Manual del usuario: OWON, Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.

OWON
PDS5022S
Osciloscopio digital portable 25 MHz pantalla color

Manual del usuario
WWW.COSMEL.COM.AR

Página 1

Manual del usuario: OWON, Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Derechos de propiedad literaria del manual Lilliput Company. Todos los derechos han sido reservados. Los productos de Lilliput, están bajo protección de los derechos de patentes en América y otros países, incluyendo los que ya han obtenido los derechos de patente y aquellos que los están solicitando. La información en este manual sustituirá todo el material publicado originalmente. Nos reservamos los derechos para cambiar especificaciones del producto y precios del mismo. Lilliput Company, 5 piso, área B, Chuangxin Mansion, Xiamen Software Zone. OWON es marca registrada de la Lilliput Company.

Página 2

Manual del usuario: OWON, Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.

Resumen de Garantía
Osciloscopio de almacenamiento digital serie PDS
Lilliput garantiza que no hay fallas en material y construcción en los productos producidos y vendidos por la compañía por el plazo de 1 año, desde la fecha en que son entregados por el comerciante minorista autorizado por Lilliput. Si hubiese realmente cualquier defecto en el producto dentro del período de garantía, Lilliput ofrecerá servicios de reparación o cambio, según ésos estén descritos en la declaración completa de garantía. Por favor contáctese con la oficina de venta más cercana, por servicios o para solicitar una copia completa de la declaración de garantía. A excepción de los servicios post-venta detallados en este resumen o en la declaraciones de garantía, Lilliput no ofrece garantía alguna para el mantenimiento no declarado o insinuado y se limitará a la garantía implícita para negociabilidad y especiales propósitos de aceptabilidad. Lilliput no tomará ninguna responsabilidad por daños indirectos, especiales o consecuentes.

Página 3

Lilliput no tomará responsabilidad por cualquier daño indirecto. Página 4 . Por favor contáctese con la oficina de venta más cercana y solicite una copia completa de la declaración de garantía. especial o la consiguiente daños y perjuicios. si está demostrado que existe algún defecto en el producto dentro del período de garantía. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Si surgieran fallas en los productos producidos y vendidos por la empresa. Garantía (Punta de prueba) Osciloscopio digital portable 25 MHz pantalla color Lilliput garantiza que no surgirán fallas en los materiales y procesos de producción. Lilliput no ofrece garantía alguna para el mantenimiento no declarado o insinuado y se limitará a la garantía implícita para negociabilidad y especiales propósitos de aceptabilidad. A excepción de los servicios post-venta detallados en este resumen o en la declaraciones de garantía. dentro del año desde la fecha de entrega.Manual del usuario: OWON. Lilliput ofrecerá reparar o cambiar el producto según lo incluido en la declaración de garantía.

Manual del usuario: OWON. Tabla de Contenido Requisitos generales de seguridad Términos y símbolos de seguridad Características generales del Osciloscopio PDS5022S Guía Junior o funciones básicas Introducción del Panel Delantero e Interfaz del Usuario del osciloscopio. Cómo establecer el Sistema de Imagen en Pantalla Persist: (Continuar) Formato XY 7 8 9 10 11 15 16 18 19 20 21 22 23 24 25 26 32 33 34 35 36 37 38 39 39 42 45 45 48 50 50 Página 5 . Cómo realizar una Inspección General Cómo realizar una Inspección de función Como implementar la compensación de la punta de prueba Cómo fijar el coeficiente de atenuación de la punta de prueba Cómo fijar el coeficiente de atenuación de la punta de prueba Cómo implementar la auto-calibración Introducción al sistema vertical Introducción al sistema horizontal Introducción al sistema del trigger Guía del usuario avanzado Cómo fijar el sistema vertical Prácticas de manipulación de funciones matemáticas Uso de las perillas de posición vertical y de VOLTS/DIV Cómo fijar el sistema horizontal Base de tiempo principal Ajuste de la Ventana Extensión De la Ventana Cómo fijar el sistema de disparo Control de disparo Disparo de línea Trigger en modo video Cómo Manejar el Menú de Funciones Cómo implementar el ajuste inicial de muestreos. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.

limpieza y reparación. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.Manual del usuario: OWON. Cómo salvar y el memorizar una forma de onda Salve y recuerde la forma de onda Cómo continuar el ajuste de la función del sistema auxiliar Do Self Cal (Auto-calibración) SYS STAT (Estado de Sistema) Como Transmitir la Medición Automática Coeficiente Como Continuar con la medición del Cursor La Medición del Cursor Cómo Usar Botones Ejecutivos Auto-calibración Ejemplos de aplicación Ejemplo 1: Medida de Señales Simples Ejemplo 2: Ventaja del amplificador en el circuito de medición. Ejemplo 3: Captura de señales simples Ejemplo 4: Analizador de detalles de señal Ejemplo 5: Aplicación de función X-Y Ejemplo 6: Disparo de una señal de video Tratamientos de fallas Apéndice A: Especificaciones técnicas Apéndice B: Documentos adjuntos Apéndice C: Mantenimiento. 52 53 54 55 55 57 57 59 60 62 62 63 63 64 65 67 69 70 73 74 78 78 Página 6 .

Por favor. por favor preste atención a todos los marcados y los valores nominales de este producto. Cuándo el cable de testeo este conectado a la línea de alimentación. Sólo use el cable de alimentación provisto para este producto ya que el mismo ha sido aprobado. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Para evitar cualquier peligro. Si la cubierta o el panel han sido retirados. Cuando el producto está conectado. así este producto puede ser instalado correctamente. Requisitos generales de seguridad Antes de cualquier operación.Manual del usuario: OWON. Página 7 . por favor no conecte o desconecte el cable de prueba libremente. Con el objeto de prevenir cualquier causa de fuego o riesgo de shock eléctrico. Evite tocar cualquier circuito expuesto. por favor no maneje este producto. no toque los contactos y las partes descubiertas. póngase en contacto con el personal de mantenimiento para chequearlo. Si sospecha de daños en este producto. Este producto es puesto a tierra a través del conductor de alimentación. este producto debe ser solamente usado dentro del alcance especificado. Mantenga una buena condición de ventilación. Preste atención a los valores nominales de todas las terminales. por favor. Mantenga la superficie de los productos limpia y seca. Se debe garantizar su correcta conexión a tierra antes de conectar o ejercer cualquier prueba en sus terminales de entrada y salida. Conecte la punta de prueba correctamente. Por favor no conecte el terminal de tierra con la fase positiva. consulte las instrucciones de instalación detalladas en el manual del usuario. Antes de realizar algunas conexiones para este producto. Use sólo el fusible que cumpla con el tipo especificado y el valor nominal indicado para que este producto pueda ser usado. Prevención de fuego o daño corporal. Use el fusible correcto. La derivación a tierra. Cerciórese que la conexión a tierra se haga efectiva en su toma de alimentación. por favor lea las siguientes precauciones de seguridad para evitar daños personales o daños sobre este producto o sobre algún otro producto conectado. Con el objeto de prevenir una descarga eléctrica. No realice ninguna operación sin el instrumento cubierto. Conecte o desconecte correctamente. por favor. manteniéndolo bajo una buena condición de ventilación. Por favor no opere en ambientes húmedos. no haga ninguna operación mientras haya surgido una falla indeterminada. lea el manual del usuario para entender más ampliamente la información acerca de los valores nominales. Por favor no opere en un ambiente explosivo. Garantícese que esta conexión es efectiva y la ha conectado correctamente. Use la línea de fuerza eléctrica correcta. La fase de tierra final de la punta de prueba corresponde al terminal de tierra del osciloscopio. Solamente los técnicos titulados pueden realizar el mantenimiento. Por favor.

Manual del usuario: OWON. Página 8 . Terminal de tierra Terminal de tierra para mediciones. Consulte el manual. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Una nota indica condiciones y acciones que pueden causar daños a este producto u otros bienes. Los siguientes términos pueden aparecer en este manual: Advertencia. Símbolos de los productos: Los siguientes símbolos puede aparecer en los productos: Alto voltaje. Por favor. Términos en este manual. Los siguientes términos pueden aparecer en este producto: Peligro: Se indica que puede producirse lesiones inmediatas cuando encuentre esta marca. Terminal de tierra sobre la carcaza. Advertencia: Señala que no puede haber una lesión inmediata para usted cuándo usted encuentra esta marca. Términos y símbolos de seguridad. Una declaración de advertencia indica condiciones y acciones las cuales pueden poner en peligro la seguridad de la vida. Términos del producto. Nota: Indica condiciones o acciones que puede causar daños a este producto u otros bienes. Nota.

Función de cálculo de múltiples formas de onda. Osciloscopio de tiempo real digital. Función de disparo normal y video. Página 9 .Manual del usuario: OWON. Función de ajuste automática apta para lograr un ajuste rápido. Frecuencias de muestreo de 100MS para cada canal. Características generales del modelo PDS5022S Osciloscopio digital portable 25 MHz pantalla color Ancho de banda de 25MHz. Longitud del registro de 6. Interfaz utilizado en dos idiomas para la opción del usuario. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Apagado de lectura con el cursor.000 puntos para cada canal. Puertos de comunicación USB. Almacenamiento y recuperación de formas de ondas. Tiempo diferente e ininterrumpido que exhibe. Visor de cristal líquido de color de alta resolución y de alto contraste con luz posterior regulable. Cinco funciones automáticas de medida. Implementación de detectar el promedio y pico de la forma de onda.

