Está en la página 1de 340

MOLLY COCHRAN Y WARREN MURPHY

EL REGRESO DEL REY ARTURO

REX QUONDAM ET REX FUTURUS

-1-

INDICE
PRLOGO ............................................................................................................................ 3 EL NIO ............................................................................................................................... 4 LA COPA .......................................................................................................................... 121 EL REY ............................................................................................................................. 220

-2-

PRLOGO
El rey haba muerto, no caba duda alguna. El anciano haba ido hasta el castillo y haba visto a los caballeros, vestidos con armadura de ceremonia, portando el cuerpo de su soberano hasta el lago, donde lo subieron a una barca funeraria y lanzaron sta a la deriva. Luego, cuando los caballeros se hubieron marchado, el viejo fue hasta el lago y recuper de las aguas la espada adornada con piedras preciosas del rey de donde la haban arrojado los caballeros. Se la llev consigo a la cueva donde ahora pasaba casi todo el tiempo solo. Durante muchas noches, a la luz vacilante de una hoguera, contempl la espada. Y, en ms de una ocasin, llor por el muchacho que haba sido su alumno y su amigo, respecto al cual haba abrigado tantas esperanzas. Una vez, incluso se haba atrevido a imaginar que el joven reinara eternamente. Pero esta esperanza haba muerto. Todo mora con el tiempo, pens el viejo lleno de amargura. Guard luto hasta que volvi a ser luna nueva, y entonces se dirigi de nuevo al campo que rodeaba el castillo. Al llegar all, mezcl arena y piedra caliza pulverizada con agua. Cav un hoyo en el suelo, coloc amorosamente la espada en l y a continuacin ech el mortero hasta llenar el hoyo. Jams encontraran la espada. Con el tiempo, tambin el castillo caera en ruinas. No quedaran canciones ni historias escritas que hablaran del rey muerto. Sera como si nunca hubiera existido, como si nada hubiera ocurrido. Y quiz fuera mejor as. Quiz fuera mejor dejar que los sueos de justicia murieran. Por qu entonces el afligido anciano se detuvo por un instante mirando cmo se secaba rpidamente el mortero en el que estaba encerrada la espada y, con el dedo, grab un mensaje en l? Porque no era ms que un viejo tonto y supersticioso, se dijo a s mismo. Luego se alej a grandes pasos, dio la espalda al gigantesco castillo y volvi a su pequea cueva donde se envolvi en pieles de animales y se ech en el suelo dispuesto a morir. Pero slo durmi. ... y so. ... y esper.

-3-

EL NIO
Aqu estaba l de nuevo. En el calor de la tarde de julio, el luminoso fuego anaranjado era sofocante, abrasador. En medio del estrpito de los maderos crujientes y el silbar de las furiosas y altsimas llamas provocadas por la gasolina, que sorban el aire, las voces frenticas de los bomberos sonaban dbiles y apagadas. Hal Woczniak trag saliva. Sus manos suban y bajaban espamdicamente. Tena los rasgos de la cara contorsionados, todava con la expresin de sorpresa que haba seguido a la explosin. Cerca de l, sudorosos e impotentes, haba un pequeo ejrcito de hombres sin poder hacer nada, formado por seis miembros del FBI, un equipo de operaciones especiales armado hasta los dientes y la polica local. Un hombre robusto, con una calvicie incipiente, desenvolvi un trozo de chicle y se lo ech a la boca. -Olvdalo, Hal -dijo ste a Woczniak. En medio del calor, el edificio se nublaba y estremeca. Dos bomberos sacaron a rastras por la puerta un cuerpo, o lo que quedaba de l. -Dejadlo! -grit Woczniak. El hombre macizo, en un gesto de imposicin, coloc la mano sobre el pecho de Woczniak -Jefe, hay un nio ah dentro! -protest Woczniak. -Lo saben -seal el jefe con aire conciliador-. Pero acaban de llegar. Tienen que sacar ese cuerpo. Dales una oportunidad. -Y qu oportunidad le damos al cro? -rezong Woczniak. Apart la mano del jefe y ech a correr hacia la casa. En medio de la densa humareda que sala del edificio, sus piernas suban y bajaban como impelidas por un motor mientras el humo negro haca que le dolieran los pulmones. -Woczniak! Hal! -grit el jefe-. Por el amor de Dios, que alguien detenga a ese hombre! Dos bomberos se lanzaron sobre l, pero Woczniak se zaf de ellos sin esfuerzo y se precipit de cabeza en el infierno. Dentro reinaba la ms negra oscuridad, rota tan slo por las altas lenguas de llama anaranjada que no arrojaban luz alguna en medio de la espesa humareda. Tosiendo, Woczniak se arranc la camisa y se envolvi con ella la cabeza al tiempo que suba a cuatro patas como una araa, los escalones de madera, frgiles y recalentados. Con un

-4-

crujido ensordecedor, un madero se parti y cay hacia l. Woczniak, al lanzarse adelante, choc contra la pared situada delante de la escalera. A ciegas en la oscuridad, un fragmento de cristal procedente de un espejo roto se le clav profundamente en la mejilla. Woczniak no sinti ms que un mortecino dolor cuando lo arranc de sus carnes. -Jeff! Semiagachado y a tientas, hall una puerta y la abri de un tirn. El chico estar ah, atado a la silla. El chico estar ah; esta vez llegar hasta l. Esta vez Jeffabrir sus ojos azules y sonreir; yo le desordenare el pelo de panocha y el cro volver con los suyos. Este escapar. Esta vez. Pero lo que encontr no fue el nio del pelo de panocha atado a la silla. En su lugar haba un monstruo, un dragn salido de un cuento de hadas que escupa fuego, con los ojos del color de la sangre y escamas que se erizaban al retorcerse su cuerpo. La bestia abri la boca, y con el ftido aliento salieron estas palabras: -Eres el mejor, chico. No hay otro como t. Y a continuacin la criatura, la temible bestia que, de algn modo, Hal Woczniak saba en todo momento que se iba a encontrar en esta estancia, solt una carcajada cuyo sonido pareca el del cristal al romperse. Chillando, Woczniak se lanz sobre el saurio y atenaz el delgado cuello. La bestia le sonri con una maliciosa expresin de triunfo. Luego, como si estuviera hecho de nubes, el animal se desvaneci y Woczniak volvi a la realidad de su vida. En el lugar del monstruo estaba ahora el nio pelirrojo, atado a la silla... muerto como lo haba estado siempre, muerto como lo estaba siempre en estos sueos. Woczniak sigui chillando sin poder parar. Y chillando despert. -Cielo. Eh, seor.-Hal abra y cerraba la boca buscando aire. Estaba cubierto de un sudor fro y pegajoso-. Debes haber tenido una pesadilla. Era una voz de mujer. La mir, tendida a su lado. Tard un momento en orientarse y reconocer dnde estaba. Estaba tendido en una cama, en una destartalada habitacin que de mala gana reconoci como la suya. La mujer se hallaba a su lado. Ambos estaban desnudos. -Te conozco? -pregunt semiatontado, pasndose las manos por el rostro. La mujer sonri. Era casi bonita. -Claro, nene. Desde anoche, al menos -dijo, acurrucndose contra el cuerpo de Hal y rodendole el pecho con los brazos. -Vete, vete de aqu -respondi Hal al tiempo que la empujaba.

-5-

-Qu pasa? Ni siquiera est enfadada, pens Hal. Est acostumbrada. Apart las mantas que los cubran y vio ahora las magulladuras de la mujer. -Te lo he hecho yo? Ella pase la mirada por su cuerpo, los brazos extendidos para verse mejor. -Oh, no. No, cielo, has estado muy amable. Aunque un poco borracho.-Le sonri-. Seguro que quieres que me vaya, verdad? Sin esperar respuesta, se puso un vestido barato de color amarillo. -Qu... bueno... qu te debo? -pregunt Hal, pensando si tendra dinero. Recordaba que le haba pedido prestados veinte a Zellie Moscowitz, quien acababa de traficar unos diamantes para un ladrn de pisos de Queens. Esto haba sido ayer. O anteayer. Se presion los ojos con los dedos. Demonios, quiz haba sido la semana pasada, en realidad. -Qu da es hoy? -Jueves -contest la mujer. Ya no sonrea. Tena los hombros cados sobre el busto bajo de su vestido-. Y no soy una buscona. -Perdona. -See. -Se subi la cremallera del vestido-. Pero, ya que lo has mencionado, no me vendra mal que me pagaras el taxi. -Claro. Hal se sent desmadejadamente en el borde de la cama y alarg el brazo para coger los pantalones colgados sobre el respaldo de una silla. Olan a bebida rancia y a tabaco, y con toda probabilidad a orina. Haba cuatro billetes de un dlar en su cartera y se los entreg a la mujer. -No tengo ms. -Vale -dijo ella-. Me llamo Rhonda. Vivo en Jersey. En Union City. -Encantado de conocerte -respondi Hal. -Y t, cmo te llamas? Mientras colocaba de nuevo la cartera en su sitio, Hal pudo ver su propio reflejo en el tringulo del espejo roto situado encima del fregadero. Un par de ojos acuosos, inyectados en sangre, le miraban fija y estpidamente; debajo, podan verse unas mejillas abotargadas cubiertas de una barba griscea de tres das.

-6-

-Digo que quin eres t. Hal permaneca inmvil, transfigurado por la visin. -Nadie -contest quedamente-. Nadie en absoluto. No oy salir a la mujer. Eres el mejor, chico. No hay otro como t. Esto fue lo que dijo el jefe cuando Hal present su dimisin del FBI. No hay nadie mejor que t. Abri el grifo del fregadero. El delgado chorro de agua fra importun a dos cucarachas que por lo visto haban pasado la noche en un envoltorio de Twinkies1 metido en un envase de caf de plstico manchado de oscuro. Hal se ech agua a la cara. Con las manos todava goteando, se toc la cicatriz de la mejilla, la que le haba dejado el corte producido durante el incendio. ste era el problema: una buena parte del sueo era real. Si se tratara slo de dragones que se esfumaban al tocarlos, todo sera ms fcil. Pero, en su mayor parte, las cosas eran exactamente como haban ocurrido en la realidad. El fuego, el nio, la risa... aquel maldito loco riendo... -Mira, Wozniak, ni t ni nadie habrais podido salvar al cro. Por el amor de Dios, te metiste en el edificio en llamas. Ni siquiera el cuerpo de bomberos poda meterse en un incendio producido por gasolina. El SWAT2 tampoco. Acabas de pasar cinco meses en el hospital por aquella broma. Qu quieres, magia? -Tal vez. -Pues bueno, bienvenido al mundo de la realidad. Un mundo en el que hay psicpatas que a veces matan a nios. No es que nosotros lo queramos as, sino que es as. Te digo que hiciste un buen trabajo. Vas a recibir una mencin honorfica en cuanto salgas de aqu. -Una mencin hononfica. -Exacto. Y la mereces. -El nio est muerto, jefe. -El psicpata tambin . Y lo encontraste t, despus de cuatro meses. T fuiste el que descubri por qu se dedicaba a los nios.

Bollos dulces muy populares en Estados Unidos. (N. del T.) Cuerpo de operaciones especiales. (N. del T.) -7-

-Yo fui el que permiti que matara al ltimo. -Quin poda esperar que volara la casa con l dentro de la misma? -Yo habra podido parar aquello. -Cmo? -Habra podido dispararle y cubrir la granada. -Con qu?Con tu cuerpo? Santo cielo!Cunto tiempo llevas en la Oficina, Hal?Quince aos? -Diecisis. -Eso es mucho tiempo. No lo tires por la borda slo por haber intimado tanto con la familia de un nio. Creme, yo s lo que es eso. Ves fotografas, pelculas caseras, intimas, cenas con los padres porque no tienes nada que hacer por la noche... -Me voy, jefe. -Escchame. Bscate una chica, incluso podras casarte. Las cosas se ven de otro modo cuando se tiene una mujer. -He dicho que me voy. Hal Woczniak abandon el hospital cinco meses y medio despus del incendio en el que murieron JeffBrown y su secuestrador. Sali de l sin futuro y con un pasado que slo deseaba olvidar. Curioso, pens mientras caminaba por la resplandeciente acera del hospital camino de la parada del autobs. Haba pasado medio ao en el mismo hospital donde el asesino haba encontrado a Jeff. Recordaba su nombre, Louie Rubel. Trabajaba como enfermero en la Unidad de Traumatologa y Quemados de la que acababan de dar de alta a Hal. Mirando los nombres del registro de visitas, Rubel escoga de entre los visitantes a los nios de la edad adecuada y luego los acechaba en su terreno. Antes de encontrar a JeffBrown, haba matado y mutilado ya a otros cuatro nios de diez aos. Cada uno de estos asesinatos era una repeticin del primero, el de su hermano menor predilecto. Woczniak encabezaba el equipo del FBI que localiz a Rubel en el preciso momento en que ste estaba a punto de matar al pequeo Brown. Pareca que iba a ser un xito total, pruebas flagrantes, el nio con vida y una confesin. Nadie contaba con que el asesino tuviera tal sentido del drama. Cuando las autoridades se acercaban a la casa, Luoie Rubel anunci que haba rociado el lugar con gasolina. Hal orden a todos los presentes que no movieran ni un dedo.

-8-

stos obedecieron, y Rubel sac una granada del bolsillo de su chaqueta y tir del seguro con los dientes. Los cinco segundos siguientes fueron un infierno, pero Hal no recordaba ms que el silencio, un silencio que fue roto y llenado poco a poco por la risa fuerte y monstruosa de Rubel, como un alarido. Sigui riendo hasta que la granada hizo explosin. Salt hecho pedazos delante de los ojos de la polica, el FBI, los agentes de operaciones especiales y el personal de la ambulancia. Un instante despus la casa arda como una antorcha, pero Hal segua oyendo la risa. Se introdujo de cabeza en el fuego, corri para salvar al nio pelirrojo, sigui corriendo aun despus de que el fragmento de cristal le partiera la mejilla en dos y las llamas le quemaran el pelo de los brazos, el pecho y la cabeza, e irrumpi en la estancia superior donde el nio estaba sentado atado a una silla. Ests a salvo, Jeff. Slo un segundo, tengo que quitarte estas cuerdas... Jeff... Y sac al pequeo JeffBrown por la ventana y prob a hacerle el boca a boca all mismo en el tejado, mientras los chicos de operaciones especiales casi se asaban al acercar una lona a la pared, justo debajo de ellos. Pero era demasiado tarde. Una semana despus, Hal volvi en s en el hospital. Lo primero que le vino a la mente fue el recuerdo de los labios del nio, todava calientes. Eres el mejor, chico, bienvenido al mundo de la realidad, recibirs una mencin honorfica por esto, qu esperabas? Magia? Haba pasado casi un ao desde el incidente. Aquel rostro que lo miraba desde el espejo roto de encima del fregadero, aquel rostro de perdedor, se agit como movido por un motor sobrecalentado. Su mirada -la mirada de un extrao- era vidriosa y fija, extraa. Y enseaba los dientes. Cerr el grifo y volvieron las cucarachas. -A la mierda -dijo. Era hora de tomar un trago. Siempre era hora de tomar un trago. En la parte occidental de Hampshire, en lo alto de una colina ennegrecida despus de ciento cincuenta aos de exposicin al holln vomitado por las fbricas y a los humos de las refineras de petrleo de la Inglaterra industrial, se alzaba un asilo para asesinos dementes. Desde comienzos de los setenta se llamaba Maplebrook Hospital, pero nadie de los alrededores confunda jams el imponente edificio victoriano con un lugar de curacin. Para los lugareos de Lymington aquello era Las Torres, una prisin cuyos gruesos muros rezumaban dolor y locura.

-9-

Los cuatro pisos de Las Torres, sin contar el stano, albergaban a cincuenta y ocho pacientes. En ese stano, en un calabozo reservado a locos de disposicin especialmente nefanda, viva un solo recluso. No tena nombre. Esto, al menos, era lo que l pretenda. Uno de los puntos que haban irritado al personal judicial que particip en su proceso fue la aparente inexistencia de documento legal alguno en relacin con la identidad del hombre. Finalmente, el fiscal aleg que el acusado haba dedicado toda su vida a confundir de tal modo la constancia de su identidad, que nadie en toda la red judicial de Gran Bretaa, incluido su propio abogado defensor, haba podido encontrar un solo hecho referente a l que otro hecho no contradijera. El hombre era una especie de artista, creador de grotescas esculturas que mostraban a seres humanos retorcidos en los dolores de una muerte violenta. Si bien nunca haban sido expuestas conjuntamente, varias de estas obras se haban vendido a coleccionistas privados de todo el mundo. Una de ellas estaba expuesta de manera permanente en el Museo de Arte Moderno de la ciudad de Nueva York. Ninguna haba sido jams firmada por el artista. Fue cuando una de estas obras, una estatua espantosamente realista titulada La lavandera que representaba a una mujer regordeta y de mediana edad con un hacha clavada en el pecho, iba camino de un comprador de Berln que empez la bsqueda del artista sin nombre. La camioneta de reparto que transportaba la pieza patin en una curva mojada de la Autobahn y se estrell contra la barandilla protectora. El conductor de la camioneta fue despedido del vehculo, al igual que la estatua. A pesar de ir bien embalada, La lavandera se abri en sentido longitudinal a partir de la hoja del hacha. Result que el hacha era de verdad, y tambin la sangre que poda verse a los lados de la hoja. El cadver que haba en el interior estaba casi perfectamente conservado. Cuando arrestaron al artista, ste dijo tan slo: El punto de entrada siempre fue un problema en esa pieza. Despus de la consiguiente publicidad en torno a La lavandera, el museo de Nueva York don su escultura a la Interpol para que hiciera con ella lo que quisiera. Aparecieron otros dos propietarios que exigan la devolucin de lo pagado por sus estatuas. Cuando se le pregunt cuntas piezas haba, el seor X -as se le llamaba ahora en Scotland Yard- sonri y dijo: Veintitrs. Fue acusado y convicto de cuatro asesinatos y condenado a vivir el resto de sus das en el asilo psiquitrico de Lymington. Nunca se consigui recuperar las otras diecinueve esculturas. En los crculos artsticos underground, el precio de un X subi como una exhalacin hasta alcanzar los centenares de miles de dlares. Ahora, cuatro aos despus de su encarcelamiento, el escultor estaba sentado ante una mesa en su celda del stano, con una rada manta sobre los hombros para protegerse del perpetuo y hmedo fro del lugar, leyendo un texto en idioma urdu. Haba sido un preso

- 10 -

modelo casi desde el principio, y una importante librera cercana, en Bournemouth, haba aceptado proporcionarle lo que quisiera siempre que todos y cada uno de sus pedidos contaran primero con la aprobacin del director de Maplebrook, el doctor Mark Coles. El doctor Coles no haba puesto en ningn momento objeciones a las lecturas del preso. De hecho, era para l una constante sorpresa la sofisticacin literaria de su paciente. Segn haba observado Coles, el solitario recluso relegado al stano era evidentemente un hombre brillante y tambin amable y civilizado, con modales impecables en la mesa, un habla elegante y bien modulada y un porte que slo caba describir como regio. De no ser porque el antiguo director haba dejado instrucciones por escrito de que se mantuviera al hombre permanentemente en reclusin solitaria, Coles lo habra trasladado haca tiempo a una sala para pacientes con trastornos menos graves. Era esto algo en lo que Coles pensaba da tras da. Cierto, el hombre supuestamente haba matado a un celador con sus solas manos el da de su ingreso en Maplebrook, pero aun los pacientes ms violentos podan cambiar. Adems, pensaba a menudo Coles, los mtodos del antiguo director no eran para nada favorables a la rehabilitacin. Ante la perspectiva de pasar el resto de sus das en un lugar como Las Torres, cualquiera poda haber atacado a su carcelero de manera parecida. El cuello del celador muerto estaba roto. Habra muy bien podido ocurrir por accidente durante el pnico producido en una reyerta. A sus treinta y seis aos, Mark Coles era el doctor ms joven que haba tenido al frente Maplebrook en su siglo y medio de historia. En los tres meses transcurridos desde su nombramiento como director haba hecho pintar todas las paredes interiores, contratado a un dietista, introducido msica y televisin, aumentado la potencia de iluminacin, instituido deportes recreativos de equipo e instalado un generador auxiliar a fin de que los reclusos no pasaran fro durante el invierno cada vez que una tormenta produca un cortocircuito, y tambin haba visitado diariamente a cada uno de sus cincuenta y nueve pacientes. Pero el solitario prisionero del stano era con mucho el ms interesante de los pupilos del doctor Coles. De hecho, quiz fuera el hombre ms interesante que haba conocido jams Coles. De casi dos metros de estatura, con una cabellera negra que le llegaba hasta ms abajo de los hombros y una perilla isabelina, su fsico habra resultado imponente aunque tuviera una mente corriente. Pero la mente de este hombre no tena nada de corriente. Por un lado, era un fenmeno psicolgico, un asesino confeso que no senta ni remordimiento ni necesidad de justificar sus crmenes; y, sin embargo, era en todo momento encantador, el tipo de persona que, en otras circunstancias, el doctor Coles habra cultivado como amigo personal. Si bien no hablaba de sus crmenes ni de su pasado, este hombre se mostraba muy dispuesto a hablar de otros temas. Posea unos prodigiosos conocimientos acerca de historia, geografa, biologa, anatoma esto era lgico, pensaba Coles, teniendo en cuenta el tipo de labor artstica a la que se haba dedicado, meteorologa, religin comparada, fsica, qumica, literatura inglesa, matemticas, medicina y arte, tanto oriental como occidental. Hablaba a la perfeccin ocho idiomas, se defenda bastante bien en otros doce y lea en quince, entre ellos el griego antiguo, el ingls viejo y medio, el celta tardo y los jeroglficos egipcios.

- 11 -

Sin embargo, no senta el menor inters por las cosas mecnicas. Coles se agit divertido al recordar el primer encuentro del paciente con la tapa de un bote de cola. Se explic diciendo que siempre le haban abierto y cerrado los envases. Jams haba conducido un coche ni manejado una lavadora. Jams haba adquirido nada en una mquina expendedora. Saba utilizar el telfono, pero sola dejar el receptor colgando una vez terminada la conversacin. No saba escribir a mquina. Su caligrafa era fluida y elegante. De vez en cuando, jugaba al ajedrez con el doctor Coles. Ganaba siempre, generalmente en cosa de pocos minutos, pero a veces dejaba pasar a propsito un fallo de Coles a fin de llevar el juego a un final sorprendente. Era en estas ocasiones cuando Coles senta que estaba avanzando de verdad con el paciente, aunque a menudo se preguntaba despus de estas sesiones por qu l, el doctor, se senta invadido por una sensacin de privilegio despus de ser derrotado en una partida de ajedrez por un psicpata declarado. Las partidas eran de todos modos fascinantes, y Coles vea en ellas una puerta a la personalidad extraordinariamente compleja del hombre. Con el enfoque adecuado y la gua sensible de un terapeuta capacitado, podra todava sacarse buen partido de este genio, el doctor estaba seguro de ello. Coles silbaba una cancioncilla para anunciar su llegada mientras iba por el pasillo del stano con una mesita plegable de cartas en la mano. El artista, sentado recto como un palo en su silla, no dio la menor seal de haberle odo. -Est usted casado? -pregunt Coles alegremente. El hombre levant la mirada del libro y sonri. Aun sentado, su estatura era tal que sus ojos quedaban casi a la altura de los del doctor. Coles se encogi de hombros al tiempo que instalaba la mesita delante de las rejas de la celda y colocaba encima de ella un tablero de ajedrez as como las piezas. Siempre empezaba as sus visitas, con una pregunta inesperada que difcilmente iba a contestar el paciente. Cul es su verdadero nombre? Quines fueron sus padres? Cmo se ganaba la vida? A qu jugaba cuando era nio?Cul es su comida favorita?Con cuntas mujeres ha hecho el amor? Cualquier cosa, lo que fuera con tal de abrir la puerta que llevaba a aquella persona vulnerable oculta detrs de un intelecto prodigioso y un bestial instinto asesino. El hombre haba hecho desde el principio caso omiso a todas sus preguntas, y Coles casi haba abandonado toda esperanza de que algn da contestara. Pero bueno, quizs algn da.... -S -dijo el hombre. Coles levant los ojos y una pieza de ajedrez cay de su mano. -Cmo dice?

- 12 -

-Preguntaba usted si estoy casado. Lo he estado. Al menos cien veces. Pero no recuerdo el nombre de ninguna de ellas. Coles pestae. Era mentira, naturalmente, pero por qu? Para asombrarle? Seguro que a un hombre que haba matado a veintitrs personas y luego cubierto sus cuerpos todava calientes de yeso poda ocurrrsele algo ms espectacular. Se inclin despacio para recoger del suelo la pieza cada, un pen. Saba que la declaracin del hombre, fuera cierta o falsa, tena una enorme importancia. Era la primera fisura en la coraza psicolgica del paciente. Estaba empezando a confiar en el doctor. -Cundo fue la ltima vez? -pregunt Coles como si nada mientras se sacaba un pequeo bloc de notas del bolsillo de la camisa. No le asustes ahora, se dijo a s mismo. Deja que hable. -Creo que fue en Mxico. Era una criatura encantadora, aunque bastante tonta. Pero fecunda. -Vive? -pregunt Coles. -Oh, no, qu va. Claro que no. Est en una caja de cristal en el recibidor de algn coleccionista de arte. -La mat usted? Aquel hombre alto entrecerr los ojos al pensar. -No. Creo que no. Pero s mat a sus padres. Una gente fastidiosa. -Sali de su ensoacin con una sonrisa-. De eso hace ya algn tiempo, comprenda. Coles asinti vagamente con la cabeza. -Dice que su esposa era... -Comprob sus notas-. ...fecunda. Tiene usted hijos, entonces? -Descendientes. -Como prefiera. Cuntos descendientes tiene? -Miles, supongo -contest el paciente con un ligero encogimiento de hombros. Coles resopl. A veces, casi olvidaba que estos reclusos estaban locos. -Los ve? -Por supuesto. Me estn obligados por sangre. -Pero no ha recibido visitas.

- 13 -

-Todava no los he convocado -dijo el hombre, casi cerrando los ojos. -Ya -dijo Coles. -A propsito, yo tengo nombre. Coles sorbi una bocanada de aire. -Cul? -pregunt quedamente. -Saladino. -Pronunci el nombre despacio, consciente de que estaba hacindole un regalo al doctor. -Saladino es su nombre de pila? -Es mi nombre entero. Coles mir un largo instante a su paciente a los ojos, y a continuacin tom nota del nombre. -Por qu se ha decidido a hablarme? -pregunt finalmente -Quiero otra celda. Coles se llev los dedos a la barbilla, pensativo, y movi la cabeza en seal de asentimiento. -He dicho que quiero otra celda. Aqu hay ratas. No me gustan los roedores. -Le dan a usted miedo en algn sentido...? -Deje de hacer de psiquiatra, so asno. -Los largos dedos de Saladino se extendieron slo una vez como dando el primer paso preliminar antes de alcanzar el cuello del doctor y estrangularle. Coles se recost pesadamente contra el respaldo de la silla. Era un movimiento instintivo, una reaccin ante la fulgurante intensidad del hombre que estaba al otro lado de las rejas. -Mi nombre es importante para usted, doctor Coles -habl de nuevo Saladino, ahora con voz tranquila. El doctor recogi el bloc que haba cado al suelo al tiempo que adoptaba una postura ms casual e intentaba borrar la imagen de claro temor que haba dado un momento antes. -Qu?... -carraspe-. Qu quiere decir? -Publica usted? -Ver, yo....

- 14 -

-Seguro que no -contest Saladino por l-. No puede estar muy bien considerado en su profesin cuando sta lo ha trado hasta aqu. -Observ cmo enrojeca el doctor-. Esccheme, yo voy a pasar aqu el resto de mi vida, pero usted no tiene por qu. Cooperar con usted. Le contar todo de mi vida... mi pasado, mi infancia, los asesinatos cualquier cosa que desee saber. Permitir cualquier tipo de prueba, si desea estudiarme. Mi nombre por s solo har que salga usted en los peridicos. Una monografa sobre mi caso le har famoso. Despus de eso, le ofrecern puestos en las mejores universidades y tendr adems una consulta privada lucrativa. -Cruz los brazos sobre el pecho-. Despdase del manicomio, doctor -dijo en un susurro, con los ojos brillantes. Coles rechin los dientes. Cmo era posible que este paciente psiquitrico pudiera ver lo que haba en el fondo -El nivel inferior de este edificio ha sido designado como ala de mxima seguridad -dijo Coles, consciente del tono pomposo de su propia voz. -A su modo de ver, ha habido algo en mi conducta que justifique el que se me mantenga en mxima seguridad? -De acuerdo con su ficha.... -Le he pedido su opinin, doctor, basada en sus propias observaciones, y no que me recite los prejuicios del curandero que haba aqu antes. -Coles no contest-. Ha ledo usted algo, lo que sea, en los informes que su personal ha redactado sobre m durante los ltimos cuatro aos que indique que yo no he sido en todos los sentidos un recluso ejemplar? Silencio. Coles estaba pensando. Una monografa sobre Saladino -y, naturalmente, insistira en conocer el nombre real del hombre- hara que el nombre de Mark Coles entrara en los anales de la psiquiatra. Un rectorado en Oxford. Una consulta en Harley Street. -No tiene otra posibilidad, doctor Coles -dijo Saladino-. Una habitacin caliente en un piso superior. Es todo lo que pido a cambio de mi informacin. -Tendr que... -Si me dice que tiene que hablar de esto con una junta o lo que sea, jams le dir nada ms con respecto a m. Se lo juro. -Saladino... -Lo dicho, doctor Coles. -Los ojos negros del hombre, fijos y sin pestaear, parecan los de un mueco. -Yo...-Coles suspir-. De acuerdo. Se har as. -Maana. -S. Maana.

- 15 -

Saladino sonri. Tendi por entre las rejas su mano larga y delgada y movi el pen del rey blanco. -Mueve usted, doctor -dijo suavemente. A los diez minutos haba ganado la partida. A las 2.45 de la madrugada, mucho despus de que el doctor se hubiera ido, un celador de noche se paseaba por el edificio haciendo la ronda de vigilancia de las celdas. Se llamaba Hafiz Chagla. Llevaba ocho meses trabajando en Maplebrook. Antes haba sido electricista. Chagla era un hombre achaparrado y joven, de menos de treinta aos, con los pies planos y un rodillo de grasa en torno a la cintura. Su rostro no era especialmente digno de recordar, pero haba en l algo, una cosa que habra pasado inadvertida a cualquiera que no fuera un observador experto y perspicaz. Sus ojos eran exactamente iguales a los de Saladino. Nadie en el asilo se haba dado cuenta. Cuando Chagla lleg al stano, se detuvo ante la celda de Saladino y mir a su interior con deferencia, como buscando una puerta o un timbre a los que llamar. Saladino levant la mirada del volumen en urdu. En la bolsita del interior de la tapa delantera haba un sello con una fecha: 1/6. En la pgina sesenta y uno del texto haba varios puntos esparcidos hechos a lpiz. Uno de los ayudantes de la biblioteca de Bournemouth, un argelino llamado Hamid Laghouat, los haba puesto all. El seor Laghouat trabajaba en la biblioteca desde haca casi cuatro aos, el mismo tiempo que Saladino llevaba en Las Torres. Antes de esto, era lingista en la Universidad de Tena tambin los ojos de Saladino. Cada punto marcado con lpiz en la pgina sesenta y uno, las letras marcadas formaban un mensaje Saladino no necesit anotar nada. Escudri la pgina con la mirada y vio al instante el mensaje que, traducido, deca Todo est en su sitio Bendito sea tu nombre Cuatro aos. Haban hecho falta cuatro aos para recibir ese mensaje. Saladino asinti con la cabeza. El vigilante devolvi el gesto, pero en su caso pareca ms bien una reverencia. El vaporoso aire del centro de la ciudad tena un cierto olor a carne, tal vez procedente de los puestos de comida de la acera, que le revolva el estmago. Hal caminaba de manera frentica, sin direccin, con el nico deseo de alejarse, primero de la terrorfica imagen del

- 16 -

espejo de aquella mugrienta habitacin que l llamaba su hogar, y despus de los terribles olores ptridos de la ciudad que tena a su alrededor. Senta un golpeteo en la cabeza. Si hubiera tenido un dlar y medio, se habra metido en el Benny's, delante de la casa de huspedes donde viva, y habra pedido un trago de whisky. Pero no le quedaba ni un centavo, y los tiempos en que Benny habra estado dispuesto a servirle la bebida de balde haban pasado a la historia. Benny pesaba ciento cincuenta kilos, y no haca falta que te metiera cada dos por tres en los cubos de basura del pasaje para entender que no eras bienvenido a su local si no llevabas dinero en el bolsillo. La mejor posibilidad era, de hecho, el O'Kay's, un reducto para yuppies muy lejos del centro y con los suficientes helechos como para asfixiar a Alan Alda. All no le fiaban, por supuesto, pero a veces, a eso de las dos o las tres de la tarde, se pasaba por all a almorzar un macarra griego de nombre Dimitri Soskapolis que tal vez le prestara unos pavos. Hal le haba arreglado a Soskapolis el Jaguar un par de veces y el griego juraba que no permitira a ningn otro mecnico ponerle las manos encima. O sea que le deba algo, opinaba Hal. Al menos un billete de diez, por unos das. A medida que iba andando, el escenario de Broadway pas de las sex-shops y pocilgas de beneficencia de su propio barrio, a los majestuosos edificios de oficinas del Manhattan respetable, por donde se movan en manadas los ejecutivos, jvenes con cortes de cabello caros y las mujeres que llevaban bambas con los sofisticados trajes de seda de Arman. Era la hora del almuerzo. Las calles estaban atestadas de gente apresurada que andaba a largos pasos y sin ninguna curiosidad por entre un revoltijo de exticos vendedores callejeros, hombres de aspecto andrajoso golpendose los muslos con folletos que anunciaban salones de masaje, mujeres decididas que entregaban panfletos de color rosa con EMBARAZADA en la portada, charlatanes luciendo paraguas en miniatura en la cabeza mientras lanzaban sus discursos, exhibicionistas corrindose de gusto en medio del gento, tintineo de llaves y calderilla, y carteristas tan diestros que slo un ojo entrenado sera capaz de identificarlos. Mientras andaba, Hal observ a uno de ellos en accin. El ladronzuelo era un muchacho asitico de unos quince o diecisis aos. Buenas manos. A juzgar por su tcnica, deba de haber sido entrenado por un experto, quiz el mismsimo Johnny Chan. Chan, quien se haba iniciado en el robo de carteras en Hong Kong a finales de los cuarenta era un maestro de la profesin. Ahora, rico y retirado en Nueva York, suplementaba sus ingresos haciendo currar para l por las calles a toda una tribu de pilluelos inmigrantes. El chico giraba en crculos detrs de l. Hal sigui andando, pero senta la presencia intensa y casi elctrica del chico, su miedo, al acercarse a l. Por el amor de Dios, es que va a probar conmigo? pens con fastidio. Sinti entonces cmo la mano entraba en el bolsillo de su pantaln, rpida como un pjaro en vuelo. Le dio un manotazo en la mueca.

- 17 -

El chico dej caer la cartera, la mano cubierta de restos del interior del bolsillo de Woczniak. Una guinda confitada y aplastada espolvoreada con tabaco suelto de cigarrillo colgaba de su dedo pulgar. -Zhulo! -dijo el chico, al tiempo que la expresin de su rostro pasaba al instante de la sorpresa por su captura -No juegues conmigo a la luz del da -dijo Hal. El cro solt una airada y fluida cantinela vietnamita mientras luchaba por zafarse. Hal recogi la cartera. Luego, cogiendo al cro del cuello de la camisa, hizo entrar en contacto el rostro del chico con su propia mano pegajosa y se la restreg por la cara. -Dang lai! Dang lai! -grit el chico. Para! Para! Hal se dio cuenta de que era survietnamita. El muchacho haba pronunciado Dang lai. Los norvietnamitas dicen Zang lai. -Di mau -espet Hal-. Lrgate. -El empujn que propin al chico impuls a ste acera adelante-. Y le das recuerdos a Johnny Chan -le grito. El muchacho se volvi el tiempo suficiente como para enviarle a la mierda con el dedo. Al hacerlo, choco con todo su mpetu contra un caballero de edad avanzada que andaba con bastn. Los pies del viejo parecieron salir deslizndose de debajo de l. Cay de espaldas, lanzando una exhalacin, mientras el ladronzuelo desapareca por la escalera del metro. Hal dio un respingo. Seguro que, con una cada as, el viejo se habra roto todos los huesos del cuerpo. Se inclin sobre l para ver si daba seales de vida. -Est bien, abuelo? -pregunt en voz baja. Los ojos del viejo se abrieron con un parpadeo. Tranquilo. Voy a pedir una ambulancia. -Es totalmente innecesario -dijo el viejo con una sonrisa al tiempo que se enderezaba. -Oiga, no sera mejor que esperara...? -Tonteras. Dnde est mi bastn? -exigi el hombre en un impecable ingls. Hal fue por el bastn. Un instante despus, cuando estuvo de nuevo al lado del viejo, un hombre gordo que se estaba comiendo un perrito caliente se inclinaba sobre el anciano caballero. -Daos corporales generales, verdad? -dijo el gordo limpindose la mostaza de la barbilla con una servilleta de papel. -Cmo dice? -Mire, tome. -Le entreg una tarjeta de visita- LaCosta y LaCosta. Representacin legal, cmodos plazos de pago. Tiene usted que denunciar esto.

- 18 -

-Lrguese, bola de sebo -dijo Hal. LaCosta dio otro mordisco al perrito caliente. -Que le d su nombre este sujeto -mascull, sacudiendo la cabeza en direccin a Hal y lanzando una rociada de migajas antes de alejarse con andares de pato-. Es un testigo. -Cunto lo siento -se disculp Hal mientras ayudaba al viejo a ponerse en pie-. Ese cro corra huyendo de m no he sido yo quien le ha hecho caer a usted. -Mir la figura del abogado LaCosta, que se alejaba por la calle- Adems, no le servira de nada denunciarme a m. -No pensaba hacerlo en absoluto. -El viejo se puso en pie de un salto, con sorprendente agilidad-. Mire! -dijo, con una amplia sonrisa-. Adis, muy buenas. La tarjeta de LaCosta vol por los aires y se perdi en el humo del tubo de escape de un autobs en marcha. -Bertram Taliesin. -El viejo se toc el sombrero flexible con la punta de los dedos. Hal se frot las manos, temeroso de manchar a este caballero exquisitamente limpio si le tocaba. -Yo soy Hal Woczniak. Mire, si quiere, le llevo hasta un hospital para que le echen un vistazo. Tiene usted buen aspecto, pero nunca se sabe. -Oh, de verdad que tengo demasiada prisa y no puedo entretenerme. -Se sac del bolsillo del chaleco un reloj de oro con cadena-. De hecho, me temo que voy a llegar de todos modos tarde a mi cita, y no estoy seguro de dnde es. Conoce usted por casualidad el edificio de la CBS, seor? --La CBS? Claro, est en Rockefeller Center. Vaya hacia el este hasta la Sexta, pone Avenida de las Amricas en los letreros; luego siga hasta la Cincuenta y Dos. Un gran edificio negro. No tiene prdida. -Hasta la Avenida Americana... -Taliesin frunci el ceo. -Avenida de las Amricas. A dos manzanas largas. -Manzanas largas? -Manzanas. Las manzanas de siempre, slo que son ms largas que las otras. Luego gire a la izquierda, alejndose del centro. -Hacia el este, no? -No, hacia el norte. Tiene que alejarse del centro. -Pero ha dicho hacia el este.

- 19 -

-Estar en el este -dijo Hal, sintiendo que volva su dolor de cabeza. Taliesin negaba con la cabeza. -No, no, no. Recuerdo con toda claridad que la carta deca Manhattan Central, no Manhattan Este ni Manhattan Norte. Manhattan Central, el Corazn de la Gran Manzana. El dolor de cabeza haba vuelto ya con toda intensidad. -Esto es el centro -explic Hal-. El centro es pequeo. Est dispuesto en cuadrcula... Ah, es igual, ya le llevo hasta all. -Vaya, muy amable por su parte. -No lo tenga en cuenta. -Hal escupi en la acera. El viejo cruz casi brincando Broadway mientras Hal luchaba por mantener el paso. -Voy a uno de esos programas de televisin -deca cordialmente-. Vete a pescar! -Cmo? -Vete a pescar! As es cmo se llama el programa. Lo ha visto? -No tengo televisor -contest Hal. Y si lo tuviera me lo venda ahora mismo para tomar un trago, aadi en silencio. -Ah, es una maravilla. -El viejo ri entre dientes-. Lo vi la ltima vez que estuve en este pas, visitando unas ruinas indias de Nuevo Mxico. Me desternillaba de risa. As que cuando supe que vena a Nueva York, lo primero que hice fue escribir pidiendo una entrada. Llevo aqu una carta personal del realizador -aadi dndose una palmadita en el bolsillo delantero de la americana de corte impecable. -Vaya -dijo Hal, los ojos posados sobre un puesto de comidas rpidas. Con el aire se haba disipado la nasea y su estmago, si no su cerebro, era consciente de que no haba habido en l nada slido o no alcohlico desde haca das. -Oiga! -Taliesin gir en redondo de repente, dndole la cara-. A lo mejor podramos conseguir dos asientos. Le brillaban los ojos. Hal no poda imaginar nada peor que asistir a una sesin de un programa que se llamaba Vete a pescar! -No, no, gracias -musit-. Adems, seguramente est todo vendido. -Usted cree?

- 20 -

-Oh, s -Hal movi la cabeza enfticamente-. Para un espectculo tan fuerte como ese... seguro que hay que reservar los asientos con mucha anticipacin. Cogi al viejo del brazo, alejndole de la esquina de la calle donde dos muchachos en edad de escuela preparatoria ofrecan sin mucho xito entradas gratis para diversos espectculos de medioda. -Seor -llam uno de los chicos. -Corta, nio -dijo Hal. Mir a Taliesin y sonri-. Seguramente asaltantes. -Pero, no parecan... -protest el viejo, confuso y mirando hacia atrs. -Ah est el edificio de la CBS, ah mismo. -Oh, cunto me gustara que pudiera acompaarme -dijo Taliesin-. Le debo algo por ayudarme despus del accidente. Acaso me ha odo rechazar dinero?, pens Hal. Pero lo que dijo fue: -Olvdelo y disfrute del espectculo. Acompa al viejo hasta la entrada principal. En un soporte porttil del vestbulo, un cartel anunciaba: VETE A PESCAR! UTILIZA EL ASCENSOR EXPRS. Debajo, haba un aadido escrito a mano: 1/6 ALMUERZO GRATIS HOY. -Eh, fjese en esto -dijo Hal, oyendo cmo grua su estmago-. Est de suerte. Almuerzo y todo. -Oh, santo cielo! -Taliesin retrocedi apresuradamente y se tambale hacia atrs. Hal entr corriendo para evitar que cayera. -Qu? Qu tiene? chese. Cielos, yo saba que tena que llevarle al hospital... -No, no, no es mi salud -dijo el viejo, zafndose de Hal-. Hoy es el primero de junio. -S? Bueno, y qu? -Tengo una cita con el conservador del Museo de Historia Natural el primero de junio a las doce y media. Volvi a sacar su reloj de bolsillo-. Oh, santo cielo, ya es la media. -El Museo de Historia Natural est lejos, en la Setenta Oeste -aclar Hal. -Entonces, lo mejor ser que coja un taxi. Hal mir por la calle de un solo sentido. El trfico se mova a paso de tortuga. -No va a ser fcil a esta hora -dijo.

- 21 -

El viejo musit algo ininteligible y pareci contener la respiracin. El rostro se le puso de color remolacha. -Bueno, bueno, tranquilo -aconsej Hal-. Busque un telfono, llame a ese to... Taliesin profiri un sonoro chasquido con la boca. -Con eso todo arreglado -aadi. -Se encuentra bien? En ese momento, el carril contiguo a la acera se despej con la excepcin de un taxi amarillo que vena a toda velocidad hacia ellos. Taliesin levant el bastn y el taxi par. -Es infalible -dijo con una sonrisa cuando abri la portezuela. -Demonios! -susurr Hal-. Vaya chamba! -Ah, seor Woczniak -aadi Taliesin sacndose algo de la americana y metindolo en la mano de Hal. Era de papel... papel delgado. Delgado y enrollado. Oh, sii.- Por las molestias. Por favor. -Oh, no, no puedo. -Insisto. Senta la llamada de Benny. -Bueno.... -Ha sido un placer conocerle. -grit el viejo al tiempo que cerraba la portezuela. El taxi se alej velozmente. A los pocos segundos, el carril estaba de nuevo atascado por los coches. Hal sacudi la cabeza, ri, y record entonces el billete que el viejo le haba puesto en la mano. A la mierda Dimitri Soskapolis. A la mierda Benny. Ira al Gallagher's a comer un bistec y echarse un buen trago. Haban vuelto los das felices. Ech un vistazo al papelito. No era dinero. Era una entrada para Vete a pescar!, arrugada y gastada despus de meses de amorosos cuidados. -Puaf! -musit Hal, comprendiendo, esta vez de verdad, el significado de la palabra desespero. Estaba a punto de tirarla cuando una sbita y fuerte brisa volc el cartel del vestbulo, que cay al suelo de mrmol con un estrpito ensordecedor.

- 22 -

ALMUERZO GRATIS HOY, deca. Hal suspir. Bueno, qu demonios. Nadie ms iba a ofrecerle un almuerzo gratis. Hal tom el ascensor hasta el ltimo piso, donde un guardia de seguridad comprobaba con expresin atormentada las entradas de los asistentes que llegaban en el ltimo minuto, presurosos por ocupar sus asientos, antes de que empezara el espectculo. Hal ense la entrada al guardia. -Dnde est la comida? -pregunt. -Despus del programa -dijo el guardia, escudriando a Hal con cara de asco. -Bromea usted. Quiere decir que tengo que aguantar toda la sesin? El guardia arrug la nariz. -S. Y otra persona va a tener que aguantarla sentada al lado de usted. Muvase. Hal mir el reloj de la pared. Faltaba una hora y media para que el macarra griego se presentara en el O'Kay's. Si es que se presentaba. Pas revista a las posibilidades. Cierto, Vete a pescar! sera probablemente tan divertido como andar detrs de un caballo flatulento, pero la sala tena aire acondicionado, los asientos que poda ver desde la puerta eran cmodos y nadie haba dicho que tuviera que permanecer despierto. Adems, la perspectiva de una comida caliente en la cafetera de la CBS le pareca ms atractiva por momentos. Encogindose de hombros, entr en el estudio y se escurri hasta un asiento de las ltimas filas mientras se alzaba el teln y dejaba ver un escenario decorado para que pareciese una ruinosa granja de la sierra. En realidad, Hal haba odo hablar de este espectculo, como casi cualquier ciudadano del pas. Vete a pescar! constitua un fenmeno de la industria televisiva, un programaconcurso increblemente banal con un tema campesino, preguntas terriblemente difciles y crueles pruebas de destreza destinadas a humillar a los concursantes que no acertaban con la respuesta correcta. Evidentemente, estas muestras de destreza eran el punto clave del programa y la razn de su xito arrollador. Desde sus comienzos como programa local en Birmingham, Alabama, el pblico televisivo se extasiaba ante esas mujeres de mediana edad y esos seores viejos y animosos que luchaban con vacas de goma o chapoteaban en tinajas llenas de barro como castigo por no haber sabido cules eran los principales puntos dbiles de la repblica de Weimar. Cuando el espectculo pas al plano nacional, los juegos se volvieron ms variados aunque no menos sdicos, y el presentador regional fue sustituido por un veterano del espectculo, ingenioso y dicharachero, cuidadosamente vestido y maquillado de tal modo que pareciera un montas. La mezcolanza de elementos que componan el espectculo era extraa pero fascinante, y el hecho de que Vete a pescar! se emitiera en directo, le daba un atractivo morboso que lo haba lanzado casi inmediatamente a la cumbre de las listas de audiencia diurna. Ahora,

- 23 -

dos aos despus de su debut en la televisin nacional, era ya tan popular que las repeticiones grabadas en cinta del programa salan al aire varias veces al da. Hal haba tenido que verlo aun sin querer. A las doce treinta del medioda todos los televisores de todos los bares de Manhattan sintonizaban Vete a pescar! Y ahora, pens Hal con un suspiro, su degradacin le haba finalmente reducido a verse sentado asistiendo al espectculo en vivo. Cerr los ojos e intent dormir. Segundos despus, era despertado por el estrpito de los banjos cuyo rasgueo resonaba por los altavoces acompaando la salida al escenario del presentador del programa, un tal Joe Starr, un sofisticado urbanita con sonrisa de pasta dentfrica cuyos modales desentonaban marcadamente con el mono y el ajado sombrero de paja que llevaba puestos. A pesar de que el pblico le haba visto durante aos en otros muchos programas, Starr imitaba el gangoso hablar del sur mientras explicaba las reglas del juego. Los participantes, deca la voz nasal, eran escogidos de entre el pblico al azar despus de haber sido colocados los nmeros de sus asientos en un dispositivo conocido como el Barril de la Lluvia, situado en el centro del escenario. Cuando salan sus nmeros, los concursantes tenan la posibilidad de ganar fabulosos premios respondiendo a algunas preguntitas de nada que cualquiera puede contestar. El auditorio ri. -Y si la respuesta no es correcta, entonces... -Joe Starr se encogi de hombros de manera exagerada al tiempo que la msica de banjo era sustituida por un cacareo de gallinas- . Ya sabis lo que eso significa, chicos y chicas. Un subalterno trajeado cruz volando el escenario detrs de Starr. El cacareo de las gallinas fue apagado por el chapoteo del agua cuando el subalterno aterriz fuera del escenario. El pblico aplauda a rabiar. Starr hizo como que se sacaba algo del ojo. Ninguno de los tres primeros concursantes contest una sola pregunta correctamente, por lo que se les cubri inmediatamente de tarta de nata, se les oblig a perseguir un cerdo por una cuba de gelatina o a zambullirse mutuamente en tinas repletas de uvas en una lucha por una nevera sin escarcha nueva y cincuenta metros cuadrados de parquet. Hal se recost en su asiento, dobl los brazos sobre el pecho y sinti que iba a la deriva. La msica al menos haba parado y, en su estado, el ruido del auditorio no representaba un fastidio excesivo. -No parece que tengamos demasiados genios entre el pblico hoy -deca Joe Starr sacudiendo una cabeza que pareca encaramada a lo alto de un palo-. Bueno, vamos a buscar un nuevo concursante en el Barril de la Lluvia, de acuerdo? Hal entreoy el aplauso del pblico y el rotar de una especie de dispositivo mecnico sobre el escenario. Senta su propio olor, una combinacin de bebida rancia y sudor de haca das. Dentro de su cabeza, pareca haber un bombardeo. Haca semanas, pens fugazmente, que no se cortaba el pelo, de hecho ni siquiera se peinaba. Su aliento pareca estar a punto de entrar en ignicin. -Dos cincuenta y uno!

- 24 -

Benny's. Ah es donde pasara la velada. Unas horas de tranquilidad; y tal vez viera los Mets, su programa favorito, por televisin. Nada de mujeres. Cuando se enrollaba con una mujer, a la maana siguiente se encontraba hecho un asco. -Asiento nmero dos cincuenta y uno! Soskapolis estaba en deuda con l. Nada ms y nada menos. Dimitri, griego rico y cabrn! Sinti una mano sobre el hombro. Abri un ojo de color sangre. Una fantstica pelirroja con un rebosante sostn Daisy Mae y un minsculo pantaloncito corto vaquero le miraba encandilada. -Han dicho su nmero, seor -dijo, sin abandonar aquella sonrisa inmvil. -Qu? -Est aqu! -grit alegremente la pelirroja, meneando los brazos y dando saltitos. Hal sigui con inters el movimiento de sus senos. Al instante, una rubia igualmente esplendorosa estaba tambin en el pasillo a su lado. -No, no, gracias -dijo Hal. Sin hacerle el menor caso, se pusieron a tirar de l y a empujarle con la pericia de unos matones barriobajeros hasta que Hal estuvo en pie. -Ven ac, hombre! -llam Joe Starr. El pblico aplaudi y se oy un profuso rasgueo de banjos. -Mierda -musit Hal. Como si su vida no fuera ya lo bastante desdichada, ahora iba a ser objeto de terrorismo por la televisin nacional. Una vez sobre el escenario, Joe Starr le dio una palmada en la espalda. -Qu tal, colega -rugi al odo de Hal-. Cmo te llamas? -Woczniak. -Eso s que est bien. Y si me dices un nombre que el viejo Joe pueda pronunciar? -Hal -aadi. -Eso est mejor. De dnde eres, Hal? -Del WestSide. -Vaya, un neoyorquino de pura cepa, eh? -Exacto.

- 25 -

-Veo que tenemos delante a un hombre de pocas palabras -prosigui Starr-. Listo para jugar a Vete a pescar!? -Preferira volver a mi asiento. Joe Starr dirigi el coro de risas. -Parece que este caballero ha pasado una noche de las que dejan huella, damas y caballeros. -La cabeza de Joe Starr oscilaba precariamente-. Muy bien, Hal, no te me enfades. Sabes cmo se juega a esto? Cien dlares por cada respuesta coo-rrrecta. Cinco respuestas coo-rrrectas y te llevas el Gran Premio. ,Quieres saber en qu consiste ese Gran Premio? En este momento, al acompaamiento de los oohs! del pblico, se descorri una cortina y pudo verse una gigantesca ampliacin del Big Ben con la catedral de San Esteban. -Un fabuloso viaje de dos semanas, con todos los gastos pagados, aaa Londres! -bram Starr-. Qu te parece, Hal? -Perfecto. -Se sac una legaa del ojo. -Tu entusiasmo no me pasa desapercibido. -Bien -rezong Hal. A ver cundo acaba esto, pens. -Te parece que vas a contestar las cinco preguntas? -No s. -Si no las contestas te va a tocar triscar de lo lindo por aqu, lo sabas? -Ah. -Quieres comprobar si todava te late el corazn, Hal? -Carcajada del pblico-. Va a despertar de un momento a otro, damas y caballeros. Mas risas. -Podemos empezar de una vez? -dijo Hal. -Est vivo! Aplausos. -Muy bien, Hal, eres un to la mar de divertido. Listo para la primera pregunta? -Supongo que s. -Pues muy bien.-Starr alz las manos como dirigiendo una orquesta.

