GENERAL DISTRIBUIDORA S.

A

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

ENCLOSURE

R

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

MAS DE 40 AÑOS DE EXPERIENCIA A SU SERVICIO

MATERIALES ELECTRICOS

WELD
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA

R

YS TRA

R

SISTEMAS DE BANDEJAS PORTACABLES

ENCLOSURE
CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

R

STRUT

R

SISTEMAS DE SOPORTERIA COMPONIBLE

REPUESTOS PARA TRACTORES CATERPILAR

Manual de sistemas de cerramientos para equipo eléctrico

Cajas para áreas clasificadas

Cajas de seguridad aumentada

Tapa roscada Tapa atornillada Aluminio Poliéster Acero inoxidable

Cerramientos en acero inoxidable Cajas para uso industrial Gabinete para uso industrial

Cerramientos en acero Cajas para uso industrial Gabinete para uso industrial Cerramientos en aluminio Cajas para uso industrial Gabinete para uso industrial Cerramientos en poliéster Cajas para uso industrial Gabinete para uso industrial FABRICANTES EN VENEZUELA DE CERRAMIENTOS METALICOS DESDE 1969 POR ESO NUESTRA EXPERIENCIA ES SU MEJOR OPCION COMPRUÉBELO .

marcas. . Es ti tular de las patentes.La información contenida en este manual está sujeta a modificaciones sin previo aviso y no representa ningún compromiso para General Distribuidora S. Ninguna parte integrante de este manual puede ser reproducida o transmitida bajo forma alguna.A.A. ya sea electrónico o mecánico. General Distribuidora S. incluyendo fotocopiado. o sistemas de almacenamiento y recuperación. sin mediar la previa autorizac ión por escrito de General Distribuidora S. El suministro de este manual no le otorga ninguna licencia sobre estas patentes. solicitudes de patentes. (GEDISA). derechos de autor . (GEDISA). (GEDISA). grabado. ni por cualquier medio. diseños constructivos u otros derechos de propiedad intelectual e industrial. par a propósitos distintos al del uso personal del adquiriente.A. Reservados todos los derechos. derechos de autor u otro s derechos de propiedad intelectual sobre los contenidos de este documento. a menos que ello se prevea en un contrato por escrito de licencia por General Distribuidora S. marcas registradas.A. (GEDISA).

telecomunicaciones e industria en general. En GEDISA se conjuga de la manera mas armónica la experiencia del pasado con las exigencias del presente. dando como resultado productos de altísima calidad ajustados al modernismo de hoy día. GEDISA ha mantenido grandes inventarios de cerramientos en sus versiones de cajas y gabinetes para uso industrial y de la construcci ón. tableros de distribución. gabinetes. . química. con lo cual ha mantenido el liderazgo de primera empresa en fabricar cerramientos y la primera en distribución a nivel nacional. paral elamente a esta actividad desarrollo desde entonces la elaboración de cerramientos de todo tipo entre los que se encuentran cajas. minera. con sus accesorios en sus diferentes tipos y tamaños. como un aporte en materia de ciencia . tecnología. armarios de repartición. centros de potencia y otros. construcción. lo que la ha convertido en la pionera en nuestro país en ofrecer un producto y servicio acorde a las necesidades de nuestra industria. para un sin numero de plantas de la industria petrolera. innovación y sus aplicaciones contemplados en la Ley Orgánica de Ciencia. Hemos elaborado este m anual de cerram ientos para equipo eléctrico. Son mas de 33 años de curtida experiencia. Tecnología e Innovación a través de la transferencia e innovación tecnológica fom entando el uso y circulación del conocim iento en esta materia. petroquímica. a lo largo de este tiempo GEDISA ha dado accesoria técnica para resolver cualquier duda o problema que se haya presentado en materia de los diversos productos que fabrica y representa.Catálogo General De Sistemas de Cerramientos Hacia el año de 1965 se funda General Distribuidora “GEDISA” y para 1968 inicia en Venezuela la fabricación de cerramientos para us o eléctrico y sus diversos accesorios.

la innovación y sus aplicaciones con la obtención de este manual en nuestra página en internet. en las cuales se proporciona una visión de los grados de protección. Introducción al manual. En este manual de libre acceso se explican los diferentes tópicos sobre cerramientos para equipo eléctrico. El Capítulo 1 proporciona información técnica que le ayudará a determinar o disti nguir el grado de protección de un cerramiento adecuado a sus requerimientos. A quién va dirigido este manual El Capítulo 1 está dirigido a cualquier per sona tanto con experiencia o no. entre otros. técnicas.gedisa. Gregor Rojas . protección de las superficies y los sistemas de puesta a tierra. El capítulo 3 está dirigido a la persona encargada de la planificación de la instalación.ve por donde puede contactar a nuestra gerencia nacional de mercadeo y ventas y/o acceder a este u otros manuales técnicos de interés. a la persona que requiere conocer los pormenores de los factores más importantes en el proceso de la selección del cerramiento. abarcando conocimientos sobre materiales y acabados. tecnología. De igual forma. como un aporte en materia de ciencia. espec ificaciones de materiales y acabados. Además. a través de la creación de bases y sistemas de información de libre acceso que contribuyan con el fortalecimiento de las actividades de la ciencia. De igual forma Gedisa coloca a su disposición en todas sus sucursales en el ámbito nacional personal calificado de amplia experiencia que le asesoraran en esta materia o a través de nuestra página web www. que pueden ser consultadas en los apéndices.(e) a través de la formación del talento humano en normativas. Este capítulo esta dividido en cinco secciones. planificar el espacio físico y solicitar accesorios. tecnología. Estas tareas requieren algunos conocimientos sobre resistencia de materiales.com. En esta publicación algunos de sus capítulos encontrará la traducción de las denominaciones de las partes o piezas de cerramientos a objeto de facilitar al usuario la interpretación de lo ofrecido o requerido según sea el caso. el proceso de selección e instalación. El capítulo 2 en sus cinco secciones están dirigidas a la persona encargada de la selección de los cerramientos para equipo eléctrico. grados de protección. innovación y sus aplicaciones contempladas en el articulo 42 de la Ley Orgánica de Ciencia. Como está organizado este manual Capitulo 1. que desee obtener información general y particular sobre las normas que rigen la fabricación e instalación de cerramientos para uso en el sector eléctrico. un análisis de las principales ventajas entre los distintos tipos de cerramientos explicando los factores comparativos más importantes. incluye también material de consulta apropiado en sus apéndices. El m anual contiene información acerca de cómo efectuar el cableado.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Acerca de este manual Este manual de cerramientos para equipo eléctric o es de distribución gratuita y de libre acceso en internet. procesos y procedimientos de calidad relativos a las empresas nacionales y en su numeral 8. Tecnología e Innovación en su numeral 4. de las normativas que ri gen los cerramientos para equipo eléctrico. Elaborado por Ing.(c) fomentando el uso y circulación del conocimiento en esta materia. este manual contiene información general acerca de norma s nacionales e internacionales que rigen la fabricación e instalación de estos cerramient os. manejo normas americanas y europeas.

Gregor Rojas . Selección de cerramientos. tanto para la elección del tipo de material. Apéndice F. Apéndice E. En este capítulo se obtiene toda la informac ión técnica y codificación GEDISA requerida para seleccionar y solicitar los distintos tipos de cerramientos y sus respectivos accesorios necesarios para una determinada aplicación. detallando no solo los accesorios. contactores. Standard Nema 250 Este apéndice contiene un resumen de las normativas americanas de la Asociación de Fabricantes Eléctricos NEMA VE-1 en idioma ingles. Este capítulo contiene literatura muy amp lia que describe claramente los factores más importantes para seleccionar un determinado cerramiento. Guía de resistencia química de los materiales Este apéndice contiene las distintas sustanc ias químicas que pueden interactuar sobre la superficie de un cerramiento en una determinada locación y proporciona la información del desempeño que pueden tener los materiales con los que pueden ser elaborados estos cerramientos. interruptores . arrancadores. Apéndice A. Tabla de grados de protección Este apéndice contiene una tabla donde se as ocia mediante imágenes alusivas a cada aplicación. tomas industriales.E bajo formato IEC con su equivalente en las normativas americanas de la Asociación Nacional de Fabricantes Eléctricos NEMA. terminales de conexión. elementos de mando y señalización. referente a las convenciones de códigos de colores código Apéndice B. se toca el tema relacionado con los accesorios adicionales utilizados en cerramientos. los distintos grados de protección según normativas IEC con los grados en forma numérica. partes o piezas de repuestos para los diversos cerramientos específi camente. reles. sino también los distintos equipos que permiten integrar tableros de distribución. entre otras. Apéndice C. Tabla de corriente admisible en barras de cobre electrolítico Este apéndice contiene la tabla con las distin tas dimensiones de barras comercializadas por Elaborado por Ing. puesta a tierra. para áreas clasificadas.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Capitulo 2. Recomendaciones y sugerencias Este capítulo proporciona información deta llada de recomendaciones y sugerencias que se deben tomar en cuenta en el proceso de escogencia e instalación de cerramientos. Este capítulo esta dividido en cuatro secciones que abarcan cerramientos para uso indus trial. Este apéndice proporciona la información cont enida en normativas internacionales. así como un esquema donde se pueden apreciar las cuotas y partes que lo conform an. regletas terminales. Apéndice G. Tabla de comparación y equivalencias entre contactores NEMA y IEC Este apéndice contiene una tabla comparativa y de equivalencia de contactores G. Significado de los colores en elementos de mando y señalización. Nacional Apéndice D. eléctrico nacional entre otros. para uso específico y los diversos accesorios. En la sección cuatro de este Capítulo. Tabla de conversiones métricas Este apéndice contiene los parámetros para realizar las conversiones de unidades para facilitar los cálculos cuando se disponga de datos en unidades diferentes. etc. protección y acabado. Capitulo 3. iluminación entre los que se encuentras accesorios para cableado.

ASTM y otras características Apéndice J. Designación de roscas Este apéndice suministra tablas de roscas de características. Glosario de términos símbolos de roscados mas comunes y otras Bibliografía Código Eléctrico Nacional Covenin 200 (CEN) Nema electrical Standard 250 American Society for Testing and Materials (ASTM) American National Standard Institute (ANSI) Elaborado por Ing. Resistencia de pernos o tornillos Este apéndice suministra tablas de marcado de pernos de acero según grado SAE. en la cual se indican las caracterís ticas físicas y sus capacidades de corrientes en función de la cantidad de barras por cada arreglo.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GEDISA. Gregor Rojas . Apéndice H. Transformadores de control industrial Este apéndice proporciona los pasos a seguir par a dimensionar y seleccionar transformadores de control basados en tabla con característi cas de transformadores comercializados por GEDISA. Apéndice I.

.

Gregor Rojas Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Sección 1 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -4 Capítulo 1 -4 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -4 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -8 Sección 3 -8 Sección 4 -1 Sección 4 -1 INDICE GENERAL .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Introducción Información general de los cerramientos Gedisa Grados de protección Definición del grado de protección La norma Europea: Nivel IP Clasificación de acuerdo a IEC/IP Las normativas americanas NEMA Definiciones de cerramientos para áreas no peligrosas Nema 1 Nema 2 Nema 3 Nema 3R Nema 3S Nema 4 Nema 4X Nema 5 Nema 6 Nema 6P Nema 11 Nema 12 Nema 12K Nema 13 Definiciones de cerramientos para áreas peligrosas Nema 7 8 Nema Nema 9 Nema 10 Especificaciones de materiales y acabados Materiales y acabados Características de materiales empleados en la fabricación Acero Lamina de acero rolada en caliente sin decapar Acero laminado en frío Aplicaciones Acero inoxidable Aluminio Ambiente marino Proceso de galvanizado ¿Dónde puede utilizarse la galvanización? Métodos de galvanizado Galvanizado en caliente por inmersión Galvanizado en caliente por inmersión mediante técnicas continuas Técnicas continuas para el galvanizado de láminas El proceso Sendzimir Galvanizado en caliente por termorociado Galvanizado en frío Galvanización a través de pinturas con pigmentos a base de zinc Características de recubrimientos con pintura en polvo Protección de superficies Corrosión Elaborado por Ing.1 .

2 . Gregor Rojas Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -5 Sección 4 -5 Sección 4 -5 Sección 4 -6 Sección 4 -6 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -8 Sección 4 -8 Sección 4 -8 Sección 4 -8 Sección 4 -9 Sección 4 -9 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -11 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 INDICE GENERAL .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Definición de corrosión Ataque corrosivo Proceso de corrosión Corrosión en ambientes marinos Tipos de corrosión Naturaleza de la sustancia corrosiva Mecanismo de corrosión Apariencia del metal corroído Corrosión uniforme Corrosión localizada macroscópica Corro sión galvánica Corrosión por erosión Corrosión por fricción Corrosión por agrietamiento Corrosión en forma de picaduras Corrosión por exfoilación Corrosión por ataque selectivo Corrosión localizada microscópica Corrosión intergranular Corrosión por tensión Corrosión por fatiga Corro sión atmosférica Formación de herrumbre Perdidas económicas por consecuencias de la corrosión Métodos de protección contra la corrosión Norma SSPC-SP1 Limpieza con solventes Norma SSPC-SP2 Limpieza manual Norma SSPC-SP3 Limpieza con herramienta eléctricas o neumáticas Norma SSPC-SP4 Limpieza de acero nuevo con llama manual Norma SSPC-SP5 Limpieza por chorro abrasivo a metal blanco Norma SSPC-SP6 Limpieza por chorro abrasivo a grado gris comercial Norma SSPC-SP7 Limpieza por chorro abrasivo al grado superficial Norma SSPC-SP8 Limpieza química pickling Norma SSPC-SP9 Exposición ambiental seguida de limpieza por chorro abrasivo Norma SSPC-SP10 Limpieza por chorro abrasivo al grado casi blanco Preparación de superficies metálicas Limpieza con solventes Limpie za manual Limpie za mecánica Limpieza con flama Limpieza con chorro de abrasivo Limpie za química Aplicación de recubrimientos Protección con pintura líquida Sistema único de pintura Pintura con cerramientos que serán instalados en locaciones externas Pintura con cerramientos que serán instalados en locaciones internas Protección con pintura en polvo Aplicación de recubrimiento Aplicación de la brocha Elaborado por Ing.

Gregor Rojas INDICE GENERAL .3 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Aplicación a rodillo Aspersión con aire Aspersión sin aire Sistema de pintura electrostática Ot ros métodos Acabado normalizado de los cerramientos de Gedisa Proceso general de acabado aplicado a los cerramientos Gedisa Preparación de la superficie por primera vez Proceso de acabado según tipo de material aplicado a los cerramientos Gedisa Superficies de metal ferroso Superficies de metal galvanizado Superficies de aluminio Inspección en fase de tratamiento y pintado de superficies Inspección en fase de preparación de superficies Inspección en fase de aplicación Inspección del sistema en su totalidad Equipos para la inspección Reparaciones en taller o sitio de acabados de cerramientos Repintado o mantenimiento de cerramientos previamente pintadas Superficies de hierro o acero pintadas anteriormente Superficies de metal galvanizado pintadas Superficies de aluminio pintadas anteriormente Puesta a tierra Característica de sistema de puesta a tierra Puesta a tierra desde el exterior del cerramiento Puesta a tierra desde el interior del cerramiento Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -15 Sección 4 -15 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -2 Sección 1 3 Sección 1 -3 Sección 1 -4 Sección 1 5 Sección 1 -5 Sección 1 -6 Sección 1 7 Sección 1 -7 Sección 1 -7 Sección 1 -8 Sección 1 -9 Sección 1 -10 Sección 1 -11 Sección 1 -11 Sección 1 -12 Sección 1 -13 Sección 1 -13 Sección 1 -14 Sección 1 -15 Sección 1 -16 Cerramientos para aplicaciones industriales Cerramientos NEMA 1 Gabinete tipo TI Gabinete tipo TIA Cerramientos NEMA 12 Gabinete tipo TIE Gabinete tipo TIAE Cerramientos NEMA 3R Gabinete tipo TIW Gabinete tipo TIWA Cerramientos NEMA 4X Acero pregalvanizado y pintado Caja con tapa desmontable modelo CLG1 Gabinete con puerta abisagrada modelo GLG1 Caja con tapa desmontable modelo CLG2 Gabinete con puerta abisagrada modelo GLG2 Aluminio Caja con tapa desmontable modelo CAL Gabinete con puerta abisagrada modelo GAL Acero Inoxidable Caja con tapa desmontable modelo CAI1 Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI1 Caja con tapa desmontable modelo CAI2 Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI2 Elaborado por Ing.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI3 Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI4 Poliéster Gabinete con puerta abisagrada tipo ARIA Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Sección 1 -17 Sección 1 -18 Sección 1 -19 Sección 1 -19 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 5 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -2 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -2 Sección 7 -2 Sección 7 -3 Sección 1 -1 Sección 2 -1 Sección 3 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 4 -4 Sección 4 -5 Cerramientos para áreas clasificadas Cerramientos para áreas clasificadas A prueba de explosión Caja con tapa roscada SC Caja con tapa roscada CCA Caja con tapa atornillada CCFE Seguridad aumentada Caja de aluminio Caja de poliéster Caja de acero inoxidable Cerramientos para uso específico Caja de paso tipo conduleta Tipo “C” Tipo “LB” Tipo “LL” Tipo “LR” Tipo “T” Tipo “TB” Tipo “X” Tapas para conduletas Empacaduras para conduletas Caja de paso tipo Juntion Box Modelo CPI Nema 1 Modelo CPE Nema 3R Modelo CPE4 Nema 4 Gabinete metálico telefónico Armarios para repartición Modelo ARI Nema 12 Modelo ARX Nema 4X Gabinetes metálicos para medidores De una puerta De dos puerta Módulos dos puertas y protección lateral Módulos dos puertas y protección superior Módulos para medidores electrónicos Cerramientos equipados Caja para medición de tierra Caja para control de alumbrado publico Caja para control de torres de alumbrado Tableros de distribución Tipo NLAB alumbrado montaje superficial Tipo NLAB alumbrado montaje embutido Tipo NLAB alumbrado montaje intemperie Tipo NHB industriales montaje superficial Tipo NHB industriales montaje embutido Elaborado por Ing.4 . Gregor Rojas INDICE GENERAL .

5 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Tipo NHB industriales montaje intemperie Tableros arrancadores Dire ctos In versores Estrella triángulo tensión 220 VAC Estrella triángulo tensión 480 VAC Tableros para control de bombas Para dos bombas sin compresor Para dos bombas con compresor Para dos bombas sin compresor Para tres bombas con compresor Bombas de incendio Bombas de achique Gabinete con tomas industriales Para uso en la construcción Para uso marino Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Sección 4 -6 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -2 Sección 5 -3 Sección 5 -4 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -2 Sección 6 -3 Sección 6 -4 Sección 6 -5 Sección 6 -6 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -2 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Equipo eléctrico Interruptores magnetotérmicos alumbrado Residencial tipo THQC Residencial tipo TQD Industrial alumbrado tipo TJD Industrial alumbrado tipo TFK Industrial alumbrado tipo TJK Interruptores magnetotérmicos industriales Industrial tipo TEB Industrial tipo TED Industrial tipo THED Protector de motor tipo TEC Protector de motor tipo SPECTRA Industrial serie SPECTRA completo Industrial serie SPECTRA frame Industrial serie SPECTRA rating plug Interruptores magnetotérmicos Disparo rápido Fusibles Tipo ZR00 Tipo ZR0 Tipo ZR1 Tipo ZR2 Bases portafusibles seccionables ZR00 Bases portafusibles seccionables ZR0 Bases portafusibles seccionables ZR1 Bases portafusibles seccionables ZR2 Bases portafusibles estanco modelo TRON Acción rápida tipo DZ1 Acción rápida tipo DZ2 Acción rápida tipo DZ3 Acción lenta tipo DZ1 Acción lenta tipo DZ2 Acción lenta tipo DZ3 Elaborado por Ing. Gregor Rojas INDICE GENERAL .

6 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Acción rápida tipo DZ4 Acción lenta tipo DZ4 Tapa para bases portafusibles DZ Tornillo adaptador para bases portafusibles DZ Anillo adaptador para bases portafusibles DZ Bases portafusibles con anillo protector Bases portafusibles con casco protector Bases portafusibles tripolar para fusibles DZ Acción rápida tipo NH00 Acción rápida tipo NH0 Acción rápida tipo NH1 Acción lenta tipo NH00 Acción lenta tipo NH0 Acción lenta tipo NH1 Acción rápida tipo NH2 Acción rápida tipo NH3 Acción rápida tipo NH4 Acción lenta tipo NH2 Acción lenta tipo NH3 Acción lenta tipo NH4 Bases portafusibles monopolar NH00 Bases portafusibles monopolar NH0 Bases portafusibles monopolar NH1 Bases portafusibles monopolar NH2 Bases portafusibles monopolar NH3 Bases portafusibles monopolar NH4 Bases portafusibles tripolar NH00 Bases portafusibles tripolar NH0 Bases portafusibles tripolar NH1 Bases portafusibles tripolar NH2 Bases portafusibles tripolar NH3 Bases portafusibles tripolar NH4 Manilla para extracción de fusibles NH Contactores Tripulares serie CL Tripulares serie CK Bloque de contactos auxiliares frontales Bloque de contactos auxiliares laterales Bloque de retención mecánica Bloque de contactos temporizados Enclavamiento mecánico Enclavamiento mecánico y eléctrico Bobina para contactores serie CL Bobina para contactores serie CK Bloque antiparásito Reles térmicos RT1 clase 10 RT2 clase 10 RT3 clase 10 RT4 clase 10 Elaborado por Ing. Gregor Rojas Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -2 INDICE GENERAL .

7 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL RT5 clase 10 Guardamotores Guardamotor Caja para guardamotor Contactos auxiliares para guardamotor Elementos de mando y señalización Pulsador con guarda Pulsador sin guarda Pulsador luminoso con guarda Pulsador luminoso sin guarda Pulsador de emergencia Selector normal Selector con leva Selector con llave Portalámparas gemas Contacto principal Contactos adicionales Luz piloto monobloque manipulador Tapa ciega Bombillos Leds Tomas industriales Enchufe macho portable Tomacorriente hembra portable Tomacorriente hembra superficial Tomacorriente hembra empotrable Tomas industriales para empotrar Conector multipolar para empotrar Conector multipolar superficial Instrumentos de medida Amperímetros escala 90° modelo 72X72 Amperímetros escala 90° modelo 96X96 Amperímetros escala 240° modelo 72X72 Amperímetros escala 240° modelo 96X96 Voltímetros escala 90° modelo 72X72 Voltímetros escala 90° modelo 96X96 Voltímetros escala 240° modelo 72X72 Voltímetros escala 240° modelo 96X96 Transformador de corriente 1 Transformador de corriente 2 Transformador de corriente 3 Transformador de corriente 4 Transformador de alimentación control Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -2 Sección 6 -2 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -2 Sección 7 -2 Sección 7 -2 Sección 7 -2 Sección 7 -2 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Materiales y accesorios Accesorios para cableado Prensaestopas de nylon Prensaestopas de bronce Cinta amarracables color natural Elaborado por Ing. Gregor Rojas INDICE GENERAL .

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Cinta amarracables color negro Empacadura de neopreno Base autoadhesiva para cinta unirap Canaletas plásticas Puente conector para puesta a tierra Rieles simétricos Riel asimétrico Riel para pasacable cross Soportes rieles Tubería liquidtight Conector recto para tubería liquidtight Aisladores de poliéster Conector curvo 90 para tubería liquidtight Pasacables cross Ramplus de expansión Mariposas con Tornillo Mariposas con Tuerca Cinta espiral Record Mariposas con Tornillo Bloques flexibles en PVC Barras de cobre Tornillería Arandela plana electrogalvanizada Arandela de presión electrogalvanizada Tuerca hexagonal electrogalvanizada Tornillo cabeza hexagonal electrogalvanizado Arandela plana acero inoxidable Arandela de presión acero inoxidable Tuerca hexagonal acero inoxidable Tornillo cabeza hexagonal acero inoxidable Tornillo cabeza redonda acero inoxidable Tornillo cabeza carruaje electrogalvanizado Bornes y accesorios Bornes normal Bornes seccionables Bornes conductores de protección Bornes circuitos de ensayo Bornes de potencia tipo 1 Bornes de potencia tipo 2 Bornes portafusibles Bornes portacomponentes Bornes para termocuplas Bornes doble piso Bornes conexión autopelables Bornes de protección Tope de retención bornes Cubierta de protección bornes Placas de cierre bornes Barreta de interconexión entre bornes Elaborado por Ing.8 . Gregor Rojas Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capítulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capítulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 INDICE GENERAL .

Gregor Rojas Capitulo 5 Capítulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capítulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capítulo 5 Capitulo 5 Sección 2 -2 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 2 -1 Sección 4 -1 INDICE GENERAL .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Portaetiquetas para bornes Terminales y conectores Terminal anillo preaislado en PVC Terminal horquilla preaislado en PVC Terminal de punta preaislado en PVC Terminal anillo sin aislamiento Terminal horquilla sin aislamiento Terminal de punta sin aislamiento Terminal enchufable macho preaislado Terminal enchufable hembra preaislado Terminal cilíndrico macho preaislado Terminal cilíndrico hembra preaislado Conector punta punta y paralelos aislado en PVC Terminal enchufable macho y hembra preaislado Conector punta hueca para cable multifilar Conector punta hueca PKD preaislado en PVC Conector punta hueca PKC preaislado en PVC Conector punta hueca PKE preaislado en PVC Terminal anillo no aislado Terminal anillo aplicaciones especiales Terminal anillo preaislado en nylon Conector de empalme punta punta largo Terminal enchufable hembra aislado Conector de empalme punta punta corto Conector tipo L Trenzas flexibles de cobre Conector para derivaciones C Conector para derivaciones KS Conector para derivaciones KSU Herramientas de encrimpado y accesorios Herramienta manual de encrimpado Cabezales para herramientas hidráulicas Cabezales de corte para herramientas hidráulicas Herramienta hidráulicas de encrimpado Herramienta hidráulicas de corte Bomba para herramienta hidráulicas Matriz punzonadora MA2-C hasta MA60-C Matriz punzonadora MA2.3 hasta MA10 Matriz punzonadora MA803D hasta MA1003D Matriz hexagonal ME2-C hasta ME80-C Matriz hexagonal ME2 hasta ME80 Matriz hexagonal MK para herramienta de encrimpado Matriz circular MC10-C hasta MC185-C Matriz circular MPT120H hasta MPT095HC Matriz punsonadora MA80520 hasta MA200520 Matriz punzonadora WA-2 hasta WA-100 Matriz circular MPT120C hasta MPT50C Matriz circular MC-6 hasta MC35 Cables PVC 75 grados 600 VAC tipo THW Elaborado por Ing.9 .

10 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL PVC 90 grados 600 VAC tipo THHN PVC 75 grados 600 VAC tipo TTU Capitulo 5 Sección 4 -1 Capitulo 5 Sección 4 -1 Apéndices Normas americanas NEMA 250 Tabla de comparación y equivalencia entre contactores NEMA e IEC. Significado de colores en pulsadores y señalizaciones. Gregor Rojas INDICE GENERAL . Tabla de conversiones métricas Tabla con grados de protección de un cerramiento Tabla con guía de resistencia química de los materiales Tabla Carga continua de barras de cobre electrolítico Tabla Transformadores de control industrial Tabla Resistencias y características de tornillería Tabla de características de cables Apéndice Apéndice Apéndice Apéndice Apéndice Apéndice Apéndice Apéndice Apéndice Apéndice A B C D E F G H I J Glosario de términos Elaborado por Ing.

la innovación y sus aplicaciones. tecnología. ESTE MANUAL TECNICO SE DISTRIBUYE DE MANERA GRATUITA Y/O PUEDE SER DESCARGADO DE LA PAGINA WEB www.gedisa.LOCTI LEY ORGANICA DE CIENCIA TECNOLOGIA E INNOVACION ARTICULO 42 NUMERAL 8c Creación de bases y sistemas de información de libre acceso que contribuyan con el fortalecimiento de las actividades de la ciencia.com.ve COMO UN APORTE A LA DIFUSION DEL CONOCIMIENTO Y FORMACION DEL TALENTO HUMANO .

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Elaborado por Ing. Gregor Rojas .

Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO FABRICANTE DE SISTEMAS COMPONIBLES DE SOPORTERIA MATERIALES: ACERO GALVANIZADO ALUMINIO ACERO INOXIDABLE AMPLIA GAMA DE ACCESORIOS: PERFILES LISOS PERFILES PERFORADOS PERFILES PARA EMPOTRAR ABRAZADERAS MOROCHAS SOPORTES A PERFILES OMEGAS ANGULOS UNIONES PLANAS TUERCAS CON RESORTE BASES PARA FIJACION A TECHO O PISO PIE DE AMIGOS TORNILLERIA OTROS Solicite su manual de sistemas componibles de soportes GEDISTRUT Elaborado por Ing.

Gregor Rojas Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Sección 1 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -4 Capítulo 1 -4 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -4 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -8 Sección 3 -8 Sección 4 -1 Sección 4 -1 CONTENIDO CAPITULO 1 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Introducción Información general de los cerramientos Gedisa Grados de protección Definición del grado de protección La norma Europea: Nivel IP Clasificación de acuerdo a IEC/IP Las normativas americanas NEMA Definiciones de cerramientos para áreas no peligrosas Nema 1 Nema 2 Nema 3 Nema 3R Nema 3S Nema 4 Nema 4X Nema 5 Nema 6 Nema 6P Nema 11 Nema 12 Nema 12K Nema 13 Definiciones de cerramientos para áreas peligrosas Nema 7 8 Nema Nema 9 Nema 10 Especificaciones de materiales y acabados Materiales y acabados Características de materiales empleados en la fabricación Acero Lamina de acero rolada en caliente sin decapar Acero laminado en frío Aplicaciones Acero inoxidable Aluminio Ambiente marino Proceso de galvanizado ¿Dónde puede utilizarse la galvanización? Métodos de galvanizado Galvanizado en caliente por inmersión Galvanizado en caliente por inmersión mediante técnicas continuas Técnicas continuas para el galvanizado de láminas El proceso Sendzimir Galvanizado en caliente por termorociado Galvanizado en frío Galvanización a través de pinturas con pigmentos a base de zinc Características de recubrimientos con pintura en polvo Protección de superficies Corrosión Elaborado por Ing.1 .

2 . Gregor Rojas Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -5 Sección 4 -5 Sección 4 -5 Sección 4 -6 Sección 4 -6 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -8 Sección 4 -8 Sección 4 -8 Sección 4 -8 Sección 4 -9 Sección 4 -9 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -11 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 CONTENIDO CAPITULO 1 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Definición de corrosión Ataque corrosivo Proceso de corrosión Corrosión en ambientes marinos Tipos de corrosión Naturaleza de la sustancia corrosiva Mecanismo de corrosión Apariencia del metal corroído Corrosión uniforme Corrosión localizada macroscópica Corro sión galvánica Corrosión por erosión Corrosión por fricción Corrosión por agrietamiento Corrosión en forma de picaduras Corrosión por exfoilación Corrosión por ataque selectivo Corrosión localizada microscópica Corrosión intergranular Corrosión por tensión Corrosión por fatiga Corro sión atmosférica Formación de herrumbre Perdidas económicas por consecuencias de la corrosión Métodos de protección contra la corrosión Norma SSPC-SP1 Limpieza con solventes Norma SSPC-SP2 Limpieza manual Norma SSPC-SP3 Limpieza con herramienta eléctricas o neumáticas Norma SSPC-SP4 Limpieza de acero nuevo con llama manual Norma SSPC-SP5 Limpieza por chorro abrasivo a metal blanco Norma SSPC-SP6 Limpieza por chorro abrasivo a grado gris comercial Norma SSPC-SP7 Limpieza por chorro abrasivo al grado superficial Norma SSPC-SP8 Limpieza química pickling Norma SSPC-SP9 Exposición ambiental seguida de limpieza por chorro abrasivo Norma SSPC-SP10 Limpieza por chorro abrasivo al grado casi blanco Preparación de superficies metálicas Limpieza con solventes Limpie za manual Limpie za mecánica Limpieza con flama Limpieza con chorro de abrasivo Limpie za química Aplicación de recubrimientos Protección con pintura líquida Sistema único de pintura Pintura con cerramientos que serán instalados en locaciones externas Pintura con cerramientos que serán instalados en locaciones internas Protección con pintura en polvo Aplicación de recubrimiento Aplicación de la brocha Elaborado por Ing.

3 . Gregor Rojas CONTENIDO CAPITULO 1 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Aplicación a rodillo Aspersión con aire Aspersión sin aire Sistema de pintura electrostática Ot ros métodos Acabado normalizado de los cerramientos de Gedisa Proceso general de acabado aplicado a los cerramientos Gedisa Preparación de la superficie por primera vez Proceso de acabado según tipo de material aplicado a los cerramientos Gedisa Superficies de metal ferroso Superficies de metal galvanizado Superficies de aluminio Inspección en fase de tratamiento y pintado de superficies Inspección en fase de preparación de superficies Inspección en fase de aplicación Inspección del sistema en su totalidad Equipos para la inspección Reparaciones en taller o sitio de acabados de cerramientos Repintado o mantenimiento de cerramientos previamente pintadas Superficies de hierro o acero pintadas anteriormente Superficies de metal galvanizado pintadas Superficies de aluminio pintadas anteriormente Puesta a tierra Característica de sistema de puesta a tierra Puesta a tierra desde el exterior del cerramiento Puesta a tierra desde el interior del cerramiento Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -15 Sección 4 -15 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Elaborado por Ing.

de ben d e contar con un completo so porte vertical y late ral durante su almacenaje. si n e mbargo e s el usuario quien debe det erminar la aplicaci ón d e nuestro p roducto a un ambiente en particular de acuerdo a características individuales Antes de e nergizar cu alquier circuito. n o deb en ser sujetos a fuerte vib ración o im pactos. son aca bados con una cap a de pintura de poliéster en polvo. fun ción y apariencia de cierto s productos Gedisa. ada ptadas a lo s requerimientos exigidos en la actualidad. Elaborado por Ing. electrónica. así como el equip o y los componentes in stalados. recomendamos qu e los cliente s consulten co n Gedisa a cerca de d atos técnicos a ctualizados ya que ésto s pu eden ser req ueridos p ara aplicaciones especiales. si n embargo. de telecom unicaciones. Este catálogo intenta d arle toda la he rramienta necesaria pa ra q ue el d iseñador le sea po sible realizar la e lección más idóne a ad aptada a sus requerimientos en función de los parámetros básicos de dim ensiones. G edisa no re comienda que sus acce sorios sean u sados en relación co n cerramientos pro ducidos por otros fa bricantes. Un amplio conjunto de acce sorios disponibles le permitirán al proyectista resolve r sati sfactoriamente las diferent es ad aptaciones que requiera su instalación. Los cerrami entos Ge disa e stán diseñados pa ra cumplir con ciertas especifi caciones asignadas según se de scribe e n est e catálo go. La s descripciones no intentan ser e specificaciones de ingeniería in dicando d etalles d e co nstrucción o diseño. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 1 . comunicaciones. alimenticia. todos los pasos elé ctricos y mecán icos deb en ser revi sados previamente y debe n de asegurarse d e qu e tod as las fun ciones del equip o han si do en sambladas y montadas en form a segura y ap ropiadamente siguiendo las recomendaciones de los fabricantes o normativas vigentes. No ob stante. Los accesorios q ue provee Gedi sa descritos en el prese nte catálogo son solam ente para u so según se de scribe en su correspondiente sección y n o e stán di señados para emple o e n alguna otra aplicación. Las especificaciones y dimensio nes en e ste catálogo i ntentan se r representativas e ilu strativas d el tama ño. y por supue sto ba sada en l a disponibilidad de nuestros inventarios en función de las dimensiones mas comercial es que se han establecido en el mercado nacional. química. lo s cerrami entos Gedisa. Gedisa no puede garantizar el nivel de la protección o efectividad de cualq uier modifica ción o adición a sus ce rramientos que n o hayan sid o e fectuadas en nuestra fábrica o hayan sido realizadas sin seguir las normativas vigentes o nuestras recomendaciones. Dado que los d etalles de construcció n y diseño está n sujetos a cambi o sin previo aviso. ceme ntera y otra s. T ambién contamos con di sponibilidad de cerramie ntos fa bricados de materiales espe ciales que superan lo s requerimientos de uso ge neral.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Información general de los cerramientos Gedisa Los productos que se muestran en este manual han sido p osibles graci as a la experien cia y capaci dad de p roducción con que contamo s.1 . por ello colocamos a su disposición toda un a gam a d e cerramientos de fabricaci ón na cional e importa dos metálicos y ais lantes. y e s recomendable qu e sean apropiadamente monta dos a estructu ras que sopo rten com pletamente el pe so de toda fu erza q ue e l ce rramiento. A menos q ue se e specifique. g rado de prote cción y material d e construcción. salvo se especifique en forma pa rticular lo contrario. una gama de ellos puede ser compatible o utilizados en los mismos mediante adaptaciones que debe realizar el adquiriente. equip o y componente l e impon gan. estos aca bados so n apropiados para la m ayoría de lo s ambie ntes tanto para interiores como pa ra exte riores. Los ce rramientos Gedi sa han sido diseñados y fabricados p ara mo ntaje p ermanente. ensamblaje y tránsito. pa ra a plicaciones especificas en la indu stria elé ctrica. El cerrami ento. Todas las m edidas o dimensiones e n el pre sente catálogo e stán expresada s e n milímetros. y deben usarse para efectos de diseño. petroquímica.

Para poder explicar los grados de protección tenemos que aclarar que las envolventes también proporcionan protección a las pe rsonas contra a cceso a pa rtes peligrosas. ubicados después de l as letras IP y son inde pendientes el un o del otro. Este códi go esta confo rmado po r d os números de una sola cifra cad a uno.529 y en la IEC 529. contra ag ua lanza da a presi ón. ‰ La No rma A mericana: Có digo Tip o se gún MEMA 250. a nte sumersiones eventuales o permanentes. La última versión fu e emitid a en noviembre d e 198 9. si está prote gido contra la corrosión. ha sido introducida l a no rma po r la Comisión Electrotécni ca Internacional. Clasificación de acuerdo a IEC / IP. etc . El código IP es un sistema de codificación para indicar los grado s de protección qu e p roporciona un cerramiento o envolvente cont ra el acceso a la s partes p eligrosas. garantizando simultá neamente la protección del equipo co ntra la penetració n de cu erpos sólido s extraños. La clasificación permite saber si el cerramiento de un equipo e s ap to para ser montado sólo en inte riores. que indi can la capa cidad de protección ante objetos sólidos y ante el agua. que típicamente son pa rtes bajo tensión. existen n ormas para m edir el nivel d e protección de los cerramiento s las cual es comentaremos a continuación: La Norma Europea: Nivel IP Esta no rmativa utilizada en Europa y en mu chos de los países latinoamericanos se basa en la normas EN 60. en el exterior (intempe rie). Después de probar con éxito un cerramiento se clasificará con un código precedido de las letras IP que significan “Protección al Ingreso”. Las normas desarrolladas en Europa y América que miden el nivel de protecció n con seguido son l as q ue apli can e n Venezuela i ndistintamente. a que amb as tienen su s diferencias a pesar que en algun os ca sos presentan equivalencias. contra la p enetración d e cuerpos sólidos extraños. al gunas ve ces delicados o por que se encuentran bajo carga. el grado de p rotección IP en i ngles “Ingre ss Protection” está dado por dos n úmeros. contra la pen etración de cuerp os extraños. El grado de protección esta definido co mo el nivel de protección o re sguardo que pro porciona u na envolvente contra el acce so a las pa rtes pelig rosas. Es importante desta car que e stas no rmas pa ra m edir el grado de protecció n de un cerramiento son: ‰ La Norm a E uropea: IEC 60670 qu e remite a la IEC 60529 para medir el IP. UL. etc. Tal como lo comentamos al prin cipio con el objeto de proteger l os equipos. Ambas no rmas coo rdinadas clasifican ha sta que pu nto un ce rramiento re siste el ingreso de cuerpos sólidos y agua baj o determinadas condiciones de pruebas. la prote cción co ntra los co ntactos directos. esto de bido. contra objetos externos o del hombre. De a cuerdo a la norma IEC529 emitida po r IEC.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Grados de Protección La definición de envolvente de acuerdo al vocabulario electrotécnico interna cional (VEI 8 26-03-12) es el elemento que pro porciona la p rotección del m aterial contra la s influencias externas y en cualquier dirección. El gra do d e protecció n de un cerramiento e stá clasificado p or difere ntes normativas interna cionales tales como: IEC.1 . en la mayoría de las veces delicados. El prime r n úmero no rmalmente denominado como primera cifra característica indica la prote cción de las personas contra el acceso a partes peligrosas. limitando o impidiendo el ingreso de una parte del cuerpo humano o de un objeto m anipulado po r una persona. contra objetos exte rnos que p uedan in gresar e n fo rma accidental o deliberada. Para enten der lo disp uesto po r e sta normativa utilizaremos como apoyo la “Tabla 1er Número grado de protección contra objetos sólidos” en la cual se da l a descrip ción al número asociado y de Elaborado por Ing. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 2 . las mismas son para ayudar a los in genieros de diseño a identificar el grado de protección proporcionado por un cerra miento. NEMA. Esta primera cifra esta graduada desde 0 hasta 6 y en la medida que se va incrementando esto indica que el cuerpo sólido qu e el cerramiento deja pa sar e s m ás pequeño o de menor diámetro. El grado de p rotección de un cerramiento esta asociado con el re sguardo de lo s e quipos que contiene. contra la penetración de agua y para suministrar i nformación a dicional unida a l a referi da protección. En esta materia se presenta mucha confusión al momento de seleccionar cerramiento p or n o existi r una n ormativa nacional q ue interp rete la aplicació n d e las n ormas bien sean Nema o IEC. cont ra la penetración de agua o contra impa ctos mecáni cos exteriores.

la v ertical no produce ningún daño en el aparato. es sometid o el TABLA 2 2do Número GRADO DE PROTECCIÓN CONTRA AGUA 2do. que deberán establ ecerse entre el fabricante y el usuario. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 2 . no tiene efectos nocivos. cualquier direcció n.2 . Es más severo que el grado 7.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO igual forma la definición basada en las pruebas al cual es sometido el cerramiento. El agua rociada en un ángulo de hasta 60 grado s con respecto a Protegido con tra agua rociada. respecto a la vertical. pero el polvo no deber ía ingresar de modo de alterar o interferir con el funcionamiento apropiado del aparato. el prime r dígito o núm ero e s "5" d e acuerdo a la “Tabla 1er Número grado de protección contra objetos sólidos” se de scribe u n cerramiento protegido co ntra presen cia de polvo. en cualquier dire cción. cuand o el cerramiento es inclinado ángulo de hasta 15 grado s.5 mm de diámetro) no mayor o igual a 12. en agua. No se pr eviene totalmente el ingreso de po lvo. Definición 1 2 Protegido contra objetos El objeto de prueba (esfera sólidos de un diámetro de 12. TABLA 1 1er Número GRADO DE PROTECCIÓN CONTRA OBJETOS SÓLIDOS 1er. Cuando el cerramiento e stá continuamente i nmerso e n Protegido contra los efectos agua. efectos nocivos. no ti ene efe ctos nocivos. número 0 Descripción Sin protección Protegido contra objetos sólidos de un diámetro mayor o igual a 50 mm. sin embargo en la definición se indica que no se previene totalmente el ingre so d e polvo. mm. no permite el ingre so de Protegido contra los efectos agua en can tidades tal es que de inmersión continúa en puedan dañar el equipo. El objeto de prueba (esfera de 50 mm de diámetro) no debe penetrar totalmente.5 mm. Los cho rros de agua poten tes Protegido co ntra chorros d e lanzados contra el cerramien to. Por otra pa rte. Los chor ros de a gua lanzado s Protegido co ntra chorros d e contra el cerra miento. se da la de scripción al núm ero a sociado y la definició n Por ejempl o imaginemo s un cerramie nto clasifi cado como sigue: IP 5 6 En este caso.5 mm de diámetro) no mayor o igual a 2. dirección. Protegido contra objetos El objeto de prueba (esfera sólidos de un diámetro de 2. debe penetrar totalmente. normalme nte denominado como segunda cifra característica nos indica la protección del equi po e n el inte rior del cerramiento contra los efectos perjudiciales debidos a la penetración de líquidos o agua. bajo condiciones de presión y tiempo agua. bajo condiciones estándar de inmersión temp oraria en de presión . pero el polvo n o debería ingresar de modo de alterar o interferi r con el Elaborado por Ing. tales que pue dan dañar el equipo. No permite el ingreso de polvo 2 3 3 4 5 4 6 5 Protegido con tra la presencia de polvo. 7 6 Hermético para polvos 8 El nume ro que va en segundo lug ar. también emplearemos la “Tabla 2do Número grado de protección contra agua” en la cual en form a análog a a la tabla del 1er Núm ero. la segunda cifra característica también esta gradua da y su val or pa rte de 0 hasta 8 en la medi da que se in crementa su val or la cantida d de líquido o agua que intenta ingresar a su interi or es mayor y se proyecta en mas direcciones. Protegido con cayendo v (lluvia). hacia cualquier lado con hasta 15 grados. Protegido contra objetos El objeto de prueba (esfera sólidos de un diámetro de 1 mm de diámetro) no debe penetrar totalmente. Cuando el cerramiento e stá continuamente i nmerso e n agua. no permite el ingreso de agua e n cantid ades agua. número 0 1 Descripción Sin protección Las go tas de ag ua cay endo tra agua erticalmente verticalmente no dañan el aparato. Las go tas de ag ua cay endo verticalmente no dañan el Protegido con tra agua cayendo v erticalmente aparato cuando el cerramien to está inclinado e n cualqui er (lluvia).5 debe penetrar totalmente. mayor o igual a 1 mm. o reducir la seguridad. no tiene agua potentes. Definición basada e n las p ruebas al cual cerramiento. El agua sa lpicada con tra el cualqui er Protegido con tra cerramiento. en salpicaduras de agua. Al igual que la prime ra.

a contin uación se h a elaborado u na tabl a ú nica que con juga l as do s Elaborado por Ing. o bien por que no ha sido probada en esa apli cación. Ellos envían inspe ctores al sitio a fin de ase gurar qu e el fabricante se adhie ra a los métod os de fabrica ción d escriptos y a las especificaciones del material. Est á clasificación se b asa e n l a habili dad del ce rramiento de resistir una exposición prolongada al rocío de agua salada.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO funcionamiento apro piado del ap arato. Gregor Rojas NEMA. Procediendo de igual forma para el segundo número o dígito en de cir el "6" observamo s en l a “Tabla 2do Número grado de protección contra agua” correspondiente indi ca que el cerramiento esta protegido contra chorros de agua. 2 IP02 IP12 IP22 IP32 IP42 3 IP03 IP13 IP23 IP33 IP43 4 IP04 IP34 IP44 IP54 5 6 7 8 IP05 IP06 IP07 IP45 IP46 IP55 IP56 IP65 IP66 IP67 IP68 A modo de combina r a la s d os tabla s anteriores que describen en forma indivi dual el comportamiento d e un cerramiento frente al i ngreso de cue rpos extraños y del agua respectivamente. UL y CSA utilizan si stemas de clasificación para identificar la habilidad de la s Cerramientos pa ra resistir i nfluencias del medio a mbiente extern o. descripciones para cada caso en la cual la m atriz d e combinaciones permite en una forma rápida y segura ubicar en la escala de protección el IP de un cerramiento. conside ro oportun o se ñalar q ue en ocasi ones lo s cerramientos no espe cifican o in dican una cifra característica. Partiendo d e este pri ncipio. p or ta l mo tivo. s e ob servan es pacios en blanco en la misma. deb ido a que n o se ela boran cerramientos con estos niveles de protección o no son comercializados. P ara U L y CS A se requieren p robar l os cerramientos en un labo ratorio calificado in dependiente. L os sistemas de clasificación de Ce rramientos en Norte América ta mbién in cluyen una cl asificación 4X indicativa de la resi stencia a la corrosión.5 mm Protegido contra objetos sólidos de un diámetro mayor o igual a 12. esto signifi ca qu e este tipo d e ce rramiento proporciona una dete rminada protección contra cuerpos sóli dos pe ro no ha sido pro bada co ntra el ingreso de líquidos o agua. Protegido contra objetos sólidos de un diámetro mayor o igual a 2. en la definición se indica qu e estos chorros d e agu a lanzados contra el cerrami ento en cu alquier dirección no deben tener efectos nocivos. sin embargo. org anizaciones como NEMA. o redu cir l a seguridad. 1 er Número objetos sólidos Hermético para polvos Sin protección Las normativas americanas NEMA 6 IP60 2do Número agua Sin protección Protegido contra agua cayendo verticalmente Protegido contra agua cayendo hasta 15° de la vertical Protegido contra agua cayendo hasta 60° de la vertical Protegido contra agua rociada en todas direcciones Protegido contra agua a presión Protegido contra golpes de mar Protegido contra la inmersión Protegido contra la sumersión 0 0 IP00 1 IP10 2 IP20 3 IP30 4 IP40 5 IP50 1 IP01 IP11 IP21 IP31 IP41 A modo d e norm alizar las características de l os cerramientos en Norte américa. esto debido a que no se amerita pa ra una determinada aplicación. Esta “Tabla Grados de protección IP” refleja la s e scalas de cerramientos fabricados e n Europa. no obliga a ensayos en organismos indep endientes y deja su cumplim ento completamente bajo la responsabilidad del fabricante. Para cerrar lo concerniente a los grados de protección IP. Protegido contra objetos sólidos de un diámetro mayor o igual a 1 mm. Para estos casos.3 . Protegido contra objetos sólidos de un diámetro mayor o igual a 50 mm. Mientras e stas cl asificaciones intenta n pro porcionar información para contribuir a reali zar una sele cción adecuada sobre un determinado produ cto existen ciertas diferencias entre ellas. TABLA 3 GRADOS DE PROTECCIÓN IP Protegido contra presencia de polvo. por su pa rte. CAPITULO 1 SECCION 2 .5 mm. GE DISA fabrica sus cerramientos apegados a las normas Nema 250 para cerramientos para e quipo elé ctrico y reali za l as pruebas perti nentes para gara ntizar qu e las mism as se cumpla n en cad a uno de sus productos. Estas reconocidas o rganizaciones basan sus clasificaciones en descripciones de sus aplicaciones y comportamientos similares. la cifra omitida es reempla zada po r u na l etra “X ” Como ejemplo imaginen un ce rramiento co dificado como IP2X.

polvo y lluvia imp ulsados p or el viento.3 p ermite real izar p erforaciones para el drenaje las cuales n o d eben estar comp rendidas entre 3.6. Los armarios prob ados con éxito so n autori zados a utilizar etiqueta UL o CSA . salpicadu ras d e agua.4 mm de diámetro. caída de polvo o su ciedad. En la secci ón 3 de la nor ma Nema 25 0 referente a l a construcción d e los cerram ientos se estab lece en el p unto 3. Tipo 6P Cerramientos destin ados al uso inte rior y exteri or proporcionando protecció n c ontra el ing reso de agua en prolongado sumergimiento a profundidad limitada. En la sección 3 de la n orma Nema 250 referente a la construcción de los cerramientos se e stablece en el punto 3. escarcha. forma ción de hielo en su exterior Tipo 4X Definiciones de cerramientos para áreas clasificadas como no peligrosas Tipo 1 Cerramientos p rincipalmente d estinados al us o en interiores y para p roporcionar alg ún gra do de protección contra el conta cto accidental con el equipo contenido o ubicaci ones dond e las condiciones d e servicio inusual no existen. la mism a n o propo rciona inform ación re specto de cómo u n a gente corro sivo espe cífico afectará el material del citad o cerramiento.3 permit e realiz ar perf oraciones p ara el drenaje l as cu ales n o de ben estar compre ndidas e ntre 3 . E s mejo r realizar análisis completos de la aplicación a medio ambiente específico pa ra d eterminar la me jor s elección de l cerramiento. Los criterios NEMA so bre prestaciones y método s d e prueba son utilizad os por Underwriters Laboratories (UL) y Ca nadian Standards Association (CSA) como guía pa ra in vestigación y listas sobre armarios para aplicaciones eléctricas. Tipo 4 Cerramientos destina dos prin cipalmente para uso interior o exterior.6. formació n de hielo. pa ra pr oporcionar un gr ado d e pr otección contra ventiscas d e polvo o polvoreda. Elaborado por Ing. En otras pal abras.2 que este cerramiento puede ser ventilado.4 . Tipo 5 Cerramientos destina dos prin cipalmente para uso interior. p roporcionan u n gra do d e protección contra venti scas de p olvo o lluv ia impulsada p or el viento. En l a se cción 3 de l a norma Nema 250 r eferente a l a co nstrucción de lo s cerramientos se establece en el pu nto 3. escarcha. Es muy importante tener presente lo anterior debido a que en op ortunidades se describen cerramientos con características no basadas en l a norma sino en algún tipo de req uerimiento por parte del solicitante. lluvi a. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 2 . Tipo 6 Cerramiento para uso interior principalmente diseñado para pro porcionar un grado de prot ección cont ra limitadas cantidades de polvo y caída de agua.2 mm hasta 6.6. En las no rmativas ame ricanas se define n cerrami entos para áreas n o pelig rosas y para á reas peligrosas a continuación come ntaremos cada una de e stas aplicaciones y sus correspondientes tipos. De i gual forma. Tipo 2 Para uso interior y exterior proporcionando protección contra corrosión. ag ua p rocedente d e manguera y formación de hielo en el exterior. Tipo 3S Cerramientos destina dos prin cipalmente para uso intemperie. lluvi a.4 mm de diámetro. pro porcionan un grado de protección contra settling ai rborne d ust. Esta etiqueta es un aval que garantiza que el prototipo del cerramiento cumple con los requerimientos emanados por estos entes. Tipo 3R Cerramientos destina dos prin cipalmente para uso intemperie. Las normas NEMA d escriben cada tipo d e cerramiento en gen eral y en términ os funcion ales y omite esp ecíficamente referirse a detalles constructivos.6. Tipo 3 Cerramiento diseña do princi palmente para uso exterior y p roporcionar un grado de protección contra ventiscas de polvo. agu a rociada p or manguera.2 q ue este cerrami ento puede s er ve ntilado.52 9 / IEC 529.2 mm h asta 6. EN 60. Po r supuesto que esto también sucede en la norma. salpi cadura de agua.2 que este cerramiento p uede ser ve ntilado.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Mientras qu e la cla sificación de 4 X es un bu en indicador qu e el gabin ete puede resistir la co rrosión. forma. el p unto 3. NEMA estable ce lo que debe hacer un cerramiento y no como fabricarlo. su ciedad y formaci ón externa de hielo. pa ra pr oporcionar un gr ado d e pr otección contra ventiscas d e polvo o polvoreda. y salpicado de líquidos no corrosivos. lluvia. y previsto de meca nismos de ope ración cuando es cargado por hielo en su exterior. el punt o 3. De igual Cerramientos para u so inte rior y exterior proporcionando protecció n c ontra el ing reso de agua en eventu al u ocasi onal sumergimiento a limitada s profundidades.6.

de ac uerdo a lo es tablecido en e l C . propano. C o D. TABLA 5 CUADRO COMPARATIVO APROXIMADO DE LAS DIFERENTES CLASIFICACIONES Normas Nema e IEC NEMA IEC Cerramiento Cerramiento tipo IP 1 10 2 11 3 54 3R 14 3S 54 4 56 4X 56 5 52 6 67 6P 67 12 52 12K 52 13 54 Cerramiento para se r utilizado en áre as peligrosas interiores o exteriores. butano. C o D. suciedad y vertido de líquidos no corrosivos. de a cuerdo a lo esta blecido en el C. son fa bricados para aplicaciones de seguridad en actividades de minería.N. isoprene Sucio metalico Carbon negro. F o G. clasificadas como Clase II. sí especifican en cuanto a la mayoría de las condiciones ambientales. cl asificadas como Cla se I. Tipo 13 I I I II II II II III MSHA x x x x X X X X X Cerramiento para uso interior diseñado principalmente para pro porcionar un grado de prot ección cont ra polvo. Tipo 8 Las normativas d e IEC no e specifican g rados de protección contra el riesgo de explosión o condiciones tales como humeda d o vapore s corrosivos. acetona. coke Fluor. B. sucio refrigerante. proporciona un grado de protección contra la sumergimiento en aceite.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Tipo 11 Cerramientos principalmente destinados al uso en interiores. por otro lado. y dado qu e los e nsayos y evaluaciones para otras ca racterísticas no son idénticas. las clasificaciones IEC se basan en criterios de desempeño si milares a las normativas NEMA. Grupo E. de a cuerdo a lo e stablecido en el C. grain dust Fibers. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 2 . Tipo 10 Cerramientos no ventila dos. fabricas de gas Ether. En Suda mérica y Europa. Elaborado por Ing. nafta.E. Grupo A. Tipo 12K Cerramientos con huecos pre elaborados ( knock-outs) destinados al uso en interiores. la s de signaciones de clasificación de cerramientos IEC no pueden igualarse exactamente a números tipo de cerramientos NEMA.N. Es te cerramiento debe se r capas de evitar qu e in gresen partículas de polvos combustibles que pu edan producir exp losiones en su interi or y no gene rar temperaturas que produ zcan igniciones de los gases o fibras circundantes al cerramiento. Sin emba rgo h ay diferen cias en cuanto a l a interpreta ción del desempeño del cerramiento. Tipo 12 TABLA 4 Comparación de aplicaciones especificas de cerramientos de uso interno en áreas peligrosas Provee un grado de protección contra atmósferas típicamente contenidas Acetileno Hidrógeno.5 Tipo 10 . suciedad y goteo de líquidos no corrosivos. ciclopropano Gasolina. las normas di spuestas po r NEMA. starch. para qu e n o se produ zcan ig niciones de lo s gases circundantes al cerramiento. G rupo A.E. Definiciones de cerramientos para áreas clasificadas como peligrosas Tipo 7 Cerramiento para se r utilizado en áre as peligrosas interiores. Por esta razón. sal picadura d e ag ua. B. aceite y refrigerantes no corrosivos. por lo que los arcos eléctricos están confinados al aceite. clasificadas como Clase I. Tipo 9 Cerramiento para se r utilizado en áre as peligrosas interiores. pr imariamente par a proporcionar un grado de protección contra polvo. flyings Metano con o sin coal dust clase Tipo 7 y 8 Grupo I A B C D Tipo 9 Grupo II E F G Para uso i nterior p roporcionando p rotección contra e l polvo. ofrece resguardo al equipo instalado en su interior contra los efectos de líquidos y gases corrosivos. E ste cerramiento debe se r capas de soportar la pre sión resultante de una explosi ón pro ducida en su interi or debida a la ignici ón de g ases específicos. E ste ce rramiento prevé q ue l os dispositivos colocados en su interior estén inmersos en aceite. toluene.N. y conten er los efectos de tal explosión para que no se produzcan igniciones de los gases circundantes al cerramiento. Ethileno.E.

5 mm de espesor en lámina decapada.524 0. En cualq uier caso a co ntinuación se pre senta u na tabla b asada en calibres está ndar de a cería p ara láminas de acero (Lamin ado en F río o en Caliente ). Los be neficios prin cipales de cerrami entos de a cero de bajo carbono son su alta rigid ez y su baj o cost o.547 0. G edisa ofrece los si guientes acabados de forma d e mejorar la resistencia a la corrosión que presenta el acero de bajo carbono entre los que figuran: fabricación con lamina pregalvanizada galvanización en caliente por inmersión después de la fabricación del cerrami ento y la aplicaci ón de tratamiento químico co n posterior recubrimiento mediante pintura especial.838 0.067 0.905 0. así mismo acab ados resi stentes a la corrosión tales como el zinc y tratamientos con pintura epóxica especial.372 0.667 0.067 1. Los cerramientos de Gedi sa fabricados en acero so n elaboradas empleando lá minas de a cero d e calid ad estructural.404 0. La tabla siguiente le será muy útil para seleccionar los cerramientos fabri cados p or Gedisa. Gregor Rojas costumbre de hacer referen cia con catálog americanos que se basan en calibres de lámina. es opo rtuno presenta rles una tabla d e equivalencias pa ra el m omento de seleccionar el espesor qu e deben tene r los ce rramientos pa ra un a determinada aplica ción.164 3. 9 mm en lámina pulida.286 0.033 0. AISI 1010 l aminada en frío. en espesores comprendidos entre 1. y en 2. acero in oxidable.042 0.105 2. d ebido a la caren cia de catál ogos comerciales y t écnicos d e fabricante s nacion ales en materia de cerramie ntos.2 mm hasta 1.120 2. alumi nio y poliéste r reforzad o con fibra de vidri o. l os cuales e stán basados en lámina s de esp esores comercial es en milímetros p roveídas e n e l mercado ve nezolano.030 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 os Acero.090 1.075 1. ba ja conductibilidad eléctrica y l a resistencia a la corrosión relativamente pobre si n o es recubie rto de algu na protección. Gedisa ofre ce cerramientos fab ricados en a cero.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Especificaciones de materiales y acabados Materiales y Acabado. a cero de bajo carbono .134 3.150 3.048 1.166 0. Los materiales y el acabado más conveniente en un cerramiento pa ra una dete rminada aplicación dependerán de su co sto.179 4.219 0. La escogencia del tipo d e material p ara cual quier instala ción en parti cular dependerá d el ambie nte en don de se reali zará di cha instalación. las co nsideraciones de corrosión del lugar y el proyecto eléctrico en específico.060 1. o de un metal con a cabado antico rrosivo bien sea de zinc o ep óxico.048 0. La m ayoría de lo s cerramientos se f abrican de u n metal re sistente a la corrosión tale s como. A continuación se describirán los materiales: Características de materiales empleados en la fabricación de cerramientos Gedisa Antes de comenzar a d escribir los di stintos tipos d e materiales con lo s cuales Gedisa fabri ca su s cerramientos.914 0. que permitirá rápidamente ubicar la equivalencia entre calibres y e spesores en cualquiera de los si stemas tanto en pulgadas como métri co de lámi nas producidas comercialmente.702 0. y de las consideraciones eléctricas propiamente dicho. del potencial requerido contra la corrosión.810 0.036 0. y de esta forma evitar se generen confusiones bien sea p or d esconocimiento en las equivalencias entre los di stintos si stemas d e medidas o p or la ca rencia del factor de conve rsión apropiado. además del costo. Para ello.054 1.1 . Entre las de sventajas se incluyen su peso alto. CAPITULO 1 SECCION 3 . se ha adoptado la Elaborado por Ing. Sin embargo.762 0. acero inoxi dable o u na aleaci ón de aluminio. TABLA 6 EQUIVALENCIA ENTRE CALIBRES Y ESPESORES DE LAMINAS COMERCIALES Espesor en Espesor en Calibre Milímetros Pulgadas Número 4.

La resistencia extraordinaria a la corrosión. con e ste tipo de l ámina Gedi sa normalmente fabri ca los cerramientos que corresponden a las caja s o los gabin etes del tipo nema 1. o cualquier área húmeda. ya que. Industria automotriz para partes expuestas y no expuestas.2 Partes expuestas y no expuestas para artículos de línea blanca. Con e ste tip o de lámin a Gedi sa no rmalmente fab rica el ce rramiento que corre sponde a la s cajas o l os gabinetes del tipo nema 1. aproximada mente el 5 0% de un cerramiento d e ace ro y están lib re de mantenimiento. nema 12 y nema 3R. Los cerram ientos e n acero inoxid able fabricados por Ge disa debido a su excele nte resistencia a la corrosión en mu chos ambientes Elaborado por Ing. La lámin a d e acero decapada e s el prod ucto i deal para las aplicaciones en dond e la cali dad sup erficial es un fa ctor importante. alta dure za y ba ja ductibilidad. Para uso en interio res o la intemperie. a segurando con precisión la planeza y e l espesor de l p roducto final. cervecerías. Acero laminado en frío Las lámi nas de ace ro descrita s anterio rmente provienen de los tren es de lami nación en frío q ue permiten obt ener lá mina rolada en frí o en distinto s espesores. Uso industrial para piezas con embutido severo. ha n sido em pleados en n uestra in dustria petroquímica y petrolera a lo largo del territori o nacional y sob re tod o en las zonas co steras. Aluminio Típicamente. También est os cerramie ntos ofre cen l as ventaja s de tener un pe so muy livia no. nema 12. incluyendo la acción de de sgaste de los agentes natu rales. estrechas to lerancias dimensiónales. as í c omo elevada resistencia me cánica. Acero in oxidable es el m aterial más resi stente a l a corrosión. Los cerramientos d e alu minio fabri cados po r G edisa son he chos con láminas de aluminio con alea ciones de la seri e 3003. Tambores y envases. El acero inoxidable 316 ofrece mejores pro piedades anticorrosivo s en ambiente s en los cuales predomi nen vapo res sulfú ricos o clorhídricos. Los cerramientos de aluminio ofrecidos por Gedisa son soldadas co n máquin as de sold ar de CAPITULO 1 SECCION 3 . haciéndolos idea l para m uchos ambie ntes químico s y marino s. se tra ta a la lámin a con á cido clorhídrico p ara remove r la s im purezas y óxidos. Ideal pa ra uso en área de procesamiento de comidas. Insumo para mercado de galvanizadores. exhibido por el aluminio es debido al autocurado de la película de óxido de aluminio que p rotege la superficie.9mm). También se desenvuelve muy bien en áreas d onde el ementos cáusticos o al calinos están presentes. Debid o a que los cerramientos d e aluminio son no mag néticos se redu cen la s pérdidas eléctricas a un mínimo. El ace ro rolado en f río satisface la s demandas d el mercado de l a tran sformación p orque es un m aterial que e s rel aminado hasta lograr e spesores má s delgados y con a cabado superficial b rillante. Aleación ba sada e n hie rro de alta re sistencia a l a corrosión co nteniendo en tre 18% y 20% de cro mo. los cerrami entos de al uminio p ueden desempeñarse indefinidamente. Acero inoxidable Tipo 304 Los cerrami entos de a cero inoxida ble qu e of rece Gedisa son elabo radas n ormalmente de láminas d e acero inoxid able AISI tip o 304 y bajo reque rimiento especial en 316. al igual que resistencia a solventes polares tales como acetona. Exhibe mu chos de los mi smos atributos de resistencia de la fibra de vidrio. Perfiles y tubería. Gregor Rojas . Aplicaciones en maquinaria y equipo. nema 3R y nema 4X aprovechando su excelente desempeño ante los agentes corrosivos. en el cual se recalienta el planchón para producir rollos o bobinas d e lámina s a cero con e spesores qu e alcanzan hasta 0. Aplicaciones: ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ químicos. El ace ro i noxidable 3 04 es resistente a lo s a gentes químicos org ánicos.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Lámina de acero rolada en caliente sin decapar El acero rolado en caliente sin decapar es el produ cto primario del pro ceso pro ductivo de la side rurgica. con una pequ eña o ninguna degradación en e l tiempo. Generalmente el tipo de ce rramiento fabri cado con este material corresponde a las cajas o gabinetes tipo nema 4X. Am bos son no magnéti cos y pertenecen al grup o d e los a ceros llama dos austeniticos. Con mucha fre cuencia se emplean cerramie ntos fabricados d e alumini o d ebido a su a lta rela ción de fuerza-a-peso. y lo s q uímicos i norgánicos a temperaturas elevadas. Es te p roceso co nsiste en pasar por un tren de rodillos la s bobinas d e lami nas con espesores mayores los cuales van disminuyendo su espesor al paso por los mismos. adicionalmente la van aplanando.075" (1. la alta resi stencia a ciertos am bientes corrosivos y la facilidad de instalación.

excepto en condiciones de inmersión. habilid ad para reflejar la luz e i rradiar el calor. Para p roteger al alu minio de esta s circunstancia se pu ede aplicar un recubrimiento al cerrami ento de pintura epoxica para obtener protección e incrementar el desempeño. Usos del aluminio. facilidad para l a fabricación y la soldadura. cuando este Elaborado por Ing. es imp ortante destacar q ue a su v ez e stos mét odos se subdividen dependiendo de su apli cación. El acero se oxida rápidamente cuando está expuesto a la acción de lo s fe nómenos atm osféricos (lluvia. Una forma de prote ger al ace ro es cubriendo su supe rficie con una barrera me cánica impermeable para evitar que los a gentes oxidant es. el agua de ma r se trasla da hasta distancias de 6 km de la co sta. entre los cuale s se encuentran los siguientes: Galvanizado en caliente por inmersión: Los recubri mientos o btenidos de esta man era proporcionan una protecci ón efica z y d uradera a la s piezas qu e usted fab rica. incluso en l as peores co ndiciones atmosféricas. Gregor Rojas no esta prote gido. En contacto con muchos tipos de suelos En contacto con la mayoría de las maderas secas En contacto con la mayoría de los metales. d ebido a la acción del viento y al oleaje.) y aunq ue no se ha gan presentes es tos fe nómenos. segú n l as condiciones de exp osición.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO alambre continuo y ga s inerte. ¿Dónde puede utilizarse la galvanización? Como regla general. En contacto con agua caliente hasta unos 60°C. Los ot ros sistemas de protección necesitan u n mante nimiento regul ar. excel ente conductividad de la ele ctricidad y del calor. p udiendo reci bir un a gran varieda d d e acabados especi ales. MÉTODOS DE GALVANIZACIÓN Existen do s métodos d e galvanización la efe ctuada en cali ente y la realiza da en frió. el dióxido de azufre presente en l a mayoría de las zonas d e de cantación atmosférica y el clo ruro de hi drógeno (ácido clorhídrico) pre sente e n la vecinda d de planta s industriales. En soluciones alcalinas fuertes. En cambi o. El ace ro desprotegido tie ne un prome dio de vida de tan solo dos años. Es te pr oceso s e realiza a velocidades más o me nos im portantes. Ambiente industrial y marino En pre sencia de hume dad. consiste en recubrir la lámina o pieza de acero. cuya superficie h a sufrido u n tratami ento quími co de limpieza prev iamente. con el resultado q ue l a durabilidad del aluminio. Todo esto se combi na para formar el material más versátil.3 . El alambre e s de aleación especial para esta aplicación. En contacto con agua fría. porque se alean con el acero base. co n una ca pa d e zin c. la resi stencia a l a corrosión del aluminio puede ser incrementada mediante el pintado. se puede utilizar la galvanización para proteger el acero: • • • • • • • • En prácticamente todos los ambientes interiores razonablemente ventilados. Además. antes de que queden afectadas su funcionalidad o su inte gridad e structural. En casi todos los ambientes exteriores. Est os recubrimientos po seen ta mbién un a adheren cia m uy superior a la de las pinturas. hasta 275°C. Si el calentamiento es ocasional. forman ácidos que atacan al metal en lo s puntos dé biles d e la p elícula p rotectora. en condiciones ma rinas. No deben utilizarse los recubrimientos galvanizados sin protección adicional para proteger el acero que vaya a estar en las siguientes condiciones: • • En soluciones ácidas. granizo. En esen cia. los re cubrimientos galva nizados obtenido s en l as instalaciones de g alvanización ge neral duran como mínimo diez años si n n ecesidad de mantenimie nto alguno. que p uede resultar muy costoso en el caso de que las estructuras a mantener sean de difícil acceso y haya que instal ar plataformas o en gorrosos a ndamiajes p ara p oder CAPITULO 1 SECCION 3 . forma una barrera no tóxica contra la h umedad y l os va pores. condensación. Hasta temperaturas de trabajo de unos 200°C. que al contacto con el a cero rea cciona fo rmando sobre ella un recubrimiento muy resistente que lo protege contra la oxidación. como la humedad o el aire lleguen a ella. Las p rincipales características de al uminio so n: P eso liviano co mbinado con alta re sistencia. e l o xigeno c ontenido en el aire e s suficiente para oxidar al acero . manej a o utiliza. El cloruro de sodio e s men os agresivo que el ácido clorhídrico que se encuentra en las zonas i ndustriales. provoca ndo un a p érdida del brillo ori ginal de la s chapas durante los dos primeros añ os. e tc. En atmó sfera mari na. po see g ran resistencia a la corrosión atmosférica y una apariencia placentera. Proceso de galvanizado La Galvanización es un pro cedimiento mediante el cual se evita la oxidaci ón del acero. es mucho m ayor qu e l a de otro s m ateriales alternativos. causando corrosión p or p icado. Lue go. l a velocid ad de picado se reduce d rásticamente y se mantie ne estacio naria durante muchos años más.

La p reparación d e l a superficie. Decapado mediante baño acido. se utiliza una capa de sal es fundidas que flotan en la superficie del zinc. La q uímica del b año está espe cificada po r la American Society of Testing and Materials (ASTM).4 . Es por est o que antes d e la in mersión e n el baño d e zinc. Las pie zas fabri cadas se sume rgen en el zin c el Valores típicos de la vida útil de recubrimientos de galvanizado Figura 1 Dentro del pro ceso de galvani zado por inmersión existen la s técni cas contin uas y discontinu as.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO acceder a lo s sitios do nde se requiere mantenimiento correctivo. Una ve z de sengrasadas. ta mbién puede lograrse con una limpie za mecánica. el a cero e s su mergido en u na solución de cloruro de a monio y clo ruro d e zin c. Técni cas continúas: Galvanizado de láminas (lámina pregalvanizada) Galvanizado de alambres Galvanizado en caliente por inmersión mediante Técnicas discontinuas. Para ello. asfalt o o esco ria de sold adura deben ser eliminados con medios mecánicos antes de galvanizar. l as piezas a galvanizar pasan primero. por supuesto que tam bién pa ra ot ras aplicaciones. Para este p rocedimiento es necesario que la superficie de las piezas o bandejas a cubrir estén cuidadosamente preparadas. L a d uración de e sta inm ersión de pende d el volumen de l a pieza a g alvanizar y pue de durar ent re tres y qui nce minutos según se trate de un to rnillo. por esta ra zón Gedi sa em plea el si stema de soldadura MIG con gas inerte para acabados libres Elaborado por Ing. con el fin de permitir la re acción del zinc y del ace ro. Las pie zas se somete n a desen grase en solu ciones alcalinas o un ag ente d esengrasante eliminador de grasa. distinguiéndose entre ellas los siguientes tipos: 1. contaminantes orgánicos como la tierra. Esta op eración se realiza tra s las eta pas preparatorias. una bandeja portacables o de una pieza de estructura pesada. Se efectú a con la ayuda de ácido clorhídrico adicionado con un inhibidor y permite eliminar la calamina y alg unos otros óxidos presentes en la superficie. se e njuagan de n uevo la s pie zas con agua. En el proceso de galvanizado seco. de soda y de d etergentes calentados a una tempe ratura de entre 60 y 8 0°C. por tres etapas: 1. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 3 . el acero es sumergido en una cuba con zinc fundid o a temperatura com prendida entre 440 y 460°C. Desengrase. Esta sal (cl oruro de zin c y a monio) prote ge la pie za de la oxida ción después d el decapado. Técni cas discontinuas: Galvanizado de piezas (bandejas y accesorios) Galvanizado de tubos 2. Las pie zas son sumergidas en una solución acuosa doble de cloruro de amonio y de zi nc calentado a 60°C aproximadamente. y aceite de la supe rficie metálica. polvo. En el pro ceso de galvanizado húmed o. decapando en una solución diluida de ácido sulfúrico caliente o ácido hidroclórico a tempe ratura ambi ente. Esta técnica de galvanizado es la m ás utilizada para los recubrimientos de ba ndejas p ortacables y de sus accesorios. 2. de esco ria. 3) Inmersión en sales de flux. por donde pasan las pie zas al tiempo que entran en el baño de zinc. La g alvanización e s un procedimiento de recubrimiento de metales ferro sos por inmersió n en un b año de zinc fu ndido. se sumerge el acero en una solución de carbonato de sodio. Esta i nmersión elimina los restos de ó xidos y p reviene q ue ot ros óxid os se formen en l a supe rficie del metal antes de ser galvanizado y facilita la uni ón del zinc a la superficie del fierro o a cero. Esta etapa tiene co mo o bjetivo elimin ar todos l os ele mentos extra ños que pod rían impe dir l a disolución d e los óxido s de hi erro p resentes en la superficie de la pieza a tratar. El material e s secado acuciosamente antes de sumergirlo e n el zinc fu ndido. Al finalizar e sta etap a. en el e stándar A123. En esta etapa. pinturas. La tempe ratura del ba ño se mantiene en aproximada mente 4 50 grados celci us. l as pie zas se enjuagan con agua. el material e stá completamente sumergido en un baño de zinc fundido puro. vinílico s. 3. a demás d e pe rmitirle al zi nc deslizarse sobre el a cero. Galvanización. Lo s Epóxicos. Las i ncrustaciones y el óxido no rmalmente se sacan de la superficie de acero. Es la etapa fi nal en la p reparación de l a superficie en el proceso d e galvanizado.

