Ia, d'un eote tout a
fait a la merci du temps, inventant ct decouvrant son
sens a mesure qu?il s'ecrit? etroitement compliee de sa
duree, demeure cepcl1dant cctte masse sans commence-
Incnt ni fin, cette cOllsistance intemporelle, cctte simul-
taneite de mots OU semblent effacees, et it jamais
oubliees, toutcs traces ct aprcs ?
2. Appareil cclihataire ou Machine celihataire
sont les tenues dont s'est servi Marcel Duchalnp, dans les
notes qu a ecrites entre 1915 et 1923 a propos de la partie
inferieure de son Grand-VelTe: Ia Mariee mise it nu par ses
Inelne ; la partie superieure etant plus genera-
lenIent designee sous Ie ternlC de Ia Mariee ou Inscription du
haut, dont les divers elements Bont nonulles: courant
d' air voie lactee pistons a courant d' air ., etc.
L" expression luise a nu n '} est pas sans rappeler les pre-
mieres reuvres de Marcel Duchanlp telles que Ie fanleux Nu
descendant un escalier n/) 2 ou Ie Passage de La vierge it la
ntariee,,; sans conlpter les divers Nus vites on forts dont Ie
Roi et la Reine se voient traverses. lJne allusion a Mon crelL"
rnis a nu de Baude1aire n "est pas non plus a ecarter, cOlnme
Ie menle precede (ou non., parfois) de la virgule donne a
lire l'anlbigui'te d adjectif ou d'un adverbe, evoquant a
la fois un InClne en personne et en chair et en os, comnle
un Ineme )} unique et reproduisible cependant avec la Ineme
menicte , sans exclure I" assonance du lllOt In' aiIne . Plus
tard Ie Surrealisnw m,ente s'est empare de I'idee de Duchanlp
devenue un hien public. II revient a Pecrivain Michel Car-
rouges d' avoir ecrit, en 1954., Les Inachines celibataires
qu'il a tente d" clever a la hauteur d 'un Illy the.
118
Duehamp, Dali. ..
SOil point de depart resulte de Ia cOlnparaison du Grand-
Ve1Te avec la machine (a ecrire !) torturante de La colonie
penitentiaire de Kafka. Les deux machines possedent une
zone superieure avec nne pretendue inscription qui au
llloyen d'un systelne mecanique ferait passer Ie message vel'S
Ia zone inferieure. Chez I(afka Pinscription d'un verdict
s '>inlprilne sur Ie corps du condamne au Inoyen d herse.
Carrouges cotnpare cette Inachine avec la structure de l' ap-
pareil psychique deconlpose par Freud en trois systenlcs : Ie
'> Ie surnloi et Ie moL L'idee que la torture vienne d en
haut pas nouvelle, nlenle si la nlachine kafkaienllc se
detraque et finit par se detruire eUe-melne, celle de Du-
champ invite a 1 'horreur du machinislne industriel mais ega-
len1ent a la decouverte de Ia quatrieme dinlension, ii
p au celibat militant chez les deux sexes, et au re-
noncement a la procreation.
L'horreur des musees que Duchamp professait n'avait d'e-
gale que celle qu'il epronvait contre les nlarchands , et
par nne etrange contradiction il s 'est trouve que ses reuvres
n' ont pris de place que dans un musee specialement
pour accueillir son fameux Chef-d'reltvre inconnu, Ie Etant
donne, 10 Ia chute d'eau, 20 Ie gaz nltime deri-
sion laneee a Part so us Ie nlontage atroee d'une horreur au
musee, au musee done de Phorreur.
Empruntons Ie nom de machine celibatail'c pour de-
signer ccuc machine qui succeclc a la machine paranola-
que et a la machine miraculante, formant une nouvelle
alliance entre les maehines ct Ie corps sans
organcs pour la naissance d humanite nouvelle ou
d'un organisnlc glorieux. II revient au meme de dire que
Ie sujct est produit eomme un reste ... cedront en 1972
DeIeuze et Guattari dans l'!!nti-CEdipe.
119
Revue <lu Littoralll(' :H-:l2
3. Carrougcs preeise que Ie prototype de Ia machine ce-
lihataire se trouve dalls Les chants de Maldoror avec Ia CC-
fOrluule II est beau ... conllllC Ia rencontre fortuite
sur une table de dissection d'ulle nlachine a coudre et d"un
parapluie . Dans eet cxcInple Ie parapluie apparaltrait
C0l111Ue sYlnbole Inasculin, tandis que Ia Inachine a cou-
dre serait un sYlnbole fC111inin. Quant a Ia tahle de dis-
scction }), eUe ne serait pas un (roperation
ni sexuelle., lllais la representation d fonction
resultant du systenle des deux ensembles. A Ia
place du lit d'anlour qui est union et Ia tahle de dissec-
tion expriIne Ia specifieite de la lllachine celibatairc qui est
solitude et luort. Or, Ie texte Ie 1110ntre clairenlent
5
Ia ren-
eontre fortuite est celle du jeune adolescent nOlll111e Mer-
vyn (anagrmnnle phonctique de verlnine ) et dont Ie nom
est fenlinin (il eonunence par Mer}) ... )., et du para-
pluie sYlnbole Ina Ie qui represente Maldoror sur Ie point
de lnettre a luort Ie jeune honune couche sur la tahle de
dissection. Des les prelnieres pages du sixienle Chant, Ie
prenlier episode (Pun petit rOlnan augure Ia fin tragique qui
se prepare.
On ne trouve pas a proprelnent parler de 111achines dites
celibataires dans l.1es cha.nts de Maldoror, 111ais on a deja Iu
In celehre strophe du
Vieil ocean, 0 grand eelihataire, quand tu parcoul'S Ia
solitude solennelle de tes l'oyaumes flegmatiques, tu
Cenorgueillis a juste tit.re de ta magnificenc.e ot
des vrais que je Ill' elnpresse de te donner.
Cependant toujours au Chant VI, quelques lignes plus has
aprcs celles de Ia rencontre on peut lire:
Tantot Maldoror se rapproche de pour g)'aver
dans sa les traits de cct adolescent; tantot, Ie
corps en arriere, il reeule sur lui-meme comme Ie
boomel'ang (PA ustralie dans Ia deuxieme periode de SOil
tl'ajet, on plutot comme une machine infernale,
Dncassc. DudHllUP, Dali ...
grand celibataire COllnne Ie vieil oeean est
aussi connne nne Ina chine infernale .
4. Carrougcs etahlit un veritahle lnode (Pclnploi pour de-
Hnir et identifier les nlachines celibataires :
1. - Une l"nachine celihatairc est une image fantastique
qui transforme P amour en nlccanique de mort.
2. Une machine ceIibataire appara!t comme
une machine invraisemblable. C'est une machine impos-
sihle a concevoir, inutilc, dclirante,
clie peut memc nc pas apparaltl'c du tout en sc confoll-
dant avec Ie paysage qui Pentoure par exemple. C'est
donc une machine incol1nue, dont r assemhlage
apparait heteroclitc. Elle peut indure n'importe quel
ohjet connu : horlogc, une bicyclctte, Ull
train, un chat, voire des dehris impossihles it idcntifier.
C'est un simulac.'e de machine, clle simule des effets
lnecaniques, mais ene oheit a des regles mentales <1'une
logique subjective implacahle.
3. - La structure detcrminante de cette machine se
fonde sur nne logique : chaque machine
celihataire est un systeme d compose de deux Cll-
sembles equivalents.
L'Ull est un ensemhlc sexuel conlprenant un element
masculin et un element fcminin. (Dans Ie G,.ll,nd-Verre
par exemplc, les nenf celihataires sont unc partie de
r element masculin).
L' autre ensemble est l'ensemble nukanique dont les repre-
sentations se repartissent autOluatiqueme111 dans Pun ou
Pautre des elements sexuels ou sexualises. Ces images de-
douhlees ou complCmentaires ne sont done pas des ele-
ments, mais des fractions de Pun ou Pautre des elements.
Lcs exenlples de Inachines celihataires ahondent dans Ie
livre de Carrouges, on les trouve en particulier, outre chez
Duchalnp, Lantreamont et I(afl{a chez des auteurs comme
121
Hevue tin Littoral 11(1 :U-:12
Raynl0nd Roussel (dont DuchalTIp avait adulire la represen-
tation des bnpressions chez Jarry dans Le sur-
lnale., chez Edgar Poe dalls Le puits et Ie pendltle. Carrouges
precise par ailleurs que:
Toute machine celihataire pent et doit etre observee., a
la fois., dans la perspective immediate, comme figuration
sexucllc, et dans la perspective anterieure comllle figu-
ration du temps.
Toute Inachine celihataire restant inachevee et inacheva-
bIe du fait nlenle qu' elle ne saurait fonctionner reellement,
ce qui rien a Ia perfection de sa beaute.
5. Or, c'}est en 1919 que Ie psychanalyste Victor Tausle
avait publie son essai intitule De la genese de rappareil it
influencer on sont examines les divers delires dont certains
patients font etat en se plaignant de trouhles attrihues a des
Inachines comnlandees luysterieuscnlent par de preten-
dus persecuteurs. Cet appareil produit certains effets dits
d :
1. - II envoie des inlages au nlalade qui se projettent sur les
Inurs ou sur les vitres, eUes sont hidimensionnelles.
2. - II produit ou derobe des pensees ou des sentinlcnts, c' est
un appareil a dont Ie nlecanisme ne peut s ') ex-
pliquer.
3. - II produit des actions indesirahles telles que des erec-
tions ou des pollutions invoiontaires, destinees a diminuer la
puissance virile.
4. II produit des sensations hizarres et inconnues ou bien
des courants electriques ou lnagnetiques.
5. - II provoCfue des reactions sonlatiques telles que des trou-
bles dermatologiques.
Tausk finit par tenter de donner une description de cet
appareil :
Dueasse, Dudmmp, Dati ...
a) La machine a infJuenecr habituelle est done construite
de tout a fait incomprehensible. Des parties en-
titwes ne peuvent meme pas etre imaginees. Meme dans
les cas OU Ic malade a Pimpression de bien comprendre
la construction de Ia machine, il est evident s'agit
d 'un sentiment analogue a celui du reveur qui a sculc-
ment Ie sentinwnt d com,prehension, mais non Ia
comprehension eUe-melne. On peut s'en rendre compte
cn demandant au malade de decrire Ia machine.
h) L' appal'cil est, autant que je m' en sonvicnne, tou-
JOUl'S une et toujours nne machine compliquee.
Lc psychanalyste ne doutera pas un seul instant que
ccUe machine est un symbole. Cette idee a etc recem-
ment explicitcment soutenue. Freud a explique dans ses
{( Conferences que dans les rcves les machines conlpli-
quecs signifiaient tonjours les organes genitaux. J'ai de-
puis longtcmps sounlis a l' analyse des reves de machine
et je dois confirmcr entiercment Paffirmation de Freud.
Mais je dois ajonter ceci : d' apres mes analyses, les nla-
chines l'epresentent toujours les orgllnes genitaux du 1'8-
veur lui-meme et il s 'agit de reves de masturhation.
6. Ie prejuge Ie plus ordinaire est de soupvonner Ie
celibataire d" etre atteint de vice solitaire (comme si les per-
sonnes mariees etaient supposees degagees de cette meme vi-
cissitude). Et, dans ces conditions, les machines celibataires
ou dites a influencer , seraient des machines delirantes et
desit-antes imaginees it partir de fantasmes nlasturbatoires se
representant un rapport sexuel considere COlnme impossible.
La rencontre heteroclite et incongrue d'une lnachine it cou-
dre et d 'un parapluie est aussi sterile et mortelle que celIe
de la Mariee avec ses celibataires, lneme. Comnle pour Ie
supplicie de Kafta, dIe engendre par avance Phorreur et la
fascination d'une jouissance torturante et mortelle. Von ne
peut s'empecher d'evoquer ici la transe de Phomme aux
rats , que Freud a decrite dans son celebre cas on Ie pa-
123
R(wne dtt Littoral n" 31-32
tient, effraye par ce qui rnontre sur son visage Fex-
pression de l'horreur d'une jouiSS(LltCe par lui-nteme igno-
ree. I}idee du supplice dit de Pentonnoir de Nuremberg qui
vient ensuite a etre evoquee, ferait assurement rentrer cette
invention dans la galerie des machines celihataires.
7. On peut considerer que les Inachines ilnaginees par des
artistes ou par des malades sont des fornlations COlnpa-
rabIes a celles dont parle Freud a propos de Theories
sexztelles il1fantiles, texte de 1908 ou it precise que en plus
de Pinsoluhle prohlc1l1e qui cOllsiste a savoir d'ou viennent
les enfants, Penfant se prcoccupe d'lune autre question:
quels sont Pessence et Ie cOlltenn de cet etat que 1'011 appelle
etre lllarie )} ? luenle qu'i1 puisse y avoir un ap-
pareil psychique COlunle on parle couramntent d'lun appareil
genital ou autre, pour designer Ie fonctionnelnent des or-
ganes Iu corps Inontre hien a quel point la llletaphore llla-
chiniste ou Inaehinique cst Ia plus eonununeluent repandue.
Ainsi, 1'011 ne peut de 111entionner l'extraordinaire
intuition dont Ia Mettrie avait fait preuve dans les annees
1747-1748 en ecrivant son ouvrage L'honLme rnachine. Mais
ce qui est valahle dans Ie dOluaine de la representation des
images Pest sans doute egaleluent dans Ie d0111aine du lall-
gage des n10ts.
8. II est reluarquable que lorsque Marcel Duchamp ap-
prit que Son Crand-Verre avait ete retrouve brise en mille
morceaux au fond de Ia caisse on il dormait ainsi depuis
1926,} il prefera puhlier en 1934 les Notes sur son elabora-
tion qui furent reproduites exactenlent (les nlelnes ) dans
ce qu'il appela la BOlte verte. Et ce qu'en 1936
se rendit en Amerique pour reconstituer, encore plus beau
COllune un puzzle, entre deux plaques de
verrc, SOIl Grand-Verre exenlp]aire dans son unieite
lllelne, desorrnais inhnitable. C'est parlui les 93 notes que se
trouve la suivante concernant pour Duchalup'} la question
du langage :
CONDITIONS J)'UN I.ANCAGE :
Uecherehe des Mots prerrders (<< divisihles seule-
ment par eUX-lnemCS et par Punite).
Prendre un dictionnaire Larousse et copier tOllS les mots
dits ahstJ'aits , e' est-a-dire qui 11' aient pas de refe-
rence conerete.
Composer un signe schematique design ant chacul1 de ces
mots (ce sig;ne peut etre compose avec les stoppages etalon).
Ces signes doivent etre consideres comme les lettrc8 du
nouvel alphabet.
Un groupement de p]usieurs signes determincra*
(Utiliser le8 couleut's - pour diffel'cncier ce qui COr1'e8-
pondl'ait dans cetlc [littbrature] a substantif, verhe, ad-
verbc, dbelinaisons, eonjugaisons, ete.)
Necessite de Ia continltite ideale c'est-a-dire : chaque
groupement sera relic aux autrcs groupemcnts par une
signific(ttion rigoul'use (sorte de n'exigeant
plus nnC construction pedagogique de 1a phrase, mais,
laissant de cote lcs differences des langages ct les
tournures propl'CS a ehaquc langage, pese et mesure
dcs lLbstl'actions de substantifs, de negations des rap-
POl'ts de sujet it verbe etc., au moyen des signcs-etalons,
(representant ces nouvelles relations: conjugaisons, de-
clinaisolls, pluriel et singulier, adjeclivation, inexpritna-
hIes par les formes alphabetiqus concretes des langues
vivantes presentes et it venir).
Cet alphahet ne con vient qu' a P ecriture de ce tableau
tres prohablement.
* Le texte s'interrompt.; Ie manuscrit original a cte respecte sans tenir
compte des ratures de l'auteur.
125
Hevue <111 Littoral n(} 31-32
9. Jean Allouch n'a pas luanque de faire Ia remarque que
cette conception avancee par Duchall1p correspond a celle
qu'il a lui-lneme elahoree en ce qui concerne Ia translitte-
ration. C'est egalement Jean Allouch qui pose Ia question
du Nu descendant un escalier donnant l'impression de se
presenter COlllnle vu de profil. eet aspect a toute son impor-
tance quand on sait que Dpchamp a reconnu avoir ete in-
fluence par les images de Etienne-Jules Marey qui, des les
annces 1870, etudia La Machine animale, en tant que nlede-
cin et inventa Ie chronophotographe qui
decomposa en cliches tres rapides (ou vite pour parler
COlllme Duchanlp) Ie mouvmnent hunlain ou Ie vol des oi-
seaux, ainsi que la locomotion allilnale. C'est une veritable
passion pour Ia projection en omhres chinoises que Du-
champ nlanifesta dans certaines de ses recherches,> ou dans
Ia perception optique de ses roto-reliefs*) laissant des reuvres
singulieres comme Tn des autoportraits de signes,
entre autres, Marcel Dechiravit , pour celui fait avec une
feuille de papier coHee, ou dans son etrange Pendule de pro-
fil destinee sans doute a voir passer Ie temps d '>une nouvelle
fac;on.
Pour Duchamp les notions de passage)}, COlnme celui du
Passage de la Vierge 11 La sont egalement presentes
dans la question du passage entre les dimensions : la qua-
trienle pouvant se projeter en la troisienle etant repre-
sentable en deux.
10. Inventeur de son propre musee portatif nomme
la Bofte-en-valise, Duchamp non seulement est it la re-
cherche des ombres portees de ses ready-made, tels que
Ie porte-chapeau, Ie porte-manteau, Ie porte-bouteilles, mais
aussi Ia roue de bicyclette porte-rayons dessinee avec
l'Appl'enti dans Ie soleil sur une portee-de-musique , son
Grand-Verre, contenant lea temoins oculistes , etant une
126
Dali ...
grande porte-en-velTe , comme porte-verres peut etre
appele Ie siInple sechoir a bouteilles achetc au Bazar de
PRoteI de Ville. Uue porte tourne sur ses comnle sur
une charniere, ou la poignee llloulin a comnle les
talnhours de Ia broyeuse de chocolat servent au celihataire
a broyer du noir et llloudre Ie chagrin du J eune HOlnlne
triste dans un train. Dne porte, transparente on
conlllle celle realisee pour Ia lihrairie Gradiva de Andre
BretoIl., une porte de verre 031 de bois vennoulu (<< moulu-
vcrre comme celle de fEtant donne ... ), une porte,
portante ou tournante., livre toujours un passage vel'S un
autre lieu., un au-delii du verre nliroirique1nent connue
se plaisait a employer ce neologisme - comme Ie
verre est a voir on a boire. La mise a nu est aussi bien celle
de Ia Mariee que ce!le du creur de Baudelaire, comnle on
denude les fils de l'Electricite en large, ou comme Ie gaz
pernlet la mise ii jour des celihataires enfin
denlasques dans leur iUlpuissance melne.
11. Cela avait dil me tourner un pelL les sangs dira Du-
chanI}) au souvenir., vieux de einquante ans., d'avoir accepte
de retirer son Nll. descendant ... ii Ia demande exprcsse de
ses deux freres les peintres Jacques Villon et Ray-
lnond Duchanlp-Villon, qui en 1912 craignaient que Ie ta-
bleau ne fit scandale au XVIII<' salon des Independants it
Paris. C'est hien un scandale fit Pannee suivante a
l'Annory Show de New York, consacrant son auteur dans
une gloire que lui avait refusee son pays.
Un tableau est toujours une porte qui s ouvre sur une
scene cene d'une cerenlonie it bruit secret,
scene de suspension de la fenlme, de sa pelldaison et de sa
celle de son assassinat nlelne tel qu' on Ie decou-
vrira en trois dimensions') plus de quarante ans apres Ie
Grand-Verre, dans Ie decor (Ie de-corps ?) hallucinant du
127
mOl1tage-dcnlontahle de PEtant donne, .If) la chute d'eau, 2()
Ie ga,z d'eclairage.
12. L' anlhiguHc, les les contradictions ne
rnallquent pas d'apparaitre dans Ie pareours de Duchanlp,
iis relevent de Ia IncIne incertitude que recele Ie Iangage
rncIlle, COlllllle il ne avec une grande logique, de Ie
faire valoir. Ainsi Ie niot signifie aussi hien Ia
llieee unique, Ie modele original qui no saurait etre egale
et tout a u8si hien un exemplaire d 'une serie de lnultiples que
rauteur peut signer si Ia copie lui sernble tout it fait
conforlue it sa creation.
lie debat sur Ia reproduction des reuvres d' art') et meme
sur rauto-plagiat se pose chez Duchal11p, comme il est appa-
ru chez Lautreal110nt ou l' on s ') est en 1952 8eule-
Inent, que des passages entiers des Chants de Ma.ldoror
avaient ete copies textuellenlent sur des passages dlis it Bur-
fon dans nne certaine encyc}opedie, avec toutefois d
modifications qui changent tout fondamentalelnent. Ainsi
Pon trouve dans au Chant V : les bandes d'e-
tourneaux it Ia place de ces troupes , et des raj outs
essentiels comme P adjectif ailnante pour evoquer chez
ces oiseaux Ia tendance COlnmune vel'S un meme point ni-
lnante . Liliane Durand-Dessert, dans sa these nlonunlen-
tale La Gu.erre sainte ecrit it juste titre :
[ ... ) Ie plagiat ducassien participe dll readY-lnade Ie
Marcel Duchamp: tout Ie monde connait Ie fameux
porte-bouteilles achetc au B.H.V. et expose en 1914, mais
il y a aussi dans Preuvre de Duchamp toute une gamme
de ready-made aides ou rectifies, auxquels il a fait suhir
une legere intervention personnelle ...
Ainsi, par exemple, dans Phannacie il a simplement
ajoute deux touehes de rouge et de vert sur nne gl'avure
imprimee representant un paysage d'hiver ...
128
[ ... J on L.H.O.O.Q. oil il se conLente d'ajoutet un houe
et une moustache a la eClebre J ocondc.
Et dIe precise plus loin que, plus que du ready-rnade on
de la technique du collage>; Ie plagiat chez Lautremont reliwe
d \lne veritahle greffe qui reste invisihle, qui n ') enleve
rien an donneur nlais pennet nne veritable transplanta-
tion dans Ie corps du texte des Chants. Le texte plagie chez
Buffon rend honunage it son auteur par l'adequation compa-
tible du nlorceau choisi.
Dans Poesies II, Isidore Ducasse justifiera les vols conlnlis
par Lautreanlont :
Lc plagiat est neecssaire. Le progrcs l'implique. II serre
de pres 1a phrase d'un auteur, se sert de sea
efface une idee fausse, la remplace pal' Pidee justc.
Pourrait-on avancer que Ie plagiat donne it decouvrir Ie
texte d auteur rCll1arquahle tout en Ie lllodifiant legere-
nlent, voire en Ie corrigeant ou en Ie rectifiant , cornnlC
il en va de certains "eady-rnade de Duchamp ?
13. Invite en 1957 par la Federation americaine des Arts,
Duchanlp notera apres sa conference faite au musee de
Houston (Texas) :
[ ... ] trois jours de cirque a Houston ou fai joue mon
role de pitre artistique aussi hien que possihle.
II prit cependant lui-lnenlc Ie soin de traduire en
son texte intitule Le processus creatij. Relevons quelques
passages OU 8 'y affirme son point de vue :
Selon to utes apparences, Partiste agit a la d'un
etre mediumnique qui, du lahyrinthe par-dela Ie temps
et P cherche son chemin vcrs une clairiere.
Si done nous accordons les attributs d'un nlcdium a Par-
129
Revue dn Littoral n" 31-32
tiste, nous devons alol's lui refuser la faculte d 'etre plei-
nement sur Ie plan esthetique, ce qu'il fait
ou pourquoi il Ie fait - toutes ses decisions dans r exe-
cution artistique de l'reuvl'c restent dans Ie domaine Ie
1 et ne peuvent etre traduites ell une self-ana-
lyse, parlee ou ecrite ou meme pensee.
comment peut-on decrire Ie phenomene qui amene Ie
speetateur a reagir devant r reuvre cl' art? En d' antrcs
termes, comment cette reaction se produit-elle ?
Ce phenomene pent etre a un transfert dc
Partiste au speetateur sous Ia forme d'une osmose es-
thetique qui a lieu a travers la matiere inertc : couIcnr,
piano, marhre, etc .
... Part peut etre bon, mauvais ou indifferent mais,
quelle que soit l'epithete employee, nous devons l'appe-
lel' art: un mauvais art est <{nand meme de l' art COIlUllC
une mauvaise emotion est encore une emotion.
La lutte vcrs Ia realisation est une serie d' efforts, de
douleurs, de satisfactions, de refus, de decisions qui ne
peuvent ni ne doivent etre pleinement dn
moins sur Ie plan esthetique.
En d'autres termes, Ie coefficient {{'at't personnel cst
COllune une relation at'ithmetique entre ce qui est inex-
prime mais etait projete et ce qui est exprime inin-
tentionnellement .
Le processus cl'catif prcnd un tout autre aspect quand
Ie spectateur se trouve en presence du phenonlcne de la
transmutation; avec Ie changement de ]a matiere inerte
en reuvre art, une veritahle transsuhstantiatiol1 a lieu et
Ie role important du spectateur est de determiner Ie
poids de l\euvl'c sur Ia hascule esthetique.
Avec Lautreamont, Freud, et ensuite Lacan, Mareel Du-
chanlp est a placer au petit nom])l'e des grands influents
dont la pensee et les ffiuvres ont traverse Ie siecle en fe-
130
DueHsse, Duehamp, Dali ...
eondant la creativitc de ceux qui leur ont succede. Ainsi
Salvador Dali fut-ill ?un des prelniers it en les fruits.
14. Alors que Duchalnp revendiquait Ie droit a la pa-
faisant cOlu'ir la legende qu ne s'interesserait plus
qu'au jeu dont il etait un praticien de classe inter-
nationale, il pouvait ainsi, durant les vingt dernicres annees
de sa vie s? activer clandestinClnent it la realisation de son
ultilne ( chef-cl'<:euvre inconnl! la Inise en scene tragi-
que en grandeur de Eta,nt donne ; Dali de son
cote, dans des ecrits qui n' ont rien a envier a ses peintures,
puhliait sa Declaration de I de l'ilnagination
et des droits de rhontnte it sa propre folie, texte on il se
reclanlC, C0111nle en (Pautres occurrences, de Lautreanlont,
en eitant la falneuse fornlule :
La Poesie doit etre faile par tOllS, non par un .
Marcel Duchalnp est avec quelques autres 111a1t1'e8 incon-
testes rune des idoles auxquelles Dali voue une adlniration
sans reserve. Les tons et la facture, Ie rythme donne par
Dali dans son Alltoportrait cuhiste de 1923 sont de toute
evidence peints a la Inaniere du eelebre Nu descendant un
escalier N 2. DaB publie un eloge dithyranlhique de Du-
dans son texte de en l'hollneur du tahleau
intitule: Ie Roi et La Reine traverses par des Nus vites,
apres avoir ecrit un article dans Art News sons Ie titre:
Marchel Duchalnp : 1 c 'est 1noi !
15. COlnnlC ron sait Dali et Freud se rencontrerent et
chacun relata 1a rencontre, sinon fortnite, du Inoins cocasse
dans la dont les choses se passcrent et les COJUnlen-
131
dll Littoral II" ;-H -32
taircs qui en furent tires. Et e'est d'une favon desopilante
que Dali narre Ia visite que lui fit Laean qui venait de lire
son artiele paru dans Ie Minotallre : Les in-
ternes de l'activite- paranoi'aque )}. Avec Hne qui
lui est eoutluniere, Dali reeonnait sa dettc cnvers Lacan
dans ses Nouvcllcs considerations generales sur Ie Ineca-
niSlne du phellOlllCne paranoiaque du point de vue surrca-
liste ou if parle de sa lecture de l'admirahle these du
qui rend pad'aitemcnt C01l1pte de Phyperacllite
objeetive et conununicahle du griiee a Ia-
ql1c]]e Ie delire prend ee caraetere tangible et iInpnssihle it
contredire qui Ie plaee aux antipodes InenlCS de la
pie de Pautolllatislne et du reve .
16. C'est ainsi que Dali en vint it elahorer sa luethode
paranolaque-critique dont il fournit un exclnple lllagistraI
avee son dont Ie nlannserit egare depuis ] 94.0, et
411e J .-J. Pauvert publia en ] 963, et dans sa version revisee
en 1978 : Le my the trag"ique de I'Angelus de Millet.
A Ia suite de di verses parties d 'nne denlonstration ebiouis-
sante du dalinien dans tonte sa splcndeur, faisant
une auto-analyse de preluier ordre, r appendiee se trouve
COl1saere a une Explieatiol1 (rUne illustration des Chants
de Maldoror que Dali avait dessinee pour les editions Ski-
ra en 1934.
Lilnitons-nous it quelques citations qui donneront une
<in style de Dali :
Aucune image ne me parait capahle d'illustrer plus lit-
teralernent )} ') (rune plus Lautreamont
ct Les chants de MaJdoror que celle qui fut exeeutee il
y a 70 a118 environ par Ie peintre des tragiques atuvismes
eannihales, des ancestrales et horrifiantes reneontl'CS de
viandes douees, moUes et de honne qualite : je fais al-
lusion a Millet, ce peintrc incommenSUl'a-
132
hlement ineompl'is. prceiscmcnt Ie mille fois fa-
mcux Angelus de Millet qui, selOI1 moi,
dans la peinLure la hien eOIll1Ue et sub]imc
sur nne table de disseetion (Pune machine ,-l
eoudre el d'un parapluie .
L'AngMus est, a mel eOllnaissance, l'uniquc tableau au
Blonde qui comporte Ia prcscnee immohi]e, ]a reneontre
expeetante de deux eU'es dans un milieu solitaire, ere-
puseuJaire et mortel. Ce milieu joue, dans Ie tableau, Ie
rOle de Ia t.able de disseet.ion dans Ie Lexte ear
non seulement ]a vie s'Meint i1 PhOl'izon, mais encore la
fourche p]onge dans eel.le ct substant.ielle "iande
qui a etc, de t.OllS pOllr Phomme, ]a terre lahou-
rce ; dIe s'y enfonee, dis-je, avee eeUe
gOll1'lllatHle de feeondite, P)'opt'e aux incisions dcleeta-
hIes du histouri qui, eommc ehaeun sait, ne fait que
cherchcl' secretcment., sous divers
dans Ia disseetion de t.out Ia synthe.tique,
conde ct nourl'issante pomme de terre de la mort. ..
Le panlpluie - type d' objet 8111'l'caliste it fonetionllc-
ment syrnholique - par suite de son flagrant et bien
connu symbole ne sentit autre que Ia figure
masculine de rAngMus qui, eomme on me fera Ie plaisir
de bien vouIoit, se ]e rappelel', dans Ie tableau cherche
it dissimuier - sans parvenir a autre chose me-ttre
en evidence - son etat d'erection par la position hon-
te-use et comp)'omettante de son propre chapcau. En face
de lui Ia machine it coudre, symbole bien eonnu,
extreme-ment caractcrise, va jusqu'a se reclamer de la
vertu 1110rtelle et cannihale de son aiguille de piquage,
dont Ie travail s'identifie it cette perforation superfine
de la mante religieuse vidant son male, c'est-a-dirc
vidant son parapluie, Ie transformant en cette vie time
martyrisce, flasque el depressive que devient lout para-
pIuie ferme aprcs la lnagnificence de son fonctionnement
amoureux, paroxystique et tendu de tout a Pheure.
133
Heyue du Littoral nO 31-32
17. Lautrealnont, Dllchanlp, Lacan et Dali - si
on les considere independamment des ideologies politiques -
ont participe au courant des grandes influences qui ont tra-
verse notre siecle, ils ont reussi a s'inspirer parfois les uns
les autres des lllihlles sources inepuisahles de la ereativite, et
pour paraphraser Mallanne dans Ie Tomheau d'lEdgar
Poe ') Ie Inillenaire, C0111111C r etcrnite, tels qu ') en
eux-melnes enfin les changera.
BIBLIOGRAPHIQUES
Jean-Christophe Bailly, Manel Duclwmp, Fernand Hazan, 1984.
Pierre Cabanne, !vIa-ree! Duchamj) ingeniewt flu temj>s jJerdu , entretiens.
Belfond, 1967 et 1977.
Michel Canouges, Les machines celibataiJ'es, Al,;canes, 1954.
Jean Clair, Marcel Duchamj> ou le grand jit:lij; Editions Galilee, 1975.
Salvador Dati, Le my the t-mgiqu.e de I' Angelus de A1illet, J:J. Pauvert, 1963 et
1978.
Marcel Duchamp, Ma'rchand du Sel, Ie Tenain Vague, 1958;
Marcel Ducharnp, Duclurmf) du signe, 1975.
Marcel Duchamp, La j)1'Ocessus creatif, I'Echoppe & ADAGP, 1987.
Robert Lebel, Marcel Duchamp: Les dossiers Belfond, 1985,
Octavia Paz, Ma'}'Cel Duclunnp; L'apparence mise ii nu ... (Le cluUea.u de la. jyu.rele,
wa.ler writes alma)'s in j)z,uml), Galhmard, 1977.
Harald Szeemann &Jean Clair,ju:nggesellenmaschinen, Les machines celiba/aires,
Catalogue de i'exposition KunsthaHe de Berne. Alfieri, 1975.
Jean Suquet, MimiT de ia mariee, textes/Flammarion, 1974.
Cat.alogue de l' Exposicio Duclurmj) mganilwda j)er la Fllndacio 1oa'fl Mi'l'o i la
Fundacio Caixa de Pensions; Barcelona, f e brer-mar(., 1984.
Heresies
Heresies
Lucien Favard
Q
U'en est-il de Pabjuration de Galilee? Comment celui
dont Ie culte positiviste du XVIII{' siecle a fait un heros-
martyr de Ia Science a-t-il pu I'econnaltre puhliquement, en
ahjurant, que ce a quoi avait tenu son existence ctait faux?
COllnnent se peut-i! que cet honUlle au faite de sa g l o i r e ~
savant officiel de PEglise'/ ait pu etre incuIpc, jugc, condam-
ne conune heretique pour avoir soutenu que Ia terre tourne
autour du solei! ?
Comment a-t-il pu choisir, par ceUe abjuration, l'exil in-
famant plutot que la mort, Ia mort d'un ohstinc qui, tenant
bon sur ses positions, et quoi qu'il en coute, aurait ainsi
signifie, en mthne temps que ses convictions definitives, Ie
desavreu ahsolu de ses accusateurs ?
Cette abjuration emharrasse les historiens. Les historiens
de Phistoire s' echinent it lui trouver des justifications labo-
rieuses, les historiens des sciences Ia passent pratiquement
sous silence. Elle embaI'I'asse tant qu' on s' en tient et qu' on
reste dans cette Cluphase de Ia lcgende galileenne.
II n 'y a pas moyen de comprendre cet incroyahle proces
de Galilee si on continue it Ie lire it partir du my the') aussi
bien scientifique qu'historique<> qui s'est fabrique autour de
cet homlne : un Galilee arrogant, hnpudent, heros et martyr,
un Galilee soi-disant inventeur de Ia science experimentale,
voire un Galilee assez lache pour renoncer a sa cause.
Toutes ces notions sont on ne peut plus contestahles, et
invitent a exanliner comlnent cette affaire Galilee a pu
contrihuer it surdeterlniner et distordre lea jugements portes
sur Ie contenu reel et la signification de son reuvre.
Galilee lui-meme, a Ia fin de sa vie, fait remarquer
135
Hcvue <lu Littoral nO 31-32
[qu']il est difficilc de pardonner a un homme l'injustice
qu'il a subie
l
.
Lui qui dit avoir subi 11'> a-t-il donc etc acteur de rien ?
Que Galilee pu faire autreluent que de se dire victinlC
aura sans dontc pcrmis que se developpe une interpretation
erronee, celle qui finit par nleconnaitre ce qui, chez lui, fait
veritahlenlent acte.
En serait-il ainsi de eet acte d')ahjuration par lequel il
reeonnalt son heresie au moment nleme 011 il declare y rc-
noncer ? N'aurait-il eu d'autre moyen., pour dire sa verite,
qu'abjurer?
Et si cette ahjuration etait un acte, son acte ? Celui par
Iequel il ehercherait it donner a Ia Seience un sujet qui ne
serait personlle, pas lnelne lui, Galilee. Celui qui pense, je
cite,
contt'cdil'C la geometric, c' est nier Ollvcrtcmcnt Ia verite,
aussi injuste que ce soit, celui-lii pourrait-il ahjurer ? Gali-
lee Ie peut, la geometrie, ene, ne Ie peut pas.
Examinons done en ({uoi Galilee est bien un heretique et
comment se fonde, non pas pour l'Inquisition, mais pour
lui-meme, cette heresie. II se trouve que cette heresie n'a pu
prendre corps qU'en prenant un appui massif sur la nature
paranolaque de to ute connaissance, contraignant Galilee a
regier ses comptes avec l'autre, radversaire, l'intrus., pour
en obtenir un gain de savoir qui se transmettra sans lui.
L'heresie lacanienne
En 1975, dans Ie semina ire Le Lacan, parlant
de dit de lui qu'il est un heretique, ce qui, seion
1. Cite par G. Canguilhem in ltturles d 'histoi're el de f)hilosoj)hie des sciences, Paris,
Librairic philosophiqllc, Vrin, 1989, p. 50.
136
Heresies
lui, specifie e'est Ie ehoix de la voie par OU
prendre 1a verite.
[ ... ] Inais i1 est un fait qu'il [J oyce] choisit - en ql10i il
est eomme moi un heretique car hairesis
2
c' est hien Iii
ce qui specific Pheretique. II faut choisir la voie par ou
prendre Ia verite, ce d' autant plus que Ie choix une fois
fait n empcche personne de Ie soumettl'e a confirma-
tion, c est-a.-dire d 'ct.'e de la bonne fac;on,
celIe qui d'avoil' hien l'cconnu la nature dn sinthome,
ne se prive pas d'> en user logiquement, c' est-a.-dire jus-
qu'a atteindre son reel au hout de quoi il n'a plus soiP.
On renlarquera que cette J oyee heretique, se
fait d'entree de jeu puisqu'H s'agit de la prenliere seance de
ce selninaire, et qu' elle a 1a fois ce qu?il en est pour
lui, Lacan,) de Joyce, Inais aussi bien ce qu'il en est pour lui
Lacan, de Lacan dans son rapport a la verite.
On peut done dire que Lacan attrihue a Joyce cette qua-
lite d 'heretique en tant qu'il la reconnait conlnle etant aussi
la sienne - Joyce est COlnlne moi un heretique - plus
meme, il semhle 8 'identifier a cette position, pour peu qu' on
y soit de la honne faron .
Si Pon se rappelle qu'en 1964, Lacan s'identifie a Pex-
cOlnlllUnie., il y a Iii une voire un changenlent ra-
dical de sa position.
Ne pourrait-on faire Phypothese que ce soit ladite bonne
favon qui ait ete ici a Preuvre'} et que la confirmation qu
en aurait eue, aurait fait passer Lacan de l'excomll1unication
a 1 'heresie ?
En effet, des la scission de 1953., Lacan avait fait ce qui
s'appelle un choix : celui du retour a Freud et celui de Pe-
nonce princeps du ternaire R.S.1.
Ce choix,! qui aura pennis que s'elabore une theorie du
transfert et de Ia fin de l'analyse, aurait-il alnene Lacan a
2, H(J,iresis: 1(' choix, en grec.
3.J. Lacan, Ltl sinthome, seminaire inedil, seance du 18 novembre 1975.
137
Revue du Littoral nO 31-32
y reconnaitre apreS COUp Ia voie par on prendre Ia
soit ce qui Ie specifie dans son heresie ?
Autrement dit, y aurait-il un rapport entre la bonne
favon de prendre Ia verite et Ia position de Panalyste ? Celle
qui se dit :
a ne s' autoriser de lui-meme, il n 'y a que du psychana-
lyste" .
Cette position tiendrait-elle alors moins de celle de l' ex-
communie que de celle, plus de 1 'heretique ?
S'iI s' averdit que penseI' ainsi Ia position de l' analyste
puisse avoir quelque pertinence? Pheresie d 'un Galilee ou
celle d 'un Giordano Bruno lllerite r examen de ce qui la
fonde.
Ayant atteillt a ce jusqu'a plus soif dont parle Lacan,
Galilee et Bruno temoignent d'avoir pris ya au serieux.
J'examinerai ici la fayon dont a pu se faire ce choix de
l'heresie., en prenant Ie au nloins pour Galilee, de
dire cette enormite : qu'il ait choisi. Ce qui va a rebours de
ce qu'apprennent les manuels d'histoire on Galilee ne peut
etre, bien sur, que Ie lnartyr de la science trionlphante. Lea
voies de Pun et l'autre sont differentes mais ont toutes deux
pour enjeu la connaissance. La on en effet Galilee s 'I efforce
de rompre avec une theorie de Ia connaissance, Bruno s'em-
ploie a en edifier une., lTIOnUnlentale, dont il devalera la
pente jusqu' au hucher.
Et a suivre de pres l'elaboration textuelle de la physique
galiieenne ou celle de la metaphysique eet enjeu
fait insister une encombrante figure: celIe de Pautre. Un
autre, eontradicteur obstine, detracteur argu-
menteur malhonnete, ou persecuteur avere, hante leur dia-
lectique et tenloigne secretement de l' origine de toute
connaiS8ance. Paranoi.'aque en son fond, Ia connaissance est
4.]. Lacan, Note italienne , 1973, publiee in Ornica-,.?, nO 25,1982, p. 10.
138
pritnitivelllellt alienee a cet alter e{!;o intrusif ou se constitue
Ie nloi.
Pour Galilee dans sa perseverance mathematiquc, COlnme
pour Bruno dans son radicalisme prophetique, r cnjeu est
de deharrasser Pohjet de la eonnaissance de cette alterite
cnconlbran te.
Pour peu qu Inquisition 8" en mine et seion la
dont on se dehrouille de l'autre, il se peut qu'un tel enjeu
ne puisse logiquement conduire ailleurs qu'a Pabjuration ou
au supplice.
La connaissance pal'ano'iaque
Le 20 octobre aprcs une longue periode de silence'}
Galilee puhlie Ie Saggiatore
Le Saggiatore est un ouvrage POlelllique qui discute du
problenle des cometes, de leur nature astronolnique, et tente
d" en donner une explication dans une perspective coperni-
cienne.
Dire que ce livre est un ouvrage polemique est peu dire.,
puisque la dispute savante dont il est au depart Pobjet va
s'averer etre la hOlnbe a retardement qui, dix ans plus tard,
mene Galilee devant I'Inquisition.
Ce Saggiatore occupe, a plus d'un titre., une position sin-
guliere :
Tout d'abord, cette puhlication fait sortir Galilee de la
reserve prudente et silencieuse ou il se tenait, resolu a se
taire apres la Inise a l'Index de Copernic. C'est en 1616
qu deeret de la Congregation de Plndex prohibe la doc-
trine du mouvement de la Terre. C'est a cette Ineme date
que Galilee est averti personnellelnent de ne pas enseigner
de telles idees et lnis en demeure de respecter cette disposi-
5. Galilee, II Saggiatore, trarluit SOliS Ie titre L'essa)'cw' par Christiane
Paris, Les Belles-Lettt'es, Annales litteraires de l'universite de
Besan(on, 1980.
139
tion. COlnpte tenu de Ia quantite d' ennelnis qu s' est deja
faits pour a voir les positions copernieiennes dans
ses precedentes publications, Galilee opte pour la politique
du silence pendant sept politique avec laquelle il rompt
en puhliant Ie Saggiatore.
La publication Ie cet ouvrage est egaleIncnt Sillguliere,
en ce qu'elle detourne Galilee de ses travaux en cours. En
effeL) dblaissant Galilee s'interessait it (Pautres
prohlemes de physique') notanl111ent Ie nlOllvenlent, la resis-
tance des nUl.teriaux ... Mettant done en suspens ces travaux,
cet adepte avise de Phonnete dissinnIlation pense peut-etre
avoir Poccasion, avec ces cOlnctes apparues dans Ie del quel-
ques mois plus tot, de defendre sur un sujet liInitc, astrono-
Iniquenlent partiel, Ia validite des theses de Copernic') eeei
sans mettre trop apparelnment en jeu la constitution de
l'univers.
- Or, et c'est la troisieme particularite de ce Pex-
plication que propose Galilee est fausse. Dans la Inasse Ie
son travail scientifique, c'est une rarete. Sa volonte de de-
fense des idees coperniciennes l' aurait entralne, la, dans une
erreur qui, au sein d'une reuvre qui s'averera profondement
surprend. Ceci est d' autant plus relnarque que si ce
texte ne comporte aucune scientifique Inajeure
(voire se trouve errone), il est par contre tres regulierenlent
souligne COlnme fondalnental sur Ie plan epistenlologique.
C"est, en avec cet alibi des COlnetes que Galilee enonce
avec force sa conception de Ia science. Un alibi qui ne tient
pas, en ce sens echoue a rendre conlpte du dernier
point qui fait du Saggiatore un texte si singulier.
Ce dernier point est un problenle de forme. II concerne la
forme meme de ce une forIne qui dit quelque chose du
motif inconscient qui a pu pousser Galilee it Ie puhlier, nl0tif
qui, inspirant cette fonne au point d'en constituer l'os8a-
ture, rend fallacieux l' alihi comete.
Alors que dans tous ses autres textes, se confornlant a un
genre a la mode, Galilee utilise conune fornle un dialogue
savant entre differents interlocuteurs qui disputent cPune
140
illlportante question dans Ie il va
d'autre chose. Galilee decide de ne plus faire appel a
un porte-parole, support de seg il parle en son
nOlll.
qu'il dans ee texte (Pune
nlellt rigoureuse, des opinions d'un auteur qui vient lui-
lneme de publier un livre sur les lnettant en cause
Galilee.
Bien que tous les eOllllnentateurs soient (:nnharrasses., a un
titre ou un autre, par ce texte singulier, personne it lllnn sens
n 'a cette paJ'ticularite de fornle du Saggiatore. Car
lnenle si la controverse aussi aceree soit-eIle, est un
genre banal a cette epoque, ee qui Pcst luoins c"est de voir
Galilee., par Ie choix delihere de cette fonne, ronlpre avec
son habituelle prudence rhetorique. Ceci d 'autant plus
a Ie tant il pousse la dispute a ses extrelni-
tes, s'agit avec eet adversaire d'en finil'. Par eeUe
fOl'lne d 'une reponse directe, sans la Inediation d'un inter-
locuteur fictif supportant tout Ie poids d' assertions possihle-
n1ent dangereuses, Galilee engage Ia sur un
terrain de frontale qui portera ses fruits, au-dela de
ses esperances : r auteur en question, OllvertenlCnt affronte
et refute, reduit au silenee par Pi1nplacable rhetorique et
Pautorite scicntifique de Galilee, deviendra son ennenli de-
finitif.
II s'agit du perc jesuite Orazio Grassi, savant nlathenlati-
cien de la COlnpagnie de Jesus, un serieux argulnel1teur aris-
totelieien ct anti-copernicien declare. II se trouve que ce
Grassi cst celui-Ia menlC In on presulne etre Ie denonciateur
de Galilee devant l'Inquisition.
Dans la perspective radicale on se trouve Galilee d'en fi-
nir, il ne lesinc pas sur les moyens. Galilee ne discnte pas
glohalClnent de la position de son contradicteur, il va, chose
incroyahle, jusqu'a puhlier Ie texte de Grassi en regard dn
Siell. 11 s' agit de refut.er, arglllUent par argulnent, para-
graphe par paragraphe, ligne a ligne, nlot a 11101.
141
Hevne du Littoral n') 31-32
Deployant tout Ie zele possihle, feprouverai [ ... ] toutes
les propositions avaneees, en n? en laissanL passer au-
eune. J e les distinguerai et les noterai en les llumerotant,
sans rien laisscl' de cotC".
Quels sont done la source et Penjeu d'une telle pugnacite ?
Cherchant a 61ueider ce qui a pu pOU8ser Galilee a entrer
dans ceUc ]es historiens invoquent habituelle-
rnent des raisons de pure eirconstance - ou Galilee se serait
trouve entralne presque malgre lui - assorties de raisons
dites plus profondes pour rendre COlllpte des lllotivations
interieures de Galilee, ramenees a son soud quasi obse-
dant de faire valoir 1a verite du copernicianislne. Ces expli-
cations passent a cote de l' enjeu du Saggiatore et ratellt Ie
tournant qu'il constitue.
A tenir au Galilee explicite des les premieres
pages ce qui Pa decide a sortir du silence. Aucun historien
n' a? selnhle-t-ilO} prete attention ou accorde Ie lninilnUlll de
credit a ce qu'il enonce pourtant clairenlent :
Comment qualifier Ia conduite de Sarsi qui, alors que
rai manifeste ma volonte de rester incognito, me decou-
vre Ie visage et me dcnlasque avee tant d' audace ? Me
voil.a donc par celie conduite inattendue et
tellement insolite, a rompre ma resolution deja hien ar-
retee de ne plus me manifester au public par mes ecrils
7

