Está en la página 1de 45

SUBIENDO HACIA EL MONTE ZIN: LOS SIETE PASOS PARA ACERCARSE A ELOHM El libro de Dvarm/Palabras, a diferencia de los otros

cuatro libros de la Torh, trata casi exclusivamente de las enseanzas de Moshh antes de su muerte. El libro transcurre desde el 1 del mes tercero del ao 2488 (despus de la Creacinahora estamos en el 5774) hasta el siete del mes doceavo del mismo ao, 2488, el da del deceso de Moshh). Su propsito, como es el de los otros cuatro libros de la Torh, es formar y educar a la Esposa de Elohm, para inculcar la Unidad mental y espiritual con El. (Estoy seguro que vendr como una gran sorpresa el saber para la enorme mayora de nuestros lectores, que el ochenta por ciento la Torh entera (los cinco libros/sfarm) slo cubren tres aos de los quinientos aos de la vida e historia de Israel, aparte del perodo de la creacin del Universo en Be Resht. Esto nos muestra la enorme importancia que tiene esta enseanza sobre la unidad para Elohm) Este propsito de ensear unidad a todo el Pueblo Judo (por sangre y por fe) continu con la venida del Rabino Iesha, Mesas y parte de Elohm y algunas de las enseanzas en el P.R. (Pacto Renovado), como veremos a continuacin. As, podemos decir que existen siete pasos para lograr una unidad con Elohm: 1.El conocer y recibir a Iesha, la Dimensin Corporal de Elohm, para aquellos que no han nacido dentro del Judasmo Ortodoxo. 2.El observar/Shmirt ha Mitzvt/Mandamientos; 3.el Talmd Torh, el estudio de la Torh (que incluye para nosotros el P.R. en una traduccin por lo menos adecuada) 4.Ahavt Elohm, el lograr amar a Elohm 5.La liberacin del espritu y del alma 6.La tefilh, la oracin, y 7.la Iejidt/el Unirnos a Elohm. Trataremos de ensear algo sobre cada uno de estos siete pasos en esta parashh necesariamente corta, aunque cada tema est ampliado, especialmente el ltimo, en nuestros escritos prximos a ser publicados. (1) EL CONOCER Y RECIBIR A IESHA Para aquellos que no han nacido dentro de un hogar judo ortodoxo, y por lo tanto, que no estuvieron cerca del Padre, de Elohm, necesitan conocer y recibir al Rabino judo Iesha, quien es la Dimensin corporal de Elohm y quien trae la salvacin del espritu, una de las tres dimensiones que tenemos (espritu, alma/mente y cuerpo, segn 1 Ts. 5:23). El nos trae a la Presencia del Padre, como El mismo dijo, en una frase que se entiende mal: Nadie viene al Padre si no es por M. Claro que es as, slo que quizs por primera vez nuestros lectores podrn entender, los judos no mesinicos YA ESTN EN PRESENCIA DEL PADRE, por lo que no necesitan a Iesha! Son los gim/los idlatras, y los judos que no han nacido en un hogar ortodoxo los que necesitan a Iesha para que los lleve a Su Presencia en esta tierra, antes de que sea tarde. En nuestras invitaciones a ciudades latinoamericanas y en Europa, una pregunta surge casi indefectiblemente en este punto: Cul es la diferencia entre creer en Jess y en lo que usted llama Iesha, ya que en el fondo, la esencia es la misma y todo es una cuestin de nombre? La respuesta es la

misma siempre: Elohm ha perdonado nuestra ignorancia cuando no sabamos la verdadera identidad del Rabino Iesha y slo conocamos la de Jess. Pero ahora que sabemos que NO son lo mismo, y que Jess viene de la mitologa iran, del dios sol Mihr/Mitras, YA NO HAY PERDN PORQUE YA NO HAY MS SACRIFICIO POR LOS PECADOS, como dice en Hebreos 10:26-27: Porque si pecramos voluntariamente despus de haber recibido el conocimiento de la verdad, ya no queda ms sacrificio por los pecados, sino una horrenda expectacin de juicio y de hervor de fuego que ha de devorar a los enemigos. Ahora tenemos que abrazar la nueva verdad de la verdadera identidad de Iesha y dejar atrs la abominacin de la adoracin al dios sol, Mihr, vestido como Jess. Otra cosa que debemos dejar atrs es la idea terriblemente equivocada de que, ahora que estamos en el camino correcto del Judasmo, podemos dejar atrs a Iesha, que ya no lo necesitamos de alguna manera. Otro craso error, slo que esta vez hecho desde el lado del Judasmo. DEBEMOS ir hacia el Judasmo, s, pero nuestra frontera, que no debemos JAMS cruzar, es Iesha el Mesas y Parte de Elohm. Este es un error que muchas sinagogas mesinicas han hecho ya y algunos lderes mesinicos tambin. (No vemos cmo un lder puede seguir llamndose a s mismo mesinico y no creer en el Mesas Iesha!) Tenemos que ir hacia el Judasmo por la sencilla razn que all estn las verdades de Elohm que han sido robadas durante los ltimos mil novecientos aos y sustituidas por doctrinas y festividades que nada tienen que ver con Elohm. Pero ese ir hacia el Judasmo no tiene porqu significar, automticamente que debemos dejar a Elohm hecho carne, a Iesha, como muchas sinagogas mesinicas ya lo han hecho. Algo adicional que debemos entender y que es causa de confusin para algunos en el mesianismo o en el cristianismo que est en la frontera con aqul, es: Cul es la posicin de Iesha? Debo orarle a Iesha? Ya Iesha mismo contest esta pregunta en Lucas 11:2: Cuando oren, digan: PADRE NUESTRO que ests en los Cielos/Avnu she Ba Shamim... Iesha debe estar DENTRO NUESTRO, actuando como nuestro Khen ha Gadl, para ayudarnos a orar y a estar en la Presencia de ADONI. (2) El observar los Mandamientos (SHMIRT HA MITZVT) Despus de estar en la POSICIN adecuada, adorando al Elohm adecuado, debemos ocuparnos de la salvacin de nuestra alma/mente y cuerpo. Esto se logra con la shmirt ha Mitzvt/el observar, el guardar los Mandamientos. Lo mismo sucede con nosotros que somos padres y madres: cuando tenemos un nio de dos aos, que est comenzando a caminar, y a AMENAZAR CON METER LOS DEDOS EN TODOS LADOS, desde el enchufe elctrico hasta el borde de los cuchillos en la cocina, tenemos que crear reglas de conducta, a menos que no nos importe si nuestro nio sigue viviendo o no, o tiene un accidente por semana o no. NO! No toques ESO! All NO! y cosas parecidas le decimos al nio, que no comprende por qu ponemos la cara que le ponemos ni comprende por qu no puede meter la mano en la electricidad! Nosotros s comprendemos y por eso somos tan malos y tan severos con l: porque queremos salvarle la vida; queremos que llegue a ser un nio de 5 aos y que ya entiende que NO debe hacer todo esto, por su propia cuenta. La Shmirt ha Mitzvt es ni ms ni menos que esto: Es un manual de conducta para Su Esposa, Israel, y para Sus miembros individuales, para que logren pasar el peligro del pecado y se comporten de una manera aceptable para Elohm y as SALVEN SUS ALMAS/MENTES. No hay ningn legalismo ni en Elohm ni en el Pueblo Judo al querer lograr esto; no hay ritualismo ninguno, como se los ha acusado siempre. Sencillamente, OBEDECEN la Torh, como hacen los buenos nios que obedecen a los gritos de sus padres que no quieren que se electrocuten o se quemen con la estufa! (No tenemos espacio aqu para profundizar en el famoso problema de si la salvacin es por fe o por cumplir la Torh.

(3) El Talmd Torh, el estudio de la Torh El estudio de la Torh, que incluye para nosotros (los mesinicos y mesinicos renovados) el P.R. Para poder cumplir las Mitzvt/Mandamientos, primero tenemos que saber cules son estos. No se puede cumplir lo que no se conoce. El difamado Talmd, que ha sido quemado en numerosas ocasiones en Europa por la Iglesia Catlica, la ltima vez en Francia, en 1428 por satnico, es, sencillamente, un estudio detallado de las Mitzvt y de cmo cumplirlas. Podemos entender, en el fondo, porqu se lo ha tachado de satnico: porque ofrece la salvacin del alma a los judos, algo muy desagradable de escuchar y de pensar para los furibundos antisemitas de la Iglesia: que sus enemigos se salven. La Torh es mucho ms que un manual de salvacin de la mente: es el ADN moral y espiritual para la Esposa de Elohm y por lo tanto, es vital estudiarla y comprenderla cada da en ms profundidad. Cuando entendemos que los primeros cinco libros estn all para mostrarnos cmo salvar nuestras mentes, toda acusacin de legalismo y ritualismo se transforma en la estupidez que es y siempre fue para la mente juda y ahora para nosotros, que estamos entrando a estudiarla de verdad. Tambin debemos agregar que un estudio del P.R. (en una traduccin mesinica) es algo vital para entender muchos puntos obscuros en nuestra comprensin de las cosas espirituales. Nuestro traduccin mesinica renovada de estudio (TMRE) tiene bastante informacin y teologa judo-mesinica renovada como para entender los evangelios de una manera muy diferente a la que lo entendamos cuando ramos cristianos. Recomendamos la formacin de grupos de estudio de ese libro en todas las congregaciones mesinicas, aunque algunas ya lo estn haciendo desde el momento de su primera edicin. (4) Ahavt Elohm, el lograr amar a Elohm El amor a Elohm/ahavt Elohm es un sine qua non de todo lo que estamos enseando. De nada nos vale hacer las otras cinco condiciones si no tenemos o tratamos de tener Ahavt Elohm. De esta raz tendra que salir un hermossimos olivo! Un olivo que nazca de nuestro Amor por Elohm. Pero: cmo lograrlo? Primero, tenemos que entender en nuestro ser ntimo de la IMPORTANCIA SUPREMA que esto tiene. Nada se logra en la vida sin esfuerzo y a veces enorme; por nada tratamos de esforzarnos si no creemos que vale la pena. LA META DE NUESTRA VIDA ES CONOCERLO A L! Y la segunda meta en conjunto con esta, es entender y aceptar que muchos de nosotros no lo amamos, porque NO lo conocemos. No se puede amar a un/a desconocido/a! Slo se ama a alguien que despierta nuestra admiracin. Pero si no lo conocemos, no tenemos nada que admirar en El, ni nada que nos llame la atencin. Qu nos llam la atencin en nuestro cnyuge primero, como para que nos hayamos casado con l/ella? Este es el mecanismo del amor que tenemos que repasar para poder aplicarlo a comenzar a amar a Elohm, a quien, la mayora de nosotros no conocemos. No tenemos que tener vergenza de admitir esa verdad, porque El sabe que es la verdad. Quizs los nicos que no la sabamos ramos nosotros. (5) La liberacin del espritu y del alma Otro de los factores claves para acercarnos a Elohm es aprender y aplicar tanto la liberacin del espritu como la de la mente. Este es un tema casi tab entre los mesinicos o por lo menos, eso es lo que he visto, aunque puedo estar equivocado. La verdad es que no tendra que ser as: es como si fuese tab el baarse! Hay que baarse, e igualmente tan importante como baarse est el liberarse y el limpiar nuestra mente, que es un baarse nuestro espritu y nuestra mente de toda la suciedad acumulada en muchos aos de no limpiarnos tanto el espritu como la mente. A ha satn no le importa si usted es de esta creencia o de aquella. No le importa si usted hace esto o aquello; no le importan muchas cosas. Pero si hay UNA COSA QUE LO PONE COMO LOCO ES QUE USTED APRENDA A LIBERARSE! Por qu? Sencillo: Porque liberarse usted

significa liberarse de sus soldados, los demonios, que nos acompaan dondequiera que vayamos, lo quiera usted admitir o no. Yo he visto personalmente una enorme resistencia a este tema, lo cual solo es una clara seal de que la infeccin espiritual es ms fuerte de lo que tendra que ser. Quin es el que no quiere hablar de baarse sino el que est sucio? Nuestra mente y nuestro espritu necesita urgentemente de una limpieza peridica. Adems, necesitamos aprender a defendernos de los ataques espirituales que ha satn nos larga a cada congregacin, especialmente cuando estamos por volvernos mesinicos, porque l odia que lleguemos a la verdad del Judasmo; odia que volvamos a las races judas, sus ms acrrimos enemigos de siempre. Para impedir esto, nos hace la vida imposible con toda clase de trabas y nosotros creemos que es as, que es normal. NO es normal, est usted bajo ataque espiritual, solo que no quiere admitirlo. Sin liberacin del espritu y de nuestra mente no puede haber un acercamiento a Elohm, porque estamos sucios y la suciedad dentro nuestra nos impedir el acercamiento. Ya hemos visto, lamentablemente, a mesinicos, inclusive, que por no prestar mucha atencin a la liberacin y a no permitir que cualquier persona desconocida coloque sus manos sobre ellos, se han apartado de su nueva fe y han vuelto a sus antiguas creencias. En nuestros seminarios personales (nicamente), enseamos a hacer ambos tipos de liberacin. (6) La tefilh/oracin El penltimo paso para acercarnos a Elohm es hacer tefilh/oracin. Qu es hacer tefilh, desde el punto de vista del Judasmo Mesinico Renovado? Es conversar con Elohm. No es recitar una oracin, lo que los Mitrastas hacen, rezar. No es tirar la manga, pedir lo que yo llamo la lista del supermercado, aunque eso tambin es necesario pedir. Es HABLAR con Elohm, como usted habla con su mejor amigo/a, todos los das, preferiblemente de maana, despus de levantarse y antes de comenzar el dia de trabajo. De esta sencilla tefilh sale todo: el crecimiento, la revelacin, el amor/Ahavh, todo. Si usted no logra establecer un dilogo, no slo un monlogo donde usted es el nico que habla, no habr prcticamente ningn crecimiento, ninguna revelacin, ninguna ahavh. (7) La Iejidt/el Unirnos a Elohm La Iejidt es el esfuerzo por parte del judo por sangre o por fe en unirse con Elohm y la consiguiente contestacin a este esfuerzo por parte de Elohm. En realidad, este es el propsito nico de la Creacin del Universo por parte de Elohm: establecer un Reino, un Dominio de Elohm/Mimshlet ha Shamim/reino de los Cielos en la Tierra donde El es el Rey y el Amo de Sus sbditos, los que hacen Su voluntad, segn Mat. 7:21-23. No todos los que se dicen, sern, como bien dice Mat. 7:22. Slo los que cumplen la Torh (segn Mt. 7:23 bien traducida la ltima palabra: anomos=los que cumplen la Torh son los que Iesha NO ignorar). Esta unin es slo fructfera a travs de Iesha. Esa es una de las razones principales por las cuales Elohm se hizo carne como Iesha: para vivir dentro nuestro por medio del Raj ha Kdesh y actuar DESDE nosotros y POR nosotros.

Claro que aqu, como siempre, entra nuestra voluntad: debemos NULIFICAR nuestra propia voluntad, nuestro yo, nuestros deseos, y dejar que sea hecha la voluntad de Elohm por medio de Iesha dentro de nosotros y DESDE ADENTRO NUESTRO. El judo no mesinico no tiene esta posibilidad, y sin embargo, el concepto de Iehidt es judo. An as, nosotros, que tenemos el Raj debemos aprovechar esta enorme

ventaja espiritual sobre aquellos que no lo tienen y pedir en oracin poder lograr esta nulificacin primero y luego este reinado de Iesha dentro nuestro. La Iehidt/Unidad con Elohm es el propsito cumbre de toda la Torh: los cinco libros slo apuntan hacia la construccin de un Pueblo, el Pueblo Judo, y del casamiento de la mente de ese pueblo, Israel, con Elohm. El P.R. se ocupa de preparar el casamiento del Cuerpo de Elohm, Iesha, con el espritu de Israel. Como todo casamiento, la Unidad es fundamental. Qu casamiento puede ser exitoso si no existe unidad de propsito, unidad de accin, pero fundamentalmente para lograr las otras, unidad de pensamiento? Para lograr esto, tenemos que NULIFICARNOS, nulificar nuestra mente, nuestra "sabidura", nuestros conocimientos y nuestras "opiniones" (que de nada valen delante de Elohm) y adquirir, de a poco, la mente, las opiniones, la sabidura y conocimientos de Iesha, quien est viviendo dentro nuestro y PERMITIRLE REINAR desde dentro nuestro. Cuando logremos esto, aunque ms no sea una hora, estaremos en viaje hacia la Iehidt/Unidad con El.

"Lean acerca de m en Salmos!" Ermutigenden Worte Geschrieben von: Sara de Dam Samstag, den 08. Januar 2011 um 06:56 Uhr There are no translations available.

Cuando leemos el Pacto Renovado (*) olvidndonos que es parte jalakh (exposicin) y parte exposicin del Pacto Mosaico (el Tanj) y que ambos estn inextricablemente inter-unidos entre s, como una mujer (el Tanj) y un hombre (el Pacto Renovado) en santo matrimonio, nos embarcamos en un curso de colisin con las Santas Escrituras en cuanto a su interpretacin. Adems, cuando leemos el Pacto Renovado sin entender que el Rabino Iesha (Jess) us hermenutica juda como es enseado por los Rabinos, como cualquier Rabino de hoy en da que vale lo que pesa, estamos en penumbras para descifrar muchas de las cosas que Iesha hizo o dijo acerca de las cuales estn escritas en el Pacto Renovado. Slo un estudio de la hermenutica juda va a llevarnos a una verdadera y completa interpretacin de muchos pasajes que hasta hoy en da estn sin explicacin o peor, han sido mal interpretados. Uno de los pasajes menos entendidas del Pacto Renovado es el que contiene las famosas palabras de nuestro Seor Iesha mientras estaba clavado en la estaca, casi por expirar, lleno de dolor y cargado con el dolor y los pecados del mundo entero. "Y a la hora novena Iesha clam a gran voz, diciendo: Eli, Eli, Lmah sabjtani?". Que traducido es: "Elohm mo, Elohm mo, por qu me has abandonado?" (Mer/"Mr" 15:34). Estaba Iesha en esa hora suprema de dolor, lleno de soledad y de pesar? Estaba l llamando al Padre porque el Padre lo haba abandonado? Estaba tan cargado con los pecados del mundo que no poda sostenerlos ms? Estas son algunas de las explicaciones que han sido expuestas, tratando de explicar este famoso versculo. Sin embargo, una jalakh (interpretacin) con mejor base, debe tomar en cuenta dos puntos claves: el primero de estos puntos tiene que ver con una costumbre ortodoxa juda. Para comprenderla, tenemos que saber que los nios judo-ortodoxos, en el tiempo que van a la Ieshvah (escuela del Tanj, las Escrituras) slo estudian el Tanj y el Talmud, es decir, las Escrituras y sus Comentarios. No hay distracciones con otras materias menos importante. Imagnense: slo Tanj y Talmud por doce aos y ms! Aadan a esto el hecho de que el mtodo de enseanza principal usado es el mtodo de memorizacin en cadena, llamado Mnemotecnia. Ahora ya tenemos los principales elementos en su lugar. Cuando uno pronuncia la palabra "Shloh", por ejemplo, las personas judas oyndola saben perfectamente bien que se estn por or algo que tiene que ver con el Mashaj (Mesas) tan esperado por el Pueblo Judo. La mera mencin de la palabra trae a la mente las connotaciones conectadas con ella. La asociacin de ideas es una de las maneras ms comunes de enseanza del Tanj. Cualquier estudio judo de las Escrituras sabe esto perfectamente bien. As, cuando el Mashaj judo dijo: "Eli, Eli, lmah sabjtani?", lo que realmente estaba haciendo era citar el Tehilm/"Sal" 22:1; que en el hebreo original dice: "El, El, lmah azftani?" ("Elohm mo, Elohm mo, por qu has dejado de la mano?". Lo que Iesha quera es que su audiencia

recordara el versculo 18 y con ese primer verso todo el Tehilh (Salmo), que dice en hebreo: "Cuento todos mis huesos; miran y me observan; dividen mi ropa entre ellos y sobre mis vestimentas echan suertes". Comparemos este versculo con Mer/"Mr" 15:24: "Cuando lo clavaron en el tronco de rbol (stauron), repartieron entre s sus vestidos, echando suertes sobre ellos para ver qu se llevara cada uno". Cuando un judo ortodoxo cita el primer versculo de un pasaje, lo que est haciendo que esperar que sus oyentes mentalmente estn repasando en la mente todo el pasaje, que saben de memoria despus de haberlo estudiado por tantos aos. En resumen, lo que Iesha estaba haciendo no era quejarse acerca de Su destino. Tampoco se estaba desesperando y llamando a Elohm en la angustia, como muchos afirman, sino que el Rabino Iesha estaba enseando su ltima clase en la Tierra, aun cuando el ltimo aliento estaba saliendo de l. Estaba diciendo a todos los presentes: "Recuerden Tehilm/"Sal" 22 Dved Ha Mlej (El rey David) ya habl de lo que est sucediendo en este momento hace 1000 aos!". l lo que estaba haciendo era enfatizar a Su audiencia que las Escrituras no slo hablaban de l en ese pasaje, sino que se estaban cumpliendo delante de sus propios ojos!

"EL, EL!"
El segundo punto clave yace en las palabras "El, El". Comparemos estas dos palabras en Tehilm/"Sal" 22 con las primeras palabras en Mer/"Mr" 15:24: "El, El". Las dos primeras palabras en Tehilm/"Sal" 22 significan, aparte de "Mi Elohm, Mi Elohm ", tambin "Elihu (Elas) Elihu (Elas)" ya que "El" es una apcope (una forma abreviada) del nombre "Elihu" (Elas). Mientras que en Mer/"Mr" 15:24 est escrito: "Eli, Eli", lo que significa "Mi Elohm, Mi Elohm". Sin embargo, las Santas Escrituras certifican que lo que la gente escuch fue diferente, ya que ellos dijeron, en el versculo 35: "Y algunos de los que estaban all decan, al orlo: Mirad, llama a Elihu (Elas)". Cmo podan decir que llamaba a Elihu cuando Iesha no dijo "El, El" sino "Eli, Eli"? La nica posible explicacin es que sus oyentes reconocieron el rmetz (una de las tcnicas judas de interpretacin, la alusin). Reconocieron que l estaba aludindose a S mismo en el Tehilm/"Sal" 22 cuando, como ya dijimos, en el Tehilm/"Sal" 22:1 dice: "El, El" (Elihu, Elas). Entonces, vemos que no slo estaba Iesha haciendo una alusin al Tehilm/"Sal" 22 sino una alusin a Elihu (Elas). Por qu estaba haciendo una alusin a Elihuh? Veamos en Melajm/"R" Bet/2 2:3,11: "Y saliendo a Elshah (Eliseo) los hijos de los profetas que estaban en Bit l, ("Casa de Elohm") le dijeron: Sabes que Adoni te quitar hoy a tu seor de sobre ti? Y l dijo: S, yo lo s; callad". Y en versculo 11 dice: "Y aconteci que yendo ellos y hablando, he aqu un carro de fuego con caballos de fuego apart a los dos; y Elihu subi al cielo en un torbellino". Esa misma tarde, cientos de aos ms tarde, en esa vspera de shabt, lo que estaba aludiendo Iesha, nuestro Adonai, haciendo el rmetz de que cuando Iesha expirara, Adoni sacara a Su Rab (Iesha) de en medio de sus creyentes como haba sacado a Elihu/Elas de ser su servidor y discpulo. Est escrito en el versculo 9: "Cuando haban pasado, Elihu dijo a Elsha: Pide lo que quieras que haga por ti, antes que yo sea quitado de ti. Y dijo Elshah: Te ruego que una porcin

doble de tu espritu sea sobre m". Y qu sucedera en el tiempo despus de la muerte de Iesha? Que una doble porcin de Su Raj ha Kdesh ira sobre sus talmidm (discpulos), la Congregacin Judo Mesinica Renovada. Diciendo "El, El" Iesha tambin le record a sus discpulos (versculo 11 arriba) que, as como Elihu haba sido llevado en el aire en su resurreccin, as tambin l sera llevado en el aire en su resurreccin (Maasi Shlijm/"Hch" 1:11). Adems, y as como Elihu haba sido tomado de sus discpulos, as tambin l sera tomado de sus discpulos.

"LARGAR, DEJA ATRAS"


Como otra pieza del rompecabezas sin contestar, est el uso de dos palabras diferentes para dos significados equivalentes. En Tehilm/"Sal" 22:1 dice: "Lmah azftani?" ("Por qu me has largado de la mano, por qu me has abandonado?". Mientras que en Mer/"Mr" dice: "Lmah sabjtani?" Obviamente no son la misma palabra. El verbo sabk, una de las pocas palabras prestadas del arameo entre un mar de hebreo, como dice el Dr. Bivin, (**) fue traducido al griego como kataleipo, bien traducido como "abandonar, dejar atrs". Esto lo hace un cuasi-sinnimo de la palabra hebrea azftanah "dejar atrs", o "largar". Creemos que la razn detrs de ello, es que las palabras originales, azftanih y sabktanih son sinnimos en esos dos idiomas, hebreo y arameo. Sera muy interesante, por ejemplo, descubrir cmo y dnde la palabra sabk ha sido usada en las Escrituras, una tarea que debo dejar a otros.

CONCLUSION
Concluimos entonces, que la razn por la que el Rabino y Seor nuestro, Iesha ha Mashaj dijo estas palabras no se debe a Su desesperacin, sino para llamar la atencin a sus talmidm y a los que presenciaban la ejecucin de que Tehilm/"Sal" 22 hablaba de l. Les estaba llamando la atencin al versculo 18, y estaba haciendo un rmetz (alusin) a su relacin con sus discpulos y a la prxima venida del Raj ha Kdesh (Espritu Santo). (*) La palabra original en griego para decir "Nuevo Pacto" es kainen, que, segn el Diccionario Vine de trminos escriturales en griego, Vol. 3, pg. 109, significa: "denota... no nuevo en tiempo, reciente, sino nuevo en cuanto a forma o cualidad". La palabra para "nuevo" en griego es "neos". El Diccionario Ben-Yehudah Hebrew-English dice, de la palabra original hebrea jidsh, de la cual viene la expresin original en Irmah/"Jer" 31:31 (Brt Ha Jadashh) en la pg. 95: "renovar" (Pocket Books, 1961). Otro tanto sucede con las expresiones "nuevo hombre" de Ef 2:15 que debera ser traducido "hombre renovado" ("kainon anzropon"); "nueva Jerusalem" (Jerusalem renovada), etc. En el caso de Ef 2:15 no se trata de un hombre diferente, realmente nuevo, sino un hombre renovado por el injertarse en el rbol de Romanos Once, un hombre hecho "ciudadano de Israel". (**) Bivin, David, Dr. The Difficult Words of Jesus ("Las Palabras Difciles de Jesus") publicado por Center for Biblical Analysis, 1988, pg. 31.

EL NICO PUEBLO LEGITIMIZADO Y AUTORIZADO POR ELOHM


En esta parashh se trata de forma concluyente y sin vueltas un tema supremamente importante para todos los creyentes en Dios y en el Elohm de Israel: la legitimizacin del Pueblo Judo, tanto por sangre como por fe, como nico Pueblo que sean herencia de Elohm. En los dos versculos de arriba vemos cmo Elohm ya haba destinado a todas las naciones gim/no judas a la idolatra, sabiendo que iban a sustituir la esencia de un Ser Supremo por su apariencia, es decir, que iban a adorar a los cuerpos celestes, a los animales, y a otras obras de Su Creacin, en vez de adorar al Creador mismo. A qu o a quin se adora en todos los millones de religiones que hay en el mundo? A las apariencias, a las obras creadas por el Creador, al sol (especialmente), a la luna, y a cuanto animal o rbol imaginable, al que se le rinde culto y se le da ofrendas como obsequios para protegerse de ellos y para obtener de ellos lo que todo hombre desea: bsicamente el sustento diario y la proteccin contra los enemigos. Elohm, en su insondable jajmh/sabidura, ya saba que todo esto iba a suceder, por lo que entreg y destin a toda la humanidadexcepto al Pueblo Judo, su heredada estas abominaciones (desde el punto de vista espiritual), donde se adoran demonios con apariencia de cuerpos celestes, como el sol y la luna. Pero, aparte de su Jajmh/sabidura est su rajmant/misericordia, por lo que dej la puerta abierta, para que cualquier persona, de cualquier raza o pueblo, pudiese ser injertado en el rbol judo y as entrar a formar parte de Su heredad, de Su nico pueblo, como dice en Romanos 11:17-19. Este es un concepto relativamente nuevo que debemos grabarnos en nuestros corazones y mentes: no slo hay judos por sangre, sino que hay judos por fe, como la mayora de nuestros lectores, que se han dado cuenta de la Verdad absoluta del Judasmo y de su continuacin espiritual, el Judasmo Mesinico, con Iesha como Mashaj y Cuerpo de Elohm (Iojann 1.14). Ambos movimientos son inseparables, si es que la Verdad desea ser conservada. Aquellos que separan al judasmo del mesianismo, estn separando dolorosamente a la Verdad de Elohm; y lo mismo hacen los que separan y rechazan a Iesha como Dimensin de Elohm del Mesianismo, quedndose con el judasmo slo. No se pueden separar los pies del resto del cuerpo. El judasmo escritural (no el rabnico) es la cabeza; el mesianismo es el espritu/raj y los pies fsicos del judasmo escritural. AMBOS forman UN cuerpo inseparable, si es que queremos saber la Verdad absoluta. Hay muchos que prefieren quedarse con la parte que ms les provoca, como dicen en Colombia, y estn en su derecho, pero se apartan as de la bendicin de Elohm y de ser Pueblo de su herencia, como est escrito en Dvarm. As, podemos ver que el Pueblo Judo es nico, ya que fue el nico elegido para ser herencia del Creador del Universo. La otra cara de la moneda es la responsabilidad que nosotros, los judos por sangre y por fe tenemos delante de Elohm. La herencia no viene sin responsabilidades ni sin obligaciones. El pasaje que mejor resume estas obligaciones, en nuestra opinin, es la armadura de Efesios 6:13-18: Prense, por lo tanto, habiendo ajustado vuestras cinturas con la verdad, y ponindose la coraza de tzedakh/camino recto, y atndose debajo de los pies con la preparacin de las besort/buenas noticias de shalm, a todo (esto) levantando el escudo de la emunh, con el cual van a poder apagar todas las flechas del malvado; y el casco de la victoria recibir, y la espada del Raj,

que es el rma (Griego) de Elohm, por medio de todas las oraciones y peticiones orando en el raj en todo momento, y estando alertas, con toda perseverancia y peticin concerniendo a todos los kadoshm/santos/separados. (El davr prat es la palabra de Elohm para USTED, AHORA, no la Palabra de Dios, como se nos ha enseado equivocadamente. Es una instruccin inmediata, para una persona especfica, para un problema especfico. Es el logos, el que puede ser llamado la Palabra de Elohm, es decir, el Tanj. Se han cometido muchsimos errores por no distinguir entre estas dos palabras griegas.) En primer lugar, debemos estar PARADOS, no acostados, ni sentados, lo cual significa alertas, en guardia, como un verdadero soldado; por eso es una armadura, para pelear, no para admirarla, ni para guardarla en un armario. El judo mesinico debe estar siempre en guardia, pidiendo la gua del Raj ha Kdesh ante todo lo que escucha y ve y lee. En cuanto nos sentamos, nos dan por la cabeza y nos cuesta mucho tiempo recuperarnos del golpe, por no estar alertas. Es por eso que siempre hablamos en nuestros seminarios personales y recomendamos la liberacin peridica y la guerra espiritual, a la que gran mayora de los mesinicos le tenemos miedo. Ese miedo viene de ha satn, precisamente para que NO peleemos, ni nos armemos contra l, y l pueda hacer con nosotros lo que quiera. No debemos caer en esta trampa del temor, que es slo otra arma ms de ha satn. Un mesinico triunfante TIENE que ser un soldado; no hay marcha atrs con esto. El que no es soldado, no sobrevivir los tiempos terribles que ya estn sobre nosotros. Siempre lo hemos enseado as. En segundo lugar, observen que lo que ajusta toda la armadura es la Verdad/Emt, algo muy caro para el JMR (Judasmo Mesinico Renovado). Hemos estado constantemente detrs de la verdad revelada por Elohm, no importa quin est en contra nuestra o en desacuerdo con lo que enseamos, ya que la primera gran arma de ha satn es el engao y la desinformacin, aparte del temor. Debemos pedir y seguir rogando por el Raj Guili/Espritu de revelacin de que nos habla el Rbe Shul en Ef. 1:17. NADA debe ser enseado ni aprendido sin este raj dentro nuestro, porque la carne es dbil, dice la Escritura. Podemos ensear cosas con muy buenas intenciones, pero equivocadas. Slo el Raj Guili puede sacarnos de dudas, tanto al que ensea como al enseado. Hay que pedirlo, recibirlo, y practicarlo. Si falta uno solo de estos factores, no va a funcionar. En tercer lugar, tenemos que colocarnos la coraza de tzedakh/camino recto. Esta coraza est constituida, por afuera, por los mandamientos de la Torh escritos en el Tanj, es decir, aquellas cosas y hbitos de comportamiento que debemos adquirir para complacer a Elohm y para llegar a ser lo que l desea que lleguemos a ser. Por dentro, desde la venida de Iesha, esta coraza est hecha de la voluntad de Iesha todos los das para nosotros, en cada tema, en cada momento hacer Su voluntad. Este es el verdadero significado del Brit Jadashh/Pacto Renovado. Ambas partes se complementan, ya que Iesha no pretende de nosotros nada que no est ya en la Torh, en las mitzvt/mandamientos, slo que en l y por l todo se internaliz. Para dar un ejemplo de cientos disponibles, la Torh dice que debemos ayudar a nuestro amigo judo/reh; es decir, ya es un mandamiento escrito que debemos cumplir, para con-formar nuestro carcter. Pues bien, despus de la llegada de Iesha y con l dentro nuestro, cuando algn miembro de la sinagoga necesite algo, Iesha, a travs del Raj ha Kdesh nos va a decir: Aydale en lo que puedas en su necesidad. Hay alguna contradiccin entre lo que dice la Torh y lo que nos susurra Iesha? Claro que no. Son las dos caras de la coraza de camino recto/tzedakh. Y por qu dice Efesios que es una coraza y no,

digamos, un pauelo? Porque nos protege el corazn, nos ablanda el corazn y nos protege del enemigo, que su labor es acusarnos de romper este o aquel mandamiento. Cuando cumplimos algunos o muchos mandamientos, la coraza se fortalece y nuestro corazn est protegido y armado contra ha satn, quien ya no puede herirnos. En cuarto lugar, las besort, las buenas noticias de que Iesha puede dar la salvacin a todos los gim e injertarlos en el rbol de Romanos nos trae shalm/paz a nuestro corazn y mente. Ya perdemos (algunos) el miedo a la muerte y a la incertidumbre del qu ser de m en el futuro? Esta es la enorme diferencia entre el hombre de la calle y el mesinico, que conoce al Elohm verdadero y al Mashaj verdadero y sabe dnde va a irse una vez que parta de este mundo; sabe que tiene a Quien recurrir si tiene un problema, ya sea nimio o gravsimo; ya sabe que puede ser parte del Pueblo Elegido, injertndose en el rbol judo, el nico que hay dentro de la casa de Israel, como dice Romanos. Eso no significa, obviamente, que no vamos a tener problemas, como los dems. Los problemas los tendremos, pero tendremos la solucin a la mano y la esperanza y el shalm dentro nuestro de que la victoria final es nuestra, de que no moriremos jams, de que iremos con l al Mimshlet ha Shamim, una vez que nuestra vida termine en la tierra. En quinto lugar, tenemos el escudo de la emunh/fe, que nos trae enorme bitajn/confianza en nuestro futuro y en lo que creemos y en QUIEN creemos. Ahora sabemos que por fin hemos encontrado el Verdadero camino, y ya no tenemos que seguir buscando la Verdad absoluta, sino que la hemos encontrado. Por otro lado, todo lo que Elohm ha hecho por nosotros en los ltimos 30, 20, 10 o 1 ao nos sirve de plataforma para construir ese bitajn, esa confianza. No tenemos que esperar que haga algo, YA SABEMOS cmo l acta, porque ya lo hizo por nosotros anteriormente, para algunos de nosotros, MUCHAS veces antes, de modo que nuestra emunh ha crecido, quizs sin darnos cuenta, mucho en los ltimos aos. En sexto lugar, tenemos puesto el casco de la victoria, que nos protege de los pensamientos que ha satn dirige contra nosotros para desanimarnos, para inducirnos a creer que todo est perdido porque nos surgi un problema (grande o pequeo). Desde Javh, con el engao y el inducirle a ella a pensar que podra desobedecer a Elohm y seguir tan campante, ha satn utiliza quizs con mayor xito que con cualquier otra arma la induccin, ms conocida como la tentacin. Nos induce a creer esto o aquello, a pensar en esto o aquello, todo feo y negativo, para ensuciar nuestra alma y espritu, para bajonearnos, y para arruinar cualquier xito y victoria que Elohm no s ha dado ltimamente. NO debemos permitirle que siga en esto. Debemos repetirnos en voz alta algo as como: NO voy a permitir que ha satn me coloque pensamientos y sentimientos y tentaciones, para que peque. Voy a pedir como proteccin el casco de la victoria sobre mi mente ahora mismo. En realidad, todos los das tendramos que pedir toda la armadura de Efesios como proteccin para nuestro espritu y especialmente para nuestra mente. En sptimo lugar, tenemos la espada de la davr prat (la palabra especfica para una persona especfica para un problema especfico), que es una de las armas ms poderosas que podemos recibir en nuestra vida espiritual. Voy a explicarme mejor. Supongamos que tenemos un problema X (y quin no lo tiene?) y que decidimos hacer esto o aquello para solucionarlo. Qu sabemos nosotros si lo que queremos hacer va a resultar bien? Tenemos idea de las consecuencias de nuestros actos para solucionar nuestro problema? Claro que no! Podemos arruinar nuestra vida para siempre, podemos agravar el problema, podemos hacer cientos de cosas que nos siten en una situacin peor de la que estbamos antes de decidir hacer algo. Pero el davr prat de Elohm, el consejo especfico, para nuestro problema SI RESUELVE nuestro problema, porque es Elohm quien nos lo da, no nuestra mente pequesima. Esta es la mejor espada que podemos tener en nuestro arsenal. (Se ha enseado

siempre que se trataba del logos, de la Palabra de Elohm, es decir, de la Biblia, lo cual es un error maysculo el no distinguir entre las dos palabras en Efesios.) En octavo lugar, dice que debemos estar alertas. Esto parece algo inocuo, algo sabido, que no es necesario siquiera decirlo. Sin embargo, pensemos por un momento. Por qu ha satn logra victorias en nuestras vidas, an en las de aquellos que sabemos pelear en contra de l? Porque NO ESTAMOS ALERTAS TODO EL TIEMPO! Cul es el contrario de estar alertas? Estar dormidos, distrados. Estamos distrados la mayor parte del tiempo, como los civiles, mientras que tenemos que adquirir la mente de un militar en tiempo de guerra, siempre con el fusil ametralladora espiritual colgado de nuestro hombro, como los hombres y mujeres del ejrcito de Israel lo hacen, que van al caf a comer una pizza, pero tienen la Uzzi (la ametralladora israel) colgada del hombro; se van a dormir, y la guardan debajo de la cama, siempre cargada, siempre pronta a disparar. NO estamos lo suficientemente alertas en nuestra vida espiritual y por eso nos toman desprevenidos. En noveno y ltimo lugar, tenemos que hacer todo esto con perseverancia. NO HAY NADA con Elohm que no necesite de perseverancia. Si usted quiere convertirse en un hombre/mujer de oracin, necesita PERSEVERANCIA. Si usted quiere ser esto o aquello con Elohm necesita PERSEVERANCIA. Para todas las cosas espirituales (y para las mundanas tambin) se necesita una enorme dosis de perseverancia. Con estas ocho armas en nuestra armadura, nuestra responsabilidad como judos por sangre o por fe va a ser cumplida sin falta.

Judasmo Mesinico Renovado 2013-Todos los derechos reservados. All rights reserved.

APRENDIENDO A ENTENDER MEJOR EL ENTORNO DE IESHA: OJO BUENO, OJO MALO, JUSTICIA Por Julio Dam Rbe Mesinico Renovado Las traducciones del Pacto Renovado, no importa el idioma al que se han traducido, nos han desviado la vista de la verdad sobre nuestro Mashaj y Su entorno y cultura, algo que viene sucediendo desde hace dos mil aos, y slo ahora, en los ltimos treinta aos ha entrado una nueva corriente de escritores que se han tomado el gran trabajo de aprender hebreo y griego, especialmente el hebreo, ya que varios estudiosos han descubierto que el Pacto Renovado ha sido escrito en su totalidad en hebreo, y no en griego, como se crea hasta hace muy poco tiempo y como se sigue creyendo. Esta nueva realidad y esta nueva visin, una visin juda, con una cultura y un entorno judo, ha sacado a luz pequeos diamantes, que reflejan su luz desde el Israel del Siglo I, y nos llenan de sus nuevas tonalidades y colores, dndonos una nueva visin de Iesha y Sus talmidm/seguidores, como nunca antes se ha hecho. Dice en Mat. 6:22-23, traduciendo literalmente del griego: El ojo es la lmpara del cuerpo. Si tu ojo es simple (haplous/ ) (Nmero Strong 573), todo tu cuerpo estar lleno de luz. Pero si tu ojo es malicioso (poners/) (Nmero Strong 4190), todo tu cuerpo estar lleno de oscuridad. Reina Valera lo tradujo as: La lmpara del cuerpo es el ojo; as que, si tu ojo es bueno, todo tu cuerpo estar lleno de luz; pero si tu ojo es maligno, todo tu cuerpo estar en tinieblas. La versin Orthodox Jewish Bible (Biblia Juda Ortodoxa) dice: El ojo es la menorh (lmpara) del basar (carne). Por lo tanto, si tu ojo est sin problemas, entonces toda tu carne tendr luz. Pero si tuyo es el ayin horo (ojo malo), toda tu carne estar en oscuridad. (La traduccin del ingls y del hebreo es nuestra.) Podramos citar cuarenta o ms traducciones en varios idiomas, como el rumano, italiano, francs, etctera, y todas las citas seran ms o menos iguales, como podemos ver en los ejemplos ya citados. En cambio, a partir de traducir el Pacto Renovado al hebreo y de all al castellano o al ingls, encontramos el VERDADERO significado de lo que estamos leyendo. in tov/Ojo bueno, significa si eres generoso, y in ha rh significa si eres avaro, egosta. Algo similar ocurre con Mat. 6:1 que Reina Valera (y las dems traducciones) la han traducido como: Guardaos de hacer vuestra justicia delante de los hombres, para ser visto de ellos. Qu quiere decir esta frase? Alguien me lo puede explicar? Aqu se est usando la palabra tzedakh, que significa limosna entre otros 39 significados (como camino recto), de manera que el versculo 6:1 tendra que traducirse: No den limosna para hacerse ver por la gente. Cuanto ms hebreo sabemos, ms expresiones idiomticas vamos a encontrar, y nuestra traduccin ser muy diferente de los que no parten del hebreo para traducir el griego. Claro est que esta es una prueba msaparte de los ms de setecientos hebrasmos que hemos encontrado en nuestra traduccin mesinica del Pacto Renovado recin publicadaque ste fue escrito originalmente en hebreo y no en griego, como todos ensean. Cuando entramos con el ojo de la Verdad en el idioma que el Rabino Iesha y sus talmidm/seguidores y el resto de Israelhablaban, tendremos una vista totalmente diferente a la que tenemos leyendo Reina-Valera o cualquier otra traduccin en cualquier idioma, excepto el hebreo.

La pregunta que surge automticamente a la frase anterior es: Y entonces, por qu no se descubri antes que el Pacto Renovado fue escrito en hebreo? La pregunta es muy difcil de contestar, o por lo menos, es muy difcil de aceptar la contestacin correcta. Esta sera: Al final del Siglo I D.I. (despus de Iesha), cuando los creyentes en Iesha llegaron ser en su mayora gentiles, el judasmo mesinico del Rbe Iesha fue rechazado fuertemente por los Padres de la Iglesia y otros lderes religiosos importantes en su tiempo, como Marcin, y dejado a un lado, y surgi el cristianismo, y dos siglos y medio despus, el catolicismo, hasta el da de hoy. A travs de veinte siglos, tres mil denominaciones cristianas surgieron en el mundo y el judasmo mesinico del Siglo I fue olvidado hasta alrededor de 1880 en Rusia y en Inglaterra, y con mayor fuerza a partir de los Ochenta en el siglo pasado, cada vez con mayor mpetu. Por qu en Israel haban en los Ochenta apenas dos sinagogas mesinicas, y ahora hay cien? Por qu hace treinta aos apenas exista el judasmo mesinico, y ahora somos alrededor de un milln en todo el mundo? Porque Elohm est preparando la segunda Venida del Mashaj Iesha en muy pocos aos ms, para que lo reciba la Prometida, el Judasmo Mesinico Mundial (JMM), con creyentes en todos los pases del mundo, y sinagogas mesinicas en varios pases, con quien l va a reinar sobre todo el mundo, despus que termine la Gran Afliccin que est por comenzar abiertamente, aunque ya ha comenzado en forma oculta en el Medio Oriente y otros pases ms. Ya es hora de que usted tambin se pliegue al JMM y camine con el Rbe Iesha, y no con el inexistente Cristo Jess, que nunca existi de verdad. Quien siempre existi y seguir existiendo y ayudndonos a llegar a la Verdad es el Rbe Iesha, nuestro Mesas y Salvador, bendito sea por siempre!

FUE EL PACTO RENOVADO/BRT JADASHH ESCRITO ORIGINALMENTE EN GRIEGO, ARAMEO O HEBREO?


Por Julio Dam Rbe Judo Mesinico Renovado Copyright 2005, por Julio Dam. Todos los derechos reservados. Este artculo no est en venta. Su distribucin es gratuita. Est prohibido sacar todo dato identificatorio. Los infractores sern tratados por Elohm. Traduccin al Castellano: por la Dra. Marcela Solano Villaroel Por qu es tan importante cerciorarse de cul idioma es que fue escrito originalmente el Pacto Renovado? Porque cada idioma posee una estructura interna, un sabor peculiar, modismos propios, y adems trae todo un bagaje cultural. Todos estos elementos dan forma a la manera de pensar de aquellos que lo hablan. Si uno desea comprender con precisin y con cierta profundidad el idioma de Iesha y Sus discpulos, uno debera leer Sus palabras, ya sea, en el idioma original, como hacen los judos con el Tanj, i.e., el Antiguo Testamento, o tratar de reconstruirlo del idioma que uno tenga a mano. Adems, los modismos de un idioma solo se comprenden enteramente en ese idioma y no en otro. Para traducir modismos de un idioma a otro directamente, no solo hace que suene absurdo, sino que denota su origen forneo. Todos estos elementos mencionados, deben ser tomados en cuenta cuando uno trata de contestar la pregunta inicial, que cul es la importancia del idioma original del Pacto Renovado. Tomemos el problema de los modismos, por ejemplo. Qu quiere decir halndome la pierna, del ingls al espaol? Nada en absoluto, porque es un modismo en ingls que quiere decir algo as como tomarme el pelo en castellano. Para traducir dinmicamente, entonces, uno tiene primero que conocer que originalmente estaba en ingls, y solo entonces puede uno tratar de encontrar un modismo equivalente en castellano, como hicimos nosotros. Por otro lado, que pasara si asumiramos que halndome la pierna hubiera sido tomado del francs? Estaramos totalmente perdidos tratando de encontrar en francs algo similar a prenez la jambe. Concluiramos errneamente, que el original viene de un francs muy pobre, o algo similar. Pues esto es exactamente lo que sucedi con el idioma del Pacto Renovado, como intentaremos demostrar, con el francs de nuestro hipottico ejemplo en lugar del griego y/ o arameo, y nuestro castellano por el hebreo. Lo que trataremos de probar, entonces, es que el idioma original del Pacto Renovado no fue ni el griego ni el arameo, como es la creencia popular, sino que el hebreo, el mismo hebreo en que el Tanj, el Viejo" Testamento fue escrito. Es simplemente natural que sea el hebreo, ya que estamos tratando con el mismo pas, solamente que en un perodo posterior de su historia. An ms, Iesha estaba viviendo en Judea, rodeado por discpulos judos, quienes tenan como texto sagrado, un Tanj escrito casi enteramente en hebreo (excepto por unos pocos captulos en Daniel (2:4-7), Ezra y Nejmiah. Existen algunas pruebas de que el idioma original era hebreo y no griego o arameo? S, de fijo que las hay: existen pruebas internas y pruebas externas de esto. Nosotros trataremos primero con las pruebas internasya que son decisivas.

PRUEBAS INTERNAS DE QUE EL ORIGINAL ES EN HEBREO Las pruebas internas de que el idioma original hablado por el Rabino Iesha, son igualmente directas y an ms convincentes, porque podemos tomar el Pacto Renovado (P.R.) y probarlo ah mismo, en nuestra propia lengua nativa, sea esta ingls o espaol, o cualquier otra. No se necesitan expertos para decirnos lo que debemos creer. Primero que todo, la Escritura misma dice que el idioma del Rabino Iesha y Sus discpulos era el hebreo no el griego ni el arameo. (Usaremos las negritas para resaltar lo dicho). Lucas 23:38 dice: Y haba sobre l una inscripcin escrita en letras griegas, latinas y hebreas: ESTE ES EL REY DE LOS JUDOS. Si Iesha hablaba arameo, por qu no lo dice AQU en LAS SAGRADAS ESCRITURAS MISMAS, ya que el rtulo era para la gente comn, o sea la gran mayora de israeles? Iojann/ Juan 5:2: Ahora bien, existe en Jerusalm, cerca del mercado de ovejas, un estanque, el cual se llama en el idioma hebreo Bethesda, el cual tiene 5 prticos. Tome nota que aqu dice en griego, como en todas las dems citas que daremos a continuacin: hebraisti, obviamente, hebreo. Iojanan (Juan) 19:14: Entonces, cuando Pilatos escuch esto, llev a Iesha fuera, y lo sent en el tribunal, en el lugar conocido como El Enlosado, pero en hebreo, Gabbatha Iojanan Juan 19:17: Y l, cargando su madero fue hacia un lugar en forma de clavera, el cual es llamado en el hebreo Glgota. Iojanan Juan19:20: Entonces, muchos de los judos lean el rtulo, porque el lugar donde Iesha estaba clavado quedaba cerca de la ciudad: y estaba escrito en hebreo, griego y latn. Hechos 21:40: Y cuando l se lo permiti, Shaul se par en las gradas, e hizo un gesto con la mano al pueblo. Y cuando se hubo hecho gran silencio, l les habl en el idioma hebreo, diciendo... Hechos 22:2 y cuando ellos escucharon que les hablaba en el idioma hebreo, hicieron an ms silencio, y l les dijo,... Hechos 26:14: Y cuando nos habamos cado todos al suelo, yo escuch una voz hablndome, y diciendo en el idioma hebreo: Shaul, Shaul, por qu me persigues? Dura cosa te es dar coses contra el aguijn. En todas las citas anteriores DICE DIRECTAMENTE, Y SIN DUDA ALGUNA, QUE IESHUA NO HABLABA GRIEGO O ARAMEO, SINO HEBREO! A quin creeremos, al hombre, o a Ieshua mismo? Revelacin (Apocalipsis) 9:11: Y tenan un rey sobre ellos, que es el ngel del abismo sin fondo, cuyo nombre en hebreo es Abadn, pero en griego su nombre es Apolin. Revelacin 16:16: Y los reuni a todos en un lugar llamado en el idioma hebreo Har Meguido (Colina de Meguido)/ Armageddon. A qu se refera Ieshua cuando dijo en Matitiahu/ Mat. 5:18: ...ni una yod, ni una nekudh (la coronita sobre la id) pasar... Ambos se refieren al alfabeto hebreo. Se hubiera referido de esta manera (hebrea) a una audiencia que hablara arameo, arriesgndose a no ser comprendido?

A pesar de esta amplia prueba escritural, varias traducciones, han falsificado el hebraisti original (el cual no requiere que uno sea un estudioso de la lengua griega para entender que dice hebreo) sustituyndolo por arameo. Por qu, se preguntar Ud.? Pues por la misma razn por la que han cambiado el nombre Iesha a Jess, y de su medio hermano Iaakov a Santiago. MONEDAS E INSCRIPCIONES Adems de las Pruebas Internas del P.R. en los Rollos del Mar Muerto, del Talmud, y los escritos de Josefo, existen monedas e inscripciones del tiempo de Ieshuah que anulan para siempre lo de la lengua aramea, porque son hechos y no opiniones antisemticas. Dice un libro: La evidencia que proveen las monedas tambin es importante para tratar de valorar la situacin lingstica en tiempos de Jess. Yaacov Meshorer, curador del Departamento Numismtico del Museo de Israel, y sus expertos en numismtica, han hecho una lista de 215 monedas judas en su catlogo. De todas esas, 99 tienen inscripciones hebreas, solamente hay una en arameo! Desde el siglo IV a. C. (Perodo Persa Tardo), hasta el final de la revuelta de Bar-Cochba, en el 135 d. C., o sea que de toda la historia numismtica juda, solamente una moneda, acuada durante el reinado de Alejandro Jano (103-76 a. C. ) est inscrita en arameo. (Nuestro nfasis) En Matzadh/Masada, la Fortaleza de Herodes que mira hacia el Mar Muerto, los arquelogos excavaron desde 1963 hasta 1965 bajo la direccin del Profesor Yigael Yadin. La evidencia epigrfica es absolutamente asombrosa: fragmentos de 14 rollos, ms de 4.000 monedas, y mas de 700 ostraka (cermica con inscripciones) en hebreo, arameo, griego y latn. Aqu tambin la razn es de 9 a 1 (Bivin y Blizzard Jr., op cit. p 55-56, 59-60) Adems, existen ms de 5366 manuscritos del Pacto Renovado en griego, cada uno difiriendo del otro y conteniendo cientos de variantes. Sin embargo, en cada uno de estos manuscritos hay modismos que son totalmente sin sentido en cualquier idioma hasta en griego excepto en hebreo! Cmo puede explicarse una cosa as, a menos lgicamente que el original fuera en Hebreo? Existen muchos hebrasmos, uno de los ms comunes es Hijo del hombre. Qu quiere decir Hijo del hombre en ingls, espaol, alemn o cualquier otro idioma? Absolutamente nada excepto en hebreo. La expresin Ben Adam quiere decir literalmente hijo de Adam y por extensin, hijo de hombre, y hombre, Adam siendo por supuesto el primer hombre que existi. En cualquier esquina en Israel usted puede escuchar decir: Mira, aqu viene este Ben Adam, queriendo decir aqu viene este hombre. Este ejemplo que ocurre no menos de 92 veces en el Tanach (la Escritura Juda) y 43 veces en El Nuevo Pacto (Concordancia de Cruden) es obviamente el mismo modismo hebreo. Se dice que el Nuevo Pacto fue escrito en griego koine, griego comn, porque pareciera ser una clase de griego pobre. Cuando nos encontramos esta cantidad de hebrasmos, podemos empezar a entender que no es que sea griego koine, sino que el substrato del texto original es hebreo, que fue traducido casi literalmente al griego, lo que lo hace sonar como griego pobre.

Veamos otro ejemplo, el modismo Paz a ti, que aparece doce veces en el Nuevo Pacto. Qu clase de saludo es Paz a ti en ingls, espaol, francs u otro idioma excepto en hebreo? No significa nada, de nuevo. Solamente en hebreo tiene un sentido verdadero. Esta es el ms comn y cotidiano saludo en Israel hasta hoy da, el mundialmente famoso shalom, literalmente paz, pero realmente como saludo cotidiano puede querer decir desde Hola, hasta Cmo est Ud.?, segn la entonacin que se le de, o del estado de nimo del que lo dice. La tercer y ltima prueba interna del carcter hebreo del P.R. es el uso de dos formas muy judas de hablar: esa de repetir las cosas dos veces, y la de responder a una pregunta con otra pregunta. Ieshuah haca ambas muy a menudo. En Matitihu 27:46: Mi Elohim, Mi Elohim, por qu me has olvidado?, y en Lucas 20:23: Y le habl diciendo: Dime, por medio de cul autoridad haces t estas cosas? O quin es el que te ha dado esta autoridad? Y l contestndoles dijo, yo tambin les preguntar algo y deben contestarme... Lo importante es hacer ver que estas dos caractersticas, especialmente la primera, vienen del hebreo. Esto no aparece en ingls, o ninguna lengua europea. PRUEBAS EXTERNAS DE UN ORIGINAL EN HEBREO Existen varias fuentes externas, i. e., de afuera de la Escritura, apuntando a que el hebreo era el idioma original del P.R., como muchos destacados estudios han afirmado elocuentemente. Estas fuentes son: el Testimonio de los padres de la Iglesia y los Rollos del Mar Muerto. Examinaremos ambas fuentes brevemente. El testimonio de los padres de la Iglesia. Papias, obispo de Hirapolis, c. 150 d. C., dijo: Mateo escribi las palabras del Seor en la lengua hebrea, y otros las han traducido, cada uno, lo mejor que ha podido. Ireneus (120-202 d. C.) Obispo de Lyon, Francia: Est realmente claro que Mateo escribi su Evangelio entre los hebreos en su propio dialecto. ES QUE IRENAEUS NO SABA LA DIFERENCIA ENTRE EL HEBREO Y EL ARAMEO, O EL GRIEGO? Origen (c. 225 d. C. ) dijo: El primer evangelio compuesto en la lengua hebrea, fue escrito por Mateo...para aquellos que llegaban a la fe, desde el judasmo. Eusebio, obispo de Cesarea dijo: Mateo les haba predicado primero a los hebreos, y cuando se iba a ir a predicarles a otros, l transmiti su Evangelio por escrito en su lengua nativa. (Historia Eclesistica III 24, 6). Tambin Epifanio, Jernimo quien tradujo la Escritura al latn, la llamada versin Vulgata, dijo lo mismo. Los Rollos del Mar Muerto Los Rollos del Mar Muerto, fueron descubiertos por un pastorcillo rabe, en las cavernas de Qumran en el desierto de Judea en 1947. Estos contienen un tesoro en cuanto a la cantidad de Escritura hallada: cerca de 40.000 fragmentos de rollos, con 600 manuscritos incompletos. Existen manuscritos que son parte de la Escritura, como otros que no lo son. De los 10 principales rollos no pertenecientes a la Escritura publicados hasta hoy, solo uno, el Gnesis Apcrifo, est en arameo. El rollo publicado ms recientemente, y el ms largo, hasta la fecha (28 pies, cerca de 80 captulos del Antiguo Testamento), este es el ahora famoso Rollo

del Templo, tambin escrito en hebreo... si comparamos el nmero total de pginas en estos diez rollos sectarios, de nuevo encontramos una razn de 9:1 del hebreo al arameo (179 pginas en los nuevo rollos en hebreo contra 22 pginas en arameo en este Gnesis Apcrifo). (1) En una traduccin de Los Rollos del Mar Muertos, los autores sealan: Previo al descubrimiento de Los Rollos del Mar Muerto, la visin predominante en cuanto a las lenguas semticas de Palestina durante este perodo era esencialmente la siguiente: el hebreo haba muerto; ya no era aprendido ms en el regazo de la madre. Era conocido solo por las clases educadas a travs del estudio, as como los europeos medievales aprendan latn. El hebreo rabnico... era considerado como una cierta clase de invencin entre los eruditos... artificial, no una lengua de la vida real escrita en papel. La lengua hablada de los judos se haba convertido en efecto en arameo... El descubrimiento de los Rollos barri con estas nociones lingsticas ... siendo que la mayora de los rollos eran textos en hebreo. El hebreo era pues, la lengua literaria de mayor importancia para los judos de este perodo. Los nuevos descubrimientos destacan an ms el carcter vivo de esa lengua, suponiendo que los judos de finales del tiempo del Segundo Templo usaran varios dialectos del hebreo. (2) Dice un reconocido experto, sin intereses en el asunto: Cul era la lengua hablada de los judos cultos en Jerusaln y Judea en el perodo desde 400 a. E. C. al 150 a. E. C.? La evidencia presentada por el hebreo mishnaico y su literatura, no deja duda alguna de que el idioma era el hebreo mishnaico. Los Rollos del Mar Muerto fueron tan determinantes y la evidencia tan sobrecogedora que nada menos que una autoridad como El Diccionario Oxford de la Iglesia Cristiana, en su primera edicin en 1958, afirma que ... el hebreo haba dejado de ser una lengua hablada alrededor del siglo IV a. C. (3) Sin embargo, en su tercera edicin, en 1997, esto cambi completamente a: ... el hebreo continu siendo usado como lengua escrita y hablada... en el Perodo del Nuevo Testamento. El Talmud Para la gente juda, era el hebreo lo que se miraba como La Lengua Sagrada, mientras que el arameo se vea como la lengua de las Fuerzas Malignas. (2) El Talmud establece: Cuatro lenguas hay de valor: el griego para el canto, el latn para la guerra, el arameo para endechas (cantos fnebres), y el hebreo para hablar. (3) De modo que el HEBREO ERA PARA HABLAR, justo como dice el N. T., en cerca de una docena de versculos. Un padre debe hablar a sus hijos en hebreo y ensearles la Torah. De no hacerlo sera como si lo hubiera enterrado. (4) Quienquiera que haga peticiones personales (en oracin) en arameo, los ngeles ministradores no le pondrn atencin, puesto que los ngeles no entienden arameo. (5) El mismo Rabino Gamaliel, del cul se habla en Maasim ha Shlichim/ Hechos 5:34-40, es citado en el Talmud, cuando alguien le trajo una traduccin aramea de Iov/ Job, le dijo: entirrala entre los deshechos. (6) Esta era la baja opinin que les mereca a los eruditos el arameo con respecto al hebreo.

Flavio Josefo Como testigo del perodo del Segundo Templo, Josefo deca que cuando las noticias de la muerte de Tiberio fueron dadas a Agripa, se le dieron en la lengua hebrea (glosse te Hebraion (griego). (Antigedades 18, 228). En otra parte l escribe: Adam... en hebreo significa... (Ant. 1:34) e Israel.. en la lengua hebrea... (7) Resumiendo, en cuanto a lo concerniente a las evidencias externas, ambos, los Padres de la Iglesia as como los recientemente descubiertos Rollos del Mar Muerto afirman claramente y sin ninguna duda, que el hebreo ERA la lengua hablada durante los tiempos del Rabino Ieshuah. Si esto es as, usted se preguntar, de dnde sali pues la idea de que El Pacto Renovado fue originalmente escrito en griego o arameo? Nosotros trataremos con estas preguntas ahora, que nos van a servir para contestar la ltima parte de la pregunta original de este artculo: En cul idioma fue escrito originalmente el P.R.? Creencias y prejuicios que llevan a las teoras del griego y del arameo. Primero: vamos a decir que el asunto de que el Nuevo Pacto fuera escrito en griego o arameo no exista antes de los siglos IV o V d. C., que es una teora relativamente moderna. La pregunta entonces es: Cul es la base de la teora aramea? Cules son las pruebas internas y externas? La respuesta, aunque casi increble es: Muy pocas! Existen unas cuantas palabras prestadas del arameo en el Nuevo Pacto, las cuales son sobrepasadas totalmente en nmero por las palabras en hebreo. Es como que si yo anduviera diciendo que en Paraguay, el pas de Suramrica donde resido, la lengua que se habla es el ingls, porque decimos weekend y O.K. Los aramesmos fueron exagerados, y an hoy lo son, como lo denota el lexicgrafo judo Moiss Segal quien dice: La influencia aramea sobre el vocabulario hebreo mishnaico ha sido exagerada... ha sido la moda entre los escritores sobre este asunto el de calificar como un aramesmo cualquier palabra poco usada en hebreo... La mayora de los aramesmos son tan nativos en hebreo como lo son en arameo. (1) (1) Segal, Moiss, Gramtica Hebrea, p 8. J. Lee destruy el tal llamado aramesmo in Lucas 6:7, sostenido por los eruditos Black, Fitzmayer and Wilcox, encontrando que tan solo constitua una construccin gramatical aramea. Cit 23 construcciones paralelas en la literatura griega del perodo!, como el autor Brent Minge cuenta. Una y otra vez el tal aramesmo ha resultado no ser tal, como ha observado el reconocido semitista Kenneth Kitchen, que algunos aramesmos son realmente hebrasmos en arameo. Contina ilustrndonos Brent Minge: Es ms, simplemente porque una palabra no aparezca en el Antiguo Testamento de la Biblia Hebrea, no lo hace miembro automtico del club Arameo. Hosanna y gehenna son palabras que no se encuentran en esa forma en el Antiguo Testamento Hebreo. Sin embargo ambas son usadas en el Hebreo Mishnaico, y ambas se encuentran en forma idntica en el diccionario hebreo moderno. An as una vez se dijo que eran arameas. (1)

Finalmente, el famoso: !Talita cumi!, en Marcos 5:41. Kumi es la forma imperativa del verbo hebreo laakum. Talita no tiene nada en s que lo haga arameo! En un comentario de David Stern hecho por el Profesor David Flusser acerca de este tpico dice: Acerca de este tema, el Profesor David Flusser, un erudito judo ortodoxo en Jerusaln escribe: Hasta tiempos recientes, se crea por parte de un gran nmero de estudiosos, que el lenguaje hablado por los discpulos de Jess era el arameo. Es posible que Jess de vez en cuando, hiciera uso del lenguaje arameo. Pero durante ese perodo era el hebreo la lengua del diario hablar y de estudio. El Evangelio de Marcos contiene unas pocas palabras en arameo y esto ha hecho a muchos estudiosos equivocarse. Hoy, despus del descubrimiento de los Rollos del Mar Muerto, y de las Cartas de Bar Kokhba, y a la luz de estudios ms profundos del lenguaje de los sabios judos, es aceptado que la mayora de las gentes hablaban hebreo fluido. (2) (2) Minge, Brent, Jess hablaba en hebreo (destrozando as el Mito Arameo. Es ms, hasta puede argirse que Ieshuah realmente quiso decir con esa expresin es: !Taalit, Tabita, takumi! (!Levntate, Tabita, elvate!) en hebreo, en la forma imperativo y con una cierta cantidad de humor, el cual es caracterstico de Elohim, para aquellos que Lo conocen de cerca.) En cuanto concierne a la Teora Griega, la nica base en la que podemos pensar es el hecho de que las versiones que quedaron estn en esa lengua, y ni una sola una simple copia queda de los originales en hebreo. Uno del los ltimos (el de Mateo) fue quemado pblicamente en Tours, Francia, a mediados del siglo XV. Esta es, admitmoslo, una buena base, dado el caso de que todo lo que hemos dicho antes si no existieran, por ejemplo, las declaraciones arriba mencionadas de lo Padres de la Iglesia, los hebrasmos, los modismos, el descubrimiento de los Rollos del Mar Muerto, Josefo, etc. En suma, lo que tenemos son suposiciones de telogos, suposiciones, y lo que es ms, suposiciones probablemente basadas en los horribles prejuicios antisemitas. Por qu decimos esto ltimo? Existe una base para levantar el horrendo espectro del antisemitismo dentro de la Iglesia? Jzguelo por usted mismo. La Iglesia: Una historia de incesante antisemitismo Histricamente, la Iglesia ha mantenido un record consistente de ser muy antisemtica la mayor parte del tiempo, si tomamos sus 2.000 aos de historia. Considere la Inquisicin, con cientos de miles de judos (y cristianos verdaderos), torturados y masacrados simplemente por ser judos. Considere las declaraciones antisemticas hechas por los padres de la Iglesia, como Crisstomo, Eusebio, Origen, Cirilo, Hiplito, y s, Martn Lutero, el padre de la Reforma del cual solo tenemos espacio para citar de un par de prrafos breves de los sermones que escribi, solamente cuatro das antes de morir. Los judos merecen las penas ms severas. Sus sinagogas deben ser arrasadas hasta los cimientos, sus hogares destruidos. Ellos mismos deben se exilados a vivir en tiendas, como los gitanos. Sus escritos religiosos (El Antiguo Testamento y el Talmud) deben quitrseles. A los rabinos se les debe prohibir ensear la Torah. Debe prohibrseles ejecutar cualquier profesin. Solamente los trabajos ms difciles y extenuantes deben permitrseles. Sus fortunas deben ser confiscadas... Un corazn judo es tan duro como un palo, un piedra, como el hierro, como un demonio. (Eric. W. Gritsch, Era Lutero antisemita? Revista de la Historia Cristiana, Vol. 12, N. 3, p 38-39.

El famoso historiador, ya fallecido, William Schirer, autor del Levantamiento y cada del Tercer Reich, en la pgina 294, dice que uno de los dos factores que explican el comportamiento de la Iglesia Alemana hacia los judos durante el Holocausto fue la influencia de Lutero. A travs de los siglos ha existido un movimiento guiado por ha satan rechazando todo lo que tenga que ver con el judasmo. En este espritu, a la Iglesia se le prohibi celebrar la Pascua en las fechas judas (das que por mandato fueron establecidos en la Escritura para tales ocasiones). Podan utilizar cualquier otra fecha menos ESAS. An hoy la Iglesia celebra Semana Santa, no la Pascua. Aquellos que insistieron en celebrar el Pesaj (Pascua) en el da correcto fueron llamados catordecimanos, por celebrarlo el da catorce del primer mes, que fue cuando Elohim orden que se celebrara. Los sabios judos, el conocimiento en los varios volmenes del Talmud, de donde el Rbe Ieshua tomaba incontables parbolas y ejemplos fue condenado por todos en la Iglesia, incluyendo a Lutero, como citamos antes; no simplemente condenado sino que quemado junto con sus dueos. Una campaa sostenida de de-judaizacin empez, y continua hasta hoy da. Nosotros ofreceremos solo unos cuantos ejemplos en este artculo: Expresiones de casi todos los Padres de la Iglesia como Crisstomo, Hiplito, Origen, Cirilo, Eusebio (Abraham era un cristiano, l no era judo.), Arzobispo Agobard, Lutero. Los judos fueron acusados durante veinte siglos de raptar nios cristianos y de beber su sangre durante las cenas de Pascua. (La ltima vez que esta acusacin sali a la luz podra usted creerlo?- fue en 1992 en la Unin Sovitica. Los judos fueron acusados de matar a Elohim. se puede matar a Elohim? Toda clase de doctrinas fueron hechas durante el judenrein (libres de los judos), como si el Nuevo Testamento nunca hubiera sido hecho con La Casa de Israel y la Casa de Jud por parte de la Iglesia. El propio nombre de la tierra de Israel fue obliterado durante los ltimos 2.000 aos por mandato del Emperador Julio Csar, quien jur borrar el nombre de Judea de la faz de la tierra--y lo logr. An HOY, autores cristianos llaman a Israel Palestina! Busque en los mapas al final de su Biblia y vea por usted mismo! Vaya a un mapa cristiano o catlico romano en las enciclopedias y busque a ver si encuentra los nombres Israel o Judea. NO APARECEN! Dirn, casi unnimemente PALESTINA, aunque el nombre fue impuesto por el Emperador Adrin despus del ao 70 d. M. (despus del Mesas), ese nombre, por lo tanto, no debera ser vlido para el perodo de tiempo cuando Iesha viva en Israel y Judea. El verdadero nombre de nuestro Seor es Iesha. De acuerdo a cualquier diccionario Hebreo-Espaol, ieshuh quiere decir: salvacin, victoria, redencin. Lo que encontramos es un nombre, Jess, que suena muy gentil. Qu quiere decir Jess? Absolutamente nada. Usted dir: es una traduccin. Entonces, cmo es que Matitiahu / Mat. 1:21 tiene sentido: Y llamarn Su nombre Jess, porque l viene para la salvacin de su pueblo. ESE VERSO NO TIENE NINGUN SENTIDO A MENOS, que se ponga all Iesha! El nombre del medio hermano del Rbe Iesha era Jacobo, en cualquier lenguaje conocidoaunque aparentemente demasiado judo para ellosaunque existen Jacobos en todas las lenguas conocidoas que los antisemitas gentilizaron el nombre a San Tiago (y lo que es peor, en ingls le pusieron James, por el

rey que iba a pagar por la traduccin pero muri antes) cuando en griego claramente dice EPISTOLE IAKOBUS (Carta de Iakobus). Marcin, un hereje reconocido histricamente dentro de la Iglesia cre dos Dioses: Un Elohim judo, el Elohim del Antiguo Testamento, Iahveh, semejante a una pequea deidad, severo, para los judos; y el otro un Dios Gentil, Jess, el Dios de Amor. Cuntos Elohim existen? Sin embargo, el espritu de Marcin vive en la Iglesia hasta el da de hoy y permea todas las enseanzas. Existen varias referencias de Ieshah hablando hebreo en la Escritura, y de Shaul, tambin hablando en hebreo. Westcott y Hort dos ocultistas de la Nueva Era (Ver Versiones de la Biblia de la Nueva Era, por G. Riplinger, A. V. Pubications, 1993) cambiaron la palabra hebraisti por Arameo, adems de entre 5.000 a 8.000 otras alteraciones en el texto griego del cual son hechas las versiones. Lo anterior muestra que las teoras aramea y griega no fueron errores o malos entendidos, sino que definitivamente parte de una campaa mundial durante siglos de de-judaizacin por los antisemitas dentro de la Iglesia para hacerla "juderein", a pesar del hecho de que estamos adorando un Elohim Judo de Israel y el Mesas Prometido de Israel. Las pruebas internas y externas del principio de este artculo muestran, por otro lado que existe ms de una prueba para demostrar que el Pacto Renovado estaba escrito originalmente en Hebreo y no en griego o arameo.

DEBEMOS GUARDAR LA LEY O NO? Por Julio Dam Rbe Mesinico Renovado Copyright/Derechos de autor 2012 Prohibida la reproduccin de este artculo sin permiso escrito del autor. Los que as lo hagan, recibirn el trato de Elohm. Dice en Hechos/Maasm ha Shlijm 15:5: Mas, algunos de los del grupo de los Prushm/Fariseos que haban credo, se pararon, y dijeron: Es necesario circuncidarlos, y que observen la Torh de Moshh. A esto, contest Iaakv en el vers. 19: Por lo tanto, yo creo que no deberamos causarles dificultades a los gentiles que estn volvindose a Elohm, 20. sino escribirles que se abstengan de las cosas contaminadas por los dolos, de problemas sexuales, y de lo estrangulado y de comer (alimentos con) sangre (Vaikrh/Lev. 3:17). 21. Porque Moshh ha tenido por muchas generaciones en cada ciudad quienes lo proclaman en las sinagogas, donde es ledo en cada Shabt. (De nuestra propia traduccin del Pacto Renovado, 1 Edicin, Julio 2012). Aqu se plantea el problema de si guardar la Torh o no, para los gentiles que recin llegaban (y siguen llegando hoy en da) al Judasmo Mesinico del Rbe Iesha, un problema que sigue vigente para muchos creyentes en todo el mundo. Y la respuesta de Iaakv no podra ser ms clara, aunque no ha sido as por veinte siglos. Primero, abstenerse de cuatro pecados graves, como es lo contaminado por los dolos, los problemas sexuales, de comer cosas estranguladas, o con sangre. Hasta aqu est claro. Pero luego viene un pasaje que nadie ha entendido durante todo este tiempo, y que es el versculo 21, que dice que Moshh tiene quien predique la Torh y los Mandamientos cada Shabt, es decir, que hay tiempo, Shabt tras Shabt, y ao tras ao de entender y comenzar a cumplir los Mandamientos por esa enseanza semanal que van a recibir. La palabra Torh, mal traducida como ley (la verdadera traduccin sera Enseanza y tendra que estar en maysculas, ya que, junto con Profetas, seala dos de las tres partes de la Torh) est nada ms y nada menos que 418 veces en el Pacto Renovado, y ya el primer versculo donde est es totalmente definitivo, dicho por el Propio Rabino judo Iesha, nuestro Mashaj: No pensis que he venido para abolir la ley o los profetas; no he venido para abolir, sino para cumplirla. Le vamos a discutir al propio Iesha? Vemos as, como por una mala interpretacin de un versculo y de palabras aisladas, se pudo llegar a la conclusin equivocada que ya no estbamos bajo la ley, sino bajo la gracia. Hay 418 versculos que dicen lo contrario, por lo que la prxima vez que leamos el Pacto Renovado, debemos tener cuidado cmo lo leemos.

La Verdad sobre la "Trinidad"


Julio Dam Rbe Judio Mesinico Renovado Si existe un misterio que vale la pena ser revisado seguramente que es el misterio de la naturaleza de la "Trinidad" de Elohm("Dios")*. Los telogos a travs de los siglos se han dedicado a meditar en este intrincado tema --muchas veces-- con fervoroso entusiasmo aunque con resultados menos que mediocres. (*) La palabra "Dios" no es la mejor palabra que podemos usar para designar al Creador del Universo, por dos razones. Primero, porque deriva del latn "Deus" que a su vez, viene del griego, "Zeus", el nombre del demonio ms alto en la jerarqua "mitolgica" griega. Segundo, porque todos dicen creer en "Dios" no importa la religin, todos adoran a "Dios", pero CUAL "dios" es ste? Hay uno slo, el Elohm de Israel; es por eso que lo llamaremos Elohm en todos nuestros artculos. Estas investigaciones de los sabios cristianos revoloteaban alrededor de temas poderosos. Entre estos temas existen preguntas como las siguientes, que no han sido examinadas minuciosamente, sin embargo, si uno tuviera que juzgar por los resultados finales. Cmo se origin este "Un Dios en tres Personas"? Es Elohm un Elohm en tres Partes, en tres Dimensiones? Si es as, de qu manera? En realidad posee Dios tres Personas o es un Elohm en tres Partes/Dimensiones? En este artculo trataremos de contestar el misterio milenario de la supuesta Trinidad de Elohm. El Origen de la Frmula "Dios En Tres Personas" De dnde surgi la frmula de "Tres Personas en un Dios"? Digmoslo claramente desde un principio: No est basado en la Escritura ni es derivada de ella; e infortunadamente, como trataremos de mostrar, no slo es antibblica, sino que es errnea. Por qu decimos que es antibbilica? Porque el versculo de 1a de Iojann/"Jn" 5:7 ya fue denunciado por Erasmus en 1516, en su traduccin al latn del Pacto Renovado/"N.T." en la as llamada Comma Johanneum, que ese versculo estaba agregado por alguien, y que no estaba en los manuscritos anteriores al Siglo IV. (The Foundations of Early Modern Europe --Los Cimientos de la Europa Moderna Temprana-- por Eugene F. rice, Jr., 1970, p. 71). El Texto Mayoritario, dice, en espaol: "Porque tres son los que testifican". El resto, es decir, las palabras: "el Padre, el Verbo y el Espritu Santo; y estos tres son uno" estn agregadas en Reina-Valera! Tertulianus, Ireneus y Origen persiguieron el estudio de la Trinidad. De hecho, el primero de ellos, un famoso telogo y escritor, es responsable por la ya famosa frmula de "Una Substancia en tres Personas" en el siglo IV d.C. Debemos hacer notar algo muy crucial: si "las tres Personas" de Tertulianus no es acertado en sus connotaciones actuales, entonces toda esta frase se cae por s misma en un segundo. Atanasius la proclamo como la fe de la Iglesia en el Concilio de Nicea en el ao 325 d.C. como respuesta al ataque de arrianismo. Agustn dedic quince aos de su vida a meditar en ella y escribi De Trinitate/Acerca de la Trinidad. La reformul como el llamado "Credo Atanasiano"; y Jean Chauvn/"Calvino" la tom y despus de l, se volvi parte de la (Primera) Reforma. Lo que realmente sucedi con Tertulian uses que l us la palabra latina "persona" por sus connotaciones legales, que en poca significaba "partes en un litigio legal". Es decir, que lo que l quiso decir cuando escribi "... en tres Personas" fue "... en tres Partes". Esto es absolutamente correcto. El problema comenz cuando la palabra "Persona" del latn tom las connotaciones modernas, como veremos enseguida (Para ver una breve discusin de la connotacin de "Persona" como "parte en un litigio legal" verHistoria del

Cristianismo, por Kenneth Scott Latourette, Volumen 1). Si nos quedamos con la frmula original, no existe problema alguno, ya que Elohm s tiene tres Partes. Como un Elohm en tres Partes, l nos hizo "a su imagen y semejanza" tambin con tres partes. Seguramente, nadie arguira que tenemos tres personas, no es as? 1. Que Es Una Persona? Toda explicacin teolgica que tiene que ver con las Personas de Elohm debera, quizs, satisfacer dos precondiciones. Primero, debera estar en las Escrituras, claramente y libre de interpretaciones dogmticas y manipulaciones, tan claramente como sea posible. Segundo, debera ser posible digerirlo con los rganos digestivos de la mente del hombre, que son, despus de todo, dados por Elohm. Yo creo en la fe ciega; pero sta debe acompaar y seguir a la comprensin. Elohm nos pide que creamos primero, pero no nos deja hurfanos de comprensin. Si hicimos el salto de fe, l nos recompensa con la comprensin despus. A la Iglesia no se le debera pedir que se trague "por fe" algo que no puede digerir con su mente colectiva, especialmente si esta frase "fe ciega" es usada para cubrir algo totalmente no escritural. Veamos si estas dos precondiciones se ajustan o no a nuestro caso. Qu es una persona? El diccionario Webster lo define como "un hombre, mujer o nio individual". Entonces, la palabra "individuo" es una derivacin de la palabra latina individuus que viene de la Edad Media, que significa "no divisible, existente como un ser separado". As, una persona es un ser separado, distinto y puntual de otra persona o ser. Por lo tanto, si Elohm tiene tres Personas, esto debera ser marcado en la Escritura. Sin embargo, en ningn lugar en la Escritura aparece la palabra "persona" como tal en los idiomas originales. En el Tanj/"A.T." la palabra usada ms aproximada es Ben Adm, que significa literamente "hijo de Adm", es decir, "hombre", mal traducido como "Hijo de Hombre". En el Pacto Renovado/"N.T." existen tres palabras, a veces traducidas como "personas" pero ninguna, en verdad, significa eso. La palabra usualmente traducida como "persona" es la palabra griega prosopon, que, de acuerdo con el diccionario Webster y el Lexicon Thayer de palabra escriturales en griego, significa "cara" y muy probablemente es la traduccin al griego de la palabra hebrea panm, que significa "cara" pero tambin "presencia" refirindose a Elohm, por ejemplo. Adems, la palabra antropos, realmente significa "hombre" no "persona", de la cual se deriva la palabra "antropomrfico", que se parece al hombre. Tambin, una persona se supone que tiene una personalidad. La palabra "personalidad" de acuerdo con Webster es "lo que hace que una persona sea esa persona", es decir, ciertas caractersticas que la hacen lo que l es y que la distinguen de su vecino de al lado. Ahora bien, qu diramos de una persona que, por ejemplo, tuviese no una, sino tres personalidades? El mundo mdico cientfico lo llamara "con mltiples personalidades" y las Escrituras lo llaman "un hombre dipsks/de dos almas" (Jacobo/"Stg" 1:8). As, se sigue que un Elohm con tres Personas debera tener tres Personalidades. Qu estamos implicando en cuanto al uso de la palabra "Persona" refirindonos a Elohm? El Diccionario de New Bible, bien convincentemente est en contra de dicha postura: "Persona es, sin embargo, una expresin imperfecta de la verdad, ya que el trmino nos denota un individuo separado racional y moral. Pero en el ser de Dios no existen tres individuos, sino slo tres autodistinciones personales dentro de una esencia divina. Por otro lado, la personalidad en el hombre implica independencia de voluntad, de actos y sentimientos que llevan a una conducta que es inherente y peculiar de esa persona. Esto no se puede pensar con respecto a la Trinidad" (R.A.F. New Bible Dictionary, InterVarsity Fellowship, London, 1962, p. 1300).

Tengo que estar de acuerdo con el comentador bblico, ya que la palabra "persona" automticamente implica "un individuo separado, moral y racionalmente hablando", siendo la palabra clave aqu "separado". Elohm no est hecho de tres Personas separadas, no importa cun sintonizadas estn la una con la otra, ya que Elohm no posee tres Personalidades. Esto es tritesmo, una creencia en tres dioses, y una hereja de las mayores. Adems, en ningn lado en la Escritura existe un versculo que especficamente diga que Elohm posee tres Personas. Como vimos, la Comma Johanneum fue denunciada como falsa hace 500 aos por Erasmus! Debemos decidirnos --y el Protestantismo hace rato que ya ha decidido a favor-- acerca de que vamos a creer en algo que no est claramente en la Escritura slo porque nos ha sido legado por una larga lnea de tradicin. Adems, una y otra vez, los comentadores urgen a sus lectores a "tener fe" en un Elohm que es, a la vez, Uno y Tres, sin una explicacin de cmo esto es plausible. Nuestras mentes, por supuesto, claramente rechazan esto, aunque nuestra "fe" lo admite, para ser aceptados y no aparecer como "herejes". Si hubiramos entendido el Tripartidismo de Elohm desde un principio, esto hubiera tenido mucho ms sentido para los judos, a quienes les interesa "convertir" al Cristianismo. En resumen, primero, Tertulianus tena casi, casi la frmula acertada con su: "en tres Partes", si sustituimos "Partes" por "Dimensiones". El problema, como ya hemos mencionado, ha radicado en la connotacin que ha adquirido la palabra "Persona". Segundo, esta palabra, semnticamente, significa un ser humano separado de otro, y nunca aparece como tal ni siquiera una sola vez en las Escrituras. Como la cita del Diccionario bblico citado arriba dice: "La escritura no nos da una doctrina totalmente formulada de la Trinidad" (The New Bible Dictionary, op. cit. p. 1298). Cuarto, la explicacin dada de un Elohm en tres Personas que a su vez es Uno no es plausible, ni lgica, ni razonable. 2. Qu Caractersticas Pueden Calificar a Una Persona? Hemos visto ms arriba que una persona debe tener ciertas caractersticas que constituyen su personalidad. Qu caractersticas puede tener una persona? Una persona es "un ser separado", es decir, tiene un ego, un yo; est moral y racionalmente separado de cualquiera otra persona; tiene una voluntad propia (que puede coincidir o no con la voluntad de otra persona); una cultura distinta; un idioma materno; una crianza y un entorno (niez, juventud) que es diferente de cualquiera de estas caractersticas de otra persona, as como son diferentes las huellas dactilares de una persona con las de otra. Por ejemplo, usted y yo somos personas diferentes. Aparte del hecho de que ambos somos seres humanos, tenemos muy poco en comn. No tenemos el mismo cdigo moral ni escritural, ya que, muy probablemente, fuimos criados espiritualmente hablando en denominaciones muy diferentes. No tenemos la misma cultura, voluntad, lengua materna, crianza o entorno, ya que ni siquiera nos conocemos. Por eso, hay muy poco en comn entre nosotros. As, es difcil decir que podamos ser la misma persona, ni podemos decir eso de ninguna persona sobre la faz de la tierra. Somos nicos. Por ltimo, una de las caractersticas ms importantes que una persona posee como ser humano es el hecho de que est hecho de tres dimensiones, de acuerdo con Ts Bet/2 5:23: "Y el Elohm de paz os santifique oloteleis ("perfecto, completo en todo respecto"; Lexicon de Thayer) y oro para que Elohm te olokleron ("completo en todas sus dimensiones; entero" Lxico de Thayer) espritu y alma y cuerpo sea preservado sin culpa hasta la venida de nuestro Seor Iesha Mashaj/Mesas".

3. La Diferencia Entre Una Persona Y Las Dimensiones De Una Persona Lo que el versculo de arriba de Tesalonicenses Alef/1 significa es que un ser humano, una persona est hecha de un espritu, un alma y un cuerpo; estas son sus tres dimensiones. En otras palabras, el cuerpo de una persona no es la persona completa; todava faltan su alma y su espritu. Y viceversa: el espritu de una persona no constituye su persona completa; le faltan su cuerpo y su alma. Similarmente, su alma no es una persona, sino un tercio de su persona, lo que es igual para su espritu y su cuerpo. Ni siquiera su cuerpo y alma es una persona completa; todava necesita su espritu para hacerlo completo, una persona completa. As, el olokleron de una persona, su ser "completo, entero" est hecho de tres dimensiones y no menos de tres porque la Escritura lo dice as. Cuando vemos a una persona como un ser en tres dimensiones, podemos comenzar a aclarar nuestras mentes acerca de las diferencias. Djeme darle un "por ejemplo" que espero que sea suficiente para clarificar las cosas en su mente. Su cuerpo puede desear comer en el momento en que usted est en la iglesia, pero tanto su alma (hecha de sus pensamientos, sentimientos, voluntad, yo, juicio, moral, etc.) y su espritu pueden querer seguir estando sentados donde usted est, disfrutando de la paz de Elohm. As, usted puede apreciar la diferencia entre una persona y un ser en tres dimensiones. Quin es el que desea salirse de la iglesia? Toda su persona? No, es slo un tercio de usted mismo, su cuerpo, que teniendo hambre, le seala que se vaya. Tanto su alma como su espritu le dicen a todo su ser: "No te vayas. Qudate hasta que termine. Disfruta de la presencia de Elohm". 4. Dios En Tres Personas O Elohim En Tres Dimensiones? El Trinitarismo Y El Unitarismo Combinados Los trinitarios y los unitarios han peleado una guerra de palabras durante siglos acerca de versculos paradjicos, es decir, aparentemente contradictorios, como el siguiente. Pero existe una manera de unir los dos extremos y salir a la superficie con la verdad. ELOHM ES UNO "Shmh Israel, Adonai Elohinu, Adonai Ejd". "Escucha Israel, Adonai nuestro Elohm, Adonai es Uno"(Dvarm/Palabras/"Dt" 6:4) (La traduccin del hebreo es del autor). "Y esta es la vida eterna, que te puedan conocer a ti, al nico Elohm verdadero, y a Iesha Mashaj, a quien has enviado" (Iojann/"Jn" 17:3). "Sin embargo, para nosotros slo existe un slo Elohm, el Padre, de donde todas las cosas vinieron y para quien vivimos; y existe un slo Adonai/Seor, Iesha Mashaj, a travs del cual todas las cosas vinieron y a travs de quien vivimos" (Co Alef/1 8:5-6) "Un Adonai/Seor, una emunh/fe, una inmersin en agua; un Elohm y Padre de todos, quien es sobretodo y a travs de todo y en todo" (Ef 4:5-6) ELOHM ES TRES "Sumergindolos en agua en el nombre del Padre, del Hijo y del Raj ha Kdesh/Espritu Santo"(Matitihu/Mt 28:19)

"Que la gracia del Seor Iesha Mashaj, y el amor de Elohm, y la comunin del Raj ha Kdesh/Espritu Santo est con ustedes todos" (Co Bet/2 13:14) Por otro lado, en Be Resht/En el Principio/"Gn" 1:26 est escrito: "Y Elohm dijo: hagamos al hombre a nuestra imagen, de acuerdo con nuestra semejanza..." Se sigue, como dicen los matemticos, de los dos versculos de arriba, que si Elohm nos hizo a Su imagen, de acuerdo con Su semejanza, de la manera que l est hecho, nosotros estamos hechos. As, podemos concluir diciendo que Elohm tambin tiene tres Dimensiones, un Espritu, Un Alma y un Cuerpo, ya que l nos cre a Su imagen y de acuerdo con Su semejanza. Cules son estas tres Dimensiones de Elohm? ADONI, el Elohm Padre; Iesha, Elohm Hijo (veremos enseguida porqu!); y el Raj ha Kdesh/Espritu Santo de Elohm. Resta ver qu Dimensin de Elohm corresponde a qu Dimensin de Su Santo Ser. Comencemos por el ms sencillo: qu Dimensin de Elohm de las Tres es la Dimensin Espritu de Elohm? Pues, el Raj ha Kdesh/Espritu Santo, por supuesto. Qu Dimensin de Elohm es el Cuerpo? Veamos qu dice en Iojann/"Jn" 1:1.14: "En el principio era el Lgos (la Palabra) y el Lgos estaba con Elohm; y el Lgos era Elohm... Y el Lgos fue hecho carne, y tabernaculiz entre nosotros..." La palabra Lgos puede ser concebida como la tabernaculizacin, la corporizacin del Pensamiento Supremo de Elohm, una Dimensin de S mismo. Ya que, como veremos, ADONI Elohm, el Padre es la Dimensin del Alma de Elohm (la Personalidad, las Emociones, la Voluntad, la Moral, el Yo, el Ego Social, la Moral, los Recuerdos) de Elohm, este vehculo necesita hacerse visible colocndose carne y hueso, por as decir, a Sus Pensamientos. Esta carnalizacin de la Idea que es ADONI, Elohm Padre, es Iesha mismo. La Escritura lo corrobora: "... y el Lgos fue hecho carne, y vivi entre nosotros..."(Iojann/"Jn" 1:14) VAMOS A CREER EN LA ESCRITURA O NO? Entonces, ADONI, Elohm el Padre es la Idea; esta Idea, al ser hablada por medio del Raj=Viento/Espritu Santo se oye como un Lgos audible, una Palabra audible y visible, que es Iesha, la corporizacin de la Idea que es ADONI. Es por eso que Iesha es llamado "el Lgos"; porque sale de la Idea que es ADONI por medio del Viento Santo, el Raj de Elohm. ADONI, AL HABLAR, HABLA CON SU ALIENTO SANTO/RAJ HA KDESH Y LO QUE SALE, SE MATERIALIZ COMO IESHA USANDO A MIRIM COMO VEHICULO CARNAL, PERO EN REALIDAD, LA MADRE DE IESHA Y LA ESPOSA DE ADONI ES ISRAEL, COMO BIEN LO DICEN JER. 3:14, EZEKAH 16 Y MUCHOS OTROS VERSICULOS. Est claro de Iojann/"Jn" 1:14, que Iesha es Elohm manifestado (fanros), hecho visible y El est descrito de esa forma en Timoteo Alef/1 3:16: "Y sin controversia, grande es el misterio de la devocin a Elohm: Elohm fue efaneroze (manifestado, hecho visible) en carne...". Aun Su nombre en hebreo es extremadamente revelador, y esa es precisamente la razn por la que el enemigo de Elohm ha luchado con tanta fuerza para esconderlo en sus traducciones derivadas del griego, como "Jess". Iesha --que es el verdadero nombre de nuestro Seor--viene de "I" (por ADONI); y Shuh, que significa: "salvacin/liberacin/victoria" (Ver Diccionario de Vine, Vol. 3, p. 316; y el Diccionario Ben-Iehdah, p. 123). De modo que podemos concluir diciendo que Iesha es el Cuerpo de Elohm. Lo que queda es el Alma de Elohm, ya que slo nos queda un tercio por dilucidar, el de ADONI, Elohm Padre. Podemos decir que ADONI Elohm es la Dimensin del Alma de Elohm.

POR QUE SE LE LLAMA A IESHA EL "HIJO DE ELOHM"? Uno de los misterios que nos queda por ver es la famossima designacin de Iesha Mashaj como el "Hijo de Elohm". Por qu se lo llama as? Por qu se lo llama "el Hijo unignito de Elohm"? (La otra pregunta, que dejaremos para que el lector la piense es: Por qu nadie se ha preguntado y contestado esta pregunta antes?!) Si ADONI es el Padre, y Iesha es el Hijo, naturalmente hay un elemento que falta en la ecuacin: la madre! Esto contestar la pregunta que se hacen tanto judos como musulmanes: Cmo puede Elohm tener un Hijo? Veamos primero lo siguiente: Quin es la madre en esta familia de Elohm? Pues, las Escrituras nos sealan claramente que existe una esposa de ADONI, que Elohm Padre se cas con Israel, con el Pueblo Judo, y que la Torh/Instrucciones/Mandamientos/("Ley") en realidad es una ketubh, un contrato de casamiento judo; as como el Pacto Renovado/"N.T." es otra ketubh, otro contrato de casamiento, esta vez entre Iesha y la Iglesia, que es el espritu de esa mujer juda, Israel, que ya est casada con ADONI. Tenemos entonces que ADONI, Elohm Padre, el Alma de Elohm se cas con el alma de Israel, el Pueblo Judo; mientras que Iesha, el Cuerpo de Elohm est comprometido para casarse con el espritu de Israel, la Iglesia. ELOHM EN TRES DIMENSIONES REVELADO EN LA ESTRUCTURA DEL TEMPLO Elohm ha escogido a la alusin/rmetz como una manera de compartir estas verdades con sus hijos, los creyentes. Una de estas alusiones es el Templo de Irushalim/"Jerusalm". No debemos olvidar que tanto el Tabernculo en el Desierto como el Templo del Mlej Shlom/"Rey Salomn" en Irushalim/"Jerusalm" estaban hechos de tres habitaciones: el Kadsh Kadoshm/Santo de Santos; el Makm Kadsh/el Lugar Santo; y el Patio Exterior, el Patio de las Mujeres. No existe coincidencia alguna de que est hecho de tres habitaciones: Corresponde exactamente con las tres Dimensiones de Elohm, y tambin corresponde con las tres dimensiones del hombre, Su creacin. El Santo de Santos es el lugar reservado para ADONI, Elohm Padre. Es por eso que slo el Khen ha Gadl/el Sumo Sacerdote poda entrar y slo una vez, en el da de Im Ha Kipurm/Da de las Expiaciones/"Perdn". Luego estaba el Lugar Santo, representativo del Raj ha Kdesh/Espritu Santo. Y despus el Patio Exterior, representativo de Iesha que es el nico que puso los pies sobre la tierra, como el Patio Exterior es el nico lugar accesible de las tres habitaciones del Templo. ELOHM EN TRES DIMENSIONES REVELADO EN LAS TRES FIESTAS ANUALES Otro rmetz/alusin la us Elohm con las tres grandes "fiestas solemnes" referidas en Vaikrh/Y llam/"Lv" 23 cuando se citan las tres grandes fiestas anuales, y la nica fiesta semanal, el shabt/sbado. Estas tres grandes fiestas eran: Psaj/Pascua, en recuerdo de Iesha el Mashaj, que dio Su vida por nosotros como el Cordero de Psaj/Pascua; Shavut/Pentecosts en recuerdo del Raj ha Kdesh/Espritu Santo, como fue que en Shavut/Pentecosts que la mujer juda llamada Israel naci de nuevo en el espritu (y ese espritu se llam "la Iglesia"); y Sukt/Cabaas en recuerdo de ADONI, Elohm Padre.

ELOHM EN TRES DIMENSIONES REVELADAS EN LA LETRA ALEF Aun la primera letra del alfabeto hebreo, la lef, revela la naturaleza tridimensional de Elohm. La lef, est hecha de tres trazos, vistos como se escribe, de derecha a izquierda. El primer trazo, que nunca toca la Tierra (representada por la lnea impresa) es representativa de ADONI, Elohm Padre. Luego est el trazo del medio, un trazo largo de izquierda a derecha que baja de arriba y toca la lnea impresa, que representa el Espritu Santo. Y el tercer trazo, que sale del segundo y pone su "pie" en la lnea impresa, es un smbolo de Iesha Mashaj/Mesas. Una letra hecha de tres partes; un Elohm hecho de tres dimensiones. Conclusin Para resumir, Elohm, como nosotros, Su creacin, hechos a Su "imagen y a Su semejanza", est hecho de tres Dimensiones: El Raj/Espritu, el Raj ha Kdesh/Espritu Santo; La Dimensin del Alma, ADONI, Elohm Padre; Y la Dimensin del Cuerpo, Iesha, la nica que se corporeiz. Una vez que entendemos esto, no hay necesidad de la muleta ininteligible de que "Dios tiene tres Personas". ADONI Elohm, un Tercio de Elohm, no es el Elohm completo, olokleron. Todava queda el Raj/Espritu, el Segundo Tercio, el Raj ha Kdesh/Espritu Santo; y Su Cuerpo, el Tercio Final, Iesha; y lo mismo sucede para cada Dimensin de Elohm. Slo un Tercio de Elohm no es l entero. De esta forma, ADONI, por ejemplo, como DIMENSION de Elohm, y no como una Persona separada y distinta, no posee una cultura, entorno y crianza que sean diferentes de Iesha y del Raj ha Kdesh. Lo mismo sucede con nosotros como ser tridimensional. Nuestro cuerpo no posee una crianza o enseanza separada o un entorno separado de nuestra alma (mente). Su cuerpo, querido lector, fue criado en la misma casa, con la misma familia y escuch lo mismo que su espritu, precisamente porque usted no est hecho de tres diferentes personas, sino de slo tres dimensiones diferentes. Elohm es Uno, igual que usted y yo, y l est hecho de tres Dimensiones, as como Tertulianus primero lo formul, as como usted y yo estamos hechos de tres dimensiones (no santas). Es slo cuando percibimos a Elohm como UN Elohm hecho de tres dimensiones que las aparentes contradicciones se diluyen en nada. Eso slo cuando nos damos cuenta que Iesha es igual a ADONI hecho carne que comenzamos a entender "en espritu y en verdad", la naturaleza de la Trinidad. Es slo entonces que el Trinitarismo y el Unitarismo se unen y evolucionan a algo mayor: un Elohm en tres dimensiones. Esperemos que esta visin de la naturaleza de la Trinidad ayude a la Cristiandad y al Judasmo Mesinico a entender mejor a Elohm. ATENCIN: LA VERDAD VIENE SIEMPRE POR REVELACION DE ELOHIM, COMO LO DICE EF. 1:17 Y GL. 1:1112. NO SE DEJE ENGAAR POR AQUELLOS QUE LLAMAN A IESHA "SU MAJESTAD" Y "EL MASHAJ" Y "NUESTRO MASHAJ" (PERO NO SON JUDOS POR SANGRE, COMO LO ES EL AUTOR ni hablan hebreo, aunque se colocan nombres hebreos) Y QUIEREN APARTARLO DE LA NATURALEZA VERDADERA DE IESHUAH: IESHA ES UNA DIMENSION DE ELOHM! IESHA ES ELOHM EN CUERPO. No nos crea a nosotros, ni crea a cualquier maestro por ah. PIDA REVELACIN A ELOHM, QUIEN SE LA DAR! NO OLVIDE QUE: Si usted niega la Deidad de Iesha, est negando la sangre derramada en el rbol de Romanos 11 para usted.

Cmo entender las aparentes contradicciones en la Biblia


Escrito por Julio Dam ATENAS O JERUSALEM? Las Escrituras estn llenas de paradojas, es decir, de aparentes contradicciones. Una pgina en Internet ha encontrado nada menos que 143 contradicciones. El problema es: cmo manejarlas? Las herramientas para manejarlas son nuestras mentes, nuestras modalidades de pensamiento. Existen, bsicamente, dos tipos de mentes: la Occidental y la Oriental. Como habitantes de Latinoamrica, estamos parcialmente posicionados dentro del primer tipo de pensamiento, el Occidental. Para nosotros, descendientes de los herederos de la mente griega, las cosas o son blancas o son negras. No existe nada que pueda ser, a la vez, tanto blanco como negro. Para este tipo de mente, eso sera irracional, ilgico. Esto se deriva de la Atenas de hace 2.400 aos. La mente griega, de la que la Civilizacin Occidental es heredera, era una mente eminentemente prctica y clara. En realidad, la claridad de ideas era su caracterstica ms saliente. Esta claridad de la mente trajo como corolario la creacin de la ciencia moderna y la investigacin cientfica. La razn se exalt hasta el grado de que es la religin de Occidente, de un Occidente post-Cristiano, con los cientficos, especialmente los mdicos y los psiclogos, como sus profetas y sumos sacerdotes, respectivamente. A su vez, la exaltacin de la mente result en la exaltacin del hombre, poseedor de esa mente. La mente del hombre se convirti en dios, y la ciencia es su religin. El Siglo XX y especialmente el XXI es un claro heredero de todo ello. ( El Cristianismo no naci ni se fund para ser una religin separada y antagnica del Judasmo. En rigor de la verdad, no existe un Cristianismo Gentil tal como lo entendemos actualmente. Lo que s existe--por lo menos a los ojos del Seor, segn Ro. 11:17--es un Judasmo Mesinico, un Judasmo en el que el Mesas Judo prometido al Pueblo Judo en las Escrituras Judas (Jer. 31:31-33), translad de lugar la Torh, "las Instruccciones". Cuando anteriormente estaban escritas afuera del hombre judo y era imposible de cumplir, ahora estn "escritas Be kirbm (N Strong: 7130) ("cerca de ellos") y en su corazn las escribir" (Jer. 31:32) por medio del Mesas Iesha ("Jess") viviendo dentro nuestro. Cuando el Rabino Shul (Pablo) dice en Ro. 6:14: "...porque no estamos bajo la Torh (Instrucciones de Dios ("ley") sino bajo la gracia" lo que est diciendo es que ya no estamos bajo la Torh externa, sino bajo la interna, "la Torh de Mesas" (Gl. 6:2) que no es otra Torh diferente del Pacto Mosaico, sino que es la misma Torh, slo que su lugar ha sido cambiado. (Ver "La Verdad sobre la ley y la Gracia") (html). Slo fue a partir de aproximadamente el ao 97 D.C., en que los gentiles comenzaron a ser mayora, y por lo tanto a tomar las riendas del poder y a modificar los verdaderos cimientos de la fe del Rabino Iesha (59 veces es llamado "Rab"/Rabino/"Maestro" en las Escrituras). Hasta ese entonces, el Judasmo Mesinico no fue una religin separada y antagnica del Judasmo, sino un continuum con l. El libro de Hechos (24:5) los llama "la secta de los Nazarenos", es decir, una secta ms dentro del Judasmo, como la eran los prushm ("Fariseos") y los tzukm ("Saduceos"). La palabra Jristu (Cristo), por ejemplo, es slo la traduccin al griego de la palabra hebrea Meshaj (Mesas). Olvidamos que el "Nuevo Testamento"(*) fue hecho con "Bit ("linaje/casa/familia") de Israel y la Casa de Iehudh" (Jer. 31:32, He. 8:10), es decir, con el mismo Pueblo Judo con quien Elohm hizo el Pacto con Moiss. En otras palabras, el Elohm de Israel hizo el "Nuevo Testamento" con el Pueblo Judo y despus fue Mircoles, 30 de Marzo de 2011 21:34

presentado a los gentiles! Quien quiera acercarse al nico Elohm ("Dios"), al Elohm de Israel y al Mesas de Israel debe injertarse en el rbol de Romanos Once, ya que no existe para nada un rbol judo aqu, y un rbol gentil en otro lugar. Lastimosamente, la Iglesia ha actuado durante los ltimos 2.000 aos como si este ltimo rbol imaginario estuviese floreciendo! (*) ( Una mejor traduccin de "Nuevo Testamento" o "Nuevo Pacto" sera Pacto Renovado , ya que la palabra griega usada aqu es kainn=renovado; y no neos=nuevo.) La palabra kainen tiene el No. Strong 2537 y su traduccin se encuentra en el Diccionario Vine de Trminos escriturales griegos, Vol. 3, pg. 109 definida as: "Kains:..no nuevo en tiempo, reciente, sino nuevo en cuanto a forma o calidad, de una naturaleza diferente a la que est contrastada como vieja". En cambio, "neos" (No Strong 3501) est definida as, en la misma pgina: "nos: significa nuevo en cuanto a tiempo, lo que es reciente..." Influenciado por el antijudasmo introducido por los padres de la Iglesia, sta cometi, en este sentido, un error cuyos efectos est sintiendo hasta el da de hoy. Contagiada por los filsofos griegos, especialmente por Aristteles y Platn, la Iglesia se apart de sus verdaderas races judas, plegndose al pensamiento ateniense, justamente para apartarse de todo lo que fuese judo. Al hacerlo, tom una serie de rollos escritos en cuero en idioma hebreo (las Escrituras Judas, el "A.T.", el 78 por ciento de ella), y en papiro (el 22 por ciento, el "Nuevo Pacto") las Escrituras, un material estrictamente Oriental, escrito por orientales para orientales y le adicion un envase Occidental y un "par de anteojos" Occidentales para que con ellos, cada lector la leyera. Los efectos de esa decisin continan afectando la comprensin equivocada de las Escrituras hasta nuestros propios das. Podemos probarlo? Creemos que una de las mejores maneras de entender lo que tratamos de decir es brindar un ejemplo. El pilpl es un mtodo de enseanza a los 34 talmidm (discpulos) judos.. El pilpl es altamente dialctico, es decir, contradictorio y analgico, manejando las contradicciones como parte misma de la enseanza, para entrenar a la mente de los nios judos en el manejo de la paradojas y de varios puntos de vista simultneos y contradictorios. Este tipo de pensamiento, dialctico y analgico (que trabaja con alusiones y reconocimiento de similitudes) es el pensamiento mismo de Elohm evidenciado en Sus Escrituras, aunque tendemos a llamarlo equivocadamente "pensamiento judo" y a asociarlo con Jerusalem. El segundo ejemplo est sacado del pensamiento helenstico y Occidental, que es esencialmente binario (s/no) y no tiene lugar para "ses" que simultneamente puedan ser "noes" y tendemos a asociarlo con Atenas. Vemoslo a continuacin. LA LECCION DE PILPUL "Un gentil (no-judo) quera aprender el sistema de estudio de los judos llamado pilpl. El rabino le desanimaba dicindole que nunca lo entendera. El gentil insisti, y finalmente el rabino le plante la siguiente paradoja: "Dos hombres cayeron por una chimenea. Uno de ellos cay sucio y el otro limpio. Cul se lav?" "El sucio, por supuesto!" replic el gentil. "Equivocado!" exclam el rabino. "El sucio vi al limpio y pens: Increblemente, no nos hemos ensuciado, Pero el limpio vi al sucio y suponiendo que ambos estaban sucios, fue a lavarse". El gentil sonri, complacido: "Aj, ya entiendo". "No! No entiende nada!" dijo el rabino. "Le voy a hacer la siguiente pregunta: "Dos hombres cayeron por una chimenea. Uno cay limpio y el otro sucio. Cul de ellos se lav?" El gentil dijo: "Bueno, esa pregunta ya me la hizo anteriormente". "No!" dijo el rabino. "El primero estaba sucio. Cul de ellos se lav?" "El limpio", replic el gentil. "Equivocado de nuevo!" dijo el rabino. "Fue el sucio. El vi al limpio y se dijo a s mismo: Qu curioso que l no se haya ensuciado, y al verse a s mismo las manos y los brazos sucios, se fue y se lav". "Y ahora, la tercera pregunta.

Dos hombres cayeron por una chimenea. Uno result sucio y el otro limpio. Cul de los dos fue y se lav?" El gentil, ya confundido, dijo: "No s qu decir, si el limpio o el sucio!". "Ninguno de los dos!" contest el rabino. "Todo esto es totalmente ridculo!" "Cmo pueden dos personas caerse juntos por una chimenea y que uno de ellos salga limpio y el otro sucio!?" ( >Share The New Life With a Jew, by Moishe and Cecil Rosen, Moody Press, 1976, pgs. 47-48). (Citado con permiso escrito del autor) Lo anterior, como decamos, es un ejemplo del modo de pensar analgico de Elohm ("Dios"). No es una manera de pensar lineal, binaria. No est atada a una lgica frgil y mecnica, que puede quebrarse a la menor grieta. Es tan fuerte que puede soportar tres soluciones simultneas y contradictorias entre s, sin que nuestra mente sea afectada. Si leemos con atencin una segunda vez, podemos ver como el no-judo, al escuchar la explicacin del rabino judo, cree "entender", cuando en realidad, slo est escuchando una de las tres explicaciones simultneamente contradictorias que vendrn. Claro est que, para cuando el rabino le hace la misma pregunta por tercera vez, ya est totalmente confundido y no sabe qu contestar! Ni qu hablar de la confusin mental que debe experimentar cuando el rabino le expleta la ltima "explicacin", la nica con lgica binaria (s/no) de las tres! Realmente, nos preguntamos todos los lectores, simpatizando con el no-judo, cmo pueden dos personas caerse juntas por una chimenea y que uno de ellos salga limpio y el otro sucio? Si no aprendemos a manejar un tipo de pensamiento paradjico y contradictorio como ste, es casi imposible entender--en la prctica--las Escrituras! Cuando la Congregacin Mesinica del Rabino Iesha dej sus races judas y se convirti --en contra de la voluntad de Elohm, como podemos ver en Romanos 11:17-- en una religin separada y hasta anti-juda, se form un vaco conceptual y el pensamiento analgico del Escritor de las Escrituras abandon la Iglesia y fue reemplazado por el pensamiento binario de Atenas. El problema principal radica en que ahora, nos encontramos con una Escritura escrita en Jerusalem que queremos, a toda costa, leerla con anteojos atenienses! El resultado directo de lo anterior es el mismo que el que experiment el gentil del cuento: confusin mental, inhabilidad para manejar las paradojas y las aparentes contradicciones y, como corolario de todo esto, dificultades serias para interpretar correctamente las Escrituras. Estamos convencidos que el Escritor de las Sagradas Escrituras quiere poner coto a esta situacin. El desea que la Iglesia vuelva a sus races originales, las races judas. Cundo y quienes lo hagan, se van a tener que sentar juntos a jugar un juego dos veces milenario donde los judos son los poseedores del tablero y los gentiles de las piezas! Separados no pueden jugar, pero juntos descubrirn que todo coincide! Por qu decimos que existen dificultades serias de interpretacin? Ya hemos visto la leccin de pilpl. Veamos ahora algunos de los ejemplos sacados del pensamiento binario griego aplicado al Estudio de las Escrituras y entenderemos mejor lo que queremos decir. LAS PARADOJAS EN LAS ESCRITURAS Por motivos de espacio, slo podremos mostrar algunas de las numerosas paradojas, aparentes contradicciones que las Escrituras exhiben y esperamos que nuestros lectores comprendern que no tenemos espacio en un artculo para cubrir ni siquiera una pequea parte de ellas, tema de todo un libro.

Uno de los temas que ha causado ms confusin dentro de la Iglesia, y especialmente al Pueblo Judo, que fue el que originalmente recibi la Torh, las "Instrucciones" (*) es la paradoja, la siguiente aparente contradiccin: tienen los cristianos que cumplir la Torh, es slo para los judos, o no tienen que cumplirla? (*) (La palabra Torh significa "Instrucciones". Podemos definirla como "el dedo de Elohm que nos dice: Ven por aqu; cuidado! no entres all; ahora, dobla aqu y camina con precaucin por este caminito!". El traductor del griego en que fue traducido el Pacto Renovado no encontr otra palabra, aparentemente, para traducir "Instrucciones" que nomos, que significa "ley". Sin embargo, la traduccin exacta de "Instrucciones" en griego es paideia, que se encuentra en 2 Tim. 3:16 y He. 12:5 El Lexicon Griego-Ingls de Thayer, editado por Baker Book House, 1977, pg. 473 dice de paideia: (2): "Lo que en los adultos cultiva el alma, especialmente por medio de la correccin de errores y poniendo coto a las pasiones; por lo tanto, (a) Una instruccin que tiene como objetivo el aumento de la virtud".. Esta es la definicin exacta para Torh, de modo que sta tendra que haber sido la traduccin correcta... Ahora, bien: A quin le gusta obedecer una ley?! La palabra "ley" ya lleva consigo connotaciones negativas para empezar. Como vimos, en cambio, para la mente juda, la palabra Torh no tiene ninguna connotacin negativa, sino que es "un cerco que Elohm hizo alrededor de sus hijos para que stos no tropezaran".) Una de las reglas que se emplea para exgesis, es: "la Biblia se interpreta a s misma", es decir, que las respuestas las podemos hallar en las Escrituras mismas y no tenemos necesidad de buscar en otro lugar. Esta regla surgi como resultado de un problema legtimo de autoridad. La iglesia de Babilonia ensea hasta hoy que la autoridad de la interpretacin se encuentra "en el Magisterio de la iglesia", queriendo decir, que slo las autoridades de Babilonia tienen la ltima palabra sobre cualquier problema exegtico. La reaccin pendular a este abuso de autoridad es la regla de que "la Biblia se interpreta a s misma". (Nosotros creemos que la nica autoridad es el Escritor de las Escrituras. Si la "Biblia se interpretara a s misma", no habra discusiones algunas, slo tendramos que ir a ver qu dice la Biblia acerca de cualquier tema y asunto concludo. Como todos sabemos por experiencia, la realidad, desafortunadamente, no es as.) Mas volvamos al tema de la Torh. Est el cristiano sujeto a la Torh, o n? Veamos qu tal "la Biblia se interpreta a s misma" a la luz de la leccin de pilpl. Dice en Ro. 6:14: "...pues ya no estis bajo la Torh ("la ley") sino bajo la gracia". Como el gentil de la leccin de pilpl, la Iglesia sonre satisfecha, dicindose a s misma: "Aj, entiendo!" A lo cual el Rabino Shul (Pablo), como el rabino de la leccin de pilpl, le contesta: "Equivocado!" Y le da a leer la verdadera traduccin de Torh, que es lo que realmente dijo el Rabino Shul (Pablo) en Ro. 6:14: "...pues ya no estis bajo las Instrucciones de Elohm sino bajo la gracia". Y si eso no le confunde, le d a leer Ro. 3:31: "Luego por la fe invalidamos la Torh (las Instrucciones de Dios)? En ninguna manera, sino que confirmamos las Instrucciones de Dios, (la Torh)". O en Ro. 7:12 nos dice: "De manera que las Instrucciones (la Torh) a la verdad es santa, y el mandamiento santo, justo y bueno". Nos est tomando el pelo el Rabino Shul con estos versculos contradictorios --aparentemente?-- "En ninguna manera"! Cuando Jacobo/"San Tiago" (en griego dice: ( IAKOBOY) dice: "Hermanos mos, de qu aprovechar si alguno dice que tiene fe, y no tiene obras? Podr la fe salvarle?" (Jac. 2:14). Acaso no deca el Rabino Shul que la salvacin es por fe? "DOS HOMBRES CAYERON POR UNA CHIMENEA. UNO CAYO LIMPIO Y EL OTRO SUCIO. CUAL DE ELLOS SE LAVO?..." ESTA ENTENDIENDO AHORA?

Hablando de la salvacin, se pierde la salvacin. como dijo Arminio? O, por el contrario, "una vez salvo, siempre salvo", como dice la doctrina calvinista? Dejemos que "la Biblia se interprete a s misma"! Los arminianos citan a He. 6:4,6: "Porque es imposible que los que una vez fueron iluminados y gustaron del don celestial, y fueron hechos partcipes del Espritu Santo...y recayeron, sean otra vez renovados para arrepentimiento, clavando de nuevo para s mismos al Hijo de Elohim y exponindole a vituperio". Y tambin: "Por lo cual, hermanos, tanto ms procurad hacer firme vuestra vocacin y eleccin, porque haciendo estas cosas, no caeris jams". El hecho de que diga "porque haciendo estas cosas" necesariamente implica que existe la posibilidad de que no las hagan, y entonces, s caigan. En cambio, los calvinistas citan: "Y yo les doy vida eterna, y no perecern jams, ni nadie las arrebatar de mi mano" Iojann ("Juan") 10:29. O 1 P. 1:5: "que sis guardados por el poder de Elohm mediante la fe, para alcanzar la salvacin que est preparada para ser revelada ("manifestada") en el tiempo postrero". A propsito de la Torh, ("Instrucciones", "ley"), Dved Ha Mlej (el rey David) la llama "delicia". El Rabino Shul la llama "ministerio de muerte", "yugo de esclavitud" y "maldicin". CUAL DE LOS DOS SE LAVO? le preguntara a usted el rabino de la leccin de pilpl. Uno de los ttulos del Seor Iesha es "Prncipe de Paz", mientras en Mt. 10:34 dice que: "no he venido a traer paz sino la espada". Un versculo dice que Parh ("Faran") "endureci su corazon", mientras que otro dice que Elohm fue el que endureci el corazn de Parh. El Rabino Iesha es llamado "Cordero de Elohm", y en otro pasaje "Len de Iehudh". El Seor dice que para que encontremos nuestra vida tenemos que perderla (Matitihu/Mt. 10:39). En 2 Co. 12:10 dice que cuando somos dbiles es cuando somos fuertes. Lucas 14:11 dice que el camino para nuestra exaltacin es nuestra humillacin. (Y podramos seguir y seguir dando ejemplos de contradicciones aparentes. Algunas de ellas son tan importantes, que han hecho caer a muchos hermanos en la fe porque no han podido manejarlas!) Una de estas reas que ha hecho caer a muchos es el problema de la llamada "inerrancia" de las Escrituras. Tiene errores las Escrituras? Los Fundamentalistas tienen como dogma central de su fe "que la Versin King James de la Biblia no tiene ni un slo error". Esto no lo dicen, lo gritan. Y cuidado del se oponga a este dogma! Los evanglicos (segn John D. Woodbridge) tenan a la inerrancia como un dogma fundamental de su fe, aunque, segn este autor, esto ya no es tan fuerte hoy en da. Nosotros creemos que las Escrituras en sus idiomas originales no tienen un slo error, ya que proviene de Dios. En cambio, en las traducciones al espaol existen cientos de errores, de los cuales brindaremos algunos ejemplos a continuacin. Pero antes queremos sealar el origen de esta doctrina de la Inerrancia de la Escritura. Agustn, paladn y columna de la iglesia de Babilonia, dijo una frase muy reveladora, que tiene mucho que ver con lo que declaramos al principio de este artculo acerca del pensamiento Helenstico y de su fragilidad, comparada con el pensamiento judo, y su habilidad para manejar paradojas con facilidad. Dijo Agustn: Las consecuencias ms desastrosas seguirn si creemos que hay algo de falso en los libros Sagrados. Otros aplogos de la inerrancia dicen cosas muy parecidas, como: La idea de que si un slo error fuese encontrado en la Escritura su autoridad ser minada. En esta frase anterior, creemos, radica la clave de todo el problema: la fragilidad innata del pensamiento binario (s/no) es tal, que si tan siquiera un slo error es encontrado, entonces toda la estantera teolgica se viene abajo!Y como no slo se ha encontrado un error, como decamos, sino cientos --en las traducciones, no en los originales, especialmente del hebreo, la fe de muchos se ha venido abajo por causa de este apartarse del pensamiento del Escritor de las Escrituras y de las races judas, las nicas capaces de brindarnos una

explicacin a las contradicciones aparentes, a las paradojas. Como veamos en la leccin de pilpl , el rabino manejaba perfectamente tres explicaciones simultneas y contradictorias entre s, sin que su fe en la ancdota se venga abajo. ALGUNOS ERRORES DE TRADUCCION Algunos de stos son tan graves que han producido errores teolgicos que han perdurado en la historia. Trataremos de ir en orden de importancia, de mayor a menor. Uno de los errores con ms consecuencias para nuestro entendimiento es el de Veikrh/Y llam/"Ex." 3:14: "Y respondi Elohm a Mosh: "Yo soy el que soy". Y dijo: As dirs a los hijos de Israel: Yo Soy me envi a vosotros". Cuntas prdicas escuch usted, querido lector, acerca de Yo soy el que soy, no es verdad? Sin embargo, la verdadera verdad es que no existe en hebreo tal expresin! Es ms, es imposible decir "Yo soy" en hebreo! Lo que dice es: ehei ashr ehei, que significa "Ser el que ser". Qu quiere decir Elohm ("Dios") con esta definicin de Si mismo? Cada uno de nosotros es algo hoy, pero dentro de veinte aos, si sigue al Espritu Santo, ser muy diferente, porque El lo ha cambiado, y a su vez, esa persona tendr una visin muy diferente de Elohm dentro de veinte aos que la que tiene hoy. En otras palabras, El "ser el que ser" en la vida de esa persona, un Elohm muy diferente al que es hoy--a los ojos de esa persona. Por eso, tambin, El se hizo llamar "El Dios de Avraham, el Dios de Itzjk y el Dios de Jacobo" y no "el Dios de Avraham, Itzjk y Jacobo", porque El es un Elohm diferente para cada uno de nosotros. El que "result ser" el Dios de Avraham fue distinto del que "result ser" el Dios de Itzjk, porque tanto Avraham como Itzjk eran diferentes. Creemos tener la clave de porqu este error que, aunque compromete la comprensin misma de Elohm Iahvh, se sigue traduciendo igual despus de casi 2.300 aos, desde la traduccin de la Septuaginta, en el ao 280 A.C. en Alejandra, Egipto. Primero, el error ya estaba all. Es emocionalmente muy difcil para cualquiera que necesita ser aprobado por sus iguales, salir y decir: "Oigan, aqu hay un error que ya tiene 2.000 aos!" Eso significa que lo pueden sealar con el dedo y llamarlo hereje! Y hay pocas personas dispuestas a exponerse, a salirse de los cnones, a "sacar la cara" por la verdad. Segundo, nunca se ha querido consultar con los judos! Lemos una ancdota increble, pero cierta, relacionada con los rollos del Mar Muerto, descubiertos en 1947 en cuevas en el desierto de Kumrn. El patriarca de una Iglesia Oriental, que tena los rollos en su poder, despus de haberlos comprado a un vendedor rabe, viva en pleno Jerusalem, alrededor de 1950. Pueden ustedes creernos si decimos que jams consult con los miles de judos a su alrededor para saber lo que decan los rollos, sino que escriba cartas a los EEUU que tardaban meses en ser contestadas, cuando tena 200.000 judos disponibles alrededor de su oficina a quienes poda preguntar?! Desgraciadamente, esta actitud no es la excepcin, sino la regla. Ahora podemos entender, quizs, porqu el Yo soy el que Soy qued como error durante tantos siglos! Otro error de traduccin que tuvo graves consecuencias teolgicas es el de Ex. 20:13: "No matars". Cuntas denominaciones pacificistas se han formado y continan hasta hoy, basadas en este error de traduccin? Cuntos "objetores de conciencia" existieron a lo largo de la historia, basados en esta mala

traduccin? La palabra usada en hebreo aqu es ratzg, que significa "asesinato", mientras que la palabra para "matar" es harg, que no es la que se encuentra aqu. La diferencia es crucial: lo que est prohibido que es usted asesine a alguien por su cuenta, porque le roz su auto, por ejemplo. No est prohibido matar en la guerra, ordenado por su gobierno, sin embargo. Las Escrituras, dicho sea de paso, tienen varios ejemplos de rdenes de Iahvh para matar a "hombres, mujeres y nios". Podramos continuar y continuar, con ejemplo tras ejemplo de errores de traduccin. Uno de los ms flagrantes ha sido recientemente corregido en la Versin Reina-Valera. Desde principios de siglo hasta la versin 1995, en miles de versculos, se ha cambiado la palabra original shabt, que significa "sbado", y sabatn, en griego, por "da de reposo", para que mentalmente leamos "domingo" y as justificar la celebracin del da pagano al "dios" sol, Mitra ("Sun-day" en ingls). Gracias al Seor que desde 1995 tenemos en espaol una versin sin este error! Otro error deliberado como el anterior es el que aparece en Mt. 7:23: Y entonces les declarar: Nunca os conoc, hacedores de maldad La palabra usada en griego aqu y que fue traducida como hacedores de maldad es anomias, (a=no; nomos=Torh). Lo que realmente dice este versculo es que el Seor Iesha va a decir Nunca os conoc a los que no cumplan la Torh, las Instrucciones de Dios. Otro error de este tipo est en 1 Co. 9:20, donde han agregado a la Santa Palabra de Elohm para justificar doctrinas de hombres, lo siguiente: "(aunque yo no est sujeto a la ley"). Todo esto que est entre parntesis no existe ni en griego ni en la Versin King James en ingls y ha sido agregado, igual que el versculo anterior de Mt. 7:23. En Rev./"Ap." 4:8 la palabra "Santo" est en griego nueve veces, mientras que, tanto en espaol como en ingls est slo tres veces.(N.T. Versin Interlineal Griego-Ingls Thomas Nelson, pg. 480). Una aparente contradiccin que llev a una exgesis no tan afortunada son las palabras del Rabino Iesha en el madero (la palabra "cruz" es inexistente en griego) en Mt. 27:46: "Dios mo, Dios mo, por qu me has desamparado?" Cuntas prdicas y libros hemos escuchado y ledo acerca de cmo Iesha haba sido abandonado por Iahvh "por causa de llevar el pecado de la humanidad"? La exgesis proviene de usar el pensamiento helnico, en vez del pensamiento judo. Iesha no se estaba quejando de haber sido desamparado! Nuestro Seor, que 59 veces es llamado en las Escrituras "Rab" (que significa "Maestro", o Rabino) estaba simplemente dando su ltima clase en la Tierra! Es costumbre entre los nios judos aprender la Torh de memoria, desde la edad de los cinco aos. Uno de los mtodos mnemotcnicos (para recordar) es el de citar el primer versculo de algn pasaje, para que los talmidm (los alumnos) recuerden mentalmente el resto del pasaje! Lo que el Rab Iesha hizo en Mt. 27:46 fue recordar a su audiencia juda, que estaba alrededor del rbol en que estaba clavado, que el Salmo 22, que comienza con "Dios mo, Dios mo, por qu me has desamparado?, incluye, en el versculo 18 la siguiente profeca, escrita por el rey David 1000 aos antes: "Repartieron entre s mis vestidos, Y sobre mi ropa echaron suertes!" Les estaba diciendo: Vean cmo las Escrituras, que hablan de m se cumplieron en este da! Ver Recuerden el Salmo 22!, del autor, en esta pgina.) Un error adicional, en este caso, tambin teolgico, es el de Ef. 6:17: "Y tomad el yelmo de la salvacin/liberacin, y la espada del Espritu, que es (la palabra) rema de Elohm". Se suele citar este versculo, diciendo que las Escrituras, la Palabra escrita de Elohm es la "espada del Espritu". Sin embargo, en

griego, existen dos trminos traducidos al espaol como "palabra": logos y rema. (Jn. 1:1). El logos es la Palabra escrita, general, para todos, las Escrituras. En cambio, el rema es la palabra especfica para una persona en un momento especfico, para un problema especfico. Este rema puede venir de una palabra de profeca (1 Co. 12:10), o de una palabra logos en las Escrituras que Elohm nos d para un problema especfico en un momento especfico y que se transforma en rema porque El as lo desea. De modo que, lo que Ef. 6:17 dice es que el rema de Dios es la espada del Espritu, no la Palabra escrita de Dios--a menos que El nos la d en un momento determinado para que sea un rema para nosotros. Otro error adicional al principio del versculo es la traduccin de la palabra soteras. La palabra soteras, significa tres cosas, dependiendo de su contexto: salvacin, pero tambin "liberacin de" y tambin "victoria". El Diccionario Vine de trminos escriturales griegos, Vol. 3, pg. 316 dice de soterias: "denota liberacin, preservacin, salvacin." Soterias es una traduccin al griego de la palabra usada por el Rabino Shul "Iashh", que, segn el Diccionario Ben-Iehdah, pg. 123, significa: "salvacin, victoria". Notemos el parecido notable de la palabra "Iashh"con el nombre de Iesha! Cuando usamos esta palabra, debemos tener cuidado y fijarnos cul de los tres significados es ms apropiado para el versculo en cuestin. Sin embargo, los traductores han traducido siempre soterias nicamente como "salvacin", sin tener en cuenta las dems connotaciones. Otro error que ha costado mucho ha sido el de desjudaizar los nombres en toda la Escritura, especialmente en el Pacto Renovado ("Nuevo Testamento"). Debera ser claro que esto no fue hecho sin querer por el enemigo del Elohm de Israel, sino con toda intencin. La intencin del diablo es extirpar todo rastro de Judasmo de las Escrituras, hasta que no veamos la verdad de que seguimos a un Rabino y Elohm Judo, Iesha, que es la Palabra Hablada (davar, logos) de Dios Padre Encarnado (Jn. 1:14) y no a un Dios Gentil, Jess reemplazando y "pensionando" a Iahvh, Dios Padre. La desjudaizacin de los nombres tuvo un efecto igualmente grave al desconectar totalmente, como si desenchuframos un enchufe de la corriente, a Iahvh de Parte de S Mismo, Iesha. Si hubisemos conservado los nombres de Elohm intactos, como deberamos haber hecho, entenderamos mucho mejor la Trinidad, ya que "Iesha" significa "Iahvh es Salvacin/Liberacin/Victoria", ya que proviene de dos palabras: "I", de Iahvh, y "Iashh", que significa salvacin/victoria. Cuando manejamos el Santo Nombre de Elohm de esta manera, comprendemos mucho mejor la Unidad de Elohim, que los judos repiten tres veces por da: "Escucha, Israel, Iahveh nuestro Elohm, Iahvh uno es" , Dvarm/Palabras /"Deut.") 6:4. No existe, por un lado, un Dios judo, Iahvh, severo y castigador, y un Dios Gentil, "Jess", "a quienes los judos mataron", lleno de amor y que siempre nos perdona. Existe Iahvh y una Parte de S, Iesha, "Iahvh es Salvacin", Iesha es la Palabra logos (hablada) de Iahvh hecho carne, como dice en Iojann ("Juan") 1:14. Se d cuenta usted, hermano lector, de la diferencia? Iesha=Iahvh; Iahvh=Iesha! El problema es que nos hemos metido en la cabeza ya, y es difcil sacrnosla, la idea de que son dos Personas diferentes (html) (Ver "Un Dios en tres Personas o un Dios en tres Partes?). En ingls, todos los nombres de Elohm fueron cambiados a "THE LORD", que significa "el Seor", aadiendo as, confusin sobre la confusin, ya que no se sabe cundo le estamos hablando a Iahvh y cuando a Jess! Como nos dijo personalmente un misionero con desdn: "Es lo mismo!" A esta confusin mental aludimos cuando decimos que oramos al "Seor" (Jess) y agradecemos esa oracin en el nombre del Seor"! Cuntas veces escuch usted mismo a alguien orar a Jess y agradecer "en el nombre de Jess"?

La desjudaizacin de las Escrituras, por otro lado, le ha quitado todo contexto y todo sabor real a la Santa Palabra de Elohm. Vea a continuacin la VRV de Mt. 1:1 y la que realmente debera estar y compare usted mismo. Versin Reina-Valera: "El Santo Evangelio segn San Mateo: Libro de la genealoga de Jesucristo, hijo de David, hijo de Abraham". Vea ahora lo que realmente dice el texto en griego si lo retradujramos del hebreo original que hablaban tanto el Rab Iesha como sus discpulos: De acuerdo con Matitihu 1:1: "El rollo de la Torh acerca del linaje de Iesha el Meshaj Ben David, ("Ben David" es un ttulo mesanico) Ben Avraham". Puede usted notar el sabor judo que ofrece la versin original? En el original en griego no existen las palabras "El Santo Evangelio" ni "San" Mateo, que la iglesia de Babilonia usa para designar a sus "santos". Matitihu es un nombre hebreo, como corresponde a un talmd (alumno) de un Rabino. Permtasenos dar un ltimo ejemplo de cmo realmente tendra que sonar Lucas 1:5, por ejemplo. Comprelo con su versin y se dar cuenta lo que el diablo le hizo a la Santa Palabra de Elohm con toda intencin, para apartarnos de las verdaderas races de la Iglesia, nuestras races judas. "Hubo en los tiempos de Jerd, Mlej (rey) Iehudh, un khen, sacerdote de nombre Zajarah, de la divisin (en el Templo de Jerusalem) de Avyah, y su mujer era bati Aarn (de las hijas de Aarn) y se llamaba Elishva". Cmo entender las aparentes contradicciones, las paradojas en las Escrituras, entonces? "Subiendo" a Jerusalem, en vez de simplemente "ir" a Atenas. A la primera se va en peregrinaje, mientras a cualquier otra ciudad se va de turismo. Subiendo con nuestro espritu y nuestra mente a la Kirit Ha Mlej (a la Ciudad del Gran Rey), como la llama la Escritura, pero en humildad, sabiendo en nuestro corazn que slo all encontraremos al nico Elohm verdadero. Jerusalem es un refugio de y un lugar de encuentro con el Gran Rey. Uno se acerca a ella con esperanza y con amor, sabiendo que all vamos a encontrar a Aqul que hizo "los cielos y la tierra"! Pero, ms que nada, subiendo como quien vuelve a casa! Si usted es creyente, usted est volviendo a casa, como el hijo prdigo, que desperdici su fortuna en el mundo, hasta que se di cuenta que en la casa de su Padre viva mucho mejor y decidi volver. La Iglesia necesita esta actitud de humildad hacia el Padre y especialmente hacia su hermano mayor, el Judasmo. Si queremos unidad en la Iglesia, est slo vendr cuando sanemos el trozo de tela por donde se rompi: por la desjudaizacin y la subsecuente separacin entre las races y las ramas injertadas. El hijo prdigo ya ha estado fuera de casa por demasiado tiempo. Es momento de volver. Es momento de abrazar al Padre y decirle: "Padre, he pecado contra t y contra mi hermano mayor. Lo he despreciado siempre, sin darme cuenta que al hacerlo te despreciaba a t tambin". Slo as podr comenzar a entender lo que le ha estado vedado por siglos de rechazo, la verdadera comprensin de las Escrituras en toda su profundidad.

El significado del Shabt Escrito por Julio Dam


Jueves, 03 de Marzo de 2011 18:27 Qu significado espiritual tiene el shabt? Etimolgicamente, la palabra "Shabt" significa, segn el Diccionario Ben-Iehdah Hebreo-Ingls, pg. 289: "Da de descanso", "Sbado", "Semana", y est relacionada con la palabra shvith, que significa "descansar" y "huelga" (o sea, un paro forzado de trabajo). Existe, adems, un significado intrnseco de cada una de las letras del alfabeto (*) hebreo (**). La palabra Shabt se escribe con las letras Shin, Bet, y Tet. La letra Shin significa "Poder de Elohm" y tambin "Destruccin de lo que causa el caos". La letra Bet significa: "casa, cuerpo, familia, escuela rabnica". Finalmente, la letra Tet significa: "cortar un pacto". (*) La palabra "alfabeto" viene de las dos primeras letras del alfabeto hebreo, "Alef, Bet", que fue traducida al griego como "Alfa, Beta" y de all al espaol. (**) Hebrew Word Pictures, "Pictogramas Hebreos" por Frank T. Seekins, 1994. Si unimos estos tres significados en una unidad que se relacione con los creyentes, podemos entender que "Shabt" significa, de acuerdo al significado individual de cada letra: "El Poder de Elohm ("Dios") para destruir lo que causa el caos (las obras del diablo) en el Cuerpo del Mashaj (Mesas) Ieshah, en nuestra familia, y que se concreta en los Seis Pactos, especialmente en el ltimo, el Pacto Renovado ("N.T.") En Maasi Shlijm/"Hch" 4:11 dice en el original en griego: "Por tanto, queda un sabatisms (un descanso de Shabt) para el pueblo de Elohm" (La versin de Martin Luther lo tradujo correctamente como "Sabbatruhe". Revidierter Text 1975, pg. 243, editado por la Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart, 1978). Como decamos ms arriba, ese sabatisms, ese descanso del Shabt son los Seis Pactos (html) que Elohm hizo con el hombre, especialmente el ltimo, el Pacto Renovado ("N.T."). Por qu? Porque el verdadero significado del Pacto Renovado es: "mas no vivo yo, sino que Mashaj vive en m" (G 2:20), es decir, que nosotros, nuestro yo est muerto y Ieshah el Mashaj cumple la Torh (Instrucciones de Elohm) internamente, a travs de nosotros y por nosotros. As, nosotros estamos en Su reposo, descansando en Su obra en nosotros. Sabemos, por Ts Alef/1 5:23 que nuestro ser tiene tres partes "espritu, alma y cuerpo". "Y el mismo Elohm de paz os santifique por completo: y todo vuestro ser, espritu, alma y cuerpo, sea guardado irreprensible para la venida de nuestro Seor Ieshah Mashaj". Por lo tanto, podemos colegir que existe un descanso, un Shabt para nuestro espritu, un Shabt para nuestra alma y un Shabt para nuestro cuerpo. Adems, existe un Shabt para la Iglesia como una mujer colectiva (Iejtzkel/"Ez" 16; Irmah/"Jer" 2 y 31:32) ya que las Escrituras nos ensean que cada nacin es una mujer colectiva a los ojos de Elohm. La Iglesia, como vimos en otro artculo (html: Misterio) es el espritu de la mujer colectiva que es Israel, mientras que el Estado de Israel es su cuerpo, y el Pueblo Judo es su alma. De modo que existe un Shabt para el espritu de Israel, que es la Iglesia, injertada en el rbol judo de Romanos 11:17. As como tambin existe un Shabt para el alma de Israel, el Pueblo Judo, y uno para el cuerpo de la mujer llamada Israel, el Estado de Israel. El Shabt para el cuerpo de Israel, el Estado y la tierra de Israel, y para el alma de Israel debera venir del espritu de Israel (la Iglesia) que debera hacer de esto una prioridad, el orar por su propio cuerpo y alma,

como dice en Tehilm/"Sal" 122:7: "Shaluh Shalm Irushalim; iashlhuh ojavija", "Pedid por la paz (despus de la guerra) de Jerusalm ("la Ciudad donde l es la Paz"); que tengan xito los que te aman". Individualmente hablando, existe un Shabt para nuestro cuerpo, que es no trabajar en nuestro trabajo secular en Shabt. As tambin, existe un Shabt para nuestro espritu, que, como dijimos, es morir nuestro yo, y que Ieshah Mashaj sea el que hable y haga en nosotros a travs del Raj ha Kdesh (Espritu Santo). En Ro 8:11 esto es llamado "ser guiados por el Raj (Espritu)". "Porque todos los que son guiados por el Raj de Elohm, stos son hijos de Elohm". El Shabt para nuestra alma est instruido en Ieshaah/"Is" 58:13: "Im tashv mi Shabt raglja asot jafatzeja beim kadsh ve karti lashabt neg likadsh Iahvh mkubad vekibadto measot drajeija mimtzo jaftzeja vedabr davar; az titaneg al Iahvh vahidkavtija al bamaoti retz va haakalitija najalat Iaakov avija ki pi Iahvh diber". "Si cambiares (la costumbre) de poner tu pie en el Shabt para hacer tu voluntad en M da santo y llamaras al Shabt una delicia a lo que es santo para Iahvh y glorificado y lo glorificars y no anduvieres por tus propios caminos y de encontrar tu propio placer o no hablares (tus propias) palabras, entonces te deleitars en Iahvh y Yo te har cabalgar en las alturas de la tierra, y te har comer de la herencia de Iaakv tu padre, ya que la boca de Iahvh ha hablado". Por estos versculos, podemos aprender varias lecciones. La primera de ellas es cmo festejar el Shabt. No haciendo nuestra propia voluntad, sino la voluntad de Elohm, que es exactamente la definicin del Pacto Renovado ("N.T."), como decamos antes, el dejar que Ieshah haga la voluntad del Padre en nosotros y por nosotros. Debemos preguntar al Adonai qu hacer en Su da santo y dedicarle ese da a l. La segunda leccin que podemos aprender es que el Shabt es un preludio a la Redencin final, ya que habla de "delicia" (neg) y "honor" (kavd), cuando estemos viviendo en el Shabt del Milenio, y finalmente, en el Shabt eterno, en el Cielo. En Dvarm/Palabras/"Dt." 5:15 est escrito: "Acurdate que fuiste siervo en tierra de Egipto, y que Iahvh tu Elohm te sac de all con mano fuerte y brazo extendido: por lo cual Iahvh tu Elohm te ha mandado que guardes el shabt". Hay bsicamente tres naciones (y tres prncipes de los aires) mencionadas en las Escrituras que representan tres tipos de esclavitud: Egipto, Grecia y Babilonia. Egipto representa a la esclavitud del cuerpo. Grecia representa la adoracin de, y la esclavitud a la mente humana (y en este siglo a la ciencia, la tecnologa, las artes humanas y la moda). Mientras que Babilonia representa la esclavitud espiritual, el politesmo, el adorar a muchos "dioses". El shabt representa un da semanal de victoria y de descanso porque Elohm nos sac de Egipto (del mundo y de lo que el mundo nos ofrece), de Grecia (y de las vanidades de la mente humana), y de Babilonia (de la idolatra en que nacimos). Es un da de dar gracias y de recordar la misericordia y el favor que nos hizo. Tambin es un recordatorio semanal del Psaj (Pascua) anual, que es la festividad en honor al Mashaj Ieshah, quien muri en esa fecha para que nosotros tuviramos vida.

El Shabt tambin es smbolo de la Era Mesinica, del descanso del Milenio que nos espera, el Gran Shabt de Mil Aos. EL SHABT PARA EL PUEBLO JUDIO El Shabt para el Pueblo Judo est asociado con el hogar. El encendido de las dos velas de shabt por la madre en la familia, la oracin del Kidsh (la Santificacin) convierte a cada hogar judo en un Mikdsh Met (un pequeo Templo). El shabt siempre estuvo asociado con la compasin y el amor a los padres. En Vaikrh/Y llam/"Lv" 19:3 est escrito: "Cada uno temer a su madre y a su padre, y mis Shabts guardaris. Yo soy Iahvh vuestro Elohm". La festividad de Shabt uni a familias separadas y a miembros que estaban alejados de ella. El encendido de las velas es una de las ceremonias ms impresionantes, ya que simbolizan las caractersticas esenciales del Shabt, la luz, el gozo y la alegra de toda la familia. Tambin es inolvidable la bendicin de los padres a los hijos: "Que Elohm te haga como Efram y como Menashh" (si se trata de un hijo) y "Que Elohm te haga como Sar, Rivc, Rajel y Leah" (s se trata de una hija). La comida del Shabt comienza con la santificacin del Shabt por medio de una copa de vino, que como el encendido de las luces, simboliza el gozo y la alegra. A continuacin se canta la tradicional cancin "Shalm Alijem", la bienvenida a los ngeles de paz de Elohm, seguida del Kidsh, la oracin de bienvenida. Despus, una oracin de gracias a Elohm por la comida, seguida de las Zemirt, las canciones alrededor de la mesa. Al terminar el sbado, a la cada del sol en sbado en la tarde, se hace una Havdalh, una despedida al sbado, con sus canciones correspondientes. Brindamos a continuacin la oracin en hebreo, y su traduccin: KIDSH (SANTIFICACION) DE EREV SHABT (VIERNES A LA NOCHE) EN HEBREO "Barj Ath Adonai Elohinu Melej Ha Olm Barh Pr ha gofen Baruj Ath Adni Elohinu Melej Ha Olm Sher kidshanu Bmitzvhsav ve rttzah Vanu Ve Shabt Kadoshh Be Ahava Urratzn jinjilnu Zijarn leMaas Berresht Ki Huim Tejilh leMikrai Kdesh, Zejer, laitzat Mitzrim. Kivanu Vajarta Vashabt Kodsha Be Ahavah uvrratzon hinjaltanu Baruj Atah Adonai me Kadesh ha Shabt" KIDSH DE EREV SHABT EN ESPAOL "Bendito seas T, Seor nuestro Elohm, Rey del Universo, que nos has santificado con Tus Mandamientos y nos dado Tu favor, y nos has dado Tu Santo Shabt como herencia. En memoria de la creacin, es un da especial, primero de los das de la Santa Convocacin, en memoria de la salida de Egipto. T has elegido a Israel y T has nos has santificado de entre los pueblos con amor y favor. T nos has dado Tu santo Shabt como herencia. Bendito seas T, Adonai, que santificas el da de Shabt."

Esto no es Mesinico POR QU SU NOMBRE EN HEBREO SE TRADUJO COMO JESS? Jess Los que ms han sufrido son los traductores de las sagradas escrituras con esta pregunta. Para dar respuesta a esto necesitamos determinar ciertos puntos: El Antiguo Testamento esta traducido de acuerdo a la comparacin que se realizaron de las distintas copias encontradas de los manuscritos ms antiguos cercanos a los originales en los idiomas hebreo y arameo. El Nuevo Testamento esta traducido de acuerdo a las copias ms antiguas encontradas cercanas a los originales manuscritos en idioma griego Koin y arameo. No existen pergaminos certificados por los expertos en el idioma hebreo hasta la fecha y el que existe no es fiable. En realidad nunca! como lo lee nunca! hemos perdido el Nombre Verdadero de nuestro Seor Yesha. En verdad el trabajo de los traductores ha sido lo ms exacto y adecuado posible en trminos profesionales. Definitivamente que el Nombre de nuestro Seor estara mal traducido segn su nombre hebreo, de Yesha a Jess, pero por qu fue traducido as?. La diferencia no radica en una conspiracin contra nuestro Seor por parte del Imperio Romano, Constantino y el Vaticano como algunos sostienen. Por qu decimos esto? lo que ha sucedido no es ms que diferencias entre los idiomas por sus reglas y letras y una mera aplicacin profesional por parte de los traductores bblicos. Primeramente el problema se encuentra desde la perspectiva de traducir el nombre directamente del hebreo al espaol, todos sabemos que los nombres propios no se traducen sin embargo existen sus excepciones. Donde el nombre de nuestro Seor no fue traducido aunque no lo parezca. Un error por no considerar el tema del "tiempo y la evidencia". Por ejemplo: Quienes saben algo de hebreo "Yeshua" esta compuesto por una letra Yod ( )y una Shin (), una Vav ( )y una Ayin o Alef, donde la letra Ayin goza de ms aceptacin que Alef (). Mirando que Yeshua es en hebreo . Recordemos que el hebreo se lee de derecha a izquierda. Tendramos que Ayin - - se escucha como A, Vav - - se escucha como U, Shin - - se escucha como SH y Yod - - se escucha como Y I. Entonces tendramos YESHUA IESHUA. Sin embargo, Shin - - SH - su sonido y consonante paralela no existe en el idioma espaol y se conducira a una letra "S" aunque no suena igual pues tan poco la opcin "CH" es buena. En el caso de la Yod - - Y o I - aunque existe en el espaol no se lee como "ye" sino como "i". De tal manera que la traduccin literal de la fontica de la palabra hebrea sera YESUA o Iesua, entonces por qu no es esta palabra la que tradujeron en vez de Jess? por que seguimos encontrando Jess en vez de Iesua o Yesua o Yeshua?. El error esta en traducir directamente del hebreo al espaol porque nos saltaramos la evidencia histrica y las reglas de los idiomas. Lo correcto es traducir el hebreo a griego y este a espaol. Esta es la formula correcta que nos har descubrir esta respuesta. Dado que el Nombre de nuestro Seor Iesous lo tenemos por el griego y no por el hebreo aunque esta all. En verdad nosotros conocemos al Seor por el manuscrito del nuevo testamento y no por el antiguo testamento aunque repito sabemos que esta all.

El Nombre en hebreo de nuestro Seor es Yeshua, pero para nuestros hermanos quienes predicaban en el Imperio Romano presentaban al maestro de acuerdo con "Iesous " dado que era indispensable realizar este sutil cambio en los nombres terminados en "a" porque para ellos eran nombres de mujeres. De tal manera que muchos eruditos argumentan que el griego Iesous no es sino un esfuerzo de transliterar la palabra hebrea Yesha, solo que en lengua griega el sonido Sh de la letra Shin ( )no existe y por eso se utiliz S y la terminacin A de la palabra Yesha de Ayin expresa un sonido femenino para el griego, por lo que se le agreg otra S al final. De manera semejante la letra Y de Yesha es la Yod (). Existen muchos ejemplos ms de casos de transliteracin del idioma hebreo - griego - espaol; tal es el caso de Har Meguido - Ar Ma Guedon - Armagedn. Aqu es donde profesionalmente de acuerdo a la evidencia del manuscrito griego los traductores bblicos tradujeron "" es decir Iesous es la intensin legitima de guardar el Nombre de nuestro Seor Yeshua pero era necesario aplicar esta regla del idioma griego para no confundir a los griegos y gentiles de que era una mujer por el sonido de su nombre. Nunca hemos perdido el legitimo nombre de nuestro Seor. Por tanto, los traductores fueron fieles a traducir del griego a Jess, donde Iesous pas a J en lenguas anglosajonas de all el nombre de Jess.