Las pie zas una ve z galvanizadas son sometida s a inspección a fin de verificar q ue l os e spesores cumplan la s e specificaciones d e recubri miento requerido. adhe rencia del recubrimiento. El método más impo rtante pa ra la inspe cción de piezas galva nizadas es e l visual. Las re acciones químicas que se pro ducen con la formación y estru ctura del tratamiento de galvanizado continúan luego que las piezas han sido retiradas del baño. Las chapas proveni entes de bobina s se de senrollan progresivamente. quedando también desprovista de revestimiento. El procedimiento de Sendzimir Este pro cedimiento fue d esarrollado en el tran scurso de lo s años 30. Se pue den efectuar una varieda d d e ensayos sim ples. lo s productos de reacción son gaseo sos y la calida d de esta ope ración depende de dos fa ctores. Estas b obinas posteriormente son cortadas en se cciones a las medidas comerciales. Posteriormente se enfría la cha pa y.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO tiempo sufici ente pa ra al canzar la te mperatura del baño. d e aproximad amente t res segundos. H2 ). control de la temperatura du rante el recubrimiento. Cuand o se saca n de est e baño. compo sición del bañ o y tratamiento s posteriores. en el ca so e n que e ste fue se a gredido o perdiera su cap a exterio r. se introduce en el baño de zi nc bajo atmósfe ra gaseosa p rotectora a u na temperatura de unos 5000C. Es el pro ceso de re cubrimiento de lá minas d e acero que co nsiste en re cubrir el contenido de una bobin a de acero q ue a través d e un pro ceso indu strial se desenrollada haciéndola p asar d entro d e un baño d e zinc fundido a una temp eratura del o rden de 46 0°C y posteriormente es mecanizada para terminar bien sea en atado s d e lámina s o en bobi nas de lamina s de CAPITULO 1 SECCION 3 . se prod uce en un tren de lamina ción rodante p asando la s bobinas de acero a travé s zinc fundido contenido e n una cu ba. En la fab ricación de cerramientos y accesorios la s áreas q ue no rmalmente n o se recubri eron d urante el proceso de fabricación. como cortes y soldaduras. Gregor Rojas . superficie se lleva a cabo por oxidación con llama de los lu bricantes. u na pequeña á rea es afe ctada dire ctamente por el calor. u niformidad en el recubrimiento. se d esengrasan y se p recalientan (600 à 65 0°C). pero el mismo proceso anterior de autoprotección ocurre. y apariencia. la tempe ratura d el ho rno y la com posición de l a atmó sfera red uctora. L os artículos son e nfriados ya sea en agu a o aire frío después de haber sido retirados del baño. Los principales factores que influyen en el proceso de galvanizado de lámina s so n: pre paración de la superficie. A continuación se sumergen en un ba ño de zin c cuya temperatura se sitúa entre 450 y 500°C durante u n tiempo m uy co rto. Existen vari os tipo s de procesos. tantos físicos como de laboratorio para determinar e spesores. cono cido ta mbién como galvanizado laminado o laminad o gal vanizado po r inmersión. aislá ndolo del medio exteri or. Además. Técnicas continúas para el galvanizado de láminas. Los a rtículos son lentam ente retirado s y el exceso d e zi nc se saca estilando. inspección. Galvanizado en continuo por inmersión en caliente. segui do de u na reducción a un os 850-9500C e n un horno en atmósfe ra de amonia co. Durante la soldadura. sin volver a entrar en contacto con el aire. com o ele ctroquímica. so n secadas por láminas d e a ire con el fin de aj ustar e l espesor del depósito de zinc. son protegidas por el zin c a su alrededor que opera com o ánodo de sacrifi cio. El revestimiento aplicado de esta manera proporciona al acero una prote cción t anto física. En el mism o la l impieza d e la Elaborado por Ing. p ero el más utilizado es el denominado proceso Sendzimir. Los prod uctos so n galvanizados de a cuerdo a los estándares aceptados y apro bados por l a no rma ASTM 1 23 97 -A.5 Perfil de un enlace metalúrgico en recubrimientos galvanizados en caliente por inmersión Figura 2 4. de sde espesores m ínimos n ecesarios pa ra el re cubrimiento de a cuerdo a distintas cate gorías de mate riales galvanizados hasta la compo sición del metal zi nc utilizado en el proceso. Durante l a posterior red ucción. po r vibra ción y/o centrifugado. P ara mayor i nformación del proceso ve r técnicas cont inuas pa ra g alvanizado de láminas más adelante. Est os estándares cu bren t odos lo s detalles. independientemente de varia ciones en la limpieza de la superficie. El pregalv anizado. provee d e una superficie con el mi smo grado de oxida ción. La oxida ción de la superficie m ediante tratamient o térmico pe rmite la elimina ción de la m ateria o rgánica combustible de la su perficie. Po steriormente se ca lientan a u na temperatura que puede variar entre 75 0 y 850° C y se enfrían en una atmó sfera prote ctora (N2.

a l a vez que se l e apl ica u n flujo de corriente elé ctrica q ue eli mina d esechos. para evitar la contaminación que el oxígeno del aire pueda causar a la superficie de la cinta. Es te p roceso c onsta de la s s iguientes secciones: 1. ‰ Limpieza de la cinta. ‰ ‰ ‰ ‰ Dar a la cinta las propiedades metalúrgicas.6 . Recubrir la cinta con zinc. comentaremos so bre la s etapa s que constituyen a esta sección. Sección de entrada. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 3 . Sección de Salida A co ntinuación em plearemos un diagrama p ara cad a sección y co mentaremos sobre lo s pro cesos que se efectúan en cada etapa. perdida du rante e l proceso d e laminación e n frío. Utilizando el di agrama siguiente. alcanzamos por fin l a et apa m ás im portante de la línea. d onde sale la l ámina cubierta de zinc aún en e stado liquido se encuentran ubicadas a ambo s lados de la cinta una s boquillas que soplan aire a p resión. comentaremos sob re la s etapa s que constituyen a esta sección. Cuando llegamos a la eta pa de la inm ersión en cuba. en don de el materi al alca nza temperatura s de recocido que van desde 700 hasta 830° centígrados y el objetivo es p recisamente el de resta urar l a estructura i nterna. como también el de elevar l a lámina a la t emperatura d e galvani zación. ya que aquí es donde se lleva a cabo lo que es propiamente la galvani zación. tales co mo gra sas u oxidación. Utilizando el diagrama siguiente. regula ndo el espesor del recubrimiento de mane ra perfectamente uniforme sobre toda la superficie de la lámina. produciéndose así la g alvanización. requiere que su superficie presente u na ab soluta ause ncia de cualq uier elemento contaminante. ‰ Acumulación de cinta para un proceso continúo.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO acero pregalvanizadas. Sección de Proceso 3. por ser allí donde se prod uce la tran sformación de la lámi na rolada en frío cru da en lámina galvaniza da. l a cinta pasa a un baño que contiene un líquido especial de de sengrase. Con siste e n u n depósito de ace ro espe cial. Comenzaremos con la eta pa de precalentamiento. En esta etapa. A corta distancia del nivel del baño de zinc. Es po r este motivo qu e la se cción de ent rada concluye con la eta pa d e limpieza. (Galvanizar) Enfriar la cinta a temperatura Aplanado o nivelado de la cinta PRECALENTAMIENTO DE LA CINTA ESCURRIDO Y ENFRIADO APLANADO DE LA CINTA INMERSION EN CUBA CON ZINC FUNDIDO Sección de proceso de galvanización continuo Figura 4 Ahora veremos con más detalle esta sección. Sección de Entrada 2. Tod o e ste proceso se lleva a cabo en un horno sellado y con una atmósfera rica en nitrógeno e hidrógeno. las cuales son: ‰ Desenrollado de las bobinas ‰ Corte del inicio y final de las bobinas ‰ Empalme m ediante soldadura del fi nal de u na cinta con el inicio de la siguiente. lleno de zinc fundido. En esta etapa la cinta es som etida a un proce so térmico. el cuál tiene una tempe ratura de 450 a 475° C y cu ya composición química e s la descrita en la tabla siguiente: Al paso de l a cinta p or el interior de l a cuba. Toda esta operación en forma continúa garantizando la uniformid ad d el recubrimiento. constituyendo una cuchilla de aire q ue barre el zi nc excede nte. las cuales son: ‰ Precalentamiento de la cinta. La ci nta es cepillada y posteriormente enju agada para elimi nar residuos de los productos químicos de limpieza. El acero para poder ser galvanizado. Sección de proceso. CORTE Y EMPALME DE UNA CINTA CON LA SIGUIENTE MEDIANTE SOLDADURA LIMPIEZA DE LA CINTA ALIMENTACION EN BOBINAS DE LAMINA DE ACERO AL NATURAL ACUMULADOR DE ENTRADA DE LA BANDA PARA PROCESO CONTINUO Sección de entrada en proceso de galvanización continuo Figura 3 En esta sección nos dedicaremos a comentar solo de la etapa de limpieza por ser la más relevante. Elaborado por Ing. ésta se recubre del metal fundido po r ambas caras.

La aplicación de este producto. Galvanización por electrólisis o galvanoplastia 2. CIZALLA SALIDA EN BOBINAS DE LAMINA GALVANIZADAS TRATAMIENTO QUIMICO ACUMULADOR DE SALIDA DE LA BANDA PARA PROCESO CONTINUO SALIDA EN ATADOS DE LAMINAS Sección de salida en proceso de galvanización continuo Figura 5 La sección de salida se inicia con la etapa tratamiento químico. complementados po r el d e recubrimiento. condición de la superficie y forma de l a cinta. tiene por ob jeto el proteg er a la lámin a galvanizada contra la humedad. 3. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 3 . que con siste sencillamente e n ventiladore s de aire que solidifican el zinc. La she rardización. permite obtener un reve stimiento anticorrosivo de tipo alea ción hierro-zinc. Galvanización po r me dio de pinturas con pigmentos a base de polvo de zinc. Met al puro o alea ciones son fundidos por medio de un a flama de oxi acetileno y a tomizados por un chorro d e aire a p resión. Utilizando el di agrama si guiente. Por ultimo. la shera rdización e stá con stituida solamente por capas delta y gama que se ob servo en la figura 2. Galvanizado en caliente por termorociado: Es otra técnica men os frecuente que se efectúa mediante la proye cción térmica del zinc fundido a través de u na pistola esp ecial. en donde se apl ica un reve stimiento a base de una solución de cromatos de zinc. pasando a la s eta pas d e controles d e salida p ara su comercialización. las cuales son: ‰ ‰ ‰ ‰ Tratamiento químico Acumular la cinta para un proceso continuo Enrollar y cortar Flejar.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Posteriormente la lámina pasa por la unida d d e floreado. debido a los procesos térmicos por los que ha pa sado la cinta. Es importante desta car que contrari amente a la galvanización en cali ente por in mersión de scrita anteriormente. Finalmente se en rolla o se corta p ara form ar l os atados de l áminas se gún se a el requ erimiento. el obj eto rociado no se calienta dem asiado. Para el g alvanizado p or esta té cnica este rociado de metal emplea zinc el cual al fundirse va formando una capa sobre la superficie previamente preparada p ara pla smar un relleno metálico sóli do. marcar e inspeccionar Proceso de termorociado Figura 6 Este método fue inventado a princi pios de sigl o por Sherard Cowper Cowles y se ba sa en el pri ncipio de calentamiento de las pie zas en el interior de una caja cerrada que da vueltas le ntamente a una temperatura entre 380 y 450°C en presencia de polvo de zinc y de un materi al inerte.7 . Metalización. comentaremos sob re la s etapa s que constituyen a esta sección. E stas de mandas tie nen qu e ver co n c aracterísticas mecánicas. es ne cesario hacer al gunos p rocesos complementarios para que el producto cumpla con las demandas requeridas. Es p or e sto que el termo rociado se conoce como un proceso "en frío" para galvanizar una pieza. Se determina el tama ño de la flor con la velocidad de solidificación. Sección de salida. Esta técnica es denominada matoplastia o la sherardización. com o la galvanización. P ara esto. l a lín ea cuenta con un molino tem plador y un tenso nivelad or cuyo proceso ofrece: • • • • • Aumentar la resistencia del material Disminuir el envejecimiento Aumentar la dureza Corregir la forma de la cinta Proporciona planeza y elongación a la cinta. Galvanizado en frió: Dentro del p roceso de galvanizado en f rió existen las técnicas el ectrolíticas y la de aplicación de recubrimientos a brocha o aspersió n di stinguiéndose las siguientes: 1. Debido a que el ro ciado se realiza p or medi o de un chorro de aire compri mido. Elaborado por Ing. inhibiéndola así de la aparición del oxido blanco. El Termorociado es el proceso de rociar metal fundido sobre un a superfi cie pa ra formar u n relleno.

Así. protegen el acero por medio de acción galvánica dándole triple protección contra la corrosión a los productos galvanizados las cuales son: Características de recubrimientos con pintura en polvo. se oxida rá el metal base en esa área y la pintura permitirá que tal oxidación se extienda p or de bajo d e la ruptu ra. Para uso en interiores o a la intemperie (Aprobado por UL para uso a la intemperie) Aplicado a acero dulce. el galvani zado en frió actúa catódi camente cont ra la corrosión. q ue se un e fue rtemente al hie rro. no es inflamable y no contiene metales pesados como plomo o cadmio. La apariencia de película fina de estos recubrimientos compite con pi nturas líquidas de alta cali dad. Poliéster Uretano. Est os compuestos de alto rendi miento de zin c son ampliamente utilizados en lugar de l a galvanizaci ón en calie nte. pistola y aerosol. es resistente a la luz solar. aluminio o lámina galvanizada. Otr a ve ntaja s obre lo s p rocesos de aspersión n ormal e s q ue no se depende d e la habilidad del pintor para llegar a lo s sitios ocultos con la apli cación de capa s de pintura de bido a que este Elaborado por Ing.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO No nos ocuparemos de describir todos estos métodos sino aquellos vin culados a l a fabri cación de cerramientos. lo que lo hace equivalente al galvani zado en caliente . con 95% de zinc met álico pu ro. Luego de curad o. el zin c forma rá un a sal in soluble de zin c sobre el á rea e xpuesta. según normativa DIN 43. Otra form a d e reali zar la galvanización en frió e s a través de la aplica ción d e prod uctos compuestos a base de un contenido del 95% zinc metálico puro que proporcionan una verdadera protección catódica para superficies f errosas y no f errosas. mediante fáciles apli caciones a broch a. E stas re sinas producen recubrimientos suave s y demuestran adhesión. Adi cional a lo a nterior la buena ad herencia de la pintura evita que la pintura se agri ete o desprenda cuando se perfore el material. CAPITULO 1 SECCION 3 . acero o aluminio limpios y que por medio de su acción electroquímica prop orciona máxima protección cont ra la corro sión y de sarrollo del oxido. lo s ce rramientos fabricados por Gedisa son protegido s mediante pintura en polvo de poli éster aplicada por medio s ele ctroestáticos y posteriormente pasadas por horno. las pro piedades químicas permanecerán establ es. d e mane ra q ue la corro sión ataca al zinc dejando al metal base intacta. El pro ceso electrostático d e pintu ra e n polvo dej a la superficie co n un a cabado uniforme i ncluso en la s esquinas. De igu al forma el tratamiento tiene variantes de acuerdo al tipo de mate rial del cual e sta fabri cado el ce rramiento tales como el acero.). rallado. Galvanización a través de pinturas con pigmentos a base de zinc. aluminio o acero inoxidable. textu rizado color g ris RAL 7 035 en todos sus gabinetes y caja s. Si n embargo. No ob stante. No se debe confundir a l a pintu ra normal con un galvanizado en frió. mientra s las pi nturas no rmales prop orcionan solamente u na protecció n su perficial. El pro ceso d e acabad o d e los cerramientos Gedisa abarca una serie de fa ses en donde cada una revist e una si ngular importan cia. flexibilidad. si el pro ducto de galvani zado en frió se raya ha sta d ejar metal de snudo. l os colores cl aros mo strarán mayor de coloración al estar expuestos a l a temperatura. rodillo. E stos compuestos líquidos al se car fo rman una película se ca co n espesor mínimo de 76 micras (3 mils. Si la capa de una pintu ra se rom pe de alguna forma. resistencia a la corro sión y a la s inclemencias climáticas. Por tal motivo. este trata miento va en función si la pieza es pint ada por primera vez o se le esta realizando ma ntenimiento o repintado. su co ntenido de zinc metálico se convierte en áno do y la supe rficie subyacente en cátodo. Con la fi nalidad d e que lo s ce rramientos comercializados por Gedisa puedan ser utilizados en diversos am bientes q ue exijan resistencia a l a corrosión. Gregor Rojas sistema cu bre en forma uniforme toda la supe rficie metaliza. Gedisa ha e studiado el proceso de pintura que se adapte a estos requerimientos y el de mas alta calidad. Los cerramientos Gedi sa son acabados con pintura de poliéster en polvo. los recu brimientos de p olvo de poliéster u retano se su avizarán baj o el impacto d e calor o p roductos q uímicos. Sup erior coberturas d e b ordes. Servicio co ntinuo máximo a 12 1 grado s C a temperatura. A continuación comentamos el proceso general. maltrato en la fa se de instalación y transporte.656. en pre sencia de humed ad. Este tipo de pintura tiene muy buena s características químicas.8 .

Por co rrosión también se entiend e l a pérdida d e material de l a supe rficie de un metal a con secuencia de la rea cción elect roquímica con otros d el ento rno que lo s rod ean. Paralelamente no se d ebe olvidar q ue rea cciones igualmente corrosiva s tie nen lug ar si el agua e stá ligeramente acidifi cada. los átomo s metálicos pasan del estado metálico al no metálico. b ajo l a acción del agua el metal desnudo se convierte en un ánodo carg ado po sitivamente y el metal a su alrededor en un cátodo cargado negativamente. contempl ando termodinámicamente. Es decir. etc.1 Elaborado por Ing. en la cu al el pro ceso d e co rrosión se reconoce in mediatamente. que e s co mo lo s metale s se encuentran habitualmente en la naturale za p or tratarse de formas termodinámicamente más estables. Tambi én e s po sible definirla desde un punto de vista más químico como el transito de un metal de su forma elemental a su forma iónica o com binada con cesión de ele ctrones a un n o metal co mo el oxigeno o el azuf re. p or eje mplo. y por ello más estable. Los i ones m etálicos form ados pu eden disolve rse e n los el ectrólitos o bien d epositarse sobre el met al después d e rea ccionar con compo nentes d el me dio atacante. e tc. En e ste ca so. tanto má s fácilmente el metal reviert e al e stado combinado. como una sim ple celda de la b atería. es decir. la parte catódica de l proceso te ndrá lu gar en el me tal más noble y la del proceso anódico en el me nos noble. la p rincipal mo tivación pa ra el estudio de l a co rrosión es. y cuando mayor es la energía gastada en la obte nción del metal a partir del mi neral. como resulta de la contaminación de una fá brica. altas temperaturas. etc. y por tanto favoreciendo que se disuelva más hierro. Para la fabricación de cerramientos la lámina o chapa de a cero es todavía el material má s com únmente utilizado.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Protección de la superficie CORROSION. CAPITULO 1 SECCION 4 . po bre en energía.) reto rnando a la form a combinada. al p aso de un estado ord enado rico en en ergía a uno menos orde nado. Desde el pri mer mome nto de su extracción. La rea cción se pa raría a quí si no fue ra po r el he cho de que al gunas d e las burbujas de hidró geno se escapan mientras que el resto se co mbina con el oxígeno en el agua para formar más agua. etc. Sin menoscabar la importancia que tiene con relación a o tros as pectos. Gregor Rojas . con los i ones metálicos. de instrumentación. su elo. Este proceso consiste e n un a reacción pa rcial catódi ca. A causa de la mism a. si n du da. pasa al estado oxidado perdiendo un núme ro equivalente de electrones según la ecuación. Este ciclo de corrosión pu ede ser a celerado cuand o son añadidas al agua ciertas substancias entre las que se encuentra la sal. a través de la co rrosión. pueden reaccionar. por su parte.. se ponen en contacto el éctrico. hidróxidos. Este proceso co rresponde. El pro ceso de corrosión es nat ural y espontáneo. lo s i ones hi drógeno se redu cen al formar hidrógeno libre. lo cubriremos en profundidad debido a que es uno de l os p arámetros más i mportantes en materia de fabri cación de cerramientos en todas sus forma s para equ ipo eléctrico. En medios neut ros o alcalinos se redu ce el oxígeno a i ones oxhid rilo según: que. Sin ánimo de ag otar el tema. tanto más favo recida temodi námicamente e stá la reacción de corrosión. Ataque corrosivo En todo ataque corrosivo tienen lugar en principio dos reacciones diferentes: en la pa rte anó dica d el proceso. que se desprende en forma de gas: Si dos metales diferentes cubiertos por un mismo medio. pa ra lo cual e s necesario cambiar la s co ndiciones termodinámicas utilizan do reduct ores. el metal. una carga el éctrica circula ent re los dos causando qu e el ánodo e n e ste caso el cerramiento se corroa. el me tal muestra una tend encia inherente a re accionar co n el m edio ambiente (atmósfera. Este pr oceso p arcial a nódico só lo prosigue mien tas los electrones li berados so n consumidos en u n segundo pro ceso. sulfuros. Pero el ma yor constituyente de un a lámi na de acero es el hierro y cuando éste es puesto en contacto con el agua pronto comienza a oxidarse. retorna a la forma combinada fo rmando óxi dos. a cau sa de la diferencia de potencial que se o rigina. gracias a su ex celente maquini zación y comparativamente bajo costo. a gua. por citar un ejemplo. La corrosión puede definirse como la re acción q uímica o ele ctroquímica de un metal o aleación con su medio circundante co n el siguie nte deterioro d e su s propied ades. Definición de corrosión Existen o se ha defini do la corrosión d e m uchas maneras o formas. se oxidan. mientras que en medios á cidos. Se habla en ese caso de corrosión por contacto. el metal. de índ ole económica.

Apariencia del metal corroído. puede se r locali zada. A diferen cia d e l os mecanismos de co rrosión en agua du lce. La corrosión pu ede ser cl asificada como húmeda o seca. pro ducto de desechos ind ustriales q ue son vertido s directa mente en el mar o llegan a él a través de de sembocaduras de ríos. p roducto d el rociado marino depende de la cercanía de la estructura al mar.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Ambas rea cciones pued en tener luga r. de sde u n Elaborado por Ing. L os pr ocesos p arciales catódico y anódico pueden seguir u no tra s otro. Es la inte racción de u n metal con el medio que lo rodea. aunque co n el avance de l os conocimientos h a podi do defe nderse mejor de ella. creando zonas catódicas y zona s anódicas e n su e structura. Corrosión en ambientes marinos. El prog resivo dete rioro de e structuras q ue se encuentran sumergidas y/o expue stas a la acción de la atmósfe ra marin a con stituye sin duda al guna un oneroso pro blema ind ustrial. Proceso de corrosión. re quieren un constante mante nimiento p ara conservarles en buen estado. Este co mprende la s reacciones electroquímicas o bien. consecu entemente en la región catódica la inmunidad del metal. 2. La solu ción de NaCl mejora además las propied ades condu ctoras del electrolito po sibilitando u na rea cción electroquímica más intensa. Este mecanismo que es analizado desde un punto de vista term odinámico el ectroquímico. en dichas aguas nos encontramos con importantes concentraciones de elementos oxidantes y org ánicos. e dificios e n la cercanía del m ar. especialmente en puertos. L as características funda mentales d e e ste fenómen o. El cloru ro de sodio se en cuentra en a gua de ma r en una solu ción de 35. en cuyo ca so solame nte resultan afectadas áreas pequeñas. 15. en la inte rfase metal/disolución e n inte rcambio continuo con un a distribución estadística no ordena da de luga r e instante de los procesos (Fig. Los países industrializados invierten enormes suma s en la investigación y aplicación de métodos para prevenir la corrosión. llamadas estas anódicas y catódicas: una reacción de oxidación e s una re acción anódi ca. lo s cuales son a rrastrados p or lo s viento s y depositados en el acero. TIPOS DE CORROSIÓN La co rrosión ocu rre en much as y muy varia das formas. pilotes d e muelles y otras e structuras portuarias como ser grúas de carga/de scarga. Los enlaces metálicos tienden a convertirse en enlaces iónicos. uniforme o locali zada. En atmósferas industriales severas con concentración alta de SO2 se recomien dan re cubrimientos e n ba se Zn para la p rotección d el hierro y el a cero. a medid a q ue pa sa el t iempo se va creando una capa fina d e material e n la sup erficie. La velo cidad a que un m aterial se corroe e s le nta y continua tod o depe ndiendo del am biente don de se encuentre. lo s cl oruros son ad emás higroscópicos posibilitan la formación de celdas galvánicas. o bien. La rigurosidad d el ataq ue. no obstant e. es un problema permanente. e n la cu al lo s electrones son liberados dirigiéndose a otras regiones catódicas.2 . La clasificación por ap ariencia. la s reacciones químicas.5 N) que lo sitúa en su m áximo nivel co rrosivo. Al/Zn en diversas proporciones y Al puro d ependiendo de l as particularidades de cada aplicación. que van formándo se ini cialmente co mo man chas hasta que ll egan a ap arecer imp erfecciones e n l a superficie del metal. la s reacciones se de sarrollan con gases a alta temperatura. i ndica q ue e l metal tiende a retornar al estado primitivo o de mínima energía. produ ciendo el consiguiente deterioro e n sus propiedades tanto físicas co mo química s. es que sólo o curre en prese ncia de un electrolito.1) Desde que el homb re e mpezó a utilizar instrumento s de metal se enfrentó a la corrosi ón y. pero su clasificación generalmente se basa en uno de los tres siguientes factores: 1. Ci clos alterna dos de humedad. ocasionando regio nes plenam ente identifica das. Hoy en día. siendo la corrosión p or lo ta nto la causante de grandes perjuicios económicos en instalaciones. E n forma predominante encontramos en el agua de mar cloruros de sodio y de magnesio. será de sarrollada en detalle debid o a que ab arca l a mayoría de l os p roblemas que se presentan en l os CAPITULO 1 SECCION 4 . La corro sión puede ser uniforme y ento nces el m etal se corroe a la misma velocidad en toda su superficie. En efecto. en un ú nico metal. En la regió n anódica se produ cirá la disolución de l metal (co rrosión) y. Aquellas estructuras expuestas al rocío marino sufren también lo s efecto s corrosivo s de l a solu ción de cloruros. pa ra l a prime ra se requie re u n líquido o humedad mi entras qu e para l a se gunda. se h abla entonces de "corrosión a la in temperie". En efecto. los favorece que el material pueda en cierto momento transferir y recibir electrones. 3. etc. Naturaleza de la sustancia corrosiva. Mecanismo de corrosión.000 mg/lt (0. Gregor Rojas enfoque ele ctroquímico debemo s con siderar la incidencia de las sales disueltas en el agua de mar y ambientes marinos. se debe considerar además el efecto de la co ntaminación d el agua de m ar.

los distintos tipos de co rrosión se da n juntos y se p ueden presentar en su s diversas formas. En el ataque mi croscópico. la cantidad de met al disuelto e s mínimo y pu ede conducir a da ños m uy considerables antes de que el problema sea visible. Pa ra ello requerimos del e stablecimiento d e l as diferencias entre la corrosión localizada de tipo macroscópico y el ataque microscópico local. Corrosión debido a vibración 12. Corrosión por fricción 4. Usualme nte la veloci dad de corro sión uniforme se dupli ca cada 10º C de aumento en la temperatura. En la figura 7 se puede apreciar co mo el ataq ue co rrosivo es e n toda la superficie expuesta. En esta pila el metal quí micamente más a ctivo hace de pol o negativo (ánodo) y el me nos a ctivo. en partes diferentes de una instalación.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO cerramientos fabri cados de m etales. no permite h acer predicciones. La co rrosión localizada en cambi o. el m etal más a ctivo se corroe má s rápidamente. p ara controlarl a. Corrosión intergranular 9. Mientras m ás g rande es la dife rencia de pote ncial entre los metales. Corrosión uniforme El ataque u niforme so bre grandes área s de una superficie m etálica d esprotegida contra los a gentes ambientales es la forma más común d e la corro sión y puede ser húmeda o seca. Corrosión por esfuerzo 10. Cuando dos metale s h umedecidos se ponen en contacto. Como consecuencia. es la más be nigna porque se puede determinar exp erimentalmente su veloci dad y permite hacer predi cciones sobre la vi da útil de u na instalación. Elaborado por Ing. Otras Corrosión galvánica La co rrosión galvánica se presenta. cuan do do s metales disímiles están en contacto o conectados por medio de u n cond uctor elé ctrico y se en cuentran expuestos a una sol ución condu ctora. la corrosión uniforme es la forma más fácil d e me dir. de tal forma que el flujo de corrie nte corroe uno de los metales del par formado. A contin uación detalla remos cada u na de ella s y sus distintos tipos. forman una pila electroquímica. electroquímica o quími ca. Corrosión por alta temperatura 11. Corrosión por erosión 3. Corrosión por picadura 6. su velocid ad es impred ecible y mucho mayor a la corrosión uniforme y es la más dañina. Corrosión bacteriana 13. es la más peligrosa. En este ca so. prote giendo así al men os activo que n o sufre ning ún dañ o y se le deno mina metal más noble. Este tipo d e protección se llama p rotección anódica y el metal qu e ha ce de ánodo se ll ama metal de sacrificio. mayor es la probabilidad de que se presente la corrosión galvánica debiéndose notar que este tipo de corrosión sólo causa deterioro en uno de los metales. Corrosión por agrietamiento 5. Se pueden distinguir los siguientes tipos de corrosión: ‰ Macr oscópica ‰ Localizada A contin uación se describen l os tipo s d e corrosión localizada macr oscópica má s comun es y posteriormente detallaremos la mayoría de ellos: 1. Corrosión galvanica 2. Por ejempl o cuando el hierro se recubre de Ambiente Corrosión Sustratro o metal Corrosión localizada macroscópica Corrosión uniforme Figura 7 Por otra parte. mientras que el otro metal del par casi no sufre daño. Corrosión por ataque selectivo 8. siendo nece sario sele ccionar los material es de construcción y los mét odos de p rotección como pintura. En la práctica. existe una di ferencia en potencial elé ctrico entre l os metales dif erentes y si rve como f uerza direct riz p ara el pa so d e l a co rriente el éctrica a trav és d el ag ente corrosivo. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 4 .3 . corrosión por exfoliación 7. po r lo que la s fall as i nesperadas pueden ser evitadas simplemente por in spección regular. Los diferentes tipos de corrosión son: ‰ Unifor me ‰ Localizada La co rrosión uniform e. Corrosión localizada Se produce en algunos sectores del m etal. d e pol o p ositivo (cátodo).

se oxidará p rimero el m agnesio ante s que el hie rro y mientras hay a magnesio en conta cto con el hierro. Soldadura de Plata Níquel (pasivo) Aleación 76 Ni – 16 Cr 7 Fe (pasiva) Acero Inoxidable 18 – 8. utili zando como referen cia l a serie galvá nica CAPITULO 1 SECCION 4 . tipo 304 (activo) Soldaduras Pb – Sn Plomo Estaño Metal Muntz Bronce al Manganeso Latón Naval Níquel (activo) Aleación 76 Ni – 16 Cr – 7 Fe (activo) Aleación 60 Ni – 30 Mo – 6 Fe (1Mn) Latón Amarillo Latòn Admiralty Latón Rojo Cobre Bronce al Silicio Cuproníquel 70 – 30 Bronce G. La rel ación de área s ent re lo s do s m etales e s m uy importante. y por el contrario. esto es debido a que como el hierro es más activo que el cob re. La diferen cia de potencial pu ede ser medida. La corrosión galváni ca a me nudo pu ede ser reconocida por el i ncremento del ata que corrosivo en las zonas donde existe la unión de los metales. aun que este último se ralle y se deteriore. Metal más noble (Cobre) Sustratro o metal (Hierro) Corrosión TABLA 7 Serie galvánica para metales en agua de mar Activo Ánodo Ambiente Corrosión localizada macroscópica Corrosión galvánica Figura 8 En la tabla 7 se mu estra la llamad a serie g alvánica para m etales sume rgidos en agu a sal ada. tipo 410 (Activo) Acero Inoxidable 18 – 8. en la figura 8 se p uede o bservar el efe cto de este tip o de corrosión. Lo a nterior ocurre cuan do un t rozo d e hierro o a cero entra e n co ntacto con magnesio en agua salada.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO una capa de cinc. tipo 304 (pasivo) Plata Grafito Oro Platino El fenómen o de l a co rrosión e stá dire ctamente vinculado a la exposición de los metales a los agentes ambientales. Como se p uede ap reciar en la figura Nº 8 don de el hierro esta en contacto con el cobre en presencia de agua de mar o salada se corroe. Gregor Rojas . ya que un área muy gra nde de met al noble compa rada con el metal a ctivo. éste no se verá afectado por la corrosión. Una manera de evitarl a o co ntrolarla es a t ravés d el uso de aislamientos o restringiendo el uso de uniones de metal es cua ndo ell os fo rman diferencias de potencial muy grande en el medio am biente en el q ue se e ncuentran. como el m agnesio e s más a ctivo qu e el hierro. Lo mismo o curre cuando tenemos en contacto magnesio con hierro. El cinc es un metal más activo que el hierro y se oxida más rápidamente. Mas noble Cátodo Magnesio Aleaciones de Magnesio Zinc Acero Galvanizado Aluminio 1100 Aluminio 2024 Acero Hierro Dulce Hierro Colado Acero Inoxidable 13% Cr. se oxidará primero antes que el cobre y mie ntras haya cobre en contacto con el hierro. una mayor área del metal activo com parada co n el metal noble disminuye el ataque del primero. esta capa sirve de protección. Los metales más activo s son los que se en cuentran localizados en la parte más arriba en la tabla y son los que p rotegen a los met ales m enos activos o m as nobles qu e se en cuentran en la s p osiciones m ás abajo de la tabla 7. perdiendo sus características físicas y sus propiedades resistentes. a ctúa de m etal de sacrificio y protege al hi erro de la corrosión. Ésta se rie es u na e scala de lo s metales de más a menos activos.4 Elaborado por Ing. éste no se verá afectado por la corrosión. de forma que aq uellos metales que carecen de p rotección qu edan sometidos al p roceso químico de oxidación y co rrosión. acelerará la corrosión.

es evitar la presencia de grandes áreas de metal noble con respecto a las de metal activo. o los productos de la corrosión resultantes. tal y como se muestra en la figura Nº 9 a continuación. Cuando el m ovimiento d el medio corrosivo sob re la superficie metálica incrementa la veloci dad de ata que debido a desgaste me cánico. Elaborado por Ing. trasl apes. y el ataque pue de presentar también u na distribución d ireccional de bido al cami no seg uido por el ag ente agresivo cuando se mu eve sobre l a superficie del metal. productos adherentes de la corrosión. o bien. agitadores y en codo s y cambios de dirección de tuberías. ge neralmente se atribuye a los siguientes factores: ‰ ‰ ‰ ‰ Cambios de acidez en la grieta o hendidura. El calor d e la fricción elimi na el óxido. Movimiento cíclico Ambiente Otro metal o el mismo Corrosión Sustratro o metal Corrosión localizada macroscópica Corrosión por fricción Figura 10 La co rrosión por d eslizamiento se at enúa utili zando materiales de co nstrucción má s du ros. Se entiend e por g rietas a aquello s sitios confinados como lo s exi stentes entre dos pie zas metálica s e n contacto. la remoción me cánica d e la s pa rtículas protectoras de óxido. choque.5 Ambiente Corrosión Sustratro o metal Corrosión localizada macroscópica Corrosión por erosión Figura 9 La co rrosión por e rosión p rospera en condiciones d e alta velocid ad. La pre sencia de cloruro contribuye a la corrosión en grieta Las grietas o hend eduras g eneralmente se encuentran en los emp aques.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO de los m etales y alea ciones q ue se presentan m ás adelante. Agotamiento de Inhibidor en la grieta. Gregor Rojas . CAPITULO 1 SECCION 4 . o bien. De esta forma se origina una ‘’pila de con centración’’ que produce una corro sión g alvánica. La impo rtancia relativa de l desgaste mecánico y la corrosión. en la serie d e lo s p otenciales tipo d e óxido reducción. Se produce por el roce entre dos metales produciendo así un da ño material d e los metale s. remaches. e ste recibe el nombre de co rrosión por e rosión. gene ralmente tiene l a apariencia d e pica duras poco profundas de fon do terso. La gri eta. po bre en oxíge no. es a menudo difícil de e stablecer y varia de una situación a ot ra. en tre una empaquetadura y la pieza metálica. y el mecanismo de la ero sión generalmente se atrib uye a la remo ción de pelí culas superficiales protectoras. Este aislamiento origina una diferencia de aireación que se traduce en una difere ncia de co ncentración de oxígeno entre ambas porciones de disolución.. Corrosión por erosión Es ca usada por u n tipo de co rrosión y abrasi ón es generalmente causada por líquidos y gases. dan como resulta do la exposición de superficies lim pias del metal al medio agresivo. entre el hilo de un tornillo y su tuerca. películas de óxido formadas por el aire. cu ando e stá sumergida en una disolu ción. Es este tipo de corrosión se cree que juega uno de los siguientes p apeles: el calor de la fricci ón oxida el metal y a continuación el óxido se desgasta. etc. etc. Otro méto do para redu cir la corrosión galvánica. La corro sión por agrietamiento. etc. Corrosión por agrietamiento. dond e e stá la di solución atrapada. este movi miento cíclico o el desli zamiento de u na pieza sob re la otra es generalmente producido por vibración. baj o una golilla. y tambi én p ueden formarse po r depósitos de su ciedad. Escasez de oxígeno en la grieta. contiene una porción de esta disolución atrapada. turbul encia. La corro sión se produce de ntro d e la g rieta. como por ejemplo. Corrosión por fricción.. en tal forma q ue el fenómeno corrosivo se acelera. y frecuentemente se observa en impulsores de bombas. que permanece ba stante apa rte d el re sto. tornill os. La corro sión por e rosión. empl eando lubricación o bien in crementando la fri cción hasta un punto tal e n que el deslizamiento e s impo sible. p roductos de la co rrosión y raspaduras en las películas de recubrimiento. Desarrollo de iones diferentes en la hendidura. causando daño mecánico a una o ambas piezas en la figura 10 se puede apreciar claramente que el área de contacto de los do s metales se h a desga stado producto del roce existente. La corro sión por de sgaste (fretting) tambien llamada por abrasi ón ocurre cuando las pie zas d e metal se deslizan una sobre la otra. Es decir d ando el ap riete necesario a los pernos o tornillos en una unión para evitar deslizamiento.

por ejemplo. pe ro se esparce d ebajo de ella y difiere d e l a corrosión po r picad ura en que el ataq ue tiene u na apariencia laminar. Ambiente Formación de picadura Sustratro o metal Corrosión localizada macroscópica Corrosión por agrietamiento Figura 11 Al igual q ue todas las formas de corrosión localizada. Ambiente Formación de grieta Sustratro o metal ataque al m aterial en ci ertos puntos por el medio corrosivo. Adem ás.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Las condi ciones am bientales en u na grieta. l as picaduras e stán produ cidas generalmente p or i ones de haluro. similar a una carie dental. d e cloruro y á cido. por parte del ió n cloruro. p or l o que u n m edio am biente muy a gresivo pu ede desarrollar y c ausar corrosión en las grietas tal como se aprecia en la figura 11. se pu ede e ncontrar e n la supe rficie del metal y se presenta co mo túnel es peq ueños y a e scala microscópica. Se producen hoyos o agujeros por agentes químicos. El fenómeno d e pitting se inici a p or una destrucción localizada d e la ca pa de óxido (de cromo o de molibdeno) q ue pa siva al acero. impidie ndo el a cceso del oxígen o al interior del p oro. mucho más resi stente que una superficie que ten ga incrusta ciones. defe ctos o rugosidad. por la s mi smas razones mencionadas en la corro sión po r ag rietamiento. El metal así ex puesto se corroe.6 . La corrosión po r pi cadura e s u n proceso l ento que puede llevarse me ses y años a ntes de se r visi ble. El ca usante es normalmente el ión cl oruro. CAPITULO 1 SECCION 4 . El pequeño ta maño de la pica dura y las mi núsculas cantidades d e metal qu e se di suelven al form arla. la corrosión por agrietamiento no ocurre en todas la s combinaciones m etal a gente corrosivo. p resente en mu chas a guas natu rales y fluido s indu striales. se p roduce un a concentración l ocal. pueden con el tiem po volverse muy diferentes d e las existentes en una supe rficie limpi a y abierta. que se produ ce en una superficie puntual tomando la forma desde una pequeña de presión ha sta profund as cavidade s. tal y como sucede con el acero inoxidable y el titanio. y algun os materiales so n más su sceptibles para prod ucirla qu e otros. de forma q ue se p roducen aguje ros qu e casi siempre son más hondos que su diámetro. e s generalmente el camin o más segu ro p ara evitar e ste tipo de corrosión. dentro de la picad ura q ue se está formando. e s decir. La co rrosión por picadu ra (pitting) e s una co rrosión localizada. La limpie za de la superficie y la selección de materiales conocidos. La co rrosión por exfol iación es una co rrosión subsuperficial que co mienza sobre una sup erficie limpia. entre el metal expuesto y el metal pasivado se genera una ‘’pil a ga lvánica’’ que cont ribuye a acele rar l a corrosión del metal expue sto. En ella capas completas de material son corroídas tal como se aprecia en la figura 1 3 y el ataque es generalmente re conocido por el aspecto e scamoso y en ocasiones ampollado de la superficie. re sistentes a l a form ación de picaduras e n un medio ambiente d eterminado. Corrosión por exfoliación. Para reducir la corrosión por picadura se necesita una superficie limpia y homog énea. Como consecuencia de esta corrosión. Fuera de los lu gares do nde h ay picadu ras no se p roduce prácticamente ning una pérdida de material. hacen que la detección de ésta sea muy difícil en la s etapas iniciales. pero que naturalmente. como por eje mplo aquéllos qu e depend en d e las películas protectoras de óxido formadas por el aire para adquirir su resistencia a l a corrosión. La corro sión po r pi cadura se prese nta po r la formación de orificios en una sup erficie relativamente no ata cada y las picaduras pueden tene r vari as formas ta l como se ap recia en la figu ra 12. Corrosión en forma de picaduras. una picadura pued e ser con siderada como una grieta o hendidura formada por si misma. q ue en un ca so extremo puede lleg ar a perfora r el material. lo qu e contribuye a acelerar má s l a velocidad de corrosión dentro del poro. Es un Elaborado por Ing. causará fallas inesperadas. Gregor Rojas Corrosión localizada macroscópica Corrosión por picadura Figura 12 La form a de una pi cadura es a m enudo re sponsable de su propi o avan ce. un met al homogéneo y puro co n una sup erficie muy pulida deberá se r g eneralmente.

la superficie aparecerá rugosa al ojo desnudo y se se ntirá raspo sa debi do a la pérdida de los granos. que debilitan l a pieza. granos enteros se despre nden debid o a la deterioración completa de sus lí mites tal como s e apre cia en la figura 15 en cuyo caso. Se pro duce en lo s límites del metal. es un subproducto d e u n tratamiento t érmico como la solda dura o el relevad o de e sfuerzos y puede ser co rregido por otro tipo de tratamiento t érmico o p or el u so de una ale ación modificada. Esta corrosión ocurre cuando el metal es so metido a la acción de tensiones. Corrosión por ataque selectivo. Ambiente Sustratro o metal Ambiente Sustratro o metal Corrosión localizada macroscópica Corrosión íntergranular Figura 15 El fenóme no de límite de grano que causa la corrosión Intercristalina. sin embargo.7 Corrosión localizada macroscópica Corrosión por ataque selectivo Figura 14 Corrosión localizada microscópica. Común en aceros inoxidables Para enten der este tipo de ataque es necesario considerar q ue cuan do u n metal fun dido se cuela en un molde. un a muestra tiene la apariencia de un m azo d e barajas en el cu al al gunas de las cartas han sido extraídas. Corrosión íntergranular. Pa ra que se p roduzca e ste tipo de corrosión se requiere el concurso de varios factores: ‰ Un acero susceptible a este tipo de corrosión CAPITULO 1 SECCION 4 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Ambiente Sustratro o metal bien y el espacio entre ellos recibe el nombre de límite de grano. esta deb erá cruzar aproximadamente 1000 límites de grano. Gregor Rojas . con duciendo a una ruptura del material a u na tensión muy por de bajo de la ‘’tensi ón de ru ptura’’ propia d el a cero. los pl anos de l os átomos en la s cercanías d e los gra nos no en cajan perfectamente Elaborado por Ing. La co rrosión gen eralmente ocu rre. tien e p ropiedades mecánicas muy pobres y ob viamente el reme dio a e ste ca so e s el empleo d e a leaciones qu e no se an susceptibl es a este proceso. Si se dib uja una línea de 2. Corrosión por tensión La corrosión bajo tensión a veces llamada ‘’cracking’’ o desi gnada por la sigla SCC (stress corro sión cracking). son los mism os en todos lo s cristales d e u n metal dado. La corro sión por disolución sele ctiva se pro duce al efectuarse la remoci ón d e uno de los elemento s de una ale ación sien do el ejemplo m ás común l a eliminación del zi nc e n alea ciones de cobre-zi nc.5 cm de longitud sobre la superficie de una ale ación. Este mecanismo es bien conocido en las aleaciones de aluminio y se com bate utilizando aleaciones y tratamientos térmicos. conocido co n el nomb re de de zincificación. es sensible al calor por lo que la co rrosión de este tip o. que ha perdido un elemento necesario p ara tene r una resi stencia a la corro sión adecuada. cada uno de lo s cuale s crece en un arre glo a tómico regular pa ra fo rmar lo q ue se conoce con el nombre de granos o cristales. Este fenómeno co rrosivo p roduce u n met al poroso u na presentación de este tipo de ataque se puede apreciar en la figura 14. oca siona pérdidas de resistencia del material. su solidificación comenzó con la fo rmación de núcl eos al azar. En un caso sever o de corrosión íntercristalina. Corrosión localizada macroscópica Corrosión por exfoliación Figura 13 Al final del ataque. El arreglo at ómico y lo s espa ciamientos entre l as capas d e los grano s. debi do a l a nucleación al aza r. aparece como fisuras. El cr acking consiste e n la aparición de múlt iples fisuras mi croscópicas pr ofundas. Los límites de g rano son a ve ces atacados con preferencia p or un agente co rrosivo y el ataq ue se relaciona con la se gregación de elem entos específicos o por la forma ción de u n compuesto en el límite. po rque el agente corrosivo ataca si empre el límite de gran o o una zona adyacente a él. e s un tipo de co rrosión l ocalizada que experimentan algunos aceros inoxidables (muy propia de la serie 3 00) cuando están someti dos a te nsión.

Elaborado por Ing. Pr oducida por u na acción agresiva por el am biente so bre lo s metales (efe cto simultáneo del aire y el agua). de tal forma q ue el e sfuerzo necesario para p roducir l a co rrosión por fatiga. d. Las fracturas se p resentan que bradizas en fo rma macroscópica. c. la fractura de una aleación metálica. mientra s que las falla s mecá nicas de la misma aleación. Algunos medio sa mbientes esp ecíficos. Esfuerzo cíclico Esfuerzo cíclico f. po r ejemplo la vel ocidad de corrosión uniforme e s baja hasta que se presenta una fractura.8 Sustratro o metal Corrosión localizada macroscópica Corrosión por fatiga Figura Nº 16 Algunas de las características d e la corro sión p or tensión. qu e también p ueden p roducir una ten sión pro pia e n l a pieza. sulfuro etc. Corrosión atmosférica. las difere ntes formas en las que se pre senta la corro sión para así tomar medidas p ertinentes que permita n e stablecer lo s métodos co rrectivos p ara atenuarl a. e s necesario re alizar el rel evado de esfuerzo o seleccionar un material más resistente. la di sminución de l a vi da útil de lo s materiales por acción de contaminantes en el ambiente y a su vez. Para combatir la corrosión d e fr acturas po r tensión. rompe la pel ícula d e óxi do produciendo una mayo r e xposición. La a cción conjunta de un e sfuerzo de ten sión y un me dio ambi ente corrosivo. Formación de pr oductos de la co rrosión a b ase de hidróxidos y óxido s d e hierro. En la figura 16 se p resenta un esqu ema de este ti po de co rrosión que con frecu encia tienen la ten dencia a la ramificación. Las fra cturas pueden se guir caminos Ínter cristalinos o transcristalinos. Los e sfuerzos q ue causan la s fractu ras p rovienen de trabajos en frío. generalmente cau san fra ctura e n un a alea ción dada. p ara produ cir la falla en aire se co. Esfuerzo Esfuerzo Ambiente fractura por tensión Ambiente fractura por fatiga Sustratro o metal Corrosión localizada macroscópica Corrosión por erosión Figura 17 Los méto dos para evitar la corro sión por fatig a. ya que es muy dif ícil detene r l a propagación de las fracturas. los cuale s so n mejor comp rendidos si se cono ce la teoría de l a corrosión. o bien. p ueden se r aplicados e n fo rma e xterna durante la operaci ón del equip o. so n tam bién CAPITULO 1 SECCION 4 . Pérdidas económicas originadas por la corrosión. una vez que se inician. De l o in dicado ante riormente. tratamie nto térmi cos. se propagan rá pidamente con el re sultado de u na falla inesperada. Genera l a p érdida d e la ca pacidad del metal pa ra resistir l os esfuerzos. s e incrementa natu ralmente c on la p resencia de un m edio agre sivo. La corrosión por esfuerzo puede ocurrir en medios ambientes consi derados no agresivo s para un a aleación da da. Formación de herrumbre. Corrosión por fatiga. son las siguientes: a. Gregor Rojas . La corro sión p or fatiga. Corrosión p or a cción simultánea de un me dio corrosivo y tensio nes mecánicas a tracción. Para qu e e sta corro sión exista. b. sobre el hi erro y el acero. se reduce en algunas o casiones h asta la mitad d el necesario. en ausencia de un agente corrosivo especifico. se re quiere un esfuerzo de tensión. u na descripción de este tipo de corrosión se observa en la figura17 a continuación. Largos periodos de tiempo pueden pasar antes de verse las fra cturas. dará com o re sultado en alg unos ca sos. e. La s grieta s se forman int ercristalinas o transcristalinas. ‰ Altas temperaturas ‰ Un agente agresivo como cloruro. necesitan prevenir la frac tura produ cida p or é sta desde el p rincipio. a me nudo sin q ue ap arezcan productos visibles d e la co rrosión. la contaminación de productos y del me dio circundante d ebido a la co rrosión d e lo s materiales e n conta cto co n ell os. pero a l pr esentarse. solda dura. se ve l a ne cesidad d e reconocer en prime r luga r. Si bien lo s costos y p érdidas causados por e ste fenómeno so n el pri ncipal motivo que impulsa la s actividades en e ste camp o.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO ‰ La pre sencia de tensión (aplicada o re sidual) en la pieza.

manch as y otras contaminaciones d e las superficies de acero mediante el usa de solventes. Pero a veces se utiliza otra técnica: el hi erro se recubre de una fin a capa de ot ro metal. 10. Mantenimiento preventivo como la apl icación d e recubrimientos. Las pérdidas directa s se relaci onan con lo s cost os necesarios para la reposición de estructuras. de aceite. Daño de eq uipo adya cente a aquel en el cual se tuvo la falla de corrosión. Agotamiento de los recu rsos natu rales. Reposición del equipo corroído. Pérdida de productos valiosos. d.C. de acuerdo al método de limpieza. Para seleccionar e l método má s ad ecuado de prepa ración de su perficies.9 . La barrera pue de ser una capa de pintu ra. La limpieza con solvente s es un procedimiento pa ra remover mat eriales extrañ os pe rjudiciales tale s com o aceite. deberán se r cons iderados otros factores como: ‰ ‰ ‰ Accesibilidad Variables del medio ambiente Costos Se ha norma lizado la pre paración de las su perficies metálicas ferrosas. SSPC-SP10 Limpieza por Chorro Abras ivo al Grado casi Blanco A co ntinuación d escribiremos el enunciado d e cada normativa SSPC: SSPC-SP1 Limpieza con Solventes.S. explo siones y lib eración d e productos tóxicos. así como evaluar la s condi ciones existentes. generan pé rdidas p or in terrupciones. 7. pé rdidas d e productos. La seg uridad. 2. maquinaria o comp onentes qu e p ueden que dar inservibles p or efecto de la corro sión. los recubrimientos. CAPITULO 1 SECCION 4 . Paros de producción. necesariamente pe rmitirá obten er una m ejor protección d el substrato que al final se traducirá en una re ducción de co stos de manteni miento. c.P. 3. Contaminación de productos. estructuras e instalaciones. l a selección de materiales. e. b. SSPC-SP3 Limpiez a c on Herramientas Eléctricas o Neumáticas 4. ya que fallas violent as pue den producir i ncendios. Métodos de protección contra la corrosión. tanto en metales como en co mbustibles usado s pa ra su manufacturera. d. De todos los métodos de pr otección el más sencillo y económico e s el uso de una barre ra que impida que los el ementos de l a corro sión se unan. Apariencia. SSPC-SP1 Limpieza con Solventes. 5. Dentro de los económicos tenemos: a. Para ello es Elaborado por Ing. SSPC-SP8 Limpieza Quimica Pickling. Condiciones insalu bres como contaminaciones debido a productos del equipo. equipos. SSPC-SP2 Limpieza Manual. La manera más simple de proteg er el hierro contra la corrosión es formar u na barrera entre el metal y la atmósfera. ya que lo s materi ales co rroídos generalmente son desagradables a la vista. utilizadas mundialmente como guía para preparación de superficies metálicas ferrosas y que se describen a continuación: 1. pérdidas de rendimiento. Una cuid adosa preparación de sup erficies antes y durante la aplicación d e un si stema p rotector. Las indi rectas. como por ej emplo el zin c. Dentro de los humanos tenemos: a. son los normali zados por las instituciones siendo la más común los de la SSPC que si gnifica Steel Structures Painting Council.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO problemas alarmantes que no pue den ser dejados de lado. pérdidas por accidentes. SSPC-SP9 Exposi ción Am biental segui da de Limpieza por Chorro Abrasivo. equipos. Para la pr eparación de la superficie los mé todos utilizados. 6. b. Las p érdidas econ ómicas derivad os d e la co rrosión pueden cla sificarse en dire ctas e indirectas. SSPC-SP5 Limpieza por Chorro Abras ivo a Metal Blanco. Para p revenir la corrosión se cuen tan distinto s métodos tal es como l a prote cción catódi ca.). Gregor Rojas importante una buena preparación de la superficie del metal pa ra q ue el a nclaje del recubri miento contra l a corrosión tenga los mejores resultados. De estas normas. etc. la más completa es la que presenta la organi zación Steel S tructure Pai nting Council (S. 9. p érdidas por contaminación de pro ductos. Est e metal deb e tener la p ropiedad de ser má s a ctivo químicamente que el hierro. f. SSPC-SP4 Limpieza de Ac ero Nuev o con Llama. La co rrosión es un f enómeno que puede afe ctar prácticamente a cu alquier material y cuand o ésta n o es p revenida o co ntrolada p uede reducir significativamente la vida útil o la eficien cia de componentes. c. SSPC-SP6 Limpiez a po r Chorro Abras ivo a Grado Gris Comercial. de una grasa o de un plástico. g rasa. SSPC-SP7 Limpiez a por Chorro Abras ivo al Grado Superficial 8.

e smeril elé ctrico o neumático. El color de la superficie ya limpia puede ser afectado par el tipo del medio abrasivo usado. La cascarilla residual del l aminado. Una superficie prepa rada A1 gra do m etal blan co con chorro abrasivo se define como u na superficie con un uniforme gri s blan co m etálico. La limpi eza d e a cero n uevo con ll ama es un m étodo para prepa rar supe rficies de m etales no pi ntados. La limpie za manual e s un método para p reparar superficies metálica s pa ra pintarlas. la herrumbre y l a pintura deberán estar muy delgadas y bien adheridas. pintura vieja. SSPC-SP5 Limpieza por Chorro Abrasivo a Metal Blanco. Aun más. oxid o y materia s extrañas. lige ramente rugo sa para formar conveniente perfil de an claje que pe rmita mejor adherencia de la pin tura. cascarilla d e la minado suelt a. la suciedad. con la e xcepción d e lig eras sombras. SSPC-SP9 Exposición Ambiental Limpieza por Chorro Abrasivo. La supe rficie quedara libre de cascarilla de la minado. el oxido o las materias extrañas mediante el Elaborado por Ing. Además la superficie d ebe p resentar un a lige ra rugorisidad p ara suministrar u na b uena adh esión y unión de la pintura. o p or la combinación de estos métodos. SSPC-SP8 Limpieza Quimica Pickling. la herrumbre. La limpi eza por chorro a brasivo e s u n métod o pa ra preparar superfi cies metálica s para pintarlas removiendo toda cascarilla de laminado. pintura o cualquiera otra materia extraña. sobre la superficie total y luego cepillado para remover las cascarillas y la herrumbre sueltas. SSPC-SP6 Limpieza por Chorro Abrasivo a Grado Gris Comercial. SSPC-SP2 Limpieza Manual. óxido. ha sta el grado aquí especificado. P or lo men os 2/3 de cad a pulgada cuadrada d e superfi cie estará li bre d e residuos visi ble y el resto estará limitado a ligera s decoloraciones. pasando la ll ama d e oxia cetileno a gran velo cidad. puede encontrarse herrumbre y resto de pintura en el fondo d e la s mism as. removie ndo las cascarilla de laminado suelta. SSPC-SP4 Limpieza de Acero Nuevo con Llama. pro ductos d e corrosión. Gregor Rojas usa de abrasivos impul sados a través de toberas p ar aire comprimido o p or una rue da centrífuga. media nte el u so d e un a brasivo impul sado a través de una tobera o par ruedas centrífugas. rem oviendo completamente la ca scarilla de lamin ado y el oxido. par rápi da remoción de la ca scarilla de laminado su elta. herrum bre y pintura suelta. l a cascarilla de laminado y l a pintu ra viej a han si do completamente removidas. Se entiend e qu e una superficie p reparada par este método deberá estar completamente libre de toda casca rilla de lami nado. ligeras sombras o li geros resi duos como los mencionados anteriormente. herrumbre y pintura. p ar impacto con abra sivos i mpulsados a través de u na tobera pa r aire comprimido o p or u na rueda centrífuga. removiendo las carilla de laminado. seguida de CAPITULO 1 SECCION 4 . la superficie deberá estar libre de: tizne. Si la su perficie tiene picaduras. Se intenta que toda la cascarilla y el 6xido suelto y otro s materiales extraños sean removidos par este proceso. SSPC-SP7 Limpieza por Chorro Abrasivo al Grado Superficial La limpieza par chorro abrasivo al grado superficial es un método para preparar una superficie de metal para pintarla. SSPC-SP3 Limpieza con Herramientas Eléctricas o Neumáticas La limpieza con herrami entas eléctricas o neumática s es u n méto do pa ra p reparar una supe rficie m etálica para pi ntarla. imp acto eléctrico o neumático. removiendo la cascarilla de laminado suelta. la grasa. pero no la cascarilla.10 . oxid o. la cascarill a d e l aminado y la s materias extrañas han sido completamente eliminados de la superficie y toda la herrum bre. li jado m anual. dejando l a superficie caliente y seca a la cual se aplica la pi ntura anti corrosiva ante s de qu e la superficie se enfríe. rayas o d ecoloraciones causadas p ar ma nchas de herrumbre y pintura. la herrumbre suel ta y la pintu ra suelta con cepillos elé ctricos o neumáticos. limpieza con vapor o mat eriales y m étodos simil ares l os cuales involucran una acción solvente o limpiadora. El aca bado fi nal de la superficie limpia con chorro al grado supe rficial se defin e com o aq uella en la cual toda pintu ra suelta. y la pintura q ue estén firmemente adheridas. en donde no se p retende que la superficie deba estar libre de cascarilla de laminado. ácido y álcalis sin reaccionar. por reacción química o p or ele ctrolisis o po r lo s do s métodos. herrumbre suelta sean removid as completam ente. raspado manual otras herramientas de impacto o por combinación de estos métodos.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO emulsiones. El aca bado final de u na superficie que ha sido limpiada me diante ch orro abra sivo gris comercial puede definirse como aquella en la cual todo el aceite. la herrum bre y l a pintura suelt a co n cepillo man ual. La limpie za química e s un méto do para prepa rar superficies metálicas p ara pi ntarlas. La limpieza por chorro abrasivo a grado gris comercial se defin e co mo el métod o para prepa rar superficies de metal para pintarlas. comp uestos limpiadores.

qu e pue den ser fácilm ente removidas con esmeriles. Es re comendable que l a pi ntura se apli que antes de qu e la su perficie esté completamente fría . pi ntura envej ecida y otras in crustantes qu e p uedan se r re movidos con el solo esfuerzo humano. No se pod rán remover contami nantes como el óxido y la calamida. Limpieza Manual Este méto do utiliza h erramientas manuales p ara eliminar imp urezas. La pintu ra debe ser apli cada a ntes de que el me dio ambiente at aque a la supe rficie preparada. sulf atos. SSPC-SP10 Limpieza por Chorro Abrasivo al Grado casi Blanco Limpieza par chorro ab rasivo al grado casi blanco es un méto do d e prepa ración de superficies metáli cas para pinta rlas removiendo toda la ca scarilla de laminado. El aca bado final de u na superficie que ha sido limpiada me diante ch orro abra sivo al grad o ca si blanco se define com o aquella en la cu al toda pintura suelta. Limpieza con chorro de abrasivo Este tipo de l impieza. herrum bre. produ ctos de corro sión. las superficies deben limpiarse con chorro abrasivo. con la excepci6n de ligeras so mbras. pa r el uso de un abra sivo impulsado a través de una tobe ra o por un a ru eda centrífuga. se elimina toda la escama de laminación. en el ca so de que se utilicen pinturas con buen poder humectante. a ceites. oxidación. Gregor Rojas A través de este método. dejando l a superficie con he rrumbre después q ue se ha quitado la cascarilla de laminaci6n. pintura vieja. L a exposi ci6n ambiental corroe el a cero. A travé s de u na reacción quí mica con algún produ cto especifico. pintura vieja y materiales extraños. deben ser eliminados para mejorar la apariencia bien sea en el pintado o repintado que se haga posterior a la limpieza. etc. sol uciones alcalinas. Limpieza Química Método pa ra limpieza de metales. superfi cies m etálicas son liberada s d e escamas. radi ca en el tiemp o emple ado para pintar. ya que el metal es atacado por el medio en poco tiempo. r ayas o ligeras decoloraciones causadas par manchas de he rrumbre. a través d e este método. Este mé todo n o es ap licable a superficies no metálicas. cepillo s. Este método sólo se p uede reali zar e n con diciones ambientales norm ales. toda superficie tratada con este métod o queda ligeramente ru gosa proporcionando un ex celente an claje a l os recubrimientos. La diferencia en tre una limpieza con ch orro de arena y metal. mediante reacción química. la he rrumbre. Adi cionalmente. óxido. No es apto para remove r comp onentes i norgánicos tales com o: óxido. Es u n m étodo qu e emplea he rramientas eléctricas o neumáticas con las cuales se elimin an impurezas d e residuos de soldadura o escoria. óxido. Po steriormente es enjuagado con agua natural para elimi nar el solvente y secado al horno. pulidoras. Posteriormente es enju agado con agu a natural p ara neutralizar la concentración del ácido y secado al aire o en horno. Elaborado por Ing. pintu ra y cualquier material i ncrustante. ta les como: r esiduos d e soldaduras o esco ria. CAPITULO 1 SECCION 4 . la pi ntura y las materias extrañas. no es po sible de sprender completamente todas las incrustaciones o vestigios de contaminantes. si n embargo e stá ba sada en la utiliza ción de produ ctos tales com o: vapor de agua. La solución limpiadora es aplicada suavemente a través de trapos o medi ante equip o a presión. escoria de fundición y cloritos. etc. pinturas y o tras m aterias extraña s h an sido completamente removidas de la superficie. casca rilla de lamin ado. Limpieza Mecánica.11 . el ectrólisis o po r medio d e am bos. ésta debe limpiarse con espátula o cepillo de alambre para eliminar la escama floja y el óxido. debilita y desprende la ca scarilla de laminación. oxidació n. Limpieza con flama Este méto do co nsiste en pasar sobre l as superficies metálicas alt as temp eraturas.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO La exposici6n ambiental es un método para remover o desprender l a ca scarilla de lami nado por oxidación natural de la s superficies de a cero e xpuestas a l a intemperie. calami da. Una v ez apli cada la llama a la superficie. Preparación de Superficies Metálicas A continuación haremos una breve de scripción de l os métodos más comunes utilizados en la preparación de superficies: Limpieza con solvente A pe sar de ser llam ada limpieza con solve nte. utiliza abrasivos a presión para limpiar la superficie bi en se a a rena o pa rtículas de metálicas. e s p osible de sprender completamente tod as las incrustaciones existentes. Mediante este método son rem ovidos la may oría de los contaminantes como son: gra sas. A través de este método. La pintu ra e nvejecida u oxido en bordes y ri ncones. solventes orgánicas y otras sustancias. Por lo menos u n 95 % de la s uperficie estará libre de residuos visi bles y el re sto se limita alas ligera s decoloraciones mencionadas antes. p olvo y sales solubles d el ag ente limpiad or.

resulta seriamente afectada si l a superficie po r re cubrir es contaminada con a gua. Pinturas o revestimientos inorgánicos 2. durante la aplicación. 7. Generalmente. protegen. Inmediatamente luego de con cluido el pro ceso de preparación de la supe rficie q ue hemos trata do anteriormente y a intervalos entre ocho (8) a setenta y dos (72) horas entre capas. Existe una amplia vari edad de recubrimientos p ara satisfacer los requ erimientos espe cíficos de cad a necesidad. Ade más de l a g ran cantidad de pintura de sperdiciada cuando h ay vien tos fue rtes. Viento Actividades de pintad o. La probabilidad de que se condense la humedad sobre una superficie por pintar. Primera cap a de fon do de 51 um (2 mils) con Epoxi Piliamida libre de materiales pesados. L a medid a del punto d e rocí o es conveniente pra cticarla siem pre que el tiempo se presente húmedo. Protecció n temporal Protección con pintura líquida. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 4 . en un sistema de pinturas. sob re tod o las apli caciones por me dio de aspersió n. Pinturas o revestimientos orgánicos 3. E n general d ebe evitarse p intar cuan do la humed ad Elaborado por Ing. porque las partículas atomizadas seca n ante s de toca r la superficie. Los recubrimientos son materiales que al momento de ser aplicados so bre una su perficie. 9. Lo s recubrimientos incluyen. Mejoras en metales (aleaciones) 5. Las pi nturas líquidas apl icadas po r atomización o pistola se re comiendan p ara cerramientos del tip o Nema 1. BASE SOLVENTE(1): Alquidálico Acrílico Aplicación de Recubrimientos relativa sea mayor de 85%. Humedad La adherencia de la mayo ría de la s pinturas. 12K y 13. Uso de inhibidores 8. Protecció n catódica 4. 1. pintu ras. pero no se lim itan a. Causar mala adherencia Erosionar la pintura fresca Depositar contaminantes químicos Causar manchas en la pintura Alterar las propiedades de la película BASE AGUA: epóxico (1) Primarios y acabados en diferentes porcentajes de sólidos POLVO: Híbrido Epóxico Poliéster Otros OTROS: Base Zinc debido a que esta puede: ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ Criterios para la selección de recubrimientos: Material de la superficie a pintar Exposición a ácidos u otros agentes corrosivos Estado del recubrimiento actual Método de aplicación manual o automática Condiciones ambi entales d e tem peratura y humedad ‰ Grosor de la película deseada ‰ Tiempo de secado y curado del recubrimiento Las si guientes condiciones pu eden afecta r la aplicación de un recubrimiento: ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ Los mate riales má s usua les pa ra com batir co rrosión son: 1. Si la pintura e s apli cada arriba d e 32° C puede o casionar que l a películ a se que d emasiado pronto y t raiga como co nsecuencia falta d e uniformidad en la película y mala adherencia.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Dada la imp ortancia d e l a apli cación. lacas y recubrimientos para mantenimiento industrial. los re cubrimientos n o de ben ser aplicados cu ando la te mperatura d el m edio am biente sea inferior a 4°C o su perior a 43°C. l a apariencia d e la supe rficie pintada ge neralmente n o alcanza la co nformidad d eseada. barnices. Purificación de los metales 6.12 . se ha ce más difícil en presencia del viento. puede pre decirse midi endo la temp eratura de l a superficie y determinando el punto de rocío de l a atmósfera circundante. Control de los productos de la corrosión 7. lo q ue req uiere el uso de un termómetro de bulbo seco y bulbo húmedo y una tabla psiométrica. Sistema único de pintura. es importante mencionar que aun el más sofisticado recub rimiento prote ctor tendrá un desempeño malo si no e s apli cado e n forma apropiada. (Vé ase clasificación NEMA). aplicar a pistola. embellecen o impiden qu e elementos extraños entren en co ntacto con la m isma. Precipitación o lluvia Ninguna aplicación de recubrimientos debe ser hecha en presencia de preci pitación o cuando és ta es inmi nente. 2. 12. excepto las de base acuosa. Temperatura El rango de temperatura óptima para la aplicación de recubrimiento oscila entra 15 °C y 32°C.

Cada uno de estos métodos tien e una ra zón de ser.13 .370 370 . 12. etc. pa rticularmente p ara la s á reas g randes. Estos cerramientos en la de signación NEMA son el 3. Estos cerramientos en l a designación NEMA son el 1. 6. Entre la s principales consideraciones al efe ctuar aplicaciones po r e ste método. Aún cuando existe en el mercado una amplia variedad de pintu ras en polvo. 5. Es el método más utilizado por su versatilidad y costo en la apli cación de recubrimientos. tales com o: la brocha. el reve stimiento de fa ja habrá p uesto una capa e xtra de pintu ra sobre e sas áreas que de otro mo do no pu eden retene r un revestimiento aplicado de spray completo. Aplicación de recubrimiento. 2. L a pistol a de be ma ntenerse siempre pe rpendicular a la sup erficie por pinta r. el revestim iento tiende a ser al go más d elgado y má s p oroso debi do a l as pequeñas cantidades q ue el ro dillo pu ede d epositar en la película. e ste métod o n o es recomendado para la primera aplicación de pintura.1100 Brocha 90 Rodillo Aspersión con aire Aspersión (sin aire) a. p ara apli caciones e n nu estra industria petrolera PDVSA s ólo se ac eptan polvos en base a Resina Polié ster TGIC (TRI GLICIDIL ISOCIANURATO). 7.72 mils) Protección con pintura en polvo. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 4 . Los métodos de aplicación de recubrimientos son: ‰ Brocha ‰ Rodillo ‰ Spray convencional ‰ Spray sin aire A continua ción mo stramos una tabl a compa rativa d e los rendi mientos. Aspersión con aire. los equipo de aspersión con y sin aire. con el fin de qu e se pue da e legir el que más se a dapte a su s requerimientos. de acuerdo a condi ciones óptimas tendría cada uno de e stos métodos. Actualmente existen va rios métod os pa ra aplicar recubrimientos. soldaduras . p robablemente se rá necesario q ue el pintor use ad emás un a broch a pa ra cubrir l as área s difíciles. l a calidad del trabajo e s generalmente inferior al u so de la bro cha d esde el p unto de vista de protecció n a largo pl azo Normalme nte.72 mils) Pintura para cerramientos que serán instalados en locaciones internas. 3 R. 4. la cual d ebe oscilar entre 15 y 20 centímetro s. Poliéster puro o Epoxi/Poliéster. 3S.740 740 . Los cerramientos q ue v an a ser in staladas a l a intemperie deben ser protegidas con pintura en polvo en base a Resina Poliéster TGIC. 12K y 13. 9. Aplicación a rodillo Aun cu ando este métod o es má s rápido q ue l a brocha. Debe fomentarse donde las áreas que van a cub rirse no son sencillas. Segunda capa de e smalte de 51 um (2 mils) con Epoxi Poliamida Gris Mediano color RAL 7034. y 8.(efecto wicking) c. El espesor total de películ a seca mínim o debe ser d e 153um (6mils). el rodillo. 6P. Es el método más lento y por tanto el más costoso. medido de acuerdo a la norm a COVENIN 766 de be ser de 120 um (4. TABLA 8 COMPARACION DE RENDIMIENTOS RENDIMIENTO DIARIO METODO (Metros cuadrados) 185 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO 2. es decir los bordes afilados. tale s co mo lo s puntos de conexió n con pernos o tornillos. 3. se puede llegar a todos lo s ri ncones de l a superficie d ependiendo d el ancho de la brocha. Tercera capa de 51 um (2 mils) con Esm alte Poliuretano Acabado de color RAL deseado. Cuan do se concluye. medido de acuerdo a la norm a COVENIN 766 de be ser de 120um (4. La pintura de be ser aplicada a l a mínima presión capaz de atomi zarla d e una ma nera uniform e. El sistema de tubería d el ai re co mprimido debe tene r trampas de agua para evitar la contaminación de agua Métodos de aplicación Elaborado por Ing. Resina de Poliéster puro o Re sina Híbrida de Epoxi/Poliéster. pued en ser protegidas con pintura en polvo en base a Resina Poliéster TGIC. Es el método m ás utilizado e n labo res d e mantenimiento dado su versatilidad. El esp esor de la capa de pi ntura. Aplicación de la brocha. Pintura para cerramientos que serán instalados en locaciones externas. Las cerramientos que van ser instalados bajo techo o protegidas d e la expo sición a la inte mperie. El espesor míni mo de la capa de pintura. etc. 4X. Este revestimient o es a me nudo llamad o el revestimiento de faja o strip coat. se en cuentra la distancia entre la pi stola y la superficie. b. su s ventaja s y desventajas así como sus limitaciones. dada la irregularidad que d eja un a aplicació n con brocha. No obstante. Para l as áreas donde se permite la aplicación. Aunque no es tan eficiente como el método de aspersión sin aire.

