Está en la página 1de 6

Teora y prctica de la sextina en su inventor, Arnaut Daniel, y su repercusin en la literatura espaola

Jos CENIZO JIMNEZ, Universidad de Sevilla

El trmino sextina se aplica en los estudios de Mtrica a diversos tipos de composiciones poticas1. En cuanto a su estructura rtmica, la sexta rima o sextina real tiene disposicin isomtrica, al menos al principio, y su paradigma clsico es (11) ABABCC (Baehr, 1973: 276). Concluye Baehr (1973: 354): El trmino sextina significa en la poesa espaola, por un lado, una determinada clase de estrofa de seis versos y, por otro, la forma de la antigua cancin provenzal, de composicin rigurosamente fija. Aqu estudiaremos la sextina en su segunda acepcin: la sextina provenzal, inventada por Arnaut Daniel a finales del siglo XII y piedra angular del trobar ric, punto ms alto de la dificultad, del ingenio literario en el arte trovadoresco. Nos aproximaremos a la vida y creacin de su inventor y a la influencia de la sextina en la cultura europea y sobre todo italiana y espaola2. Se llaman sextinas porque como bien apunta Rengifo- cada una de las seis estancias o estrofas de ellas se componen de seis versos3. Daz Rengifo (1727: 126-127), en su Arte potica espaola, al definir la sextina, recuerda constantemente a Petrarca, que le sirve de modelo. Nos da una muestra, un ejemplo seguramente original suyo, la sextina titulada El alma enfadada, y harta de esta vida, suspira por la eterna estancia, de evocaciones e imgenes msticas. Caramuel da esta otra definicin (Lima, Dilogo, II, 87); citada por Dez Echarri (1970: 242):
E1 consonante que acaba la vna (copla) comiena la otra, y va guardando esta orden, que el segundo verso de la segunda copla corresponde con el mismo consonante del verso primero de la primera, y el tercero de la segunda con el quinto de la primera, y el quarto de la segunda con el segundo de la primera, y el quinto con el quarto, y el postrero de la segunda con el tercero de la primera; y asi prosigue hasta seys, y hace el remate que llaman Contera de tres versos, en los quales se incluyen los seys consonantes de que se componen todas estas seys coplas. Es compostura de mucho artificio...

Se llama sextina tambin a la copla usada por Jorge Manrique. Se identifican sextina y sexta rima, con combinaciones varias; por ejemplo, (11) ABAABA. Otra forma distinta sera (10) aab ' ccb. Puede consultarse Jos Domnguez Caparrs (1975: 490-491). 2 En italiano se llama "sestina". Dante y Trissino la denominan "canzone a stanza continua". Cancin se llam con Petrarca, quien compuso nueve. Castelvetro, en la edicin de las obras del poeta de Arezzo, cambia a sestina (sextina). 3 El nmero seis rige la sextina. El seis (Cirlot, 1998: 330) es el nmero de la ambivalencia y el equilibrio, smbolo del alma humana y nmero de la prueba y el esfuerzo. Ingenio y gran esfuerzo son necesarios para salir airoso de la elaboracin de una sextina.

Teora y prctica de la sextina en su inventor, Arnaut Daniel..., pp. 59-64

La sextina consta de seis estrofas de seis versos endecaslabos y un envo (envoi, tornada, contera en espaol), al final, de tres versos. No existe correspondencia en las rimas (ABCDEF), pero el final de cada estrofa y el principio de la siguiente se enlazan mediante la rima final (coblas capcaudadas). Suelen ser sustantivos de dos slabas los del final de verso. La disposicin vara de estrofa en estrofa, comenzando siempre desde abajo, segn un esquema que dibuja Baehr (1973: 355). Quedara as, pues, cada estrofa: 1 A B C D E F 2 F A E B D C 3 C F D A B E 4 5 6 E D B C E D B A F F C E A F C D B A

Esta definicin general precisa de ciertas matizaciones. La sextina es isomtrica en su desarrollo, pero ya en la de Arnaut Daniel, su inventor, hay versos de diferente medida (7, 10, 10, 10, 10 10). l mismo utiliza verbos, y no slo sustantivos, como palabras de cierre de verso. Cresp de Valdaura usa el verso de arte mayor castellano (dodecaslabo dactlico) y no el endecaslabo. De modo que son pocos los poetas que respetan todas y cada una de las reglas dictadas por los preceptistas para la sextina. A esas normas les aadieron los preceptistas del Renacimiento otras que encorsetaban an ms la ya de por s rgida constitucin de las sextinas: los versos deban ser siempre endecaslabos; las palabras finales sustantivos bislabos; la relacin entre verso e idea, exacta, para obviar el encabalgamiento; el tema elevado y preferentemente amoroso. Parece ser que algunos poetas, como Laura Terrachina y Tulia de Aragn, observaron estas normas religiosamente, pero pocos se sometieron a tantsimas exigencias. Como recuerda Dez Echarri, Cueva ata an ms corto que Rengifo. Aade otras normas, como que los versos acaben siempre en dicciones dislabas y que sean precisamente sustantivos, sin decir por qu razn. Y no olvidemos otra novedad: la sextina doble, usada por Dante y Petrarca en Italia y por algunos espaoles, como Gutierre de Cetina y Jorge de Montemayor en el libro quinto de La Diana4. Segn J. Anglade (1908: 137), y en opinin seguida por la crtica, el inventor de la sextina fue el trovador provenzal Arnaut Daniel, a finales del siglo XII, con su conocida sextina Lo ferm voler qu'el cor m'intra. Seguiremos a Carlos Alvar (1981: 157-169), experto en poesa provenzal, para dar algunas noticias de la vida y obra de este poeta5. Arnaut Daniel fue hombre gentil que naci en Ribeirac (Dordoa). Aprendi muchas letras y se deleit en trovar6. Se hizo juglar. Escribi canciones como
Recientemente nos hemos ocupado de este asunto en el estudio Recepcin de la sextina doble en Italia y en el Renacimiento espaol (v. Cenizo 2005). 5 Vase tambin Martn de Riquer (1975: 605-646). 6 Para un compendio de las caractersticas de la poesa provenzal y de sus autores, vase Martn de Riquer (1975; 1983: I, 19-31). Define al trovador como aquel que compone poesas destinadas a ser difundidas mediante el canto y que, por lo tanto, al destinatario le llegan por el odo y no por la lectura (p. 19),
4

60

Jos CENIZO JIMNEZ

Lauraamara fals bruels brancutz... (La brisa amarga hace que los bosquecillos frondosos...) y Doutz brais e crizt (Dulces gorjeos y gritos...). Dieciocho poesas se conservan de l, escritas entre 1169 y 1195, segn Martn de Riquer (1995: 29). Am a una alta dama de Gascua, mujer de Guillem de Buovilla, pero no se crey que la dama le concediera placer en justicia de amor; por eso, dijo: Eu son Arnautz qu`amas l`aura / e chatz la lebre ab lo bou / e nadi contra suberna (modernizado y traducido: Yo soy Arnaut, el que amasa la brisa / que caza la liebre con el buey / y que nada contra la tempestad"). Tuvo cierta relacin con Bertrn de Born, seor de Autafort. Buscaba las rimas caras y la dificultad en sus versos. Por ello es el representante ms importante del trobar ric complicado y gongorino y sus canciones no son fciles de entender ni de aprender. Tuvo entre sus contemporneos fama de gran poeta, as como entre los trecentistas italianos. Su fama lleg hasta el marqus de Santillana. Dante y Petrarca se inspiraron en l, como hizo en nuestro siglo Ezra Pound. En su sextina, Arnaut escoge palabras-rima poco poticas, como to o ua. En una cancin amorosa, no deja de ser raro y difcil rimar con estas palabras en tantas ocasiones como exige la sextina. No falta la irona, como en el verso nmero diecinueve, cuando designa a la madre como la hermana de mi to, o en el veintisis, donde el auditor o lector puede creer que menciona algo tan imposible como los tos y los sobrinos de Adn (Martn de Riquer, 1975: 643). La irregularidad mtrica asoma en el primer verso, que combina heptaslabos y decaslabos. Las palabras rima o motsrefranh son: intra, ongla, arma, verga, oncle, cambra. Es una exultante declaracin de amor, con imgenes muy conseguidas, como en la estrofa quinta, donde se dice que el corazn del amante nunca se separa de la amada est donde est. La palabra verga ha dado lugar a algunos crticos, como Canello, a una interpretacin ertica de algunos pasajes, como en el penltimo verso. Ofrecemos un fragmento del original, la primera estrofa, Lo ferm voler qel cor mintra / I / Lo ferm voler qel cor mintra / nom pot jes becs escoissendre ni ongla / de lausengier, qui pert per maldir sarma; / e car non laus batrab ram ni ab verga, / sivals a frau, lai on non aurai oncle, / jauzirai joi, en vergier o dinz cambra, y ahora la versin castellana de todo el poema, en traduccin de Carlos Alvar (1981: 166-169):
El firme deseo que en el corazn me entra I El firme deseo que en el corazn me entra no me lo pueden arrancar pico ni ua de adulador, que por hablar mal pierde su alma; y como no me atrevo a pegarle con rama ni vara, aunque sea a escondidas, all donde no tenga to, gozar del gozo, en el jardn o en la habitacin. II Cuando me acuerdo de la habitacin en la que s, para mi mal, que nadie entra y que todos me vigilan ms que hermano o to, entonces, todos los miembros me tiemblan, hasta la ua comenta que conocemos ms de trescientos cincuenta trovadores, de muy diverso estamento o condicin social (p. 21), y que era poesa divulgada por los msicos cantores llamados juglares (joglars en provenzal) -p. 30-.

61

Teora y prctica de la sextina en su inventor, Arnaut Daniel..., pp. 59-64

tal como el nio ante la vara: tanto miedo tengo de no ser suyo de toda alma. III Con el cuerpo lo sera, no con el alma, si me acogiera en su habitacin! Ms me hiere el corazn que golpe de vara pues all donde ella est, su servidor no entra; siempre ser con ella como carne y ua y no creer consejo de amigo ni de to. IV Nunca, a la hermana de mi to la am tanto, por mi alma! Pues tan cerca como est el dedo de la ua, si lo aceptara, querra estar yo de su habitacin; de m puede hacer Amor, que en el corazn me entra, ms a su gusto que hombre fuerte con dbil vara. V Desde que floreci la seca vara y descendieron de Adn sobrinos y tos, tan fiel amor como el que en el corazn me entra no creo que existiese nunca en cuerpo ni en alma; dondequiera que est, en plaza o en su habitacin, mi corazn no se separa de ella ni la distancia de una ua. VI As une y se aa mi corazn a ella como la corteza en la vara; pues ella me es torre de gozo y palacio y habitacin y no amo otro tanto a hermano, pariente ni to: en el paraso tendr doble gozo mi alma si por amar hay quien all entra. VII Arnaldo enva su cancin de ua y de to con permiso de aquella que tiene de su vara el alma, a su Deseado, cuyo mrito en la habitacin entra7.

C. Alvar (1981: 388) ofrece tambin una posible versin musical seleccionada por Antoni Rossel transcrita por F. Gennrichl. Arnaut se mueve en un contexto cultural y literario de extraordinaria riqueza y variedad. La poesa provenzal conoca diversos gneros (alba, pastorelas...) que han dejado su impronta en la lrica castellana medieval. C. Alvar (1981: 68-69) se pregunta qu queda de los trovadores y responde: la regularidad mtrica, de slabas y de rima; el impulso del arte del bien hablar; la elegante conversacin; la mesura; el respeto a la dama; la creacin del supremo oficio de poeta; el culto a la individualidad y la originalidad. Exista en la lrica provenzal el trobar leu (fcil) y el trobar ric (difcil). Dentro de ste, el trobar clus propiamente dicho, con carga conceptista, y el trobar ric, de orientacin gongorina, ms formalista, en el que se encuadra Daniel8.
7 8

Puede seguirse tambin la traduccin de Martn de Riquer (1975: 644-646). Baehr (1973: 357) comenta: La sextina provenzal representa el desarrollo artstico de un determinado tipo de la cancin provenzal (cans redonda encadenada), cuyas estrofas no pueden dividirse (canzone a stanza indivisibili) y han de mantener los elementos de rima de la primera estrofa a lo largo de toda la poesa (unissonans). Sin duda, la sextina, por su complejidad, es cancin de la alta poesa culta.

62

Jos CENIZO JIMNEZ

La estima hacia esta artificiosa composicin ha sido variable. Grandes crticos, preceptistas o poetas la estimaron, pero no falt quien la repudiara sin piedad. Entre sus cultivadores, el primero fue su inventor, Arnaut Daniel, a finales del siglo XII, como queda dicho. Un gran admirador suyo fue Dante, que escribi una sextina simple y otra doble9. La introdujo as en Italia, en donde la confirma y lleva a su cima ms alta Petrarca, quien compone nueve sextinas, incluidas en su Canzoniere10. El esplendor mximo de la sextina se sita en el Renacimiento, en el marco de la renovacin lrica con impulsos petrarquistas e italianizantes. Se escriben sextinas en otros idiomas, como en portugus (Bernardin Ribeyro, Cames...) o en castellano, en el que abundan en esta poca. En Espaa la sextina se cultiva por imitacin italiana11. Su auge y mayor divulgacin se da en la segunda mitad del XVI. Los grandes poetas del Renacimiento la utilizan alguna vez y Herrera es su cultivador ms sobresaliente, con cuatro sextinas12. Toma acomodo como intercalacin lrica en la novela pastoril (Gil Polo, Lope, Cervantes, Montemayor...) y morisca (antes de 1561, la historia de Abindarrez y la hermosa Jarifa contiene una sextina)13. En pleno Barroco, a mediados del XVII, la sextina sufre un abandono y olvido irremediables hasta bien entrado el siglo XX en Espaa. Los tratadistas empiezan a olvidarla y slo algn poeta secundario nos ofrece muestras. Cervantes no escribi ninguna tras La Galatea, ni Lope despus de 1604. Gngora y Quevedo ni la intentan. Tenemos una sextina simple de dudosa atribucin a Francisco de Rioja (1583-1659) por guardar excesivas semejanzas estilsticas y lxicas con Herrera y sus sextinas. Lo comprobamos con la lectura de la atribuida a Rioja, que empieza (BAE., XXXII, p. 389): Crespas, dulces, ardientes hebras de oro, / que ondas formis por la caliente nieve, / cundo ver salir las albas luces, / contento de encenderme en vuestro fuego, / que deje de volver al triste llanto, / baado en cana espuma como cisne? [...]. Por esta poca, parece ser que su mayor cultivador fue el Prncipe de Esquilache (1581-1658). Las suyas son quiz las ltimas sextinas hasta el siglo XX, al menos en Espaa, pues en Italia su uso no sufri tamaos vaivenes. Hemos visto un claro ejemplo de influencia de la cultura potica provenzal, francesa, en la poesa espaola, en este caso a travs de una forma estrfica verdaderamente dificultosa y rara. No obstante, la sextina sigui cultivndose, y en el siglo XX no faltan ejemplos incluso entre poetas ajenos al artificio expresivo, como Gil

Martn de Riquer (1975; 1983: I, 44) justifica la creacin de Arnaut Daniel como hallazgo mucho ms feliz e inteligente que el de las canss redondas que cultiv Guiraut Riquier. Concluye diciendo que la cancin de la flor enversa de Raimbaut DAurenga es un precedente de la sextina de A. Daniel. 10 La sextina es en manos de Petrarca comenta ngel Crespo (v. Petrarca, 1983:LXXXIII) un noble intento de competir con el virtuosismo del que fue llamado por Dante il miglior fabbro del habla vulgar (Purgatorio, XXVI, 117), y con el propio Alighieri. 11 No obstante, la primera conocida es anterior a 1526 y a la etapa del florecimiento renacentista. Es la escrita en versos de arte mayor por los desconocidos Trillas y Mosn Crep de Valldaura (un solo autor desdoblado?, se pregunta A. Amusco -1984: 23-26-), incluida con el nmero 916 en el Cancionero General de 1511. 12 Un recorrido amplio puede consultarse, entre otros, en M. Hernndez Esteban, Procedimientos compositivos de la sextina. De Arnaut Daniel a Fernando de Herrera (1987: 351-424). 13 Vase Antonio Prieto, La sextina provenzal en la estructura narrativa (1972: 101-133)

63

Teora y prctica de la sextina en su inventor, Arnaut Daniel..., pp. 59-64

de Biedma, Fernando Ortiz o Javier Salvago. Y todo empez all hacia finales del siglo XII, gracias a un poeta llamado Arnaut Daniel.
Bibliografa ALVAR, Carlos (1981). Poesa de trovadores, trouvres y minnesingers. Madrid: Alianza Tres. AMUSCO, Alejandro (1984). Los nuevos trovadores (La sextina, hoy). Pliego de Poesa, El Ciervo 2, marzo 1984, pp. 23-26. ANGLADE, J. (1908). Les troubadours. Pars. BAEHR, Rudolf (1973). Manual de versificacin espaola. Madrid: Gredos, reimpr., pp. 354359. CENIZO JIMNEZ, Jos (2005). Recepcin de la sextina doble en Italia y en el Renacimiento espaol. Actas del XI Congreso Internacional de la Sociedad Espaola de Italianistas (Sevilla, 11-13 mayo 2005). Sevilla: Publicaciones de la Universidad de Sevilla. En prensa. CIRLOT, Juan-Eduardo (1988). Diccionario de smbolos. Barcelona: Labor, 7. ed. DAZ RENGIFO, J. (1727). Arte potica espaola. DEZ ECHARRI, Emiliano (1970). Teoras mtricas del siglo de Oro. Madrid: CSIC, reimpr., pp. 241-244. DOMNGUEZ CAPARRS, Jos (1975). Contribucin a la historia de las teoras mtricas en los siglos XVIII y XIX. Madrid: CSIC. HERNNDEZ ESTEBAN, Mara (1987). Procedimientos compositivos de la sextina. De Arnaut Daniel a Fernando de Herrera. Revista de Literatura, 98, pp. 351-424. PETRARCA, Francesco (ed. 1983). Cancionero (trad., seleccin y notas de ngel Crespo). Barcelona: Bruguera. PRIETO, Antonio (1972;1976, 3. ed.). Ensayo semiolgico de sistemas literarios. Barcelona: Planeta. RIQUER, Martn de (1975). Los trovadores. Barcelona: Planeta; (1983). Barcelona: Ariel, t. I. RIQUER, Martn de (1995). Vidas y retratos de trovadores. Barcelona: Crculo de Lectores.

64

Intereses relacionados