Está en la página 1de 2

Auschwitz en Sonora El dinero no es Satans, seoras subrogantes. No, no lo es, seoras y seores subrogantes.

El dinero carece de libre albedro, y sin libre albedro nadie alcanza a ser ni siquiera una mala persona. Aun as, los humanos tenemos tantos deseos y padecemos tantas ansiedades y tanta avidez que somos capaces de transmitirle al involuntario dinero esos deseos y esas ansiedades y esa avidez y convertirlo en un individuo con cierto aire de familia a Satans. Mastiquen, seores. Seoras: mastiquen. Tienen suficiente municin para el resto de sus existencias. Han acumulado tanto oro que ahora pueden mascar billetes y monedas de da y de noche sin reposo. A qu saben? A un poco de sal? Es el sudor de la gente que los ha palpado. Son nuevos? Se ven recin salidos de las prensas? Bien. No se contaminarn: sigan masticando. Seores, seoras: sus narices respingadas armonizan con sus mandbulas de tiburn. Y no se preocupen por el ruido de sus colmillos al rasgar: ya nos acostumbramos. El dinero no es el Diablo. Son ustedes, seores subrogantes, quienes lo han convertido en el Maligno entre nosotros. Ustedes, seoras subrogantes. Y es que fjense lo que son las cosas: al Demonio le gusta existir. Y existe muy a gusto cuando matamos por dinero, cuando ofendemos por dinero, cuando mentimos por dinero, cuando forzamos las circunstancias por poder o por dinero. Entonces cada moneda se vuelve Lucifer. Slo que nada asusta tanto a Lucifer como el hecho de que de repente usemos esa misma moneda para el bien, porque entonces el propio Satn colabora con la causa de sus enemigos. Pero no se preocupen, seores, seoras subrogantes: sus amigos y parientes se han apresurado a exculparlos. Matar por negligencia a medio centenar de nios no tipifica delitos graves, nos aclaran sus protectores con un tono que parece dispuesto a felicitarlos, tal vez incluso a premiarlos. Otros amigos protectores se esfuerzan y se llenan la boca con el caramelo de la frase hasta sus ltimas consecuencias. Slo que nosotros ya sabemos que hasta sus ltimas consecuencias se traduce como hasta nunca, buenas noches. Esto de traducir se nos da cada vez mejor. Desde hace mucho sabemos que No descansaremos hasta encontrar y castigar a los responsables se vierte como Estoy alargando la frase lo ms posible para que tengas tiempo de escapar, seor, seora subrogante, protegido nuestro, protegida nuestra, amigos todos. Y desde ahora entendemos que subrogantes significa subnormales y que guardera para ustedes no es sino un pequeo campo de concentracin con su respectiva cmara de gas. Lo sabemos tan bien como antes sabamos que investigacin a fondo quiere decir venga a nos cuanto antes otro nuevo escndalo para distraer a todos y para hacer que se olvide el holocausto de esta tarde. De esta misma tarde, 5 de junio de 2009. Yo, sin embargo, s que ustedes queran educar a los nios, aunque no tenan la menor nocin de lo que implican trminos como pedagoga, psicologa infantil, cuidado, tal vez amor. Y es que, ay!, no se est en condiciones de amar cuando se simplifica de tal modo la vida. Pero bueno, en fin, ustedes queran ilustrar a los nios de su guardera. Pues bien,

qudense tranquilos tambin en este punto: alcanzaron a darles algunas enseanzas; les ensearon por ejemplo que un techo de poliuretano es cancergeno y que una bodega de llantas y una de papeles junto a un almacn de nios son muy peligrosas. Les ensearon que Fsica es una asignatura de Secundaria en la que se aprende que un plafn de poliuretano es susceptible de desplomarse si recibe una serie de presiones trmicas, las cuales a su vez terminan de explicarse muy bien en la clase de Qumica. Les ensearon que inhalar aires txicos llega a producir una cierta sensacin de asfixia. Quizs, es cierto, ya no tuvieron tiempo para instruirlos en temas de Historia. No se preocupen, seoras y seores subrogantes, seores comisarios, delegados, auditores, cnyuges, altsimas damas, muncipes o timoneles en general: no se preocupen. Qu tema queran repasar hoy? El de los campos de concentracin? El de los hornos en Auschwitz, en Dachau? Lo que son las cosas: los nios los vivieron en carne propia, al igual que vivieron sus temas de la semana en Fsica y en Qumica. Y en Espaol? All tenemos las palabras traducidas. Y en cualquier momento podemos agregar nuevas palabras y frases a la lista, palabras como subrogacin, que en realidad significa claudicacin, o frases como campaas polticas, que significa concurso de sonrisas insulsas y de insultos. Queda, en fin, por ver el temario de Educacin Cvica. En cuanto lo hayamos resuelto, quedaremos completamente tranquilos ustedes y nosotros. Qu les parece si de ahora en adelante entre el saludo a la bandera y la lectura comentada de los primeros artculos de la Constitucin intercalamos el ejercicio didctico de aprender a echarse la culpa los unos a los otros tal y como ustedes lo hacen magistralmente? Lo que s no s es a qu profesor de qu materia le hubiera tocado decirles a los nios que un empresario que usurpa el lugar del gobernante es como un veterinario que usurpa el lugar del psiquiatra o el del pediatra. No, no lo s. No s a qu profesor de qu materia. Pero ustedes no se preocupen, seoras, seores. Ustedes sigan masticando, si son tan amables; sigan rumiando en paz sus monedas despectivas.
(Tomado de Regalos de la Tierra (2013), de Alberto Vital)