Está en la página 1de 24

Universidad Nacional de Ingeniería

Centro de Formación Técnica Minera

Brazo Hidráulico

-1-

Universidad Nacional de Ingeniería

Centro de Formación Técnica Minera

Fig.2. Brazo Hidráulico con rotación en la base

Brazo Hidráulico

-2-

Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera DESCRIPCION Fig. Brazo Hidráulico con rotación por cilindro 1. También es más estable. Placa de sujeción 2. en comparación con otras marcas de brazo. Ejes extensibles 5. La deslizadera con saliente. El diseño del Brazo hidráulico. Dispositivo de extensión del brazo 4. permite usar una pequeña placa de sujeción para fijar el brazo al equipo de perforación. Los cilindros están conectados en series en pares. Cabezal del brazo 8. para dar un paralelismo automático en los planos tanto vertical como horizontal. 1. Cilindro basculador 7. Las secciones tanto delanteras como traseras del brazo tienen un sistema de suspensión de tres puntos. El acoplamiento de fricción protege al brazo de sobrecarga. Cilindro de extensión de deslizadera 10. Cada sistema de suspensión de tres puntos consiste de dos cilindros hidráulicos 2 y 5. Cilindros de brazo delanteros 6. La rotación se realiza por medio de un dispositivo hidráulico de rotación (10). Cilindros de brazo traseros 3. que se da vuelta alrededor del brazo. Válvulas sobre centro La herramienta del jumbo hidráulico está ubicada en un brazo hidráulico telescópico. y se transmite a la viga de la deslizadera por un acoplamiento de fricción. por ejemplo en el caso de una caída de roca. Soporte de deslizadera 9. Dispositivo de rotación 11. La rotación se realiza por la viga de la deslizadera. en todas las posiciones de perforación. Brazo Hidráulico -3- . con una rotación de 360° permite perforar todos los esquemas.

SERVICIO. en una línea recta. entonces el brazo se caería hacia abajo y hacia el lado. también. Es importante que la lubricación sea eficaz desde el principio. Esto es especialmente importante si se ha de abrir o desconectar alguna de las válvulas que sostienen carga. hay que observar lo siguiente:  Lubricar el brazo de conformidad con el programa de lubricación. Los ejes se expanden haciendo girar una tuerca.  Antes de hacer cualquier trabajo en los sistemas hidráulico y de aire. antes de tratar de realizar reparaciones en el sistema. Los movimientos suaves y tranquilos hacen mucho para aumentar la vida útil del brazo. La perforadora se encuentra siempre en el lado de la viga de la deslizadera de enfrente al operador.  Antes de dejar el equipo de perforación. Al hacer girar la tuerca. por ejemplo si el sistema hidráulico llegara a quedar "pinchado" al abrir o desconectar la válvula que sostiene carga en el cilindro trasero de brazo derecho. ocupando así el espacio libre en la junta. o uno que ha estado parado durante un tiempo. a la derecha.  Limpiar con cuidado todos los vástagos de pistón y superficies de fricción.Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera La función principal del cilindro basculador (6) es de posicionar la viga de deslizadera para la perforación en el techo. cualquiera que sea la posición de perforación. El diseño del brazo es apropiado para mando por "palanca universal" por la que se mueve con rapidez pero suavemente. cuando las juntas empiezan a quedar desgastadas después de uso continuo.  Para evitar daños al personal hay que asegurarse que el brazo se encuentra apoyado con toda seguridad por medio de soportes o eslingas. o para la perforación transversal. Tales superficies están tratadas con un producto anticorrosivo que debe ser sacado. hay que aplicar el freno de estacionamiento. hay que asegurarse que no se encuentran presurizados. El cilindro basculador se hace girar automáticamente de la posición de abertura de vuelta al paralelismo original. De esta manera se puede mantener la precisión en el posicionamiento del brazo. se obligan a subir los casquillos desgastados por un eje cónico. después de haber perforado un barreno periférico.  Nunca tratar de hacer trabajos de servicio o reparaciones mientras que el equipo de perforación se encuentra en funcionamiento. Todas las sujeciones de cilindros y anillas de acoplamiento de vástagos de pistón están equipadas con ejes extensibles (4).  Comprobar y apretar todas las juntas roscadas y ejes extensibles por lo menos una vez por turno durante la primera semana de funcionamiento. El cilindro basculador se usa también para obtener un ángulo de abertura al perforar barrenos periféricos. Brazo Hidráulico -4- .  También hay que observar las reglas de seguridad bajo distintos encabezamientos en otras partes de estas instrucciones. REGLAS DE SEGURIDAD  Siempre hay qué leer y seguir las instrucciones con cuidado. GENERALIDADES El uso de un brazo nuevo por primera vez Al poner en marcha un brazo nuevo o recientemente revisado. y colocar bloques detrás de las ruedas.

