Está en la página 1de 11

00 05.

2012
www.editorialespazio.com

Revista

Magazine
arquitec tur a tex til c arpa s estructuras ligeras tex tile architecture tents light structures

Cubierta textil para el acuario de Almucar 2 Sevilla 92 /Zaragoza 08: dos oportunidades 24 Entrevista exclusiva a Frei Otto 32

Proyecto / Project

Cubierta textil para el Acuario de Almu


Los arquitectos Josep Ignasi Llorens, Hubertus Pppinhaus y Charo Garca Diego han conseguido un verdadero reto: dotar de cobertura una instalacin subterrnea que tambin sirva de reclamo de posibles visitantes. Por Ch.Garca-Diego, H.Pppinghaus y J.Llorens.
2

The Almucar aquarium textile roof


The architects Josep Ingnasi Llorens, Hubertus Pppinghaus and Charo Garca Diego have beautifully met the challenge of providing a textile roof to an underground facility that also serves as an eye catcher to potential visitors. By Ch.Garca-Diego, H.Pppinghaus y J.Llorens.

car

l acuario de Almucar es una instalacin subterrnea de 3.000m2 que aloja una muestra de fauna mediterrnea en dos niveles ubicada bajo la Plaza de Kuwait, al lado del mercado y cerca del ayuntamiento de la ciudad andaluza de Almucar (Espaa). El acuario emerge a la superficie por su edificio de control, escalera y ascensor, todo ello situado

he Almucar Aquarium is a 3000 m2 underground installation that shows Mediterranean fauna on two levels below the Kuwait Square next to the market and near the City Hall of the andalusian town of Almucar (Spain). The Aquarium emerges to the surface by means of its control building, staircase and lift, all arranged around an open courtyard.

Proyecto / Project

en un espacio abierto, a modo de patio. Hemos diseado una cubierta textil para proteger este espacio de la radiacin solar y la lluvia. Como es la nica parte del edificio que sobresale tambin se ha concebido como un elemento para llamar la atencin del visitante. Dos estanques reflejan la blanca y elevada membrana situada delante de un fondo de blancos edificios de apartamentos. Estructura El diseo de la estructura se basa, por un lado, en los pilares existentes del acuario y por otro lado en una forma que permite la sujecin perimetral de un canto libre que vuela generosamente y que no necesita cables para su fijacin en el suelo. La solucin consiste en tres prticos con sus arcos de distinta altura y luz (22, 24 y 22m) que ofrecen una imagen semejante a unas dunas. Los arcos se asientan sobre seis pilares arboriformes arriostrados por dos vigas perpendiculares en celosa. Estos seis pilares se apoyan en el forjado superior del acuario y corre-

A textile roof was designed to protect this courtyard from direct sunshine and rain. As the only part of the building that shows above is the membrane, it has also been envisaged as an eye catcher in order to attract visitors attention. Two water ponds reflect the white and lofty membrane set in front of the backdrop of white apartment buildings.

Structure The design of the structure is based, on the one hand, on the existing support structure of the aquarium, and on the other, on a form that allows tying up a free flowing border without the use of any cables fixed to the ground. The solution consists of three arches with different heights and spans (22, 24 and 22 m) that achieve a dune-like image. The arches sit on top of six tree-like structures held in place by two

Perfil, alzado y planta de la obra. Project profile, elevation and floor plan.

Proyecto / Project

El tejido vuela de forma generosa cinco metros por detrs de la entrada del edificio y seis metros por encima de la plaza.

The architects have done a great job of combining the white of the canvas with the organic forms of the structure.

sponden en planta con la posicin de las columnas de hormign armado que se hallan justo debajo. La estructura proporciona diez vrtices perimetrales que actan como puntos de fijacin para los cables de borde del tejido. Los arcos consisten simplemente en un par de perfiles tubulares dado que la luz se ha reducido drsticamente gracias a la ramificacin de los mstiles en su parte superior. Los prticos se han separado nueve y diez metros entre ellos a causa de la posicin irregular de las columnas de hormign situadas debajo. Por tanto tan slo encontramos un plano simtrico en direccin longitudinal. En la misma direccin las dos vigas en celosa arriostran estos prticos, recogen la pre-tensin del tejido y vuelan de forma generosa cinco metros por detrs de la entrada del edificio y seis metros por encima de la plaza. Tejido El tejido se ha fabricado en una sola pieza para evitar uniones en obra. Se fija a diez puntos perimetrales y simplemente se apoya en los arcos sin necesidad de ningn dispositivo de anclaje. Todos los cables pasan por debajo del tejido para evitar as cualquier perforacin. Existen

perpendicular trussed beams. The six masts beneath the treelike structure are anchored to the top slab of the aquarium and correspond in position to the reinforced concrete columns underneath. The structure provides 10 peripheral anchor points for the edge cables and the membrane. The arches consist only of a pair of circular hollow sections, as the spans are reduced drastically by means of branching the masts towards the top. The porticos are set 9 and 10 m apart from each other because of the irregular position of the concrete columns underneath. Therefore we find only one symmetrical plane in the longitudinal direction. In the same direction two trussed beams between these porticos provide stability and take the pre-stress out of the fabric. They project generously 5 meters behind the entrance building and 6 metres over the open square. Membrane The membrane was manufactured in only one piece to avoid joining on site. It is fixed to 10 peripheral points and simply leans on the arches without any device to fix it on them. All the cables pass underneath the fabric in order to avoid any perforation. There are two different corner details according

Proyecto / Project

Arriba: Detalle vrtice lateral con tensores. (Foto: Charo Garca-Diego) Abajo: Detalle base estructura arboriforme. (Render: Arqintegral) Derecha arriba: Estructuras metlicas con uniones. (Render: Arqintegral) Derecha medio: Detalle de la unin de los capiteles con las vigas. (Render: Arqintegral) Derecha abajo: Vista de la estructura con la membrana. (Render: Arqintegral)

Above: At the end of the arches, a circular bended plate allows for different directions of edge cables and corner plates. (Photo: Charo Garca-Diego) Below: The branches drastically reduce the span of the arches. (Render: Arqintegral) Right top: Mast, branches and beams. The cables slacken after pretensioning. (Render: Arqintegral) Right middle: Trussed beams provide stability and take the prestress of the fabric. (Render: Arqintegral) Right bottom: Structure and membrane. (Render: Arqintegral)

Ficha tcnica Project data


Nombre del proyecto | Project name Almucar Textil dos tipos de detalles para los vrtices segn si la lona se sujeta a los arcos o a las vigas de celosa. En el extremo de los arcos una placa curvada semicircular sujeta los cables de borde y las placas esquineras. Al final de las vigas se ha colocado una placa soldada perpendicularmente a la direccin de la placa de esquina y se han practicado unos orificios extra para facilitar la instalacin y el pre-tensado. Redundancia Los cables de uniones entre los arcos y aquellos que atirantan la estructura se destensaron despus de la pre-tensin del tejido. Esto significa que se sustituyeron funcionalmente. En cualquier caso es aconsejable mantenerlos en su sitio para prevenir una distorsin general o un colapso provocado por fallos parciales.
Ch.Garca-Diego & H.Pppinghaus: arqintegral@mundivia.es J.Llorens: ignasi.llorens@upc.edu

Cliente | Client Aquascenic, S.L. Contratista | Contractor UTE (Aquascenic y Hermanos Garca Motril) Ingeniera | Engineer Arqintegral (Ch.Garca-diego, J.Llorens & H.Pppinghaus) Diseo | Design Arqintegral (Ch.Garca-diego, J.Llorens & H.Pppinghaus) Anlisis y clculos Analysis and calculations Arqintegral (Ch.Garca-diego, J.Llorens & H.Pppinghaus) Fabricacin | Manufacturing T&P Construcci Txtil S.C.P. Cornell de Terri, Spain Montaje | installation T&P Construcci Txtil S.C.P. Cornell de Terri, Spain Fabricante del tejido | Textile manufacturer Serge Ferrari Tipo de tejido | membrane PVC coated polyester Modelo de tejido | Fabric model PrXcontraint 1202 with Fluotop surface treatment Estructura metlica | Steelwork Metalisteria Anaya S.L. Vilassar de Dalt, Spain superficie cubierta | Roofed area 700 m Ubicacin | Location Plaza Kuwait, Almucar, Spain Ao de construccin | Year of construction 2007
9

to whether they are subjected to the arches or to the beams. At the end of the arches, a circular bended plate allows for different directions of edge cables and corner plates. At the end of the beams, a plate is welded perpendicularly to the direction of the corner plate and extra holes are provided for ease of installation and pre-stress.

Redundancy Ties of the arches and cables bracing the whole structure were relaxed after pre-tension of the membrane. This means that they were replaced functionally. Nevertheless, it is advisable to maintain them in place preventing a general distortion or collapse from local failures.
Ch.Garca-Diego & H.Pppinghaus: arqintegral@mundivia.es J.Llorens: ignasi.llorens@upc.edu

Empresas profesionales
y
Guide to

Gua de

Companies & professionals


Aspec Asociacin nacional de empresarios de carpas y estructuras mviles. Spanish association of tent manufacturers.
Ctra. del Plantio, 104, local 28220 Majadahonda (Madrid) Espaa/Spain Tel +34 913 077 444 | Fax +34 913 077 608 secretariageneral@aspec.es www.aspec.net

Accesorios / Accessories

Carpatec Fabricante de carpas y arquitectura textil. Tent and textile architecture manufacturer.
C/ Urano, 13 28229 Villanueva del Pardillo (Madrid) Espaa/Spain Tel +34 918 135 163 | Fax +34 918 135 162 paloma@carpatec.com www.carpatec.com

Devecem Despacho Europeo de Verificacin de Carpas y Estructuras Mviles. European verification office for tent and light weight structures.
C/ Mayor, 82 12001 Castelln | Espaa/Spain Tel +34 685 413 711 emartin@devecem.fr www.devecem.com

Serge Ferrari Espaa Coated technical textiles manufacturer. Fabricante de tejidos tcnicos recubiertos.
Apartado de Correos, 166 08440 Cardedeu (Barcelona) | Espaa/ Spain info_espana@sergeferrari.com www.sergeferrari.com

Tejidos / Fabrics

Lonas Lorenzo Diseo de arquitectura textil y membranas tensionadas. Textile architecture and tensioned membrane designer.
Av. 8 de julio, 1297 44190 Guadalajara (Jalisco) Mexico Tel +52 (33) 36503541 Fax +52 (33) 36503540

Mehler Texnologies GMBH Fabricante de tejidos recubiertos de PVC. Industrial fabrics and PVC manufacturer.
Rheinstrasse, 11 | Hckelhoven D 41836 Alemania/Germany Tel +49 (0)2433 459 125 Fax +49 (0)2433 459 130 Contact person: Dagmar Anne Genten www.mehlerhaku.com

Vrije Universiteit Brussel (VUB) Faculty of Applied Sciences Dept of Architecture Pleinlaan 2 | 1050 Brussels | BELGIUM Tel (+32-2) 629 28 45 or (+32-2) 629 28 40 Fax (+32-2) 629 28 41 tensinettoevoegingen@vub.ac.be

Industriestrasse, 56 47829 Krefeld Germany

Vitabri Fabricante de carpas plegables. Foldable tent manufacturer.


Parc dactivits 22, rue La Fayette 25000 Besanon France Tel +33 (0)3 81 55 94 22 www.vitabri.com

Carpatec Fabricante de carpas y arquitectura textil. Tent and textile architecture manufacturer.
C/ Urano, 13 28229 Villanueva del Pardillo (Madrid) Espaa/Spain Tel +34 918 135 163 | Fax +34 918 135 162 paloma@carpatec.com www.carpatec.com

C/ Mayor, 82 12001 Castelln | Espaa/Spain Tel +34 685 413 711 emartin@devecem.fr www.devecem.com

Apartado de Correos, 166 08440 Cardedeu (Barcelona) | Espaa/ Spain info_espana@sergeferrari.com www.sergeferrari.com

Lonas Lorenzo Diseo de arquitectura textil y membranas tensionadas. Textile architecture and tensioned membrane designer.
Av. Ocho de Julio, No. 1297 Col. Moderna Guadalajara, JAL C.P. 44190 | Mexico Tel +52 (33) 36503541 Fax +52 (33) 36503540

Mehler Texnologies GMBH Fabricante de tejidos recubiertos de PVC. Industrial fabrics and PVC manufacturer.
Rheinstrasse, 11 | Hckelhoven D 41836 Alemania/Germany Tel +49 (0)2433 459 125 Fax +49 (0)2433 459 130 Contact person: Dagmar Anne Genten www.mehlerhaku.com

Arquitectura textil / Textile architecture

Devecem Despacho Europeo de Verificacin de Carpas y Estructuras Mviles. European verification office for tent and light weight structures.

Serge Ferrari Espaa Coated technical textiles manufacturer. Fabricante de tejidos tcnicos recubiertos.

Tejidos / Fabrics

Tensinet Asociacin para la promocin de las membranas tensionadas. Association for all parties interested in tensioned membrane construction.

Verseidag Coated technical textiles manufacturer. Fabricante de tejidos tcnicos recubiertos.

También podría gustarte