é sta se pega o adhie re al metal en cap as. Como se sabe el pro ceso de aplicaci ón de pintura e n polvo tiene un principio electrostático. Normalmente la presión de aire que impulsa la bomba será alrededor de 80 a 100 psi. Este tipo de pintura tiene muy buena s características químicas. Est a cabeza del sray obliga al material a pa sar a través de un orificio estrecho donde es entonces mezclado con un flujo dual de aire. Sistema de pintura electrostática.. et c. La fuerza de la pintura que se esparce a través de un orificio estrecho forma una llovizna de gotitas. donde la pintura es carg ada electro státicamente po r la pistola de aspersión. mueblería y automotriz. para impulsar la pintura sin a ire a travé s de un o rificio a muy alta presión. d. combina todas las ventajas del sistema de as persión s in a ire con el pr incipio de a tracción de Elaborado por Ing. presiones baja s para esparcir pintu ra atomizada sobre la superficie preparada. El ga sto de pintu ra se controla con el tamaño d el orificio d e la boquilla y po r la capacidad de la bomba impulsora. de línea blanca. a l a cabeza del spray o boquilla. Por tal motivo. La a plicación sin ai re difiere de la convencional e n varios a spectos imp ortantes. Al estar cargada la partícula de pintura con una carga. La fuerza del aire que entra en la corriente d e pintu ra produce ato mización fina d el material el cual se sie nta suavem ente so bre la superficie a ser revestida. extrayendo pintura hacia una cámara de compresión y e sparciéndola de spués a u na pr esión mayor. Las ve ntajas de la aspersión sin aire sobre la aplicación con aire son las siguientes: aplicación más rápida. lo s ce rramientos fabricados por Gedisa son protegido s mediante pintura en polvo de poli éster aplicada por medio s ele ctroestáticos y posteriormente pasadas por horno. es resistente a la luz solar.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO con la pi ntura. Es el mét odo de m ejor rendimiento y optimizaci ón e n la aplicación de recubrimientos pue de ser para pintu ra liquida o en polvo. La p érdida de m aterial de pintu ra po r aspersión con aire es d e 25 a 35%. Acabado normalizado de los cerramientos Gedisa Con la fi nalidad d e que lo s ce rramientos comercializados por Gedisa puedan ser utilizados en diversos am bientes q ue exijan resistencia a l a corrosión. Este pro ceso n o requiere atomización del aire. Adi cional a lo a nterior la buena ad herencia de la pintura evita que la pintura se agri ete o desprenda cuando se perfore el material. Otr a ve ntaja s obre lo s p rocesos de aspersión n ormal e s q ue no se depende d e la habilidad del pintor para llegar a lo s sitios ocultos con la apli cación de capa s de pintura de bido a que este sistema cu bre en forma uniforme toda la supe rficie metaliza. L a pi ntura en polv o CAPITULO 1 SECCION 4 . Aspersión sin aire Este método utiliza una bomba de alta presi ón accionada hidráulicamente o por aire. eliminación de co ntaminación po r h umedad del ai re. logra m ayor cubrimiento y mejor a plicación e n los rincones do nde no e s fá cil llegar con o tros métodos. La pintu ra se esparce desde un re cipiente. El equipo de spray convencional utiliza en comparaci ón con el spray sin aire. de spués de h aber sido succionada a una b omba neumática. maltrato en la fa se de instalación y transporte. En un siste ma conve ncional co n aire la pintura es arrastrada o succionada por una presión de alrededor de 20 a 60 psi. menor volumen de aire requerido. Una ventaja de esta forma de a plicación e s la recuperación de l a pint ura por me dio d e filtro s emitiendo cero contaminantes. proporciona películas má s gruesas po r aplicación que cual quiera de los métodos anteriores. Esta atomización puede ser regulada en la boquilla. f. electrode positación.14 . E sta b omba e s normalmente del tipo de presión operacional. mayores espesores con menos manos y mejor productividad en general. Otros métodos Existen otros métodos tal es co mo: la aplicaci ón po r inmersión. El pistón de la bomba e s impul sado hacia arriba y hacia abajo. Gregor Rojas las carga s o electrostáti ca. Este método utilizado por Gedisa en la pintura de sus cerramientos. no es inflamable y no contiene metales pesados como plomo o cadmio. Mas a delante veremos en detalle este sistema de pintura electrostática. que tie nen grandes apli caciones en la industri a manufactu rera. El pro ceso electrostático d e pintu ra e n polvo dej a la superficie co n un a cabado uniforme i ncluso en la s esquinas. rallado. Para pinta r en polvo se requie ren pi ezas metáli cas que pu edan ser cargadas eléctri camente y resi stan temperaturas iguales o mayores a los 200°C para que pueda ser curada la pi ntura. Se utiliza menos solvent e. e. según normativa DIN 43. textu rizado color g ris RAL 7 035 en todos sus gabinetes y caja s. men os pé rdida del materi al de 5 a 15 %. La ca ntidad de revestimiento espa rcida a la superficie pue de ser de hecho muy alta constituyendo una op eración rá pida en e structuras o cañe rías g randes.656. Gedisa ha e studiado el proceso de pintura que se adapte a estos requerimientos y el de mas alta calidad. Los cerramientos Gedi sa son acabados con pintura de poliéster en polvo.

Desengrasado. fosfatizad o. Este si stema presenta l a prerrogativa de eliminar el retoque manual. Esta etapa incl uye desengrase d e la s piezas. siendo ne cesarios método s alternos para co ntrarrestar esta s fall as. Fase N° 2. El pro ceso d e acabad o d e los cerramientos Gedisa abarca una serie de fa ses en donde cada una revist e una si ngular importan cia. Secado al horno. Acabado con pintura en polvo texturizada. se enjua gan l as pie zas p asadas por u n sistema de chorro s d e prod uctos químico s que remueven las concentraciones de grasa o aceite. Preparación de la superficie por primera vez. resistencia a los agentes químicos y a las variaciones climáticas. al salir de la fa se anterior e s sometido a tempe raturas cercanas a los 100° C para su secado.15 . Para quitar el polvo y la gra sa. Este fenó meno d e la cá mara de Fa raday consiste básicamente en la aparición en dete rminadas partes de la pie za a pinta r tale s como ri ncones. En líneas ge nerales el tratamiento co nsiste en un a serie d e ba ños don de a la pi eza se le ha rá un pretratamiento para que l a pintura pueda ad herirse correctamente. Com o se dij o antes el sistema emple ado en la pintura d e los cerramientos de Gedisa no presenta esta deficiencia. mejorar la calidad fin al y la unifo rmidad de espesor de la pie za. pasado a un enjuague para evitar co ntaminación en tre productos. Los cerramientos fabricados por Gedisa son pinta dos empleando el sistema especial el cual opera cargando eléctricamente las p artículas de polvo de pintu ra po r rozamiento de estas contra la pared interior del cañón de la pistola de a plicación. A continuación comentamos el proceso general. solda duras. para qu e el produ cto esté libre d e corrosión y se consiga una buena adhesión de la pintura. est o hace que la partícula de pintura en polvo no lle gue a la zona afe ctada po r este fenómeno. De igu al forma el tratamiento tiene variantes de acuerdo al tipo de mate rial del cual e sta fabri cado el ce rramiento tales como el acero. fosfatado y lavado. m uy buena protección contra la corrosión. y de cualquier suciedad o esco ria generada durante el maquinado. quedando e sta sin pintura. aluminio o lámina galvanizada. La aparición de este fenómeno afecta a la aplicación de la pintura. Para a segurar qu e el produ cto esté completamente seco antes de comenzar el proceso de pintura. Esta pre paración d e las superficies e s la apli cada normalmente a los cerra mientos Ge disa e n virtud de que su s sup erficies nun ca han sido tratadas. de camp os eléctricos pa rásitos de l mism o signo del generado por la pistol a de aplicaci ón normal y del cual e stán carga das las partículas d el polvo. en ell a to da la superficie interior y exterio r del cerramie nto qu eda totalme nte cubierta. A co ntinuación detallamos las fases: Fase N° 1. Por tal motivo debe rán estar libres en prime r lugar de grasa o a ceite. En esta etapa se le aplica la capa de pintura en polvo color gri s cl aro RAL 7 035 electro státicamente de ntro de la cabina para e ste fi n. enjuague. Durante e ste proceso el ace ro e s limpiado de tod o residuo de grasa o aceite.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO puede ser a plicada e n superficies comp licadas y au n así mantener un acabado uniforme en toda la pieza. Gregor Rojas Proceso general de acabado aplicado a los cerramientos Gedisa En la figura a continuación se observan las etapas del proceso de scritas anteri ormente para el acabado de los cerramientos Gedisa. este trata miento va en función si la pieza es pint ada por primera vez o se le esta realizando ma ntenimiento o repintado. a segurando alta re sistencia mecánica. Este si stema elimina el efecto de la cám ara d e Faraday. CAPITULO 1 SECCION 4 . Fase N° 3. presentación co mercial con q ue son entregadas l as láminas de a cero por p arte del provee dor cuando son suministradas. Com o cargas elé ctricas del mi smo sign o se rechazan. y se encuentran t odavía a ceitadas cara cterística típica d e Elaborado por Ing. fo sfatizado y l a a plicación d el sello orgánico p ara inhi bir la corrosión. etc.

Al hacer la i nspección. deb e multiplica rse la lectura del medid or de película húm eda po r el porcentaj e d e sólido s e n volumen y po r el po rcentaje de dil ución. Para conocer el espesor de película seca. esto por su puesto sobre el te stigo. ta nto del grado de lim pieza como del perfil de anclaje desarrollado en la superficie por el método utilizado. SUPERFICIES DE ALUMINIO. resulta muy út il medir el pe rfil de ancl aje. ya que es en esto s l ugares donde usualmente ocu rren las fallas de los sistemas d e pintura. debidam ente marcadas. SUPERFICIES DE METAL GALVANIZADO. Instrumento que mide el perfil de anclaje que un abrasivo es capaz de hacer en el substrato. ‰ Se aplica p olvo limpiad or abrasivo de limpie za como Ajas. Los cerramientos fab ricados p or Gedisa de al uminio son suministrados en alu minio natural. El espesor de película puede medirse inmediatamente después de su aplicación. que en to do momento siguió la ruta de las piezas pintadas. sí es apli cado en forma incorrecta o si es aplicado so bre un a d eficiente p reparación de superficie. La inspección durante y después de la preparación de la superficie y aplicación de recubrimientos es el de asegurar el cumplimiento de las especificaciones y los requerimientos de aplicación de las pinturas. Los cerramientos fab ricados po r Ge disa de m etal galvanizado según el p roceso de g alvanizado son sometidos a p rocesos d istintos. lavando después con agua limpia. las cuales sirven de testigos comparativos para cada grado de limpieza de superficie. mediante un micróm etro especialmente diseña do para este fin. qu e el colo r d el acabado se a el que se esp ecificó inicialme nte. Instrumento útil pa ra conocer l as tempe raturas del substrato y ase gurarse CAPITULO 1 SECCION 4 . El perfil de anclaje d ebe esta r e ntre 1 y 2 mil ésimas de pulgada de profundidad. Gregor Rojas . mediante e l medid or de película húmeda. un sinnúmero de equipos que ayudan a efectuar una buena inspección de los siste mas de re cubrimientos. es conveniente hacer una inspección final a todo el sistema aplicado. Elaborado por Ing. También e s muy usual el pra cticar algunas p ruebas destructivas de adhe rencia en algun os pu ntos escogidos al azar sobre todo cuando se tie nen sospechas d e conta minación entre ca pas de pintura. Además de l as in specciones efe ctuadas du rante l a preparación de superficie y aplicación. Los a spectos m ás i mportantes a inspeccionar son: pre paración d e la supe rficie.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Proceso de acabado según tipo de material aplicado a los cerramientos Gedisa SUPERFICIES DE METAL FERROSO (Hierro o Acero). a requerimiento del cli ente pued e se r sumini strado realizan do variantes al pro ceso en función de especifi caciones particulares de nuestro cliente. Los cerramie ntos que Ge disa mantie ne en inventa rio en cada u na de sus sucursale s son fabricados e n acero p or lo que son sometidos al p roceso ge neral expuesto anteriormente. si e s de lámina p regalvanizada se efectú a con el p roceso general y si es g alvanizado po sterior al pro ceso de fabricación se realizan los pasos siguientes: ‰ ‰ Inspección en fase de preparación de la superficie La inspección de la preparación de superficie consiste en un an álisis visu al.16 ‰ Se limpian las piezas de forma de que estén libres de polvo. Esta base forma un enla ce profundo con el metal y servirá de anclaje para el acabado final que se desee aplicar. es de cir. No obstante. Termómetro de superficie. Se aplica una ba se para g alvanizado para garantizar la adhesión de la pintura a superficies de hierro galvanizado. Cualquier sistema de recubrimi ento puede tene r u n mal de sempeño: si n o e s a plicado e n condi ciones favorables. aplicación e inspección del sistema en su totalidad. ‰ Se apli ca u na capa fina de b ase a nticorrosivo cromato de zinc antes de la pintura. son utilizadas pl acas de 2 0 X 10 cm. sin emba rgo a solicitud del cliente pueden ser pintados siguiendo los pasos siguientes: ‰ Se límpiese con un trapo impregnado de solvente. Los rincones de p oca a ccesibilidad deben ser in speccionados con más d etalle. Cuando se trata de limpieza con chorro de arena. Durante la aplicación d e los re cubrimientos. que van desde la preparación hasta la aplicación. A continu ación listamos algunos de éstos y sus aplicaciones: Micrómetro. Se aplican capa s delg adas bie n di stribuidas de pintura de color gris claro RAL 7035. grasa y suciedad. Inspección del sistema en su totalidad. Equipos para inspección Existen actualmente en el mercado. Esta evaluación debe comp render observaciones tales como: que el e spesor de película seca d el sistema total sea el e specificado. Inspección en fase de tratamiento y pintado de superficies. Inspección en fase de aplicación. e s importante ase gurarse que la p reparación de l producto se haga de acuerdo a las e specificaciones del mismo.

use removedor d e pi nturas. Es un instrumento que permite obte ner lectu ra del e spesor de la pelí cula húmeda. limpia s y libre s de polvo. aplicar a pistola el sistema de pint ura de scrito en 6. El metal reci én galvanizado generalmente representa una gran tersura que puede impedir la adherencia con el recubri miento p rotector. Inmediatamente ante s d e aplicar l a p rimera capa de pintura se debe limpiar la superficie con solvente para Epoxi y trapos limpio s a intervalos comprendidos entre ocho (8) a setenta y dos (7 2) h oras.1 en su totalidad o e n todo ca so. limpiando bien la sup erficie con solvente a fin de eliminar todo el residuo del removedor y de pintura suelta. ‰ ‰ Pinturas para automóviles Deben e star secas. es suficiente una limpieza con esto pa impregnada de algún solvente con el fin de remover aceite o grasa en el sustrato. tales como: ‰ ‰ ‰ ‰ Pinturas brillantes Pinturas horneables de 1 componente Pinturas de brillo de do s comp onentes (esmaltes acrílicos) Para realizar el repintado a continuación les daremos las pautas para la prepa ración previa de la sup erficie según el tip o de m aterial co n q ue se encuentra fabricado el cerramiento. usualme nte no requiere preparación de superficie exhaustiva y por lo general. Es un método mu y usado no destructivo pa ra medi r el espe sor qu e tendrá la película una vez seca y curada. Los cerramientos G edisa puede n ser repinta dos o retocados por perso nal ajeno a Gedisa en operaciones de mantenimi ento de acue rdo al tipo d e material con que e stán fabri cados. una ve z que la pi ntura ha endurecido totalmente y constituye también un método no destructivo de medición. aceite y p intura suelta. grasa y suciedad.17 . du rante la apli cación. p or lo que se sugie re efectuar u na limpie za para a segurar b uen a nclaje y por tanto buena a dherencia con el recu brimiento a aplicar. deb e ser corregida l o má s p ronto posible. que pe rmiten con ocer el espesor de p elícula seca. Superficies de metal galvanizado pintadas: Este tipo de sustrato. Medidor de Película Húmeda. pulveri zada o escamada. Deben limpiarse con cepillo de acero a fin de eliminar pintura suelta o pulverizada. ralladura o daño q ue haya sufrido el cerramientos durante l a fase de in stalación o du rante su vida. Las área s ox idadas deben lijarse y li mpiarse totalmente Aplicar base anticorrosivo en las áreas que se encuentran descubiertas o en metal. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 4 . Elaborado por Ing. Si se desea eliminar completamente las capas de pintura vieja. previa preparación/limpieza de l a superficie con e smeril o papel de lija. para conferir cierto grado de rugosidad. el número d e capas afectadas. es posible medir el % de adherencia que tiene el recubrimiento. Cualquier di scontinuidad. Reparaciones en taller o en sitio de acabados de cerramientos. Medidor de Película Seca. Garra de tigre. Superficies de Hierro o Acero pintadas anteriormente: ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ Deben e star limpias y li bres d e polvo. Es como se conoce normalmente a un utensilio que tiene varias puntas semejando una garra de tigre. Prueba de adherencia. La mayoría de los metal es galvani zados forman un polvo bla nco sob ra la su perficie (Oxido de Zinc) el cual es fá cilmente re movido me diante ag ua y detergente. Repintado o mantenimiento de cerramientos previamente pintadas. Con la misma es rayada vertical y horizontalmente la superficie pintada. Es un instrumento a base de eleme ntos mag néticos. como mínim o.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO de qu e la pi ntura sea aplicada dent ro del ra ngo d e temperatura permisible. mediante una cinta adhesiva q ue se peg a a l a ralladura y luego se de sprende. para e stos fin es recomendamos efe ctuarlo utilizan do u na pintu ra de poliuretano d e dos comp onentes o como altern ativa se puede aplicar una pintura alquídica normal siempre de secado al aire. Debe quitarse el brillo de la pi ntura vieja lijando la película con un grano suave a fin de garantizar una mejor adhesión. y enjuagado con agua natural. apli cando retoques a pistol a en toda s l as áreas a rep arar. Posteriormente a la pasad a de la garra de tigre sobre la superficie pi ntada. grasa. Preparada la supe rficie del cerra miento aplique las cap as de pi ntura con el color deseado. es imp ortante resaltar que esta la bor es reali zada po r pe rsonal de mantenimiento propio del cliente. Los residuos de grasa o aceite deben limpiarse con un trap o impreg nado de solvente.

Limpie bien la superficie con solvente a fin de eliminar todo el resid uo del rem ovedor y de pintura suelta.18 . Limpieza con solventes Norma SSPC-SP1 Limpieza con Solventes. Pase una lija de grano medio para crear el anclaje a la pintura sobre la superficie Preparada la supe rficie del cerra miento aplique las cap as de pi ntura con el color deseado. ‰ Pintado al aire Aplicación de acabado por sprike al aire ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ Debe elimina rse completamente todo resid uo de grasa. Limpie bien la superficie con solvente a fin de eliminar todo el resid uo del rem ovedor y de pintura suelta. po lvo. Superficies de aluminio anteriormente pintadas: El aluminio p uede ser fá cilmente preparado mediante una e stopa i mpregnada d e algú n solvente con el f in de rem over aceite o g rasa del sustrato. l es presenta mos imá genes de fa ses generales de los procedimientos antes descritos: Remoción de pintura por medios mecánicos Norma SSPC-SP3 Limpieza con Herramientas Eléctricas o Neumáticas Elaborado por Ing. tenga mucha precaución al utilizar la espátula de no raspar la capa de galvanizado. Para un a mejor adherencia se reco mienda utilizar ligera limpieza co n cho rro d e abra sivo o un tratamie nto fosfatizante el cual proporciona la porosidad necesaria para recibir al recubrimiento protector. sucie dad y pintura suelta o escamada. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 4 . use removedor d e pi nturas.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO ‰ ‰ ‰ ‰ Debe quitarse el brillo de la pi ntura vieja lijando la película con un grano suave a fin de garantizar una mejor adhesión. Aspecto cerramiento pintado Termino del mantenimiento Para v isualizar d etalles d e la s a ctividades comunes para distintos tipos de materiales en la preparación de superficies. Si se desea eliminar completamente las capas de pintura vieja. Si se desea eliminar completamente las capas de pintura vieja. Preparada la supe rficie del cerra miento aplique las cap as de pi ntura con el color deseado. Debe quitarse el brillo de la pi ntura vieja lijando la película con un grano suave a fin de garantizar una mejor adhesión. use removedor.

so bre la esquin a inferior de la puerta qu e colinda con el tornillo descrito anteriormente se coloca un perno para realizar la puesta a tierra de la mi sma. Tal como se observa en la figura. Para h acer el empalm e el éctrico entre el cu erpo d el cerramiento y su cubierta se emplea un cable aislado Elaborado por Ing. Pasa ve rificar qu e lo s p untos p ara pu esta a tierra le aseguren la necesaria protección. Detalles técnicos de las mediciones Puesta a tierra de doble fondos Referencia el to rnillo M6 del lateral y el doble 1. Basados en e l C . La resi stencia h a sido en toda s la s ocasi ones m enor q ue el limite de 100 mohm descrito en la norma.19 mohm fondo Puesta a tierra de la puerta Referencia el tor nillo M6 del lateral y tor nillo M6 0. Para el acero ino xidable la resistencia al paso d e corriente es aproximadamente 3 veces superior que para cha pa de acero normal. como son la tapa o puerta según el caso y el panel de montaje do ble fondo.1 .E.64 mohm sujeción superior derecha Referencia el tor nillo M6 de la p uerta y la or eja 1. En el C. Gregor Rojas A continuación detallaremos los cables para puesta a tierra normalizados para los cerramientos Gedisa: Modelo Gedisa CPAT1215 Conductor de cob re N° 12 AWG. Sobre e stos puntos de puesta a tierra se col ocan identificaciones con el símbolo de tierra en color verde y de e sta forma d ar cumplimiento a lo establecido en la sección 250-119 del C. Gedisa tiene no rmalizado de ntro del sumini stro el cabl e aislado que cone cta la cubie rta y el cuerp o del cerramiento. Gedisa para cerramientos que empleen tapas en lugar de puertas opta por colo car los tornillo s soldados a la misma sólo bajo requerimiento expreso del cliente. de igual forma.N secció n 25 0-114(a) refe rente a cajas metálicas se establece qu e la con exión entre la caja metálica y l os conductores d e pu esta a tierra d el equipo se h ará po r medi o de un tornill o de pue sta a tierra que no se utili zara para ningún otro fin.51 mohm de la puerta Puesta a tierra en general Referencia el tornillo M6 del later al y la or eja de 1.204 parte 1.E. entre el termin al de puesta a tierra soldado al cuerpo del cerramiento y varios puntos qu e form an pa rte d el circuito de protección. Este ca ble e s con ectado en los puntos descritos anteriormente u bicados en la pa rte baj a izquierda del cerramiento visto desde el frente.N referente a identificación de lo s termi nales de l os disp ositivos de pu esta a tierra. longitud 150 mm con terminales marca Cembre de anillo tipo GFM10 CAPITULO 1 SECCION 5 . con termi nales en ambos extremo s o un a tren za flexible. Gedisa ha realizado CABLE AISLADO A10 TRENZA FLEXIBLE Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 pruebas so bre el prototi po de esto s cerramie ntos según no rmativa EN 60. En la parte inferio r del lateral izquie rda del cuerpo d e los cerramie ntos come rcializados po r Gedi sa se dispone de un tornillo soldad o a la estru ctura para utilizarse para protección de puesta a tierra.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO PUESTA A TIERRA CARACTERÍSTICAS SISTEMA DE PUESTA A TIERRA. o bi en por me dio d e un dispo sitivo apropi ado de pue sta a tierra aprobado.83 mohm de sujeción superior derecha Nota.E.N lo s cerramientos fa bricados po r Gedisa se su ministran con varios p untos de p uesta a tierra a través de tornillos sol dados al metal a objeto de cu mplir con el articulo 250 -114(a). Todo s l os paneles con excep ción de cie rtas tapa s de e stán dotados de t ornillos colocados como se aprecia en la figura. En la figura se p uede ob servar lo s d os modelos de conectores puentes. en la cu al se indica las condiciones de las prueba s: La contin uidad en el circuito de p rotección h a si do verificad o inyectando u na co rriente de uno s 10 amp a 60 Hz durante un m ínimo de 10 segundos.

Puesta a tierra desde el exterior del cerramiento. longitud 200 mm con terminales marca Cembre de anillo tipo GFM10 Modelo Gedisa CPAT1015 Conductor de cob re N° 10 AWG. Paso 4. Paso 3.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Modelo Gedisa CPAT1220 Conductor de cob re N° 12 AWG. Lo s cerrami entos fabricados por Gedisa están provistos de medios para su pu esta a tierra. la diferen cia radica en qu e la s paredes d el cerramiento n o son atravesadas por u n e spárrago. Esta puesta a ti erra co necta al cerramiento a travé s del cable o gu aya qu e vien e de la barra de puesta a tierra del sistema general desde el exterior de la caja. Una ve z en crimpado el t erminal intro dúzcalo po r el segmento de espárrago que se u bica en la parte baj a del lado lateral izquierdo del exterior del cerramiento y realice los pasos 4 hasta 5 anteriores. y en cada extremo del espárrago por su pa rte interior y exterior al cerramiento se colocan un conjunto de to rnillería compuesto de dos arandelas pl anas. Gregor Rojas . Cuando so n aterra dos desde el exterior d el cerramiento se di spone en la p arte baja d el late ral izquierdo un espárrago qu e atravie sa l a pared d e l a estructura. De igual forma a la exterior se cu mple co n lo dispuesto en la se cción 2 50 del C.N. Realice la misma op eración e n el co njunto d e tornillería correspondiente a la puerta. longitud 150 mm con terminales marca Cembre de anillo tipo GFM10 Modelo Gedisa CPAT1015 Conductor de cob re N° 10 AWG. longitud 150 mm con terminales m arca Cembre de anillo tipo GFM10 (no limitado a este modelo) en el espárrago ubicado en la estructura y en el tornillo soldado a la puerta.E. Paso 2. teniendo cuidado de n o aflojar la que esta mas cerca de la estructura. Conector puente modelo Gedisa CPTA1215 Tuerca hexagonal lado externo Arandelas de presión adjunta a estructura por lado externo e interno Arandela de presión Tuerca hexagonal Esparrago M6 pasante a la estructura Tuerca hexagonal lado externo estructura Tuerca hexagonal lado externo estructura Puesta a tierra desde el interior del cerramiento. Inserte a través de los agujeros de los terminales del conector pu ente mod elo Gedi sa CPAT1215 con conductor de cobre N° 12 AWG. conten gan o no e quipo elé ctrico. se gún el calibre del conductor elegido y posteriormente encrimpelo. En con cordancia con l o d ispuesto en l a secció n 2 5043 del C. Para mayo res detalle s d e la puesta a tierra ver l a figura adjunta. Paso 6. Una ve z i nstalado el cerrami ento y ancla do debidamente a la pa red o a la e structura de signada para su soporte. Estos el ementos salen d e fabrica ya ajustados. Modelo G edisa TEFL1 6200 Tre nza flexible de co bre sección 16 mm2 longitud 200 marca Cembre. una a randela de presión y u na tuerca hexagonal. contengan o no equipo eléctrico y cualquiera que sea el nivel de tensi ón. Coloque nuevamente la tornillería re movida en el paso 1 y paso 2 re spectivamente comenzando por la arandela pl ana.E. Realice el aj uste de la s tuerca s co n u n torquim etro. Paso 5. La conexión eléctrica entre la p uerta y el cue rpo del cerramiento se realiza siguiendo los pasos siguientes: Paso 1.N los ce rramientos fab ricados po r Ge disa están provi stos de medios para su p uesta a tierra. e n su l agar se solda un tornill o en el mi smo sitio. luego la de pre sión y por ultimo la tuerca. una a randela de presión y u na tuerca hexa gonal del espárrago colocado en l a pa rte baja del late ral izquie rdo. Remueva el conjunto de tornillería compuesto de dos arandelas pl anas. Esta pu esta a tierra cone cta al cerramiento a travé s del conductor de puesta a tierra que viene de la barra de aterramie nto del si stema gen eral d esde el interi or de la caja. col oque el termin al a com presión apropiado al cable o gu aya qu e vien e de la b arra de puesta a tie rra d el si stema gen eral. Cuando son aterrado s desd e el interior del cerramiento se di spone en la p arte baja d el late ral CAPITULO 1 SECCION 5 . en el se apernan tuercas que guardan una arandela de presión entre ellas y la estructura a objeto de pe netrar el materi al y reali zar un mejor contacto eléctrico en ese p unto. longitud 200 mm con terminales marca Cembre de anillo tipo GFM10 También se pueden emplear la s tren zas flexibl es d e cobre siguientes: Modelo G edisa TEFL1 0200 Tre nza flexible de co bre sección 10 mm2 longitud 200 marca Cembre. Modelo G edisa TEFL2 5200 Tre nza flexible de co bre sección 25 mm2 longitud 200 marca Cembre.2 Elaborado por Ing. Paso 7.

Realice el aj uste de la s tuerca s co n u n torquim etro. a randela de p resión y tuerca hexagonal del tornillo colocado en la parte baja del lateral izquierdo. Paso 4. Este elem ento sale de fa brica con u n conjunto d e tornille ría compue sto d e una a randela plana. Paso 3. Tornillo M6 soldado a estructura Para he rramientas. Paso 5.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO izquierdo un tornillo sol dado a l a pare d de l a estructura. aluminio. cone ctores y mate riales pa ra l a puesta a tie rra consulte a nuestro personal de ventas de cada sucursal. los conductores de puesta a tierra de los equipos podrían ser de mayor calibre que lo especificado en esta tabla. para la puesta a tierra de los e quipos. un a aran dela de presi ón y una tuerca hexagonal. luego la de pre sión y por ultimo la tuerca. el cual indica que el calibre de los con ductores de cob re. puesta a tie rra d e eq uipos pa ra canalizaciones y equipos TABLA 250-95 Calibre mínimo de los conductores de puesta a tierra de equipos para canalizaciones y equipos Capacidad nominal o ajuste máximo del dispositivo automatico de sobrecorriente ubicado del lado de la alimentación (A) Cable de cobre N° Cable de aluminio o de aluminio recubierto de cobre N° 15 20 30 40 60 100 200 300 400 500 600 800 1000 1200 1600 2000 2500 3000 4000 5000 6000 NOTA: 14 12 10 10 10 8 6 4 3 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 Kcmil 350 Kcmil 400 Kcmil 500 Kcmil 700 Kcmil 800 Kcmil 12 10 8 8 8 6 4 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 Kcmil 350 Kcmil 400 Kcmil 600 Kcmil 600 Kcmil 800 Kcmil 1200 Kcmil 1200 Kcmil Conector puente modelo Gedisa CPTA1215 Arandela de presión Tuerca hexagonal Para cumplir lo establecido en el articulo 250-51. Coloque nuevamente la tornillería re movida en el paso 1 y paso 2 re spectivamente comenzando por la arandela pl ana. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 5 . Inserte a través de los agujeros de los terminales del conector pu ente mod elo Gedi sa CPAT1215 con conductor de cobre N° 12 AWG. longitud 150 mm con terminales m arca Cembre de anillo tipo GFM 10 ( no limitado a e ste modelo ) e n el tornillo ubicado e n l a estructura y en la puerta. El calibre de l cond uctor de pue sta a tierra q ue sea empleado para la pue sta a tierra de lo s cerramientos externo a los cerramie ntos deb e cumpli r co n lo establecido en la sección 250-95. Realice la misma op eración e n el co njunto d e tornillería correspondiente a la puerta. no será menor que lo indica do en la tabla 250 -95 Calibre mínimo de los condu ctores d e Elaborado por Ing.3 . aluminio re cubierto de cob re. Para mayo res detalle s d e la puesta a tierra ver l a figura adjunta. Paso 2. Remueva el conj unto de tornillería compuesto de arandela plana. Para la conexión e léctrica e ntre la p uerta y e l cu erpo del ce rramiento se re aliza sig uiendo los pa sos siguientes: Paso 1.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS SIN EQUIPOS Elaborado por Ing. Gregor Rojas .

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO PRODUCTOS PARA PUESTA A TIERRA LA CONEXIÓN PERFECTA SOLDADURA EXOTERMICA: MOLDES CARTUCHOS HERRAMIENTAS Y MATERIALES BARRAS COPERWELD RELLENO PARA PUESTA A TIERRA BARRAS QUIMICAS PARARRAYOS AISLADORES PLACAS DE TIERRA MALLAS DE TIERRA BARRAS EQUIPOTENCIALES CONECTORES PARA BARRAS DE PUESTA A TIERRA ACOPLES PARA BARRAS CAJAS PARA MEDICIÓN DE RESISTENCIA A TIERRA EQUIPOS DE MEDIDA PRODUCTOS DE PUESTA A TIERRA: Solicite su manual de sistemas de puesta a tierra GEDIWELD Elaborado por Ing. Gregor Rojas .

Gregor Rojas INDICE CAPITULO 2 .1 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Cerramientos para aplicaciones industriales Cerramientos NEMA 1 Gabinete tipo TI Gabinete tipo TIA Cerramientos NEMA 12 Gabinete tipo TIE Gabinete tipo TIAE Cerramientos NEMA 3R Gabinete tipo TIW Gabinete tipo TIWA Cerramientos NEMA 4X Acero pregalvanizado y pintado Caja con tapa desmontable modelo CLG1 Gabinete con puerta abisagrada modelo GLG1 Caja con tapa desmontable modelo CLG2 Gabinete con puerta abisagrada modelo GLG2 Aluminio Caja con tapa desmontable modelo CAL Gabinete con puerta abisagrada modelo GAL Acero Inoxidable Caja con tapa desmontable modelo CAI1 Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI1 Caja con tapa desmontable modelo CAI2 Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI2 Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI3 Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI4 Poliéster Gabinete con puerta abisagrada tipo ARIA Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -2 Sección 1 3 Sección 1 -3 Sección 1 -4 Sección 1 5 Sección 1 -5 Sección 1 -6 Sección 1 7 Sección 1 -7 Sección 1 -7 Sección 1 -8 Sección 1 -9 Sección 1 -10 Sección 1 -11 Sección 1 -11 Sección 1 -12 Sección 1 -13 Sección 1 -13 Sección 1 -14 Sección 1 -15 Sección 1 -16 Sección 1 -17 Sección 1 -18 Sección 1 -19 Sección 1 -19 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Cerramientos para áreas clasificadas Cerramientos para áreas clasificadas A prueba de explosión Caja con tapa roscada SC Caja con tapa roscada CCA Caja con tapa atornillada CCFE Seguridad aumentada Caja de aluminio Caja de poliéster Caja de acero inoxidable Cerramientos para uso específico Caja de paso tipo conduleta Tipo “C” Tipo “LB” Tipo “LL” Tipo “LR” Tipo “T” Tipo “TB” Tipo “X” Tapas para conduletas Empacaduras para conduletas Elaborado por Ing.

2 . Gregor Rojas INDICE CAPITULO 2 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Caja de paso tipo Juntion Box Modelo CPI Nema 1 Modelo CPE Nema 3R Modelo CPE4 Nema 4 Gabinete metálico telefónico Armarios para repartición Modelo ARI Nema 12 Modelo ARX Nema 4X Gabinetes metálicos para medidores De una puerta De dos puerta Módulos dos puertas y protección lateral Módulos dos puertas y protección superior Módulos para medidores electrónicos Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 5 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -2 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -2 Sección 7 -2 Sección 7 -3 Elaborado por Ing.

60 4.67 5.12 41.5 1.80°C.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.5 mm.14 17. VISTA LATERAL La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. color gris claro M6X25 texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. sujeción del doble fondo modelos Material: hasta 500 mm Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero de alto M4X12 pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1.5 1.5 1. lo que 30 garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.5 1.9 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 N° de bisagras Peso Kgs.09 6. uso interior.98 21.9 1. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . Envolvente Grado de protección: Empacadura de neopreno Tornillo soldado a puerta El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma para puesta a tierra americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puerta Puesta a tierra: DETALLES SISTEMAS Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de PUESTA A TIERRA Y BISAGRAS la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra.5 1. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de 40 aspersión. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. resistencia al impacto. enjuague para evitar contaminación entre productos. flexibilidad y protección contra la corrosión. Con el recubrimiento de esta pintura. en áreas donde no existan problemas de humedad que generen corrosión y no 30 exista polvo. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo Tornillo para electrico.5 1.32 8.79 26.16 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Elaborado por Ing.58 14. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.1 .85 3.5 1. 3.5 1. soldado Acabado: a estructura para puesta Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de a tierra poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.9 1. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.71 11. superiores M6X25 Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase Doble fondo o de pintura.29 35. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra desincorporación del pasador. 20 NUMERO DE CATALOGO CJ51302012 CJ51303015 CJ51302312 CJ51402515 CJ51404018 CJ51453015 CJ51505020 CJ51553020 CJ51585825 CJ51653520 CJ51734022 CJ51905025 CJ51006030 CJ51206035 Medidas externas Modelo TI 5 TI 6 TI 7 TI 8 TI 11 TI 12 TI 13 TI 14 TI 18 TI 19 TI 21 TI 24 TI 30 TI 35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof.A NEMA 1 CABINET MODEL TI 22 22 ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS b d GABINETE MODELO TI NEMA 1 Características e Hueco de 10 mm para fijación Sistema de bisagra que permite desmontaje de la puerta Vista interior del corte Vista exterior al corte Cerradura con llave 60 a Doble fondo o panel de montaje Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 para superiores M6X25 Puerta desmontable 40 VISTA FRONTAL 30 h Doble fondo o panel de montaje 30 Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 Sistema de bisagra que permite el desmontaje de la puerta 40 f Cerradura con llave Schiavi c Tornillo soldado a la puerta para puesta a tierra M6X25 Bisagra 25 40 VISTA DE PLANTA Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina Tornillo de acero con igual tratamiento que el cerramiento.96 10. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente panel de en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° montaje g . enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C.5 1. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial.5 1.5 1.

Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.0 2.6 1. NOTA: Este tipo de cerramiento puede ser dotado de una serie de accesorios que Gedisa coloca a su disposición y pueden ser adquiridis en forma opcional.24 3.20 1.22 1.99 3.6 1.76 11.0 2.6 1.6 1. Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos pasantes a la estructura de la envolvente que permite gracias a la conductivilidad del aluminio realizar la la puesta a tierra desde el interior o exterior del cerramiento.6 1.6 1.2 . flexibilidad y protección contra la corrosión.6 1. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1.6 2.6 1. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo electrico.93 8. Acabado: Estos cerramientos se suministran en aluminio natural y bajo extricto requerimiento del cliente se puede suplir pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. de espesor mínimo de 1. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio. 22 Hueco de 10 mm para fijación Sistema de bisagra que permite desmontaje de la puerta Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 superiores M6X25 Vista interior del corte Vista exterior al corte Cerradura con llave 60 Doble fondo o panel de montaje a Doble fondo o panel de montaje Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 para superiores M6X25 Puerta desmontable Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 40 40 VISTA FRONTAL 30 h Doble fondo o panel de montaje VISTA LATERAL 30 Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 Sistema de bisagra que permite el desmontaje de la puerta 40 f Cerradura con llave Schiavi c Tornillo soldado a la puerta para puesta a tierra M6X25 25 40 VISTA DE PLANTA NUMERO DE CATALOGO CJ61302012 CJ61303015 CJ61302312 CJ61402515 CJ61404018 CJ61453015 CJ61505020 CJ61553020 CJ61585825 CJ61653520 CJ61734022 CJ61905025 CJ61006030 CJ61206035 Medidas externas Modelo TIA5 TIA6 TIA7 TIA8 TIA11 TIA12 TIA13 TIA14 TIA18 TIA19 TIA21 TIA24 TIA30 TIA35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.A NEMA 1 CABINET MODEL TIA 22 ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS b 20 GABINETE MODELO TIA NEMA 1 d e Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. Con el recubrimiento de esta pintura. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia. 1.19 4. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. gracias a las características del aluminio le permite desempeñarse en áreas 30 con problemas de corrosión.70 2.71 5. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Sistema de fijación: Para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos 30 convencionales de aspersión.77 2.6 1. resistencia al impacto.0 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 N° de bisagras Peso Kgs.72 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Elaborado por Ing.6 mm. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un limpieza y pulido mecánico que confiere una excelente calidad y vistosidad a la g superficie.71 13. uso interior.66 7.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.6 1.62 1. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de aluminio aleación 3003H14 con acabado natural. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . Para este tipo de material el desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador no esta prevista.

NUMERO DE CATALOGO CJ53302012 CJ53303015 CJ53302312 CJ53402515 CJ53404018 CJ53453015 CJ53505020 CJ53553020 CJ53585825 CJ53653520 CJ53734022 CJ53905025 CJ53006030 CJ53206035 Medidas externas Modelo TIE 5 TIE 6 TIE 7 TIE 8 TIE 11 TIE 12 TIE 13 TIE 14 TIE 18 TIE 19 TIE 21 TIE 24 TIE 30 TIE 35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.9 1. concreteras.09 6.29 35. construcción. Hueco de 10 mm para fijación Sistema de bisagra que permite desmontaje de la puerta Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 superiores M6X25 Vista interior del corte Vista exterior al corte Cerradura con llave 60 Doble fondo o panel de montaje g Doble fondo o panel de montaje Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 para superiores M6X25 Puerta desmontable Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 40 40 30 VISTA FRONTAL 30 h Doble fondo o panel de montaje VISTA LATERAL 30 Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 Sistema de bisagra que permite el desmontaje de la puerta Tornillo soldado a la puerta para puesta a tierra M6X25 f Cerradura con llave Schiavi c 25 40 VISTA DE PLANTA Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo NEMA 12 fabricados por GEDISA.16 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Elaborado por Ing. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.80°C. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.9 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 N° de bisagras Peso Kgs.96 10.58 14.79 26.5 1.5 1. Con el recubrimiento de esta pintura.32 8. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .5 1.60 4. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por a aspersión a temperatura de 60° . la pieza adquiere las propiedades de adherencia.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.9 1. aserraderos.14 17.5 1.5 1. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. De instalación bajo techo en industrias tales como: fábricas de cemento.3 . flexibilidad y protección contra la corrosión. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos.12 41. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso. entre otras. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.85 3.5 1. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento. 3.5 mm. suciedad y otros elementos al cerramiento o donde se pueda producir vertido de liquidos no corrosivos. Grado de protección: 40 El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 12 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 52 Puesta a tierra: Están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1.67 5.98 21.5 1.5 1.5 1.5 1. enjuague para evitar contaminación entre productos. Sistema de fijación: Para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.71 11.A NEMA 12 CABINET MODEL TIE Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS 22 GABINETE MODELO TIE NEMA 12 e 30 22 b 20 d Aplicación: Están principalmente indicados para uso interior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos son sometidos previamente a la fase de pintura. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina pulida de acero laminadas en frio A366 de espesor mínimo de 1. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.5 1. acerias. resistencia al impacto. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.

19 4. gracias a las características del aluminio le permite desempeñarse en áreas con problemas de corrosión. De instalación bajo techo en industrias tales como: fábricas de cemento.22 1. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. Sistema de fijación: Para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. resistencia al impacto. acerias. Con el recubrimiento de esta pintura.66 7.4 .6 1.6 1.0 2.76 11. Acabado: Estos cerramientos se suministran en aluminio natural y bajo extricto requerimiento del cliente se puede suplir pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.6 1.6 2.6 1. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo electrico. suciedad y otros elementos al cerramiento. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. de espesor mínimo de 1. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un a limpieza y pulido mecánico que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.72 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Elaborado por Ing. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.70 2.A NEMA 12 CABINET MODEL TIAE Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS Aplicación: Están principalmente indicados para uso interior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo.6 1.6 mm.6 1.99 3.6 1. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 12 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 52 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos pasantes a la estructura de la envolvente que permite gracias a la conductivilidad del aluminio realizar la la puesta a tierra desde el interior o exterior del cerramiento.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio.6 1.62 1. flexibilidad y protección contra la corrosión.71 13. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. entre otras. NUMERO DE CATALOGO CJ63302012 CJ63303015 CJ63302312 CJ63402515 CJ63404018 CJ63453015 CJ63505020 CJ63553020 CJ63585825 CJ63653520 CJ63734022 CJ63905025 CJ63006030 CJ63206035 Medidas externas Modelo TIAE 5 TIAE 6 TIAE 7 TIAE 8 TIAE 11 TIAE 12 TIAE 13 TIAE 14 TIAE 18 TIAE 19 TIAE 21 TIAE 24 TIAE 30 TIAE 35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.71 5. Para este tipo de material el desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador no esta prevista. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de aluminio aleación 3003H14 con acabado natural. 1.77 2. concreteras. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.0 2. aserraderos.0 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 N° de bisagras Peso Kgs.6 1. 22 GABINETE MODELO TIAE NEMA 12 b 20 d e 30 22 Hueco de 10 mm para fijación Sistema de bisagra que permite desmontaje de la puerta Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 superiores M6X25 Vista interior del corte Vista exterior al corte Cerradura con llave 60 Doble fondo o panel de montaje g Doble fondo o panel de montaje Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 para superiores M6X25 Puerta desmontable 30 VISTA FRONTAL 30 VISTA LATERAL 30 h Doble fondo o panel de montaje Sistema de bisagra que permite el desmontaje de la puerta Empaque neopreno para hermeticidad f Cerradura con llave Schiavi c 25 VISTA DE PLANTA Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo NEMA 12 fabricados por GEDISA.20 1. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso.6 1.93 8. construcción.24 3. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.

flexibilidad y protección Tornillo soldado a estructura contra la corrosión. sujeción del doble concreteras.5 1.5 . lo que 40 30 garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la 40 chapa. 3.48 8. enjuague para evitar contaminación entre productos. sujeción del doble Puerta fondo modelos hasta desmontable Tornillo enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Con el recubrimiento de esta pintura.5 1.5 1.5 1. entre otras. a un proceso de tratamiento de la chapa que a con llave g Doble fondo o consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por panel de montaje aspersión a temperatura de 60° . aserraderos.9 1. esto tiene la el caso.71 5. resistencia al impacto.17 42.33 6. NUMERO DE CATALOGO CJ52302012 CJ52303015 CJ52302312 CJ52402515 CJ52404018 CJ52453015 CJ52505020 CJ52553020 CJ52585825 CJ52653520 CJ52734022 CJ52905025 CJ52006030 CJ52206035 Medidas externas Modelo TIW 5 TIW 6 TIW 7 TIW 8 TIW 11 TIW 12 TIW 13 TIW 14 TIW 18 TIW 19 TIW 21 TIW 24 TIW 30 TIW 35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof.5 1. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .9 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 N° de bisagras Peso Kgs.32 11. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura.08 36. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y finalidad de evitar que se acumulen líquidos. Para Orejas para fijación con huecos alargados de 10 mm Tornillo para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de Tornillo para zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. estan diseñados de tal manera que su gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que la parte superior e inferior. construcción.A NEMA 3R CABINET MODEL TIW Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS GABINETE MODELO TIW NEMA 3R d b 40 Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior y desempeñarse en donde se 30 requiera contrarestar el ingreso del polvo.80°C. Sistema de bisagra fondo modelos que permite desmontaje hasta 500 mm Material: de la puerta de alto M4X12 Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina pulida de superiores M6X25 acero laminadas en frio A366 de espesor mínimo de 1. Doble fondo o para puesta a tierra M6X25 panel de montaje Bisagras: Sistema de bisagra que El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más c permite el desmontaje Empacadura de la puerta f de 120°.23 14. luvia y escarcha.91 12. instala un techo con caida de dos aguas y expuesto en la parte frontal para evitar goteos y Cierres: acumulación de liquidos en la parte superior del cerramiento.56 18. Sistema de estanqueidad: los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o Los cerramientos tipo NEMA 3R fabricados por GEDISA.5 1.5 1.5 1. 500 mm de alto M4X12 soldado Acabado: para superiores M6X25 a estructura para puesta Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de a tierra poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.32 27. color gris claro M6X25 texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.5 1. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la de neopreno Tornillo soldado a la desincorporación del pasador.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S. Adicionalmente.5 mm. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un 70 horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una 30 h 30 temperatura de 180°C. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de VISTA LATERAL VISTA FRONTAL aspersión.31 22. Vista exterior Vista 60 Tratamiento: al corte interior Doble fondo o del corte Posteriormente a su ensamblaje son sometidos son sometidos panel de Cerradura montaje previamente a la fase de pintura. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1.39 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Elaborado por Ing.5 1.78 5. acerias. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea este en contacto con la pared o el material a donde se adosará. Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia. suciedad y/o sustancias en la elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. suciedad y otros elementos al 35 30 cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. Cerradura con puerta para puesta 40 llave Schiavi Grado de protección: a tierra M6X25 El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma 25 americana la NEMA 3R y en europea según IEC la clasificación de la 40 designación IP 14 Puesta a tierra: VISTA DE PLANTA Están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. se le parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo.00 3.5 1.9 1.

los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en la parte superior e inferior. Con el recubrimiento de esta pintura. entre otras.67 1. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca este en contacto con la pared o el material a donde se adosará.6 1.77 7.6 1. esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos. de espesor mínimo de 1. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento.26 1. se le instala un techo con caida de dos aguas y expuesto en la parte frontal para evitar goteos y acumulación de liquidos en la parte superior del cerramiento.41 4. Acabado: Estos cerramientos se suministran en aluminio natural y bajo extricto requerimiento del cliente se puede suplir pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. aserraderos. GABINETE MODELO TIWA NEMA 3R b 30 40 35 d Orejas para fijación con huecos alargados de 10 mm Sistema de bisagra que permite desmontaje de la puerta 30 Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 superiores M6X25 Vista interior del corte Vista exterior al corte Cerradura con llave 60 a Doble fondo o panel de montaje Doble fondo o panel de montaje g Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 para superiores M6X25 Puerta desmontable 30 VISTA FRONTAL h 30 Doble fondo o panel de montaje Sistema de bisagra que permite el desmontaje de la puerta Empacadura de neopreno Cerradura con llave Schiavi 70 30 VISTA LATERAL f c 25 VISTA DE PLANTA Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo NEMA 3R fabricados por GEDISA. Para este material no esta prevista el desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio.0 2.13 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Elaborado por Ing. flexibilidad y protección contra la corrosión. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. construcción.11 3.83 2. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.6 1. resistencia al impacto. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1.11 9. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.6 1. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 3R y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 14 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos pasantes a la estructura de la envolvente que permite gracias a la conductivilidad del aluminio realizar la la puesta a tierra desde el interior o exterior del cerramiento. Espesor lámina Color RAL NUMERO DE CATALOGO CJ62302012 CJ62303015 CJ62302312 CJ62402515 CJ62404018 CJ62453015 CJ62505020 CJ62553020 CJ62585825 CJ62653520 CJ62734022 CJ62905025 CJ62006030 CJ62206035 Medidas externas Modelo TIWA 5 TIWA 6 TIWA 7 TIWA 8 TIWA 11 TIWA 12 TIWA 13 TIWA 14 TIWA 18 TIWA 19 TIWA 21 TIWA 24 TIWA 30 TIWA 35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. luvia y escarcha.03 12. suciedad y/o sustancias en la parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo.6 1. concreteras.30 4.6 1.6 2.6 1. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un limpieza y pulido mecánico que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie.6 mm.78 2.24 1. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso. 1.6 . suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo.85 6. acerias.06 14.0 2. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.6 1.6 1.A NEMA 3R CABINET MODEL TIWA Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. Adicionalmente. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de aluminio aleación 3003H14 con acabado natural. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .6 1.0 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 140 240 240 240 170 340 190 340 340 390 240 440 440 490 240 520 520 590 290 670 340 840 440 940 540 1140 540 N° de cierres 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 N° de bisagras Peso Kgs.

luvia y escarcha. la pieza adquiere Tornillo soldado a estructura las propiedades de adherencia.7 . construcción.09 6. flexibilidad y protección para puesta a tierra contra la corrosión.71 11.9 1.32 8. Con el recubrimiento de esta pintura. cantidades de acuerdo a las dimensiones de la tapa.60 4.12 41. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1.5 1. 40 g inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de Cierres: ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos.5 1. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con láminas galvanizadas en caliente por el proceso continuo Sendzimir. Los cierres están dispuesto en la periferia externa de la tapa en dimensiones de la tapa. enjuague para evitar residuos y secado a una Tornillo para puesta temperatura de 150°C.5 1. 30 La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno Tornillo de acero de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una Doble fondo o panel de montaje inoxidable Ø 1/4" temperatura de 180°C. resistencia al impacto.14 17. estan diseñados de tal manera gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie la parte superior e inferior.16 Elaborado por Ing. Sistema de estanqueidad: los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o Los cerramientos tipo caja NEMA 4X fabricados por GEDISA. Sistema para a tierra fijación a pared Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de 40 30 poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.A CAJA MODELO CLG1 ACERO GALVANIZADO NEMA 4X NEMA 4X BOX MODEL CLG1 HOT DIP GALVANIZED Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS d b Aplicación: Gancho de cierre Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en 50 donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. gancho Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento.29 35. concreteras. Empacadura de 40 neopreno Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma 40 DETALLE GANCHO americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación ATORNILLADO IP 56.85 3. Adicionalmente. entre otras. de espesor mínimo de 1. acerias. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en fosfatizado realizado con soluciones Sistema de cierre mediante calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido concentración del 2%. aserraderos. . Estos Están provistas de un sistema imperdible de cierre elaborado en acero ganchos estan colocados en los dos laterales y en la parte superior e inferior del frente de la caja inoxidable efectuado a través de un gancho ajustado mediante tornillo a un y van dispuestos en la periferia externa de la tapa en cantidades adecuadas de acuerdo a las soporte.5 1. posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo.5 mm. NUMERO DE CATALOGO CJ71302012 CJ71303015 CJ71302312 CJ71402515 CJ71404018 CJ71453015 CJ71505020 CJ71553020 CJ71585825 CJ71653520 CJ71734022 CJ71905025 CJ71006030 CJ71206035 Medidas externas Modelo CLG1-5 CLG1-6 CLG1-7 CLG1-8 CLG1-11 CLG1-12 CLG1-13 CLG1-14 CLG1-18 CLG1-19 CLG1-21 CLG1-24 CLG1-30 CLG1-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.9 1. 3. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente finalidad de evitar que se acumulen líquidos. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.9 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 4 4 4 6 8 6 8 6 8 6 8 10 10 12 N° de bisagras e Peso Kgs. Doble fondo o panel de Tratamiento: montaje Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente g en un limpieza y pulido mecánico que lo prepara previo a la aplicación de a gavanizado frio en las zonas descubiertas por el menanizado luego son sometidos previamente a la fase de pintura. esto tiene la según sea el caso.98 21. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .58 14.5 1.5 1.5 1.67 5. suciedad y otros elementos Soporte para al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. c Gancho de Puesta a tierra: acero inoxidable Tornillo soldado a la f puerta para puesta Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a a tierra la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.5 1. suciedad y/o sustancias en la parte de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta este en contacto con la pared o el material a donde se adosará.5 1.5 1.96 10.5 1.79 26.

56 18. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina galvanizada en caliente por proceso continuo Sendzimir. resistencia al impacto. Con el recubrimiento de esta pintura.5 1.23 14. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un limpieza y pulido mecánico que lo prepara previo a la aplicación de gavanizado frio en las zonas descubiertas por el menanizado luego son sometidos previamente a la fase de pintura. 3.5 1.5 1.48 8. aserraderos. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso. concreteras.9 1. Cierres: Es efectuado a través de un sistema imperdible de ganchos elaborado en acero inoxidable ajustados a voluntad mediante tornillos a un soporte. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. construcción. acerias. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra.17 42. entre otras. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56. Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento. Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la tapa en cantidades adecuadas de acuerdo a las dimensiones de la puerta.78 5. flexibilidad y protección contra la corrosión. ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS b 50 Doble fondo o panel de montaje a Sistema de bisagra que permite desmontaje de la puerta Sistema de cierre mediante ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido Sistema para fijación a pared g Tornillo para puesta a tierra 40 40 30 Envolvente 30 e Empacadura de neopreno Puerta g Doble fondo o panel de montaje Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra Sistema de bisagra que permite el desmontaje de la puerta Tornillo soldado a la puerta para puesta a tierra c Bisagra f DETALLE BISAGRA INTERNA Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.32 11. suciedad y/o sustancias en la parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.71 5. los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en la parte superior e inferior.9 1. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.5 1.08 36.A GABINETE MODELO GLG1 ACERO GALVANIZADO NEMA 4X d Gancho de cierre Soporte para gancho NEMA 4X CABINET MODEL GLG1 HOT DIP GALVANIZED Características Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. . Adicionalmente. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos.5 1. de espesor mínimo de 1.5 1.5 mm. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.91 12.00 3.5 1. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .33 6. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca este en contacto con la pared o el material a donde se adosará. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.5 1. Espesor lámina NUMERO DE CATALOGO CJ72302012 CJ72303015 CJ72302312 CJ72402515 CJ72404018 CJ72453015 CJ72505020 CJ72553020 CJ72585825 CJ72653520 CJ72734022 CJ72905025 CJ72006030 CJ72206035 Medidas externas Modelo GLG1-5 GLG1-6 GLG1-7 GLG1-8 GLG1-11 GLG1-12 GLG1-13 GLG1-14 GLG1-18 GLG1-19 GLG1-21 GLG1-24 GLG1-30 GLG1-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof.5 1. esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. luvia y escarcha.8 .39 Elaborado por Ing. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.32 27.5 1.31 22.5 1.9 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 3 3 3 4 6 4 6 4 6 4 6 7 7 8 N° de bisagras 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Peso Kgs. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C.

5 1. 3.60 4.29 35.32 8. Estos efectuado a través de un gancho.85 3. y van dispuestos en la periferia externa de la tapa en cantidades adecuadas de acuerdo a las dimensiones de la tapa. entre otras.5 1. flexibilidad y protección acero inoxidable Tornillo soldado a estructura contra la corrosión.5 1. ganchos de acero inoxidable superiores M6X25 tipo cierre rapido Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente a g en un limpieza y pulido mecánico que lo prepara previo a la aplicación de gavanizado frio en las zonas descubiertas por el menanizado luego son sometidos previamente a la fase de pintura.5 1. los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o Sistema de estanqueidad: gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en Los cerramientos tipo caja NEMA 4X fabricados por GEDISA.16 Elaborado por Ing. Los cierres están dispuesto en la periferia ganchos estan colocados en los dos laterales y en la parte superior e inferior del frente de la caja externa de la tapa en cantidades de acuerdo a las dimensiones de la tapa. Tornillo para Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento.5 1. la pieza adquiere Gancho templado las propiedades de adherencia.58 14. resistencia al impacto. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a Doble fondo o concentración del 2%. aserraderos. de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. color gris claro 40 texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.14 17. sujeción concreteras. Base de soporte para puerta para puesta gancho acero inoxidable Grado de protección: a tierra M6X25 El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma 40 americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación Empacadura de 25 neopreno IP 56.71 11. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo.5 1.5 1. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie este en contacto con la pared o el material a donde se adosará. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. del doble Material: fondo modelos hasta 500 mm Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con láminas galvanizadas Sistema de cierre mediante de alto M4X12 en caliente por el proceso continuo Sendzimir.9 . construcción. suciedad y/o sustancias en la parte según sea el caso.96 10. de espesor mínimo de 1.5 1.12 41.98 21.5 1.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .9 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 4 6 4 8 12 10 12 12 16 14 16 20 22 24 N° de bisagras Peso Kgs. luvia y escarcha. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno h 30 de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. montaje Acabado: Ø1/2" 40 Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de 30 poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. enjuague para evitar residuos y secado a una panel de temperatura de 150°C.A CAJA MODELO CLG2 ACERO GALVANIZADO NEMA 4X d e b NEMA 4X BOX MODEL CLG2 HOT DIP GALVANIZED Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS Aplicación: 50 Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en Ø1/2" donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo.9 1.09 6.9 1. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. Con el recubrimiento de esta pintura.67 5. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de Están provistas de un sistema de cierre rápido elaborado en acero inoxidable ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos.5 mm. esto tiene la plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta finalidad de evitar que se acumulen líquidos. 50 VISTA LATERAL VISTA FRONTAL inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.79 26. NUMERO DE CATALOGO CJ73302012 CJ73303015 CJ73302312 CJ73402515 CJ73404018 CJ73453015 CJ73505020 CJ73553020 CJ73585825 CJ73653520 CJ73734022 CJ73905025 CJ73006030 CJ73206035 Medidas externas Modelo CLG2-5 CLG2-6 CLG2-7 CLG2-8 CLG2-11 CLG2-12 CLG2-13 CLG2-14 CLG2-18 CLG2-19 CLG2-21 CLG2-24 CLG2-30 CLG2-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. 40 Sistema de fijación: DETALLE GANCHO DE CIERRE RAPIDA VISTA DE PLANTA Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura.5 1. acerias. para puesta a tierra M6X25 Puesta a tierra: Doble fondo o panel de montaje Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a c Tornillo soldado a la f la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra. estan diseñados de tal manera la parte superior e inferior. .5 1. lo que garantiza 40 un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. Cierres: Adicionalmente.

5 mm.17 42.5 1.9 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 3 4 3 5 9 7 9 8 12 9 13 13 15 16 N° de bisagras 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Peso Kgs. flexibilidad y protección contra la corrosión. Envolvente Puesta a tierra: Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a Bisagra Empacadura de Doble fondo o Sistema de bisagra interior neopreno la estructura del cuerpo de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a panel de montaje c f Tornillo soldado a la tierra.56 18. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . .9 1. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.5 1. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un Cierres: Están provistas de un sistema de cierre rápido elaborado en acero inoxidable sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos.5 1. Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.78 5.10 .32 11. puerta para puesta Grado de protección: a tierra M6X25 Puerta El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma 40 americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación DETALLE BISAGRA 25 IP 56. NUMERO DE CATALOGO CJ74302012 CJ74303015 CJ74302312 CJ74402515 CJ74404018 CJ74453015 CJ74505020 CJ74553020 CJ74585825 CJ74653520 CJ74734022 CJ74905025 CJ74006030 CJ74206035 Medidas externas Modelo GLG2-5 GLG2-6 GLG2-7 GLG2-8 GLG2-11 GLG2-12 GLG2-13 GLG2-14 GLG2-18 GLG2-19 GLG2-21 GLG2-24 GLG2-30 GLG2-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. liquidos.5 1. sujeción del doble Material: fondo modelos Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina galvanizada en hasta 500 mm de alto M4X12 caliente por proceso continuo Sendzimir. Con el recubrimiento de esta pintura.A GABINETE MODELO GLG2 ACERO GALVANIZADO NEMA 4X d b NEMA 4X CABINET MODEL GLG2 HOT DIP GALVANIZED Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS Aplicación: e Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en 50 donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo.5 1. 3. Los cierres están dispuesto en la periferia Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la puerta en cantidades adecuadas a sus externa de la tapa en cantidades de acuerdo a las dimensiones de la puerta.5 1.9 1. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. Tornillo para concreteras. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa este en contacto con la pared o el material a donde se adosará. color gris claro Ø1/2" 40 30 texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.5 1. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C.5 1.32 27. luvia y escarcha. dimensiones. resistencia al impacto. suciedad y/o sustancias en la parte o puerta según sea el caso.08 36.31 22.91 12. Adicionalmente. entre otras. acerias. de espesor mínimo de 1.5 1. Sistema de estanqueidad: los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA. construcción. la pieza adquiere h 30 las propiedades de adherencia.00 3. Sistema de cierre mediante superiores M6X25 ganchos de acero inoxidable Tratamiento: tipo cierre rapido Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje Doble fondo o panel de sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente montaje g en un limpieza y pulido mecánico que lo prepara previo a la aplicación de a gavanizado frio en las zonas descubiertas por el menanizado luego son sometidos previamente a la fase de pintura. lo que garantiza 40 un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.5 1. 40 50 VISTA FRONTAL VISTA LATERAL La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.48 8. aserraderos. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.39 Elaborado por Ing. esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos.33 6. estan diseñados de tal la parte superior e inferior. efectuado a través de un gancho.71 5. INTERNA Sistema de fijación: 40 Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S. suciedad y otros elementos Ø1/2" al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo.23 14.5 1.

Los cierres están dispuesto en la periferia externa de la tapa en cantidades de acuerdo a las dimensiones de la tapa. Espesor lámina NUMERO DE CATALOGO CJ67302012 CJ67303015 CJ67302312 CJ67402515 CJ67404018 CJ67453015 CJ67505020 CJ67553020 CJ67585825 CJ67653520 CJ67734022 CJ67905025 CJ67006030 CJ67206035 Medidas externas Modelo CAL 5 CAL 6 CAL 7 CAL 8 CAL 11 CAL 12 CAL 13 CAL 14 CAL 18 CAL 19 CAL 21 CAL 24 CAL 30 CAL 35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof.30 6. Estos ganchos estan colocados en los dos laterales y en la parte superior e inferior del frente de la caja y van dispuestos en la periferia externa de la tapa en cantidades adecuadas de acuerdo a las dimensiones de la tapa. luvia y escarcha. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.0 2. esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos. 4.6 1. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Con el recubrimiento de esta pintura.6 2.0 2. flexibilidad y protección contra la corrosión.11 . Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56.5 2. Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos pasantes a la estructura de la envolvente que permite gracias a la conductivilidad del aluminio realizar la la puesta a tierra desde el interior o exterior del cerramiento.0 2.5 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 4 6 4 8 12 10 12 12 16 14 16 20 22 24 N° de bisagras Peso Kgs.60 7. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. resistencia al impacto.90 5.80 9.80 10.80 5. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura. Material: EEste tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de aluminio aleación 3003H14 con acabado natural.0 2. los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en la parte superior e inferior.6 1. Ø1/2" Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 superiores M6X25 Sistema de cierre mediante ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido a g Doble fondo o panel de montaje Ø1/2" 40 VISTA FRONTAL VISTA LATERAL 30 50 h 30 Gancho templado acero inoxidable Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 f Doble fondo o panel de montaje c Base de soporte para gancho acero inoxidable 25 Empacadura de neopreno DETALLE GANCHO DE CIERRE RAPIDA Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo caja NEMA 4X fabricados por GEDISA. aserraderos. .40 25. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo.5 2. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos.0 2.20 4. Cierres: Están provistas de un sistema de cierre rápido elaborado en acero inoxidable efectuado a través de un gancho. construcción.10 18.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos.0 2. acerias. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un limpieza y pulido mecánico que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie. de espesor mínimo de 1. suciedad y/o sustancias en la parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo.10 37.00 Elaborado por Ing.90 23. Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento.40 41. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso.0 2.A NEMA 4X BOX MODEL CAL ALUMINUM Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS CAJA MODELO CAL ALUMINIO b d NEMA 4X e 50 Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo.6 mm. entre otras. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . concreteras. Adicionalmente.0 2. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca este en contacto con la pared o el material a donde se adosará. Acabado: Estos cerramientos se suministran en aluminio natural y bajo extricto requerimiento del cliente se puede suplir pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.40 14. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio.

inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Material: EEste tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de aluminio aleación 3003H14 con acabado natural.0 2.5 2. de espesor mínimo de 1.0 2. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos.0 2. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio.0 2. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56. los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en la parte superior e inferior. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. Los cierres están dispuesto en la periferia externa de la tapa en cantidades de acuerdo a las dimensiones de la tapa. Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la puerta en cantidades adecuadas a sus dimensiones. entre otras.6 2. acerias. . concreteras. aserraderos.5 2.5 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 3 4 3 5 9 7 9 8 12 9 13 13 15 16 N° de bisagras 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Peso Kgs. Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.A NEMA 4X CABINET MODEL GAL ALUMINUM Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS GABINETE MODELO GAL ALUMINIO b d e 50 Ø1/2" Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 superiores M6X25 Doble fondo o panel de montaje NEMA 4X Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. Espesor lámina NUMERO DE CATALOGO CJ68302012 CJ68303015 CJ68302312 CJ68402515 CJ68404018 CJ68453015 CJ68505020 CJ68553020 CJ68585825 CJ68653520 CJ68734022 CJ68905025 CJ68006030 CJ68206035 Medidas externas Modelo GAL 5 GAL 6 GAL 7 GAL 8 GAL 11 GAL 12 GAL 13 GAL 14 GAL 18 GAL 19 GAL 21 GAL 24 GAL 30 GAL 35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. construcción. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .12 . con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca este en contacto con la pared o el material a donde se adosará. suciedad y/o sustancias en la parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos pasantes a la estructura de la envolvente que permite gracias a la conductivilidad del aluminio realizar la la puesta a tierra desde el interior o exterior del cerramiento. Acabado: Estos cerramientos se suministran en aluminio natural y bajo extricto requerimiento del cliente se puede suplir pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.0 2. resistencia al impacto. esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura.0 2. Cierres: Están provistas de un sistema de cierre rápido elaborado en acero inoxidable efectuado a través de un gancho. flexibilidad y protección contra la corrosión. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un limpieza y pulido mecánico que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie.6 1.6 mm.0 2. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. Con el recubrimiento de esta pintura.6 1. luvia y escarcha. Sistema de cierre mediante ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido a g Ø1/2" 40 VISTA FRONTAL VISTA LATERAL 30 50 h 30 Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 Sistema de bisagra interior Envolvente f Empaque de neopreno Doble fondo o panel de montaje c Bisagra Empacadura de neopreno Puerta 25 DETALLE BISAGRA INTERNA Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA.0 2. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. Adicionalmente. Elaborado por Ing. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso.

9 1. DETALLE GANCHO Grado de protección: 40 ATORNILLADO El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56.90 23. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo.9 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 4 4 4 8 12 10 12 12 16 12 14 20 22 24 e N° bisagras Peso Kgs.13 . Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1.40 14.5 1.80 9.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.80 10. agua salpicada. No son afectadas por la formación de hielo en el cerramiento. Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA. Doble fondo o luvia y escarcha.5 1. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada este en contacto con la pared o el material a donde se adosará. ventiscas Soporte para gancho de viento.90 5.5 1.10 18. sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos. Sistema de fijación: Sistema de estanqueidad: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura. como lo son plantas petroquímicas. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca o puerta según sea el caso. estan diseñados de tal los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa la parte superior e inferior. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra.5 1.10 37.20 4.5 1.40 25. instalaciones cercanas o en plataformas marinas. 4.9 1.60 7. suciedad y/o sustancias en la parte liquidos. También para emplazamientos donde se requieren estrictas condiciones g a higiénicas.5 1.5 1.00 Elaborado por Ing.5 1. f puerta para puesta Acabado: a tierra Empacadura de neopreno Estos cerramientos se suministran en acero inoxidable al natural con un 40 aspecto de pulido mate. Adicionalmente. 40 30 Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos 40 a dos procesos de tratamiento de su superficie los cuales consisten en una g 30 primera fase de pulido mecánico a través de electropulido con abrasivos concebidos para tal fin. montaje instalaciones petroleras.5 1.30 6. Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarrestar el ingreso del polvo.A NEMA 4X BOX MODEL CAI1 STAINLESS STEEL Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS CAJA MODELO CAI1 ACERO INOXIDABLE NEMA 4X d b Gancho de Aplicación: cierre Destinadas al uso en interiores o a la intemperie primariamente para 50 proporcionar un grado de protección contra la corrosión. polvo. Sistema de cierre mediante ganchos de acero inoxidable Material: tipo cierre rapido Tornillo Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero para puesta Sistema para inoxidable de espesor mínimo de 1. .80 5. etc. agua dirigida por manguera. esto tiene la principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de finalidad de evitar que se acumulen líquidos. Presentan un excelente desempeño para ambientes altamente panel de corrosivos. lluvia.5 mm calidad AISI 304 resistente a los a tierra fijación a pared agentes orgánicos muy corrosivos y bajo pedido en calidad AISI 316 resistente a los ácidos concentrados y halogenuros. Cierres: Estos ganchos estan colocados en los laterales y en la parte superior e inferior del frente de la Están provistas de un sistema imperdible de cierre elaborado en acero caja y van dispuestos en la periferia externa de la tapa en cantidades adecuadas a sus inoxidable efectuado a través de un gancho ajustado mediante tornillo a un dimensiones.5 1. adema´s de favorecer Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra la protección anticorrosiva. Gancho de Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de c acero inoxidable Tornillo soldado a la aluminio. industrias químicas. que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie.40 41. soporte. luego se realiza un limpieza mecánica tipo scoth brite la Tornillo de acero inoxidable Ø 1/4" Doble fondo o panel de montaje cual consiste en el pulido manual de toda la superficie del cerramiento. NUMERO DE CATALOGO CJ81302012 CJ81303015 CJ81302312 CJ81402515 CJ81404018 CJ81453015 CJ81505020 CJ81553020 CJ81585825 CJ81653520 CJ81734022 CJ81905025 CJ81006030 CJ81206035 Medidas externas Modelo CAI1-5 CAI1-6 CAI1-7 CAI1-8 CAI1-11 CAI1-12 CAI1-13 CAI1-14 CAI1-18 CAI1-19 CAI1-21 CAI1-24 CAI1-30 CAI1-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof.5 1.

suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de la parte superior e inferior. estan diseñados de tal Sistema de fijación: manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura.00 0.00 0.5 mm calidad AISI 304 resistente a los Sistema para a tierra fijación a pared agentes orgánicos muy corrosivos y bajo pedido en calidad AISI 316 resistente a los ácidos concentrados y halogenuros. Sistema de cierre mediante Material: ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero Tornillo para puesta inoxidable de espesor mínimo de 1. . para puesta a tierra Bisagra Empacadura de Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de Sistema de bisagra que permite neopreno el desmontaje de la puerta aluminio.14 .5 1.5 1. Presentan un excelente desempeño para ambientes altamente panel de corrosivos. industrias químicas. No son afectadas por la formación de hielo en el cerramiento.9 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 e N° de cierres 3 3 3 4 6 4 6 4 6 4 6 7 7 7 N° de bisagras 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Peso Kgs.00 0. 40 Tratamiento: 30 Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a dos procesos de tratamiento de su superficie los cuales consisten en una 40 primera fase de pulido mecánico a través de electropulido con abrasivos g 30 concebidos para tal fin. suciedad y/o sustancias en la parte Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. como lo son plantas petroquímicas. Están provistas de un sistema imperdible de cierre elaborado en acero inoxidable efectuado a través de un gancho ajustado mediante tornillo a un soporte.5 1. montaje instalaciones petroleras. superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o o puerta según sea el caso. que Envolvente Doble fondo o panel de montaje confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie. Sistema de bisagra Puesta a tierra: que permite desmontaje de la puerta Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra. También para emplazamientos donde se requieren estrictas condiciones g a higiénicas. lluvia. luego se realiza un limpieza mecánica tipo scoth brite la cual consiste en el pulido manual de toda la superficie del cerramiento.5 1. adema´s de favorecer Tornillo soldado a estructura la protección anticorrosiva.5 1. etc.A NEMA 4X MODEL GAI1 STAINLESS STEEL Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS GABINETE MODELO GAI1 ACERO INOXIDABLE b d Gancho de NEMA 4X Aplicación: cierre 50 Destinadas al uso en interiores o a la intemperie primariamente para proporcionar un grado de protección contra la corrosión.00 0.00 0. Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarrestar el ingreso del polvo. polvo.00 0.00 0. esto tiene la sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos.00 0.9 1. ventiscas Soporte para gancho de viento.00 0.00 0. 0.5 1. Adicionalmente.9 1.00 0. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . agua dirigida por manguera. del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la puerta en cantidades adecuadas a sus Bisagras: dimensiones. finalidad de evitar que se acumulen líquidos. instalaciones cercanas o en plataformas marinas.5 1. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA. DETALLE BISAGRA Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma INTERNA americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación Sistema de estanqueidad: IP 56. Están provistas de un sistema de bisagras internas que le permiten una apertura Cierres: a la puerta de más de 120°.5 1.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca liquidos.5 1. agua salpicada.5 1. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un este en contacto con la pared o el material a donde se adosará.00 0. c Acabado: f Tornillo soldado a la Estos cerramientos se suministran en acero inoxidable al natural con un puerta para puesta Puerta a tierra aspecto de pulido mate.5 1. Doble fondo o luvia y escarcha.00 0.00 Elaborado por Ing. NUMERO DE CATALOGO CJ82302012 CJ82303015 CJ82302312 CJ82402515 CJ82404018 CJ82453015 CJ82505020 CJ82553020 CJ82585825 CJ82653520 CJ82734022 CJ82905025 CJ82006030 CJ82206035 Medidas externas Modelo GAI1-5 GAI1-6 GAI1-7 GAI1-8 GAI1-11 GAI1-12 GAI1-13 GAI1-14 GAI1-18 GAI1-19 GAI1-21 GAI1-24 GAI1-30 GAI1-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof.

suciedad y/o sustancias en la parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a dos procesos de tratamiento de su superficie los cuales consisten en una primera fase de pulido mecánico a través de electropulido con abrasivos concebidos para tal fin.77 7.5 1.10 25. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos.23 Elaborado por Ing. Espesor lámina Color RAL NUMERO DE CATALOGO CJ83302012 CJ83303015 CJ83302312 CJ83402515 CJ83404018 CJ83453015 CJ83505020 CJ83553020 CJ83585825 CJ83653520 CJ83734022 CJ83905025 CJ83006030 CJ83206035 Medidas externas Modelo GAI1-5 GAI1-6 GAI1-7 GAI1-8 GAI1-11 GAI1-12 GAI1-13 GAI1-14 GAI1-18 GAI1-19 GAI1-21 GAI1-24 GAI1-30 GAI1-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof.5 1.9 1. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56.5 1. instalaciones cercanas o en plataformas marinas.12 9.05 5. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero inoxidable de espesor mínimo de 1.68 14.A NEMA 4X MODEL GAI2 STAINLESS STEEL Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS GABINETE MODELO GAI2 ACERO INOXIDABLE b NEMA 4X d e 50 Aplicación: Destinadas al uso en interiores o a la intemperie primariamente para proporcionar un grado de protección contra la corrosión. Acabado: Estos cerramientos se suministran en acero inoxidable al natural con un aspecto de pulido mate.52 42. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura.47 24. esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca este en contacto con la pared o el material a donde se adosará.5 1. luvia y escarcha.5 1. los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en la parte superior e inferior. Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la puerta en cantidades adecuadas a sus dimensiones.52 7.52 19. que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie. Cierres: Están provistas de un sistema imperdible de cierre elaborado en acero inoxidable efectuado a través de un gancho ajustado mediante tornillo a un soporte.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.5 mm calidad AISI 304 resistente a los agentes orgánicos muy corrosivos y bajo pedido en calidad AISI 316 resistente a los ácidos concentrados y halogenuros.15 . 5. agua dirigida por manguera.5 1.9 1. como lo son plantas petroquímicas. Sistema de bisagra continua externa Doble fondo o panel de montaje a Sistema de cierre mediante ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido Sistema para fijación a pared g 40 VISTA FRONTAL 30 40 h 30 VISTA LATERAL Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra Sistema de bisagra continua externa 40 Bisagra Envolvente c Empacadura de neopreno Tornillo soldado a puerta para puesta a tierra 25 40 Puerta DETALLE BISAGRA EXTERNA Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA. luego se realiza un limpieza mecánica tipo scoth brite la cual consiste en el pulido manual de toda la superficie del cerramiento. Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarrestar el ingreso del polvo. etc. agua salpicada. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio. No son afectadas por la formación de hielo en el cerramiento. También para emplazamientos donde se requieren estrictas condiciones higiénicas. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra.9 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 3 3 3 4 6 4 6 4 6 4 6 7 7 7 N° de bisagras 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Peso Kgs. .5 1.00 11. instalaciones petroleras. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso. Bisagras: Están provistas de un sistema de bisagra externa continua tipo piano que le permiten una apertura a la puerta de más de 180°.36 4.5 1. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1.85 38. lluvia.5 1. Adicionalmente.94 5. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos.5 1. Presentan un excelente desempeño para ambientes altamente corrosivos. industrias químicas. ventiscas de viento. adema´s de favorecer la protección anticorrosiva.5 1. polvo.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

NEMA 4X BOX MODEL CAI2 STAINLESS STEEL
Características

ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS

CAJA MODELO CAI2 ACERO INOXIDABLE
NEMA 4X
d b

e Aplicación: Destinadas al uso en interiores o a la intemperie primariamente para 50 proporcionar un grado de protección contra la corrosión, polvo, lluvia, ventiscas Ø1/2" de viento, agua salpicada, agua dirigida por manguera. No son afectadas por la formación de hielo en el cerramiento. Tornillo para sujeción Están principalmente indicados para uso exterior o interior y del doble desempeñarse en donde se requiera contrarrestar el ingreso del polvo, suciedad fondo modelos y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo, hasta 500 mm Sistema de cierre mediante de alto M4X12 luvia y escarcha. Presentan un excelente desempeño para ambientes altamente ganchos de acero inoxidable superiores M6X25 corrosivos, como lo son plantas petroquímicas, industrias químicas, tipo cierre rapido instalaciones petroleras, instalaciones cercanas o en plataformas marinas, etc. También para emplazamientos donde se requieren estrictas condiciones g a higiénicas. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero Doble fondo o inoxidable de espesor mínimo de 1.5 mm calidad AISI 304 resistente a los panel de montaje agentes orgánicos muy corrosivos y bajo pedido en calidad AISI 316 resistente a los ácidos concentrados y halogenuros. Ø1/2" 30 Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a dos procesos de tratamiento de su superficie los cuales consisten en una 40 50 VISTA LATERAL primera fase de pulido mecánico a través de electropulido con abrasivos VISTA FRONTAL concebidos para tal fin, luego se realiza un limpieza mecánica tipo scoth brite la h 30 cual consiste en el pulido manual de toda la superficie del cerramiento, que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie, adema´s de favorecer Gancho templado acero inoxidable la protección anticorrosiva. Tornillo soldado a estructura Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de para puesta a tierra M6X25 aluminio. Doble fondo o Acabado: panel de montaje Base de soporte para c f gancho acero inoxidable Estos cerramientos se suministran en acero inoxidable al natural con un aspecto de pulido mate. Grado de protección: Empacadura de neopreno El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma 25 americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación DETALLE GANCHO DE CIERRE RAPIDA IP 56. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura, Sistema de estanqueidad: los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA, estan diseñados de tal gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una la parte superior e inferior, con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa este en contacto con la pared o el material a donde se adosará, esto tiene la o puerta según sea el caso, proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada finalidad de evitar que se acumulen líquidos, suciedad y/o sustancias en la parte principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. Adicionalmente, se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos. Cierres: Están provistas de un sistema de cierre rápido elaborado en acero inoxidable Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la puerta en cantidades adecuadas a sus efectuado a través de un gancho ajustado manualmente a presión dimensiones.

