Está en la página 1de 112

EM 41

D Gebrauchsanleitung Digital TENS/EMS .............................(3-15) G Instruction for Use Digital TENS/EMS unit .....................(16-29) F Mode demploi Appareil TENS/EMS numrique .......(30-43) E Instrucciones para el uso Aparato digital TENS/EMS ...............(44-57) I Instruzioni per luso Apparecchio TENS/EMS digitale .....(58-71) T Kullanma Talimat Dijital TENS/EMS cihaz ..................(72-84) o (TENS/EMS) ........(85-97) Q Instrukcja obsugi Cyfrowe urzdzenie do elektrycznej stymulacji mini i nerww ............(98-110)
RUS

Beurer GmbH Singer Str. 218 D-89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

0344

CH2 CH1

1A-1B/2A-2B

1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

1A-1B/2A-2B

1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

1A-1B/2A-2B

1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 2A-1B/1A-2B

1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B

1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 2A-1B/1A-2B

DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
1. Zum Kennenlernen .................................................................................3 1.1 Was ist und kann Digital TENS/EMS? ................................................3 1.2 Lieferumfang ......................................................................................4 2. Wichtige Hinweise ..................................................................................5 3. Stromparameter .....................................................................................7 3.1 Impulsform .........................................................................................7 3.2 Impulsfrequenz ...................................................................................7 3.3 Impulsbreite ........................................................................................7 3.4 Impulsintensitt ..................................................................................7 3.5 Zyklusgesteuerte Impulsparameter-Variation .....................................7 4. Gertebeschreibung...............................................................................7 4.1 Bezeichnung der Komponenten .........................................................7 4.2 Tastenfunktionen ...............................................................................8 5. Inbetriebnahme ......................................................................................8 6. Programmbersicht ...............................................................................8 6.1 Grundstzliches .................................................................................8 6.2 TENS-Programme ..............................................................................9 6.3 EMS-Programme ..............................................................................10 6.4 MASSAGE-Programme ....................................................................11 6.5 Hinweise zur Elektrodenplatzierung .................................................11 7. Anwendung ...........................................................................................12 7.1 Hinweise zur Anwendung .................................................................12 7.2 Ablauf fr die Programme 0110 TENS, EMS und MASSAGE.........12 7.3 Ablauf fr die TENS/EMS-Programme 11 20 (Ind.-Prog.) ...............12 7.4 nderungen der Einstellungen .........................................................13 7.5 Doctors Function .............................................................................13 18. Reinigung und Aufbewahrung .............................................................13 9. Entsorgung ...........................................................................................14 10. Probleme/Problemlsungen ...............................................................14 11. Technische Angaben ............................................................................15 12. Garantie .................................................................................................15
3

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,


wir freuen uns, dass Sie sich fr ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht fr hochwertige und eingehend geprfte Qualittsprodukte aus den Bereichen Wrme, Gewicht, Blutdruck, Krpertemperatur, Puls, Sanfte Therapie, Massage und Luft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bewahren Sie sie fr spteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugnglich und beachten Sie die Hinweise. Mit freundlicher Empfehlung Ihr Beurer-Team

1. Zum Kennenlernen
1.1 Was ist und kann Digital TENS/EMS?
Digital TENS/EMS gehrt zur Gruppe der Elektrostimulationsgerte. Es beinhaltet drei Basisfunktionen, die kombiniert betrieben werden knnen: 1. Die elektrische Stimulation von Nervenbahnen (TENS) 2. Die elektrische Stimulation von Muskelgewebe (EMS) 3. Eine durch elektrische Signale hervorgerufene Massagewirkung. Dazu besitzt das Gert zwei unabhngige Stimulationskanle und vier selbsthaftende Klebeelektroden. Es bietet vielseitig anwendbare Funktionen zur Erhhung des allgemeinen Wohlempfindens, zur Schmerzlinderung, zur Erhaltung der krperlichen Fitness, Entspannung, Muskelrevitalisierung und Mdigkeitsbekmpfung. Sie knnen dazu entweder aus voreingestellten Programmen whlen oder diese selbst entsprechend Ihrer Bedrfnisse festlegen. Das Wirkungsprinzip von Elektro-Stimulationsgerten basiert auf der Nachbildung krpereigener Impulse, welche mittels Elektroden ber die Haut an die Nerven- bzw. Muskelfasern weitergeleitet werden. Die Elektroden knnen dabei an vielen Krperpartien angebracht werden, wobei die elektrischen Reize ungefhrlich und praktisch schmerzfrei sind. Sie spren in bestimmten Anwendungen lediglich ein sanftes Kribbeln oder Vibrieren. Die in das Gewebe gesandten elektrischen Impulse beeinflussen die Erregungsbertragung in Nervenleitungen sowie Nervenknoten und Muskelgruppen im Anwendungsgebiet.

Die Wirkung der Elektrostimulation wird in der Regel erst nach regelmig wiederholter Anwendung erkennbar. Am Muskel ersetzt die Elektrostimulation regelmiges Training nicht, ergnzt die Wirkung desselben aber sinnvoll. Unter TENS, der transkutane elektrische Nervenstimulation, versteht man die ber die Haut wirkende elektrische Anregung von Nerven. TENS ist als klinisch erwiesene, wirksame, nicht-medikamentse, bei richtiger Anwendung nebenwirkungsfreie Methode zur Behandlung von Schmerzen bestimmter Ursachen zugelassen dabei auch zur einfachen Selbstbehandlung. Der schmerzlindernde bzw. -unterdrckende Effekt wird unter anderem erreicht durch die Unterdrckung der Weiterleitung des Schmerzes in Nervenfasern (hierbei vor allem durch hochfrequente Impulse) und Steigerung der Ausscheidung krpereigener Endorphine, die das Schmerzempfinden durch ihre Wirkung im Zentralen Nervensystem vermindern. Die Methode ist wissenschaftlich untermauert und medizinisch zugelassen. Jedes Krankheitsbild, das eine TENS Anwendung sinnvoll macht, muss von Ihrem behandelnden Arzt abgeklrt werden. Dieser wird Ihnen auch Hinweise zum jeweiligen Nutzen einer TENS-Selbstbehandlung geben. TENS ist bei folgenden Anwendungen klinisch geprft und zugelassen: Rckenschmerzen, insbesondere auch Lenden- und HalswirbelsulenBeschwerden Gelenkschmerzen (z.B. Kniegelenk, Hftgelenk, Schulter) Neuralgien Kopfschmerzen Regelbeschwerden bei Frauen Schmerzen nach Verletzungen am Bewegungsapparat Schmerzen bei Durchblutungsstrungen Chronischen Schmerzzustnden verschiedener Ursachen. Die elektrische Muskelstimulation (EMS), ist eine weit verbreitete und allgemein anerkannte Methode und findet seit Jahren in der Sport- und Rehabilitationsmedizin Anwendung. Im Sport- und Fitnessbereich wird EMS unter anderem ergnzend zum konventionellen Muskeltraining eingesetzt, um die Leistungsfhigkeit von Muskelgruppen zu erhhen und um die Krperproportionen den gewnschten sthetischen Ergebnissen anzupassen. Die Anwendung der EMS geht in zwei Richtungen. Zum einen kann eine gezielte
4

Krftigung der Muskulatur hervorgerufen werden (aktivierende Anwendung) und zum anderen kann auch eine entspannende, erholende Wirkung (relaxierende Anwendung) erzielt werden. Zur aktivierenden Anwendung gehren: Muskeltraining zur Erhhung der Ausdauerleistung und/oder Muskeltraining zur Untersttzung der Krftigung bestimmter Muskeln oder Muskelgruppen, um gewnschte Vernderungen der Krperproportionen zu erreichen. Zur relaxierenden Anwendung gehren: Muskelrelaxation zur Lsung von muskulren Verspannungen Verbesserung bei muskulren Mdigkeitserscheinungen Beschleunigung der Muskelregeneration nach hoher muskulrer Leistung (z.B. nach einem Marathon). Digital TENS/EMS bietet durch die integrierte Massagetechnologie auerdem die Mglichkeit, mit einem in Empfindung und Wirkung an eine reale Massage angelehnten Programm Muskelverspannungen abzubauen und Mdigkeitserscheinungen zu bekmpfen. Anhand der Positionierungsvorschlge und Programmtabellen in dieser Anleitung knnen Sie fr die jeweilige Anwendung (je nach betroffener Krperregion) und fr die beabsichtigte Wirkung die Gerteeinstellung schnell und einfach ermitteln. Durch die beiden separat justierbaren Kanle bietet das Digital TENS/EMS den Vorteil die Intensitt der Impulse unabhngig voneinander auf zwei zu behandelnde Krperpartien anzupassen, zum Beispiel um am Krper beide Seiten abzudecken oder grere Gewebeareale gleichmig zu stimulieren. Die individuelle Intensittseinstellung jedes Kanals ermglicht es Ihnen auerdem gleichzeitig zwei verschiedene Krperpartien zu behandeln, wodurch eine Zeitersparnis gegenber einer sequentiellen Einzelbehandlung erreicht werden kann.

1.2 Lieferumfang
1x Digital TENS/EMS-Gert (inkl. Grtelclip) 2x Anschlusskabel 4x Klebeelektroden (45 x 45 mm) 3x AAA-Batterien

diese Gebrauchsanweisung 1x Kurzanleitung (Vorschlge Elektrodenplatzierung und Anwendungsgebiete) 1x Aufbewahrungstasche Nachkaufartikel Rckengrtel mit 4 verschleifreien Wasserkontaktelektroden, Mat.-Nr. 162.825 8x Klebeelektroden (45 x 45 mm), Art.-Nr. 661.02 4x Klebeelektroden (50 x 100 mm), Art.-Nr. 661.01

2. Wichtige Hinweise
Eine Anwendung des Gertes ersetzt keine rztliche Konsultation und Behandlung. Befragen Sie bei jeder Art von Schmerz oder Krankheit deshalb immer zunchst Ihren Arzt! WARNUNG! Um gesundheitlichen Schden vorzubeugen ist in folgenden Fllen von der Anwendung des Digital TENS/EMS dringend abzuraten: Bei implantierten elektrischen Gerten (wie z.B. Herzschrittmachern) Bei Vorhandensein von metallenen Implantaten Bei Insulinpumpentrgern Bei hohem Fieber (z.B. > 39 C) Bei bekannten oder akuten Herzrhythmusstrungen und anderen Erregungsbildungs- und Leitungsstrungen am Herzen Bei Anfallsleiden (z.B. Epilepsie) Bei einer bestehenden Schwangerschaft Bei vorliegenden Krebserkrankungen Nach Operationen, bei denen verstrkte Muskelkontraktionen den Heilungsprozess stren knnten Eine Anwendung in der Nhe des Herzens muss unterbleiben. Stimulationselektroden drfen an keiner Stelle des vorderen Brustkorbs (durch Rippen und Brustbein gekennzeichnet) angewandt werden, insbesondere nicht an beiden groen Brustmuskeln. Hier kann es das Risiko von Herzkammerflimmern erhhen und einen Herzstillstand herbeifhren Am knchernen Schdel, im Bereich des Mundes, des Rachenraumes oder des Kehlkopfes
5

Im Bereich des Halses / Halsschlagader Im Bereich der Genitalien Auf akut oder chronisch erkrankter (verletzter oder entzndeter) Haut, (z.B. bei schmerzhaften und schmerzlosen Entzndungen, Rtungen, Hautausschlgen (z.B. Allergien), Verbrennungen, Prellungen, Schwellungen und offenen sowie sich im Heilungsprozess befindliche Wunden, an Operationsnarben die in der Heilung begriffen sind) In Umgebungen mit hoher Feuchtigkeit wie z.B. im Badezimmer oder beim Baden oder Duschen Nicht nach Alkoholkonsum verwenden Bei einem gleichzeitigen Anschluss an ein Hochfrequenz-Chirurgiegert Halten Sie vor einer Anwendung des Gerts Rcksprache mit Ihrem behandelnden Arzt bei: Akuten Erkrankungen, insbesondere bei Verdacht oder Vorliegen von Bluthochdruckerkrankungen, Blutgerinnungsstrungen, Neigung zu thrombo-embolischen Erkrankungen sowie bei bsartigen Neubildungen Allen Hauterkrankungen Nicht abgeklrten chronischen Schmerzzustnden unabhngig von der Krperregion Diabetes Allen Sensibilittsstrungen mit reduziertem Schmerzempfinden (wie z.B. Stoffwechselstrungen) Gleichzeitig durchgefhrten medizinischen Behandlungen Mit der Stimulationsbehandlung auftretenden Beschwerden Bestndigen Hautreizungen aufgrund von langzeitiger Stimulation an der gleichen Elektrodenstelle

ACHTUNG!
Verwenden Sie das Digital TENS/EMS ausschlielich: Am Menschen Fr den Zweck, fr den es entwickelt wurde und auf die in dieser Gebrauchsanleitung angegebene Art und Weise. Jeder unsachgeme Gebrauch kann gefhrlich sein Zur uerlich Anwendung Mit den mitgelieferten und nachbestellbaren Original-Zubehrteilen, ansonsten erlischt der Garantieanspruch

VORSICHTSMASSNAHMEN:
Entfernen Sie die Elektroden stets mit migem Zug von der Haut, um im seltenen Fall einer hochempfindlichen Haut Verletzungen zu vermeiden. Halten Sie das Gert von Wrmequellen fern und verwenden Sie es nicht in der Nhe (~1 m) von Kurz- oder Mikrowellengerten (z.B. Handys), da dies zu unangenehmen Stromspitzen fhren kann. Setzen Sie das Gert nicht direkter Sonne oder hohen Temperaturen aus. Schtzen Sie das Gert vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit. Das Gert niemals in Wasser oder andere Flssigkeiten tauchen. Das Gert ist zur Eigenanwendung geeignet. Die Elektroden drfen aus hygienischen Grnden nur bei einer Person angewendet werden. Sollte das Gert nicht korrekt funktionieren, sich Unwohlsein oder Schmerzen einstellen, brechen Sie die Anwendung sofort ab. Zum Entfernen oder Versetzen von Elektroden zuvor das Gert bzw. den zugehrigen Kanal abschalten, um ungewollte Reize zu vermeiden. Modifizieren Sie keine Elektroden (z.B. durch Beschnitt). Dies fhrt zu hherer Stromdichte und kann gefhrlich sein (max. empfohlener Ausgangswert fr die Elektroden 9 mA/cm2, eine effektive Stromdichte ber 2 mA/cm2 bedarf der erhhten Aufmerksamkeit). Nicht im Schlaf, beim Fhren eines Kraftfahrzeuges oder gleichzeitigem Bedienen von Maschinen anwenden. Nicht anwenden bei allen Ttigkeiten, bei denen eine unvorhergesehene Reaktion (z.B. verstrkte Muskelkontraktion trotz niedriger Intensitt) gefhrlich werden kann. Achten Sie darauf, dass whrend der Stimulation keine metallischen Objekte wie Grtelschnallen oder Halsbnder in Kontakt mit den Elektroden gelangen knnen. Sollten Sie im Bereich der Anwendung Schmuck oder Piercings (z.B. Bauchnabelpiercing) tragen, mssen Sie diese vor dem Gebrauch des Gertes entfernen, da es sonst zu punktuellen Verbrennungen kommen kann. Halten Sie das Gert von Kindern fern, um eventuellen Gefahren vorzubeugen. Verwechseln sie die Elektrodenkabel mit den Kontakten nicht mit Ihren Kopfhrern oder anderen Gerten und verbinden Sie die Elektroden nicht mit anderen Gerten. Benutzen Sie dieses Gert nicht gleichzeitig mit anderen Gerten, die elektrische Impulse an Ihren Krper abgeben.
6

Nicht anwenden in der Nhe leicht entzndlicher Stoffe, Gase oder Sprengstoffe. Verwenden Sie keine Akkus und nur die gleichen Batterietypen. Fhren Sie die Anwendung in den ersten Minuten im Sitzen oder Liegen durch, um in den seltenen Fllen vagaler Reaktion (Schwchegefhl) nicht unntiger Verletzungsgefahr ausgesetzt zu sein. Stellen Sie bei Eintreten eines Schwchegefhls sofort das Gert ab und legen Sie die Beine hoch (ca. 5 10 Min.). Eine Vorbehandlung der Haut mit fettenden Cremes oder Salben wird nicht empfohlen, der Elektrodenverschlei ist hierdurch stark erhht bzw. kann es auch hier zu unangenehmen Stromspitzen kommen. Beschdigung Benutzen Sie das Gert bei Beschdigungen im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Hndler oder an die angegebene Kundendienstadresse. berprfen Sie das Gert auf Anzeichen von Abnutzung oder Beschdigung. Falls Sie solche Anzeichen finden oder falls das Gert unsachgem benutzt wurde, mssen Sie es vor erneuter Benutzung zum Hersteller oder Hndler bringen. Schalten Sie das Gert sofort aus, wenn es defekt ist oder Betriebsstrungen vorliegen. Versuchen Sie in keinem Fall, das Gert selbstndig zu ffnen und/oder zu reparieren. Lassen Sie Reparaturen nur vom Kundendienst oder autorisierten Hndlern durchfhren. Bei Nichtbeachten erlischt die Garantie. Der Hersteller haftet nicht fr Schden, die durch unsachgemen oder falschen Gebrauch verursacht wurden. Informationen zu ESD (Elektrostatische Entladung) Bitte beachten Sie, dass Buchsen, welche mit dem ESD-Warnschild versehen sind, nicht berhrt werden drfen. ESD Schutzmanahmen: Stecker/Buchsen, die mit dem ESD-Warnschild versehen sind, nicht mit den Fingern berhren! Stecker/Buchsen, die mit dem ESD-Warnschild versehen sind, nicht mit handgefhrten Werkzeugen berhren! Weitere Erluterungen zum ESD-Warnschild sowie mgliche Schulungen und deren Inhalte sind auf Anfrage beim Kundendienst erhltlich.

3. Stromparameter
Elektrostimulations-Gerte arbeiten mit den folgenden Stromeinstellungen, die je nach Einstellung unterschiedliche Auswirkung auf die Stimulationswirkung haben:

3.1 Impulsform
Diese beschreibt die Zeitfunktion des Erregungsstroms. monophasische Pulse Dabei werden monophasische von biphasischen PulsZeit strmen unterschieden. Bei monophasischen Pulsstrmen fliet der Strom in eine Richtung, bei biphasischen Pulsen biphasische Pulse wechselt der Erregungsstrom seine Richtung ab. Im Digital TENS/EMS finden sich ausschlielich biphasische Pulsstrme, da sie den Muskel entlasten und zu einer geringeren Muskelermdung sowie zu einer sichereren Anwendung fhren.
Impulsintensitt

tung, der Hautdicke sowie der Gte des Elektrodenkontakts. Die praktische Einstellung soll zwar wirksam sein, darf aber niemals unangenehme Empfindungen, wie z.B. Schmerzen am Anwendungsort hervorrufen. Whrend ein leichtes Kribbeln eine ausreichende Stimulationsenergie anzeigt muss jede Einstellung die zu Schmerzen fhrt vermieden werden. Bei lngerer Anwendung kann eine Nachjustierung auf Grund von zeitlichen Anpassungsvorgngen am Anwendungsort ntig sein.

3.5 Zyklusgesteuerte Impulsparameter-Variation


In vielen Fllen ist es erforderlich durch die Anwendung mehrerer Impulsparameter die Gesamtheit der Gewebestrukturen am Anwendungsort abzudecken. Beim Digital TENS/EMS erfolgt dies dadurch, dass die vorliegenden Programme automatisch eine zyklische Impulsparameter-Vernderung vornehmen. Dadurch wird auch der Ermdung einzelner Muskelgruppen am Anwendungsort vorgebeugt. Beim Digital TENS/EMS gibt es sinnvolle Voreinstellungen der Stromparameter. Sie haben jedoch jederzeit die Mglichkeit whrend der Anwendung die Impulsintensitt zu verndern und bei einzelnen Programmen knnen Sie zudem vorab die Impulsfrequenz ndern, um die fr Sie angenehmste bzw. erfolgsversprechendste Anwendung durchzufhren.

3.2 Impulsfrequenz
Die Frequenz gibt die Anzahl der Einzelimpulse pro SekunPeriodenzeit de an, ihre Angabe erfolgt in Hz (Hertz). Sie kann berechnet werden, indem man den Umkehrwert der Periodenzeit berechnet. Die jeweilige Frequenz bestimmt, welche Muskelfasertypen bevorzugt reagieren. Langsam reagierende Fasern reagieren eher auf niedrigere Impulsfrequenzen bis 15 Hz, schnell reagierende Fasern dagegen sprechen erst ab ca. 35 Hz aufwrts an. Bei Impulsen von ca. 45 70 Hz kommt es zur Daueranspannung im Muskel verbunden mit schneller Muskelermdung. Hhere Impulsfrequenzen sind daher bevorzugt fr Schnellkraft- und Maximalkrafttraining einsetzbar.

4. Gertebeschreibung
4.1 Bezeichnung der Komponenten
Display (Hauptmen): A Impulsintensitt B Programm-/Zyklusnummern C Frequenz (Hz) D Niedriger Batteriestand E Mens TENS/EMS/MASSAGE F Timer-Funktion (Anzeige Restlaufzeit) G Anzeige des Operationsstatus Tasten: a Auswahltasten UP (auf) und DOWN (ab) b Besttigungs-Taste ENTER c Taste EIN/AUS d Taste MENU e Intensitts-Tasten CH1+, CH1-, CH2+, CH27

B C D e

E F G e

3.3 Impulsbreite
Mit ihr wird die Dauer eines Einzelimpulses in Mikrosekunden angegeben. Die Impulsbreite bestimmt dabei unter anderem die Eindringtiefe des Stromes, wobei allgemein gilt: Grere Muskelmasse bedarf grerer Impulsbreite.
Impulsbreite

3.4 Impulsintensitt
Die Einstellung des Intensittsgrades richtet sich individuell nach dem subjektiven Empfinden jedes einzelnen Anwenders und wird durch eine Vielzahl von Gren bestimmt, wie dem Anwendungsort, der Hautdurchblu-

a b c d

Zubehr: 2x Anschlusskabel 4x Klebeelektroden (45 x 45 mm) 1x Grtelclip

5. Inbetriebnahme
1. Nehmen Sie den Grtelclip, falls aufgesteckt, vom Gert ab. 2. Drcken Sie auf die Batteriefachabdeckung auf der Rckseite des Gertes und schieben Sie sie zur Seite. 3. Legen Sie die 3 Batterien vom Typ Alkaline AAA 1,5 V ein. Abb. 1 Achten Sie unbedingt darauf, dass die Batterien entsprechend der Kennzeichnung mit korrekter Polung eingelegt werden. 4. Schlieen Sie den Batteriefachdeckel wieder sorgfltig. (Abb. 1) 5. Verbinden Sie die Anschlusskabel mit den Elektroden. Abb. 2 (Abb. 2) L Hinweis: Fr eine besonders einfache Verbindung sind die Elektroden mit Clipverschluss ausgestattet.

4.2 Tastenfunktionen
Jedes Bettigen einer Taste wird mit einem Signalton quittiert, um unbeabsichtigtes Drcken einer Taste erkennbar zu machen. Dieser Signalton lsst sich nicht ausschalten. EIN/AUS (1) Zum Einschalten des Gerts kurz drcken. Wird die Taste beim Einschalten 10 Sekunden lang gedrckt, schaltet sich das Gert selbstndig wieder ab. (2) Unterbrechung der Stimulationsbehandlung durch einfaches Drcken = Pausenmodus (3) Ausschalten des Gertes durch langes Drcken (ca. 3 Sekunden) und (1) Wahl von (A) Behandlungsprogramm, (B) Frequenz und (C) Behandlungszeit (2) Mit der DOWN-Taste wird bei laufender Stimulation die Impulsintensitt fr beide Kanle verringert. MENU (1) Navigation zwischen den Untermens TENS, EMS und MASSAGE (2) Rckkehr zum (A) Programmauswahlfenster oder zum (B) Hauptmen ENTER (1) Menauswahl (2) Besttigung einer mit UP/DOWN getroffenen Auswahl, ausgenommen Kanalintensitt CH1+, CH1-, CH2+, CH2Einstellung der Impulsintensitt

6. Programmbersicht
6.1 Grundstzliches
Das Digital TENS/EMS verfgt insgesamt ber 50 Programme: 20 TENS-Programme 20 EMS-Programme 10 MASSAGE-Programme Bei allen Programmen haben Sie die Mglichkeit, die Anwendungsdauer und fr jeden der beiden Kanle die Impulsintensitt separat einzustellen. Darber hinaus knnen Sie bei den TENS- und EMS-Programmen 11 20 auch die Impulsfrequenz der einzelnen Zyklen verndern, um die Stimulationswirkung dem Aufbau des Anwendungsortes anzupassen. Zyklen sind die verschiedenen Sequenzen, aus denen die Programme bestehen. Sie laufen automatisch nacheinander ab und vergrern die Wirksamkeit der Stimulation auf verschiedene Muskelfasertypen und wirken einer schnellen Muskelermdung entgegen. Die Standardeinstellungen der Stimulationsparameter und Hinweise zur Elektrodenplatzierung finden Sie in den folgenden Programmtabellen fr TENS, EMS und MASSAGE.
8

6.2 TENS-Programme
Progr.- Sinnvolle Anwendungs- Mgliche Nr. bereiche, ElektrodenIndikationen platzierung Zyklus 1 Zyklus 5 Breite Fre(s) quenz (Hz) 250 4 250 6 250 6 250 10 250 2 250 250 250 250 250 250 250 60 80 70 40 4 8 40 Zyklus 2 Zyklus 6 Breite FreOff On Time Time (s) quenz (Hz) (Sec.) (Sec.) 30 0 250 4 20 0 250 6 30 0 250 6 20 0 250 10 10 0 250 4 20 20 4 30 30 30 5 0 0 0 0 0 0 0 250 250 250 250 250 250 250 70 80 65 45 4 8 6 Zyklus 3 Zyklus 7 Breite FreOff On Time Time (s) quenz (Hz) (Sec.) (Sec.) 30 0 250 5 20 0 250 8 30 0 250 8 20 0 8 0 250 6 20 20 4 30 20 20 10 0 0 0 0 0 0 0 250 250 250 250 250 250 80 75 55 6 10 50 Zyklus 4 Zyklus 8 Breite FreOff On Time Time (s) quenz (Hz) (Sec.) (Sec.) 30 0 250 5 30 0 250 8 20 0 250 8 6 30 4 30 30 30 5 0 0 0 0 0 0 0 250 250 250 250 250 80 10 60 6 10 30 20 30 20 20 0 0 0 0 0

1 + 11 Nackenschmerzen, 01, 02, 13 Spannungskopfschmerz 2 + 12 Rckenschmerzen 03, 04, 05, 06, 15, 23 3 + 13 Schulterschmerzen 07, 14 4 + 14 Schmerzen aufgrund rheumatoider Arthritis 5 + 15 Lumbale Beschwerden 6 + 16 Menstruationsbeschwerden 7 + 17 Schmerzprogramm I Siehe Hinweis 22 08 Siehe Hinweis 09, 10

On Time (Sec.) 30 30 20

Off Time (Sec.) 0 0 0

8 + 18 Kniebeschwerden, Sprunggelenksbeschwerden, Kapselverletzungen 9 + 19 Schmerzprogramm II Siehe (Burst) Hinweis 10 + 20 Schmerzprogramm III Siehe (Burst) Hinweis

250 250

75 100

0,25 0,25

0,25 0,25

250

0,5

On-Time (Sec.) = Zyklus-Einschaltzeit in Sekunden (Kontraktion) Off-Time (Sec.) = Zyklus-Ausschaltzeit in Sekunden (Entspannung) Hinweis: Die Elektrodenposition soll das schmerzhafte Gebiet umschlieen. Bei schmerzhaften Muskelgruppen werden die Elektroden um den betroffenen Muskel gruppiert. Bei Gelenkschmerzen soll das Gelenk an der Vorder-/Hinter-Seite des Gelenks sowie, wenn es die Elektrodenabstnde zulassen, an der rechten und linken Gelenkseite mit Elektroden umgeben werden. Der minimale Elektrodenabstand soll 5 cm nicht unter- und 15 cm nicht berschreiten. Beachten Sie die Abbildungen 9 und 10, die fr das Knie- und Sprunggelenk gelten. Burst-Programme sind fr alle Anwendungsorte geeignet, die mit wechselndem Signalmuster behandelt werden sollten (fr eine mglichst geringe Gewhnung). 9

6.3 EMS-Programme
Progr.- Sinnvolle AnwendungsNr. bereiche, Indikationen Mgliche Elektrodenplatzierung Zyklus 1 Zyklus 5 Breite Fre- On (s) quenz Time (Hz) (Sec.) 250 30 5 250 250 250 250 250 11, 20, 21 03, 06, 22, 23 03, 06, 22, 23 24 25, 26 27, 28 250 250 250 250 250 250 250 4 6 2 4 5 6 2 4 8 20 20 25 30 30 10 30 30 15 20 30 30 5 5 5 Zyklus 2 Zyklus 6 Off Breite Fre- On Time (s) quenz Time (Hz) (Sec.) (Sec.) 1 250 10 15 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 250 250 250 250 250 250 250 8 2 4 8 6 6 6 15 20 20 20 5 8 8 1 1 1 1 1 1 1 250 250 250 250 250 250 10 1 6 30 25 35 15 30 30 5 5 5 1 1 1 1 1 1 250 250 1 6 30 20 1 1 250 250 250 250 4 6 4 4 20 20 10 30 Zyklus 3 Zyklus 7 Off Breite Fre- On Time (s) quenz Time (Hz) (Sec.) (Sec.) 1 250 50 5 1 1 1 1 250 250 6 4 10 30 1 1 250 5 30 1 250 5 30 Zyklus 4 Zyklus 8 Off Breite Fre- On Off Time (s) quenz Time Time (Hz) (Sec.) (Sec.) (Sec.) 1 1 250 5 20 1

1 + 11 Schultermuskulatur 2 + 12 Mittlerer u. unterer Trapezmuskel, Lattisimus dorsi Muskel, Nackenmuskulatur 3 + 13 Wirbelsulennahe Rckenmuskulatur Progr. I 4 + 14 Vordere u. hintere OberarmMuskulatur (u.a. Bizeps), vordere und hintere Unterarm-Muskulatur 5 + 15 Gerade und schrge Bauchmuskulatur 6 + 16 Wirbelsulennahe Rckenmuskulatur Progr. II 7 + 17 Wirbelsulennahe Rckenmuskulatur Progr. III 8 + 18 Gesmuskulatur 9 + 19 Vordere und hintere Oberschenkelmuskulatur 10 + 20 Vordere und hintere Unterschenkelmuskulatur

07, 14 01, 02, 03, 04, 05, 12, 15 03, 06, 22, 23 16, 17, 18, 19

On-Time (Sec.) = Zyklus-Einschaltzeit in Sekunden (Kontraktion) Off-Time (Sec.) = Zyklus-Ausschaltzeit in Sekunden (Entspannung)

10

6.4 MASSAGE-Programme
Progr.-Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Massageform Klopf- und Greifmassage Knet- und Greifmassage Klopfmassage Handkanten-/Druckmassage Handkanten-/Druckmassage Schttelmassage Klopfmassage (Wechsel zwischen Elektroden) Massagestrahl (Wechsel zwischen Elektroden) Druckmassagestrahl (Wechsel zwischen Elektroden) Kombiprogramm (Wechsel zwischen Elektroden)

Die Platzierung der Elektroden ist so zu whlen, dass sie die betroffenen Muskelsegmente umschliet. Fr eine optimale Wirkung ist der Abstand der Elektroden nicht grer als ca. 15 cm. Eine Anwendung der Elektroden an der vorderen Wand des Brustkorbs darf nicht durchgefhrt werden, d.h. eine Massage am linken und rechten groen Brustmuskel muss unterbleiben.

6.5 Hinweise zur Elektrodenplatzierung


Eine sinnvolle Platzierung der Elektroden ist fr den beabsichtigten Erfolg einer Stimulations-Anwendung wichtig. Wir empfehlen Ihnen die optimalen Elektrodenpositionen an Ihrem beabsichtigten Anwendungsgebiet mit Ihrem Arzt abzustimmen. Als Leitschnur dienen die vorgeschlagenen Elektrodenplatzierungen auf der Umschlagsinnenseite (Abbildungen 1 28). Es gelten folgende Hinweise bei der Wahl der Elektrodenplatzierung: Elektrodenabstand Je grer der Elektrodenabstand gewhlt wird, desto grer wird das stimulierte Gewebsvolumen. Dies gilt fr die Flche und die Tiefe des Gewebsvolumens. Zugleich nimmt aber die Stimulationsstrke des Gewebes mit grerem Elektrodenabstand ab, dies bedeutet dass bei grerer Wahl des Elektrodenabstands zwar ein greres Volumen, dies aber schwcher
11

stimuliert wird. Um die Stimulation zu erhhen muss dann die Impulsintensitt erhht werden. Es gilt als Richtlinie fr die Wahl der Elektrodenabstnde: sinnvollster Abstand: ca. 5 15 cm, unter 5 cm werden primr oberflchliche Strukturen stark stimuliert, ber 15 cm werden groflchige und tiefe Strukturen sehr schwach stimuliert. Elektrodenbezug zum Muskelfaserverlauf Die Wahl der Stromflussrichtung ist entsprechend der gewnschten Muskelschicht dem Faserverlauf der Muskeln anzupassen. Sind oberflchliche Muskeln zu erreichen, so ist die Elektrodenplatzierung parallel zum Faserverlauf durchzufhren (S. 2, Abb. 16; 1A-1B/2A-2B), sollen tiefe Gewebsschichten erreicht werden, ist die Elektrodenplatzierung quer zum Faserverlauf durchzufhren (S. 2, Abb. 16; 1A-2A/1B-2B). Letzteres kann z.B. ber die Kreuz (= Quer) Elektrodenanordnung erreicht werden, z.B. S. 2, Abb. 16; 1A-2B/2A-1B. Kanalzuordnung: Kanal 1 (CH1): Anschlu links, Intensittsregler-Wipptaste links, Impulsintensittsanzeige links (CH1). Kanal 2 (CH2): Anschlu rechts, Intensittsregler-Wipptaste rechts, Impulsintensittsanzeige rechts (CH2). L Bei der Schmerzbehandlung (TENS) mittels Digital TENS/EMS mit seinen 2 getrennt regelbaren Kanlen und je 2 Klebeelektroden ist es ratsam, entweder die Elektroden eines Kanals so anzulegen, dass der Schmerzpunkt zwischen den Elektroden liegt oder Sie legen eine Elektrode direkt auf den Schmerzpunkt und die andere legen Sie mindestens 2 3 cm entfernt an. Die Elektroden des zweiten Kanals knnen zur gleichzeitigen Behandlung weiterer Schmerzpunkte verwendet werden, oder aber auch gemeinsam mit den Elektroden des ersten Kanals zur Einkreisung des Schmerzbereiches (gegenberliegend) verwendet werden. Hier ist wieder eine Kreuzanordnung sinnvoll. L Tipp zur Massagefunktion: fr eine optimale Behandlung verwenden Sie immer alle 4 Elektroden. L Um die Haltbarkeit der Elektroden zu verlngern, verwenden Sie diese auf sauberer, mglichst haar- und fettfreier Haut. Falls ntig die Haut vor der Anwendung mit Wasser reinigen und Haare entfernen.

L Sollte sich eine Elektrode whrend der Anwendung lsen, so geht die Impulsintensitt beider Kanle auf die niedrigste Stufe. Drcken Sie die EIN/AUS-Taste um in den Pausenmodus zu gelangen, platzieren Sie die Elektrode neu und fahren Sie mit der Anwendung durch erneutes Drcken der Taste EIN/AUS fort und stellen Sie die gewnschte Impulsintensitt ein.

Whlen Sie die fr Sie angenehmste Impulsintensitt durch Drcken der Taste CH 1+/CH 2+. Die Anzeige der Impulsintensitt passt sich entsprechend an.

Abb. 5

7. Anwendung
7.1 Hinweise zur Anwendung
Wird das Gert 3 Minuten lang nicht verwendet, schaltet es sich automatisch ab (Abschaltautomatik). Bei erneutem Einschalten erscheint der LCD-Bildschirm des Hauptmens, wobei das zuletzt verwendete Untermen blinkt. Wird eine zulssige Taste gedrckt, erklingt ein kurzer Signalton, beim Drcken einer unzulssigen Taste werden zwei kurze Signaltne ausgegeben.

7.3 Ablauf fr die TENS/EMS-Programme 11 bis 20 (Individual-Programme)

7.2 Ablauf fr die Programme 01 10 TENS, EMS und MASSAGE (Schnellstart)


Whlen Sie aus den Programmtabellen ein fr Ihre Zwecke geeignetes Programm. Platzieren Sie die Elektroden im Zielbereich und verbinden diese mit dem Gert. Dabei knnen Ihnen die entsprechenden Platzierungsvorschlge helfen. Drcken Sie die EIN/AUS-Taste, um das Gert einzuschalten. Navigieren Sie durch Drcken von MENU durch die Untermens (TENS/EMS/MASSAGE) und besttigen Sie Ihre Abb. 1 Wahl mit ENTER. (Abb. 1, Bsp. Display-Anzeige TENS) Whlen Sie mit den UP/DOWN-Tasten Ihr gewnschtes Programm aus, und besttigen Sie mit ENTER (Abb. 2, Bsp. Display-Anzeige TENS-Programm Nr. 01). Abb. 2 Whlen Sie dann mit den UP/DOWN-Tasten die Gesamtbehandlungszeit und besttigen mit ENTER (Abb. 3, Bsp. Behandlungsdauer 30 Minuten). Das Gert befindet sich im Wartestatus (Abb. 4). Drcken Sie EIN/AUS, um mit der Stimulationsbehandlung Abb. 3 zu beginnen. Die Anzeige des Operationsstatus beginnt zu wechseln (Abb. 5).
Abb. 4

Die Programme 11 bis 20 sind voreingestellte Programme, die Sie zustzlich individualisieren knnen. Sie haben hier die Mglichkeit die Impulsfrequenz einzustellen. Whlen Sie aus den Programmtabellen ein fr Ihre Zwecke geeignetes Programm. Platzieren Sie die Elektroden im Zielbereich und verbinden diese mit dem Gert. Dabei knnen Ihnen die entsprechenden Platzierungsvorschlge helfen. Drcken Sie die EIN/AUS-Taste, um das Gert einzuschalten. Navigieren Sie durch Drcken von MENU durch die Untermens (TENS/EMS/MASSAGE) und besttigen Sie Ihre Wahl mit ENTER. (Abb. 1, Bsp. Display-Anzeige TENS) Whlen Sie mit den UP/DOWN-Tasten Ihr gewnschtes Abb. 1 Programm aus, und besttigen Sie mit ENTER (Abb. 2, Bsp. Display-Anzeige TENS-Programm Nr. 11). Whlen Sie mit den UP/DOWN-Tasten die gewnschte Frequenz (Hz) fr Zyklus 1 und besttigen Sie sie mit Abb. 2 ENTER (Abb. 3). Wiederholen Sie diesen Vorgang fr alle spteren Zyklen. Um die Frequenzeinstellung zu beenden, setzen Sie die Frequenz (Hz) nach dem zuletzt bentigten Zyklus auf "--0" Abb. 3 und drcken Sie ENTER, alle Frequenzeinstellungen spterer Zyklen werden automatisch auf 0 gesetzt und somit nicht beachtet. L Tipp: Halten Sie die ENTER-Taste 2 Sekunden lang gedrckt, um die Frequenzeinstellungen zu berspringen und zur Behandlungszeiteinstellung zu gelangen. Fr den Fall, dass Sie alle 8 Zyklen bentigen, beenden Sie die Auswahl der Frequenzeinstellung ebenfalls durch das 2-sekndige Drcken der ENTER-Taste.
12

Whlen Sie dann die gewnschte Behandlungszeit mit den UP/DOWN-Tasten, und besttigen Sie mit ENTER (Abb. 4, Bsp. Behandlungsdauer 30 Minuten). Das Gert befindet sich im Wartestatus (Abb. 5). Drcken Sie EIN/AUS, um die Stimulationsbehandlung zu starten. Die Anzeige des Operationsstatus beginnt zu blinken (Abb. 6). Whlen Sie die fr Sie angenehmste Impulsintensitt durch Drcken der Taste CH 1+/CH 2+. Die Anzeige der Impulsintensitt passt sich entsprechend an. L Hinweis: Ihre individualisierten Programmeinstellungen werden gespeichert und bei der nchsten Anwahl automatisch abgerufen.

Abb. 4

Abb. 5

Abb. 6

7.4 nderungen der Einstellungen


Vernderung Intensitt (whrend Anwendung) CH1+/- und CH2+/-: Vernderung der Intensitt je Kanal DOWN-Taste : die Intensitt beider Kanle wird reduziert Unterbrechung der Stimulation EIN/AUS-Taste drcken. Bei erneutem Drcken wird die Anwendung wieder aufgenommen. Abschaltung eines kompletten Kanals Taste CH- drcken bis der Kanal die niedrigste Intensitt erreicht, dann die Taste gedrckt halten bis dieser im Display nicht mehr angezeigt wird. Halten Sie die entsprechenden Taste CH+ gedrckt, so wird der Kanal reaktiviert. Anwendung ndern (komplett oder einzelne Parameter) EIN/AUS: Unterbrechung der Stimulation MENU: zurck zum Programmwahlfenster bzw. Hauptmen Einstellen der gewnschten Parameter. Besttigen mit ENTER. EIN/AUS zum Fortsetzen der Anwendung.

Die Einstellung dieses individuellen Programms kann dabei z.B. durch Ratschlag Ihres Arztes erfolgen. Bei der Doctors Function kann whrend der Stimulationsbehandlung lediglich die Impulsintensitt verndert werden. Alle anderen Parameter und Programme des Digital TENS/EMS sind in diesem Fall gesperrt und knnen nicht verndert bzw. aufgerufen werden. Einstellen der Doctors Function: Whlen Sie Ihr Programm und die entsprechenden Einstellungen wie unter 7.2 bzw. 7.3 beschrieben aus. Bevor Sie das Programm durch Drcken der EIN/AUS-Taste aktivieren, halten Sie die Tasten EIN/AUS und CH 2+ gleichzeitig ca. 5 Sekunden lang gedrckt. Die Speicherung in der Doctors Function wird durch einen langen Signalton besttigt. Lschen der Doctors Function: Um das Gert wieder freizugeben und wieder auf andere Programme zugreifen zu knnen, halten Sie die beiden Tasten EIN/AUS und CH 2+ abermals ca. 5 Sekunden lang gedrckt (nicht whrend der Stimulation mglich). Die Lschung der Doctors Function wird durch einen langen Signalton besttigt.

8. Reinigung und Aufbewahrung


Klebeelektroden: Um eine mglichst langandauernde Haftung der Elektroden zu gewhrleisten, sollten diese mit einem feuchten, fusselfreien Tuch vorsichtig gereinigt werden. Kleben Sie die Elektroden nach der Anwendung wieder zurck auf die Trgerfolie. Reinigung des Gertes: Entfernen Sie vor jeder Reinigung die Batterien aus dem Gert. Reinigen Sie das Gert nach Gebrauch mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch. Bei strkerer Verschmutzung knnen Sie das Tuch auch mit einer leichten Seifenlauge befeuchten. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gert eindringt. Falls dies doch einmal der Fall sein sollte, dann verwenden Sie das Gert erst dann wieder, wenn es vollstndig getrocknet ist. Benutzen Sie zum Reinigen keine chemischen Reiniger oder Scheuermittel.
13

7.5 Doctors Function


Die Doctors Function ist eine spezielle Einstellung mit der Sie noch einfacher und gezielter Ihr ganz persnliches Programm aufrufen knnen. Ihre individuelle Programmeinstellung wird sofort beim Einschalten im Wartestatus aufgerufen und durch simples Drcken der EIN/AUS-Taste aktiviert.

Aufbewahrung: Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gert, wenn Sie es lngere Zeit nicht benutzen. Auslaufende Batterien knnen das Gert beschdigen. Knicken Sie die Anschlussleitungen und Elektroden nicht scharf ab. Trennen Sie die Anschlussleitungen von den Elektroden ab. Kleben Sie nach Gebrauch die Elektroden wieder zurck auf die Trgerfolie. Lagern Sie das Gert an einem khlen, belfteten Ort. Stellen Sie keine schweren Gegenstnde auf das Gert.

9. Entsorgung
Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien sind ber die speziell gekennzeichneten Sammelbehlter, die Sondermllannahmestellen oder ber den Elektrohndler zu entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die Batterien zu entsorgen. Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthlt Blei, Cd = Batterie enthlt Cadmium, Pb Cd Hg Hg = Batterie enthlt Quecksilber. Bitte entsorgen Sie das Gert gem der Elektro- und Elektronik Altgerte EG-Richtlinie 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rckfragen wenden Sie sich bitte an die fr die Entsorgung zustndige kommunale Behrde.

10. Probleme/Problemlsungen
Das Gert schaltet sich bei Drcken der EIN/AUS-Taste nicht ein. Was tun? (1) Sicherstellen, dass die Batterien korrekt eingelegt sind und Kontakt haben. (2) Gegebenenfalls Batterien auswechseln. (3) Mit dem Kundendienst in Verbindung setzen. Die Elektroden lsen sich vom Krper. Was tun? (1) Die klebrige Oberflche der Elektroden mit einem feuchten, fusselfreien Tuch reinigen. Anschlieend an der Luft trocknen lassen und wieder anbringen. Sollten die Elektroden nach wie vor keinen festen Halt haben, mssen diese ausgetauscht werden.

(2) Vor jeder Anwendung die Haut reinigen, auf Hautbalsam und Pflegele vor der Behandlung verzichten. Eine Rasur kann die Haltbarkeit der Elektroden erhhen. Das Gert gibt whrend der Behandlung anomale Signaltne aus. Was tun? (1) Beobachten Sie das Display, blinkt ein Kanal? Programm durch Drcken der EIN/AUS-Taste unterbrechen. Korrekte Verbindung der Anschlussleitungen zu den Elektroden kontrollieren. Stellen Sie sicher, dass die Elektroden festen Kontakt zum Behandlungsbereich haben. (2) Vergewissern Sie sich, dass der Anschlussleitungsstecker fest mit dem Gert verbunden ist. (3) Setzen die Signaltne bei blinkendem Kanal nicht aus, Verbindungskabel auswechseln. (4) Das Display zeigt ein blinkendes Batteriesignal. Erneuern Sie alle Batterien. Es kommt zu keiner sprbaren Stimulation. Was tun? (1) Falls ein Warnsignal ertnt, die oben beschriebenen Arbeitsschritte durchfhren. (2) EIN/AUS-Taste drcken, um das Programm erneut zu starten. (3) berprfen Sie die Elektrodenplatzierung bzw. achten Sie darauf, dass sich die Klebeelektroden nicht berlappen (4) Impulsintensitt schrittweise erhhen. (5) Die Batterien sind beinahe leer. Ersetzen Sie diese. Sie verspren ein unangenehmes Gefhl an den Elektroden. Was tun? (1) Die Elektroden sind schlecht platziert. Prfen Sie die Platzierung und nehmen Sie gegebenenfalls eine Neupositionierung vor. (2) Die Elektroden sind abgenutzt. Diese knnen auf Grund einer nicht mehr gewhrleisteten gleichmigen, vollflchigen Stromverteilung zu Hautreizungen fhren. Ersetzen Sie diese daher. Die Haut im Behandlungsbereich wird rot. Was tun? Behandlung sofort abbrechen und warten bis sich der Hautzustand normalisiert hat. Eine schnell abklingende Hautrtung unter der Elektrode ist ungefhrlich und lsst sich durch die rtlich angeregte strkere Durchblutung erklren. Bleibt die Hautreizung jedoch bestehen, und kommt es evtl. zu Juckreiz oder Entzndung ist vor weiterer Anwendung mit Ihrem Arzt Rcksprache zu halten. Evtl. ist die Ursache in einer Allergie auf die Klebeoberflche zu suchen.
14

Der Grtelclip sitzt nicht fest. Was tun? Ist der Clip am Grtel befestigt und wird erst anschlieend das Gert angesetzt, so ist kein optimaler Halt gegeben. Nehmen Sie daher das Gert in die Hand. Setzen Sie den Grtelclip auf der Rckseite des Gertes an. Sie bemerken den korrekten Sitz des Clips durch hr- und sprbares Einrasten. Befestigen Sie nun das Gert inklusive Grtelclip erneut am Grtel.

11. Technische Angaben


Name und Modell: Ausgangs-Kurvenform: Pulsdauer: Pulsfrequenz: Ausgangsspannung: Ausgangsstrom: Spannungsversorgung: Behandlungszeit: Intensitt: Betriebsbedingungen: Lagerbedingungen: Abmessungen: Gewicht: Zeichenerklrung: EM 41 biphasische Rechteckimpulse 40 250 s 1120 Hz max. 90 Vpp (an 500 Ohm) max. 180 mApp (an 500 Ohm) 3x AAA-Batterien von 5 bis 90 Minuten einstellbar von 0 bis 15 einstellbar 10 C 40 C (50 F 104 F) bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 30 85% -10 C 50 C (14 F 122 F) bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 10 95% 122 x 59 x 23 mm 69 g (ohne Batterien), 108 g (inkl. Grtelclip und Batterien) Anwendungsteil Typ BF Achtung! Gebrauchsanweisung lesen.

manahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Vertrglichkeit. Bitte beachten Sie dabei, dass tragbare und mobile HF-Kommunikationseinrichtungen dieses Gert beeinflussen knnen. Genauere Angaben knnen Sie unter der angegebenen Kundenservice-Adresse anfordern. Das Gert entspricht den Anforderungen der europischen Richtlinie fr Medizinprodukte 93/42/EC, dem Medizinproduktegesetz. Entsprechend der Betreiberverordnung fr Medizinprodukte sind regelmige messtechnische Kontrollen durchzufhren, wenn das Gert zu gewerblichen oder wirtschaftlichen Zwecken eingesetzt wird. Auch bei privater Benutzung empfehlen wir Ihnen eine messtechnische Kontrolle in 2-Jahres-Abstnden beim Hersteller.

12. Garantie
Sie erhalten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht: im Falle von Schden, die auf unsachgemer Bedienung beruhen, fr Verschleiteile wie Elektroden, Batterien und Anschlusskabel, fr Mngel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren, bei Eigenverschulden des Kunden. Die gesetzlichen Gewhrleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberhrt. Fr Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu fhren. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenber der Beurer GmbH, Sflinger Strae 218, 89077 Ulm (Germany), geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werksttten. Weitergehende Rechte werden dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingerumt.

Hinweis: Bei Verwendung des Gertes auerhalb der Spezifikation ist eine einwandfreie Funktion nicht gewhrleistet! Technische nderungen zur Verbesserung und Weiterentwicklung des Produktes behalten wir uns vor. Dieses Gert entspricht den europischen Normen EN60601-1 und EN60601-1-2 sowie EN60601-2-10 und unterliegt besonderen Vorsichts15

ENGLISH
Table of Contents
1. Getting to know your machine ...............................................................17 1.1 What is Digital TENS/EMS and what can it do?..................................17 1.2 Scope of supply ..................................................................................18 2. Important information .............................................................................18 3. Current parameters ................................................................................20 3.1 Pulse shape .........................................................................................20 3.2 Pulse frequency...................................................................................20 3.3 Pulse width ..........................................................................................20 3.4 Pulse intensity .....................................................................................20 3.5 Cycle-controlled pulse parameter variation ........................................20 4. Unit description .......................................................................................21 4.1 Description of components .................................................................21 4.2 Key functions ......................................................................................21 5. Start-up ....................................................................................................21 6. Programme overview ..............................................................................22 6.1 Basic information ................................................................................22 6.2 TENS programmes ..............................................................................23 6.3 EMS programmes ...............................................................................24 6.4 MASSAGE programmes ......................................................................25 6.5 Information on placing the electrodes ................................................25 7. Application ...............................................................................................26 7.1 Advice on application........................................................................26 7.2 Procedure for TENS, EMS and MASSAGE programmes 0110 .......26 7.3 Procedure for TENS/EMS programmes 11 20 (ind. prog.) ...............26 7.4 Changes to settings ..........................................................................27 7.5 Doctors Function ..............................................................................27 8. Cleaning and storage ...........................................................................27 9. Disposal .................................................................................................27 10. Problems and solutions ........................................................................28 11. Technical details ...................................................................................28

16

Dear Customer,
Thank you for choosing one of our products. Our name stands for high-quality, thoroughly tested products for the applications in the areas of heat, weight, blood pressure, body temperature, pulse, gentle therapy, massage and air. Please read these instructions for use carefully and keep them for later use, be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain. Best regards, Your Beurer Team

1. Getting to know your machine


1.1 What is Digital TENS/EMS and what can it do?
Digital TENS/EMS belongs to the group of electrical stimulation systems. It has three basic functions, which can be used in combination: 1. Electrical stimulation of nerve tracts (TENS). 2. Electrical stimulation of muscle tissue (EMS). 3. A massage effect generated by electrical signals. For this, the device has two independent stimulation channels and four selfadhesive electrodes. It has various versatile functions in order to increase general wellbeing, alleviate pain, maintain physical fitness, relaxation, revitalise muscles and combat fatigue. You can either select these functions from preset programmes or determine them yourself according to your requirements. The operating principle of electrical stimulation equipment is based on simulating the bodys own pulses which are transmitted transcutaneously to nerve or muscle fibres by means of electrodes. The electrodes can thereby be attached to many parts of the body, whereby the electrical stimuli are safe and practically painless. You merely feel a gentle prickling or vibrating in some applications. The electrical pulses transmitted to the tissue affect the transmission of stimulation in nerve conductions as well as neural nodes and muscle groups in the field of application. The effect of electrical stimulation is generally only recognisable after regularly repeated application. Electrical stimulation does not replace regular exercising of the muscle, but is able to reasonably supplement the effect thereof.

TENS, transcutaneous electrical nerve stimulation, means electrical stimulation of nerves through the skin. TENS is recognised as a clinically proven, effective, non-medication method of treating pain from certain causes. It is free from side-effects when used properly, and can also thereby be used as a simple means of self-treatment. The pain-alleviating or suppressing effect is also achieved by preventing pain from being passed on into nerve fibres (above all through high-frequency pulses) and increasing the secretion of the bodys own endorphines which reduce awareness of pain through their effect on the central nervous system. The method is scientifically underpinned and medically approved. Any symptoms indicating TENS application must be clarified with the doctor in charge of your treatment. The latter will also give you information on the respective benefits of TENS self-treatment. TENS is clinically tested and approved with the following applications: Back pain, particularly also lumbar and cervical spine problems Joint pain (e.g. knee joint, hip joint, shoulder) Neuralgia Headaches Womens period pains Pain after injuries to musculoskeletal system Pain with circulatory problems Chronic pain through various causes Electrical muscle stimulation (EMS) is a widespread and generally recognised method and has been used for years in sports and rehabilitation medicine. In the sports and fitness field, one of the uses of EMS is as a supplement to conventional muscle training, in order to increase the efficiency of muscle groups and adapt physical proportions to the desired aesthetic results. EMS application goes in two directions. On the one hand, a targeted strengthening of musculature can be produced (activating application) and on the other hand a relaxing, resting effect can also be achieved (relaxing application). Active application includes the following: Muscle training to improve endurance performance and/or Muscle training to support the strengthening of certain muscles or muscle groups in order to achieve desired changes to body proportions.

17

Relaxing application includes the following: Muscle relaxation in order to loosen up muscular tension Improving muscular fatigue symptoms Accelerating muscle regeneration after high muscular performance (e.g. after a marathon). Through integrated massage technology, Digital TENS/EMS also offers the possibility of reducing muscular tension and combating fatigue symptoms using a programme based on real massage in terms of sensation and effect. Using the positioning suggestions and programme charts in this manual, you can determine the machine setting fast and easily for the respective application (depending on the region of the body affected) in order to ensure the desired effect. Through the two separately adjustable channels, the Digital TENS/EMS has the advantage of adapting the intensity of the pulses independently of each other to two parts of the body to be treated, for example in order to cover both sides of the body or ensure even stimulation of larger areas of tissue. The individual intensity setting of each channel also allows you to treat two different parts of the body at the same time, whereby it is possible to save time compared with individual sequential treatment.

2. Important Information
Use of the machine does not replace medical consultation and treatment. In the event of any type of pain or illness, you must therefore always first ask your doctor. WARNING! In order to prevent any damage to health, we would urgently advise against using the Digital TENS/EMS in the following cases: With any implanted electrical devices (such as pacemakers) If there are any metal implants When using an insulin pump In case of high fever (e.g. > 39 C) In case of known or acute cardiac arrhythmias and other disorders in stimulus formation and conduction of the heart If suffering from attacks (e.g. epilepsy) If pregnant In case of cancer After operations where increased muscle contractions might impair the healing process Never use near the heart. Stimulation electrodes should never be placed anywhere on the front of the thorax (marked by ribs and breastbone), but above all not on the two large pectoral muscles. Here it can increase the risk of ventricular fibrillation and lead to cardiac arrest On the bony part of the cranium, near the mouth, throat or larynx Near the throat / carotid artery Near the genitals On acutely or chronically diseased (injured or inflamed) skin (e.g. in the event of painful and painless inflammation, reddening, skin rashes (e.g. allergies), burns, bruises, swellings, open wounds and wounds in the process of healing, on operation scars in the process of healing) In environments with high humidity such as in the bathroom or when having a bath or shower Do not use after consuming alcohol When a high frequency surgical device is connected at the same time
18

1.2 Scope of supply


1x Digital TENS/EMS machine (incl. belt clip) 2x connecting cable 4x adhesive electrodes (45 x 45 mm) 3x AAA batteries these instructions for use 1x brief instructions (suggestions on placing electrodes and fields of application) 1x storage bag Subsequent purchase articles Back belt with 4 wear-free water contact electrodes, mat. no. 162.825 8x adhesive electrodes (45 x 45 mm), Art. no. 661.02 4x adhesive electrodes (50 x 100 mm), Art. no. 661.01

Before using the machine, you should consult with the doctor in charge of your treatment in the event of the following: Acute diseases, especially if hypertension is suspected or actually exists, or blood-clotting disorders, tendency to thromboembolic diseases or in case of malignant new masses All skin diseases Chronic pain disorders which have not been clarified, regardless of the region of the body Diabetes All sensitivity disorders with reduced pain awareness (such as metabolic disturbances) Medical treatments carried out simultaneously Complaints arising as a result of the stimulation treatment Constant skin irritation as a result of prolonged stimulation at the same electrode point.

IMPORTANT!
Use the Digital TENS/EMS solely: On humans For the purpose for which it was developed and in the manner specified in these instructions for use. Any improper use can be hazardous. For external application. With the original accessory parts which are supplied and can be re-ordered, otherwise the warranty becomes null and void.

PRECAUTIONARY MEASURES:
Always remove the electrodes from the skin with a moderate pull in order to avoid injury in the event of highly sensitive skin. Keep the machine away from heat sources and never use it near (~1 m) short-wave or microwave equipment (e.g. mobile phones), as this may lead to unpleasant current spikes. Do not expose the machine to direct sunlight or high temperatures. Protect the machine from dust, dirt and humidity. Never submerge the device in water or other liquids. The machine is suitable for private use. For reasons of hygiene, the electrodes should only be used on one person. If the machine is not functioning properly, or if you start feeling unwell or there is any pain, stop the application immediately.
19

To remove or move the electrodes, first switch off the machine or the appropriate channel in order to avoid unwanted irritation. Never modify any electrodes (e.g. by cutting). This leads to a higher current density and can be dangerous (max. recommended output value for electrodes: 9 mA/cm2, an effective current density over 2 mA/cm requires greater attention). Do not use when asleep, when driving a vehicle or at the same time as operating machinery. Never use with any activities where an unforeseen reaction (e.g. increased muscle contraction despite low intensity) may be dangerous. Make sure that no metallic objects such as belt buckles or necklaces can come in contact with the electrodes during stimulation. If you wear any jewellery or piercings (e.g. belly piercing) near the application site, you must remove these before using the machine as burning may otherwise occur at some points. Keep the device away from children to prevent any hazards. Do not confuse the electrode cables and contacts with your headphones or other devices, and do not connect the electrodes to other devices. Do not use this machine at the same time as other equipment which sends electrical pulses to your body. Do not use it near any highly flammable substances, gases or explosives. Never use accumulators, always use the same types of battery. In the initial minutes, carry out the application sitting or lying down in order to avoid any unnecessary risk of injury in the rare event of a vagal reaction (feeling of weakness). If you start feeling weak, switch the machine off immediately and put your legs up (approx. 510 minutes). It is not advisable to apply any enriching creams or ointments to the skin beforehand, as this greatly increases electrode wear or else unpleasant current spikes may occur here. Damage: If the machine is damaged, do not use it if you are in any doubt but rather contact your dealer or the customer service address indicated. Check the device at regular intervals for signs of wear or damage. If you find any such signs or if the device was used improperly, you must bring it to the manufacturer or dealer before it is used again. Switch off the device immediately if it is defective or if is not working properly.

Do not, under any circumstances, attempt to open or repair the machine yourself! Only have repairs carried out by the customer service department or an authorized dealer. If these instructions are not heeded, the warranty becomes null and void. The manufacturer assumes no liability for damage caused through improper or wrong use. Information on ESD (Electrostatic Discharge) Please note that jacks marked with the ESD warning label must not be touched. ESD protective measures: Do not touch plugs/jacks marked with the ESD warning label with fingers! Do not touch plugs/jacks marked with the ESD warning label with handheld tools! Further explanations on the ESD warning label, as well as possible training courses and their contents, are available on request from the customer service department.

while fast-response fibres only respond to frequencies over approx. 35 Hz. With pulses of approx. 4570 Hz, there is permanent tension in the muscle combined with premature muscle fatigue. Higher pulse frequencies can therefore preferably be used for elasticity and maximum strength training.

3.3 Pulse width


Pulse width is used to indicate the duration of an individual pulse in microseconds. Pulse width also determines the penetration depth of the current whereby in general, the following applies: a greater muscle mass requires a greater pulse width.
Pulse width

3.4 Pulse intensity


Setting the degree of intensity is individually dependent on the subjective feeling of each individual user and is determined by a number of parameters such as application site, skin circulation, skin thickness as well as quality of electrode contact. The actual setting should be effective but should never produce any unpleasant sensations such as pain at the site of application. While a slight tingling sensation indicates sufficient stimulation energy, any setting which leads to pain must be avoided. With prolonged application, readjustment may be necessary due to time adjustment processes at the site of application.

3. Current parameters
Electrical stimulation machines operate with the following current settings, which will alter the stimulation effect depending on the setting.

3.1 Pulse shape


This describes the time function of the excitation current. whereby monophase pulse trains are differentiated from biphase. In monophase pulse trains the current flows in one direction, in biphase pulse trains the excitation current changes direction. In the Digital TENS/EMS unit, there are only biphase pulse trains, as they reduce the strain on the muscle, leading to less muscle fatigue as well as safer application.
monophase pulses
pulse intensity

3.5 Cycle-controlled pulse parameter variation


time

biphase pulses

3.2 Pulse frequency


periodic Frequency indicates the number of individual pulses per time second, and is indicated in Hz (Hertz). It can be calculated by working out the inverse value of the periodic time. The respective frequency determines which types of muscle fibre preferably react. Slow-response fibres tend to react to lower pulse frequencies up to 15 Hz,

In many cases it is necessary to cover the entirety of tissue structures at the site of application by using several pulse parameters. With the Digital TENS/ EMS unit, this is done by the existing programmes automatically making a cyclical pulse parameter change. This also prevents individual muscle groups at the site of application from getting tired. With the Digital TENS/EMS unit there are useful presettings for current parameters. During the application, however, you do have the possibility of changing pulse intensity at any time and, with individual programmes, you can also alter pulse frequency beforehand in order implement the application which is the most comfortable or promises the most success for you.

20

4. Unit description
4.1 Description of components
Display (main menu): A Pulse intensity B Programme/cycle numbers C Frequency (Hz) D Low battery E TENS/EMS/MASSAGE menus F Timer function (residual time indicator) G Operating status display Keys: a UP and DOWN selection keys b ENTER confirmation key c ON/OFF key d MENU key e CH1+, CH1-, CH2+, CH2- intensity keys Accessories: 2x connection cable 4x adhesive electrodes (45 x 45 mm) 1x belt clip
B C D e

E F G e

(2) The DOWN key is used to reduce pulse intensity for both channels during stimulation. MENU (1) Navigation between the submenus TENS, EMS and MASSAGE. (2) Return to (A) programme selection window or (B) main menu. ENTER (1) Menu selection. (2) To confirm a selection made with UP/DOWN, apart from channel intensity. CH1+, CH1-, CH2+, CH2Setting pulse intensity.

a b c d

5. Start-up
1. Remove the belt clip from the machine, if attached. 2. Press on the battery cover at the back of the machine and push it to the side. 3. Insert three AAA 1.5 V alkaline batteries. Make absolutely sure that you insert the batteries with the correct polarity as marked. 4. Replace the battery cover carefully (Fig. 1). 5. Attach the connecting cable to the electrodes (Fig. 2). L Note: The electrodes have a clip fastener to ensure easy connection.

Fig. 1

4.2 Key functions


Every time a key is pressed, this is acknowledged by a signal tone in order to ensure that any unintentional pressing of a key is detected. This signal tone cannot be switched off. ON/OFF (1) Hit briefly to switch on the machine. If the key is held down for 10 seconds when switching on, the unit automatically switches off again. (2) Press once to interrupt stimulation treatment = pause mode. (3) Hold ON/OFF key down (approx. 3 seconds) to switch off the machine. and (1) Select between (A) treatment programme, (B) frequency and (C) treatment time.
21
Fig. 2

6. Programme overview
6.1 Basic information
The Digital TENS/EMS unit has a total 50 programmes: 20 TENS programmes 20 EMS programmes 10 MASSAGE programmes With all programmes, you can set the length of application and (for each of the two channels) pulse intensity separately. Besides this, with TENS and EMS programmes 11 20, you can also change the pulse frequency of the individual cycles in order to adapt the stimulation effect to the structure of the site of application. Cycles are the different sequences making up the programmes. They automatically run one after the other and increase the efficacy of stimulation on different types of muscle fibre and combat premature muscle fatigue. You will find the standard stimulation parameter settings and information on placing the electrodes in the following programme charts for TENS, EMS and MASSAGE.

22

6.2 TENS programmes


Prog. No. Reasonable areas of application Indications Possible electrode position Cycle 1 Cycle 5 Width Fre- On (s) quen- Time cy (Hz) (sec.) 250 4 30 250 6 20 250 6 30 250 10 20 250 2 10 250 250 250 250 250 250 250 60 80 70 40 4 8 40 20 20 4 30 30 30 5 Cycle 2 Cycle 6 Off Width Fre- On Time (s) quen- Time cy (Hz) (sec.) (sec.) 0 250 4 30 0 250 6 20 0 250 6 30 0 250 10 20 0 250 4 8 0 0 0 0 0 0 0 250 250 250 250 250 250 250 70 80 65 45 4 8 6 20 20 4 30 20 20 10 Cycle 3 Cycle 7 Off Width Fre- On Time (s) quen- Time cy (Hz) (sec.) (sec.) 0 250 5 30 0 250 8 30 0 250 8 20 0 0 250 6 6 0 0 0 0 0 0 0 250 250 250 250 250 250 80 75 55 6 10 50 30 4 30 30 30 5 Cycle 4 Cycle 8 Off Width Fre- On Time (s) quen- Time cy (Hz) (sec.) (sec.) 0 250 5 30 0 250 8 30 0 250 8 20 0 0 0 0 0 0 0 250 250 250 250 250 80 10 60 6 10 30 20 30 20 20 0 0 0 0 0

1 + 11 Neck pain, tension headache 2 + 12 Back pain 3 + 13 Shoulder pain 4 + 14 Pain as a result of rheumatoid arthritis 5 + 15 Lumbar pain 6 + 16 Menstrual pain 7 + 17 Pain programme I 8 + 18 Knee pain Ankle joint pain, capsular injuries 9 + 19 Pain programme II (Burst) 10 + 20 Pain programme III (Burst)

01, 02, 13 03, 04, 05, 06, 15, 23 07, 14 See note 22 08 See note 09, 10

Off Time (sec.) 0 0 0

See note See note

250 250

75 100

0,25 0,25

0,25 0,25

250

0,5

On-Time (sec.) = Cycle switch-on time in seconds (contraction) Off-Time (sec.) = Cycle switch-off time in seconds (relaxation) Note: Electrode position is supposed to surround the painful area. With painful muscle groups, the electrodes are grouped round the muscle affected. In case of joint pain, the joint on the front/rear side of the joint and, if electrode distances permit, on the right and left sides of the joint, should be surrounded with electrodes. Minimal electrode distance should not be less than 5 cm and not exceed 15 cm. See figure no. 9 an 10 for knee and ankle joint. Burst programmes are suitable for all sites which should be treated with an alternating signal pattern (to ensure minimum habituation). 23

6.3 EMS programmes


Prog. No. Reasonable areas of application Indications Possible electrode position Cycle 1 Cycle 5 Width Fre- On (s) quen- Time cy (Hz) (sec.) 250 30 5 250 250 250 250 250 11, 20, 21 03, 06, 22, 23 03, 06, 22, 23 24 250 250 250 250 250 250 250 4 6 2 4 5 6 2 4 8 20 20 25 30 30 10 30 30 15 20 30 30 5 5 5 Cycle 2 Cycle 6 Off Width Fre- On Time (s) quen- Time (sec.) cy (Hz) (sec.) 1 250 10 15 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 250 250 250 250 250 250 250 8 2 4 8 6 6 6 15 20 20 20 5 8 8 1 1 1 1 1 1 1 250 250 250 250 250 250 10 1 6 30 25 35 15 30 30 5 5 5 1 1 1 1 1 1 250 250 1 6 30 20 1 1 250 250 250 250 4 6 4 4 20 20 10 30 Cycle 3 Cycle 7 Off Width Fre- On Time (s) quen- Time (sec.) cy (Hz) (sec.) 1 250 50 5 1 1 1 1 250 250 6 4 10 30 1 1 250 5 30 1 250 5 30 Cycle 4 Cycle 8 Off Width Fre- On Off Time (s) quen- Time Time (sec.) cy (Hz) (sec.) (sec.) 1 1 250 5 20 1

1 + 11 Shoulder muscles 2 + 12 Middle and lower trapezius muscle, lattisimus dorsi muscle, neck muscles 3 + 13 Back musculature near spinal column, Prog. I 4 + 14 Front and back upper arm musculature (including biceps), front and back lower arm musculature 5 + 15 Straight and transverse abdominal musculature 6 + 16 Back musculature near spinal column, Prog. II 7 + 17 Back musculature near spinal column, Prog. III 8 + 18 Posterior musculature

07, 14 01, 02, 03, 04, 05, 12, 15 03, 06, 22, 23 16, 17, 18, 19

9 + 19 Front and back upper thigh 25, 26 musculature 10 + 20 Front and back lower thigh 27, 28 musculature

On-Time (sec.) = Cycle switch-on time in seconds (contraction) Off-Time (sec.) = Cycle switch-off time in seconds (relaxation)

24

6.4 MASSAGE programmes


Prog. no. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Massage form Tap and grasp massage Knead and grasp massage Tap massage Side of hand/pressing massage Side of hand/pressing massage Vibratory massage Tap massage (switch between electrodes) Massage jet (switch between electrodes) Pressure massage jet (switch between electrodes) Combination programme (switch between electrodes)

Electrodes must be placed so that they surround the muscle segments in question. For optimal effect, electrode distance must not be greater than approx. 15 cm. The electrodes should not be applied to the anterior wall of the thorax, i.e. never massage the left or right large pectoral muscle.

6.5 Information on placing the electrodes


For the desired success of any stimulation application, it is important that electrodes are placed sensibly. We advise you to coordinate with your doctor regarding the best electrode positions for your intended field of application. The electrode positions suggested inside the cover (Figs. 1 28) serve as a guide. The following applies when choosing electrode positions: Electrode distance The greater the electrode distance which is selected, the greater will be the volume of tissue that is stimulated. This applies to the area and the depth of the tissue volume. At the same time, however, the strength of tissue stimulation decreases as the electrode distance becomes greater, which means that, if a greater electrode distance is chosen, a greater volume is stimulated,
25

but stimulation is weaker. To increase stimulation, pulse intensity must then be increased. The following guideline holds when selecting electrode distances: most reasonable distance: approx. 5 15 cm below 5 cm, it is mainly surface structures which are strongly stimulated over 15 cm, large-area and deep structures are stimulated very weakly Electrode relationship to muscle fibre orientation Choice of current flow direction must be adapted to the muscle fibre orientation according to the desired muscle layer. If surface muscles are to be reached, the electrodes must be placed parallel to the fibre orientation (P. 2, Fig. 16; 1A-1B/2A-2B). If deep tissue layers are to be reached, the electrodes must be placed crosswise to the fibre orientation (P. 2, Fig. 16; 1A-2A/1B2B). The latter arrangement can, for example, be achieved via the cross electrode arrangement, such as P. 2, Fig. 16; 1A-2B/2A-1B. Channel allocation: Channel 1 (CH1): connection left, intensity controller rocker switch left, pulse intensity display left (CH1). Channel 2 (CH2): connection right, intensity controller rocker switch right, pulse intensity display right (CH2). L In the treatment of pain (TENS) using the Digital TENS/EMS machine with its 2 separately controllable channels and in each case 2 adhesive electrodes, it is advisable to either position the electrodes of one channel so that the pain spot lies between the electrodes or else you position one electrode directly on the pain spot and the other at least 2 3 cm away. The electrodes of the second channel can be used to treat other pain spots simultaneously or else, however, together with the electrodes of the first channel, to surround the pain area (opposite). A cross arrangement is again advisable here. L Massage function tip: always use all 4 electrodes to ensure optimal treatment. L In order to extend the durability of the electrodes, use them on clean skin which is as free as possible from hair and grease. If necessary, clean the skin with water before application and remove the hair.

L If an electrode becomes detached during the application, the pulse intensity of both channels goes to the lowest setting. Press the ON/OFF key to enter pause mode, reposition the electrode and continue application by pressing the ON/OFF key again and setting the required pulse intensity.

7.3 Procedure for TENS/EMS programmes 11 to 20 (individual programmes)


Programmes 11 to 20 are preset programmes which you can also individualise. Here you can set pulse frequency. From the programme charts, select a programme that is suitable for your purpose. Place the electrodes in the area selected and connect these to the machine. The corresponding positioning suggestions may help you here. Press the ON/OFF key in order to switch on the machine. Press MENU and navigate through the sub-menus (TENS/ EMS/MASSAGE) and confirm your selection with ENTER. (Fig. 1, example of TENS display) Using the UP/DOWN keys, select the programme you want Fig. 1 and confirm with ENTER (Fig. 2, example of display for No. 11 TENS programme). Using the UP/DOWN keys, select the frequency you want for Cycle 1 (Hz) and confirm with ENTER (Fig. 3). Repeat this Fig. 2 process for all subsequent cycles. To terminate frequency setting, set the frequency (Hz) after the cycle last required --0 and press ENTER. All frequency settings of subsequent cycles are then automatically set at Fig. 3 0 and thus not taken into account. L Tip: Hold down the ENTER key for 2 seconds in order to skip frequency settings and access treatment time setting. In the event that you need all 8 cycles, you can also press ENTER for 2 seconds to terminate selection of frequency settings. Using the UP/DOWN keys, select the desired treatment time and confirm with ENTER (Fig. 4, example of 30-minute treat- Fig. 4 ment duration). The machine is in wait status (Fig. 5). Press ON/OFF to start the stimulation treatment. The operation status display starts to flash (Fig. 6). Fig. 5 Select the pulse intensity which is the most comfortable for you by pressing the key CH 1+/CH 2+. The pulse intensity display adapts accordingly.
Fig. 6

7. Application
7.1 Advice on application
If the machine is not used within 3 minutes, it switches off automatically (automatic switch-off function). When it is switched on again, the LCD main menu screen appears, with the last used submenu flashing. If an admissible key is pressed, there is one short beep. If an inadmissible key is pressed, there are two short beeps.

7.2 Procedure for TENS, EMS and MASSAGE programmes 0110 (quick start)
From the programme charts, select a programme that is suitable for your purpose. Place the electrodes in the area selected and connect these to the machine. The corresponding positioning suggestions may help you here. Fig. 1 Press the ON/OFF key in order to switch on the machine. Press MENU and navigate through the sub-menus (TENS/ EMS/MASSAGE) and confirm your selection with ENTER. (Fig. 1, example of TENS display) Using the UP/DOWN keys, select the programme you want Fig. 2 and confirm with ENTER (Fig. 2, example of display for No. 1 TENS programme). Using the UP/DOWN keys, select the total treatment time and confirm with ENTER (Fig. 3, example of 30-minute treat- Fig. 3 ment duration). The machine is in wait status (Fig. 4). Press ON/OFF to start the stimulation treatment. The operaFig. 4 tion status display starts to change (Fig. 5). Select the pulse intensity which is the most comfortable for you by pressing the key CH 1+/CH 2+. The pulse intensity display adapts accordingly.
Fig. 5

26

L Note: Your individualised programme settings are stored and automatically retrieved when you select it next.

7.4 Changes to the settings


Changing intensity (during application) CH1+/- and CH2+/-: Changing the intensity for each channel. DOWN key : the intensity of both channels is reduced. Interrupting stimulation Press the ON/OFF button. If you press it again, the application is resumed. Switching off a complete channel Press the CH- key until the channel reaches the lowest intensity, then hold the key depressed until the channel no longer appears in the display. Hold down the corresponding key CH+ to reactivate the channel. Changing application (completely or single parameters) ON/OFF: to interrupt stimulation MENU: back to program selection window or main menu Set required parameters. Confirm with ENTER. Press ON/OFF to continue application.

Cancelling Doctors Function: To clear the device again and access other programmes, hold down the two keys ON/OFF and CH 2+ once again for approximately 5 seconds (not possible during stimulation). Cancelling of the Doctors Function is confirmed by a long signal tone.

8. Cleaning and storage


Adhesive electrodes: In order to ensure that the electrodes adhere for as long as possible, they should be cleaned carefully with a damp, lint-free cloth. After use, stick the electrodes onto the backing film. Cleaning the unit: Remove the batteries from the device every time you clean. Clean the unit after use with a soft, slightly moistened cloth. In case of more extreme soiling you can also moisten the cloth with mild soapy water. Ensure that no water penetrates into the machine. If this should ever happen, only use the machine again once it is completely dry. Do not use any chemical cleaners or abrasive agents for cleaning. Storage: Remove the batteries from the unit if you are not going to use it for a longer period. Leaking batteries can damage the unit. Do not make any sharp kinks in the connecting leads or electrodes. Detach the connecting cable from the electrodes. After use, stick the electrodes onto the backing film. Store the machine in a cool, well-ventilated place. Never place any heavy objects on the machine.

7.5 Doctors Function


Doctors Function is a specific setting to allow you to call up your specific personal programme even more easily. Your individual programme setting is immediately retrieved in wait status when you switch on and is activated by simply pressing the ON/OFF key. Settings for this individual programme may, for example, be on the advice of your doctor. With the Doctors Function, only pulse intensity can be changed during stimulation treatment. All other parameters and programmes of the Digital TENS/EMS are blocked in this case and cannot be modified or called up. Setting the Doctors Function: Select your programme and appropriate settings as described under 7.2 or 7.3. Before you activate the programme by pressing the ON/OFF key, hold ON/ OFF and CH 2+ keys down simultaneously for approximately 5 seconds. Storage in Doctors Function is confirmed by a long signal tone.
27

9. Disposal
Used, fully discharged batteries must be disposed of in a specially labeled collection container, at toxic waste collection points or through an electrical retailer. You are under legal obligation to dispose of batteries correctly. Note: You will find these markings on batteries containing harmful substances: Pb = battery containing lead, Cd = battery containing cadmium, Hg = battery containing mercury.

Pb

Cd

Hg

Please dispose of the device in accordance with the directive 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). If you have any queries, please refer to the local authorities responsible for waste disposal.

