Está en la página 1de 1404
GUIA PARA EL USUARIO STARS SIMULADOR DE PROCESOS AVANZADOS Y APLICACIONES TERMICAS PARA YACIMIENTOS Versión

GUIA PARA EL USUARIO

STARS

SIMULADOR DE PROCESOS AVANZADOS Y APLICACIONES TERMICAS PARA YACIMIENTOS

Versión 2010

por Computer Modelling Group Ltd.

SIMULADOR DE PROCESOS AVANZADOS Y APLICACIONES TERMICAS PARA YACIMIENTOS Versión 2010 por Computer Modelling Group Ltd.
SIMULADOR DE PROCESOS AVANZADOS Y APLICACIONES TERMICAS PARA YACIMIENTOS Versión 2010 por Computer Modelling Group Ltd.

La presente obra y la aplicación que en ella se describe se extienden bajo licencia exclusiva al licenciatario para uso interno solamente, estando éstas sujetas a un acuerdo de confidencialidad. Las mismas sólo se pueden utilizar en conformidad con los términos y condiciones de dicho acuerdo.

Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción parcial o total de esta obra y la transmisión por cualquier medio o método, ya sea electrónico, mecánico u otro, incluyendo los sistemas de fotocopia, registro o tratamiento informático, a cualquier parte que no sea el licenciatario, sin autorización por escrito de Computer Modelling Group.

Si bien la información contenida en la presente obra se considera exacta en todo sentido, Computer Modelling Group no extiende ninguna garantía con respecto a la exactitud o la idoneidad de ésta y no se hace responsable de ninguna consecuencia que resulte de la utilización de la misma. La información que contiene la presente está sujeta a modificación sin previo aviso

Derecho de autor © 1987-2010 Computer Modelling Group Ltd.

Derechos reservados.

La parte del presente programa que corresponde a la gestión de licencia está basada en:

Reprise License Manager (RLM) Copyright (C) 2006-2010, Reprise Software, Inc

STARS utiliza Intel(R) Compilers.

STARS, CMG y Computer Modelling Group son marcas registradas de Computer Modelling Group. Todas las demás marcas son de propiedad de sus respectivos propietarios.

Computer Modelling Group Ltd.

Office #150, 3553 - 31 Street N.W.

Calgary, Alberta Canadá T2L 2K7

Tel: (403) 531-1300

Fax: (403) 289-8502

Correo electrónico: cmgl@cmgl.ca

PROLOGO

STARS constituye la nueva generación de simuladores de procesos avanzados para yacimientos de CMG, la cual incluye opciones tales como la inyección de agentes químicos/polímeros, aplicaciones térmicas, inyección de vapor, pozos horizontales, doble porosidad/permeabilidad, enmallados flexibles, combustión in situ, entre muchas otras. STARS fue desarrollado con el fin de simular la inyección de vapor, la reinyección de vapor, vapor con aditivos, la combustión en seco y en húmedo, además de numerosos tipos de procesos con aditivos químicos, empleando una gama amplia de modelos de enmallado y porosidad tanto a escala de campo como de laboratorio.

La presente Guía para el Usuario detalla la entrada de datos para simular los procesos mencionados anteriormente. Se requiere cierto conocimiento básico de ingeniería de yacimientos al igual que una experiencia rudimentaria con la simulación de yacimientos. Esta Guía para el Usuario provee un procedimiento paso a paso para la preparación de datos de entrada para este programa, con una sección de tutoría y un conjunto de anexos.

Al elaborar la presente Guía del Usuario, se hizo todo esfuerzo para proveer al usuario todos los detalles necesarios. Si surgen consultas, sírvase contactar al:

Computer Modelling Group Ltd. #150, 3553 – 31 Street N.W. Calgary, Canadá T2L 2K7

Teléfono: (403) 531-1300

Fax: (403) 289-8502

Correo electrónico: cmgl@cmgl.ca

Confidencialidad: Todos los componentes de la tecnología de CMG, incluido el software y la documentación conexa, están protegidos por derechos de autor, marca registrada y por secreto. La tecnología de CMG puede ser utilizada solamente en la manera autorizada en la licencia obtenida de CMG, mediante la cual, el usuario conviene en mantener toda tecnología de CMG confidencial, sin divulgarla a terceros. Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción parcial o total de esta obra y la transmisión por cualquier medio o método, ya sea electrónico, mecánico u otro, incluyendo los sistemas de fotocopia, registro o tratamiento informático, a cualquier parte que no sea el licenciatario, sin la autorización por escrito de Computer Modelling Group.

Enmiendas/errores: CMG PROCURA PRODUCIR TECNOLOGIA DE LA MAS ALTA CALIDAD. SIN EMBARGO LOS ERRORES O DEFICIENCIAS EN TAL TECNOLOGIA SON INEVITABLES.

SI SE DESCUBRE UN ERROR O DEFICIENCIA SE RUEGA PROVEER DETALLES AL

RESPECTO A CMG, ADEMAS DE UNA CANTIDAD SUFICIENTE DE CONJUNTOS DE DATOS

ILUSTRATIVOS, COMO PARA PERMITIR QUE CMG REPRODUZCA EL ERROR O LA

DEFICIENCIA. CMG PROCURARA REMEDIAR UNA DEFICIENCIA DE MANERA OPORTUNA

Y LE INFORMARA PERIODICAMENTE LOS PASOS QUE SE ESTAN TOMANDO PARA

REMEDIAR LA DEFICIENCIA. EL TIEMPO DE RESPUESTA A UNA DEFICIENCIA DEBERA

SER PRIORIZADO PARA SU APLICACION GENERAL A LOS MIEMBROS DE CMG Y SEGUN

SI ESTOS FORMAN PARTE DE UN PROGRAMA DE CMG. CMG NO GARANTIZA QUE LAS

DEFICIENCIAS SERAN REMEDIADAS.

Responsabilidad limitada: CMG no garantiza ni la exactitud ni la utilidad de la tecnología – Refiérase a su licencia.

INDICE

INTRODUCCION

1

Reseña general

1

Cambios importantes entre la versión 2010.10 y la versión 2009.10 de STARS

2

Incompatibilidad de los datos con versiones anteriores de STARS

3

Nuevas palabras claves agregadas a la versión 2010.10 de STARS

4

Perfeccionamiento de las palabras claves existentes

6

Nuevos conjuntos de datos en plantillas

7

Introducción a STARS

8

TUTORIA

11

Introducción 11

Grupos de datos en el sistema de entrada de palabras claves

12

Cómo leer la sintaxis de las palabras claves

13

Cómo documentar un conjunto de datos 15

Cómo realizar un reinicio

16

Control del contenido del archivo de salida a impresión

18

Control del contenido del archivo de resultados de simulación 19 Descripción del sistema de enmallado 20

Especificación de bloques nulos

21

Descripción de un enmallado refinado

22

Utilización de doble porosidad/doble permeabilidad 23

Problemas con intervalos de tiempo pequeños o tiempos de ejecución largos 24

Definición de pozos

26

Definición de tipos de pozo

27

Cómo cerrar un pozo y reabrirlo 28 Límites de operación y de monitoreo 29

Especificación de los índices de pozo 31

33

Detención de una ejecución de simulación 34 Directrices para la preparación de datos de pozo 35 Cómo ejecutar una simulación 36

38

Pozos horizontales

Cómo mejorar el funcionamiento numérico

Optimización de los requisitos de memoria 42 Administración de pozos y control de grupos 45

51

Procesamiento en paralelo

GUIA PARA EL USUARIO STARS

INDICE i

SISTEMA DE ENTRADA DE DATOS DE PALABRAS CLAVES

57

Introducción al sistema de palabras claves

57

Comentarios (Opcional)

62

Líneas en blanco (Opcional)

63

Verificación de rangos de datos (Opcional)

64

Archivos INCLUDE (Opcional)

65

Control del listado de archivos de datos (Opcional)

67

Modificación del indicador de comentarios (Opcional)

68

Modificación de palabras claves mediante uso de reglas de traslación (Opcional)

69

Direcciones de bloques del usuario

71

Entrada de arreglos de propiedades del enmallado

74

Entrada de propiedades del enmallado de la matriz

77

Entrada de propiedades del enmallado de la fractura

78

Entrada de propiedades del enmallado refinado

79

Entrada de propiedades del enmallado del agujero

80

Asignación de propiedades del enmallado a todos los elementos

81

Arreglos de valores constantes

82

Entrada de arreglos en notación IJK

83

Entrada de arreglos de valores que varían en dirección

85

Entrada de arreglos de valores que varían en dirección J

86

Entrada de arreglos de valores que varían en dirección K

87

Valores que varían en la mayoría o en todos los bloques del enmallado

88

Valores almacenados en formato binario

89

Datos en dirección J y K provenientes de la dirección I

92

Modificación de los datos de arreglos (Condicional)

93

Interpolación de los datos de tabla (Opcional)

96

CONTROL DE ENTRADA/SALIDA

97

Resumen del control de Entrada/Salida

97

Argumentos de la línea de órdenes (Opcional)

102

Nombres de archivos de Entrada/Salida (Opcional)

106

Anulación de dimensiones (Opcional)

111

Modalidad de barrido para la verificación de errores (Opcional)

114

Identificación de proyectos y de casos (Opcional)

115

Unidades de datos de Entrada/Salida (Opcional)

116

Indicador de la base de masa (Opcional)

119

Número máximo de mensajes de errores (Opcional)

121

Inicio de un intervalo de tiempo o tiempo

122

Escritura de registros de reinicio (Opcional)

124

Frecuencia de salida a impresión (Opcional)

127

Elementos en el archivo de salida a impresión (Opcional)

130

Frecuencia de salida del SR2 (Opcional)

137

Elementos en el archivo de resultados de simulación (Opcional)

140

ii INDICE

GUIA PARA EL USUARIO STARS

Orientación de la copia impresa del enmallado (Opcional)

160

Copia impresa del solucionador de matriz (Opcional)

162

Trampa control-C de interrupción (Opcional)

163

Control por eco detallado de datos (Opcional)

165

Como convertir velocidades a tasas de cizallamiento (Opcional)

166

DESCRIPCIÓN DEL YACIMIENTO

167

Resumen de datos de descripción del yacimiento

167

Tipos de enmallado

171

Conversión de enmallados cartesianos a enmallados de tipo puntos de esquina (Opcional)

176

Discretización espacial de nueve puntos (Opcional)

177

Dimensiones de bloques en dirección I (Requerido)

180

Dimensiones de bloques en dirección J (Requerido)

181

Dimensiones de bloques en dirección K (Requerido)

183

Profundidad (Condicional)

184

Profundidad hasta la parte superior de los bloques del enmallado (Condicional)

186

Profundidades al centro de la zona productiva (Condicional)

189

Profundidades hasta la parte superior del bloque (Condicional)

191

Ángulos de inclinación de los enmallados (Condicional)

193

Profundidades de puntos de esquina para enmallados tipo puntos de esquina (Condicional)

196

Ubicaciones de puntos de esquina laterales para enmallados tipo puntos de esquina (Condicional)