NUMERO DE CATALOGO CJ84302012 CJ84303015 CJ84302312 CJ84402515 CJ84404018 CJ84453015 CJ84505020 CJ84553020 CJ84585825 CJ84653520 CJ84734022 CJ84905025 CJ84006030 CJ84206035

Medidas externas
Modelo CAI2-5 CAI2-6 CAI2-7 CAI2-8 CAI2-11 CAI2-12 CAI2-13 CAI2-14 CAI2-18 CAI2-19 CAI2-21 CAI2-24 CAI2-30 CAI2-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325

Espesor lámina

Color RAL

f
127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307

e 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,9 1,9 1,9 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural

Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540

N° de cierres 4 6 4 8 12 10 12 12 16 14 16 20 22 24

N° de bisagras

Peso Kgs. 4,90 5,20 4,80 5,60 7,30 6,80 10,80 9,40 14,10 18,90 23,40 25,10 37,40 41,00

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 2 SECCION 1 - 16

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

NEMA 4X MODEL GAI3 STAINLESS STEEL
Características

ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS

GABINETE MODELO GAI3ACERO INOXIDABLE
b d e 50 Ø1/2"
Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 superiores M6X25 Doble fondo o panel de montaje

NEMA 4X

Aplicación: Destinadas al uso en interiores o a la intemperie primariamente para proporcionar un grado de protección contra la corrosión, polvo, lluvia, ventiscas de viento, agua salpicada, agua dirigida por manguera. No son afectadas por la formación de hielo en el cerramiento. Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarrestar el ingreso del polvo, suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo, luvia y escarcha. Presentan un excelente desempeño para ambientes altamente corrosivos, como lo son plantas petroquímicas, industrias químicas, instalaciones petroleras, instalaciones cercanas o en plataformas marinas, etc. También para emplazamientos donde se requieren estrictas condiciones higiénicas. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero inoxidable de espesor mínimo de 1.5 mm calidad AISI 304 resistente a los agentes orgánicos muy corrosivos y bajo pedido en calidad AISI 316 resistente a los ácidos concentrados y halogenuros. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a dos procesos de tratamiento de su superficie los cuales consisten en una primera fase de pulido mecánico a través de electropulido con abrasivos concebidos para tal fin, luego se realiza un limpieza mecánica tipo scoth brite la cual consiste en el pulido manual de toda la superficie del cerramiento, que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie, adema´s de favorecer la protección anticorrosiva. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio. Acabado: Estos cerramientos se suministran en acero inoxidable al natural con un aspecto de pulido mate. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura, los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en la parte superior e inferior, con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca este en contacto con la pared o el material a donde se adosará, esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos, suciedad y/o sustancias en la parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. . Bisagras: Están provistas de un sistema de bisagras internas que le permiten una apertura a la puerta de más de 120°.

Sistema de cierre mediante ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido

a

g

Ø1/2"

40 40

30

50

40
VISTA FRONTAL VISTA LATERAL

h

30
Envolvente

Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 Sistema de bisagra interior Tornillo soldado a la puerta para puesta a tierra M6X25
f

Doble fondo o panel de montaje

Bisagra

c

Empacadura de neopreno

40

Puerta

25 40

DETALLE BISAGRA INTERNA

Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA, estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso, proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. Adicionalmente, se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos. Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la puerta en cantidades adecuadas a sus dimensiones. Cierres: Están provistas de un sistema imperdible de cierre rápido elaborado en acero inoxidable efectuado a través de un gancho ajustado manualmente a presión. Espesor lámina Color RAL

NUMERO DE CATALOGO CJ85302012 CJ85303015 CJ85302312 CJ85402515 CJ85404018 CJ85453015 CJ85505020 CJ85553020 CJ85585825 CJ85653520 CJ85734022 CJ85905025 CJ85006030 CJ85206035

Medidas externas
Modelo GAI2-5 GAI2-6 GAI2-7 GAI2-8 GAI2-11 GAI2-12 GAI2-13 GAI2-14 GAI2-18 GAI2-19 GAI2-21 GAI2-24 GAI2-30 GAI2-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325

f
127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307

e 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,9 1,9 1,9 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural

Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540

N° de cierres 3 4 3 5 9 7 9 8 12 9 13 13 15 16

N° de bisagras 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3

Peso Kgs. 5,05 5,36 4,94 5,77 7,52 7,00 11,12 9,68 14,52 19,47 24,10 25,85 38,52 42,23

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 2 SECCION 1 - 17

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

NEMA 4X MODEL GAI4 STAINLESS STEEL
Características

ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS

GABINETE MODELO GAI4 ACERO INOXIDABLE
b d e 50
" /2 Ø1
Tornillo para sujeción del doble
Sistema de cierre mediante ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido

NEMA 4X

Aplicación: Destinadas al uso en interiores o a la intemperie primariamente para proporcionar un grado de protección contra la corrosión, polvo, lluvia, ventiscas de viento, agua salpicada, agua dirigida por manguera. No son afectadas por la formación de hielo en el cerramiento. Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarrestar el ingreso del polvo, suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo, luvia y escarcha. Presentan un excelente desempeño para ambientes altamente corrosivos, como lo son plantas petroquímicas, industrias químicas, instalaciones petroleras, instalaciones cercanas o en plataformas marinas, etc. También para emplazamientos donde se requieren estrictas condiciones higiénicas. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero inoxidable de espesor mínimo de 1.5 mm calidad AISI 304 resistente a los agentes orgánicos muy corrosivos y bajo pedido en calidad AISI 316 resistente a los ácidos concentrados y halogenuros. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a dos procesos de tratamiento de su superficie los cuales consisten en una primera fase de pulido mecánico a través de electropulido con abrasivos concebidos para tal fin, luego se realiza un limpieza mecánica tipo scoth brite la cual consiste en el pulido manual de toda la superficie del cerramiento, que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie, adema´s de favorecer la protección anticorrosiva. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio. Acabado: Estos cerramientos se suministran en acero inoxidable al natural con un aspecto de pulido mate. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura, los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en la parte superior e inferior, con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca este en contacto con la pared o el material a donde se adosará, esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos, suciedad y/o sustancias en la parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. . Bisagras: Están provistas de un sistema de bisagra externa continua tipo piano que le permiten una apertura a la puerta de más de 180°.

Sistema de bisagra continua externa
a

Doble fondo o panel de montaje

g

Sistema para fijación a pared
/2 "

Ø1

40 40

30

50

VISTA FRONTAL

40

VISTA LATERAL

h

30
Bisagra Envolvente

Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra Sistema de bisagra interior Tornillo soldado a la puerta para puesta a tierra
40 f

Doble fondo o panel de montaje

Empacadura de neopreno

c
Puerta

25 40

DETALLE BISAGRA EXTERNA

Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA, estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso, proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. Adicionalmente, se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos. Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la puerta en cantidades adecuadas a sus dimensiones. Cierres: Están provistas de un sistema de cierre rápido elaborado en acero inoxidable efectuado a través de un gancho ajustado manualmente a presión Espesor lámina Color RAL

NUMERO DE CATALOGO CJ86302012 CJ86303015 CJ86302312 CJ86402515 CJ86404018 CJ86453015 CJ86505020 CJ86553020 CJ86585825 CJ86653520 CJ86734022 CJ86905025 CJ86006030 CJ86206035

Medidas externas
Modelo GAI2-5 GAI2-6 GAI2-7 GAI2-8 GAI2-11 GAI2-12 GAI2-13 GAI2-14 GAI2-18 GAI2-19 GAI2-21 GAI2-24 GAI2-30 GAI2-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325

f
127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307

e 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,9 1,9 1,9 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural

Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540

N° de cierres 3 4 3 5 9 7 9 8 12 9 13 13 15 16

N° de bisagras 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3

Peso Kgs. 5,20 5,52 5,09 5,94 7,74 7,21 11,46 9,97 14,96 20,05 24,83 26,63 39,68 43,50

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 2 SECCION 1 - 18

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

MODEL ARIA NEMA 4X Características

ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS
Los cerramientos modelo ARIA distribuidos GEDISA son fabricadaos por General Electric Power Control de Europa, este armario es elaborado de poliester reforzado con fibra de vidrio, moldeado en caliente, de color crema RAL 7032. Este poliester es autoextinguible exento de halógenos. En el fondo tiene insertos con tornillos adecuados para colocar el panel de montaje o doble fondo metalico galvanizado. El cerramiento es resitente a la humedad, ácidos, bases, sales, aceites, alcholes, ésteres, disolventes organicos clorados, entre otros. Estabilizados a los rayos ultravioletas. Estan diseñados para ser utilizados en aplicaciones interiores como exteriores. Posee una gran resistencia a los impactos mécanicos, y a temperaturas hasta 150°C, flexibilidad y protección contra la corrosión. Bisagras: El sistema de bisagras permiten una apertura de la puerta de más de 120°, conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 3, 3R, 3S, 4, 4X, 12, 13 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 66-9. Sistema de fijación: Para la fijación se ha dispuesto cuatro orejas en el exterior de la estructura ubicados en las esquinas. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave. Aplicaciones; Las cajas de poliester tienen multiples aplicaciones en toda la industria, presentando un alto desempeño en areas de las siguientes industrias: Industria pesada Industria petrolera Industria de pulpa y papel Industria petroquimica Control de trafico en vialidad publica Industria cervecera Industria alimenticia Industria pesquera otras

GABINETE MODELO ARIA POLIESTER

NEMA 4X

GAMA DE TAMAÑOS

Aria 32

Aria 43

Aria 54

Aria 64

Aria 75

Aria 86

NUMERO DE CATALOGO CJ90302017 CJ90403017 CJ90504023 CJ90604023 CJ90705027 CJ90806030 CJ90008030

Medidas externas
Modelo ARIA32 ARIA43 ARIA54 ARIA64 ARIA75 ARIA86 ARIA108 Alto a 315 415 515 615 735 835 1035 Ancho b 215 315 415 415 535 635 835 Prof. c 170 170 230 230 270 300 300

Medidas internas
Alto d 275 375 475 575 675 775 975 Ancho e 175 275 375 375 495 595 795 Prof. f 148 148 206 206 246 276 276

Medidas externas
Alto g 250 350 450 550 650 750 950 Ancho h 150 250 350 350 450 550 750 Espesor 2 2 2 2 2 2 2

N° de cierres 1 1 1 1 1 1 1

N° de bisagras 2 2 2 2 2 3 3

Peso Kgs. 2,38 3,68 6,40 7,30 11,88 16,20 23,10

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 2 SECCION 1 - 19

El mecanismo con 3 puntos de cierre en cajas ARIA 54 hasta 108.A MODEL ARIA NEMA 4X ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS GABINETE MODELO ARIA POLIESTER NEMA 4X Fijación mural directa por medio de tornillos en la cuatro esquinas (solo para ARIA 32. para mantener el aislamiento total los tornillos quedan situados en las cámaras de doble pared de las esquinas Para ventilación se dispone de juego de 2 aireadores. 54 y 64 ) Soportes de fijación de acero inoxidable se fijan por medio de tornillos de acero inoxidable en los alojamientos previstos de la parte trasera externa. 43.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S. colocados en forma invisible si se instalan en las paredes internas laterales en las cámaras de doble pared Puerta hecha del mismo material que la caja. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . el número de filas y de módulos. El suministro estándar con cierre por llave de doble pala de 3 mm Para sistemas de borneras. con plano de inclinación para evitar la acumulación de agua El sistema de cierre es un mecanismo con 1 punto de cierre en ARIA 32 y 43. La cara interna con rejilla moldeada. con puntos de fijación en la cara interna de la misma.20 . se puede desmontar y cambiar fácilmente gracias a sus bisagras integradas La junta o empacadura es hecha de espuma de poliuretano en una sola pieza. depende del tipo de armario : ARIA filas módulos 32 2 12 43 2 24 54 3 54 64 3 54 75 4 88 86 4 112 108 5 200 Montaje : Directamente sobre la parte trasera del doble fondo En soportes suministradas con el própio chasis Elaborado por Ing. ángulo de apertura hasta 180°.

A EXPLOSSION PROOF BOX ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT A prueba de explosión Ex-d CENELEC: EEx-e. Temperatura: T6 Cl. Zona 1 . Zona 1 . G. Temperatura: T6 Cl.Zona 2 Grupo IIC. F. Clase II División 1 Grupo E. F.Zona 2 Grupo IIC. F. C. D. NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A. NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A. B. NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A. D. Protección intemperie: IP-66 Cajetines de conexión y empalme Modelo SC en Aluminio NUMERO DE CATALOGO EXSC141AL EXSC241AL EXSC161AL EXSC261AL EXSC361AL EXSC291AL EXSC391AL EXSC591AL EXSC691AL Tamano entrada N° 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Pulgadas 1/2 3/4 1/2 3/4 1 3/4 1 1 1/2 2 mm 12 19 12 19 25 19 25 30 50 a 65 65 89 89 89 146 146 146 146 CAJAS A PRUEBA DE EXPLOSION MODELO SC141AL SC241AL SC161AL SC261AL SC361AL SC291AL SC391AL SC591AL SC691AL DIMENSIONES EN MM b 51 51 63 63 63 92 92 92 92 c 50 50 58 58 58 80 80 80 86 d 18 18 18 18 22 37 37 37 37 e 20 20 23 23 30 30 30 34 34 Códigos Tapa CVN14 CVN14 CVN16 CVN16 CVN16 CVN19 CVN19 CVN19 CVN19 Empaque K7131 K7131 K9131 K9131 K14131 K14132 K14133 K14134 K14135 A prueba de explosión Ex-d CENELEC: EEx-e. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 2 . B. D. G.1 .Zona 2 Grupo IIC. Temperatura: T6 Cl. Protección intemperie: IP-66 Cajetines de conexión y empalme Modelo ST en Aluminio NUMERO DE CATALOGO EXST141AL EXST241AL EXST161AL EXST261AL EXST361AL EXST291AL EXST391AL EXST591AL EXST691AL MODELO ST141AL ST241AL ST161AL ST261AL ST361AL ST291AL ST391AL ST591AL ST691AL Tamano entrada N° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Pulgadas 1/2 3/4 1/2 3/4 1 3/4 1 1 1/2 2 mm 12 19 12 19 25 19 25 30 50 a 65 65 89 89 89 146 146 146 146 b 51 51 63 63 63 92 92 92 92 DIMENSIONES EN MM c 50 50 58 58 58 80 80 80 86 d 18 18 18 18 22 37 37 37 37 e 20 20 23 23 30 30 30 34 34 Códigos Tapa CVN14 CVN14 CVN16 CVN16 CVN16 CVN19 CVN19 CVN19 CVN19 Empaque K7131 K7131 K9131 K9131 K14131 K14132 K14133 K14134 K14135 Elaborado por Ing. Zona 1 . Clase II División 1 Grupo E. C. Clase II División 1 Grupo E. B.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. G. Protección intemperie: IP-66 Cajetines de conexión y empalme Modelo SL en Aluminio NUMERO DE CATALOGO EXSL141AL EXSL241AL EXSL161AL EXSL261AL EXSL361AL EXSL291AL EXSL391AL EXSL591AL EXSL691AL Tamano entrada N° 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Pulgadas 1/2 3/4 1/2 3/4 1 3/4 1 1 1/2 2 mm 12 19 12 19 25 19 25 30 50 a 65 65 89 89 89 146 146 146 146 b 51 51 63 63 63 92 92 92 92 DIMENSIONES EN MM c 50 50 58 58 58 80 80 80 86 d 18 18 18 18 22 37 37 37 37 e 20 20 23 23 30 30 30 34 34 Códigos Tapa CVN14 CVN14 CVN16 CVN16 CVN16 CVN19 CVN19 CVN19 CVN19 Empaque K7131 K7131 K9131 K9131 K14131 K14132 K14133 K14134 K14135 MODELO SL141AL SL241AL SL161AL SL261AL SL361AL SL291AL SL391AL SL591AL SL691AL A prueba de explosión Ex-d CENELEC: EEx-e. C.

Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 2 . G. B. NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A. Protección intemperie: IP-66 Cajetines de conexión y empalme Modelo SX en Aluminio NUMERO DE CATALOGO EXSX141AL EXSX241AL EXSX161AL EXSX261AL EXSX361AL EXSX291AL EXSX391AL EXSX591AL EXSX691AL Tamano entrada N° 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Pulgadas 1/2 3/4 1/2 3/4 1 3/4 1 1 1/2 2 mm 12 19 12 19 25 19 25 30 50 a 65 65 89 89 89 146 146 146 146 CAJAS A PRUEBA DE EXPLOSION MODELO SX141AL SX241AL SX161AL SX261AL SX361AL SX291AL SX391AL SX591AL SX691AL DIMENSIONES EN MM b 51 51 63 63 63 92 92 92 92 c 50 50 58 58 58 80 80 80 86 d 18 18 18 18 22 37 37 37 37 e 20 20 23 23 30 30 30 34 34 Códigos Tapa CVN14 CVN14 CVN16 CVN16 CVN16 CVN19 CVN19 CVN19 CVN19 Empaque K7131 K7131 K9131 K9131 K14131 K14132 K14133 K14134 K14135 A prueba de explosión Ex-d CENELEC: EEx-e. D. C. Temperatura: T6 Cl. Temperatura: T6 Cl. B.A EXPLOSSION PROOF BOX ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT A prueba de explosión Ex-d CENELEC: EEx-e.Zona 2 Grupo IIC. F.Zona 2 Grupo IIC. F. Protección intemperie: IP-66 Cajetines de conexión y empalme Modelo GUAD en Aluminio NUMERO DE CATALOGO EXGUAD14 EXGUAD24 EXGUAD26 EXGUAD36 EXGUAD59 EXGUAD69 MODELO GUAD14 GUAD24 GUAD26 GUAD36 GUAD59 GUAD69 Tamano entrada N° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Pulgadas 1/2 3/4 1/2 3/4 1 3/4 1 1 1/2 2 mm 12 19 12 19 25 19 25 30 50 a 109 109 133 140 207 210 b 87 87 112 115 178 178 DIMENSIONES EN MM c 65 65 90 90 146 146 d 95 95 95 95 150 150 e 20 20 23 30 34 34 Códigos Tapa CVN14 CVN14 CVN16 CVN16 CVN19 CVN19 Empaque K7131 K7131 K9131 K14131 K14134 K14135 Elaborado por Ing. Zona 1 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A. Temperatura: T6 Cl. D. NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A. B.2 . Protección intemperie: IP-66 Cajetines de conexión y empalme Modelo SB en Aluminio NUMERO DE CATALOGO EXSB14AL EXSB24AL EXSB26AL EXSB36AL EXSB59AL EXSB69AL Tamano entrada N° 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Pulgadas 1/2 3/4 1/2 3/4 1 3/4 1 1 1/2 2 mm 12 19 12 19 25 19 25 30 50 a 109 109 133 140 207 210 b 87 87 112 115 178 178 DIMENSIONES EN MM c 65 65 90 90 146 146 d 95 95 95 95 150 150 e 20 20 23 30 34 34 Códigos Tapa CVN14 CVN14 CVN16 CVN16 CVN19 CVN19 Empaque K7131 K7131 K9131 K14131 K14134 K14135 MODELO SB14AL SB24AL SB26AL SB36AL SB59AL SB69AL A prueba de explosión Ex-d CENELEC: EEx-e. G. C. G. Zona 1 . C. Clase II División 1 Grupo E. Clase II División 1 Grupo E. Clase II División 1 Grupo E. Zona 1 . D. F.Zona 2 Grupo IIC.

e b h f NUMERO DE CATALOGO EXCCA EXCCAS EXCCA0 EXCCA01 EXCCA02 EXCCA03 EXCCA04 Medidas externas en mm MODELO a CCA CCAS CCA-0 CCA-01 CCA-02 CCA-03 CCA-04 120 120 150 174 230 300 430 b 120 120 150 174 230 300 430 c 110 145 120 128 145 200 271 d 100 100 126 154 196 270 390 e 145 145 174 195 265 318 480 f 75 75 115 115 175 220 360 Medidas internas en mm g 96 96 126 146 204 256 398 h 96 96 126 146 204 256 398 i 54 89 68 75 85 134 155 Peso Kgs 1.10 2.0 12.CCFE. B.5 13.3 . Protección intemperie: IP-66 Cajas de empalme y control Modelo CCFE .36 A prueba de explosión Ex-d c d g a i CENELEC: EEx-e. Temperatura: T6 Cl.. F.Zona 2 Grupo IIC. Clase II División 1 Grupo E.90 2.52 3. Zona 1 .. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 2 .0 27.92 29.0 BFE1 BFE2 BFE3 BFE4 BFE45 BFE5 BFE6 BFE3 BFE4 BFE45 BFE5 BFE6 Elaborado por Ing.0 52.80 11.0 13. NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A. F.9 22. Temperatura: T5 Cl.0 46. D. NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A. b h e NUMERO DE CATALOGO EXCCFE-1 EXCCFE-2 EXCCFE-3 EXCCFE-4 EXCCFE-45 EXCCFE-5 EXCCFE-6 EXCCFE-3B EXCCFE-4B EXCCFE-45B EXCCFE-5B EXCCFE-6B Medidas externas en mm MODELO A CCFE-1 CCFE-2 CCFE-3 CCFE-4 CCFE-45 CCFE-5 CCFE-6 CCFE-3B CCFE-4B CCFE-45B CCFE-5B CCFE-6B 280 400 350 430 560 640 850 350 430 560 640 850 B 180 200 270 330 380 440 630 270 330 380 440 630 C 195 200 260 280 295 340 450 205 220 245 270 350 D 215 330 280 355 490 560 750 280 355 490 560 750 E 115 130 205 255 305 356 530 205 255 305 356 530 F 130 135 198 215 210 242 340 143 155 160 175 240 Medidas fijación H 150 262 215 262 360 460 600 215 262 360 460 600 I 172 192 252 310 360 420 620 252 310 360 420 620 Peso Kgs Plancha de montaje 7. Protección intemperie: IP-66 Cajas de empalme y control Modelo CCA .0 153..0 19.0 35. Zona 1 .CCA.Zona 2 Grupo IIC.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. C. D.E en Aluminio G.A EXPLOSSION PROOF BOX ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT CAJAS A PRUEBA DE EXPLOSION A prueba de explosión Ex-d c a d i CENELEC: EEx-e. C.90 6. B.5 136.B en Aluminio G. Clase II División 1 Grupo E.

Zona 1 .60 4.20 6. Zona 1 .50 7.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.40 1.Zona 2 Grupo II. Protección intemperie: IP-66 Cajas de derivación a seguridad aumentada Modelo SA…SS en Acero inoxidable NUMERO DE CATALOGO EXSA111108SS EXSA141410SS EXSA171108SS EXSA301410SS EXSA302310SS EXSA302318SS EXSA473018SS EXSA623018SS MODELO SA111108SS SA141410SS SA171108SS SA301410SS SA302310SS SA302318SS SA473018SS SA623018SS Medidas externas en mm C D 85 107 100 143 85 166 100 301 100 301 180 301 180 466 180 616 Medidas fijación H I 128 80 160 100 165 265 265 340 340 200 200 200 300 450 Peso Kgs Placa de montaje A 110 147 170 305 305 305 470 620 B 110 147 110 147 230 230 305 305 E 107 143 106 143 226 226 301 301 F 63 77 63 77 77 157 157 157 1.Zona 2 Grupo II. Cl.80 11..30 2.00 B11229 B14229 B17229 B31229 B32229 B32229 B43229 B63229 A prueba de explosión Ex-e d g a i CENELEC: EEx-e.P en Poliéster Medidas externas en mm C D 70 52 85 70 100 105 85 130 100 255 100 255 180 255 180 420 Medidas fijación H I 74 74 94 94 131 131 Peso Kgs Placa de montaje b eh NUMERO DE CATALOGO EXSA090907P EXSA111108P EXSA141410P EXSA171108P EXSA301410P EXSA302310P EXSA302318P EXSA473018P MODELO SA090907P SA111108P SA141410P SA171108P SA301410P SA302310P SA302318P SA473018P A 90 110 147 170 305 305 305 470 B 90 110 147 110 147 230 230 305 E 52 70 105 70 100 180 180 255 F 60 62 78 62 78 78 153 153 B09229P B11229P B14229P B17229P B31229P B32229P B32229P B43229P A prueba de explosión Ex-e CENELEC: EEx-e. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 2 . Zona 1 . Protección intemperie: IP-66 Cajas de derivación a seguridad aumentada Modelo SAG en Aluminio Medidas externas en mm C D 85 70 100 105 85 130 100 255 100 255 180 255 180 420 180 570 Medidas fijación H I 94 94 131 131 131 94 154 127 285 210 285 210 450 285 600 285 Peso Kgs Placa de montaje b eh NUMERO DE CATALOGO EXSAG111108 EXSAG141410 EXSAG171108 EXSAG301410 EXSAG302310 EXSAG302318 EXSAG473018 EXSAG623018 c MODELO SAG111108 SAG141410 SAG171108 SAG301410 SAG302310 SAG302318 SAG473018 SAG623018 A 110 147 170 305 305 305 470 620 B 110 147 110 147 230 230 305 305 E 70 105 70 100 180 180 255 255 F 62 78 62 78 78 150 150 150 0.50 B11229SS B14229SS B17229SS B31229SS B32229SS B32229SS B43229SS B63229SS Elaborado por Ing. Temperatura: T6 Cl.. Temperatura: T6 Cl.00 18.4 . Cl. Protección intemperie: IP-66 Cajas de derivación a seguridad aumentada Modelo SA. Temperatura: T6 Cl.A EXPLOSSION PROOF BOX c ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT CAJAS A PRUEBA DE EXPLOSION A prueba de explosión Ex-e d g a i CENELEC: EEx-e.00 6.00 13.10 5.00 5.Zona 2 Grupo II. Cl.80 1.00 10.

1 50.1 25.1 50.6 a 108 129 146 197 197 254 330 330 406 b 37 44 49 62 62 78 117 121 152 c 54 65 67 90 90 110 143 121 184 Código tapa B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL Elaborado por Ing. agua.1 50.1 25. La conduletas tipo "C" se emplean para conectar tuberia en una misma dirección.8 38.5 76. agua.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.6 a 108 129 146 197 197 254 330 330 406 b 52 60 68 95 95 108 152 157 194 b a c 37 42 48 56 65 82 114 114 148 Código tapa B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL Conduleta tipo "LL" Las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 3 .1 .4 31. etc.5 76.7 19. Medidas internas en mm d 25 31 34 42 51 65 96 96 126 e 75 94 108 132 147 202 268 268 330 f 31 39 42 55 55 79 108 112 141 Código empaque d e c NUMERO DE CATALOGO EXC18AL EXC28AL EXC38AL EXC48AL EXC58AL EXC68AL EXC78AL EXC88AL EXC108AL MODELO C18AL C28AL C38AL C48AL C58AL C68AL C78AL C88AL C108AL N° 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 Medidas externas en mm mm 12.2 101.4 31. se utilizan como cajas para halado en las canalizaciones eléctricas realizadas con tubería conduit.6 a 119 133 160 211 211 268 352 352 446 b 37 44 49 62 62 87 117 121 152 c 37 42 48 56 65 82 114 114 148 Código tapa a B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL Conduleta tipo "LB" f b dc e Las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre. agua.1 25.2 101. etc. etc. La conduletas tipo "LL" se emplean para interconectar tuberia en dirección desde la derecha a 90° Medidas internas en mm d 25 31 34 42 51 65 96 96 126 e 75 94 108 132 147 202 268 268 330 f 46 55 61 88 88 100 143 148 183 Código empaque c e d NUMERO DE CATALOGO EXLL18AL EXLL28AL EXLL38AL EXLL48AL EXLL58AL EXLL68AL EXLL78AL EXLL88AL EXLL108AL MODELO LL18AL LL28AL LL38AL LL48AL LL58AL LL68AL LL78AL LL88AL LL108AL N° 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 Medidas externas en mm mm 12.8 63. se utilizan como cajas para halado en las canalizaciones eléctricas realizadas con tubería conduit. en áreas donde solo se requiere la protección en contra los agentes atmosféricos como polvo.8 38.2 101.8 63. en áreas donde solo se requiere la protección en contra los agentes atmosféricos como polvo. en áreas donde solo se requiere la protección en contra los agentes atmosféricos como polvo. se utilizan como cajas para halado en las canalizaciones eléctricas realizadas con tubería conduit.8 63.A CONDUIT BODIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT f a Cajas para conduit CONDULETA b Conduleta tipo "C" Las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre.4 31.7 19.8 38.5 76.7 19. La conduletas tipo "LB" se emplean para interconectar tuberia en dirección ascendente o descendente a 90° Medidas internas en mm d 25 31 34 42 51 65 96 96 126 e 75 94 108 132 147 202 268 268 330 f 46 55 61 88 88 100 143 148 183 Código empaque NUMERO DE CATALOGO EXLB18AL EXLB28AL EXLB38AL EXLB48AL EXLB58AL EXLB68AL EXLB78AL EXLB88AL EXLB108AL MODELO LB18AL LB28AL LB38AL LB48AL LB58AL LB68AL LB78AL LB88AL LB108AL N° 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 f Medidas externas en mm mm 12.

1 25.4 31.8 38.1 50.1 25.8 63.2 101.5 76.6 a 108 129 146 197 197 254 330 330 406 b 37 44 49 62 62 78 117 121 152 b c 54 65 67 90 90 110 143 121 184 Código tapa B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL Conduleta tipo "TB" Las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 3 .6 a 119 133 160 211 211 268 352 352 446 b 52 60 68 95 95 108 152 157 194 c 27 41 46 56 56 81 110 110 184 Código tapa B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL Elaborado por Ing. La conduletas tipo "LR" se emplean para interconectar tuberia en dirección desde la izquierda a 90° Medidas internas en mm d 25 31 34 42 51 65 96 96 126 e 75 94 108 132 147 202 268 268 330 f 46 55 61 88 88 100 143 148 183 Código empaque d c e NUMERO DE CATALOGO EXLR18AL EXLR28AL EXLR38AL EXLR48AL EXLR58AL EXLR68AL EXLR78AL EXLR88AL EXLR108AL MODELO LR18AL LR28AL LR38AL LR48AL LR58AL LR68AL LR78AL LR88AL LR108AL N° 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 f Medidas externas en mm mm 12. agua. se utilizan como cajas para halado en las canalizaciones eléctricas realizadas con tubería conduit.1 50.1 25.8 38.7 19.5 76. etc.8 38.4 31. en áreas donde solo se requiere la protección en contra los agentes atmosféricos como polvo.8 63. se utilizan como cajas para halado en las canalizaciones eléctricas realizadas con tubería conduit. La conduletas tipo "TB" se emplean para interconectar tuberia a 90° en la vertical Medidas internas en mm d 25 31 34 41 51 65 96 96 126 e 75 94 108 132 147 202 268 268 330 f 31 39 42 55 55 79 108 112 141 Código empaque a d c e NUMERO DE CATALOGO EXTB18AL EXTB28AL EXTB38AL EXTB48AL EXTB58AL EXTB68AL EXTB78AL EXTB88AL EXTB108AL MODELO TB18AL TB28AL TB38AL TB48AL TB58AL TB68AL TB78AL TB88AL TB108AL N° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 Medidas externas en mm mm 12. etc. La conduletas tipo "T" se emplean para interconectar tuberia a 90° en la horizontal Medidas internas en mm d 25 31 34 42 51 65 96 96 126 e 75 94 108 132 147 202 268 268 330 f 76 55 61 88 88 100 143 148 183 Código empaque d c e NUMERO DE CATALOGO EXT18AL EXT28AL EXT38AL EXT48AL EXT58AL EXT68AL EXT78AL EXT88AL EXT108AL MODELO T18AL T28AL T38AL T48AL T58AL T68AL T78AL T88AL T108AL N° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 f Medidas externas en mm mm 12.7 19.2 .8 63.7 19. etc.2 101.1 50.A CONDUIT BODIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT b a Cajas para conduit CONDULETA f Conduleta tipo "LR" Las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre. agua.2 101.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. en áreas donde solo se requiere la protección en contra los agentes atmosféricos como polvo.5 76.4 31. se utilizan como cajas para halado en las canalizaciones eléctricas realizadas con tubería conduit. en áreas donde solo se requiere la protección en contra los agentes atmosféricos como polvo.6 a 108 129 146 197 197 154 330 330 406 b 37 44 49 62 62 79 117 121 152 b a c 54 65 67 90 90 110 143 121 184 Código tapa B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL Conduleta tipo "T" Las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre. agua.

3 .8 63. La conduletas tipo "T" se emplean para interconectar tuberia en forma cruzada.7 19. Medidas internas en mm d 25 31 34 41 51 65 96 96 126 e 75 94 108 132 147 202 268 268 330 f 31 39 42 55 55 79 108 112 141 Código empaque d c e NUMERO DE CATALOGO EXX18AL EXX28AL EXX38AL EXX48AL EXX58AL EXX68AL EXX78AL EXX88AL EXX108AL MODELO X18AL X28AL X38AL X48AL X58AL X68AL X78AL X88AL X108AL N° 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 Medidas externas en mm mm 12. son intercambiables con sus equivalentes en tamaño.8 38. etc.7 19.1 25.1 50. Su fijación es mediante tornillos NUMERO DE CATALOGO EXP1AL EXP2AL EXP3AL EXP4AL EXP5AL EXP6AL EXP7AL EXP8AL EXP10AL MODELO P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL N° Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 TIPO DE CONDULETA mm 12.4 31.5 76. en áreas donde solo se requiere la protección en contra los agentes atmosféricos como polvo.6 C 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 LB 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 LL 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 LR 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 T 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 TB 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 X 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 Elaborado por Ing. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 3 .1 50.5 76.1 25.6 C 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 LB 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 LL 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 LR 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 T 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 TB 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 X 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 Empacadura para conduleta Las empacaduras o sellos para las condulets Forma 8 son hechas de neopreno.5 76.2 101. NUMERO DE CATALOGO EXB1 EXB2 EXB3 EXB4 EXB5 EXB6 EXB7 EXB8 EXB10 MODELO B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 N° Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 TIPO DE CONDULETA mm 12.6 a 119 133 160 211 211 268 352 352 446 b 37 44 49 62 62 87 117 121 152 c 79 90 95 124 124 143 181 181 219 Código tapa B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL Tapa para conduleta Las tapas para las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre.1 50. se utilizan como cajas para halado en las canalizaciones eléctricas realizadas con tubería conduit.4 31. agua.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.2 101.A CONDUIT BODIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT f a Cajas para conduit CONDULETA b Conduleta tipo "X" Las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre.2 101.8 38.8 63.8 38.1 25.8 63.7 19.4 31. son intercambiables con sus equivalentes en tamaño.

Con el recubrimiento de esta pintura. flexibilidad y protección contra la corrosión. resistencia al impacto.2 B C D E F 1/2 . a VISTA FRONTAL VISTA LATERAL 45 40 40 40 40 45 40 40 40 40 Cierres: Estan provistos tornillos electrogalvanizados en la periferia de la tapa del tipo cabeza de cebo para destornillador de pala.2 1. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.A MODEL CPI NEMA 1 ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT b c MODELO CPI NEMA 1 Características Tratamiento: Los cerramientos fabricados por GEDISA son sometidos previamente a la fase de pintura.2 1. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.2 1.2 1.2 1.2 1.1 1/2 1/2 .2 1.2 Knockout tapas sup e inf FED FEDC CBABC CBABC DCBABCD CBABC DCBABCD EDCBABCDE FED FEDC CBABC CBABC DCBABCD CBABC DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE FEDC CBABC DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF CBABC DCBABCD EDCBABCDE Knockout tapas laterales FED FEDC CBABC DCBABCD DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE EDCBABCDE FED FEDC CBABC DCBABCD DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE EDCBABCDE FEDCBABCDEF FEDC CBABC DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF N° de tornillos Peso Kgs. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. enjuague para evitar contaminación entre productos. Modelo CPI 110 CPI 220 CPI 330 CPI 430 CPI 440 CPI 530 CPI 540 CPI 550 CPI 111 CPI 221 CPI 331 CPI 431 CPI 441 CPI 531 CPI 541 CPI 551 CPI 651 CPI 222 CPI 332 CPI 442 CPI 552 CPI 662 CPI 433 CPI 543 CPI 653 Alto Ancho Prof.2 1.3/4 1 . a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento de acuerdo a la clasificación en norma americana es NEMA 1 y la clasificación de la designación según IEC 60529 es IP 10 Sistema de fijación: Para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo.2 1.2 1.2 1. 4 4 8 8 8 10 10 12 4 4 8 8 8 10 10 12 12 4 8 8 10 12 8 10 12 Elaborado por Ing. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. Espesor lámina a 150 200 300 400 400 500 500 500 150 200 300 400 400 500 500 500 600 200 300 400 500 600 400 500 600 b 150 200 300 300 400 300 400 500 150 200 300 300 400 300 400 500 500 200 300 400 500 600 300 400 500 c 100 100 100 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 200 200 200 200 200 250 250 250 a 6 8 12 16 16 20 20 20 6 8 12 16 16 20 20 20 24 8 12 16 20 24 16 20 24 b 6 8 12 12 16 12 16 20 6 8 12 12 16 12 16 20 20 8 12 16 20 24 12 16 20 c 4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8 8 8 8 8 10 10 10 e 1.2 1.3/4 1 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.2 1.1 1/2 1/2 .2 1.2 1. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.1 1/2 1/2 .3/4 1 .3/4 1 . Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.2 1. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 4 -1 . lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.2 1.2 1.2 1. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.1 1/2 1/2 . F E D C B A 11/2 .3/4 1/2 . enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C.2 1.3/4 MEDIDAS Y UBICACIÓN DE KNOCKOUT NUMERO DE CATALOGO CJ54151510 CJ54202010 CJ54303010 CJ54403010 CJ54404010 CJ54503010 CJ54504010 CJ54505010 CJ54151515 CJ54202015 CJ54303015 CJ54403015 CJ54404015 CJ54503015 CJ54504015 CJ54505015 CJ54605015 CJ54202020 CJ54303020 CJ54404020 CJ54505020 CJ54606020 CJ54403025 CJ54504025 CJ54605025 Medidas en mm Medidas en pulgadas Alto Ancho Prof.2 1.2 1.2 1.2 1.80°C.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.2 1.2 1.2 1. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1. Bisel en bordes de la tapa a VISTA FRONTAL VISTA LATERAL VISTA LATERAL NUMERO DE CATALOGO CJ55151510 CJ55202010 CJ55303010 CJ55403010 CJ55404010 CJ55503010 CJ55504010 CJ55505010 CJ55151515 CJ55202015 CJ55303015 CJ55403015 CJ55404015 CJ55503015 CJ55504015 CJ55505015 CJ55605015 CJ55202020 CJ55303020 CJ55404020 CJ55505020 CJ55606020 CJ55403025 CJ55504025 CJ55605025 Medidas en mm Medidas en pulgadas Alto Ancho Prof.2 1.2 1.80°C.2 1.2 1.2 1. Con el recubrimiento de esta pintura.2 1. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. 4 4 8 8 8 10 10 12 4 4 8 8 8 10 10 12 12 4 8 8 10 12 8 10 12 Elaborado por Ing.2 1.2 1.2 1. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.2 1. Empaque: Estan provistan de empacaduras de neopreno esponjoso en la periferia interna de la tapa. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 12 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 52 Cierres: Estan provistos tornillos electrogalvanizados en la periferia de la tapa del tipo cabeza de cebo para destornillador de pala.A MODEL CPE NEMA 12 b ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT c MODELO CPE NEMA 12 Características Tratamiento: Los cerramientos fabricados por GEDISA son sometidos previamente a la fase de pintura.2 1. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 4 -2 . fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. Espesor lámina a 150 200 300 400 400 500 500 500 150 200 300 400 400 500 500 500 600 200 300 400 500 600 400 500 600 b 150 200 300 300 400 300 400 500 150 200 300 300 400 300 400 500 500 200 300 400 500 600 300 400 500 c 100 100 100 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 200 200 200 200 200 250 250 250 a 6 8 12 16 16 20 20 20 6 8 12 16 16 20 20 20 24 8 12 16 20 24 16 20 24 b 6 8 12 12 16 12 16 20 6 8 12 12 16 12 16 20 20 8 12 16 20 24 12 16 20 c 4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8 8 8 8 8 10 10 10 e 1.2 1.2 1. flexibilidad y protección contra la corrosión. Modelo CPE 110 CPE 220 CPE 330 CPE 430 CPE 440 CPE 530 CPE 540 CPE 550 CPE 111 CPE 221 CPE 331 CPE 431 CPE 441 CPE 531 CPE 541 CPE 551 CPE 651 CPE 222 CPE 332 CPE 442 CPE 552 CPE 662 CPE 433 CPE 543 CPE 653 Alto Ancho Prof. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.2 1.2 1. resistencia al impacto. enjuague para evitar contaminación entre productos.2 Capacidad de Knockout en tapas sup e inf FED FEDC CBABC CBABC DCBABCD CBABC DCBABCD EDCBABCDE FED FEDC CBABC CBABC DCBABCD CBABC DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE FEDC CBABC DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF CBABC DCBABCD EDCBABCDE Capacidad de Knockout en tapas laterales FED FEDC CBABC DCBABCD DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE EDCBABCDE FED FEDC CBABC DCBABCD DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE EDCBABCDE FEDCBABCDEF FEDC CBABC DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF N° de tornillos Peso Kgs. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° .2 1. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.

enjuague para evitar contaminación entre productos.5 1. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 4 -3 . flexibilidad y protección contra la corrosión.5 1.5 1.5 1.80°C.5 Capacidad de Knockout en tapas sup e inf FED FEDC CBABC CBABC DCBABCD CBABC DCBABCD EDCBABCDE FED FEDC CBABC CBABC DCBABCD CBABC DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE FEDC CBABC DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF CBABC DCBABCD EDCBABCDE Capacidad de Knockout en tapas laterales FED FEDC CBABC DCBABCD DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE EDCBABCDE FED FEDC CBABC DCBABCD DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE EDCBABCDE FEDCBABCDEF FEDC CBABC DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF N° de tornillos Peso Kgs.5 1. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.5 1. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.5 1.5 1. a VISTA FRONTAL VISTA LATERAL VISTA LATERAL NUMERO DE CATALOGO CJ75151510 CJ75202010 CJ75303010 CJ75403010 CJ75404010 CJ75503010 CJ75504010 CJ75505010 CJ75151515 CJ75202015 CJ75303015 CJ75403015 CJ75404015 CJ75503015 CJ75504015 CJ75505015 CJ75605015 CJ75202020 CJ75303020 CJ75404020 CJ75505020 CJ75606020 CJ75403025 CJ75504025 CJ75605025 Medidas en mm Medidas en pulgadas Alto Ancho Prof.5 1. Con el recubrimiento de esta pintura. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 4 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56 Cierres: Estan provistos tornillos electrogalvanizados en la periferia de la tapa del tipo cabeza de cebo para destornillador de pala.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.5 1.5 1. y en los sitios en donde se realizan cortes y soldaduras se recubren con galvanizado Tratamiento: Los cerramientos fabricados por GEDISA son sometidos previamente a la fase de pintura. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C.5 1. Espesor lámina a 150 200 300 400 400 500 500 500 150 200 300 400 400 500 500 500 600 200 300 400 500 600 400 500 600 b 150 200 300 300 400 300 400 500 150 200 300 300 400 300 400 500 500 200 300 400 500 600 300 400 500 c 100 100 100 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 200 200 200 200 200 250 250 250 a 6 8 12 16 16 20 20 20 6 8 12 16 16 20 20 20 24 8 12 16 20 24 16 20 24 b 6 8 12 12 16 12 16 20 6 8 12 12 16 12 16 20 20 8 12 16 20 24 12 16 20 c 4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8 8 8 8 8 10 10 10 e 1. Empaque: Estan provistan de empacaduras de neopreno esponjoso en la periferia interna de la tapa. Modelo CPE4 110 CPE4 220 CPE4 330 CPE4 430 CPE4 440 CPE4 530 CPE4 540 CPE4 550 CPE4 111 CPE4 221 CPE4 331 CPE4 431 CPE4 441 CPE4 531 CPE4 541 CPE4 551 CPE4 651 CPE4 222 CPE4 332 CPE4 442 CPE4 552 CPE4 662 CPE4 433 CPE4 543 CPE4 653 Alto Ancho Prof. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° .5 1. 4 4 8 8 8 10 10 12 4 4 8 8 8 10 10 12 12 4 8 8 10 12 8 10 12 Elaborado por Ing. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.5 1.5 1.5 1.A MODEL CPE4 NEMA 4 ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT b c MODELO CPE4 NEMA 4 Características Estos cerramientos son fabricados con lámina de acero pregalvanizada. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.5 1.5 1.5 1. resistencia al impacto.

para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador.5 1. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.5 5 hasta 10 6 hasta 20 21 hasta 50 51 hasta 100 101 hasta 150 151 hasta 200 1 1 2 2 2 2 f 500 700 900 1200 1300 1400 g 440 540 740 840 1140 1220 h 15 15 15 15 15 15 Peso Kgs. enjuague para evitar contaminación entre productos. uso interior. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. Lámina Número de pares telefónicos Número de puertas Medidas doble fondo Alto Ancho Esp Material del doble fondo a 600 800 1000 1300 1400 1500 b 500 600 800 900 1200 1500 c 230 230 230 230 230 230 e 1. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. en áreas donde no existan problemas de humedad que generen corrosión y no exista polvo.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo.5 1. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. GABINETE METALICO TELEFONICO b Cerradura con llave CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO c Sistema para colocación de candado a Sistema para colocación de candado Sistema de ventilación frontal por romanillas b Cerradura con llave c Sistema para colocación de candado a Sistema para colocación de candado Sistema de ventilación frontal por romanillas NUMERO DE CATALOGO CJ59FXB010 CJ59FXB020 CJ59FXB050 CJ59FXB100 CJ59FXB150 CJ59FXB200 Medidas externas Modelo FXB010 FXB020 FXB050 FXB100 FXB150 FXB200 Alto Ancho Prof. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura. resistencia al impacto. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.5 1. flexibilidad y protección contra la corrosión. Con el recubrimiento de esta pintura.5 1. Madera Madera Madera Madera Madera Madera Elaborado por Ing. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo electrico.5 1.80°C. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . Esp. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento. Bajo pedido se puede instalar manilla de cierre en tres puntos.5 mm. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 5 -1 .

a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . Grado de protección: Sistema de fijación: Su fijación se debe realizar en su base donde se dispones de perforaciones o a través de piezas de amarre según aplique. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina pulida de acero laminadas en frio A366 de espesor mínimo de 1. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso. resistencia al impacto. acerias.9 1.A ARMARIO PARA REPARTICION MODELO ARI NEMA 12 b c 60 h Doble fondo o panel de montaje ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características Aplicación: Están principalmente indicados para uso interior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. Modelo ARI150825 ARI151230 ARI151530 ARI151540 ARI180825 ARI181230 ARI181530 ARI181630 a 1500 1500 1500 1500 1800 1800 1800 1800 b 800 1200 1500 1500 800 1200 1500 1600 c 250 300 300 400 250 300 300 300 Medidas externas d e f 560 900 1100 1100 560 900 1100 1200 1.9 1. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. Elaborado por Ing. Manillas 1 2 2 2 1 2 2 2 color RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 Peso Kgs.9 1. De instalación bajo techo en industrias tales como: fábricas de cemento. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos son sometidos previamente a la fase de pintura. construcción.9 1. NUMERO DE CATALOGO CJ58150825 CJ58151230 CJ58151530 CJ58151540 CJ58180825 CJ58181230 CJ58181530 CJ58181630 i a f g d Vista frontal Vista lateral Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo NEMA 12 fabricados por GEDISA.9 mm. Cierres: Estan provistas de manillas de cierre de tres puntos con llave.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.9 1.9 1. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. suciedad y otros elementos al cerramiento o donde se pueda producir vertido de liquidos no corrosivos. aserraderos. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 6 -1 . lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. Con el recubrimiento de esta pintura. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. flexibilidad y protección contra la corrosión. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. enjuague para evitar contaminación entre productos. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 12 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 52 Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente y a cada puerta para realizar la puesta a tierra. entre otras.9 1200 1200 1200 1200 1500 1500 1500 1500 g 300 300 300 300 300 300 300 300 h 210 260 260 360 210 260 260 260 Doble fondo i j 1380 1380 1380 1380 1680 1680 1680 1680 680 1080 1380 1380 680 1080 1380 1480 N°.80°C. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. concreteras.9 1. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.

9 1200 1200 1200 1200 1500 1500 1500 1500 g 300 300 300 300 300 300 300 300 j 210 260 260 360 210 260 260 260 Doble fondo h i 1380 1380 1380 1380 1680 1680 1680 1680 680 1080 1380 1380 680 1080 1380 1480 N°. Con el recubrimiento de esta pintura.9 1. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. concreteras. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un limpieza y pulido mecánico que lo prepara previo a la aplicación de a gavanizado frio en las zonas descubiertas por el menanizado luego son sometidos previamente a la fase de pintura. Ganchos 10 14 14 14 12 16 16 18 color RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 Peso Kgs. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. Sistema de fijación: Su fijación se debe realizar en su base donde se dispones de perforaciones o a través de piezas de amarre según aplique. NUMERO DE CATALOGO CJ78150825 CJ78151230 CJ78151530 CJ78151540 CJ78180825 CJ78181230 CJ78181530 CJ78181630 Modelo ARX150825 ARX151230 ARX151530 ARX151540 ARX180825 ARX181230 ARX181530 ARX181630 a 1500 1500 1500 1500 1800 1800 1800 1800 b 800 1200 1500 1500 800 1200 1500 1600 c 250 300 300 400 250 300 300 300 Medidas externas d e f 560 900 1100 1100 560 900 1100 1200 1. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.9 mm. acerias. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. aserraderos. entre otras. luvia y escarcha. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente y a cada puerta para realizar la puesta a tierra.9 1. flexibilidad y protección contra la corrosión.9 1. Estos ganchos estan colocados en los dos laterales y en la parte superior e inferior del frente de la caja y van dispuestos en la periferia externa de la tapa en cantidades adecuadas de acuerdo a las dimensiones de la tapa. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 6 -2 . enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con láminas galvanizadas en caliente por el proceso continuo Sendzimir.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. Elaborado por Ing. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.9 1. i f Tornillo de puesta a tierra g d Vista frontal Vista lateral Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo caja NEMA 4X fabricados por GEDISA. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Adicionalmente. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos.A ARMARIO PARA REPARTICION MODELO ARX NEMA 4X b c 60 h Doble fondo o panel de montaje ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. resistencia al impacto. construcción.9 1.9 1.9 1. Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento. de espesor mínimo de 1. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso. Los cierres están dispuesto en la periferia externa de la tapa en cantidades de acuerdo a las dimensiones de la tapa. Cierres: Están provistas de un sistema imperdible de cierre elaborado en acero inoxidable efectuado a través de un gancho ajustado mediante tornillo a un soporte.

Sus puertas disponen de un sistema de bisagras ocultas. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. entre otros. resistencia al impacto.ENELBAR.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT CARACTERÍSTICAS GENERALES APLICACION Empleados mayormente por el sector de la construcción para ser instalados en viviendas multifamiliares o individuales. enjuague para evitar contaminación entre productos. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 7 -1 . inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Elaborado por Ing. industria en general. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. Tienen previstos sistemas para colocación de candados Tratamiento de lámina: Los cerramientos fabricados por GEDISA son sometidos previamente a la fase de pintura. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. Electricidad de Valencia. El cerramiento es fabricado con lámina de acero de espesor 1. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. ELEBOL. ofreciendose varios diseños que contemplan dimensiones adaptadas a cada necesidad segun la zona del pais. CADAFE. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. flexibilidad y protección contra la corrosión. ELEORIENTE y todas las filiales de CADAFE. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. ofreciendo una facil manipulación para su instalación. CADEL.2 mm y esta diseñado en forma apropiada para soportar condiciones ambientales extremas de alta contaminación y corrosión. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . locales comerciales. soldadas a la puerta y al cuerpo de la caja. para evitar desajustes e impedir la separación accidental del resto de la estructura de la caja. centros comerciales. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Estos gabinetes son fabricados bajo las normas de la Electricidad de Caracas. MODULOS PARA MEDIDORES Sistema para colocación de candado Sistema para colocación de candado b c Sistema para colocación de candado Sistema para colocación de candado a b c d Sistema para colocación de candado Sistema para colocación de candado a NUMERO DE CATALOGO CJ56G1M01 CJ56G1M02 CJ56G2M01 CJ56G2M02 CJ56G3M01 CJ56G3M02 CJ56G3M03 CJ56G3M04 Medidas externas en mm Modelo G1M01 G1M02 G2M01 G2M02 G3M01 G3M02 G3M03 G3M04 alto a 400 500 450 450 450 450 450 900 ancho b 300 400 300 300 500 500 700 700 ancho c 250 250 250 250 300 300 profundo d 180 200 200 250 250 300 300 300 Nº puertas 1 1 2 2 2 2 2 2 Medidor Nº 1 1 2 1 1 2 3 4 FASES 1 1 2 2 3 3 3 3 TENSION Voltios 110 110 220 220 220 220 220 220 Peso Kgs. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. Gracias a que el gabinete Características físicas del gabinete: Las dimensiones de estos gabinetes varian de acuerdo a la cantidad de medidores que va a contener. Con el recubrimiento de esta pintura.80°C. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.

soldadas a la puerta y al cuerpo de la caja. resistencia al impacto. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características físicas del modulo: Las dimensiones de estos modulos varian de acuerdo a la cantidad de medidores que va a contener y a la posición en donde ira la protección. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° 80°C. Tratamiento de lámina: Los cerramientos fabricados por GEDISA son sometidos previamente a la fase de pintura. Elaborado por Ing. El cerramiento es fabricado con lámina de acero de espesor 1. Estos gabinetes son fabricados bajo las normas la electrificadora de la zona en donde será instalado. para evitar desajustes e impedir la separación accidental del resto de la estructura de la caja. flexibilidad y protección contra la corrosión.9 mm y esta diseñado en forma apropiada para soportar condiciones ambientales extremas de alta contaminación y corrosión. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 7 -2 . La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. ofreciendo una facil manipulación para su instalación. Sus puertas disponen de un sistema de bisagras ocultas. Estan provistos de sistemas para colocación de candado. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. es decir: Electricidad de Caracas Electricidad de Valencia Electricidad de Guarenas Electricidad de Barquisimeto Electricidad de Bolivar y de las filiales de CADAFE CADELA ELEORIENTE ELEOCCIDENTE ELECENTRO y demas filiales. Con el recubrimiento de esta pintura. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. enjuague para evitar contaminación entre productos. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. c MODULOS PARA MEDIDORES b e d Sistema para colocación de candado Sistema para colocación de candado a c c b d e a Sistema para colocación de candado Sistema para colocación de candado c d NUMERO DE CATALOGO CJ56MM1 CJ56MM2 CJ56MM3 CJ56MM4 CJ56MM5 CJ56MM6 CJ56MM7 Medidas externas en mm Modelo MM1 MM2 MM3 MM4 MM5 MM6 MM7 Nº puertas profundo e 400 400 400 400 400 400 400 vertical 3 2 2 2 2 2 2 horizontal 1 1 1 1 1 450 450 450 450 450 alto a 1850 1850 1850 1650 1650 1650 1450 ancho b 1750 900 900 1750 900 900 900 puertas c 875 450 450 875 450 450 450 proteccion d Peso Kgs. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.

Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 7 -3 b 1500 1500 1500 1500 .A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT a g MODULOS PARA MEDIDORES f f c c d OFF ON TRANSFORMADOR DE CORRIENTE INTERRUPTORES P1 P2 P1 P2 P1 P2 I NP1 IN P2 GN D A B 0V~ 115V Interruptor Características físicas del modulo: Las dimensiones de estos modulos varian de acuerdo a la cantidad de medidores que va a contener y a la posición en donde ira la protección.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. es decir: Electricidad de Caracas Electricidad de Valencia Electricidad de Guarenas Electricidad de Barquisimeto Electricidad de Bolivar NUMERO DE CATALOGO CJ56MME1 CJ56MME2 CJ56MME3 CJ56MME4 Medidas externas en mm c d e 300 300 300 300 50 50 50 50 2 2 2 2 Medidas para alojar equipos barras y breakers trafos de corriente ancho largo ancho largo Modelo MME1 MME2 MME3 MME4 a 800 900 1600 1800 b 1800 1800 1800 1800 f 250 300 250 300 g 550 600 1100 1200 Nº puertas Nº Medidores 2 2 4 4 7 7 14 14 250 250 400 400 1500 1500 1500 1500 300 350 700 800 Elaborado por Ing. Estos gabinetes son fabricados bajo las normas la electrificadora de la zona en donde será instalado.

MANUAL DE CANALIZACIONES POR SISTEMAS DE BANDEJAS PORTACABLES GENERAL DISTRIBUIDORA S. 63 Y 125 AMP TENSIONES DE 50 HASTA 690 V PARA MONTAJE EMPOTRADO TOMAS INDUSTRIALES PARA BAJA TENSION PARA MONTAJE SUPERFICIAL O EMPOTRADO PARA MONTAJE EMPOTRADO TOMAS PARA EXTENSIONES CONECTORES MULTIPOLARES PARA MONTAJE SUPERFICIAL PARA MONTAJE EMPOTRADO TOMAS PARA EXTENSIONES Solicite sus catálogos de tomas industriales y multipolares ILME Elaborado por Ing. 32. Gregor Rojas .A REPRESENTACION EXCLUSIVA GRADO DE PROTECCION IP 44 Y IP 67 INTENSIDAD NOMINAL 16.

Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS EQUIPADOS Elaborado por Ing.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO FABRICANTE DE SISTEMAS DE CANALIZACION POR BANDEJAS PORTACABLES BANDEJAS PORTACABLES Y ACCESORIOS DE MATERIAL: ACERO GALVANIZADO ACERO PREGALVANIZADO ALUMINIO ACERO INOXIDABLE FONDO DE TIPO: ESCALERA VENTILADO RANURADO SÓLIDO CORRUGADO MA Y A Solicite su manual de sistemas de canalización por bandejas portacables GEDITRAYS Elaborado por Ing. Gregor Rojas .

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Cerramientos equipados Caja para medición de tierra Caja para control de alumbrado publico Caja para control de torres de alumbrado Tableros de distribución Tipo NLAB alumbrado montaje superficial Tipo NLAB alumbrado montaje embutido Tipo NLAB alumbrado montaje intemperie Tipo NHB industriales montaje superficial Tipo NHB industriales montaje embutido Tipo NHB industriales montaje intemperie Tableros arrancadores Dire ctos In versores Estrella triángulo tensión 220 VAC Estrella triángulo tensión 480 VAC Tableros para control de bombas Para dos bombas sin compresor Para dos bombas con compresor Para dos bombas con compresor Para tres bombas con compresor Bombas de incendio Bombas de achique Gabinete con tomas industriales Para uso en la construcción Para uso marino Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Sección 1 -1 Sección 2 -1 Sección 3 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 4 -4 Sección 4 -5 Sección 4 -6 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -2 Sección 5 -3 Sección 5 -4 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -2 Sección 6 -3 Sección 6 -4 Sección 6 -5 Sección 6 -6 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -2 Elaborado por Ing. Gregor Rojas INDICE CAPITULO 3 .1 .

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
Características
Los cerramientos modelos CMT cajas para medición de la resistencia de puesta a tierra son fabricadadas por Gedisa adaptados a las distintas necesidades de nuestro país. Se encuentran básicamente conformados por una barra de cobre electrolítico sin revestimiento de ninguna clase, no obstante, a solicitud puede ser suplida con la barra de cobre plateadas, sus dimensiones son 30 mm de ancho y 5 mm de espesor con una capacidad de 380 amperios. Esta barra esta segmentada de forma tal que opera como cuchilla de seccionamiento. Las barras se encuentran soportadas por aisladores de poliéster inyectado reforzados con fibra de vidrio de la prestigiosa marca Schiavi italiana. A los extremos de la barra se dispone de conectores para cable de cobre tipo KA, terminal de aleación de alto contenido de cobre para unir una amplia variedad de cables. La caja esta provista de prensaestopas de nylon en la parte superior e inferior para el ingreso de la guaya o cable de tierra, a objeto de dar hermetismo al cerramiento y sujeción mecánica al conductor.

CAJA MEDICION A TIERRA

b

f

d c

Soporte para fijacion de Aislador de poliester

Terminal tipo "L" para cable # 2 a 2/0 Código Gedisa TE17ID125

Aislador de poliester tipo 7002/5 Código AI01A0001

Terminal tipo "L" para cable # 2 a 2/0 Código Gedisa TE17ID125

Kit tornilleria tipo 70901 Código Gedisa AI01B0002

e a

Cerradura con llave

Tratamiento Y Acabado:
Los cerramientos fabricados por GEDISA son sometidos previamente a la fase de pintura, a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° - 80°C, enjuague para evitar contaminación entre productos, fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%, enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo, color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático, lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa, inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Con el recubrimiento de esta pintura, la pieza adquiere las propiedades de adherencia, resistencia al impacto, flexibilidad y protección contra la corrosión.

Kit tornilleria tipo carruaje Código Gedisa XS2600016 Sistema de barras Cobre Electrolitico Barra de 30X5 mm Código Gedisa BA01C3005 Prensa estopa modelo PG29 Código Gedisa AV09PO290

40

VISTAS MECANICAS CON CORTE
Cable o guaya para puesta a tierra Prensa estopa modelo PG29 Código Gedisa AV09PO290 Ramplus de expansión modelo RDE 3/8 Código XPN9750110

Bisagras:
El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°, conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador.

Grado de protección:
El grado de protección para este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 3R y en europea la clasificación según IEC la designación IP 56. Es importante resaltar que para la función que cumple este sistema de medición lo requerido es evitar la corrosión en las superficies de contacto del cobre y no de los contactos accidentales.

Instalación:
Pueden ser instaladas sobre pared o a poste circular o de otra forma, una vez fijado el cerramiento a a la superficie elegida, se ingresa el conductor por los prensaestopas tanto por la parte superior asi como por la inferior hasta llegar a los terminales, en donde mediante llave tipo allen se realiza el apriete correspondiente. Posteriormente se ajustan los prensaestopas para realizar el cierre y sujeción del conductor, ver figura de detalle adjunta.

Aislador de poliester tipo 7002/5 Código AI01A0001

Terminal tipo "L" o KA para cable # 2 a 2/0 Código Gedisa TE17ID125

DETALLE DE INSTALACION A PARED
NUMERO DE CATALOGO CJ0032 CJ0043 CJ0108 Medidas externas Ancho Prof. b c d 200 200 200 150 150 150 166 166 166 Prensaestopas
Modelo

Conector tipo KA
Modelo Rango de cable Sección 2 mm

g
PESO 67 127 253

Modelo CMT01 CMT02 CMT03

Alto a 300 300 300

e 380 380 380 PG16 PG21 PG29

Díametro de cables Min Max

13 17 21

16 20 26

L125 L250 L400

4 AWG - 2/0 AWG 2/0 AWG - 250 MCM 4/0 AWG - 500 MCM

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 3 SECCION 1 -1

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
CARACTERÍSTICAS GENERALES
Contactor marca General Electric: CL04 Bases portafusibles marca Gould: CC.22 Fusibles marca gould: ZR2 Tensión nominal de la bobina del contactor: 120, 220 o 277 V Tensión máxima de operación del contactor: 480 Vac Consumo máximo de la bobina: 80 mA Rango tensión de operación bobina del contactor: 0.8 - 1.1 (96-132Vac) Tensión nominal de salida: 120/277 Vac Frecuencia: 60 Hz Corriente máxima de operación en categoría AC1: 30, 60 o 90 amp Número de fases: 2 Número de polos del contactor: 4 polos = 2NA +2 NC Control fotoeléctrico: 105 A 285 VAC, 50/60 Hz

CAJA CONTROL ALUMBRADO PUBLICO
b d

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

Base para fotocélula Base portafusible con fusibles

a

CARACTERÍSTICAS DE OPERACIÓN
Temperatura de trabajo (0-50) °C Numero de operaciones mínimas, 5000 El dispositivo de conmutación de la caja opera bajo las dos lógicas existentes es decir normalmente abierta o normalmente cerrada según sea la aplicación requerida. Esta provista de receptáculo para fusibles, que actuaran como sistema de protección de la caja. el sistema de protección de la caja garantiza: Protección contra sobre corriente. Protección contra corto circuito. protección de la bobina del contactor contra perturbaciones de la red (opcional)

Contactor 2 NA y 2 NC Doble fondo o panel de montaje Tapones de goma pasacables

CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DE LA CAJA
Dimensiones máximas normalizadas de la caja 300 mm de alto, 200 mm de ancho, 150 mm de profundidad y espesor mínimo de la lámina de aluminio empleada es de 1,6 mm. Caja fabricada en aluminio, apropiada para soportar condiciones ambientales extremas de alta contaminación y corrosión, ofreciendo una facil manipulación gracias a su poco peso. Puerta con sistema de bisagras ocultas, soldadas a la puerta y a la caja, para evitar desajustes e impedir la separación accidental del resto de la estructura de la caja. La apertura de la puerta es de forma frontal lateral con un ángulo superior de 130°. Puerta con empacadura de neopreno sólido en la periferia interna de la puerta para ofrecer un cierre hermético, garantizando la hermeticidad del cerramiento. Equipada con soportes soldados en parte superior e inferior de la caja para fijación sobre postes mediante abrazaderas y/o flejes metálicos. Sistema de cerradura rápida a través de gancho de acero inoxidable material resistente a la corrosión y humedad, con elementos de empaque que garantizan la hermeticidad del cerramiento. El sistema de cierre es seguro y de cómodo acceso para el operador en labores de mantenimiento.

Perforaciones en la parte inferior de la caja dotadas de tapones de goma para la protección adecuada de los cables, a objeto de impedir daños al material aislante de los conductores que accesan al interior de la caja y adicionalmente, evitar el paso de agentes extraños. Base moldeada de resina fenolitica, tripolar para enchufe a torsión de la célula fotoeléctrica en la parte superior derecha con orientación hacia el frente de la caja. Rotulo con identificación del fabricante, teléfonos y direcciones de sucursales de Gedisa a nivel nacional. Provista de esquema eléctrico de funcionamiento. Provista de esquema de conexionado. Provista de etiqueta con características eléctricas.

LB3AM 220V 60Hz

c
Base para fotocélula

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 3 SECCION 2 -1

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT

CAJA CONTROL ALUMBRADO PUBLICO
CARACTERÍSTICAS DEL CONTACTOR

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

Doble fondo o panel de montaje

c
Tapones de goma pasacables Sistema de cerradura

Numero de catalogo CL04AB00MJ, marca General Electric Contactor tetrapolar (4 polos), dos (02) polos NA (normalmente abierto, mas dos (02) polos NC (normalmente cerrado). Capacidad de 30, 60 y 90 amp. en categoría AC1segun requerimiento Peso del contactor 0.500 kg Contactor con capacidad de operaciones en categoría AC1 de 1.5 x 106 maniobras. Bornes del contactor protegidos contra contactos accidentales según norma vde106 Bornes del contactor previstos de terminales con doble mordaza. Grado de protección del contactor IP-10. Regleta de conexiones o terminales debidamente identificados. Provisto de etiqueta indeleble de características eléctricas de funcionamiento según Covenin 863-76. Conformidad a normas: IEC-947, IEC-158'1, nema ICS 1, UL-508, VDE 0660/102, UL, CSA, Semko, Demko, Covenin 863-76.

CARACTERÍSTICAS DE LAS BASES PORTAFUSIBLES
Soporte para fijación a poste

A1
1 R1 R3 3

A2

Bases portafusibles capacidad máxima 125 amp. a tensión 660vac Bases cortacircuitos modulares seccionables. Regleta de conexiones o terminales debidamente identificados. Bases portafusibles para montaje de fusibles tamaño 22x58 mm tipo ZR2. Las bases son de material aislante auto extinguibles. Las bases son de material de alta resistencia a la temperatura. Las bases tienen los contactos plateados. Conformidad a normas: CEI 269-2-1, CEI 947-3, VDE 0636, Modelo CC.22 125 amp 660 vac marca Gould.
GOULD
CC. 14 14 x 51 50A 660 V 5W 23402

GOULD
CC. 14 14 x 51 50A 660 V 5W 23402

1 -

2-

3 -

4 -

1 -

2-

3 -

4 -

2

R2

R4

4

A2

Contactor 2 NA y 2 NC Base portafusible con fusibles

IDENTIFICACION DE CONEXIONES
En el extremo inferior de cada base portafusible y en los cantactos de fuerza del contactor asi como en la bobina, se encuentran colocados etiquetas que permiten que la regleta de conexiones o terminales esten debidamente identificados.

A1
1 R1 R3 3

A2

GOULD
CC. 14 14 x 51 50A 660 V 5W 23402

1 -

2 -

3-

4 -

GOULD
CC. 14 14 x 51 50A 660 V 5W 23402

1 -

2 -

3-

4 -

2

R2

R4

4

A2

F1

L1

L2

N

F2

NUMERO DE CATALOGO CJ60412030 CJ60422030 CJ60427730 CJ60412060 CJ60422060 CJ60427760 CJ60412090 CJ60422090 CJ60427790

Modelo AP12030 AP22030 AP27730 AP12060 AP22060 AP27760 AP12090 AP22090 AP27790

a 300 300 300 300 300 300 350 350 350

Medidas externas b c d 200 200 200 200 200 200 240 240 240 120 120 120 120 120 120 140 140 140 150 150 150 150 150 150 170 170 170

e 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6

FUSIBLE

amp

In 30 30 30 60 60 60 90 90 90

CONTACTOR Clase Modelo AC1 AC1 AC1 AC1 AC1 AC1 AC1 AC1 AC1 CL02 CL02 CL02 CL04 CL04 CL04 CL06 CL06 CL06

Capacidad máxima operación Amp

Tensión operación

color natural natural natural natural natural natural natural natural natural

Vac 120 220 277 120 220 277 120 220 277

Peso Kgs.