10. Problems and solutions


The machine does not switch on when the ON/OFF button is pressed. What should I do? (1) Make sure that the batteries have been inserted correctly and have contact. (2) Change the batteries if necessary. (3) Contact customer service. The electrodes are detaching themselves from the body. What should I do? (1) Clean the adhesive surface of the electrodes with a damp, lint-free cloth. Then let them dry in the air and attach them again. Should the electrodes still not adhere firmly, they must be replaced. (2) Before each application, clean the skin, avoiding using any skin cream or oils before treatment. Shaving can increase adhesion of the electrodes. The machine is giving out abnormal signal tones during treatment. What should I do? Interrupt the programme (1) Look at the display. Is any channel flashing? by pressing the ON/OFF button. Make sure that the connecting leads are properly connected to the electrodes. Make sure that there is a firm contact between the electrodes and the treatment area. (2) Make sure that the plug of the connecting lead is firmly connected to the machine. (3) If the signal tones do not stop and the channel is flashing, change the connecting cable. (4) The display shows a flashing battery signal. Renew the batteries. There is no noticeable stimulation. What should I do? (1) If a warning signal sounds, go through the steps described above. (2) Press the ON/OFF key to start the programme again. (3) Check that the electrodes are positioned properly and make sure that the adhesive electrodes are not overlapping. (4) Increase pulse intensity in stages. (5) The batteries are almost empty. Replace these.
28

You are aware that the electrodes feel uncomfortable. What should I do? (1) The electrodes are badly positioned. Check positioning and if necessary reposition the electrodes. (2) The electrodes are worn. Due to the fact that current distribution can no longer be guaranteed evenly over the entire surface, these may lead to skin irritation. You must therefore replace these. The skin in the treatment area becomes red. What should I do? Stop treatment immediately and wait until the skin has returned to normal. If any redness beneath the electrode soon disappears, this is not dangerous and is due to the increased circulation which has been stimulated locally. If, however, the skin irritation remains and there is possibly itching or inflammation, please consult your doctor before further use. It may possibly be caused by an allergy to the adhesive surface. The belt clip is not secure. What should I do? If the clip is fastened to the belt and only then connected to the machine, there is not optimal hold. You should therefore take the machine in your hand. Position the belt clip on the back of the machine. You will notice the correct position of the clip when you hear it click into position. Now secure the machine with belt clip on the belt again.

11. Technical details


Name and model: Initial curve shape: Pulse duration: Pulse frequency: Output voltage: Output current: Power supply: Treatment time: Intensity: Operating conditions: Storage conditions: Dimensions: EM 41 biphase square-wave pulse 40 250 s 1120 Hz max. 90 Vpp (at 500 Ohm) max. 180 mApp (at 500 Ohm) 3x AAA batteries adjustable from 5 to 90 minutes adjustable from 0 to 15 10 C 40 C (50 F 104 F) with a relative humidity of 30 85% -10 C 50 C (14 F 122 F) with a relative humidity of 10 95% 122 x 59 x 23 mm

Weight:

69 g (without batteries) , 108 g (incl. belt clip and batteries) Explanation of symbols: Application part type BF Caution! Read the instructions for Use. Note: If the machine is not used according to these specifications, perfect functioning is not guaranteed. We reserve the right to make any technical alterations that are necessary in order to improve and develop the product further. This unit is in line with European Standards EN60601-1, EN60601-1-2 and EN60601-2-10 and is subject to particular precautions with regard to electromagnetic compatibility (EMC). Please note that portable and mobile HF communication systems may interfere with this unit. For more details, please contact customer service at the address indicated. The machine meets the requirements of the European Medical Products Directive 93/42/EC and the German Medical Products Act. In accordance with the Operators Ordinance on Medical Products, regular measurement precision controls must be carried out if the machine is used for commercial or economic purposes. Even in the case of private use, we recommend checking measurement precision at two-yearly intervals at the manufacturers.

29

FRANAIS
Sommaire
1. Premires expriences .........................................................................30 1.1 Quest-ce que le TENS/EMS numrique et quoi sert-t-il ? ............30 1.2 Contenu de la livraison ......................................................................31 2. Remarques importantes .......................................................................32 3. Paramtres de courant ........................................................................34 3.1 Forme dimpulsion ............................................................................34 3.2 Frquence dimpulsion ......................................................................34 3.3 Largeur dimpulsion ..........................................................................34 3.4 Intensit des impulsions ...................................................................34 3.5 Variation des paramtres dimpulsion commands par le cycle ......34 4. Description de lappareil ......................................................................35 4.1 Dsignation des lments ................................................................35 4.2 Fonction des touches ........................................................................35 5. Mise en service .....................................................................................35 6. Aperu des programmes .....................................................................35 6.1 Bases ................................................................................................36 6.2 Programmes TENS............................................................................37 6.3 Programmes EMS .............................................................................38 6.4 Programmes MASSAGE ...................................................................39 6.5 Consignes de mise en place des lectrodes ....................................39 7. Utilisation ...............................................................................................40 7.1 Remarques relatives lutilisation ....................................................40 7.2 Procdure pour les programmes 01 10 TENS, EMS et MASSAGE ...40 7.3 Procdure pour les programmes TENS/EMS 11 20 (prog. ind.) ....40 7.4 Modification des rglages .................................................................41 7.5 Doctors Function ..............................................................................41 8. Nettoyage et stockage .........................................................................41 9. Elimination .............................................................................................42 10. Problmes/remdes .............................................................................42 11. Donnes techniques .............................................................................43
30

Chre cliente, cher client,


Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Notre nom est synonyme de produits de qualit haut de gamme ayant subi des vrifications approfondies, ils trouvent leur application dans le domaine de la chaleur, du contrle du poids, de la pression artrielle, de la mesure de temprature du corps et du pouls, des thrapies douces, des massages et de lair. Lisez attentivement ce mode demploi, conservez-le pour un usage ultrieur, mettez-le la disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes. Avec nos sentiments dvous Beurer et son quipe

1. Premires expriences
1.1 Quest-ce que le TENS/EMS numrique et quoi sert-il ?
Le TENS/EMS numrique fait partie du groupe des appareils dlectrostimulation. Il intgre trois fonctions de base pouvant tre utilises de manire combine : 1. La stimulation lectrique des voies nerveuses (TENS) 2. La stimulation lectrique des tissus musculaires (EMS) 3. Un effet massant induit par des signaux lectriques. Pour cela, lappareil est dot de deux canaux de stimulation indpendants et de quatre lectrodes auto-adhsives. Il propose de multiples fonctions permettant damliorer le bien-tre gnral, dattnuer la douleur, de vous maintenir en forme physique, de vous dtendre, de revitaliser votre musculature et de lutter contre la fatigue. Vous pouvez pour cela soit faire votre choix partir des programmes prrgls ou crer vos programmes vous-mme en fonction de vos besoins. Le principe de fonctionnement des appareils dlectro-stimulation est fond sur limitation des impulsions corporelles transmises par la peau aux fibres nerveuses et musculaires au moyen dlectrodes. Les lectrodes peuvent tre places au niveau de nombreuses parties du corps. Leurs stimuli lectriques sont inoffensifs et pratiquement indolores. Dans certains cas, vous sentirez uniquement un doux fourmillement ou de lgres vibrations. Les impulsions lectriques envoyes dans les tissus influencent la transmission de

lexcitation dans les transmissions de linflux nerveux ainsi que dans les nuds nerveux et les groupes musculaires prsents dans la zone dapplication. Lefficacit de llectro-stimulation nest gnralement visible quen cas dutilisation rgulire. Sur les muscles, llectro-stimulation ne remplace pas un entranement rgulier mais vient en complment de son efficacit. Par TENS, stimulation lectrique transcutane des nerfs, on entend lexcitation lectrique des nerfs via la peau. Simple dutilisation, le TENS est une mthode cliniquement prouve, efficace, non mdicamenteuse et sans effets secondaires en cas dutilisation correcte pour le traitement des douleurs dorigine prcise. Leffet analgsique ou apaisant est entre autres d la suppression de la transmission de la douleur dans les fibres nerveuses (notamment par des impulsions haute frquence) et par laugmentation de lexcrtion des endorphines corporelles qui liminent la sensation de douleur par leur action dans le systme nerveux central. Cette mthode repose sur des faits scientifiques et est agre par le corps mdical. Tout tableau clinique pour lequel lutilisation du TENS serait bnfique doit tre clarifi par votre mdecin traitant. Celui-ci vous donnera galement des indications pour que vous puissiez utiliser le TENS en parfaite autonomie. Le TENS a subi des tests cliniques et est autoris pour les applications suivantes : Douleurs dorsales, notamment douleurs lombaires et cervicales Douleurs articulaires (par exemple genou, hanche, paule) Nvralgies Migraines Douleurs menstruelles chez les femmes Douleurs la suite de blessures de lappareil locomoteur Douleurs lies des troubles de lirrigation sanguine Douleurs chroniques dorigines diverses. La stimulation lectrique des muscles (EMS) est une mthode largement rpandue et gnralement reconnue, utilise depuis des annes en mdecine du sport et en rducation. Dans le domaine du sport et du fitness, lEMS est entre autres utilise en complment de la musculation conventionnelle afin daugmenter les performances de groupes musculaires et de modeler le corps en fonction des rsultats esthtiques souhaits. LEMS est utilis pour deux choses. Il peut tre utilis pour affermir la musculature de manire
31

cible (utilisation activante) mais aussi pour un effet relaxant et reposant (utilisation relaxante). Lutilisation activante inclut : Entranement musculaire pour accrotre lendurance et/ou. Entranement musculaire pour favoriser laffermissement de certains muscles ou groupes de muscles afin de modeler le corps dans les proportions souhaites. Lutilisation relaxante inclut : Relaxation musculaire pour supprimer les tensions musculaires. Amlioration en cas de signes de fatigue musculaire. Acclration de la rgnration musculaire aprs de hautes performances musculaires (par exemple aprs un marathon). Avec sa technique de massage intgre, le TENS/EMS numrique offre galement la possibilit dliminer les tensions musculaires et de lutter contre les signes de fatigue au moyen dun programme aux sensations et lefficacit proches de celles dun massage rel. Grce aux propositions de positionnement et aux tableaux de programmes figurant dans la prsente notice, vous pourrez dterminer rapidement et aisment le rglage de lappareil correspondant lutilisation que vous souhaitez en faire (en fonction de lendroit du corps vis) et selon leffet escompt. Equip de canaux rglage spar, le TENS/EMS numrique a pour avantage de permettre le rglage indpendant de lintensit des impulsions sur deux parties du corps traiter, par exemple pour couvrir les deux faces du corps ou pour simuler des zones de tissus plus importantes, de manire uniforme. Le rglage individuel de lintensit de chaque canal vous permet galement de traiter simultanment deux parties diffrentes du corps et ainsi de gagner du temps par rapport un traitement individuel squentiel.

1.2 Contenu de la livraison


1x appareil TENS/EMS numrique (avec agrafe de ceinture) 2x cordon dalimentation 4x lectrodes auto-adhsives (45 x 45 mm) 3x piles AAA le prsent mode demploi

1x mode demploi rsum (suggestions de mise en place des lectrodes et domaines dutilisation) 1x sac de rangement Accessoires en option Ceinture dorsale avec 4 lectrodes anti-usure contact eau, N mat. 162.825 8x lectrodes auto-adhsives (45 x 45 mm), rf. n 661.02 4x lectrodes auto-adhsives (50 x 100 mm), rf. n 661.01

2. Remarques importantes
Lutilisation de lappareil ne saurait remplacer une consultation ou un traitement mdical. Par consquent, consultez toujours votre mdecin au pralable en cas de douleur ou de maladie ! AVERTISSEMENT ! Pour viter de nuire votre sant, avant dutiliser le TENS/EMS numrique, demandez imprativement lavis mdical dans les cas suivants : En cas dimplant dappareils lectriques (par exemple pacemaker) En prsence dimplants mtalliques Chez les personnes porteuses dune pompe insuline En cas de forte fivre (par exemple > 39 C) En cas darythmie cardiaque connue ou aigu et en cas dautres dysfonctionnements de lexcitation et du rendement du cur En cas de crises (par exemple pilepsie) En cas de grossesse avre En cas de cancer Aprs des interventions chirurgicales, au cas o les contractions musculaires accrues pourraient empcher la gurison Il est interdit dutiliser lappareil proximit du cur. Les lectrodes ne doivent pas tre places sur la cage thoracique (dlimite par les ctes et le sternum), notamment sur les deux gros pectoraux. Le risque de fibrillation ventriculaire est accru et peut provoquer un arrt cardiaque Sur la partie osseuse du crne, dans la zone de la bouche, dans la zone du pharynx ou du larynx.
32

Au niveau du cou / de la carotide Dans la zone des parties gnitales Sur une peau prsentant une maladie aigu ou chronique (blesse ou irrite) (par exemple en cas dirritations douloureuses et indolores, de rougeurs, druptions cutanes (par exemple allergies), de brlures, de contusions, de tumfactions et de blessures ouvertes et en cours de gurison, sur des cicatrices en voie de gurison) Dans les environnements trs humides comme par exemple la salle de bain, dans le bain ou la douche. Ne pas utiliser aprs consommation dalcool Lorsquun appareil chirurgical haute frquence est branch simultanment Avant dutiliser lappareil, consultez votre mdecin traitant dans les cas suivants : Maladies aigus, notamment en cas de suspicion ou en prsence dhypertension artrielle, de troubles de la coagulation sanguine, de tendance aux thromboses et aux embolies et en cas de tumeurs malignes Toutes les maladies de peau Douleurs chroniques inexpliques, sur quelque partie du corps que ce soit Diabte Tous les troubles de la sensibilit avec sensibilit rduire la douleur (par exemple troubles du mtabolisme) Pendant dautres traitements mdicaux Douleurs lies au traitement par stimulation Irritation permanente de la peau due une stimulation prolonge au moyen dune lectrode place au mme endroit.

ATTENTION !
Utilisez le TENS/EMS numrique exclusivement : Sur lhomme Dans le but pour lequel il a t conu et de la manire indique dans le mode demploi. Toute utilisation incorrecte peut tre dangereuse. Pour un usage externe. Avec les accessoires dorigine fournis et pouvant tre commands en option. (Lors de lutilisation dautres accessoires, la garantie sera annule.)

MESURES DE PRECAUTION :
Afin dviter de blesser les peaux les plus sensibles (cas extrmement rare), tirez toujours modrment sur les lectrodes pour les enlever. Eloignez lappareil des sources de chaleur et ne lutilisez pas proximit (~1 m) dappareils ondes courtes ou micro-ondes (par exemple tlphones portables) car cela pourrait provoquer des pointes de courant dsagrables. Nexposez pas lappareil aux rayons directs du soleil ni de hautes tempratures. Protgez lappareil de la poussire, de la salet et de lhumidit. Ne plongez jamais lappareil dans leau ou dautres liquides. Lappareil est prvu pour un usage personnel. Pour des raisons dhygine, les lectrodes doivent tre utilises par une seule personne. Si lappareil ne fonctionne pas, en cas de malaise ou de douleurs, cessez immdiatement de lutiliser. Pour retirer ou dplacer les lectrodes, dbranchez tout dabord lappareil ou le canal correspondant afin dviter des stimuli involontaires. Ne modifiez pas les lectrodes (par exemple par dcoupage). Cela augmenterait la densit de courant, ce qui peut tre dangereux (valeur de sortie max. recommande pour les lectrodes : 9 mA/cm2, une densit de courant effective suprieure 2mA/cm ncessite une attention accrue). Nutilisez pas lappareil pendant votre sommeil, en conduisant ou pendant lutilisation simultane de machines. Nutilisez pas lappareil lors de toutes les oprations lors desquelles une raction imprvisible (par exemple contraction musculaire accrue malgr une faible intensit) peut se rvler dangereuse. Veillez ce quaucun objet mtallique tel que les boucles de ceinture ou les colliers ne puisse entrer au contact des lectrodes pendant la stimulation. Si vous portez des bijoux ou des piercings (par exemple au nombril) dans la zone dapplication, retirez-les avant dutiliser lappareil car ils pourraient provoquer des brlures locales. Pour prvenir tout risque ventuel, gardez lappareil hors de porte des enfants. Ne confondez pas les cordons lectriques fiches avec ceux de votre casque ou dautres appareils et ne branchez jamais les lectrodes sur dautres appareils.
33

Nutilisez pas cet appareil en mme temps que dautres appareils envoyant des impulsions lectriques dans votre corps. Nutilisez pas lappareil proximit de matires facilement inflammables, de gaz ou dexplosifs. Nutilisez pas de piles rechargeables. Utilisez uniquement des piles de mme type. Durant les premires minutes, utilisez lappareil en position assise ou allonge afin de ne pas risquer de vous blesser inutilement en raison dun malaise vagal (sensation de faiblesse), ce qui arrive rarement. En cas de sensation de faiblesse, arrtez immdiatement lappareil et surlevez vos jambes (pendant 5 10 minutes). Il est dconseill denduire votre peau de crmes grasses ou donguents avant un traitement pralable car cela augmente fortement lusure des lectrodes ou peut provoquer des pointes de courant dsagrables. Dommages Si lappareil est endommag, en cas de doute, ne lutilisez pas et adressezvous votre revendeur ou ladresse mentionne du service aprs-vente. Vrifiez lappareil pour dtecter des signes dusure ou des dommages. Si lappareil prsente de tels signes ou sil a t utilis de manire non conforme, il doit tre envoy au fabricant ou rapport au revendeur avant dtre rutilis. Eteignez immdiatement lappareil sil est dfectueux ou sil prsente des dysfonctionnements. Nessayez en aucun cas douvrir et/ou de rparer vous-mme lappareil ! Les rparations doivent tre effectues uniquement par le service aprs-vente ou des revendeurs agrs. Le non-respect de cette consigne annulera la garantie. Le fabricant nest pas responsable des dommages causs par une utilisation incorrecte ou errone. Informations sur les dcharges lectrostatiques (ESD) Attention, les prises portant le symbole de danger de dcharge lectrostatique ne doivent pas tre touches. Mesures de protection contre les dcharges lectrostatiques : Ne pas toucher avec les doigts les prises ou fiches portant le symbole de danger de dcharge lectrostatique ! Ne pas toucher avec des outils manuels les prises ou fiches portant le symbole de danger de dcharge lectrostatique !

Des explications plus dtailles sur les symboles de danger de dcharge lectrostatique, ainsi que les formations possibles et leur contenu, sont disponibles sur demande auprs du service aprs-vente.

3.3 Largeur dimpulsion


Elle indique la dure dune impulsion en microsecondes. La largeur dimpulsion dtermine entre autres la profondeur de pntration du courant. La rgle suivante sapplique alors en gnral : plus la masse musculaire est importante, plus la largeur dimpulsion doit tre leve.
Largeur dimpulsion

3. Paramtres de courant
Les appareils de stimulation lectrique fonctionnent avec les rglages suivants. Selon le rglage, ils ont un effet diffrent sur lefficacit de la stimulation :

3.1 Forme dimpulsion


Impulsions monophasiques Elle dcrit la fonction temps du courant dexcitation. On distingue les courants dimpulsion monophasiques Temps et biphasiques. En prsence de courants dimpulsion monophasiques, le courant circule dans une direction, Impulsions biphasiques tandis que le courant dexcitation change de direction lors dimpulsions biphasiques. Le TENS/EMS numrique prsente exclusivement des courants dimpulsion biphasiques car ils soulagent le muscle afin de rduire la fatigue musculaire et de garantir une utilisation sans danger.
Intensit dimpulsion

3.4 Intensit dimpulsion


Le rglage du degr dintensit dpend du ressenti subjectif de chaque utilisateur et est dtermin par de nombreux paramtres tels que lendroit de lapplication, lirrigation cutane, lpaisseur de la peau et la qualit du contact des lectrodes. Le rglage pratique doit tre efficace mais ne doit jamais procurer de sensations dsagrables telles que par exemple des douleurs au niveau du point dapplication. Tandis quun lger picotement indique que lnergie de stimulation est suffisante, tout rglage provoquant des douleurs doit tre vit. En cas dutilisation prolonge, un ajustage peut simposer en raison des processus dadaptation dans le temps lendroit de lapplication.

3.2 Frquence dimpulsion


La frquence indique le nombre dimpulsions par seconde. Priode Elle est indique en Hz (Hertz). Elle peut tre calcule en dterminant la valeur dinversion de la priode. La frquence dtermine les types de fibres musculaires ragissant en priorit. Les fibres raction lente ragissent plutt aux basses frquences dimpulsion jusqu 15 Hz tandis que les fibres raction rapide ne ragissent qu partir denv. 35 Hz. En prsence dimpulsions comprises entre env. 45 et 70 Hz, le muscle se contracte en permanence et fatigue rapidement. Les frquences dimpulsion suprieures peuvent par consquent tre utilises en priorit pour lentranement en force rapide et lentranement en force maximale.

3.5 Variation des paramtres dimpulsion commands par le cycle


Dans de nombreux cas, lensemble des structures de tissu doit tre couvert lendroit de lapplication par lutilisation de plusieurs paramtres dimpulsion. Sur le TENS/EMS numrique, les programmes existants procdent automatiquement la modification cyclique des paramtres dimpulsion. Cela a aussi un effet prventif sur la fatigue des diffrents groupes musculaires lendroit de lapplication. Le TENS/EMS numrique inclut des prrglages logiques des paramtres de courant. Vous avez cependant la possibilit de modifier lintensit des impulsions tout moment pendant lutilisation et, en prsence de programmes individuels, vous pouvez galement modifier la frquence dimpulsion lavance afin dobtenir lapplication la plus agrable et la mieux apte rpondre vos attentes.

34

4. Description de lappareil
4.1 Dsignation des lments
Affichage (menu principal) : A Intensit dimpulsion B Numros de programme/cycle C Frquence (Hz) D Niveau de batterie faible E Menus TENS/EMS/MASSAGE F Fonction Timer (affichage du temps de fonctionnement restant) G Affichage de ltat de fonctionnement Touches : A Touches de slection UP (haut) et DOWN (bas) b Touche de validation ENTER c Touche MARCHE/ARRT d Touche MENU e Touches dintensit CH1+, CH1-, CH2+, CH2Accessoires : 2x cordon dalimentation 4x lectrodes autoadhsives (45 x 45 mm) 1x agrafe de ceinture
B C D e

E F G e

a b c d

et (1) Slection du (A) programme de traitement, de la (B) frquence et du (C) temps de traitement. (2) Appuyez sur la touche DOWN H pour rduire lintensit dimpulsion des deux canaux pendant la stimulation. MENU (1) Navigation entre les sous-menus TENS, EMS et MASSAGE. (2) Retour la (A) fentre de slection du programme et au (B) menu principal. ENTER (1) Choix du menu. (2) Validation de la slection effectue au moyen des touches UP/DOWN, hors intensit des canaux. CH1+, CH1-, CH2+, CH2Rglage de lintensit dimpulsion.

5. Mise en service
1. Retirez lagrafe de ceinture ventuellement fixe lappareil. 2. Appuyez sur le couvercle du compartiment des piles au dos de lappareil et faites-le glisser sur le ct. 3. Installez les 3 piles alcalines AAA 1,5 V. Assurez-vous que les piles sont correctement installes, laide des signes de polarit. 4. Refermez soigneusement le couvercle du compartiment des piles. (Fig. 1) 5. Reliez le cordon dalimentation aux lectrodes. (Fig. 2) L Remarque : Pour faciliter le branchement, les lectrodes sont quipes dun systme de clip.

Fig. 1

4.2 Fonctions des touches


Un signal sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur une touche. Vous savez ainsi quand vous avez appuy de manire involontaire sur une touche. Ce signal sonore ne peut pas tre dsactiv. MARCHE/ARRET (1) Pour mettre lappareil en marche, appuyez brivement. Si vous appuyez sur la touche pendant 10 secondes la mise en marche, lappareil steint nouveau automatiquement. (2) Interruption de la stimulation par simple pression = mode pause. (3) Arrt de lappareil par pression longue (env. 3 secondes).
35

Fig. 2

6. Aperu des programmes


6.1 Bases
Le TENS/EMS numrique dispose au total de plus de 50 programmes : 20 programmes TENS 20 programmes EMS 10 programmes MASSAGE Avec tous les programmes, vous pouvez rgler la dure dutilisation et vous avez la possibilit de rgler lintensit des impulsions sparment pour chacun des deux canaux. Pour les programmes TENS et EMS 11 20, vous pouvez en outre modifier la frquence dimpulsion des diffrents cycles afin dadapter laction stimulante la structure de lendroit de lapplication. Les cycles sont des squences diffrentes composant les programmes. Ils sont excuts automatiquement lun aprs lautre et augmentent lefficacit de la stimulation sur diffrents types de fibres musculaires tout en agissant contre une fatigue rapide des muscles. Les rglages standard des paramtres de stimulation et les consignes de mise en place des lectrodes sont indiqus dans les tableaux des programmes TENS, EMS et MASSAGE ci-aprs.

36

6.2 Programmes TENS


Progr. Zones dapplication n judicieuses, indications Emplacement Cycle 1 possible des Cycle 5 lectrodes Lar- Frgeur quence (Hz) Douleurs dans la nuque, 01, 02, 13 250 4 cphale de tension 250 6 Douleurs dorsales 03, 04, 05, 250 6 06, 15, 23 250 10 07, 14 250 2 Douleurs dans les paules Douleurs lies Voir remar- 250 60 larthrite rhumatismale que Douleurs lombaires 22 250 80 250 70 Douleurs menstruelles 08 250 40 Voir remarque 09, 10 250 250 250 4 8 40 Cycle 2 Cycle 6 On Off Lar- FrTime Time geur quence (Sec.) (Sec.) (Hz) 30 0 250 4 20 0 250 6 30 0 250 6 20 0 250 10 10 0 250 4 20 20 4 30 30 30 5 0 0 0 0 0 0 0 250 250 250 250 250 250 250 70 80 65 45 4 8 6 Cycle 3 Cycle 7 On Off Lar- FrTime Time geur quence (Sec.) (Sec.) (Hz) 30 0 250 5 20 0 250 8 30 0 250 8 20 0 8 0 250 6 20 20 4 30 20 20 10 0 0 0 0 0 0 0 250 250 250 250 250 250 80 75 55 6 10 50 Cycle 4 Cycle 8 On Off Lar- FrTime Time geur quence (Sec.) (Sec.) (Hz) 30 0 250 5 30 0 250 8 20 0 250 8 6 30 4 30 30 30 5 0 0 0 0 0 0 0 250 250 250 250 250 80 10 60 6 10 30 20 30 20 20 0 0 0 0 0

1 + 11 2 + 12 3 + 13 4 + 14 5 + 15 6 + 16

On Time (Sec.) 30 30 20

Off Time (Sec.) 0 0 0

7 + 17 Programme douleur I 8 + 18 Douleurs au genou, Douleurs de la cheville, blessures de la capsule

9 + 19 Programme douleur II Voir remar(synchroque


nis)

250 250

75 100

0,25 0,25

0,25 0,25

250

0,5

10 + 20 Programme douleur III Voir remar(synchroque

nis) On-Time (Sec.) = Dure dactivation du cycle en secondes (contraction) Off-Time (Sec.) = Dure de dsactivation du cycle en secondes (relchement) Remarque : Les lectrodes doivent encercler la zone douloureuse. En prsence de groupes musculaires douloureux, les lectrodes sont groupes autour du muscle concern. En cas de douleurs articulaires, larticulation doit tre entoure dlectrodes, lavant et larrire, droite comme gauche, condition que la distance entre les lectrodes le permette. La distance minimale entre les lectrodes ne doit pas tre infrieure 5 cm ni tre suprieure 15 cm. Tenez compte des figures 9 et 10 applicables au genou et la cheville. Les programmes synchroniss sont adapts tous les endroits traiter avec un modle de signaux variable (pour une accoutumance aussi rduite que possible). 37

6.3 Programmes EMS


Progr. Zones dapplication n judicieuses, indications Emplacement Cycle 1 possible des Cycle 5 lectrodes Lar- Frgeur quence (Hz) 07, 14 250 30 01, 02, 03, 04, 05, 12, 15 03, 06, 22, 23 16, 17, 18, 19 250 250 250 250 250 11, 20, 21 03, 06, 22, 23 03, 06, 22, 23 24 250 250 250 250 250 250 250 4 6 2 4 5 6 2 4 8 20 20 25 Cycle 2 Cycle 6 On Off Lar- FrTime Time geur quence (Sec.) (Sec.) (Hz) 5 1 250 10 30 30 10 30 30 15 20 30 30 5 5 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 250 250 250 250 250 250 250 8 2 4 8 6 6 6 15 20 20 20 5 8 8 1 1 1 1 1 1 1 250 250 250 30 25 35 5 5 5 1 1 1 250 250 250 10 1 6 15 30 30 1 1 1 250 250 1 6 30 20 1 1 250 250 250 250 4 6 4 4 Cycle 3 Cycle 7 On Off Lar- FrTime Time geur quence (Sec.) (Sec.) (Hz) 15 1 250 50 20 20 10 30 1 1 1 1 250 250 6 4 10 30 1 1 250 5 30 1 250 5 Cycle 4 Cycle 8 On Off Lar- Fr- On Off Time Time geur quence Time Time (Sec.) (Sec.) (Hz) (Sec.) (Sec.) 5 1 30 1 250 5 20 1

1 + 11 Musculature de lpaule 2 + 12 Trapzes moyen et infrieur, muscle grand dorsal, musculature de la nuque 3 + 13 Musculature dorsale proche de la colonne vertbrale prog. I 4 + 14 Muscles de la face antrieure et postrieure du bras (entre autres biceps), muscles de la face antrieure et postrieure de lavant-bras 5 + 15 Muscles abdominaux droits et obliques 6 + 16 Musculature dorsale proche de la colonne vertbrale prog. II 7 + 17 Musculature dorsale proche de la colonne vertbrale prog. III 8 + 18 Muscles fessiers

9 + 19 Muscles avant et arrire de 25, 26 la cuisse 10 + 20 Muscles avant et arrire de 27, 28 la jambe

On-Time (Sec.) = Dure dactivation du cycle en secondes (contraction) Off-Time (Sec.) = Dure de dsactivation du cycle en secondes (relchement) 38

6.4 Programmes MASSAGE


Progr. n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Forme de massage Massage par percussion et effleurage Massage par ptrissage et effleurage Massage par percussion Massage du tranchant de la main/par pression Massage du tranchant de la main/par pression Massage par vibration Massage par percussion (changement entre les lectrodes) Jet de massage (changement entre les lectrodes) Jet de massage par pression (changement entre les lectrodes) Programme combin (changement entre les lectrodes)

Placez les lectrodes de sorte quelles encerclent les segments musculaires concerns. Pour une efficacit optimale, la distance entre les lectrodes ne doit pas tre suprieure env. 15 cm. Les lectrodes ne doivent pas tre utilises sur la paroi thoracique antrieure. Cela signifie quil ne faut pas utiliser lappareil pour masser le grand pectoral gauche/droit.

6.5 Consignes de mise en place des lectrodes


Pour obtenir leffet escompt de la stimulation, il est important de placer les lectrodes de manire judicieuse. Nous vous recommandons de dfinir les positions optimales des lectrodes dans la zone dapplication souhaite avec votre mdecin. Les emplacements des lectrodes proposs lintrieur de la jaquette sont indiqus titre de rfrence (figures 1 28). Les remarques suivantes sappliquent lors du choix de lemplacement des lectrodes : Distance entre les lectrodes Plus la distance choisie entre les lectrodes est grande, plus le volume de tissu stimul sera grand. Cela sapplique la surface et la profondeur du volume de tissu. De mme, plus la distance entre les lectrodes est grande,
39

plus la force de stimulation des tissus diminue. Cela signifie que si vous optez pour une distance importante entre les lectrodes, le volume sera plus grand mais la stimulation sera moins importante. Pour augmenter la stimulation, vous devrez alors augmenter lintensit des impulsions. La directive suivante sapplique pour le choix de la distance entre les lectrodes : Distance la plus judicieuse : env. 5 15 cm Au-dessous de 5 cm, les structures superficielles primaires sont fortement stimules. Au-dessus de 15 cm, les structures profondes et stendant sur des surfaces importantes sont trs faiblement stimules. Rapport des lectrodes avec le cours des fibres musculaires Le choix du sens de circulation du courant doit tre adapt la disposition des fibres du muscle suivant la couche musculaire souhaite. Pour atteindre les muscles superficiels, il convient de placer les lectrodes paralllement aux fibres musculaires (p. 2, fig. 16 ; 1A-1B/2A-2B). En revanche, si les tissus en profondeur sont viss, les lectrodes doivent tre places perpendiculairement aux fibres (p. 2, fig. 16 ; 1A-2A/1B-2B). Dans le dernier cas, les lectrodes peuvent par exemple tre disposes en croix (= transversalement), par exemple p. 2, fig. 16 ; 1A2B/2A-1B. Affectation des canaux : Canal 1 (CH1) : connecteur gauche, touche de bascule du rgulateur dintensit gauche, affichage dintensit des impulsions gauche (CH1). Canal 2 (CH2) : connecteur droit, touche de bascule du rgulateur dintensit droit, affichage dintensit des impulsions droit (CH2). L Lors du traitement de la douleur (TENS) au moyen du TENS/EMS numrique et de ses 2 canaux rglage spar et de leurs 2 lectrodes autoadhsives, il est conseill de disposer les lectrodes dun canal de sorte que le point douloureux se situe entre les lectrodes. Sinon, placez une lectrode directement sur le point douloureux et les autres lectrodes au moins 2 ou 3 cm de ce point. Les lectrodes du deuxime canal peuvent tre utilises pour le traitement simultan dautres points douloureux mais aussi avec les lectrodes du premier canal pour cerner la zone douloureuse (situes de lautre ct). Une disposition en croix est alors nouveau judicieuse.

L Conseil relatif la fonction massage : pour un traitement optimal, utilisez toujours les 4 lectrodes. L Pour prolonger la dure de vie des lectrodes, utilisez-les sur une peau propre, si possible sans poils et non grasse. Si ncessaire, nettoyez la peau leau et pilez-la avant lapplication. L Si une lectrode senlve pendant lutilisation, lintensit des impulsions des deux canaux passera au minimum. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET pour passer en mode pause, remettez llectrode en place, appuyez de nouveau sur la touche MARCHE/ARRET pour reprendre lutilisation et rglez lintensit dimpulsion souhaite.

A laide des touches UP/DOWN, choisissez ensuite le temps de traitement total et validez avec ENTER (Fig. 3, par exemple dure du traitement 30 minutes). Lappareil se trouve en veille (Fig. 4). Pour commencer la stimulation, appuyez sur MARCHE/ ARRET. Laffichage de ltat de fonctionnement commence changer (Fig. 5). Choisissez lintensit dimpulsion la plus agrable pour vous au moyen de la touche CH 1+/CH 2+. Laffichage de lintensit dimpulsion varie en consquence.

Fig. 3

Fig. 4

7. Utilisation
7.1 Remarques relatives lutilisation
Sil nest pas utilis pendant 3 minutes, lappareil sarrte automatiquement (systme de dsactivation automatique). Lors de sa remise en marche, le menu principal saffiche sur lcran cristaux liquides et le dernier sous-menu utilis clignote. Si vous appuyez sur une touche autorise, un bref signal sonore retentit. Si vous appuyez sur une touche non autorise, lappareil met deux signaux sonores brefs.

7.3 Procdure pour les programmes TENS/EMS 11 20 (programmes individuels)

Fig. 5

7.2 Droulement des programmes 01 10 TENS, EMS et MASSAGE (dmarrage rapide)


Dans les tableaux de programmes, choisissez un programme adapt vos objectifs. Placez les lectrodes dans la zone vise et raccordez-les lappareil. Pour cela, aidez-vous des emplacements suggrs correspondants. Pour mettre lappareil en marche, appuyez sur la touche MARCHE/ARRET. Pour naviguer parmi les sous-menus (TENS/EMS/ MASSAGE), appuyez sur la touche MENU et validez votre Fig. 1 choix avec ENTER (Fig. 1, par exemple cran TENS). A laide des touches UP/DOWN, choisissez le programme souhait et validez avec ENTER (Fig. 2, par exemple cran programme TENS N01).
Fig. 2

Les programmes 11 20 sont des programmes prrgls personnalisables. Vous pouvez ici rgler la frquence dimpulsion. Dans les tableaux de programmes, choisissez un programme adapt vos objectifs. Placez les lectrodes dans la zone vise et raccordez-les lappareil. Pour cela, aidez-vous des emplacements suggrs correspondants. Pour mettre lappareil en marche, appuyez sur la touche MARCHE/ARRET. Pour naviguer parmi les sous-menus (TENS/EMS/MASSAGE), appuyez sur la touche MENU et validez votre choix avec ENTER (Fig. 1, par exemple cran TENS). A laide des touches UP/DOWN, choisissez le programme Fig. 1 souhait et validez avec ENTER (Fig. 2, par exemple cran TENS N11). A laide des touches UP/DOWN, choisissez la frquence souhaite (Hz) pour le cycle 1 et validez avec ENTER (Fig. 3). Fig. 2 Recommencez lopration pour tous les autres cycles. Pour terminer le rglage des frquences, rglez la frquence (Hz) du dernier cycle ncessaire sur --0 et appuyez Fig. 3 sur ENTER. Toutes les frquences rgles pour les cycles ultrieurs seront automatiquement rgles sur 0 et ne seront pas prises en compte. L Bon savoir : Maintenez la touche ENTER enfonce pendant 2 secondes afin de sauter le rglage des frquences et de passer directement
40

au rglage du temps de traitement. Si vous avez besoin des 8 cycles, appuyez galement pendant 2 secondes sur la touche ENTER pour quitter la slection du rglage des frquences. A laide des touches UP/DOWN, choisissez ensuite le temps de traitement souhait et validez avec ENTER (Fig. 4, par exemple dure du traitement 30 minutes). Fig. 4 Lappareil se trouve en veille (Fig. 5). Pour commencer la stimulation, appuyez sur MARCHE/ ARRET. Laffichage de ltat de fonctionnement commence clignoter (Fig. 6). Choisissez lintensit des impulsions la plus agrable pour Fig. 5 vous au moyen de la touche CH 1+/CH 2+. Laffichage de lintensit des impulsions varie en consquence. L Remarque : Tous vos rglages personnaliss sont enregis- Fig. 6 trs et seront appels automatiquement lors de la slection suivante.

7.5 Doctors Function


La Doctors Function est un rglage spcial permettant dappeler votre programme personnel de manire encore plus simple et cible. Votre programme personnalis est appel en tat de veille ds la mise en marche de lappareil et il suffit dappuyer sur la touche MARCHE/ARRET pour lactiver. Ce programme individuel peut par exemple tre rgl sur les conseils de votre mdecin. Avec la Doctors Function, seule lintensit des impulsions peut tre modifie pendant le traitement par stimulation. Tous les autres paramtres et programmes du TENS/EMS numrique sont le cas chant bloqus et ne peuvent pas tre modifis ni appels. Rglage de la Doctors Function : Choisissez votre programme et les rglages correspondants comme dcrit au paragraphe 7.2 ou 7.3. Avant dactiver le programme au moyen de la touche MARCHE/ARRET, appuyez simultanment sur les touches MARCHE/ARRET et CH 2+ et maintenez-les enfonces pendant env. 5 secondes. Lenregistrement dans la Doctors Function est confirm par un long signal sonore. Suppression de la Doctors Function : Pour dbloquer lappareil et pouvoir nouveau accder dautres programmes, appuyez simultanment sur les touches MARCHE/ARRET et CH 2+ et maintenez-les enfonces pendant env. 5 secondes (impossible pendant la stimulation). La suppression de la Doctors Function est confirme par un long signal sonore.

7.4 Modification des rglages


Modification de lintensit (pendant lutilisation) CH1+/- et CH2+/- : Modification de lintensit par canal Touche DOWN : rduction de lintensit des deux canaux Interruption de la stimulation Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET. Pour reprendre lutilisation, appuyez une nouvelle fois sur cette touche. Dsactivation de tout un canal Appuyez sur la touche CH- jusqu ce que le canal atteigne lintensit minimale puis maintenez la touche enfonce jusqu ce que le canal ne saffiche plus lcran. Pour ractiver le canal, maintenez la touche CH+ correspondante enfonce. Modification de lutilisation (tous les paramtres ou quelques paramtres) MARCHE/ARRET : Interruption de la stimulation MENU : retour la fentre de slection du programme ou au menu principal Rglage des paramtres souhaits. Validez avec ENTER. MARCHE/ARRET pour poursuivre lutilisation.
41

8. Nettoyage et conservation
Electrodes auto-adhsives : Pour que les lectrodes conservent leur adhrence le plus longtemps possible, nettoyez-les soigneusement avec un chiffon non pelucheux humide. Aprs utilisation, collez de nouveau les lectrodes sur leur film de support. Nettoyage de lappareil : Avant tout nettoyage, retirez les piles de lappareil. Aprs chaque utilisation, nettoyez lappareil avec un chiffon doux lgrement humide. Sil est trs sale, vous pouvez utiliser un chiffon humect dune lessive de savon lgre.

Veillez ce que leau ne pntre pas dans lappareil. Si cela se produisait, ne rutilisez pas lappareil avant quil soit entirement sec. Pour le nettoyage, ne vous servez pas dagent de nettoyage chimique ni de produit abrasif. Conservation : Si vous ne comptez pas lutiliser avant longtemps, retirez les piles de lappareil. Des piles qui fuient peuvent endommager lappareil. Ne pliez pas trop les cordons de raccordement ni les lectrodes. Dbranchez les cordons de raccordement des lectrodes. Aprs utilisation, collez de nouveau les lectrodes sur leur film de support. Rangez lappareil dans un lieu bien ventil, labri de la chaleur. Ne posez pas dobjets lourds sur lappareil.

10. Problmes/remdes
Lappareil ne se met pas en marche quand jappuie sur la touche MARCHE/ARRET. Que faire ? (1) Vrifiez que les piles ont t mises en place correctement et font contact. (2) Si ncessaire, remplacez les piles. (3) Contactez le service aprs-vente. Les lectrodes ne collent pas bien. Que faire ? (1) Nettoyez la surface adhsive des lectrodes avec un chiffon non pelucheux humide. Ensuite, laissez-les scher lair libre et remettez les lectrodes en place. Si les lectrodes nadhrent toujours pas, remplacez-les. (2) Avant chaque utilisation, nettoyez la peau. Nutilisez pas donguents ni dhuiles de soin avant le traitement. Le fait de se raser peut augmenter ladhrence des lectrodes. Lappareil met des signaux sonores anormaux pendant le traitement. Que faire ? Appuyez sur la touche (1) Observez lcran. Un canal clignote-t-il ? MARCHE/ARRET pour interrompre le programme. Vrifiez que les cordons dalimentation sont bien raccords aux lectrodes. Vrifiez que les lectrodes sont bien en contact avec la zone de traitement. (2) Assurez-vous que la fiche du cordon dalimentation est bien raccorde lappareil. (3) Si les signaux sonores retentissent toujours alors que le canal clignote, remplacez le cble de raccordement. (4) Le symbole des piles clignote lcran. Remplacez toutes les piles. Aucune stimulation sensible nest produite. Que faire ? (1) Si un signal davertissement retentit, excutez les oprations dcrites ci-dessus. (2) Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET pour redmarrer le programme. (3) Vrifiez lemplacement des lectrodes et vrifiez que les lectrodes autoadhsives ne se chevauchent pas. (4) Augmentez progressivement lintensit des impulsions. (5) Les piles sont quasiment dcharges. Remplacez-les.

9. Elimination
Les piles et les batteries usages et compltement dcharges doivent tre mises au rebut dans des conteneurs spciaux ou aux points de collecte rservs cet usage ou dposes chez un revendeur dappareils lectriques. La lgislation vous oblige dliminer les piles. Remarque: Ces marquages figurent sur les piles contenant des substances toxiques : Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile contenant du mercure. Pb Cd Hg Veuillez liminer lappareil suivant la directive relative aux vieux appareils lectriques et lectroniques 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronical Equipment). Pour toute question, veuillez vous adresser aux autorits de la commune comptentes pour le traitement des dchets.

42

Vous avez une sensation dsagrable au niveau des lectrodes. Que faire ? (1) Les lectrodes sont mal places. Vrifiez leur position et remettez-les en place si ncessaire. (2) Les lectrodes sont uses. Elles ne garantissent plus une rpartition uniforme du courant sur toute la surface et peuvent provoquer des irritations cutanes. Remplacez-les. La peau est rouge dans la zone du traitement. Que faire ? Interrompez immdiatement le traitement et attendez que la peau ait retrouv son tat normal. Si la rougeur sous llectrode disparat rapidement, il ny a aucun danger et cette rougeur est due la circulation sanguine plus importante au niveau local. Si lirritation persiste et provoque des dmangeaisons ou une inflammation, consultez votre mdecin avant toute nouvelle utilisation. Il se peut quil sagisse dune allergie la surface adhsive. Lagrafe de ceinture ne tient pas en place. Que faire ? Si lagrafe est fixe la ceinture avant dtre applique sur lappareil, elle ne peut pas tenir. Prenez lappareil dans la main. Appliquez lagrafe de ceinture au dos de lappareil. Lenclenchement audible et sensible de lagrafe indique que celle-ci est positionne correctement. Fixez prsent de nouveau lappareil avec lagrafe la ceinture.

Dimensions : Poids : Explication des signes :

122 x 59 x 23 mm (avec agrafe de ceinture) 69 g (sans les piles), 108 g (avec lagrafe de ceinture et les piles) Pice dapplication type BF Attention ! Lire le mode demploi.

11. Donnes techniques


Nom et modle : Forme des courbes de dpart : Dure dimpulsion : Frquence dimpulsion : Tension de sortie : Courant de sortie : Alimentation lectrique : Temps de traitement : Intensit : Conditions dutilisation : Conditions de stockage : EM 41 impulsions angulaires biphasiques 40-250 s 1-120 Hz max. 90 Vpp ( 500 ohms) max. 180 mApp ( 500 ohms) 3x piles AAA rglage possible entre 5 et 90 minutes rglage possible entre 0 et 15 10 C 40 C (50 F 104 F) une humidit relative comprise entre 30 et 85% -10 C 50 C (14 C 122 F) une humidit relative comprise entre 10 et 95%
43

Remarque : Sil est utilis dune manire non conforme aux indications, lappareil ne pourra pas fonctionner parfaitement ! Sous rserve de modifications des fins damlioration et dvolution du produit. Cet appareil est conforme aux normes europennes EN60601-1, EN60601-12 et EN60601-2-10 et est soumis aux mesures de prcaution particulires en matire de compatibilit lectromagntique. Veuillez noter que les dispositifs de communication HF portables et mobiles sont susceptibles dinfluer sur cet appareil. Pour des dtails plus prcis, veuillez contacter le service aprs-vente ladresse ci-dessous. Lappareil correspond aux exigences de la directive europenne sur les produits mdicaux 93/42/EC et la loi sur les produits mdicaux. Conformment lordonnance sur les produits mdicaux 93/42/EC, des contrles techniques rguliers doivent tre effectus si lappareil est utilis des fins professionnelles ou commerciales. Y compris en cas dutilisation prive, nous vous recommandons de demander au fabricant de procder un contrle technique tous les 2 ans.

ESPAOL
Indice
1. Para conocer el producto ....................................................................44 1.1 Qu es el Digital TENS/EMS y cul es su funcin? ........................44 1.2 Volumen de suministro......................................................................45 2. Indicaciones importantes .....................................................................46 3. Parmetros de corriente ......................................................................48 3.1 Forma de impulso .............................................................................48 3.2 Frecuencia de impulso ......................................................................48 3.3 Anchura de impulso ..........................................................................48 3.4 Intensidad de impulso .......................................................................48 3.5 Variacin de los parmetros de impulso con mando por ciclo .........48 4. Descripcin del aparato .......................................................................49 4.1 Denominacin de componentes .......................................................49 4.2 Funciones de los botones .................................................................49 5. Puesta en operacin .............................................................................49 6. Descripcin de programas...................................................................50 6.1 Informaciones fundamentales ...........................................................50 6.2 Programas TENS...............................................................................51 6.3 Programas EMS ................................................................................52 6.4 Programas MASSAGE.......................................................................53 6.5 Indicaciones para posicionar los electrodos.....................................53 7. Aplicacin ..............................................................................................54 7.1 Indicaciones para la aplicacin .........................................................54 7.2 Secuencia de los programas 01-10 TENS, EMS y MASSAGE .........54 7.3 Secuencia de los programas TENS/EMS 11 hasta 20 (prog. ind.) ...54 7.4 Modificaciones de los ajustes ...........................................................55 7.5 Funcin Doctor .................................................................................55 8. Limpieza y almacenamiento ................................................................55 9. Eliminacin de desechos .....................................................................56 10. Problemas y sus soluciones ................................................................56 11. Datos tcnicos ......................................................................................57
44

Estimados clientes:
Es un placer para nosotros que usted haya decidido adquirir un producto de nuestra coleccin. Nuestro nombre es sinnimo de productos de alta y calidad estrictamente controlada en los campos de energa trmica, peso, presin sangunea, temperatura del cuerpo, pulso, terapias suaves, masaje y aire. Srvase leer las presentes instrucciones para el uso detenidamente; guarde el manual para usarlo ulteriormente; pngalo a disposicin de otros usuarios y observe las instrucciones. Les saluda cordialmente Su equipo Beurer

1. Para conocer el producto


1.1 Qu es el Digital TENS/EMS y cul es su funcin?
EL Digital TENS/EMS pertenece al grupo de electroestimuladores. El aparato ofrece tres funciones bsicas que pueden utilizarse combinadas entre s: 1. Electroestimulacin de las vas nerviosas (TENS) 2. Electroestimulacin de los tejidos musculares (EMS) 3. Un efecto de masaje generado por seales elctricas. Para este efecto, el aparato est provisto de dos canales de estimulacin independientes y de cuatro electrodos autoadhesivos. El aparato ofrece funciones de mltiple aplicacin para aumentar el bienestar general, para aliviar dolores, para conservar la buena constitucin fsica, para el relajamiento, para la revitalizacin de los msculos y para reducir la fatiga. Vd. puede seleccionarlas en programas preajustados o bien puede definirlas Vd. mismo segn sus propias necesidades. El principio de accin de los electroestimuladores se basa en la imitacin de los impulsos propios del cuerpo, los cuales se transmiten a travs de la piel mediante electrodos hacia las fibras nerviosas, respectivamente fibras musculares. Para este efecto es posible colocar los electrodos en numerosas partes del cuerpo; los estmulos elctricos son inofensivos y prcticamente no producen dolor. Durante determinadas aplicaciones siente Vd. solamente un suave hormigueo o una suave vibracin. Los impulsos elctricos que penetran al tejido influyen en la transmisin de la excitacin a las vas nerviosas as como a los ganglios nerviosos y grupos de msculos en la regin de aplicacin.

El efecto de la electroestimulacin se aprecia normalmente despus de una repetida aplicacin peridica del aparato. Si bien, la electroestimulacin muscular no reemplaza el entrenamiento peridico del msculo, ella complementa prcticamente el efecto del entrenamiento. Bajo TENS, la estimulacin nerviosa transcutnea, se entiende la electroestimulacin nerviosa a travs de la piel. TENS constituye un eficiente mtodo comprobado clnicamente, libre de medicamentos y exento de efectos secundarios, siempre que se aplique correctamente y est autorizado tanto para el tratamiento de dolores con una determinada causa como tambin para un simple tratamiento propio. El efecto analgsico, respectivamente supresivo, se obtiene, entre otros, mediante el bloqueo de la transmisin del dolor en las fibras nerviosas (se trata aqu sobre todo de impulsos de alta frecuencia) y el aumento de la secrecin de las endorfinas propias del cuerpo, las cuales reducen la sensibilidad al dolor gracias a su efecto en el sistema nervioso central. Este mtodo fue comprobado cientficamente y autorizado medicinalmente. Todo cuadro clnico para el cual la aplicacin de TENS sera razonable, debe ser aclarado por el mdico que lleva a cabo su tratamiento. El mdico dar a Vd. adems las instrucciones necesarias para la aplicacin de su propio tratamiento TENS. TENS fue comprobado y autorizado clnicamente para las siguientes aplicaciones: Dorsalgias, especialmente para dolores en las vrtebras lumbares y cervicales Artralgias (por ejemplo, articulacin de las rodillas, de las caderas, hombro) Neuralgias Dolores de cabeza Trastornos menstruales de las mujeres Dolores despus de lesiones en el aparato locomotor Dolores durante trastornos circulatorios Dolores crnicos con diversas causas La electroestimulacin muscular (EMS) es un mtodo muy difundido y de aceptacin general que es aplicado ya largos aos en la medicina deportiva y en la medicina de rehabilitacin. EMS se aplica en el sector de deportes y gimnasia entre otros, para complementar el entrenamiento convencional de los msculos permitiendo as aumentar la capacidad funcional de grupos musculares y adaptar las proporciones corporales a los resultados estticos pretendidos. La aplicacin de EMS est orientada en dos direcciones. Por un
45

lado es posible activar un fortalecimiento directo de los msculos (aplicacin activadora) y por otro lado es posible obtener un efecto de laxitud y de recuperacin (aplicacin relajadora). La aplicacin activadora se compone de: Un entrenamiento muscular para aumentar la capacidad de resistencia y/o Un entrenamiento muscular para apoyar el fortalecimiento de determinados msculos o grupos de msculos a fin de realizar las modificaciones deseadas de las proporciones corporales. La aplicacin relajadora se compone de: Un relamiento de los msculos para aflojar las esclerosis musculares Una reduccin de la aparicin de fatigas musculares Una aceleracin de la regeneracin muscular despus de grandes esfuerzos musculares (por ejemplo, despus de carreras de maratn) El Digital TENS/EMS ofrece adems, con la tecnologa integrada de masajes, la posibilidad de eliminar las crispaciones musculares y de reducir la aparicin de fatigas, mediante un programa cuyo resultado se basa en la percepcin y efecto de un masaje real. Basndose en las posiciones propuestas y en las tablas de programas contenidas en las presentes instrucciones de uso, podr Vd. determinar rpida y fcilmente la aplicacin correspondiente (segn la regin afectada del cuerpo) y el ajuste respectivo del aparato, para el resultado pretendido. Gracias a sus dos canales de ajuste separado, el Digital TENS/EMS ofrece la ventaja de poder adaptar la intensidad de los impulsos independientemente uno del otro en dos partes del cuerpo a tratar, por ejemplo, para tratar ambos lados del cuerpo o bien para estimular grandes superficies de tejido simultneamente. El ajuste individual de intensidad de cada canal permite a Vd. adems tratar simultneamente dos partes diferentes del cuerpo, reduciendo as el tiempo de la aplicacin respecto al tratamiento secuencial.

1.2 Volumen de suministro


1x aparato Digital TENS/EMS (incl. presilla para el cinturn) 2x cable de unin 4x electrodos autoadhesivos (45 x 45 mm) 3x pilas tipo AAA el presente manual de instrucciones

1x instruccin breve (sugerencias para posicionar los electrodos y descripcin de campos de aplicacin) 1x bolsa para guardar el aparato Artculos de repuesto Cinturn lumbar con 4 electrodos que no se estropean al contacto con el agua, n. mat. 162.825 8x electrodos autoadhesivos (45 x 45 mm), N de art. 661.02 4x electrodos autoadhesivos (50 x 100 mm), N de art. 661.01

2. Indicaciones importantes
La aplicacin del aparato no sustituye la consulta ni el tratamiento mdicos. Por esta razn, en caso de dolores o enfermedades consulte siempre en primer lugar a su mdico. ADVERTENCIA Para prevenir daos a la salu,d recomendamos apremiantemente prescindir de la aplicacin del Digital TENS/EMS en los siguientes casos: Aparatos elctricos implantados (por ejemplo, marcapasos cardacos) Implantes metlicos En personas con bomba de insulina Fiebre alta (por ejemplo > 39 C) Trastornos conocidos o agudos del ritmo cardaco y otros trastornos del seno cardaco y de la conduccin de la excitacin en el corazn Padecimiento de ataques (por ejemplo, epilepsia) Embarazos Carcinosis Despus de operaciones en que el proceso de curacin puede verse restringido por las contracciones musculares reforzadas No debe llevarse a cabo una aplicacin en las vecindades del corazn los electrodos de estimulacin no deben posicionarse en lugares anteriores del pecho (regiones de las costillas y esternn), especialmente sobre ambos msculos pectorales mayores. aqu puede aumentar el riesgo de aleteo ventricular y puede llevar a un paro cardaco En el crneo seo, en la zona bucal, en la zona farngea o larngea
46

En la zona del cuello / arteria cartida En la zona genital En regiones de la piel con afecciones agudas o crnicas (piel lesionada o inflamada) (por ejemplo inflamaciones dolorosas o no dolorosas, enrojecimientos, exantemas (por ejemplo, alergias), quemaduras, contusiones, hinchazones y heridas abiertas o heridas en proceso curativo, en cicatrices de operaciones que estn en proceso curativo) En entornos con humedad excesiva, como por ejemplo, en el bao, baera o ducha No utilizar despus del consumo de alcohol Si se est conectado al mismo tiempo a un equipo de ciruga de alta frecuencia. En los siguientes casos, srvase consultar al mdico que lleva a cabo el tratamiento, antes de aplicar el aparato: Enfermedades agudas, especialmente si se sospechan o se presentan hipertensiones arteriales, coagulopatas, tendencia a trastornos tromboemblicos as como neognesis malignas Todo tipo de dermatopatas Dolores crnicos no aclarados, independientemente de la regin afectada del cuerpo Diabetes Todo tipo de disestesias con una sensibilidad reducida al dolor (por ejemplo, trastornos metablicos) Aplicacin simultnea con otros tratamientos mdicos Afecciones causadas por el tratamiento de estimulacin Irritaciones persistentes de la piel debidas a una estimulacin prolongada en el mismo lugar de colocacin de electrodo

ATENCION!
Utilizar el Digital TENS/EMS exclusivamente: En personas Para la finalidad definida en su desarrollo y en la forma especificada en el presente manual de instrucciones. Cualquier uso inadecuado/incorrecto puede significar peligro Para aplicaciones exteriores Con las piezas accesorias originales adjuntas y adquiribles ulteriormente, de los contrario caducar el derecho a garanta

PRECAUCIONES:
Retirar siempre los electrodos de la piel jalando moderadamente, para evitar lesiones en raros casos de una piel extremadamente sensible. Mantener el aparato alejado de fuentes de calor y no usarlo en la cercana (~1 m) de aparatos de onda corta o microondas (por ejemplo, telfonos celulares), ya que de otra manera podran causarse desgradables corrientes de punta. No exponer el aparato a la luz solar directa ni a temperaturas altas. Proteger el aparato contra polvo, suciedad y humedad. Nunca sumergir el aparato en el agua ni en otros lquidos. El aparato es apto para ser aplicado por el paciente mismo. Por razones de higiene, los electrodos deben usarse solamente con una persona. Si el aparato no funcionara correctamente o produjera malestares o dolores, interrumpa la aplicacin inmediatamente. Antes de retirar o cambiar la posicin de los electrodos, desconectar el aparato, respectivamente el canal correspondiente, para evitar as estimulaciones no deseadas. No alterar los electrodos (por ejemplo, cortndolos). Esto podra conducir a mayores densidades de corriente y podra ser peligroso No alterar los electrodos (por ejemplo, cortndolos). Esto podra conducir a mayores densidades de corriente y podra ser peligroso (valor de salida mximo recomendado para los electrodos: 9 mA/cm2, una densidad efectiva de corriente mayor que 2 mA/cm requiere una mayor atencin). Nunca aplicar el aparato durante el sueo ni durante el manejo de vehculos o de mquinas. No aplicar el aparato durante cualquier actividad en que una reaccin imprevista (por ejemplo, una contraccin muscular reforzada a pesar de una baja intensidad) pudiera llegar a ser peligrosa. Durante la estimulacin tomar cuidado que no haya objetos metlicos, tales como hebillas de cinturones o collares, que pudieran entrar en contacto con los electrodos. Si Vd. lleva joyas o piercings en la zona de aplicacin (por ejemplo, un piercing en el ombligo), ser necesario retirarlos antes de aplicar el aparato, ya que de lo contrario podran producirse quemaduras puntuales. Mantener el aparato alejado de los nios a fin de prevenir eventuales situaciones peligrosas.
47

No confundir los contactos de los cables de los electrodos con los contactos de auriculares o de otros aparatos y no conectar los electrodos con otros aparatos. No usar este aparato al mismo tiempo con otros aparatos que entregan impulsos elctricos al cuerpo. No usar el aparato cerca de substancias y gases fcilmente inflamables o de substancias explosivas. No utilizar pilas recargables y utilizar siempre pilas del mismo tipo. Llevar a cabo las primeras aplicaciones sentado o tendido a fin de evitar peligros innecesarios de lesiones en los raros casos de reacciones vagales (sensacin de debilidad). Si se produce una sensacin de debilidad, desconectar inmediatamente el aparato y elevar las piernas (ms o menos 5-10 minutos). No es recomendable untar la piel con cremas o ungentos grasosos, porque aumentara considerablemente el desgaste de los electrodos, adems podran producirse desagradables puntas de corriente. Daos En casos de dudas, no utilice el aparato si est daado y consulte a su distribuidor o bien a uno de los servicios postventa cuyas direcciones han sido indicadas. Controle el aparato por si presenta seales de desgaste o daos. Si usted encuentra tales seales o bien si el aparato ha sido utilizado de forma inadecuada, deber llevarlo al fabricante o al proveedor antes de utilizarlo nuevamente. Desconecte inmediatamente el aparato, si est defectuoso o si presenta fallas de operacin. Nunca trate usted mismo de abrir y/o reparar el aparato! Encargue las reparaciones del aparato exclusivamente al servicio postventa o a los comerciantes autorizados. Si se abre el aparato, caducar la garanta. El fabricante rechazar toda responsabilidad por daos y perjuicios causados por un uso inadecuado o incorrecto. Informaciones sobre ESD (descarga electrosttica) Srvase observar que no deben tocarse los enchufes hembra provistos de un rtulo de advertencia ESD.

Medidas de proteccin contra ESD: No tocar con los dedos los enchufes macho/hembra que estn provistos del rtulo de advertencia ESD! No tocar con las herramientas de manejo manual los enchufes macho/ hembra que estn provistos del rtulo de advertencia ESD! Para recibir explicaciones ms detalladas respecto al rtulo de advertencia ESD as como respecto a posibles cursos de adiestramiento y a sus contenidos, srvase consultar a nuestro servicio postventa.

3.3 Anchura de impulso


La anchura de impulso define la duracin de un impulso en microsegundos. La anchura de impulso es, entre otros, determinante para la profundidad de penetracin de la corriente. En general puede decirse que: una mayor masa muscular requiere una mayor anchura de impulso.
Anchura de impulso

3.4 Intensidad de impulso


El ajuste del grado de intensidad se orienta individualmente segn la sensibilidad subjetiva de cada usuario y est definida por numerosas magnitudes, tales como el lugar de aplicacin, circulacin cutnea, espesor de la piel as como la calidad del contacto de los electrodos. El ajuste prctico debe ser eficiente, sin embargo, nunca debe conducir a sensaciones desagradables, tales como dolores en el lugar de aplicacin. Mientras que un leve hormigueo indica que la energa de estimulacin es suficiente, deben evitarse todos los ajustes que conducen a dolores. Si se trata de una aplicacin prolongada, puede ser necesario un reajuste debido a los procesos de adaptacin de tiempos en el lugar de aplicacin.

3. Parmetros de corriente
Los electroestimuladores trabajan con los siguientes ajustes de corriente, los cuales tienen diferentes influjos sobre el efecto de la estimulacin de acuerdo con el ajuste respectivo:

3.1 Forma del impulso


impulso monofsicas Describe la funcin de tiempo de la corriente de excitacin. Aqu se diferencia entre corrientes de impulso Tiempo monofsicas y bifsicas. En las corrientes de impulso monofsicas la corriente fluye en una sola direccin, mientras impulso bifsicas que en las corrientes de impulso bifsicas la corriente de excitacin cambia de direccin. El Digital TENS/EMS est provisto exclusivamente de corrientes de impulso bifsicas, porque estas descargan los msculos, reducen la fatiga muscular y la aplicacin resulta ms segura.
Intensidad de impulso

3.5 Variacin de los parmetros de impulso con mando por ciclo


En muchos casos es necesario cubrir mediante varios parmetros de impulso, la totalidad de la estructura de tejido en el lugar de aplicacin. Esta cobertura se obtiene en el Digital TENS/EMS gracias a que los programas existentes llevan a cabo automticamente una modificacin cclica de los parmetros de impulso. De esta manera se evita tambin la fatiga de grupos individuales de msculos en el lugar de aplicacin. El Digital TENS/EMS ofrece pre-ajustes efectivos de los parmetros de corriente. Vd. tiene siempre la posibilidad de modificar la intensidad del impulso durante la aplicacin y en determinados programas puede Vd. adems modificar previamente la frecuencia de impulso a fin de adaptar la aplicacin al modo ms agradable y prometedor para Vd.

3.2 Frecuencia de impulso


La frecuencia especifica la cantidad de impulsos por seTiempo de perodo gundo y la unidad es Hz (hertzio). La frecuencia se calcula a base del valor inverso del perodo. La frecuencia respectiva determina cuales tipos de fibras musculares reaccionan de preferencia. Las fibras de reaccin lenta reaccionan ms bien a las frecuencias de impulso bajas de hasta 15 Hz, las fibras de reaccin rpida reaccionan a su vez a partir de 35 Hz ms o menos. Si los impulsos son de 45-70 Hz, se produce una tensin permanente en el msculo y la fatiga muscular es ms rpida. Por esta razn se prefiere aplicar frecuencias de impulso ms altas para el entrenamiento rpido de fuerza y de fuerza mxima.
48

4. Descripcin del aparato


4.1 Denominacin de componentes
Pantalla (men principal): B A Intensidad del impulso B Nmeros de programa/ciclo C C Frecuencia (Hz) D D Nivel bajo de carga de pilas E Mens TENS/EMS/MASSAGE e F Funcin de temporizador (indicacin del tiempo restante) G Indicacin del estado operativo Botones: a a Botones de seleccin UP (arriba) y b DOWN (abajo) b Botn de confirmacin ENTER c Botn ON/OFF d Botn MENU e Botones de intensidad CH1+, CH1-, CH2+, CH2Accesorios: 2x cable de conexin 4x electrodos autoadhesivos (45 x 45 mm) 1x presilla para el cinturn

E F G e

c d

(3) Desconectar el aparato presionando prolongadamente (aprox. 3 segundos) y (1) Seleccin de (A) programa de tratamiento, (B) frecuencia y (C) tiempo de tratamiento (2) Con el botn DOWN se reduce la intensidad de impulso para ambos canales durante la estimulacin. MENU (1) Navegacin entre los submens TENS, EMS y MASSAGE (2) Retorno a (A) ventana de seleccin de programa o a (B) men principal ENTER (1) Seleccin del men (2) Confirmacin de una seleccin hecha con UP/DOWN, excepto la intensidad del canal CH1+, CH1-, CH2+, CH2Ajuste de la intensidad de impulso

5. Puesta en operacin
1. Quitar del aparato la presilla del cinturn, si est colocada. 2. Presionar la tapa del compartimento de las pilas en lado trasero del aparato y desplazarla hacia un lado. 3. Colocar 3 pilas de tipo alcalino AAA de 1,5 V. Es imprescindible observar que las pilas sean colocadas correctamente de acuerdo con la polaridad indicada en los aparatos. 4. Colocar cuidadosamente la tapa para cerrar el compartimento de pilas. (Fig. 1) 5. Conectar el cable de unin a los electrodos. (Fig. 2) L Indicacin: Para facilitar efectivamente la conexin, los electrodos est provistos con cierres de clip.

Fig. 1

4.2 Funciones de los botones


Cada vez que se acciona un botn se escucha un tono que sealiza la confirmacin, para evitar que se presione un botn por error. Este tono sealizador no puede desconectarse. ON/OFF (1) Para conectar el aparato presionar brevemente este botn. Si el botn se mantiene presionado 10 segundos, el aparato se desconectar automticamente. (2) Interrupcin del tratamiento de estimulacin pulsando brevemente = modo de pausa
49

Fig. 2

6. Descripcin de programas
6.1. Informaciones fundamentales
El Digital TENS/EMS est provisto en total de 50 programas: 20 programas TENS 20 programas EMS 10 programas MASSAGE Todos los programas ofrecen la posibilidad de ajustar separadamente la intensidad de impulso para cada uno de ambos canales. Adems, Vd. puede tambin modificar en ambos programas TENS y EMS 11-20 la frecuencia de impulso de cada ciclo, a fin de adaptar el efecto de la estimulacin a la estructura del lugar de aplicacin. Los ciclos constituyen las secuencias que forman un programa. Los ciclos son procesados automticamente uno tras del otro aumentando la eficiencia de la estimulacin en los diferentes tipos de fibras musculares y previniendo as una rpida fatiga de los msculos. Los ajustes standard de los parmetros de estimulacin y las indicaciones para posicionar los electrodos se encuentran en las siguientes tablas de programas para TENS, EMS y MASSAGE.

50

6.2 Programas TENS


N de progr. Campos de aplicacin e Posible indicaciones adecuados posicionamiento de electrodos Ciclo 1 Ciclo 5 Frecuencia (Hz) 4 6 6 10 2 60 80 70 40 4 8 40 On Time (seg.) 30 20 30 20 10 20 20 4 30 30 30 5 Off Time (seg.) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Ciclo 2 Ciclo 6 Anchura (s) 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 Frecuencia (Hz) 4 6 6 10 4 70 80 65 45 4 8 6 On Time (seg.) 30 20 30 20 8 20 20 4 30 20 20 10 Off Time (seg.) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Ciclo 3 Ciclo 7 Anchura (s) 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 Frecuencia (Hz) 5 8 8 6 80 75 55 6 10 50 On Time (seg.) 30 30 20 6 30 4 30 30 30 5 Off Time (seg.) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 250 250 250 250 250 80 10 60 6 10 30 20 30 20 20 0 0 0 0 0 Ciclo 4 Ciclo 8 Anchura (s) 250 250 250 Frecuencia (Hz) 5 8 8 On Time (seg.) 30 30 20 Off Timae (seg.) 0 0 0

Anchura (s) 1 + 11 Dolores de la nuca, 01, 02, 13 250 cefalea psquica 250 2 + 12 Dorsalgias 03, 04, 05, 06, 250 15, 23 250 3 + 13 Dolores de los hombros 07, 14 250 4 + 14 Doloresa causados por Vase nota la artritis reumatoidea 5 + 15 Afecciones lumbares 22 6 + 16 Afecciones menstruales 08 7 + 17 Programa paliativo I Vase nota 250 250 250 250 250 250 250

8 + 18 Afecciones de las rodi- 09, 10 llas, tobillos, lesiones capsulares Vase nota 9 + 19 Programa paliativo II (Burst) Vase nota 10 + 20 Programa paliativo III (Burst)

250 250

75 100

0,25 0,25

0,25 0,25

250

0,5

On-Time (seg.) = tiempo de ciclo de conexin en segundos (contraccin) Off-Time (seg.) = tiempo de ciclo de desconexin en segundos (relajacin) Indicacin: La posicin de los electrodos debe encerrar la zona afectada por los dolores. Si los dolores afectan grupos de msculos, los electrodos deben posicionarse alrededor de los msculos respectivos. Tratndose de dolores que afectan articulaciones, los electrodos deben posicionarse alrededor de la parte anterior y posterior de la articulacin y si las distancias de los electrodos lo permiten, deben posicionarse tambin en los lados izquierdo y derecho de la articulacin. La distancia entre los electrodos no debe ser menor que 5 cm ni mayor que 15 cm. Observar las ilustraciones 9 y 10 que se refieren a las articulaciones de la rodilla y tobillo. Los programas Burst son apropiados para todas las regiones que deben ser tratadas con seales alternantes (para reducir a un mnimo posible la habituacin). 51

6.3 Programas EMS


N de Campos de aplicacin e Posible Ciclo 1 progr. indicaciones adecuados posiciona-miento Ciclo 5 de electrodos AnFrecuchura encia (s) (Hz) 1 + 11 Musculatura del hombro 07, 14 250 30 2 + 12 Musculatura trapezoide media e inferior, msculo dorsal ancho, musculatura cervical 3 + 13 Musculatura dorsal en la zona vertebral progr. I 4 + 14 Musculatura anterior y posterior del brazo (entre otros, los bceps), musculatura anterior y posterior del antebrazo 5 + 15 Musculatura de pared abdominal recta y oblcua 6 + 16 Musculatura dorsal en la zona vertebral progr. II 7 + 17 Musculatura dorsal en la zona vertebral progr. III 8 + 18 Musculatura gltea 01, 02, 03, 04, 05, 12, 15 250 250 03, 06, 22, 23 16, 17, 18, 19 250 250 250 11, 20, 21 250 4 6 2 4 5 6 Ciclo 2 Ciclo 6 On Time (seg.) 5 30 30 10 30 30 15 Off Time (seg.) 1 1 1 1 1 1 1 250 8 15 1 250 10 15 1 Anchura (s) 250 250 250 250 250 Frecuencia (Hz) 10 4 6 4 4 On Time (seg.) 15 20 20 10 30 Off Time (seg.) 1 1 1 1 1 250 250 6 4 10 30 1 1 250 5 30 1 Ciclo 3 Ciclo 7 Anchura (s) 250 250 Frecuencia (Hz) 50 5 On Time (seg.) 5 30 Ciclo 4 Ciclo 8 Off An- Frecu- On Off Time chura encia Time Time (seg.) (s) (Hz) (seg.) (seg.) 1 1 250 5 20 1

03, 06, 22, 23 03, 06, 22, 23 24

250 250 250 250 250 250

2 4 8 20 20 25

20 30 30 5 5 5

1 1 1 1 1 1

250 250 250 250 250 250

2 4 8 6 6 6

20 20 20 5 8 8

1 1 1 1 1 1

250 250 250 250 250

1 6 30 25 35

30 30 5 5 5

1 1 1 1 1

250 250

1 6

30 20

1 1

9 + 19 Musculatura femoral 25, 26 anterior y posterior 10+20 Musculatura anterior y 27, 28 posterior de la pantorrilla

On-Time (seg.) = tiempo de ciclo de conexin en segundos (contraccin) Off-Time (seg.) = tiempo de ciclo de desconexin en segundos (relajacin) 52

6.4 Programas MASSAGE


N de progr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Forma del masaje Masaje por golpeteo y prensin Masaje por amasamiento y prensin Masaje por golpeteo Masage con canto de mano y compresin Masage con canto de mano y compresin Masaje vibratorio Masaje por golpeteo (cambio entre electrodos) Chorro de masaje (cambio entre electrodos) Chorro de masaje por compresin (cambio entre electrodos) Programa combinado (cambio entre electrodos)

El posicionamiento de los electrodos debe escogerse de manera tal que encierre los segmentos musculares afectados. Para obtener un efecto ptimo, la distancia de los electrodos no debe superar los 15 cm aproximadamente. No debe llevarse a cabo una aplicacin de los electrodos en la pared torcica anterior; es decir, debe evitarse el masaje en los msculos pectorales mayores dereco e izquierdo.

del tejido disminuye al aumentar la distancia de los electrodos; en otras palabras: si se selecciona una distancia mayor de electrodos, se estimula un volumen mayor, pero la estimulacin del volumen es ms dbil. Para reforzar la estimulacin es necesario entonces aumentar la intensidad de impulso. Como pauta para seleccionar la distancia de electrodos rige lo siguiente: Distancia ms conveniente: aproximadamente entre 5 y 15 cm A distancias bajo 5 cm se estimulan en primer lugar fuertemente las estructuras superficiales A distancias sobre 15 cm se estimulan muy dbilmente estructuras profundas y de gran superfice Referencia de los electrodos respecto a la orientacin de las fibras musculares La seleccin de la direccin del flujo de la corriente debe adaptarse al recorrido de las fibras musculares de la capa muscular que queremos trabajar. Si se desea estimular msculos superficiales, los electrodos deben colocarse paralelamente a las fibras (vase 2, fig. 16; 1A-1B/2A-2B), mientras que si se desea estimular capas de tejido profundas, los electrodos deben colocarse transversalmente a las fibras (vase 2, fig. 16; 1A-2A/1B-2B). Esto ltimo puede realizarse p. ej., colocando los electrodos en cruz (= transversal), vase 2, fig.16; 1A-2B/2A-1B. Asignacin de los canales: Canal 1 (CH1): Conexin a la izquierda, regulador de intensidad-botn basculante a la izquierda, indicador de la intensidad del impulso a la izquierda (CH1). Canal 2 (CH2): Conexin a la derecha, regulador de intensidad-botn basculante a la derecha, indicador de la intensidad del impulso a la derecha (CH2). L Para el tratamiento del dolor (TENS) mediante Digital TENS/EMS con sus 2 canales de ajuste separado, cada uno con 2 electrodos autoadhesivos, se recomienda colocar los electrodos de un canal de manera tal que el punto doloroso quede entre los electrodos o bien se posiciona un electrodo directamente sobre el punto doloroso y el otro a una distancia de por lo menos 2-3 cm. Los electrodos del otro canal pueden usarse al mismo tiempo para tratar otros puntos dolorosos o bien en combinacin con los electrodos del primer canal para encerrar la zona dolorosa (en posicin opuesta). Aqu es razonable aplicar nuevamente la conexin en cruz. L Consejos para la aplicacin de la funcin de masaje: Para un tratamiento ptimo usar siempre los cuatro electrodos.
53

6.5 Indicaciones para posicionar los electrodos


Un posicionamiento favorable de los electrodos es importante para obtener el xito pretendido de la aplicacin de una estimulacin. Recomendamos a Vd. consultar a su mdico a fin de determinar las posiciones ptimas de los electrodos en la zona de aplicacin pretendida. En el reverso de la tapa del presente manual se encuentran sugerencias para posicionar los electrodos (figuras 1-28). Para seleccionar la posicin de los electrodos observar las siguientes indicaciones: Distancia de los electrodos Cuanto mayor es la distancia de los electrodos, tanto mayor es el volumen de tejido estimulado. Esto rige tanto para la superficie como para la profundidad del volumen del tejido. No obstante, la intensidad de la estimulacin

L Para prolongar la vida til de los electrodos, utilcelos sobre la piel libre de cabellos y grasa. En caso necesario, lavar la piel con agua y eliminar el cabello antes de iniciar la aplicacin. L Si durante la aplicacin se aflojara un electrodo, la intensidad de impulso se ajusta automticamente al grado mnimo en ambos canales. Presionar el botn ON/OFF para acceder al modo de pausa, posicionar nuevamente los electrodos y reanudar la aplicacin presionando nuevamente el botn ON/ OFF; ajustar ahora la intensidad de impulso deseada.

Presionar ON/OFF, para iniciar el tratamiento de estimulacin. Ahora comienza a cambiar la indicacin del status de operacin (Fig. 5). Seleccione la intensidad de impulso ms agradable para Vd. presionando el botn CH 1+/CH 2+. La indicacin de intensidad de impulso se adapta al valor actual correspondiente.

Fig. 4

Fig. 5

7. Aplicacin
7.1 Indicaciones para la aplicacin
Si el aparato no se usa durante 3 minutos, se desconectar automticamente (desconexin automtica). Al conectar nuevamente el aparato en la pantalla LCD se visualiza el men principal y el submen usado en ltimo lugar parpadea. Si se presiona un botn admisible, se escucha un breve tono, si el botn presionado no es admisible, se escuchan dos tonos breves.

7.3 Secuencia de los programas TENS/EMS 11 hasta 20 (programas individuales)


Los programas 11 hasta 20 son programas preajustados, que Vd. puede individualizar adicionalmente. Vd. tiene aqu la posibilidad de ajustar la frecuencia de impulso. Seleccione Vd. en las tablas de programas un programa adecuado para sus aplicaciones. Posicionar los electrodos en la zona de aplicacin y conectarlos al aparato. Para este efecto puede Vd. tomar en cuenta las posiciones sugeridas correspondientes. Presionar el botn ON/OFF, para conectar el aparato. Presionar MENU para navegar entre los submens (TENS/EMS/MASSAGE) y confirmar la seleccin mediante ENTER. (Fig. 1, ejemplo) indicacin de pantalla TENS) Fig. 1 Mediante los botones UP/DOWN seleccionar el programa deseado y luego confirmar con ENTER (Fig. 2, ejemplo indicacin de pantalla programa TENS N 11). Seleccionar con los botones UP/DOWN la frecuencia deFig. 2 seada (Hz) para el ciclo 1 y confirmarla con ENTER (Fig. 3). Repetir este proceso para todos los ciclos ulteriores. Para finalizar el ajuste de frecuencia, ajustar la frecuencia (Hz) del ciclo requerido en ltimo lugar al valor --0 y Fig. 3 presionar ENTER, todos los ajustes de frecuencia de los ciclos ulteriores se ajustan automticamente al valor 0, quedando as suprimidos. L Consejo: Mantener presionado el botn ENTER durante 2 segundos, para sobrepasar los ajustes de frecuencia y acceder al ajuste de tiempos de tratamiento. Si Vd. requiere los 8 ciclos completos, finalice la seleccin
54

7.2 Secuencia de los programas 01-10 TENS, EMS y MASSAGE (arranque rpido)
Seleccione Vd. en las tablas de programas un programa adecuado para sus aplicaciones. Posicionar los electrodos en la zona de aplicacin y conectarlos al aparato. Para este efecto puede Vd. tomar en cuenta las posiciones sugeridas correspondientes. Presionar el botn ON/OFF, para conectar el aparato. Presionar MENU para navegar entre los submens (TENS/ EMS/MASSAGE) y confirmar la seleccin mediante ENTER. Fig. 1 (Fig. 1, ejemplo) indicacin de pantalla TENS) Mediante los botones UP/DOWN seleccionar el programa deseado y luego confirmar con ENTER (Fig. 2, ejemplo indicacin de pantalla programa TENS N 01). Fig. 2 Mediante los botones UP/DOWN seleccionar el tiempo total de tratamiento y luego confirmar con ENTER (Fig. 3, ejemplo duracin de tratamiento 30 minutos). El aparato se encuentra en estado de espera (Fig. 4).
Fig. 3

del ajuste de frecuencia tambin manteniendo presionado el botn ENTER durante 2 segundos. Mediante los botones UP/DOWN seleccionar el tiempo de tratamiento deseado y luego confirmarlo con ENTER (Fig. 4, ejemplo duracin de tratamiento 30 minutos). Fig. 4 El aparato se encuentra en estado de espera (Fig. 5). Presionar ON/OFF, para iniciar el tratamiento de estimulacin. Ahora comienza a parpadear la indicacin del status de operacin (Fig. 6). Seleccione la intensidad de impulso ms agradable para Fig. 5 Vd. presionando el botn CH 1+/CH 2+. La indicacin de intensidad de impulso se adapta al valor actual correspondiente. L Indicacin: Ahora se almacenan los ajustes de programas Fig. 6 individualizados, para ser activados automticamente al efectuarse la prxima seleccin.

7.5 Funcin de Doctor


La funcin Doctor es un ajuste especial que Vd. puede usar para activar con mayor facilidad an y directamente su programa de aplicacin personal. El ajuste del programa individual se activa inmediatamente despus de conmutarse el estado de espera y presionando brevemente el botn ON/OFF. El ajuste de este programa individual puede tener lugar, por ejemplo, segn el consejo del mdico. Con la funcin Doctor es posible modificar solamente la intensidad de impulso durante el tratamiento por estimulacin. En este caso, est bloqueado el acceso a todos los otros parmetros y programas del Digital TENS/EMS, siendo imposible modificarlos o activarlos. Ajuste de la funcin Doctor: Seleccione Vd. su programa y los ajustes correspondientes tal como se describe en los puntos 7.2 y 7.3. Antes de activar el programa presionando el botn ON/OFF, mantener presionados simultneamente ambos botones ON/OFF y CH 2+ durante 5 segundos. El almacenamiento en la funcin Doctor queda confirmado por el largo tono de sealizacin. Borrar la funcin Doctor: Para liberar nuevamente el aparato y poder acceder a los otros programas, mantener presionados ambos botones ON/OFF y CH 2+ otra vez durante 5 segundos aproximadamente (esto no es posible durante la estimulacin). El borrado de la funcin Doctor queda confirmado por el largo tono de sealizacin.

7.4 Modificaciones de los ajustes


Variazione dellintensit (durante lapplicazione) CH1+/- y CH2+/-: Modificacin de la intensidad en cada canal Botn DOWN : se reduce la intensidad en ambos canales Interrupcin de la estimulacin Pulsar el botn ON/OFF. Si se presiona nuevamente el botn, se reanudar la aplicacin. Desconexin de un canal completo Presionar el botn CH- hasta que el canal llegue a la intensidad mnima, luego mantener presionado el botn hasta que el canal desaparezca de la pantalla. Mantener presionado el respectivo botn CH+ para reactivar el canal. Modificar la aplicacin (completa o slo algunos parmetros) ON/OFF: Interrupcin de la estimulacin MENU: retorno a la ventana de seleccin de programas, respectivamente al men principal Ajustar los parmetros deseados. Confirmar el ajuste con ENTER. Presionar ON/OFF para reanudar la aplicacin.

8. Limpieza y almacenamiento
Electrodos autoadhesivos: Para asegurar una adherencia lo ms duradera posible, es conveniente limpiar cuidadosamente los electrodos con un pao hmedo y sin pelusas. Una vez finalizada la aplicacin, pegar los electrodos nuevamente en la lmina de almacenamiento. Limpieza del aparato: Retire usted las pilas del aparato antes de cada limpieza. Despus del uso, limpie el aparato con un pao suave, ligeramente humedecido. Si el aparato est demasiado sucio, puede usted tambin humedecer el pao en una ligera jabonadura.
55

Tome cuidado que no penetre agua al aparato. Si a pesar de las precauciones hubiera penetrado agua al aparato, antes de usarlo esperar que se haya secado completamente. Para la limpieza nunca utilice detergentes qumicos ni polvos para fregar. Almacenamiento: Sacar las pilas del aparato, si ste no se utilizar durante un espacio de tiempo prolongado. Si las pilas tienen fugas, se podra daar el aparato. No doblar demasiado los cables de conexin y los electrodos. Separar los cables de conexin de los electrodos. Una vez finalizada la aplicacin, pegar los electrodos nuevamente sobre la lmina de almacenamiento. Guardar el aparato en un lugar fro y ventilado. No depositar objetos pesados sobre el aparato.

9. Eliminacin de desechos
Las pilas normales y las pilas recargables agotadas y completamente descargadas deben ser eliminadas en los depsitos especialmente marcados para este efecto, en los puntos de recepcin de basura especial o bien en las tiendas de artculos elctricos. Conforme a la ley, usted est obligado a desechar las pilas en una de las formas anteriormente descritas. Nota: Los siguientes smbolos se encuentran en las pilas que contienen substancias txicas: Pb = esta pila contiene plomo, Pb Cd Hg Cd = esta pila contiene cadmio, Hg = esta pila contiene mercurio. Srvase eliminar los desechos del aparato de acuerdo con la Prescripcin para la Eliminacin de Desechos de Aparatos Elctricos y Electrnicos en Desuso 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). En caso de dudas o consultas srvase dirigirse a las autoridades competentes para la eliminacin de desechos.

10. Problemas y sus soluciones


El aparato no se conecta despus de presionar el botn ON/OFF. Qu se debe hacer? (1) Asegurarse que las pilas estn colocadas correctamente y que tengan contacto. (2) En caso necesario, cambiar las pilas. (3) Consultar al servicio postventa.
56

Los electrodos se sueltan del cuerpo. Qu se debe hacer? (1) Limpiar la superficie adherente de los electrodos con un pao hmedo y sin pelusas. A continuacin dejar que se sequen al aire y colocarlos nuevamente. Si a pesar de todo los electrodos no se adhieren firmemente a la piel, debern ser cambiados. (2) Antes de iniciar toda aplicacin, limpiar la piel y no untarla con blsamos ni aceites de limpieza antes del tratamiento. Un afeitado de la piel puede aumentar la vida til de los electrodos. El aparato emite tonos de sealizacin anormales durante el tratamiento. Qu se debe hacer? En (1) Observar la pantalla, est parpadeando uno de los canales? caso afirmativo, interrumpir el programa presionando el botn ON/ OFF. Controlar ahora la correcta conexin de los cables de unin de los electrodos. Asegurarse que los electrodos tengan un firme contacto con la zona de tratamiento. (2) Asegurarse que el enchufe de conexin de cables est enchufado firmemente al aparato. (3) Si el aparato contina emitiendo los tonos de sealizacin con el canal parpadeante, cambiar el cable de unin. (4) La pantalla visualiza una seal de pila parpadeante. Cambiar todas las pilas. La estimulacin del aparato es imperceptible. Qu se debe hacer? (1) Si se escucha un tono de sealizacin, llevar a cabo los pasos de trabajo descritos anteriormente. (2) Presionar el botn ON/OFF para iniciar nuevamente el programa. (3) Controlar el posicionamiento de los electrodos y observar que los electrodos autoadhesivos no estn traslapados. (4) Aumentar paso a paso la intensidad de impulso. (5) Las pilas estn prcticamente agotadas. Cambiar las pilas. Vd. percibe una sensacin desagradable en el lugar de los electrodos. Qu se debe hacer? (1) Los electrodos estn mal posicionados. Controlar el posicionamiento y en caso dado, llevar a cabo nuevamente el posicionamiento. (2) Los elecrodos estn desgastados. Los electrodos pueden causar irritaciones de la piel debido a que ya no pueden garantizar una distribucin

de la corriente uniforme y en toda la superficie. Por esta razn, cambiar los electrodos. La piel se enrojece en el lugar de tratamiento. Qu se debe hacer? Interrumpir inmediatamente el tratamiento y esperar que se haya normalizado el estado de la piel. Un enrojecimiento bajo los electrodos que desaparece rpidamente de la piel es inofensivo y es causado por la circulacin de sangre estimulada en ese lugar. Pero si la irritacin de la piel permanece y produce adems, eventualmente una comezn o inflamamiento, ser necesario consultar al mdico antes de reanudar la aplicacin. La causa posible podra ser una alergia a la superficie de adhesin. La presilla para el cinturn se suelta. Qu se debe hacer? Si se coloca la presilla en el cinturn antes de colocar el aparato, la sujecin de la presilla ser insuficiente. Por esta razn, tomar el aparato en la mano. Colocar la presilla del cinturn en el lado trasero del aparato. La presilla queda colocada correctamente, si Vd. escucha y percibe el enclavamiento. Fijar ahora nuevamente el aparato junto con la presilla al cinturn.

Explicacin de los smbolos:

Pieza de aplicacin tipo BF Atencin! Leer las instrucciones de uso.

11. Datos tcnicos


Nombre y tipo: Forma de la curva de salida: Duracin de impulso: Frecuencia de impulso: Tensin de salida: Corriente de salida: Alimentacin de tensin: Duracin del tratamiento: Intensidad: Condiciones de operacin: EM 41 Impulsos rectangulares bifsicos 40-250 s 1-120 Hz mx. 90 Vpp (a 500 ohmios) mx. 180 mA (a 500 ohmios) 3x pilas tipo AAA ajustable de 5 hasta 90 minutos ajustable de 0 hasta 15 10 C-40 C (50 F-104 F) a una humedad atmosfrica relativa de 30-85% Condiciones de almacenamiento: -10 C-50 C (14 F-122 F) a una humedad atmosfrica relativa de 10-95% Dimensiones: 122 x 59 x 23 mm (incl. presilla para el cinturn) Peso: 69 g (sin pilas) , 108 g (incl. presilla para el cinturn y pilas)
57

Indicacin: Si el aparato se usa fuera de las especificaciones mencionadas, ser imposible garantizar un correcto funcionamiento. Reservados todos los derechos a modificaciones para mejorar y perfeccionar el producto. Este aparato cumple con lo estipulado en las normas europeas EN60601-1 y EN60601-1-2 as como EN60601-2-10 y cumple adems con las medidas especialmente estipuladas respecto a la compatibilidad electromagntica. Para este efecto srvase considerar que los equipos de comunicacin HF porttiles y mviles pueden influir en la funcin de este aparato. Para requerir informaciones ms detalladas puede Vd. dirigirse a la direccin de servicio postventa indicada ms abajo El aparato cumple con los requerimientos estipulados en la directriz europea para productos mdicos 93/42/EC, la as llamada Ley de Productos Mdicos. Si se utiliza para fines comerciales o econmicos, el aparato deber ser sometido a controles peridicos de tcnica de medicin conforme al Decreto de Gestin para Productos Mdicos Recomendamos someter el aparato tambin a controles de tcnica de medicin cada 2 aos, si el aparato se usa en el sector privado.

ITALIANO
Sommario
1. Note introduttive ...................................................................................58 1.1 Che cos e cosa pu fare il Digital TENS/EMS? .............................58 1.2 Stato della fornitura ..........................................................................59 2. Avvertenze importanti ..........................................................................60 3. Parametri della corrente ......................................................................61 3.1 Forma dellimpulso ............................................................................62 3.2 Frequenza di stimolazione.................................................................62 3.3 Ampiezza di impulso .........................................................................62 3.4 Intensit di impulso/stimolazione .....................................................62 3.5 Variazione dei parametri di stimolazione guidata ciclicamente.........62 4. Descrizione dellapparecchio ..............................................................63 4.1 Designazione dei componenti ..........................................................63 4.2 Funzioni dei tasti ...............................................................................63 5. Messa in servizio ...................................................................................63 6. Panoramica dei programmi .................................................................64 6.1 Informazioni fondamentali ................................................................64 6.2 Programmi TENS...............................................................................65 6.3 Programmi EMS ................................................................................66 6.4 Programmi di MASSAGE ..................................................................67 6.5 Indicazioni sulla collocazione degli elettrodi .....................................67 7. Modalit duso .......................................................................................68 7.1 Indicazioni sulla modalit duso ........................................................68 7.2 Svolgimento per i programmi 01-10 TENS, EMS e MASSAGE ........68 7.3 Svolgimento per i programmi TENS/EMS 11-20 (prog. pers.) .........68 7.4 Modifica delle impostazioni ..............................................................69 7.5 Doctors Function .............................................................................69 8. Pulizia e custodia ..................................................................................69 9. Smaltimento ..........................................................................................70 10. Problemi/Rimedi ai problemi ...............................................................70 11. Specifiche tecniche ..............................................................................71
58

Gentile cliente,
siamo lieti che abbia scelto un prodotto della nostra gamma. Il nostro nome sinonimo di prodotti di alta qualit continuamente sottoposti a controlli nei settori del calore, del peso, della pressione sanguigna, della temperatura corporea, delle pulsazioni, della terapia dolce, del massaggio e dellaria. La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni, di conservarle per uneventuale consultazione successiva, di metterle a disposizione di altri utenti e di osservare le avvertenze ivi riportate. Cordiali saluti Il Suo team Beurer

1. Note introduttive
1.1 Che cos e cosa pu fare il Digital TENS/EMS?
Il Digital TENS/EMS appartiene al gruppo degli elettrostimolatori. Esso contiene tre funzioni fondamentali che possono essere combinate fra di loro. 1. Lelettrostimolazione transcutanea del nervo (TENS) 2. Lelettrostimolazione del tessuto muscolare (EMS) 3. Un effetto massaggiante provocato da segnali elettrici. Inoltre lapparecchio dispone di due canali di stimolazione indipendenti e di quattro elettrodi autoadesivi. Esso offre molteplici funzioni applicabili per aumentare il senso di benessere generale, lenire i dolori, mantenere il fitness corporeo, rilassare, rivitalizzare i muscoli e combattere la stanchezza. La scelta dellapplicazione pu essere effettuata da programmi preimpostati oppure definita in funzione delle proprie necessit personali. Il principio di azione degli elettrostimolatori basato sulla riproduzione degli impulsi del proprio corpo che, con lausilio elettrodi, vengono trasmessi alle fibre nervose e muscolari attraverso la pelle. Gli elettrodi possono essere collocati in molte parti del corpo, gli stimoli elettrici sono innocui e praticamente indolori. In alcune applicazioni particolari si percepisce solo un dolce formicolio o una lieve vibrazione. Gli impulsi elettrici inviati al tessuto influenzano la trasmissione dello stimolo nei conduttori nervosi, nei nodi nervosi e nei gruppi muscolari nellarea di applicazione. Leffetto dellelettrostimolazione riconoscibile normalmente solo dopo applicazione ripetuta regolarmente. Lelettrostimolazione non sostituisce lallenamento regolare dei muscoli, ma ne coadiuva leffetto.

Quando si parla di TENS, (Stimolazione Elettrica Transcutanea del Nervo), si intende la stimolazione elettrica dei nervi attraverso la pelle. TENS un metodo efficace, non-farmacologico, comprovato clinicamente e, se applicato correttamente, esente da effetti collaterali, approvato per la terapia di dolori indotti da determinate cause, e che pu essere praticato anche come autotrattamento. Leffetto calmante e inibente sulla percezione del dolore viene realizzato, tra laltro, grazie allinibizione della trasmissione del dolore nelle fibre nervose (soprattutto tramite impulsi ad alta frequenza) e allincremento del rilascio delle endorfine del proprio corpo che, grazie al loro effetto nel sistema nervoso centrale, riducono la sensibilit al dolore. Il metodo comprovato scientificamente e accettato dai medici. Ogni quadro patologico laddove consigliato il ricorso alla TENS deve essere chiarito e valutato dal medico curante. Egli potr fornire anche informazioni fondate sui benefici specifici dellautotrattamento TENS. La TENS testata clinicamente e autorizzata per le seguenti applicazioni: Dolori dorsali, in particolare lombalgie e disturbi della colonna vertebrale cervicale Dolori articolari (ad es. articolazioni del ginocchio e dellanca, spalle) Neuralgie Mal di testa/emicranie Dolori mestruali nelle donne Dolori causati da lesioni dellapparato motorio Dolori dovuti a disfunzioni dellirrorazione sanguigna Dolori cronici imputabili a svariati fattori. Lelettrostimolazione muscolare (EMS) un metodo molto diffuso e generalmente riconosciuto che viene applicato ormai da anni nella medicina sportiva e riabilitativa. Nel settore sportivo e del fitness lEMS viene utilizzata, tra laltro, per coadiuvare efficacemente lallenamento muscolare tradizionale con lo scopo di aumentare la performance di gruppi di muscoli e ottenere i risultati estetici desiderati adeguando le proporzioni corporee. Lapplicazione dellEMS si svolge in due direzioni. Da un lato essa pu mirare al potenziamento della muscolatura (applicazione attivante) e, daltro lato, produrre un effetto distensivo e decontratturante (applicazione rilassante).

Lapplicazione attivante comprende: Allenamento dei muscoli per conferire una maggiore resistenza alla fatica e/o Allenamento dei muscoli per coadiuvare il potenziamento di determinati muscoli o gruppi di muscoli e ottenere le modifiche desiderate delle proporzioni corporee. Lapplicazione rilassante comprende: Rilassamento dei muscoli per sciogliere le contrazioni muscolari Miglioramento dei sintomi di stanchezza muscolare Accelerazione della rigenerazione muscolare dopo grandi prestazioni muscolari (ad es. dopo una maratona). Il Digital TENS/EMS, grazie alla sua tecnologia di massaggio integrata e un programma adattato in sensazione ed effetto al massaggio reale, offre inoltre la possibilit di eliminare le contrazioni muscolari e combattere i sintomi di stanchezza muscolare. Le proposte di posizionamento e le tabelle dei programmi contenute in questo manuale di istruzioni consentono di determinare velocemente e facilmente limpostazione dellapparecchio in funzione dellapplicazione scelta (a seconda dellarea corporea interessata) e delleffetto previsto. I due canali impostabili separatamente sullelettrostimolatore Digital TENS/ EMS permettono di usufruire del vantaggio di poter adattare lintensit degli impulsi in due diverse aree corporee da trattare, indipendentemente luna dallaltra, ad esempio per coprire i due lati del corpo o stimolare uniformemente vaste aree tessutali. Limpostazione individuale dellintensit di ogni canale consente inoltre di trattare contemporaneamente due parti diverse del corpo con conseguente risparmio di tempo rispetto ad un trattamento singolo sequenziale.

1.2 Stato di fornitura


1 elettrostimolatore Digital TENS/EMS (incl. clip da cintura) 2 cavo di connessione 4 elettrodi adesivi (45 x 45 mm) 3 batterie AAA il presente manuale tecnico di istruzione 1 guida rapida (proposte per la collocazione degli elettrodi e le aree di applicazione) 1 astuccio di custodia
59

Articoli di acquisto garantito Cintura lombare con 4 elettrodi di contatto con acqua resistenti allusura, cod. art. 162.825 8 elettrodi adesivi (45 x 45 mm), art. n. 661.02 4 elettrodi adesivi (50 x 100 mm), art. n. 661.01

2. Avvertenze importanti
Luso dellapparecchio non sostituisce la consultazione medica e il trattamento medico. Per ogni tipo di dolore o malattia consultare quindi sempre in primo luogo il proprio medico! AVVERTENZA! Per prevenire eventuali danni alla salute, nei casi seguenti si sconsiglia vivamente lapplicazione del Digital TENS/EMS: In portatori di dispositivi elettrici impiantati (come ad es. pacemaker) In presenza di impianti metallici Nei portatori di pompa per insulina Con febbre alta (ad es. > 39 C) In presenza di aritmie cardiache acute e di altri disturbi cardiaci (eccitazione e disordine della conduzione) In caso di attacchi (ad es. epilepsia) In presenza di una gravidanza In presenza di malattie tumorali Dopo operazioni in cui contrazioni muscolari pi vigorose possono disturbare il processo di guarigione Non applicare nelle vicinanze del cuore. Gli elettrodi di stimolazione non devono essere applicati in nessuna zona del torace (caratterizzata da costole e sterno), in particolare non sui due grandi muscoli pettorali. Rischio accresciuto di fibrillazione ventricolare che pu cagionare un arresto cardiaco Sulle ossa del cranio, nella zona della bocca, della cavit orale o della laringe Nella zona del collo / della carotide Nella zona genitale Sulla pelle affetta da malattie acute o croniche (cute lesa o infiammata), (ad es. in presenza di infiammazioni indolori, arrossamenti, esamtemi (ad es. allergie), ustioni, contusioni, gonfiori e ferite aperte o in via di guarigione, su cicatrici da operazione nel processo di guarigione.
60

In ambienti con elevata umidit come ad es. la stanza da bagno o durante il bagno o la doccia. Non utilizzare dopo il consumo di bevande alcoliche Con una contemporanea connessione ad un apparecchio chirurgico ad alta frequenza. Prima di utilizzare lapparecchio consultare il proprio medico curante nei casi seguenti: Malattie acute, in particolare in caso di sospetta ipertonia o in presenza di ipertensione, disfunzione della coagulazione del sangue, tendenza a malattie tromboemboliche e in presenza di neoformazioni maligne Tutte le malattie cutanee Dolori cronici non chiariti, indipendentemente dallarea corporea interessata Diabete Tutte le disfunzioni della sensibilit con ridotta sensibilit al dolore (ad es. disturbi del metabolismo) Trattamenti medici in corso Disturbi sorti con la terapia di stimolazione Irritazioni persistenti della pelle causate da stimolazioni prolungate sullo stesso sito di collocazione dellelettrodo.

ATTENZIONE!
Utilizzare il Digital TENS/EMS esclusivamente: Su persone Per lo scopo per cui stato sviluppato e nel modo descritto nelle istruzioni per luso. Qualunque altro uso non appropriato pu costituire un pericolo Per luso esterno Con gli accessori originali forniti in dotazione o che possono essere ordinati ulteriormente, altrimenti viene invalidata la garanzia.

MISURE PRECAUZIONALI:
Rimuovere gli elettrodi dalla pelle esercitando sempre una forza moderata per evitare lesioni cutanee nei casi rari di pelle ultrasensibile. Tener lontano lelettrostimolatore da fonti di calore e non utilizzarlo nelle vicinanze (~1 m) di apparecchi a onde corte o a microonde (ad es. cellulari) poich questi potrebbero causare sgradevoli picchi di corrente. Non esporre lelettrostimolatore ai raggi diretti del sole o ad alte temperature. Proteggere lelettrostimolatore dalla polvere, dalla sporcizia e dallumidit. Non immergere mai lapparecchio nellacqua o in altri liquidi.

Lelettrostimolatore previsto esclusivamente per luso personale. Per motivi igienici, gli elettrodi devono essere utilizzati da una sola persona. Se lelettrostimolatore non dovesse funzionare correttamente, o dovessero sorgere malessere o dolori durante il trattamento, interrompere immediatamente lapplicazione. Per la rimozione o lo spostamento degli elettrodi, spegnere prima lelettrostimolatore o il canale associato per evitare stimoli indesiderati. No alterar los electrodos (por ejemplo, cortndolos). Esto podra conducir a mayores densidades de corriente y podra ser peligroso (valor de salida mximo recomendado para los electrodos: 9 mA/cm2, una densidad efectiva de corriente mayor que 2 mA/cm requiere una mayor atencin). Non utilizzare lapparecchio durante il sonno, guidando un veicolo o maneggiando contemporaneamente altre macchine. Non applicare in tutte le attivit nelle quali una reazione imprevista (ad es. contrazione muscolare pi intensa malgrado unintensit pi bassa) pu risultare pericolosa. Durante la stimolazione prestare attenzione a non fare entrare in contatto gli elettrodi con oggetti metallici come fibbie della cintura o collane. Se sulle parti del corpo da sottoporre al trattamento sono applicati gioielli o piercing (ad es piercing ombelicale), essi devono essere rimossi prima di usare lapparecchio altrimenti si corre il pericolo di ustioni localizzate. Tenere i bambini lontani dallapparecchio per prevenire eventuali pericoli. Non confondere i cavi degli elettrodi dotati di contatti con quelli delle cuffie o di altri apparecchi e non collegare gli elettrodi ad altri apparecchi. Non utilizzare questo apparecchio contemporaneamente ad altri apparecchi che trasmettono impulsi elettrici al corpo. Non utilizzare nelle vicinanze di prodotti facilmente infiammabili, gas o esplosivi. Non utilizzare accumulatori e usare soltanto batterie dello stesso tipo. Eseguire lapplicazione nei primi minuti seduti o distesi per evitare inutili pericoli di lesioni nei rari casi di reazione vagale (senso di debolezza). Ai primi sentori di debolezza spegnere immediatamente lapparecchio e sollevare le gambe (circa 5 -10 min.). Si sconsiglia un trattamento preliminare della pelle con creme o pomate lubrificanti poich ci aumenta notevolmente lusura degli elettrodi o pu causare sgradevoli picchi di corrente.
61

Danneggiamenti In caso di dubbio non utilizzare lapparecchio danneggiato e consultare il proprio rivenditore o contattare il servizio assistenza indicato. Controllare se lapparecchio presenta segni di usura o di danni. Se si riscontrano tali segni oppure se lapparecchio stato utilizzato in modo improprio, farlo esaminare dal produttore o da un rivenditore autorizzato prima di continuare ad utilizzarlo. Spegnere immediatamente lapparecchio quando difettoso o presenta anomalie di funzionamento. Non tentare in nessun caso di aprire e/o riparare s stessi lapparecchio. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza o da rivenditori autorizzati. La non osservanza di questa prescrizione invalida la garanzia. Il produttore non risponde di danni causati da un uso improprio o errato dellapparecchio. Informazioni sulle ESD (scariche elettrostatiche) Tener presente che le prese provviste di simbolo di avvertenza ESD non devono essere toccate. Misure protettive contro ESD: non toccare con le dita le spine/prese provviste di simbolo di avvertenza ESD! non toccare con utensili a mano le spine/prese provviste di simbolo di avvertenza ESD! Maggiori spiegazioni sul simbolo di avvertenza ESD, nonch su possibili addestramenti e i loro contenuti possono essere richiesti al Servizio Assistenza clienti.

3. Parametri della corrente


Gli elettrostimolatori funzionano con le seguenti impostazioni di corrente, che hanno differenti ripercussioni sulleffetto della stimolazione a seconda dellimpostazione eseguita:

3.1 Forma dellimpulso


Descrive la funzione temporale della corrente di eccitaziImpulsi monofasici one. Durata Si distinguono correnti ad impulso di tipo monofasico e bifasico. Nelle correnti ad impulso monofasico la corrente Impulsi bifasici scorre in una direzione, ad impulso bifasico invece la corrente di eccitazione alterna la sua direzione. Nel Digital TENS/EMS sono presenti unicamente correnti ad impulso di tipo bifasico poich esse alleviano i muscoli e producono un minore affaticamento dei muscoli e consentono unapplicazione sicura.
Intensit di impulso o stimolazione

spessore della cute nonch la qualit del contatto con lelettrodo. Limpostazione pratica deve essere efficace ma mai provocare sensazioni sgradevoli come ad es. dolore sul sito di applicazione. Un leggero formicolio segnala unenergia di stimolazione sufficiente; evitare tutte le impostazioni che provocano dolori. In caso di lunghe applicazioni pu essere necessaria una regolazione ulteriore a causa di operazioni di adattamento sul sito di applicazione effettuate nel corso del trattamento.

3.5 Variazione dei parametri di stimolazione guidata ciclicamente


In molti casi necessario coprire la totalit delle strutture tessutali sul sito di applicazione utilizzando diversi parametri di stimolazione. Con il Digital TENS/EMS questa operazione viene effettuata tramite una variazione ciclica automatica dei parametri di stimolazione da parte dei programmi presenti. Ci consente di prevenire anche laffaticamento di singoli gruppi di muscoli sul sito di applicazione. Il Digital TENS/EMS contiene preimpostazioni utili dei parametri di corrente. Lutente ha comunque sempre la possibilit di variare lintensit di stimolazione durante lapplicazione, e in singoli programmi possibile inoltre modificare anzitutto la frequenza dellimpulso per eseguire il trattamento ritenuto dallutente come il pi piacevole e il pi efficace.

3.2 Frequenza di stimolazione


La frequenza di stimolazione indica il numero di singoli Periodo impulsi al secondo, ed il suo valore espresso in Hz (Hertz). Questa frequenza pu essere determinata calcolando il valore inverso del periodo. La singola frequenza stabilisce i tipi di fibre muscolari che reagiscono preferibilmente alleccitazione. Le fibre che reagiscono lentamente rispondono piuttosto alle basse frequenze di eccitazione fino a 15 Hz, le fibre che reagiscono velocemente rispondono invece a partire da circa 35 Hz in poi. Con impulsi di circa 45 -70 Hz si ottiene una tensione permanente del muscolo, associata ad un rapido affaticamento del muscolo stesso. Frequenze di eccitazione pi elevate sono quindi utilizzate preferibilmente per lallenamento di forza veloce e di forza massima.

3.3 Ampiezza di impulso


Questo parametro indica la durata di un singolo impulso in microsecondi. Lampiezza di impulso determina tra laltro la profondit di penetrazione della corrente in cui valida la seguente regola: grandi masse muscolari necessitano di una maggiore ampiezza di impulso.
Ampiezza di impulso

3.4 Intensit di impulso/stimolazione


Limpostazione del grado di intensit si effettua in funzione della percezione soggettiva di ogni singolo utente e viene determinata da tutta una serie di parametri come il sito di applicazione, lirrorazione sanguigna della pelle, lo
62

4. Descrizione dellapparecchio
4.1 Designazione dei componenti
Display (Menu principale): A Intensit di impulso/stimolazione B Numeri del programma/ciclo C Frequenza (Hz) D Basso livello di carica delle batterie E Menu TENS/EMS/MASSAGGIO F Funzione timer (indicazione del tempo rimanente) G Indicazione dello stato operativo Tasti: a Tasti di selezione UP (su) e DOWN (gi) b Tasto di conferma, INVIO c Tasto ON/OFF d Tasto MENU e Tasti di intensit CH1+, CH1-, CH2+, CH2Accessori: 2 cavo di connessione 4 elettrodi adesivi (45 x 45 mm) 1 clip da cintura
B C D e

E F G e

a b c d

e (1) Selezione di (A) Programma di trattamento, (B) Frequenza e (C) Durata del trattamento (2) Il tasto DOWN (Gi) consente di decrementare lintensit dellimpulso nei due canali durante la stimolazione. MENU (1) Navigazione tra i sottomenu TENS, EMS e MASSAGE (2) Ritorno alla (A) Finestra di selezione del programma oppure al (B) Menu principale INVIO (1) Selezione del menu (2) Conferma di una selezione effettuata con UP/DOWN (SU/GI), ad esclusione dellintensit del canale CH1+, CH1-, CH2+, CH2Impostazione dellintensit di impulso

5. Messa in servizio
1. Se gi applicata, rimuovere dallapparecchio la clip della cintura. 2. Esercitare una pressione sul coperchio del vano batterie sul retro dellapparecchio e spostarlo lateralmente. 3. Inserire le 3 batterie di tipo alcalino AAA 1,5 V. Prestare la massima attenzione a inserire le batterie rispettando la polarit corretta. 4. Richiudere accuratamente il coperchio del vano batterie (fig. 1). 5. Collegare i cavi di connessione agli elettrodi (fig. 2). L Nota: per facilitare al massimo il collegamento, gli elettrodi sono dotati di un connettore a clip.

fig. 1

4.2 Funzioni dei tasti


Ogni azionamento dei tasti viene confermato da un segnale sonoro per il riconoscimento di uneventuale pressione involontaria dei tasti. Non possibile sopprimere questo segnale sonoro. ON/OFF (1) Premere brevemente questo tasto per accendere lapparecchio. Se durante laccensione si mantiene premuto questo tasto per 10 secondi, lapparecchio si spegne automaticamente. (2) Interruzione del trattamento di stimolazione premendo brevemente = Modalit di pausa (3) Spegnimento dellapparecchio premendo a lungo (circa 3 secondi)
63

fig. 2

6. Panoramica dei programmi


6.1 Informazioni fondamentali
Lelettrostimolatore Digital TENS/EMS dispone complessivamente di 50 programmi: 20 programmi TENS 20 programmi EMS 10 programmi di MASSAGE Tutti i programmi consentono di impostare a parte la durata di applicazione e lintensit di impulso per ogni canale. Inoltre, i programmi TENS e EMS 11- 20 permettono anche di variare la frequenza di impulso dei singoli cicli per adattare leffetto stimolante alla struttura specifica del sito di applicazione. I cicli sono le diverse sequenze che compongono i programmi. Essi vengono eseguiti automaticamente uno dopo laltro, aumentano lefficacia della stimolazione su diversi tipi di fibre muscolari e prevengono laffaticamento precoce dei muscoli. Le seguenti tabelle dei programmi per TENS, EMS e MASSAGE contengono le impostazioni standard dei parametri di stimolazione e le indicazioni sulla collocazione degli elettrodi

64

6.2 Programmi TENS


Progr. n. Aree di applicazione sensate, indicazioni Collocazione Ciclo 1 possibile degli Ciclo 5 elettrodi Am- Frepiezza quenza (s) (Hz) Dolori cervicali, cefalea da 01, 02 250 4 tensione 250 6 Dolori dorsali 03, 04, 05, 06, 250 6 15, 23 250 10 Dolori alle spalle 07, 14 250 2 Dolori causati da artrite reumatoide Disturbi lombali Disturbi mestruali Programma dolori I Vedi nota 22 08 Vedi nota 250 250 250 250 250 250 250 60 80 70 40 4 8 40 Ciclo 2 Ciclo 6 Ampiezza (s) 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 Ciclo 3 Ciclo 7 Ampiezza (s) 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 Ciclo 4 Ciclo 8 Ampiezza (s) 250 250 250

1 + 11 2 + 12 3 + 13 4 + 14 5 + 15 6 + 16 7 + 17 8 + 18

On Time (sec.) 30 20 30 20 10 20 20 4 30 30 30 5

Off Time (sec.) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Frequenza (Hz) 4 6 6 10 4 70 80 65 45 4 8 6

On Time (sec.) 30 20 30 20 8 20 20 4 30 20 20 10

Off Time (sec.) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Frequenza (Hz) 5 8 8 6 80 75 55 6 10 50

On Time (sec.) 30 30 20 6 30 4 30 30 30 5

Off Time (sec.) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Frequenza (Hz) 5 8 8

On Time (sec.) 30 30 20

Off Time (sec.) 0 0 0

250 250 250 250 250

80 10 60 6 10

30 20 30 20 20

0 0 0 0 0

9 + 19 (Burst)

Disturbi al ginocchio 09, 10 Disturbi dellarticolazione tibio-tarsale, lesioni della capsula Programma dolori II Vedi nota Vedi nota

250 250

75 100

0,25 0,25

0,25 0,25

250

0,5

10 + 20 Programma dolori III (Burst)

On Time (sec.) = periodo dinserzione del ciclo in secondi (contrazione) Off Time (sec.) = periodo di disinserzione del ciclo in secondi (rilassamento) Nota: La posizione degli elettrodi deve richiudere larea dolorante. Per i gruppi di muscoli doloranti gli elettrodi vengono raggruppati attorno al muscolo interessato. Per i dolori articolari, applicare gli elettrodi sui lati anteriore e posteriore dellarticolazione e, se la distanza interelettrodica lo consente, sui lati destro e sinistro dellarticolazione. La distanza minima tra gli elettrodi non deve essere inferiore a 5 cm e superiore a 15 cm. Prestare attenzione alle figure 9 e 10 valide per le articolazioni del ginocchio e tibio-tarsale. I programmi Burst sono adatti per tutti i siti che devono essere trattati con modelli di segnali variabili (per unassuefazione pi bassa possibile). 65

6.3 Programmi EMS


Progr. n. Aree di applicazione sensate, indicazioni Collocazione Ciclo 1 possibile degli Ciclo 5 elettrodi Am- Frepiezza quenza (s) (Hz) 07, 14 250 30 4 6 2 4 5 6 2 4 8 20 20 25 Ciclo 2 Ciclo 6 Am- FreOff On Time Time piezza quenza (sec.) (sec.) (s) (Hz) 5 1 250 10 30 30 10 30 30 15 20 30 30 5 5 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 250 250 250 250 250 250 250 8 2 4 8 6 6 6 15 20 20 20 5 8 8 1 1 1 1 1 1 1 250 250 250 30 25 35 5 5 5 1 1 1 250 250 250 10 1 6 15 30 30 1 1 1 250 250 1 6 30 20 1 1 250 250 250 250 4 6 4 4 Ciclo 3 Ciclo 7 Am- FreOff On Time Time piezza quenza (sec.) (sec.) (s) (Hz) 15 1 250 50 20 20 10 30 1 1 1 1 250 250 6 4 10 30 1 1 250 5 30 1 250 5 Ciclo 4 Ciclo 8 Am- FreOff Off On On Time Time piezza quenza Time Time (sec.) (sec.) (s) (Hz) (sec.) (sec.) 5 1 30 1 250 5 20 1

1 + 11 2 + 12

Muscolatura delle spalle

3 + 13 4 + 14

Muscolo trapezoidale medio e 01, 02, 03, 04, 250 05, 12, 15 inferiore, muscolo lattisimus 250 dorsi, muscolatura cervicale Muscolatura dorsale in prossi- 03, 06, 22, 23 250 mit della spina dorsale Progr. I Muscolatura anteriore e poste- 16, 17, 18, 19 250 riore del braccio (tra gli altri: bicipite), Muscolatura anteriore 250 e posteriore dellavambraccio Muscoli addominale ritti e 11, 20, 21 250 obliqui Muscolatura dorsale in prossi- 03, 06, 22, 23 250 mit della spina dorsale Progr. II Muscolatura dorsale in prossi- 03, 06, 22, 23 250 mit della spina dorsale Progr. III 250 Muscolatura dei glutei Muscolatura anteriore e posteriore della coscia 24 25, 26 27, 28 250 250 250

5 + 15 6 + 16 7 + 17

8 + 18 9 + 19

10 + 20 Muscolatura anteriore e posteriore della gamba

On Time (sec.) = periodo dinserzione del ciclo in secondi (contrazione) Off Time (sec.) = periodo di disinserzione del ciclo in secondi (rilassamento)

66

6.4 Programmi di MASSAGE


Progr. n. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Forma di massaggio picchiettio e pizzicottamento impastamento e pizzicottamento picchiettio con taglio della mano / pressione della mano con taglio della mano / pressione della mano scuotimento picchiettio (attivazione alternata degli elettrodi) a getto massaggiante (attivazione alternata degli elettrodi) a getto massaggiante a pressione (attivazione alternata degli elettrodi) programma combinato (attivazione alternata degli elettrodi)

scegliendo una distanza maggiore tra gli elettrodi viene stimolato un volume tissutale maggiore ma con minore intensit. Per incrementare la stimolazione quindi necessario aumentare lintensit di stimolazione. Per la scelta delle distanze interelettrodiche valida la seguente regola: distanza ottimale: circa 5 -15 cm con una distanza inferiore a 5 cm vengono fortemente stimolate in primo luogo le strutture superficiali con una distanza superiore a 15 cm la stimolazione delle strutture di grande estensione e profonde molto leggera. Rapporto tra elettrodi e direzione delle fibre muscolari La scelta della direzione del flusso di corrente deve essere adattata alla direzione delle fibre dello strato di muscoli che si desidera trattare. Se devono essere raggiunti muscoli superficiali, collocare gli elettrodi parallelamente alla direzione delle fibre (pag. 2, fig. 16; 1A-1B/2-2B); se invece si desidera raggiungere strati tessutali profondi, gli elettrodi devono essere collocati trasversalmente rispetto alla direzione delle fibre (pag. 2, fig. 16; 1A-2A/1B-2B). Questultima costellazione pu essere ottenuta ad es. tramite la disposizione trasversale (incrociata) degli elettrodi, ad es. pag. 2, fig. 16; 1A-2B/2A-1B. Assegnazione dei canali: Canale 1 (CH1): connessione a sinistra, pulsante basculante del regolatore intensit a sinistra, indicazione intensit impulso a sinistra (CH1). Canale 2 (CH2): connessione a destra, pulsante basculante del regolatore intensit a destra, indicazione intensit impulso a destra (CH2). L Nel trattamento del dolore (TENS) a mezzo dellelettrostimolatore Digital TENS/EMS con i suoi 2 canali regolabili separatamente e 2 elettrodi adesivi per canale, opportuno applicare gli elettrodi di un canale in modo che il punto doloroso si trovi tra gli elettrodi, oppure collocare un elettrodo direttamente sul punto dolorante e applicare laltro elettrodo almeno 2-3 cm pi lontano. Gli elettrodi del secondo canale possono essere utilizzati per il trattamento contemporaneo di altri punti dolorosi o anche, assieme agli elettrodi del primo canale, per circoscrivere larea dolorante dirimpetto. In questo caso nuovamente utile una disposizione incrociata. L Suggerimento per la funzione di massaggio: per un trattamento ottimale utilizzare sempre tutti e 4 gli elettrodi.
67

La collocazione degli elettrodi deve essere fatta in modo da circondare i segmenti muscolari interessati. Per ottenere un effetto ottimale, la distanza fra gli elettrodi non deve superare il valore di circa 15 cm. Lapplicazione degli elettrodi sulla parete toracica anteriore non ammessa; ci significa che non si deve eseguire il massaggio sui grandi muscoli toracici di sinistra e destra.

6.5 Indicazioni sulla collocazione degli elettrodi


La collocazione sensata degli elettrodi fondamentale per il successo della stimolazione. Consigliamo di accordare con il proprio medico la collocazione ottimale degli elettrodi sullarea di applicazione prevista. Le collocazioni degli elettrodi proposte sul lato interno della copertina (figure 1-28) servono da modello. Nella scelta della locazione degli elettrodi sono valide le seguenti avvertenze: Distanza tra gli elettrodi Quanto pi grande la distanza scelta tra gli elettrodi, tanto maggiore il volume tissutale stimolato. Ci valido per larea e la profondit del volume tissutale. Contemporaneamente, lintensit di stimolazione del tessuto diminuisce con laumento della distanza interelettrodica; ci significa che

L Per prolungare la tenuta degli elettrodi applicarli sulla cute pulita e possibilmente esente da peli e grassi. Se necessario, lavare la pelle con acqua e rasare i peli prima dellapplicazione. L Se durante il trattamento si dovesse staccare un elettrodo, lintensit di stimolazione dei due canali scende al livello inferiore. Premere il tasto ON/ OFF per attivare la modalit di pausa, ricollocare lelettrodo e proseguire il trattamento premendo nuovamente il tasto ON/OFF e impostare lintensit di stimolazione desiderata.

Premere ON/OFF per iniziare il trattamento di stimolazione. Lindicazione dello stato operativo inizia a cambiare (fig. 5). Selezionare lintensit di stimolazione ritenuta personalmente la pi piacevole premendo il tasto CH 1+/CH 2+. Lindicazione dellintensit di stimolazione si adatta alla nuova scelta.

fig. 4

fig. 5

7. Modalit duso
7.1 Indicazioni sulla modalit duso
Se lapparecchio non viene utilizzato per oltre 3 minuti, esso si disinserisce automaticamente (spegnimento automatico). Alla riaccensione appare il display LCD del menu principale in cui lampeggia lultimo sottomenu utilizzato. Se si preme un tasto consentito, risuona un breve segnale acustico (bip); se invece si preme un tasto non consentito vengono emessi due brevi bip.

7.3 Svolgimento per i programmi TENS/EMS da 11 a 20 (programmi personalizzati)


I programmi da 11 a 20 sono preimpostati e possono essere personalizzati. possibile impostare la frequenza di stimolazione. Dalle tabelle dei programmi scegliere un programma adatto ai propri scopi. Collocare gli elettrodi nellarea bersaglio e collegarli allelettrostimolatore. Le proposte di posizionamento servono come suggerimento per la collocazione. Premere il tasto ON/OFF per accendere lapparecchio. Premere il tasto MENU per navigare fra i sottomenu (TENS/ EMS/MASSAGE) e confermare la scelta con INVIO. (fig. 1, esempio Display TENS). fig. 1 Con i tasti UP/DOWN (Su/Gi) selezionare il programma desiderato e confermare con INVIO (fig. 2, esempio Display programma TENS n. 11). Con i tasti UP/DOWN (Su/Gi) selezionare la frequenza fig. 2 desiderata (Hz) per il ciclo 1 e confermare con INVIO (fig. 3). Ripetere questa operazione per tutti i cicli successivi. Per terminare limpostazione della frequenza mettere la frequenza (Hz) dellultimo ciclo occorrente a --0 e premere INVIO; tutte le impostazioni delle frequenze dei cicli successi- fig. 3 vi vengono messe automaticamente a 0 e quindi ignorate. L Suggerimento: tener premuto il tasto INVIO per 2 secondi per saltare le impostazioni delle frequenze e passare allimpostazione della durata del trattamento. Nel caso in cui siano necessari tutti gli 8 cicli, terminare la selezione dellimpostazione delle frequenze premendo ugualmente il tasto INVIO per 2 secondi.

7.2 Svolgimento per i programmi 01-10 TENS, EMS e MASSAGE (avvio veloce)
Dalle tabelle dei programmi scegliere un programma adatto ai propri scopi. Collocare gli elettrodi nellarea bersaglio e collegarli allelettrostimolatore. Le proposte di collocazione servono come suggerimento per una collocazione corretta. Premere il tasto ON/OFF per accendere lapparecchio. Premere il tasto MENU per navigare fra i sottomenu (TENS/ EMS/MASSAGE) e confermare la scelta con INVIO. (fig. 1, esempio Display TENS) fig. 1 Con i tasti UP/DOWN (Su/Gi) selezionare il programma desiderato e confermare con INVIO (fig. 2, esempio Display programma TENS n. 01). Con i tasti UP/DOWN (Su/Gi) selezionare quindi la durata fig. 2 totale del trattamento e confermare con INVIO (fig. 3, esempio Durata di trattamento 30 minuti). Lapparecchio si trova in stato di attesa (fig. 4).
fig. 3

68

Con I tasti UP/DOWN (Su/Gi) selezionare quindi la durata del trattamento e confermare con INVIO (fig. 4, esempio Durata di trattamento 30 minuti). Lapparecchio si trova in stato di attesa (fig. 5). Premere ON/OFF per avviare il trattamento di stimolazione. Lindicazione dello stato operativo inizia a lampeggiare (fig. 6). Selezionare lintensit di stimolazione ritenuta personalmente la pi piacevole premendo il tasto CH 1+ / CH 2+. Lindicazione dellintensit di stimolazione si adatta alla nuova scelta. L Nota: le impostazioni personalizzate vengono memorizzate e richiamate automaticamente alla successiva selezione.

fig. 4

fig. 5

fig. 6

7.4 Modifica delle impostazioni


Variazione dellintensit (durante lapplicazione) CH1+/- e CH2+/-: Variazione dellintensit per canale Tasto DOWN (Gi) : riduzione dellintensit in entrambi i canali Interruzione della stimolazione Premere il tasto ON/OFF. Ripremendo il tasto si prosegue lapplicazione. Disattivazione di un canale completo Premere il tasto CH- finch non si raggiunge lintensit minima del canale, tenere quindi premuto il tasto finch il canale non scompare dal display. Per riattivare il canale, tener premuto il corrispondente tasto CH+. Modifica dellapplicazione (completa o singoli parametri) ON/OFF: Interruzione della stimolazione MENU: ritorno alla finestra di selezione del programma o al menu principale Impostazione dei parametri desiderati. Confermare con INVIO. ON/OFF per proseguire lapplicazione

Limpostazione di questo programma personalizzato pu essere effettuata ad es. su consiglio del proprio medico. Con la Doctors Function possibile variare solo lintensit di impulso durante il trattamento di stimolazione. Tutti gli altri parametri e programmi di Digital TENS/EMS sono bloccati in questo caso e non possono essere modificati o richiamati. Impostazione della Doctors Function: Selezionare il proprio programma e le impostazioni corrispondenti come descritto ai punti 7.2 e 7.3. Prima di attivare il programma premendo il tasto ON/ OFF, tener premuti contemporaneamente i tasti ON/OFF e CH 2+ per circa 5 secondi. La memorizzazione nella Doctors Function viene confermata da un lungo segnale sonoro. Soppressione della Doctors Function: Per disinibire lapparecchio e poter accedere ad altri programmi, tener premuti i due tasti ON/OFF e CH 2+ di nuovo per circa 5 secondi (questa operazione non possibile durante la stimolazione). La soppressione della Doctors Function viene confermata da un lungo segnale sonoro.

8. Pulizia e custodia
Elettrodi adesivi: Per garantire il pi a lungo possibile ladesione degli elettrodi, pulirli con precauzione utilizzando un panno umido e senza peluzzi. Rincollare gli elettrodi sul foglio di supporto una volta terminata lapplicazione. Pulizia dellapparecchio: Rimuovere le batterie dallapparecchio prima di ogni intervento di pulizia. Dopo luso pulire lapparecchio con un panno morbido e leggermente inumidito. In caso di sporcizia elevata e consistente inumidire il panno con una leggera lisciva di sapone. Prestare attenzione a non fare penetrare acqua nellapparecchio. Se nonostante tutte le precauzioni dovesse essere penetrata acqua, utilizzare lapparecchio solo in stato completamente asciutto. Per la pulizia non utilizzare detergenti chimici o abrasivi.

7.5 Doctors Function


La Doctors Function unimpostazione speciale che consente di richiamare il proprio programma personalizzato ancora pi facilmente e in modo mirato. Limpostazione personalizzata del programma viene richiamata in stato di attesa immediatamente dopo laccensione e attivata premendo semplicemente il tasto ON/OFF.
69

Custodia: Rimuovere le batterie quando lapparecchio non viene usato per un lungo periodo. La fuoriuscita del liquido dalle batterie pu danneggiare lapparecchio. Non piegare ad angolo vivo i cavi di connessione e gli elettrodi. Scollegare i cavi di connessione dagli elettrodi. Rincollare gli elettrodi sul foglio di supporto una volta terminata lapplicazione. Custodire lapparecchio in un luogo fresco e arieggiato. Non appoggiare oggetti pesanti sullapparecchio.

9. Smaltimento
Le batterie e gli accumulatori usati, completamente scarichi, devono essere smaltiti nei contenitori di raccolta appositamente contrassegnati, tramite i centri di raccolta differenziata dei rifiuti speciali oppure tramite il rivenditore di prodotti elettrici. La legge impone allutente lo smaltimento ecologico delle batterie. Avvertenza: queste indicazioni sono riportate sulle batterie contenenti sostanze tossiche: Pb = la batteria contiene piombo, Cd = la batteria contiene cadmio, Hg = la batteria contiene mercurio. Pb Cd Hg Smaltire lapparecchio secondo la direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2002/96/EC, detta anche WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). In caso di domande si prega di rivolgersi allautorit locale competente in materia di smaltimento.

10. Problemi/Rimedi ai problemi


Lapparecchio non si accende quando si preme il tasto ON/OFF. Che fare? (1) Assicurarsi che le batterie siano inserite correttamente e abbiano un buon contatto. (2) Se necessario, sostituire le batterie. (3) Contattare il servizio assistenza. Gli elettrodi si staccano dal loro corpo. Che fare? (1) Pulire la superficie appiccicosa degli elettrodi con un panno umido e privo di peluzzi. Lasciar quindi asciugare allaria e riapplicarli Se gli elettrodi continuano a non aderire, necessario sostituirli.
70

(2) Prima di ogni applicazione pulire la pelle e rinunciare a balsami per la pelle e oli curativi. Una rasatura pu aumentare la tenuta degli elettrodi. Lapparecchio emette segnali sonori anomali durante il trattamento. Che fare? (1) Osservare il display, lampeggia un canale? Interrompere il programma premendo il tasto ON/OFF. Controllare il collegamento corretto tra cavi di connessione e gli elettrodi. Assicurasi che gli elettrodi abbiano un buon contatto con larea di trattamento. (2) Assicurarsi che il connettore dei cavi di connessione sia ben innestato nellapparecchio. (3) Se i segnali sonori non scompaiono con il canale lampeggiante, sostituire il cavo di collegamento. (4) Il display visualizza un segnale di batteria lampeggiante. Sostituire tutte le batterie. Non viene eseguita nessuna stimolazione percettibile. Che fare? (1) Se risuona un segnale di avviso, eseguire le operazioni sopradescritte. (2) Premere il tasto ON/OFF per riavviare il programma. (3) Controllare la collocazione degli elettrodi e assicurarsi che gli elettrodi adesivi non si sovrappongano. (4) Incrementare progressivamente lintensit dellimpulso. (5) Le batterie sono quasi scariche. Sostituirle. Si percepisce una sensazione sgradevole sugli elettrodi. Che fare? (1) Gli elettrodi sono mal collocati. Controllare la collocazione e, se necessario, eseguire un riposizionamento. (2) Gli elettrodi sono consumati. Essi non possono pi eseguire stimolazioni della pelle a causa della mancanza di una distribuzione uniforme della corrente su tutta la superficie. necessario quindi sostituirli. La pelle arrossisce nellarea di trattamento. Che fare? Interrompere immediatamente il trattamento e attendere finch lo stato della pelle non si sia normalizzato. Un arrossamento della pelle che scopare rapidamente sotto lelettrodo non pericoloso e si spiega con laumento dellirrorazione sanguigna locale dovuto alla stimolazione. Se per lirritazione cutanea persiste e provoca prurito e infiammazioni, consultare il proprio medico prima di continuare il trattamento. Eventualmen-

te, la causa potrebbe essere unallergia nei confronti della superficie adesiva degli elettrodi. La clip da cintura non si blocca correttamente. Che fare? Se la clip gi fissata alla cintura e si applica poi lapparecchio, non si ottiene un arresto ottimale. Prendere in mano lapparecchio. Applicare la clip da cintura sulla parte posteriore dellapparecchio. Si nota il bloccaggio corretto della clip dallo scatto ben percettibile di innesto. Fissare di nuovo lapparecchio, inclusa la clip, alla cintura.

11. Specifiche tecniche


Nome e modello: Forma donda alluscita: Durata dellimpulso: Frequenza della pulsazione: Tensione di uscita: Corrente di uscita: Alimentazione di tensione: Durata del trattamento: Intensit: Condizioni di esercizio: EM 41 impulsi rettangolari bifasici 40 - 250 s 1-120 Hz max. 90 Vpp (a 500 Ohm) max. 180 mApp (a 500 Ohm) 3 batterie AAA impostabile da 5 a 90 minuti impostabile da 0 a 15 10 C- 40 C (50 F-104 F) con unumidit relativa dellaria di 30 - 85% Condizioni di conservazione: -10 C-50 C (14 F-122 F) con unumidit relativa dellaria di 10 - 95% Dimensioni: 122 x 59 x 23 mm Peso: 69 g (senza batterie) , 108 g (incl. clip da cintura e batterie) Legenda: Parte applicativa tipo BF Attenzione! Leggere le istruzioni per luso. Avvertenza: se lapparecchio viene utilizzato al di fuori delle specifiche, non pi garantito il suo funzionamento corretto! Sotto riserva di modifiche tecniche per il miglioramento e lo sviluppo ulteriore del prodotto. Questo apparecchio conforme alle norme europee EN60601-1, EN60601-1-2 e EN60601-2-10 ed sottoposto a misure speciali concernenti la compatibilit elettromagnetica. Tener presente che dispositivi di comu71

nicazione portatili e mobili ad alta frequenza possono influenzare questo apparecchio. Richiedere informazioni pi dettagliate allindirizzo indicato del servizio assistenza clienti. Lapparecchio conforme alle esigenze della direttiva europea concernente i prodotti medicali 93/42/EC (Legge sui prodotti medicali). Conformemente a quanto prescritto nella Direttiva per esercenti di prodotti medicali si devono eseguire regolarmente controlli tecnici se lapparecchio viene utilizzato per fini commerciali ed economici. Anche per luso privato consigliamo un controllo tecnico in intervalli di 2 anni da eseguire presso il produttore.

TRKE
indekiler
1. nite ile tanmak ..................................................................................72 1.1 Dijital TENS/EMS nedir ve ne zelikleri vardr? .................................72 1.2 Teslimat kapsam...............................................................................73 2. nemli bilgiler .......................................................................................74 3. Elektrik akm parametreleri ..................................................................75 3.1 Emplsiyon ekli ...............................................................................75 3.2 Emplsiyon frekans ..........................................................................76 3.3 Emplsiyon genilii..........................................................................76 3.4 Emplsiyon younluu .....................................................................76 3.5 Periyodik kontroll emplsiyon parametresi varyasyonu ..................76 4. Cihazn tarifi ............................................................................................76 4.1 Bileenlerin tanm .............................................................................76 4.2 Tu fonksiyonlar................................................................................77 5. Devreye sokulmas ................................................................................77 6. Programa genel bak ..........................................................................77 6.1 Esaslar...............................................................................................77 6.2 TENS programlar .............................................................................78 6.3 EMS programlar ...............................................................................79 6.4 MASSAGE programlar......................................................................80 6.5 Elektrotlarn yerletirilmesi ile ilgili notlar ..........................................80 7. Uygulama ...............................................................................................81 7.1 Uygulama ile ilgili notlar ....................................................................81 7.2 01-10 TENS, EMS ve MASSAGE programlarnn ak .....................81 7.3 11 ile 20 arasndaki TENS/EMS programlarnn ak ........................81 7.4 Ayarlarn deitirilmesi ......................................................................82 7.5 Doctors Function (Doktor fonksiyonu) .............................................82 8. Temizleme ve muhafaza .......................................................................82 9. Cihazn giderilmesi ...............................................................................82 10. Problemler/Problem zmleri ...........................................................83 11. Teknik bilgiler ........................................................................................83
72

Sayn Mterimiz,
malatmz olan bir rn tercih etmenizden dolay memnuniyetimizi belirtmek isteriz. Admz, Is, Arlk, Kan Basnc, Vcut Iss, Nabz, Yumuak Terapi, Masaj ve Hava alanlarnda ayrntl olarak kontrolden geirilmi yksek kaliteli rnlerin simgesidir. Ltfen bu kullanma talimatn dikkatle okuyup sonrak kullanmlar iin saklaynz, dier kullanclarn da okumasna olanak tanynz ve belirtilen aklamalara uyunuz. Dostane tavsiyelerimizle Beurer Messesesi

1. nite ile tanmak


1.1 Dijital TENS/EMS nedir ve ne zelikleri vardr?
Dijital TENS/EMS, elektronik uyarma (stimlasyon) cihazlar grubuna aittir. nite, kombine edilerek altrlabilen temel fonksiyona sahiptir: 1. Sinir hatlarnn elektriksel uyarlmas veya stimlasyonu (TENS) 2. Kas dokusunun elektriksel uyarlmas veya stimlasyonu (EMS) 3. Elektriksel sinyaller zerinden elde edilen bir masaj etkisi. Bu zellikler iin cihazn birbirinden bamsz iki uyarma (stimlasyon) kanal ve drt kendiliinden yapan elektrodu vardr. Bu cihaz, kendinizi genel anlamda daha iyi hissetmeniz iin, ar dindirmek iin, bedensel zindeliinizin korunmas iin, kaslarn yeniden canlanmas iin ve yorgunluun giderilmesi iin ok ynl kullanlabilen fonksiyonlar sunmaktadr. Bunun iin ya nceden ayarlanm programlar seebilirsiniz, ya da bu programlar kendi ihtiyalarnza gre belirleyebilirsiniz. Elektronik stimlasyon cihazlarnn etki prensibi, bedene zg emplsiyonlarn taklit edilmesi temeline dayanr ki, bu emplsiyonlar elektrotlarn yardmyla cilt zerinden sinir ya da kas liflerine iletilir. Elektrotlar vcudun birok blgesine yerletirilebilir; uygulanan elektrik uyarlar tehlikesizdir ve hemen hemen hibir ar veya sancya sebep olmaz. Baz uygulamalarda sadece hafif bir karncalanma veya titreim hissedersiniz. Vcut dokusuna gnderilen elektrik emplsiyonlar, tedavinin uyguland blgedeki sinir hatlarna, sinir dmlerine ve kas gruplarna uyarm iletimini etkiler. Elektronik stimlasyonun etkisi normal olarak ancak muntazam aralklarla tekrarlanan uygulama sonrasnda tespit edilebilir. Kaslara uygulanan elektronik

stimlasyon, muntazam aralklar ile yaplan antrenmann yerine gemez, fakat antrenmann etkisini yararl ekilde destekler. TENS, transkutan elektriksel sinir stimlasyonu, denildiinde, cilt zerinden etki gsteren, sinirlerin elektriksel uyarlmas anlalr. TENS, klinik testleri sonucunda kantlanm, etkili, ila kullanlmayan, doru uygulama halinde hibir yan etkisi olmayan bir tedavi yntemidir ve belli sebepleri olan arlarn tedavi edilmesi iin kullanmna izin verilmitir tabii ki basit bir ekilde kendi kendini tedavi etmek iin de tasarlanmtr. Arnn sinir liflerine iletilmesi nlenerek (zellikle yksek frekansl emplsiyonlar sayesinde) ve merkezi sinir sisteminde arnn alglanmasn etkileyen zellie sahip, vcudun kendi endorfinlerini salglamas ile, ar azaltc ya da ar kesici etki elde edilir. Bu metot bilimsel olarak kantlanmtr ve tbbi adan uygulanmasna izin verilmitir. Bir TENS uygulamasn gerekli klabilecek her hastalk belirtisi, doktorunuz tarafndan gzden geirilmeli ve aklanmaldr. Doktorunuz, kendi kendinize uygulayacanz bir TENS tedavisinin yararlar hakknda da size bilgi verecektir. TENS, aadaki uygulamalar iin klinik ortamnda test edilmi ve kullanlmasna izin verilmitir: Srt arlar, zellikle de bel ve boyun omurgalarndaki ikayetlerde Eklem arlar (rn. diz eklemi, kala eklemi, omuz) Nrolojik arlar Ba arlar Kadnlarda adet grme arlar Hareket sistemindeki yaralanmalardan sonraki arlar Vcudun belli blgelerindeki kan ile beslenme ikayetlerindeki arlar Farkl sebeplerden kaynaklanan kronik ar durumlar. Elektriksel kas stimlasyonu (EMS), ok yaygn ve genel anlamda kabul edilmi bir yntemdir ve yllardr sporda ve tbbi rehabilitasyonda uygulanmaktadr. Sporda ve salkl spor (fitnes) alannda EMS yntemi, geleneksel kas antrenmanna ek olarak uygulanr ve bylelikle kas gruplarnn performansnn artmas ve vcudun genlitirilerek estetik adan istenilen sonuca varlmas amalanr. EMS uygulamas iki ynde gelitirilir. Bir yandan kaslarn kuvvetlenmesi salanrken (aktifletirme uygulamas), te yandan da rahatlatc, dinlendirici bir etki (rahatlatc uygulama) elde edilebilir.

Aktifletirici uygulama kapsam: Uzun sreli performansn ykseltilmesi iin kas antrenman ve/veya Vcudun orantlarnda istenilen deiikliklerin salanabilmesi iin, belli kaslarn ve kas gruplarnn kuvvetlendirilmesinin desteklenmesi iin kas antrenman. Rahatlatc uygulama kapsam: Kaslardaki gerginlikleri zmek iin, kas relaksasyonu (rahatlamas/gevemesi) Kaslardaki yorulma belirtilerinin dzeltilmesi Yksek performans (rn. bir maraton kousundan sonra) sonrasnda, kas rejenerasyonunun hzlandrlmas. Dijital TENS/EMS, entegre edilmi masaj teknolojisi sayesinde ayrca, alglama ve etki asndan gerek masaj bazndaki bir program sayesinde, kas gerginliini giderme ve yorulma belirtilerini yok etme olana sunar. Bu klavuzdaki pozisyonlama nerilerinin ve program tablolarnn yardmyla, ilgili uygulama (tedavi edilecek vcut blgesine gre) iin ve amalanan etki iin cihaz ayarlarn hzl ve basit bir ekilde tespit edebilirsiniz. Ayr bir ekilde ayarlanabilen iki kanal yardmyla, Dijital TENS/EMS nitesi emplsiyonlarn younluunu birbirinden bamsz ekilde, tedavi edilecek iki vcut blgesine uygun ekilde ayarlama avantajn sunar; rnein vcudun her iki tarafn da uygulamaya dahil etmek iin veya daha byk bir doku alann muntazam bir ekilde uyarmak (stimle etmek) iin. Her kanaln younluk ayarnn kiiye zel bir ekilde yaplabilmesi, size ayrca iki farkl vcut ksmnn ayn anda tedavi edilebilmesi olanan sunar ve bylelikle ksmi bir tekil tedaviye kyasla daha fazla zaman tasarrufu salanr.

1.2 Teslimat kapsam


1x Dijital TENS/EMS cihaz (kemer klipsi dahil) 2x Balant kablosu 4x Yapkan elektrot (45 x 45 mm) 3x AAA pil bu kullanma klavuzu 1x Ksa klavuz (elektrot yerleimi ve uygulama alanlar nerileri) 1x Muhafaza etme antas Sonradan ek olarak satn alnan artikeller 4 adet anmaz su temasl elektroda sahip srt kemeri, Mat. No. 162.825 8x Yapkan elektrot (45 x 45 mm), Art-Nr. 661.02 4x Yapkan elektrot (50 x 100 mm), Art-Nr. 661.01
73

2. nemli bilgiler
Cihazn kullanlmas, bir doktor kontrolnn ve tedavisinin yerine gemez. Bu nedenle, her trl ar veya hastalk durumunda daima nce doktorunuza dannz! UYARI! Salk asndan zarar olumasn nlemek iin, aadaki durumlarda Dijital TENS/EMS nitesi kesinlikle kullanlmamaldr: Elektrikli cihazlar (rn. kalp pili) emplante edilmise Vcutta metal emplantatlar varsa Enslin pompas kullananlarda Yksek hararet (rn. > 39 C) durumunda Bilinen veya akut kalp ritmi rahatszlklarnda ve kalpteki dier heyecan oluma ve performans rahatszlklarnda Nbet tutma rahatszlklarnda (rn. epilepsi) Hamilelik durumu sz konusuysa Kanser hastalklar mevcutsa Youn kas kontraksiyonlarnn iyileme srecini kt etkileyebilecei ameliyatlardan sonra Kalp yaknlarnda herhangi bir uygulama yaplmamaldr. Stimlasyon elektrotlar n gs kafesinin (kaburgalar ve sternum, yani gs kemii ile belirlenmi) hibir yerinde uygulanmamaldr; zellikle de her iki gs kasna uygulanmamldr. Alet bu blgede yrek karnc titremesi riskini arttrabilir ve kalbin durmasna neden olabilir Kemiksi kafatasnda, az blgesinde, boaz blgesinde veya grtlak blgesinde Boyun / ah damar blgesinde Cinsel organlar blgesinde Akut veya kronik hasta (yaral veya iltihapl) cilt zerinde, (rn. arl ve arsz iltihaplarda, kzarmalarda, cilt kzarklklarnda (rn. alerji), yanmalarda, morarmalarda, imelerde ve ak veya iyilemeye yz tutmu yaralarda, iyilemekte olan ameliyat yara izlerinde) Nem oran yksek olan ortamlarda (rn. banyoda veya ykanmada veya du almada) Alkol iildikten sonra kullanlmamaldr
74

Vcudun ayn zamanda yksek frekansl cerrahi bir cihaza balanmas halinde. Cihazn kullanlmasndan nce, sizi tedavi eden doktorunuza dannz: Akut hastalklarda, zellikle yksek tansiyon hastalklar varsa veya ihtimali varsa, kann phtlamas hastalklarnda, trombo-embolik hastalk eiliminde ve kt huylu yeni hastalklar olumas durumunda Tm cilt hastalklarnda Vcut blgesinden bamsz, aklanamayan kronik ar durumlarnda Diyabet durumunda (eker hastal) Ar hissetme zelliinin azald tm alglama rahatszlklarnda (rn. metabolizma rahatszlklar) Ayn zamanda uygulanan tbbi tedavilerde Stimlasyon tedavisi ile ortaya kan rahatszlklar Ayn elektrot tarafnda uzun sre stimlasyon uygulanmasndan dolay srekli cilt tahrii durumunda.

DKKAT!
Dijital TENS/EMS nitesini sadece aadaki durumlarda kullannz: nsanlarda Sadece cihazn gelitirilmesinde ngrlm amaca uygun olarak ve ibu kullanma klavuzunda bildirildii ekilde kullanlmaldr. Gerektii ekilde kullanlmamas halinde, tehlike sz konusu olabilir Harici (dtan) uygulanmaldr Cihaz ile birlikte teslim edilen ve sonradan smarlanabilen orijinal aksesuarlar ile birlikte kullanlmaldr; aksi halde garanti hakk kaybolur

NLEMLER:

ok hassas ciltlerde yaralanma olmasn nlemek iin, elektrotlar daima fazla yksek olmayan, uygun g uygulayarak ciltten ayrnz. Cihaz s kaynaklarndan uzak tutunuz ve cihaz ksa dalga veya mikro dalga cihazlarnn (rn. cep telefonu) yaknnda (~1 m) kullanmaynz, nk bu tr cihazlar rahatsz edici ksa sreli ar akma neden olabilir. Cihaz dorudan gne nlarna veya yksek s derecelerine maruz brakmaynz. Cihaz toza, pislie ve neme kar koruyunuz. Aleti kesinlikle suya veya baka sv maddelerin iine sokmaynz. Cihaz, kendi kendinizde kullanlmaya uygundur.

Elektrotlar hijyenik sebeplerden dolay sadece bir kiide kullanlmaldr. Cihaz dzgn almazsa, rahatsz olma veya ar sz konusu olmas halinde, uygulamay derhal durdurunuz. Elektrotlar karmak veya yerlerini deitirmek iin, nce cihaz ya da ilgili kanal kapatarak, istenmeyen tahri ve uyarmalar olmas nlenmelidir. Elektrotlarda herhangi bir deiiklik yapmaynz (rn. keserek). Byle bir durum, akm younluunu ykseltebilir ve bu da tehlikeli olabilir (elektrotlar iin azm. tavsiye edilen balang deeri: 9 mA/cm2, efektif akm younluu 2 mA/cm2 deerinden fazla olmas halinde, durumun daha fazla dikkate alnmas gerekir). Uykuda, araba kullanrken veya makinede alma esnasnda uygulanmamaldr. Ani ve beklenmeyen bir reaksiyonun (rn. dk etkenlie ramen, youn kas kontraksiyonu) tehlike yaratabilecei hibir almada kullanlmamaldr. Stimlasyon esnasnda elektrotlara kay tokas veya kolye gibi metalik cisimlerin temas etmemesine dikkat ediniz. Aleti kullandnz alanda tak veya piercing (rn. gbek piercingleri) kullanyorsanz, aleti kullanmaya balamadan nce ilgili taky karmanz gerekir, nk aksi halde noktasal yanklar oluabilir. Muhtemel tehlikeleri nlemek iin, aleti ocuklarn eriemeyecei ekilde muhafaza ediniz. Kontaklar olan elektrot kablosunu kulaklklarnz veya baka cihazlar ile kartrmaynz ve elektrotlar baka cihazlara balamaynz. Bu aleti, vcudunuza elektrik sinyalleri veya titreimleri veren baka cihazlar ile ayn anda kullanmaynz. Kolay alevlenen maddelerin, gazlarn veya patlayc maddelerin yaknnda kullanmaynz. Ak kullanmaynz ve sadece ayn tipten pil kullannz. Uygulamay ilk dakikalarda oturarak veya yatarak yaparak, nadir durumlarda sz konusu olabilecek zayf dme reaksiyonundan (halsizlik) kaynaklanabilecek gereksiz yaralanma tehlikesine olanak tanmaynz. Bir halsiz kalma durumunda cihaz derhal durdurunuz ve bacaklarnz yksek bir pozisyona alnz (yakl. 5 -10 dak.). Cilde nceden yalayc kremler veya merhemler uygulanmas tavsiye edilmez, nk bu durumda elektrotlar ok daha fazla anr ya da bu gibi durumlarda rahatsz edici ani yksek elektrik akmlar sz konusu olabilir.
75

Cihazda hasar Emin deilseniz, cihazda hasar olduunda, cihaz kullanmaynz ve satcnza veya bildirilen yetkili servis adresine bavurunuz. Cihazda anma, eskime veya hasar belirtileri olup olmadn kontrol ediniz. Bylesi belirtilerin olmas halinde veya cihaz amacna uygun kullanlmamsa, cihaz tekrar kullanlmadan nce, reticiye veya yetkili satcya gtrp gstermeniz gerekir. Cihaz bozuksa veya herhangi bir iletme arzas sz konusu olursa, cihaz derhal kapatnz. Cihaz kesinlikle kendiniz amay ve/veya onarmay denemeyiniz. Onarmlar sadece yetkili servise veya yetkili satclara yaptrnz. Verilen bilgi ve direktiflere uyulmamas halinde, garantie geerliliini yitirir. retici, kurald veya yanl kullanmadan dolay ortaya kan hasar ve arzalar iin sorumluluk kabul etmez. ESD (elektrostatik boalma veya dearj) hakknda bilgiler ESD ikaz levhalar ile donatlm kovanlara veya soketlere dokunulmasnn yasak olduuna ltfen dikkat ediniz. ESD koruyucu nlemler: _ ESD ikaz levhalar ile donatlm filere / kovanlara veya soketlere parmaklarnz ile dokunmaynz! ESD ikaz levhalar ile donatlm filere / kovanlara veya soketlere, elden kullanlan aletler ile dokunmaynz! ESD ikaz levhalar ile ilgili daha fazla aklama ve konu ile ilgili muhtemel eitim hakknda bilgi almak iin, yetkili servise bavurunuz.

3. Elektrik akm parametreleri


Elektronik stimlasyon cihazlar, ayarlara bal olarak stimlasyon efektini farkl etkileyen, aadaki elektrik akm ayarlar ile alr:

3.1 Emplsiyon ekli


Uyarma akmnn zaman fonksiyonunu tarif eder. Burada tek fazl ve ift fazl emplsiyon akmlar olarak, iki farkl akm sz konusudur. Tek fazl emplsiyon akmlarnda akm tek ynde akar, ift fazl emplsiyon akmlarnda ise uyarma akm ynn deitirir. Dijital TENS/EMS nitesinde sadece ift fazl emplsiyon
Emplsiyon younluu

Tek fazl emplsiyonlar

Sre

ift fazl emplsiyonlar

akmlar vardr, nk bu akmlar kaslardaki yk azaltr, daha az kas yorulmasna neden olur ve daha gvenilir bir uygulama salar. Dijital TENS/EMS nitesinde sadece ift fazl emplsiyon akmlar vardr, nk bu akmlar kaslardaki yk azaltr, daha az kas yorulmasna neden olur ve daha gvenilir bir uygulama salar.

3.5 Periyodik kontroll emplsiyon parametresi varyasyonu


Bir ok durumda, uygulama yerindeki tm doku teekklne eriilebilmesi iin, birden fazla emplsiyon parametresi uygulanmas gereklidir. Dijital TENS/EMS nitesinde bu durum, mevcut programlarn otomatik olarak periyodik bir emplsiyon parametre deiiklii yapmas sayesinde gerekleir. Bylelikle uygulama yerindeki tekil kas gruplarnn yorulmasna kar da nlem alnm olur. Dijital TENS/EMS nitesinde elektrik akm parametrelerinin mantkl n ayarlar vardr. Fakat uygulama esnasnda her zaman emplsiyon younluunu deitirme olanana sahipsiniz ve her bir programda ayrca nceden emplsiyon frekansn deitirerek, sizin iin en rahat ya da en baarl olma ihtimali olan uygulamay gerekletirebilirsiniz.

3.2 Emplsiyon frekans


Frekans, bir saniyede uygulanan tekil emplsiyon adedini Periyot sresi Hz (Hertz) birim trnden bildirir. Periyot sresinin ters deeri (bir bl deer) zerinden hesaplanabilir. lgili frekans, hangi kas lifi tiplerinin ncelikle reaksiyon gstereceini belirler. Yava reaksiyon gsteren lifler, ncelikle 15 Hz frekansna kadar olan dk emplsiyon frekanslarnda reaksiyon gsterir, hzl reaksiyon gsteren lifler ise, ancak yakl. 35 Hz frekanstan daha yksek frekanslarda reaksiyon gsterir. Yakl. 45 -70 Hz emplsiyonda kas dahilinde srekli gerilim ve buna bal olarak hzl kas yorulmas sz konusu olur. Bu nedenle, daha yksek emplsiyon frekanslar ncelikle hzl kuvvet ve azami kuvvet antrenman iin uygulanabilir.

4. Cihazn tarifi
4.1 Bileenlerin tanm
Ekran (ana men): B A Emplsiyon iddeti (younluu) B Program numaralar / Periyot numaralar C C Frekans (Hz) D D Dk pil (ak) arj seviyesi E TENS/EMS/MASAJ menleri e F Timer fonksiyonu (bakiye alma sresi gstergesi) G lem durumu gstergesi a Tular: a Seme tular UP (yukar) ve DOWN (aa) b b Tasdik tuu ENTER c AIK / KAPALI tuu d MEN tuu e iddet (younluk) tular CH1+, CH1-, CH2+, CH2Aksesuarlar: 2x balant kablosu 4x yapkanl elektrot (45 x 45 mm) 1x kay klipsi
76

E F G e

3.3 Emplsiyon genilii


Bu deer ile, mikrosaniye trnden tekil emplsiyon sresi Emplsiyon genilii bildirilir. Emplsiyon genilii, ek olarak akmn dokuya girme derinliini de belirler ve bu durum iin u kural geerlidir: Daha fazla kas ktlesi iin daha yksek emplsiyon genilii gereklidir.

3.4 Emplsiyon younluu


Younluk derecesinin ayar, her bir kullancnn soyut alglamasna veya hissetmesine gre kiisel yaplr ve kullanma yeri, ciltteki kan besleme durumu, cilt kalnl ve elektrot temasnn kalitesi gibi bir ok faktre baldr. Geri pratik ayarlama etkili olmaldr fakat rn. uygulama blgesinde ar gibi rahatsz edici alglamalara neden olmamaldr. Hafif karncalanma yeterli bir stimlasyon enerjisi belirtisi iken, arya neden olan her ayar nlenmelidir. Uzun sreli uygulamada, uygulama yerindeki uyum sreci iin gerekli zamandan dolay, ek bir kalibrasyon gerekli olabilir.

c d

Her bir tua baslmas, bir sinyal sesi ile tasdik edilir ve bylelikle bir tua istenmeden baslmas belli edilir. Bu sinyal sesini kapatmak mmkn deildir. AIK/KAPALI (1) Cihaz amak iin ksaca basnz. Cihaz alrken tua 10 saniye boyunca baslrsa, cihaz yine kendiliinden kapanr. (2) Stimlasyon tedavisine basit bir ekilde baslarak ara verilmesi = Mola modu (3) Uzun sre baslarak cihazn kapatlmas (yakl. 3 saniye) ve (1) (A) tedavi programnn, (B) frekansn ve (C) tedavi sresinin seilmesi (2) DOWN tuu ile, almakta olan stimlasyon uygulamasnda her iki kanal iin emplsiyon younluu drlr. MEN (1) TENS, EMS ve MASSAGE alt menleri arasnda navigasyon (2) (A) program seme penceresine veya (B) ana mensne geri dnlmesi ENTER (1) Men seimi (2) UP/DOWN ile yaplm bir seimin tasdik edilmesi; kanal younluu hari CH1+, CH1-, CH2+, CH2Emplsiyon younluunun ayarlanmas

4.2 Tu fonksiyonlar

6. Programa genel bak


6.1 Esaslar
Dijital TENS/EMS toplam 50 programa sahiptir: 20 TENS-Programlar 20 EMS-Programlar 10 MASSAGE-Programlar Btn programlarda uygulama sresini ve her iki kanal iin de implsiyon younluunu ayr ayr ayarlama olanana sahipsiniz. Bunun haricinde TENS ve EMS programlar 11- 20 arasnda, stimlasyon etkisinin uygulama yerinin yapsna uyarlanabilmesi iin, her bir dngnn emplsiyon frekansn da deitirebilirsiniz. Dngler, programlar oluturan eitli sekanslardr. Bunlar pe pee otomatik olarak alr ve eitli kas elyaf lifi zerindeki stimlasyonun etkisini bytr ve hzl bir kas yorulmasna kar etkide bulunur. Stimlasyon parametrelerinin standart ayarlar ile elektrotlarn yerletirilmesi ile ilgili bilgileri TENS, EMS ve MASSAGE iin aadaki program tablolarnda bulabilirsiniz.

5. Devreye sokulmas
1. Eer taklmsa, kemer klipsini cihazdan karnz. 2. Cihazn arka yzndeki pil yuvas kapann zerine basnz ve kapa yan tarafa itiniz. 3. Alkalin AAA 1,5 V tipinde 3 adet pili yerletiriniz. Pillerin iaretlenmi olduu gibi, doru kutuplara dikkat edilerek yerletirilmesine kesinlikle dikkat ediniz. 4. Pil yuvasnn kapan tekrar dikkatlice kapatnz. (ek. 1) 5. Balant kablolarn elektrotlara balaynz. (ek. 2) L Bilgi: Balantnn ok basit yaplabilmesi iin, elektrotlar klips balant dzenekleri ile donatlmtr.

ek. 1

ek. 2

77

6.2 TENS-Programlar
Progr. no. Anlaml uygulama alanlar, Olas elektrot endikasyonlar konumlar Periyot 1 Periyot 5 Geni- Frelik (s) kans (Hz) Ense arilari, kaslmadan 01, 02, 13 250 4 kaynaklanan ba ars 250 6 Srt arlar 03, 04, 05, 06, 250 6 15, 23 250 10 Omuz arlar 07, 14 250 2 Sebebi romatoid artrit olan arlar Lumbal (bel) ikayetler Adet greme ikayetleri Ar program I Diz ikayetleri, ayak bilei ikayetleri, kapsl yaralanmalar Ar program II Baknz bilgi/ not 22 08 Baknz bilgi/ not 09, 10 250 250 250 250 250 250 250 60 80 70 40 4 8 40 Periyot 2 Periyot 6 Geni- Frelik (s) kans (Hz) 250 4 250 6 250 6 250 10 250 4 250 250 250 250 250 250 250 70 80 65 45 4 8 6 Periyot 3 Periyot 7 Geni- Frelik (s) kans (Hz) 250 5 250 8 250 8 250 250 250 250 250 250 250 6 80 75 55 6 10 50 Periyot 4 Periyot 8 Geni- Frelik (s) kans (Hz) 250 5 250 8 250 8

1 + 11 2 + 12 3 + 13 4 + 14 5 + 15 6 + 16 7 + 17 8 + 18

On Time (sn.) 30 20 30 20 10 20 20 4 30 30 30 5

Off Time (sn.) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

On Time (sn.) 30 20 30 20 8 20 20 4 30 20 20 10

Off Time (sn.) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

On Time (sn.) 30 30 20 6 30 4 30 30 30 5

Off Time (sn.) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

On Time (sn.) 30 30 20

Off Time (sn.) 0 0 0

250 250 250 250 250

80 10 60 6 10

30 20 30 20 20

0 0 0 0 0

9 + 19 (Burst)

Baknz bilgi/ not Baknz bilgi/ not

250 250

75 100

0,25 0,25

0,25 0,25

250

0,5

10 + 20 Ar program III (Burst)

On Time (sn.) = Saniye trnden periyot balatma sresi (kontraksiyon) Off Time (sn.) = Saniye trnden periyot sona erdirme sresi (geveme) Bilgi: Elektrot pozisyonu, ar olan blgenin etrafn kapsamaldr. Aryan kas gruplar sz konusuysa, elektrotlar ilgili kaslarn etrafna gruplandrlr. Eklem arlarnda, eklemin n ve arka tarafna ve eer elektrot mesafeleri izin veriyorsa, eklemin sa ve sol tarafna elektrotlar yerletirilmelidir. Asgari elektrot mesafesi 5 cm altnda ve 15 cm stnde olmamaldr. Diz ve ayak bilei eklemleri iin geerli olan 9 ve 10 numaral resimleri dikkate alnz. Burst programlar, deiken sinyal modu ile tedavi edilecek (mmkn olduu kadar az alma durumu iin) her yer iin uygundur.

78

6.3 EMS-Programlar
Progr. no. Anlaml uygulama alanlar, endikasyonlar Olas elektrot konumlar Periyot 1 Periyot 5 FreGenilik kans (Hz) (s) 250 30 4 6 2 4 5 6 2 4 8 20 20 25 Periyot 2 Periyot 6 FreGenilik kans (Hz) (s) 250 10 250 250 250 250 4 6 4 4 Periyot 3 Periyot 7 FreGenilik kans (Hz) (s) 250 50 250 250 250 5 6 4 Periyot 4 Periyot 8 FreGenilik kans (Hz) (s)

1 + 11 2 + 12 3 + 13 4 + 14

Omuz kaslar Orta ve alt trapez kas, st srt kaslar, boyun kaslar Omurga kemiine yakn srt kaslar program I

07, 14

On Time (sn.) 5 30 30 10 30 30 15 20 30 30 5 5 5

Off Time (sn.) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

On Time (sn.) 15 20 20 10 30

Off Time (sn.) 1 1 1 1 1

On Time (sn.) 5 30 10 30

Off Time (sn.) 1 1 1 1

On Time (sn.)

Off Time (sn.)

01, 02, 03, 04, 250 05, 12, 15 250 03, 06, 22, 23 250

250

20

5 + 15 6 + 16 7 + 17 8 + 18 9 + 19

n ve arka st kol kaslar 16, 17, 18, 19 250 (rn. pazular), n ve arka alt kol 250 kaslar Dz ve apraz karn kaslar 11, 20, 21 250 Omurga kemiine yakn srt kaslar program II Omurga kemiine yakn srt kaslar program III Kaba et kaslar n ve arka st bacak kaslar 03, 06, 22, 23 250 03, 06, 22, 23 250 250 24 250 25, 26 27, 28 250 250

250

30

250 250 250 250 250 250 250

8 2 4 8 6 6 6

15 20 20 20 5 8 8

1 1 1 1 1 1 1

250 250 250 250 250 250

10 1 6 30 25 35

15 30 30 5 5 5

1 1 1 1 1 1 250 250 1 6 30 20 1 1

10 + 20 n ve arka alt bacak kaslar

On Time (sn.) = Saniye trnden periyot balatma sresi (kontraksiyon) Off Time (sn.) = Saniye trnden periyot sona erdirme sresi (geveme)

79

6.4 MASSAGE Programlar


Progr. no. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Masaj tr Darbeleme ve sktrma masaj Yourma ve sktrma masaj Darbeleme masaj Elin d kenar ile darbeleme masaj / Bastrma masaj Elin d kenar ile darbeleme masaj / Bastrma masaj Sallama masaj Darbeleme masaj (srayla elektrotlar arasnda deime) Masaj jet tahrii (srayla elektrotlar arasnda deime) Bastrma masaj jet tahrii (srayla elektrotlar arasnda deime) Kombine program (srayla elektrotlar arasnda deime)

Elektrot mesafelerinin seimi srasnda aadaki notlar geerlidir: En mantkl mesafe: yakl. 5 -15 cm 5 cm altnda birincil olarak yzeysel yaplar daha ok stimle edilir 15 cm zerinde byk yzeyli ve derin yaplar ok zayf stimle edilir Kas lifi akna gre elektrot ilikisi Akm ak ynnn seilmesi, istenilen kas tabakasna uygun olarak, kaslarn lif akna gre uyarlanmaldr. Eer yzeysel kaslara ulalmas hedefleniyorsa, elektrot yerleimi lif akna paralel yaplmaldr (S. 2, Res. 16; 1A-1B/2A2B); eer daha derindeki doku tabakalarna ulalacaksa, elektrot yerleimi lif akna gre apraz konumda uygulanmaldr (S. 2, Res. 16; 1A-2A/1B-2B). kinci seenek, apraz (= enine) elektrot dzenlemesi ile salanabilir; rn. S. 2, Res. 16; 1A-2B/2A-1B. Kanal tertibi: Kanal 1 (CH1): Balant sol, iddet (younluk) ayar basma tuu sol, emplsiyon iddet (younluk) gstergesi sol (CH1). Kanal 2 (CH2): Balant sa, iddet (younluk) ayar basma tuu sa, emplsiyon iddet (younluk) gstergesi sa (CH2). L 2 ayr ayarlanabilir kanala ve her biri 2er yaptrma elektroda sahip dijital TENS/EMS vastasyla tedavide, ya bir kanaln elektrotlarn, ar noktas elektrotlarn arasnda bulunacak ekilde yerletirilmesi tavsiye edilir veya bir elektrotu dorudan ar noktasnn zerine, dierini ise bundan minimum 2-3 cm uzaa yerletirin. kinci kanaln elektrotlar, baka ar noktalarnn ayn anda tedavisinde kullanlabilir veya birinci kanaln elektrotlaryla birlikte ar blgesinin evrelenmesinde (kar taraf) kullanlabilir. Burada yine bir apraz dzenleme mantkldr. L Masaj fonksiyonu ile ilgili neriler: Optimum bir tedavi iin daima tm 4 elektrotu kullann. L Elektrotlarn dayanklln uzatmak iin bunlar temiz, mmkn olduunca klsz ve yasz cilt zerinde kullann. ayet gerekiyorsa cildi uygulama yapmadan nce suyla temizleyin ve kllar temizleyin. L Uygulama srasnda bir elektrot zlecek olursa, o taktirde her iki kanaln emplsiyon younluu en dk kademeye gider. Ara moduna ulamak iin AMA/KAPATMA dmesine basn, elektrotu yeniden yerletirin ve AMA/ KAPATMA dmesine tekrar basarak uygulamaya devam edin ve istediiniz emplsiyon younluunu ayarlayn.
80

Elektrotlarn konumlandrlmas yle seilmelidir ki, ilgili kas blmlerinin etraf kapsanmaldr. En iyi etkiyi elde edebilmek iin, elektrotlarn mesafesi azami yakl. 15 cm olmaldr. Elektrotlar, gs kafesinin n yznde kullanlmamaldr, yani sol ve sa gs kasna masaj uygulanmamaldr.

6.5 Elektrotlarn yerletirilmesi ile ilgili notlar


Elektrotlarn tutarl bir ekilde yerletirilmesi, bir stimlasyon uygulamasnn hedeflenen baars asndan nem tar. Hedeflenen uygulama blgesinde optimum elektrot pozisyonlarn, doktorunuzla birlikte belirlemenizi nermekteyiz. Kapan i sayfasnda bulunan nerilen elektrot yerleimleri, klavuz grevi yapmaktadr (ekiller 1- 28). Elektrotlarn yerleiminin seilmesi srasnda aadaki notlar geerlidir: Elektrot mesafesi Elektrot mesafesi ne kadar byk seilirse, stimle edilen doku hacmi o kadar byr. Bu, doku hacminin yzeyi ve derinlii iin geerlidir. Ayn anda elektrot mesafesinin ykselmesiyle birlikte, dokunun stimlasyon gc artmaktadr, bu, elektrot mesafesinin daha byk seilmesi durumunda geri daha byk hacim anlamna gelir ama bu daha zayf stimle edilir. Stimlasyonunun artrlmas iin emplsiyon younluu ykseltilmelidir.

7. Uygulama
7.1 Uygulama ile ilgili notlar
Eer cihaz 3 dakika boyunca kullanlmazsa, bu kendini otomatik olarak kapatr (kapatma otomatii). Tekrar aldnda ana mennn LCD ekran grntlenir, bu srada son kullanlan alt men yanp-sner. Eer izin verilen bir tua baslrsa, ksa bir bip sesi duyulur, izin verilmeyen bir tua basldnda ise, iki bip sesi duyulur.

7.3 11 ile 20 arasndaki TENS/EMS programlarnn ak (bireysel programlar)


11 ile 20 arasndaki programlar, ayrca bireyselletirebileceiniz n ayarl programlardr. Burada emplsiyon frekansn ayarlama olanana sahipsiniz. Program tablolarnn arasndan, amalarnz iin uygun bir program sein. Elektrotlar hedef blgesine yerletirin ve bunlar cihazla birletirin. Bu srada sz konusu yerletirme nerilerinin size yardm dokunabilir. Cihaz amak iin AMA/KAPATMA dmesine basn. MENUye basarak alt menlerin arasnda gezinebilir ve seiminizi ENTER ile onaylayabilirsiniz. (ek. 1, rnek ekran gsterimi TENS) ek. 1 UP/DOWN tularyla istediiniz program sein ve ENTER ile onaylayn (ek. 2, rn. ekran gsterimi TENS program no. 11). UP/DOWN tularyla dng 1 iin istediiniz frekans (Hz) sein ve ENTER ile onaylayn (ek. 3). Bu ilemi tm sonraki ek. 2 dngler iin tekrarlayn. Frekans ayarnn sona erdirilmesi iin son olarak kullanlan dngnn frekansn (Hz) --0a getirin ve ENTERe basn, sonraki dnglerin tm frekans ayarlar otomatik olarak 0a ek. 3 getirilir ve bylelikle dikkate alnmaz. L neri: Frekans ayarlarn atlamak ve tedavi sresi ayarna ulaabilmek iin ENTER tuuna 2 saniye boyunca basl tutun. Tm 8 dngye ihtiya duymanz durumunda, frekans ayar seimini ayn ekilde ENTER tuuna 2 saniye basarak bitirin. ek. 4 Daha sonra UP/DOWN tularyla istenen tedavi sresini sein ve ENTER ile onaylayn (ek. 4, rn. tedavi sresi 30 dakika). Cihaz bekleme konumunda bulunuyor (ek. 5). Stimlasyon tedavisine balamak iin AMA/KAPATMAya ek. 5 basn. Operasyon durumunun gstergesi yanp-snmeye balar (ek. 6). CH 1+/CH 2+ tuuna basarak sizin iin en rahat emplsiyon younluunu sein. ek. 6 Emplsiyon younluunun gstergesi uygun ekilde deiir. L Not: Bireyselletirilmi program ayarlarnz kaydedilir ve sonraki seimde otomatik olarak arlr.
81

7.2 01-10 TENS, EMS ve MASSAGE programlarnn ak (hzl altrma)


Program tablolarnn arasndan, amalarnz iin uygun bir program sein. Elektrotlar hedef blgesine yerletirin ve bunlar cihazla birletirin. Bu srada sz konusu yerletirme nerilerinin size yardm dokunabilir. Cihaz amak iin AMA/KAPATMA dmesine basn. MENUye basarak alt menlerin arasnda gezinebilir ve seiminizi ENTER ile onaylayabilirsiniz. (ek. 1, rnek ekran gsterimi TENS) ek. 1 UP/DOWN tularyla istediiniz program sein ve ENTER ile onaylayn (ek. 2, rn. ekran gsterimi TENS program no. 01). UP/DOWN tularyla toplam tedavi sresini sein ve ENTER ile onaylayn (ek. 3, rn. tedavi sresi 30 dakika). ek. 2 Cihaz bekleme konumunda bulunuyor (ek. 4). Stimlasyon tedavisine balamak iin AMA/KAPATMAya basn. Operasyon durumunun gstergesi deimeye balar (ek. 5). CH 1+/CH 2+ tuuna basarak sizin iin en rahat emplsiyon ek. 3 younluunu sein. Emplsiyon younluunun gstergesi uygun ekilde deiir.
ek. 4

ek. 5

7.4 Ayarlarn deitirilmesi


Younluk deiimi (uygulama srasnda) CH1+/- ve CH2+/-: Kanal bana younluun deimesi DOWN-Tuu : Her iki kanaln younluu drlr Stimlasyonun kesilmesi AIK/KAPALI-Tuuna basn. Tekrar basldnda uygulama tekrar balatlr. Komple bir kanaln kapatlmas Kanal en dk younlua ulaana kadar CH- tuuna basn, ardndan tu ekranda grlmeyene kadar buna basl tutun. Sz konusu CH+ tuuna basl tutarsanz, o taktirde kanal yeniden aktifletirilir. Uygulamann deitirilmesi (komple veya mnferit parametreler) AIK/KAPALI: Stimlasyonun kesilmesi MEN: Program seme penceresi veya ana menye dn Istenilen parametrelerin ayarlanmas. ENTER ile onaylama. Uygulamaya devam etmek iin AMA/KAPATMA.

8. Temizleme ve muhafaza
Yaptrma elektrotlar: Elektrotlarn mmkn olduunca uzun sreli yapmasn salamak iin, bunlar nemli, hav brakmayan bir bezle dikkatli bir ekilde temizlenmelidir. Uygulamadan sonra elektrotlar tekrar tayc folyonun zerine geri yaptrn. Cihazn temizlenmesi: Her temizlikten nce cihazn iinden pillerini kartn. Cihaz, kullandktan sonra yumuak ve hafif nemli bir bezle temizleyiniz. ok kirlenme durumunda bezi hafif bir sabun zeltisi ile de nemlendirebilirsiniz. Cihazn iine su girmemesine dikkat edin. Eer byle bir durum gerekleecek olursa, bu durumda cihaz ancak tamamen kuruduktan sonra kullann. Temizlik iin kimyasal temizleyici veya andrc madde kullanmayn. Muhafaza: Uzun sre kullanmadnzda pilleri cihazn iinden kartn. Akan piller cihaza hasar verebilir. Balant tesisatlar ile elektrotlar keskin bir ekilde krmayn. Balant tesisatlarn elektrotlardan ayrn. Kullanmdan sonra elektrotlar tekrar tayc folyonun zerine geri yaptrn. Cihaz serin, havalandrlan bir yerde saklayn. Cihazn zerine ar cisimler yerletirmeyin.

7.5 Doctors Function


Doctors Function zel bir ayarlama olup, bununla ok zel programnz daha basit ve hedefli arabilirsiniz. Bireysel program ayarnz hemen alma srasnda bekleme konumuna arlr ve AMA/KAPATMA dmesine basite basarak aktifletirilir. Bu bireysel programn ayarlanmas, bu srada rnein doktorunuzun nerisi ile gerekletirilebilir. Doctors Functionda stimlasyon tedavisi srasnda sadece emplsiyon younluu deitirilebilir. Dijital TENS/EMSnin tm dier parametreler ve programlar bu durumda bloke olur ve deitirilemez veya arlamaz. Doctors Functionun ayarlanmas: Programnz ve sz konusu ayarlar 7.2 veya 7.3 altnda akland gibi sein. AMA/KAPATMA tuuna basarak program aktifletirmeden nce, AMA/ KAPATMA ve CH 2+ tularna ayn anda yaklak 5 saniye boyunca basl tutun. Doctors Functiondaki kaydetme, uzun bir sinyal sesiyle onaylanr. Doctors Functionun silinmesi: Cihazn tekrar serbestletirilmesi ive baka programlara ulaabilmek iin, AMA/KAPATMA ve CH 2+ tularna ayn anda yaklak 5 saniye boyunca basl tutun (Stimlasyon srasnda mmkn deildir). Doctors Functionun silinmesi, uzun bir sinyal sesiyle onaylanr.
82

9. Atn yok edilmesi


Kullanlm ve tamamen boalm piller ve akler, zel olarak iaretlenmi toplama kaplarna atlarak, zel p alm yerlerine veya Elektronik Eya Saticilarina verilerek imha edilmelidir. Yasal olarak, pilleri imha etmekle ykmlsnz. Uyar: Aada belirtilen iaretleri zararl madde ieren pillerde grrsnz: Pb = Kurun ieren pil, Cd = Kadmiyum ieren pil, Pb Cd Hg = Civa ieren pil. Ltfen aleti, 2002/96/EC WEEEnin (Waste Electrical and Electronic Equipment Atk elektrikli ve elektronik donanm) elektro ve elektronik eski aletler ynetmelii uyarnca ilgili toplama, ayrma veya geri dnm tesislerine veriniz. Konuyla ilgili sorularnz olmas halinde, yerel idarelerin ilgili birimlerine mracaat ediniz.

Hg

10. Problemler/problem zmleri


AIK/KAPALI tuuna basldnda cihaz almyor. Ne yapmal? (1) Pillerin doru yerletirildiinden ve temas ettiinden emin olun. (2) Gereken hallerde pilleri deitirin. (3) Mteri hizmetleri ile temasa gein Elektrotlar vcuttan ayrlyor. Ne yapmal? (1) Elektrotlarn yapkan yzeyini nemli, hav brakmayan bir bezle temizleyin. Ardndan kurumaya brakn ve tekrar yaptrn. Eer elektrotlar yine iyi tutunmuyorsa, bunlar deitirilmelidir. (2) Her uygulamadan nce cildi temizleyin, tedaviden nce cilt balsam ile bakm yalar kullanmayn. Tra, elektrotlarn tutunabilirliini artrabilir. Cihaz, tedavi srasnda anormal sinyal sesleri kartyor. Ne yapmal? (1) Ekran gzleyin, bir kanal yanp-snyor mu? AIK/KAPALI tuuna basarak program yarda kesin. Balant tesisatlarnn elektrotlara olan doru balantsn kontrol edin. Elektrotlarn tedavi blgesi ile sk temas olduundan emin olun. (2) Balant tesisat soketlerinin cihaz ile skca balantl olduundan emin olun. (3) Sinyal sesleri kanal yanp-snerken durmuyorsa, balant kablosunu deitirin. (4) Ekran yanp-snen bir pil sinyali gsteriyor. Tm pilleri yenileyin. Hissedilir bir stimlasyon gereklemiyor. Ne yapmal? (1) Eer bir ikaz sinyali duyulursa, yukarda tanmlanan alma admlarn uygulayn. (2) Program yeniden balatmak iin AMA/KAPATMA dmesine basn. (3) Elektrot yerleimini kontrol edin veya yaptrma elektrotlarn st ste binmemesine dikkat edin. (4) Emplsiyon younluunu adm adm artrn. (5) Piller neredeyse bo. Bunlar deitirin. Elektrotlarda rahatsz edici bir his alglyorsunuz. Ne yapmal? (1) Elektrotlar kt yerletirilmi. Yerleimi kontrol edin ve gerekiyorsa yeniden pozisyonlandrn. (2) Elektrotlar anm. Bunlar, artk akm dalmnn eit ve tam yzeyli olmamasndan dolay ciltte tahrilere neden olabilir. Bundan dolay bunlar deitirin.
83

Tedavi blgesindeki cilt kzaryor. Ne yapmal? Tedaviyi hemen yarda kesin ve cilt durumunun normallemesini bekleyin. Elektrotun altnda hemen kaybolan cilt kzarkl tehlikesizdir ve blgesel olarak harekete geirilen kan ak ile aklanr. Ancak cilt tahrii devam ederse ve muhtemelen kant veya enflamasyon oluursa, uygulamaya devam etmeden nce doktorla grlmelidir. Gerekiyorsa yaptrma yzeyi ile ilgili bir alerji aratrlmaldr. Kemer klipsi sk oturmuyor. Ne yapmal? Eer klips kemere sabitlenmise ve ancak bundan sonra cihaz harekete geirilirse, bu durumda optimum duru salanmaz. Bundan dolay cihaz elinize aln. Kemer klipsini cihazn arka tarafna yerletirin. Klipsin doru oturmasn, duyulur ve hissedilir bir oturma ile anlarsnz. imdi kemer klipsiyle birlikte cihaz yeniden kemere sabitleyin.

11. Teknik bilgiler


sim ve model: k erisi biimi: Emplsiyon sresi: Emplsiyon frekans: k gerilimi: k akm: Gerilim beslemesi: Tedavi sresi: Younluk: letme koullar: Saklama koullar: ller: Arlk: aret aklamas: EM 41 Bifazl dikdrtgen emplsiyonlar 40 - 250 s 1-120 Hz maks. 90 Vpp (an 500 Ohm) maks. 180 mApp (an 500 Ohm) 3x AAA-Pil 5 ile 90 dakika arasnda ayarlanabilir 0 ile 15 arasnda ayarlanabilir 10 C - 40 C (50 F -104 F) % 30-85lik bir bal hava neminde -10 C - 50 C (14 F -122 F) % 10-95lik bir bal hava neminde 122 x 59 x 23 mm 69 g (piller hari), 108 g (kemer klipsi ve piller dahil) Uygulama paras tip BF Dikkat! Kullanma klavuzunu okuyunuz.

Not: Cihazn spesifikasyonlarn dnda altrlmas durumunda, mkemmel bir fonksiyon salanmaz! rnn iyiletirilmesi ve gelitirilmesi ile ilgili teknik deiiklik hakkmz sakl tutuyoruz. Bu cihaz EN60601-1, EN60601-1-2 ve EN60601-2-10 Avrupa normlarna uygundur ve elektromanyetik uyumluluk bakmndan zel gvenlik nlemlerine tabidir. Ltfen bu srada tanabilir ve mobil HF iletiim dzeneklerinin bu cihaz etkileyebileceini dikkate aln. Daha detayl bilgileri bildirilen mteri servisi adresinden talep edebilirsiniz. Cihaz, tbbi rnler, tbbi rn yasas iin Avupa ynetmelikleri taleplerine uygundur. Eer cihaz ticari veya ekonomik amalarla kullanlrsa, Tbbi rnler iin iletici ynetmelii uyarnca dzenli kontroller uygulamaldr. zel kullanmda da cihazn reticide 2 yllk aralklarla lm-tekniksel bir kontrole tabi tutulmasn neriyoruz.

84

1. ....................................................................................85 1.1 TENS/EMS? .................85 1.2 ...............................................................................86 2. .................................................................................87 3. ....................................................................................89 3.1 .............................................................................89 3.2 ...........................................................................89 3.3 ...................................................................89 3.4 ..............................................................89 3.5 ..............................89 4. .............................................................................90 4.1 ..............................................................90 4.2 ................................................................................90 5. ...........................................................................90 6. .............................................................................90 6.1 .........................................................................91 6.2 TENS .............................................................................92 6.3 EMS ..............................................................................93 6.4 MASSAGE .....................................................................94 6.5 ........................................94 7. ...........................................................................................95 7.1 ................................................................95 7.2 0110 TENS, EMS MASSAGE . 95 7.3 TENS/EMS 1120 .....................95 7.4 ........................................................................96 7.5 Doctors Function...............................................................................96 8. ....................................................................................96 9. ............................................................................................97 10. .....................................................................97 11. ............................................................................98 12. .................................................................................................98
85

! , . . , , , , , . , ,

1.
1.1 TENS/EMS?
TENS/EMS . , : 1. (TENS) 2. (EMS) 3. , . . , , , , . . , . , . . , . , ,

. , . TENS . TENS , , , , , . . . , , ( , , ) , . . , TENS, . TENS. TENS : , (, , , ) - , . (EMS) . EMS , . EMS . , ( ), , ( ).


86

: / , . : (, ). , TENS/EMS . , , ( ) . , TENS/ EMS , , . , , . 1.2 1 TENS/EMS ( ) 2 4 (45 x 45 ) 3 AAA 1 ( ) 1


, 162.825 8 (45 x 45 ), . 661.02 4 (50 x 100 ), . 661.01

2.
. !

, , (, ), , , , , , ) , , . .

!
TENS/EMS : (, ) , (, 39 C) (, ) , . - ( ), . , , / ( ), (,
87

:
, , , , , (, )

! TENS/EMS : , , , . ,

:
, , . (~1 ) - (, ), . . . . , . . . . , , . , . (, ). (. : 9 mA/cm2, 2 /2 ). , . , (, , ) . , , , , . (, ), , . . . . .
88

, . , . ; . , ( ) . ( 510 ). , . . .

, , . . . , . / . . . , .

( )
, , .

: /, ! / , ! , , .

3.3
. , , : .

3.4
, , , , , , . , , , . , , , . .

3.
, , , :

3.1
. - . , . TENS/EMS , . . , .

3.5
. TENS/EMS , . . TENS/EMS . , , , , .

3.2
, (). , . , . 15 , 35 . 4570 .

89

4.
4.1 ( ): A B / C () D E TENS/EMS/ F ( ) G
B C D e

E F G e

VW (1) (A) , (B) (C) (2) DOWN .

(1) TENS, EMS MASSAGE (2) () ()

ENTER
(1) (2) UP/ DOWN ,

:
a b c d e

a c d

UP () DOWN () b ENTER / CH1+, CH1-, CH2+, CH2-

CH1+, CH1-, CH2+, CH2

5.
1. , . 2. , , . 3. 3 Alkaline AAA 1,5 . . 4. . (. 1) 5. . (. 2) L : .

:
2 4 (45 x 45 ) 1

. 1

4.2
, . .

/
(1) . 10 , . (2) = (3) (. 3 )
90

. 2

6.
6.1
TENS/EMS 50 : 20 TENS 20 EMS 10 SSAGE , . , TENS EMS 1120 , . , . . TENS, EMS MASSAGE.

91

6.2 TENS
1 . , 5 () 250 1 + 11 , 01, 02, 13 250 2 + 12 03, 04, 05, 06, 250 15, 23 250 3 + 13 07, 14 250 4 + 14 5 + 15 . 250 2 3 4 6 7 8 On Off On Off On Off On Off () Time () Time () () () Time () Time () () () Time () Time () () () Time () Time () 4 30 0 250 4 30 0 250 5 30 0 250 5 30 0 6 6 10 2 60 20 30 20 10 20 0 0 0 0 0 250 250 250 250 250 6 6 10 4 70 20 30 20 8 20 0 0 0 0 0 250 250 250 250 8 8 6 80 30 20 6 30 0 0 0 0 250 80 30 0 250 250 8 8 30 20 0 0

22

6 + 16 08 7 + 17 . 250 I 250 8 + 18 250 09, 10 , , 9 + 19 (Burst) 10 + 20 (Burst) II III . 250 . 250

250 250 250

80 70 40 4 8 40

20 4 30 30 30 5

0 0 0 0 0 0

250 250 250 250 250 250

80 65 45 4 8 6

20 4 30 20 20 10

0 0 0 0 0 0

250 250 250 250 250

75 55 6 10 50

4 30 30 30 5

0 0 0 0 0

250 250 250 250

10 60 6 10

20 30 20 20

0 0 0 0

75 100

0,25 0,25

0,25 0,25

250

0,5

On Time () = () O Time () = ()

: . . / , , , . 5 15 . 9 10, . Burst , ( ).

92

6.3 EMS
2 3 1 . , 5 6 7 On Off Off Off On On () Time () Time () () () Time () Time () () () Time () Time () () 1 + 11 07, 14 250 30 5 1 250 10 15 1 250 50 5 1 2 + 12 , Lattisimus dorsi, 01, 02, 03, 04, 250 05, 12, 15 250 4 6 2 30 30 10 1 1 1 250 250 250 4 6 4 20 20 10 1 1 1 250 6 10 1 250 5 30 1 4 8 Off On () Time () Time () ()

250

20

3 + 13 03, 06, 22, 23 250 . I 4 + 14 16, 17, 18, 19 250 ( . . ), 250 5 + 15 11, 20, 21 250

4 5 6 2

30 30 15 20

1 1 1 1

250

30

250

30

250

30

250 250

8 2

15 20

1 1

250 250

10 1

15 30

1 1 250 1 30 1

6 + 16 03, 06, 22, 23 250 . II 7 + 17 03, 06, 22, 23 250 250 . III 8 + 18 9 + 19 10 + 20 24 25, 26 27, 28 250 250 250

4 8 20 20 25

30 30 5 5 5

1 1 1 1 1

250 250 250 250 250

4 8 6 6 6

20 20 5 8 8

1 1 1 1 1

250

30

250

20

250 250 250

30 25 35

5 5 5

1 1 1

On Time () = () Off Time () = () 93

6.4 MASSAGE
. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 / / ( ) ( ) ( ) ( )

, . 15 . , . . .

6.5
. . , (. 128). : , .
94

. , , , , . . : : . 515 5 : 15 : . , (. 2, . 16; 1A-1B/2A-2B); , (. 2, . 16; 1A-2A/1B-2B). , , (= ) , , . 2, . 16; 1A-2B/2A-1B. : 1 (CH1): , , (CH1). 2 (CH2): , , (CH2). L (TENS) TENS/EMS , , , 23 . ( ). . L : 4 .

L , , . , . L , . /, , / .

CH 1+/CH 2+. .

. 4

. 5

7.
7.1
3 , ( ). - , . , . 7.2 0110 TENS, EMS MASSAGE ( ) . . . /. (TENS/EMS/MASSAGE) ENTER. (. 1, : . 1 TENS) UP/DOWN ENTER (P. 2, : , TENS 01). UP/DOWN . 2 ENTER (P. 3, : 30 ). (P. 4). , , . 3 /. (P. 5).
95

7.3 TENS/EMS 1120 ( )


1120 , . . . . . /. (TENS/EMS/SSAGE) ENTER. (. 1, : TENS) . 1 UP/DOWN ENTER (. 2, : , TENS 11). UP/DOWN () . 2 1 ENTER (P. 3). . () --0 ENTER, . 3 0 , , . L : ENTER 2 , . , 8 , 2- ENTER.

UP/DOWN ENTER (. 4, : 30 ). (P. 5). , , / . (P. 6). CH 1+/CH 2+. . L : . 7.4 ( ) CH1+/- CH2+/-: DOWN :

7.5 Doctors Function


. 4

. 5

. 6

Doctors Function , . /. , , . Doctors Function . TENS/EMS .

Doctors Function:
, . 7.2 7.3. , /, / CH 2+ 5 . Doctors Function .


/. .

Doctors Function:
, , / CH 2+ 5 ( ). Doctors Function .


CH- , , , . CH+, .

8.
: , , . .

( )
/: : ENTER. / .
96

:
. , . .

, . , , . .

(2) , . .

:
, . . . . . , . .

. ?
(1) ? /. . , . (2) , . (3) , . (4) . .

9.
, , . . : , : Pb = , Cd = , Hg = . Pb Cd Hg 2002/96/EC . (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment). .

. ?
(1) , . (2) /. (3) , . (4) . (5) . .

. ?
(1) . , , . (2) . . .

10.
/. ? (1) , . (2) , . (3) .

. ?
(1) , . . , .
97

. ?
, . .

, . , .

. ?
, , . . . . .

11.
: : : : : : : : : : EM 41 40250 1120 . 90 pp ( 500 ) . 180 pp ( 500 ) 3 AAA 5 90 0 15 10 C40 C (50 F104 F) 3085% : -10 C50 C (-10,00 C85,56 C) 1095% : 122 x 59 x 23 : 69 ( ), 108 ( ) : BF ! . : ! , . EN60601-1 EN60601-1-2, EN60601-2-10 .
98

, - . . 93/42/EC, . , . 2 .

12.
12 . : , (, , ) AE 10 , . : , DE. 10.04305 24.02.2009 23.02.2012 : 3 : , 218 89077-, : 109451 . , . , 62, .2 () 495658 54 90 __________________________________________________________ ______________________________________________________ _______________________________________________________ ____________________________________________________

POLSKI
Spis treci
1. Zapoznanie ............................................................................................99 1.1 Co to jest i co potrafi Digital TENS/EMS? .........................................99 1.2 Zakres dostawy ...............................................................................100 2. Wane wskazwki ...............................................................................101 3. Parametry prdowe.............................................................................102 3.1 Forma impulsu ................................................................................102 3.2 Czstotliwo impulsu ....................................................................103 3.3 Szeroko impulsu ..........................................................................103 3.4 Intensywno impulsu.....................................................................103 3.5 Sterowane cyklami przestawienia parametrw impulsw ..............103 4. Opis urzdzenia ....................................................................................103 4.1 Opis komponentw .........................................................................103 4.2 Funkcje przyciskw .........................................................................103 5. Uruchomienie ......................................................................................104 6. Tabela programw ..............................................................................104 6.1 Informacje zasadnicze ....................................................................104 6.2 Programy TENS...............................................................................105 6.3 Programy EMS ................................................................................106 6.4 Programy MASSAGE ......................................................................107 6.5 Wskazwki do umiejscawiania elektrod..........................................107 7. Zastosowanie ......................................................................................108 7.1 Wskazwki do stosowania ..............................................................108 7.2 Czynnoci dla programw 01-10 TENS, EMS i MASSAGE ............108 7.3 Czynnoci dla programw TENS/EMS 11-20 (prog. ind.) ...............108 7.4 Zmiany i ustawienia.........................................................................109 7.5 Funkcja Doktor .............................................................................109 8. Czyszczenie i przechowywanie .........................................................109 9. Utylizacja .............................................................................................109 10. Problemy i ich rozwizywanie ............................................................110 11. Dane techniczne..................................................................................111
99

Szanowni Klienci,
bardzo dzikujemy za wybr jednego z naszych wyrobw. Nazwa naszej firmy oznacza wysokiej jakoci wyroby, dokadnie sprawdzone w zakresie zastosowa w obszarach nagrzewania, pomiarw masy ciaa, cinienia krwi, temperatury ciaa, ttna, agodnej terapii, masau i powietrza. Prosimy o dokadne przeczytanie niniejszej instrukcji obsugi oraz o zatrzymanie jej do pniejszego uytku, udostpniajc j innym uytkownikom oraz przestrzegajc zawartych w niej informacji. Z powaaniem, Zesp firmy Beurer

1. Zapoznanie
1.1 Co to jest i co potrafi Digital TENS/EMS?
Digital TENS/EMS naley do grupy stymulatorw elektrycznych. Posiada trzy funkcje podstawowe, ktre mog by ze sob kombinowane: 1. Elektryczna stymulacja drg nerwowych (TENS) 2. Elektryczna stymulacja tkanki miniowej (EMS) 3. Dziaanie masujce wywoywane przez sygnay elektryczne. W tym celu urzdzenie posiada dwa niezalene kanay stymulacyjne i cztery samoprzylepne elektrody. Oferuje wielostronne funkcje do podniesienia samopoczucia, zmniejszenia blu, utrzymania sprawnoci fizycznej, rozlunienia, rewitalizacji mini i zwalczania poczucia zmczenia. W tym celu mona wybra gotowy program lub stworzy go dla wasnych potrzeb. Zasada dziaania stymulatora opiera si na symulowaniu impulsw wasnych organizmu, ktre przenoszone s za pomoc elektrod przez skr do nerww i wkien miniowych. Elektrody mog by przy tym rozmieszczane na caym ciele, przy czym stymulacja elektryczna jest bezpieczna i praktycznie bezbolesna. Odczuwa si czasami jedynie lekkie askotanie lub wibracje. Przesane przez tkank impulsy wpywaj na przenoszenie wzbudze w przewodnictwie nerww, a take w zwojach nerwowych i grupach mini w obszarze stosowania. Oddziaywanie elektrostymulacji rozpoznawalne jest z reguy po regularnym stosowaniu. Elektrostymulacja nie zastpuje regularnego treningu mini, ale uzupenia go sensownie.

Pod pojciem TENS, przezskrna elektryczna stymulacja nerww, rozumie si dziaajce przez skr elektryczne wzbudzanie nerww. TENS jest metod dowiedzion klinicznie, skuteczn, nie lekow bez dziaa ubocznych przy waciwym stosowaniu, dopuszczon do leczenia blu spowodowanego przez okrelone przyczyny, w tym take do samoleczenia. Efekt zmniejszania i eliminowania blu osiga si m.in. przez zmniejszenie przekazywania blu we wknach nerwowych (przede wszystkim przez impulsy o wysokiej czstotliwoci) i podnoszenie wydzielania endorfin endogennych, ktre zmniejszaj odczuwanie blu poprzez ich dziaanie na orodkowy system nerwowy. Ta metoda posiada podbudow naukow i jest medycznie uznana. Kady obraz choroby, w ktrym TENS znajduje zastosowanie, naley uzgodni z lekarzem. Pomoe on przy pomocy wskazwek w zastosowaniu TENS do celw samoleczenia. TENS jest sprawdzone klinicznie i dopuszczone w nastpujcych przypadkach: Ble plecw, w szczeglnoci dolegliwoci ldwi i krgosupa na odcinku szyjnym Ble staww (np.: stawy kolanowe, biodrowe, barki) nerwoble Ble gowy Dolegliwoci miesiczkowe u kobiet Ble pourazowe ukadu ruchu Ble przy zaburzeniach krenia krwi Chroniczne stany blowe o rnych przyczynach. Elektryczna stymulacja mini (EMS), jest szeroko rozpowszechnion i oglnie uznan metod i stosowana jest od lat w medycynie sportowej i rehabilitacji. W zakresie sportu i rekreacji EMS stosowana jest m. in. uzupeniajco do konwencjonalnego treningu mini, aby podnie wydolno grup miniowych i dopasowa proporcje ciaa zgodnie z oczekiwaniami estetycznymi. Zastosowanie EMS idzie w dwch kierunkach. Pierwszy to celowe wzmacnianie muskulatury (zastosowanie aktywujce), drugi to dziaanie wypoczynkowe, odprajce (zastosowanie relaksacyjne).

Do zastosowania aktywujcego naley: Trening mini do zwikszenia wytrzymaoci i/lub Trening mini wzmacniajcy okrelone minie lub grupy mini, aby osign oczekiwane zmiany proporcji ciaa. Do zastosowania relaksacyjnego naley: Relaksacja mini w celu rozlunienia Poprawa przy objawach zmczenia mini Przyspieszenie regeneracji mini po duym wysiku (np.: po maratonie). Digital TENS/EMS oferuje przez zintegrowan technologi masau poza tym i moliwo rzeczywistego rozlunienia mini w oparciu o program realnego masau oraz zwalczania objaww zmczenia mini. Na podstawie propozycji miejsc i tabel programw moliwe jest w tej instrukcji szybkie i proste ustawienie urzdzenia tak, aby w zalenoci od zastosowania (okrelone miejsca na ciele) uzyska oczekiwany efekt. Dziki obydwu niezalenie ustawianym kanaom Digital TENS/EMS oferuje zalet w postaci dopasowania intensywnoci impulsw niezalenie od siebie w rnych partiach ciaa, np.: rwnomiernej stymulacji po jego obydwu stronach lub wikszych obszarw tkanki. Indywidualne ustawienia intensywnoci kadego kanau umoliwiaj poza tym jednoczesne leczenie dwch rnych partii ciaa, przez co oszczdza si czas w stosunku do leczenia pojedyczego.

1.2 Zakres dostawy


1x urzdzenie Digital TENS/EMS (wcznie z zapiciem na pasek) 2x kabel poczeniowy 4x elektrody samoprzylepne (45 x 45 mm) 3x baterie AAA ta instrukcja obsugi 1x instrukcja skrcona (propozycje umieszczenie elektrod i obszary zastosowa) 1x opakowanie Artykuy, ktre mona dokupi Pasek na plecy z 4 niezuywajcymi si elektrodami zwilanymi wod, nr kat. 162.825 8x Elektrody samoprzylepne (45 x 45 mm), Art.-Nr. 661.02 4x Elektrody samoprzylepne (50 x 100 mm), Art.-Nr. 661.01
100

2. Wane wskazwki
Stosowanie urzdzenia nie zastpuje konsultacji i leczenia lekarskiego. W przypadku wystpienia blu lub podejrzenia choroby naley skonsultowa si najpierw z lekarzem! OSTRZEENIE! Aby unikn szkd zdecydowanie odradza si w poniszych przypadkach stosowania Digital TENS/EMS: Przy implantach urzdze elektrycznych (jak np.: rozruszniki serca) Przy wszczepionych metalowych implantach W przypadku uytkownikw pompy insulinowej Przy wysokiej gorczce (np.: > 39 C) Przy znanych i ostrych arytmiach serca i innych zaburzeniach krenia i pracy serca Przy atakach (np.: epilepsji) W ciy Przy zachorowaniu na raka Po operacjach, po ktrych wzmoone skurcze mini mog zaburzy proces leczenia Nie stosowa w pobliu serca. Elektrody stymulujce nie mog by stosowane w adnym miejscu przedniej klatki piersiowej (oznakowane przez ebra i mostek), w szczeglnoci nie na obydwu duych miniach piersiowych. Moe to prowadzi do podwyszenia ryzyka migotania komr serca i prowadzi do zatrzymania akcji serca Na czaszce, w okolicach ust, garda lub krtani W obszarze szyi/ttnicy szyjnej W obszarze genitaliw Na chor w stadium ostrym lub chronicznym skr (skaleczenia lub zapalenia), (np.: przy bolcych i niebolcych zapaleniach, zaczerwienieniach, wysypkach (np.: alergie), oparzeniach, stuczeniach, obrzkach, a take ranach znajdujcych si w procesie gojenia, bliznach pooperacyjnych, ktre zawieraj si w leczeniu) W otoczeniu o wysokiej wilgotnoci, jak np.: azienka lub podczas kpania w wannie lub pod prysznicem Nie korzysta po spoyciu alkoholu

Przy jednoczesnym podczeniu do wysokoczstotliwociowych urzdze chirurgicznych. Przed uyciem urzdzenia zasign opinii lekarza przy: Ostrych zachorowaniach, w szczeglnoci przy podejrzeniu lub istnieniu nadcinienia, zaburze krzepnicia krwi, skonnoci do schorze zakrzepowo-zatorowych, jak i zoiwych formacji Wszystkich chorobach skry Nie wyjanionych, chronicznych stanach blowych niezalenie od obszaru ciaa Cukrzycy Wszystkich zaburzeniach czucia ze zredukowanym odczuwaniem blu (np.: zaburzenia przemiany materii) Jednoczesnym leczeniu medycznym Dolegliwociach wystpujcych w wyniku leczenia stymulacyjnego Podranieniach skry z powodu dugiej stymulacji w tym samym miejscu gdzie elektroda.

UWAGA!
Digital TENS/EMS stosowa wycznie: U ludzi W celu, do jakiego zosta zbudowany i w sposb, jaki podano w niniejszej instrukcji obsugi. Kade nieprawidowe uycie moe by niebezpieczne Do zewntrznych zastosowa Z dostarczonymi i moliwymi do zamwienia czciami oryginalnymi, w innym przypadku gwarancja wygasa.

RODKI BEZPIECZESTWA:
Usuwa elektrody ze skry zawsze zdecydowanym ruchem, aby unikn skalecze przy skrze wraliwej. Nie zblia si z urzdzeniem do rde ciepa i nie stosowa w pobliu (~1 m) urzdze krtko i mikro falowych (np.: telefony komrkowe), bo to moe prowadzi do nieprzyjemnego potgowania si prdu. Nie wystawia urzdzenia na dziaanie soca lub wysokich temperatur. Chroni urzdzenie przed kurzem, brudem i wilgoci. Urzadzenia nigdy nie zanurza w wodzie lub innych pynach. Urzdzenie stosuje si do uytku wasnego. Ze wzgldw higienicznych elektrody mog by uywane tylko przez jedn osob.
101

Jeli urzdzenie nie funkcjonuje poprawnie, pojawiaj si ble lub niedyspozycja, naley przerwa natychmiast stosowanie. Aby usun lub przesun elektrody naley najpierw urzdzenie wzgl. waciwy kana wyczy, aby unikn niechcianych podranie. Nie modyfikowa adnych elektrod (np.: przez przycicie). To prowadzi do podwyszonej gstoci prdu i moe by niebezpieczne (maks. zalecana warto wyjciowa dla elektrod: 9 mA/cm2, efektywna gsto prdu ponad 2 mA/cm2 wymaga podwyszonej uwagi). Nie stosowa podczas snu, w czasie prowadzenia pojazdw mechanicznych lub podczas obsugi podobnych maszyn. Nie stosowa podczas czynnoci, przy ktrych nieprzewidziane reakcje (np.: zwikszona kontrakcja pomimo niskiej intensywnoci) mog by niebezpieczne. Naley uwaa, aby podczas stymulacji elektrody nie dotykay adnych metalowych obiektw, jak spinka paska czy naszyjnik. Jeli w obrbie stosowania znajduje si biuteria lub piercing (np.: w ppku), naley j przed uyciem usun, w innym przypadku moe doj do miejscowych poparze. Urzdzenie trzyma z dala od dzieci, aby zapobiec ew. zagroeniom. Nie pomyli kabla elektrody z kontaktami od suchawek lub innymi urzdzeniami i nie czy elektrod z innymi urzdzeniami. Nie uywa tego urzdzenia rwnoczenie z innymi urzdzeniami, ktre przenosz impulsy elektryczne do ciaa. Nie uywa w pobliu materiaw atwopalnych, gazw lub materiaw wybuchowych. Nie uywa akumulatorkw, lecz baterii tego samego typu. Stosowa w pierwszych minutach na siedzco lub leco, aby w rzadkich przypadkach reakcji nerwu bdnego (uczucia saboci) unikn niebezpieczestwa skaleczenia. W przypadku wystpienia saboci natychmiast wyczy urzdzenie i pooy si z nogami w grze (ok. 5-10 min.). Nie zaleca si penego smarowania skry kremami i maciami natuszczajcymi, bowiem zuycie elektrod jest wiksze wzgl. moe to prowadzi do nieprzyjemnego potgowania si prdu. Uszkodzenie W sytuacji niepewnoci, czy urzdzenie jest uszkodzone, nie naley go uywa i naley zwrci si do sprzedawcy lub pod wskazany adres serwisu producenta.

Sprawdza urzdzenie pod ktem ladw zuycia lub uszkodze. Jeli takie znaki pojawiyby si lub jeli urzdzenie stosowane byoby nieprawidowo, naley je przed kolejnym uruchomieniem zanie do producenta lub sprzedawcy. Urzdzenie natychmiast wyczy, jeli jest popsute lub ulego usterce. W adnym przypadku nie naley otwiera i/lub naprawia urzdzenia samodzielnie! Napraw powinien przeprowadzi wyspecjalizowany serwis producenta lub autoryzowanego sprzedawcy. W przypadku niestosowania si do wskazwek gwarancja wyganie. Producent nie ponosi odpowiedzialnoci za szkody powstae w wyniku nieprawidowego lub niewaciwego uycia. Informacje na temat wyadowania elektrostatycznego (ESD) Gniazd oznaczonych symbolem ostrzegawczym ESD nie wolno dotyka. rodki ostronoci przed wyadowaniami Gniazd oznaczonych symbolem ostrzegawczym ESD nie wolno dotyka palcami! Wtyczek/gniazd oznaczonych symbolem ostrzegawczym ESD nie wolno dotyka narzdziami rcznymi! Dalsze informacje na temat symboli ostrzegawczych ESD oraz ewentualne szkolenia i ich zakres dostpne s na yczenie w punkcie obsugi klienta.

3. Parametry prdowe
Stymulatory elektryczne pracuj z nastpujcymi ustawieniami prdowymi, ktre maj w zalenoci od ustawienia rne oddziaywanie na dziaanie stymulujce:

3.1 Forma impulsw


Opisuje ona funkcj czasow prdu wzbudzania. Strumienie jednofazowe Rozrnia si jedno- i dwufazowe prdy pulsowania. W przypadku jednofazowych prdw pulsowania, prd Czas pynie w jednym kierunku, w przypadku dwufazowego Strumienie dwufazowe pulsowania, prd wzbudzania zmienia swj kierunek. W urzdzeniu Digital TENS/EMS obecne s wycznie dwufazowe prdy pulsowania, poniewa odciaj one minie i powoduj ich mniejsze zmczenie oraz sprawiaj, e uytkowanie jest bezpieczniejsze.
Intensywno impulsu

102

3.2 Czstotliwo impulsw


Liczba pojedynczych impulsw na sekund wskazuje Czas cyklu czstotliwo, ktra jest wywietlana w Hz (herc). Mona j obliczy, wyliczajc odwrotno czasu cykli. Dana czstotliwo okrela, ktre typy wkien miniowych reaguj lepiej. Wolno reagujce wkna reaguj czciej na nisze czstotliwoci impulsw do 15 Hz, szybciej reagujce zadziaaj dopiero od 35 Hz. Przy impulsach 45-70 Hz dochodzi do trwaego napicia minia, poczonego z szybkim jego zmczeniem. Wysze czstotliwoci s preferowane dla treningu szybkociowego i wysikowego.

Przy Digital TENS/EMS s odpowiednio ustawione fabrycznie parametry prdowe. Istnieje w kadej chwili moliwo zmiany intensywnoci podczas uywania, a w niektrych programach mona zmieni z gry czstotliwo, aby uycie byo moliwie najprzyjemniejsze i rokujce najwikszy sukces.

4. Opis urzdzenia
4.1 Opis komponentw
Wywietlacz (menu gwne): B A Intensywno impulsw B Numer programu/numer cyklu C C Czstotliwo (Hz) D D Niski poziom baterii E Menu TENS/EMS/MASA F Funkcja timera (wskanik pozostaego e czasu dziaania) G Wskanik statusu operacji Przyciski: a a Przyciski wyboru UP (do gry) i DOWN b (na d) b Przycisk zatwierdzenia ENTER c Przycisk WCZ/WYCZ d Przycisk MENU e Przyciski intensywnoci CH1+, CH1-, CH2+, CH2Wyposaenie dodatkowe: 2x kabel poczeniowy 4x elektrody samoprzylepne (45 x 45 mm) 1x zapicie na pasek

E F G e

3.3 Szeroko impulsw


Przy jej pomocy podaje si trwanie impulsw pojedyczeSzeroko impulsw go w mikrosekundach. Szeroko impulsw okrela tutaj midzy innymi gboko wnikania prdu, przy czym oglnie obowizuje zasada: wiksza masa mini wymaga wikszej szerokoci impulsw.

3.4 Intensywno impulsw


Ustawienie stopnia intensywnoci ksztatuje si indywidualnie wg subiektywnego odczucia kadego uytkownika i okrelane jest przez wiele czynnikw, jak np.: miejsce stosowania, ukrwienie skry, grubo skry, jak i jako kontaktu elektrody. Praktyczne ustawienie ma by wprawdzie skuteczne, ale nigdy nie moe powodowa nieprzyjemnego odczucia, jak np.: bl w miejscu stosowania. Lekkie askotanie wskazuje na wystarczajc energi stymulujc, a unika naley kadego ustawienia wywoujcego bl. Przy duszym uytkowaniu moe by niezbdne doregulowanie w celu dopasowania do miejsca stosowania.

c d

3.5 Sterowane cyklami przestawienia parametrw impulsw


W wielu przypadkach jest konieczne uycie wikszej iloci parametrw impulsw dla caoci struktury tkanki w miejscu stosowania. W urzdzeniu Digital TENS/EMS nastpuje to przez to, e istniejce programy automatycznie podejmuj cykliczne zmiany parametrw impulsw. Zapobiega si w ten sposb zmczeniu poszczeglnych grup mini w miejscu stosowania.

4.2 Funkcje przyciskw


Kade uycie przycisku sygnalizowane jest tonowo, aby rozpozna nieprawidowe uycie przycisku. Sygnau nie mona wyczy.

103

Wcz/wycz (1) Krtko nacisn, aby wczy. Jeli przycisk przytrzymany zostanie przez 10 sek., urzdzenie wyczy si samoczynnie. (2) Przerwanie stymulacji przez proste przycinicie = tryb pauzy (3) Wyczenie urzdzenia przez dusze przytrzymanie (ok. 3 sekundy) i (1) Wybr (A) program leczenia, (B) frekwencja i (C) czas leczenia (2) Przyciskiem DOWN zmniejsza si przy biecej stymulacji intensywno obydwu kanaw. MENU (1) Nawigacja pomidzy podmenu TENS, EMS i MASSAGE (2) Powrt do (A) okno wyboru programu lub do (B) menu gwne ENTER (1) Wybr menu (2) Potwierdzenie wyboru przy pomocy UP/DOWN, z wyjtkiem intensywnoci kanau CH1+, CH1-, CH2+, CH2Ustawienie intensywnoci impulsw

6. Tabela programw
6.1 Informacje podstawowe
Digital TENS/EMS dysponuje 50 programami: 20 programw TENS 20 programw EMS 10 programw MASSAGE Przy wszystkich programach istnieje moliwo oddzielnego ustawienia czasu stosowania i dla kadego z obydwu kanaw intensywnoci impulsw. Std mona zmienia w programach TENS i EMS 11-20 take i czstotliwo impulsw poszczeglnych cykli, aby dopasowa dziaanie stymulacyjne do budowy miejsca stosowania. Cykle s rnymi sekwencjami, z ktrych skadaj si programy. Biegn one automatycznie po sobie i zwikszaj skuteczno stymulacji na rne typy tkanki miniowej i przeciwdziaaj szybkiemu zmczeniu minia. Ustawienia standardowe parametrw stymulacji i wskazwki do umiejscowienia elektrod znajduj si w tabelach programw dla TENS, EMS i MASSAGE.

5. Uruchomienie
1. Zdj z urzdzenia zapicie na pasek, jeli naoony. 2. Nacisn pokryw kieszeni baterii na tylnej stronie urzdzenia i przesun w bok. 3. Woy 3 baterie typu Alkaline AAA 1,5 V. Zwrci uwag na to, aby baterie byy prawidowo spolaryzowane, odpowiednio do oznacze. 4. Zamkn starannie kiesze baterii. (Rys. 1) 5. Poczy przewd z elektrodami. (Rys. 2) L Wskazwka: w w celu atwiejszego poczenia elektrody s zaopatrzone w zamknicie typu klips.

Rys. 1

Rys. 2

104

6.2 Programy TENS


Progr. Nr Moliwe Cykl 1 umiejscowienie Cykl 5 elektrod Szero- Czstoko tliwo (s) (Hz) ble karku, bl napiciowy 01, 02, 13 250 4 gowy 250 6 Ble plecw 03, 04, 05, 06, 250 6 15, 23 250 10 Ble barkw 07, 14 250 2 ble na tle reumatoidalnego zapalenia staww ble ldwiowe patrz: wskazwka 22 250 250 250 250 250 250 250 60 80 70 40 4 8 40 Zalecane obszary zastosowa wskazania Cykl 2 Cykl 6 On SzeOff Time Time roko (Sek.) (Sek.) (s) 30 0 250 20 0 250 30 0 250 20 0 250 10 0 250 20 20 4 30 30 30 5 0 0 0 0 0 0 0 250 250 250 250 250 250 250 Cykl 3 Cykl 7 Czsto- On Off Szerotliwo Time Time ko (Sek.) (Sek.) (s) (Hz) 4 30 0 250 6 20 0 250 6 30 0 250 10 20 0 4 8 0 250 70 80 65 45 4 8 6 20 20 4 30 20 20 10 0 0 0 0 0 0 0 250 250 250 250 250 250 Cykl 4 Cykl 8 Czsto- On Off Szerotliwo Time Time ko (Hz) (Sek.) (Sek.) (s) 5 30 0 250 8 30 0 250 8 20 0 250 6 80 75 55 6 10 50 6 30 4 30 30 30 5 0 0 0 0 0 0 0 250 250 250 250 250 80 10 60 6 10 30 20 30 20 20 0 0 0 0 0

1 + 11 2 + 12 3 + 13 4 + 14 5 + 15 6 + 16 7 + 17 8 + 18

Czstotliwo (Hz) 5 8 8

On Time (Sek.) 30 30 20

Off Time (Sek.) 0 0 0

9 + 19 (klatka piersiowa) 10 + 20 Program przeciwblowy III Patrz: (klatka wskazwka piersiowa)

Dolegliwoci 08 menstruacyjne Program przeciwblowy I patrz: wskazwka dolegliwoci kolan, 09, 10 dolegliwoci stawu skokowego, urazy torebki stawowej Program przeciwblowy II Patrz: wskazwka

250

75

0,25

0,25

250

0,5

250

100

0,25

0,25

On-Time (Sek.) = Cykl czas podczenia w sekundach (skurcz) Off-Time (Sek.) = Cykl czas wyczenia w sekundach (rozlunienie) Wskazwka: Elektrody powinny obejmowa bolesne miejsce. W przypadku blu ze strony grup mini elektrody umiejscawiane s wok bolcego minia. W przypadku blu staww naley obj staw elektrodami na przedniej/tylnej jego stronie oraz, jeeli pozwalaj na to odlegoci pomidzy elektrodami, po jego prawej i lewej. Minimalny odstp pomidzy elektrodami nie powinien by mniejszy ni 5 cm i wikszy ni 15 cm. Prosz przestrzega postpowania jak na rysunkach 9 i 10, odnoszcych si do staww kolanowych i skokowych. Programy dla klatki piersiowe s odpowiednie dla wszystkich miejsc, ktre leczone s wg schematu sygnau zmiennego (w celu jak najmniejszego przyzwyczajenia). 105

6.3 Programy EMS


Progr. Zalecane obszary Nr zastosowa wskazania Moliwe Cykl 1 umiejscowienie Cykl 5 elektrod Sze- Czstoroko tliwo (s) (Hz) 07, 14 250 30 01, 02, 03, 04, 250 05, 12, 15 250 03, 06, 22, 23 250 16, 17, 18, 19 250 250 11, 20, 21 250 4 6 2 4 5 6 2 4 8 20 20 25 Cykl 2 Cykl 6 Szeroko (s) 250 250 250 250 250 Cykl 3 Cykl 7 Czsto- On Off Szetliwo Time Time roko (Hz) (Sek.) (Sek.) (s) 10 15 1 250 4 6 4 4 20 20 10 30 1 1 1 1 250 250 6 4 10 30 1 1 250 5 30 1 250 Cykl 4 Cykl 8 Czsto- On Off Off Sze- Czsto- On tliwo Time Time roko tliwo Time Time (Hz) (Hz) (Sek.) (Sek.) (s) (Sek.) (Sek.) 50 5 1 5 30 1 250 5 20 1

1 + 11 mienie barkw 2 + 12 rodkowa i dolna cz minia czworobocznego, misie najszerszy grzbietu, minie karku 3 + 13 Minie grzbietu okolic krgosupa progr. I 4 + 14 grupa przednia i tylna mini ramienia (m.in. biceps), grupa przednia i tylne mieni przedramienia 5 + 15 proste i skone minie brzucha 6 + 16 Minie grzbietu okolic krgosupa progr. II 7 + 17 Minie grzbietu okolic krgosupa progr. III 8 + 18 Minie poladkw 9 + 19 grupa przednia i tylna mini ud 10 + 20 grupa przednia i tylna mini ydek

On Time (sek.) 5 30 30 10 30 30 15 20 30 30 5 5 5

Off Time (sek.) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

250 250 250 250 250 250 250

8 2 4 8 6 6 6

15 20 20 20 5 8 8

1 1 1 1 1 1 1

250 250 250 250 250 250

10 1 6 30 25 35

15 30 30 5 5 5

1 1 1 1 1 1 250 250 1 6 30 20 1 1

03, 06, 22, 23 250 03, 06, 22, 23 250 250 24 250 25, 26 27, 28 250 250

On-Time (Sek.) = Cykl czas podczenia w sekundach (skurcz) Off-Time (Sek.) = Cykl czas wyczenia w sekundach (rozlunienie)

106

6.4 Programy MASSAGE


Nr progr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Technika masau Oklepywanie i rozcieranie Ugniatanie i rozcieranie Oklepywanie Masa brzegami doni/uciskanie Masa brzegami doni/uciskanie Wstrzsanie Oklepywanie (zmiana elektrod) Strumie masujcy (zmiana elektrod) Strumie masau uciskowego (zmiana elektrod) Program czony (zmiana elektrod)

Umiejscowienie elektrod naley tak dobra, aby obejmoway waciwe segmenty mini. Dla optymalnego dziaania odstp pomidzy elektrodami nie powinien by wikszy ni 15 cm. Nie wolno stosowa elektrod na przedniej cianie klatki piersiowej, tzn. naley zaniecha masau po lewej i prawej stronie duego minia piersiowego.

6.5 Wskazwki do umiejscawiania elektrod


Dobre umiejscowienie elektrod jest wane dla spodziewanego sukcesu stymulacji. Zaleca si skonsultowanie optymalnego pooenia elektrod w przewidywanym obszarze stosowania z lekarzem. Pogldowo przedstawiono umiejscowienie elektrod na stronie wewntrz (rysunki 1-28). Przy wyborze miejsca dla elektrod naley pamita: Odstp pomidzy elektrodami Im wikszy odstp pomidzy elektrodami, tym wikszy obszar tkanki jest stymulowany. Dotyczy to take powierzchni i zagbie obszaru tkanki. Jednoczenie sia stymulacji zmniejsza si z rosncym odstpem elektrod,

oznacza to, e przy wikszym odstpie stymulowany jest wikszy obszar, ale sabiej. Aby zwikszy stymulacj, naley zwikszy intensywno impulsw. Oto wytyczne do wyboru odlegoci pomidzy elektrodami: sensowny odstp: ok. 5-15 cm poniej 5 cm prymarne struktury powierzchniowe s silnie stymulowane powyej 15 cm struktury o duej powierzchni i gbokie s sabo stymulowane Odniesienie elektrod do przebiegu wkien miniowych Wybr kierunku przepywu prdu naley dopasowa do przebiegu wkien miniowych w danej warstwie mini. Jeli konieczne jest dotarcie do mini powierzchniowych, wwczas elektrody naley umieci rwnolegle do przebiegu wkien miniowych (str. 2, rys. 16; 1A-1B/2A-2B), jeli chcemy dotrze do warstw tkankowych, wwczas elektrody naley rozoy poprzecznie do przebiegu wkien (str. 2, rys. 16; 1A-2A/1B-2B). Ostatni z opisanych efektw mona uzyska np. poprzez uoenie elektrod na krzy (= poprzecznie), np. str. 2, rys. 16; 1A-2B/2A-1B. Przyporzdkowanie kanaw: Kana 1 (CH1): Przyczenie po lewej, regulator intensywnoci-przycisk uchylny po lewej, wskanik intensywnoci impulsu po lewej (CH1). Kana 2 (CH2): Przyczenie po prawej, regulator intensywnoci-przycisk uchylny po prawej, wskanik intensywnoci impulsu po prawej (CH2). L W terapii blowej (TENS) za pomoc TENS/EMS z 2 oddzielnymi, regulowanymi kanaami po dwie elektrody zaleca si, aby albo elektrody jednego kanau tak umieci, eby punkt blu lea pomidzy nimi lub umieci jedn elektrod na punkcie blu, a drug w oddaleniu min. 2-3 cm. Elektrody drugiego kanau mog by uywane jednoczenie do leczenia dalszych punktw blu, ale take zastosowane z elektrodami pierwszego kanau do otoczenia obszaru blowego (naprzeciwko siebie). Zaleca si tutaj umiejscowienie krzyowe. L Wskazwka do funkcji masau: w celu optymalnego leczenia uywa zawsze wszystkich 4 elektrod. L Aby przeduy trwao elektrod, naley ich uywa na skrze czystej i moliwie bez tuszczu i wosw. Jeli konieczne przed uyciem umy wod i usun wosy. i
107

L Jeli elektrody odpadyby podczas uywania, to intensywno impulsw obydwu kanaw przecza si na najniszy poziom. Nacisn przycisk W./WY., aby wczy pauz, umieci na nowo elektrod i kontynuowa proces przyciskiem W./WY., i ustawi oczekiwan intensywno impulsw.

7.3 Czynnoci dla programw TENS/EMS 11 do 20 (programy indywidualne)


Programy 11 do 20 s programami fabrycznymi, ktre mona zindywidualizowa. Istnieje moliwo ustawienia czstotliwoci impulsw. Wybra z tabeli programw waciwy dla wasnych celw. Umieci elektrody we waciwych miejscach i poczy je z urzdzeniem. Mog w tym pomc propozycje umiejscowienia. Nacisn przycisk W./WY., aby wczy urzdzenie. Przej przyciskajc MENU przez podmenu (TENS/EMS/ MASSAGE) i potwierdzi wybr przyciskiem ENTER. (Rys. 1) przyk. wskazanie na wywietlaczu TENS) Rys. 1 Wybra przy pomocy przyciskw UP/DOWN oczekiwany program i potwierdzi przez ENTER (Rys. 2, przyk. wskazanie na wywietlaczu programu TENS Nr. 11). Wybra przy pomocy przyciskw UP/DOWN oczekiwan Rys. 2 czstotliwo (Hz) dla cyklu 1 i potwierdzi przez ENTER (Rys. 3). Powtrzy dla wszystkich pniejszych cykli. Aby zakoczy ustawianie czstotliwoci, naley najpierw ustawi czstotliwo (Hz) ostatnio uywanego cyklu na --0 i nacisn ENTER, wszystkie ustawienia czstotliwoci Rys. 3 pniejszych cykli zostan ustawione automatycznie na 0 i tym samym nie stosowane. L Wskazwka: Przytrzyma ENTER przez 2 sekundy, aby przeskoczy ustawianie czstotliwoci i przej do Rys. 4 ustawiania czasu leczenia. W przypadku, kiedy potrzebnych jest wszystkich 8 cykli, zakoczy wybr ustawiania czstotliwoci take przez 2-sekundowe nacinicie ENTER. Wybra przy pomocy przyciskw UP/DOWN oczekiwany Rys. 5 czas leczenia i potwierdzi przez ENTER (Rys. 4, przyk. cakowity czas leczenia 30 minut). Urzdzenie znajduje si w trybie oczekiwania (Rys. 5). Nacisn W./WY., aby rozpocz stymulacj. Wskazanie Rys. 6 stanu operacji zaczyna pulsowa (Rys. 6). Wybra najprzyjemniejsz intensywno impulsw poprzez nacinicie przyciskw CH 1+/CH 2+. Wskazanie intensywnoci impulsw dopasuje si odpowiednio.
108

7. Zastosowanie
7.1 Wskazwki do zastosowania
Jeli urzdzenie przez 3 minuty nie jest uywane, wyczy si automatycznie (automatyka wyczania). Przy ponownym wczeniu pojawi si na wywietlaczu LCD menu gwne, a uywane uprzednio podmenu pulsuje. Jeli nacinity zosta przycisk dozwolony, rozbrzmieje jeden krtki sygna dwikowy, przy przycisku niedozwolonym dwa krtkie sygnay.

7.2 Czynnoci dla programw 01-10 TENS, EMS i MASSAGE (szybki start)
Wybra z tabeli programw waciwy dla wasnych celw. Umieci elektrody we waciwych miejscach i poczy je z urzdzeniem. Mog w tym pomc propozycje umiejscowienia. Nacisn przycisk W./WY., aby wczy urzdzenie. Przej przyciskajc MENU przez podmenu (TENS/EMS/ MASSAGE) i potwierdzi wybr przyciskiem ENTER. (Rys. 1) przyk. wskazanie na wywietlaczu TENS) Wybra przy pomocy przyciskw UP/DOWN waciwy program i potwierdzi przez ENTER (Rys. 2, przyk. wskazanie na wywietlaczu programu TENS Nr. 01). Wybra przy pomocy przyciskw UP/DOWN cakowity czas leczenia i potwierdzi przez ENTER (Rys. 3, przyk. cakowity czas leczenia 30 minut). Urzdzenie znajduje si w trybie oczekiwania (Rys. 4). Nacisn W./WY., aby rozpocz leczenie. Wskazanie stanu operacji zaczyna si zmienia (Rys. 5). Wybra najprzyjemniejsz intensywno impulsw poprzez nacinicie przyciskw CH 1+/CH 2+. Wskazanie intensywnoci impulsw dopasuje si odpowiednio.

Rys. 1

Rys. 2

Rys. 3

Rys. 4

Rys. 5

L Wskazwka: zindywidualizowane parametry programu zostay zapamitane i przy ponownym wyborze zostan automatycznie przywoane.

7.4 Zmiana ustawie


Zmiana intensywnoci (w czasie uywania) CH1+/- i CH2+/-: zmiana intensywnoci na kana przycisk DOWN : redukcja intensywnoci obydwu kanaw Przerwanie stymulacji Nacisn przycisk WCZ/WYCZ. Przy ponownym naciniciu urzdzenie ponownie rozpocznie prac. Odczenie caego kanau Nacisna przycisk CH, a kana osignie najnisz intensywno, nastpnie przytrzyma wcinity, a na wywietlaczu nie bdzie ju nic pokazywane. Przytrzymac odpowiednio przycisk CH+, kana zostanie aktywowany. Zmiana uycia (cakowicie lub poszczeglne parametry) Wcz/wycz: przerwanie stymulacji MENU: powrt do okna programu wzgl. menu gwnego Ustawianie waciwego parametru. Potwierdzenie przez ENTER. W./ WY., aby kontynuowa.

5 sekund. Zapisanie do pamici funkcji Doktor potwierdzone zostanie dugim sygnaem dwikowym. Kasowanie funkcji Doktor: Aby odblokowa urzdzenie z tej funkcji i mc ponownie siga do innych programw, naley przytrzyma obydwa przyciski W./WY. i CH 2+ tym razem przez ok. 5 sekund (nie jest moliwe w czasie stymulacji). Skasowanie z pamici funkcji Doktor potwierdzone zostanie dugim sygnaem dwikowym.

8. Czyszczenie i przechowywanie
Elektrody samoprzylepne: Aby zapewni moliwie najdusz trwao elektrod, naley je czyci ostronie mokr, niekaczc ciereczk. Po uyciu ponownie naklei elektrody na foli. Czyszczenie urzdzenia: Przed kadym czyszczeniem wyciga baterie z urzdzenia. Po uyciu czyci urzdzenie mikk, lekko nawilon szmatk. Przy wikszym zabrudzeniu cierk mona zamoczy w ugu (mydo). Uwaa, aby nie wyla wody na urzdzenie. Jeli to si jednak zdarzy, urzdzenie mona stosowa dopiero po cakowitym wyschniciu. Nie uywa do czyszczenia adnych rodkw chemicznych lub do szorowania. Przechowywanie: Wycign baterie z urzdzenia, jeli nie bdzie przez duszy czas uywane. Baterie, ktre si rozlay, mog uszkodzi urzdzenie. Nie zgina przewodw poczeniowych i elektrod. Rozcza przewody od elektrod. Po uyciu nakleja elektrody na foli. Przechowywa urzdzenie w chodnym, wentylowanym miejscu. Nie stawia adnych cikich przedmiotw na urzdzeniu.

7.5 Funkcja Doktor


Funkcja Doktor jest specjalnym ustawieniem, przy pomocy ktrego jeszcze atwiej i bardziej celowo mona przywoa osobisty program. Indywidualne ustawienia programu s przywoywane natychmiast po wczeniu w trybie oczekiwania i aktywowane przez proste nacinicie przycisku W./WY. Ustawienie indywidualnego programu moe nastpi np.: z pomoc rad lekarza. W funkcji Doktor mona zmienia w czasie stymulacji intensywno impulsw. Pozostae parametry i programy Digital TENS/EMS s w tym przypadku zablokowane i nie mog by zmienione wzgl. przywoane. Ustawianie funkcji Doktor: Wybra program i przeprowadzi odpowiednie ustawienia, jak opisano w 7.2 wzgl. 7.3. Zanim przez nacinicie przycisku W./WY. aktywowany zostanie program, przytrzyma przycisk W./WY. i CH 2+ jednoczenie przez

9. Utylizacja
Zuyte, cakowicie rozadowane baterie i akumulatory musz by wyrzucane do specjalnie oznakowanych pojemnikw, oddawane do punktw przyjmowania odpadw specjalnych lub sprzedawcom sprztu elektrycznego.

109

S Pastwo prawnie zobowizani do usunicia baterii. Wskazwka: Symbole te znajduj si na bateriach zawierajcych substancje szkodliwe: Pb = bateria zawiera ow, Cd = bateria zawiera kadm, Hg = bateria zawiera rt. Urzdzenie naley utylizowa zgodnie z rozporzdzeniem dotyczcym zuytych urzdze elektronicznych i elektrycznych 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Przy zapytaniach prosimy zwraca si do urzdw odpowiedzialnych za utylizacj.

Pb

Cd

Hg

10. Problemy i ich rozwizywanie


Urzdzenie si nie wcza po naciniciu przycisku WCZ/WYCZ. Co robi? (1) Upewni si, e baterie s prawidowo woone i maj kontakt. (2) W razie potrzeby wymieni baterie. (3) Skontaktowa si z serwisem klienta. Elektrody odpadaj od ciaa. Co robi? (1) Wyczyci samoprzylepn powierzchni elektrody mokr, niekaczc ciereczk. Nastpnie wysuszy elektrod i ponownie przyczepi. Jeli elektroda dalej si nie trzyma, naley j wymieni. (2) Przed kadym uyciem umy skr, rezygnujc z olejku bd balsamu pielgnacyjnego. Ogolonie moe zwikszy trwao elektrod. Urzdzenie w czasie uywania wydaje dziwne sygnay dwikowe. Co robi? (1) Obserwowa wywietlacz, czy pulsuje kana? Przerwa program, naciskajc przycisk WCZ/WYCZ. Skontrolowa prawidowo przewodw czcych elektrody. Upewni si, e elektrody maj dobry kontakt w obszarze stosowania. (2) Upewni si, e wtyczka jest trwale poczona z urzdzeniem. (3) Jeli dwiki nie zanikn przy pulsujcym kanale, wymieni kabel poczeniowy. (4) Wywietlacz wskazuje pulsujcy sygna baterii. Wymieni wszystkie baterie. Stymulacja jest bardzo wyczuwalna. Co robi? (1) Jeli rozbrzmiewa sygna ostrzegawczy, przeprowadzi powyej opisane kroki zaradcze. (2) Nacisn przycisk W./WY., aby ponownie uruchomi program.

(3) Sprawdzi umiejscowienie elektrod wzgl. uwaa, aby elektrody nie nachodziy na siebie. (4) Podwyszy stopniowo intensywno impulsw. (5) Baterie prawie wyczerpane. Wymieni baterie. Niemie odczucie pod elektrodami. Co robi? (1) Elektrody s le umiejscowione. Sprawdzi umiejscowienie i zmieni w razie potrzeby. (2) Elektrody s zuyte. Mog one nie gwarantowa ju rwnomiernego, penopowierzchniowego rozdzielania prdu, co moe prowadzi do podranie skry. Naley je wic wymieni. Skra robi si czerwona w obszarze stosowania. Co robi? Natychmiast przerwa stosowanie i odczeka, a skra powrci do normy. Szybko zanikajce zaczerwienienie skry pod elektrod nie jest niebezpieczne i mona to wytumaczy miejscowo wzbudzonym, silniejszym ukrwieniem. Jeli jednak podranienie pozostanie i dojdzie ew. do swdzenia lub zapalenia, naley przerwa stosowanie i skonsultowa si z lekarzem. Ewentualna przyczyna to uczulenie na powierzchni samoprzylepn elektrody. Zapicie na pasek nie trzyma si mocno. Co robi? Jeli zapicie jest mocowane na pasku i potem osadzane jest na nim urzdzenie, to nie ma tu optymalnego mocowania. Naley wzi urzdzenie do rki. Osadzi zapicie na tylnej stronie urzdzenia. Sycha wtedy charakterystyczny klik i czu, e zapicie zaskoczyo. Umocowa teraz ponownie urzdzenie na pasku.

110

11. Dane techniczne


Nazwa i model: Forma krzywej wyjciowej: Czas trwania impulsw: Czstotliwo pulsu: Napicie wyjciowe: Prd wyjciowy: Zasilanie: Czas leczenia: Intensywno: Warunki pracy: Warunki skadowania: Wymiary: Ciar: Wyjanienie oznacze: EM 41 dwufazowy impuls prostoktny 40-250 s 1-120 Hz maks. 90 Vpp (przy 500 Ohm) maks. 180 mApp (przy 500 Ohm) 3x baterie AAA nastawiany w zakresie od 5 do 90 minut nastawiana w zakresie od 0 do 15 10 C-40 C (50 F-104 F) przy wzgldnej wilgotnoci 30-85% -10 C-50 C (14 F-122 F) przy wzgldnej wilgotnoci 10-95% 122 x 59 x 23 mm 69 g (bez baterii), 108 g (wcznie z zapiciem na pasek i bateriami) Cz typu BF Uwaga! Naley przeczyta instrukcj obsugi!

Niniejsze urzdzenie odpowiada wymogom dyrektywy europejskiej dla produktw medycznych 93/42/EC, prawu o produktach medycznych. Odpowiednio do Przepisw uytkownika dot. produktw medycznych naley regularnie przeprowadza kontrole pomiarowo techniczne, jeli urzdzenie ma znale zastsowanie w celach komercyjnych lub przemysowych. Take stosujc prywatnie zaleca si przeprowadzi u producenta kontrole pomiarowo techniczne w odstpach 2 letnich.

Wskazwka: W przypadku stosowania urzdzenia poza danymi zawartymi w specyfikacji technicznej nie gwarantuje si jego poprawnego dziaania! Zastrzega si prawo do zmian technicznych, rozwojowych oraz ulepsze. Niniejsze urzdzenie odpowiada normom europejskim EN60601-1 i EN60601-12 jak i EN60601-2-10 i podlega szczeglnym rodkom bezpieczestwa w odniesieniu do kompatybilnoci elektromagnetycznej. Naley pamita, e urzdzenia przenone i telefony komrkowe mog mie wpyw na to urzdzenie. Informacji szczegowych udziela dzia obsugi klienta pod wskazanym adresem.

111

112 753.207-0710 Irrtum und nderungen vorbehalten

También podría gustarte