3. 9. 7. No soldar en el depósito de aceite hidráulico. Preparar bien las juntas antes de soldar. Asegurarse que las mangueras no están apretadas o estiradas durante el posicionamiento del brazo. Soldadura Tomar las siguientes precauciones al soldar el brazo: 1. Comprobar que todos los cilindros hidráulicos alcanzan sus posiciones finales al ser activados.Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera  Comprobar que se han ajustado correctamente las presiones en los circuitos hidráulicos. ¡NOTA! Siempre hay que tapar o cerrar las mangueras y boquillas inmediatamente después de que hayan sido desconectadas. Evitar de soldar cerca de cojinetes. el circuito piloto a 30 bar. 8. Desconectar las conexiones de la batería. DESMONTAJE DEL BRAZO Antes de empezar a desmontar el brazo hay que colocar soportes o eslíngas con cuidado en la deslizadera y la sujeción de brazo delantero. Si no es posible sacar tales piezas de antemano. El circuito de alta presión debe ser ajustado a 195-250 bar. 4. en los bloques hidráulicos o en los conductos de aire comprimido. 5. Brazo Hidráulico -5- . 2. Desconectar las baterías del equipo por medio del aislador. Mantener siempre un extintor de incendios (de un tipo apropiado para apagar aceite que se está quemando) a mano al soldar. lo más cerca posible del área que se ha de soldar. Siempre hay que cubrir y proteger las mangueras. Remoción de la deslizadera Sacar los carriles guía A y la abrazadera B desatornillando los pernos de sujeción. cortar o afilar. los cables y los componentes eléctricos cerca del área que se ha de soldar. unir la conexión de tierra del equipo de soldadura a ambos lados del área que se ha de soldar. A veces es necesario separar el brazo y la deslizadera del equipo de perforación para facilitar el transporte por estrechos pozos de minas. Después se puede sacar la viga de la deslizadera. Examinar el brazo para ver si hay fugas de aceite. 6. Los trabajos de modificaciones y refuerzos en el brazo no se deben realizar sin la consulta previa con el proveedor autorizado. juntas y casquillos.  Comprobar todos los movimientos de brazo. Unir la conexión de tierra del equipo de soldadura a una superficie bien limpiada. Desconectar todas las conexiones del alternador. Afilar el área que se ha de soldar para sacar todos los rastros de pintura y herrumbre.

Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera Fig. El brazo solo pesa 1330 kg aproximadamente. o Fijar las eslíngas. longitud y dimensión correcta para elevar la carga. Usar sólo eslingas que están en perfectas condiciones y de la resistencia. Eslingaje y elevación Hay que tener mucho cuidado al realizar el eslingaje y la elevación del brazo. Fig. No dejar que dé vueltas de lado a lado. Hay que observar el siguiente procedimiento durante el eslingaje y la elevación del brazo: o Colocar la perforadora y la viga de la deslizadera en sus posiciones finales posteriores. Desmontaje de la deslizadera Separación del cuerpo del brazo El brazo puede ser acortado más separando el cuerpo del brazo entre el tubo de extensión y la sujeción de cilindro delantero. El punto de elevación debe ser en el centro de gravedad. 4. Brazo Hidráulico -6- . asegurandose que no empiecen a soltarse. o Hacer girar la viga de la deslizadera hasta que se encuentre directamente encima del brazo. Separación del brazo No se puede realizar ninguna modificación o refuerzo en el brazo sin consultar antes y recibir la aprobación del proveedor autorizado. Fig. Mantener un ojo en las eslingas. o El peso del brazo junto con la deslizadera BMH 1114. o Ajustar la viga de la deslizadera para que se encuentre paralela al cuerpo del brazo. o Levantar el brazo con cuidado. para que el brazo se encuentre equilibrado durante la elevación. Ver puntos 1-3 bajo el encabezamiento Desmontaje del dispositivo de extensión del brazo. Asegurarse que el punto de elevación se encuentre directamente encima del centro de gravedad. la perforadora COP 1032HD y las mangueras es de 1710 kg aproximadamente. 3.2.

Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera o Brazo BUT 25. deslizadera BMH 1114 y perforadora COP 1032HD: Se deben tener en cuenta los pesos y las dimensiones siguientes al realizar el eslingaje y la elevación del brazo: Fig. Eslingaje y elevación. deslizadera BMH 1114 y perforadora COP 1032HD: Ll = 2670 mm Fl = 1220 kg L2 = 2240 mm F2 = 1070 kg TP = 1890 mm αl = 38<> α2 = 450 Sin la deslízadera: Ll = 2690 mm L2 = 2360 mm TP = 1800 mm αl = 360 α2 = 450 Fl = 950 kg F2 = 790 kg Brazo Hidráulico -7- . Ejemplo: Brazo BUT 25. 4.

señalada en el indicador debe ser de 195-250 bar Consecuencia Desgaste innecesario Dificultades de posicionamiento Medidas remédiales Limpiar y lubricar Ajustar la presión como sea necesario. Sustituir los componentes dañados Repara cualquier avería Piezas sustentadoras de carga en el brazo Brazo Hidráulico Por averías Interrupciones -8- . funcionamiento Movimientos de brazos irregulares y desiguales. Objetivos de la comprobación de condición general: . Ver las instrucciones de mantenimiento Ajustar la presión como sea necesario.de dar una oportunidad al ingeniero de servicio de decidir si continuar con reparaciones o de recomendar la sustitución cuando el brazo ha llegado finalmente al final de su vida económica. Daños en Capacidad reducida las mangueras Comprobar las conexiones. Rectificar la avería La presión correcta debe ser Dificultades en el de 30 bar. y evitar así interrupciones. caras averías secundarias y accidentes. .Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera MANTENIMIENTO Comprobación de la condición general Esto implica la examinación sistemática de cualquier cambio posible en la condición del brazo.de encontrar y rectificar averías y posibles averías lo antes posible. y una evaluación del efecto que podrían tener tales cambios en la fiabilidad. casquillos Ver tabla al dorso para pares de apriete Ejes extensibles en las anillas de sugestión del cilindro Sistema hidráulico de aire y barrido Fugas de tuberías. Ver la tabla al dorso pares de apriete Aumento del desgaste en los Ajustar los ejes extensibles. fugas Interrupciones innecesarias Sistema hidráulico Nivel de aceite en el Interrupciones deposito de aceite hidráulico Llenar lo que sea necesario Cada 40 horas de funcionamiento (una vez a la semana) Engrasar las boquillas Que las boquillas no tienen Desgaste innecesario en ejes Engrase de conformidad con defectos y pueden transmitir y cojinetes el programa de lubricación la grasa con eficacia Juntas roscadas Tensión de todas las juntas roscadas Que no hay huelgo en los ejes Interrupciones Comprobar la tensión de todas las roscadas. . Punto de comprobación Inspección Cada 8 horas de funcionamiento (una vez por turno) Superficie deslizante del Necesidad de lubricación soporte de deslizadera Presión del sistema (circuito de alta presión) Presión del sistema (circuito piloto) Ejecución de movimientos de brazo La presión correcta.de permitir la planificación de trabajos importantes de reparación y revisiones para ajustar con los planes generales de producción.

Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera Por desgaste Superficie deslizante del soporté de deslizadera Cada 200 horas de funcionamiento (una vez al mes) Válvulas hidráulicas Por suciedad Mala presión durante el posicionamiento y la perforación Interrupciones Hacer ajustes.0mm Sustituir piezas desgastadas Dispositivos de extensión del brazo Que no hay huelgo o daños en el dispositivo Mala precisión. interrupciones Cada 1000 horas de funcionamiento (cada 6 meses) Puntos de apoyo del brazo Huelgo entre ejes y casquillos Mala precisión durante el posicionamiento de la perforación PARES DE APRIETE Brazo Hidráulico -9- . sustituir piezas gastadas Comprobar pasadores. Sustituir piezas desgastadas y reparar cualquier daño. soportes y casquillos. sustituir piezas gastadas Limpiar las válvulas. Entre casquillo y tubo telescopio =1. Huelgo mx.

acoplamiento de M16 24 195 20 brazo delantero 9 Eje extensible. Lleve Manguito Nm kpm hexagonal 1 Pernos de sujeción M20 30 17 290 30 2 Ejes extensibles. acoplamiento M8 6 36 3. perno 12 Dispositivo de extensión de M16 14 215 22 brazo. brazo delantero. pernos M16 24 14 215 22 18 Soporte de deslizadera M16 24 14 215 22 19 Cilindro de extensión de M24 36 290 30 deslizadera.10 - . M16 14 215 22 dispositivo de rotación 14 Tapa. Descripción Dimensión ref. perno M16 14 215 22 16 Tornillo de ajuste. cilindros traseros M16 24 195 20 5 Eje extensible. cilindro M12 19 100 10 basculador 10 Ejes extensibles. cilindros M16 24 195 20 delanteros 6 Eje extensible.16 8 12 4 1 6 4 12 1 Brazo Hidráulico .Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera Anchura de llave en Par de apriete mm Núm.5 deslizante 17 Eje de sujeción. perno 13 Sujeción de brazo delantero. tuerca de apriete Cantidad 12 2(1+1) 4(2+2) 4(2+2) 2(1+1) 1 1 2 2(1+1) . acoplamiento de M16 24 195 20 cilindro trasero 4 Eje extensible. cilindros de M12 19 100 10 extensión de Brazo y deslizadera 11 Caja de cojinete de dispositivo de M12 10 100 10 extensión de brazo. brazo delantero M16 24 195 20 y acoplamiento de brazo trasero 3 Eje extensible. brazo trasero M20 30 290_ 30 8 Eje extensible. acoplamiento de M16 24 195 20 cilindro delantero 7 Eje extensible. perno M12 10 100 10 15 Unión giratoria de tapa.

Lubricantes recomendados Temperatura de funcionamiento -C (-F) • Grasa Universal NLG12 con Máx. puntos lubr. 2) Poner grasa en la boquilla hasta que empiece a salir por el agujero en el tornillo en el lado del dispositivo de rotación.esto evitará que se forme una bolsa de aire en el dispositivo 3) Mover el dispositivo de extensión de brazo hacia adelante y hacia atrás al poner la grasa. El nivel de aceite se debe encontrar entre las dos marcas en el indicador de nivel.Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera PROGRAMA DE LUBRICACIÓN Núm. Activar todos los cilindros. ref Punto de lubricación Depósito de aceite hidráulico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Instrucciones Núm. y colocar los vástagos de pistón en sus posiciones de más adentro. Dar vuelta al dispositivo de rotación de tal manera que el agujero señale hacia arriba . 1 2 2 4 4 2 2 1 1 2 3 Intervalos de lubricación (horas) 8 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 Acoplamiento de posterior Acoplamiento de cilindro posterior Cilindros posteriores Cilindros delanteros Acoplamiento de cilindro delantero Acoplamiento de brazo delantero Eje de sujeción Dispositivo de rotación Cilindro basculador Cojinete en el dispositivo de extensión de brazo Comprobación de nivel (1) brazo Jeringa de engrasar Jeringa de engrasar Jeringa de engrasar Jeringa de engrasar Jeringa de engrasar Jeringa de engrasar Jeringa de engrasar Ver abajo (2) Jeringa de engrasar Ver abajo (3) 1) Estacionar el equipo de perforación en una superficie plana antes de comprobar el nivel de aceite hidráulico en el depósito.11 - . 140 (284) Recomendación Punto de lubricación Boquillas de engrasar Brazo Hidráulico . 100 (212) aditivos de litio / molibdeno • Grasa de sodio o calcio sintético Máx.

Purgar el sistema. Ruptura interna en la manguera. Desmontar el cilindro y cambiar los cierres de • Fuga interna de cilindro. 14. 4. Síntoma 1. Sustituir la manguera. • Mirar por si hay fugas que podrían ser la causa del bajo nivel de aceite. Cambiar todos los cierres. Sustituir las mangueras y los accesorios dañados. Apretar de ser necesario. 3. Aire en el aceite Comprobar el tubo de aspiración. regulador de presión 18 Ajustar a 30 bar. Purgar después el agua. Antes de realizar cualquier trabajo en el sistema hay que apoyar seguramente el brazo para evitar que se caiga. purgar el • sistema.Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Asegurarse siempre que los sistemas hidráulicos y de agua se encuentran despresurizados antes de realizar cualquier trabajo o de interferir en el sistema. movimiento de brazo con sacudidas. Brazo Hidráulico . fugas visibles. Ya que la limpieza del sistema es una tarea que tarda tiempo. Limpiar la válvula. El cilindro hidráulico "rebota". de manguera. Limpiar si es necesario. Mala calidad de aceite. Comprobar el nivel de aceite en el depósito. hidráulico PC.12 - . mal ajustado • Fuga de aceite en acoplamiento Comprobar las mangueras y los accesorios. De esta manera se puede cambiar el aceite a tiempo. Las mangueras en el circuito piloto se hinchan durante el movimiento del brazo. • • Fugas internas en las válvulas Desmontar e inspeccionar las válvulas por si de paralelismo automático hay suciedad. Las mangueras hidráulicas se hinchan visiblemente durante el movimiento del brazo. Cilindro trasero. Dejar que el equipo de perforación se quede • parado durante varias horas para permitir que el agua se deposite en el fondo del depósito. El aceite está espumoso.15 y 16. Causa Medidas a tomar Aire en el sistema. • piloto. pistón. 5. • Fugas internas en el obturador Desmontar y cambiar los cierres de carrete. hay que tomar muestras del aceite regularmente para hacer pruebas. Rellenar con aceite • nuevo. • Presión excesiva en el circuito Comprobar la presión en el manómetro. Desmontar y revisar el cilindro. Vaciar y limpiar el sistema. Agua en el sistema. El paralelismo automático no funciona correctamente. 2.

ya que esto podría causar una fractura en el saliente de retención del perno. • Montaje    Apretar el perno lo suficiente corno para ocupar el huelgo. 7 Acoplamiento de fricción ETP 1. Atornillar un perno en uno de los casquillos 2 y darle vuelta hasta que uno de los casquillos se obliga a salir por el extremo del eje. y sus paredes exteriores se presionan contra el eje del cilindro de rotación y la caja de cojinetes. Anillo de cierre 5. Casquillo que contiene medio de presión Brazo Hidráulico .13 - . Acoplamiento de fricción ETP El acoplamiento ETP consiste de un casquillo 5 que contiene un medio de presión. Perno de tensión 2. Cuando se apretan los tornillos de tensión 1. No apretar más del par recomendado. Pistón 4. Desmontaje • • Aflojar la tuerca 4 y sacar el perno 1. y el eje 3. 7 y 8. Fig. Sacar el casquillo restante. Engrasar el eje por la boquilla de grasa.Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera MEDIDAS ESPECIALES DE SERVICIO Ejes extensibles Todas las sujeciones de cilindro y anillas de vástagos de pistón están provistas con ejes extensibles. Engrasar el eje 3 antes del montaje. Anuillo de presión 3. se expande el casquillo. Fig.

3. 5.Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera Vista del acoplamiento antes de apretar los pernos de tensión. Asegurarse que ninguna de las mangueras quede doblada o apretada. Brazo Hidráulico . Por motivos de seguridad. Posicionar la deslizadera para que se encuentre en línea con el brazo. 1. 9. Accionar el dispositivo de extensión de brazo hacia afuera. Fig. se presiona casi toda la longitud del casquillo contra el eje y el cubo. Hacer girar la deslizadera hasta que el adaptador de culata de la perforadora se encuentre directa mente debajo del centro del dispositivo de rotación. Fig. 2. si se hace se caerá el casquillo en pedazos. El área de la superficie de contacto aumenta en proporción directa al aumento de presión. visto de los mandos del operador. o si no da vueltas correctamente.principio de funcionamiento Ajuste del acoplamiento de fricción El acoplamiento de fricción puede necesitar ajuste si el dispositivo de rotación no mantiene su posición prefijada de extremo. Fig.14 - . Acoplamiento de fricción . bajar la deslizadera en caballetes o bloques. Hacer girar el cilindro de rotación de izquierda a derecha a la posición de extremo. y eslingarla con seguridad y firmeza. 8. 4. !NOTA¡ No sacar los pernos completamente. Cuando los pernos de tensión han sido apretados a par correcto. 9. y no apunte hacia el brazo o el vehículo. Aflojar los seis pernos hexagonales A. El casquillo empieza a hincharse en el medio cuando el casquillo se somete a presión.

10. Inspección de los soportes 1 . 3. se podría dañar el casquillo. Ver la sección "Dispositivo de rotación". Desmontaje Desmontar en el orden contrario. No hay que meterlo a la fuerza. El acoplamiento de fricción protege al cilindro de rotación de daño físico en el caso de una caída de roca u otra sobrecarga.5 kpm). Por otro lado. Fig. hay que reacondicionar o afilarlas a la dimensión correcta para evitar daños indirectos a los soportes G. apretando cada perno media vuelta a la vez. pero no sacarlos completamente. Si esto no es posible. 9. ¡NOTA! Al apretar los pernos hexagonales. 4.Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera 6. Sacar los tres pasadores de tensión B que sujetan el aro rascador C en su lugar. Usar una llave dinamométrica para apretarlos pernos de tensión. etc. Examinar las superficies de contacto del eje y el cubo. si se apretan demasiado. hay que comprobar que no se ha dañado el eje del cilindro de rotación. dar vuelta a cada perno media vuelta a la vez. caja de cojinete 1 y los casquillos H. usando un solvente tal como Loctite Activator. hasta que se alcance un par de 36 Nm. continuando con los Núm. Aflojar los pernos sucesivamente. Montar el acoplamiento a mano. DISPOSITIVO DE EXTENSIÓN DE BRAZO Inspeccionar cuidadosamente el dispositivo de extensión de brazo para ver si hay daños y desgaste. Trabajar alrededor del saliente. Limpiar bien antes de volver a montar.15 - . en cual caso perdería su sujeción en el eje y el cubo.Accionar la extensión de brazo hacia afuera 2. golpeándolos con un mandril. No permitir que el pistón y el anillo de cierre caigan fuera de posición. Fig. Montaje del acoplamiento de fricción Limpiar a fondo las superficies de contacto antes de montar el acoplamiento ETP. 2. Si los pernos no se apretan suficientemente. Continuar apretando los pernos en este orden hasta que todos han sido apretados a un par de 36 Nm (3. como sigue: Inspección de las chavetas Si las chavetas F han quedado deformadas. Ajuste del acoplamiento de fricción El casquillo debe ser desmontado y limpiado si se ha deslizado repetidas veces. podría causar esto que el dispositivo de rotación se deslice bajo carga normal. 1. Atornillar y apretar los seis pernos hexagonales A. Brazo Hidráulico . Empezar con el perno Núm.

Chaveta G. Sacar los seis pernos hexagonales D que sujetan la tapa E. usando una galga para huelgos. Medir el huelgo entre el tubo telescópico A y los dos casquillos superiores H. Caja de cojinete L. Aro rascador D. Sacar la tapa E siguiendo los puntos 1-3 en la sección Inspección de los soportes".16 - . Desmontaje del dispositivo de extensión de brazo Brazo Hidráulico . Bajar la deslizadera hacia el piso y hacerla girar cuidadosamente. Casquillo I. 3. 10 Dispositivo de extensión de brazo A.Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera 3. Bajar el brazo hacia el suelo y medir el huelgo entre el tubo telescópico A y el casquillo inferior H. Ver la sección "Cambio de casquillos en la caja de cojinete" Fig. 2. Desalojar cuidadosamente el aro rascador C. Tapa F. Tubo telescópico B. Es más fácil sacar los soportes G si se acciona el dispositivo de extensión de brazo hacia adelante y hacia atrás. Boquilla de lubricación M. Perno hexagonal E. hasta que la carga se lleva en un lado de las chavetas F Después se pueden sacar los soportes G de la caja de cojinete 1. 5. Inspección de los casquillos en la caja de cojinete 1. y sacarlo. Anillo N. Perno O. Perno Fig. 4. y ser examinados. Pasador de tensión C. Si el huelgo es de 1. Quitar la tapa. Deben ser sustituidos si están desgastados o rayados. Soporte H. 11.0 mm o más hay que sustituir el casquillo H y el aro rascador C.

Usar un puente-grúa u otro polipasto de elevación apropiado. Accionar el tubo telescópico hacia su posición de extremo. Colocar caballetes o bloques debajo de la deslizadera para apoyarla con seguridad. a medida que se saca el conjunto. 3. Quitar con cuidado todo el conjunto de extensión. 3. y comprobar que no están dañadas la caja de cojinete 1 y las boquillas de grasa K. 4. 5. Asegurarse que la tapa tiene los agujeros para los pasadores de tensión apuntando hacia abajo. Accionar el tubo telescópico hacia afuera y empernar con seguridad la sujeción de cilindro delantero. usando los pernos N. la tapa E y la caja de cojinete 1 en el tubo telescópico. Sacar los pasadores de tensión. usando los pernos M. 10. Sacar los 8 pernos A de la sujeción de cilindro delantero. Meter los soportes G en la caja de cojinete 1. 11. el aro rascador C y los pasadores de tensión B. 11. Sacar los soportes G y los casquillos antiguos H fig. Sacar los 16 pernos D. golpear ligeramente los segmentos de casquillo para reducir el radio. 4. 10. 2. 2. Asegurarse que la marca en el extremo del vástago de pistón se da vuelta como se muestra en la Fig. 8. Montar el eje extensible y conectar las mangueras. incluyendo el tubo telescópico. Para hacer más fácil esta tarea. Limpiar los componentes.17 - . 2. el aro rascador C. Montar los nuevos casquillos H. Desconectar las mangueras hidráulicas B. Empernar con seguridad la caja de cojinete 1 en el cuerpo del brazo. Montaje 1. el cilindro y la caja de cojinete. Fig. Colocar el anillo L. 6. Hacer entrar el tubo telescópico. Todos deben ser apoyados con seguridad antes de empezar a desmontar el dispositivo de extensión del brazo. Equilibrar el conjunto de extensión moviendo la caja de cojinete hacia atrás a lo largo del tubo telescópico.Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera Desmontaje del dispositivo de extensión de brazo 1. 5. casi a la posición de extremo trasera. 6. Cambio del casquillo en la caja de cojinete Desmontaje 1 . 4. Separar el brazo de conformidad con la sección "Desmontaje del dispositivo de extensión de brazo". los aros rascadores y la tapa de conformidad con la sección Inspección de los soportes". 7. Tapar y obturar inmediatamente todas las mangueras y boquillas. Dar vuelta a la deslizadera boca abajo y bajarla hacia el suelo. antes de empujar el tubo telescópico en el brazo. Eslingar con seguridad la cala de cojinete y el tubo telescópico. Montar la tapa E. Sacar el eje extensible C. Fig. Sustituir piezas desgastadas o dañadas. 3. DISPOSITIVO DE ROTACIÓN Brazo Hidráulico . 7. Hacer lo mismo para el dispositivo de rotación y la sujeción del cilindro delantero.

 Sacar el eje extensible D del cilindro basculador. Soporte de manguera Fig.  Sacar con cuidado la caja de cojinete del cilindro de rotación.  Levantar despacio el brazo derecho hacia arriba. 13. Cilindro de rotación B. fig. Cojinete liso G.  Desconectar las mangueras hidráulicas del soporte en el lado de la viga de la deslizadera. !NOTA¡ No aflojar los pernos por completo.  Aflojar los seis pernos en el acoplamiento ETP.  Sacar los pernos A.  Eslingar con seguridad la caja de cojinete. 12. 13. de hacerlo se caerá el acoplamiento en pedazos. Tapar y obturar inmediatamente todas las mangueras y boquillas. !NOTA¡ Asegurarse que está equilibrada la caja de cojinete.18 - . Espaciador C. Limpiador D. Fig. hasta que la viga y la perforadora se encuentren debajo del brazo. alrededor del acoplamiento. Desmontaje del soporte de deslizadera Brazo Hidráulico . F. Aflojar cada perno un poco a la vez.Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera Desmontaje Hacer girar la deslizadera. la tapa B y el espaciador C del eje de sujeción. 14. fig. y del soporte de manguera en el dispositivo de rotación. Unión giratoria I.  Fig. teniendo cuidado de no dañar el cojinete liso. Fig. Dispositivo de rotación A. 12. Acoplamiento de fricción H.  Hacer girar la caja de cojinete de vuelta a su posición original. Colocar caballetes o bloques debajo de la viga de la deslizadera para apoyarla con seguridad. 14. Casquillo E. Caja de cojinete F.  Sacar el soporte de manguera I y la unión giratoria H delante del acoplamiento ETP.

Fig. La distancia correcta es de 933 mm. usando un solvente tal como Loctite Activator. para no dañar el cojinete liso F en la caja de cojinete. Ajuste del cilindro basculador Para mantener el paralelismo automático exacto. No se debe hacer a la fuerza. Medir la distancia entre los centros de las anillas de cilindro de sujeción.  Montar la unión giratoria y el soporte de manguera delante del acoplamiento ETP. y el acoplamiento ETR  Engrasar el cilindro de rotación A Fig.  Eslingar con seguridad la caja de cojinete.Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera Montaje  Limpiar el cilindro de rotación. y los casquillos D de la caja de cojinete con una grasa fina de cojinete.  Ajustar el acoplamiento de fricción de conformidad con la sección Fig.  Montar el cilindro basculador. antes del montaje. Brazo Hidráulico . Desmontaje de la caja de cojinete. a lo largo de sus superficies de contacto con el acoplamiento ETR Limpiar el eje. sacando todos los rastros de suciedad y grasa antigua. Reconectar las mangueras hidráulicas. Usar también el solvente para limpiar la parte delantera de la caja de cojinete. 15.  Fig. Esto se debe poder hacer a mano. 16 Ajuste del cilindro basculador. 16.  Levantar el brazo y hacer girar la deslizadera 900.19 - . 15. y montarla en el cilindro de rotación. 14. Introducir el eje extensible y apretar la tuerca al par recomendado. Fig. Montaje de la caja de cojinete "Ajuste del acoplamiento de fricción".  Volver a fijar la viga de deslizadera como sigue: hacer girar la caja de cojinete 90 0 hacia atrás. Poner atención especial en el eje del cilindro de rotación. se debe ajustar el cilindro basculador como sigue: Accionar el vástago de pistón a su posición de extremo.  Montar el acoplamiento ETP en su lugar. bajar el brazo derecho hacia abajo. despacio y con cuidado.

en el techo. el centro de gravedad del avance debe mantenerse cerca de la unidad de rotación. Brazo Hidráulico . Nota: Para obtener barrenos paralelos el avance debe estar en la posición horizontal.) Al girar o bascular el avance para hacer perforaciones. el suelo o en galerías transversales.Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera ROTACIÓN Y BASCULACIÓN DEL AVANCE Utilice el cilindro de basculación (Z) para regular el ángulo hacia el exterior deseado al perforar barrenos de contorno. (Mueva la palanca de basculación del avance (Z) adelante.20 - .

dependiendo de la altura de montaje del brazo.21 - . Bascule el avance hasta la posición vertical. 3. palanca (Z). Haga girar el avance 180o. palanca (K) a la derecha. 2. PERFORACIÓN EN EL SUELO 1. palanca (A&E). Oscilación del brazo. Extensión de brazo palanca (B).Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera ZONA DE ALCANCE La parte inferior de la zona de alcance puede limitarse. (solo algunos brazos hidráulicos) Brazo Hidráulico . 4.

Extensión deL brazo.Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera PERFORACIÓN EN EL TECHO 1. palanca (Z). (solo algunos brazos hidráulicos) Brazo Hidráulico . 4. Eleve o descienda el brazo con la palanca (A&E). palanca (B) (solo algunos brazos hidráulicos) PERFORACIÓN DE GALERÍAS TRANSVERSALES 1. palanca (A&E). palanca (K). Rotación del avance.22 - . 3. Extensión del brazo. palanca (B). palanca (K). 4. Bascule el avance hasta la posición vertical. 2. 2. Haga girar el avance 90o. Oscilación del brazo. Bascule el avance 90 o . 3. palanca (Z).

Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera PALANCA DE MANDO Mantenimiento del Mantenimiento Paralelismo del paralelismo Desconexión de la función de mantenimiento del paralelismo Brazo Hidráulico .23 - .

Esto significa que el brazo puede moverse con precisión. Nota: No utilice nunca ésta palanca durante la perforación propiamente dicha. lo cual significa que todos los barrenos se perforan en la misma dirección. Para los cilindros se usa un sistema de código de colores.24 - .25 m. La velocidad a la que se mueve el brazo es proporcional al movimiento de las palancas. La palanca de mando controla los movimientos de elevación y oscilación del brazo y del avance. la palanca de mando sólo controla los cilindros del brazo delantero (E). esta característica puede desconectarse pulsando el botón antiparalelo (APB).Universidad Nacional de Ingeniería Centro de Formación Técnica Minera Cilindros Hidráulicos Asegúrese siempre que nadie esté situado dentro del radio de trabajo del brazo ante de realizar cualquier operación.25 m. PANEL DE CONTROL Carrera del avance (F) Para posicionar la perforadora en el avance. Extensión del brazo (B) Prolonga el brazo 1. El brazo dispone de función de mantenimiento automático del paralelismo. (sólo algunos brazos hidráulicos) Extensión del avance (FE) Avanza o retrae todo el avance 1. Cada cilindro y su palanca de control están marcados con un color específico para simplificar el adiestramiento y facilitar la elección inmediata de la palanca correcta. Cuando este botón se mantiene oprimido. Brazo Hidráulico . Si así se desea.