Galilee Ie dit, c' est d' avoil' ete demasque qui Je contraint.
Denlasque par ee Sarsi auquel il s' en prend. Eclairons un
peu eette affaire de masque.
En 1619, Ie pere qui est professeur de nlathenla-
tiques au College romain, publie un article sur Ies conletes
selon des theses anti-eoperniciennes. Galilee, qui a done de-
cide de se se tait. Pourtant son entourage Ie presse
d'intervenir, il est Ie seul a pouvoir Ie faire. Galilee tenl]lo-
6. Galilee, II SaggialoYe, oj). cit., p. 13I.
7. Ibid., p. 130.
142
JIeresies
hesite et finit par accepter de repondre, lnais pas
porte conunent. II Ie fait par personne interposee : un de ses
disciples est charge d 'une conlmunication modeste et pru-
dente, cOlnmunication dont Ie texte est secretenlent ecrit par
Galilee. Mais personne Guiducci c'est Galilee.
C'est alors publie un ouvrage d'un auteur inconnu,
intitule : La balance astronondque et philosophique it l'aide
de laquelle les opinions de Galilee sur les c01netes, exposees
par Mario Guiducci it l'Academie florentine et recemntent
parues sont examinees par Lothario Sarsi Sigensano.
Ainsi done, non content de devoiler publiquement la qua-
lite de prete-nonl de Guiducci, Grassi publie lui aussi a
I' aide d 'un double, un peu plus tordu et raffine : ce pseu-
donYlne de Sarsi.
qui a lnis quelque temps as' assurer que Sarsi est
bien Grassi lui-meIne, laisse repondre Guiducci qui, blesse,
cprouve des difficultes a faire croire que sa conununication
cst bien de lui. Finalelnent, Galilee, sans jeter son propre
vole au seeours de son disciple nlalnlene et se decide
a publicI' Ie Saggiatore. Derniere finesse, Ia oil Grassi avait
lnarque un point en s'elnbusquant habilenlent derriere Sar-
si, Galilee retourne Ie stratageme a son profit en choisissant
de ne pas debusquer Grassi. Feignant de ne pas savoir qui
exactenlent se cache derriere Sarsi, il croit pouvoir se per- .
lnettre Ies dernieres violences oratoires, tout en ayant beau
jeu de denoncer les louches manreuvres de !'autre.
Des sa genese, la publication de Galilee est prise dans cette
prohlenlatique rivalitaire. II faut avoir un aper-;u de la
forme de ceUe polemique, de eette rivalite fondamentale qui
fait la trame du Saggiatore.
Publie sous couvert du grand-due de Toscane dont Galilee
est Ie premier rnathematicien, Ie Saggiatore est ce qu' on ap-
pellerait aujourd une lettre ouverte. CeUe lettre est
adressee a son ami et collegue de 1 Academie scientifique des
Lincei, Victorio Cesarini. Celui-ci est canlerier du pape (Ur-
hain VIII), qui est aussi l'ami de Galilee. Le pouvoir tenlpo-
reI (du duc), spirituel (du scientifique (de l'Acadenlie
143
Revue du Ultoral nO 31-32
Ia plus prestigieuse de Home) sont dans sa lnain trois atouts
lnaitres.
Des Ie prealnbule Galilee devoile son attente :
J'ai vouiu que V. S. Illustrissime ffit la premiere a
connaltre rna riposte. Son intelligence, seg nobles
qua lites qui rCloignent de toute partialitc, Ia rendcnt
apte a comprendre ma cause; et elle ne manquera pas
de rcprimcr l'audace de ceux qui, en toute connaissance
de causc et non sans passion (je dois peu me soucieI' des
autres), ont voulu, auprcs du vulgaire qui ne comprend
pas, deformcl' mes idces avee nlalveillancc
8

eet appel a l'arbitrage ilnpartial face a un adversaire de-
loyal, ceUe favon de prendre a de faire appel it la
sanction du pOllvoir, tout a pour consequence de creer
les conditions memes de ce qu'il s' agirait de dejouer. En se
situant ainsi, en prenant cette position enonciative, Ia
conjoncture persecutive ou Galilee dit se trouver est plus
fabriquee que denoncee.
Hien que dans les quatre premieres pages de ce livre, il
est question de ceux qui
denigrent, nsurpent, fletrissent, espionnent, ridiculi-
sent, cherchent a deponiller, volent, s' approprient in-
se parent des fatigues d' fraudent [ ... ]
et a part il faudrait que
Sarsi 11' aille pas penseI' que cela Ill' ait etc suj et de
contrariete et de plainte.
Dans un ouvrage qui COlnpte 53 chapitres de
au 12\ Galilee dit :
Dans mon enfance, quand j'etais encore a Pbcole, je me
dblectais de ce genre de disputes mais COlnme aujour-
d'hui, fen suis degOllte, je repondrai hricvement et sim-
8. Galilee, Il Saggialore, oj). cit., p. 130.
144
plement a toutcs les attaques de Sarsi mOll avis, it
se laissc voit' tel qu'il tente de me Inontrer moi-meme
9
[ ... J.
[ ... ] entre vous et Inoi, Signor Sarsi, e' est affaire de
halance, et nons traitons, eomme on it la fayon des
marchallds
10

Galilee est pris de part en part dans cette prohlenlatique
rivalitaire :
J e dirai que no pouvant plus douter apres tant de
preuves si eclatantes, d'une malveillance ohstinee a re-
gard de mes reuvres, j' avais decide aI))'CS mure reflexion
de me tenir lout it fait voulant desormais eviter Ie
chagrin d'etre la cible d'une acrimonie si opiniiitre et
de donner a autrui Poccasion d'exercer un talent si peu
louahlc
ll

Je ne pus en Ine taisant echapper au sort qui nle pour-
suivait, a ce qu'il se trouvih toujours un homme pour
ecrire et entamcr une polcmique contre moi
l2

S'il faut en Cl'oire les rumeurs, [il y a lit] Ia pretention
dedaree de ruiner toutes mes idees
l
:
l

Pas un paragraphe qui l1e soit de ce ton. Annuler Palltre,
etre annule par l" autre, Galilee pousse ectte illfernale dia-
lectique transitiviste a son paroxysnle :
Et en verite? les piqures dont je suis 1a victime ne man-
quent pas, plus graves que celles des scorpions, ear
ceux-ci sont amis de l'homme et ne Ie fl'appent pas sallS
avoir etc offenses et a10r8 que cet homme me
moi qui ne Pai jamais moleste pas lnclne en pen-
see. Mais heureusement, je cOllllais l'antidote et Ie 1'0-
mede d?effet ilnmediat pour de telles piqures: je
hriscrai done ot ecraserai Ie seorpioll lui-lneme sur mes
9. Galilee, Il SaggialoTe, op. cit.: p. 153.
10. Ibid., p. 136.
11. Ibid., p. 128.
12. Ibid., p. 129.
13. Ibid., p. 137.
145
Hevuc tIn Littoral nO 31-32
hlessures de f a ~ o n que Ie cadavre absorbe Ie poison et
me laisse Ia Iiherte et Ia sante
H

Or, il se trouve que c' est avec ee ton, eet enjeu-Ia que
Galilee, dans ce menle Saggiatore, s'efforce de poser les fon-
dements de sa nouvelle physique, et de definir sa pratique
theorique.
Connnent ne pas etre frappe que Ie fond de ce qui importe
a Galilee ait pris cette fornle et n ait pas pn s' effectuer au-
trclnent qu'en prenant cet appui massif sur ['adverslLs, Pau-
tre, Palter ego. C'J est en eela que Ie Saggiatore constitue un
tournant majeur.
C'est avec eet outil-Ia, en poussant it son paroxysmc la
question de P autre, que Galilee res out pour lui-nlenle son
propre rapport it la connaissance. C'est dans ct par cc pa-
roxysnlc de 1a rivalite j alousc qu'il peut jeter les bases d 'une
nouvelle seientifieite, affranchie (en meme temps que lice) de
ses attaches speculaires. L'effort de Galilee dans Ie Snggia-
tore pour degager et cerner Ie point source qui peut fonder
la coherence conceptuelle, eet effort cpistemologique, pour
lui, passe necessaireJuent par eeUe tentative d'annuler Pau-
tre.
Annuler Pautre, etre annule par Pautre, c'est precisenlcnt
cc qui est en jeu dans la connaissance. C'est bien ce que fait
renlarquer Lacan dans Ie sClninaire Les psychoses,
ces affinites paranoi'aques de toute connaissance d' ohjet
en tant que te}l5.
En se livrant it ~ a Galilee eherche a donner une autre
assise it la connaissance. Des l'introduetion de ce Saggia-
tore., P enjeu est clairement pose :
On contredit mes opinions sans prendre garde que tout
mOil expose etait soutenu ct prouve pal' des demonstra-
14. Galilee, fl Sa.ggiatore, oj). cit.. , p. 131.
15.J. Lacan, Les j),S}'c/W.WiS, Paris, Seuil, 1981, p.49.
146
tions ni s' a visCI' tant fut gl'ande la force
de la passion - que contredire la geometrie, c est nier
ouvertement la
C'cst en partant de Iii que Galilee peut donner ii la science
un ohjectif et une Voici ce qu'il en dit :
La philosophic cst ecrite dans eet immense livre qui se
tient toujOUl'S olivert devant nos yeux, je vcux dire
Hlais on ne pent Ie comprendre si 1'011 ne s'ap-
plique cl'ahord a en comprendre Ja ]angue et a connaitre
les earaetercs avec lesqucls il cst cedt. II cst ecrit dans
Ia langue nlathematique ct 8eg caraeteres sont des trian-
gles, des eel"cles et antrcs figures geometriqucs, sans Ie
nloyen dcsqucls il cst humaillenwnt impossible d en
compt'cndre un mot. Sans eux, nne crrance vaine
dans un lahyrinthc obscur!7.
c' est en reglant ses comptes avec P autre, dans son
rapport a la connaissance, que Galilee peut aussi regier sa
position quant a la possihilite de conlprehension de la Na-
ture ! eUe sera luathtmlatique ou eUe ne sera pas.
La verite a change de place, et Galilee enonce la voie qu"iI
a choisie par ou 1a prendre .
Ce choix aura pour consequences de lui perluettre d' ecrire
enfin et de puhlier ce sur quoi il est it la tache depuis vingt
ans, mis en suspens par cette soi-disant affaire de conletes,
ses deux ouvrages scientifiques majeurs, Ie Dialogo et Ie Dis-
corso., dans lesquels il use logiquement de sa luethode et pose
les bases de la physique moderne.
Alors, quand Paristotelicien Grassi lit (:a, ce passage du
Saggiatore, il ne peut pas ne pas savoir que tout ce qui
fonde sa physique ii lui est menace de permuption. II est
surelnent parfaitenlent en 11lesure de percevoir Ie hien-fonde
de la position de Galilee et evaluer les consequences.
16. GaJilee, Saggiatore, oj). cit.., p. 125.
17. Ibid., p. 141.
147
Heyue du Ultor,ll nn 3] -32
La plus iUlportante n' est pas que Ia physique (I' Aristote,
aussi coherente serait fausse, tuais surtout que ee
sur quoi s'appuyait Ie dognlc ne peut plus tenir lieu de verite
preuliere et derniere.
Pour faire taire Galilee, Pheure ne peut plus etre it la
controverse savante. Le seul recours, Grassi Ie sera
deSOl'lUais theologique.
La repollse de Grassi, trois ans plus tard, telnoignc d 'un
net inflechissenwnt. En faisant porter la critique sur Ie ter-
rain de Ia doctrine de Ia foi, ce qui est deSOl'lUais vise, e' est
la nature heretique des positions galileennes.
A condition de se de ce qn' on peut appeler la le-
gcnde de Galilee, qui raconte Ie nlartyre de ce heros de la
Seience fanche par une Eglise obscurantiste, on peut lire Ie
Saggiatore en envisageant sous un autre angle Ia question
dn proees, ectte echauffouree C01nll1e Pappelle Lacan dans
Radiophonie
1H
.
Galilee : lUle heresie
Partant de la version officielle dn proces - Galilee a etc
condalnne pour ses idees coperniciennes (l et
a cIa en ahjurer, c est-a-dire les reconnaitre pour fausses -
se sont elahorees des hypotheses vis ant a expliquer les etran-
getes de ce Pl'OCes. Celui-ci prescnte en effet de considera-
bles difficultes d' analyse, liees en grande partie au fait que
Ie Vatican s' est tonjours oppose it Ia puhlication de toutcs
les pieces de Pinstruction. QueUe que soit Ia coherence in-
terne de chacune de ses versions., un nlalaise persiste sur au
lnoins deux points. D'une part, d 'un point de vue stricte-
ment Ie deJit inlpute a Galilee n 'est pas foude
(1" article de Foi auquel il aurait eontrevcnu n? a janlais etc
declare tel par les seuies autorites cOlnpetentes en la lua-
tiere : Ie pape et Ie condIe de Trente) d' autre part, quel-
_ ..... _,,------
18.]. Lacan, Radiophonie , Scilicet 2/3, Paris, Seuil, 1970, p.74.
148
que chose continue d'enlharrasser : Pabjuration. Connnent
cOlnprendre alors l' eehauffouree de ce ?
La plupal't du tmnps, on passe rapidClnent sur cctte ahju-
ou bien on s'efforce de Ia eonlprcndre a }'aide de
lahorieuscs justifications psyehologiques : la fatigue d'iun
vieillard 111alade (jl avait 70 ans), Ia Iaehcte inattendue d"un
Ie pas de chance (rUne fatalite historiquc, Illl'y
a gnere que l'hagiographie galileenue qui soit parvenue It
faire quelque chose de ccUe ahjuration. Ene va rnenle plutot
hien dans Ie tableau veriste d'un Gali1ee nlartyr, Inalheureux
d\lne juste eause OU la Science, des LUIUieres,
est terrassee par Pohscurantisllle d'nne Eglise au dogme de-
passe. Le culte positiviste dn XVlIIe siede cst rcs-
ponsahle de la propagation de cette legende qui s'est peu a
peu construite, a partir des lacunes de Paffaire. C'est eette
legende qui est servie '> aujourd 'hui encore, aux ecoliers
C0l111Ue P ex eJUp Ie 111enle de la douloureuse nlarche de Ia
science vel'S la verite et Ia liherte !
Dans cette veine, la lecture que fait Bertolt dans
sa piece la Vie de Galilee - lnise en scene Pan dernier par
Vitez a la COlnedie-Franvaise - pousse Ie conti'cscne a son
cOlnble quand Galilee y supporte Ie deguismnent d '>un tres
lnarxiste resistant, abandonnant sa cause et les face a
une Eglise grimee en Gestapo ...
Un livre paru recenunent, en nous arretera dans ces
beaux elans. II s' agit de I ouvrage d 'un historien chcrcheur
au CNHS., Pietro Redondi qui, dans son Ga.1ilee heretiqlte
l9
propose une tout autre vision de l'affaire.
Son point de depart est Ie suivant : puisque Ia version
officielle du proees ne parvient pas a rendre cOlnpte d 'J un
certain nOlubre de questions, il preuves a l'appui,
la veracite de cette version et considere que ce proccs, soi-
19. Pietro Redondi, Galilee hereliqul', "Bibliotheque des Histoires , Paris,
Gallimard, 1983.
149
Hevne <In Uttoral nO :U-32
gneuseUlent orchestre ct luediatise ') n' cst en l'ealite qu 'un
trolnpe-l?
Sa version, soIidenlcnt etayee, est la senIe, a rna connais-
sanee, a faire de ceUe abjuration autre chose qu'un artefact
ou nne seorie. II en fait, au contraire., la piece nlaitresse
d 'un edifice strategique, la cle de vofite d 'une geniale nla-
chination politique.
SeIon Redondi, Galilee, ar ... rive au faite de 1a anli
du pape, savant officiel de PEglise, au centre de ce que Ga-
lilee lui-meme appeUe nne adlnirahle conjollcture , aurait
brutalelnent perdu tous ses appuis.
Surveille depuis des annees par la COlnpagnie de J esns '}
deja averti en 1616 de n'avoir a traiter des idees coperni-
ciennes qu') a titre d 'hypotheses sans rapport avec Ia realite,
il se sera it retrouve sous Ie coup d 'nne denoneiation ano-
nyIne jusque-Ia laissee lettre Inorte.
Celle-ci, retrouvee par hasard par Redondi dans les
archives dn Vatican, est tres grave: elle 8uspecte Ie Saggia-
tore., par les idees atomistes qui y sont developpees, de
contrevenir au dognle de PEucharistie. Son auteur n'est au-
tre que Ie pere Orazio Grassi, P adversaire etrille par Ie Sag-
giatore.
Cette denonciation, d style tout a fait ineffable
20
est
tres serieuse. Elle est au deux ans apres la
publieatioll dn Saggiatare et dOl'lnira dans des cartons.
Bien que renlise sur Ie tapis apres Ia puhlication du Dia-
logo., elle reste inutilisable telle queUe. En une telle
aceusation ne peut etre produite puhliquement sans impli-
quer aussi celui qui a toujours ete Ie soutien declare de Ga-
lilee., Ie pape lui-menle. Pas luoyen de condamner Pun sans
eclahousser I autre.
AloI's, on nlonte un proces bati sur une accu-
sation qui ne Ie conlpromet pas - les theses de Copernie - et
20. Elle est presentee en annexe du livre de Redondi. Galilee Mrift/:qu.e, op.
cil., p. 369.
qui, a condition que Galilee se prete a la combine lui
twite Ie bucher.
Galilee abjure, la version officielle passe, Ies faiseurs de
legende peuvent construire a leur insn Ie mausolee du secret
qu'lHs croyaient nalvement demasquer.
Le essentiel de la these de Redondi est de donner
it cette abjuration Ia valeur d 'nne necessite Iogique et non
celIe triste contingence. II nous Inet ainsi sur la voie
de ee qui est tres generalement neglige: Pabjuration est un
aete. Un acte signe devant public donc. Difficile de
passer it la trappe de Phistoire ...
L'heresie galileenne
it lire les eerits tardifs de Galilee, ceux Pab-
juration,) donc,> il est net que., quel que soit Ie malheur dans
Iequel il se trouve et dont il temoigne, il n'y a pas trace d 'un
quelconque reniement de cette position., plus 11lemc, ses pro-
pos la legitinlent.
Evidemment., il ne s' agit pas non plus de vouloir it tout
prix donner un certain sens it cette ahjuration et de faire
dire it Galilee ce qu'iiI n' a pas dit. Parce que, en effet, je ne
pense pas que Galilee soit en mesure lui-menle de savoir ce
qu dit, qlland il enonce ce qu'il enonce. Neanmoins') au-
dela de Ia legitinle prudence dont il est oblige de faire preuve
(puisqu'il reste sons la surveillance con stante de I '>Inquisi-
tion) et de ce qui pourrait s'interpreter comnlC des rationa-
lisations les precautions oratoires dont il fait
preuve dans Ie courrier qu'il adresse sont des precautions
nlethodologiques. II ne cesse d 'y affiner sa position au re-
gard de la science en faisant l' effort constant et remarqua-
blenlent inconlpris de ses correspondants de separer Ie
champ scientifique de celui de Ia doctrine de la foi. II y a
pourtant longtemps que Galilee met ceUe question au tra-
vail. En 1615, par exemple, l"annee qui precede la publica-
tion du Saggiatore, il ccrit une tres longue lettre it sa
151
Revue du I.ALLotal nO 31-32
protectrice, Christine de Lorraine, grande-duchesse de Tos-
cane
21
ou il developpe de fa'1on admirable la necessite de
cette separation entre scienee physique et metaphysiquc.
Cet effort Pamene it decevoir cruellmnent ceux qui, voyant
en lui Ie ehalupion d "une cause suhversive, attcndent de
lui des prises de position qui satisferaient leur appetit de
justice. I1s res tent desar4tonneS par Ie fait que Galilee, tout
en soulignant Pinjnstice qu a subie et dont il souffre, soit
plus preoccupe de Inettre en place nne autre verite que de
s '} clever contre celIe pour laquelle il fut condalnnc.
Cette deception, trois cellts ans plus tard, reste Ia meme
chez un certain nOlllhre d'historiens, serieux pourtant, qui,
cherchent it sauveI' Pidee du Galilee qu'ils ont en tete, ne
voient Iii qne contradiction inexplicable, on, pire, seraient
a ne pas prendre en cornpte les ecrits qui les enlhar-
en les suspectant de n'etre COlnmandes que par la
crainte de Plnquisition, et des lors sans grande valeur. Ils
ne font ricn d'autre que ce que certains font. avec Ie texte
de Lacan quand celui-ci ne colle plus avec Ie Lacan qui les
arrange.
Voici Ie passage d 'nne lettre que Galilee ecrit a un certain
Liceti,) en 164.1, Pannee de sa n10rt. Ce Liceti agace Galilee.
est un lnathematicien, fervent d' Aristote, au sens qu'il
y croit, et qui, it cause de Copernic et de Galilee
voit sa foi serieusement ebranlee. II recIamc a Galilee des
eclairdssements, afin, semble-t-il,) de pouvoir tranquille-
lnent croire a Galilee COlTIme il croyait, avant, a Aristote.
Void cc que lui repond Galilee:
Personne ne doit douter de In faussete du systenle de
Copernie, et tout partienlierement nons les catholi5Iues
qui possedons Pincontournahle verite de la Sainte Ecri-
ture, tclle qu' cIle nous est interpl'ctee par lea plus
grands maitres en theologie, dont les arguments nous
21. Franco Lo Ch)atto, Sergio Marconi, Galilee entre Ie j>ouvoir at ie savoir,
Aix-e n-Provencc, Ed. Alinea, 1988. p. 171.
152
assurent de la stabilite de la Terre et du dcplaeement
du SoleH. [ ... ] Et de la meme que je viens de juger
les ohservations et lea hypotheses coperniciennes incol'-
rcctes, je eonsidere cellcs de Ptolemee, d' Aristote et de
leurs partisans, fau8ses et erronees sans qu'il me soit
d' alIer au hout des possihilitcs <In raisonne-
ment humain pour prOllver qu' eUes n ahoutissent a
rien
22

Cet apparent rejet de tous les systclnes (dans Iequel cer-
tains commel1tateurs croient deceler Padhesioll tardive de
Galilee aux positions du scepticislne) n' est pourtant pas en
eontradiction avec les conceptions theoriques qu a tou-
jours tenues. Menle s'il l1?a jamais etc aussi loin dans la
cet apparent rejet n'lest qu')une fat;:on de dire
que toute explication scientifique de Ia Nature ne vaut que
ce qu'>elle vaut, c'est-a-dire une approxiInation de sa verite.
Ce qui par ceUe methode est inlpossihle a atteindre Ie reste
et est laisse au jugenlent de ceux qui en ont la charge, non
pas les physiciens, Inais les metaphysiciens.
Dans Ie Saggiatore, Galilee ecrit :
Mais comme je pourrais me tromper Iourdement en pe-
netrant Ie veritable sens de matieres qui depassent bien
trop Ia faihlesse Ie mon je laisserai Ie 80in de Ie
determiner a Ia prudence des maitres en matiere de di-
vinite et raisonnerai simplement au niveau de ces doc-
trines inferieures, protestant que je Buis toujours pdh
a accepter tout deeret des superieures, malgre toute de-
monstration ou experience qui sembI era it aller it leur
encontre
23

Ou encore,) ecrivant au cardinal en 1624 :
[ ... ] mais la N ature se moque des consti-
tutions et des decrets des princes, des empereul'S et des
22. Lettre a Liceti citee par Stillman Drake, Galilee, Arles, Actes Sud, 1986.
23. Galilee, Il Saggia[ore, ojJ. cit.} p. 255.
153
Hevue dll /..,ittonll nO 3J-32
lllonarques sur la reqnete desquels elle ne changerait pas
un iota a ses lois ni a ses statuts
2
>1.
Il est manifeste qU ... 'au-dela des preuves qu'il
souhaite donner it I 'Eglise'l Galilee cherche a creuser I' ecart
entre ce qu'il considere conlme deux champs
d'autorite distincts.
C'lest ce qui fait l'interet de certaines pieces du proces contre
Galilee. On y lit l'incomprehension totale des theologiens appe-
les a donner leur avis sur les theses de Galilee. Par exmuple,
un certain Melchior Inchofer (jesuite hongrois et mathenlati-
cien) cerit, sur un ton qui doit etre celui de Peffarelllent :
Le fait que ron ne doive pas mettre la terre au centre
avec les cieux qui se meuvent autouI', it [Galilee] ne veut
pas r appeler inconvenient, mais il elit qu'it pourrait elre
necessaire qu'il en soit ainsi.
011 encore :
II dit que Ie monvement des cieux est nne impression
inveteree, comme si, d'ailleuI's, ce n'etait pas une opi-
nion veridique
25

Quand Melchior Inchofer fait remarquer :
Effectivement, en ce qui concerne Ie fait qu'il [Galilee]
dise parfois ne rien vouloir tranche}' [ ... J,
il interprete va non comnle une prudence methodologique'}
mais comrne Peffet d'une manreuvre dissimulatoire :
II ressemhle a ceux-Ia qui veulent soigne}' les hlessurcs
infligees, pour qu'on ne les accuse pas d'avoir blesse
dcliherement
26

24. Lettre citec par Christiane in II Saggialore, oj). cit., note 163,
p.29l.
25. F. Lo Chiatto, Pieces du proces de Galilee ", in GaWee enlta le j>Ou.voir: .. ,
oj). cit., p. 117.
26. Ibid.
154
Melchior Inehofer ne peut pas conlprendre que si Galilee
parfois ne tranehe pas, ce n' est pas paree qu ne Ie vent
pas, mais c' est qu'il ne Ie peut pas pour des raisons de co-
herence theorique. De la lnenle favon, ses accusateurs ne
peuvent pas cOluprendre que s'il recuse les theses d ')
ce n pas qu'il soit contrc Aristote, et par voic de conse-
quence oppose au dogme catholique, nlais que, les poussant
dans leurs derniers retranchClnents logiques, il en revele lee
faiblesscs fondamentaies.
Cette de proceder est tres exaetement ce que reperc
Thomas S. Kuhn connne etant la seule possibilite de decou-
verte en sciences.
Les nouvelles decouvertes emergent a partir de theorics
anciennes ct a l'intericur d'une matricc de croyanccs
anciennes concernant les phenomenes que Ie monde
contient et en mcme ne contient pas [ ... ].
Dans les sdences Ia condition prealahle a la plu-
part des decouvertes et a toutes les theories nouvelles
n' est pas mais Ia reconnaissance d'une de-
faillance dans les connaissanccs et les croyances exis-
tantes
27

C' est ce a quoi a procede Galilee, reconnaitre une defail-
lance dans la physique d'Aristote. II n'arrive pas a Ie faire
comprendre a ses accusateurs quand, il leur fait
remarquer qu'il est peut-etre meilleur aristotelicien que
ceux qui s en prevalent sans 8' aviser qu' Aristote
n ') aurait probahlement pas recuse ses decouvertes. Ecrivant
en 1640 it ce Liceti qui Ie harcele de questions intelli-
gentes Galilee lui dit :
J e suis tout a fait persuade que si Aristotc revcnait sur
terre, il ne BC refuserait pas a me prcndre parmi ses
disciples? malgre Illes contradictions pen l1omhreuses,
mais qui ont montre leur fecondite, de preference a tout
27. Thomas S. Kuhn, La, tension essentielle, Paris, Gallimard, 1990, p. 316.
155
un tas rPautres gens soucieux de maintenit it lout
pJ'ix Ie prineipe scIon IcqueJ ehaeune de ses paroles est
Ia verite vont et alTaehanl it ses lextes
des idees qui BC lui sonl mClllc pas pass{;es par In lele
2U
,
Cette pereeption des liulites de des explieatiollS
en tmnps que Ie prix paye au tribut de
Pautre font que Galilee peut ahjnrer. n pent ahjurer de ee
qui, neanmoius, rcste sa conviction profonde : les theses de
Copernie 80n1 lnoins un inconvenient qu probable ne-
dut-elle etre provisoire.
C'est ee qui explique que dans les t.ardifs de Galilee,
on ne iI'OlIve nulle trace non de Inais pas
plus (] 'un quelconque reniement de ce a en ahjurant,
il a renonee. En reno1l9ant a avoir autorite en Inatiere de
l'ahjuratiol1 devient Paete par lequel Galilee signc
ee renOneelllcnt du lneme endosse ee qui cst du
ressort de sa senle de scientifique : une Incthode
d' exploration et d des lois de Ia Nature.
n va de soi que ce est depasse par son
aete. Qu'il n'en disc rien pas en ait ete un,
et pennet IUeIlle qu n'l apparaisse tel qu' aprcs : 9a aura etc
un actc.
L'I aete d'une rupture C0l11posite : rupture avec l"autre et
rupture avec nne conception de Ia connaissance. De eet
un gain s'ohtient : dn savoir. Un savoir cOlnposite lui anssi,
celui que Galilee a pH y ohtenir sur lui-lueme, ct celui qui
lui eehappc, qu'il ne saurait detenir, celui qui se trallSlnet-
tra.
Pour il reste tout it fait remarquable que Ia rup-
ture epistClllOlogique dont Galilee est porteur, rupture qui
se conSOInlne dans Ie Saggiatore, n ait pas etc independante
de Ia forIne qu'elle a do necessairement enlployer pour par-
28. Lettre a Liceti citee par S. Drake. Galilee; (fl>. cit., p. 128.
156
venir a s'enoneer. Le gain de savoir it tranSlncttre qui,
it Galilee, n 'a pu n(11tre que de ],1, n 'a pu trouver
d?autre voie pour s'effectuer.
Quand il regle SOil eOlnpte ii Grassi, Galilee n' est plus Ie
BIel1le aprcs qu'avant. Ce qui s'est effeetue dans ee ehoix,
ne Ie dcsigne pas plus C{)llllUe taetieien a vise que eonune po-
litique hahile, pas plus COl1uue dialeetieien redoutahle que
e0l111ne dissinlulateur honnetc') ee choix Ie dcsigne eOl1lll1e he-
n est des 10rs tout it fait vain de s eonune
]c font aussi hien ses fans fJue ses pour ra-
lnene)' ee Galilee-hI au hereail de ee qu'il etait avant, du
telllpS de eeUe rivalite fratricide dans laquelle tout le 11Ionde
se retrouvc? et pour eansc.
QUO} de plus falnilier que ee que Ia eonnaissanee a de
paralloi'aque ... Cc1ui qui, pour en sortir, Ie paye d'une
taine heresie rest.e dans Pineolllprehension not.oire. Cette in-
eOlnprehcl1sion parle rIu reel auquel a atteil1t ee
jusqu a-plus-soif 011 lncne 1 \lsage logique du sintholllC
dont parle Lacan. Un reel qui aura aussi pris POll}' Galilee
11 figure de sa propre fine: sa fille cherie, au eouvent
depuis de nonlhreuscs y 111Curt un an aprcs Ie pro-
ces, Ie 2 avril 1634" sous Ie nOll1 - eela ne s pas - de
seeur Maria Celeste.
Du bon usage
des antecedents ...
Jean-Paul Abribat
E
n Lacan rappelle que Inedecin et psychiatre ., il
avait introduit Ie vocahle de connaissance paranola-
que} il Ie fait dans un retour en arriere sur les t1'a-
vaux qui auront construit son entree dans Ia psychanalyse.
La question est theorique et non pas seulement historique,
il precise cette note ne doit rien de hiographique qu'> it no-
tre desir d'eclairer Ie Iecteur
2
. De la position ainsi 611on-
cee, nous tirerons les coordonnees suivantes.
La reference surrealiste
et le tableau
Que la reference, en ce qui eoncerne Ie Inilieu surrealiste,
soit faite it Dali et a la paranOIa critique, it CreveI et au
Clavecin de Diderot et. .. a nul autre! aux prellliers nUllterOs
du Minotaure, qu 'eUe fasse place a Ia trace de l'enseigne-
111ent de ne nous apparait pas conune une shn-
pIe succession mais Ia lnarque de ce qu en fut pour Lacan
du hon usage des antecedents.
En effet') au-dela du mecanisme de P autolnatisme luental,
l'inventaire de ce qui fait trace, pour Lacan, de l'enseigne-
ment de son seul nlaitre en psychiatrie
a
,
rassenlhIe Ia pronlesse d analyse structurale, la fid6lit6
a Penveloppe fornlelle du sYlnptonle, et Petre dn regard on
LJacques Lacan, De nos antecedents ", in Paris, Seuil, 1966, p. 65.
2. Ibid., p. 72.
3. Ibid., p. 65.
159
Cleranlbault aura anticipe Ia figure que Michel Foucault
fixera dans Naiss(tnce de La clinique
4
La elinique ne se de-
pose pas dans quel tahleau : des Pentree, elle ren-
contre Ia question dn style: COmlnel1t, sinon, serait-elle de
plain-pied avec les effcts de creation, COllune linlite, 011 se
rebl'OllSSe Ia psychose dans son delirc ? Ce qu' ecrit Lacan
de PenseigneJuent (pOUt' lui) de CIeraJubault nons apparait
COllUlle point ant vel'S Ia question du tableau et conlnlC posant
un hOlll01llorphislnc entre la luethode paranoi'a critique et Ia
tracc deposee par Ia clinique de Cleranlbault.
Mais a Pegard de ccs Lacan nous paralt aussi
luarquer nne rupture , sans laquelle ilne saurait y avoir
eu de hon usage. La connaissance paranoi'aque, si elle est
susceptible de pl'oduire des risque hien de
les verser au compte d'Ull academislne, ffit-il celui de Pavant-
garde
5
; nous n pas a y lire une question ach'es-
see au surrealisnle dans son histoire, notalnlnent d? apres-
guerre, et, plus teluerairenlent encore, aux fruits plus
tardifs et, comme nous Ie controverses, de la 1ne-
thode paranoia critique de Salvador Dali.
Ce risque d' acadenlisme, Lacan 1 'imputait a deux carac-
teres de la COllllaissance paranoi'aque : les stereotypes et les
decharges qui Ia spccifient.
Dans ses Conferences devant les universites nord-anlcri-
caines
6
Lacan qui padera de Ia psychose comme essai de ri-
gueul', logique, s'affrontera a une position psychiatrique qui n'y
cssentiellelnent que stereotypies dans ses repetitions.
Quant aux la lllachinerie du passage it
Pacte , il aura clairenlent des 1966, que P auto-pu-
nition n' aura etc qu 'un portenlanteau enlprunte a Ia crinli-
llologie d'Alexander et Staub
7