Manual del usuario: OWON. Cómo utilizar el sensor con seguridad. Cómo ajustar el sensor de coeficiente de atenuación. Cómo llevar a cabo la inspección general Cómo llevar a cabo la función inspección Cómo hacer un sondeo de compensación. Manual para el usuario iniciado. Página 10 . Introducción al sistema de disparo. Este capítulo trata los siguientes temas principales: Introducción al panel frontal e interface de usuario de la serie de osciloscopio PDS. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Cómo implementar la auto-calibración Introducción al sistema vertical Introducción al sistema horizontal.

y el osciloscopio PDS5022S no es la excepción. debería enterarse de las funciones de su panel delantero antes de utilizarlo. con los cuales se puede seleccionar diferentes funciones u obtener una función aplicándola directamente. permitiéndole familiarizarse con su uso en el menor tiempo posible.Manual del usuario: OWON. Este capítulo hace una descripción simple de la operación y la función del panel delantero del osciloscopio. Las perillas tienen las funciones similares a otros osciloscopio. en las cuales las funciones de las perillas y los botones están incluidas. Esta serie de osciloscopio le ofrece a los usuarios un panel delantero simple con funciones precisas para complementar algunas operaciones básicas. Página 11 . Introducción al Panel Delantero y la Interfaz del Usuario Cuando usted obtenga un nuevo osciloscopio. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. de manera accesible y simple que muestran en la pantalla la selección de menú en curso (definido como F1 a F5 de arriba abajo respectivamente). por los cuales puede establecer las distintas opciones para cada menú. Contiene 5 botones sobre el lado derecho de la pantalla en columna. Los otros botones son de función.

Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Figura 1: Panel Delantero de series PDS de Osciloscopio. Botones de función Luz trasera Control de disparo Control vertical. Control de disparo Figura 2: Dibujo explicativo de operaciones del Osciloscopio Página 12 . Conector Control horizontal.Manual del usuario: OWON.

El indicador púrpura indica la posición horizontal del trigger. Página 13 . Muestra el menú de la función en curso. Auto: El osciloscopio se encuentra en modo automático y colecta la forma de onda bajo el modo de trigger no accionado. se indicaría 0 en el centro de la pantalla. La condición del trigger indica la siguiente información. El osciloscopio no recibe los datos de la forma de onda. 3. Figura 3: Dibujo ilustrativo de interfaces de visualización. La lectura demuestra la desviación de tiempo entre la posición horizontal del disparo y la línea central de la pantalla. 1. Área de visión de la forma de onda. 5. La lectura demuestra la desviación de tiempo entre la posición horizontal del disparo y la línea central de ventana. puede verse 0 en el centro de ventana. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Trig" d: El osciloscopio ha detectado una señal y recoge la información después del disparo.Manual del usuario: OWON. la posición de este puede ser ajustado por la perilla de control horizontal. 4. Ready: Se han almacenado los datos de la señal de disparo anterior y el osciloscopio está Scan: Stop: listo para recibir un nuevo accionamiento. 6. El osciloscopio captura y exhibe los datos de la forma de onda en forma continua. 2.

Si el indicador no está desplegado indica que el canal no está prendido. 14. Indica las opciones de operación para las funciones corrientes. Borde descendiente accionándose. El símbolo gráfico muestra el modo de acople del canal del CH2. 12. las cuales cambian con los menús de función. Las dos líneas de puntos amarillas indican que el tamaño de la vista expandida de la ventana. 15. « » Indica modo corriente continua. Línea de video sincronizada con disparo. La lectura muestra el valor del nivel del trigger. La lectura muestra el valor establecido de la base de tiempo. ¯ «~» Indica modo corriente alterna. Muestra la selección del tipo de trigger: Borde ascendiente accionándose. 9. Página 14 . El indicador rojo muestra el punto de dato de conexión a tierra (la posición de punto cero) de la forma de onda del canal de CH1. La lectura demuestra el factor de la escala vertical (División de Voltaje) del canal CH1. ¯ «~» Indica modo corriente alterna. El indicador amarillo muestra el punto de dato de conexión con tierra (la posición de punto cero) de la forma de onda del canal de CH2. Area de video sincronizada con disparo. 17. Si el indicador no está desplegado indica que el canal no está prendido. 8. 18. El indicador púrpura muestra el nivel del trigger. 13. 11. La lectura muestra el origen del trigger. La lectura muestra la ventana basada en el seteo del tiempo. 19. 7. 16. El símbolo gráfico muestra el modo de acople del canal del CH1: « » Indica modo corriente continua.Manual del usuario: OWON. 20. La información demuestra las posiciones de punto cero del canal CH1 o CH2. 21. 10. La lectura demuestra el factor de la escala vertical (División de Voltaje) del canal CH2. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. 22. Las posiciones de medida se representan por medio de 2 líneas púrpura punteadas.

Si ha encontrado daños serios en el cartón de embalaje o en la almohadilla de espuma plástica de protección. 2. Cómo continuar la Inspección General Después de adquirir una nueva serie de PDS osciloscopio. Compruebe los Accesorios Los accesorios suministrados ya han sido descriptos en el Appendix B de este Manual. por favor póngase en contacto con el distribuidor de LILLIPUT responsable. Verifique si hay alguna pérdida de accesorios con referencia a esta descripción. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. 3. Si encuentra que hay accesorio perdido o rotos. o fracasa en la realización de la prueba. Verifique si hay algún daños causado por el transporte. Página 15 . Compruebe el Instrumento Completo Si encuentra daños en la apariencia del instrumento. es recomendable que haga un chequeo del instrumento según los siguientes pasos: 1.Manual del usuario: OWON. o el instrumento no puede trabajar normalmente. no lo tire hasta que el aparato o el dispositivo completo y sus accesorios tengan éxito en sus pruebas eléctricas y mecánicas. por favor póngase en contacto con el distribuidor de LILLIPUT responsable.

Cómo Continuar la Inspección de Funciones Haga una comprobación de funciones rápida para verificar la operación normal del instrumento. Conecte la punta y su cable de tierra a los conectores indicados. El coeficiente predeterminado de atenuación establecido es 10X. Figura 4: Energizar el Instrumento 2. Alinee la ranura en la punta de prueba con el enchufe en CH1 y el conector BNC. El instrumento lleva a cabo un auto-chequeo y muestra "presione algún botón para ingresar al sistema" Presione el botón de utilidad para tener acceso al menú de función y presione el botón F2 para seleccionar de menú "cargado de Fábrica". Conecte el Instrumento a la línea de alimentación y accione el botón de encendido. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Fije el interruptor en la punta de prueba del osciloscopio 10X y conecte el osciloscopio por el canal CH1. Página 16 . y después apriete la punta de prueba rotándola hacia el lado correcto. se muestra en la figura 4.Manual del usuario: OWON. según los pasos siguientes: : 1. como lo muestra la Figura 5.

Figura 6: Seteo automático. Página 17 .Manual del usuario: OWON. La onda cuadrada de frecuencia 1 KHz y un valor pico de 5V se mostrarán durante varios segundos (ver figura 6). Compruebe en CH2 repitiendo los pasos 2 y 3. Presione el botón AUTOSET. Prueba de compensación. Figura 5: Conexión de la punta de testeo. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. 3.

La punta de prueba que no es compensada o resulte con desvíos de compensación mostrará lecturas equivocadas. Sobre-compensado Compensación correcta Poco compensado Figura 7: Formas exhibidas de la onda durante la compensación de la punta de prueba 3. Fije el coeficiente de atenuación en el menú del probador en 10X y en la punta de prueba 10X. Cómo Implementar la compensación de la punta de prueba Cuando conecta la punta de prueba en alguna entrada de canal por primera vez. 8). asegure que se guarda un buen torque con la punta.Manual del usuario: OWON. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. por favor lleve a cabo los siguientes pasos: 1. Repita los pasos mencionados si es necesario. Figura 8: Ajuste de la punta de prueba Página 18 . Conecte la punta de prueba con el conector de señal y la abrazadera de alambre de la referencia con el conector del cable de tierra. Compruebe las formas exhibidas de la onda y regule la punta de prueba hasta que alcance una compensación correcta (véase figura. Para ajustar la compensación de la punta de prueba. 2. entonces conecte la punta al osciloscopio en el canal CH1. haga el siguiente ajuste para hacer concordar la punta de prueba con el canal de entrada. luego presione el botón AUTOSET (véase el cuadro 5). Si se utiliza una extremidad del gancho de la punta de prueba. 7 y figura.

el interruptor se debe fijar a 10X. Los valores del sistema del interruptor de la punta de prueba son 1X y 10X (véase figura 9). Si es necesario utilizar el ancho de banda entero del osciloscopio. la punta de prueba T5100 limitará el ancho de banda del osciloscopio en 5MHz. entonces presione el botón de selección que corresponde a la punta de prueba hasta que demuestre el valor correcto del sistema. presione el botón del menú de la función del canal usado. Figura 9: Interruptor de Atenuación Nota: Cuando el interruptor de atenuación se fija al 1X. Cómo ajustar el coeficiente de atenuación de la punta de prueba La punta de prueba tiene varios coeficientes de atenuación. Este cambio será válido hasta que realice un nuevo cambio en los valores.Manual del usuario: OWON. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Cerciórese que el valor del sistema del interruptor de la atenuación en la punta de prueba T5100 sea igual que la selección del menú de la punta de prueba en el osciloscopio. que influenciarán en el factor de posicionamiento vertical del osciloscopio. Nota: El coeficiente de atenuación de la punta de prueba se pre-establece a 10X cuando el osciloscopio se entrega de fábrica. Página 19 . Si necesita cambiar el valor del coeficiente de atenuación de la punta de prueba.