- 26 -

-Vete a pescar! -aull el pblico al unsono al tiempo que las dos bellezas que le haban obligado a alzarse de su asiento salan danzando a escena. Empujaban algo que pareca un pozo. El artilugio era de estiroespuma, pintada de modo que pareciera madera estropeada por la intemperie, y tena las palabras Viejo Agujero de la Pesca garabateadas en letras de paleto. Dentro haba un cesto de malla de alambre lleno hasta la mitad de pececitos de plstico de colores pastel. Joe Starr entreg a Hal una especie de caa de pescar. El asa tena una palanca que mova una grapa colocada en el extremo de un largo tubo de acero, y ste haca las veces de caa propiamente dicha. -Ahora mete esto en el Viejo Agujero de la Pesca, Hal, por donde quieras, y scanos un pescado. Entendido? Obediente, Hal extrajo un pececito rosado. Joe Starr lo arranc de la grapa, lo abri y dej a la vista un pequeo sobre blanco. -sta es la pregunta, chicos y chicas -dijo sacando una tarjeta del sobre. La ley en silencio, ri y puso en un gesto de conmiseracin la mano sobre el hombro de Hal-. Bueno, antes de que lea esto en voz alta, quiero que sepas que estas cosas no las escribo yo, de acuerdo? Ms risas del pblico. -Listo, Hal? -S, s -repuso Hal poniendo cara de fastidio-. Bien. Adelante.-Inconscientemente, contrajo los ojos en una mueca. Starr carraspe y ley: -Segn Malory, quin era el legendario caballero de la Tabla Redonda responsable del hallazgo del Santo Grial y que muri con l en su poder? -Sacudi la cabeza como si sta fuera el badajo de una campana.- Bueno, debo decir que esto no es algo que se lea en el Natonal Enquirer todos los das. Deseas que repita la pregunta? -Re... no -contest Hal, con voz ronca de asombro. Por extrao que pareciera, conoca la respuesta a la pregunta-. Galahad. -Galahad! Coo-rrrecto! -grit Joe Starr, dando de nuevo a Hal una palmadita en la espalda. La msica de banjo subi hasta un volumen capaz de romper los tmpanos. Las dos chicas pechugonas se apresuraron a salir a escena para besar a Hal. El pblico estall en vtores. -En nombre de Dios, Hal, cmo es que t sabas eso? -pregunt Starr cuando la msica se apag. Encogimiento de hombros por parte de Hal-. Bueno, pues acabas de ganar cien pavos, viejo. -Encaj un billete en la mano de Hal.

- 27 -

No era un billete de cien dlares de verdad. Era un certificado con un formulario en el dorso. -Hostia -rezong Hal, pero su comentario se vio ahogado por una nueva andanada musical. -Bueno, chicos y chicas, se nos ha acabado el tiempo por hoy. Pero Hal va a volver maana, as que no olvidis estar en sintona para ver... -Vete a pescar! -aull el pblico. Joe Starr salud con la mano a la cmara. -Qu quiere decir eso de que tengo que volver maana? -pregunt Hal irritado. -Quieres los cien, no? -dijo Starr por la comisura de la boca, sin dejar de saludar y sonrer. -Se... La lucecita roja de la cmara se apag. -No se te da el dinero hasta que acabe la tanda de preguntas -dijo Starr sin el menor rastro de acento del sur. Se dirigi hacia los bastidores. Hal fue tras l. -Cunto va a durar eso? -Maana -contest Starr volvindose hacia l-. Cuenta con ello. Y, por el amor de Dios, dchate. Hizo una vivaz sea con el pulgar a un muchacho que llevaba una cola de caballo-. Dile a nuestro concursante las normas para salir el segundo da. El chico olfate. -Tiene que cambiarse de camisa -dijo. -De acuerdo, de acuerdo -contesto Hal. Cuando sala del estudio, alguien le entreg una bolsa de papel. Contena un sandwich de pollo con un trozo de lechuga mustia y un vasito de plstico lleno hasta la mitad de Ponche Hawaiano. -Que le aproveche -dijo el guardia de seguridad. Hal revivi su pequeo triunfo mientras se zampaba el parco almuerzo sentado en un banco del Rockefeller Center. Quin iba a pensar que ese tontorrn fuera a hacerle una pregunta acerca de los Caballeros de la Tabla3 Redonda?
3

Aunque la traduccin de la palabra table es mesa, se ha conservado tabla porque, aunque incorrecta, es la ms usada en este caso. (N. del E.) - 28 -

Casi ri en voz alta. Ellos haban sido su primer amor. Desde que la fractura de ambas piernas, cuando cursaba el cuarto grado, haba obligado a Hal a leer por placer, su universo alternativo estuvo poblado por las figuras de sir Lancelot y Gawain, el Caballero Verde, y el joven Perceval. Llegaron a ser sus amigos. Mucho ms que eso: ellos fueron los hombres que le educaron, con su cdigo de caballera y sus ideales de valor y fe. Su madre haba muerto en el accidente que le caus a Hal las fracturas. En la calle 115 Este, un coche les atropell a los dos y se dio a la fuga. La mujer quera invertir el dinero del sustento en una consulta a una adivina del Spanish Harlem y, a pesar de las protestas de Hal, le haba arrastrado hasta all. -No te lo deca yo? No te he dicho que esa mujer vera ese halo sobre tu cabeza, igual que yo? -le pregunt su madre cuando estuvieron en la calle. -Por Dios, mam -susurr Hal, sonrojndose hasta lo indecible cuando dos lindas muchachas cruzaron la calle por su lado hablando en castellano Su madre se ech a rer y le rode el cuello con el rollizo brazo, aumentando an ms su mortificacin. -Lo vengo viendo desde que eras un beb, Harold, y siempre he sabido que era algo m gico. Tu vida no va a ser nada corriente, creeme. -Quieres dejar eso ya? -Hal se zaf de su abrazo-. Es una farsante, mam. Le dice lo mismo a todo el mundo. As es como consigue que le den el dinero. -Qu sabes t? T no sabes nada -respondi su madre propinndole un manotazo-. Cuando seas mayor sers presidente. O millonario. Algo... lo s desde que eras... -Mam! Pero el coche vena ya lanzado hacia ellos, a demasiada velocidad para que uno y otro pudieran apartarse. Hal recibi un golpe de costado que le rompi las piernas, pero a su madre el coche le dio de lleno. Hal solt un grito mientras vea cmo el cuerpo flccido de su madre, metido en el grueso abrigo negro, volaba describiendo un arco hasta el otro lado de la calle. El conductor aminor la marcha por un instante, pero en seguida aceler de nuevo. Nunca fue identificado. En los meses que siguieron, Hal pas casi todo el tiempo solo en el cuchitril de Inwood que llamaba su casa, mientras el padre, Mike el de Hierro para los compinches, se pasaba las veladas peleando en antros del barrio. Mike Woczniak no era mal to, admitira Hal a regaadientes aos ms tarde. A veces, cuando se acordaba, traa perritos calientes para el chico, o un sandwich de queso, o un cartn de botellines de soda. Y cuando tena el da bueno y no andaba refunfuando en

- 29 -

plena resaca, se llevaba a veces a Hal con l en taxi hasta el garaje donde trabajaba. Entorpecido por el yeso de las dos piernas, Hal se sentaba en un par de cajas puestas una encima de la otra y observaba a Mike trabajar en el motor de un coche con la habilidad y precisin de un cirujano, oyndole al tiempo describir los detalles del motor de combustin interna. Si Hal no se hubiera graduado en la escuela superior, si no hubiera ido a la universidad ni ingresado en el FBI, si no hubiera conseguido ninguna de las hazaas que tan asombrados tenan a sus parientes comecoles, probablemente habra sido un mecnico de primera. De hecho, la habilidad de Hal con los automviles era en la actualidad lo nico que se interpona entre l y la inanicin. Pero lo mejor que le aportaron los tristes meses que siguieron a la muerte de su madre fueron los libros. El primero fue The Once and Future King, de T. H. White, que le recomend la bibliotecaria de la escuela. Al principio Hal se quej del tamao del volumen, pero cuando los das fueron pasando uno igual al otro y las imgenes del borroso televisor en blanco y negro del apartamento se hicieron cada vez menos visibles, se puso a leer. Fue una revelacin. He aqu un mundo de honor, de magia, de misterio, de lealtad y valenta, y ese mundo era real. Hal crey desde la primera pgina en la extravagante magia de Merln y en el especial destino de Arturo, elegido para unir el mundo. Naturalmente, con el tiempo fue descartando las leyendas ms rebuscadas, pero nunca perdi el inters por los castillos y la pompa herldica de la Edad Media y por el sistema feudal que haba salvado a Europa del caos despus de la retirada de los romanos ocupantes. Y sigui leyendo las historias de la Tabla Redonda cuando ya los otros chicos de su edad se fijaban haca tiempo en otras cosas. Gawain y Gaheris, Lucan y Bohort y Lionel, Tristn el enamorado, y Lancelot, el ms noble y, en fin de cuentas, el ms humano de todos...stos eran los hombres que haban modelado la vida de Hal, y que nunca dejaron de ser reales para l. Te hago caballero; s valiente, caballero, y leal. Recordaba todava las palabras de la ceremonia de iniciacin que tanto le haban fascinado al leer esos libros en su juventud. Haber vivido en aquellos tiempos! Haber luchado con aquellos grandes hombres a los que la historia haba convertido en leyenda! Hal sonri. Qu irona que el Viejo Pozo de la Pesca hubiera soltado la nica pregunta que l estaba cualificado para contestar. -S valiente, caballero y leal -dijo en voz alta. -Cmo dice, seor? Un nio se detuvo en plena carrera delante de l. -Nada. -Hal dio otro mordisco a su sandwich. -Mire, mreme!

- 30 -

Al instante, con la despreocupada arrogancia que slo se puede poseer a los cinco aos, el nio dio una voltereta sobre el suelo de cemento. Hal aplaudi mientras el nio lanzaba los brazos al cielo, con un trozo de chicle pegado al cabello. -Tyler! Tyler, ven aqu ahora mismo! La joven madre vino corriendo hasta el nio, le cepill sin piedad y a continuacin se lo llev a rastras, rindole a voz en grito. -No vuelvas a hacerlo, me oyes? Habras podido caer al hielo de la pista de patinaje. Y te he dicho mil veces que no hables con desconocidos. -Pero si... -Es un degenerado, eso es lo que es. Estas cosas suceden cuando menos se piensan, Tyler... Su voz desapareci en medio de la gente. Hal termin su sandwich. Bueno, acaso no est en lo cierto? Valiente y leal... No eran ms que palabras, ledas haca tiempo por un nio que jams haba llegado a caballero. Ahora no era ms que un degenerado. Hizo una pelota con el envoltorio de celofn del sandwich y la lanz al aire. -Qu nombre ingls se daba a Escocia en la Edad Media? -Albania -dijo Hal. Joe Starr no reaccion a la primera. Mir por dos veces la tarjeta que tena en la mano. -Coo-rrrecto. -Levant la tarjeta para que el pblico la viera y se encogi de hombros-. Ha acertado, damas y caballeros. Son la ruidosa msica del banjo. Daisy y Mae, como llamaba ahora Hal a las dos generosamente provistas azafatas de Vete a pescar!, se deslizaron al escenario para abrazarle. El pblico aplauda, aunque no tan estruendosamente como antes. Haban venido a ver juegos visuales y simplones, no un programa intelectual de preguntas y respuestas. Joe Starr dirigi a Hal una cautelosa mirada por el rabillo del ojo. Una vez el estrpito hubo disminuido, Starr llev a Hal de nuevo hasta el Viejo Agujero de la Pesca. -A ver esta vez -dijo. -Vete a pescar! -canturre el pblico, obediente.

- 31 -

Una vez Hal hubo seguido los pasos necesarios para extraer el sobre del pozo de estiroespuma, Joe Starr lo abri y frunci por un instante el ceo antes de volver a asumir el personaje de granjero sureo para la cmara. -Bueno, que me aspen -dijo arrastrando las palabras-. Parece otra pregunta sobre historia medieval inglesa. -Fenmeno -aadi Hal. Se oy un ligero murmullo procedente del auditorio. -Bueno, he de deciros, chicos y chicas, que esto es una coincidencia muy gorda, en serio. Tenemos en el Viejo Agujero de la Pesca preguntas sobre todo tipo de temas habidos y por haber, creedme, y para que el mismo tema salga tres veces seguidas...-Mir a su realizador, oculto fuera del escenario-. Bueno, slo para que veamos que el rayo puede golpear dos veces. All de donde yo vengo, tenemos las destileras que lo demuestran. Muy bien, Hal, viejo amigo -aadi cuando el realizador le hizo seas de que siguiera-. Esta es la pregunta: Antes de la aparicin de la Peste Negra que devast Europa, Gran Bretaa fue violentamente sacudida por otra epidemia. Cul era? Se oy el tictac de un ruidoso reloj. -La Peste Amarilla -respondi Hal Joe Starr hizo una seal para que pararan el reloj. -Puedes repetir eso, Hal? -La Peste Amarilla. -Vlgame Dios!, pues s que es. -Vino de Persia... -empez a decir Hal, pero la ronca msica de banjos ahog su voz. -Vuelvo en seguida, tengo que hablar un momento con nuestros patrocinadores -grit Joe, extendiendo la mano en direccin a Hal La dej caer en cuanto se apag la lucecita roja de la cmara. -Qu demonios est pasando aqu? -exigi. -Mira, no es mi programa -dijo Hal-. Vosotros hacis las preguntas y yo las contesto. -Si has estado jugando con las tarjetas, to -Mira, majadero -Estis en el aire! -bram speramente el realizador desde bastidores. Starr se prendi una sonrisa a la cara y dio a Hal una fuerte palmada en la espalda.

- 32 -

-Bueno, chicos y chicas, parece que a este Hal no hay quien le pare, qu me decs? -Hubo un vago batir de palmas desde el pblico. Se oyeron algunos abucheos-. Tienes tres respuestas coo-rrrectas. Dos ms, y tuyo es el viaje a Londres, Inglaterra, todos los gastos pagados! -Esper a or la respuesta del pblico, pero no la hubo-. Qu me dices entonces, Hal? Introduce esa caa en el Viejo Agujero de la Pesca y... -Esper. -Vete a pescar -dijeron algunos espectadores con pocas ganas. Hal meti la caa de pescar en el receptculo, sacando un pescadito verde. Esper a que Joe Starr se hiciera cargo de l. -Me gustara saber una cosa, Hal... -pregunt Starr mientras acariciaba el sobre- y si sta es una pregunta sobre ciencia espacial? -Supongo que me ganar una tarta en la cara. El pblico vitore. -Oh, mucho peorrr! -dijo Starr con una sonrisita-.Ya lo creo que s. -Rasg y abri el sobre y sac la tarjeta-. Qu...? -Intent sonrer-. Otra pregunta sobre historia medieval inglesa. El pblico se puso en pie profiriendo silbidos y rechiflas. -Este programa est amaado! -grit alguien. Joe Starr haca cuanto poda para calmar a la gente. -Bueno, bueno -dijo con un falso tono campechano-. Esperad a or sta, amigos y vecinos. sta s que es buena. Listo, Hal? -Dispara. -Tongo! -vocifer otro. La cabeza de Starr se cimbreaba en lo alto, confiadamente. -La primera tragedia del mundo occidental, Gorboduc...-Starr pronunci Gor-bou-dac-. Caramba, parece la versin rusa del pato Donald. -Esper a or la carcajada, pero no hubo el menor sonido procedente del pblico-. Creis que debe de conocer al ratn Mijail? Silencio. Starr carraspe-. Bueno, Hal, esta obra, Gorboduc, contaba la historia de un destino aciago. Cmo se llamaban los protagonistas? Hal sonri, incmodo. Haba ledo Gorboduc en el primer ao de universidad. -Ferrex y Porrex. -Otra! -dijo Starr sin fuerzas.

- 33 -

Los tcnicos de sonido hicieron subir el volumen de la msica de banjo en lata hasta el mximo en un esfuerzo por sofocar los gritos del pblico, pero fue en vano. Los espectadores abandonaban sus asientos y desfilaban hacia el escenario en protesta. Daisy y Mae, camino del concursante para el beso ritual, dieron media vuelta y salieron corriendo del escenario, alejndose del hosco ejrcito de espectadores y espectadoras en marcha mantenidos a raya por el equipo de escena. El realizador del programa, telfono en mano, hizo seas a Starr desde bastidores. -Vamos a hacer un pequeo descanso ahora, chicos y chicas, y cuando volvamos, vamos a...-Joe Starr se llev la mano al odo, indicando al pblico que gritara el nombre del programa-... ir a... -inst. -Vete a cagar en tu sombrero! -propuso alguien. El realizador se precipit al escenario y consult frenticamente con Starr. A continuacin, se acerc a Hal. -Hola, Hal. Frank Morton. Soy el realizador. -Tendi una mano pegajosa de sudor-. Mira, vamos a pasar a otro concursante -dijo, el sudor visible en su frente-. Los de la CFC vienen hacia aqu. -Oh, cielo santo -gimi Joe Starr. Morton no le hizo caso. -Tenemos una sala donde puede esperarles -dijo tranquilamente a Hal. -Para qu? -Porque creen que el concurso est amaado, so memo -barbot Starr-. Oh, Dios mo, Dios mo. -Tranquilo, Joe -dijo Morton. -Tranquilo? Pero, no te das cuenta? La misma historia de La Pregunta de los Sesenta y Cuatro Mil Dlares! -No, no. -El realizador se esforzaba por hablar en voz baja-. Este programa est asegurado al cien por cien, Joe, lo sabes tan bien como yo. -Entonces, cmo es que este to ha contestado todas esas preguntas? Ambos miraron a Hal. -Porque las saba -dijo ste encogindose ligeramente de hombros. -Las sabas? Cuatro seguidas? -Bueno, el juego es el juego, Jack. Alguien tiene que ganar algn da.

- 34 -

-Bueno, ya est bien. -Morton se quit las gafas y se limpi la cara con la mano-. Estoy seguro de que no hay por que preocuparse. Lo que ocurre es que esto es un programa en directo, y tiene que haber algn fallo de vez en cuando... -Algn fallo! Y mi carrera, Frank? -Hablaremos ms tarde -concluy Morton. Hizo seas al tipo alto de la cola de caballo para que viniera a llevarse a Hal. -La has cagado, chico musit Joe Starr. -Pues a ti no parece que te vaya muy bien -dijo Hal riendo. Meneo la cabeza parodiando al presentador del programa-. Viejo. De algn modo, Starr haba conseguido hacer que el pblico se sentara. Por la pantalla de control, Hal vio cmo una gra volcaba a un hombre en una tina llena de globos de agua. El pblico ruga de placer. El concursante haba fallado una pregunta que trataba de astrofsica. Curioso, pens Hal. En ese pozo deba de haber tres o cuatro mil tarjetas. Las posibilidades de que salieran cuatro preguntas seguidas sobre el mismo tema eran reducidsimas. Y sin embargo, haba ocurrido. Cuatro preguntas sobre el nico tema del que l saba algo. -Eso no es cierto -dijo en voz alta. Saba de otras cosas. Saba de motores de automvil. Saba de armas de fuego, de procedimientos policiales, algo de leyes.... No presumas. Si alguien te hubiera hecho esas preguntas hace una semana no habras sabido contestarlas. Esto era cierto. Haba ledo Gorboduc, s, pero de ello haca ms de veinte aos. Ferrex y Porrex? Estos nombres llevaban enterrados dos dcadas. Albania? A quin quera engaar? Ni siquiera haba estudiado nunca nada acerca de la antigua Escocia. Quiz se tratara de un pie de pgina en un libro que haba ledo en algn momento, algo que haba buscado para un ensayo de la escuela secundaria, tal vez... Nunca has odo hablar de ninguna Albania que no sea la de Europa Oriental, cabeza de chorlito. Se mesaba los cabellos. Qu le haba hecho decir Albania? Y si has de ser sincero hasta el fin, Hal, no te olvides de mencionar que no sabes un carajo acerca de ninguna Plaga Amarilla.

- 35 -

Alarg el brazo y apag el monitor en el preciso instante en que entraban en la estancia dos hombres trajeados. Se identificaron como investigadores de la Comisin Federal sobre Comunicaciones. -Slo unas preguntas, seor... -Woczniak. -Muy bien. Se da cuenta de que participar de algn modo en la manipulacin de los resultados de un concurso de este tipo constituye un delito federal? Estaban inclinados sobre l. -S -respondi Hal-. EL FBI me explic todo eso una vez. Cuatro horas ms tarde, cuando los dos hombres de la CFC no supieron ya qu ms preguntar, se permiti a Hal abandonar los estudios. Joe Starr y el realizador de Vete a pescar! estaban en el escenario con otro par de inspectores, y el contenido del Viejo Agujero de la Pesca esparcido sobre una mesa delante de ellos. -Anoche nos lemos todas las preguntas del barril -deca el realizador, con la mirada turbia. a Hal al da siguiente-. En total haba siete preguntas sobre la Inglaterra medieval. Cuatro las sac usted. -Se encogi de hombros-. Ha sido una terrible coincidencia, pero nada ms. -Eso creo yo -dijo Hal. -Los chicos de la CFC quieren supervisar la extraccin final, pero ah se acaba todo. Sonri de manera cansada, de circunstancias-. Lamento que le hayamos causado molestias. Se trata de un programa en vivo, comprender... -Ya, ya -respondi Hal. -Buena suerte. Hal hizo un gesto de asentimiento con la cabeza. Morton tena razn, se dijo a s mismo. Una coincidencia. Eso y nada ms que eso. Una curiosa coincidencia. Y lo ms curioso del caso es que t no sabas las respuestas hasta que salieron de tus labios. Pero eso no se lo has contado a los chicos de la CFC, verdad, viejo? Apart este pensamiento de su mente. Cuando un hombre beba tanto como l, razonaba Hal, era imposible saber lo que saba y lo que no saba. El cerebro reacciona de manera extraa. Oyes cosas, lees cosas... Que l supiera, poda haberse pasado todo el ltimo ao leyendo sobre historia medieval despus de haberse emborrachado hasta caer redondo en Benny's. Hablando de todo esto, Hal imaginaba que algunos de los chicos del grupo probablemente se habran enterado ya de su xito en televisin. Un trozo de grabacin del programa de

- 36 -

ayer haba aparecido en las noticias de la noche. Se vea en l al gento airado abandonando el estudio. Un hombre declaraba, sonriente y convencido, que haba camelo. Una mujer enfurecida acusaba al gobierno. En la misma grabacin apareca Hal, con ms aspecto de maleante de lo que l crea tener, pronunciando los nombres de Ferrex y Porrex. No es de extraar que crean que el programa est apaado, pens, evaluando su propia imagen. Aunque esto no cambiaba para nada las cosas en su crculo de amistades: los chicos del Benny's estaran encantados de que Hal hubiera encontrado un nuevo modo de robar dinero. Casi poda orles a todos riendo junto a la barra, discutiendo el relativo endeudamiento de Hal con cada uno de ellos y cmo haran para cobrar. Anoche no habra puesto los pies en el Benny's; ni convertido en hombre invisible. Al menos, sta era la excusa que se daba a s mismo para no ir a tomar un trago. Llevaba dos das seco. -Listo, Hal? El tipo de la cola de caballo le escolt hasta bastidores al ritmo de los banjos. Mientras Hal aguardaba su salida a escena, Joe Starr explicaba la presencia de los hombres de la CFC en el programa, aunque todos los ciudadanos del pas saban ya a estas alturas que este episodio de Vete a pescar! iba a ser supervisado celosamente. -Los Cooontroladores -llam Joe a los dos hombres que permanecan de pie tras l, intimidadores, como dos figuras de decorado. Al principio, Starr se haba opuesto con firmeza al control de los federales en directo, pero, cuando supo que la audiencia televisiva de Vete a pescar! iba ser la ms nutrida en la historia del programa, se avino a su presencia. Haba que tener en cuenta, le dijo Frank Morton, que la noticia del conato de rebelin del da anterior haba hecho subir la popularidad del programa un mil por cien. -Estis preparados para recibir a Hal? -grit Starr. Desde el punto de vista auditivo, el pblico pareca haberse congregado para presenciar un partido de rugby. Haba vtores y abucheos, bocinas neum ticas, silbatos, pancartas en las que se elevaba a Hal a la categora de genio y otras que pedan su detencin. -Ven ac, viejo! Los hombres de la CFC fruncieron el ceo cuando Hal pas de largo por su lado. Siguiendo sus instrucciones, ste lucia una camisa de manga corta y pantalones sencillos sin cinturn. -Qu creen que voy a hacer, colgarme delante de las cmaras? -haba protestado l. Los federales ni siquiera haban esbozado una sonrisa.

- 37 -

Tampoco Joe Starr se esforz mucho por disimular su desagrado ante este impresentable concursante que haba puesto en peligro su programa y su carrera con un extrao golpe de suerte. -Bueno, Hal -dijo con pachorra de granjero-, dime, cmo es que un tipo como t se interesa tanto por la poca medieval? -Me gustaba -respondi Hal encogindose una vez ms de hombros. Detrs de l, los dos federales se miraron. -Bueno, he de ser franco contigo, Hal. Nuestros amigos los Controladores han revisado toditas las preguntas del Viejo Agujero de la Pesca, y dicen que slo quedan tres tarjetas que tengan algo que ver con historia de la Inglaterra medieval. O sea, que es poco probable que vuelvas a sacar otra, verdad? -Supongo. -Te crees capaz de contestar una pregunta sobre otro tema? -Mecnica de automviles, tal vez. Joe Starr solt una risita socarrona. -Si es as espero de todo corazn que salga una pregunta sobre mecnica de automviles, Hal. -Encima de unas oscuras ojeras, sus ojos relucieron maliciosamente-. Porque si no me das ahora la respuesta coo-rrrecta, tengo un regalito muy especial para ti aqu en el programa. -El pblico aplaudi-. Ah, otra cosa, Hal. -Daisy y Mae salieron al escenario portando una faja de seda negra entre las dos. Starr las recibi con una floreada reverenciaEsto es una venda. Quieren comprobarla, caballeros? -Uno de los hombres de la CFC pas las manos por la tela, la levant entre l y la luz para ver si era lo bastante opaca y luego la devolvi con un movimiento de cabeza-. Para que nuestros amigos los Controladores y el pblico presente en este estudio vean que no hay modo en la Tierra de que puedas leer las preguntas, queremos que te pongas esto, Hal. Te parece bien? -Creo que s. Las dos chicas taparon los ojos de Hal con la venda y se la ataron detrs de la nuca. -Ves algo? -No. -Magnfico. Ests listo, Hal? -berre Starr. Hal asinti en silencio. -VETE A PESCAR! -La orden dada por el pblico fue estruendosa.

- 38 -

Mientras Hal meta a ciegas el extremo de la caa de pescar en el recipiente, los hombres de la CFC se acercaron y se pusieron cada uno a un lado de l. El pececito de plstico que seleccion fue pso facto arrancado de su mano por uno de los Controladores, quien abri el sobre y ley la tarjeta que haba dentro antes de entregrsela con aire inseguro a Joe Starr. -Listo para la pregunta, Hal? -Creo que s. Starr cogi la tarjeta de manos del federal, cuyo rostro se haba vuelto de un color extraamente ceniciento. -En los tiempos medievales... -Starr dej caer el brazo y cerr los ojos-. Esto no es posible -dijo quedamente, olvidando su acento. El pblico explot. Los hombres de la CFC se miraron. Uno de ellos hizo un gesto de impotencia y derrota. -Quieren que lea esto? -les pregunt Starr. -S, seor -dijo uno de ellos tranquilamente despus de un momento de vacilacin. Hicieron falta dos minutos, ms una pausa publicitaria, para que el auditorio se calmara. -Bueno, chicos y chicas, escuchad. Los Controladores me dicen que la extraccin ha sido limpia, y yo estoy aqu para deciros que no se equivocan. Los federales fueron abucheados de lo lindo. Joe Starr meneaba la cabeza con ferocidad. -Hombre, Hal, to, lo nico que puedo decir es que eres un afortunado sinvergenza. -T lee la pregunta. -Hal se empezaba a impacientar. Haba espuma en las comisuras de la boca de Starr cuando dijo: -S, s, claro que voy a leerla, claro. Pero, luego, t... tienes que contestarla. Un amenazador clamor se alz del patio de butacas. -En los tiempos medievales, las leyendas hablaban de una sustancia sedosa que a menudo apareca en circunstancias mgicas en relacin con acontecimientos extraordinarios. Qu nombre se daba a esta tela rara y en la actualidad desaparecida? El tictac del reloj era ensordecedor. Hal respir hondo. Tena la mente en blanco. En cierto modo, era un alivio no saber la respuesta. Durante los ltimos tres das haba estado torturado por la incertidumbre, sabiendo cosas sin saberlas, preguntndose de qu modo se habran introducido en su cerebro, como por arte de magia, informacin totalmente extraa a l. Al menos, ahora estaba convencido de que no estaba loco. Y tena

- 39 -

cuatrocientos dlares ms que antes de empezar todo esto. Cuatrocientos dlares, ms una tarta en la cara, y la tarta estaba rellena de faisn, tarta de faisn con pan... Los olores del faisn al horno llenaban la gran sala, junto con la msica del cantante y el ladrido de los perros. Era extrao or en ese momento el ave, por encima de cualquier otro sonido, pero su cancin era tan dulce y tan pura que Hal alz los ojos, y entonces el pjaro vol por el aire... Dios mo, este recuerdo... la salvaje cancin sala de ella a borbotones, y vino a posarse en... es el recuerdo de otra persona, no el mo... vino a posarse en el dedo de un hombre, alguien cuyo rostro Hal no poda ver ahora, un hombre que daba al ave un pedacito de pan. Y entonces apareci la copa. flotando por encima de la mesa. Hal boque. Basta ya! No es un recuerdo mo! Yo jams he visto copa alguna. Todos la vieron. La copa flotando en el aire, recordando a los caballeros que su labor estaba an por terminar. El cuchillo de Hal cay ruidosamente sobre la mesa al verla, pero el ave no se movi del largo dedo que le serva ahora de rama. Tambin ella observaba cmo la copa, el Grial, apareca cual un arco iris envuelto en nieblas, envuelto en jamete, reluciente como el agua... -Nos das una respuesta? -ladr Joe Starr. La visin se vino abajo como una pared demolida. -Cubierta de jamete -susurr Hal. -Cmo dices? -Jamete -repiti Hal sintindose, inexplicablemente, al borde de las lgrimas. -Coo-rrrecto! Has ganado un viaje a Londres! El pblico grit. Los banjos empezaron a sonar. Hal slo pudo or unas notas antes de desmayarse. El hombre que se llamaba a s mismo Saladino bizque al darle de pleno en los ojos el luminoso sol de la tarde que entraba a raudales por las ventanas del despacho del doctor Coles. Desde que el doctor Coles estaba al frente de Maplebrook, era la primera vez que el prisionero sala de detras de las rejas de su celda subterrnea. -Sintese, por favor -dijo Coles indicando un silln tapizado de piel de imitacin. El recluso olfate con desdn. Levant su noble cabeza, haciendo que la camisa de fuerza que le constrea resultara una barbarie innecesaria. -Estn preparados mis nuevos aposentos? -dijo suavemente. -S. -El doctor sonri-. No haba espacio vaco, pero en el curso de la noche uno de los otros pacientes ha muerto mientras dorma. Una curiosa coincidencia -dijo Coles.

- 40 -

-No me interesa -respondi Saladino-. Deseara trasladarme a mi habitacin. -He pensado que primero podramos hablar un rato. -Una sesin para profundizar en mi alma antes de permitirme entrar en la celda, exacto? Coles se agit inquieto. -Algo as. A pesar de haber una distancia de un par de metros entre ambos, el cuello del doctor se resenta del efecto de estar mirando fijamente el rostro de Saladino, con su imponente estatura. -Esta vestimenta es humillante. Le ruego me la quite. -No puedo hacerlo. -Haga venir a un celador. Si intento algo inconveniente, puede hacer que me rocen con aerosol, me golpeen y luego enviarme al stano Coles estaba al corriente del procedimiento. Su predecesor le haba asegurado que el espray qumico combinado con el bastn era el mtodo ms eficaz para el tratamiento de los locos criminales. Desde entonces, Coles aborreci a aquel hombre. -Yo he abolido el empleo del aerosol aqu -dijo. -Muy humano, doctor Coles.-Haba un brillo de diversin en los ojos de aquel hombre. -La crueldad es innecesaria. -Incluso si un paciente intentara matarle a usted? -No creo que usted vaya a hacerlo. -Entonces, quteme la camisa de fuerza. -Coles, pensativo, solt un ruidoso resoplido-. Esa manera de actuar suya, tan correcta, no es ms que pura fachada, no es as, doctor? Diga lo que diga, me tiene un miedo espantoso. -Tonteras. Por qu no hablamos de otra cosa? Saladino ri con una carcajada profunda y prolongada que tena algo de musical. Le vino a la mente la imagen del doctor Howard Keel en Kiss me Kate. -Claro. -Elegantemente, Saladino se arrebuj en el silln-. Qu desea saber? Coles cogi una tablilla amarilla y la dej en equilibrio sobre su rodilla al tiempo que se apoyaba en la mesa de despacho. Ahora el paciente estaba ms bajo que l, por lo que el doctor dominaba fsicamente la situacin.

- 41 -

-Oh, cualquier cosa que se le ocurra. Su nombre, quizs. -Ya sabe cmo me llamo. -Me refiero al nombre completo. -Saladino es el nico nombre que he tenido en mi vida. -Su madre le llamaba Saladino? Con un gesto del rostro, aquel hombre alto mostr que no le interesaba el tema. -Tal vez no. Pero no he visto a mi madre desde los cinco aos. -Y, dnde? Saladino pensaba. Poda deducirse por su expresin que se trataba de una experiencia agradable que, mentalmente, llegaba a espacios de la realidad olvidados haca tiempo. -Un lugar clido -dijo finalmente-. Los pechos de la mujer estaban al aire. Haba un alto caizal junto al ro. -Qu ro? Saladino se concentr por un momento y luego, con una sonrisa de disculpa, desisti. -Han pasado muchos aos, doctor Coles. -Perfecto. Recuerda en qu pas naci? -No. Tan slo hay algunas imgenes en mi mente. Ya le he dicho que han pasado... -S, s. Qu edad tiene usted exactamente, Saladino? -No tengo ni idea. Extraordinario, pens Coles. Ha negado toda su personalidad. Sea quien sea Saladino, este hombre lo ha inventado desde el principio hasta el final. -Hay grandes partes de su pasado que no recuerde? Los ojos del paciente pestaearon perezosamente. -Yo s lo que s -respondi-. Y eso, supongo, es lo que necesito saber en estos momentos. -Entiendo. -Doctor Coles? -S?

- 42 -

-La camisa de fuerza -dijo el hombre en voz baja. -Ya le he dicho que no puedo... -Por favor. -Saladino mir el espantoso artilugio y luego sus ojos se encontraron con los del doctor-. Un poco de dignidad. La boca de Coles sufri una contraccin. Siempre haba aborrecido las camisas de fuerza. Haba visto en otras instituciones psiquitricas la mirada de hombres obligados a llevarlas un da tras otro, degradados, sin esperanza ante su impotencia. Casi encolerizado, cogi el telfono. -Haga venir a un celador -orden. Unos minutos ms tarde, un hombre con una bata blanca de hospital entr en el despacho y se qued junto a la puerta para no molestar. Despus de hacer un gesto con la cabeza dirigido al doctor, cruz los brazos sobre el pecho. Coles fue hasta Saladino y desat las correas, luego regres rpidamente a su sitio detrs de la mesa. -Ah, mucho mejor -dijo Saladino al tiempo que se desembarazaba de la prenda. Estir los largos dedos y se qued mirndolos-. Gracias, doctor Coles. A continuacin, con un movimiento convulsivo, se abalanz por encima de la mesa y agarr con los dedos el lazo de la corbata de Coles. Antes de que el doctor pudiera proferir un gemido de protesta, Saladino golpe su cabeza contra el borde de la mesa. Coles gorgoteaba, los ojos desorbitados. Manaba sangre de la herida horizontal que le cruzaba la frente, por donde rezumaban grumos de espumoso tejido cerebral de color gris. Tena los dedos crispados. Levant los ojos y mir a su atacante. Saladino le observaba con intenso inters y cierta impaciencia. Detrs de Saladino, de pie, permaneca el celador con los brazos todava cruzados sobre el pecho. El ltimo pensamiento del doctor Coles, un pensamiento casi sin forma, fue el de que ambos hombres tenan los mismos ojos. La nariz de Saladino se ensanchaba. Sigui por un instante aferrado al lazo de la corbata, saboreando la vista de aquel objeto clido y moribundo que haba debajo de ella. -Haz venir a la secretaria -espet finalmente. El celador se asom al exterior. -El doctor desea verla -dijo.

- 43 -

La secretaria de Coles, una mujer joven con una larga melena rubia y cuidadosamente estilizada, se puso en pie con viveza y entr en el despacho pasando por delante del celador. -S, doctor Coles? Apenas tuvo tiempo de ver la sangre que manaba a torrentes del cuerpo del doctor, atravesado sobre la mesa de despacho, antes de que Saladino la cogiera por los cabellos. La mujer chill. Fue un sonido bonito, un sonido agudo y dulce, pero de tan corta duracin que, odo desde fuera del despacho, habra podido ser una risa. Porque, justo cuando el grito sala de su garganta, Saladino tom la pequea cabeza rubia con sus largas manos y la retorci; entrecerr los ojos al or el satisfactorio crujido que hacan las pequeas vrtebras cervicales al partirse. La saliva que sala de la boca de la mujer form un charquito en el costado de su mano. La solt con una exclamacin de repugnancia. El celador observ la escena sin apasionamiento y marc un nmero en el telfono. Al mismo tiempo, cogi una camisa y unos pantalones muy largos de un paquete oculto detrs de una estantera de libros del despacho. Detrs del paquete haba un cubo de plstico del cual salan dos pequeos hilos que iban hasta un enchufe de corriente, al que se haba acoplado un temporizador. Por todo Maplebrook, en todos los pisos y en todas las alas, haba dispositivos idnticos conectados finalmente al nuevo generador auxiliar. El hombre que haba supervisado la instalacin del generador tena tambin los ojos de Saladino. -Lmpiame esto -dijo Saladino. Tendi la mano como esperando que la besaran. Obediente, el celador dej el telfono y limpi el esputo de la secretaria muerta de la mano de Saladino con un pauelo de papel. Luego, cogi de nuevo el aparato y habl por l. -Cinco minutos. Las luces se apagaron por un instante antes de que se pusiera en marcha el generador auxiliar. Una voz al otro extremo de la lnea contest: -Ya est. Saladino extendi los brazos y alz la barbilla, seal de que estaba dispuesto para que le vistieran. Mientras el celador desabrochaba la camisa azul de presidiario, un coche paraba delante de la puerta del asilo. Otro vena tras l. La ltima prenda que el celador entreg a Saladino fue un anillo de oro con un enorme palo en el centro. Tallada en la piedra haba una efigie de Saladino.

- 44 -

Tres hombres salieron de los automviles y entraron en el edificio portando en volandas a un hombre alto, delgado como un cadver y vestido con harapos de mendigo. El hombre miraba a su alrededor sin comprender, como si estuviera drogado. En el vestbulo, uno de los hombres se encamin hacia el mostrador de seguridad, instalado en un doble ngulo en forma de T donde se encontraban los pasillos este y oeste. Detrs del mostrador estaban las puertas de los dos ascensores. -Nombre, por favor? -pregunt el guardia. El recin llegado sac una Beeman P-08 automtica con un largo silenciador roscado de debajo de la americana y golpe con ella al guardia en la frente. El crujido del golpe reson por todo el pasillo vaco con su suelo de mrmol. El guardia se desplom hacia delante inconsciente, la cabeza abierta y sangrando. Pareca que estuviera dormitando. Los otros hombres controlaban ambos pasillos mientras los indicadores situados encima de las dos puertas indicaban que el ascensor estaba bajando. Son una campanilla cuando el ascensor lleg al nivel del vestbulo. Los dos hombres se convirtieron en estatuas, las armas apuntadas y listas para disparar. Se abri la puerta y sali una pareja, evidentemente visitantes. La mujer llevaba un vestido azul de escuela dominical con las mangas abombadas. Tena los ojos hinchados y enrojecidos. Olfate una vez, con bravura, antes de ver al guardia sangrando sobre la mesa. -Darryl -susurr, aferrando el brazo del hombre que la acompaaba. Esto fue todo lo que pudo decir antes de que tambin a ella la aporrearan en la cabeza. Como en un reflejo, su boca se abri y cerr como la de un pez mientras las piernas se doblaban. Su compaero no perdi tiempo alguno en conmiseraciones Arranc los dedos contrados de la mujer de su manga, se lanz hacia la puerta de la calle y casi estaba sobre la entrada. cuando uno de los hombres le dio alcance y le derrib al suelo despus de propinarle unos potentes puetazos en la cabeza. Lo dos hombres acompaaron al vagabundo alto hasta la cabina del ascensor que esperaba. La puerta se cerr y el ascensor baj hasta la planta del stano del edificio. El pistolero que se haba quedado ech un vistazo a su reloj. El segundo ascensor se detuvo en el vestbulo, se abri la puerta y salieron Saladino y el celador. El pistolero se inclin ante Saladino. Justo entonces regres el otro ascensor del stano. Esta vez salieron de l los dos pistoleros solos. El hombre alto y enjuto no estaba ya con ellos. Tambin ellos se inclinaron ante Saladino A continuacin, se dirigieron los cinco hacia la puerta. Slo Saladino, a pesar de sus largas piernas, no corra.

- 45 -

Los automviles acababan de cruzar la verja de entrada de Maplebrook cuando el edificio se encendi como una bola de fuego. Cinco meses antes de que el hospital de Maplebrook quedara reducido a cenizas, justo antes de que Hal Woczniiak se retirara prematuramente del FBI y empezara a beber como un poseso, dos adictos al crack robaban las cajas de un depsito de seguridad del Riverside National Bank en un suburbio de Chicago. Los ladrones abandonaron el banco con casi diez millones de dlares en metlico y joyas, pero fueron apresados a pocas manzanas de la escena del crimen. El botn, metido en bolsas de basura de plstico, se desparram y cay del coche en fuga a la calle cuando la polica los detuvo. Se recuper todo menos una pieza, un trozo ahuecado de metal de color verde gris ceo que pareca un cenicero de bronce art-deco. Nadie observ cmo la pieza vagamente esfrica iba a parar debajo del coche y luego al arroyo, donde cobr mpetu al rodar cuesta abajo, se desliz a lo largo de media manzana por un riachuelo de nieve derretida y, finalmente, vino a quedar estancada junto a un montn de colillas de cigarrillo justo en una rejilla de desage. Fue aqu donde la encontr un nio de diez aos llamado Arthur Blessing. Arthur le quit el barro con sus mitones y descubri que la bola era en realidad ms bien una copa, con una cavidad vaciada y abierta por su parte superior. Se pareca mucho a las tacitas sin asa del juego de t que tena su ta Emily. La copa estaba caliente. Aun cuando poda ver su propio aliento en el fro aire de enero, Arthur sinti el calor del metal a travs de los mitones empapados. Se la llev a la mejilla y experiment algo que no habra podido explicar, algo parecido a la sensacin que tena cuando consegua la carrera casera que decida el partido de bisbol en el campamento de verano. Aquella cosa pareca ser suya. -Emily! Emily! -gritaba mientras suba de dos en dos la escalera del edificio de apartamentos donde viva. -Ha odo usted hablar de los ascensores, seor Patas de Elefante? Un viejo estaba de pie en el umbral de una puerta del primer rellano. Vesta una camisa a cuadros escoceses y la chaqueta de punto amarilla que haba llevado puesta todos y cada uno de los das desde que Arthur guardaba memoria. El cabello cano se alzaba en mechas en torno a la reluciente calvicie central de su cabeza. Tena manchas en las manos, que pendan a los lados y se estremecan con un ritmo propio. A travs de los cristales de culo de botella de sus gafas, los ojos parecan enormes. -Lo siento, seor Goldberg. Espero que no estuviera durmiendo o algo as. -Dormir, t crees que se puede dormir en este apartamento? Siempre estn hablando en la escalera. A medio metro de la puerta est el cubo de la basura. Se pasan da y noche vaciando la basura en el cubo, y se paran a charlar. En plena noche, como si tal cosa. Quieres un pastelito?

- 46 -

-No, gracias, seor Goldberg. El viejo extrajo del bolsillo un pastelito de harina de avena y mantequilla de cacahuete envuelto en celofn. -Toma, para ti. Me he llevado dos de la charcutera. Hay que comprar dos, aunque slo quieras uno. -Le tendi de nuevo el regalo-. Venga. -Gracias -dijo Arthur. El viejo sonri.- Quiere ver lo que he encontrado? -dijo Arthur sacando su bola de metal del bolsillo de la chaqueta de lana de bisbol. El seor Goldberg la examin, bajndose las gafas para mirar por encima de los cristales mientras se llevaba la bola a la nariz. -Qu es, un cenicero? -No s. La he encontrado en la calle. -S que es un cenicero -dijo el seor Goldberg pronunciando bien las palabras-. T no lo necesitas. -Se lo devolvi-. Cmo est tu ta? -Bien, creo. -No sale de noche. -No mucho. El seor Goldberg hizo un expresivo gesto de impotencia. -Quin puede culparla? Con el sindicato...-Se inclin acercando su rostro al de Arthur-. Antes o despus, van a venir aqu y nos matarn a tiros mientras estamos en la cama -grit en honor del portero, quien ignor su comentario-. Estamos desprotegidos. Lo que necesitamos son guardias de seguridad. El portero sacudi la cabeza y sonri. -Yo sabra proteger este edificio mejor que muchos de esos. Segn la ta Emily, el seor Goldberg y el portero estaban peleados desde haca nueve aos, desde que este ltimo haba dejado que la nuera del seor Goldberg entrara en el departamento del viejo para limpiar mientras l estaba en el hospital. -Ser mejor que me vaya, seor Goldberg -dijo Arthur. -Muy bien. Saluda a tu ta. Es una buena chica. Y muy guapa. Tiene que buscarse un novio adecuado. -S -respondi Arthur, poniendo los ojos en blanco. El no utilizara la palabra guapa para describir a su ta Emily. Se puso a subir de nuevo la escalera.

- 47 -

-No hablo de m, claro. -No, seor. -Ha de buscarse un hombre joven. Y que tenga un buen empleo. -S, seor. -Dile que tengo un sobrino de treinta y seis aos, abogado. Se acaba de divorciar. Es lo mejor que poda hacer, creme. -Estaba ahora apoyado sobre la barandilla, gritando en direccin a la figura del chico que se alejaba-. Dile que se pase por aqu a hablar conmigo. -Lo har, seor Goldberg -minti Arthur. En modo alguno iba a incitar a ta Emily a enrollarse con un tipo ingenuo que buscaba salir con una mujer normal-. Hasta maana por la maana -grit desde arriba. El viejo le salud de manera abstracta con la mano al tiempo que iniciaba un nuevo discurso contra el portero. -Ya estoy aqu, Emily -dijo Arthur. Su ta estaba de espaldas, sentada al ordenador. Movi la cabeza en seal de haberle odo. -He encontrado una cosa.... Emily levant la mano derecha con el dedo ndice sealando hacia lo alto, indicacin de que haba que guardar silencio. Arthur se quit la gorra y los mitones y los dej sobre el radiador. Sali de ellos vapor y un ligero y aceitoso olor a lana. Se dirigi hacia la nevera, donde estaba la cena en dos platos de papel lista para el microondas. Esta noche haba judas verdes e hinojo rehogado con unos pocos fideos esparcidos. Arthur gimi. Emily Blessing se haba vuelto vegetariana haca aos, pero, como no cocinaba, no haba impuesto sus hbitos alimentarios al sobrino hasta que abrieron un restaurante de comida vegetariana para llevar a dos puertas de su edificio. Ahora, en lugar de la familiar cena con televisin y el rico estofado con el que se haba sustentado Arthur durante toda su infancia mientras Emily se alimentaba de lechuga y zanahorias crudas detrs del peridico, se vea obligado a comer montones de arroz con cilantro, rutabaga con nuez moscada y otras exquisiteces cuyo sabor era an peor que su aspecto. Se llen un vaso de leche e hizo ruido al cerrar la puerta de la nevera. Emily alz de nuevo el dedo. -Perdona -musit Arthur. Llev la leche hasta la mesa situada en el otro extremo de la estancia, al otro lado del ordenador de Emily. Sobre la mesa haba una bolsita de papel junto al montn de hojas de ejercicios de matemticas y un lpiz recin afilado. Arthur saba lo que contena la bolsita. Cada maana a las siete, Emily compraba una galleta del carrito del t del trabajo y la

- 48 -

guardaba en el bolso todo el da para drsela a Arthur por la tarde. Formaba parte de una rutina. Para ta Emily todo formaba parte de una rutina. El chico se levantaba todos los das laborables a las 5.30 de la maana, copos de maz para desayunar, y bajaba al apartamento del seor Goldberg a las 6.30, cuando Emily sala camino del trabajo. Despus de pasar una hora viendo las noticias por televisin (con gran satisfaccin de Arthur, el viejo haba decretado desde un principio que la televisin tena cualidades redentoras a pesar de que ta Emily la desaprobaba), el seor Goldberg le acompaaba hasta la parada del autobs a las 7.30, y de aqu a la escuela. Emily pagaba al seor Goldberg una pequea cantidad de dinero por estos servicios. Cuando Arthur regresaba por la tarde, su ta estaba siempre esperndole. Es decir, estaba en el apartamento. Sola trabajar al ordenador hasta las cinco o las seis. Hasta esa hora, rara vez prestaba atencin alguna a Arthur. Arthur descart la galleta de sabor agrio en favor del pastelito del seor Goldberg y se bebi la leche mientras examinaba su nuevo hallazgo. No se haba equivocado en cuanto a la sensacin producida por la esfera ahuecada. Estaba caliente. Incluso en el apartamento, estaba caliente. -Em... Emily sacudi la cabeza con fuerza mientras los dedos volaban sobre las teclas. Arthur dej su tesoro sobre la mesa con un sonoro y desafiante golpe. Qu le importaba a Emily, pens sombramente. Ella nunca haba querido criar a un nio. Cuando estaba enfadada le recordaba a menudo que el dormitorio de Arthur era antes el despacho de ella, como si hubiera hecho un enorme sacrificio. Y en el fondo lo haba hecho, Arthur lo saba. Emily Blessing era una mujer brillante cuya labor haba ayudado a ganar dos premios Nobel a los cientficos con los que colaboraba en el Instituto Katzenbaum, un banco de ingenios dedicados a la exploracin de las ciencias puras Si Emily no hubiera tenido que interrumpir sus estudios para poder criar a un nio hurfano desde la infancia, estos premios habran podido ser suyos. Pase los dedos por la superficie de la esfera. Era un calor peculiar, reconfortante. Intent ponerla en equilibrio sobre su cabeza, pero la esfera cay y fue a parar al suelo. -Arthur, haz el favor! -grit ella, dando un salto. -Vale, vale. -Te he dejado trabajo. -S. Ya lo veo. -Cmo? -Quiero decir que s, que gracias.

- 49 -

-Eso est mejor. -Los dedos de Emily reanudaron su tecleo. Con un suspiro, Arthur cogi la primera hoja de ejercicios de matemticas. Eran races cbicas. Arthur las resolvi mentalmente, y luego pas a los logaritmos y a las funciones binarias. Slo utiliz el lpiz para algunas de las ecuaciones de la ltima hoja. -Ya est -dijo con voz montona, sabiendo que Emily no le hara caso. Dio vuelta a la ltima hoja de ejercicios y la puso sobre las otras. Debajo haba un sobre de correo areo, con un sello de Gran Bretaa, dirigido a l. Arthur lo abri, ansioso. No tena ms parientes que Emily y casi nunca reciba cartas, desde luego no del extranjero. La carta deca: Estimado seor Blessing, Tenemos el triste deber de informarle del fallecimiento de sir Bradford Welles Abbott... Arthur frunci el ceo. Sir qu? De acuerdo con la ltima voluntad y el testamento de nuestro cliente, deja un trozo de terreno de aproximadamente trescientos metros cuadrados a la seora Dilys Blessing o a sus descendientes an con vida. Como sea que usted, que nosotros sepamos, es el nico descendiente con vida de la difunta seora Blessing, esta propiedad pasa con todo derecho a su haber. La finca arriba mencionada, conocida tradicionalmente como Lakeshire Tor, se halla situada aproximadamente a tres (3) kilmetros al sudoeste de Wickesbury, en el lmite meridional del condado de Somerset. Se trata de terrenos cultivables, aunque muy pedregosos debido a la presencia de las ruinas de una fortificacin postromana en la colina... -Emily! Las manos de Emily se alzaron frenticas desde el teclado. -Arthur, te tengo dicho... -Lee esto! He heredado un castillo! -Para ya de gritar. -Vale. Mira -dijo Arthur tranquilamente, ondeando la carta en la mano mientras iba corriendo hacia ella-. Alguien ha muerto y me ha dejado un castillo. Un fuerte en una colina, pero es prcticamente lo mismo. Se llamaba sir Bradford Welles Abbott. Qu nombre tan majo!, verdad? El rostro de Emily qued petrificado en una expresin de severidad y sorpresa. -T le conocas? -pregunt Arthur.

