Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Shutdown SIS
Previous Screen
Product: TRUCK Model: 793C TRUCK ATY Configuration: 793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine
Procedimiento de armado
Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta A B C D E F G H J Nmero de pieza 138-7576 140-7642 144-3488 149-7174 138-7574 138-7575 FT-1845 6V-7030 193-4124 Descripcin de la pieza Soporte de eslabn Conjunto de instalador de Sello Duo-Cone Grupo de levantamiento de la maza del freno Conjunto de soporte de manipulacin de cojinete Soporte de eslabn Soporte de eslabn Bomba de desconexin del freno Grupo de medidor de profundidad del micrmetro Ajustador de precarga Cant. 2 3 1 1 1 3 1 1 1
Nota: El siguiente procedimiento es para los ejes que tienen pasadores de retencin de cojinete. El siguiente procedimiento no es para las puntas de eje endurecidas por lser o las puntas de eje con revestimiento por lser. Nota: La limpieza es un factor importante. Antes de la instalacin, todas las piezas se deben limpiar minuciosamente en un fluido de limpieza. Deje secar las piezas al aire. No se deben utilizar paos ni trapos de limpieza para secarlas. Las hilachas que se pueden depositar contaminan las piezas. Nota: Antes del armado, inspeccione las tazas de cojinetes de rueda, los conos de cojinetes de rueda, los sellos Duo-Cone y los anillos tricos de caucho. Reemplace cualquiera de los componentes anteriores que estn desgastados o daados.
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search Pgina 2 de 23
Ilustracin 1
g00516177
1. Antes del armado, inspeccione la punta de eje (37). Quite todas las rebabas de la punta de eje (37) .
Ilustracin 2
g00516179
2. Coloque una marca en la punta de eje, entre las dos ranuras para las espigas de cojinete. Utilice un marcador y un borde recto para fabricar la marca. Esta es una marca de referencia para el armado de los cojinetes de rueda.
Ilustracin 3
g00516181
3. Instale el sello anular (36) . Nota: Inspeccione el sello anular. Reemplace el sello anular si est desgastado o daado. Nota: Antes de la instalacin, aplique el Compuesto para Conjunto de Sello Anular 1U-6396 al sello anular.
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search Pgina 3 de 23
Ilustracin 4
g00829898
4. Quite los dos pernos (34) y las dos arandelas del freno de servicio y de estacionamiento (35). Posicione la herramienta (A). Instale las dos arandelas y los dos pernos (34) . 5. Utilice la herramienta (A) y una gra adecuada para armar el freno de servicio y de estacionamiento (35). Quite los dos pernos (34), las dos arandelas y la herramienta (A). Instale los dos pernos (34) y las dos arandelas en el freno de servicio y de estacionamiento (35). Apriete los pernos (34) a un par de 500 50 Nm (368,8 36,9 lb-pie).
Ilustracin 5
g00516184
6. Instale las 47 arandelas y las 47 tuercas (31). Instale las 21 arandelas y las 21 tuercas (30). Apriete las tuercas (30) y (31) con una llave de impacto. Nota: Si se quitaron los prisioneros (31), limpie los agujeros roscados en el anclaje con una terraja de 1-8. Aplique el Compuesto Trabarroscas 9S-3263 a los prisioneros. Apriete los prisioneros a un par de 230 30 Nm (169,6 22,1 lb-pie). Nota: Si se quitaron los prisioneros (30), limpie los agujeros roscados en el anclaje con una terraja de 7/8-9. Aplique el Compuesto Trabarroscas 9S-3263 a los prisioneros. Apriete los prisioneros a un par de 400 40 Nm (295,02 29,50 lb-pie). Nota: Las tuercas (30) y (31) se apretarn al par final despus de que se hayan reubicado la punta de eje y el conjunto de freno. 7. Utilice la herramienta (A) (no se muestra) y una gra adecuada para reubicar la punta de eje y el conjunto de freno. Bloquee el freno de servicio y de estacionamiento para evitar que el conjunto se mueva. 8. Apriete las tuercas (31) a un par de 880 80 Nm (649,05 59,01 lb-pie). 9. Apriete los pernos (30) a un par de 1.170 40 Nm (862,9 29,5 lb-pie).