Manual del usuario: OWON. cuando la punta de prueba está conectada con la fuente de alimentación. Para protegerse de sufrir descargas eléctricas durante el uso de la punta de prueba. El anillo del protector de seguridad alrededor del cuerpo de la punta de prueba protege su dedo contra la descarga eléctrica. no toque la pieza del metal de la extremidad. ponga por favor su dedo detrás del anillo protector de seguridad del cuerpo de la punta de prueba durante la operación. Página 20 . como se ve en la figura 10. Antes de hacer cualquier medida. conecte por favor la punta de prueba con el instrumento y conecte el terminal de tierra con la tierra. Figura 10: Protector Del Dedo Advertencia: Para evitar sufrir una descarga eléctrica. Cómo utilizar la punta de prueba en forma segura. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.

Página 21 . oprima el botón F3 del menú para elegir la opción "Do Self Cal". presione el botón "UTILITY" para llamar al menú de FUNCIÓN. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. finalmente. Cómo implementar la Auto-calibración. corra el programa después de confirmar que todo este listo.Manual del usuario: OWON. Puede realizar esta función en cualquier momento. Entonces. El uso de la Auto-calibración puede hacer que el osciloscopio alcance una condición óptima en forma rápida para que obtenga un valor de mayor exactitud en la medida. Para la ejecución de la Auto-calibración. las puntas de prueba o cables se deben desconectar. pero cuando la temperatura ambiente varíe 5Cº deberá ejecutar este programa.

"CH2 MENÚ " y el "MATH MENU”. Página 22 . las formas de onda y la información de estado del factor de posicionamiento del canal correspondiente serán exhibidos en la pantalla. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.A. La perilla de "POSICIÓN VERTICAL" regula la posición vertical de la señal. Si el canal está bajo modo de C. puede medir rápidamente el componente de la señal. el indicador se orienta hacia arriba o hacia abajo para seguir la forma de la onda. cuando se rota la perilla de la "POSICIÓN VERTICAL". Presione los botones "CH1 MENÚ". los símbolos. Rote la perilla vertical "VOLTS/DIV" y cambie el "factor de posicionamiento vertical (división del voltaje)".Manual del usuario: OWON. puede ser que el factor de escala del canal correspondiente a la barra de estado ha sido cambiado en conformidad.C. el componente de C. en el fondo de la ventana de la forma de onda. hay una series de botones y de perillas en CONTROLES VERTICALES. Dimensiones técnicas Si en el canal está bajo el modo C. el menú de la operación. Ajuste el vertical y observe el consiguiente cambio en la información. 2. Este modo le ayuda a mostrar el componente de CA de la señal con una sensibilidad mayor. Con la información exhibida en la barra de estado.C. Figura 11: Zona de control vertical 1. Utilice la perilla de "POSICIÓN VERTICAL" para colocar la forma de onda en el centro de la ventana. Introducción al sistema vertical Como muestra la Figura 11. usted puede determinar cualquier cambio en el factor de posicionamiento vertical del canal. Así. será quitado por el filtro. Las prácticas siguientes le ayudarán a familiarizarse gradualmente para el uso de estos ajustes. observando la diferencia entre la forma de onda y tierra.

Página 23 . Figura 12: Zona de control horizontal 1 . y puede observarse que "la base de tiempo horizontal" en la barra de estado por consiguiente cambia. Use la perilla "HORIZONTAL POSITION" para ajustar la posición horizontal de la forma de onda. 2. La velocidad del escaneo horizontal es de 5ns hasta 5s en una secuencia de 1=2=5. Si se aplicó darle inicio al desplazamiento. La perilla de la "HORIZONTAL POSITION" se utiliza para controlar el desplazamiento que acciona el disparo de la señal u otros usos especiales. puede observarse que la forma de la onda se mueve horizontalmente con la perilla cuando usted rota la perilla de la "HORIZONTAL POSITION". Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Use la perilla horizontal "SEC/DIVISIÓN" para cambiar el ajuste en la base de tiempo horizontal. Las prácticas siguientes le ayudarán gradualmente a familiarizarse con el ajuste de la base horizontal del tiempo. Introducción al sistema horizontal Como muestra la Figura 12.Manual del usuario: OWON. Accionando el botón "HORIZONTAL MENU". hay un botón y dos perillas en los "CONTROLES HORIZONTALES". Haga girar la perilla "SEC/DIV" para cambiar la base de tiempo horizontal. 3. Utilice la perilla "HORIZONTAL POSITION" para ajustar la posición horizontal de la forma de onda en la ventana. puede fijar e iniciar la extensión de la ventana. y observar el cambio de la información presentada.

5. esto principalmente se aplica principalmente a señales "Normales y simples". 3. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Utilice la perilla "LEVEL" para cambiar el nivel de trigger. Con los 5 botones del menú puede ajustar las funciones de disparo. Como se muestra en la Figura 13. puede observar el cambio del nivel de trigger exhibido en la pantalla. El botón "TRIG VIEW" se utiliza para ajustar la posición horizontal de trigger. 2. Con la rotación de la perilla "LEVEL". hay una perilla y cuatro botones en el "TRIGGER CONTROLS”. Las siguientes prácticas le ayudarán a familiarizarse con el ajuste del sistema del trigger en forma gradual. encontrará que el indicador de disparo se moverá hacia arriba y hacia abajo de la pantalla. Con este movimiento. 4. Presione el "FORCE TRIG" para forzar una señal del disparo. Presione el botón del "MENÚ TRIG" y de esta manera acceda al menú del trigger. Figura 13: Zona de control de disparo 1. Introducción al sistema de disparo. Presione el botón "SET TO% 50" para regular el nivel de disparo con valores medios verticales en la amplitud de la señal. Página 24 .Manual del usuario: OWON.

Manual del usuario: OWON. Si usted no se ha familiarizado con las operaciones y los métodos antedichos. le aconsejamos leer nuevamente la sección del «capítulo uno. Página 25 . el usuario debería tener un conocimiento íntimo de los cambios en los ajustes a través de observar la barra de estado. Basándose en la introducción del capítulo anterior. Este capítulo tratará los siguientes temas: ¿Cómo fijar el sistema vertical? ¿Cómo fijar el sistema horizontal? ¿Cómo fijar el sistema del disparo? ¿Cómo continuar la disposición del muestreo? ¿Cómo fijar el sistema de visualización? ¿Cómo poner en ejecución las operaciones de almacenaje y de llamadas externas? ¿Cómo continuar con el ajuste de la función auxiliar? ¿Cómo continuar con la medición automática? ¿Cómo continuar con la medida del cursor? ¿Cómo utilizar los botones ejecutivos? Se recomienda que lea cuidadosamente este capítulo para conocer las funciones de medidas y otros métodos de operación del osciloscopio. «CONTROL DE DISPARO». Guía avanzada Hasta ahora. y las áreas de funciones. usted se ha familiarizado con las operaciones básicas de «CONTROL VERTICAL». «CONTROL HORIZONTAL». Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. botones y perillas de las funciones del panel delantero del osciloscopio.

Manual del usuario: OWON. el sistema muestra el menú de operación del canal correspondiente (vea Figura 14). MENU CH2 y MATH MENU. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. VOLTS/DIV (un grupo para cada uno de los canales). Ajuste de CH1 y de CH2 Cada canal tiene un menú vertical independiente y cada ajuste se basa respectivamente en cada canal. Cómo ajustar el sistema vertical Los VERTICAL CONTROLS incluyen tres botones del menú como MENU CH1. y cuatro perillas como VERTICAL POSITION . Con el "CH1 MENU" o "CH2 MENU" operando. Figura 14: Ajuste del Menú del canal Página 26 .

A continuación. Inicia la función invertida de forma de onda. La forma de la onda se exhibe normalmente. bajo cuál ambos DC y los componentes AC en la señal será desobstruido. la señal medida es una señal de onda cuadrada conteniendo la polarización actual directa. Cierre la medición del canal. AC DC Ajuste de Descripción. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. pulse nuevamente F1 del menú y seleccione el item de acoplamiento como DC ajuste el canal en modo DC. Las formas de la onda se muestran en las figuras 15 y 16 Página 27 . Canal Punta de prueba Inversa No Si 1X 10X 100X 1000X No Si 1. Presione el botón del menú F1 y seleccione el item "AC" para ajustar el acoplador del canal en modo AC. (2). Ajuste el canal acoplándose en modo DC. Pulse el botón del MENU CH1 y acceda al Menú de ajuste de CH1. La descripción del menú del canal se muestra de la siguiente forma: Función. Bloquea el componente de corriente alterna en la señal de entrada. Ajustando el acoplador del canal Tomando como ejemplo el canal 1. Elija uno factor de atenuación en la punta de prueba para hacer la lectura de escala vertical exacta. Los pasos de la operación se indican abajo: (1). Abre la medición del canal. Desbloquea la corriente alterna y componentes de corriente continua en la señal de entrada. los componentes de corriente continua de la señal será bloqueados.Manual del usuario: OWON. Acoplador Menú.

Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.Manual del usuario: OWON. Cuadro 15: Acoplador de CA Cuadro 16: Acoplador de DC Página 28 .

Presione nuevamente el botón de la selección del menú F2. (2). Presione el botón del menú F2 y seleccione el canal como APAGADO. Elija el canal 1 como ejemplo. Cuadro 17: Regulación del coeficiente de atenuación de la punta de prueba Página 29 . seleccione el canal como ENCENDIDO. La figura 17 ilustra el ajuste y el factor de posicionamiento vertical cuando la punta de prueba utilizó el coeficiente de atenuación de 1:1. Fijando el canal "CONECTADO/DESCONECTADO" Tomando como ejemplo el canal. el coeficiente de atenuación de la punta de prueba es 1:1.Manual del usuario: OWON. 2. Presione el botón del MENÚ CH1 y. Regule el coeficiente de atenuación de la punta de prueba Con el objeto de seleccionar el coeficiente de atenuación de la punta de prueba. los pasos a seguir se listan abajo: (1). Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. con el canal 1 apagado. tenga acceso al menú de la DISPOSICIÓN CH1. (3). los pasos de la operación son los siguientes: (1). Si el coeficiente de atenuación de la punta de prueba es 1:1. Presione el botón del MENÚ CH1 y acceda al menú de ajuste de CH1. con el canal 1 encendido. el del canal de la entrada del osciloscopio se debe fijar en 1X para evitar cualquier error en la información exhibida de los factores de posicionamiento y los datos medidos. (2). 3. se requiere que ajuste el coeficiente de atenuación de la punta de prueba a través del menú del canal adecuado. Presione el botón de la selección del menú F3 y seleccione 1X para la punta de prueba.

