Está en la página 1de 3

La nueva educacin indgena en Iberoamrica

Ernesto Barnach-Calb Ubaldo naranjo 5to semestre LEPIB NVM

Se analiza el fenmeno de la nueva educacin indgena, la cual atraviesa por dificultades conceptuales, lingsticas, pedaggicas, sociales y econmicas. la educacin intercultural bilinge representa un peso muy significativo en el proceso de reconocimiento de pluralidad lingstico-cultural de los pases de la regin. Su consolidacin y generalizacin contribuir sobremanera a la vialidad de autnticas sociedades multiculturales o interculturales. se examinan los siguientes apartados: 1. EL PLURILINGISMO COMO FENOMENO UNIVERSAL: El plurilingismo es por consiguiente la norma y el monolingismo la excepcin. En el concepto de plurilingismo obliga a referirse a las relaciones entre dos o ms lenguas: su uso segn las funciones sociales y el status existente entre ellas. Fishman se apropi del trmino diglosia, Para definir el bilingismo o multilingismo social como acompaante del bilingismo individual, diferencindose el primero del segundo por constituir un compromiso social permanente que se mantiene al menos durante tres generaciones, y en el que cada una de las lenguas implicadas tiene su funcin asegurada, legitimada e institucionalizada. El bilingismo individual, por el contrario, est sujeto a cambios ms frecuentes, siendo, en consecuencia, caractersticas suyas la flexibilidad e inestabilidad. tarea propia de la sociolingstica. Un ltimo aspecto a mencionar aqu a propsito de las polticas bilinges, se refiere a la caracterizacin de estas en funcin de dos principios bsicos: el principio de territorialidad y el de personalidad. El primero, propio de pases como Suiza y Blgica (salvo Bruselas, que es bilinge), supone la utilizacin plena y exclusiva en ciertas zonas determinadas de sus respectivas lenguas y, por consiguiente, la exclusin de la educacin bilinge, aunque con excepciones. El segundo, por el contrario, en vigor en pases como Holanda, Malta, Canad y Finlandia, garantiza a cualquier individuo ciertos derechos lingsticos en su lengua materna en cualquier lugar del pas, favoreciendo la difusin de las lenguas en todo el territorio del Estado y, por ende, la educacin bilinge. Espaa presenta a estos efectos un modelo mixto: el principio de personalidad se aplica en las regiones autonmicas en las que el espaol es oficial junto con las lenguas regionales respectivas, mantenindose aquel como oficial en todo el pas. 2. LAS POLITICAS LINGUISTICAS EN AMERICA LATINA: Este doble modelo no parece tener fcil aplicacin a las situaciones lingsticas oficializadas en Amrica Latina, si nos atenemos a los pases con preceptos constitucionales sobre lenguas autctonas. No obstante, debe excluirse el principio de territorialidad, que hara imposible la educacin bilinge. En todos ellos, como en todos los pases latinoamericanos, el espaol o castellano es la lengua oficial del pas.

La dispersin y fragmentacin lingsticas y su insuficiente normalizacin son las razones que suelen alegarse por el hecho de no haberse extendido ms la prctica de la oficializacin de las lenguas autctonas, si bien la tendencia, cuanto menos a su reconocimiento y revalorizacin, es bien patente. 2.1 EL MOVIMIENTO INDIGENA: Las reivindicaciones indgenas se dirigen al reconocimiento de sus derechos en diversos sectores, y no slo en el plano nacional sino en el internacional. As, en cuanto a este sector se refiere, es patente una mayor presencia indgena en organismos internacionales en los ltimos aos, reflejada, entre otros aspectos, en una creciente atencin a sus demandas y en una ms visible participacin en la elaboracin de normas, acciones y recomendaciones a ella dirigidas. Ejemplos de ello son su reivindicacin como pueblos indgenas -incorporada al nuevo convenio de la OIT de 1989 sobre proteccin de los pueblos indgenas y tribales-, en lugar de poblaciones indgenas. Las reivindicaciones del movimiento indigenista contienen -como observa Diego Iturralde- una demanda implcita de pluralismo social y cultural, y suponen la superacin definitiva del indigenismo tradicional -cuya crtica ya fue abiertamente planteada en el VIII Congreso Indigenista Interamericano celebrado en 1980-, convirtindose ahora las organizaciones indgenas de meros intermediarios de sus problemas en interlocutores directos. 3. LA EDUCACION BILINGUE EN EL MUNDO: Las investigaciones a lo largo de este perodo fueron mayoritariamente crticas al bilingismo tanto desde el punto de vista lingstico como intelectual y pedaggico, y hasta la investigacin de Lambert y Peal en 1962 (nios canadienses bilinges) no se produjo una clara inflexin de esta tendencia. A partir de entonces, stos y otros investigadores fueron poniendo cada vez ms en evidencia que de tenerse en cuenta otros factores aparte de los puramente lingsticos -actitudes de los padres, la comunidad y los maestros, relaciones entre las lenguas involucradas, motivacin y condicin socioeconmica de los alumnos, etc.-, los resultados eran mucho ms favorables a los proyectos bilinges. 3.1 EL CONTEXTO LATINOAMERICANO: La desestructuracin tnica, el desmembramiento territorial, la inmensidad y dificultades del espacio fsico y, por consiguiente, la dispersin y aislamiento de la poblacin, contribuyen a explicar el gran nmero y variedad de lenguas y dialectos indgenas que an hoy subsisten, aunque muchos hayan muerto en el camino. No obstante, las lenguas de las altas culturas como el nhuatl y el quechua- utilizadas luego por los espaoles como lenguas francas, adquirieron carcter preferencial y supuestamente se impusieron a las locales en sus mbitos de influencia, producindose ya fenmenos diglsicos en el sentido explicado, aunque ni en estas ni en aquellas se configurara una escritura, al menos en el sentido occidental.

4. CARACTERISTICAS GENERALES Y EVOLUCION DE LA EDUCACION BILINGUE EN AMERICA LATINA; La educacin bilinge surge en un momento de revalorizacin de las lenguas maternas minoritarias -a la que no fue ajena la Declaracin de UNESCO de 1953-, al menos como instrumento para mejor aprender la lengua oficial o dominante y mejorar el rendimiento escolar de los nios en la enseanza primaria 4.1. LA EDUCACION BILINGUE INTERCULTURAL: En los ochenta surgi la educacin bilinge intercultural (EBI) -tambin llamada educacin intercultural bilinge (EIB). Utta von Gleich seala que el trmino es utilizado en algunos pases como sinnimo de bicultural, con el fin de despojarlo de la connotacin que ste pudiera tener de enfrentamiento entre dos culturas y aproximarlo ms a la nocin de pluralismo cultural. Los proyectos bajo la etiqueta de bicultural por lo general no han cumplido sus objetivos, ya que, como dice Csar Picn, lo bicultural presupone la existencia de dos sistemas culturales que pueden tener un nivel de relacin en un plano de igualdad y no es este el tipo de relacin entre las etnias indgenas y el sistema cultural mestizo occidental. Ello implica, segn este autor, la relatividad del trmino cultural, ya que de lo que en realidad se trata es de la existencia de mltiples expresiones culturales en bsqueda de su referente principal. En este trnsito, el sistema cultural dominante tiene relaciones fundamentalmente bilaterales con las etnias indgenas, promoviendo as la fragmentacin y retardando histricamente el proceso de interculturalizacin sin dominacin ni dependencia. Se concluye que en los procesos educativos de las lenguas indgenas se tiene que abarcar la elaboracin y reglamentacin de alfabetos, el desarrollo de diferentes estilos de expresin escrita, la aplicacin de reglas ortogrficas y puntuacin, el rescate y creacin de lxico segn la tradicin; adems de examinar las necesidades y usos actuales. el desarrollo de las lenguas indgenas necesitan investigaciones psicolingsticas y socio-lingsticas.

También podría gustarte