Está en la página 1de 11

DIALECTOS EN EL PERU Y AMERICA

El Per es un pas multilinge, donde se estima se tiene un promedio de cincuenta lenguas maternas (entre 43 lenguas a ms de 60, segn la divisin dialectal que se considere). La ms extendida es el espaol (80,2%), el quechua (13,2%) y el aymara (1.8%). 1. EL ESPAOL: El idioma ms extendido en nuestro pas es el espaol, que cuenta con cinco dialectos en nuestro pas: el espaol ecuatorial, el espaol peruano ribereo, el espaol andino-ribereo, el espaol andino y el espaol amaznico. El espaol ecuatorial predomina en el departamento de Tumbes, el espaol peruano ribereo en la capital, este origin en la ciudad de Lima de donde se irradi a toda la costa. El espaol andino se habla en la sierra de nuestro pas y en los andes de otros pases vecinos. El espaol amaznico en nuestra selva. El espaol andino y amaznico, han sido influenciados por las lenguas nativas de cada regin como el quechua, aymara, etc. 2. EL QUECHUA: El quechua tiene 46 dialectos diferentes agrupados genticamente en dos ramas genticas: Quechua I (o Waywash) y Quechua II (o Wanp'una), la cual a su vez se divide en tres subramas: A (Yunkay), B (Chinchay) y C (Meridional). Quechua I Est enmarcado al norte y el oeste por el castellano y al es te por lenguas de la selva, abarca casi totalmente los departamentos de Ancash, Hunuco, Pasco y Junn, toda la provincia de Cajatambo, el extremo nordeste y el este de la provincia de Chancay, los distritos de Alis, Tomas y Vitis, Cacra y Huangscar, de la provincia de Yauyos, en el departamento de Lima. Dialectos: Huaylas Oeste de la Cordillera Blanca: provincias de Huaylas, Yungav, Carhus, Huaraz, Aija, Recuav y noroeste de la de Bolognesi, en el departamento de Ancash. Conchucos Este de la Cordillera Blanca: provincias de Corongo, Sihuas, Pomabam-ba, Mariscal Luzuriaga, Antonio Raimondi y Huari, en el departamento de Ancash; provincia de Maran y norte de la de Huamales, en el departamento de Hunuco. Huayhuash occidental Sudeste de la provincia de Bolognesi, en el departamento de Ancash; provincia de Cajatambo, excepto de su extremo sudeste, y distritos de Ambar Pacho de la provincia de Chancay en el departamento de Lima. Huayhuash medio Extremo sudeste de la provincia de Cajatambo y distritos de Checras y Santa Leonor, de la provincia de Chancay, en el departamento de Lima, v extremo noroeste del departamento de Pasco vertientes del ro Chaupihuaranga o Yanahuanca.

Huayhuash oriental Departamento de Pasco, excepto su extremo noroeste; provincias de Junn, Yauli y Tarma, en el departamento de Junn.

Valle del Mantaro Provincias de Jauja, Concepcin y Huancavo, en el departamento de Junn; distritos de Alis, Vitis y Tomas, Cacra y quiz Huangscar, de la provincia de Yauyos, departamento de Lima). El dialecto del valle del Mantaro es llamado comnmente wanka.

Hunuco-Maran y Hunuco-Huallaga Respectivamente, provincia de Dos.de Mayo y sur de la de Huamales, y provincias de Ambo, Hunuco y Pachitea, en el departamento de Hunuco.