Para la exhibición de la pantalla. (2). se demuestran los pasos de la operación como sigue: (1). Una lista de los coeficientes de atenuación de puntas de prueba y de los ajustes correspondientes del menú. Tomando el canal 1 por ejemplo. vea figuras 18 y 19 Página 30 . Presione otra vez el botón de la selección del menú F4 y seleccione APAGADO para «Inverted». Presione el botón de la selección del menú F4 y seleccione ENCENDIDO en «Inverted».Manual del usuario: OWON. 1:1 10:1 100:1 1000:1 Ajuste Correspondiente Del Menú 1X 10X 100X 1000X 5. Presione el botón del MENÚ CH1 y acceda menú de ajuste de CH1. Forma de onda invertida: la señal exhibida gira 180 grados contra la fase del potencial de la tierra. Ajuste de forma de onda invertida. (3). La función de la forma de la onda invertida está ahora apagada. Coeficiente de atenuación de la punta de prueba. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Se inicia la función forma de la onda invertida.

Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.Manual del usuario: OWON. Figura 18: Forma de onda no invertida Figura 19: Forma de onda invertida Página 31 .

Presione el botón «MATH MENU» y acceda al menú «WAVE MATH».Manual del usuario: OWON. la forma de onda M se apaga (véase figura 20). Prácticas de manipulación de funciones matemáticas La función de manipulación matemática se utiliza para mostrar los resultados de las operaciones del suma o resta entre los canales 1 y 2. Figura 20: Forma de onda resultante de la manipulación matemática de CH1 + CH2 El FCL (lista funcional de las capacidades) correspondiente del cálculo de la forma de la onda Ajuste CH1-CH2 CH2-CH1 CH1+CH2 Descripción Resta entre formas de onda entre el canal 1 y canal 2. presione nuevamente el botón del menú F3. Tomando como ejemplo la operación de suma entre el canal 1 y el 2. Resta entre formas de onda entre el canal 2 y canal 1. los pasos de la operación son los siguientes: 1. Suma de formas de onda entre el canal 1 y canal 2. 2. La forma onda calculada verde M se exhibe en la pantalla. Página 32 . Presione el botón de la selección del menú F3 y elija CH1+CH2. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.

Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. La perilla VOLTS/DIV se utiliza para regular la resolución vertical de la forma de la onda de todos los canales (incluyendo los resultados de las operaciones matemáticas). La sensibilidad vertical aumenta cuando la perilla se rota a la derecha y baja cuando se rota hacia la izquierda.Manual del usuario: OWON. puede determinar la sensibilidad de la división vertical con la secuencia de 1-2-5. (Véase Figura 21). Uso de las perillas de posición vertical y de VOLTS/DIV 1. Cuando se ajusta la posición vertical de la forma de la onda. Figura 21: información sobre la posición vertical Página 33 . 3. La resolución analítica de esta perilla de control cambia con la división vertical. La perilla de VERTICAL POSITION se utiliza para ajustar la posición vertical de la forma de onda de todos los canales (incluyendo los resultados de las operaciones matemáticas). 2. la pantalla muestra la información referente a la posición vertical en la esquina inferior izquierda.

Descripción. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Perilla de Posición Horizontal: esta perilla se utiliza para ajustar la posición horizontal de todos los canales (incluyendo los resultados de las operaciones matemáticas). Ajuste de la ventana Expansión de ventana Ajuste. El área definida en el display se puede ampliar a toda la pantalla. Botón HORIZONTAL MENU: Con este botón accionado. Base Principal Del Tiempo. la resolución analítica del mismo cambia con la base del tiempo. El ajuste de la base horizontal del tiempo se utiliza para exhibir la forma de la onda.Manual del usuario: OWON. El área queda definida por dos cursores. Página 34 . 3. Cómo fijar el sistema horizontal Los CONTROLES HORIZONTALES incluyen el botón del menú HORIZONTAL y las perillas de regulación HORIZONTAL POSITION y SEC/DIV. 1. la pantalla muestra el menú operativo (Véase Figura 22). 2. Perilla de SEC/DIV: se utiliza para fijar el factor de posicionamiento horizontal y así fijar en la ventana la base principal de tiempo. Figura 22: Menú de Modo Base de tiempo La descripción del menú horizontal es la siguiente: Menú De la Función.

En este caso. Base principal de tiempo Presionando el botón F1 del menú. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. La exhibición en la pantalla se observa en la figura 23. Figura 23: Base Principal de tiempo Página 35 . elija la base principal de tiempo.Manual del usuario: OWON. las perillas POSITION HORIZONTAL y SEC/DIV se utilizan para ajustar la ventana principal.

Manual del usuario: OWON. las perillas HORIZONTAL POSITION y SEC/DIV se pueden utilizar para ajustar la posición y el tamaño horizontal de este área (véase figura 24). Figura 24: Ajuste de la Ventana Página 36 . Ajuste de la Ventana Presione el botón del menú F2 y elija Set Window (Ventana determinada). Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. La pantalla demostrará un área de la ventana definida por dos cursores. En este caso.

Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Figura 25: Zona de la ventana.Manual del usuario: OWON. Extensión De la Ventana Apriete el botón F3 y seleccione en el menú de la selección de menú Zone Window. Página 37 . Como resultado. el área de ventana definida por dos cursores será ensanchada al tamaño completo de la pantalla (Ver Figura 25).

Una vez que se fije correctamente. el osciloscopio recogerá los adecuados para dibujar la forma de onda comenzando el dibujo desde el lado izquierdo. TRIG VIEW: Acciona el reajuste de la posición horizontal. Al comenzar a recoger datos. se presenta el menú en pantalla que muestra la figura 26. el osciloscopio continuamente colectará los suficientes datos como para dibujar la forma de onda en el lugar apropiado. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. TRIG MENU: Es el botón del menú del trigger. Figura 26: Menú del modo de disparo Página 38 . Cuando se presiona. se usa primordialmente en modos de señales «normales» y «simples». Después que una señal sea detectada. FORCE TRIG: Este botón fuerza la generación de una señal. el disparo puede transferir una forma de onda inestable. NIVEL: Accione el botón de mando para establecer el voltaje de la señal que corresponda al punto del trigger. Cómo fijar el sistema de disparo Cuando el osciloscopio comienza a recoger los datos y a exhibir la forma de la onda. FIJACION AL %50: Fija el nivel de la señal como valor de amplitud medio vertical. El menú de control de disparo incluye una perilla y cuatro botones.Manual del usuario: OWON. esta depende del disparo.

Control de disparo Hay dos modos de disparo: Disparador de línea y disparador del video. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. un disparo ocurrirá en el borde de elevación o de descenso de la señal de entrada. Disparador de línea: Sucede cuando el aporte del gatillo logra pasar por un nivel determinado a lo largo del rumbo determinado. Los menús The Edge y Video Trigger se describen a continuación: Disparo de línea Bajo el modo de disparo de línea. Cada modo del trigger utiliza diversos menú de la función. Disparador de Video: Realice el campo o la línea disparador video de la señal video estándar. Figura 27: Menú Edge Trigger Página 39 .Manual del usuario: OWON. Cuando Edge Trigger es seleccionado. El menú Edge Trigger se muestra en la figura 27. un factor provocante ocurre en el valor del umbral del gatillo del borde de la señal de aporte. La conmutación entre una y otra se lleva a cabo presionando el botón F1.

6. 7. Presione el botón F1 del menú y seleccione (Edge for Type) tipo de onda. Bloquea la señal de baja frecuencia y desbloquea solamente el componente de baja frecuencia.Manual del usuario: OWON. La figura en la pantalla es la número 29. Página 40 . 3. Filtra los componentes de Corriente Continua. Acumula una forma de onda en el instante en que se detecta a señal. Coloque Modo Auto y DC en el acople. Modo Haga los siguientes ajustes en Canal 1 a manera de Elevarse si nota con dificultades. Divide la fuente externa del trigger en 5 para ampliar el rango del nivel de disparo. Presione el botón F5 del menú y escoja CA en el acople. Elección del canal externo como fuente de señal disparo. Acumula la forma de onda aun si no detecta señal de disparo. Función de menú Pendiente Procedencia Ajuste Ascendente Descendente CH1 CH2 EXT EXT/5 Auto Normal Simple Acople DC AC HF Rjc LF Rjc Descripción Fija la señal en el flanco ascendente. Canal 2 como la señal de origen. Presione el botón F4 del menú y escoja (Auto for Mode) auto modo. Los pasos de operación son los siguientes: 1. El menú Edge Trigger (Disparo de onda) se describe a continuación. Presione el botón F2 otra vez y escoja (Falling for Slope) Caída en declive. Deja pasar todos los componentes. Presione el botón F3 del menú y escoja CH1 como fuente. Canal 1 como la señal de origen. 5. La figura en la pantalla es la número 28. Acumula la forma de onda sólo cuándo la condición de disparo se cumple. 2. Presione el botón del TRIG MENÚ y llame al menú de disparo. Presione el botón F2 del menú y seleccione (Rising for Slope) Creciendo en Inclinación 4. Luego detiene la misma. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Fija la señal en el flanco descendente. Filtra la señal de alta frecuencia y desbloquea solamente el componente de alta frecuencia.

Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Figura 28: Forma de onda con inicio en borde ascendente.Manual del usuario: OWON. Página 41 . Figura 29: Forma de onda con inicio en borde descendente.

Aplicable para la señal de vídeo de alto nivel de negro. Establece una sincronización del disparo con la línea de vídeo. Establece una sincronización del disparo con el campo video. es posible que en el campo o línea de NTSC. PAL o video del estándar SECAM inicien señales. Trigger en modo video Después de escoger «Vídeo Trigger». Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Figura 30: Menú de disparo de video. La descripción del Menú «Video Trigger» se indica en la siguiente tabla: Función de menú Polaridad Procedencia Ajuste Normal Invertida CH1 CH2 EXT EXT/5 Línea Campo Descripción Aplicable para la señal de vídeo de bajo nivel de negro. Canal 2 como la señal de origen. Canal 1 como la señal de origen. Divide la fuente externa del disparador en 5 para ampliar el rango del nivel de disparo. Sincronismo Los pasos de la operación para fijar el canal 1 en señal de modo video se describen a continuación: Página 42 .Manual del usuario: OWON. Elección del canal externo como fuente de señal disparo.

Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. 5. Presione el botón TRIG MENU y llévele el acceso al trigger menú. 1. 2. Presione el botón F2 del menú y elija polaridad normal. Página 43 . 4. Presione el botón F4 y escoja área para Sync. 3. El despliegue de la pantalla se muestra en la figura 32. Presione el botón F4 nuevamente y escoja línea de Inclinación.Manual del usuario: OWON. Presione el botón F3 del menú y elija el Canal 1 como fuente. Presione el botón F1 del menú escoja grabación de Video. El despliegue de la pantalla se muestra en la figura 31.

Figura 31: La forma de la onda Se Accionó en el Campo de Acción De Vídeo Figura 32: Forma de la onda accionada en la línea video Página 44 . Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.Manual del usuario: OWON.

16.. 64.Manual del usuario: OWON. 128 Ajuste Normal Descripción modo general de muestreo. Se utiliza para la detección de «jamming burr« y la posibilidad de reducción de confusiones. Página 45 . Cómo implementar el ajuste inicial de muestreos. con un valor promedio optativo. DISPLAY. Cómo Manejar el Menú de Funciones La zona de control del menú de función incluye 5 botones de función y 3 botones de ejecución inmediata: SAVE/REL. ACQUIRE (Adquirir). Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Figura 33: Menú de modo adquire La descripción del menú Sampling Setup (Esquema de muestreo) es la siguiente: Función de menú Muestreo Detección ampliada Valor medio Promedios 4. MEASURE. CURSOR. Decida la cifra promedio. AUTOSET y RUN/STOP. UTILITY. Se usa para reducir los ruidos aleatorios y secundarios. Presione el botón ACQUIRE y el menú de la figura 33 se exhibe en la pantalla.

Página 46 .Manual del usuario: OWON. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Figura 34: Modo de detección de pico. Cambie los ajustes ACQU Mode y observe la variación consiguiente de la forma de la onda exhibida. bajo el cual las zumbidos en los bordes de la onda cuadrada pueden ser detectados y el ruido ser intenso.

Nota: Debe haber un error en el valor del numero promedio Página 47 . el número medio se fijó en 64. Figura 35: Exhibición común del modo de ACQU en el cual pueden ser detectadas distorsiones.Manual del usuario: OWON. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Figura 36: Forma de onda exhibida después que el ruido es quitado bajo Average Mode.

Manual del usuario: OWON. Cómo establecer el Sistema de Imagen en Pantalla Oprima el botón DISPLAY y se exhibirá en pantalla la figura 37 Figura 37: Ajuste del display La descripción del menú del sistema de exhibición se demuestra como sigue: Función de menú Tipo Ajuste Vectores Puntos Apagado 1seg 2seg 5seg infinito YT XY Transmitir Bitmap Vectores Descripción El espacio entre los puntos adyacentes en la muestra exhibida se llena con la forma del vector. El canal 1 se exhibe en el eje horizontal y el canal 2 en el eje vertical. Ajuste el tiempo de persistencia para cada punto de muestreo. (Imagen representada en 2 dimensiones) Los datos transmitidos en la comunicación están en forma vectorial. Los datos transmitidos en la comunicación están en la forma del bitmap. Continuar Formato Demuestre la relación relativa entre el voltaje vertical y el tiempo horizontal. Sólo los puntos de muestreo son exhibidos. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Página 48 .

puede cambiar entre vectores y puntos. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.Manual del usuario: OWON. Tipo De Exhibición: Oprimiendo el botón del menú F1. Las diferencias entre los dos tipos ser pueden observar a través de la comparación de las figuras 38 y 39. Figura 38: Exhibición en la forma del vector Figura 39: Exhibición en forma de Puntos Página 49 .

Página 50 . se puede elegir un tiempo diferente de persistencia: 1sec. el efecto de despliegue de persistencia del osciloscopio del tubo de imagen puede estar simulado: los datos originales se exhiben adentro en forma decolorada y los nuevos datos están en color brillante. el Canal 1 se exhibe en el eje de horizontal y el Canal 2 en el eje vertical: El osciloscopio está colocado en el modo no activado de la prueba: Los datos son exhibidos como lugares brillantes y el porcentaje de muestreo es 1MS s y pueden no variar. Las operaciones de todas las perillas de control son las siguientes: El «VERTICALS VOLTS/DIV» y VERTICAL POSITION. 5sec. Seleccionando el botón del menú F2.Manual del usuario: OWON. Infinito y Closed. 2sec. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. los puntos de medición será almacenado hasta que el valor de control sea cambiado. Persist: (Insistir) Cuando la función Persist es usada. Cuando la opción "Infinita" está colocada en Persist. Son controles del Canal 1 que se usan para ajustar posición y escala horizontal. Figura 40: Demostración Infinita de Persistencia Formato XY Este formato es solo aplicable al canal 1 y 2. El VERTICALS VOLTS/DIV y las perillas VERTICAL POSITION del canal 2 se utilizan para fijar la escala vertical y para colocarla en posición continua. Cuando el formato de despliegue XY es seleccionado.

Las siguientes funciones no pueden trabajar en el formato XY: 1 .Establecer referencias o forma digital de la onda.Control de disparo.Manual del usuario: OWON. 5 . 2 . Figura 41: Modo de Imagen en Pantalla XY Página 51 .Auto ajuste. Presione el botón DISPLAY en llame al menú Display Set «ajuste de exhibición». Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. 2.Cursor.Control de base de tiempo. Presione el botón del menú F3 y elija la forma XY La forma del gráfico cambia al modo XY. 3 . Los pasos de funcionamiento: 1. 4 .

CHA No SI Cambien Si o No para la exhibición de la forma de onda almacenada. Salve la forma de onda de origen en la dirección seleccionada. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Figura 42: La Forma de la Onda Conserva Menú. D. Página 52 . Onda Grabar Elija la dirección en o del cual la forma de onda es salvada o puede ser obtiene acceso para. Descripción Escoja la forma de onda que desee salvar.. El menú exhibido en la pantalla es el exhibido por la figura 42.Manual del usuario: OWON. C. usted puede salvar y luego buscar las formas de onda en el instrumento. B. La descripción del Menú para conservar la forma de onda se demuestra en la siguiente tabla: Función de menú Origen Ajuste CH1 CH2 MATH A. Cómo salvar y el memorizar una forma de onda Presione el botón SAVE/REL.

El nivel de voltaje y base el nivel de la base de tiempo también se exhibirán en la esquina superior izquierda del área de despliegue al mismo tiempo (ver Figura 43). Salve y recuerde la forma de onda La serie de osciloscopios PDS puede almacenar cuatro formas de onda. Presione el botón del menú F4 y escoja encendido para CHA. la cual puede ser presentada con la forma actual de la onda al mismo tiempo. Con objeto de conservar la forma de onda del canal CH1 en la dirección A. 3.Manual del usuario: OWON. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. puede no estar calibrada. 2. será exhibida en la pantalla. La forma de onda almacenada en A. 4. Presione el botón del menú F1 y escoja CH1 como origen. Presione el botón del menú F2 y escoja «A» para la onda. Presione el botón del menú F3 y salve la forma de onda. Figura 43: Conservando la onda Página 53 . La forma de onda almacenada y recobrada. los pasos de operación deberían ser los siguientes: 1.

Manual del usuario: OWON. Escoja el idioma en pantalla del sistema operativo. Poner de manifiesto los ajustes de fábrica. Lleve a cabo el procedimiento de autocalibración. Chino Ingles Página 54 . Menú de Función Estatus de Sistema Instalación de Memoria Autocalibración El idioma Ajuste Descripción Exhiba el menú de función de sistema. Figura 45: Función Menú La descripción del menú de la función auxiliar se demuestra en la siguiente tabla. Cómo continuar el ajuste de la función del sistema auxiliar Presiones el botón UTILITY y se exhibirá el menú en la pantalla como lo muestra la figura 45. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.

