Está en la página 1de 4

Anlisis del discurso: una visin panormica

Robert Dooley

De la misma manera que el conocimiento de palabras individuales no basta para comprender cmo funcionan las oraciones gramaticales en un idioma, el conocimiento de la oracin gramatical no es suficiente para comprender cmo funciona el idioma en el nivel de discurso. Cada nivel de la estructura de un idioma se organiza conforme a sus propias reglas o principios. La forma gramatical de la oracin permite una variedad de estructuras, pero su importancia en la comunicacin de tales estructuras frecuentemente requiere una comprensin de la organizacin del idioma a nivel del discurso. Aunque los diferentes niveles del idioma pueden tener ciertas clases de organizacin en comn, es comprensible, e incluso predecible, que existan ciertas diferencias en otras. Un indicio de esto lo encontramos en un comentario de Kenneth L. Pike (p.c.): Las reglas de la gramtica se vuelven ms rgidas conforme uno desciende del nivel del discurso al prrafo, a la oracin, a la clusula, y a la palabra. En contraste con la gramtica de la oracin, los principios de organizacin del discurso tienden a ser menos rgidos, ms directos para mostrar los efectos del proceso cognitivo, ms directos para reflejar el contenido que se est comunicando, y ms universales. Estas propiedades se relacionan entre s. La naturaleza ms rgida como regla de las estructuras en el nivel ms bajo parece ocurrir principalmente porque estas estructuras ocurren con mayor frecuencia: en un slo discurso puede haber docenas de oraciones y cientos de frases. Mientras ms frecuente sea una construccin, ms convencional (fija, atada a reglas) tiende a ser su organizacin. Por eso el discurso organizado, a menudo se expresa mejor por principios y no por reglas. Estos principios generalmente derivan de propiedades cognitivas y reflejan el contenido del discurso de una manera relativamente transparente. Puesto que las propiedades cognitivas y los elementos comunes del contenido son altamente universales, se puede esperar que la organizacin del discurso sea ms universal que la estructura de la oracin gramatical. Es cierto que muchos aspectos de la gramtica de la oracin reflejan influencias cognitivas y conceptuales similares, pero en muchos casos eso slo es verdadero en un sentido diacrnico, conforme cambia la explicacin funcional del idioma. La organizacin del discurso, mucho ms que la gramtica de la oracin, tiende a reflejar influencias cognitivas y conceptuales en las decisiones comunicativas del hablante en el momento de establecer la comunicacin. Aunque la estructura del discurso es altamente universal, existen diferencias importantes en los idiomas. Est claro que los idiomas utilizan diferentes elementos formales o diferentes patrones para indicar la misma estructura bsica del discurso. En ciertos idiomas (tales como el hebreo y griego bblicos)

generalmente las oraciones empiezan con conjunciones como: entonces, as, etc., mientras que en los idiomas europeos, la mayora de oraciones slo empieza con una conjuncin bajo condiciones especficas. Por lo tanto, una traduccin de un idioma que comnmente usa conjunciones a uno que no las usa, predeciblemente incluir menos conjunciones, si la traduccin intenta ser lo ms natural posible. As, la misma estructura conceptual se puede expresar, no slo mediante diferentes indicadores formales, sino por una serie de indicadores fundamentalmente diferentes. En ocasiones los idiomas muestran diferentes patrones conceptuales as como diferentes patrones formales. Los idiomas que se extienden a la izquierda (aquellos cuyas postposiciones y objeto directo generalmente preceden al verbo) tienden a usar un orden conceptual en el que el material de respaldo precede al material nuclear. Esto es menos comn en los idiomas que se extienden a la derecha (aquellos con preposiciones y orden VO). Puesto que ambos idiomas bblicos el hebreo y el griego por lo general se extienden a la derecha, la traduccin a idiomas que se abren a la izquierda puede necesitar, ya sea la transposicin de material a un orden ms natural en la lengua receptora, o usar indicadores especficos que sigan el orden del texto fuente. Diferencias tales como las ilustradas anteriormente generalmente slo salen a la luz cuando uno examina textos naturales, teniendo en mente las preguntas apropiadas. Las diferencias en la organizacin en el discurso a menudo se correlacionan con propiedades tipolgicas del idioma, o con propiedades que son comunes dentro de la familia lingstica. El no reconocer tales diferencias en la traduccin, puede resultar en falta de naturalidad (extranjerismo), e incluso en dificultades de comprensin. Ni siquiera los nativos pueden reconocer la fuente de tales dificultades, o cmo corregirlas. En el proceso de traduccin, las diferencias de organizacin a menudo salen a la luz slo despus de que se ha hecho la traduccin inicial. Al llegar a este punto, la tarea de una correccin consistente exige un conocimiento consciente de los patrones del idioma a nivel del discurso; conocimiento que tiene un alcance ms all de la intuicin del nativo hablante. Este conocimiento consciente de los patrones del discurso es el propsito del anlisis del discurso. Las oraciones tienen gramtica bsica, entonacin, modalidad y otras clases de organizacin. En el discurso tambin se tienen varias clases de organizacin, tales como las que se muestran a continuacin. Gneros (tipos de texto): Diferentes tipos de textos tienen diferentes patrones de organizacin. Uno no esperara que una carta, por ejemplo, tenga la misma estructura organizacional que un cuento folclrico. Los gneros tienen un propsito particular social o cultural, por un lado, y un conjunto caracterstico de propiedades formales o conceptuales por otro. Algunos gneros son bsicos, generales, y ampliamente extendidos entre los idiomas; otros son altamente especficos. Cuando los que escuchan o leen, perciben que un discurso muestra cierto gnero,