4. Michel Fopcault, Naissance de la clinique, Paris, PUF, 1964.
5.l Lacan, En-its, op. cit., p. 66.
6. J. Lacan, Conferences et entreliens dans des universites nord-
amhicaines }', Scilicet 6/7, Paris, Seuil, 1976.
7.J. Lacan, lcrits, oj). cit., p. 66.
160
La question des dIets de on nlieux,) de Peffet
(Paetc, restait donc entiere : Ie trOll {alneux aphorislne rirn-
baldien ehanger la vie , en slogan, n avait
Iu reponsc verbale, dont nous dirol1s qu' dIe detcnni-
nait par avance son virage ideoIogique.
Ie retour en arriere d 'nne rupture, ouvre Ie bon
usage des antecedents. Lacan a Ia lois Ia situe historiquc-
et Ia earaeterise : elle est assolnption de prejuges de
savoir , ou si 1'011 prefere, de presupposes: la reference
au langage, Ie fruit de Ia senle ilnprndcnce qui ne nons ait
jamais trolupe
H
.
Qu'it propos du langage, de la cure COlnnle experience de
Ia parole, Lacan en 1966, sans attendre Ies derniers se-
111illaires et notanllllcnt l'ouverture du MOTnent de conclure,
usc des tennes de prcjuges et d'inlprudcnee, nous paralt
digne d'etre souligne ; dissipant ce que 1'011 a cru bon d'ap-
peler Ie prilnat du insistant sur Ia luaterialite don-
nee de ces presupposes. Si luaterialite i1 y a, eIIe est celIe de
Ia contingence (de la creation ex nihilo dira plus tard
du parletre ct Ie senlinaire Les non-dupes y revien-
dra : Ie sHvoir s'invcnte.
Nous dirolls que cette rupture Pentree de Lacan dans
la psychanalyse ... designe un lieu (topos) ou il s agira ulte-
rienrenlent d'articuler savoir et verite dont Radiophonie
dira In' it etre incOlnpatihles, Hs cOlnpatissent,
Hs pihissent Pun de P autre ; ce qui exclut toute cOllllaissanee
au sens ontologique
9
Inais pour antant ne nous apparait pas
COlnnle tranchant Ie statut de la connaissance paranolaIue,
en Ia releguant dans un futnt' antericur, depasse de P en-
seignenlcnt de Lacan. Resurgissant dans les conferences de-
vant les universites nord-alnericaines, Ia connaissance
paranoi'aque aura-t-eUe preserve, Ia question de
8. J. Lacan, 11'crils, oj). cit., p. 67.
9.} Lacan, " Radiophonie I>, Scilicet 2/3, Paris, Seuil, 1970, p.92.
161
Revue du Littoral nO 31-:12
son par et a travers ce que nons avons appele Ia
rupture de l' entree de Lacan en psychanalyse ?
Nous sommes plus enelins it Ie soutenir que l'en-
tree dans Ia theorie psychanalytique s'!est operee it propos
des fantasnles dont s 'apprehende Pidee du moPO ce qu
appelle l'invention du stade du lniroir a pour effet de Ie
porter au creur d'une resistance theorique et technique,
precisenlent ee que la these de 1932 avait epingle COl1une
incertitude, pour Ie moins confusion et opacite.,
chez Freud )ui-nlenle., dans Ia theorie du Jnoi. D'un eotc,! Ie
1110i comme unite., fonction gnoseologique du principe de per-
ception-conscience') auquel serait impute I' acces it Ia realite ;
de P autre les phases, Ie jeu des identifications
des postes de Ia libido dans Ie maintien de sa eonstance ener-
getique - la construction de Ia personnalite,) dans sa refe-
rence aux personnages significatifs de Petre pour autrui
et du sociaL
Le moi gnoseologique et ne va guere au-
dela du je pense fonnel., kantiell, qui doit accolnpagner
toutes nos representations. II ne repond au lnieux (8 ')il Y
repond ... ) qu'a la question juridique,) quid juris, de leur
legitinlite potentielle. A reconduire Ia philosophie de tou-
jours par Ia lecture a travers Schopenhauer de la
Freud se serait-il ferIne a Ia clinique de la struc-
ture imaginaire du Jnoi ?
Ainsi pour Lacan Ia connaissance paranolaque avec ses
antecedents ou plutot conconlitants surrealistes,
sur ce que Ie stade du les complexes et la
doctrine de rimago vont elaborer COlnnle une theorie de
l' agressivite, de Pintrusion, de Ia rivalite, de Ia prestance et
de Ia soit la strueture paranolaque du nioi. Nous
aurons a nous delnander si eUe s epuise. L'inlaginaire tIu
moi et l'ilnaginaire du desir sont-ils ou non coextensifs ?
10.]. Lacan, If'ails, ofJ. cit., p. 67.
162
Des antecedents a la periodisation.
Deux imaginaires
Voila qui nous conduit a nne seconde coordonnee a propos
du hon usage des antecedents. Qu'en est-il pour nous ? Ne
nous interesseraient-ils que dans une problelnatique de pe-
riodisation de Penseignelnent de Lacan ? Nous ne SOInmes
pas SUI'S que cette periodisation ne soit pas radicalement a
nlettre en question. Certes il arrive que nos eleves se leur-
rent dans nos ecrits de trouver "deja lit" ce it quoi notre
enseignement nous a porte depuisll . Cedons un instant au
leurre (a Pilllaginaire ... ) de Ia cause finale. Qu' en serait-il
si Ie passage dans les dessous, a partir d'une certaine date
(1953 ?), de Ia eonnaissance paranolaque avait vise a sa
resurgence dans Ies conferences devant Ies universites nord-
americaines, enrichie de Ia topologie de RSf, des nreuds,
du nreud it quatre du symptc)}ne (sinthonle) ... de Ia reflexion
sur la trinite (Ia connaissance de Dieu COlume paranolaque) ?
Si notre inlaginaire est fait d'inhibition nlentale, qu' en
est-il de Ia consistance du nreud, caracterisee COlunle imagi-
naire et rOlupant, dans cette pensee avec les mains (ou avec
les pieds car nous n 'y qu' it y trebucher ... ), l'inhi-
bition d' avoir une mentalite ?
Trouver la solution, ce qui, soulignait Lacan, ne se
peut parfois qn 'en parlant I'un avec un autre, ne releve-t-il
pas alors d 'une illunlination ?
L'inlaginaire de la consistance du nreud differe de l'inla-
gina ire speculaire : meconnaissance de l'inversion de la sy-
metrie par rapport it un plan, effective dissYlnetrie recelee
de la droite et de Ia gauche, de l' orientation levogyre et dex-
trogyre. Or en 1966 Lacan nlarquait que r alienation a
Pi111age de P autre COlllnle alter ego du miroir
plan, est en derivation d'une alienation qui situe Ie desir au
champ de l' inscrivant l'etayage du fantaslne. Plus
11.]. Lacan. op. cit., p. 67.
163
Hevne dll Uttornl nO :'H-32
tard il <lira : pour que l'iluaginaire s ') exfolie (scxe folie) il
suffit (et s'agit) de Ie reduire au fantaslue.
Aussi hien la phase les illlages cIu corps
lTIoreele, que Ie retour de la phase depressive (ou Pun ou
1 ') autre) ehers ii Melanie KJein SOllt en derivation d 'un l11all-
que plus critique que ]a juhilation dn miroir a pour fonction
de eouvrir : nul pas dans 1 'ilnaginaire peut-il franchir 8es
liInites, s'il ne procede d'ul1 autre ordre
12
?
Mais des 1962>; dans Ie senlinaire L'identification le{{ol1 du
13 juin, Lacan Inarquait que Ia fonction narcissiquc couvre
et Inasque Ia relation celle dn fantaS1l1e fondamcn-
tal. II y a donc deux ilnaginaires Ie vrai et Ie faux; et Ie
faux ne se soutient que dans cette sortc de suhsistance a
laquelle restent attaches tous les nlh'ages du lue-collnaltre -
j'ai deja introduit ce jeu de lnot8, lllc-connaissanee : Ie 8ujet
se nle-eonnait dans Ia relation au Iniroir. Lacan avait pu
preciseI' Ia vraie fonction ilnaginaire, si Pon pent en
tant qu'eHe intervient au niveau du desir est nne relation
privilegiee avec a, objet du desir, ternle du fantasllle .
Voila ce qui, enonce au lnoins depuis 1962, ne pas de
situer Ie second ilnaginaire, dans la periode tardive du
luinaire RSI a partir de .. . ou pire, de Encore et des Non-dupes.
La periodisation, s'il y a lieu d'en marquer une, pas li-
neaire, mais recurrente et feuilletee, espace rienlannien
peut-etre, certainelnent pas celui d'une esthetique kantienne !
Pour nous les antecedents auront avec la connaissance pa-
ranotaque anticipe topologique du second ima-
ginaire, non luoi'que, en tant que non speculaire et si, comlne
P ecrit L'etourdit
13
., la topologie n 'est pas un nl0dele, en-
core lnoins une Inetaphore, si la topologie c' est Ia structure,
i'elaboration, topologique en elle-InClne, releve de ce se-
cOlld illlaginaiIe )} c' est-a.-dire de la connaissance paranola-
12.J Lacan, Ecrils, oj), cit., p. 70.
13.J. Lacan, L'ctourdit , Scilicet 4, Paris, Seuil, 1973.
164
que generalisee. Mais pour que ec retour en arnere
prenne il y aura faUn que Ie 1l10lllent ou P accent est
luis sur I' experience de Ia parole (Ie pretcl1du priIllat du
signifiant) ait requis, en for\!ant Ia main COlnnle jaspi-
nage de Ie Pespaee COlllnlC tel, du reel du corps
COlllme que Ie speeulaire couvre et protege en
derivation d'un Inanque it etre radicaL Le hon usage des
problenlatise la question de Ia periodisation.
Dali, Crevel, Le Minotaure
Ce que nous avons dit trace autrenlent line troisieDle co-
ordol1l1ee : Ia reference dans De nos antecedents au lni-
lieu surrealiste : Dali et Crevel, Le Minotaure.
La luethode paranolaque critique de Dali intervient it un
1l101nent OU les surrealistes avaient ressenti un epuisenlent de
la fecondite de ce qui fut caracterise COlllDle une passivite de
J'esprit livre a PautolnatisIlle. Dali semhlait apporter un
rellouvellenlent (sans do ute dans un malentendu qui lui per-
mit ulterieure1nent dans sa Vie secrete, et dans Ie Journal
d 'un genie d' ecrire qu'il s' etait illscrit dans Ie milieu surrea-
liste pour luieux Ie detourner vel'S ses propres ohjectifs).
entiere de Dali hien au-delit des annees trente est
a reprendre dans cet eclairage. Aussi bien Ia peinture mys-
tique, la peinture atolnique, les dernieres reuvres en contre-
point d 'une reflexion avec Prigogine et Rene Thorn, avec la
science des catastrophes,) relevent, pour Dali, de la methode
paranolaque critique, generalisee, comme en reievent 1a
rehahilitation de Meissonier et des peintres pompiers, de
l' architecture de Ledoux ou du style nouille, sa reinterpre-
tation des pre-raphaelites et de P architecture de Gaudi.
Avec des transfornlations it vue, anomorphoses, donles en
tronlpe-r'reil, peintures en trois dimensions, de L'Angelus de
Millet it la Dentelliere de Vermeer, la corne de rhinoceros,
chou-fleur, et la gare de Perpignan, la nlethode paranolaque
critique est requise dans la construction active de nleta-
165
Revue <In Littoral nO 31-32
theses et de meta-morphoses. Elles sont comlnandees et 01'-
donnees par P objet en perte et en ahyule, par 141 non specu-
laire ; non pas Pinvisihle d 'un visihle qu'il doublerait nlais
presence ree1Ie dans l'immanence elle-melne, par Iii chair
catholicite parodique, univers excellelument haro-
que : Dieu est un corps de taille determinee que Salvador
Dali ne refuse pas de mesurer. Lacan pour sa part dira et
repetera : les dieux sont dans Ia dilnension du reel.
Rene Crevel dans Dali ou l'anti-obscurantisl1lC (1931)
et Nouvelles vues sur Dali et l'obscurantislne (1933)1.1
avait montre que l'activite surrealiste rmnettait en mouve-
ment les oppositions decoupees et fixees par la division du
travail et la rationalite qui la sert de l'element et du tout,
du general et du particulier, de P objectif et du subjectif, de
Pexterieur et de l'interieur. Par Iii elle faisait en acte la
critique de la psychologic des facultes separees') de Ia divi-
sion entre en et au-dela., de la realite reduite et etriquee
du rejoignant d ') Andre Breton P Introduction au
discours sur Ie peu de realite.
Alors, images et concepts de se nletanlorpho-
ser, de s 'effondrer les cloisons etanches, les images jouent
en liherte et Ie jouer rejoint Ie jouir.
Ces images n'ont rien d'indecis, de vaporeux : eUes sont
des details exacts, des cristallisations materialisees dn
desir, ce grand cristal de roche de 1 anlour , ce que Dali
nomme des simulacres.
Le texte de 1933 precise encore plus : it ne s' agit pas de se
nlirer avec nne delectation morose dans la nlare it complexes
mais Dali fait rendre gorge a un univers couleur de refoule-
ment )} : il a su psychanalyser les formes, les du plus
externe mais cet externe est en melne temps Ie plus interne et
vice versa, ce qui retrouve Ie constat de Vases communicants,
comme l' avait ecrit Andre Breton. Le mouvement de Ia vie
14. Cf Rene Crevel, les articles cites, y compris ({ Le c1avecin de Diderot }},
on tete necii tes in L contre la mison et autres eails sU'nialis[(!s, Paris,
Pauvert, 1986.
166
retrouve la pensee d ?IIeraclite dont Salvador Dali cite it sa-
tiete P aphorisnle : la nature ai1ne it se cacher. Cette auto-
pudeur de la nature est aussi la source des illuminations.
Ainsi Dali, a la lumiere du Inonde eclaire ses
tout COlnnle a la lUlniere de ses complexes, s' e-
claire Ie monde exterieur. Dit encore Creve!'
DaB et Crevel s'accordent pour considerer qu'une psycha-
nalyse qui se rahat sur Ie monde interieur, serait-ce au 110111
des profondeurs, reconduit tous les prejuges de l'ideologie
idealiste, conservatrice et hondieusarde que Rene Crevel
epingle it propos d' Allendy et autres, dans Le clavecin de
Diderot . L'homme interieur est un leurre et une mystifica-
tion., Ie clavecin ne se pince lui-menlc que parce est
aussi pinee, remue par Ie monde exterieur, inversement que
serait une interiorite sans effet, it l' exterieur ? Le spiri-
tuel est sensihle COlnnle Ie sensible est spirituel, dans une
dialectique qui subvertit aussi hien l'idealislne que Ie meca-
nicislne, qui ouvre aux transforlnations revolutionnaires.
Voila ce qui nous paralt, des Pepoque de la methode pa-
ranolaque critique, separer Dali ... et Crevel d 'Andre Bre-
ton, lncnle si la confusion demeure. Dans Signe ascendant,
COlnme plus tard, aprcs la guerre, dans Arcane 17, Andre
Breton illsiste sur la valeur de Panalogie du lnot comnte, sur
les correspondances symholiques comme reseau de ressem-
blances . MeIne si cette analogie est eIupirique, cette place
donnee it la Inetaphore ne pousse-t-eUe pas vers un hiero-
glyphe ou chiffre un symholisme plus jungien
que freudien qui ecrirait Ie rapport sexuel ?
Rene Crevel est, 0 cOluhien, attentif it la division interne qui
inscrit Ie point d'inlpossihle du rapport sexuel. Si avec la re-
volution surrealiste, les mots, les Inots enfin font P amour,
COlnnle s ') etait eerie Andre Breton., Rene Crevel anticipe-t-il
L'etoul'dit : seuis les mots font l'amour dans Pillconscient ?
Ainsi achevons de tracer cette troisieme coordonnee du
lieu d 'un hon usage de nos antecedents. Nous Ie mettrons
en ceuvre pour avancer les lineaments des propositions qui
8uivent.
Hevue <lu Littoral n" 31-32
Une science du concret
c 'est-a-dire l'obsel-vation revisitee
par La rnethode pa,.anolaque critique
Dans De nos Lacan Inarque Ie caractere
de la qui a en eonUllC resultante la construction de
la connaissance paranolaque ; elle fut d exhaustion cli-
nique ce qui suffit a Inettre a part dans Ia production
psychiatrique qui lui est contenlporaine, la these de 1932.
Il s'est agi en effet par ]es entretiens avec Marguerite
l5
et
1 ccriture qui leur fut contenlporaine par les docUlllents du
ternps, les ronlans de P. Benoit, les ecrits de la patiente ...
de retracer les reactions totales de Petre hU111ain ., c' est-
a-dire de 1a personnalite. Le projet est la totalisation dans
la fidclite a la multiplicite des aspects d 'une structure. II est
aussi (Pobjectivation ou de lllaterialisation ; pour saisir et
les rapports significatifs, Ie desir est earacterise
conune un cycle de cOlnportement, saisissable de Pexterieur
sur Ia hase de criteres ohjeetifs : ce qui a bte atteil1t (Penl-
prisonnernent en raison de P acte ... ) est preCisenlent ce qui
ctait recherche. Le jeu dn desir dans ses substitutions equi-
valentes (ee la notion energetique de la lihido ... )
est Iu a partir de I
Enfin s est requis de parler de connaissance paranoia-
cela tient it ce qui speeifie la psychose de Marguerite,
prenallt valeur de cas paradigmatique en ee
conlporte de henefice positif. Notons Faeces a des expe-
riences de ]a nature,,) de r enfance, de P alnoul' (dans sa figure
de Ie gout de l'ecrit, i'acces a la signification de
la vedette, plaque tournante du theatre social. Sur
ce dernier point Lacan convoquait J .-J. Rousseau pour
montrer les liens entre sa perversion masochiste et son ge-
15. Nous appelons desormais Marguerite. avec Jean Allouch, ceJle qui fut
Aimee dans la these de J. Lacan, De La j>S)'c/zose j){franoi'aqne dans ses mj)/)orts
avec la IH!fsonnalite, Paris, Le Fran\=ois, 1932, reed. Paris, Seuil, 1975.
168
Dn bon dc:-s ...
nie . Mais aussi (et peut-ihre surtout. .. ) ee qui speeifie la
psychose est qu 'a travers des repetitions, des reiterations.,
des lllultiplicatiolls uhiquistes , eUe a acces a des types de
conflits vitaux, a des cycles de Inort et de resurrection. Par
la elle se rapproche du folklore, des cycles des du
luythe resurreetionnel dn Phenix, cUe gagne un style.
Lacan anticipe ce qu'il dira dans Le prohlenle du style
et la conception psychiatrique des fOrIl1es paranolaques de
1'1 experience en reponse a I' accueil fait a sa these par Dali
dans Ie menle nnnlero 1 dn Minotaure en 1933.
La cOllnaissanee paranolaque est habitee par un effort
d eUe lllontre une structure coherente d 'une
approche llOU111enale illllnancnte de SOi-lllihlle ct du lllonde .
La perception se trouve transfiguree, illunlinee , par la
signification persollllelle.
Enfin pour Lacan la psychose d'autopunition a la va-
leur de la eonstrnction d point geonletrique pel'lnettant
de eonstruire la elinique des de detcnuiner des
series et jusqu' aux psychoses pre-personnellcs de l'halluci-
nation chroniquc et de la dCluence. La Inethode eIargit et
dialectise}> r'ohservation psychiatrique pour viser nne
adequation a Pobjet qu'elle eOllstruit : la connaissance pa-
ranolaque .
La connaissance paranolaque lTIOntre Ie caractere origi-
nairenlent anthroponlorphe de toute conllaissance. La
connaissanee cst d'ahord d'une personne conllue structure
totalisante lllondainc., ct l' objet, au sens de l' ohjet du
toujours secondaire. Nous par]erons a101's d
hOl1101110f'phislue (totalisation, equivalence des substitutions,
loi de seriation ... ) entre la nlcthode et son a plus
forte raison si, eOlnnle r a lllontre J can Allouch,) dans la
construction de la paranoia d' auto-punition avec ce qu'> eUe
eclaire et ce qu eUe occulte, il y va du transfert
16

16 . .Jean Allouch, Marguerite, ()u ['Ai'mee de Lac([.n, Paris, E.P.E.L., 1990.
169
Revue dn Littoral nO 31-32
Dan et Rene Crevel ne s?y seraient pas trompes. En effet ce
que Dali souligne porte sur Ie rejet de la theorie des
constitutions, aussi bien celle des phenonlcnes elelnentaires it Ia
base des psychoses, et de I' entite folie raisonnante . Pour
Dan Pinterpretation ne vient pas de elle est imnla-
nente au sensible materialisation de Ia paranoia criti-
que. II retrouvait par 18. les tentatives de Ia sinlulation des
maladies mentales realisees; dans 1' Imlnaculee conception
equivalentes pour Breton et Eluard aux formes poetiques, elIes,
frappees d' obsolescence dans leurs caracteres traditionneis.
Quant it Rene Crevel, dans une note de Nouvelles vues
sur Dali et I' obscurantisme il reconnait a Ia these de 1932
d 'avoir su depasser Ia separation ideoIogique du suhjectif et
de l'objectif d'ordinaire, ou bien Ie subjectif-introspectif
s'en va donner dans Ie panneau ou hien Poh-
servateur soi-disant ohjectif, sous pretexte de psychologie
scientifique, reduit Ie sujet a l' etat de ficeHe ... . La nle-
thode de Ia these a eciaire Ie dedans comme Ie dehors et I"un
par 1') autre et Rene Crevel oppose cette delllarche de Lacan
aux insuffisances du psychologisllle freudien dans Notes en
vue d 'une psycho diaiectique
I7
.
La structure parano"iaque du moi
n pas Ie principe paranolaque
de La connaissance
II semble hien que pour l'index raisonne des concepts
majeurs , structure paranolaque du lnoi et connaissance
paranolaque seraient coextensifs, ne s' agissant evidt;mment
que des occurrences que Pon pent relever dans les Ecrits.
Parcourons-Ies : nous trouvons d 'abord dans Le stade
du nlh'oir conlnle fornlateur de la fonction dn Je
ls
une
17. eeL article de Crevel qui est celui Otl il salue la these de Lacan est pub lie
dans Ie recueil cite note 14.
18.]. Lacan, ieriis, oj). cit" p.94.
170
reference it Ia connaissance hunlaine en tant qu'elle est
,structuree cOllune paranolaque par Ia dialectique sociale.
Cette structure ontologique est mise en rapport avec
P aS8onlption de PiJllage identificatoire, forme totale du
corps qui anticipe la luaturation effective, et situe Ie moi
COlnnle fiction.
Nous insisterons sur les effets de ceUe identification pre-
luiere a lea eorrespondances dans lesquelles entre Ie
je , avec un relief de stature., Ia statue, Ie fant(hne et
Ie double, PaJ"UIUre et Ia 111achination des fan-
taslnes dn corps Inorcele.
Par hi I'inlage speculaire se1uble etre Ie seuil du nlonde
visible )}. N ous dirons qu' elle inscrit Ie sujet dans Puni-
verselle voyure dont Lacan parlera dans Ie scminaire de
1964, Les Jondentents de la pSj'chanalj'se.
Si Piniage rend conlpte de ]'identification homeomorphi-
que, eUe comnlande aU8si l'effet heterolnorphique. Lacan se
refere it Ia psyehastenie de Caillois ; obsession de
Ia spatialite conlmc derealisante, Ia connaissance paranola-
que est deterluinee dans Ie peU de realite insatisfaction
certes, nlais COlnlne Ie dira L'etourdit toute notre realite,
aux cinq sens pres.
La reference a Ia peinture du visionnaire J cronle
Bosch nous parait acccntuer qu' au dela de l'image du
moi dn Jlloi COllune iInage il s' agit hien de ce que Ie scnli-
naire sur les fondelllcnts elahorera COlUlne tableau. La Dis-
corde prin10rdiale , dont parle Ie stade du l11i1'oir aura
anticipe les effcts de 1 OJ ohjet flottant anamorphique connue -<p,
castration et pulsion de n101'1.
La seconde oecurrence dans L,agressivite en psychana-
lyse
I9
etahlit l' articulation entre Ia connaissance paranola-
que et des nHuuents critiques de l'identification ohjectivante.
19.J. Lac<1n, ltcrils, Of>. til., p. 111-114.
171
Revue <111 Littoral nO
La reference est faite it l' experience de r enfant s'identifiant
a Pilnage du sernhiahle.
Le risque est alors celui de P arret sur Phnage, origine des
selltiInents de persecution - s'il est passage oblige pour que
Ie Inoi se constitue dans son identite et sa pernlanence.
Notons que Ie tnode d'identification nareissique qui
constitue Ie moi ouvre en menle temps Ie registre d 'entites
caracteristiques du nlonde humain , donne aux objets po-
lyphonie instrunlentale, potentiel d' armenlent et aussi poly-
phonie synlbolique.
L"agressivite dans sa theoric se refere done it ee que tes
c01nplexes fa1nilialtx avaient appele Ie eOlnplexe d'intrusion.
Notons que Ie ternle de connaissanee paranolaque ne se
tronvait pas dans Ie texte de 1933. Le cOlllplexe, representa-
tion d'un objet, artieule relation de connaissance, organisation
affective, epreuve du reel. conlme representation in-
consciente est Pelement fondalnentaI du coulplexe, un orga-
nisateur du developpenlent psychique dont nous pouvons
dire qu' eUe comlnande une structure ontologique de
connaissance, caracterisee it Ia fois par sa typicite, son pro-
regIe (reduplications et seriations eventuelles..) sa
possihle stereotypie et stagnation rendant conlpte de Ia serie
des psychoses, fumiliales notulnnlent. Un tel accord avec Ia
these de 1932 ne fait que renforcer notre questionnenlCnt sur
rahsence du tenne de connaissance paranolaque.
Dans les Ecrits nne troisieme occurrence se trouve dans
Propos sur Ia causalite psychique
20
mettant en rapport
Ia connaissance paranolaque avec les moments feconds
du delire. II s ugit du transitivisme : captation par 1 'iluuge
de l'autre qui regroupe identification speculaire, suggestion
mimetique, seduction de prestance, jalousie de Ia precocite
en reference a Augustin. II nous paralt important de noter que
S1 Ie transitivisme est maitrise de l' Urbild du moi , il est
20.J. Lacan, oj). cit., p. 181-184.
172
aussi dans Ia phrase qui precede caraeterise COlunle une
fOrIne de relation au 1l10llde d'une portee toute particuliere ,
Lacan rap pelle alors sa these pour souligner qu'il n? a pu
situer date et lieu geographique d 'intuitions? d'illusions de
luenloire!) de convictions, de ressentilllents, d'objectiva-
tions ... qui tous se regroupent dans un 11lOluent fecond
du delire.
Ces iterations, series, jeux de miroir ... renvoient a
lIne analyse structurale d 'un espace et d 'un tenips iInagi-
naires . Lacan parle d 'un palais des Inirages ; 8tructure en
reseau, relation de participation, perspectives en enfilade.
Ce palais sOlnhre avec l'ffidipe l1lais avec Piluage
conune objet }lsychique, la connaissance paranolaque trouve
son effectivite.
La derniere occurrence, dans les Ecrits, de la connais-
sanee parallolaque nous parait recapituler ce que nous ve-
nons de parcourir. En effet dans La chose freudiellne
21

c'est par rapport it Ia passion inlaginaire qui structure
la captation, la capture par l'inlage du lniroir., qu?est introduit
Ie personnage du notaire nous lnenant par Ie hout dn nez dont
les hOlllnlcs tombent amoureux et OU COlnmence leur
nlonde }). Resistance it menace de rupture de r atte-
lage, angoisse et appel au rasselnblelnent de la droite et de
la gauche dans 1a Ine-connaissance de la sYlnetrie inversee
du l'inlage, par cette dialectique , a lie au desir
de Pautre (Ie notaire) tous les ohjets de lues desirs. Le no-
taire en sa fonction est Pillusion imaginaire de Punite et de
la maltrise du moi,) de ses pretendues fonctions de synthese.
Comnle pour Ie pupitre place entre deux Iniroirs, il suffit
de ce phenomclle topologique , imlnoderelnent repandu
par Phomme, pour que leg pupitres ou les notaires se mul-
tiplient en une serie infinie : Ie principe paranoi'aqne de la
21.]. Lacan, tcrits. oj). cit., p.428.
173
Revue du Uttoral n" 31-32
connaissance hunlaine est nne loi de reduplication, d 'homo-
logation serie d'ilnages.
Les occurrences, dans les Ecrits, de Ia eonnaissanee para-
nOlaque, explicitant dans La chose freudienne Ie prin-
cipe paranolaque de la connaissance, ne nons ont pas paru
limiter ce que Ia these de 1932 avait int.rodnit. sans Ie 11on1-
Iner COll1nle tel (Ia structure du nareissislne du moi) Inais
deployer Ia ]oi de production d'ul1 inlagil1aire, d'une rela-
tion inlaginairc au Inonde, productriee d'ohjcts ou d'inlagcs
qu' cUe hOlnologuc et par rapport auxquels Ie nI0i n 'J est
qu 'un objet particulier de ce challlp iluaginaire. Si les 111i-
roil's feraient bien de reflechir davantage , c'est que Ie spe-
culaire lueconnalt cet ilnaginaire qui Ie soutient et qui ne se
rabat pas sur Ie speculaire elu 111iroir plan : Iniroirs, plan
certcs lnais tout aussi bien conca vc, COl1vexe, ardent. .. pers-
pectives depravees, consulnation des apparences, anal1101'-
phoses et: trolnpe ]'reil, COlll111e Ie dit Ie senlinaire L'angoisse,
Ie visible se donne Ie leurre de faire coi'ncider Ie point de
regard et Ie point d'angoisse ; il s'en lnanque ... d'un rien !
Due all1bigui'te dellleUre : Ia Ioi de reduplication, ou d 'ho-
prineipe paranolaque de Ia eonnaissance, voue-
t-elle a Ia a l'ennui de Ia reiteration du lnenle ?
Ou recele-t-elle un nUlnque plus critique , ... de l'ennui
C0111nle desir d' Autre chose?
Revenons aux Complexes Jantiliaux ou, seion nous, Ie
conlplexe de sevrage COllllnande Ia serie, - et va lueme de-
placer Freud sur Ia question de I'CEdipe car il est bien Jllar-
que que ]a Inenace de castration renvoie quant au corps a
nne destructivite originaire.
La en l'ahsence de Jlloi, OU on ne peut parler ni d'auto-
erotislne, ni de narcissislne, s'inscrit nne trace pernla-
nente . II s'agit d'une anlhivalence , 011 Petre qui
absorhe est Iui-Ineme Monlent pre-personnel, ni
corps proprc acheve evidenunent ni objet, Inais Lacan ca-
Du hOll usage antecedmlts ...
racterise ee InOlnent comme co-naissance, avec des
d' objets. Le positif du cOluplexe de sevrage sera alors Ie re-
fus de la separation; l'imago s'>oppose aux progres de la
personne et COll11ne telle inscrit un instinct (avec Phnpro-
priete essentielle du terme) de 11101't.
Ainsi ce que Lacan a appele releve-t-il de
Petre de Ia d 'un cannihalislne originaire, fusionnel,
ou pertnutent l'aetif et Ie passif. La separation du sevrage
renvoie it un sevrage encore plus ancien, la chute de la ma-
trice. Cette cO-l1aissance prend trop aiSClnent la figure de
l' ahlnlC luystique.
Dans une note it Ia fin D 'nne question preliIninaire
Lucan dira Ie statut de l' ohjet chu du sevrage plus ancien;
inter urinas et faeces nascilnur [ ... J. Ce n' est pas sa gue-
niUe, c 'est Petre In(hne de l'holllme qui vient a prendre rang
parnli les dechets OU ses prenliers ehats ont trouve leur cor-
tege
22
, Est-ce Iii ce qui fit reculer les surrealistes, non sans
quelque horreuI'" devant Ie tahleau de Salvador Dali : le Jeu
lugubre 1929 et 111(hne qui conduisit Gala ii l'interroger sur
son eventuelle scatophagie ? Le tahou, souligne par Freud
qui concerne r ohjet anal de la pulsion, COllcerne Pholllnle .. ,
dans la separation de son etre luelne !
22. J. Lacan, op. cil., p. 582.
De la frerocite du pacte
Guy Le Gaufey
A
quoi bon avaneer Ie tenne de frerocite pour finir"} il
clevait se reveler strictelnent equivalent ii cette expres-
sion hien connue et parfaitement recevahle de rivalite fra-
ternelle '> cette rivalite dont Freud enonce Ie principe a de
Inultiples par eXeJuple a la fin de 10tern et Tabou
011 il eerit sans aillhages : l,e besoin sexllel n pas les
111ais les divise
1

II est certain que ceUe division qn ?instaure r appropria-
tion de l' obj et sexuel est Ia face la plus eclairee de Ia fre1'o-
cite. Mais il est aussi uue autre face que ce ternle snpporte"}
et qui n pas de rivalite au sens entcndu ci-dessus : Ie
dralne,,} Iii, est plus strictelnent narcissique, et pas Inoins iln-
perieux. J'ai choisi de Inontrer que eet aspect de 1a freroeite
n pas absent de la construction du my the qui couronne
Totem et Tabou, et qu' on ne saurait sans hate superfiue re-
duire la hal1de des freres a un simple accord cireollstanciel
dicte par un unique souei d'efficacite. Freud, qui accorde
dans ces pages Ia prevalence ii 1a rivalite fraternelle, ne peut
Inanquer de toucher aussi it cet autre aspect de Ia frerocite
on ron n 'est pas freres de sang, ni freres de lait, nlais freres
de pacte. II ne pent faire luoins pour autant qu?il veut re-
tonlber sur ses pieds, c est-a.-dire sur CEdipe. .
1. S. Freud, Totem et labou, Paris, Payot, p. 165.
177
Revue tin Littoral nO 31-32
Le tneurtre : poul'quoi se mettre a plusieul's ?
Sans autres prealnhules, firai droit a l' enonce par lequel
Freud nous conlmunique ce qu'il vient de nonlmer quelques
lignes auparavant une hypothese fantasque (phantas-
tisch) : eines Tages, un jour, les fr(n'es chasses se sont reu-
nis, ont tue et rnange Ie pere
2

Ceci, c' est Ia face visihle de ceUe lune qu' est devenu Ie
nlythe freudien ; et de In CIne qu on raconte volontiet's dans
les chaunlieres Ie complexe en restant discret sur
Ie complexe de castration, de meme, on se plait a ne consi-
derer dans Ie Iuythe freudien que son aspect strictement nar-
pour en prononcer Ie plus souvent Ie caractere a la
fois genial et depasse.
Pour ne pas trop devaler cette pente narrative qui n'est
autre que celle de I'elaboration secondaire dans Ie rcve,
cette pente qui toujours arrache Ie luenle cri : Ah ! Comnle
tout cela est vraisemblable ! , je Ine contenterai de poser
une seule question: pourquoi donc est-il dit chemin faisant
que les freres se mettent it plusieurs pour tner Ie pere ? Les
reponses affluent imlnediatement, tournant tontes autour du
sacro-saint principe seion lequel Punion fait la force .
Or, non sculement ee n 'est pas toujours vrai, nlais ce prin-
cipe d' allure si realiste n' est en general avance que pour
assurer la promotion de la cause finale : si on se met ensem-
ble, c'est, dit Ie pour atteindre un certain but, et
seulement pour \ra. Et donc dans cette perspective, les freres
ne sont rien que des maffiosi passant un accord circonstan-
ciel pour ensuite se partager Ie hutin. Mais ne seraient-ils
pas chemin faisant amenes, puis a un pacte d'une tout
autre nature? Pourquoi donc se mettre a plusieurs, au
fait?
2. S. Freud, Tolem et tabou., op. cit., p. 163.
178
Dc la fl'el'ocitc du pacte
Le pacte unitaire
Le Jules Cesar de Shakespeare est plus prolixe sur ce
point que Ie Freud de Totent et tabou. L' etablisseJllent du
pacte,) qui possede evidenlment nne grande force dramati-
que, ne revient dans la piece qu'> it une chose: faire baseuler
Brutus du cote des conjures. Le spectateur y trouve plus
facilement les voies de sa necessaire identification, mais du
coup Ia question du pacte est posee sans etre trop vite 1'e80-
Iuc. La de la piece est claire it eel endroit : une fois
Brutus avec les conjures, ils sont au complet. La chose est
tres neUe: it peine Brutus a-t-il scelle son accord (en refu-
sant d'ailleurs que soit fait tout serment) que Cassius pro-
pose d"aller querir Ciceron pour grossir l"equipe, Penrichir
en respectabilite (<< On dira que son jugement guida nos
mains, Notre jeunesse et notre hrusquerie seront ensevelies
dans son serieux
3
., ajoute Metellus). A quoi Brutus inllne-
diatement repond :
Ah, ne Ie nommez pas. Ne lui revelons rien. Car jamais
il 11' acceptera de s' engager dans llne action commencee
par d'autres
4

Sans il est clair que les conjures ne ferout rien,
mais Brutus present, il n'est plus hesoin de nul autre pour
que l' acte s' effectue. Inunediatenlent aprea d? ailleurs, c' est
la cible qui est definie : Cesar sera-t-il Ie seul a devoir etre
tue ? Apres Ie jeune Marc-Antoine senlble bien pres de
marcher sur ses traecs ... Mais Brutus A nouveau est clair:
en tuant Cesar, Us seront des sacrificateurs, nlais en tuant
Marc-Antoine., ils deviendraient des bouchers (Butchers).
Done seul Cesar tonlbera aux Ides de Inars sous les coups de
ces conjures-la, et de nul autre. Et si Ia fonction de la hate
3. W. Shakespeare, .Jules Cism; in comj)leies, Paris, teL <in Club fran{:ais
du livre, trad. de Yves Bonnefoy, vol. VI, p. 321.
4. Ibid.
179
Revue (Iu Littoral n" :H-32
est ici eonune ailleurs decisive, eUe ne suffit pas it assurer
les conditions de la cloture. Les conjures doivent pouvoir se
cOlnpter, etre en nOlnhre fini, et chacun discernahle, SIll'
conune 1'0n dit en ce genre d'affaire. C'est la, Inc selnhle-t-il,
l'enjeu lllateriel (et non pas final) du pacte qui lie les freres;
si la cause finale reste hien la disparition du pere ct la Inain-
Inise sur les feJnrnes, Ia cause materielle Ine paralt devoir
etre cherchee dans la cloture unitaire du pacte qui va auto-
riser I' certes, Inais inscrire aussi chacun dans une uni-
te jusque-Ia ineciite.
On se nlct done it plusieurs pour faire de Pun. Pourquoi ?
Parce que seni run chasse PAutre. Des que Fun est assure
entre les freres par la cloture du pactc, Ie pere est Autre:
il est Ino1't. Si l'acte, d'aventure? venait a rater, la riposte
du pouvoir en place ne manquerait pas d'etre ce qu'elle est,
toujours la meme : il ne s 'est rien passe. Quelques individus
qui avaient seme Ie trouble ont ete relnis a raison, ou a nl01't.
Ils n' etaient qn 'un plurieI infame, den qui puisse politique-
ment etre reconllU. Qu"on n'aille surtout pas croire qu'il y
a eu un autre un dans tout ! Car Ie pouvoir politique se
veut toujours seul detenteur de Punicite de Pun? cet un qu'il
dispense au gre de sa reconnaissance qui nous fait citoyens,
assures sociaux, etc. 'I mais surement pas psycha-
nalystes est vrai qu'en ce lieu Pun n'y est que
comlne selnblant.
La dialectique du redempteur
La preuve que les freres ne se 80nt pas ligues dans 1 '>uni-
que souci de ceUe cause finale du llleurtre du pere? nous la
tenons dans Ie chapitre sept qui clot la quatrienle et derniere
partie de Totem et tabou. Freud y introduit sans autre de-
veloppenlent la tragedie grecque, et plus specialement cette
invention qui Ia caracterise : Ie foule anonynle ran-
gee autour du heros, qui compatit aux souffrances de celui
qui est frappe par la faute tragique . Que signifie, de-
De 1<1 dn paeL('
nlalule Freud, cette fautc tragique ? II repond sans plus
de Inanieres :
NallS voulons trancher la discussion par tine rcponse
rapide. II doit 80uffrir parce qu'il est Ie Urvatel', Ie
heros Ie la grande tragedie primitive qui trouve iei nne
repetition tendancieuse (tendenziose Wiederholung), et
la fante tragique est celle qu'il doit prendre sur lui pour
soulager Ie chreur de sa fa uteS.
Les complaintes du chrenr, Freud les dit au service d'une
hypoerisie raffinee , puisqu tient du melne pas que Ie
crime inlpute au heros est preciselnent celui qui pese sur les
nlembres du ehreur qu'il identifie du coup a Ia Briiderschar,
Ia bande des freres.
Et c' est ainsi, conclut-il, qn it P encontre de sa volonte,
Ie heros tragique est promu redempteur (Erloser) du
chreur
6