- 50 -

Sin contestar, su ta cogi la carta y la ley en silencio. Tuvo que aclararse la garganta antes de hablar. -Dice aqu que esos abogados pueden vender la propiedad y enviarte el producto de la venta aqu. -Intent una sonrisa forzada-. Podemos destinarlo a tu fondo para la universidad. -Pero, Emily...-La voz de Arthur era un susurro-. Es mi castillo... -No ser para tanto, seguro. Ruinas postromanas, dice aqu. Probablemente no son ms que unas cuantas piedras. -Yo quiero verlo. -Eso est descartado. Mi trabajo... -Podras tomarte unas vacaciones. Nunca haces vacaciones Podramos ir a Inglaterra. -Y la escuela? -Podramos ir en verano, cuando no haya escuela. -No tenemos suficiente dinero. -S, s lo tenemos. He visto el saldo del banco en el ordenador. -No discutas ms conmigo! -grit ella. Tena las mejillas de un rojo encendido. Se quit las desmesuradas gafas y se llev la mano temblorosa a la frente-. No quiero hablar ms de este asunto -dijo despacio. Pero retuvo la carta y la ley una y otra vez. -Emily? -pregunt finalmente Arthur. Emily alz los ojos, como sobresaltada por su voz-. Por qu no me habas hablado nunca de mi madre? -Porque nunca ha surgido el tema, supongo -espet Emily-. Yo nunca... nunca... De repente, inexplicablemente, dos lgrimas cayeron sobre la carta en rpida sucesin. A continuacin, Emily hizo una pelota con la carta y la arroj al otro lado de la estancia. -Qudate con l si quieres -dijo-. La propiedad es tuya, no ma. -Ta Emily... -Tengo trabajo que hacer. Apart a Arthur de su lado con una mano encogida y temblorosa, se puso las gafas y volvi a su ordenador.

- 51 -

Como Emily se haba negado de plano a hablar de la herencia de Arthur, la carta de los abogados de sir Bradford Welles Abbott qued sin contestar durante todo el invierno y la primavera. Sin embargo, la noticia del castillo del nio se extendi poco a poco por todo el edificio de apartamentos y eventualmente pas a las pginas del Riverside Shopher, de donde la sac el Chicago Tribune. El fotgrafo del Tribune hizo una foto a Arthur delante de su trofeo del concurso interestatal de ortografa. Apareci en la edicin del sbado, al lado de un artculo que hablaba de platos con piones. Cinco das ms tarde, Arthur y Emily Blessing luchaban por salvar sus vidas. Era la copa, naturalmente. Arthur saba que haba algo inusitado en la bola desde el momento en que la tuvo en sus manos aquel fro da de enero en que la recogi del arroyo. Pero Emily no dedic la menor atencin al objeto hasta el Da de las Bacterias, como acabaron llamndolo. Era por la noche. Emily estaba leyendo uno de los tratados de los fsicos del Katzenbaum acerca de la conducta de los neutrinos en las suspensiones radioactivas. Arthur jugaba con el microscopio que Emily le haba comprado para Navidad. Preparaba platinas con todo lo imaginable: un trocito de brcol de la cena, una gota de nieve derretida, grasa de su propia nariz, una mancha del pintalabios rosa de Emily, un cabello de la cabeza. Luego las miraba a travs de la lente, maravillado ante la vida contenida en esas sustancias inocuas, ante la movilidad de aquellos organismos unicelulares que vivan una vida invisible en su propia mano. Debajo del microscopio parecan bailar con movimientos rpidos y agitados, como judas mexicanas saltando sobre un hornillo caliente. Todas menos una. En esta platina, las bacterias se alineaban del principio al fin en hileras paralelas exactas y se movan lentamente adelante y atrs en un despliegue de movimiento totalmente apacible. -Crcholis! -grit Arthur-. Tienes que ver esto Emily. -De qu se trata? -dijo su ta, ponindose en pie con un suspiro. El se apart del microscopio y Emily mir por el ocular. -Dios santo -susurr. -Dem-monios! -dijo Arthur, imitando a algunos de los chicos de la escuela, seguidores de un cantante de rap muy bailn al que l nunca haba visto. -Qu es esto? -Agua del grifo. -Arthur ri entre dientes. -Cul era su entorno? El recipiente -aadi ella con impaciencia-. La tenas en un recipiente limpio?

- 52 -

Arthur le mostr la bola metlica. El centro ahuecado estaba lleno de agua hasta la mitad. -He utilizado esto. -Emily puso !os ojos en blanco-. Pero primero lo he lavado. Emily cogi un cuentagotas para los ojos, lo lav con esmero en el fregadero y lo llen de agua del grifo. Con destreza, prepar una nueva platina y la coloc debajo del microscopio. Mir por el ocular y movi la cabeza afirmativamente. -Mira -dijo-. El agua es totalmente normal. Arthur mir. Las bacterias hacan lo que hacen siempre las bacterias: saltaban y bailaban por la platina en movimientos totalmente al azar. -Ya veo. Pero, y la otra platina? Has visto alguna vez algo parecido? -No -contest Emily con franqueza. Dio unos desdeosos golpecitos a la bola con las uasEsto debe de estar sucio. -He utilizado el detergente -afirm Arthur-. Y adems, la he hervido Una de las cejas de Emily se alz bruscamente. -Cmo la has secado? -La he secado por aire. He utilizado el mismo sistema con todos los recipientes. Lentamente, los dedos de Emily se cerraron en torno a la copa esfrica. Una clara sensacin de bienestar se extendi por su cuerpo. -Est caliente -dijo-. Has utilizado agua caliente? Arthur neg con la cabeza. Emily insert de nuevo la platina original de Arthur en el portador del microscopio y, despus de observarla fijamente un buen rato, mene la cabeza y exclam: -No lo entiendo. Bacterias vivas, en movimiento uniforme. Alarg el brazo por encima del microscopio hasta la caja de lpices de Arthur y sac un comps de acero. -Te importa? -No, que va -respondi Arthur de mala gana. Con la punta del comps, Emily rasp el fondo del objeto. No haba raspadura en el fondo de la bola. Arthur toc la punta del comps y vio que el metal de la copa la haba mellado.

- 53 -

-Demonios -susurr. Emily vaci el contenido de la bola en el fregadero de la cocina, volvi a llenarla de agua del grifo, prepar una nueva platina y la puso tambin bajo el microscopio. Respir hondo al ver de nuevo las bacterias alineadas en perfectas hileras uniformes. Se puso en pie, sosteniendo la esfera en la mano como si fuera un ser vivo. -Qu extrao -dijo-. De dnde has sacado esto? -Lo encontr en la calle. -Quiero que lo analicen. -No -objet Arthur, arrancndole la bola de la mano- Se la quedarn. -Quiz se trate de alguna especie de aleacin experimental. Es posible que tenga propiedades muy especiales. -Me da igual! El Instituto no se la va a quedar. Hubo un largo silencio antes de que Emily hablara. -Y si la analizo yo misma? -propuso-. Puedo ir temprano y traerla a casa maana. -Y no se lo dirs a nadie? -Podra ser algo muy importante... -Emily vacil. -Es ma. ste es el trato. Tena a Emily en sus manos, Arthur lo saba. La curiosidad de su ta era tal que tendra que analizar la copa de metal an cuando ello representara tener que robrsela a su sobrino. Pera no mentira; no saba mentir. -De acuerdo -dijo finalmente-. No se lo dir a nadie. -Ni se la ensears. -Ni se la ensear. Cuando Arthur volvi a casa de la escuela al da siguiente, Emily no estaba delante del ordenador, sino sentada a la mesa del comedor, sosteniendo la esfera con una mano y escribiendo febrilmente con la otra. Un mechn de cabello oscuro se haba escapado del severo moo con que se peinaba y le tapaba un ojo. No pareca haberse dado cuenta. El montn de papeles que tena al lado estaba cubierto de dibujos y ecuaciones.

- 54 -

-Se parte en una curva -dijo al instante-. Eso creo, al menos. Slo he podido sacar un fragmento de la unidad con el lser... -Movi la cabeza con impaciencia-. De todos modos, su estructura molecular no se parece a nada que yo haya visto antes. Arthur nunca haba visto a su ta tan alterada. -De qu est hecha? -Bueno, no he tenido tiempo de realizar todas las pruebas. Slo he averiguado que no contiene plomo, ni oro, ni plata, ni uranio, ni nquel, ni hierro... -Emily respir hondo. Tena los ojos vidriosos-. No contiene ningn metal conocido. El silencio que reinaba en la estancia poda palparse. -Crcholis -dijo finalmente Arthur. -El doctor Lowry, del Instituto, est trabajando con las propiedades de los metales bsicos... -No! -Arthur le arranc la bola de la mano-. Me lo has prometido! -Arthur, mi anlisis no explica para nada la actividad de las bacterias... -Es ma! La necesito. Es mi amuleto de la buena suerte. -Arthur, por favor -exclam Emily recostndose en la silla. -Es verdad. Por eso tengo el castillo. -Cmo puedes ser tan tonto? -Emily tena los puos apretados-. Esa cosa podra representar algo totalmente nuevo. Un avance cientfico de gran envergadura. No puedes quedrtela como si fuera un juguete. -Me pertenece -dijo Arthur, impasible. Emily se puso en pie de un salto dispuesta a coger la bola por la fuerza, pero el chico se zaf de ella y ech a correr por el pasillo. -Arthur! -llam ella-. Vuelve aqu inmediatamente. Lo nico que oy como respuesta fue el chirriar de las bambas de Arthur al bajar ste de dos en dos la escalera. Emily suspir y cerr la puerta. Haba enfocado mal la cuestin, lo saba. En su ferviente deseo de averiguar ms cosas acerca de aquel extrao objeto metlico (Se parte en una curva!), Emily haba olvidado que trataba con un nio de diez aos.

- 55 -

De todos modos, nunca haba sabido cmo tratarle. Emily nunca se haba sentido a gusto con los nios. Para ella, eran como tigres siberianos u osos polares, criaturas que conoca pero cuya existencia no tena nada que ver con su vida. El destino de Emily Blessing era ser erudita y no madre. Haba pasado por la escuela como un cohete. Se haba saltado dos cursos, haba conseguido el Premio Westinghouse de Ciencias a los catorce, graduacin a los diecisis, licenciatura de Yale a los veinte, un mster a los veintids, y dispuesta a seguir adelante camino del doctorado... Y entonces, una nota bajo el cuerpo de una joven mujer ahorcada. Querida Emily, Por favor, ocpate del beb. Ahora no tiene a nadie ms en el mundo. Con cario, DILYS Con cario, Dilis. Dilys y su cabellera de color rojo flamgero, tan parecida a la de su hijo. Dilys, la hermosa mujer cuya risa lo llenaba siempre todo. Slo haba vuelto a casa para morir. La polica baj el cuerpo. Y despus del interrogatorio, despus del funeral con aquel reducidsimo grupo de asistentes, despus de la esquela en el peridico del pueblo en la que se deca simplemente que Dilys Blessing, diecinueve aos, natural de East Monroe, se haba suicidado en el apartamento de su hermana en Connecticut, no qued de Dilys ms que el beb. No le haban dado un nombre. Emily le llam Arthur, como su propio padre muerto mientras Dilys se hallaba viviendo en Londres. Haba intentado criar al nio lo mejor que saba. Abandon la atmsfera segura y enriquecedora de la universidad, dej a un lado sus planes para conseguir el doctorado y se puso a trabajar como investigadora en Chicago, en el Instituto Katzenbaum. Se haba arreglado un horario que le permitiera estar en casa con Arthur el mayor tiempo posible. En el curso de los aos, haba mantenido un estilo de vida frugal para que Arthur pudiera ir a la mejor escuela privada de la zona. Los fines de semana le llevaba al Kumon, un taller de matemticas japonesas. Durante los veranos, le matriculaba en cursos de informtica en la Universidad del Noroeste. Gracias a sus esfuerzos, pensaba con orgullo, Arthur mostraba todas las seales de estar desarrollando una mente privilegiada. Pero Arthur nunca se confiaba a ella, nunca comparta una broma con Emily ni acuda en busca de consuelo. Haban pasado los ltimos diez aos igual que dos rboles en un bosque, uno al lado del otro pero sin tocarse jams. Ha sido culpa ma, pensaba Emily. Ella nunca haba intimado con nadie. ste era el territorio de Dilys. Dilys, siempre locamente enamorada de uno u otro. La pasin haba sido el distintivo de su vida. Y tambin de su muerte.

- 56 -

Y sin embargo, estaba convencida, Arthur no habra huido corriendo de Dilys. Emily se dirigi hacia el ordenador, se dio cuenta de que era incapaz de concentrarse y cambi de direccin. Fue deambulando hasta el cuarto de Arthur. Nunca hasta ese momento se haba fijado en esa estancia. Haba un pster de Bart Simpson pegado con cinta adhesiva detrs de la puerta y una imagen ms pequea de una tortuga Ninja mutante adolescente con el grito de Cowabunga! en una burbuja blanca de cmic sobre su cabeza. Personajes televisivos para un nio sin televisin. Encima de la mesa de Arthur estaba el poema de Rudyard Kipling Si, trabajosamente escrito en letras de imprenta por el mismo Arthur. Al lado haba un dibujo de Jary Larson en el que se vea a un hombre de las cavernas utilizando un perro salchicha para pintar en una pared, con la leyenda Arte perruno con salchicha vienesa debajo. Haba una pelota de bisbol muy baqueteada en un rincn de la mesa, probablemente un recuerdo del verano que Arthur haba pasado de campamento Recordaba que Arthur se lo haba pasado bien, pero no haba tiempo para todo, el campamento y el programa de informtica de la Universidad del Noroeste. En un estante encima de la mesa estaba el trofeo del concurso interestatal de ortografa, cubierto por una gruesa capa de polvo, y tambin una fiambrera de plstico roja. De dnde habr sacado todo esto?, se pregunt Emily al abrir la fiambrera. Estaba llena de trastos. Piedras chispeantes, un trozo de piel de serpiente, un imn, una lupa en miniatura, el caparazn estropeado de una cigarra de verano. La carta de los abogados de sir Bradford Welles Abbott. Todos los tesoros de Arthur Blessing en este mundo. Los ojos de Emily se llenaron de lgrimas. Dnde estaba ella cuando Arthur haba encontrado la cigarra, o cuando haba golpeado la pelota de bisbol? Le haba dicho l algo? Haba ella escuchado, al menos por un instante? Son el timbre de la puerta. Tap a toda prisa la fiambrera roja, como si la hubieran cogido con las manos en la masa, y recuper la compostura para abrir la puerta. Dos hombres bien trajeados la esperaban. Los ojos de ambos eran extraos, idnticos. -Emily Blessing? Su primera reaccin fue el pnico. La polica, pens. Arthur ha salido corriendo a la calle, ha sufrido un accidente y vienen a decrmelo. -S -respondi tranquilamente. Uno de los hombres se meti la mano en el bolsillo de la americana. La chapa de la polica. No, Dios mo, no, esto no... El hombre sac una pistola provista de silenciador. De pronto, antes de que Emily pudiera siquiera aclarar los intensos y contradictorios pensamientos que pululaban en su cerebro, dos balas se le clavaron en el pecho.

- 57 -

Cay hacia atrs, sintiendo el sabor de la sangre que le inundaba la boca. Los hombres pasaron por encima de ella, y uno de ellos apart sus piernas para poder cerrar la puerta. Luego, sistemticamente, se pusieron a registrar el apartamento. Parpadeando para despejar la niebla que la envolva, incapaz todava de comprender la ignominia cometida contra su cuerpo, Emily boqueaba en busca de aire. Un pensamiento se form en su mente. Arthur no est aqu. Los msculos de su cuello se distendieron. Cerr los ojos y dej que la oscuridad los sellara. Su vejiga se vaci. Se mora. No vengas, Arthur. En la oscuridad de la decreciente consciencia de Emily, las palabras giraban como cosas vivas. Bacterias desfilando. Sus labios se movan despacio. No vengas. Mientras las balas abran la cavidad torcica de Emily, Arthur estaba abajo, en el apartamento del seor Goldberg, mirando la fotografa de la escuela secundaria en la que se vea al sobrino abogado y divorciado del viejo, quien, insista ste, era el hombre que le haca falta a su ta. -Ya no tiene ese aspecto, claro -explicaba el viejo-. Ha engordado un poco, est un poco ms calvo... -Eso est bien -dijo Arthur, examinando la ondulada melena Beatle de la fotografa. -Era lo que se llevaba. Melenudos. No sabes cuntas veces le dije: ve a que te corten el pelo y comprtate como una persona normal para variar. Pero los jvenes no hacen caso. Sonri y atus el pelo rojizo de Arthur-. T tampoco, Verdad? -Supongo -Arthur miraba fijamente el globo metlico que tena en la mano. -Bbete el cacao. Arthur se someti. El cacao del seor Goldberg consista en una cucharadita rasa de Nesquik y una misrrima cantidad de agua tibia del grifo en un vaso sucio. Bebi cortsmente un sorbito y deposit el vaso. -Cmo est? -Muy bien. -Bueno, seor Furioso-con-el-mundo. Te has peleado con la ta Emily? Las cejas del chico se juntaron. -No entiende nada -dijo. -Vaya, si me dieran una moneda de diez centavos por cada vez que un nio dice algo as de su madre...

- 58 -

-No es mi madre -protest Arthur, sombro. -Exacto. No tiene por qu ocuparse de ti. No tiene por qu llevar zapatos gastados para que t puedas ir a esa escuela tan especial. No tiene por qu quedarse en casa todas las noches para poder hacerte compaa. -Se haba inclinado hasta casi tocar a Arthur, y diriga un amenazador dedo nudoso al rostro del nio-. Lo hace porque te quiere. -No es por eso por lo que se queda en casa -dijo Arthur volviendo la cara. -Ah, t crees que no? -No. Se queda en casa para poder trabajar. Es lo nico que le importa. Ni siquiera le gusta que yo le hable. -Y para qu quieres hablar tanto? -No quiero. Con ella no -dijo Arthur al tiempo que se recostaba en el desvencijado sof del seor Goldberg y lanzaba la bola de metal al aire. Goldberg la cogi. -No juegues mientras estamos conversando. -La examin-. Adems, qu haces t con un cenicero? -No es un cenicero. Es un amuleto y me da buena suerte. -Si tanta suerte tienes -se burl Goldberg-, qu haces ah contndome tus miserias? Arthur levant los ojos y mir al viejo. Estaba a punto de llorar. -Quiere llevrsela -dijo. El viejo estuvo un momento callado. -Has roto alguna ventana? -aventur. -He hecho un experimento -respondi Arthur-. Es... es una cosa muy rara. Goldberg se acerc la bola a los ojos para verla mejor. -Esto? -Emily quiere drsela al Instituto Katzenbaum para que averigen de qu est hecha. -Ah -exclam el viejo. -Entiende?

- 59 -

-No. Yo la utilizara para apagar el cigarro cuando fumara -Los labios de Arthur se movieron hasta dibujar una sonrisa- Por qu es tan importante para ti? pregunt tranquilamente Goldberg El chico se tap la cara con las manos. -No s! -grit-. Pero lo es. En cuanto la cog, supe que la bola me perteneca. O que yo le perteneca a ella, si es que esto es posible. -Despacio, las manos se apartaron de la cara y Arthur fij la mirada en un punto al otro lado del sucio cristal de la ventana-. Era como si la hubiera estado buscando durante mucho tiempo, aunque no fuera as. Y la necesito. Estoy seguro. -Se limpi la punta de la nariz con un nudillo-. Parece una tontera. Arthur dirigi furtivamente una mirada a la cara del viejo. Goldberg mova la cabeza arriba y abajo, pensativo. -No, no. Eso... eso es algo que yo entiendo. -De veras? -S. -Y por qu? -pregunt Arthur al tiempo que su propio rostro se contraa. El viejo se levant y anduvo unos pasos hasta colocarse detrs del sof.. -Crees en los fantasmas, Arthur? En los espritus? El nio le mir fijamente. -No. -Bueno, pues los llevamos dentro, tanto si t crees en ellos como si no. Y algunas veces, cuando una persona necesita de verdad algo, y te dir que esa persona puede no saber ni siquiera que lo necesita, uno de los espritus que cuidan de ella se encarga de que lo consiga. -Lo dice en serio? El viejo asinti con la cabeza, gravemente. -Djame que te diga una cosa. Mi esposa Ethel muri en 1968. En ese silln -le inform Goldberg sealando un silln cubierto por una vieja funda de color mostaza que estaba en un rincn-. Apopleja, dijo el doctor, no sufri nada. Todava tena en el regazo el libro que estaba leyendo: El valle de las muecas, se era el libro. Dio la vuelta despacio al sof y se sent al lado de Arthur. -Pues bien, para abreviar una larga historia, tres meses ms tarde ms o menos yo fui a visitar a mi hermana y su familia en la ciudad. Comimos bien, jugamos a las cartas. Cuando me fui, eran ms de las once. Mi hermana dice: Hace mucho fro, Milton, coge un

- 60 -

taxi. Ests loca, en taxi hasta Riverside? Coger el tren, digo yo. As que voy andando hasta la estacin del tren elevado. En cuanto salgo de la casa, me encuentro un libro en la acera. No hay nadie por all y es tarde, y yo pienso: a lo mejor leo algo en el tren; as que lo cojo. Como existe Dios, el libro era El valle de las muecas. Levant la mano en un gesto solemne. -Vers, Arthur, yo soy judo. Los judos no creemos en los espritus. Cuando una persona muere, se acab. Esto es lo que ensea nuestra religin. Pero cuando tuve aquel libro en la mano supe que era Ethel que intentaba hacerme llegar un mensaje. Estuvimos casados cuarenta y un aos. Y nunca hablbamos. Sabes por qu? Arthur neg con la cabeza. -Porque no tenamos necesidad. Esa mujer saba lo que yo iba a decir antes de que abriera la boca. Yo pensaba: hace fro, unos macarrones con queso no estaran mal, y al momento siguiente ella va y dice: Quieres pescado o carne con los marrones con queso?. Captas el sentido? Boquiabierto, Arthur asinti. -As que me met el libro debajo del abrigo y fui hasta la estacin. Es un paseo de unos diez minutos. Cuando llego, el andn est desierto. El tren se acaba de ir. Estoy all de pie, solo, cuando un facineroso cubierto con una mscara se me acerca con una navaja en la mano. -Hostia santa -dijo Arthur. -Mierda santa es lo que pens yo en aquel momento, permteme que te lo diga. Ese individuo me dice que le d la cartera, y se la doy. Se la mete debajo de la chaqueta .y luego mira a su alrededor para ver si alguien le ha visto. Nadie. Vyase, le digo yo. No voy a ir detrs de usted.... Eso est bien, dice. Pero, en lugar de marcharse corriendo, el muy cabrn me clava la navaja. Arthur boque. -Justo en el corazn. Slo que no me la clava en el corazn, porque El valle de las muecas est delante. Con sus cuatrocientas pginas. -Dobl los brazos-. As que, qu me importa a m lo que digan? Era Ethel que cuidaba de m. -Seal la esfera de metal-. Y, a lo mejor, esto ha llegado asta ti del mismo modo -Seguramente -susurr Arthur--. A lo mejor es de mi madre. Muri cuando yo era un beb. -A lo mejor es de ella -aadi Goldberg encogindose de hombros-, a lo mejor de otra persona. Pero no es culpa de Emily si no lo entiende. Probablemente tampoco cree en los espritus. -No, no cree -respondi Arthur, razonable. -Entonces tienes que explicrselo.

- 61 -

-No querr escucharme. -No si te vas corriendo. -Arthur pareca desconcertado. El viejo mova la cabeza-. Prueba otra vez, Arthur. Hazlo ahora, antes de que se le ocurran razones mejores. -S. -Y dile que la quieres. A las mujeres les gusta or eso. -De acuerdo -dijo Arthur con una mueca. Sonri-. Gracias, seor Goldberg. Se puso en pie y fue corriendo hacia la puerta. -Arthur? -El nio mir atrs, todava con los ojos llenos de nerviosismo-. Tcala con eso. -Cmo dice? -El cenicero. Tu ta debe tocarlo. -Para qu? Goldberg agit las manos para que se fuera. -Vete ya, seor Para-qu. Ya nadie hace caso a los viejos. Arthur subi la escalera a toda prisa. -Emily! -grit-. Emily, tengo que decirte una cosa... No hubo respuesta. La puerta estaba abierta de par en par. Y lo primero que vio fue la sangre que se extenda en tomo al cuerpo de Emily como unas grandes alas rojas. -Oh, Dios mo -musit Arthur. Su ta tena dos enormes agujeros en el pecho, y los labios de color azulado-. Oh, Dios mo. Dios mo. Solt la copa y fue corriendo hasta el telfono. Mientras marcaba el 911, la esfera de metal rod hasta Emily y se qued parada junto a su pie. -Cul es su direccin? -quiso saber la centralita de la polica. -Cuatro veintids East Lansing Street, nmero tres A. -De qu naturaleza es la emergencia? -Mi ta... Arthur boque. Los ojos de Emily parpadeaban, se abran.. -S? Siga.

- 62 -

-Mi... Emily... Emily se enderez con una expresin de asombro en el rostro. Tena las mejillas coloradas, y tambin los labios. -De qu naturaleza es la emergencia? -insisti la voz del encargado de la centralita. Despacio, Emily se desabroch los dos botones superiores de la blusa y se toc la suave piel por encima del sostn manchado de sangre. -Seor!, qu es...? -Djelo -dijo Arthur-. Ha sido un error. No pasa nada. -Y colg el aparato. Se dirigi hacia donde estaba su ta y se arrodill en medio del charco de sangre. -Me han disparado -dijo Emily. -Quin, Emily? -No s. Dos hombres... dos disparos... me mora. -Mir a Arthur a los ojos-. Me mora, Arthur, y ahora no tengo ni siquiera una seal. -Se han llevado algo? Emily, temblorosa, se puso en pie y mir en el bolso que estaba sobre la mesa del comedor. -Mi cartera est aqu. Y dentro est el dinero. No haba nada ms... -Su mano golpe la mesa de madera-. Mis notas. Se han llevado mis notas. Tena los ojos clavados en Arthur. ste tena la copa de metal en la mano. Permanecieron ambos callados un momento que pareci largusimo. -l ha dicho que te tocara con esto -dijo Arthur quedamente, rompiendo el silencio. -Qu? De qu hablas? -Sin decir palabra, el nio se dirigi al cajn de la cocina y volvi con un pequeo cuchillo de cortar carne-. Arthur, qu diantre... Arthur se hizo un profundo corte en la yema del dedo ndice De la delgada herida brot la sangre, reluciente. Emily fue corriendo hacia l, pero el nio alz la mano para detenerla. El da anterior este gesto habra resultado ridculo, pero la expresin de Arthur no era la de un nio. Emanaba de ella autoridad, y su ta obedeci. Luego, despacio, vacilantemente, Arthur se toc el dedo con la copa. -Arthur? -susurr ella.

- 63 -

Los ojos del chico se pusieron completamente en blanco. Le flaqueaban las rodillas, pero se esforz por permanecer en pie. El calor de la copa discurra por su sangre como msica lquida. Cuando el efecto remiti, Arthur retir la copa. La herida estaba curada, haba desaparecido sin dejar rastro. Slo quedaba la sangre derramada. -No es posible -dijo Emily. -Esto es lo que buscaban. -Entonces... entonces tenemos que librarnos de esta cosa. Se la daremos a la polica... Arthur sacudi la cabeza. -No, Emily. Es ma. Me pertenece. -No hablas en serio. Van a volver... -Volvern de todos modos. -Cuando vengan, se lo damos. -No entiendes, Emily? Nos matarn cuando la tengan. -Pero tiene que haber algo... -dijo Emily llevndose la mano a la boca. Arthur no la escuchaba. -Pero, cmo lo saba? -se pregunt, sin darse cuenta de que hablaba en voz alta. -Quin? Cmo lo saba quin? -El seor Goldberg. Me ha hablado de El valle de las muecas. -de qu hablas? Arthur no perdi tiempo en contestar y baj la escalera a toda velocidad. -Senor Goldberg! -llamaba sin aliento mientras sus piernas machacaban el mrmol gastado. El viejo no estaba en su puesto habitual, delante de su apartamento Arthur aporre la puerta con los puos. Armaba tal escndalo que el portero asom la cabeza por la esquina. -No est, hijo. -Dnde est? A dnde ha ido?

- 64 -

El portero, incmodo, pasaba de un pie al otro. -El seor Goldberg ha muerto esta tarde -dijo finalmente. Arthur crey que iba a desmayarse. -Cmo? El hombre se quit la gorra y se limpi la frente con la manga. -Seran las tres y media. Ha cado al suelo aqu mismo, en el vestbulo Pareca un ataque al corazn. -Arthur le miraba fijamente con ojos vacos, incapaz de pronunciar palabra-. La ambulancia ha llegado en seguida. -S, yo -aadi Arthur mordindose el labio-... yo la he visto delante de la puerta. -S, iba a decrtelo, pero con tanta confusin y tanto lo, no te he visto entrar.-Ni tampoco a los hombres que casi matan a mi ta, pens Arthur difusamente. El portero volvi a ponerse la gorra--. Lo siento, chico. Me parece que te caa bien el viejo. -Puedo ver su apartamento? -barbot Arthur de pronto. El portero hizo una mueca. -Hombre, no s... -No voy a entrar. Slo verlo. El hombre estuvo un momento pensativo y luego se encogi de hombros. -Claro, por qu no. -Levant el enorme llavero que llevaba cogido del cinturn mientras suban los escasos peldaos que llevaban hasta el apartamento del seor Goldberg-. Adelante -dijo, abriendo la puerta de par en par. Encima de la mesita, delante del sof, haba un vaso medio lleno de cacao. Al lado, el lbum de fotos del seor Goldberg. Igual que estaba hace diez minutos, pens Arthur. Sali de la estancia andando para atrs. -Eh, ests bien? -pregunt el portero. Una vez en el pasillo, Arthur se volvi y subi la escalera tan rpidamente como le era posible. Emily estaba a cuatro patas, mirando fijamente la mancha que su sangre haba dejado en la alfombra. Levant los ojos al entrar el nio. Arthur no recordaba haber visto hasta este momento una expresin de miedo en el rostro de su ta. La rode con sus brazos. -Tenemos que salir de aqu, Emily -dijo tranquilamente.

- 65 -

Las cortinas blancas del apartamento se henchan con la brisa tropical que llevaba los olores ligeramente salvajes de Kowloon y el mar hasta el piso treinta. Al otro lado de la baha, baado por las primeras nieblas de la maana, se dibujaba el perfil de la ciudad de Hong Kong. Saladino cruz silenciosamente la alfombra blanca y, cual una araa de largas patas, se aposent en un silln de mimbre. Vesta de fino lino blanco, blusn y pantalones anchos. Cuando un criado le trajo el t y el peridico, volvi el rostro hacia el sol. Cuanto haba echado de menos todo esto, el sol, el aire clido y los sonidos de la civilizacin! Despus de cuatro aos de luz artificial y soledad sin fin, se senta como un perezoso insecto que saliera a rastras del suelo. Al vislumbrar su reflejo en la ventana, se puso triste. Haba envejecido en estos cuatro aos. Las lneas de su rostro estaban marcadas profundamente, y en la cabeza haban brotado unos cuantos cabellos grises. Cuntos aos tena? Cuarenta?, No, cuarenta y uno. Treinta y siete cuando ingres en el asilo. No estaba de ms ser concreto. Eran mucho tiempo cuatro aos. Ni uno solo de aquellos das volvera. Pero ni uno solo ms perdera. Airado, apart la mirada de la ventana y cogi el Times de Londres. Hall en l un artculo que hablaba del incendio de la pasada semana en Maplebrook. Al parecer, los bomberos y otros expertos haban determinado que la explosin no era debida a un accidente producido por un fallo de la instalacin elctrica, como se crea en un principio, sino a un acto deliberado de sabotaje. Estamos trabajando con diligencia y buscamos entre los escombros algo que aclare el caso, citaba el peridico de fuentes de Scotland Yard. Dicho de otro modo, las autoridades no tenan la menor pista; esto lo saba Saladino. No tena ningn sentido hacer saltar por los aires un asilo para locos. Esta vez, ni siquiera el IRA haba reivindicado el hecho. Y no obstante, segn todas las pruebas, se trataba de un trabajo realizado por profesionales. Era un crimen sin mvil, conclua el artculo, perpetrado contra hombres cuyos rostros no deseaba ver la sociedad. Y sin embargo, esos hombres sin rostro han muerto, deca dramticamente. Sus muertes sealan el captulo final de la trgica historia de Las Torres. Saladino ri, olvidando su momentneo enfado. l era ahora totalmente libre. Sus pulmones se llenaron del aire dulzn. Luca todava una sonrisa cuando su sirviente anunci una visita, un tal Vinod. Saladino no haba visto a este hombre desde haca aos. Vinod haba recorrido ms de diez mil kilmetros para ver a Saladino. Y ello porque a Saladino no le gustaba hablar por telfono. -Y bien? Dnde est? -pregunt Saladino sin ms prembulos.

- 66 -

-Ha habido complicaciones -dijo el hombre, temblando. La expresin que apareci en el rostro de Saladino habra bastado para convertir en jalea las entraas de Vinod, de no haberse hallado stas ya en tal estado. -La guardbamos en un banco. Pero atracaron el banco, y nosotros no nos enteramos. Nadie poda esperar... -Dnde est? -repiti Saladino, agarrando al hombre por el cuello en una presa mortal. Los miembros de Vinod se contrajeron. No poda hablar. Desesperado, sac un pedazo de papel del bolsillo. Era un recorte de un peridico estadounidense, con este titular: JOVEN DEL PAIS HEREDA CASTILLO Saladino solt al visitante y ley la noticia. Hablaba de un nio de diez aos llamado Arthur Blessing, que haba entrado en posesin de una finca de diez hectreas situada en Inglaterra al producirse el fallecimiento de un pariente desconocido. En estos terrenos, deca la nota, se hallaban los restos de un antiguo castillo. Acompaaba a la historia la fotografa borrosa de un sonriente nio pelirrojo Saladino mir la fecha. El peridico era de haca varias semanas. -Por qu me enseas esto?--pregunt. -Mirad, sire. Lo que hay detrs del chico -dijo Vinod, la voz rasposa, todava incapaz de hablar con claridad. La vio ahora Saladino, en un estante encima de la cabeza del nio, al lado de una especie de trofeo: un objeto, evidentemente metlico, cuya forma estaba entre la de un bol y la de una esfera. La copa! Saladino sinti de repente la boca seca. Se esforz por contener su furia. -Cmo ha llegado hasta ah? -No lo sabemos con seguridad. -Haba un gran temor en la voz de Vinod-. No se hallaba entre los artculos confiscados por la polica despus del atraco, quiz fue mal clasificado, desechado... -Y ese chico? -dijo Saladino cortando sus palabras con un gesto. Se haban formado gotas de sudor sobre el labio superior del hombrecillo. -Hemos supuesto que querrais que le eliminramos.

- 67 -

-Y? -Probamos en el apartamento de su ta. Ni el nio ni... la copa estaban all. Creamos que la mujer haba muerto, pero... -se encogi de hombros-. Encontramos esto. -Entreg a Saladino las notas tomadas por Emily acerca de los anlisis qumico y fsico de la bola de metal-. No entiendo nada. -No -espet Saladino-. Naturalmente que no. -Despus de eso, se fueron. -Con la copa. -La... s. -Adnde han ido? -Hacia el este. Probamos con el coche de la mujer en Detroit, pero fallamos. Alguien haba robado el vehculo. La explosin tuvo lugar a menos de un kilmetro de donde estaban el nio y su ta. -As que habis matado a un ladrn de coches. El rostro de Vinod reflejaba una gran humillacin. -No queramos llamar la atencin hiriendo a otras personas. Pero tenamos miedo de volver a perderles, as que intentamos matarles a los dos cuando salan del hotel. Se detuvo para tomar aliento. Saladino tena los ojos semicerrados. -Sigue -dijo. -Fue un accidente lamentable. Un viejo cay de una ventana... tal vez un suicidio... la bala le dio a l en lugar de al nio. Y... tuvimos que marcharnos... -Imposible -musit Saladino. Su voz era ahora queda y fiera, el gruido de un lobo. -S, sire... Parece imposible. Increble. Volvimos a encontrarles en Pensilvania... -Dnde estn ahora? -pregunt Saladino conminndolo a parar con un gesto de la mano. -En Inglaterra. Salieron hace dos noches de Nueva York en vuelo hacia Londres. Para ver la finca, probablemente. Por eso he venido. Mi equipo tena rdenes de permanecer en los Estados Unidos. Si deseis, podemos ir a Inglaterra, pero necesitaremos nueva identificacin, contactos para conseguir armas... -No -dijo Saladino sacudiendo la cabeza-. No os necesito all.

- 68 -

-Gracias, sire. -Vinod dio unos pasos atrs. Saladino le sonri brevemente y el rostro del hombrecillo mostr un enorme alivio. Cuando se hubo ido, Saladino hizo un gesto con la cabeza a su sirviente chino. El sirviente comprendi. Al amanecer, Vinod aparecera muerto. De nuevo envuelto en silencio, Saladino estudi la fotografa del nio y la extraa esfera metlica que haba sobre el estante detrs de l. Qu extrao que se llamara tambin Arthur. Sin duda el nio la haba encontrado por accidente, igual que la haba hallado Saladino haca tantos, tantsimos aos. Tambin l era por aquel entonces slo un nio. Su recuerdo ms antiguo era el miedo. Cuando los brbaros irrumpieron en la gran casa de su familia en Elam y las criadas gritaron, supo que su padre y sus hermanos mayores haban muerto. Su madre no le prest atencin. Aos ms tarde Saladino comprendera, mirando atrs, que el simple acto de forzada negligencia de su madre le haba probablemente salvado la vida. Desde que empez la lucha, ella visti a su hijo menor con las burdas ropas de un criado. Lo trat como a un criado, haciendo caso omiso de sus gritos al tiempo que se enfrentaba a los soldados de Kish y a sus negros sables ensangrentados. Le cortaron la cabeza. Se desparramaron por la casa cual langostas, profiriendo sus grotescos gritos de guerra y abatiendo a las mujeres y los viejos, indefensos, que eran cuanto quedaba de la familia gobernante de Elam. Los pocos sirvientes que salvaron la vida, acompaados de sus hijos, fueron obligados a marchar a pie hacia el norte, hasta la ciudad rodeada de foso de Kish. Saladino, quien nunca haba conocido otra cosa que lujos y privilegios, pas a ser esclavo de la casa de Ull mercader. Coma las sobras de la mesa de los otros esclavos y dorma en el suelo de la cocina. Durante tres aos, hasta cumplir los ocho, llev el agua a los dormitorios de las mujeres y sirvi a la mesa de los comensales. Y vino entonces la destruccin del zigurat. ste tena siglos de antiguedad. Haba tambin templos en Elam, pero ninguno tan majestuoso o antiguo como el zigurat de Kish. Se alzaba en el centro de la ciudad, rodeado en anillos concntricos por los edificios pblicos y las residencias de los ricos, luego las barracas de barro de los pobres y, por ltimo, el ancho foso que protega a los habit:antes de las incursiones Desde la casa del mercader del que era esclavo, Saladino poda ver a los sacerdotes subiendo los cien peldaos del zigurat para ofrecer sus sacrificios a los dioses, aquellos seres inmortales con rostro y cuerpo de hombre que pedan la compaa de aquellos cuyas insignificantes vidas podan extinguirse con tan slo el leve parpadeo de su ojo eterno.

- 69 -

Haba quienes pretendan haber visto a los dioses. Un campesino que viva al otro lado del foso protector vino a hablar al rey de Kish de un terrorfico hecho ocurrido en las orillas del Eufrates. El dios, dijo, se haba alzado desde las aguas del ro, portado a lomos de un gran pez. Iba desnudo, si exceptuamos la minscula luna que colgaba de su cintura. A la luz de la luna, su piel era blanca como el alabastro, y sus ojos eran joyas, zafiros tan luminosos que brillaban como estrellas en la noche. El campesino no se atrevi a dirigir la palabra al dios. Cuando aquella deidad del color de la luna le vio, alz los brazos suplicando al astro que acabara con la vida del mortal Se postr entonces el campesino, tapndose el rostro. Cuando finalmente alz la cabeza, el dios haba volado desde su lugar en las aguas hacia el cielo oscuro, cabalgando sobre un rayo de luz de luna. -Ha visto al dios de la luna--decan unnimemente los ancianos. El campesino recibi tres barricas de aceite por esta visin y, si bien esper luego durante muchos aos todas las noches junto a la orilla del ro, los dioses nunca volvieron. Los hombres santos, que suban hasta lo alto del zigurat a la luz de las antorchas, sacrificaban todos los meses pescado y tortas de harina de maz al dios de la luna. Cantaban el nombre del dios y pedan su bendicin en la caza. Vino entonces el terremoto y, cuando el zigurat no fue ms que un montn de escombros en la plaza de la ciudad, los ancianos susurraron diciendo que sus sacrificios haban disgustado al dios de la luna. ste no deseaba pescado ni tortas de harina de maz, sino la vida del hombre que haba osado contemplar su rostro. Sacaron al campesino a rastras de su casa y le obligaron a subir a lo alto de las ruinas del zigurat, donde le ataron a un poste y le arrancaron en vivo el corazn. Y la tierra se aquiet de nuevo. -El dios de la luna ha sido apaciguado -dijeron los ancianos. Nadie ech de menos al pequeo esclavo desaparecido durante el terremoto. Los miembros del servicio del mercader llegaron a la conclusin de que haba muerto bajo los cascotes cados en aquellos espantosos momentos en que la tierra se abri y engull con voracidad el macizo zigurat como si fuera un pastel de miel. Nadie busc al nio. Nadie observ las pequeas huellas en el barro, all donde el foso se haba alzado corcoveando y escupido sus aguas. Nadie observ la pequea figura que corra por las tierras conocidas milenios ms tarde con el nombre de Babilonia hacia las montaas Zagros, muy al este de Kish. Aun cuando lo hubieran visto, a nadie se le habra ocurrido ir tras l. Las montaas eran el final del mundo. Ms all estaba la nada. Todo el mundo lo saba, porque as lo haban decretado sacerdotes y ancianos. En las montaas Zagros, el nio tembl de fro y de miedo. Al producirse el terremoto slo haba tenido una idea, huir de la casa. Estaba en la cocina, con la cocinera y su ayudante. Al primer temblor, las jarras de barro llenas de aceite cayeron de los estantes y se estrellaron contra el suelo, cubriendo las baldosas de una espesa capa que se encendi formando una alfombra llameante al alcanzar el fuego de la cocina. Por un instante, Saladino observ aterrorizado y fascinado la alfombra de llamas; las dos cocineras chillaban e intentaban apagar el fuego con trapos mientras el suelo se mova locamente a

- 70 -

sus pies. Se prendi entonces el cabello de la cocinera. Las manos de sta volaron a su cabeza en llamas; tena los ojos desorbitados. -Ayudadme! -grit. Saladino retrocedi. La mujer pareca un monstruo. l movi la cabeza. No, no. Ella se lanz hacia l, hacia la puerta, y Saladino huy. La siguiente sacudida derrib el techo. Pero Saladino no estaba ya. Se detuvo tan slo una vez, junto al foso. Hasta ese momento, no haba pensado en abandonar Kish; los centinelas apostados en los puentes habran reconocido en l a un esclavo fugitivo. Pero no haba ya puentes. El agua haba desaparecido e inundado el otro lado de la ciudad. No haba aqu ms que un ro de barro. Temeroso, Saladino introdujo el pequeo pie descalzo en el barro. Se lanz entonces a l y avanz penosamente hasta alcanzar el otro lado. Jams volvera a ser esclavo. El hambre le roa el estmago. Haba estado corriendo todo el da, pero tendra que esperar hasta la maana para comer. Tena los pies muy lastimados por las piedras de la ladera de la montaa por la que haba subido. Siendo esclavo de la casa, no se le haba dado calzado, pero las plantas de sus pies no estaban todava lo bastante curtidas como para soportar un largo recorrido por el campo desierto. Detrs de l, las huellas ensangrentadas de sus pisadas relucan negras a la luz de la luna. No andara ms. Se dijo a s mismo que ahora deba dormir, aqu, bajo las estrellas, en el extremo del mundo. Saladino recost la cabeza contra la tierra seca y cerr los ojos. No oy los pasos del anciano. Despert con una sensacin de enorme placer que empezaba en sus pies y calentaba todo su cuerpo. Era un sueo, pens. Un sueo encantador, dorma apaciblemente en un lecho de plumas en su palacio de Elam. Pero Elam no exista. Los brbaros de Kish la haban destruido. Frunciendo el ceo, abri los ojos con esfuerzo. Un hombre estaba inclinado sobre l, a sus pies. Iba cubierto de pieles de animal y su cabellera, al igual que la barba, era una maraa de largos mechones grises. Cuando vio el rostro del nio, su boca desdentada sonri. Saladino abri la boca. El hombre tena los ojos azules, azules como el mar. Y su piel era blanca. El anciano sacudi la cabeza, hizo un chasquido con los labios cuando el nio intent ponerse en pie y luego seal un objeto que tena en la mano. Era una especie de copa de metal, y con ella frotaba las heridas de los pies de Saladino. Pero las heridas ya no estaban. Haban sanado por completo. Saladino oy un leve sonido que surga de su propia garganta. Se haba encontrado con el dios de la luna.

- 71 -

Se llamaba Kanna y, que Saladino supiera, haba vivido siempre. El mismo Kanna recordaba pocas cosas de los tiempos anteriores a la cada a la Tierra de la Piedra, como llamaba a la copa. No saba que esto haba ocurrido antes de que los pueblos semitas entraran en el valle y crearan una civilizacin conocida como los sumerios, tejedores, alfareros y mercaderes. El pueblo de Kanna, el de las gentes de piel blanca y ojos azules, era un pueblo de cazadores. Centenares de generaciones antes de Kanna, haban llegado al valle procedentes de las altas estepas donde llova del cielo hielo que cubra todos los aos el suelo de un manto blanco ms fro que el ro. La Piedra se estrell contra los rboles -porque haba rboles en el valle entonces, antes de que el sol se volviera demasiado ardiente-, cerca del lugar donde l haba encendido una hoguera. Kanna era un hombre santo, un curandero que vagaba de tribu en tribu por el valle atendiendo a los enfermos y cantando a las familias las historias de sus antepasados. Pero era ya viejo entonces, y no sola buscar la compaa de los hombres. Pasaba la mayor parte de sus das en las montaas, recogiendo hierbas y races con las que preparar sus medicinas. Sus hijos haban crecido y muerto, al igual que sus dos esposas. Era ya un hombre muy viejo cuando encontr la Piedra. Haba visto, en el cielo de la noche, la explosin de una bola de fuego centelleante. Cuando una de las centellas vino directamente hacia l, Kanna no intent el menor movimiento. Era la lengua de la noche que vena a devorarlo, y l no se opondra. Era absurdo huir de la muerte, en especial despus de haber vivido tantos aos como haba vivido l. Pero la bola de fuego no cay sobre l, sino que fue a estrellarse contra un macizo cedro que creca al lado de la cuesta, partiendo su tronco como una poderosa hacha blandida por la misma luna. El punto en que entr en contacto con el rbol se alz al instante en llamas. De haber sido ms joven, Kanna tal vez hubiera huido del rbol en llamas doblegndose a la voluntad de los dioses. Pero ya antes haba visto el rayo. En el curso de su vida, haba contemplado vastas extensiones de bosque reducidas a cenizas por el incendio de un solo rbol. As pues, en lugar de huir, Kanna ech tierra al fuego con sus manos. El vello de sus brazos canturreaba, el calor formaba ampollas en sus dedos y un ascua le quem el rostro. Pero apag el fuego. Por la maana hall la madre de la Piedra, una roca con hoyos y crteres que todava era un rescoldo ardiendo con un fuego interior. Se haba abierto al chocar contra el rbol y el interior, expuesto, reluca al sol. Era algo extraamente hermoso, una masa de crculos concntricos con protuberancias de una redondez tan perfecta que habrase dicho eran huevas que brotaban del metal caliente. All donde no haba protuberancias, haba depresiones de igual perfeccin. Una de ellas era ms ancha y profunda que las otras. Entonces la vio, apoyada contra una roca: una esfera perfecta y de un color distinto al de cualquier cosa que hubiese tenido antes ante los ojos. Se inclin para tocarla. Cuando, a travs de sus manos quemadas, vio que no estaba caliente, la cogi.

- 72 -

Qued decepcionado al comprobar que no era una esfera perfecta. La parte superior se haba desprendido y el interior era hueco, como si hubiera albergado otra esfera tambin perfecta. Busc la pieza que faltaba. Si la encontraba tendra, no una sino dos esferas una dentro de la otra. Una luna dentro de otra luna. Un autntico regalo para los dioses. Pero no encontr la otra pieza. Kanna mir la Piedra que tena en la mano. Decidi darle una utilidad. Podra beber de ella, como de una calabaza. Era hermosa. Y haba llegado hasta l directamente del cielo. De repente, se fij en sus dedos. Las ampollas haban desaparecido. El vello de sus brazos haba vuelto a crecer. La quemadura de su rostro se haba curado. Comprendi entonces. Los dioses le haban dado la Piedra para que curara con ella a los enfermos. Haba llegado el momento de abandonar la montaa. Rpidamente, recogi sus cosas y se puso en camino hacia el valle. Les dira a las familias que moraban en l, que los dioses haban sonredo y les traan un regalo. En ningn momento pens en la posibilidad de convertirse l mismo en su dios ni en que el regalo que les traa fuera a darle a l la inmortalidad. Saladino escuchaba con gran atencin las historias relativas a la Piedra. Kanna tard aos en contrselas, ya que al principio no tenan un lenguaje comn. Cuando cumpli los quince aos, Saladino haba aprendido todas las habilidades que el viejo cazador poda ensearle y, en muchos sentidos, le haba aventajado. Empez a darse cuenta de que el ermitao, adems de ser viejo, era un tipo totalmente distinto a l. Y no era un dios, no lo era a menos que los dioses supieran menos que los mortales. Porque, si bien Kanna era capaz de curar a casi todos los seres enfermos, lisiados o heridos de la montaa, sin ayuda de la Piedra sagrada no saba hacer una red para atrapar un pez. Saladino haba intentado explicarle cul era la finalidad de la red, pero el viejo se limit a quedarse mirando fijamente con los ojos vacos. Slo cuando vio lo que se poda hacer con la red preparada por su protegido, se dio cuenta de que el chico haba construido una herramienta. Y lo mismo ocurra con los nmeros. Por muchas demostraciones que le hiciera Saladino, el viejo era incapaz de captar el concepto de los nmeros abstractos. Dos leos, de acuerdo; pero entre tres y muchos no haba diferencia. Proceda de una raza de hombres inferiores, mentes tan limitadas que, durante cientos de aos -o tal vez miles, ya que Kanna era incapaz de discernir la diferencia-, ni uno solo de ellos haba cuestionado el hecho de que el anciano siguiera viviendo mientras generaciones enteras de habitantes del valle envejecan y se convertan en polvo. Ni uno solo de ellos se haba atrevido a quitarle la Piedra. Aun mucho ms tarde, cuando el clima cambi notablemente y las vastas llanuras por las que haban campado jirafas, antlopes y elefantes se secaron y pasaron a ser desiertos sin vida, cuando los ilimitados caudales de agua dulce por los que se paseaban los hipoptamos mermaron y quedaron reducidos a ros

- 73 -

embarrados, cuando las tribus de cazadores huyeron del valle o murieron engullidos por la arena, ni uno solo de ellos intent robar el poder de Kanna. Cuando se hubieron ido, llegaron al valle las Nuevas Gentes. No eran cazadores sino campesinos, y vivan en las zonas del valle que en otro tiempo haban sido terrenos pantanosos. Irrigaban sus campos con agua de los ros cenagosos. Construan sus casas con ladrillos de barro y quemaban el estircol de los animales para obtener combustible. Tejan sus ropas con fibras crecidas cerca de los ros. Eran creadores de arte y hablaban un idioma que posea una gramtica precisa, por lo que no era necesario acompaarlo de gestos. Hasta el centro de esta sociedad avanzada se encamin Kanna, apestando a las pieles de animales que vesta. -Kanna vaco. -Se cogi las manos sobre el corazn para indicar cunta era su soledad-. Aqu. Kanna ve Nuevas Gentes. Saladino casi solt una carcajada al ver la mscara de payaso, indicadora de una enorme tristeza, que se pos sobre los rasgos del ermitao al recordar el encuentro. -Nuevas Gentes, muchos. Uno, dos, muchos. Tiran lanzas. Muchas heridas.-Seal los puntos de su torso viejo e intacto donde haban hundido sus lanzas los sumerios. Saladino intent imaginar las caras que debieron de poner los hombres cuando vieron como se arranc las lanzas del cuerpo y se alej sin un rasguo. -En ese momento te convertiste para ellos en un dios -dijo Saladino introduciendo un grueso tronco de madera en la hoguera que calentaba la hmeda cueva donde l y el anciano vivan Kanna le mir sin comprender. -Las Nuevas Gentes te adoran como a un dios. Un dios blanco con zafiros en vez de ojos y que cabalga sobre el rayo de la luna. -Cont al anciano la historia del campesino que haba visto a Kanna pescando de noche. El ermitao ri, y las luces de la hoguera acentuaron los profundos pliegues de su frente. -Kanna corre. Kanna piensa Nuevas Gentes quieren matar. -Cuando su risa remiti, su mirada se pos en las hipnticas llamas de la hoguera-. Malo vivir tanto tiempo. -No tan malo como morir, supongo -contest Saladino secamente. -Nuevas Gentes tiran lanzas -dijo el viejo con una sonrisa-, Kanna viene montaa. -Dio una palmadita al suelo rocoso como si se tratara de su vaca favorita-. Kanna se queda. Kanna... vaco. -Acompa esta palabra con el mismo gesto que haba empleado antes y, luego, las esquinas de sus ojos se arrugaron-. Pero viene chico. -No saba pronunciar el nombre de Saladino-. Viene chico... no vaco. Con la mano sobre el corazn, sus ojos se llenaron de lgrimas.

