Está en la página 1de 195

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CIA.

A los leyenderos de Cervantes & Cia.


(Ensayo)

Leopoldo de Trazegnies Granda

A LOS LEYE DEROS DE CERVA TES & Cia.

No se permite la reproduccin total o parcial de este libro, ni su incorporacin a un sistema informtico, ni su transmisin en cualquier forma o cualquier medio, sea ste electrnico, mecnico, por fotocopia, por grabacin u otros mtodos, sin el permiso previo y por escrito del titular del Copyright. Primera edicin: Septiembre 2010 ISB : 978-84-614-4025-2 Depsito legal: SE 6363-2010 Leopoldo de Trazegnies Granda Correo: trazeg@arrakis.es Web: www.trazegnies.arrakis.es

Cubierta: Retrato imaginario de Gregorio Gonzlez, pintado por Francis de Blas. Contracubierta: El autor, en la hacienda San Jos de Buena Vista (Zafra) de Fernn Caballero (Alcal de Guadara). Impreso en Espaa por Bubok
E VE TA E : http://trazeg.bubok.com/

Ventaja hacen por excelencia los

libros a los amigos, que los amigos no siempre se atreven decir lo que sienten y saben, por temor de inters de privanza, y en los libros est el consejo desnudo de todo gnero de vicio.
(Guzmn de Alfarache. Mateo Alemn)

DICE
Explicacin previa .................................................11 Historias de locos y bellacos: Quijotes y Donjuanes .....................................13 El hallazgo del Guitn Honofre .............................33 Vidas de pcaros .....................................................39 El Caballero Noble Desbaratado ............................49 El Buscn desengaado .........................................63 El pcaro del Aljarafe .............................................75 La libertad de Justina ...........................................119 Lope, autor del Quijote apcrifo? ......................139 El Caballero Desamorado ....................................161 Apndices: ...........................................................173 1. Lista de personajes candidatos a ser Avellaneda. 2. Datos biogrficos de Francisco de Quevedo y Villegas. otas.....................................................................183 Bibliografa .........................................................187

EXPLICACI PREVIA Estos artculos que con precaucin presento no son el resultado de doctas y sesudas investigaciones, sino de reflexiones hechas por una persona comn sobre las inverosmiles y a veces disparatadas invenciones de nuestros autores del Siglo de Oro. He escogido para el ttulo la palabra leyendero, voz utilizada con acierto en el prlogo del Quijote apcrifo de Avellaneda, porque me parece mucho ms rica que la de simple lector. Leyendero implica tambin creador de leyendas que es un elemento igual de importante para la lectura como para la escritura de cualquier texto literario. Recupero el signo &, hoy en desuso en nuestra lengua pero an vigente en las anglosajonas aunque su origen sea latino, porque es el antiguo et que deriv en la Y espaola, muy utilizado por nuestros clsicos tan dados a las fantasas y a las abreviaturas.

11

No dudo que a ojos de eruditos esta exposicin est plagada de errores como de truchas un torrente, pero espero que los leyenderos como yo, capten algn brillo entre las aguas de antiguos problemas literarios an no resueltos por los acadmicos. A los leyenderos van dedicadas estas sencillas pginas.
Leopoldo de Trazegnies Granda

(Sevilla, febrero de 2010)

12

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

HISTORIAS DE LOCOS Y BELLACOS:

QUIJOTES Y DONJUANES
Corre grave riesgo en este mundo quien emprende el difcil oficio de desengaar a los engaados.
Giacomo Casanova

En la literatura clsica espaola llama la atencin la facilidad con la que algunos infames personajes de ficcin han pasado al subconsciente colectivo como sujetos dignos de admiracin y se han convertido en seres paradigmticos, cuando sus autores pretendan justamente lo contrario: satirizar determinadas costumbres y corruptelas sociales de la poca. Es el caso de El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha y el de El burlador de Sevilla don Juan Tenorio. Yo llegu a Madrid en octubre de 1958 con una tarjeta de presentacin para parientes lejanos. Gracias a la tradicional cortesa hispnica, quisieron agasajarme invitndome a la representacin anual del Don Juan Tenorio de Zorrilla el da de Todos los
13

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Santos en el teatro Espaol. Mis pretendidos primos eran de una posicin social al menos tan elevada como la del principal personaje de la obra y consiguieron por amistad unas entradas magnficas en la segunda fila de butacas. Era la primera vez que asista yo a una representacin de teatro con reminiscencias clsicas y mi ignorancia ultramarina slo me permita a duras penas seguir con dificultad el anacrnico texto. Atend atnito a todo cuanto suceda en el escenario hasta ver arrodillarse al galn ante doa Ins, con el sombrero de plumas quitado y la espada colgando para decirle: Ah! o es cierto ngel de amor que en esta apartada orilla ms pura la luna brilla y se respira mejor? Durante la pausa que hizo el actor para tomar aliento y proseguir recitando los requiebros de amor, yo no pude reprimir la risa y solt una carcajada seca y desabrida, de perro que lleva mucho tiempo atado. Creci de tal manera el silencio a mi alrededor que durante unos segundos cre que me haba vuelto sordo. El cmico, nunca
14

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

mejor dicho al menos por m, levant lentamente la vista y busc al responsable de la hereja entre las primeras butacas. Me clav una mirada de odio ms que de ira. Doa Ins sonri indulgente y don Juan despus de carraspear y acomodarse la espada que al girar el torso se le haba quedado cruzada, continu con la farsa: Esta aura que vaga llena de los sencillos olores... Para m eran complicadsimos sudores, el pblico no dejaba de censurarme con la mirada. Mis parientes se desentendan de mi persona como si no hubiramos entrado juntos... Al terminar la funcin sal rpidamente por una puerta lateral para evitar mayor bochorno y recuerdo haberme dado un cabezazo contra la moldura de un palco en mi atolondrada fuga. Gan un chichn y perd dos primos y una prima. Eso me ocurri aquel da de Todos los Santos, pero cuarenta aos ms tarde pienso que lo lgico hubiera sido que el pblico de la sala estallara en risas al igual que yo, como en los antiguos corrales de comedias, y
15

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

castigara con improperios arcaicos como "adefesio! majadero!", la falsedad a ojos vista de don Juan; la nica que tendra que haberse mantenido sin darse por aludida era doa Ins que estaba siendo engaada, sin embargo en aquella ocasin me dio la impresin que hasta me haca un guio de complicidad. Pero no fue as, el auditorio permaneci impasible ante la obra y resisti con muda indignacin mi espontneo gesto. A don Juan no creo que lo pudiera tomar en serio ni entonces ni ahora, porque no transmite emocin ninguna, es un simple fantoche lleno de plumas. Si hay algn drama en la obra es el que sufren el padre de don Juan, don Diego, que sin querer engaarse a s mismo, reconoce el "monstruo de liviandad" que es su hijo y reniega de l en versos como estos: o puedo ms escucharte, vil don Juan, porque recelo que hay algn rayo en el cielo preparado a aniquilarte. [...] Sigue, pues, con ciego afn en tu torpe frenes, mas nunca vuelvas a m;
16

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

no te conozco, don Juan. Es la bronca que le echara cualquier progenitor decente a un hijo violento y desalmado. Y por otro lado el drama del padre de doa Ins, don Gonzalo, que muere de un pistoletazo por intentar evitar que su hija se una a semejante tipejo. Pero el cnico jovenzuelo, que no cambia su visin de la vida al oir las duras palabras de don Diego y despus de haberse convertido en asesino de don Gonzalo, terminar muriendo a manos de un muerto, de su propia vctima, del convidado de piedra. En Tirso la obra no deja de tener una intencin claramente moralizadora, con final imprevisto. El Quijote, por el contrario, encarna a un fantico intolerante ridculamente peligroso (son los peores) que distorsiona la realidad de acuerdo a sus filias y sus fobias. Un personaje de los que Cervantes tuvo la desgracia de encontrarse en repetidas ocasiones y que por su culpa termin ms de una vez en la crcel. Cul es la gracia del ingenioso hidalgo? la de filosofar sobre el mundo, aunque sea de manera esperpntica.
17

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Don Quijote se puso de moda en el siglo XX gracias a que algunos autores del 98 enterraron la figura del Cid y desempolvaron la del desastrado hidalgo como smbolo de la Espaa idealista. En mi opinin fue una propuesta desafortunada. El Ingenioso Hidalgo no es exactamente el personaje ideal como para que un hispano se identificase con su Triste Figura. Los noventayochistas hubieran podido hacer revivir a cualquier otro personaje literario espaol que encarnase mejor la idiosincrasia hispana. El romntico Caballero de Olmedo, o el pcaro Buscn don Pablos, o el enamorado Calisto de La Celestina, se ajustan ms a los distintos aspectos del temperamento hispano que el loco furioso de la Mancha empeado en imponer su particular justicia en el desordenado mundo creado por su imaginacin. Digo "hispano" plenamente consciente de que la obra de Cervantes no pertenece nicamente a Espaa, sino al mundo de habla castellana. De hecho, El Quijote se escribi dos siglos antes de que se independizaran las repblicas hispanoamericanas, en tiempos en que los Virreynatos del Per y Mxico constituan an provincias espaolas. Ms
18

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

an, El Quijote no se escribi en Amrica de puro milagro porque en 1590 le negaron a Miguel de Cervantes la autorizacin para pasar al Nuevo Mundo como haba solicitado, por tener "antecedentes penales" en la Pennsula. Una tropela ms que tuvo que sufrir por haber estado injustamente preso por culpa de un banquero portugus. Esta popularsima pareja de la literatura espaola, don Quijote de la Mancha y don Juan Tenorio, ha sido objeto de miles de tratados laudatorios. Unamuno, en su Vida de Don Quijote y Sancho, llega al paroxismo animando a crear un patriotismo basado en un alma interior quijotesca. En cambio Menndez Pelayo, ms acostumbrado a tratar con heterodoxos, calific al personaje creado por Cervantes como un simple sujeto monomanaco. Hoy en da las aventuras del caballero de la Triste Figura no pasaran de ser leyendas urbanas. A lo mejor sera un anciano trastocado, que hasta podra llamarse Alonso Quijano en la vida real, y ser un ex funcionario, o un portero jubilado, que se escapara de su casa en una moto destartalada para ir a jugar a los video-juegos de los bares, obsesionado en emular las
19

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

hazaas de los hroes electrnicos. Entre partida y partida sermoneara a su auditorio y convencera de sus excentricidades a ms de un Sancho cervecero. Vivira platnicamente enamorado cmo no! de una actriz de cine porno de la que se convirti en fan incondicional con slo ver un poster suyo a la entrada de un cine. En los bares sera el tpico cliente incmodo, intolerante, pesado y prepotente, expuesto a ser agredido cada vez que montara una bronca por las ms nimias desavenencias sobre su interpretacin fantstica del mundo. El mrito de Cervantes radica en haber hecho de este anti hroe impresentable un filsofo ingenioso del da a da. La razn es sencilla: quien habla por boca de ese loco fantico no es don Quijote, sino el propio autor. No olvidemos que el personaje declara en la segunda parte de la obra tener conocimiento de la primera parte, no es pues el personaje el que habla, sino su creador. De esa manera, la personalidad del ingenioso hidalgo nos atrae y no sera extrao que el origen de su atractivo estuviera en un error genial de Cervantes. Si su intencin era criticar a hidalgelos abusivos y a absurdos funcionarios
20

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

intolerantes debi inventar un Quijote "malvado", pero al contrario del Don Juan de Tirso lo hizo "bueno", cre un personaje impregnndolo de su propia calidad humana templada en mil batallas y vejaciones injustas y de esta contradiccin entre bondad y locura fantica nace la genialidad de la obra. Don Quijote no es otro que Cervantes grotescamente disfrazado. Actualmente se sigue teniendo la visin tradicional de don Quijote: la de un anciano hidalgo paternalista, como algunos quisieron imaginar al nefasto Francisco Franco. Lo ven lleno de virtudes salvficas y no las de un fantico peligroso como realmente lo quiso representar Cervantes a imagen de los muchos funcionarios reales que avasallaban al ilustre escritor y a la sociedad de su tiempo. Creo que si don Miguel de Cervantes, que era hombre de mucho temple, levantara la cabeza aceptara mi teora de que con su obra quiso burlarse de los que en vida le hicieron dao y le negaron sus mritos y le infirieron injusticias. Y puede ser que hasta me aceptara que al crear su personaje cometi un gravsimo error: hacerlo honesto

21

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

y dbil, aunque no por eso dejara de ser un fantico arbitrario. El prepotente hidalgo nos enternece porque en el fondo es un hombre bueno que desde su debilidad quiere imponer la justicia a macha martillo. La figura del funcionario intolerante, del hidalgelo que cree tener derecho sobre los dems para aplicar la ley dictada desde su peculiar sentido de la moral, se ve redimida por la bondad que Cervantes le imprime. Y la cerrazn legalista y funcionarial que Cervantes padeci se ve sublimada en el Caballero Andante por sus reflexiones filosficas en rebelda contra la penosa realidad de sus contemporneos, aunque no deje de desvariar en todo momento y sea capaz hasta de prometerles nsulas Baratarias a los desposedos. Es decir, lo que realmente tiene valor en la novela es la "no-ficcin", lo que el autor le cede a don Quijote de sus propias vivencias, porque el personaje novelesco en s mismo puede parecer rampln y repetitivo como antes he mencionado, para escndalo de muchos Cervantistas. Acertado error el cometido por Cervantes, porque convirti a un loco

22

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

estrafalario en un ser contradictorio y por lo tanto interesante. Si una de las dos Espaas estuviera representada por este levantisco personaje cervantino, sin duda alguna yo me situara en la otra, en la de Sancho. El propio don Quijote reneg antes de morir de los detestables libros de caballeras, reconoci sus disparates y abomin de sus delirios de grandeza que haban causado tanto mal. Se encontr al fin consigo mismo, con Alonso Quijano el Bueno, ms cuerdo y ms humano que nunca. La vida de un don Juan Tenorio contemporneo sera, si cabe, an ms miserable que la del ingenioso hidalgo. Su retrato robot nos mostrara un niato caprichoso, que cree gozar de impunidad, que todo le est permitido por ser quien es, hijo probablemente de un alto ejecutivo de empresa multinacional o de cargo poltico de renombre, arrufianado y abusivo. Podemos reconocerlo en la respuesta que da a los temores que su criado (sin duda ms respetable que l) experimenta por sus tropelas. Lo tranquiliza de esta manera:

23

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Si es mi padre el dueo de la justicia, y es la privanza del rey, qu temes? Don Juan no es un personaje trgico, ni un delincuente con mentalidad de violador, es un mentecato agresivo que lo nico que pretende es humillar para luego burlarse impunemente. Un simple imbcil. Zorrilla acenta su carcter innoble al hacer que su conducta obedezca a una apuesta con otro mequetrefe de la poca llamado don Luis Meja. Sin embargo este romntico autor se inventa una amada y amorosa doa Ins para redimirlo; nos propone rehabilitar a don Juan mediante el amor. El amor puede vencer a la enfermedad y a la muerte, incluso a la angustia difusa de los das, pero jams sirve para justificar la indignidad. La primera vez que vi la obra y no me pude contener la risa, el nico que en el teatro desconoca que don Juan Tenorio era un canalla irresponsable era yo, porque a los dems ya se lo haba explicado antes Tirso de Molina. Sobre el escenario era un secreto a voces, lo entend cuando vi que doa Ins me sonrea como dicindome que tena ante s a un mentecato. De all que debera
24

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

resultar absolutamente ridcula la actitud enamorada del don Juan de Zorrilla. Lo extrao es que nadie se d por aludido y se siga respetando a este ser tan despreciable. Unamuno, comenta elogiosamente el libro del profesor Vctor Sad Armesto que defiende que el Tenorio "arraiga en lo ms hondo e ingnito de la raza espaola" y aunque evidencia su desprecio por el petimetre sevillano no deja de vanagloriarse de que sea un producto genuinamente espaol y no italiano como opinaba Farinelli. La reaccin del filsofo vasco s que es un fenmeno tpicamente hispano: pugnamos hasta por la propiedad de nuestras lacras y defendemos a don Juan como espaol antes que italiano, aunque nuestro lamentable personaje no admita comparacin con el verdadero seductor que fue Giacomo Casanova. Menndez Pidal hace bien en interesarse por el origen de la obra en antiguas leyendas castellanas, dndole ms importancia al dramtico convidado de piedra de Tirso que a la pattica figura del burlador sevillano. Pedro Salinas, en su Literatura Espaola Siglo XX, dice que Unamuno aborda el
25

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

aspecto teatral de la vida de don Juan y se detiene en su exhibicionismo. Es cierto que don Juan acta para llamar la atencin, para ser admirado por los de su calaa, ajustndose a los cnones de toda representacin, pero no advierte nada, no tiene ni un brote de inteligencia, le ciegan las candilejas. Cuando termina la funcin sale a la calle para irse a presumir ante los amigos en la taberna, para seguir representndose a s mismo, es decir, vive una vida ficticia, en definitiva es un bellaco. El exhibicionista es lo contrario del "voyeur", busca la morbosidad infantil de mostrar sus partes ntimas a castas doncellas. Ni Tirso ni Zorrilla hacen referencia alguna a la satisfaccin sentimental o sexual que pudiera experimentar don Juan en sus relaciones, se dira que son contactos estriles y tal vez podramos sospechar que sufre cierto grado de impotencia que le hace apartarse de las manifestaciones sensuales del amor y pretender un simple exhibicionismo. Don Juan es un minusvlido emocional y a lo mejor eso tambin le causaba embarazosos problemas de ereccin. Si don Juan buscara placer y saliera defraudado de sus relaciones amorosas se
26

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

podra pensar en la supuesta tendencia homosexual que sugiri Maran, pero el burlador de Sevilla tiene un marcado caracter anti hedonista, en esto no se parece a otros seductores de la literatura, grandes vividores como el citado Casanova, porque don Juan, aunque habla de "gozar", no se refiere al placer: ... el mayor gusto que en m pueda haber es burlar una mujer y dejalla sin honor. No admite dudas, es un simple cretino. Tampoco acta por venganza a un amor despechado, ni muestra carencias afectivas que lo lleven a coleccionar conquistas para compensarlas; su nico inters es la traicin y no slo engaa a las mujeres de sus parientes y amigos, sino a todo el que se le cruce en su huda, porque su vida es una continua escapada hacia la estupidez. Su intencin es la de perjudicar, causar dao moral y abandonar precipitadamente el lugar. Ultraja y desprecia a su vctima, es un traidor compulsivo que slo vuelve sobre sus pasos para vanagloriarse en las tabernas de sus
27

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

engaos ante los amigos. As disfruta este incapaz, fra y calculadoramente, como el violador en serie que le gustara ser. Lo nico que transmite es una sensacin de morbosa frustracin. Unamuno tambin repara en la incapacidad que tiene el burlador de Sevilla para amar, algo perfectamente explicable en un fingidor que no es capaz de vivir su propia vida. Sus conquistas consisten en suplantar la identidad del verdadero amante, l no es un seductor por s mismo, es un usurpador del amor a otro, un alienado que nunca da la cara, de all que no pueda sentir ningn sentimiento sincero. Este abusivo caballero que no cree en los sentimientos tiene la singular virtud de confar plenamente en el dinero: Con oro nada hay que falle. En ocasiones compra a las criadas para que le abran las puertas de los aposentos de ingenuas doncellas donde, embozado o valindose de la oscuridad, se hace pasar por sus amantes, y en otros se aprovecha de las prostitutas negndose a pagarles y ufanndose de darles "perro muerto" (antigua
28

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

expresin que curiosamente se sigue utilizando en el Per para designar las estafas ms despreciables que terminan con la escapada del forajido). Es un burlador de mujeres, como muy bien lo denomin Tirso, que se muestra como un ladrn ante las de alta alcurnia, como un prepotente con derecho a pernada ante las humildes (a excepcin de la pescadora con la que no le hacen falta mayores recursos) y como un cobarde ante las prostitutas de las que sale corriendo para no pagarles. Al final de la tragicomedia, Zorrilla, en un gesto absolutamente vergonzoso, salva a este sujeto del infierno y proclama: Mas es justo; quede aqu al universo notorio, que pues me abre el purgatorio un punto de penitencia, es el Dios de la clemencia el Dios de DO JUA TE ORIO Segn Zorrilla, no slo existe Dios, sino que hay uno que entiende perfectamente las fechoras de don Juan Tenorio. Si es as que el diablo libre entonces a los que no se identifican con semejante tipejo!
29

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Lo ms asombroso de estas dos obras del Siglo de Oro, como son El Quijote y Don Juan, es que se hayan podido adoptar como propias y exportarlas a la literatura universal como estereotipos supuestamente portadores del carcter espaol y por extensin hispanoamericano. Cmo se nos ha podido identificar con un fantico hidalgo que Cervantes se esfuerza en ridiculizar para escarmiento de los muchos hidalgelos que en esas pocas pululaban por las dos Castillas haciendo uso y abuso de las pequeas parcelas de poder que los respaldaban? Quijotes radicales, seguros de estar en posesin de la Verdad absoluta (la locura siempre ha sido incompatible con la duda) que al aumentar su autoridad se convertan en Torquemadas o duques de Alba. Aunque el mrito de Cervantes consista en presentarnos a un amable y enjuto anciano capaz de encubrir su peligrosa locura obsesiva dotndolo de una sensatez abrumadora, siguiendo la mxima de que el loco ha perdido el mundo pero no la razn, por debajo sigue latiendo el funcionario rabiosamente intransigente.

30

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Y cmo han podido equiparar la sensibilidad del pueblo espaol a la de despreciables donjuanes que Tirso y Zorrilla pergearon con la intencin de censurar la conducta licenciosa de petimetres cretinos o bellacos hijos de la alta sociedad de la poca? Acaso la muchedumbre cultural europea vida de encontrar valores, que a ellos les resultaba ms dificil de descubrir en su pulcro pragmatismo urbano, creyeron verlos en la literatura perifrica del sur de Europa, en un espacio donde pensaban que las exigencias culturales se atenuaban y podan dar origen a modelos de conducta ms libres? El quijotismo y el donjuanismo seran mitos extranjeros que no tendran nada que ver con nuestra idiosincrasia. Nosotros seramos nicamente responsables de haber puesto el escenario manchego y andaluz y haber colocado sobre las tablas o sobre un flaco jamelgo a dos reconocidos indeseables hispnicos, de los muchos que abundan en la sociedad y la literatura nacional, y los anglosajones, galos o germanos, habran hecho el resto adornndolos con equvocas virtudes supuestamente espaolas.

31

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

En todo caso, en la expresin "Quijote espaol" siempre me ha parecido captar un punto peyorativo. Y a todo el mundo los donjuanes le parecen ridculos, al menos a m me lleg a causar risa el da de Todos los Santos, en un invierno que empez pronto ese ao. Recuerdo que haca mucho fro en la puerta del teatro Espaol. Tambin recuerdo que vi salir presurosa a la actriz que haba interpretado a doa Ins, la vi salir sola y coger un taxi en direccin a la fuente de la Cibeles. Ira huyendo de su esperpntico don Juan?

32

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

EL HALLAZGO DEL GUIT HO OFRE


Peut-tre mme la plaisante confession de notre hros pourra-t-elle obtenir aprs trois sicles doubli, les honneurs de limpression.
Paul Langeard

En 1927 un ciudadano francs, Paul Langeard, encontr en una de las cajas de un librero de viejo de Pars expuestas en la calle para su venta, un manuscrito antiguo castellano. Paul Langeard, sorprendido e ilusionado, lo adquiri inmediatamente. Se trataba nada menos que de una novela picaresca desconocida titulada El guitn Honofre, escrita en 1604 por un tal Gregorio Gonalez. Era contempornea del Quijote de Cervantes (1605), del Buscn de Quevedo (1626) y del Guzmn de Alfarache de Mateo Alemn (1599), y haba permanecido perdida durante casi cuatro siglos! Las nicas referencias que se tenan sobre su existencia estaban en el catlogo de Toms Tamayo de Vargas, Junta de libros, la mayor que Espaa ha visto hasta
33

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

el ao 1624 (1) de donde a su vez la obtuvo Nicols Antonio para mencionarla en su Bibliotheca hispana nova (1672). (2) Cmo haba llegado ese manuscrito indito y slo conocido por dos biblifilos del siglo XVII a un "bouquiniste" de Pars? Las peripecias sufridas por esta obra literaria hasta su salida a la luz son realmente apasionantes. En el propio documento se encuentra la respuesta a algunos de sus misterios, pero no a todos. Su primer poseedor probablemente fuera don Carlos de Arellano y Navarra a quien el autor le dedica la obra y posiblemente se la entregara en 1604. A partir de all se pierde su pista durante un lapso de cien aos. No se sabe por qu motivo aparece nuevamente el manuscrito a principios de 1706 en manos de un partidario de Felipe V de Anjou que lo utiliza en un servicio de espionaje para ocultar una informacin secreta que enva a un amigo que se encontraba en el Virreinato del Per. El desconocido poseedor de El guitn Honofre le transmite a su corresponsal en Lima que "Francia pone ducientos mil hombres en campaa" para reforzar el sitio de Barcelona apoyando al Borbn.
34

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

En aquella poca, a la muerte sin descendencia de Carlos II llamado El Hechizado, se desencaden la guerra por la sucesin al trono de Espaa entre Austrias y Borbones. El archiduque Carlos de Habsburgo haba ocupado Barcelona y Felipe V de Anjou tena sitiada la ciudad. El informador, al parecer bastante exagerado u optimista, lo hace escribiendo su mensaje secreto en las guardas finales del legajo: "Amigo y querido mo, estas nobedades te escribo con este artificio...". Y se despide: "Hasta que nos veamos fuera de aqu y en nuestra amada patria Espaa...". Por estas palabras podemos deducir que el remitente de la carta tampoco estaba en Espaa, probablemente formaba parte de los ejrcitos del rey Borbn destinados en ese momento en Flandes, sin embargo llevaba consigo el manuscrito! y lo utiliza para mandarle la informacin al amigo residente en Lima. De esta manera el manuscrito cruza el Atlntico por primera vez en un galen a principios del siglo XVIII. Se desconoce quin era el personaje al que iba dirigido el mensaje secreto ni lo que hizo con el legajo. Muy probablemente, consciente de la importancia del documento, lo entregara l mismo o sus
35

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

descendientes, a la biblioteca de la capital del Virreinato. El manuscrito conserva la huella de su paso por esa institucin mediante un sello borroso, al que le faltan algunas letras, que figura en la parte inferior izquierda del folio 2v y que tambin reaparece en el folio 40v y 80v, en el que se puede leer: BIBLIOTECA [PUBLI]CA DE LIMA. Ahora bien hasta qu fecha permaneci el manuscrito guardado en las estanteras de la Biblioteca de Lima? Probablemente cerca de ciento setenta y cinco aos. Dio tiempo a que el Per se independizara de Espaa y se estableciera como una repblica (1821) y entrara en una guerra fraticida contra Chile (1879-1883). La Biblioteca Nacional de Lima fue saqueada por las tropas chilenas en 1881 y posteriormente incendiada. El manuscrito se salv. Todo parece indicar que pas a formar parte del botn de guerra de la infausta Guerra del Pacfico y fuera llevado a Chile. Otra posibilidad es que fuera robado de la biblioteca antes de producirse la ocupacin chilena. A partir de all se desconoce la forma de cmo el manuscrito volvi a Europa. Es probable que su poseedor chileno o el que lo
36

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

robara de la biblioteca, lo vendiera en Francia a principios del siglo XX, que pasara por las libreras de lance francesas sin que nadie se diera cuenta de su importancia hasta que lo encontr el afortunado Paul Langeard en 1927 en las cajas del "bouquiniste" mencionado. En 1930 el biblifilo francs escribi un artculo describiendo su hallazgo en la Revue Hispanique.(3) Pasan veinticinco aos antes que el profesor Joseph H. Silverman de la universidad de California se interesara por el desconocido manuscrito. Paul Langeard le comunica que lo lamenta mucho pero que ya no lo tiene en su poder, lo haba vendido poco antes de empezar la II Guerra Mundial a la Biblioteca William Allan Neilson del Smith College (Northampton, Massachusetts) y de esta manera, en 1936, El Guitn vuelve por segunda vez a cruzar el Atlntico, esta vez en direccin a Amrica del Norte y no clandestinamente como la primera sino de forma perfectamente legal. Despus de diez aos de gestiones con la biblioteca del Smith College, entre 1956 y 1965, el profesor Silverman, consigue por fin una copia fotogrfica del manuscrito. Y en 1967 el departamento de espaol del Smith
37

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

College accede a que la Sra. Hazel Genraux Carrasco prepare una edicin crtica de la obra bajo la direccin del propio Silverman. En 1973 la universidad de Carolina del Norte publica por primera vez El guitn Honofre,(4) constituyendo en el siglo XX la edicin prncipe de una obra escrita en 1604 y publicada con casi cuatro siglos de retraso!

38

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

VIDAS DE PCAROS
Lbrete Dios de juez con leyes de encaje y escribano enemigo, y de cualquiera de ellos cohechado.
Mateo Alemn, Guzman de Alfarache

Generalmente se admite que las tres novelas ms representativas de la picaresca espaola son Vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades (Annimo, impresa en 1554), De la vida del pcaro Guzmn de Alfarache (Mateo Alemn, impresa en 1599) y la Historia de la vida del buscn llamado don Pablos exemplo de vagamundos y espejo de tacaos (Francisco de Quevedo y Villegas, impresa en 1626 pero escrita probablemente alrededor de 1604). Sin embargo, algunos autores son reticentes a incluir El lazarillo en este gnero por ser medio siglo anterior a las otras dos y por considerar que es una novela ms renacentista que barroca, sensible an a las influencias de la literatura medieval. Se desconoca al autor de El Lazarillo,
39

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

considerada obra annima, aunque siempre se sospechara del granadino Diego Hurtado de Mendoza. A principios del ao actual (2010) la palegrafa Mercedes Agull parece haber encontrado el primer borrador de la obra que confirma definitivamente la autora del poltico, militar y poeta Diego Hurtado de Mendoza (Granada, 1503/4-1575). Habra que aadir a la lista de las principales obras de la picaresca El guitn Honofre. Su desconocimiento se debe a que el manuscrito de El guitn permaneci perdido durante tres siglos hasta su hallazgo y su posterior publicacin en 1973, como hemos visto en el captulo anterior. En general las novelas picarescas son deliciosos relatos encadenados por la irona, que se pueden leer independientemente unos de otros. Tienen un argumento lineal que simula una autobiografa. El Guzmn empieza directamente exponiendo: El deseo que tena (curioso lector) de contarte mi vida, me daba tanta prisa para engolfarte en ella, sin prevenir algunas cosas...
40

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Es comn en este gnero que el autor se dirija directamente al lector, con cierta familiaridad, en un medio dilogo, dndole consejos y desvelndole secretos para sobrevivir en la dura sociedad de los siglos XVI y XVII. Cada captulo suele ser una pieza cerrada en s misma, salpicada de ancdotas contadas con una riqueza expresiva sorprendente. Gran parte de las novelas picarescas transcurren por los caminos, tan pronto estn en Segovia, como en Madrid, Sevilla o Alcal de Henares, sus protagonistas tienen gran movilidad, el propio don Pablos, protagonista de El buscn termina sus das en Amrica, igual que el autor de El Guzmn, Mateo Alemn, que pasa a Indias en su vejez. Son pues andariegos y pcaros, tanto los personajes como sus autores. El atractivo de sus narraciones es que en sus travesas se encuentran con toda clase de tipos y tipejos de la nobleza y del hampa, hidalgos, rufianes, curas, locos, poetas... todos exquisitamente palabreros, que les sirven para analizar, criticar y satirizar la injusta sociedad de la poca. A pesar de que muchas de las escenas transcurren en pensiones, ventas y srdidas
41

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

escuelas, tienen un halo potico que no se pierde ni en las circunstancias ms escatolgicas. En aquella poca la poesa era algo popular, cotidiano, estaba viva en la calle hasta en boca de gente ruda y poco leda. Era una forma de enamorar, de pedir una gracia, de quejarse, de transmitir una historia, de levantar una calumnia... Por eso no es extrao que se comercializara como un artculo de consumo ms. Don Pablos no parece referirse a la poesa sino a un puesto de baratijas en el mercado cuando explica su negocio: ...acudan a m enamorados, unos por coplas de cejas y otros de ojos; cul de manos y cul romancicos para cabellos. Para cada cosa tena un precio; aunque como haba otras tiendas, porque acudiesen a la ma haca barato. En el siglo XVI exista la institucin monoltica de la Inquisicin y una burocracia omnipresente que llegaba al delirio de levantar acta de las batallas en el mismo campo de batalla, donde las regalas se otorgaban caprichosamente y se cometan toda clase de
42

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

abusos legales, el sentimiento de los ciudadanos pobres y algunos ricos, no poda ser otro que el de miedo e indefensin ante el Poder. Los protagonistas de las novelas, al ser miembros marginales de la sociedad, eran los que ms sufran la inseguridad de los caminos y de los tribunales. Ellos tenan que ingenirselas con astucia para sobrevivir, pero la picaresca se extenda por todos los estratos sociales y haba mesoneros pcaros, y guardias de la Santa Hermandad y jueces y maestros y mercaderes pcaros, era una sociedad de pcaros donde los ms dbiles eran las ms perjudicados. Sin embargo la Inquisicin no tuvo mucha relevancia en la literatura picaresca, a sus protagonistas no les preocupaban demasiado las doctrinas que persegua el Santo Oficio sino los problemas dramticamente humanos como poner en prctica ingeniosas argucias para poder comer cada da o desarrollar la astucia necesaria para evitar ser vctimas de mayores malhechores. Slo Mateo Alemn parece reflejar cierta preocupacin debido a su condicin familiar de judos conversos. En realidad, la organizacin ms temida era la Santa Hermandad, verdadero cuerpo policial formado en la mayora de los
43

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

casos por gente corrupta. Guzmn se refiere a ellos como: gente nefanda y desalmada y muchos por muy poco jurarn contra ti lo que no hiciste... El pcaro nace de un resquemor tan hispano como es la desconfianza ante la Justicia y el agobio bajo su pesado sistema burocrtico. Por eso vive al margen de la ley, en el fondo piensa que moralmente da lo mismo ser honesto que pcaro, porque est en manos de autoridades arbitrarias contra las que se siente impotente como no sea burlndolas. Guzmn, con mucha prudencia, se refiere a la corrupcin de escribanos y jueces en las primeras pginas de la obra: Quin ha de creer haya en el mundo juez tan malo... que rompa la ley...? Bien que por all dicen algunos... [que] en comenzndose a corromper, quedan para siempre daados con el mal uso y as recibir como si fuesen gajes, de manera que no guardan justicia; disimulan con los ladrones, porque les
44

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

contribuyen con las primicias de lo que roban; tienen ganado el favor y perdido el temor, tanto el mercader como el regatn, y con aquello cada uno tiene su ngel de guarda comprado por su dinero... Y concluye categricamente: Lbrete Dios de juez con leyes de encaje y escribano enemigo, y de cualquiera de ellos cohechado. Por otro lado las desigualdades econmicas y sociales en la poblacin son inmensas. Los ricos, en su mayora nobles pero tambin algunos mercaderes y banqueros, viven en la opulencia y los pobres en la miseria, consecuencia de la injusticia social de la poca que hara que muchos partieran para Amrica a buscar mejores horizontes. Guzmn tal vez sea el pcaro ms reivindicativo: He visto siempre en todo lo que he peregrinado que estos ricachos poderosos, muchos dellos son ballenas,
45

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

que abriendo la boca de la codicia, lo quieren tragar todo para que sus casas estn provedas y su renta multiplicada... El drama del pcaro es que conoce su situacin, sabe que en la Espaa estratificada de los siglos XVI y XVII es imposible ascender en la escala social, y no le queda ms remedio que tratar de sobrevivir de la mejor manera posible mediante mil artimaas. An as, es consciente que jams escapar a su destino, aunque lo intente una y otra vez. Todo lo ms podr fingir una posicin ms elevada con el peligro de ser descubierto en cualquier momento. Hay pues un fatalismo en la base de su comportamiento. El pcaro no es un hampn, es un gran simulador que se codea con el hampa y con la nobleza, tan pronto toma la personalidad de un hidalgo en caballo ajeno para conseguir los favores de una dama, como se viste de mendigo para conseguir unas monedas y poder comer ese da. Es un rebelde fingidor contra el sistema vigente, al mismo tiempo que echa una mirada irnica a su suerte, a su mala suerte, y la convierte en buena literatura.
46

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Adems de las novelas mencionadas existen otras de menos popularidad aunque igualmente exquisitas que satirizan la sociedad espaola del siglo XVII, como Vida del escudero Marcos de Obregn de Vicente Espinel o La vida de don Gregorio Guadaa de Antonio Enrquez Gmez. Tambin se escribieron novelas con protagonistas femeninas. Las mujeres que se cruzan con los pcaros suelen ser embusteras y ladronas, se hacen pasar por viudas dispuestas a satisfacer a engalanados caballeros pero terminan desplumndolos. Hay un aire misgino en toda la literatura picaresca. En La pcara Justina la mujer es la protagonista sin dejar de ser una embaucadora. Juega con los sentimientos y las ansias sexuales de los hombres para defender su libertad en una sociedad absolutamente machista en el peor sentido del trmino. La pcara con La hija de la celestina representan el aspecto femenino del gnero picaresco, aunque no la visin femenina de la poca, puesto que sus autores no son mujeres. En algunos casos son frailes y trasladan a la literatura sus temores sobre la mujer vista como inductora al pecado.
47

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

En La hija de la Celestina de Alonso Jernimo de Salas Barbadillo se relatan las aventuras de Elena, hija de Pierres y Celestina, mujer que destacaba por su belleza, sensualidad y habilidad para timar a enamorados incautos. Por ltimo, existe una obra sobre un caballero desbaratado que se puede considerar precursora directa de la picaresca, es La vida y costumbres de don Alonso Enrquez de Guzmn, caballero noble desbaratado, escrita veinte aos antes que El Lazarillo, que sin dejar de ser una crnica personal del atrabiliario conquistador del Per tiene muchos de los ingredientes que posteriormente hallaremos en la picaresca.

48

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

EL CABALLERO OBLE DESBARATADO


Do ay amor no se siente trabajo.
Alonso Enrquez de Guzmn

Don Alonso Enrquez de Guzmn (Sanlcar de Alpechn - Sevilla, 1499 ds.1547) nos cuenta sus peripecias de forma novelesca con agrio humor, con mucho cinismo e irnico apasionamiento, mostrndonos toda su astucia para salir airoso de las situaciones ms controvertidas en las que con frecuencia se vea involucrado. En el prefacio de su Libro de la vida y costumbres de don Alonso Enrquez de Guzmn, caballero noble desbaratado, se dirige al lector con las siguientes palabras: Hallme sin padre y pobre de hacienda y rico de linaje, y con una madre muy habladora aunque honrada mujer y buena cristiana y de gran fama, la cual, no pudindome sustentar, vindome crecido aunque no en edad de casar, me cas por necesidad.
49

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Este prrafo podra haber sido el inicio de cualquiera de las novelas picarescas del Siglo de Oro. Hurfano de padre, su madre decide casarlo, pero l pronto rehye el matrimonio de conveniencia para enrolarse en las campaas de Carlos V que era una de las escasas oportunidades que poda tener un joven pobre de esa poca. Su vida est llena de episodios de rias y peleas dentro y fuera del ejrcito y de simples reyertas callejeras que lo llevan a la crcel ms de una vez. Adems de desbaratado era un caballero jactancioso y pendenciero, pero no carente de ingenio. Lo sorprendente de este aventurero es que realmente era noble, era descendiente de Enrique II de Castilla (133379) y de Fernando I de Portugal (1349-83) y lleg a ser gentilhombre del emperador Carlos I de Espaa. Sus aventuras iniciales que podran considerarse dentro del mundo de la picaresca acaecieron en Italia a donde fue a dar para curarse de sus heridas despus de participar en una de las incursiones imperiales en la isla de Los Gelves. Lleg a Palermo con cien ducados y tres criados. Pronto se le acab el dinero y
50

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

tuvo que despachar a los criados y dirigirse a Npoles en busca de mejor fortuna. All se introdujo en los bajos fondos: Fue menester hacerme rufin. Porque un da, pasando por donde estn las mugeres, evitando mayores pecados, me concert con una y la llev a Calabria. En esa regin del sur de Italia sent sus reales y se dispuso a vivir en calidad de proxeneta de la mujer que lo acompaaba. Le dur poco el negocio porque al cabo de nueve o diez das se present el anterior chulo de su duea para llevrsela y Enrquez de Guzmn no le opuso resistencia por aver miedo de morir. Sin embargo, ms con maa [que] con esfuerzo, logr sacarle ocho ducados a manera de indemnizacin por la prdida. Encontrndose sin ningn ingreso, se dedic a robar comida en las tabernas o realizar las acciones ms estrambticas para proveerse el sustento. En cierta ocasin se hizo pasar por judo para introducirse en sus guetos y que le dieran de comer.
51

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Don Alonso da la sensacin de sentirse extranjero en su patria. No entiende porqu no puede alcanzar riqueza y gloria como el resto de caballeros de su alcurnia, a pesar de ser un hombre gracioso y lleno de ingenio. Envidia las mercedes que consiguen los dems y se lamenta de sus desdichas, que son muchas. Como muchos hidalgos infortunados en un momento de su azarosa vida decide embarcarse para las Indias, pero igual que a Miguel de Cervantes se le niega el permiso, en su caso se debe a su mala fama. El Caballero Desbaratado, insensible al desaliento, intenta clandestinamente embarcarse en la nave Santa Mara la Bella que llevaba refuerzos para Pizarro en la conquista del Per. Siendo descubierto a bordo, el capitn lo obliga a abandonar la nave y zarpa sin l de Sanlcar de Barrameda llevndose su equipaje. Enrquez de Guzmn no se dio por vencido y persigue a la nave en una embarcacin ms pequea hasta alcanzarla a varias leguas del puerto y consigue subir a bordo a golpe de espada. Recala breve tiempo en la isla de Santo Domingo para despus pasar al Per. Llega a Lima en 1535 cuando pizarristas y almagristas se hallan enfrentados por la posesin del
52

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Cuzco, don Alonso toma partido por el perdedor, pero no por eso deja de formar parte de ambos bandos alternativamente. Cuando Almagro es derrotado por los Pizarro en la batalla de las Salinas y posteriormente ejecutado en el Cuzco, don Alonso Enrquez logra escapar. A partir de ese momento su relacin con los Pizarro es delicada. Est seguro que lo persiguen para asesinarlo. Un da, estando con Felipe Gutirrez en su casa del Cuzco se presentaron cinco pizarristas para matarlo. Dos entraron al aposento donde se encontraban ellos y los otros tres aguardaron en la calle. Felipe Gutirrez se levant en su defensa espada en mano pero l se encerr en una habitacin contigua dejando a Gutirrez solo ante los atacantes, actitud que posteriormente le reprocharon y l se justific sarcsticamente diciendo que no haba querido restarle mritos a su amigo Gutirrez. No se le vea muy propenso a tomar riesgo alguno, a partir de la ejecucin de Almagro estaba dispuesto a sufrir cualquier humillacin para salvar su vida. Se present ante Hernando Pizarro y le pidi perdn para que no volvieran a intentar matarlo. En su Libro escribe con cinismo:
53

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

os hemos hecho amigos el dicho Hernando Pizarro e yo, porque ste es bibo y estotro es muerto. El muerto era su amigo Diego de Almagro. No menciona el proverbio A Rey muerto, Rey puesto pero parece seguirlo a pie juntillas. Pero eso no impide que despus acuse a su nuevo amigo y mantenga largusimos litigios contra l a su regreso a Espaa. Las denuncias legales y ajustes de cuentas personales eran tan frecuentes entre los conquistadores que supona un reto lograr volver con vida despus de haber pasado unos aos en Indias, pero nuestro Caballero Desbaratado se lo propuso y lo consigui. Fue el nico superviviente de todos los albaceas de Diego de Almagro. Era hombre maoso, intent presentar sus pendencias con los Pizarro y los almagristas ante el Emperador como si hubiera actuado de mediador por un noble afn de poner a los dos conquistadores de acuerdo. El altanero y reidor caballero sevillano se presentaba ante la Corte como hombre de paz, cuando
54

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

posiblemente sus intrigas haban acentuado la enemistad existente entre los dos caudillos. En 1539 vuelve a Espaa por la ruta de Mxico y Cuba. En el imperio azteca conoce a Hernn Corts que llevaba veinte aos gobernando Mxico y que ya se alistaba para regresar a Espaa a morir ocho aos despus en Castilleja de la Cuesta. Al llegar a Sevilla la Casa de la Contratacin le embarga todo el oro y la plata que traa y levanta contra l varios cargos por las alteraciones ocurridas en el Per. Sin embargo, no logran juzgarlo ms que por causas religiosas: por haber blasfemado o renegado de Dios. No encuentran ninguna prueba contra l ni ningn testimonio que lo acusara de otra cosa, pero an as no recupera el tesoro trado del Per. Enrquez de Guzman conoce entonces la ingratitud de la Espaa oficial, la de los poderosos, la que se porta mal con muchos de sus hijos ms destacados que terminan en la miseria si antes no son encarcelados o ajusticiados. Sabe que los mritos obtenidos engrandeciendo el Imperio no dan la gloria, ni siquiera el respeto de la Corona del que l se cree merecedor. Esto le lleva a pensar de la
55

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

misma manera que los pcaros: la ley no esta hecha para los pobres, la nica forma de sobrevivir es la astucia, la intriga, la falta de escrpulos para burlarla o transgredirla. Su comportamiento no fue ejemplar en Indias, l mismo declara que tena liado mi oro, plata y ropa por si acaso tuviera que salir corriendo. Su actitud era contraria al canon del honor: adulaba, se humillaba o lo humillaban, se escaqueaba, haca trampas, finga afectos. El Caballero Desbaratado tena ms de desbaratado que de caballero, era un anti sistema convencido. Una vez en Espaa no estaba dispuesto a morir en la indigencia como tantos otros conquistadores. Si en Amrica haba sido un mal soldado por salvar su vida, en la Corte sera un buen cortesano para medrar burocrticamente. Acosa al Emperador Carlos V por toda Europa para suplicarle mercedes que al fin consigue, pero el hecho ms significativo en su vida fue la amistad que logr trabar con el prncipe Felipe heredero de la Corona. Los present Mara de Mendoza, esposa del secretario del Rey, Francisco de los Cobos. El gracioso caballero indiano, seguramente debido a su ingenio y habilidad para
56

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

engatusar al prjimo, consigui cautivar y estrechar su amistad con el infante a pesar de la diferencia de edad. Se comport como bufn y adulador cuando le convena, algo inslito en un noble del siglo XVI, sin embargo jams dejaron de respetarle, saba ganarse la simpata de los dems con chistes e ingeniosidades y tambin humillndose si era menester, pero dejando su honor a salvo. Se gan en tal grado la amistad y aprecio del prncipe posteriormente coronado como Felipe II, que figur en el squito que lo acompa a Portugal para casarse con la infanta Mara. El Emperador nunca vio con buenos ojos la amistad de su primognito con don Alonso Enrquez de Guzmn al que consideraba un loco lisonjero, y dio rdenes en varias ocasiones a su secretario de apartarlo de la Corte. El matrimonio compuesto por Mara de Mendoza y el secretario Francisco de los Cobos senta una especial simpata por el Caballero Desbaratado, haba intercedido por l en muchas ocasiones, favores a los que Enrquez de Guzmn corresponda con halagos. Al regresar de Amrica le trajo a ella de regalo del Per ochenta pesos de oro. Este Caballero Desbaratado que no tuvo escrpulos en
57

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

traicionar a sus amigos, huir cobardemente en situaciones complicadas, envanecerse ante sus inferiores o humillarse ante los poderosos, nunca dej de prodigar un trato especial a Mara de Mendoza y ella siempre correspondi a sus atenciones como si mantuvieran un amor platnico. Pero ante la solicitud del Emperador el matrimonio Cobos no pudo favorecer una vez ms a don Alonso y le orden alejarse de la Corte definitivamente. Nuestro ex conquistador pcaro no tuvo ms remedio que reincorporarse nuevamente a las huestes imperiales y participar en la batalla de Mhlberg en Alemania. Se desconoce la fecha de su fallecimiento, pero muri riendo como haba vivido. La ltima mencin que se hace del caballero reidor est en una carta escrita en Augsburgo en 1547 donde se dice que un tal Perico de Santernas y l andan injurindose y desafindose pblicamente. Don Alonso Enrquez de Guzmn nunca se sinti militar, ni mendigo, ni cortesano, su vida fue un constante fingimiento, aparentaba lo que necesitaba ser en cada momento con esa habilidad tpica que encontramos aos despus en la literatura picaresca. El Caballero
58

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Desbaratado fue un pcaro que muchas veces pidi limosna en calzas y jubn pero que en otros momentos logr infiltrarse en los ejrcitos imperiales y en la Corte del Emperador Carlos V. Su bigrafo, el hispanista Hayward Keniston, se niega a reconocerlo como el primer pcaro de la literatura espaola porque no fue criado de muchos amos. En sentido estricto no lo fue, pero intrig bajo muchos jefes en distintos ejrcitos espaoles por el mundo. Su obra no es en sentido estricto una novela picaresca pero contiene en embrin todos los ingredientes de los textos de Quevedo o Mateo Alemn basados en: sed de aventuras, protagonismo individual, pobreza extrema, intelecto exacerbado, vida errante, crtica de la sociedad, transgresin de la norma, fingimiento de personalidad, la trapacera como medio de vida, las Indias como Arcadia, el amor como un bien inalcanzable Enrquez de Guzmn ejemplifica con refranes y proverbios sus relatos como ocurre en las obras de la picaresca, los tena muy en cuenta, y buena prueba de ello es que en una carta a su amigo y prncipe Felipe le transcribe
59

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

treintaids proverbios, algunos tan ingeniosos como stos: Do ay amor no se siente trabajo. o Mala ventura tiene el que con muger necia popa. Popa en el sentido de mimar o halagar. Concuerda con el fondo misgino de la literatura picaresca, aunque el Caballero Desbaratado no dude de la existencia del amor ideal. Por otro lado recoge cancioncillas precursoras de las Calaveras mexicanas, como sta: Boneteros de Sevilla, guardad vuestros traseros, que quemaron a Caldern y ahogaron en el madero. El hecho de que don Alonso Enrquez de Guzmn fuera noble no impide que actuara como un pcaro. Tambin el Guzmn de Alfarache creado por Mateo Alemn era noble por parte de madre de la que tom el apellido
60

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Guzmn desechando los apellidos del padre que provenan de mercaderes genoveses. Cuando el pcaro Guzmn se presenta en casa de sus parientes en Gnova se hace llamar Juan de Guzmn y como tal los tim. Ms que el estatus social lo que caracterizaba al pcaro era su penuria, eran pobres de solemnidad que hacan cualquier cosa por sobrevivir. Don Alonso Enrquez de Guzmn se vio obligado a recorrer el norte de Africa, Baleares, Italia, Francia, Flandes, Nueva Castilla (Per) y Alemania al servicio de su Majestad, pero de ninguna de las expediciones sali airoso sino muy al contrario, tan arruinado, que tuvo que ponerse a mendigar durante un tiempo para poder comer. La crnica biogrfica de Alonso Enrquez de Guzmn est llena de detalles pintorescos. Pone de manifiesto que falta por hacer un estudio de la influencia de las crnicas de Indias en la literatura picaresca espaola.

61

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

EL BUSC DESE GAADO


Vine a resolverme a ser bellaco con los bellacos, y ms, si pudiese, que todos.
Francisco de Quevedo, Don Pablos

Francisco de Quevedo (Madrid, 15801645) no ha sido bien tratado por la crtica. A Cervantes lo rescat la Generacin del 98, a Gngora la del 27, pero de Quevedo, uno de los mejores poetas y narradores del Siglo de Oro, nadie se acord. En "Claves de literatura espaola" que fue una obra "clave", valga la redundancia, para la crtica espaola de los aos 60 e inspiradora de muchos textos escolares, Vicente Gaos slo lo menciona indirectamente para decir frases lapidarias como: Jorge Manrique [...] Garcilaso [...] Cervantes [...]. Ah, y no en Gngora o en Quevedo y sus secuaces, est la insercin de lo espaol en lo universal,
63

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

la gran tradicin de nuestra literatura y de nuestra lengua materna. Vicente Gaos opinaba que Quevedo y sus secuaces (y de paso tambin Gngora) son unos advenedizos dentro de la cultura espaola, por eso no les dedica ni una lnea y como tantos crticos literarios de la dictadura franquista hubieran querido borrar de las enciclopedias a muchos ilustres escritores empezando por Quevedo. Creo que el autor de estos versos, en justicia, se merece otro tratamiento: Su cuerpo dejar, no su cuidado; Sern ceniza, mas tendr sentido; Polvo sern, mas polvo enamorado. En El Buscn, Quevedo nos cuenta la pcara historia de don Pablos de una manera personal, casi intima, como si fuese su propia vida. Su protagonista perteneca a una familia pobre de Segovia ligada al hampa y por tanto familiarizado con el rico lenguaje llamado de la jacarandina que se utilizaba entre ladrones, mercaderes embaucadores, meretrices de las
64

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

mancebas, alguaciles corruptos y vividores en general. Su padre, ex presidiario, se ganaba la vida como barbero, "sastre de barbas y tundidor de mejillas". Su madre hechicera, "reedificaba doncellas", labor propia de alcahuetas como la Celestina, para recomponer virgos. Tena un to verdugo, encargado de azotar o ajusticiar a los presos segn su condena, hombre celoso de su profesin llega al final a ejecutar a su propio pariente y padre de don Pablos. La vida de don Pablos es un continuo desastre del que trata de huir. Se escap de su casa muy joven para irse a servir a la casa de su amigo Diego Coronel, hijo de un caballero notable. Irnicamente justifica su decisin: Yo que siempre tuve pensamientos de caballero desde chiquito. Con su compaero y amo empieza sus correras. La primera vez que sale lo expresa con cierta ternura: "Salimos a la tardecita". Su amo es rico y esto le proporciona cierta seguridad. Se detienen en una venta y comen medio cabrito asado, dos pichones cocidos y
65

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

lonjas de tocino. Al gape se invitaron por su cuenta dos estudiantes, dos rufianes y unas "mujerzuelas" que por all andaban. Esta es su primera toma de contacto con las diversas clases sociales que convivan en Espaa en extrao maridaje de hambre, corrupcin, supersticiones religiosas y de acendrado sentido del honor, que luego satirizara. La novela picaresca suele apoyarse en refranes que estn en boca del pueblo, pero la originalidad del Buscn est en que ms que refranes, lo que hace Quevedo son agudos juegos de palabras basados en anfibologas y no exentos de humor compasivo que luego pasan a ser utilizados en el lenguaje coloquial. Por ejemplo, iba muerto de hambre limpindose los bigotes y dice: Todos los que me vean me juzgaban por comido; y si fuera de piojos, no erraran. Cuando menciona algn refrn conocido suele advertirlo: "Dice el refrn..." Pero lo que es verdaderamente interesante en Quevedo es su lenguaje casi moderno
66

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

utilizando vocablos, que a diferencia de los de El Quijote de Cervantes, no se han quedado obsoletos, sino que han permanecido en nuestra lengua manteniendo toda su fuerza expresiva. Su lectura, por tanto, se hace fcil, y su estilo sorprendentemente actual. Valgan algunos ejemplos que hoy pueden ser odos en cualquier patio de colegio, bar o parada de autobs: "mojones" ("el culo hace mojones"), "pendejos" ("poblacin de pendejos"), "gorreros" ("gorreros, hospedndose ms de lo que fuere razn en casa de los amigos"), "a escote" ("nio/ que concebistes a escote/ entre ms de veinte y cinco") y otros muchos sorprendentes que podramos seguir citando, como por ejemplo chupa (chaquetilla), etc. Es verdad que Quevedo no es el nico, en general, en el lenguaje de la picaresca se encuentran muchos vocablos que hoy da son utilizados por las capas ms progresistas de la sociedad. Mateo Alemn por ejemplo para indicar la degradacin que estaba sufriendo se refiere a mochileros (mi trato, mi conversacin, era ya con mochileros) si bien es verdad que en esa poca no tena la acepcin
67

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

actual sino la de soldado de a pie que cargaba los vveres de la compaa. En la prosa de Quevedo se encuentran tambin vocablos que se mantienen en Hispanoamrica, perfectamente actualizados, como "cabe" por zancadilla, "coima" por pago a cambio de favores, guarte! (gurdate o guarda) por cuidado!, etc. Al leer a Quevedo comprobamos hasta qu punto Hispanoamrica ha servido de aljibe lxico para el idioma castellano, conservando en su exacto sentido muchos vocablos que se dejaron de utilizar coloquialmente en Espaa y que slo a partir de los aos cincuenta del pasado siglo, gracias al abaratamiento y facilidad de los medios de comunicacin entre la pennsula ibrica y el continente americano, Hispanoamrica devolvi a Espaa muchas voces con toda su sonoridad original para que fueran nuevamente adoptadas en el lenguaje familiar peninsular. Entre las ms ilustrativas y sorprendentes podemos citar los verbos regresar, conversar, apurarse y demorarse. Los dos primeros slo se encontraban en los libros pero en el lenguaje coloquial se prefera utilizar volver y hablar (o
68

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

charlar), el tercero se utilizaba slo raramente como sinnimo de preocuparse pero nunca como darse prisa y el cuarto era exclusividad de RENFE (Red Nacional de Ferrocarriles Espaoles). Es una prueba de la riqueza semntica del vocabulario empleado por Quevedo para describirnos las aventuras y desventuras acaecidas a su singular protagonista. Inicialmente don Pablos es un nio despierto e idealista, vido de ver mundo y escapar de la pobreza, pero a lo largo de su vida evoluciona de manera fatal hacia la delincuencia. Las experiencias vividas lo van convenciendo de que la nica manera de sobrevivir es haciendo trampas. Empieza sisando el dinero de la compra, luego engaando al ama de la pensin donde vive... La descripcin de la pobreza que sufran es brutal. En la escuela del licenciado Cabra coman tan poco que no necesitaban lugar donde "descomer". Se pasaba tanta hambre en esa casa que contaban que haban visto entrar dos caballos frisones y que a los dos das salieron ligeros, volando por los aires, y que entraron dos mastines pesados y a las tres horas
69

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

verlos salir galgos corredores. Las sopas se hacan como infusiones utilizando un tocino que serva para varios das. El Buscn, despus de haber estado en la lgubre escuela del licenciado Cabra y ms tarde en Alcal vuelve a Segovia a buscar la herencia que le tiene guardada su to verdugo, albacea y ejecutor de su padre. Recibe trescientos ducados que le sirven para intentar una nueva vida en Madrid. A pesar de sus esfuerzos por llegar a ser un caballero, don Pablos est condenado a ser un pcaro y como todos los pcaros termina preso, experiencia que le sirve para regodearse describiendo la sordidez de la crcel y la ingeniosidad de los presos. Don Pablos es "menudo de cuerpo" y feo, tal vez ese era el origen de su misoginia, proyectada al personaje desde la del propio autor desdichado siempre en amores. Qu plaga, qu aburrimiento, qu tedio es tener que tratarse con ellas mayor tiempo que los breves instantes en que son buenas para el placer.
70

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Aunque tambin dijera: Los que de corazn se quieren slo con el corazn se hablan. Don Pablos tampoco tena xito con las mujeres, nicamente hacindose pasar por hidalgo rico despertaba cierto inters en ellas. Como todos los pcaros tiene una capacidad excepcional para desempear cualquier trabajo con ingeniosidad. Se une a un grupo de cmicos con los que llega a la noble y rica ciudad de Toledo. Escribe y representa obras en la calle. Se dedica a componer versos para su venta en los mercadillos. No duda en convertirse en "galn de monjas" cortejando especialmente a una de ellas, pero se harta de ese tipo de amores morbosos a travs de las rejas de los conventos y decide irse a Sevilla sin ninguna razn concreta, nicamente para salir otra vez a los caminos y adquirir nuevas vivencias y probar suerte en otra ciudad. En el fondo, el pcaro no solamente persigue mejorar su estatus social sino tambin aspira a un ideal sentimental, el
71

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

amor est muy presente en su vida aunque lo disimule o lo d por imposible. En Sevilla, dedicado al juego y ejerciendo de fullero, conoce a una prostituta llamada la Grajales, los une su situacin de reconocerse como dos seres marginados de la sociedad. Despus de cometer un crimen en una pendencia callejera deciden huir a Indias con la esperanza de iniciar juntos una vida mejor. Don Pablos parece insinuar que escribi sus memorias despus de haber regresado desilusionado del Nuevo Mundo porque dice: Fueme peor, pues nunca mejora su estado quien muda solamente de lugar y no de vida y costumbres. Al parecer no le vali de nada hacer tan largo viaje porque en Indias se encontr con la misma omnipresente estructura social espaola que l detestaba. Hara falta una segunda parte de El Buscn que nos narrara sus aventuras en Amrica para conocer los motivos precisos de su decepcin. Quevedo cierra de esta manera el ciclo fatalista de donde nadie poda escapar en el
72

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

siglo XVII espaol, ni siquiera emigrando a Mxico o Per, y hace que su pcaro se resigne a su triste destino hispnico: Vine a resolverme a ser bellaco con los bellacos, y ms, si pudiese, que todos.

73

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

EL PCARO DEL ALJARAFE


La venganza no es cosa de hombres, hay que dejrsela a Dios.
Mateo Alemn, Guzmn de Alfarache

EL AUTOR

Mateo Alemn, autor de La vida del pcaro Guzmn de Alfarache, nace en Sevilla en 1547, parte para Amrica en 1608 y fallece pocos aos ms tarde, probablemente en 1615, en Mxico. Era converso de origen judo hijo de Hernando Alemn, mdico cirujano que estuvo entre los aos de 1557 a 1567 a cargo de la salud de las prostitutas del Comps de la Manceba, y de Juana de Enero, de familia juda de mercaderes florentinos. En Sevilla obtuvo el ttulo de bachiller en artes y filosofa, luego estudi medicina en las universidades de Alcal de Henares y Salamanca pero no lleg a graduarse. Sin embargo, durante una poca de su vida estuvo
75

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

encargado, como su padre, de las medidas higinicas y sanitarias de las prostitutas de la manceba del Arenal de Sevilla. Tambin ejerci de prspero mercader y no se libr de pasar una temporada en la crcel por deudas.
EL ARRADOR Y PROTAGO ISTA: GUZM

Como todas las obras picarescas las aventuras estn narradas en primera persona por un tal Guzmn de Alfarache. Curiosamente, Mateo Alemn llama a su protagonista con el apellido del Caballero Noble Desbaratado, Enrquez de Guzmn, que haba dejado escrito el manuscrito de sus aventuras transocenicas medio siglo antes. El Guzmn de Mateo Alemn fue buen estudiante de latn, griego y retrica y su relato tiene cierto tono magistral. Despus de una vida de pcaro, cuenta las aventuras de su vida desde el arrepentimiento, habiendo sido condenado a galeras. Declara que su intencin es censurar a los pcaros ociosos que viven en el vicio y ensear "la forma de bien vivir". Como el resto de obras de la picaresca, para pasar la rigurosa censura
76

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

eclesistica utilizan un pretexto moralizante cnico: describe su desafortunada y desordenada vida para que nadie siga su ejemplo.
LA FAMILIA DE GUZM

La familia del protagonista de la novela tiene muchos puntos en comn con la del propio Mateo Alemn, en ambos casos no son familias de cristianos viejos, sino de origen extranjero, judo o mestizo. El padre de Guzmn, mercader y prestamista, era de origen genovs aunque vecino de Sevilla. (Guzmn da como motivos para emprender su viaje el deseo de ver mundo y conocer a sus parientes genoveses). Pero no se puede decir que su progenitor fuera un comerciante honesto y trabajador. Se haba "alzado" dos o tres veces con haciendas ajenas. Amigo de reclamar lo que le deben y de no pagar lo que deba... "de ganar y gastar largo". "Amigo de solicitar casas ajenas olvidndose de las propias". (Se nota un cierto reproche del hijo al padre en esta ltima frase, que tal vez fuera tambin un dato cierto de la infancia de Mateo Alemn).
77

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

El padre era pues un gran vividor, bien parecido "blanco, rubio, colorado, rizo" de ojos grandes turquesados. Guzmn declara que la azarosa vida de su padre dara para otra novela con ms aventuras que la suya. Cuenta que los rabes saquearon una nave que estaba fletada por su padre y se lo llevaron cautivo a Argel. All reneg de la religin catlica y se cas con una mora "hermosa y principal". Ms tarde abandon a su mujer rabe dejndola sola y pobre para regresar a Espaa. Con lo que cobr de una deuda reuni cierta fortuna que le permiti comprar una bonita casa en la cornisa sevillana del Aljarafe en el pueblo hoy conocido como San Juan de Aznalfarache que con un pequeo cambio de ortografa dio ttulo a la novela. La madre de Guzmn, en cambio, era de cierta alcurnia, "graciosa, moza, hermosa y discreta", y ya estaba casada con un anciano caballero adinerado cuando la conoci su padre. Guzmn es por tanto hijo de un adulterio:

78

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Y por la cuenta y reglas de la ciencia femenina tuve dos padres, que supo mi madre ahijarme a ellos. Al fallecer el marido de su madre su padre biolgico se cas con ella. Segn cuenta el protagonista, se qued hurfano de padre a los doce aos, su padre muri de una enfermedad fulminante que se lo llev en cinco das. Al nio poda tocarle cierto abolengo por parte de los Guzmanes, apellido de su madre que l prefera al del padre : Pseme el Guzmn de mi madre, y Alfarache de la heredad adonde tuve mi principio: con esto sal a ver mundo. (En aquella poca se poda elegir casi libremente el apellido).
LA OBRA:

Cuando abandona su hogar del Aljarafe sevillano, su familia disfruta de cierta bonanza econmica, no es pues el criadillo hambriendo
79

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

de El Buscn, sino un nio, aunque bastardo, hijo de genovs, probablemente converso y de una dama cristiana de cierta alcurnia, bien criado, que sale al mundo a buscar aventuras. Sus experiencias las sufrir en la mayora de los casos viajando. Su primer destino es Cazalla de la Sierra, sin que tuviera un motivo concreto para dirigirse hacia esa poblacin de la sierra norte sevillana. Lo hace en compaa de un arriero, es engaado en ventas desabastecidas por mesoneros sin escrpulos que se aprovechan de su ingenuidad. Era corriente que en los mesones dieran de comer carne de mula hacindola pasar por ternera o hicieran tortillas con huevos podridos, tal era la pobreza. Los nobles, cuando viajaban, para evitar descomposiciones de estmago llevaban su propia comida y se la hacan calentar en los fogones de las ventas. Los pobres coman lo que les dieran. Mateo Alemn suele hacer disgresiones para lanzar ideas cristianas moralizantes; siendo de familia de judos conversos es probable que lo reflejara en sus obras para que la Inquisicin no dudara de su fe catlica, como en el episodio de los clrigos que encuentra
80

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

camino de Cazalla donde Guzmn se iba lamentando de no haberse vengado de la anciana que le dio una tortilla en mal estado que lo tuvo con el estmago descompuesto varios das. Los clrigos le recriminan su mala disposicin para el perdn y condenan la venganza explayndose en toda una teora sobre la misericordia que termina con la sorprendente conclusin de que: La venganza no es cosa de hombres, hay que dejrsela a Dios. No se cie a contar los hechos y aventuras que le ocurrieron en su vida sino que desarrolla su discurso como un largo delirio sobre variados aspectos de la existencia, mezclado con recomendaciones, condenas, acusaciones, elogios y lamentaciones de todo cuanto le sucede, con referencias a veces piadosas. Guzmn es un pcaro arrepentido y el ms religioso de toda la literatura picaresca. Sus aventuras sirven de soporte a sermones donde arremete contra todo y contra todos, excepto contra la Iglesia catlica a la que respeta profundamente, por lo menos en la letra.
81

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

La obra est dividida en dos partes de tres libros cada una. En el primer libro cuenta la salida de su casa en el Aljarafe y su travesa hasta Cazalla de la Sierra mezclndose con arrieros, clrigos y ladrones pero manteniendo una visin bastante ingenua sobre sus desgracias. En el segundo cuenta cmo se convirti en pcaro: Hasta hoy haba sido bozal, cuadrbame bien el nombre: hijo de la viuda, bien consentido y mal doctrinado. Tena mucho que desbastar... En el tercero relata sus aventuras en Italia a donde lleg alistado en el ejrcito. La primera decisin fue dejar Cazalla para dirigirse a Madrid: Que estaba all la corte, donde todo floreca con muchos del tusn, muchos grandes, muchos titulados, muchos prelados, muchos caballeros, gente principal, y sobre todo, rey mozo, recien casado.
82

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

En el camino a ratos a pie y a ratos en los jumentos de arrieros (que tambin los hay buenos) que se apiadaban de sus fatigas, sufre una cadena de abusos a manos de venteros ladrones y foragidos. Soy testigo de haber visto cosas que en mucho tiempo no podra decir de aquestas insolencias; que si las oyramos pasar entre brbaros, como a tales los culpramos. Sobrevive a medias como mendigo y mozo, haciendo pequeos trabajos y pidiendo limosna, pero por su atuendo asqueroso y desmantelado lo solan tomar por pcaro ladroncillo que los haba de robar. Como es sabido, si quieres convertir a alguien en ladrn acsalo de haber robado y eso fue lo que le pas a Guzmn: Vindome perdido, comenc a tratar el oficio de la florida picarda; la vergenza que tuve de volverme,
83

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

perdla por los caminos, que como vine a pie y pesaba tanto, no pude traerla... No le falta humor al relatar cmo perdi la vergenza y cmo se junto a pandillas de torzuelos de mi tamao, diestros en la presa... para ser un depredador ms de la sociedad. En Madrid trabaja de pinche de cocina en una casa de comidas donde con engaos y pilleras sisa, hurta y roba al dueo del negocio para jugrselo a las cartas. Descubierto, pierde la confianza que en l haban depositado y confiesa: Trayndome de all adelante sobre ojos (como dicen), de donde comenz mi total perdicin. A pesar de haberse esforzado inicialmente en agradar y hacer bien su trabajo termin rpidamente repudiado por sus amos debido a sus malas costumbres, que la gloria falsamente alcanzada, poco permanece y presto pasa. Mateo Alemn no abusa del refranero espaol sino que suele inventarse
84

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

mximas propias para ilustrar las causas de sus desdichas. En Toledo pretende acceder a las capas sociales superiores mediante engaos y falsas apariencias. Era la nica oportunidad que tenan los pobres de ascender en la escala social, casndose con una doncella rica. Pero en este caso como en la mayora, ocurre lo que advierte el refrn: ir a por lana y salir trasquilado. Guzmn se agencia un vestuario lujoso y un paje ladino. Entonces como ahora la apariencia era fundamental. Pero su plan fall, fue timado por unas damas que le hicieron comprar vveres y joyas para despus desaparecer. La picaresca no era pues monopolio de los hombres, las mujeres, ms sutiles, tambin burlaban a los caballeros. Abandona Toledo y en el camino en direccin a Almagro despus de haber sido nuevamente engaado por las doncellas de una venta, una de las mulas de la diligencia le da una coz y el descalabrado Guzmn exclama:

85

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

o hay hembra que en esta posada no tenga cobrado resabio, an hasta la mula. En Almagro prueba otra de las escassimas salidas que tenan los pobres para conseguir gloria o fortuna: el ejrcito. Se alista en una compaa que va a la campaa de Italia. En Italia es otro mundo; y le doy mi palabra de le hacer dar una bandera, que aunque es menos de lo que merece, ser principio para poder ser acrecentado. Es lo que le promete el capitn creyndolo un hidalgo rico. Pero a Guzmn empieza a agotrsele el dinero que tena y le es difcil mantener las apariencias. Comprueba que en la prosperidad todo son halagos pero en la pobreza lo nico que se recibe es menosprecio. Al descubrir su verdadera situacin econmica los propios soldados se apartan de l:

86

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Solo por quedar pobre, y como si fuera delito, me entregaron al brazo seglar; mi trato, mi conversacin era ya con mochileros (sic), y en eso vine a parar, y es justa justicia, que quien tal hace, que as lo pague. Como en otro captulo se ha podido leer, en esa poca tambin se empleaba la palabra mochilero aunque es lgico que no fuera en su actual acepcin de turista con mochila sino de soldado de a pie que cargaba con las mochilas de vveres para la tropa, Guzmn, debido a su espritu cristiano, sobre todo al final de su vida, se resigna a su suerte, reconoce que ha hecho mucho mal y por tanto todo lo que le pueda venir se lo merece. Consigue llegar a Gnova y habiendo sido esa una de las razones para abandonar su casa de Sevilla, la de conocer a sus parientes genoveses, es a lo que se dedic sin xito desde su llegada. Guzmn es un pcaro con mala fortuna, es lo que hoy en da se llamara un perdedor, casi nada le sale bien y l lo subraya para poner en evidencia que todo aquello le ocurra por sus pecados. Cree en un
87

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Dios justiciero que premia o castiga al hombre segn sus acciones. En Italia perfecciona el oficio comn de los pcaros: la mendicidad. As llega a Roma y conoce Las ordenanzas mendicativas donde la primera era sta: Por cuanto las naciones todas tienen su mtodo de pedir, y por l son diferenciadas y conocidas, como son los Alemanes cantando en tropa, los Franceses rezando, los Flamencos reverenciando, los Gitanos importunando, los Portugueses llorando, los Toscanos con arengas, los Castellanos con bravatas, hacindose mal quistos, respondones y mal sufridos: estos mandamos que se reporten y no blasfemen, y a los ms, que guarden la rden. Seguan otras ordenanzas tan curiosas como sta: Que todo mendigo traiga en las manos garrote palo, y los que pudieren
88

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

herrados, para las cosas y casos que se les ofrezcan, pena de su dao. O: Damos licencia y permitimos que traiga alquilados nios hasta cantidad de cuatro... Despus de pasar su tiempo ejerciendo la mendicidad l mismo y ejercitando la caridad de los dems, consigui llamar la atencin de un cardenal en Roma que hizo que sus criados le atendieran lo mejor posible. Guzmn, despus de despotricar contra todo ser viviente pone como ejemplo de buen cristiano a un prelado con ocasin de uno de sus embustes: fingirse enfermo. El cardenal mand llamar a dos cirujanos para que le trataran las llagas al joven mendigo, sin saber que eran fingidas, Aunque el fingir de llagas hacamos de muchas maneras, las que tena entonces era con cierta yerba, que las haca de tan mal parecer, que quien
89

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

las viera parecieran incurables, y necesitadas de grande remedio, tenindolas por cosa cancerada (sic); pero si slo tres das dejara la continuacin de aqueste embeleco, la propia naturaleza pusiera las carnes con la perfeccin y sanidad que antes tenan. Los cirujanos al examinarlo advirtieron el embuste de Guzmn, pero ste, astuto como buen pcaro, aviv su avaricia proponindoles que no lo denunciaran sino que aprovecharan de que sus llagas curaran solas para hacerle curas durante ms tiempo y cobrarle mayores honorarios al cardenal, con total garanta de xito. Guzmn, una vez sano de su fingido mal, pas a servir de paje al cardenal. Pero Mateo Alemn quiere demostrar que el vicio es tozudo y hace que Guzmn termine tambin robndole a su protector que tan bien lo haba tratado, las malas maas que aprend me quedaron indelebles confiesa. Es descubierto in fraganti con el brazo metido en un arcn que l ha forzado y
90

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

atrapado por la tapa, por lo cual es condenado a ser azotado. Pero Guzmn, que no es exactamente un dechado de virtudes, es tambin vengativo y a partir de all se inventa ingeniosas represalias contra los que le causan algn mal aunque sea en aplicacin de la justicia. Al dmine Nicolao que fue el que ejecut el castigo de los azotes casi lo desfigura engandole para que metiera en su cuarto un remedio contra los mosquitos que en realidad los atraa. El pcaro del Aljarafe nunca utiliza la fuerza, slo el engao, es un timador avispado. En el largo mea culpa que entona Guzmn confiesa que recay en el vicio de jugar a las cartas, y se jug hasta sus calzas y sus jubones perdindolo todo. El cardenal termina echndolo de su casa no sin antes volverlo a vestir. Se lamenta Guzmn estando al final de su vida en galeras de no haber sabido aprovechar las buenas ocasiones de reformarse que se le presentaron, porque aunque su amo estuvo dispuesto a readmitirlo en esa ocasin l lo rechaz. Cunto menospreci lo mucho que por m se hizo, tan sin qu, por qu ni para
91

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

qu, pues ni en mi capacidad caba, ni mi servicio se deba, ni por gratitud lo mereca! La motivacin de su estilo de vida es la misma para todos los pcaros: la libertad. Un denominador comn de la literatura picaresca es el alto valor que se le otorga a la libertad individual, a no tener amo y poder hacer lo que quisiere, como los nobles. En este sentido el pcaro no se siente siervo de la gleba sino noble, es un noble frustrado. Pero el hambre aprieta y no le queda ms remedio que entrar a servir a otro seor, esta vez al embajador de Francia en Roma. En realidad entr a su servicio como bufn debido a sus burlas y gracias que el francs apreciaba. Aqu termina la primera parte del Guzmn de Alfarache. Mateo Alemn retoma el relato en una segunda parte. Su obra tuvo las mismas vicisitudes que el Quijote de Cervantes. La primera parte fue publicada en 1599 y tuvo gran xito. En 1602 apareci una segunda parte apcrifa escrita al parecer por un tal Juan Mart bajo el seudnimo de Mateo Luxn de
92

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Sayavedra. Mateo Alemn se burla de l en el prlogo de su continuacin autntica, titulada Segunda parte de la vida de Guzmn de Alfarache, atalaya de la vida humana publicada en Lisboa en 1604 en las prensas del flamenco Pedro Crasbeeck. En el primer libro de la segunda parte narra sus increbles aventuras en la canalla romana, florentina y genovesa. Trabaj de gracioso del embajador francs y le sirvi un poco como maestro de ceremonias y otro poco como alcahuete: Entretena en buena conversacin las doncellas con chistes, y las viudas con murmuraciones, y ganando amistades con los casados, ganaba las hocas sus mujeres, quien ellos me llevaban para darles gusto, y que de este principio lo tuviese mi amo para declararse mas; porque hacindole yo relacion de lo que pasaba en todas partes, era cosa natural soplar con el aire de mis palabras el fuego de su corazon.
93

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Tras varias aventuras de faldas por cuenta de su amo, a Guzmn se le haba vuelto la vida tan complicada en Roma que slo poda salir de noche. Se le presenta entonces un fulano como un amigo sevillano que lo quiere ayudar y le propone partir a Florencia. El tal sevillano result siendo un rufin valenciano apellidado Sayavedra ladroncillo, cicatero y bajamanero que le rob todas sus pertenencias dispuestas en bales para viajar a Florencia. Aqu Mateo Alemn parece darle una puya al autor apcrifo de la segunda parte de su obra publicada bajo un pseudnimo con el mismo apellido. De esta manera Guzmn fue vctima de una pandilla de pcaros a las rdenes del amigo Sayavedra. Y las buenas intenciones del pcaro del Aljarafe de empezar una nueva vida en otra parte se ven truncadas por un acontecimiento imprevisible que lo vuelve a dejar en la miseria. En el segundo libro de la segunda parte Mateo Alemn empieza lamentndose del robo que ha sido objeto pero intentando siempre sacar provecho de la adversidad y en sus habituales circunloquios habla sobre la forma de vivir mejor y de la calidad humana:
94

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Dbense buscar los amigos como se buscan los buenos libros; que no est la felicidad en que sean muchos, ni muy curiosos; antes en que sean pocos, buenos, y bien conocidos... que justamente aprovechen al alma y cuerpo. Pero siempre los libros sern superiores porque aade: Ventaja hacen por excelencia los libros a los amigos, que los amigos no siempre se atreven decir lo que sienten y saben por temor de inters de privanza, y en los libros est el consejo desnudo de todo gnero de vicio. En Siena, antes de llegar a Florencia, se encuentra con el tal Sayavedra. Ya no puede recuperar sus pertenencias porque se las ha llevado un tal Alejandro dejando al resto de la pandilla y a su amigo-ladrn sin nada. Guzmn no slo lo perdona sino que lo admite
95

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

nuevamente a su servicio y ambos se encaminan a Florencia. En toda la obra de Mateo Alemn hay siempre esa tolerancia de fondo que no es otra cosa que el fatalismo de la picaresca. Los pcaros siempre son dbiles y se las tienen que ingeniar para subsistir, an a costa de ellos mismos, como es el caso de Sayavedra. El ladrn y su vctima tienen en comn su miseria y su mala fortuna, por eso se comprenden y se perdonan. El propio Sayavedra lo anima a recuperar sus enseres: Tomemos el camino de Bolonia, tanto por estar de aqu muy cerca, y veremos aquella insigne universidad, cuanto porque de camino podra ser que la buena ventura nos encuentre con Alejandro Bentivoglio, aquel mi amo que se llev el hurto... Pero al llegar a Bolonia y saber que el perseguido era hijo de un personaje principal de la ciudad el criado se hecha para atrs mencionando un proverbio que ha llegado hasta nosotros ligeramente cambiado: que ms vala
96

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

pjaro en mano que buey volando, es decir, contentmonos con lo que tenemos y no busquemos imposibles, porque imposible era que un plebeyo le ganara un juicio a un noble. Guzmn no es de la misma opinin y se mueve en Bolonia intentando que le devuelvan lo robado. Pero la justicia funciona al revs de lo que l supona, el resultado de sus pesquisas le dan la razn a Sayavedra, no hay que intentar cazar bueyes que vuelan, hay que contentarse con lo que se tiene. Con el soborno y favor pierden las fuerzas razn y justicia... cuando se vienen a juntar mala intencin y mucho dinero, mucho favor del cielo es necesario para sacar un inocente libre de sus manos. En el caso del tal Alejandro Bentivoglio no slo el juez falla en contra de Guzmn sino que acepta una acusacin de difamacin del padre del ladrn y Guzmn termina condenado a prisin, con lo que se cumple ese fatdico proverbio de ir a por lana y salir trasquilado. Todo lo cual confirma que en la
97

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

sociedad en que vive da lo mismo ser honrado que ladrn, el pcaro siempre pierde. Guzmn sabe que no puede confiar en la justicia y a la primera ocasin intenta resarcirse mediante trampas. La oportunidad se le present en una partida de cartas en la posada, ponindose de acuerdo con su criado Sayavedra para que le transmitiera mediante gestos y seas los naipes de los contrarios. Se sent a jugarse los ltimos reales que dispona y mediante la trampa preparada se apropi nuevamente de una pequea fortuna: quinientos escudos que le permitieron salir en la madrugada hacia Miln. En Miln Sayavedra entra en contacto con otro espaol y Guzmn sospecha que algo traman. La desconfianza es comn entre socios. Eso de que perro no come perro es mentira, si tiene hambre s come perro. El espaol era un antiguo compaero de milicia de Sayavedra llamado Aguilera que trabajaba para un mercader en Miln y le propona a Sayavedra el gentil negocio de desplumar a su amo mercader para el que trabajaba. Guzmn participa como el cerebro de la operacin,
98

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

mediante una ingeniosa triquiuela lograron quitarle tres mil escudos al avaro mercader. Va a Gnova por segunda vez en busca de sus parientes. Esta vez no se presenta como el pobretn Guzmn de Alfarache sino como el rico sobrino de Espaa don Juan de Guzmn. Sus parientes se alegran y festejan su llegada sin reconocer que es el mismo del que se burlaron y agraviaron la primera vez al verlo menesteroso. Que ninguno se afrenta de tener por pariente un rico, aunque sea vicioso, y todos huyen del virtuoso si hiede a pobre. Guzmn planea vengarse del jefe del clan familiar: su to Beltrn. Lo engaa con una ingeniosa treta y se embarca para Espaa llevndose varios bales con su precioso botn y dejndole al to a cambio otros llenos de piedras. Pasado el golfo de Len sufren una tormenta que no deja vela sana en la embarcacin, para colmo de males una galera a la deriva los embisti causando gran destrozo
99

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

en el casco. Los pasajeros y tripulantes aterrorizados se pusieron a clamar a Dios a gritos. Guzmn piensa que Dios debe ser sordo para que le griten de esa manera y no les oiga. Su criado Sayavedra se volvi loco en plena borrasca y termin arrojndose a la timonera destrozada por el temporal de forma que no pudieron recogerlo. Pasada la tempestad el barco arriba a Barcelona. El segundo libro de la segunda parte termina con un Guzmn rico disponindose a partir hacia Sevilla con cabalgaduras propias y criado contratado, presto a recorrer la geografa patria entregado a todo tipo de placeres. Pero sus andanzas parecen demostrarnos que la riqueza no est hecha para pobres y la perder rpidamente. En el ltimo libro trata de su regreso a la capital andaluza y narra sus desdichas hasta caer en el estrato social ms bajo: condenado a galeras. Durante el camino es sorprendido con varios timos porque la riqueza le ha mermado su habitual astucia, lo ha hecho ms ingenuo, segn l cree. En Zaragoza dos mozuelas se dejan manosear mientras le birlan cien reales de las
100

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

faltriqueras. Como es habitual en la literatura picaresca, la mujer est siempre representada por una buscona dispuesta a engaar a incautos, no tiene nada que ver con la idealizacin de Dulcinea por Cervantes. Despus de variadas y fallidas aventuras con viudas y mozuelas de Zaragoza decide partir a Madrid. Guzmn, guarte no sea nabo. En la literatura picaresca es frecuente encontrar expresiones que han desaparecido del lenguaje coloquial en Espaa pero que sin embargo permanecen en Amrica. sta, ya mencionada, se sigue diciendo en el Per: Guarda!. Se utiliza en el mismo sentido que la emplea Mateo Alemn. Guzmn, se da un toque de atencin a s mismo: Cuidado, no seas tonto, de aqu hay que largarse. Abandona Zaragoza en direccin a Madrid buscando el ideal de todo pcaro: mayor independencia, mayor libertad, porque All al fin, est cada uno como ms le viene a cuento; nadie se conoce, ni an los que viven de unas puertas para adentro; esto me arrastr, all me fui.
101

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Es curioso que sta fuera la impresin que ya causaba Madrid antes de 1599. En la villa y corte renueva su vestuario conciente de que a uno lo tratan segn lo ven. Su primera experiencia en Madrid no fue muy agradable, una amiga de la duea de la posada donde se hospeda lo acusa de haberla violado. Lo arregla con el alguacil que viene a detenerlo y la broma le sale por dos mil reales. No era la primera vez que la misma mujer haba acusado a alguien de haberle hecho perder la virginidad a la fuerza, antes ya haba acusado a un cura que dej hasta la sotana por librarse y luego al servidor de un cataln rico. Guzmn, caballero rico desde que estaf a sus parientes en Gnova, sienta plaza en Madrid. Desmonta las joyas, funde el oro en lingotes, desprende las piedras preciosas de sus engarces y empieza a comerciar con ellas. Parece que al fin Guzmn se va a convertir en un honrado ciudadano. Se casa con la hija de un comerciante del gremio, pero mohatrero, es decir, tan pillo como l. No tarda su suegro en proponerle una operacin financiera fraudulenta para conseguir crditos sobre avales falsos mediante recibos de deuda tal
102

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

como hoy se puede hacer con letras de cambio ficticias que simulan operaciones comerciales anteriores. Guzmn no slo pierde toda su fortuna en el negocio de su suegro sino que termina preso. En este episodio Mateo Alemn demuestra sus buenos conocimientos financieros y critica determinadas prcticas que eran frecuentes entre mercaderes para conseguir crditos a travs de contraescrituras falsas. o habiendo contraescrituras, cada cual podra fiar seguramente, porque tendra noticia de la hacienda cierta que tiene aquel quien se la da, sin que despus le salgan otros dueos. Despus de una larga disgresin sobre esta prctica mercantil viciada expresa su desconfianza de que sirvan para algo sus sugerencias Volver blanco al negro por mucho que lo lave? Interpreta el sentimiento de impotencia que sufre el pueblo ante la burocracia inmovilista de la Corona. Las leyes sirven de poco y si las cambian ser en
103

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

beneficio de nobles y de mercaderes ricos pero jams para beneficio del pobre. Tambin nos hace un largo relato sobre el motivo por el que se casan las mujeres, sin dejar de criticar a ninguna, aunque l no haba tenido ocasin de hacer mucha vida conyugal en su matrimonio. Algunas toman estado no con otra consideracin mas de para salir de sujecin y cobrar libertad; parceles que casadas luego han de ser absolutas y poderosas, que sus padres las acosan, que son sus verdugos, y que sern sus maridos mas que cera blandos y amorosos [...] porque no se ponen los ojos en la otra su amiga, que se cas con un marido celoso y spero [...] o ha visto a la otra su conocida que se cas con un jugador...? Pasa luego a hablar de su desgraciado matrimonio: Padec con mi esposa como con esposas casi seis aos [...] Tomaba la
104

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

capa, salame de casa, dejbale en sus anchos que hiciese y dijese hasta que mas no quisiese, y de aquesto se irritaba en mayor clera, ver que despreciaba lo que me deca. Y puedo confesar con verdad, que con ella viv, jams me acus de ofensa que le hiciese. Considera que su fracasado matrimonio fue una de sus principales desgracias (la otra haba sido no haber tenido un hijo) hasta que falleci su mujer. La desdicha me hizo dichoso, que no hay carga que tanto pese como uno de estos matrimonios. Mientras estuvo casado trabaj con su suegro pero a la muerte de su mujer retorn otra vez a la miseria porque ella se haba encargado de despilfarrar la poca riqueza que le quedaba y ya no tena ningn medio de vida. No estaba dispuesto a retomar su vida de pcaro no tengo ms que barloventear y por tanto no
105

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

tena otra salida que meterse a fraile donde al menos tendra segura la comida. Con esto no solo reparar mi vida empero la librar de cualquier peligro en que alguna vez me podra ver por casos pasados. Su intencin de volver al buen camino es evidente. Para poder pagarse los estudios en Alcal de Henares vende su casa y entra en pupilaje a estudiar artes y teologa, consciente de que llamara la atencin un adulto como l entre los estudiantes mucho ms jvenes. Luego se lamentara Mala resolucin, mal discurso, que quisiese saber letras para comer de ellas, y no para fructificar en las almas [...] Que tratase de hacerme religioso, teniendo espiritu escandaloso! Desdichado de mi! Su iniciacin en los estudios no fue como l prevea, la comida era frugal:
106

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Hacaseme trabajoso, si me quisiese sujetar a la limitada y sutil racin de un seor maestro de pupilos, que haba de mandar en casa, sentarse a cabecera de mesa, repartir la vianda para hacer porciones en los platos, con aquellos dedazos y uas [...] sacando la carne a hebras, estendiendo la menestra de hojas de lechuga, rebanando el pan para evitar desperdicios, dndonoslo duro porque comisemos menos. Es la descripcin de la penuria en la que vivan los colegiales en el siglo XVII descrita en casi todas las obras de la picaresca. Pasa varios aos estudiando y en el ltimo, cuando ya estaba a punto de graduarse de bachiller, le sucede un imprevisto que fu causa y principio de toda mi perdicin: una tarde sigue a unas muchachas que iban a merendar a la orilla del ro las mozuelas eran triscadoras y graciosas y l cae rendidamente enamorado de una de ellas.

107

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Toda ella era una caja de donaires [...] era viva de ingenio y ojos, risa formaba con ellos donde quiera que los volva, segn se mostraban alegres. Puse los mos en ellos, y parece que los rayos visuales de ambos, reconcentrados adentro, se volvieron contra las almas; conocle aficin, y creyla de m, desposeyme del alma, y djeselo voces mirndola, empero la boca siempre callada. No era ese el mejor momento para enamorarse, pero nadie es dueo de sus sentimientos y no se poda resistir al profundo amor que senta. Y ya en la cumbre de mis trabajos, cuando haba de recibir el premio, descansando de ellos, volv de nuevo como Ssifo subir la piedra. Por amor no le importa volver a empezar, es consciente que toda su vida de pcaro no ha hecho otra cosa que repetir el mito de Ssifo subiendo una piedra a lo alto de la montaa que
108

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

caera nuevamente al llegar arriba. Jams conseguira la estabilidad necesaria para vivir en paz. De bachiller en teologa salt a maestro de amor profano. Abandon pues sus estudios meses antes de graduarse y ordenarse y termin casndose con la hermosa muchacha. Tuve das muy alegres, quiz fueran los ms felices de su atribulada vida, nunca jams como aquel breve tiempo. Pero la dicha nunca es duradera para los que no tienen fortuna: Como ya otra vez dije, nunca se vi mudanza de fortuna que no se acompaase de daos nunca presumidos ni pensados, y siempre se nos finge a los principios blandsima y suave para mejor despearnos con mayor pena. Ante la dicha siempre surge el fatalismo inevitable. La causa de sus nuevas desgracias fue que falleci su suegro que era mesonero y vinieron unos supuestos acreedores a embargar a la viuda la casa con todos sus enseres. La familia, desposeda de sus bienes tena que
109

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

ingenirselas nuevamente para ganarse el sustento. Nada le ataba ya a Alcal y decide ir con su mujer a Madrid a buscar fortuna. En la Villa y Corte es halagada la belleza de su mujer y l deja que la agasajen y la inviten. Holgaba yo de ello, y consenta que mi mujer lo recibiera, si la dej salir fuera, y gust que cuando volviese viniese cargada de la joya, del vestido nuevo, de las colaciones, y mi desvergenza era tanta, que las coma, y con todo lo mas disimulaba, lo mismo hacen ellos. Es decir, Guzmn se convirti en el chulo de su propia mujer. Bellos pitones lleva Guzmn, bien se le lucen, y algunos de ellos que me lo decan quiz me lo envidiaban. Con esta nueva forma de vida pasaron por su casa varios protectores econmicos de su mujer hasta el ltimo que fue un juez que se
110

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

aprovech ms de lo que provey. Guzmn decide al fin huir tambin de Madrid. Dejando la corte y cortesanos, parecindonos de ms importancia los peruleros, calladamente me vine a Sevilla. La vida del pcaro es tambin una constante huda, que a veces, como Guzmn, termina en el punto de partida. Vuelve a la Sevilla de su niez. Es la Sevilla grandiosa, cosmopolita, artstica, a la que no ha parado de llegar el oro y la plata de Indias. Hallaba en Sevilla un olor de ciudad, un otro no s qu, otras grandezas. Se instala en una casa del barrio de San Bartolom e intenta reconstruir su hogar, esta vez con su madre ya muy anciana. Poco tardan suegra y nuera en llevarse mal y su casquivana mujer termina fugndose con un capitn napolitano.

111

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Troc mi amor por el suyo, y recogiendo todo el dinero, joyas de oro y plata con que nos hallbamos entonces, alz velas, y fuese a Italia, sin que mas de ella supiese por entonces. Guzmn no lo lamenta, merced me hizo, porque fuera de la obligacin de consentirla, estaba libre del pecado cotidiano, pero de ella coma y al irse volvi a su estado de pobreza irremediable. Se introduce entonces en la jacarandina trianera y se dedica a robar ropa por los pueblos, que luego vende a los mercadillos. Los das de invierno que no haba ropa tendida en los corrales se quedaba en la ciudad robando faltriqueras como un vulgar carterista. Debido a un timo ingeniosamente urdido consigue trabajo en casa de una seora acaudalada para administrarle su hacienda. Empez seduciendo a la esclava blanca de su ama: o s como nos olimos, que tan en breve nos conocimos [...] en son de
112

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

santa para los dems, y por todo extremo disoluta conmigo, como si fuera criada en la casa ms pblica del mundo. Luego desfalc a su rica anfitriona con intencin de huir hacia el Nuevo Mundo. Las Indias significaban la Arcadia inalcanzable para todos los menesterosos de Espaa. La Corona slo permita pasar a los que tuvieran limpio algo as como lo que hoy conocemos como el certificado de penales, es decir, los que no tuvieran antecedentes delictivos. Haba mucho oro al otro lado del Atlntico como para arriesgarlo entre menesterosos y delincuentes. A Guzmn le ocurre algo parecido a lo que pas con el Caballero Desbaratado, don Alonso Enrquez de Guzmn: lo descubren antes de poder embarcarse en la flota de Indias que parta de Sevilla. Enrquez de Guzmn logr viajar abordando la nave a golpe de espada, en cambio al Guzmn de Mateo Alemn lo toman preso. En la crcel experimenta la corrupcin de jueces, fiscales, procuradores y escribanos, recibiendo coimas bajo promesas falsas. Lo condenan irremisiblemente a diez aos de
113

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

galeras. La imaginacin de Guzmn no descansa e intenta fugarse vestido de mujer pero ya en la puerta de la prisin lo descubren y es sentenciado a galeras de por vida. Lo llevan al puerto con el resto de galeotes a cumplir su condena. os fueron aherrojando, y puestos en cuatro cadenas, [...]. De esta manera salimos de Sevilla con harto sentimiento de las rameras, que se iban mesando por la calle, arandose las caras por su respecto cada una. La actitud de las prostitutas de la manceba sevillana era explicable teniendo en cuenta que muchos de sus chulos iban encadenados con Guzmn. Por el camino, cerca del pueblo de Las Cabezas vieron a un muchacho que traa una manada de lechoncillos, se abrieron los encadenados en media luna y aprisionaron al muchacho con sus cerdos. Tocaron a cochinillo por barba y otro para el comisario que los llevaba y que consinti el atraco. Los hicieron asar en una posada cercana y se dieron el gran
114

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

banquete. La delincuencia estaba tan extendida que ni an con grilletes dejaban de delinquir. Es interesante la descripcin de cmo organizaban a los presos en los bancos de las galeras. Guzmn acepta su suerte totalmente resignado y en un gesto sarcstico dice: Aunque sea verdad ser la suma miseria la de un galeote, no la hallaba tanta, como mi primero mal casamiento, y consolme con los muchos que semejante tormento quedaron padeciendo. El pcaro Guzmn con tal de pasar menos trabajos no tuvo recato en humillarse ante el cmitre, hacerle la pelota, darle masajes en las piernas, hasta que fue liberado del remo y transferido a su servicio personal. Ms tarde lleg un pariente del capitn al que acomodaron en la recamara de popa. El pasajero era rico y traa una gruesa cadena de oro al cuello, al segundo da de embarcarse ya le haban robado dieciocho eslabones de la cadena. El capitn le provey entonces un forzado para que lo cuidase y ste no pudo ser otro que Guzmn.
115

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Entre los forzados haba un tal Soto que odiaba a Guzmn por una pendencia anterior, vindolo tan favorecido le tendi una trampa para echarle la culpa de un robo con lo que consigui que Guzmn volviera al remo en el peor banco. La venganza de Guzmn no se hizo esperar, se enter que se estaba planeando un levantamiento y delat a Soto como el cabecilla que en realidad lo era. Condenaron a Soto y un compaero que fueron las cabezas del alzamiento, que fuesen despedazados de cuatro galeras, ahorcaron cinco, y muchos otros que hallaron con culpa dejaron rematados al remo por toda la vida. Los servidores de su majestad imperial no se andaban con chiquitas. El castigo para los subversivos era cruel y ejemplar. A Guzmn lo premiaron desherrndolo y dejndolo andar libre por la galera. As termina la segunda parte de esta largusima aventura de Guzmn de Alfarache, relatada en primera persona y trufada de historias contadas o ledas en el transcurso de
116

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

sus viajes, a lo que habra que aadirle sus reflexiones satricas y a la vez moralizantes sobre los temas ms variados de la vida. El narrador nos promete en las ltimas lneas una tercera parte en la que narrara la ltima etapa de su vida hasta su muerte, pero nunca la dio a conocer. El autor, Mateo Alemn, cuatro aos despus de publicarse su obra viaj a Mxico donde morira. No sabemos si hubo una tercera parte de La vida del pcaro Guzmn de Alfarache escrita y publicada en Mxico que de haberla habido an no se ha encontrado. La consecuencia de su vida licenciosa fue que a pesar de haber sido bien criado, siendo de natural bueno, nac de nobles y honrados padres termin condenado a galeras a causa de su mala vida. Justifica el relato de sus aventuras para evitar que los dems caigan en su misma desgracia, pero durante toda la obra hay una carga importante de denuncia a una sociedad que no supo aprovechar sus virtudes, su formacin y la buena disposicin que tena para el trabajo.

117

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

La providencia divina [...] ricos di los bienes temporales, y los espirituales los pobres. En el fondo, lo que dice Mateo Alemn es que Guzmn, es una vctima de la injusta sociedad espaola de los siglos XVI y XVII, como lo fueron el Lazarillo, el Buscn, Honofre, o la Pcara. Son historias de hambre, parsitos y palizas, aventuras de nios pcaros, que superaron gracias al humor, la astucia, la resignacin y la falta de escrpulos todas sus desdichas.

118

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

LA LIBERTAD DE JUSTI A
Sin Baco y Ceres son de sobra gustos, juegos y mujeres.
Francisco Lpez de beda, La romera bailona

Al igual que todos los pcaros de la picaresca, Justina no nace pcara sino que se va transformando conforme va sufriendo desengaos, abusos, injusticias. Hay que esperar a que sufra un intento de violacin en una romera de los aledaos de su pueblo para verla actuar como pcara desvergonzada y estafadora. La pcara Justina es tambin una crtica de las malas artes femeninas llevadas al extremo. Si en el Tenorio se criticaba la conducta licenciosa de don Juan en sta se censura a la engaadora de hombres que fue Justina. La obra tiene el trasfondo misgino que domin el Medioevo y el Renacimiento y que en muchas ocasiones qued plasmado en la literatura barroca. No se sabe a ciencia cierta quin la escribi, pero sin duda alguna no fue una
119

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

mujer. Se public en 1605 bajo la firma de Francisco Lpez de beda y se atribuy a fray Andrs Prez porque as figura en la Bibliotheca Hispana de Nicols Antonio. Muy recientemente, a raz de un documento hallado por el profesor Anastasio Rojo (2005), se ha adjudicado su autora a fray Baltasar Navarrete. Su autor, sea quien fuere, no goz de buena crtica en su tiempo, Cervantes lo menciona en su Viaje del Parnaso como capitn de los malos poetas: Haldeando vena trasudando el autor de La pcara Justina capitn lego del contrario bando. Desde Cervantes hasta hoy los comentarios no han sido muy benvolos con esta original novela. Menndez Pelayo la tacha de poca inventiva y perverso gusto. Florencio Sevilla califica el estilo de verborrea fcil y vacua. J.L. Alborg se pliega a las crticas que le reprochan una absoluta falta de amenidad. Es cierto que sus aventuras no son tan ingeniosas como las del Buscn o las de
120

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Guzmn pero demuestran mucha enjundia, para muestra el episodio del soldado al que hizo huir amenazndolo: Le har moler el colodrillo a palos. En cuanto al estilo, utiliza un vocabulario inslito y riqusimo, vocablos como astrondidad o uchoando(1) que no figuran en el actual diccionario de la Academia y que posiblemente extrajo de la jerga de los hampones llamada jacarandina y del vocabulario rural. El relato no tiene una continuidad sino que hay intercalados cuentos, reflexiones, comentarios satricos procedimiento habitual en la picaresca pero que en el caso de La pcara Justina la ruptura del texto es an mayor y la accin nunca termina de hilvanarse. Sin duda alguna, es una obra de difcil lectura. Tambin se han criticado los versos que adornan cada captulo, reprochando al autor su escasa calidad potica. Pero alguien esperaba que fueran buenos? A alguien se le ocurre que en una obra satrica escrita como un juguete se van a incluir poemas excelsos?

121

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Sus versos son burlones y transgresores, como stos que pergea el autor para ilustrar la entrada de Justina a Len: Tiene Len una entrada tan extendida y tan larga, que por desabrida, amarga, y por importuna, enfada, ms Justina por vencer esta mohina y por dar contento a todos, comenz a decir apodos de una entrada tan malina y tan lodosa. En resumen, el libro de la pcara molest cuando se public a principios del siglo XVII y sigue molestando en la actualidad. Pero a esta obra no se le pueden negar ciertos mritos. Por un lado la singularidad de tener por protagonista a una mujer, una pcara que explica sus reflexiones en primera persona en un mundo de hombres. Tanto llamara la atencin este hecho inslito que Cervantes para burlarse del autor masculino, el supuesto Francisco Lpez de beda, dice que vena
122

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

haldeando, palabra hoy en desuso que significa andando con faldas y de prisa. Sugera que el autor era bujarrn tal como Quevedo acusaba a Gngora? Por otro lado la obra pretende ser transgresora tanto en la forma como en el fondo. No se circunscribe a un relato lineal como el Guzmn que utiliza de modelo, sino que la accin salta tiempos y espacios indiferentemente, subordinada a la conveniencia de sus experiencias o a la exposicin de sus reflexiones. En todo caso, no se puede descartar un libro que en el prlogo describe as a su protagonista: Justina fue mujer de raro ingenio, feliz memoria, amorosa y risuea, de buen cuerpo, talle y bro; ojos zarcos, pelinegra, nariz aguilea y color moreno. De conversacin suave, nica en dar apodos, fue dada a leer libros de romance con ocasin de unos que acaso hubo su padre de un husped humanista que, pasando por su mesn, dej en l libros, humanidad y pellejo.
123

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

El autor manifiesta que escribi la obra a ratos perdidos en su poca de estudiante en Alcal de Henares y que la publicacin de la novela del pcaro Guzmn de Mateo Alemn lo anim a terminar la pcara Justina. En ningn momento dice que su intencin era escribir una obra trascendente, sino muy al contrario, la califica de juguete para entretener. No sera extrao que se hubiera inspirado en la hija de un mesonero al que el estudiante frecuentaba en Alcal. En tal caso el husped humanista mencionado sera el propio autor. All se dej, adems de libros, humanidad y pellejo amor y trabajos? La obra est compuesta por cuatro libros, La pcara montaesa, La pcara romera, La pcara pleitista, y La pcara novia, precedidos de una largusima introduccin dividida en tres captulos que se dice escrita de la mano de Justina, aunque el narrador, impaciente por mostrar las ocurrencias y desplantes de esta mujer desvergonzada, descuida el tono de autoficcin frvola que ha planteado para conducir la mano de Justina de forma erudita:
124

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Quien viere que mis escritos tienen por arma y blasn una culebra, pensarn que soy otra diosa Sopha, reina de la elocuencia, y que me convert en culebra, no para engaar al dormido Adn, como los herejes valentinianos lo afirman [] sino para ensear sabidura a los dormidos que no saben en qu mundo viven. En el ms puro estilo de la picaresca empieza: aci Justina Dez, la pcara, el ao de las nacidas, que fue bisiesto. Sorprende la utilizacin de la tercera persona en una autobiografa simulada, pero no olvidemos que se trata de una obra satrica y por eso a continuacin se pregunta: Ya soy nacida? Ox, que hace fro! Frecuentemente entabla un dilogo consigo misma o con el lector, con una tcnica
125

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

similar a las ahora llamadas novelas en proceso que dubitativamente van desvelando la tramoya a la vez que desarrollan la accin. De forma pausada y a veces reiterativa, nos desgrana la genealoga de su familia y las razones que la llevan a tomar una determinada actitud ante la sociedad, pero lo hace para satirizar a los autores que empiezan as sus novelas porque no se limita a decir quines fueron sus padres sino que contina con sus abuelos y bisabuelos, para no ser menos. Entre ellos, uno titiritero en Sevilla: Era pequeo, no mayor que del codo a la mano, que dl a sus tteres slo haba diferencia de hablar por cerbatana o sin ella [] dio en aparearse y agarrarse tanto a hembras, que despus de haberle comido los dineros, vestidos, mulos, tteres y retablo, le comieron la salud y vida y lo dejaron hecho ttere en un hospital. En consonancia con su favorable disposicin a reirse de su propia familia,
126

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

satiriza a los autores que presumen de tener ascendientes de prosapia: Y as, los escritores que se quieren engrandecer toman de atrs el salto, acgense a la torre de Babel o al arca de o y salen tan godos como Ramiro ez. La pcara Justina es una stira de la picaresca, al igual que El Quijote lo es de los libros de caballeras, la diferencia est en que cuando Cervantes escribe su obra las novelas de caballeros andantes estaban en franca decadencia en cambio Justina satiriza al Lazarillo o al Guzmn que estaban en pleno apogeo, eran los best-sellers de la poca. En el segundo libro titulado La pcara romera, Justina hace sus primeras salidas por el entorno del mesn de sus padres y acude a romeras donde tiene sus primeras experiencias, tales como un pretendiente ms pesado que un caimn enamorado y un intento de violacin por unos estudiantes a los que mantiene a raya:

127

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

As que todos me coman con los ojos y ninguno me tocaba con las manos. Sale ntegra empleando marrulleras y hacindole promesas falsas al lder del grupo de estudiantes y valindose de su malicia termina emborrachndolos a todos y secuestrndolos en su propia carreta tirada por una mula. Entra al pueblo como una diosa azotando a los estudiantes con el ltigo de la mula. A partir de all la pcara mesonera se gan fama de mujer de armas tomar. De todos fui alabada, por casta ms que Lucrecia; por astuta, ms que Berecinta; por valerosa, ms que Semiramis. En la segunda parte del segundo libro la pcara romera decide dejar su pueblo de Mansilla llamado desde entonces Mansilla de las Mulas e ir a las fiestas de Len. Nos cuenta que por el camino se top con toda clase de personajes que se meten con ella por ser mujer, pero ella para todos tiene una respuesta rpida y punzante que los deja en
128

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

ridculo, excepto, dice, con un rufin metido a estudiante del que no pudo desquitarse porque despus de dedicarle cumplidos y alabanzas termin ofendindola y como ella tardara en responderle se march dejndola con la palabra en la boca. Una mujer alabada, no tiene espada, y si la tiene no mata. Pero Justina demostraba tener arrestos y se la guard al fullero por si se encontraba con l en otra ocasin, como as fue. Al entrar a Len describe algunos sitios por donde pasa, siempre con mirada crtica y sarcstica. As nos habla del puente del Castro que los leoneses lo tienen por maravilla cuando es una antigualla de guijarro pelado mal hecha. Tambin describe la manceba: Estaban unas mezquitas pequeas o casas de calabacero, donde estaban asomadas unas mujercitas relamiditas, alegritas y raiditas, como pichones en saetera.
129

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Justina, siendo mujer, viaja sola como cualquier caballero de su poca, y para mayor mrito no lo hace siendo adulta ni vieja, que podra considerarse ms habitual, sino admirablemente joven. Cuando describe a las mozas de placer nos confiesa indirectamente su edad: Estas cantaderas eran buenas nias, pollas de hasta dieciocho o veinte aos, en fin, de mi edad. Para andar sola por el mundo estaba obligada a desconfiar de todo y de todos y ser rpida en las respuestas, en caso contrario le perderan el respeto. Muchas son las muestras de su ingenio, por ejemplo cuando alguien le dice un requiebro no sin mala intencin: Si vos no sois cantadera, tenis gesto de encantadera. Justina responde: Si yo soy encantadera, tpate con la cola, pues te sobra, asnazo.
130

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Se aloja en un mesn donde la casualidad hace que tambin est hospedado el estudiante que se burl de ella por el camino. Al verla, el fullero empez a decirle fanfarrias y muchos donaires [] algunos picantes y justina comenta: Estos necios son como lobitos, que no saben jugar sino a mordicadas. En los dos libros restantes desarrolla sus galanteos, pleitos y conquistas. Justina seduce, estafa y manipula a los hombres jugando con sus sentimientos y sus ansias sexuales. Responde al tpico bblico de Eva que tienta a Adn con la manzana: ella es la pecadora que induce a pecar a los hombres, pero lo novedoso en este caso es que sepa defenderse sola. No busca el placer, ni mucho menos el amor, sino que utiliza su sagacidad femenina con falsas promesas sexuales para su enriquecimiento material.

131

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

o es mi intencin, ni hallars que he pretendido, contar amores al tono del libro de Celestina. La actitud de Justina no difiere demasiado del de una prostituta, pero al no presentarse como ramera sino como una atractiva mujer algo casquivana su comportamiento se considera an ms censurable ya que engaa y embauca al inocente pretendiente. En el libro tercero muestra la galera de sus conquistas: El primer pretendiente mo [] mocito espigado, barbiponiente, bermejuelo, pintojo, espadachn, no mal talle, sino que tena la cabeza chica, que pareca porra de llaves, seal de poco seso [] llambase Maximino de Umenos. Luego de mencionar a muchos pretendientes, sorpresivamente termina en un retrucano literario casndose nada menos que con el propio Guzmn de Alfarache. Justina asume con todas sus consecuencias su condicin inmoral, o al menos amoral, pero defiende su derecho a comportarse de tal
132

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

manera frente a una sociedad que le niega la libertad. Ante el pcaro Guzmn, que llegar a ser su marido, se descubre con los siguientes eptetos que no eran como para enamorar a nadie: [Soy] la engulle fisgas, la escalfa fulleros, la abortona, la del mogolln, la mata viejos, la conquista bolsas, la loca vengativa Su actitud coincide con los actores de la picaresca en su afn de conseguir riquezas de forma fraudulenta como nico medio de sobrevivir en libertad. En el ltimo libro narra de qu forma se hizo pasar por nieta de una anciana rica para heredarla. Cul es entonces la intencionalidad de la obra? nicamente entretener como declara en el prlogo su desconocido autor? O contiene algn propsito oculto? Al menos se percibe una clara intencin de denigrar a la mujer casquivana, pero al mismo tiempo defiende su libertad mostrando los peligros que le acechan cuando decide salir de su limitado entorno tradicional. El resultado es
133

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

una obra a la vez misgina y pro feminista. El fin moral que la obra persigue no parece ser el de corregir a seductoras inescrupulosas, en el fondo trata a Justina como un pretexto para demostrar el grave dao que la mujer puede causarle al hombre, porque en realidad lo que persigue es dar una leccin a los incautos que se dejan llevar por las provocadoras apariencias femeninas y terminan perdiendo hasta su hacienda por conseguirlas. El autor insina que hay algo de Justina en todas las mujeres, que ante la actitud provocadora femenina, en la mayora de los casos involuntaria, el hombre reacciona como macho prepotente y a la mujer no le queda ms remedio que engaarlo con astucia. En resumen, hay que desconfiar de las mujeres, son como las sirenas de Ulises, slo pueden traer desgracias a los hombres. En este sentido se ajusta cabalmente a la misoginia religiosa de la poca. Pero lo que no puede dejar de considerarse es su visin humanista, Justina es una adelantada a su tiempo, independientemente de sus valores morales, es una persona libre, condicin que muy pocas mujeres alcanzaban
134

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

en aquella poca y que algunas, como la Monja Alfrez, tuvieron que transmutarse en hombres para conseguirla. Justina representa la feminizacin de la literatura clsica porque pasa a primer plano y acta por su cuenta de acuerdo a sus propios intereses y deseos, con capacidad de decisin y objetivos muy claros para su provecho, en contra de los deseos masculinos. Es una precursora del feminismo pese a haber sido creada por un autor misgino y es consciente de que abre una nueva via literaria, aunque no est dispuesta a asumirlo: Y si alguno pensare que por el mismo caso que me hago fundadora de la picarda, se cree de m que, as como todos los fundadores de casas grandes se preciaron de altsimos principios, as yo me he de hacer de a par de Deus, no, no! No admite ser fundadora de nada pero sin ningn complejo de hembra, afirma su equiparacin al varn de esta manera:
135

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Yo entr en Len, caballera en mi borrica. Justina no justifica sus acciones por necesidad o hambre, como es habitual en los pcaros, lo hace por gusto, porque desea poner a prueba su libertad, de la misma manera que a don Juan Tenorio no lo mueve el deseo sexual sino su afn de ultrajar a las mujeres, de la misma manera Justina disfruta timando a bachilleres. Su actitud tampoco es la de una nia traviesa como algunos han querido ver, Justina juega sin enfrentarse a nada, pero cuestiona todo. Su aparente actitud ldica sirve para denunciar la injusta sociedad de la poca, si no en cuanto a sus diferencias econmicas, s en cuanto a sus diferencias sociales en lo que atae a la condicin de la mujer. En este libro hallar la doncella el conocimiento de su perdicin, los peligros en que se pone una libre mujer que no se rinde al consejo de otros.
136

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Se debe tener muy en cuenta que en los siglos XVI y XVII la mujer estaba totalmente supeditada a sus padres o marido, careca de personalidad civil, no tena libertad ni siquiera para salir sola a la calle. En algunas regiones de Espaa, para evitar las miradas lujuriosas, ocultaban la mitad del rostro a la manera rabe tras una capa o pao, llamadas por tal motivo tapadas en Jan, o rebujadas en Granada.(2) Costumbre que luego pas al Per siendo adoptada como forma tpica del vestuario femenino limeo.(3) Teniendo pues en cuenta el limitado universo femenino de esos siglos se puede apreciar en toda su magnitud la novedad que encierra el personaje de Justina: una mujer libre que juega con los prejuicios y sentimientos masculinos. La actitud desenfadada de Justina inici un estilo literario empleado en varias novelas posteriores protagonizadas por mujeres embusteras y estafadoras como es el caso de la citada La hija de la Celestina de Alonso Jernimo de Salas Barbadillo o las cuatro novelas cortas de Alonso de Castillo Solrzano impresas bajo el ttulo de Las harpas de
137

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Madrid, o La nia de los embustes del mismo autor. Sin duda alguna, el tema femenino iniciado en La pcara Justina se convertira para los editores en una nueva veta comercial muy rentable.

138

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

LOPE, AUTOR DEL QUIJOTE APCRIFO?


Ya vos endono, nobres leyenderos, las segundas sandeces sin medida, del manchego fidalgo don Quijote.
Alonso Fernndez de Avellaneda, II tomo del ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha

En 1614 apareci la segunda parte de El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha pero para sorpresa de los lectores no sala de la pluma de Miguel de Cervantes Saavedra, autor de la primera, sino que era obra de un impostor, Alonso Fernndez de Avellaneda, que ni siquiera exista realmente porque era un heternimo creado por un desconocido. Cervantes mont en clera y se apresur a terminar la autntica continuacin de su obra que se imprimi un ao despus, en 1615. El abanico de candidatos a ser revestidos de la personalidad de Avellaneda es muy amplio, va desde el dominico Juan Blanco de la
139

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Paz nacido probablemente en 1538 y desaparecido en 1594 hasta un jovencsimo indiano como Juan Ruiz de Alarcn y Mendoza amigo de Mateo Alemn. Y si extremramos un poco ms los argumentos que se esgrimen para defender las respectivas hiptesis podramos incluir hasta al mismsimo Inca Garcilaso de la Vega que por esas fechas viva en Montilla (Crdoba). (Ver Apndice 1) Es ms, el Quijote apcrifo podra deberse a la pluma de alguien totalmente desconocido que despus de pergear el desaguisado no hubiera vuelto a escribir nada ms, un escritor como Gregorio Gonzlez, por ejemplo, que la nica obra suya conocida es El Guitn Honofre fechada en 1604. Todo entra dentro de lo posible. Muchos son los investigadores que han intentado desvelar el secreto sobre la verdadera identidad de ese misterioso personaje que firm el falso Quijote. Podemos resumir las teoras en las que a continuacin expondr. A finales del siglo XIX el gaditano Adolfo de Castro y Rossi pretendi haber descubierto que un dominico llamado Alonso Fernndez, natural de Plasencia, era el autntico autor del
140

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

apcrifo cervantino. Castro se apoya en la coincidencia del nombre y primer apellido, lugares y fechas, as como en la condicin de fraile dominico del escritor extremeo. En el mismo siglo XIX, Nicols Daz de Benjumea, autor de una obra titulada La verdad sobre el Quijote sugiere que la persona que se oculta bajo el apellido de Avellaneda es un fraile llamado Andrs Prez natural de Len. En tal caso no sera la primera obra secreta de este fraile porque, como ya sabemos, el biblifilo Nicols Antonio en su Bibliotheca Hispana ova le atribuye al mismo fraile la autora de La pcara Justina, que hizo uso del heternimo "Francisco Lpez de beda" para publicarla. Benjumea cree que Cervantes conoca la identidad del que le usurp la continuacin de su obra y que lo denuncia enigmticamente en un pasaje de su segunda parte del Quijote. Se basa Benjumea en el anagrama de Andrs Prez convertido en Pedre Narez cercano a Pedro Noriz que es el nombre que menciona Cervantes. Otro de los nombres sealados como posible autor del falso Quijote, oculto bajo el de Alonso Fernndez de Avellaneda, es el de
141

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Pedro Lin de Riaza sugerido en 1902 por Adolfo Bonilla San Martn, hiptesis desarrollada recientemente por Snchez Portero y Prez Lpez. Lin de Riaza, amigo ntimo de Lope de Vega, era un poeta de los llamados romancistas como Cervantes y Lope que, aunque fue includo en la famosa antologa de Pedro de Espinosa Flores de poetas ilustres y citado inicialmente por Cervantes en su Canto de Calope, luego lo omiti en su Viaje del Parnaso, significando tal vez cierto distanciamiento entre ambos vates. No tuvo la suerte este poeta de pasar a la posteridad. Nacido en Aragn en fecha desconocida y fallecido en 1607, es decir, dos aos despus de la publicacin de la primera parte del Quijote y casi una dcada antes de la publicacin de la segunda parte que se le atribuye. Para justificar la incoherencia en las fechas, Bonilla sostiene que Lin de Riaza dej esbozado el Quijote apcrifo y quien lo termin y llev a la imprenta fue su amigo Lope de Vega. Enrique Surez Figaredo llega a la conclusin de que el autor que se esconde bajo el heternimo Avellaneda es probablemente
142

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Cristbal Surez de Figueroa, autor a su vez, entre otras obras, de El pasajero (Madrid, 1617). Lo deduce despus de realizar una exhaustiva comparacin de la sintaxis y el vocabulario empleado en el Quijote apcrifo con la obra del resto de escritores del Siglo de Oro. Los cmputos hechos con medios informticos descartan a los autores analizados (tales como Gernimo Pasamonte, Vicente Espinel o Tirso de Molina) y en cambio dieron numerosas concordancias sintcticas con El Pasajero de Surez de Figueroa. A Cristbal Surez de Figueroa, nacido hacia 1571, se le conoci principalmente en el mundo literario de la poca por sus traducciones, glosas y adaptaciones de autores clsicos. Tena fama de maldiciente y pendenciero a raz de haber apualado en una reyerta a un caballero de Valladolid. Era conocida su gran enemistad tanto con Cervantes como con Lope de Vega y podra considerrsele el escritor dscolo del Siglo de Oro. Vivi varios aos en Italia en dos etapas. All fue acusado por la Inquisicin de liberar a un condenado del Santo Oficio. Permanece en Espaa desde 1604 hasta 1623 que retorna a
143

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Italia con el duque de Alba. Falleci probablemente en Npoles en 1644. El reconocido cervantista Martn de Riquer opina que el autor del Quijote apcrifo pudo ser un soldado compaero de Cervantes en las campaas de Italia llamado Gernimo Pasamonte que haba escrito su autobiografa anteriormente. Cervantes mencion a este personaje cambindole el nombre de pila y no dejndolo en buen lugar. Es el Gins Pasamonte que el caballero de la Triste Figura libera de los grilletes en unin de otros presos que eran llevados a galeras. Pero a continuacin de este episodio Pasamonte vuelve y le roba el burro a Sancho, quedando como un vil ladrn. Por ltimo tenemos la hiptesis de Javier Blasco que nos presenta al docto fray Baltasar Navarrete (1560-1640), autor de varios tratados de teologa, como el posible redactor del Quijote apcrifo. Para apoyar su teora se basa Blasco en el perfil acadmico de Navarrete que podra coincidir en algn caso con ciertos pasajes narrados por el supuesto Avellaneda a manera de firma encubierta. Sin embargo, la lectura detallada del prlogo de la obra de Avellaneda nos permite
144

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

deducir que de todas las teoras enunciadas la que ms probabilidades tiene de ser cierta es la de Adolfo Bonilla y San Martn que identifica al Fnix de los Ingenios, Lope de Vega y Carpio, como el escritor que se oculta bajo el enigmtico nombre de Alonso Fernndez de Avellaneda. Analicemos el prlogo. Empieza por denigrar la primera parte del Quijote de Cervantes: Como casi es comedia toda la historia de don Quijote de la Mancha, no puede ni debe ir sin prlogo; Muchos eran los escritores del Siglo de Oro que podan sentirse agraviados por Cervantes, ya sea porque no los mencion en su Galatea, o porque lo hizo con menor nfasis del que esperaban. En el Parnaso espaol algunos poetas llevaban su vanidad hasta la megalomana y no se cansaban de elogiarse sutilmente unos a otros para no herir su enfebrecida soberbia. Ciertamente el autor que se oculta bajo el heternimo Alonso Fernndez de Avellaneda no era persona que apreciara la
145

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

obra de Miguel de Cervantes y la califica como "casi comedia", es decir, que no es ni comedia, sugiriendo que lleva prlogo del propio Cervantes pero no los acostumbrados poemas laudatorios porque nadie se prest a escribrselos. La animadversin entre Lope de Vega y Miguel de Cervantes era pblica y notoria, tanto como la existente entre Quevedo y Gngora. De all que como respuesta a las muchas stiras recibidas por el Fnix de parte de Cervantes en poemas y en la primera parte del Quijote, Lope dijera de Cervantes: De poetas, no digo: buen siglo es este. Muchos estn [en] cierne para el ao que viene, pero ninguno es tan malo como Cervantes ni tan necio que alabe a Don Quijote. Creo que esta frase es suficiente para hacernos una idea de la psima opinin que Lope tena de su adversario literario. Y contina el prlogo:

146

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

y as sale al principio desta segunda parte de sus hazaas este, menos cacareado y agresor de sus lectores que el que a su primera parte puso Miguel de Cervantes Saavedra... Decididamente la persona del ilustre escritor alcalano no goza de las simpatas de Avellaneda. Para l Cervantes se ha dado nfulas impertinentes con su primera parte del Quijote y le reprocha haber agredido en ella a sus lectores. Se deduce que Avellaneda se considera uno de los zaheridos y utiliza el trmino "cacarear" casi vejatorio para dejar claro que escribe desde la irritacin que le ha producido el texto cervantino, pero que l lo hace con mayor modestia. Seguidamente pasa a burlarse de la condicin fsica del manco de Lepanto: ... desta historia, que se prosigue con la autoridad que l la comenz y con la copia de fieles relaciones que a su mano llegaron (y digo mano, pues confiesa de s que tiene slo una...
147

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Para despus tratarlo de viejo, irresponsable y lenguaraz: ... y hablando tanto de todos, hemos de decir dl que, como soldado tan viejo en aos cuanto mozo en bros, tiene ms lengua que manos) ... Avellaneda se ha tomado la primera parte del Quijote como la afrenta de un anciano que insulta a todos con la osada de un joven. El desconocido escritor debe ser mucho ms joven que Cervantes puesto que no sera lgico pensar que siendo ms o menos de la misma edad le reprochara su vejez. Lope (Madrid, 1562) era quince aos menor que Cervantes (Alcal de Henares, 1547). La irona de Avellaneda contina al decirle: ... pero qujese de mi tabajo por la ganancia que le quito de su segunda parte, pues no podr por lo menos dejar de confesar [que] tenemos ambos un fin , que es desterrar la perniciosa licin de los vanos libros de caballera...
148

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

El autor apcrifo es consciente de que le va a causar un grave perjuicio econmico a Cervantes pero aade con sarcasmo, a modo de justificacin, que tiene que reconocer que ambos persiguen el mismo fin que es desterrar los libros de caballera. La justificacin suena tambin a burla porque el gnero caballeresco que tuvo su apogeo en el siglo XV estaba totalmente desprestigiado en el XVII y slo se seguan publicando algunas versiones histricas relacionadas con Carlomagno. Posiblemente el ltimo de los clsicos fuera un Amads de Gaula salido de las prensas de Simn Aguayo de Burgos en 1587. El escritor apcrifo que se permite hacerle esta broma al autor del Quijote no es un novato ni un escritor de tercera fila sino alguien que tiene conocimientos literarios y est muy al tanto de la literatura de su poca. ...si bien en los medios diferenciamos, pues l tom por tales el ofender a m, y particularmente a quien tan justamente celebran las naciones ms extranjeras y la nuestra debe tanto, por haber entretenido honestsima y
149

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

fecundamente tantos aos los teatros de Espaa con estupendas e innumerables comedias con el rigor del arte que pide el mundo y con la seguridad y limpieza que de un ministro del Santo Oficio se debe esperar. El autor del prlogo es un escritor resentido. Por sus palabras podra interpretarse que adems sale en defensa de un famoso autor de innumerables comedias que no puede ser otro que el dramaturgo ms prolfico del Siglo de Oro, Lope de Vega, el Fnix de los Ingenios, que escribi a lo largo de su vida unas mil ochocientas comedias y cuatrocientos autos sacramentales y que en 1608 fue nombrado ministro del Santo Oficio. La nica duda que puede suscitar este prrafo es si quien lo escribe es el propio Lope refirindose a s mismo en tercera persona, o realmente fue otro el escritor que redact el prlogo. En este segundo caso habra que descartar a Lin de Riaza puesto que el prlogo se redact con seguridad despus de 1608, ya que Lope fue nombrado ministro del Santo Oficio en esa fecha, y Lin
150

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

falleci un ao antes, en 1607. Por eso me inclino a pensar que pudo haber otro escritor que particip en el fraude pero quien realmente le dio la redaccin final y escribi el prlogo fue el propio Lope. Como ha dicho Luis Gmez Canseco "no parece posible que el Quijote apcrifo pudiera escribirse sin la anuencia y la participacin del propio Fnix",(1) la nica interrogante que nos quedara es si el fraude fue una obra colectiva orquestada por Lope o si lo hizo de forma personal e individual. Los que apuntan a que el manuscrito es obra de Lin a pesar de haber muerto siete aos antes de su aparicin lo hacen basndose en el poema preliminar que lleva el Quijote de Avellaneda firmado por un tal Pero Fernndez que sera otro heternimo usado por el prologuista (en tal caso el propio Lope) y que habra guardado el manuscrito de Lin hasta 1614 que se decidi a darlo a las prensas: Puesto que haba una sin fin de das que la fama esconda en libros mudos los fechos ms sin tino y cabezudos que se han visto desde Illescas hasta
151

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Olas, ya vos endono, nobres leyenderos, las segundas sandeces sin medida del manchego fidalgo don Quijote... Debemos fijarnos en que Fernndez no dice que l tuviera el manuscrito guardado, lo que dice es que los hechos que en l se narran estuvieron escondidos en libros mudos y que ahora se dispone a entregrselos a los "leyenderos". Lo cual es coherente con lo que relata en el primer prrafo de la obra: Avellaneda empieza su Quijote dicindonos que el historiador y sabio Alisoln hall el relato de la tercera salida de don Quijote entre ciertos anales de historias y que las aventuras estaban redactadas en arbigo. Bien podan ser esos los "libros mudos" que estaban escondidos y fueron encontrados por Pero Fernndez, refirindose a ellos en plural como lo hace Alisoln en el texto. Esto guarda similitud con el hallazgo por parte de Cervantes de unos papeles escritos en arbigo por Cide Hamete Benengeli que contenan las primeras aventuras de don Quijote. Se tratara slo de un recurso
152

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

que Avellaneda usa emulando a Cervantes para hacer su ficcin ms veraz. Pero prosigamos con el prlogo: ... que nadie se espante de que salga de diferente autor esta segunda parte, pues no es nuevo el proseguir una historia diferentes sujetos. Cuntos han hablado de los amores de Anglica y de sus sucesos? Las Arcadias diferentes las han escrito... Avellaneda justifica que sea l quien prosiga la obra de Cervantes poniendo casualmente como ejemplos dos obras de Lope, es decir dos obras suyas, en caso de que fuera el propio Lope el redactor del prlogo como parece evidente. Y pues Miguel de Cervantes es ya tan viejo como el castillo de San Cervantes... Contntese con su Galatea... no nos canse. Avellaneda da una nueva razn para justificar su falso Quijote: la circunstancia de
153

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

que Miguel de Cervantes est ya muy viejo para poder continuarlo. En este prrafo se pone nuevamente en evidencia la diferencia de edades que deba haber entre Avellaneda y Cervantes. Santo Toms ... ensea que la envidia es tristeza del bien y aumento ajeno... En el prrafo final del prlogo, Avellaneda hace un largo discurso reprochndole el pecado de la envidia a Miguel de Cervantes. Es lgico deducir que quien est escribiendo el prlogo no sea un poeta de segunda fila porque Cervantes no tendra nada que envidiarle. Cervantes estaba en esos aos gozando de la fama que le haba dado la publicacin de la primera parte del Quijote que en poco tiempo se reedit varias veces, era un autor clebre y reconocido, aunque pobre, con pocas amistades y muchos enemigos. Uno de los pocos escritores que poda reprocharle su envidia sin caer en el ridculo ante el Parnaso espaol era el Fnix de los Ingenios, Lope de Vega.
154

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

LAS OTRAS HIPTESIS: Debemos obviar las teoras basadas nicamente en el origen aragons o toledano de Avellaneda y de su condicin de fraile dominico, porque ninguna de las dos proposiciones ha sido suficientemente demostrada. Con respecto al resto de teoras expuestas ninguna parece ajustarse a lo analizado. El erudito e historiador Adolfo de Castro y Rossi era un personaje peculiar porque l mismo estaba acusado de varios intentos de falsificar obras clsicas y algunas con notable xito, tal fue el caso de un texto de su autora titulado El Buscapi que logr hacerlo pasar como un texto cervantino autntico e incluirlo en una de las mejores ediciones que se han hecho del Quijote, la de Gaspar y Roig de 1850.(2) Se le prestara mayor atencin a este experto en falsificaciones si no fuera porque sus argumentos basados en meras coincidencias y homonimias para reconocer a Avellaneda en el extremeo fray Alonso Fernndez no son sostenibles.
155

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

La teora de Benjumea, sealando al fraile Andrs Prez, en base a su anagrama convertido en Pedro Noriz por Cervantes presupone que el autor del Quijote autntico conociera la identidad del impostor, cosa que no se ha llegado a demostrar. Por otro lado el nombre mencionado por Cervantes, Pedro Noriz, ni siquiera llega a ser un anagrama de Andrs Prez. El anlisis lexicogrfico que hace Enrique Surez Figaredo del estilo de Cristbal Surez de Figueroa para sugerir que podra tratarse de este autor, no se puede admitir como una prueba definitiva ni excluyente, sino como una probabilidad ms. Por otro lado los elogios dedicados al Fnix de los Ingenios en el prlogo del apcrifo, resultaran inexplicables al provenir de Surez de Figueroa por su reconocida enemistad con Lope de Vega. Surez Figaredo justifica esta aparente contradiccin de su teora asumiendo que son falsas alabanzas porque en realidad surgen de la irona e hipocresa del autor del prlogo.(3) Si as fuera, tendramos que descartar la casi segura participacin de Lope de Vega en la gestacin del Quijote apcrifo, porque sera
156

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

admisible pensar que lo halagara hipcritamente pero no parece factible que siendo enemigos llegaran a colaborar juntos en el mismo proyecto para desacreditar a Cervantes. La de Martn de Riquer que sostiene sin mucho convencimiento que el redactor del falso Quijote es el soldado Gernimo Pasamonte entra en contradiccin con varios pasajes del prlogo analizado: -Por un lado, los escasos seis aos que Cervantes le llevaba a Pasamonte (Aragn, 1553) no creo que legitimaran a ste para burlarse del autor del Quijote como un anciano incapaz de escribir la segunda parte de su obra. -Por otro lado, Pasamonte no tena mucha cultura. La autobiografa que escribi de su Vida y trabajos es la de un soldado y est muy lejos del estilo depurado y erudito del que hace gala el redactor del falso Quijote. Es cierto que en las primeras pginas del Quijote apcrifo, Sancho recuerda el robo de su buen rucio por el ex galeote Pasamonte ocurrido en la primera parte escrita por
157

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Cervantes, lo que podra significar que el soldado no perdona la injuria sufrida. Pero si hubiera decidido tomarse la justicia por su pluma para vengarse, jams habra empleado la frmula cariosamente despectiva de "Ginesillo, el buena boya" para designarse a s mismo en su propio Quijote, lo que demuestra que el autor apcrifo tampoco tomaba demasiado en serio a Pasamonte. El prologuista deja claro que responde en nombre de todos los ofendidos, "hablando tanto de todos, hemos de decir...", por lo cual no es extrao que mencione el maltrato a Pasamonte como uno ms que se le reprochaba a Cervantes y que pudo ser comentado en los ambientes literarios de la poca. Con respecto a la teora de Javier Blasco no parece suficiente que en un pasaje del Quijote apcrifo se mencione en detalle la eleccin de un catedrtico de teologa ms o menos coincidente con el perfil de Baltasar Navarrete para sospechar que se est autorretratando el autor de la obra. Navarrete escribi varios tratados de teologa y es tambin otro de los candidatos a ser el autor encubierto de La pcara Justina
158

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

que se public bajo la firma del tal Francisco Lpez de beda. Como ya hemos mencionado, la autora de esta curiosa obra perteneciente a la picaresca espaola est registrada por Nicols Antonio como de Andrs Prez. El documento notarial hallado por el profesor Anastasio Rojo parece demostrar que La pcara Justina no era de Andres Prez como crea Nicols Antonio sino del docto telogo fray Baltasar Navarrete, siendo el tal Francisco Lpez de beda un heternimo creado por Navarrete para poder publicar su obra frvola. Blasco nos sugiere que este mismo fraile no contento con escribir La pcara Justina se atrevi tambin a escribir la segunda parte apcrifa del Quijote. Coincide con Benjumea en sealar que La pcara Justina y el Quijote apcrifo salieron de la misma pluma, pero para Benjumea fue Andrs Prez el autor de ambas obras y para Blasco fue Navarrete. En caso de haber sucedido as, tanto si la autora es de uno como del otro, no tendra sentido firmar con un nuevo heternimo, Alonso Fernndez de Avellaneda, cuando ya lo hacan con el de "Francisco Lpez de beda". En todo caso las obras tienen estilos completamente diferentes, lo que hace difcil
159

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

pensar que estuvieran escritas por la misma mano. Por consiguiente, en el estado actual de la cuestin, la teora expuesta en 1902 por Adolfo Bonilla San Martn apuntando a Lope de Vega es la que nos parece ms prxima a la realidad descartando la participacin de Pedro Lin de Riaza como colaborador necesario, como ya se ha visto en el prlogo, por mencionar a Lope como ministro del Santo Oficio cuando l muri un ao antes del nombramiento. En todo caso, Lin de Riaza participara slo en la idea inicial del infundio. Durante los siete aos que transcurrieron hasta su publicacin, Lope no slo tuvo tiempo de escribir el prlogo sino de reescribir la obra entera. Es lgico suponer que si Lope se hubiese constitudo nicamente en albacea del manuscrito del Quijote apcrifo de Lin y hubiera tenido inters en publicarlo, no habra habido motivos para ocultar bajo un pseudnimo la autora de su amigo fallecido.

160

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

EL CABALLERO DESAMORADO
Cualquier caballero natural o andante que dijese que las mujeres merecan ser amadas de los caballeros menta.
Alonso Fernndez de Avellaneda, II tomo del Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha

Es evidente que la intencin del desconocido autor de la segunda parte apcrifa del Quijote fue la de suplantar a Cervantes e impedirle la continuacin de su obra. As se lo dice en el prlgo: qujese de mi trabajo por la ganancia que le quito de su segunda parte. Pero no ocurri como el falsario lo tena planeado porque Cervantes se apresur a terminar su obra y sac la segunda parte autntica un ao despus con lo que ensombreci toda posibilidad de xito de la apcrifa. Sus contemporneos entendieron que la obra de Avellaneda era una venganza, escrita desde el rencor por uno o varios de los que se consideraban agraviados por la suficiencia de Cervantes. El Parnaso espaol del Siglo de

161

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Oro estaba lleno de envidias y resentimientos. El falso Quijote no tuvo xito, no se reimprimi hasta 1732, es decir ciento dieciocho aos despus de la primera edicin, al contrario que el de Cervantes que tuvo muchas reediciones en los primeros aos del siglo XVII.(1) En los siglos posteriores los crticos literarios han tratado la obra de Avellaneda con cautela, ignorndola las ms de las veces, con esa mezcla de pudor y vergenza que inspiran las obras espreas. Los crticos no han querido tenerlo en cuenta, tal vez por temor a hacerle sombra al autntico caballero andante cervantino. Ha sido histricamente repudiado. Hubo casos extremos como el de Jos Fernndez Bremn, por ejemplo, que propona quemar todos los ejemplares apcrifos. Miguel de Unamuno en su profuso analisis del Quijote no se digna mencionarlo, ni siquiera cuando analiza el captulo LXXII que Cervantes dedica ntegramente al encuentro de Don Quijote con ese personaje de Avellaneda que se ha colado en sus aventuras y que dice haber conocido al otro don Quijote. El nico comentario de Unamuno es: Prosiguieron su camino, se
162

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

encontraron en un mesn con don lvaro Tarfe; a los dos das acab con sus azotes Sancho, y a poco divisaron la aldea. No pudo ser ms lacnico el viejo catedrtico de Salamanca para referirse indirectamente al apcrifo. No nos da ni una pequea explicacin de quin es ese extrao personaje granadino. Pasa de puntillas como ante un pariente proscrito y lo nombra porque sabe que de no hacerlo su ausencia sera ms clamorosa que su presencia. Vicente Gaos considera que el protagonista de la obra de Avellaneda es [...] por completo ajeno al de la obra de Cervantes. Con estas palabras trata de salvar la unidad de las aventuras quijotescas de la segunda parte, sin embargo sabemos que nos es as ya que el propio Cervantes incluye en su segunda parte a personajes del Quijote de Avellaneda como es el citado don lvaro Tarfe y tambin menciona a su mulo falso dentro de sus aventuras. Cervantes tiende un puente entre los dos Quijotes. Si el autntico autor no tuvo reparos en citar a su impostor por qu lo habran de tener sus crticos? Lo nico que dice Gaos sobre Avellaneda es que no era de fiar.

163

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Es probable que si Miguel de Cervantes no hubiera escrito la segunda parte, el Quijote apcrifo de Alonso Fernndez de Avellaneda habra sido tan famoso como el del genial alcalano. En todo caso, como novela humorstica mueve ms a risa el Quijote de Avellaneda que el de Cervantes. El de Avellaneda es la continuacin natural del personaje cervantino pero con significativas variantes. Avellaneda le da un nuevo ttulo a don Quijote, el de Caballero Desamorado. No es algo gratuito, una de las principales diferencias entre los dos Quijotes es que el de Cervantes ama y confa en Dulcinea, nunca fui desdeado de mi seora le confiesa al Caballero del Bosque, en cambio el de Avellaneda ha sufrido una gran decepcin amorosa, es un Quijote desengaado y se ha desenamorado de ella, podramos hasta pensar que se ha vuelto bastante misgino. Muchos son los episodios donde lo manifiesta expresamente. Al pasar por el pueblo de Ariza, por ejemplo, quiere colgar un cartel en un poste de la plaza que diga: Cualquier caballero natural o andante que dijese que las mujeres
164

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

merecan ser amadas de los caballeros menta... bien que merecan ser defendidas y amparadas en sus cuitas... pero que en lo dems, que se sirviesen los hombres dellas para la generacin... Lo dice por despecho. Haber sido rechazado por Dulcinea le ha dolido ms que todas las palizas recibidas en la primera parte y ya no quiere saber nada de bellas damas ni de encantadoras princesas. Es un caballero malhumorado y se expresa contra las fminas con ira. Sin embargo la decepcin lo ha humanizado y en momentos de serenidad reconoce que no ha dejado de ser un romntico incorregible y apunta la posibilidad de un nuevo amor: Pues Dulcinea se me ha mostrado tan inhumana y cruel y, lo peor es, desagradecida a mis servicios, sorda a mis ruegos, incrdula a mis palabras y, finalmente, contraria a mis deseos, quiero probar (a imitacin del Caballero del Febo, que dej a Claridiana, y otros muchos que buscaron nuevo amor)
165

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

y ver si en otra hallo mejor fe y mejor correspondencia a mis fervorosos intentos... El caballero Desamorado es igual de apasionado y fantico que el de la Triste Figura pero menos ingenuo. El haber sido rechazado por Dulcinea del Toboso le resta idealismo y le proporciona mayor realismo sin salir de su mundo fantstico. El dolor de la prdida lo ha humanizado aunque en nada ha aliviado su locura. El Quijote de Avellaneda tiene mayores delirios de grandeza, circunstancia que lo hace an ms risible y Avellaneda acenta este aspecto de su obra, construye su stira a costa de la stira de Cervantes. Algunos captulos estn concebidos como verdaderos relatos de humor. En el dcimo, narra cmo don lvaro Tarfe convid ciertos amigos suyos a comer, para dar con ellos orden qu libreas haban de sacar en la sortija y convencen a Don Quijote entre burlas y veras de participar en los juegos de anillas de las fiestas de Zaragoza en su rocn ridculamente pertrechado con toda su parafernalia de Caballero Andante. Don Quijote acepta complacido porque suele
166

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

suceder, en semejantes fiestas, venir algn famoso gigante o descomunal jayn, rey de alguna isla extranjera, y hacer algunos descomedidos desafos contra la honra del rey o prncipes de la ciudad. Utiliza Avellaneda de contrapunto al sensato caballero don lvaro Tarfe, que fascinado por la imaginacin del hidalgo manchego y de su gracioso escudero, le alienta en su disparatado delirio. Avellaneda crea nuevos personajes, como el citado granadino, pero a su vez transmuta otros de la primera parte cervantina en sus antagonistas, as se esfuma la dulcsima musa Dulcinea y aparece Aldonza en la persona de una prostituta llamada Brbara con un tajo en la cara, aunque el don Quijote de Avellaneda se la imagine como la reina Zenobia. Cervantes se dio prisa en sacar la continuacin de su Quijote en una segunda parte donde no slo menciona su propia primera parte sino que tambin toma como ciertas las aventuras del Quijote apcrifo, recalcando que no se trata de una ficcin sino de un impostor real que se haca pasar por el autntico Caballero de la Mancha y que Avellaneda se ha encargado de recoger sus
167

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

aventuras. De esta manera, el don Quijote autntico y el falso, quedan como dos locos que existieron realmente y hasta tuvieron noticias uno del otro. Cervantes demostr mucho inters en presentar las aventuras del Caballero de la Triste Figura como leyendas histricas, de la misma manera que se lean las novelas de caballeras. Si hubiera denunciado la novela de Avellaneda como falsa, la suya tambin habra sido rebajada a la categora de ficcin, en cambio, admitiendo e incorporando en su propia obra las aventuras del otro loco que se haca pasar por don Quijote deja a salvo la veracidad de su relato. Al mencionar Cervantes su primera parte en la segunda introduce a los lectores en la ficcin de su obra al mismo nivel que sus personajes puesto que tanto unos como otros conocemos la primera parte y por tanto ya nos situamos en el mismo plano real, casi como si furamos contemporneos de las aventuras que relata. Y al reconocer la existencia de los personajes de la obra de Avellaneda, crea adems un espacio real dentro de la ficcin de las dos obras, ya que los mismos personajes se describen desde

168

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

distintas perspectivas y opiniones como si hubiesen existido en la realidad. Don lvaro Tarfe le cuenta al Caballero de la Triste Figura cervantino que ha conocido en Zaragoza al Caballero Desamorado de Avellaneda y que hizo gran amistad con l. Cervantes acepta la existencia de ese otro don Quijote de vida paralela a la suya y permite que su don Quijote se interese por su homnimo preguntndole: Y dgame vuesa merced, seor don lvaro, parezco yo en algo a ese tal Don Quijote que vuesta merced dice? ... Y ese Quijote traa consigo a un escudero llamado Sancho Panza? El caballero granadino le contesta que no se parece en nada al don Quijote que l conoci y que es verdad que traa un escudero llamado Sancho Panza reputado por muy gracioso, aunque nunca le o decir gracia que la tuviese. Cervantes se burla de Avellaneda al sostener que su Sancho Panza era ms gracioso que el falso, don Alvaro se lo
169

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

asegura a pesar de que en el Quijote de Avellaneda no para de rerse de las ocurrencias del falso Sancho. Cervantes hace pues que don lvaro Tarfe mienta o finja o se desdiga, con lo cual deja en ridculo a Avellaneda. Mezcla hbilmente la realidad con la literatura. El que s se indigna al conocer la existencia de su suplantador es Sancho Panza que comenta: y ese Sancho que vuesa merced dice, seor gentilhombre, debe ser algn grandsimo bellaco... que el verdadero Sancho Panza soy yo que tengo ms gracias que llovidas. Y agrega que el verdadero don Quijote, el famoso, el enamorado... es este seor que est presente, que es mi amo; todo cualquier otro don Quijote y cualquier otro Sancho Panza es burlera y cosa de sueo Entonces Cervantes hace que el gentilhombre granadino describa al Sancho apcrifo como un tonto comiln. Y no le falta razn, porque el escudero de

170

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Avellaneda es ms zafio, de insulto fcil, con el hideputa siempre a flor de labios. Finalmente don Quijote termina solicitndole a don lvaro una declaracin firmada ante el alcalde de que el nico y autntico don Quijote es el que tiene delante con su escudero Sancho Panza y que el Caballero Desamorado que conoci en Zaragoza es un simple usurpador de su fama. El amable caballero no tiene inconveniente en acceder a su peticin, sin salir de su perplejidad por el hecho de haberse encontrado en su viaje a Granada a dos don Quijotes, ambos locos de atar con parecidos delirios y cada cual con su respectivo escudero llamados de la misma manera. Pero Cervantes quiere dejar oficialmente escrito que su don Quijote y Sancho son los autnticos y los otros son unos advenedizos que se hacen pasar por ellos. La genialidad de Cervantes estriba en convertir al don Quijote de Avellaneda en un impostor que realiz sus aventuras en distintos lugares de la geografa peninsular al mismo tiempo que el suyo. De esa manera Cervantes diluye la fabulacin de Avellaneda en la realidad de su propia ficcin quijotesca,

171

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

la absorbe como un episodio ms en la rica vida de su ingenioso hidalgo. Habra sido ya un ejercicio surrealista hacer que se encontrasen y se retaran los dos don Quijotes. Cervantes lo evita confesando a don lvaro que no quiso entrar a las justas de Zaragoza y prefiri seguir camino hacia Barcelona por no dejar en evidencia al falso don Quijote que saba que se hallaba en dicha ciudad. Fue un sutil gesto de nobleza literaria de Cervantes hacia Lope de Vega porque saba que se ocultaba bajo el pseudnimo de Avellaneda?

172

AP DICES

173

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

AP DICE 1
Principales candidatos dispuestos a asumir la personalidad de Avellaneda: Mateo Alemn (1547-1615) Isidoro Aliaga (1565-1648) Luis de Aliaga (1560-1630) Juan Blanco de la Paz (1538?-Desaparecido en 1594) Vicencio Blasco de Lanuza (1563-1625) Alonso de Castillo Solrzano (Valladolid, 15841645) Guilln de Castro (1569-1631) Gonzalo de Cspedes y Meneses (1585?-1638) Vicente Espinel (1550-1624) Hortensio Flix de Paravicino y Arteaga (15801615) Luis Fernndez de Crdoba y Aragn (Duque de Sessa) (?) Alonso Fernndez (Plasencia 1565?-1631?) Alonso Fernndez Zapata (vila ?) Cristobal Fonseca (1550-1621) Vicente Garca(1579-1623) Alfonso Lamberto (?) Alonso de Ledesma (1562-1623) Gabriel Leonardo Albin (?) Bartolom Leonardo de Argensola (1561-1634) Lupercio Leonardo de Argensola (1559-1613) Pedro Lin de Riaza (1550?-1607) 175

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Francisco Lpez de beda (Toledo, ?) Juan Mart (1570?-1604) Antonio Mira de Amescua (1574?-1644) Tirso de Molina (1579-1648) Baltasar Navarrete (1560-1640) Gernimo de Pasamonte (1553-d.1604) Andrs Prez (1561?-1629) Gins Prez de Hita (1550?-1615) Alfonso Prez de Montalbn (15??-1638) Francisco de Quevedo y Villegas (1580-1645) Alonso Salas Barbadillo (1581-1635) Juan Ruiz de Alarcn y Mendoza (1581-1639) Gaspar Schoppe (1576-1649) Cristbal Surez de Figueroa (1571-h.1644) Juan de Valladares Valdelomar(1553?-?) Lope de Vega y Carpio (1562-1635)

176

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

AP DICE 2 Datos biogrficos de Francisco de Quevedo y Villegas: Naci en Madrid en el mes de septiembre de 1580. Su padre, hombre culto e inteligente, secretario de la princesa Mara de Austria, fallecera poco tiempo despus. Fsicamente sufra una leve cojera por deformacin de los pies y su exagerada miopa lo obligaba a llevar anteojos. Estudia, con la alta sociedad de su tiempo, en el colegio Imperial de los jesuitas. Posteriormente ingresa a la universidad de Alcal de Henares, donde conoce al duque de Osuna. En esta poca se imprime su primer soneto, un elogio a Lucas Rodrguez, y aparecen sus primeras obras en prosa. Destaca por su viva inteligencia, aprendiendo diversas lenguas: griego, latn, rabe, hebreo, francs e italiano. Se le considera en su tiempo como el espaol que ms idiomas extranjeros hablaba. En los primeros aos del siglo XVII pasa a estudiar a la universidad de Valladolid, coincidiendo con la salida de las
177

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

prensas de la primera parte del Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha de Cervantes. Pedro Espinosa incluye en su antologa "Flores de poetas ilustres" algunos poemas de juventud de Quevedo. Por esa poca, el autor satrico que sera despus, ha empezado a componer sus primeros escritos jocosos o burlescos. Entre 1603 y 1608 escribe la que sera su obra cumbre Historia de la vida del buscn llamado don Pablos exemplo de vagamundos y espejo de tacaos. En la misma poca traduce a Anacreonte y trabaja en dos colecciones de poemas. Su amigo de colegio, el duque de Osuna, es nombrado virrey de Sicilia, y Quevedo parte con l al sur de Italia en calidad de consejero. A este alto funcionario le dedicar un relato: El mundo por de dentro. Al caer en desgracia el duque, Quevedo sufre las consecuencias polticas del cambio, siendo encarcelado en Ucls (Cuenca) y ms tarde, aquejado de enfermedad grave, es llevado a su finca, la Torre de Juan Abad. Aprovecha para preparar en su confinamiento Poltica de Dios y gobierno por Cristo. Restablecida su
178

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

salud y levantada la condena de privacin de libertad vuelve a la actividad poltica. En 1623 es nombrado cronista en la expedicin de defensa contra los ingleses y se desplaza a Andaluca para cumplir con su misin. Al morir Felipe III, Felipe IV asciende al trono de Espaa y nombra al conde-duque de Olivares como una de las personas de ms confianza de su Consejo. Francisco de Quevedo se apresura a dedicarle a este nuevo e importante funcionario su Epstola satrica y censoria con clara intencin de ganarse su aprecio y volver a la actividad poltica bajo su proteccin. Mientras tanto, vuelve a recluirse, esta vez voluntariamente, en su Torre de Juan Abad y aprovecha para dar a la imprenta textos escritos con anterioridad. En 1631 publica algunas de las obras burlescas de su juventud, bajo el ttulo de Juguetes de la niez y travesuras del ingenio. Escribe un libelo satrico titulado El chitn de las tarabillas (en el que defiende la desastrosa poltica monetaria del condeduque de Olivares), que le hace ganar el aprecio de Felipe IV que le nombra su secretario.
179

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Coincidiendo con la grave crisis econmica que desencaden la poltica del conde-duque, cae en desgracia por segunda vez debido a las intrigas de la Corte y en 1639 es detenido y encarcelado nuevamente, esta vez en el convento de San Marcos de Len, donde pasa mil penurias durante cuatro aos. Dentro de su obra satrica se encuentran La culta latiniparla, Epstola del caballero de la tenaza y Los sueos. Estos ltimos comprenden los siguientes relatos: El sueo de las calaveras, El alguacil alguacilado, Las zahurdas de Plutn, El mundo por de dentro, Visita de los chistes y La hora de todos y la Fortuna con seso. Su contemporneo Cervantes, nos leg una obra que, al crecer en prestigio y fama, ensombreci la persona del autor; en cambio con Quevedo ocurre exactamente lo contrario: su fuerte personalidad hizo que su obra se viera desdibujada, ante su propia leyenda. Quevedo ha sido uno de los grandes genios de la literatura en habla castellana. Su capacidad para valerse del lenguaje es difcilmente superable.

180

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

La primera biografa que se escribe sobre Francisco de Quevedo es la de Pablo Antonio de Tarsia, en 1663, donde ya se resalta el carcter satrico de gran parte de su obra. Al decir de J.M. Blecua, su vida oscil entre una visin sarcstica o burlesca de la realidad, y una visin muy estoica y senequista de la existencia. Fue capaz de cultivar una poesa popular, a ratos chocarrera y tabernaria, satrica y burlesca, al mismo tiempo que escriba una poesa llena de belleza formal, o prosa culta y metafsica. Buena muestra de este segundo aspecto de su obra, seran La cuna y la sepultura, La poltica de Dios y muchos sonetos profundos y trascendentes. Dedic un tratado a un pasaje de la Biblia, Lgrimas de Hieremias castellanas, probablemente para congraciarse con la Santa Inquisicin que lo tena entre ojos. Quevedo es el mximo representante de la corriente "conceptista", frente al "culteranismo" de Gngora, que no se libr de algn poema satrico. Pero lo que es verdaderamente interesante en Quevedo es su acierto en el lenguaje, utilizando vocablos que, a diferencia de los de Cervantes, no se han
181

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

quedado obsoletos, sino que se continan utilizando con toda su fuerza expresiva. Su lectura, por tanto, se hace fcil, y su estilo sorprendente por lo actual. Quevedo era un hombre desengaado de muchas cosas, entre otras de las mujeres, a las que deseaba alegres, pero a ser posible "sordas y tartamudas". Muchas veces se refiere a ellas de forma despectiva. A la edad de cincuenta y cuatro aos contrae matrimonio de conveniencia con Esperanza de Mendoza, viuda y madre de tres hijos, con la que casi no convivi y se separaran dos aos despus. Su opinin sobre el matrimonio y la familia era totalmente negativa. Ms que frecuentar crculos familiares conoci los ambientes prostibularios y marginales de su poca, a los que llegaba atrado por el sexo pero dominado por su misoginia. Fallece en Villanueva de los Infantes (Ciudad Real) en 1645.

182

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

OTAS: El hallazgo del Guiton Honofre (1) Gregorio Gonzalez de Rincon de Soto, Jurisdiccion de Calahorra - 1 parte de Honofre, el Caballero Griton (sic). (2) GREGORIO GONZALEZ, domo ex oppido Rincon de Soto Calagurritani territorii, scripsit. Primera Parte de Onofre Cavallero Guiton M. S. in 4. Vidit O. Thomas Tamajius. (3) UN ROMAN PICARESQUE INEDIT: EL GUITON HONOFRE (1604) de Gregorio Gonlez. Par Paul Langeard. Revue Hispanique, tome LXXX. New York-Pars, 1930. (4) EL GUITON HONOFRE (1604) de Gregorio Gonalez. Edited with introduction and notes by Hazel Genraux Carrasco. Estudios de Hispanfila. N 25. Departament of romance languages. University of North Carolina. Impreso en Valencia, (Espaa) en 1973, por Artes Grficas Soler, S.A. ISBN: 84-399-1868-2.

183

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

La libertad de Justina (1) Se azuzaba a los toros al grito de Hucho ho! (2) Cultura y costumbres populares en Jaen. (http://www.yayyan.com/) (3) Tradiciones Peruanas. La tradicin de saya y manto. Ricardo Palma. Lope, autor del Quijote apcrifo? (1) 4 siglos os contemplan. Luis Gmez Canseco. (2) Sucedi que en el siglo XVIII se habl de un librito titulado El Buscapi presuntamente escrito por Cervantes. En l se explicaba en cierta forma el xito de la obra cervantina como reaccin a la acusacin de que la publicacin del Quijote haba sido un fracaso editorial. No se tiene constancia de que El Buscapi haya existido realmente porque no se conserva ningn ejemplar. Castro, aprovechando la circunstancia, redact un "Buscapi" apcrifo en 1848 que hizo pasar por un autntico texto cervantino. El engao tuvo xito y repercusiones internacionales al ser traducido al ingls. Algunos crticos, como Landrin en Francia y Gallardo en Espaa denunciaron la falsificacin. (3) Pero donde yo apreci irona otros ven admiracin fervorosa por Lope de Vega, y

184

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

concluyen que Avellaneda fue alguien de su crculo. Piedra, mano y tejado en el Quijote de Avellaneda. Enrique Surez Figaredo. (Revista Electrnica LEMIR, N 11, 2007). El Caballero Desamorado (1) Por lo visto hubo una segunda edicin en el siglo XVII segn menciona Enrique Surez Figaredo, pero pas desapercibida.

185

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

BIBLIOGRAFA UTILIZADA * El burlador de Sevilla y convidado de piedra. Maestro Tirso de Molina. Edicin y notas de Joaqun Casalduero. (Ed. Ctedra. Madrid, 1981). * Tirso de Molina El burlador de Sevilla y Jos Zorrilla Don Juan Tenorio. Estudio y notas por Begoa Alonso Monedero. (Santillana. Madrid, 1995). * El burlador de Sevilla y convidado de piedra. Estudio y notas de Xavier A. Fernndez. (Ed. Alhambra. Madrid, 1982). * La personalidad de don Juan. A. de los Santos Snchez-Barbudo. (Ed. Soc. Nicols Monardes. Sevilla, 2000). * Ensayos. Miguel de Unamuno. (Aguilar, 1958). * Estudios literarios. Ramn Menndez Pidal. (Espasa-Calpe. Madrid, 1973). * Un Roman picaresque inedit: EL GUITO HO OFRE (1604) de Gregorio Gonlez. Paul Langeard. (Artculo de la Revue Hispanique, tome LXXX. New York-Pars, 1930).

187

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

* El guiton Honofre. Gregorio Gonalez. Edited with introduction and notes by Hazel Genraux Carrasco. (Estudios de Hispanfila. N 25. Departament of romance languages. University of North Carolina. Impreso en Valencia, Espaa, en 1973, por Artes Grficas Soler, S.A. ISBN: 84-399-1868-2). * La literatura peruana (5 tomos). Luis Alberto Snchez. (P.L. Villanueva editor. Lima, 1973). * Libro de la vida y costumbres de don Alonso Enrquez de Guzmn. Alonso Enrquez de Guzmn. Edicin de Hayward Keniston. (Biblioteca de autores espaoles. Tomo CXXVI. Madrid, 1960). * Historia de la vida del buscn, ejemplo de vagamundos y espejo de tacaos. Francisco de Quevedo. (Editorial Maucci, S.L. Barcelona, 1962). * Claves de la literatura espaola. Vicente Gaos. (Ediciones Guadarrama. Madrid, 1971). * Literatura espaola Siglo XX. Pedro Salinas. (Alianza Editorial. Madrid, 1983). * Vida y hechos del pcaro Guzmn de Alfarache, atalaya de la vida humana. Mateo Alemn. (Baudry. Pars, 1847).

188

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

* Aristcratas y comerciantes. Ruth Pike. (Ariel. Barcelona, 1978). * Libro de entretenimiento de la pcara Justina, compuesto por el licenciado Francisco de beda. (Editora Nacional. Madrid, 1977). La pcara Justina. Estudio preliminar de Juan Ignacio Ferreras Tascn. Notas y transcripcin del texto de Antonio Rey Hazas. (Edicin de la Direccin General del Libro. Len, 2005).

* Tradiciones Peruanas. La tradicin de saya y manto. Ricardo Palma. (Montaner y Simn, editores. Barcelona, 1896). * El ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha. Miguel de Cervantes Saavedra. Notas de Pellicer, Arrieta, Clemencin y F. Sales. (Librera de Gaspar y Roig, editores, Madrid, 1850). * Segundo tomo del ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Alonso Fernndez de Avellaneda. Edicin y prlogo de Javier Blasco. (Biblioteca Castro. Madrid, 2007). * Cervantes, Pasamonte y Avellaneda. Martn de Riquer. (Sirmio. Barcelona, 1988).

189

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

* Una hiptesis sobre el Don Quijote de Avellaneda: De Lin de Riaza a Lope de Vega. Jos Luis Prez Lpez. (http://parnaseo.uv.es/Lemir/Revista/Revista9/ Perez/JoseLuisPerez.htm) * "Introduccin" a Alonso Fernndez de Avellaneda. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Luis Gmez Canseco. (Biblioteca Nueva. Madrid, 2000). * La verdad sobre el Quijote. Nicols Daz de Benjumea. (Imprenta de Gaspar Editores. Madrid, 1878). * Cervantes y Lope de Vega: historia de una enemistad. Felipe B. Pedraza Jimnez. (Octaedro. Barcelona, 2006). * 4 siglos os contemplan. VV.AA. (Editorial Eneida. Madrid, 2006). * Artculos en la Revista Electrnica LEMIR (<http://parnaseo.uv.es/lemir.htm>) Enrique Surez Figaredo: - Nm 10 2006 Surez de Figueroa y el Quijote de Avellaneda
Los sinnomos voluntarios: un reproche sin rplica posible

- Nm 11 2007

190

A LOS LEYENDEROS DE CERVANTES & CA.

Cervantes, Avellaneda y Barcelona: la venganza de los ofendidos Piedra, mano y tejado en el Quijote de Avellaneda La verdadera edicin prncipe del Quijote de Avellaneda

- Nm 12 2008
Ofender a mil o a m? Una errata plausible

- Nm 13 2009
Cuando se escribi el Quijote de Avellaneda?

* Poemas satricos y burlescos. Edicin y prlogo de Jos Manuel Blecua. (Libros de Sinera, S.A. Barcelona, 1970). * Antologa potica. Seleccin y prlogo de Jorge Luis Borges. (Alianza editorial. Madrid. 1998). * Obras jocosas. Prlogo de Isabel Guilln Pardo. (M.E. Editores. Madrid, 1995). * Historia de la vida del buscn y los sueos. (Editorial MAUCCI, S.L. Barcelona, 1962). * Lgrimas de Hieremas castellanas. Prlogo y notas de Jos Manuel Blecua. (Consejo Superior de Investigaciones Cientficas. Madrid, 1953).

191

A los leyenderos de Cervantes &Ca. se dise en Alcal de Guadara (Sevilla) y se imprimi la edicin digital en los talleres de Bubok de Madrid en septiembre del ao 2010.

También podría gustarte