Figura 46: Menú SYS STAT Página 55 . Antes de ejecutar el procedimiento de autocalibración. accediendo al procedimiento de autocalibración del instrumento. y escoja el item «SYS STAT». Luego. presione el botón F3 del menú y escoja «Do Self Cal». Do Self Cal (Auto-calibración) El procedimiento de autocalibración puede mejorar la exactitud del osciloscopio a la temperatura ambiental a la máxima magnitud. desconecte la sonda o el conductor de entrada. Si el cambio de la temperatura ambiental excede los 5º C. el procedimiento de autocalibración debería ser ejecutado para obtener un nivel de mayor exactitud. oprima el botón F3 y escoja «Do Self Cal». Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. El menú en pantalla será el siguiente según figura 46. SYS STAT (Estado de Sistema) Presione el botón F1 del menú.Manual del usuario: OWON. Después de confirmar que está completamente listo.

el Estado Horizontal de Sistema se exhibirá en pantalla. Después de entrar en el menú SYS STAT. Figura 47: Estado Horizontal de Sistema Página 56 . Si presiona el botón F1 del menú y escoge la función ítem «Horizontal». con los parámetros correspondientes exhibidos en la pantalla. Vertical Exhibe el parámetro vertical del canal. Disparo Exhibe los parámetros del sistema del disparo. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Presione cualquier otro botón de función y salga del menú SYS STAT (vea Figura 47). El Menú «SYS STAT» se describe en la siguiente tabla: Menú de Función Ajuste Descripción Horizontal Exhibe el parámetro horizontal del canal. escoja la función correspondiente.Manual del usuario: OWON. Misc Ajuste la Fecha y el Tiempo.

valor Medio. Mida la frecuencia. Ninguna medida automática puede ser artificial para lo salvado o la forma de la onda matemáticamente manipulada. Puede elegir el canal que se medirá y el tipo de medida (Frecuencia. el valor pico a pico del CH1. Coeficiente Cuatro valores medidos se puede mostrar como máximo para cada canal. se puede implementar una medida automática.Manual del usuario: OWON. ciclo útil. Hay 5 tipos de medidas y 4 de los mismos pueden exhibir simultáneamente. mediana). y el valor medio y la mediana del CH2. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Figura 48: El Menú de Coeficiente. El menú se muestra en la figura 48. Presione el botón F1 del menú para elegir el origen o el tipo menú. tensión PK-PK. Solamente si el canal de la forma de onda se encuentra en el estado ON puede efectuarse la medición. Como Transmitir la Medición Automática Con el botón de Medición oprimido. realizando los siguientes pasos: Página 57 . o en el XY o el formato del Escáner.

10. 7. Presione el botón de selección del menú F1 y escoja origen. Presione el botón de selección del menú F3 y escoja CH1. Presione el botón de selección del menú F2 y escoja a Freq. 8. 4. Presione el botón de selección del menú F5 y escoja CH2. 9.Manual del usuario: OWON. Presione el botón de selección del menú F3 y escoja Pk-Pk. Presione el botón de selección del menú F4 y escoja MEAN. El valor medido se mostrará en la ventana de lectura automáticamente (Figura 49) Figura 49: Medida Automática Página 58 . Presione el botón de selección del menú F1 y escoja Tipo. 5. 2. Presione el botón de selección del menú F2 y escoja CH1. Presione el botón de selección del menú F5 y escoja Cyc RMS. Presione el botón de selección del menú F4 y escoja CH2. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. 1. 6. 3.

CH2 Descripción Apague la medida del cursor.Manual del usuario: OWON. Demuestre las medidas del tiempo del cursor y el menú. Como Continuar con la medición del Cursor Presione el botón del CURSOR para exhibir el menú de función de medida del cursor (CUR MEAS) en la pantalla. Escoja el canal generando la forma de la onda para la cual la medida del cursor quedará aplicada. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Exhiba el cursor y el menú de la medida del voltaje. Figura 50: CURS MEAS Menú La descripción del menú de medida del cursor se muestra en la siguiente tabla: Menú de función Tipo Ajuste Apagado Voltaje Tiempo CHI. lo cual incluye Medida de Voltaje y Medida De Tiempo. Origen Delta Cursor 1 Cursor 2 Página 59 . Lea la posición del cursor 1 (el tiempo se lee referente a la posición horizontal del disparador y el voltaje está al punto de tierra). Lea la posición del cursor 1 (el tiempo se lee referente a la posición horizontal del disparador y el voltaje está al punto de tierra). demostrado en la figura 50. Lee la diferencia entre cursores.

Ejecute los siguientes pasos de operación para la medición del cursor de voltaje del canal CH1: 1. Presione el botón de selección del menú F2 y escoja CH1 como origen. 2. y el Cursor 2 puede estar ajustado con la perilla CURSOR 2 (la POSICIÓN VERTICAL) de Canal 2. las mismas significan CURSOR 1 y CURSOR 2 3. con el valor absoluto de la diferencia de amplitud de voltaje por medio Cursor 1 y el Cursor que 2 observe el incremento en el visor. Presione «CURSOR» también recuerde el menú «Curs Meas». Ajuste las posiciones de CURSOR 1 y CURSOR 2 según la forma medida de la onda.Manual del usuario: OWON. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. 4. Presione el botón de selección del menú F1 hasta ingresar Voltaje. La Medición del Cursor Al llevar a cabo la medición del cursor. La posición actual de CURSOR 1 es exhibida en la ventana CURSOR 1 y de tal manera de CURSOR 2 es exhibido en la ventana CURSOR 2 (Vea figura 51) Figura 51: La dimensión de la forma de la onda del cursor de Voltaje Página 60 . un par de líneas punteadas púrpuras se exhibirán a lo largo de la dirección horizontal de la pantalla. la posición de Cursor 1 puede ser ajustada con la perilla CURSOR 1 (la POSICIÓN VERTICAL) de Canal 1.

Ajuste las posiciones de CURSOR 1 y CURSOR 2 según la forma medida de la onda. 2. Desempeñe los siguientes pasos de operación para la medición del cursor de tiempo del CH1 del canal: 1. Presione el botón de selección del menú F1 hasta ingresar Time. 4.Manual del usuario: OWON. las mismas significan CURSOR 1 y CURSOR 2 3. Presione «CURSOR» también recuerde el menú «Curs Meas». Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. con el valor absoluto de la diferencia de amplitud de voltaje por medio Cursor 1 y el Cursor que 2 observe el incremento en el visor. un par de líneas punteadas púrpuras se exhibirán a lo largo de la dirección vertical de la pantalla. La posición actual de CURSOR 1 es exhibida en la ventana CURSOR 1 y de tal manera de CURSOR 2 es exhibido en la ventana CURSOR 2 (Vea figura 52) Figura 52: Forma de la Onda de Medición del Cursor Página 61 . Presione el botón de selección del menú F2 y escoja CH1 como origen.

Los detalles de función de «AUTOSET» se despliegan en la siguiente tabla: Los Detalles de Función Modo de adquisición Acoplador vertical Escala vertical El ancho de banda Nivel Horizontal Realización horizontal Tipo de disparo Origen del disparo Acople del disparo Disparo en declive Nivel de disparo Modo de disparo Formato de exhibición Ajuste Corriente DC Ajústese para el sector correcto. Total Promedio Ajuste para la división adecuada Corriente Muestra el mínimo número mínimo de canales. Cuando la base horizontal del tiempo es igual o menor a 50ms. Corriente Corriente Punto medio ajustado Automático YT RUN/STOP: Permite o impide el muestreo de las formas de onda. la base horizontal del tiempo se puede ampliar en 4 divisiones hacia abajo. Página 62 . la señal puede ser expandida en la dirección horizontal o vertical. Presione el botón «AUTOSET» y el osciloscopio realizará rápidamente la medida automática del ajuste de las señales. Los botones ejecutivos adicionan a «AUTOSET». AUTOSET (Ajuste automático) Este botón es usado para que el ajuste automático de todos los valores de control del instrumento generen la forma de la onda adecuada para la observación. El aviso: Estando detenido. Cómo usar funciones ejecutivas. la división vertical y la base de tiempo horizontal de la forma de onda pueden ajustarse dentro de un cierto rango. «RUN/STOP» y «HARDCOPY».Manual del usuario: OWON. Dicho de otro modo. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.

promedio y valor pico a pico: 1. basada en la cual. Conecte la sonda de Canal 1 para el punto del que se tomó la medida del circuito. se presentarán en el menú y cambiará periódicamente. usted puede favorecerse regulando las divisiones verticales y las divisiones horizontales hasta la forma de onda se encuentre según su demanda. Complete las siguientes operaciones para las medidas de frecuencia. 3. 3 . Presione el botón MEASURE para mostrar el menú automático de función de medición. 5. la frecuencia. (Vea figura 53) Página 63 . F4 y seleccione el menú F5. Medidas de señales simples. Observe una señal desconocida en el circuito. Pulse a los botones F2. ciclo útil. 2. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. y exhiba y mida rápidamente la frecuencia y el valor pico a pico de la señal. el ciclo. Presione el botón de selección del menú F4 y escoja Valor Medio. escoja CH1. el promedio y el valores pico a pico. 2. Presione el botón de selección del menú F2 y escoja a Frecuencia 6. Presione el botón de selección del menú F1 y escoja Origen. Realice los siguientes pasos de operación para la exhibición rápida de esta señal: Coloque en el menú de la sonda el coeficiente de atenuación como 10X y el interruptor en la sonda como 10X. Oprima el botón AUTOSET El osciloscopio implementará al AUTOSET para elaborar una forma de la onda optimizada. 1. 7. Entonces. con el menú del origen en pantalla. Presione el botón de selección del menú F5 y escoja Pico a pico. Realice mediciones automáticas El osciloscopio puede medir la mayoría de señales exhibidas automáticamente. 2.Manual del usuario: OWON. Ejemplos de aplicación. 8. Presione el botón de selección del menú F3 y escoja Período. F3.

4. 5. Página 64 . Los Grados de Funcionamiento 1. Figura 53: La Forma De Onda de Medida de Autorregulación Ejemplo 2: Aumento del amplificador en el circuito medidor Coloque en el menú de la sonda el coeficiente de atenuación como 10X y el interruptor en la sonda como 10X. 3. Oprima el botón de selección del menú F1 otra vez y escoja Tipo. Oprima el botón de selección del menú F2 y escoja Pk-Pk. Apriete el botón AUTOSET y el osciloscopio automáticamente ajustará las formas de onda de los dos canales en el estado correcto de despliegue. 2.Manual del usuario: OWON. 6. 7. Oprima el botón de selección del menú F3 y escoja CH2. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Conecte el canal del CH1 del osciloscopio con el fin de introducción de la señal del circuito y el canal del CH2 para el fin de salida. Oprima el botón de selección del menú F2 y escoja CH1. Oprima el botón MEASURE para mostrar el menú de Coeficiente. Oprima el botón de selección del menú F1 y escoja Fuente.