- 74 -

Saladino suspir y mir hacia otro lado. El sentimentalismo tonto del viejo ermitao le aburra. Haba soportado durante siete aos su estupidez de chimpanc porque no tena otro sitio adonde ir. Y segua sin tenerlo. No haba futuro para l all en el valle. En Kish, sera ejecutado como esclavo fugitivo si alguien le reconoca. En Elam -si es que Elam todava exista- sera un forastero sin condicin ni propiedad. No, no volvera deshonrado a la tierra que haba gobernado su padre. Dos ciudades, y ms all los desiertos, las montaas y el vaco donde acababa el mundo. De repente, dio un respingo. l estaba en las montaas. Haba odo decir desde su infancia que en las montaas Zagros terminaba toda vida y, sin embargo, haba vivido aqu con Kanna entre todo tipo de seres vivos durante siete aos. Haban andando kilmetros y kilmetros por las montaas y todava no haban estado cerca de ningn abismo. Se dio la vuelta para mirar al viejo. -Kanna -dijo, las pupilas dilatadas de nerviosismo-. Hay tierras ms all del valle? -Muchas tierras -le confirm el ermitao. Saladino crey que el corazn iba a salrsele del pecho. -En qu direccin? Kanna seal primero al este y a continuacin describi un amplio crculo con el brazo. -Muchas tierras. -Pero al este est el desierto. -Despus de arena -dijo Kanna-. Por ro seco, despus de rbol de piedra. Gran valle. Muchas Nuevas Gentes. -Despus de la arena... -La voz de Saladino era apenas audible. Segn los sacerdotes, en las montaas acababa el mundo-. Pero no puede haber... Kanna movi afirmativamente la cabeza con terquedad. Por un instante, Saladino se permiti el lujo de soar. Nuevas tierras, pobladas por gentes como l. All no le mataran como a un esclavo. Y quiz no tuviera que hacer de criado. Podra comerciar con sus conocimientos de medicina. Kanna conoca todas y cada una de las plantas, races y piedras que haba en ms de cien kilmetros a la redonda y haba enseado a Saladino cmo aprovechar sus propiedades curativas para tratar las heridas y a los animales enfermos. -Cmo se puede ir all? -pregunt el chico, vacilante-. Qu camino debo seguir?

- 75 -

-Chico no va -respondi el anciano moviendo la cabeza-. Chico muere en arena. -Luego, sonri-. Se queda. En montaa. -Tom la mano del chico y se la coloc sobre su propio pecho-. Se queda. Con Kanna. Saladino liber su mano de un tirn. No poda soportar el contacto del viejo. -Crees acaso que voy a quedarme aqu para siempre? -grit indignado-. A quedarme aqu haciendo de perrito de compaa de un viejo mono? -Kanna retrocedi, alarmado, y ello no hizo ms que aumentar la ira de Saladino-. No me digas que me tienes miedo! Sabes que voy a morir aqu de viejo mientras tu sigues con tu vida sin sentido. No deberas tener la Piedra! Debera pertenecer a alguien digno, y no.. Par en seco, el aliento detenido de repente por la magnitud de la idea. La Piedra. Con la Piedra, podra cruzar el desierto. Con la Piedra, podra conseguir lo que fuera, poseerlo todo y aprenderlo todo. Con la Piedra, podra vivir eternamente. -Dmela -dijo en voz queda. Kanna retrocedi de nuevo, hacia las paredes hmedas y resbaladizas de la cueva donde dorman. -Chico malo. -La Piedra -dijo Saladino. Los labios apretados del ermitao formaron un semicrculo con los extremos hacia abajo. Pareca un nio a punto de llorar. Sus ojos volaron a su cintura de donde colgaba la bolsita de piel con la Piedra. El brazo joven y fuerte de Saladino cogi la corrella de cuero de donde penda la bolsa. -No! -aull Kanna. Saladino dio un tirn a la corrella, sin hacer caso de los esfuerzos del viejo por hacerle retroceder. Empuj a Kanna contra la pared de piedra. -No! -La mirada del ermitao volaba de un punto a otro de la pequea cueva. -Eres pattico, viejo pesado -dijo Saladino. Rode con el brazo el cuello del viejo, al tiempo que segua tirando de la corrella de su cintura. Entonces, cual un animal obligado a actuar por la desesperacin, Kanna se zaf de la presa del chico y golpe con su propia cabeza la de Saladino. El muchacho dio un traspis hacia

- 76 -

atrs; el crneo del viejo era duro como la roca. Apenas haba tenido tiempo de recuperar la visin cuando vio el leo encendido acercarse a su rostro. Kanna lo blanda con furia, llenando la cueva con el grito feroz y atvico del antiguo cazador enfrentado a la bestia. El golpe hizo que Saladino cayera como un fardo al duro suelo chorreando sangre. Kanna lloraba, y sus hombros suban y bajaban de manera incontrolable. Dio un paso adelante hacia el chico, y se detuvo. Si el chico estaba vivo l lo curara con la Piedra, y todo empezara de nuevo; Kanna lo saba. Su relacin haba terminado. Kanna aguard. El chico no sobrevivira sin l. Apretando los ojos con fuerza, el viejo sali dando tumbos de la cueva a la luz del da. Se ira lejos, muy lejos, al desierto. Podra vivir all. l poda vivir en cualquier parte. Vivira, aun cuando deseaba morir. El anciano inici su descenso desde lo alto de su montaa. No dijo nada, pero, mientras caminaba, se oprima el corazn con la mano. Era de noche cuando Saladino volvi en s. Apenas poda vislumbrar las ascuas del fuego con un ojo, el otro haba perdido por completo la visin. La sangre que cubra su rostro se haba convertido en una gruesa costra. El hombro derecho palpitaba con un dolor sordo que se converta en un dolor intenso, lacerante, cuando se lo tocaba. El brazo colgaba intil, la articulacin destrozada por los espantosos golpes de Kanna. Quin habra podido pensar que el viejo ermitao tuviera tanta fuerza? Naturalmente, era un hombre de otra especie. Una especie ms vieja, hecha para el trabajo de las bestias. Saladino escupi sangre y dientes rotos. No habra debido obligarle a luchar conmigo, pens. Haba subestimado al viejo elefante. Todos los hombres, incluso aquellos que no deseaban vivir, posean el instinto de la supervivencia. Se puso lentamente en pie, luchando contra el mareo que amenazaba con derribarle de nuevo al suelo, y rebusc por entre la pila de bolsas de piel que contenan las medicinas del viejo. Necesitara algn tipo de cataplasma para el hombro y algo con lo que evitar que las heridas de la cabeza se infectaran. El agua salada, a pesar de causarle gran dolor, despej la sangre y la mucosidad del ojo bueno, pero el otro estaba totalmente ciego. Manaba constantemente de su rbita un fluido amarillo y el globo del ojo, que Saladino se atrevi finalmente a tocar por encima del prpado lacerado, estaba plano. Haba visto este efecto slo una vez, en una liebre que haba sido atacada por un animal ms grande. Una astilla de hueso del cr neo destrozado de la liebre haba atravesado y desinflado el globo del ojo. El animal pas dos das en medio de convulsiones hasta que Kanna, por compasin, lo mat. Saladino senta su propio temblor. Las heridas eran demasiado graves. Pronto tendra fiebre y no podra cuidar de s mismo. Sin la Piedra, morira. Se puso a pensar rpidamente. Todava tena las piernas fuertes. Poda ir andando hasta Kish y buscar un mdico. Dira que era un caminante que se haba extraviado de su tribu;

- 77 -

nadie reconocera en l al nio desaparecido durante el terremoto siete aos atrs. Luego, cuando estuviera curado -si es que haba un doctor capaz de tratar tales heridas-, escapara una vez ms, volvera... Volver aqu, pens. Volver a las montaas, vivir como un animal. Vagar solo por entre las rocas hasta que un animal salvaje hambriento le devorara. Ser Kanna pero sin la seguridad de vida eterna de ste. Un dbil gemido escap de sus labios, creci y reson por la cueva hasta convertirse en un grito de rabia y desespero -Kanna! -grit. Pero Kanna no estaba, se haba ido. A otro lugar de las montaas, a... La cabeza de Saladino se dirigi bruscamente hacia la pared. Las medicinas. El viejo haba dejado las medicinas. Para reunir y destilar algunas de ellas haba tardado aos. Algunas procedan de plantas ya inexistentes, y otras de animales desaparecidos del valle haca milenios. Siempre que abandonaban el lugar en busca de caza o agua, lo primero que Kanna empaquetaba en los fardos hechos con piel de animal eran las medicinas. Nunca se iba sin ellas. Pero estaban aqu, en la cueva. Y tambin sus otras pertenencias seguan aqu. El viejo no se haba llevado nada. Y, sin embargo, Saladino saba que se haba ido para siempre. Kanna no volvera a confiar en l. El nio volvera a atacarle, Kanna deba de saberlo. Pero me quiere Saba esto con tanta certeza como conoca los dedos de su mano. Kanna consideraba a Saladino como su hijo. El viejo no se haba ido, sino que haba huido, desolado, de la traicin de su hijo. Habra podido matar a Saladino, pero no lo hizo. Le haba dejado sus medicinas Y se haba dirigido al nico lugar adonde el chico no se atrevera a seguirle. Por el ro seco, despus del rbol de piedra. . . Se haba encaminado hacia el este, adentrndose en el desierto. Cuando Saladino lleg hasta los restos del rbol petrificado, llevaba ya dos das acosado por la fiebre. Sus ojos haban empezado a supurar y apestar en aquel trrido calor bajo el vendaje de caa que se haba confeccionado, y la articulacin del hombro haba ido hinchndose hasta ser irreconocible. Los hitos de los que haba hablado Kanna constituan prcticamente un mapa. Cuando Saladino no pudo ya seguir el perfil del viejo lecho del ro, localiz aquella manchita del horizonte que era el rbol de piedra.

- 78 -

Y haba tenido suerte. El da anterior a su llegada al rbol, haba llovido. Si bien el desierto no era ya el vergel exuberante que haba sido en otro tiempo, tampoco era la extensin de arena barrida por el viento y sin sendas en la que se convertira en los siglos venideros. Del suelo imposible brotaban todava matojos de malas hierbas robustas que retenan la suficiente humedad como para impedir que el agua de lluvia se evaporase. En los trechos entre uno y otro matojo, la lluvia se posaba como un manto sobre la tierra reseca slo para convertir su delgada superficie en barro antes de que ste se cociera de nuevo bajo el sol. Fue una suerte para Saladino que lloviera durante la noche, aunque cuando esto ocurri no se sinti ni mucho menos afortunado. De noche, haca fro en el desierto. Cuando caa la lluvia, no haba donde guarecerse. Saladino tenda una piel de antlope para reabastecer su provisin de agua y luego, temblando, se sentaba en el barro. No se atreva a ponerse en camino sin que la luz de la luna iluminara la manchita del horizonte. Si la perda de vista, morira inexorablemente. Morir de todos modos, pens lleno de desdicha. Estaba demasiado cansado como para sentir el impulso del miedo que le haba lanzado a este viaje; demasiado cansado, incluso, como para prestar gran atencin al tremendo dolor de su cuerpo. ste mora por pedazos. El ojo haba muerto ya. El hombro, del tamao de un meln, morira a continuacin. Bajo la lluvia, sac un cuchillo de piedra de su fardillo y perfor la repugnante hinchazn del hombro. Mientras sta reventaba, grit desesperado al vaco de la noche. Luego se durmi, pendiente de que la nueva herida no entrara en contacto con el barro. Al llegar la maana, la tierra humeaba. El sol vaciaba la tierra de agua con tanta rapidez que Saladino poda verla alzarse a su alrededor como si fuera humo. Se detuvo en seco y contempl el fenmeno lleno de extraeza. Si Kanna no le hubiera dicho que haba tierras ms all del desierto, habra credo sin duda alguna que este lugar era el fin del mundo. El hombro empeor durante el da. El fluido que brotaba de l no era ya rojo sino de un amarillo espeso y verdoso. De su nariz sala a borbotones un aire caliente. A pesar del implacable sol, era presa de escalofros. Peor fue el segundo da. Era incapaz de comer siquiera un pedacito de carne seca, pero beba con ansia. Antes de medioda, su provisin de agua haba desaparecido. Lanz lejos de s, sin pensar, la calabaza, las piernas movindose automticamente, el ojo bueno pero hinchado clavado sin pestaear en aquella mancha que tena ahora la forma del macizo rbol petrificado. El rbol era el final de su viaje. Al principio, estaba seguro de encontrar al viejo antes de llegar aqu. Kanna caminaba despacio y no le llevaba mucha delantera. Saladino ni siquiera haba pensado en la posibilidad de que sus propias heridas constituyeran un impedimento para la marcha. Haba encontrado ya el rbol de piedra, pero no vea al viejo por ninguna parte. ste haba seguido adelante, o tal vez ni siquiera haba venido por aqu. Anquilosado por el cansancio, Saladino se sent. Mir fiamente el horizonte sin fin, all donde la tierra arenosa se alzaba formando una interminable sierra, se quit el mugriento vendaje del ojo daado y ri, primero quedamente y luego en una carcajada salvaje e incontrolada.

- 79 -

Y si Kanna no haba venido al desierto? Y si estaba de vuelta en la cueva de las montaas Zagros, cuidando de sus medicinas y preguntndose qu habra sido del muchacho que por un instante le haba puesto tan furioso? El pobre tonto no tena cabeza, era capaz de haber olvidado todo lo ocurrido al da siguiente. Y aqu estaba Saladino, el rostro desfigurado como una de aquellas mscaras de arcilla que los sacerdotes de Kish ofrecan a los dioses antes de subir al zigurat, el cuerpo an de muchacho desintegrndose ante sus propios ojos, muriendo en medio del desierto por nada. Ri hasta desgaitarse, golpeando con la parte posterior de la cabeza el tronco del rbol cado, hasta que, finalmente, se inclin hacia delante y vomit la nica agua que le quedaba. Despus, se tendi en el suelo. Haba decidido morir aqu. Igual daba morir aqu que en cualquier otro lugar. Toc con el dedo una depresin del suelo y cerr los ojos. En seguida los abri. La depresin del suelo era la huella de un pie. Saladino gimoteaba mientras se pona con esfuerzo de rodillas y recorra con el dedo el perfil cocido por el sol del pie de Kanna. El viejo haba hecho un alto aqu, en este mismo lugar, para cobijarse de la lluvia. Y, terminado el chaparrn, haba seguido camino dejando su rastro en el barro. La suerte haba dado a Saladino otro empujn, tena la siguiente parte del mapa. Mir a lo alto. El sol, refulgente y abrasador, estaba justo encima de l. Kanna iba tan slo un da y medio por delante de l, y el pobre andaba despacio. Se arrastr hasta la siguiente huella, luego hasta la otra, a continuacin se puso en pie tambaleante y ech a correr sobre la tierra dura y reseca. No prestaba la menor atencin a su hombro, que le lanzaba un doloroso pinchazo a cada pisada, ni a la sed que haca que su lengua se pegase al paladar. Tena una posibilidad de seguir viviendo, y la aprovechara. Mediada la tarde, apenas vea ya las huellas. El barro se haba secado rpidamente con el sol. Tena ante s una extensin de tierra parduzca y vaca. Pero las huellas haban dibujado una lnea recta desde el rbol de piedra, y Saladino concentraba ahora todo su pensamiento en el curso a seguir. Cogi algunas piedrecillas y las fue echando una a una delante de l para concentrar su mente en la invisible lnea recta del camino seguido por el anciano. Alej de s todo dolor, todo sufrimiento, todo temor a la muerte. El viejo estaba cerca, tal vez detrs de la sierra... Casi al caer la noche tropez y se vino al suelo, y supo que no podra levantarse. Alz la cabeza y la dej caer de nuevo al suelo. Saba que si se dorma esa noche, habra muerto al llegar la maana. Con los dedos temblando agitadamente, se forz a s mismo a sentarse y sac el cuchillo con el que haba perforado el hombro putrefacto. Sin apenas sentir el contacto, pas la hoja biselada por el dorso de su mano y bebi sangre de su propio cuerpo. A continuacin, con un esfuerzo como nunca lo haba realizado hasta este momento, se puso en pie y se encamin trabajosamente, paso a paso, hacia lo alto de la sierra.

- 80 -

-Kanna -susurraba sin mover los labios, cubiertos por una costra de sangre--. Kanna... Kanna... Kanna... All estaba, al pie de la cuesta desnuda y hacia el este, pero lo bastante cerca como para que Saladino consiguiera reconocer la inconfundible figura de un hombre. El muchacho se detuvo y parpade. En esta regin la noche caa rpidamente y jugaba malas pasadas a los ojos. No estaba ya seguro de qu era real y qu imaginario. Deseaba ver a Kanna, por supuesto, lo deseaba tanto que quiz su cerebro recalentado por el calor hubiera inventado su presencia. O tal vez la figura que tena debajo fuera la misma muerte que vena finalmente a reclamarle. -Ka... -No era ya ms que un graznido, pero el anciano se detuvo y se volvi. Con sus ltimas fuerzas Saladino extendi los brazos, suplicante. Las rodillas se doblaban debajo de l. Cay al suelo en posicin de mendigo, los brazos extendidos, la cabeza atrs, los ojos cerrados. Cay rodando, semiinconsciente, hasta el pie de la loma al tiempo que el anciano vena corriendo hacia l. Kanna se arrodill al lado del muchacho, gimiendo al ver aquellas heridas supurantes. La noche era estrellada y fra, pero Saladino arda de fiebre. Tena los ojos entrecerrados y vidriosos. Su aliento sala en boqueos irregulares, con un estertor que tena la msica grotesca del moribundo. Presuroso, el anciano sac el pequeo cuenco de metal de la bolsa que llevaba a la cintura y lo llen de agua del pellejo que colgaba a su espalda. Cogi la cabeza del muchacho entre sus brazos e inclin la Piedra hasta sus labios. El primer chorro de agua se derram por las comisuras de la boca, pero pronto Saladino empez a beber. Kanna le suministraba el agua a pequeos sorbos para que el muchacho no se ahogara al tragar el agua que tanto necesitaba. Cuando el cuenco estuvo vaco, el viejo volvi a llenarlo, cogi los dedos enflaquecidos del chico y los coloc en torno a su superficie lisa. Poco a poco, el chico abri los ojos. Se enderez, sorbiendo aire por entre los dientes al tiempo que la Piedra maravillosa surta su efecto. Cuando el veneno verduzco que el hombro contena se hubo secado y desapareci, ste volvi a adquirir proporciones normales. La profunda incisin que Saladino haba practicado en l se estrech hasta convertirse en una delgada lnea y luego desapareci. Las seales de las manos y el rostro fueron sustituidas por una piel lisa y perfecta. Las ampollas se desvanecieron. Inexorablemente, el ojo estropeado fue adquiriendo su redondez normal, se llen y san. Y en todo este tiempo la Piedra cantaba su cancin, que discurra a travs de la sangre de Saladino con un poderoso latido propio. Saladino levant los ojos. El anciano asenta con la cabeza, feliz y sonriente como un pequeo gnomo danzante -Gracias, Kanna -dijo el muchacho. Se enderez un poco y bes la mejilla del ermitao-. Me perdonars? -Los ojos del viejo se llenaron de lgrimas, y a continuacin toc el rostro de Saladino con sus manos nudosas Baj la cabeza-. Bien -dijo quedamente Saladino, y acto seguido lanz la Piedra a la noche.

- 81 -

Kanna sigui pasmado la trayectoria del cuenco, y antes de que pudiera alzarse para ir a buscarla, el muchacho cogi el cuchillo de su cintura y cort con el la garganta del viejo. Los brazos del ermitao se agitaban en el torrente de sangre. Se apoy primero sobre una rodilla y a continuacin cay de espaldas y qued tumbado en el suelo, contrado, los ojos muy abiertos y llenos de confusin y temor. -Durar poco -dijo Saladino. Kanna aferr con su mano la mueca del chico. Intentaba hablar, pero no tena ya con qu-. Ya lo s -dijo el chico quedamente-. Me habras dejado tenerla. Sonri, se zaf de los dedos del viejo y se levant para ir a recoger la Piedra. Cuando estuvo de vuelta, Kanna haba muerto. Saladino quit el cinturn y la bolsa al cadver y se colg la copa de metal de la cintura. Luego se colg el pellejo del agua del viejo ermitao al hombro y prosigui camino hacia el este, hacia las tierras ms all del desierto. Haca de esto tanto tiempo, pensaba Saladino, encaramado sobre la ciudad de Kowloon. Apenas haba pensado en Kanna en muchsimos aos. Sonri. Al doctor Coles le habra encantado or esa historia. Se despeg del silln de mimbre blanco y, con un suspiro, estir los largos brazos. Echara de menos China. Durante su encarcelamiento, haba soado a menudo con el hormiguero de sus ciudades y sus tentaciones sin fin. Nada le apeteca menos que volver a visitar la Inglaterra rural, especialmente cuando haca tan poco que haba huido de ella. Pero haba que poner manos a la obra. La copa la Piedra de Kanna- faltaba de nuevo, y saba que deba actuar con rapidez. Una vez, en el curso de unas vacaciones en compaa de una mujer, se haba dejado vencer por la pereza, y como consecuencia haba estado ms de doce aos sin la copa No sera una empresa muy difcil. Probablemente podra pagar al nio estadounidense por la copa y zanjar la cuestin. Arrug la nariz. No, esto sera aburrido. Haba pasado cuatro aos solo en una celda sin ms distraccin que una novela de vez en cuando. Se permitira una pequea aventura. Caballos, trajes... Solt una estruendosa carcajada. Un criado corri a ver qu pasaba y mir a su amo con curiosidad. -Ropa de viaje, por favor -dijo Saladino. El criado asinti con la cabeza y se alej. S, s. Qu alegra ser de nuevo libre.

- 82 -

Hal se senta desplazado en Londres. No a causa del ojo morado, cuyo color haba ido menguando en intensidad hasta adquirir un tinte amarillo maduro y que le haba puesto personalmente Benny el del bar cuando Hal le hubo explicado que el Gran Premio conseguido en el ahora famoso episodio nacional de Vete a pescar! no poda cambiarse por dinero en metlico para pagar la cuenta de Hal. Despus de este encontronazo con Benny, Hal, prudentemente, haba decidido ocultarse de sus otros acreedores hasta que el viaje estuviera dispuesto. Era mediados de junio y en su habitacin del Inter-Continental haba un jarrn lleno de flores recientes, una botella de Moet et Chandon y un desayuno para dos con las felicitaciones del hotel. stos, bsicamente, eran los motivos por los que se senta extrao. La habitacin era demasiado limpia, el jarrn demasiado frgil, el champn demasiado caro. Haba dado pomposamente un billete de cinco libras al camarero, quien no dio la menor seal de sorpresa ante la largueza de la propina, y proferido lo que parecan unos sonidos adecuadamente ceremoniosos al olisquear el tapn del Moet, imitando lo que crea hacan las personas sofisticadas antes de beber champn. Pero, cuando el camarero se hubo retirado, se quit los zapatos, se frot los pies hinchados debido al largo viaje, ansi una cerveza y se sinti un patn. Qu diantre haca l en Londres? Nunca haba puesto el pie fuera de la ciudad de Nueva York hasta los veintitrs aos, y ello para ir a las instalaciones de entrenamiento del FBI en Quantico. Despus de esto haba viajado a donde la oficina le enviaba, pero nunca se haba demorado para visitar estos lugares y nunca haba estado solo. Esto era lo que pasaba. El desayuno para dos con felicitaciones lo deca todo. La cama de matrimonio. Las dos copas dispuestas sobre la mesita por error. Los seres humanos viajaban en pareja, al menos cuando iban a pasrselo bien. El Gran Premio era en principio un viaje para dos. Y haba considerado la posibilidad de llevar a alguien con l, hasta que lleg a la conclusin de que, en toda su vida, no haba habido en su crculo de amistades y conocidos una persona cuya compaa l pudiera tolerar durante dos semanas enteras. Excepto tal vez el macarra del Kay's; pero esto habra representado la detencin de ambos a las veinticuatro horas de su llegada. As pues, Hal permaneci a solas en su florida habitacin de hotel hasta que el champn se hubo agotado, el dedo gordo del pie hubo dejado de latir y el hambre le oblig a salir de nuevo a la calle, donde se sinti ms a sus anchas. Se instal en un pequeo pub con un cesto de flores de plstico sucias en la ventana y un reloj con un anuncio de cerveza negra Guinness sobre la barra del bar. No era el Benny's, pero tampoco tena helechos y los dos sandwiches de salchicha y cebolla que se zamp estaban magnficos. -Nada igual a este lado de Little Italy -dijo-. Pero, no tendr usted por casualidad una cerveza fra? El camarero sacudi la cabeza y sonri cortsmente mientras limpiaba la barra delante de Hal.

- 83 -

-Se lo est pasando bien, seor? -Acabo de llegar. -Negocios? Hal gru. No quera suscitar la piedad del camarero proclamndose buscador de placer. Tintine la campanilla de la puerta anunciando la llegada de un nuevo parroquiano. -A decir verdad... El resto de la frase qued en el aire. Un caballero de edad avanzada se diriga majestuosamente hacia la barra. Hal le haba reconocido al instante. -Es usted -dijo cuando el ingls se sent a su lado. -Cierto -dijo el viejo con una sonrisa de compromiso e inclinando la cabeza. Era evidente que no recordaba a Hal. -Creo que nos conocemos. Nueva York, hace unas semanas. Iba usted a un programa de la tele. Lentamente, una lucecita de inteligencia se encendi en los ojos del ingls. -Vaya, el seor Woczniak, no es as? -Hal. Lo siento, me cuesta retener los nombres. -Taliesin. -Le tendi la mano-. Bertram, pero nadie me llama as. -Taliesin -repiti Hal en un susurro. Era un nombre antiguo-. Eso es, ya recuerdo. Como el bardo. -Vio la mano del hombre y se la estrech en seguida. -Ah, as que estudia usted literatura medieval. Hal ri. -Supongo que eso es lo que creen los espectadores de Vete a pescar! -Relat sus experiencias como concursante en el programa, omitiendo las partes ms estrambticas de la historia. No mencion el hecho de que no tena idea de cmo se le ocurran las respuestas-. El caso es que acab ganando el Gran Premio, el viaje a Londres. Y aqu estoy. -Fantstico! -dijo Taliesin con una risita sincera-. Y de nuevo se cruzan nuestros caminos. Yo esperaba que as ocurriera. -S. -La sonrisa se desvaneci del rostro del Hal-. Tiene gracia. -Tiene gracia?

- 84 -

-Le conozco a usted en la calle -contest Hal encogindose de hombros-, me da una entrada para un programa-concurso... y gano. Tiene gracia. Es curioso. Y ahora llevo como cuatro horas en Inglaterra y me encuentro otra vez con usted. -A veces hay coincidencias. Hal se senta mal en su piel. -S, supongo que s. -Alej de s aquella sensacin-. A qu se dedica, seor Taliesin? El viejo bebi un sorbo de la jarrita de su cerveza caliente. -Por preparacin, soy arquelogo. Por inclinacin, historiador Y por los achaques de la vejez, pensionista. -Crea que haba ido a Nueva York en viaje de negocios -dijo Hal-. Tena usted que encontrarse con alguien en el Museo de Historia Natural. -Ah, s. De vez en cuanto colaboro con el museo de Londres. La gente de Nueva York tena intencin de reconstruir una ciudad medieval inglesa, y me enviaron a m para que les echara una mano. Hal sinti que una sacudida de electricidad de unos cuantos watios recorra todo su cuerpo. -Su especialidad es la historia medieval inglesa? -Bueno, siempre me he sentido muy a gusto con esa poca. La llaman la Edad Oscura, pero slo se la puede considerar oscura en comparacin con los juegos de artificio del Renacimiento. En realidad, fue una poca altamente interesante, en la que tuvo lugar la amalgama de las tribus celtas con las influencias dejadas por los romanos...-Se detuvo bruscamente y sonri-. Qu viejo latazo soy, dando conferencias en un bar... Pero dgame, Hal, se encuenusted mal? Hal trag saliva con esfuerzo. -No, es slo... slo otra coincidencia, supongo. A Hal no le gustaban las coincidencias. No le gustaban las coincidencias que se haban producido desde su primer encuentro con Taliesin. De haber seguido trabajando para la Oficina, habra hecho que investigaran a este hombre. Pero, para qu? Woczniak no tena un chavo a su nombre, y su estado de penuria era patente. No tena secretos, no. Cualquier persona relacionada con la Oficina negara saber de l. Incluso el jefe le daba por perdido desde haca varios meses. Taliesin pidi otra pinta para Hal, y ste se la bebi. Saba a meados de perro, pero surta efecto. Y en verdad, a pesar de la vaga sensacin de inquietud que le haba provocado el ver de nuevo al viejo, Hal no haba disfrutado desde haca mucho tiempo de compaa tan interesante.

- 85 -

Qu demonios, estaba convencido de que a veces haba coincidencias. A veces. -Quiz le interese un proyecto en el que estoy trabajando ahora -dijo Taliesin varias cervezas ms tarde. Haba seguido bebiendo al ritmo de Hal, cerveza tras cerveza, y al parecer, salvo un ligero enrojecimiento en la punta de su aristocrtica nariz, la bebida no le afectaba-. Un estudiante de Oxford ( arqueolobebs, los llamamos), pretende y afirma que las ruinas de un castillo medieval existente en Dorset pueden ser las de Camelot. Divertido, Taliesin alz las espesas cejas-: El museo me ha pedido que vaya a ese sitio maana. Le gustara venir? -Camelot? -dijo Hal con voz gruesa. Aun a travs de la neblina del alcohol, este nombre segua siendo mgico para l-. El Camelot del rey Arturo? Taliesin ri. -Muchacho, yo le aseguro a usted que no vamos a encontrar nada de eso. Todo pueblo que posea un montn de piedras cubiertas de musgo en lo alto de una colina pretende ser Camelot, y todo estudiante de arqueologa de Gran Bretaa espera encontrar ese lugar. Pero el viaje en autobs es muy bonito, y conozco un albergue excelente cerca de all. Me acompaa? Hal bebi de un trago el contenido de su jarra y, mientras el barman volva a llenarla, pens en lo mucho que le desagradaba Londres. -Claro -contest finalmente-. Por qu no? -Alz el vaso-. Por Camelot. -Por Camelot -aadi Taliesin, y ri. A las ocho de la maana, el viejo se pas por el hotel. Hal haba conseguido ducharse y afeitarse hasta lograr dar a su aspecto cierto parecido con el de un ser humano, aunque su cerebro pareca estar en fase de cortocircuito. Taliesin entendi. Se dirigieron andando en silencio hasta la estacin Victoria y all subieron a un viejo y decrpito autocar junto con otros tres pasajeros. Una vez dentro, el ingls ofreci a Hal un termo de caf. Lo que menos deseaba Hal era caf. La temperatura suba por momentos y, evidentemente, ese autocar haba sido construido en una poca en que el aire acondicionado apareca slo en las novelas de ciencia ficcin. -Sera aconsejable tomarlo ahora -dijo el viejo-. Los caminos de esta ruta empeoran notablemente una vez entremos en la campia inglesa. Hal bebi el caf. Estaba fuerte y dulce, tal como a l le gustaba, y por las ventanillas abiertas entraba una fresca brisa que le azotaba el rostro. Al cabo de media hora, su resaca haba desaparecido -Bueno -dijo, recost ndose en el asiento como si fuera un hombre nuevo-. Adnde vamos?

- 86 -

-Al condado de Dorset, cerca del lmite con Hampshire. Un lugar llamado Lakeshire Tor. Hay un viejo castillo en una colina, en una granja abandonada. -Eso es lo que segn el arquelogo es Camelot. -No es un arquelogo, es un estudiante. sos estn siempre encontrando Camelot, o la tumba de Carlomagno, o cosas impresionantes por el estilo. Por desgracia, sus hallazgos resultan casi siempre falsos. -Qu ha encontrado en ste? -Una piedra. -Una piedra? -Segn dice -inform Taliesin con un suspiro-, tiene no s qu inscripcin. -Y qu pone en la inscripcin? -El chico no lo sabe. Parece que la encontr durante una especie de excursin. Un almuerzo en el campo con su amiguita, seguramente. Ese sitio es muy del agrado de esos aprendices de arquelogo, aunque est claramente marcado como propiedad privada. El pobre se pas todo el santo da apartando zarzas. Cuando pudo por fin ver la piedra con claridad era ya de noche. y el muy bobo iba tan poco preparado que tuvo que volverse a casa. -Vaya! Y volvi al da siguiente? -Un alumno de Oxford? Ni pensarlo. Fue directamente al jefe del departamento de arqueologa y solicit que un equipo patrocinado por la universidad recuperara la piedra para estudiarla. -El viejo se ech a rer y prosigui-: Naturalmente, eso sera totalmente prematuro, y adems ilegal -Entonces, a qu va usted? -pregunt Hal. -Seguridad. Si Oxford organizara una investigacin de ese tipo, la prensa del pas se echara encima de la universidad y empezara a publicar historias: SE HA ENCONTRADO CAMELOT!. A fin de evitar verse en una posicin tan incmoda, el departamento de arqueologa ha pedido al museo que cuide de la piedra del alumno y descarte toda relacin con la teora de Camelot. -Pero... -Hal estaba asombrado-. Por qu, en primer lugar, ha relacionado ese estudiante la piedra con Camelot? -Porque todo en Lakeshire Tor tiene relacin con Camelot, al menos segn dicen los habitantes de la zona. No se cansan de insistir, aun cuando las pruebas son prcticamente inexistentes. -Quiere decir que ya han explorado ese lugar?

- 87 -

-Innumerables veces. Los arqueolobebs adoran Lakeshire Tor. Incluso hubo una exploracin preliminar de las ruinas en fecha tan distante como 1931. Se tom una muestra de tierra. Se descubrieron algunas piezas interesantes sajonas en su mayora, en las capas superiores, pero debajo haba algunas piezas de estilo celta. Joyas, trozos de cermica del tipo Tintagel, tambin baldosas romanas y restos incluso anteriores, de la Edad de Bronce. Al parecer, el castillo fue construido sobre el emplazamiento de varias fortalezas todas de distintas pocas. Ahora bien, los arquelogos no hallaron nada que justificara una excavacin en toda regla -dijo el viejo mientras estudiaba la campia que discurra por delante de sus ojos-. Pero la leyenda de Arturo siempre ha estado muy viva en los pueblos que rodean Lakeshire Tor. Los lugareos dicen incluso que los nios ven a veces el castillo. -Slo los nios? -S, claro, claro. Eso es lo que ocurre siempre con las buenas leyendas. Los nios, en su pureza, son capaces de comprender cosas que se apartan de la capacidad de visin de los mayores, cansados de la vida. -Dirigi a Hal una mirada irnica-. Y de este modo, se explica el hecho de que ningn estudio cientfico haya podido encontrar nunca nada. -El viejo se recost en su asiento, los ojos chispeantes-. Y sin embargo, las leyendas persisten dijo pausadamente-. Se sostiene que la vspera de San Juan, al empezar el solsticio de verano (dentro de pocos das, de hecho), los caballeros de la Tabla Redonda se pasean por los campos montados en sus fantasmales caballos buscando a su rey. -Esos fantasmas los ven tambin los nios? -pregunt Hal, sonriente -No. Son los aldeanos quienes los oyen. Bueno, oyen algo. Se ha grabado el sonido en cinta. -Bromea? El viejo sacudi la cabeza. -Despus de recibir centenares de cintas con el mismo ruido, el museo envi un equipo para que grabara el golpeteo de los cascos. Y eso es lo que es, segn confirman anlisis muy sofisticados. Yo tambin los o, all a finales de los cincuenta. Hal se dio cuenta de que se le haba abierto la boca. -Bien, y qu cree usted que es? -Una anomala acstica, seguro -dijo Taliesin encogindose de hombros-. Sonidos procedentes de otra fuente, quiz de una escuela de equitacin o de un establo. Hay muchos en la zona. Podra ser que en esa poca del ao, cuando las condiciones meteorolgicas son buenas... -Entonces nadie ha odo los caballos durante una tormenta, por ejemplo. -Hay quien dice que los ha odo. Algunos aldeanos juran que han sentido cmo los caballeros fantasmas pasaban a travs de su mismo cuerpo galopando a medianoche. -Ri-.

- 88 -

Pero, por supuesto, se trata tan slo de la imaginacin de gentes del campo que no tienen gran cosa que las entretenga. En el fondo no hay ningn hecho, por mnimo que sea, que demuestre que Lakeshire Tor es Camelot. Ni tampoco que el rey Arturo haya existido, en realidad. -Pero esas leyendas deben estar basadas en algo. Reson la risa de Taliesin. -Muchacho, s que es usted romntico. -Hal se sonroj. Que l recordara, nadie haba descrito jams a Harold Woczniak como romntico-. Perdone, Hal. Pero es una historia enternecedora. Un muchacho, guiado por el destino y ayudado por un brujo benefactor, instala un reino que unir al mundo en la paz y la justicia. Es el tipo de cuento que todos deseamos creer. Todos deseamos creer que Arturo va a volver, y por eso mantenemos vivas las viejas leyendas. -Sonrea amablemente, maestro benvolo de la cabeza a los pies. -Supongo que tiene razn -gru Hal. Dedic sus atenciones al resto del caf y mir a su alrededor. Haban subido al autocar varias personas despus de abandonar la estacin Victoria, pero su mirada se pos en un hombre sentado en el primer asiento, en la hilera del otro lado del conductor. Era un hombre atezado, de cabello oscuro, con unos bceps hinchados como jamones debajo del polo azul. No haba en l nada especialmente fuera de lo corriente inmerso como estaba en una charla cordial con el conductor y fumando de vez en cuando un cigarrillo, pero el caso es que algo puso a Hal en guardia. Era un sentido que se haba desarrollado en l durante sus aos de servicio para el FBI, una capacidad casi psquica para identificar a un criminal. Todos los polis con experiencia posean este sexto sentido, y confiaban mucho en l. Nunca lo mencionaban para nada en sus informes, y aun entre ellos utilizaban palabras como corazonada y no lo que en realidad era, porque esto ltimo era indefinible. Probablemente ese to acaba de robar dinero de la caja registradora de donde trabaja, pens. O le ha dado una paliza a su novia. Enrosc la tapa del termo. O bien, yo soy un cretino. Esto era mucho ms probable, decidi. Ya no posea ese sexto sentido. El alcohol se lo haba llevado, igual que les haba borrado el tranquillo a otros polis. El hombre ni siquiera se haba vuelto para mirarle en ningn momento. Cretino. -Se siente mejor ya? -pregunt Taliesin. -Eh? S, claro. Muy bien. Gracias. -Le devolvi el termo al viejo-. Mrelo por el lado bueno, Taliesin. A lo mejor esta vez encuentra usted algo. A lo mejor descubre de verdad Camelot

- 89 -

-Sera bonito, se podra poner en mi esquela de de:funcin, verdad? -dijo Taliesin-. Naturalmente, cuando semejante descubrimiento pudiera anunciarse hara tiempo que yo habra muerto -No entiendo -dijo Hal al tiempo que sus ojos se dirigan sin querer hacia el hombre moreno sentado en la parte delantera del autobs. -La ciencia trabaja despacio, amigo mo. Primero habra que hacer estudios del terreno, fotografas areas. Despus se plantara trigo o algo parecido para mostrar los emplazamientos exactos de ncleos habitados anteriores. Cuando el trigo creciera, se veran en oscuro en las fotografas. Luego, habra que efectuar una serie de desmontes... Pero eso no ocurrir. -Por qu no? -Pues, por diversas razones. En primer lugar, el terreno es propiedad privada. -No ha dicho que ya lo haban explorado? -S -asinti Taliesin--. La familia Abbott dio al museo permiso para realizar el desmonte preliminar hace sesenta aos. Siempre habamos supuesto que volveran a dar su permiso si surgan nuevas pruebas. Por desgracia el ltimo miembro de la familia, sir Bradford Welles Abbott, falleci a comienzos de ao en un accidente de automvil y dej en testamento la propiedad de Tor a un completo desconocido. -No dara el nuevo propietario permiso para excavar? El viejo se encogi de hombros. -No tenemos ni idea de lo que querr hacer. Es posible que el muy memo quiera levantar un centro comercial en Lakeshire Tor. Un par de grandes ojos azules se volvieron y miraron por encima del asiento de delante. Hal devolvi la mirada. De repente, se sinti terriblemente incmodo. Un nio de unos diez aos asomaba la cabeza por encima del respaldo del asiento. Era pelirrojo. Habra encajado perfectamente en el perfil de las vctimas asesinadas por Louie Rubel. -Yo no hara eso -intervino el nio-. Yo no iba a levantar un centro comercial.-Taliesin sonri-. Creo que ese lugar del que estn hablando es mo -dijo el nio. Tena acento estadounidense. Una mujer que echaba una cabezada a su lado despert de pronto y, malhumorada, orden al nio volverse. -No molestes a la gente -espet. Era pequea, segn pudo ver Hal, pero su aspecto impresionaba. Llevaba el cabello castao recogido en un severo moo de maestra de escuela, y el nico adorno de su rostro

- 90 -

eran un par de gafas de cristales gruesos. Quiz fuera guapa sin ellas, pero el ceo con que miraba haca que no fuera fcil precisarlo. -Hablaban de mi castillo -susurr el nio, excitado. Ella le dirigi una mirada exasperada. -Todava no has aprendido? -dijo ella con voz chillona-. No hables con desconocidos. El chico pelirrojo volvi a mirar a Taliesin y se puso a estudiar su rostro. -No es un desconocido -dijo finalmente-. A... al menos a m no me lo parece. -Entre los luminosos ojos azules se formaron dos arrugas-. Verdad que le conozco a usted? -Taliesin entrecerr los ojos bondadosamente-. Quiz sea su voz. Su voz es igual que la del seor Goldberg. -Basta ya, Arthur! -La mujer cogi al nio por los hombros y le oblig a sentarse recto en su asiento-. Perdonen si les ha molestado -dijo, enrojeciendo-. Ha sido un viaje muy largo, y los nios a veces se ponen pesados. -No se preocupe -contest Taliesin. El chico se volvi de nuevo, furtivamente, para echar otro vistazo atrs. Esta vez se concentr en Hal. -A ti tambin -dijo, con uno tono maravillado en la voz queda-. A ti tambin te conozco. Hal se esforz por sonrer. -S, eh? -S. -El nio le sonrea con una expresin inocente-. Eras el mejor Hal sinti como si un puetazo en fro acabara de golpearle las tripas -Qu has dicho? -Ven aqu -orden la mujer. Rebusc en su bolso y sac un frasquito lleno de enormes pastillas de forma romboidal. Se ech una en la mano y se la tendi al chico-. Tmate esto. -No -dijo el nio, ocultando la cara-, no me voy a enterar de nada. -Seora... -interrumpi Hal, pero ella no le hizo caso. -He dicho que te la tomes. -La mujer forceje con el chico hasta conseguir meterle la pastilla en la boca. l la escupi y luego ech a correr por el pasillo hacia la portezuela del autobs-. Arthur! El conductor detuvo el vehculo con un chirriar de frenos. Se volvi para mirar a la mujer, luego clav los ojos en el chico y le seal con el pulgar la parte posterior del autobs.

- 91 -

-Ser mejor que vuelvas a tu asiento, chaval -dijo. El chico no se movi. Hal vio la pastilla en el suelo del pasillo y la recogi. -Qu demonios es esto? -pregunt a la mujer. -Nada que a usted le importe. -Se levant dispuesta a dirigirse hacia donde estaba el chico, pero Hal le cerr el paso. -Me gustara saber qu porquera le est usted metiendo a ese nio en el cuerpo -dijo. Colorada hasta lo indecible, la mujer atisb ms all del corpachn de Hal y dirigi una mirada de splica al nio. El conductor y los otros pasajeros, en silencio, contemplaban la escena con inters. El hombre atezado sentado delante sonri y le dirigi un guio a la mujer. -Usted no puede entenderlo--dijo ella con voz titubeante, sin atreverse a mirar al rostro implacable de Hal. -No, no entiendo. Por qu no me lo explica? La mujer se puso a temblar. Se tap el rostro con las manos, y el gran sollozo que se estaba formando en su interior estall. Hal se senta muy mal. Evidentemente, los cables de la mujer se haban tensado hasta el lmite All delante de l, pareca un pajarillo tembloroso o una niita jugando a vestirse de mam con un vestido demasiado largo y zapatos de tacn. Finalmente, el nino rompi el silencio. -Es Seconal -dijo tranquilamente, volviendo hacia donde estaban ellos-. Ultimamente no duermo bien.-Cogi la pastilla de la mano de Hal y se la trag sin rechistar-. Ha sido culpa ma. A continuacin, se abri paso por el lado de Hal y rode con el brazo los hombros de la mujer, una mujer no ms de un palmo ms alta que l, para conducirla con suavidad hasta el asiento. -Perdona, Emily -dijo-. No volver a ocurrir. La mujer segua sin quitarse las manos de la cara, pero permiti que el nio la sentara. Luego el chico se busc un nuevo asiento, directamente al otro lado del de Hal, y se dej caer en l. El autohs se puso en marcha. Hal se sent, tranquilizado. Cuando ech un vistazo al otro lado del pasillo, el chico estaba mirndole. -Me despertars cuando lleguemos al castillo? -pregunt.

- 92 -

-Por supuesto -respondi Hal con un movimiento afirmativo de la cabeza. El chico sonri y cerr los ojos. Eres el mejor. No caba duda alguna: haba empleado las mismas palabras una por una. Eres el mejor, chico. No hay otro como t. Hal se estremeci. Mir hacia Taliesin, pero tambin el viejo dormitaba. Mir por la ventanilla. No iba a dormir, lo saba. Ni ahora, ni esta noche, ni quiz en mucho tiempo. Todo esto era ya algo ms que una serie de coincidencias. El encuentro fortuito con Taliesin, la historia de las preguntas del programa-concurso, el nio que pronunciaba las mismas palabras del sueo... De algn modo, todo esto estaba relacionado entre s. Lo crea, con el mismo instinto que le haba hecho intuir problemas en el hombre moreno sentado en la parte delantera del autocar. Lo crea, pero, demonios, no entenda nada. No, no iba a dormir. El sueo estaba demasiado cerca de la superficie. Pocos minutos despus de que el nio se durmiera en el asiento del otro lado del pasillo, la mujer que viajaba con l se levant y vino desde su asiento para taparlo con una chaqueta. Hal pudo ver que le trataba con ternura, vio cmo le apartaba el pelo rojizo de la frente. Cuando se volvi y mir a Hal, tena los ojos enturbiados por las lgrimas. -Disculpe mi descortesa -dijo tranquilamente-. Ultimamente, mi sobrino y yo hemos estado bajo una gran tensin Tena miedo de que le hiciera usted dao. Le temblaban todava las manos. Seguramente es crnico, pens Hal. Tambin a l le haban temblado las manos durante meses despus de la muerte de JeffBrown, hasta que descubri el quitapenas de la botella despus de ser dado de alta del hospital. -El mismo miedo tena yo con respecto a usted -dijo Hal. -Supongo que es comprensible -asinti ella con la cabeza-. El Seconal... yo no le obligo a tomarlo. Le cuesta mucho dormir, y ha tenido pesadillas... Se detuvo bruscamente, como sintiendo que haba hablado demasiado. Sonri una vez ms, de manera contenida, y se puso en pie. -Hal Woczniak -dijo l, tendiendo la mano. -Emily Blessing -dijo ella, y se la estrech.. -De vacaciones? -S -respondi ella. Demasiado de prisa, pens Hal.

- 93 -

Emily estaba a punto de escurrirse de nuevo hacia su asiento cuando el autocar sali de pronto de la carretera y entr en el aparcamiento de un albergue campestre con dos pequeas y anticuadas bombas de gasolina delante. Emily cay como un saco al asiento contiguo a Hal. -Se ha encendido la luz del aceite -proclam a gritos el conductor con un suspiro-. Slo unos minutos para ver qu pasa. -Aparc detrs del viejo edificio de piedra, apag el motor y se levant-. Disculpen las molestias -dijo-, pero la seguridad ante todo. Entren ah y tomen una taza de t si les apetece. Ya les avisar cuando podamos ponernos en marcha de nuevo Se ape como un rayo antes de que los pasajeros pudieran empezar a quejarse. stos se fueron levantando poco a poco, estirando las piernas y brazos y murmurando ftiles protestas. Pestaeando, Taliesin despert. -Vaya. Hemos tenido un accidente? -Un escape de aceite, supongo. El chfer dice que entremos ah. Por la ventanilla, Taliesin mir con curiosidad el viejo edificio de piedra. -Ah, vaya, el Inn ofthe Falcon. ste es el albergue del que yo le hablaba. Es muy bonito por dentro. Hal se volvi hacia Emily. -Viene con nosotros? -No, gracias, no quiero despertar a Arthur. Esperaremos aqu. Hal y Taliesin entraron en el albergue detrs de los dems pasajeros, la mayora de los cuales se haban puesto a hacer cola para ir al servicio. Era un lugar pintoresco pero sofocante. Casi inmediatamente, Hal sinti cmo un chorrito de sudor bajaba por su espalda. Vaya suerte la ma, pens, venir a la fresca y grata Inglaterra y toparme con una ola de calor estilo Nueva York. El viejo, al parecer impertrrito ante el calor, charlaba cordialmente acerca de la estructura del lugar. Hal llev una silla hasta una de las pequeas mesas y aguard a que Taliesin se sentara. -Oh, no -protest Taliesin-. Llevamos horas sentados. Tengo ganas de andar. -Sintese -orden Hal. Taliesin obediente, se sent y alz una ceja, interrogante. -Como quiera.

- 94 -

-Quiero saber qu demonios est pasando aqu -dijo Hal-. Y en seguida. -Qu significa.. Fue evidentemente un alivio para el viejo la aparicin de la camarera, y Taliesin retuvo su atencin tanto tiempo como le fue posible, considerando y rechazando diversos ts Finalmente, sonriendo como si hubiera tomado una decisin trascendental, se decidi por un Earl Gray. Hal se recost en su silla, los brazos plegados sobre el pecho y la expresin hosca y vaca. Cuando la camarera le pregunto qu deseaba tomar, se limit a decir que no con la cabeza. No perda de vista al viejo. -Empiece a hablar -dijo cuando se quedaron solos. -Le puedo asegurar que no tengo ni la ms remota idea. . . -Corte, Taliesin. La teora de la coincidencia hace agua por todos lados. Quera usted encontrarse conmigo. Lo prepar todo. No s cmo lo hizo, pero de algn modo ama el programa-concurso, igual que, no s cmo, hizo que el taxi aquel saliera de la nada. Este viaje mo es obra suya Y tambin ese nio de ah fuera, que sabe ms acerca de m de lo que debiera. Quiero saber por qu. -EI nio? Qu nio? -Ese que se parece a un cro qlle muri en Nueva York como si fuera su hermano. La foto apareci en todos los peridicos. Y la ma tambin. No me diga que no saba quien era yo cuando dio aquel teatral patinazo en Manhattan. -Est diciendo sandeces. -Qu tiene que ver con todo esto el cro? -prosigui Hal, haciendo caso omiso de las palabras del viejo. -Pero, con qu? -quiso saber Taliesin. -Esa mujer est hecha cisco. Le da Seconal al nio. Qu est pasando aqu exactamente? -Hal, de verdad que debera usted orse a s mismo... -Y la bofia orle a usted. Pero primero dejar que me lo cuente a m. El viejo resoplaba. Cuando la camarera trajo el Earl Gray, casi se derriti de gratitud. Sorbi el t y sonri. -Bien -dijo finalmente-. Y si hablamos razonablemente acerca de sus aprensiones? -Aprensiones? No me diga. Me ha hecho venir hasta aqu por un motivo, y quiero saber...

- 95 -

La idea se desvaneci de su mente. Entr el conductor del autocar con las manos manchadas de aceite. Cogi sitio en la cola de los lavabos y el hombre atezado que iba sentado en la parte delantera del autocar se levant despacio de su mesa y se puso la americana que llevaba colgada del brazo. Esto no tena en s tanta importancia, pero en el albergue reinaba una temperatura como para hacer explotar una carga de dinamita. Por qu se pona la americana? El hombre moreno dej unas monedas sobre la mesita y, tranquilamente, sali por la puerta principal. -Esto es totalmente absurdo -dijo Taliesin, pero Hal ya no le escuchaba. Se levant y, despacio y a cierta distancia, sigui al hombre moreno. El hombre se dirigi rpidamente hacia el autocar y subi a l. Instintivamente, Hal fue por su pistola. No la llevaba. No llevaba pistola desde haca ms de un ao. Por primera vez en todos los meses que haba pasado empapado en licor desde su dimisin, tuvo miedo. Ech una mirada en derredor en busca de un arma. Lo ms adecuado que encontr fue una de las piedras decorativas del tamao de puos junto a las cuales se alzaban los matorrales de enebro que bordeaban la parte baja del albergue. Asi una con firmeza y corri a gachas hasta el costado del autocar. El hombre moreno andaba lentamente por el pasillo hacia Emily y Arthur Blessing. Al verle, Emily se puso rgida. Y gimi cuando el hombre sac una pistola del bolsillo de la americana. -Cjala -dijo ella-. Est en el asiento, en la fiambrera roja. -Seal el asiento que antes ocupaba. El hombre ech un vistazo al lugar indicado por Emily, y luego a ella. Invirti en este movimiento menos de dos segundos, pero, durante este brevsimo espacio de tiempo, Hal comprendi todo lo que haba que comprender. Supo que el hombre iba a matar a Emily Blessing, y tambin probablemente al nio, tanto si consegua lo que iba buscando como si no. Saba tambin que no se hallaba en una situacin adecuada para detenerle. Si gritaba, el criminal le disparara primero a l y luego ira por la mujer. Si intentaba asaltar el autocar, ello slo dara al hombre ms tiempo. No tena ms que la piedra. Y la buena suerte de que el autocar no tuviera aire acondicionado. Las ventanillas abiertas eran una posibilidad, si consegua encontrar una buena lnea de tiro. Pero la cabeza del hombre quedaba por encima del borde de la ventanilla. Tirara como tirara, Hal no podra hacerle dao de verdad. Un golpe de la piedra en el gigantesco bcep de ese hombre tendra exactamente el mismo efecto que un plumazo. -No nos mate, por favor -rog Emily. El hombre se dispuso a disparar, y Hal lanz la piedra. El tiro fue todo lo bueno que caba esperar y acert de lleno en el codo del hombre. El criminal, sorprendido, dio un salto La pistola hizo fuego. Cuando el hombre se recobr,

- 96 -

Hal estaba ya en el autocar y vena lanzado por el pasillo mientras Emily gritaba aterrorizada. De un puntapi, el arma vol de la mano del hombre. Luego, aprovechando la fuerza hacia atrs del mismo movimiento, Hal tir de la pierna del hombre y le hizo perder el equilibrio y caer a la alfombrilla de goma del pasillo. Hal no haba planificado ninguno de estos movimientos. Los llaba practicado durante tantos aos que eran para l algo tan automtico como el respirar. Una vez en el suelo, Hal le dio al hombre un puetazo en el costado de la mandbula, le golpe la entrepierna con la rodilla y a continuacin se lanz sobre l y le hizo una llave ponindole uno de los musculosos brazos a la espalda. -Se encuentra bien? -pregunt a Emily. sta asinti con la cabeza y Hal dijo-: Pida por la ventanilla que llamen a la polica. Emily asinti frenticamente con la cabeza pero permaneci inmvil. A su lado, Arthur empezaba a despertarse del profundo sueo provocado por el medicamento. De repente, Emily mir hacia donde estaba Hal y abri los ojos desmesuradamente. -Dios mo, qu hace? Se est poniendo azul. El criminal, en manos de Hal, empezaba a tener convulsiones Inmediatamente, Hal cambi de posicin los brazos para abarcar el amplio trax del hombre y le presion bruscamente con los puos en el plexo solar en la maniobra Heimlich, esperando que el hombre expulsara lo que tuviera atragantado. Pero el ataque del hombre empeor. Segundos despus, su pecho suba y bajaba febrilmente y tena los ojos desorbitados -Dme algo para mantenerle la boca abierta! -aull Hal. Emily le entreg un bolgrafo. Hal lo introdujo de lado en la boca del hombre y meti en ella dos dedos para ver de llegar a la probable obstruccin de su garganta. No encontr nada. El hombre profiri un estertor. Su cuerpo se qued quieto y silencioso. Cuando pudo orse la sirena de la polica, haba muerto. Llegaron primero el polica del lugar y un doctor. El polica era un hombre muy joven que subi contonendose al autocar con aires de superioridad. -Qudense donde estn, por favor -orden a los pasajeros congregados en torno al lugar del suceso. Seal a Hal, Emily y Arthur. -Ustedes. Fuera. Diez contra uno a que ste no haba visto nunca un fiambre, pens Hal al tiempo que se frotaba los nudillos de la mano derecha. La mandbula del hombre muerto era como de piedra. Hal le haba golpeado con fuerza, desde luego, pero no lo bastante como para matarle. Ni siquiera lo bastante como para romperle la mandbula. El polica baj unos minutos despus con la pistola en una bolsa para las pruebas y la coloc en el coche.