sus expectativas para ese gnero guan su interpretacin. Manera de produccin (estilo y registro): Los hablantes u oyentes a menudo tienen maneras caractersticas de expresarse, dentro de las normas amplias del idioma; esto produce variacin de estilo. Adems, el hablante o escritor se expresar de manera diferente en diferentes circunstancias sociales, usando las formas lingsticas que se consideren las mejores para las circunstancias. Esas son las diferencias de registro. La seleccin del lxico, oracin gramatical, y los patrones del discurso, a menudo reciben la influencia del estilo y el registro. Medio de produccin: Un cuento, u otra clase de texto, puede ser transmitido de forma diferente, dependiendo de si es escrito u oral. Incluso en una sociedad recin alfabetizada el material escrito tiende a ser diferente de maneras predecibles del material oral. El material escrito, por ejemplo, tiende a tener menos repeticin y ms complejidad de sintaxis que el material oral. La traduccin tiende, por lo regular, a seguir patrones escritos, pero si se usa principalmente en lectura oral, puede tener una combinacin singular de caractersticas. Unidades de discurso y discontinuidad: Una oracin no es una sucesin simplemente lineal de palabras. De igual manera, el discurso no es una simple sucesin lineal de oraciones. Tiene una organizacin jerrquica; las oraciones se agrupan en unidades mnimas de discurso (frecuentemente llamadas prrafos incluso en el material oral), que a su vez se agrupan en otras unidades de discurso, y as hasta el nivel del discurso completo. Las unidades de discurso poseen una estructura interna, a menudo de clase predecible. Un prrafo narrativo, por ejemplo, comnmente empieza con una indicacin de un nuevo tiempo o lugar, y contiene pasos que corresponden a los sucesos principales. En el lmite entre unidades de discurso, el que habla o escribe generalmente indica cambios en dimensiones (para la narracin) tales como tiempo, lugar, participantes y tipo de accin. Clases de informacin: Un discurso contiene informacin de diferentes tipos, distinguibles tanto en rasgos formales como en funciones. Una distincin fundamental es el material de trasfondo y el principal. En la narrativa, por ejemplo, los sucesos ms importantes generalmente se expresan con verbos de accin y con aspecto perfectivo. En cambio, el material de trasfondo: las explicaciones, la descripcin de participantes, los resmenes, etc., generalmente se expresan con verbos de estado, o con verbos de accin con aspecto imperfectivo. Los diferentes tipos de informacin tienden a presentarse en lugares caractersticos: las descripciones de los participantes hacia la primera unidad de la narrativa o en otras unidades mayores, y los resmenes hacia el final, etc. Comnmente, hay indicadores reconocibles cuando uno pasa de la informacin de trasfondo a lo principal y viceversa. Organizacin conceptual y temtica: Dentro de un gnero dado, la estructura lingstica de las unidades de discurso tiende a seguir patrones caractersticos

(esquemas de discurso). Un prrafo narrativo, por ejemplo, por lo regular muestra una trama cuyas fases son sucesos que siguen una secuencia, en un momento o lugar determinado. Frecuentemente la trama se construye con un tema, un concepto que es relevante para cada uno de las fases de la trama por medio del cual el narrador muestra un inters especial. El tema de un discurso es un tema nominal. Estructura de informacin: La misma informacin proposicional generalmente se puede expresar de maneras diferentes, dependiendo de los elementos que se espera conozca el oyente, o lector, antes de ser mencionados; y tambin del elemento se quiere que produzca el mayor efecto en lo que el oyente o lector sabe (el enfoque). La estructura de la informacin tpicamente incluye sintaxis, entonacin y seales morfmicas. Una caracterstica del enfoque, es que tiene el acento nuclear en la entonacin. El expositor, o escritor, que es hbil en este aspecto, hace que sus oyentes o lectores capten su mensaje con mayor facilidad. Patrones de referencia: La referencia a los elementos nominales se hace en forma diferente, dependiendo de si estn siendo mencionados por primera vez, si se les menciona ms adelante, o si se les vuelve a mencionar despus algn tiempo. La introduccin de nuevos elementos nominales generalmente requiere una codificacin compleja. La mencin de un nuevo elemento requiere una codificacin intermedia, en tanto que para referirse a un elemento activo con frecuencia se logra con una codificacin mnima. En algunos idiomas la codificacin mnima es un pronombre; en otros, se logara con codificacin cero. Adems, los temas establecidos del discurso elementos que son temticos en una cierta unidad de discurso se pueden mencionar a travs de maneras especiales, por lo general con una forma particular de codificacin mnima. Por consiguiente, las entidades temticas, una vez establecidas, ya no requieren sino una codificacin mnima. Estas y otras clases de organizacin de discurso slo se pueden descubrir al analizar el material de un texto que se ha producido naturalmente. Darse cuenta de los diferentes parmetros de organizacin del discurso es un buen punto de inicio. Las metodologas especficas tambin pueden ayudar. Hace dos generaciones se pensaba del anlisis del discurso como un aspecto misterioso, que quedaba fuera del mbito de la lingstica. Incluso los lingistas altamente capacitados no estaban dispuestos a aventurarse en ese terreno. Aunque todava existe mucho por aprender, el anlisis del discurso est siendo cada vez ms accesible para los lingistas estudiosos en el campo. Tal como se indic anteriormente, ms all del anlisis gramatical y lxico bsico, el anlisis de la estructura de un idioma a nivel de discurso, es probablemente el aspecto que puede ser de mayor utilidad para la traduccin misma.