Quechua II Se lo encuentra actualmente tanto al norte de Quechua I de manera no continua, hasta en sitios del sur de Colombia, como al sur desde la provincia de Canta, departamento de Lima y el departamento de Huanca-velica, hasta la provincia argentina de Santiago del Estero, con dos soluciones de continuidad geogrfica: en el Altiplano Per-Boliviano y en el norte de la sierra argentina. Histricamente ocupaba tambin la costa central del Per, en una extensin todava indeterminada, de la cual ha sido desplazado por el castellano. Dialectos En el Quechua II se distinguen tres grupos: A, B y C Grupo A o Quechua II A Este grupo es el eslabn del Quechua I con el Quechua II. Caractersticas - Se distinguen la */ch/ con la */c/, no fundindolos en solo fonema africado. - No conoce los pluralizadores personales /-ku/ ni /-chik./ - Usa / -yka-/ o /-ya-/ < /-yka-/ para el durativo. Dialectos estudiados Paracaos Lincha Cajamarca

Grupo B o Quechua II B Caractersticas - Confunde la */ch/ con la */c/. - Parte de este grupo emplea los pluralizadores /-ku/ y /-chik/. - Ha sonorizado generalmente las oclusivas y africadas orales protoquechuas tras /n/ en el interior del monema.

Dialectos estudiados Lamas Ecuador Ucayali Lima y zonas prximas (dialecto de Fray Domingo de Santo Romas)

Grupo C o Quechua II C Es el ms distante del Quechua I. Caractersticas Confunde la */ch/ con la */c/. Todo este grupo emplea los pluralizadores /-ku/ y /-chik/. Para el durativo usa /-chka-/, con variantes locales Morfemas de caso: /-pi/ (en, dentro), /-manta/ (de, desde, por) y /-kama/ (hasta).

Variantes Quechua Ayacuchano Quechua Cuzqueo Provincia argentina de Santiago de Estero

3. EL AYMARA: En el Per subsiste una lengua de la familia aimara llamada kawki, o jaqaru, con dos variedades dialectales, la de Tupe, conocida usualmente como jacaru, y la de Cachuy, conocida como cauqui o kawki. Ambas localidades son distritos de la (provincia de Yauyos, Lima). Segn ltimos clculos, esta lengua en sus dos variedades, es hablada por no ms de 800 personas. 4. DIALECTOS DEL ESPAOL EN LATINOAMERICA: En Latinoamrica el idioma espaol tiene variantes o dialectos en las diferentes regiones donde es hablado a raz de la enormidad del territorio, como tambin de las diferencias histricas. Es posible observar en las diferentes regiones geogrficas el desarrollo de las variantes del espaol latinoamericano: espaol amaznico, boliviano, caribeo, centroamericano, andino, chileno, colombiano, ecuatoriano, mexicano, mexicano del norte, paraguayo, peruano, puertorriqueo y argentino. El espaol latinoamericano abarca una diversa gama de dialectos del espaol hablado y utilizado en Amrica Latina. El espaol de Latinoamrica vara segn la regin donde se habla. Estas diferencias se denominan variantes regionales o dialectos. En Amrica Latina, esta tendencia a tener diferentes dialectos est dada prcticamente por el mero tamao del territorio. Segn el rea geogrfica, se puede observar el desarrollo de las diversas variantes del espaol latinoamericano: Espaol Amaznico

En la zona amaznica, los idiomas locales de la regin han ejercido cierta influencia en el idioma espaol.

Espaol Boliviano En Bolivia, existe una gran variedad de expresiones idiomticas y regionalismos que se utilizan en el espaol hablado. Estas variaciones son ms pronunciadas en el departamento de Santa Cruz de la Sierra. Espaol Caribeo El espaol caribeo tiene frases idiomticas distintas, influenciadas por aquellos que hablan espaol andaluz y canario. Las regiones donde se habla el espaol caribeo son Cuba, Repblica Dominicana, Puerto Rico, las zonas costeras de Venezuela, norte de Colombia y Panam. El espaol que se habla en algunas de las ciudades ms importantes de los Estados Unidos, incluidas Miami y Nueva York, se asemeja al espaol caribeo. Espaol Centroamericano Este tipo de espaol se oye por lo general en Amrica Central, Anhuac y el Caribe. ste es el tipo de espaol utilizado en repblicas centroamericanas como Costa Rica, Nicaragua, Honduras, El Salvador, Guatemala y el estado de Chiapas al sur de Mxico. Las siguientes palabras son utilizadas en espaol centroamericano: boho, sabana, yuca, guacamayo y enaguas. Espaol Andino En los Andes, desde Ecuador hasta el trpico de Capricornio, hay vestigios e influencias de los idiomas indgenas Quechua y Aymara. Las siguientes palabras todava se usan en estas lenguas: alpaca, guano y vicua. Espaol Chileno En Chile se habla una variante del espaol con algunas diferencias significativas respecto de los dialectos latinoamericanos, especialmente en la pronunciacin, la sintaxis y el vocabulario. Existe una gran variedad de tonos segn el contexto y para la conjugacin de la segunda persona del singular (t). Espaol Colombiano-Ecuatoriano El espaol ecuatoriano colombiano, que incluye partes de la costa norte de Per, es una combinacin de los dialectos peruano y caribeo. Las principales ciudades que tuvieron influencia lingstica en esta regin son Guayaquil, Bogot y Quito. Espaol Mexicano El dialecto de espaol hablado en Mxico tiene influencia indgena Nahuatl. Las diferencias en el vocabulario del espaol mexicano son muy evidentes; sin embargo, es ms difcil notar las diferencias en el aspecto gramatical.

El espaol utilizado en el norte de Mxico (Chihuahua, Sonora, Nuevo Len, Sinaloa y Coahuila) difiere de los de otras regiones de Mxico, principalmente en cuanto a la entonacin de las palabras (acento norteo). Preserva las mismas diferencias que tiene el dialecto mexicano con respecto al espaol peninsular (el uso universal del pronombre personal ustedes, para situaciones formales e informales, el seseo y el yesmo). Espaol Paraguayo El espaol que se habla en Paraguay tiene una gran influencia del Guaran, el otro idioma que se habla en Paraguay y en las provincias argentinas de Misiones, Corrientes, Formosa y Chaco. Paraguay es el nico pas latinoamericano donde la mayora de los habitantes es bilinge. El espaol paraguayo no difiere demasiado en su forma escrita del resto de los dialectos de espaol hablado en el cono sur. Espaol Peruano El espaol hablado en Per recibe la influencia de sus habitantes costeros y los residentes de Lima. Lima ejerci una gran influencia sobre el espaol hablado en la regin debido a la presencia de la Universidad de San Marcos, donde se podan encontrar muchos lingistas eruditos y residentes cultos. Entre 1535 y 1739, Lima fue la capital del Imperio Espaol en Amrica del Sur y fue desde all que se disemin la cultura espaola. La lengua que se hablaba all se convirti en la ms pura porque era el hogar de la famosa Universidad de San Marcos de Lima. Adems, fue la ciudad que tena la mayor cantidad de ttulos de nobleza de Castilla fuera de Espaa. El segundo dialecto ms importante del espaol de la costa de Per es aquel que apareci despus de la penetracin de los hbitos lingsticos de las zonas montaosas y rurales hacia las ciudades costeras y Lima. Espaol Puertorriqueo Puerto Rico ha desarrollado un dialecto de espaol diferente, el cual es reconocido por la mayora de los hispanoparlantes. A raz de la inmigracin de puertorriqueos al rea metropolitana de Nueva York, el espaol que predomina en Nueva York y el norte de Nueva Jersey es puertorriqueo. Se distingue por la aspiracin de la /s/ final o entre consonantes al final de las slabas (transforma /adis/ a /adioh/ u /horas/ a /horah/), por la elisin de los sufijos -ado, -edo e -ido y sus correspondientes formas femeninas (los convierte en -ao, -eo e -o) y la prdida de la oposicin fonolgica entre /r/ y /l/, lo cual deriva en alfonos y permite las formas /seol/ por /seor/ o /Puelto Rico/ por /Puerto Rico/. Espaol Argentino Varios expertos consideran que el espaol argentino tiene la mayor cantidad de variaciones del resto de los dialectos de espaol hablados en la regin. Adems de tener una pronunciacin y un acento totalmente diferentes, los argentinos usan vos en lugar de t, junto con una conjugacin verbal distinta. Asimismo, la terminologa local y la jerga son ms marcadas en Argentina. Con gran influencia italiana, el acento de los argentinos nativos tiene un sonido similar al italiano en cuanto a la forma en la que se habla.

El espaol del Ro de la Plata se vio enriquecido gracias a la influencia de los inmigrantes que se asentaron en la zona, como as tambin por las lenguas nativas. Entre los grupos de inmigrantes, se destaca la influencia de los franceses e italianos. Hay diferencias de vocabulario y de morfologa entre el espaol uruguayo y el argentino. Ambos incorporan voces del guaran: tapir, anan, carac, uruta, yacar, tapioca, mandioca. En Argentina, a la lengua popular se la denomina lunfardo. Originariamente, el lunfardo comenz como un lenguaje de la crcel, utilizado por los presos para evitar que los guardias los entendieran. Los inmigrantes europeos, principalmente los italianos, aportaron muchas de las expresiones. En la actualidad, muchos trminos del lunfardo se incorporaron a la lengua hablada en toda la Argentina, pero una gran cantidad de palabras del lunfardo de otras pocas cayeron en desuso.

ARGOTS EN LATINOAMERICA
1. PER:

afanar

Pretender a alguien enamorndolo,a./ He visto al director afanando a la nueva profesora. Tener un roce con alguien, un beso repentino o casual./ Solo fue un agarre. Persona que no devuelve lo prestado, que engaa o hace perder el tiempo a la gente. Homosexual. Cara. Se dice a veces con sentido de burla o de broma./ Anda, mrate el cacharro que tienes, mostro./ Este cacharro es nico, envdiame compadre.

agarre, ar

cabeceador

cabro

cacharro

cachuelo, ear

Trabajo temporal. Trabajar en algo momentneo o no estable./ He conseguido un cachuelito. Voy a ayudar en la obra. Tonta, chica tonta o de poca cultura./ La pobre es una calabacita total. Algo poco conocido o secreto./ Este bar es bien caleta.

calabacita

caleta

cana canchis canchis

Crcel. Estar en cana./ Lleva ms de cinco aos en cana. Acto sexual. Suele precederle pleno./ Los encontraron en pleno canchis canchis. Problema./ Oye, qu te pasa?, cul es tu cau cau? // Comida tpica de Per. Trabajo, trabajar./ Nos vemos, me voy a chambear./ Ese flaco es full chamba(trabaja bastante). Hablar mucho sin decir nada. Ver florear.

cau cau

chamba, ear chamullar

2. VENEZUELA:

Argot

Significado "Tengo caligeva"

Notas

3. C Caligeva pereza, flojera O L O M B Culillo miedo, temor, pavor I A :

"Me da culillo ir al cementerio". Tambin se usa con doble sentido para indicar que alguien inspira miedo, pero a la vez ofenderlo de homosexual: "Ese tipo da culillo". Ejemplo "Qu chanda ir a ese lugar" "Qu chanda este juguete"

Argot Chanda

Significado Feo, pereza, malo (calidad)

Seba Man Qu video

Grotesco, produce asco. Hombre, chico, nio

"Qu seba de man" "Mira ese man tan chistoso" "En serio pas eso? Qu video..." "Qu pena, seora, la

Situacin inverosmil, graciosa, extraa. Perdn, tambin se usa para

Qu pena

pedir permiso, o para abrirse paso entre la gente. Est buena Mujer con grandes atributos, "agradable a la vista" Vieja Mamera Mujer Persona cansona, algo que causa tedio

pis duro?"

"Esta vieja est buena"

"Mir a esa vieja..." "Qu mamera de vieja" "no quiero ir all, me da mamera"

Qu maricada mpira

Qu estupidez, que ridiculez Persona indeseable, ladrn, atracador.

"Pelearon por eso? Qu maricada" "Esa mpira me amenaz con un pual"

4. CHILE:

Argot Guacho Loco Longi Cachar / cachay Fome / Lata Pajero Bakan (bkn) Tirar Culiar Polola

Significado Individuo Individuo Individuo Entender Aburrido Cansado Entretenido Besarse Tener relaciones sexuales Persona de compaa habitualmente del genero opuesto

Otro significado Persona sin padre Equivocado Tonto Mirar

Que se masturba frecuentemente Bueno, positivo, etc Tener relaciones sexuales

Guatn Chorizo

Gordo, obeso Agresivo Carne embutida

Flaite
5. ECUADOR:

De baja clase social

Malo, mal hecho

Palabra Significado Camello Trabajo Man Buenota Farra Hombre, chico, individuo Mujer con excelentes atributos fisicos Fiesta, Celebracion

Ejemplo Yo camello solo los sabados Ese manno es de aqui Que buenota tu secretaria La farra del sabado estuvo buenisima

6. MEXICO: No te esponjes /no te peines --> No te enojes a gevo, a huevo - a fuerza. a huevo! - de acuerdo completamente, como t dices. a lo macho - en serio, absolutamente. a michas - a mitas, a mitades. a peso - barato, fcil. armar un pancho - provocar una bronca, armar un show - hacer el ridculo, hacer un numerito o espectculo. azorillarse - asustarse, escamarse, friquearse. bjale! - no molestes. baln - de mala calidad. bajar las persianas - quedarse dormido o jetn. batear a alguien - rechazar, hacerle el asco. bicla - bicicleta. beberecua - bebida, trago. botarse la canica - decir que a alguien se le bot la canica quiere decir que enloqueci momentnea o completamente. botarse de la risa - rerse estrepitosamente, carcajearse. un buen - mucho.

7. ARGENTINA:

Argot

Significado

Ejemplos

Notas Tambien se utiliza mucho la expresin en un toque para referirse a un corto espacio de tiempo. Ejemplo: Hice la tarea en un toque Solo se utiliza en frases cortas, es incorrecto decir: Ayer vi una alta moto / Me gusta esa alta chica

al toque

Al segundo, enseguida

Vino al toque

alto, alta

Muy, gran

Alta fiesta / Alta piba

Persona de alto Bacn nivel de vida, muy cmoda y acomodada Deprimirse, aburrirse Che, loco, vivs como un bacn

bajonear

Un bajn fue la fiesta (aburrida)

Lenguaje utilizado con frecuencia Es vlido para personas y para cosas. Puede encontrarse tambin con el prefijo re-, que tiene un valor enftico

Esa chica estaba baqueteado, Destruido, arruinado (re)baqueteada baqueteada

carburar

Dej de carburar en algo que causa con esa mina! No te da ni la hora! malestar o agobio moral, darle muchas No carbures vueltas a un asunto ms... Pensar demasiado

Tambin es frecuente el verbo limarse con el mismo significado: No te lims, relaj...

Argot

Significado

Ejemplos

Notas Producto de las derivaciones, se dice tambin tener chamuyo (que significa tener labia) y ser un chamuyero ste ltimo con el sentido de "mentiroso, un hablador"

chamuyar

Parlotear, hablar sobre cosas intrascendentes para ligarse a alguien, con cierto matiz de embaucamiento.

No me chamuys ms, que ya nos conocemos!

concheto

pijo

Es utilizado por las clases sociales ms Ese pantaln que bajas para referirse a los llevs es muy ms acomodados concheto econmicamente. Tambin se emplea la forma acortada cheto.

encarar

Dirigirse a alguien, con sentimientos extremos (sean buenos o malos)

A ese lo encaro yo y me va a escuchar

Se emplea nicamente con personas (encarar a alguien).

En Argentina es especialmente comn Dice que yo sal con la Fernanda, est de la gorra entre los jvenes que fuman marihuana, pero actualmente est muy extendido. Es ms frecuente escuchar cabeza en lugar de gorra.

estar de la gorra

Estar mal de la cabeza