30 30 30 60 60 60 100 100 100

30 30 30 60 60 60 90 90 90

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 3 SECCION 2 -2

MANUAL DE ERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
CARACTERÍSTICAS GENERALES APLICACION Empleadas para la Iluminación a través de torres o postes de: áreas deportivas, autopistas, aereopuertos, muelles, patios de almacenaje, estacionamientos, canchas de tenis, canchas deportivas, polideportivos, estadium, gimnacios, etc. Gracias a que el gabinete concentra todo el equipo eléctrico auxiliar que controla el alumbrado tales como: balasto electromagnético, ignitor y condensador, esto permite las labores de mantenimiento preventivo y correctivo con mayor facilidad. Es importante tener presente que este gabinete no debe distar de las luminarias en mas de 40 metros, a objeto de evitar en lo posible las caidas de tensión. Características físicas de la caja: Las dimensiones des este gabinete varian de acuerdo a la cantidad de luminarias que va a controlar, siendo las medidas máximas normalizadas de la caja 1200 mm de alto, 800 mm de a ancho, 300 mm de profundidad y espesor de la lámina empleada es de 1,9 mm. El cerramiento es fabricado con lámina de acero de espesor 1.9 mm, y esta diseñada en forma apropiada para soportar condiciones ambientales extremas de alta contaminación y corrosión, ofreciendo una facil manipulación para su instalación. Puerta con sistema de bisagras ocultas, soldadas a la puerta y al cuerpo de la caja, para evitar desajustes e impedir la separación accidental del resto de la estructura de la caja. Tratamiento de lámina: Los cerramientos fabricados por GEDISA son sometidos previamente a la fase de pintura, a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° 80°C, enjuague para evitar contaminación entre productos, fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%, enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo, color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático, lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa, inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Con el recubrimiento de esta pintura, la pieza adquiere las propiedades de adherencia, resistencia al impacto, flexibilidad y protección contra la corrosión. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°, conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra exigida por normas. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento en norma americana es la NEMA 3R y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 14 Elaborado por Ing. Gregor Rojas

GABINETE PARA TORRES DE ALUMBRADO

b

c
Techo a dos aguas

Cerradura con llave

Sistema de ventilación frontal por romanillas Sistema para colocación de candado

Sistema para colocación de candado

Sistema de ventilación lateral por romanillas

Sistema de ventilación lateral por romanillas

Soporte para fijación a poste

CAPITULO 3 SECCION 3 - 1

9 VM 20 15 25 20 10 6 Cantidad de luminarias potencia VS MH vatios 20 15 25 20 10 6 20 15 25 20 10 6 250 400 250 400 1000 2000 N° de cierres 2 2 2 2 2 2 N° de bisagras Peso Kgs. Bajo pedido se pueden cocar filtros sobre estas romanillas.9 1. Para mayores detalles de fijación ver en el capitulo 2 de la sección 4 accesorios. Contenido: Estos gabinetes contienen todo el equipo auxiliar para encender las lámparas que se encuentran el los postes o torres tales como balasto electromagnético. se han dispuesto de dos secciones de romanillas ubicadas en cada llateral del cuerpo del cerramiento y de igual forma cuatro en la puerta. Para permitir la colocacion de conectores para tuberias flexibes o cualquier otro elemento para la adecuada de los cables. dispuestas en forma conveniente para garantizar el proceso de convección natural de calor. Sistema de fijación: Para la fijación se ha dispuesto de un sistema de soporte para fijación a poste.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Sistema de ventilación: A efectos de evitar en su interior temperaturas excesivas debido al aporte dado por los componentes auxiliares colocados en su interior. Estos perfiles permiten el montaje y desmontaje de las bandejas portaequipos asi como su graduación con lo cual se puede ofrecer un mantenimiento correctivo sustituyendo bandejas con problemas por nuevas bandejas sin mucha perdida de tiempo y dinero.9 1.MANUAL DE ERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. CJ51006030 CJ51206035 3 3 3 3 3 3 Elaborado por Ing.2 .9 1. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 3 .9 1.9 1. Opcionalmente se le puede instalar un sistema de seguridad mediante candado. Sistema de fijación de equipos: Para la fijación de los equipos auxiliares de las luminarias en el interior del gabinete se se ha dispuesto de dos segmentos de perfiles gedistrut 21 colocados en forma vertical sobre el cual de fijaran las bandejas contentivas de los balastros. Opcionales: El gabinete puede estar provisto de iluminación interior y de tomacorriente para labores de mantenimiento. En la parte infrior central se dispone de una perforacion de acuerdo al tamano de a caja que va desde 2" hasra 1" en funcion del requerimiento del cliente. Equipada con soportes soldados en parte superior e inferior de la caja para fijación sobre postes mediante abrazaderas y/o flejes metálicos. el cual consiste de dos segmentos de perfil gedistrut 21 ubicados en la parte posterior superior e inferior. si es requerido por el cliente GABINETE PARA TORRES DE ALUMBRADO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Perfil gedistrut 21 para fijación de bandejas porta equipos Bandejas porta equipos TB2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Regleta de salida Perfil gedistrut 21 para fijación de bandejas porta equipos Perfil gedistrut 21 para fijación a poste o torre Bandejas porta equipos sistema de ventilación mediante romanillas Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 Tornillo soldado a la puerta para puesta a tierra M6X25 Sistema de bisagra que permite el desmontaje de la puerta Cerradura con llave Schiavi VISTA DE PLANTA NUMERO DE CATALOGO Medidas externas Modelo GAT30 GAT30 GAT30 GAT35 GAT35 GAT35 Alto a 1000 1000 1000 1200 1200 1200 Ancho b 600 600 600 600 600 600 Prof. condensadores e ignitores. Cierres: Los gabinetes estan provistos de dos cerraduras con llave. c 300 300 300 300 300 300 Color RAL Espesor lámina e 7035 7035 7035 7035 7035 7035 1. ignitor y condensador. ubicadas en la parte superior e inferir en forma conveniente para garantizar el hermetismo en la periferia de la puerta.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo, uso interior fabricados con cerramiento tipo NEMA 1. Puede ser utilizado para la instalación de interruptores de la serie THQC de la marca General Electric y de su homologo HQC de la marca Westinghouse, o cualquier otra marca que sea compatible físicamente con las anteriores. Su instalación es mediante montaje superficial. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1,5 mm en lo que respecta a la caja, el panel muerto y cubierta del cerramiento propiamente dicho, y de lámina galvanizada de espesor 1,5 mm la bandeja porta sistema de barras. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura, a un a proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° - 80°C, enjuague para evitar contaminación entre productos, fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%, enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo, color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático, lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa, inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Con el recubrimiento de esta pintura, la pieza adquiere las propiedades de adherencia, resistencia al impacto, flexibilidad y protección contra la corrosión. Bisagras: El sistema de bisagras permite una apertura de la puerta de más de 120 Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10. Para tener acceso a al interior y realizar el conexionado a los interruptores o realizar alguna labor de mantenimiento, es preciso abrir con la llave correspondiente y desatornillar los cuatro tornillos ubicados en su interior para poder retirar la cubierta principal. Una vez retirada la misma, se procede a remover el panel muerto que permite el acceso a las barras e interruptores Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente, adicionalmente estan provistos de un terninal adecuado para realizar la puesta a tierra. Sistema de fijación: Este cerramiento son para montaje superficial, para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.

TABLEROS DE DISTRIBUCION
b c

VISTA FRONTAL

VISTA LATERAL

Interruptor

VISTA DE PLANTA

NUMERO DE CATALOGO CJ57A0S412 CJ57A0S418 CJ57A0S424 CJ57A0S430 CJ57A0S436 CJ57A0S442

Modelo sin Interruptor ppal NLAB412L-N1S NLAB418L-N1S NLAB424L-N1S NLAB430L-N1S NLAB436L-N1S NLAB442L-N1S

Medidas externas Alto Ancho Prof. a b c 500 550 600 700 800 900 500 500 500 500 500 500 120 120 120 120 120 120

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

NUMERO DE CATALOGO CJ57A1S412 CJ57A1S418 CJ57A1S424 CJ57A1S430 CJ57A1S436 CJ57A1S442

Modelo con Int. ppal NLAB412AB-N1S NLAB418AB-N1S NLAB424AB-N1S NLAB430AB-N1S NLAB436AB-N1S NLAB442AB-N1S

Alto a 600 650 700 800 900 1000

Medidas externas Ancho Prof. b c 500 500 500 500 500 500 120 120 120 120 120 120

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 3 SECCION 4 -1

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo, uso interior, son fabricados NEMA 1. Puede ser utilizado para la instalación de interruptores de la serie THQC de la marca General Electric y de su homologo HQC de la marca Westinghouse, o cualquier otra marca que sea compatible físicamente con las anteriores. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1,5 mm en lo que respecta al panel muerto y la cubierta del cerramiento propiamente dicho, y de lámina galvanizada de espesor 1,5 mm la caja y la bandeja porta sistema de barras. Tratamiento: a Posteriormente a su ensamblaje el panel muerto y la cubierta son sometidos previamente a la fase de pintura, a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° - 80°C, enjuague para evitar contaminación entre productos, fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%, enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo, color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático, lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa, inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Con el recubrimiento de esta pintura, la pieza adquiere las propiedades de adherencia, resistencia al impacto, flexibilidad y protección contra la corrosión. Bisagras: El sistema de bisagras permite una apertura de la puerta de más de 120 Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10. Para tener acceso a al interior y realizar el conexionado a los interruptores o realizar alguna labor de mantenimiento, es preciso abrir con la llave correspondiente y desatornillar los cuatro tornillos ubicados en su interior para poder retirar la cubierta principal. Una vez retirada la misma, se procede a remover el panel muerto que permite el acceso a las barras e interruptores Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente, adicionalmente estan provistos de un terninal adecuado para realizar la puesta a tierra. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje embutido en pared razon por la cual su caja es de lámina galvanizada para darle mayor protección. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.

TABLEROS DE DISTRIBUCION
b c

VISTA FRONTAL

VISTA LATERAL

Interruptor

VISTA DE PLANTA

NUMERO DE CATALOGO CJ57A0E412 CJ57A0E418 CJ57A0E424 CJ57A0E430 CJ57A0E436 CJ57A0E442

Modelo sin Interruptor ppal NLAB412L-N1E NLAB418L-N1E NLAB424L-N1E NLAB430L-N1E NLAB436L-N1E NLAB442L-N1E

Medidas externas Alto Ancho Prof. a b c 540 590 640 740 840 940 500 500 500 500 500 500 120 120 120 120 120 120

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

NUMERO DE CATALOGO CJ57A1E412 CJ57A1E418 CJ57A1E424 CJ57A1E430 CJ57A1E436 CJ57A1E442

Modelo con Int. ppal NLAB412AB-N1E NLAB418AB-N1E NLAB424AB-N1E NLAB430AB-N1E NLAB436AB-N1E NLAB442AB-N1E

Alto a 640 590 740 840 940 1040

Medidas externas Ancho Prof. b c 500 500 500 500 500 500 120 120 120 120 120 120

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 3 SECCION 4 -2

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados a la intemperie son fabricados NEMA 3R. Puede ser utilizado para la instalación de interruptores de la serie THQC de la marca General Electric y de su homologo HQC de la marca Westinghouse, o cualquier otra marca que sea compatible con las anteriores. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1,5 mm en lo que respecta a la caja, el panel muerto y cubierta del cerramiento propiamente dicho, y de lámina galvanizada de espesor 1,5 mm la bandeja porta sistema de barras. Tratamiento: a Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura, a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° - 80°C, enjuague para evitar contaminación entre productos, fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%, enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo, color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático, lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa, inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Con el recubrimiento de esta pintura, la pieza adquiere las propiedades de adherencia, resistencia al impacto, flexibilidad y protección contra la corrosión. Bisagras: El sistema de bisagras permite una apertura de la puerta de más de 120 Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10. Para tener acceso a al interior y realizar el conexionado a los interruptores o realizar alguna labor de mantenimiento, es preciso abrir con la llave correspondiente y desatornillar los cuatro tornillos ubicados en su interior para poder retirar la cubierta principal. Una vez retirada la misma, se procede a remover el panel muerto que permite el acceso a las barras e interruptores Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente, adicionalmente estan provistos de un terninal adecuado para realizar la puesta a tierra. Sistema de fijación: Este cerramiento son para montaje superficial, para la fijación se ha dispuesto cuatro orejas en el exterior de cada estructura ubicados en las esquinas de cada lateral. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.

TABLEROS DE DISTRIBUCION
b d

Orejas para fijación con huecos alargados de 10 mm Sistem a de bisagra que permite desmontaje de la puerta

Cerradura con llave

Puerta desm ontable

Vista interior del corte

VISTA FRONTAL

VISTA LATERAL

Interruptor

Interruptor

c
Frente muerto desmontable

25
VISTA DE PLANTA

NUMERO DE CATALOGO CJ57A0I412 CJ57A0I418 CJ57A0I424 CJ57A0I430 CJ57A0I436 CJ57A0I442

Modelo sin Interruptor ppal NLAB412L-3RS NLAB418L-3RS NLAB424L-3RS NLAB430L-3RS NLAB436L-3RS NLAB442L-3RS

MEDIDAS EXTERNAS Alto Ancho Prof. a b c 500 550 600 700 800 900 500 500 500 500 500 500 150 150 150 150 150 150

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

NUMERO DE CATALOGO CJ57A1I412 CJ57A1I418 CJ57A1I424 CJ57A1I430 CJ57A1I436 CJ57A1I442

Modelo con Interruptor ppal NLAB412AB-3RS NLAB418AB-3RS NLAB424AB-3RS NLAB430AB-3RS NLAB436AB-3RS NLAB442AB-3RS

MEDIDAS EXTERNAS Alto Ancho Prof. a b c 600 650 700 800 900 1000 500 500 500 500 500 500 150 150 150 150 150 150

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 3 SECCION 4 -3

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo, uso interior, son NEMA 1. Puede ser utilizado para la instalación de interruptores de la serie TEB o TED de la marca General Electric y de su homologo de la marca Westinghouse, o cualquier otra marca que sea compatible con las anteriores. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1,5 mm en lo que respecta a la caja, el panel muerto y cubierta del cerramiento propiamente dicho, y de lámina galvanizada de espesor 1,5 mm la bandeja porta sistema de barras. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura, a un a proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° - 80°C, enjuague para evitar contaminación entre productos, fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%, enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo, color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático, lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa, inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Con el recubrimiento de esta pintura, la pieza adquiere las propiedades de adherencia, resistencia al impacto, flexibilidad y protección contra la corrosión. Bisagras: El sistema de bisagras permite una apertura de la puerta de más de 120 Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10. Para tener acceso a al interior y realizar el conexionado a los interruptores o realizar alguna labor de mantenimiento, es preciso abrir con la llave correspondiente y desatornillar los cuatro tornillos ubicados en su interior para poder retirar la cubierta principal. Una vez retirada la misma, se procede a remover el panel muerto que permite el acceso a las barras e interruptores Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente, adicionalmente estan provistos de un terninal adecuado para realizar la puesta a tierra. Sistema de fijación: Este cerramiento son para montaje superficial, para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.

TABLEROS DE DISTRIBUCION
b c

VISTA FRONTAL

VISTA LATERAL

Interruptor

VISTA DE PLANTA

NUMERO DE CATALOGO CJ57I0S412 CJ57I0S418 CJ57I0S424 CJ57I0S430 CJ57I0S436 CJ57I0S442

Modelo sin Interruptor ppal NHB412L-N1S NHB418L-N1S NHB424L-N1S NHB430L-N1S NHB436L-N1S NHB442L-N1S

Medidas externas Alto Ancho Prof. a b c 600 700 800 900 1000 1100 600 600 600 600 600 600 150 150 150 150 150 150

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

NUMERO DE CATALOGO CJ57I1S412 CJ57I1S418 CJ57I1S424 CJ57I1S430 CJ57I1S436 CJ57I1S442

Modelo con Int. ppal NHB412AB-N1S NHB418AB-N1S NHB424AB-N1S NHB430AB-N1S NHB436AB-N1S NHB442AB-N1S

Alto a 800 950 1100 1200 1300 1400

Medidas externas Ancho Prof. b c 600 600 600 600 600 600 150 150 150 150 150 150

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 3 SECCION 4 -4

fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. enjuague para evitar contaminación entre productos. b c 640 640 640 640 640 640 150 150 150 150 150 150 Num. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia. se procede a remover el panel muerto que permite el acceso a las barras e interruptores Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente. Tratamiento: a Posteriormente a su ensamblaje el panel muerto y la cubierta son sometidos previamente a la fase de pintura. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. a b c 640 740 840 940 1040 1140 640 640 640 640 640 640 150 150 150 150 150 150 Num. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje embutido en pared razon por la cual su caja es de lámina galvanizada para darle mayor protección. Circuito 12 18 24 30 36 42 NUMERO DE CATALOGO CJ57I1E412 CJ57I1E418 CJ57I1E424 CJ57I1E430 CJ57I1E436 CJ57I1E442 Modelo con Int. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 4 -5 . inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Puede ser utilizado para la instalación de interruptores de la serie TEB o TED de la marca General Electric y de su homologo de la marca Westinghouse. flexibilidad y protección contra la corrosión. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. Bisagras: El sistema de bisagras permite una apertura de la puerta de más de 120 Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10. ppal NHB412AB-N1E NHB418AB-N1E NHB424AB-N1E NHB430AB-N1E NHB436AB-N1E NHB442AB-N1E Alto a 840 990 1140 1240 1340 1440 Medidas externas Ancho Prof. Circuito 12 18 24 30 36 42 Elaborado por Ing. Para tener acceso a al interior y realizar el conexionado a los interruptores o realizar alguna labor de mantenimiento.5 mm la caja y la bandeja porta sistema de barras. adicionalmente estan provistos de un terninal adecuado para realizar la puesta a tierra. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. y de lámina galvanizada de espesor 1. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. uso interior. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Una vez retirada la misma. es preciso abrir con la llave correspondiente y desatornillar los cuatro tornillos ubicados en su interior para poder retirar la cubierta principal. resistencia al impacto. o cualquier otra marca que sea compatible con las anteriores. TABLEROS DE DISTRIBUCION b c VISTA FRONTAL VISTA LATERAL Interruptor VISTA DE PLANTA NUMERO DE CATALOGO CJ57I0E412 CJ57I0E418 CJ57I0E424 CJ57I0E430 CJ57I0E436 CJ57I0E442 Modelo sin Interruptor ppal NHB412L-N1E NHB418L-N1E NHB424L-N1E NHB430L-N1E NHB436L-N1E NHB442L-N1E Medidas externas Alto Ancho Prof. Con el recubrimiento de esta pintura. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° .80°C. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.5 mm en lo que respecta al panel muerto y la cubierta del cerramiento propiamente dicho. son NEMA 1.

80°C.5 mm la bandeja porta sistema de barras. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. Para tener acceso a al interior y realizar el conexionado a los interruptores o realizar alguna labor de mantenimiento. Circuito 12 18 24 30 36 42 NUMERO DE CATALOGO CJ57I1I412 CJ57I1I418 CJ57I1I424 CJ57I1I430 CJ57I1I436 CJ57I1I442 Modelo con Interruptor ppal NHB412AB-3RS NHB418AB-3RS NHB424AB-3RS NHB430AB-3RS NHB436AB-3RS NHB442AB-3RS MEDIDAS EXTERNAS Alto Ancho Prof.5 mm en lo que respecta a la caja. o cualquier otra marca que sea compatible con las anteriores. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Una vez retirada la misma. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . y de lámina galvanizada de espesor 1. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. es preciso abrir con la llave correspondiente y desatornillar los cuatro tornillos ubicados en su interior para poder retirar la cubierta principal. enjuague para evitar contaminación entre productos. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. flexibilidad y protección contra la corrosión. Bisagras: El sistema de bisagras permite una apertura de la puerta de más de 120 Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10. Circuito 12 18 24 30 36 42 Elaborado por Ing. a b c 800 950 1100 1200 1300 1400 600 600 600 600 600 600 150 150 150 150 150 150 Num. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. el panel muerto y cubierta del cerramiento propiamente dicho. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. Con el recubrimiento de esta pintura. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. adicionalmente estan provistos de un terninal adecuado para realizar la puesta a tierra. TABLEROS DE DISTRIBUCION b d Orejas para fijación con huecos alargados de 10 mm Sistem a de bisagra que permite desmontaje de la puerta Cerradura con llave Puerta desmontable Vista interior del corte VISTA FRONTAL VISTA LATERAL Interruptor Interruptor c Frente muerto desmontable 25 VISTA DE PLANTA NUMERO DE CATALOGO CJ57I0I412 CJ57I0I418 CJ57I0I424 CJ57I0I430 CJ57I0I436 CJ57I0I442 Modelo sin Interruptor ppal NHB412L-3RS NHB418L-3RS NHB424L-3RS NHB430L-3RS NHB436L-3RS NHB442L-3RS MEDIDAS EXTERNAS Alto Ancho Prof. Tratamiento: a Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados a la intemperie son fabricados NEMA 3R. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 4 -6 . Sistema de fijación: Este cerramiento son para montaje superficial. resistencia al impacto. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia. se procede a remover el panel muerto que permite el acceso a las barras e interruptores Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Puede ser utilizado para la instalación de interruptores de la serie TEB o TED de la marca General Electric y de su homologo de la marca Westinghouse. para la fijación se ha dispuesto cuatro orejas ubicadass en las esquinas de cada lateral. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. a b c 600 700 800 900 1000 1100 600 600 600 600 600 600 150 150 150 150 150 150 Num.

Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 5 -1 35 Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C.5 11. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.A TABLEROS ARRANCADORES DIRECTOS b PLACA DE IDENTIFICACION STARTERS FULL VOLTAGE Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT c TEST 97NO 98NO Vista interna OBSERVACIONES: Los fusibles indicados son del tipo gL/gG y tienen la calibracion de acuerdo a las recomendados dadas por la norma IEC 947-41.4 29. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . Cierres: Estan provistas de cerradura con llave Arrancado Parado Arranque Parada a Reposición Vista frontal Vista lateral F1 F2 F3 LV LR PP PA 1NC 3NO 5NC 7NO 2NC 4NO 6NC 8NO RESET . flexibilidad y protección contra la corrosión.2 14.2 3.6 7. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. en áreas donde no existan problemas de humedad que generen corrosión y no exista polvo. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.80°C. NUMERO DE CATALOGO CJ56D220030 CJ56D220050 CJ56D220075 CJ56D220100 CJ56D220150 CJ56D220200 CJ56D220250 CJ56D220300 CJ56D220400 MEDIDAS EXTERNAS Modelo AD030 AD050 AD075 AD100 AD150 AD200 AD250 AD300 AD400 a 400 400 400 400 450 450 450 450 450 b 250 250 250 250 300 300 300 300 300 c 150 150 150 150 150 150 150 150 150 Número de fases 3 3 3 3 3 3 3 3 3 POTENCIA Amp 9 15 22 27 40 52 64 78 104 HP 3 5 7.9 18. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra.8 Tensión nominal Operación VAC 220 220 220 220 220 220 220 220 480 Control VAC 220 220 220 220 220 220 220 220 220 Modelos componentes Fusible Rele térmico ajuste Contactor modelo amp 25 50 50 80 125 160 160 200 250 CL01 CL02 CL03 CL04 CL06 CL07 CL08 CL08 CL10 RT1N RT1S RT1T RT1V RT2E RT2G RT2H RT2J RT2M 8-12 14.7 5. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.6 22. Con el recubrimiento de esta pintura. enjuague para evitar contaminación entre productos.5-22 25-32 30-43 42-55 54-65 64-82 90-110 Elaborado por Ing. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. resistencia al impacto. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo electrico.5-18 17. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador.5 mm. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento.O M M-O A-O 40 30 A 95NC 96NC 1 1 . color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.5 10 15 20 25 30 40 KW 2. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. uso interior. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura.

Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.6 22.O M M-O A-O 40 30 A 95NC 96NC 1 1 Vista interna . enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.2 3.5-18 17. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave c AVANCE REVERSA IZQ .5-22 25-32 30-43 42-55 54-65 64-82 90-110 Elaborado por Ing. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. NUMERO DE CATALOGO CJ56R220030 CJ56R220050 CJ56R220075 CJ56R220100 CJ56R220150 CJ56R220200 CJ56R220250 CJ56R220300 CJ56R220300 MEDIDAS EXTERNAS Modelo AR030 AR050 AR075 AR100 AR150 AR200 AR250 AR300 AR400 a 400 400 400 400 450 450 450 450 450 b 250 250 250 250 300 300 300 300 300 c 150 150 150 150 150 150 150 150 150 POTENCIA Amp 9 15 22 27 40 52 64 78 78 HP 3 5 7. resistencia al impacto.8 Tensión nominal Operación VAC 220 220 220 220 220 220 220 220 480 Control VAC 220 220 220 220 220 220 220 220 220 Fusible amp 25 50 50 80 125 160 160 200 250 Modelos componentes Contactor Rele térmico avance reversa modelo ajuste CL01 CL02 CL03 CL04 CL06 CL07 CL08 CL08 CL10 CL01 CL02 CL03 CL04 CL06 CL07 CL08 CL08 CL10 RT1N RT1S RT1T RT1V RT2E RT2G RT2H RT2J RT2M 8-12 14.6 7.7 5.9 18. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 5 -2 35 Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.80°C. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo electrico.A TABLEROS ARRANCADORES INVERSORES REVERSING MAGNETIC STARTERS Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT b PLACA DE IDENTIFICACION TEST 97NO 98NO OBSERVACIONES: Los fusibles indicados son del tipo gL/gG y tienen la calibracion de acuerdo a las recomendados dadas por la norma IEC 947-41.4 29. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. Con el recubrimiento de esta pintura.DER a Reposición Vista frontal Vista lateral F1 LV LR F2 F3 PA 1NC 3NO 5NC 7NO 1NC 3NO 5NC 7NO 2NC 4NO 6NC 8NO 2NC 4NO 6NC 8NO RESET . Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.2 14. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. enjuague para evitar contaminación entre productos. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. uso interior.5 mm. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento.0 . flexibilidad y protección contra la corrosión.5 11. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura. en áreas donde no existan problemas de humedad que generen corrosión y no exista polvo. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.5 10 15 20 25 30 40 KW 2.

conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.8 37.9 74. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. enjuague para evitar contaminación entre productos. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave Arrancado Parado Arranque Parada a Reposición Vista frontal Vista lateral F1 LV LR F2 F3 PP PA 1NC 3NO 5NC 7NO 1NC 3NO 5NC 7NO 1NC 3NO 5NC 7NO 2NC 4NO 6NC 8NO 2NC 4NO 6NC 8NO 2NC 4NO 6NC 8NO RESET .O M M-O A-O 40 30 A 95NC 96NC 1 1 Vista interna Rele térmico modelo ajuste RT1W RT2G RT2H RT2J RT2L RT3D RT3E RT3F RT4P RT4R 25-32 42-55 54-65 78-97 90-110 90-120 110-140 140-190 175-280 200-310 . Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 5 -3 35 Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo.3 44. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial.1 Fusible amp 80 100 125 160 200 250 315 355 500 630 Elaborado por Ing. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra.5 mm.80°C. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. resistencia al impacto.9 22.A TABLEROS ARRANCADORES ESTRELLA-TRIANGULO b PLACA DE IDENTIFICACION STARTERS REDUCED VOLTAGE Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT c TEST 97NO 98NO OBSERVACIONES: Los fusibles indicados son del tipo gL/gG y tienen la calibracion de acuerdo a las recomendados dadas por la norma IEC 947-41. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1.58 In (intensidad nominal) del motor. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.4 29. en áreas donde no existan problemas de humedad que generen corrosión y no exista polvo. flexibilidad y protección contra la corrosión.6 93.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo electrico. uso interior. Con el recubrimiento de esta pintura. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. TENSION alimentacion Control Vac Vac 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 Modelos componentes Contactores L T Y CL04 CL04 CL03 CL06 CL06 CL04 CL07 CL07 CL45 CL08 CL08 CL06 CL10 CL10 CL07 CK75 CK75 CL08 CK75 CK75 CL10 CK08C CK08C CK75 CK85B CK85B CK75 CK95B CK95B CK85B NUMERO DE CATALOGO CJ56T220020 CJ56T220030 CJ56T220040 CJ56T220050 CJ56T220060 CJ56T220075 CJ56T220100 CJ56T220125 CJ56T220150 CJ56T220200 MEDIDAS EXTERNAS Modelo AET220020 AET220030 AET220040 AET220050 AET220060 AET220075 AET220100 AET220125 AET220150 AET220200 a 400 400 400 400 400 580 580 580 580 580 b 400 400 400 400 400 580 580 580 580 580 c 180 180 180 180 180 250 250 250 250 250 POTENCIA HP 20 30 40 50 60 75 100 125 150 200 KW 14. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. El rele termico debe ser ajustado a 0.9 149. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.7 55.2 111.

en áreas donde no existan problemas de humedad que generen corrosión y no exista polvo. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo electrico. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. flexibilidad y protección contra la corrosión. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1.9 149. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra.5 mm. El secundario del transformador de control puede ser conectado en 120 VAC en lugar de 220 VAC de ser requerido. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.1 186. enjuague para evitar contaminación entre productos. resistencia al impacto.3 TENSION alimentacion Control Vac Vac 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 Fusible amp 80 100 125 160 200 250 315 355 500 630 Modelos componentes Contactores L T Y CL04 CL04 CL03 CL06 CL06 CL04 CL07 CL07 CL45 CL08 CL08 CL06 CL10 CL10 CL07 CK75 CK75 CL08 CK75 CK75 CL10 CK08C CK08C CK75 CK85B CK85B CK75 CK95B CK95B CK85B Elaborado por Ing. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave Arrancado Parado Arranque Parada a Reposición Vista frontal Vista lateral FR LV LR FS FT F1 F2 F3 TAC PP PA 1NC 3NO 5NC 7NO 1NC 3NO 5NC 7NO 1NC 3NO 5NC 7NO 2NC 4NO 6NC 8NO 2NC 4NO 6NC 8NO 2NC 4NO 6NC 8NO RESET.7 298. uso interior.O M M-O A-O 40 30 A 95NC 96NC 1 1 Vista interna Rele térmico modelo ajuste RT1W RT2G RT2H RT2J RT2L RT3D RT3E RT3F RT4P RT4R 25-32 42-55 54-65 78-97 90-110 90-120 110-140 140-190 175-280 200-310 . La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 5 -4 35 Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.6 93. NUMERO DE CATALOGO CJ56T480020 CJ56T480030 CJ56T480040 CJ56T480050 CJ56T480060 CJ56T480075 CJ56T480100 CJ56T480125 CJ56T480150 CJ56T480200 MEDIDAS EXTERNAS Modelo AET480020 AET480030 AET480040 AET480050 AET480060 AET480075 AET480100 AET480125 AET480150 AET480200 a 400 400 400 400 400 580 580 580 580 580 b 400 400 400 400 400 580 580 580 580 580 c 180 180 180 180 180 250 250 250 250 250 POTENCIA HP 40 60 75 100 125 150 200 250 300 400 KW 29.80°C.2 111.9 74. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial. El rele termico debe ser ajustado a 0. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.8 44.4 223.58 In (intensidad nominal) del motor. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . Con el recubrimiento de esta pintura. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.A TABLEROS ARRANCADORES ESTRELLA-TRIANGULO b PLACA DE IDENTIFICACION STARTERS REDUCED VOLTAGE Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT c TEST 97NO 98NO OBSERVACIONES: Los fusibles indicados son del tipo gL/gG y tienen la calibracion de acuerdo a las recomendados dadas por la norma IEC 947-41.7 55. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.

pueden operar las dos bombas en un momento dado o ir alternando de forma de alargar la vida de cada equipo.O TEST A TEST 97NO 98NO 95NC 96NC 97NO 98NO Vista interna Modelos componentes Contactor Fusible Térmico GE GE ZR0 CL01 RT1N ZR0 CL02 RT1S ZR1 CL03 RT1T ZR1 CL04 RT1V ZR1 CL06 RT2E ZR2 CL07 RT2G ZR2 CL08 RT2H ZR2 CL08 RT2J Tensión Número de Número arrancadores Nominal fases VAC Bombas Comp. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. enjuague para evitar contaminación entre productos.6 22. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. flexibilidad y protección contra la corrosión. resistencia al impacto. el flotante se suministra en forma opcional.A TABLEROS PARA CONTROL DE BOMBAS 2BSC b TABLERO 2BSC Bomba 1 Bomba 2 PANEL CONTROL PUMP 2BSC Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. pero se pueden suministrar bajo pedido cualquier otra.2 14. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.6 7. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento. uso interior son fabricados con cerramiento tipo NEMA 1. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 -1 35 M-O A-O RESET . inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Se ha normalizado una gama de potencias. c Man -0.4 Amp 9 15 22 27 40 52 64 78 Elaborado por Ing. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia. Con el recubrimiento de esta pintura. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. 3 220 2 0 3 220 2 0 3 220 2 0 3 220 2 0 3 220 2 0 3 220 2 0 3 220 2 0 3 220 2 0 NUMERO DE CATALOGO CJ562BSC03 CJ562BSC05 CJ562BSC07 CJ562BSC10 CJ562BSC20 CJ562BSC20 CJ562BSC25 CJ562BSC30 MEDIDAS EXTERNAS Modelo 2BSC030 2BSC050 2BSC075 2BSC100 2BSC200 2BSC200 2BSC250 2BSC300 a 400 400 400 400 500 500 500 500 b 400 400 400 400 500 500 500 500 c 180 180 180 180 200 200 200 200 POTENCIA HP 3 5 7. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.Aut a Vista frontal Vista lateral 2 1 11 10 2 1 11 10 2 1 11 10 3 9 3 9 3 9 4 4 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 RESET .5 11. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° .O M 40 M M-O A-O A 40 30 30 35 95NC 96NC . fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.80°C. Este tablero esta conformado por dos arrancadores directos los cuales a través de una lógica alternan y operan en función de la demanda de agua requerida. es decir.5 mm.2 3.5 10 15 20 25 30 KW 2. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura. Tienen previsión para la colocación de flotante eléctrico que evite que las bombas trabajen en vació. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. En su parte frontal se encuentran los elementos de mando y señalización por cada bomba donde se aprecia el estado de operación de la misma. Es un tablero diseñado específicamente para el control de bombas de sistemas hidroneumáticos.Aut Man -0. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial.9 18. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.7 5. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo.

la pieza adquiere las propiedades de adherencia. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. Tienen previsión para la colocación de flotante eléctrico que evita que las bombas trabajen en vació. 3 220 2 1 3 220 2 1 3 220 2 1 3 220 2 1 3 220 2 1 3 220 2 1 3 220 2 1 3 220 2 1 Elaborado por Ing.80°C.Aut a Vista frontal Vista lateral 2 1 11 10 2 1 11 10 2 1 11 10 3 9 3 9 3 9 4 4 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 2 1 11 10 2 1 11 10 2 1 11 10 3 9 3 9 3 9 4 4 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 RESET .O RESET .4 Modelos componentes Contactor Fusible Térmico GE GE ZR0 CL01 RT1N ZR0 CL02 RT1S ZR1 CL03 RT1T ZR1 CL04 RT1V ZR1 CL06 RT2E ZR2 CL07 RT2G ZR2 CL08 RT2H ZR2 CL08 RT2J Amp 9 15 22 27 40 52 64 78 Tensión Número de Número arrancadores Nominal fases VAC Bombas Comp.Aut Man -0. enjuague para evitar contaminación entre productos. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frío A-366 de espesor mínimo de 1. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.A TABLEROS PARA CONTROL DE BOMBAS 2BCC b TABLERO 3BSC Bomba 1 Bomba 2 Bomba 3 PANEL CONTROL PUMP 2BCC Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT c TEST TEST A T EST 97NO 98NO 95NC 96 NC 9 7NO 9 8NO 95NC 96NC 97NO 9 8NO Vista interna NUMERO DE CATALOGO CJ562BCC03 CJ562BCC05 CJ562BCC07 CJ562BCC10 CJ562BCC20 CJ562BCC20 CJ562BCC25 CJ562BCC30 MEDIDAS EXTERNAS Modelo 2BCC030 2BCC050 2BCC075 2BCC100 2BCC200 2BCC200 2BCC250 2BCC300 a 500 500 500 500 500 580 580 580 b 500 500 500 500 500 580 580 580 c 200 200 200 200 200 200 200 200 POTENCIA HP 3 5 7.O M 40 30 M 40 30 M M-O A-O A 40 30 95 NC 96NC . uso interior son fabricados con cerramiento tipo NEMA 1. En su parte frontal se encuentran todos los elementos de mando y señalización por cada bomba donde se aprecia el estado de operación de la misma. flexibilidad y protección contra la corrosión. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 -2 35 35 35 Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. resistencia al impacto. pueden operar dos o las tres bombas en un momento dado o ir alternando de forma de alargar la vida de cada equipo. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.O M -O A -O A M -O A -O RESET . inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. el flotante se suministra en forma opcional.2 14. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° .5 mm. es decir.9 18.2 3. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.5 11.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.Aut Man -0. Se ha normalizado una gama de potencias.6 22. Este tablero esta conformado por tres arrancadores directos los cuales a través de una lógica alternan y operan en función de la demanda de agua requerida. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento.7 5.5 10 15 20 25 30 KW 2. pero se pueden suministrar bajo pedido cualquier otra. Con el recubrimiento de esta pintura. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura. Man -0. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Es un tablero diseñado específicamente para el control de bombas de sistemas hidroneumáticos. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.6 7.

2 14.O M -O A -O RESET .9 18. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento.6 22. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. uso interior son fabricados con cerramiento tipo NEMA 1. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador.Aut a Vista frontal Vista lateral 2 1 11 10 2 1 11 10 2 1 11 10 3 9 3 9 3 9 4 4 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 RESET . Se ha normalizado una gama de potencias. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . Este tablero esta conformado por tres arrancadores directos los cuales a través de una lógica alternan y operan en función de la demanda de agua requerida. pero se pueden suministrar bajo pedido cualquier otra. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.6 7. resistencia al impacto. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.A TABLEROS PARA CONTROL DE BOMBAS 3BSC b TABLERO 2BCC Bomba 1 Bomba 2 Compresor Tanque Vacio PANEL CONTROL PUMP 3BSC Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT c T EST A TEST A T EST 97NO 98NO 95NC 96NC 97NO 98NO 95NC 96NC 97NO 98NO Vista interna NUMERO DE CATALOGO CJ563BSC03 CJ563BSC05 CJ563BSC07 CJ563BSC10 CJ563BSC20 CJ563BSC20 CJ563BSC25 CJ563BSC30 MEDIDAS EXTERNAS Modelo 3BSC030 3BSC050 3BSC075 3BSC100 3BSC200 3BSC200 3BSC250 3BSC300 a 500 500 500 500 500 580 580 580 b 500 500 500 500 500 580 580 580 c 200 200 200 200 200 200 200 200 POTENCIA HP 3 5 7.5 11.O M 40 M 40 M M-O A-O A 40 30 30 30 95NC 96NC . Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial. es decir. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. Es un tablero diseñado específicamente para el control de bombas de sistemas hidroneumáticos. pueden operar las dos bombas en un momento dado o ir alternando de forma de alargar la vida de cada equipo.5 mm.7 5. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. El tercer arrancador opera el compresor de aire. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. 3 220 3 0 3 220 3 0 3 220 3 0 3 220 3 0 3 220 3 0 3 220 3 0 3 220 3 0 3 220 3 0 Elaborado por Ing. flexibilidad y protección contra la corrosión.O RESET .O M -O A. Con el recubrimiento de esta pintura.4 Modelos componentes Contactor Térmico GE Fusible GE ZR0 CL01 RT1N ZR0 CL02 RT1S ZR1 CL03 RT1T ZR1 CL04 RT1V ZR1 CL06 RT2E ZR2 CL07 RT2G ZR2 CL08 RT2H ZR2 CL08 RT2J Amp 9 15 22 27 40 52 64 78 Tensión Número de Número arrancadores Nominal fases VAC Bombas Comp. Man -0.Aut Man -0.5 10 15 20 25 30 KW 2.Aut Man -0. enjuague para evitar contaminación entre productos.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura. En su parte frontal se encuentran todos los elementos de mando y señalización por cada bomba donde se aprecia el estado de operación de la misma.80°C. el flotante se suministra en forma opcional. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.2 3. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. Tienen previsión para la colocación de flotante eléctrico que evita que las bombas trabajen en vació. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 -3 35 35 35 Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.

color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.9 18. resistencia al impacto.Aut Man -0. el flotante se suministra en forma opcional.6 7. Es un tablero diseñado específicamente para el control de bombas de sistemas hidroneumáticos.O M 40 30 M 40 30 M 40 30 M M-O A-O A 40 30 95NC 96NC . Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.6 22.4 Modelos componentes Contactor Fusible Térmico GE GE ZR0 CL01 RT1N ZR0 CL02 RT1S ZR1 CL03 RT1T ZR1 CL04 RT1V ZR1 CL06 RT2E ZR2 CL07 RT2G ZR2 CL08 RT2H ZR2 CL08 RT2J Amp 9 15 22 27 40 52 64 78 Tensión Número de Número arrancadores Nominal fases VAC Bombas Comp. El cuarto arrancador opera el compresor de aire. Este tablero esta conformado por cuatro arrancadores directos los cuales a través de una lógica alternan y operan en función de la demanda de agua requerida. c Man -0.Aut a Vista frontal Vista lateral 2 1 11 10 2 1 11 10 2 1 11 10 3 9 3 9 3 9 4 4 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 2 1 11 10 2 1 11 10 2 1 11 10 3 9 3 9 3 9 4 4 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 RESET . uso interior son fabricados con cerramiento tipo NEMA 1. de dos o de tres dos bombas en un momento dado o ir alternando de forma de alargar la vida de cada equipo. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento. Se ha normalizado una gama de potencias. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.2 14. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. En su parte frontal se encuentran todos los elementos de mando y señalización por cada bomba donde se aprecia el estado de operación de la misma. enjuague para evitar contaminación entre productos.A TABLEROS PARA CONTROL DE BOMBAS 3BCC PANEL CONTROL PUMP 3BCC Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT b TABLERO 3BCC Bomba 1 Bomba 2 Bomba 3 Compresor Tanque Vacio TEST A T EST A T EST A T EST 97NO 98NO 95NC 96NC 97NO 98NO 95NC 96NC 97NO 98NO 95NC 96NC 97NO 98NO Vista interna NUMERO DE CATALOGO CJ563BCC03 CJ563BCC05 CJ563BCC07 CJ563BCC10 CJ563BCC20 CJ563BCC20 CJ563BCC25 CJ563BCC30 MEDIDAS EXTERNAS Modelo 3BCC030 3BCC050 3BCC075 3BCC100 3BCC200 3BCC200 3BCC250 3BCC300 a 500 500 500 500 500 580 580 580 b 500 500 500 500 500 580 580 580 c 200 200 200 200 200 200 200 200 POTENCIA HP 3 5 7. pero se pueden suministrar bajo pedido cualquier otra. pueden operar de una. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. es decir.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.O RESET . flexibilidad y protección contra la corrosión.Aut Man -0. Tienen previsión para la colocación de flotante eléctrico que evita que las bombas trabajen en vació.5 mm. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura. Con el recubrimiento de esta pintura.O M -O A -O M -O A-O M -O A-O RESET . fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial.5 10 15 20 25 30 KW 2. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.7 5.Aut Man -0. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 -4 35 35 35 35 Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. 3 220 3 1 3 220 3 1 3 220 3 1 3 220 3 1 3 220 3 1 3 220 3 1 3 220 3 1 3 220 3 1 Elaborado por Ing.5 11. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo.2 3.80°C.O RESET . a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° .

7 5. resistencia al impacto. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 -5 . conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.5 11. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra.6 7. pero se pueden suministrar bajo pedido cualquier otra. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. c a Man -0. Se ha normalizado una gama de potencias.4 Modelos componentes Contactor Fusible Térmico GE GE ZR0 CL01 ZR0 CL02 ZR1 CL03 ZR1 CL04 ZR1 CL06 ZR2 CL07 ZR2 CL08 ZR2 CL08 Amp 9 15 22 27 40 52 64 78 Tensión Número de Número arrancadores Nominal fases VAC Bombas Comp. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. Este tablero esta conformado por un arrancador directo sin rele térmico de forma de que el servicio opera hasta donde el aislamiento del motor permita. En su parte frontal se encuentran los elementos de mando y señalización donde se aprecia el estado de operación de la misma. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.2 3. Con el recubrimiento de esta pintura. flexibilidad y protección contra la corrosión. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.80°C. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.5 mm. Es un tablero diseñado específicamente para el control de bombas de sistemas de incendio.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia. uso interior son fabricados con cerramiento tipo NEMA 1.9 18. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. enjuague para evitar contaminación entre productos.2 14. 3 220 1 3 220 1 3 220 1 3 220 1 3 220 1 3 220 1 3 220 1 3 220 1 Elaborado por Ing.5 10 15 20 25 30 KW 2. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial.6 22.A TABLEROS PARA CONTROL DE BOMBAS INCENDIO b TABLERO INCENDIO Bomba 1 PANEL CONTROL PUMP FIRE Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.Aut Vista frontal Vista lateral Vista interna NUMERO DE CATALOGO CJ56INC030 CJ56INC050 CJ56INC075 CJ56INC100 CJ56INC200 CJ56INC200 CJ56INC250 CJ56INC300 MEDIDAS EXTERNAS Modelo INC030 INC050 INC075 INC100 INC200 INC200 INC250 INC300 a 300 300 300 400 400 400 400 400 b 200 200 200 250 250 250 250 250 c 120 120 120 150 150 150 150 150 POTENCIA HP 3 5 7. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° .

9 8.1 1. el de dos bombas esta conformado por dos arrancadores directos de baja potencia los cuales a través de una lógica alternan y operan en función de la demanda de agua requerida. es decir. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 -6 35 M-O A-O RESET .0 4. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . Se ha normalizado una gama de potencias.75 1 1.A TABLEROS PARA CONTROL DE BOMBAS ACHIQUE b TABLERO ACHIQUE Bomba 1 Bomba 2 PANEL CONTROL PUMP DRAIN Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. el flotante se suministra en forma opcional. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.0 Elaborado por Ing.9 6. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.5 0.6 0.4 0. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. Este tablero se presenta en dos modalidades: de una bomba y para dos bombas. resistencia al impacto. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial. Tienen previsión para la colocación de flotante eléctrico que evite que las bombas trabajen en vació. c Man -0. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura.5 2 0. flexibilidad y protección contra la corrosión.Aut a Vista frontal Vista lateral 2 1 11 10 2 1 11 10 2 1 11 10 3 9 3 9 3 9 4 4 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 RESET .75 1 1.4 0.8 13.5 Modelos componentes Contactor Fusible Térmico GE GE ZR0 CL01 RT1N ZR0 CL02 RT1P ZR0 CL02 RT1S ZR0 CL25 RT1T ZR0 CL25 RT1N ZR0 CL00 RT1L ZR0 CL00 RT1M ZR0 CL01 RT1N ZR0 CL01 RT1N ZR0 CL02 RT1P Amp 9.8 16.5 0.5 mm. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. enjuague para evitar contaminación entre productos.80°C.7 1. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.5 2 KW 0.7 1. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. pero se pueden suministrar bajo pedido cualquier otra.0 12.0 20.1 1. Con el recubrimiento de esta pintura. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.0 10. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador.Aut Man -0. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. uso interior son fabricados con cerramiento tipo NEMA 1. 1 110 1 1 110 1 1 110 1 1 110 1 1 110 1 2 220 2 2 220 2 2 220 2 2 220 2 2 220 2 NUMERO DE CATALOGO CJ561BAC03 CJ561BAC05 CJ561BAC07 CJ561BAC10 CJ561BAC20 CJ562BAC20 CJ562BAC20 CJ562BAC20 CJ562BAC20 CJ562BAC20 MEDIDAS EXTERNAS Modelo 1BAC050 1BAC075 1BAC100 1BAC150 1BAC200 2BAC050 2BAC075 2BAC100 2BAC150 2BAC200 a 300 300 300 300 300 400 400 400 400 400 b 230 230 230 230 200 400 400 400 400 400 c 120 120 120 120 120 180 180 180 180 180 POTENCIA HP 0. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.0 24.5 0. Es un tablero diseñado específicamente para el control de bombas de sistemas de achique. pueden operar las dos bombas en un momento dado o ir alternando de forma de alargar la vida de cada equipo.O M 40 30 M M-O A -O A 40 30 35 95NC 96NC .6 0. En su parte frontal se encuentran los elementos de mando y señalización por cada bomba donde se aprecia el estado de operación de la misma.O TEST A TEST 97NO 98NO 95NC 96NC 97NO 98NO Vista interna Tensión Número de Número arrancadores Nominal fases VAC Bombas Comp.

5 1. GABINETE CON TOMAS INDUSTRIALES d f TOMAS 110 VAC CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO a d f TOMAS 110 VAC a b NUMERO DE CATALOGO CJ56GTN06 CJ56GTN11 CJ56GTN13 CJ56GTN19 CJ56GTN21 CJ56GTN24 CJ56GTN30 CJ56GTN35 Modelo GTN06 GTN11 GTN13 GTN19 GTN21 GTN24 GTN30 GTN35 a mm 300 400 500 650 730 900 1000 1200 b mm Medidas externas c d esp mm mm mm 300 400 500 350 400 500 600 600 1. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 7 -1 . las tensiones de salidas para esta tensión son tomadas directamente del alimentador. luvia y escarcha. a requerimiento del cliente pueden ser colocados fusibles por cada circuito.5 1.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.5 1. herramientas portatiles.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.9 1.5 1. En caso de requerir mayor potencia o una conbinación de tensiones de salida distinta a las presentadas. Protecciones: Estos cerramientos estan provistos de elementos de protección mediante interruptores termomagneticos por cada circuito. Tensiones de servicio: Las tensiones de operación o de entrada estan en función del voltaje con que es alimentado el gabinete. soldadoras.5 1. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. Tomas induustriales: Las tomas industriales son de la marca Eagle o Liventon y poseen una tapa para darles un nivel de cerramiento IP56 lo que les permite uso intemperie La tapa es levantada para poder enchufar la clavija de conexión de la maquina o carga a alimentar desde este tablero. Materiales y acabados: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina pulida de acero laminadas en frio A366 de espesor mínimo de 1. Estos gabinetes son cableados en su interior y llevan dispuestos los elementos requeridos para la protección contra cortocircuito através de interruptores. para ser instalada sobre estructura o a pared segun sea el requerimiento.5 1. Cableado interno: Estos cerramientos tienen los equipos que lo componen cableados con cables de calibres adecuados a la carga que manejaran y los mismos estan debidamente identificados en cada extremo. posteriormente al retirar la clavija la tapa retorna a su lugar gracias al resorte ideado para tal fin. alumbrado. pueden ser solicitadas para ser fabricado bajo pedido. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado. etc. Presentacion: Puede ser suministrada con base de ruedas para hacerla transportable o portatil. luego para obtener tensiones menores es realizado a través de un transformador trifasico seco con potencia adecuada para su servicio.9 f mm 150 180 200 200 220 250 300 300 tensión entrada 220 220 220 480 480 480 480 480 480 VAC tensiones de salida en tomas 277 208 120 Nº VAC VAC VAC Hilos 2 2 4 3 4 6 4 6 2 4 4 5 6 4 6 6 3 3 4 4 4 4 4 4 total Tomas 4 6 8 11 12 13 13 15 400 400 400 400 1130 1300 1400 1600 2 1 2 2 2 1 1 1 1 1 Elaborado por Ing. Posteriormente a su ensamblaje son sometidos son sometidos previamente a la fase de pintura. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. Para instalación a la intemperie en construcciones donde sea requerido alimentación provicional para maquinaria.5 mm. Tambien se fabrica en la versión fija.

luego para obtener tensiones menores es realizado a través de un transformador trifasico seco con potencia adecuada para su servicio. flexibilidad y protección contra la corrosión. a requerimiento del cliente pueden ser colocados fusibles por cada circuito. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . luvia y escarcha. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.5 mm. Protecciones: Estos cerramientos estan provistos de elementos de protección mediante interruptores termomagneticos por cada circuito. las tensiones de salidas para esta tensión son tomadas directamente del alimentador. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos son sometidos previamente a la fase de pintura. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. Para instalación a la intemperie en construcciones donde sea requerido alimentación provicional para maquinaria. En caso de requerir mayor potencia o una conbinación de tensiones de salida distinta a las presentadas. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. resistencia al impacto. Es importante destacar que las tomas tienen un color que identifica la NUMERO DE CATALOGO CJ56GTI21 CJ56GTI24 CJ56GTI30 CJ56GTI35 Modelo GTI21 GTI24 GTI30 GTI35 a mm 730 900 1000 1200 b mm 400 400 500 500 GABINETE CON TOMAS INDUSTRIALES CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO d f TOMAS 110 VAC a c b NOTA: Para mayores detalles de las tomas industriales instaladas en estos cerramientos. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 7 -2 . La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. etc. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. FAVOR CONSULTAR Medidas externas c d esp mm mm mm 1130 1300 1500 1700 500 500 600 600 2 2 2 2 f mm 300 300 300 300 tensión entrada 480 480 480 480 480 VAC 2 2 3 4 tensiones de salida en tomas 277 208 120 Nº VAC VAC VAC Hilos 1 1 1 1 4 4 4 4 2 2 4 6 4 4 4 4 total Tomas 9 9 12 15 Elaborado por Ing. enjuague para evitar contaminación entre productos. Tensiones de servicio: Las tensiones de operación o de entrada estan en función del voltaje con que es alimentado el gabinete. posteriormente la clavija tambien debe ser enroscada o desenroscada para ser retirada.80°C. Con el recubrimiento de esta pintura. pueden ser solicitadas para ser fabricado bajo pedido. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. soldadoras. Tomas induustriales: Las tomas industriales son de la marca ILME y poseen un nivel de cerramiento IP65 lo que les permite operar bajo lluvia si es requerido por ser toralmente hermeticas. consulte el capitulo 2 en la sección 4 accesorios o si requiere mas información técnica solicite su catalogo ILME. alumbrado. herramientas portatiles. La tapa es desenroscada para poder enchufar la clavija de conexión de la maquina o carga a alimentar desde este tablero. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. Cableado interno: Estos cerramientos tienen los equipos que lo componen cableados con cables de calibres adecuados a la carga que manejaran y los mismos estan debidamente identificados en cada extremo. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina pulida de acero laminadas en frio A366 de espesor mínimo de 1. NOTA: LAS COMBINACIONES DE LAS SALIDAS DE TOMAS PUEDEN SER AJUSTADAS A REQUERIMIENTOS DEL CLIENTE. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C.

Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO EQUIPOS ELECTRICOS Elaborado por Ing.

Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO REPRESENTACION EXCLUSIVA TERMINALES AISLADOS Y DESNUDOS TERMINALES PREAISLADOS PARA BAJA TENSIÓN DE: PUNTA PUNTA PLANA REDONDOS HORQUILLA CONECTORES TERMINALES DESNUDOS TERMINALES PARA MEDIA TENSIÓN: AISLADOS O DESNUDOS EMPALMES CONECTORES TIPO C TERMINALES BIMETALICOS Solicite su catálogo de herramientas para encrimpado y terminales CEMBRE Elaborado por Ing.

Gregor Rojas INDICE GENERAL .1 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Interru ptores magnetotérmicos Residencial tipo THQC Residencial tipo TQD Industrial alumbrado tipo TJD Industrial alumbrado tipo TFK Industrial alumbrado tipo TJK ptores magnetotérmicos Industrial tipo TEB Industrial tipo TED Industrial tipo THED Protector de motor tipo TEC Protector de motor tipo SPECTRA Industrial serie SPECTRA completo Industrial serie SPECTRA frame Industrial serie SPECTRA rating plug ptores magnetotérmicos Disparo rápido es Acción rápida tipo ZR00 Acción rápida tipo ZR0 Acción rápida tipo ZR1 Acción lenta tipo ZR00 Acción lenta tipo ZR0 Acción lenta tipo ZR1 Acción rápida tipo ZR2 Acción lenta tipo ZR2 Bases portafusibles seccionables ZR00 Bases portafusibles seccionables ZR0 Bases portafusibles seccionables ZR1 Bases portafusibles seccionables ZR2 Acción rápida tipo DZ1 Acción rápida tipo DZ2 Acción rápida tipo DZ3 Acción rápida tipo DZ4 Acción lenta tipo DZ1 Acción lenta tipo DZ2 Acción lenta tipo DZ3 Acción lenta tipo DZ4 Bases portafusibles DZ1 Bases portafusibles DZ2 Bases portafusibles DZ3 Bases portafusibles DZ4 Acción rápida tipo NH00 Acción rápida tipo NH0 Acción rápida tipo NH1 Acción lenta tipo NH00 Acción lenta tipo NH0 Acción lenta tipo NH1 Acción rápida tipo NH2 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -6 Interru Interru Fusibl Elaborado por Ing.

2 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Acción rápida tipo NH3 Acción rápida tipo NH4 Acción lenta tipo NH2 Acción lenta tipo NH3 Acción lenta tipo NH4 Bases portafusibles monopolar NH00 Bases portafusibles monopolar NH0 Bases portafusibles monopolar NH1 Bases portafusibles monopolar NH2 Bases portafusibles monopolar NH3 Bases portafusibles monopolar NH4 Bases portafusibles tripolar NH00 Bases portafusibles tripolar NH0 Bases portafusibles tripolar NH1 Bases portafusibles tripolar NH2 Bases portafusibles tripolar NH3 Bases portafusibles tripolar NH4 Conta ctores Tripulares serie CL Tripulares serie CK Bloque de contactos auxiliares frontales Bloque de contactos auxiliares laterales Bloque de retención mecánica Bloque de contactos temporizados Enclavamiento mecánico Enclavamiento mecánico y eléctrico Bobina para contactores serie CL Bobina para contactores serie CK Bloque antiparásito Rele s térmicos RT1 clase 10 RT2 clase 10 RT3 clase 10 RT4 clase 10 RT5 clase 10 Guardam otores Guardamotor Caja para guardamotor Contactos auxiliares para guardamotor Elementos de mando y señalización Pulsador con guarda Pulsador sin guarda Pulsador luminoso con guarda Pulsador luminoso sin guarda Pulsador de emergencia Selector normal Selector con leva Selector con llave Portalámparas gemas Elaborado por Ing. Gregor Rojas Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Sección 5 -3 INDICE GENERAL .

3 .C Presostato Interruptor de flujo Rele de nivel Rele alternador Interruptor flotante para aguas negras Interruptor flotante para aguas blancas Sonda de nivel Cabezal portaelectrodos Base portafusibles estanco Interruptor de puerta Microinterruptor Lámparas para iluminación interior de tableros Resistencia anticondensacion Termostato Base para fotocélula para montaje independiente Fotocélulas crepusculares Elaborado por Ing.A Rele auxiliar 11 pines enchufable C.C Rele auxiliar 11 pines enchufable C. Gregor Rojas Toma Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -2 Sección 6 -2 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -2 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 INDICE GENERAL .A Rele auxiliar 8 pines enchufable C.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Contacto principal Contactos adicionales Luz piloto monobloque manipulador Tapa ciega Bombillos Leds s industriales Enchufe macho portable Tomacorriente hembra portable Tomacorriente hembra superficial Tomacorriente hembra empotrable Tomas industriales para empotrar Conector multipolar para empotrar Conector multipolar superficial Amperímetros escala 90° modelo 72X72 Amperímetros escala 90° modelo 96X96 Amperímetros escala 240° modelo 72X72 Amperímetros escala 240° modelo 96X96 Voltímetros escala 90° modelo 72X72 Voltímetros escala 90° modelo 96X96 Voltímetros escala 240° modelo 72X72 Voltímetros escala 240° modelo 96X96 Transformador de corriente 1 Transformador de corriente 2 Transformador de corriente 3 Transformador de corriente 4 Transformador de alimentación control Rele auxiliar 8 pines enchufable C.

A ELECTRICAL EQUIPMENT NUMERO DE CATALOGO ING011015 ING011020 ING011030 ING011040 ING011050 ING011060 ING011100 ING012015 ING012020 ING012030 ING012040 ING012050 ING012060 ING012070 ING012090 ING012100 ING013015 ING013020 ING013030 ING013040 ING013050 ING013060 ING013070 ING013090 ING013100 NUMERO DE CATALOGO ING011015 ING011020 ING011030 ING011040 ING011050 ING012015 ING012020 ING012030 ING012040 ING012050 NUMERO DE CATALOGO ING012015 ING012020 ING012030 ING012040 ING012015 ING012020 ING012030 ING012040 ING012050 ING012015 ING012020 ING012030 ING012040 ING012050 ING012060 ING012070 ING012080 ING012090 ING012100 MODELO THQC11115WL THQC11120WL THQC11130WL THQC11140WL THQC11150WL THQC11160WL THQC111100WL THQC12215WL THQC12220WL THQC12230WL THQC12240WL THQC12250WL THQC12260WL THQC12270WL THQC12290WL THQC122100WL THQC13215WL THQC13220WL THQC13230WL THQC13240WL THQC13250WL THQC13260WL THQC13270WL THQC13290WL THQC132100WL MODELO TQD11115WL TQD11120WL TQD11130WL TQD11140WL TQD11150WL TQD12215WL TQD12220WL TQD12230WL TQD12240WL TQD12250WL MODELO TJD432250 TJD432300 TJD432350 TJD432400 TFK236125 TFK236150 TFK236175 TFK236200 TFK236225 TJK436250 TJK436300 TJK436350 TJK436400 TJK636500 TJK636600 TKMA836700 TKMA836800 TKMA31000 TKMA31200 ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT N° Polos 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 N° Polos 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 N° Polos 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Capacidad Amp 15 20 30 40 50 60 70 15 20 30 40 50 60 70 90 100 15 20 30 40 50 60 70 90 100 Capacidad Amp 125 150 175 200 225 125 150 175 200 225 Capacidad Amp 250 300 350 400 125 150 175 200 225 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 10 10 10 10 10 10 10 EQUIPOS ELECTRICOS RESIDENCIAL THQC Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 240 VAC 480 VAC 600 VAC 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 240 VAC 480 VAC 600 VAC 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 240 VAC 480 VAC 600 VAC 22 22 22 22 25 22 25 22 25 22 25 22 25 22 42 30 42 30 42 30 42 30 42 30 42 30 42 30 42 30 42 30 42 30 INDUSTRIAL TQD RATING PLUG Elaborado por Ing.1 . Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 1 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.

A ELECTRICAL EQUIPMENT NUMERO DE CATALOGO ING011015 ING011020 ING011030 ING011040 ING011050 ING011060 ING011070 ING011090 ING011100 ING012015 ING012020 ING012030 ING012040 ING012050 ING012060 ING012070 ING012090 ING012100 ING013015 ING013020 ING013030 ING013040 ING013050 ING013060 ING013070 ING013090 ING013100 MODELO TEB11115WL TEB11120WL TEB11130WL TEB11140WL TEB11150WL TEB11160WL TEB11170WL TEB11190WL TEB111100WL TEB12215WL TEB12220WL TEB12230WL TEB12240WL TEB12250WL TEB12260WL TEB12270WL TEB12290WL TEB122100WL TEB13215WL TEB13220WL TEB13230WL TEB13240WL TEB13250WL TEB13260WL TEB13270WL TEB13290WL TEB132100WL ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT N° Polos 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Capacidad Amp 15 20 30 40 50 60 70 90 100 15 20 30 40 50 60 70 90 100 15 20 30 40 50 60 70 90 100 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 EQUIPOS ELECTRICOS INDUSTRIAL TEB Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 240 VAC 480 VAC 600 VAC NUMERO DE CATALOGO ING021015 ING021020 ING021030 ING021040 ING021050 ING021060 ING021070 ING021090 ING021100 ING022015 ING022020 ING022030 ING022040 ING022050 ING022060 ING022070 ING022090 ING022100 ING023015 ING023020 ING023030 ING023040 ING023050 ING023060 ING023070 ING023090 ING023100 ING023125 ING023150 MODELO TED11315WL TED11320WL TED11330WL TED11340WL TED11350WL TED11360WL TED11370WL TED11390WL TED113100WL TED12415WL TED12420WL TED12430WL TED12440WL TED12450WL TED12460WL TED12470WL TED12490WL TED124100WL TED13415WL TED13420WL TED13430WL TED13440WL TED13450WL TED13460WL TED13470WL TED13490WL TED134100WL TED134125WL TED134150WL N° Polos 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Capacidad Amp 15 20 30 40 50 60 70 90 100 15 20 30 40 50 60 70 90 100 15 20 30 40 50 60 70 90 100 125 150 Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 277 VAC 480 VAC 600 VAC 14 14 14 14 14 14 14 14 14 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 INDUSTRIAL TED 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 Elaborado por Ing.2 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 1 .

.2700 A 100 65 Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 240 VAC 480 VAC 600 VAC 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 SERIE SPECTRA SERIE SPECTRA SERIE SPECTRA COMPLETA CAPITULO 4 SECCION 1 .2700 A 100 65 600. Karms 240VAC 480VAC 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Cap cort... Gregor Rojas ..A ELECTRICAL EQUIPMENT NUMERO DE CATALOGO ING033015 ING033020 ING033030 ING033040 ING033050 ING033060 ING033070 ING033090 ING033100 ING033125 ING033150 NUMERO DE CATALOGO ING043003 ING043007 ING043015 ING043030 ING043050 ING043100 ING043150 NUMERO DE CATALOGO ING043015 ING043030 ING043050 ING043100 ING043150 ING043150 ING043150 ING043150 NUMERO DE CATALOGO ING0630150 ING0630151 ING0630152 ING0630153 ING0630154 ING0630155 ING0630156 ING0630157 ING0630158 ING0630159 ING0630160 ING0630161 ING0630162 ING0630163 ING0630164 ING0630165 ING0630150 ING0630151 ING0630152 ING0630153 ING0630154 ING0630155 ING0630156 ING0630158 ING0630159 ING0630160 ING0630161 ING0630162 ING0630163 ING0630164 ING0630165 MODELO THED13615WL THED13620WL THED13630WL THED13640WL THED13650WL THED13660WL THED13670WL THED13690WL THED136100WL THED136125WL THED136150WL MODELO TEC36003 TEC36007 TEC36015 TEC36030 TEC36050 TEC36100 TEC36150 MODELO SELA-AI-36015 SELA-AI-36030 SELA-AI-36050 SELA-AI-36100 SELA-AI-36150 SELA-AI-36150 SELA-AI-36150 SELA-AI-36150 MODELO SEHA36-30 SEHA36-30 SEHA36-30 SEHA36-60 SEHA36-60 SEHA36-60 SEHA36-100 SEHA36-100 SEHA36-100 SEHA36-150 SEHA36-150 SFHA36-250 SGHA36-400 SGHA36-600 SKHA36-800 SKHA36-1200 SELA36-30 SELA36-30 SELA36-30 SELA36-60 SELA36-60 SELA36-60 SELA36-100 SELA36-100 SELA36-150 SELA36-150 SFLA36-250 SGLA36-400 SGLA36-600 SKLA36-800 SKLA36-1200 ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT N° Polos 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 N° Polos 3 3 3 3 3 3 3 N° Polos 3 3 3 3 3 3 3 3 N° Polos 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Capacidad Amp 15 20 30 40 50 60 70 90 100 125 150 Capacidad Amp 3 7 15 30 50 100 150 Capacidad Amp 15 30 50 100 125 150 250 400 Capacidad Amp 15 20 30 40 50 60 70 90 100 125 150 250 400 600 800 1200 15 20 30 40 50 60 70 100 125 150 250 400 600 800 1200 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 Ajuste magnético 8…38 A 18…90 A 42…198 A 90…390 A 180…660 A 300…1300 A 600...2700 A 100 65 600. Karms 240VAC 480VAC PROTECTOR DE MOTOR TRADICIONAL TEC PROTECTOR DE MOTOR 42…198 A 100 65 90…390 A 100 65 180…660 A 100 65 300…1300 A 100 65 600.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S..3 Elaborado por Ing..2700 A Ajuste magnético EQUIPOS ELECTRICOS INDUSTRIAL THED Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 240 VAC 480 VAC 600 VAC 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 Cap cort...2700 A 100 65 600.

A ELECTRICAL EQUIPMENT NUMERO DE CATALOGO ING0630150 ING0630151 ING0630152 ING0630153 ING0630154 ING0630155 ING0630156 ING0630157 ING0630158 ING0630159 ING0630160 ING0630161 ING0630163 ING0630163 ING0630163 ING0630164 ING0630164 ING0630164 ING0630165 ING0630165 ING0630165 NUMERO DE CATALOGO ING0730003 ING0730007 ING0730015 ING0730020 ING0730025 ING0730030 ING0730040 ING0730050 ING0730060 ING0730070 ING0730080 ING0730090 ING0730100 ING0730110 ING0730125 ING0730150 ING0730127 ING0730128 ING0730129 ING0730131 ING0730132 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 MODELO SEHA36-30 SEHA36-100 SEHA36-150 SEHA36-30 SEHA36-100 SEHA36-150 SFHA36-250 SFHA36-250 SFHA36-250 SGHA36-400 SGHA36-400 SGHA36-400 SGHA36-600 SGHA36-600 SGHA36-600 SKLA36-800 SKLA36-800 SKLA36-800 SKLA36-1200 SKLA36-1200 SKLA36-1200 ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT N° Polos 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Capacidad Amp 60 100 150 60 100 150 250 250 250 400 400 400 600 600 600 800 800 800 1200 1200 1200 SENSOR Amp 30 30 30 30 30 30 60 60 60 100 100 100 100 150 150 150 250 250 250 250 250 250 250 250 400 400 400 400 400 400 600 600 600 600 800 800 800 800 800 1200 1200 1200 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 100 100 100 100 100 Corriente nominal (Amp) 3 7 15 20 25 30 40 50 60 70 80 90 100 110 125 150 70 90 100 150 175 200 225 250 200 225 250 300 350 400 250 300 350 600 400 500 600 700 800 800 1000 1200 EQUIPOS ELECTRICOS SERIE SPECTRA Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 240 VAC 480 VAC 600 VAC 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 65 65 65 65 65 Ajuste disparo instantáneo (Amp) MODELO SRPE7A3 SRPE7A7 SRPE30A15 SRPE30A20 SRPE30A25 SRPE30A30 SRPE60A40 SRPE60A50 SRPE60A60 SRPE100A70 SRPE100A80 SRPE100A90 SRPE100A100 SRPE150A110 SRPE150A125 SRPE150A150 SRPF250A70 SRPF250A90 SRPF250A100 SRPF250A150 SRPF250A175 SRPF250A200 SRPF250A225 SRPF250A250 SRPG 400A 200 SRPG 400A 225 SRPG 400A 250 SRPG 400A 300 SRPG 400A 350 SRPG 400A 400 SRPG 600A 250 SRPG 600A 300 SRPG 600A 350 SRPG 600A 600 SRPK 800A 400 SRPK 800A 500 SRPK 800A 600 SRPK 800A 700 SRPK 800A 800 SRPK 1200A 800 SRPK 1200A 1000 SRPK 1200A 1200 FRAME SPECTRA SERIE SPECTRA 43-182 58-254 73-332 87-415 RATING PLUG CAPITULO 4 SECCION 1 . Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.4 Elaborado por Ing.

5 .5/1 SDU02/1 SDU04/1 SDU06/1 SDU10/1 SDU16/1 SDU20/1 SDU25/1 SDU32/1 SDU38/1 SDU40/1 SDU47/1 SDU50/1 SDU1/2 SDU2/2 SDU3/2 SDU4/2 SDU6/2 SDU8/2 SDU10/2 SDU16/2 SDU20/2 SDU25/2 SDU32/2 SDU38/2 SDU40/2 SDU47/2 SDU50/2 SDU2/3 SDU4/2 SDU5/3 SDU6/3 SDU8/3 SDU10/3 SDU15/3 SDU16/3 SDU20/3 SDU25/3 SDU32/3 SDU38/3 SDU40/3 SDU47/3 SDU50/3 8690 POLOS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 AMP 1 2 2 4 6 10 16 20 25 32 38 40 47 50 1 2 3 4 6 8 10 16 20 25 32 38 40 47 50 2 4 5 6 8 10 15 16 20 25 32 38 40 47 50 Tensión Vac 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 1 NA Irms 10 10 10 10 10 10 10 10 10 6 6 6 6 6 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 6 6 6 6 6 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 6 6 6 6 6 1 NC Dimensiones Curvas de disparo Elaborado por Ing.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS MAGNETOTERMICOS NUMERO DE CATALOGO INSDU100 INSDU101 INSDU102 INSDU104 INSDU106 INSDU110 INSDU116 INSDU120 INSDU125 INSDU132 INSDU138 INSDU140 INSDU147 INSDU150 INSDU201 INSDU202 INSDU203 INSDU204 INSDU206 INSDU208 INSDU210 INSDU216 INSDU220 INSDU225 INSDU232 INSDU238 INSDU240 INSDU247 INSDU250 INSDU302 INSDU304 INSDU305 INSDU306 INSDU308 INSDU310 INSDU315 INSDU316 INSDU320 INSDU325 INSDU332 INSDU338 INSDU340 INSDU347 INSDU350 INSDU400 INSDU412 MODELO SDU01/1 SDU1. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 1 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.

Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 2 .1 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS FUSIBLE ZR00 NUMERO DE CATALOGO FU39A0002 FU39A0004 FU39A0006 FU39A0008 FU39A0010 FU39A0012 FU39A0016 MODELO 2 Amp 4 Amp 6 Amp 8 Amp 10 Amp 12 Amp 16 Amp TIPO CH8 CH8 CH8 CH8 CH8 CH8 CH8 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI NUMERO DE CATALOGO FU90Z0002 MODELO alto ancho profundo FUSIBLE ZR00 FUSIBLE ZR0 NUMERO DE CATALOGO FU03A0020 FU03A0040 FU03A0060 FU03A0080 FU03A0100 FU03A0120 FU03A0160 FU03A0180 FU03A0200 FU03A0250 FU03A0320 FU03A0400 MODELO 2 Amp 4 Amp 6 Amp 8 Amp 10 Amp 12 Amp 16 Amp 18 Amp 20 Amp 25 Amp 32 Amp 40 Amp TIPO CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI BASE ZR00 NUMERO DE CATALOGO FU90Z0002 FU90Z0003 FU90Z0004 FU90Z0005 BASE ZR0 MODELO ZRB-8 ZR0 ZRB-50 ZRB-125 BASE ZR1 alto 77 77 94 106 ancho 33 33 46 55 BASE ZR2 profundo 18 18 27 34 FUSIBLE ZR00 ZR0 ZR1 ZR2 FUSIBLE ZR1 NUMERO DE CATALOGO FU04A0020 FU04A0040 FU04A0060 FU04A0080 FU04A0100 FU04A0120 FU04A0160 FU04A0180 FU04A0200 FU04A0250 FU04A0300 FU04A0320 FU04A0360 FU04A0400 FU04A0450 FU04A0500 MODELO 2 Amp 4 Amp 6 Amp 8 Amp 10 Amp 12 Amp 16 Amp 18 Amp 20 Amp 25 Amp 30 Amp 32 Amp 36 Amp 40 Amp 45 Amp 50 Amp TIPO CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI NUMERO DE CATALOGO FU04B0100 FU01B0120 FU01B0160 FU01B0180 FU01B0200 FU01B0250 FU01B0300 FU01B0320 FU01B0360 FU01B0400 FU01B0500 FU01B0600 FU01B0630 FU01B0800 FU01B1000 FU01B1250 MODELO 10 Amp 12 Amp 16 Amp 18 Amp 20 Amp 25 Amp 30 Amp 32 Amp 36 Amp 40 Amp 50 Amp 60 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp 125 amp FUSIBLE ZR2 TIPO CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI Elaborado Ing.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.2 . Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 2 .A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS FUSIBLE DIAZED DZ1 ACCION RAPIDA NUMERO DE CATALOGO FU15A0002 FU15A0004 FU15A0006 FU15A0008 FU15A0010 FU15A0012 FU15A0016 FU15A0020 FU15A0025 FU15A0030 FU15A0035 FU15A0040 FU15A0050 MODELO 2 Amp 4 Amp 6 Amp 8 Amp 10 Amp 12 Amp 16 Amp 20 Amp 25 Amp 30 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp ROSCA E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI NUMERO DE CATALOGO FU16A0002 FU16A0004 FU16A0006 FU16A0008 FU16A0010 FU16A0012 FU16A0016 FU16A0020 FU16A0025 FU16A0030 FU16A0035 FU16A0040 FU16A0050 FUSIBLE DIAZED DZ1 ACCION LENTA MODELO 2 Amp 4 Amp 6 Amp 8 Amp 10 Amp 12 Amp 16 Amp 20 Amp 25 Amp 30 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp ROSCA E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI FUSIBLE DIAZED DZ2 ACCION RAPIDA NUMERO DE CATALOGO FU17A0002 FU17A0004 FU17A0006 FU17A0008 FU17A0010 FU17A0012 FU17A0016 FU17A0020 FU17A0025 FU17A0030 FU17A0035 FU17A0040 FU17A0050 MODELO 2 Amp 4 Amp 6 Amp 8 Amp 10 Amp 12 Amp 16 Amp 20 Amp 25 Amp 30 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp ROSCA E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI NUMERO DE CATALOGO FU18A0002 FU18A0004 FU18A0006 FU18A0008 FU18A0010 FU18A0012 FU18A0016 FU18A0020 FU18A0025 FU18A0030 FU18A0035 FU18A0040 FU18A0050 FUSIBLE DIAZED DZ2 ACCION LENTA MODELO 2 Amp 4 Amp 6 Amp 8 Amp 10 Amp 12 Amp 16 Amp 20 Amp 25 Amp 30 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp ROSCA E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI FUSIBLE DIAZED DZ3 ACCION RAPIDA NUMERO DE CATALOGO FU19A0030 FU19A0035 FU19A0040 FU19A0050 FU19A0063 FU19A0080 FU19A0100 MODELO 30 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp ROSCA E33 E33 E33 E33 E33 E33 E33 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI NUMERO DE CATALOGO FU20A0030 FU20A0035 FU20A0040 FU20A0050 FU20A0063 FU20A0080 FU20A0100 FUSIBLE DIAZED DZ3 ACCION LENTA MODELO 30 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp ROSCA E33 E33 E33 E33 E33 E33 E33 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI Elaborado Ing.