Arretons-nous un instant sur eet etonnant renversenlent :
Ie heros tragique est bien sur Ie sauf. .. qu'il cst Ie fils.
QueUe operation discursive est en jeu dans ee ehiasme ? II
est de fait suffisamment complexe pour toucher a de 110111-
breux registres. Mais je voudrais montrer qu'il est un pro-
longement de la realite materielle du pacte, pour autant du
moins que cette realite lnaterielle se marque dans la fahri-
cation d'une unite Iii on regnait jusqu'alors un multiple pur.
Si la cause finale du meurtre etait seule a valoir, une fois
l"aete effectue, Ie pacte se dissoudrait de lui-menle. Or, Ie
pacte se maintient bien au-dela de sa visee finalisante; il est
d'ailleurs facile de comprendre qu'>on se deharrasse plus ai-
sement d'un etre, fut-il un pere, que d'un pacte. Le Jules
Cesar de Shakespeare, par exemple, ne finit que lorsque
tous les conjures, un ii sont morts. Dne fois Ie pere tue,
5. S. Freud, Totem et tabou, op. cit., p. 179.
6. Ibid.
Revue <itt Littoral nO :>1-32
Ie pacte est soudain tres enconlbrant, et devient a lui seul
l'une des faces de Ia frerocite paree qu'il est Ie lieu on l'unite
nareissique, qu'lil a un temps servi a forger, est desorlnais
en peril. L'unite qui coiffe Ia hande des freres est en effet
un reflet du pere puisqu'elle seule a pu en venir a hout.
L' alter ego du perc, ce n' est pas eux , ni pour 1 'instant
aucun d'entre eux : c'est eHe.
La cloture du groupe des conjures qui ne nlanquait pas
de rej aillir sur chacun pour lui conferer une unite dans la-
queUe ehaque autre pouvait se lnirer - cette cloture est
nlailltenant ee qui doit 1110urir pour que Ie nlCurtre vire it
l'acte dans une decisive repetition. Elle doit nlourir non
parce qu' elle a etc P agent d 'un lueurtre qui erie vengeance
(rationalite narrative), Inais paree que tant qu'elle est la,
tant qu'iI y a du pacte; Ie Ineurtre Cesar 11 'I est pas tota-
Iement accompli. Dernier retour au lules Cesar: Ie tClnps a
passe, Cassius revient de guerre et rencontre Brutus dans
nne scene d 'une violence inoule ; pour des raisons futHes qui
restent vagues, les deux hOllUUCS s'agressent verhalenlent
avec Ia plus extreme sauvagerie. Puis surgit un moment
qu'on dira stricternent ethologique : epuise, deselu-
pare, Cassius offrc sa poitrine a la dague de Brutus. Et
suffit. Brutus rengaine sa rage et, apres quelques repliques,
les voila dans les meillcurs sentinlents. Ils repartent en
guerre (contre Marc-Antoine) et nleurent. Rideau.
Ce mouvement de Cassius en dit bien plus que I 'hypo-
crisie raffinee . En aux coups de Brutus, Cassius
introduit Ia dialectique du redempteur en proposant a Bru-
tus de reiterer sur lui, Cassius, Ie geste qu ont enselllhie
COlnlnis sur Cesar; par Iii nlelne, il lui propose la repeti-
tion tendancieuse par laquelle Brutus cleviendrait 1' un
seul a perpetrer l' acte. De ce nouveau nlenrtre - s'il a vait
lieu - Cassius 11 'y sera it plus qu 'au titre du lneurtri, celui
que F acte sanglant a venir va transformer en exclu defillitif.
C'est done en occupant sYlnboliquernent la place du redelUp-
teur, en prenant ia place de Cesar face au couteau de Bru-
tus, que Cassius fonde reellement Ia place du chreur, Ia place
182
De 1a frerocite <in }H\cte
de ceux qui viendront en voulant avant tout s'excepter de
P acte meurtrier. lei se situe Ie chiasllle dans lequel en dega-
geant 1a place de 1 - celIe du heros tragique que Ii'reud
n 'hcsite done pas a llouuner redelnpteur on cree 1a
place de r Autre - celIe du ehreur. II invinciblement,
que l' acte Ineurtrier s '} aventure vcrs une repetition pour
trouver sa consistanee d' acte. Le chreur et Ie heros ne se
partagent done pas si vite la tache; avant d'atteindre a ce
bel equilihre un renversement s'effectue, qui s'ins-
crit dans une tmnporalitc,} non plus mais proche de
celle du tenlpS logique. Cassius n est pas un redempteur reel
- il n '> a rien de christique - mais il s' offre a occuper la place,
et eela suffit pour changer effectivelnent les places. En of-
frant a Brutus d'etre clairement Ie un seuI de Pacte, de
cet acte qui l'exclurait, lui, Cassius, definitivement de la
liste des vivants, Ie menIe Cassius sauve I 'unite du pacte. II
fait refluer cette unite sur une sorte de presumee unite cor-
porcllc de Brutus'} ou peut-etre sur Ie seul nOln de Brutus,
devoilant du meme pas que Brutus n '} est pas que Ie nom
d 'un personnage, mais tout autant un nom pour designer
l'unite du pacte qui a autorise Pactc premier. Dans les temps
de delitement d'un pacte, la tentation est grande pour cha-
cun de la hande de jouer Cassius, d'(hre cette plaque tour-
nante qui, en sauvant ce que Ie pacte avait produit de plus
precieux - une unite inedite - ouvre Ie groupe, clos par
structure, a 1a liste indefinie des memhres du chreur.
Et nous voila passes de Ia foule de la horde, qui ne tenait
que sous la houlette unitaire du pere, au groupe des conju-
res de la Briiderschar, qui a donne lieu a une unite condi-
tionnee par une cloture, pour rejoindre la foule du chreur
qui peut proliferer autant que son heros tragique - il en est
de fort discrets - tient Ie coup.
183
Revue <Ill Uttoral nO :U-32
Foule, groupe, JOlde : les tribulations de l'un
Le ehrenr, lui, est hien nne foule : peu illlporte en effet
qu'il y en ait un de plus on de Inoins dans ces visages ou
chacun ignore constitntivenlent son voisin, n' a nul hesoin de
s assurer de lui. Dans ce tons et chacun peuvent
desorll1ais s'!identifier synlboliquernent a celui qui, prenant
Ia faute sur seg epaules, s'est charge de supporter Pun. De
par Ia dialectique qn' elle la fonction du heros-re-
deluptcur accomplit Ie cyele de run partant du perc qui
incarnait Pun de Ia horde, et en passant par 1 du pacte
qui a donne sa consistallce au groupe et a chacun du groupe,
retourne a I 'un du heros d ') ou procede la nouvelle foule.
Nous SOlllmes passes de Ia foule it Ia foule par Ie groupe,
pour autant que ce dernier est seuI dans eette trajectoire a
dispenser Punite narcissique et inlaginaire fabriquee par sa
cloture. Aucnne consideration numeriquc dans ces tcnnes :
un groupe peut etre fort nOlllbreux (1901, par eXelnple), tan-
dis qu 'une foule, Freud r a renlarque it propos de
peut se eontenter de deux personnes. done dans nne
difference de structure que Ie groupe etabli par Ie paete peut
s' ouvrir a Ia fonle une fois engagee la dialectique du he1'08-
redelupteur. Or ceUe dialectique cst ce qui peut eclairer
ccUe face de la frerocite qui ne se confond pas avec la riva-
lite fraternelle.
Cette frerocite tient it Pun du pacte qui ne s' est pas dis-
sous. I'?idee de dissolution est d'Jailleurs it cet en droit cap-
tieuse, usant astuce qui ne peut etre ici sans
analyse : suggere cc mot, run s 'est dissous en un mul-
tiple un pullulement imlualtrisahle. L'Ul1 est
mort, en quelque sorte. Or ne va pas de surtout si
ron pense que Pun n'est pas une propriete au nne chose qui
viendrait sous eertaines conditions s'ajouter a pro-
prietes ou choses. dit-on depuis au lnoins Platon, Pun
n 'est pas. Moyennant quoi on voit nlal conlnlcnt il pourrait
1l1onrir, puisque chacun des elenlents disperses par Ia disso-
lution de ce fait nlclne, he rite de ce un, lllihnc si a une
De In <In pacte
difference d'eclat pres. Quand on casse une helle
dans l'instant Innne oil eUe easse, chaeun de ses Inoreeaux,
du plus prestigieux au plu8 humble, est inlluediatelnent un.
n a un hoyd, une inlage et lnenle Ie plus sou vent :
il parle. Ecartol1s done toute idee que PUn se ; arre-
tons-nOllS plutot a Pidee que qnand Ie un du pacte se leve
et reussit son coup., voila Pun avant reduit a ee pullule-
Inent sans fin qui S appelle: etre Autre. COllune Laean
Penongait crihnent dans Ie selninaire Dissolution au sujet de
sa fin prochaine : etre Autre cnfin . De Pun, il y en a
toujours, et toujours; il ne fait jaluais que glisser,
et c'>est sur une torsion particuliere de cette glissade que rai
voulu nlettre r accent parce qu ') elle froisse,> plus ou lnoins
eruellernent, Ie narciS8isme.
Conclusion
La fraternite du pacte possede sa propre ferocite, presque
independanllnent de Ia rivalite directe en vue de P ohjet, en
quoi Ie terIne de frerocite est hienvenu a eet endroit. II 1 'est
certainelnent encore plus au regard de ce qu ')on appelle la
{orInation du psychanalyste . J e tiens pour - au
prix d'une decision politique, et non hanal constat -
les telnps oil eeUe fonnation se devait d' etre dispensee au
long Ie cursus plus ou Dloins etroitenlcnt surveilles, dans des
officines giverses qui "nc pouvaient lnanquer de se prendre
pour un Etat dans PEtat. Aujourd 'hui, qui veut se fornler
a l'analyse se doit, entre antres de Inonter sa propre
bande , ce qu 'une nlode deja ancienne nOlnlue : un car-
tel. Le travail qui s 'y effectue - si tout va bien - n' cpuise
pas la rcalitc de la chose; mais c'est dans ee creuset qu'avec
un peu de chance un un in edit surgira, un un d emi-
nente fragilite parce qu'il ne devra rien it Ia source
dispensatrice d'unite dans nos it savoir PEtal. C'est
sur les chenlins de cette frerocite qu'il est pernlis de ren-
contrer un eeart qu? aucun enseignenlcnt ne dispense, l' ecart
185
Revue du Littoral nO 31-32
entre l'unite du semhlable et l'unite comlue semblant. II y a
quelque frerocite a se sentiI' 11 'etre qu 'un senlblant de sem-
blahle ; mais plus encore a eprouver Ie peu de legitimite que
cela offre. Faire semblant d'etre u n ~ il vaut nlieux l'avoir
fait longuenlent a plusieurs pour savoir a quel point ~ a
continue de n' etre que du semblant quand I 'unite du pacte
- etrange liberation - a glisse ailleurs.
Juin 1990
SIGmund et Julius Freud
Odile Millot
La naissance d'un frere d'un an plus jeune que Juoi avait
suscite de mechants souhaits et une veritable jalousie
infantile et sa l110rt (survenue quelques mois plus lard)
avait laisse en moi Ie germe d'Ul1 remords. Je sais depuis
longternps que Ie complice de mes mefaits - entre un et
deux ans - fut un de mes neveux, mon aine d 'un an ...
II me semble que 1l0US avons aussi parfois avec
quelque cruaute lila niece, d'un an plus jeune. Ce neveu
ot ce frere cadet ont determine Ie caractcre nevrotique
rnais aussi l'intensite de to utes lnes amities. Tu as pu
voir dans toute sa splendeur rna peur des voyages
l
,
Nous avons choisi de nous arreter sur Ie passage de cette
lettre de Freud a FlieR - dans laquelle Freud 1 'informait que
son auto-analyse se poursuivait depuis quatre jours - car
c est un des rares textes OU l' analysant Freud parle de son
frere puine, d an plus jeune. Dans la Traumdeutung "l
Freud ne mentionnera pas une seule fois ce frere puine, Ju-
lius. Que sait-on de Julius? II est ne quand Sigismund a
onze mois, et il meurt a rage de six mois. Sigismund avait
done dix-sept mois it la mort de son frere puine
2
Dans la
Traum,deutung, Freud parle fort ahondamment de John, ne-
veu plus age de neuf mois : les familles etaient si unies
1. Sigmund Freud, La naissance de la ps)'ch(tnalj'se, Paris, PUF, 1969, lettre du
30ctobre 1897, p. 194.
2. Le frcre puine de la mere de Freud s'appelle aussi Julius. Ce frere meurt
de tuberculose quand Ie petit Julius a cinq mois. Ce bebe tombe malade el
mcurt un mois plus lard, six mois.
187
Hevue dll Lilloral nO 3]-32
qu' eUes sCluhlaicnt n' en eonstituer (I'll ?une seule durant les
trois preluicres annces de la vie de Freud
3

Du dire de Signtund SUI' l' aine. John
Ainsi, par Ie biais de John que Freud analyse sa
relation de jalousie infantile. Freud nous livre son tra-
vail sur ses prohlclnes de rivalite dans plusieurs passages de
l' anaJyse du reve non vixit. Rappelons ce reve :
Mon anli Fl. est venu sans prcvenir a Vienne en j uillet ;
je Ie reneontre dans la rue, qui cause avec (feu) mon
ami P ... et je vais avee eux dans un endroit 011 ils s' as-
soient comrne a une petite tahle Pun en face de Pautre ;
je 111' assieds au petit cote de Ia table. Fl. parle de sa
SCCiU' et dit : Elle mourut en trois quarts <1'heure ?
puis quelque ehose comme : Ie seuil . Comme
P ... ne Ie comprend pas, FI. se t0111'ne vel'S mOl et me
demande ce que j'ai dit de lui a P ... La-desaus, saisi
d'un sentiment etrange, je veux dire a Fl. que P ... (ne
peut absolument rien savoir car il) plus du lout en
vie. Mais je dis, tout en remarquant moi-meme Perreur :
non vixit. Ensuite je regarde P ... d'une maniere pene-
trante, et, SOliS mon regard, il devient pale, evanescent,
ses yeux deviennent d 'un hien maladif enfin il se dis-
sout. ren suis extraordinairement heureux, je eomprends
Inaintenant qu 'Ernst Fleischl n? elait lui anssi qn 'nne ap-
parition, un revenant (en fram;ais dans Ie texte L et j e
trouve tout a fait vraisemblable qu 'un personnagc de
ecUe sorte n Iu' aussi longtemps qu' on Ie desire
et qu'il puisse etre ccarte par un souhait de l'autre'.
La premiere remarque que fait Freud est son regret de ne
pas pouvoir tout communiquer ... Nous y reviendrons. Puis
il travaille sur ce regard qui aneantit P ... , un de ses
--------_ .. _-"._------
3. Sigmund Freud, L'inlerjJretatl:on des reves, Paris, PUF, 1967, p. 360 et 361,
4. Ibid.
COllllllC hli-Inenle avait ete
aneanti par Briicke autre-
fois. II se questionne sur
ce non vixit qui est dans Ie
reve, au lieu de non vivit
qui aurait ete dans Ia logi-
que du reve 8'a-
gissait de dire: il ne vit
pas et nOll pas : it n pas
v6cu. Freud se rend
eompte alors que les Inots
non vixit etaient d 'une tres
grande e1arte dans Ie reve
non pas en tant
dus 011 prononces mais en
tant que vus. Vixit, nlot vu
dans Ie reve et aussi vu sur
Ie 80ele d 'une statue du
I(aiser Joseph. (Il note
que Kaiser et Casar se
prononcent de la lneme fa-
SIGmund Julius Freud
Autoportrait de Signorelli. Detail de la
fresque de la cathedrale d'Orvieto (ltalie)
Toujours au sujet de ces mots non vixit, Freud relnar-
que qu'au sujet de P ... , prenomlne lui aussi il y a
deux courants de pensees, tous les deux representes par non
vixit. L'un tendre et superficiel : Joseph P ... doit avoir un
monUlllent, tout comme Ie I(aiser Joseph (vixit [il a vecu]).
L'autre hostile et cache: il est coup able et je l'aneantis (non
vixit). L'association de Freud porte alors sur quelques vcrs
de Shakespeare extraits de Julius Casa,..
Paree que Cesar m'aimait, je Ie pIeure ;
Parce qu'il etait heureux, je me 8uis rejoui ;
Parce qu'il, etait brave, je Phonore ;
Mais parce qu?j} vouIah Ie pOllvoil', je I' ai tue
s
.
5. Sigmund Freud, L'int(nj)1-etalion lies Jives, op. cit.
189
Revne dn Littoral n 31-32
Freud nous dit avoir joue cette piece - il ctait Brutus -
avec son neveu qui ctait venu d' Angleterre et qui ctait en
quelque sorte un revenant. II s'identifie a Brutus tuant Ie
Kaiser Cesar, prenomme qu'il identifie a John Paine.
Mais Ia question de son rapport it celui qui est prenomme
J Ie frere del' jiingste, n' est pas abordee. Freud
confirme son interpretation de sa rivalite infantile avec John
par une autre association : Ie mois de Juli du reve., renvoie
aussi a Julius Cesar ... Mais il n'est pas question de Julius
Freud. (Est-ce par discretion? Au sujet du reve non vixit,
il ayah ecrit: Je donnerais heaucoup pour pouvoir
communiquer la solution complete de ces enigmes. Malheu-
reusement je ne puis Ie faire, je ne puis, comme dans Ie reve,
sacrifier des gens que j'aime a n10n amhition
6
Qu'est-ce
que Freud intel'rogeait du frere puine, Julius mort tres
jeune, en voyant dans Ie reve il n 'a pas vecu et en fai-
sant supporter it P autre la place de revenant (Joseph P.,
E. Fleischl, John, les amis, les enfants ... ) ?
Freud poursuit par des associations sur sa relation it
John:
II m' a prohahlement fort maltraitc et f ai dfi me defen-
clre coul'ageusement contre mon tyran ... John etait plus
fort que lnoi et Ie honne heure, j'appris a me defenclre.
N ous etions inseparahles et nous nous aimions mais par
moments, a ce qu'on dit, nous nous disputions [Freud,
note I 'homophonic entre se disputer wichsen et vixit] et
nous nous aceusiolls Pun l' autre. Tous mes amia sont,
dans un certain sens, des incarnations de cette premiere
figure qui s'est montree autrefois a mon reil a880n1-
bri , des revenants [ ... ]. L'intimite d 'une amitie, Ia
haine pour un ennemi furent toujours essentielles a DIa
vie affective. Je n'ai jamais pu m'en passer et Ia vie a
souvent realise mon ideal d' enfant 8i parfaitement
qu 'une seule pcrsonne a pu etre l' ami et P enncmi [ ... J.
Les deux enfants viennent a se disputer pour un objet,
6. Sigmund Freud, L'inlcljnitation des reves, oj). cit.
190
ne preeiSOllS pas sa nature (quoique Ie souvenir, ou Ie
faux souvenir Pindique). Chacun pretend etre arrive Ie
premier et avoir par consequent droit a Pobjet. La force
prinle Ie droit [ ... ] c cst hien fait pour toi si tu as flu
me ceder la pourquoi voulais-tu me chasser ? [ ... ]
Cet Ote-toi de lit que je 1n 'y mette , en cffet, rappellc
Ie reproche d' arrivisme que r ai du adresser a Joseph
P. [ ... ] Le revc, comme il punit Joseph et non
moi. .. [lei vient nne note:] on a dft remarquer que Ie
nom de Joseph jane un grand role dans mes reves. Der-
riere les personnes qui portent ce nom, je puis avec une
facilite particuliere dissimuler man Juoi car Joseph est
l'oniromancicl1 de la Bihle.
Les noniS propres J Cesar, viennent-ils fonctionner
pour comme voile sur Ie nom Julius, sur Ie puine
dont la mort avait Iaisse en nioi Ie gerlne d'un remords
8
?
Sigislnund alne de Julius
qui, de ce cas particulier., celui de Freud? peut
etre universel et faire enseignement pour Ia clinique avec la
position dynastique particuliere d'etre entre deux fre-
res
9
? Par rapport it Paine, Ie sujet cherche it s'}identifier
en adoptant des postures similaires . Mais cette relation
au semblahie-alne, it ce ne contient pas d' autrui
conuue tel. D'autre comme Ie dit Freud, Paine est ja-
loux du puine. L' aine est jaloux car il y a privation pour lui
avec la naissance du plus jeune. C'est donc Ie plus jeune qui
suscite I'invidia de Paine. est-il pour Ie second, entre
deux freres, dans sa place d'alne par rapport au plus
jeune ? II peut ou hien refuser cet intrus par Ie retour a
7. Sigmund Freud, L'inlet1mJlation des rives, o/J. cit., p. 41l.
8. Sigmund Freud. La naissance ... , oj). cit., note 1.
9. Jacques Lacan, Les comj)iexesjamiliaux, Paris. Navarin, 1984, p. 36.
191
Revue du Littoral n" 31-32
I' ohjet Inaternel et s' accrocher au refus du reel \0 , ou
bien reconnaltre l'autre comme autrui par la concurrence
pour I' objet nlaternel et s' orienteI' vel'S un autre objet.
Dans ce cas, ce sera, pour ce second entre deux frcres, ]a
constitution d 'un 1110i dont Ie transitivislne n' est pas senl
souveraln.
Dans tout ee que Freud ilnpute a John, ne serait-ee pas
de Iui-Inclne, Sigismund aine de Julius, <11 'il parle? Le pui-
ne, Julius, lnourant a six mois, laissait-il Sigisnlllnd sans
rival, sans intrus, et celui-ci retrouvait-il ses droits sur
l'objet ? Cette question pour Freud senlhle avoir poursuivi
son chemin par Ie hiais de John, Ie fort, Paine qui est tou-
jours la. II est tres possihle que John soit alors un double
support pour Sigismund : aussi bien support de r aine jalou-
sant que support du rival puine et envie. La frerocite
vis-a-vis du pUlne - der jiingste - se trouve-t-elle, avec la
11lort de Julius, reportee sur Ie plus age, John?
Notons que Ie tel'lne de revenant est ecrit en
dans Ie texte a sept reprises et parfois en d'im-
prinlerie differents. Freud au sujet des revenants nous dit :
lIs ne vivent qu'autant qu'on Ie leur pennet et qu'on
puisse les ecarter au gre de son desir [ ... ]. Ils sont des in-
carnations successives de 1110n caluarade Dans
Ie reve, Ie nlaitre [Herr] absolu n est plus la nl01't, lnais lui,
Sigislnund. John serait-il alors Ia prClniere figure du reve-
nant Julius puisque, pour Sigisrllund - c'est lui qui l'indi-
que -, la pensee carrefour du contenu latent du reve est:
Personne n 'est irrClnpIat;;ahle
12
?
Qu' est-ce que Freud vient - par ce faire-savoir du Inot
revenant en franvais, par la si claire signification de ce nlot
- caeher et du meme coup reveler de ceUe frerocite vis-a.-vis
du plus jeune, reportee sur l' alne ?
10. Jacques Les comj)Zexes familiaux, op. cit., p. 16.
11. S. Freud, L'inteJj)retation des 'reves, op. cit. p. 414.
12. Ibid., p. 415.
192
SIGmund ct Julius Freud
De quelques proble1nes de voyage
pas ce ternle de jiingste, Ie plus jeune, aecedant
au registre du signifiant, encore insu de qui est
a r reuvre dans la phohie des voyages de Freud, a vee sa dif-
fieulte it se rendre it Rome, et dans la hevue de l'ouhli du
nom de Signorelli ? COlnlnent ces hevues viennent-elles in-
terroger Ie SIGnans quant it la negociation qui n'a pu etre
effectuee par Ie sujet puisque Ie plus jeune est nlort it
six Inois, negociation portant sur P ohjet cause de desir ?
Freud part en 1897 pour ROlne avec son plus jeune frere
Alex et Ie docteur Gattel. Or, il ne va que jusqu'a Orvieto.
II pu aller jusqu'a Rome:
Apres avoir vu Ie Tihre, j'ai dil tristement rebrousser
chemin a 80 km de nome [ ... J. J'avais suivi les traces
d'Annibal : il ne In'avait pas fte donne de voir Home
[ ... ]. Je compris queHes impressions d'enfanee avaient
renforce ma nostalgic de la Ville eternelle
l3

Rome atteinte par ... Jules Cesar justclnent, apres Ie fran-
chisselnent du Ruhicon. A Orvieto, Freud admire les fres-
ques de Signorelli.
En 1898, Freud repart en voyage avec Alexlt1. C'est durant
ce voyage qu'il ouhlie Ie nom propre de Signorelli, maitre
des fresques grandioses de la cathedrale d 'Orvieto
15
. Cet
ouhli a done lieu durant les mois de la redaction de la
TraU1ndeutunp; et juste un an apres l'echec pour entrer
dans Rome avec son arret it Orvieto.
dans 1 article Sur les Souvenirs Ecran - 1899 -
') nous parle des enfants qui ont peur des voyages [Reisen]
(avee un seul S). II nous explique que les secousses des
13. Sigmund Freud, L'interj>retation des Teves, oj). cit., p. 174.
14. Le premier voyage a Rome ne pOlin-a se faire qu' en 190 I, c' eSL-a-dirc
deux ans apres la publication de la Tmumdeutung. La phobie des voyages
n'est done pas encore dechiffree au mOlncnt de la publication.
15. Sigmund Freud, Zu:r Ps),choj)(lthologie des Alltags Lebens, Fischer Tasche
Buch Verlag, 1876, p. 13.
193
nl0yens de transport ont provoque du plaisir chez les en-
fants. L'education aidant, il y a alor8 transforll1ation du
plaisir nlasturbatoire en crainte. Freud y associe alo1's r ex-
pression sich einen ausreissen (avec deux S) qui se traduirait
par s? en taper une bien honne dans notre langue
16
Dans
Ia Traulndeutung, done un an plus tard, Freud parle de
partir en voyage [abreisen] [ou ausreisen]. II Pinter-
prete comme angoisse de la nlort, du dernier voyage .
Quelques lignes plus bas, sur la Ineme iI conUllence
I de reves de dents arrachees [ausreissen]
et ternline par : sich einen ausreissen [qui est une expres-
sion triviale pour expriIner la masturbation] . Freud avait
explicitement rapproehe les deux mots Reisen et reissen au
debut de la Traumdeutung :
Commc il avait trois ou quatrc il entcndit un jour
des grandes personnes parler de voyages [Reisen] de
decouvertes et it demanda ensuite a SOl1 pere si cctte
maladie etait bien dangercuse. Il avait sans doute
confondu voyages [Reisen] avec douleurs [ReissenP].
A rapprocher ces deux mots, Freud laisse entendre qu'il
est sur Ia voie du dechiffrement de sa phobie des voyages.
J'ai ete surprise de lire dans une lettre de Freud adressee
a Ferenczi, Ie 3 novembre 1912, ce meme mot: Reiss et ceci
it deux reprises. Freud parlait de ses preparatifs pour Ie
voyage prochain pour Ie congres de Munich. II apprehendait
beaucoup ce voyage et craignait meme d'avoir un
tout comme trois ans auparavant a Breme, etant decide it
signifier a J ung son desaccord et a refuser ce qu?il en etait
du fait accompli (en dans Ie texte).
Mon etonnement en consultant les archives Freud-Ferenczi
a Vienne etait triple:
- Freud parlant de voyage.., Ie mot Reise s'imposait ;
16. Sigmund Freud, Nevrose) psychose et l)e1'118r5ion, Paris, PUF. 1973, p. 129.
17. Sigmund Freud. L'intert)retation des Teves, oj). cit., p.333 pour la
masturbation et p. 170 pour Reisen/
SIGmund et Julius Freud
- quant au nOln eomnlun utilise, Reiss, il n 'existe pas et ne
peut que renvoyer a Rei-ssen, Ie verhe toujours precede
d 'une preposition (soit (tusreissen, soit zerreissen) ;
- ce Inot est ecrit les deux fois en caracteres latins alors que
ceUe lettre, COlnlne toutes les autres, est ecrite en gothique.
Par ceUc calligraphic, Freud ne nous permet pas de penseI'
qu'il peut s' agir d 'un lapsus. C' cst donc tout a fait a des-
sein quc ecUc orthographe a etc choisic. Freud ne trouve
pas ici neeessaire de s'en expliquer.
Que nous dit Freud dans son auto-analyse, au sujet de
cette phohie ? II en situe la cause dans Ie riche contexte
evenementiel 101's de 1' exode de la famille de Freiherg
pour Leipzig, alors qu'il avait trois ans. II evoque un sou-
venir terrifiant : Les flanlmes des bees de gaz que je vis
pour la preluiere fois Ine firent penser aux ames 13r61ant en
enfer. La peur des voyages que f ai dli vainere vient aussi
de la 18. On ne sait pas a quoi se rapporte ce de 13. .
Freud interprete sa phohie comnle phobic de pauvrete ou
plutot de faim . Rappelons que la periode de zero it trois
ans a ete tres riche en evenemcnts pour Freud: naissance
de Julius, Iuort de Julius, naissance de Ia petite sreut' Anna,
huit Inois aprcs ce deces, exode falnilial de Freiberg a Leip-
zig et separation d'avec P aine : Ie neveu John. Durant
ceUe periode Sigislnund a une nourrice, une fClnme agee
et laide
19
dont Freud dit : Elle In a heaucoup parle de
Dieu et de 1 'Enfer. La mere de Freud lui a raconte : Elle
te menait dans toutes les egIises et quand tu rentrais a Ia
lnaison, tn te mettais it precher et it nous raconter ce que
faisait Ie Bon Dieu
20
Pour une fanlille juive, ce n'etait pas
hanal.
18. Sigmund Freud, La naissance de la j)s),chanal)'se,. oj). ci1., lettre du 3
decembre 1897, p. 210.
19. Ibid., lettre du 3 octobre 1897, p. 194.
20. Ibid., Iettre du 15 octobre 1897, p. 196.
195
Revue <In Littoral nO 31-32
Oubli du nOln de Signorelli
Mais it prendre ce souvenir COlnnle texte'j on ne pent Inan-
quer de Ie rapprocher de r oubli du nom tin maitre Signorelli
justement, a peint un Jugelllent Dernier dont toute une
partie represente PEnfer. Ces nlenles scenes qui furent ins-
crites par Ia nourrice it cette periode de Ia 1110rt de Julius et
de Ia naissance d Anna.
Rappeions hrievement ce que lit Freud de son oubli du
nonl propre non-tina propria - de Signorelli en reprenant
differemment Ia traduction de certains passages de Ia Psy-
chopathologie de La vie quotidienne :
Le nom que je en vain, de me rappeler, etait
celui du maitre qui a cree les fresques grandioses des
Choses dernieres [letzten DingenJ dans la cathedrale
d'Orvieto. A la place du nom cherche, Signorelli, deux
autres nOlns de peintre se bousculaient en moi - Botti-
celli et Boltraffio [ ... J. Le nom oublie m'etait aussi fa-
milier que Ie nom de remplacement de Botticelli mais
pas aussi familier que l' autre nom de remplacement
[ ... J. Le nom de Partiste qui m'est ordinairement si ha-
bituel se cachait obstinement
21

Dans une petite note en bas de page, au chapitre suivant
l' oubli du nom, J:.'reud revient sur Signorelli :
AU8Si longtemps que Ie nom du lnaitre me restait inac-
cessible, Ie souvenir visuel du cycle des ft'csques et de
son autoportrait place dans Ie coin du tahleau etait re-
presente tres nettement, en tout cas de loin plus inten-
sivement que d'habitude chez moi pour les traces de
souvenirs visuels
22

21. Sigmund Freud, Zur Ps)'choj}athologie des Alltags Lebens, oj). cit., p. 22. Voir
aussi, PsychofJathologie de la vie quoticlienne, Paris, Petite Bibliotheque Payot,
1972, p. 6.
22. Sigmund Freud, Psychopathologie .... op. cit., p. 6
Par Pal1a]yse inlpeccahle fait de son ouhli, Freud
veut-il nous faire croire qu'il a retrou ve Ie nOll1 grace it son
analyse - Signor [llen-] - de l'ouhli du nOl11 ? II nous avait
prevenus discretement en debut de chapitre : [ ... ] lorsque
par une source etrangere Ie n01l1 exact m' a etc conlmunique,
je Ie reconnus inunediatenlent et sans hesitation. }) Dans la
version de l' ouhli de 1898, Freud avait etc encore plus ex-
plicite :
Etant donne que pendant Ie voyage, je n' avais aucun
acces a des Iexiques, je dus accepter durant plusieurs
jours ce trou de memoire ct Ie tourmcnt interieur - reve-
nant plusieurs fois par jour qui y etait lie. Ceci jusqu a
ce que je rencontre un Italien cultive qui rne libera par
la c0l111nunication du nom de Signolelli. Je pus alors
ajouter de moi-meme Ie prenom de ect homnlC : Luca.
Le sOllvenir extremement precis des traits <lu visage du
maItre dans son tableaus' hientot
23

Du fait que Ie non1 oublie n' ait pas ete retrouve par Ie
travail associatif de Freud') peut-on deduire que les pensees
refoulees liees it Poubli n'ont pas ete toutes dechiffrees ?
Freud avait note: tres renversant est la sorte de nouage
qui s' est construit entl'e Ie nOln cherche et Ie theme refoule
(de mort, de sexualite, etc.)24. Par cette Freud
n pas qu'il ne 8' agit pas d seul theme de re-
foulement mais de meme encore inconnus (etc.
nous dit Freud) ? D'avoir repere que l'ouhli du nom de Si-
gnorelli avait a voir avec Ie theme de 1a mort et Ie theme de
la sexualite, pas pour autant leve Pouhli du nom. Cela
Iaisse entendre qu'il y a une autre surdetermination que
celle de Pidentification a Herr'l Ie maItre absolu - identifi-
ca tion que I' analyse du reve non vixit devoile de son cote.
(Est-ce avant ou apres l'ouhli du nom de Signorelli ?)
23. Sigmund Freud, C. W) tome I, Zum Psychischen Mechanismus del'
Vergcsslichkeit, 1898. p. 517-527.
24. Sigmund Freud, Ps),chojJathologie ... , oj), cit., p. 6.
197
Revue <In Littoral nO 31-32
N'>y a-t-il pas lieu de chercher et d '> outre Ie cote
du sens de Signor piste exploree par Freud -, Ie cote du
pas-de-sens., du hors-sens lie au signifiant ? Si Signor est
perdu,! c"est que Ie sujet SIGmund est eoncerne.
En 1964, dans Les quatre concepts Jondarnentaux de la
psychanalyse, Laean indique que : Le terme de Signor, de
Herr, passe dans les dessous [c' est unterdriicktJ Ie Iualtre
ahsolu, [ ... ] la lnort pour tout est Iii disparue. eet
oubli du nom viendrait done (dans ce que dit Freud et tel
qu'>en parle Lacan dans ce senlinaire, en 1964.) comine for-
lnation de Pinconscient pour devoiler Pidentification, riden-
tification speculaire, inlaginaire, au medecin'j it Herr. Lacan
ajoute : oubli - tout COIUlue oblitere - vient de
de levis avee Ie e long: poli, uni, lisse. C'est ce qui efface
Ie signifiant
25
. Quel signifiant est efface par cet oubli ?
En 1965, un an apres, dans les Problem,es cruciaux pOlLr
la psychanaZyse, Lacan nous suggere une nouvelle piste
Cc Bo de Botticelli, si pres de Signorelli c'est Ie memc
o qui 8urnage [ ... ]. Le lIe,.,' COllcerne Freud [ ... ].
Freud ne voit pas que Ie trouhle cst lie essentiellement
it Pidentification. Cc llerr qui ne veut pas se laisser aller
plus loin dans Ia c' est lui, identifie a ce per-
80nnage medical [ ... ]. Signorelli est dans ceUe fausse
identification, ce recoupenlent, ee refus a donner tout
son discours [ ... ]. Freud se tient a carreau avec quel-
qu ? un d' autre. Qu' est-ce qu'il y perd ? II y pCI'd son
ombre, SOll double qui n' est pas tellement Ie Signor
(c'cst peut-etre aller trop loin, je serais plutot porte a
voir que Ie 0 n 'est pas perdu) ; Ie SIG, SIGnans, SIGna-
tum, SIGmund Freud est la place de son desir, en tant
qu' eUe est Ia vraie place de son identification qui est au
point de scotome, au point avcugle de l'rei1
26