198

Ubicaciones de puntos de esquina en base lineal para enmallados tipo puntos de esquina (Condicional) Ubicaciones completas de puntos de esquina para enmallados tipo puntos de

200

esquina

(Condicional)

202

Tolerancia de puntos de esquina (Opcional)

205

Enmallado refinado local (Condicional)

207

Modificadores de la geometría de bloques (Opcional)

217

Indicador de bloques nulos (Opcional)

225

Doble porosidad (Opcional)

226

Doble permeabilidad (Opcional)

228

Método de subdominios de doble porosidad (Opcional)

229

Multiplicador de transmisibilidad SUBDOMAIN-DK (Opcional)

232

Método de doble porosidad MINC (Opcional)

234

Cálculo de los factores de forma (Condicional)

236

Espaciamiento de fracturas (Condicional)

239

Definición de fracturas (Condicional)

241

Agujero discretizado (Condicional)

243

Porosidad (Requerido)

255

Permeabilidades (Requerido)

257

Modificadores del volumen en masa (Opcional)

259

GUIA PARA EL USUARIO STARS

INDICE iii

Zona productiva neta (Opcional)

261

Neto a grueso (Opcional)

263

Multiplicadores de transmisibilidad (Opcional)

264

Multiplicadores de transmisibilidad para caras de bloques con índices inferiores (Opcional)

268

Multiplicador de transmisibilidad para flujos de matriz-fractura (Opcional)

270

Arreglo de bloques acuñados (Opcional)

271

Tolerancia de acuñamiento (Opcional)

274

Fallas (Opcional)

276

Arreglo de fallas (Opcional)

278

Conexiones especiales (Opcional)

280

Transmisibilidades de fallas (Opcional)

282

Modelo de acuífero

284

Función de influencia de la presión (Condicional)

293

Umbral (valor crítico) de corte del volumen de poro (Opcional)

295

Sectores (Opcional)

296

Arreglo de sectores (Opcional)

298

Nombres de sectores y ubicaciones (Opcional)

299

OTRAS PROPIEDADES DEL YACIMIENTO

301

Resumen de las otras propiedades del yacimiento

301

Indicar fin de definición del enmallado (Requerido)

305

Tipos de roca

306

Compresibilidad de la formación (Opcional)

308

Dilatación y recompactación del volumen poral del yacimiento (Opcional)

314

Compactación y rebote del volumen poral del yacimiento (Opcional)

319

Compactación y rebote con una cp y cT variable (Opcional)

323

Permeabilidad variable (Opcional)

327

Capacidad térmica de la roca (Opcional)

331

Conductividades térmicas (Opcional)

334

Multiplicador de conducción térmica de SUBDOMAIN-DK (Opcional)

341

Pérdida de calor de la sobrecarga (Opcional)

343

Multiplicadores de transmisibilidad diagonales (Opcional)

346

Conjuntos de calentamiento eléctrico (Opcional)

348

Propiedades de calentamiento eléctrico (Opcional)

352

Conductividad eléctrica de la fase agua (Opcional)

356

PROPIEDADES DE COMPONENTES

359

Tipos y nombres de los componentes (Requerido)

359

Correlaciones de los valores K

363

Tablas de valores K

366

Peso molecular (Requerido)

371

Propiedades críticas (Requerido)

372

iv INDICE

GUIA PARA EL USUARIO STARS

Condiciones de referencia

373

Entalpías de los fluidos

377

Propiedades de la fase sólida (Requerido)

384

Designación de la fase líquida

387

Densidades líquidas (Requerido)

390

Mezcla no lineal de la densidad de líquidos

395

Densidad de la fase gas (Opcional)

398

Tipo de viscosidad (Opcional)

399

Viscosidades de la fase gas

401

Viscosidades de los líquidos (Requerido)

403

Mezcla no lineal de las viscosidades de líquidos

407

Ley de potencia de los efectos de cizalla

409

Tabla de los efectos de cizalla

414

Bloqueo no equilibrado

415

Datos de reacción química

417

Datos de reacciones químicas térmicas

421

Datos de reacción química no-térmica

426

Reacciones generalizadas

431

Reacciones parcialmente equilibradas

434

Modelado de hielo (Opcional)

438

DATOS DE ROCA-FLUIDOS

443

Resumen de los datos de roca-fluidos

443

Conjuntos múltiples de datos de roca-fluidos

446

Interpolación de permeabilidad relativa y presión capilar

448

Saturaciones críticas y connatas, factores de puesta a escala y normalización

451

Modelos de tres fases

458

Opciones de humectabilidad

460

Identificador de las propiedades de roca-fluidos (Requerido)

462

Número del tipo de roca para los datos de roca-fluidos

463

Datos de tipo de roca en contracorriente

466

Componente de interpolación

468

Tensión interfacial

469

Parámetros básicos de interpolación de espuma

471

Número y parámetros del conjunto de interpolación

475

Tabla de permeabilidad relativa petróleo-agua

479

Tabla de permeabilidad relativa líquido-gas

482

Parámetros de histéresis (Opcional)

485

Puntos extremos de la permeabilidad relativa

507

Dependencia de la temperatura de la permeabilidad relativa

510

Puesta a escala de roca-fluidos por cada bloque

512

Corrección de la tercera fase de la presión capilar (Opcional)

516

Reinfiltración del Subdominio (Opcional)

525

GUIA PARA EL USUARIO STARS

INDICE v

Coeficientes de difusión molecular efectiva

527

Dependencia de temperatura y viscosidad de la difusión molecular

530

Dispersividad mecánica

532

Coeficientes de dispersión total

535

Funciones de los componentes de adsorción

538

Datos de adsorción dependiente de la roca

541

CONDICIONES INICIALES

545

Identificador de condiciones (Requerido)

545

Regiones de inicialización (Opcional)

546

Equilibrio vertical (Opcional)

548

Presión y temperatura iniciales del yacimiento

555

Saturaciones iniciales

556

Fracciones moleculares iniciales de las fases

559

Concentración inicial de sólidos

565

Especificación de la profundidad de referencia (Opcional)

566

Condiciones iniciales a partir del reinicio

569

CONTROL POR METODOS NUMERICOS

573

Resumen del control por métodos numéricos

573

Identificador del control por métodos numéricos (Opcional)

575

Número de intervalo de tiempo máximo (Opcional)

576

Tamaño máximo de intervalo de tiempo (Opcional)

577

Formulación de modelo (Opcional)

578

Conjunto numérico

579

Variación normal de las variables por intervalo de tiempo (Opcional)

581

Tolerancias de convergencia (Opcional)

583

Máximo de ciclos newtonianos (Opcional)

590

Opción de baja relajación (Opcional)

591

Opción de cálculo corriente arriba (Opcional)

592

Pozo discretizado – Opción de cálculo corriente-arriba del yacimiento (Opcional)

594

Opción de tasas menores (Opcional)

596

Precisión de convergencia para el solucionador lineal (Opcional)

597

Ortogonalización (Opcional)

598

Ordenamiento de las ecuaciones del solucionador (Opcional)

599

Grado de factorización del solucionador (Opcional)

600

Estabilización de pivote (Opcional)

601

Iteraciones máximas (Opcional)

602

Bandera adaptiva implícita (Opcional)

603

Límites de presión y temperatura (Opcional)

605

Máximo número de conmutaciones de fase por intervalo de tiempo (Opcional)

607

Control de la preeliminación de un pozo (Opcional)

608

Máximo de cortes permitido (Opcional)

609

vi INDICE

GUIA PARA EL USUARIO STARS

Número de hilos de procesamiento en paralelo (Opcional)

610

Conmutación de AIMSOL y PARASOL (Opcional)

612

Número de clases de PARASOL para GMRES (Opcional)

613

Verificación de la ordenación de bloques rojos-negros de Parasol (Opcional)

614

Grado de factorización dentro de las clases de PARASOL (Opcional)

615

Grado de factorización entre las clases de PARASOL (Opcional)

616

Patrón de la partición de clases de PARASOL (Opcional)

617

Planos de construcción jacobiana en paralelo por dominio (Opcional)

622

Números de dominio de construcción jacobiana en paralelo (Opcional)

624

MODELO GEOMECANICO

625

Resumen del modelo geomecánico

625

Identificador del modelo geomecánico (Opcional)

635

Elemento finito en 3D

636

Enmallado de geomecánica independiente

637

Gráficos independientes de geomecánica

645

Opción de deformación de planos

648

Tipo de roca de deformación

649

Propiedades de la formación del modelo plástico 650

Propiedades dependientes de la temperatura

653

Propiedades dependientes de la porosidad

655

Propiedades de componentes sólidos

657

Criterio de fluencia

662

Modelo

tope

664

Modelo tope 1

665

Modelo constitutivo no lineal

669

Modelo 1 constitutivo elástico no lineal

670

Modelo 2 constitutivo elástico no lineal

672

Modelo de deformación paulatina de materiales (creep)

679

Modelo de deformación paulatina de materiales 1, 2

681

Modelo de seudo dilatación

686

Modelo de plasticidad generalizada

689

Modelo de Fallas en Superficie Única

693

Coeficiente de expansión térmica

700

Opción de permeabilidad de la matriz

701

Modelo de permeabilidad de la fractura de Barton-Bandis

704

Dirección de la fractura

708

Permeabilidades relativas de la dilatación

710

Otras propiedades de dilatación

712

Radio de pozo

714

Opción de cálculo de la matriz de rigidez

715

Control de la solución de deformación

716

Control de AIMSOL para las ecuaciones de geomecánica

719

GUIA PARA EL USUARIO STARS

INDICE vii

Anulación y reemplazo de dimensiones (Opcional)

722

Distribución del esfuerzo inicial (2D)

723

Distribución del esfuerzo inicial (en 3D)

726

Bloque de referencia geomecánico

732

Condiciones de límites prescritas (2D)

733

Condiciones de límites prescritas (en 3D)

739

Cargas de puntos (2D)

744

Cargas de puntos (en 3D)

748

Cargas distribuidas a los bordes (2D)

750

Cargas superficiales distribuidas (en 3D)

755

Cargas de gravedad (2D)

761

Cargas gravitacionales (en 3D)

763

Bloque nulo fijo

765

Roca de cubierta fija

767

Dominio de geomecánica

768

Límite de presión entre dominios

770

Opciones de acoplamiento

773

Factor de acoplamiento geomecánico

777

Multiplicador de tolerancia de presión

778

Tiempos de actualización de acoplamiento

779

Calibración de la porosidad

782

Acoplamiento iterativo al flujo de fluido

784

Descarga del esfuerzo en el límite

786

DATOS DE POZOS Y DATOS RECURRENTES

787

Resumen de datos de pozos y datos recurrentes

787

Identificador de datos de pozo y datos recurrentes (Requerido)

798

Tiempos de referencia de la simulación

799

Pausa en la simulación

802

Tiempos de referencia de simulación

805

Identificación de grupos (Opcional)

806

Identificación de pozo (Requerido)

810

Definición del grupo de notificación (Opcional)

814

Método de cabeza de pozo (Opcional)

817

Perforaciones en bloques inactivos (Opcional)

820

Modelo de reflujo de pozos (Opcional)

822

Para fijar la frecuencia de inicialización de la presión de fondo (Opcional)

824

Pozos cerrados sobre la formación (Opcional)

827

Definición del tipo de pozo (Requerido)

829

Cerrar y volver a abrir una lista de pozos (Opcional)

832

Caída de presión y pérdida de calor en el pozo de perforación (Opcional)

834

Atributos del flujo de inyección

843

Composición de las fases inyectadas

845

viii INDICE

GUIA PARA EL USUARIO STARS

Límites de operación del pozo (Requerido)

848

Máximo número de veces para Continuar-Repetir (Opcional)

856

Límites de monitoreo de pozo (Opcional)

857

Geometría de los elementos del pozo (Condicional)

862

Ubicación de las terminaciones de pozo (Condicional)

864

Ubicación de las terminaciones de pozos verticales (Condicional)

*875

Datos geométricos de las terminaciones de pozos desviados (Condicional)

876

Datos geométricos simplificados para terminaciones de pozos desviados (Condicional)

880

Perforaciones de entrada limitada (Opcional)

883

Los gradientes de presión para calcular las diferencias de presión entre las terminaciones (Condicional)

886

Profundidad de referencia especificada por el usuario para la presión de fondo (BHP) del pozo (Opcional)

889

Gradiente de presión especificada por el usuario para la profundidad de referencia de la presión de fondo, BHP, del pozo (Opcional)

892

Modificación del valor límite de operación primaria de un pozo (Opcional)

895

Modificación del valor límite de pozos (Opcional)

897

Reposición del límite de operación de un pozo después de modificar un valor (Opcional)

900

Grupos de estimulación por reinyección de vapor

902

Conmutación automática entre ciclos de reinyección de vapor

903

Opción de recuperación de petróleo por inyección de gas (gas lift)

907

Otros atributos de pozo

910

Límites de la producción de grupos (Opcional)

912

Límites de inyección de grupos (Opcional)

918

Máscara de componentes de agua reinyectada para la reinyección de agua del grupo (Opcional)

926

Composición de agua de reemplazo para la reinyección del agua de grupo (Opcional)

927

Objetivo de reemplazo de agua para la reinyección de agua del grupo (Opcional)

928

Límites de grupos monitoreados (Opcional)

930

Definición de la producción o inyección de grupo como pasando por un múltiple (Opcional)

934

Traducción de los límites de presión para múltiples (Opcional)

936

Especificación de tablas hidráulicas para calcular la diferencia de presión entre el múltiple y la superficie (Opcional)

938

Profundidad de los múltiples para calcular la diferencia de presión entre los múltiples y la superficie (Opcional)

940

Valor de la cantidad de levantamiento artificial por gas (ALQ) (Opcional)

942

Valor de la cantidad de levantamiento artificial de pozos (Opcional)

944

Lista de prioridades para la perforación automática de pozos (Opcional)

946

GUIA PARA EL USUARIO STARS

INDICE ix

Opciones de distribución de grupos (Opcional)

948

Método de repartición para lograr los objetivos de grupo (Opcional)

950

Fórmulas de prelación para la clasificación de la repartición (Condicional)

955

Tasas guía para grupos o pozos

959

Señalizador para grupos o pozos acompañantes que no se encuentran bajo el control de grupo (Opcional)

962

Fracción de tiempo de actividad de un pozo o grupo (Opcional)

964

Tabla de presión hidráulica (Condicional)

968

Permitir que un conjunto de palabras claves sea procesado cuando se cumple una condición especial (de activación) (Opcional)

976

Modificar un valor de límite de pozo mediante un multiplicador (Opcional)

1002

Modificación del valor límite de un pozo vía un incremento (Opcional)

1006

Multiplicador de límites de producción de grupo (Opcional)

1010

Multiplicadores de límites de inyección de grupo (Opcional)

1014

Permitir la definición de un grupo de reinyección (Opcional)

1019

Cómo permitir la revisión de los datos del grupo de reinyección (Opcional)

1032

Cómo permitir la revisión de los datos de reinyección del grupo (Opcional)

1034

Cómo seleccionar la parte del ciclo de la reinyección de grupo para iniciar y terminar un control de reinyección de un grupo (Opcional)

1036

Modelo de transferencia de calor constante y por convección

1038

Control de la transferencia de calor adiabático

1043

Control del calentador esclavo

1046

Pozo calentador

1049

Multiplicadores de transmisibilidad de los bloques del pozo de perforación (Opcional)

1054

Multiplicadores de transmisibilidad dependientes de la presión

1055

Conmutación automática de roca-fluidos

1058

Reajuste adaptivo implícito

1060

Control de la amalgamación de enmallados dinámicos (Opcional)

1061

Pozo de perforación discretizado en los datos recurrentes (Condicional)

1072

Límites de calentamiento eléctrico (Condicional)

1074

TABLAS

1079

Table 1: Ordenamiento de los componentes

1079

Tabla 2:

Coeficientes del valor K de determinados componentes

1080

Tabla 3: Propiedades críticas para determinados componentes

1081

Tabla 4: Coeficientes de viscosidad líquida para determinados componentes

1082

Tabla 5: Coeficientes de la capacidad térmica de gas para determinados componentes

1083

Tabla 6: Entalpía de vaporización para determinados componentes

1085

Tabla 7: Algunas conversiones de determinadas unidades

1086

x INDICE

GUIA PARA EL USUARIO STARS

ANEXO A: DETALLES DE LOS MODELOS DE POZO

Modelo de pozo de flujo de entrada radial Indices de pozo Permeabilidad anisotrópica

1087

1087

1088

1090

1092

Reseña general

A.1

A.2

A.3

A.4 Reflujo 1093

A.5

Vaporización instantánea superficial

1095

A.6

Cálculo del factor geométrico CC 1096

A.7

Notas sobre el uso del modelo de agujero discretizado

1098

ANEXO B: CONJUNTOS DE DATOS

1105

B.1

Resumen de conjuntos de datos de bancos de prueba

1105

B.2

Conjuntos de datos de muestra en plantilla

1108

ANEXO C: PROCESOS AVANZADOS

1117

Reseña general

1117

C.1

Proceso de inyección de agua caliente

1118

C.2

Proceso de inyección de vapor 1119

C.3

Proceso de reinyección de vapor 1120

C.4

Proceso de combustión in situ 1121

C.5

Reseña de los aditivos

1122

C.6

Trazadores de las fases gas, agua y petróleo 1123

C.7

Aditivos de gas 1124

C.8

Interacciones químicas agua-roca

1125

C.9

Polímeros y geles

1126

C.10

Surfactantes y aditivos cáusticos 1127

C.11

Finos y emulsiones 1128

C.12

Aditivos de petróleo e inversión de partición 1129

C.13 Espuma 1130

ANEXO D: PROPIEDADES DE FLUIDOS Y ROCAS

Componentes y fases Conceptos de diseño de componentes Equilibrio de la fase fluida Densidades de fluidos

1137

1137

1138

1142

1145

1150

Reseña general

D.1

D.2

D.3

D.4

D.5 Viscosidad 1153

D.6

Propiedades de roca-fluidos 1160

D.7

Adsorción y bloqueo de componentes

1165

D.8

Modelo de espuma simple 1168

D.9

Entalpía de fases

1172

D.10 Conductividad térmica

1174

GUIA PARA EL USUARIO STARS

INDICE xi

D.11

Pérdida de calor hacia la sobrecarga

1176

D.12

Acuífero térmico

1178

D.13

Reacciones químicas

1181

D.14

Conceptos básicos para una transferencia de masa no equilibrada

1185

D.15

Conceptos de flujo de emulsión estable y de generación in situ

1186

D.16

Modelo de densidad de laminillas de espuma

1189

D.17

Teoría de la concentración de petróleo

1190

D.18

Conversión del PVT de petróleo negro a STARS

1193

D.19

Otros modelos de acuíferos

1199

D.20

Viscosidades dependientes de la velocidad

1212

ANEXO E: DISENO DE ENMALLADOS

1215

Reseña general

1215

E.1

Propiedades de formaciones no uniformes

1216

E.2

Resolución de fenómenos del proceso

1217

E.3

Profundidad y espesor variables

1220

E.4

Orientación de enmallados

1221

E.5

Elementos de simetría

1223

E.6

Refinamiento de enmallados locales

1225

E.7

Enmallado híbrido

1226

E.8

Yacimientos fracturados naturalmente

1229

ANEXO F: ECUACIONES

1245

Reseña general

1245

F.1

Reseña general

1246

F.2

Ecuaciones de conservación

1247

F.3

Relaciones de equilibrio de fases

1252

F.4

Ecuaciones de pozo

1253

F.5

Resumen de las ecuaciones de conservación

1255

F.6

Solución de las ecuaciones no lineales – método de Newton

1256

F.7

Solución de ecuaciones lineales – Solucionador general de poca densidad

1259

F.8

Tratamiento de componentes sólidos

1260

F.9

Método adaptivo-implícito

1264

F.10

Uso de ecuaciones de límites en la formulación Sxy

1267

ANEXO G: CALENTAMIENTO ELECTRICO

1271

Reseña general

1271

G.1

Descripción breve de la teoría

1272

G.2

Modelo matemático empleado por STARS

1275

G.3

Informes y trazados

1278

G.4

Plantillas

1281

G.5

Datos de entrada

1283

G.6

Referencias

1284

xii INDICE

GUIA PARA EL USUARIO STARS

GLOSARIO DE STARS INGLES-ESPAÑOL

1285

A

1285

B

1289

C

1292

D

1301

E

1307

F

1311

G

1316

H

1320

I

1323

J

1328

K

1329

L

1329

M

1332

N

1338

O

1342

P

1345

Q

1352

R

1353

S

1359

T

1370

U

1375

V

1377

W

1379

Y

1384

Z

1384

INDICE ALFABETICO DE PALABRAS CLAVES

1385

GUIA PARA EL USUARIO STARS

INDICE xiii

INTRODUCCION

Reseña general

La presente introducción comprende las siguientes secciones:

- Cambios importantes entre STARS 2010.10 and 2009.10

- Incompatibilidades de datos con versiones anteriores de STARS

- Palabras claves nuevas agregadas a STARS 2010.10

- Ampliaciones de las palabras claves existentes

- Conjuntos de datos de plantillas nuevos y modificados

- Introducción a STARS

GUIA PARA EL USUARIO STARS

INTRODUCCION 1

Cambios importantes entre la versión 2010.10 y la versión 2009.10 de STARS

Modelo de pozo de perforación flexible

El modelo de pozo de perforación flexible permite al usuario simular una geometría de pozo avanzada o la configuración de corrientes con un método que es más exacto que un pozo de fuente y sumidero y más flexible y robusto que un pozo de perforación discretizado. Esta versión corresponde a la primera etapa de implementación de esta característica, por lo tanto, algunas restricciones aplican. El manual de esta característica se encuentra en un archivo exterior en el área de documentos auxiliares.

Enmallado de geomecánica independiente

El usuario puede especificar un enmallado de geomecánica que es independiente del enmallado de flujo de fluido anfitrión, por ejemplo, para representar la influencia de la roca originaria sobre la deformación del yacimiento. La comunicación entre ambos enmallados se logra mediante uso de un algoritmo de mapeo. Esta técnica elimina gran parte de las restricciones del enmallado anfitrión (ej. los enmallados refinados locales). La nueva palabra clave *GOUTSRF permite al usuario plotear los resultados geomecánicos en el enmallado de geomecánica independiente.

Modelo SDDK

Existe una variación del modelo de fractura natural del subdominio conocida como SDDK, que permite al usuario conectar verticalmente los apilamientos de los bloques de matriz para representar la continuidad capilar. El usuario también puede representar la reinfiltración de los fluidos a la matriz en la fractura horizontal al igual que el contacto parcial para la conducción térmica.

Presiones capilares agua-gas y una tercera fase

Ahora el usuario puede especificar las presiones capilares agua-gas en las tablas de roca fluidos para situaciones en que la fase intermedia (petróleo) está ausente en condiciones iniciales y durante una corrida. Esto resulta ser más exacto que usar solamente las presiones capilares agua-petróleo y petróleo gas en el caso de agua-gas. Asimismo, el usuario puede especificar una corrección de tercera fase para la presión capilar.

2 INTRODUCCION

GUIA PARA EL USUARIO STARS

Incompatibilidad de los datos con versiones anteriores de STARS

Los siguientes cambios de datos son obligatorios y se deberán realizar en el conjunto de datos existente de STARS para que éste funcione correctamente con la versión 2010.

1. En el caso donde se especifica una pérdida de calor (*HLOSSPROP) en una dirección del enmallado que está bloqueada por celdas nulas, se arrojará un resultado diferente del resultado de la versión v2008. En la mayoría de los casos, este bloqueo no fue ni detectado ni esperado, de manera que es de preferencia el resultado nuevo (pérdida de calor a través de las celdas nulas). Si se desea obtener el resultado anterior, se debe inhabilitar la pérdida de calor a través de esas celdas nulas mediante uso de las palabras claves *HLOSSPROP, *ROCKTYPE y *THTYPE. Esto salió en la versión 2009 pero no así en el manual del 2009.

2. En el caso de un enmallado radial 3D que utiliza la palabra clave *GEOMECH sin una condición prescrita sobre el límite radial interno, se arrojará un resultado diferente del resultado de la versión v2008. Anteriormente, el límite interno no estaba limitado radialmente, posiblemente arrojando resultados no físicos (por ej., el encogimiento del pozo a raíz de la inyección). Ahora la limitación por defecto sobre el límite radial interno corresponde a la presión del fluido adyacente. Esto salió en la versión 2009 pero no así en el manual del 2009.

3. La opción *SR2PREC *SINGLE (que consiste en escribir números reales en los archivos binarios SR2 en modalidad de 4-byte) ya no se apoya; en su lugar se utiliza exclusivamente la opción alternativa *SR2PREC *DOUBLE (modalidad de 8-byte). Un reinicio, escrito con la palabra clave *SINGLE para una versión anterior a la de 2009.10 puede ser leído por las versiones 2009 y posteriores, pero la corrida filial utilizará la palabra clave *DOUBLE. Esto salió en la versión 2009 pero no así en el manual del 2009.

4. Cuando se especifican datos de arreglos del enmallado, el calificador *RG no está permitido en conjunto con la opción de datos *EQUALSI o *MOD.

5. El nombre de vía de acceso opcional de *BINARY_DATA ya no puede seguir esa palabra clave. En su lugar se debe usar *FILENAME *BINDATA-IN.

6. Ya no se apoya el argumento de la línea de comandos “-nowait”. Véase el argumento de la línea de comandos “-wait”.

7. Ya no se apoya la opción *DYNSR2MODE *DYNAMIC. Ahora es obligatorio usar la acción correspondiente a *DYNSR2MODE *STATIC.

8. Ya no se apoya la palabra clave *FLUIDHEAT. En su lugar se debe usar la palabra clave *GEOGRID para modelare la geomecánica de una región más grande que el yacimiento de fluido/calor.

GUIA PARA EL USUARIO STARS

INTRODUCCION 3

Nuevas palabras claves agregadas a la versión 2010.10 de STARS

1. El nuevo argumento de la línea de comandos “-wait” permite que un trabajo presentado espere hasta 72 horas hasta que salga una licencia disponible.

2. La nueva subpalabra clave *BINDATA-IN de la palabra clave *FILENAME permite al usuario anular y reemplazar el nombre de archivo por defecto o el nombre de la vía de acceso por defecto del archivo usado por la palabra clave *BINARY_DATA.

3. Hay una nueva historia especial *STRESSDIFF (esfuerzo diferencial para una UBA-dirección de bloque del usuario) disponible con la palabra clave *GEOMECH.

4. La nueva palabra clave *SCONNECT permite al usuario especificar una conexión entre dos celdas que normalmente no son consideradas vecinas. Algunas restricciones aplican.

5. La nueva subpalabra clave *SGMETHOD de la palabra clave *SUBDOMAIN permite al usuario especificar el método para calcular los parámetros de geometría entre los bloques de matriz y fractura.

6. La nueva palabra clave *TRANSD permite al usuario conectar verticalmente los apilamientos de las celdas de matriz de un modelo de subdominio comúnmente denominado modelo SDDK. Véase la plantilla STFRR006.

7. La nueva palabra clave *SD_HCMULT permite al usuario modificar el flujo de calor a través de la conexión creada por la palabra clave *TRANSD. Véase la plantilla STFRR006.

8. La nueva palabra clave *GASD-MIN permite al usuario anular y reemplazar el valor por defecto del factor mínimo permitido de compresibilidad de gas.

9. La nueva subpalabra clave *ATPRES de la palabra clave *VISCTABLE permite al usuario especificar la viscosidad que varía con la presión y con la temperatura.

10. La palabra clave *KRINTRP ahora acepta las subpalabras claves de humectabilidad *WATWET, *OILWET, etc., de manera que diversos conjuntos de interpolación pueden contar con diferente humectabilidad.

11. La nueva subpalabra clave *PCGW de la palabra clave *SWT permite al usuario especificar la presión capilar agua-gas directamente. La nueva palabra clave *PCGWEND permite al usuario modificar y poner a escala las presiones capilares agua-gas. Véase la plantilla STSMO036.

12. La nueva palabra clave *PC_3RD_PHASE permite al usuario especificar la corrección de tercera fase de la presión capilar.

13. La nueva palabra clave *SD_REINF permite al usuario especificar la reinfiltración entre la matriz y la fractura en una conexión creada por la palabra clave *TRANSD. Véase la plantilla STFRR006.

4 INTRODUCCION

GUIA PARA EL USUARIO STARS

14. La nueva palabra clave *GEOGRID permite al usuario especificar un enmallado de geomecánica que es diferente del enmallado de fluido-flujo anfitrión. Este método puede representar la influencia de la roca originaria sobre la deformación del yacimiento. Se ha añadido la sección “Enmallado Anfitrión vs. Enmallado Independiente” a la introducción de la sección de Geomecánica. La subsección “Modelado de Geomecánica fuera del Yacimiento de Fluido Anfitrión” ahora se refiere a la palabra clave *GEOGRID en lugar de la palabra clave *FLUIDHEAT.

15. La nueva palabra clave *GOUTSRF permite al usuario utilizar Results 3D para plotear las cantidades de geomecánica para el enmallado especificado por la palabra clave *GEOGRID. Esta información se vierte en un conjunto adicional de archivos SR2.

16. La nueva palabra clave *GRTEMTAB permite al usuario especificar las propiedades geomecánicas que varían con la temperatura. Véase la plantilla

STGEO049.

17. La nueva subpalabra clave *SOR está disponible con la palabra clave *GCONI *TARGET.

18. La nueva palabra clave *MXCNRPT permite al usuario controlar el número de repeticiones permitidas del intervalo de tiempo causadas por cambios en las restricciones del pozo.

19. La opción *MONITOR *AUTOWELL está disponible para la restricción de la palabra clave *WHYSTAB. Véase la plantilla STWWM051.

20. Las subpalabras claves *TEMP y *O2CONC están disponibles como cantidades de pozos con la palabra clave *TRIGGER.

GUIA PARA EL USUARIO STARS

INTRODUCCION 5

Perfeccionamiento de las palabras claves existentes

1.

La opción geomecánica *UNLOADSTR ahora está disponible con la palabra clave *GEOM3D. Véase la plantilla STGEO047. Esto salió en la versión 2009 pero no así en el manual del 2009.

2.

El efecto de la palabra clave *RANGECHECK *OFF se cancela al final de cada una de las secciones de datos y al final de cada uno de los segmentos de datos recurrentes. Esto limita el efecto de la palabra clave *RANGECHECK *OFF cuya subpalabra clave *ON queda olvidada o dañada. Se recomienda usar la palabra clave *RANGECHECK *OFF lo mínimo posible.

3.

Los nombres de vías de acceso relativos ingresados mediante uso de las palabras claves *FILENAME y *INCLUDE están en relación con el directorio que contiene el archivo de datos principal. Anteriormente, tal nombre de vía de acceso relativo estaba en relación con el directorio de trabajo actual, el que, posiblemente, no esté bien definido mientras se recorre una red

4.

Mejoramiento de la herencia de las palabras claves *FRFRAC y *FORMINFRAC. Véase la plantilla STGRO051.

4.

Fue mejorada la opción por defecto de la palabra clave *PRPOR.

5.

La palabra clave *INTCOMP ya no está limitada a *RPT, la opción de humectabilidad *WATWET.

6.

Las restricciones sobre las palabras claves *PCWEND y *PCGEND se hacen cumplir para mayor consistencia.

7.

Se ha añadido la sección “*DEPTH_AVE para un Yacimiento de Gas/Agua” a la descripción de la palabra clave *VERTICAL.

8.

Se ha mejorado la descripción de la palabra clave *TRANZONE en referencia a la nueva subpalabra clave *PCGW de la palabra clave *SWT.

9.

Se ha mejorado la descripción de la palabra clave *UPSTREAM.

10.

Se ha mejorado la tabla en la descripción de la palabra clave *PPATTERN.

11.

Se ha añadido la sección “Porosidades de Geomecánica” a la introducción de la sección de Geomecánica para describir las diferentes porosidades disponibles en Results.

12.

Se ha añadido la sección “Perforaciones Cerradas” a la descripción de la palabra clave *HEAD-METHOD.

13.

Se ha mejorado las subsecciones OPCIÓN POR DEFECTO y EXPLICACIÓN para la palabra clave *QUAL.

6 INTRODUCCION

GUIA PARA EL USUARIO STARS

Nuevos conjuntos de datos en plantillas

Estos archivos se pueden encontrar en el área de la versión de CMG …/cmg/stars/2010.vv/tpl en que vv corresponde al número de la versión específica.

Yacimientos Fracturados (directorio /frr)

stfrr006.dat

Ilustrar/verificar la opción de SUBDOMAIN-DK: *TRANSD, *SD_REINF, *SD_HCMULT

Geomecánica (directorio /geo)

stgeo047.dat

Se descarga el esfuerzo para el enmallado cilíndrico en 3D con la palabra clave *UNLOADSTR

stgeo048.dat

Modelo plástico generalizado *GENPLAST, más *DLOADBC3D

stgeo049.dat

Probar/ilustrar *GRTEMTAB – propiedades de geomateriales dependientes de la temperatura.

Opciones del Enmallado (directorio /gro)

stgro051.dat

Probar/ilustrar la herencia parcial para las palabras claves *FRFRAC y *FORMINFRAC

Opciones del Simulador (directorio /smo)

stsmo036.dat

Cambio: agregar la subpalabra clave *PCG de la palabra clave *SWT

Pozos y Gestión de Pozos (directorio /wwm)

stwwm051.dat

Illustrar/verificar *MONITOR *WHP *AUTOWELL

GUIA PARA EL USUARIO STARS

INTRODUCCION 7

Introducción a STARS

INTRODUCCION

STARS es un simulador trifásico de múltiples componentes de aplicación térmica e inyección de vapor. Los sistemas de enmallado pueden ser Cartesianos, cilíndricos o de profundidad variable/espesor variable. Con cualquiera de estos sistemas de enmallado son posibles las configuraciones bidimensionales y tridimensionales.

A continuación se presentan algunas de estas características novedosas de STARS:

COMPONENTE DISPERSO INCLUYENDO ESPUMA

El concepto de componentes dispersos- dispersiones estabilizadas (góticas, burbujas y

laminillas) de una fase en otra, que pueden ser tratadas como componentes de la fase transportadora a una escala de simulación del yacimiento - provee un punto de vista unificador en el modelado de polímeros, geles, finos, emulsiones y espuma. Este concepto puede acoplarse a las capacidades del paquete de entrada de propiedades de componentes flexibles (incluyendo la adsorción, el bloqueo, la viscosidad no lineal, la dispersión, y la transferencia de masa en modo no equilibrado) para permitir al usuario diseñar modelos apropiados de simulación de fenómenos complejos mediante las opciones de datos de entrada solamente.

En particular, hay dos enfoques generales disponibles para el modelado de flujo de espuma. El primero, un modelo mecanicista, permite la simulación directa de la creación y propagación de espuma al igual que de los efectos de coalescencia de la misma, tales como pueden observarse en experimentos detallados de núcleos de laboratorio. El segundo enfoque es más empírico y parece ser más apropiado para los estudios de alcance de espuma y los ajustes históricos pilotos de campo. El primer enfoque puede utilizarse para justificar ciertos aspectos del modelo empírico.

YACIMIENTOS FRACTURADOS NATURALMENTE

El flujo en yacimientos fracturados naturalmente puede simularse mediante uso de cuatro

modelos diferentes – el modelo de doble porosidad (DP), doble permeabilidad (DK), continuos de interacción múltiple (MINC), o refinamiento vertical (VR) – según el proceso o los mecanismos a ser estudiados.

El enfoque básico idealiza el yacimiento fracturado como que estuviera compuesto de dos partes:

fractura y matriz. Las fracturas tienen poca capacidad de almacenamiento, siendo los conductos

primarios del flujo de fluido, mientras que las matrices de la formación tienen poca conductividad

de fluido pero mayor capacidad de almacenamiento Los diversos modelos de simulación se

diferencian en cuanto a los detalles de las descripciones de flujo matriz a matriz y de flujo matriz a fractura, los cuales se presentan en mayor detalle en el Manual Técnico de STARS.

FORMULACION ADAPTIVA-IMPLICITA

STARS se puede ejecutar en una modalidad completamente implícita y adaptiva implícita. En muchos casos solamente se necesita solucionar una pequeña cantidad de bloques del enmallado de manera completamente implícita; la mayoría de los bloques se pueden solucionar mediante el método explícito. La opción adaptiva implícita logra esto y resulta útil para los problemas de conificación donde ocurren tasas altas de flujo cerca del agujero o en yacimientos estratificados de capas muy delgadas.

8 INTRODUCCION

GUIA PARA EL USUARIO STARS

Al utilizar la opción adaptiva implícita, es posible ahorrar desde un tercio hasta la mitad del tiempo de ejecución por el hecho de que los intervalos de tiempo son tan grandes como los que se obtienen utilizando el método completamente implícito. STARS puede seleccionar estos bloques de manera dinámica, en base a umbrales especificados o a criterios de conmutación de matriz.

POZOS COMPLETAMENTE IMPLICITOS

Los pozos se solucionan de manera muy robusta. La presión de fondo y las variables del bloque para aquellos bloques donde el pozo es terminado se solucionan de manera completamente implícita. Si un pozo es terminado en más de una capa, la presión de fondo de éste se soluciona de manera completamente acoplada, es decir, se rinde cuenta de todas las terminaciones. Esto elimina los problemas de convergencia para pozos con terminaciones múltiples en yacimientos altamente estratificados. Asimismo, STARS cuenta con una capacidad de control de pozo global. Se puede ingresar una lista extensa de límites (presión de fondo o de la cabeza de pozo máxima o mínima, tasas, relación gas-petróleo (GOR), entre otras). En medida que un límite es violado, se puede seleccionar un límite nuevo de acuerdo a las especificaciones del usuario.

METODO DE SOLUCION DE MATRIZ

STARS utiliza un paquete de solución AIMSOL, con los últimos adelantos de la técnica en base a una eliminación de Gaus incompleta como un paso de acondicionamiento previo a la aceleración GMRES. AIMSOL ha sido desarrollado especialmente para las matrices jacobianas implícitas. Para mayor información véase el Manual Técnico de AIMSOL.

En la mayoría de aplicaciones los valores de control por defecto seleccionados por STARS le permitirán a AIMSOL tener un rendimiento eficiente, por lo que los usuarios de STARS no requieren tener un conocimiento detallado de los métodos de solución de matriz.

ENMALLADO CARTESIANO LOCAL

Hay dos capacidades para el refinamiento del enmallado local. Estas opciones se pueden utilizar para estudiar los efectos en las inmediaciones de pozos en una simulación a escala de campo. Las fracturas estáticas también pueden ser modeladas de manera eficiente mediante uso de esta técnica. Con cualquiera de estos métodos, el usuario especifica una región del yacimiento que ha de ser subdividida. STARS automáticamente calcula todas las conexiones y transmisibilidades entre los bloques. Todos los términos adicionales son manejados correctamente por la rutina de solución de matriz.

SISTEMA DE ENMALLADO FLEXIBLE

Hay varias opciones de enmallado disponibles: enmallados de coordenadas cartesianas, de coordenadas cilíndricas y de espesor variable y profundidad variable. Los sistemas bidimensionales y tridimensionales son posibles con cualquiera de estas opciones.

MODELOS DE ACUIFEROS

Los acuíferos son modelados al agregar celdas de límites que solamente contienen agua o mediante uso de un modelo semianalítico de acuíferos.

GUIA PARA EL USUARIO STARS

INTRODUCCION 9

El modelo anterior resulta útil en casos donde las dimensiones y la ubicación del acuífero son bien conocidas y se puede lograr su inclusión en el yacimiento mediante una cantidad relativamente pequeña de bloques adicionales. Este último método resulta más útil para los acuíferos que varían de grande a infinitos donde se desea una estimación aproximada de la entrada de agua al yacimiento, pero su representación mediante la adición de bloques de límite de yacimiento no es factible. Cuando el fluido del yacimiento invade al acuífero se requiere una combinación de ambos métodos.

UNIDADES DE ENTRADA/SALIDA

Se pueden especificar unidades SI, de campo o de laboratorio.

GRAFICOS

El sistema de gráficos RESULTADOS de CMG utiliza el sistema de archivos SR2 para el procesamiento posterior de la salida de simulación.

El sistema RESULTADOS también se puede emplear para la preparación de datos de entrada, incluyendo el diseño del enmallado.

AGUJERO DISCRETIZADO

Con el advenimiento y la creciente aceptación de la tecnología de pozos horizontales han surgido numerosas preguntas nuevas que requieren ser abordadas en los modelos de simulación de yacimientos. Las áreas de particular interés serían el impacto de transientes de agujeros largos, la caída de presión viscosa y los patrones de flujo de fases múltiples en la creación de inyectividades y productividades no uniformes a lo largo del agujero. STARS provee un método eficiente y consistente para abordar estas preguntas al discretizar el flujo del agujero y solucionar el problema acoplado de flujo del agujero y del yacimiento simultáneamente. Se utilizan correlaciones de flujo de fases múltiples apropiadas para ajustar los patrones de flujo del agujero de manera explícita al final de cada intervalo de tiempo. La opción de circulación pone a disposición un par de flujos fluyentes de tubería/espacio anular concéntrico que se encuentran estrechamente acoplados por la transferencia de calor. El agujero discretizado también modela la segregación de fases entre las secciones del agujero de perforación las cuales pueden ser muy importantes en configuraciones no horizontales. Asimismo, la conducción de calor en un agujero de perforación discretizado continúa, aunque se haya detenido el flujo de fluido, lo cual puede ser significativo en fases de arranque y cierre de un proyecto.

MODELO GEOMECANICO

Varias prácticas de producción dependen críticamente del hecho de que la formación de producción responde dinámicamente a los cambios en los esfuerzos aplicados. Estas incluyen la deformación plástica, dilatancia de cizallamiento y accionamiento por compactación en estrategias de inyección/producción cíclica, fracturación inducida por inyección al igual que la fallas en las formación en las inmediaciones de pozos y coproducción de arena. Un modelo geomecánico que comprende tres submódulos está disponible para tratar diversos aspectos de los problemas anteriores. El acoplamiento entre el modelo geomecánico y el simulador se realiza de manera modular y explícita. Esto aumenta la flexibilidad y portabilidad del modelo, disminuyendo los costos computacionales.

10 INTRODUCCION

GUIA PARA EL USUARIO STARS

TUTORIA

Introducción

La sección de tutoría consiste en una guía para el usuario principiante del sistema de entrada de palabras claves, si bien no reemplaza el manual de referencia para el usuario que se presenta en este documento. Esta sección de tutoría solamente abarca el uso de determinadas palabras claves y temas. El manual del usuario contiene una descripción detallada de cada palabra clave, mientras que la sección de tutoría responde a preguntas puntuales que pueden surgir cuando se construye un conjunto de datos.

STARS utiliza el conjunto de datos que el usuario crea inicialmente y de ahí crea otros tres o cuatro archivos. Cada ejecución de STARS crea un archivo de texto de salida (text output file), un archivo índice SR2 (SR2 index file) (IRF) y un archivo principal SR2 (SR2 main file) (MRF).

DATA SET

y un archivo principal SR2 (SR2 main file) (MRF). DATA SET STARS OUTPUT FILE INDEX-OUT MAIN-RESULTS-OUT

STARS

OUTPUT FILEarchivo principal SR2 (SR2 main file) (MRF). DATA SET STARS INDEX-OUT MAIN-RESULTS-OUT Si se desea una

INDEX-OUTSR2 (SR2 main file) (MRF). DATA SET STARS OUTPUT FILE MAIN-RESULTS-OUT Si se desea una ejecución

MAIN-RESULTS-OUT(SR2 main file) (MRF). DATA SET STARS OUTPUT FILE INDEX-OUT Si se desea una ejecución de

Si se desea una ejecución de reinicio, se necesitan varios archivos existentes y de ahí se generan otros tres archivos, según se indica en el siguiente diagrama:

DATA SET

DATA SET

INDEX-IN

INDEX-IN

MAIN-RESULTS-IN

MAIN-RESULTS-IN

STARS

OUTPUT FILEdiagrama: DATA SET INDEX-IN MAIN-RESULTS-IN STARS INDEX-OUT MAIN-RESULTS-OUT Si se desea una ejecución de

INDEX-OUTDATA SET INDEX-IN MAIN-RESULTS-IN STARS OUTPUT FILE MAIN-RESULTS-OUT Si se desea una ejecución de reinicio, se

MAIN-RESULTS-OUTINDEX-IN MAIN-RESULTS-IN STARS OUTPUT FILE INDEX-OUT Si se desea una ejecución de reinicio, se necesita n

Si se desea una ejecución de reinicio, se necesitan varios archivos existentes y de ahí se generan otros tres archivos, según se indica en el siguiente diagrama:

GUIA PARA EL USUARIO STARS

TUTORIA 11

Grupos de datos en el sistema de entrada de palabras claves

Hay varios puntos que se deben tomar en cuenta cuando se construye un conjunto de datos con un sistema de entrada de palabras claves:

a. Hay nueve diferentes grupos de datos en el sistema de entrada de palabras claves.

b. Los grupos deberán ceñirse a un determinado orden de entrada:

Control de E/S

Descripción del yacimiento

Propiedades de los componentes

Datos de roca-fluidos

Condiciones iniciales

Control por métodos numéricos

Modelo geomecánico

Datos de pozos y datos recurrentes

c. Las palabras claves que pertenecen a cada grupo no pueden aparecer en ningún otro grupo, salvo donde se escriba lo contrario específicamente. Por lo general esto sucede con datos recurrentes de otras secciones que pueden ser cambiados en la sección de “Datos de pozos”.

d. Asimismo es importante ponerle atención al orden en que se ingresan algunas palabras claves dentro de un grupo.

12 TUTORIA

GUIA PARA EL USUARIO STARS

Cómo leer la sintaxis de las palabras claves

Cada palabra clave tiene una sintaxis, es decir, caracteres, opciones y un ordenamiento exacto que el procesador de palabras claves acepta. Una vez que se sepan ciertas reglas de sintaxis, el usuario podrá interpretar la forma de cada palabra clave que se utiliza en este manual.

Los ítems que se presentan entre paréntesis son opcionales, es decir, el usuario tiene la opción de ingresar el ítem o no. El usuario no debe poner estos paréntesis en sus datos. Por ejemplo, la sintaxis para la palabra clave *RANGECHECK sería

*RANGECHECK ( *ON | *OFF )

Lo que significa que las siguientes formas son aceptables:

*RANGECHECK *RANGECHECK *ON *RANGECHECK *OFF

La barra vertical significa 'o' y separa los ítems de una lista de selecciones.

Los corchetes redondos {} denotan cualquier número de ítems en una lista. Por ejemplo, {well_name} indica una lista arbitraria de nombres de pozo citados.

Una lista de ítems entre corchetes redondos en una línea por debajo de una palabra clave denota una tabla de longitud arbitraria. Por ejemplo, la tabla de permeabilidad relativa agua- petróleo:

*SWT

{ S w k rw k row (P cow ) }

significa que se puede ingresar cualquier cantidad de filas de S w , k rw y k row (y opcionalmente Pcow), sujeto a un dimensionamiento suficiente.

Cualquier propiedad que se deba asignar a los bloques del enmallado se denotará con ARRAY. (ARREGLO). Para la porosidad,

ARREGLO: *POR

Esto indica que la palabra clave *POR se deberá utilizar con una opción de lectura de arreglos-enmallado. Una sintaxis alternativa que podría preverse para un arreglo del enmallado sería

*POR {grid}

Algunas palabras claves requieren un número por cada componente. Estas se indican de la siguiente manera

*KEYWORD {ncomp} *KEYWORD {numy} *KEYWORD {numx}

donde ncomp, numy y numx se especifican mediante la palabra clave *MODEL que define la lista de componentes.

GUIA PARA EL USUARIO STARS

TUTORIA 13

Un punto y coma denotan un rango. Se utilizan con mayor frecuencia en las direcciones I-J-K de los bloques. En dirección I,

i1(:i2)

denotan un número único i1 o el rango i1:i2. Claro está que el rango deberá ajustarse al contexto; aquí i1 y i2 deberán estar ubicados en [1,ni] y i1 no deberá ser mayor que i2 (ni = bloques en dirección I).

14 TUTORIA

GUIA PARA EL USUARIO STARS

Cómo documentar un conjunto de datos

La documentación de un conjunto de datos se realiza mediante uso de las siguientes palabras claves:

a. *TITLE1,

b. *TITLE2,

c. *TITLE3, y

d. *CASEID.

las cuales deberán estar ubicadas en la sección de Control de entrada/salida.

Estas palabras claves son opcionales y pueden excluirse del conjunto de datos. Sin embargo las mismas resultan muy útiles para documentar archivos y distinguir entre conjuntos de datos similares. Para esto se debe utilizar por lo menos un título, y todo título, al igual que la identificación de casos, deberá estar entre comillas simples.

Tanto *TITLE1 como *CASEID se utilizan en el archivo de resultados de simulación, el cual se utiliza para crear los gráficos de simulación. La palabra clave *TITLE1 podrá tener hasta 40 caracteres, mientras que las palabras claves *TITLE2 y *TITLE3 podrán tener un total de hasta 80 caracteres cada una, y la identificación de casos solamente 8 caracteres.

También se podrán utilizar dos indicadores de palabra clave o bien ‘**’ para insertar comentarios a través del conjunto de datos, pudiendo los comentarios aparecer en cualquier parte del mismo.

Ejemplo:

*TITLE1

'Simulation Run #1 - 1989-01-23'

*TITLE2

'Dual Porosity Problem using the MINC option'

*TITLE3

'This is a 12 x 12 x 10 Cartesian grid system' *CASEID 'RUN1' ** Se podrá agregar información adicional aquí o ** en cualquier parte si no hay suficiente ** espacio en las líneas del título para ** documentar este conjunto de datos. También ** se podrán emplear comentarios para describir ** los datos al ingresarlos.

GUIA PARA EL USUARIO STARS

TUTORIA 15

Cómo realizar un reinicio

QUÉ ES UN ARCHIVO DE REINICIO?

Un archivo de reinicio contiene información que permite a la simulación continuar a partir de otra ejecución.

POR QUÉ SE NECESITARIA REALIZAR UN REINICIO?

A continuación se presentan algunos motivos por los cuales se realiza un reinicio:

a. para realizar estudios de sensibilidad o ajustes históricos,

b. para cambiar las especificaciones de un pozo,

c. para realizar una ejecución de simulación corta a fin de determinar si los resultados son satisfactorios, previo a la ejecución de trabajos de mayor envergadura y larga duración, y

d. para ahorrar tiempo de ejecución en las ejecuciones subsiguientes; por ejemplo, se acaba de completar una ejecución de simulación y los resultados preliminares se ven buenos y ahora se desea realizar ejecuciones de predicción.

Por el hecho de haber creado un archivo de reinicio con la ejecución inicial, se podrá seleccionar un intervalo de tiempo tomado desde la mitad de la ejecución y ‘reiniciar’ la simulación. El simulador no necesita volver a empezar desde el comienzo; simplemente continúa la ejecución a partir del intervalo de tiempo seleccionado.

CÓMO SE REALIZA UN REINICIO?

Solamente se requieren registros de reinicio si el usuario tiene intenciones de efectuar una reiniciación a partir de la ejecución actual en que se encuentra.

Para efectuar una ejecución de reinicio:

a. En la primera ejecución, se utiliza la palabra clave *WRST en la sección de Control de Entrada/Salida y/o en la sección de Datos Recurrentes. La palabra clave *WRST indica la frecuencia con que ésta se escribe al registro de reinicio. Se ejecuta este primer archivo de datos. Los archivos que se generan incluyen un archivo IRF, un archivo MRF y posiblemente un archivo RRF.

b. Se copia este primer archivo de datos (o solamente el archivo de datos principal si se utiliza la opción *INCLUDE) bajo otro nombre de archivo, de preferencia un nombre similar (por ej.,. case1a.dat, case1b.dat). No se debe cambiar ninguno de los datos originales no recurrentes (con la excepción de los que se indican más adelante.) Se agrega la palabra clave *RESTART a la sección Control de Entrada/Salida del conjunto de datos del usuario. Si el usuario no desea que se le oriente interactivamente ni que se le solicite el nombre de archivo de reinicio IRF, entonces debe especificar esto mediante las palabras claves *FILENAMES *INDEX-IN.

c. Se efectúan los cambios deseados a los datos recurrentes, pero solamente para aquellos tiempos que ocurren después del tiempo de reinicio. Se aumenta el máximo número de intervalos de tiempo, si es necesario, o se omite la palabra clave *MAXSTEPS del todo.

16 TUTORIA

GUIA PARA EL USUARIO STARS

d. Se ejecuta la segunda corrida, proporcionando el nombre del archivo de reinicio IRF, si el programa le solicita hacerlo.

Ejemplo:

*RESTART 30

*WRST

10

QUÉ ELEMENTOS PUEDEN SER MODIFICADOS EN UN REINICIO

En un reinicio, lo más seguro sería cambiar solamente aquellos datos que se encuentran en la sección de datos recurrentes, salvo las excepciones que se indican a continuación (las cuales inciden solamente en el flujo entre bloques o en los términos de fuente/drenaje).

a. Reacciones químicas y reacciones de equilibrio parcial.

b. Datos de roca-fluidos, pero no de adsorción. El método de preferencia sería definir los tipos de roca múltiples mediante *RPT, asignándolos mediante la palabra clave *KRTYPE en los datos recurrentes.

c. Viscosidades.

d. Permeabilidad absoluta, pero solamente si ésta no incide en la porosidad (por ej.,.- dilatación).

No se recomienda cambiar las propiedades de los componentes ni las características del yacimiento manualmente cuando se efectúa un reinicio, porque esto anula la consistencia inherente del simulador, pudiendo arrojar resultados que no se pueden reproducir posteriormente.

Cuando se efectúa un reinicio, en ningún momento se deben modificar los datos que inciden sobre el material establecido (como por ejemplo las densidades, valores K, tamaños de bloque y porosidad). De lo contrario se generan errores en el equilibrio de materiales que no se pueden resolver durante el primer intervalo de tiempo de la ejecución de reinicio. No se apoya ni se recomienda anular las verificaciones del equilibrio de materiales para “resolver” este problema.

Las definiciones especiales de historias no se pueden modificar cuando se efectúa un reinicio.

GUIA PARA EL USUARIO STARS

TUTORIA 17

Control del contenido del archivo de salida a impresión

Para controlar el contenido del archivo de salida a impresión se debe utilizar:

a. *WPRN y

b. *OUTPRN.

Estas palabras claves pueden aparecer en la sección de “Control de entrada/salida” o bien los parámetros pueden ser cambiados posteriormente en el conjunto de datos en la sección de “Datos de pozos”.

*WPRN indica la frecuencia con que se deben escribir los datos de bloques del enmallado, los datos de pozos y los datos de control por métodos numéricos, tales como las iteraciones de Newton y el comportamiento de convergencia de los intervalos de tiempo.

Si no se desea obtener datos del enmallado o del pozo en el archivo de salida a impresión, entonces la frecuencia se puede poner a cero.

Ejemplo:

*WPRN *WELL

0

*WPRN *GRID

0

*WPRN *SECTOR 0

Si se omite cualquiera de estas palabras claves del conjunto de datos, entonces la opción por defecto sería imprimir la información en cada intervalo de tiempo. Esto puede producir un archivo de salida a impresión bastante grande, el cual puede llenar el espacio disponible en su computadora rápidamente.

*OUTPRN limita los datos de pozos, los datos del enmallado y los datos del yacimiento que serán impresos al igual que la cantidad de tablas de propiedades que serán impresas. De hecho, se pueden enumerar los tipos de datos del enmallado que se desean.

Los datos de pozos son tratados de manera distinta. Se podrán imprimir todos los datos que sean posibles o bien se podrá imprimir solamente un resumen del pozo. Para imprimir información por capa para todos los pozos se debe utilizar *OUTPRN *WELL *ALL lo cual constituye la opción por defecto. Para imprimir el resumen de un renglón por cada pozo se utiliza *OUTPRN *WELL *BRIEF.

18 TUTORIA

GUIA PARA EL USUARIO STARS

Control del contenido del archivo de resultados de simulación

Para controlar el contenido de los archivos de resultados de simulación (SR2), se utiliza *OUTSRF.

Estas palabras claves podrán aparecer en la sección de “Control de entrada/salida “o bien los parámetros podrán ser cambiados posteriormente en la sección de “Datos recurrentes” del archivo de datos de entrada.

Si no se desea obtener información del enmallado o del pozo en el archivo de salida a impresión, entonces la frecuencia se pone a cero, lo cual se puede utilizar para reducir el tamaño de un archivo muy grande. En todo caso, esto se puede modificar en los cambios de pozo subsiguientes.

*OUTSRF limita cuáles datos de pozo, datos del enmallado y datos del yacimiento son impresos. Asimismo, se puede solicitar la impresión de variables especiales en determinadas ubicaciones del bloque del enmallado. Hay listas separadas de variables disponibles de información del enmallado e información de pozos.

GUIA PARA EL USUARIO STARS

TUTORIA 19

Descripción del sistema de enmallado

Para describir el sistema de enmallado se necesitan las siguientes palabras claves:

a. *GRID,

b. *DI,

c. *DJ,

d. *DK,

Las palabras claves opcionales son

e. *DEPTH, *DTOP y *DIP.

Las palabras claves antes enumeradas deberán aparecer en la sección de “Descripción del yacimiento” y deberán anteceder las palabras claves *NULL y *POR en el conjunto de datos.

*GRID describe el tipo de sistema de enmallado que se utiliza. Existen 3 opciones de enmallado: cartesiano regular, profundidad variable/espesor variable y cilíndrico radial- angular. Cada una de estas opciones requiere especificar la cantidad de bloques del enmallado en dirección I (x -o- r), en dirección J (y o theta) y en dirección K (z).

Ejemplo:

*GRID *CART 10 10 6 *GRID *VARI 10 10 6 *GRID *RADIAL 10 1 15

El primer ejemplo describe un enmallado cartesiano regular de 10 x 10 x 6. El segundo describe un enmallado de profundidad variable/espesor variable también de 10 x 10 x 6 y el tercero describe un sistema cilíndrico radial-angular de 10 x 1 x 15 de un estudio de conificación.

Las palabras claves *DI, *DJ y *DK son obligatorias. Las dimensiones de los bloques del enmallado se ingresan mediante el uso de estas tres palabras claves, las que deberán utilizarse conjuntamente con las opciones de lectura de arreglos.

Ejemplo:

*GRID *CART 10 10 12

*DI

*CON 100.0

*DJ

*CON 100.0

*DK

*KVAR 25.0 2*50.0 3*40.0 75.0 3*40 2*50

donde el sistema de enmallado consiste en un sistema de enmallado cartesiano regular. Cada uno de los 10 bloques del enmallado en dirección I tiene 100.00 metros de ancho. Cada uno de los 10 bloques del enmallado en dirección J tiene 100.0 metros de ancho y cada capa en dirección K tiene el mismo espesor, pero éste varía entre capas. Cabe mencionar que los datos empiezan con la primera capa inferior cuando se utiliza *KDIR *UP.

20 TUTORIA

GUIA PARA EL USUARIO STARS

Especificación de bloques nulos

Existen dos maneras de indicar la presencia de bloques nulos dentro de un determinado sistema de enmallado:

a. *NULL y

b. *VAMOD.

Ambas deberán aparecer en la sección de “Descripción del yacimiento”.

Mediante uso de *NULL los bloques nulos se indican con el número 0 y los bloques activos se indican con el número 1. En el siguiente ejemplo, todos los bloques, salvo los bloques del 1 al 4 en dirección I, del 1 al 3 en dirección J y los bloques del 1 al 3 en dirección K son activos.

Se puede utilizar la opción de lectura del arreglo *IJK para este ejemplo:

Ejemplo:

*NULL *IJK

1:10 1:10 1:3 1

1:4

1:3 0

1:3

Cabe observar que la segunda línea anula la primera línea. *NULL es opcional y si no se encuentra presente, se da por sentado que todos los bloques se encuentran activos.

Asimismo, cabe mencionar que *NULL es el método de preferencia para especificar bloques nulos. En STARS, un bloque que cuenta con una porosidad nula no se convierte en un bloque nulo como sucede en el simulador isotérmico. En STARS, un bloque de porosidad nula permanece activo a fin de manejar la conducción térmica, aun si cuenta con un volumen de poro nulo.

GUIA PARA EL USUARIO STARS

TUTORIA 21

Descripción de un enmallado refinado

*REFINE se utiliza para describir la ubicación de un enmallado refinado. La palabra clave *REFINE deberá aparecer en la sección de “Descripción del yacimiento” y deberá anteceder las palabras claves *NULL y *POR en el conjunto de datos.

Para *REFINE se requiere especificar la cantidad de bloques refinados en que serán divididos los bloques fundamentales del enmallado en cada dirección donde se desea el refinamiento.

Por ejemplo, se desea dividir un bloque (1,1,3) de un sistema de enmallado cartesiano regular de 10x10x3 en 2 bloques del enmallado refinado en dirección I, 3 bloques en dirección J y 2 en dirección K. La palabra clave se indica de la siguiente manera:

Ejemplo:

*REFINE 1 1 3 en 2 3 2

Está permitido dividir un bloque fundamental en 4 bloques refinados, como máximo, en cada dirección. Si se desea dividir distintas áreas en diferentes configuraciones, entonces se podrán utilizar las palabras claves *REFINE subsiguientes, asegurando de mantenerse al tanto de la ubicación correcta de los bloques fundamentales.

Asimismo, cabe mencionar que no se permite el refinamiento del enmallado cuando se utiliza la opción de doble porosidad.

Se puede utilizar la opción de espesor variable/profundidad variable con un enmallado refinado. Sin embargo, se supone que los espesores de los bloques refinados individuales son iguales dentro de cada bloque fundamental individual del enmallado.

Una vez que se declara el deseo de utilizar un enmallado refinado, entonces se deberá utilizar *RG para cualquier propiedad que pueda variar de las propiedades de los bloques fundamentales correspondientes. De lo contrario, las propiedades de los bloques fundamentales serán atribuidas a los bloques del enmallado refinado.

22 TUTORIA

GUIA PARA EL USUARIO STARS

Utilización de doble porosidad/doble permeabilidad

A continuación se presentan las palabras claves que podrán utilizarse para invocar las

opciones de doble porosidad/doble permeabilidad:

a. *DUALPOR

b. *MINC,

c. *SUBDOMAIN,

d. *DUALPERM,

e. *DIFRAC,

f. *DJFRAC, y

g. *DKFRAC

Estas palabras claves deberán aparecer en la sección de “Descripción del yacimiento. Solamente se puede utilizar una opción entre las diferentes opciones disponibles para un determinado conjunto de datos.

En caso de utilizarse cualquiera de éstas, se deben insertar antes de las palabras claves *NULL y *POR.

EL CASO DE DOBLE POROSIDAD/DOBLE PERMEABILIDAD

En el caso de un modelo de doble porosidad/doble permeabilidad, la entrada de valores de porosidad requiere una entrada de la matriz y de la fractura. Los datos de la matriz deberán

ingresarse primero y luego los datos de la fractura. otros datos.

Ejemplo:

Se prevé un procedimiento similar para

*POR *MATRIX *IJK 1:10 1:10 1:3 0.3

1:4

*POR *FRACTURE *IJK 1:10 1:10 1:3 0.0

1:3

1:3 0.0

8

7:9

1:2 0.4

*MOD

8

7:8

1 = 0.45

El ejemplo también ilustra el uso de *MOD que modifica la propiedad del enmallado de

algunos bloques, desde una porosidad de 0.40 hasta una porosidad nueva de 0.45.

En el caso de doble porosidad, los bloques nulos implican que tanto la matriz como la fractura cuentan con cero porosidad. Por lo general, la porosidad de la matriz o la porosidad de la fractura pueden ponerse a cero, siendo la otra distinta de cero.

GUIA PARA EL USUARIO STARS

TUTORIA 23

Problemas con intervalos de tiempo pequeños o tiempos de ejecución largos

Cuando surgen problemas, antes de llamar a CMG resulta extremadamente útil volver a ejecutar el problema

*OUTPRN *ITER *NEWTON

lo cual activa la convergencia de matriz al igual que los diagnósticos de convergencia iterativa newtoniana.

Pueden producirse fallas en la convergencia a raíz de:

a. fallas en la convergencia iterativa interna

b. fallas en la convergencia newtoniana lo cual ocasiona cortes en los intervalos de tiempo, o bien

c. errores en el balance de materiales

Si en el archivo de salida se descubre que no hay una convergencia frecuente de la rutina de iteración, entonces se deben intentar estos correctivos:

1. tomar intervalos de tiempo más pequeños. Esto se logra fijando un tamaño de intervalo de tiempo máximo más pequeño mediante uso de *DTMAX o bien reduciendo los cambios deseados por cada intervalo de tiempo mediante uso de *NORM *PRESS y/o de *NORM *SATUR.

2. aumentar el número de iteraciones especificadas empleando la palabra clave *ITERMAX, o bien

3. aumentar el grado de factorización utilizando *SDEGREE. Cabe mencionar que este correctivo aumenta los requisitos de almacenamiento.

Si no hay convergencia de la rutina de iteración en la primera o segunda iteración newtoniana, pero al menos hay convergencia en la última de éstas, entonces esto no constituye un problema serio.

Una falla en la convergencia de iteración newtoniana ocasiona cortes en los intervalos de tiempo producto de cambios máximos en las variables primarias que exceden los cambios nominales especificados por un factor de más de dos por cada intervalo de tiempo. Pueden darse valores no físicos, tales como presiones y/o saturaciones negativas o casos en que se excede el número máximo especificado de iteraciones newtonianas.

Si el problema se suscita por cambios máximos, esto no constituye un problema serio CON TAL DE QUE no ocurra a menudo. Si se producen numerosos cortes en los intervalos de tiempo, entonces se puede intentar los siguientes correctivos:

4. revisar las curvas de PVT y de la roca (formación) para determinar si hay faltas de linealidad;. las curvas deben ser suaves.

5. verificar que las propiedades del enmallado y las demás propiedades estén adecuadamente especificadas.

6. revisar los límites de especificación del pozo. Siempre resulta una práctica conveniente el especificar una presión de fondo máxima por cada pozo de inyección y una presión de fondo mínima por cada pozo productor.

24 TUTORIA

GUIA PARA EL USUARIO STARS

7. aumentar el número especificado del ciclo de Newton utilizando la palabra clave *NEWTONCYC en caso de que la falta de convergencia se produzca por exceder una cantidad máxima de iteraciones newtonianas.

Si se alcanza el máximo número de iteraciones a raíz de una oscilación en los valores, según se indica por una oscilación en los cambios máximos y por mensajes en el archivo de salida de que el gas está en posición encendida o apagada en los bloques del enmallado, entonces sería una mejor solución suavizar las faltas de linealidad (4) o reducir el tamaño del intervalo de tiempo (1).

8. fijar algunas regiones del yacimiento o bien el yacimiento entero a “completamente implícito”. El criterio de conmutación por defecto, *AIM *STAB, verifica la conmutación de explícito a implícito solamente si el bloque del enmallado se encuentra adyacente a un bloque implícito. Por lo tanto, si hay regiones del yacimiento donde ocurren cambios dramáticos y estas regiones no se encuentran adyacentes a los pozos, entonces se deben fijar las regiones problemáticas a “implícito”.

Algunos ejemplos de tales situaciones serían

a. cuando no se utiliza la inicialización del equilibrio vertical. En algunos casos, esto puede producir grandes cambios en la presión y en la saturación inicialmente, aun si todos los pozos están cerrados. Cuando esto sucede, se debe realizar una ejecución de “completamente implícito”.

b. cuando hay una capa de gas. El nivel inferior de la capa de gas puede fijarse a implícito si hay una fuerte formación de cúspides – por lo menos en las regiones donde ocurre la formación de cúspides.

c. cuando los bloques tienen una permeabilidad extremadamente elevada, pequeños cambios en la presión producen grandes cambios en la saturación. Se deben fijar los bloques a “completamente implícitos” en estas regiones. Se recomienda utilizar 0.1 kPa como la tolerancia de convergencia de presión para las zonas de alta permeabilidad.

Pueden producirse errores en el balance de materiales cuando las tolerancias de convergencia son demasiado grandes en comparación con el cambio nominal en cada intervalo de tiempo. Se debe revisar las tolerancias para asegurar que estén a un orden de magnitud menor que los valores nominales y se debe asimismo utilizar la palabra clave *MATBALTOL para cambiar la sensibilidad del modelo.

En la mayoría de los casos, los valores por defecto de los cambios deseados, *NORM *PRESS y *NORM *SATUR al igual que las tolerancias, *CONVERGE *PRESS y *CONVERGE *SATUR, son adecuados. Sin embargo, en los casos donde se intenta simular fracturas o pozos horizontales, es mejor utilizar valores pequeños. Para problemas de conificación también se recomienda utilizar valores más pequeños en los cambios deseados.

"Refiérase también a la subsección "Mejoramiento del Rendimiento de la Ejecución" más adelante en esta sección de Tutoría.

GUIA PARA EL USUARIO STARS

TUTORIA 25

Definición de pozos

Los pozos se definen utilizando las siguientes palabras claves. Cabe mencionar que el orden de las palabras claves deberá observarse estrictamente:

*WELL

 

(Palabra clave requerida)

*PRODUCER

 

(Palabras claves requeridas que deberán ir después de las palabras claves de terminación de pozo)

-o-

*INJECTOR

-o-

*SHUTIN

-o-

*OPEN

*INCOMP

 

(Palabra clave requerida si se inyecta la fase petróleo o la fase gas. La misma se inserta después de *INJECTOR.)

*OPERATE

 

(Se requiere un límite de operación como mínimo.)

*MONITOR

 

(Los límites de monitoreo son opcionales.)

*GEOMETRY

 

(Opcional. Deberá anteceder una palabra clave de terminación de pozo seguida por la subpalabra clave *GEO. No puede utilizarse con pozos de inyección no ponderados.)

*PERF

 

(Se requiere por lo menos una de estas tres palabras claves o bien una combinación de las mismas.)

-o-

*PERFV

-o-

*PERFRG

Todas estas palabras claves deberán estar ubicadas en la sección de “Datos de pozos” del conjunto de datos.

Ahora resulta posible en un principio definir un pozo, ponerle nombre y especificar su afiliación de grupo mediante uso de la palabra clave *WELL, y más tarde especificar las terminaciones del pozo mediante uso de la palabra clave *PERF y posteriormente, en otra oportunidad, definir el tipo de pozo con la palabra clave *PRODUCER o *INJECTOR, y lograr activar el pozo.

26 TUTORIA

GUIA PARA EL USUARIO STARS

Definición de tipos de pozo

Existen cuatro tipos de pozo. Estos son:

a. *PRODUCER,

b. *INJECTOR,

c. *SHUTIN, y

d. *OPEN.

Cada una de estas palabras deberá aparecer en la sección de Datos de Pozo, y la palabra clave *PRODUCER o *INJECTOR deberá definirse antes de que el pozo pueda entrar en operación.

Cuando un pozo se define mediante uso de la palabra clave *WELL, adquiere un estado cerrado *SHUTIN; cuando el tipo de pozo se define con la palabra clave *PRODUCER o *INJECTOR, éste automáticamente adquiere un estado abierto *OPEN. La palabra clave *SHUTIN se puede especificar para un pozo en cualquier momento después de que se ha definido el pozo con la palabra clave *WELL; La palabra clave *OPEN solamente se puede especificar después de que se ha indicado el tipo de pozo con *PRODUCER o *INJECTOR. Las terminaciones de un pozo se pueden especificar con la palabra clave *PERF antes de especificar el tipo de pozo, pero éste solamente puede entrar en operación después que se ha definido el tipo de pozo como pozo productor o de inyección.

Ejemplo:

*WELL 1 'MED RIVER P1' *VERT 1 1 *WELL 2 'MED RIVER P2' *VERT 15 15 *WELL 3 'MED RIVER I1' *VERT 5 5 *WELL 4 'MED RIVER I2' *VERT 10 10 *PRODUCER 1:2

** tanto el pozo 3 como el pozo 4 son pozos de ** inyección ponderados en base a la movilidad. *INJECTOR 3:4 *MOBWEIGHT

*PERFV 1:2 ** Los pozos productores 1 y 2 han sido terminados ** a través de las capas K de 1 a 3, cada una con un ** índice de pozo de 1.65 1:3 1.65 ** Los pozos de inyección 3 y 4 han sido terminados ** a través de las capas K, 2 y 3, cada una con un ** índice de pozo de 1.87. *PERFV 3:4 2:3 1.87

GUIA PARA EL USUARIO STARS

TUTORIA 27

Cómo cerrar un pozo y reabrirlo

Se puede cerrar un pozo temporalmente de manera explícita en cualquier momento después de haber sido definido en una sentencia *WELL; sin embargo, el estado abierto *OPEN solamente se puede especificar después de haber definido el tipo de pozo con una palabra clave *INJECTOR o *PRODUCER. Cuando se da una sentencia *WELL para un pozo, el pozo se inicializa al estado cerrado. Cuando se especifica un estado *INJECTOR o *PRODUCER para un pozo, ese pozo se abre automáticamente.

Después de estar completamente definido (incluyendo las perforaciones y el tipo de pozo) el pozo se puede abrir en cualquier momento mediante uso de la palabra clave *TIME (tiempo) o * DATE (fecha). El pozo se puede cerrar inmediatamente después de haber sido abierto automáticamente.

El usuario puede abrir un pozo que ha estado cerrado temporalmente en cualquier momento después de que se haya definido el tipo de pozo con la palabra clave *PRODUCER o *INJECTOR.

Ejemplo:

Una reinyección de estimulación por vapor. Definir ambos pozos, luego abrir y cerrarlos según se requiera.

time 0 ** Ciclo No. 1 - Inyección

** POZO DE INYECCION: Inyección de vapor a presión constante well 1 'Injector 1' injector mobweight 1 operate bhp 1000 tinjw 450 qual .7 perf 1 ** i j k wi

1 1 1 88

** POZO PRODUCTOR: Tipo de tasa de líquido constante well 2 'Producer 1' producer 2 operate liquid 1000 perf 2 ** i j k wi

1 1 1 88

shutin 2 ** Cerrar el pozo productor

time 10 ** Reinyección No. 1 - Reacción

shutin 1 ** Cerrar el pozo de inyección

time 17 ** Reinyección No. 1 - Producción

open 2 ** Abrir el pozo productor

time 40 stop

28 TUTORIA

GUIA PARA EL USUARIO STARS

Límites de operación y de monitoreo

Las palabras claves *OPERATE y *MONITOR indican los límites que inciden en un pozo determinado. Se requiere por lo menos un límite de operación en tanto que los límites de monitoreo son opcionales.

Cada pozo introduce una nueva variable desconocida Pbh, la presión de fondo, a la simulación, requiriéndose una ecuación de límites para determinar esta variable.

El primer límite de operación en una lista de límites de operación y de monitoreo corresponde al límite de operación primario. Al principio el simulador intenta operar en base a este límite primario, al mismo tiempo monitoreando los demás límites de la lista. Si uno de los límites de operación es violado, habiéndose utilizado *CONT, entonces este límite violado pasa a ser el límite de operación.

Si más de un límite de operación es violado entonces se toma la acción asignada más drástica:

más drástica:

*STOP

*SHUTIN

menos drástica:

*CONT

POZOS PRODUCTORES

Para un pozo productor el funcionamiento debe ser en base a

a. un límite de tasa (el límite de operación primario),

b. una presión de fondo mínima, o

c. una presión de cabeza de tubería de producción mínima

Si el pozo productor es un pozo de petróleo, se debe escoger un límite de tasa de petróleo. Si el pozo produce gas, se debe escoger un límite de tasa de gas.

Un límite subsiguiente que se puede usar con un pozo productor es un límite de presión mínima.

Ejemplo:

*PRODUCER 1 *OPERATE *MAX *OIL 12000.0 *CONT *OPERATE *MIN *BHP 1500.0 *CONT

Este ejemplo demuestra:

a. el uso de la tasa de petróleo como el límite primario de este pozo de petróleo,

b. el límite posterior de la presión de fondo, o

c. un límite de presión de cabeza de tubería de producción máxima.

Si ocurre una violación, la acción a tomar consiste en continuar y conmutar el límite de operación primario al límite que acaba de ser violado.

*CONT es la opción por defecto así que no es necesario ingresarla.