A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS FUSIBLE DIAZED DZ4 ACCION RAPIDA NUMERO DE CATALOGO FU21A0080 FU21A0100 MODELO 80 Amp 100 Amp ROSCA R1 1/4 R1 1/4 Tensión Vac 500 500 Irms Kamp 100 100 CLASE gI gI NUMERO DE CATALOGO FU22A0080 FU22A0100 FUSIBLE DIAZED DZ4 ACCION LENTA MODELO 80 Amp 100 Amp ROSCA R1 1/4 R1 1/4 Tensión Vac 500 500 Irms Kamp 100 100 CLASE gI gI TAPA PARA BASE DZ NUMERO DE CATALOGO FU16T0000 FU18T0000 FU20T0000 MODELO D16C D27C D33C ROSCA E16 E27 E33 ALT0 mm 34 43 43 Diámetro mm 16 27 33 FUSIBLE DZ1 DZ2 DZ3 TORNILLO DE ADAPTADOR NUMERO DE CATALOGO FU17V0025 FU19V0063 MODELO FII FIII ROSCA E27 E33 CARACTERISTICAS En bronce capacidad 25 amp En bronce capacidad 25 amp ANILLO ADAPTADOR NUMERO DE CATALOGO FU16V0004 FU19V0001 FU19V0002 MODELO SII 4 amp SII 25 amp SII 63 amp ROSCA E16 E27 E33 FUSIBLE DZ1 DZ2 DZ3 ALTO mm 14 14 14 COLOR MARRON AMARILLO COBRE NUMERO DE CATALOGO FU18B3000 FU18B3001 FU18B3002 BASE TRIPOLAR MODELO 25 Amp 25 Amp 63 Amp ROSCA E16 E27 E33 ALTO mm 83 83 83 ANCHO mm 113 127 127 FUSIBLE DZ1 DZ2 DZ3 BASE UNIPOLAR CON ANILLO PROTECTOR NUMERO DE CATALOGO FU16B0000 FU18B0000 FU20B0000 FU22B0000 MODELO 25 Amp 25 Amp 63 Amp 100 Amp ROSCA E16 E27 E33 R1 1/4 ALTO mm 45 46 48 ANCHO mm 29 38 49 FUSIBLE DZ1 DZ2 DZ3 DZ4 BASE UNIPOLAR CON CASCO PROTECTOR NUMERO DE CATALOGO FU16P0000 FU18P0000 FU20P0000 FU22P0000 MODELO 25 Amp 25 Amp 63 Amp 100 Amp ROSCA E16 E27 E33 R1 1/4 ALTO mm 45 46 48 ANCHO mm 29 38 49 FUSIBLE DZ1 DZ2 DZ3 DZ4 Elaborado Ing.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.3 . Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 2 .

A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS FUSIBLE NH00 NUMERO DE CATALOGO FU29A0006 FU29A0010 FU29A0016 FU29A0020 FU29A0025 FU29A0032 FU29A0035 FU29A0040 FU29A0050 FU29A0063 FU29A0080 FU29A0100 FU29A0125 FU29A0160 MODELO 6 Amp 10 Amp 16 Amp 20 Amp 25 Amp 32 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp 125 Amp 160 Amp TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL NUMERO DE CATALOGO FU29A0006 FU29A0010 FU29A0016 FU29A0020 FU29A0025 FU29A0032 FU29A0035 FU29A0040 FU29A0050 FU29A0063 FU29A0080 FU29A0100 FU29A0125 FU29A0160 FUSIBLE NH00 MODELO 6 Amp 10 Amp 16 Amp 20 Amp 25 Amp 32 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp 125 Amp 160 Amp TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gM gM gM gM gM gM gM gM gM gM gM gM gM gM FUSIBLE NH0 NUMERO DE CATALOGO FU30A0032 FU30A0035 FU30A0040 FU30A0050 FU30A0063 FU30A0080 FU30A0100 FU30A0125 FU30A0160 FU30A0200 FU30A0250 MODELO 32 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp 125 Amp 160 Amp 200 Amp 250 Amp TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL NUMERO DE CATALOGO FU30A0032 FU30A0035 FU30A0040 FU30A0050 FU30A0063 FU30A0080 FU30A0100 FU30A0125 FU30A0160 FU30A0200 FU30A0250 MODELO 32 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp 125 Amp 160 Amp 200 Amp 250 Amp FUSIBLE NH0 TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gM gM gM gM gM gM gM gM gM gM gM FUSIBLE NH1 NUMERO DE CATALOGO FU30A0050 FU30A0063 FU30A0080 FU30A0100 FU30A0125 FU30A0160 FU30A0200 FU30A0250 FU30A0315 MODELO 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp 125 Amp 160 Amp 200 Amp 250 Amp 315 Amp TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL NUMERO DE CATALOGO FU30A0050 FU30A0063 FU30A0080 FU30A0100 FU30A0125 FU30A0160 FU30A0200 FU30A0250 FU30A0315 MODELO 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp 125 Amp 160 Amp 200 Amp 250 Amp 315 Amp FUSIBLE NH1 TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gM gM gM gM gM gM gM gM gM Elaborado Ing.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.4 . Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 2 .

Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 2 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.5 .A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS FUSIBLE NH2 NUMERO DE CATALOGO FU31A0160 FU31A0200 FU31A0250 FU31A0315 FU31A0355 FU31A0400 MODELO 160 Amp 200 Amp 250 Amp 315 Amp 355 Amp 400 Amp TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 CLASE gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL NUMERO DE CATALOGO FU31A0160 FU31A0200 FU31A0250 FU31A0315 FU31A0355 FU31A0400 MODELO 160 Amp 200 Amp 250 Amp 315 Amp 355 Amp 400 Amp FUSIBLE NH2 TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 CLASE gM gM gM gM gM gM FUSIBLE NH3 NUMERO DE CATALOGO FU32A0250 FU32A0315 FU32A0355 FU32A0400 FU32A0500 FU32A0630 MODELO 250 Amp 315 Amp 355 Amp 400 Amp 500 Amp 630 Amp TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 CLASE gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL NUMERO DE CATALOGO FU32A0250 FU32A0315 FU32A0355 FU32A0400 FU32A0500 FU32A0630 MODELO 250 Amp 315 Amp 355 Amp 400 Amp 500 Amp 630 Amp FUSIBLE NH3 TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 CLASE gM gM gM gM gM gM MANILLA PARA EXTRACCION DE FUSIBLES FUSIBLE NH4 NUMERO DE CATALOGO FU34A0800 FU34A1000 FU34A1200 MODELO 800 Amp 1000 Amp 1200 Amp TIPO gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 CLASE gT/gL gT/gL gT/gL NH00 SEPARADOR PARA BASE NHU NUMERO DE CATALOGO FU98N0010 FU98N0011 FU98N0012 FU98N0013 FU98N0014 MODELO SHNU00 SHNU0 SHNU1 SHNU2 SHNU3 TIPO CS00 CS0 CS1 CS2 CS3 Tensión Vac 500 500 500 500 500 CARACTERISTICAS Material aislante Material aislante Material aislante Material aislante Material aislante NH0 NH1 NH2 largo mm 119 166 210 227 241 NH3 ancho mm 32 32 55 55 55 alto mm 52 60 71 89 103 NH4 BASE MONOPOLAR NH NUMERO DE CATALOGO FU90N0001 FU90N0002 FU90N0003 FU90N0004 FU90N0005 MODELO BMNH00 BMNH0 BMNH1 BMNH2 BMNH3 FUSIBLE NH00 NH0 NH1 NH2 NH3 Elaborado Ing.

5x106 1. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 3 .2x106 2x106 2x106 2x106 2x106 2x106 2x106 1.2x106 1. 2x10 2x106 2x106 2x106 1.8x106 0.7x106 0.7x106 1.5x106 1.1x106 1x106 1x106 0.1x106 1.7x106 0.1 .8x106 1.5x106 1.7x106 1.5x106 1.7x106 6 HP 220V 60 60 75 75 85 85 100 100 120 120 170 170 215 215 295 295 335 335 480V 125 125 150 150 175 175 215 215 260 260 400 400 535 535 645 645 670 670 250 250 250 250 315 315 315 315 450 450 600 600 700 700 1000 1000 1200 1200 150 150 185 185 205 205 250 250 309 309 420 420 550 550 700 700 825 825 Elaborado por Ing.7x106 1.5x106 6 HP 220V 3 3 4 4 5 1/2 5 1/2 10 10 10 10 12 12 15 15 20 20 25 25 30 30 33 33 40 40 480V 7 1/2 7 1/2 10 10 15 15 20 20 20 20 25 25 30 30 40 40 50 50 60 60 75 75 85 85 25 25 25 25 32 32 45 45 45 45 60 60 60 60 90 90 110 110 110 110 140 140 140 140 9 9 12 12 18 18 25 25 25 25 32 32 40 40 50 50 65 65 80 80 95 95 105 105 CONTACTORES TRIPOLARES SERIE CK NUMERO DE CATALOGO COBA150120 COBA150220 COBA185120 COBA185220 COBA205120 COBA205220 COBA250120 COBA250220 COBA309120 COBA309220 COBA420120 COBA420220 COBA550120 COBA550220 COBA700120 COBA700220 COBA825120 COBA825220 MODELO CK75CA311J CK75CA311M CK08CA311J CK08CA311M CK85CA311J CK85CA311M CK90CA311J CK90CA311M CK95CA311J CK95CA311M CK10CA311J CK10CA311M CK11CA311J CK11CA311M CK12CA311J CK12CA311M CK12CA311J CK13CA311M CORRIENTE MAX AC1 AC3 bobina VAC 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 Nº Operac.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.2x106 1.7x106 1.2x106 1.7x106 1.7x106 1.7x106 0.8x106 1.7x106 1.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS CONTACTORES TRIPOLARES SERIE CL NUMERO DE CATALOGO COBA009120 COBA009220 COBA012120 COBA012220 COBA018120 COBA018220 COBA025120 COBA025220 COBA009120 COBA009220 COBA032120 COBA032220 COBA040120 COBA040220 COBA050120 COBA050220 COBA065120 COBA065220 COBA080120 COBA080220 COBA095120 COBA095220 COBA105120 COBA105220 MODELO CL00A300J CL00A300M CL01A300J CL01A300M CL02A300J CL02A300M CL25A300J CL25A300M CL03A300J CL03A300M CL04A300J CL04A300M CL45A300J CL45A300M CL06A300J CL06A300M CL07A300J CL07A300M CL08A300J CL08A300M CL09A300J CL09A300M CL10A300J CL10A300M CORRIENTE MAX AC1 AC3 bobina VAC 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 Nº Operac.7x10 1.7x106 1.5x106 1. 1.8x106 0.7x106 1.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.2 . Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 3 .1-30s 1-60s Contactos BLOQUE CONTACTOS AUXILIARES NUMERO DE CATALOGO COBB005 COBB006 COBB001 COBB002 MODELO BCLL20 BCLL11 BRLL20 BRLL11 Contactos NA 1 1 1 1 NC 1 1 1 1 MONTAJE Frontal Frontal Frontal Fontal NA 2 1 2 1 NC 0 1 0 1 MONTAJE Lateral Lateral Lateral Lateral ENCLAVAMIENTO MECANICO NUMERO DE CATALOGO COBB042 COBB043 MODELO BELA BEL MONTAJE LATERAL LATERAL CONTACTORES CL00-CL45 CL06-CL10 MONTAJE Lateral Lateral NUMERO DE CATALOGO COBB001 COBB002 ENCLAVAMIENTO MECANICO Y ELECTRICO MODELO BELA02 BEL02 MONTAJE LATERAL LATERAL CONTACTORES CL00-CL45 CL06-CL10 BOBINA PARA CONTACTORES CL NUMERO DE CATALOGO BBBA1024 BBBA1120 BBBA1220 BBBA1277 BBBA1440 BBBA1480 BBBA2024 BBBA2120 BBBA2220 BBBA2277 BBBA2440 BBBA2480 BBBA3024 BBBA3120 BBBA3220 BBBA3277 BBBA3440 BBBA3480 MODELO LB1AC LB1AJ LB1AM LB1AN LB1AV LB1AU LB3AC LB3AJ LB3AM LB3AN LB3AV LB3AU LB4AC LB4AJ LB4AM LB4AN LB4AV LB4AU TENSION 24 120 220 277 440 480 24 120 220 277 440 480 24 120 220 277 440 480 CONTACTORES CL00-CL25 CL00-CL25 CL00-CL25 CL00-CL25 CL00-CL25 CL00-CL25 CL03-CL45 CL03-CL45 CL03-CL45 CL03-CL45 CL03-CL45 CL03-CL45 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 NUMERO DE CATALOGO BBBA4120 BBBA4220 BBBA4277 BBBA4440 BBBA4480 BBBA4120 BBBA4220 BOBINA PARA CONTACTORES CK MODELO C12168 C12168 C12168 C12168 C12168 C04255 C04255 TENSION 120 220 277 440 480 120 220 CONTACTORES CK75CA3-CK08CA3 CK75CA3-CK08CA3 CK75CA3-CK08CA3 CK75CA3-CK08CA3 CK75CA3-CK08CA3 CK85BA3-CK09BA4 CK85BA3-CK09BA4 BLOQUE ANTIPARASITARIO NUMERO DE CATALOGO COBB052 COBB053 COBB054 MODELO BSLR2K BSLR2R BSLR3R TENSION 50-127 130-240 130-240 CONTACTORES CL00-CL45 CL00-CL45 CL05-CL10 Elaborado por Ing. 0.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS BLOQUE CONTACTOS AUXILIARES NUMERO DE CATALOGO COBB001 COBB002 MODELO BCLF10 BCLF01 montaje Frontal Frontal Contactos BLOQUE DE RETENCION MECANICA NUMERO DE CATALOGO COBB049 MODELO RMLFJ RMLFN RMLFU TENSION 110-120 08-220-240-27 440-480 CONTACTORES CL00-CL10 CL00-CL10 CL00-CL10 NA 1 0 NC 0 1 MONTAJE Frontal Frontal BLOQUE CONTACTOS TEMPORIZADOS NUMERO DE CATALOGO COBB012 COBB013 COBB014 COBB015 MODELO BTLF30C BTLF60C BTLF30D BTLF60D Rango de ajuste Seg.1-30s 1-60s 0.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ELECTRICAL EQUIPMENT

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT

EQUIPOS ELECTRICOS

RELE TERMICO RT1 CLASE 10A
NUMERO DE CATALOGO REAM1B REAM1C REAM1D REAM1F REAM1G REAM1H REAM1J REAM1K REAM1L REAM1M REAM1N REAM1P REAM1S REAM1T REAM1U REAM1V REAM1W MODELO RT1B RT1C RT1D RT1F RT1G RT1H RT1J RT1K RT1L RT1M RT1N RT1P RT1S RT1T RT1U RT1V RT1W REGULACION (AMP)
MIN MAX

CONTACTOR
ASOCIADO

0,16 0,25 0,40 0,65 1,00 1,30 1,80 2,50 4,00 5,50 8,00 10,00 14,50 17,50 21,00 25,00 30,00

0,26 0,41 0,65 1,10 1,50 1,90 2,70 4,00 6,30 8,50 12,00 16,00 18,00 22,00 26,00 32,00 40,00

CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45

RELE TERMICO RT2 CLASE 10
NUMERO DE CATALOGO REAM2A REAM2B REAM2C REAM2D REAM2E REAM2G REAM2H REAM2J REAM2L REAM2M MODELO RT2A RT2B RT2C RT2D RT2E RT2G RT2H RT2J RT2L RT2M REGULACION (AMP)
MIN MAX

CONTACTOR
ASOCIADO

11,50 14,50 18,50 24,00 30,00 42,00 54,00 64,00 78,00 90,00

15,00 19,00 25,00 32,00 43,00 55,00 65,00 82,00 97,00 110,00

CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 4 SECCION 4 - 1

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ELECTRICAL EQUIPMENT

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT

EQUIPOS ELECTRICOS

RELE TERMICO RT3 CLASE 10
NUMERO DE CATALOGO REAM3B REAM3C REAM3D REAM3E REAM3F MODELO RT3B RT3C RT3D RT3E RT3F REGULACION
MIN MAX

CONTACTOR
ASOCIADO

55,00 63,00 90,00 110,00 140,00

80,00 90,00 120,00 140,00 190,00

CK75-CK08 CK75-CK08 CK75-CK08 CK75-CK08 CK75-CK08

RELE TERMICO RT4 CLASE 10
NUMERO DE CATALOGO REAM4N REAM4P REAM4R MODELO RT4N RT4P RT4R REGULACION
MIN MAX

CONTACTOR
ASOCIADO

120,00 175,00 200,00

190,00 208,00 310,00

CK85-CK95 CK85-CK95 CK85-CK95

RELE TERMICO RT5 CLASE 10
NUMERO DE CATALOGO REAM5A REAM5B REAM5C REAM5D REAM5E REAM6A MODELO RT5A RT5B RT5C RT5D RT5E RT6A REGULACION
MIN MAX

CONTACTOR
ASOCIADO

120,00 175,00 200,00 175,00 200,00 500,00

190,00 208,00 310,00 208,00 310,00 850,00

CK10-CK12 CK10-CK12 CK10-CK12 CK10-CK12 CK10-CK12 CK13

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 4 SECCION 4 - 2

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ELECTRICAL EQUIPMENT

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT

EQUIPOS ELECTRICOS

RELE TERMICO RT5 CLASE 10
NUMERO DE CATALOGO GUA1MKE001 GUA1MKE002 GUA1MKE003 GUA1MKE004 GUA1MKE005 GUA1MKE006 GUA1MKE007 GUA1MKE008 GUA1MKE009 GUA1MKE010 GUA1MKE011 GUA1MKE012 GUA1MKE013 MODELO SFKO-A SFKO-B SFKO-C SFKO-D SFKO-E SFKO-F SFKO-G SFKO-H SFKO-I SFKO-J SFKO-K SFKO-L SFKO-M Disparo mágnetico Amp 3,00 3,00 4,80 7,50 12,00 19,00 30,00 48,00 75,00 120,00 190,00 240,00 300,00 Rango ajuste térmico Mínimo Máximo Amp Amp 0,16 - 0,16 0,16 - 0,25 0,25 - 0,40 0,40 - 0,63 0,63 - 1,00 1,00 - 1,60 1,60 - 2,50 2,50 - 4,00 4,00 - 6,30 6,30 - 10,00 10,00 - 16,00 16,00 - 20,00 20,00 - 25,00

CAJA PARA GUARDAMOTORES
NUMERO DE CATALOGO GUA1MKE020 GUA1MKE020 MODELO SFS04 SFE04 MONTAJE SUPERFICIAL EMPOTRADO DIMENSIONES (mm) ALTO ANCHO 150 80 130 85

CONTACTOS AUXILIARES PARA GUARDAMOTORES
NUMERO DE CATALOGO GUA1MKE021 MODELO SFALL-11N MONTAJE LATERAL CONTACTOS NA 1 NC 1

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 4 SECCION 4 - 3

MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ELECTRICAL EQUIPMENT

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT

EQUIPOS ELECTRICOS

PULSADOR CON GUARDA 22 MM
FLUSH PUSH-BUTTONS 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8PNG MS8PVG MS8PRG MS8PGG MODELO NEGRO VERDE ROJO AMARILLO CARACTERÍSTICAS NUMERO DE CATALOGO MS7P11 MS7P10 MS7P01 MODELO 77P11 77P10 77P01

PULSADOR NORMAL 30 MM
PUSH-BUTTONS 30 MM CARACTERÍSTICAS CON 1NA+1NC CON 1NA CON 1NC

PULSADOR SIN GUARDA 22 MM
EXTENDED PUSH-BUTTONS 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8PNS MS8PVS MS8PRS MS8PGS MODELO NEGRO VERDE ROJO AMARILLO CARACTERÍSTICAS NUMERO DE CATALOGO MS7LPD11 MS7PLT11011 MS7PLT22011 MODELO 77PLM11DO 77PLM11TJ 77PLT22

PULSADOR LUMINOSO 30 MM
ILUMINATED PUSH-BUTTONS 30 MM CARACTERÍSTICAS ALIM. DIRECTA. 1NA+1NC S/BOMB. ALIM. TRANSF. 110V 1NA+1NC C/BOMB. ALIM. TRANSF. 220V 1NA+1NC C/BOMB.

PULSADOR LUMINOSO CON GUARDA 22 MM
ILUMINATED FLUSH PUSH-BUTTONS 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8PLNG MS8PLVG MS8PLRG MS8PLGG MODELO NEGRO VERDE ROJO AMARILLO CARACTERÍSTICAS NUMERO DE CATALOGO MS7GSBCN MS7GGBCN MS7GEBCN MS7GPLR MS7GPLV MS7GPLI MS7GELR MS7GELV MS7GELG MS7GG03 MS7GGM MS7GGT MODELO 77GSBCN 77GGBCN 77GEBCN 77GPLR 77GPLV 77GPLI 77GELR 77GELV 77GELG 77GG03 77GGM 77GGT

ANILLOS Y GEMAS 30MM
GLASS LENS 30 MM CARACTERÍSTICAS NORMAL, SIN GUARDA NORMAL, CON GUARDA NORMAL, CON GUARDA ENTERA LUMINOSO, ROJA LUMINOSO, VERDE LUMINOSO, SIN COLOR LUMINOSO, HONGO ROJA 35MM LUMINOSO, HONGO VERDE 35MM LUMINOSO, HONGO AMARILLA 35MM ANILLO SIN GUARDA ANILLO CON GUARDA METÁLICA ANILLO CON GUARDA TRANSPARENTE

PULSADOR LUMINOSO SIN GUARDA 22 MM
ILUMINATED EXTENDED PUSH-BUTTONS 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8PLNS MS8PLVS MS8PLRS MS8PLGS MODELO NEGRO VERDE ROJO AMARILLO CARACTERÍSTICAS

PULSADOR DE EMERGENCIA 30MM
MUSHROOM HEAD PUSH-BUTTONS 30 MM NUMERO DE CATALOGO MS7E11 MS7E01 MS7E10 MS7RE11 MS7RE01 MS7RE10 MODELO 77E11 77E01 77E10 77RE11 77RE01 77RE10 CARACTERÍSTICAS SIN ENGANCHE 1NA + 1NC SIN ENGANCHE 1NC SIN ENGANCHE 1NC CON ENGANCHE 1NA + 1NC CON ENGANCHE 1NC CON ENGANCHE 1NA

PULSADOR DE EMERGENCIA 22 MM
MUSHROOM HEAD PUSH-BUTTONS 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8ER MS8RER MODELO CARACTERÍSTICAS CON ENGANCHE SIN ENGANCHE

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 4 SECCION 5 - 1

A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS SELECTOR NORMAL 22 MM SELECTOR SWITCH 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8SMDN MS8SMBZN MS8SMBNRC MS8SMBZNRC MODELO CARACTERÍSTICAS 2 POSICIONES FIJO 3 POSICIONES FIJO 1NA+1NC 3 POSICIONES CON RETORNO 1NA+1NC 3 POSICIONES CON RETORNO 2NA+2NC NUMERO DE CATALOGO MS7SDN11 MS7SBN11 MS7SZN22 MS7SBN11RC MS7SZN22RC MODELO 77SDN11 77SBN11 77SZN22 77SBNRC 77SZNRC SELECTOR NORMAL 30 MM SELECTOR SWITCH 30 MM CARACTERÍSTICAS 2 POS. FIJO 3 POS. 380/6VAC C/BOMB PORTALAMPARAS 22 MM INDICATING LIGHT 30 MM NUMERO DE CATALOGO MS8ADV MS8AR220 MS8AT110 MODELO 080ADV 080AR220V 080AT110V ALIMENTACIÓN DIRECTA S/BOMB RESISTENCIA 220/110VAC C/BOMB TRANSF. CON RETORNO 2NA+2NC SELECTOR CON LEVA 22 MM LEVER SELECTOR SWITCH 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8SLDN MS8SLBZN MODELO 080SLDN 080SLBN CARACTERÍSTICAS DOS POSICIONES TRES POSICIONES NUMERO DE CATALOGO MS7SLD11 MS7SLB11 MS7SLZ22 MS7SLB11RC MS7SLZ22RC MODELO 77SLD11 77SLB11 77SLZ22 77SLBRC 77SLZRC SELECTOR CON LEVA 30 MM LEVER SELECTOR SWITCH 30 MM CARACTERÍSTICAS 2 POS. 110/6VAC C/BOMB TRANSF. FIJO 2NA+2NC 3 POS. CON RETORNO 1NA+1NC 3 POS. 220/6VAC C/BOMB TRANSF.2 . CON RETORNO 3 POS FIJO 2NA+2NC PORTALAMPARAS 22 MM INDICATING LIGHT 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8ADV MS8AR220 MS8AT110 MS8AT220 MODELO 080ADV 080AR220V 080AT110V 080AT220V ALIMENTACIÓN DIRECTA S/BOMB RESISTENCIA 220/110VAC C/BOMB TRANSF. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 5 . CON RETORNO 1NA+1NC 3 POS. FIJO 3 POS. FIJO 1NA+1NC 3 POS. FIJO 3 POS. 110/6VAC C/BOMB NUMERO DE CATALOGO MS7LDB9 MS7LC110 MS7LC220 MODELO 77LDNVO 77LC110 77LC220 PORTALAMPARAS 30 MM INDICATING LIGHT 30 MM ALIMENTACIÓN DIRECTA S/BOMB RESISTENCIA 110/60VAC C/BOMB RESISTENCIA 220/60VAC C/BOMB Elaborado por Ing. FIJO 1NA+1NC 3 POS. CON RETORNO 2NA+2NC SELECTOR CON LLAVE 22 MM KEY SELECTOR SWITCH 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8SCD09 MS8SCL20 MODELO 080SCD09 080SCL20 CARACTERÍSTICAS DOS POSICIONES TRES POSICIONES NUMERO DE CATALOGO MS7SCD1109 MS7SCB1109 MS7SCB1120 MS7SCB11RC MS7SCE1101 MODELO 77SCD11 77SCB09 77SCB20 77SCB11 77SCE11 SELECTOR CON LLAVE 30 MM KEY SELECTOR SWITCH 30 MM CARACTERÍSTICAS 2 POS. 220/6VAC C/BOMB NUMERO DE CATALOGO MS7LDB9 MS7LC110 MS7LC220 MS7LT110 MS7LT220 MS7LT380 MODELO 77LDNVO 77LC110 77LC220 77LT110 77LT220 77LT380 PORTALAMPARAS 30 MM PILOT LIGHT 30 MM ALIMENTACIÓN DIRECTA S/BOMB RESISTENCIA 110/60VAC C/BOMB RESISTENCIA 220/60VAC C/BOMB TRANSF.MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. 110/6VAC C/BOMB TRANSF. FIJO 3 POS. FIJO 2NA+2NC 3 POS. FIJO 3 POS.

4W a 60V 10W a 130V 5W a 36V 15W a 130V 1.3 . 1NC CONTACTO.4mA a 12V 1.5W a 110V 1. 1NA CONTACTOS. C/RETORNO AL CENTRO DOBLE BLOQUE DE CONTACTOS (1NA + 1NC) TAPON 22 MM PARA ORIFICIO NO UTILIZADO ENCLOSURE HOLE PLUG 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8TPF MODELO 080TPF CARACTERÍSTICAS NUMERO DE CATALOGO MS7TPF MODELO 77TPF TAPON 30 MM PARA ORIFICIO NO UTILIZADO ENCLOSURE HOLE PLUG 30 MM CARACTERÍSTICAS BOMBILLOS LAMPS NUMERO DE CATALOGO MS52N1001 MS52N1002 MS52N1003 MS52N1004 MS52N2000 MS52N2001 MS52N2002 MS52N2003 MS52N2004 MS52N2006 MS52N2007 MS52N2010 MS52N2012 MS52N2013 MODELO B8716 B8723 B8736 B8765 E6520 E4373 E4369 E5068 E3537 B3796 B3041-10512J B3080-10517A N75819-10516A N75839 TIPO BA7S BA7S BA7S BA7S E14 E14 E14 E14 E14 BA9S BA9S BA9S BA9S BA9S CONSUMO 40mA a 60V 50mA a 12V 50mA a 24V 20mA a 60V 15W a 24V 7W a 140V 5W a 60V 3W a 130V 7W a 260V 2.8W a 60V 2W a 24V Elaborado por Ing.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS GEMAS 22 MM LENS 22 MM COLOR MS8LSG MS8LSR MS8LSV ROJO VERDE AMARILLO AZUL CARACTERÍSTICAS MS7GW1R MS7GW1V MS7GW1G MS7W1BL COLOR ROJO VERDE AMARILLO AZUL GEMAS 30 MM LENS 30 MM CARACTERÍSTICAS PLÁSTICO PLÁSTICO PLÁSTICO PLÁSTICO CONTACTO PRINCIPAL 22 MM CONTACT BLOCKS 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8BF01V MS8BF02V MS8BF10V MS8BF11V MODELO 080BF01V 080BF02V 080BF10V 080BF11V CARACTERÍSTICAS 1 NC 2 NC 1 NA 1 NA + 1 NC NUMERO DE CATALOGO MS701 MS710 MS711 MODELO 7701 7710 7711 CONTACTOS ADICIONALES 30 MM CONTACT BLOCKS 30 MM CARACTERÍSTICAS CONTACTO. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 5 .5W a 220V 1.6W a 130V 1.2W a 6V 7W a 250V 6W a 24V 3W a 30V 0.2W a 12V 3W a 24V 3/4W a 240V 2.3mA a 220V NUMERO DE CATALOGO MS52N2014 MS52N2017 MS52N2018 MS52N2019 MS52N2020 MS52N2021 MS52N2022 MS52N2023 MS52N2024 MS52N2025 MS52N2026 MS52N2040 MS5292007 MODELO B3064 E5346 E5336 B5035 B8700N N75534 B3470 E4350 E4333 E3010 T25312020 B3063-10515C B3797-10512A TIPO BA9S E14 E14 BA15D BA7S E14 BA9S 6S6 6S6 E10 T5 BA9S BA9S BOMBILLOS LAMPS CONSUMO 2. 1NA + 1NC LUZ PILOTO MONOBLOQUE PILOT LIGHT UNIBLOC 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8LDRD MS8LDVD MODELO 080LDRD 080LDVD CARACTERÍSTICAS ROJO VERDE NUMERO DE CATALOGO MS7MT1234 MODELO 771234S22 MANIPULADOR 30 MM JOYSTICK 30 MM CARACTERÍSTICAS CUATRO POS.MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 6 . amp 16 16 32 32 63 63 Tensión Vac 415 500 415 500 415 380 Nº POLOS 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T HORAS 6 7 6 7 6 7 TOMACORRIENTE HEMBRA EMPOTRABLE NUMERO DE CATALOGO TOT1644PIW TOT1664PIW TOT1674PIW TOT3244PIW TOT3264PIW TOT3274PIW TOT6344PIW TOT6364PIW TOT6374PIW MODELO PE1644PIW PE1664PIW PE1674PIW PE3244PIW PE3264PIW PE3274PIW PE6344PIW PE6364PIW PE6374PIW CAP.1 .A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS ENCHUFE MACHO PORTABLE NUMERO DE CATALOGO TOE1674SVW TOE3244SVW TOE3264SVW TOE3274SVW TOE6364SVW TOE6374SVW TOE3274SV TOE6344SVW TOE6363SVW MODELO CE1674SVW CE3244SVW CE3264SVW CE3274SVW CE6364SVW CE6374SVW CE3274SV PE3274SV PEW3274SV CAP. amp 16 16 16 32 32 32 63 63 63 Tensión Vac 130 415 500 130 415 500 130 415 500 Nº POLOS 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T HORAS 4 6 7 4 6 7 4 6 7 Elaborado Ing. amp 16 32 32 32 63 63 32 63 63 Tensión Vac 500 120 415 500 415 500 500 500 500 Nº POLOS 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T HORAS 7 4 6 7 6 7 7 4 6 TOMACORRIENTE HEMBRA PORTABLE NUMERO DE CATALOGO TOT1644PVW TOT1664PVW TOT1674PVW TOT3244PVW TOT3264PVW TOT3274PVW TOT6363PVW TOT6364PVW TOT6374PVW MODELO PE1644PVW PE1664PVW PE1674PVW PE3244PPW PE3264PVW PE3274PVW PE6363PVW PE6364PVW PE6367PVW CAP. amp 16 16 16 32 32 32 63 63 63 Tensión Vac 130 415 500 130 415 500 250 415 500 Nº POLOS 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T HORAS 4 6 7 4 6 7 6 6 7 TOMACORRIENTE HEMBRA SUPERFICIAL NUMERO DE CATALOGO TOT1664PPW TOT1674PPW TOT3264PPW TOT3274PPW TOT6364PPW TOT6374PPW MODELO CE1664PPW CE1674PPW CE3264PPW CE3274PPW CE6364PPW CE6374PPW CAP.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS A C B DIMENSIONES EN mm POLOS 6+T 10+T 16+T 24+T 32+T 48+T A 120 134 152 179 152 165 B 77 82 93 93 104 150 C 71 59 59 59 104 111 Levantar las palancas para accionar el cierre. Bajar las palancas por fuera de los pivotes de la cubierta CONECTOR MULTIPOLAR EMPOTRABLE NUMERO DE CATALOGO TOCNE06IVO TOCNE10IVO TOCNE16IVO TOCNE24IVO TOCNE32IVO TOCNE48IVO MODELO CN06IVO CN10IVO CN16IVO CN24IVO CN32IVO CN48IVO CAP. amp 16 16 16 16 16 16 Tensión Vac 400 400 400 400 400 400 Nº POLOS 6 10 16 24 32 48 Grado proteccion IP65 IP65 IP65 IP65 IP65 IP65 Extraer el conector móvil del fijo SECUENCIA DE APERTURA A C B DIMENSIONES EN mm POLOS 6+T 10+T 16+T 24+T 32+T 48+T A 120 134 152 179 152 165 B 77 82 93 93 104 150 C 71 59 59 59 104 111 Introducir el conector móvil hasta lograr el contacto Levantar las palancas y girarlas de modo que la CONECTOR MULTIPOLAR SUPERFICIAL NUMERO DE CATALOGO TOCNE06PVO TOCNE10PVO TOCNE16PVO TOCNE24PVO TOCNE32PVO TOCNE48PVO MODELO CN06PVO CN10PVO CN16PVO CN24PVO CN32PVO CN48PVO CAP. amp 16 16 16 16 16 16 Tensión Vac 400 400 400 400 400 400 Nº POLOS 6 10 16 24 32 48 Grado proteccion IP65 IP65 IP65 IP65 IP65 IP65 Bajar las palancas para accionar el mecanismo de SECUENCIA DE CIERRE CAPITULO 4 SECCION 6 .2 Elaborado Ing. Gregor Rojas .

A ESCALA 240º NUMERO DE CATALOGO IM12A10005 IM12A10006 IM12A10020 IM12A10025 IM12A10030 IM12A10040 IM12A10050 IM12A10060 IM12A10075 IM12A10100 MODELO 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 In 50 60 200 250 300 400 500 600 750 1000 Escalas 2In 3In 100 120 400 500 600 800 1000 1200 1500 2000 150 180 600 750 900 1200 1500 1800 2250 3000 5In 250 300 1000 1250 1500 2000 2500 3000 3750 5000 In 50 60 200 250 300 400 500 600 750 1000 Escalas 2In 3In 100 120 400 500 600 800 1000 1200 1500 2000 150 180 600 750 900 1200 1500 1800 2250 3000 5In 250 300 1000 1250 1500 2000 2500 3000 3750 5000 VOLTIMETROS C.A ESCALA 240º NUMERO DE CATALOGO IM11A10005 IM11A10006 IM11A10020 IM11A10025 IM11A10030 IM11A10040 IM11A10050 IM11A10060 IM11A10075 IM11A10100 MODELO 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 AMPERIMETROS C.A ESCALA 90º NUMERO DE CATALOGO IM02A10XXX IM02A10XXX IM02A10XXX MODELO 96X96 96X96 96X96 Vn 150 Escalas 4In 2Vn 300 600 ESCALAS VOLTIMETROS C.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS AMPERIMETROS C.A ESCALA 90º NUMERO DE CATALOGO IM01V1150 IM01V1300 IM01V1600 MODELO 72X72 72X72 72X72 VOLTIMETROS C.1 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A ESCALA 240º NUMERO DE CATALOGO IM02A10XXX IM02A10XXX IM02A10XXX MODELO 96X96 96X96 96X96 Vn 150 300 600 Escalas 2Vn 3Vn 300 600 1200 450 900 1800 5Vn 750 1500 3000 Vn 150 300 600 Escalas 2Vn 3Vn 300 600 1200 450 900 1800 5Vn 750 1500 3000 Elaborado Ing.A ESCALA 90º NUMERO DE CATALOGO IM01A10005 IM01A10006 IM01A10020 IM01A10025 IM01A10030 IM01A10040 IM01A10050 IM01A10060 IM01A10075 IM01A10100 MODELO 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 AMPERIMETROS C.A ESCALA 90º NUMERO DE CATALOGO IM02A10005 IM02A10006 IM02A10020 IM02A10025 IM02A10030 IM02A10040 IM02A10050 IM02A10060 IM02A10075 IM02A10100 MODELO 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 In 50 60 200 250 300 400 500 600 750 1000 Escalas 2In 3In 100 120 400 500 600 800 1000 1200 1500 2000 150 180 600 750 900 1200 1500 1800 2250 3000 5In 250 300 1000 1250 1500 2000 2500 3000 3750 5000 In 50 60 200 250 300 400 500 600 750 1000 Escalas 2In 3In 100 120 400 500 600 800 1000 1200 1500 2000 150 180 600 750 900 1200 1500 1800 2250 3000 5In 250 300 1000 1250 1500 2000 2500 3000 3750 5000 AMPERIMETROS C.A ESCALA 240º NUMERO DE CATALOGO IM01A10XXX IM01A10XXX IM01A10XXX MODELO 72X72 72X72 72X72 VOLTIMETROS C. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 7 .

5 3 5 8 10 12 12 ventana mm 32x10 32x10 32x10 32x10 32x10 32x10 32x10 32x10 NUMERO DE CATALOGO TM41A0100 TM41A0120 TM41A0150 TM41A0200 TM41A0250 TM41A0300 TM41A0400 TM41A0500 TRANFORMADORES DE CORRIENTE SPRING NUT MODELO 1TAC040100-05 1TAC040120-05 1TAC040150-05 1TAC040200-05 1TAC040250-05 1TAC040300-05 1TAC040400-05 1TAC040500-05 RELACION 100/5 120/5 150/5 200/5 250/5 300/5 400/5 500/5 potencia VA 4 4 5 6 9 12 20 25 ventana mm 40x10 40x10 40x10 40x10 40x10 40x10 40x10 40x10 TRANFORMADORES DE CORRIENTE SPRING BOLT NUMERO DE CATALOGO TM63A0600 TM63A0800 TM63A1000 TM63A1200 TM63A1500 TM63A2000 MODELO 1TAT063600-05 1TAT063800-05 1TAT0631K0-05 1TA0631K2-05 1TA0631K5-05 1TA0632K0-05 RELACION 600/5 800/5 1000/5 1200/5 1500/5 2000/5 potencia VA 30 40 50 60 60 60 ventana mm 63X30 63X30 63X30 63X30 63X30 63X30 NUMERO DE CATALOGO TM81A0400 TM81A0600 TM81A0750 TM81A0800 TM81A1000 TM81A1200 TM81A1500 TRANFORMADORES DE CORRIENTE SPRING NUT MODELO RELACION 400/5 600/5 750/5 800/5 1000/5 1200/5 1500/5 potencia VA 10 10 10 10 10 ventana mm 126x50 126x50 126x50 126x50 126x50 TRANFORMADORES ALIMENTACION CONTROL NUMERO DE CATALOGO TC02P0050 TC02P0100 TC02P0150 TC02P0200 TC02P0250 TC02P0300 TC02P0350 TC02P0400 TC02P0500 TC02P0600 TC02P0750 TC02P1000 TC02P1500 TC02P2000 TC02P3000 MODELO TMT208 TMT211 TMT213 TMT214 TMT216 TMT217 TMT218 TMT219 TMT221 TMT222 TMT224 TMT226 TMT227 TMT228 TMT229 Potencia VA 50 100 150 200 250 300 350 400 500 600 750 1000 1500 2000 3000 Tensión de operación primario secundario 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 DIMENSIONES PESO a 75 90 94 104 104 104 117 117 117 129 129 154 185 185 185 b 67 91 91 98 113 118 115 120 140 135 160 150 180 180 180 c 102 119 130 142 142 142 157 157 157 178 178 207 230 230 230 d 44 57 60 70 70 70 76 76 76 95 95 96 150 150 150 e 53 72 74 74 89 94 86 91 111 107 132 109 146 146 146 kg 1.0 16.4 5.0 4.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS TRANFORMADORES DE CORRIENTE SPRING BOLT NUMERO DE CATALOGO TM32A0050 TM32A0060 TM32A0100 TM32A0150 TM32A0200 TM32A0250 TM32A0300 TM32A0400 MODELO 1TAC032050-05 1TAC032060-05 1TAC032100-05 1TAC032150-05 1TAC032200-05 1TAC032250-05 1TAC032300-05 1TAC032400-05 RELACION 50/5 60/5 100/5 150/5 200/5 250/5 300/5 400/5 potencia VA 1.7 3.2 1.2 .8 2.0 1.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.0 14. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 7 .0 4.5 6.8 8.0 Elaborado Ing.2 9.3 2.0 22.0 4.

MANUAL DE CANALIZACIONES POR SISTEMAS DE BANDEJAS PORTACABLES GENERAL DISTRIBUIDORA S.A COPAS TERMINALES EN AMBAS TECNOLOGIAS TERMOCONTRAIBLES Y EN FRIO REPRESENTACION EXCLUSIVA COPAS TERMINALES MONOPOLARES USO INTERIOR HASTA 36 KV COPAS TERMINALES MONOPOLARES USO EXTERIOR HASTA 36 KV COPAS TERMINALES TRIPOLARES USO INTERIOR HASTA 36 KV COPAS TERMINALES TRIPOLARES USO EXTERIOR HASTA 36 KV EMPALMES EN RESINA CINTAS AISLANTES ACCESORIOS Solicite sus catálogo de copas terminales ELCON Elaborado por Ing. Gregor Rojas .

Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO MATERIALES ELECTRICOS Elaborado por Ing.

Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO REPRESENTACION EXCLUSIVA HERRAMIENTAS PARA ENCRIMPADO CORTE DE CONDUCTORES EN IM P AO DO TERMINALES AISLADOS Y D EC SR U D S N PELACABLES HR ER M IE TC AI SO M EC A NC IC AU SS PA RA : REP ER SA E N TN A N E X L IV A HERRAMIENTAS HIDRAULICAS PARA: CORTE DE CONDUCTORES COMPRESION TERMINALES PREAISLADO S A R AA B AE JA EB NS IM ÓN E : C AP B E Z L ST Y O BD A S PUNTA PU N TA LR AN A HERRAMIENTAS ELECTRIC A S PP A A : E DT O NR DE OS S CORTE DE CONDR U C O HP OR RE QS UI IO LLN A COM CONECTORES TERMINALES DESNUDOS TERMINALES PARA MEDIA TENSIÓN: AISLADOS O DESNUDOS EMPALMES CONECTORES TIPO C TERMINALES BIMETALICOS Solicite su catálogo de herramientas para encrimpado y terminales CEMBRE Elaborado por Ing.

1 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Materiales y accesorios Prensaestopas de nylon Prensaestopas de bronce Cinta amarracables color natural Cinta amarracables color negro Empacadura de neopreno Base autoadhesiva para cinta unirap Canaletas plásticas Puente conector para puesta a tierra Rieles simétricos Riel asimétrico Riel para pasacable cross Soportes rieles Tubería liquidtight Conector recto para tubería liquidtight Aisladores de poliéster Conector curvo 90 para tubería liquidtight Pasacables cross Ramplus de expansión Mariposas con Tornillo Mariposas con Tuerca Cinta espiral Record Mariposas con Tornillo Bloques flexibles en PVC Barras de cobre Arandela plana electrogalvanizada Arandela de presión electrogalvanizada Tuerca hexagonal electrogalvanizada Tornillo cabeza hexagonal electrogalvanizado Arandela plana acero inoxidable Arandela de presión acero inoxidable Tuerca hexagonal acero inoxidable Tornillo cabeza hexagonal acero inoxidable Tornillo cabeza redonda acero inoxidable Tornillo cabeza carruaje electrogalvanizado Bornes normal Bornes seccionables Bornes conductores de protección Bornes circuitos de ensayo Bornes de potencia tipo 1 Bornes de potencia tipo 2 Bornes portafusibles Bornes portacomponentes Bornes para termocuplas Bornes doble piso Bornes conexión autopelables Bornes de protección Tope de retención bornes Cubierta de protección bornes Elaborado por Ing. Gregor Rojas Capítulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 CONTENIDO CAPITULO 5 .

2 . Gregor Rojas CONTENIDO CAPITULO 5 .3 hasta MA10 Matriz punzonadora MA803D hasta MA1003D Matriz hexagonal ME2-C hasta ME80-C Matriz hexagonal ME2 hasta ME80 Matriz hexagonal MK para herramienta de encrimpado Matriz circular MC10-C hasta MC185-C Matriz circular MPT120H hasta MPT095HC Matriz punsonadora MA80520 hasta MA200520 Matriz punzonadora WA-2 hasta WA-100 Matriz circular MPT120C hasta MPT50C Matriz circular MC-6 hasta MC35 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Elaborado por Ing.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Placas de cierre bornes Barreta de interconexión entre bornes Portaetiquetas para bornes Terminal anillo preaislado en PVC Terminal horquilla preaislado en PVC Terminal de punta preaislado en PVC Terminal anillo sin aislamiento Terminal horquilla sin aislamiento Terminal de punta sin aislamiento Terminal enchufable macho preaislado Terminal enchufable hembra preaislado Terminal cilíndrico macho preaislado Terminal cilíndrico hembra preaislado Conector punta punta y paralelos aislado en PVC Terminal enchufable macho y hembra preaislado Conector punta hueca para cable multifilar Conector punta hueca PKD preaislado en PVC Conector punta hueca PKC preaislado en PVC Conector punta hueca PKE preaislado en PVC Terminal anillo no aislado Terminal anillo aplicaciones especiales Terminal anillo preaislado en nylon Conector de empalme punta punta largo Terminal enchufable hembra aislado Conector de empalme punta punta corto Conector tipo L Trenzas flexibles de cobre Conector para derivaciones C Conector para derivaciones KS Conector para derivaciones KSU Herramienta manual de encrimpado Cabezales para herramientas hidráulicas Cabezales de corte para herramientas hidráulicas Herramienta hidráulicas de encrimpado Herramienta hidráulicas de corte Bomba para herramienta hidráulicas Matriz punzonadora MA2-C hasta MA60-C Matriz punzonadora MA2.

Rigidez dieléctrica 50. color blanco. grasas.MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A MATERIAL AND ACCESSORIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES Y ACCESORIOS Prensaestopa fabricada de polimeros IP66. atmósferas salinas. ademas de poseer las mismas propiedades de las de color natural. para efectuar instalaciones estancas con apriete directo del cable.06 3.0 60 5 8 11 14 16 18 21 25 30 37 8 11 14 17 19 24 27 32 38 45 Las bridas son elaboradas de nylon 6/6 color natural. con bordes laterales redondeados para facilitar la introducción en la cabeza. CINTAS AMARRACABLES COLOR NATURAL CABLE TIE IN NATURAL NYLON NUMERO DE CATALOGO AV07L0140 AV07L0160 AV07L0200 AV07L0290 AV07L0293 AV07L0360 AV07L0365 AV07L0090 MODELO 5209 5211 5315 5217 5210 5219 5227 5237 largo mm CINTAS AMARRACABLES COLOR NEGRO CABLE TIE IN BLACK NYLON NUMERO DE CATALOGO AV07N0140 AV07N0160 AV07N0200 AV07N0290 AV07N0293 AV07N0360 AV07N0365 AV07N0090 MODELO 5309 5311 5315 5317 5310 5319 5327 5337 largo mm ancho mm Diámetro MAX. para colocar en la periferia interna de las tapas o puertas a objeto de garantizar el hermetismo a los distintos cerramientos. para efectuar instalaciones estancas con apriete directo del cable.0 48 54.38 1.0 60 3 5 7 9 13 17 21 30 36 38 6 8 11 13 16 20 26 34 43 50 13. támbien son más resistentes a los rayos ultravioletas y a la salinidad.0 20 23.5 17 21.0 23 26. b c a Elaboradas de nylon 66.94 5.5 N° Vías 1 2 CAPITULO 5 SECCION 1 . in mm ancho mm Diámetro MAX. color gris RAL 7035.1 . Las bridas de color negro con carga de negro humo. permiten la incersión de cintas amarra cables o tierap a objeto de soportar o servir de elemento de fijación a una superficie de las agrupaciones de cables EMPACADURA DE NEOPRENO GASKET NUMERO DE CATALOGO MODELO EGN30 EGN25 EGN20 Elaborado por Ing. Prensaestopa fabricada de bronce IP66. in mm 140 160 200 290 290 360 365 500 4 5 5 5 4 5 8 13 1 2 2 3 3 4 4 6 35 40 50 79 80 103 100 143 140 160 200 290 360 365 500 540 4 5 5 5 5 8 13 8 1.57 1. Se dispone en longitudes minimas de un metro.5 PG 16 PG 21 PG 29 PG 36 PG 42 PG 48 Diámetro orificio de montaje mm PRENSA ESTOPA DE BRONCE CABLE GLANDS NUMERO DE CATALOGO AV08B0014 AV08B0038 AV08B0120 AV08B0058 AV08B0340 AV08B0100 AV08B0118 AV08B0114 AV08B0112 AV08B0200 MODELO 1/4" 3/8" 1/2" 5/8" 3/4" 1" 1 1/8" 1 1/4" 1 1/2" 2" Diámetro orificio de montaje mm Diámetros de cables Max Min mm mm Diámetros de cables Max Min mm mm AV09P0110 AV09P0135 AV09P0160 AV09P0210 AV09P0290 AV09P0360 AV09P0420 AV09P0480 12.63 6.22 35 40 50 79 103 100 143 158 Empacadura elaborada de neopreno en color negro. no resistente a los fenoles. PRENSA ESTOPA DE NYLON NYLON CABLE GLANDS NUMERO DE CATALOGO MODELO PG 7 PG 9 PG 11 PG 13.5 16 19.000 V/mm. autoextinguibles. Resistente al moho y a los aceites.0 29 37.97 3. Gregor Rojas ancho mm BASE AUTOADHESIVA PARA CINTA UNIRAP SELF-ADHESIVE TIE MOUNTS espesor mm NUMERO DE CATALOGO AV07B0001 AV07B0002 MODELO 5467 5468 a mm b mm 30 25 20 5 5 3 c mm 6.0 43 48.11 4. productos derivados del petroleo. disolventes clorados.5 34 38.

5 1.2 1.5 1. CANALETAS PLASTICAS WIRING DUCT NUMERO DE CATALOGO CA01C2540 CA01C4040 CA01C4060 CA01C4080 CA01C6040 CA01C6060 CA01C6080 CA01C8060 MODELO 25X40 40X40 40X60 40X80 60X40 60X60 60X80 80X60 ALTO mm CONECTOR PUENTE PARA PUESTA A TIERRA BONDING JUMPER Sección útil mm2 ANCHO mm NUMERO DE CATALOGO MODELO CPT12 CPT10 FL10150 FL10200 FL16150 FL16250 FL16350 FL25250 a mm b mm d mm Sección mm2 25 40 40 40 60 60 60 80 40 40 60 80 40 60 80 60 1000 1600 2400 3200 2400 3600 4800 4800 TE11FL1015 TE11FL1020 TE11FL1615 TE11FL1625 TE11FL1635 TE11FL2525 200 200 150 200 150 250 350 250 #12 #10 17 17 17 17 17 21 8.6 90 90 90 25 25 25 50 50 50 25 25 25 Elaborado por Ing. Elaborados de espesor de 1.MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Fabricados de 1.5 10. construidos de chapa de acero laminada en frío y bicromatizado. aluminio y en acero inoxidable.2 metros de longitud 8 mm c d a 7X14 mm Soporte inclinado para rieles simétricos.2 metros de longitud b c a Riel asimétrico DIN 32 construidos de chapa de acero laminada en frío y bicromatizado.5 1.2 . según sea el requerimiento. RIEL CROSS CROSS RAIL NUMERO DE CATALOGO AV05B00P1 AV05B0001 AV05B00A1 MODELO pregalvanizado bicromatizado aluminio a mm SOPORTE PARA RIELES RAILS BRACKETS b mm c mm e mm NUMERO DE CATALOGO B099S00P5 B099S0005 B099S00A5 MODELO pregalvanizado bicromatizado aluminio a mm b mm c mm d mm 25 25 25 5 5 5 15 15 15 1.5 1.5 10.5 9 9 9 9 9 8. Están disponibles en cable flexible y terminales Cembre (CPT) o de trenza flexible de cobre marca Cembre (FL).3 10 10 16 16 16 25 b c a Riel simétrico DIN 35 construidos de chapa de acero laminada en frío y bicromatizado.A MATERIAL AND ACCESSORIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES Y ACCESORIOS Utilizadas para realizar la conexión entre la puerta y el cuerpo del gabinete para su respectiva puesta a tierra o de igual forma para la puesta a tierra del doble fondo o panel de montaje de equipos. Fabricados de 1.3 5.5 7. aluminio y en acero inoxidable.9 mm.6 32 32 32 10. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 1 . Fabricados de 1.5 8. asimétricos o cross.5 3. aluminio y en acero inoxidable.5 1.5 15 15 15 1.2 metros de longitud RIEL SIMETRICO SYMMETRICAL RAIL NUMERO DE CATALOGO B099S00P2 B099S0002 B099S00A2 MODELO pregalvanizado bicromatizado aluminio a mm RIEL ASIMETRICO ASYMMETRICAL RAIL c mm b mm e mm NUMERO DE CATALOGO B099S00P1 B099S0001 B099S00A1 MODELO pregalvanizado bicromatizado aluminio a mm b mm c mm e mm 35 35 35 4 4 4 7. aluminio y en acero inoxidable.5 7.5 1.6 b b c a Riel simétrico DIN 35 construidos de chapa de acero laminada en frío y bicromatizado.

con cono de expansión incorporado y pre-ensamblado para colocación inmediata.A MATERIAL AND ACCESSORIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES Y ACCESORIOS TUBERIA LIQUIDTIGHT LIQUIDTIGHT FLEXIBLE MATALLIC CONDUIT NUMERO DE MODELO CAJA CATALOGO TB50 TB01L0050 TB75 TB01L0075 TB100 TB01L0100 TB150 TB01L0150 TB200 TB01L0200 TB250 TB01L0250 TB300 TB01L0300 TB400 TB01L0400 CARACTERISTICAS TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 1/2" TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 3/4" TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 1" TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 1-1/2" TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 2" TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 2-1/2" TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 3" TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 4" NUMERO DE CATALOGO TB02C0038 TB02C0050 TB02C0075 TB02C0100 TB02C0150 TB02C0200 TB02C0250 TB02C0300 TB02C0400 CONECTOR RECTO STRAIGHT CONNECTORS LIQUIDTIGHT MODELO CAJA LT38 LT50 LT75 LT100 LT150 LT200 LT250 LT300 LT400 CARACTERISTICAS CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT 1CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT 2CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT c d a b CONECTOR CURVO 90 90 ANGLE CONNECTORS LIQUIDTIGHT NUMERO DE MODELO CAJA CATALOGO LT9038 TB03C0038 LT9050 TB03C0050 LT9075 TB03C0075 LT90100 TB03C0100 LT90150 TB03C0150 LT90200 TB03C0200 LT90250 TB03C0250 LT90300 TB03C0300 LT90400 TB03C0400 CARACTERISTICAS CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT 1CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT 2CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT AISALADOR DE POLIESTER REFORZADO INSULATORS NUMERO DE CATALOGO AI01A0016 AI01A0008 AI01A0009 AI01A0010 AI01A0011 AI01A0012 AI01A0014 AI01A0001 AI01A0002 MODELO 71010 71050 71080 71120 71140 71180 71200 70025 70040 a mm b mm c mm d mm 15 35 35 45 45 60 75 30 43 14 32 41 41 50 55 65 40 40 4 6 8 8 8 8 12 8 6 Elaborados en material de plastico termoendurecido y fijado mediante tornillos al riel permite sujetar cables de cualquier diámetro y mantenerlos equidistantes. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 1 .3 . Anclaje elaborado de acero al carbono (SAE 1010) de rosca interna.MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. recomendado para concreto. PASACABLES CROSS NUMERO DE CATALOGO AV05B0002 AV05B0003 AV05B0004 MODELO T/1 T/2 T/3 RAMPLUS DE EXPANSIÓN EXPANSION SHIELDS S mm 20 24 28 L mm 18 28 40 H mm 23 36 55 Diámetro Cable mm NUMERO DE CATALOGO XPN9750110 XPN9750112 MODELO RDE 3/8 RDE 1/2 10 a 25 15 a 35 25 a 60 diámetro in mm 0 10 1 13 CARGA Lbs Kg 440 200 1045 475 Elaborado por Ing.

con acabado electrogalvanizado.06 MODELO HCSF41 3/8 HCSF41 1/2 HCSF55 3/8 HCSF55 1/2 Tornillo dia. MARIPOSA CON TORNILLO SPRING BOLT NUMERO DE CATALOGO XP19000008 XP19000010 XP19000009 XP19000011 a MARIPOSA CON TUERCA SPRING NUT Carga Lbs 0. Estos dientes muerden el filo de la parte inferior del perfil GEDISTRUT ofreciendo un fuerte amarre y resistencia al deslizamiento. con acabado electrogalvanizado.MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.4 .10 0.06 0. posee dos ranuras cada una con seis dientes de tipo tiburon estampados. Estos dientes muerden el filo de la parte inferior del perfil GEDISTRUT ofreciendo un fuerte amarre y resistencia al deslizamiento.13 0.max a mm d mm NUMERO DE CATALOGO BO90V0400 MODELO 400 401 402 403 a mm b mm c mm Cable AWG 1.05 0. para la conformación de grupos y amares de cables.5 hasta 10 20 10 8 6 BARRAS DE COBRE COPPER BUS NUMERO DE CATALOGO BA01C1203 BA01C2503 BA01C2505 BA01C3005 BA01C3010 BA01C4005 BA01C4010 BA01C5005 BA01C5010 BA01C6005 BA01C6010 BA01C8010 BA01C0006 BA01C1000 MODELO 12x3 25x3 25x5 30x5 30x10 40x5 40x10 50x5 50x10 60x5 60x10 80x10 100x10 100x6 ANCHO WIDTH 12 25 25 30 30 40 40 50 50 60 60 80 100 100 ESPESOR LONGITUD THICKNES LENGTH 3 3 5 5 10 5 10 5 10 5 10 10 6 10 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 NUMERO DE CATALOGO MODELO diámetro in mm Lbs CARGA Kg Elaborado por Ing. Su presentación miníma es en segmentos de 10 metros de largo. Son elaboradas en polietileno autoextinguible siguiendo la normativa ASTM D635/72.09 NUMERO DE CATALOGO XP19000228 XP19000229 XP19000230 XP19000231 MODELO HCSFN41 3/8 HCSFN41 1/2 HCSNF55 3/8 HCSFN55 1/2 Tuerca dia. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 1 .14 0. posee dos ranuras cada una con seis dientes de tipo tiburon estampados. CINTA ESPIRAL RECORD SPIRAL WRAPPING BAND NUMERO DE CATALOGO AV04E0040 MODELO TIPO 0 BLOQUES FLEXIBLES PVC PVC TERMINAL BLOCK diámetro en mm min . rosca 3/8" 1/2" 3/8" 1/2" 16 13 16 13 PESO Lbs 0.06 0.12 0.13 Kg 0. MATERIALES Y ACCESORIOS La mariposa tuerca es laminada en frio.08 0.10 0.05 0.05 0.A MATERIAL AND ACCESSORIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT La mariposa tornillo es laminada en frio.19 Kg 0.18 0. rosca 3/8" 1/2" 3/8" 1/2" 16 13 16 13 d Cintas plasticas en forma de espirales en color natural. c b a Elaboradas en plástico PVC.

007 0.008 0.004 0.007 0.007 Kg 0.005 0. TORNILLO CABEZA HEXAGONAL ACERO INOXIDABLE NUMERO DE CATALOGO XS60500 XS60503 XS60515 XS60514 HEX HEAD CAP SCREWS DIMENSIONES MODELO d L PESO Lbs 0.006 TUERCA HEXAGONAL ELECTROGAÑVANIZADA NUMERO DE CATALOGO XS260017 XS260015 XS260016 XS260018 XS260028 HEXAGONAL NUTS DIMENSIONES MODELO DIA.007 0.MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.044 0.016 ADPH 1/4 ADPH 5/16 ADPH 3/8 ADPH 1/2 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" - grs 0.009 0.026 0.003 NUMERO DE CATALOGO XS60500 CARRIAGE HEAD CAP SCREWS DIMENSIONES MODELO d L PESO Lbs 0. TORNILLO CABEZA HEXAGONAL ELECTROGALVANIZADO NUMERO DE CATALOGO XS260004 XS260007 XS260008 XS260010 XS260011 HEX HEAD CAP SCREWS DIMENSIONES MODELO DIA.003 0.5 .026 LARGO LARGO THHD 1/4 THH 1/4 THH 5/16 THH 3/8 THH 1/2 1/4" 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" - TCHH 1/4 TCHH 1/4 TCHH 5/16 TCHH 3/8 TCHH 3/8 1/4" 1/4" 5/16" 3/8" 3/8" 3/4" 1" 1" 1" 1 1/2" ARANDELA PLANA ACERO INOXIDABLE NUMERO DE CATALOGO XS60502 XS60508 XS60509 XS60510 MODELO APH 1/4 APH 5/16 APH 3/8 APH 1/2 WASHER FLAT DIMENSIONES DIA.005 0.018 0.003 0.015 0.018 0. LARGO PESO Lbs 0.011 0.013 d L 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" - ADPH 1/4 ADPH 5/16 ADPH 3/8 ADPH 1/2 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" - kgs 0.A MATERIAL AND ACCESSORIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES Y ACCESORIOS ARANDELA PLANA ELECTROGALVANIZADA NUMERO DE CATALOGO XS260032 XS260033 XS260030 XS260029 MODELO APH 1/4 APH 5/16 APH 3/8 APH 1/2 WASHER FLAT DIMENSIONES DIA.007 0. LARGO ARANDELA DE PRESION ACERO INOXIDABLE PESO NUMERO DE CATALOGO XS60502 XS60505 XS60506 XS60507 MODELO WASHER LOCK DIMENSIONES DIA.005 0. LARGO ARANDELA DE PRESION ELECTROGALVANIZADA NUMERO DE CATALOGO XS260020 XS260025 XS260024 XS260031 MODELO WASHER LOCK DIMENSIONES DIA.007 0. LARGO PESO Lbs 0.007 0.049 Kg 0.013 d L 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" - Lbs 0.011 0.049 Kg 0.002 0.008 0.018 Kg 0.007 0.015 0.006 TUERCA HEXAGONAL ACERO INOXIDABLE NUMERO DE CATALOGO XS60501 XS60504 XS60511 XS60512 HEXAGONAL NUTS DIMENSIONES MODELO DIA.007 0. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 1 .057 Kg 0.005 0.007 0.004 0.002 0.117 Kg 0.016 PESO Lbs 0.044 0.053 LARGO THH 1/4 THH 5/16 THH 3/8 THH 1/2 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" - TCHH 1/4 TCHH 5/16 TCHH 3/8 TCHH 1/2 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" c 1" 1" 1 1/2" 1 1/2" d L L d TORNILLO CABEZA REDONDA NUMERO DE CATALOGO XS60501 ROUND HEAD CAP SCREWS DIMENSIONES MODELO DIA.015 0.003 0.008 LARGO THH 1/4 1/4" - TCHH 1/4 1/4" 1" Elaborado por Ing.011 0.026 0.012 0.012 0.022 PESO Lbs 0.009 0.004 0.002 0.002 0.003 0.001 0.015 0.007 0.020 0.020 0.035 grs 0.003 0.004 0.001 0.011 0.035 kgs 0. PESO Lbs 0. TORNILLO CABEZA CARRUAJE PESO Lbs 0.015 0.022 PESO Lbs 0.

12 115 154. amp PASO mm 6 8 CABLE AWG 10 8 TENSION VAC NUMERO DE CATALOGO BO115241 BO115242 BO115239 BO115236 MODELO 115 241.15 115 156.03 115 120.03 115 116.11 115 260.14 115 124.16 165 114.07 CAP.17 115 163. amp 10 16 10 10 10 10 16 BORNES SECCIONABLES PASO mm 6 8 6 8 6 6 8 CABLE AWG 12 8 12 12 12 12 8 TENSION VAC 400 400 400 450 500 500 500 BORNES PARA CONDUCTORES DE PROTECCIÓN NUMERO DE CATALOGO BO165113 BO165114 MODELO 165 113.22 115 236.23 111 033.17 CAP. amp 6 6 10 10 PASO mm 8 8 12 12 CABLE AWG 12 12 6 6 TENSION VAC 500 500 500 500 NUMERO DE CATALOGO BO115185 BO115168 BO115184 MODELO 115 185.06 115 220. amp 125 230 310 620 PASO mm 26 31 35 52 CABLE AWG 4 0 000 500MCM TENSION VAC 600 600 600 600 BORNES PORTAFUSIBLES NUMERO DE CATALOGO BO115131 BO115220 BO111033 BO111034 MODELO 115 131.17 BORNES PARA CIRCUITOS DE ENSAYO CAP.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.00 115 214.23 115 143.1 .16 BORNES DE POTENCIA TIPO 2 CAP.A ELECTRICAL MATERIALS ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES Y ACCESORIOS BORNES NORMALES NUMERO DE CATALOGO BO115486 BO115116 BO115118 BO115620 BO115120 BO115129 BO115124 MODELO 115 486. amp PASO mm 6 6 6 CABLE AWG 12 12 12 TENSION VAC Elaborado Ing. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 2 .12 115 149.26 115 434. amp 125 230 620 PASO mm 26 31 42 CABLE AWG 4 0 500MCM TENSION VAC 600 600 600 NUMERO DE CATALOGO BO115151 BO115154 BO115156 BO115163 MODELO 115 151.06 115 435.20 CAP.16 CAP.17 115 129. amp 20 25 55 55 75 120 160 PASO mm 5 6 8 8 10 12 16 CABLE AWG 12 12 8 8 6 4 2 TENSION VAC 600 600 600 600 600 600 600 NUMERO DE CATALOGO BO115390 BO115434 BO115435 BO115436 BO115214 BO115404 BO115235 MODELO 115 390. amp 30 30 30 30 PASO mm 8 8 8 8 CABLE AWG 8 8 8 8 TENSION VAC 500 500 500 500 BORNES DE POTENCIA TIPO 1 NUMERO DE CATALOGO BO115140 BO115143 BO115149 MODELO 115 140.24 115 242.03 111 034.07 115 436.07 115 118.23 115 184.04 CAP.11 115 235.11 115 404.25 115 239.05 115 168.04 BORNES PARA COMPONENTES CAP.

23 114 835.06 174 413.24 113 084. amp 30 PASO mm 5 CABLE AWG 12 TENSION VAC 500 NUMERO DE CATALOGO BO115201 MODELO 115 201.14 CUBIERTA DE PROTECCIÓN CARACTERÍSTICAS CPM CPP312 CPP423 PLACAS DE CIERRE NUMERO DE CATALOGO BO118512 BO118368 BO118618 BO118233 BO128368 BO103062 BO113067 BO114994 BO113373 BO118624 BO117628 BO113629 BO118499 BO114835 MODELO 118 512.01 118 233.02 CARACTERÍSTICAS BAMH BAM BAA NUMERO DE CATALOGO BO187312 BO168203 BO163424 MODELO 187 312.16 118 618. 30 NUMERO DE CATALOGO BO113762 BO163067 BO007871 BO113084 MODELO 113 762.00 103 002.24 163 067.01 CARACTERÍSTICAS Elaborado Ing.03 163 060.10 103 062.25 BORNES PARA TERMINALES ANCHOS CAP. M10/10 EV8S PARA M6/8.26 118 624.14 CAP.17 114 994. amp 40 PASO mm 10 CABLE AWG 8 TENSION VAC 600 TOPE DE RETENCION NUMERO DE CATALOGO BO114836 BO103002 BO163869 MODELO 114 836.17 118 368.2 .14 163 424. amp PASO mm 6 CABLE AWG 12 TENSION VAC 500 NUMERO DE CATALOGO BO115271 MODELO 115 271.A ELECTRICAL MATERIALS ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES Y ACCESORIOS BORNES PARA TERMOCUPLAS NUMERO DE CATALOGO BO115206 MODELO 115 206.22 113 628.22 CAP.26 163 869.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.21 113 067.21 7 871.27 118 499.27 117 628.14 168 203.ST BJS10 BARRA 50 POLOS BJP6 UNION BORNES 6mm PORTAETIQUETAS NUMERO DE CATALOGO BO115486 MODELO 115486 CAP. amp 30 BORNES DOBLE PISO PASO mm 6 CABLE AWG 12 TENSION VAC 500 BORNES DE CONEXIÓN AUTOPELABLE NUMERO DE CATALOGO BO105015 MODELO 105 015. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 2 .27 128 368. M6/8.00 113 373.16 168 401.11 CARACTERÍSTICAS NUMERO DE CATALOGO BO168604 BO168401 BO163060 BO174413 MODELO 168 604.14 BARRETA DE INTERCONEXION SIMPLE CARACTERÍSTICAS EV6 PARA M4/6.22 CAP.

5 1/8 4 5/32 5 3/16 6 1/4 7 1/4 3 3/32 3.5 1/8 4.5 7.3 5 3/16 6.9 4.3 5.9 3.3 6.4 7.9 D 2.9 8 6.4 7.9 5.7 6.1 8.5 23.5 A03-U4 A03-U5 A06-U3.5 31 15 12 8 34 16 13 8 35 TORNILLO D mm Pulg 3.5 3.5 4 20 6 6.2 3.6 2.7 6.7 13.7 21 8.6 3.7 10 10 4.9 3.4 6.6 3.5 9.4 3.3 20 21 22.6 3.9 4.7 3.5 BF-U4 BF-U5 BF-U6 GF-U3.7 13.3 10 21 2.16.7 3.8 26.7 8 8 4.4 4 5/32 6.3 26. 12 CABLE AWG 22 a 16 22 a 16 22 a 16 16 a 14 16 a 14 16 a 14 12 a 10 12 a 10 d TERMINAL ANILLO NO AISLADO MODELO A03-M3 A03-M3.3 6.5 8.5 1/8 4 5/32 5 3/16 6 1/4 7 1/4 8 5/16 10 3/8 B D TERMINAL HORQUILLA PREAISLADO EN PVC DIMENSIONES d 3.7 4.4 2 10 20 1.6 3.7 8 8.5 4.8 20 6.5 5.6 4.3 6.5 3.5 1/8 4 5/32 5 3/16 6 1/4 8 5/16 10 3/8 NUMERO DE CATALOGO TE01RM03 TE0IRM005 TE01RM04 TE01RM05 TE01RM06 TE01RM07 TE02BM03 TE02BM035 TE02BM04 TE02BM05 TE02BM06 TE02BM07 TE02BM08 TE03GM03 TE03GM035 TE03GM04 TE03GM05 TE03GM06 TE03GM07 TE03GM08 TE03GM10 N B D L M MODELO RF-M3 RF-M3.7 2.1 26.9 7.8 1.3 17.3 5.1 6.5 3.5 8.9 5.4 11 TORNILLO mm Pulg 3 3/32 3.4 12.1 6.5 4.3 5.3 4 5/32 5.5 18 9 6 5 19 7.7 DIMENSIONES B M N L 5.2 3.5 6.1 4.5 5 4 19 8.2 4 5/32 3.8 4 4 4.8 1.7 6.7 12 12 6.3 4 5/32 5.5 4 20 6.9 1.5 RF-M4 RF-M5 RF-M6 RF-M7 BF-M3 BF-M3.3 5 3/16 6.9 1.9 4.4 3.5 21 8 5 4 22 9 6.5 7.8 17.7 3.5 3.4 5.9 1.1 3.7 4.5 6.5 1/8 4 5/32 5 3/16 6 1/4 7 1/4 8 5/16 3 3/32 3.4 6 1/4 4.6 4.8 17.5 5 4 17 7.5 GF-M4 GF-M5 GF-M6 GF-M7 GF-M8 GF-M10 NUMERO DE CATALOGO TE04RU03 TE04RU035 TE04RU04 TE04RU05 TE04RU06 TE05BU03 TE05BU35 TE05BU04 TE05BU05 TE05BU06 TE06GU035 TE06GU04 TE06GU05 TE06GU06 TE06GU08 TE06GU10 P B L MODELO RF-U3 RF-U3.4 3.5 9.4 8.5 A06-U4 A06-U5 A06-U6 A1-U4 A1-U5 A1-U6 A1-U8 d 3.8 2.5 8 8 L 20 20 21 21 23 20 20 21 21 23 26 26 26 31 34 35 D 3.9 32.9 6.2 3.9 10 7.7 12 22 4.7 4.6 4.6 32.9 9.8 3.4 2.1 6.9 1.3 22.9 10 19 CABLE AWG 12 a 10 16 a 14 24 a 16 NUMERO DE CATALOGO TE0610102 TE0610142 TE0610162 MODELO A1-P10 A06-P10 A03-P10 NUMERO DE CATALOGO TE06A03U3 TE06A03U35 TE06A03U4 TE06A03U5 TE06A06U35 TE06A06U4 TE06A06U5 TE06A06U6 TE06A1U4 TE06A1U5 TE06A1U6 TE06A1U8 Elaborado por Ing.2 3 3/32 4.5 6.7 9 8.7 2.5 3.3 5 3/16 6.5 3.7 6.5 3.2 8.2 8.5 4.9 4.5 1/8 4.5 5.4 7.7 2.5 5.9 4.9 8 7.8 20.7 3.9 5.2 4.3 5 3/16 6.8 L 17.A ELECTRICAL MATERIALS N B D L M d ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES ELECTRICOS N M d L TERMINAL ANILLO PREAISLADO EN PVC DIMENSIONES d B M 3.4 3.5 3.7 11 11.9 3.3 6.9 9.5 1/8 4 5/32 5 3/16 6 1/4 3 3/32 3.7 4.7 23 10 11 5.1 .3 4 5/32 5.8 1.5 4.0 6.1 4.7 4.7 10 20 3.3 6.4 8.7 8 18 3.7 5 3/16 4.5 1/8 4 5/32 5 3/16 6 1/4 3.3 6.9 7 6.8 2.5 3.7 8 8.4 4.6 5 4.2 2.5 GF-U4 GF-U5 GF-1J6 GF-U8 GF-U10 d TERMINAL DE PUNTA PREAISLADO EN PVC MODELO RF-P8 RF-P10 RF-P12 BF-P8 BF-P10 BF-P12 GF-P10 GF-P12 DIMENSIONES d B P L 3.5 .5 7.7 9 8.5 3.1 4.5 3.7 6.8 2.7 4.6 30.9 5.8 22.4 6 1/4 8.9 3.2 3 3/32 3.7 3.6 12.8 4.5 16 6.6 26.4 6 1/4 11 8 5/16 d TERMINAL DE PUNTA NO AISLADO DIMENSIONES d K P L 3.5 3.1 6.5 9.5 6 25 11 7 6 26 14 9 8 30 16 11 11 34 TORNILLO D mm Pulg 3.4 7.6 30.5 5.5 1/8 3.4 8.6 3.5 7.5 4.9 4.9 3.9 6.5 6.2 3 3/32 3.4 8.7 21 9.7 6.3 5.8 1.1 3.6 5 4.5 5.5 10 15 16 M 5.2 3.5 21.8 3.9 3.7 11 11.4 8 5/16 11 10 3/8 NUMERO DE CATALOGO TE06A03M3 TE06A03M35 TE06A03M4 TE06A03M5 TE06A03M6 TE06A06M4 TE06A06M5 TE06A06M6 TE06A06M8 TE06A1M3 TE06A1M4 TE06A1M5 TE06A1M6 TE06A1M8 TE06A1M10 P B L NUMERO DE CATALOGO TE07RP08 TE07RPI0 TE07RPI2 TE07BP08 TE07BP10 TE07BP12 TE07GP10 TE07GP12 N B D L M d TERMINAL HORQUILLA NO AISLADO MODELO A03-U3 A03-U3.9 1.4 5.9 4.6 DIMENSIONES B M N L 6 4.1 6.5 7.4 5 3/16 8.5 7.9 3.1 26.5 RF-U4 RF-U5 RF-U6 BF-U3 BF-U3.3 6.8 1.7 23 5.7 B 5.6 12.3 5.5 8.9 3.2 4.7 4 3.1 N 2.8 20 6.3 4 5/32 5.1 5.4 6 1/4 8.5 8 8 11 12 13 N 4 3.4 8 5/16 3.5 A03-M4 A03-M5 A03-M6 A06-M4 A06-M5 A06-M6 A03-M8 A1-M3 A1-M4 A1-M5 A1-M6 A1-M8 A1-M10 d 1.8 3.4 10 10 6.9 4.5 4.5 TORNILLO mm Pulg 3 3/32 3.4 10.3 5.7 5 6 4 4 4.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.9 4.7 4.1 6.5 8.5 7.9 9.4 8.5 BF-M4 BF-M5 BF-M6 BF-M7 BF-M8 GF-M3 GF-M3.4 6.1 6.3 6 1/4 6.7 21 9.9 12 10.4 8.5 19 9 6 5 20 12 9 8 26 7.5 5.9 1.8 7.7 6.4 2.2 3. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 3 .8 6.5 6 6.4 2.0.5 7.9 4.5 4.4 3.9 4.