25.Jacques Lacan, Les qualre concepts jondamentaux de la ps),chanal)'S8, Paris,
Seuil, 1973, p, 29.
26. Jacques Lacan, Pmblemes cruciaux j)OW- la psychanaZ),se, 1965, incciit,
sern.inaire du 6 janvier 1965,
SIGmund et Julius Freud
Ainsi Lacan interprete l' oubli du norn de Signorelli non
pas COlllme voile sur 1 'identification la fausse
identification it 1lerr, Inais sur l'identification au trait
unaire SIG.
n est tout a fait remarquable de constater que Freud,
nulle part, ne parle de Jugement Dernier , contrairenlent
it ce que laisserait entendre la litterature analytique. POllr
evoquer les fresques de Signorelli, Freud utilise, dans Me-
canismes de l'oubli, Pexpression Weltuntergang und letzten
Gericht Fin du Monde et Jugement dernier . Or Pexpres-
sio11 Jugellient Dernier en allemand lorsqu'il s'agit du
thenle bihlique - ne se dit pas letzten Gericht tel que l' ecrit
. Freud. Jugelnent Dernier se dit ]ungste Gericht
dans Ie IUOt a mot, Jugement Ie plus jeune et non pas
dernier . Le mot evite par Freud est jungste, c est-a.-dire
Ie plus jeune . Utiliser Ie mot letzten dernier it cette
occasion ramene Ie sujet hihlique a un probleme d'ordon-
nance de salle d'audience au tribunal. utilisee
la par Freud ferait Witz dans un groupe et comme tel pro-
voquerait un eclat de rire. On peut penser que cette meme
expression, dans un cercle religieux, jetterait la consterna-
tion devant un tel irrespect ! Freud ne repete d'ailleurs pas
cette erreur trois ans plus tard dans Zur Psychopatho-
logie des Alltags Lebens mais il ne la corrige pas non plus.
n fabrique une nouvelle expression met entre guille-
Inets letzten Din/5'en Choses Dernieres . Expression dans
laquelle Ie terme letzten le dernier " utilise en est
maintenu alors que Gericht jugement disparait et est
remplace par Dingen. Par cette ecriture, que reste-t-il de
voile pour Freud sur Poubli du nom et qui pas sans
rapport avec Ia question de la place de son desir ?
A Orvieto, pas l'Enfer promis par la vieille femme
pour les mauvaises actions? Tout ceia est maintenant it Or-
vieto sous ses yeux et Ie regarde. Qu 'est-ce qui apparait tres
distinctement et Ie regarde tant que Ie nomina propria conti-
nue a. lui echapper ? Le portrait de SIGnorelli fait SIGne,
Poubli fait Ie SIGnatum est Ii! tant que Ie SIGnans est
199
Revue dtl Littoral nO 31-32
en souffranee. L' oubli dn nom de SIG-norelli, Ie maItre des
fresques grandioses de Ia cathedrale d'Orvieto, serait a tra-
vers SIC Ie retour (Pun signifiant non Iu
jiingste, signifiant refoule, renvoyant au frere puine del'
jiingste.
Retenir r>interpretation de Pidentification au trait unaire
SIG, qui leve Ie voile sur Ie signifiant non Iu n'au-
torise pas pour autant a ne plus tenir cOlnpte de l'interpre-
tation de Freud, celle de l'identification inlaginaire a Herr
que Ie reve non vixit confirme. II no us semble que ce sont
ces deux identifications qui sont a Preuvre dans Pouhli du
nom de SIGnorelli.
Variations de signature
Nous avons interroge en quoi Ie signifiant jiingste Ie plus
jeune est a l'reuvre dans la phobic des voyages et dans
I' oubli du no]n Signorelli. Essayons de degager a quel SIG-
nans nous sommes renvoyes par Ie changenlent de signature
de Sigmund Freud et comlnent Ia question du plus jeune
se repete dans Ie rapport de Freud a ses enfants, et dans la
translnissiol1, Ia publication, du nom par ses reuvres.
Freud a etc prenolnme Sigismund. Or Sigisnlund
change ce prenom en Sigmund . La prenliere fois que ce
changement de apparaIt, c'est quand Freud, a dix-
sept ans ecrit it son ami Emil Fluss - Ie frere aIne de la
fameuse Gisela pour lui raconter ses epreuves du bacca-
laureat
27
Dans les lettres de cette correspondallce, eta lee
sur dix-huit les signatures varient : SIGISMUND,
SIGMUND. D'apres Jones, la prenliere puhlication en 1877
sur les cellules de Ressner faite chez Briicke etait signee Si-
gismund Freud
28
Par la suite, on ne trouve plus que Sig-
27. Sigmund Freud. LettTes de Jeunesse, Paris, Gallimard, Lettre a Fluss du 16
juin 1873. La deuxieme est signee Sigmund.
28. Ernest Jones, La vie et l'anlVre de Sigmund Freud, 1958, Vol. I, p. 52.
SIGmund et Julius Freud
nlund dans Ia vie professionnelle et Signl dans
Ia vie alnicale. Mais pour les siens, sa farnille proche? il reste
SIGI. La Incre de Freud Ie prenOrnnle rnein goldener SICI,
IlIon petit SIG en or . Cette suppression des lett res 1. S.
fait-cUe litiere a ce qui est Iii Inais ne pent exister puisque
ces lettrcs ne sont pas lues, voire sont exelues du texte '1 Que
viennent ecrire Ies deux lettres I.S. obliterecs par Freud
pour Ie puhlic ?
NOlls eonstatons d 'une part que Ie ] reste present dans Ie
dilllinutif SIGI. La lettre ] ajoutee a un prenol11 indiquc un
lien affectueux entre Ie nOlllnlant et Ie )]Olll111e. II y a done
paralleleulent : l'effacenlellt de IS pour Ie public - ce qui
donne Siglllund - et ]e luaintien du 1 dans ii partir du
diluinutif SIG, pour les intitllCS. Soit petit Sig , D?autre
part, Ie S disparait dans Ie passage de Sigislnund a Siglnund.
Or en allenland pour lllarquer P attribution et Ia possession,
on ajoute un S a Ia fin du nO]11. SIGIS, avec son S final,
viendrait lllarquer Ia possession Petit Sig a luoi . (J ouer
sur Ie sens du prenolll par Ie 1110t a 1110t houehe de Sig
HIe seluhle trop du cote du sens pour etre retenu.) Pour
l'honune public (celui qui publie) aucune t.race de petit
SIG ne suhsistc, et Sigisll1Ulld efface 1.S.
Notons aussi que dans les dialectcs alelllaniques et en yid-
dish, Pholuophonie de IS in1plique Ia troisienle personne du
verbe etre [ist] dans Ia nlesure on Ie T de ist ne 8'> entend
pas. Ce qui donnerait SIG/IS ... [SIG est. ,.J .
De quoi cette ecriture SI / G / IS lllund avec ce IS,> inverse
de SI par rapport au G central,> est-eUe Ia trace? Y aurait-il
a rapprocher SI/GIS luund de CIS/cIa Flu8s qui a etc Ie pre-
nlier anlour platonique de Freud (Gisele etant petite Gis).
Est-ce pour les InenlCS raisons que Freud accepte que Nar-
dcvienne Nal'zismus ? La aussi ce sont les deux
lettres l.S. qui sont gonullees.
Seulle SIGnans Freud aurait ete a IUeme de travailler sur
ses propres lettres ohliterees de son prenon1. Ces pistes hors
sens auraicnt pent-etre perl11is de dechiffrer cette
20]
Revue tIn Littoral nO 31-32
identification au trait unaire SIC dont nous avons deja parle
plus haut.
Transmission du nom et malaises
est-il du rapport de Freud a ses enfants ? II semble
que ses enfants ne soient pas seulement pour lui des porteurs
de son nom, mais bien des revenants et des plus jeu-
nes rivaux.
Reprenons l'analyse que fait Freud de son reve non vixit
[ ... ] Mon ami [ ... ] transporterait sur cette I af-
fection qu'iil avait pour sa smut' (dccedee quelques an-
nees auparavant); cette petite fille lui fcrait cnfin
oubHer sa pcrte [ ... ] Les noms de mes
enfants ont etc determines par Ie souvenir de personnes
eheres. Leurs noms font des enfants des revenants. El1-
fin Ie seni moyen d'atteindre l'immortalite (revenant el
immortalite sont souligncs dans Ie texte) n '} est-il pas
(1' avoir des enfants
29
?
Le theme de l'immortalite est repris dans Ie reve de
Briicke (papier :
Mes prop res muvres inlmortelles ne sont pas encore
ecrites [ ... ]. C'etait conlme si on devait passer'} non pas
sur Ies planches, lnais sur ses enfants:
1O
[ ... ]. La publi-
cation du livre sur Ie reve m' est en realite si pcnihle que
j'avais rende depuis plus d'un an l'impression du ma-
nuscrit. Mon aetuel est de dominer ce
c' est pourquoi je n' eprouve dans Ie reve aucun senti-
ment d'horreur (Grauen). J'aurais hien voulu eviter Ie
Grauen en un autre sens (grisonnement). Ces eheveux
gris m 'engagent it ne pas tarder davantage, sinon eonmlC
Ie dit Ie reve'} ce sont les enfants qui atteindront Ie but
31

29. Sigmund Freud, L des reves, oj). cit., p. 415.
30. Ibid., p. 386.
31. Ibid., p. 408.
202
SIGmund et Julius Freud
Dans co il senlhle que Freud ne soit pas en position
de pere 111ais de frere qui risque {Petre dcvanee par ses eu-
fants vecus con11110 des faux freres. La SIG-nature de son
dans la prelllicl'c edition de sa Tl'azundelttltng, se-
rait-clIe du cote de l' acting-out?
Qu est- ee qui a pu alo1's se jouer de freroce pour
Freud avec la C0l1ll11Unaute analytique lorsque se posait Ia
question de SIGner une muvre ?
En 1884, il y a eli 1 affaire de la cocaIne. On se sOlivient
cornbien ce fut douloureux pour Freud d'avoir rate Ie
but de la cocaIne el de ne pas avoir ete Ie SIGnataire de
Ia decouverte des proprietcs analgcsiques de la eocall1c.
Puis, en 1886, nouveau de signature avec Char-
cot. Freud nous apprend :
l'oecasion d'Ul1 livre frangais, fai vraimcnt lese
certains droits de proprietc litteraire. J'avais ajoute au
tcxtc traduit? des notes sans en avoil' dcmancle l' autol'i-
sation de Panteur [ ... J celui-ci n'a pas etc du tout
content de mOll sans-gcne:
l2
.
En 1891, Freud eosigne avec Oscar Ric I(linisches Studi,e
iiber die II albzeitige Cerebralliihmung de,. I(inder.
En Freud veut puhlier un travail sur l'hysterie. II
supporte tres nUll les reticences de Breuer a cosigner. Ce
derniel\ en effet? ne croit pas aI' etiologie sexuelle des nc-
vroses. Or Freud veut I'en convaincre afin que, par lui, ses
theories soient reconnues par la science. Finalement Breuer
a accepte de cosigner, il soutiendra Freud en public, lnais
lui en privc, n'y croit pas. Sa decouverte ctait
une fois encore non rcconnue.
Nons retrouvons cet enjeu de cosignature avec FlieB. Cette
prob1ematique, durant Ie projet de cosigner Ie travail De
Ia bisexualite luul1aine lllarquera la fin de P aluitie avec
32. Sigmund Freud, PS)'c/zojJa.thologie de /a '{lie q'1lotidienne, oj). Gil., p. 171.
203
FlieB. Dans une de ses dernieres lettres, en Freud lui
cedt :
L'idec vient de toi [ ... ] Peut-etre mon honnetcte me for-
cera-t-elle a te prier de signer avec moi ce travail
33

Ces diffieultes du SIGnans SIGnlund Freud sont ponctuecs
par des malaises. Aprcs Ie Inalaise de 1912 it Munich, Freud
ccrit a Jones :
II m' es t inlpossihlc d? ouhlier qn'il y a six al1S en liaison
avec Ia salle du Parkhotel de Munich [ou il avait I'ha-
hitude de rcncontrer FlieD], j'ai cprouve des symptomes
tres semhlahlcs ; il Y a quatre ans, un second [malaise).
Un petit morceau de nevrose donc, dont il faudrait mal-
gre tout s' occupcr
34

Quels sont ees malaises dont parle Freud ?
Au cinquantieme anniversaire de Freud, en soit six
ans apres la parution de sa Tl'aUntdeutung, ses disciples
viennois lui offrent une medaille gravee. Sur une face, Ie
profil de Freud; sur l'autre face, (Edipe repondant au
Sphinx avec une inscription en grec, un vel'S de Sophocle :
Qui resolut Penigme fameuse et fut un honune de tres
grand pouvoir .
En lisant Pinscription, Freud palit, s'agita et d'une voix
etranglee, demanda qui y avait Il se comJ}orta
comme s'il avait recontre quelques revenants. Etant
jeune, nous dit-iI, il avait eu Ie fantasme de voir son
propre buste futur portant exactement les mots qui se
trouvaient sur Ia medaillc
35

En 1909, Freud, Ferenczi et Jung se reneontrent a Breme
avant de s'embarquer pour Jung ne cesse de
33. Sigmund Freud, La naissan,ce de la j)s),chanal)'se, op. cit., 1969, Icttrc du 7
aoflt 1901.
34. Ernest Jones, La vie el l'('ouvre de Sigmund Freud, oj). cit., vol. I, p. 348.
35. Ibid., vol II, p. 14.
SIGmund et Julius Freud
parler de Ia signification des necropoles. ]:'reud agaee lui fait
remarquer que 8 ailne parler de cela c? est qu'il a des de-
sirs de mort, puis Freud se nloque de lui ... et a un malaise.
En a lieu le congres au Parkhotel de Munich.
COlllme nous P avons deja vu, Freud ayant decide de nlettre
les choses au point avec J ung it Munich, ecrivit it Ferenczi
trois selnaines avant Ie eongres et il expritna sa crainte
d'avoir un malaise comnle it Breme, trois ans auparavant
3f1

(Ferenczi lui demande, par retour de de tout faire
pour ne pas avoir de Bremenumwohleinfall evanouisse-
1ueut de Breme mot fahrique par Ferenczi ... ) Au congres
Freud critiqua Ie fait que des publications de psychanalyse
paraissent a Zurich sans que son non1 soit luentionne. Jung
se justifia et n'accepta pas Ie reproche. Freud se facha si
vivelnent qu'il en tODlba evanoui. Ses prelnieres paroles en
revenant a lui furent: COlume il doit etre agreable de
Cette rencontre avec J ung fut Ia derniere. Nous
avons pu lire it Vienne une lettre du 11 decembre soit
dix jours aprcs Ie congres, on I?reud explique a Ferenczi ce
malaise ainsi que leg precedents.
J e auis a nouveau tout a fait apte au travaiL J e suis bien
venn it hout analytiquement de r aeces d
de Munieh et j' ai memc commence it eclaircir la confor-
mite longtemps insoluhle du 3(". Tous ces acces mcttent
Ie doigt sur l'importance Ie deces vecus precocement.
(Chez moi un frere mort tres alors que fetais it
peine age de plus d'un an:l!l.)
Cette relccture de Signorelli nous a engages sur diffe-
rentes voies : celles de P analyse que Freud fait de son
non vixit, de sa phobie des voyages, de la SIGnature de Preuvre,
celIe de Pimmortalite et celIe des lnalaises Ces ma-
------------_ .. -._._----
36. Correspondance Freud-Fercnczi, Bibliotheque nationale, Vienne (Autriche).
37. E. Jones, La vie el l'ceuvre de Sigmund Freud, vol. I> op. cit.., p.348.
38. Correspondancc Freud-Fcrenczi, op. cit., leltre du 26 novembre 1912
(repOllSe de Ferenczi Ie 28 novembre ]912).
205
Revue du Litloral n" 31-32
laises survenant chaque fois qu'il s'agissait de ce fanta81ne
d'etre celui qui decouvre reniglne fanleuse ct (retre un
hOlllme de tres grand pouvoir , seion les vel'S de Sophocle.
L' ouhli du nonl de Signorelli dans Ie cas Freud - dont ce
dernier parle a 1a conUllUllaute analytique - a ete repris par
Lacan dans 80n retour it Freud. II en a propose une tout
autre lecture it partir de I.S.R. Freud lliettait sur
Herr it partir de la signification de Signor. grace a.
ses trois eategories, y repere une fansse identification ca-
chant et revelant Ie sigl1ifiant encore non Iu, unterdriickt :
SIC (dans Ie signifiant Signor). Freud a vait a rcsoudre, par
eet ouhli avertissant, i'enignle de ses identifications. La l1101't
du plus jeune avait-elle, pour un tenlps, fern1c a Freud
Ia negociation de Pobjet et du 111Cllle coup favorise Ie trans-
fert de Pinvidia vis-a.-vis de l'intrus sur son aine despo-
tique ?
Que Pintrus ne soit pas adlnis comnle autrui par Freud
lors de Ia fondation de Ia Societe psychanalytique interna-
tiona Ie n' a pas pu etre sans consequences dans ses relations
avec ses eleves Clung, Ferenczi, Tausk') par eXeIllple). On
peut se delliander si leur luise a Pceart ctuit due ul1iqumuent
a un dcsaccord doctrinal ou aussi au fait qu etaicnt pour
Ii'reud de jeuncs rivaux, des revenants ? Si Ie rapport de
Freud a ses eleves etait leste de ce point encore non eIucide?
Ia comlliunaute analytique d aujourd a-t-cUe a rester
dans ee men1e type de rapport vis-a-vis de Freud? Ou
renlettant radicalement en question ce falltaSlllC de sauveI'
Ii'reud COl1UllC perc de Ia psychanalyse, la ana-
lytique pent-dIe etre envisagee COllune nne conUllunaute de
fils d u discours qui en tant que tels participent a une
elaboration soutenue de Ia theorie analytique sans
connaltre Ie changenlent de propose par Lacan Ie
8 juillet 1953 ?
See-saw
The most inseparable
of companions
Paola Mieli
L
e conte d'Edgar Allan Poe William Wilson souleve,
pourrait-on dire, la question d topographie de l'inla-
ginaire. La topographie, c est la description de la configu-
ration d'un lieu ou d'un pays et la technique de levee de
cartes et de plans de terrain (Le Robert) ; c'est aussi {( la
science du dessin des surfaces et des parties du corps
(Websters). Le terme de topographie connote done un cer-
tain rapport entre les aymholes et les images, une tentative
de maitriser par des signes les surfaces qui s' offrent a notre
regard ou it notre corps.
William Wilson est un des contes les plus cites comme
excnlple de la representation litteraire du fantasme du dou-
hIe. Ce qui frappe a la Pilnpression de pou-
voir y reperer, l'un apres 1" autre, les differents aspects des
vicissitudes du moi telles qu' eUes sont elahorees dans la
theorie de Lacan. Je vais done y avoir recours comnle a une
sorte d' epine dorsale sur laquelle je pourrai formuler cer-
taines remarques a propos du thclne du transitivisme et de
l' V nheilnlic he.
Let me call myself, for the present, William Wilson.
207
[Qu'il me soit traduit Baudelaire, pour ]e mo-
ment, de m'appelel' \VilHam Wilson]]
:Le conte de Poe s' ouvre sur une faite par Ie
narrateur a propos de son n01l1 proprc. II ne veut en
ecrivant son vrai IHnn, tacher Ie hIane de la page vide qui
s' offre a lui : c un nonl sonille d'il1fanlie, et Phorrcul'
Jl1arque le destin de sa race. On ad' orcs et deja Ie scntirnent
d' entrer dans Ie dOlnaine de la tragedie elassique, du Illy the.
Pourra-t-il jurnais etre ohjet de pitie, se ()Cll1ande-t-il ?
Pourra-t-il jalllais alleger Ie poids de son destin en se pen-
sant COlnlue Pesclave de eireollstanees eehappant au controle
hUllulin '? J e voudrais, dit-il., que lues seIublahlcs puissent
chcrcher pour 1l10i, dans les details que je suis sur Ie point
de fournir, nne petite oasis de fatalite au sein d '>un desert
d 'erreurs. Le redt de Willian1 Wilson nous est fait par un
hOlnlne qui., d"elnhlee., annOl1ce qu est en train de lllourir.
C" est Ie reeit d 'une eniglne sans solution dont les terllles 80nt
offerts au leetcur. A la difference d en effet, Willianl
Wilson ne sait pas, n'est pas eoupahle (Pavoir voulu savoir.
Le fait de s inserit dans un dessein de se
concevoir exeeuteur d 'June loi superieure, place Willialn Wil-
son dans la lignee des heros. Et la tragedie qu ')il incarne,
c'est celIe, pourrait-on du Illy the du selnblahle. Mais,
en heros 1110dernc, Williall1 Wilson doute ; il cloute que eeUe
loi Autre puisse etre placee ailleurs que dans sa propre suh-
jectivite. II se questionne done eomnle sujet divise.
Le recit de son histoire passee s'ouvre sur la description
Ie ses annees de eollege. II decrit de f ac;on detaillee la scene
de sa rencontre avec Ie douhle.
On me pardonnera, dit-il, de ehcrchcr un
bien lege!' et bien court, dans ees puerils et divagants
details. D ailleul's [ ... ] ils prcnnent dans mOll imagina-
1. Edgar Poe, \NiIliam \A/ilson, in Nou.velles his/.oi'H!s exfrao)'(/inaires,
traductjon de Charles Baudelaire, edition de L. Lemonnier, Paris, Garnier
Freres, 1961, p. 39.
St>e-saw
tion nne importHnee circonstanticllc? a eause de leur in-
time connexion avec les Heux ct r epoque oil je distingue
maintenant les premiers avertissemcnts amhigu8 de Ia
dcstinee qui depuis 10rs m' a si profondement enveloppc
de SOll ombre
2
.
Ccs details ont a avoir avec Pcspaee precis constitue par
son college, dont il trace nne sorte de dc topographic.
Ce dOlnainc a des 1ilnites constituees, dans Ie jardin, par des
renlparts rcsscluh1ant a ceux d 'une prison, et qui creent nne
ligne qu \1 est interdit de depasser. a Pintericur de
cette ligne quelque chose fait qu est tres dif-
ficHe de se reperer.
Mais la maison! queUe curicuse vieillc biitisse cela
faisait ! - pour llloi, quel veritablc palais (P enchantc-
mcnts ! II n'y avait reel1ement pas de fin a ses
- a ses ineomprchensihlcs suh(livisions. II ctait
a 11 'importe quel moment donne, de dire a vee eertitude
si on se trouvait au premiel' ou all second Mage. D'une
piece Ii P autre, on clait toujours sur de trouver trois ou
quatre marches tt monter 011 Ii. descendre. Puis les sub-
divisions laterales ctaient innomhrables,
tOlll'naient et rctournaicnt si bien sur elles-mcmes que
nos idees les plus exactes l'clativement a PCllsemble du
batiment n' etaicnt pas tres differentes de celles a travers
lesquclles n01l8 envisagions l'infini. Durant ]cs cinq ans
de ma je n'ai jamais etc de deterlni-
ner avec precision dans queUe localite lointaine etait si-
tue Ie petit dorLoir qui 111' ctait assigne en couunun a vee
dix-huit on vingt atItres ccoliers
3
,
U'n espace 1itteralelllent inconcevahle, une topographic iln-
'11"]' U ". I /
POSS} ) e a n contour separe extencur (e Blte-
rieur, une ligne traverse Ie corps de ce dOll1aine. Cependant,
ceUe demareation n' enlpeche pas Ie desarroi ; au
2. E. William Wilson , o/J. cit., p.11.
3. Ibid., p. 42.
209
Revue In Liuorfll nO 31-32
il en cst accru. espaee qu' on 11' arrive pas a Inaitriser, l' es-
est un des topos typiques du surgissement
de du declenehement de Phorrcur. De plus, Pan-
goisse nait quand un espace Pespacc rcs-
pace intinlc, se retrouve tout a coup hante
ineonnu qui Ie decolnpose. On trouve quelque chose de eel
ordre dans Ie phenolnene de I' Unheimliche decrit par Freud.
Au creur de 1') Unheimliche, il y a Hei1n, ee petit mot qui
signifie maison , P espace done Ie plus eher'J Ie plus proche
(Freud ne lnanque pas de souligner qu'il indique aussi Ie
corps de Ia lnere), peut Inaltriscr luenle les yeux fCrlneS.
Qu' est-cc done que connaitre un espace - si ce n' est en saisir
Ia structure, Pordre des choscs qui Phabitent, sa topographie ?
On connait un espace si on arrive a Ie dessiner. C ') est exacte-
Inent ce qui se dissout dans Ie phenomene de P Unhei,nliche,
dans Ia revelation de Petrangete de ce qu'il y a de plus falni-
lier : un dessin. Et finalement la question sc pose de ce que
ce Inanque de points de repere comporte de si insupportahle.
La dont Willialn Wilson decrit la complexite du bil-
timent qui heberge son college accentue Ie sentiment d'une
unite ineoncevable. En Ie parcourant, on a I'impression de
traverser des parties detachees d'un corps, corps mor-
cele. Dans son seminaire inedit de 1952-1953 sur L'homnle
aux loups , Lacan ohserve que la scene primitive, representee
au sujet par Ie reve des loups, resurgit quand Ie patient tente
de mediatiser son desir en creant un rapport sYlnholique avec
Ie perea Dans son inconscient, il s'agit rapport honlo-
sexuel passif, note-t-il, a Ia suite des conclusions de Freud.
Mais ceIui-ci est refoule par une exigence narcissique.
Qu '} est-ce que Ie narcissisme
4
? s'interroge Lacan, qui
avance une hypothese, celle d 'un conflit possihle entre ce
qu "il appelle une inlpression feminisante et une experience
du corps cOlnplet, speculaire 5 Si l'identification a Ia mere
4.J. Lacan, L'Jw1Jlme aux lOUjlS, d'apres des notes, seminaire inedit de
1952-1953.
5. Ibid.
dans Ia scene priuutIve est rejetee c est paree que
de l'identificatiol1 felninine est du cote de l'itnage du
corps 111orcele. Et c' est pourquoi la lihido
confinnation nareissique, doil alncner une ahso-
Ine de sa teneur hOl110SexueIle : il y a prevalence de l'inlage
eOlllpletee (phallique) tin corps. La reevocation de Pinlage
1110rcelee dn corps provoque la resurgence I etat ante-
rieur du Juoi, et cela donne de l'angoisse.
Dans cette presentation, je Paccent sur eette qualitc
phallique de l'ilnage conlpletee du corps qui s? erigerait
contrc Ia reapparition de l'ilnage dn eorps 1110rcele. Cela
sCluhle indiquer une certaine fonetion du nareissisllle que .Ie
qualifierai de restauratrice et qui viendrait au sec ours
de Pintegrite dn sujet devant Ie reel dn corps? des puIsiolls.
lei, dans Ie cas de l'hollline aux ]oups, la eireulatiol1 hypo-
thetique de Ia jouissance entre pere et fils presente un risque
pour l'identification narcissique et fait basculer Ia frontiere
sur laqueIIe eette identification s ') etahlit. L'idcl1-
tification narcissique, souligne Lacan, est fragile et toujours
luenacee. C? est a :rnettre en rapport avec Ie transitivislne dn
stade dn 11liroir? c' est-a.-dire avec Ie fait que chaque fois que
Ie sujet s ') apprehende COllllUe fonne et COlnnlC Moi, SOll desir
se projette au-dehors. Mais s \1 est vrai que c' est dans un
luouvenlent de baseulc, d 'echange avec l'autre, que l'honullc
s' apprehende COl111ne COllUlle fonne vide du corps6 ,
la fragilite de I'identification narcissique souligne aussi 1a
vacillation qui peut se produire entre cette fOrIne vide, ee
contour d 'nne et sa dissolution dans un reel dcsa-
grege. Cela souliglle, dirais-je, une certaine vacillation de Ia
tcnue de l'illlage.
Si d'un cote Pespace insaisissahle du college de Willianl
Wilson suggere l'instahilite structurelle de 1 'inlage, de l' au-
tre il invoque P d 'une iInage cOlnpletee. Le double
6. J. Lacan, Shninaire, Livre 1. Les celils techniques de Fnnul, P,u-is, Seuil, 1975;
p.193.
211
Revue dn Littoral n :31-82
y apparait pour accolnplir cette fonction. Ce qui Ie caracte-
rise, d' c' est qu a Ie meme nom que Ie narrateur,
et qu "iil refuse de se SOUlnettre a ce dernier. William Wilson
avait acquis un certain ascendant sur tOllS ses camarades a
Pexception d'un eleve qui portait les memes nonl et prenom
que lui. Cette circonstance ainsi que certains
airs d' affectuosite
7
de ce dernier et Ie fait qu'iI soit arrive
au college Ie meme jour que William Wilson, avaient donne
naissance a Pidee qu'ils etaient freres.
Mais assurement, si nous avions etc freres, nOllS aurions
ete jumeaux ; ear [ ... ] rai appris par hasard que mon
homonyme etait ne Ie ]9 janvier 1913, - et c'est IiI nne
coincidence assez remarquahle, car ce jour est precise-
ment cclui de rna naissanee
S

Le rneme nOln, l'idee d'etre freres, Ia meme date de nais-
sance. D"i un coup Ie symholique sCluble se dissiper dans
l'inlaginaire, y etre ahsorbe. On peut se representer Ie pa-
radoxe d 'une lnere qui amenerait son enfant devant un de
ses semhlables, plutot que devant un miroir, pour lui dire:
eet enfallt-ci, c '> est toi.
Le fantaslne d "i une reconnaissance ratee semble se dessiner
en filigrane ; Papparition du double n?endigue pas Ie mor-
cellement d 'un espace non maltrisahle; elle suggere
C0111nlent Pidentification narcissique peut se defaire dans Ia
destruction. du douhle appelle une marque
symbolique, qui puisse rompre un enchantenlent mortifere.
Cette preoccupation nous renseigne-t-elle sur l'histoire de
1 auteur de ce conte?
Renlarquon8 que ce fameux decrit en detail, res-
semble en tous points a l"ecole ou Edgar Allan Poe a effec-
tivement etudie dans son enfance., au cours de son sejour en
Angleterre. Le superieur mentionne par William Wilson., Ie
7. E. Poe. William Wilson ", op. cit., p. 45.
8. Ibid.
212

reverend Bransby, fut Ie nlaltre de Poe. D'autre part, Wil-
lianl est Ie prenOl1l de son frere,) de deux ans plus age que
lui (il ctait ne en 1807). La date de naissance que Poe attri-
bue a William Wilson est une date de naissance qu'il s'est
parfois attribuee. II ctait ne effectivement un 19 janvier,
mais 1809. COlnme me Pa confie Kenneth Silvernuln,
aux Etats-Unis, est en train de ternliner une nouvelle bio-
graphie de Poe, tres riche en details, ce dernier s 'est attri-
bue trois dates de naissance differentes : 1809, 1811, 1813
qui presentent done entre elies Ie meme eeart de deux ans
qui existait entre son frere et lui. Willianl IIenry Leonard
ctait aussi ecrivain et poete : pendant un certain tenlpS, les
deux freres ont ecrit ensemble. Il y a quelques poenles dont
il est impossible d'etablir Pauteur avec certitude (Hs avaient
l'habitude de ne pas signer). Il faut ajouter que William a
aussi ecrit une histoire, The Pirate, dont Ie heros s' appelle
Edgar-Leonard. Edgar Allan Poe, de plus, n 'a pas cesse de
s'attribuer des episodes de la vie de son frere, COlnlne ce
fameux voyage en Russie OU il racontait avoir ete arrete par
la police alors qu'il n'ly avait jamais mis les pieds. C'est
William qui, au cours de ses annees dans Ia marine, avait
eu P occasion, comme Willialll de voyager dans toute
PEurope. En revanche, c'est Edgar qui, enclin au jeu
comme Willianl Wilson, en etait arrive au point de perdre,
au cours de son annee a 1 'universite de environ
2 000 dollars ! William Henry Leonard s est tue a force de
boire a Page de 28 ans. Edgar Allan Poe a connu une fin
similaire, enigmatique et egalenlent tragique. Dans Ie conte,
Ie fantasme d?une reconnaissance ratee fige dans la figure
Iu double un aspect de ce transitivisme exacerbe qui selnble
avoir marque Ia vie de Poe. Ce conte nlontre un aspect de
la fragilite du moi, lequel derive d 'un transitivisme origi-
naire, dont l' Unheimliche, COl111ne on Ie verra, constituerait
un echo.
Les qualites du double dans William Wilson reprodui-
sent les differents aspects de l' organisation du moi. Tout
d' abord saisi de curiosite, puis de rage et de sentiments de
213
Revue <In Litten-al nO 31-32
rivalite, enfin d 'une depossession de sa propre in-
dividualit.e, Willianl 'Vilson se trouve hientot devoir re-
connaitre Ia superiorite de son une superiorite
que les autrcs, apparcnllncnt, ne rClnarquent pas. La qualite
captivante ..Ie l'ilnage de l'autre se cristallise dans un ideal.
eet. ne tarde pas a se
transfigurer en 1l10dele nl0ra1. Mais, pendant toute la prc-
luiere partie du conte cette transfiguration est instable. Ce
ne sera que plus tard,) aprcs que Willialll Wilson a quitte Ie
college, que Ie douhle reapparaltra en tant qu' en
tant que persecuteur, porte-parole de la loi lllorale. Mais a
pt'Opos de ses annees de Willianl Wilson
ainsi :
II peut paraitre etrange qu' en depit de la continuelle
anxiete que me causait Ia rivalitc de Wilson et son in-
supportable esprit de contradiction, je ne fusse porte a
Ie haYr ahsolumcl1t [ ... ]. II m'est difficile, en verite, de
definit\ ou me me de decrire mes vrais sentiment.s it son
; ils formaient un amalgame higarre et heterogene,
- une animosite petulantc qui n' elah pas eneore de la
de P cstime, encore plus de heaucoup de
cl'ainte, et une immense et il1quiete curiosite. nest su-
pel'flu d'ajouter, pour Ie moraliste, que Wilson et moi
les plus inseparahles des camarades
9

Une anhnosite qui 11' est pas encore de la haine, de l'
de la peur, de la curiosite : il y a une sorto de fluctuation entre
la captivation et Palienation. C'ost dans co 1l10UVeJnent de
bascnIe, de see-saw COllune on (lirait en anglais - ce qui
litteralelnent signifie ') haseule )} niais nne
constituee au niveau auditif par l' alternance en-
tre voir (see) et avoir vu (saw) -, c'est done dans ce
1110uvement de see-saw,que Ie transitivislne propre au stade
du miroir se definit. Etynlo1ogiquenlent, see-saw vient de
sawing (<< seier ). I,e Webster s donne cette etYlnologie de la
9. E. Poe, "vViliiam vVilson , oj). cit.> p. 45-46.
214
favon suivante : une forme redoublee du mot "saw", qui
vient de ]" action de On pourrait donc avancer que
Ie mouvelnent de bascule dont il s' agit, ce faisant, opere une
coupure. C'est it travers cette coupure que se constitue ce
que r appelle un dessin, Ie contour clos d 'une surface.
S'il est possible de dire que Ie moi, une fois articule., de-
vient une structure particulierelnent rigide, toujours en
train de se defendre contre P autre (avec, par eXClllpIe, les
fameux mecanisnles souligncs par Anna Freud), si on y re-
connaIt la tendance paranolaque du nIoi, on peut aussi ob-
server que cette rigidite constitue une reponse it ce
mouvement de bascule qui peut toujours Ie Inenacer. Face it
la vacillation, Ie nloi reagit, pourrait-on dire, par une tur-
gescence paranolaque. C'est preCiSelnent ce qui lui perInet
de rctahlir une ligne de demarcation hien definie, de se re-
dessiner comlne forme close.
Le nleme phenomene etabIit a la fois Ie domaine de
Palllour et celui de la lutte a mort. Si Ie transitivisnle pre-
sente Ie desir aliene dans Ie chalnp du selnhlable, Ia seule
issue sera Ie desir de la disparition de l' autre en tant qu'iiI
supporte Ie desir du sujet
lO
. Ceci nous met en condition de
nous interroger sur ce que l'autre, Ie semhlahle, revele du
desir du sujet, chaque fois que Ia frerocite se declenche dans
rhistoire. Cette frerocite nlet a nu un moment de fragilite
du moi, it la suite du nloment de bascule. II n est peut-etre
pas suffisant de dire que si Pon recule devant Ie mal qu'on
veut a Pautre, c'est qu'ion s'>identifie avec lui, qu'on peut
aussi Paimer . En effet., il faudrait repenser la notion de
compassion: celle-ci est-elle suffisante pour nous empecher
de couper notre prochain en petits morceaux ? II faudrait
peut-etre debarrasser ce mot de sa qualite lnorale, et se de-
Inander si Ia cOlnpassion., quand cUe surgit - ce qui pas
si souvent Ie cas -, loin d ') etre une vertu du creur, n' est pas
plutot une necessite de peau pourrait-on dire: Ia neces-
10.]. Lacan, ShninaiTe. Livre L Les ecrils techniques de Freud, oj). cit.
215
Heyne <in Ullont) nO 31-32
site dn sujet de se sauvegarder en tant que forrne separee a
travers Ia reconnaissance dn selllhlahle. Necessile done de
respecter les coordonnecs d 'un dessin. Telle est P enigrne de
Willialll \ViIson : au 1110nlcut on il tne enfin son double, il
realise qu?il n') a detruit que lui-lllclnc, que sa proprc fonne.
On constate que Pagressivite qui caracterise Ie rapport au
sClllbiahle se deplace it Pillterieur du surnloi pour se retour-
ncr contre Ie sujet Iui-nlelue, en r elnpechant de franchir une
certaine harriere vcrs Ia jouissance. En effct, l'identifieation
du stade du 111iroir ne peut fonctionner que si Pon de
l'Autrc, du troisicnle terme de la seene, un signe, nne l11a1'-
que synlholique qui restitue au sujet son desir jusque-la ex-
perilnente dans Ie dOluaine du seinhiable. Si c'est donc Ie
sYlnholique qui tient Pilnaginaire, si c' est Ie desir de
PAutre qui s'aequitte de l'articulation du nloi it travers Ia
Inediation de Ia reconnaissance,) on peut se dCI11ander ce
qu' est Ia position de ee troisiclne terlne,) dans Ie cas ou Ia
Iutte de pur prestige
ll
se transfornle en poursuite de Ia pure
destruction de dn seJuhIahIe.
J e Iaisse cette question en 8uspens? pour en revenir au
1110lnent clef du conte \Villianl Wilson . II s' agit d 'une
seene eniglnatique dont Poe ne nous livre pas Ie secret. Une
nuit, vers sa cinquienle annce de apres nne hagarre
avee son douhle, Willianl Wilson prend Ia decision soudaine
d' aller rendre visit.e it ce dernier dans son nlinuscule appar-
Dne fois encore, Ie narrateur s'attarde sur les de-
tails de Ia suhdivision sans fin de l' edifiee, avec sa suite de
recoins ohscurs et intriques et d'arll1oires transfol'mees en
petites ehalnhres. II arrive donc dans cet endroit exigu et
somhre ; il s arrete pour ecouter Ie hruit tranquille du SOlll-
Incil dc son rival. Lentclnent il ecarte les rideaux autour du
lLJe fais aBusion ce que dit Lacan a propos du rapport maitre-esclave :
dans la IULle de pur prestige, Ie pacle cst partout prealable it Ia violence
avant de 1a perpetuer, el ce que nOllS appelons Ie symbolique domine
l'imaginairc . (Boils, Pari!), Scuil, 1966, p. 810).
See-saw
lit, afin que la lalnpe qu'il a en lnain en eclaire tout d 'un
coup la scene. La, il se produit quelque chose d'inoul.
J e regardai - et un cngourdissement, une sensation de
glace penetl'crent instantanement tout mon etre. Mon
cccur palpita, mes gcnoux vaeillcrent, toute mon arne fut
prise d 'une horreur intolerahle et inexplicahle. J e rcs-
ph'ai - j' ahaissai Ia lampe encore plus
pres de Ia face. Etaient-ce - etaient-ce bien Iii les traits
de William Wilson? J e voyais que e' Ctaient hien les
siens, mais je tremhlais, comme pris d'un accca de fic-
vrc, en m'imaginant que ce n' etaient pas les siens. Qu 'y
a vait-il done en eux qui pou v ait me confondtc a ce
point ? J e Ie contemplais - et rna cct'velle tournait sous
Paction de mille pensees incoherentes. lIne m'apparais-
sait pas ainsi, - non, certes, il ne Ill' appa raissait pas tel,
aux heures actives ou il etait eveill&. Le meme nom! Jes
JnemeS traits! entres Ie meme jour a Pecole ! et puis
cette hargneuse et inexplicahle imitation de ma de-
marche, de rna voix, de mOll costume et de mes ma-
nieres ! Etait-ce, en verite, dans les limites du possihle
humain, que ce que je voyais maintenant ffit Ie simple
resultat de cette habitude d sarcastique!
Fral)pe d'effroi, pris de j'eteignis ma lampe, je
sortis silel1cieusement de la chalnbre, et quittai une
honne {ois l' enceinte de cette vieiHe ecole pour n 'y ja-
mais revenir
l2
,
Dne horreur intolerable du devoilement
soudain. Ce que je voyais insiste William Wil-
COlnment se fait-il que ce que je voyais ntaintenant ne
soit rien que Ie resultat d'une imitation sarcasti-
que? En prenant William Wilson a Ia on pourrait
imaginer que ce voir revele d "un coup 1 'identite avec Ie dou-
ble ; il n 'y a plus de distinction, il n 'y a plus de moi qui ne
soit autre, un dessin est brise. On pourrait dire qu'il s' agit
du prelude a la derniere scene du conte, au cours de laquelle
12. E. Poe, William Wilson }}, oj>. cit., p. 50.
217
Hcvuc <in Littoral n" 31-32
Willialu apreS avoil' blesse a Inort son douhle., se voit
sanglant dans un luil'oir
13
En allant chez son William
Wilson a franchi une sorte de lilnite ; mieux il a pousse Ia
linlite jusqu'a Ia limite: il aventure dans Ie champ de
Pautre, a sa place. Mais justement, ce qu'il rencontre, c'est
un cadre siderant qui Ie repousse, qui retahlit un seuiI. C"est
Ie nleme seuiI qui se definit enfin face au Iniroir : Ie lniroir
arrete, ce n est qu 'une surface., un plan reflechissan t. Qu" est
donc cette horreur qui surgit soudain pour faire reculer ? ..
L'horreur repond au franchisselnent d 'un seuil imagi-
naire, Ia ou quelque chose du voir se montre vu. Un regard
se Inaterialise dans Ie mais Ie cadre aussi se materia-
lise en regard. Dans William Wilson c" est comme si Ie
corps et les traits du douhle prenaient Ia consistance de ce
regard impossihle it soutenir, d ?un regard detache de son
propre voir. Les enfants savent bien a quel point il est in-
soutenahle de regarder son propre regard. Dans ce pheno-
lnene quelque chose demontre, dirais-je, r aveuglement qui
solttient Ia constitution de l'imaginaire. Le propre de ce re-
gard Autre, c'est qu'il montre comment il se detache du voir
menle du sujet.
Si on constate en un premier temps que, plus Ie sujet s'ap-
proche de l' objet du desir, plus il est deroute vel'S son hnage
speculaire, on peut par ailleurs se demander si l' aspect an-
goissant du double ne surgit pas preciselnent du fait que son
apparition vient remplir, etouffer de sa presence, l' espace
vide de l' objet (la place vide du -<p). D' ailleurs, un trope
que P on retrouve tres souvent dans les histoires de doubles
Ie fait que ce dernier vienne toujours din'ou-
tel', Ie rapport du sujet it son objet de desir.
13. Remarquons que, dans cette derniere scene, it peut se voir dans ce
miroir parce qu'un tiers manifeste sa presence, et rompt l'enchantement du
dedoublement: ( J je lui plongeai. a plusieurs reprises et coup sur coup,
mon epee dans la poitrine avec une ferocite de brute. En ce moment,
quelqu'un toucha a la serrure de la porte. Je me hatai de une
invaSIon importune, et je retournai immediatement vers mon adversaire
mOUl'ant [ ... J. E. Poe, William Wilson , op. cit., p.60.
218
See-saw
Mais si? cette fameuse nuit') Willianl Wilson s' est aventure
dans Ie lieu de son c 'J est que quelque chose de tout it
fait particulier venait de se passer. An cours d 'nne alterca-
tion d 'une extrelne violence avec son double,
je on m'imaginai decouvrir dans son
accent, dans SOl1 air, daus sa physionomie generale,
quelque chose qui d' aboI'd me fit puis m'in-
teressa profondement, en apportant a mOll esprit des
visions ohscures de rna premiere enfance - des souvenirs
etl'anges, confns, presses, <I'un temps oii nla memoire
ll'ctait pas encore nee. Je ne saurais mieux definir la
sensation qui m?opprcssait qu'en disant qu'il m'etait
difficile de me debarrasser de l'idec que j'avais deja
connu l' etre devant moi, a une epoque tres an-
cienne, dans un passe meme extrememcnt rec1.de
H
.
Ce lnoment d'letrange reconnaissance, suivi d'lunc curiosi-
te qui amene Willianl Wilson a une rencontre cause d 'un
devoilement c' est une parfaite representation du ph&-
nomene de l'Unheim,liche. Dans ce phenolnene il ex-
pliqne Freud, sentiment qu'lon eprouve soudain quand
des complexes infantiles refoules sont evoques par une im-
on quand des convictions primitives surmontees
semblent trouver une nouvelle confirnlation
15
. L"Unheim-
liche se declenche pour signaler ce qu'il y a de plus radica-
lement proche dans ce qui se presente conune
Freud enulnere les facteurs qui produisent l'
liche : il s'agit de Panimislne, de la de Penchante-
nIent, de l'olllnipotence de la pensee, de la relation avec Ia
11lort, de Ia repetition du complexe de castra-
tion. Les autres facteurs ne seraient plus ou moins que des
corollaires. Il est important de remarquer que, fondamenta-
lement, tous ces facteurs concernent des elements relatifs au
narcissisme secondaire. C'est aussi Ie cas, par exenlple, de
14. E. Poe, William Wilson , oj). cit.} p. 49.
15. Sigmund Freud, Gesammelte WerJle, vol. 12, p. 263, retraduit par moL
219
Hcvue <in Littoral n" 31-32
ce que Ji'reud entend par relation avec la mort, a
la suite des rCluarques Rank., il associe dans ce
contexte a un 11101nent de la vie psychique earacterise par
Panimisnle. En ce qui concerne Ie conlplexe de castration, il
va de aoi que dans la conception freudienne, un de ces as-
pects implique la menace par rapport a une certaine int.egri-
te narcissique.
Le phenomene de P donc., se rapporte au do-
luaine de Pimaginaire. Justement, Freud souligne conlment
Ie sentinlent d'inquietante etrangete pent se developper cha-
que fois que la frontiere entre fantasme et realite s' affaiblit,
chaque fois qu elle devient labile, pour emprunter un terme
it la chilnie. On peut remarquer que Ie premier exelnple
d" Unheimliche que Freud dans P essai qui porte ce
titre, la question du passage entre Panime et Pinanilne,
c'est-a-dire, encore, une question de frontiere. II donne
comme exemple Ie conte L'homme au sable
pour montrer que P Unheimliche ici en cause, c' est P angoisse
propre au complexe de castration infantile.
On se souviendra que, dans la premiere scene traunlatique
de son N"athanael, surpris en train son
pere et Coppetius, est saisi par ce dernier, qui, non content
de vouloir lui arracher leg yeux pour les jeter au lui
devisse bras et jambes , comme un mecanicien l' aurait
fait it une poupee. Ce qui se passe est une Borte de demon-
tage de P appareil corporeI ; la castration dont il s' agit si-
gnale non seulement Ie detachement morceau du corps,
nlais Ie sentilnellt d "June unite en train de se briser. Ce n' est
pas pour rien que celle dont Nathanael tombe amoureux est
une poupee, Olympia, l'automate cree par Ie mecanicien
Spalanzani. Qu'>est-ce en effet qu'un automate, sinon un as-
semblage de parties detachees auxquelles on a insuffle Ie
mouvement? C'est l'articulation du mouvement, sa mai-
trise, qui transforme 1 'inanime en une sorte de mirage d "uni-
te vivante. On a de nouveau affaire a un trope ayant trait
it Phorreur. On peut se demander si ce fantasme du passage
entre Pinallime et l'anime, plutot que de faire reference a la
220
See-saw
mort - une l110rt a propos de laquelle Ie sujet, au dire de
Freud, ne sait rien -, ne fait pas reference a ce tell1pS has-
culant de l' articulation de PiInaginaire ?
Olynlpia represente l' Urbild de Nathanael: eUe partage
a vec lui rien de llloins que ses yeux, ces organes detaches
qui circulent entre eux deux au rythme d 1110uvelllent
d'identification, au rythnlc de eet anlour insense, seion l' ex-
pression de Freud, pourrait appeler anlour narcissi-
que. Mais les yeux, dans Ie conte, ne circulent pas seulement
entre Ie heros et son double. lls acquierent des Ie debut un
statut particulier. Les les yeux a voler, les yeux a jeter
au feu, les yeux a arracher, les yeux a acheter, etc. Quelque
chose nlet ici en question la position des yeux, cette position
qu' on sait fondanlentale par rapport a la constitution de
Pimaginaire. Cependant, chaque fois que P Unheimliche
emerge au cours du conte,> ces yeux se revelent sujets d 'un
que ce soit Ie regard de Coppola, de Coppelius, ou
de l'holnme au sable. On pourrait lnfhne avancer que ces
trois personnages n' en font qu 'un, ne sont qu 'un trou de
pur regard. Un regard qui suspend la vue du miroir.
Le regard curieux de Nathanael, ce regard espion guide
par un desir de sa voir, de savoir par exemple ce qu'est cctte
affaire entre hommes qui se passe dans Ie bureau de son
pere, ce regard espion est surpris, sidere par Ie surgissenlent
du regard de l' Autre'! par une jouissance annihilante. L'>an-
goisse, alors, surgh pour se mettre en travers, pour faire
obstacle it ce demontage de la surface corporelle, consequent
a P aveuglement de Pinlage. Si P angoisse repond a ce pur
regard qui decouvre Ie vide d trou on Ie sujet pourrait
etre aspire, c'est aussi pour faire appel a la presence d'une
forme entiere, d'une frontiere qui fasse obstacle au reel.
L' angoisse se declenche pour qu 'un dessin puisse se refor-
mer, par exemple Ia ligne phobique qui rend possible une
stabilite de Pidentification narcissique, qui coupe, qui scie
un mouvement de bascule. La coupure COIncide avec la
constitution d '>une forme. On dirait que Ie pur regard qui
surgit du miroir du monde, faisant justement de ce monde
He-vue du LittOl'al n" 31-32
un cadre, coupe la boucle de la pulsion. Si dans Ie cas de
l'envie, Ie regard du sujet lui revient charge cOluple-
tude qui se sur l"objet de son desir, dans Ie cas de
l' angoisse, Ie regard, qui se detache de la scene, indique
cette vue impossible qui nous menace de nos propres yeux
par terre: c'est Ie cas levant son ohjet
cause
16
, coupahle preCiselnCllt <.ravoir voulu savoir.
Si d 'un cote Ie destin de Willianl Wilson est marque par
la repetition des rencontres avec son double, de l'autre la
folie Ie Nathanael se deroule au rythme de la repetition de
P Unheimliche
17
Freud a rClnarque la relation que l' Unheim-
liche entretient avec la repetition. C'est evident dans Ie cas
du double qui represente en lui-melne ce que j'appellerai Ie
trait de ceUe repetition
18
En si d 'un cote Freud n '> a
pas de difficulte a assoeier un certain genre de repetition au
pouvoir du destin, de la fatalite - ce qui pour lui constitue
un signe du rapport entre repetition et olnnipotence de la
pensec, c'est-a-dire une fois de plus quelque chose qui rei eve
du narcissisme -, d 'un autre cote, il ne nlanque pas de sou-
ligner que l' Unheimliche a a voir avec un au-dela du prin-
cipe du avec ce qu'il y a de plus intime , seion
son expression, dans la pulsion men1e. La qualite repetitive
de P evenement - Ie mente milieu,> la meme forme, la nlcme
16. J. Lacan, L'angoisse. seminaire inedit, seance du 6 mars 1963.
17. Ce n'esl pas par hasard que plus l'objet du desir de Nathanael est proche
qu'il soil pointe en direction du corps dll pere, d'Olym.pia ou de Clara-,
ct plus cette rencontre se repcte. On voit comment l'angoisse se prcsenle
en tant que terme illtermediaire entre la jOllissance et Ie desir. C' est, on se
sOllvient, ce que Lacan souligne dans ce qu'il appelle lc niveau mythique
de la division signifiante du sujet, selon lequel l'angoisse, qui se situe au
niveau de l'objet a, ce reste de l'operation du sltiel dans l'Autre, est
caracterisee par son anleriorite logique sur Ie desir.
18. Il est interessant d'observer que Ie cas d' Unheirnliche utilise par Freud
comme exemple d'une experience personnelle a a voir avec 1a repetition
dans son rapport a l'espace. Dans nne petite ville italienne ou il a perdu
son chemin} il rcpasse trois fois dans 1a meme rue sans s' en apercevoir,
jusqu'au moment oti iJ est surpris par un sentiment d'inquietante etrangete,
reveille par Ie regard aguichant des mernes jeunes femmes aux memes
fcnetres.
222
See-saw
iInage - est traversee, est ehlouie par quelque chose de 1'01'-
dre du tout a COUP)}, du soudain .
On constate cependant que la definition freudienne de
r Unhei,nliche - c' est-a.-dire: retour du refonle, ou nou-
velles confirmations de convictions prilnitives SUrnlOntees -
scmble laisser de cote cette relation entre repetition et ca-
ractere suhit du phenolnene. Le declenchement de Pinquie-
tantc etrangete, Ie fait de se trouver d'un coup desenlpare,
a. court de Inots et de gestes maitrises, indique lnoins Ie re-
tour de quelque chose de synlbolise que Ia rencontre
liInite du SYlllbolique, l' apparition d 'une faille. lei, il ne
s' agit done pas du retour du refoule, mais de I' emergence
soudail1e de Pirrecluctihle du reel.
On peut s sur la qua1ite de cette rencontre. Wil-
liam Wilson, pendant son altercation avec son double, se
trouve saisi par un sentiment etrange de familiarite et de
repetition') un sentiment qui ramene des souvenirs d 'un
tenlps ou la melnoire ll'etait encore nee. On constate ici que
Ie phenomene de l' Unheimliche peut evoquer celui du deja.-
vu 19. Ici, quelque chose vise au caractere extra-temporel de
la renlemoration. Lacan explique : On pourrait dire que
Ie sentilnent de deja-vu [ ... Jest r echo inlaginaire qui surgit
en reponse it un point de la realite qui appartient a. Ia limite
on il a ete retranche du symholique
20
.
I.e sentinlent de rUnheimliche partage avec celui du deja.-
vu cette qualite d 'echo imaginaire point a Ia limite du
sYlnholique. Dans Ie cas de r Unheintliche, eUe evoquerait la
formation, la vacillation d'>une frontiere<> selon Ie mouve-
ment de see-saw caracteristique de la constitution du moi en
tant que forme. Get echo repondrait aux formes immemo-
riales qui relevent d'}un d'>un point de bascule,
19. L'explicadon que Freud en donne Il'est pas si eloignee, au moins en
partie, de celle qu'il propose a propos de I' Unheimliche: it s'agirait de
l'emergence dans la conscience d'une ancienne perception inconsciente,
grace a l'influ,ence d'une perception actuelle, scmblable a l'ancienne.
20.]. Lacan, Ee-tits, oj>. cit., p. 391.
HeVlte <in Littoral n" 31-32
011 Pilnage close du eorps soudain se defait on un dessin se
hrise
21
Le Inanque de la perte d espace HIClitrisc?
signalent ceUe suspension hors hors espace, on la
prise synlholique de Pinlaginaire se denoue
22

21. Freud observe que les formes qui provoqucnt I' Unheim/iche peuvent ctrc
facilement classifiees de la meme fa<:on : 11 s'agit ici du retour a certaines
l
)hascs dans l'histoire evolutive du sentimcn t du moi, d 'une regression a
'cpoque dans laquelle Ia frontiere entre Ie moi et Ie monde exteriellr, entre
Ie moi et les autres, n 'etait pas encore nettement tracec. (Sigrnund Freud,
Gesammelte Wethe, oj). cit., p. 248.
22. Je tiens a remercier Berenice Reynaud pour sa contribution a la
redaction de cctte
---------_ ... _-----_._--
Mayette Viltard
Lecture
Marguerite ')
ou I') Aimee de Lacan
Jean Allouch
Discussion (t l'hopita l Sainte-Anne avec Jean
Arm-e, Jea.n Du-,.y} Thierry Tremine, Mayette
Viltard* .
Avant de lire Ie livre de Jean Allouch, je ne savais pas que
ce que je prellais pour la these de Lacan Ine regardait, que
fen etais un des ohsenr eertes, mais actant. Si vous
avez In Ie livre, vous savez lnaintenant que vous aussi, <;a
vous et si vous ne l'avez pas VOllS voila averti.
avec Marguerite, ne dit pas que Ie fon est eonlme
vous et ne devient pas fou qui veut , il n
pas non plus Ie comprendre Dlalgre sa folie, eonUlle si sa
folie ctait un incident de parcours dans nne intcgrite par
ailleurs luaintenue, i1 ne l'exclut pas, hien evidenlnlent, au
nODI d'un ordre social et raisonnable, il ne veut pas non plus
corriger et guerir comme un nlcdecin. Encore moins,} alors
qu'il s'agit d'une these, tient-il Iii un discours sur la folie
qUI s'autoriscrait de son rapport ii elle pour justifier son
*Le 28 novembre 1990, a l'oceasion de la panltion du livre de Jean Alloneh,
Marguerite, au ['Aimee de Lacan, Paris, E.P.E.L, 1990.
225
pouvoir et son savoir. II parle et il pense avec Ia folie de
Marguerite dans Ie risque suhjectif., qui se p.-end ou ne se
prend pas., c '} est-a.-dire Ie risque suhjectif ahsolu. Conl111e
Jean AIlouch Ie Lacan se fait Ie secretaire de ce
qu' Ia folIe, sait sans savoir , ce qui est une definition
de Pinconscient freudien. C" est un coup de force ahsohnnent
singulier qui, du mbne met a. distance Ie discours de
la psychiatrie et Ie discours de la philosophie
l

A ce geste., Jean Allouch s ") est applique. II a pris Ie tcxte
de ce secretaire et il en a epouse la courhure, dans les 11loin-
dres plis., les moindres fronces, les nloindres allusions., notes?
virgules,,; references, respirations. Quand on <lit monogra-
phie, on croit trop vite savoir de quoi il s") agit. Prenons
plutot Ie Inot de methode d 'exhaustion clinique ; il y a lc'i a
reconna1t1'e Ia fidelite a. Penveloppe fornlelle du synlptolne
qui est Ia vraie trace clinique et qui 111ene a cette limite ou
elIe se rebrousse en effets de creation
2
. Effets de creation.,
il y en a, au fiI de cette lecture., chez Ie lecteur.
Dans ce reseau serre, Ie lecteur que je suis a trouve une
prelniere chose: COll1me d"autres ont un nom en religion,
Marguerite., qui n 'est pas plus Donnadieu que Pantaine et
encore moins Anzieu, a un nonl en psychanalyse, son nom
d Ainlee la FolIe., pour reprendre la de dire
de Lacan a propos de Joyce Ie Symptonle comme Jesus la
caille. Ainlee est Ie nom d'un type clinique, eUe est Aimee de
son secretaire Lacan. Etre Ailnee de son secreta ire est Ie
non1 configuration transfel'entielle specifique. Ligne
apres ligne, dans ce livre d' Allouch, vous lirez cOlnhien Ie
secretaire ne lisait pas ce qu'iI ecrivait, et qu? a son insu, il
etait charge de faire savoir ce que, elIe, savait sans savoir.
II a ainsi publicise Ie faire-savoir de Marguerite, et il a si-
gnifie publiquement, sans Ie lui dire a elle directement., Ie
1. C'cst ce qui est beaucoup plus largement d6veloppe par Bernard Sichere
dans Ie premier chapitre La parole c{ la loi de son livre Le moment
lacanien, Paris, Grasset, 1983.
2.Jacques Lacall, Paris, Scuil, 1966, p. 66.
226
Marguerif.e, Of!, l'Aimee (Ie Lacllt! - Jenn AHoueh
nOln qui le liait it elle : Ailnee. Ce faire-savoir de Marguerite
provenait d lieu de verite pour se produisait Ie
choc du litteraire et du religienx. Elle telTIoignait de tons les
eInharras que lui causait ce lieu de verite et Ie livre de Jean
Allouch pernlet de dire que ce lieu ctait, pour Ie lieu
du savoir du psychanalyste.
J' ai trouve dans ce livre une deuxienle une de
designer la position de Lacan lorsque, rOlupant avec Margue-
rite, quittant sa position specifique de de secretaire,
il se mit it prendre la parole puhliquement dans un temps de
fondation, qui C0l11menCe it cette fameuse conference de 1953,
Le sy'nbolique, Cimaginaire et le reel et qui prend corps avec
cette parole dont nous ne nous sommes pas encore remis :
Ia verite, je parIe
a
. C'est une parole Lacan
tient desormais une position identique it celIe de sainte Therese,
et pour remarquer qu'il n' en etait pas dupe, vous pourrez lire
au dos du volume public au SeuiI, Encore: Ces jaculations
ce n'est lli du havardage, ni du verbiage, [il parle
de sainte Therese]., c'est en somnle ce qu'on peut Iit:e de
111ieux. Tout it fait en has de page, note: y ajouter les Ecrits
de Jacques Lacan parce que c' est du meme ordre .
En proferant Moi, Ia je parle, Lacan temoi-
gnait de ce lieu de verite qu'est Ie dire de Freud, dont Lacan
dira qu n' etait pas Ie lieu du suppose-savoir mais bien
celui du savoir ahsolu
1
A son tour, par cette parole publi-
que d'illumine, Lacan se place dans nne position identique
it celle que tenait Aimee. A dater de ce moment-la, ceux qui
ont febrilement note toutes ses paroles n etaient-ils pas -
est-ce que nous n' etions pas - dans une position de secretaire,
secretaires de PAhnee Lacan ? C'est en cela que je dis qu'Aimee
est effectivement Ie nom d 'un type clinique'j nom du transfert
des secreta ires de Lacan it I' egard de son dire public.
3. Lacan dit a son seminaire du 21 clecembre 1955 (Les jJS)'c/zoses) que La
chose freudienne fut prononcee a Vienne Ie 7 novembre 1955.
4.Jacques Lacan, Les quatre concejJts Jondamentaux de la jJsychanalyse, Paris,
Seuil, 1973, p. 210-211.
R<,vuc <lu Uuoral n"
aussi en cela que rai iIit, en cOllUnen\!ant cette breve
present.ation du livre de Jean Allouch? que sa lecture ne nous
laisse pas" lecteurs, inchangcs. Nous sounTIes avertis que nous
avons ete, tous autant que nous SOlnnles ici probahlement ce
soil', les secretaires plus ou moins de P Ainlee Lacan et
qu' avec ce livre par lequel Marguerite Anzieu trouve sa nonll-
nation, ce qui vient clore des positions subjectivelnent engagecs
depuis ] 932, notre fonction de secretaire, prolongee COl1uue
Monsieur Valdelnar, vient de cesser. Nous voila, deplaces de-
sormais, devant tout ce fatras laissc par tOllS ces secreta ires
lllultitetes, multifonnes, Passistance de Lacan. NOllS voila aux
prises avec ce fatras qui est Penveloppe fOrlllelle du secreta ire-
sinthome, tontes ces traces de sClninaires, de dehats qu'on
croyait les Sade, Nietzsche et Bataille, les Derrida, De-
leuze, Wahl, Sollers, Barthes et les autres., les Tosquelles,
Ayme, Oury'i les Jung, Klein et Anna., etc. Car Ie secretaire,
connait Ie sa voir institne, les textes officiels, les petits papiers,
connait tout - COlnnle en telnoignait deja PenOrnIe hil)lio-
graphie de Ia these - Inais ce n'est pas dans ce bl'assage dl
savoir institue que se trouve sa position sintho1natique d'ecrire
sous la dictee. Nous voila avertis que seule une lecture qui
it eette position InemC, dans cette methode de fi-
delite a P enveloppe formelle du symptome Ie sinthonlc etant
ce secreta ire Inultiforule qui a aime Lacan en son dire puhlic -
pourra ouvl'ir la possihilite d'effets de creation.
Pent-etre cela permettra-t-il de renssir a ce point oil
Lacan a echoue : faire exister c' est-a.-dire delivrer
les psychanalystes de leur croix, de la necessite dans laquelle
Hs sont, hon gre Inal gre, de croire en Freud ? Mais cette
gageure dingue, n' est-eUe pas tenahle que du
fait meDIe que Ie saint honune - sym-p'tonle CODUlle dit
Lacan, p'thorn, p'tit honhollllne C0111rne il Ie n
LOM5 - viennc se Inettre, encorc, et en travers? Ce
5. Transcription de l'allocution prononcce 1e 16 juin 1975 et republication
du tcxte ecrit de cette allocution in JO)lce avec La.can, Paris, Navarin, 1987.
MW"glierit.e. all l'Aimee de f.,acan - Jean Alloueh
qui est patent a chaque page de ce livre, e que la psy-
chose ne peut trouver son secretaire dans Ie transfert qu' it
tenir COlnptc du sinthonle et qu' ainsi, la psychose est peut-
etre bien la petite chance la psychanalyse de ne pas
crever de sa helle Inort.
Enfin, si vous avez Iu ce livre, vous avez pu lire que ces
pages ont eu un lectcur Didier Anzieu. En rcdon-
nant a Marguerite la fOrlnidahle puissance subjective de sa
parole,) Jean Allouch a pernlis que ceUe parole de Margue-
rite tl'ouve toute sa portee : Le pere et Ie fils n' ont rien a
se dire. II faut nne fmnnle pour que Ie nom du pere se
tranS1l1ctte au fils. Vous pourrez lire Peffet ]e plus inoul de
ee livre, pennettre que la nonlination Marguerite Anzieu
s effeetue dans les quatre derniiwes pages dans Ie tenIpS
11lelne oil lecteur, vous refermez Ie vohllne.
Donnadieu, tel etait Ie 110111 qui, pour la lucre de Margue-
rite, s'etait perdu. un savoir falnilialsur Ie phallus
sYluboliquc qui n 'etait pas reeevable par nne famille. Mar-
guerite savait, avec les guilleJllets In que sa falnille ctait
inapte "a la nonlnler. Alors, clle reeevoir son non1
Ecole. Elle se presenta a PEcole nornlale de son de-
partement, non pas pour devellir elle aurait pu
Ie devenir avec son Inais pour devenir normalienne.
Ce nOlll propre qualifiant qu' eUe attendait lui fut refuse, ce
qui la plongea clans son desarroi sa folie. Alors, je
vous pose une question : que pensez-vous de cette chose in-
croyahle qui s'est faite, it travers Ie livre de Jean Alloueh,
qu?effectiveJnent, de freudienne, lacanienne., a
tranSDlis a Marguerite son nonl de fanlille, son nonl de Mar-
guerite Anzieu '?
Jean Ayme
J'etais eonuue vous, dans une econte attentive de ce qu'a
dit Mayette Viltarcl, COlnlne je l' etais it Ia lecture de ce livre
que rai trouve d'une lecture facile. C'est un conlplitnent
229
Hcvue <in Littoral n" 31-32
dans nos lnilieux. Cela 11 pas la rigueur. Le livre de
Jean Allouch se lit conlnle un 1'0111an policier, ou un roman
populiste, avec une dinlension melodramatique puisque les
personnages : peres, fils et se retrouvent a la
fin guides par Ie destin.
e ') est une de reecrire Ia these de Laean it partir des
dernieres avancees theoriques du Lacan des dernieres an-
nees. C'est comnle si eUe avait etc ecrite trois fois, en 1932,
en 1975, et en 1990.
Je n'aborderai pas Ie problclne diagnostique, qui est au
creur nlClne de la trame policicre. D')autres en parleront sans
doute mieux que moL .. Trelnine pour la folie a deux, voire
a trois., la transformation du nreud horromeen qui se res-
serre en tt'cfle., je crois que de cela Jean Oury en parlera
tres hien, puisqu'il s' en est servi nlercredi dernier lors du
seminaire qu'il fait a Magnan.
Ma part contrihutive pourrait etre, tout simplement, en
tant que psyehiatre du cadre, de dire Pilnportance qu'a eue
cette these pour Ie service puhlic de psychiatrie, these d 'un
psychiatre qui devient psychanalyste. CeUe hascule houscule
la nosographic et enrichit la clinique: oppositions entre
reaction et processus, personllalitc et constitution. Une nou-
velle lnethode : delnarche de conlprehension et de reference
au concret. Jean Allouch n 'a peut-etre pas assez insiste sur
Ie qui revient assez souvent dans Ie texte de Lacan.
Si fy c'est parce que ce mot concret , je me de-
mande si Lacan ne Pa pas emprunte a qui, en
ecrivait Critique des jondelnents de la psychologie. Ce
concret, Lacan y revient, et rend a Politzer P eluprunt qu'il
lui fait dans Propos sur Ia causalite psychique en 194.7.
11 fait une critique de la psychiatrie de SOll tenlps eonune
etant une psyehiatrie abstraite. Et surtout il insiste sur
Pidentite de entre psychiatric et psychanalyse.
Ia quelque chose qui lnerite d'etre re]u. Voici une ci-
tation de Lacan : Ma patiente, celle que rai appelee Ailnee
ctait vraimcnt tres touchante - ceUe il la reprel1d
bien des fois - la favon dont rai procede avec elIe et ce que
230
Mal'glwril,e, Oil ['Aimee de L(tcan - Jean AUouch
j? enseigne Inaintenant, je ne vois absolument aucune espece
de difference.
J'evoquerai Inaintenant la fonction de secretaire, Lacan
secretaire de Marguerite. Je me pernlettrai une petite criti-
que a Allouch. II parle de cette fonction chez les saints, chez
lea psyehanalystes., mais la refuse au psyehiatre. II eerit :
Veritable ethnographe, Ie psychiatre fera passer d "un
groupe a l'autre ce it quoi il aura affaire. II lui faut done
aIleI' sur Ie terrain, s'inserire lui-meme dans Ia mierosociete
it laquelle il a affaire, partager au moins un temps son sys-
telne de eoordonnees. II vient de definir Ia en trois lignes
Ia psyehotherapie institutionnelle ... Mais un peu plus loin,
il dit ceei : Curieusement alo1'8 que la psyehanalyse a eu
Ie merite d'isoler ee qu' eUe a designe Iu nonI de transfert,)
il ne selnhle pas qu' en ee chanlp quelque auteur se soit in-
teresse a cette fonction de secretaire, it la specificite du lien
qu'elle instaure , et un peu plus loin: ( En effet, si Ie dis-
cours lnedieal a cru devoir rej eter ee type de lien secretarial
pour constituer ul}e science de Ia maladie lnentale ... Suivi
d 'une citation d'Elisaheth Roudinesco qui va encore plus
loin, puisqu' elle parle de la langue de bois du discours
psychiatrique . De quelle psychiatrie s' agit-il ? La psychiatric
Jnarquee precisement par Papport est
une psychiatrie de secretaire. La these de Lacan est arrivee
dans Ie monde psychiatrique en et n'a pas eu alors enor-
mClnent d'effets. Mais, tres curieusement,
un psychiatre catalan, chasse par Franco, arrive it l'hopital
psychiatrique de France Ie plus Ie plus desole., it
1 000 metres dans Ia neige du plateau Iozerieu., OU
on ne recrute que des derniers aux concours et des t1'a-
vailleurs imlnigres, avec Ia these de Lacan. Elle lui servira de
support a Ia lnise en place de Ia psychotherapie institutionnelle.
Dans Ie cadre de ce travail., au sein du club de nlalades., Pate-
lier d ?inlprimerie et de reliure va editer Ia these de Lacan. La
voici. Je vous rai mnenee. Cette edition pirate a etc remise it
tOllS ceux qui passaient par Saint-Alban. On pouvait,
Pepoque,la cOllllnander pour 50 F. Vous voyez, c 'est roneo-
2Jl
type. EIle reproduit Ia de 1932, qui avait <lisparu des
lihrairies.
ReVen0118 sur dn psyehiatre. De toutc faf10n Ie psy-
ehiatre est secretaire dn prefet, quand il fait un eertificat.,
iuunediat ou de quinzaine, dans Ie cadre de Ia Ioi Ie 1838,
reeCllUUel1t, Ie 27 juin 1990. M'arguerite a etc hos-
pitalisee a ]a luaison de sante (eolnpte tenu de Paero-
phonic, je pense qu'il s'agit d'Epinay-sur-Seine, parce que
e' est Ia senle clinique privce on Ia Ioi de 38 s' appliquait) ct
dans Ie eertificat inUllcdiat, Ie Inedeein a ecrit ceci : Fonds
de idees delirantes de persecution cte. Si
vous eonsultez les eertifieats inuncdiats et de quinzainc de
ectte cpoque-Ia, il y a 9 fois sur 10 fonds de dehilite I11Cl1-
tale '> qui hien entendu earacterise Ie psychiatrc,) qui n' a
rien cOlnpris a ee que lui dit sa ou SOil lllalade.
Done, secrctaire, nous continuolls de pour Pauto-
rite adluinistrative on Inais nOllS sonuncs egale-
l11ent plus eneore secretaires de nos Inalades it partir d 'une
nouvelle - qui dehuta it Saint-Alhan 194.0 - ethique
fondee sur Ia psychanalyse, pour les psychotiques, dans les
a siles d
Cette rupture vient de ce que Ie patient devient desonnais
Ie coacteur de sa cure, cotherapeute. C'est Ia fin de Pethique
civilisatrice qui a caracterise P alicnisIlle fran\!ais. (Lacan di-
sait de son anli I-Ienri Ey : C' est un civilisateur. ) II
gissait aI' epoque d' aider les Inalades it retrouver dans
1" agencelllcnt ordonne de l' asile Ia un apaiselnent
des passions et un retour a une certaine norlne. Le psychia-
tre ctait aIors conune un adnlinistrateur colonial dispensant
Ies hienfaits de Ia civilisation, qui aidait des populations
ayant un retard historique a rattraper notre. niveau. Ceci
cesse it partir du 11101uent on Ia psych analyse entre dans Ia
demarche de soins. Et ce pas n'inlporte quelle psycha-
nalyee. C'est une psych analyse a trois dilnensions que nous
apporte Lacan, differente d 'une psychanalyse cOllvellahle
pour les nevroses dans Ie protocole du fauteuil et du
centrce sur P opposition dueIle, gratification-frustration.
232
1l1arguerite, ou I'/limee IAlcan JmUl Alloueh
Lacan ayant il1troduit privation et castration apporte tout
autre chose dans Ie chanlp institutionnel qn' oecupe Ie psy-
ehotique. J e disais a I ') d 'une favon un peu critique,
lliais je n' ose plus Ie dire nlaintenant a cause du houquin :
G ratification-frustra tion, c est COl1uue effeuiller Ia Inar-
guerite : je eailne, un peu, beaneonp, passionnenlcnt, it Ia
folie ...
Il y aurait des quantites de choses a dire sur Ie
transfert dans Ia psychosc. Allouch dClnonte Ie truc jusqu'ii
Ie rcnverser, en disant qu'au fond, c'est Iii Ie transfert.
Lacan ecrit dans sa these: ces relations avec son 11ledecin
llC sont pas indenlnes d 'un erethislne hllaginatif vagumnent
erotolnaniaque. Iii une fonllule qui, dans toute sa
fraicheur'} lui revele Ie transfert psychotique.
Alloueh precise tres hien que Ie dis-moi tout ce qui te
passe par Ie tete est irnpratieahle dans Ie cas de ]a psy-
chose. Je l11C souvieus (Pune anecdote de Racine - Jean
Allouch pcnuettra de raconter une honne va
sera une 1:{3{' -, Racine raconte qu un jour un pa-
ticnt it qui depuis plusieurs 1l10is (hait sur Ie
divan d ?un psyehanalyste. Le patient lui raconte un d6Iire
considerable et Bacino lui denlande : Mais pourquoi n'a-
vez-vous pas dit ii votre analyste tout ce que vous n1e dites
]a ? , il repond : Parce elit : dis-lll0i tout. cc qui
te passe par la tete, nlais 111oi, c' est pas dans la tete que va
passe ... Qu'ajouterai-je dans ces petites notations hnpres-
SiOllllistes ? Que c ') est dc la these de Lacan que date la fin
de Ia GOl1ception deficitaire de la Inaladie lllentalc,} bien que
ga no soit pas terllline. Tosquelles elit it propos de Ia reedi-
tion de Ia these de Lacan en 1975 : L'articulation dans Ia
pratique d'lun etre avec Ie psychotique constitue Ie pas et Ie
conlpas de toute denlarche d ') 011 ron peut csperor 1a Illobili-
sation thcrapeutique des interesses. II dit aussi que ce que
lui a apporte Ia these de Lacan pour ce qu'il a fait a Saint-
Alhan, ctait une lual1iere de sortir de Ia situation de protec-
tion/exclusion qui avait toujours lliarque la psychiatric a
l"epoquc. II parle cllsuite du groupe fraternel des psy-
233
choses plus on moins paranolaques et de Ia prise it hras-
Ie-corps de l'hcritage de ses predecesseurs ajoutant Ie
terrorisme critique - celui de Lacan - chez lui n '} ctait point
fait de denis, de meconnaissances, voire de maldisances, lli,
pour Ie dire d 'un Inot, d 'un analphahetislne pseudo-revolu-
tionnaire .
Jean Ou,.y
J'ai etc tres heureux de lire ce livre, il faut Ie lire atten-
tivelnent. Bien sur que c' est un peu un roman policier, mais
enfin, c '} est quand meme plus que
(:a parle de Ia these de Lacan, c?est autour de Ia these de
Lacan, mais, c'est quand meme intitule : Marguerite. Au-
tour justement de cette question de Marguerite, il y a toute
une critique extremement fouillce, qui n' en finit pas, on a
l'inlpression quelquefois d'etre dans un Iahyrinthe., Inais on
que c'est tres bien fleche, on ne perd pas.
C'est tres tres interessant. Je pourrais lit au
fond, Inais je voudrais dire que la these de Lacan est un des
prell1iers ecrits que rai Ius de Lacan. C'est en 1947, a Saint-
Alhan, Tosquelles qui dit de lire En meme telnps
paraissait quelques Inois apres, La causalite psychique )},
qui etait 1 'intervention de Lacan aux journees de Bonneval
de 46. Alors, ce qui llle semhle tres inlportant dans Ie livre
d' Allouch d 'une part il y a heaucoup de choses tres im-
portantes - c'est qu'il arrive a situer d'une tres pre-
cise., tres concrete, I' epoque, Ie 11101nent historique de la
parution de cette these., en 1932. a etc vrainlent un eve-
nement., saIne conune tel dans d" autres pays qne la France.
Tosquelles m'avait dit que des 1934, on discutait de la these
de Lacan en Catalogne, pres de Tarragone, a Reus. II a faUu
attendre des dizaines d' annees pour qu '} on en parle vrainlent
en France. Le livre de Jean Allouch est un enOl'lne chantier,
un travail 11linutieux, tres interessant dn fait qu'il tient
conlpte d'une dirnension evolutivc, aussi hien de Lacan que
234
Marguerite. Oll l'Aimee de LaC(ul - Jean Allouch
de Marguerite. Le Lacan de hien sur que c'est Ie llleme
apres, tnais c'etait encore un jeune h011l111e ; sa these est une
ceuvre de jeunesse. Ce Lacan n' etait pas en analyse; c' est
pendant P ecriture de la these qu ')il est entre en analyse chez
Loewenstein. Mais peu importe, cette ecriture de jeunesse
ctait vrailnent une avancee, hien soulignee par ce qui est
paru dans Ia presse psychiatrique de l' cpo que et qui est re-
late it Ia fin du livre d'Allouch. Vous pourrez y lire en par-
ticulier un article tres detaille de son anli de I' epoque, IIenri
Ey. C'etait Ia premiere fois que KTetschlner ctait traduit en
D'ailleurs, va lui a etc reproche dans Ie jury, par
des gens plus ou lnoins atteints de chauvinisnlc chronique,
aecusant Pauteur d'(hre un peu trop germanophile. Mais
que cet ecrit fasse epoque ., Lacan en etait tout it fait
conscient. C"est pent-etre l'une des raisons pour lesqnelles
il a retire du COlnnlerce sa these, et ne l'a fait reimprimer
que hien tardivement. Ce qui fait epoque, c" est I'influence
d'auteurs qui., eux-Inenles, ont une tres grande valeur. En
particulier Pinfluence, assez Inassive., au debut tout au
)lloins de 1a these., de Pierre Janet.
II faut souligner aussi l' enornle hnportance que
dans la pensee de Pcpoque, Jaspers. tres flagrant,
melne dans des discussions sur des auteurs quc Laean
ahordc., comme Westerterp'l avec qui d'ahord il est d'accord.
Voyez l'importance qu'il donne aux notions de processus
et de dlweloppement , notions promues par K,arl Jaspers
dans sa Psychopathologie generale. II faut dire qn 'en 1933'}
IIenri Ey a ecrit un petit livre tres Ilallucina-
tions et delires., et Daniel Lagache'l L'hallucination verbale
et La parole ... II y a donc tout un contexte culturel. Ce qui
Ine senlhic egalement interessant dans ee livre, cc 80nt les
opinions non psychiatriqucs officielles,) par exenlple Ie textc
renlarquahle de Rene Crevel ecrit quelques mois avant son
suicide. II parfaitemcnt bien ee qn" avait essaye
de faire Lacan. Egalement'} ce qui est joint, c'>est Ie texte de
Dali paru dans Ie numero de 1933 du Minotaure, revue sur-
realiste dans laquelle coexistaient Leiris, Griaule, Dali,
235
Henle du Uttoral n" 31-32
Lacan, Brassal<j etc. II y a r article - un peu faihIe ? - de
Lacan sur Ie et puis Particle fulgurant de Dali sur Ia
paranoIa critique. Dali etait de plain-pied avec Ia th6-
lllatique de Lacan. Jean Allouch souligne bien tout ceci. II y
a dans son livre, une illustration de Dali de cette
epoque ; je vous en Iaisse la surprise.
J e ne vois pas teIlelncnt de critiques a faire ii Jean
Alloueh. C" est un tel travail! On en suit Ia lllouvance. Il
entre dans une critique serree., nlontrant que cette these de
Lacan s' etait hatie ii partir de conversations avec Margue-
rite. I"aean l10tait les conversations, lllais va reste un petit
peu a Petat hrut ; il n a pas eu vrainlent cPecriture
critique de la these. Et quand Lacan s' en cst il 6tait
deja trop tard. En effet, a ]a fin de la these') il se dmuande
8i Marguerite ctait vrailnent silllplelnCl1t une paranoIa, avec
ce nouveau type clinique : paranoi"a d'autopunition ? Est-ce
que c'est vrainlent c;:a ? Mais il ctait deja trop tanl, il fallait
passer la these. C" est Iii qu '> apparait cctte dilllcnsion eroto-
llluniaque. Quand on dit erotolllaniaque , c;:a s'>engouffre
dans toute une serie de reflcxions : il ne s' agirait pas d
processus l1Iais d d6veloppmncnt L'>interpreta tioIl,
Ia persecution, Ia jalousie'} Ie dclire des grandeurs ; on peut
faire des diagnostics. Le diagnostic n '> est pas une chose en
soi. II n ') eIllpcehe qn y a une structure profonde, des in-
variants. Or, Ie diagnostic ne se fait que dans Ie trans-
fert , Inais, au sens du Lacan de trente ans plus tard. C'est
vrai qu y a eu t1'ansfe1't.
J'ai heaucoup aime tout Ie chapitre qui traite de Ia notion
de seeretaire . Marguerite, Ie ({ sujet-supposc-savoir .
On sait hien que si 1'0n est dans une clinique psychiatrique
tous les jours, on est toujours surpris, si on est en position
transferentielle qui perrnette a l'autre de s'exprhner,
tcndre des ehoscs inoules, des fonnule8 lnagnifiques, que les
psychotiques peuvent JllenlC vous dieter. C'est deja arrive:
on est sous Ia J'ai heaucoup d'exeluples cOllune 9a.
Mais cctte notion de seerctairc a nne lilnite quand InCIne. On
peut dire que c' est Ia liIllite, Ia linlite luelne de Jaspers.
236
M argueril e. Oil 1 'Aimee de LaClllI - Jean Allolleh
Parce que la de Jaspers , n' en est pas
une. La prCluiere partie de 11 Psychopathologie generllJe de
parue en n'est pas du tout de la pheno-
Inenologie. sinlplenlent une etude deseriptive, extrelne-
ment fouillee, tres precieuse, lnais il n 'y a pas du tout cette
dilnension phenonlenologique. Alors, hien sur, on ne va pas
parler de ya, mais une apprehension au-
rait pu eviter un certain echec, une certaine ferlncture du
cas sur la soi-disant autopunition qu'ii juste titre Jean
Allouch presente comIne un 111asque. Un lllasque d'autant
plus glorieux que c' etait tres estiuu-; des amis surrealistcs de
Lacan qui retrouvaient dans les textes de la soi-disant d6hile
des textes nlagnifiques au point de vue poetiquc, etc.
A ce juste une petite parenthese" on a trollvc,) Felix
Guattari a trouve dans une hrocante, dans les annees 50, la
these de Lacan dediee, dedicacee a Eluard ... C"est une petite
parenthese.
Lacan a ecrit sa these en 1932. II que Margue-
rite est restee internee, dans des conditions peut-etre pas
tres lnauvaises, une dizaine d'annees. II a faUn attendre que
les occupants arrivent et vident l'hopital pour
801'te ! Done elIe est res tee internee. Et c est dans ce sens-lii
que /ailne bien cette reflexion de Jean Allouch qui dit que
Ia these, P ecriture de la these, surtout avec la frequence
avec laquelle Ie jeune homme Lacan voyait Marguerite,
Pecriture de la these fait partie de la reponse hospitaliere.
On peut dire que faisait partie de Phospitalisation de
Marguerite qu'il y ait un jeune honu11e, hril-
lant, qui s ii elIe. Mais une fois la these finie ?
que c'est devenu ? Justement on a tout Ie par-
cours, la, qui remet tout en question, Inthne sur ]e plan dia-
gnostique,) que Lacan lui-lnenle remettra en question bien
plus tard. On a en particulier cet episode on Marguerite
devient la gouvernante, pour quelques annees, d?Alfred
Lacan, Ie pere de Lacan,} a apres la mort de la
mere de Lacan ; episode qui lnoutre une Marguerite quand
meme toujours delirante. Et Ie temoignage de son fils Didier
237
Revue du Littoral nO 31-32
Anzieu est Iii justernent pour nous 1110ntrer qn' elle a tou-
jours ete delirante.
Il y a des petites phrases sur lesquelles on pourrait pro-
voquer l'auteur, pour discuter. On en arrive., avec revolu-
tion de Lacan., a ceUe thcorisation de la paranoIa qui semble
la plus riche, la plus profonde. Ii faut se uleficr, devant dcs
schizophrenes ou des paranolaques, de Pillusion de la sin-
gularite. II lne selnble que c 'est dans cette dimension-la
qu personnalite paranolaque ne l' est jamais toute senle.
D' ou nne reprise - on I' a vu apres avec les srenrs Pa-
pin - de ce que 1'011 appelait d'abord, traditionnellenlent,
la folie a deux, mais que Lacan precise en disant que c'est
toujours une folie a. trois. Et une folie a trois qui peut se
maintenir dans des conditions quasi nornlales. On ne s'en
pas tant qn'il y a un quatrieme terme qui est jus-
tement ce que Lacan appelle Ie sinthome . Pour que va
puisse tenir, il faut qu'il y ait sintholne, Ie lien., ou les
moyens, ou meme l'hopital... enfin, quelque chose qui
tienne. Mais quand ce qui tient defaillc, a ce mOluent-Ia., on
voit eclore plnsieurs paranoIas, soit synchrones, soit plus on
moins decalees, soit dans la melne generation, soit dans plu-
sieurs generations. Or semble la, cliniquement, quelque
chose de capital a explorer, et qui deborde, a mon avis,
largement la pathologie de la paranoIa. (:a peut egalement
s'appliquer a systemes, meme a des systemes plus
complexes. Or Perreur, soulignee par Allouch, de Lacan - a
mon avis nne erreur gr51ve, et qu'il reconnait plus tard -,
c est d" avoir considere Elise - la sreur, on dira la petite
seeur ainee, parce que ce n 'etait pas la vraie sreur ainee -
la sreur de comme etant Ia persecutrice : eUe
n 'etait que Ie sinthome. C'est parfaitelnent demontre dans
tout Ie travail de Jean Allouch.
Des Ie debut dn livre., il y a une reflexion, sur
la dont Lacan s' est comporte vis-a-vis d 'Elise, Elise
qui etait desesperee, a jnste titre, etant elle-meme, si on re-
prend la formulation, Ie sinthome, sachant bien que c 'est
eUe qui tenait l'ensemble pour eviter que ni la mere, ni la
238
Marguerit,e, Oll l'Aimee de IJ(l.can Jean Alloueh
tantc ne fassent un delire en nlClne tenlps que Marguerite.
Lacan dit qu'i1 P a revue d 'une tres froide : Et je
suis reste strictelnent passif. .. dit-il. J e crois que c '}est une
erreur grave. Parce que n'etait pas reste strictement pas-
sif, laissant dans Ie desarroi peut-etre aurait-il pu
avancer hien plus loin dans 1a cOlnplexite du cas de Margue-
rite. Chaque fois que dans la these Lacan ahandonne sa pro-
pre Inethode cOlnprehensive on en est encore a Jaspers -
au profit de 1a senlantique psychanalytique, dont il n 'avait
qu 'une ahstraction a I il rate Ie cas ...
Discussion
Thierry Tremine
J e vais dire un petit mot sur cette histoire de Marguerite
qui lu'a beaucoup interesse. Mais, auparavant'} je voudrais
evoquer Ie sens du mot debilite , qui introduit nomhre de
certificats de la Ioi de 1838, regissant Pinternement d'> Ailnee.
Dans Ie livre de Jean Allouch,> on s'apervoit qu'un des as-
pects du debat it propos des psychoses se situe ainsi : il y
aurait d 'un cote Ie chan1p paranolaque des psychoses, du
cote de la psychanalyse ; et de P autre Ie champ schizophre-
nique des du cote de la nledecine. On ne peut
reduire ce dehat aux differences entre un regard porte vers
le langage et un autre captive par Ie corps. Notons cepen-
dant qu existe une beance,> toujours presente ; et il n est
pas d'ailleurs tout a fait souhaitable qu'elle soit totalelnent
cOlublee.
La dehilite }) touche au deficit. Ce prohleme du
comme vous Ie savez, n' a pas disparu : il reapparait meme
au grand galop. II fait partie des concepts a priori represen-
tes sous des fOrlnes diverses dans les certifi-
cats de la loi de 1838. L' exemple de ce type de concept est
l' appellation degenerescence par Morel au mi-
Rf'vue <tn L.ittoral n" 31-32
lieu (]u XIX!' sieeie et qui va se trouver prolongee par de
Cleramhault lui-tnelne bien en avant dans Ie siecie suivanl,
alors que la plupart des alicnistes Pavaient ahandonnee de-
puis 1910-1915. Lacan aura done affaire it cehl. Dehilite
etah ce 1110t a priori qui venait prolonger Ie concept de de-
generescence, et d 'une certaine maniere qui a precede Ie
concept de psychose dans Ie diagnostic psychiatrique. Je
crois qu'iI est in1portant de rclever cela, cet Ct priori dans Ia
nOlnillation du pHtient, ce concept partieulier qui n' est pas
ctcint et n ') est pas regIe connne prohlenlc dans la nosologie
des psychoses.
J'>en viens a Marguerite; particuIierenlcnt a propos de eo
choix de Marguerite eomme prenolll. 111e suis dOlnande
jusqu? a la page 300 de ce livre ce qui HIe luanquait, dans Ie
defile de figures de feulmes. Quand j 'etais enfant., Inon
arriere-grand-nlcre nous appelait tous Marguerite , 101's-
que nons tonssions. Marguerite, c' etait Marguerite Ia phtisi-
que, la Marguerite Gautier de La dante (LUX cluntdias. Et
il s'agit d'un archetype qui a traverse tout Ie XIX"
siecle, qui va de Manon Lescaut en 1730, de l'a1111e
livre sulfureux deja it r epoque') qui se poursuit par La dante
alLX camelias qui s en inspire., pour s' eteindre doucement
dans Un amour de Swann sous Ie personnage d'Odette (qui
serait plutot la danle au catdeya !) et par d'autres represen-
tations livrcsqucs lnoins inlportantcs.
C'est nne figure de la fClninite extremmncnt iInportante
pendant deux siecles, Marguerite. Pourquoi? Parce que
c est Ia fen1lue qui affiche son sexe, qui affiche cinq jonl's
par Inois un calnelia rouge, et Ie reste du temps un camelia
blanc. Cela s '} appuie sur une histoire reelle, celle de Marie
Duplessis, nlaltresse d 'Alexandre Dutnas fils, puis maltresse
de Liszt, qui etait une demi-mondaine conUlle 011 disait,
Proust dira d'ailleurs d'Odette Crecy qu'elle ctait une
presque demi-mondaine , done Qa commence deja un peu
a diminuer ; quant a P ahbc Prevost, il disait de Manon Les-
eaut qu'elle n'etait lnelne pas du tout une Inondaine ... Done
les choses se transfornlent doucenlent. On peut penser que
240
Margnerite, ou l'Aimee de Dacan - Jean Allouch
Ie choix du prenoln de Marguerite a ete tout a fait
pendant un siecle, de Phistoire de Marguerite Gautier? de la
danIe aux canlelias. C'est une histoire qui n'est pas lnince
du cote de la enlinite. Pourquoi ? Paree que Alexandre Du-
Inas fils a etc I 'holnnle qui a fait revoter Ie divorce en
sous Napoleon III, pour preserver les hommes des
feulmes adulteres. C'etait pour pour preserver les honlnles,
pas dn tout pour donner une certaine liberte aux femlnes.
Une des grandes qua lites du livre de Jean Allouch, juste-
nlent, c' est cette fonction suhjective, la force subjective de
eeUe histoire. Cette force suhjective a un effet de creation
qui est aussi d' aIler chercher dans les autres ecrits, dans les
rOlnans, Oil dans ee qui se passait aI' epoque, ce qu" elle a
cherche a impulseI'. Dans Margu,erite, il y a {(a. Un des
grands scandales du XIXc siecle a ete un livre d Alexandre
Dumas qui s'intitulait L'honune femme, et ce livre je vais
vous en lire un passage paree que vous verrez combien il est
eriant par rapport a l'histoire de Marguerite elle-meme,
dont Dumas fils n ') arrivait pas it 80rtir. II n') arrivait pas a
sortir de cette histoire de Marguerite Gautier, qui est deve-
nue La traviata. Et il a cree done, a un moment
jenlme, et voila sa conclusion: Si apres avoir
vainement essaye d'en faire Pepouse qu'elle doit tn
n' as pu la sauveI' par la Inaternite, cette redemption terres-
tre de son ce n'est pas Ia femme, ee n'est meme pas
une eUe n' est pas de la conception divine, eUe est
purenlent animale, c'est Ia guenon du pays de Nad, c'est la
femelle de CaIn: tue-Ia. Ce fut un enorIne scandale a la
fin du XIXe sieeIe, car on va accuser Dumas de pousser les
gens au crime passionnel, et il commencera a avoir des en-
nuis avec Ia justice, et il n'aura de cesse de reparer cette
histoire. J e voulais simplement illustrer Ie fait que Ie choix
du prenom de Marguerite, dans cette epoque, n 'est pas du
tout queIque chose d'anodin pour une fenlme, e'est une fe-
minite affiehee dans Ia memoire des femmes.
Hevue <In Uttoral nO 31-:i2
J. O.
Dans eette floraison de Marguerite dont on a parle tout a
I 'heure, il est certain que Ia sceur ainee, Ia vraie sreur ainee
qui a etc hrulee vive a l' age de 5 ans, tient une gnl11(le place.
J e rappelle qu "J en exergue, apres Ie titre, il y a cette petite
phrase de Jean Alloueh : Avec Marguerite, je dedie cette
etude de clinique psychallalytique aux hahites par l' effroya-
hIe experience erotique de Penfant 1110rt.
c'est siluplenlent un index, nlais on sait hien que la 1110rt est
representee inconscienlnlcnt COlluue un Ineurtre. C est juste-
lnent ce qui est en question iei : La 1110rt de Penfant n'est
pas un fait du hasard, l11ais un infanticide. C'est develop-
pe page 265, vous verrez tout Ie contexte, et puis 10 pages
plus loin : Le Iu.-;urtre de r enfant vaut aete d '> ecriture du
rapport sexuel. Egaleluent pour eOJnpleter : Ce serait
Peffacelnent de la trace de l'aete sexuel qui eerirait Ie rap-
port chez Petre parlant, la sexualite a a faire avee ce qui
serait l'ilupossihilite d' effaecr une trace qui n' est pas. Ceci
est longucluent arglunente dans ee pour hien decrire
une des faces lee plus spectaculaires de Ia psychose de Mar-
guerite : afficher quelque chose, lliontrer, denl0ntrer quel-
que chose. Et en fin de cOlnpte, forccnlent, d 'une
etant donne justmnent qU'Oll peut s'appuyer sur
eette phrase-Ia. Mais il nle senlhie que cc qui est avec
cctte recurrence qui est declenchantc, pent-etre, au point de
vue prml1ier episode de Ia psychose de Marguerite, c'est
qnand eIle a eu un enfant 1110rt, recurrence de Penfallt lllort-
ne de evenement qui a suivi de peu Paccident de ]a
prelniere Marguerite. On sait hien que e' est touj ours tres
dangereux pour l' enfant qui va naltre qu'il soit, dans les
fantasllles des parents, Ie substitut de celui qui est mort,
surtout dans ces circonstanees-Ia ; et, pire, lorsqu va por-
ter Ie nlelne nOI11, Ie reincarnant. Ce qui montre que la struc-
ture psychotique etait deja hl,) nlenle avant Ia naissance.
C'est souvent sur quoi insistait beaucoup Lacan, COJnme
d ') ailleurs heaucoup de cliniciens: qu ') on ne peut rien
Marguerite, Oll r/iimee lie Luc(tll Jean AHoueh
conlprendre - c est va juste111cnt Pillusion de la sillgularite -
a un cas si on Ie delilnite sil11pleluent hic et nunc. II faut
interrogcr les and:;tres, les generations. De 11lelllc que pour
les neVl'oses ohsessionnelles, comnle Ie disait Freud, il faut
inlpliquer plusieurs generations, au nioins deux, et lneme
trois. C'est ce qui apparalt iei d'une edatante.
[ ... ]
Pour resituer encore d 'nne generale l'ilnportance de
Ia these de 1932 qui rOlllpait avec Ia tradition de Ia degene-
rescence, hien que etc plus nuance que il faut rap-
peler que Lacan insiste hien sur Ie fait, COl111ne Jean Allouch
Ie precise, que Ia production litteraire de M:arguerite, entre
que tontes ses productions litteraires sont vrainlent
des creations de sa psychose elIe-IuCme. C'est une prise de
position de Lacan a P eneontre de Cleranlbault, pour qui., en
fin de cOlnpte, Ia possibilite de faire queIque chose de vala-
hle n'etait qu'un llot preserve de Ia psychose, cette partie
saine COllUlle on l' a dit apres. C' est d 'une inlportance
enonue, des 1932, de souligner va : que la creation fait par-
tie de la psychose.
D'autre part, Lacan, deja, insiste dans sa these sur ce
qu'il appelle la partieipation sociale . II y a toute une
etude dans Ie livre de Jean Allouch en rapport avec les eve-
nenlents ; une etude tres eOlllplete, avec des doeuluents, des
articles de journaux, et l' anlbiance de P epoque ; Ie vedetta-
riat, les articles, ce qu'il y avait au thbatJc, a Pecran, et
puis les eVeneluentS, Ia IlIon tee dn fascislUC, Ia position de
Victor Margueritte,> enfin des quantites de choses COlume
qui jouent, qui alinlentent, qui ne sont pas Ia cause profonde
<lu dblire, Inais qui favorisent les thenleS dblirants. tres
intbressant de reprendre ] 'histoire de Marguerite et de Ia
danle au canlelia, dans cette lignbe-la ; il Y a des
lnenle de Marguerite qui evoquent va, it propos justCll1ent
d 'Huguette ex-Duflos. On parlait tout a l'heure dll travail
du deuil, il est eertail1 que sur Ie plan de la psychose, e
tres eOlnplique, Ie travail du deuil. II y a une expression
dans un texte de Marguerite que Jean Allouch souligne : elle
243
Revue <In Littoral nO :n-32
deerit l'amour entre David et l'heroll1e du texte en
question., et parle travail de refroidisselnent :
me semble etre une expression interessante. Est-ce que sur
Ie plan psychotique Ie travail du deuil ne serait pas une
sorte de tenant-lieu de travail dn denil qui serait un travail
de refroidissement. ..
n y a aussi cette chose tres interessante: la position de
Lacan vis-a.-vis de ce qu'il appellera plus tard Ie sujet-sup-
pose-savoir , qui est une des cles du transfert. Le sujet-sup-
pose-savoir, 9a ne s "incarne pas, bien sur, mais enfin, la
place mClne de Marguerite est Iii ; il y a eu une longue his-
toire entre Lacan et Marguerite, a tel point que Marguerite
est lnorte Ie 15 juillet 1981 et Lacan.le 9 septemhre 1981. ..
Tout est parfaitement argumente dans cet enorme travail
de Jean Alloueh.
[ ... ]
... On parlait tout a I 'heure de la forelusion du nom du
pere ... II semble que ee soit une histoire de femmes, toute
cette histoire, meme une erotomanie homosexuelle , dit
Lacan. C'est une variete, pas forcement plus frequente, mais
il semble que la fonetion paternelle 80it completement gom-
mee depuia plusieurs generations. La forclusion du nom du
pere, 8i 1'011 e'est ceUe dimension-hi. II y a un trait
justement qui est souligne et qui a echappe, en 1932, peut-
etre a /Lacan : c'est la relation de nature quasi ineestueuse
entre Elise et Guillaume, son mari, qui etait l' onele paterneL
Lacan presente Guillaume comme etant un vie-gx type, mais
il avait tout simplelnent douze ans de plus qu 'Elise. Done il
y a la quelque chose qui est neglige et, en fin de compte, la
relation incestueuse suppose une certaine forelusion du nom
du perc. ce qui apparait constamment dans eette his-
toire, avec justement le role de C de la N comme jointure
entre tous ees systemes delirants.
244
Marguerite, Oll ['Aimee d<! Lucan Jean Alloueh
T. T.
II y a quand nlelne quelque chose actuellement qui se joue?
dans la psychiatrie, par rapport it ceUe position de secre-
taire. On appelle une histoire de chasse.
parler de it travers les congres de psychiatrie ;
1a nlaintenant, c 'est Phistoire de chasse, c' est
presente comme quelque chose d' extremement devalorise, et
je crois que, a ce titre, votre livre agit hien, a ce niveau-la.,
pour redonner un poids different aces histoires de chasse
un peu noyees actuellement dans quelque chose qui releve-
rait la tout a fait du et de ce qui se repointe dans
Ia psychiatric.
Document
Six lettres inedites
de 1(. Abraham it W. FlieB*
A
braluUll s'est installe Ct Berlin en decernbre 1907 nutis il
n'a rencorHre FlieJ3 jevrier 191.1, it let dem.ande de
ce dernier et parce que Abraluun avait trouve des periodes
masculines et, jenlinines dans une psycho8e legerement cy-
clique (lettre it Freud du 11 fevrier .1911). La premiere
lettre que nous publions est donG proche de cette rencontre.
Les quatre lettres suivantes sont ecrites pendant la
guerre. Abraham,. dirige alors un ceT'tain temps Ie service de
]Jsychiatrie it l'hopital de garnison n J d'Allenstein, aujour-
d'hui Olsztyrt en Pologne. Cette experience lui donnera l'oc-
casion d'ecrire (en 1918) un long rapport su,r les nevroses
de 15'uelTe (traduit dctns (Euvres conlpletes, Payot, tonte II).
Contrairem.ent (1 ce qu'il laisse entendre dans lUte de ses
lett res il ne parlera pas dans ce rapport de la,
de la theorie des peri.odes par les nevroses de glLel're.
:;: Les origill<l.ux se trouvent a la Deutsche Slatltsbibliothe/{ de Berlin dans la
Fondation Preussisc/zer Kultm"besitz, fonds FJiei3, qui nOllS a accord6
l'autorisatioll de publicr ici leur traduction. Ces lew"cs constituent
l'ensemble de la corrcspondancc d'Abraham a FlieB faisant partie de ce
fonds FlieH. La famille de ce dernier les a remises a Ia Deutsche Staa/sbibliotlU'li
avant la guerre. Ces lettrcs sonl publices ici pour la prcrniere fois. Elles ont
etc translitterees de l'ecriture gothique allemande en latine par Angela
Buffel qui en a fait aussi la traduction en collaboration avec E. Porge. Les
panicularites de presentation, style, ponctuation, de l'originaJ ont ete
respectces.
247
Revue <in Littoral nO 31-32
La derniere lettre est ccrite cinq mois avant sa l..ta
maladie qlL'il decrit est probablelnent nne prentiere lnanifes-
tation du cancer du pOlunon qui l'elnportera, le jour de
Noel, a age de 48 ans. lusqu'au bout il fut soig'ne
par Fliefi qui detennina La date d'une operation sur Ia ve-
sicuIe biliaire d 'apres le calcul des periodes.
Les lettres qui suivent tenloignent de La receptivite d 'un
psychanalyste aussi eminent et respecte qu 'Abrahant aux
idees de FlieJ3. Elles ntontrent que l'influence de Fliej3 a
continue a. s 'exercer sur d 'autres anaLystes que Freud, par-
dela sa rupture avec ce dernier. On y voit aussi La grande
conjiance dont FUeJ3 est in'vesti en tant que lnedecin. De
l'estilne doctelu' , poIi, il devient Ie respectueux tres
honore docteur . Medecin personnel d'Abrahaln, il est aus-
si le medecin de famille, plus precisement celui a qui Abra-
harn confie sa fentme. La circulation de femmes lnalades (La
femme d 'Abraham n 'est pas la seule dans ce cas) fait partie
de l'attraction qu'a exercee Fliej3.
II est curielLX aussi de voir comntent, dans ces lettres,
Abraham se convertit en proselyte des idees de Fliej3, cher-
chant a acculnuler des preuves qui cOllfirment les theories
de Fliefl, avec meme parfois une abnegation qui confine it
I 'esprit de sacrifice sur L 'autel de La science. Cette delnarche
etant typiquement celie du Freud ecrivant Ia Traumdeu-
tung.
Pour toutes ces raisons et d'alitres que nous avons deja
mentionnees dans notre article sur Fliefl (cf. ce numero,
p. 65) la publication de ces lettres d'Abraham plaide en fa-
veur d 'une reintegration de Fliefl et de sa belle paranoi'a
dans la chafne de ceux qui ont participe aux origines de Ia
psychanalyse.
E. Porge
248
Six leth'es inecIiteH de K. Ahraham a W.
Dr 1(. Abrahanl
Berlin W. S.VL11
Rankestrassc 24.
Estilne docteur,
Je VOllS remercie beaucoup pour l'envoi du tire it part
1
;
fai profite de 1a journee lihre hier pour la lecture. Si votre
tClnps Ie pennet a l'occasion, je vous serais tres reconnais-
8ant pour quelques indications concernant la nlethodologie
du ealcul. Lors des espaces telnporels plus longs la reduction
de grands chiffres it 23 X 28 me fait toujours difficulte. Par
ailleurs,> j'aurais encore diverses questions.
Mon petit avere un adepte zele de la theorie
des periodes car il a eu sa premiere dent apres 11.23 jours.
Avec nles salutations les Ineilleures, votre respectueuse-
ment devoue
DrKAbrahanl
Allenstcin 2.3.1916
Bahnhofstrassc 1 III
Estilne docteUl\
Aujourd je SUi8 oblige de vous adre8ser quelques mots
pro domo. Ma fen11ue se rendra it votre consultation dans les
jours qui suivent pour vous demander conseil pour un etat
tres penible.
1. II s'agit probablement de Der Ablatif des Lebens und spine Kritilu:r (Le
de la vie et ses critiques), Annalen del' Naturphilosophie, Leipzig, 1911, ou
FlieB repond l:\ des qui ont ete faites a son grand ouvrage Le
de la vic. (NdT)
Revue du Littoral n :H-32
Ma fcmnic a souffert ces derniers Inois de symptolnes di-
vers qui doivent avoir une relation entre eux. elle
cut une stomatitis aphtosa tenace ; elle ne put prendre que
du liquide durant des semaines. Entre-telnps elle eut une
fois un orgelet a r ensuite apparurent de petits gonfle-
ments au bout des doigts, qui etaient extremclnent sensibles
mais qui ne devinrent pas suppurants et qui guerirent en
quelques semaines par desquamation d' epidennis. U ne fois
il y eut aussi un panaritiulu. En ce la stolliatitis
aussi bien que les formations nodulaires aux doigts sont exa-
cerbees. La poussee la plus recente cst apparue avec la
menstruation.
Etant donne que les nodules In'avaient fait penseI' a une
intoxication semblable au nlaidismus
2
par Ie pain, j' ai de-
conseille a rna femme la consommation du pain de guerre.
Depuis Ie debut elle avait a cause de celui-ci des troubles
digestifs. Mais puisque je n'ai pas encore rencontre une
SYluptonlatologie comme celle decrite plus haut je fais appcl
a votre grande experience en Illedecine generale. II doit tout
de Ineme 8' agir d 'une intoxication partant de l'intestin. Le
traitement actucl a eu lieu avec Mademoiselle Ie Dr Profe ;
eUe est au courant de la consultation. Je vous renlercie cha-
leureusement par avance de ce que vous ferez.
J e profite de l' occasion pour vous conlmuniquer quelques
nouvelles preuves de I exactitude de vos conceptions biolo-
giques. Elles sont en relation avec un triste evenement, la
mort de luon pere. II souffrait en ete & automne 1915 d'une
grave pleuritis exsudativa et de hronchectasies, il etait tres
diminue mais se retablit tres progressivement en octobre et
novembre. De meme sur le plan intellectuel il redevint plus
alerte. Le 16.XI 10rs d'une occasion precise il fut si remar-
quablement alerte., plein de res sort et vif que ma mere fut
pleine d"espoir ; tous nos amis qui Ie virent ce jour-la furent
decontenances lorsque Ie jour d'apres s'ensuivit Ie renver-
2. Intoxication par Ie mals, pellagre. (NdT)
250
Six let tres inedites de K. Ahl'uhmn a W. FlieB
Le 17 InOD pere se pIaignit subittnnent qu'en lisant
il ne pouvait d 'un seul coup plus dechiffrer les 1110tS. Peu de
telnps aprcs il perdit la parole et Ia conscience et nlourut Ie
20. montree avant la catastrophe de la
11laniere la plus claire.
Le 27 avril 1915 une srenr ainee de mon pere mourut,
c.il.d. 207 9 X 23 jours avant lui.
Le passage suivant d'une lettre de mon beau-frere qui se
trouve dans la tranchee pres de Smorgon prouve que vos
theories ont aussi leur validite au front. II eut deux fois une
breve maladie fievreuse et il ecrit a ce sujet : II n' est pas
etonnant qu on prenne froid ici. Mon influenza I commenva
par des frissons Ie 12.1 (2 X 28 jours apres mon anniversaire
Ie 17.XI) ; la deuxiclne de Ia menle maniere Ie 4 .. 11 (12.1 -
4.11 23 jours) ; done ce fut encore moins etonnant.
Ma derniere observation dans l'hopital militaire est Ia sui-
vante : un de mes patients acquiert, lors d'un accident de
train une nevrose. Dans Phopital militaire il a un jour un
etat de faihlesse avec tachycardie, palenI' et tremblelnent.
J'ai observe recenlment chez lui un etat semblable. Avec
l' aide de P ancienne histoire de Ia maladie on pourrait
constater que Ie deuxieme de ces acces eut lieu 69 jours
aprcs Ie premier.
Avec mes hOlnmages les meilleurs, votre tres devoue
DrI{Abraham
(a Berlin: Rankestr.24)
3. FlieB a developpe la theorie scIon laquelle l'euphoric accompagne les
moments creatifs des artistes, des chercheurs et precede les debuts de
depression, de maladie, vOlre la mort. Ces moments d'euphorie
surviendraien t a des jours pcriodiques et seraient Ie d 'un changernen t
de pcriode. Le premier article que j'ai recense sur I euphoric date dc fin
1915 dans Ie Vossischen 7.A!itung. (NdT)
251
Revue <in Littoral nO 31-32
Allensteill 12.3.16
Hopital lnilitaire de reserve II
Estinle
J e vous renlercie chaleureusClnent pour votre aide. Entre-
telups vous avez deja appris que rna vient
en traitement chez Ie Prof. Webeis avant que mon conseil ne
lui soit parvenu. Lui aussi craignait une infection de fievre
aphteuse Inais Pexanlen bacteriologique a rendu probable
une infection par pneumocoque. <:a va deja nlieux.
De 111el11e je vous remercie pour vos eondoleanees. En une
annee rna famille paternelle s est beaucoup rcduite. Ce pro-
cessus vous certainement de votre point de vue.
Mon pere est Ie plus jeune d'une fratrie de 6 qui ont tous
atteint un age avance.
Maintenant sont morts Ie 27.4,.1915 une sreur de l110n pere
Ie 20.11.1915 l110n pere, et plus recelnment
Ie 3.3.1916 sa sreur ainee
4
-.
Cette derniere se decomposait depuis des semaines pres-
que sans prendre de nourriture. On ne eonlprenait pas
qu 'eIle vi v e encore. J e disais deja il y a quelque telll ps a lua
felume que seul un jour de periode apportera Ia fin. Elle est
nee Ie 20.8.1836 et mourut Ie 3.3. done a 79 ans 196 (7x 28)
jours !
A l'occasion je veux bien resumer quelques observations
et les cOlumuniquer dans une revue. Seuleluent on n
a rien en ce temps. Dans cette 1 1/2 annee de guerre rai
reussi a finir tant bien que mal un seul ouvrage scientifique.
Je vous Ie ferai parvenir apres sa parution.
Avec mes salutations les meilleures votre tres devoue
DrKAbraham
4. Dans les marges de cette lettre FlieB a fait des calculs a partir de ces dates.
(NdT)
252
Six lettI'es de K. Ahl'aham ;\ W.
DR. KARL ABRAHAM
Allenstein IIopital 11lilitaire de reserve II. 24,.3.16
BERLIN W.
HANK ESTH.. 24
TIEl. STEINPL. 3566
Tres honore docteul'')
Vous In'avez fait une grande joie par l'envoi de votre li-
vre
5
J e possedais deja Ia Ire edition lnais des que f aurai
un peu de temps j"'essayerai d'assinliler ce qu'il y a de nou-
veau. Je ne vous remercie pas lnoins pour les cOlnmunica-
tions interessantes notamlnent sur rna famille. J e vois de
plus en plus ces choses constituent des etudes en
soi ; celui qui s'occupe de cela seulmnent en plus de ses in-
terets principaux passe souvent a cote de constatations inte-
ressantes. A 1110i en tout cas cela arrive facilement. Mais la
ou il ne s' ugit que de simples calculs j '> arrive souvent a des
resultats surprenants.
Quelques details encore provenant de ma famille. Notre
fille agee maintenant de neuf ans est en fait nee Ie menle
jour que Ie frere de Ina femme, c.a.d. que les contractions
debuterent chez nla fClnme ce jour (17.11) au petit matin. A
cause d'un hassin etroit Ia naissance ne s'ensuivit il est vrai
que Ie 18. L'enfant etait d'abord en bonne sante mais dut
hientot passer du sein au biberon, qu'il ne supporta ensuite
pas. Le 23(' jour apres Ia naissance il y a eu nne diarrhee.
La premiere dent pervu apres 9 X 23 jours ; chez notre petit
garvon apres 11 X 23.
Peut-etre me perlnettrai-je a l'occasion lorsque fanrai
pIns de tenlps de VOllS transrnettre quelques details concer-
nant les ecarts de naissance dans rna famille.
Avec mes remerciements chaleureux & mes salutations les
meilleures, votre tres devone.
DrKAbraham
5. La troisicme edition de Vom Leben und vom Tod (De la vie el de ta morl)
est parue en 1916. (NdT)
253
Revue du Littoral n" 31-32
Dr. 1(. Ahrahaln Allenstein 22.9.1 7
Berlin W
Rankestrasse 24<.
Honore doeteur,
J'ai inunediatenlent et avec un interet extraordinaire lu
votre petit ecrito. II contient plus de penser medical original
que maint gros livre et il a eu un effet tout a fait convaincant
sur moi. Un tel document du progres scientifique rejouit
dans Ie temps present tout particulierement. Acceptez nles
remerciements chaleureux ! Je ferai circuler la brochure ici
dans des cercles de collegues. Evidemnlent je ferai egalement
attention a ce nouveau complexe de synlptomes chez lues
patients. Au cas on je ferais des observations semblables je
vous les communiquerai.
Je suis heureux de pouvoir vous envoyer un petit cadeau
en echange. Redige au printemps 1916 il arrive seulement
maintenant a la publication.
Avec mes salutations les meilleures, votre tres devoue
DrKAbraham
6. Pcut-etre s'agit-il de Ein neuer .S)'mj)lomenlwmplex de.r l-!),poph),sis Cerelwi (Un
nouveau syndmme de l'hy/)oj)h)'se) , Mccliz. Klinik., nO 36, seul texte a ma
connaissance pant en 1917, ou bien d'unc brochure panic anterieurernent.
(NdT)
254
DR KARL ABRAHAM
TEL. PFALZBUHG 1684
Six jp-ttres illcdites de K. Ahraham a W. FlieB
BERLIN-GRUNEWALD 1.7.1925
BISMARCKALLEE 14
Tree honore docteur,
Encore convalescent de nUl maladie relativement serieuse,
je voudrais vous rapporter de queUe frappante votre
theorie a fait ses preuves dans Ie deroulement de rna maIa-
die.
Le 23 mai rna femme & moi avons fait une excursion avee
un cercle d"Jamis et nous avons passe Ia nuit a Furstenberg.
Le samedi 23 au soir il m est arrive une mesaventure en
mangcant : quelqu'un me parla et lorsque je voulus lui re-
pondre j' aspirai un morceau de cartilage de poisson a peu
pres de Ia taille d "J un grain de poivre. La gene dans Ie Ia-
d tres vive, regress a plus tard. Le Inatin feus
l'impression d' avoir peut-etre quand meme expulse Ie corps
etranger en toussant et je me decidai a participer it Pexcur-
sion. Seulement Papres-midi Ia gene augmenta. Malheureu-
sement, je ne pouvais avoir mon train que vers 8 heures et
arrivai a Berlin vcrs 10 hcures. Une quinte de toux subite
amena subitement Ie corps etranger a 10 heures du soil' au-
dehors - je ne saurais bien sur pas dire s'il ctait au complet.
En tout cas Ia sensation d'un corps ctt'anger avait disparu
avec cela et eUe ne revint plus. L'etat d'irritation resta d'a-
bord. Mais r esperai qu'il allaH diminuer et puisque r avais
it faire trois exposes en Hollande de mercredi a vendredi, je
partis Ie Inardi. J'eus durant une semaine des genes varia-
bles qui descendirent bient8t plus dans les bronches. Quand
je fus de nouveau a Berlin de la fievre survint et Ie 5 juin
je dus m aliter. D? abord se surtout la plu-
sieurs foyers broncho-pneumoniques les uns it la suite des
autres, en partie lies avec des manifestations a
Ia plevre. Tout cela comme introduction !
Le 15 juin une forte augmentation et facilitation de la se-
cretion apparut tout d'un coup. Les manifestations d'inflam-
255
Ination du poumon droit regresscrent coup et ne revin-
rent plus. Mais dej a Ie jour suivant il s' est nlanifeste par une
nouvelle poussee de fievre que Ie processus s ') ctait jete sur
Ie poumon plus fort qu avant. La courbe de fievre
devenait clairement interlnittente pour plusieurs jours (de
tenlp8 ell tClnps 89.5 Ie soil', 86.8 Ie nlatin). Le 19 juin fut
particulierelllent defavorahle. Apres une Inauvaise nuit je
)nc revcillai Ie sanledi 20 assez Inal avec 37.7. Lorsque aprcs
8 heures du matin je me redressai dans Ie lit, quelques pe-
tites quintes de toux faisaient sortir des grulueaux purulents.
Le collegue Ine traitant, Ie Dr Pototzki, pouvait constater
deja a 10 1/2 heures une amelioration sensible de r etat pul-
monaire comme aprcs une crevaison d'ahces. Le soil'
depuis plus de nouveau foyer, evolution nonnale de la
courbe de temperature.
Pour autant que je Ie voie, dans la deuxieme edition de
votre Del'oulement d.l. v. , il n'y a pas senlhla-
hIe qui fasse apparaitre de cette quasiment lapidaire
la periodicite et la relation de droite et de gauche:
introduction de la matiere de Ia maladie Ie 23 tnai ;
fin critique du processus de la maladie a droite 15 juin ;
de meme a gauche 20
soit 28 jours apres introduction de
la racine de la maladie.
Puisque je 8uis seulement depuis quelques heures hors de
mon lit je n' ai pas encore en 1 occasion de c0l!lparer ces
dates avec des dates de maladies precedentes. Eventuelle-
ment je pourrai vous en fournil' bientot d'apres des notes
existantes. Mais d'abord je voulais vous tranSlnettre ce qui
est ecrit ci-dessus ; naturellement vous pouvez disposer li-
hrement de ce rapport pour des fins scientifiques.
A ceci s'ajoute une voire une demande. Je dois
partir en convalescence dans nne dizaine de jours. Alors
r aimerais bien savoir si voua etes pour l'instant encore a
Berlin. Aussitot que j'aurai l'autorisation de sortir, c'est-a-
dire prohablement au debut de la semaine prochaine, je vou-
drais vous demander d'avoir l'obligeance lues
256
Six de K. Ahraham .\ W. Flieft
voies respiratoires superieures. Le eollegue qui 111e traite
eOl1sidere qu exanlen specialise est necessaire pour plu-
sieurs raisons. Puis-je alors vous demander de Inc repondre
hrieveJnellt quel jour de la seJnaine prochaine je pourrai
venir vons voir? En vous renlerciant chaleureuseJuent par
avance.
Votre tout devoue
DrKAhrahall1
Revue <In Littoral n 31-32
Claude Zissmann
La langue du voyant
Des Fleurs du mal aux Illuminations
Mots clefs: Fiction logique. Jeu semantique. Extension de la synonymic.
Cycle rCferenticl. Transmuta tion esthetique. Illumination.
Dette de Rimhaud cnvers Baudelaire: il lui a emprunte sa doctrine
esthetique et sa technique de creation. Pour Pauteur des Flew's du mal,
l'imaginatioll decouvre dans la Nature des correspondanccs analogiques
et connalt a travers dIe l'unite originelle du Verhe divin creatcuI', se
confondant avec Ia Beaute. Pour }Iauteur des Illuminations? dIe ouvre a
une realite ohjective inacessible it ia Raison, I'inconnu }>. Ces construc-
tions speculativcs sont des fictions logi{[ues. La technique de creation des
deux Voyallts est hasee sur un dercglement raisonne du sens des mots.
Elle fait une large place aux jeux Pun des plus caracteris-
tiques etant l'extension facetieuse de la synonymic. Ayant pris
graphic secrete de Baudelaire, poete dehauche et syphiliti<lue, pour
modele de son autobiographie de homosexuel, Rimhaud a transpose
dans son reuvre Ia structure de Ia deuxieme edition des Fleur's du mal.
Jeu createur, la poesie n 'est qu 'une alchimie vel'hale.
Jean Allouch
Interpretation ot illumination
Mots clefs: Interpretation. Illumination. Persecution. Image. Mot <Pes-
prit. Connaissance paranoi'aque.
Cel article vise a faire valoir Pillumination (comme experience el
eoncept) en tant que distinete Ie l'interpretation, couplee it clle mais lui
restant irreductiblc. On clndie Ia fOllctiol1 de Pillumina tion dans Ia folie
(folie visionnaire plus que litteralemcnt raisonnante), dans Ie mot d'esprit
(tel que Freud l'a situe), en politique (lors de persecutions), dans Ies
sciences (cas des anagranunes de F. de Saussure) et dans les arts (Rim-
baud). L'image illuminative fournit hi en un sens mais qui reste en attenle
- Restnnenes - Ahstracts
de sa preuve. Villumination apparait un hiais possible de Ia suhjectiva-
tioll, un repere parfois crucial pour les placements de Ia lihido. Sel'ait-cUe
un reste du rejet, decrit par Foucault, de l'expericnce tl'agique de la
folie?
Erik Porge
Freud, Fliefi et sa belle paranoIa
Mots clefs: Plagiat. Paranoia. periodes. Regles. Rapport sexueL Sexua-
tion. Chiffrage. Style. Nature. Douhle, Empreinte.
Depuis que Freud en a fait l'affirmation, la forme de paranoi'a de
Flief1 est aujourd'hui it reeonsiderer. Des elements sont rassembles en
favenr de Pexistence ehez FlieB d'une paranoi'a scientijica, deja dn temps
de SOil arnitic avec Freud, et ce it partir dn systeme de savoil' et dn rapport
privilegic au langage qui se snpportent de la lhcorie des pcriodes de 23
et 28 jours. Sont etudiees quelques particularites du style de FlieB dans
sa hrochure En Tn.a propre cause, partIe au moment de Ia double affaire
Ie plagiat, dont il cst fait un histol'ique detaHle. Enfin, aprcs un survol
de Ia posterite de Ia presence de Flie13 parmi des analystes, it est conclu
que FIieB constitue un hord incontournahle In savoir psychanalytique
qui s'il1vente.
Sophie Aouille
I}union saeree de la droite et de la gauche
Mots clefs: Passe. Fonds. Reduplication. COllnaissance paranolaque.
Dissymetl'ie. Passeur.
Dcs 1956, Lacan s'illsurgeait contre un ceruin mode de transmission
de Ia psychanalyse, celui de Ia reproduction imaginail'e , dont Ie prin-
cipe est celui Ia connaissance paranolaque. En 1967, il proposait Ia
passe dont Ie dispositif visait a faire obstacle a cette reproduction a
I'identique . eet article tCIHe de demontrer comment, malgre ses ava-
la passe reste une trouvaille, et ce du fait de son dispositif : l'hy-
pothese qui y cst faite, en effet, est que l'invention des passem's cquivaut
a nne mise en j<m de la dissymctrie.
259
Revue <in Littoral nO :n-32
Raphael Brossart
Ducasse, Duchamp, DaIL ..
Mots clefs: ReeL Mise it un. Celihat. Passage. Dissection.
Deja 1'0n peut dire qu'apres Lautrcamont et Freud, c'est Marcel Du-
champ, qui, avant Lacan et Dali, est it situer parmi ceux dont In pensee et
les reuvres ont traverse Ie xx
e
siecle en feeondant la creativite de ceux qui
leur succedent. Les machines celibataires, partie infel'ieure de son G,'ulld
Verre, mettent it un - et a mort - la Mnriee affolante, desirante et delirante
on 1'011 retl'ouve ce qui est beau commc ... Ia rencontre fortuite sur une
table de dissection d 'une machine it coudre et d'un parapluic .
Lucien Favard
Heresies
1\lot8 clefs: Heretique. Abjuration. Science. Connaissance paranoi"aque.
C' est dans Ie Saggiatore que s' effectue pour Galilee la rupture epis-
temologi(IUe oil sont jctees les bases de la physique moderne. II cst 1'C-
marquahle (Iue cette rupture n 'ait pu se faire (Ill 'en prenant appui sur
Ie reglement de Ia question de l'adversaire, Palter e g o ~ temoignant de Ia
nature paranolaque de toutc connaissancc. C'est dans ce mouvement que
s'inscrit l'abjuration enigmatique de Galilee on s'avere sa qualite d'he-
retique.
Jean-Paul Abrihat
Du bon usage des antecedents ...
Mots clefs: Style. Con-naissance. Deux imaginail'cs. Fantasrne et ohjet
a. Me-conllaItrc. CannibaHsme.
Quelle lecture, quel hon usage pour nOU5, de ce que Lacan a nom-
me nos antecedents? La connaissancc paranoi'aquc , DaJi, Cre-
veL .. Le Minotaure, l'enseigncment de De CIeramhault s'ordonnent
autour du tahleau - notamment du tableau clinique comme illumina-
tion . L'entrec en psychanalyse de Lacan, comme rupture. si eUe fait
passer Ia connaissance pal'anoi"aque dans les dessous [nnterlb'iickt ]
laisse son statut inentame, et prepare sa resurgence . Ce qui s'effectue
par l' elahoration d 'une theorie des deux imaginaires }), Ie speculaire et
le fantasme. Dans eet apres-eoup, methode et objet de la these de 1932
averent leur homom.orphisme: la connaissance paranolaque)} est
science du conCl'et. Dans eel apres-coup, imaginaire dn moi ct imaginaire
du desir se differencient et s articulent. Le principe paranoi"aque de la
Resumes - Reslunenes - Abstracts
COllllaissance ne s' epuisc pas <lans Pimaginaire narcissique du mOl; il
habille et enchasse l'ohjet perdu, ohjet cause <iu desir canniba-
li8me originaire .
Guy Le Gaufey
De Ia frerocitc du paete })
Mots clefs: Mort dn pere. Unite du groupe. Totem et tabon. Jules Cesar
(Shakespeare)
Le my the frendiell du meurtrc du pere ne questionnc pas l'apparente
nccessite Ott se trouvent les fl'cres de s'unir. On propose ici de eonsiderel'
que 8i Ia cause finale de cette union peut etre Ia mort du pere (et done
la jouissance des femmesL Ia cause matel'ielle doit etre cherehee dans Ia
production d'une unite inedite, proprc it donner forme au narcissismc de
pris dans Ie paete. Le Jules Cesar de Shakespeare vient pour
repondre a quelques interrogations autonr de cette idee.
Odile Millot
SIGmund et Julius Freud
Mots clefs: Fret'ocite vis-a.-vis du plus jeune. COll1plexe de l'autrui. Ju-
gement Dernier . SIG-norelli, SIG-nans, SIG-natmn.
Le cas paradigmatique de l' ouhli du nom de Signorelli par Freud a
maintes fois ete reecrit et relu par Lacan. eet ouhli du nom serait-il lie
essentiellement it IDle fausse identification ? QueUe sel'ait aim's la place du
desir de Freud? A partir de Jiingste Gericht [Jugement Dernier] - et
non pas Letzte Gericht comme P cedt Freud et de malaises divers et
repetitifs chaque fois qu'il de {( revenants eette ChIde debouehera
sur la fl'cl'ocitc d'un alnc, Sigismund, vis-a-vis de son plus jeune : Julius.
Paola Mieli
See-saw
Mots clefs: Topogl'aphie, Transitivisme. Unheimliche. Narcissisme. Iden-
tification. Bascnle (see-saw).
A partir dn conte d 'Edgar Poe William Wilson, cet article traite
du transitivisme et de 1'Vnheimliche. Le moment de bascule - see-saw -
entre captivation et alienation par Ia figure de l'autre on se COJlstitue Ie
moi du sujct est aussi un moment de vacillation de la tenue de
{{'ou pent Burgh' l'angoisse.
261
Revue du Littoral n 31-32
Claude Zissman
Resumenes
traducidos por Rodrigo Toscarw
La lengua del vidente
De Las Flores del mal a las Ilu1ninaciones
Palnbrus claves : Ficcion logica. J uego senull1tico. Extension Ie Ia sino-
nimia. Cicio referendaL Transmutacioll estetica. Iluminacion.
Deuda de Himhaud hacia Baudelaire: el prestamo de su doctrina es-
tetica y Stl teeniea de ereaci6n. Para cl a utor de Las flores del nw.l. Ia
imaginacioll deseubre en la natul'aleza eorrespondencias aualbgicas y
conoee a traves de ella Ia unidad original del Verbo divino creadol',
confundiendose con la belleza. Para el autor de las Ilwninaciones, ella
ahre a una realidad objetiva inaccessihle a la razon, 10 descol1ocido .
Eslas cOllstrueciones especulativas son fieeiones 16gicas. La teeniea de
ereacion de los dOB videntes esta hasada en un desarreglo razonado
del sentido de las palabras. Ella deja mueho lugar a los juegos semanticos,
siendo uno de los mas caracteristicos la extension chistosa de Ia sinonimia.
Habiendo tomado la autohiografia secreta de poeta libertino
y sifiHtieo como modelo de BU autobiografia de poeta Rim-
baud transpuso en Btl obra la estructura de la segunda edicion de las
Flores del ntal. J uego creador. la poesla no es sino una alquimia verbal.
Jean Allouch
Interpretacion e iluminacion
Palahras elaves: Interpretacion. Iluminacion. Persecuci6n. Imagen.
Chiste. Conocimiento paranoico.
Este articulo trata de valorar la iluminacion (como expericncia y
concepto) como distinta de la interpretacion aeoplada a ella poro sieu-
dole irreduclihle. Se estudia la fundon de Ia ihnninaci6n en la IOCllra
(locul'a visionaria mas que literahnente razonante), en el chiste (como
Freud la en politic a (durante las persecusiones), en las ciencias
(caso de los anagramas de F. de Saussure) y en las artes (Rimbaud). La
262
imagen iluminativa proporciona un sentido pero que pennanece a Ia es-
pera de una prucha.
Erik POl'gc
Freud, FlieB y 8tl bella paranoia
Palahras claves : Plagio. Paranoia. Periodos. RegIa. Helacion sexual.
Sexualidad. Cifrado. Estilo. Naturaleza. Doble. Huena.
Desde que Freud 10 afil'mo, Ia forma de paranoia de FlieB es hoy
pOl' hoy a reconsiderar', Se han acumulado elementos en favor de la ex-
istencia en FlieB de una paranoia cientlfica desde los tiempos de 811 amis-
tad con y esto a partir del sistema de sahel' y de Ia rclacion
privilegiacia al lenguaje que se sopol'tan de Ia teori'a de los period os de
23 y 28 dias. Se estudian algunas pal'ticularidades del estilo de FlieB en
su optISCU]O Por lni propia aparecido en el momento del lIohle
asunto del plagio del cual se presenta una historia detallada. Para ter-
minal', despiies de un vistazo de pajaro sohl'e la posteridad de Ia presencia
de FlieB entre los analistas, se concluye que FlicB constituyc un horde
inconturnahle del sahel' psicoal1alitico que se inventa.
Sophie Aouillb
La uni6n sagrada de Ia derecha y de Ia izquierda
Palabl'as cIavcs : Pase. FOl1dos. Rcduplicacion. Conocimiento paranoico.
Disimetria. Pasador.
Desae 1956 Lacan se rebelaha contra un ciel'to modo de transmision
del psicoanaIisis, el de Ia reproduccion imaginaria cuyo pl'incipio es
cl del conocimiento pal'nnoico. En 1967 propollia el pase euyo dispo-
sitivo huscaba ohstaculizal' tal rcproduccion a 10 identico >T. Este arti-
culo intenta demostrar como, a pesar de sus avatares, el pase sigue siendo
un dcscuhrhniento y clIo pOl' Btl dispositivo : Ia hipotesis que aIH se plan-
en es que Ia invencion de los pasadores equivale a una puesta
en juego de Ia dishnetria.
Raphael Brossart
Ducasse, Duchamp, Dall ...
Palabras claves : Heal. Desnudcu' (mise ann). Celihato. Paso. Disseccion.
Puede dccirse quc despues de Lautreamont y cs Marcel Du-
champ quien, antes de Lacan y DaH, dehe situarse entre aquellos cuyo
263
Revue dn Littoral nV 31-32
pensamiento y ohras atravesaron el siglo XX fecundando la creatividad
de quicnes leB sueedicroll. Las maquilUls solteras, parte infe)'ior de au
Gnm Vaso , dejan al desnudo (mcttent it Btl) - Y a muerte - La
Casada enloquecedora, deseante y delirantc dOlldc uno encuentra 10
(IUC es hello como ... el encuentro casual sohre una mesa de diseeeion
de una lllaquina dc coser con un paraguas .
Lucien Fa yard
Hercjias
Palabras claves : Heretico. Ahjuracion. Ciencia. COllocimiento pal'anoico.
Para Galileo es con el Sa.ggiatore que se efectl18 la l'UptUl'U epistemo-
logic a dOllde se sientan las bases de la HsicH moderna. Es de notal' que
tal l'uplura no haya podicIo realizarse que apoyandose en cl arreglo de
cuentas de Ia cuestion del adversario, el alter ego, testimoniancio asi de
la naturaleza paranoiea de todo eOllocimiento. Es en esc movimicnto (Iue
se inscribe Ia ahjuracibn enigmatica de GaJileo y se revcla Btl calidad de
heretico.
Jean-Paul Alwibat
Del huen uso de los antcceden les. ..
Pahl.bras claves : Estilo. Conocimiento : pendejo-naci-
miento). Dos imaginarios. Fantasma y objelo a. Des-conoeimienlo. Cani-
balismo.
lQue lectura, que huen usn haeer de eso que Lacan Ilamo
tr08 antecedentes ? EI eonoeimiento p:uanoico Dall, Crevel. .. Le
Minotaur-e, la ensenanza de De Cleramhault se ol'denan alrededol' del
cuadro - principalmcnte del cuadro cHnico como iluminacion . La lle-
gada de Laean al psicoanalisis, como si ella deja pasa)' el C0110-
cimiento IHu'anoico pOl' debajo (<< unterdriickt ), deja 8tl estatuto
intocado y prepara Sll resllrgcncia }). Eso se efectua con Ia elabo-
racion de una teoria de los dos imaginarios 10 especular y cl fantasma.
En esta retroaccion (aprea-coup), metodo y ohjeto de Ia de 1932
revelan su homomorfismo: el conocimiento paranoico }) es ciencia de
10 concreto. En esta retroaccion, imaginario del yo e imaginario del
deseo se diferendan y se articulan. EI prineipio paranoieo del eonoci-
miento no se agota en 10 imaginario nareisista del yo; el viste y engarzH
el objeto perdido, objeto eausa del deseo de un canihaIismo
rio .
264
Guy Le Gaufey
De la frcl'ocite del paeto
Palabras claves : Muerte del padre. Unidad del grupo. Totem y tah!l.
Julio Ces(U' (Shakespeare)
EI mito freudiano del asesinato del padre no interroga la aparente
neccsidad en que se enenentl'an los hermanos de unirse. Proponemos
eonsiderar que si la causa final de tal union puede SCI' Ia muerte del padre
(y con clio gozal' de las mujeres), la causa matel'ial debe huseal'se en la
pl'oduccibll de una unidad inedita ell condiciones de dar forma 31 narei-
sismo de cada uno de clIos en fUllci<'m del pacto. EI Jules Cesar' de Sha-
kespeare viene a responder a algul1as intcl't'ogantes aeCl'ca de esta idea.
Odile Millol
SIGmund y Julius Freud
claves : Frerocite ante el mas joven. Complejo del projimo. El
ultimo juicio . SIG-norelli, SIG-natum.
EJ caso paradigmatieo del olvido de Freud del nomhre Signorelli iue
varaias veees l'eescdto y releido pOl' Lacan, EI olvido de este nom}n'c
cstaria ligado esencialmente a una falsa identificacion? ;,eual seria en esc
caso ellugar del deseo de Freud? A partir del }iingste Gericht - Ultimo
juicio - y no Let,zte GCl'icht como Freud 10 escrihe - y de malestal'es
variados y repetitivos cada vcz que se trata de aparecidos , eate tra-
bajo descmbocara sobre la frerocite (Ie un he1'111ano mayor: Sigismund,
ante el mas joven: J UliU8.
Paola Midi
See-saw
Palahl'Hs claves : Topografia. 'l'ransitivismo. Unheimliche. Narcisismo.
Identificacion. Bascnla (sec-saw).
A partir del cuento de Edgar Poe William \Vilson , este articulo
tratn del transitivismo y de la Vllheirnliche. EI nwmento de bascula -
see-saw entre captnra y alicnaeion porIa fignra del otro donde se consli-
tuye el yo del sujeto, es tambicn un momento de vncilacion de 10 que
recuhre (tcnue) la de donde pucde surgil' la angustia.
265
Hevne <iu Littoral nO 31-32
Claude Zissmann
Abstracts
translated by Mikael Sanner
"The language of the Seer"
Key Words: Logical fiction. Semantic game. Extension of the synonymy.
Referential cycle. Esthetic transmutation. Illumination.
Himhaud's deht toward Baudelaire: he horrowed Baudelaire's creative
technique. For the author of Fleurs dlt the imagination discovers
analogical correspondences in Nature, and through it the original unity of
the divine creating Word, confusing itself with Beauty, For the author of
Illuminations, the imagination opens onto an objective reality inaccessihle
to Reason: the "unkown". These speculative constructions arc logical fic-
tions. The creative technique of the 4'Seers" is based on the reasoned de-
rangement of the meaning of words. It gives large room to semantic games,
one of the most characteristic being the facetious extension of synonymy.
Having taking the secret autohiogt'aphy of Baudelaire. the syphilitic and
dehauched poct, as a model for his autohiography of a homosexual poet,
Rimhaud transposed in his work the structure of the second edition of Flew's
du mal. A creative game, poetry is hut verbal alehimy.
Jean Allouch
"Interpretation and illumination"
Key WOlds: Interpretation. Illumination. PCI'sccution. Image. Witticism.
Paranoiac understanding.
This article aims to highlight illumination (as experience and concept)
insofar as it is distinct from coupled to it hut remaining
irreductihle to it. The author studies the function of illumination in folly
(visionary folly mOl'C than literally in witticism (such as Freud
located it) in politics (during the perseclltions) in the sciences (the case
of F. de Sallssurc's anagrams), and in the arts (Rimhaucl). The ilhunina-
ting imagc does supply a meaning but one which stays in waiting for its
proof. Illumination appears as a possible indirect means of suhjectifica-
266
Resumes Ues6menes - AhstrlH:ts
tion, an occasionally crucial reference point for the placements of the
lihido. \Vould it he a leftover from the descrihed hy
of the tragic experience of folly,?
Erik Porge
FlieJ3 and his beautiful paranoia"
Key words: Plagiarism. Paranoia. Periods. Rules. Sexual relation.
Sexuation. Codification. Style. Nature. Double. Imprint.
Since Freud"s affirmation of it, FlieB' form of is today to
be reconsidered. In FUel!, some elements are gathered together in favor
of the existence of a paranoia scientifica, already from the time of his
friendship with Freud, and all this hased on the system of knowledge and
on the priviledged relation to language that are supported hy the theory
of 23 and 28 day periods. The author studies some of FHeW particularities
of style in the For :my own cause, which appeared at the time
of the douhle plagiary affaire., of which is made a detailed history. Finally,
after an overview of the posterity of the presence of FlieB among analysts,
it is concluded that FlieH constitutes an inavoidable side of psycho-ana-
lytical knowledge which is invented.
Sophie Aouil1e
"The sacred union of left and right"
Key words: Passe. Funds. Reduplication. Understanding. Paranoiac.
Dissymmetry. Passer.
As from Lacan revolted against a certain mode of transmission
of that of the '''imaginary reproduction '\ whose principle
is paranoiac understanding. In 1967, he proposed the whose plan
of action aimed at ohstt'ucting this identical reproduction. This article
tries to demonstrate despite its avatars, the passe remains a disco-
very, and that's hecause of its plan of action: the hypothesis that is here
in fact, is that the invention of passers equals an introduction
of dissymmetry.
267
Hevuc 1u lAttora} nO 31-32
Raphael Brossart
Duchanlp, Dali ...
Key Words: Rendering naked, Bachelor? Dissection.
Already it is possihle to say that after Lautreamont and Freud it is
Mat'eel Duchamp, who, ahead of Lacan and Dali, is among those whose
work and ideas would transverse the twentieth century germinating the
ideas of his successors. The bachelor machines, the lower pal't of his Big
rendering naked - and dead - the wife, the crazed, desirous and
delirious where we rediscover that which is as the fortuitous
encounter upon a dissccting table of a sewing machine and an umbrella".
Lucien Favard
"Heresies
Key Words: Heret.ical. Abjuration. Science. Paranoiac understanding.
It is in the Saggi.atore that Galileo effects the epistomological rupture
where the hasis for modeI'll physics is set up. It is remarl\:able that this
rupture could only happen by supporting itself upon the settling of the
question of the rival, the alter-ego, testifying of the paranoiac llatUl'e of
all understanding, In this movement Galileo enigmatic ahjuration is ins-
crihed where its heretical (IUality is confirmed.
Jean-Paul Abrihat
"On the good use of antecedents ... "
Key words: Style. Con-naissanee )}. Two imaginaries. Fantasm and Ob-
a. Me-eonnaitre . Cannihalism.
What reading, what good use for us, is to he made of what Lacan
narned "our antecedents"? The "Paranoiac understanding", Dali, Cre-
veL .. the Minotallre, the teaching of de Clel'amhault arrange themselves
around the painting notahly a clinical painting such as "illumination".
Lacan '8 arrival in psychoanalysis, as a rupture, if it makes "paranoiac
understanding
H
pass into the underside (ztntenlriickt), leaves its stature
untouched and pl'epares its resurgence. That which is carried out by the
drawing up of a theory of "two imaginaries'" the speeular and the fantasy.
In this after-effect, method and ohject of the thesis of 1932 aver their
homomorphism: The "paranoiac understanding" is 4'science of the
concrete". In this after-effect the imaginary of the ego and the imaginary
of desire nre differentiated and articulated. 'l'he paranoiac principal of
understanding is not exhausted in the narcissistic imaginary of the ego.
268
It dresses and enshrines the lost ohject cause of the desire of an
original cannihalism.
Guy Le Gaufey
"About the frerocite of the pace'
Key words: Death of the father. Unity of the group. Totem and taboo.
Julius Caesar (Shakespeare).
freudian myth of the murdering of the father does not hring up any
question about the apparent necessity for the brothers to unite. It is sngges-
tcd here to consider that, if the final cause of this unity can he the murdering
of the father (and thus the possibility of enjoying women) the material eause
must be sought in the production of tlus new unity capahle of giving shape
to the narcissism of each one caught in this pact. play Julius
Caesar is able to answer some questions related to this idea.
Odile Millot
"SIGmund and Julius Freud"
Key words: "Fl'erocity" toward the youngest hrother. Otherness
Complex. "Last Judgement", SlC-norelli, SIG-natum.
The paradigmatic case of Freud's forgetting Signorelli's name was rew-
ritten and reread many times by Lacan. Will this forgetting of the name
be essentially linked to a false identification. So what would be Fl'etUPS
place of desire? Stal,ting with "Jiingste Gericht-Last - and
not with "Letzte Gericht" as Freud wrote - and the diverse and repetitive
malaises, each time it will he a question of this study will hring
to light the "fl'crocity" of an older Sigismund, towards his YOUll-
gest hrothel': Julius.
Paola Midi