Página 65 . Si es incierto en lo que se refiere a la señal. usted puede hacer una observación de ella por adelantado bajo el modo automático o común para determinar el nivel de disparo y la conexión entre dos vértices de un gráfico. para accionarlos debería estar colocado para 2 voltios y el borde del trigger estar colocado como el disparo ascendente del borde. Gain = Output Signal / Input signal ----Gain (db) = 20×log (gain) ----Ganancia = Señal De Salida / Señal de entrada La ganancia (db) x 20×log (gain) Figura 54: Forma de onda de la Ganancia Ejemplo 3: Capture una señal simple El osciloscopio de memoria digital toma la delantera en proveer la comodidad de capturar señales poco periódicas como pulsos. Si usted intento para capturar una señal simple.Manual del usuario: OWON. zumbido. usted no podrá colocar el nivel del disparador y el borde del trigger a menos que usted tenga en detalle un conocimiento por adelantado de esta señal. Oprima el botón de selección del menú F3 y escoja Pk-Pk. 8. 9.. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Lea los valores pico a pico de Canal 1 y el Canal 2 del menú exhibido (vea Figura 54). Calcule la ganancia del amplificador con las siguientes fórmulas. etc. Por ejemplo. 10. si el pulso es la señal lógica es de un nivel TTL.

2.Manual del usuario: OWON. Si una señal alcanza al nivel del trigger del sistema. 8. 7. 9. Rote la perilla LEVEL y ajuste el nivel del trigger al valor medio de la señal de ser medido. (Vea figura 55) Página 66 . 6 . Empuje hacia abajo el botón RUN/STOP e inicie a Acquire. Presione el botón TRIG MENU para exhibir el menú Trigger Mode. Presione el botón de selección del menú F4 y escoja modo simple como disparo. Los pasos de operación son como sigue: 1. Con la perilla HORIZONTAL POSITION en el área de control horizontal en el panel cambió. 5. 10. y entonces oprima el botón de RUN/STOP y espere. Hacer una observación fácil de la forma de onda antes que el zumbido suceda. espere la aparición de la señal en conformidad con la condición del disparo. Presione el botón de selección del menú F2 y escoja Rising (ascendente) como pendiente. será hecho un muestreo y después exhibido en la pantalla. Puede cambiar la posición horizontal del trigger para obtener el retraso negativo. cualquier ocurrencia aleatoria puede ser captada fácilmente.. Si el indicador del estado del trigger en lo alto de la pantalla no indica listo. Fije el coeficiente de atenuación del menú de la punta de prueba a 10X y a el del interruptor en la punta de prueba a 10X. Tomando el zumbido de mayor tamaño por ejemplo. 3. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Presione el botón ACQUIRE para mostrar el menú de modo ACQUIRE. Con esta función.Presione el botón del menú F2 y escoja detección de alcance máximo. coloque el nivel del trigger con un valor mayor que el nivel normal de la señal. Cuando ocurra un zumbido. 4 . el instrumento accionará automáticamente y registrará la forma de la onda generada durante el período del tiempo del trigger. Ajuste las perillas «VOLTS/DIV» y «SEC/DIV» para establecer correctos rangos verticales para que la señal pueda ser observada. Presione el botón del menú F1 y escoja EDGE (conexión entre dos vértices de un gráfico) como el tipo de disparo.

el ruido puede causar una anomalía en el circuito. 2. el despliegue de la pantalla contiene la forma de la onda de un ruido aleatorio. (Vea figura 56) Página 67 .Manual del usuario: OWON. Presione el botón «ADQUIERE» para exhibir el menú «ACQU MODE». Figura 55: Capturar una señal simple Ejemplo 4: Analice los detalles de una señal Observe la Señal Conteniendo Ruidos Si la señal es interferida por el ruido. luego el pico de ruido y zumbido contenido en la señal pueden ser observados con la detección del pico. Observe la Señal Conteniendo Ruidos 1. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Presione el botón de selección del menú F2 y escoja «Peak Detect» (Detectar pico) En este caso. Especialmente cuando la base de tiempo se estable con velocidad baja.

Después de hacer un promedio. los zumbidos aparecen en los bordes. por favor opere el instrumento según el siguiente paso: 1. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Cuando analiza la forma de la onda de una señal. 2. 3. Presione el botón de la selección del menú F4 y observe la forma de la onda obtenida de hacer un promedio de las formas de la onda de diversos tipos de promedios. (Vea Figura 57) Página 68 . cuando que el ruido es removido. usted debería remover el ruido contenido en ella. Presione el botón de selección del menú F3 y escoja «AVERAGE» (Promedio). se reduce el ruido al azar y el detalle de la señal es más fácil de ser observado.Manual del usuario: OWON. Figura 56: Forma de Onda de la Señal Conteniendo Ruidos Separar la señal de los ruidos. Para la reducción del ruido aleatorio en el despliegue en pantalla del osciloscopio. Presione el botón «ADQUIERE» para mostrar el menú «ACQU MODE». Con esta demostración.

Manual del usuario: OWON. Conecte la sonda de canal 1 para la introducción de datos de la red y el Canal 2 para la salida de la red. Conecte el osciloscopio con el circuito y monitoree las señales de entrada y salida del circuito. por favor opere según los siguientes pasos: 1. Para el examen de la entrada de datos y la salida del circuito en forma de X-Y coordinado en el gráfico. 3. Oprima el botón AUTOSET. Ajuste la perilla «VOLTS/DIV». Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Página 69 . Coloque el coeficiente de atenuación del menú de la sonda en 10X y el interruptor en la sonda en 10X. con el osciloscopio encendiendo las señales de los dos canales serán exhibidos en la pantalla. 2. 4. igualando los tamaños de las dos señales en líneas generales. Figura 57: Forma de onda de la Señal reducida en ruido El ejemplo 5: La Aplicación de Función X-Y Examine la Diferencia de Fase entre Señales de dos Canales Ejemplo: Experimente con el desfasaje de la señal luego de que apruebe completamente una red de circuitos.

Si el eje principal de la elipse está en el I y III cuadrantes. 9. Si el eje principal de la elipse está en los cuadrantes II y IV. es decir. B. el ángulo de diferencia de fase puede ser obtenido: A saber. 7. La señal debe estar centrada y mantenida en la dirección horizontal. Con el método adoptado del oscilograma elíptico.) o ( . y D son mostradas como la gráfica superior. optimizando la forma de la onda. Ajuste el «VOLTS/DIV» y las perillas «VERTICAL POSITION». Figura 58: Gráfico Lissajous Basado en la expresión sinq =A/B o C/D. el ángulo determinado en la diferencia de fase debería estar entre los cuadrantes I y IV.2 ).Manual del usuario: OWON. donde. Es decir. Ejemplo 6: Señal con trigger en modo video Observe el circuito de vídeo de una televisión. El osciloscopio exteriorizará la señal de entrada y las características terminales del circuito en la forma de la gráfica Lissajous.3 / 2). y las definiciones de A. aplique el activador de vídeo y obtenga la proyección Página 70 . q es la diferencia de fase ángulo. Oprima el botón de selección del menú F3 y escoja a XY para Formato./2) o (3 / 2. el ángulo decidido de diferencia de fase está en los cuadrantes II y III. en el rango de (0. Como consecuencia. 6. dentro del rango de ( / 2 . q =± arcsin (A/B ) o ± arcsin (C/D). Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. C. observe y calcule la diferencia de fase (vea Figura 58). 8. Oprima el botón «DISPLAY» y regrese al menú «DISP SET».

4. Presione el botón TRIG MENU para exhibir el menú del activador. 3. por favor siga los siguientes pasos: 1. la VERTICAL POSITION y las perillas SEC / DIV para obtener una onda correcta forman imagen en pantalla 59). Página 71 . 6. Área de vídeo del disparo Para la activador en el campo de vídeo. Línea de vídeo del disparo Para activar el modo vídeo. 3. 5. Oprima el botón TRIG MENU para exhibir la se acciona menú. Oprima el botón de selección del menú F2 y escoja Polaridad normal. 2. Ajuste al VOLTS/DIV. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. de señal de salida de vídeo estable. Presione el botón de selección del menú F4 y escoja Campo de Acción para el sincronismo. Presione el botón de selección del menú F1 y escoja el video para lo que necesite. ponga en ejecución operaciones según los siguientes pasos: 1. Oprima el botón de selección del menú F1 y escoja Video. 2. Presione el botón de selección del menú F3 y escoja CH1 como Origen.Manual del usuario: OWON. Presione el botón de selección del menú F2 y escoja polaridad normal.

Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. Presione el botón de selección del menú F3 y escoja CH1 para origen. 6. 4. Ajústese al «VOLTS/DIV». 5.Manual del usuario: OWON. «VERTICAL POSITION» y las perillas «SEC / DIV» para obtener la demostración de la proyección forma de onda correcta (Vea Figura 60). Presione el botón de selección del menú F4 y escoja Línea para Sincronismo. Figura 60: Forma de onda obtenido por línea de vídeo de disparo Página 72 .

Manual del usuario: OWON, Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.

