Está en la página 1de 5

Universidad Tecnolgica Metropolitana (Chile), Centro de Desarrollo Social (CEDESOC) Perfil Sociolingstico de Lenguas Mapuche y Aymara en la Regin Metropolitana

Santiago de Chile: CONADI 2009, 109 pginas. ISBN 9789567539109 El libro que reseamos tiene por objetivo presentar un perfil sociolingstico de la poblacin indgena de la Regin Metropolitana, tanto mapuche como aymara. En trminos prcticos, busca entregar informacin sobre la competencia y el desempeo de dicha poblacin en sus propias lenguas, as como tambin sus actitudes hacia las lenguas y la situacin actual de su uso para poder as disponer de los antecedentes necesarios para orientas las polticas pblicas de revitalizacin de las lenguas indgenas. En el primer captulo, titulado Situacin sociolingstica en la Regin Metropolitana, se presenta la situacin sociolingstica de los hogares mapuches y aymaras en dicha regin, enfocndose en los procesos relacionados con la vitalidad de la lengua en las distintas generaciones. En este captulo se seala que la regin es la segunda zona geogrfica con mayor poblacin indgena del pas, despus de la IX regin, contando con 191.454 personas indgenas, que representan un 27,7% del total nacional. Adems, se plantea que la mayora de estos viven en zonas urbanas metropolitanas, los cuales tienden a concentrarse en las comunas y barrios populares, debido a la desventajosa incorporacin al mercado laboral urbano. Con respecto a la migracin, solo un 18,3% de los encuestados naci en una comuna de residencia tradicional indgena, mientras que un 66,5% naci en la R.M. Es importante destacar que los encuestados sealan que una amplia mayora de sus parientes tambin residen en dicha regin, lo que sugiere la existencia de redes parentales cortas, principalmente con residencia urbana, lo que tiene como consecuencia la interrupcin paulatina de los lazos con redes que incorporen las zonas tradicionales, lo que tendra implicaciones negativas en la mantencin de las lenguas indgenas. Con respecto a la vigencia de las lenguas, los autores sealan que el castellano es la lengua universal, ocupada extensiva y continuamente. El 80,03% de los mapuches y el 58,2% de los aymaras de 5 aos o ms son monolinges del castellano. Con respecto a los bilinges, existe una clara correspondencia entre edad y desempeo eficiente en las lenguas indgenas. Adems, junto con el factor edad, la gran mayora de los que declaran poder hablar perfectamente en las lenguas indgenas son inmigrantes (el 94,4% en el caso mapuche y el 100% en el caso aymara). De esta manera, podemos sealar que la vitalidad y la transmisin de la lengua estn ntimamente relacionadas con la existencia de estos inmigrantes ancianos en los hogares indgenas y, de manera ms amplia, con la red social en la que estos puedan involucrarse. De esta manera, y vinculando lo anteriormente sealado, la transmisin y aprendizaje de las lenguas indgenas en la regin es un asunto de las unidades domsticas y de la red familiar inmediata, en donde los padres y los abuelos adquieren el rol principal. El resto de los actores tiene muy poca importancia, destacando que solo un 1,2% de los encuestados seal haber aprendido la lengua con un profesor. De todas maneras, a pesar de la permanencia de ciertos mecanismos de transmisin, los niveles de competencia de las generaciones nacidas en la R.M. son muy bajos. Una de las principales razones para ello es la falta de espacios funcionales de las lenguas, por lo que estas se encuentran lejos de ser instrumentos de comunicacin internos de uso masivo y frecuente. As, por ejemplo, entre los mapuches, solo un 15,2% empleara la lengua cotidianamente, mientras que un 18,3% declar no emplearla nunca. Al analizar las

situaciones de uso, nuevamente nos percatamos de que el uso de las lenguas indgenas se reduce al mbito domstico, interno de los pueblos, ya que las circunstancias preferenciales son las relaciones con los familiares de las zonas tradicionales (27,8%), entre los integrantes de la familia (26,8%) y con los familiares en la R.M. (20,9%). En sntesis, la falta de espacios de uso de las lenguas indgenas hace que el recurso al aprendizaje espontneo est, en la mayora de los casos, vedado para los indgenas nacidos en la Regin Metropolitana. En el segundo captulo, denominado Actitudes ante las lenguas indgenas, se expone un anlisis de las actitudes de los hablantes indgenas con respecto a sus lenguas, presentndose, adems, algunas hiptesis que buscan explicar dichas actitudes. Segn lo planteado por los autores, de manera creciente las lenguas indgenas representan smbolos culturales con una clara funcin identitaria central en la conciencia colectiva indgena, tanto mapuche como aymara. La lengua se entiende como un aspecto definitorio de los pueblos indgenas, ya que estos las poseen con exclusividad, lo que les permite diferenciarse de otros grupos, locales y globales. De esta manera, es posible observar que existe un nexo claro entre lengua, cultura y grupo tnico en la R.M., resultante de la accin de los movimientos sociales, de las polticas pblicas etnificadas, entre otras razones. Lo anterior repercute en una disposicin, al menos discursiva, para realizar cambios personales o colectivos en el dominio del manejo de la lengua y la participacin cultural. As, los autores plantean que, al revs de lo que ocurre con la competencia en las lenguas, no hay un antagonismo entre consciencia tnica y residencia urbana, debido al peso que tienen distintos fenmenos de inculcacin, como las redes sociales, Internet, los medios de comunicacin, etc. Por ejemplo, entre los mapuches, se observa que un 96,2% rechaza el desplazamiento lingstico y un 94,6% se manifiesta de acuerdo con la posibilidad de hacer obligatoria su enseanza en medios escolares y su eventual universalizacin. Adems, un 94,6% de los encuestados se manifiesta de acuerdo con que el mapudungun se tiene que ensear obligatoriamente a todos los nios, no solo a los nios mapuches. Entre la poblacin aymara el fenmeno, a este respecto, es bastante similar. Ahora bien, como hemos visto, en el primer captulo se seala que el uso de las lenguas indgenas en la ciudad es bastante reducido, cuestin que se ve reflejada en las actitudes de los encuestados con respecto a la funcionalidad de la lengua, as, por ejemplo, un buen nmero de los encuestados reconoce las limitaciones de las lenguas indgenas para comunicarse en la vida moderna (46,6% de los mapuches y un 59,4% en el caso aymara). As, podemos observar como, por una parte, se valora muy positivamente a la lengua y la cultura pero, por otra, se constata que la lengua es poco til en la vida urbana y presta pocos servicios para la participacin en la vida en la R.M. En sntesis, la lengua presta funciones intratnicas, pero ms bien expresivas y simblicas, ms que propiamente comunicativas, habida cuenta del muy pequeo contingente de hablantes que la poseen (p.37). En el tercer captulo, titulado Competencia con el mapuzungun en la Regin Metropolitana se expone un anlisis estadstico de la competencia lingstica de los hablantes en la lengua mapuche, exponindose, adems, algunas hiptesis explicativas de los datos. En este anlisis se excluye la competencia en aymara debido a la baja cantidad de casos encontrados. Para obtener los datos para el anlisis, se aplic un Test de Competencia Lingstica, a cargo de hablantes competentes, y de esta manera medir la competencia tanto en produccin como en comprensin de los entrevistados. Con respecto a los resultados, solo un 12,2% de los encuestados demostr conocimientos en mapudungun y, dentro de este porcentaje, la mayora tiene una competencia media, con un 54,9% del total, (con un

40,2% de pasivos y un 14,7% de activos), mientras que la bsica alcanza un 12,8% y la alta un 32,4%. Analizando los resultados, resulta interesante constatar que la competencia en la lengua mapuche se distribuye de manera clara con respecto a la edad. Por un lado, la mayora de los que poseen algn dominio de la lengua tienen 45 aos o ms, con una tendencia al aumento paulatino en la proficiencia con el aumento de la edad. Por otro lado, entre los adolescentes y adultos jvenes la competencia en la lengua es muy reducida. Ahora bien, la competencia bsica en la lengua se presenta en casi todos los tramos etarios. As, los autores complementan el anlisis de la relacin entre lengua y edad con la consideracin del lugar de origen de los hablantes, para desarrollar un perfil definido de estos en la Regin Metropolitana. Con respecto a este punto, los datos son bastante claros, ya que la gran mayora de las personas que mantiene la competencia en la lengua mapuche no naci en dicha regin, sino que proviene de las zonas tradicionales mapuches, en el centro sur del pas. De esta manera, a partir de los datos, los autores plantean que en Santiago se interrumpe la transmisin de la lengua y, adems, constatan la inexistencia de una comunidad de habla activa y numerosa que permita la transmisin y mantencin del mapudungun, siendo uno de los datos ms sugerentes al respecto el hecho de que la mayora de los hablantes metropolitanos presentan una competencia media pero pasiva, sin capacidad de desenvolverse naturalmente en su lengua. En los dos captulos siguientes, se enfocan los autores en presentar los resultados cuantitativos de la aplicacin de los instrumentos de medicin lingstica del mapudungun y aymara. En el captulo IV los autores presentan los resultados de la aplicacin del instrumento de medicin lingstica de mapudungun. Respecto de este se seala que para establecer la competencia lingstica de estos hablantes se sigui en el estudio los parmetros del Marco de Refencia Europeo, pero que sin embargo solo se consideraron aquellos aspectos referidos a la comprensin y produccin oral dado que la mayora de los hablantes dominan principalmente solo las habilidades lingsticas orales. A partir de la aplicacin del instrumento se establecieron tres tipos de hablantes: a) bilinges castellano mapudungun, b) hablantes pasivo de mapudugun y c) monolinges de espaol. Tal como explican los autores, los primeros son aquellos hablantes que tienen un dominio en ambas lenguas, siendo principalmente sujetos de edad avanzada que nacieron en el sur de Chile y que viajaron a Santiago en busca de mejores oportunidades. El segundo grupo se compone por hablantes que son capaces de entender la lengua mapuche expresiones cotidianas- pero no expresar ideas, principalmente por la falta de prctica. El tercer tipo corresponde a aquellos hablantes que no tienen ninguna competencia en la lengua mapuche pero a pesar de esto expresan su identificacin y pertenencia al pueblo mapuche. A continuacin, se abocan los autores a presentar por seccin la competencia de los hablantes en cada uno de los mbitos estudiados. Recordemos que este estudio se centra en cuatro mbitos: uso de saludos, conocimientos de uso comn, ubicacin espacial y conocimiento y uso de trminos de parentesco. Respecto del uso de saludos, se indica que cada entrevista comienza con la frmula mari-mari, a la que le siguen los datos de origen del entrevistador. De acuerdo con las pautas culturales mapuches, el entrevistado responde entregando los mismos datos. En cuanto al conocimiento de uso de conceptos comunes se eligieron 15 conceptos de uso habitual, los que pertenecen a distintos campos semnticos. De estos, los conceptos ms respondidos fueron: txewa perro, ilho carne, apo-y satisfecho, lleno, se llen, zomo mujer, anthu sol da, lux y yu nariz. Respecto del tem referido a ubicacin espacial se seala que estas preguntas fueron unas

de las menos respondidas, segn se propone en el texto, debido al sentimiento de no pertenencia hacia Santiago que tienen los hablantes. Las respuestas a la seccin sobre conocimiento y uso de trminos de parentesco muestra el desconocimiento de este lxico, aunque como sealaran los autores, el no uso o uso incorrecto de estos trminos, indica ms bien el desuso u olvido de la lengua. Finalmente, se presentan los resultados de la situacin de contacto castellano-mapudungun, los que indican que existen mapuchizaciones de verbos no existentes en la lengua mapuche. Concluyen los autores este captulo sealando algunos aspectos que no permiten la vitalidad de la lengua. El primer punto hace referencia a que los hablantes de la Regin Metropolitana si bien conocen la lengua no tienen espacios donde usarla, lo que produce que la lengua sea olvidada. Otro tema importante es la ausencia nios hablantes de la lengua. Este punto es sumamente crtico pues la vitalidad de una lengua solo est asegurada en la medida que hayan nios que hablen la lengua y por tanto se transfiera intergeneracionalmente. Competencia lingstica aymara: anlisis de casos es el captulo V que presenta los resultados obtenidos respecto del nivel de competencia en lengua aymara de los residentes aymara en la regin metropolitana. En concreto los objetivos son: a) determinar el nivel de competencia lingstica de los hablantes aymara; b) sistematizar los niveles de competencia activa y pasiva de estos hablantes; c) analizar el nivel fonolgico, lxico y sintctico del habla de los entrevistados. A partir del anlisis del corpus compuesto por las producciones lingsticas de 6 hablantes se sealan los niveles de competencia pasiva y activa que tienen los sujetos. Por otra parte, considerando que en Santiago no existen hablantes monolinges de la lengua aymara nos parece importante destacar los hallazgos respecto de los casos de bilingismo en aymaras. Se distinguen dos grupos. El primero corresponde a bilinge aymara-castellano y se trata de aquellos hablantes que poseen el aymara como primera lengua y el castellano como segunda por tanto presentan algunas interferencias del aymara al castellano. El segundo grupo corresponde a bilinge castellano-aymara y refiere a aquellos hablantes que aprendieron primero el castellano y luego el aymara, por tanto es esta segunda lengua que sufre las interferencias del castellano. Finalmente, revisan los autores la competencia activa y pasiva del aymara enfocndose en el nivel fonolgico y morfosintctico de la lengua. Para ambos niveles los principales hallazgos indican que los hablantes que tienen una competencia alta respetan tanto las caractersticas fonolgicas como las morfosintcticas del aymara, lo que no ocurren con los hablantes que poseen una competencia media o baja quienes subordinan el aymara a las caractersticas de la lengua castellana. En el captulo final del texto, Aspectos metodolgicos se explicitan las decisiones metodolgicas realizadas en el estudio. Se indica en primer lugar que el mtodo aplicado [] se puede definir, adems de aleatorio (al azar), como estratificado, de conglomerados, multietpico y con una aplicacin del mtodo aleatorio simple sistemtico en la seleccin de las unidades a encuestar (p. 71). Resaltamos dos aspectos de la metodologa de este estudio que a nuestro parecer validan los resultados de la investigacin. Por una parte, algunos de los datos respecto de la poblacin indgena que se presentan en la seccin. Segn esta investigacin, la poblacin indgena representa el 3.16% de la poblacin regional y la etnia mapuche corresponde al 3,02%. Con respecto al tamao de la muestra, y considerando este porcentaje, se entrevist a 800 hogares mapuches y a 200 hogares aymaras. Por otra parte, en esta investigacin las encuestas fueron realizadas por sujetos pertenecientes a estos pueblos originarios y, adems, hablantes de sus lenguas, lo que asegurara una valiosa interaccin entre encuestador y encuestado.

Comentarios finales Desde el punto de vista de la planificacin lingstica de las lenguas indgenas del pas, el presente libro representa un valioso punto de partida, pues contiene una consistente investigacin que constituye un diagnstico claro, con una amplia base emprica y con anlisis debidamente anclados en ella. Ahora bien, de manera ms especfica, en cuanto a la implementacin de cursos de lenguas indgenas, tanto en el sistema educacional formal como en las iniciativas de los distintos movimientos sociales, el presente trabajo se alza como una slida base para realizar elecciones metodolgicas de manera informada y responsable. As, por ejemplo, si consideramos que existe un alto porcentaje de indgenas nacidos y criados en la ciudad y que la enorme mayora de estos tiene el espaol como primera lengua (y en la gran mayora de los casos ni siquiera tiene como segunda lengua a su lengua indgena) y, por otro lado, existe una actitud de alta valoracin de estas, producto de los procesos sociales y polticos que posibilitaron un proceso activo de reetnificacin, podemos sealar que, en el plano de la enseanza, es hora de dar el paso y atreverse a hacer talleres y cursos de mapudungun en la mayor cantidad de lugares posibles, pues estn dadas las condiciones sociales, culturales y polticas para que estos sean bien recibidos. Adems, con respecto a la metodologa a emplear, la investigacin nos indica que los cursos deben estar pensados para ensear el mapudungun como segunda lengua, por lo que surge la necesidad de un dilogo entre los mecanismos de enseanza tradicionales de la cultura mapuche con las metodologas de enseanza de L2 presentes en el conocimiento occidental. Por otro lado, con respecto al contenido de un curso de lengua, si consideramos, a partir de lo sealado en la investigacin, que: la mayora de los indgenas son metropolitanos, que tienen poco contacto con la vida rural; uno de los principales reclamos o descontentos que tiene la poblacin indgena es la falta de funcionalidad que tiene la lengua en la ciudad y, finalmente, que ms del 90% de los encuestados cree que no hay que ensearle solo a los nios mapuches sino tambin a los chilenos, podemos sealar que se hace necesaria la actualizacin de la lengua y la modernizacin de los contenidos para que sea pertinente al contexto urbano, sin abandonar lo tradicional y, tambin, se hace necesario un enfoque intercultural, que fomente el dialogo y el respeto entre las culturas presentes en la sala de clases y, finalmente, es necesario generar espacios funcionales de la lengua, fuera de la sala de clases. En sntesis, consideramos que el Perfil sociolingstico de lenguas mapuche y aymara en la Regin Metropolitana es un libro que invita a la accin, con datos frescos y actuales, y anlisis que consideran no solo los nmeros, sino tambin los procesos sociales recientes y en curso. Invita a la accin porque, a diferencia de otras investigaciones de diagnstico, entrega un responsable mensaje de esperanza que, adems, entrega directrices para actuar, en pos de la lengua, de manera organizada, coordinada y responsable. FELIPE HASLER Y RUKMINI BECERRA Seminario de Investigacin Lingstica Descriptiva y Experimental Universidad de Chile

También podría gustarte