Key W01'<l5: Topography. Tl'ansitivism. "Unheimliche". Narcissism. Iden-
tification. Swing (see-saw).
Starting with Edgar Poe's tale "\Villiam this article with
transitivism and with the Unheimliche. The moment of swinging-see-saw-
between captivation and alienation by the figure of the other, where the
ego of the suhject constitutes itself, is also a moment of vacillation of the
disposition of the image, {l'om where anguish call arise.
269
Littoral a puhlie
Blasons de la phohie
nO 1 juin 1981
La visite, C. Misl'ahi, P. Theves.
Du deplacement au symptome pho-
E. Porge. Le Heu-dit, C. Le
Gauley. Difficult6s des theories de
Pangoisse chez Freud, N. J(ress-
Rosen. Le pas-de-harre phohique,
J. Allouch. La verite Ie sa-
voir P. Julien. A propos de
deux portraits de saint Jerome H-
sant, J. Hebrard. Vne presentation
de Ia coupllre : Ie nmud horrOmeell
generalise, M. Viltard. Traduc-
tion : La lettre 52 de S. Freud a W.
Ii'lieit
La main du l"eve
nO 2 octobre 1981
Peindre les sons et parler aux yeux,
S. Hart. Jeux d'eeriture dans la civi-
lisation pharaonique, P. Vernus. Le
trait de la lettl'e dans les figures du
reve, M. Villa,rd. Les procedes de
figuration du reve, M. Safolwn. Un
concept de Freud : Die Rilcksicht
allf Darstellbal'keit, D. Arnoux.
Quand ... Ia plupart des reves vont
plus vile que r analyse, F. Biegel-
mann-Ba1'1'.olLX. La verite parie, Ie
savoir ccrit II, P. Julien. Le regard
suspendu, D. Chauvelot. Vinven-
tion Ie la lettre, D.-G. Laporte.
Freud avec Borne, J. Fourton.
Traductions: Quelques supple-
ments it l'ensemhle de Pinterprela-
tion des reves, S. Freud. Note sur
la prehistoire de la technique psy-
chanalytique, S. Freud. Vart de
devenir un ecrivain original en
trois joUl'S, L. Borne.
L' paranolaque
n
O
314 !evP'ier 1982 (epltise)
Le regne de Ia parole)) de Brisset
et l'etymologie speculative, F. Nef.
Sur Ia them'ie medievale de la sup-
positio, A. de Libera. Ahord de
E. Porge. Spinoza
en epigraphe de Lacan, R. MiST'ahi.
Du disCOl'd paral101aque, J. Allollch.
La folie a deux, Dossier. Du schema
H au plan projectif, J. J...(ifont. Ce
que Ie paranolaque ne reussit pas,
G. Le Gallfey. Un lieu commun a
la paranoIa et a Ia psychanalyse,
P. Alerini. Jean-Jacques ou Jean-
Baptiste, B. Saint Girons. Des tre-
SOl'S aveuglants (Pauthenticite,
C. Ami1'aztlt.
271
du UUol'al n" 31-32
nO 5 juin 1982
Une ecriture de contours,
Terratison. Note sur In P. Ju-
lien. De Pecritnre nodale, E.
Porge. Semwes mathematiqucs, P.
Soury. Lire autrement que qui-
eonque, M. Vilwrd. Du discord pa-
l'anolaque II, J. Allouch. l..teerilul'e
de l'araignee divinatriee. C.-H.
Pl'lLdelles de Latour. Commcnt rai
Iu eertains de mcs liVl'es, F. If/illler.
La structure commc lieu de
symholique, J. Bow'diau. Un nom
pro pre pour Ia psych analyse,
J. Poltlain-Colombier. G. Ifrah :
Histoire univel'selle des chiffrcs,
L. Bazin. P.-L. Assoun: Intro-
duction it l'e.pistemologie freu-
dienne? C. [.Ie Ga.ufey.
Intension et extension
de la __ _
nO 6 octobre ]982
Kant avec Sade ?, 1: Marchaisse. Du
discord paranolaque III, .I. Alrollch.
Remarques sur Das Ding dans
l' Esquisse, J.-P. Dreyfuss.
Seances mathematiques 11, P. Sou.-
ry. J .-M. Olivier: LaUlreamont Ie
texte dtl varnpirc, R. Brossart. Didi
Huherman : L'invcntion dc Phys-
terie.
L'instance de la lettl"e
nO 718jevrier1983
La conjecture de Lacan sur I: ori-
gine de l'eeriture, J. Allouch. Ecri-
lure du reve et ecritul'c hiel'ogly-
phique, P. Venws. Le nom propre
Ia lettrc, P. Julien . ... d'une 8yn-
taxe soeialc, S. Stora.nojf, Effet de
surprise el ponetualion, J. Pou.-
lain-Colombier. ]i'l'eud et Ia ville
etet'nelle, S. Sese-Leger, Le nom
hrille, M. Gnibal. . .. auteur non
identifie, A. Fontaine. Les ecri-
HIres volantes, 13. Saint Girons. Di-
vination et persecution it Ballg9ua,
C.-H. P"adelles de La.toltr. Ecri-
ture et divination chez Vieo, A.
Pons. Littel'alcmcnt et dans tous les
sens, B. Ca.ssin. Une phohic de Ia
lettre: Ia dyslexic comme symp-
t.ome, E. Porge. La vis de Ia lettre,
F. Wilder. Un tron de memoire, C.
[...Ie GlUtfey. Le sujet de P ecriture ou
Ie partenaire sileneieux, A.-M.
Christin. Bicn em'ire, M. Viltard.
La lettre interdite, J. Bourdiazt.
La discursivite
- .
nO 9 jllin .1983
Qu'est-ce qu\m auteur? M. Fou-
cault. Les trois petits points du re-
tour It ... )), J. Allollch. Le disCOlll'S
mystique. Histoire et methode, A.
de Libera, F. Nef. La feinte mysti-
qne, G. Le Galifey. Y a-t-il un dis-
cours de Ia mystique? P. Julien.
Exorhitantes 800m's Papin, Dossier.
Spinoza contre les hermeneutes,
A. Comte-Sponville. Les silences de
Ia lettl'e, A. Fontaine.
La sensure
--_._--
n
O
10 octobre 1983
La censure du reve, S. Freud.
I}E.S., Erik Porge. Un nom dans
la kahhale, C.-II: D,-ouot. Du Ma-
au Cid : sehema d'une edse
de C. Poletto. La cihlc
du transfert, G. Le Ganfey. Visite
it Fossicl', J.-Y. Pouilloux. Pour-
suite ct statue, M. Loeb. La l110itie
de Poulet, J. Mace. Lc tore et la
mise en jeu de Ia dissymetl"ie, A.-M.
Ringenbach.
nO 11112 !fwrier J984
Religion et J. Moillgt. Y
a-t-il un irreductihle du sin-
thome ?, M.-M. Chatel. Pere, ne
vois-tu done pas que tll brules ?, G.
1...,e Garffey. Du pere incorpore au
sinthome, }.-}. Moscovitz. Douhle
filiation et identites, M.-t. Pra-
deUes de Latour. Pas PUn sans
l' Autre, on : la jouissance qu'il ne
fallait pas, I. DicWUt1ltis. A propos
d'adoption, }. Attlll. L'amoul' Ie
Fromm, M. -P. Sosa. Uue femme a
du Ie taire, }. Alloltch. Ainsi, issit
Ie pere, J. Bril. La parente tro-
briandaise reconsidel'ee, C.-H.
Pradelles de Latow. D'ou nous re-
vient la theOl'ie psychanalytique ?
Du pere ? C. L'amour dn
pere chez P. Julien. D'un
qui dit que non, B. Casanova. Un
cas de melancolie, }.-P. Dreyfuss.
Version du perc et puhlication, C.
I.-iuol'al a puhlie
Tolttin. et Ie A.-M.
Christin. Transcrire sa pere-vet'-
sion : Bruno Schulz, P. Hassolt1!.
Commc est dit In E. POl'ge.
Irnaginaire Ie In et in-
semination artificielle. D. Duvid.
Les mecomptes <lu Perc Noel on Ie
complexe J.-J. nassial.
Hemarques coneel'nant Ie langage
dans les perversions, D. Crom..phout.
<dean-Jacques, aime ton pays, B.
Saint Giro ns. L'artiste pein Lre et la
question du perc, J. Pourton. Perc
dans Ie reel - pere symholique -
pere reel, A. Didi-er- Wei.ll. Me-
moil'e(s), C. Simlltos.
Traduction de Freud,
de
rt 13 juin 1984
tiber del' Gegensinn del' Ul'vort.e.
SUl' Ie sens antinomique des mots
pl'imitifs, S. Ji','etld. A propos dn
Gegensinll, E. Legroux. Marie Bo-
naparte, une femme entre trois lan-
gues, M. Viltard. A travers les lan-
C. TOlLtin. Au-dessus des
fragments d langage pIn,s grand,
M. Cresta. L'editioll des ECI'its en
espagnol, M. Pasternac. Sur la
transcription, D. Arnoltx. La place
du leeteur, D. Cmj-Bnuwval. Trans-
cription et ponctuation, D. Hebrard.
Lacan censure, J. Allouch. Quel-
ques pl'ohlemes de l' etahlissement
des seminaires de J. Lacan, G. l"ail-
landier. Fahri<{ue du cas I.
que du cas II. Heereatiolls topolo-
giqlles, D. Ar1l.0lLx.
273
Freud Lacan :
queUe articulation ?
nO 14 novelnbre 1984
Freud dcplace, J. Allollch. Lacan,
Freud: une rencolltre manquee, P.
Julien. L'etrange alterite de Pexpe-
dence, D. Levy. Representation
freudienne et signifiunt lacanien,
C. Le Gaufey. M. Duras ou Ie ra-
vissement du reel. J.-L. Sous. De
l'al11itic, A. Mizltbayashi. Premiers
pas, J.-Y. Pouilloux. Amae sans
complexe, F. Davoine. Le plan pro-
jectif, S. Bar,.. La dissymctl'ie. Ie
et l'ohjet (a), A.-M. Rin-
genba,ch.
L"hainanloration
transfert
r/ 15116 mars 1985
Hainamol'ation et realite psychi-
P. Julien. Le modele scien-
tiste: Empedocle chez Freud, J.
Bollack. So what?, J. Allouch.
Vamour entre savoir et ignorance,
D. Anwux. Deui! et passion: un
art de pCl'dre, D. Cromphout. Stt'a-
tegie de la l'encontre, I. Diarnantis.
Lacan et son camp. C. Simatos.
Vobjet perdu ne manque pas, M.F.
Sosa. Sur la liquidation du
transfert, M. Viltard. Vamour
Tristan ... amour pointilleux des
langues, M. C,esta. Les deux
haines, A. Didier-Weill. La pulsion
et Peeart, P. lIassoull. Le des(a)lr,
G. Le Gaufey. De-supposer Ie sa-
voir, J. Poulain-Colombier. Dire la
haine ? M.-C. Boons. Le transfert,
q uand il fait signe a r ethique, B.
Cltsanova. A propos d'Heitme, B.
Cassin. Comment \!a s'ecrit?,
11. J)eb,..ay. La certitude anticipce
du perdurable, E. Porge. Allogene,
J.-L. Sous. Mesalliance et amour
de transfert, C. Toutin.
Action du public
dans la psychanalyse
nO 17 septembre 1985
Les puhlics de Freud, M. Viltar'd.
L'appal'ence et l'apparition, A. Di-
dier-Weill. La presentation de ma-
lades, E. Porge. Apres Ia derniere
seance, J. POlllain-Colombier.
Vinstitution de la psychanalyse en
sa puhlicite, P. Julien. Sur Ie temps
logique et ses incidences tech-
niques, J. llelician. Encombrc du
Beau, C. Simatos. La gl'ande sur-
prise de Psyche, A. Porge. Dialo-
gueI' avec Lacan, J. Allouch. Note
eomplementaire a l'etahlissemellt
dn semina ire de Jacques Lacan, G.
Tcdllandier.Du plan pl'ojectif au
cross-cap, J. -Po Gem-gin.
L'enfant
et Ie psychanalyste
nO 18 janvier 1986
Le transfert a Ia cantonacie, E.
POl'ge. Historique des concepts et
des techniques, J. Poulain-Colom-
bier. Avec un enfant, un analysallt
passe, M. Gauthron. La tare et Ie
symhole, A. -M. Deutsch. Transfert
et fin d'analyse avee l'enfant, J. At-
tal. La vie ll'est pas un songe, M. Vil-
tard. Analyse d'une neVl'ose ohses-
274
sionnelle infantile, E. Sokolnika.
La croix et Ie mot., R. Brossart.
Anagrammes et isoto pies anagram-
matiques, J. Mayer, Le trou du sa-
voir., G. Le Gaufey. Recouvrements
et incompatihilites entre Rene
Thom et Jacques Lacan, L. Mot-
11'011... Chroniquc du snninaire, G.
Taillandier (III). Le lien b Ol'l' 0-
meen, E. Porge.
Quand l'ineonseieut
fait savoil'
nO 19120 avril 1986
Heminiscences sans rappel., L. Ba-
wille. Vimhl'ogJio de la faute, E.
Porge. Le sa voir occulte, 11. Picot.
Freud ou quaml Pillconscicnt s 'af-
folc, J. Allouch. En passe de savoir,
C. Simatos. Uue memoil'e sans his-
toire, C. Zimra. Au commencement
etait l'hypnose : certitude et ohjec-
tion, I. Diamantis. La sorcellerie et
Ie savoir, C.-H. Pl'udelles de La-
tour. Savoir clinique et clini<lue <lu
savoil', P. Alelini. II sait que (je sais
qu'(il sait que (je aais))), A. Didier'-
Weill. Descartes deplaee : entre sa-
voir et vel'ite! Ie sujet ... , J. -Po
Abribat. - ( h S. Hajlblum. (Celui
qui se gouverne soi-meme est gou-
verne par un grand sot, F. Wilder.
Le savoir, il s'invente, M.-M. Cha-
tel. Qui sait ? G. Le Gaztjey. La
parole envolee de Jacques Lacan,
D. Arnoux. De la chose, P. Pado-
vani. The grounds al'e excellent, J.
Allouch. Le contenu fatal, C. Boua-
zis.
Dittoral It puhlie
Identite psychotique
nO 21 octobre 1986
Lacan et Ia psychose, P. lrdien. He-
vel'S de reve: un act.ing-out, G.
Zimra. Avatars tin corps et de SOll
cnve]oppe, A.-M. Ringenbach.
Villusioll des Sosies, J. Capgras
et J. Rebou.J-l.,ctChuux. Endosser
son corps, E. Porge. II y a un
transfert psychOli(IUe, J. Alloltch.
L'ineorruptihle PaHo, M.-M. Cha-
tel et A. I ... essana. La seconde mort
chez saint Augustin, J.-M. La-
marre. Point de vue sur Piden-
lifieation, M. Viltard. C. Levi-
Strauss: La potiere jalouse, C.-H.
Pradelles de Latour.
De S.I.R.
n 22 avril 1987
Introduction, .1. Allouch. S .LH. :
une ouverture que rien lle laissait
prevoir ?, J. -Po Dreyfuss. Qu'il n 'y
a pas de }1sychogenese, B. Casano-
va. Uue esthetiqne non transcen-
dantale, J,-P. Abr-ibat. Dne pre-
sence sans <{ualites, G. Le GCLufey.
De l'objection comme construction
d'ohjet,1. Diamantis. Le fantasme,
un nouage h(a)te, E. Porge. Tres
fnciu1tt insaniam, J. Allouch. Chif-
fonner Ie mot, M. Viltard. Entre-
tien SUI' La bataille de cent ans, E.
Roudinesco. La litterature laca-
nienne en Argentine, S.
L. Gusman, J. Jinkins, M. Levin et
J.-B. Ritvo. Chronique du Semi-
naire de J. Lacan (IV). C. Taillun-
die,.. Lacan. de l' equivoque it Pim-
passe, de Roustang, J.
Alloltch.
275
La declaration de sexe
nO 23124 octob"e 1987
Un sexe on Pautre, J. Alloltch. En-
tre Phomme et la femme il y a l' a-
rnur, P. lnlien. De Palbur, R. 1'os-
cano. Brefs aper\;llS sur Phypo-
these de Ia bisexua lite chez Freud
G. te Ga,zifey. Masculin et feminin,
W FUefl. Pour une lecture Ie Louis
\Volfson, A. Fontaine. Crux Logieo-
rum, M. Gntngeon. La prise en
passant de tel, lettre volee, R.
l1,ossart. Chronique du semillail'e
de J. Lacan G. Taillandier'.
Sur Ia compatibilite de la bande de
Mmhius et du tore, A.-M. Ringen-
bach. Vart de Penvcloppement au
Japon.
II court il court,
Ie sujet
nO 25 avril 1988
Une journee dans la quete du sujet
J.-M. Beyssade. Mais
cc sont des fous, B. Casanova.
Pinel, Esquirol, Freud, Lacan, P.
Julien. Une forme du sujet : Ia 8UI>-
jectivation. D'apl'cs te temps logi-
que, E. Porge. Penser/Classer : Ie
sujet, M. Cresta. Du littoral au lit-
teral, M.-C. Boons. Pli et rcpli, G.
Le Gaufey. La drolerie du reel, J.-
P. Abribat. De Ia souplesse des re-
venants-en-corps, M. Viltard.
Questionncr Ia denegation, K. Mo-
vallali.
Clinique
du
nO 26 novembre 1988
L'annlyste dans l'histoirc et dans In
stl'UctUl'C du sujet comme Velas-
quez dans Les Menines, E. POl15e.
De et en quoi Mat'gueritc Yourcenar
fait-elle cas 't, C. Dorner. Y a-t-il
une clinique riu singulier '1, G.-II.
lklelenotte. Pcrtul'hation dans pcr-
nepsy, J. AliolLch. Dc l' de
l'acte : causalite mcntale on loterie,
A. Soulez. Chl'oniquc du seminaire
de J. Lacan (VI), G. To,illandier.
Changer de point de vue, A.-M.
Ringenbach, M. Viltwd. La psy-
chologie du moi et les psychoses:
Paul Federn, A. Fontaine. Nou-
veaux fOlldcmcnts pour Ia psychana-
lyse: J. Laplanche, J.-P. Abribat.
Exercices du desir
nO 27128 avril 1989
Vexel'cice de La chose fl'eudienne,
M. Viltnrd. A propos de 1
medicale des J. Pigeaud.
Cicel'on, Kant, Freud: trois 1'e-
ponses a la folie des passions, P. Ju-
lien. Le traitcnwnt moral de la folie
et ses avatars, G. Lanted-Laura.
Sur la toute toute pl'cmicre bascule
doctrinale de Jacques Lacan, J.
Allouch. Se disposer a choisil' scIon
Ie desir, F. Courel. Soi-mcme)}
dans Ie narcissisme et la melanco-
C. Toutin-Thelier. Le regard
conjure, C.-H. Pradelles de La-
tour. Des passions a l'esponsabilite
limitee ... , G. Ziml'a. Historique du
cas de Marguerite, J. Allouch, D.
Arnoux. Le corps, textes de Jac-
ques Lewan, L. de la ltobe,.tie.
Lacan corrige et augmentc ... en
espagnol, M. Pasternctc. La genese
de Phomme, L. Bolk. Jacques
Lacan: un ctndiant P.
Ve'Tet. Du caractere matcrialiste
de In psye!Ianalyse, J. A udard. Du
jardin d'Epicul'e aux J ardiniers
de Ia folic \ J.-P. Abribat. La for-
mation des psychanalystes seIon A.
Green, M. Safouan.
L' assenthnent
a la psychallalyse
nO 29 novelnbre 1989
Sujet incol1scient et sujet de l'assen-
timent, P.-. Assoun. Le rcve a
l'epreuve du griffonnage, J. AUOllCh.
Comme quelqu'un qui <lit: non, D.
Al'noux. Hefus et assentiments en
psychanalyse, P. Julien.
et psychanalyse, A. Badiou. Etre Ie
premier G. Le Gwifey. Freud
ct Tausk, A. Fontaine. Au-dessus de
l'horizon il n'y a pas le del, J.-P.
Geol-gin et E. Porge.
Nouvelle serie
Revue du Littoral
La frerocite
------------------
n
O
30 octobre .1990
Pour introduire a Ia frerodtc, M.-Aif.
Chatel. Un ecran a E.
Porge. J. AttaL Les
gel'mains patt'i- et matl'ilincail'es;
LIne C.-H. Pra.delles
de LntOltr. Quelques difficultcs de
l'intl'usion du vivant dans
A.-M. Hingenbach. Vautopunition :
une solution a nmpasse imagillaire
<in tl'ansfm't chez Dora. M. Viltard.
La metamorphose d'nne sreut', R.
Galvagno. )}Physi()logie urul Ps),-
choana.lyse in Leben LUul Werk Josef
Breuers. Albrecht Hirschmullcr,
G.-H. Melenotte. Quelques donnees
hiographiques sur Dora, M. Viltard.
Science <in sujet, science du reel.
Lacan it partir d'Hintikka, et Witt-
genstein, A. SOlWZ. Commentaire de
deux dessins du semina ire du 15 fe-
vl'icr 1977, A.-M. Ringenbach. L'es-
pace du regard en peinturc, J. Lis.
277

También podría gustarte