6 2.3 18 25 Gris 3.5 6.618 d 1.4 Rojo 2.4 Amarillo 2.2 5.4 Azul Claro 1. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 3 . 4 25 5 25 32 6.20 17 16 14 L NUMERO DE CATALOGO TE07PKT7508 TE07PKT0112 TE07PKT1512 TE07PKT2510 TE07PKT0412 TE07PKT0614 P B L MODELO PKT-7508 PKT-112 PKT-1512 PKT-2510 PKT-412 PKT-614 L 15 20 20 18 23 26 NUMERO DE CATALOGO TE07PKD0506 TE07PKD0108 TE07PKD1508 TE07PKD2508 MODELO PKD-506 PKD-108 PKD-1508 PKD-2508 d 2.35x0.5 x 4.2 4.2 12 10.112 PKC .8 6.6 3 3.7512 PKC .2 P d CONECTOR DE PUNTA HUECA PREAISLADO EN PVC DIMENSIONES COLOR B P L 1.2 4.8 5.4 Blanco 1.22 22 .6 12 7.2 2.2 .7 COLOR Blanco Azul Rojo Negro Gris Naranja Verde Marrón Blanco CABLE AWG 22 .8 3 3.6 15 8 COLOR Blanco Rojo Negro Azul CABLE AWG 22 .8 x 3.5 x 3.1518 PKC .6 12 18.0 x 7.8 AMARILLO CABLE AWG 22 a 16 16 a 14 12 a 10 NUMERO DE CATALOGO TE08PM036 TE08PM066 TE08PM106 MODELO RF-M 608 BF-M 608 GF-M 608 NUMERO DE CATALOGO TE08PM036 TE08PM066 TE08PM106 MODELO RF-M 608 BF-M 608 GF-M 608 d TERMINAL CILINDRICO MACHO AISLADO MODELO RF-BM 4 BF-BM 5 DIMENSIONES COLOR MACHO ROJO MACHO AZUL CABLE AWG 18 a 16 16 a 14 d TERMINAL CILINDRICO HEMBRA AISLADO MODELO RF-BF 4 BF-BF 5 DIMENSIONES COLOR HEMBRA ROJO HEMBRA AZUL CABLE AWG 18 a 16 16 a 14 NUMERO DE CATALOGO TE0BPBM03 TE0BPBM06 Ø (mm) 4 5 NUMERO DE CATALOGO TE08PBF03 TE08PBF06 Ø (mm) 4 5 d L CONECTOR PUNTA-PUNTA Y PARALELOS AISLADO EN PVC L d TERMINAL MIXTO DESCONECTABLE PREAISLADO DIMENSIONES COLOR LENGÜETA 6.6 14 8 1.5 4.8 AZUL 6.5 DIMENSIONES L d 16 22 14 16 10 12 NUMERO DE CATALOGO TE0BPFM036 TE0BPFM066 MODELO RF-FM 608 BF-FM 608 P B d CONECTOR DE PUNTA HUECA PARA B CABLE MULTIFILAR DIMENSIONES C B P 5.2 x 2.510 PKC .1 14 8 2.0 x 5.8 3 3.20 18 17 16 14 12 10 8 6 NUMERO DE CATALOGO TE07PKC0308 TE07PKC0510 TE07PKC7512 TE07PKC0112 TE07PKC1518 TE07PKC2508 TE07PKC2518 TE07PKC0418 TE07PKC0618 MODELO PKC .8 6.9 12 21.35x0.2518 PKC .6 2.418 PKC .2 4.5 4.8 14 8 2.6 12 6.6 2.308 PKC .35x0.35x0.2 12 22.6 15 Azul 8 2.3 10 17 3.9 12 20 4.5 4.8 12 18.1 8 5.1 18 24.35x0.35x0.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.8 AMARILLO CABLE AWG 22 a 16 16 a 14 12 a 10 d L TERMINAL DESCONECTABLE HEMBRA PREAISLADO DIMENSIONES LENGÜETA COLOR ROJO 6.3 10 16 Naranja 1.8 AZUL CABLE AWG 22 a 16 16 a 14 NUMERO DE CATALOGO TE09PL03M TE09PL06M TE09PLI0M P MODELO PL03-M PL06-M PLI-M CABLE AWG RÍGIDO FLEX.8 7.9 18 26 Negro CABLE AWG 26 .8 5.4 8.3 14 COLOR Gris Rojo Negro Azul Gris Amarillo cable AWG 2 x 18 2 x 17 2 x 16 2 x 14 2 x 12 2 x 10 d L CONECTOR DE PUNTA HUECA PREAISLADO EN PVC DIMENSIONES B P L 1.6 2.3 8 14 1.2 4.8 AZUL 6.9 2.8 14 8 2.6 18 25 Azul 3.4 6 12 1.35x0.8 Elaborado por Ing.6 15 8 3.2508 PKC .2 9 9.20 18 17 16 14 14 12 10 B L d CONECTOR DE PUNTA HUECA PREAISLADO EN PVC DIMENSIONES B P L 1.8 ROJO 6.1 8 12.A ELECTRICAL MATERIALS ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES ELECTRICOS d L TERMINAL DESCONECTABLE MACHO PREAISLADO DIMENSIONES COLOR LENGÜETA ROJO 6.8 NUMERO DE CATALOGO TE07PKE0508 TE07PKE7508 TE07PKE0108 TE07PKE1508 TE07PKE2508 TE07PKE0409 TE07PKE0612 TE07PKE1012 TE07PKE1612 MODELO PKE-508 PKE-7508 PKE-108 PKE-1508 PKE-2508 PKE-409 PKE-612 PKE-1012 PKE-1612 d 2.3 3.1 14 8 2.35x0.

5 22 19 117 TORNILLO D mm Pulg 4.5 10 3/8 13.5 9 11.2 12 1/2 13.3 13.6 4.5 21 14 12 49.5 19 9 8 42.5 10 3/8 6.2 15.5 14 12 3 28.5 20 11 10 46.1 23.4 8 5/16 10.5 34.2 12 1/2 15 14 9/16 17 16 5/8 21 20 3/4 11.5 5 4 25.5 11.5 10 3/8 8.5 10 3/8 13.4 8 5/16 10.4 8 5/16 10.4 8 5/16 10.2 19.2 16.8 5.A ELECTRICAL MATERIALS N M ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES ELECTRICOS N M B h d B h d L TERMINAL ANILLO NO AISLADO DIMENSIONES B M N L 10 5 4 22.5 10.1 21.9 8.5 12 1/2 8.5 19. d 1.2 19.6 4.2 12 1/2 6.5 16 14 67 30 9 8 52.8 5.8 2.5 8.5 15 9 8 30.5 6 26 11 7 6 26.3 10 10 10 11 11 11 13 13 13 13 15 15 15 15 15 15.5 13.5 22 14 12 51.3 L 15 18 22 25 27 29 33 37 39 43 47 58 64 75 90 94 98 Elaborado por Ing.4 8 5/16 10.5 11 10 59.3 5 3/16 6.5 16 14 79.4 8 5/16 10.5 10 3/8 4.5 19.5 30 14 12 62.2 8 5/16 10.6 5.2 18 11 10 44.2 12 1/2 8.5 6 29 15 9 8 33.5 19 17 85 39 16 14 88 39 18 16 92 39 19 17 94 44 20 14 99 44 22 16 103 51 19 15 107 51 22 19 113 56.5 11.5 10 3/8 8.5 16.5 21 14 12 51.8 5.2 12 1/2 15 14 9/16 17 16 5/8 10.2 19 17 77.5 34.3 9.2 15.5 18.5 10 3/8 13.8 11 10 46.8 7 8.8 15.6 4.2 10 3/8 13.8 5.5 10 3/8 13.4 8 5/16 10.4 8 5/16 10.6 4.2 16 14 71.2 12 1/2 15 14 9/16 8.5 34.5 17 7 9 38.8 34.5 11 10 58 28.3 .5 7 6 42 9 15 9 8 46 9 18 11 10 50 11 15 9 8 49 11 18 11 10 53 11.5 8.2 210 21 21 21 21.3 6 1/4 8.5 37.4 6 1/4 8.5 12 57.9 8.5 27 16.5 10 3/8 13.4 8 5/16 10.8 7 7 7 7 8.4 8 5/16 10.5 11.1 10 37.4 6 1/4 8.4 8 5/16 10.2 21.5 18.1 21.5 37.4 6 1/4 8.7 27 30.5 19.9 9. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 3 .9 10 11.5 10 3/8 13.5 19 11 10 42.5 10 6.5 16.5 17 9 8 40.4 3.2 12 1/2 15 14 9/16 8.5 10 3/8 13.8 d L NUMERO DE CATALOGO TE15L003M TEI5L006M TE15L010M TE15L012M TE15L013M TE15L015M TE15L017M TE15L100M TE15L140M TE15L190M TE15L240M TE15L300M TE15L370M TE15L480M TE15L600M TE151800M TE15L990M MODELO L03-M L06-M L1-M L2-M L3-M L5-M L7-M L10-M L14-M L19-M L24-M L30-M L37-M L48-M L60-M L80-M L100-M MANGITO DE EMPALME PUNTA-PUNTA LARGO CABLE AWG FLEX.3 4 5/32 5.2 12 1/2 17 14 9/16 14 12 1/2 17 16 5/8 17 16 5/8 NUMERO DE CATALOGO TE12A14M12 TE12AI4M14 TE12A19M12 TE12A24M12 TE12A30M12 TE12A37M12 TE12A48M12 TE12A48M14 TE12A60M12 TE12A60M14 TE12A80M14 N M L TERMINAL ANILLO APLICACIÓN ESPECIAL DIMENSIONES M N L 14 12 75 16 14 79 14 12 82 14 12 87 16 14 98 18 16 108 16 14 110 18 16 115 20 14 126 22 16 132 22 19 141 TORNILLO mm Pulg 12 1/2 14 9/16 12 1/2 12 1/2 12 1/2 12 1/2 12 1/2 14 9/16 12 1/2 14 9/16 14 9/16 NUMERO DE CATALOGO TE10A02M04 TE10A02M05 TE10A02M06 TE10A02M08 TE10A02M10 TE10A03M04 TE10A03M06 TE10A03M08 TE10A03M10 TE10A03M12 TE10A05M06 TE10A05M08 TE10A05M10 TE10A05M12 TE10A07M06 TE10A07M08 TE10A07M10 TE10A09M08 TE10A09M10 TE10A09M12 TE10A10M08 TE10A10M10 TE10A10M12 TE10A12M08 TE10A12M10 TE10A12M12 TE10A17M08 TE10A17M10 TE10A17M12 TE10A17M14 TE10A20M08 TE10A20M10 TE10A20M12 TE10A20M14 TE10A20M16 TE10A24M10 TE10A24M12 TE10A24M14 TE10A29M08 TE10A29M10 TE10A29M12 TE10A35M12 TE10A35M14 TE10A35M16 TE10A35M20 TE10A40M10 TE10A40M12 TE10A40M14 TE10A40M16 TE10A48M12 TE10A48M14 TE10A48M16 TE10A60M12 TE10A60M14 TE10A80M12 TE10A80M16 TE10A99M16 MODELO A2-M4 A2-M5 A2-M6 A2-M8 A2-M10 A3-M4 A3-M6 A3-M8 A3-M10 A3-M12 A5-M6 A5-M8 A5-M10 A5-M12 A7-M6 A7-M8 A7-M10 A9-M8 A9-M10 A9-M12 A10-M8 A10-M10 A10-M12 A12-M8 A12-M10 A12-M12 A17-M8 A17-M10 A17-M12 A17-M14 A20-M8 A20-M10 A20-M12 A20-M14 A20-M16 A24-M10 A24-M12 A24-M14 A29-M8 A29-M10 A29-M12 A35-M12 A35-M14 A35-M16 A35-M20 A40-M10 A40-M12 A40-M14 A40-M16 A48-M12 A48-M14 A48-M16 A60-M12 A60-M14 A80-M12 A80-M16 A100-M16 d 4.4 8 5/16 10.5 30 11 10 57.2 18 16 75.5 10 3/8 13.5 3 28.5 44.2 12 1/2 15 14 9/16 17 16 5/8 13.2 11 7 6 32.5 27 9 8 50 27 11 10 54 27 14 12 59 27 15.5 6.3 9.5 18 11.2 22 20 83. RÍGIDO ≤16 ≤16 ≤14 ≤14 ≤10 ≤10 ≤8 ≤8 ≤6 ≤6 ≤8 ≤4 ≤2 ≤2 ≤1/0 ≤1/0 ≤2/0 ≤2/0 ≤3/0 ≤3/0 ≤4/0 ≤4/0 ≤300 ≤300 ≤350 ≤350 ≤500 ≤400 ≤600 ≤500 ≤800 ≤600 ≤1000 ≤800 DIMEN.6 4.1 23.2 19.7 23.5 37.5 20 14 12 42.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.5 10 3/8 8.2 16.5 10 3/8 13.5 18 11 10 34.4 8 5/16 10.5 15.5 34.3 MODELO 2A14-M12 2A14-M14 2A19-M12 2A24-M12 2A30-M12 2A37-M12 2A48-M12 2A48-M14 2A60-M12 2A60-M14 2A80-M14 d 11 11 14 15 17 19 21 21 24 24 27 B 22 25 25 29 32 36 39 39 44 44 51 D 13 15 13 13 11 15 11 11 11 11 11 B h d L TERMINAL ANILLO PREAISLADO EN NYLON TORNILLO D mm Pulg 6.8 9 8 42.2 6 1/4 8.4 6 1/4 8.7 19.5 12 60.2 17 9 8 55.5 18 16 83 37.5 14 12 75.3 4 5/32 5.2 12 1/2 8.2 15 9 8 40.5 10 3/8 NUMERO DE CATALOGO TE17ANE2M06 TEl 7ANE2M08 TE17ANE2M10 TE17ANE3M06 TE17ANE3M08 TE17ANE3M10 TE17ANE5M08 TE17ANE5M10 TE17ANE9M08 TE17ANE9M10 MODELO ANE2M6 ANE2M8 ANE2M10 ANE3M6 ANE3M8 ANE3M10 ANE5M8 ANE5M10 ANE9M8 ANE9M10 DIMENSIONES d B M N L 8.6 5.7 27 27 30.2 12 1/2 15 14 9/16 17 16 5/8 13.2 12 1/2 6.5 23 9 8 47 23 11 10 51 23 14 12 56 25 15.5 14 7 6 32 15 9 8 36 18 11 10 40 21 14 12 45 17 7 6.

5 320 16 10 8.5 25 200 10 8.5 250 25 10 8.A ELECTRICAL MATERIALS d L ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES ELECTRICOS NUMERO DE CATALOGO TE08PFF035P TE08PFF038P TE08PF034P TE08PF036P TE08PF064P TE08PF066P TE08PF106P MODELO RF-F 305P RF-F 308P RF-F 405P RF-F 608P BF-F 408P BF-F 608P GF-F 608P TERMINAL ENCHUFABLE HEMBRA AISLADO DIMENSIONES CABLE AWG LENGÜETA COLOR ROJO 22 a 16 2. Ø L RÍGIDO ≤10 3.35x0.2/0AWG 1/0AWG .250MCM 8AWG .4 .500MCM 2AWG .500MCM Elaborado por Ing.35x0.5 250 10 10 8.8 AZUL 12 a 10 6.1/0AWG 10AWG .5 150 16 10 8.9 10 ≤1/0 ≤1/0 16 NUMERO DE CATALOGO TE13C06C06 TE13C10C10 TE13C12C12 TE13C15C12 TE13C16C16 TE13C25C10 TE13C25C25 TE13C35C16 TE13C35C35 TE13C50C25 TE13C50C50 TE13C70C35 TE13C70C70 MODELO C6-C6 C10 -C 10 C120-C120 C150-C120 C16-C16 C25-C10 C25-C25 C35-C16 C35-C35 C50-C25 C50-C50 C70-C35 C70-C70 CONECTOR TIPO C SECCIÓN DEL CABLE PASANTE DERIVADOR ≤10 ≤10 ≤8 ≤8 ≤4/0 ≤4/0 ≤4/0 ≤300 ≤6 ≤6 ≤4 ≤8 ≤4 ≤4 ≤2 ≤6 ≤2 ≤2 ≤1/0 ≤4 ≤1/0 ≤1/0 ≤2/0 ≤2 ≤2/0 ≤2/0 NUMERO DE CATALOGO TE17ID070 TE17ID125 TE17ID250 TE17ID400 TE17ID650 CONECTOR TIPO L PEICA MODELO L70 L125 L250 L400 L650 CABLE AWG 12AWG-4AWG 4AWG-2/0AWG 2/0AWG-250 MCM 4/0AWG-500 MCM 500 MCM-1000 MCM L 21mm2 67mm2 127mrn2 253mm2 507mrn2 NUMERO DE CATALOGO TE16ID010 TE16ID016 TE16ID025 TE16ID035 TE16ID050 TE16ID070 TE16ID095 TE16ID120 TE16ID150 TE16ID500 TE16ID510 MODELO KS-15 KS-17 KS-20 KS-23 KS-25 KS-26 KS-27 KS-29 KS-31 KS-34 KS-44 CONECTOR PARA DERIVACIONES (KS) SECCIÓN DEL CABLE DERIVADOR PASANTE ≤8 ≤8 ≤6 ≤6 ≤4 ≤4 ≤2 ≤2 ≤1/0 ≤1/0 ≤2/0 ≤2/0 ≤3/0 ≤3/0 ≤4/0 ≤4/0 ≤300 ≤4/0 ≤500 ≤350 ≤1000 ≤800 NUMERO DE CATALOGO TE11FL1015 TE11FL1020 TE11FL1025 TE11FL1615 TE11FL1620 TE11FL1625 TE11FL1632 TE11FL1635 TE11FL2520 TE11FL2525 MODELO FL10150 FL10200 FL10250 FL16150 FL16200 FL16250 FL16320 FL16350 FL25200 FL25250 B 17 17 17 17 17 17 17 17 21 21 TRENZAS FLEXIBLES DE COBRE SECCIÓN DIMENSIONES L mm2 N D 150 10 10 8.8x0.5 ≤6 ≤6 13 ≤4 ≤4 7 14 ≤2 ≤2 8.250MCM 4AWG .2/0AWG 1AWG .5 5.8 11.8x0.5 200 16 10 8.8x0.5 350 16 10 8.3/0AWG 8AWG .5 2.5 200 10 10 8.6AWG 10AWG .6 10.8 AZUL 4.5 NUMERO DE CATALOGO TE16IH017 TE16IH020 TE16IH022 TE16IH023 TE16IH025 TE16IH026 TE16IH027 TE16IH029 TE16IH031 TE16IH034 MODELO KSU-17 KSU-20 KSU-22 KSU-23 KSU-25 KSU-26 KSU-27 KSU-29 KSU-31 KSU-34 CONECTOR PARA DERIVACIONES (KSU) SECCIÓN DEL CABLE PASANTE DERIVADOR 10AWG .6AWG 12AWG .35x0.2AWG 8AWG .8x0.4AWG 10AWG .6 9 ≤10 ≤8 ≤8 4. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 3 .350MCM 4/0AWG .2AWG 8AWG .8 16 a 14 6.3/0AWG 1AWG .4AWG 10AWG .5 16 250 10 8.2AWG 10AWG .2AWG 2AWG .1/0AWG 8AWG .5 22 a 16 ROJO ROJO 22 a 16 6.8 AMARILLO 12 a 10 d L NUMERO DE CATALOGO TE17L01P01 TE17L02P02 TE17L03P03 TE17L05P05 TE17L07P07 TE17L10P10 MODELO L1-P L2-P L3-P L5-P L7-P L10-P MANGITO DE EMPALME PUNTA-PUNTA CORTO CABLE AWG DIMEN. FLEX.8 ROJO 22 a 16 4.350MCM 400MCM .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.

12 a 6AWG TERMINALES Y MANGUITOS DE COBRE PREAISLADOS 0. AVANCE DE UNA VELOCIDAD OPERADA POR BATERÍA SECA DE 12VDC. 95mm HERRAMIENTAS HIDRÁULICAS NUMERO DE CATALOGO TE90HT45 TE90HT131C MODELO HT45 HT131C PARA COMPRESIÓN DE TERMINALES Y CONECTORES HASTA 120 mm2 4/0 AWG TERMINALES Y CONECTORES DE COBRE HASTA 800 MCM . ≤10AWG TERMINALES Y MANGUITOS DE COBRE NO AISLADO 6 a 70mm2 .25 a 6mm2 . CON UN DIÁMETRO MÁX.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. 18 a 12AWG PUNTERAS HUECAS AISLADAS O DESNUDAS 0. DE 700BARG MODELO HTTC025 HTTC050 PARA CORTE DE CABLES DE ALUMINIO Y COBRE CON SECCIÓN MÁXIMA 25 mm CABLES DE ALUMINIO Y COBRE CON SECCIÓN MÁXIMA 50 mm Elaborado por Ing. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 3 .25 a 10mm2 .A ELECTRICAL MATERIALS ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES ELECTRICOS HERRAMIENTAS MANUALES NUMERO DE CATALOGO TE90HP3 TE90HNI TE90HN5 TE90HF1 TE90HNKE4 TE90HNKEI6 TE90ZP2 TE90TC6 TE90TN70 TE90T120S MODELO HP3 HNI HN5 HF1 HNKE4 HNKE16 ZP2 TC6 TN70 TN120S PARA COMPRESIÓN DE TERMINALES Y MANGUITOS DE COBRE NO AISLADO 0. 8 a 6AWG COBRE NUMERO DE CATALOGO TE90ECW3D TE90ECWH TE90RHC131 TE90RHUC131 TE90RHU520 MODELO ECWH3D ECWH RHC130 RHU130C RHU520 CABEZALES PARA ENCRIMPADO DE Terminales y conectores hasta 1200 MCM Terminales y conectores hasta 1000 MCM Terminales y conectores hasta 800 MCM Terminales y conectores hasta 800 MCM Terminales y conectores hasta 2000 MCM TERMINALES ENCHUFABLES NO AISLADOS 0. FUERZA MAX. 10 a 2/0AWG TERMINALES Y MANGUITOS DE COBRE NO AISLADO 10 a 120mm2 . FUERZA MÁX.5 a 4mm2 . 22 a 8AWG TERMINALES Y MANGUITOS DE PREISLADOS 10 a 16mm2 . 700BARG. 8 a 4/0AWG SE USAN CON BOMBA PO700 Y PO701 AGREGAR MATRICES Y ADPATADORES NECESARIOS CABEZALES DE CORTE NUMERO DE CATALOGO TE90TC04 TE90TC06 TE90TC095 MODELO TC04 TC06 TC 096 PARA CORTE DE PARA CONDUCTORES Y VARAS METÁLICAS CON UN DIÁMETRO MÁXIMO DE 40mm PARA CONDUCTORES DE COBRE Y ALUMINIO CON UN DIAMETRO MAX.5 . AVANCE DE DOS VELOCIDADES ACCIONAMIENTO A PEDAL. 22 a 10AWG CONECTORES TIPO C (C6-C6) 6 a 25mm2 . 700BARG.ALUMINIO HASTA 600MCM BOMBA HIDRÁULICA HERRAMIENTAS CORTACABLES NUMERO DE CATALOGO TE90HTTC25 TE90HTTC50 NUMERO DE CATALOGO TE90P0700 TE90P0701 TE90P0702 MODELO P0700 P0701 CPE-0-P12 PARA CORTE DE ACCIONAMIENTO A PEDAL FUERZA MÁX. 22 a 10AWG TERMINALES Y MANGUITOS DE COBRE PREAISLADOS 0. 55mm PARA CONDUCTORES DE COBRE Y ALUMINIO.25 a 6mm2 . 18 a 12AWG PUNTERAS HUECAS AISLADAS O DESNUDAS 4 a 16mm2 .5 a 4mm2 .

L60-P.. . L19-M . 2A40-M.... L35-P. 2A60-M.. L9-P .. L14-P. L19-P. ECWH3D.... A30-M. A30-M.3 HASTA MA10 MODELO MA-2. .. A80-M. L9-M A10-M.. L30-M . . A60-M.. L7-M A5-M. L20-M A24-M...MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. 2A29-M. . A17-M. . RHC130 Y RHU520 NUMERO DE CATALOGO TE91MA02C TE91MA03C TE91MA05C TE91MA07C TE91MA09C TE91MA10C TE91MA12C TE91MA14C TE91MA17C TE91MA19C TE91MA20C TE91MA24C TE91MA29C TE91MA30C TE91MA35C TE91MA37C TE91MA40C TE91MA48C TE91MA60C TE91PA10C TE91PA24C TE91PA48C TE91PA60C MATRÍZ PUNZONADA MA2-C HASTA MA60-C MODELO MA2-C MA3-C MA5-C MA7-C MA9-C MA10-C MA12-C MA14-C MA17-C MA19-C MA20-C MA24-C MA29-C MA30-C MA35-C MA37-C MA40-C MA48-C MA60-C PA10C PA24C PA48C PA60C PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL A2-M.. 2A24-M... L19-M . 2A35-M. L12-P. L20-P. RHU130C Y RHU520 MATERIALES ELECTRICOS Matriz hexagonal suministrada por juego para ser empleada en herramientas y cabezales HT120.. L7-P.. L7-M A5-M.. 2A14-M... 2A19-M.L3-M A5-M. L10-M A12-M. 2A80-M. . L7-P. L5-P. L30-M . A35-M.. RHC130.. Punzon para matriz MA2-C hasta MA10-C Punzon para matriz MAl 2-C hasta MA24-C Punzon para matriz MA29-C hasta MA48-C Punzon para matriz MA60-C NUMERO DE CATALOGO TE91ME02C TE91ME03C TE91ME05C TE91ME07C TE91ME09C TE91ME10C TE91ME12C TE91ME14C TE91ME17C TE91ME19C TE91ME20C TE91ME24C TE91ME29C TE91ME30C TE91ME35C TE91ME37C TE91ME40C TE91ME48C TE91ME60C TE91ME80C MATRÍZ HEXAGONAL ME2-C HASTA ME80-C MODELO ME2-C ME3-C ME5-C ME7-C ME9-C ME10-C ME12-C ME14-C ME17-C ME19-C ME20-C ME24-C ME29-C ME30-C ME35-C ME37-C ME40-C ME48-C ME60-C ME80-C PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL A2-M.. L5-P. . . L48-M . Matriz hexagonal suministrada por juego para ser empleada en herramientas y cabezales HT45 Matriz punzonada suministrada por piezas para ser empleada en herramientas y cabezales HT120. .3 Y MA-5 Punzon para matriz MA-7 Y MA-10 Matriz punzonada suministrada por piezas para ser empleada en cabezales ECWH3D NUMERO DE CATALOGO TE91MA803D TE91MA1003D TE91PA1003D MATRÍZ PUNZONADA MA803D HASTA MA1003D MODELO MA803D MA1003D PA1003D PARA COMPRESIÓN DE A80-M. L29-M . L17-P... L30-P L30-M 2A30-M.. L10-M A12-M.. L12-P L12-M A14-M. L2-P A3-M. 2A48-M.. L10-P . L20-P L20-M A24-M. 2A48-M.... L3-P. .. L7-M A10-M. . . 2A30-M. A60-M.. L5-M A5-M. L19-M 2A19-M. L7-M A9-M. A17-M. . L2-P A3-M. L24-P. Matriz hexagonal suministrada por juego para ser empleada en cabezales ECWH3D NUMERO DE CATALOGO TE91H45MA23 TE91H45MA05 TE91H45MA07 TE91H45MA10 TE91H45PA05 TE91H45PA10 MATRÍZ PUNZONADA MA2. L1O-P . A29-M. L14-M.. L5-M A5-M. A37-M. L48-P. 2A80M.. L3-M A5-M.. L20-M A24-M. L80-M. L40-M. . L17-M A19-M. 2A37-M. A20-M. . L60-M .... . ..... L7-P ... A20-M. RHU130C Y RHU520 NUMERO DE CATALOGO TE91H45ME02 TE91H45ME03 TE91H45ME05 TE91H45ME07 TE91H45ME09 TE91H45ME10 TE91H45ME12 TE91H45ME14 TE91H45ME17 TE91H45ME19 TE91H45ME20 TE91H45ME24 TE91H45ME30 MODELO ME-2 ME-3 ME-5 ME-7 ME-9 ME-10 ME-12 ME-14 ME-17 ME-19 ME-20 ME-24 ME-30 MATRÍZ HEXAGONAL ME2 HASTA ME80 PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL A2-M. A37-M. L5-P.. .HT130C. .A3-M. L14-P. L17-P. . . L7-P. L9-P. L10-P . L17-M A19-M. L24-M . L9-M A10-M... .. L3-M A5-M.. L48-M .. L37-P ... .. .. A100M. L80-M.. L5-M A5-M.HT130C. L12-M A14-M. 2A60-M.. L80-P. 2A19-M. L9-M A10-M.. . ECWH3D... .. L14-M ... . A30-M... A20-M. A17-M. L20-P ... L100-M Punzon matriz MA803D Y MA1003D NUMERO DE CATALOGO TE91E3DMK38 TE91E3DMK42 MATRÍZ HEXAGONAL MK MODELO MK38-3D MK42-3D PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL A100-M. A48-M. L19-P . L37-M .. L40-P . A48-M. . L24-P L24-M . L10-P. L5-M A7-M.L100-M HASTA 1200 MCM Elaborado por Ing. .3 MA-5 MA-7 MA-10 PA5 PA10 PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL A2-M. L40-M . ... L5-P. .. 2A35-M.. L17-M A19-M. .. L14-M. L35-M .. 2A40-M. A29-M.. L60-M .. . 2A29-M. L24-M .. . A35-M. 2A24-M. ... L29-P . A40-M. ... 2A24-M. 2A30-M. . . L9-P. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 3 .. . L2-P A3-M. L3-P .. L35-M .. . 2A14-M.. A40-M.A ELECTRICAL MATERIALS ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Matriz punzonada suministrada por piezas para ser empleada en herramientas y cabezales HT120.6 ..HT130C... L3-P L3-M A5-M. L12-M A14-M. 2A14-M.. L10-M Punzon para matriz MA-2. 2A37-M... L29-M .L3-P . RHC130. L10-M A12-M.. L2-P L2-M . L30-P. ECWH3D.. L37-M .

RHU130C Y RHU520 MATERIALES ELECTRICOS Matriz hexagonal suministrada por juego para ser empleada en cabezales ECWH NUMERO DE CATALOGO TE17MC1000 TE17MC1625 TE17MC3500 TE17MC5070 TE17MC9500 TE17120185C MATRÍZ CIRCULAR MC10-C HASTA MC185-C MODELO MC10-C MC25-C MC35-C MC70-C MC95-C MC185-C PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL C10-C10 C16-C16. 2A24-M. L40-M .. L48-M . . 2414-M. L29-M .. MA200520 NUMERO DE CATALOGO TE91WA02 TE91WA03 TE91WA05 TE91WA07 TE91WA09 TE91WA10 TE91WA12 TE91WA14 TE91WA17 TE91WA19 TE91WA20 TE91WA24 TE91WA29 TE91WA30 TE91WA35 TE91WA37 TE91WA40 TE91WA48 TE91WA60 TE91WA80 TE91WA100 TE91PWA100 TE91PWA24 TE91PWA48 TE91PWA60 TE91PWA80 TE91PW100 Matriz punzonada suministrada por piezas para ser empleada en herramientas y cabezales ECWH3D Matriz hexagonal suministrada por juego para ser empleada en herramientas y cabezales HT120. 2A30-M. L3-M A5-M. L5-M A7-M. C25-C25 C35-16. C25-C25 C35-16. L5-P. RHC130. L7-P. ... L80-M .HT130C. L60-M .8O-M. C35-C35 Elaborado por Ing. A20-M. L100-M Punzon matriz WA-2. A40-M....7 ... . WA-14. 2A35-M. P30-M. L30-M .A ELECTRICAL MATERIALS ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Matriz hexagonal suministrada por juego para ser empleada en herramientas y cabezales HT120. A17-M. WA-19.... . 2M8-M. L7-M A9-M. A60-M.. .. L14-M .. L19-M . ECWH3D. WA-17. WA-3. A48-M. L100-M HASTA 1200 MCM HASTA 1500 MCM HASTA 2000 MCM Matriz MA80520.. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 3 . . . L24-M . L10-P . WA-35. 2A60-M. MA100520 y MA120520 Punzon para matriz MAl60520. 2A40-M. L2-P A3-M. 2A37-M. WA-39. ... 2A29-M. RHC130... 2A19-M. ECWH3D... . C25-C10.. L9-M A10-M. A100-M. . WA-37. 29-M.. WAPunzon matriz WA-30... WA-7. . WA-9. L17-M A19-M.. 2A80-M. C35-C35 C50-C25. Punzon matriz WA-1 2. A35-M... . WAPunzon para matriz WA-60 Punzon para matriz WA-80 Punzon para matriz WA-100 NUMERO DE CATALOGO TE91M1200 TE18M1500 TE91M1600 TE18M3500 TE91M4510 TE91M5000 MATRÍZ CIRCULAR MPT120C HASTA MPT50C MODELO MPT120C MPT150C MPT16C MPT35C MPT45C MPT50C PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL TIPO PT120 TIPO PT150 TIPO PT16 TIPO PT35 TIPO PT45/10 TIPO PT50 Matriz hexagonal suministrada por juego para ser empleada en herramientas HT45 NUMERO DE CATALOGO TE91H45MC06 TE91H45MC10 TE91H45MC25 TE91H45MC35 MATRÍZ CIRCULAR MC-6 HASTA MC-35 MODELO MC-6 MC-l0 MC-25 MC-35 PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL C6-C6 DO-DO C16-C16. .. L20-P . L10-M A12-M. . . WA-5..... L37-M . C50-C50. L80-M L80-M A100-M. .HT130C. C70-C70 HASTA 4/0 Hasta 350 MCM Pasante y 4/0 Derivador NUMERO DE CATALOGO TE91P1200 TE91P1500 TE91P1600 TE91P2500 TE91P3500 TE91P4000 TE91P4510 TE91P5000 TE91P6370 TE19PT9500 MATRÍZ CIRCULAR MPT120H HASTA MPT095H MODELO MPT120H MPTI50H MPT016H MPT025H MPT035H MPT040H MPT045H MPT050H MPT070H MPT095H PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL TIPO PT120 TIPO PT150 TIPO PT16 TIPO PT25 TIPO PT35 TIPO PT40 TIPO PT45/10 TIPO PT50 TIPO PT63/70 TIPO 95 Matriz punzonada suministrada por piezas para ser empleada en cabezales RHU520 NUMERO DE CATALOGO TE91MA080 TE91MA100 TE91MA120 TE91MA160 TE91MA200 TE91PA120 TE91PA200 MATRÍZ PUNZONADA MA80520 HASTA MA200520 MODELO MA80520 MA100520 MA120520 MA160520 MA200520 PA120520 PA200520 PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL A80-M. L12-M A14-M.. L35-M . .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. . RHU130C Y RHU520 MATRÍZ PUNZONADA WA-2 HASTA WA-100 MODELO WA-2 WA-3 WA-5 WA-7 WA-9 WA-10 WA-12 WA-14 WA-17 WA-19 WA-20 WA-24 WA-29 WA-30 WA-35 WA-37 WA-40 WA-48 WA-60 WA-80 WA-100 PWA2-10 PWA14-24 PWA30-48 PWA60 PWA80 PWA100 PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL 2-M. .. L3-P. P37-M.. C25-C10. L20-M A24-M. L9-P..

60 12.70 8.04 0.17 0.00 3.18 1.60 25.10 19.00 29.03 0.04 0.59 0.7 24.90 5.86 2.60 9.30 35.35 1.70 16.10 0.34 1.70 6.90 18.96 1.59 0.80 7.25 0.55 6.30 18.CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.60 14.05 0.03 0.05 10.25 0.77 0.13 1.10 0.40 9.95 4.39 0.04 5.45 3.07 0.77 1.15 19.30 33 Diametro externo mm 4.15 0.90 16.90 21.03 0.40 1.10 5.26 0.12 1.63 0.20 39.05 7.4 MATERIALES ELECTRICOS Radio mim curvatura mm 17 19 21 27 31 36 42 69 75 81 88 119 126 134 154 187 211 Radio mim curvatura mm 15 15 20 25 30 35 40 50 55 60 65 75 80 85 100 150 165 Radio mim curvatura mm 18 20 23 30 37 42 48 63 68 73 80 87 148 129 146 176 197 PESO Kgs/m 0.70 24.20 20.35 14.59 1.11 0.62 3.38 0.30 19.1 20.02 PESO Kgs/m 0.45 21.06 0.A MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO ELECTRICAL MATERIAL NUMERO DE CATALOGO CBINT010014A CBINT010012A CBINT010010A CBINT010008A CBINT010006A CBINT010004A CBINT010002A CBINT010100A CBINT010200A CBINT010300A CBINT010400A CBINT010250M CBINT010300M CBINT010350M CBINT010500M CBINT010750M CBINT011000M NUMERO DE CATALOGO CBTHW010014A CBTHW010012A CBTHW010010A CBTHW010008A CBTHW010006A CBTHW010004A CBTHW010002A CBTHW010100A CBTHW010200A CBTHW010300A CBTHW010400A CBTHW010250M CBTHW010300m CBTHW010350M CBTHW010500M CBTHW010750M CBTHW011000M NUMERO DE CATALOGO CBTTU010014A CBTTU010012A CBTTU010010A CBTTU010008A CBTTU010006A CBTTU010004A CBTTU010002A CBTTU010100A CBTTU010200A CBTTU010300A CBTTU010400A CBTTU010250M CBTTU010300M CBTTU010350M CBTTU010500M CBTTU010750M CBTTU011000M Calibre AWG/MCM 14 12 10 8 6 4 2 1/0 2/0 3/0 4/0 250 300 350 500 750 1000 Calibre AWG/MCM 14 12 10 8 6 4 2 1/0 2/0 3/0 4/0 250 300 350 500 750 1000 Calibre AWG/MCM 14 12 10 8 6 4 2 1/0 2/0 3/0 4/0 250 300 350 500 750 1000 ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT N hilos 7 7 7 7 7 7 7 19 19 19 19 37 37 37 37 61 61 N hilos 7 7 7 7 7 7 7 19 19 19 19 37 37 37 37 61 61 N hilos 7 7 7 7 7 7 7 19 19 19 19 37 37 37 37 61 61 Capacidad de corriente amperios al aire canalizado 30 35 50 70 95 125 170 230 265 310 360 405 445 505 620 690 935 20 25 35 50 65 85 115 150 175 200 230 255 285 310 380 420 545 Diametro externo mm 3.40 4.96 2.18 0.30 THW PE PVC 75GC 600 V Capacidad de corriente amperios al aire canalizado 35 40 55 80 105 140 190 260 300 350 405 455 505 570 700 885 935 25 30 40 55 75 95 130 170 195 225 260 290 320 350 430 535 545 THHN PVC-NYLON 90GC 600 V Capacidad de corriente amperios al aire canalizado 30 40 55 80 105 140 190 260 300 350 405 455 570 700 885 1055 25 30 40 55 75 95 130 170 195 225 260 290 350 430 535 615 TTU PE PVC 75GC 600 V Elaborado por Ing.91 1.10 15.85 9.82 5.95 30.90 12.40 5.73 0.70 24.70 29.56 1.32 3.06 0.74 0.83 2.14 PESO Kgs/m 0.1 .74 4.50 13.30 10.5 15.38 0.50 5. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 4 .75 17.91 1.6 13.10 Diametro externo mm 3.35 34.

Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO OTRA REPRESENTACION EXCLUSIVA BORNES DE CONEXIÓN MORDAZA-MORDAZA BORNES DE SEGURIDAD AUMENTADA EEx BORNES PARA TERMOPARES BORNES DE DOBLE PISO BORNES SECCIONABLES BORNES PORTAFUSUBLES BORNES DE POTENCIA ACCESORIOS CAJAS DE PRUEBA PARA TENSION Y CORRIENTE SOLICITE SU CATALOGO DE BORNES Y ACCESORIOS ENTRELEC Elaborado por Ing.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Elaborado por Ing. Gregor Rojas .

en la cual se in dican las características físicas y su s capa cidades de corrie ntes en función de la cantidad de barras por cada arreglo. Este apéndice proporciona los pasos a seguir para dimensionar y seleccionar transformadores de co ntrol b asados en tabla con ca racterísticas de tran sformadores comercializados p or GEDISA. Tabla con grados de protección de un cerramiento Apéndice F. Tabla Carga continua de barras de cobre electrolítico Apéndice H. refere nte a las co nvenciones de códigos de colores para señalización. ASTM y otras características. Este ap éndice contien e u na tabl a comparativa y de equivalencia de co ntactores G. Este a péndice contien e l as distintas sustancias q uímicas q ue pue den inte ractuar sobre l a superficie de un cerramie nto en una d eterminada l ocación y proporcio na la informa ción del desempeño que pueden tener los material es con los que pued en ser elabo rados e stos cerramientos. Este apéndice contiene una tabla comparativa y de equivalencia de pulgadas a milímetros. Este apéndice contiene los parámetros para realizar las conversiones de unidades para facilitar los cálculos cuando se disponga de datos en unidades diferentes. Tabla con guía de resistencia química de los materiales Apéndice G. Tabla de conversiones métricas Apéndice E. Tabla de comparación y equivalencia entre contactores NEMA e IEC. Apéndice B. Tabla Resistencias y características de tornillería Este apéndi ce sumini stra tablas de marcado de pernos de acero según grado SAE. este apé ndice sumini stra t ablas de ro scas de sím bolos de roscados mas comunes y otras características. Significado de colores en pulsadores y señalizaciones. Este a péndice contien e u na tabl a d onde se a socia me diante imágenes al usivas a ca da aplicación. Glosario de términos Elaborado por Ing. Este apén dice prop orciona la informa ción co ntenida en norm ativas intern acionales y cód igo eléctrico na cional entre otros. lo s di stintos grados de p rotección según norm ativas I EC co n lo s g rados e n forma numérica. Apéndice C. Gregor Rojas . Tabla de equivalencias entre pulgadas y milímetros Apéndice D. Este apé ndice contie ne la tabla con l as distin tas di mensiones d e barra s com ercializadas por GEDISA. Tabla Transformadores de control industrial Apéndice I.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Apéndice A.E bajo formato IEC con su eq uivalente en la s normativa s ameri canas de la Aso ciación Nacional de Fabricantes Eléctricos NEMA. Adici onalmente.

Type 6P Enclosures are intended for indoor or outdoor use primarily to provide a degree of protection against hose-directed water. or flyings which are explosive under certain conditions. falling dirt. P. combustible dusts. C. as defined in the National Electrical Code. Refer to the appropriate sections of this Standards Publication for more information regarding applications. and noncorrosive coolant. Type 2 Enclosures are intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against limited amounts of falling water and dirt. they ate not intended to be production tests. Groups B. windblown dust. B. Oil-Resistant Gaskets are those made of material which is resistant to oil and oil fumes. Surface Mounting means so constructed as to be secured to. A brief description of the more common types of enclosures used by the electrical industry relating to their environmental capabilities follows. Type 5 Enclosures are intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against settling airborne dust. Type 10 Enclosures are constructed to meet the applicable requirements of the Mine Safety and Health Administration 2. the entry of water during occasional temporary submersion at a limited depth. and to provide for operation of external mechanisms when ice laden. the enclosed equipment. and dripping noncorrosive liquids. 2. Nonventilated means so constructed as to provide no intentional circulation of external air through the enclosure. Type 3S Enclosures are intended for outdoor use primarily to provide a degree of protection against rain.2 DEFINITIONS PERTAINING TO NONHAZARDOUS LOCATIONS Type 1 Enclosures are intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against limited amounts of falling dirt. cable. and projected from a flat surface. hose. or D. APÉNDICE A . or O. vapors. the entry of water during prolonged submersion at a limited depth. Outdoor Locations are those areas which axe exposed to the weather. or fitting. features. fibers.3 DEFINITIONS PERTAINING TO HAZARDOUS (CLASSIFIED) LOCATIONS Type 7 Enclosures are intended for indoor use in locations classified as Class I. Type 8 Enclosures axe intended for indoor or outdoor use in locations classified as Class I. falling dirt. and damage from external ice formation. Hazardous (Classified) Locations are those areas which may contain hazardous (classified) materials in sufficient quantity to create an explosion. and damage from external ice formation. Hazardous Materials me those gases. Flush Mounting means so constructed as to have a minimal front projection when set into a recessed opening and secured to a flat surface.driver. Type 12K Enclosures with knockouts are intended far indoor use primarily to provide a degree of protection against circulating dust. or vapors. sleet.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO NORMAS AMERICANAS NEMA 250 2. fumes. and pliers at the time of installation in order to provide a hole far the attachment of an auxiliary device or raceway. and design tests. C. Type 3R Enclosures are intended for outdoor use primarily to provide a degree of protection against rain. B. and dripping noncorrosive liquids. Ventilated means so constructed as to provide for the circulation of external air though the enclosure to remove excess heat. screw . Type 4X Enclosures are intended for indoor or outdoor use primarily to provide a degree of protection against corrosion. hose-directed water. See Article 500 of the National Electrical Code.directed water. falling dirt.1 . Indoor Locations are those areas which are protected from exposure to the weather. Groups A. Type 9 Enclosures are intended for indoor use in locations classified as Class II. windblown dust. Knockout is a portion of the wall of an enclosure so fashioned that it may be removed readily by a hammer. Groups A. and damage from external ice formation. or D. and damage from external ice formation. 2. splashing water. sleet. Design Teats demonstrate performance of a product designed to applicable standards. Type 13 Enclosures ace intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against dust. and dripping noncorrosive liquids. Type 6 Enclosures are intended for indoor or outdoor use primarily to provide a degree of protection against hose-directed water. Type 4 Enclosures me intended for indoor use outdoor use primarily to provide a degree of protection against windblown dust and rain.4 GENERAL DEFINITIONS PERTAlNlNG TO ENCLOSURES Apparatus is the enclosure. oil. splashing water. Type 12 Enclosures are intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against circulating dust.1 INTRODUCTION An enclosure is a surrounding case constructed to provide a degree of protection to personnel against incidental contact with the enclosed equipment and to provide a degree of protection to the enclosed equipment against specified environmental conditions. Type 3 Enclosures are intended for outdoor use primarily to provide a degree of protection against rain. and damage from external ice formation. sleet. as defined in the National Electrical Code. windblown dust and rain. as defined in the National Electrical Code. and damage from external ice formation. spraying of water. and the attached protruding accessories.

because of various local code requirements or unusual conditions. and resetting. 6 X X . Enclosures do not normally protect devices against conditions such as condensation. corrosion. When knockouts are provided...4 CONDUCTOR ENTRY Enclosures should be used with the appropriate conductor entry fittings which maintain the specified environmental capability after proper installation. . 3-2 and 3-3.. .5 OPERATING MECHANISMS External operating mechanisms. Special care should be used in selecting enclosures for hazardous (classified) locations. Consult the manufacturer if application conditions are more severe than those presented by the applicable design test. . X .6... 3S X X X X .3 MATERIALS All enclosures shall be made of materials which will not support combustion in air. when considerable air contamination exists and forced ventilation is required.. except that Type 1. . Although the knockout diameter tolerance is liberal. X X X . Notes approved as Authorized Engineering Information 5-25-1988.. .. 3. and flyings** Settling airborne dust. pilot devices. 2.1 PURPOSES OF ENCLOSURES Enclosures provide protection to personnel against incidental contact with the enclosed equipment and protect the enclosed equipment against specified environmental conditions. shall pass the applicable test far the enclosure.7 (**) These fiber and flying are nonhazardous materials and are not considered the Class III type ignitable fibers or combustible flyings.. The entrance of dust into ventilated enclosure can be minimized by the addition of a filter system. it is desirable that the limits be held as close as possible to the nominal diameter shown..... See 3. 3. or contamination which may occur within the enclosure or enter via the conduit or unsealed opening. . Table 3-2 Comparison of Specific Applications of Enclosures for Outdoor Nonhazardous Locations Provides a Degree of Protection Against Type of Enclosures the Following Environmental Conditions Incidental contact with the enclosed equipment Rain. icing.. .. unless otherwise specified.2 .. and flyings** Hosedown and splashing water Oil and coolant seepage Oil or coolant spraying and splashing Corrosive agents Occasional temporary submersion Occasional prolonged submersion X X X X X Type of Enclosures 1* X X 2* X X X 4 X X X X X X 4x X X X X X X X 5 X X X 6 X X X X X X 6P X X X X X X X X X X 12 X X X X X 12 K X X X X X 13 X X X X X (*) These enclosure may be ventilated. Consult the manufacturer.. 3. These internal conditions require considerations beyond the scope of this standard. . and the advice of competent authorities should be solicited..7 NONVENTILATED AND VENTILATED ENCLOSURES Enclosures covered by this standard are nonventilated. fiber. .. Table 3-1 Comparison of Specific Applications of Enclosures for Indoor Nonhazardous Locations Provides a Degree of Protection Against the Following Environmental Conditions Incidental contact with the enclosed equipment Falling dirt Falling liquids and light splashing Circulating dust. However. 4X X X . X X .. and 3R enclosure may be either nonventilated or ventilated.6 ENCLOSURE APPLICATIONS Tables 3-1. See 6....MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO 3. fiber.. APÉNDICE A . ... Article 500.. Type 1 may not provide protection against small particles of falling dirt when ventilation is provided in the enclosure top.. For Class III type ignitable fibers or combustible flyings see the National Electrical Code. However. in which case the manufacturer should be consulted. Enclosures which meet the requirements for more than one type enclosure may be designated by a combination of typo numbers. 3. 3.. such as those for disconnects. snow.1... 3-2. and sleet* Sleet** Windblown dust Hosedown Corrosive agents Occasional temporary submersion Occasional prolonged submersion 3 X X ... it may be necessary to bring in air from a remote location.. a different or modified type of enclosure may be required... . dimensions should be as shown in Table 3-4 Dimensions exclude any projection of breakout ears or tabs. .. and 3-3 are guides for comparing specific applications of enclosures. X X X X X (*) External operating mechanisms are not required to be operable when the enclosure is ice covered. and the apparatus manufacturer should be consulted. 3R*** X X .. lint... (***) These enclosures may be ventilated. .. 4 X X . 3.2.2 TYPE DESIGNATIONS Enclosures should be designated by the type number which is intended to indicate the environmental conditions for which they are suitable.. See Sections 4 and 5. lint. (**) External operating mechanisms are when the enclosure is ice covered. It is possible that. .. X X ....... and Tables 3-1.. 6P X X .. X .. the lower number being given first. when mounted on or though the enclosure.

....2.. C .. 2.3.. .1 Description and Application Type 1 enclosures are intended far indoor use primarily to provide a degree of protection against limited amounts of falling dirt in locations when unusual service conditions do not exist. .563 4..1 TYPE 1 ENCLOSURES Type of Enclosure 7 and 8.. . .type enclosure is required. .. Rod entry test described in 6.3 Design Tests Type 2 enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1.... .. G . .. 4.... ... They are not intended to provide protection against conditions such as internal condensation.......958 2.2 TYPE 2 ENCLOSURES 4. ... . cyclopropane Gasoline...... 4. a combination. X 4.766 2.156 4. isoprene. . or dust.2. .734 1. Class I I Groups** 4.3 (evaluated per 6..500 3. 3.. AND TEST CRITERIA OF. .2 Features and Test Criteria When completely and properly installed. ..MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Table 3-3 Comparison of Specific Applications of Enclosures for Indoor Nonhazardous Locations (See Paragraph 3. ethylene. 2.. ....2. . X .. hexane. .. I II II II III MSH A ....594 4. flyings* Methane with or without coal dust DESCRIPTIONS...469 2. (**) For Class I I I type ignitable fibers or combustible flyings see the National Electrical Code........641 5. vapor.359 1.. .. Classification of Gases.406 1..3 . .433 2. 4. Shall have provisions for drainage. Shall provide a degree of protection against limited amounts of falling water and dirt. X D .... F .813 Maximum 0.. E .. 3... . Inches 1/2 3/4 1 1-1/4 1-1/2 2 2-1/2 3 3-1/2 4 5 6 0. Drip test described in 6. (*) Due to the characteristics of the gas...125 4. Inches Minimum Nominal 0.. .1 Description and Application Type 2 enclosures are intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against limited amounts of falling water dirt..8.2. a product suitable for one Class or Group may not be suitable for another Class or Group unless so marked on the product. B . starch. . ..8.844 2. coke dust Flour. . ..... . acetone.625 6....... coal dust.906 1. Table 3-4 Knockout Dimensions Conduit . X . ENCLOSURES FOR NONHAZARDOUS LOCATIONS 4.700 Knockout Diameter. ..1...1.. ... Rod entry test described in 6.625 4.1).109 1. Shall have suitable-rust resistance protection. . . Article 500.3 Design Tests Type 1 enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1. Class I I I A X .. .. X . FEATURES.719 1. .000 3..4 TYPE 3R ENCLOSURES APÉNDICE A .. .719 6. 4. X X . .2.875 1. Shall prevent the insertion of the end portion of a straight rod of the specified diameter into the equipment cavity of the enclosure. 2.. 10 .) Provides a Degree of Protection Against Atmospheres Typically Containing (for Complete Listing.. naphtha.. X . . Class I Groups** Type of Enclosure 9..063 4..... Shall provide a degree of protection against limited amounts of falling dirt. Shall prevent the insertion of the end portion of a straight rod of the specified diameter into the equipment cavity of the enclosure.375 1...016 2.. .. Shall have suitable rust-resistance protection. grain dust Fibers.. . .563 5. See paragraph 3. .141 1....1.938 3.969 3. ......... Rust-resistance test described in ó. 4.... . . propane. Metal dust Carbon black..2.6) (If the Installation is outdoor and/or additional protection is required by Tables 3-1 and 3-2.984 2....2.. APPLICATIONS. . 3.. . Typo 1 enclosures: 1.675 5.trade Size.. manufactured gas Diethel ether. .750 6. . . Type 2 enclosures: 1.. 4. See NFPA 497M-1986. . toluene.859 1. .. Rust-resistance test described in 6..2 Features and Test Criteria When completely and properly installed.094 1.0 GENERAL All enclosure types are intended to provide a degree of protection to personnel against incidental contact with the enclosed equipment. 4. Vapor and Dusts for Electrical Equipment in Hazardous (Classified) locations) Acetylene Hydrogen.

4.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed. They are not intended to provide protection against conditions such as internal condensation or internal icing.4. Corrosion protection described in 6.9. Shall exclude water under test conditions which are intended to simulate a hose down condition.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed. 2. External icing test described in 6. Shall prevent water from contacting live parts.2. Type 3S enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1.4 4. 6. Shall be manufactured of American Iron and Steel Institute Type 304 Stainless steel. 6. Shall be permitted to have a conduit hub or equivalent provisions to exclude water at the conduit entrance. 2.2. NEMA Standard 6-19-1986.4 (evaluated per 6.4 (evaluated per 6. Shall require the use of a tool to gain access to the equipment cavity or have provisions for locking.5 TYPE 3S ENCLOSURES 4. They are not intended to provide protection against conditions such as internal condensation or internal icing.2. 2. Rain test described in 6. 3. 5. Shall have suitable corrosion protection. Shall prevent the insertion of the end portion of a straight rod of the specified diameter into the equipment cavity of the enclosure. they shall be external to the equipment cavity.6 TYPE 4 ENCLOSURES 4. polymerics. 1.6. 7.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO 4. splashing water.7 TYPE 4X ENCLOSURES 4.6. 3.2). 5. and to be undamaged by the formation of ice on the enclosure. Type 3R enclosures: 1. If mounting means are provided.1. and hose-directed water. insulation and wiring under test conditions which are intended to simulate rain.4.1 Description and Application Type 3S enclosures are intended for outdoor use primarily to provide a degree of protection against rain. 4. 4. Shall be permitted to have a conduit hub or equivalent provision to exclude water at the conduit entrance if the entrance is above the lowest live part. 8.5. They are not intended to provide protection against conditions such as internal condensation or internal icing. Corrosion protection described in 6.9.4. If mounting means are provided. 4.7. Shall be undamaged after being encased h ice under test conditions. 7. They are not intended to protection against conditions such as internal condensation. NEMA Standard 5-19-1986. Shall exclude water under test conditions which are intended to simulate a hose down condition.7. and to be undamaged by the formation of ice on the enclosure. Type 4X enclosures: 1. 4. Shall have external operating mechanisms that can be manually operated while ice laden.6 (evaluated per 6. 4. sleet.2).1.2). and to be undamaged by the formation of ice on the enclosure.1 Description and Application Type 3R enclosures are intended for outdoor use primarily to provide a degree of protection against rain and sleet. Outdoor dust test described in 6. Hose down test described in 6. Shall exclude dust under test conditions which me intended to simulate windblown dust. these means shall be external to the equipment cavity.6 (evaluated per 6.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed.6. Shall have suitable corrosion protection.1.1.5. Type 3S enclosures: 5.3 Design Tests . 4. 2.1. 3. 4. 4. 3. Rain test described in 6. Corrosion protection described in 6. Type 3R enclosures shall be tested and evaluated by the following: 4.5.6 (evaluated per 6. Shall be undamaged after being encased encased in under test conditions. windblown dust and rain.3 Design Tests Type 4 enclosures shall be tested and evaluated by the following: External icing test described in 6. Shall have suitable corrosion protection. or materials with equivalent corrosion APÉNDICE A .1 Description and Application Type 4X enclosures are intended for indoor or outdoor use primarily to provide a degree of protection against corrosion.6. 3.2. Rod entry test described in 6.2. or internal icing. 6.5.2. Shall require the use of a tool to gain access to the equipment cavity or have previsions for locking.4.3 Design Tests 3. 5.1 Description and Application Type 4 enclosures are intended for indoor or outdoor use primarily to provide a degree of protection against windblown dust and rain. 4. 4. Shall be permitted to have a conduit hub or equivalent previsions to exclude water at the conduit entrance.1). 4. Shall exclude water under test conditions which are intended to simulate rain. splashing water. Shall have provisions for drainage. 5.1). 7. External icing test described in 6. 1.6.4. 2. 2. these means shall be external to the equipment cavity. and hose-directed water. and windblown dust. 4. Shall be permitted to have a conduit hub or equivalent previsions to exclude water at the conduit entrance.9. If mounting means are provided.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed.7. Type 4 enclosures: 1.6. and to provide for opera0on of external mechanisms when ice laden. Shall be undamaged after being encased in ice under test conditions.

2.10. Shall exclude water under test conditions that are intended to simulate temporary submersion at a limited depth. Shall exclude water under test conditions which are intended to simulate prolonged submersion at a limited depth. External icing test described in 6.1 Description and Application Type 6P enclosures are intended for indoor or outdoor use primarily to provide a degree of protection against hose-directed water and the entry of water during prolonged submersion at a limited depth. 6. nonignitable fibers. They are not intended to provide protection against conditions such as internal condensation or internal icing.3 (evaluated per 6.7.8. Rust-resistance test described in 6.1. the manufacturer should be consulted.3 Design Tests Type 6P enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1. 3.2).9. Shall prevent the entrance of water under test conditions intended to simulate an environment of light splashes. NEMA Standard 5-19-1986. Settling airborne dust test described in 6.10.1 Description and Application Type 6 enclosures are intended for indoor or outdoor use primarily to provide a degree of protection against hose-directed water and the entry of water during temporary submersion at a limited depth.8. 6.5.2. They me not intended to provide protection against such conditions as internal condensation. 2. Shall have suitable rust-resistance protection. and to be undamaged by the formation of ice on the enclosure. Drip test described in 6. 4.9. 4. 2. Hose down test described in 6. 4. Corrosion protection described in 6. 4. 2. or both than those specified in the air pressure test. 5.6.1 Description and Application Type 5 enclosures are intended fox indoor use primarily to provide a degree of protection a settling airborne dust.6 (evaluated per 6. seepage or external condensation of noncorrosive liquids.l0. and to be undamaged by the formation of ice on the enclosure.9. Air pressure test described in 6.11. lint. Submersion test described in 6.8.10 TYPE 6P ENCLOSURES 4. 5. Shall prevent dust. 2. Type 6P enclosure: 1. Shall exclude dust under test conditions which are intended to simulate an indoor industrh1 environment of settling airborne dust. For enclosures that must withstand greater pressures or longer periods of time. Shall have suitable corrosion protection.6 (evaluated per 6.2. Shall have provision to seal against the loss of air pressure at any conduit entrance.6 (evaluated per 6. lint. 4.3 Design Tests Type 6 enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1. those specified in the submersion test. 5. and dripping of noncorrosive liquids. 4. 4. and falling water from entering the enclosure. Type 6 enclosures: 1.7.2. 4.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed.10.3 Design Tests Type 4X enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1.9 TYPE 6 ENCLOSURES 4. 4. 3. and dripping noncorrosive liquids. these means shall be external to the equipment cavity. A floor mounted enclosure shall prevent the entrance of dust from below. to provide a degree of protection against specific corrosive agents. Shall be undamaged after being encased in ice under test conditions. these means shall be external to the equipment cavity. 4. Hosedown test described in 6.1. All closing hardware shall be captive.5. They are not intended to provide protection against conditions such as internal condensation or internal icing. 2. the manufacturer should be consulted. or both. 4.2. 4. 3. falling dirt.2 (4). than 4. If mounting means are provided.9. Shall exclude water under test conditions which are intended to simulate a hosedown condition. 3.9.9. Corrosion protection described in 6.2 (3) or alternate test in 6.6.3.1.1 Description and Application APÉNDICE A . seepage. Shall be undamaged after being encased in ice under test conditions. 4. 3. When doors are provided.3 Design Tests Typo 5 enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1. Shall exclude water under test conditions which are intended to simulate a hosedown condition. 3.6. Corrosion protection described in 6.2). External icing test described in 6. they shall have provisions for locking or shall require the use of a tool to gain entry. Shall have suitable corrosion protection. 4. For enclosures which must withstand greater pressures of 1onger period of time.12 TYPE 12 ENCLOSURES 4.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed. If mounting means are provided. 7. Shall have no unused openings. and noncombustible flyings. splashing.2). Authorized Engineering Information 7-16-1991. External icing test described in 6. 3.8 TYPE 5 ENCLOSURES 4. Type 5 enclosures: 1.7.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed.12.5 .2.8.2). 4.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO resistance. Hosedown test described in 6. 2.1.7.

5.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Type 12 enclosures me intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against circulating dust.12 (2). if provided. When intended for wall mounding. When intended for wall mounting. Type 12K enclosures: 1. Doors shall have provisions for locking or shall require the use of a tool to gain entry. and dripping noncorrosive liquids. 6. Shall have no knockouts or unused openings. 4.3 (evaluated per 6. 3. The enclosures are not intended to provide protection against such conditions as interna1 condensation. Rust-resistance test described in 6. The knockouts shall be provided only in the top or bottom walls. All closing hardware shall be captive.2 (2). shall have mounting means external to the equipment cavity. shall be oil-resistant. seepage and dripping of noncorrosive liquids. When completely and properly installed. 2. 4. Shall prevent the entrance of water under test conditions intended to simulate an environment of light splashes.5.8.3 DESIGN TESTS APÉNDICE A . 7. When intended for floor mounting. and noncombustible flyings. 3. All closing hardware shall be captive. 7. Type 12 enclosures: 1. Shall prevent the entrance of water under test conditions intended to simulate an environment of light splashes. 2. shall have closed bottoms. falling dirt. 2. Gaskets. Shall have suitable rust-resistance protection. Circulating dust test described in 6. seepage. nonignitable fibers.12(1) or alternate test in 6. 4. Shall exclude dust under test conditions which are intended to simulate an indoor industrial environment of circulating dust.2 Features and Test Criteria Type 12K enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1. Drip test described in 6.5.3 (evaluated per 6.2. 2.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed.2).5. They are not intended to provide protection against such conditions as internal condensation.3. 4.12. 4.2). 3. if provided. shall be oil-resistant. Circulating dust test described in 6.13. and noncombustible flyings.3 Design Tests Type 12 enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1.2. Rust-resistance test described in 6. lint. Doors shall have provisions for locking or shall require the use of a tool to gain entry.1.6 . and shall pass the design tests listed below.1 Description and Application Type 12K enclosures are intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against circulating dust. 3. Gaskets. or both. lint. 6. falling dirt. 4. and dripping of noncorrosive liquids. Shall exclude dust under test conditions which me intended to simulate an indoor industrial environment of circulating dust. Drip test described in 6.2 (1) or alternate test in 6.13 TYPE 12K ENCLOSURES 413.13. 4. nonignitable fibers. 5.12. 5.3. When intended for floor mounting. Shall have suitable rust-resistance protection. shall have mounting means external to the equipment cavity.1.8. shall have dosed bottoms. Shall have no unused openings. and dripping noncorrosive liquids.

Gregor Rojas APENDICE B .06 1/8 1/6 0. mientras que con contactores IEC podemos emplear el contactor intermedio entre estos valores.747 GENERAL DISTRIBUIDORA S.21 1/8 0.25 0.2 3 3.26 0.37 0. 4.18 0.42 5.6 112.6 0.5 5.55 0.0.5 22 30 TABLA DE COMPARACIÓN Y EQUIVALENCIAS HP A 0.5 11 15 18.18 0.1 1.5 33 45 G.6 7.39 0.75 1.4 0.8 52 63 75 93 123 146 180 236 339 401 448 50 60 75 100 125 150 200 350 37 45 55 75 90 110 147 250 55 65 80 105 129 156 207 360 3 90 CL09 95 40 30 37 45 55 75 90 110 147 104 125 150 185 246 310 360 480 CL07 CL08 CL09 CL10 CK75C CK85B CK09B CK95B CK11C 75 100 125 150 200 300 350 400 4 135 CK75C 150 50 60 5 270 CK95B 309 75 100 125 6 540 CK11C 550 150 200 Elaborado por Ing.31 0.1 1.75 3.4 149.Los arrancadores compuestos por contactores tamaño 00 según Nema de G.25 0.2 1.6 7.46 0.5 22 33 39 1/8 1/6 1/3 1/2 3/4 1 1 1/2 2 3 5 7 1/2 10 12 15 20 0.1 1.5 3.06 0.33 0. radican en la posibilidad de ahorro de costos que brindan sobre los innecesarios sobredimencionamientos obligados por la poca alternativa que presentan los de norma 0 18 CL02 18 4 5 7 CL01 CL02 CL25 CL04 CL45 CL06 12 18 25 32 40 50 65 80 95 105 150 205 250 309 550 1 27 CL04 32 7 1/2 10 15 20 25 30 2 45 CL06 50 80 40 50 60 30 37 45 56 75 93. 2.7 1.5 9 11 15 0.5 2.17 0.4 4.E Nema IEC Size Amp Size Amp Máxima potencia en Motores trifásicos 220 VAC 440 VAC 480 VAC A HP KW A HP KW KW 0. En las columnas de comparación entre tamaños Nema e IEC los valores de corriente para los contactores IEC están elegidos por exceso para cumplir con la equivalencia en forma rígida.75 1.09 0.5 2.5 5 7 9 12 15 21 22 28 42 54 68 25 30 18.1 250 298. se debe emplear por exceso el de mayor capacidad.5 9 11 15 18. comparados con los IEC también de G.5 2 2.6 4.7 5.E.37 2.6 7.5 2.12 0. 3.12 0.5 2.05 1.58 0.5 22 0.56 0. que no existen en los contactores bajo normativa Nema.09 0.4 2 2.55 0.5 7. Los contactores fabricados bajo la normativa IEC permiten una gama de capacidades de corriente.12 0.75 1.5 23 28.25 0.3 11 14 16.E.55 0.76 1.1 1.A MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CONTACTORES TAMAÑO NEMA E IEC MARCA GENERAL ELECTRIC ARRANCADORES DIRECTOS Comparación ambos G.9 21 26 1/2 3/4 1 1 1/2 2 3 4 5 7 1/2 10 12 15 20 25 30 40 1/6 1/4 0.E Equivalencia en IEC aplicaciones definidas Amp Notas 00 9 CL00 9 1/4 1/3 1/2 3/4 1 1 1/2 2 3 CL00 9 1.2 3 3. En aplicaciones bien definidas y especificas en donde el consumo de corriente del arrancador este comprendido entre las corrientes de un contactor de tamaño nema y otro.37 0.09 0.7 5. Las ventajas del empleo de los contactores IEC sobre los Nema.18 0.06 0. estan fabricados para la misma corriente de 9 amp en categoría AC3.5 224. 5.7 5.2 3.37 0.9 1.77 6 9 12 14 18.1 .

que no estén ligadas directamente con el ciclo de trabajo. Arranque de uno o varios motores para funciones auxiliares. Ninguna importancia especial. TABLA SIGNIFICADO DE COLORES EN PULSADORES: Por medio de este código internacional de colores para los pulsadores. Seguridad. Paro del ciclo (cuando el operador pulsa el pulsador durante un ciclo. APÉNDICE C . Arranque de unidades de la máquina. o puesta en marcha de un movimiento para la eliminación de condiciones peligrosas. Paro emergencia Verde Verde o negro Marcha (preparación) Arranque (ejecución) Puesta en marcha de un retroceso extraño al proceso normal de trabajo. Paro en caso de peligro (indicador amarillo de paro de emergencia) Conectar la maniobra a la tensión (preparado para funcionamiento). Estas señalizaciones indican al oprimir los pulsadores el estado de funcionamiento correspondiente.1 . Precaución. lámparas de señalización y pulsadores luminosos se señalizan los estados de funcionamiento previos a la posición de conexión. Anulación de otras funciones seleccionadas previamente.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO SIGNIFICADO DE LOS COLORES EN ELEMENTOS DE MANDO Y SEÑALIZACION Las normas VDE 0113 referentes a equipo eléctrico para maquinarias. Información general. Puesta fuera de servicio de dispositivos magnéticos. Funcionamiento intermitente o funcionamiento intermitente para información. Gregor Rojas. Empieza un ciclo completo o parcial. atención. Maniobra de funciones auxiliares. Retroceso de elementos de máquinas hacia el punto inicial del ciclo. en el caso de que este no esté terminado. contienen indicaciones exactas para la señalización de colores en los pulsadores. Cualquier función que no este relacionada arriba Amarillo Blanco o azul claro Elaborado Por Ing. SIGNIFICADO DE COLORES EN PULSADORES Color Rojo Paro TABLA Mando Ejemplos de aplicación Paro de uno o varios motores. Desbloqueo (rearme de relés de protección). Estas concuerdan con las recomendaciones internacionales emanadas por las normas IEC 16-3 y IEC 73 Los colores tienen el significado resumido en la siguiente tabla: SIGNIFICADO DE COLORES EN ELEMENTOS DE MANDO Y SEÑALIZACION Rojo Amarillo Verde Azul Blanco o claro Negro. Información especial. lámparas de señalización y pulsadores luminosos. Sin significado especifico. sin peligro. parará la máquina una vez terminado el ciclo). gris Peligro inminente. Paro de unidades de la máquina.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO SIGNIFICADO DE COLORES EN LAMPARAS O LUCES DE SEÑALIZACION Por medio de este código internacional de colores para los pulsadores. TABLA Atención o precaución Verde Máquina dispuesta para funcionar Blanco (sin color) Azul Conexión de los circuitos a la tensión. Todos los dispositivos necesarios auxiliares funcionan debidamente. Es importante resaltar que están prohibidos los pulsadores luminosos en color rojo. SIGNIFICADO DE COLORES EN LAMPARAS O LUCES DE SEÑALIZACION Color Rojo Amarillo color ámbar Indicación Condiciones anormales Ejemplos de aplicación Observación de que la máquina ha sido parada por un órgano de protección (por ejemplo. como pulsadores de emergencia. etcétera. normal de servicio Cualquier función que no figure relacionada anteriormente SIGNIFICADO DE COLORES EN PULSADORES LUMINOSOS Para los pulsadores luminosos se aplica el criterio expuesto en la tabla de significado de colores en lámparas o luces de señalización. temperatura) o bien señalización para ciclo automático. lámparas de señalización y pulsadores luminosos se señalizan los estados de funcionamiento previos a la posición de conexión. El ciclo de trabajo se ha terminado y la máquina está dispuesta para un nuevo arranque. Elaborado Por Ing. APÉNDICE C . Estas señalizaciones indican al oprimir los pulsadores el estado de funcionamiento correspondiente. Gregor Rojas. los accionamientos individuales o bien auxiliares se encuentran en funcionamiento. y la presión hidráulica o bien la tensión del transformador tiene los valores requeridos.2 . El interruptor principal se encuentra en posición de conectado.. debido a sobrecarga. pasarse del límite o cualquier otro error). Las unidades se encuentran en su posición inicial. Máquina dispuesta para ser puesta en marcha. Elección de la velocidad o bien sentido de giro.. Un valor determinado se aproxima a su límite permitido (intensidad. la máquina funciona.