Guía rápida de corrección de fallas
1. En caso de que el osciloscopio esté encendido, y el estado de la pantalla es negro sin cualquier despliegue de señal, y después de haber encendido el interruptor, intente el siguiente procedimiento de tratamiento de falla. * Inspeccione si la conexión de línea está conectada correctamente. * Inspeccione si el interruptor de encendido está en posición si. * Vuelva a arrancar el instrumento después de haber completado los chequeos de arriba. * Si este producto todavía no opera normalmente, por favor póngase en comunicación con liliput y nosotros lo ayudaremos. 2. Después de obtener la señal, lleve a cabo las siguientes operaciones si la forma de la onda no es exhibida en la pantalla. * Inspeccione si la sonda está correctamente conectada. * Inspeccione si la señal está correctamente relacionada al BNC (a saber, el conector del canal). * Inspeccione si la sonda está correctamente vinculada con el objeto ser medido. * Inspeccione si se genera alguna señal del producto a ser medido (el problema puede ser la conexión al canal. * Intente la operación nuevamente. 3. El valor medido de amplitud de voltaje es 10 veces mayor o menor que el valor real. Inspeccione si el coeficiente de atenuación del canal se conforma con la medida de atenuación de la sonda usada en la aplicación práctica. 4. Hay forma de la onda exhibida, pero no es estable. Compruebe si el artículo fuente en el menú «TRIG MODE» está en conformidad con el canal de señal usado en la aplicación práctica. Compruebe en el tipo artículo del disparador: La señal común elige el modo del disparador tipo borde para el tipo y la señal video. Solamente si se aplica en un modo apropiado el disparador, la forma de la onda se puede exhibir constantemente. Intente cambiar el acoplador del disparador suprimiendo el de alta y baja frecuencia, para quitar el ruido accionado por la interferencia. 5. No hay respuestas al oprimir RUN/STOP. La de cheque ya sea la Usual o la Señal están escogidas para la Polaridad en el menú «TRIG MODE» y el nivel del gatillo sobrepasa el rango de la forma de la onda. Compruebe si es normal la polaridad elegida en el menú «TRIG MODE» y el nivel de disparo no exceda la gama de la forma de la onda. Si es así, haga que el nivel de disparo se centre en la pantalla o fije el modo de disparo como auto. Además, presionando el botón de «AUTOSET», el ajuste se puede terminar automáticamente. 6. Después de tomar el valor PROMEDIO de la muestras establecido en o lo una duración más larga es determinada el «DISP MODE», la tasa de despliegue se desacelera. Después de que el muestreo del valor MEDIO fijado en «ACQU MODE» o la duración se fija en «DISP MODE», se retrasa la tasa de exhibición. Es un fenómeno normal.

Página 73

Manual del usuario: OWON, Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.

Apéndice A: Especificaciones técnicas
Salvo especificación de lo contrario, las especificaciones técnicas aplicadas son aplicables a la punta de prueba con el interruptor de la atenuación que fija 10X y el osciloscopio digital de la serie del PDS. Solamente si el osciloscopio satisface las dos condiciones siguientes al principio, pueda estos estándares de la especificación se alcance. Este instrumento debe funcionar por más de 30 minutos en forma continua bajo temperatura de funcionamiento especifica. Si el cambio de gama de temperatura excede los 5ºC, abra el menú de la función del sistema y ejecute el procedimiento de la “Auto-calibración”. Todos los estándares de la especificación pueden ser satisfechos, a menos que se indica con la palabra “típica”. Muestreo Modo de ACQU

Muestreo Entrada Acoplador de la entrada Impedancia de la entrada paralelo Coeficiente de atenuación de la punta de prueba Máximo voltaje de entrada Nivel Gama de la tarifa del muestreo Interpolación de la forma de onda Longitud de registro Gama de la velocidad de exploración (S/div) La exactitud de la tasa del muestreo y retraso de tiempo

Muestra Detección máxima Promedio 100 MS/s

C.C., CA 1M ± el 2%, conectado con 20pF± 3pF en 1X, 10X, 100X, 1000X 300V, valor máximo

10S/s ~ 100MS/s (sinx) /x 6000 puntos de muestreo por el canal 5ns/div~5s/div, adecuado para 1 - 2.5 - 5.

± 100ppm (para en cualquier intervalo mayor o igual a 1ms)

Exactitud que mide del intervalo de Tiempo ( T)% (Ancho de banda completo)

Solo: ± (una lectura +0.6ns del × de Tiempo +100ppm del intervalo de muestreo) >Promedios de 16: ± (una lectura +0.4ns de Tiempo +100ppm× del intervalo de muestreo)

Página 74

Manual del usuario: OWON, Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.

Vertical Convertidor A/D Gama de la sensibilidad (voltio/división) (V/div) Gama de dislocación Anchura de banda de Simulative Sola anchura de banda De baja frecuencia responda (acoplador de la CA, - 3dB) Tiempo de levantamiento (típico, en BNC) Exactitud del aumento de la C.C. Exactitud del aumento C.C. (promedio para el MODO de ACQU) Resolución de 8 bits, con el muestreo realizado en dos canales al mismo tiempo. 5mV/div- 5V/div (en la entrada BNC) ± 10div (5mV- 5V) 25M Ancho de banda completa 5Hz (at BNC) 17.5ns ± 5% La diferencia del voltaje ( V) entre cualquieres dos puntos en la forma de la onda después de hacer un promedio de las formas capturadas de la onda de más de 16: ± (el 5% que lee + 0.05 divisiones).

Página 75

RMS.C. ciclo y valor de pico a pico Página 76 . ± 600mV ± 3V ± 0.C. Disparador Sensibilidad del disparador Acoplador de la C. típicos video) EXT 400mV EXT/5 2V Sistema de señal y frecuencia Soportan NTSC.C. ± 6 divisiones del centro de la pantalla. Promedio.C) Es igual que el acoplador de la C.C.C.) 500mV (ancho de banda completa de C. frecuencia.17. (Video Trigger Type) Medida Medida del cursor Medida automática Punta de prueba Ancho de banda Cociente de la atenuación Gama de la remuneración Resistencia de la entrada Capacidad eléctrica de la entrada Voltaje de entrada Posición 1X C. en caso de 50Hz o más.115pf 50 V C. Fije el nivel hasta el 50% Operación bajo condición de la frecuencia de la señal de entrada (típico) 50Hz Sensibilidad del disparador Interno Valor de pico a pico de 2 divisiones (disparador.C Posición 10X C.Manual del usuario: OWON.3 div ± (40mV los +6% de valor del sistema) ± (200mV los +6% del valor del sistema) Interno Ext EXT/5 Accione Exactitud Nivelada Adentro (Típica) Es aplicable a la señal EXT con una suba o caida EXT/5 de 20ns en el tiempo Dislocación del disparador Disparador preliminar: 655 divisiones Último disparador: 4 divisiones.C. Diferencia del voltaje y diferencia del tiempo entre los cursores.: hasta ancho de banda completo 10: 1 10M ± el 2% 14.5pf 300 V C. Ext EXT/5 Acoplador de la CA Rango de nivel de disparo Canal 1 y canal 2: 1div (ancho de banda total de C.C. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.5pf.) 100mV (ancho de banda completa de C.: hasta 4 MHz 1: 1 10pf ~ 35pf 1 M ± el 2% 85pf. PAL y SECAM transmiten sistemas en cualquier de la línea /campo frecuencia del campo y frecuencia de la línea.

8"LCD coloreado (exhibición de cristal líquido) 640 pixeles (horizontales) del × 480 (vertical) 256 colores Salida del compensador de la punta de prueba Voltaje de la salida (típico) Sobre 5V.000 m Inoperativo: 15.Manual del usuario: OWON. 50Hz. con el valor de pico a pico igual o mayor que 1M de carga. grado T.000 m Convección natural 350mm× 157mm×120m m 1 kilogramo Período del intervalo del ajuste: Se recomienda 1 año para el período del intervalo de calibración. Página 77 . Clase II <15W 1A. 250V Temperatura de trabajo: 0ºC ~ 40ºC Temperatura del almacenaje: -20ºC ~ +60ºC = 90% Funcionamiento: 3. Especificaciones técnicas generales Exhibición Tipo de exhibición Resolución del visor Colores del visor 7. Frecuencia (típica) Onda cuadrada de 1KHz Energía Voltaje Consumo de energía Fusible Ambiente Temperatura Humedad relativa Altura Cámara de enfriamiento Especificaciones mecánicas Dimensión Peso 100~240 VAC RMS. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color.

Página 78 . líquido o solventes para evitar daños. No aplique por favor ningún agente de limpieza químico corrosivo para prevenir daños en el instrumento o sonda. Apéndice B: Documento adjunto Accesorios estándares: Punta de prueba pasiva: 2. limpieza y reparación Mantenimiento general No almacene ni ponga el instrumento en el lugar en donde el cristal líquido quede expuesto directamente a la luz del sol durante mucho tiempo. Limpie el instrumento con un paño suave mojado que no gotee agua. Advertencia: Antes de encender otra vez para el osciloscopio. se requiere confirmar que el instrumento se haya secado totalmente. evitando cualquier forma de cortocircuito eléctrico o de lesión corporal por la humedad. Limpie por favor el polvo de la superficie del instrumento y la sonda la superficie con un paño suave. Precaución: El instrumento o la punta de prueba no se debe manchar con rociaduras.2 m. para la instrucción de la operación. 1. 2. Línea de datos USB Línea de energía: uno. No raye la pantalla transparente de la protección del LCD. Limpie la superficie externa del instrumento después de los pasos demostrados abajo: 1. Manual de usuario: Uno Opcional: Batería Apéndice C: Mantenimiento.Manual del usuario: OWON. durante la limpieza desconéctelo de la energía. Limpieza Compruebe la punta de prueba y el instrumento regularmente según su estado de funcionamiento. Se recomienda pasar agua sin sustancias abrasivas. hasta los estándares del país en el cual se utiliza. Osciloscopio portatil de almacenamiento digital color. 1:1 (10: 1) CD: 1.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful