Está en la página 1de 182

The Project Gutenberg EBook of Mala Hierba, by Po Baroja This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost

and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: Mala Hierba Author: Po Baroja Release Date: June 23, 2013 [EBook #43017] Language: Spanish *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MALA HIERBA ***

Produced by Carlos Colon and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was produced from scanned images of public domain material from the Google Print project.)

Nota del Transcriptor: Errores obvios de imprenta han sido corregidos. Pginas en blanco han sido eliminadas. Letras itlicas son denotadas con _lneas_. Letras oscuras son denotadas con =signos de igual=.

OBRAS PUBLICADAS PO BAROJA "Paradox, Rey", 3 ptas.--"La feria de los discretos", 3,50.--"La busca", 3,50.--"Nuevo tablado de Arlequn", 3,00.--"Juventud, egolatra", 3,50.--"El rbol de la ciencia", 3,50.--"La veleta de Gastizar", 4,00.--"Los caudillos de 1830", 4,00.--"Idilios y fantasas", 3,00.--"Mala hierba", 3,50. JULIO VALLS "El Nio" (vida de Jaime Vingtras), 4 ptas.

ENRIQUE BARBUSSE "El fuego en las trincheras", 4 ptas. CARLOS RIVET "El ltimo Romanof" (historia del Tsar de Rusia y su corte), 3,50 ptas. JUAN GUALBERTO NESSI "Aventuras del submarino alemn U...", 2 ptas. JULIN SOREL "Los hombres del 98, Unamuno", 2 ptas. * * * * *

LORENZO GALLEGO CARRANZA "Lecciones de Topografa". Obra adaptada al nuevo programa de esta asignatura en la Academia de Infantera y aprobada como texto definitivo para la misma por R. O. de 25 de junio de 1917, 9 ptas. Contiene 32 lminas en colores.

OBRAS DE PO BAROJA "Vidas sombras" (agotada).--"Idilios vascos" (agotada).--"El tablado de Arlequn", 1 pta.--"Nuevo tablado de Arlequn", 3,00.--"Juventud, egolatra", 3,50.--"Idilios y fantasas", 3,00. LAS TRILOGAS TIERRA VASCA "La casa de Aizgorri", 1 pta.--"El Mayorazgo de Labraz", 3,00.--"Zalacain el Aventurero", 1,00. LA VIDA FANTSTICA "Camino de perfeccin", 1 pta.--"Inventos, aventuras y mixtificaciones de Silvestre Paradox", 1,00.--"Paradox, Rey", 3,00. LA RAZA "La dama errante", 3 ptas.--"La ciudad de la niebla", 3,00.--"El rbol de la ciencia", 3,50. LA LUCHA POR LA VIDA "La Busca", 3,50 ptas.--"Mala hierba", 3,50.--"Aurora roja", 3,50.

EL PASADO "La feria de los discretos", 3,50.--"Los ltimos romnticos", 3,00.--"Las tragedias grotescas", 3,00. LAS CIUDADES "Csar o nada", 4 ptas.--"El mundo es ansi", 3,50. EL MAR "Las inquietudes de Shanti Anda", 3,50 ptas. MEMORIAS DE UN HOMBRE DE ACCIN "El aprendiz de conspirador", 3,50.--"El escuadrn del Brigante", 3,50.--"Los caminos del mundo", 3,50.--"Con la pluma y con el sable", 3,50.--"Los recursos de la astucia", 3,50.--"La ruta del aventurero", 3,50.--"La veleta de Gastizar", 4,00.--"Los caudillos de 1830", 4,00.

LA LUCHA POR LA VIDA MALA HIERBA

_Copyright by Rafael Caro Raggio 1918._ _Es propiedad._ _Prohibida la reproduccin._ Imprenta y litografa de Rafael Caro Raggio.

PO BAROJA LA LUCHA POR LA VIDA

MALA HIERBA NOVELA RAFAEL CARO RAGGIO: EDITOR VENTURA RODRGUEZ, 18 1918

PRIMERA PARTE

CAPTULO PRIMERO EL TALLER.--LA VIDA DE ROBERTO HASTING.--ALEX MONZON. ROBERTO se haba levantado de la cama, y vestido con su traje de calle y sentado a una mesa llena de papeles, escriba. El cuarto era una guardilla trastera, baja de techo, con una gran ventana a un patio. El centro del cuarto lo ocupaban dos estatuas de barro, de un armazn interior de alambre, dos figuras de ms del tamao natural, descomunales y estrambticas, estaban ambas solamente esbozadas, como si el autor no hubiera sabido acabarlas; eran dos gigantes rendidos por el cansancio, los dos de cabeza pequea y rapada, pecho hundido, vientre abultado y largos brazos simiescos. Los dos parecan agobiados por un abatimiento profundo. Frente a la ventana, ancha, haba un sof tapizado con una percalina floreada; en las sillas y en el suelo se levantaban estatuas medio envueltas en trapos hmedos; en un ngulo apareca una caja llena de pedazos secos de escayola, y en un rincn un lebrillo con barro. De cuando en cuando Roberto miraba a un reloj de bolsillo colocado sobre la mesa entre los papeles: se levantaba y daba unos paseos por el cuarto. Por la ventana, en las galeras de las casas de enfrente, se vean pasar mujeres desharrapadas y sucias; de la calle suba una baranda ensordecedora de gritos de las verduleras y de los vendedores ambulantes. A Roberto, sin duda, no le molestaba aquella continua algaraba, y al cabo de poco rato se sentaba y segua escribiendo. * * * * *

Mientras tanto, Manuel suba y bajaba las casas de toda la calle en busca de Roberto Hasting. Hallbase Manuel con decisin para intentar seriamente un cambio de vida, se senta capaz de tomar una determinacin enrgica y dispuesto a seguirla hasta el fin. Su hermana mayor, que acababa de casarse con un bombero, le regal unos pantalones rotos de su esposo, una chaqueta vieja y una bufanda rada. Adems aadi a la donacin una gorra de forma y de color absurdos, un sombrero hongo anciano y algunos buenos y vagos consejos acerca del trabajo, el cual, como nadie ignora, es el padre de todas las virtudes, como el caballo es el ms noble de todos los animales y la ociosidad la madre de todos los vicios. Es muy posible, casi seguro, que Manuel hubiese preferido a estos buenos y vagos consejos, a esta gorra de forma y color absurdos, a la chaqueta vieja, al sombrero anciano, a la bufanda rada y a los pantalones rotos, una pequea cantidad de dinero, ya fuera en cuartos, en plata o en billetes.

La juventud es as, no tiene norte ni gua; imprevisora siempre, concede ms valor a los dones materiales que a los espirituales, sin comprender en su ignorancia absoluta que una moneda se gasta, un billete se cambia, y las dos cosas pueden perderse, y en cambio un buen consejo ni se gasta ni se pierde, ni se reduce a calderilla, y tiene adems la ventaja de que sin cuidarse de l para nada, dura eternamente, sin enmohecimiento ni deterioro. Prefiriese una cosa u otra, hay que confesar que Manuel tuvo que contentarse con lo que le dieron. Con este lastre de los buenos consejos y de las malas prendas de vestir, sin vislumbrar ni un cuarto de luz en su camino, Manuel repas en la memoria la corta lista de sus conocimientos, y pens que de todos, el nico capaz de favorecerle era Roberto Hasting. Penetrado de esta verdad, para l muy importante, se dedic a buscar a su amigo. En el cuartel ya le haban perdido de vista haca tiempo; doa Casiana, la de la casa de huspedes, a quien Manuel encontr en la calle, no saba las seas de Roberto, y le indic que quiz el Superhombre las supiera. --Sigue viviendo en su casa de usted? --No, estaba ya harta de que no me pagara. No s donde vive; pero le encontrars en _El Mundo_, un peridico de la calle de Valverde que tiene un letrero en el balcn. Busc Manuel el peridico de la calle de Valverde y lo encontr en seguida; subi al piso principal de la casa, y se detuvo ante una puerta cerrada con un cristal, en donde haba grabados dos mundos, el antiguo y el moderno. No haba timbre ni llamador de campanilla, y Manuel se puso a repiquetear con los dedos en el cristal, encima precisamente del nuevo mundo, y en esta ocupacin le sorprendi el mismsimo Superhombre, que llegaba de la calle. --Qu haces aqu?--le dijo el periodista, mirndole de arriba a abajo--Quin eres tu? --Yo soy Manuel, el hijo de la Petra, la de la casa de huspedes, no se acuerda usted? --Ah, s!... y qu quieres? --Quisiera que me dijese usted si sabe donde vive don Roberto, que creo que ahora es periodista. --Y quin es don Roberto? --El rubio... el estudiante amigo de don Telmo. --El nio _litri_ aqul?... yo que s! --Ni donde trabaja tampoco? --Creo que da lecciones en la academia de Fischer. --No s en qu sitio est esa academia. --Me parece que en la plaza de Isabel II--contest el Superhombre de un modo displicente, mientras abra la puerta de cristales con un llavn y

entraba. Manuel fu a la academia; aqu un ordenanza le dijo que Roberto viva en la calle del Espritu Santo, en el nmero 21 o 23, no saba a punto fijo, en un piso alto, donde haba un estudio de escultor. Manuel busc la calle del Espritu Santo; la geografa de esta parte de Madrid le era un tanto desconocida. Tard en dar con la calle, que estaba en aquellas horas animadsima; las verduleras, colocadas en fila a los lados de la calle, anunciaban sus judas y sus tomates a voz en grito; las criadas pasaban con sus cestas al brazo y sus delantales blancos; los horteras echaban un prrafo recostados en la puerta de la tienda con la cocinera guapa; corran los panaderos entre la gente con la cesta en equilibrio sobre la cabeza, y el ir y venir de la gente, y el gritar de unos y de otros formaba una baranda ensordecedora y un espectculo abigarrado y pintoresco. Manuel, abrindose paso entre el gento y las cestas de tomates, pregunt por Roberto en los nmeros que le indicaron; no le conocan las porteras, y no tuvo ms remedio que subir hasta los pisos altos y enterarse all. Despus de varias ascensiones di con el estudio del escultor. En el extremo de una escalera sucia y oscura se encontr con un pasillo en donde charlaban unas cuantas viejas. --Don Roberto Hasting? Uno que vive en el taller de un escultor? --Ser ah en esa puerta. La entreabri Manuel, se asom y vi a Roberto escribiendo. --Hola, eres t?--dijo Roberto--. Qu hay? --Pues vena a verle a usted. --A m? --S, seor. --Qu te pasa? --Que me he quedado parado. --Cmo parado? --Sin trabajo. --Y tu to? --Oh, ya haca tiempo que no estaba all! --Y cmo ha sido eso? Manuel cont sus cuitas. Luego, viendo que Roberto segua escribiendo rpidamente, se call. --Puedes seguir--murmur Hasting--, te oigo mientras escribo; tengo que concluir un trabajo para maana y necesito correr, pero te oigo.

--Manuel, a pesar de la indicacin, no sigui hablando. Mir los dos jigantones derrengados que ocupaban el centro del taller y qued sorprendido. Roberto, que not el asombro de Manuel, le pregunt riendo: --Qu te parece eso? --Qu s yo. Da miedo. Qu quieren decir esos hombres? --El autor los llama Los Explotados. Quiere dar a entender que son los hombres a quienes agota el trabajo. Poco oportuno el asunto para Espaa. Roberto sigui escribiendo. Manuel separ la vista de los dos figurones y la dirigi por el cuarto. No tena aspecto de riqueza, ni siquiera de comodidad; Manuel pens que el estudiante no marchaba bien en sus asuntos. Roberto ech una rpida mirada a su reloj, dej la pluma, se levant, y pase por el cuarto. Contrastaba su elegancia con el aspecto miserable del cuarto. --Quin te ha dicho dnde viva?--pregunt. --En una academia. --Y quin te ha indicado la academia? --El Superhombre. --Ah! El divino Langairios... Y dime: desde cundo ests sin trabajo? --Desde hace unos das. --Y qu piensas hacer? --Pues estar a lo que salga. --Y si no sale nada? --Creo que algo saldr. Roberto sonri burlonamente. --Qu espaol es eso! Estar a lo que salga. Siempre esperando... Pero, en fin, t no tienes la culpa. Oye. Si estos das no encuentras sitio donde dormir, qudate aqu. --Bueno, muchas gracias. Y la herencia de usted, don Roberto? Cmo va? --Marchando poco a poco. Antes de un ao me ves rico. --Me alegrar. --Ya te dije que me figuraba que haba un enredo de los curas en esta cuestin; pues, efectivamente, as es. Don Fermn Nez de Letona, el cura, fund diez capellanas para parientes suyos que llevaran su apellido. Sabiendo esto pregunt por estas capellanas en el Obispado; no saban nada; ped varias veces la partida de bautismo de don Fermn a Labraz; me dijeron que all no apareca tal nombre. Para aclarar este asunto he ido hace un mes a Labraz.

--Ha estado usted fuera de Madrid? --S; he gastado mil pesetas. En la situacin en que me encuentro, figrate lo que representan mil pesetas para m; pero no he tenido ningn inconveniente en gastarlas. He ido, como te deca a Labraz; he visto el libro de partidas en la iglesia vieja y me he encontrado con que hay un salto en el libro desde el ao 1759 al 60. Qu es esto?, me dije. Mir, volv a mirar, no haba seal de hoja arrancada; la numeracin de los folios estaba bien, pero los aos no concordaban y, sabes lo que pasa?, que una hoja est pegada a otra. Despus fu al Seminario de Pamplona y consegu encontrar una lista de los alumnos que estudiaron a fines del siglo XVIII y all est don Fermn, y pone: Nez de Letona, Labraz (Alava). De manera que la partida de bautismo de don Fermn se encuentra en la hoja pegada. --Y por qu no ha hecho usted que la despeguen? --No; quin sabe lo que puede suceder?, podra levantar la caza. El libro queda all. Yo he mandado a Londres mi escrito; cuando venga el exhorto, el Juzgado nombrar tres peritos que irn a Labraz y, ante ellos y ante el Juez y el Notario, se despegar la hoja. Roberto, como siempre que hablaba de su fortuna, iba exaltndose; su imaginacin le haca ver perspectivas admirables de riqueza, de lujo, de viajes maravillosos. En medio de sus entusiasmos y de sus ilusiones apareci el hombre prctico; mir al reloj, se calm en un instante, y se puso a escribir de nuevo. Manuel se levant. --Qu, te vas?--le dijo Roberto. --S; qu voy a hacer aqu? --Si no tienes para almorzar toma una peseta. No tengo ms. --Y usted? --Yo como en casa de un discpulo. Oye, si vienes a dormir, advirteselo a mi compaero. Estar aqu dentro de un momento. An no se ha levantado. Se llama Alejo Monzon, pero le llaman Alex. --Bueno; s, seor. Almorz Manuel pan y queso y volvi al poco rato al taller. Un hombre rechoncho, de barba negra y espesa, cubierto con una blusa blanca, la pipa en la boca, modelaba en plastelina una Venus desnuda. --Usted es don Alejo?--le pregunt Manuel. --S, que hay? --Yo soy amigo de don Roberto, y he venido a verle hoy y le he dicho que no tena trabajo ni casa, y l me ha indicado que poda dormir aqu. --Tendrs que acostarte en el sof--dijo el de la blusa blanca--, porque no hay otra cama. --No importa. Estoy acostumbrado.

--Qu! T tienes algo que hacer? --Yo no. --Anda, entonces ponte sobre la tarima; me servirs de modelo. Sintate en esta caja. As. Ahora apoya la cabeza en la mano como si estuvieras pensando en algo. Bueno. Est bien. La mirada ms alta. Eso es. El escultor se sent, machac de un puetazo la Venus que estaba modelando y comenz a levantar otra figura. Manuel se cans pronto de posar y se lo advirti as a Alex, quien le dijo que descansara. A media tarde entraron en la guardilla una porcin de muchachos amigos del escultor; dos de ellos se pusieron en mangas de camisa y comenzaron a amontonar barro en una mesa; un melenudo se sent en un sof. Llegaron poco despus otros y comenzaron todos a charlar a voz en grito. Hablaron y discutieron una porcin de cosas, de pintura, de escultura, de comedias. Manuel pens que deban de ser personas importantes. Haban clasificado al mundo. Tal, era admirable; Cual, detestable; H, un genio; B, un imbcil. No les gustaba, sin duda, las medias tintas ni los trminos medios; parecan rbitros de la opinin, juzgadores y sentenciadores de todo. Al anochecer se prepararon para salir. --T te vas?--pregunt el escultor a Manuel. --Saldr un momento a cenar. --Bueno; ah tienes la llave. Yo vendr a eso de las doce y llamar. --Est bien. Manuel comi otra racin de pan y queso y di calles y, entrada la noche, volvi al taller. ms fro que en la calle. Se acerc a tientas esper a que viniera el escultor. Cerca de la Manuel. un paseo despus por las Haca fro all arriba, al sof, se tendi y una llam y le abri

Alex vena ceudo. Se meti en su alcoba, encendi una vela y anduvo paseando por el estudio hablando solo. --Ese imbcil de Santiuste--le oy murmurar Manuel--que dice que el no concluir una obra de arte es seal de impotencia. Y me miraba a m! Pero, por qu le har caso yo a ese idiota? Nadie pudo dar al escultor una contestacin satisfactoria, y sigui paseando por el cuarto lamentndose en voz alta de la estupidez y de la envidia de sus compaeros. Despus, ya apaciguada su clera, cogi la buja, la acerc al grupo de Los Explotados y lo mir durante largo tiempo con curiosidad. Vi que Manuel no dorma y le pregunt cndidamente: --Has visto t algo ms colosal que esto?

--Es una cosa muy rara--contest Manuel. --S es!--replic Alex--. Tiene la rareza de todo lo genial. Yo no s si habr alguien en el mundo capaz de hacer esto. Quiz Rodn, Hum... quin sabe? Dnde te figuras t que pondra yo este grupo? --No s. --En un desierto. Sobre un pedestal de granito cuadrado, tosco, sin adornos. Qu efecto producira, eh! --Ya lo creo. El asombro de Manuel lo tom Alex por admiracin, y con la buja en la mano fu quitando los paos que cubran sus estatuas y ensendoselas. Eran figuras espantables y monstruosas: viejas encogidas con los pellejos lacios y los brazos hasta los tobillos, hombres que parecan buitres, chiquillos jorobados y deformes, unos de cabeza muy grande, otros de cabeza muy chica, cuerpos todos sin proporcin ni armona. Manuel sospech si aquella fauna monstruosa sera una broma de Alex; pero el escultor hablaba entusiasmado y explicaba por qu sus figuras no tenan la estpida correccin acadmica tan alabada por los imbciles. Todas eran smbolos. Despus de mostrar sus obras Alex, se sent en una silla. --No me dejan trabajar--exclam con abandono--y lo siento, no creas que por m, sino por el arte. Si Alejo Monzon no triunfa, la escultura en Europa retrocede cien aos. Manuel no poda decir lo contrario, y se ech en el sof a dormir. Al da siguiente cuando se despert, Roberto estaba ya vestido elegantemente y escribiendo en su mesa. --Est usted ya levantado?--le dijo Manuel con asombro. --Hay que madrugar, amigo--contest Roberto--, yo no soy de los que estn a lo que salga. No viene la montaa a m, pues yo voy a la montaa, no hay ms remedio. Manuel no entendi bien lo que quera decir Roberto con esto de la montaa, y desperezndose se levant del sof. --Anda--le dijo Roberto--, ve por un caf con media tostada. Sali Manuel y volvi en seguida. Desayunaron los dos. --Quiere usted alguna cosa ms?--pregunt Manuel. --No, nada. --No piensa usted volver hasta la noche? --No. --Tantas cosas tiene usted que hacer?

--Muchas, ya lo creo. Ahora, despus de traducir invariablemente diez pginas, voy a la calle de Serrano a dar una leccin de ingls; de aqu tomo el tranva y marcho al final de la calle de Mendizbal, vuelvo al centro, me meto en la casa editorial y corrijo las pruebas de la traduccin. Salgo a las doce, voy a mi restaurant, como, tomo caf, escribo mis cartas a Inglaterra y a las tres estoy en la academia de Fischer. A las cuatro y media voy al colegio protestante. De seis a ocho paseo, a las nueve ceno, a las diez estoy en el peridico y a las doce en la cama. --Qu barbaridad! Pero entonces usted ganar mucho--dijo Manuel. --De 80 a 90 duros. --Y vive usted aqu? --Es que t ves los ingresos, pero no los gastos. Tengo que enviar todos los meses 30 duros a mi familia para que mi madre y mis dos hermanas vayan viviendo. El proceso me lleva mensualmente 15 o 20 duros, y con lo dems voy pasando. Manuel contempl con admiracin profunda a Roberto. --Pues hijo--exclam Roberto--, para vivir no hay ms remedio. Y es lo que debes hacer t, buscar, preguntar, correr, trotar, algo encontrars. Manuel pens que aunque le hubiesen prometido ser rey, no era capaz l de desenvolver una actividad semejante, pero se call. Esper a que se levantara el escultor y hablaron los dos largamente de las dificultades de la vida. --Mira, por ahora me sirves de modelo--dijo Alex--, y ya encontraremos alguna combinacin para comer. --Bueno, si seor, como usted quiera. Alex tena crdito en la tahona y en la tienda de ultramarinos y calcul que la alimentacin de Manuel le resultara ms barata que pagar un modelo. Los dos se decidieron a alimentarse de conservas y de pan. No era el escultor perezoso, ni mucho menos, pero no tena constancia en el trabajo, ni dominaba su arte; no saba concluir sus figuras, y viendo que al ir a detallarlas los defectos iban apareciendo con ms fuerza, las dejaba sin terminar. Su orgullo le haca creer despus que el modelar exactamente un brazo o una pierna era una labor indigna y decadente, y sus amigos, en quienes se daba la misma impotencia para el trabajo, corroboraban su idea. Manuel no se preocupaba de cuestiones artsticas, pero muchas veces pens que las teoras del escultor, ms que convencimientos suyos, parecan pantallas para ocultar sus defectos. Haca un retrato o un busto, y se le deca: No se le parece, y l contestaba: Eso es lo de menos, y en todo pasaba lo mismo. Manuel se fu aficionando a las reuniones del estudio por la tarde, y escuchaba con atencin lo que decan los amigos de Alex. Dos o tres eran escultores, otros pintores y literatos. Ninguno de ellos

conocido. Pasaban el tiempo correteando de teatro en teatro y de caf en caf, reunindose en cualquier parte para tener el gusto de hablar mal de los amigos. Fuera de esta conversacin en la cual todos concretaban admirablemente, en las dems se divagaba con placidez. Era un continuo discutir y proyectar, afirmar hoy, negar maana, que a Manuel, que no tena base alguna de juicio, le despistaba por completo; no comprenda si hablaban en serio o en broma; les oa cambiar de opinin a cada momento y le chocaba cmo uno mismo poda defender cosas tan contradictorias. A veces una alusin embozada, un juicio acerca de ste o del otro exasperaba a todos los de la reunin de tal manera, que entonces cada palabra tena un retintn rabioso, y por debajo de las frases ms sencillas se notaba que lata el odio, la envidia y la intencin mortificante y agresiva. En medio de aquellos jvenes, casi todos de una mordacidad venenosa, solan acudir al taller dos tipos que permanecan tranquilos e indiferentes en medio del furor de las discusiones. Uno era ya algo viejo, grave, enjuto; se llamaba don Servando Arzubiaga; el otro, de la misma edad que Alex, se apellidaba Santn. Don Servando, aunque literato, no tena vanidad literaria, o si la tena era tan honda, tan subterrnea, que no se le notaba. Acuda al taller a distraerse, y fumando cigarrillos sola escuchar los diversos pareceres de unos y otros, sonriendo a las exageraciones, terciando en la conversacin con alguna palabra conciliadora. Bernardo Santn, el ms joven de los contertulios indiferentes, no hablaba; le era muy difcil comprender que por una cuestin puramente literaria o artstica pudiesen reir de aquella manera. Santn era flaco, tena la cara correcta, la nariz afilada, los ojos tristes, el bigote rubio y la sonrisa inspida. Se pasaba este hombre copiando cuadros en el Museo y cada vez lo haca peor; pero desde que comenz a frecuentar el estudio de Alex, las pocas aficiones al trabajo las haba perdido por completo. Una de sus manas era hablar de t a todo el mundo. A la tercera o cuarta vez de ver a una persona ya la tuteaba. Los concilibulos en el estudio de Alex se conoce que no bastaban a los bohemios, porque de noche volvan a reunirse en el caf de Lisboa. Manuel, sin ser considerado como uno de ellos, era aceptado en la reunin, aunque sin voz ni voto. Por lo mismo que no hablaba se fijaba ms en lo que oa. Eran casi todos ellos de malos instintos y de aviesa intencin. Sentan la necesidad de hablar mal unos de otros, de injuriarse, de perjudicarse con sus maquinaciones y sus perfidias, y al mismo tiempo necesitaban verse y hablarse. Tenan, como las mujeres, el afn de complicar la vida con miserias y pequeeces, la necesidad de vivir y desenvolverse en un ambiente de murmuraciones y de intrigas. Roberto pasaba por en medio de ellos tranquilo, indiferente; sin hacer caso de sus proyectos ni de sus discusiones. Manuel crey comprender que a Roberto le molestaba verle tan metido en la vida bohemia, y para congraciarse con l, una maana le acompa

hasta la casa en donde daba su leccin de ingls. Le cont por el camino que haba hecho una porcin de gestiones infructuosas para buscar trabajo, y le pregunt qu marcha deba seguir en adelante. --Qu? Ya te he dicho varias veces lo que debes hacer--contest Roberto--; buscar, buscar y buscar. Luego trabajar hasta echar el alma por la boca. --Pero si no tengo en dnde! --Siempre hay donde trabajar si se quiere. Pero hay que querer. Saber desear con fuerza es lo primero que se debe aprender. T me dirs que no deseas ms que vegetar de cualquier modo; pues ni eso conseguirs, y si te renes con los que vienen aqu al estudio, adems de vago concluirs en sinvergenza. --Pero ellos?... --Ellos yo no s si han hecho o no indignidades; como comprenders, eso a m no me va ni me viene; pero cuando un hombre no puede comprender nada en serio, cuando no tiene voluntad, ni corazn, ni sentimientos altos, ni idea de justicia ni de equidad, es capaz de todo. Si esta gente tuviera un talento excepcional, podran ser tiles y hacer su carrera, pero no lo tienen; en cambio han perdido las nociones morales del burgus, los puntales que sostienen la vida del hombre vulgar. Viven como hombres que poseyeran de los genios sus enfermedades y sus vicios, pero no su talento ni su corazn; vegetan en una atmsfera de pequeas intrigas, de mezquindades torpes. Son incapaces de realizar una cosa. Quiz haya algo genial, yo no digo que no, en esos monstruos de Alex, en esas poesas de Santillana; pero eso no basta, hay que ejecutar lo que se ha pensado, lo que se ha sentido, y para eso se necesita el trabajo diario, constante. Es como un nio que nace, y la comparacin, aunque sea vieja, es exacta: la madre lo pare con dolor, luego le alimenta en su pecho y le cuida hasta que crece y se hace fuerte. Esos quieren hacer de golpe y porrazo una obra hermosa y no hacen ms que hablar y hablar. Roberto se detuvo para tomar aliento, y continu con ms dulzura. --Aun as, ellos tienen la ventaja de estar en la corriente, se conocen unos a otros, conocen a los periodistas, y, amigo, la prensa hoy es una fuerza brutal. Pero t no, t no puedes acercarte a la prensa; necesitaras siete u ocho aos de preparacin, de buscar amistades, recomendaciones. Y mientras tanto, de qu comes? --No, si yo no quiero ser como ellos. Yo ya s que soy un obrero. --Obrero! Quia! Ojal lo fueras. Hoy no eres ms que un vago y debes hacerte obrero. Lo que soy yo, lo que somos todos los que trabajamos. Muvete, actvate. Ahora la actividad para ti es un esfuerzo; haz algo; repite lo que hagas, hasta que la actividad sea para ti una costumbre. Convierte tu vida esttica en vida dinmica. No me entiendes? Quiero decirte que tengas voluntad. Manuel contempl a Roberto desanimado; hablaban los dos en distinto idioma.

CAPTULO II

LA SEORITA ESTHER VOLOWITCH.--UNA BODA.--MANUEL, APRENDIZ DE FOTGRAFO. A pesar de los consejos de Roberto, Manuel sigui sin buscar ni hacer nada til, sirviendo de modelo a Alex y de criado a todos los dems que se reunan en el estudio. Algunas veces, al pensar en las recomendaciones de Roberto, se indignaba en contra de l. --Yo ya s--pensaba--que no tengo su arranque, que no soy capaz de hacer lo que hace l. Pero su consejo es una tontera, al menos para m. Me dice:--Ten voluntad.--Pero si no la tengo?--Hazla. Es como si me dijesen que tuviera un palmo ms de estatura. No sera mejor que me buscase un sitio donde trabajar? Manuel comenz a sentir odio por Roberto. Esquivaba el encontrarse a solas con l; le daba rabia que en vez de proporcionarle algo, cualquier cosa, saliera del paso con un consejo metafsico imposible de llevar a la prctica. Seguan los bohemios su vida desordenada, en su continuo proyectar, cuando hubo en la reunin una baja, la de Santn. Un da falt al caf, al siguiente no apareci por el estudio, y en un par de semanas no se le vi el pelo. --Dnde andar ese ganso?--se preguntaron todos. Nadie lo saba. Una noche Varela, uno de los literatos, dijo que haba visto a Bernardo Santn paseando por Recoletos con una seorita rubia que pareca inglesa. --Rediez con los tontos!--exclam uno. --Eso es cosa vieja--repuso otro--. Ya lo dijo Schopenhauer, los fatuos, son los que tienen ms xito con las mujeres. --De dnde habr sacado esa inglesa? --La ingle esa!... Como no haya sido de la ingle!--dijo un jovencito, aprendiz de sainetero. --Uf! Se va uno a intoxicar aqu con esos chistes--gritaron varios al mismo tiempo. Se pas a hablar de otra cosa. A los tres das de esta conversacin apareci Santn en el caf. Se le obsequi con un recibimiento estrepitoso, haciendo sonar las cucharillas y los platillos. Cuando termin la ovacin, le preguntaron: --Quin es esa inglesa? --Qu inglesa? --Esa chica rubia con quien te paseas! --Es mi novia; pero no es inglesa. Es polaca. Es una muchacha a la que

he conocido en el Museo. Da lecciones de francs y de ingls. --Y cmo se llama? --Esther. --Buena cosa para invierno--salt el aprendiz de sainetero. --Por qu?--pregunt Bernardo --Toma, porque una estera abriga mucho las habitaciones. --Eh! Eh! Fuera! Fuera!--gritaron todos. --Gracias! Gracias, amado pueblo!--replic impertrrito el jovencito. Santn cont cmo haba conocido a la polaca. Todos sentan alguna envidia por el xito de Bernardo, y se encargaron de amargarle su triunfo, insinuando que la polaca poda ser una aventurera, poda tener cincuenta aos, poda haber tenido dos o tres chiquillos con algn carabinero... Bernardo, que comprendi la mala intencin, no volvi a presentarse en el caf. Un par de semanas despus muy temprano an dorma Manuel en el sof del estudio, y Roberto, segn costumbre, traduca sus diez pginas, lo que constitua su tarea diaria, cuando se abri la puerta del estudio y apareci Bernardo. Se despert Manuel al ruido de los pasos, pero se hizo el dormido. --A qu vendr ste?--se pregunt. Bernardo salud a Roberto y se puso a andar a un lado y a otro del estudio. --Qu temprano vienes. Pasa algo?--dijo Hasting. --Chico--murmur Santn detenindose en su paseo--, te tengo que dar una noticia muy seria. --Qu hay? --Que me caso. --Que te casas t! --S. --Con quin? --Con quin ha de ser! Con una mujer. --Me lo figuro. Pero t ests loco? --Por qu? --Con qu vas a mantener a tu mujer? --Hombre ... algo gano pintando! --Pero qu has de ganar t! No ganas dos perras gordas.

--Eso te parece a ti... Adems mi novia da lecciones. --Y piensas vivir a su costa... Vamos, lo comprendo. --No, no, seor. No pienso vivir a su costa. Voy a poner una fotografa. --Una fotografa! T? Si no sabes hacer retratos! --Nada. Yo no s nada, segn t. Pues habr otros ms brutos que yo que hagan retratos. No creo que para ser fotgrafo se necesite ser un genio. --No; pero se necesita saber, y t no sabes. --Ya vers, ya vers como s, hombre. --Adems, se necesita dinero. --El dinero lo tengo. --Quin te lo ha dado? --Una persona. --Qu suerte tienes chico! --Ah vers. --A que le has sacado ese dinero a tu novia? --No. --Bah! No me engaes. --Te digo que no. --Y yo te digo que s. Quin te iba a dar el dinero si no? Una persona cualquiera se enterara primero de tus conocimientos fotogrficos, de si habas trabajado en algn taller; exigira pruebas de tu habilidad. Slo una mujer puede creer as, bajo la palabra de uno. --Es una mujer la que me presta el dinero, pero no es mi novia. --Bueno. No me vengas con embustes. No creo que habrs venido a contarme unas cuantas bolas. Roberto, que haba dejado de escribir, reanud su tarea. Bernardo no contest y sigui paseando por el cuarto. --Te falta mucho?--pregunt de repente, parndose. --Dos pginas. Si tienes que decirme algo, te escucho. --Pues mira, la cuestin es sta. El dinero, efectivamente, es de mi novia. Ella me lo ofreci. --Qu podramos hacer con esto?--me dijo. Y a m se me ocurri el instalar la fotografa. He alquilado un piso cuarto, con un taller muy hermoso, en la calle de Luchana, y tengo que arreglar la casa y la

galera... Y la verdad, la galera yo no s cmo arreglarla, porque hay que poner cortinas... Pero no s cmo. --Es raro eso en un fotgrafo, hombre, no saber cmo se arregla una galera. --Yo s manejar la mquina. --Vamos, t sabes lo que sabe todo el mundo, apuntar, dar al resorte y lo dems ... que lo haga otro. --No; tambin s lo dems. --Sabras reforzar una placa? --S, ya lo creo que lo sabra. --Cmo? --Cmo?... Pues lo vera en un manual. --Qu fotgrafo! Ests engaando a tu novia de una manera miserable. --Ella lo ha querido. Yo no sabr nada, pero ya aprender. Lo que quiero ahora es que escribas a estas dos casas de Alemania que traigo aqu apuntadas, pidiendo catlogos de mquinas y de los dems aparatos de fotografa. Adems quisiera que pasaras por mi casa, porque t, con tu talento, me puedes dar una idea. --Me adulas de una manera indecente. --No, es la verdad; t entiendes de esas cosas. Conque irs? --Bueno, ir algn da. --S, vete. La verdad, creme, me quiero hacer una persona decente y trabajar, para que mi pobre padre pueda vivir en la vejez tranquilo. --Hombre, me parece bien. --Oye otra cosa. Este muchacho que tenis aqu, os sirve? --Por qu? --Porque yo me lo poda llevar a mi casa, y all podra aprender el oficio. --Mira, tambin eso me parece bien. Llvatelo. --Querr Alex? --Con tal de que quiera el chico. --Le hablars? --S, ahora mismo. --Cuento con que escribirs esas cartas? --S.

--Bueno; me voy, que tengo que comprar unos cristales. Hblale al chico! --Descuida. --Gracias por todo. Y vete por mi casa, eh? Mira que de eso depende mi porvenir y el de mi padre. --Ir por all. Bernardo estrech las manos de su amigo con efusin y se fu. Roberto, al terminar de escribir, llam:--Manuel. --Qu? --Estabas despierto, eh? --S seor. --Has odo la conversacin? --S, seor. --Pues si quieres, ya sabes. Ah tienes un oficio que aprender. --Ir, si le parece a usted bien. --Lo que t quieras. --Entonces voy ahora mismo. Manuel dej la guardilla de Roberto sin despedirse de Alex y se march en busca de Bernardo Santn, a la calle de Luchana. Era la casa piso tercero, pero con el entresuelo y el principal resultaba quinto. Llam Manuel y le abri un viejo de ojos encarnados, el padre de Bernardo. Le explic a lo que iba, y el viejo se encogi de hombros y se fu a la cocina en donde estaba guisando. Manuel esper a que llegara Bernardo. La casa estaba todava sin muebles; slo haba una mesa y unos cuantos cacharros en la cocina y en un cuarto grande dos camas. Lleg Bernardo, almorzaron los tres y dispuso Santn que el muchacho pidiera una escalera al portero y se dedicase a sujetar y a componer los cristales de la galera. Despus de dar estas rdenes, dijo que le esperaban y se fu. Manuel el primer da se lo pas en lo alto de una escalera sujetando los cristales con listas de plomo y los rotos con tiras de papel. Le cost mucho tiempo el arreglar los cristales; despus Manuel coloc las cortinas y empapel la galera con papel continuo de color azulado. A la semana o cosa as apareci Roberto con los catlogos. Marc con lpiz las cosas necesarias que se haban de traer, y le dijo a Bernardo cmo deba poner el laboratorio; le seal un sitio en donde era conveniente hacer un tragaluz para poner las placas al sol y sacar las positivas, y le indic otra porcin de cosas. Bernardo se fij en lo que le deca, y transmiti el encargo a Manuel. Bernardo, adems de ser poco inteligente, era un gandul completo. No haca absolutamente nada. Slo cuando vena su novia a ver cmo marchaban los trabajos, finga estar

atareado. Era la novia muy simptica; a Manuel le pareci hasta bonita, a pesar de tener el pelo rojo, y las pestaas y las cejas del mismo color. Tena una carita blanca, algo pecosa, la nariz sonrosada, respingona, los ojos claros y los labios tan rojos y tan bonitos que despertaban el deseo de besarlos. Era de pequea estatura, pero estaba muy bien formada. Hablaba rozando las erres y convirtiendo las ces en eses. Pareca bastante enamorada de Bernardo, lo que a Manuel le choc. --Es que no le conoce--pens. Bernardo, con un convencimiento absoluto de su propia ciencia, le explicaba a la muchacha los trabajos que haca, cmo iba a poner el laboratorio. Lo que oa a Roberto se lo espetaba a su novia con un descaro inaudito. La muchacha lo encontraba todo muy bien; sin duda se prometa un porvenir risueo. Manuel, que comprenda el timo que estaba dando Bernardo, pensaba si no sera una obra de caridad advertirle a la rubia que su novio era un zascandil que no serva para nada, pero quin le meta a l en esto! Bernardo se llevaba la gran vida; paseaba, compraba alhajas en las casas de prstamos, jugaba en el Frontn Central. Si algo haca en casa era dar disposiciones contradictorias y embarullarlo todo. Mientras tanto el padre, indiferente, guisaba en la cocina y se pasaba el da entero machacando en el almirez o picando en el tajo. Manuel iba a la cama tan cansado que se dorma enseguida; pero una noche en que no se durmi tan pronto, oy en el otro cuarto a Bernardo que deca:--Voy a mataros. --Le mata?--pregunt la voz del viejo de los ojos encarnados. --Espera--replic el hijo--, me has interrumpido. Y volvi a comenzar nuevamente la lectura, porque no se trataba ms que de una lectura, hasta llegar otra vez al: Voy a mataros. En las noches siguientes continu Bernardo leyendo con un tono terrible. Era ste sin duda su nico trabajo. Bernardo no tena ms preocupacin que su padre; lo dems le era completamente indiferente; le haba sacado el dinero a su novia y viva con aquel dinero y lo gastaba como si fuera suyo. Cuando llegaron la mquina y los dems artefactos de fotografa de Alemania, al principio se entretuvo en impresionar placas que revel Roberto; pronto se aburri de esto y no hizo nada. Era torpe y bruto hasta la exageracin; no haca ms que necedades, abrir la linterna cuando se estaban revelando las placas, confundir los frascos. Roberto se exasperaba al ver que no pona ningn cuidado. Mientras tanto adelantaban los preparativos de la boda, Manuel y Bernardo fueron varias maanas al Rastro y compraron fotografas de actrices hechas en Pars por Reutlinger, despegaron de la cartulina el retrato y lo volvieron a pegar en otros cartones con la firma _Bernardo Santn, fotgrafo_, puesta al margen con letras doradas. En noviembre se celebr la boda en la iglesia de Chamber. Roberto no

quiso asistir; pero el mismo Bernardo fu a buscarle a casa y no tuvo ms remedio que tomar parte en la fiesta. Despus de la ceremonia fueron a comer a un caf de la Glorieta de Bildao. Los comensales eran: dos amigos del padre del novio, uno de ellos militar retirado; la patrona en cuya casa viva la novia, con su hija; un primo de Bernardo, su mujer y Manuel. Roberto comenz a hablar con la novia y le pareci muy simptica y agradable; hablaba muy bien el ingls y cambiaron los dos algunas frases en este idioma. --Es una lstima que se case con este mastuerzo--pens Roberto. En la comida uno de los viejos comenz a soltar una porcin de indecencias que hicieron ruborizar a la novia. Bernardo, que bebi demasiado, di bromas a la mujer de su primo y lo hizo con la pesadez y la falta de gracia que le caracterizaba. La vuelta de la boda a la casa, al anochecer, fu melanclica. Bernardo se senta valiente y quera hacer graciosidades. Esther hablaba con Roberto de su madre que haba muerto, de la soledad en que viva. Al llegar al portal se despidieron los invitados de los novios, y al ir a marcharse Roberto, Bernardo se le acerc y con voz apagada y dbil le confes que tena miedo de quedarse solo con su mujer. --Hombre, no seas idiota. Entonces, para qu te has casado? --No saba lo que haca. Anda, acompame un momento. --Pues vaya una gracia que le hara a tu mujer! --S, le eres muy simptico. Roberto contempl con atencin a su amigo y no le mir la frente porque no le gustaban las bromas. --S, hombre, acompame. Hay otra cosa adems. --Pues qu hay? --Que no s an nada de fotografa y quisiera que vinieras una semana o dos. Por favor te lo pido! --No puede ser, yo tengo que dar mis lecciones. --Ven aunque no sea ms que a la hora de comer. Comers con nosotros. --Bueno. --Y ahora sube un instante, por favor. --No, ahora no subo--, y Roberto di media vuelta y se fu. En los das posteriores Roberto fu a casa del recin casado y charl un rato con el matrimonio durante la comida. Al tercer da entre Bernardo y Manuel retrataron a dos criadas que aparecieron por la fotografa. Roberto revel los clichs que por

casualidad salieron bien, y sigui acudiendo a casa de su amigo. Bernardo continuaba haciendo la misma vida de antes de casado, dedicndose a pasear y divertirse. A los pocos das no se present a la hora de comer. Tena una falta de sentido moral absoluta; haba notado que su mujer y Roberto simpatizaban y pens que ste, por seguir adelante y hacerle el amor a su mujer, trabajara en su lugar. Con tal de que su padre y l viviesen bien, lo dems no le importaba nada. Cuando lo comprendi Roberto, se indign. --Pero, oye t--le dijo--Es que t crees que yo voy a trabajar por ti, mientras t andas golfeando? Quia, hombre. --Yo no sirvo para estas porqueras de reactivos--replic Bernardo malhumorado--, yo soy un artista. --Lo que t eres es un imbcil que no sirve para nada. --Bueno, mejor. --Es indigno. Te has casado con esa muchacha para quitarle los pocos cuartos que tena. Da asco. --Si ya s yo que tu defenders a mi mujer. --No, hombre, yo no la defiendo. Ella ha sido tambin bastante idiota la pobre para casarse contigo. --Eso quiere decir que ya no quieres venir a trabajar? --Claro que no. --Pues me tiene sin cuidado. He encontrado un socio industrial. De manera que ya sabes; yo a nadie le pido que venga a mi casa. --Est bien. Adis. Dej Roberto de aparecer por la casa; a los pocos das se present el socio y Bernardo despidi a Manuel.

CAPTULO III LA EUROPEA Y LA BENEFACTORA.--UNA COLOCACIN EXTRAA. VOLVI Manuel al estudio de Alex. ste incomodado con el muchacho por haberse ido del estudio sin despedirse, no quiso que se quedara all de nuevo. Preguntaron los bohemios que se reunan en el taller por la vida de Bernardo, y se hicieron una porcin de comentarios humorsticos acerca de la suerte que el Destino reservaba a la cabeza del fotgrafo. --De manera que Roberto le revelaba los clichs--dijo uno. --S.

--Le retocaba las placas y la mujer, aadi otro. --Qu sinvergenza es el tal Bernardo! --No, es un filsofo de la escuela de Cndido. Ser cornudo y cultivar la huerta. Es la verdadera felicidad. --Y t qu vas a hacer?--pregunt Alex irnicamente a Manuel. --No s; buscar una colocacin. --Hombre, ustedes conocen a un seor don Bonifacio Mingote, que vive en el tercer piso de esta casa?--dijo don Servando Arzubiaga, el hombre enjuto e indiferente. --No. --Es un agente de colocaciones. No debe tenerlas muy buenas cuando no se ha colocado l. Yo le conozco del peridico: antes era representante de unas aguas minerales, y sola llevar anuncios. Me habl el otro da de que necesitaba un chico. --Vanle ustedes--replic Alex. --Tu no aspiras a ser grande de Espaa, verdad?--pregunt don Servando a Manuel, con una sonrisa entre irnica y bondadosa. --No, ni usted tampoco--dijo con desenfado Manuel. Don Servando se ech a reir. --Si quieres, le veremos a ese Mingote. Vamos ahora mismo? --Vamos, si usted quiere. Bajaron al tercero de la casa, llamaron en una puerta y les hicieron pasar a un comedor estrecho. Preguntaron por el agente, y una criada zarrapastrosa les mostr una puerta. Llam don Servando con los nudillos, y al oir adelante! que dijeron de dentro, pasaron los dos al interior del cuarto. Un hombre gordo, de bigote grueso y pintado, envuelto en un mantn de mujer, que iba y vena, hablando y accionando con un junquillo en la mano derecha, se detuvo y, abriendo los brazos con grandes extremos y en un tono teatral, exclam:--Oh, mi seor don Servando! Tanto bueno por aqu!--Despus mir al techo, y de la misma manera afectada, aadi: Qu le trae por este cuarto al ilustre escritor, noctmbulo empedernido, a horas tan tempranas? Don Servando cont al seor gordo, el propio don Bonifacio Mingote, lo que le llevaba por all. En tanto, un hombre feo, con unos brazos de mueco y una cabeza de chino, sucio y enfermo, coloc la pluma sobre la oreja y se puso a frotarse las manos con aire de satisfaccin. El cuarto era nauseabundo, atestado de anuncios rotos, grandes y pequeos, pegados a la pared; en un rincn haba una cama estrecha y sin hacer; tres sillas destripadas, con la crin al descubierto, y en medio

un brasero cubierto con una alambrera, encima de la cual se secaban dos calcetines sucios. --Por ahora no puedo asegurar nada--dijo el agente de negocios a don Servando, despus de oir sus explicaciones--, maana lo sabr; pero tengo un buen asunto entre manos. --Ya ves lo que dice este seor--indic don Servando a Manuel--; maana ven por aqu. --Tu sabes escribir?--pregunt el seor Mingote al muchacho. --S, seor. --Con ortografa? --Algunas palabras quiz no sepa.... --A m me pasa lo mismo. Los hombres verdaderamente grandes despreciamos esas cosas verdaderamente pequeas. Ponte a trabajar aqu--y puso una silla al otro lado de la mesa donde escriba el hombre amarillo--. Este trabajo--aadi--ser el pago del servicio que te voy a prestar buscndote una colocacin pistonuda. --Seor Mingote--exclam don Servando--, muchsimas gracias por todo. --Seor don Servando! Siempre a sus rdenes!--contest el agente de negocios y de colocaciones revirando uno de los ojos que se le desviaba y haciendo una solemne reverencia. Manuel se sent a la mesa, tom la pluma, la moj en el tintero y esper. --Vete poniendo un nombre de estos en cada circular--le dijo Mingote dndole una lista y un paquete de circulares. La letra del agente era defectuosa, mal hecha, de hombre que apenas sabe escribir. La circular pona lo siguiente: LA EUROPEA AGENCIA DE NEGOCIOS Y DE COLOCACIONES DE BONIFACIO DE MINGOTE En ella se ofrecan a las diversas clases sociales toda clase de artculos, de representaciones y de colocaciones. Se compraban a bajo precio medicamentos, carnes, hules, frutas, mariscos, coronas fnebres, dentaduras postizas, sombreros de seora; se analizaban esputos y orinas; se buscaban amas de cra garantizadas; se proporcionaban apuntes de asignaturas de Derecho, de Medicina y carreras especiales; se ofrecan capitales, prstamos, hipotecas; se ponan anuncios monstruos, sensacionales, emocionantes, y todos estos servicios y otros muchsimos ms se hacan por una tarifa mnima, ridcula de puro exigua. Manuel se puso a copiar con su mejor letra los nombres en las circulares y en los sobres. El seor de Mingote vi la letra de Manuel y, despus de conceder su beneplcito, se emboz en el mantn, di dos o tres pasos por el cuarto

y pregunt a su escribiente: --Dnde bamos? --Decamos--contest con su gravedad siniestra el amanuense--que el Ans Estrellado Fernndez es la salvacin. --Ah, s; lo recuerdo. De pronto el seor de Mingote, con voz de trueno, grit: --Qu es el Ans Estrellado Fernndez? es la salvacin, es la vida, es la energa, es la fuerza. Manuel levant la cabeza asombrado y vi al agente de negocios con la vista desviada, fija en el techo, que accionaba terriblemente, como amenazando a alguien con su mano derecha armada del junquillo, mientras el escribiente garrapateaba veloz en el papel. --Es un hecho, universalmente reconocido por la Ciencia--sigui diciendo Mingote en tono melodramtico--, que la neurastenia, la astenia, la impotencia, el histerismo y otros muchos desrdenes del sistema nervioso... Qu otras enfermedades cura?--aadi Mingote en su voz natural. --El raquitismo, la escrfula, la corea... --Que el raquitismo, la escrfula, la corea y otros muchos desrdenes del sistema nervioso... --Perdone usted--dijo el amanuense--, creo que el raquitismo no es un desorden del sistema nervioso. --Bueno, pues tchelo usted Ibamos en el sistema nervioso? --S, seor. --... Y otros desrdenes del sistema nervioso provienen nica y exclusivamente de la atona, del cansancio de las clulas. Pues bien--y Mingote levant la voz con nuevos bros--; el Ans Estrellado Fernndez corrige esta atona, el Ans Estrellado Fernndez, excitando la secrecin de los jugos del estmago, hace desaparecer esas enfermedades que envejecen y aniquilan al hombre. Despus de este prrafo, dicho con el mayor entusiasmo y fuego oratorio, Mingote se sacudi con el junquillo los pantalones y murmur con voz natural. --Ya ver usted cmo ese Fernndez no paga. Y aun si el ans fuera bueno! No han mandado ms botellas de la farmacia? --S, ayer enviaron dos. --Y dnde estn? --Me las he llevado a casa. --Eh? --S, me las prometieron; y como en la primera remesa usted arrambl con

todas, yo me he permitido llevarme stas a casa. --Dios de Dios! Est bien; es cogolludo... Que le enven a usted unas botellas de un ans magnfico, para que venga otro con sus manos lavadas... Dios de Dios!--y Mingote qued mirando el techo con uno de los ojos extraviados. --No le queda a usted ninguna?--dijo el amanuense. --S, pero se me van a acabar en seguida. Despus comenz otro prrafo elocuente, pasendose por el cuarto, accionando con su junquillo e interrumpiendo con frecuencia su discurso para lanzar un violento apstrofe o una cmica reflexin. Al medio da el escribiente se levant, se encasquet el sombrero y se fu sin saludar ni decir una palabra. Mingote puso una mano sobre el hombro de Manuel y paternalmente aadi: --Anda, ve a tu casa a comer y vuelve a eso de las dos. Manuel subi al estudio; ni Roberto ni Alejo estaban; no haba en toda la casa ni un mendrugo de pan. Registr por todos los rincones y para la una y media volvi a casa de don Bonifacio y, entre bostezo y bostezo, sigui poniendo nombres en las circulares. A Mingote le agrad el comportamiento de Manuel, y por esto o porque en la comida se dedicara con exceso al Ans Estrellado Fernndez, se entreg a la verbosidad ms desordenada y pintoresca, siempre con la mirada desviada hacia el techo. Manuel ri con grandes carcajadas las cmicas y extravagantes ocurrencias de don Bonifacio. --No eres como mi amanuense--le dijo halagado por las manifestaciones de alegra del muchacho--, que que no re mis chistes y luego me los roba y los pone estropeados en unas cuantas piececitas fnebres que escribe. Y no es eso lo peor. Lee. Y Mingote le di a Manuel un anuncio impreso. Era tambin una circular por el estilo de las de don Bonifacio. Deca as: LA BENEFACTORA AGENCIA MDICO-FARMACUTICA DE DON PELAYO HUESCA _Nadie como ella cumple sus compromisos. El Consejo de Administracin de La Benefactora lo forman los banqueros ms acaudalados de Madrid. La Benefactora tiene cuenta corriente con el Banco de Espaa. En La Benefactora no hay cuota de entrada. Servicio de abogado, relator, procurador, mdico, farmacutico, partos, dietas, entierros, lactancia, etc. Cuota mensual: Una, dos, dos cincuenta, tres, cuatro y cinco pesetas. (Obras son amores y no buenas razones.) Director gerente: Pelayo Huesca, Misericordia, 6._

--Eh?--grit Mingote cuando Manuel concluy de leer--. Qu te parece? Est viviendo de La Europea y, plagindome, hace La Benefactora. En todo es as este hombre: prfido como la onda. Pero ah! seor don Pelayo, yo le encontrar a usted. Si es usted murcilago alevoso, yo le clavar en mi puerta; si es usted un miserable galpago, yo le romper su concha. Ves, hijo mo? Qu se puede esperar de un pas donde no se respeta la propiedad intelectual, no la ms santa, pero s la nica legtima de todas las propiedades? Mingote no ense a Manuel una nota impresa al margen de la circular. Era una idea de don Pelayo. En ella la Agencia se ofreca para servicios y averiguaciones ntimas. Esta nota, discretamente redactada, se diriga a los que deseaban conocer una mujer agradable para completar su educacin; a los que queran realizar un buen matrimonio; a los que dudaban de su cnyuge, y a otros, a los cuales la Agencia ofreca investigaciones confidenciales y profundas por poco precio, y vigilancia de da y de noche, realizando todos estos servicios con una delicadeza delirante. A Mingote no le gustaba confesar que esta idea se le haba escapado a l. --Ves? No se puede vivir--termin diciendo--. Todos los hombres son unos canallas. T veo que distingues, y yo te proteger. Efectivamente; por la proteccin de Mingote, Manuel pudo comer aquella noche. --Maana, cuando vengas aqu--advirti don Bonifacio--, coges un paquete de circulares y las vas repartiendo casa por casa, sin dejar una. No quiero que las eches por debajo de la puerta. En cada piso llamas y preguntas. Entiendes? --S, seor. --Yo, mientras tanto, preparar tu asunto. Al da siguiente Manuel reparti una porcin de circulares y volvi a la hora de comer con el recado hecho. Se encontraba aburrido de esperar, cuando apareci Mingote en el cuarto; se plant delante de Manuel, agit su junquillo en un rpido molinete, di un golpe en el brazo al muchacho; se par, se tir a fondo, y grit: --Ah! pillo! bandido! infame! --Qu pasa?--dijo asustado Manuel. --Qu pasa? Tunante! Qu pasa? Miserable! Que eres el hombre de la suerte lisa; que ya tienes un porvenir, que ya tienes un empleo. --De qu?---pregunt el muchacho. --De hijo. --De hijo? No comprendo. Mingote se cuadr, mir al techo, hizo un saludo con el bastn como un profesor de esgrima con el florete, y aadi:

--Vas a pasar por hijo de toda una baronesa! --Quin, yo? --S. No te podrs quejar, perilln. Desde el arroyo subes a las alturas aristocrticas. Hasta ttulo puedes llegar a tener. --Pero es verdad? --Tan verdad como que yo soy el hombre de ms talento de toda Europa. Conque anda, futuro barn, arrglate, rscate la mugre, cepllate, quita el barro a esas alpargatas inmundas que llevas y ven conmigo a casa de la baronesa. Manuel qued ofuscado; no comprenda bien de qu se trataba; pero no crea que el agente se tomase el trabajo de corretear por las calles nicamente por el gusto de embromarle. Estuvo en seguida en disposicin de acompaar a Mingote. Salieron los dos a la calle Ancha de San Bernardo, bajaron por la de los Reyes a la de la Princesa y siguieron despus por esta calle hasta detenerse en un portal, en donde entraron. De aqu pasaron por un corredor a un patio espacioso. Una serie de galeras con filas simtricas de puertas de color de chocolate circundaban el patio. Llam Mingote en una de las puertas de la galera del segundo piso. --Quin es?--pregunt desde dentro una voz de mujer. --Soy yo--contest Mingote. --Voy, voy. Se abri la puerta y apareci una mulata, en chanclas, seguida de tres perros de lanas, que ladraron con furia. --Quieto, Len? Quieto, Morito!--grit la mulata con un tono muy lnguido--. Pasen, pasen. Entraron Manuel y Mingote en un cuarto ahogado, con una ventana al patio. Las paredes del cuarto, desde cierta altura, se hallaban casi cubiertas por ropas de mujer que formaban como un zcalo de trapos alrededor de la habitacin; en la falleba de la ventana colgaba una camisa descotada, sin mangas, con puntillas y lazos azules marchitos, que mostraba cnicamente un manchn obscuro de sangre. --Esperen un momento. La seora est vistindose--advirti la mulata. Al poco tiempo sali de nuevo y les indic que pasaran al gabinete. La baronesa, una seora rubia vestida con una bata clara, estaba sentada en un sof, con un gran aspecto de languidez y desolacin. --Otra vez por aqu, Mingote? --Si, seora, otra vez.

--Sintense ustedes. El tabuco era un cuarto estrecho y sin luz, ocupado por muchos ms muebles de los que buenamente caban en l. Amontonados en poco trecho se vean una consola antigua con un reloj de chimenea encima; unos sillones ajados, en los cuales la seda, antes roja, haba quedado violcea por la accin del sol; dos retratos grandes al leo, y un espejo biselado grande con la luna rajada. --Le traigo a usted, baronesa--dijo Mingote--; el chico del que hemos hablado. --Es ste? --S. --Yo creo que le conozco a este chico. --S; yo tambin la conozco a usted--dijo Manuel--. Yo estaba en una casa de huspedes de la calle de Mesonero Romanos; la patrona se llamaba doa Casiana; mi madre era la criada. --Toma. Es verdad. Y tu madre, qu hace?--pregunt la baronesa a Manuel. --Muri ya. --Es hurfano--salt diciendo Mingote--. Libre como el pjaro en la selva, libre para cantar y para morirse de hambre. En esta misma situacin llegu yo a Madrid hace ya bastante tiempo, y, es original, extrao, verdaderamente extrao, me gustara volver a aquella poca. --Y t, cuntos aos tienes?--pregunt la baronesa al muchacho sin hacer caso de las reflexiones del agente. --Diez y ocho. --Pero, oiga usted Mingote--dijo la baronesa--, el chico no tiene la edad que usted me deca. --Eso es lo de menos. Nadie dir que tiene ms de catorce o quince. El hambre no deja crecer los productos de la naturaleza. Deje usted de regar a un rbol, deje usted de alimentar a un hombre... --Y diga usted--y la baronesa interrumpi impaciente a Mingote para hablarle en voz baja--, le ha dicho usted para qu es? --S; si no lo hubiera averiguado en seguida. A un chico de stos, que ha rodado por ah; no se le engaa como a un hijo de familia. La miseria ensea mucho, baronesa. --Dgamelo usted a m--repuso la dama--, que cuando pienso en la vida que he llevado y en la que llevo ahora, me asombro. Indudablemente, Dios me ha dado una naturaleza privilegiada, porque me acostumbro con facilidad a todo. --Usted siempre podr llevar una buena vida si quiere--replic Mingote--. Oh! Si yo hubiera sido mujer, qu carrera! La baronesa volvi la cabeza con un gesto de disgusto.

--No hablemos de eso. --Tiene usted razn; ya, para qu? Ahora desarrollaremos el nuevo plan estratgico. Yo ir preparando las pruebas del estado civil del muchacho. Usted, quiere quedarse con l? --Bueno. --Le puede servir a usted para los recados. Sabe escribir bastante bien. --Nada, nada, que se quede. --Entonces, mi seora baronesa, hasta uno de estos das en que traer los papeles. Seora... a sus pies. --Ay, qu ceremonioso! Adis, Mingote! Acompale, Manuel. Fueron los dos hasta la puerta. All el agente puso sus dos manos en los hombros del muchacho. --Adis, hijo mo--le dijo--, que no se te olvide, si alguna vez llegas a ser barn de veras, que todo me lo debes a m. --No se me olvidar; descuide usted--contest Manuel. --Te acordars siempre de tu protector? --Siempre. --Conserva, hijo mo, esa piedad filial; un protector como yo es casi tanto como un padre; es..., iba a decir, el brazo de la Providencia. Me siento enternecido... Ya no soy joven. Tienes ah, por casualidad algunos cuartos? --No. --Es un contratiempo molesto--y Mingote, despus de hacer un molinete con su bastn, sali de casa. Manuel cerr la puerta y volvi al cuarto de puntillas. --Chucha! Chucha!--grit la baronesa; y al aparecer la mulata que les haba abierto la puerta a Mingote y a Manuel, le dijo, sealando a ste que se hallaba confundido y sin saber que hacer: --Mira, ste es el chico. --_Jes! Jes!_--grit la mulata--. Si es un golfo! Pero qu _ocurrensia_ le ha dado a la seora de traer este granuja a casa? Manuel, ante un exabrupto as, aunque dicho con la ms melosa y la ms lnguida de las pronunciaciones, qued paralizado. --Le ests azorando--exclam la baronesa riendo a carcajadas. --Pero su _mers_ est loca--murmur la mulata. --Calla, calla; para qu tanto alborotar? Preprale agua y jabn y que se limpie.

Sali la mulata, y la baronesa contempl a Manuel atentamente. --De modo que te ha contado ese hombre lo que vienes a hacer aqu? --S, algo me ha dicho. --Y ests conforme? --Yo s, seora. --Vamos, eres un filsofo. Me parece bien; y qu has hecho hasta ahora? Manuel cont su vida, fantaseando un poco, y entretuvo a la baronesa durante algn tiempo. --Bueno, no cuentes eso a nadie, sabes?... y vete a lavarte.

CAPTULO IV LA BARONESA DE AYNANT, SUS PERROS Y SU MULATA DE COMPAA.--SE PREPARA UNA FARSA. POCO trabajo, poca comida y ropa limpia; estas condiciones encontr Manuel en casa de la baronesa, condiciones inmejorables. Por la maana, la obligacin consista en pasear los perros de la baronesa, y por la tarde, en algunos recados. A veces, los primeros das, experimentaba la nostalgia de su vida bohemia. Unos cuantos tomos de novelones por entregas que le prest nia Chucha, mitigaron su afn de corretear por las calles y le transportaron, en compaa de Fernndez y Gonzlez y Trrago y Mateos, a la vida del siglo XVII, con sus caballeros bravucones y damas enamoradas. Nia Chucha, habladora sempiterna, cont a Manuel, en varios folletines, la vida de su amita, como llamaba a la baronesa. La baronesa de Aynant, Paquita Figueroa, era una mujer original. Su padre, un rico seor cubano, la envi a los diez y ocho aos, acompaada de una ta, a que conociera Europa. En el vapor, un joven flamenco, rubio y blanco, elegante como un tipo de Van Dyck, le hizo la corte; la muchacha le correspondi con todo el entusiasmo de los trpicos, y al mes de llegar a Espaa, la cubana se llamaba la baronesa de Aynant, y marchaba con su marido a vivir a Amberes. Pas la luna de miel, y el flamenco y la cubana se convencieron, al comenzar la vida tranquila, de que no congeniaban: el flamenco era entusiasta de la vida tranquila y metdica, de la msica de Beethoven y de las comidas aderezadas con manteca de vaca; a la cubana, en cambio, le entusiasmaba la vida desordenada, el corretear por las calles, el clima seco y ardiente, la msica de Chueca, las comidas ligeras y los guisotes hechos con aceite. Estas divergencias de gustos en cosas pequeas, amontonndose, espesndose, llegaron a nublar completamente el amor del barn y de su esposa. Esta no poda oir con calma las ironas tranquilas y fras que

su marido dedicaba a los boniatos, al aceite y al acento de la gente del Sur. El barn a su vez se molestaba oyendo hablar a su mujer con desprecio de las mujeres grasientas que se dedican a atracarse de manteca. La supremaca del aceite o de la manteca, enredndose y mezclndose con asuntos ms importantes, tom tales proporciones que los cnyuges llegaron a un estado de exaltacin y de odio tal, que se separaron; y el barn qued en Amberes dedicndose a sus aficiones artsticas y a sus tostadas de manteca y la baronesa vino a Madrid, donde pudo entregarse a la alimentacin frugvora y aceitosa con delicia. En Madrid, la baronesa hizo mil disparates; trat de divorciarse para volverse a casar con un aristcrata arruinado; pero cuando tena presentada su demanda de divorcio, supo que su marido estaba gravemente enfermo, y al saberlo, en seguida abandon Madrid, se present en Amberes, cuid al barn, le salv, se enamor otra vez de l y tuvieron una nia. En esta segunda poca de su amor los dos cnyuges echaron un velo sobre la cuestin capital que los divida; la baronesa y el barn hicieron mutuas concesiones, y la baronesa iba a terminar en una buena dama flamenca cuando qued viuda. Volvi a Madrid con su hija, y pronto sus instintos levantiscos se despertaron; su cuado, tutor y to de la nia, le pasaba un tanto al mes, pero esto no le bastaba. Un amigo de su padre, un seor don Sergio Redondo, comerciante riqusimo, le ofreci la mano; pero la baronesa no la acepto y prefiri la proteccin de aquel seor a ser su mujer. Pronto le enga con cualquiera, y en plena trapisonda vivi durante doce aos. En medio de sus prodigalidades, de sus locuras y de sus caprichos, la baronesa tena un fondo moral y apartaba a su hija por completo del mundo en que ella viva; la puso interna en un colegio de monjas, y todos los meses, el primer dinero que encontraba, era para pagar el colegio de la nia. Cuando sta terminase su educacin, la llevara a Amberes y vivira con ella, resignndose a ser una seora respetable. Nia Chucha grua y se incomodaba con las ocurrencias de su amita, pero terminaba siempre obedecindola. Manuel encontrbase en aquella casa en el paraso; no tena nada que hacer, y se pasaba las horas muertas fumando, si haba qu, o paseando por la Moncloa, acompaado de los tres perros de la baronesa. Mientras tanto Mingote laboraba. El plan de Mingote era explotar a don Sergio Redondo, amigo del padre de la baronesa y antiguo protector de la dama. Esta, con su instinto de mujer enredadora y trapisondista, manifest a su antiguo protector que, de sus relaciones, tenan un hijo; despus, que el hijo haba muerto, y luego, nuevamente, que el hijo viva. A todas estas afirmaciones y negaciones acompaaba la dama una peticin de dinero, a la cual don Sergio acceda; hasta que al ltimo, escamado, advirti a la baronesa que no crea en la existencia de aquel hijo. La baronesa le acus de ruin y miserable y don Sergio contest hacindose el sueco y cerrando su caja. Cmo averigu Mingote estos hechos? Indudablemente no fu la baronesa la que se los cont, pero l logr averiguarlos; y como su imaginacin era fecunda, se le ocurri proponer a la baronesa el buscar un chico,

proveerle de papeles falsos y hacerle pasar por hijo de don Sergio. La baronesa, que no entenda de leyes y crea que el Cdigo era una red puesta para cazar a los descamisados, le pareci aquello una jugada productiva y excelente. Mingote exigi una participacin en el negocio, y la baronesa le prometi que le dara todo lo que quisiera. Desde aquel momento, Mingote se di a buscar un chico que reuniera las condiciones necesarias para darle el cambiazo a don Sergio, y cuando encontr a Manuel lo llev inmediatamente a casa de la baronesa. A la semana de estar all, Manuel tena ya los papeles que le identificaban como Sergio Figueroa. Entre Mingote, don Pelayo, el escribiente y un amigo de stos, llamado Pealar, los falsificaron con un arte exquisito. --Y ahora qu hacemos?--pregunt la baronesa. Mingote qued pensativo. Si la baronesa le escriba a don Sergio, ste, probablemente, ya escamado, poda acoger con duda la especie. Haba, pues, que encontrar un procedimiento indirecto, darle la noticia por otra persona. --Qu le parece a usted si fuera un confesor?--pregunt Mingote. --Un confesor? --S. Un cura que se presentase en casa de don Sergio y le dijese que en secreto de confesin le haba usted dicho... --No, no--interrumpi la baronesa.--Y dnde est ese cura? --Ira Pealar disfrazado. --No. Adems don Sergio sabe que soy poco devota. --Un maestro de escuela quiz sera mejor. --Pero piensa usted que va a creer que me confieso con un maestro? --No, el plan vara. El maestro va a ver a don Sergio y le dice que tiene un nio en su escuela, un prodigio de talento, pero cuya madre no le atiende. Un da le pregunta al prodigio:--Cmo se llaman tus padres, nio? Y l dice:--Yo no tengo padres; mi madrina se llama la baronesa de Aynant. Entonces l, el pedagogo viene a ver a usted y usted le contesta que est en una mala situacin y que no puede pagar el colegio del chico, y que su padre, un seor acaudalado, no quiere ni conocerlo siquiera. El pedagogo evanglico le pregunta a usted repetidas veces el nombre del padre desnaturalizado; usted no se lo quiere decir, pero al ltimo le arranca a usted el nombre de ese ser cruel. El pedagogo sublime dice:--Yo no puedo permitir el abandono de ese nio, de ese prodigioso nio, de ese extraordinario nio, y toma la determinacin de ir a ver al padre de la criatura... Eh? Qu le parece a usted? --La trama no est mal urdida, pero quin va a hacer de maestro de escuela? Usted? --No, Pealar. Viene pintiparado para el caso. Ha sido pasante en un colegio; ya lo ver usted. Hoy mismo le busco y le traigo aqu. Mientras tanto, arregle usted a Manuel. Que tenga cierto aspecto de colegial. En el tiempo que yo estoy fuera, no estara de ms que le enseara usted

algo de la ciencia, las primeras preguntas y respuestas de la doctrina, por ejemplo. Siguiendo las indicaciones de Mingote, la baronesa orden a Manuel que se peinara y se acicalara; luego buscaron para l un traje de marinero y un cuello grande y blanco; pero por ms que le adornaron y le escamondaron no se consigui darle un aspecto regular de hijo de familia; siempre trascenda a golfo, con sus ojos indiferentes y burlones y la expresin de la sonrisa entre amarga y sarcstica. A las dos horas, Mingote estaba de vuelta en casa de la baronesa, con un hombre negro, de aspecto clerical. El hombre, apellidado Pealar, habl con gran nfasis; luego, cuando le propuso Mingote el negocio, abandonando el tono enftico, discuti las condiciones de cobro y el tanto por ciento que le correspondera a l. Vacil en aceptar el trato por ver si obtena mayores beneficios; pero viendo que Mingote no ceda, acept. --Ahora mismo que venga el chico conmigo. Pealar se cepill las mangas de la levita negra, se ech el pelo hacia atrs, y tomando de la mano a Manuel, le dijo con un tono verdaderamente evanglico: --Vamos, hijo mo. Don Sergio Redondo tena un almacn de harinas en la plaza del Progreso. Llegaron a la plaza y entraron en el almacn. --Don Sergio Redondo?--pregunt Pealar a un viejo de boina. --No ha bajado an al despacho. --Esperar; dgale usted que hay aqu un caballero que desea verle. --Bueno; quin le digo que le espera? --No, no me conoce. Advirtale usted que se trata de asuntos de familia. Sintate, hijo mo--aadi Pealar, dirigindose a Manuel con una voz y una sonrisa de pura cepa evanglica. Se sent Manuel y Pealar pase su mirada por el almacn con la calma y la tranquilidad del que tiene la seguridad y la conciencia de sus actos. No tard en aparecer el viejo de la boina. --Pasen ustedes al despacho--y empuj una mampara negra con cristales rayados--. Ahora viene el seor--aadi. Pealar y Manuel entraron en un cuarto iluminado por una ventana con rejas y se sentaron en un sof verde. Enfrente se levantaba un armario de caoba con libros de comercio, en medio una mesa de escribir llena de cajoncitos y a un lado de sta una caja de valores con botones dorados. El cuarto trascenda a comerciante implacable; se comprenda que aquella jaula deba de encerrar un pajarraco de mala catadura. Manuel se sinti amilanado. Pealar quiz experiment tambin un momento de debilidad,

pero se creci, se atus el pelo, coloc bien los lentes sobre su nariz y sonri. No tard mucho en aparecer don Sergio. Era un viejo alto, de bigote blanco, con una mirada suspicaz lanzada de travs por fuera de sus antiparras. Vesta levita larga, pantalones claros; en la cabeza llevaba un gorro griego de terciopelo verde, con una gran borla que le caa hacia un lado. Entr sin saludar, mir con desagrado al hombre y al muchacho, que se levantaron; quiz crey que haba descubierto el objeto de la visita, porque con voz seca, autoritaria y sin invitarles a que se sentaran, pregunt a Pealar: --Qu quera usted, caballero? Era usted el que tena que hablarme de un asunto de familia? Usted? Otro cualquiera hubiera sentido ganas de estrangular al viejo, Pealar no; los casos difciles eran los de su incumbencia, los que a l ms le gustaban. Comenz a hablar sin desconcertarse con las miradas inquisitoriales del comerciante. Manuel le escuchaba lleno de admiracin y de espanto. Vea que el comerciante iba cargndose de clera por momentos. Pealar hablaba impertrrito. El era una pobre alma cautiva, un sentimental, un idealista oh!, dedicado a la enseanza de la juventud, de esa juventud en cuyo seno se guardan los grmenes regeneradores de la patria. El sufra mucho, mucho; haba estado en el hospital; un hombre como l! conocedor del francs, del ingls, del alemn, que tocaba el piano, un hombre como l, emparentado con toda la aristocracia del reino de Len, un hombre que saba ms teologa y teodicea que todos los curas juntos. Ah! Esto no lo deca para vanagloriarse; pero l tena derecho a la vida. Gmez Snchez, el ilustre histlogo, le haba dicho: --Usted no debe trabajar. --Pero tengo hambre. --Pida usted dinero. Y por eso algunas veces peda. Don Sergio, en el colmo del asombro, ante aquel chorro de palabras, no intent interrumpir a Pealar; ste se detuvo, sonri con dulzura, not que la fuerza de la costumbre haba llevado su discurso al tema constante del por qu pegaba sablazos, y comprendiendo que su elocuencia le arrastraba por un camino extraviado, baj la voz y continu en tono confidencial: --Esta vida atrae de tal modo, a pesar de sus impurezas, no es verdad, don Sergio?, que no puede uno desprenderse con indiferencia de ella. Y eso que yo creo que la muerte es la liberacin, s, yo creo en la inmortalidad del alma, en el dominio absoluto del espritu sobre la materia. Antes no, lo confieso--sonriendo ms dulcemente aun--, antes era pantesta y conservo no s si de aquella poca el entusiasmo por la naturaleza. Oh, el campo!, el campo es mi delicia!; muchas veces recuerdo aquellos versos del mantuano: Te, dulcis conjux, te solo in litore secum te veniente die, te

decedente canebat. --A usted le gusta el campo, don Sergio? S le debe de gustar, con el talento que usted tiene. La clera de don Sergio, que iba agrandndose con la verbosidad incoherente de Pealar, estall en esta frase corta: --El campo me revienta. Pealar qued parado, con la boca abierta. --Seor mo, seor mo--aadi el comerciante, levantando la voz iracunda--, si usted tiene mucho tiempo que perder, a m no me pasa lo propio. --No le he expresado a usted an el motivo de mi visita--, dijo Pealar y se quit los lentes y se prepar a limpiarlos con el pauelo. --No, ni hay necesidad; me lo figuro, me lo figuro muy bien. Yo no doy limosnas. --Caballero, seor don Sergio--y Pealar se levant con las gafas en la mano y pase por el cuarto su mirada oscura de cegato--, est usted en un profundo error. No vengo a pedir una limosna, no son esos mis hbitos. Nadie podr decirlo, vengo--y se cal los lentes con resolucin--a cumplir un deber sagrado. --Concluyamos. Qu deber sagrado es ese? Qu! Basta de farsas. La charlatanera me revienta. --Permtame usted que me siente. Estoy fatigado--murmur Pealar con voz desfallecida--. No nos oye nadie? Don Sergio le mir como una hiena; Pealar pas por su ancha frente el pauelo lleno de agujeros; luego, dirigindose a Manuel, que segua sumido en el mayor estupor, le dijo: --Haz el favor, mi querido nio, de salir un momento y esperarme. Manuel abri la puerta del despacho y sali al almacn. Esta maniobra produjo un movimiento de extraeza en don Sergio. --Yo, caballero--dijo Pealar al verse solo con el comerciante--, estoy dedicado a la enseanza de la juventud. --Que es usted maestro? Lo he odo. --Estaba de pasante en el colegio del Espritu Santo, cuando se me ocurri establecerme por mi cuenta. --Y ha perdido usted el dinero; bueno. Y a m todo eso qu me importa?--grit don Sergio, golpeando la mesa con un libro. --Perdone usted. Entre mis alumnos tengo este muchacho que acaba de salir de aqu, y que es un prodigio, un nio de unas facultades extraordinarias. Al notar la claridad de su inteligencia y la energa de su voluntad, me interes por l; le pregunt por su familia, y me dijo que no tena padre ni madre, y que una seora le haba recogido en su casa.

--Y a m qu? --Espere usted, don Sergio. Fu a ver a esa seora protectora suya, que es una baronesa, y la dije: --El muchacho a quien usted protege es digno de las mayores atenciones y de que se haga algo por su educacin. --Su madre no tiene dinero y su padre que es rico, no hace nada por l--me contest la baronesa. --Dgame usted quin es su padre y le ir a ver. --Es intil--replic--, porque no conseguir usted nada de l; se llama don Sergio Redondo. Al decir esto, Pealar se levant, y contempl con la cabeza erguida a don Sergio, como el ngel exterminador puede mirar a un pobre rprobo. Don Sergio palideci profundamente, sac el pauelo, se frot los labios, carraspe. Se comprenda que estaba turbado. Pealar observ al viejo atentamente, y viendo que aminoraba en sus arrogancias, se sinti cada vez ms evanglico y ms moral. --La baronesa--aadi--me dijo, y perdone la inquebrantable sinceridad ma, me dijo que era usted un egosta y un hombre sin corazn; yo, a pesar de esto--sonriendo dulcemente y sintindose ya superevanglico y supermoral--pens: Mi deber es ir a ver a ese caballero. Por eso he venido. Ahora usted har lo que su conciencia le dicte. Yo he cumplido con la ma. Despus de este prrafo, Pealar nada tena que decir y con la sonrisa de todo el martirologio en los labios cogi el sombrero, salud ceremoniosamente y se acerc a la puerta. --Y ese nio es el que estaba aqu?--pregunt en voz baja y vacilante don Sergio. --El mismo. --Y dnde vive esa mujer, esa baronesa?--exclam el comerciante. --Yo no puedo decirlo. Se lo preguntar; si ella me lo autoriza, vendr con la contestacin. Y Pealar sali del despacho. --Vamos, hijo mo--le dijo a Manuel. Y con altivo y noble continente, con la cabeza erguida, sali de casa, llevando de la mano a su querido discpulo, a aquel nio portentoso tan poco apreciado por sus padres.

CAPTULO V VIDA Y MILAGROS DEL SEOR DE MINGOTE.--COMIENZA LA DULCE EXPLOTACIN DE

DON SERGIO. SEGN los mejores historigrafos madrileos, el conocimiento de la baronesa de Aynant con Bonifacio de Mingote databa de dos aos a la fecha. Una de las muchas veces que la baronesa se encontraba en la necesidad de buscar dinero, avis a un prestamista de la calle del Pez. En lugar del prestamista se present su dependiente, el propio Mingote, y se arregl el negocio entre los dos. Desde entonces don Bonifacio frecuentaba la casa de la baronesa. Quin era Don Bonifacio? Cmo era don Bonifacio? Hay bimanos que producen una extraordinaria curiosidad. En la historia natural del hombre son como esas especies de monotremas entre aves y mamferos, asombro de los zologos. A esta clase de bimanos interesantes perteneca Mingote. Era este Mingote hombre de unos cincuenta aos, bajo, grueso, de bigote pintado, con la cara carnosa, la nariz pequea y roja, la boca cnica, las trazas de agente de la polica o de zurupeto. Vesta de una manera presuntuosa, le encantaba llevar una cadena gruesa en el chaleco y diamantes falsos, como garbanzos de grandes, en la pechera y en los dedos. Mingote haba ejercido todos los oficios que un hombre puede ejercer no siendo persona decente: prestamista, polica, jefe de clac, zurupeto de la Bolsa, agente de quintas, curial, revendedor, gancho... Manuel pudo ir conocindolo a fondo. Era maestro en todas las artes del engao, ingrato, procaz, cobarde con los valientes, valiente con los cobardes, petulante y vanidoso como pocos, amigo de atribuirse las heroicidades y los mritos ajenos y de repartir entre los dems los defectos propios. Manuel not que la baronesa sola hablar siempre mal de Mingote, cuando se hallaba ausente, y, sin embargo, cuando le escuchaba lo haca con gusto; sin duda al oirle admiraba la sutileza y la finura de las malas artes de aquel pcaro. Al cabo de algn tiempo de oirle su charla desvergonzada repugnaba. La preocupacin de Mingote era ocultar su natural cnico, pero el cinismo suyo, por su fuerza de expansin, le sala fuera del alma, apuntaba en sus ojos y en sus labios y flua libremente en sus palabras. --Pierden el tiempo los que me insultan--deca tranquilamente--; a sinvergenza no me gana nadie. Y tena razn. A veces se daba cuenta del mal efecto producido por alguna arlequinada suya, y se esforzaba entonces en presentarse como un Roldn o un Cid de la correccin; pero al poco rato, por entre su coraza de puntilloso caballero apareca la garfa del truhn. --En cuestiones de honor no admito distingos--deca el hombre cuando se senta hidalgo--; usted me dir: el honor es una martingala. Es verdad. Pero yo tengo esta desgracia; soy caballeresco por temperamento. Mingote comulgaba en las ideas anrquico-filantrpico-colectivistas, algunas de sus cartas terminaba poniendo: Salud y Revolucin Social, lo

cual no era obstculo para que intentase unas veces establecer una casa de prstamos, otras una casa de citas o algn otro honrado comercio por el estilo. Haba hecho aquel exprestamista una porcin de ignominias con los compaeros de la dinamita y del cido pcrico, sacndoles dinero, ya para dar un golpe y comprar bombas, ya para escribir un diccionario libertario en donde l, Mingote, desmenuzara con su anlisis formidable, ms formidable que los ms furiosos explosivos, todas las ideas tradicionales de esta estpida sociedad. Cuando Mingote hablaba de su diccionario, su desdn por la existencia, su mirada de iluminado, su melanclica actitud de hombre no comprendido, todo indicaba al genio de las revoluciones. En cambio, al contar y especificar sus xitos de agente de anuncios y de negocios, surga el hombre moderno, el _struggle for lifeur_ de la almoneda y de la casa de prstamos, de la droguera y de la perfumera. --Yo--sola decir--hice la almoneda de la Chavito, yo le vend la cuadra al marqus del Sacro-Cerro y el monte a la vizcondesa. Yo he lanzado el catafortico Pipot; el pectoral de sampagnita salvaje Alex; la pasta mancura de Chiper; la cataplasma elctrica de Pirogoff; la harina ppsica de Clarckson; la auditina de Well; el corazn artificial de Toms y Gil; el emplasto sudorfico de Rocagut, y, sin embargo, se ha hecho el vaco a mi alrededor. Mingote supona que Madrid entero se confabulaba contra l para no dejarle prosperar; pero l esperaba el momento bueno en que les dara en la cabeza a sus enemigos. Sus mayores ilusiones se basaban en sus minas, que, a pesar de ser admirables, no tena inconveniente en venderlas en lotes de poco dinero. Constantemente llevaba en el bolsillo piedras, envueltas en papeles de peridico, de sus minas de aqu y de all. --Esta--y Mingote mostraba un pedrusco--es de mis minas del Suspiro del Moro. Qu muestra! Eh? Es admirable. Es verdad? De hierro... casi puro. Noventa y nueve y medio por ciento de hierro mineralizado. Esta otra es de calamina. Sesenta y ocho por ciento. Hay medio milln de toneladas. Cuando se le descubra la mentira, no slo no se incomodaba, sino que se echaba a reir. La baronesa celebraba con carcajadas los proyectos de Mingote. --Pero si no tiene usted minas, cmo las va usted a vender?--le preguntaba. --Ah!, no importa--replicaba Mingote--; se inventan; es lo mismo. En seguida que le demos el golpe a don Sergio, nos dedicamos a los negocios. Demarcamos una mina; depsito: trescientas, cuatrocientas pesetas, lo que sea; llevamos al terreno minerales de otra parte, y en seguida hacemos acciones: Sociedad annima del coto Prosperidad; capital: 7.000.000 de pesetas; alquilamos una casa, ponemos una hermosa plancha de cobre con letras en la puerta y un criado con una librea azul: cobramos las acciones, y ya est hecho el negocio. Crea Mingote en sus fantasas? Ni aun l lo saba de cierto; aquel

hombre se hallaba desconocido a s mismo. All, dentro de su alma, encerraba la idea de un hado adverso que le impeda prosperar, por ser un sinvergenza; porque habilidad tena de sobra; saba como nadie recibir a un acreedor y no pagarle; saba adular y mentir; pero, a pesar de su mentir constante, era crdulo para los embustes ajenos como nadie. Crea en las sociedades secretas, en la masonera, en los h.. y en otra porcin de mojigangas por el estilo. En el peligro y en las situaciones graves, a pesar de la cobarda extraordinaria del exprestamista, no le abandonaba nunca su ingenio; el soltar una gracia constitua para l una necesidad, y probablemente, empalado, con la soga al cuello, o en las gradas del patbulo, temblando de miedo, hubiera tenido que decir, entre castaeteos de dientes y convulsiones, alguna cosa chusca. Rea con todo aquel a quien no necesitaba, por cosas ftiles; vociferaba en los tranvas y teatros con cobradores y acomodadores, levantaba el bastn a los golfos, trataba desdeosamente a todo el mundo, haca proposiciones indecorosas a las mujeres delante de sus maridos o de sus padres, y a pesar de esto no reciba ms que raras veces las bofetadas o los palos que otro cualquiera en su lugar recibiera. Vanidoso y petulante, l mismo se rea de su petulancia. Cambiaba la sonrisa en gesto amenazador y el gesto amenazador en sonrisa; a veces senta cierta especie rara y cmica de pudor y se ruborizaba, pero no se desconcertaba nunca. El exprestamista, a pesar de que su tipo no era nada agradable, tena grandes xitos con las mujeres. Se dedicaba a la ancianidad. Su tctica era rapidsima y expedita; a la primera semana ya peda dinero. Contaba las queridas a pares, cada una con dos o tres pequeos Mingotes. Con ellas el exprestamista haba organizado un servicio de mendicidad maravilloso por medio de cartas, y como la agencia produca cada vez menos, gracias al dinero que traan las mujeres, vivan ellas, el gran Mingote y los pequeos Mingotes. Cuando le preguntaban por aquellas mujeres, el exprestamista deca que constituan su servidumbre. Este era Mingote, el maravilloso y peregrino Mingote, auxiliar y colaborador de la baronesa de Aynant. El mismo da en que Manuel y el sublime pedagogo contaron los detalles de la visita a don Sergio, la baronesa y Mingote se pusieron en campaa. La baronesa alquil un gabinete por unos das a una patrona del principal. --Pero para qu hace usted eso?--la pregunt Mingote--. Cuanto en peor situacin la vea a usted _il vecchio_ ser ms esplndido. --Yo le crea a usted ms listo, Mingote--replic framente la baronesa--. Si don Sergio me viera en este cuartucho indecente, me dara una limosna; de otro modo, ya veremos. Adems djeme usted a m dirigir mis asuntos. Mingote call confundido. Indudablemente all tena que aprender. La baronesa arregl el cuarto alquilado con gusto, mand coser y planchar una de sus batas, y visti a Manuel y hasta le di polvos de

arroz, con gran desesperacin del chico. Todo preparado, Mingote escribi a don Sergio, _il vecchio Cromwell_, como le llamaba l, una tarjeta con la firma de Pealar, dndole las seas de la casa. La baronesa y Manuel esperaron a que llegara _il vecchio_. A media tarde se oy el ruido de un coche que paraba a la puerta. --Este es--dijo la baronesa. Mir por las rendijas de la persiana--. S, es l--aadi, y se tendi en el sof y cogi un libro. Bien vestida y ataviada resultaba apetitosa; una jamona rubia de buen ver. --Mira es mejor que te metas en ese otro cuarto--dijo la baronesa a Manuel sealndole una alcoba--; le dir que ests estudiando. Manuel, a quien el papel que le designaron no le agradaba, se escabull en la alcoba. Haba entre sta y el gabinete una puerta de cristales, con sus correspondientes cortinas. Manuel encontr el observatorio muy cmodo, y se puso a mirar por los visillos; le interesaba ver cmo se desenvolva la baronesa y manejaba los hilos de aquella trapisonda, en los cuales poda quedar enredada al menor descuido. Cuando la criada de la casa de huspedes fu a anunciar la visita de don Sergio, la baronesa se hallaba ya posesionada de su papel. _Il vecchio_ pas gravemente, salud; la baronesa hizo un gesto de asombro al verle, luego con un ademn de languidez y de contrariedad le indic que poda sentarse. _Il vecchio Cromwell_ se sent; Manuel pudo observarle con calma. Estaba plido y tena un color calcreo. --Vaya un pap feo que me he echado--se dijo Manuel. La baronesa y don Sergio comenzaron a hablar en voz baja. No se oa lo que hablaban. El calcreo anciano pas la mirada por el cuarto, observ los muebles, indudablemente extraado de ver el gabinete tan elegante. Luego sigui hablando con calor; la baronesa le escuchaba lnguidamente, sonriendo con cierta amable y bondadosa irona. Manuel pens que no le faltaban al viejo ms que unos cuernecitos y unas patas de cabra para representar, en unin de la baronesa, un grupo que l haba visto unos das antes en un escaparate de la carrera de San Jernimo, cuyo ttulo era La Ninfa y el Stiro. Manuel crey que el viejo se iba a arrodillar y le dieron ganas de gritarle fuera _Cromwell_! Continuaba el viejo hablando de una manera insinuante, cuando se fu animando y comenz a accionar con violencia.--Ese abandono del muchacho es incalificable--deca. --Incalificable! --S, seora. --Pero usted, qu derechos tiene para hablar? --Tengo derechos. S, seora. La baronesa pareci asombrada de aquellas palabras, y replic con vaguedades y excusas; luego se indign y levantndose del sof con un

gallardo ademn y tirando el libro al suelo acus al iracundo _Cromwell_ de todo lo malo que poda ocurrir al nio. El tena la culpa de todo por ser un avaro y un miserable. Replic a esto el terrible _vecchio_, en tono brusco, diciendo que para las mujeres livianas y gastadoras todos los hombres eran avaros. --Si usted ha venido aqu--interrumpi la baronesa--a insultar a una mujer porque est sola, no lo consentir. Entonces vinieron las explicaciones del calcreo anciano, el sincerarse, el ofrecerse... --No necesito de usted para nada--contest la baronesa arrogantemente--. No le he llamado a usted. El marrullero _vecchio_ jur y perjur que no haba ido all ms que a ofrecerle todo lo que necesitara y a pedir que le dejara costear los gastos de los estudios del muchacho. Tambin deseaba verle un momento. La baronesa se dej convencer; pero advirti al calcreo que el nio crea que sus padres haban muerto. --No, no tenga usted cuidado, Paquita--exclam _il vecchio_. Llam la baronesa al timbre, y pregunt a la criada con indolencia: --Est en casa Sergio? --S, seora. --Dgale usted que venga. Entr Manuel confuso. --Este seor quiere verte--dijo la dama. --Ya s, ya s que eres un estudiante muy aprovechado--murmur _il vecchio_. Manuel levant los ojos con el mayor asombro. Don Sergio di unos golpecitos en la mejilla nada sonrosada del muchacho. Manuel qued mirando al suelo, y se march, al darle la baronesa el permiso para salir. --Es muy hurao--dijo la baronesa. --Yo era igual a su edad--repuso don Sergio. La dama sonri maliciosamente. Manuel volvi a la alcoba y sigui observando la actitud de los dos; la baronesa se lamentaba de su falta de recursos; _Cromwell_ se defenda como un len. Al terminar la conferencia, el calcreo sac su cartera y dej unos billetes sobre el velador. La baronesa le acompa hasta la puerta. --De modo, Paquita, que est usted contenta?--la dijo antes de marcharse.

--Contentsima! --No siente usted que haya venido a verla? --Ay, don Sergio! Me ha tenido usted muy abandonada. Cuando es usted el nico amigo de mi pobre padre! --S, es verdad, Paquita, es verdad--murmur _il vecchio_ acariciando entre las suyas una de las manos regordetas de la baronesa. Y baj las escaleras, detenindose a cada instante para saludar a la dama. --Jess, qu lata de viejo--murmur ella dando un portazo--. Manuel, Manolito, has estado muy bien! Hecho un hroe. Has visto? _Il vecchio Cromwell_, como dice Mingote, ha dejado mil pesetas. Maana mismito nos mudamos de casa. Al da siguiente, muy de maana, la baronesa y Manuel se echaron a la calle a buscar cuarto. Despus de mucho corretear y de andar con la cabeza descoyuntada de tanto mirar hacia arriba, encontraron un tercer piso en la plaza de Oriente, que a la baronesa le encant. Costaba veinticinco duros al mes. --A nia Chucha le va a parecer caro, pero yo lo alquilo--dijo la baronesa. Y llam en el primer piso en donde viva el administrador y habl con l y pag la casa por adelantado. El mismo da se hizo la mudanza y Manuel trajin con entusiasmo, llevando trastos de un lado a otro y colocndolos en la nueva casa en el sitio que designaba nia Chucha. Como la casa quedaba vaca y la baronesa tena algunos muebles guardados en casa de una amiga cubana, unos das despus fu a verla para pedrselos. No apareci en todo el da ni aun a cenar, y volvi a la noche muy tarde. Nia Chucha y Manuel la esperaron. Al llegar a casa, vena con los ojos ms brillantes que de ordinario. --La coronela no me ha querido dejar venir--murmur--; he cenado en su casa, luego he ido con sus chicas a Apolo y me han acompaado hasta aqu mismo. No pudo Manuel comprender qu tendra esto de extrao para la baronesa, y se asombr bastante al oirle contestar a los reproches de nia Chucha, balbuceando y rindose a carcajadas de una manera insubstancial. Hubiese jurado Manuel que al salir del comedor la baronesa haba dado un traspis, pero con el sueo no se enter bien y se abstuvo de comentarios. Al da siguiente, poco antes de la hora de comer, estaba nia Chucha en la calle cuando llamaron a la puerta. Abri Manuel. Era el calcreo. --Hola, estudiante--dijo--. Y doa Paquita? --En su cuarto--contest Manuel. Llam don Sergio en la puerta con los nudillos y repiti varias veces:

--Se puede? --Pase usted, don Sergio--dijo la baronesa--y abra usted las ventanas. Entr el viejo en el cuarto tropezando con los bultos desparramados por el suelo y abri el balcn. --Pero, Paquita todava en la cama?--pregunt en el colmo de la estupefaccin--. Eso no es sano. --Oh! si viera usted cmo he trabajado--replic la baronesa desperezndose--. Ayer me acost rendidita, y hoy para las cinco estaba ya trabajando; pero de tanto trajinar se me ha levantado un dolor de cabeza que me he tenido que acostar otra vez. --Para qu trabajas tanto? No te conviene. --Es que hay que hacer las cosas; luego, en esta casa no ayudan. Chucha no hace ms que leer novelas; a Sergio no le voy a poner a andar como un mozo de cuerda, y yo sola tengo que hacerlo todo. Espero que otro da ser ms feliz y tendr usted el gusto de presenciar lo buena chica que soy y cmo sigo sus consejos al pie de la letra. --Bueno, Paquita, bueno. Sigues siendo una chiquilla. La baronesa, para demostrar que era verdad esto, hizo unos cuantos arrumacos a _Cromwell_, y despus, en tono indiferente, le pidi cincuenta pesetas. --Pero... --Si ya s que me va usted a reir. No crea usted que he gastado todo el dinero, ni mucho menos. Es que la verdad, un billete de quinientas pesetas no quiero cambiarlo, y como tengo que pagar una cuentecilla... --Vaya, ah va--. Y don Sergio, con una sonrisa que quera ser amable, sac la cartera del bolsillo y dej un papel azul sobre la mesilla de noche; luego le pareci poco galante dar lo que le haban pedido y dej otro. La baronesa puso el candelero encima de los dos billetes, y despus acurrucndose entre las sbanas, con voz soolienta, murmur: --Ay, don Sergio, me vuelve el dolor de cabeza! --Pues cudate, hija, cudate y no trabajes tanto. Don Sergio sali de la alcoba, luego de cerrar el balcn, y se encontr con nia Chucha que volva de la calle. --No debes dejar que trabaje tanto tu ama--le dijo secamente--; se pone enferma. La mulata contempl sonriendo al viejo. --Bueno, _se_--dijo. --Y el muchacho, qu hace? --_Et_ estudiando--contest nia Chucha con malicia, y lo mostr con

los codos sobre la mesa del comedor y la cabeza entre las manos. Efectivamente, estaba devorando una novela por entregas de Trrago y Mateos.

CAPTULO VI KATE, LA NIA BLANCA.--LOS AMORES DE ROBERTO.--EL PUNDONOR MILITAR.--LAS CUCAS.--DISQUISICIONES ANTROPOLGICAS. AL mes de instalados en la nueva casa llegaron las fiestas de Navidad, y como en los colegios haba vacaciones, la baronesa fu en busca de su hija al del Sagrado Corazn, y volvi con ella en coche. Nia Chucha se encarg de informar a Manuel y de darle detalles de la hija de la baronesa. --Es una cantimpla, sabe?, una nia blanca y sosa que parece una mueca. Manuel la conoca, pero no saba si ella se acordara de l; en los aos que no la vea se haba hecho una muchacha preciosa. No recordaba en su tipo a su madre; aunque rubia como ella, deba de parecerse al padre. Era blanca, de facciones correctas, ojos azules claros, de cejas y pestaas doradas y el pelo rubio, sin brillo, pero muy bonito. Al llegar a casa, nia Chucha hizo grandes demostraciones de cario a la colegiala; Manuel fu reconocido por ella, lo que le produjo gran satisfaccin. La hija de la baronesa se llamaba Catalina, sus parientes de Amberes la llamaban Kate, pero la baronesa generalmente la deca la Nena. Con la llegada de Kate las costumbres variaron en la casa; la baronesa abandon sus excursiones nocturnas y contuvo sus ligerezas de palabra. En la mesa, con una sonrisa triste, escuchaba las historias de colegio que contaba su hija, sin poner inters en lo que oa. No armonizaban los caracteres de las dos. Kate tena la comprensin lenta, pero profunda; en cambio su madre posea la sutileza y el ingenio del momento. La baronesa, a veces, se impacientaba al oirla, y deca entre cariosa y enfadada: --Ay, qu Nena ms sosita tengo! Desde la llegada de Kate, nia Chucha y Manuel no le acompaaban en el comedor a la baronesa; esto a Manuel no le molestaba, pero a la mulata s, y atribua estas disposiciones a Kate, a quien consideraba como una mueca blanca, orgullosa, fra y de poco corazn. Manuel, que no tena motivo alguno de antipata por Kate, la encontr muy llana, muy amable, aunque con poca vivacidad. Por aquellos das de fiestas de Navidad, madre e hija salan de casa con mucha frecuencia a compras, y les acompaaba generalmente Manuel, que volva cargado con paquetes.

Un da de Ao Nuevo, en que la baronesa, Kate y Manuel fueron al Teatro de Apolo a ver _Los sobrinos del Capitn Grant_, not Manuel que Roberto Hasting iba a alguna distancia detrs de ellos. Al salir les sigui; la muchacha se hizo la desentendida. Al da siguiente estaba nevando, y Manuel vi a Roberto que paseaba por la plaza de Oriente, al parecer muy entretenido. Encontr Manuel un pretexto para salir de casa, y al momento Roberto se acerc a l. --Ests en su casa?--le pregunt apresuradamente. --S. --Tienes que darle una carta. --Bueno. --A la tarde te la traer. Se la das, y me dices qu cara pone al recibirla. No me contestar, ya s que no me contestar, pero t se la dars, verdad? --S, hombre, descuide usted. Efectivamente, a la tarde Roberto sigui paseando por entre la nieve, baj Manuel, cogi la carta y subi en seguida a casa. Kate se diverta arreglando en aquel momento su armario. Tena guardadas mil chucheras en varias cajitas; en unas, medallas; en otras, estampas, cromos, regalos del colegio y de su familia. Sus libros de rezos estaban llenos de recordatorios y de estampitas. Manuel, con la carta de Roberto en el bolsillo, se acerc a la muchacha como un criminal. La Nena ense a Manuel todas sus riquezas, ste se sinti orgulloso. Manuel apenas se atreva a tocar las medallas, las alhajas, las mil cosas que guardaba Kate. --Esta cadena me la regal mi to--deca la colegiala--. Esta sortija es de mi abuelo. Este pensamiento lo cog en Hyde-Park, cuando estuve en Londres con mi to. Manuel la escuchaba sin decir palabra, avergonzado de tener la carta en el bolsillo. La Nena sigui enseando nuevas cosas. Los juguetes de su niez aun los conservaba; en su armario todo estaba clasificado con el mayor orden, cada cosa tena su sitio. En algunos libros prensaba pensamientos y hierbas que luego copiaba y pintaba con una caja de acuarelas. Manuel hizo dos o tres veces un esfuerzo para hablar de Roberto, pero no se atrevi. De pronto, despus de carraspear mucho, balbuce: --Sabe usted? --Qu? --Roberto... aquel estudiante rubio de la otra casa... el que ayer estaba en el teatro... me ha dado una carta para usted.

--Para m?--. Y las mejillas de Kate tomaron un tono rosado y sus ojos brillaron con ms vivacidad que de ordinario. --S. --Pues dmela. --Tome usted. Manuel entreg la carta y Kate la escondi rpidamente en el pecho. Concluy de arreglar su armario, y poco despus se encerr en su cuarto. A los dos das, Kate le envi a Manuel con una carta para Roberto, y Roberto en seguida con otra para Kate. Un da Kate fu con Manuel a su colegio, en donde haba un nacimiento, y a la ida y a la vuelta le acompa Roberto. Hablaron los dos muchsimo. Roberto cont sus proyectos. Manuel pens en que esto del amor es una cosa extraa. Para l no dijo Roberto nada que valiera la pena de oirse, y, sin embargo, Kate le escuch con el alma en un hilo. Roberto fu para Kate el colmo de lo respetuoso. Le habl con una gravedad tranquila, sin echrselas de jacarandoso ni de listo; ella le escuch atenta. Manuel fu confidente de Roberto y de Kate. Era la muchacha de un candor y de una inocencia inmaculadas, tena una falta de comprensin para cosas de malicia extraordinaria. Manuel senta verdadera sumisin ante aquella naturaleza aristocrtica y elegante, tena un sentimiento de inferioridad que en nada le molestaba. La Nena le cont a Manuel las cosas que haba visto en Pars, Bruselas, Gante; le habl de los parques de Londres, le deslumbr. En cambio, Manuel le cont a Kate detalles de la vida pobre madrilea, que a la colegiala le producan el ms profundo asombro; las cuevas, las tabernas, los descampados; le habl de los chicos que se escapaban de sus casas e iban a dormir a los rincones de las iglesias, de los que robaban en los lavaderos; le describi las tiendas-asilos... Manuel tena cierta gracia para contar sus impresiones; exageraba y rellenaba con fantasas imaginadas los vacos dejados por la realidad. La Nena le sola escuchar muy intrigada. --Oh, qu miedo!--sola decir; y slo el pensar que aquella gente miserable de que Manuel hablaba poda rozarse con ella, le haca estremecer. Senta la nia una repugnancia profunda por la gente de la calle; no quera salir los domingos por no andar entre hombres de blusa y soldados. Le pareca que la gente del pueblo deba ser mala. Desde que se encendan los faroles no le gustaba salir de casa. Las conversaciones solan tenerlas al anochecer en un gabinete que daba a la calle, desde donde se vea la plaza de Oriente, como un bosque, y el Palacio Real en cuyas cornisas se posaban cientos de palomas que de da revoloteaban en bandadas. Como fondo se vea la Casa de Campo y el horizonte que se enrojeca al caer de la tarde... Pasado el da de Reyes, Kate volvi al colegio, y en la casa se restablecieron las antiguas costumbres y rein el habitual desorden.

La primera salida nocturna que hizo la baronesa fu acompaada por Manuel a casa de su amiga cubana. Salieron la baronesa y Manuel despus de cenar. La cubana viva en la calle Ancha. Llamaron en la casa; les abri un criadito con librea azul y galones dorados, y entraron, por un corredor, en una sala muy iluminada adornada con lujo barato y chilln. En medio haba un aparato elctrico con siete u ocho bombillas, un sof grande con flores, dos sillones dorados al lado de una chimenea y sobre el mrmol de sta un reloj en forma de bola, un barmetro como un martillo, un termmetro como un pual y otra porcin de cosas con formas absurdas. Por todos lados se vean fotografas. No haba all ms que unas cuantas mujeres de mal aspecto, que se levantaron humildemente. La baronesa se sent, y al poco rato entr la cubana, una mujer ordinaria y brutal, vestida con un traje muy llamativo y con brillantes gruesos en las orejas y en los dedos. Tom de la mano a la baronesa y se sent en un sof junto a ella. Se vea que quera halagarla. Era la coronela una mujer, ms que vulgar, bestial; tena la mandbula prominente, los ojos pequeos, negros y la boca con una expresin de crueldad. Haba en su aspecto algo lbrico inquietante y amenazador, se figuraba uno que aquella mujer deba tener vicios extraos, que era capaz de cometer crmenes. Manuel, en un rincn, se puso a mirar un lbum de fotografas puesto sobre un velador. La mujer del coronel, a quien la baronesa haba conocido de sargenta en Cuba, dijo que pensaba que su nia menor, Lul, debutara en un Saln, de bailarina, y le estaban dando las ltimas lecciones. --Pero, de verdad?--pregunt la baronesa. --S, s; Mingote hizo la contrata, y se ha encargado de los ltimos toques, como dice l. Ay, qu hombre tan gracioso! Est ahora con unos amigos en el comedor. Vendr en seguida. Mingote ha trado un poeta que ha hecho un monlogo para la nia graciossimo. Se llama _Instantneas_. Es un nombre modernista, verdad? --Ya lo creo. --Es una muchacha que va a sacar fotografas a la calle y se encuentra con un pollo que se le acerca y le propone hacer una reproduccin o un grupo, y ella contesta; Ay, no me toque usted el _chasis_! Es bonito, verdad? --Precioso--dijo la baronesa mirando a Manuel y rindose. Las dems mujeres, fregonas distinguidas a juzgar por su aspecto, movieron la cabeza en seal de asentimiento, y sonrieron de un modo triste. --Tiene usted mucha gente en la sala?--pregunt la baronesa. --Todava no ha venido nadie. Mientras tanto que baile la nia un poco para que usted la vea. Di la coronela un grito por el corredor, y apareci Lul, vestida con falda llena de lentejuelas y el pelo cortado y rizado. Estaba incomodada porque no encontraba una pulsera, y chillando con una vocecilla agria.

--Advierte a sos--le dijo la coronela--de que ests aqu. Sali la nia con el recado, y al poco rato entraron en la sala el coronel, seor respetable, de barba blanca, que cojeaba e iba apoyado en el brazo de Mingote; detrs de stos un joven flaco, de bigote rubio, con las mejillas rojas; el poeta, segn advirti la baronesa, y un melenudo, el profesor de piano, que vena llevando del brazo a la hija mayor de la casa, una mujer guapetona, blanca y rubia, que pareca escapada de un cuadro de Rubens. --Primero, qu va a ser? el monlogo o el baile?--pregunt la coronela. --El monlogo, el monlogo--dijeron todos. --Vamos a ver. Silencio. El poeta, borracho a juzgar por el brillo de sus ojos y el color de sus mejillas, sonri amablemente. La chiquilla comenz a recitar muy mal, con voz de gallito ronco, una porcin de brutalidades en verso, capaces de llevar el rubor a las curtidas mejillas de un carabinero. Cada barbaridad de aquellas terminaba con el estribillo de Ay, no me toque usted el _chassis!_ Al terminar, el coronel dijo que le parecan los versos un poco as... un poco, vamos, demasiado libres y mir a todos pidiendo su opinin. Se discuti el punto acaloradamente. El amo de la casa present sus argumentos, pero la rplica de Mingote fu decisiva. --No, coronel--concluy dicindole el exprestamista exaltado--, es que usted siente de una manera excesiva el pundonor militar. Usted lo mira esto como militar. La baronesa contempl asombrada a Mingote y no pudo contener la risa. El coronel explic confidencialmente a Mingote por qu las ideas militares acerca de la honra necesariamente tenan que ser ms rgidas que las de los paisanos, por la disciplina, la ordenanza, y sobre todo por el uniforme. Despus del monlogo, el melenudo se puso al piano y la nia comenz a bailar el tango. En este punto se presentaba tambin una cuestin que dilucidar y la coronela quera que se resolviera al momento. La cosa no era para menos. Hay una parte en el tango verdaderamente grave y trascendental; es ese movimiento de caderas que el pblico llama cientficamente bisagra. La coronela preguntaba:--Cmo tiene Lul que hacer esta parte del tango, o sea la bisagra? Dndole todo lo que ello pide o velndolo un poco? A la baronesa no le pareca bien que el tango fuera tan exagerado; un poco de aquel movimiento no estaba mal. La coronela y Mingote protestaron, y afirmaron que el pblico pide siempre, por ms emocionante, la bisagra. El coronel, a pesar de su pundonor militar, opinaba que el pblico, efectivamente, peda bisagra, y que un poco ms o menos de zarandeo era cosa _de material_. Mingote entonces, para ensear a la nia cmo deba hacer aquel

movimiento, se levant y se puso a mover las caderas de un modo grotesco. La nia repiti la suerte sonriendo, pero sin calor. Entonces la coronela dijo al odo de la baronesa que slo el hombre poda ensear a la mujer la gracia de aquel movimiento. La baronesa sonri discretamente. En aquel momento el criadito galoneado entr y dijo que estaba Fernndez. Fernndez deba de ser persona de importancia porque la coronela se levant al momento y se dispuso a salir. --Anda, dale la ruleta--dijo el coronel a su esposa---y que enciendan las luces en la sala. Qu?--aadi el buen seor--, quiere usted que hagamos una vaquita, baronesa? --Ya veremos; coronel. Primeramente intentar la suerte sola. --Bueno. Bail otro tango Lul y al poco rato apareci la coronela. --Ya pueden ustedes pasar--dijo. Las viejas fregonas se levantaron de sus asientos, y cruzando el corredor entraron en una sala grande con tres balcones. Haba dos mesas all, una de ellas con una ruleta, la otra sin nada. Las tres viejas, la baronesa, el coronel y sus dos hijas se sentaron en la mesa de la ruleta, en donde estaban ya sentados el banquero y los dos pagadores. --Hagan juego--dijo el _croupier_ con una impasibilidad de autmata. Gir la bola blanca en la ruleta, y antes de que se parara, el _croupier_ dijo: --No va ms! Los dos pagadores dieron con su rastrillo en los paos, para impedir que se siguiera apuntando.--No va ms--repitieron al mismo tiempo con voz montona. Fu entrando gente poco a poco y se ocuparon las sillas colocadas alrededor de la mesa. Al lado de la baronesa se sent un hombre de unos cuarenta aos, alto, fornido, ancho de hombros, de pelo crespo negrsimo y dientes blancos. --Pero hijo, t aqu?--dijo la baronesa. --Y t?--replic l. Era aquel hombre primo en segundo o tercer grado de la baronesa y se llamaba Horacio. --No decas que te acostabas invariablemente a las nueve?--pregunt la baronesa. --Y es una casualidad que haya venido aqu. Es la primera vez que vengo. --Bah.

--Creme. Hacemos una vaca, prima? --No me parece mal. Reunieron el dinero de ambos y siguieron jugando. Horacio apuntaba segn las rdenes de la baronesa. Tenan suerte y ganaban. Poco a poco se iba llenando el saln de un pblico abigarrado y extrao. Haba dos aristcratas conocidos, un torero, militares. De pie se apretaban algunas seoras con sus hijas. Manuel vi a la Irene, la nieta de doa Violante, al lado de un seor viejo con el pelo engomado, que jugaba fuerte. Tena los dedos llenos de sortijas con piedras grandes. Sentados en un divn hablaban cerca de Manuel un hombre viejo, de barba blanca, muy plido y demacrado, con otro joven lampio de aire aburrido. --Usted se retir ya?--deca el joven. --S; me retir porque no tena dinero; si no hubiera seguido jugando hasta que me hubieran encontrado muerto sobre el tapete verde. Para m esta es la nica vida. Yo soy como la Valiente. Ella me conoce, y me suele decir algunas veces:--Hacemos una vaca, marqus?--No le dara a usted mala suerte--le contesto yo. --Quin es la Valiente! --Ahora la ver usted, cuando empiece el bacarrat. Se encendi la luz en la otra mesa. Se levant un viejo de bigote de mosquetero, con una baraja en la mano, y se apoy en el borde de la mesa. Al mismo tiempo se le acercaron diez o doce personas. --Quin talla?--pregunt el viejo. --Cincuenta duros--murmur uno. --Sesenta. --Cien. --Ciento cincuenta duros. --Doscientos--grit una voz de mujer. --Ah est la Valiente--dijo el marqus. Manuel la contempl con curiosidad. Era una mujer de treinta a cuarenta aos; vesta traje de hechura de sastre y sombrero Frgoli. Era muy morena, con una tez olivcea, los ojos negros, hermosos. Se cegaba en las apuestas y salia a los pasillos a fumar. Se notaba en ella una gran energa y una inteligencia clara. Decan que llevaba siempre revlver. No le gustaban los hombres y se enamoraba de las mujeres con verdadera pasin. Su ltima conquista haba sido la hija mayor del coronel, la rubia gruesa, a la cual dominaba. Tena una suerte loca algunas veces, y para mitigar sus amorosas penas jugaba, y ganaba de un modo insolente.

--Y ese hombre que no juega nunca y est siempre aqu, quin es?--pregunt el joven, sealando un tipo de unos sesenta aos, basto, de bigote pintado. --Este es un usurero que creo que es socio de la coronela. Cuando yo fu gobernador de la Corua estaba pendiente de un proceso por no s qu chanchullo que haba hecho en la Aduana. Le dejaron cesante y luego le dieron un destino en Filipinas. --En recompensa? --Hombre, todo el mundo tiene que vivir--replic el marqus--. En Filipinas no s qu hizo que le procesaron varias veces, y cuando qued libre, lo emplearon en Cuba. --Queran que estudiara el rgimen colonial espaol--advirti el joven. --Sin duda. All tambin tuvo los, hasta que vino aqu y se dedic a negocios de usura, y dicen que ahora no se ahogar por menos de un milln de pesetas. --Demonio! --Es un hombre serio y modesto. Hasta hace unos aos viva con una tal Paca, que era duea de una tintorera de la calle de Hortaleza, y los dos salan a pasear los domingos por las afueras como gente pobre. Se le muri aquella Paca, y ahora vive solo. Es hurao y humilde; muchas veces l mismo va a la compra y guisa. El que es interesante es su antiguo secretario; tiene unas condiciones de falsificador como nadie. Manuel escuchaba con atencin. --Ese s que es un hombre--dijo el marqus, mirndole atentamente. El observado, un hombre de barba roja y puntiaguda, de aire burln, se volvi y salud amablemente al viejo. --Adis, Maestro--le dijo ste. --Le llama usted Maestro?--pregunt el joven. --As le llama todo el mundo. Lul, la hija de la coronela, y otras dos amigas pasaron por delante del marqus y del joven. --Que moninas son--dijo el marqus. Tomaba aquello un aspecto mixto de manceba lujosa y garito elegante. No reinaba el silencio angustioso de las casas de juego, ni la greguera alborotadora de un burdel: se jugaba y se amaba discretamente. Como deca la coronela, era una reunin muy modernista. En los divanes hablaban las muchachas con los hombres animadamente; se discuta, se estudiaban combinaciones para el juego... --A m esto me encanta--dijo el marqus con su sonrisa plida. La baronesa estaba mareada y senta ganas de marcharse.

--Me voy. Me acompaas, Horacio?--pregunt a su primo. --S, te acompaar. Se levant la baronesa, despus Horacio, y Manuel se reuni a ellos. --Qu gentuza!, verdad?--dijo la baronesa, con la risa ingenua peculiar suya, al encontrarse en la calle. --Es la amoralidad, como dicen ahora--replic Horacio--. Los espaoles no somos inmorales, lo que pasa es que no tenemos idea de moralidad. Ya ve usted--deca el coronel en el momento que me he levantado para tomar un poco de aire--ya ve usted, a m me han mermado el retiro: de ochenta duros me han dejado en setenta; y claro!, hay que buscar otros ingresos; as las hijas de los militares tienen que ser bailarinas... y todo lo dems. --Te deca eso? Qu brbaro! --Pero eso te choca? A m no. Si eso es una consecuencia natural y necesaria de nuestra raza. Estamos degenerados. Somos una raza de ltima clase. --Por qu? --Porque s; no hay ms que observar. Te has fijado en la cabeza que tiene el coronel? --No. Qu, tiene algo en la cabeza?--pregunt burlonamente la baronesa. --Nada, que tiene la cabeza de un papa. La moralidad slo se da en razas superiores. Los ingleses dicen que Wellington es superior a Napolen porque Wellington pele por el deber y Napolen por la gloria. La idea del deber no entra en crneos como el del coronel. Hblale a un mandingo del deber. Nada. Oh! La antropologa ensea mucho. Yo me lo explico todo por leyes antropolgicas. Pasaron por delante del caf de Varela. --Quieres que entremos aqu?--dijo el primo. --Vamos. Se sentaron los tres en una mesa, pidi cada uno lo que quera y sigui el primo de la baronesa hablando. Era un tipo gracioso el de aquel hombre; hablaba en andaluz cerrado, aspirando las haches; tena algn dinero para vivir y con eso y un destinillo en un ministerio iba pasando. Viva en un desorden muy reglamentado, leyendo a Spencer en ingls y cambiando de gnero de vida por temporadas. Hombre original, llevaba ya cuatro o cinco aos encenagado en los pantanosos campos de la sociologa y de la antropologa. Estaba convencido de que intelectualmente era un anglosajn, a quien no le deban de preocupar las cosas de Espaa ni de ningn otro pas del Medioda. --Pues s--sigui diciendo Horacio llenando su copa de cerveza--. Yo me

lo explico todo, los detalles ms nimios, por leyes biolgicas o sociales. Esta maana al levantarme oa a mi patrona que hablaba con el panadero de la subida del pan.--Y por qu ha encarecido el pan?--le preguntaba ella.--No s--replicaba l--; dicen que la cosecha es buena.--Pues entonces?--No s. Me fu a la oficina a la hora en punto, con exactitud inglesa; no haba nadie; es la costumbre espaola, y me pregunt: En qu consiste la subida del pan si la cosecha se presenta buena? Y d con la explicacin que creo te convencer. T sabrs que en el cerebro hay lbulos. --Yo qu he de saber eso, hijo mo--replic la baronesa distrada, mojando un bizcocho en el chocolate. --Pues s hay lbulos, y segn opinin de los fisilogos, cada lbulo tiene su funcin; uno sirve para una cosa, el otro para otra, comprendes? --S. --Bueno; pues figrate t que en Espaa hay cerca de trece millones de individuos que no saben leer y escribir. No me atiendes? --S, hombre, s. --Pues bien; ese lbulo que en los hombres ilustrados se emplea en esfuerzos para entender y pensar en lo que se lee, aqu no lo utilizan trece millones de habitantes. Esa fuerza que deban de gastar en discurrir, la emplean en instintos fieros. Consecuencia de esto, el crimen aumenta, aumenta el apetito sexual, y al aumentar ste, crece el consumo de alimentos y encarece el pan. La baronesa no pudo menos de rerse al oir la explicacin de su primo. --No es una fantasa--replic Horacio--es la pura verdad. --Si no lo dudo, pero me hace reir la noticia. Manuel tambin se re. --De dnde has sacado este chico? --Es el hijo de una mujer que conocimos. Qu te dice tu ciencia de l? --A ver, qutate la gorra. Manuel se quit la gorra. --Este es un celta--aadi Horacio--. Buena raza! El ngulo facial abierto, la frente grande, poca mandbula... --Y eso qu quiere decir?--pregunt Manuel. --En ltimo trmino, nada. T tienes dinero? --Yo? Ni un botn. --Pues entonces lo que te puedo decir es esto: que como no tienes dinero, ni eres hombre de presa, ni podrs utilizar tu inteligencia, aunque la tengas, que creo que s, probablemente morirs en algn hospital. --Qu brbaro!--exclam la baronesa--no le digas eso al chico.

Manuel se ech a reir; la profeca le pareca muy divertida. --En cambio yo--sigui diciendo Horacio--no hay cuidado que muera en un hospital. Mira qu cabeza, qu quijada, qu instinto de adquisividad ms brutal. Soy un berebere de raza, un euro-africano; eso s, afortunadamente, estoy infludo por las ideas de la filosofa prctica de lord Bacon. Si no fuera por eso estara bailando tangos en Cuba o en Puerto Rico. --De manera que gracias a ese lord eres un hombre civilizado? --Relativamente civilizado; no trato de compararme yo la seguridad de ser un ario? Soy acaso celta o ilusiones; soy de una raza inferior, que le voy a nacido en Manchester sino en el Camagey y he sido Figrate! --Y eso, qu tiene que ver? --La mar, chica. La civilizacin viene con la lluvia. En esos pases hmedos y lluviosos es donde se dan los tipos ms civilizados y ms hermosos tambin, tipos como el de tu hija, con sus ojos tan azules, la tez tan blanca y el cabello tan rubio. --Y yo... qu soy?--pregunt la baronesa--Un poco de eso que decas antes? --Un poco berebere? --S, me parece que s; un poco berebere, eh? --En el carcter quiz, pero en el tipo, no. Eres de raza aria pura, tus ascendientes vendran de la India, de la meseta de Pamir o del valle de Cabul, pero no han pasado por Africa. Puedes estar tranquila. La baronesa mir a su primo con expresin un tanto enigmtica. Poco despus los dos primos y Manuel salieron del caf. con un sajn? hacer! criado ingls. Tengo No me hago Yo no he en Mlaga.

CAPTULO VII EL BEREBERE SE SIENTE PROFUNDAMENTE ANGLOSAJN. MINGOTE MEFISTOFLICO.--COGOLLUDO.--DESPEDIDA. DESDE aquel encuentro en la chirlata del coronel, de la baronesa y el socilogo, ste comenz a frecuentar la casa y a poner ctedra de antropologa y de sociologa en el comedor. Manuel no saba cmo seran aquellas ciencias, pero traducidas al andaluz por el primo de la baronesa, eran muy pintorescas; Manuel y nia Chucha escuchaban al berebere con grandsima atencin y algunas veces le hacan objeciones que l contestaba, si no con grandes argumentos cientficos, con muchsima gracia. El primo Horacio empez a quedarse a cenar en la casa y termin quedndose despus de cenar; nia Chucha protega al berebere quiz por afinidades de raza y se rea, enseando los dientes blancos, cuando

vena don Sergio. La situacin era comprometida porque la baronesa no se preocupaba de nada; despus de servirse de Mingote le haba despedido dos o tres veces sin darle un cntimo. El agente comenzaba a amenazar, y un da fu decidido a armar la gorda. Habl de la falsificacin de los papeles de Manuel y de que aquello poda costar a la baronesa ir a presidio. Ella le contest que la responsabilidad de la falsificacin era de Mingote, que ella tendra quien la protegiese, y que en el caso de que interviniese la justicia el primero que ira a la crcel sera l. Mingote amenaz, chill, grit demasiado, y en el momento lgido de la disputa lleg el primo Horacio. --Qu pasa? Se oye el escndalo desde la calle--dijo. --Este hombre que me est insultando--clam la baronesa. Horacio cogi a Mingote del cuello de la americana y lo plant en la puerta. Mingote se deshizo en insultos, sac a relucir la madre de Horacio; entonces ste, olvidando a lord Bacon, se sinti berebere, levant el pie y di con la punta de la bota en las nalgas de Mingote. El agente grit ms y de nuevo el berebere le acarici con el pie en la parte ms redonda de su individuo. La baronesa comprendi que al agente le faltara tiempo para vengarse; no crea que se atrevera a hablar de la falsificacin de los papeles de Manuel porque se coga los dedos con la puerta, pero probablemente advertira a don Sergio de la presencia del primo Horacio en la casa. Antes de que pudiese hacerlo, escribi al comerciante una carta pidindole dinero, porque tena que pagar unas cuentas. Envi la carta con Manuel. El viejo calcreo, al leer la carta, se incomod. --Mira, dile a tu... seora que espere, que yo tambin tengo que esperar muchas veces. Al saber la contestacin, la baronesa se indign: --Valiente grosero! Valiente animal! La culpa la tengo yo de hacer caso de ese vejestorio infecto. Cuando venga yo le dir cuntas son cinco. Pero don Sergio no apareci, y la baronesa, que supuso lo pasado, se mud a una casa ms barata con el propsito de economizar; y nia Chucha, Manuel y los tres perros pasaron a ocupa un tercer piso en la calle del Ave Mara. All continu el idilio iniciado entre la baronesa y Horacio; a pesar de que ste, por su tranquilidad anglosajona, o por la idea pobre de la mujer, patrimonio de las razas del Sur, no le daba gran importancia al _flirt_. La baronesa, de vez en cuando, para atender a los gastos de la casa, venda o mandaba empear algn mueble; pero con el desbarajuste que reinaba all, el dinero no duraba un momento. Al mes de estancia en la calle del Ave Mara, apareci una maana don Sergio indignado. La baronesa no quiso presentarse y mand a decirle por

la mulata que no estaba. El viejo se march y por la tarde escribi una carta a la baronesa. Mingote no haba cantado. Don Sergio respiraba por la herida; no le pareca bien que Horacio pasase la vida en la casa de la baronesa; no encontraba mal que la visitase, sino la asiduidad con que lo haca. La baronesa ense la carta a su primo, y ste, que sin duda no buscaba ms que un pretexto para escurrir el bulto, se acord de lord Bacon, se sinti de pronto anglosajn, ario y hombre moral y dej de presentarse en casa de la baronesa. Ella, que padeca el ltimo brote de romanticismo de la juventud de la vejez, se desesper, escribi cartas al galn, pero l sigui sintindose anglosajn y ario y acordndose de lord Bacon. Mientras tanto don Sergio, al ver que su carta no produca efecto, volvi a la carga y se present en la casa. --Pero, qu le pasa a usted, Paquita?--dijo al ver a la baronesa desmejorada. --Creo que tengo el trancazo, segn siento de pesada la cabeza. Estoy con dolores en todo el cuerpo. Me tiene usted completamente abandonada. En fin, Dios sobre todo. Don Sergio dej pasar la hojarasca de palabras y lamentaciones con que la baronesa trataba de sincerarse, y dijo: --Este sistema de vida no puede seguir. Hay que tener mtodo, hay que tener rgimen; as no puede ser. --Eso mismo estaba pensando yo--replic la baronesa--. S, lo comprendo, a m no me corresponde esa vida. Volver a tomar otra casita de doce duros. --Y los muebles? --Los vender. Cmo decir que los haba ya vendido? --No, yo...--El calcreo iba a hacer una observacin de buen comerciante, pero no se atrevi.--Luego esas visitas tan frecuentes de su primo de usted no estn bien--aadi. --Pero si me persigue--murmur con voz quejumbrosa la baronesa--qu voy a hacerle yo? Ese hombre tiene por m una pasin loca; comprendo que es raro, porque ya a mis aos... --No diga usted esas cosas, Paquita. --Pero nada; se ha convertido en mi duende. Pero ahora ya ver usted como no va a volver. --No ha de volver! Volver hasta que usted no se lo diga claramente... --Si se lo he dicho, y por eso ya no volver. --Entonces, mejor que mejor.

La baronesa mir indignada a don Sergio; despus tom una actitud compungida. Don Sergio plante sus planes de regeneracin y pens que Paquita deba dejar a nia Chucha, a quien el viejo calcreo detestaba cordialmente; pero la baronesa afirm que la quera como a una hija, tanto o ms que a sus perros, que eran casi para ella como las nias de sus ojos. De pronto la baronesa se incorpor en el sof. --Tengo un plan--le dijo a don Sergio--. Dgame usted si le parece bien. En _El Imparcial_ de ayer v anunciada una finca o casa en Cogolludo, con huerta y jardn, por cincuenta duros al ao. Supongo que ser cosa muy mala; pero, al fin, ser un terreno y una choza, y a m me basta con una cabaita. Podra ir arreglando esa choza. Qu le parece a usted, don Sergio? --Pero, para qu te vas a marchar de aqu? --Es que no se lo he querido decir--aadi la baronesa--; pero ese hombre me persigue--. Y cont una porcin de embustes. Se recreaba la buena seora hacindose la ilusin de que el primo la persegua tenazmente, y todas las cartas que ella haba escrito a l supuso que era l quien se las haba escrito a ella. --Y claro--sigui diciendo--, no es cosa de ir al fin del mundo huyendo de ese ridculo trovador. --Pero Cogolludo no debe tener tren; te vas a aburrir. --Quia! All me meto en mi choza como una santa y me entretengo en regar el jardn y cuidar las flores... pero soy tan desgraciada que con seguridad ya habrn alquilado la casa. --No, eso no. Pero yo no veo la necesidad de marcharse. El chico no podr ir al colegio. --Ya no tiene necesidad. Estudiar por libre. --Bueno; alquilaremos esa casa. --Si no, ese canalla me va a perseguir. Yo quisiera que le llevasen a la crcel y le ahorcaran. Ay, don Sergio! Cuando vendr Carlos VII! No estoy por la libertad ni por las garantas constitucionales para los pillos. --Vamos, vamos, mujer. Ya veremos si se arregla eso de la casa. Y alviate pronto. --Gracias, don Sergio; usted siempre tan fuerte. Es usted una roca... Tarpeya. Y sin saber dnde guardar el dinero. Acurdese usted de m! Ya sabe usted que soy muy arregladita y que no pienso ni desperdicio nada. Era lo mejor que tena la baronesa, que se conoca a fondo. Decididos a ir a Cogolludo, comenzaron a embalar los muebles entre nia Chucha y Manuel, cuando la mulata sali diciendo que ella lo senta mucho, pero que se quedaba en Madrid en una casa. --Pero hija, qu vas a hacer?

La mulata, apurada a preguntas, confes que un seor americano, un pequeo _rastaquoure_ que senta la nostalgia del cocotero, le haba ofrecido el puesto de ama de llaves en su casa. La baronesa no se atrevi a hablarla de moralidad, y el nico consejo que le di fu que si el americano no se contentaba nicamente con que ella fuera ama de llaves, que se afirmara bien; pero la mulata no era tonta, y haba, segn dijo, tomado todas sus precauciones para caer en blando. Manuel qued solo en la casa para terminar las diligencias necesarias para el traslado. Una tarde, de vuelta de la estacin del Medioda, se encontr con Mingote, que al verle ech a correr tras l. --A dnde vas?--le dijo--; cualquiera hubiese dicho que huas de m. --Yo! Qu disparate! me alegro mucho de verle. --Yo tambin. --Mira, vamos a entrar en este caf. Te convido. --Bueno. Entraron en el caf de Zaragoza. Mingote pidi dos cafs, papel y pluma. --A ti te importara algo escribir lo que voy a dictarte? --Hombre, segn lo que sea. --Se trata de que me pongas una carta dicindome que no te llamas Sergio Figueroa, sino Manuel Alczar. --Y para qu quiere usted que le escriba eso? Si usted lo sabe tan bien como yo--contest cndidamente Manuel. --Es una combina que me traigo. --Y yo, qu voy ganando en eso? --Te puedes ganar treinta duros. --S? Vengan! --No, cuando el negocio est terminado. Viendo Mingote a Manuel tan propicio, le dijo que si se las apaaba para quitar a la baronesa los papeles falsificados de su identificacin y se los entregaba, aadira a los treinta veinte duros ms. --Los papeles los tengo yo guardados--dijo Manuel--; si espera usted aqu un momento, voy y se los traigo a usted en seguida. --Bueno, aqu espero. Qu infeliz es este muchacho!--murmur Mingote--. Se figura que le voy a dar cincuenta duros. Qu primo! Pas una hora, luego otra; Manuel no apareca. --Habr sido yo el primo?--exclam Mingote--. Sin duda. Me habr

engaado ese condenado nio? Mientras esperaba Mingote, la baronesa y Manuel tomaban el tren. * * * * *

Fueron a Cogolludo, y la baronesa se llev el gran chasco. Crea que el pueblo sera algo as como una aldea flamenca y se encontr con un poblachn en medio de una llanura. La casa alquilada estaba en un extremo del pueblo; era grande, con una puerta azul, tres ventanas chicas al camino y un corral en la parte de atrs. Deba de hacer ms de diez aos que no la habitaban. Al da siguiente de llegar la baronesa y Manuel la barrieron y fregaron. La baronesa se lamentaba amargamente de su resolucin. --Ay, Dios mo!, qu casa!--deca--. Por qu habremos venido aqu? Y qu pueblo! Yo haba visto de paso algn pueblo de Espaa, pero en el Norte, donde hay rboles. Esto es tan seco, tan rido! Manuel se encontraba en sus glorias; la huerta de la casa no produca ms que ortigas y yezgos, pero l supuso que se podra convertir aquel trozo de tierra, seco y lleno de plantas viciosas, en un vergel. Se puso a trabajar con fe. Primeramente escard y quem toda la hierba del huerto. Despus removi la tierra con un pincho y sembr a discrecin garbanzos, habichuelas y patatas, sin enterarse de si era o no el tiempo de la siembra. Luego pas horas y horas sacando agua de un pozo profundsimo que haba en medio del huerto, y como se desollaba las manos con la cuerda y adems a la media hora de regar la tierra estaba seca, ide una especie de torno con el cual se tardaba media hora en sacar un balde de agua. A los quince das de estancia all tom la baronesa una criada, y cuando ya la casa estuvo limpia fu a Madrid, sac del colegio a Kate y la llev a Cogolludo. Kate, como tena un espritu prctico, llen unas cuantas macetas de tierra y plant una porcin de cosas en ellas. --Para qu hace usted eso?--le dijo Manuel--, si dentro de poco estar todo esto lleno de plantas. --Yo quiero tener las mas--contest la nia. Pas un mes, y a pesar de los trabajos mprobos de Manuel, no brot nada de lo plantado por l. Slo unos geranios y unos ajos puestos por la criada crecan, a pesar de la sequedad, admirablemente. Los tiestos de Kate tambin prosperaban; en las horas de calor los meta dentro de la casa y los regaba. Manuel, viendo que sus ensayos de horticultura fracasaban, se dedic con rabia al exterminio de las avispas, que en grandes panales de celdas simtricas, ocultos en los intersticios de las tejas, se guarecan. Entabl con las avispas una lucha a muerte y no las pudo vencer; pareca que le haban tomado odio; le atacaban de una manera tan furiosa, que la mayora de las veces tena que batirse en retirada, expuesto a caerse

del tejado lleno de picaduras. Los entretenimientos de Kate eran ms tranquilos y pacficos. Haba arreglado su cuarto con un orden perfecto. Saba embellecerlo todo. Con la cama, cubierta por la colcha blanca y oculta por las cortinas; los tiestos, en la ventana, en los que empezaban a brotar las plantas; su armario, y los cromos en las paredes azules, su alcoba tena un aspecto de gracia encantador. Luego, era la muchacha de una bondad amable y serena. Haba encontrado en el campo un gato herido, a quien perseguan unos chicos, a pedradas; lo recogi, a riesgo de ser araada, lo cuid y cur, y el gato la segua ya por todas partes y slo quera estar con ella. Manuel obedeca a la Nena, ciegamente, senta adems una gran satisfaccin al obedecerla; la consideraba como un dechado de perfecciones, y a pesar de esto, nunca se le ocurri, ni en su fuero interno, enamorarse de ella. Quiz la encontraba demasiado buena, demasiado hermosa. Experimentaba Manuel la tendencia paradjica de todos los hombres de fantasa que creen amar la perfeccin y se enamoran de lo imperfecto. El verano transcurri agradablemente; el calcreo estuvo dos veces en Cogolludo, al parecer contento; pero, al fin de Agosto, las pesetas que reciba la baronesa no aparecieron. Escribi a don Sergio varias veces sacando a relucir la persecucin de que era vctima, pues de este modo satisfaca la vanidad y el amor propio del viejo _Cromwell_; pero don Sergio no cay en la celada. Indudablemente, Mingote haba hablado. Esper la baronesa algn tiempo trampeando, haciendo deudas. Un da, a principios de otoo, se present el guarda de la casa diciendo a la baronesa que la desalojara, que en Madrid no haban pagado el alquiler. Se desahog la baronesa insultando y poniendo como un trapo a don Sergio; el guarda dijo que la orden suya era no dejar que se llevaran los muebles sin que le pagaran el alquiler. La baronesa senta que su hija se enterara de sus trapisondas; calcul lo que valdran los muebles, que ya en Madrid con las ventas y los empeos quedaron reducidos estrictamente a lo indispensable, y se decidi a dejarlos y a huir de Cogolludo. Una tarde en que salieron del pueblo a dar un paseo, la baronesa expuso a Kate, muy azorada, la situacin. --Vamos a Madrid?--termin diciendo. --Vamos. --Ahora mismo? --Ahora mismo. Hacia fro. Comenzaba a lloviznar. La estacin del tren estaba en un pueblo inmediato. Manuel saba el camino. Marcharon los tres por entre lomas bajas; no encontraron a nadie. Kate iba un tanto asustada.

--Vaya una facha rara que debemos de tener--deca la baronesa. A la hora y media de salir del pueblo, de repente, a la revuelta de un sendero, apareci el faro de seales de la va frrea, un disco blanco como un alto fantasma. Soplaba un vientecillo sutil. Oyeron de pronto a lo lejos los silbidos agudos de un tren, aparecieron las linternas roja y blanca de la locomotora, fueron agrandndose en la obscuridad rpidamente, retembl la tierra, pas la fila de vagones rechinando con una algaraba infernal, surgi una bocanada de humo blanco con incandescencias luminosas, cay un diluvio de chispas al suelo y el tren huy y quedaron dos farolillos rojos y uno verde danzando en la obscuridad de la noche, hasta que se escabulleron en seguida en las sombras. Estaban los tres cansados cuando entraron en la estacin. Esperaron unas horas, y a la maana del da siguiente llegaron a Madrid. La baronesa estaba azorada, fueron a una casa de huspedes, les preguntaron si tenan equipaje, la baronesa dijo que no, y no supo encontrar ningn pretexto ni explicacin; les dijeron que sin equipaje no les tomaran, a no ser que pagaran por adelantado, y la baronesa sali avergonzada. De all pasaron por la casa de una amiga, pero se haba mudado: no se saban tampoco las seas de Horacio. La baronesa tuvo que empear un reloj de Kate y fueron a parar los tres a un hotel de tercera clase. Al cuarto da el dinero termin. La baronesa haba perdido su presencia de nimo y en su rostro se notaba la fatiga y el cansancio. Escribi una carta humilde a su cuado pidindole hospitalidad para ella y su hija, y la contestacin tardaba. La baronesa se ocultaba de Kate para llorar. La duea del hotel les pas la cuenta; le suplic la baronesa que esperara unos das a que recibiera una carta, pero la mujer de la fonda, a quien la peticin hecha en otra forma no le hubiera chocado, se figur, por el tono empleado por la baronesa, que se trataba de engaarla, y dijo que no esperaba, que, si al da siguiente no la pagaban, avisara a la justicia. Kate, al ver a su madre ms afligida que de costumbre, le pregunt lo que le pasaba, y ella expuso la situacin apurada en que se vean. --Voy a ver al embajador de mi pas--dijo Kate resueltamente. --T sola? Ir yo. --No, que me acompae Manuel. Fueron los dos a la Embajada; entraron en un portal grande. Di su tarjeta Kate a un portero e inmediatamente la hicieron pasar. Manuel, sentado en un banco, esper un cuarto de hora. Al cabo de este tiempo sali la muchacha al portal acompaada de un seor de aspecto venerable. ste la acompa hasta la puerta y habl con un lacayo con galones. El lacayo abri la puerta de un coche que haba frente a la puerta y permaneci con el sombrero en la mano. Kate se despidi del anciano seor; luego dijo a Manuel: --Vamos.

Entr ella en el coche y despus Manuel estupefacto. --Ya est todo arreglado--dijo la muchacha a Manuel--. El embajador ha telefoneado al hotel diciendo que pasen la cuenta a la Embajada. Manuel pudo notar en esta ocasin, y comprobarlo despus repetidas veces, que las mujeres acostumbradas desde nias a doblegarse y a ocultar sus deseos tienen, cuando despliegan sus energas ocultas, un poder y una fuerza extraordinarios. La baronesa recibi la noticia alborozada, y en un arrebato de ternura bes a Kate repetidas veces y llor amargamente. Das despus se recibi la contestacin del cuado de la baronesa y un cheque para que se pusieran en camino. A pesar de lo que le prometi la baronesa a Manuel, ste comprendi que no le llevaran a l. Era natural. La baronesa compr ropa para la Nena y para ella. Una tarde de otoo se fueron madre e hija. Manuel las acompa en coche hasta la estacin. La baronesa senta mucha tristeza de dejar Madrid; la Nena estaba, como siempre, al parecer serena y tranquila. En el trayecto, ninguno de los tres dijo una palabra. Bajaron del coche, entraron en la sala de espera; haba que facturar un bal y Manuel se encarg de ello. Despus pasaron al andn y tomaron asiento en un vagn de segunda. Roberto paseaba por el andn de la estacin plido, de un lado a otro. La baronesa prometi al muchacho que volveran. Son la campana de la estacin. Manuel se subi al coche. --Vamos, bjate--dijo la baronesa--. El tren va a empezar a andar. Manuel ofreci la mano tmidamente a la Nena. --Abrzala--dijo su madre. Manuel apenas se atrevi a rodear el talle de la muchacha con sus brazos. La baronesa le bes en las dos mejillas. --Adis, Manuel--le dijo--, secndose una lgrima. Ech andar a el tren; la Nena salud desde la ventanilla con la mano; pasaron vagones y vagones con un ruido sordo; el tren aceler la marcha. Manuel sinti una congoja grande; huy el tren, silbando por los campos, y Manuel se llev las manos a los ojos y sinti que estaba llorando. Roberto le agarr del brazo. --Vamos de aqu. --Es usted?--le dijo Manuel.

--S. --Han sido muy buenas para m--aadi Manuel tristemente.

SEGUNDA PARTE

CAPTULO I SANDOVAL.--LOS SAPOS DE SNCHEZ GMEZ. JACOB Y JESS. SALIERON juntos Manuel y Roberto de la estacin del Norte. --Y otra vez a empezar?--le dijo Roberto.--Por qu no te decides de una vez a trabajar? --En dnde? Yo para buscar no sirvo. Usted no sabe algo para m? En alguna imprenta... --Te decidirs a entrar de aprendiz sin ganar nada? --S; qu voy a hacer? --Si te parece bien, yo te llevar al director de un peridico ahora mismo. Vamos. Subieron hasta la plaza de San Marcial; luego, por la calle de los Reyes, hasta la de San Bernardo, y en la calle del Pez entraron en una casa. Llamaron en el piso principal y una mujer esmirriada sali a la puerta y les dijo que aqul por quien pregunt Roberto estaba durmiendo y no quera que se le despertase. --Soy amigo suyo--replic Roberto--, yo le despertar. Entraron los dos por un corredor a un cuarto obscuro, en donde ola a iodoformo de una manera apestosa. Roberto llam. --Sandoval! --Qu hay? Qu sucede?--grit una voz fuerte. --Soy yo; Roberto. Se oyeron los pasos de un hombre desnudo que abri las maderas del balcn y luego se le vi volver y meterse en una cama grande. Era un hombre de unos cuarenta aos, rechoncho, grasiento, de barba negra. --Qu hora es?--dijo desperezndose. --Las diez. --Qu barbaridad! Es tan temprano? Me alegro que me hayas despertado;

tengo que hacer muchas cosas. Da un grito por el pasillo. Roberto lanz un eh! sonoro, y se present en el cuarto una muchacha pintada, con aire de mal humor. --Anda, treme la ropa--la dijo Sandoval, y de un esfuerzo se sent en la cama, bostez estpidamente y se puso a rascarse los brazos. --A qu venas?--pregunt. --Pues como el otro da dijiste que necesitabas un chico en la redaccin, te traigo ste. --Pues, hombre, tengo ya otro. --Entonces nada. --Pero en la imprenta creo que necesitan. --A m ese Snchez Gmez no me hace mucho caso. --Se lo dir yo; no me puede negar eso. --Te se olvidar? --No, no se olvidar. --Bah! Escrbele; es mejor. --Ya le escribir. --No, ahora; ponle unas letras. Mientras hablaban, Manuel observ con curiosidad el cuarto, de un desorden y suciedad grandes. El mobiliario lo componan: la cama de matrimonio, una cmoda, una mesa, un aguamanil de hierro, un estante y dos sillas rotas. Sobre la cmoda y en el estante se amontonaban libros desencuadernados y papeles; en las sillas enaguas y vestidos de mujer; el suelo estaba lleno da puntas de cigarro, de trozos de peridico y de pedazos de algodn utilizados para alguna cura; debajo de la mesa apareca una jofaina de hierro convertida en brasero, llena de ceniza y de carbones apagados. Cuando la muchacha pintada vino con el traje y la camisa, Sandoval se levant en calzoncillos y anduvo buscando un jabn entre los papeles, hasta que lo encontr. Se fu a lavar en la palangana del aguamanil, llena de agua sucia hasta arriba, en la que nadaban remolinos de pelos de mujer. --Quieres echar el agua?--dijo el periodista a la muchacha humildemente. --Echala t--contest ella de mala manera, saliendo del cuarto. Sandoval sali en calzoncillos al corredor con la palangana en la mano, despus volvi, se lav y fu vistindose. Sobre los libros y los papeles se vean algn peine grasiento, algn cepillo de dientes gastado y rojo por la sangre de las encas; un cuello postizo con ribetes de mugre, una caja de polvos de arroz llena

de abolladuras, con la brocha apelmazada y negra. Despus de vestido Sandoval, se transform a los ojos de Manuel; tom un aire de distincin y elegancia, escribi la carta que le pedan, y Roberto y Manuel salieron de la casa. --Se ha quedado maldiciendo de nosotros--dijo Roberto. --Por qu? --Porque es perezoso como un turco. Perdona todo menos que le hagan trabajar. Salieron los dos nuevamente a la calle de San Bernardo y entraron en una callejuela transversal. Se detuvieron frente a una casa pequea que sala de la lnea de las dems. --Esta es la imprenta--dijo Roberto. Manuel mir; ni letrero, ni muestra, ni indicacin alguna de que aquello fuera una imprenta. Empuj Roberto una puertecilla y entraron en un stano negro, iluminado por la puerta de un patio hmedo y sucio. Un tabique recin blanqueado, en donde se sealaban huellas impresas de dedos y de manos enteras, divida este stano en dos compartimentos. Se amontonaban en el primero una porcin de cosas polvorientas; el otro, el interior, pareca barnizado de negro; una ventana lo iluminaba; cerca de ella arrancaba una escalera estrecha y resbaladiza que desapareca en el techo. En medio de este segundo compartimento un hombre barbudo, flaco y negro, subido en una prensa grande, colocaba el papel que all pareca blanco como la nieve sobre la platina de la mquina, y otro hombre lo recoga. En un rincn funcionaba trabajosamente un motor de gas que mova la prensa. Subieron Manuel y Roberto por la escalera a un cuarto largo y estrecho que reciba la luz por dos ventanas a un patio. Adosadas a las paredes y en medio estaban los casilleros de las letras, y sobre ellos colgaban algunas lmparas elctricas, envueltas en cucuruchos de papel de peridico, que servan de pantalla. En las cajas trabajaban tres hombres y un chico; uno de los hombres cojo, de blusa azul larga, sombrero hongo, aspecto de mal humor, con los anteojos puestos, se paseaba de un lado a otro. Roberto salud al seor cojo y le entreg la carta de Sandoval. El cojo cogi la carta y gru malhumorado: --No s para que me vienen con estas comisiones. Maldita sea la!... --Este es el chico a quien hay que ensearle el oficio--interrumpi Roberto framente. --Como no le ensee yo la...--y el cojo solt diez o doce barbaridades y un rosario de blasfemias. --Hoy est usted de mal humor? --Estoy como me da la gana... tanto amolar... porque me sale as de los santsimos... Sabe usted?

--Bueno, hombre, bueno--repuso Roberto, y aadi en un aparte alto de teatro, de los que oye todo el mundo:--Qu paciencia hay que tener con este animal! --Es una broma--sigui diciendo el cojo sin hacer caso del aparte--; que el chico quiere aprender el oficio, y a m qu?; que no tiene que comer, y a m qu? Que se vaya con dos mil pares... con viento fresco. --Le va usted a ensear o no, seor Snchez? Yo tengo que hacer, no quiero perder el tiempo. --Ah, usted no quiere perder el tiempo! Pues vyase usted, hombre; a bien que yo no necesito que se quede usted aqu, que se quede el chico; usted aqu estorba. --Gracias. T qudate aqu--dijo Roberto a Manuel--, ya te dirn lo que tienes que hacer. Manuel qued perplejo, vi a su protector que se marchaba, mir a todos lados, y viendo que no le hacan caso se fu acercando a la escalera y baj dos peldaos. --Eh! Adnde vas?--le grit el cojo--. Es que quieres o no quieres aprender el oficio? Qu es esto? Manuel qued nuevamente confuso. --Eh, t, Yaco--grit el cojo, dirigindose a uno de los hombres que trabajaban--, ensale la caja a este choto. El aludido, un hombrecillo flaco y muy moreno, con una barba negrsima, que trabajaba con una rapidez asombrosa, ech una mirada indiferente a Manuel y volvi a su trabajo. El chico permaneci inmvil, y vindolo as el otro cajista, un joven rubio, de aspecto enfermizo, le dijo al compaero de la barba en tono burln, con una canturia extraa: --Ah, Yaco! por qu no le enseas al muchacho las letras? --Ensale t--contest el que llamaban Yaco. --Ah, Yaco, veo que la ley de Moiss os hace muy egostas, Yaco. No quieres perder tiempo, Yaco? El de la barba arroj a su compaero una mirada siniestra; el rubio se ech a reir y le indic a Manuel en dnde estaban las letras; despus trajo una columna impresa que sac rpidamente de un marco de hierro, y dijo: --Ves echando cada letra en su cajetn. Manuel comenz a hacerlo con mucha lentitud. El cajista rubio llevaba una blusa azul larga y un sombrero hongo, a un lado de la cabeza. Inclinado sobre el chibalete, con los ojos muy cerca de las cuartillas, el componedor en la mano izquierda, haca lneas con una rapidez extraordinaria; su mano derecha saltaba vertiginosamente de cajetn a cajetn.

Con frecuencia se paraba a encender un cigarro, miraba a su barbudo compaero y le preguntaba una cosa, o muy tonta o de esas que no tienen contestacin posible, en tono jovial, pregunta a la cual el otro no contestaba ms que con una mirada siniestra de sus ojos negros. Dieron las doce, dejaron todos el trabajo y se fueron. Manuel qued solo en la imprenta. Al principio abrig la esperanza de que le daran algo de comer; luego pudo convencerse de que nadie se haba preocupado de su alimentacin. Reconoci la imprenta; nada, por desgracia, era comestible; pens que quizs aquellos rodillos, quitndoles la tinta de encima, podran ser aprovechados, pero no se decidi. A las dos volvi Yaco; poco despus el rubio, que se llamaba Jess, y comenzaron de nuevo el trabajo. Manuel sigui en su tarea de distribucin de letras, y Jess y Yaco en la de componer. El cojo correga galeradas, las entintaba, sacaba una prueba poniendo encima de ellas un papel y golpeando con un mazo, y despus, con unas pinzas, extraa unas letras y las iba substituyendo por otras. Jess a media tarde dej de componer, cambi de faena, coga las galeradas, atadas con un bramante, las soltaba, formaba columnas, las meta en un marco de hierro y las sujetaba dentro con cuas. El marco se lo llevaba uno de los maquinistas del stano y volva con l al cabo de una hora. Jess substitua en el marco de hierro unas columnas por otras y se llevaban de nuevo la forma. Poco despus se repeta la misma operacin. Luego de trabajar toda la tarde iban a salir a las siete, cuando Manuel se acerc a Jess y le dijo: --No me dar el amo de comer? --Quia! --Yo no tengo dinero; no he podido tampoco almorzar. --Ah, no? Anda, vente conmigo. Salieron juntos de la imprenta y entraron en una tabernucha de la calle de Silva, en donde coma Jess. Habl ste con el tabernero y despus le dijo a Manuel: --Aqu te darn el cocido de fiado. Yo he respondido por ti. A ver si no haces una charranada. --Descuide usted. --Bueno, vamos adentro, hoy convido yo. Penetraron en el interior de la tasca y se sentaron los dos en una mesa. Les trajeron una fuente con guisado, pan y vino. Mientras coman, Jess cont de una manera humorstica una porcin de ancdotas del amo de la imprenta, de los periodistas y, sobre todo, de Yaco, el de la barba, que era judo, muy buena persona, pero avaro y srdido hasta perderse de vista. Jess le sola tomar el pelo y le incomodaba para oirle.

Al concluir de cenar, Jess pregunt a Manuel: --Tienes sitio donde dormir? --No. --Ah, en la imprenta, debe haber. Volvieron a la imprenta, y el cajista le pidi al cojo que permitiera a Manuel dormir en algn rincn. --Moler--exclam el cojo--, esto va a ser el asilo de la Montaa. Vaya una golfera! Porque el cojo ser muy malo pero aqu todo el mundo viene. Claro. A la _gandinga_. Gruendo, como era su costumbre, el cojo abri un cuartucho, al que se suba por unas escaleras, lleno de grabados envueltos en papeles, y despus seal un rincn, en donde haba paja de jergones y unas mantas. Durmi Manuel en la covacha hecho un prncipe. Al da siguiente, el dueo le mand ir al stano. --Mira lo que hace ste y luego haz t lo mismo--le dijo, indicndole al hombre flaco y barbudo subido a la plataforma de la mquina. Coga ste una hoja de papel de un montn y la colocaba sobre la platina, venan al momento las lengetas de la prensa a agarrar la hoja con la seguridad de los dedos de una mano; al movimiento del volante, la mquina tragaba el papel y al poco rato sala impreso por un lado, y unas varillas, como las de un abanico, lo depositaban automticamente en una platina baja. Manuel aprendi pronto la maniobra. El amo dispuso que Manuel trabajase por la maana en las cajas, y por la tarde, y parte de la noche, en la mquina, y le asign seis reales de jornal al da. Por la tarde se poda aguantar el trabajo en el stano, pero de noche imposible. Entre el motor de gas y los quinqus de petrleo quedaba la atmsfera asfixiante. A la semana de estar all, Manuel haba intimado con Jess y con Yaco y se tuteaba con los dos. Jess le aconsejaba a Manuel el que se aplicase en las cajas y aprendiera pronto a componer. --Al menos se tiene la pitanza segura. --Pero es muy difcil--deca Manuel. --Quia, hombre, acostumbrndose es ms sencillo que cargar cubas de agua. Manuel trabajaba siempre que poda, esforzndose en adquirir ligereza; algunas noches haca lneas, y era para l un motivo de orgullo el verlas despus impresas. Jess se entretena en embromar al judo, remedndole en su manera de hablar. Haban vivido los dos algunos meses en la misma casa. Yaco (Jacob era su nombre) con su familia, y Jess con sus dos hermanas.

Le entusiasmaba a Jess sacar a Jacob de sus casillas y oirle decir maldiciones pintorescas en su lengua melosa y suave, arrastrando las eses. Segn deca Jess, en casa de Jacob hablaban su mujer, su suegro y l, en la ms extraa jerigonza que imaginarse puede, una mezcla de rabe y de castellano arcaico que sonaba a algo muy raro. --Te acuerdas, Yaco--le deca Jess remedndole--, cuando llevaste a Mesoda, a tu mujer, aquel canario? Y te preguntaba ella: Ah, Yaco! qu es ese _pasharo_ que tiene las plumas _amarias_? Y t le contestabas: Ah, Mesoda!, este _pasharo_ es un canario y te lo traigo para _t_. Jacob, al ver que todo el mundo se rea, lanzaba una mirada terrible a Jess y le deca: --Ah _ron_, te venga un dardo que borre tu nombre del libro de los vivos! --Y cuando Mesoda--prosegua, Jess te deca--: Finca aqu, Yaco, finca aqu. Ah, Yaco, qu mala estoy! Tengo una paloma en el _corasn_, un _martio_ en cada sin y un _pescao_ en la nuca. Llmale a mi _bab_, que me traiga una ramita de _letuario_, Yaco! Estas intimidades de su hogar, tratadas en broma, exasperaban a Jacob, y oyndolas se exaltaba, y sus imprecaciones podan dejar atrs las de Camila. --No respetas la familia, perro, terminaba diciendo. --La familia!--le replicaba Jess--. Lo primero que debe hacer uno es olvidarla. Los padres y los hermanos, y los tos y los primos, no sirven mas que para hacerle a uno la pascua. Lo primero que un hombre debe aprender es a desobedecer a sus padres y a no creer en el Eterno. --Calla _cafer_, calla. Te veas como el _vap_ con agua en los lados y fuego en el _corasn_. Te barra la escoba negra si sigues blasfemando as. Jess se rea y, despus de oirle hablar a Jacob, aada: --Hace unos miles de aos, este animal que ahora no es ms que un tipgrafo, hubiera sido un profeta y estara en la Biblia al lado de Matatas, de Zabuln y de toda esa morralla. --No digas necedades--replicaba Jacob. Despus de la discusin, Jess le deca: --T ya sabes, Yaco, que nos separa un abismo de ideas; pero a pesar de esto, si quieres aceptar el convite de un cristiano, te convido a una copa. Jacob mova la cabeza y aceptaba.

CAPTULO II

LOS NOMBRES DE LOS SAPOS.--EL DIRECTOR DE LOS DEBATES Y SUS REDACTORES. SNCHEZ Gmez el impresor, a quien tambin se le conoca por el mote del Plancheta, aunque trabajaba como obrero era hombre rico; tena un humor endiablado y desigual, una jovialidad corrosiva y un fondo de buen corazn. Era el impresor ms pintoresco y multiforme de Madrid, y su negocio, el ms complicado e interesante. Este solo dato bastaba para juzgarle: con una sola prensa, movida por un motor de gas, de los antiguos, publicaba nueve peridicos, cuyos ttulos nadie podra encontrar insignificantes. _Los Debates, El Porvenir, La Nacin, La Tarde, El Radical, La Maana, El Mundo, El Tiempo y La Prensa;_ todos estos diarios importantes nacan en el stano de la imprenta. A cualquier hombre vulgar le pareca esto imposible; para Snchez Gmez, aquel Proteo de la tipografa, la palabra imposible no exista en el diccionario. Cada peridico importante de stos tena una columna suya; y lo dems, informacin, artculos literarios, anuncios, folletn, noticias, era comn a todos. Snchez Gmez hermanaba en sus peridicos el individualismo y el colectivismo. Cada uno de sus rganos gozaba de su autonoma e independencia en absoluto y, sin embargo, cada uno de ellos se pareca al otro como dos gotas de agua. El cojo realizaba en sus publicaciones la unidad y la variedad. _El Radical_, por ejemplo, furibundo republicano, dedicaba la primera columna a faltar al Gobierno y a los curas; pero sus noticias eran las mismas que las de _El Mundo_, diario conservador impenitente que empleaba la primera columna en defender la Iglesia, esa arca santa de nuestras tradiciones; la Monarqua, esa gloriosa institucin, smbolo de nuestra Patria; el Ejercito, baluarte firmsimo de nuestra nacionalidad; la Constitucin, ese compendio de nuestras libertades pblicas... De todos los peridicos all impresos, _Los Debates_ constituan un buen negocio para su propietario, don Pedro Sampayo y Snchez del Pelgar. Era _Los Debates_--utilizando los smiles empleados en el diario--terrible ariete contra el bolsillo de los polticos, fortaleza inexpugnable para las exigencias de los acreedores. El _chantage_, en manos del director del peridico, se converta en terrible arma de combate; ni la catapulta antigua ni el can de treinta y seis poda comparrsele. El peridico de don Pedro Sampayo y Snchez del Pelgar dispona de tres columnas propias. Estas columnas las fabricaba un gallegote, macizo y grueso, de aspecto cerril, que escriba muy intencionadamente, llamado Gonzlez Parla, y un seor Fresneda, muy flaco, muy espiritado, muy bien vestido y siempre muerto de hambre. Langairios, el Superhombre, perteneca a la redaccin de _Los Debates_,

pero slo en una parte alcuota, pues sus producciones geniales se estampaban en los nueve sapos nacidos en el stano de la imprenta de Snchez Gmez. Indudablemente, es hora de presentar a Langairios. Le llamaban, en broma, los periodistas el Superhombre y, abreviando, el Sper, porque siempre estaba hablando del advenimiento del superhombre de Nietzsche, sin comprender que, en broma y todo, no le hacan ms que justicia. Era lo ms alto, lo ms excelso de la redaccin; unas veces se firmaba Mximo, otras Mnimo; pero su nombre, su verdadero nombre, el que inmortalizaba diariamente, y diariamente, cada vez ms, en _Los Debates_ o en _El Tiempo_, en _El Mundo_ o en _El Radical_, era Ernesto Langairios. Langairios! Nombre dulce y sonoro, algo as como una brisa fresca en una tarde de verano, Langairios! Un sueo. El gran Langairios tena entre treinta y cuarenta aos; abdomen pronunciado, nariz aquilina y barba negra, fuerte y tupida. Algn imbcil de los que le odiaban, al verle tan vertebrado y cerebral, alguna de esas serpientes que tratan de morder en el acero de las grandes personalidades, aseguraba que el aspecto de Langairios era grotesco, aseveracin falsa a todas luces, pues, a pesar de que su indumentaria no reuna las condiciones exigidas por el ms estrecho dandysmo; a pesar de que casi constantemente sus pantalones mostraban rodilleras y flecos y sus americanas constelaciones de manchas; a pesar de todo esto, su elegancia natural, su aire de superioridad y de distincin borraba tan ligeras imperfecciones, bien as como la ola del mar hace desaparecer las huellas en la arena de la playa. Langairios ejerca de crtico, y de crtico cruel; sus artculos aparecan al mismo tiempo en nueve peridicos. Su manera impresionista despreciaba esas frases vulgares como la seorita Prez ray a gran altura, los caracteres estn bien sostenidos en la obra y otras de la misma clase. En dos apotegmas reuna aquel superhombre todas sus ideas acerca del mundo que le rodeaba, eran dos frases terribles, de una irona amarga y dislacerante. Que alguno aseguraba que este poltico, el otro periodista tenan influencia, dinero o talento..., l replicaba: S, s, ya s quien dices. Que otro deca que el novelista, el dramaturgo hacan o dejaban de hacer..., l contestaba: Bueno, bueno; por la otra puerta. La superioridad de espritu de Langairios no le permita suponer que un hombre que no fuera l valiese ms que otro. Su obra maestra era un artculo titulado _Todos golfos_. Se trataba de una conversacin entre un maestro del periodismo--l--y un aprendiz de periodista. Aquel derroche de sal tica terminaba con este rasgo de humor: _El aprendiz._--Hay que tener principios. _El maestro._--En la mesa. _El aprendiz._--Hay que decir las cosas con verdadera crudeza al pas.

_El maestro._--Se le van a indigestar. Acurdese usted de los garbanzos de la casa de huspedes. El Superhombre escriba siempre as, de un modo terrible, shakesperiano. A consecuencia del desgaste cerebral producido por sus trabajos intelectuales, el Sper se encontraba neurastnico, y para curar su enfermedad tomaba glicerofosfato de cal en las comidas y haca gimnasia. Manuel recordaba haber odo muchas veces en la casa de huspedes de doa Casiana una voz sonora que contaba valientemente y sin fatiga el nmero de flexiones de piernas y de brazos. Veinticinco..., veintisis..., veintisiete, hasta llegar a ciento, y aun ms. Aquel Bayardo de la gimnasia se llamaba Langairios. Los otros dos redactores no podan compararse con Langairios. Gonzlez Parla pareca un brbaro por su facha de mozo de cuerda. Hablaba brutalmente; llamaba al pan, pan, y al vino, vino; a los polticos braguetones y a los peridicos de Snchez Gmez, los _sapos_. El otro redactor, Fresneda, poda apostar a finura al hombre ms fino y almibarado de Madrid. Experimentaba un verdadero placer en llamar seor a todo el mundo. Fresneda se sostena en pie por milagro; se pasaba la vida muerto de hambre, pero esto no produca en l iras ni cleras. Gonzlez Parla y Fresneda necesitaban recurrir a toda clase de expedientes para obligar a Sampayo, el propietario de _Los Debates_, a que les pagara algunas pesetas. La esperanza de los dos, una credencial obtenida por intermedio del director propietario, no se realizaba nunca. Manuel oa hablar tanto de Sampayo, que sinti curiosidad por conocerle. Era un seor alto, erguido, de noble aspecto, de unos sesenta y tantos aos; haba conseguido varias veces el cargo de Gobernador, gracias a su mujer, una real hembra, en sus buenos tiempos, capaz de obtener cualquier cosa de un Ministro. En los gobiernos civiles por donde pas el matrimonio no quedaron ni los clavos. La mujer de Sampayo tena buenas amistades con algunos seores ricos, pero en justa reciprocidad era tan superhembra y tan tolerante, que buscaba siempre criadas guapas y amables para que su marido estuviese satisfecho. Y qu espectculo ms humano presentaba el hogar! Algunas veces, cuando llegaba la seora de Sampayo a su casa, un tanto fatigada, despus de alguna aventurilla, se encontraba a su esposo con su noble aspecto cenando mano a mano con la criada, cuando no abrazndola cariosamente. El matrimonio gastaba sus ingresos ntegros; pero Sampayo era tan diestro en el arte de crearse acreedores y de torearlos despus, que siempre encontraba medio de sacar algunos cuartos. Una vez que Gonzlez Parla, muy ceudo, y Fresneda, muy amable, llamando al director seor Sampayo a cada momento, le exponan su crtica situacin, Sampayo entreg a Fresneda una carta para un general americano, pidindole dinero. Puso a su redactor la condicin de que todo lo que pasara de diez duros quedara para la caja. Al salir a la calle los dos redactores, Gonzlez Parla le exigi a su compaero la carta, y el hombre espectral se la di.

--Yo ir a verle a ese braguetn de general--dijo Gonzlez Parla--y le sacar las perras y nos las repartiremos. La mitad para ti y la otra mitad para m. El hombre flaco acompa al hombre gordo hasta la casa del general. El general, un guachindanguito vestido de guacamayo, ley la carta del director, mir al periodista, se cal los lentes y le pregunt, contemplndole de arriba abajo: --_Ut_ es el _se_ Fresneda? --S, seor. --_Et ut_ seguro? --Claro; soy yo. --Pero _ut et_ tsico, no? --Yo? No, seor. --Pues eso me _disen_ en la carta, sabe?... Que tiene _ut_ siete hijos y que por su aspecto podr comprender que _et_ en el ltimo perodo de tisis, sabe? Gonzlez Parla se azor; dijo que era verdad que no estaba tsico; pero que haba tenido un padre que haba estado tsico, y como haba tenido el padre tsico, le decan los mdicos que l quedara tambin tsico, que ya lo estaba en principio, de modo que aunque no lo fuera, era casi lo mismo que si lo estuviera ya. --Yo no comprendo eso, sabe?--dijo el general, despus de escuchar una argumentacin tan deficiente--; yo entiendo que eso __ una _macana_, no? No se puede _et_ tan gordo hallndose enfermo, sabe? Pero, en fin--y larg un billete doblado entre sus dedos--, tome y vyase, y no sea pendejo. --Esta gordura es falsa--replicaba humildemente Gonzlez Parla, cogiendo el billete--. Es la patata que come uno, y se escabull avergonzado. El billete era de cien pesetas, y se lo repartieron entre el redactor flaco y el redactor gordo, con gran indignacin de Sampayo. Este se prometi no darles ni un cntimo durante meses. Fresneda, en las ltimas boqueadas del hambre tuvo la nica frase enrgica de toda su vida. --Yo le dar a usted una recomendacin para el ministro--le dijo el director, contestando as a una peticin de dinero. --Para morirse de hambre, seor de Sampayo--contest con energa no exenta de su proverbial finura Fresneda--, no se necesitan recomendaciones.

CAPTULO III

EL PARADOR DE SANTA CASILDA.--LA HISTORIA DE JACOB.--LA FEA Y LA SINFOROSA.--LA CHICA SIN MADRE.--MALA NOCHEBUENA. PARA la primavera Manuel compona con facilidad. Poco despus, el tercer cajista se fu, y Jess dijo al amo que deba de poner a Manuel en la plaza vacante. --Pero si no sabe nada--replic el dueo. --No ha de saber! Pguele usted por lneas. --No, le subir el jornal. --Cunto le va usted a dar? --Le dar ocho reales. --Es poco. El otro ganaba doce. --Bueno, le dar nueve; pero que no venga a dormir aqu. El nuevo cargo emancip a Manuel de la obligacin de barrer la imprenta y sali de su cuchitril. Jess le llev al parador de Santa Casilda, en donde l viva; un enorme casern de un solo piso, con tres patios muy grandes, que estaba en la ronda de Toledo. Hubiera deseado Manuel no ir por aquellos barrios, de los que conservaba malos recuerdos; pero su amistad con Jess le hizo quedarse all. Le alquilaron en el parador, por ocho reales a la quincena, un cuartucho con una cama, una silla de paja rota, y una estera colgada del techo, que haca de puerta. Cuando el viento vena del campo de San Isidro, se llenaban de humo los cuartos y los corredores del parador de Santa Casilda. Los patios del parador eran, poco ms o menos, como los de la casa del to Rilo, con galeras idnticas, y puertas numeradas. Desde la ventana del cuartucho de Manuel se vean tres depsitos, panzudos, rojos, de la fbrica del gas, con sus soportes altos de hierro terminados en poleas, y alrededor el Rastro; a un lado, vertederos ennegrecidos por el carbn y las escorias; ms lejos se extenda el paisaje rido, y sus lomas calvas amarillentas se escalonaban hasta perderse en el horizonte. Enfrente sobresala el cerrillo de los Angeles con su ermita en la punta. En el cuarto inmediato al alquilado por Manuel haba un carpintero y su mujer que tenan una nia. Los dos se emborrachaban y pegaban a la chica de una manera bestial. Manuel estuvo muchas veces dispuesto a entrar en el cuarto, porque supona que aquellos brbaros martirizaban a la nia. Una de las maanas que encontr a la carpintera, le dijo: --Por qu pegan ustedes as a la chica? --Te importa algo? --Claro que me importa. --No es mi hija? Puedo hacer con ella lo que quiera.

--As deba haber hecho su madre con usted--le contest--, quitarla de en medio a palos por bruja. Refunfu la mujer y Manuel se fu a la imprenta. Por la noche, el carpintero detuvo a Manuel. --Qu le has dicho t a mi seora, eh? --Le he dicho que no deba pegar a su hija. --Y a ti, quin te mete a decir nada? El carpintero tena un aspecto feroz, un entrecejo abultado y un cuello de toro. Una gruesa vena le cruzaba la frente. Manuel no le contest. Afortunadamente para l el carpintero y su mujer se mudaron de la casa pronto. En los cuchitriles del mismo pasillo del parador vivan tambin dos gitanos viejos con sus familias, los dos muy zaragateros y muy ladrones; una muchacha ciega, que cantaba flamenco en la calle, movindose con unas convulsiones de epilptica, y que iba acompaada de otra chica, con la que se pegaba continuamente, y dos hermanas muy golfas, muy zarrapastrosas, pintadas, chillonas, embusteras, liosas, pero alegres como cabras. La habitacin de Jess se hallaba bastante prxima a la de Manuel, y esta vida comn de la imprenta y de la casa hizo que estrecharn ms sus relaciones de amistad. Jess era un excelente muchacho, pero se emborrachaba con una frecuencia lamentable; tena dos hermanas solteras, una bonita, con unos ojos verdes de gato, de facha desvergonzada, llamada Sinforosa, y la otra una pobre enclenque, torcida y escrofulosa, a quien todos le decan, implacablemente, la Fea. A los dos meses o cosa as de vivir en el parador, Jess, con su tono irnico peculiar, le dijo a Manuel cuando marchaban los dos a la imprenta. --No sabes? Mi hermana est preada. --S? --Vaya. --Cul de las dos? --La Fea. Quin habr sido el hroe? Merece una cruz. El cajista sigui hablando del percance y bromeando con indiferencia. A Manuel no le pareca bien esto; al fin era su hermana; pero Jess sali con sus invectivas contra la familia y con que uno no se deba ocupar para nada de los hermanos, ni de los padres, ni de nadie. --Buena teora para los egostas--le dijo Manuel.

--La familia no es ms que el egosmo en beneficio de unos pocos y en contra de la humanidad--contest Jess. --Bastante caso haces t de la humanidad, tan poco como de tu familia--le replic Manuel. Por esta cuestin volvieron a discutir varias veces y llegaron a decirse cosas muy agrias y mortificantes. A Manuel no le importaba mayormente aquello; pero le produca indignacin al ver que Jess y la Sinforosa no se compadeciesen de su hermana y la enviasen a hacer recados y la obligasen a barrer cuando la pobre raqutica no poda con su barriga, que amenazaba ser monstruosa. Por motivo de estas discusiones, hubo das en los cuales Manuel apenas cruz unas cuantas palabras con Jess, y se dedic a charlar con Jacob y a hacerle preguntas acerca de su pas. A Jacob, a pesar de que segn deca no le haba ido muy bien en su tierra, le gustaba hablar de ella. Era de Fez y tena un entusiasmo grande por esta ciudad. --La pintaba como un paraso lleno de huertas con palmeras, limoneros y naranjos, cruzada por riachuelos cristalinos. En Fez, en el barrio de los judos, pas Jacob su infancia, hasta que entr al servicio de un comerciante rico, que negociaba en Rabat, Mogador y Saffi. Jacob, con su imaginacin viva y su modo de hablar exagerado, pintoresco y lleno de imgenes, daba la impresin de la realidad cuando hablaba de su pas. Pintaba el paso de las caravanas compuestas de camellos, asnos y dromedarios. Describa stos con sus cuellos largos y su cabeza pequea, que se balancea como la de las serpientes, con los ojos apagados que miran al cielo; y al oirle mientras peroraba se crea estar atravesando aquellos arenales blancos, en donde el sol ciega. Describa tambin los mercados constitudos en la confluencia de unas cuantas sendas y caracterizaba a la gente que acuda a ellos; los moros de las cabilas prximas con sus fusiles, los encantadores de serpientes, los hechiceros, los narradores de cuentos de las _Mil y una noches_, los mdicos que sacan los gusanos de los odos. Y al retirarse las caravanas, al alejarse unos y otros por las sendas, jinetes en sus caballos y en sus mulas, Jacob imitaba los graznidos de los cuervos que acudan en bandadas al lugar del mercado y lo cubran de una capa negra. Pintaba el efecto que causaba ver treinta o cuarenta bereberes a caballo, con melenas largas, armados de espingardas, y que, al pasar un judo, escupan en el suelo; la vida sin seguridad; por los caminos, gentes sin ojos y sin brazos, castigados por la justicia, pidiendo limosna en nombre de Muley Edris, y durante el invierno, el paso peligroso de los ros, los anocheceres en la puerta del aduar, mientras se preparaba el _cus-cus_, tocando el _guembr_ y cantando canciones soolientas y tristes. Un sbado, Jacob le convid a Manuel a comer en su casa. Viva el judo en el barrio de Pozas, en una casucha de una callejuela prxima al paseo de Areneros.

La casita aquella tena un aspecto extrao, algo oriental. Una o dos mesas bajitas de pino; jergones pequeos en vez de sillas, y colgando de las paredes trapos de color y dos guitarrillos de tres cuerdas. Manuel conoci al padre de Jacob, un viejo melenudo que andaba por casa con una tnica obscura y una gorra, a su mujer Mesoda y a una nia de ojos negros llamada Aisa. Se sentaron todos a la mesa; el viejo pronuncio unas cuantas palabras gravemente en una lengua enrevesada, que Manuel supuso sera una oracin en judo, y comenzaron a comer. La comida tena gusto a hierbas aromticas fuertes, y a Manuel le pareci que mascaba flores. En la mesa, el viejo, en el castellano extravagante en que hablaba toda la familia, cont a Manuel las peripecias de la guerra de Africa; en su narracin Prim, el seor Juan Prim--como deca l--tomaba proporciones picas. Jacob deba de respetar profundamente al viejo y le dejaba perorar y hablar de Prim y del Eterno; Mesoda muy tmida sonrea y se ruborizaba por cualquier cosa. Despus de comer, Jacob descolg de la pared uno de los guitarrillos de tres cuerdas y cant varias canciones rabes acompandose de uno de aquellos instrumentos primitivos. Manuel se despidi de la familia de Jacob y prometi visitarla de cuando en cuando. * * * * *

Una noche de otoo, al volver Manuel del trabajo, despus de un da entero en que Jess no apareci por la imprenta, al entrar en el parador se encontr en el pasillo que conduca a su cuarto con un grupo de comadres, que hablaban de Jess y de sus hermanas. La Fea haba parido; estaban en su cuarto el mdico de la Casa de Socorro y la seora Salomona, una buena mujer que se ganaba la vida asistiendo enfermos. --Pero qu ha hecho Jess?--pregunt Manuel al oir los dicterios de las mujeres contra el cajista. --Qu ha hecho?--contest una de las comadres--, pues n, que ha resultao que viva amontonao con la Sinfo, que es una pcora ms mala que un dolor, y Jess y ella se haban entregao a la bebida, y la zorrona de la Sinfo le quitaba el jornal que ganaba la Fea. --Eso no puede ser verdad--replic Manuel. --Qu no? Si lo ha dicho el mismo Jess. --Pues la otra no es muy decente tampoco, que digamos--aadi una de las mujeres. --Tanto como la que ms--replic la comadre oradora--. Se lo ha contao t al mdico de la Casa de Socorro. Una noche en que no haba pasao gracia divina por su cuerpo, porque Jess y la Sinfo se haban llevao tos los quisquis, fu la Fea y, para remediar el hambre, bebi un trago

de aguardiente y luego otro, y con la debilid que tena se qued borracha. Vinieron la Sinfo y Jess, y los dos cargados, y la muy zorra, vindola en la cama a la Fea, la dijo, dice: Anda, que la cama la necesitamos nosotros para... (haciendo un ademn desvergonzado). Ya me entienden usts, y va y pone a su hermana a la puerta. La Fea, que no saba lo que se haca, sali a la calle, y uno del Orden, al verla curda, la lleva a la delega y la mete en un cuarto obscuro, y all algn to... --Que estara tambin curda--dijo un albail que se detuvo a oir la relacin. --Pues n...--aadi la comadre. --Si llega a haber luz, pa m que no hay nada, porque el compadre, al ver la cara de la socia se asusta--aadi el albail siguiendo su camino. Manuel se separ del grupo de comadres y se asom a la puerta del cuarto de Jess. Era un espectculo desolador; la hermana del cajista, plida, con los ojos cerrados, echada en el suelo sobre unas esteras, cubierta con telas de sacos, pareca un cadver, el mdico la fajaba en aquel momento; la seora Salomona vesta el recin nacido; un charco de sangre manchaba los ladrillos. Jess, arrimado a la pared en un rincn, miraba al mdico y a su hermana, impasible, con los ojos brillantes. El mdico pidi a las vecinas que trajeran un colchn y unas sbanas; cuando llegaron estas cosas pusieron el colchn sobre el petate, de tablas, y colocaron con cuidado a la Fea. Estaba la pobre raqutica como un esqueleto; su pecho era liso como el de un hombre y, a pesar de que no deba tener fuerzas para moverse, cuando le pusieron el nio a su lado, cambi de postura e intent darle de mamar. Manuel, al notarlo, mir a Jess con ira. Le hubiera pegado con gusto, por permitir que su hermana estuviera as. El mdico, cuando concluy su trabajo, cogi a Jess, lo llev al extremo de la galera y habl con l. Jess se hallaba dispuesto a hacer todo lo que le dijeran; dara el jornal entero a la Fea, lo prometa. Luego, cuando se fu el mdico, Jess cay en manos de las comadres, que le pusieron como un trapo. El no neg nada. Al revs. --Durante el embarazo--dijo--ha dormido en el suelo sobre la estera. Todas las comadres cementaron indignadas las palabras del cajista. Este se encoga de hombros estpidamente. --Mire ust que estar la pobre infeliz durmiendo sobre la estera mientras que la Sinfo y Jess se estaban en la cama!--deca una. Y la indignacin se acentu contra la Sinfo, aquella golfa indecente, a la que juraron dar una paliza morrocotuda. La seora Salomona tuvo que interrumpir la charla, porque no dejaban dormir en paz a la parturienta.

La Sinfo debi sospechar algo, pues no se present en el parador. Jess, ceudo, sombro, con las mejillas encendidas y los ojos brillantes, en los das posteriores, iba de su casa a la imprenta sin hablar una palabra. Manuel sospech si estara enamorado de su hermana. Durante el sobreparto, las mujeres de la vecindad cuidaron con cario a la Fea; exigan el jornal entero a Jess, quien lo daba sin inconveniente alguno. El recin nacido, encanijado e hidrocfalo, muri a la semana. La Sinforosa no apareci ms por el parador; segn se deca se haba lanzado a la _vida_. * * * * *

El da de Nochebuena, por la tarde, llegaron al parador tres seores vestidos de negro. Un viejecillo de bigote blanco y ojos alegres; un seor estirado de barba entrecana y anteojos de oro; y otro que pareca secretario o escribiente, bajito, de bigote negro, que taconeaba al andar e iba cargado de papeles. Dijeron que eran de la Conferencia de San Vicente de Pal, visitaron a la hermana de Jess y a otras personas que vivan en rincones y tabucos de la casa. Detrs de aquellos seores vestidos de negro fueron Manuel y Jess, que no hacan ms que dormir en el parador, no conocan la vecindad, as que anduvieron por su casa como por una extraa. --Hipcritas!--deca el albail a voz en grito. --Pero, hombre. Cllese usted!--exclam Manuel--que le van a oir. --Y qu?--replicaba el vecino--. Qu me oigan! Son unos hipcritas. A qu vienen aqu a echrselas de caritativos? A hacer el parip, a eso vienen esos tos; estos jesutas farsantes. Qu lee quieren saber? que vivimos mal? que estamos hechos unos guarros? que no cuidamos de los chicos? que nos emborrachamos? Bueno, pues que nos den su dinero y viviremos mejor, pero que no se nos vengan con bonos y con consejos. Entraron los tres seores en un tabuco de un par de metros en cuadro. En el suelo, sobre un montn de paja y de harapos, haba una mujer hidrpica, con la cara hinchada y entontecida. En una silla, a la luz de una candileja, cosa una mujer joven. Desde el pasillo Manuel pudo oir la conversacin que tenan adentro. El viejecillo del bigote blanco pregunt con su voz alegre qu es lo que le pasaba a la mujer, y una vecina que viva en un cuarto prximo cont un sin fin de miserias y dolores. La hidrpica sobrellevaba sus desdichas con resignacin extraordinaria. Se ceb la desgracia en ella y fu cayendo y cayendo hasta llegar a aquella situacin tan triste. No encontr una mano amiga, y sus nicos favorecedores fueron un carnicero y su mujer, antiguos criados de su casa a quienes haba ayudado a establecerse en mejores pocas. La carnicera, que adems era prestamista, sola comprar en el Rastro mantones y pauelos de Manila, y cuando tenan algo que zurcir o arreglar se los llevaba a la hija de la hidrpica para que los compusiera.

Esto, la antigua criada se lo pagaba a la hija de sus amos con un montn de huesos, y a veces, cuando quedaba satisfecha de su trabajo le daba las sobras de su comida. --Moler con la generosidad de la carnicera!--dijo el albail, que escuchaba la narracin de la vecina. --Tambin la gente del pueblo--repuso Jess en broma, recordando una frase de zarzuela--tiene su corazoncito. Los seores de la Conferencia de Pal, despus de oir tan conmovedora relacin, dieron tres bonos a la hija de la hidrpica y salieron del cuarto. --Ya es feliz esta mujer--murmur Jess irnicamente--; tena que morirse maana y se muere pasado. Para qu quiere ms? El albail murmur:--Me parece. El secretario, el de los papeles, record un caso anlogo al de la hidrpica, y lo llam curioso y extremadamente interesante. Cuando los tres seores salan de un pasillo para desembocar en otro, una vieja les llam y habindoles de usa les pidi que la acompaaran y les llev alumbrndoles con una buja a un caramanchn o agujero negro abierto debajo de una escalera. Sobre un montn de trapos y arropada en un mantn rado, haba una chiquilla delgada, esmirriada, la cara morena y flaca, los ojos negros, huraos, y brillantes. A su lado dorma un chico de dos o tres aos. --Yo quisiera que usas--dijo la vieja--la metieran a esta chica en un asilo. Es hurfana; su madre, que con perdn, no llevaba muy buena vida, muri aqu. Ella se ha metido en este agujero y nadie la puede echar, y roba huevos, pan, todo lo que puede, unas veces en una casa, otras en otra, para dar de comer al rorro. Yo quisiera que usas consiguieran que la llevaran a un asilo. La chiquilla mir con sus ojos grandes, espantados a los tres seores, y agarr de la mano al chico. --Esta nia--dijo el secretario, el de los papeles--, tiene por su hermano un cario verdaderamente curioso e interesante, y yo no s si no sera cruel separarlos. --Estara mejor en un asilo--aadi la vieja. --Ya veremos, ya veremos--replic el seor anciano--. Se fueron los tres. --Cmo te llamas t?--le pregunt Jess a la chica. --Yo? Salvadora. --Quieres venir a vivir conmigo con tu chico? --S--contest sin vacilar la nia. --Bueno, pues vamos, levntate. La Fea se va a poner ms contenta--dijo Jess como para dar una explicacin de su rasgo--. Si no la van a

separar de su cro y es una barbaridad. La chica cogi al nio en brazos y acompa a Jess. La Fea debi recibir a los dos abandonados con gran entusiasmo. Manuel no presenci la escena porque en el pasillo le detuvo un muchacho joven: --No me conoces?--le pregunt, encarndose con l. --S, hombre... El Aristn. --El mismo. --Vives aqu? --Ah en el Corral. El Corral era uno de los patios del parador, y daba a ese infecto Rastro que va desde la Ronda a la fbrica del gas. El Aristn segua con su necromana; no le habl a Manuel ms que de muertos, entierros y cosas fnebres. Le dijo que iba a los camposantos los domingos; pues l consideraba como un deber el cumplir esa Obra de Misericordia que manda enterrar a los muertos. En el curso de la conversacin, el necrmano insinu la idea de que si el rey se muriera se le hara un entierro admirable; pero que a pesar de esto, l se figuraba que el entierro del Papa sera ms suntuoso. Cruzaron el necrmano y Manuel varios pasillos. --A dnde me llevas?--le pregunt Manuel. --Si quieres venir, vers un muerto. --Y qu vas a hacer junto a ese muerto? --Voy a velarle y a rezar por l--dijo el Aristn. En un cuartucho iluminado por dos velas puestas en dos botellas, haba un hombre muerto, tendido en un jergn... De lejos llegaba rumor de panderetas y de cnticos; de cuando en cuando una voz chillona de vieja borracha, cantaba a voz en grito: Ande, ande, ande la marimorena; ande, ande, ande, que es la Nochebuena. En el cuarto del muerto, en aquel instante, no haba nadie.

CAPTULO IV LA NAVIDAD DE ROBERTO.--GENTE DEL NORTE.

A la misma hora, Roberto Hasting marchaba a casa de Bernardo Santn, envuelto en su abrigo. La noche estaba fra, apenas transitaba nadie por la calle, los tranvas pasaban de prisa resbalando por los railes con un zumbido suave. Roberto entr en la casa, subi al ltimo piso y llam. Abri la puerta Esther y pas adentro. --Y Bernardo?--pregunt Roberto. --No ha venido en todo el da--contest la ex-institutriz. --No? --No. Esther, envuelta en un chal, se sent ante la mesa. El cuarto, la antigua galera fotogrfica, estaba iluminada con un quinqu de petrleo. Todo denunciaba all la mayor miseria. --Se han llevado la mquina?--pregunt Roberto. --S, esta maana. Tengo el dinero guardado en este cajn. Qu me aconseja usted que haga, Roberto? Roberto pase de un lado a otro del cuarto, mirando al suelo; de repente se detuvo ante Esther. --Usted quiere que le hable con entera franqueza? --S, con entera franqueza; como hablara usted con un camarada. --Pues, bien, entonces yo creo que lo que debe usted hacer es, no s si el consejo le parecer a usted brutal... --Diga usted. --Lo que creo que debe usted hacer es separarse de su marido. Esther call. --Ha cado usted en manos, no de un infame, ni de un canalla, pero s en manos de un desgraciado, de un pobre imbcil, sin talento, sin energa, incapaz de vivir e incapaz de comprender a usted. --Y qu voy a hacer? --Qu? Volver a su vida pasada, a sus lecciones de piano y de ingls. Es que le sera a usted dolorosa la separacin? --No, al revs; puede usted creerlo, no siento el menor cario por Bernardo; me inspira lstima y repulsin. Es ms, no lo he querido nunca. --Entonces, por qu se cas usted con l? --Qu s yo. La fatalidad, el consejo prfido de una amiga, el no conocerle; fu una de esas cosas que se hacen sin saber por qu. Al da siguiente estaba arrepentida.

--Lo creo. Yo cuando supe que Bernardo se casaba, pens: Ser alguna aventurera que quiere legitimar su situacin con un hombre; luego, cuando la fu conociendo a usted, me pregunt: Cmo ha podido esta mujer engaarse con un hombre tan insignificante como Bernardo? No hay explicacin. Ni dinero, ni talento, ni energa. Qu le ha impulsado a una mujer ilustrada, de corazn, a casarse con un tipo as? Nunca me lo he podido explicar. Es que crey usted ver en l un artista, un hombre, aunque pobre, dispuesto a trabajar y a luchar? --No, me hicieron ver todo esto. Para que comprenda usted mi decisin, tendra que contarle mi vida, desde que llegu a Madrid con mi madre. Vivamos las dos modestamente con una pequea pensin que nos mandaba un pariente de Pars. Yo haba concludo de estudiar en el Conservatorio y buscaba lecciones. Tena dos o tres de piano, y una de ingls, con lo que sacaba bastante para mis gastos. En esta situacin se puso enferma mi madre, perd mis lecciones para atenderla y me v en una situacin angustiossima. Luego cuando muri, me encontraba sola en una casa de huspedes, asediada por hombres que me hacan proposiciones indignas a todas horas; correteando por las calles para encontrar una plaza de institutriz; verdaderamente desesperada. Crea usted que hubo das en que sent la tentacin de suicidarme, de echarme a la mala vida, de tomar una resolucin extrema para no tener ya que pensar. En esta situacin un da leo en un peridico que una seora inglesa que se hospedaba en el hotel de Pars quera una seorita de compaa que conociera bien el espaol y el ingls. Me presento en el hotel, espero a la seora y sta me recibe con los brazos abiertos y me trata como a una hermana. Puede usted comprender mi satisfaccin y mi gratitud. Nunca he sido ingrata; si en aquella poca mi protectora me hubiera pedido la vida se la hubiese dado con gusto. Cralo usted. Esta seora era aficionada a pintar y acostumbraba ir al Museo; yo sola acompaarla. Entre los que copiaban en el Museo haba un joven alemn, alto, rubio, amigo de mi protectora, que comenz a hacerme el amor. Yo le encontraba petulante y poco simptico. Cuando mi protectora not que el pintor me galanteaba, se incomod mucho y me dijo que era un perdido, un canalla cnico; hizo un retrato horrible de l, lo pint como un egosta depravado. Yo, que no senta gran simpata por el alemn, escuch los consejos de mi protectora y le manifest al pintor claramente mi desprecio. A pesar de esto, Oswald, as se llamaba, insista, cuando apareci all Bernardo. Creo que conoca algo al alemn, y un da habl con nosotras. Entonces mi protectora hizo, sin que yo lo advirtiera, una labor contraria a la que haba hecho con Oswald; me alab a Bernardo a todas horas, me dijo que era un gran artista, de un talento superior, de una sensibilidad exquisita, un corazn de oro; me dijo que me adoraba. Efectivamente, recib cartas de l encantadoras, llenas de sentimientos delicados, que me conmovieron. Ella, mi protectora, facilit nuestras entrevistas, excit mi imaginacin, me impuls a este matrimonio desdichado, y vindome casada se fu de Madrid. A las dos o tres semanas de matrimonio, Bernardo me confes riendo que las cartas que me haba escrito se las haba dictado Fanny. --Fanny dice usted?--pregunt Roberto. --S; la conoce usted? --Creo que s. --Estaba ella enamorada de Oswald. Haba hecho para impedir que Oswald me galantease una gran perfidia. Despus de salvarme de la miseria, me ha llevado a una situacin aun peor que aqulla en que me encontr. Abus de la confianza ciega que en ella tena. Pero me vengar, s, me

vengar. Fanny est aqu con Oswald. Los he visto. Le he escrito a l citndole para maana. --Ha hecho usted mal, Esther. --Por qu? Se juega as con la vida de una persona? --Qu adelantar usted con eso? --Vengarme; le parece a usted poco? --Poco. Si ha conservado usted cario por Oswald, es otra cosa. --No, yo no. No le quiero; pero no dejar a Fanny sin castigar su perfidia. --Llegara usted al adulterio por la venganza? --Y quin le ha dicho a usted que llegara al adulterio? Adems, en m sera un derecho, no una falta. --Hara usted adems desgraciado a Oswald. --No me han hecho desgraciada a m? Esther se hallaba presa de una gran excitacin. --Cree usted que maana vendr Oswald a esta casa?--le pregunt Roberto. --S, creo que s. --Esta protectora de usted, es alta, delgada, con ojos grises? --S! --Es mi prima. --Su prima de usted? --S. Le advierto a usted que es muy violenta. --Lo s. --Que es capaz de atacarle a usted en cualquier parte. --Lo s tambin. --Ha pensado usted con calma en su resolucin? Como comprender usted, un hombre a quien se le cita y se le dice: --Si no le correspond a usted fu porque me engaaron respecto a usted, y me dijeron que era usted lo que no era, ese hombre no puede resignarse a oir tranquilamente esta confidencia. --Y qu va a hacer? --Buscar una compensacin. Nadie se resigna a ser un instrumento de venganza ajena. Usted perturba la tranquilidad de ese hombre. --No perturbaron la ma?

--S; pero vengar la perfidia de Fanny en su amante, no me parece justo. --No me importa. Slo una cosa me hara olvidar mi venganza. --Cul? --El que le pudiera ocasionar a usted algn perjuicio. Usted ha sido bueno para m--murmur Esther ruborizndose. --No, a m ningn perjuicio puede ocasionarme, pero a usted s. Fanny es colrica. --Quiere usted venir maana? --Pero yo, con qu derecho voy a intervenir? --No es usted amigo mo? --S. --Entonces venga usted. Fu Roberto al da siguiente por la tarde. Bernardo estaba, segn su costumbre, fuera de casa; Esther se hallaba muy excitada. A las cuatro lleg Oswald. Era un joven rubio, encarnado, chato, con los ojos rojos, muy alto y con el pelo largo. Pareci sufrir una gran decepcin al encontrar solo a Roberto. Hablaron. A Roberto, Oswald le pareci un pedante insoportable. Tom la palabra para decir, en un tono de dmine, que no poda aguantar a los espaoles ni a los franceses. Iba a escribir un libro, el _Antilatino_, considerando los pueblos latinos como degenerados, que deben conquistar cuanto antes los germanos. Le indignaba que se hablara de Francia. Francia no exista; Francia no haba hecho nada. Francia tena a su alrededor la muralla de la China. Como ha dicho Bjorson, desde hace mucho tiempo, el mundo tiene como el mejor msico a Wagner; como el mejor dramaturgo, a Ibsen; como el mejor novelista, a Tolstoi; como el mejor pintor a Bocklin; sin embargo, en Francia se sigue hablando de Sardou, de Mirbeau y de otros imbciles por el estilo. Los escritores originales de Pars plagian a Nietzsche; los msicos latinos han copiado y saqueado a los alemanes; la ciencia francesa no existe, ni la filosofa, ni el arte. El hecho histrico de Francia era una completa ilusin. Toda la raza latina era una raza despreciable. Roberto no contest a esto y observ atentamente a Oswald. Le pareca tan absurdo, tan pedantesco aquel nombre largo, a quien citaba una mujer y hablaba de sociologa! Entr Esther. La salud el alemn muy gravemente, y le pregunt de sopetn el motivo de la cita. Esther nada dijo; Roberto, discretamente, sali del taller y comenz a pasear por el corredor. --Sabe Fanny que ha venido usted aqu?--dijo Esther a Oswald. --S, creo que s. --Me alegro. --Por qu?

---Porque vendr tambin ella. --Tiene algo que ver en este asunto? --S. Hace tiempo que vive con usted? --S, ya hace tiempo. Callaron los dos y esperaron sin hablarse en una situacin embarazosa. De pronto se oy un campanillazo formidable. --Aqu est ella--dijo Esther, y abri la puerta. Penetr Fanny en el estudio. Vena plida, descompuesta. --No me esperabas?--pregunt a Esther. --S, saba que vendra usted. --Qu le quieres a Oswald? --Nada, quiero decirle qu clase de mujer es usted; quiero contarle sus perfidias nada ms. Usted ha cometido conmigo, que me fiaba en usted como en mi madre, una accin villana; usted me ha vendido. Me dijo usted que Oswald haba engaado una mujer para abandonarla despus. --Yo!--dijo con asombro el pintor. --Si, usted; ella me lo cont; me dijo tambin que usted era un pintor despreciable y sin talento. Fanny, asombrada, desprevenida, no contest una palabra. --Durante el tiempo que usted y yo nos tratamos--sigui diciendo Esther dirigindose a Oswald--no dej ocasin de hablar mal de usted, de insultarle; deca que usted quera seducirme; le pintaba a usted como un malvado, como un canalla, como un hombre repugnante... --Mientes, mientes!--grit Fanny con voz chillona. --Digo la verdad, slo la verdad. Yo entonces cre que sus consejos eran por mi bien, por el cario que me tena; despus v que haba cometido conmigo la perfidia ms grande, ms inicua que se puede cometer, valindose del ascendiente que tena sobre m. --Pero usted me escribi una carta--dijo Oswald. --Yo, no. --S, una carta en que contestaba con burlas a mis palabras. --No, yo no he escrito esa carta, la escribira Fanny, que quera a todo trance apartarle a usted de m. --Oh! Ha matado mi vida--exclam Oswald de un modo enftico, y se sent junto a la mesa y apoy la frente en su mano; luego se levant de la silla y comenz a pasear de un ladro a otro del cuarto. --Esta es la verdad, la pura verdad--afirm Esther--, y quera que la supiera usted, y delante de ella, que no podr desmentirme. A m me ha

hecho desgraciada, pero ella no gozar tranquilamente de su perfidia. --Ha matado mi vida!--repiti Oswald con su tono enftico. --Ella. Ha sido ella. --Te matar--grit Fanny con voz ronca, agarrando de los brazos a Esther. --Pero ahora sabe usted que lo que ha dicho de m es mentira?--pregunt Oswald. --S. --Ahora podr usted oirme? --Ahora, ja... ja...--ri Fanny--; ahora tiene un amante. --No es cierto--exclam Esther. --S lo es, viene todos los das a verte. Es uno rubio. No lo puedes negar. --Ah! Estaba aqu hace un momento--dijo Oswald. --No es mi amante, es un amigo. --Pero por qu le has llamado a Oswald--grit Fanny con rabia--. Es que le quieres? --Yo, no!; pero quiero ensearle a usted que no se juega con la vida de los dems, como usted jug con la ma. Me enga usted; ya me he vengado. --Te matar--volvi a gritar Fanny, y agarr del cuello a Esther. --Roberto! Roberto!--clam Esther asustada. Apareci ste en el taller, cogi a su prima del brazo y violentamente la hizo separarse de Esther. --Ah! Eres t, Bob?--dijo Fanny serenndose inmediatamente--; has venido a tiempo, iba a matarla. La entrada de Roberto apacigu un tanto los nimos; se sentaron los cuatro y hablaron. Discutieron el caso como si se tratara de un problema de ajedrez. Fanny quera a Oswald. Oswald estaba enamorado de Esther, y Esther no senta inclinacin alguna por el pintor. Cmo iban a arreglarse? Nadie ceda; adems, hablando se perdan en labernticos anlisis psicolgicos que no conducan a nada. Haba obscurecido; Esther encendi el quinqu y lo coloc sobre la mesa. La discusin continuaba en fro; Oswald hablaba montonamente. --S t el rbitro--dijo Fanny a Roberto. --Yo, con que cada uno vaya por su lado creo que resuelven su conflicto. Pero fuera del perjuicio moral, t, Fanny, has producido a Esther un perjuicio material grandsimo. --Estoy dispuesta a indemnizarla.

--Yo nada quiero de usted--exclam Esther. --No; perdone usted--dijo Roberto--, perdone usted que tercie en este asunto. T, Fanny, tienes una gran fortuna, una alta posicin social; Esther, en cambio, se encuentra, por tu causa, con su porvenir truncado, tiene que ganar su vida, y t no conoces lo que es esto; pero yo, que lo conozco, s lo amargo y lo triste que es. Esther poda haber vivido tranquilamente; por tu culpa se ve as. --Ya he dicho que estoy dispuesta a indemnizarla. --Yo he dicho tambin que no quiero nada de usted. --No; usted debe dejarme a m arreglar este asunto, Esther. Maana podr verte, Fanny? --Toda la tarde te esperar. --Est bien; trataremos de este asunto. Fanny se levant para salir; salud ligeramente a Esther y tendi la mano a su primo. --Sin rencor?--le pregunt Roberto. --Sin rencor--afirm ella dando una sacudida violenta a la mano de Roberto. Oswald sali sombro y humillado con Fanny. Esther y Roberto quedaron solos en el taller. --Sabe usted una cosa?--dijo Roberto riendo. -Qu? --Que no hubiera usted ganado gran cosa casndose con Oswald en vez de casarse con Bernardo... Adis, hasta maana. --Me abandona usted, Roberto--murmur Esther con melancola. --No; vendr maana a ver a usted. --No quiero estar en esta casa. Llveme usted de aqu, Roberto. --No le parece a usted peligroso? --Peligroso? Para quin? Para usted o para m? --Para los dos quiz. --Oh! para m no. Quisiera salir de aqu, no ver a Bernardo, que no me moleste. --No le molestar ya ms. --Llveme usted de aqu a cualquier parte. --Mire usted, Esther; yo soy un hombre que va por la vida en lnea recta. Es mi nica fuerza; tengo orejeras como los caballos y no me

desvo de mi camino. Mis dos aspiraciones son hacer una fortuna y casarme con una mujer; todo lo dems es para m una tardanza en conseguir mis fines. --Y yo entro en todo lo dems? --S, porque si no me desviara de mi camino. --Es usted inflexible. --S; pero lo soy tambin conmigo mismo. Usted se encuentra en una situacin difcil. Se ha casado usted con un hombre hace un ao, no enamorada de l, es cierto, pero creyendo que era un hombre leal, trabajador, a quien llegara usted a querer; ese hombre ha resultado un miserable embrutecido, depravado, sin sentido moral. Se siente usted ofendida en su orgullo de mujer, de mujer enrgica y buena, yo lo comprendo. Quiere usted encontrar una tabla de salvacin. --Y usted me dice framente: Yo no puedo ser el que te salve; yo tengo otras aspiraciones, yo no me fijo si en mi camino hay gente que agoniza porque nadie le entiende, yo sigo adelante. --Es verdad; yo sigo adelante. Es que sera mejor lo que otro cualquiera, lo que un hombre galante, hara en mi posicin? Aprovecharse de su desconcierto, y hacer que usted fuera mi querida, y luego, despus, dejarle a usted abandonada? Yo tengo mi conciencia. Quiz sea rectilnea como mis aspiraciones; es as. --No hay salvacin; mi vida est aniquilada--murmur Esther con la mirada brillante. --No; hay el trabajo. No todos los hombres son mezquinos y miserables; luchar, si esa es la vida!; vale ms la inquietud, el ajetreo continuo, la alternativa continua de placeres y dolores que no el estancamiento. Esther se enjug una lgrima con el pauelo. --Adis; tratar de seguir sus consejos--y tendi su mano. Roberto la tom, y con su aire de caballero se inclin y la bes. Iba a marcharse, cuando ella murmur con angustia, con la voz de un nio que implora: --Oh, no se vaya usted! Roberto volvi. --Yo no le desviar de su camine--exclam Esther--. Llveme usted de aqu. No, no me quejar; ser como una hermana; como una criada, si usted quiere. Haga usted de m lo que quiera, pero no me abandone. Cualquiera se aprovechara de mi debilidad y sera peor para m. --Vamos--murmur Roberto emocionado--. No le va usted a avisar a Bernardo? Esther cogi un papel de cartas y escribi con letras grandes; No me esperes; no vuelvo. Luego se puso el sombrero nerviosamente y se acerc a Roberto que esperaba a la puerta.

--Pero si no quiere usted acompaarme no lo haga usted, Roberto. Por compromiso, no--dijo Esther con los ojos llenos de lgrimas. --Ha dicho usted que sera mi hermana, vamos--repuso l con cario. Ella entonces se refugi en su pecho; l, apartando con la mano los rizos de la frente, la bes con dulzura. --No, as no, as no--exclam Esther temblando, y agarrando a Roberto por las muecas le present los labios. Roberto perdi la cabeza y los bes frentico. Esther se abraz a su cuello; un sollozo largo de dolor y de deseo le hizo temblar de la cabeza a los pies. --Vamos? --Vamos. Salieron de casa. Unas horas despus, Bernardo Santn, con la carta de su mujer en la mano, murmuraba: --Y mi padre? Qu va a ser de mi pobre padre?

CAPTULO V PARO GENERAL.--JUERGAS.--EL BAILE DEL FRONTN. LA INICIACIN DEL AMOR. LA hermana de Jess acept con gran entusiasmo a los dos hurfanos recogidos por el cajista el da de Nochebuena, y la Salvadora y el chiquitn entraron a formar parte de la familia. Tena la Salvadora un genio hurao y desptico, una aficin a limpiar, a barrer, a fregar, a sacudir, que a Jess y a Manuel les fastidiaba; le gustaba ordenar y disponer; todo lo que tena de esmirriada lo tena de enrgica. Ella dispuso llevar la comida a Jess y a Manuel, porque gastaban mucho en la taberna, y al medio da, con un cesto que abultaba ms que ella, iba a la imprenta. En tres meses de ahorros, la Fea y la Salvadora compraron en una casa de empeos una mquina de coser nueva. --La chica esta no nos va a dejar vivir--deca Jess. La vida del cajista se haba normalizado; no se emborrachaba; pero, a pesar de los cuidados de su hermana y de la Salvadora, estaba cada vez ms sombro y ms ttrico. Un da de invierno en que haban cobrado el jornal, al salir de la imprenta, Jess le pregunt a Manuel: --Oye, no ests t cansado de trabajar? --Pse! --No te da asco esta vida tan igual y tan montona?

--Y qu le vas a hacer? --Cualquier cosa preferira yo a esto. --Si estuvieras solo como yo! --La Fea y la Salvadora se arreglan ya para vivir--dijo Jess--. En la primavera--aadi--tenan que hacer los dos un viaje a pie por los caminos, trabajando un poco en cada lado y siempre viendo pueblos nuevos. Saba que en el Ministerio de la Gobernacin daban un socorro, que consista en dos reales por cada pueblo por donde se pasara. Si lograban ellos el socorro, inmediatamente deban marcharse. Charlando de estas cosas iban por la plaza del Progreso, cuando pas por delante de ellos una estudiantina tocando un alegre pasodoble. Empezaba a nevar; haca mucho fro. --Vamos a cenar hoy bien?--dijo Jess. --En casa nos estarn esperando. --Que esperen! Un da es un da. Vamos a estar ah toda la vida pensando en ahorrar dos perras gordas. Ahorrar!, para qu? Volvieron sobre sus pasos, recorrieron la calle de Barrionuevo y en la de la Paz entraron en una taberna y dispusieron la cena. Mientras cenaban hablaron del viaje proyectado con entusiasmo. Brindaron una porcin de veces. Manuel nunca haba estado tan alegre. Se encontraba decidido, con alientos para explorar el Polo Norte. --Ahora hay que ir al baile del Frontn--murmur Jess con voz estropajosa a los postres--. All encontraremos unas golfas y, venga juerga!, y la imprenta _pa_ el gato. --Eso es--repeta Manuel--, al baile! Y al cojo que le den morcilla. Anda, t! Se levantaron, pagaron, y al pasar por la calle de Carretas entraron en una taberna a tomar dos copas. Tropezando con todo el mundo llegaron a la calle de Tetun, y all se empe Jess en que deban de tomar otras copas; entraron en una taberna y se sentaron. El cajista tena rabia por beber, estaba plido y desencajado; Manuel, en cambio, senta arder su sangre y las mejillas le echaban fuego. --Anda, vamos--le dijo a Jess; pero ste no poda levantarse. Manuel vacil en quedarse all o en salir a la calle; pero se decidi por marcharse y dej a Jess dormido, con la cabeza echada sobre la mesa de la taberna. Manuel sali a la calle tambalendose; los copos de nieve, danzando ante sus ojos, le mareaban. Lleg a la Puerta del Sol. En la esquina de la Carrera de San Jernimo vi una muchacha que se detena a hablar con los hombres. La confundi primero con la Rabanitos, pero no era ella. Esta tena la cara abotagada y erisipelada. --T, qu haces?--le dijo Manuel bruscamente.

--No lo ves? Vender _Heraldos_. --Y nada ms? Ella baj la voz, que era ronca y quebrada, y aadi: --Y jugar. Manuel estaba con el corazn palpitante. --No tienes novio?--la dijo. --No quiero chulos. --Por qu no? --Pa que la quiten a una el dinero que gana y la harten, adems, de palos. S, s... --Cunto quieres por venir conmigo? --Ay, qu guasa! Si t no tienes una perra! --Qu no? --Vaya que no. --Yo tengo--murmur Manuel con jactancia--cinco duros, para tirarlos y t no me sirves a m para nada. --Y t a m ni pa la limpieza. --Oye--aadi Manuel, y agarr a la muchacha del brazo y le di un empelln. --Vamos, quita, asara!--grit ella. --No quiero. --Pues no eres t nadie. A ver si no te andas con tientos aqu, eh? --Si quieres te convido a caf--y Manuel hizo sonar el dinero en su bolsillo. La muchacha vacil, di los nmeros del peridico que llevaba en la mano a una vieja, se at el pauelo al cuello y fu con Manuel a una buolera de la calle de Jacometrezo. Un perrillo de color de canela les sigui. --Este perro es tuyo? --S. --Cmo se llama! --Sevino. --Y por qu le llamas as? --Porque se present en casa sin que nadie lo trajera.

Entraron en la buolera. Era un local largo, con columnas, en cuyo fondo estaba la cocina, con su caldero grande para freir buuelos. Dos luces de gas, con mecheros envueltos en fundas blancas, iluminaban con luz triste las paredes y las columnas cuadradas, recubiertas de azulejos blancos con dibujos azules. Se sentaron Manuel y la muchacha en una mesa prxima a una puerta que daba a un callejn. La muchacha habl por los codos mientras mojaba trozos de una ensaimada agria en la jcara de chocolate. Se llamaba Petra, pero la decan Matilde porque era ms bonito. Tena diez y seis aos y viva en la calle del Amparo en un sotabanco. Se levantaba a las dos; para cuando ella se levantaba, su madre ya tena arreglada la casa. No sala hasta el anochecer; venda una mano de _Heraldos_ y diez _Corres_, y luego... lo que se terciase. Entregaba todo el dinero que ganaba a su madre, y cuando sta supona algn engao le daba unas cuantas tortas. Manuel, mientras sorba con gravedad una copa de aguardiente, oa, sin comprender apenas lo que le hablaban. Era la chica fea de veras. Llevaba la cara empolvada. A Manuel, luego de observarla atentamente, se le ocurri que pareca un pez enharinado a quien espera la sartn. Haca muchos visajes al hablar y mova los prpados, abultados y blancos, que se cerraban sobre los ojos saltones. La muchacha sigui charlando de su madre, de puesto de peridicos, que prestaba un duro a _Blanco y Negro_ por la maana, y que por la devolver el duro y una peseta ms, y de otra su hermano, de un to de un los chicos que vendan el noche le tenan que porcin de cosas.

Mientras hablaba Manuel record que Jess haba dicho algo de un baile, aunque ya no recordaba dnde. --Vamos a ese baile--dijo. --A cul? Al del Frontn? --S. --Hale. Salieron de la buolera. Segua nevando; por unas callejuelas desiertas llegaron al juego de pelota; los dos arcos voltaicos de la puerta iluminaban fuertemente la calle blanca. Manuel tom los billetes; dejaron l la capa y ella el mantn en el guardarropa y entraron. Era el Frontn un amplio espacio rectangular, con una de las dos paredes largas pintada de azul obscuro y marcada a trechos con rayas blancas y nmeros. En la otra pared larga estaban las gradas y los palcos. Dos grandes mamparas verdes cerraban los testeros del juego de pelota. Arriba, en el alto techo, entre el armazn de hierro, diez o doce puntos brillantes de arco voltaico, no recubiertos por globos de cristal, centelleaban de un modo deslumbrador. Aquel local ancho y pintado de obscuro pareca un taller de mquinas desocupado. Algunas busconas de bajo vuelo, ataviadas con mantones de Manila y flores en la cabeza, mostraban su busto en los palcos. Se senta fro.

Cuando la charanga comenz a tocar con estrpito, la gente de los pasillos y del ambig sali al centro a bailar, y poco a poco se form una corriente de parejas alrededor del saln. No haba ms que media docena de mscaras. Se generaliz el baile; a la luz fra y cruda de los arcos voltaicos se vea a las parejas dando vueltas hombres y mujeres, todos muy graves, muy estirados, tan fnebres como si asistieran a un entierro. Algunos hombres apoyaban los labios en la frente de las mujeres. No se senta una atmsfera de deseos, de fiebre; era un baile de gente apagada, de muecos con ojos de aburrimiento o de clera. A veces algn gracioso, como sintiendo la necesidad de demostrar que se estaba en un baile de Carnaval, se tiraba al suelo o gritaba desaforadamente; haba un momento de confusin; pero se restableca pronto el orden y se formaba de nuevo la corriente. Manuel senta ganas de hacer locuras; se levant y se puso a bailar con la muchacha. Esta, incomodada porque no llevaba el comps, se sent. Manuel qued desconsolado e hizo lo mismo. Pasaban parejas por delante de ellos; las mujeres pintarrajeadas, con los ojos sombreados y la expresin encanallada en la boca roja por el carmn; los hombres con aspecto petulante y la mirada agresiva. Estos rompan con clera las serpentinas que echaban desde los palcos y que se les enredaban al pasar. Un negro borracho, sentado cerca de Manuel, saludaba el paso de alguna mujer guapa, gritando con una voz aniada: --Ol ah! Vaya _cal_! --Adis, Manolo--oy Manuel que le decan. Era Vidal, que bailaba con una mscara elegante, muy ceido a ella. --Vete a verme maana--dijo Vidal. --A dnde? --A las siete de la noche en el caf de Lisboa. --Bueno. Vidal se perdi con su pareja en el remolino de gente. Ces la msica de tocar en un intermedio. --Vamos?--pregunt Manuel a la muchacha. --S, vamos. Manuel temblaba de emocin al pensar que llegaba el momento trgico. Tomaron las prendas en el guardarropa y salieron. Segua nevando; la luz de los globos elctricos de la puerta del Frontn iluminaba la calle, cubierta de una capa blanca de nieve. Atravesaron Manuel y la muchacha la Puerta del Sol de prisa, subieron por la calle de Correos y en la de la Paz se detuvieron en un portal abierto, iluminado por la claridad, entre confidencial y misteriosa, que daba un farol grande con una luz muy triste.

Empujaron una puerta de cristales, y en la escalera obscura desaparecieron...

CAPTULO VI LA NIEVE.--OTRAS HISTORIAS DE DON ALONSO. LAS INJURIAS.--EL ASILO DEL SUR. AL da siguiente pas Manuel toda la maana durmiendo a pierna suelta. Cuando se levant eran ms de las tres de la tarde. Llam en el cuarto de Jess. Estaban la Fea en la mquina y la Salvadora sentada en una silla pequea, descosiendo unas faldas; el chiquitn jugaba en el suelo. --Y Jess?--pregunt Manuel. --T lo sabrs!--contest la Salvadora con una voz colrica. --Yo... me separ de l...; luego me encontr un amigo...--Manuel se esforz en inventar una mentira--. Quiz est en la imprenta--aadi. --No, en la imprenta no est--replic la Salvadora. --Le buscar. Sali Manuel avergonzado del parador de Santa Casilda; se dirigi al centro y pregunt en la taberna de la calle de Tetun por su amigo. --Aqu estuvo--contest el mozo--hasta que se cerr la taberna. Luego se fu, hecho un pepe, no s a donde. Manuel volvi al parador, se meti en la cama con intencin de ir al da siguiente a la imprenta; pero tambin se levant tarde. Senta una inercia imposible de vencer. En el corredor se encontr con la Salvadora. --Hoy tampoco has ido a la imprenta?--le dijo. --No. --Bueno, pues no vuelvas ms por aqu--aadi la muchacha, encolerizada--; no necesitamos golfera. Mientras estamos ah nosotras trabajando, vosotros de juerga. Ya te digo, no vuelvas ms por aqu, y si le ves a Jess dile esto mismo de parte de su hermana y de la ma. Manuel se encogi de hombros y sali de casa. Haba nevado todo el da; en la Puerta del Sol, cuadrillas de barrenderos y mangueros quitaban la nieve; el agua negra corra por el arroyo. Se asom Manuel varias veces al caf de Lisboa, por si vea a Vidal; pero no lo vi, y, despus de comer en una taberna, se fu a pasear por las calles. Obscureci muy pronto. Madrid, cubierto de nieve, estaba deshabitado; la plaza de Oriente tena un aspecto irreal, de algo como una decoracin de teatro; los reyes de piedra mostraban hermosos mantos

blancos; la estatua del centro de la plaza se destacaba gallardamente sobre el cielo gris. Desde el Viaducto veanse extensiones blancas. Hacia Madrid, un amontonamiento de casas amarillentas, y de tejados negros, y de torres perfiladas en el cielo lactescente, enrojecido por una irradiacin luminosa. Manuel volvi a su casa, desalentado; se meti en la cama. --Maana voy a la imprenta--se dijo, pero tampoco fu; se despert muy temprano con este propsito; se levant, se acerc a la imprenta, y, al ir a entrar, se le ocurri la idea de que el amo le armara un escndalo, y no entr.--Si no es ah, encontrar trabajo en otra parte--pens, y volviendo por sus pasos se fu a la Puerta del Sol, despus a la plaza de Oriente, y por la calle de Bailn y luego la de Ferraz sali al paseo de Rosales. Estaba desierto y silencioso. Desde all se vea todo el campo blanco por la nieve, las obscuras arboledas de la Casa de Campo y los cerros redondos erizados de pinos negros. El sol se presentaba plido en el cielo plomizo. Al ras de la tierra, hacia el lado de Villaverde, resplandeca un trozo de cielo azul, limpio, entre brumas rosadas. Reinaba un profundo silencio; slo el silbido estridente de las locomotoras y los martillazos en los talleres de la estacin del Norte, turbaban aquella calma. Los pasos no resonaban en el suelo. Las casas del paseo tenan adornos blancos de la nieve en los barandados y en las cornisas; los rboles parecan aplastados bajo aquella capa blanca. Por la tarde volvi Manuel a acercarse a la imprenta, se asom a ella y pregunt al maquinista por Jess. --Menuda bronca le ha echado el amo--le contest. --Le ha despedido? --No que no. Anda, sube t ahora. Manuel, que iba a subir, se detuvo. --Se fu ya Jess? --S. Estar en la taberna de la esquina. Efectivamente, all estaba. Sentado en una mesa beba una copa de aguardiente. Cariacontecido y triste, se entregaba a sus pensamientos sombros. --Qu haces?--le pregunt Manuel. --Ah! Eres t? --S; te ha despedido el Cojo? --S. --Estabas pensando en algo? --Pse!... Cuando no se tiene nada que hacer. Anda, vamos a tomar unas copas.

--No, yo no. --T hars lo que te se mande. No tengo ms que cuarenta cntimos, que es como no tener nada. Eh, t, chico! Echa unas copas. Bebieron y se fueron los dos hacia el parador de Santa Casilda. Segua nevando; Jess, con las mejillas rojas, tosa desesperadamente. --Te advierto que la Salvadora, la chiquita, te va a armar una chillera de dos mil demonios.--dijo Manuel--Vaya un genio que tiene! --Pues qu quieren, que estemos toda la vida ahorrando? Yo me alegro de que la chiquita est en casa, porque as le defiende a la Fea, que es ms infeliz... Y a ti, cunto te queda de la quincena?--pregunt el cajista a Manuel. --A m? Ni un botn. Con esta respuesta, Jess sinti tal enternecimiento, que agarrando del brazo a su amigo, le asegur con calurosas frases que le estimaba y le quera como a un hermano. --Y, maldito sea el veneno!--concluy diciendo--, si yo no soy capaz de hacer por ti cualquier cosa; porque eso que me has dicho que no tienes un botn, vale ms para m que lo del hroe de Cascorro. Manuel, conmovido por estas palabras, asegur con voz velada que, aunque era un golfo y no serva para nada, estaba dispuesto a todo. Para celebrar aquellas manifestaciones tan afectuosas de amistad, entraron los dos en una taberna de la calle de Barrionuevo y bebieron otras copas de aguardiente. Cuando llegaron al parador de Santa Casilda, iban completamente borrachos. La administradora de la casa les sali al encuentro, reclamndoles a ambos el alquiler de sus cuartos. Jess la contest, en broma, que no le daban dinero porque no tenan. Ella les dijo que pagaban o se marchaban a la calle, y el cajista le replic que les echara si se atreva. La mujer, que era de armas tomar, empujndoles por la espalda, puso a los dos en la calle. --Redis con el sexo dbil!--murmur Jess--. A esto le llaman el sexo dbil... y a uno le ponen en la puerta de la calle... y a tomar dos duros... Eh, Manuel? El sexo dbil... qu te parece a ti esa manera de hablar figurada?... Ms dbiles somos nosotros... y abusan. Echaron a andar; no senta ninguno de los dos el fro. De vez en cuando, Jess se detena perorando; algn hombre se rea al verles pasar o algn chiquillo, desde un portal, les llamaba y les tiraba una bola de nieve. --De quin se reirn?--pensaba Manuel. La ronda estaba silenciosa, blanca, con un reguero negro en medio, dejado por los carros. Los grandes copos llegaban entrecruzndose; danzaban con las rfagas de viento como mariposas blancas; al volver la

calma, caan lenta y blandamente en el aire gris, como el plumn suave desprendido del cuello de un cisne. A lo lejos, entre la niebla, blanqueaba el paisaje de los alrededores, las lomas redondas de curva suave, las casas y los cementerios del campo de San Isidro. Todo se destacaba ms negro: los tejados, las tapias, los rboles, los faroles cubiertos de espesas caperuzas de nieve. Y en el ambiente blanquecino, el humo negro espirado por las chimeneas de las fbricas, se extenda por el aire como una amenaza. --El sexo dbil. Eh, Manuel?--sigui Jess con su idea fija--, y a uno le ponen en la puerta de la calle... Es como si dijeran la nieve dbil... porque t la pisas... no es verdad?..., pero ella te enfra... y quin es ms dbil, t o la nieve?... T porque te enfras. En este mundo no hace uno ms que eso, constiparse... Todo est fro sabes?... todo... Como la nieve... la ves blanca, eh?, parece buena, cariosa... el sexo dbil... pues cgela y te hielas. Gastaron los ltimos cntimos en otra copa de aguardiente, y desde entonces perdieron ya la conciencia de sus actos. * * * * *

A la maana siguiente se despertaron ateridos de fro en un cobertizo del Mercado de Ganados que haba cerca del paseo de los Pontones. Jess tosa de una manera horrible. --Estte t aqu--le dijo Manuel--. Voy a ver si encuentro algo que comer. Sali a la Ronda, ya no nevaba; algunos chiquillos se divertan tirndose bolas de nieve; subi por la calle del Aguila; la zapatera estaba cerrada. Entonces Manuel pens en buscar a Jacob; se dirigi hacia el Viaducto, e iba distrado cuando sinti que le cogan de los hombros y le decan: --Detn tu brazo, Abraham. A dnde vas? Era el Hombre Boa, el ilustre don Alonso. Manuel le cont lo que les pasaba a su amigo y a l. --No hay que apurarse; ya vendr la buena--murmur el Hombre Boa--. T tienes algn sitio a dnde ir? --Una tejavana. --Bueno. Vamos all; yo tengo una peseta. Con esto podemos comer los tres. Entraron en una casa de comidas de la calle del Aguila, donde les dieron, por dos reales, un puchero de cocido; compraron pan y fueron los dos de prisa hacia el cobertizo. Comieron, dejaron algo para la noche, y despus de comer, don Alonso arranc unas maderas de una valla y logr hacer fuego dentro del cobertizo. Por la tarde empez a llover a torrentes; el Hombre Boa se crey en el caso de amenizar la reunin, y comenz a contar historias sobre

historias, comenzando siempre con su eterno estribillo de Una vez en Amrica... --Una vez en Amrica--(y esta historia es la menos insubstancial de las que cont)--bamos navegando por el Mississip en vapor. Os advierto que en estos vapores se puede jugar al billar; tan poco movimiento tienen. Pues bien, bamos navegando y llegamos a un pueblo; se detiene el barco y vemos en el muelle de aquella aldea una barbaridad de gente; nos acercamos y vemos que todos eran indios, excepto unos cuantos carabineros y soldados yanquis. Yo (esto aadi don Alonso con arrogancia), que era el director, dije a mis msicos: Hay que tocar con bro, y en seguida, bm... bm... bm... tra... la... la... No os podis figurar los gritos y chillidos y graznidos de aquella gente. Cuando concluyeron de tocar los msicos se present delante de m una india muy gorda, con la cabeza llena de plumas de gallo, que se puso a hacerme ceremoniosos saludos. Pregunt a uno de los yanquis:--Quin es esa seora?--Es la reina--me dijo--, y desea un poco ms de msica. Yo la salud: Muy seora ma! (haciendo elegantes y versallescas reverencias y echando un pie hacia atrs), y les dije a los de la banda: Muchachos: un poquito ms de msica para S. M. Volvieron a tocar, y la reina, muy agradecida, me salud, ponindose la mano en el corazn. Yo hice lo mismo: Muy seora ma! Armamos nuestro circo porttil en unas horas, y me retir a pensar en el programa. Yo era el director.--Hay que hacer el Indio a caballo--me dije--; aunque es un nmero desacreditado en las ciudades, aqu no lo conocern. Luego sacar _equiyeres_, acrbatas, equilibristas, pantomimistas, y al ltimo, los _clauns_, que darn el golpe. Al que iba a hacer el Indio a caballo le advert:--Mira, t ponte lo ms parecido a ellos.--Descuide usted, seor director.--Muchachos: fu un xito sensacional. Sali el Indio. Qu aplausos! Don Alonso represent mmicamente el nmero; se agachaba, imitando los movimientos del que va a caballo; hunda la cabeza en el pecho, mirando con ojos desencajados a un punto, y haca como si volteara el lazo por encima de su cabeza. --El Indio a caballo--prosigui don Alonso--se gan los aplausos de los dems indios. Pa m que ellos no saban ni montar. Despus hubo un nmero de acrbatas, luego otros varios, hasta que lleg la hora de los _clauns_. Ahora s que va a haber jaleo--pens yo--; y, efectivamente, no hicieron ms que salir, cuando se arm un alboroto terrible. Cmo se divierten!--pensaba yo--, cuando viene un mozo a decirme:--Seor director! seor director!--Qu pasa?--El pblico entero se va.--Qu se va?--Nada, los indios se haban asustado al ver a los _clauns_, y crean que eran demonios que haban ido all a aguarles la funcin. Entro en la pista, y sac a los _clauns_ a trompicones. Luego, para quitar a los indios la mala impresin, hice unos cuantos juegos de manos. Cuando empec a echar cintas encendidas por la boca, rediez, qu xito! Todo el mundo se qued asombrado; pero cuando les escamote unas sortijas y les saqu una pecera del bolsillo de la chaqueta con sus peces vivos, no he tenido nunca ovacin mayor. Call don Alonso. Jess y Manuel se preparaban a dormir, tirados en el suelo, acurrucados en un rincn. Comenzaba a llover a torrentes; el agua caa con estrpito sobre el techo de cinc del cobertizo; el viento silbaba y gema a lo lejos.

Empez a tronar, y no pareca sino que algn tren caa por un despeadero de metal, por el ruido continuado y violento que hacan los truenos. --Vaya una tempestad!--murmur Jess. --Las tempestades de tierra!--replic don Alonso--. Valiente filfa! Las tempestades de tierra no valen nada. En el mar, en el mar hay que verlas, cuando el agua salta por encima de los puentes... Hasta en los lagos. En el lago Erie y en el Michigan he pasado yo tempestades tremendas, con olas como casas. Eso s, se calma el viento y el agua queda al poco rato como el estanque del Retiro. Una vez all en Amrica... Pero Manuel y Jess, hartos de narraciones americanas, se hicieron los dormidos, y el antiguo Hombre Boa se call desconsolado y pens en aquellos dulces tiempos en que escamoteaba sortijas a los indios y les sacaba la pecera. No pudieron dormir, tuvieron que levantarse varias veces y cambiar de sitio, porque entraba el agua por el tejado. A la maana siguiente, cuando salieron, ya no llova; la nieve se haba derretido por completo. La explanada del Mercado de Ganados hallbase convertida en un pantano; el suelo de la Ronda, en un barrizal; las casas y los rboles chorreaban agua; todo se vea negro, cenagoso, desierto; slo algunos perros vagabundos, famlicos, llenos de barro, husmeaban en los montones de basura. Manuel empe la capa, y por el consejo de Jess, se abrig el pecho con unos peridicos. Dieron diez reales en una casa de prstamos por la prenda y fueron los tres a comer a la Tienda-Asilo de la Montaa del Prncipe Po. Manuel y Jess, acompaados de don Alonso, entraron en dos imprentas a preguntar si haba trabajo, pero no lo haba. Por la noche volvieron a la Tienda-Asilo a cenar. Propuso don Alonso ir a dormir al Depsito de mendigos. Salieron los tres; era al anochecer; haba una fila de golfos andrajosos a la puerta del Depsito, esperando a que abrieran; Jess y Manuel fueron partidarios de no entrar all. Recorrieron el bosquecillo prximo al cuartel de la Montaa; algunos soldados y algunas prostitutas charlaban y fumaban en corro; siguieron la calle de Ferraz, luego la de Bailn; cruzaron el Viaducto, y por la calle de Toledo bajaron al paseo de los Pontones. El rincn donde haban pasado la noche anterior le ocupaba una banda de golfos. Siguieron adelante, metindose en el barro; comenzaba a llover de nuevo. Propuso Manuel entrar en la taberna de la Blasa, y por la escalera del paseo Imperial bajaron a la hondonada de las Injurias. La taberna estaba cerrada. Entraron en una callejuela. Los pies se hundan en el barro y en los charcos. Vieron una casucha con la puerta abierta y entraron. El Hombre Boa encendi una cerilla. La casa tena dos cuartos de un par de metros en cuadro. Las paredes de aquellos cuartuchos destilaban humedad y mugre; el suelo de tierra apisonada, estaba agujereado por las goteras y lleno de charcos. La cocina era un foco de infeccin: haba en medio un montn de basura y de excrementos; en los rincones, cucarachas

muertas y secas. Por la maana salieron de la casa. El da se presentaba hmedo y triste; a lo lejos, el campo envuelto en niebla. El barrio de las Injurias se despoblaba, iban saliendo sus habitantes hacia Madrid, a la busca, por las callejuelas llenas de cieno; suban unos al paseo Imperial, otros marchaban por el Arroyo de Embajadores. Era gente astrosa: algunos, traperos; otros, mendigos; otros, muertos de hambre; casi todos de facha repulsiva. Peor aspecto que los hombres tenan an las mujeres, sucias, desgreadas, haraposas. Era una basura humana, envuelta en guiapos, entumecida por el fro y la humedad, la que vomitaba aquel barrio infecto. Era la herpe, la lacra, el color amarillo de la terciana, el prpado retrado, todos los estigmas de la enfermedad y de la miseria. --Si los ricos vieran esto, eh?--dijo don Alonso. --Bah, no haran nada--murmur Jess. --Por qu? --Porque no. Si le quita usted al rico la satisfaccin de saber que mientras l duerme otro se hiela y que mientras l come otro se muere de hambre le quita usted la mitad de su dicha. --Crees t eso?--pregunt don Alonso mirando a Jess con asombro. --S. Adems, qu nos importa lo que piensen? Ellos no se ocupan de nosotros; ahora dormirn en sus camas limpias y mullidas tranquilamente, mientras nosotros... Hizo un gesto de desagrado el Hombre Boa; le molestaba que se hablara mal de los ricos. Sali el sol; un disco rojo sobre la tierra negra; luego, en las escombreras de la Fbrica del gas de encima de las Injurias comenzaron a llegar carros y a verter cascotes y escombros. En las casuchas de la hondonada, alguna que otra mujer se asomaba a la puerta con la colilla del cigarro en la boca. Una noche, el sereno de las Injurias sorprendi a los tres hombres en la casa desalquilada y los ech de all. Los das siguientes, Manuel y Jess--el titiritero haba desaparecido--se decidieron a ir al Asilo de las Delicias a pasar la noche. Ninguno de los dos se preocupaba en buscar trabajo. Llevaban ya cerca de un mes vagabundeando, y un da en un cuartel, al siguiente en un convento o en un Asilo, iban viviendo. La primera vez que Jess y Manuel durmieron en el Asilo de las Delicias fu un da de Marzo. Cuando llegaron al Asilo no se hallaba abierto an. Aguardaron paseando por el antiguo camino de Yeseros. Se internaron por los campos prximos, en los que se vean casuchas miserables, a cuyas puertas jugaban al chito y al tejo algunos hombres y pululaban chiquillos andrajosos. Eran aquellos andurriales sitios tristes, yermos, desolados; lugares de ruina, como si en ellos se hubiese levantado una ciudad a la cual un

cataclismo aniquilara. Por todas partes se vean escombros y cascotes, hondonadas llenas de escorias; aqu y all alguna chimenea de ladrillo rota, algn horno de cal derrudo. Slo a largo trecho se destacaba una huerta con su noria; a lo lejos, en las colinas que cerraban el horizonte, se levantaban barriadas confusas y casas esparcidas. Era un paraje intranquilizador; por detrs de las lomas salan vagos de mal aspecto en grupos de tres y cuatro. Por all cerca pasaba el Arroyo Abroigal, en el fondo de un barranco, y Manuel y Jess lo siguieron hasta un puente de ladrillo llamado de los Tres Ojos. Volvieron al anochecer. El Asilo estaba ya abierto. Se encontraba a la derecha, camino de Yeseros arriba, prximo a unos cuantos cementerios abandonados. El tejado puntiagudo, las galeras y escalinatas de madera, le daban aspecto de chalet suizo. En el balcn, en un letrero sujeto al barandado, se lea: Asilo Municipal del Sur. Un farol de cristal rojo lanzaba luz sangrienta en medio de los campos desiertos. Manuel y Jess bajaron varios escalones; en una taquilla, un empleado que escriba en un cuaderno les pidi su nombre, lo dieron, y entraron en el Asilo. La parte destinada a los hombres tena dos salas iluminadas con mecheros de gas, separadas por un tabique, las dos con pilares de madera y ventanucas altas y pequeas. Jess y Manuel cruzaron la primera sala y entraron en la segunda, en donde a lo largo, sobre unas tarimas, haba algunos hombres. Se tendieron tambin ellos y charlaron un rato... Iban entrando mendigos, apoderndose de las tarimas, colocadas y junto a las columnas. Dejaban, los que entraban, en el suelo abrigos, capas llenas de remiendos, elsticas sucias, montones guiapos, y al mismo tiempo latas llenas de colillas, pucheros Los parroquianos pasaban casi todos a la segunda sala. --Aqu no corre tanto el aire--dijo un viejo mendigo que se preparaba a tenderse cerca de Manuel. Unos cuantos golfos de quince a veinte aos hicieron irrupcin en la sala, se apoderaron de un rincn y se pusieron a jugar al can. --Qu tunantes sois!--les grit el viejo mendigo vecino de Manuel--. Hasta aqu tenis que venir a jugar, lee! --Ay, con lo que sale ahora el arrugado!--replic uno de los golfos. --Cllese usted, calandria! Si se parece usted a don Nicanor tocando el tambor--dijo otro. --Granujas! Golfos!--murmur el viejo con ira. Manuel se volvi a contemplar al iracundo viejo. Era bajito, con barba escasa y gris; tena los ojos como dos cicatrices y unas antiparras negras que le pasaban por en medio de la frente. Vesta un gabn remendado y mugriento, en la cabeza una boina y encima de sta un sombrero duro de ala grasienta. Al llegar, se desembaraz de un morral de tela y lo dej en el suelo. --Es que estos granujas nos desacreditan--explic el viejo--; el ao pasado robaron el telfono del Asilo y un pedazo de plomo de una en medio sus de y cestas.

caera. Manuel pase la vista por la sala. Cerca de l un viejo alto, de barba blanca, con cara de apstol, embebido en sus pensamientos, apoyaba la espalda en uno de los pilares; llevaba una blusa, una bufanda y una gorrilla. En el rincn ocupado por los golfos descarados y fanfarrones, se destacaba la silueta de un hombre vestido de negro, tipo de cesante. En sus rodillas apoyaba la cabeza un nio dormido, de cinco a seis aos. Todos los dems eran de facha brutal; mendigos con aspecto de bandoleros; cojos y tullidos que andaban por la calle mostrando sus deformidades; obreros sin trabajo, acostumbrados a la holganza, y entre stos algn tipo de hombre cado, con la barba larga y las guedejas grasientas, al cual le quedaba en su aspecto y en su traje, con cuello, corbata y puos, aunque muy sucios, algo de distincin; un plido reflejo del esplendor de la vida pasada. La atmsfera se calde pronto en la sala, y el aire, impregnado de olor de tabaco y de miseria, se hizo nauseabundo. Manuel, se tendi en su tarima y escuch la conversacin que entablaron Jess y el mendigo viejo de las antiparras. Era ste un pordiosero impenitente, conocedor de todos los medios de explotar la caridad oficial. A pesar de que andaba siempre rodando de un lado a otro, no se haba alejado nunca ms de cinco o seis leguas de Madrid. --Antes se estaba bien en este Asilo--explicaba el viejo a Jess--; haba una estufa; las tarimas tenan su manta, y por la maana a todo el mundo se le daba una sopa. --S, una sopa de agua--replic otro mendigo joven, melenudo, flaco y tostado por el sol. --Bueno, pero calentaba las tripas. El hombre golfera, por Jess Dentro de decente, disgustado, sin duda, de encontrarse entre la tom al chico entre sus brazos y se acerc al lugar ocupado y Manuel y terci en la conversacin contando sus cuitas. lo triste, era cmica su historia.

Vena de una capital de provincia, dejando un destinillo, creyendo en las palabras del diputado del distrito, que le prometi un empleo en un ministerio. Se pas dos meses detrs del diputado y se encontr al cabo de ellos en la miseria y en el desamparo ms grandes. Mientras tanto, escriba a su mujer dndole esperanzas. El da anterior le haban despachado de la casa de huspedes, y despus de correr medio Madrid y no encontrando medio de ganar una peseta, fu al Gobierno civil y pidi a un guardia que les llevara a su hijo y a l a un Asilo.--No llevo al Asilo sino a los que piden limosna--le dijo el guardia.--Yo voy a pedir limosna--le contest l con humildad--, puede usted llevarme.--No, pida usted limosna y entonces le coger. Al hombre se le resista pedir; pasaba un seor, se acercaba con su hijo, se llevaba la mano al sombrero, pero la peticin no sala de su boca. Entonces el guardia le haba aconsejado que fuera al Asilo de las Delicias.

--Pues si le llegan a coger no adelanta usted nada--dijo el de los anteojos--; le hubieran llevado al Cerro del Pimiento y all se hubiese usted pasado el da sin probar la gracia de Dios. --Y luego, qu hubieran hecho conmigo?--pregunt la persona decente. --Echarlo fuera de Madrid. --Pero, no hay sitios por ah para pasar la noche?--dijo Jess. --La mar--contest el viejo--, por todas partes. Ahora, que en el invierno se tiene fro. --Yo he vivido--aadi el mendigo joven--ms de medio ao en Vaciamadrid, un pueblo que est casi deshabitado; un compaero mo y yo encontramos una casa cerrada y nos instalamos en ella. Vivimos unas semanas al pelo. Por las noches bamos a la estacin de Arganda; con una barrena hacamos un agujero en un barril de vino, llenbamos la bota y despus tapbamos el agujero con pez. --Y por qu se fueron ustedes de all?--pregunt Manuel. --La Guardia civil nos siti y tuvimos que escaparnos por las ventanas. Maldito si yo no estaba cansado ya de aquel rincn. A m me gusta andar por esos caminos, una vez aqu, otra vez all. Se encuentra uno con gente que sabe, y se va uno ilustrando... --Y usted ha andado mucho por ah? --Toda mi vida. Yo no puedo gastar ms que un par de alpargatas en un pueblo. Me entra una desazn cuando estoy en el mismo sitio, que tengo que echar a andar. Ah! El campo! No hay como eso. Se come donde se puede; el invierno es malo, pero el verano! Se hace uno una cama de tomillo debajo de un rbol y se duerme uno all tan ricamente, mejor que el rey. Luego, como las golondrinas, se va uno donde hace calor. El viejo de las antiparras, desdeando lo que deca el vagabundo joven, indic a Jess los rincones que haba en las afueras. --A donde suelo ir yo cuando hace buen tiempo, es a un camposanto que hay cerca del tercer Depsito. All hay unas casas donde iremos esta primavera. Manuel oy confusamente el final de la conversacin y se qued dormido. A media noche se despert al oir unas voces. En el rincn de la golfera dos muchachos rodaban por el suelo y luchaban a brazo partido. --Te dar dinero--murmuraba uno entre dientes. --Suelta, que me ahogas. El mendigo viejo, que se haba despertado, se levant furioso, levant el garrote y di un golpe en la espalda a uno de ellos. El cado se irgui bramando de coraje. --Ven ahora, cochino! Hijo de la grandsima perra--grit. Se abalanzaron el uno sobre el otro, se golpearon y cayeron los dos de bruces.

--Estos granujas nos estn desacreditando--exclam el viejo. Un guardia restableci el orden y expuls a los alborotadores. Volvi a tranquilizarse el cotarro y no se oyeron ms que ronquidos sordos y sibilantes... Por la maana, aun antes de amanecer, cuando se abrieron las puertas del Asilo, salieron todos los que haban pasado all la noche y se desparramaron al momento por aquellos andurriales. Manuel y Jess siguieron la calle de Mndez Alvaro. En los andenes de la estacin del Medioda brillaban los focos elctricos como globos de luz en el aire negro de la noche. De las chimeneas del taller de la estacin salan columnas apretadas de humo blanco; las pupilas rojas y verdes de los faros de seales lanzaban un guio confidencial desde sus altos soportes; las calderas en tensin de las locomotoras, bramaban con espantosos alaridos. Temblaban las luces mortecinas de los distanciados faroles de ambos lados de la carretera. Se entrevean en el campo, en el aire turbio y amarillento como un cristal esmerilado, sobre la tierra sin color, casucas bajas, estacadas negras, altos palos torcidos de telgrafo, lejanos y obscuros terraplenes por donde corra la lnea del tren. Algunas tabernuchas, iluminadas por un quinqu de luz lnguida, estaban abiertas... Luego ya, a la claridad opaca del amanecer, fu apareciendo a la derecha el ancho tejado plomizo de la estacin del Medioda, hmedo de roco; enfrente la mole del Hospital general, de un color ictrico; a la izquierda el campo yermo, las eras inciertas, pardas, que se alargaban hasta fundirse con las colinas onduladas del horizonte bajo el cielo hmedo y gris, en la enorme desolacin de los alrededores madrileos...

CAPTULO VII LA CASA NEGRA.--INCENDIO.--FUGA. CERCA de la estacin se alargaba una fila de coches; los cocheros haban hecho una hoguera. Se calentaron un momento Jess y Manuel. --Tenemos que ir a ese pueblo--murmur Jess. --A cul? --A ese que est deshabitado, segn ha dicho ese hombre. A Vaciamadrid. --Bueno. Llegaba un tren en aquella hora, y Manuel y Jess se colocaron a la puerta de la estacin, a la salida de los viajeros, con la idea de ganarse unos cuartos llevando alguna maleta. Manuel tuvo la suerte de tomar un bulto de un seor y llevrselo a un coche. El seor le di unas perras. Manuel y Jess subieron al Prado. Iban por delante del Museo, cuando

vieron un simn y detrs del coche, corriendo a todo correr, a don Alonso, con un traje haraposo lleno de agujeros. --Eh!, eh!--le grit Manuel. Don Alonso mir hacia atrs, se detuvo y se acerc a Jess y Manuel. --Adnde iba usted?--le preguntaron. --Detrs de ese coche para subirle el bal a casa a ese caballero; pero estoy cansado, ya no tengo piernas. --Y qu hace usted?--le pregunt Manuel. --Pse!... Morirme de hambre. --No viene la buena? --Qu ha de venir? Napolen se hizo la pascua en _Uaterl_, verdad?, pues mi vida es un _Uaterl_ continuo. --A qu se dedica usted ahora? --He estado vendiendo libros verdes. Aqu debo tener uno--aadi mostrando a Manuel una cartilla, cuyo ttulo era: _Las picardas de las mujeres la primera noche de novios_. --Es bueno esto?--pregunt Manuel. --As, as. Te advierto que hay que leer un rengln s y el otro no. Yo, dedicado a estas cosas! Yo, que he sido director de un circo en _Niu Yoc!_ --Ya vendr la buena. --Hace unas noches sal tambalendome, muerto de necesidad, y me fu a una Casa de Socorro, porque ya no poda ms.--Que tiene usted?--me pregunt uno.--Hambre.--Eso no es enfermedad--me dijo. Entonces me ech a pedir limosna, y ahora voy al anochecer al barrio de Salamanca, y all, a las seoras que van solas las digo que se me ha muerto un hijo, que necesito un par de reales para comprar velas. Ellas se horrorizan y me suelen dar algo. He encontrado tambin un rincn donde dormir. Est por all, hacia el ro. Comieron los tres el rancho sobrante en el cuartel de Mara Cristina, y por la tarde el Hombre Boa fu a su centro de operaciones del barrio de Salamanca. --Peseta y media he sacado hoy--les dijo a Manuel y a Jess--. Vamos a cenar. Cenaron en el parador de Barcelona, de la calle del Caballero de Gracia, y despus el resto lo emplearon en aguardiente. Luego fueron al rincn encontrado por don Alonso, una casa en ruinas, prxima al puente de Toledo. La llamaban la Casa Negra; no quedaba de ella ms que las cuatro paredes, cortadas a la altura del primer piso. Ocupaba el centro de una huerta; tena un caizo sobre el cual sobresalan unas cuantas vigas negruzcas, derechas, como las chimeneas

de un pontn. Entraron los tres en la casucha. Cruzaron el patio, saltando por encima de escombros, tejas, maderas podridas y montones de cascote. Recorrieron un pasillo. Don Alonso encendi un fsforo, que mantuvo en el hueco de la mano. Vivan all clandestinamente unas familias de gitanos y unos cuantos mendigos. Algunos haban hecho sus camas con paja y trapos; otros dorman apoyndose sobre cuerdas de esparto; sujetas a las paredes. Don Alonso tena su rincn y llev all a Manuel y a Jess. El suelo era hmedo, de tierra; quedaban algunos tabiques de la casa en pie; los agujeros del techo estaban obturados con haces de caa, cogidos en el ro, y pedazos de estera. --Qu moler!--dijo don Alonso al tenderse--; siempre hay que andar buscando rincones. Quin pudiera ser caracol! --Para qu?--le pregunt Jess. --Aunque no fuera ms que para no pagar la casa de huspedes. --Ya vendr la buena!--dijo irnicamente Manuel. --Esa es la esperanza--replic el Hombre Boa--. Maana quiz ha cambiado nuestra suerte. T no sabes lo que es la vida. El destino para el hombre es como el viento para la veleta. --Lo malo es--murmur Jess--que la veleta nuestra, cuando no seala hambre, seala fro, y siempre miseria. --Maana puede variar. Con estas halageas ilusiones se durmieron los tres. Despert Manuel al amanecer; la luz del alba entraba por los agujeros del caizo que haca de techo, y con aquella luz plida el interior de la Casa Negra ofreca un aspecto siniestro. Dorman todos mezclados, arremolinados en un amontonamiento de harapos y de papeles de peridicos. Algunos hombres buscaban las mujeres en la semiobscuridad, y se oan sus gruidos de placer. Cerca de Manuel una mujer con aspecto de idiotismo y de miseria orgnica, sucia y llena de harapos, meca un nio en los brazos. Era una mendiga aun joven, una pobre criatura vagabunda de esas que recorren los caminos sin rumbo ni direccin, a la gracia de Dios. Por entre el astroso corpio mostraba el pecho lacio y negruzco. Uno de los gitanillos se desliz junto a ella y le agarr el pecho con la mano. Ella dej el nio a un lado y se tendi en el suelo... * * * * *

Un da de Abril, por la madrugada, el fro era tan espantoso dentro de la Casa Negra, que hicieron en medio una hoguera; crecieron las llamas, y cuando menos se esperaba prendi el caizo. Inmediatamente se generaliz el fuego. Estallaban las caas al arder; pronto una inmensa llamarada se levant en el aire.

Escaparon todos despavoridos; Manuel, Jess y don Alonso salieron de prisa por el paseo de los Pontones hacia la Ronda. En la noche obscura brillaba el techo incendiado como una gran antorcha; pronto se apag y quedaron slo chispas, que saltaban y volaban en el aire. Los tres marcharon por la Ronda; all lejos se vean lneas alargadas de faroles de gas, y a trechos ncleos de luces como islas brillantes en medio de la obscuridad. En la Ronda solitaria se oa muy de tarde en tarde el paso precipitado de algn transente y los ladridos lejanos de los perros. Se le ocurri a Manuel ir a la taberna de la Blasa. En vez de tomar por el paseo Imperial, entraron en las Injurias por una callejuela iluminada con faroles de petrleo, que pasaba al lado de la Fbrica del Gas. Humos negros y rojos salan de las altas chimeneas; las panzas redondas de los gasmetros se acercaban al suelo, y alrededor de ellas se levantaban los soportes, que en la obscuridad producan un efecto extrao. No estaba abierta la taberna de la Blasa. Tiritando de fro siguieron andando los tres por la Ronda de Toledo; pasaron frente a una fbrica, cuyas ventanas vertan una luz violenta de arco voltaico en la negrura de la noche. En medio de aquel silencio, la fbrica pareca rugir y echaba borbotones de humo por la chimenea. --No deba haber fbricas--dijo Jess con una indignacin sbita. --Y por qu?--pregunt don Alonso. --Porque no. --Y de qu va a vivir la gente? Qu se va a hacer la industria si no hay fbricas? --Que se haga la pascua como nosotros. La tierra debe dar para que vivamos todos--aadi Jess. --Y la civilizacin?--pregunt don Alonso. --La civilizacin! Bastante nos sirve a nosotros la civilizacin. La civilizacin es muy buena para el rico; lo que es para el pobre!... --Y la luz elctrica?, y los vapores?, y el telgrafo? --Pero, usted los utiliza? --No; pero los he utilizado. --Cuando tena usted dinero. La civilizacin est hecha para el que tiene dinero, y el que no lo tiene que se muera. Antes el rico y el pobre se alumbraban con un candil parecido; hoy el pobre sigue con el candil y el rico alumbra su casa con luz elctrica; antes, si el pobre iba a pie, el rico iba a caballo; hoy el pobre sigue andando a pie y el rico va en automvil; antes el rico tena que vivir entre los pobres; hoy vive aparte, se ha hecho una muralla de algodn y no oye nada. Que

los pobres chillan, l no oye; que se mueren de hambre, l no se entera... --No tiene razn--dijo don Alonso. --Casi nada... Siguieron oyndose los ladridos lejanos de los perros. Haca cada vez ms fro. Pasaron por la Ronda de Valencia y por la de Atocha. Se destac el Hospital general, con su sombra mole y sus ventanas iluminadas por luces mortecinas. --Ah siquiera no se debe tener fro--murmur el Hombre Boa con tono jovial, que sonaba a dolorida queja. Comenzaba a clarear; iba disipndose el vaho gris de la maana; por el camino pasaban carros de bueyes; las gallinas cacareaban a lo lejos...

CAPTULO VIII LAS CUEVAS DEL GOBIERNO CIVIL.--EL REPATRIADO. LA SOPA DEL CONVENTO. ALGUNAS veces, Manuel, Jess y don Alonso iban a dormir a las iglesias. Una noche que se haban tendido los tres en una capilla de San Sebastin, llena de bancos, el sacristn les hizo salir y les entreg a una pareja de Orden pblico. Don Alonso trat de demostrar a los guardias que era una persona, no slo decente, sino importante; mientras l peroraba, Jess se escabull por la plaza de Santa Ana. --En la Delegacin contar todo eso--contest el guardia a las explicaciones del Hombre Boa. Bajaron por una calle prxima, y en un portal en donde brillaba un farol rojo, entraron y subieron por una escalera estrecha a un cuarto donde garrapateaban dos escribientes. Mandaron stos a don Alonso y a Manuel sentarse en unos bancos, y ambos lo hicieron lo ms humildemente posible. --Usted, el viejo, cmo se llama?--dijo uno de los escribientes. --Yo?--pregunt el Hombre Boa. --S, usted. Es usted sordo o idiota? --No; no seor. --Pues lo parece. Cul es su nombre? --Alonso de Guzmn Caldern y Tllez. --Edad? --Cincuenta y seis aos. --Estado?

--Soltero. --Profesin? --Artista de circo. --En dnde vive usted? --Hasta hace unos das... --Dnde vive usted ahora?, le pregunto, imbcil. --Ahora, pues... --Pon sin domicilio--dijo uno de los escribientes al otro. Despus tomaron la filiacin a Manuel, y ste y el viejo volvieron a sentarse sin hablar, muy intrigados con la suerte que les esperaba. Los del orden paseaban por el cuarto, charlando; a veces se oa sonar el repiqueteo de un timbre. De pronto se abri la puerta y entr una mujer joven, de mantilla, con una gran inquietud en los ojos. Se acerc a los dos escribientes. --Podra ir alguno... a mi casa..., un mdico...? Mi madre se ha cado y se ha abierto la cabeza. El escribiente ech una bocanada de humo de tabaco y no contest; despus, volvindose y mirando a la mujer de arriba abajo, dijo con una grosera y una bestialidad picas: --Eso a la Casa de Socorro. Nosotros nada tenemos que ver con eso--; y volvi la cabeza y sigui fumando. La mujer pase sus ojos asustados por la Delegacin; se decidi a salir, di buenas noches, que nadie contest, con voz desfallecida, y se fu. --Cagatintas! Canallas!--murmur don Alonso en voz baja--. Qu les costaba haber enviado algn guardia para que acompaara a esa pobre mujer a la Casa de Socorro! Pasaron all Manuel y el Hombre Boa ms de dos horas, y al cabo de stas los guardias les hicieron entrar en un cuarto, en donde se paseaba un hombre alto, de barba negra, peinado a lo chulo, con aspecto de jugador o de _croupier_. --Qu son stos?--pregunt el hombre con acento andaluz, haciendo brillar, al retorcerse el bigote, un brillante que llevaba en el dedo. --Son dos que iban a dormir a la iglesia de San Sebastin--dijo el guardia--; no tienen domicilio. --Perdone usted--dijo don Alfonso--; accidentalmente... --Llevarlos a que pasen la quincena--dijo el hombre alto. No dieron tiempo a don Alonso de decir nada, porque uno de los guardias

le empuj brutalmente fuera del cuarto. Manuel le sigui. Los dos guardias les obligaron a bajar las escaleras y les metieron en un cuarto obscuro, en donde, despus de tantear, encontraron un banco. --En fin, ya vendr la buena--dijo don Alonso, sentndose y lanzando un profundo suspiro. Manuel, a pesar de que la situacin no era del todo cmica, sinti unas ganas de reir tan grandes, que no las pudo contener. --Por qu te res, hijo mo?--pregunt don Alonso. Manuel no supo explicar por qu se rea; pero despus de reir, y de reir mucho; se qued con un humor fnebre. --Qu dira Jess si estuviera aqu!--murmur Manuel--. En la casa de Dios, en donde todos son iguales, es un crimen entrar a descansar; el sacristn le entrega a uno a los guardias, los guardias le meten a uno en un cuarto obscuro. Y vaya usted a saber lo que nos harn despus! Yo tengo miedo de que nos lleven a la crcel, si es que no nos ahorcan. --No digas tonteras. Siquiera, si nos dieran de comer!--murmur don Alonso. --En eso estarn pensando. Seran la una o las dos de la maana cuando abrieron la puerta del chiquero, y conducidos por dos guardias, el Hombre Boa y Manuel salieron a la calle. --Pero, adnde nos llevan?--pregunt don Alonso un poco asustado. --Usted siga para adelante--le contest el guardia. --Esto es una arbitrariedad--murmur don Alonso. --Usted siga para adelante, si no quiere ir atado codo con codo--replic el guardia. Pasaron la Puerta del Sol, siguieron por la calle Mayor y se detuvieron en el Gobierno civil. A la izquierda del zagun, por una estrecha escalera, tuvieron que bajar a una sala de techo bajo, iluminada por un quinqu, con unas tarimas altas, en donde dorman en fila diez o doce guardias de Orden pblico, vestidos y calzados. De esta sala bajaron por una escalerilla a un corredor estrecho, a uno de cuyos lados haba dos jaulas con grandes rejas. En una de estas hicieron entrar a don Alonso y a Manuel, y cerraron tras ellos. Un hombre y unos cuantos chicos s les acercaron a mirarles. --Esto es una arbitrariedad--grit don Alonso--. Nosotros nada hemos hecho para que se nos encarcele. --Ni yo tampoco--murmur un mendigo joven, a quien, segn dijo, haban cogido pidiendo limosna--; luego, aqu no se puede estar. --Qu pasa?--pregunt Manuel.

--Que uno de esos se ha ensuciado ah. Est enfermo y desnudo. Deban llevarlo al Hospital. El dice que le han robado la ropa; estos chicos aseguran que se la ha jugado en la crcel. --Y es verdad--replic uno de los golfos--. Hemos estado pasando la quincena all arriba. Cuando salimos de la crcel, al llegar a la puerta, nos volvieron a coger a todos y nos trajeron aqu. A la luz del corredor, en el fondo de aquella jaula, se vean unos cuantos hombres en el suelo. Echado en un banco prximo a la pared, desnudo, con las piernas encogidas, se abrigaba con una capa rada el enfermo, y al moverse dejaba al descubierto alguna parte de su persona. --Agua!--murmur con voz dbil. --Ya se la hemos pedido al sargento--dijo el mendigo--; pero no la trae. --Esto es una salvajada--grit el Hombre Boa--, esto es una barbaridad. Como nadie hizo caso de don Alonso, tuvo a bien callarse. --Ese otro--agreg el golfo rindose y sealando a uno escondido en un rincn--tiene sfilis y sarna. Don Alonso se abism en su melancola y se call. --Y qu van a hacer de nosotros?--pregunt Manuel. --Nos llevarn a la crcel a pasar quince das--contest el mendigo. --Y all se come?--pregunt el Hombre Boa saliendo del fondo de su ensimismamiento. --No siempre. Quedaron todos silenciosos, cuando se oy en el pasillo un murmullo de voces, que pronto se convirti en una algaraba de gritos de mujer, de imprecaciones y de lloros. --Lee, no empuje usted! --Moler con el hombre! --Anda, anda para adentro--deca una voz de hombre. Eran unas treinta mujeres cogidas en la calle, que encerraban en la jaula inmediata. Unas gritaban, otras geman, algunas se dedicaban a insultar, con el repertorio de palabras ms selecto, al delegado y al jefe de la Higiene. --No queda una madre sana--hizo observar don Alonso. Manuel crey reconocer la voz de la Chata y de la Rabanitos. Despus de encerrar a las mujeres, un sargento de Orden pblico se acerc a la jaula de los hombres. --Seor sargento--dijo don Alonso--, que aqu hay un hombre que est malo.

--Y qu quiere usted que yo le haga? --Seor sargento, si me hiciera usted un favor...--aadi Manuel. --Qu? --Que si hay algn periodista de esos que vienen a recoger noticias aqu, le diga usted que yo soy cajista en el peridico _El Mundo_ y que me han metido preso. --Bueno, se dir. No haba pasado media hora, cuando volvi a presentarse el sargento; abri la reja y se dirigi a Manuel. --Eh, t, el cajista. Afuera. Sali Manuel, pas por delante de la jaula en donde estaban encerradas las mujeres, vi a la Chata y a la Rabanitos en un grupo de viejas prostitutas, entre las que haba una negra, todas horribles, y subi de prisa la escalerilla hasta la sala en donde dorma el retn de guardias. El sargento abri el postigo, cogi a Manuel de un brazo, le arre un puntapi con toda su fuerza y lo puso en la calle. El reloj del Ayuntamiento marcaba las tres; lloviznaba; Manuel se meti por la calle de Ciudad Rodrigo a guarecerse en los arcos de la plaza Mayor, y como estaba cansado, se sent en el escaln de un portal. Iba a dormirse, cuando un hombre con trazas de mendigo se sent tambin all y hablaron; el hombre dijo ser repatriado de Cuba; que no encontraba empleo ni serva tampoco para trabajar, pues se haba acostumbrado a vivir a salto de mata. --Despus de todo, voy teniendo suerte--aadi el repatriado--. Cuando no me he muerto este invierno es que ya no me muero nunca. Pasaron los dos la noche acurrucados uno junto a otro, y por la maana fueron a la plaza de la Cebada y anduvieron merodeando por all. El repatriado cogi unas cuantas nueces de un montn, y esto constituy el desayuno de los dos compaeros. Ms tarde bajaron por el puente de Toledo. --Adnde vamos?--pregunt Manuel. --Aqu, a un convento de trapenses que hay cerca de Getafe, en donde nos darn de comer--dijo el repatriado. Manuel aceler el paso. --Vamos de prisa. --No sirve. Sacan la comida despus de que ellos comen. De manera que, aunque corras, no adelantas nada; hay que esperar. Entonces Manuel moder su marcha. El repatriado era un tipo vulgar; tena la nariz gruesa, la cara ancha y el bigote rubio. Llevaba un sombrero puntiagudo, la ropa llena de remiendos, una bufanda vieja arrollada al cuello, y en la mano un garrote.

Llegaron al convento, pasaron a la portera y se sentaron en una mesa, en donde seis o siete hombres esperaban. --T sabes hacer versos?--pregunt el repatriado a Manuel. --Yo, no. Por qu? --Porque hace unos das vine yo aqu con un seor que, eso s, estaba tan muerto de hambre como nosotros, y mientras esperbamos la comida, l pregunt el nombre del rector y le hizo unos versos la mar de bonitos. Y entonces el rector le mand entrar y le di de comer y de beber. --Pues es una lstima que no sepamos hacer nosotros una copla. Cmo se llama el rector? --Domingo. --Pens Manuel una palabra que terminara en ingo y no la encontr, y olvid su faena cuando vino el lego con un gran caldero y lo dej encima de la mesa. Luego trajo cucharas de palo y las reparti entre los mendigos. De stos, todos menos uno sacaron escudillas; el que no la tena era un tipo repulsivo, con el labio inferior hinchado, ulceroso y saliente. --Espere usted, compadre--dijo el repatriado antes de que metiera el otro la cuchara--. Nosotros vamos a echar el rancho en la tapa del caldero, y de all comeremos. --No s qu tengo yo!--murmur el mendigo. --Usted? Que tiene un labio que parece un bisteck. Comieron Manuel y el repatriado, y despus de dar las gracias al lego, salieron del convento y se tendieron al sol en el campo. Haca una tarde de Mayo, esplndida; el sol calentaba de firme; el repatriado cont algunos episodios de la campaa de Cuba. Hablaba de una manera violenta, y cuando la clera o la indignacin le dominaban, se pona densamente plido. Habl de la vida en la isla, una vida horrible; siempre marchando y marchando, descalzos, con las piernas hundidas en las tierras pantanosas y el aire lleno de mosquitos que levantaban ronchas. Recordaba el teatrucho de un pueblo convertido en hospital, con el escenario lleno de heridos y de enfermos. No se poda descansar del todo nunca. Los oficiales del ejrcito antes de fantsticas batallas, porque los cubanos corran siempre como liebres, disputndose las propuestas para las cruces, y los soldados burlndose de las batallas y de las cruces y del valor de sus jefes. Luego la guerra de exterminio decretada por Weyler, los ingenios ardiendo, las lomas verdes que quedaban sin una mata en un momento, la caa que estallaba, y en los poblados la gente famlica, las mujeres y los chicos que gritaban: Don Teniente, don Sargento, que tenemos hambre! Adems de esto, los fusilamientos, el machetearse unos a otros con una crueldad fra. Entre generales y oficiales, odios y rivalidades; y mientras tanto los soldados, indiferentes, sin contestar apenas al tiroteo de los enemigos, con el mismo cario por la vida que se puede tener por una alpargata vieja. Algunos que decan: Mi capitn, yo me quedo aqu; y se le quitaba el fusil y se segua adelante. Y despus de todo esto, la vuelta a Espaa, casi ms triste an; todo el

barco lleno de hombres vestidos de rayadillo; un barco cargado de esqueletos, y todos los das cinco, seis, siete que expiraban y se les tiraba al agua. --Y al llegar a Barcelona, moler!, qu desencanto!--termin diciendo--. Uno que esperaba algn recibimiento por haber servido a la patria y encontrar cario. Eh? Pues nada. Dios!, todo el mundo le vea a uno pasar sin hacerle caso. Desembarcamos en el puerto como si furamos fardos de algodn; uno se deca en el barco: Me van a marear a preguntas cuando llegue a Espaa. Nada. Ya no le interesaba a nadie lo que haba pasado en la manigua... Ande usted a defender la patria! Que la defienda el Nuncio! Para morirse despus de hambre y de fro, y luego que le digan a uno: Si hubierais tenido riones, no se hubiera perdido la isla. Es tambin demasiado amolar esto... Iba ya inclinndose el sol cuando el repatriado y Manuel se levantaron y fueron hacia Madrid.

CAPTULO IX NOCHE EN EL PASEO DE LA VIRGEN DEL PUERTO.--SUENA UN TIRO.--CALATRAVA Y VIDAL.--UN TANGO DE LA BELLA PREZ. LAS noches que no hace mucho fro--dijo el repatriado--yo suelo ir a dormir a esa arboleda que hay cerca de la Virgen del Puerto. Quieres que vayamos hoy?--aadi. --S, vamos. Estaban en la Puerta del Sol y fueron por la calle Mayor abajo. Haca una noche templada de niebla, una niebla azulada, luminosa, que temblaba al soplo del viento; los globos elctricos del Palacio Real brillaban entre aquella gasa flotante con una luz morada. Bajaron Manuel y el repatriado por la Cuesta de la Vega y entraron en el bosquecillo que hay entre el Campo del Moro y la calle de Segovia. Algunos faroles de petrleo lucan muy plidamente entre los rboles. Llegaron al paseo de los Melanclicos. Cerca del puente de Segovia salan llamaradas de los hornillos de una churrera instalada una barraca. Del paseo de los Melanclicos bajaron a la hondonada, y en un cobertizo se cobijaron y se tendieron a dormir. Haca fresco; pasaban por all algunas parejas misteriosas; Manuel se acurruc, meti las manos en el bolsillo del pantaln, y qued profundamente dormido. * * * * *

Rumor chilln de cornetas le despert. --Es la guardia de Palacio--dijo el repatriado. La claridad mortecina del alba alumbraba el cielo; palpitaba suave y gris el resplandor primero del da... De pronto reson muy cerca el estampido de un arma de fuego; Manuel y el repatriado se levantaron; salieron del cobertizo dispuestos a huir; no vieron nada. --Es un joven que se ha suicidado--dijo un hombre de blusa que pas

corriendo delante de Manuel y del repatriado. Acercronse los dos al lugar donde se oyera la detonacin y vieron a un muchacho joven, bien vestido, en el suelo, con la cara llena de sangre y un revlver en la mano derecha. Nadie haba por all; el repatriado se acerc al muerto, tom su mano izquierda y le sac dos sortijas que llevaba, una de ellas con un brillante; luego le desabroch la chaqueta, le registr los bolsillos, no encontr dinero y le quit un reloj de oro. --Vamos a escaparnos, no vaya a venir alguno--dijo Manuel. --No--contest el repatriado. --Volvi a entrar en el cobertizo donde haban pasado la noche, hizo en la tierra un agujero con las uas, enterr, envueltas en un papel, las sortijas y el reloj, y apret la tierra con el pie. --En la guerra, como en la guerra--murmur despus de ejecutar su maniobra con una rapidez extraordinaria--. Ahora--aadi--vulvete a echar y hazte el dormido, por si acaso. Poco despus se oy un murmullo de voces en la hondonada, y Manuel vi dos guardias civiles que pasaban a caballo por delante del cobertizo. Se acercaba gente al lugar del suceso; los guardias civiles, registrando al muerto, encontraron una carta dirigida al juez, en la que indicaba que no se culpara a nadie de su muerte. Manuel y el repatriado se unieron al grupo de curiosos. Cuando levantaron el muerto y se lo llevaron, Manuel pregunt: --Vamos a recoger eso? --Espera que se vayan todos. Qued el lugar desierto; entonces el repatriado desenterr la sortija y el reloj. --La sortija creo que es buena--dijo--. Cmo lo averiguaremos? --En una platera. --Vete a la platera as con esos harapos y una sortija con un brillante y un reloj de oro, y es muy posible que te denuncien y te lleven a la crcel. --Entonces, qu hacemos? Podamos empear el reloj--dijo Manuel. --Tambin es peligroso. Vamos a buscar a Marcos Calatrava, un amigo mo a quien conoc en Cuba. Ese nos sacar del apuro. Vive en una casa de huspedes de la calle de Embajadores. Fueron all, les sali una mujer a la puerta y les dijo que el tal Marcos se haba mudado. El repatriado pregunt en una taberna de la planta baja de la casa. --El Cojo! S, le conozco, ya lo creo--dijo el tabernero--. Sabe usted dnde suele estar al anochecer? En la taberna del Majo de las Cubas, en

la calle Mayor. Fu para Manuel y el repatriado uno de los das ms largos de su existencia; sentan un hambre horrorosa, y el pensar que con la venta de aquellas sortijas y del reloj podran comer todo lo que se les antojara y que el miedo les impeda satisfacer su necesidad, era horrible. Se pasearon por las calles aburridos, y de cuando en cuando iban a la taberna a preguntar si haba llegado ya el Cojo. Al anochecer le vieron. El repatriado se acerc a saludarle, y los tres pasaron al interior de la taberna a un rincn a hablar. El repatriado cont el caso a Calatrava. --Ahora mismo viene mi secretario--dijo Marcos--, y l lo arreglar. Mientras tanto, pedid de cenar. --Pide t--dijo el repatriado a Manuel. Lo hizo ste as, y para que todas fueran dilaciones, el mozo de la taberna dijo que la cena tardara algo. Mientras charlaban el repatriado y Calatrava, Manuel se puso a observar a este ltimo. Calatrava resultaba un tipo raro, a primera vista casi ridculo; tena una pierna de palo, la cara muy estrecha, muy negra y amojamada; dos o tres cicatrices en la frente, el bigote recio y el pelo crespo. Vesta traje claro, pantaln muy ancho, que se bamboleaba lo mismo en la pierna natural que en la de madera; una chaquetilla corta, ms obscura que el pantaln, una corbata de color rojo y un sombrero de paja muy chiquito. Marcos pidi con voz aguardentosa unas copas. Las bebieron y no tard mucho en aparecer un muchacho elegante, con botas amarillas, sombrero hongo y un pauelo de seda en el cuello. Al verle, exclam Manuel: --Vidal! Eres t? --S, chico. Qu haces aqu? --Le conoces a ste?--pregunt Calatrava a Vidal. --S; es primo mo. Marcos explic a Vidal lo que quera el repatriado. --Ahora mismo--contest Vidal--; no tardo diez minutos. Efectivamente; al poco tiempo volva con dos papeletas de empeo y unos billetes. Los tom el repatriado y fu repartindolos; a Manuel le tocaron cinco duros. --Mira--le dijo Calatrava a Vidal--. T y tu primo os quedis a cenar aqu; tendris que hablar, y nosotros nos vamos a otro lado, que tambin tenemos que contarnos algunas cosas. Llvale a tu primo a dormir a tu casa. Se despidieron, y Manuel y Vidal se quedaron solos.

--Has cenado?--pregunt Vidal. --No; pero ya he encargado la cena. Y tus padres? --Estarn bien. --No los ves? --No. --Y el Bizco? Vidal palideci profundamente. --No me hables del Bizco--dijo. --Por qu? --No, no; le tengo un miedo horrible. T no sabes lo que pas? --Qu? --La muerte de Dolores la Escandalosa. --No saba nada. --S; mataron a la vieja en una casa que llaman el Confesonario, que est hacia Aravaca. Y sabes t quien la mat? --El Bizco? --S, estoy seguro. El Bizco iba al Confesonario a reunirse con otros granujas. --Es verdad. A m me lo dijo. --Has hablado con l? --S; pero hace ya mucho tiempo. --Pues s, los peridicos que contaron el crimen dijeron que el asesino era de una fuerza extraordinaria, que la mujer haba acudido all como quien va a una cita. Era el Bizco, estoy seguro. --Y no le han cogido? --No. Vidal qued pensativo; se notaba que haca esfuerzos para serenarse. Trajo el mozo de la taberna la comida; Manuel devoraba. --!Menuda carpanta tienes t, gach!--dijo Vidal ya tranquilizado, sonriendo. --Dios!, si tena un hambre... --Ahora vamos a tomar caf. Pag Vidal, salieron de la taberna y entraron en el caf de Lisboa.

Mientras saboreaban el caf, Manuel contempl a Vidal. Llevaba la cabeza muy lustrosa, la raya en medio y tufos rizados sobre las orejas. Tena un gran aplomo en los movimientos; la sonrisa de hombre guapo, el cuello redondo, sin msculos salientes. Hablaba con simpata, sonriendo siempre; pero sus ojos sagaces, falsos, descubran la mentira de sus frases; no acompaaba a la afabilidad de su palabra cariosa y de su sonrisa amable la expresin de sus ojos. En stos no se lea ms que desconfianza y cautela. --Y t, qu haces?--pregunt Manuel, despus de examinarle atentamente. --Pse!... Vivo... --Pero, de qu? Cmo? --Hay negocios, chico... Luego las mujeres... --Pero, t trabajas? --Segn a lo que llames trabajar. --Hombre, quiero decir si vas a un taller... --No. --Tienes alguna querida? --Ahora no tengo ms que tres. --Cristo! Qu suerte! Dnde las encuentras? --Por ah. En los teatros, en los bailes... Soy secretario del Bistur y socio de la Paloma Azul y del Billete. --Y de ah tendrs muchas relaciones? --Claro! Luego, con las mujeres todo es cuestin de labia... Algunas veces se las echa uno de incomodado y se le arrima a una un par de bofetadas... --T vives al pelo... Si yo pudiera hacer lo que t! --Pues mundo y ella... figuras es muy fcil!... Ahora tengo una chiquilla ms bonita que el que est chalada por m. Esta cadena del reloj me la regal Pero lo ms gracioso es que me anda rondando, a qu te no quin?

--Qu s yo? Alguna marquesa. --No, un marqus. --Para qu? --Nada, que me hace el amor. Manuel qued mirando asombrado a Vidal, que sonri misteriosamente. --T ests cansado?--pregunt Vidal. --No.

--Entonces vamos a Romea. --Qu hay all? --Baile y mujeres guapas. --Vamos, s. Salieron del caf y subieron la calle de Carretas. Tom Vidal dos butacas. Era domingo. El aire en el interior del teatro estaba espeso, caliente, empaado de humo, con el vaho de cientos de personas que durante toda la tarde y la noche se haban amontonado all. Haba un lleno. Se present una funcioncilla estpida, plagada de chistes absurdos y groseros, de la manera ms sosa que puede imaginarse, entre las interrupciones y los gritos del pblico. Cay el teln y apareci en seguida una muchacha, que cant con una vocecilla aguda, desafinando horriblemente, una cancin pornogrfica sin pizca de gracia. Luego sali una pintarrajeada, vieja y fea mujerona francesa, con un sombrero descomunal; se acerc a las candilejas y cant una larga narracin, de la que Manuel no entendi media palabra y cuyo estribillo era: Pauvre petit chat, petit chat. Despus di unas cuantas volteretas levantando un pie hasta dar con l en el sombrero y se fu. Baj de nuevo el teln; al poco rato volvi a levantarse y se present la bella Prez, y fu saludada por una salva nutrida de aplausos. Cant muy mal una copla, equivocndose, rindose, y cuando termin de cantar se ocult entre los bastidores. El piano de la orquesta atac con bro un tango, y la bella Prez sali de entre bastidores con falda corta, envuelta en una capa de torero, con un sombrero cordobs sobre los ojos y fumando. Cuando el piano concluy el preludio, ella tir el cigarro al pblico de las butacas, se quit la capa y qued con las faldas recogidas con las dos manos hacia atrs, que dejaban el vientre y los muslos ceidos. A las primeras notas del tango, todo el mundo call religiosamente; un soplo de voluptuosidad corri por la sala. Se vean los rostros encendidos, con la mirada fija y brillante. Y la bella bailaba con la cara como enfurruada y los dientes apretados, dando taconazos, haciendo que se dibujaran sus caderas poderosas al replegarse la falda sobre sus flancos como una bandera triunfante. De aquel hermoso cuerpo de mujer sala un efluvio de su sexo que enloqueca a todos. Al final del baile coloc el sombrero sobre el vientre y tuvo un movimiento de caderas que hizo rugir a todo el teatro. --Eso! --Ah la visagra! --Esa tripita! Concluy el baile y hubo una tempestad de aplausos. --Tango! Tango!--gritaban todos como energmenos. Manuel, con los ojos brillantes, aplauda y gritaba entusiasmado.

--Viva la lujuria!--vociferaba un joven al lado de Manuel. Volvi la bella Prez a bailar el tango. Detrs de la butaca de Manuel y Vidal, una muchacha meca en sus brazos a una nia, con la cara llena de costras. La muchacha, sealando a la bella Prez, deca a la nia: --Mira, mira a mam. --Es la madre de esta chica?--pregunt Manuel. --S--contest la niera. Sin saber por qu, Manuel ya no se entusiasm tanto con el baile, y hasta se figur que en el rostro de la bailarina, tras de la capa de pintura y de polvos de arroz, se adivinaban roseolas y granos. Salieron Manuel y su primo del teatro. Vidal viva en una casa de huspedes de la calle del Olmo. Fueron los dos por la de Atocha, y en la esquina de la calle de la Magdalena se encontraron con la Chata y la Rabanitos, que les reconocieron y les llamaron. Las dos muchachas aguardaban a la Engracia, que se haba ido con un seor. Mientras tanto, rean. La Rabanitos juraba y perjuraba que no tena ms de diez y seis aos; la Chata aseguraba que iba para los dieciocho. --Si se lo he odo decir a tu madre!--gritaba. --Pero qu va a decir eso mi madre? Cerda!--replicaba la Rabanitos. --Pues s que lo ha dicho, so perro! --Cundo empec yo en la vida? Hace tres aos. Y cuntos tena entonces? Trece. --Bah! Si t hace diez aos andabas ya golfeando por ah--interrumpi Vidal. La muchachita se volvi como una vbora, contempl a Vidal de arriba abajo y, con voz estridente, le dijo: --Pa m que tu eres de los que se agarran a la verja del Dos de Mayo y dan la espalda. Celebraron todos el circunloquio, que demostraba las cualidades imaginativas de la Rabanitos, y sta, ya calmada, sac del bolsillo del delantal su cartilla, arrugada y sucia, y se la ense a todos. En esta ocupacin de descifrar lo que pona la cartilla, les encontr la Engracia. --Anda, t, convida--le dijo Vidal--. Tendrs dinero? --S, dinero! Las amas cada vez piden ms. Yo no s lo que _quedrn_. --Aunque sea a recuelo--repuso Vidal. --Bueno, vamos.

Entraron los cinco en una buolera. --Este seor con quien he ido--dijo la Engracia--es un pintor, y me ha dicho que me daba cinco pesetas por hora por servir de modelo de desnudo. A la Rabanitos le sublev la noticia. --Pero qu vas a servir t para eso, si no tienes tetas?--dijo con su vocecilla aguda. --No, las tendrs t. --No es por ponerme moos--contest la Rabanitos--; pero estoy mejor formada que t. --Magras!--replic la otra, y sin hacer caso se puso a hablar con Vidal. La Rabanitos le cogi a Manuel por su cuenta y le cont sus penas con una seriedad de vieja. --Chico, estoy _derreng_--le deca--, porque como una es dbil y no tiene fuerza... Luego, los hombres son tan brutos... y claro, como la ven a una as, hacen lo que quieren y todo el mundo la pone a una el pie encima. Manuel oa hablar a la Rabanitos; pero el cansancio y el sueo no le permitan darse cuenta de lo que oa. Entraron otras dos muchachas en la buolera con dos golfos, uno de ellos de cara abultada, ojos nublados y expresin entre feroz e irnica. Los cuatro venan borrachos; las mujeres se pusieron a insultar a todos los que estaban en la buolera. --Quin son sas?--pregunt Manuel. --Unas tas escandalosas. --Oye, vamos--dijo Vidal a su primo con la prudencia que le caracterizaba. Salieron todos de la buolera, las muchachas fueron hacia el centro y ellos por la calle del Ave Mara hasta la del Olmo. Abri Vidal la puerta de su casa. --Aqu es--le dijo a Manuel. Subieron hasta el ltimo piso. All Vidal encendi una cerilla, meti la mano por debajo de la puerta, sac una llave y abri. Recorrieron un pasillo, y Vidal dijo a Manuel: --Este es tu cuarto. Hasta maana. Manuel se despoj de sus harapos, y la cama le pareci tan blanda que, a pesar del cansancio, tard mucho en dormirse.

TERCERA PARTE

CAPTULO PRIMERO SER LA BUENA?--PROPOSICIONES DE VIDAL. AL da siguiente, cuando despert Manuel, daban las doce. Haca tanto tiempo que la primera sensacin de su despertar era de fro, de hambre o de angustia, que, al encontrarse entre mantas, abrigado, en un cuarto estrecho y de poca luz, pens si estara soando. Luego, de pronto, el recuerdo del suicida de la Virgen del Puerto le vino a la memoria; despus, el encuentro con Vidal, el baile de Romea y la conversacin en la buolera con la Rabanitos. --Habr venido la buena?--se pregunt a s mismo. Se incorpor en la cama, y al ver sus harapos colocados sobre una silla, no supo qu hacer. Si me ven vestido as, me echan--pens; y en la vacilacin volvi a meterse entre las sbanas. Seran cerca de las dos cuando oy que abran la puerta del cuarto; era Vidal. --Pero, hombre, no sabes la hora que es? Por qu no te levantas? --Si me ven con eso me echan--replic Manuel sealando sus andrajos. --La verdad es que no puedes vestirte de etiqueta--dijo Vidal contemplando la indumentaria de su primo--. Vaya unos zapatitos de baile--aadi cogiendo por los tirantes una bota deformada y llena de barro, y levantndola cmicamente para observarla mejor--. Es de la ltima moda de los poceros de la villa. Y de medias nada, y de calzoncillos dem; de la misma tela que las medias Ests apaado! --Ya ves. --Pues no vas a estar aqu siempre; hay que salir. Yo te traer ropa ma; creo que te vendr bien. --S, tu eres un poco ms alto. --Bueno, espera un momento. Sali Vidal del cuarto y volvi con ropa suya. Manuel se visti a la carrera. Los pantalones le estaban un poco largos y tuvo que darles vuelta por abajo; en cambio las botas le venan estrechas y cortas. --Tienes el pie pequeo--murmur Manuel--. Has nacido para seorito. Vidal mostr su pie, bien calzado, con cierta coquetera. --Algunas seoritas daran algo por estos _pinreles_ verdad? A m, una mujer que tenga mucha pata, no me gusta; y a ti? --A m, chico, me gustan todas, hasta las viejas. Hay tan poco donde elegir... Anda, dame un peridico. Voy a envolver estas prendas. --Para qu?

--Para que no las vean aqu. Esto desacredita. Las tirar a la calle. Lo que es el que encuentre el lo puede decir que le ha cado el gordo. Envolvi Manuel los harapos con mucho cuidado, hizo un paquete, lo at con una guita y lo cogi en la mano. --Vamos? --Andando. Salieron a la calle; Manuel pensaba que todo el mundo se fijaba en l y miraba el paquete que llevaba y no se atreva a dejarlo en ninguna parte. --Trelo, no seas lila--dijo Vidal; y quitndoselo de la mano lo tir a un solar por encima de la tapia. Salieron los dos muchachos por la calle de la Magdalena a la plaza de Antn Martn y entraron en el caf de Zaragoza. Se sentaron. Vidal pidi dos cafs con media tostada. --Qu aplomo tiene!--pens Manuel. Lleg el mozo con el servicio, y Manuel se arroj sobre una de las tostadas con ansia. --Rediez!--exclam Vidal, mirndole de hito en hito--. Qu facha de golfo tienes! ---Por qu? --Qu s yo? Porque la tienes. --Qu se le va a hacer! Uno parece lo que es. --Pero, t has trabajado? T has aprendido oficio? --S; he sido criado, panadero, trapero, cajista y ahora golfo, y no s de todo eso lo que es peor. --Y habrs pasado muchas hambres, eh? --Uf... la mar... y si fueran las ltimas! --Pues lo sern, hombre, lo sern si t quieres. --Cmo? Ponindome otra vez a trabajar? --O de otra manera. --Pues yo no s cmo se puede vivir de otra manera, chico; o hay que trabajar, o hay que robar, o hay que ser rico, o hay que pedir limosna. De trabajar he perdido la costumbre; para robar no tengo agallas; rico no soy, conque me tendr que poner a pedir limosna. A no ser que caiga soldado un da de estos. --Todo eso que dices--replic Vidal--es una pura pamplina. De m se puede decir que trabajo?, no, que robo o que pido limosna?, tampoco; que soy rico?, menos... y ya ves, vivo.

--Bueno; tendrs algn secreto. --Puede ser. --Y ese secreto, no se puede saber cul es? --Si lo supieses t, me lo diras? --Hombre... vers; si yo tuviese un secreto y t me lo quisieras birlar, la verdad, me lo guardara para m; pero si t no pensases en quitrmelo, sino en vivir y no me estorbases, entonces s, que no te quepa duda. --Bien, eso es justo. T eres franco... qu moler! Mira, yo por ti hara cualquier cosa, y no tengo inconveniente de ponerte al tanto de cmo vivimos nosotros. T eres un barbin; no eres un bruto de esos que no quieren ms que matar y asesinar a las personas. Yo te digo con franqueza, por qu no?, yo no soy valiente... --Ni yo tampoco--exclam Manuel. --Bah! T eres templado. El Bizco mismo te tena respeto. --A m? --A ti. --Qui! --Como quieras. Pero voy a lo de antes. T y yo, yo sobre todo, hemos nacido para ser ricos; pero ha dado la pijotera casualidad de que no lo somos. Ganarlo no se puede; a m que no me vengan con historias. Para tener algo, hay que meterse en un rincn y pasarse treinta aos trabajando como una mula. Y cunto renes? Unas pesetas cochinas; total _n_. No se puede ganar dinero?, pues hay que arreglarse para quitrselo a alguno y para quitrselo sin peligro de ir a la _trena_. --Y cmo? --Ese es el busilis. Ah est la cuestin. Mira: cuando yo me vine al centro desde Casa Blanca, era un _descuidero_, un _randa_. Me tuvieron sin culpa una quincena en el _Abanico_, en la jaula, y cuando lo recuerdo, chico!, me tiemblan las carnes. Me daba ms miedo que vergenza robar, sa es la verdad; pero qu iba a hacer? Un da, que cog unas lamparillas elctricas de una casa de la calle del Olivo, la portera me vi, una ta vieja indecente, y se ech a correr tras de m, gritando: A ese! A ese! Yo tena alas en los pies; figrate. Al llegar a la iglesia de San Luis, tir las bombillas al suelo, me col entre la gente de la iglesia y me agazap en un banco; no me cogieron; pero desde entonces, gach! tuve un miedo que no poda con mi alma. Pues, ya ves, a pesar del miedo, no escarment. --Volviste a coger otras lmparas? --No, vers. Estaba en el patio de Apolo con aquella florera que tanto la odiaba la Rabanitos. Te acuerdas? --S, hombre.

--Era muy interesada la chica aquella. Pues estaba all, cuando veo a un seor gordo, de chaleco blanco, que estaba de palique con unas golfas. Haba mucha gente; me acerco a l, cojo la cadena, tiro suavemente hasta sacar el reloj del bolsillo, doy la vuelta a la anilla y la hago saltar. Como la cadena era bastante pesada, haba el peligro de que, al soltarla, le diera al seor en la barriga y le hiciese comprender que le haban _afanado_; pero en aquel momento dieron unas palmadas, la gente comenz a entrar en el teatro a empellones, yo solt la cadena y me escabull. Iba escapado por frente a San Jos a meterme por la calle de las Torres, cuando siento que me cogen del brazo. Chico, me entr un sudor...!--Djeme usted--dije yo--. Calla, si no llamo a uno del Orden (Yo me call)--. Te he visto como limpiabas el reloj a ese _pimpi_.--Yo?--T, s. Tienes el reloj en el bolsillo del pantaln; conque no seas memo y anda a tomar una copa a la taberna del Brgido--. Vamos--pens yo--; este es un _vivo_ que viene a la parte. Entramos en la taberna y all el hombre me habl claro.--Mira--me dijo--, t quieres prosperar de cualquier manera, no es verdad?; pero le tienes asco al _Abanico_, y lo comprendo, porque t no eres tonto; pero, bueno, cmo quieres prosperar? Qu armas tienes t para luchar en la vida? T eres un _cimbel_, que no conoce la sociedad ni el mundo. Maana vienes a mi casa; yo te llevar a un bazar de ropas hechas, compras un traje, un sombrero y un bal y te recomendar a una casa de huspedes buena; te har ganar dinero, porque, que te conste que ganar dinero, cuando se est en un sitio donde lo hay, es lo ms mollar de la vida. Ahora dame ese reloj; a ti te engaaran. --Y le diste el reloj? --S. Al da siguiente... --Te quedaras de boqueras... --Al da siguiente estaba yo ganando dinero. --Y quin es ese hombre? --Marcos Calatrava. --El Cojo? El amigo del repatriado? --El mismo. Conque ya sabes; lo que me dijo a m l te lo digo yo a ti. Quieres entrar en la _combi_? --Pero qu hay que hacer? --Eso depende del negocio... Si t aceptas, vivirs bien, tendrs una buena hembra... peligro no hay... conque t dirs. --No s qu decirte, chico. Si hay que hacer una granujada, casi casi prefiero vivir as. --Hombre, eso depende de lo que t llames granujada. A engaar le llamas granujada? Pues hay que engaar. No hay otra cosa: o trabajar o engaar, porque lo que es regalarte el dinero, que te conste que no te lo han de regalar. --S, es verdad. --Pero si es que eso lo tienes en todo! Negociar y robar es lo mismo, chico. No hay ms diferencia que, negociando, eres una persona decente,

y, robando, te llevan a la crcel. --Crees t...? --S, hombre. Es ms, creo que en el mundo hay dos castas de hombres: unos, que viven bien y roban trabajo o dinero; otros, que viven mal y son robados. --Sabes que me parece que tienes razn! --Y tal... No hay ms que comer o ser comido. Conque t dirs. --Nada, se acepta. Otra Sociedad como la de los Tres. --No compares, que aquello no hay que recordarlo. Aqu no hay un Bizco. --Pero hay un Cojo. --S, pero es un Cojo que vale un rin. --Es el jefe de la partida? --Te dir, chico... yo no lo s. Yo me entiendo con el Cojo, el Cojo se entiende con el Maestro, y el Maestro no s con quin se entiende; lo que s es que arriba, arriba, hay gente gorda. Una advertencia te tengo que hacer: t ves, oyes y callas. Si te enteras de algo, me lo dices a m; pero fuera, ni una palabra. Comprendes? --Comprendido. --Aqu todo es cuestin de habilidad y de mucha pupila. Si marchamos bien, dentro de unos aos se puede uno encontrar viviendo bien, hecho una persona decente... al pelo. --Y oye: t has entrado ya en quintas?--pregunt Manuel--; porque yo maldito si lo s. --Yo s; estoy rebajado. Debes de arreglar eso; si no te van a coger por prfugo. --Pse! --Se lo diremos al Cojo. --Cundo le veremos? --Dentro de un momento estar aqu. Efectivamente, poco despus el Cojo entraba en el caf. Vidal le indic lo que haba propuesto a su primo en breves palabras. --Servir?--pregunt Calatrava mirando atentamente a Manuel. --S, es ms listo de lo que parece--contest riendo Vidal. Manuel se irgui con un sentimiento de amor propio. --Bueno; ya veremos. Por ahora no tiene que hacer gran cosa--repuso el Cojo.

Se pusieron inmediatamente Calatrava y Vidal a tratar de sus asuntos, y Manuel entretuvo el tiempo leyendo un peridico. Cuando concluyeron de hablar, sali Calatrava del caf, y quedaron nuevamente solos los dos primos. --Vamos al Crculo--dijo Vidal. El Crculo estaba en una calle cntrica. Entraron; en el piso bajo haba billares y algunas mesas de caf. Se sent en una de ellas Vidal, llam en un timbre, y a un mozo que apareci le dijo: --Dos cubiertos. --Van. --Oye--aadi Vidal--: desde que entres aqu, ni una palabra; ni me preguntas ni me dices nada. Lo que tengas que saber yo te lo dir. Comieron los dos; Vidal charl de teatros, de casinos, de cosas que Manuel no conoca, y ste estuvo callado. --Vamos a tomar caf arriba--dijo Vidal. Junto al mostrador haba una puerta y de ella suba una escalera de caracol, muy estrecha, hasta el entresuelo. A la terminacin de la escalera se topaba con una puerta de cristales esmerilados. La empuj Vidal, y pasaron a un corredor a cuyos lados se vean mamparas forradas de verde. Al final del pasillo, sentado en una mesa, escriba un hombre; contempl a Vidal y a Manuel y sigui escribiendo. Vidal abri una puerta, empuj una pesada cortina y pasaron los dos. Se encontraron en una sala con tres balconcillos a la calle y otros tres a un patio. Hacia el lado de la calle haba una mesa verde grande con dos escotaduras, una frente a otra, en los lados largos; hacia el patio se vea una mesa ms pequea, iluminada por dos lmparas, alrededor de la cual se agrupaban treinta o cuarenta personas. Haba un gran silencio; no se oa ms que las palabras de los dos _croupiers_ y el ruido que hacan al recoger con el rastrillo las monedas colocadas sobre el tapete verde. Cuando cesaban las jugadas cambibanse algunas observaciones entre los puntos. Luego la voz montona del banquero deca: --Hagan juego, seores. Callaban todos y el silencio era tan grande que se oa el roce de las cartas entre los dedos del _croupier_. --Esto parece una iglesia, verdad?--murmur Vidal--. Como dice un seor que viene aqu, el juego es la nica religin que queda. --Tomaron caf y una copa. --Tienes cigarros?--pregunt Vidal.

--No. --Toma. Fjate bien en este juego; yo me voy. --Se podr saber cmo se llama? --S; el bacarrat. Oye, a las ocho en el caf de Lisboa. Vidal sali y Manuel qued solo; mir con atencin cmo iba y vena el dinero de la banca a los puntos y de los puntos a la banca. Despus se entretuvo en observar a los jugadores. Era un anhelo tan grande el que sentan todos, que nadie se fijaba en los dems. Los que estaban sentados tenan delante de ellos montones de plata y fichas y las ponan sobre el tapete. El _croupier_ echaba las cartas francesas, y poco despus pagaba o recoga el dinero puesto. Los que estaban de pie alrededor, y de los cuales la mayora no jugaba, parecan interesarse en el juego tanto o ms que los que se hallaban sentados y jugaban fuerte. Eran aqullos, tipos de miseria y de sordidez horrible; llevaban chaquetas rozadas, sombreros grasientos, pantalones con rodilleras, llenos de barro. En sus ojos brillaba la pasin del juego, y se les vea seguir la marcha de las jugadas, con los brazos cruzados sobre la espalda y el cuerpo echado hacia adelante conteniendo la respiracin. Manuel se aburra all; mir por los balcones a la calle; vi cmo se reemplazaban los jugadores, y al anochecer sali y fu al caf de Lisboa. Cuando lleg Vidal, mientras cenaron, le expuso sus dudas acerca del juego. --Bueno; eso en seguida lo aprendes--le dijo el otro--. Adems, los primeros das yo te dar un cartoncito con la indicacin de cundo debes jugar. --Muy bien; y el dinero? --Toma para maana. Cincuenta duros. --Son buenos? --Ensaselos a cualquiera. --De modo que es una combina como la del Pastiri? --Igual. La tarde siguiente, con los cincuenta duros que le di su primo y las indicaciones en una tarjeta, jug y gan veinte duros, que entreg a Vidal. Unos das despus le llamaron de un cuartel, le preguntaron el nombre en una oficina y le despacharon. --Te han rebajado--le advirti Vidal

--Bueno--contest alegremente Manuel--; me alegro de no ser soldado. Sigui acudiendo al Crculo todos los das que le indicaron, y al cabo de algn tiempo conoca el personal de la casa de juego. Haba mucha gente empleada all: varios _croupiers_ muy atildados con las manos limpias y perfumadas; unos cuantos matones, otros medio ganchos, otros que vigilaban a los que entraban y a los ganchos. Eran todos tipos sin sentido moral, a quienes, a unos la miseria y la mala vida, a otros la inclinacin a lo irregular, haba desgastado y empaado la conciencia y roto el resorte de la voluntad. Manuel experimentaba, sin darse cuenta de ello con claridad, la repugnancia por aquel medio, y senta obscuramente la protesta de su conciencia.

CAPTULO II EL GARRO.--MARCOS CALATRAVA.--EL MAESTRO. CONFIDENCIAS. UNA noche sali Manuel del Crculo, acompaado de un hombrecito con trazas de enfermo. Los dos llevaban el mismo camino; entraron en el caf de Lisboa; el hombre se reuni all con una mujer gorda y se sent con ella, y Manuel se acerc a su primo. --Qu hablabas con ese?--le pregunt Vidal al verle. --Nada, de cosas indiferentes. --Te advierto que es uno de la polica. --S? --Ya lo creo. --Pues lo he visto en el Crculo. --S, cobra all. Le llaman el Garro. Est casado con sa, que es la Chana, una timadora antigua. Viva en la calle de la Visitacin, en casa de Mara la Guerrero, cuando yo me fu con la Violeta. La Chana entonces ya se dedicaba a perista; conoca a todos los inspectores y estaba liada con un matn que llamaban el Ministro y a quien le mataron en la calle de Alcal. Ten cuidado con el Garro; si te pregunta algo no le digas nada; ahora, si puedes sonsacarle alguna cosa, eso s, hazlo. Al da siguiente el Garro volvi a reunirse con Manuel y le pregunt quin era y de dnde vena. Manuel, advertido, cont una porcin de embustes con gran candor, y se hizo el engaado por Vidal y por el Cojo. --Le advierto a usted que son dos pjaros de cuenta--le dijo el polica. --S, eh? --Uf, que se pierden de vista! El Cojo, sobre todo, es atravesado. No se meta usted con l, porque es capaz de todo.

--Tan fiero es? --Ya lo creo. Yo conozco su historia, l no lo sabe. Se llama Marcos Calatrava y es de buena familia. Hace dos aos cursaba Medicina. El Garro cont toda la historia de Marcos. Al principio haba sido un gran estudiante. Luego, de pronto, comenz a frecuentar garitos, y en uno de stos rob una capa. Tuvo la mala suerte de que le cogieran _in fraganti_, le llevaron a la Crcel Modelo y estuvo all arriba dos meses. Al ao siguiente tom la decisin de no estudiar, y como de su casa no le mandaban dinero, comenz a manotear por garitos y chirlatas. Una navajada que le dieron en una bronca que tuvo le quit por algn tiempo sus arrestos de matn. Cuando se puso bueno fu a ver a la superiora de las Hermanas de la Caridad de San Carlos y le pidi dinero. Quera hacerse fraile, le haba herido la gracia divina; y con su manera de hablar melosa la convenci, le sac los cuartos, y adems una carta para el prior de un convento de Burgos. Calatrava se gast el dinero, y a los dos o tres meses estaba muerto de hambre. Entonces organiz una compaa de cmicos de la legua, a quienes explot de una manera miserable, y al ao o cosa as de recibir la carta de la superiora, en un perodo de hambre horrorosa, se encontr en el fondo de una maleta la carta y determin aprovecharse de ella. Como era hombre de decisiones rpidas, no vacil, tom el tren sin billete, y entre los fardos de los vagones de mercancas lleg a Burgos, se present en el convento y entr de novicio. Al poco tiempo pidi que le enviaran por los pueblos pidiendo limosna; al principio estuvo bien, hasta se distingui por su celo; pero despus empez a hacer barbaridades, escandaliz a las personas piadosas de las aldeas, y cuando el prior, a quien haba llegado la noticia de sus fechoras, le mand llamar y volver al convento, Calatrava, sin hacer caso, anduvo explotando los hbitos, y cuando ya iban a pescarle volvi a Madrid. A los tres o cuatro meses de estar aqu agot todo su dinero y su crdito, y tom la determinacin de sentar plaza en Sanidad militar y marcharse a Filipinas. Un mdico de regimiento, viendo a Marcos tan servicial y tan listo, trat de ayudarle a terminar la carrera, y le coloc de interno en el Hospital militar de Manila. Inmediatamente, Calatrava empez a robar de la botica del Hospital medicamentos, vendajes, aparatos, todo lo que poda, para venderlo; le despacharon de all; pidi la absoluta y se dedic a cobrar el barato en los chabisques de Manila. Como era tan quisquilloso, pronto all se le hizo la vida imposible, y entonces recurri a un Crculo de militares y consigui que se hiciera una colecta para l, y con el dinero vino a Espaa. En Madrid volvi a encontrarse apurado, y como no era de los que se ahogan en poca agua, se alist en el batalln de Voluntarios que iba a Cuba. Marcos se distingui por su valor en muchas acciones, ascendi pronto a sargento, cuando una bala le atraves la pierna y tuvieron que cortrsela en el Hospital de la Habana; y el hombre volvi a Espaa, ya sin porvenir y con un retiro ridculo. Aqu anduvo fingindose agente de la polica secreta, rodando por las calles, hasta que encontr un socio y se dedic con l al timo del entierro, que, a pesar de lo divulgado que est, suele dar resultados entre los estafadores. Form en una poca una sociedad de espadistas y

criadas de servir para desvalijar las casas; falsific billetes; luego no hubo engao ni timo que no intentase; y como tena una inteligencia clara y despierta, estudi metdicamente todos los procedimientos conocidos de estafa; calcul el pro y el contra de cada uno de ellos, y encontr que todos tenan grandes quiebras. Al ltimo--concluy diciendo el Garro--, se encontr con el Maestro, que se ha retirado, y yo no s de dnde han cogido dinero para estos garitos; el caso es que lo tienen. --Hay ms de un Crculo de stos?--pregunt Manuel. --Abierto al pblico no hay ms que ste; pero tienen la casa de la Coronela, en donde se juega mucho ms. All est todas las noches el Maestro. No ha ido usted a aquella, casa? --No. --Ya le llevarn. Si tiene usted dinero que perder, entre Vidal y el Cojo ya le llevarn. Luego la Coronela, como mete a la hija a bailarina, va a abrir un saln. --Esa Coronela, es cubana?--pregunt Manuel. --S. --La conozco, y conozco tambin a un amigo suyo que se llama Mingote. El polica mir con cierta reserva a Manuel. --Puede usted decir--le dijo--que conoce usted lo peorcito de Mingote est ahora con Joaquina la Verdeseca. Tienen una casa elegante. Van seoras y dejan su retrato. Este Mingote fu el organiz aquel baile clebre. Se pagaba un duro la entrada, y se rifaba una seorita. La hija de la querida de Mingote. Madrid. de citas que al final

Unos das despus de esta conversacin, Manuel, al salir del Crculo y encontrarse con Vidal, sinti la necesidad de hablarle del malestar que experimentaba con aquella vida. Vidal estaba tambin aquella noche de humor triste, e hizo lamentables confidencias a Manuel. Fueron a un teatro, pero no haba gente; entraron en un caf, y despus de pasear con una noche horrible de fro, Vidal propuso que entraran a tomar algo en casa de la Concha, en la calle de Arlabn. Manuel no quera, porque no tena ganas de comer ni de nada; pero a remolque entr en la taberna. Haca dentro mucho calor, y esto les reanim a los dos; se sentaron y Vidal pidi unas copas y luego unas chuletas. --Hay que olvidar--dijo despus de dar estas disposiciones. Manuel hizo un gesto de desaliento y vaci un vaso de vino que llen Vidal. Despus cont lo que le haba dicho el Garro. Su primo le escuchaba atentamente. --No saba la historia de Calatrava--dijo al concluir Vidal.

--Pues historia por historia--repuso Manuel--. Dime t: Quin es ese Maestro? --El Maestro... es un coloso. T has ledo _Rocambole_? --No. Vidal qued un poco parado; la figura de Rocambole, sin duda, le pareca la ms a propsito para comparar al Maestro. --Bueno; pues figrate t un hombre como el Cojo, sabes?, pero muchsimo ms listo que l; un hombre que imita todas las letras, que sabe cuatro o cinco idiomas, que tiene una serenidad como nadie, que viste la blusa lo mismo que la levita, que habla con una seora y parece un caballero, y habla con una golfa y parece un chulo; y une a esto que es una especie de payaso, que toca el acorden, imita el tren, gesticula, se re de todo el mundo. Y luego, chiquillo!, le ves medio llorando porque ha visto un viejo medio desnudo por la calle o le ha pedido limosna una golfilla. --Y cmo se llama? --Qu s yo! Cualquiera lo sabe. Algunos dicen que han conocido a su padre y a su madre, pero no es verdad. Yo he pensado si ser hijo natural de algn personaje, pero no lo creo del todo, porque si hubiera sido as, sera chocante que le prendieran, como le prendieron, cuando tena diez y siete aos. --Pronto empez. --S; le prendieron sin culpa. El era empleado de uno que haba hecho una estafa, y lo metieron en el Saladero con su principal. Esto lo cuenta l mismo. Un da parece que fu el juez a tomar declaracin a un preso, y estando el escribiente copiando la declaracin, le di un mal y tuvieron que llevarle a casa. El juez pregunt al alcaide si no tena algn preso que supiera escribir al dictado, y el alcaide llam al Maestro. Este se sent en la silla, mir los papeles y se puso a escribir. El juez, al terminar la declaracin, echa una mirada a los autos y queda asombrado. No se conoca dnde haba empezado a escribir el Maestro y dnde haba acabado el escribiente; la letra de uno y otro eran iguales. --Qu to! --Cuando contaba el Maestro esto, deca que si aquel juez no hubiera sido un estpido, l no hubiera terminado mal; pero al juez lo nico que se le ocurri fu decir que aquel chico era peligroso y que haba que tener con l mucho ojo. El Maestro, que vi que extremaban la vigilancia con l por el motivo de haber hecho un favor, claro, se indign. Luego, en el Saladero, conoci a un falsificador clebre, y entre los dos, desde la misma crcel, le sacaron a un francs cuarenta mil duros por el registro del entierro. --Qu brbaros! --Dieron cinco o seis golpes por el estilo. Al fin cayeron en que eran ellos dos y se les form causa de nuevo. Le preguntaban a uno:--Quin ha sido el que ha escrito esto?--Yo, contestaba; le preguntaban al otro:--Quin ha sido el que ha escrito esto?--Yo, contestaba tambin. No podan saber cul de los dos era. Entonces al juez se le ocurri

meterles a cada uno de ellos en un cuarto y hacerles escribir la carta por la que haban venido a saber que estaban preparando un entierro; y, chico!, los dos escribieron igual, con la misma letra y con los mismos borrones. Figrate t qu maa tendr este hombre, que algunas veces, cuando ha habido bailes y banquetes en el Palacio Real, ha falsificado la invitacin, se ha puesto un frac y all se ha marchado, alternando con duques y marqueses. --Rediez!--dijo Manuel admirado--. Y el compaero del Saladero vive? --No; creo que muri en Amrica. --Ha estado all tambin el Maestro? --En todas partes; ha recorrido medio mundo, y en cada sitio ha dejado diez o doce falsificaciones. --Ser rico? --S, seguramente. --Y qu hace con el dinero? --Chico, yo no lo s. No le gustan las juergas, no tiene queridas. El Cojo me dijo una vez que el Maestro tena una hija educndose en Francia y que le dejara una fortuna. --Y dnde vive ese hombre? --Vive hacia Chamber; all creo que se pasa los das leyendo y tocando la guitarra y besando el retrato de su hija. --Sera curioso saber lo que hace. --No lo hagas; a m me entr la misma curiosidad. Un da le v salir de un juego de bolos de los Cuatro Caminos. Vamos a ver lo que hace este punto, me dije; fu al otro da y lo encontr. Estaba muy alegre, jugando, hablando, accionando; pareca que no me haba conocido. Al da siguiente el Cojo me dijo: --No vuelvas donde estuviste ayer, si no quieres reir conmigo para siempre. Comprend la advertencia y no he vuelto. Era curiosa la vida, pura y sencilla, de aquel hombre, metido en combinaciones de estafas y de engaos. Manuel escuchaba a su primo como quien oye un cuento. --Y la Coronela?--le pregunt. --Nada... una pendona. Fu la querida de un relojero, que se hart de ella porque es una ta ordinaria, y luego se li con ese militar. Es una ta sucia y mala. --Es mala, s. Desde el primer da que la v me lo pareci. --Mala? Es una loba y tiene furor... sabes? Hace ignominias. Antes, cuando algn seorito segua a alguna de sus hijas, le haca subir a su casa, y all le deca que con sus hijas nada, pero con ella s. Ahora va a los cuarteles. Es una ta de lo ms indecente... Pero lo que est haciendo con el hijo es todava peor.

--Pues qu hace? --Nada. Que por entretenerse, le visten de chica y le pintan, y ya no le llaman Luis, como se llama l, sino Luisita la Ricopelo. --Cristo!--murmur Manuel dando un puetazo en la mesa--. Eso es demasiado. Hay que denunciar eso. --Calla, que viene gente--advirti Vidal. Tres hombres y una muchacha se sentaron en la mesa de al lado de la taberna. Uno de ellos era un viejo teido, con la cara llena de arrugas blandas y el aire de un cinismo repugnante; el otro tena el tipo de un peluquero, patillas de hacha muy repeinadas y el pelo rizado; el tercero, calvo, con la nariz roja y las barbas deshilachadas y amarillas presentaba el aspecto del joven decrpito. La muchacha era muy bonita; tena la nariz afilada, los labios finos, el pelo negro, separado en dos bandas; llevaba una capa de color perla con cuello de plumas, la mantilla prendida en el moo, que encuadraba su rostro y caa sobre el pecho. En su cara lata una continua nerviosidad y una expresin sarcstica; no paraba un momento de moverse, y cuando escuchaba, accionaba y mova nerviosamente los labios. Tenan todos las mejillas rojas y los ojos brillantes. El hombre de las barbas haca preguntas y ms preguntas a la muchacha, y sta contestaba con gran descoco. Manuel y Vidal se pusieron a escuchar. --De veras eres partidaria del amor libre?--deca el de las barbas. --S --No quisieras casarte? --Yo, no. --Es una mujer indiferente--interrumpi el de las patillas--; no comprende esas cosas de cario. --Bah, no lo creo. --Lo que tiene la pobre es que es muy... bruta--murmur el viejo con voz aguardentosa. --Y tu mujer?--pregunt ella agitndose en la silla y mirando al viejo con los ojos fros y burlones. La muchacha aquella daba la impresin de una avispa o de un bicho con aguijn. Se agitaba en el asiento cuando iba a decir algo, pinchaba, y quedaba ya tranquila y satisfecha por un momento. El viejo mascull una serie de blasfemias. El de las barbas rojas sigui preguntando a la muchacha:

--Pero t no has querido a nadie? --Yo no; para qu? --Si te digo que es fra como el mrmol--murmur el de la facha de peluquero. --Cuando le conoc a ste--aadi ella rindose y sealando al de las patillas--tena un hombre que me haba puesto un cuarto, y la patrona de la casa pasaba por mi madre. Adems, tena otros amigos; pues ya ves, ninguno not nada. --Es terrible--exclam el de las barbas llenando un vaso de vino y vacindolo--; no nos quieren, y nosotros suponiendo siempre que tienen corazn. Pero de veras, dime de veras: no has querido nunca a nadie? --A nadie, a nadie. --Si te digo que es fra como el mrmol!--repiti el hombre con facha de peluquero--. Si supieras las majaderas que hice yo por ella! Preguntaba tmidamente en la portera; pas un mes sin atreverme a hablarla; y luego, al conseguirla, supe que era una mujer a quien se dice: Maana ests libre a tal hora? S. Pues maana nos veremos. --Como quien avisa o un afinador de pianos--repuso el de la barba, encontrando no se sabe qu relacin entre los hombres y los pianos--. Es terrible--aadi; y despus, con un arrebato de ira, golpe la mesa con el puo e hizo tambalearse los vasos. --Qu te pasa?--pregunt el viejo. --Nada. Haba que destruir esta cochina humanidad. Me siento anarquista. --Bah, yo creo que te sientes borracho--interrumpi el de las patillas. --San Dios! Porque t seas un indecente burgus dedicado a los negocios... --Si t eres ms burgus que yo. El hombre de la nariz roja y de la barba amarilla se call indignado; luego, dirigindose a la muchacha, con voz iracunda, la dijo: --Dile a este imbcil que cuando habla un hombre de talento l debe callar. La culpa la tenemos nosotros, que le otorgamos la beligerancia. --Pobre hombre! --Idiota! --Si eres ms pesado que un artculo tuyo--grit el de las patillas--; y todava, si esa soberbia de que haces gala la sintieras, estara bien; pero si no la sientes; si eres un pobre desgraciado que te reconoces a ti mismo imbcil; si te pasas la vida aburrindonos, recitndonos artculos que ya has publicado y que ni siquiera son tuyos, porque los coges de cualquier parte... La palidez del de las barbas hizo callar a su contrincante, y siguieron los tres hablando en tono tranquilo.

De pronto el viejo se puso a chillar. --Pues no ser una persona decente--deca. --Por qu no?--replicaba la mujer. --Porque no. Ser carpintero, basurero, o ladrn, o hijo de mala madre, porque una persona decente no s a qu se va a levantar por la maana. Cenaron Manuel y Vidal. Poco despus se levantaron la muchacha y sus tres acompaantes. --Ahora va uno a casa--murmur el de las barbas rojas en tono lgubre--, arregla la cama, se mete uno dentro, se enciende un pitillo, bebe un vaso de agua, orina y se duerme uno. La vida es repugnante. Al salir los cuatro a la calle Vidal fu detrs de ellos. --Voy a enterarme quin es ella--le dijo a Manuel--. Hasta maana. --Adis.

CAPTULO III LA FLORA Y LA ARAGONESA.--LA JUSTA.--LA INAUGURACIN DEL SALN PARS. AL da siguiente, Vidal dijo a su primo que se haba enterado quin era la muchacha. Se llamaba Flora, viva en la calle del Pez y sola acudir a una tienda de modas de la calle del Barquillo, casa de trato disimulada. Vidal esperaba hacer la conquista de la Flora. Ya iba adelantando en su intento, cuando Calatrava, que estaba satisfecho de Manuel y de Vidal, les invit a los dos un domingo por la tarde a ir a una casa de la calle del Barquillo, en donde encontraran mozas guapas e iran con ellas a los Viveros. Aquella tarde fu terrible de emociones para Manuel. Fueron Calatrava, Vidal y Manuel en coche a la tienda de modas, y les hicieron subir a un saloncillo regularmente amueblado. Al poco rato lleg Flora, acompaada de una mujer alta, de ojos negros y cara cetrina, verdaderamente hermosa, la cual produjo un gran entusiasmo en Calatrava. --Esperemos que venga otra--dijo Vidal. Esperaron charlando. Se oy ruido de pasos en el corredor, se levant una cortina y apareci una mujer. Era la Justa, ms plida, con los ojos ms negros y la boca roja. Manuel la mir sobrecogido; ella volvi la espalda, y trat de salir. --Por qu quieres marcharte?--pregunt Vidal. La muchacha nada replic. --Bueno, vamos--dijo Calatrava. Salieron del saln y bajaron las escaleras; en el coche que estaba esperando montaron Vidal con la Flora y Manuel con la Justa, y en otro

coche Calatrava y la mujer alta de ojos negros; se dirigieron hacia la Puerta del Sol, y despus, por la plaza de Oriente, a la Bombilla. En el coche, Vidal y Flora hablaron por los codos; la Justa y Manuel estuvieron callados. La merienda fu para los dos triste; al terminarla, Vidal y Calatrava desaparecieron; la Justa y Manuel quedaron en la mesa sin saber qu decirse. Manuel senta una tristeza dolorosa, el aniquilamiento completo de la vida. Al anochecer, las tres parejas volvieron a Madrid y cenaron en un cuarto del caf Habanero. Hubo confidencias entre todos ellos; cada uno cont su vida y milagros, menos la Justa, que call. Calatrava y Vidal queran saber cmo sus amadas haban entrado en la vida irregular que llevaban. --Yo entr en la vida--dijo la Flora--porque no vea otra cosa en mi casa. No he conocido padre ni madre; viv hasta los quince aos con mis tas, que eran golfas como yo. Slo que eran ms alegres que yo. La mayor tena un chico, y lo dejaba en el cajn de la cmoda, que haba convertido en cama. No tenan trajes, y para salir era necesario que una se quedara en casa, y las botas y las enaguas de una servan para la otra. Cuando se encontraban sin dinero, escriban a una seora que tena casa de compromiso, acudan a la cita, y volvan con el dinero tan contentas. A m me queran meter en un taller, y dije yo: No; para trabajar, prefiero ser golfa; y me lanc a la vida. La otra mujer, alta y hermosa, habl con cierta amargura. La llamaban Petra la Aragonesa. --Yo--dijo con voz grave--fu deshonrada por un seorito; viva en Zaragoza, y entr en la vida. Como mi padre vive all, y es carpintero, y tambin mis hermanos, para no darles esta vergenza pens venir a Madrid, y nos arreglamos una compaera y yo para hacer el viaje juntas. Tenamos cada una ms de diez duros cuando llegamos a Madrid. En la estacin tomamos un coche, paramos en un caf, comimos y nos echamos a andar por las calles. En una rinconada, creo que estaba por la plaza de los Mostenses, en una callejuela que no sabra decir adnde cae ni qu nombre tiene, vimos una casa con las ventanas iluminadas y omos el sonido de un organillo. Entramos; dos chulos se pusieron a bailar con nosotras, y nos llevaron a una casa de la calle de San Marcos. Al da siguiente, cuando me levant, aquel hombre me dijo: Anda, trae el dinero que llevas y vamos a comer aqu mismo. Yo dije que nones. Despus sali un seor y nos ense la casa, que estaba muy bien puesta, con divanes y espejos, y nos ofreci unas copas y pasteles y nos invit a quedarnos all. Yo no quise tomar nada, y me fu. La otra le di todo el dinero que tena al chulo, y se qued. Luego, el hombre aquel la sacaba el dinero y la pegaba. --Y vive todava en la casa tu compaera?--pregunt Vidal. --No; la traspasaron a una casa de Lisboa por cuarenta y cinco duros. --Para qu fu?

La Aragonesa se encogi de hombros. --Es que las mujeres de la vida son muy bestias--dijo Vidal--; no tienen entendimiento, ni conocen sus derechos, ni nada. --Y t?--pregunt Calatrava a la Justa. La muchacha se encogi de hombros y no despleg sus labios. --Esta ser alguna princesa rusa--dijo con sorna la Flora. --No--replic la Justa secamente--; soy lo que eres t, una ta. Concluyeron de cenar y cada pareja se fu por su lado. Manuel acompa a la Justa hasta la calle de Jacometrezo, en donde viva. Al llegar al portal, Manuel iba a despedirse, esquivando su mirada; pero ella le dijo: Espera. Les abri el sereno, le di ella diez cntimos, el vigilante le entreg una cerilla larga despus de encenderla en su linterna, y comenzaron a subir la escalera. A la luz de la cerilla, la sombra de los dos se alargaba y se achicaba con alternativas al reflejarse en las paredes. En el tercer piso abri la Justa una puerta con un llavn y pasaron los dos adentro, a un cuarto estrecho con una alcoba. La Justa encendi un quinqu de petrleo y se sent; Manuel hizo lo mismo. Nunca Manuel se haba sentido tan miserable como aquella noche. No comprenda para qu la Justa le haba hecho subir a su casa; se encontraba cohibido ante ella, y no se atreva a preguntarle nada. Despus de algunas palabras indiferentes que cambiaron, Manuel la dijo: --Y tu padre? --Bueno. De pronto la Justa, con una brusca transicin, empez a llorar. Deba de sentir un gran deseo de contar a Manuel su vida, y lo hizo sollozando, con palabra entrecortada. El hijo del carnicero, despus de sacarla del taller, la haba deshonrado y la haba contagiado una enfermedad horrorosa; despus la abandon y se fu de Madrid. Entonces ella no tuvo ms remedio que marcharse al hospital. Cuando fu su padre a San Juan de Dios y la vi boca arriba con unos tubos de goma en las ingls abiertas, crey que la iba a matar, y con voz rabiosa le dijo que para l su hija haba muerto. Ella se ech a llorar desconsolada; una vecina que estaba en una cama de al lado, le dijo: Por qu no te echas a la vida? Pero ella no haca ms que llorar. Cuando la dieron el alta fu a ver a la maestra del taller y no la quiso recibir. Entonces, ya a la noche, sali dispuesta a todo. Estaba en la calle Mayor, cuando se le acerc un hombre que llevaba un bastn en la mano, y le dijo: Anda para adelante. Fueron calle abajo, y aquel hombre la hizo entrar en el Gobierno civil, subieron hasta el ltimo piso y pasaron por un corredor obscuro a un cuarto con luz elctrica, lleno de mujeres, que hablaban y rean con los empleados. Al cabo de algn tiempo, un seor empez a leer una lista y se fueron marchando las mujeres. No quedaron ms que veinte o treinta de las ms zarrapastrosas y sucias. A todas las hicieron bajar unas escaleras y las encerraron en una cueva.

--All pas una noche desesperada--concluy diciendo la Justa--; al da siguiente me llevaron a reconocimiento y me dieron cartilla. Manuel no supo encontrar ni una frase de consuelo, y al ver su frialdad la Justa se repuso de su emocin. Siguieron hablando. Despus Manuel cont su vida tranquilamente: los recuerdos se engarzaron unos con otros, y hablaron y hablaron sin cansarse; de pronto la llama del quinqu vacil un momento, y con un suave estallido se apag. --Tambin es casualidad--dijo la Justa. --No; que no tendra petrleo--repuso Manuel--. Bueno, yo me voy. Se registr los bolsillos; no tena fsforos. --No tienes cerillas?--pregunt ella. --No. Manuel se levant y fu tanteando; tropez con la mesa; luego con una silla y se detuvo. La Justa abri el balcn que daba a la calle y Manuel pudo ver algo y dirigirse hacia la puerta. --Tienes la llave de la casa?--dijo. --No. --Y entonces, cmo voy a salir? --Tendremos que llamar al sereno. Salieron los dos al balcn; la noche estaba fra, muy estrellada. Esperaron a que se viera el farolillo del sereno. La Justa se acerc mucho a Manuel; ste le pas el brazo por el talle. Luego no hablaron ms; cerraron el balcn y huyeron en la obscuridad hacia la alcoba. Haba que aceptar las cosas tal como venan, Manuel prometi a la Justa que si encontraba algn medio de ganar honradamente unos cuartos, la sacara al momento de aquella vida, y la Justa llor emocionada sobre el hombro de Manuel. A pesar de los hermosos planes de regeneracin que idearon aquella noche, Manuel no intent nada; lo nico que hizo fu ir a vivir con la Justa. A veces los dos sentan una repugnancia grande por la vida que llevaban, y rean y se insultaban por cualquier motivo, pero en seguida hacan las paces. Todas las noches, mientras Manuel dorma en aquel cuchitril, de vuelta de la casa de juego, llegaba la Justa cansada de rodar por cafs, colmados y casas de citas. A la luz lvida del amanecer, sus mejillas tenan un color sucio y su sonrisa era muy triste. Algunas veces iba tambalendose, completamente borracha, y al entrar en la casa y al subir las escaleras sola, senta un miedo y un remordimiento grandes. El amanecer le produca como un despertar de la conciencia. Al llegar al cuarto, abra la puerta con el llavn, entraba y se

acostaba junto a l, sin despertarle, temblando de fro. Manuel se iba acostumbrando a aquella vida y a sus nuevas amistades; no se atreva a intentar un cambio de postura por pereza y por miedo. Algunos domingos por la tarde, la Justa y l marchaban de paseo a los Cuatro Caminos y a la Puerta de Hierro, y cuando no rean hablaban de sus ilusiones, de un cambio de vida que vendra para ellos sin esfuerzo, como una cosa providencial. * * * * *

Durante este invierno los dueos del Crculo instalaron en la planta baja en donde antes estaba el caf, el Saln Pars, y en la lista de las bellezas sensacionales que haban de exhibirse aparecieron las bailarinas y cupletistas de ms nombre: las Dalias, Gardenias, Magnolias, etc. Adems, como gran atraccin, se anunci el _debut_ de Chuchita, la hija de la Coronela. Esta trataba explotar a su nia como empresaria y como madre. El da de la presentacin la madre hizo que la _clac_ ocupara todas las localidades. Vidal, el Cojo y Manuel se acomodaron en las primeras filas de sillas en calidad de alabarderos. --Aplaudirn ustedes, eh?--pregunt la Coronela. --Descuide usted--dijo Calatrava--; y al que no le guste, mire usted qu argumento le traigo--y mostr su garrote. Despus de un magnetizador sali Chuchita en medio de una salva de aplausos. Bail sin gracia ninguna, y al terminar su cancin y de bailar un tango sacaron al escenario una gran cantidad de guirnaldas de flores y de otros regalos. Cuando concluy la seccin en que trabajaba la Chuchita, se reunieron Manuel y Vidal con unos periodistas, entre los cuales haba dos amigos de Alex el escultor, y fueron juntos a dar la enhorabuena al padre de la Chuchita. Llamaron al sereno y entraron en la casa. La criada les hizo pasar al cuarto del Coronel. Este, metido en la cama, fumaba tranquilamente. Entraron todos en la alcoba. --Que sea enhorabuena, mi Coronel. El hombre del pundonor militar reciba los plcemes sin notar la sorna que aquello significaba. --Y cmo ha estado? Cmo ha estado?--preguntaba el padre desde su cama. --Muy bien; al principio un poco tmida, luego se solt. --Si las bailarinas son como los militares: en cuanto llegan al terreno se crecen. Celebraron todos, periodistas y dems golfera, la frase, con risas burlonas, se despidieron del Coronel y volvieron de nuevo al Saln Pars. La Coronela, Chuchita y la hermana de sta, la rubia, acompaadas las tres de un seor senador, de un periodista y de un torero de fama, se preparaban para cenar en un gabinete del Crculo. Segn se deca, Chuchita manifestaba una inclinacin decidida por el

torero, y la Coronela, no slo no la disuada, sino que haba llamado al torero para que el _debut_ de la Chuchita fuera para ella del todo agradable... La apertura del Saln Pars di ocasiones a Manuel y a Vidal de nuevos conocimientos. Este se haba hecho amigo del hermano de la Chuchita, que alcahueteaba por el teatro, y el chiquillo llev a Vidal y a Manuel a los cuartos de las bailarinas. Cuando la Justa se enter de las amistades de Manuel le arm un escndalo tremendo. La Justa se haba propuesto hacer la vida de Manuel insoportable, y tan pronto le insultaba y le deca que era un chulo que viva a sus expensas, como se manifestaba celosa. Cuando armaba un escndalo de estos, Manuel, resignado, se encoga de hombros, y la Justa, sumida momentneamente en la mayor desesperacin, se tiraba larga en el suelo y quedaba inmvil, como muerta. Luego se le pasaba el arrechucho, y tan tranquila.

CAPTULO IV UN FUSILAMIENTO.--EN EL PUENTE DEL SOTILLO. EL DESTINO. UNA noche de Agosto salan del teatro Eldorado Manuel, Vidal, la Flora y la Justa, cuando dijo Vidal: --Hoy fusilan a un soldado. Queris que vayamos a ver? --S, vamos--contestaron la Flora y la Justa. Haca una noche hermosa y templada. Subieron la calle Alcal y entraron en Fornos. A eso de las tres salieron del caf y en una manuela se dirigieron al lugar de la ejecucin. Dejaron el coche frente a la Crcel Modelo. Era demasiado temprano. An no haba amanecido. Dieron vuelta a la crcel metindose por una callejuela como una zanja abierta en la arena, basta salir a los desmontes prximos a la calle de Rosales. Tena el edificio de la Crcel Modelo, visto desde aquellos campos desolados, un aspecto imponente; pareca una fortaleza envuelta en la luz azul y espectral de los arcos voltaicos. Los centinelas daban de vez en cuando un alerta largo, que produca una terrible impresin de angustia. --Qu triste es esta casa!--murmur Vidal. Y cunta gente habr ah encerrada! --Pse... que los maten--replic la Justa con indiferencia. Pero Vidal no senta este desdn, y se indign con la frase de la Justa.

--_Pa_ qu roban?--replic sta. --Y t, por qu... --Yo para comer. --Pues ellos tambin para comer. La Flora record que de chica haba visto la ejecucin de la Higinia. Haba ido con la hija de la portera de su casa. --All estaba el patbulo--y seal el centro de una tapia frente a la capilla--. En los desmontes hormigueaba el gento. Vino la Higinia vestida de negro, apoyada en los Hermanos de la Paz y Caridad; deba de estar ya muerta de espanto; la sentaron en el banquillo, y un cura con una cruz alzada se puso delante de la Higinia, la at el verdugo con unas cuerdas por los pies, sujetndola las faldas; luego le tap la cara con un pauelo negro, y ponindose detrs de ella di de prisa dos vueltas a la rueda, en seguida le quit el pauelo de la cara y qued la mujer tan rada sobre el palo. --Despus--termin diciendo la Flora--la otra chica y ella tuvieron que echar a correr, porque los guardias civiles dieron una carga. Vidal, al oir tan minuciosas descripciones, palideci. --Estas cosas me matan--dijo ponindose una mano sobre el corazn. --Para qu has querido venir?--le pregunt Manuel--. Quieres que volvamos? --No, no. Salieron a la plaza de la Moncloa. En una esquina de la crcel haba un grupo grande de gente. Estaba amaneciendo. Una franja de oro se formaba en el horizonte. Por la calle de la Princesa suba un escuadrn de artillera; presentaba un aspecto extrao a la luz vaga del amanecer. Se detuvo el escuadrn frente a la crcel. --A ver si nos dan la entretenida y lo fusilan en otra parte--deca un vejete, a quien la idea de madrugar y no presenciar la ejecucin deba parecer en extremo desagradable. --Hacia San Bernardino es donde lo fusilan--anunci un golfo. Todos echaron a correr. Efectivamente, debajo de unos desmontes prximos al paseo de Areneros formaban los soldados el cuadro. Haba un pblico de cmicos, trasnochadores, coristas, prostitutas, subidos en coches simones, y una turbamulta de golfos y de mendigos. El espacio despejado era extenssimo. Vino un furgn gris y entr en medio del cuadro a la carrera; bajaron tres figuras que parecan muecos; los de a los lados del reo llevaban sombrero de copa. No se vea bien al soldado. --Bajad las cabezas--decan los del pblico, los que estaban atrs--, que veamos todos! Se destacaron ocho soldados de caballera con fusiles cortos y se pusieron delante del reo; se conoce que no quedaron bien de frente, porque, movindose de lado, como un animal de muchas patas, anduvieron algunos metros. El sol brillaba en la arena amarilla del desmonte, en

los cascos y correajes de los soldados. No se oy voz de mando; los fusiles apuntaron. --Bajad las cabezas!--gritaron otra vez con acento irritado los que se hallaban colocados en tercera y cuarta fila. Son una detonacin sin fuerza; poco despus se oy otra. --Es el golpe de gracia--murmur Vidal. Todo el pblico ech a andar hacia Madrid; se oy estrpito de tambores y cornetas. El sol brillaba en los cristales de las casas. Iban Manuel, Vidal y las dos mujeres por el paseo de Areneros, cuando oyeron otra detonacin. --Se conoce que no haba muerto--aadi Vidal ms plido. Estaban los cuatro preocupados. --Sabes?--dijo Vidal--. Se me ha ocurrido una cosa para quitar la mala impresin de esto: ir a merendar esta tarde. --Adnde?--pregunt Manuel. --Hacia el ro. Recordaremos nuestros buenos tiempos. Eh? Qu te parece? --Muy bien. --La Justa no tendr nada que hacer? --No. --Bueno. Pues, entonces, al medio da estamos todos en el merendero de la seora Benita, que est cerca del Embarcadero y del puente del Sotillo. --Convenido. --Ahora vamos a dormir un rato. Lo hicieron as. A las doce salieron Manuel y la Justa, y fueron al merendero; todava no haba llegado nadie. Se sentaron los dos en un banco; la Justa estaba malhumorada. Compr diez cntimos de cacahuets y se puso a comerlos. --Quieres?--le dijo a Manuel. --No; se me meten en las muelas. --Pues yo tampoco--, y los tir al suelo. --A qu los compras para tirarlos? --Me da la gana. --Bueno, haz lo que quieras. Pasaron los dos bastante tiempo esperando, sin hablarse; la Justa,

impacientada, se levant. --Me voy a casa--dijo. --Yo voy a esperar--replic Manuel. --Anda y que te zurzan con hilo negro, ladrn. Manuel se encogi de hombros. --Y que te den morcilla. --Gracias. La Justa, que iba a marcharse se detuvo al ver que llegaban Calatrava con la Aragonesa y Vidal al lado de la Hora. Calatrava traa una guitarra. Pas un organillo por delante del merendero. El Cojo lo hizo parar y bailaron Vidal y la Flora, la Justa y Manuel. Llegaron nuevas parejas, entre ellas una mujer gorda un modo ridculo, que iba acompaada de un hombre de aspecto agitanado. La Justa, que se senta insolente comenz a rerse de la mujer gorda; la otra contest retintn y recalcando la palabra: --Estos pericos... --La ta gamberra!--murmur la Justa, y cant a media voz, dirigindoselo a la chata, este tango. Eres ms fea que un perro de presa, y a presumida no hay quien te gane. --Indecente!--gru la gorda. El hombre con facha de gitano se acerc a Manuel para decirle que aquella seora (la Justa) estaba faltando a la suya y que l no poda permitir esto. Manuel comprenda que tena razn; pero, a pesar de esto, contest insolentemente al hombre. Vidal se interpuso, y despus de muchas explicaciones por una y otra parte, se decidi que all no se haba faltado a nadie y se arregl la cuestin. Pero la Justa estaba con humor de pelea y se trab de palabras con uno de los organilleros, desvergonzado por razn de oficio. --Calla, lee!--grit Calatrava, dirigindose a la Justa--, y t calla tambin--dijo al organillero--, porque si no te voy arrimar un estacazo. --Vamos nosotros adentro--indic Vidal. Pasaron las tres parejas a un cobertizo con mesas y bancos rsticos y un barandado de palitroques que daba al Manzanares. En medio del ro haba dos islas cubiertas de un verdn brillante, y entre stas unas cuantas tablas que servan de paso desde una orilla a otra. Trajeron la comida, pero la Justa no quiso comer, y a las preguntas que le hicieron no contest; y luego, sin saber por qu, empez a llorar y chata vestida de patillas de hacha y y provocativa, con despreciativo

amargamente entre las burlas de la Flora y de la Aragonesa. Luego se tranquiliz y qued alegre y jovial. Comieron all opparamente y salieron un momento a bailar a la carretera al son del organillo. Manuel crey ver pasar varias veces al Bizco por delante del merendero. --Ser l? Qu buscar por aqu?--se pregunt. Al anochecer volvieron las tres parejas adentro, encendieron luz en un cuarto y mandaron traer aguardiente y caf. Hablaron durante largo rato. Calatrava cont con verdadera delectacin horrores de la guerra de Cuba. Haba satisfecho all sus instintos naturales de crueldad, macheteando negros, arrasando ingenios, destruyendo e incendiando todo lo que se le pona por delante. Las tres mujeres, sobre todo la Aragonesa, le escuchaban con entusiasmo. De pronto, Calatrava call pensativo, como si algn recuerdo triste le embargara. Vidal tom la guitarra y cant el tango del _Espartero_ con un gran sentimiento; despus tarare el de _La Tempranica_ con mucha gracia, cortando las frases para dar ms intencin y poniendo la mano en la boca de la guitarra, para detener a veces el sonido. La Flora marc unas cuantas posturas jacarandosas, mientras Vidal, echndoselas de gitano, cantaba: Ze coman los mengues, mardita la araa que ti en la barriga pint una guitarra! Bailando ze cura tan jondo dol... Ay!, malhaya la araa que a m me pic. Luego fu Marcos Calatrava el que cogi la guitarra. No saba puntear como Vidal, sino que rasgueaba suavemente, con monotona. Marcos cant una cancin cubana, triste, lnguida, que daba la nostalgia de un pas tropical. Era una larga narracin que evocaba los danzones de los negros, las noches esplndidas del trpico, el sol, la patria, la sangre de los soldados muertos, la bandera, que hace saltar las lgrimas a los ojos, el recuerdo de la derrota... algo extico y al mismo tiempo ntimo, algo muy doloroso, algo hermosamente plebeyo y triste. Y Manuel senta al oir aquellas canciones la idea grande, fiera y sanguinaria de la patria. Y se la representaba como una mujer soberbia, con los ojos brillantes y el gesto terrible, al lado de un len... Despus, Calatrava enton, acompandose del rasguear montono de la guitarra, una cancin de insurrectos muy lnguida y triste. Una de las coplas, que Calatrava cantaba en cubano, deca: Pint a Matansa confusa, la playa de Viyam, y no he podo pnt el nido de la lechusa; yo pint po donde crusa un beyo ferrocarr,

un machete y un fus y una lancha caonera, y no pint la bandera por la que voy a mor. No saba Manuel por qu, pero aquella reunin de cosas incongruentes que se citaban en el canto le produjo una tristeza enorme... Afuera anocheca. A lo lejos la tierra azafranada brillaba con las ltimas palpitaciones del sol, oculto en nubes incendiadas como dragones de fuego; alguna torre, algn rbol, alguna casucha miserable rompa la lnea del horizonte, recta y montona; el cielo hacia Poniente se llenaba de llamas. Luego obscureci; fu ennegrecindose el campo, el sol se puso. Por el puentecillo de tablas, tendido de una orilla a otra, pasaban mujeres negruzcas, con fardeles de ropa bajo el brazo. Manuel experimentaba una gran angustia. A lo lejos, de algn merendero, llegaba el rasguear lejano de una guitarra. * * * * *

Vidal sali del cobertizo. --Ahora vengo--dijo. Un momento... y se oy un grito de desesperacin. Todos se levantaron. --Ha sido Vidal?--pregunt la Flora. --No s--dijo Calatrava dejando la guitarra sobre la mesa. Rumor de voces reson hacia el ro. Se asomaron todos al balcn que daba al Manzanares. En una de la islillas verdes dos hombres luchaban a brazo partido. Uno de ellos era Vidal; se le conoca por el sombrero cordobs blanco. La Flora, al conocerlo, di un grito de terror; poco despus los dos nombres se separaron y Vidal cay a tierra, de bruces, en silencio. El otro puso una rodilla sobre la espalda del cado y debi asestarle diez o doce pualadas. Luego se meti en el ro, lleg a la otra orilla y desapareci. Calatrava y Manuel se descolgaron por el barandado del cobertizo y se acercaron por el puente de tablas hacia el islote. Vidal estaba tendido boca abajo y un charco de sangre haba junto a l. Tena clavada la navaja en el cuello, cerca de la nuca. Calatrava tir del mango, pero el arma deba de estar incrustada en las vrtebras. Despus Marcos hizo dar al cuerpo media vuelta y le puso la mano en el pecho sobre el corazn. --Est muerto--dijo tranquilamente. Manuel mir al cadver con horror; las ltimas claridades de la tarde se reflejaban en sus ojos, muy abiertos. Calatrava puso al cadver en la misma posicin en que le haba encontrado. Volvieron al merendero. --Hala!, vamos--dijo Marcos.

--Y Vidal?--pregunt la Flora. --Ha espichado. La Flora comenz a chillar; pero Calatrava la agarr violentamente del brazo y la hizo enmudecer. --Vaya... ahuecando--dijo; y con gran serenidad pag la cuenta, cogi la guitarra y salieron todos del merendero. Haba obscurecido; a lo lejos, Madrid, de un plido color de cobre, se destacaba en el cielo azul, melanclico y dulce, surcado en el Poniente por grandes fajas moradas y verdosas: las estrellas comenzaban a lucir y a parpadear con languidez; el ro brillaba con reflejo de plata. Pasaron silenciosos el puente de Toledo, cada uno entregado a sus pensamientos y a sus temores. A final del paseo de los Ocho Hilos encontraron dos coches; Calatrava con la Aragonesa y la Flora entraron en uno; la Justa, y Manuel en otro.

CAPTULO V EL CALABOZO DEL JUZGADO DE GUARDIA.--DIGRESIONES.--LA DECLARACIN. AL da siguiente de la muerte de su primo, Manuel compr con ansiedad los peridicos; contaban todos lo pasado en el merendero; las seas de cada uno de los comensales venan claras; se haba identificado el cadver de Vidal, y se saba que el asesino era el Bizco, un pjaro de cuenta, procesado por dos robos, lesiones y presunto autor de una muerte cometida en el camino de Aravaca. El pnico de la Justa y de Manuel fu grandsimo; teman que les considerasen complicados en el crimen, que les llamasen a declarar; no saban qu hacer. Despus de pensar mucho, decidieron como lo ms cuerdo mudarse de casa e ir por los alrededores. Anduvieron la Justa y Manuel buscando habitacin, y la encontraron al fin en una casa de la calle de Galileo, prxima al Tercer Depsito, en Vallehermoso. La casa era barata, tres duros al mes; tena dos balcones, que daban a un gran descampado o solar en donde tallaban los canteros grandes piedras. Este solar hallbase limitado por una cerca de pedruscos sueltos, residuos del corte de piedras, y en medio tena una barraca en donde viva el guarda con su familia. Entraba en las habitaciones el sol desde que sala hasta que se ocultaba. Fuera por el terror producido por la muerte trgica de Vidal o por un impulso ntimo, Manuel sinti en su alma bros para comenzar una vida nueva: busc trabajo y lo encontr en una imprenta de Chamber. Era muy violento para l estar encerrado todo el da en la imprenta; pero la misma violencia que tena que hacer le animaba a perseverar. La Justa, en cambio, se aburra, se hallaba continuamente malhumorada y triste. A la semana de esta vida ejemplar, un sbado, al volver a casa Manuel, se encontr con que no estaba la Justa. La esper toda la noche,

inquieto; no apareci. Al da siguiente, cuando vi que no volva, se ech a llorar. Comprendi que le abandonaba. Era el despertar de un sueo hermoso; haba llegado a creer que al fin se emancipaban los dos de la miseria y de la deshonra. Los das anteriores le haba odo a la Justa quejarse de dolores de cabeza, de falta de apetito; pero no sospechaba aquella resolucin, no crea que le iba a abandonar as, tan framente. Y se senta tan solo, tan miserable, tan cobarde otra vez! Aquel cuarto inundado de sol, que antes lo haba encontrado alegre, ahora le pareca triste y sombro. Mir desde el balcn las casas lejanas, con sus tejados rojos. En lontananza se extenda Madrid, envuelto en el ambiente limpio y claro, bajo un sol de oro. Algunas nubes blancas pasaban lenta y majestuosamente, desplegando sus fantsticas formas. Familias de artesanos endomingados pasaban en grupos; se oan vagamente notas alegres de los organillos. Manuel se sent en la cama pensativo. Cuntos buenos proyectos, cuntos planes acariciados en la mente no haban fracasado en su alma! Estaba al principio de la vida y se senta sin fuerzas ya para la lucha. Ni una esperanza, ni una ilusin le sonrea. El trabajo, para qu? Componer y componer columnas de letras de molde, ir y venir a casa, comer, dormir, para qu? No tena un plan, una idea, una aspiracin. Miraba la tarde del domingo alegre, inundada de sol, el cielo azul, las torrecillas lejanas... Embebido en vagos pensamientos, no oy Manuel que llamaban a la puerta, cada vez ms fuerte. --Ser la Justa?--pens.--No puede ser. Abri la puerta con la vaga esperanza de encontrarla. Delante de l se presentaron dos hombres. --Manuel Alczar--le dijo uno de ellos--, quedas detenido. --Por qu? --El juez te lo dir; ponte las botas y anda para adelante. --Me van a atar?--pregunt Manuel. --Si no haces tonteras, no. Hala!, vamos. Bajaron los tres a la calle y salieron al paseo de Areneros. --Tomaremos el tranva--dijo uno de los polizontes. Entraron; vena atestado de gente y fueron los tres en la plataforma. Al llegar a la plaza de Santa Brbara bajaron, y, cruzando dos o tres calles, aparecieron frente a las Salesas; de aqu torcieron una esquina, se metieron en un portal, atravesaron un pasillo largo, y al final de ste hicieron entrar a Manuel en un calabozo y cerraron por fuera. * * * * *

Dicen que la soledad y el silencio son como el padre y la madre de los

pensamientos profundos. Manuel, en medio de la soledad y el silencio, no encontr ni la idea ms insignificante en su caletre. Por no encontrar, no encontr ni siquiera en el mundo de los fenmenos un sitio donde sentarse, lo cual no tena nada de extrao, porque no haba ni una mala silla ni una mala banqueta en el calabozo. Se senta abatido y cansado, y se dej caer en el suelo. As permaneci algunas horas; de pronto, una claridad plida brill sobre la puerta, en un montante. --Han encendido luz--se dijo Manuel--. Habr obscurecido. Poco despus se oy un estrpito de voces y de lloros. --Ande usted, que si no le va a salir peor cuenta--deca una voz grave. --Pero si yo no he sido, seor guardia, si yo no he sido--replicaba una voz suplicante--; djeme usted ir a casa. --Hala! Adentro. --Por Dios! Por Dios!, que yo no he sido. --Adentro. Se oy el ruido que hizo el hombre al entrar empujado en el calabozo, despus el cerrar violento de la puerta. La voz suplicante sigui clamando con pesada monotona: --Yo no he sido... Yo no he sido... Yo no he sido. --Pues seor, vaya una lata!--se dijo Manuel. Si est toda la noche as, me va a divertir. Las lamentaciones del vecino fueron aminorando poco a poco y debieron terminar en silencioso llanto. Se oa en el corredor los pasos rtmicos de alguno que iba y vena. Manuel trat de buscar desesperadamente una idea en su cerebro, aunque no fuese ms que para entretenerse con ella, y no encontr nada; lo nico que pudo sacar en conclusin es que se haba lucido. Tal carencia de ideas le condujo como de la mano a un sueo profundo, que quiz no dur ms que un par de horas, pero que a l le parecieron un ao. Se despert derrengado, con la cintura dolorida; no haba perdido en el sueo la idea de que se hallaba encerrado, pero fu para l tan reparador el corto momento de descanso, que se encontr fuerte, dispuesto a cualquier cosa. Tena en el bolsillo an el dinero que le haban dado en la imprenta. Llam discretamente a la puerta del calabozo. --Qu quiere usted?--le dijeron de afuera. --Quisiera salir un rato. --Salga usted. Sali al pasillo. --Podra traerme alguno un caf?--pregunt a un guardia.

--Pagndolo... --Claro que pagndolo. Que me traigan un caf con tostada y una cajetilla.--Entreg al guardia dos pesetas. --Ahora van--dijo ste. --Qu hora es?--pregunt Manuel. --Las doce. --Si no fuera porque tengo que estar en ese rincn, le invitara a tomar caf conmigo; pero... --Aqu fuera lo puede usted tomar. Con un caf hay para los dos. Vino un mozo con el caf y los cigarros. Tomaron el caf, fumaron un pitillo, y el guardia, ya conquistado, le dijo: --Llvese usted un banco de estos para dormir. Manuel carg con uno y se ech a la larga. El da anterior, libre, se encontraba dbil y cado; en aquel momento, preso, se senta fuerte. Los proyectos se amontonaban en su cabeza, pero no poda dormir. El cansancio fsico consume las fuerzas y excita el cerebro; la imaginacin aletea en la obscuridad como los pjaros nocturnos; como ellos, tambin se refugia en las ruinas. Manuel no durmi, pero so y proyect mil cosas: unas lgicas, la mayora absurdas. La luz del da, al entrar vaga por el montante de la puerta, desech sus ideas sobre el porvenir y pens en lo inmediato. Le iran a llevar ante el juez. Qu iba a contestar? Ideara un plan: una casualidad le haba llevado al puente del Sotillo; no conoca a Calatrava; pero, y si le careaban con ellos? Se iba a embarullar. Lo mejor era decir la verdad y atenuarla en todo lo que pudiera, para favorecer su causa: le conoca a Calatrava por su primo; le vea de cuando en cuando en el Saln; l trabajaba en una imprenta... Estaba ya decidido a seguir este plan, cuando entr un guardia: --Manuel Alczar. --Servidor. --Anda, al despacho del juez. Siguieron los dos un largo pasillo y llamaron en una puerta. --Da usa su permiso?--dijo el guardia. --Adelante. Pasaron a un despacho con dos grandes ventanas por donde se vean los rboles de la plaza. Delante de la mesa estaba el juez sentado en un silln de alto respaldar. Frente a la mesa haba un armario de estilo gtico lleno de libros. Un escribiente entraba y sala llevando montones de papeles debajo del brazo; el juez le haca alguna que otra pregunta y firmaba de prisa.

Cuando termin, el guardia, con la gorra en la mano, se acerc al juez y le indic, en pocas palabras, quien era Manuel. El juez ech una mirada rpida sobre el muchacho, y ste, en aquel momento, pens: --Hay que decir la verdad; si no, me la arrancarn y ser peor. Con esta decisin se sinti ms tranquilo. --Acrquese usted--le dijo el juez. Manuel se acerc. --Cmo se llama usted? --Manuel Alczar. --Cuntos aos tiene? --Veintiuno. --Qu oficio? --Cajista. --Jura usted decir verdad en todo aquello que le sea preguntado? --S, seor. --Si as lo hace, Dios se lo premie, y si no, se lo demande. Qu hizo usted el da del crimen? --La noche antes, Vidal y yo, con dos mujeres, fuimos a ver cmo fusilaban a un soldado; despus, por la maana, dorm un rato, y a las once fu con una mujer al merendero del puente del Sotillo, en donde nos habamos citado con Vidal. --Qu parentesco tena usted con el muerto? --Era su primo. --Ri usted alguna vez con l? --No, seor. --Cmo ha vivido usted hasta el da en que muri Vidal? --He vivido del juego. --Qu haca usted para vivir del juego? --Jugaba el dinero que me daban, en el Crculo de la Amistad, y entregaba las ganancias unas veces a Vidal, otras a un cojo que se llama Calatrava. --Qu cargos desempeaban en el Crculo Vidal y ese cojo? --El Cojo era secretario del Maestro, y Vidal secretario del Cojo. --Cmo se llama el Cojo?

--Marcos Calatrava. --Por quin le conoci usted al Cojo? --Por Vidal. --En dnde? --En la taberna del Majo de las Cubas, que est en la calle Mayor. --Cunto tiempo har de esto? --Un ao. --Quin le llev a usted al Crculo de la Amistad? --Vidal. --Conoce usted a un sujeto apodado el Bizco? --S, seor. --De dnde le conoce usted? --De que era amigo de Vidal, cuando chico. --No era amigo tambin de usted? --Amigo, no; nunca he tenido simpata por l. --Por qu? --Porque me pareca malo. --Qu entiende usted por esto? --Lo que entiende todo el mundo; que tena malas entraas y martirizaba al que era ms dbil que l. --Usted tiene una querida? --S, seor. --Es una mujer pblica? --S, seor--tartamude Manuel, temblando de dolor y de ira. --Cmo se llama? --Justa. --Dnde vive? --No s; se march de mi casa anteayer. --Dnde la conoci usted? --En casa de un trapero, en donde yo estuve de criado.

--Cmo se llama ese trapero? --El seor Custodio. --Fu usted el que impuls a su querida a prostituirse? --Yo no, seor. --Cuando la conoci usted, era ya mujer pblica? --No, seor. Cuando la conoc era modista; un hombre la sac de su casa; luego, cuando la v por segunda vez, era ya pblica. Al decir esto, a Manuel le temblaba la voz y las lgrimas pugnaban por salir de sus ojos. El juez le contempl framente. --Quin propuso ir al merendero del puente del Sotillo? --Vidal. --Vi usted al Bizco rondar por los alrededores del merendero? --S, seor. --No le choc? --S, seor. --Tena usted noticia de que el Bizco haba matado a una mujer en el camino de Aravaca? --Eso me dijo Vidal. --Despus de este crimen del Bizco, haba hablado usted alguna vez con l? --No, seor. --Nunca? --No, seor. --Tenga cuidado con lo que dice--y el juez clav su mirada en Manuel--. No habl usted, despus de la muerte de la mujer, nunca con el Bizco? --No, seor--y Manuel sostuvo con energa la mirada del juez. --No le choc el que el Bizco rondara el merendero? --S, seor. --Cmo no le comunic usted la noticia a Vidal? --Porque mi primo me haba dicho que no le hablara del Bizco. --Por qu? --Porque le daba miedo. Yo, sabiendo esto, no quise asustarle.

--Cuando vi usted que iba a salir, cmo no le advirti usted que podra estar el Bizco? --No se me ocurri. --Qu hizo usted cuando oy el grito dado por Vidal? --Sal al balcn del merendero con las tres mujeres y con el Cojo, y desde all vimos a Vidal y al Bizco en la islilla, que peleaban. --Cmo conoci usted que eran ellos? --Por el grito de Vidal, y adems porque llevaba un sombrero cordobs blanco. --Qu hora sera cuando sucedi esto? --No s a punto fijo. Estaba anocheciendo. --Cmo conoci usted al Bizco? --No le conoc; pens que era l. --Llevaba dinero Vidal? --No lo s. --Cunto dur la lucha? --Un momento. --No tuvieron ustedes tiempo de ir en su socorro? --No, seor. A poco de asomarnos al balcn, cay Vidal al suelo, y el otro se meti en el ro y se fu. --Est bien; qu pas despus? --El Cojo y yo nos descolgamos por el barandado, saltamos al ro y nos acercamos a la isla. El Cojo le cogi la mano a Vidal y dijo: Est muerto. Luego volvimos los dos al merendero y nos fuimos. El juez se volvi al escribiente: --Luego le leer usted la declaracin, y que la firme. Llam al timbre y apareci el guardia. --Que siga incomunicado. Manuel sali del despacho, erguido. Le haban llegado al alma algunas de las frases del juez, pero estaba satisfecho de su declaracin; no le haban llegado a embrollar. Entr de nuevo en el calabozo y se tendi en el banco. --El juez quiere hacerme cmplice del crimen. O ese juez es muy bruto o muy malo. En fin, esperemos.

Al medio da abrieron la puerta del calabozo y entraron dos hombres. Uno era Calatrava; el otro el Garro. --Chico, acabo de leer en un peridico cmo te han prendido--dijo Calatrava. --Ya ve usted, aqu me tienen. --Has declarado? --S. --Qu has dicho? --Toma, qu voy a decir!, la verdad. --Has hablado de m? --No que no. He hablado de usted, del Maestro y de todos. --Redis, qu bestia eres! --No; que voy a pudrirme yo aqu, sin culpa, mientras los dems se pasean por la calle. --Merecas estar aqu siempre--exclam Calatrava--, por panoli, por boceras. Manuel se encogi de hombros. Consultronse con la mirada Calatrava y el Garro, y salieron del calabozo. Volvi Manuel a tenderse. A media tarde se abri de nuevo la puerta y entr el guardia. Llevaba un puchero, pan y una botella de vino. --Quin me manda esto?--pregunt Manuel. --Una muchacha que se llama Salvadora. Se enterneci Manuel con el recuerdo, y como el enternecimiento no le quit el apetito, comi abundantemente y se tendi en el banco.

CAPTULO VI LO QUE PASABA EN EL DESPACHO DEL JUEZ.--LA CASA DE CANNIGOS. UNAS horas despus el juez recibi tres cartas urgentes. Las abri e hizo sonar inmediatamente un timbre. --Quin ha trado estas cartas?--pregunt el juez de guardia. --Un lacayo. --Hay por ah algn agente? --Est el agente Garro.

--Que pase. Entr el agente y se acerc a la mesa del juez. --En estas cartas--le dijo ste--se hace referencia a la declaracin que ha prestado ese muchacho preso. Cmo alguien puede saber la declaracin que ha dado? --No lo s. --Ha hablado ese muchacho con alguno? --Con nadie--dijo tranquilamente el Garro. --En esta carta, dos seoras a quienes el ministro no puede negar nada, le piden a l, y l me pide a m, que eche tierra a este asunto. Qu inters pueden tener estas seoras en ello? --No s. Si supiera quines son, quiz... --Son la seora de Braganza y la marquesa de Buenda. --S, entonces s de qu se trata. Los dueos del Crculo en donde estaba empleado el muchacho, tienen inters en que no se hable de la casa de juego. Uno de los dueos es la Coronela, que habr hablado a esas seoras y esas seoras al ministro. --Y qu relacin tiene la Coronela con estas seoras? --La Coronela presta dinero. Esta seora de Braganza firm en falso con el nombre de su marido, y el documento lo guarda la Coronela. --Y la marquesa? --Lo de la marquesa es otra cuestin. Ya sabe usted que, ltimamente, su querido era Ricardo Salazar. --El ex diputado? --S, un golfo completo. Hace uno o dos aos, cuando las relaciones de Ricardo y la marquesa estaban todava recientes, la marquesa reciba de vez en cuando una carta en la que le decan: Tengo una carta de usted dirigida a su amante, en la que dice usted esto y esto (cosas ntimas bastante fuertes). Si no me da usted mil pesetas, enviar la carta a su marido. Ella, asustada, pag tres, cuatro, cinco veces, hasta que por consejo de una amiga, y de acuerdo con un delegado, prendieron al hombre que iba con la carta. Result que era un enviado del mismo Ricardo Salazar. --Del amante? --S. --Vaya un caballero! --Cuando rieron la marquesa y Ricardo... --Al descubrirse el enredo de la carta? --No, eso se lo perdon la marquesa. Rieron porque Ricardo exiga

dinero que la marquesa no pudo o no quiso darle. Salazar deba tres mil duros a la Coronela, y sta, que no es tonta, le dijo: Deme usted las cartas de la marquesa y no me debe usted nada. Ricardo se las di, y la marquesa ha quedado entregada de pies y manos a la Coronela y a sus socios. El juez se levant de su silla y pase lentamente por el despacho. --Hay adems--dijo--un besalamano del director de _El Popular_, en que me ruega que no prospere este asunto. Qu relacin hay entre el garito y el propietario del peridico? --Que es socio. En el caso que se descubriera el garito, el peridico hara una campaa fuerte contra el gobierno. --Quin hace justicia de este modo!--murmur el juez, pensativo. El Garro contempl al juez irnicamente. Se oy el timbre del telfono, que reson durante largo tiempo. --Da usa su permiso?--pregunt un escribiente. --Qu hay? --De parte del seor ministro, si se ha despachado el asunto conforme a sus deseos. --Que s, dgale usted que s--contest el juez malhumorado. Luego se volvi hacia el agente--. Este muchacho preso, no tiene participacin ninguna en el crimen? --Absolutamente ninguna--contest el Garro. --Es primo del muerto? --S, seor. --Y conoce al Bizco? --S, ha sido amigo suyo. --Podra ayudar a la polica a capturar al Bizco? --De esto yo me encargo. Se le pone en libertad al preso? --S. Necesitamos coger al Bizco. No se sabe dnde anda? --Andar escondido por las afueras. --No hay algn agente que conozca bien los rincones de las afueras? --El mejor es un cabo de Orden pblico que se llama Ortiz. Si quiere usted escribirle al Coronel de Seguridad que ponga a Ortiz a mis rdenes, el Bizco, antes de ocho das, est en la crcel. Llam el juez a un escribiente, le mand escribir una carta, y se la entreg a Garro. Sali ste del despacho del juez e hizo que abrieran el calabozo de

Manuel. --Hay que declarar otra vez?--pregunt el muchacho. --No; vas a firmar la declaracin y quedas libre. Vamos. Salieron a la calle. A la puerta del Juzgado vi Manuel a la Fea y a la Salvadora, pero sta no tena un aspecto tan severo como de ordinario. --Ests ya libre?--le dijeron. --As parece. De dnde sabais que estaba preso? --Lo hemos ledo en el peridico--contest la Fea--, y a sta se le ocurri traerte la comida. --Y Jess? --En el Hospital. --Qu tiene? --El pecho... ya est mejor... Pasa luego por casa. Vivimos en el callejn del Mellizo, cerca de la calle de la Arganzuela. --Bueno. --Adis, eh? --Adis y muchas gracias. Dieron el Garro y Manuel la vuelta a la esquina y entraron en un portal con dos leones de bronce y subieron una corta escalera. --Qu es esto?--pregunt Manuel. --Esta es la Casa de Cannigos. Recorrieron un pasillo con mamparas negras, y en un cuarto en donde escriban dos hombres, el Garro pregunt por el Gaditano. --Ah fuera debe estar--le dijeron. Siguieron adelante. Pululaban por los pasillos hombres que iban y venan de prisa; otros, quietos, esperaban. Eran stos obreros desharrapados, mujeres vestidas de negro, viejas tristes con el estigma de la miseria, gente toda asustada, tmida y humilde. Los que iban y venan llevando carpetas y papeles bajo el brazo, todos o casi todos tenan un continente altivo y orgulloso; era el juez que pasaba con su birrete y su levita negra, mirando con indiferencia a travs de sus gafas; era el escribano, menos grave, ms jovial, que llamaba a uno y le hablaba al odo, entraba en la escribana, dictaba, firmaba y volva a salir; era el abogado joven que preguntaba por la marcha de sus pleitos; era el procurador, los curiales, los escribientes, los pinches. Y empujando al rebao de humildes y de miserables hacia el matadero de la Justicia, aparecan el usurero, el polizonte, la corredora de alhajas, el prestamista, el casero...

Todos se entendan con los pinches y escribientes, los cuales les arreglaban sus asuntos; daban carpetazo a los procesos molestos, arreglaban o empeoraban un litigio y mandaban a presidio o sacaban de l por poco dinero. Qu admirable maquinaria! Desde el primero hasta el ltimo de aquellos leguleyos, togados y sin togar, saban explotar al humilde, al pobre de espritu, proteger los sagrados intereses de la sociedad haciendo que el fiel de la justicia se inclinara siempre por el lado de las monedas... El Garro encontr al Gaditano, a quien buscaba, y le llam: --Oye, t has tomado la declaracin a este chico, verdad? --S. --Pues haz el favor de poner que no sabe quin le mat a su primo; que supone que sea el Bizco, y nada ms. Y luego decreta su libertad. --Bueno. Pasad a la escribana. Entraron en un cuarto estrecho, con una ventana en el fondo. En una de las paredes largas del cuarto haba un armario y encima una porcin de cosas procedentes de robos y de embargos, entre ellas una bicicleta. Entr el Gaditano, sac del armario un legajo y se puso a escribir rpidamente. --Que es primo del muerto y que supone que el autor del hecho de autos es un sujeto apodado el Bizco, no es eso? --Eso es--dijo el Garro. --Bueno, que firme aqu... Ahora aqu... Ya est. Se despidi el agente del Gaditano, y Manuel y Garro salieron a la calle. --Ya estoy libre?--pregunt Manuel. --No. --Por qu no? --Te han dejado libre con una condicin: que ayudes a buscar al Bizco. --Yo no soy de la polica. --Bueno, pues escoge: o ayudas a buscar al Bizco, u otra vez vas al calabozo. --Nada; ayudar a buscar al Bizco.

CAPTULO VII LA FEA Y LA SALVADORA.--ORTIZ.--ANTIGUOS CONOCIDOS.

SALIERON los dos por la calle del Barquillo a la de Alcal. No me vuelven a coger, pens Manuel; pero luego se le ocurri que tan tupida y espesa era la trama de las leyes que resultaba muy difcil no tropezar con ella aunque se anduviese con mucho tiento. --Y no me ha dicho usted todava por quin me dejan libre--exclam Manuel. --Por quin te han puesto libre? Por m--contest Garro. --Manuel no contest. --Y ahora, dnde vamos?--pregunt. --Al Campillo del Mundo Nuevo. --Entonces tenemos camino largo. --En la Puerta del Sol tomaremos el tranva de la Fuentecilla. Efectivamente, as lo hicieron. Bajaron en el sitio indicado y tomaron por la calle de la Arganzuela. Al final de esta calle, a mano derecha, ya en la plaza que constituye el Campillo del Mundo Nuevo, se detuvieron. Pasaron por un largo corredor a un patio ancho con galeras. En la primera puerta abierta entr Garro y pregunt con voz autoritaria: --Vive aqu un cabo del Orden que se llama Ortiz? Del fondo de un rincn obscuro, en donde trabajaban dos hombres, cerca de un hornillo, contest uno de ellos: --A m qu me cuenta usted? Pregnteselo usted al portero. Los dos hombres estaban haciendo barquillos. Tomaban de una caldera, llena de una masa blanca como engrudo, una cucharada y la echaban en unas planchas que se cerraban como tenazas. Despus de cerradas las ponan al fuego, las calentaban por un lado y por otro, las abran, y en una de las planchas apareca el barquillo como una oblea redonda. El hombre, rpidamente, con los dedos, lo arrollaba y lo colocaba en una caja. --De manera que no saben ustedes si vive o no aqu Ortiz?--pregunt de nuevo Garro. --Ortiz--dijo una voz del fondo negro, en donde no se vea nada--. Si, aqu vive. Es el administrador. Manuel entrevi en el agujero negro dos hombres tendidos en el suelo. --Pues si es el administrador--dijo el que trabajaba--, hace un momento estaba en el patio. Salieron Garro y Manuel al patio y el agente vi al guardia en la galera del piso primero. --Eh, Ortiz!--le grit.

--Qu hay? Quin me llama? --Soy yo, Garro. Baj el guardia con rapidez, y apareci en el patio. --Ola, seor Garro! Qu le trae a usted por aqu? --Este muchacho es primo de ese que han matado en el puente del Sotillo; conoce al agresor, que es un randa conocido por el Bizco. Quieres encargarte de la captura? --Hombre... Si me lo mandan... --No, la cuestin es si tienes tiempo y quieres hacerlo. Yo llevo una carta aqu del juez para tu coronel, pidindole que te encargues t de la captura. Ahora, si no tienes tiempo, dilo. --Tiempo hay de sobra. --Entonces ahora voy a dejar la carta a tu coronel. --Bueno. Habr alguna propinilla, eh? --Descuida. Aqu est el chico; no le sueltes, que te acompae. --Est bien. --No hay ms que decir? --Nada. --Pues adis, y buena mano derecha. --Adis. El Garro sali de la casa y quedaron frente a frente Manuel y Ortiz. --T no te separas de mi lado hasta que cojamos al Bizco, ya lo sabes--le dijo el cabo a Manuel. El tal Ortiz, afamado como perseguidor de granujas y de bandidos, era un tipo de criminal completo; tena el bigote negro y recortado las cejas salientes y unidas, la nariz chata, el labio superior retrado, que dejaba mostrar los dientes hasta su nacimiento; la frente estrecha y una cicatriz profunda en la mejilla. Vesta de paisano, traje obscuro y gorra. En su figura haba algo de lo agresivo de un perro de presa y de lo feroz de un jabal. --No me va usted a dejar salir?--pregunt Manuel. --No. --Tena que ver a unas amigas. --Aqu no hay amigas que valgan. Quines son ellas?, algunas golfas... --No; son las hermanas de un cajista compaero mo, que fueron mis

vecinas en el parador de Santa Casilda. --Ah!, pero t has vivido all? --S. --Pues yo tambin. Las conocer. --No s; son hermanas de un cajista que se llama Jess. --La Fea. --S. --La conozco. Dnde vive? --En el callejn del Mellizo. --Aqu mismo est. Vamos a verla. Salieron de casa; calle de la Arganzuela arriba estaba el callejn del Mellizo, prximo al matadero de cerdos. No haba en el callejn que en su principio tena empalizadas a ambos lados y estaba obstrudo por grandes losas puestas unas encima de otras, ms que una casa grande en el fondo. Delante de la casa, en un patio grande, trajinaban algunos _cas_ con mulas y pollinos en las galeras asomaban gitanas negras y gitanillas de ojos brillantes y trajes abigarrados. Preguntaron a un gitano por la Fea y les indic el nmero 6 del piso segundo. En la puerta del cuarto, un letrero, escrito en una cartulina, pona: Se cose a mquina. Llamaron y apareci un chiquillo rubio. --Este es el hermano de la Salvadora--dijo Manuel. Se present la Fea en la puerta y recibi a Manuel con grandes extremos de alegra y salud a Ortiz. --Y la Salvadora?--pregunt Manuel. --En la cocina; ahora viene. El cuarto era claro, con una ventana por donde entraban los ltimos rayos del sol poniente. --Debe ser muy alegre este cuarto--dijo Manuel. --Entra el sol desde que sale hasta que se marcha--contest la Fea--. Queremos mudarnos, pero no encontramos cuarto parecido a ste. Respiraba aquello tranquilidad y trabajo; haba dos mquinas de coser nuevas, un armario de pino, sillas y macetas en la ventana. --Y Jess, en el hospital? --En la clnica de San Carlos--dijo la Fea.

No quera ser gravoso a la familia; y aunque la Salvadora y ella le hubieran cuidado en casa, a l se le haba metido en la cabeza ir al hospital. Afortunadamente, se encontraba ya mucho mejor y le iban a dar el alta. En esto entr la Salvadora. Estaba muy arrogante y muy guapa. Salud a Manuel y a Ortiz y se sent a coser a la mquina. --Te quedars a cenar con nosotras?--le pregunt la Fea a Manuel. --No, no puedo; no me dejan. --Si vosotras me aseguris--salt diciendo Ortiz--que cuando le avise a este hombre vendr, aunque sean las dos de la maana, le dejo libre. --S, pues se lo aseguramos a usted--dijo la Fea. --Bueno, entonces me voy. Maana a las nueve en punto en mi casa. Estamos? --S, seor. --Con exactitud militar. --Con exactitud militar. Se fu Ortiz y qued Manuel en el cuarto de las dos costureras. La Salvadora, muy desdeosa con Manuel, pareca ofenderse porque ste le miraba con cierta complacencia al verla tan guapa. Enrique, el hermano de la Salvadora, estaba fuerte y muy gracioso; jug con Manuel y le cont, en su media lengua, una porcin de cosas de su hermana y de su ta, como le llamaba a la Fea. Despus de cenar y de acostar al chico, pasaron al cuarto de una bordadora de la vecindad y Manuel se encontr con dos antiguos amigos suyos: el Aristas y el Aristn. El Aristas haba olvidado sus entusiasmos de gimnasta y se haba hecho capataz de peridicos. Corra medio Madrid llevando el _papel_ de un puesto a otro, y le haba sustitudo al Aristn en su cargo de comparsa. Por la maana reparta peridicos, reparta entregas, reparta prospectos; por la tarde sola pegar anuncios y por la noche iba al teatro. Tena una actividad extraordinaria, no paraba nunca; organizaba funciones, bailes; representaba los domingos con una compaa de aficionados; saba de memoria todo el _Don Juan Tenorio_, _El pual del godo_ y otros dramas romnticos; tena tres o cuatro novias y a todas horas hablaba, peroraba, dispona y manifestaba una alegra sana y comunicativa. El Aristn, algo ms moderado en su necromana, estaba de ajustador en una fbrica y tena un buen sueldo. Manuel se encontr muy agradablemente entre sus antiguos amigos. Vi, o crey ver al menos, que el Aristn galanteaba a la Fea y le llamaba repetidas veces Joaquina, como era su nombre. La Fea, al verse galanteada, se pona hasta guapa. Manuel, de noche, fu a su casa a la calle de Galileo. No haba vuelto

la Justa. El Aristas le encontr trabajo en una imprenta de la Carrera de San Francisco.

CAPTULO VIII LA PISTA DEL BIZCO.--LAS AFUERAS.--EL IDEAL DE JESS. AL da siguiente, despus de trabajar en la imprenta, Manuel, a las nueve de la noche, estaba en casa de Ortiz. --As me gusta--le dijo el cabo--, con puntualidad militar. Ortiz se arm de un revlver que meti en el cinto, de un bastn que sujet al puo con una correa y de una cuerda; entreg un garrote a Manuel y salieron los dos. --Vamos por estos cafetines--dijo el guardia a Manuel--, y t mira bien si est el Bizco. Hablaron mientras suban por la calle de la Arganzuela. Ortiz era un polizonte enamorado de su profesin. Su padre lo haba sido tambin, y el instinto de persecucin era en ellos tan fuerte como en los perros de caza. Ortiz, segn cont, estuvo de carabinero en la costa de Mlaga, en lucha siempre con los contrabandistas, hasta que vino a Madrid y entr en el Orden pblico. --He hecho ms servicios que nadie--dijo--; pero no me ascienden porque no tengo recomendaciones. A mi padre le pas lo mismo; l cogi ms ladrones que toda la polica de Madrid junta, y nada, no pas de cabo. Luego le colocaron en la ronda de las alcantarillas, y tuvo cada trifulca all abajo...; pero aqul no llevaba revlver, ni garrote, como yo, sino su trabuco. Era un guerrero. Pasaron por delante de una taberna y entraron, bebieron su copa de vino, y Manuel recorri con la mirada la gente reunida alrededor de las mesas. --No hay nada de lo que buscas--dijo el tabernero al polica. --Ya veo que no, to Pepe--contest Ortiz, y sac dos monedas para pagar. --Est pago--replic el tabernero. --Gracias. Adis! Salieron de la taberna y llegaron a la plaza de la Cebada. --Vamos al caf de Naranjeros--dijo el polizonte--; aunque por aqu no es fcil que ande ese pjaro, pero muchas veces, donde menos se piensa... Entraron en el caf; no haba ms que un grupo de personas hablando con las cantaoras. Ortiz, desde la puerta, grit:

--Eh, Tripulante, haz el favor. Se levant un joven con aire de seorito y se acerc a Ortiz. --T conoces a un randa a quien llaman el Bizco? --S, creo que s. --Anda por estos barrios? --No, por aqu no. --De veras? --De veras que no. Estar hacia abajo; puede usted creerme. --Te creo, hombre, por qu no? Oye, Tripulante--aadi Ortiz agarrando del brazo al muchacho--: Ojo eh? que te vas a caer. El Tripulante se ech a reir, y ponindose el dedo ndice de la mano derecha en el prpado inferior y guiando el ojo, murmur: --La pista!... Y que no aluspia uno, camar! --Bueno; pues estate al file por si acaso. Mira que te se conoce. --Descuide usted, seor Ortiz--replic el muchacho--; se filar. Salieron el guardia y Manuel del caf. --Este es uno de ful, listo como un condenado. Vamos hacia abajo; quiz que el Tripulante tenga razn. Llegaron a la ronda de Toledo. La noche estaba hermosa, estrellada; brillaban algunas hogueras a lo lejos; de la chimenea de la Fbrica del Gas sala una humareda negra, como la espiracin poderosa de un monstruo. Pasaron por la calle del Gas, iluminada, para contrastar su nombre, con faroles de petrleo, y bajaron, rasando Casa Blanca, a las Injurias. Cruzaron por una callejuela y se encontraron de manos a boca con el sereno. Ortiz le dijo a lo que iban, le di las seas del Bizco; pero el sereno les advirti que all no haba ninguno de aquellas seas. --Preguntaremos si ustedes quieren. Entraron los tres por un pasillo estrecho a un patio, con el suelo lleno de barro. Sala luz por la ventana de una casa y se asomaron a mirar. A la luz de un cabo de vela, colocado en un vasar de madera, se vea un viejo haraposo sentado en el suelo. A su lado dos muchachos y una chiquilla, cubiertos de andrajos, dorman. Salieron del patio y recorrieron una callejuela. --Aqu hay una familia que no conozco--dijo el sereno, y llam en la puerta con la contera del chuzo. Tardaron en abrir. --Quin es?--dijo de adentro una voz de mujer.

--La autoridad--contest Ortiz. Abri una mujer envuelta en harapos y sin camisa. El sereno entr y pasaron Manuel y Ortiz dentro; apestaba all de un modo atroz. En un camastro hecho de trapos y papeles, dorma una mujer ciega. El sereno meti el chuzo por debajo de la cama. --Ya ven ustedes, aqu no est. Salieron Ortiz y Manuel de las Injurias. --Ah en las Cambroneras vivi el Bizco durante algn tiempo--dijo Manuel. --Entonces no hay que buscarle por ah; pero no importa, hala que hala!--repuso Ortiz--. Vamos all. Cruzaron por el paseo de Yeseras; brillaban las luces de los faroles a los lados del puente de Toledo; alguna vena estrecha del ro los reflejaba en su agua negra. Hacia Madrid, de las chimeneas de la Fbrica del Gas salan llamaradas rojas como dragones de fuego. Se oan a lo lejos los silbidos de un tren; en la dehesa del Canal los rboles torcidos destacaban su silueta negra en el ambiente obscuro de la noche. Se encontraron en las Cambroneras al sereno y le preguntaron por el Bizco. --Yo hablar maana a Paco el Ca y lo sabr. Dnde nos vemos maana? --En la taberna de la Blasa. --Bueno. All ir a las tres. --Volvieron a pasar el puente y entraron en Casa Blanca. --Veremos al administrador--dijo Ortiz. Entraron en un portal, y a un lado de ste, en un cuarto por cuya puerta entornada sala luz, llamaron. Un hombre en mangas de camisa sali al portal. --Quin es?--grit. Ortiz se di a conocer. --Aqu no est ese--contest el administrador--. Estoy seguro; tengo todos mis inquilinos apuntados en este cuaderno y los conozco. De Casa Blanca, Ortiz y Manuel se dirigieron hacia las Peuelas y Ortiz ech un largo prrafo con el sereno. Despus recorrieron algunas tabernas del barrio, en donde haba gente, a pesar de tener las puertas cerradas. Al pasar por la calle del Ferrocarril, el sereno seal el sitio donde se haba encontrado descuartizada a la mujer del saco. Hablaron Ortiz y el sereno de este y otros crmenes cometidos all cerca, y se despidieron. --Este sereno es un barbin--dijo Ortiz--; ha acabado con los matones de las Peuelas a garrotazos. Era ya tarde despus de la visita a las tabernas, y Ortiz estim que

podran dejar la campaa para el da siguiente. Se qued l en el Campillo del Mundo Nuevo, y Manuel, atravesando medio Madrid, se fu a su casa. Por la maana temprano march a la imprenta, y al advertir que por la tarde no poda ir le despidieron. Manuel fu a comer a casa de la Fea. --Me han despedido de la imprenta--dijo al entrar. --Habrs ido tarde--salt la Salvadora. --No, sino que Ortiz me dijo ayer que esta tarde tena que ir con l, y lo he advertido en la imprenta y me han despedido. --Si hasta que est arreglado eso no puedes empezar a hacer nada--dijo la Fea. La Salvadora sonri irnicamente y Manuel sinti que se le enrojeca la cara. --No, no lo creas si no quieres, pero es verdad. --Si yo no te he dicho nada, hombre--replic burlonamente la Salvadora. --Ya s que no me has dicho nada, pero te reas. Manuel sali de casa de la Fea irritado, fu a buscar a Ortiz, y reunido con l, baj a las Injurias. Haca un da de sol esplndido, una tarde templada. Se sentaron a la puerta de la taberna de la Blasa. En una callejuela que se vea enfrente, dorman los hombres tumbados a las puertas de sus casas; las mujeres correteaban de un lado a otro con las haraposas faldas recogidas, chapoteando los pies en la alcantarilla mal oliente que corra por en medio de la calleja como un arroyo negro. Alguna de aquellas mujeres llevaba la colilla en la boca. Las ratas, grandes, grises, corran por encima del barro, y algunos chicos desnudos las perseguan a palos y a pedradas. Habl Ortiz con la duea de la tasca, y poco despus apareci all el sereno de las Cambroneras. Salud a Ortiz, tomaron unas copas los dos, y el sereno dijo: --Habl con Paco el Ca. Le conoce al Bizco. Dice que no anda por estos barrios. El cree que debe estar en la Manigua, en la California o por ah. --Es muy posible. Bueno, seores, hasta la vista--; y Ortiz se levant y Manuel hizo lo mismo. Subieron a la glorieta del puente de Toledo, cruzaron el Manzanares y echaron a andar por la carretera de Andaluca. Por all haba ido a merendar das antes Manuel con Vidal y con Calatrava. Seguan los mismos grupos de randas en las puertas de los merenderos; algunos conocan a Ortiz y le invitaban a tomar una copa. Llegaron a una barriada, prxima al ro, de chozas mseras, sin chimeneas, sin ventanas, con los techos formados por caizos. Nubes de mosquitos se levantaban sobre las hierbas de la orilla.

--Este es el Tejar de Mata Pobres--dijo Ortiz. En aquellas pobres chozas se refugiaban algunos traperos con sus familias. Todos los habitantes de tan miserable aduar, esculidos, amarillentos, estaban devorados por las fiebres, cuyos grmenes brotaban de las aguas negras y fangosas del ro. Nadie conoca all al Bizco. Manuel y Ortiz siguieron adelante. A corta distancia de este poblado apareci otro, sobre un altonazo, constitudo por casuchas con sus corrales. --El barrio de los Hojalateros; as se llama esto--indic Ortiz. Era como una aldea levantada sobre estircol y paja. Cada una de las casas, hechas con escombros y restos de todas clases, tena su corraliza limitada por vallas de latas viejas, roosas, extendidas y clavadas en postes. Se mezclaba all la miseria urbana con la miseria campesina; en el suelo de los corrales, las cestas viejas, las cajas de cartn de las sombrereras, alternaban con la hoz mellada y el rastrillo. Alguna de las casas daba la impresin de relativo bienestar, y su aspecto era ya labradoriego; en sus corralizas se levantaban grandes montones de paja; las gallinas picoteaban en el suelo. Ortiz se acerc a un hombre que estaba componiendo un carro. --Oiga, buen amigo: conoce usted por si acaso a un muchacho que se llama el Bizco?, uno rojo, feo... --Acaso es usted de la polica?--pregunt el hombre. --No; no, seor. --Pues lo parece; pero eso all usted. No conozco a ese Bizco--y el hombre volvi la espalda. --Aqu hay que andar con ojo--murmur Ortiz--, porque si se enteran a lo que venimos nos dan un pie de paliza que nos revientan. Salieron del barrio de los Hojalateros, cruzaron el ro por un puente por donde pasaba la lnea del tren, y siguieron por la orilla del Manzanares. En las praderas prximas al ro, cubiertas de hierba verde y luciente, pastaban las vacas; algunos andrajosos andaban despacio, con cautela, buscando grillos. Llegaron Manuel y Ortiz a unas casas de campo que llamaban la China; el guardia interrog a un hortelano. No conoca al Bizco. Se alejaron de all, y se sentaron en la hierba a descansar. Iba anocheciendo; surga Madrid, amarillo rojizo, con sus torres y sus cpulas, iluminado con la ltima palpitacin del sol poniente. Relucan las vidrieras del Observatorio. Una bola grande de cobre, del remate de algn edificio, centelleaba como un sol sobre los tejados mugrientos; alguna que otra estrella resplandeca en la bveda de azul de Prusia del cielo; el Guadarrama, de color violeta obscuro, rompa con sus picachos blancos el horizonte lejano. Volvieron de prisa Ortiz y Manuel. Al llegar al paseo de Embajadores era de noche; tomaron una copa en un merendero de la Manigua y echaron una ojeada por all.

--Cena conmigo--dijo Ortiz--, y por la noche volveremos a la cacera. Hemos de registrar todo Madrid. Cen Manuel con el guardia y con su familia en la casa del Campillo del Mundo Nuevo. Despus de cenar recorrieron casi todas las tabernas de las calles del Mesn de Paredes y de Embajadores, y entraron en el cafetn de la calle de la Esgrima. Estaba todo el local lleno de golfos; al sentarse el guardia y Manuel, se comunicaron los contertulios unos a otros la noticia. Un muchacho que estaba en una mesa prxima mostrando en un corro una sortija y una peineta, las guard de prisa y corriendo al ver a Ortiz. El guardia not la maniobra, y le llam al mozo. --Qu quiere usted?--pregunt ste escamado. --Preguntarte una cosa. --Usted dir. --T conoces a uno que llaman el Bizco? --Yo no, seor. El guardia hizo ms preguntas al muchacho; debi de convencerse que no conoca al Bizco, porque murmur: --No sabe nadie dnde est. Siguieron recorriendo tabernas; al pasar por la calle del Amparo, Ortiz dispuso que registraran una casa de dormir que tena un farol rojo en uno de sus balcones. Entraron y subieron una escalera de tablas, con los peldaos vacilantes, iluminada por un farol empotrado en la pared. En el primer piso haba habitaciones para citas; en el segundo estaba el dormitorio pblico. Tir Ortiz de la cadena de la campanilla y apareci una mujer astrosa, con una vela en la mano, un pauelo blanco en la cabeza y en chanclas: era la encargada. --Somos de la polica y queremos echar un vistazo por dentro. Si usted lo permite, entraremos. La mujer se encogi de hombros y dej lugar para que pasaran. Recorrieron un corto pasillo, que terminaba en una sala larga y estrecha, con pies derechos de madera a ambos lados y dos filas de camas. En la cruja central penda un quinqu de petrleo, que apenas iluminaba la cuadra anchurosa. El suelo, de ladrillos, se torca hacia un lado. Ortiz pidi la vela y fu alumbrando los rostros de los que ocupaban las camas. Unos dorman con desaforados ronquidos; otros, despiertos, se dejaban contemplar con desdn. Por entre las cubiertas de las camas se vean espaldas desnudas, torsos hercleos, trax comprimidos de gente enferma... --Y abajo, hay alguien?--pregunt Ortiz a la encargada.

--En el principal, no. En los cuartos del zagun habr alguno. Bajaron al portal. Una puerta conduca a un stano hmedo. En un rincn dorma un mendigo, envuelto en harapos. * * * * *

Al da siguiente de esta correra, por la tarde, al entrar Manuel en casa de la Fea, se encontr con Jess, sentado, charlando con su hermana y la Salvadora. Manuel sinti cierta emocin al verle. Estaba muy flaco y muy plido. Los dos se examinaron atentamente y hablaron de su vida en el tiempo en que no se haban visto. Despus pasaron a cosas del momento, y Manuel expuso su situacin y el compromiso que tena con Ortiz. --Ya, ya me lo han dicho--advirti Jess--, y yo no quera creerlo. De manera que a ti te dejaron en libertad a condicin de que ayudases a coger al Bizco? Y t aceptas? --S. Si no, no me dejan en libertad, Qu iba a hacer? --Negarte. --Y pudrirme en la crcel? --Y pudrirte en la crcel, mejor que hacer a un amigo una charranada as. --El Bizco no es amigo mo. --Pero lo fu, por lo que t dices. --Amigo, no... --Compaero de golfera, vamos. --S. --De modo que te has hecho polizonte? --Hombre!... Adems, el muerto era mi primo. --Cualquiera se fa de ti!--aadi sarcsticamente el cajista. Manuel se call. Pens que haba hecho mal en comprometerse. El Bizco era un bandido; pero a l no le haba hecho nunca dao, era la verdad. --Lo malo es que no puedo volverme atrs--dijo Manuel--ni escaparme, porque ese Ortiz vendra aqu y sera capaz de llevar a tu hermana y a la Salvadora a la crcel. --Por qu? --Porque ellas le han dicho que respondan de m. --Qui, hombre! Le dicen que estuviste aqu, que te dijeron que no te se olvidara el hacer lo de los dems das, y que no saben nada ms, sencillamente.

--A ti qu te parece?--pregunt Manuel, indeciso, a la Fea. --Haz lo que quieras; yo creo que Jess ya sabr lo que dice, y que a nosotras no nos pueden hacer nada. --Hay otra cosa--advirti Manuel--: que yo no puedo vivir escondido mucho tiempo; tendr que trabajar para comer, y me cogern. --Yo te llevar a una imprenta que conozco--replic Jess. --Pero pueden sospechar. No, no. --Prefieres ser un charrn? --Voy a hacer una cosa: ir ahora mismo a ver a uno que lo puede arreglar todo. --Espera un momento. --No, no; djame. Sali Manuel decidido a hablar con el Cojo o con el Maestro. Fu a la carrera al Crculo. Le dejaron pasar; subi al piso primero, y al hombre que sola estar en la puerta de la sala de juego, le pregunt: --Y el Maestro, est en la secretara? --No; el que est es don Marcos. Llam Manuel a la puerta y pas adelante. Calatrava estaba en una mesa con un empleado contando fichas blancas y rojas. Al ver a Manuel le mir fijamente: --A qu vienes t aqu? Sopln!--exclam--. Aqu no haces falta. --Ya lo s. --Ests despedido. El jornal no lo esperes. --No; no lo espero. --Entonces, a qu vienes aqu? --Vengo a esto. El Garro, el polizonte amigo de usted, me puso en libertad con la condicin de que ayudara a coger al que mat a Vidal, y a m me hacen ir y venir a todas horas, y ya me he hartado de eso, y ya no quiero hacer de polizonte. --Pues mira, de todo eso, a m... Prim. --No, porque si yo no aparezco por casa del cabo, a quien me confi el Garro, me cogern y me llevarn a la crcel. --Bueno; all aprenders a no mover la sin hueso. --No; all lo que har ser declarar cmo se estafa en este Crculo a la gente... --T ests loco. T quieres que te d dos garrotazos.

--No; yo quiero que le diga usted al Garro que no me da la gana de perseguir al Bizco, y, adems, que le mande usted que no me persiga; conque ya sabe usted lo que tiene que hacer. --Lo que voy a hacer es darte dos patadas ahora mismo, sopln! --Eso lo veremos. Se acerc el Cojo a Manuel con el puo cerrado y le larg un puetazo; pero Manuel tuvo la habilidad de agarrarle de la mano, y empujndole para atrs, le hizo perder el equilibrio y cay sobre la mesa y la derrib con un estrpito formidable. Se levant Calatrava furioso y se fu hacia Manuel; pero al ruido entraron algunos mozos y los separaron. En esta situacin, apareci el Maestro en la puerta de la secretara. --Qu pasa?--pregunt mirando a Calatrava y a Manuel severamente--. Marchos vosotros--aadi dirigindose a los dems. Quedaron los tres solos, y Manuel explic el motivo de la cuestin. El Maestro, despus de oirle, dijo a Calatrava: --Es eso de veras lo que te ha dicho? --S; pero ha venido aqu con exigencias... --Bueno. De eso no hay que hablar. De manera--aadi dirigindose a Manuel--que t no quieres ayudar a la polica? Haces bien. Puedes marcharte. Yo le dir al Garro que no te moleste. Una hora despus, Manuel y Jess haban salido de casa a dar una vuelta. Haca una noche de calor sofocante; bajaron a la Ronda. Hablaron. Manuel senta una sorda irritacin contra todo el mundo, un odio hasta entonces amortiguado se despertaba en su alma contra la sociedad, contra los hombres... --De veras te digo--concluy diciendo--que quisiera que estuviera lloviendo dinamita ocho das y bajara despus el Padre Eterno hecho ascuas. Y rabioso invoc a todos los poderes destructores para que redujesen a cenizas esta sociedad miserable. Jess le escuchaba con atencin. --Eres un anarquista--le dijo. --Yo? --S. Yo tambin lo soy. --Tu? --S. --Desde cundo? --Desde que he visto las infamias que se cometen en el mundo; desde que he visto cmo se entrega framente a la muerte un pedazo de humanidad;

desde que he visto cmo mueren desamparados los hombres en las calles y en los hospitales--contest Jess con cierta solemnidad. Manuel enmudeci. Pasaron los dos amigos silenciosos por la ronda de Segovia, y en los jardinillos de la Virgen del Puerto se sentaron. El cielo estaba esplndido, cuajado de estrellas; la va lctea cruzaba la cncava inmensidad azul. La figura geomtrica de la Osa Mayor brillaba muy alta. Arturus y Wega resplandecan dulcemente en aquel ocano de astros. A lo lejos el campo oscuro, surcado por lneas de luces, pareca el mar en un puerto, y las filas de luces semejaban las de los malecones de un muelle. El aire hmedo y caliente vena impregnado de olores de plantas silvestres, agostadas por el calor. --Cunta estrella!--dijo Manuel--. Qu sern? --Son mundos, y mundos sin fin. --No s por qu hoy me consuela ver ese cielo tan hermoso. Oye, Jess; t crees que habr hombres en esos mundos?--pregunt Manuel. --Quiz; por qu no? --Y habr tambin crceles, jueces, casas de juego, polizontes?... Eh? Crees t? Jess no contest a la pregunta. Luego habl con una voz serena de un sueo de humanidad idlica, un sueo dulce y piadoso, noble y pueril. En su sueo, el hombre, conducido por una idea nueva, llegaba a un estado superior. No ms odios, no ms rencores. Ni jueces, ni polizontes, ni soldados, ni autoridad, ni patria. En las grandes praderas de la tierra, los hombres libres trabajan al sol. La ley del amor ha sustitudo a la ley del deber, y el horizonte de la humanidad se ensancha cada vez ms extenso, cada vez ms azul... Y Jess continu hablando de un ideal vago de amor y de justicia, de energa y de piedad; y aquellas palabras suyas, caticas, incoherentes, caan como blsamo consolador sobre el corazn ulcerado de Manuel... Luego los dos callaron, entregados a sus pensamientos, contemplando la noche. Una beatitud augusta resplandeca en el cielo, y la vaga sensacin de la inmensidad del espacio, lo infinito de los mundos imponderables, llevaba a sus corazones una deliciosa calma... FIN

NDICE

PRIMERA PARTE Pgs. Captulo I.--El taller.--La vida de Roberto Hasting.--Alex Monzon. Cap. II.--La seorita Esther Volowitch.--Una boda.--Manuel aprendiz de fotgrafo. Cap. III.--La Europea y La Benefactora.--Una colocacin extraa. Cap. IV.--La baronesa de Aynant, sus perros y su mulata de compaa.--Se prepara una farsa. Cap. V.--Vida y milagros del seor de Mingote.--Comienza la dulce explotacin de don Sergio. Cap. VI.--Kate, la nia blanca.--Los amores de Roberto. --El pundonor militar.--Las cucas. --Disquisiciones antropolgicas. Cap. VII.--El berebere se siente profundamente anglosajn. --Mingote mefistoflico.--Cogolludo.--Despedida. SEGUNDA PARTE Captulo I.--Sandoval.--Los sapos de Snchez Gmez.--Jacob y Jess. Cap. II.--Los nombres de los sapos.--El director de Los Debates y sus redactores. Cap. III.--El parador de Santa Casilda.--La historia de Jacob.--La Fea y la Sinforosa.--La chica sin madre. --Mala Nochebuena. Cap. IV.--La Navidad de Roberto.--Gente del Norte. Cap. V.--Paro general.--Juergas.--El baile del Frontn. --La iniciacin de amor. Cap. VI.--La nieve.--Otras historias de don Alonso.--Las Injurias.--El Asilo del Sur. Cap. VII.--La Casa Negra.--Incendio.--Fuga. Cap. VIII.--Las cuevas del Gobierno civil.--El repatriado. --La sopa del convento. Cap. IX.--Noche en el paseo de la Virgen del Puerto. --Suena un tiro.--Calatrava y Vidal.--Un tango de la bella Prez. TERCERA PARTE 123 135 9 27 41 57 71

85 105

143 159 175 183 203 211

223

Captulo I.--Ser la buena?--Proposiciones de Vidal. Cap. II.--El Garro.--Marcos Calatrava.--El Maestro. --Confidencias. Cap. III.--La Flora y la Aragonesa.--La Justa.--La inauguracin del Saln Pars. Cap. IV.--Un fusilamiento.--En el puente del Sotillo.--El Destino. Cap. V.--El calabozo del Juzgado de guardia.--Digresiones. --La declaracin. Cap. VI.--Lo que pasaba en el despacho del Juez.--La Casa de Cannigos. Cap. VII.--La Fea y la Salvadora.--Ortiz.--Antiguos conocidos. Cap. VIII.--La pista del Bizco.--Las afueras.--El ideal de Jess. Indice.

239 251 265 275 287 301 309 317 335

End of the Project Gutenberg EBook of Mala Hierba, by Po Baroja *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MALA HIERBA *** ***** This file should be named 43017-8.txt or 43017-8.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.org/4/3/0/1/43017/ Produced by Carlos Colon and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was produced from scanned images of public domain material from the Google Print project.) Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is

subject to the trademark license, especially commercial redistribution.

*** START: FULL LICENSE *** THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in

a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm

License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. - You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right

of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the

assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from

outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our Web site which has the main PG search facility: www.gutenberg.org This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.