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search Pgina 4 de 23
Ilustracin 6
g00516186
10. Instale el sensor de velocidad (32) de las ruedas del TCS. Vea este procedimiento en Desarmado y Armado, SENR1463. 11. Instale el anillo de velocidad de las ruedas del TCS (33). Vea el procedimiento correcto en Desarmado y Armado, "Sistema de Control de Traccin (TCS). Anillo de velocidad de las ruedas - Quitar e instalar".
Ilustracin 7
g00829903
12. Utilice la herramienta (B) para instalar la primera mitad del sello Duo-Cone (25) en el retenedor (28) . Nota: Los sellos Duo-Cone deben ser instalados apropiadamente. Vea el procedimiento correcto en Desarmado y Armado, "Sellos Duo-Cone - Instalar".
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search Pgina 5 de 23
Ilustracin 8
g00516189
14. Utilice la herramienta (A) (no se muestra) y una gra adecuada para reubicar la punta de eje y el conjunto de freno. 15. Aplique el Compuesto para Conjunto de Sello Anular 1U-6395 al eje. 16. Instale el conjunto de retenedor (28) .
Ilustracin 9
g00830416
17. Utilice la herramienta (B) para instalar la primera mitad del sello Duo-Cone (19) en el conjunto de freno.
g00516130
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search Pgina 6 de 23
Ilustracin 11
g00516191
18. Utilice la herramienta (B) (no se muestra) para instalar la mitad restante del sello Duo-Cone (25) en la maza del freno (24) . 19. Lubrique el anillo (27) y el sello (26) con aceite hidrulico limpio. Instale el anillo (27) y el sello (26) en la maza del freno (24) . Nota: Antes de la instalacin de la rueda trasera, vea la posicin del anillo (27) y el sello (26) en la maza trasera del freno. Como el anillo (27) y el sello (26) son del mismo tamao que la ranura de sello de la maza trasera del freno, stos pueden estar incorrectamente instalados. Si el anillo y el sello estn incorrectamente instalados, el aceite de enfriamiento de los frenos puede gotear en la caja del diferencial. Esto causar una prdida de aceite en el tanque hidrulico y daos a las piezas.
g00829759
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search Pgina 7 de 23
g00829760
Nota: Cercirese de que el lado amarillo (M) del anillo (27) est orientado hacia afuera.
Ilustracin 14
g00516198
20. Antes de que la maza del freno (24) (no se muestra) est instalada, aplique una delgada capa de aceite en las dos mitades del sello Duo-Cone (25). Una mitad del sello Duo-Cone se fija al retenedor (28). La mitad restante del sello Duo-Cone se fija a la maza del freno.
Ilustracin 15
g00829944
21. Utilice la herramienta (C) para instalar la maza del freno (24) .
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search Pgina 8 de 23
Ilustracin 16
g00516202
22. Llene las ranuras en la caja de la punta de eje trasera con el Compuesto para Conjunto de Sello Anular 1U-6396. Instale la espiga (23) .
Ilustracin 17
g00829946
Ilustracin 18
g00516204
23. Utilice la herramienta (D) y una gra adecuada. Utilice las marcas de alineacin que se hicieron en el paso 2 para instalar el cono (22) del cojinete. Cuando el cono (22) del cojinete est posicionado en la caja de la punta de eje trasera, alinee la ranura en la perforacin del cono (22) del cojinete con la marca de alineacin. Nota: Durante el armado del cono (22) del cojinete, asegrese de que la espiga (23) permanezca en su posicin.
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search Pgina 9 de 23
Ilustracin 19
g00516206
24. Baje la temperatura de la taza (21) del cojinete a 45C (49,0F). Instale la taza (21) del cojinete en el exterior de la rueda trasera. Asegrese de que la taza (21) del cojinete se asiente apropiadamente en la perforacin de la rueda trasera.
Ilustracin 20
g00516207
25. Baje la temperatura de la taza (20) del cojinete a 45C (49,0F). Instale la taza (20) del cojinete en el interior de la rueda trasera. Asegrese de que la taza (20) del cojinete se asiente apropiadamente en la perforacin de la rueda trasera.
Ilustracin 21
g00830422
26. Utilice la herramienta (B) para instalar la mitad restante del sello Duo-Cone (19) en la rueda trasera.
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se... Pgina 10 de 23
Ilustracin 22
g00516219
27. Antes de la instalacin del conjunto de rueda, aplique el Compuesto para Conjunto de Sello Anular 1U-6395 al sello (26) .
Ilustracin 23
g00516220
28. Antes de instalar el conjunto de rueda, aplique una delgada capa de aceite en la primera mitad del sello Duo-Cone (19). La primera mitad del sello Duo-Cone est en el freno de servicio y de estacionamiento.
Ilustracin 24
g00829954
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se... Pgina 11 de 23
Ilustracin 25
g00516222
29. Utilice la herramienta (E) y un dispositivo de levantamiento adecuado para posicionar la rueda trasera (18) . 30. Antes de instalar la rueda trasera (18), aplique una delgada capa de aceite en la mitad restante del sello Duo-Cone (19). Esta mitad del sello Duo-Cone est en la rueda trasera (18) . Nota: Cuando se baje la rueda trasera (18) sobre la maza del freno, asegrese de que las estras en la rueda trasera (18) se engranen con las estras en la maza del freno. Si las estras no se engranan durante la bajada de la rueda trasera, la maza del freno puede caer sbitamente. Esto causar daos a los sellos (19), (25) y (26) . 31. Baje la rueda trasera (18) en su posicin en la maza del freno.
Ilustracin 26
g00516115
32. Llene la ranura de la espiga retenedora con el Compuesto para Conjunto de Sello Anular 1U-6396. Instale la espiga (17) en la caja de la punta de eje trasero. Nota: Los siguientes pasos son para los cojinetes de rueda verticales que se utilizaban antes de la introduccin de los cojinetes de rueda de alta capacidad. Los cojinetes de rueda de alta capacidad son el Cono Especial 175-3769 y la Taza Especial 175-3770. El cono especial se puede distinguir del cono anterior por el nmero de pieza o por su construccin. El cono de cojinete anterior tiene rodillos con un pasador a travs de la punta de eje. Los rodillos del cono especial no tienen pasadores. Si hay cojinetes de rueda de alta capacidad, vea las notas apropiadas.
Ilustracin 27
g00516223
33. Utilice la herramienta (F) (no se muestra), dos pernos de 3/8 pulg - 16 x 1.5 pulg y una gra adecuada para instalar el cono (16) del cojinete. Utilice las marcas de alineacin que se hicieron en el paso 2. Cuando el cono (16) del cojinete se posicione en la caja de la punta de eje trasera, alinee la ranura en la perforacin del cono (16) del cojinete con la marca de alineacin. Nota: En lugar de la herramienta (F) se muestra una herramienta fabricada. Nota: Asegrese de que la espiga (17) permanezca en la posicin apropiada durante el armado del cono (16) del cojinete.
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se... Pgina 12 de 23
Ilustracin 28
g00829955
34. Utilice la herramienta (F), dos pernos M12 - 1.75 x 30 y una gra adecuada para instalar la maza de reaccin (15) . 35. Determine el espesor del conjunto de calces. Si no tiene la herramienta (J), vea 35.a. Despus, contine al paso 37. Nota: Si tiene la herramienta (J), vea desde el paso 36.a hasta el paso 36.s. Despus, contine al paso 37.
Ilustracin 29
g00829956
a. Utilice la herramienta (F), dos pernos M12 - 1.75 x 30 y una gra adecuada para instalar el retenedor (12) . Nota: En lugar de la herramienta (F) se muestra una herramienta fabricada.
Ilustracin 30
g00516228
Nota: No reutilice los pernos (11). Reemplace los pernos usados con pernos nuevos. Nota: No instale el calce (14) (no se muestra) en este momento. b. Utilice tres pernos (11) para instalar el retenedor (12). Los tres pernos deben estar separados entre s a una misma distancia. c. Apriete los tres pernos retenedores (11) en una secuencia hacia la derecha, a un par de 200 Nm (147,5 lb-pie).
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se... Pgina 13 de 23
Ilustracin 31
g00830431
Ilustracin 32
g00830437
d. Conecte la herramienta (G) al orificio del freno de estacionamiento del freno de servicio y de estacionamiento. Nota: El orificio del freno de estacionamiento se identifica por una letra "P" fundida en el anclaje del freno. Nota: No aplique ms de 4.150 kPa (601,9 lb/pulg2) de presin de aceite al circuito de desconexin del freno de estacionamiento. Si la presin del aceite excede de 4.150 kPa (601,9 lb/pulg2), se pueden daar los sellos y los dems componentes del circuito. e. Utilice la herramienta (G) para aplicar aproximadamente 3.445 kPa (499,7 lb/pulg2) de presin de aceite al freno de estacionamiento.
Ilustracin 33
g00516234
f. Mantenga 3.445 kPa (499,7 lb/pulg2) de presin de aceite al freno de estacionamiento. Gire la rueda trasera (18) dos revoluciones completas. Nota: En la foto anterior, se utilizaron un montacargas y una correa de nailon para girar la rueda. g. Apriete los tres pernos retenedores (11) en una secuencia hacia la derecha a un par de 200 Nm (147,5 lb-pie). Gire la rueda dos revoluciones completas.
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se... Pgina 14 de 23
h. Afloje los tres pernos retenedores (11) en orden inverso de la secuencia de apriete. Afloje los pernos retenedores unos 360 grados. Gire la rueda dos revoluciones completas. Nota: El paso 35.g es para la desconexin del cono y de la taza del cojinete hasta una cantidad aceptable. La persona a cargo del armado debe prestar atencin durante este procedimiento. Algunas veces puede ocurrir un ruido audible o una vibracin contra la plancha retenedora. Esto indicara que el cono se ha soltado de la taza. i. Apriete los pernos retenedores (11) en una secuencia hacia la derecha a un par de 105 Nm (77,4 lb-pie). Gire la rueda dos revoluciones completas. Nota: Apriete los pernos retenedores (11) del cojinete de rueda de alta capacidad a un par de 115 Nm (84,8 lb-pie). Gire la rueda dos revoluciones completas. j. Repita el paso 35.i hasta que no haya ningn movimiento adicional de los pernos retenedores bajo la accin de un par de 105 Nm (77,4 lb-pie). Nota: Apriete los pernos retenedores (11) del cojinete de rueda de alta capacidad a un par de 115 Nm (84,8 lb-pie). Gire la rueda dos revoluciones completas.
Ilustracin 34
g00516238
Ilustracin 35
g00830438
k. Utilice la herramienta (H) para determinar la dimensin (H). La dimensin (H) es la distancia desde la cara exterior del retenedor hasta el extremo de la punta de eje. Mida dos agujeros que estn directamente opuestos uno del otro. Obtenga el valor promedio de estas mediciones. Nota: Si las mediciones del paso 35.j difieren en ms de 0,13 mm (0,005 pulg), no contine. Vuelva a iniciar el procedimiento de ajuste en el paso 29. Si las dos mediciones difieren otra vez en ms de 0,13 mm (0,005 pulg), desarme los cojinetes. Compruebe para ver si hay alguna interferencia que pueda impedir el asentamiento correcto de los cojinetes de rueda. l. Quite los tres pernos retenedores (11) y la plancha de retencin (12). Utilice la herramienta (H) para determinar la
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se... Pgina 15 de 23
dimensin (G). La dimensin (G) es el espesor del retenedor en los agujeros de perno. Mida el espesor de la plancha de retencin en dos lugares que estn directamente opuestos entre s. Obtenga el valor promedio de estas mediciones. m. Reste la dimensin promedio (G) de la dimensin promedio (H). Este es el espacio entre la caja de la punta de eje trasero y la cara interior del retenedor (12) .
Ilustracin 36
g00516241
n. Calcule el espesor necesario del calce (14). El espesor del calce (14) equivale al espacio promedio que se calcul en el paso 35.m menos 0,381+0,00 0,05 mm (0,015+0,000 0,002 pulg). El resultado es el espesor del calce (14) . Nota: Para los cojinetes de rueda de alta capacidad, el espesor del calce (14) equivale al espacio promedio que se determin en el paso 35.m. 36. Vea desde el paso 36.a hasta el paso 36.s para determinar el espesor del conjunto cuando utilice la herramienta (K). Despus, contine al paso 37.
Ilustracin 37
g00830431
a. Para desconectar el freno de estacionamiento, quite la vlvula de purga de la abertura (P). Esta abertura est marcada con una letra "P". Despus, conecte la herramienta (G) a la abertura (P). Desconecte el freno de estacionamiento aplicando una presin de 4.150 kPa (600 lb/pulg2) en la vlvula de purga. Para obtener informacin adicional sobre la desconexin del freno, vea la informacin correspondiente al remolque localizada en Sistema de frenos, Operacin de sistemas, Pruebas y Ajustes. Nota: No exceda de 4.150 kPa (600 lb/pulg2) de presin del aceite. Si se excede esta presin, se pueden daar los sellos y otras piezas en este circuito.
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se... Pgina 16 de 23
Ilustracin 38
g00829966
Nota: La herramienta (J) consta de un ajustador de precarga y una plancha de base. El peso de la herramienta (J) es de 327 kg (720 lb). El peso del ajustador de precarga es de 152 kg (335 lb). El peso de la plancha de base es de 175 kg (385 lb). b. Utilice un dispositivo de levantamiento adecuado para quitar el ajustador de precarga de la plancha de base. c. Saque los siete pernos. d. Limpie todas las superficies de contacto del ajustador de precarga y de la plancha de base. Limpie toda la superficie del conjunto de rueda en el extremo de la punta de eje. Limpie toda la superficie de la maza. Vea si hay rebabas. Quite cualquier rebaba. e. Vuelva a instalar los siete pernos en el ajustador de precarga.
Ilustracin 39
g00816669
f. Vuelva a colocar el ajustador de precarga en la posicin original en la plancha de base. Sujete el ajustador de precarga con los siete pernos. Apriete los pernos no ms de una vuelta y media o dos vueltas cada vez. Apriete los pernos en un patrn alterno en forma de estrella. Apriete los pernos a un par de 475 Nm (350 lb-pie). Esto asegurar que el ajustador de precarga presione uniformemente sobre la plancha de base.
Ilustracin 40
g00829969
g. Los indicadores digitales en la herramienta (J) estn ahora listos para su calibracin. Para calibrar los indicadores
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se... Pgina 17 de 23
digitales, oprima el botn "cero" en cada uno de los indicadores. Nota: Asegrese de que ambos indicadores utilicen la misma unidad de medicin. Ambos indicadores se deben ajustar a pulgadas o ambos indicadores se deben ajustar a milmetros. h. Afloje los siete pernos en la herramienta (J). Afloje los pernos de una vuelta y media a dos vueltas cada vez, hasta que no haya conexin de rosca con la plancha de base.
Ilustracin 41
g00829985
i. Utilice el anillo central de levantamiento para conectar el ajustador de precarga a un dispositivo de levantamiento adecuado.
Ilustracin 42
g00816684
ATENCION
No utilice una pistola de impacto para apretar los pernos.
k. Apriete los siete pernos no ms de una vuelta y media o dos vueltas cada vez. Apriete los pernos en un patrn alterno en forma de estrella. Apriete los pernos a un par de 475 Nm (350 lb-pie). Esto asegurar que el ajustador de precarga presione uniformemente sobre la punta de eje de la rueda y la maza. l. Gire la rueda al menos 3 revoluciones. Al girar la rueda, se permite que los cojinetes asienten apropiadamente.
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se... Pgina 18 de 23
Ilustracin 43
g00829996
m. Anote las lecturas de ambos indicadores digitales ubicados en la herramienta (J). Calcule el valor promedio de las lecturas de los dos indicadores. n. Gire la rueda una vez. Anote las lecturas de ambos indicadores digitales. Calcule el valor promedio de las lecturas de los dos indicadores. o. Si las lecturas son uniformes, contine al paso 36.p. En caso contrario, repita el paso 36.n. p. La medicin promedio de los medidores que se anotaron en el paso 36.o es el espesor correcto del conjunto de calce. No se desve del valor que se anot en el paso 36.o. Los medidores estn preajustados. q. Afloje los siete pernos. Afloje los pernos no ms de 1 1/2 a 2 vueltas cada vez. Afloje los pernos en un patrn alterno en forma de estrella. Afloje los pernos hasta que no haya conexin de rosca con la punta de eje. r. Utilice el anillo central de levantamiento para conectar el ajustador de precarga a un dispositivo de levantamiento adecuado. s. Quite el ajustador de precarga del conjunto de rueda. Limpie todas las superficies de contacto. Vuelva a colocar el ajustador de precarga en la plancha de base. Apriete los siete pernos a mano.
ATENCION
No apriete los pernos para comprimir los resortes cuando estn en almacenamiento. Los resortes no deben estar comprimidos mientras la herramienta no est en uso.
Nota: Se debe cubrir la herramienta para evitar la entrada de suciedad y humedad. Almacene la herramienta (J) en su caja de embarque. Se recomienda aplicar una capa ligera de aceite a la herramienta (J) para evitar la herrumbre. Almacene la herramienta (J) en un ambiente limpio y seco.
Ilustracin 44
g00516242
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se... Pgina 19 de 23
Ilustracin 45
g00516244
Ilustracin 46
g00516245
39. Si se va a instalar la rejilla (13), sta debe quedar instalada contra el retenedor. Se debe instalar la rejilla de manera que la cara estampada con la palabra "Out" quede orientada hacia el exterior del camin. Nota: No se recomienda la instalacin de la rejilla. Si la rejilla (13) ya est instalada, substituya el espesor de la misma por un espesor igual del calce.
Ilustracin 47
g00516246
40. Utilice el retenedor (12) y los 18 pernos retenedores (11). Apriete los pernos (11) en una secuencia cruzada a un par de 250 Nm (184,4 lb-pie). 41. Afloje los pernos (11) alternos en el patrn de los pernos. Apriete los pernos (11) a un par de 500 50 Nm (368,8 36,9 lbpie). 42. Afloje los pernos (11) restantes. Apriete los pernos (11) a un par de 500 50 Nm (368,8 36,9 lb-pie). Gire los pernos unos 60 5 grados adicionales.
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se... Pgina 20 de 23
Ilustracin 48
g00516249
43. Coloque la corona (6) en una superficie horizontal adecuada. Nota: Levante lentamente la corona (7) para evitar los daos a los componentes y las lesiones personales. Mantenga el equilibrio de la corona (7) en la barra. 44. Utilice una barra plana y una gra adecuada para levantar la corona (7). Instale la corona (7) en la corona (6) .
Ilustracin 49
g00516250
45. Utilice dos destornilladores para instalar el anillo de retencin (10) a las coronas (6) y (7) .
Ilustracin 50
g00516251
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se... Pgina 21 de 23
Ilustracin 51
g00516253
46. Utilice un dispositivo de levantamiento adecuado y una gra para posicionar el componente de planetario de primera reduccin y el componente de planetario de segunda reduccin en el anillo de retencin. Nota: Se utiliz una herramienta fabricada para la instalacin de las coronas del mando final. Nota: Para evitar los daos a los componentes y lesiones personales, instale los retenedores (8) y los pernos (9) antes de quitar la gra y el dispositivo de levantamiento. Nota: Antes de la instalacin de los pernos (9), utilice una terraja M12 - 1.75 para limpiar las roscas en la maza de reaccin. 47. Aplique el Compuesto Trabarroscas 4C-4030 a los pernos (9). Instale los 12 retenedores (8), las 12 arandelas y los 12 pernos (9). Apriete los pernos (9) a un par de 100 10 Nm (73,8 7,4 lb-pie).
Ilustracin 52
g00516255
Ilustracin 53
g00516101
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se... Pgina 22 de 23
Ilustracin 54
g00516256
48. Utilice un dispositivo de levantamiento adecuado y una gra para posicionar el componente de planetario de primera reduccin (4) por encima de las coronas del mando final. Utilice el Compuesto para Conjunto de Sello Anular 1U-6395 para retener temporalmente la arandela de empuje (5). Instale el componente de planetario de primera reduccin (4) en la corona del mando final. Nota: Se utiliz una herramienta fabricada para la instalacin del componente de planetario de primera reduccin.
Ilustracin 55
g00516277
Ilustracin 56
g00830007
49. Utilice tres pernos M12 - 1.75 x 30 y tres arandelas para conectar la herramienta (F) al componente de planetario de segunda reduccin (2). Utilice la herramienta (F) y una gra adecuada para soportar el componente de planetario de segunda reduccin (2) por encima de las coronas del mando final. 50. Instale el sello anular (3) en el componente de planetario de segunda reduccin (2). Baje el componente de planetario de segunda reduccin (2) sobre las coronas.
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007
793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se... Pgina 23 de 23
Ilustracin 57
g00516092
Ilustracin 58
g00815418
52. Utilice un dispositivo de levantamiento adecuado y una gra para instalar el engranaje central (1). El peso del engranaje central (1) es de 45 kg (100 lb). Nota: Verifique la distancia entre el engranaje central y el portaplanetario. La distancia correcta entre el engranaje central y el portaplanetario es de 29 2 mm (1,14 0,08 pulg). End By: Instale el mando final, el freno y la rueda (traseros). Vea en Desarmado y Armado, "Mando final, freno y rueda (traseros) Instalar".
Copyright 1993 - 2007 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.
https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...
24/08/2007