1 pie cúbico (ft3) Elaborado Por Ing.000645 100 100 4.764 1. .4 mil yarda (yd) 0.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO TABLAS DE CONVERSIONES METRICAS Para convertir de: multiplicar por: a Angulo grados radian (rad) Cuadrantes Cuadrantes Cuadrantes Cuadrantes Longitud Centímetro 0.8320 x 104 yarda cuadrado (yd2) pie cuadrado (ft2) pulgada cuadrada (in2) Centímetro cuadrado (cm2) pie cuadrado (ft2) pulgada cuadrada (in2) metro cuadrado (m2) metro cuadrado (m2) metro cuadrado (m2) metros cuadrados (m2) área (a) metros cuadrados (m2) pulgada cuadrada (in2) pulgada cuadrada (in2) centímetro cúbico (cm3) APÉNDICE D .009217 0.094 yarda (yd) metros (m) 3.006944 144.000093 0.000025 metros (m) Kilómetro (Km.0254 metros (m) pulgada (in) 25.032810 Pies Centímetro 0.000 0.01 Metro metros (m) 1.571000 radian (rad) 1.8361 0.001550 2.6214 milla Area metro cuadrado (m2) metro cuadrado (m2) metro cuadrado (m2) metro cuadrado (m2) pulgada cuadrada (in2) pie cuadrado (ft2) yarda cuadrado (yd2) pie cuadrado (ft2) pulgada cuadrada (in2) área (a) hectárea (ha) acre centímetro cuadrado (cm2) milímetro cuadrado (cm2) Volumen 0.400 Minutos 324.295780 grados 90 grados 5.281 pie (ft) metros (m) 39.196 10.609.76 yarda (yd) milla 1.9144 metros (m) pie (ft) 0. Gregor Rojas.155 0.3048 metros (m) pie (ft) 12 pulgada (in) pulgada (in) 0.047 0.000 Segundos 1.393700 Pulgada Centímetro 0.37008 pulgada (in) metros (m) 39.344 metros (m) mil 0.4 milímetros (mm) yarda (yd) 3 pie (ft) yarda (yd) 36 pulgada (in) milla 1.550 10.017453 radian (rad) 57.) 0.

U) 3 pulgada cúbica (in ) 1.4 X10 0.448 1000 3 -6 Temperatura Absoluta (°C) Temperatura (°F) Temperatura Absoluta (°R) Temperatura (°C) (dyn) toneladas fuerza (tonf) libras fuerza (lbf) onzas fuerza (ozf) kilopondio (Kp) pondio (p) newton (Nw) (dyn) toneladas fuerza (tonf) libras fuerza (lbf) onzas fuerza (ozf) kilopondio (Kp) kilogramos (Kgs) modulo de elasticidad E (Pa) 0.2248 3.356 0.00041623140 x 10-3 I (m4) modulo de elasticidad E (psi) 6894.27 4.74 moment of inertia I (m4) 2402510 Torque y Momento 1 1.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO TABLAS DE CONVERSIONES METRICAS Para convertir de: multiplicar por: a pie cúbico (ft3) 1.728 x 103 pulgada cúbica (in3) pie cúbico (ft3) 2.32 Fuerza newton (Nw) newton (Nw) newton (Nw) newton (Nw) newton (Nw) newton (Nw) kilopondio (Kp) kilopondio (Kp) kilopondio (Kp) kilopondio (Kp) kilopondio (Kp) libras fuerza (lbf) tonelada (Tn) Propiedades de la Sección modulo de la sección S (in3) 0. APÉNDICE D .639 x 10-2 Litros centímetro cúbico (cm3) 61 x 10-3 pulgada cúbica (in3) 3 metro cúbico (m ) 35.597 0.807 981 X 103 dinas 982 X 102.S) 3.39 centímetro cúbico (cm3) pulgada cúbica (in3) 4.205 35.02 x 103 pulgada cúbica (in3) galón (U. in 1. Gregor Rojas.8 1 5/9 1 X 105 dinas 100.329 x 10-3 Galones (Liquido E.2 .832 x 10-2 metro cúbico (m3) 3 pie cúbico (ft ) 7.U) 3 pie cúbico (ft ) 28.4 x 10-6 metro cúbico (m3) pulgada cúbica (in3) 16.79 x 10-3 metro cúbico (m3) Temperatura (°C) + 273 (0°) + 17.014503770 x 10-2 E (psi) lbf. ft lbf.76 E (Pa) S (in3) I (in4) section modulus S (m3) 61023.016387060 x 10-3 S (m3) momento de inercia I (in4) 0.32 pie cúbico (ft3) metro cúbico (m3) 61.102 102 9.1129 newton meter (N*m) newton meter (N*m) Elaborado Por Ing.48052 Galones (Liquido E.32 Litros pulgada cúbica (in3) 16.78 (°F) + 460 (°F) .

APÉNDICE D .T.27 onzas (oz) kilogramo (kg) 2.882 kilogramo/metro cuadrado (Kg/m2) 703 kilogramo/metro cuadrado (Kg/m2) 144 libras/pulgada cuadrado (lb/ft2) -3 2.0 X 10-3 Kilovatio 1.85797 kilogramo/metro (Kg/m) libras/pie lb/ft3 16.P (métricos) 1.69 X 101 B.56 X 10 Dracmas libras (lb) 4.088 10 libras/pulgada cuadrado (lb/ft2) 10.horas kilovatios kilovatios kilovatios kilovatios/hora kilovatios/hora kilovatios/hora kilovatios/hora 1. ft in Elaborado Por Ing.00110231 tonelada (corta.53 X 102 gramos kilogramo/metro (Kg/m) 0.8507 lbf.341 Caballos de potencia/hora 4. 8.U.0 X 103 vatios 3.341 X 10-3 Caballos de potencia -3 1.T./min 1.T.41 X 103 B.725 X 10-4 atmósferas 4. Gregor Rojas.6 X 1013 Ergios 2.102 kilogramo/metro cuadrado (Kg/m2) 0.0 Joules/seg 3.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO TABLAS DE CONVERSIONES METRICAS Para convertir de: multiplicar por: a N*m N*m Masa kilogramo (kg) 2.36 X 10 H.98420640 x 10-3 tonelada (larga 2240 lb) libras (lb) 0.204622 pound (avoirdupois) kilogramo (kg) 0.413 B.2046 libras (lb) kilogramo (kg) 35.03612730 x 10.3 .4536 kilogramo (Kg) libras (lb) 16 onzas (oz) 2 libras (lb) 2.libras/pie lb/ft3 Presión y Esfuerzo libras/pie cuadrado (lb/ft2) libras/pie cuadrado (lb/ft2) libras/pulgada cuadrado (lb/in2) libras/pulgada cuadrado (lb/in2) bar bar newton/metro cuadrado (Nw/m2) Potencia vatios vatios vatios vatios vatios (absoluto) vatio .341 Caballos de potencia 1.06242797 libras/pie lb/ft3 3 3 Kilogramo/metro cúbico (Kg/m ) 0.672 libras/pie (lb/ft) kilogramo/metro (Kg/m) 0.U 10 3.2 X 103 kilogramo/metro cuadrado (Kg/m2) 0.horas vatio .73756 lbf.433 X 10-2 Kg – calorí/min 1.90 Kilogramo/metro cúbico (Kg/m3) Kilogramo/metro cúbico (Kg/m3) 0.48816 kilogramo/metro (Kg/m) libras/pulgada (Ib/in) 17.01846 Kilogramo/metro cúbico (Kg/m3) libras/pie lb/ft3 27679.55997410 libras/pulgada (Ib/in) libras/pie (lb/ft) 1.6 X 10 Ergios 5.65 X 106 Pie-libras 1.U 3. 2000 lb) kilogramo (kg) 0.

Gregor Rojas.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO TABLAS DE GRADOS DE PROTECCIÓN Elaborado Por Ing.1 . APÉNDICE E .

Gregor Rojas ACERO RECUBIERTO Aluminio A B A D B B D A C B A B A A A A C D C D B D B C C A A A C A B D A D D B A A D C A A Fiberglass D A B A A A A B A C A D A A A A A B B A A A C A B B C A B A D B A C A B A A A A A A PVC D B D A A A A A A A D B D D D A A A A D B B B D D B A A D Pintura en polvo poliester Pintura en polvo uretano Galvanizado ACERO INOXIDABLE 304 A A A D D A A A A A A A A A A A A D A A B A D A A A D A D A A B D A A A A A A A A A 316 A D A C A A A A A C A A A A A A A D A A A A C A A A A A A A B D A A A A A A A A A D B D D D D D A A A A D D D D D D D D A D D D A D D A - D D D D D D D B A A A D D D D D D D A D D D D D D D A - D B D D D D D D A A A A D D D D D D D A D A D D D D D D A - APENDICE F .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A GUIA DE RESISTECIA QUIMICA DE LOS MATERIALES RESULTADOS DE LAS PRUEBAS A = EXCELENTE ( No se aprecian efectos) B = BUENA ( Se aprecian efectos menores) C = FALLA. INFORMACION NO COMPLETA ( Se recomienda realizar pruebas) D = NO RECOMENDADO SUSTANCIA QUIMICA Acetyldehyde Acetic Acid (10%) Acetone Aluminum Chloride (10%) Aluminum Sulfate (10%) Ammonia Gas Ammonium Chloride Ammonium Hydroxide (10%) Ammonium Nitrate (10%) Ammonium Phosphate (10%) Ammonium Sulfate Aniline ASTM #1 Oil ASTM #3 Oil Axle Grease Benzene Boric Acid (10%) Bromine Butyl Acetate Butyric Acid Calcium Chloride (10%) Calcium Hydroxide (10%) Calcium Hypochlorite (10%) Calcium Sulfate Carbolic Acid (25%) Carbon Disulfide Carbon Tetrachloride Chlorine (dry) Chlorine (water) 5-10 ppm Chlorobenzene Chloroform Chrome Plating Solution Chromic Acid Citric Acid (10%) Copper Sulfate Creosote Cutting Fluid (5 Star) 10% Cutting Fluid (Castrol 980 H) Cutting Fluid (Norton 205) Cutting Fluid (Rustlick) 10% Cutting Oil (Dark) Diethyl Ether Elaborado por Ing.1 .

A GUIA DE RESISTECIA QUIMICA DE LOS MATERIALES RESULTADOS DE LAS PRUEBAS A = EXCELENTE ( No se aprecian efectos) B = BUENA ( Se aprecian efectos menores) C = FALLA. INFORMACION NO COMPLETA ( Se recomienda realizar pruebas) D = NO RECOMENDADO SUSTANCIA QUIMICA Ethyl Alcohol Ethylene Dichloride Ethylene Glycol Ferric Chloride Ferric Nitrate Ferric Sulfate Fluorine Formaldehyde Formic Acid Fuel Oil (#2) Gasoline Glycerine Hydraulic Brake Fluid Hydraulic Oil Hydrochloric Acid (10%) Hydrocyanic Acid Hydrofluoric Acid (20%) Hydrogen Peroxide Hydrogen Sulfide Hypochlorus Acid Isopropyl Alcohol Kerosene Lacquer Thinner Lactic Acid Lime Liquid Dish Soap (10%) Lubricating Oils Magnesium Chloride 00%) Magnesium Hydroxide 00%) Mercuric Chloride (10%) Methyl Ethyl Ketone Methylene Chloride Milk Mineral Oil Mineral Spirits Motor Oil (10 weight) Nickel Salts Nitric Acid (10%) Nitrobenzene Oleic Acid Perchlorethylene Phosphoric Acid (25%) Elaborado por Ing.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Gregor Rojas ACERO RECUBIERTO Aluminio A A A D C A A D A A A A A D A D A C D A A A C C C A B B D A A A A A A B D A A A D Fiberglass A B A A A A D A A A C A A A C D D C A A A A A A C A A A A C B A A A A A A C B A A B PVC A D A A A A B B B A A A A A B A A A A A A A B D A A A A D A A Pintura en polvo poliester Pintura en polvo uretano Galvanizado ACERO INOXIDABLE 304 A A A A A C B C A A A A A D A D B B A A A B A A A A A A A A A A A B A A B A A 316 A A D A A A A C A A A A D A D A A A A A A C A A A D A A A A A A A A A A A A C A D D C D A D D C A B D D D D D A A D A D D A D D A D A D D D A D D D D B D A A D D D A D D D A A A A D D A A A D D D D C A A D A D APENDICE F .2 .

Tap Xylene Zinc Acetate Zinc Chloride Zinc Sulfate ACERO RECUBIERTO Aluminio D D D B D D B B B D B D D C B D D B C A A B A A C B B B B A A B A Fiberglass D C A A D A A A A B A D C A A A D A B A D C C A A A A A A A A A A PVC A B A A A AB A A A A A A A A A A A D D A A A A A A A A Pintura en polvo poliester Pintura en polvo uretano Galvanizado ACERO INOXIDABLE 304 A A A A C A A A A A A C A A A A A C A A B A A A A A A A A A C C 316 A C A A C A A A A A A C C A A A A C A A A A A A A A A A A A A A D D A D D D D A A D D D D D D D D D D B C B A D A B A - D D A D D D D D A D D D D D D D D D D D D B B D B D D - D D B D D D D D D D D D D D D D D D D A B B B D B A D - Elaborado por Ing.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A GUIA DE RESISTECIA QUIMICA DE LOS MATERIALES RESULTADOS DE LAS PRUEBAS A = EXCELENTE ( No se aprecian efectos) B = BUENA ( Se aprecian efectos menores) C = FALLA. Gregor Rojas APENDICE F . Sea Water. INFORMACION NO COMPLETA ( Se recomienda realizar pruebas) D = NO RECOMENDADO SUSTANCIA QUIMICA Phosphoric Acid (50%) Pickling Solution Potassium Carbonate (10%) Potassium Chloride (25%) Potassium Hydroxide (25%) Potassium Nitrate (10%) Potassium Sulfate (10%) Soap (Igepal) 10% Sodium Bicarbonate (10%) Sodium Bisulfate (10%) Sodium Chloride (25%) Sodium Hydroxide Sodium Hypochlorite Sodium Nitrate (10%) Sodium Phosphate (10%) Sulfuric Acid (25%) Sulfurus Acid (10%) Tannic Acid (10%) Tetrahydrofuran Toluene Trichloroethylene Trisodium Phosphate Turpentine Vegetable Oils Vinegar Water. Rain Water.3 . Industrial Water.

775 2.400 1.5 499.11 0.9% cobre) de acuerdo a la norma ASTM-187.021 1.442 750 1.886 1.5 39.400 833 1.887 3.998 1.500 833 1.662 3.100 4.055 1.5 199.000 1.5 89.5 149.700 2. temple H04 Elaborado por Ing.1 .5 59. Barras desnudas Barras pintadas Cantidad de barras Cantidad de barras 1 2 3 4 1 2 3 110 200 125 225 140 240 155 270 170 300 189 333 165 315 183 350 220 380 244 422 290 495 322 549 270 460 300 511 350 600 389 666 315 540 350 599 400 700 444 777 420 710 466 788 520 900 577 999 750 1.200 1.554 2. aleación UNS 11000 (99.000 2.328 Barras de cobre electrolitico rentangulares con cantos vivos.798 2.26 0.53 0.5 119.78 3.350 1.23 4.90 INTENSIDAD DE CORRIENTE EN AMP.40 0.331 3.200 2.5 599.67 1.441 1.200 3.5 99.5 399.600 3.832 2.5 124.07 1.721 920 1.330 2.850 2.56 7.800 1.5 399.5 499.332 2.5 44. Gregor Rojas APENDICE G .5 299.5 799.774 3.5 249.600 4.12 4.89 0.443 1.700 3.550 2.5 29.56 2.5 0.36 0.860 2.34 3.45 2.100 699 1.45 8.996 4 2.664 3.442 1.221 1.800 2.300 1.0.221 2.400 2.21 0.300 3.650 2.200 2.774 5.220 2.900 1.A MANUAL DE CERREMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO TABLA CORRIENTE ADMISIBLE EN BARRAS RECTANGULARES DE COBRE ELECTROLITICO CODIGO GEDISA BA01C1203 BA01C1502 BA01C1503 BA01C2002 BA01C2003 BA01C2005 BA01C2503 BA01C2505 BA01C3003 BA01C3005 BA01C4003 BA01C4005 BA01C4010 BA01C5005 BA01C5010 BA01C6005 BA01C6010 BA01C8005 BA01C8010 BA01C9105 BA01C9100 DIMENSIONES ancho espesor mm mm CARACTERISTICAS sección mm2 largo m peso kg/m material Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 12 15 15 20 20 20 25 25 30 30 40 40 40 50 50 60 60 80 80 100 100 3 2 3 2 3 5 3 5 3 5 3 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 35.5 74.100 1.620 2.219 4.054 630 1.747 GENERAL DISTRIBUIDORA S.100 1.500 3.065 2.67 5.000 3.400 1.80 1.775 950 1.553 3.499 2.34 1.5 999.

pruebas llevadas a cabo por las principales marcas de dispositivos de control entre los que se encuentran G. El factor de potencia de la carga del arranque es difícil de ser determinado sin un análisis previo pormenorizado de vectores de todos los componentes que conforman la carga. C. etc. Determine los voltajes de alimentación y carga de todos los componentes del circuito de control. recuerde que los transformadores para alimentar control difieren en regulación y otras características de os empleados para alimenta grandes cargas. Los componentes de control de tipo electromagnético demandan corrientes de arranque (Irush) de hasta 10 veces la capacidad nominal del transformador. A. Por lo tanto. Nuestros productos se ajustan a las capacidades exigidas por las normas americanas NEMA para corrientes de arranque y regulación y de esta manera poder asegurar que los sistemas de control se alimenten correctamente. Los VA totales de corriente de arranque (Irush) son los voltio-amperes que el transformador debe entregar desde el momento de la energización inicial del circuito de control. Agregue los VA de arranque de todos los componentes que se energizarán al mismo tiempo. Pasos para una buena selección del transformador de alimentación del circuito de control A continuación daremos un método sencillo de seguir para el calculo de transformadores ara la alimentación del circuito de control. solenoides. es decir. habitualmente este tipo de análisis no es posible de ser realizado. es menester determinar previamente tres características típicas en el circuito de carga además del voltaje mínimo requerido para operar el circuito. Cuando se emplea un transformador que no cumple con estos requerimientos puede causar apagados erróneos. reles temporizadores. entre otros toma alrededor de unos 30 a 50 milisegundos aproximadamente. Paso 2. Paso 3. reles. titileos o picos en productos que se encuentran más adelante en la línea. Hasta no hace mucho se aplicaba un 20% del factor de potencia para la selección del transformador. lámparas pilotos. etc. Durante este Elaborado por Ing. Mientras que el voltaje de carga es la tensión de operación de los dispositivos que se conectarán a la salida del transformador o circuito de control que pueden ser tomadas de catálogos del fabricante de los mismos. los VA de corriente de arranque total. tales como luces pilotos. Estos son los VA en estado estacionario total. sin embargo. Paso 1. Los VA en estado estacionario o reposo total son los voltio-amperes que el transformador debe suministrar a la carga por un extenso periodo de tiempo. No obstante.1 . B. y factor de potencia de corriente de arranque.E entre otras. el lado de la salida del transformador no debe caer por debajo de un 85% de la tensión nominal según se especifica en las normas americanas NEMA Est. APENDICE H . Recuerde que todos los datos de las potencias en VA que consumen cada equipo están disponibles en los catálogos de cada fabricante de los dispositivos de control utilizados. solenoides. Calcule la potencia total en VA en estado de reposo agregando los requerimientos de VA de todos los componentes que se energizarán al mismo tiempo. Para poder realizar una adecuada selección del transformador que alimentara al circuito de control para una determinada aplicación. Dimensionado un transformador para alimentación del circuito de control. reles auxiliares. contactores. dispositivos electrónicos.. De acuerdo las normas internacionales es recomendable utilizar transformadores para la alimentación del circuito de control cuando existan en ese circuito más de cinco componentes electromagnéticos. Asegúrese de incluir los componentes de VA de los dispositivos que no tienen corriente de arranque. Recuerde que la energización de los dispositivos electromagnéticos tales como reles. 1 Parte 4. consumen normalmente una corriente de 3 a 10 veces de la nominal.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Transformadores de Control Industrial Gedisa ofrece una amplia gama de soluciones para la elección del transformador para la alimentación del circuito de control industrial para cumplir con casi todas las aplicaciones. indican que un 40% del factor de potencia es más exacto. Este voltaje de alimentación no es más que el voltaje disponible para el transformador de control. ya que éstos presentan una carga al transformador durante el tiempo máximo de arranque. Gregor Rojas periodo de arranque los dispositivos de control electromagnético: contactores. Durante esta corriente de arranque. una suposición aproximada sin temor a equivocación basado en la práctica ha demostrado que podemos asumir un valor de un 40% del factor de potencia. contactores. etc.

seleccione el modelo y código que Gedisa coloca a su disposición del transformador necesario en la columna "Capacidad en VA". el voltaje secundario suministrado por el transformador elegido será de un 90% del voltaje secundario de placa o etiqueta del fabricante durante las condiciones de máxima exigencia durante el arranque al voltaje de entrada de señalado. Siguiendo el procedimiento arriba antes mencionado. De la Tabla A datos de regulación VA de arranque. Tampoco son los mas adecuados para protección contra sobrecargas debido a su gran escalonamiento en as capacidades disponles. se suministran con estas dos voltajes en un mismo transformador. por tal motivo es menester que se deba proteger tanto su entrada como salida cuidadosamente contra sobrecargas y contra las influencias de cortocircuitos en las maniobras A pesar de que las protecciones con fusibles son las mas económicas. *Asumiendo que el transformador entregará un mínimo de 90% del voltaje secundario durante condiciones de arranque. Gregor Rojas APENDICE H . Calcule la potencia en VA de arranque en una de las siguientes formas: a.2 . tales como: 2. sin embargo también se aplica a de 220 VAC. Por otra parte. etc. Tabla A Datos de Regulación VA de Arranque Transformador* Código TC02P0050 TC02P0100 TC02P0150 TC02P0200 TC02P0250 TC02P0300 TC02P0350 TC02P0400 TC02P0500 TC02P0600 TC02P0750 TC02P1000 TC02P1500 TC02P2000 TC02P3000 modelo TMT208 TMT211 TMT213 TMT214 TMT216 TMT217 TMT218 TMT219 TMT221 TMT222 TMT224 TMT226 TMT227 TMT228 TMT229 % Factor de potencia 20% 40% 294 207 696 1362 959 2131 2883 2031 3608 4777 3364 7601 7601 5353 7601 12939 9112 18703 34586 13171 24356 23814 16066 45633 32770 5353 5353 2541 1501 490 Capacidad VA 50 100 150 200 250 300 350 400 500 600 750 1000 1500 2000 3000 Elaborado por Ing. Una vez seleccionado verifique para asegurarse que la capacidad en VA de la placa o etiqueta del fabricante exceda los VA de los equipos ya activados del circuito de control que han sido calculados en el Paso 1.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Paso 4. tenga presente que la tensión control mas apropiada para un circuito de control de acuerdo a las normas americanas y venezolanas es de 120 VAC. 6. De no ser de esta forma. debido a que su tiempo de disparo es demasiado ande para pequeños cortos en el circuito de mando. no son las mas apropiadas. Por este motivo GEDISA mantiene estas tensiones normalizadas en sus transformadores. Donde no existan problemas de espacio físico y costos puede ser un método a aplicar. VA activado + VA de arranque = Selección de arranque Si se aplica el método alternativo descrito en b se obtendrá como resultado un transformador ligeramente sobredimensionado. Recuerde que el transformador de alimentación del circuito de control es un elemento que difícilmente se puede reemplazar en un corto plazo de tiempo. y a las elevadas intensidades de conexión de os transformadores de control La protección óptima pese a su elevado costo comparado con el costo de los fusibles son los interruptores termo magnéticos de disparo rápido. seleccione el siguiente transformador o uno más grande en VA que exceda los VA requeridos por el circuito. 4. 10. es decir.16. Selección de VA de arranque = Raíz cuadrada de [(VA activado)2 +(VA arranque)2] Método Alternativo b.

Se adjuntan las marcas con que se indica el grado de resistencia de los pernos. para las normas SAE. Esto genera un valor llamado carga de prueba. Templado y Revenido Elaborado Por Ing. APÉNDICE I . Templado y Revenido 5.2 ¼-1 85 120 Acero de bajo carbono martensítico. Templado y Revenido 8 ¼ .1½ 85 74 120 105 Acero al carbono.¾ 7/8 1½ 55 33 74 60 Acero de bajo carbono ó acero al carbono 5 ¼ .1½ 120 150 Acero al carbono aleado.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO RESISTENCIA DE PERNOS Las normas de prueba de pernos indican cargarlo contra su propio hilo.1 11/8 . Templado y Revenido 8. la cual puede utilizarse para diseñar en reemplazo de la resistencia a la fluencia.1 .1½ ¼ .1½ 105 133 Acero al carbono aleado. sin utilizar una probeta representativa. Templado y Revenido 7 ¼ . ASTM y Métrica.2 ¼-1 120 150 Acero de bajo carbono martensítico. Gregor Rojas. TABLA DE MARCADO DE PERNOS DE ACERO GRADO SAE Número de grado SAE Rango del diámetro [inch] Carga de prueba [kpsi] Esfuerzo de ruptura [kpsi] Material Marcado de la cabeza 12 ¼ .

2 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO TABLA MARCAS PARA PERNOS DE ACERO GRADO ASTM Designación ASTM Rango del diámetro [inch] Carga de Esfuerzo de prueba [kpsi] ruptura [kpsi] Material Marcado de la cabeza A307 ¼a4 Acero de bajo carbono A325 tipo 1 ½ a 1 11/8 a 1½ 85 74 120 105 Acero al carbono. Templado y Revenido A325 tipo 3 ½ a 1 11/8 a 1½ 85 74 120 105 Acero recubierto. Templado y Revenido A325 tipo 2 ½ a 1 11/8 a 1½ 85 74 120 105 Acero de bajo carbono martensítico. Templado y Revenido Elaborado Por Ing. APÉNDICE I . Templado y Revenido A490 tipo 1 ½ a 1½ 120 150 Acero aleado. Templado y Revenido A449 ¼ a 1 11/8 a 1½ 1¾ a 3 85 74 55 120 105 90 Acero al carbono. Templado y Revenido A354 grado BD ¼a4 120 150 Acero aleado. Gregor Rojas. Templado y Revenido A354 grado BC Acero aleado. Templado y Revenido A490 tipo 3 Acero recubierto.

M36 225 400 Acero de bajo carbono ó acero al carbono 4. Gregor Rojas.8 M5 .8 M1.8 M1. Templado y Revenido 10.M36 970 1220 Acero aleado.6 .6 .6 .M16 650 900 Acero al carbono.M36 830 1040 Acero de bajo carbono martensítico.M36 600 830 Acero al carbono.9 M5 .8 M16 .3 .9 M1. Templado y Revenido 12. Templado y Revenido 9. APÉNDICE I .6 M5 .M24 380 520 Acero de bajo carbono ó acero al carbono 8.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO PROPIEDADES MECÁNICAS DE ELEMENTOS ROSCADOS DE CLASE MÉTRICA Clase Rango del diámetro Carga de prueba [MPa] Esfuerzo de ruptura [MPa] Material Marcado de la cabeza 4.M16 310 420 Acero de bajo carbono ó acero al carbono 5. Templado y Revenido Elaborado Por Ing.

electrónica. línea blanca. usos generales. cajas de cambio. Culata de motores. pernos para ruedas vehículos pesados. Resistencia a la tracción mínima [Kg/mm2] Límite de fluencia mínima [Kg/mm2] DUREZA 3. especialmente para juntas estructurales exigidas mecánicamente.8 A449 80 64 22 .32 Rc A325 TIPO 1 Hasta 1 Hasta φ 23 Hasta 1 φ 1 φ 65 85 de 1 1/8 35 Rc de de 1 1/8 1 1/8 a 1 a 1½φ a 1½ ½ φ 19 74 φ 57 31 Rc A490 Para requerimientos de alta resistencia a la tracción y alta temperatura. máquinas agrícolas.6 A307 grado AyB Para requerimientos de resistencia media.70 Rb J429 grado 1 ¼" a 1½ " 4. motores eléctricos. cizalle. partes de motores de tracción. automotriz (piezas no afectas a fuertes tensiones). matrices Para requerimientos de alta resistencia a la tracción y otros. Gregor Rojas. flexión. Debe trabajar con TU y golilla de la misma calidad 42 23 70 . 105 88 31 .38 Rc Elaborado Por Ing. máquinas herramientas. Para requerimientos de alta resistencia a la tracción. etc. construcción de máquinas livianas. metalmecánica. bielas. ruedas de vehículos. GRADO RESISTENCIA ESPECIFICACION SAE grado ISO clase ALGUNOS USOS RECOMENDADOS ASTM Para requerimientos menores de resistencia.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO TABLA MARCAS DE GRADOS DE RESISTENCIA PERNOS DE ACERO MARCA A. paquete de resortes.4 . Debe trabajar con TU y golilla de la misma calidad 105 81 32 . etc. APÉNDICE I .9 Para requerimientos de alta resistencia a la tracción.95 Rb 8. estructuras livianas.6 34 20 53 .38 Rc 8 GRADO 8 10.S.

en esta tabla se listan la mayoría de las roscas utilizadas en ingeniería mecánica. TABLA LISTADO DE ROSCAS Símbolos de roscado más comunes American Petroleum Institute British Association International Standards Organisation Rosca para bicicletas Rosca Edison Rosca de filetes redondos Rosca de filetes trapesoidales Rosca para tubos blindados Rosca Whitworth de paso normal Rosca Whitworth de paso fino Rosca Whitworth Rosca Métrica paso normal Rosca Métrica paso fino Rosca Americana Unificada p.6 mm. la rosca M 3. Este último se indica directamente en milímetros para la rosca métrica. Gregor Rojas.5 mm de diámetro exterior con un paso de 0.5 x 0. La tabla siguiente suministra información para reconocer el tipo de rosca a través de su letra característica. mientras que en la rosca unificada y Witworth se indica a través de la cantidad de hilos existentes dentro de una pulgada.10 equivale a una rosca Witworth normal de 3/4 pulg de diámetro exterior y 10 hilos por pulgada. SAE NEF ASTP NS Elaborado Por Ing. La rosca W 3/4 ’’. APÉNDICE I .6 indica una rosca métrica normal de 3. normal Rosca Americana Unificada p.exrafino Rosca Americana Cilíndrica para tubos Rosca Americana Cónica para tubos Rosca Americana paso especial Rosca Americana Cilíndrica "dryseal" para tubos Rosca Americana Cónica "dryseal" para tubos Denominación usual API BA ISO C E Rd Tr PG BSG BSPT BSP M M UNC UNF UNEF NPS NPT UNS NPSF NPTF Otras Pr W KR R SI SIF NC. Por ejemplo. fino Rosca Americana Unificada p.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO DESIGNACION DE ROSCAS La designación de las roscas se hace por medio de su letra representativa e indicando la dimensión del diámetro exterior y el paso. USS NF.5 .

25 15 x 1 15 x 1.75 12 x 1 12 x 1 12 x 1.5 6 x 0.75 9x1 10 x 0. pero existen muchas roscas importantes para usos especiales.5 18 x 1 20 x 1.5 x 0.5 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M 25 25 26 27 27 27 28 28 28 30 30 30 32 32 33 33 34 35 35 36 36 38 38 39 39 39 40 40 40 42 42 45 45 45 48 48 50 50 52 52 x 1.5 22 x 1 24 x 1.75 0.35 0.5 5 5 5 5 5.5 5 x 0.5 x 0. Le entregan a continuación las tablas detalladas de estas tres familias de roscas para las series fina y basta.9 1 1 1.5 4 4 4.75 8 x 0.45 0.35 3.7 0.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Es posible crear una rosca con dimensiones no estándares.75 1 2 2 2.4 0. Gregor Rojas.5 14 x 1 14 x 1 14 x 1. por lo tanto se recomienda el uso de las piezas que están en plaza.5 4.35 3 x 0.5 20 x 1 22 x 1.75 0.5 x 2 x3 x2 x3 x 1.7 2 2.25 11 x 11 x 0.5 1.9 1 0.2 2.5 x 2 x 2 x 3 x 1.5 x 2 x 1.5 x 2 x 3 x 1.5 17 x 1.5 x 1 x 1.5 x 2 x 1 x 1.75 0.5 2. .5 16 x 1 16 x 1.5 x2 x3 x2 x3 x2 x3 x2 x3 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M 1. La fabricación y el mecanizado de piezas especiales aumentan el costo de cualquier diseño.5 x 2 x 1 x 1.5 2.75 8x1 9 x 0.3 2.45 0.5 x 2 x 1.4 0.5 x 2 x 1.5 25 x 1 25 x 1.25 1.5 24 x 1 24 x 1. pero siempre es recomendable usar roscas normalizadas para adquirirlas en ferreterías y facilitar la ubicación de los repuestos. unificadas y withworth por ser las más utilizadas.5 3.8 0.75 10 x 1 10 x 1.5 5 5 APÉNDICE I .6 1.5 2.5 17 x 1 18 x 1.5 3 3 3.45 0.6 0.35 0.6 3 3 3.6 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M 2. METRICA PASO FINO Medida Nominal Diámetro externo METRICA PASO FINO Medida Nominal METRICA PASO NORMAL Medida Nominal x paso Diámetro externo x paso Diámetro externo x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x paso 0.5 4 4 4.25 13 x 1.5 0. Se han destacado solamente las roscas métricas.75 7 x 0.25 1.5 x 1.5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 18 20 x 22 x 24 x 27 x 30 x 33 x 36 x 39 x 42 x 45 x 48 x 52 x Elaborado Por Ing.6 0.5 x 2 x 1.35 4 x 0.5 x 2 x 1.

216 ¼5/16 3/8 7/16 1/2 9/16 5/8 ¾7/8 11 1/8 1¼1 3/4 1 1/2 - Diámetro externo ( pulgadas) 0.164 0. Gregor Rojas.060 0.164 0.086 0.073 0.138 0.099 0.112 0. APÉNDICE I .190 0.125 0.138 0.216 ¼5/16 3/8 7/16 1/2 9/16 5/8 ¾7/8 11 1/8 1¼1 3/8 1½1 3/4 222½ 3/4 - Nº Hilos/” 40 40 32 32 24 24 20 18 16 14 13 12 11 10 9 8 7 7 6 6 5 ½ ½ 4 4 4 Nº Hilos/” 80 72 64 56 48 44 40 36 32 28 28 24 24 20 20 18 18 16 14 12 12 12 12 12 UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC 2 3 Elaborado Por Ing.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO UNIFICADA PASO NORMAL Medida Nominal Nº 4 5 6 8 10 12 UNIFICADA PASO FINO Medida Nominal Diámetro externo ( pulgadas) UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC Nº Nº Nº Nº Nº Nº Nº Nº Nº Nº 0 1 2 3 4 5 6 8 10 12 0.112 0.125 0.7 .190 0.

39 51.8 444.69 36.30 644 929 1422 1784 2177 2656 3256 4007 466 65 72 82 100 141 152 164 178 193 210 232 246 280 310 337 385 14 12 10 8 6 4 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 300 350 500 600 750 1000 12.9 4644.2 3038.96 28.5 1164.5 593.45 55.58 30.8 3/0 35.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EUIPO ELECTRICO CABLE MULTICONDUCTOR TIPO TC 600 VAC CON CONDUCTORES XHHW DE COBRE tamaño Diámetro mm CARACTERISTICAS CABLES tamaño Radio curvatura mm TABLA N°.6 333.6 4608.5 4/0 250 300 350 500 600 750 1000 42 16.46 76.28 989.9 2454.1 13.83 62.84 408.08 54.55 257.96 31.23 61.67 6246 314.1 1893.3 39.1 203.88 76.22 1824.35 67.93 49.6 5754.9 486.16 816 225 285 615 1235 1818 2284 2791 3414 4196 5301 7357 8465 11735 14134 17618 23021 76 80 95 138 156 168 182 197 221 241 258 273 311 345 383 428 44.2 1034.9 280.9 3009.2 624.1 20.45 4728 5715 6566 9075 10390 13421 17777 46.4 3567.4 725.88 27.54 33.2 1534.6 886.91 1219.5 2332.2 18.55 20 23.4 1690.4 48.91 Elaborado por Ing.16 1385. Gregor Rojas APÉNDICE J .58 18.38 85.80 38.59 68.9 3728.2 764.29 24. 2 TRES CONDUCTORES Area mm2 Peso Kgs/Km CUATRO CONDUCTORES Diámetro mm Area mm2 Peso Kgs/Km Radio curvatura mm 14 12 10 8 6 4 2 1 1/0 2/0 22.5 2083.2 .

30 4.55 0.136 84.05 13.65 3.32 1.76 96.74 1.10 1.47 3.084 1080.66 2.46 1.63 1.11 23.78 19.56 1.72 3.91 2.12 30.67 1.39 12.624 49.13 43.71 0.84 3.37 5.93 62.29 1.26 8.10 0.084 1080.75 3.94 3.69 0.036 909.85 1.29 1.93 6.58 9.31 4.448 635.13 374.638 27.83 32.812 22.624 1233.89 28.248 4932.55 0.67 3.28 22.71 7.78 3.33 3.242 33.89 36.92 2.35 1.67 47.37 4.32 2.96 1.99 1.27 2.05 2.30 580.30 2.90 1.21 1080.74 4869.10 44.27 4.86 2.61 1.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EUIPO ELECTRICO TABLA N°.08 8 6 4 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 350 500 750 1000 19.13 754.75 1.10 48.132 1264.72 3.80 0.38 76.45 1.90 2.73 34.50 11.48 6.74 1.43 2.23 1.43 1.36 2.76 1.77 3.29 308.38 1.95 0.72 66.59 24.95 44.654 29.68 3.95 1.71 2.816 2108.08 1.04 3.85 0.672 1430.196 1534.528 39.41 1.11 56.99 0.41 1.43 8.63 516.38 1.27 3.62 0.25 1.95 1.10 21.36 25.48 37.45 54.38 4.96 2.23 1.21 3.17 1.784 248.56 1.434 1481.46 1.91 1.74 0.42 6.17 15.94 2.48 15.33 17.24 2.38 0.22 10.87 1.304 21.37 1.084 37.94 31.41 1.21 3.774 7355.08 8.178 613.58 1.70 0.43 19.59 0.40 9.85 2.91 2.38 1.64 4.38 79.47 TABLA N°.88 0. 3 CARACTERISTICAS CABLES EN milímetros y kilos CABLE MULTICONDUCTOR TIPO MC 600 VAC CON CONDUCTORES XHHW DE COBRE TRES CONDUCTORES MAS TIERRA tamaño cable con chaqueta Diámetro mm Area mm2 CUATRO CONDUCTORES MAS TIERRA tamaño cable con chaqueta Diámetro mm Area mm2 sin chaqueta Diámetro mm Area mm2 peso Kg/m armado armado aluminio hierro sin chaqueta Diámetro mm Area mm2 peso Kg/m armado armado aluminio hierro 8 6 4 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 350 500 750 1000 17.768 1867.68 2.41 5.31 8.89 3.186 6530.10 40.64 2.97 1.86 2.08 22.39 1.60 34.67 1.16 2.962 4652.64 6.27 1.79 14.738 3091.43 37.198 72.01 2846.32 2.3 .43 1.19 1.99 1753.40 0.67 366.03 1.78 0.864 1551.96 2.12 3.606 25.16 1.85 882.82 8 6 4 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 350 500 750 1000 0.788 5253.146 496.46 68.86 7.85 81.70 12.46 1.20 2.77 17.95 Elaborado por Ing.13 1946.51 0.89 1.76 0.81 0.94 2.96 5.56 1.06 1.17 1248.072 3639.50 0.80 1.73 476.97 6.13 42.91 6.68 0.61 1.97 4.51 39.56 1.57 78.07 0.63 7.94 4.91 2680.878 47.802 3504.48 0.05 0.12 8.35 2.40 2.51 4.02 3.01 1. Gregor Rojas APÉNDICE J .464 31.27 766. 3a CARACTERISTICAS CABLES EN pulgadas y libras CABLE MULTICONDUCTOR TIPO MC 600 VAC CON CONDUCTORES XHHW DE COBRE TRES CONDUCTORES MAS TIERRA tamaño cable con chaqueta Diámetro in Area in2 CUATRO CONDUCTORES MAS TIERRA tamaño cable con chaqueta Diámetro in Area in2 sin chaqueta Diámetro in Area in2 peso lbs/ft armado armado aluminio hierro sin chaqueta Diámetro in Area in2 peso lbs/ft armado armado aluminio hierro 8 6 4 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 350 500 750 1000 0.14 11.76 457.20 4.244 60.844 24.352 392.11 12.61 0.03 3.50 1233.97 4.32 1.988 791.10 1.57 1.05 4.96 11.75 34.21 5.50 4.896 2542.71 2.91 11.49 51.01 1.76 27.57 0.27 1.29 20.60 0.45 0.62 681.12 0.544 923.55 3.322 39.04 91.40 401.77 0.29 292.84 6.57 0.22 2.74 1.15 1.86 0.93 1.12 0.34 1.41 0.82 1.32 324.62 0.88 2.48 18.90 9.258 817.22 1.61 2.10 1.42 1790.10 7.13 4086.36 1.92 2.67 9.074 1036.91 5551.79 2.58 0.78 5.80 2364.752 58.84 0.33 7.19 937.94 1.82 3.67 1.61 0.15 5.

9 25.55 652.2 4.77 112.7 1057.59 226.13 4.74 8.6 5.26 497.38 34.5 21. 1 TTU 90° RHH/RHW 90° Diámetro Radio curvatura mm mm Area mm2 Peso Kgs/Km Radio curvatura mm Diámetro Radio curvatura mm mm Area mm2 Peso Kgs/Km 14 12 10 8 6 4 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 300 350 400 500 600 700 750 1000 4.27 9.35 27.89 34 47 68 116 169 249 375 494 605 743 917 1134 1375 1624 1871 2117 2607 3122 3605 3851 5049 20 21 24 33 37 42 48 59 63 68 73 79 91 96 127 133 144 158 167 171 191 27.68 11.17 30.59 98.72 171.34 195.7 8.85 37.42 26.7 17 18.48 35.45 11.94 1144.14 165.24 19.18 18.36 31 17 44 18 65 21 104 27 172 34 255 39 381 45 502 54 613 58 752 63 928 68 1147 74 1388 85 1636 91 1886 96 2133 101 2622 3150 151 3652 160 3881 164 5093 184 137 4.82 225.97 25.5 15.3 585.51 556.35 73.7 11.5 9.62 21.78 22.2 22.68 56.42 456.93 507.81 706.51 14.24 35.55 21.79 16.76 21.69 31 17 44 18 65 21 104 27 168 34 249 39 375 45 491 54 601 58 740 63 914 68 1131 74 1378 85 1627 90 1875 96 2122 100 2612 3129 150 3616 159 3858 163 5059 183 137 4.99 8.36 5.47 9.82 31.98 268.75 73. Gregor Rojas APÉNDICE J .45 270.04 193.6 13.72 66.30 306.10 226.35 783.15 448.62 5.74 22.26 56.35 166.87 Elaborado por Ing.27 22.64 451.23 10.12 25.6 31.98 14.40 16.2 1086.6 23.85 16.57 735.22 13.58 33.2 13.13 193.54 15.6 598.72 24.5 14.33 403.87 143.94 18.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EUIPO ELECTRICO CARACTERISTICAS DE CABLES CABLE MONOPOLAR 600 VOLTIOS THW 75° tamaño Diámetro mm Area mm2 Peso Kgs/Km TABLA N°.90 98.56 28.93 32.42 800.91 85.68 16.23 834.62 28.67 23.98 18.2 6.18 53.86 799.73 841.52 143.1 30 31.28 38.29 36.80 352.99 401.04 405.1 .38 261.28 875.26 355.11 922.77 15.23 6.63 494.89 5.73 13.9 32.

Todos los conductores de un circuito entre el equipo de acometida o la fuente de suministro de un siste ma derivado separadamente y el último dispositivo contra sobrecorriente del circuito ramal. Consiste en un aro cer rado sujeto ala pa rte sup erior o techo d e un cerramiento pa ra permitir la colocación de ganchos de una gr úa o guinche para elevar el armario o cerramiento. acondicionar aire. diseñada par a mont aje de superficie: que tiene tapa s que encajan en las paredes de la caja y se fijan a ellas. do especialmente para cont ener y sólo con las f unciones adicio nales Las canalizacion es pueden se r metálicas o de material aislante y el término incluye: a) Tubo metálico rígido. Aislante Material cuya conductividad eléctrica es nula o muy pequeña. por chispas o explosión del gas o vapor del interior de la envolvente y capaz de funcionar a una temperatura exterior tal que la atmósfera inflamable que le rodea no pueda ser incendiada por su causa. Angulo de izaje. Cable unipolar (monopolar). GLOSARIO DE TERMINOS . al retirar una tapa o tapas removible s. e ntre los que se incluy en los doble fondo. A prueba de polvo. Construido o pr otegido de forma tal que el polvo no inte rfiera c on su buen funcionamiento bajo condiciones de ensayo. Los cables de más de un conductor se denominan también multipolares. Cable generalmente de control o señalización o ambas cosas. unida a un sistema de tubo (conduit) que permite acceso al interior del sistema. Cable con el cual la aislación de los conductores lo constituye un compuesto Termoplástico (Polietileno o PJC). Construido y p rotegido de mod o que la e xposición a la intempe rie no impida un buen funcionamiento. Caja Cubierta. dos. Los conductores de la acometida. Canalización: Un conducto cerrado diseña conductores. protegido o con un tr atamiento tal que la lluvia no impida el buen funcionamiento del artefacto. con el fin de darle pro tección Cable de acometida. tripolar. di spositivos de sujeción. etcétera. Gregor Rojas B Bandeja portacables tipo canal. Bobina: Arrollamiento de un cable conductor alrededor de un cilindro sólido o hueco. alumbrado interno y otros. Caja para cortacircuitos (baja tensión): Envo lvente diseñada para montaje superfic ial que tiene puertas oscilantes o cubiertas sujetas directamente a las paredes de la caja de forma telescópica. Amperio: Unidad de medida de la corriente eléctrica. cuatro. mezclar alimentos. Consiste en un ángulo metálico con orif icio para permitir la colocación de ganchos d e una grúa o guinche para e levar el arma rio o cerramiento. que se fabrica en tamaños nor malizados y que se insta la o co necta como una unidad para realizar una o más funcio nes. adaptadores a t ubos conduit.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO de cargas (coulombs) por segundo que pasan por un punto de un material conductor. Accesorios: Dispositivos qu e se usan para complementar la función del cerramientos. y de prevenir la ignición de un gas o vapor específico que rodee la envolvente. bipolar. Activo (conductor): Eléctricamente conectado a una fuent e de pote ncial o elé ctricamente cargado de manera que prese nte una diferen cia de potencial con respecto a tierra. Casi siempre de acero galvanizado o bronce. Argolla para levantamiento. A prueba de lluvia: Construido. a continuación se describen los más usuales. freír. Aparato a prueba de explosión: Aparato encerrado en una envolvente capaz de soportar una explosión de un gas o vapor específico que pueda ocurrir en su interior. Es una estructura metálica prefabricada de una sola pieza que consiste en un canal con fondo ventilado o sólido. Armadura. generalmente no industrial. Alimentador. (1Amperio = 1 coulomb/segundo). o ambo s no excediend o de 6 pulgadas (152 mm) de ancho. cables o barras permitidas en este Código. AMBIENTE ELECTROMAGNÉTICO. tapas. A prueba de intemperie. formado por varios conductores aislados. GLOSARIO DE TERMINOS Para una mayor comprensión de algunos de los términos empleados en nuestro manual cerramientos para equipo eléctrico a fin de po der obtener el mejor re sultado d e la información sob re lo s tópico s e n el tratad o. adura. Nota: Los equipos impermeable s a la lluvia. A Accesible (referido a instalaciones): Que se pued e r etirar o ver sin dañar la estruct ura del inmueble o s u acabado o que n o está permanentemente encerrado por la estruct ura o el acabado del inmueble (Véase Oculto y Descubierto). cin tas o trenza de alambres. Cable provisto de una arm mecánica. conductores aislados. Aparato eléctrico: Equipo de utilización. y representa el número Elaborado por Ing. en un punto de unión d e dos o más secciones del sistema o en un punto terminal del sistema. como lavar ropa. C Cable aislado con material termoplástico. tetrapolar.1 . la cual se forma entre dos electrodos en presencia de un gas a baja presión o al aire libre. Arco Eléctrico: Es una especie de descarga eléctrica de alta intensidad. Es la totalid ad de los fenóm enos electromagnéticos existentes en un sitio dado. Este fenómeno fue descubierto y demostrado por el químico británico Sir Humphry Davy en 1800. son cables formado por uno. her méticos a la lluvia o al agua pueden cumplir los requisitos de “A prueba de intemperie”. fl ejes. Prot ección metálica contra agentes mecánicos const ituida por alambres d e sección circular o alambres p lanos. bolsillos porta planos. Cable multiconductor. Caja de paso: Parte indepen diente. tres. Cable armado. con lo cual y debido a la especial geometría obtiene importantes características magnéticas. que debe su nombre al físico francés André Marie Ampere. en condiciones de ensayo definidas. NOT A: Las cajas tipo FS y FD o m ás gran des de metal f undido o de lámina metálica no se clasifican como cajas de paso.

establecido por l as Asociaciones Internacional es de fabricantes de aluminio. Se le denota como corriente D. COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA: Es la capacidad d e un equipo o sistem a para funcionar sa tisfactoriamente en su ambiente electromagnético sin introducir per turbaciones electromagnéticas intolerables a lo que se encuentre en ese ambiente. Circuito ramal. Circuito ramal. g) Ductos bajo el piso. o corriente de rotor bloqueado. Central de Generación Térmica: Es aquella central donde se utiliza una turbina accionada por vapo r de agua iny ectado a presión para producir el movimiento del eje de los generadores eléctricos. uso general: Circuito ramal que alimenta varias salidas para alumbrado y otros usos. riva del Conductores de acometida: Los conductores de alimentació n entre el alime ntador principal de la calle o desde lo s transformadores. Conductor puesto a tierra: Un conductor del sistema o circ intencionalmente. d) Tubo metálico flexible hermético a los líquidos. pueden te ner su capacida d de inter rupción exp resada e n otras magnitudes nominales como HP. en las condicione s en que se le usa. Circuito ramal. (Corriente continua). Conductor de electrodo de puesta a tierra: El conductor que se usa para conecta r el electrodo de puesta a tierra del equipo. Coulomb: Es la unidad básica de carga del el ectrón. Cualquier circuito eléctr ico que controla otro circuito por medio de un relé o dispositivo equivalente. en el equi po de acom etida o en la fue nte de un sistema derivado separadamente. k) Canales metálicos con tapa l) Canalizaciones de barras colectoras. al conductor puesto a tie rra del circuito o a ambos. Límites porcentu ales sobre la co mposición química de las difere ntes aleaciones. sin exced er su temperatura nominal. o ambos. uito que está puesto a tierra Conductor de puesta a tierra de los equipos: El conductor que se usa para conecta r las partes metálicas de eq uipos que no transpo rtan corriente.A. bajo condiciones especificadas de ensayo. (Corriente alterna).C. Central Hidroelectrica: Es aqu ella central donde se aprovecha la energía producida por la caída de l agua para golp ear y mover el eje de los generadores eléctricos. Conductor desnudo: Conductor que especie. en el equipo de acometida o en la fuente de un sistema derivado separadamente.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO b) Tubo rígido no metálico para uso eléctrico c) Tubo metálico intermedio. el cual está conectado al conductor neutro. Por lo general puede producir desde 5 hasta 300 kwatts. Los equipos para interrumpir otras magnitudes de corriente que no sean fallas. no tiene cubierta ni aislación eléctrica de nin guna Central de Generación Eólica: Es aquella central donde se utiliza la fuerza del viento para mover el eje de los generadores eléctricos. gene ralmente fuera d el inmueble y alejad o de sus paredes. Elaborado por Ing. Capacidad de interrupción nominal. Conductor de puesta a tierra: Un conductor que se usa para conectar un equipo o el circuito pue sto a tierra de un sistema de alamb rado a uno o varios electrodos de puesta a tierra. (Direct current) o C. al conductor del electrod o de puesta a tierra. o puesto a tierra. Su nombre de científico Agustín de Coulomb (1736-1806). Circuito de control remoto. individual: Circuito ramal que alimenta un solo equipo de utilización. Conductividad Eléctrica Es la capacidad de un cuerpo para conducir una corriente eléctrica y se expresa como un porcentaje de l a resistencia standard internacional del cuerpo al paso de la corriente eléctrica. multiconductor: Circuito que est á formado por dos o más con ductores que ti enen diferencia de tensión entre sí y un conductor puesto a tierra que tiene igual diferencia de tensión con los conductores activos del circu ito. Circuito ramal. j) Canalizaciones de superficie.C. Circuito de señalización. i) Canalizaciones en pisos celulares metálicos. Conductor aislado: Conductor rodeado de un material de composición y espesor aceptados como aislación eléctrica por este Código. Es el fl ujo de electricid ad que pasa p or un Corriente Eléctrica: material conduct or. hasta el equip o de acometida de la propiedad que alimentan. Corriente Eléctrica Continua: El flujo de co rriente en un circuito producido siempre en una dirección. Composición Química. Gregor Rojas GLOSARIO DE TERMINOS . Comercialización: consiste en la venta.2 . Cualquier Circuito eléctrico que energice equipos de señalización. factu ración y cobr o po r el servicio eléctrico prestado a los consumidores finales. f) Tubo metálico eléctrico (EMT). del sistema. m) Bandejas portacables. Capacidad de corriente: La corriente no minal que un c onductor p uede transpor tar en forma permanente. Conductores de entrada de acometida desde cables aéreos: Conductores de acometida en tre los termina les del equipo de acometida y un punto. Se le denota como corriente A. Corriente Eléctrica Alterna: El flujo de corriente en un circuito que varía periódicamente de sentido. los sistemas de medida con fuente autónoma in yectan decenas de amperios (gran alcance). h) Canalizaciones en pisos celulares de concreto. los instrumentos de medida port átiles iny ectan has ta decenas de miliamperios (corto alcance). (Altern current) o C. Corriente de Medida de la RPT: Determina el alcance y la eficacia de las medidas de los parámetros eléctricos del suelo. e) Tubo metálico flexible. Los conductore s del circuito entre el último dispositivo contra sobrecorriente que protege el circuito y la(s) salida(s). donde está conectado mediante un empalme o derivación a la acometida aérea. La máxima corriente a tensión nominal que un dispositivo de protección contra sobrecorriente puede interrumpir. siendo su u nidad de m edida el ampe rio. Conductor cubierto: Conductor envu elto por un mate rial de composición o espesor q ue no son aceptados como aislación eléctrica por este Código.C. Y se representan por la letra I. la s canaliza ciones u otras cubiertas. al conductor puest o a tierra del sistem a.

Diámetro del conductor determinado por mediciones. Es el elemento ubicado entre lo s rieles laterales que sirve de soporte o cama para la colo cación de lo s cab les en las band ejas portacables o canales. D Deformación. Electricidad: Fenómeno físico re sultado de la e xistencia e interac ción de cargas eléctricas. destinado a proteg er el aislamiento del cable. costras de lamin aciones y pr oductos de corrosión. sin unir directament e el conductor y su pantalla eléctrica. Cubierta metálica. aleación de plomo o E Efecto Fotoeléctrico: Cuando se produce en un material. Carga del Circuito de Bajada a Tierra: Está conformada po r las Capacitancias p arásitas de todo el circuito de conexión de baja da a Tierra. Diámetro nominal. Envolvente: Recinto. debido a la irradiación de luz o de radiación electromagnética. Cubierta constituida usualmente aluminio. mediante rea cción química DEGRADACIÓN: Es una desvia ción indeseable en las características de operación de algún dispositiv o. por plomo. aumento de la resistencia estructural.. carbonatos. capacidad de doblado. Esfuerzo dieléctrico. se evidencian durante la medida de RP T captando la carga eléctrica que su ministra la fuent e del instrumento. Gregor Rojas Equis horizontal. baja con el mínimo recorrido hacia la Puesta a Tierra a la cual se conecta sólidamente. Diámetro real. se emana energía Cubierta termoestable. Elongación: Es el in cremento porcentual de la distancia entre 2 marcas de una probeta standa rd resultado de la deformación dé la misma sometida a esfuerzo de tensión hasta la ruptura Energía solar: Es la energía radiante p roducida en el sol como resultado de rea cciones de fusión nuclear. hidróxido de sodio. que conduce a valores erróneos bajos.3 . gen eralmente policloropreno (NEOPRENO> o polietileno clorosulfonado Cubierta termoplástica. Descarga parcial. Cubierta. Decapado. ocasionando una menor d. Electroimán: Es la magnetización de un material. grasa y suciedades existentes en la superficie de las piezas Desengrasado alcalino. Diámetro teórico del conductor que sirve para designarlo. Cubierta constituida us ualmente por material elastómero. Mediante este proceso se elimi na de la superficie el ó xido. Reves timiento continuo y ajus tado. esta energía se p ropaga a través del espacio por las partículas llamadas fotones. recipiente o ca rcasa de un apar ato. equipo o sistema de las características destinadas para estos. y 34. Mediante este proceso se elimina n los contaminantes por disolución. que partiend o del borne de s alida del Tablero de Distribución.p. F Fondo.500Volt) y la actividad de suministro de la electricidad hasta los consumidores finales. etc. Mediante este p roceso se eliminan los contaminantes por disolución en disolventes y/o agua.d. Es la medida del cambio de dime nsión de un cuerpo por efecto de una fuerza a la que es sometido. la liberación de partículas cargadas el éctricamente. cerca o pa redes que rodean una instalación para preveni r que las personas entren en contacto accide ntal con partes energizadas o para protección de los equipos contra daño físico. está conformada p or un conductor exclusivo. EMISIÓN: Es el fenómeno por el cual electromagnética de una fuente. está formad o p or el electrodo de Puesta a Tierra o por el punto de Falla a Tierra. esta pro duce fuerzas sobre objetos en regiones adyacentes y cuando se encuentr a en movimiento producirá efectos magnéticos. Cubierta constituida usualmente por polietileno o cloruro de polivinilo (PVC). Conexión a Tierra de Usuario Final: Es la conexión única que corresponde a l a baja tensión de un us uario.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Circuito de Retorno por Tierra: Permite el reto rno de las corrie ntes del sistema o d e falla. debido a la acción de un campo eléctrico. utilizando para ello la electricidad. dentro del medi o dieléctrico de un cable. Este fenómeno fue explicado por Albert Einstein en 1905 utilizando el concepto de partícula de luz o fotón. t eniendo por ejemplo. Es una bandeja portacables conveni ente para interceptar ban dejas portacables en cuatro direcciones a 90° en el mismo plano horizontal. Diámetro real. Extrusión Es el proceso por medio del cual se fuerza estado plástico a través de una matriz ó troquel. Dureza Vickers: Consiste en me dir la resistencia del metal a la p enetración super ficial. Cuando u na ca rga es es tática. Mediante este p roceso se eliminan contaminantes por saponificación o s aponificación emulsión existentes en las piezas Desengrasado por solventes. Desengrasado electrolítico. Distribución: incluy e el tra nsporte de electricidad de bajo v oltaje (generalmente entre 120 Volt. referida a su dimensión original. luego el suelo y subsuelo u otro medio conductor y finalmente la Puesta a Tierra de la fuente o las Capacitancias parásitas Fases (sanas)-Tierra. realizada de acu erdo a la norma Covenin 616-75. Desengrasado por emulsión. Son todas aquellas que se produ cen a un determinado nivel de tensión. Mediante este proceso se e limina el aceite. químicas y m ecánicas. Diámetro del conductor determinado por mediciones. Desengrasado. Esfuerzo que aparece en un mat erial aislante. Doble fondo: Consiste en una plancha generalmente metálica sujeta al fondo de una caja. hacia la fuente propia. GLOSARIO DE TERMINOS . Elementos aleantes: Elementos que se le agregan al metal para efectuar cambios e n sus propiedades físicas. etc. Mediante este proceso se eliminan los contaminantes con electrolitos a base de cianuro alcalino. armario o gabinete para la colocación de equipos eléctricos. Elaborado por Ing. mediante la pun ción con un diamante piramidal de base cuadrada y angulo pico de 136°.

medida de una forma específica. por reacción química. Generación de Energía: comprende la producción de energía eléctrica a través de la transformación de otro tipo de energía (mec ánica. Equivale a una milésima de pulgada (0. esto se logra. Potencial de Medida de la RPT: Apa rece en el suelo al circular la corriente de medida. PERTURBACIÓN ELECTROMAGNÉTICA: Es cualquier fenó meno electromagnético que pueda degr adar el desempeño de un dispositivo. armario. equipo o sistema causada po r una perturbación electromagnética.4 . Motor eléctrico: El motor elé ctrico permite la transformació n de energía eléctrica en energí a mecánica. P Panel. NIVEL: Es la magnitud de un especificada. Es el sitio ubicado en la p arte superior de un tablero. NIVEL DE EMISIÓN: Es l a magnitud d e una pert urbación electromagnética dada. Frente muerto. rotación de un campo magnético alrededor de u que toma diferentes formas. Unidad utilizada para medir el espesor de una película seca de pintura o recubrimiento en estado sólido. mediante la Elaborado por Ing.) Generador: Dispositivo electromecánico utilizado para convertir energía mecánica en energía eléctrica por me dio de la ind ucción electromagnética. Ingreso por arriba. La NEMA 250 clasifica las cajas por tipos. formada po r electrodos simple s o mixtos generalmente simétricos concentrados y con mínima á rea de cobertura en el suelo. M Marco de base. equipo o sistema para funcionar sin degrada rse en pr esencia de pertu rbaciones electromagnéticas. debido al movim iento de un campo magnético cerca de este o por el movimiento de él en un campo magnético. a cantidad evaluada en una m anera G Gradiente de potencial en un punto. Y equivale a la resistencia al paso de electricidad que produce u n material po r el cual circula un flujo de corriente de un amperio. química. Estructura elaborada de hier ro de gran espesor para servir de anclaje y base al armario autosoportante.001”) ó 25. etc) utilizando para ello las denomi nadas centrales eléctricas (termoeléctricas . eólicas. emitida desde un dispositivo. Es un ensambalaje metálico y totalmente cerrado.mecánico. Conductores. Es el sitio ubicado en la pa rte inferior de un tablero. Gregor Rojas R Resistividad: Es la resistencia eléctric a de un cuerpo de longitud y sección transversal o de longitud y peso unitario. termin ales o componentes eléctricos sin aisla r o expuestos. cuando está sometido a una diferencia de potencial de un voltio. equipo o sistema. caja o gabinete para la entrada de los cables al mismo y su posterior conexión. Protocolo de prueba. armario. antes de ser entregada al usuario final. Inducción Electromagnética: Es la creación de electricidad en un conductor. Es el grup o de comproba ciones de la calidad. barras cond uctoras. Mediante este trata miento de conversión. Prueba tipo. o afectar adv ersamente a los seres vivos o a los equipos. Partes vivas. etc. Prueba de rutina. potencial.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Fosfatizado. en la superficie de acero se dep ositan. caja o gabinete para la entrada de los cables al mismo y su posterior conexión. sales insolubles de ácidofosfórico. Mils. c aja o gabinete para l a entrada de los cables al m ismo y su post erior conexión. L Ley de Faraday: "Si un campo magnético variable atraviesa el interio r de una espira se obtendrá en esta una corriente eléctrica". La fosfatización se realiza generalmente c on soluciones calientes de fosfato de Zinc o Comercialmente existen en el me rcado productos químicos patentados para ser utiliza dos por los fabr icantes del r amo metal. medida en la dirección de la máxima pendiente. que representan r iesgo de choque eléctrico. INTERFERENCIA ELECTROMAGNÉTICA: Es la degra dación del desempeño en un dispositivo. en función de la ubicación en áreas clasificadas o no o en locaciones ineternas o externas. I Ingreso de cables. GLOSARIO DE TERMINOS . que es localizado en un punto intermedi o de la su perficie del suelo que cumple con dicha condición eléctrica. nucleares. hidroeléctricas. ensambladores de partes o equipos terminados. Siglas en el idiom a inglés de la National Electrical Manufacturers Association. correspondientes con las especificac iones técnicas que se hacen sobre cada pieza fabricada. Potencial Máximo de Dispersión (PMD): Es e l máximo voltaje que una Puesta a Tierra puede a dquirir con respecto al potencial de referencia cero de la tierra remota . equipo o sist ema particular. su magnitud se limita estrictamente a 5 KV. Puesta a Tierra Puntual: Es una instalación de Puesta a Ti erra. Es un ensambalaje metálico y totalmente cerrado. correspondiente con las e specificaciones técnicas y adecuación al uso que se hace sobre un prototipo o parte de este. na espira o bobinado N NEMA. Es la comprobación detallada de la calidad. que inhiben la corrosió n y promueven la adhesión de la capa de pintura que se aplica al sustrato. INMUNIDAD: Es la capacidad de un dispos itivo. Panel muerto. su magnitud es la diferencia entre el potencial que adquiere la Puesta a Tierra y el potencial cero de la Tierra Remota. Difere ncia de potencial por unidad de longitud. Ingreso por abajo. armario. Es el elemento ubicado entre lo s rieles laterales que sirve de soport e o cama pa ra la colocación de los cables en las bandejas portacables o canales. cada vez que dispersa en el suelo una corriente d e falla a Tierra del sistema. cuy a finalidad aparte de la protección de las p ersonas es de proveer la referencia de potencial cero. con la posible excepción de la base y abert uras p ara la ventilación e inspección. etc. tableristas. Es el sitio destinado en un tablero.4 micrones (um). con la posible excepción de la base y aberturas para la ventilación e inspección. O Ohmio: Unidad de medida de la Resistencia Eléctrica. K Kilowatt: Es un múltiplo de la unidad de medida de la potencia eléctrica y representa 1000 watts. eólica. Es el act a técnica que resume los métod os y resultados de un ensayo o verificación.

c alculadas en función de los diámetros nominal de los mismos. profesor en Pavia. equipo o sistema para funcionar sin degradarse en presen cia de perturbaciones electromagnéticas. por la parte posterior o en am bos lad os. Transmisión: comprende la inte rconexión.000 Volt. Está energía mecánica sirve para operar generadores eléctricos u otro tipo de máquinas. Temple T5: Recibe envejecimiento artificial en el ho rno de spués de salir prensa. Está formado por dos bobinas acopladas magnéticamente entre sí. Tensión nominal de un sistema (U). Watt: Es la unidad de potencia de un elemento receptor de energía (por ejemplo una radio. Se consiguen durezas que están entre 8 y 12 Webster. Temple F. di spositivos de prot ección contra sobrecorriente y otras p rotecciones. cuy a frecuencia está co mprendida entre 49 y 61 Hz. Tierra: Comprende a t oda la conexió n metálica directa. estructura o conjunto de paneles donde se montan. un televiso r). pero impulsado por motores alimentados con en ergía eléctrica. hélices. Sistema Interior de Conexión a Tierra: Se desarrolla aguas arrib a de las cargas fijas o de los tomacorri entes de una i nstalación de usuario final.d. para el cual ha sido pro yectado el sistema. p. S Sección especificada del conductor. Si no se indica lo contra rio. etc. Tensión Alterna. a través de las redes eléctricas y en niveles de tensión que van desde 115. Elaborado por Ing. Tablero de distribución: Panel grande sencillo. se entiende que la expresió n se refiere al valor eficaz. y no están previstos para ser instalados dentro de gabinetes. Tensión de aislamiento. Tensión continúa. Sus e lementos básicos son: rotor con paletas. Turbina: M áquina rotativa con la capac idad de convertir la en ergía cinética de un fluido en energía mecánica. o entre fases. SSPC. acompañando a los conductores de Fase o Fases. Temple (ó Envejecimiento Artificial): El temple es el proceso mediante el cual se a celera el envejecim iento produciendo un a ma yor du reza a los perfiles extruidos.: Propiedad de un material aislante de resistir el esfuerzo dieléctrico. Voltímetro: Es un instrumento utilizado para medir la diferencia de voltaje de dos puntos distintos y su cone xión dentro de un circuito eléctrico es en paralelo. bajo ciertas condiciones ambientales. Siglas en idioma inglés del Steel Structures Painting Conucil SUSCEPTIBILIDAD: Es la incapacidad de u n dispositivo. sin tr mecánico posterior. sin temple alguno. hasta 800. esto es que el mater ial puede endur ecerse con el tiempo. y a sea por el frente. Según sale de la prensa de extrusión. hacia los centros u rbanos de distribución. está conformado por los co nductores de Tierra (prot ección) que convergen en la barra equipot encial del Tablero de Distribución. Resistencia de puesta a tierra: Es la resistencia que opone n un electrodo de Pue sta a Tierr a y el suelo que le circunda. A los efectos de los ensay os. en un sistema trifásico. Weber: Unidad del sistema eléctrico inte rnacional que indica el flujo magnético. es en honor al físico italiano. Tranvía Eléctrico: Medio de transporte urbano similar a los vagones de ferrocarril. neta respecto de la Tierra Remota representada por un punto intermedio. Se consi guen durezas qu e están entre 1 2 y 15 Webster para la aleación 6063 y entre 14 y 17 Webster para la aleación 6061. Tensión para la cual se diseña las diferentes partes del dieléctrico. Transformador: Dispositivo utilizado para elev ar o reducir el voltaje. que incluy e equipos eléctricos y/o electrónicos. voltio. T Tablero. Temple O: Recocido. A lejandro Volta quien descubrió que las reacciones químicas originadas en dos placas de zinc y cobre sume rgidas en ácido sulfúric o originaban una fuerza suficiente para producir cargas eléctricas. Rigidez dieléctrica.5 . transformación y transporte de gra ndes blo ques de electri cidad. o sea. sin fusible s ni protección alguna. Su nombre.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Resistencia Eléctrica: Se define como la oposición que ofrece cuerpo a un flujo de corriente que intente pasar a través de si. Gregor Rojas GLOSARIO DE TERMINOS . Es el conjunto f ormado po r uno o más paneles. suficientemente alejado. desconectadores. de sección sufici ente entre det erminados elementos o partes de una instalación y un electrodo o grupo de electrodos enterrados en el suelo. El tem ple T4 es inestable. Suma de las se cciones rectas de los alambres del conductor. de la atamiento térmi co o Temple T6: Recibe enfriamiento rápido a la sa lida de la pr ensa y envejecimiento artificial en el h orno. barr as con ductoras de con exión común y usual mente instrume ntos. al paso de una corriente de m edida que es recogi do en ot ro punto del suelo. un A los efecto s de los ensay os. palas. en presencia de la d. Temple T4: Re cibe enfriamiento rápido c on aire (ventiladores) a la salida de la prensa pero n o recibe envejecimiento artifici al en el horno. es la tensión de forma de onda prácticamente sinusoidal. con el objeto de conseguir que en el conjunto de instalaciones no existan diferencias potenciales peligrosas y q ue al mismo tiempo permita el paso a tierra de las corrientes de falla o la de descargas de origen atmosférico. Valor eficaz de la tensión entre los conductores de una línea. es la tensión cuyo valor instantáneo no difiere en más del 10% del valor medio. Voltio: Es la unidad de fuerza que impulsa a las cargas eléctricas a que puedan moverse a través de un conductor.000 Volts. La d ureza superficial del metal se puede m edir en diferentes escalas. Los tabler os de distribución de fuerza son accesibles generalmen te por la parte frontal y la poste rior. Dureza 0. Es la energía consumida p or un elemento y se obtiene de multiplicar voltaje por corriente. pero la más utilizada es la escala Webster.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO NOTAS Elaborado por Ing. Gregor Rojas .

02. traducción y/o revisión de esta publicación. Favor anotar sus comentarios en el espacio en blanco de esta hoja y remitirla a la dirección que figura a continuación y/o anexar las hojas necesarias según sus acotaciones: GEDISA.11 ( 0212 ) 239.com. Ppal Boleita Norte Boleita Norte Edificio Cari P. sin incurrir por ello en ninguna obligación para con el remitente. Cada una de las observaciones que se reciban. facilidad de lectura.H Fax: ( 0212 ) 235.68 e-mail: grojas@gedisa.ve gregorrojas@cantv. Sus comentarios nos ayudarán a mejorar las pr óximas ediciones de este manual.30 Tef: ( 0212 ) 239.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Hoja de Comentarios Manual de cerramientos para equipo eléctrico Edición N°.33 Celular 0414. 1 Año 2007 Agradecemos.net Agradecemos de antemano su gentil colaboración. Todos los comentarios y sugerencias pasarán a ser propiedad de GEDISA. sírvase emitirnos su opinión sobre esta publicación en lo que respecta a su utilidad. Atención. comprensión.505.92. Gregor Rojas División Materiales Eléctricos Gerencia Nacional de Ventas y Mercadeo Av. Sugiriendo las posibles adiciones y supresiones que considere necesario. Ing.79. etc. diagramación. y liste los errores y omisiones específicos indicando el capitulo y número de página correspondiente.40.11 ( 0212 ) 239.80. Nombre: Dirección: Cargo: Compañía: Teléfono: E-mail: . será revisada por el personal asignado de la redacción.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO NOTAS Elaborado por Ing. Gregor Rojas .

A TODO LO QUE REQUIERE EN MATERIA DE CANALIZACIONES ELECTRICAS STRUT R SISTEMAS DE SOPORTERIA COMPONIBLE SOPORTERIA Y ACCESORIOS DE MATERIALES: ACERO GALVANIZADO ALUMINIO ACERO INOXIDABLE Y AMPLIA GAMA DE ACCESORIOS: ABRAZADERAS MOROCHAS PARA CONDUITS SOPORTES A PERFILES OMEGAS ANGULOS TUERCAS CON RESORTE BASES PARA FIJACION A TECHO O PISO PIE DE AMIGOS OTROS YS TRA R SISTEMAS DE BANDEJAS PORTACABLES BANDEJAS PORTACABLES Y ACCESORIOS DE MATERIAL: ACERO GALVANIZADO ACERO PREGALVANIZADO ACERO INOXIDABLE ALUMINIO FONDO DE TIPO: ESCALERA VENTILADO RANURADO SÓLIDO CORRUGADO MAYA CANAL .GENERAL DISTRIBUIDORA S.

20. Av. (0212) 364.237.951. Av. Lara Telfs. Industrial El Cóndor.239. Miranda Telf.59. Av.ve .: (0291) 652. Monagas Telfs.44 . Edo Zulia Telfs. No 38.74 – 286.61. Edo. Victor Baptista Urb.net MATURIN.01 . I. Edf.gedisa.81. Av.237.89 gedisaval@cantv.04 gedisa@gedisa.: (0286) 951. Edf.45 .net BARQUISIMETO.34 .44.33 Fax.20 – 286.C. Local No 1.76 gedisapoz@cantv.A Oficina principal y sucursales CARACAS.238.37. Libertador.11.com.61.: (0212) 239.737.951. Av. Edf.43 Fax. Sector Las Garzas.26.11 – 286.33 Fax.03. Av.37 .80.12. Carretera Manzanarez. Parque Ind.89 .25.com.75 gedisabto@cantv.11 .16. Gedisa. 2 1/2.09. Intercomunal Andrés Bello. No 3-13.: (0281) 286.652. Unare 1. Cari.: (0241) 871.net PTO LA CRUZ.78 . Industrial El Paso. Km. 1.23. Gedisa.44 gedisamat@cantv. Edo.: (0251) 237. Edo. C.97.GENERAL DISTRIBUIDORA S.02.364.18. Castillito. PB.12 Fax: (0261) 734. Zona Ind.: (0261) 734.11 . Patrocinio Penuela(Antigua Principal Boleita Norte) cruce con Sanatorio del Avila . Zona Ind. : (0212) 239.56. Libertador. PH Telfs.05 – 737.net LOS TEQUES.239.28. Anzoátegui Telfs. Parque Ind.13.ve VALENCIA. Frente a la Plaza El Indio.03.31 .734.98.92. final con Av. Edo.89 gedisaplc@cantv.01.85 Fax: (0212) 364. Edo Bolívar Telfs.net MARACAIBO.55.12.net www.13.: (0286) 951.54 gedisambo@cantv.: (0251) 237.: (0291) 652.871.871.net PUERTO ORDAZ.237.54 – 239.72. Urb.66 Fax.54 Fax: (0281) 286. Bicentenario.56. Carabobo Telfs.11 . al lado del Terminal de Rodovias.12. 102-11.26 gedisaltq@cantv. Rómulo Gallegos con carrera 3. Edo.75.84.17 . Local No.45 .88. No. Carretera Perijá.50 – 736. inicio carretera San Pedro. 68.93 .64 Fax: (0241) 871.10.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful