Está en la página 1de 35

Instituto Superior del Profesorado “DR. JOAQUÍN V.

GONZÁLEZ”

Introducción a la Historia Antigua
FUENTES de ORIENTE

Material de Cátedra Seleccionadas y Comentadas por Rubén Lasso

Año 2013

ÍNDICE DE FUENTES:
Gilgamesh y Agga Estela Perforada de Ur-Nanshe Estela de los Buitres Arbitraje de Mesilim de Kish Las reformas de Urukagina Unificación de Sumer La Leyenda de Sargón Inscripción de Sargón Cabeza de Rey Acadio Inscripción de Naram-Sin Maldición de Agadé Estela de Naram-Sin Celebración del año nuevo por Gudea Construcción de Gudea Estatua de Gudea Derrota de los Guteos Zigurat de Ur Código de Ur-Nammu Elegía por la Destrucción de Sumer Principio de la Lista Real Asiria Carta de Itur-Ashdu a Zimrilim de Mari Escena de Investidura La Realeza Descendió del Cielo Código de Hammurabi Edicto de Telepinu Tratado entre Suppiliuliuma y Aziras de Amurru Tratado entre Suppiliuliuma y Mattiwaza de Mitanni Canto de Débora Guerras de Tiglatpileser I… El harén de Salomón, los dioses extranjeros… El cisma del reino El cisma religioso Panel de batalla y escenas de torturas Pág. 2 Pág. 2 Pág. 3 Pág. 3 Pág. 5 Pág. 6 Pág. 6 Pág. 6 Pág. 7 Pág. 7 Pág. 7 Pág. 8 Pag. 8 Pág. 9 Pág. 9 Pág. 9 Pág. 10 Pág. 10 Pág. 12 Pág. 13 Pág. 14 Pág. 14 Pág. 14 Pág. 17 Pág. 19 Pág. 21 Pág. 21 Pág. 22 Pág. 23 Pág. 24 Pág. 24 Pág. 25 Pág. 26

Anales de Sargón II Prisma de Assarhaddon Saqueo de Susa por Assurbanipal Desmoronamiento del Imperio Asirio… La reforma religiosa de Josías Conquista de Jerusalén La puerta de Ishtar Inscripción de Nabónido Inscripción de Ciro Tonel de Ciro Inscripción de Behistún

Pág. 26 Pág. 26 Pág. 27 Pág. 27 Pág. 28 Pág. 29 Pág. 29 Pág. 29 Pág. 30 Pág. 32 Pág. 32

BIBLIOGRAFÍA:
BIBLIA de Jerusalén, Bilbao, Desclee de Brouwer, 1975. CEAL, Gilgamesh, Chilam Balam y otros textos antiguos, Buenos Aires, CEAL, 1981. GONZALEZ, Porto et. Al. (dis) Panorama. Colección de enciclopedias monográficas Vol. I Los libros en el tiempo, Barcelona: Montaner y Simon, p. 31 HERÓDOTO, Los nueve libros de la Historia, Santiago de Chile, Ercilla, 1941. IHAO, Fuentes Súmeras, Bs. As, F. DE Filosofía y Letras, UBA, 1976. IHAO, Fuentes Persas, Bs. As., Facultad de Filosofía y Letras, UBA, 1976. LAROCHE, Lucienne, De los sumerios a los Sasánidas, Valencia, MasIvars Editores, 1971 LIVERANI, Mario, El antiguo oriente, Barcelona, Crítica, 1995. ROUX, Georges, Mesopotamia, Madrid, Akal, 1987. SCHMOKEL, Hartmut, El país de los súmeros, Buenos Aires, EUDEBA, 1984. SEUX, Marie-Joseph, Leyes del Antiguo Oriente, Navarra, Verbo Divino, 1987.

Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso

GILGAMESH Y AGGA
“Los mensajeros de Agga, el hijo Enmebaragesi, marcharon desde Kish (para ver) a Gilgamesh de Uruk. El señor Gilgamesh ante los ancianos de su ciudad planteó el asunto para conocer su respuesta: ‘Para completar los pozos de agua, para completar todos los pozos de agua, para completar los pozos de agua, los pequeños estanques de la tierra, para excavar los pozos de agua, para completar las cuerdas (que sostienen la vasija), no nos rindamos a la casa de Kish, golpeémosla con las armas’. La asamblea de los ancianos de su ciudad contestó a Gilgamesh: ‘Para completar los pozos de agua, para completar todos los pozos de agua, para completar los pozos de agua, los pequeños estanques de la tierra, para excavar los pozos de agua, para completar las cuerdas (que sostienen la vasija), rindámonos a la casa de Kish, no la golpeemos con las armas’. Gilgamesh el señor de Kullab, que realizó hazañas heroicas para Inanna, no tuvo en cuenta la palabra de los ancianos de su ciudad. Por segunda vez Gilgamesh, el señor de Kullab, delante de los ‘hombres’ de su ciudad, planteó el asunto para conocer su respuesta: ‘Para completar los pozos de agua, para completar todos los pozos de agua, para completar los pozos de agua, para completar las cuerdas (que sostienen la vasija), no nos rindamos a la casa de Kish, golpeémosla con las armas’. La asamblea de los ‘hombres’ de su ciudad contestó a Gilgamesh: ‘Los que están de pie, los que están sentados, los que están con los hijos del rey, los que presionan el muslo del asno, los que sostienen su (de la ciudad) espíritu, no nos rindamos a la casa de Kish, golpeémosla con las armas’. Uruk, obra de los dioses, Eanna, la casa que desciende desde el cielo, son los grandes dioses quienes han modelado sus partes, sus grandes murallas tocan las nubes, su morada es excelsa, establecida por An(u),

tú (la) has cuidado, tú, rey y héroe, conquistador, príncipe amado de An(u) ¡¿Cómo temerías su llegada?! Aquel ejército es pequeño, su retaguardia tiembla, sus hombres no llevan alta su frente”. Entonces Gilgamesh, el señor de Kullab, las palabras de los hombres de su ciudad regocijaron su corazón, su espíritu se iluminó.

ESTELA PERFORADA DE UR-NANSHE

2

delimitó la frontera con el señor de Umma. A él que yacía en el sueño. las soltó para Enlil. A Eanatum que yacía en el sueño de su amado señor Ningirsu se acercó… ‘La propia Kis debe abandonar Umma y. que la gran red de batalla de Enlil. a él que yacía en el sueño se acercó. obró de forma arrogante. Yo no cambiaré el curso de sus arroyos y acequias. el mayor 3 . tú ahí matarás. sobre la cual he jurado. señor del cielo y de la tierra! ¡Yo puedo trabajar el campo de Ningirsu como préstamo! ¡Yo no… el canal de riego! Jamás violaré el territorio de Ningirsu. infinidad de cadáveres suyos se amontonarán hasta la base del cielo. ya no la ayudará. rey de Kish.. el rey del cielo y de la tierra. Eanatum.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso ESTELA DE LOS BUITRES “Eanatum. Gu’edena… ”Eanatum tiró la gran red de batalla de Enlil sobre el hombre de Umma y sobre ella le hizo jurar. el llamado por su nombre por Ningirsu.” ARBITRAJE DE MESILIM DE KISH “Enlil. Él gritó por eso… ”Eanatum provocó una tormenta en Umma. rey de los pueblos. hizo las mediciones y erigió una estela en este lugar. Eanatum… destruyó las tierras extranjeras. Mesilim. Eanatum devolvió al control de Ningirsu su amado territorio. según la palabra de su dios Kadi. El hombre de Umma a Eanatum hizo juramento: ‘¡Por la vida de Enlil. Ush. cuya palabra es justa. rompió la estela y marchó sobre el territorio de Lagash. Eanatum. ¡Yo no desplazaré su estela! Si alguna vez incumplo (este juramento).. airada. el amado territorio de Ningirsu. padre de los dioses. señaló con palabra irrevocable los límites de Ningirsu y Shara. ensi de Umma. En Umma… la gente de su misma ciudad se sublevará contra él y él será matado por la propia Umma…” ”Él luchó con él.” ”Él le siguió. rey del cielo y de la tierra.’ ”¡En verdad Eanatum era muy sabio! Él adornó los ojos de dos palomas con dos kohl y untó sus cabezas con (resina de) cedro. Eanatum que proclamó: ‘¡Ahora. el poderoso. desató un diluvio allá. Ningirsu. dejó (algunas tierras) bajo el control de Umma y erigió una estela en aquel lugar… ”Él tomó Umma y erigió allí 20 túmulos sepulcrales. El (dios) sólo resplandecerá a tu derecha y un… será colocado en tu frente. ¡Puede él (Ningirsu) derribarlo!. hacia el Ekur de Nippur. proclamó para siempre: ‘El señor de Umma -¿Dónde recluta a sus hombres? Con (otros) hombres… él es capaz de explotar el Gu’edena. oh enemigos!’. Oh Eanatum. descienda sobre Umma. Una flecha fue lanzada contra Eanatum y él fue alcanzado por la flecha y casi no podía moverse. sobre el cual Shulutul derrama dulces lágrimas.

y que ese renombre aparece en la Lista Real Sumeria (“la realeza descendió del cielo”). representado como un albañil. sino que son órganos consultivos (es decir. quien gobernó hacia 2700 a.C. le dan motivo para un festejo en presencia de la corte. gobernó entre 2455 y 2425 a.C. y ante su esposa e hijos. siendo una excepción a las costumbres de inhumación mesopotámica. Las asambleas ciudadanas no cumplen roles decisorios (de “concilium”). En ese sitio arqueológico se hallaron numerosos objetos de gran valor artístico y económico. quien gobernó después de su padre. Kish fue el asiento de la realeza. Las fuentes permiten también entender tanto las relaciones internas de cada ciudad (función de las asambleas). a carros. En cuanto a la ciudad de Kish. por su parte. y tío de Entemena. desde mobiliario y objetos de uso personal. además de haber sido enterrados los reyes junto con sus sirvientes. se encaminó hacia el interior de Umma. Uruk hacia la misma época. en cinco lugares acumuló cadáveres como montañas (sigue otra fase de la guerra. en tiempos del padre de Agga. como la que se observa en el registro superior y que consiste en mostrar al rey (el personaje de mayor tamaño) que. la construcción de un canal desde el Tigris hasta el “gran río”. tal como nosotros lo hacemos con un cuadro. las que coronadas por el éxito. que proviene del cementerio real de esa ciudad. Eannatum fue precedido en Lagash por Ur-Nanshe. la fijación de límites y la lucha de Enannatum). consilium.. si bien aparece en la fuente de Entemena. la victoria de Entenema y el castigo si se viola la frontera). La estela de los buitres y El arbitraje de Mesilim de Kish. en la que se menciona que. El orden cronológico de estas fuentes es Gilgamesh y Agga. lo mató. y Gilgamesh. 4 .. cumple con la función de inaugurar obras. La Estela de los Buitres y El Arbitraje de Mesilim de Kish. Esta Estela está perforada con el objeto de ser colgada. como entre ciudades (el rol de Kish). Eannatum. Por el aporte arqueológico sabemos que fue en esta ciudad en donde surgió el palacio como edificio distinto del templo. que puede resumirse como ‘organización-paz’. pues este rey gobernó Lagash hacia 2400 a. el hijo amado de Enannatum. el cual se ha representado en el registro inferior. aproximadamente. Entemena. no es porque hayan sido contemporáneos. La estela perforada de Ur-Nanshe. y era hermano de Enannatum (su sucesor). denominada Estandarte de Ur. quien gobernó entre 2490 y 2465 a. de ahí que no pueda hablarse de una democracia). nos informa de otras funciones del rey. Esto es así pues Agga gobernó Kish hacia 2660 a. entró en batalla con Umma (prosigue el mandato de Enlil. están sintetizados en otra fuente totalmente gráfica (no incluida en esta selección). Este documento. conforme a la justa palabra suya. vale recordar que su importancia fue tal que se convirtió en parte de la titulatura real de aquéllos que tuvieron el control de Sumer. luego del diluvio. De sus tropas dejó sesenta hombres al borde del canal… dejó cadáveres de su gente en el campo. sumados a los otros que aludían a la ‘guerra’.C. y la mención de Mesilim hace referencia a un arbitraje realizado en el pasado. hacen referencia a enfrentamientos entre las ciudades de Umma y Lagash por establecer sus fronteras y obtener así el control de los cursos de agua del área. Gilgamesh y Agga.C. La Estela perforada de Ur-Nanshe.. Enmebaragesi.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso guerrero de Enlil. con una cesta de ladrillos (elemento fundamental en la construcción) en la cabeza. mientras que Mesilim lo hizo un siglo después y. guardias y animales. Urlamma (el rey de Umma) huyó.C.” COMENTARIO: Estas fuentes pertenecen a la denominada época Protodinástica.

. Grupos de asnos y fogosos bueyes eran uncidos para los administradores del templo. Los pastores de ovejas de lana pagaban (un tributo) en plata por las ovejas blancas y el vigilante. el jefe de los barqueros se apropiaba de las barcas. privó al funcionario (responsable) del pago (de los tributos) en plata por las ovejas blancas y los corderos jóvenes lechales y destituyó al funcionario (responsable) de la entrega de los tributos (eligiéndole) entre los funcionarios del palacio y no entre los funcionarios del templo. los bienes y campos de los hijos del rey. apoyándose en ese descontento popular. dio a Urukagina el reino de Lagash. pero el grano de los administradores del templo era repartido por el personal del rey. el jefe de los cantores del culto. Desde los confines de Ningirsu hasta el mar la burocracia suspendió toda operación. y el funcionario encargado de la pesca se apropiaba de los… Los sacerdotes-guda pagaban tributos en grano a Ambar. privó al funcionario encargado del ganado del (control de) los asnos y las ovejas. sus 240 panes. (y) su mano (la de Ningirsu) hubo tomado la multitud de “36 mil hombres”. La burocracia funcionaba desde los confines de Ningirsu hasta el mar. otro de las ovejas. privó al supervisor del almacén de cereales del (control de) los tributos en grano de los sacerdotes-guda. un vestido de lana. limitaban todos entre sí. le había dado. su señor. el uḫmuš tomaba sus 7 bocales de cerveza. una cama y una silla. y también tomaba el iginudo para los canales de riego que había en el campo. y realizó una reforma que alude no sólo al abuso del poder político sobre la población (debido no sólo a la corrupción de la clase dirigente. A pesar de la Unidad de medida.C.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso LAS REFORMAS DE URUKAGINA “Desde tiempo inmemorial. interrumpiendo la línea dinástica. desde cuando se inició la vida. el primer guerrero de Enlil. a la aparición del conflicto social – manifestado en la práctica de la esclavitud por deudas y en la pérdida del templo de su función social (la época del templo comunitario) – como también a la necesidad de Urukagina de legitimar su acceso al poder. ”Instaló a Ningirsu como propietario sobre los bienes y los campos del rey. y el umum tomaba un ul de cebada. sino básicamente a necesidades militares) y. Privó al jefe barquero del (control de) las barcas. el cervecero y el superintendente pagan (un tributo) en plata por los jóvenes corderos. 5 . luego Ningirsu impuso sobre él los decretos (divinos) de los primeros tiempos. ”¡Éstas eran las costumbres de antaño! 1 Cuando Ningirsu. el uḫmuš tomaba sus 7 bocales de cerveza. instaló a Ba’u como propietario de los bienes y los campos de la ´casa de las mujeres´. 2 ul1 de grano-ḫazi. los bienes y campos de la ´casa de las mujeres´. ”Cuando el šublugal quería construir un pozo en el lado corto de su campo tomaba un iginudu (para su trabajo). aplicando las instrucciones que Ningirsu. por lo tanto. el funcionario encargado del ganado se apropiaba de los asnos. el controlador de los campos. Cuando un hombre era llevado por la “caña de Enki”. un vestido de lana y una cama. 2 ul de cebada. y el umum tomaba 1 ul de cebada… ”Los bienes y campos del rey. ”Éste reformó las costumbres de tiempos anteriores. ”Cuando un cuerpo era llevado para su entierro. ”Los bueyes de los dioses araban los cultivos de ajos del rey y los mejores campos de los dioses se convertían en lotes de ajos y pepinos del rey. e instaló a Šulšagana como propietario de los bienes de los hijos del rey. privó al inspector de la pesca del (control del)….350 a.” COMENTARIO: Urukagina (o Uru-inimgina) gobernó Lagash hacia 2. sus 240 panes.

Me puso en una cesta de juncos. el proceso iniciado varios siglos antes y reflejado en las fuentes. entregó a Lugalzagguesi. a Lugalzagguesi rey de Uruk capturó en batalla y llevó en cepos a la puerta de Enlil. sacerdote de An. ¡Dígnase hacer fluir las tetas del cielo. yo… alteré y cualquier monarca que me suceda…” UNIFICACIÓN DE SUMER “Cuando Enlil. ”Akki. rey de Uruk. Mi ciudad es Azurpinaru. a mi padre no conocí. entregó el reinado del país a Lugalzagguesi. con pez selló mi tapadera. rey del país. comisario de Innana. gob(erné). que no se levantó (sobre) mí. en secreto me dio a luz. Las sierras inferiores (atra)vesé. finalmente – aunque parezca fatalista – a la unificación política de la región. rey de Kish. profeta de Nisaba. Mi madre fue una variable. me nombró jardinero.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso reforma. el aguador. deme en abundancia hombres innumerables como hierbas. que manifiestan la lucha por los recursos naturales y la formación de hegemonías. El (pueblo) de los cabezas negras regí. Haga él que los pueblos vivan en seguridad. su padre querido. hijo de Bubu. y el citado proceso conduciría. Me lanzó al río. Y durante cuatro y… años ejercí la realeza. Dilmun (mi) mano (cap)turó. Poderosos (mon)tes con azuelas de bronce conquisté. mi petición de agregar vida a mi vida. soy yo. el soberano potente. rey del país. no podía ser interrumpido por la voluntad de un hombre (o un pequeño grupo de ellos). mirar el país con complacencia! ¡No quiera cambiar la buena suerte que los dioses me han destinado! ¡Ojalá siga siendo yo el pastor que está a la cabeza! ¡Por su vida ha dedicado él esto a Enlil. gobernador de Enlil: la ciudad de Uruk tomó y sus murallas destruyó. y del intento de regresar a una etapa anterior. Enlil. (Al) gran Der (subí). cuando él lo puso ante el pueblo. rey de los pueblos. Las (tierra)as del mar tres veces recorrí. rey de los pueblos. Hizo que los países vivieran con seguridad y regó al país con aguas de alegría. gran ensi de Enlil… (continúa la titulatura)… cuando Enlil. Ishtar me otorgó (su) amor. rey de los pueblos. ensi de Umma.” 6 . se digne a presentar a An. el aguador. El río me transportó y me llevó a Akki. ungido (sacerdote) de An. en la batalla de Uruk venció. agraciado ante los ojos de An. ”Mi variable madre me concibió. puso bajo sus pies a los pueblos y los sometió desde el Oriente hasta el Occidente: entonces allanó los caminos desde el Mar Inferior sobre el Tigris y el Éufrates hasta el Mar Superior. ”Las sierras superiores escalé. profeta de Nisaba. su querido señor!” INSCRIPCIÓN DE SARGÓN “Sargón. LA LEYENDA DE SARGÓN “Sargón. rey de los pueblos. rey de Akkad. situada a orillas del Éufrates. Los hermanos de mi padre amaron las colinas. rey de Akkad. Mientras era jardinero.

Dagán le dio Armanum y Ebla. acrecentador de su realeza. Esta misión fue comenzada por Lugalzagguesi de Umma hacia 2. la de este último. ninguno de los reyes había destruido Armanum y Ebla. Nergal abrió el camino de Naram-Sin el fuerte: Armanum y Ebla le dio. las que. pero en la actualidad se atribuye a Naram-Sin. que serán comunes a personajes de la antigüedad y aún del presente. desde la orilla del Éufrates hasta el Ullisum. Naram-Sin el fuerte tomó Armanum y Ebla. como los saltamontes. 7 .’” COMENTARIO: Las disputas entre ciudades llevó al surgimiento de las hegemonías. a Rish-Adad rey de Armanum en su mano dio. los hombres que Dagán con su mano le regaló. y él le ató al marco de la puerta: (entonces) una estatua de diorita2 hizo. religioso o nacional. Proviene del templo de Ishtar en Nínive. ”Con el arma de Dagán. a su vez. él los sometió: la cesta de Abi su dios llevaron.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso CABEZA DE REY ACADIO Primero se creyó que correspondía a Sargón. y terminada por Sargón de Akkad en 2. ”Cuando Dagán el juico de Naram-Sin el fuerte juzgó. /Enlil los hizo venir de las montañas. y con diferentes datos nos hace recordar las historias de otros self-made man. Entonces una imagen de piedra dedicó a Sin. desde la fundación de la humanidad. INSCRIPCIÓN DE NARAM-SIN “Desde siempre. montaña de cedros conquistó. es un antecedente de la de Moisés (por lo que. El término “variable” continúa generando dudas pues no es posible asegurar si se refiere a un cambio de estado social. /En gran número. cubrieron la tierra…” 2 Roca de origen volcánico. LA MADICIÓN DE AGADÉ “Gutium. el pueblo que no tolera control alguno. pero cuyo aspecto y lenguaje balbucientes son los de un perro. a Rish-Adad con su mano capturó. a Enlil la dedicó así: ‘Naram-Sin el fuerte. /Cuyo entendimiento es el del hombre. el Amanus. rey de las cuatro partes del mundo. La historia de Sargón (que significa “Rey Verdadero” o Justo).365 a..C.C. condujeron a la formación de un único estado. la Amanus montaña de cedro y el mar superior le donó. se convierte en un plagio).340 a.

en su casco cornudo. La Maldición de Agadé (Akkad). característica de la representación de los dioses. Con la conquista de Siria incorporó a su reino territorios que habían sido objeto de las expediciones comerciales de su abuelo Sargón. explica míticamente la invasión de los montañeses por el acto de impiedad cometido por Naram-Sin con el Ekur. el Irán. también denominada El Ekur Vengado. Por su parte. nombre del templo del dios nacional. CELEBRACIÓN DEL AÑO NUEVO POR GUDEA “El día que el rey entraba al templo. y que puede observarse en la estela. era alejada la mala lengua. durante siete días la criada era igual a su ama. Arabia occidental y Egipto.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso ESTELA DE NARAM-SIN COMENTARIO: Con Naram-Sin. el nuevo Estado unificado llegará a su apogeo con la conquista de Ebla.” 8 . y que conectaban a Anatolia con la Mesopotamia. La Estela de Naram-Sin. constituye un registro fundamental por la decisión del rey de divinizarse en vida (siendo el primero en esto. reino importantísimo en la región de Siria. el corredor siriopalestino. pues su territorio cruzaba las principales rutas comerciales de Asia Anterior. ya que Lugalbanda o Gilgamesh habían sido divinizados post-mortem). en su ciudad yacía el impuro fuera. independientemente de su gran importancia para el arte. el esclavo y su amo estaban uno al lado del otro.

el rey de los pueblos. a. que era una celebración ancestral y fundamental para la vida de los Estados E en Mesopotamia asiática. Gudea sentado. quizá el de la fuente citada. mientras que en la primera se hace referencia al “akitu akitu” o festival del año nuevo. o mejor dicho. ESTATUA DE GUDEA DERROTA DE LOS GUTEOS “Gutium. donde nadie había penetrado…” COMENTARIO: El período conocido como renacimiento súmero se produjo en la ciudad de Lagash.). regresar al momento inicial de la creación ( y de ahí la anulación de la diferenciación social). sostiene sobre sus piernas el plano de un templo. abrió un camino hacia el bosque de Cedros. especialmente durante el gobierno de Gudea (2141-2122 a. que arrebató la esposa al esposo. el gran sacerdote. en de Ningirsu. el ‘dragón de la montaña’. Enlil. cuya palabra no tiene 9 . social así como lograr la prosperidad de la comunidad mediante ritos de fertilidad.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso CONSTRUCCIÓN DE GUDEA “Gudea hizo brillar ar el templo de Ningirsu como un sol entre las estrellas.C. dentro de un pensamiento mítico. El “akitu akitu” significaba. a través del rey. rey de Uruk. rey de las cuatro regiones del mundo. Este último aspecto puede observarse en la segunda de las fuentes. tanto en el ámbito literario como artístico. significaba repetir la unión un entre los dioses Dumuzi e Innana. Para construir el templo de Ningirsu los reunió en la ciudad de Guirsu… Gudea. Makan y Melukhkha juntaron madera en las montañas. el susiano de Susa.). separó a los hijos de sus padres y sembró el odio y la enemistad en el país hasta aniquilar su nombre. como representante del dios Ningirsu (por ser el dios de Lagash). héroe valeroso. que recordaba. Esto último significaba celebrar el matrimonio sagrado (hierogamia). dio el encargo a Utukhengal. . En su estatua. Lo construyó semejante a una montaña de lapislázuli. d que arrastró a las montañas as el reinado de Sumer y llenó a Sumer de hostilidad. y la primera sacerdotisa de la diosa Baba. enemigo de los dioses. semejante a una montaña resplandeciente ndeciente de mármol lo hizo objeto de admiración… Para construir el templo de Ningirsu… vino el elamita de Elam. y consistió en la revalorización de esa cultura.

El enviado de Utukhengal apresó en Dubrum a Tirigan junto con su mujer e hijos. Esta estructura es la primera con un esquema definido y representa el cenit de un proceso iniciado en la época de el-Ubaid. dios de la luna y divinidad tutelar de la ciudad. ”Hice con cuidado un plato de cobre y lo fijé en 10 sila. lugal de Uruk. Este rey de la V dinastía de Uruk logró. realizó un amplio programa de construcciones. ”El siclo verdadero de piedra lo fijé en 1/60 de mina3. devolví la libertad a Umma.” ZIGURAT DE UR Reconstrucción del zigurat de Ur.). palacios. CÓDIGO DE UR-NAMMU “Entonces. sobresale el zigurat de Ur. rey de Gutium.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso igual… (sigue una invocación de ayuda a Innana). con el apoyo de muchas ciudades. lo arrojaron a los pies de Utukhengal. quien excavó la ciudad de Ur. no sólo en la ciudad capital. obra realizada por Utukhengal o Utu-hegal (2123-2113 a. Uruk y Nippur. ”Hice con cuidado un barril de cobre y lo fijé en 60 sila. donde construyó templos. mi rey. siclo y mina son unidades de peso. el mar primordial – (21122095 a. COMENTARIO: Esta fuente hace referencia a la conquista del territorio que estaba en poder de los guteos. a Marda. pero no pudo disfrutar de su logro pues. el dragón de la montaña… Así restableció el reina do de Sumer y su independencia. ”Hice con cuidado un plato real normal y lo fijé en 5 sila.). y éste puso el pie sobre su cerviz.C. sino también en otras tales como Eridu. De todas sus construcciones. El dibujo fue realizado por Sir Leonard Wolley. lo derrocó. 3 Sila. Sin). dando origen a la III dinastía de esa ciudad. huyó solo y a pie… (continúa con la falta de apoyo de su pueblo). dedicado a Nanna (en semita. Pusieron cadenas en sus manos. Gutium. a Kazallu y sus distritos (y) a Uzarum. lo llevaron delante del rey. (siguen los sucesos del enfrentamiento). Ur-Nammu. En ese día Tirigan. shagin (gobernador militar) de Ur (y probablemente su hijo). con la construcción de templos sobre terrazas. volver a unificar el territorio de la Mesopotamia. con la fuerza de Nanna. Enlil me dio el encargo de restaurar el reinado de Sumer y su independencia.C. canales y reconstruyó las murallas. a Subur. UrNammu – ‘guerrero de la diosa Nammu’. 10 . que habían sido esclavos de Ansan.

su familia (?) […] no me mostré nunca (dispuesto) a (acceder) a sus de(seos). Art. (el) acusador [… pagará] 1/3 [de mina de plata]. Art. El que nos ocupa fue atribuido al fundador de la 3ra Dinastía de Ur. aunque seguramente fue escrito por su hijo. 10: Su repudia a una (antigua) viuda. el que lo hizo ir pagará 3 siclos de plata. hice desaparecer la maldad. Art. pagará una mina de plata. Art. la malevolencia (y) las quejas. Mis gobernadores. Más que códigos son recopilaciones de leyes. se le entregará a la muerte. 9: Si uno repudia a su primera esposa. pagará una mina de plata. mi madre. 13: Si uno acusa a (otro) de […] y lo hace ir a la ordalía del diosrío. 17: [Si…] una esclava […] traspasa los límites de su ciudad y uno la devuelve. Art. mis hermanos y hermanas. 14: Si uno acusa de adulterio a la esposa de un joven. Art. pero es a partir del estado de Ur III. Art. el dueño de la esclava pagará […] siclos de plata al que la devolvió. pues carecen de la estructura de estos últimos. COMENTARIO: El denominado Código de Ur-Nammu es la primera recopilación de leyes de la que tengamos noticias. no entregué la viuda al poderoso. Art. 18: Si [uno] corta su […] pie [a otro con un cuchillo (?)].Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso ”Hice una medida de sila de bronce y la fijé en una mina. se entregará a la muerte a esa mujer. 11: Si una viuda duerme con un hombre en su seno sin que haya contrato. 7: Si la esposa de un joven siguió a alguien por propia iniciativa y lo hizo dormir en su seno.C. Art. 11 . después de que el río lo haya declarado inocente. ”Entonces las orillas del Tigris. 19: Si uno le rompe […] un hueso a (otro) con su maza. 15: Si un (futuro) yerno [entra en] casa de [su] (futuro) suegro y luego el suegro [le da la esposa a otro] hombre. las orillas del Éufrates y las orillas de todos los ríos (variante: todos los huertos y jardines) [enviaron] ofrendas de cereales. 6: Si uno violenta a la esposa (todavía no) desflorada de un joven y la desflora. no pagará dinero. Shulgi (2094-2047 a. Los pueblos que habitaron la región mesopotámica nos han dejado numerosos documentos legales desde la época súmera. Art. (el suegro) [devolverá el doble (?)] de todo lo que [le trajo]. no entregué al que sólo tiene una oveja a quien tiene un buey. (pero) se liberará al hombre. ese hombre pagará 5 siclos de plata. quien se divinizó en vida. no entregué al que sólo tiene un siclo a quien tiene una mina. o(frecieron) primicias […] planté allí huertos donde puse de jefe a los hortelanos reales. llegando a nosotros menos de treinta artículos. El estado de la fuente es fragmentario. como la conocida Reforma de Urukagina. que los distintos fallos de la corte se agruparon formando un cuerpo legal. No entregué al huérfano en mano del rico. pagará 10 siclos de plata. No impuse trabajos. establecí la justicia en el país. si la ordalía del dios-río declara inocente (al acusado). Art.). Entonces: Art. pues su nombre figura en el prólogo. pagará media mina de plata. 8: Si uno violenta a la sierva no desflorada de (otro) y las desflora.

el pastor no lleva las ovejas a pastar. Así lo decretaron An y Enlil… Se expulsó a los hombres de la patria y se los llevó a los países de enemigos. La sentencia de los dioses abolió las leyes. ¡Ay! El rey de Súmer salió del palacio. Y se asemejó al pájaro cuyo nido se destruye. la llanura sólo da malezas… La madre ya no cría hijos. el estanque ha sido saqueado y hay cañaverales por doquier. El regazo de la madre no mece a los hijos. para cambiar el ritmo de los días y borrar la ley. y la mirada en Enlil se dirigió benigna a los enemigos. en la que sólo moran la miseria y la muerte. justo orden de Súmer. hasta a las corrientes les dio Enki nuevo curso.” 12 . Las yermas riberas del Éufrates y el Tigris no dejan crecer más que malas hierbas. Si. ni leche ni grasa se saca de ellas. se marchita el árbol frutal y el esplendor de los jardines. dónde las overas que parían aquí corderos? Volviéndose amarga el agua de los canales. al extranjero que ya no verá más a su patria. En lugar extraño están ahora el trono del rey. Así han determinado An y Enlil el destino. Pisoteados fueron los bien cuidados huertos. Elam en el este. ¿dónde puede hallarse la sentencia justa? El poder pasó a tierra extranjera. Nintu ha renegado de su propia obra. lo oveja se olvidó totalmente de parir. donde los hombres tiemblan! El rey se fue. ¡quien la echa por tierra! ¿Y quién puede cambiar los designios de Enlil? ¡Oh.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso ELEGÍA POR LA DESTRUCCIÓN DE SUMER “El viento. y ralo el césped cubre el campo de labor. y sus hijos lloran. vacíos están los establos donde moraban las vacas. se acabó el tiempo de los buenos gobernantes. atemorizado se acurruca en la ciudad de ruinas. Derribó el antiguo. En ruinas yacen ahora las ciudades del país. ¿Dónde están los pesados bueyes tras las rejas. como huracán se ha desencadenado. hacia regiones lejanas en los límites de Anshan. a la que se mira con la cerviz doblegada. Ningún hombre se atreve a pasar por las calles. y vacíos están los rediles y los apriscos. Sumer. La palabra de An. el padre ya no llama tiernamente a la esposa. Al poniente los escarnecen los subáreos. Muerta está la caza que saltaba a través de la estepa. La azada cuelga en los campos de cultivo. los animales no hallan lugar de descanso. pues An contempló airado a sus países. y han enmudecido también las canciones de cuna de la niñera. país del terror. los cubre de ignominia. ni lanza gritos de alegría la amada en los brazos del amado. Ibbisin marchó al país de los elamitas.

[5] Kharkharu. hijo de Aminu. C – [27] Sulili. con la vieja dinastía de Assur. cuyos epónimos están rotos. [31] Shalim-akhe. [32] Ilushuma: Total. [13] Abazu. hijo de Naram-Sin: reinó… años. [29] Akia. En el eponimato de Ibni-Adad Shamshi-Adad volvió de Babilonia. hijo de Yakmesi. hijo de Khayanu.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso COMENTARIO: Este texto es sumamente rico. hijo de Yazkurilu. [18] Khalệ hijo de Apiashal. [17] Apiashal. [19] Samanu. [36] Puzur-Ashur (II). [14] Belû. [37] Naram-Sin. [38] Erishum (II). [15] Azarakh. derrocó a Erishum. hijo de Ila-kabkabi. PRINCIPIO DE LA LISTA REAL ASIRIA A – [1] Tudia. hijo de Samanu. [12] Nuabu. [8] Kharsu. Grupo D: extracto de la crónica sobre la toma del poder por parte de Shamshi-Adad I (que la anterior inserción en el grupo B pretende preparar y legitimar). Sulili [27] no puede ser “hijo de Aminu” (que es muy posterior). hijo de Naram-Sin. [2] Adamu. sino que. 6 reyes atestiguados en ladrillos. [34] Ikunum. [3] Yangi. y las consecuencias de la misma. Grupo B: genealogía (en orden inverso) que tiende a enlazar a Aminu y a Ila-kabkabi (hermano y padre de Shamshi-Adad I). [30] Puzur-Ashur (I). [6] Mandaru. hijo de Khalệ. subió al trono y reinó durante 33 años. [10] Khanû. hijo de Erishum: reinó… años. 13 . basado en un texto del tipo de la “crónica asiria” de Mari. en el tiempo de NaramSin se marchó a Babilonia. hijo de Ikunum: reinó… años. [25] Ila-kabkabi. Análisis: Grupo A (reyes nómadas): los reyes 1-12 corresponden más o menos a la lista de los antepasados de Hammurabi (por lo tanto se trata de una genealogía amorrea genérica). [35] Sargón (I). [28] Kikia. Naturalmente. [21]Ilu-Mer. hijo de Ushpia: total. [7] Imsu. así como la relación del orden y el buen gobierno con la ley y el gobierno real. mientras que los 13-17 son reyes efectivos de Assur. tomó Ekallatum y permaneció tres años en Ekallatum. hijo de Ilu-Mer. D – [39] Shamshi-Adad (I). hijo de Yakmeni. [9] Didanu. [4] Kitlamu. [20] Khayanu. y más bien será “hijo de Apiashal”. hijo de Ilushuma: reinó 40 años. hijo de Ila-kabkabi. [16] Ushpia. Grupo C: reyes efectivos de Assur en el período entre Apiashal y Shamshi-Adad. hijo de Sargón: reinó… años. 17 reyes que habitan en tiendas. [33] Erishum (I). [17] Apiashal: total. [11] Zuabu. También volvemos a ver la explicación mítica del cambio político como decisión de los dioses. 10 reyes que eran sus antepasados. Pero los personajes 18-26 no reinaron nunca en Assur. hijo de Puzur-Ashur: reinó… años. pues no solamente nos cuenta los momentos finales de la 3ra Dinastía de Ur por la presión de los pueblos limítrofes. Yakmeni. [23]. [24] Yazkur-ilu. B – [26] Aminu. [22] Yakmesi. también. alude a la relación del viento con los extranjeros (movimientos de pueblos y/o invasiones).

el cetro) hubiese descendido del cielo. Enmemgalanna reinó 28.800 años – 1 rey reinó 28. Y veinte reyes siguen a Yarimlin de Yamkhad. nos muestra tra al rey Zimrilim recibiendo los símbolos del poder de manos de la diosa Ishtar. Larak fue abandonada (y) su realeza fue llevada a Sippar. Sippar fue abandonada (y) su realeza fue llevada a Shuruppak. reinó 36. Enmenlaunna reinó 43.). otro tanto a Ibalpiel de Eshnuna. proveniente del Palacio de Mari.C. Itur Itur-Ashdu. En Eridú Alulim reinó 28. Eridú fue abandonada (y) su realeza fue llevada a Badtibira. Ishme-Dagan.000 años –. ”En Larak. Badtibira fue abandonada (y) su realeza fue llevada a Larak.” ESCENA DE INVESTIDURA COMENTARIO: En una carta. 14 . . at ataviada con atuendo guerrero. Dumuzi.000 años – 3 reyes reinaron 108.800 años –.). Para completar el panorama panoram se debe agregar al rey de Asiria. el pastor.000 años – 1 rey reinó 21. suceso ocurrido hacia 1794 a.200 años.000 años – 2 reyes reinaron 64. un número similar sigue a Rim RimSin de Larsa.C. .800 años –. el hombre de Babilonia. ”En Sippar. Alalgar reinó 36.800 años. Zimrilim (1780-1759 a. ”En En Badtibira. durante el período de los principados amorreos.C. Diez o quince reyes siguen a Hammurabi. y también a Amutpiel de Qatna.000 años –. Enmeduranna reinó 21. Ensipazianna ipazianna reinó 28. . emisario del rey de Mari.). LA REALEZA DESCENDIÓ DEL CIELO (LISTA REAL SUMERA) “Después que la realeza (es decir. La fuente gráfica denominada Escena de Investidura. La falta de mención de Isín indica que ya ese Estado había sido absorbido por Rim-Sin Sin de Larsa (1822-1763 (1822 a.800 años. Eridú se volvió (el asiento de) la realeza. informa de la situación política de la Mesopotamia y Siria.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso CARTA DE ITUR-ASHDU ASHDU A ZIMRILIM DE MARI “No hay rey que sea poderoso por sí mismo.

200 años. Hadanish reinó 360 años. (Total) 12 reyes reinaron 2. En Kish. Lugalure reinó 120 años. reinó 840 años. la guardiana de la posada. el hijo Etana. Mamagal reinó 420 años. el hijo de Enmebaraggesi. Kish fue derrotada (en combate) (y) su realeza fue llevada a Eanna. reinó 15 años. 324 años. Mari fue abandonada (y) su realeza fue llevada a Kish. ”En Adab. Bahina reinó… años. Uruk fue derrotada (en combate) (y) su realeza fue llevada a Ur. ocho reyes reinaron 241. Enmebaraggesi. reinó 36 años. el hijo de Barsalnunna. Kalbum. Kalibum reinó 960 años. reinó 305 años. el que aplastó las armas del país de Elam. Enmerkar. Ubartutu reinó 18. (Total) 1 rey reinó 90 años. 15 . … reinó 20 años.195 años. el que ascendió al cielo. el hijo de Enmenunna. Ilku reinó 900 años. Meskiagnunna. el hijo de Ilshu. reinó 30 años. reinó 1. el hijo de Meszamug. el hijo de Mesannepada. reinó 100 años. Ilshu reinó 30 años. rey de Uruk. Ur fue derrotada (en combate) (y) la realeza fue llevada a Awan. Dadasig reinó… años. el pastor. ”En Eanna Meskiaggasher. reinó 720 años. (Total) 23 reyes reinaron 24. ”En Akshak. Tizkar. (Total) 4 reyes reinaron 177 años. que había construido Uruk. el hijo de Enmenunna. (Total) 3 reyes reinaron 187 años.200 años. Melam-Kish. Mesannepada reinó 80 años. Balulu reinó 36 años. Hamazi fue derrotada (en combate) (y) su realeza fue llevada a Uruk. Adab fue derrotada (en comabte) (y) su realeza fue llevada a Mari. Lugalbanda. ”En Kish. Ibbi-Ea reinó 290 (?) años. Lugalannemundu reinó 90 años. Balih. ”En Uruk… reinó 60 años.200 años. Tugo reinó 360 años.200 años. Mashda. Lugalmu reinó 420 años. Iltasadum reinó 1. reinó 100 años como “rey”. ”Entonces el diluvio barrió (la tierra). Labasher reinó 9 años. Gaur reinó 1. reinó en total. Awan fue derrotada (en combate) (y) la realeza fue llevada a Kish. …reinó 9 años. Udulkalamma. ”En Hamazi.310 años. el hijo de Meskiaggasher. como en (y) como rey. reinó 132 años. (Total). Puzur-Nirah reinó 20 años. Barsalnunna. Después que el diluvio hubiese barrido (la tierra) y la realeza descendió del cielo (por segunda vez). el resto del texto está destruido).510 años. Galumum reinó 840 años. reinó 900 años. Kish se volvió (el asiento de) la realeza. 1 rey reinó 360 años. ”(En Awan hubo 3 reyes que reinaron 356 años. el hijo de Mashda. el hijo de Atab. cuyo padre fue un nómade. Uruk fue derrotada (en combate) (y) la realeza fue llevada a Ur. Etana. (Total) cinco ciudades. Mennumma reinó 180 años. Elulu reinó 25 años.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso ”En Shuruppak. Undulalu reinó 12 años. ”En Mari.600 años – 1 rey reinó 18. cuya ciudad fue Kua. Arurim. Ishu-il reinó 24 años. reinó 900 años. reinó 625 años. …. reinó 17 años. Kish fue derrotada (y) su realeza fue llevada a Akshak. Gilgamesh. están destruidos)… Ur fue derrotada (en combate) (y) su realeza fue llevada a Adab. el hijo de Urnungal. Gulla-Nidaba-Annapad reinó 960 años. Lugalkidul reinó 36 años. Meskiaggasher penetró en el mar y subió a las montañas. el pescador. … reinó 30 años. ”En Ur. la que ha hecho firmes los cimientos de Kish. Enmenna reinó 660 años. reinó 400 años. reinó 140 años. que probablemente reinaron 116 años. Argandea reinó 7 años. Unzi reinó 30 años. Nangishlishana reinó… años. Agga. reinó 1. Urur (o Zuzu) reinó 6 años. Kish fue derrotada (en combate) (y) la realeza fue llevada a Hamazi.200 años. Atab reinó 600 años. cuatro en número. el pastor. …reinó 30 años. (Total) 6 reyes reinaron 136 años. Meshede reinó 36 años. Palakinatim reinó 900 años. Ku-Bau. el que hizo firme toda la tierra.600 años – . ”En Kish… reinó (más de) 201 años. Zukakip reinó 900 años. Dumuzi. 3 días y medio. reinó 1. 3 meses. Buanum reinó 440 años. Melamanna reinó 6 años. el hijo de Mamgal. Ennundaranna reinó 8 años. Meszamug. el hijo del (dios sol) Utu. ”En Ur (los nombres de los gobernantes de la segunda dinastía de Ur. (Total) 1 rey reinó 100 años.560 años. (Total) 8 reyes reinaron 3. reinó 420 años.

reinó 30 años. Ur-Utu reinó 6 años. el hijo de Ishbi-Erra. (Total) 1 rey reinó 7 años. (Total) 5 reyes reinaron 108 años. Igigi. Elulu. (Total) 1 rey reinó 25 años. (Total) 11 reyes reinaron 197 años. reinó 24 años. Sarlagab reinó 6 años. el hijo de Shuilishu. reinó 21 años. Manishtushu. reinó 7 años. el hijo de Amar-Sin (error por “el hijo de Shulgi”). cuyo padre (?) era un jardinero. 6 meses y 15 días. Simudarra. Naram-Sin. Shudurul. el que trabaja la piedra.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso Shu-Sin. Iarlageb reinó 15 años. Erraimitti reinó 8 años. Ur-Nammu reinó 18 años. reinó 11 años. reinó 6 años. Uruk fue aplastada por las armas (y) su realeza fue llevada a las hordas de los guti. reinó 9 años. IshmeDagan. Inkishush reinó 6 años. ”En las hordas de los guti (primero reinó) un rey sin nombre. …reinó 3 años. reinó 21 años. Las hordas de los guti fueron derrotadas y su realeza fue llevada a Uruk. el hijo de Ur-Nammu. el rey. Ishtar-muti reinó 11 años. ”En Ur. pero no así la figura del rey. el hermano de Rimush. reinó 25 años. La concepción de la realeza como divina. reinó 56 años. Zambia reinó 3 años. el hijo de Simudarra. reinó 28 años. ”En Agadé. el hijo de Urnigin. Shu-Sin. Utuhengal reinó 7 años. Shuilishu. Kurum reinó 1 año. Elulmesh reinó 6 años. reinó 9 años. ”En Uruk. Imi. Ur fue derrotada (y) su realeza fue llevada a Isin. 6 meses y 15 días. ”En Isin. el hijo de Ishme-Dagan. Ur-Ninurta. reinó 20 años. reinó 7 años. reinó 25 años. ”En Kish. Shulgi. reinó 5 años. Bur-Sin. reinó 6 años. ¿Quién fue rey? ¿Quién no fue rey?. Idin-Dagan. Igashash reinó 6 años. reinó 7 años. el hijo de Ku-Bau. Kudda. el hijo de Shu-Sin. Irarum reinó 2 años. el copero de UrZababa. Ur-Zababa. …reinó 3 años. La realeza descendió del cielo. Akshak fue derrotada (y) su realeza fue llevada a Kish. COMENTARIO: Elaborada para legitimar a los soberanos de Isin. Iarlaganda reinó 7 años. reinó 7 años. reinó 400 años. el hijo de Sargón. …reinó 7 años. IshmeShamash reinó 11 años. Shulme reinó 6 años. (Total) 7 reyes reinaron 491 años. el rey de Agadé. constituye un documento de valor excepcional para la reconstrucción de la historia y el pensamiento mesopotámicos. Lipit-Ishtar. Su eco se lee en el Génesis bíblico. PuzurSin. Enlilbani reinó 24 años. reinó 10 años. el hijo de Ur-Ninurta. el rey. reinó 15 años. Urduka reinó 4 años. el rey. Ibate reinó 3 años. Sinmagir reinó 11 años. Kish fue derrotada (y) su realeza fue llevada a Uruk. Dudu reinó 21 años. Lipit-Enlil. Urgigir. Usiwatar. sino por la extensa duración de los reinados más antiguos. Ibbisin. el hijo de Dudu. Uruk fue aplastada por las armas (y) su realeza fue llevada a Ur. es otro aspecto a destacar. el hijo de Naram-Sin. Puzur-Sin. no solamente por su mención del diluvio (mejor desarrollado en el Poema de Gilgamesh). Saharkalisharri. Ishbi-Erra reinó 33 años. el hijo de Shulgi. (Total) 6 reyes reinaron 99 años. Lugalsaggesi reinó 25 años. (Total) 14 reyes reinaron 203 años. (luego) Imta reinó 3 años. Nannia. …reinó 2 años. al igual que la mención consecutiva de las dinastías paralelas. Hablum reinó 2 años. reinó 48 años. 4 de ellos fueron reyes (pero) reinaron (sólo) 3 años. Amar-Sin. reinó 15 años. reinó 9 años. el hijo de Sargón. Urnigin reinó 7 años. (Total) 5 reyes reinaron 30 años. el hijo de Puzur-Sin. Ibranum reinó 1 año. Sargón. el hijo de Bur-Sin. el hijo de Idin-Dagan. Uruk fue derrotada (y) su realeza fue llevada a Agadé. Rimush. 16 . Iterpisha reinó 4 años. el hijo de Ishu-il. Inimbakesh reinó 5 años. ”En Uruk. ”En Uruk. reinó 56 años. Agadé fue derrotada (y) su realeza fue llevada a Uruk. el hijo de Hablum. Puzur-Ili reinó 5 años. el hijo de Manishtushu. … 40 días.

el toro combativo que e ahuyenta a los enemigos (…). el que es conocido allí por su sabiduría (…). príncipe celoso que teme a los dioses. ¡ése soy yo! ”Cuando Cuando Marduk me envió a dirigir diri a las gentes y a enseñar el buen camino al país. el rey juicioso que obedece a Shamash. el señor que está hecho para el cetro y la corona (…). 71 – Si uno que [tiene] una deuda a interés. rey de los Anunnaki. (…) un dragón entre los reyes (…). Hammurabi. el que para hacer aparecer la justicia en el país. para salir como Shamash por encima de las cabezas negras e iluminar el país. [el negociante] recibirá [1 parsiktu y 4 sutu] de grano como interés por un kurru. Entonces: Art. que ue es de raza real perpetua. el que es fuerte (…). que fija los destinos del país. el príncipe celoso (…). el príncipe santo cuya plegaria oye Adad (…) (…). ”Soy Soy yo. no tiene dinero para pagar. el soberano entre los reyes. puse la rectitud y la justicia en la boca del país. según la reglamentación del rey. (…) el hábil y el activo que alcanza todo cuanto desea (…). el favorito de la diosa Telitu (…). Si el negociante ha superado el inte[rés…] por 1 kurru o 1/6 (de siclo) y 6 granos… perderá todo lo que había dado. la protección del país (…). y Enlil. el señor de los cielos y la tierra. el rey que se hace obedecer por los cuatro rincones del mundo. (el hombre) celoso que reza a los grandes dioses. el heredero fuerte de Sinmuballit. el pastor nombrado por Enlil. el que tomó por asalto los cuatro rincones del mundo. el que acude todos los días al servicio del Esagila. la red (que captura) ca a los enemigos (…). concedieron a Marduk. el primero mero de los reyes (…) (…). el provisor celoso del Ekur. el dios de los reyes. (…) el que hace aparecer la verdad (…). Art. ida.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso CÓDIGO DE HAMMURABI ”Cuando Cuando el eminente An. el rey fuerte. pero tiene cebada. lo hicieron grande entre los Igigu. (…) que ha reflexionado. Hammurabi. cumplido (…) (…). el rey competente q que restauró Eridu (y) que mantuvo puros los ritos de Eabzu. el que no rehúye el combate (…). El que acumuló abundancia y riqueza. el que es del linaje real creado por Sin (…). el que hace surgir la luz sobre el país de Sumer y de Akad. 115 – Si uno ha hecho (un préstamo) en cebada o en dinero a otro y le ha tomado en prenda una persona. si la persona en prenda muere 17 . el que engrandeció la fama de Babilonia. para aniquilar al inicuo y al malvado. le dieron ieron a Babilonia un nombre eminente y la hicieron sin igual entre las ciudades y establecieron allí para él (Marduk) una realeza perpetua cuyos fundamentos están tan bien enraizados como los de los cielos y la tierra. entonces fui yo. el pastor de las gentes cuyas obras agradan a Ishtar (…). el poder de Enlil sobre la totalidad de las gentes. procuré el bienestar a las gentes. para que el fuerte no oprima al débil. el favorito de Ishtar. el que alegró el corazón de Marduk su señor. fui llamado por mi nombre ombre por Anu y Enlil para procurar el bienestar a las gentes. (…) (el hombre) celoso que honra sin tregua a Ezida. el que perfeccionó todas las cosas para Nippur Duranki. el que es humilde y orante (…) (…). que se apodera de los enemigos. el que alegra el corazón de Ishtar. el sol de Babilonia. el hijo mayor de Ea. el descendiente de Sumulael.

de sus huertos o de su casa. 229 – Si un albañil hace una casa para alguien. 186 – Si uno ha tomado por hijo a un niño y si. ese caso no da lugar a reclamación. 118 – Si no ha dejado de dar un esclavo o una esclava por el pago de una deuda. 191 – Si uno. si era esclavo de alguien. Art. 187 – Un hijo (adoptivo) de funcionario al servicio del palacio o un hijo (adoptivo) de reclusa no podrá ser reclamado. Art. Art. Art. Art. el paciente le dará 5 siclos de plata al médico. 223 – Si (el paciente) es un esclavo de alguien.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso según su destino en casa de quien lo había tomado en prenda. 189 – Si no le ha enseñado su oficio. el albañil será entregado a la muerte. ese hijo (adoptivo) no se irá sin más. (el adoptado) busca a su padre y a su madre. Art. el adoptado podrá volver a la casa de su padre. el padre que lo ha criado le dará de sus bienes el tercio de su parte de herencia y (entonces) él podrá irse. ellos trabajarán 3 años en casa de su comprador o de su detentor. Art. (ese) dueño de la esclava podrá pagar el dinero que el negociante había pagado y redimir a su esclava. el adoptado podrá volver a la casa de su padre. se le arrancará un ojo. a su hijo o su hija. 192 – Si un hijo (adoptivo) de funcionario (de palacio) o un hijo (adoptivo) de reclusa le dice al padre que lo criaba o a la madre que lo criaba: “Tú no eres mi padre”. pero no ha hecho sólidamente su obra. Art. 190 – Si uno ha puesto en el rango de sus (otros) hijos al niño que ha tomado por hijo y lo ha educado. el amo de la persona en prenda confundirá a su prestamista y si (la persona tomada en prenda) era hijo de alguien. (el prestamista) pagará 1/3 de mina de plata y perderá totalmente lo que había dado. el adoptado podrá volver a la casa de su padre. después de tomarlo. se hace una casa y luego tiene hijos y se propone excluir al adoptado. 18 . el dueño del esclavo dará 2 siclos de plata al médico. 222 – Si (el paciente) es un hombre de pueblo. se le cortará la lengua. (éste) no podrá ser reclamado. (el adoptado) no podrá ser reclamado. “Tú no eres mi madre”. el adoptado no podrá ser reclamado. 117 – Si una obligación ha forzado a alguien a vender por dinero a su esposa. 188 – Si un artesano tomó a un niño como hijo adoptivo y le ha enseñado su oficio. Art. 185 – Si uno ha tomado por hijo a un niño en su agua y lo ha criado. su liberación tendrá lugar al cuarto año. Art. 221 – Si un médico le repone a uno un hueso roto o (le) cura un músculo (?) enfermo. Art. le dará 3 siclos de plata. 193 – Si un hijo (adoptivo) de funcionario (de palacio) o un hijo (adoptivo) de reclusa identifica la casa de su padre y siente antipatía por el padre que lo criaba o la madre que lo criaba y se va a la casa de su padre. (El padre) podrá no darle nada de sus campos. Art. a no dejar de darlos por el pago de una deuda. el negociante dejará pasar (el plazo y) podrá dar (el esclavo) por dinero. Art. se matará a su hijo (el del prestamista). Art. Art. 119 – Si una obligación ha forzado a alguien a dar por dinero a una esclava suya que ha dado a luz hijos. Art. 116 – Si una persona (tomada) en prenda muere en casa de su detentor como consecuencia de golpes o de malos tratos. Art. y si la casa que ha hecho se hunde y causa la muerte del propietario de la casa. después de educar al niño que había tomado por hijo.

Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso Art. aunque faltan 36 párrafos al final que equivaldrían. comenzaron a despojar sus posesiones (es decir. 230 – Si (el hundimiento) causa la muerte de un hijo del propietario de la casa. será entregado a la muerte un hijo del albañil. Grabado en un bloque de basalto de 2. Entonces también sus hijos. esclavitud por deudas (Art. sus parientes políticos. sus parientes políticos. él también (su) fuerza dominó al país enemigo. para abordar los temas de: préstamos con interés (Art. Y Khantilish estaba temeroso. el gran rey. cuando en aquellos días regresó de la campaña. Y a causa de (su) fuerza dominó al país enemigo. y las grandes ciudades fueron puestas en sus manos. 229 a 231). los miembros de su familia y sus soldados se unieron. y los puso como límites del mar. 115 y 116). Los artículos han sido seleccionados con fines didácticos. sus hermanos. cuando los súbditos de los príncipes se rebelaron. Aquí se representa solamente entero el prólogo del código y la imagen. Además. 117 a 119). Antiguamente Labarnash fue gran rey. la de los príncipes). o con entrega de personas como prenda (Art. hermana de Murshilish… Zidantash conspiró (?) con Khantilish y concibieron una conspiración alevosa. sin pretender agotar estas problemáticas con la presente selección. Y desbastó países e hizo de los países temblar (?). también sus hijos. Se ha omitido completamente el epílogo en donde vuelve a comentar parte del prólogo y a amedrentar y maldecir a los que lo destruyan o no cumplan con él. Marduk. los miembros de su familia y sus soldados se unieron. permite ver en su parte superior a Hammurabi de pie orando. Se dirigió a Aleppo y destruyó Aleppo y trajo cautivos y posesiones de Aleppo a Hattushas. sus parientes políticos. o aplicación de la “lex talionis” (Art. pago de aranceles por servicios prestados (Art. por (su) fuerza (?) dominó al país enemigo.” EDICTO DE TELEPINUSH “Así (habla) el Rey Telepinu. Entonces sus hijos. 221 a 223). (el albañil) dará esclavo por esclavo al propietario de la casa. pero en toda campaña que emprendió. seguramente. ”Y cuando Khantilish hubo envejecido y estaba a punto de convertirse COMENTARIO: Este código ha llegado a nosotros completo y en una copia legible de gran belleza. y los puso como límites del mar (continúa con los países conquistados). Esta recopilación de derecho consuetudinario consta de 282 artículos. Art. Pero después. derramaron su sangre. ”Cuando Murshilish llegó a ser rey en Hattushas. y los puso como límites del mar. ”Khantilish era copero y se unió en matrimonio con Harapshilis (?). Y desbastó países. Asesinaron a Murshilish. E hizo temblar (?) a los países. sus hermanos. adopción (Art. delante de Shamash. 19 . y a conspirar (contra) sus señores y a derramar su sangre (es decir.15 metros de altura. derrotó a los hurreos y llevó a los cautivos y posesiones de Babilonia a Hattushas. los miembros de su familia y sus soldados se unieron. Después se dirigió a Babilonia. 185 a 193). a 36 artículos más. que parece ofrecerle al rey. Y el país era pequeño. uno (de) sus hijos dirigió a cada uno (de) los países. ”Después Khattushilish llegó a ser rey. Y en toda campaña que emprendió. el dios del sol y de la justicia. 71). sus hermanos. 231 – Si causa la muerte de un esclavo del propietario de la casa. Lo más interesante del prólogo es el lugar preeminente que el rey otorga al dios de la ciudad de Babilonia. El dios posee un tocado compuesto por cuatro cuernos. que tiene en su mano los símbolos del poder. e hizo temblar (?) a los países. la de los príncipes).

la reina murió. ”Cuando yo. Y los dioses me la dieron en la mano. en 1680 a. Adaniyas. Cuando Ammunas también se convirtió en dios. Cuatro reyes de poca importancia histórica lo suceden en un plazo de 50 años. Y los hombres también están imprimiendo un sello (?) (a la situación): “Ved allí: En Khattushash el (derramamiento) de sangre se ha vuelto cosa corriente”. ni clavarle una daga. junto con sus hijos (de Pishenish). Desde ahora en más (?) no se permita en Khattushash cometer daño contra el hijo de la familia real. Cuando. da inicio al Imperio Nuevo Hitita. y yo. en aquellos días envió secretamente a uno de su familia. y él (Telepinush) le construyó casas diciendo: “Dejadlos ir (y) habitad (allí). el rey. Y los siguientes países se volvieron hostiles contra él… Galmiyas. COMENTARIO: Telepinush (1525-1500 a. Yo. ”Que el príncipe. Telepinush. un hombre de lanza dorada. su hijo (de Zidantash). me hube sentado en el trono de mi padre. el rey. Y mi infantería estuvo en Zizzilippas y en Zizzilippas se libró una batalla. Y envió a Taruksus. pero su plan fue conocido y Telepinush los desterró. a su hijo Taharwalis.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso en un dios. la infantería realizó campañas por todas partes y regresaron vencidos. ”El derramamiento de sangre de la familia real se ha vuelto cosa corriente.C. brindando información de cada uno de los reinados que lo precedieron. Takharwailis y Tarukhshus y la Asamblea luego los sometió a juicio (?). Y Zidantash llegó a ser rey. Tudhaliyas I funda una nueva dinastía y. los separé. los huertos (?). con ella. el rey. Zidantash mató a Pishenish. La escasa duración de los reinados de los sucesores de Telepinush indica el fracaso de la reforma. que el que es hijo de segundo rango se convierta en rey. Los hice granjeros. rey de los “Meshedi”. Si no ha príncipe de primer rango. a la vez que mostrándonos las conflictivas sucesiones reales que lo llevaron a establecer un sistema de acefalía. Y los primeros (funcionarios fueron) los jefes de cien… (nombra funcionarios). tomé sus armas del lado derecho y les puse yugo (?). Ahora yo. he reunido una asamblea en Khattushash. E Ishtapariyash. el rey. el corredor (?) y mató a Hantilish junto con sus hijos. en su enemigo y mataron a Zidantash. en aquel momento. Si no hay príncipe que tome marido para la hija de primer rango y que se convierta en rey (continúa con penas para el que viole lo por él resuelto). Telepinush. la historia de su Estado desde la creación por Labarnash.C. llegué a Lawazzantiyas. no (lo) sabía… Cuando yo. Telepinush tenía (como esposa) a Ishtapariyash.) nos relata. Zursuh. sea rey. el ganado (y) las ovejas en sus manos. dije: “¿Por qué morirán? Ellos (los funcionarios) escondieron sus rostros (?)”. Y Khuzziyas fue rey. su hermana mayor. en su edicto. hijo de la primera (esposa). Y Ammunas fue rey. y yo no les hago daño”. los viñedos. escuché. Khuzziyas los habría asesinado. Y los dioses conviertieron a Ammunas. el hijo de Khantilish. ellos no hicieron prosperar (?) a él (ni) los (campos) de cereal. y asesinó a sus principales súbditos. Arzawiyas. Yo. Lakhkhash me fue hostil e incitó a la rebelión a Lawazzantiyas. el rey.. Entonces los dioses vengaron la sangre de Pishenish. su padre. yo. 20 . Parduwatas y Akhkhulas. y mató y mató a la familia de Tittis junto son sus hijos. que ellos trajeron a Tanuwas.. dejadles comer (y) beber y no les hagáis ningún daño”. hasta que en 1450 a. y luego Ammuash. el hijo del rey murió. Entonces los dioses vengaron la sangre de su padre Zidantash. Sus hermanos (de Khuzziyas) (eran) cinco.C. realicé una campaña contra Khasshwas y destruí Khashshuwas. Y declaró: “Ellos me causaron daño.

Yo. Mattiwaza. (“protejas” el alma del rey. el rey del país de Mukis). el gran rey. Nadie… su casa. Los hijos. De la manera (en que tú “protejas”) tu propia (alma.] “Entonces su hijo conspiró junto con sus siervos y mató a su padre Tushratta. al rey de Hatti). será el tributo al rey de Hatti anualmente. Él escapó y vino delante del sol.” [Siguen cláusulas militares. ”Ahora bien. (el rey de Ha)tti. el gran rey. el rey. Aziras. A él. el rey de Hatti. el amado de Teshub. el amado de Teshub. el valiente. el cuerpo del rey y el país (de Hatti de la misma forma). el rey de Hatti envió sirvientes de palacio. el rey del país de Kargamis. todos estos reyes eran hostiles (al Sol). ”(Y yo ordeno) que Mattiwaza. el rey de Hatti. el rey de Hatti. el rey. Para que Mitanni. No enviareis a otra mujer a su presencia. no había cruzado el otro lado (del Éufrates) ni había saqueado a Mitanni. hijo de Tusheatta en mi mano y le di a mi hija en matrimonio. en realidad el rey de Egipto. Teshub decidió a favor de Artatama y a su hijo Artatama. sea rey de Mittani y que la hija del rey de Hatti sea reina sobre Miranni. el hijo del rey. la persona del rey). hijo de Tushratta. Pero ninguna otra mujer estará sobre mi hija. el rey de Hatti. perdonó. el rey del país de (Amurru) partió de la puerta de Egipto y se hizo siervo del Sol. el rey (de…. el amado de Teshub. murió. el rey. y sobre extranjeros y fugitivos. el rey de Hatti. tu se(ñor. En Mitanni ella gobernará como reina. (a mis hijos y a mis nietos). tu señor). escuchó acerca de la ruina de Mitanni. ovejas y caballos. (te hice mi vasallo) y si tú. Suppiliuliuma. el rey de Hurri. Y cuando Tushratta. 300 si(clos de oro fino) de primera clase (y) puro. y el país de Hatti. no quedara en ruinas. el rey del país de Kina y el re)y del país de Nuhassa. Hasta ese momento (yo). el gran rey. Tú no colocarás a mi hija en posición de segunda esposa. el resto está muy mutilado]. bueyes. ”El gran rey habló así: ´Teshub ha otorgado sentencia a tu favor´. ”Antiguamente. el rey del país de Halba. tu propia persona. el príncipe. gobernarán en Mitanni en días “Yo. el gran país. porque mi hija había mirado a Mitanni con favor. cuando el gran rey. el rey del país (…. el valiente. Pero todo en Mitanni quedó en ruinas. (Aziras. Azi)ras. Fue dividida entre los asirios y los alsheanos. le son concedidas diez mujeres. 21 . te protegerá de la misma manera). Así que tomé a Mattiwaza. tomé a Mattiwaza. en mi mano y lo puse en el trono de su padre. el valiente. “proteges” al rey de la tierra de Hatti.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso TRATADO AMURRU ENTRE SUPPILIULIUMA Y AZIRAS DE TRATADO ENTRE SUPPILIULIUMA Y MATTIWAZA DE MITANNI [En la introducción se recuerdan las relaciones previas entre ambos Estados y los problemas internos de Mitanni que “obligan” al rey heteo a intervenir. deberás venir a Hatti junto al Sol una vez por año. Permíteles (pesarlos con las pesas de piedra de los mercaderes d(e) Hatti. Y (tú. Pero Aziras. tu propio cuerpo) y tu propio país. En los días que vendrán “protege” (tú. el Sol. el rey del país de Niya. Pero el pueblo de Hurri estaba descontento y Suttarna con los Maryannu trataron de matar a Mattiwaza.

un igual.C. desde sus órbitas lucharon con Sisara. El torrente Cisón los arrastró. lo golpeó y le partió la sien. junto a las aguas del Megido pero no recogieron plata.) nos ilustran sobre las relaciones interestatales establecidas por el imperio hitita y sus vecinos. de Zabulón. el hijo del rey. el torrente antiguo. al galope de sus caballos. Intervino en los asuntos internos de Mitanni imponiendo a su favorito en el trono y asegurándose la sucesión dinástica. en rey del imperio africano. A la ventana se asomó la madre de Sisara. a la difusión y la bendición del tratado. pues no vinieron en ayuda de Yavé junto a los héroes. la hija del rey. Este rey llevó al imperio hitita a su apogeo. Y en días futuros los mitannios no se rebelarán contra Mattiwaza. el rey de Hatti procurará el bienestar del rey de Mitanni. Isacar está con Barac lanzado tras sus huellas en la llanura. en cambio ha despreciado la muerte. mujer de Heber. el hijo del rey. Hirió a Sisara. quedó tendido. será un igual de ellos. En los clanes de Rubén se multiplican las consultas ¿Por qué te has quedado en tus corrales escuchando la flauta entre tus rebaños? Los clanes de Rubén no logran decidirse. y trae tus cánticos. el quenita. en la copa del honor le sirvió nata. que subió al campo de batalla. Cuando el rey de Hatti luche contra un enemigo de Hatti. entre las mujeres que habitan en tiendas. CANTO DE DÉBORA Jc 5. jefes llevando la vara de bronce. e inclusive fue solicitado por una princesa real egipcia para suministrar un hijo a fin de convertirse. Mattiwaza. a posesiones. combatieron los reyes de Canaán. Y los hijos de Mattiwaza. ”En los días por venir.] COMENTARIO: Los tratados firmados por Suppiliuliuma (1380-1336 a. ¡Bendita seas! Él pidió agua. maldigan. ¿Por qué tarda en llegar su carro? ¿Por qué se demora el andar de su carro? La más despierta de sus mujeres le contesta y le da respuesta: Será que reparten el botín encontrado. Vinieron los reyes al combate. Llevó una mano a la estaca y con su derecha tomó el martillo de los obreros. al galope. o un enemigo del rey de Mitanni. el hijo del rey. a sus pies se desplomó. casamiento mediante. o contra sus hijos o los hijos de sus hijos. ella le dio leche. dos cautivas para [El en reverso se hace alusión a fugitivos. tranquilo está en sus puertos Zabulón. los heteos y los mitannios no se mirarán unos a otros con malos ojos. Galaad se quedó al otro lado del Jordán y. en Tanac. y los mitannios no harán mal a los heteos. 22 . maldigas sus moradores. una cautiva. tu hermano Benjamín está tras de ti entre tus tropas. Los heteos no harán nada malo contra los mitannios.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso futuros. aparezca. Bendita entre las mujeres Yael. o mis hijos. están en Amalec. De Makir han bajado capitanes. será un hermano para mis hijos en los días venideros. sometió a vasallaje a Estados pequeños como el citado Amurru. Desde los cielos lucharon las estrellas. y gritó tras la reja. o mis nietos… a mis nietos. o contra mi hija. también Neftalí. alma mía! Cascos de caballos sacuden el suelo. el rey de Mitanni procurará el bienestar del rey de Hatti y cuando un enemigo de Mitanni. será un hermano. ¡Avanza sin miedo. 12-31… “Despierta Débora ¡Despierta! Despierta y entona un canto. el torrente Cisón. dijo el ángel de Yavé. le partió la cabeza. allí cayó. Los jefes de Isacar están con Débora. Barac. hijo de Abinoam! ¡Que los sobrevivientes del pueblo dominen a sus opresores! ¡Que Yavé esté conmigo más fuerte que los valientes! Tus raíces Efraím. Maldigan a Meroz. ¿por qué se quedó Dan en sus naves? Aser se ha quedado a orillas del mar. ¡Levántate. convirtiéndose en un árbitro de la política internacional.

– . los grandes dioses. hasta Rapiqu de Karduniash. a flechazos desparramé los cadáveres de sus combatientes por toda la llanura. Así perezcan todos tus enemigos. ”Apresé y desterré a 4. Recibí tributo de Biblos. producto de la tradición sacerdotal realizada tras el destierro en Babilonia. Katmukhu y Alzi. las tierras de Salua. Recibí su tributo en caballos enganchados. la esclava de Lía: Gad y Aser. y es en este punto donde se presentan los problemas. Isacar y Zabulón. las tribus son producto de la descendencia de Jacob – Israel – y difieren con las del canto pues Makir reemplaza a Manaées (hijo de José. avancé hasta el monte Líbano. Y el país tuvo paz durante cuarenta años. sea porque estabas aisladas en el sur o porque no formaban parte de la confederación israelita. Rubén.” En esta fuente.000 personas de Urumu y Apishlu. ”Bajo la dirección de Assur. 23-27: “Los hijos de Jacob fueron doce. Khimua. Estos fueron los hijos de Jacob. talé y me llevé troncos de cedro para el templo de Anu y Adad. Gn 48. al igual que Efraím. oh Yavé. recibí (también) un cocodrilo y un gran mono de la orilla del mar. Hijos de Lía: el primogénito de Jacob. Conquisté Enzite del país de Ishuwa y la tierra de Sukhmu. Hijos de Zilpa. Judá. Leví. y no se mencionan en el canto ni a Judá ni a Simeón. mis señores. ”Marché sobre Milidia (=Malatya) de la gran tierra de Khatti. tal como se lee en el Génesis 35. hititas rebeldes.” LAS GUERRAS DE TIGLAT-PILESER INSCRIPCIÓN ANALÍSTICA I EN UNA COMENTARIO: El cántico de Débora y Baraq es uno de los dos textos más antiguos de la Biblia y fue compuesto poco después de los sucesos que recuerda – victoria sobre los cananeos en Tanak hacia 1125 a. rey de Khatti (= rey de Karkemish) tasa. después Simeón. Conseguí echarles de Tadmor (= Palmira) en la tierra de Amurru.000 soldados del vasto país de Mushki (= Frigia). 23 . la esclava de Raquel: Dan y Neftalí. pues no mantiene la tradicional división de tribus. Recibí tributo de Allumaru. Durante el regreso me enseñoreé de toda la tierra de Khatti e impuse a Ini-Teshub. Hijos de Bilhá. y por su antigüedad es un texto fundamental para comprender la organización tribal israelita.C. Paiteru y Khabkhu. y sean tus amigos como sol en todo su fulgor. Qummenu. rey de Asiria. que le nacieron en Padán Aram. “Tiglat-pileser rey fuerte. tributo y troncos de cedro. paños de color dos veces reclamados para bufandas. Anu y Adad. los grandes dioses. rey de las cuatro partes del mundo… [siguen epítetos y genealogía]: ”Tres veces marché sobre las tierras de Nairi y conquisté las vastas tierras de Nairi desde Tumme hasta Dayaenu.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso cada guerrero. ”Atravesé el Éufrates 28 veces – dos veces por año – en persecución de los akhlamu arameos. Llevé su botín y sus bienes a mi ciudad de Assur. Sidón y Arwad. Anat y el país de Sukhi. y les consideré como gente de mi tierra. paños de color para Sisara como botín. mientras Meroz no aparece en ninguna otra lista. rey del universo. mis señores. ”Capturé en batalla 12. Desterré a sus prisioneros y los llevé a mi tierra. Hijos de Raquel: José y Benjamín. 1-2) y Galaad está en vez de Gad. Seguí avanzando hasta el país de Amurru y conquisté Amurru por completo. ”Conquisté por completo todo el país de Lullumu.

3-5: “Enviaron a llamarle y llegó Jeroboam con toda la asamblea de Jerusalén y hablaron a Roboam diciendo: ´Tu padre ha hecho pesado nuestro yugo. voy a arrancar el reino de sobre ti y lo daré a un siervo tuyo. en vida tuya por causa de David. y te serviremos´. fue uno de los más importantes monarcas del reino asirio medio. En el eponimato de Ashurshumu-eresh y en el eponimato de Ninuaya. hititas… tuvo setecientas mujeres con rango de princesas y trescientas concubinas. por primera vez. dos veces formé en batalla mis carros contra Marduk-nadin-akhe. replicó el pueblo al rey diciendo: ´¿Qué tenemos nosotros con David? ¡No tenemos herencia en el hijo de José! ¡A tus tiendas. Tampoco arrancaré todo el reino. marché sobre Karduniash. Opis que está en la otra orilla del Tigris. moabitas. entre el Zab inferior y el Diyala) en el sur. enviaron a llamarle a la asamblea y le hicieron rey sobre todo Israel…” COMENTARIO: Tiglat-Pileser I (1115-1077 a. rey de Karduniash. Roboam reinó sobre los israelitas que habitaban en las ciudades de Judá. Desde el aspecto lingüístico y el movimiento de pueblos. como el corazón de David su padre. Conquisté Dur-Kurigalzu. Conseguí la derrota de sus multitudes. rey de Karduniash. hasta los montes Tauro y el mar Mediterráneo en el oeste. Conquisté las ciudades situadas al pie de los montes Kamulla y Kashtilla. a los arameos. ahora tú aligera la dura servidumbre de tu padre y el pesado yugo que puso sobre nosotros. tu padre. LOS DIOSES EXTRANJEROS Y ANUNCIO DEL CISMA I R 11. No lo haré.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso ”Marché sobre Karduniash (= Babilonia): conquisté desde la otra orilla del pequeño Zab. Armarnu y Ugarsallu. Conquisté los palacios de Babilonia que pertenecían a Marduk-nadinakhe. lo arrancaré de mano de tu hijo. hasta Lubdu. desde Sapiratu. las grandes ciudades-templo de Karduniash junto con sus fortalezas. Sippar de Shamash. Sippar de Annunitu. además de la hija de Faraón.” I R 12. en atención a David.” [Sigue una reseña de construcciones – templos y palacio real – realizadas con el botín de las campañas]. 24 .” I RE 12. sin embargo. y desde los montes Zagros en el este. EL CISMA DEL REINO I R 12. y a causa de Jerusalén que he elegido. y la llevé a mi ciudad de Assur. mi siervo. y los incendié. daré una tribu a tu hijo. ammonitas.” I R 11. Babilonia. y le vencí. esta fuente es interesante porque menciona.C. 16-17: “Viendo Israel que el rey no le oía. una isla en medio del Éufrates. y su corazón no fue por entero de Yahveh. ”Por orden del dios Ninurta que me ama. ”En esa misma campaña marché sobre la tierra de Sukhi: conquisté todas las ciudades a ambas orillas. sus mujeres inclinaron su corazón tras otros dioses. su Dios. sidonias. 1 Y 3-4: “El rey Salomón amó a muchas mujeres extranjeras. hasta Khindanu. Desterré a su gente. hasta Ekallatum (localidad sobre el Tigris. Luchó en todos los frentes: desde los montes de Armenia al norte. David!´ Israel se fue a sus tiendas. el Teglat-Falasar bíblico. 20: “Cuando todo Israel supo que Jeroboam había vuelto. edomitas. Tomé su botín y sus bienes y los llevé a mi ciudad de Assur.” EL HARÉN DE SALOMÓN. 11-13: “Yahveh dijo a Salomón: ´Porque de tu parte has hecho esto y no has guardado la alianza y las leyes que te ordené. Israel! ¡Mira ahora por tu casa. Vadeé el Radanu.). En la ancianidad de Salomón. y capturé innumerables prisioneros.

Este edificio estaba rodeado por tres lados por una galería de tres pisos y se hallaba en un patio bordeado por un muro. no solamente por la construcción del templo de Yahveh en Jerusalén. Judá no está incluida en el texto bíblico. y seguramente es el autor de las dos composiciones poéticas más antiguas de los Proverbios – capítulos 10 a 22 y 25 a 29 –. y jamás han leído la Biblia. y el pueblo fue con el otro hasta Dan. Éste es tu dios. y dijo al pueblo: ´Basta ya de subir a Jerusalén. cuyo techo sostenido por troncos de cedro.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso EL CISMA RELIGIOSO I R 12. pues el reino del norte. como el caso del niño cuya maternidad era reclamada por dos mujeres. fundamentalmente. 11-13 se justifica como un castigo divino ante los desvíos religiosos de Salomón. Los versículos 9 a 14 del capítulo quinto del Libro primero de Reyes. 28-29: “Tomó consejo el rey – Jeroboam –.” COMENTARIO: La fama de Salomón es indudable. 7-19 –: 1) las tribus del norte – Neftalí. Aser. Aun aquellos que desconocen la historia del Antiguo Oriente. se debe a la sala hipóstila. en donde se encontraba el Arca de la Alianza. así como las ciudades cananeas y los territorios anexos de Transjordania.´ Colocó uno en Betel. la Sabiduría y el Cantar de los Cantares. agrupados en tres regiones – I R 4. sino. El templo tenía una estructura simple. el Eclesiastés. por lo que se deduce que poseía un régimen especial. La división del reino llevará al cisma religioso. hizo dos becerros de oro. si quería mantener su independencia política no podía depender del templo de Jerusalén y. y en su corte seguramente se escribieron las historias de José y la de la sucesión a la realeza de David. La organización administrativa de Salomón se basó en doce distritos. 25 . y 3) las tribus de Efraím. que será uno de los motivos del cisma político. daban la idea de estar en un bosque y mostraba el poder económico de Salomón. por eso. el que te hizo subir de la tierra de Egipto. El palacio se encontraba al sur del templo y su asociación con un “bosque” o “casa” de cedros. han oído hablar de la justicia de Salomón. así lo atestiguan. era un rectángulo dividido en tres partes: un vestíbulo (el Ulam). ni por el palacio real. ni por gozar de un período de esplendor económico que le permitió tener una importante corte y un numeroso harén. Israel. 2) las tribus de Benjamín y Gad. A Salomón se le atribuyen los salmos 72 y 127. el consejo de los ancianos reunidos en Siquem recomienda la construcción de los dos becerros de oro. que en I R 11. la sala de culto o Santo (el Hekal) y la cámara del fondo o Santo de los Santos (el Debir). Isacar – y la región montañosa entre Acre y Tiro. Manasés y José. por su sabiduría. ni tampoco por organizar administrativamente el reino heredado de su padre David.

la Ishtar de Nínive y la a Ishtar de Arbela. Shamash. yo…la ciudad de los samari)tanos “Al prin(cipio (sitié y conquisté)…(para el dios… que) me posibilitó triunfar…Me llevé cautivos a (27. Nabu. rey poderoso.290 habitantes) y de entre (ellos) (soldados para conducir) 50 carros ros de mi guardia real (tomé)…(Reconstruí (tomé)…( la ciudad) mejor de lo que estaba antes y (establecí) lecí) en ella gente traída de otras tierras que (yo) mismo conquisté. rey de la totalidad. Sin. a mis hermanos. pastor legítimo (o fiel). los dioses que residen en el cielo y en la tierra les hizo jurar solemnemente solemnemen que asegurarían mi sucesión. Marduk. ”Puse Puse sobre ellos un funcionario mío como gobernador y les impuse tributo como (se acostumbra) para los ciudadanos asirios. Respetando su palabra solemne. gran rey. regente de Babilonia. rey de Súmer y Akkad. cuyo nombre pronunciaron Ashur. grandes y pequeños (o o viejos y jóvenes). los dioses de Asiria. 26 . entonces consultó por un oráculo a Shamash y a Adad y ellos respondieron inequívocamente: 'Él es tu sucesor'. Bel. y en presencia de Ashur. rey de Asiria. her a los descendientes dientes de mi familia paterna y.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso PANEL DE BATALLA Y ESCENAS DE TORTURAS ANALES DE SARGÓN II PRIMER AÑO cipio de mi real gobierno. desde que era un niño para que ejerciera la realeza en Asiria. pero mi padre por orden de Ashur… (…)… me eligió en la forma debida y en presencia de mis hermanos diciendo: 'éste ste es el hijo que me sucederá'. rey de las cuatro regiones. Shamash. Nabu. favorito de los grandes dioses.” PRISMA DE ASSARHADDON “Propiedad de Assarhadón. él reunió al pueblo de d Asiria. ”Yo Yo era el más joven de mis hermanos.

Infligieron una terrible derrota a un gran pueblo. tsariru reluciente. me los llevé como botín a Asiria. oro. Por orden de Ashur y de Ishtar en el interior de sus palacios he entrado. los he sacado y los he contado como botín.” SAQUEO DE SUSA POR ASSURBANIPAL “He conquistado Susa. dioses y diosas con sus valores. que estaba revestida de Lapislázuli. su techumbre adornada de bronce brillante. en este caso aplicada a la ciudad israelita de Laquis. ilustran sobre la técnica de asedio. he permanecido en ellos con alegría. El rey de Akkad reunió su ejército y marchó sobre Sukhi. Nínive y Kharran. su mobiliario y aún a los sacerdotes y los buhlalëme los llevé como botín a Asiria. yo la destruí. piedras preciosas. pertenece al Imperio Nuevo Asirio. bienes y riquezas de Sumer y de Accad y también de Karduniash. las carretas.) en Niníve. y ese COMENTARIO: Las guerras de Tiglat-Pileser I…. los caballos. objetos de valor (…). eshmaru brillante. el rey de Akkad volvió a su patria con su ejército. ”Plata. los carros. todo lo que los antiguos reyes de Elam habían tomado como botín en siete campañas. Llevaron la batalla al interior de la ciudad y… destruyeron. ”Decimotercer año: En el mes de Iyyar los sukhitas se sublevaron contra el rey de Akkad y se alzaron en armas. Mientras que la Escena de torturas remite a la fama de crueldad que ganaron los asirios y que fue 27 . la plata. La ciudad… El Rey de Akkad y Umakishtar (= Ciaxares. Bajaron bordeando el Tigris y acamparon frente a Assur. He abierto sus tesoros en donde estaban acumulados el oro. El rey de Akkad (= Babilonia) con su ejército había acudido en ayuda de los medos. lugar de sus oráculos. residencia de sus dioses. sus riquezas. proveniente del palacio de Senaquerib (704-681 a. C. el día favorable. asolaron y saquearon. yo la rompí (…). una ciudad del distrito de Nínive. EL DESMORONAMIENTO DEL IMPERIO ASIRIO EN LA “CRÓNICA BABILONIA” En los años 12°-16° de Nabopolassar fueron destruidas Assur. los bienes. voluntad suprema. El Panel de batalla. y se habían llevado a Elam. La fuente de Assarhaddon nos muestra que la primogenitura no era obligatoria para acceder al poder. una ciudad que está (en una isla) en medio del Éufrates. las riquezas de los reyes de Elam (…) habían allí recogido y acumulado (…). los grandes mulos con arneses de oro y de plata. muestra al culto Asurbanipal en una práctica común tanto para esa época como para los vencedores que le continuaron hasta el presente. lugar venerable en que reside el principio de la realeza.” estimulada por sus gobernantes para competir la voluntad de sus adversarios. pero no llegó (a tiempo) para la batalla. “Duodécimo año: En el mes de Ab los medos contra Nínive… se apresuraron y tomaron Tarbisu. rey de los medos) se entrevistaron junto a la ciudad y ambos establecieron paz y amistad. El día 4 del mes de Siwan presentó batalla en Rakhilu.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso ”En un mes propicio. ”La zigurat de Susa. y la alianza entre medos y babilonios ocupó el espacio del gran imperio. la capital. El texto de los Anales de Sargón II alude a la toma de Samaria y la deportación y posterior repoblación (procurando el etnocidio). Ciaxares volvió a su patria con su ejército. Finalmente el Saqueo de Susa…. los tsumbi. entré gozosamente en el palacio de gobierno. conforme a su voluntad (de los dioses). adornos de tsariru y de zahalu.

Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso mismo día tomó la ciudad. Allí construyó su… Los hombres que vivían a orillas del Éufrates vinieron a él… Él acampó frente a Anat y transportó desde el lado occidental las máquinas de asedio… acercó las máquinas de asedio a las murallas. y (luego) marcharon por la orilla del Tigris. 23. los profetas y todo el pueblo desde el menor al mayor. durante tres meses sometieron a la ciudad a un fuerte ataque. que habían acudido en ayuda del rey de Akkad. 4 “El rey ordenó a Jilquías. No dejó vivo a un solo hombre… volvió a su patria. rey de Israel. al sur de los Montes de los Olivos. el rey de Akkad [puso en marcha su ejército] y llegaron a Nasibina. los sacerdotes. 23. al segundo de los sacerdotes y a los encargados del umbral que sacaran del santuario de Yahveh todos los objetos que se habían hecho para Baal. Hasta el día x del mes de… en Nínive…desde el día 20 del mes de… el rey de… ”Decimoquinto año: En el mes de Tammuz el rey de Akkad reunió su ejército y marchó sobre Asiria… victoriosamente… del país de… y del país de Shu… conquistó. 1-2 “El rey hizo convocar a su lado a todos los ancianos de Judá y de Jerusalén. El… de Asiria escapó ante el enemigo y abrazó las rodillas del rey de Akkad para que le perdonara la vida. [murió (?)]… Ellos se llevaron el pesado botín de la ciudad y del templo. El rey de Akkad hizo que atravesara [el ejército] de Ciaxares.” II R. Presentó batalla a la ciudad y el día 28 del mes de Marchesvan tomó la ciudad. rey de Asiria. ”Decimocuarto año: El rey de Akkad reunió su ejército y marchó hacia… El rey de los umman-manda (= medos) marchó hacia el rey de Akkad … se encontraron. En el mes de… hasta el mes de Marchesvan él avanzó victoriosamente por Asiria.” LA REFORMA RELIGIOSA DE JOSÍAS II R. y el rey de Akkad [volvió a su patria] con su ejército. 13 “El rey profanó los altos que estaban frente a Jerusalén. que Salomón.” II R. reunieron sus ejércitos y marcharon sobre Kharran contra Ashur-uballit. ”Decimosexto año: En el mes de Iyyar el rey de Akkad reunió su ejército y marchó sobre Asiria. para Aserá y para todo el ejército de los cielos. y a Milkom. El día 20 del mes de Elul Ciaxares y su ejército volvieron a su país. El miedo al enemigo se apoderó de Ashur-uballit y del ejército de Egipto que había acudido en su ayuda. y acamparon delante de Nínive. Después de lo cual. abominación de los ammonitas.” 28 . En el mes de Addar el rey de Akkad abandonó sus… y volvió a su patria. Los umman-manda que habían acudido en ayuda del rey de Akkad también se retiraron después de ellos. monstruo abominable de los sidonios. y redujeron la ciudad a un montón de ruinas. había construido a Astarté. que había subido al trono en Asiria.] El rey de Akkad llegó a Kharran y… tomó la ciudad. En aquel tiempo Sin-sharishkun. Se llevó un gran botín de la ciudad y del templo. Desde el mes de Siwan hasta el mes de Ab.” II R. Botín y prófugos de… [Ashur-uballit (II)] subió al trono en Kharran. En el país de Marchesvan el rey de Akkad se puso al frente de su ejército y marchó sobre Ruggulitu. vuestro Dios. presentó batalla a la ciudad y la tomó… El rey de Asiria y su ejército bajaron. saqueó y se llevó su pesado botín. y leyó a sus oídos todas las palabras del libro de la alianza hallado en la Casa de Yahveh. para ejercer la realeza sobre Asiria. monstruo abominable de Moab. El día x del mes de Ab… infligieron una grave derrota a un gran pueblo. 23. En el mes de Marchesvan los ummanmanda. 23. a Kemos. 21 “El rey dio esta orden a todo el pueblo: ‘Celebrad la Pascua en honor de Yahveh. y ellos abandonaron la ciudad y atravesaron [el Éufrates. los quemó fuera de Jerusalén en los yermos del Cedrón y llevó sus cenizas a Betel. y subió el rey a la casa de Yahveh con todos los hombres de Judá y todos los habitantes de Jerusalén. según está escrito en este libro de la alianza´.

acampó contra ella y la cercaron con una empalizada. 6-7: “Capturaron al rey y lo subieron a Riblá donde el rey de Babilonia lo sometió a juicio. señor de los dioses y de las diosas que residen en el cielo. le encadenó y le llevo a Babilonia. “El gran milagro de Sin. a la vez que representa el renacimiento de Babilonia como ciudad y como Estado. Cuanto al resto del pueblo que quedaba en la ciudad. que el pueblo del país no había observado ni reseñado en tablillas para memoria futura: que tú Sin. establecer el monoteísmo ético y monolátrico. que ninguno de los dioses y las diosas había sabido. La destrucción de la capital del Estado de Judá (587 a. 9-11: “Incendió la Casa de Yahveh y la casa del rey y todas las casas de Jerusalén. los deportó.) y la deportación de su población son el tema de la segunda fuente. que no tenía a nadie. como consecuencia del alzamiento de la calle. Nebuzaradán. DE KHARRAN La alabanza de Sin. a la vez que el origen del período del exilio judío. La ciudad estuvo sitiada hasta el año once de Sedecías. con alquitrán y ladrillos cocidos. los que dispuse a la entrada. quicios y sus soportes de bronce. símbolo de Ishtar. en el mes décimo. para cubrirla.C. pero difíciles de aceptar por Babilonia. recubiertas con bronce. Los hijos de Sedecías fueron degollados a su vista. son elementos dirigidos al “público” de Kharran. Nabónido. rey de Babilonia.” INSCRIPCIÓN DE NABÓNIDO. Yo hice colocar por encima de la puerta. piedra considerada celestial –. La decoración con toros aluden al dios Adad. por el lado del río. que posiblemente date de la época de Ezequías y del profeta Isaías. 25. El autor de esa conquista es el mismo que construyó la puerta de Ishtar en Babilonia.) Esa puerta revestida de cerámica vidriada azul – color asociado al lapislázuli. los desertores que se habían pasado al rey de Babilonia y el resto de la gente. A mí. Nabucodonosor II (682-604 a. con todo su ejército contra Jerusalén. yo excavé el suelo de esta puerta. jefe de la guardia. Todas las tropas caldeas que había con el jefe de la guardia demolieron las murallas que rodeaban a Jerusalén. 25. sobre las que había representado toros salvajes y dragones. LA PUERTA DE ISHTAR “Habiendo quedado demasiado bajas las dos entradas. Yo coloqué en sus puertas batientes de cedro.” II R. mientras que los dragones. constituye una constante decorativa en esa región y en la nuestra por medio del azulejo. has bajado del cielo (para venir) a mí. vino Nabucodonosor. quien continúa la obra de Ezequías (716-687 a.) interrumpida por los gobiernos de Manasés y Amón. 25. el aislado. es el Deuteronomio. 1-2 y 4: “En el año noveno de su reinado. la asociación de Siria con Babilonia. el diez del mes. la estancia de Arabia.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso CONQUISTA DE JERUSALÉN II R.” COMENTARIO: La primera de las fuentes hace referencia a la reforma religiosa realizada por Josías (640-609 a. El libro que sirve para purificar el culto. que desde tiempo inmemorial no había sucedido nunca en el país. Fieros toros de bronce y dragones enfurecidos. los leones. en cuyo 29 . a Marduk.C. … se abrió una brecha en la ciudad y el rey partió…” II R. reforcé sus cimientos.C. Yo embellecí esta puerta con la intención de despertar la admiración de todas las gentes. vigas de cedro.C. Yo la revestí de losetas esmaltadas de azul. Nabónido rey de Babilonia. están en la vía de acceso pero no en la puerta.). y a Sedecías le sacó los ojos.

el rey de Egipto. ”Por orden de Sin. tanto en la parte reproducida como en el resto del texto de referencia. ignorando cuán terrible es la ira del dios Luna. rituales inapropiados para Ur y las otras ciudades sagradas… diariamente hizo divulgar /plegarias incorrectas/. desde el pensamiento del monarca. sin la cual en el país no hay hostilidades ni reconciliaciones. en el mes de Nisan y en el mes de Teshrit. Ishtar señora de la batalla. pusieron a Shamash. Yadikhu. Él (Sin) diezmó a los habitantes del país. actuaron mal y pecaron contra su gran poder divino. Paddakhu. estableció dentro de las ciudades sagradas.” COMENTARIO: Este documento es interesante pues nos ilustra. Una réplica del templo de Esagila ha…. (Además) interrumpió de modo perverso las ofrendas regulares. señor de los señores. los dioses y las diosas me rogaron y Sin me llamó a la realeza. Uruk. ”Pero los habitantes de Babilonia. Durante diez años anduve por esas ciudades. /las buenas imágenes de los dioses arrancó de sus tronos. Nergal rompió sus armas y ellos se postraron a mis pies. donde su madre era sacerdotisa de ese dios y no en Súmer. pese a que sí se nombran otras divinidades. y no se libra ninguna batalla. Nippur. las tierras de los árabes y todos los reyes enemigos mandaron mensajes de reconciliación y amistad. Elul y Teshrit – para que pudieran llevarme fácilmente sus excedentes. y durante todos esos años sin excepción Adad. Ur. Sin. e hizo que yo dejara mi ciudad de Babilonia para dirigirme a Teima. Adad y Nergal para que cuidaran de mi buena salud. Tammuz. el rey de los dioses /trans/formó en abominación. Ishtar.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso corazón no había aspiración a la realeza. el custodio de los diques del cielo y de ultratumba. los habitantes de Babilonia y de Siria recolectaron los productos del campo y del mar. el templo de Sin en Kharran. rey de los dioses. extendió su mano sobre ellos (los babilonios). y yo te entregaré todos los países’. ”Por orden de Sin. así como los motivos de la construcción de su templo en Kharran. En el transcurso de un solo año. Larsa. hizo…. En cuanto a los árabes [eternos enemigos] ( ?) de Babilonia. por orden de Sin. Se devoraron mutuamente como perros. Khibra. También nos comenta cómo debe el dios de la luna su llegada al trono. e hicieron que apareciesen entre ellos enfermedades y hambres. (orden) cumplida por los dioses y por las diosas que residen en el cielo. diariamente acostumbraba hacer el 30 . El culto de Marduk. que era zona de origen del culto de esa divinidad. siempre dispuestos a saquear y a llevarse sus riquezas. por orden del dios Luna. y hasta Yatribu. por orden de Sin les proporcionó lluvia incluso en los meses de verano – en los meses de Siwan. INSCRIPCIÓN DE CIRO “… /re/giones (del mundo)… un ser débil ha sido colocado como el enu de su país. los administradores y los habitantes de las ciudades babilonias. Despreciaron sus ritos y pronunciaron palabras impías y desleales. rey de todos los dioses. A media noche se me apareció un sueño que decía así: ‘Reconstruye enseguida el E-khul-khul. Ab. Borsippa. sin entrar nunca en mi ciudad Babilonia. los medos. imitaciones ordenó colocar en ellos. los motivos de su abandono de la ciudad capital del Estado y de su deambular por el desierto y otras ciudades. Es notoria la ausencia de Marduk. Dadanu.

Minimiza a los medos – a quienes menciona como hordas –. tanto interna como externa. gran rey. un protector de su pueblo. Escudriñó y miró (a través) de todos los países. Babilonia.” COMENTARIO: Esta inscripción presenta a Ciro como un liberador frente a los atropellos que atribuye a Nabónido. /apaciguó/ /su/ ir/a/ y tuvo compasión (de ellos). el rey que no adoró a (Marduk). (Pero) Marduk /que cuidaba de/…. arrojando sus armas. Hizo inclinara sus pies (de Ciro). y evita mencionar al rico y “civilizado” Estado lidio que conquistó con anterioridad a este texto. También es interesante destacar que Ciro se presenta como un artífice de la paz. Todos los habitantes de Babilonia así como los de todo el país de Sumer y Akkad. Mis numerosas tropas anduvieron pacíficamente en torno a Babilonia. como el agua de un río. El apoyo del clero de Marduk está evidentemente manifestado en la aludida decisión del dios. Marduk. se inclinaron ante él (Ciro) y besaron sus pies. buscando un gobernante justo dispuesto a conducirlo (a Marduk en la procesión anual). Y él (Ciro) también se esforzó para tratar con justicia a los cabezas negras. traje alivio a sus arruinadas moradas. legítimo rey. rey de Sumer y Akkad. ”Por todos sus agravios el señor de los dioses se enojó terriblemente y /se marchó de/ su región. rey de Anshan. príncipes gobernadores (inclusive). Babilonia. les devolvió (su protección). poniendo fin así a sus (principales) quejas. rey de Anshan. para Cambises. Sin batalla alguna. a quienes él (Marduk) le ha hecho conquistar. así como para todas mis tropas y todos nosotros /alabamos/ con gozo su gran divinidad. regocijados porque él (había recibido) la realeza. a quien necesitan como rey para satisfacer sus corazones. Marduk el gran señor. lo hizo entrar a su ciudad. Ciro el rey que lo adora. gran rey. destacando el beneplácito del dios Marduk. /quienes/ contra la voluntad de los dioses /habían/ fueron…. evitando a Babilonia cualquier calamidad. Entregó a sus manos (de Ciro) a Nabónido. mi hijo el vástago de mi carne ( ). (también) los (otros) dioses que vivían entre ellos dejaron sus moradas. Lo saludaron alegremente como a un amo por cuya ayuda había vuelto nuevamente la vida (y) habían sido eximidos de daños y desastre: adoraron su propio nombre. nieto de Ciro. ”Yo soy Ciro. proclamó que fuera el gobernante de todo el mundo. Sus diseminadas tropas – cuyo número. gran rey. de una familia (que) siempre (ejerció) la realeza. cuya autoridad Bel y Nebo quieren. 31 . /indujo/ a los magnánimos habitantes de Babilonia /a quererme/ y yo me esforcé diariamente por adorarlo. no podría ser establecido – vagaban adelante. los arruinó a todos ellos. contempló con placer sus buenos actos y su recto pensamiento (de Ciro). estuvo complacido por mis actos y envió bendiciones propicias para mí. no permití a nadie aterrorizar (lugar alguno) del /país de Sumer/ y Akkad. de pie ante él en paz. rey de Babilonia. en sumisión. En el aspecto socioeconómico nos indica que revocó la reforma aplicada por Nabónido y Baltasar que tanto perjudicaba al clero. me esforcé por mantener la paz en Babilonia. (Luego) pronunció el nombre de Ciro. Lo hizo equipar en el camino a Babilonia yendo a su lado como un amigo verdadero. abolí el yugo que contrariaba su posición (social). rey del mundo. (Y por esto) le ordenó marchar contra su ciudad. con júbilo y regocijo Marduk. enojados porque él (los había) traído a Babilonia. y con rostros deslumbrantes. por el hecho que los santuarios de todos sus poblados estaban en ruinas y los habitantes de Sumer y Akkad habían llegado a ser como muertos (en vida). rey de Anshan. al país de los Guti y todas las hordas de los Manda. hijo de Cambises. el gran señor.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso mal contra su ciudad (la de Marduk)… /Atormentó/ a sus /habitantes/ con un yugo sin descanso. el gran señor. ”Cuando entré a Babilonia como un amigo y establecí el asiento del gobierno en el palacio del gobernante. rey de las cuatro regiones (de la tierra).

Sogdiana.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso Deja asentada no sólo parte de su genealogía y su derecho a la realeza. Este Cambises tenía un hermano que se llamaba Bardiya. Ahuramazda me prestó ayuda hasta que tomé posesión de este reino. /y los hombres que el dios habíale confiado. él era rey aquí. eso fue hecho’. y a Babilonia /entró. Khorasnia. de nuestra familia. /y sus tropas con las armas al cinto /con las aguas de un río. /Sin batalla y sin luchar. /regidos por él con justicia. el pueblo no llegó a saber que Bardiya había sido muerto. /rey de Anshan. el padre de Hystapes fue Arsames. Capadocia. hijo de Hystaspes. Aracosia. ”Dice Darío el rey: ‘Estos son los países que me tocaron. a ése recompensé bien. Asiria. Después Cambises mató a ese Bardiya. rey de reyes. Partia. Cuando Cambises mató a Bardiya. gran señor /y protector de su pueblo /premió sus buenas acciones /premió con alegría /su corazón recto. que tenía la misma madre y el mismo padre que Cambises. ”Dice Darío el rey: ‘Esto es lo que ha sido hecho por mí después que llegué a ser rey. Elam. aportáronme tributo (i) lo que les mandé. Drangiana. ”Las hordas de la tierra de Kufu /fueron obligadas por Ciro a someterse. según la fuente. al que era malo. el padre de Teispes fue Aquemenes. /Y llamó a Ciro. en quien /pudiera confiar. /hízole penetrar en Babilonia. Por el favor de Ahuramazda fueron mis súbditos. el padre de Arsames fue Ariaramnes. así fue hecho’.’ ”Dice Darío el rey: ‘Por esta razón se nos llama aqueménidas. sino que se asegura su sucesión al presentar a su hijo. rey en Persia. Desde antiguo hemos sido nobles. Cambises de nombre. Desde antiguo nuestra familia ha reinado’. el rey que no le temía. en total veintitrés provincias (tierras)’. nieto de Arsames. a ése castigué bien. Un hijo de Ciro. ”Dice Darío el rey: ‘Estos son los países que me tocaron (lit. /y proclamó su nombre /como el del soberano /de todo el mundo. después de eso la Mentira 32 . Sardes. Armenia. Aria. sea de día sea de noche. Por el favor de Ahuramazda fui rey de ellos: Persia. Escitia. Maka. el padre de Ariaramnes fue Teispes. el que es mirado favorablemente. Gándara. un aqueménida. /puso Marduk en manos de Ciro. ”Dice Darío el rey: ‘Mi padre fue Hystaspes.” INSCRIPCIÓN DE BEHISTÚN “Yo soy Darío el gran rey. Egipto. Cuando Cambises partió para Egipto. por el dios nacional. /Marduk. TONEL DE CIRO “Marduk buscó un príncipe recto. y a Nabónido. ”Dice Darío el rey: ‘En estos países al hombre que era leal. Ahuramazda me concedió el reino’. Bactriana. Después Cambises fue al Egipto. Babilonia. Arabia. Sattagydia. Marduk. /un hombre según su corazón. ”Dice Darío el rey: ‘Ahuramazda me concedió el reino. ”Ordenole que se dirigiera a Babilonia y como /amigo y aliado iba junto a él. los que están junto al mar. ”Dice Darío el rey: ‘Por favor de Ahuramazda soy rey. rey de los países. ”Dice Darío el rey: ‘Ocho de nuestra familia (hay) que han sido reyes’. que vinieron a mí). Jonia. Por el favor de Ahuramazda tengo en mi poder este reino’. después de eso el pueblo llegó a ser malo. como les fue dicho por mí. Por el favor de Ahuramazda esos países se mostraron respetuosos con mi ley. Media.

fuese privado del reino. tomó para sí tanto Persia como Media y las otras provincias. así devolví lo que había sido quitado. Se apoderó del reino. Ahuramazda vino en mi ayuda.” [Continúa comentando cómo mo venció a una rebelión de nueve reyes. ni un babilonio. Restablecí al pueblo en su asiento. Nadie osó decir nada respecto de Gaumata. hasta que yo vine. y a sus principales partidarios. hermano de Cambises’. Después de esto o pedí la ayuda de Ahuramazda. menciona nuevamente la ayuda de Ahuramazda y de los otros dioses. as. murió por mano propia)’. Como antes. lo puse en su lugar. (temía) que matase mata a mucha gente que había conocido antes de Bardiya. ”Dice Darío el rey: ´El El reino que había sido quitado a nuestra familia. Por or el favor de Ahuramazda llegué a ser rey. Lo o restablecí en su fundamento. de allí cuando se levantó. como en Media y las otras provincias (lit. en Media. 33 . indica que no fue seguidor de l la Mentira. 9 días habían pasado del mes de Garmapada cuando se posesionó del reino. los esclavos de familia y las casas que Gaumata. un mago. Después de eso. Habían pasado 10 días del mes de Bagayadi. llegó a ser rey rey’. les quitó. destruyó. el mago. este reino desde hacía mucho pertenecía a nuestra familia. se volvió rebelde) contra Cambises (y) se pasaron a él. Como antes. ni un persa. países)´. menciona a los que lo ayudaron e interpela negativamente al que no comunique este decreto real al pueblo de todas las provincias]. ni ninguno de nuestra familia que pudiese hacer que Gaumata. ”Dice Dice Darío el rey: ‘Después había un hombre. se levantó de Paishiyauvada. Después de eso todo el pueblo se rebeló (lit. ”Dice Dice Darío el rey: ‘Este reino que el mago Gaumata quitó de Cambises. países). Ahuramazda me concedió el reino’. Después de eso Cambises se ma mató (lit. allí lo maté. el mago mago. el hijo de Ciro’. tanto en Persia como en Media y las otras provincias. Por esta razón mataría a la gente: ´no no sea que me conozcan que no soy Bardiya. Por el favor de Ahuramazda esto hice yo: me esforcé hasta que hube restablecido nuestra casa real en su asiento como estaba antes. el mago. habían pasado 14 días del mes de Viyakhna. el mago. así hice los santuarios que Gaumata. Devolví al pueblo las dehesas y los ganados. Ahuramazda de suerte que Gaumata no eliminó nuestra casa re real’. hízolas su propia posesión. En una fortaleza que se llama Nisaya. Así me empeñé por el favor de Ahuramazda. el hijo de Ciro. de n nombre Gaumata.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso creció grandemente en el país. ”Dice Dice Darío el rey: ‘No había nadie. tanto en Persia como en Media y en las demás provincias (lit. una montaña que se llama Arakadri. Le mintió al pueblo. El pueblo le temía mucho. diciendo: ‘Yo o soy Bardiya. tanto el Persia. entonces con unos pocos hombres maté a Gaumata. el mago.

las que poseen 26. los que están maniatados y tomados por su cuello. es decir que era una inscripción trilingüe y por eso su importancia para realizar el desciframiento de las lenguas mencionadas. Además del persa y del babilónico. escrita para dejar testimonio de la labor realizada. Esta inscripción nos permite reconstruir tanto la llegada al trono de Darío como la extensión de sus dominios. debido a que en ellas enumera países y no distritos administrativos. Sattagydia.Material elaborado por la cátedra del profesor Rubén Lasso COMENTARIO: Esta fuente es un documento político importantísimo.) hizo grabar en la pared rocosa de Behistún. pues debe haber tenido un texto del cual tomó la información y que no ha llegado hasta nosotros. suicidio o asesinato? A pesar de las dudas. 34 . lo cierto es que Darío con seis conspiradores matan al supuesto Gaumata y se hace con el poder en el 522 a.C. el rey está representado como una figura dentro de un disco solar alado. y piedra angular para el desciframiento de las lenguas que utilizaron el sistema de escritura cuneiforme. el dios principal para los persas según las enseñanzas del profeta Zaratustra (el Zoroastro de los griegos). como primera satrapía a Jonia cuando debió haber sido Media o Elam. a la quinta generación después de Aquemenes. uno de los conspiradores – y además con Fratagima y con la hija de Gobrías – hija de otro de los conjurados con quien había contraído nupcias antes de asumir el trono –. 30 y 30 nombres respectivamente –. Babilonia. el fundador de la familia. quien aprovechando el desciframiento parcial de esa lengua.C. como Cambises II. localidad equidistante de Babilonia y Susa. pero eso no se debe atribuir a un error del historiador griego. Parece arbitrario citar. realizado por el erudito alemán Georg Grotenfend en 1802. Asiria. Egipto. 8997 – de 20 satrapías. publicando sus investigaciones en 1850. símbolo de Ahuramazda. Escitia. ¿Qué motivaciones tuvieron las distintas regiones que se rebelaron a su gobierno. pues Darío pertenecía. Diez años después. los cuales llegan a 23 en el texto. Rawlinson copió el texto babilónico – lengua acadia – de la misma inscripción. en el camino principal entre Babilonia y Hamadan. se hará coronar rey de Persia. Para legitimar su llegada al trono contrajo matrimonio con las princesas reales aqueménidas: Atossa – hija de Ciro II. pues da muchas precisiones que no pudo inventar. En la parte superior del relieve de Behistun (al final de la hoja anterior) se puede ver al rey Darío I pisando a uno de los rebeldes y ante él. Esta cantidad difiere con la suministrada por Heródoto – Historias III. Margiana. aunque por otra rama. la de Susa “e” y la de Naqsh-i-Rustam. Persia y Media? ¿Hubo un intento de restablecer el imperio medo? Ecos de estas revueltas y su pacificación se leen en la citada inscripción de Darío I. la de Persépolis “a”. que será su esposa favorita y madre de Jerjes – con Aristona – también hija de Ciro y esposa tanto de Cambises como del mago –. los jefes vencidos de las regiones sublevadas. además que su enumeración no es comparable con otras listas de Darío – además de Behistún. en fila. por el general de división sir Henry Creswicke Rawlinson. entre 1835 y 1837. luego de desenmascarar al mago (sacerdote medo) Gaumata. a los que agregó posteriormente: Libia. Darío I (522-486 a. Darío. logró terminar de descifrar esa antigua lengua. ¿Es el verdadero Esmerdis o el mago quien toma el poder? ¿Cambises murió por accidente. Nubia y Tracia. con Parmis – hija del difunto príncipe Esmerdis y nieta de Ciro – con Fedima – concubina de Cambises II e hija de Otones. La inscripción en lengua persa fue copiada. la que también logró descifrar. como lo hace Heródoto. Sobre los prisioneros. en los montes Zagros. pero ello no nos permite dudar de la veracidad del texto provisto por el griego. el mismo texto se había redactado y gravado en elamita. como Elam. Partia.

Intereses relacionados