- 97 -

-Veamos -dijo, dirigindose de nuevo al grupo. Tena los labios blancos. -Se encuentra bien?--pregunt Hal. -Ya tendr ocasin de hablar -espet el joven agente Mientras el doctor examinaba el cadver en el autocar, el polica examin al grupo de pasajeros, todos los cuales haban salido corriendo del albergue a tiempo para ver al hombre expirar. -Todo ha sido por ese gancho de izquierda en la mandbula -decidi un hombre mayor. -Ese yanqui grandote le ha dado de lo lindo. -Tena una pistola. Yo la he visto. -S. claro que haba una pistola. Desde dentro hemos odo el disparo. -De acuerdo, de acuerdo -dijo el polica oficiosamente-. Les oir a ustedes de uno en uno. -Y, cuando emprenderemos el viaje, agente? -Tendremos retenido el autocar al menos por esta noche. -Un gruido colectivo se alz de entre los pasajeros-. Pero ustedes no estarn retenidos tanto tiempo. Otro autocar viene hacia aqu, y pronto podrn proseguir viaje. El polica entrevist de uno en uno a los testigos, empezando por Emily Blessing. -No le haba visto nunca antes de salir de Londres -deca ella-. Mi sobrino y yo esperbamos en el autocar. l dorma y yo no quera despertarle. Y entonces subi ese hombre y me apunt con una pistola. -Quera robarle algo, seora? -pregunt el agente. -No. No s qu es lo que quera. Hal estaba mirando a los miembros del grupo. Al or la flagrante mentira de Emily, se dio la vuelta lleno de incredulidad. Las mejillas de la mujer eran de un rojo subido. Es la peor embustera que he visto jams, pens Hal. Y ese zoquete de polica ni siquiera la mira. -Hizo algn movimiento para atacarla fsicamente? -No -contest Emily sacudiendo la cabeza-. Es decir, no creo. No tuvo ocasin. Este seor lo ha impedido -dijo, indicando a Hal-. Le ha lanzado una piedra por la ventanilla. La pistola se ha disparado, luego l ha subido al autocar y los dos se han puesto a pelear.

- 98 -

-Gracias, seora -dijo el polica-. Va a venir un inspector de la criminal desde Bournemouth. Querr tambin hablar con usted, si no le importa. -Claro. El agente se volvi hacia Hal con una actitud totalmente distinta. -Por qu ha vuelto al autocar en ese momento? pregunt, metindose los pulgares debajo del cinturn. -Oh, hermano -musit Hal. -Cmo ha dicho? -Agente... inspector... No me gustaba la pinta del to. He ido tras l cuando ha salido. -No le gustaba su pinta, dice usted? -Exacto -dijo Hal con un suspiro-. Bueno, cundo llega el inspector de la criminal? -No veo qu tiene eso que ver con usted. -Iba a ser da largo, muy largo-. Por qu no me dice ahora lo que ha ocurrido despus de que usted, supuestamente, le quitara el arma a la vctima? -La vctima? Iba a disparar a esta seora! -grit Hal. -Quiere que le ponga las esposas, seor? -Oh, cielo santo. Fue rescatado por el doctor, quien sala del autocar y vena directamente hacia ellos. -Arma de fuego? -pregunt el polica. El doctor movi negativamente la cabeza y alej con delicadeza al agente de Hal y los testigos. -Fractura de cuello, entonces -sugiri el agente. -Cianuro. -Qu? -El polica hizo una mueca y mir a Hal con aire acusador. -Tiene una cpsula metlica dentro de un diente. Naturalmente, la he dejado donde estaba para el forense. l lo confirmar. -Quiere decir que ha sido envenenado? El doctor hizo el equivalente facial de un encogimiento de hombros.

- 99 -

-Naturalmente, la autopsia determinar la causa del fallecimiento, pero la cpsula de cianuro se haba roto poco antes. El olor del veneno sigue en la boca de ese sujeto. -Podra ser el culpable el tipo que le ha golpeado? -Es posible. Quiz el sellado de la cpsula se haya roto accidentalmente durante la pelea, pero no lo creo. Yo supongo que el patlogo considerar este fallecimiento como un caso de suicidio. Era tarde cuando Hal volvi al Inn ofthe Falcon. Emily y Taliesin le esperaban en el saloncito de abajo. -Usted debera haberse marchado con el autocar -gru dirigindose al viejo. -El castillo est a slo unos kilmetros de aqu. Y no iba a marcharme y dejarle a usted aqu slo -dijo Taliesin. -Por qu no? Podra decirme qu es lo que busca? -Ver, Hal, de veras... -Qu ha ocurrido? -interrumpi Emily, irritada. Hal la mir un largo instante y dijo: -El to se ha matado. -Qu? -El forense ha llamado hace un momento para dar el informe de la autopsia. Por eso me han soltado. Y me han devuelto el pasaporte. El tuyo lo traern por la maana. -Qu razones tendra para matarse? -quiso saber Taliesin. Hal ri y dijo: -Creo que usted conoce la respuesta mucho mejor que yo, verdad? -Qu significa eso? -Nada. Olvdelo. -Seor Woczniak... -Mire, a m me importa un pito lo que usted se traiga entre manos, de acuerdo? Prefiero dejarlo as. Cundo sale el proximo autocar para Londres? -Maana por la maana -dijo Taliesin.

- 100 -

-Seguro que bromea. Maana, ha dicho? -Pasa por aqu una vez al da -dijo el viejo encogindose de hombros.- Me he tomado la libertad de coger una habitacin para usted en el albergue. -Gracias, pero en realidad yo prefiero alejarme de ustedes dos lo antes posible. Dnde est el hotel ms prximo? Taliesin alz las cejas. -No hay ninguno. Esto no es Amrica, sabe usted? -Fenmeno -suspir Hal, cayendo como un saco en el sof-. Fenmeno de verdad. -Qu le pasa, seor Woczniak? -quiso saber Emily. -Nada, nada. Que me meto en un combate de boxeo con un tipo que lleva una cpsula de cianuro en el diente, me paso todo el da en la comisara, no he probado bocado desde hace veinticuatro horas, mi mano parece un saco de huesos rotos y vuelvo hasta ustedes, dos liantes de mierda. Todo fantstico. Emily se levant indignada, las mejillas de un rojo encendido, pero fue interrumpida por el grito agudo de un nio procedente de una estancia de arriba. -Arthur! El corazn de Hal empez a martillear al instante. -Qu habitacin? -grit mientras se diriga corriendo a la escalera. -La nmero ocho -dijo ella sin aliento. Hal subi las escaleras de tres en tres. El nio grit de nuevo. Un segundo, Jeff, espera... Estaba seguro de que la barandilla se iba a venir abajo y un trozo de cristal de las ventanas bajara del cielo y le rajara la mejilla, y dentro estara el nio esper ndole, atado a una silla, atado y sin respirar... Abri la puerta de un puntapi. El cro pelirrojo sali de su pesadilla sobresaltado y jadeando. Hal no supo hacer otra cosa que quedarse all plantado, mirando fijamente y sin abrir la boca. No haba silla. No haba humo. Arthur estaba sentado en la cama, frot ndose los ojos. Emily pas apresuradamente por el lado de Hal y abraz al nio.

- 101 -

-Te hemos odo gritar -dijo. Lleg Taliesin, encargado de la retaguardia. -Sin novedad aqu? -pregunt dulcemente. -Creo que he tenido una pesadilla. Hal apart la mirada, enfermo de alivio. -No pasa nada -exclam Emily. -S, s pasa. Todava van detrs de nosotros. Todava... -Para, Arthur. Los delgados hombros se estremecieron. -Quin va detrs de vosotros? -pregunt Hal tranquilamente. -Nadie -se apresur a decir Emily-. Arthur slo... -Se lo he preguntado al nio. Emily puso una mano sobre Arthur conminndole a callar, pero el nio no haca ms que mirar a Hal. -A l s, Em -dijo el nio-. Se ha enfrentado a ese hombre de la pistola. -Pero si ni siquiera... -Han venido para protegerme. -Los grandes ojos zules pasaron de Hal al viejo-. Los dos. -No sabes lo que... -Quin va detrs de vosotros? -repiti Hal. El nio se pas la lengua por los labios. -No sabemos quines son. Pero ese hombre era uno de ellos. -Cmo lo sabes? -Son iguales. Todos tienen los mismos ojos. -Qu es lo que quieren? Emily se puso rgida.

- 102 -

-Se lo dir -diio Arthur tranquilamente- Se lo dir a solas. Taliesin hizo un gesto de asentimiento con la cabeza y cogi a Emily del codo. -Arthur, no.... -empez a decir ella. -Tenemos que confiar en alguien -asegur el chico-. Y le elijo a l. Cuando estuvieron a solas, se meti debajo de la cama y sac una fiambrera de plstico de color rojo. La abri y escudri por entre sus tesoros infantiles. -Desde cundo conoces al viejo? -pregunt Hal aparentando indiferencia-. Taliesin. O Goldberg. T lo has llamado Goldberg. -No es el seor Goldberg -contest Arthur sin levantar la mirada-. El seor Goldberg est muerto. -Dej de rebuscar por un momento, y se pas la manga del pijama por la nariz-. El seor Taliesin me lo ha recordado. Me recuerda a muchas personas. -A quin, por ejemplo? Arthur volvi a sentarse y se recost pensativo contra la pared al lado de la cama. Es un cro, pens Hal. Menos los ojos. Los ojos son de viejo. -Por ejemplo cuando estbamos en Pittsburgh. Dos hombres intentaron matarnos a tiros. -Intentaron mataros a ti y a tu ta? El nio movi la cabeza pensativamente, despacio. -Pero no pudieron porque alguien cay delante de nosotros. Segn la polica, salt desde una ventana del edificio que haba delante de donde estbamos. Dijeron que si hubiramos dado tres pasos ms, habra aterrizado encima de nosotros. -As que esos tipos salieron corriendo antes de poder disparar? -Dispararon. Las balas le dieron al hombre que cay de la ventana. -Hal respir muy hondo-. No te dir nada ms si no quieres creerme -dijo Arthur. Sus ojos de viejo eran ahora sombros. -Eso es toda una orden -dijo Hal. -S. Fue entonces cuando empec a no poder dormir. Pero es la verdad. -De acuerdo, de acuerdo, ya lo intento. -Bueno, ahora viene lo raro del caso. Aquel hombre, el muerto, era igual que el seor Taliesin. -Es esto una broma, o qu? -pregunt Hal, ponindose en pie furioso.

- 103 -

-No es ninguna broma. -La mitad de los tipos que ves se parecen a Taliesin y la otra mitad al tipo del autocar. Esperas que me crea eso? -Arthur no contest. Hal exhal ruidosamente-. Creo que has estado tomando demasiado Seconal. El chico mir por la ventana -He dicho que te dira la verdad y lo he hecho. -Sus ojos parpadearon, veloces-. Pero supongo que no puedo obligarte a que me creas. Hal se llev las manos a las caderas y dijo: -Eres un chaval muy raro. -No soy nada raro -respondi Arthur encogindose de hombros-. Slo es que me he visto metido en circunsmcias en las que no debera verse nadie a mi edad. Hal no pudo por menos que sonrer. -Y qu dice tu ta? -Est desquiciada -dijo simplemente el chico-. Es muy duro para ella. Duro de verdad. Hal pens unos instantes. Era imposible que este cro pudiera estar diciendo la verdad. Y sin embargo, haba algo convincente en estos ojos fros e inteligentes y en la mente que se adivinaba detrs de ellos. -Tienes la menor idea de por qu esos tipos que parecen iguales quieren mataros? pregunt. -S seor. -Sac la copa de metal mate y se la lanz a Hal-. Por esto. Hal mir el objeto. No era gran cosa, una esfera del tamao de una pelota de bisbol con la parte de arriba truncada y el interior hueco. Aunque fuera de oro puro, no era lo bastante grande como para justificar las cosas que el chaval describa. Y el ms tonto poda ver que no era de oro. Y sin embargo, haba en ella algo extraordinario. Hal pudo sentirlo en cuanto la toc. En primer lugar, era caliente al tacto. El calor de la esfera se extenda por su cuerpo en oleadas dulces, placenteras. Y ... flotaba. .. El color era extrao. De bronce, pero ms verde. Y pas flotando, envuelta en jamete blanco. No volv a verla hasta el da de mi muerte. Hal cerr los ojos con fuerza. -Ests bien? -pregunt el chico.

- 104 -

-S. Muy bien. No me vendra mal comer algo -dijo -Mi ta dice que te llamas Hal. No recuerdo cul es tu apellido. -Hal est bien. -Le tendi la copa a Arthur. Para ti, mi rey, pens. Fueron las ltimas palabras que tuve en el pensamiento antes de la oscuridad. Cubierto de plata y piedras preciosas, de pie en la abada, estaba el cliz del Rey de Reyes. Tend el brazo hacia l para asegurarme de que no era mi anhelo que creaba otra visin, como con aquel truco del mago en Camelot. La copa que flotaba por encima de la mesa haba sido una ilusin, la incitacin del brujo a la Bsqueda. Pero ahora estaba aqu, verdadera y esplndida, y pude tocar la copa de Cristo con mis propias manos. -Gracias -dijo una voz de hombre detrs de m. Era una voz melosa y lquida, y a punto de estallar en una carcajada. No haba en ella la menor reverencia-. Saba que t, de entre todos los lacayos del Alto Rey, seras quien la encontrara. El hombre era tan alto como un rbol. Yo haba do hablar de l, el caballero sarraceno que haba venido a Camelot para reclamar un sitio junto a la Tabla Redonda; su arrogancia le haba enviado directamente al Infierno. Pero, por alguna razn, haba regresado. Yo no pretendo comprender las acciones de Dios o del Diablo. Supe slo que, sin el Grial, el Gran Rey morira antes de terminar su misin. Me dispuse, pues, a combatir al caballero negro por la copa, pero estaba fatigado y dolorido, daado despus del largo viaje, y l se abalanz sobre m antes de que yo pudiera desenvainar mi arma. Fracas. El destino del mundo dependa de mi destreza y no supe reunirla a tiempo. La hoja de la espada del caballero reluci como plata al sol, por un instante, y luego me atraves el cuello. Se haba acabado; el Rey, las tierras, el sueo, todo desaparecido, todo derramado con mi sangre. Quiz, recuerdo haber pensado, se me abate por haber osado tocar la santa reliquia con mi carne indigna. Para ti, mi rey . -Me parece que te pasa algo, Hal -dijo el chico sombramente, cogiendo la esfera. Hal le mir por un largo instante, dbil y agotado, el sudor bajando a raudales por su rostro. -Puedo hacer algo por ti? -dijo el chico. -No. -Hal se levant para marcharse.

- 105 -

-Por favor -dijo el chico-. Necesito tu ayuda. -Lo que necesitas es a la polica. Dile a tu ta que les cuente la verdad. -No creas que es tan fcil. -Mir la esfera que tena en el regazo-. Van a matarnos tengamos o no la copa. -Por qu? -Mrate la mano. Hal extendi ambas manos. Las magulladuras de los nudillos haban desaparecido. -Cielo santo -musit-. Quieres decir?... -Yo no quiero decir nada. Lo ests viendo t mismo. -Cmo lo has hecho? -No he sido yo. Es la copa. El Cliz. Hal solt un grito involuntario. -Hal? Con un esfuerzo, Hal se recobr. -Cmo la has encontrado? -Por accidente. -El chico toc la esfera-. Al menos, yo creo que fue por accidente. Ya no estoy seguro de nada. -Podras... podras drsela a la polica -propuso Hal. -Y crees que eso detendra a quien sea que est intentando matarnos a Emily y a m? Teniendo en cuenta lo que ya sabemos? Hal mir los grandes ojos azules del nio. -No -dijo con toda franqueza. -Entonces, me ayudars? -Nio, yo no puedo... -Necesito llegar al castillo.

- 106 -

. Hal, abstrado, se pas lentamente la mano por el rostro. -Qu? -dijo, abrumado. -Mi castillo, el que he heredado. S que seguramente no es ms que un montn de piedras, pero tengo que llegar all. No s por qu, en realidad, pero tengo que verlo. Al menos una vez. Hal resopl. Deseaba hallarse fuera de esta estancia, fuera de este pas, lejos de aqu. -Qu logrars con eso? -Nada, supongo. Pero no me importar tanto morir. Una sacudida recorri el cuerpo de Hal. -No hables as -dijo. -Lo he pensado muy bien, a fondo -dijo el chico sin apartar la mirada-. Voy a dejar la copa en el castillo. No quiero que Emily me acompae. Si consigo volver, intentaremos los dos perdernos en Londres. -Y si no vuelves? El chico respir hondo y dijo: -Si no vuelvo, quiero que lleves a Emily a casa, sana y salva. Es muy inteligente, pero ingenua. Entiendes lo que quiero decir? -Hal asinti con la cabeza-. Existe el modo de conseguir una nueva identidad. Lo tengo todo anotado. -Rebusc en su caja de los tesoros y sac un pequeo bloc con espiral-. Est todo aqu. -Se lo dio a Hal-. Te ocupars de que no le pase nada? Hal parpade. -No me queda mucho tiempo -dijo el chico pausadamente. -Cmo piensas llegar hasta el castillo? -Ir andando. Ests a slo unos kilmetros de aqu. Si salgo a las cuatro de la madrugada, estar all al amanecer -Y si te siguen? -Ese es un riesgo que estoy dispuesto a correr. Hal mir por la ventana las estrellas en el cielo claro. -Ests loco -dijo.

- 107 -

-Muy bien, lo que t digas. Lo hars? -Ir contigo al castillo -contest Hal con un suspiro. -Puedes verte en peligro. -He dicho que ir. Y hay que decrselo a tu ta. -Querr venir con nosotros. -No va a ocurrir nada. -Podra ocurrir algo. -El chico hizo una pausa-. Hal, esta empresa es slo para nosotros dos. Haba en su voz un tono de seriedad que hizo a Hal reconsiderar la cuestin. Por ltimo, asinti. -De acuerdo. Iremos solos. -Bien -dijo el chico, sonriendo al tiempo que se recostaba en la almohada.- Gracias. Hal empez a dirigirse hacia la puerta, pero se detuvo. -Arthur? -S? -Te ocurre algo cuando tocas esa... esa copa? -S, una sensacin muy agradable. -S. Pero, piensas cosas? Imaginas cosas? -No, es slo una sensacin agradable. Como que me pertenece. Has sentido t tambin eso? La he tocado con mi carne indigna... -No -dijo Hal-. A m no me pertenece. Procura dormir. -Abri la puerta-. Estar por aqu. -S valiente, caballero y leal -susurr Arthur. Hal gir en redondo. Pero el nio haba cerrado los ojos y dorma ya apaciblemente. Era todava de noche cuando Arthur llam a la puerta de la habitacin de Hal.

- 108 -

-Es la hora -dijo. Una bolsita con cinta corredera que contena la copa penda de su cinturn. Hal volvi a trompicones a la cama. -Seguro que ests bromeando. -Dijiste que queras venir conmigo. -El nio aguard un momento, el rostro sombro. Al no mostrar Hal la menor intencin de levantarse, dio media vuelta-. Hasta luego -dijo quedamente. -Estas cosas me pasan por hablar demasiado. -Hal se levant pesadamente de la cama-. Dime, qu hora es? -Son las cuatro y cuatro minutos -dijo el chico mirando su reloj-. Tendremos que darnos prisa. -Para qu? -Tengo que salir de all antes del amanecer. -Nadie te persigue, Art. No aqu, al menos. Si te persiguieran, habran venido durante la noche. -Vienes? -dijo el chico, impasible. Hal suspir y se puso unos pantalones sobre los shorts de boxeo. -Se, voy. Fuera, la oscuridad era casi total, con slo la rajita iluminada de una luna nueva y unas cuantas estrellas esparcidas. -Est muy lejos? -pregunt Hal. -A quince kilmetros ms o menos. -Fantstico. Es fantstico, Arthur. Vislumbr el reluciente cromado de un Volvo en el aparcamiento del albergue. La ventanilla del conductor estaba abierta un poquitn debido al calor que haba hecho durante el da. Podra abrir la puerta en un periquete con un colgador, luego poner en marcha el motor manipulando los cables... -Hal, es un robo si coges algo que necesitas y lo devuelves antes de que el dueo se d cuenta? Las cejas de Hal se alzaron. -Bueno... no, en realidad no. Es decir, no si es por una buena causa.

- 109 -

-Eso creo yo tambin. -De acuerdo. Voy por un colgador. -Para qu? -Para el... -Arthur daba palmaditas a los manillares de dos bicicletas apoyadas contra el porche-. Bicicletas? -exclam Hal. -Ganaramos bastante tiempo. Estaramos de vuelta antes de que se haga de da -explic Arthur. -Creo que el informe no es tan negativo como en un robo de automvil. -Decas algo, Hal? -No, nada. -Se subi a una de las bicicletas-. Hace mucho tiempo que no voy en estas cosas -exclam mientras describa un incierto crculo montado en ella. -Eh! La ma tiene luz! -Un plido crculo brill en el suelo delante de Arthur al tiempo que se lanzaba a la carretera asfaltada, las ruedas zumbando. -Cmo sabes dnde est eso? -grit Hal, que se esforzaba por darle alcance. -Los abogados me enviaron un mapa. Hay que girar a la izquierda en un cruce cerca de aqu, luego todo recto. Hal pedale con furia durante ms de una hora, manteniendo los ojos enfocados en el crculo de luz que iluminaban la carretera, por lo dems vaca. Sudaba a mares y el sudor ola a la cerveza de dos noches antes, transformada en efluvio por el tiempo y los misterios del cuerpo humano. Desde entonces no haba bebido nada, ni tampoco comido. Anoche, despus de su extraa charla con Arthur, haba bajado de nuevo al vestbulo con la esperanza de hacer una incursin en la cocina de la posada y quiz agenciarse algo de beber de los armarios cerrados del bar. Pero Emily estaba aguard ndole. -Mire, he tenido un da muy duro -empez a decir Hal, malhumorado. -Lo comprendo, seor Woczniak -haba dicho ella-. Puede ayudarnos? -No creo. -Entiendo. -Lo siento. Emily asinti con la cabeza.

- 110 -

-Una cosa s, le he dicho al nio que ira con l al castillo maana. Despus, les llevar a los dos de vuelta a Londres. All hablaremos con la polica. -Eso no servir de nada -musit ella. -Por eso ha mentido al agente? -Emily apart la mirada-. He visto cmo le ofreca... esa cosa, lo que sea.. al tipo que intentaba atacarla. -Entonces ha visto perfectamente que quera matarme -dijo ella-. Y seguirn intentndolo. Si se lo decimos a la polica nos pedirn que nos quedemos en algn lugar, y esos hombres se enterarn, sabrn dnde estamos y nos matarn seguro. -No pueden estar huyendo eternamente. -Ya he pensado en eso. Cuando volvamos a Londres, voy a enviar la copa por correo al Instituto Katzenbaum. All es donde yo trabajo. Los cientficos del Instituto sabrn lo que tienen que hacer. Y Arthur y yo nos esconderemos hasta que esos asesinos pierdan la pista. Con el tiempo, habr demasiada publicidad acerca de la copa como para que les importe lo que nosotros podamos saber. Hal hizo un gesto de asentimiento. -Parece buena idea. -Decidi no mencionar el plan del chico para dejar la copa en el viejo castillo en ruinas. -Debera haber pensado en eso antes de marchar, pero todo se descontrol con gran rapidez -dijo Emily encogindose de hombros-. Maana intentar alquilar un coche para regresar a Londres. Vendr usted con nosotros? -Claro. Y el castillo? -Que vaya Arthur. El castillo ha adquirido para l una enorme importancia. Creo que debera verlo. Estar ms tranquila si va usted con l. -No le pasar nada. Y a propsito, creo que la haba juzgado mal. -Estoy acostumbrada -dijo Emily encogindose de hombros. Al final, se qued sin comer. Y. tampoco intent robar nada de beber, aunque habra sido fcil forzar la pequea cerradura del bar. En cambio, hambriento y sereno, se fue a su cama, como un atleta que ayunase antes de una dura prueba. Y, por primera vez desde haca un ao, no so. Ahora, resollando en busca de aire sobre la bicicleta, no se senta ya como un atleta. Se senta como un idiota, grun, doliente y dolorido. -Falta mucho? -jade.

- 111 -

-Creo que ya lo veo. -Arthur apag el faro de su bicicleta y balance la pierna por encima de la barra-. Por ah -dijo, sealando una piedra que sobresala del suelo a unos setecientos metros de la carretera. -Ests seguro? A m eso no me parece para nada un castillo. Arthur no le hizo caso y sigui conduciendo a pie su bicicleta hacia el terreno pedregoso. Con un suspiro, Hal fue tras l. El cielo empezaba a clarear. Cuando Arthur se acerc a una larga hilera quebrada de piedra, deposit la bicicleta en el suelo y clav la mirada en las piedras esparcidas ms all. -Ya hemos llegado -susurr. Por el momento no dijo nada ms, y el pequeo rostro qued enmarcado por el cielo de cobalto. -Esto parece que era un muro -dijo Hal finalmente. Arthur hizo un gesto afirmativo. -Crees que pudo haber un foso? Arthur neg con la cabeza. Pas por encima del muro de medio palmo de altura hacia una amplia zona llana punteada de roca y trbol rojo. Cogi una piedrecita. -Ya no hay nada -dijo. Hal sinti lstima por el chico. -Tu ta ha intentado decirte que no era un castillo de verdad. -Pero yo crea que quedara algo. Algn vestigio... De repente, en un nico movimiento, Hal ech al chico al suelo y rod con l hacia atrs hasta el muro. -Hay alguien -susurr. Apareci una figura de detrs de un elevado montculo de tierra y los salud alegremente. -Vaya, qu hacen por aqu? -grit. -Es el seor Taliesin -dijo Arthur. -Ya lo veo. -Hal se levant, irritado, y se encamin hacia el viejo. Arthur iba tras l al trote-. Qu hace aqu? -quiso saber. -He venido a ver el alba -contest Taliesin, sonriente-. Hoy es el veintids de junio. Solsticio de verano. Los druidas daban una gran importancia a este da. Lo consideraban,

- 112 -

digamos, como el comienzo de los buenos tiempos. Y es la fecha en que, segn los lugareos, los nios ven el castillo. -Ri entre dientes-. Hermosa maana. Magnfica. -Cmo ha llegado hasta aqu? -Andando. -Quince kilmetros... para ver salir el sol? -Me mantiene joven. En realidad, estaba ansioso por ver la piedra. -No dijo que careca de valor? El viejo se encogi de hombros. -Ni aun el ms hastiado arquelogo puede no excitarse ante una fantasa tan sugerente. -Y bien? -pregunt Hal-. La ha encontrado? -Todava no. Mientras hablaban, Arthur se paseaba por los terrenos, cogiendo piedras y luego arrojndolas. -Me parece que este sitio no es lo que el cro esperaba -dijo Hal tranquilamente. -Sin duda esperaba un castillo con estandartes ondeando, y caballeros pasendose por ah haciendo sonar sus armaduras. -Cmo iba a ser de otro modo? Tiene diez aos, y ha hecho un viaje muy largo. -Hal se dirigi a donde estaba Arthur. -No queda nada -dijo el chico-. Ni siquiera el torren. -Nada dura eternamente -musit Hal por decir algo-. Vamos, haz lo que tengas que hacer y vmonos. -Hal! Arthur! -grit Taliesin, hacindoles seas de que se acercaran-. -Aqu! Arthur parti al trote. Cuando Hal lleg al borde del bosque, un lugar cubierto de maleza, Arthur exclamaba lleno de nerviosismo: -Mira, Hal, mira! Se trataba de una enorme piedra colocada evidentemente con gran esfuerzo sobre otra an mayor. Haban cavado la tierra de alrededor y ahora la estructura, que tena la forma de un monigote de nieve, se aguantaba en precario equilibrio sobre un montculo de tierra que se alzaba algo ms de un metro del suelo.

- 113 -

Taliesin ilumin la piedra con su linterna. -Debi de ser aqu donde cav el estudiante. Hay una inscripcin, desde luego -dijo-, pero est demasiado borrosa para poder leerla. -Podramos frotar -propuso Arthur-. Como hacen con las tumbas de los reyes. -Inteligente muchacho -dijo Taliesin-. Eso es exactamente lo que yo pensaba hacer. Sac una delgada hoja de papel del bolsillo interior de su chaqueta de mezclilla y la desdobl. -Hal, le importa? Mis pobres huesos estn un poco gastados para estas tareas. Hal se encaram a lo alto del peasco y procur mantener el equilibrio mientras Taliesin le entregaba un pedazo largo y grueso de carbn vegetal. -Muy bien, y ahora qu? -pregunt Hal. -Usted vaya frotando con esto, como hacen los detectives en las pelculas cuando descubren un nmero de telfono en un bloc de notas usado. Aguanta el papel, chico. Arthur aguant las dos esquinas inferiores del papel mientras Hal se inclinaba sobre la piedra y dibujaba el perfil de la antigua inscripcin. Poco a poco, a medida que las palabras aparecan, Taliesin las lea a la luz de la linterna: -Rex... Bueno, desde luego es algo acerca de un rey. Y esto parece una Q. Q, U... Rex Quondam... Oh, no. -Oh no, qu? -pregunt Hal-. Qu es? Tengo el brazo roto de estar as. -Ya puede dejarlo -dijo el viejo, desanimado. -Qu pone? -dijo Hal al tiempo que se enderezaba. -Rex Quondam Rexque Futurus. Rey una vez rey siempre. -El rey que fue y que ser! Caramba...-Hal se volvi, los ojos llenos de excitacin, hacia el viejo-. Esto es de la leyenda. -Por desgracia, est sacado de La morte d 'Arthur, publicado por Caxton en 1485 -dijo Taliesin con sequedad-. Mil aos despus de la muerte de Arturo. -Oh. -Hal se senta ridculo ante su propia decepcin. El viejo se acerc a la piedra y le ech un vistazo. -En realidad, no parece exactamente una piedra -musit-. Ms bien una especie de mortero.

- 114 -

-Para qu iban a hacer una inscripcin en mortero? -pregunt Hal, incrdulo. -Eso s que no lo s. En especial, con tantas piedras de verdad por aqu. Los primeros rayos del sol sacaban destellos a las piedras cercanas. -Bueno, podremos verlo con mayor claridad dentro de unos minutos -dijo Taliesin. -Por qu le llamaban el rey que fue y que ser? -pregunt Arthur. -Dice la leyenda -explic el viejo con una sonrisa- que el gran rey Arturo, por el que probablemente se os puso vuestro nombre a ti o a uno de tus antepasados, estaba destinado por Dios a unir el mundo. Pero fracas, porque le mataron antes de que pudiera cumplir las profecas. Cuando muri, se propag la historia de que el rey volvera a vivir un da y terminara su labor. -Al comenzar el milenio -dijo Hal. -Correcto. Pero el ao 1000 d. de C. lleg y pas sin seales de semejante rey. -Entonces, no volvi -dijo Arthur. -No, es tan slo una leyenda. En este momento Hal, que estaba apoyado contra la roca artificial, solt un agudo grito y cay del borde de la piedra que haca de soporte...Como reaccin, sta se inclin hacia el sur con un crujido. -Va a caer! -aull Arthur. Hal se puso en pie de un salto, pero era demasiado tarde para parar la piedra, que se tambale, cay pesadamente al suelo en pendiente y luego baj rodando con mpetu cada vez mayor hacia el montn de piedras soleadas situadas en el fondo del pequeo valle, contra las que choc con enorme estrpito. Los tres observaban sin decir nada mientras una pequea nube de polvo se alzaba en medio del haz de luz. -Lo... lo siento -consigui decir finalmente Hal. Los labios del viejo se apretaron hasta formar una delgada lnea. -Esa inscripcin quiz tuviera seiscientos aos de antigedad -dijo con gran fastidio. Mova la mandbula-. Bueno, podramos echarle un vistazo, a ver si queda algo. Sombramente, se encaminaron hacia la piedra cada. La luz del sol la iluminaba en franjas. -Est estropeada -dijo Taliesin en tono acusador.

- 115 -

Hal se inclin sobre ella. Tena una enorme grieta de arriba a abajo que atravesaba la antigua inscripcin. -A lo mejor se puede pegar o algo -dijo, sintindose terriblemente mal. Toc la piedra. Un gran pedazo de mortero se desprendi. -Hombre, por el amor de Dios! -ladr Taliesin. Hal dio un salto atrs. Tena los dedos cubiertos de polvo grisceo. -No crea que fuera tan frgil. -Es mortero medieval, enterrado durante siglos -grit Taliesin. Toc l el trozo roto y luego se mir los dedos-. Sin duda su nica proteccin era la tierra que el estudiante extrajo. Hal se enderez e irgui la cabeza, mirando significativamente a Arthur. -El nico consuelo es que su importancia histrica es mnima. -El viejo segua su perorata, aunque ni Hal ni Arthur le prestaban atencin-. Salvo, naturalmente, las preguntas que plantea acerca del porqu de su colocacin precisamente aqu... -Cundo es el da de san Juan? -pregunt Hal de repente. -Cmo dice? -El da de san Juan. No es entonces cuando los fantasmas de la Tabla Redonda cabalgan por el campo? -Ah, eso. Todava faltan dos das. Por qu lo pregunta? -Escuche. Permanecieron los tres en silencio mientras un lejano retumbar procedente del norte iba en aumento. -Como sabemos equitacin... -dijo Taliesin despus de carraspear-, hay varias academias de

Un jinete surgi como una exhalacin del bosque. Lo seguan otros cinco, y juntos se dirigan hacia ellos a todo galope. El primero era un hombre gigantesco. Tal era su estatura que, al principio, Hal crey que iba de pie sobre los estribos. Vesta extraos ropajes, el atavo de un antiguo prncipe persa, y blanda un ancho sable curvo que reluca con fulgor de plata a la nueva luz del sol. -Yo dira que no vienen del rancho turstico del lugar -dijo Hal. Mir a Taliesin. La cara del viejo estaba petrificada de horror.

- 116 -

Dijo tan slo una palabra. -Saladino! Hal dio media vuelta y se dirigi, apremiante, al viejo. -Qu? -Proteja al chico. -Con qu? El viejo agarr al nio y lo empuj hacia el centro de las ruinas del castillo. -Qudense ah!--grit mientras pasaba por encima de las pilas bajas de piedras que quiz hubieran sido una vez los muros de un castillo. -Haga otra cosa! -grit Hal-. Lleve a Arthur al bosque! Escndanse en el bosque! Pero los jinetes se acercaban y el viejo no le prestaba atencin. Hal mir a su alrededor. Una vez ms, no tena ms arma que las piedras esparcidas por el suelo, y los jinetes se acercaban cada vez ms, blandiendo sus extraos sables curvos. -No me digas que todo esto es verdad -musit, cogiendo frenticamente un puado de piedras. Los jinetes de tebeo se echaron sobre l. Hal apunt y lanz dos de las piedras al jefe, pero ste las desvi con el largo brazo armado. Su expresin permaneca inmutable mientras alzaba el arma para golpear. Hal solt el resto de las piedras y se ech al suelo, apartndose del silbante sable. -Hal! -grit Arthur. Hal luchaba por ponerse en pie. No vio al segundo jinete, que vena directamente hacia l con la intencin de aplastarlo bajo los feroces cascos de su caballo. Arthur, de pie dentro de la vieja fortificacin, lanz al caballista una piedra del tamao de su puo. La piedra dio a ste en la frente, y el jinete cay de su caballo. Se puso en pie y avanz tambaleante, blandiendo el sable, hacia Arthur. El chico lanz otra piedra, pero esta vez err el tiro. El hombre cado se abalanz sobre l con una mueca amenazadora en el rostro, se pas el sable a la mano izquierda y desenvain un corto pual. -Hal... -llam el nio quedamente, retrocediendo-. Por favor, Hal... Hal salt por los aires para atajar al hombre y cay sobre l. Rodaron ambos por el suelo, luchando por conseguir el corto pual, sin parar mientes en el jinete que haba descrito una amplia curva en torno a los contendientes y cabalgaba ahora en direccin a ellos. El sable desenvainado, su mirada estaba clavada en el chico.

- 117 -

Taliesin vio cmo el hombre alto galopaba hacia Arthur y grit: -No! Al or esta voz, Hal enderez bruscamente la cabeza. El hombre que luchaba debajo de l aprovech la oportunidad y asest un golpe con el pual hacia arriba, clavandolo en el hombro de Hal. ste dio un salto hacia atrs, con un grito de dolor, mientras el hombre armado del pual se abalanzaba sobre l. Y el jinete segua galopando hacia Arthur. Taliesin, a grandes zancadas, se puso en el camino del jinete. -Dame la copa -grit por encima del hombro. El chico parpade. -La copa! -grit el viejo. Arthur desengach diestramente la bolsita de su cinturn y se la lanz a Taliesin. El jinete ech hacia atrs su sable y lo descarg con gran furia. El sable parti el cr neo del viejo. Una fuente de sangre brotaba de la cabellera blanca de Taliesin mientras los rasgos del viejo parecan desmoronarse bajo el peso de la pesada hoja. Arthur grit. Pero Taliesin segua con los brazos extendidos para coger la copa de metal mientras su cuerpo caa. Consigui de todos modos cogerla mientras sus rodillas se venan al suelo y la cabeza ensangrentada se desplomaba contra las pequeas piedras que tena a sus pies. Todo pareci suceder en dcimas de segundo: el jinete acercndose al galope, el sable oscilante, el viejo de repente en su camino, la hoja que bajaba y henda el crneo de Taliesin, la copa de metal por los aires, el terrible grito de Arthur... Y, de repente, se alz una cegadora llamarada en el punto exacto donde haba cado Taliesin. Era como si hubiese sido herido por un rayo. Y la luz deslumbrante, cegadora, llen por un instante el prado antes de ser sustituida por una nube de denso humo blanco. Cuando la nube se disip, el viejo haba desaparecido. Los jinetes miraron a su jefe sin saber qu hacer, quien se haba detenido. La expresin del hombre alto no delataba nada. Era como si todas las figuras presentes en el prado se hubieran petrificado en posturas de cuadro. Arthur fue el primero en ponerse en movimiento. Sollozando, salt por encima del bajo muro de piedra y fue corriendo hacia Hal.

- 118 -

Este movimiento rompi la tensin. Susurrando con voz asustada a sus dioses, el hombre del pual se alej furtivamente de Hal y subi a su caballo como agua corriente arriba. Luego, tambin los otros se reagruparon en torno a su iefe. Con el hombro chorreando sangre, Hal se alz hasta ponerse de rodillas. Tenda el brazo bueno a Arthur, pero sus ojos no se apartaban de los del jinete alto, el hombre cuyo nombre haba pronunciado Taliesin. Saladino. Su nombre era Saladino. Este no prestaba la menor atencin a sus secuaces. Su mirada se haba dirigido slo por un instante hacia el lugar de donde haba desaparecido el viejo. Haba vivido demasiado tiempo como para sorprenderse ante un acto de magia, fuera ste cual fuese. Totalmente erguido sobre su caballo, sus ojos estaban posados con intensidad sobre el pequeo chico pelirrojo. -Es l -susurr Saladino. Por primera vez desde su llegada al prado, haba en l un atisbo de expresin. Sus labios se curvaron formando lo que habra podido ser una sonrisa. Luego, casi con pereza, se lanz a una carga veloz hacia el chico. Hal se puso en pie con esfuerzo. Desesperado, vio cun cerca de Arthur estaba el hombre armado del sable y corri dando un traspi hacia delante. -No! -grit con voz ronca. Saladino no le prestaba la menor atencin. Inclinado sobre su montura, levant al nio con sus largos brazos. -Hal... Hal... -grit Arthur al tiempo que el gigantesco jinete hacia seas a los dems. Hal vio la mano tendida de Arthur, implorante, mientras el jinete maniobraba el caballo con gran destreza. Los ojos de Saladino y de Hal se encontraron. Por un brevsimo instante, con una expresin divertida y burlona en la mirada, el jinete dio cuenta de su presencia con un gesto afirmativo de la cabeza. Luego, en una precisa maniobra, todos los jinetes se alejaron de las ruinas. -Volved aqu, bestias! -grit Hal. Corri tras ellos, pero no haba llegado an al medio del prado cuando la partida haba desaparecido en el bosque. Cay de rodillas. Haba fracasado. Miraba fijamente, con ojos vacos, el campo abierto sin poder olvidar la expresin de terror que haba visto en los ojos del nio mientras el alto jinete se lo llevaba.

- 119 -

Tal era su aturdimiento que no observ que los pjaros haban dejado de cantar. No vio la sombra que se alzaba detrs de l y que llegaba hasta casi la lnea distante de los rboles. Permaneci mirando fijamente al frente hasta que oy la msica. Entonces, despacio, mir por encima del hombro hacia las ruinas del castillo y qued boquiabierto. Las ruinas haban desaparecido. Envuelto en niebla se alzaba un castillo de piedra y madera, con murallas y almenas, en cuyo gran torren ondeaba una bandera con un dragn rojo. Con la boca abierta de par en par y la garganta reseca por el miedo, Hal se enderez y camin lentamente, con cautela, hacia la aparicin. La msica de lad, procedente del interior, iba acompaada de ruido de risas y ladridos de perros. En lo alto de un tramo de peldaos de piedra se abra una enorme puerta de madera. Aunque deseaba alejarse a toda prisa, y saba que era esto lo que deba hacer, Hal no pudo. No poda alejarse de esa puerta. Subi la escalera y cruz el gigantesco umbral. Parpade al contemplar la escena que tena lugar en el interior. Como si hubiera cobrado vida un tapiz, el enorme e impresionante saln estaba atestado de gente bulliciosa salida de otro mundo: hombres barbudos vestidos con jubones de piel y tela burda y mujeres con largos camisones cubiertos por vestidos largos como togas, cogidos en la cintura por amplios cinturones enjoyados. Sus cabelleras era muy largas, hasta la cintura, o trenzadas en extraas formas. Estaban todos sentados a largas mesas de madera rebosantes de fuentes de carnes y jarras de bebida. En torno a ellos trajinaban los criados con sus sucios delantales mientras docenas de perros peleaban por los restos del banquete. Nadie mir a Hal cuando ste entr. Era como si hubiera puesto el pie en una pintura antigua en la que todos los personajes seguan adelante con su vida de ficcin, mientras l observaba, tan lejano e invisible como los ojos del artista. Pero claro, pens. Esto es lo que ocurre. Ninguna de estas personas es real. Un escu lido perro cruzado vino trotando hasta l, husme el aire en torno a sus pies y se alej. Me habr visto? Hal sacudi la cabeza. No seas estpido. Claro que el perro no le haba visto. l no estaba en realidad aqu. Segua en Londres, durmiendo en la gran cama de su preciosa habitacin del hotel, mientras los restos de una botella de champn mojaban las sbanas. Este castillo era su versin de Oz y, al igual que le haba ocurrido a Dorothy, todo cuanto vea estaba slo en su mente De esto estaba seguro Hal; pero, para confirmarlo, se dirigi resueltamente a la mesa y puso la mano sobre la cabeza de uno de los comensales. La mano pas a travs del hombre y de la silla en la que ste estaba sentado. -Ja! -se refocil Hal. Aire. No eran reales. Pero la sonrisa desapareci de su rostro. Y los jinetes? Y el hombre moreno del autobs? Eran tambn aparicones? Lo era el nio

- 120 -

pelirrojo que le haba pedido ayuda? Era Arthur real? Lo eran Emily Blessing o la polica britnica? Sigo siendo yo real? Quiz no segua acostado, pens. Quiz estaba por all en algn lugar de los campos, inconsciente contra una piedra, tal vez agonizando con un sable clavado en el pecho., tal vez est ya muerto. Se estremeci. Muerto? No era entonces este lugar, sino un purgatorio donde Hal Woczniak estaba condenado a vagar eternamente, solo entre fantasmas? -Eh! -grit. Apenas poda or su propia voz en medio del tumulto de la vasta sala-. Es imposible que nadie pueda orme! -grit, corriendo presa del pnico hasta el otro extremo de la sala--. Sacadme de aqu! Sacadme de aqul Alguien ri. Una risita queda, pero Hal pudo percibirla. -Por el amor del cielo, hombre, tranquilzate. Ni siquiera has intentado salir por la puerta. Hal se detuvo bruscamente, bizqueando bajo el sudor que le cubra los ojos. Alguien bajaba por una escalinata curva. Poda percibir la parte inferior de sus ropas: un manto azul que llegaba hasta el suelo. -Me lo dices a m? -pregunt Hal, su voz apenas un susurro. -S, Hal. Apareci el viejo al pie de la escalinata. Si se excepta su vestimenta, ms extraa an que las ropas medievales que llevaban los otros personajes del sueo y que luca, bordadas en el manto azul, lunas y estrellas de plata, tena exactamente el mismo aspecto que unos minutos antes en el prado. -Taliesin -dijo Hal. El viejo inclin la cabeza. -Mi nombre por nacimiento. Pero aqu se me conoce como Merln. -Sonri e hizo una graciosa reverencia-. Bienvenido a Camelot.

- 121 -

LA COPA
-Oh, Dios mo, es verdad que estoy muerto -dijo Hal lleno de desdicha. El anciano ri. -Te aseguro, Hal, que ests pero que muy vivo. -Pero estoy contigo. -Y? -Y... bueno... -Hal hizo un gesto de desaliento. En el rostro del ingls apareci una seal de inteligencia. -Ah, s. Ese pillastre de la cimitarra. Bien, pues tranquilzate. Tampoco yo he muerto. Hal contempl al hombre por un largo instante, luego clav el dedo en el abdomen del viejo. -Uuf. -Hal retir la mano en seguida. -No me importa, si necesitas pruebas... Quieres ver mis dientes? Hal volvi a tocarle. -Pero... all... -Quin puede decir lo que es ilusin y lo que no lo es? -dijo el viejo con una sonrisa. -Pero yo lo he visto -barbote Hal-. Ese bandido te ha partido la cabeza. Lo he visto con mis ojos. -Bah -dijo el viejo-. Lo has visto, y por lo tanto lo crees. Ves este castillo y no lo crees. Eso lo dice todo acerca de tu vista y de tu lgica. Ven. Gir sobre sus talones sin aguardar respuesta, cruz la gran sala y abri una gran puerta de madera en arco, decorada con una cruz de metal. Hal entr y se qued de piedra. La estancia estaba desprovista de todo mobiliario, salvo una gran mesa redonda de roble de unos cuatro metros de dimetro. En torno a ella haba trece sillas. Slo dos estaban vacas, y sin embargo reinaba en la estancia el silencio ms absoluto. Los hombres que la - 122 -

ocupaban estahan sentados a la mesa, vestidos con atavo de batalla, cotas de malla y yelmos de metal batido, silenciosos y erguidos como estatuas -Parecen... -susurr Hal-. Pero no puede ser... La puerta se cerr tras ellos. Sin la batahola del banquete, la estancia era como una tumba, inhspita y fra. Hal esper un momento, sin saber qu hacer. Luego, vacilantemente, se encamin hacia los inmviles caballeros. Se qued de pie detrs de uno de ellos, un hombre corpulento, rubio y con los ojos azules, cuyos msculos abultaban bajo la camisa de lino que le cubra los brazos. -Sir Bedivere -dijo Hal, recordando las historias que haban cobrado vida en su imaginacin cuando nio-. El maestro de Caballera de Arturo. -A su lado, igual de inmvil, estaba un joven con cara de nio y en los ojos la pasin de la inocencia-. Tristn susurr Hal. Unas sillas ms all estaba sentado un hombre de mediana edad con las mejillas curtidas y rojizas y ojos inteligentes. Vesta de verde de la cabeza a los pies-. Gawain? -Mir al ingls, que ahora deca llamarse Merln. El viejo asinti con la cabeza. Hal dio unos pasos y se detuvo junto a un caballero de presencia casi resplandeciente. Era moreno y bien parecido, con el rostro afeitado al estilo romano. Sus ropas eran impecables, y sobre la cota de malla luca una pesada cruz de plata. -ste debe de ser Lancelot -dijo Hal-. Es exactamente como yo me lo imaginaba. -Alarg el brazo para tocar el amplio hombro del hombre, pero no haba nada. El caballero era una ilusin, tan inmaterial como el aire. -Son espritus -aclar tranquilamente Merln-. Como el castillo. Slo en das especiales aparecen en el plano visible. Y, aun entonces, no todos pueden verlos. -Pero yo s. -S. Yo me he encargado de eso. -Entrando en mi sueo. El viejo enrojeci, indignado. -Demonios, hombre, esto no es un sueo! Cantas veces tengo que decrtelo? -El bigote blanco suba y bajaba agitadamente-. Ojal lo fuera. No aguanto ya ms este condenado lugar. Maldita sea, por eso te he trado aqu. -Vaya! -exclam Hal-. He vuelto atrs unos cuantos aos luz. Me has hecho venir para que te saque de aqu? -Correcto -dijo el anciano con un suspiro. -Estamos encerrados aqu?

- 123 -

-T no. Yo s. -Suspir-. Yo he pasado a esta dimensin al tomar la copa de Arthur. Era el nico modo de salvarla de esos ladrones. -Y estos hombres? -Hal pas la mano a travs de sir Gawain. -Ellos? -Merln puso los ojos en blanco-. S, claro que ellos estn confinados recluidos aqu. Qu haran en el mundo exterior? -No entiendo -dijo Hal-. Ellos no son reales, pero t s. -Merln gru-. Pero t ests atrapado aqu, y yo no. -S, s. -El mago empezaba a impacientarse. -Y te he visto caer muerto, pero eso no quiere decir nada. -Exactamente. -Y t eres el mago Merln. -A tu servicio. -Me largo de aqu. -Hal se encampn hacia la puerta. -Ven aqu ahora mismo! -orden el viejo. -Entonces, deja de tomarme el pelo! -grit Hal-. Quiero saber qu hago aqu. Qu haces t aqu. Qu demonios es todo esto... -A eso voy -dijo Merln con un gesto aplacador-. Ests bajo la impresin de la incredulidad. Tendrs que superar eso para que podamos hablar razonablemente. Hal ri, una risita dbil e histrica. -Incredulidad? Supongo que podemos llamarlo as. Sucede que me topo con los caballeros de la Tabla Redonda dndose un garbeo por ah un da de verano. Casi nada Ocurre todos los das. -Bueno, Hal... -Y supongo que t eres un tipo de lo ms corriente. Te matan, desapareces en medio de una nube de humo, apareces de nuevo... La mirada del viejo descendi por su larga nariz hasta encontrarse con Hal. -Por si no te habas dado cuenta, yo no soy ni mucho menos un tipo corriente. Soy un mago. O lo era. Parece que he gastado todo mi poder ah en el campo. Morir es una tarea difcil para cualquiera.-Se estremeci-. Por lo que hay que pasar! Saltar hecho pedazos dentro de un automvil, recibir un tiro despus de caer desde lo alto de un edificio de treinta pisos... -Sacudi la cabeza-. Un trabajo espantoso, creme.

- 124 -

-Pero has dicho que no estabas muerto, no te acuerdas? -le record Hal con acritud-. Aqu ests, vivito y coleando y ms guapo que nunca. -Oh, por qu has tenido que ser t? -musit el anciano-. Yo no muero de manera permanente. Sin embargo, no es broma que le partan a uno el crneo.-Se toc la cabeza-. Goldberg tuvo una muerte bastante ms tranquila. -Goldberg? -exclam Hal mirando fijamente al viejo-. El chico crea que t eras alguien llamado Goldberg. -Ese ha sido uno de mis mejores disfraces. -El viejo sonri-. Y sin embargo, Arthur siempre consigui adivinar algo. Pero ya hablaremos de eso. -Dio la vuelta a la Tabla Redonda, hasta el otro lado, y se coloc entre dos sillas vacas. Toc una de ellas. -ste es el sitio del Gran Rey -dijo-. Ha sido guardado durante mil seiscientos aos, hasta que regresara. Y el otro. . . -El Sitial del Peligro, supongo -dijo Hal con aire burln-. Slo para los puros de corazn. -El sitio de Galahad -aadi Merln con ternura. -Y por qu no est aqu? Los ojos del viejo brillaban. -Ahora empiezas a hablar con inteligencia de las cosas. El Sitial del Peligro est vaco porque el sitio de Galahad est con el rey. El era un caballero en su sentido ms real. Valiente y leal y limpio de alma. No poda descansar hasta volver a encontrar al rey. El viejo mir a las estrechas ventanas por las que entraban finos haces de luz -Yo he sentido su presencia en una generacin tras otra mientras dorma durante siglos en mi cueva de cristal. l era el alma de Ricardo Corazn de Len, de Carlomagno, de Thomas Becket, de san Francisco de Ass, de Juana de Arco, de Martn Lutero, de John Locke, de Benjamin Disraeli... muchos ms de los que podra nombrarte. A menudo era alguien corriente... una persona humilde, un soldado, un zapatero. Y l nunca saba que buscaba al Gran Rey, pero algo le empujaba hacia la grandeza... y en ltima instancia hacia la decepcin, porque el rey no vino en el curso de sus vidas. "Yo senta en esos hombres los impulsos, ese alma nica. Senta cmo ese alma llamaba al rey. Pero el rey no vino. Y yo dorm. -Mir a Hal con gravedad-. Y luego, despus de diecisis siglos, despert. Porque finalmente el rey haba renacido. Hal sinti cmo se quedaba sin aliento. -Est vivo? El rey Arturo est vivo en este instante? Despacio, Merln movi la cabeza afirmativamente. -He estado con l desde que tuvo un ao de edad.

- 125 -

-Como en los viejos tiempos, eh? -dijo Hal, sin poder evitar sonreir. -Casi. Esta vez, no haba que educar al nio desde el principio. Eso lo tena de otra fuente. Pero necesitaba un amigo. -Sonri-. Me convert en Milton Goldberg. -Santo cielo! -exclam Hal-. Arthur! El chico! -Ese es. Hal se sent, sin darse cuenta de que se colocaba en el sitio de uno de los caballeros inmateriales. -Un momento. Arthur ni siquiera es britnico. Y mucho menos rey. -Su nacionalidad carece de importancia. Hal mir fijamente por un instante al viejo, luego se cerr los ojos con los dedos. Casi haba empezado a creer que estaba despierto. -Y de qu va a ser rey? -pregunt, sarcstico-. De la clase de primer ao de la secundaria? Merln neg, repetidamente con la cabeza. -Su labor empezar con el milenio, como se predijo. El prximo milenio. -El. . . -No el ao 1000 d. de C., como crea la gente -prosigui Merln saboreando las palabras-. Las cosas se habran parecido demasiado a como eran en tiempos de Arturo. El mundo tena que cambiar, entiendes? Tena que ser en el momento adecuado para l -Pero el milenio... Slo faltan ocho aos. -Exacto. Sin querer, Hal empezaba a tomarse en serio la conversacin. -Por eso se lo han llevado esos hombres? -No creo -contest Merln moviendo la cabeza- Slo queran el Grial. -El qu? -La copa. Arthur no es consciente de su autntico poder, pero Saladino s. -Saladino -repiti Hal-. El jefe de la Pandilla de Halloween.

- 126 -

-No te lo tomes a broma, Hal. Saladino es un hombre peligroso, ms peligroso de lo que puedas imaginar. El Grial ha estado ya en su poder, y no renunciar a l fcilmente. -Sigues llamndolo el Grial -dijo Hal-. No te referirs... al Santo Grial? -Los cristianos han atribuido el poder de la copa a su Dios. Yo no conozco su verdadero origen, aunque sospecho que exista mucho antes de la llegada de Jesucristo. Hal recordaba el calor peculiar de la copa en sus manos, las extraas imgenes que le evocaba. -No poda ser el Grial. -Por qu no? -pregunt Merln arqueando las cejas. -Porque el Grial que los caballeros del rey Arturo buscaban era algo fantstico, o no? Un cliz de plata. -Vamos, vamos, Hal. Jess de Nazaret era por supuesto un hombre pobre. Crees de verdad que ese hombre iba a beber de un cliz de plata? -No, pero tampoco sera una taza de t de diseo. Probablemente era un cuenco de arcilla indefinido. Y cuatrocientos aos ms tarde, cuando los caballeros de Camelot partieron en su busca... -Habra desaparecido y pasado a las sombras. -Exacto. O habra quedado convertido en polvo entretanto. -Entonces, es curioso que los caballeros insistieran en encontrarlo -dijo Merln. -Ellos no insistieron. Merln insisti... t, supongo. A Arturo ni siquiera le haca gracia la idea. Pero t no hacas ms que machacar, fastidiar, empujar.... Merln ri. -Eres un magnfico alumno, Hal. Has estudiado bien la historia. -Es algo en lo que yo sola pensar. Si los caballeros no hubieran partido en la Bsqueda, el rey Arturo habra tenido ms hombres a su alrededor cuando vino el palo. La sonrisa se desvaneci del rostro del anciano. -La batalla de Barrendown -dijo con voz espesa. -Cmo se llame. Cuando Mordred le mat. -Merln permaneci un momento callado-. -Eh -aadi Hal, incmodo-. No creas que te echo la culpa ni nada. Hace mucho tiempo de todo eso.

- 127 -

-S. Mucho tiempo -dijo Merln, absorto-. l necesitaba el Grial. Yo cre que si poda conseguir que lo tuviera a tiempo... -Pero por qu? Por qu el Grial? Acabamos de decir que probablemente no era ms que un sencillo cuenco de arcilla... -Haba algo dentro del cuenco -dijo Merln-. Algo que contena tal poder de magia que, con l, un gran gobernante podra sobrevivir no slo a una batalla sino a todas las eras del mundo. Hal era incapaz de hablar. Recordaba cmo haban sanado las magulladuras de su mano al contacto con la copa. -Confiere el don de la inmortalidad, Hal -dijo Merln quedamente. Abri las manos. En ellas o, ms bien, sobre ellas, penda en suspenso la pequea copa de metal que Arthur habia arrojado al viejo antes de que los jinetes se lo llevaran. -Tocando esto, lo he desterrado al reino del espritu donde nos hallamos ahora. -Hal ntent tocarla, y su mano pas a travs de ella. La copa desapareci de su vista- Como yo la he hecho desaparecer, slo yo puedo devolverla al mundo de la realidad. Pero de aqu, de Camelot, no puedo marcharme sin permiso. -Merln mir a su alrededor, a las formas inmviles de los caballeros fantasma-. Al igual que ellos, tampoco yo puedo volver a vivir en el mundo de los hombres hasta que sea llamado por el Gran Rey. -Te refieres a Arthur? Arthur tiene que llamarte? Merln hizo un gesto afirmativo. -Y la vida de Arthur est en peligro. Yo no puedo protegerle desde aqu. Slo t puedes. -Yo? -exclam Hal. Vio ahora de nuevo la copa, casi transparente, cubierta por una capa de jamete blanco y vaporoso. -La recuerdas, Hal? -pregunt el viejo, su voz no ms que un respiro-. No estaba cubierta de arcilla, entonces, cuando la encontraste... El Cliz brillaba de joyas. Su plata era blanca como la luz del sol. Yo extend la mano... -Para ti, mi rey -susurr. Cerr los ojos al hacerse de nuevo en l, de repente, la luz del recuerdo. -Ponte en pie -dijo Merln tocndolo suavemente. Hal obedeci. Las lgrimas casi cegaban sus ojos. El viejo le alz hasta estar totalmente en pie e indic con ademanes lentos el asiento vaco al lado de la silla del rey.

- 128 -

-Toma tu sitio, Galahad -enton. Luego, su expresin se hizo ms dulce. Sus ojos miraban a Hal con profundo amor-. Porque tambin tu hora ha llegado al fin. Hal cerr los ojos. La espera ha terminado, habl una voz dentro de l. Y ahora, por primera vez, saba que esto no era un sueo. Algo en l anhelaba este instante desde haca muchos, muchsimos aos. En este lugar, en este otro mundo de espritus e ilusiones, haba hallado la verdad. La cabeza bajada humildemente, Hal se sent en el Sitial del Peligro. De repente, la oscura estancia se llen de luz iridiscente. Sonaron las trompetas. El mismo aire estaba cargado de una fuerza crepitante, vibrante. Una voluta de polvo de luna se alz de la silla y envolvi a Hal. Cuando se hubo disipado, los caballeros fantasmas estaban de pie, saludndole y proclamando su nombre. -Galahad! -cantaban, un canto suave como el aire del verano y que fue creciendo, creciendo hasta que el sonido pareci sacudir las paredes. -Galahad! Gawain. Bohort. Gaheris. Lancelot. Todos ellos, todos de nuevo aqu, mis hermanos... -Ha venido--proclam Merln. Hal se puso en pie y se arrodill delante del anciano. -Dime qu debo hacer -dijo, con voz ahogada. -Saladino tiene a nuestro rey. Encuntralo orden Merln-. Encuentra a Arturo y devulvelo al lugar que le corresponde, junto a nosotros. -Lo har -susurr Hal con voz ronca, los ojos alzados hacia el viejo-. Lo juro. Una ligera niebla entr por las estrechas ventanas. Las paredes se volvieron brumosas. -La magia nos abandona -dijo Merln, mirando a su alrededor con tristeza. Los caballeros, todava de pie en actitud de saludo, fueron desdibujndose hasta convertirse en difusas siluetas. Tambin Merln desapareca. -Volveremos a la dimensin de Avalon para aguardar la llamada del Gran Rey. Hasta entonces, estars t slo, Galahad. Hal extendi el brazo hacia l, presa del pnico, pero la visin era inmaterial. El viejo no era ms real que cuanto lo rodeaba. -Pero, cmo... -Hal se puso en pie con esfuerzo-. Cmo encuentro al chico? -La niebla, densa ahora, lo oscureca todo. Hal se senta como en medio de una pesada nube-. Decidme! -grit.

- 129 -

-Saladino se ha llevado al nio a un lugar de oscuridad -deca una voz dbilmente-. Un lugar temible para ti. Un lugar que recordars. Hal apenas pudo or las ltimas palabras. -Un lugar que recordar? Nueva York? Se lo ha llevado a Nueva York? -No hubo respuesta-. Espera un momento! -aull Hal-. Qu quieres decir con eso, un lugar que recordar? Ni siquiera haba estado nunca en este pas hasta ahora! -Andaba a trompicones en medio de la espesa niebla-. No te vayas, maldita sea! Dime qu debo hacer! No te vayas! No te vayas! Pero se fue todo, el castillo, los estandartes y las trompetas, los caballeros, el mismo anciano, todo desvanecido en la bruma. Hal parpade y se hall de pie en medio de un montn de ruinas en lo alto de una verde colina. Mir a su alrededor en busca del castillo, pero no quedaban de l ms que las ruinas cubiertas de musgo. El prado era el mismo. Las piedras las mismas. Pero estaba convencido de que nada ms volvera a ser lo mismo para l, Hal Woczniak, vuelto a nacer en este preciso momento en el tiempo como Galahad, campen de un antiguo rey. -Hal! -Era la voz de Emily Blessing, que tena un tono agudo y asustado-. Llevo horas buscndoos. Dnde est Arthur? -Lo han... -empez a decir Hal, pasndose la mano por la frente-. Lo han... -Lo ha visto tambin usted, seor? -dijo una voz cantarina cerca de ellos. Hal se volvi y vio, de pie y descalzo en la cuesta de la colina, a un rapazuelo de cara tiznada vestido con una camisa harapienta y unos pantalones de algodn demasiado cortos para sus flacuchas piernas. -Qu? -dijo Hal medio atontado. -El castillo. Yo lo he visto -dijo el chico con orgullo-. Vengo aqu todos los das para verlo, pero casi nunca est. Pero a veces s. No se lo he dicho a nadie. -Levant la mirada, aprensivo-. Verdad que usted tambin lo ha visto, seor? Los ojos de Hal se encontraron con los del nio. -T lo has visto? El nio asinti con la cabeza. -Hal, ests sangrando! -grit Emily con voz histrica. Hal se llev la mano al lugar del hombro donde el sable del jinete le haba atravesado la piel. Por primera vez desde que haba visto a Saladino introducirse en el bosque con el nio, senta el dolor de la herida.

- 130 -

-Se han llevado a Arthur -dijo. Emily se llev las manos a la boca, aterrrorizada. Las piernas de Hal se doblaron. -Busca a un doctor! -orden al nio-. Busca a la polica, lo ms de prisa que puedas! -S, seora -dijo el nio con la cara blanca, y sali disparado. Emily se arrodill al lado de Hal. -Cmo ha sido? -pregunt con voz quebradiza. -Saladino -dijo Hal-. Se llama Saladino... -Qu? No te oigo. -He de encontrarlo -dijo Hal, volvindose hacia ella-. Te prometo que encontrar a Arthur. Emily contuvo un sollozo y se enderez un poco. -Y el seor Taliesin? -pregunt tranquilamente. Hal dirigi la mirada hacia el punto donde el viejo haba muerto, desaparecido y vuelto a aparecer en un mundo que se haba desvanecido ante sus ojos, en un sueo que no era un sueo. -Tambin a l volveremos a verle -dijo-. Estoy seguro. El nio pelirrojo yaca dormido sobre un divn de brocado en una casa de campo situada cerca del canal de la Mancha, a unos treinta kilmetros del asilo de Maplebrook. La casa haba estado vaca durante casi cincuenta aos, hasta que Saladino dio desde la celda instrucciones a sus hombres para que la compraran. Mientras estuvo encarcelado, sirvi de cuartel general para la operacin destinada a liberarle. Era una vieja mansin de piedra, una de las muchas casas que Saladino tena repartidas por todo el mundo. Al igual que en las otras, la limpieza de su interior era inmaculada. Saladino no soportaba la suciedad. Pero, por fuera, era una construccin decrpita y fea que surga de la hierba descuidada como una inmensa lpida. Era un lugar donde ocultarse. Saladino estaba sentado en una silla de respaldo recto al otro lado de la estancia y contemplaba al nio, paciente y maravillado. -As que, despus de todo, el rey ha vuelto -dijo. Hablaba sin bajar la voz; le haba administrado al nio una droga para que estuviera tranquilo, despus de llevarse los caballos a los establos situados detrs de la casa, que

- 131 -

tambin albergaban un sedn Mercedes-Benz. Pero no haba vecinos que pudieran ver nada de todo esto. ste era uno de los motivos por los que se haba elegido esta casa. -Es el lugar adecuado para ti. -Saladino se puso en pie, se dirigi a una ventana y mir el bosque oscuro-. Se parece a Tintagel, donde t naciste. Yo realic un peregrinaje all despus de tu muerte, Arthur. -Ri quedamente-. Quera ver el lugar de donde procedas. Quera saber qu fuertes vientos haban dado como resultado un hombre capaz de llegar tan lejos en una vida tan breve. -La brisa del mar atus su cabello negro-. Yo tambin era joven entonces, aun cuando haba perdido doce aos por tu causa. Doce aos. La mayora de las leyendas daban un tiempo mucho ms largo a la Bsqueda. Dcadas y dcadas. Pero no fue as. Todos ellos se haban quedado sin la copa: Arturo, Merln, los bobos caballeros empeados en encontrarla. Pero nadie haba sentido su prdida con tanta fuerza como Saladino, el nico que en verdad haba comprendido cul era su poder. Tena quince aos cuando le rob la copa a Kanna, y veinticinco cuando lleg, siglos ms tarde, a Gran Bretaa. Los diez aos transcurridos de su vida se haban perdido de golpe, durante una estancia en Roma. Unos ladrones le robaron la copa mientras dorma en un portal, en una calle oscura. Fue tras ellos, pero no estaba familiarizado con las tortuosas calles de la ciudad y pronto les perdi de vista. Los ladrones fueron apresados por soldados romanos esa misma noche, y el extrao ornamento de metal confiscado. El soldado de a pie que cogi la copa pens en entregarla a su superior, pero finalmente decidi que no era tanto el valor de la pieza. Esto, al menos, fue lo que cont a sus camaradas. El soldado se habra sentido avergonzado de tener que decir que la guardaba tan slo porque le gustaba el tacto de aquel objeto, ya que su agradable calor le proporcionaba una inexplicable sensacin de bienestar. La guard como talismn. Cuando fue enviado a Jerusaln con la mitad de su guarnicin se la llev consigo cogida al cinturn mediante una corrella de cuero, tal como hara Arthur Blessing casi dos mil aos ms tarde. El soldado no tuvo nunca ocasin de comprobar cul era el poder como amuleto de la copa, ya que los combates en Jerusaln eran raros. Les resultaba fcil a los romanos aplastar los ocasionales levantamientos de los judos, que no tenan armas. Ms frecuente era que se llamara a los soldados a controlar la violencia entre una secta de los pendencieros habitantes del lugar y otra. Fue durante una de estas reyertas, una pelea en una taberna, cuando el romano perdi su talismn. No lo encontr a faltar hasta que se diriga de nuevo hacia su acuartelamiento; dio entonces inmediatamente media vuelta y regres para buscar en el local, pero no lo vio por ninguna parte. Tampoco consigui nada dndole una paliza al tabernero. Por ltimo, con un sentimiento de enorme irritacin, el soldado renunci a encontrar la extraa esfera de metal y, con el tiempo, la olvid por completo. Durante la confusin producida en la reyerta de la taberna un hombre la haba arrancado sin darse cuenta del cinturn del soldado. La copa, metida en una bolsa de piel y sujeta con

- 132 -

una corrella de cuero, rod por la puerta abierta y fue a parar a la calle, donde un perro la recogi y se la llev a su amo, un joven aprendiz de alfarero. -Qu es esto? -pregunt el chico tomando de la boca del animal aquel extrao objeto metlico. Aarn tena quince aos y estaba harto de fabricar un sencillo cuenco de arcilla tras otro para el maestro alfarero. Y lo peor era que saba que iba a tener que seguir haciendo lo mismo durante unos aos ms antes de que se le permitiera trabajar en obras ms interesantes, ya que los sencillos cuencos vidriados constituan la base del negocio del alfarero. Todas las posadas y los hogares los compraban por docenas. No importaba que su forma fuera imperfecta; siempre que no estuvieran agrietados, se vendan. El muchacho tena un don. En su niez, haba esculpido animales en piedra con un trozo de pedernal. Su padre, un trabajador del campo, le pegaba por remolonear y perder el tiempo, pero nada pareca poder impedir que el nio siguiera con sus tallas. Un da, al encontrar un escondite secreto de figuras de piedra en un agujero de la pared de la casa, al padre se le ocurri lo siguiente: vendera al nio. Serva de poco en una casa donde haba otros cuatro hijos e insuficiente sustento para todos, y quiz incluso encontrara un comprador adecuado que pudiera sacar algn provecho de Aarn-el-Intil. Ensalz las virtudes del nio al maestro alfarero Elas. Se aventur incluso a ensear al artesano las tallas que haba encontrado. -Acaso no es sta la obra de un genio? -salmodi, aunque personalmente l no tena ni idea de si las tallas eran buenas o malas-. Mi esposa y yo confibamos en que algn da nuestro hijo se convirtiera en un gran artesano como t, pero, por desgracia... -Al llegar a este punto, movi la cabeza con tristeza-. Somos demasiado pobres para proporcionar al chico la atencin que necesita. Elas mir las tallas de piedra con indiferencia. -Cunto quieres por l? -pregunt. En ese mismo instante el padre del chico se enzarz en una acalorada disputa por el precio de Aarn. Al final se tuvo que conformar con una suma modesta, pero al menos se haba librado del chico. Y Elas el alfarero tena un nuevo esclavo que, si se mostraba a la altura de las tallas, infantilmente burdas pero interesantes, tal vez llegara a aportar beneficios reales a su negocio de alfarera. El da en que Aarn tom la copa de metal del perro vagabundo, que desde haca un ao dorma con l en el cobertizo de Elas, haba cumplido ya con su racin de sencillos cuencos de arcilla y le quedaba tiempo libre para jugar. Elas estara fuera todo el da, haba ido a entregar la mercanca a los posaderos, que eran sus clientes habituales. Aarn examin atentamente el objeto. Su forma era extraa, casi la de una pelota pero a la cual le haban cortado la parte superior. Hacer un cuenco a partir de l representaba un maravilloso desafo. Coloc un grueso bloque de madera sobre el torno y la copa encima de l.

- 133 -

A medida que el torno giraba, Aarn fue aplicando con ambas manos arcilla mojada a la superficie de la copa de metal hasta cubrirla de manera uniforme. Al acercarse al labio curvado hacia dentro meti primero la arcilla hacia dentro, siguiendo la forma de la esfera, y a continuacin la fue ondulando y alisando de tal modo que el efecto final era de ondas que se rizaban suavemente y crecan desde un pedestal central. Qued satisfecho. Cuando hubo terminado con el exterior, cubri trabajosamente el interior, utilizando un pincel duro para aplicar la capa de arcilla casi lquida. Luego coci la pieza en el horno de fuelle y la pint inmediatamente con un motivo de peces nadando por hileras de agua que se oscurecan gradualmente. Al ponerla de nuevo al horno para que los dibujos quedaran fijados permanentemente, se dio cuenta de que era ya oscuro fuera. En su exaltacin por trabajar con una pieza en la que poda emplear su talento, haba perdido la nocin del tiempo. De hecho, pens fugazmente mientras encenda la lamparilla de aceite del taller, pareca como si el tiempo no hubiese transcurrido. Era un hermoso cuenco. Estaba admirndolo cuando entr el viejo Elas para ver por qu estaba en marcha el horno hasta tan tarde. Vio el cuenco pintado en manos del chico y lo cogi, con el ceo fruncido. -He cocido todos los cuencos -explic Aarn sealando el montn de sencilla cermica vidriada que haba hecho. Porque, aun cuando estaba ilusionado por finalizar su creacin, saba que Elas no tolerara que utilizara el horno para una sola pieza. El alfarero ech un vistazo a los nuevos cuencos y luego volvi a mirar el cuenco estriado con los peces. -Y esto? -pregunt. -Es un experimento. -Qu hay dentro? -pregunt Elas al tiempo que daba vueltas al cuenco en sus manos. -Una copa de metal que he encontrado. El viejo se lo pasaba de una mano a la otra para juzgar si el peso estaba bien equilibrado. -El material no estaba limpio cuando lo has pintado -dijo. El chico se mostr preocupado. No saba de qu le estaba hablando el viejo-. En piezas como sta, hay que quitar todos los nudos y grumos de arcilla del objeto antes de cocerla la primera vez, para que est totalmente lisa. Toca esto. -Cogi la mano del chico y la pas por el costado del cuenco. Tena el mismo tacto que los otros cuencos que Aarn haba puesto al horno. -Aspero. -Pero. . .

- 134 -

-Est bien para los cuencos corrientes -explic el alfarero, levantando un hombro en un gesto de escepticismo-. Pero para una pieza decorativa... -Hizo una mueca-. Nadie querra una cosa as. Lo coloc sobre el montn de cuencos sencillos, diciendo: -Has malgastado mi pintura. Aarn agach la cabeza. Al menos, el viejo Elas no lo haba roto en un arrebato de ira. El cuenco sera vendido como parte de una entrega general. -Lo siento, maestro. El viejo alfarero se qued mir ndole con severidad. -Te quedas sin cenar -dijo. El chico no contest- Ve a acostarte. Ese aceite que ests gastando no nos lo regalan. -Cuando sala del taller, Elas se volvi y dijo-: Maana te ensear a limpiar el material. Aarn no poda creer lo que acababa de or. Temblando de alegra, se dirigi al montn de cer mica y cogi su cuenco. Estaba perfectamente compensado. Ni siquiera el amo le haba visto ningn defecto en este sentido. Tambin el dibujo ondulado era bueno. Y, a decir verdad, los peces eran muy bonitos. Volvi a dejar el cuenco donde lo haba puesto Elas y apag la lamparilla de un soplido. La siguiente etapa en el recorrido de la copa, disfrazada ahora de cuenco para beber, fue una posada de Jerusaln donde tres aos ms tarde sera colocada sobre una larga mesa a la cual se sentaran por ltima vez trece hombres. El posadero coloc el cuenco estriado con los peces -su pieza favorita- ante el jefe del grupo porque, aunque ste era tan slo carpintero de oficio, haba alcanzado en los ltimos tiempos cierta notoriedad como profeta y maestro. Segn algunos, el hombre incluso haba realizado milagros, como por ejemplo convertir el agua en vino y devolver la vida a un hombre fallecido. Seguro que estas historias eran falsas, pero quin sabe? Un hombre capaz de inspirar tales historias podra muy bien llegar a ser rico. Un posadero deba prestar atencin a este tipo de cosas si quera prosperar. Aunque para el posadero fue una decepcin que su famoso husped no quisiera comer esta noche, trajo a los parroquianos el mejor vino que tena en su bodega cuando stos pidieron de beber y permaneci cerca de la mesa mientras aquel hombre a quien llamaban Jess de Nazaret realizaba un extrao ritual. Verti vino en el cuenco, tan hermosamente ondulado, y luego lo pas a los dems hombres sentados a la mesa aunque stos tenan ya su vino. -Bebed -dijo con voz suave-. Hacedlo en memoria ma.

- 135 -

Y cuando el posadero vio a Jess pasar el cuenco con sus largas y expresivas manos, se vio de pronto inundado por un terrible sentimiento de desolacin. Porque algo en los ojos tranquilos del hombre denotaba una total resignacin y una tristeza infinita. Este hombre jams sera rico. Jess se qued mir ndole, y el posadero inclin la cabeza y se retir. Estaba contento de haberle dado el cuenco estriado con los peces. Saladino haba casi desesperado de volver a encontrar la copa, cuando oy hablar de un judo de Jerusaln que se haba alzado de entre los muertos despus de una extraa ceremonia, una ceremonia en la que haba intervenido una especie de cuenco o copa. Al parecer, el judo era un poltico o algo as. Haba prometido el don de la vida eterna a millares de personas y, a guisa de ejemplo, haba devuelto a la vida a al menos un hombre fallecido, antes de ser detenido y crucificado por sus palabras levantiscas. Al enterarse de la noticia, Saladino no pudo por menos que sacudir la cabeza. ste era exactamente el tipo de persona que jams debera poseer la copa. Porque, y si las autoridades haban credo sus palabras? La magia sin precio de la copa habra pasado a manos de un dictador que mantendra su posicin por los siglos de los siglos. Saladino no senta la necesidad de gobernar durante siglos, por lo que vea esta posibilidad como un desastre de grandes proporciones. Si los polticos eran funestos en s, un poltico inmortal constituira una catstrofe inconmensurable. Al menos, ese individuo deslenguado pareca haber aprendido la leccin. Segn se deca en Roma, Jess de Nazaret haba sido enterrado tranquilamente despus de su ejecucin. Luego, a los tres das, su cuerpo haba desaparecido de la cripta donde yaca. Ahora, por supuesto, poda estar en cualquier parte. Sin embargo, era la primera pista que tena Saladino en diez aos en relacin con el paradero de la copa, y deba seguirla. Sin grandes esperanzas, prepar unas cuantas cosas que llevarse e hizo planes para viajar a Judea. Trabajaba como mdico en Roma. Durante sus viajes por el mundo oriental, haba seguido practicando las artes curativas que empez a aprender con Kanna. En la civilizacin en auge de Asiria y Babilonia haba aprendido mucho acerca del comportamiento del cuerpo humano, del que los romanos, aun habiendo progresado tanto en el terreno poltico, saban todava muy poco. A pesar de su gran juventud, pues era todava un adolescente, los doctores de la ciudad llegaron a respetar pronto los conocimientos de aquel misterioso muchacho de Oriente y, a menudo, le enviaban sus propios pacientes. Naturalmente, los mdicos slo enviaban a Saladino aqueilos casos que ellos se vean incapaces de diagnosticar o tratar, por lo que buena parte de los pacientes de Saladino moran. Pronto fue considerado un curandero de ltimo recurso, y era frecuente que, a sus espaldas, le llamaran Doctor Muerte.

- 136 -

A Saladino no le importaba tener esa fama. La prctica de la medicina le reportaba buenos ingresos sin grandes obligaciones sociales, ya que en los crculos elegantes no se consideraba al doctor extranjero que se encargaba de los moribundos como una compaa muy alegre. Al hacerse mayor le dio por vestir de negro, lo cual destacaba an ms su estatura ya imponente, as como su aire melanclico. A su modo, haba sido aceptado en la sociedad romana. Era la primera vez desde haca veinticinco siglos que se le consideraba un hombre respetable. Al subir a bordo del barco que deba llevarle hacia el este, sinti en verdad un ramalazo de indecisin por su partida. Era necesario, pensaba, marchar para siempre? Si permaneca en Roma, tendra una vida bastante cmoda. Haba vivido ya casi tres milenios. Quiz hacerse viejo no fuera del todo desagradable. Los ltimos diez aos, en los que haba envejecido como cualquier ser humano, no le haban resultado excesivamente penosos, y conoca a muchos hombres que haban pasado con mucho de la mediana edad y que hablaban de su larga vida con un recuerdo lleno de cario Incluso la muerte, segn haba podido constatar en su experiencia con los pacientes, no era tan terrible. Haba soportado en el curso de su vida dolores mucho peores que la muerte Acaso no haba sido atado a un poste en la arena del desierto para que muriera despus de la muerte del faran Ahenatn? Acaso, muy poco antes de su llegada a Roma, no haba sido lanzado a una pira funeraria en llamas por una muchedumbre de brbaros macedonios? No, la muerte no era tan terrible. Y sin embargo, l haba saboreado la vida. Una vida interminable, como slo otro ser antes que l la haba conocido. Aquel bruto de piel blanca de Kanna no saba apreciarla; de hecho, en el instante de morir, el pobre viejo pareca casi aliviado. Y Kanna no haba sacado ningn partido de los muchsimos aos que dur su vida. Siempre habitando en lo alto de la montaa, escarbando en busca de races, mientras la Humanidad avanzaba a su alrededor y realizaba magnficas hazaas. No haba visto, aprendido o conseguido nada del mundo. Saladino haba utilizado la copa como era de rigor. Saboreaba la vida; quera siempre ms. Su instante de indecisin haba pasado cuando el barco zarp. Volvera a hallar la copa. Encontrara otra vida. Jams renunciara. Una vez en Jerusaln, Saladino se dirigi directamente a la tumba que haba dejado vaca aquel judo supuestamente inmortal. No era difcil de encontrar: desde la muerte del farsante, el lugar estaba rodeado de campesinos supersticiosos, muchos de ellos tullidos o enfermos, que buscaban cura para sus dolencias en la piedra donde haba tenido lugar el milagro. La mayora de ellos, segn pudo ver Saadino, necesitaban pura atencin mdica ms que milagros. Si le hubiera apetecido, habra podido establecerse en el lugar y habra tenido trabajo para muchos aos. Pero eran gentes pobres, incapaces de apreciar la pericia de un mdico aun cuando la vieran en la pr ctica; hiciera lo que hiciera, sera atribuido a los milagros del desaparecido charlatn. Adems, no tena tiempo. Se abri paso hasta el oficial al mando de un pequeo grupo de soldados romanos que protegan la tumba del populacho. En su fervor, supona Saladino, estos condenados venidos en busca de milagros seran capaces de instalar un santuario en la misma tumba.

- 137 -

Saladino no se inmiscua en poltica, pero era bien sabido que los judos eran unas gentes rebeldes que nunca se haban adaptado al gobierno romano. A diferencia de los britanos, quienes luchaban abiertamente contra las fuerzas romanas de ocupacin, los judos se mostraban sumisos y obedecan aparentemente. Y, luego, seguan haciendo lo que queran. Convertirlos a la religin romana era algo impensable, al menos por el momento. Jams cambiaran su Dios vengativo y solitario por el ms adecuado panten de las deidades romanas. Era el nico punto en relacin con el cual los judos se apasionaban de verdad, por lo que Roma, sabiamente, no se daba por enterada. Se crea que, a medida que se fueran civilizando, los judos acabaran abandonando su estricto cdigo religioso para pasarse a una forma de adoracin menos exigente. Pero los cultos milagrosos s constituan un problema. No slo molestaban a los mismos judos, sino que las perturbaciones que ocasionaban aquellos radicales hacan que la administracin de la provincia fuera catica. En opinin de Saladino, el nazareno que haba escapado de la tumba haba, sin querer, creado un nuevo culto que traera problemas. -Quin era? -pregunt Saladino cortsmente. El soldado le ech un vistazo y observ los buenos ropajes romanos que vesta Saladino as como su hablar perfecto. -Un don nadie -contest con una mueca, al tiempo que echaba atrs a una mujer que porfiaba como una arpa, con los cabellos largos y rojos y cuyo rostro habra podido parecer lascivo en un dormitorio. sta no pareca ser consciente de la barrera que formaban los soldados y se abalanzaba una y otra vez fantica intentando entrar en la tumba. -No envidio tu trabajo -dijo Saladino. -Te aseguro que he tenido mejores destinos -respondi el soldado, sombro. La mujer se lanz sobre l una vez ms. Exasperado, el soldado le abofete el rostro con el dorso de la mano. -Parecen dementes -musit, frotndose los nudillos-. Lo peor lo tenemos aqu, pero se arrastran por toda la ciudad siguiendo los pasos de ese bribn. Estn acampados sobre el terreno de la ejecucin como cuervos. He odo decir que han hecho pedazos la cruz.Sacudi la cabeza-. Por Jpiter, incluso invaden la taberna donde el pobre diablo tom su ltimo trago. Esta vez la mujer se lanz sobre Saladino y, con unos dedos descarnados, agarr la manga de su tnica negra. -No escuches al romano! -le exhort con mirada vidriosa. Al parecer, tomaba a Saladino por un miembro de su propio pueblo-. Jess es el Cristo, el hombre ungido enviado por Dios. Los romanos le han dado muerte, pero vive de nuevo. Yo le he visto con mis propios ojos....

- 138 -

Soltaba su torrente de palabras mientras el soldado, metdicamente, arrancaba su mano de la manga del alto desconocido. -Dnde has visto a ese hombre? -pregunt Saladino, pero el soldado haba hecho retroceder a la mujer desenvainado su espada. -Que se vaya esta mujer si no quiere que la mande azotar! -orden. La multitud lanz gritos de protesta. -Dnde has visto a ese hombre? -repiti Saladino a voz en cuello. Era intil. Apenas oa su propia voz en medio del gritero. Alarg el cuello para ver por encima de las cabezas de la muchedumbre y vio que alguien coga a la mujer, sollozante, y la sacaba de la multitud. -Ves lo que digo? -El soldado envain la espada-. Dementes. Saladino se abri paso hacia el punto donde haba visto esfumarse a la mujer. -Espera! -la llam. Pero, cuando por fin consigui liberarse de los apretujones del gento, la mujer haba desaparecido. Pregunt a los otros presentes, pero nadie saba dar razn de la mujer que l describa. Ninguno de ellos haba visto tampoco al desaparecido Jess de Nazaret. Sin embargo varios pudieron indicarle la situacin de la posada donde se haba visto en pblico a Jess antes de su ejecucin. Seguramente era un prdida de tiempo, pensaba Saladino mientras andaba por el polvoriento camino que llevaba a la ciudad. Las gentes de aqu eran muy tontas, eran capaces de creer cualquier cosa. Si algo as hubiera ocurrido en Roma, habra encontrado en menos de media hora a una docena de hombres que le dijeran, pagndoles algo, dnde se hallaba aquel hombre. Pero qu se poda esperar en este lugar olvidado, donde las casas eran de barro y las calles ni siquiera estaban empedradas? Poda empezar por la posada. Tal vez ah conocieran al hombre y supieran dnde viva. Gru para sus adentros mientras se acercaba al lugar. Junto a la puerta estaba congregado un ruidoso gento que clamaba pidiendo entrar para echar un vistazo al interior. Una vez ms, Saladino tuvo que forcejear para abrirse paso. El interior estaba atestado de mesas, algunas de ellas simples cajas o bloques de piedra, colocadas tan juntas las unas de las otras que se pregunt cmo haran los parroquianos para moverse entre ellas. El posadero, un hombre rollizo que sudaba profusamente, daba rdenes al servicio. Saladino le dio un golpecito en el hombro y se volvi, irritado, pero se apacigu en seguida al apreciar el aspecto adinerado del alto forastero. -S, seor. En un segundo tendremos una mesa y una comida como jams las ha probado! -Me gustara que me informaras acerca de ese hombre al que llaman Jess de Nazaret. -S, s, por supuesto. Aqu es donde comi por ltima vez. Cordero, comi cordero del mejor, preparado con puerros. Es la especialidad de la casa. Quieres que te lo sirvamos? Estar listo en cuanto te sientes a la mesa.

- 139 -

-Eras amigo suyo? -pregunt Saladino inclinndose y acercando su rostro al del hombre. El posadero levant la mirada, sobresaltado. -No, seor! -pronunci con vehemencia, sacudiendo la cabeza con tal vigor que sus mandbulas temblaban-. Soy un comerciante honrado. Cmo iba yo a saber que era un malhechor? Al or estas palabras, Saladino qued un tanto desconcertado -Yo slo quera... -Yo no saba nada de l -insisti el gordo frotndose las manos ante s, como queriendo borrar toda duda, al tiempo que daba un paso atrs-. Ni de sus compaeros tampoco. No han vuelto por aqu. Se volvi, pero Saladino le cogi del brazo y pudo percibir que el hombre estaba en tensin. -No voy a perjudicarte -le asegur-. Soy forastero aqu y slo deseo saber el paradero de ese hombre. -Su paradero? -El posadero le mir de reojo-. Est muerto.-El ceo se fue de su cara-. No lo sabas? -He odo decir que la tumba est vaca -dijo Saladino con cautela. Si este hombre saba algo, era el momento de negociar el precio de una informacin-. Tengo entendido que era un gran maestro. Estara dispuesto a pagar una suma considerable por hablar con l... o con uno de sus seguidores. -Me temo que es demasiado tarde para eso -dijo el posadero con un suspiro-. Han sido todos arrestados o estn ocultos. En cuanto a ese hombre... -Se encogi de hombros de manera exagerada al tiempo que extenda los brazos . Dicen que ha resucitado. Qu s yo! Bien, si puedes esperar unos minutos, estoy seguro de que podr conseguirte una mesa... Estaba ansioso por volver a su negocio. -No oste de qu hablaban cuando l estuvo aqu? -No, slo hubo el ritual de la copa. -Cmo? De repente, el posadero mostraba entusiasmo. -Vaya, no has odo hablar de eso? Fue en esta misma sala donde pas su cuenco con el vino a todos los presentes en la mesa y les pidi que le recordaran. Fue como si presintiera su muerte, entiendes? Lo o personalmente -dijo con orgullo-. Te gustara verla? -Yo... de acuerdo.

- 140 -

Al menos, tendra la oportunidad de hablar con el hombre en privado. Quiz hubiera odo algo ms que lo que recordaba. -Esplndido. Espera en el almacn a la vuelta de la esquina. Estar contigo en seguida. LLam a alguien para que llevara vino a una mesa-. La tarifa por verla es muy reducida: slo tres siclos. -Ri para congraciarse y volvi apresuradamente al comedor. Saladino dio la vuelta lentamente a la esquina. Con gran fastidio, vio que el almacn estaba tambin atestado de haraganes que, despus de haber cenado, estaban dispuestos a pagar tres siclos por echar un vistazo a aquel cuenco sin valor. Se uni a ellos, y tuvo que inclinarse mucho para entrar por la puerta abierta con el dintel, muy bajo. Dentro haba pilas de cuencos de cermica, barricas de vino y desechos de todo tipo, entre ellos una especie de viejo bal. El depsito de la copa sagrada, sin duda, pens Saladino con irritacin. El techo de la estancia de suelo de tierra era demasiado bajo para que l pudiera permanecer erguido, por lo que tuvo que apoyarse contra la pared igual que un escolar perezoso. El aire de la pequea estancia ola a puerros y a vino dulce. Todo esto era ridculo, pens. El posadero no saba nada, slo el modo de robarles un poco de dinero extra a sus parroquianos. Pero, adnde ira ahora? Volvera a la tumba, quiz , para ver si haba vuelto aquella mujer enloquecida? O tendra que vagar por la ciudad, como durante tanto tiempo haba hecho en Roma, preguntando discretamente a las gentes si haban visto a un hombre con un extrao ornamento de metal de forma esfrica? Suspir. Podra pasarse otros diez aos buscando sin tampoco conseguir nada. No se crea capaz de soportar diez aos en Judea. Trag saliva para ocultar su desnimo. Entonces, de vuelta a Roma. De vuelta a la vida de los hombres corrientes, vivida a la sombra de la muerte. Senta ganas de llorar. -Apartaos--murmuraba mientras pasaba por entre el gento camino de la salida. -Perdona mi tardanza -grit el posadero mientras la solida masa de su barriga empujaba a Saladino hacia atrs hacindole entrar de nuevo en la ftida cmara-. Tres siclos, por favor. Para pagar los gastos. -Ofreca su delantal, con el gran bolsillo de delante abierto, mientras los visitantes dejaban caer monedas en l. Saladino estaba a punto de marcharse asqueado cuando el delantal se abri delante de l. -Te aseguro que no lo lamentars -dijo el posadero guindole el ojo. Con un suspiro de resignacin, Saladino ech tres monedas. El hombre gordo abri rpidamente el baulito con una llave que sac de debajo del delantal. Resoplando por el esfuerzo hecho al inclinarse, levant la tapa y sac un cuenco de color verde azulado. Algunas mujeres profirieron exclamaciones apreciativas, pero Saladino no entenda el porqu de su admiracin. Era una pieza de cermica execrable, burdamente decorada con peces de aspecto primitivo. -Algunos le llamaban el Mesas... algunos herejes dijo el posadero en un misterioso susurro, como si fuera un sacerdote pagano salmodiando un encantamiento, al tiempo que alzaba ridculamente el cuenco por encima de su cabeza-. La noche anterior a su detencin,

- 141 -

Jess de Nazaret pas este mismo cuenco a doce miembros de una sociedad secreta y les dio sus rdenes finales. Hizo una pausa dramtica. -Qu rdenes? -pregunt por fin una mujer-. Qu les dijo? -Eso no puedo decrtelo -dijo sin abandonar su voz teatral-. Pero, mientras se lo llevaban, dijo a sus hombres que le recordaran. La mujer puso cara de sorpresa. -Un plan para expulsar a los romanos -sugiri alguien. -Cada uno de los hombres bebi solemnemente del cuenco y luego lo pas al siguiente. Despacio, el posadero entreg el cuenco con los peces al espectador ms cercano-. Cuidado. El cuenco pas con toda reverencia de mano en mano. Esto es peor que un detestable espectculo callejero de carnaval, pens Saladino. Casi se sinti avergonzado al aceptar el cuenco. Sin embargo, al tomarlo se fij en su peso. Era demasiado pesado para ser de arcilla. Tambin la .ondulacin era rara. Las estras eran demasiado profundas. Pas los dedos por las ranuras. Saladino haba trabajado durante aos como artista, sobre todo en Egipto, durante la XVIII Dinasta, en la tumba del faran Akhenatn. Haba hecho mucha cermica, y tambin las esculturas y pinturas casi realistas que constituan el distintivo de la poca. Se dio cuenta pues, mientras estudiaba las exageradas ondulaciones del cuenco tan burdamente pintado, de que haba algo dentro de su base. Le dio la vuelta y golpe ligeramente con los dedos la superficie de debajo. Era un sonido distinto del que produca su ua sobre los lados estriados del cuenco, ms seco ste. La base caba fcilmente en la mano de un hombre; y escuchando, prestando muchsima atencin, Saladino era capaz de or el sordo tamborileo de sus propios latidos. Empez a sentir aquel calor en la mano. -Por favor, todos estn deseando... Saladino estrell el cuenco contra la pared. Una mujer chill. -Qu es esto! -grit el posadero cuyo rostro, mientras apartaba imperiosamente al gento, era del color de la remolacha. Tena la copa. Saladino cerr los ojos mientras sus largos dedos se cerraban sobre el clido metal de la esfera y senta la antigua magia discurrir una vez ms por su cuerpo.

- 142 -

-Las autoridades sabrn de esto, puedes estar seguro! Saladino solt una carcajada. Cogi una bolsita llena de monedas romanas de oro de su cinturn y la deposit en la mano del posadero. -Por tus prdidas -dijo, y pas por la puerta baja como un ave de presa, el manto negro flotando tras l. Por unos momentos, las personas congregadas en el almacn permanecieron en silencio viendo cmo aquel hombre alto abandonaba la posada. Luego el posadero, con su mentalidad prctica, abri la bolsita con cinta corredera y mir en su interior. -Mira, un pez entero -deca una mujer al tiempo que coga un pedazo roto del cuenco. Otros siguieron su ejemplo y se agacharon en busca de los trozos de arcilla esparcidos por el suelo. -Por favor, por favor -exclamaba el posadero, exasperado-. Son reliquias preciosas de la autntica copa del Cristo. -Abri el bolsillo de su delantal y sonri-. Treinta siclos. Fuera, la figura de araa de Saladino se diriga casi danzando hacia las caballerizas. Saldra a caballo de este pozo infecto y cogera pasaje para el primer barco que zarpara con destino a Roma. Qu suerte la suya! Haba encontrado la copa en su primer da en este lugar olvidado de los dioses. Y metida en un cuenco cubierto de peces, nada menos! Se detuvo tan bruscamente que un hombre de edad avanzada tropez con l por detrs. Apret la esfera de metal en la mano. As que, despus de todo, ese hombre llamado Jess no se haba quedado con ella. Lo ms seguro era que ni siquiera conociera la existencia de la copa. Tanto hablar de la vida eterna y haba dejado -literalmente- que la oportunidad de vivir para siempre se le escapara de las manos. Y, sin embargo, su tumba estaba vaca. Saladino se estremeci. Regres a Roma, pero no habl de su viaje a Judea. Pasados treinta aos desapareci rumbo a la India, donde trabaj por un tiempo como mercader en sedas antes de regresar a Roma. En estos tiempos a los cristianos se les consideraba un peligro para el Imperio. Se reunan en secreto y se conocan por el smbolo del pez, que revelaban de maneras muy astutas. -Locos -dijo un conocido de Saladino. Estaban ambos sentados en el Coliseo observando a un grupo de cristianos rezando de rodillas mientras un len se ensaaba con uno de ellos-. No luchan. Es ms, se enorgullecen de que los crucifiquen. -Quiz su fe sea muy grande -aventur Saladino.

- 143 -

-Fe en qu? En que un hombre puede vivir eternamente? -El amigo ri speramente y seal el cadver que estaba a los pies del len-. A ese pobre tonto no le ha ayudado mucho su fe. -Hay cosas que estn ms all de la lgica de nuestros ojos y odos -contest Saladino. Pero el len haba atacado a otro de los cristianos y el populacho se haba puesto en pie, gritando y jaleando. Nadie oy a Saladino. La siguiente vez que Saladino perdi la copa, fue por culpa de una mujer. La habran considerado una brbara, incluso los britanos, cuyas costumbres estaban muy por debajo de las de Saladino. Si haba considerado Judea un pas atrasado, se qued de piedra la primera vez que contempl la isla septentrional de Britania. No haba aqu caminos de ningn tipo, salvo las carreteras que haban construido los romanos durante su larga ocupacin, y stas estaban muy estropeadas y en desuso. Por los verdes campos se entrecruzaban ahora una serie de senderos de tierra. Desde la partida de las legiones romanas, el pas entero pareca haber vuelto a la barbarie. A Saladino se le antojaba un jardn descuidado que hubiera sido invadido por zarzas y espinos. Las villas de los nobles eran ahora ruinas sobre las cuales se alzaban primitivas chozas con techo de paja. Las ciudades y los pueblos, en otro tiempo eficientes centros comerciales, se haban ido deteriorando hasta ser ahora mseras aglomeraciones de casuchas donde slo los ms empobrecidos campesinos se atrevan a vivir. Las mismas guarniciones militares haban sido ocupadas por sucios habitantes del lugar que vivan en los destartalados cuarteles con sus animales, rodeados de carne putrefacta. Era un pas sin leyes, y todos eran analfabetos. Los grandes conceptos de gobierno aportados por los romanos haban cado en el ms completo olvido. Los britanos ni siquiera tenan los ms rudimentarios conocimientos del desague de las aguas fecales. Era espantoso. Saladino estaba a horcajadas sobre su caballo -y era una suerte haberlo trado consigo, porque estos norteos de piel clara ni siquiera tenan animales decentes sobre los que montar-, pensando en el modo de abandonar lo antes posible el pas. Eran muy escasos los barcos que pasaban hacia la isla. Quiz, pensaba con abatimiento, tuviera que permanecer aqu seis meses o ms. Y, adems, adnde ira? Haba acabado harto de Roma. Haca unos aos, los invasores visigodos haban entrado a saco en la ciudad. La invasin haba sido un golpe terrible para los romanos, aunque poco sorprendi a Saladino. Era cierto que la decadencia y la corrupcin de la nobleza le haban proporcionado unas cuantas veladas placenteras en el curso de los aos, pero haban impedido un buen gobierno. De hecho, los romanos se haban vuelto tan cnicos que los brbaros visigodos ni siquiera haban hecho nada por negociar con los gobernantes de la ciudad. Haban ofrecido mantener la paz a cambio de un precio. Los representantes del emperador, soberbios, se negaron a pagar dinero de proteccin a las hordas nmadas, pero, por otro lado, no se ocuparon de fortificar la ciudad. Prosiguieron las fiestas en medio del aluvin de chistes de moda acerca de los

- 144 -

visigodos, hasta que los mismsimos romanos se vieron a merced de guerreros apestosos vestidos con pieles de jabal. Saladino presinti que las cosas iban a ir mal y aprovech la oportunidad para ausentarse de la ciudad antes del ataque. Pero, con gran horror por su parte, se encontr con que se estaban produciendo atrocidades similares en casi todos los centros civilizados del mundo. Enormes masas de hombres a caballo procedentes de las llanuras de Eurasia, atacaban los centros civilizados de China, Persia, India... incluso los engolados griegos de Atenas caan bajo las ingentes tropas brbaras. Se poda huir de Roma pero no haba en realidad ningn lugar adonde ir, a menos que se optara por aventurarse en lo ignoto. Nada vala la pena, decidi Saladino al tiempo que regresaba a la Roma agonizante. En realidad, ste result ser uno de los periodos ms interesantes de su interminable vida. En aquellos ltimos aos, Roma le recordaba a una venerable y noble mujer que se hubiera vuelto descocada con la vejez. No haba nada, ya fueran placeres, sensaciones o experiencias, que no pudiera comprarse Saladino se acost con esposas de senadores, con un prncipe nubio... incluso, una vez, con una de las sagradas vrgenes vestales. Se celebraban festines en los que los miembros de la plebe, imitando a la nobleza, comian hasta reventar y luego salan tambalendose para vomitar en la calle. Los espect culos del Coliseo se hicieron an ms aparatosos y sofisticados, en los que se mezclaba al mximo el sexo ms depravado con una cruel violencia. Pero nada vena de nuevo a los romanos. Roma lo ha visto todo, era el lema de la ciudad ahta. Los romanos saban ya que su poca se iba veloz. Pronto seran todos asesinados en sus lechos, y con ellos su civilizacin. Era el fin del mundo, y lo aceptaban sin la menor seal de sentimentalismo. Saladino los admiraba por ello. Cuando la ciudad hubo sido saqueada por quinta vez y hubo visto arder su propia casa por los cuatro costados, Saladino decidi abandonar la Ciudad Eterna. No haba sido en absoluto eterna, pensaba con tristeza mientras se alejaba de Roma camino del norte con slo una alforja llena de oro, la copa de metal y, por costumbre, un taleguillo con una provisin de medicinas. La ciudad haba venido y se haba ido en un abrir y cerrar de ojos. No era su intencin viajar hasta Britania, pero, a medida que segua camino hacia el norte, empez a formarse una idea en su mente: ahora que Roma se haba acabado, quiz sus provincias empezaran a florecer. Crea saber que los romanos haban construido ciudades en la isla septentrional y haban apaciguado lo bastante a los salvajes celtas como para que muchos de los terratenientes britanos se convirtieran en ciudadanos romanos. Sus hijos aprendan latn, y vivan en villas al estilo romano. A algunos de los ms ricos se les haba incluso otorgado el ttulo de senador. Vea ahora, mientras contemplaba la desolacin del pas, que la informacin que le haban dado no poda estar ms equivocada. No quedaba nada de lo que hubieran conseguido los romanos durante su ocupacin. Poner en manos de brbaros un gobierno civilizado era como darle oro a un nio, pensaba Saladino, furioso. Lo que no se poda comer no tena para ellos ningn valor. Y a dnde ahora?, era el pensamiento que penda sobre l. El clima era aqu fro, ms fro que en ningn otro lugar que l conociera. Aunque todava era septiembre, tuvo que

- 145 -

envolverse en el manto para intentar entrar en calor. Desde luego, no iba a quedarse en una de las as llamadas ciudades; eran pestilentes. Haba en la zona granjas donde supona podra pagar para que le dieran alojamiento, pero la perspectiva de vivir bajo el mismo techo no slo con brbaros sino tambin con sus animales le resultaba: insoportable. Decidi pasar la noche en el bosque. Porque, aunque ahora era un ser de la civilizacin, Saladino no haba olvidado sus aos mozos pasados con Kanna en los montes ' Zagros. No tema a la naturaleza y era capaz de vivir de la tierra. Esa noche mat un ciervo joven y lo as sobre un buen fuego. Fue tambin sa la noche en que se encontr a Nimu. Debi de sentirse atrada por el fuego o por el olor a comida. Saladino haba asado el ciervo entero y estaba sentado sobre la piel del animal mientras mordisqueaba un anca. Era absurdo, pero anhelaba comer fruta. All en Roma, debido a las constantes invasiones, el suministro de alimentos haba sido escaso en los ltimos tiempos, pero todava era posible encontrar melocotones o melones si uno saba buscar. Pero aqu.... Suspir. En este lugar fro, sera una suerte no morir de hambre. Maana, decidi, ira a los muelles, y todos los das hasta que encontrara a alguien con una barca que pudiera hacerles cruzar el canal a l y a su caballo hasta Europa. Una vez all, vivira lo que le tocara en suerte en espera de que el mundo se calmara y surgiera alguna forma de orden. Dej a un lado el trozo de carne, desaparecido su apetito. En treinta siglos, no haba visto nada parecido al desastre que sacuda ahora el mundo. De haber sido supersticioso habra estado de acuerdo con aquellos romanos que decan que la Humanidad haba llegado a su fin. El estadista Cicern tena razn al advertir a la nobleza de que no cediera ante la masa de las gentes vulgares, ante la chusma. Ahora, los brbaros se apoderaban de la Tierra. Saladino se recost asqueado sobre la piel de ciervo, que ola todava a sangre fresca. O esto o el suelo desnudo. Cerr los ojos e intent no pensar. En la quietud del bosque, el ruido de una ramita al partirse resonaba como un trueno. Se puso en pie de un salto y sac rpidamente su pual. El animal se detuvo y se qued quieto, pero, a la luz de la hoguera, Saladino poda ver sus ojos, vidriosos y relucientes, rodeados por una nube de cabello resplandeciente. Aquel ser profiri un ruido, casi un grito, y cay al suelo. Saladino, con precaucin, se acerc a la criatura. sta yaca inmvil, boca abajo, en un trozo de suelo cubierto de hojas secas. Cuando lleg hasta ella, la empuj con el pie para darle la vuelta y vio con sorpresa que se trataba de una mujjer. Una nia, ms bien. No deba de tener ms de diecisiete aos, pens Saladino mirndola fijamente con desagrado. Y sin embargo, con sus carnes blancas y sucias y sus ropas de pieles de animal, le recordaba de manera extraa a Kanna, el viejo ermitao de las montaas. Como la nia no se mova, se inclin para ver si segua an con vida. Aparte de lo que era de esperar, un sinfn de costras y magulladuras, no haba, a simple vista, seales de heridas

- 146 -

mortales. Le abri uno de los prpados. Por el aspecto del ojo, deba de haberse desmayado. Vio que el iris era azul. No se haba acostumbrado nunca a las gentes de ojos azules y piel clara, aun cuando haba visto a muchas. El mismo Alejandro, el guerrero ms grande de la historia, era rubio, y si bien Saladino haba estado casi enamorado de l un tiempo, ello pas a pesar del aspecto fsico de aquel hombre. Incluso los griegos, con todo su saber y toda su elegancia, le producan a Saladino repugnancia fsica. sta era la razn por la que haba preferido, con mucho, vivir en Roma. Si bien haba tambin all personas rubias, no pertenecan al tipo que a l tanto le desagradaba, paliduchas y de aspecto enfermizo, como termitas o peces de las profundidades. Como Kanna. O como esta nia. La piel de la chica estaba caliente. Alguna forma de fiebre, probablemente provocada por alguno de los bichos que en tanta abundancia llevaba sobre su persona. Apestaba. Saladino se senta inclinado a dejarla donde estaba, pero esto le planteaba un problema. Enferma o no, podra atacarle durante la noche. El bosque era oscuro. Maldiciendo para sus adentros, la llev a rastras hasta la hoguera. De todos modos, seguramente habra muerto al llegar la maana. Entretanto, si no le quitaba la vista de encima impedira que le cortara el cuello. La chica volvi en s brevemente y fue a hacer un movimiento brusco. -Quieta, quieta -dijo Saladino con cansancio, llevndole los brazos a la espalda-. No voy a hacerte dao, saca de carne maloliente. La muchacha intent resistirse, pero estaba muy dbil. Tena los ojos muy abiertos. Saladino sinti su aliento ardiente y febril y apart la cara. Firmenente, sin violencia, la instal delante del fuego. -Supongo que tendrs hambre -dijo, arrancando un trozo de carne de la carcasa asada del venado. La muchacha mir la carne, pero su ojos se extraviaron. La lengua se despeg del paladar con un desagradable sonido. Tena sed. De mala gana, Saladino le ofreci su barrilito de agua. Haba visto un arroyo cerca de all. Limpiara la espita de metal por la maana, despus de colocarlo sobre el fuego para quemar las impurezas de la boca de esta chica. La muchacha bebi con avidez, derramando ms agua de la que entraba en su boca. No par de beber hasta que Saladino apart el barrilito. Luego, con una ltima mirada indecisa a este desconocido del bosque, la muchacha se ovill junto al fuego y se durmi. Cuando, despus de un tiempo, slo quedaron las ascuas, Saladino hizo lo mismo. Al despertar, Saladino hall a la muchacha en cuclillas en el suelo delante de l royendo un pedazo de carne fra. Sus ojos azules, que ya no estaban nublados por la fiebre, le miraban fijamente con una mezcla de respeto y temor. -Vaya, todava vives -dijo l sin mucho inters.

- 147 -

Ella le sonri. Tena buenos dientes, a pesar de vivir como una fiera. Intent hablar, pero sus palabras eran vacilantes y el lenguaje gutural, una serie de sonidos que a Saladino le sonaban a puro galimatas. Se pregunt cunto tiempo habra pasado desde la ltima vez que esta chica haba hablado con otro ser humano. Pero luego pens en lo absurdo de esta idea. La criatura tendra a buen seguro un protector cerca de all, un enorme bruto peludo de su propia clase que vendra en busca de ella con un garrote en la mano. Saladino se desperez y fue a desatar el caballo. -Vete -le dijo a la chica-. Vete ya, vete. La empuj y la chica cay al suelo con una expresin dolida en su cara sucia. Saladino hizo caso omiso de ella y se subi a la silla de montar. Los muelles estaban llenos de barcas de pesca, pequeas embarcaciones en las que no poda transportarse un caballo. Saladino tena un buen caballo, un garan que haba llevado l mismo a Roma desde Persia. Ni siquiera los fuertes animales de la Galia, que utilizaban la mayora de los oficiales romanos, podan compararse con aquella maravilla de patas veloces que constitua el preciado corcel de Saladino. El gran escultor Devinio le haba pedido permiso para dibujar su caballo, pero Saladino se haba negado. Si se haca una estatua del caballo, se lo robaran. El mismsimo emperador lo querra para s. Saladino no estaba dispuesto a renunciar al garan por un viaje en barca. -Cundo est previsto que atraque un barco grande aqu? -grit a unos pescadores. Los hombres levantaron la mirada pero no contestaron. Saladino pregunt de nuevo; esta vez, uno de ellos grit algo en la misma desagradable lengua en que haba hablado la muchacha del bosque. Vaya desastre, pens Saladino furioso. Despus de casi cuatrocientos aos de gobierno romano, estos brbaros haban olvidado el latn en menos de medio siglo. Cmo iba a hablar l con esta gente? Por todos los Dioses, su caballo era ms inteligente que todos ellos juntos. Se volvi, deseando tan slo alejarse de este lugar. Soplaba hoy un viento fro. Pronto llegara el invierno y con l la certeza de que ningn buque de un lugar civilizado iba a parar en esta isla perdida del norte donde l estaba obligado a permanecer. El invierno en Britania iba a ser distinto de todo cuanto l haba conocido, de esto Saladino estaba seguro. Se deca que nevaba en la isla. No slo en las cumbres de las montaas, adonde los nobles romanos enviaban a sus esclavos a recogerla para tener postre para las fiestas, sino en todas partes. Y adems, estas tierras estaban al parecer sitiadas por otros brbaros. Los oficiales romanos que haban estado de campaa en Britania hablaban de una raza de guerreros de pelo claro llamados sajones que hacan de vez en cuando incursiones contra los fortines de la costa. Para los legionarios, eran un fastidio ms que una verdadera amenaza.

- 148 -

-Bestias, eso es lo que eran -deca un soldado relatando su experiencia-. No parecen seres humanos, no hablan como seres humanos. -Hizo una mueca-. Y, creedme, no huelen como seres humanos. Saladino casi se ech a rer. Ni siquiera los visigodos encontraran nada de valor que saquear en Britania. Fueran quienes fueran estos sajones, tenan que estar realmente desesperados para dedicarse al pillaje en este montn de estircol helado, baldo y pobre. El caballo se encabrit. Saladino, que estaba sumido en sus ensoaciones, control el animal al mismo tiempo que echaba mano al sable. Era la chica que sala corriendo del bosque hacia l. -T otra vez! -dijo Saladino con repugnancia. La muchacha llevaba dos ardillas muertas cogidas de la cola. Se acerc a l, sonriendo con timidez, y le ofreci los dos animalitos. l vacil por un instante, pero la chica afirmaba con la cabeza y extenda los brazos. Saladino cogi las ardillas. As, pens, no tendra que cazar luego. -Desde cundo me vienes siguiendo? -quiso saber, y en seguida se lament de perder el tiempo en hablar con ella. A la luz del sol, el cabello de la muchacha luca un color extraordinario. Era rizado, adems de enmaraado, y le rodeaba la cabeza y los hombros como un gigantesco halo. Vaya, a lo mejor era sajona, pens Saladino. Desde luego, pareca concordar con la descripcin que de ellos haba hecho el viejo soldado romano. Pero no era guerrera. Tena que ser tonta para salir corriendo del bosque en direccin a su caballo. Cualquier otro hombre la habra matado en el acto. Iba l a seguir camino cuando la muchacha le toc el tobillo. -Djame en paz! -dijo Saladino, dando un tirn hacia atrs con el pie-. Ella seal el camino, o lo que pasaba por ser un camino.- Qu? La chica volvi a sealar, retrocedi apresuradamente unos pasos hacia el bosque, le hizo seas de que la siguiera y a continuacin se introdujo velozmente entre los rboles y desapareci. Saladino aguz el odo. Oy caballos que se acercaban desde cierta distancia y se dirigi al trote hacia ellos. Una vez pudiera ver a quien fuera que se acercaba, podra huir al galope si era necesario. Para su sorpresa, los jinetes eran soldados o algo as. Llevaban una especie de armadura, aunque cada uno de ellos pareca ir ataviado a su modo, y cabalgaban sin el menor sentido de rango o forma. Pero s portaban un estandarte, un dragn rojo hermosamente bordado sobre un campo de blanco. Seguro que era el squito de alguno de los jefecillos de por aqu, pens Saladino.

- 149 -

Aun en un sitio tan desolado, quiz hubiera algn hombre con educacin capaz de hablar el suficiente latn como para encaminarle hacia un lugar decente donde pasar la noche. Tal vez estos nobles fueran una posibilidad. -Ave! -grit cuando el grupo estuvo al alcance de su voz. Los soldados le rodearon en seguida, las armas desenvainadas. Saladino se inclin ante ellos con un floreo, aunque su gran estatura combinada con el tamao del garan que montaba le haca sobresalir muy por encima de estos britanos con sus caballitos desgreados. -Soy forastero en vuestra tierra, os pido indulgencia y que me concedis una entrevista con vuestro seor feudal -dijo en su ms elegante latn. Los hombres murmuraron algo entre ellos, de nuevo en la espantosa habla del lugar. Pero sus ojos no perdan de vista el caballo de Saladino. Uno de los hombres incluso se acerc y toc el animal. Saladino hizo que el garan pateara en seal de aviso. Los soldados quedaron boquiabiertos ante este despliegue de destreza por parte del jinete. -Exijo ver a quienquiera que est al mando! -espet Saladino. Recorri con la vista la hilera de hombres a caballo. Todos parecan ser soldados con la excepcin de dos situados en un extremo de la hilera, uno muy viejo y el otro muy joven. El joven tena aspecto vulgar, era pelirrojo y vesta ropas sencillas. El viejo, que pareca una especie de sacerdote, llevaba una larga toga sin forma y un manto echado sobre los hombros. Ambos montaban el mismo tipo de cabalgadura sin clase de los soldados. No haba ninguna litera ni carruaje en el grupo. Exasperado, Saladino dio media vuelta dispuesto a marcharse pero los soldados le detuvieron espada en ristre. -Estis realmente empezando a fastidiarme -dijo-. Dejadme paso. Los soldados no se movieron. Uno de ellos hendi el aire con la espada en direccin a Saladino. -Os he dicho, bufones, que me dejis paso! -bram mientras el garan corcoveaba majestuosamente. Desenvain tambin su sable, curvo y magnfico, con la hoja ms larga que su propio brazo, y lo blandi con destreza por encima de la cabeza. -Vamos, vamos -dijo una voz tranquila. El viejo avanz. El joven grit algo en la lengua nativa y, con gran sorpresa de Saladino, los soldados retrocedieron un poco. Pero el joven permaneci donde estaba. -Tal vez seamos bufones -dijo el viejo-, pero no tenemos por costumbre amenazar a un ejrcito de hombres armados. -Hablaba en perfecto latn.

- 150 -

-Disculpadme -dijo Saladino. Concedi al hombre la misma reverencia que haba hecho a los soldados-. Estoy varado en una tierra extraa donde no puedo comprar comida ni cobijo ni hacer que se me entienda cuando pido satisfacer tales necesidades. Me he dejado llevar por un impulso. -Es comprensible, teniendo en cuenta las circunstancias -dijo el viejo en un tono cordial--. Cul es vuestra gracia? -Soy Saladino, venido de Roma y su imperio. Soy mdico y noble, de nombre conocido. -No por aqu -dijo el hombre sonriendo-. Me temo que Roma no tiene gran influencia en Britania desde hace algn tiempo. -Eso ya he podido observarlo. Deseo regresar al continente...-O a donde sea, pens con acritud-. Pero no me est resultando fcil conseguir pasaje en un barco lo bastante grande como para transportar mi caballo. El hombre se acarici la barba blanca. -Creo que en breve atracar aqu un barco romano. Suele venir para la compra de lana y perros antes del invierno. -S, sire -respondi Saladino con impaciencia-. Dentro de seis semanas. Demasiado tiempo si hay que dormir en el bosque. He parado a vuestros hombres para pedir alojamiento. Pagar bien. El viejo pareca sorprendido. -Alojamiento? Con nosotros? El joven dijo algo alegremente en el idioma del lugar y todos soltaron una carcajada. Saladino se sinti montar en clera. Mueco insolente! Al parecer, los nobles de este odioso lugar no juzgaban necesario ensear buenos modales a sus hijos. El muy bobo incluso tena la temeridad de acercarse y unirse a ellos dos. Y a continuacin, sorprendi a Saladino ponindose a hablar en un latn impecable. -Os hallis en circunstancias harto desafortunadas, seor. Rogamos aceptis nuestra hospitalidad por el tiempo que sea preciso. -Hizo una breve inclinacin de cabeza y se incorpor al trote a la hilera, hablando lacnicamente a los hombres que encabezaban la cabalgata. sta se puso en marcha. El viejo dirigi a Saladino una mirada divertida. -Bueno, ser mejor que cabalguemos, entonces -dijo-. Camelot no est lejos. -Camelot? -La residencia de invierno del Alto Rey. -Seal hacia el horizonte.

- 151 -

A algo ms de quince kilmetros, a juicio de Saladino, se alzaba lo que pareca un enorme castillo de piedra sobre una colina. Inmerso en sus pensamientos, le haba pasado inadvertido. El joven pas por su lado a caballo. Un muchacho de aspecto tan poco distinguido, con su mata de pelo rojizo y sus ropas sencillas... Saladino se dirigi al viejo. -Es l el Alto Rey? -pregunt. El viejo asinti con la cabeza. -Y vos el regente? -No, no soy tan importante. Yo soy Merln. Me temo que no tengo ttulo. Se me podra describir como un antiguo sirviente de la casa, supongo. Un criado cabalgando al lado del rey! Saladino no entenda nada. No saba si deba seguir hablando con este hombre o no. -Me atrevera a decir que no estis acostumbrado a ver gentes como nosotros -aadi el viejo-. Pero ya os acostumbraris a ello. Hizo avanzar su caballo hasta alcanzar al joven rey e hizo un gesto a Saladino para que se uniera tambin a ellos. Cuando todos hubieron desaparecido y el polvo se hubo posado sobre el camino, la muchacha se asom con cautela por entre los rboles. Los cuerpos de las dos ardillas estaban en el suelo, aplastados por los cascos. El forastero se haba marchado sin acordarse de ella. -Parecas tan joven -dijo Saladino al nio dormido-. Y sin embargo, estuvo claro desde el primer momento que tus caballeros te adoraban. Fue sobre todo este hecho lo que puso en marcha en l los primeros impulsos de ambicin. Esto pensaba ahora. Hasta ese momento, Saladino no haba aspirado jams al poder. Ello quiz se debiera en parte a su juventud, aun cuando haba vivido ya casi treinta y dos siglos. Y, para alguien que lo viera desde fuera, haba sido un muchacho quinceaero la mayor parte de ese tiempo. R pidamente, en lo que haba parecido un instante, pas a ser un hombre de veinticinco. Fue muy til desde el punto de vista profesional: despus de su regreso de Judea, su fortuna se multiplic por mil. Sus servicios como doctor eran muy solicitados. A fuer de ser sincero, haba sido un mdico muy bueno, aun cuando jams haba utilizado la esfera de metal para curar a un paciente ni siquiera cuando ste fue el mismsimo emperador. Era tonto correr un riesgo semejante. Adems, no tena un inters especial en mantener la vida de las personas. Siendo inmune a la muerte, opinaba con frialdad que la muerte formaba parte del orden natural de las cosas.

- 152 -

Pero s posea, cuando menos, una gran experiencia en su profesin. De haberse entregado ms a ella, habra podido revolucionar la prctica de la medicina y de la ciruga. De hecho, haba descubierto el modo de resucitar un corazn parado: el procedimiento le dio tanto renombre que temi tendra que abandonar Roma. Ora se lo aclamaba como santo, ora lo denostaban como brujo, hasta que, fimente, el emperador Nern inclin la balanza convocando a Saladino al palacio imperial para que le tratara una gota recurrente. A partir de ese momento fue muy bien visto, si bien no se le invit a volver cuando el emperador sufri su siguiente ataque. Los colegas reprendan sutilmente a Saladino por no sacar ms partido de esta oportunidad que se le brindaba de ganarse el favor del emperador. -No se puede hacer nada por l -respondi Saladino concisamente-. Mientras no cambie sus hbitos de comida. En realidad, se senta aliviado. De haber sido elegido como mdico personal del emperador, habra acabado resultndole difcil guardar el secreto de su inmortalidad. l habra seguido siendo un hombre de veinticinco aos mientras todos los dems, incluido el divino dirigente, envejecan y moran. No, era un secreto demasiado importante como para arriesgarlo por una momentnea estancia en el sol. Para qu quera l el poder? Tena la vida. Adems, Nern era un insignificante y repulsivo degenerado cuyos hbitos personales ofendan a Saladino. No se sinti nada apenado cuando, poco despus, muri el emperador y el nombre de Saladino desapareci de los crculos palaciegos. Pero aqu, en esta tierra extraa y brbara, las cosas eran distintas. Esto no era Roma, donde ostentar el poder significaba mirar siempre quin tenas detrs. Aqu, el Alto Rey llevaba la vida de un hombre corriente y consideraba su posicin un trabajo. Arturo mandaba las fuerzas de Camelot con mano ligera. Mientras que los emperadores romanos se consideraban a s mismos deidades vivientes, este rey se comportaba como un jefe entre iguales. Y era, decan, un gran guerrero, que se introduca sin vacilar en el fragor de la batalla y no viva en campaa mejor que el ms inferior de sus soldados. En el castillo, rechazaba los refinamientos y las diversiones. Salvo en las ceremonias oficiales, ni siquiera luca en la cabeza una pequea corona de oro que denotase su rango. En Camelot, los entretenimientos eran sencillos: un tocador de arpa, un trovador. La comida era tambin sencilla. El castillo de piedra era asimismo austero, aunque inmenso. El rey haba incluso mandado construir una mesa:redonda a la que se reuna con sus caballeros preferidos. Saladino haba visto con sus propios ojos la silla del rey, que no era ms alta que las otras. Un hombre as no poda gozar de respeto durante mucho tiempo, pensaba Saladino. De afecto, s. Los hombres le queran por su misma sencillez, por su pureza espartana. Era uno ms. Pero no era un rey, no un rey como los que haba conocido Saladino. -Leis el idioma celta? -pregunt Merln, interrumpiendo sus divagaciones. Saladino estaba de pie junto a la biblioteca de madera tallada situada en una antesala junto al Gran Saln. Era una extraa estancia, por todo mobiliario haba en ella un banco bajo y

- 153 -

una estera de esparto en el suelo, adems del pequeo armario. Pero tena bastante luz en comparacin con las otras cmaras con saeteras por ventanas que se hallaban en el torren de piedra del castillo, barrido por el viento, y la temperatura aqu era bastante mejor que la de su propio pequeo aposento del piso superior. Saladino se haba aficionado a estar casi todo el tiempo all, pasando revista a la escasa coleccin de escritos. Haba ejemplares de la Repblica de Platn y de la tica de Aristteles, escritos en griego en pginas de papel de lino amarillento y tambin la autobiografa del emperador Claudio en latn, algunos escritos de Julio Csar y Las oraciones de Cicern, que Saladino conoca tan bien que era capaz de recitarlas casi de memoria. Haba tambin obras en idioma franco, unos cuentos populares que le parecan divertidos y varias obras bellamente ilustradas en un idioma que no entenda. Tena una de stas en la mano cuando el misterioso servidor de la corte llamado Merln se acerc a l. Saladino casi dio un salto. Se haba habituado a que no se le dirigiese la palabra en el castillo. Al parecer, nadie entenda el latn salvo Merln y el rey, y a stos rara vez los vea. En cuanto a los otros, formaban un grupo de chicos alocados que se pasaban el da al aire libre cazando o practicando las artes de la guerra. Ninguna de estas actividades habra atrado mucho a Saladino aun en el caso de que el tiempo fuera bueno; en realidad, opinaba que esos caballeros tenan que estar locos para aventurarse a salir cuando ello no era absolutamente necesario. Cada da haca ms fro. Los rboles estaban ya casi desnudos de hojas; por la noche, el viento glido penetraba sin piedad en los aposentos y Saladino se helaba hasta los huesos. -Celta? -Mir el hermoso manuscrito-. As es como se llama vuestro idioma? -No. Aqu hablamos ingls -dijo el viejo-, aunque hablramos celta en otro tiempo, hace muchos aos. Es una lengua antigua, ms antigua incluso que el latn. -Recit una especie de poema, de sonidos melanclicos y musicales. Cuando hubo terminado, sonri. -Es muy bonito -dijo Saladino, y se avergonz inmediatamente por el cumplido que acababa de hacer. -Se habla todava en Irlanda, cruzando un mar que hay al norte. Es un lugar incluso ms salvaje que Britania. Pero a las gentes les encanta hablar y cantar. La tradicin de narracin oral es all tan vieja como el mar. -Y cmo lo sabis vos? -He estado all -respondi Merln-. En mi juventud fui bardo. Mi voz nunca estuvo a la altura de la de algunos, en especial los irlandeses, que cantan como los ngeles, pero aprend a tocar el arpa y a cantar las viejas historias. Estos libros los traje de all. Todos escritos por mujeres. -Mujeres! -Saladino estaba pasmado-. Malgastan sabidura en las mujeres? Merln asinti. -Pero, en todo caso, es un arte raro. La tradicin oral es muy fuerte. Los mismos bardos tienen mucho poder. Se les considera ms bien magos.

- 154 -

El hombre alto entorn los ojos. Haba algo en las palabras del viejo que despertaba su curiosidad. -Como se os trata a vos aqu -dijo. -No, no, nada de eso. -El viejo ri con autoconmiseracin-. El rey me tolera porque particip en su educacin. -Estos libros son vuestros -aadi Saladino. -S, yo los puse aqu para que Arturo pudiera leerlos. Supongo que habra podido drselos sin ms, pero no soportaba la idea de desprenderme de ellos. Leis el griego? -Naturalmente. -Vio la mirada divertida de Merln, y aadi-: Pero en Roma es fcil conseguir educacin. Puedo preguntaros cmo adquiristeis vuestra erudicin? Merln se encogi de hombros. -A decir verdad, seguramente haba ms en mis tiempos. Los sajones no lo haban quemado todo y las ciudades no eran los pozos que son en la actualidad... Pero imagino que todos los viejos hablan del pasado como de un tiempo mejor que el presente. Ello slo significa que la vida nos gustaba ms entonces porque ramos jvenes. Saladino volvi a poner el libro en su sitio. -No sabis cunta razn tenis. Eran mejores tiempos hace sesenta aos. En Roma, se poda pasear por las calles sin miedo a perder la vida. Ahora, con el populacho dentro y los invasores a las puertas de la ciudad, no hay seguridad ni paz. -Parecen sas palabras muy amargas para alguien tan joven. -Joven? -Saladino parpade. Hablando con el viejo, se haba olvidado de s mismo- S, claro -Se esforz por sonrer, una expresin que nunca le haba resultado cmoda- Con la experiencia viene el optimismo, segn dicen. Quiz yo todava no he llegado ah. Casi haba tenido un desliz, casi haba expuesto el secreto de su vida... por un momento de conversacin con un simple extrao! Nunca antes le haba ocurrido nada as. Y sin embargo, pens, haba algo en este viejo que pareca tirar de l, como si Merln fuera capaz de leer su pensamiento... -Disculpad -dijo bruscamente Saladino, sin saber exactamente adnde iba. -Saladino.-La voz era queda-. Yo os ensear ingls si gustis. Era una oferta que Saladino no poda rechazar. Le quedaban otras cinco semanas de estancia en esta miserable isla antes de que llegara el barco romano. La perspectiva de llenar los largos das con el aprendizaje de una nueva lengua era muy atractiva. -No tengo nada mejor que hacer aqu -aadi.

- 155 -

-Despus de comer, entonces. Saladino se fue. Pero, por espacio de una hora o ms, no pudo librarse de la sensacin de que ya le haba contado demasiado al viejo. El principio del fin s que fue un acto de bondad. Saladino llevaba varias semanas en el castillo. Octubre era fro, y todo pareca indicar que el invierno iba a ser duro, el mar estaba embravecido, y unas rachas de nieve seca haban revoloteado por el patio amurallado de Camelot. Semana tras semana, todos los das, Saladino haba acudido a los muelles para esperar la llegada del navo romano que le alejara de esta isla desolada; y todos los das volva al castillo aterido de fro y desilusionado. Llegada la primera semana de noviembre, tuvo la certeza de que el barco no vendra. Su nico consuelo en esos das fueron las lecciones de idioma nativo junto con la compaa de Merln. Se dio cuenta de que el viejo y l tenan mucho en comn. Los dos haban viajado mucho, aunque, naturalmente, Saladino haba visitado lugares ms lejanos; ambos eran estudiosos por inclinacin; y, sobre todo, ambos eran mdicos. Los conocimientos de medicina de Merln no eran modernos. En el curso de sus lecciones el viejo hablaba a veces de la Vieja Religin, la adoracin pagana que haba imperado en Britania hasta la ocupacin romana, durante la cual se expuls o ejecut a los sacerdotes druidas. El politesmo de los romanos nunca arraig aqu entre las gentes corrientes y haba sido sustituido recientemente por el cristianismo, cuyos misioneros eran tan contrarios a las viejas costumbres como lo haban sido los romanos. Y sin embargo, la vieja religin segua practicndose en secreto. Santuarios consagrados haca mucho tiempo a dioses tan antiguos que sus nombres haban cado en el olvido eran, sin embargo, atendidos con cuidado por los transeuntes Llenaban los cuencos de piedra de agua limpia y, a menudo dejaban pequeas ofrendas de alimentos al pie de los santuarios para apaciguar a los antiguos, las deidades msticas que haban protegido el pas desde el inicio de los tiempos Los sacerdotes de este antiguo culto, los druidas, seguan llevando a cabo sus rituales en lugares secretos, ocultos en lo ms hondo del bosque, como lo haban hecho durante siglos desde la proscripcin de las viejas costumbres. Merln era uno de ellos. En realidad, no era su intencin introducir la vieja religin en la corte de Camelot; de hecho, viva entre cruces y otra parafernalia de la nueva religin extranjera sin prestarles mayor atencin que a las estatuas romanas durante su infancia. -El cristianismo -deca a Saladino con conviccin- representa el porvenir. Arturo debe mantener una corte cristiana, al menos de nombre, si desea unir a todas las tribus de la isla que ahora estn en guerra.

- 156 -

-Yo pienso que deberais sentiros insultado -contestaba Saladino con sorna-. O asustado. Al parecer, los cristianos desean erradicar por completo vuestra religin. El viejo sonri. -Lo mismo queran los romanos. Y, durante cuatrocientos aos, creyeron haberlo conseguido. Para los cristianos, los druidas desaparecieron hace siglos. -Pero, y vos? Vuestra presencia aqu demuestra que no es as. -Yo no soy ms que un viejo excntrico que goza del favor de un rey muy querido -dijo-. Por ello, no se me llama druida sino mago.-Ri-. Y se atribuye mi longevidad a la inmortalidad mgica. Sus artes de medicina las haba aprendido con los druidas. Y en verdad, pensaba Saladino, ningn ser mortal poda saber ms que Merln acerca de las propiedades de hierbas y minerales. Pasaban ambos largas horas en la antesala, a la luz de unas velas, los unguentos y plantas respectivos esparcidos por el suelo ante ellos, discutiendo distintas enfermedades y sus curas. A pesar de su larga vida de secretismo, Saladino haba acabado disfrutando con el intercambio de informacin mdica. Cuando habl a Merln de su tcnica para tratar a las vctimas de ataques cardiacos, el viejo escuch fascinado. -Sin ninguna medicina? -pregunt-. Nada en absoluto? -En el ataque inicial, no. Slo se precisan movimientos fsicos a fin de estimular el corazn para que se ponga en marcha de nuevo.-Saladino le hizo una demostracin de los movimientos, fuertes y casi rudos, aplicados directamente al pecho-. Hay que sustituir el ritmo cardiaco de manera artificial hasta reanimar el corazn. Naturalmente, no siempre se consigue. Hay muchas ms probabilidades cuando se trata de una persona joven, pero aun as no siempre se tiene xito. Los dos hombres estuvieron hablando del procedimiento durante horas. Llegaron finalmente a la conclusin de que la manipulacin fsica combinada con la esencia de dedalera, una planta que poda encontrarse en la zona y que tena propiedades muy estimulantes, resultara un experimento valioso. Saladino aprendi de Merln cmo preparar muchas nuevas medicinas. Se envolva en un manto de pieles y juntos recorran durante horas los campos que rodeaban el castillo, buscando plantas que todava no hubieran perecido bajo las primeras heladas. Saladino se quejaba luego indefectiblemente del fro, pero nunca rechazaba la invitacin de Merln. -De verdad, Saladino, me cuesta creer que tengis slo veinticinco aos -deca Merln mientras registraban las cuevas poco profundas de la zona buscando pirita, la cual, segn Saladino, poda aplicarse a las heridas infectadas por extracciones dentales. Saladino se subi ms el manto para taparse el cuello. -A veces parece que hayan transcurrido veinticinco siglos -dijo. Merln sonri. Toc ligeramente la espalda del joven, y ambos siguieron caminando.

- 157 -

-Dicen que todas estas colinas estn huecas advirti-. Es por la cantidad de pequeas cuevas que horadan el terreno. Hay partes de Britania que parecen un panal de miel. En los viejos tiempos, cuando los romanos estaban estableciendo su dominio en la isla, muchas gentes huyeron de las legiones y se refugiaron en estas cuevas. Entre ellos, algunos de mis antepasados.-Cogi una piedra, la estudi y luego la lanz lejos-. En realidad, se puede vivir en ellas. Cuando la corte viaja al norte yo me alojo a menudo en una de ellas, cerca de la frontera de Dumnonia. Es igual de cmoda que el desapacible castillo donde se alojan Arturo y los otros, y mucho menos ruidosa. -Conozco las ventajas de la vida en las cuevas dijo Saladino. Merln se detuvo bruscamente. -Vaya, ah es donde aprendisteis medicina, verdad? En una cueva. Saladino se qued mirndole fijamente. De modo que era cierto, el viejo poda leer su pensamiento. Sinti una mezcla de pnico e ira alzarse en su interior. -No, no, por favor, no os asustis. Es un don sin importancia, os lo aseguro -tartamude Merln-. De hecho, no estoy seguro de que sea ni siquiera un don. Yo no leo el pensamiento, en realidad. Slo alguna imagen al azar de vez en cuando. A veces no es ms que una sensacin. Ms que nada, me confunde. -Saladino se relaj un poco-. Pero, me gustara preguntaros... -La mirada del viejo se dirigi a la bolsa de terciopelo que colgaba del cinturn de Saladino. Inconscientemente, los dedos de Saladino se apretaron en torno a ella. -Me he fijado muchas veces cuando hablo con vos. Es una especie de bola, una bola de metal. Me equivoco? Saladino permaneci callado un largo instante. El viejo no pareca mostrar otra cosa que curiosidad. -Es un talismn que llevo para que me d buena suerte. Un amuleto -dijo por fin. -Puedo verlo? -pregunt Merln frunciendo el ceo. -No -contest Saladino, y se alej. El incidente tuvo lugar en una de las pequeas cuevas. No era oscura ni especialmente profunda, y los dos hombres se paseaban por ella sin grandes precauciones recogiendo piedras al tacto. -Os desagrada la oscuridad? -pregunt Merln. Saladino tard un momento en contestar. -No -dijo finalmente-. La prefiero con mucho a las estancias llenas de velas humeantes. :

- 158 -

-Os entiendo perfectamente -dijo el viejo-. La oscuridad suele ser solitaria. Tiene tantas ventajas estar solo... Se interrumpi al proferir Saladino un grito ronco, y oy el ruido que haca la roca al desprenderse. -Saladino! -grit, yendo a toda prisa hacia el lugar de donde proceda el ruido. Vio en seguida lo ocurrido. Aunque reinaba en la cueva una brumosa oscuridad, Merln pudo ver la nube de polvo que se haba alzado desde el lugar donde haba cado la roca. Mir a su alrededor, presa de una gran agitacin, intentando discernir dnde poda hallarse Saladino entre los escombros. Con la mayor rapidez posible, se puso a levantar y apartar piedras. Si descubra parte del cuerpo, pensaba, podra hacerse una idea de dnde estaba la cabeza y tal vez evitar que muriera por asfixia. -Resistid! -gritaba, haciendo caso omiso de los dolores que empezaban ya a recorrerle los brazos y el pecho. Lamentaba ser tan viejo. Si su husped, un colega, mora por culpa de su lentitud en el rescate, Merln jams se perdonara a s mismo. Se puso a trabajar con ms ahnco, y oa su propia respiracin, fuerte y agitada. Descubri finalmente parte del hombro de Saladino y pudo en seguida despejar la zona prxima a su nariz y boca. Respiraba. -Alabados sean los dioses -dijo, levantando con delicadeza las piedras que cubran al hombre postrado-. Ahora, tranquilizaos -dijo-. Probablemente tengis algunos huesos rotos, as que quitar todo esto cuanto pueda para que estis cmodo mientras voy a buscar ayuda. -No es preciso. No estoy herido. -Saladino parpade y cay polvo de sus ojos. -Fantstico -dijo Merln, aunque saba que la ausencia de dolor del hombre se deba probablemente a la conmocin, y no le sorprendera encontrar un miembro amputado bajo el montn de piedras-. Podis moveros? -No. -Entonces, quedaos quieto. Sigui quitando pacientemente las piedras una por una. Pronto hall lo que provocaba la inmovilidad de Saladino. Una enorme piedra plana haba cado directamente sobre su abdomen. Merln gru para sus adentros. Fractura de costillas, probablemente; una cadera rota, tal vez las dos; quiz daos en la columna vertebral; heridas internas. Si viva una hora, podra darse por satisfecho.

- 159 -

-Tengo que quitaros esto de encima -dijo-. Vuelvo enseguida. -Dicho y hecho, sali corriendo de la cueva y se introdujo en el bosque. Cuando volvi, resoplando a causa del esfuerzo, llevaba una rama larga y recta que introdujo suavemente entre la roca y el abdomen de Saladino. -Sentiris cierta presin -rezong mientras amontonaba piedras al lado-. Tengo que hacer palanca para quitar esta piedra. Voy a procurar no haceros dao, pero... -Adelante -espet Saladino. Merln termin de construir el punto de apoyo y coloc el centro de la rama sobre l. -Preparaos, Saladino -dijo, y empuj sobre el extremo de la rama con todas sus fuerzas. Poco a poco, la enorme piedra cruji. El viejo apretaba con ms vigor y los brazos le temblaban an por el esfuerzo. Saba que si fallaba, si le flaqueaban las fuerzas por un instante, la roca caera sobre un hombre que haba sufrido ya quin saba cuntas heridas. Morira en el acto. -Se... mueve -musitaba Merln, casi sin poder pronunciar las palabras. Tena los tendones del cuello enormemente hinchados. Su rostro, sacudido por la tensin, pareca a punto de explotar. Finalmente, la roca cedi. Se decant primero un poco y luego, con un golpe sordo, fue a parar en medio de una nube de polvo junto a la entrada de la cueva. -Puedo salir yo solo de aqu -dijo Saladino. -No, no. -El viejo se acerc tambalendose hasta l-. Ya falta poco...-Empez a toser. Era una tos profunda y devastadora, cada espasmo peor que el anterior. -Apartaos -grit Saladino alzando el brazo. Una lluvia de piedras salt del lugar donde estaba antes estirado su brazo. Merln, echado en el suelo, se apart, incapaz de detener el terrible acceso de tos. Su respiracin no volvi a la normalidad hasta que los cuatro miembros de Saladino estuvieron a la vista y el hombre alto pudo salir por s mismd de los escombros. -Podis andar? -pregunt Merln casi sin voz. Pareca imposible. -Ya os he dicho que no estoy herido -contest Saladino, irritado-. Pero me niego a permanecer aqu por ms tiempo. Sali de la cueva como si hubiera estado sentado en un blando cojn y no enterrado bajo una montaa de roca. Al parecer, Merln estaba mucho ms agotado que su acompaante. Despus de la prueba fsica a la que se haba visto sometido y de la preocupacin y la tensin nerviosa por la suerte de Saladino, pesaban sobre l, uno por uno, sus setenta y un aos.

- 160 -

Se sent en el suelo de la cueva, y su respiracin era tan audible como el rebuzno de un asno. Intent ponerse en pie, pero una punzada en el pecho le oblig a sentarse de nuevo inmediatamente. Se senta mareado. Despacio, a fin de no agravar el dolor que senta en el pecho, se inclin un momento hacia delante para librarse del intenso zumbido que haba empezado a resonar en sus odos. -Vens? -pregunt Saladino desde el exterior. -S -contest Merln, pero saba que su voz era demasiado dbil para ser oda-. S -repiti, esta vez con ms fuerza. Se puso en pie. Tena las piernas temblequeantes, pero poda andar. Cojeando y arrastrando los pies, stas condujeron a Merln hasta la luz. -Estis blanco -dijo Saladino. -El polvo, con toda probabilidad -respondi Merln con una sonrisa fatigada. Saladino se sacudi la larga tnica negra. -Qu sucio estoy. Necesitar que alguien lave mis ropas inmediatamente. -Con aire de profunda repugnancia, se quit una telaraa del pelo. -Vayamos por partes -dijo Merln, acercndose a l-. Dejad que os eche un vistazo antes de iniciar el regreso. A veces, las heridas no... -Mir atentamente el rostro del hombre alto. Levant una de las manos de Saladino-. No tenis ni un araazo -musit, asombrado-. Ni siquiera en los pies. -Deseo regresar -dijo Saladino-. Mi manto de pieles ha desaparecido, y aqu hace fro.-Sin esperar respuesta, se encamin a grandes zancadas hacia el castillo. Merln solt una carcajada que se convirti en un ataque de tos. -Es asombroso! Nunca he visto nada igual. Es evidente que, con la cantidad de roca que ha cado, tendrais que haber sufrido algn... algo. Su mano aferraba inconscientemente el cuello de la tnica mientras se esforzaba por mantener el paso de las largas zancadas de Saladino. -Ni siquiera tenis una seal en la piel, una seal como la que podra dejar un araazo. Boque buscando aire- Ni un golpe... Saladino,... ah... Cay al suelo. Saladino gir en redondo al reconocer el sonido de asfixia que hace un hombre cuyo corazn est sufriendo un ataque de gran intensidad.

- 161 -

Merln yaca sobre la hierba, agitando alocadamente brazos y piernas. No era un pequeo ataque, esto lo saba Saladino; sos se caracterizaban por una quietud general de los miembros. Los hombres que teman estar sufriendo un ataque cardaco se esforzaban sobremanera por no moverse en absoluto y respirar suavemente. Pero una persona aquejada de un intenso dolor no tomaba tales precauciones. El sufrimiento poda ms que ellos. Tal era la experiencia de Saladino, y saba que esto era lo que estaba contemplando. Los labios del viejo tenan un color azulado. Los ojos estaban desorbitados y el sudor corra a raudales por su rostro. Saladino se arrodill a su lado e inici inmediatamente el tratamiento, presionando sobre el hueso situado encima del corazn, rtmicamente, con las palmas de ambas manos. Los movimientos de Merln se hicieron ms frenticos. En cierto momento grit una especie de encantamiento en un idioma desconocido para Saladino. Luego, los ojos del viejo se quedaron en blanco, se estremeci y se qued inmvil. .; Saladino prosigui con su procedimiento, sin saber qu otra cosa hacer. Cada cinco latidos descansaba brevemente para tomarle el pulso a Merln. ste se haba ido debilitando hasta ser casi inexistente. De haber sido Merln un paciente de su consulta, Saladino habra abandonado en este punto e informado a la familia. De hecho, Saladino no sabra durante el resto de su larga vida por qu lo hizo en realidad. Era por temor al rey y a los caballeros brbaros, tal vez, quienes con toda seguridad habran acusado a Saladino de asesinar a su amado mago, al que crean inmortal? Era slo por eso? O era el sbito e irracional impulso de preservar la vida del nico hombre que le haba llamado amigo en toda su vida? Para Saladino, los amigos no existan; las personas envejecan, moran y se convertan en polvo. Sus vidas tenan para Saladino tan poco sentido como las de las hormigas. Algunas de ellas haban intentado comprender a Saladino. Ciertamente, algunas haban buscado su compaa durante un tiempo. Algunas haban incluso posedo cualidades dignas de encomio -inteligencia, ingenio, belleza-, pero l jams haba sentido el menor deseo de salvar a ninguna de ellas de la muerte. Por qu ahora, se preguntara durante siglos, por qu en ese momento, en ese campo vaco, sac el globo de metal de su bolsa y lo sostuvo sobre el cuerpo inmvil de un moribundo? Trag saliva. Deba alejarse. Merln no significaba nada para l. Era viejo, haba llegado su hora. Quiz se le cayera la esfera. Muchas veces, en el futuro, Saladino estara seguro de que fue esto lo que ocurri: sinlplemente se le cay. Cay sobre el pecho del viejo. Y en el momento en que oy cmo el aire llenaba a raudales los pulmones de Merln, ocult la bola y se maldijo a s mismo por haberla utilizado. Merln se enderez y se toc el pecho con manos temblorosas. -Estaba caliente -susurr. Saladino se puso en pie-. La habis utilizado -aadi Merln. -Os he resucitado mediante el mtodo que os expliqu -respondi Saladino con frialdad.

- 162 -

Con un esfuerzo, el viejo se sent erguido. -Os he visto -dijo tranquilamente. -Estabais inconsciente. Merln examin las manos del hombre alto como si fueran objetos maravillosos. -Ms que eso. Estaba muerto, o casi. He visto una luz, Saladino, y he odo las voces de mil personas que me llamaban. -Su rostro se ilumin-. Personas en las que no haba pensado desde haca cincuenta aos. Mi vieja niera, a la que yo adoraba. El pastor con el que fui por primera vez a la cueva del norte. Un joven sacerdote druida, muerto por los romanos... -Habis sufrido una gran tensin -interrumpi Saladino-. Eso son delirios. -No. -Los huesudos dedos tocaron la tnica de Saladino-. Me he visto a m mismo, como desde una gran altura. Yo yaca en el suelo y vos os inclinabais sobre m. La bola estaba en vuestra mano. Me habis tocado el pecho con ella. -Parpade-. En ese instante, he sentido cmo regresaba a la Tierra, al cuerpo que haba dejado atrs. Y luego he sentido calor, un gran calor que emanaba del punto donde vuestra magia haba iniciado su curacin. -Solt la manga-. Sabis que lo que digo es cierto. Saladino haba palidecido, le mir un largo instante. -Tonteras -dijo finalmente, y se alej. Merln no volvi a mencionar el incidente. El forastero, a quien los cortesanos de Camelot llamaban el Caballero Sarraceno, permaneci a solas en su habitacin durante varias semanas, aventurndose a salir del castillo slo para ir a preguntar en vano a los fros muelles; pronto se hizo patente que hasta la primavera no vendra ningn barco que pudiera llevarle a su casa, dondequiera que sta se hallara. Saladino haba hablado de Roma, pero no era romano. Por su modo de comportarse, Merln imaginaba que este hombre tan alto, este mdico, haba sido siempre de un modo u otro forastero y haba contemplado la vida desde una perspectiva que ni siquiera alguien de la edad de Merln era capaz de comprender. Era aquella esfera, Merln lo saba. Aunque Saladino haba evitado deliberadamente encontrarse con l desde su experiencia casi mortal en el prado, el viejo estaba obsesionado por ese recuerdo. No haba sido un delirio, como insista Saladino. El tiempo pasado con los druidas le haba enseado a distinguir la delgada lnea que separaba lo imaginario de lo sobrenatural. Haba presenciado ya antes un hecho sobrenatural. Cuando Arturo, todava un joven muchacho, arranc la espada que ningn caballero haba conseguido mover de la piedra, supo que estaba presenciando un milagro. La piedra, que se hallaba en la abada de

- 163 -

Glastonbury desde tiempo inmemorial, tena inscrito en ella este antiguo mensaje celta: Aquel que arrancara esta espada de esta piedra ser llamado rey por derecho. Nadie saba de quin era obra la inscripcin ni cmo se haba fundido la piedra con la magnfica espada. Algunos decan que era la espada de Macsen, el gran celta coronado emperador de Roma con el nombre de Mximo haca varias generaciones. Otros manifestaban que la espada Excalibur haba sido investida de vida propia por las antiguos hechiceros en el remoto pasado. Pero nadie saba. Ni siquiera los druidas, cuya memoria llegaba hasta muy antiguo, eran capaces de adivinar su misterio. Y sin embargo, el muchacho haba sacado la espada sin esfuerzo y los caballeros se haban inclinado ante l sin vacilar. Ms tarde, despus de que la extraa historia de la mgica hazaa de Arturo hubiera recorrido toda Britania, surgieron rumores de que el mismo Merln haba utilizado sus poderes de brujera para sacar la espada de la piedra. Pretendan que Arturo era hijo del mago y que Merln haba conjurado a poderosos espritus para dar al muchacho el trono del Alto Rey. A Merln, que saba cun limitado era su poder, le divertan estas historias. S, era cierto que a veces era capaz de adivinar el pensamiento de las personas, una capacidad que posea desde la infancia. Pero era un don incompleto, que slo le proporcionaba imgenes e intuiciones. Aun despus de su estancia con los druidas, Merln haba pensado a menudo que su don quiz no fuera ms que la capacidad de observar a las personas atentamente. Por lo dems, lo que las gentes corrientes llamaban magia era simplemente cultura, algo que escaseaba enormemente desde que los romanos haban abandonado Britania. La familia de Merln haba mantenido fuertes vnculos con los romanos y haba tenido tradicin de gobernantes en Britania. Sus antepasados haban sido pequeos reyes desde los tiempos de los celtas. Cuando los romanos llegaron a la isla, los miembros de la familia de Merln fueron de los primeros en ser civilizados, es decir, se les concedi la condicin de romanos y se ofreci educacin romana a sus hijos. El padre de Merln, Ambrosio, haba sido criado a la manera romana aun cuando los romanos hubieran abandonado ya la isla en esa poca, y l, a su vez, cri a sus hijos del mismo modo. Poco fue lo que de la educacin de Ambrosio pas a su hijo mayor, Uther, quien sin embargo sera luego uno de los reyes ms poderosos de Britania. Uther era un chico insolente y terco, poco amante de los libros. Era astuto, pero las cosas del pensamiento le tenan sin cuidado. Ms o menos, lo mismo poda decirse de los otros hijos de Ambrosio: asistan a las lecciones, pero oan sin inters las plticas de su padre mientras anhelaban estar de nuevo montados en sus caballitos o practicando con la lanza. Fue probablemente esta decepcin con sus hijos legtimos lo que empuj a Ambrosio a incluir a Merln en las lecciones. Merln era un hijo bastardo que normalmente no habra sido admitido en la casa, pero, como sea que la madre haba muerto al nacer el nio. y la esposa de Ambrosio haba fallecido tambin haca un ao, el viejo jefe no vio ningn motivo para dejar morir de hambre al nio. Naturalmente, no se permiti al chico practicar las artes de la guerra; sus medio hermanos no lo habran tolerado. Ya de nio, Uther guardaba celosamente su posible derecho al ttulo de rey, y Ambrosio saba que, favoreciendo de alguna manera a Merln delante de l, estara sancionando la muerte del nio.

- 164 -

Adems, Merln no pareca sentir la menor inclinacin por el combate. Era un muchacho dulce, de una gran inteligencia y muy dotado para el aprendizaje desde sus primeros aos. Esto complaca a Ambrosio, quien no habra sido rey de no haberle ello venido dado por nacimiento y que haba amado profundamente a la madre de Merln. Cuando la conoci, justo despus de la muerte de su esposa, era slo una muchacha, y nunca haba sabido mucho acerca de ella. Illya era una criatura de los bosques, una curandera a la que los campesinos llamaban bruja pero a la que acudan para que curara sus dolencias y atendiera a sus animales enfermos. Haba curado tambin a Ambrosio con su amor, pero jams le haba hablado de su pasado ni de su familia ni de por qu viva sola en el bosque. Cuando Illya le comunic su embarazo Ambrosio sinti la tentacin de casarse con ella, aunque saba que sta era una decisin peligrosa que no sera bien vista por los otros reyes de Britania Pero las cosas nunca llegaron hasta ese punto, pues Illya le rechaz sin acritud diciendo que no deseaba cambiar su lugar en el bosque ni su modo de vivir. Por el momento, Ambrosio no pens mucho en el nio que haba de nacer. Tena ya tres hijos y su amante no le planteaba problemas. De hecho, durante los ltimos meses del embarazo retozaron juntos como nios. Fue el periodo ms feliz de la vida de Ambrosio, y de repente, de la noche a la maana, ella desapareci. Cada vez que miraba el rostro delgado y serio de Merln, con sus ojos sensibles y su boca sensual, pensaba en Illya con un cervatillo en brazos o paseando por los campos, las manos rebosantes de flores silvestres. El saba que el hijo de Illya jams sera rey; y, sin embargo, haba en l algo muy especial. Merln nunca habl a su padre de lo que eran en realidad capacidades supranormales, y casi le parti el corazn a Ambrosio cuando se fue a recorrer mundo haciendo de bardo. Durante sus viajes, aument el poder que ya posea. Los largos aos en que tuvo que emplear el ingenio para vivir haban sin duda aguzado sus instintos. Vio que tena una capacidad increble para comunicarse con los animales, al igual que su madre, y que saba a menudo lo que la gente pensaba antes de que expresaran en palabras sus pensamientos... e incluso si expresaban otros. Esta capacidad le haba salvado la vida ms de una vez, pero saba que no estaba desarrollada hasta el punto en que pudiera serle de verdadera utilidad. Saba que, si consegua dominar este don y cultivarlo, podra abrir nuevos mundos para s. Por ello se fue con los druidas, que le ensearon muchas cosas: las artes curativas, para las que posea un talento natural, y el antiguo conocimiento de la vieja religin. Pero sus poderes extrasensoriales seguan siendo rudimentarios. Despus de muchos aos de estudio y prctica, era capaz de hacer levitar objetos hasta cierto punto, pero esto a Merln le pareca poco ms que un truco de saln. Tambin, de manera totalmente misteriosa, era capaz de transformar imgenes de su mente en visiones externas que los dems podan ver. Los druidas consideraban esto como algo extraordinario, pero para Merln no era ms que un pequeo logro. Las visiones eran una manifestacin de su concentracin, explicaba, y nada ms. l buscaba algo mucho ms grande. -Pero nosotros somos los magos y brujos de los que susurran las gentes -le haba dicho uno de los sacerdotes ciertamente divertido-. Nuestros pequeos poderes son los que ellos convierten en leyendas, esas leyendas que hablan de hombres con rayos que salen disparados de sus dedos. Supongo que no ser eso a lo que aspiras. 1

- 165 -

-No s si aspiro a nada -dijo Merln con aire desdichado-. Slo s que me falta algo. Es como si.... Fue incapaz de terminar la frase. Habra resultado pomposa. Pero lo cierto era que Merln senta a menudo que algo dotado de una terrible energa creca dentro de l. Al igual que el oso, que al nacer no es mayor que la primera falange del dedo de un hombre, la criatura que llevaba dentro de s haba adquirido proporciones grandiosas y pugnaba por salir. Y Merln haba pasado la mitad de su vida intentando hallar la llave con la que liberarla. A veces pareca que la bestia fuera a devorarle por dentro. Aun despus de su vuelta a casa y de que fuera tolerado -si bien no exactamente bien recibido- en la corte del rey Uther como mdico y embajador espordico en otras provincias, senta una espantosa inquietud, como si aquello que creca dentro de l estuviera a punto de hacer estallar su piel y salir al exterior. Y entonces, cuando vio a aquel muchacho, Arturo -otro bastardo, hijo de Uther y por lo tanto sobrino de Merln-, levantar la espada mgica de la piedra, se dio cuenta por fin de qu era lo que deba hacer. Todo adquira sentido de repente: deba utilizar sus pequeos poderes para proteger al Alto Rey de Britania, para dar larga vida al hombre que gobernara como ningn soberano haba gobernado antes. Arturo era el rey, el hombre destinado a ser rey, rey ahora y para siempre. Aun antes de que pretendiera la espada, Merln haba visto en el muchacho un fulgor de grandeza: posea desde siempre una aguda inteligencia combinada con capacidad de mando, todo ello templado con lo que Merln slo poda describir como gracia, rectitud, piedad, pureza de corazn, austeridad personal, humor... todas estas cualidades las posea Arturo el muchacho, y ms tarde Arturo el rey. No inspiraba temor o miedo, sino una lealtad fantica entre aquellos que le servan. Arturo haba nacido para gobernar, y desde el momento en que lleg al poder supo cul era su misin: deba unir al mundo en paz para siempre. Semejante rey no haba existido jams ni antes ni despus. S, haba habido gobernantes que buscaban conquistar cuantas tierras vean, ya fuera por codicia o por afn de aventura, pero ni uno solo haba visto ms all de los lmites de su propio reino. Arturo era distinto. Tan grande era su visin que habra dejado sorprendidos y asombrados a sus contemporneos, e incluso a dirigentes mundiales de bien entrado el siglo veinte y ms tarde. El mismo Merln qued pasmado cuando tuvo noticia por primera vez del plan de Arturo. Porque lo que ste deseaba era nada menos que un consenso mundial de derecho. -Yo no quiero destruir a los sajones -haba confiado a Merln en un momento de reflexin poco despus de su coronacin-. Slo quiero civilizarlos. -Hay quienes consideraran eso como algo imposible -contest Merln sonriendo. -En realidad, slo es cuestin de tiempo prosigui Arturo-. En cuanto aprendan a trabajar los campos, dejarn de atacarnos y vendrn en son de paz, como colonos. Le costaba trabajo a Merln ocultar su asombro.

- 166 -

-De veras queris que se instalen aqu? -Por qu no? Espacio hay mucho. Podran traer aqu parte de su propia cultura. Todos saldramos ganando con ello. -Arturo -dijo Merln preocupado-, acabis de ser coronado rey. Debo instaros con todas mis fuerzas a no hacer llegar estas ideas hasta los pequeos jefes... Arturo se ech a rer. -Imaginis lo que diran? No, por el momento pienso guardarme estas ideas para m solo. Merln puso los ojos en blanco, aliviado. -Para que los jefes me apoyen como Alto Rey, tendr que darles lo que desean: batallas y victorias. De todos modos, eso es por ahora lo nico que entienden los sajones. Pero llegar un da en que nuestra nacin y la suya vivirn juntas, comerciarn y trabajarn aunadas para beneficio mutuo... -Sus ojos relucan-. No sera maravilloso, Merln, poder hablar con las gentes de todas las tierras que hay ms all de la Galia y de Roma? -El Cielo no lo quiera -dijo Merln-. A lo mejor son tan malos como los sajones. -Supongo que al principio sera as. Pero quiz algn da fueran nuestros aliados.-Suspir-. Me pregunto si habr tiempo suficiente en una vida. -Nunca es suficiente -respondi el viejo amablemente, con una sonrisa. -Por eso las cosas nunca cambian? -quiso saber Arturo. -Tal vez. Dej entonces al muchacho-rey, y Arturo no mencion sus ideas radicales durante todos aqellos aos en que su poder fue hacindose cada vez ms grande. Se puso a prueba, eso s, una y otra vez en el combate, ganndose el inmenso respeto de los pequeos jefes y de sus caballeros vasallos por su valor en el campo de batalla. Merln empezaba a creer que el rey haba olvidado su sueo infantil cuando Arturo anunci, justo antes de partir hacia una de las interminables batallas contra los sajones, que acababa de conceder derechos de colonos a una pandilla de germanos que haban sido vencidos por caballeros de Arturo durante un conato de ataque a una aldea del norte. -Estis loco? -atron Merln-. Han venido a invadir vuestro pas. -Pero no lo han hecho. As que, en lugar de hacer una escabechina y luego esperar a que ataquen a sus vecinos en una segunda ola, les he dado la bienvenida y les he pedido que nos ayuden a defendernos de los sajones. -Que habis hecho qu? -Merln no sala de su asombro-. Queris que una pandilla de brbaros luche contra otra pandilla de brbaros?

- 167 -

-Vamos, vamos, Merln. Muchos de los pequeos jefes vienen utilizando mercenarios germanos desde hace aos como ayuda en la defensa contra los sajones -dijo Arturo, sonriendo. -Pero se les pagaba y luego se les enviaba a sus casas. No se les invitaba a apoderarse de nuestro pas. -No estn apoderndose de nada. Se instalan aqu como agricultores, sometindose a nuestras leyes. -Santo Dios, Arturo, sos no saben de leyes. Son brbaros! -sa es una palabra sin sentido -dijo Arturo-. Para el emperador de Roma, tambin nosotros somos brbaros. -Pero es... impropio -barbote Merln-. El concepto en su totalidad es impropio. -Por qu? Veremos si funciona. -Seal la puerta que separaba sus aposentos privados del Gran Saln-. Ah fuera estn los reyes de veinte tribus. Hasta hace unos aos, cada uno de ellos estaba comprometido por generaciones de feudo de sangre a matar a los otros. Ahora cenan juntos a mi mesa y trabajan para el bien comn. -Pero los germanos... -S! Y, con el tiempo, tambin los sajones. Juntos construiremos caminos, acuaremos nuestra propia moneda y comerciaremos con todo tipo de mercancas. Leeremos sus libros y ellos los nuestros. Crearemos leyes justas que se aplicarn a todos y en todas partes. -Roma ya intent eso -dijo Merln. -No, no era lo mismo. Roma intentaba hacer que todo fuera romano. Las leyes eran leyes romanas. La lengua era el latn. Los jefes de gobierno eran todos romanos. Toda nacin bajo la influencia de Roma era un estado esclavo, conquistado por Roma y que nunca deba olvidar su condicin. Lo que yo quiero es otra cosa: naciones autnomas que trabajen juntas, en paz y en concierto. Un mundo libre gobernado por hombres libres. Merln mene la cabeza. -Tenis buen corazn, pero me temo que sois todava demasiado joven para daros cuenta de la atraccin del poder -aadi. -El poder slo lo desean quienes no lo tienen -argument Arturo con ligereza-. Yo no voy a quitarle nada a nadie. -Cmo vais a comprender vos? Os convertisteis en rey en las circunstancias ms extraordinarias que he presenciado jams. No suele ser as. Los gobernantes llegan normalmente al poder mediante la violencia o el engao, y es el poder lo que desean, Arturo. S, quiz se pongan a pensar como pensis vos y deseen formar parte de un mundo mejor, pero en ese consorcio de reyes del que hablis, estad seguro, un rey intentar

- 168 -

engullir al otro en cuanto tenga ocasin. Y ms de uno mirar al trono del Alto Rey con ganas de engullirlo todo, vos incluido. Es la naturaleza humana, Arturo. Empezaba a sentirse irritado. El idealismo romntico poda tolerarse en un joven sin nada ms que hacer que cuidar de sus campos, pero era una cualidad peligrosa en un rey. Si Arturo era tan ingenuo como para creer que se poda ofrecer Britania a los sajones sin que stos intentaran hacerse con el poder, es que era un tonto que iba a llevar a su pas al desastre. -Deberais estar con vuestros hombres -dijo finalmente Merln. -Supongo que s. Pero mi idea podra funcionar. Con leyes y un buen ejrcito... -Y un rey incorruptible que viviera mil aos -espet Merln. -Os parece que podrais arreglar eso? -contest Arturo con una sonrisa-. Dicen que sois mago. Merln se puso en pie enfurruado, se inclin ante este rey que le pareca ahora un nio ingenuo y se alej con paso airado, dejando a Arturo inclinado sobre su cota de malla partindose de risa. Naturalmente, Arturo no vivi mil aos; muri joven, a pesar de los esfuerzos de Merln, y sin haber llegado a cumplir su misin. En los siglos venideros, Merln quiz hubiera acabado por perdonarse a s mismo por la temprana muerte de Arturo de no haber sido por el sueo. Tuvo lugar ste la noche de la discusin acerca de los germanos. Merln se acost con un sentimiento de fastidio, como cuando un hijo adolescente anuncia que va a dedicar su vida a alguna empresa frvola: pasara con el tiempo, pero la transicin no iba a ser fcil. En realidad, no haba comprendido a Arturo hasta tener este sueo. En el sueo, estaba de pie en el otro extremo de una larga mesa en el Gran Saln del rey, viendo cmo se acercaba otro hombre. El visitante vesta de manera extraa, con largos ropajes sueltos, como sera el atavo de un ngel, y estaba rodeado de luz. Al principio, Merln lo tom por un sacerdote, tal vez un druida venido a traerle un regalo, ya que el hombre sostena algo en las manos. Pero, cuando ste se acerc, Merln pudo ver que no era en absoluto un sacerdote sino el hombre que segn crean los cristianos era el Dios redivivo, Jess el Cristo, y sobre su mano extendida flotaba una cosa dura y reluciente envuelta en resplandeciente jamete blanco. Merln iba a hablar al hombre, iba a preguntarle qu haca en la corte del rey, cuando observ que Arturo estaba de pie a su lado con los ojos clavados en el desconocido que se iba acercando. Arturo alz los brazos y el objeto fue hacia l, despacio como un susurro, por encima de la mesa. -Tmala, Arturo! -grit Merln. I

- 169 -

Mientras hablaba, la tela reluciente se despeg del objeto y ste pendi slo en el aire, redondo y metlico, un crculo dentro de un crculo, el smbolo de la perfeccin, de la eternidad, de la vida eterna. -Tmala! Pero la copa, y el hombre que estaba detrs de ella empezaban ya a desvanecerse. El rey extendi los brazos, pero no hizo nada por coger la copa. Antes de que llegara al extremo de la mesa, era transparente como el ala de un insecto. Y,.cuando desapareci, tambin el rey desapareci en la niebla como si jams hubiera existido. -Arturo! Arturo! El viejo despert cubierto de sudor. Porque estaba seguro de que acababa de ver la muerte de Arturo as como el modo de evitarla. La copa de Saladino haba curado el corazn parado de Merln. Le haba devuelto de entre los muertos. Haba protegido a Saladino de todo dao al producirse el desprendimiento de la roca en la cueva. Saladino el joven de los ojos antiguos y el saber de mil vidas. Saladino, que slo tena veinticinco aos y, sin embargo, conoca los secretos de los faraones. Parecen ms bien veinticinco siglos, haba dicho. Claro, eso era, lo deca en sentido literal! La copa posea el poder de curar y proteger indefinidamente el cuerpo humano. Saladino haba vivido siempre. Pero el destino de la copa no era estar en sus manos. Perteneca a Arturo, el nico hombre que no poda ser corrompido por ella. Al rey eterno, quien la utilizara para cumplir un gran destino y ser fiel a este destino hasta que el mismo Creador volviera para reclamar la tierra que Arturo haba santificado en su nombre. El sueo le tena aterrorizado. Todava reinaba la oscuridad fuera cuando Merln sali sigilosamente del castillo, se introdujo en el bosque y camin en el fro y ventoso diciembre hasta el vallecito secreto donde los druidas realizaban sus antiqusimos ritos. Una vez all, elimin de su mente todo pensamiento que no fuera la imagen de la copa en el momento de tocar su pecho moribundo. Sinti de nuevo su calor, su perfeccin. Los cristianos hablaban de la segunda venida, cuando su dios volvera, colrico y glorioso, para condenar a los perversos al fuego eterno y llevar a los santos al paraso. Merln no saba qu suerte le tocara a l en semejante juicio, ya que no era cristiano. Y, sin embargo, el sueo no dejaba lugar a dudas: la copa haba pasado del Cristo a Arturo. El rey deba beber de la copa de la inmortalidad. En la oscuridad, Merln hizo que la imagen de la copa se proyectara desde su mente al espacio que tena ante s. Era una ilusin, pero una ilusin que posea solidez y dimensin. La examin. Poda ser el venerado Grial, este objeto de aspecto vulgar? Tena que serlo. Y debera permanecer en posesin de Arturo.

- 170 -

Pero, y Saladino? Ese hombre no haba hecho ningn dao ni a Merln ni a las dems personas de Camelot. Si no ofreca la preciada copa como regalo al rey, quin poda quitrsela? Robar la copa sera un acto de bajeza. Arturo jams aceptara la copa en tales condiciones. La imagen se disolvi ante los ojos de Merln. ste era el dilema. Para conseguir la inmortalidad de Arturo, Merln tendra que arrebatrsela a otro hombre. A un hombre que le haba salvado a l la vida. Y sin embargo, renunciar... Renunciar significara ver hecho realidad el funesto sueo: la muerte de Arturo, joven todava, olvidada su visin de un mundo mejor y el mundo de nuevo inmerso en el caos y la barbarie. Dej la arboleda a plena luz del da, sintindose cansado y ms viejo an de lo que era. Se habra vuelto a acostar de no ser por la conmocin reinante junto a la puerta principal. Los caballos pateaban, los jinetes vestidos con armadura estaban cubiertos de sangre y los sirvientes salan a toda prisa del castillo y, plaindose, entraban en l una litera ensangrentada. Merln sinti como el corazn empezaba a latir con fuerza en su pecho. Saba que era algo ms que la comprobacin de los heridos y muertos habidos en combate. Fue corriendo hasta la litera, sin apenas respirar. -Arturo! -susurr. -Una flecha le ha herido en la espalda. -Era ste el mismo Lancelot, el ms grande los guerreros de Arturo, quien se deca, debido a su pureza, que tena manos de santo. Sollozaba mientras ayudaba a entrar la litera-. Le han acertado. Todava respira, pero no siento nada, nada... -Volvi la cabeza furioso, la gran melena oscura sucia por la sangre de su rey-. Debis curarle, mago! -exigi con palabras cargadas de una desesperada violencia. Pero Merln saba que esto no estaba en su mano. Ni siquiera saba que el rey hubiera sido herido. El sueo de la noche anterior haba sido un presagio de peligro inmediato, y l, Merln, el gran hechicero, ni siquiera se haba apercibido. Abrumado por el desprecio hacia s mismo, vio como los caballeros tendan a Arturo sobre la burda mesa de roble, cerca del pozo del castillo. Merln pudo ver que las heridas del rey eran mortales. -Debemos subirle a sus aposentos, seor? pregunt cortsmente Gawain. Era un hombre rudo, acostumbrado a la accin. En la quietud de los callados muros de piedra, Gawain slo pareca deseoso de hacer algo, lo que fuera con tal de no permanecer all plantado intilmente mientras su rey mora Merln sacudi la cabeza. La estrecha escalera curva que llevaba a los aposentos privados de Arturo sera difcil de subir. Slo acelerara su muerte.

- 171 -

Entonces record de nuevo el sueo, y contuvo la respiracin. l no poda salvar al rey, pero haba quien s podra. Como si su pensamiento hubiera sido pronunciado en voz alta, otra voz respondi: -Se muere. Saladino estaba detrs de l y miraba por encima de. hombro de Merln al rey cubierto de sangre. Lancelot, arrasado en lgrimas, refunfu. El viejo Gawain fue por su espada, furioso ante la indiferente declaracin del Sarraceno. Merln mir al hombre alto, en silencio, y Saladino le devolvi la mirada. -Ayudadle -dijo finalmente el viejo. Su voz era apenas un susurro. Saladino se volvi y se dirigi hacia la entrada de la estancia. Merln fue corriendo tras l, intentando cogerle del brazo. -Os lo ruego. El hombre alto respir hondo y dijo: -Estis diciendo estupideces. Pero el viejo sigui tras l obstinadamente. -La copa de Cristo -rog-. Debis utilizarla para salvar al rey. Todos los caballeros y criados presentes estaban ahora pendientes de ellos. Merln y Saladino se expresaban en latn para que los dems no pudieran entenderles, pero pronto sabran de la copa. Era inevitable, pensaba Saladino. En ms de mil doscientos aos, slo una vez haba revelado su sereto; pero incluso eso era demasiado, lo saba. Ahora el mundo entero ira en pos de l para poseer la copa. -Cmo os atrevis a hacerme esto? -sise Saladino. Se arranc la mano de Merln de la manga y la apart brusnente-. Dejad que muera! En este instante, Lancelot, la espada desenvainada, se abalanz sobre l. Saladino le rechaz con una fuerza desconocida para Merln. El enorme caballero sali despedido, literalmente volando, y qued tendido en el suelo de piedra junto al pozo. La fuerza de la cada de Lancelot hizo que el asa del pozo se descontrolara y se pusiera a girar, y el gran cubo de madera fue a parar al agua del fondo. -No me echis otra vez vuestros perros, Merln -advirti Saladino-. Podra matar a Arturo y a mil ms como l. -Lentamente, se dirigi hacia la mesa donde yaca el rey. Se inclin por encima del Sitial del Peligro y toc a Arturo casi amorosamente-. Quiz tambin a m me gustara ser rey -dijo con sarcasmo-. Un rey entre vuestros salajes. Podra serlo, como bien sabis. Sera un reinado largo, muy largo. -Al decir esto sac de su cinturn un pual corto, cubierto de joyas, y lo sostuvo sobre la garganta de Arturo-. Mucho ms largo que el de vuestro preciado Arturo.

- 172 -

El pual baj. Una de las sirvientas chill, Lancelot se puso en pie como pudo y los otros caballeros fueron corriendo hacia la mesa. Slo Merln no se movi. Se dio cuenta, en ese instante de que Saladino tena intencin de expresar la ira que senta hacia l asesinando al rey ante sus ojos, y stos se pusieron en blanco. Fue todo casi involuntario, como involuntaria era la ola de poder que senta alzarse en su interior. Era aquel ser, aquella bestia invisible que durante tanto tiempo haba llevado dentro y que ahora se alzaba, pugnaba y sala con una explosin a la vida dentro de su cuerpo. Era un poder cegador; los ojos del mago estaban inundados de una luz no terrenal que l senta enroscarse por sus vsceras como una gran serpiente de fuego. I Lentamente sus manos se alzaron, las palmas hacia arriba, mientras aquella fuerza sobrenatural se concentraba en ellas y sala crepitando por sus dedos. Merln no vio caer el pual, como lo vieron los dems. No vio la mirada de perplejidad de Saladino mientras aquella fuerza le haca retroceder, como un muro que avanzara lenta e inexorablemente, ni la luz que refulga en el espacio entre los dos hombres igual que un sol incandescente. Merln no vea ni senta nada, ni siquiera el menor vestigio de ira hacia aquel hombre alto que deseaba ver muerto a su rey. El poder le haba quitado toda emocin, dejndole en estado puro. No era ya un hombre, lo saba, sino un receptculo para esta bestia informe e invisible que haba permanecido dentro de l durante ms de setenta aos. l era el poder, y nada, ni siquiera l mismo, bien saban los cielos, poda detenerle. Saladino se resista, las manos delante del rostro y cerrando los ojos para protegerse del terrible resplandor. Pero la luz era cada vez ms intensa, el muro invisible presionaba sobre l, inflexible y asfixiante. Resbal hacia atrs y solt un grito, sus botas araaron las losas de piedra del suelo y finalmente tropez contra el lado del pozo. Su espalda cruji. Todo el mundo pudo orlo. Y a continuacin, inconsciente su cabeza cay flccida hacia atrs. -Va a caer dentro -dijo alguien, pero nadie se atrevi a intervenir en el terrible milagro que estaban presenciando. Se oy un sonido procedente de Saladino, que caa de espaldas al pozo, un leve suspiro que reverber desde las hmedas piedras hasta el agua del fondo de tal modo que todo lo que pudieron or los espectadores, conteniendo la respiracin, fue un eco melanclico, la cancin de un pjaro salvaje. Cuando Merln volvi a s mismo, Lancelot estaba de rodillas haciendo la seal de la cruz. Gawain tena todava la mano sobre la empuadura de la espada envainada mientras los msculos de su rostro se movan agitadamente. Cmo poda explicarles Merln lo sucedido? Ni l mismo saba como haba sido. Y sin embargo, saba que era l quien haba convocado aquel poder y lo haba dirigido hacia el hombre que una vez le salv la vida. En estos primeros instantes de debilidad despus de emerger de la servidumbre del poder, cuando sus miembros humanos pareca que iban a quedar reducidos a fragmentos y su corazn retumbaba como si estuviera a punto de explotar, slo senta miedo. Porque su alma ya no tendra descanso. Haba traspasado los lmites de todo lo mortal.

- 173 -

Y sin embargo, no habra podido actuar de otro modo. Ni siquiera por la bendicin de los mismos dioses. -Subidle -orden con voz ronca. Los sirvientes pres;entes retrocedieron.- He dicho que lo subis! Gawain fue de un salto hasta el pozo; su rostro curtido mostraba alivio por tener una tarea que hacer. Despacio, empez a subir el gran cubo con su pesada carga. Lancelot se puso en pie para ayudarle. Pronto todos los caballeros estuvieron congregados en torno al pozo, tirando de la larga cuerda y gritndose rdenes el uno al otro. Merln retrocedi hasta donde estaba Arturo y toc la cara ensangrentada. Segua con vida, aunque haba perdido la conciencia desde haca mucho rato. El viejo cogi el pual enjoyado cado junto al rey y esper. -La cuerda... Se rompe! Parece... Tres de los hombres cayeron hacia atrs. la cuerda partida colgando de sus manos. -Un hombre muerto en el pozo -gimi uno de ellos-. Y el rey casi muerto tambin. Una de las sirvientas sollozaba con histerismo. El mayordomo se acerc y la zarande. Merln esperaba. -Lo tapamos -propuso Gawain con voz spera- tapamos y abrimos otro... Entonces, tal como esperaba Merln, se oyeron los rugidos de Saladino, la voz de una bestia enjaulada que trepaba por la pared a pico y surga por la boca del pozo, los brazos extendidos y los dedos dispuestos a matar. Los caballeros gritaron. -Cogedle! -grit Merln al tiempo que levantaba el pual. Se abalanzaron sobre el alto desconocido, sin entender qu demonios haba podido devolver a la vida a este hombre muerto, mientras Merln cortaba la bolsita de terciopelo empapada del cinturn de Saladino. Vio al instante cmo se desvaneca la fuerza sobrehumana del hombre alto. Saladino no era ya ms que un hombre furioso y aterrorizado que, presa del pnico, daba patadas y haca aspavientos. Un mortal. -No merecis poseer esto -dijo Merln con la copa en las manos. El silencio que reinaba en la estancia poda palparse. Entonces, de manera queda, amarga, Saladino ri. -Eso le dije yo al hombre de quien la rob. -El viejo mud de color-. No seis hipcrita, mago, sois tan ladrn como lo fui yo.

- 174 -

Gawain acerc el pual a la garganta de Saladino. -No! -grit Merln. -Dejad que este brbaro me mate ahora mismo -dijo Saladino arrastrando las palabras-. Prefiero no colgar de una cuerda, si no os importa. Gawain presion an ms con el pual en su cuello. -Basta! -Merln hendi con la mano el aire delante de l-. No debe sufrir dao alguno, entendis? Gawain mir al mago con ojos llenos de asombro. -Pero... ha intentado matar al rey. -Dadle salvoconducto para que siga camino. El Caballero Verde tena una expresin malvola. -Su lugar es el calabozo... -Haced lo que os digo! -orden Merln. Otro caballero, Lancelot, puso la mano sobre el brazo de Gawain e hizo un gesto con la cabeza. Gawain envain su pual. Saladino, con las ropas totalmente mojadas, se estir. -Una vida por otra, verdad, Merln? Es eso lo que me ofrecis? -Exacto -contest el viejo-. Mi deuda con vos est ahora pagada. No os debo nada. -Hizo un ademn a los caballeros-. Llevoslo. Y no volvis a esta sala. Debo estar a solas con el rey. Los caballeros condujeron a Saladino a empujones hacia la entrada. -Juro que recuperar lo que me pertenece! -musit Saladino. Seguro que lo intentaris, pensaba Merln con tristeza mientras le vea alejarse. Oy cmo se iban apagando los pasos de los miembros del servicio, que el mayordomo se haba llevado fuera del saln. Estaba ahora a solas con el cuerpo inmvil del joven a quien todos llamaban Alto Rey de Britania. Pero, para Merln, segua siendo Arturo, aquel muchacho pelirrojo que haba arrancado la espada de la piedra antigua, el guerrero que haba soado con un mundo de orden y paz. Arturo, ahora y para siempre. Sac la copa de metal de la bolsa. Incluso el agua fra del pozo se haba calentado en el espacio perfecto de su hueco. La llev a los labios de Arturo. Y suavemente, con dulzura, envolvi la esfera con los dedos azules del rey y los mantuvo ah.

- 175 -

Las heridas abiertas, en carne viva, se cerraron ante sus ojos, y volvi el color al rostro ceniciento de Arturo. Y ste abri ahora los ojos, azules y ansiosos como los de un nio. -Qu me estis haciendo, Merln? -pregunt con sonrisa titilante. -Os doy vuestro legado -contest el mago. Pero dijo esto con voz tan queda que no estuvo seguro de que Arturo lo hubiera odo. I Escondi la copa de metal bajo los pliegues de su manga. Ni siquiera Arturo deba saber. Que celebrara primero su resurreccin. Que oyera las historias que se contaran del viejo hechicero y de su combate frente al malvado Caballero Sarraceno. Que se hallara cmodo como rey antes de saber que iba a ser un rey eterno. -Llamad a vuestros caballeros, mi seor -dijo, inclinndose-. Desearn veros. En sus odos resonaba el suave susurro de su propia vestimenta mientras dejaba solo al rey en la vasta cmara. El viento azotaba a Saladino como un l tigo de hielo. En los primeros momentos, cuando los soldados le sacaron del castillo, no haba tomado conciencia del fro. Estaba medio ahogado y, adems, esperaba que los brbaros britanos le mataran a la ms breve orden. Pero se limitaron a dejarle en mitad de la cuesta de la alta colina donde se alzaba Camelot, empujndole luego de una patada para que bajara rodando sin ceremonias hasta el pie de la colina. Se arrebuj en las ropas empapadas y, mirando sobre el hombro como un ladrn a los burlones soldados, ech a correr hacia el camino. Fue entonces cuando sinti el viento. Era diciembre. No se haba aventurado a salir del castillo desde el da en que cometi el tremendo error de salvar la vida de Merln. Ahora, temblando convulsamente y con las ropas pegadas al cuerpo, no senta ms que pesar por su locura. Qu lo haba empujado a utilizar la copa? Y nada menos que con un mago, alguien que lea el pensamiento, el hombre que ms cerca estaba del rey y cuyas ambiciones en cuanto a Arturo eran evidentes. Cmo no iba a robarle la copa! Acompaada de los propios poderes de Merln (haba creado en verdad un muro mvil e invisible?), era muy posible que la copa estuviera ya por siempre en poder del brujo. Copos blancos empezaban a flotar en el viento. Uno de ellos fue a parar encima de una pestaa de Saladino, donde permaneci, helado, hasta que ste se lo quit con la manga. Nieve. Nunca antes haba visto nieve, salvo de vez en cuando, como postre, en las pantagrulicas cenas de Roma. Le rociaba el rostro y se derreta al contacto con sus carnes ateridas, cegndole de tal modo que apenas poda vislumbrar el camino que tena ante s. El camino hacia dnde, se preguntaba con amargura. No tena a donde ir, ni tampoco pertenencia alguna. Las cosas que haba trado consigo desde Roma se haban quedado en el castillo. Ni siquiera tena caballo que montar. El gran garan negro estaba ahora alojado en los establos del rey.

- 176 -

Grit, lleno de furia. Fue un sonido que se apag en seguida, amortiguado por la nieve. Pronto estuvo de nuevo envuelto en silencio. Habra andado tan slo algo ms de un kilmetro cuando lleg al convencimiento de que iba a morir. Sus dedos estaban tan rgidos que no poda moverlos. Le dola el vientre a causa del fro. El cabello se le haba helado, formando mechones endurecidos. Era imposible encender un fuego sin pedernal, y el pedernal estaba enterrado bajo la nieve. Se preguntaba qu ocurrira con un cuerpo que quedara en la nieve. Se pondra rgido como un palo, seguramente. Tal vez el fro le protegiera de la putrefaccin. Era ironico, pensaba, que su cuerpo fuera a permanecer intacto gracias precisamente a aquello que le iba a matar. No quedaba mucho tiempo. Quiz aguantara hasta el anochecer. Pero con la oscuridad vendra la muerte. No era la muerte fcil que habra podido imaginar, no era lo mismo que morir de viejo en Roma rodeado de sus congneres. Pero, en todo caso, qu ms daba de qu modo se mora? Tropez y cay. Su rostro golpe la superficie dura del camino, y la sangre manch la nieve. Oy un sonido, fuerte y penetrante. Haba gritado? No. Se habra dado cuenta. No estaba tan ido, pens agitadamente, como para no reconocer ya el sonido de su propia angustia. Pero s que haba odo algo. Un perro salvaje, tal vez. Un cuervo de inviemo. Mientras se pona en pie con esfuerzo, vio algo que vena hacia l a travs de la nieve. Era un muchacho, muy pequeo y extraamente vestido, cuyo manto andraioso volaba detrs de l al viento. Sadino se qued parado, mirando. Hasta que la figura estuvo muy cerca no se apercibi de que no era un nio sino una mujer de abundante y salvaje pelambrera que se haba encontrado en el bosque durante su primera noche en Britania. Llevaba una piel de ciervo echada sobre los hombros, y se la quit para drsela a Saladino. ste la cogi sin decir palabra y sigui a la muchacha por donde ella haba venido. El camino, que no dur ms de una hora, pareci una eternidad. Pasado un rato, la mujer se apoy contra Saladino para abrigarse y se coloc el largo brazo del hombre en torno a la cintura para impedir que ste se viniera al suelo. Llevaba unos zapatos burdos, unas bolsas de piel de ardilla, esto lo observ Saladino. Incapaz de pensar o de mirar delante, tena los ojos puestos en el movimiento de los pies de la mujer a travs de la nieve. En su momento, los pies se detuvieron ante una puerta de madera. Saladino, aterido, levant la mirada. La mujer sonrea y asenta con la cabeza. Aplic el hombro a la puerta y, de un empujn, la abri de par en par, luego ayud a Saladino a entrar. Haba cuerpos en el suelo, y charcos de sangre todava roja. Fue lo ltimo que vio Saladino antes de quedar inconsciente. No saba cunto tiempo haba dormido, pero sospechaba que haban pasado varias horas desde su llegada a la casa. Era pleno da, y la nieve de fuera haba desaparecido. Se hallaba en una estancia caldeada y de techo alto, echado sobre un lecho exquisitamente cmodo, con un colchn de plumas. En una pared haba una pequea chimenea con tres pequeos troncos ardiendo; delante del fuego haba un taburete, y encima de ste sus ropas.

- 177 -

Se enderez, mareado, pensando en aquellos cuerpos. Que yacan por todo el suelo, como si hubieran sido despedazados con un hacha. Y la sangre reluca todava. Pero ahora no estaban. Deba de haber sido una especie de pesadilla, una alucinacin debida al fro... La visin que vino a continuacin fue an ms extraa. La rapazuela que le haba trado hasta aqu entr en la estancia. Llevaba puesto un vestido largo que arrastraba por el suelo. En torno al cuello luca una sarta de cuentas de porcelana de colores. Aparte de estos ridculos detalles, era la misma criatura de rostro mugriento y pelo enmaraado que haba encontrado en el bosque. En los pies calzaba todava aquellas bolsas de piel. Sin prestarle atencin, la muchacha se dirigi primero hasta donde estaban las ropas de Saladino y las sacudi. -No tengo nada que robar--grazn l--. Ella levant los ojos llena de regocijo, tir las cosas al suelo y fue corriendo a abrazarle.- Vete -musit Saladino, golpendole las manos. La mujer no pareci inmutarse por su enfado, sino que indic la puerta. Como Saladino no respondiera, le destap apartando las coberturas de un tirn. Estaba totalmente desnudo. Saladino se enderez y se ech hacia delante para taparse, pero ella ri entre dientes. Baj de un salto de la cama, cogi las ropas de Saladino y se las entreg. -Comer? -pregunt la muchacha. Se llevaba la mano a la boca, pero l conoca ya la palabra de sus pocas lecciones con Merln. -S -contest l, titubeante. -Hablas -susurr la chica abriendo mucho los ojos. Era intil explicar a alguien tan primitivo que haba otros lenguajes adems del suyo, por lo que Saladino se limit a apartarla de su lado al tiempo que profera un gruido y procedi a vestirse. Era una buena casa, decorada al estilo romano, aunque los suelos eran de madera y no de mosaico. En el pasillo haba un bal abierto, con la tapa destrozada. Ropas finas de hechura romana sembraban el suelo, as como trozos rotos de aderezos. Ms all , en la gran sala de estar y luego en el atrio, haba objetos esparcidos: una tablilla de cera, libros de cuentas, cojines rajados de los que asomaba el relleno. En el suelo de madera pulida podan verse grandes manchas oscuras. sta es la estancia que yo vi, record Saladino. Aqu estaban los cuerpos. En ese instante, la chica le hizo seas. De la cocina vena el olor de comida al fuego. Condujo a Saladino hasta el comedor, cuyo suelo estaba cubierto de platos y cristalera rotos. La chica no pareca preocuparse por estos restos; pasando cuidadosamente por encima de ellos, trajo una cacerola de arcilla llena de sopa hasta la mesa de madera taraceada. Sonri, coloc un cuenco delante de Saladino y sirvi la sopa. -Qu hay aqu? -pregunt Saladino, receloso.

- 178 -

-Races. Hierbas -dijo ella, encogindose de hombros. Dijo algo ms que Saladino no entendi. Saladino rebusc en la cacerola y encontr el anca de un pequeo animal. Bueno, al menos esta chica no haba echado a la olla los cuerpos humanos. -Dnde est la gente? -Muertos. Los sajones. Hoy. Los he visto. Mucha suerte. -Acarici el collar que llevaba puesto-. Muy bonito. Saladino la mir fijamente. Por lo visto, no la haba impresionado lo ms mnimo hallar una casa llena de gente asesinada. Es ms, seguramente haba visto el ataque. Qu clase de vida habra llevado antes de venir al bosque para vivir como un animal salvaje? Distrado, Saladino dirigi su atencin a la sopa. Tena hambre, y la sopa estaba buena. Bebi el cuenco entero sin decir palabra, luego lo ofreci para que la chica volviera a llenarlo. -Cmo te llamas? -pregunt cuando ella le hubo pasado la sopa. -Nimu -respondi la chica. -Dnde est tu familia? -Muertos -contest ella sin darle mayor importancia-. Hace tiempo. -Y cmo me has encontrado? Ella le sonri y dijo: -He esperado. Busqu un lugar para pasar el invierno, y te he esperado. Estoy guapa? -En absoluto. -Saladino examin su aspecto-. Ests sucia. Ella frunci el ceo, intrigada. Saladino haba empleado la palabra latina. Desconociendo el equivalente en ingls, cogi el dobladillo de la ropa que la chica llevaba una toga de hombre- y se la pas por la cara. -Sucia -dijo, sealando la mancha negra. La chica se llev la mano a la cara. -Y el pelo... -Saladino hizo un movimiento para tocarlo, pero retir la mano. La cabeza de la muchacha estaba atestada de piojos-. Ests perfectamente asquerosa -dijo, apartndola de un empujn. La muchacha fue a parar al rincn de la estancia, los labios temblorosos. A continuacin se puso en pie, emiti un largo sollozo y sali corriendo.

- 179 -

Saladino puso los ojos en blanco. Ya era malo estar condenado a morir en este lugar salvaje; pero tener que pasar todo un invierno de su preciosa vida de mortal con una chica cubierta de bichos era ms de lo que poda soportar. Pero pens que era mejor tomrselo con filosofa. Al fin y al cabo, haba sido una suerte hallar este lugar. A juzgar por lo que haba visto, sus ocupantes recin asesinados eran gente prspera. Ech un vistazo. Quedaba algo de comida en la despensa, aunque era evidente que los asaltantes sajones se haban servido en abundancia. En todas las estancias haba hogar, y montones de lea al lado de ste. Haba muebles y las ropas eran muy elegantes, evidentemente importadas. La casa tena incluso una bodega, aunque sus existenciac haban sido totalmente vaciadas. Nimu pas presurosa por su lado, vestida de nuevo con sus harapos y pieles, y desatranc la puerta posterior de la cocina. Saladino la sigui, un tanto divertido. -Escapas? -pregunt, pero la muchacha no se volvi Cuando iba a entrar de nuevo en la casa, observ el ordenado montn de cuerpos congelados apilados como troncos junto al edificio. Haba entre ellos una mujer degollada la seora de la casa, a juzgar por el sofisticado peinado- y su esposo, muy bien vestido aunque sus ropas estaban cubiertas de sangre. Otros dos parecan ser criados de la casa. La chica deba de haberlos sacado ella sola, pens Saladino. S, era fuerte como un buey. Pase la mirada por la hierba pardusca de los campos y se sinti de pronto abrumado por el desespero. No haba esperanza alguna, lo saba. La copa estaba en manos de un rey y ste jams se desprendera de ella. Volvi a entrar en la casa y se hundi en el mullido sof manchado de sangre. Haba perdido la copa por un error. No habra debido excitar a los brbaros con la muerte de Arturo. Habra debido matarle en silencio, sutilmente, tal vez haciendo ver que le examinaba. Pero en aquel momento estaba demasiado furioso para pensar como era debido. La traicin de Merln, quien le deba la vida, haba sido un duro golpe. La copa converta a los hombres en bestias. Incluso Merln, el ms culto y sensible de los mortales, haba acabado sucumbiendo a su hechizo. Haba intentado matar a Saladino, sin el menor pesar, con su magia. Un hombre hara cualquier cosa por poseer la copa. Al fin y al cabo, quiz aquel hombre a quien llamaban el Cristo saba lo que tena en las manos en su ltima cena. Quiz lo saba y, siendo algo ms que humano, haba sido capaz de rechazarla. Saladino saba que tambin l deba intentar renunciar a ella, de lo contrario pasara lo que le quedara de vida soando fltilmente. El rey jams renunciara a la copa. Slo Merln poda llegar a poseerla, y Merln perteneca al rey. Slo Merln...

- 180 -

Lo siguiente que oy fue el retumbar de los cascos de un caballo. Saladino se levant, pestaeando vivamente y con manos temblorosas. Haban vuelto los invasores sajones mientras l dormitaba? Todava aturdido pero tenso por el miedo, agarr el atizador de hierro que estaba junto a la chimenea y se dirigi sin hacer ruiclo hacia la puerta. Fuera, el caballo relinch. Saladino inhal con fuerza. Reconoca el relincho, era el de su caballo. Antes de que pudiera reaccionar, la muchacha entr en tromba en la estancia, alborotando y gesticulando alocadamente. -Ven! Ven! -gritaba. Iba an ms sucia que antes, y ola a caballo. El garan estaba baado en sudor. Cuando vio a su amo, se puso a patear el suelo con la pezua delantera. La muchacha lo calm con una caricia. -Cmo... cmo has... -Lo he cogido del establo del rey -dijo ella con orgullo. Saladino toc el flanco reluciente del caballo. No llevaba montura. Nimu deba haber montado a pelo. -Pero los caballerizos... los caballeros... Ella ri y se alej un poco. A continuacin, con la boca, produjo una mezcolanza de extraos sonidos. El garan mene las orejas, se volvi y se dirigi directamente hacia la muchacha. -Cmo demonios has hecho eso? -quiso saber Saladino. Nimu dio al animal una palmadita en la grupa, instndolo a ir hacia el prado. -S hablar a los animales -dijo-. Para conseguir tu caballo slo he tenido que abrir la puerta de su pesebre y llamarlo. Los caballerizos estaban ocupados. Ni siquiera se han dado cuenta. -Has salido de los terrenos del castillo montada en l? La muchacha neg con la cabeza. -Lo he esperado en el bosque. Desde all he venido montada en l. -Y no te ha visto nadie? -No -respondi ella como si fuera una pregunta ridcula-. A m nunca me ve nadie. Saladino ri. -Un hada de los bosques, nada menos.

- 181 -

La muchacha sonri tmidamente. -Me quieres ahora? -Quererte a ti? -Saladino estaba desconcertado. No era su intencin que estas palabras sonaran tan poco amables. Al fin y al cabo, ella haba rescatado su caballo. Y cuando el rostro de la muchacha se convirti en una mscara de total afliccin, Saladino sinti una punzada de remordimiento adems de la irritacin que senta por todo. -Oh, para inmediatamente -dijo cuando la muchacha empez a llorar-. Mira, ve a lavarte la cara. Y el pelo. Scate esos bichos. Estars ms guapa. O al menos, te sentirs mejor. Ella se qued mirndole fijamente, haciendo pucheros. -No te entiendo. Una vez ms, Saladino se dio cuenta de que haba hablado una mezcla de ingls y latn. -Bueno, no te preocupes. -La cogi por la cintura y la condujo hasta la cocina, donde haba un enorme pedazo de jabn oscuro en el fondo de una tina de madera. Lo cogi y se lo meti en la mano-. Lvate con esto -dijo, intentando pronunciar con claridad. Le tir de los cabellos-.Y eso tambin. -Aggh! -chill ella, zafndose de l. -Ve al ro. Y no vuelvas hasta que ests limpia. Nimu le dirigi una mirada de odio. l abri la puerta y la ech con el pie. Mi caballo, pens con una alegra que no recordaba haber sentido desde haca aos. Podra salir de Britania, volver a Roma... pero, por qu a Roma? Haba lugares en los que nunca haba estado, islas del mar de China donde las mujeres se pintaban el rostro de color blanco puro y la aristocracia se pasaba las horas ociosamente adivinando las fragancias de flores exticas. Lugares en la India donde los hombres santos se tumbaban sobre lechos de clavos para aclarar sus mentes, y reyes con barbas verdes y vaporosos ropajes de seda iban a la batalla montados en elefantes. Su entusiasmo fue en aumento y luego se vino debajo de golpe, hacindose aicos como el cristal ante la inexorable verdad. No tendra tiempo de ver ninguna de esas imgenes. Con la copa se haba ido el resto de su vida. Merln! Slo Merln poda devolvrsela... Mir afuera, al ro. Nimu estaba metida en l hasta las caderas, frotndose la enmaraada mata de pelo. Saladino se estremeci al pensar en lo fra que deba de estar el agua, pero la

- 182 -

muchacha aguantaba con estoicismo mientras llevaba a cabo la tarea que l le haba encomendado. S, pens Saladino, estaba acostumbrada a una vida dura. Aun para los brbaros de estas tierras, no era del todo humana. De repente, se le sec la garganta. No es del todo humana. Qu maravilla! No poda apartar los ojos de ella. Vista desde lejos, pareca tener muy buena figura. l permaneca en el umbral transportado, mientras Nimu se enjuagaba la espuma de jabn del cabello y se pona otra vez sus harapos. -Un hada de los bosques -dijo Saladino en voz alta. Haba hallado un modo de recuperar la copa. Cuando Nimu volvi a la casa, Saladino haba reunido cuanto ella necesitaba sacndolo de los bales destrozados del vestbulo: peines, delicadas zapatillas y ropa de mujer, incluido un camisn de lino, una bata de seda blanca con largas mangas y cuello redondo y una tnica ms corta de seda de color verde muy plido. Nimu mir las prendas, dispuestas en perfecto orden sobre la cama donde haba dormido Saladino. Los ojos de la muchacha estaban llenos de expectacin, medio contentos y medio asustados. -Quieres que me lo ponga? -pregunt. -Qutate eso que llevas -orden Saladino. Nimu se encogi y dio un paso atrs.- Ah, qu fastidio de mujer -dijo l, arrancndole los mugrientos harapos del cuerpo y lanzndolos al fuego. Ella solt un gaido e intent recuperarlos, pero Saladino la retuvo-. Toma, ponte esto por el momento -dijo, entregndole un magnfico manto de color zafiro. Ella se envolvi en l y se puso a mirarse y remirarse. -Estte quieta. Saladino corri el pequeo taburete del hogar y la sent en l. A continuacin, con un peine de marfil, tir de aquel avispero que pareca brotar de la cabeza de Nimu como un espeso matorral. Ella gritaba a cada tirn, cerrando los ojos mientras las lgrimas rodaban inconteniblemente por su rostro, pero no hizo nada por moverse de su asiento. -As me gusta -dijo l como si estuviera sobando a una yegua. De hecho, la tarea de desenredar aquel pelo de bruja era mucho ms trabajosa que cuidar de un animal. Ahora que ya no estaba hinchado, le llegaba hasta por debajo de la cintura y era adems espeso y fuerte. Saladino se senta en verdad sudar mientras arrancaba los nudos y los arrojaba al suelo. -Ya est -dijo finalmente. Hizo una limpia raya en la cascada de ondas doradas, dio un paso atrs y admir su obra.

- 183 -

El efecto, del cual eran responsables tanto el jabn como el peine, no dejaba de ser admirable. La piel de la muchacha era de un blanco lechoso, coloreado por el ligero rosa de las mejillas. Su lisura, inmaculada, haca que Saladino casi perdiera la repulsin que senta por la piel clara. La muchacha tena los dientes pequeos y parejos, un milagro teniendo en cuenta su dieta y su falta de cuidado. En torno a ellos, los labios eran carnosos y bellos, de color sano, llenos y bien definidos. Y los ojos, con el reflejo del color del manto, eran de un sorprendente azul turquesa. -Vaya, ests guapa de veras -dijo Saladino con asombro. Ella le sonri, rebosante de felicidad.- Admirable! -Admirable! -repiti Nimu, y ri. -Ahora ponte estas cosas. ~

Le quit el manto mientras sostena la ropa interior, y le pas por alto el flexible y joven cuerpo. Era perfecto, de msculos fuertes y demasiado joven para estar estropeado. Los senos, sorprendentemente llenos, terminaban en pequeos pezones rosados, y debajo, entre las largas piemas brotaba un magnfico velln dorado. Le entreg las prendas, una detrs de la otra, dando instrucciones sobre cmo deba llevar cada una de ellas. Cuando estuvo lista, Saladino cogi un largo cordn dorado que haba encontrado en el fondo de uno de los bales y lo at diestramente en torno a la cintura. Nimu se mir a s misma de arriba abajo, toqueteando el magnfico tejido. -Joyas -grit de repente, y sali de estampida de la estancia. No haca el menor ruido al moverse, observ Saladino. Esto estaba bien. Era perfecto. Cuando volvi, la muchacha llevaba el mismo collar de cermica rota con el que antes jugaba, y las cuentas de arcilla roja y amarilla saltaban sobre su pecho. -No, no -dijo Saladino, y se lo arranc. Las cuentas se desparramaron por el suelo. Nimu abri la boca, desalentada.- No hagas nada que yo no te diga. Ella baj los ojos. -Eso est mejor. Voy a ensearte algunas cosas -dijo l pausadamente-. Quiero que prestes mucha atencin, entendido? -La muchacha asinti-. Vamos a hablar ingls. Tendrs que ensearme lo que sepas. Saladino se apoy contra la pared y cruz los brazos. -Tengo un plan para ti -dijo, y ella asinti de nuevo y esper-. Te dan miedo los magos? Nimu abri mucho los ojos-. Oh, no va hacerte dao. En realidad, creo que se va a enamorar completamente de ti.

- 184 -

-Y t? -pregunt Nimu arrugando la frente. Saladino sonri. -Nimu, si haces lo que te pido, te amar durante toda mi larga, larga vida. -Ella le mir con sus ojos turquesa al borde de las lgrimas-. Por qu no me hablas ahora de ti? El pasado de Nimu no tena nada de romntico ni especial. Era hija de un mercenario germano contratado para proteger una alquera unos treinta kilmetros tierra adentro. Su madre segua a los soldados en campaa. Los mercenarios y sus mujeres viajaban en grupos, instalaban campamentos fuera de las propiedades para cuya proteccin haban sido contratados y permanecan all mientras duraba el contrato o hasta que sus patronos se quedaban sin dinero. El oro era escaso; slo las familias que lo haban atesorado desde los tiempos de la ocupacin romana podan permitirse pagar a los mercenarios, quienes rara vez vendan sus servicios como combatientes por comida. El padre de Nimu, un enorme guerrero rubio llamado Horgh, haba amasado una buena fortuna durante sus doce aos de estancia en Britania, volviendo despus de cada empresa a su pueblo del Rin donde tena esposa y varios hijos. Nimu no era el nico descendiente bastardo del germano. En los campamentos donde ella se cri, eran varios los nios que guardaban parecido con Horgh. A la madre de Nimu, una mujer hermosa pero boba, no pareca importarle que su hombre se acostara con otras mujeres ni tampoco el hecho de que atesorara todo su dinero en un pas lejano, mientras ella y su hija vivan de las sobras que dejaban los soldados. En realidad, la nia tena poco que decir al respecto. Su padre rara vez le diriga la palabra. Adems, hablaban idiomas distintos y ella no poda entender lo que l le deca. Con los dems seres humanos, su madre guardaba un mutismo total. A veces llevaba a Nimu al bosque y llamaba a los animalitos y a los pjaros, que venan en bandada hacia ella y la niita como si fueran faros en la oscuridad. Nimu aprendi de su madre todas las maas para sobrevivir cmo adivinar el tiempo, cmo buscar cobijo en invierno, cmo matar sin dolor a un animal herido y coger su piel. De hecho, solan huir a los bosques cuando los sajones hacan una incursin en los campamentos para no arriesgarse a que las mataran all. En una de estas huidas preventivas muri la madre. Un sajn la aporre con un palo claveteado mientras ella corra con su hijita a refugiarse en el bosque. Nimu chillaba, pero el sajn que haba matado a la madre prefiri volver al campamento antes que perseguir a una nia por el bosque. Ms tarde, cuando todo qued en calma y la casa y las construcciones anexas eran ruinas humeantes, Nimu regres. El campamento estaba desierto. Al parecer los mercenarios haban sido advertidos del tamao de la partida de invasores sajones y, del primero al ltimo, haban abandonado el lugar antes de que stos llegaran. No quedaban ms que los cuerpos ensangrentados de mujeres y nios. En la casa principal, tambin el propietario de la hacienda haba sido

- 185 -

muerto, junto con su familia, sus criados y los agricultores arrendatarios que haban combatido a su lado contra los sajones. Nimu enterr a su madre tal como desde siempre haba visto a las mujeres enterrar a los soldados cados. Cuando hubo terminado, escuch el canto de los pjaros en el aire inmvil. No conoca ya a un solo ser humano vivo. Tom las ropas y alimentos que pudo rescatar de la destruccin del campamento y se fue a vivir al bosque. Tena a la sazn once aos. Cuando la encontr Saladino rozaba casi la veintena, aunque pareca ms joven, y se bastaba totalmente a s misma. Para Saladino, esto era importante. -Vendr antes de la primavera -le dijo mientras la instalaba detrs de l sobre el enorme garan. Iba muy bien vestida y Saladino no quera estropear su aspecto con una larga caminata-. Consigue comida si la necesitas, pero no te ensucies. La muchacha saba conseguir comida, de esto no caba duda. De hecho, era para l un inconveniente quedarse sin su destreza para la caza. Durante las ltimas semanas mientras enseaba a Nimu cosas que sta iba a necesitar, ella mantuvo la mesa bien provista de faisn y codornices, incluso abati un ciervo con slo una cuerda y un cuchillo. Haba dado tambin pruebas de ser una excelente cocinera; utilizaba para sazonar la carne salvaje, hierbas recogidas del campo. Adems de cazar y cocinar, cortaba la lea y mantena encendidos los fuegos de la casa. Incluso haba enterrado los cuerpos de los antiguos propietarios. Lo nico que no haba conseguido dominar eran las labores de limpieza de la casa. A Saladino le tena perplejo que Nimu fuera capaz de andar una y otra vez por encima de los montones de loza rota del comedor sin molestarse en recoger ni un slo pedazo. La misma indiferencia mostraba en lo relativo a cuestiones de simple higiene. En ms de una ocasin, haba servido la cena en platos todava sucios de la comida anterior. Finalmente, Saladino renunci a reprenderla por sus malos hbitos -Nimu era incapaz de hacer bien la limpieza aun cuando se la obligara- y asumi l mismo esta responsabilidad. Era aseado por naturaleza, y encargarse de la limpieza no era en absoluto una carga para l, en principio, aunque s le ofenda tener que recoger todo lo que ella iba dejando. Pero ya no tendra este problema por mucho tiempo, pensaba Saladino con resignacin. De un modo u otro, Nimu se iba. Si tena suerte, la inversin de Saladino en ella habra merecido la pena. -Te acuerdas de lo que debes decir? -pregunt, procurando no mostrar ansia. -S. Cabalgaban los dos, ella arrebatadoramente hermosa con su reluciente ropa de seda y la cabellera dorada cayendo en cascada sobre sus espaldas. Las manos posadas sobre el pecho de Saladino, pequeas como plumas, se estremecan. Saladino poda sentir el temblor del pequeo cuerpo. -Qu demonios te pasa ahora? espet.

- 186 -

-No quiero dejarte -dijo ella, apretando la frente contra su espalda. Saladino profiri un sonido de desagrado. -No seas tonta. -Yo puedo hacerte feliz. -Difcilmente -dijo l, aunque haba habido momentos, en el largo y fro invierno, en que casi lo haba credo. Nimu era muy hermosa, esto era innegable. Bajo la tutela de Saladino, haba aprendido algunas normas bsicas de conducta civilizada que la haban vuelto muy agradable. Era ahora capaz de comer adecuadamente, sin llenarse la cara de comida, y haba aprendido a controlar un tanto sus expresiones faciales de tal modo que no miraba ya con ojos vacos, la mandbula floja y la boca abierta cuando no tena nada en especial en la mente. Haba aprendido a sonrer graciosamente y a hablar en voz baja. Saladino le haba incluso enseado algunas canciones de Egipto, que nadie iba a reconocer, para que luciera su encantadora voz. Nimu saba ya caminar con tal elegancia que no haca el menor ruido ni dejaba huella de su paso. Su competencia general y su inteligencia bsica eran impresionantes, y su carcter clido era buena compaa incluso para alguien tan irascible como Saladino. Resumiendo, se estaba convirtiendo en una mujer muy deseable. En otras circunstancias Saladino tal vez hubiera sentido la tentacin de hacerle el amor, pero esto estaba descartado. La haba examinado a fondo para comprobar su virginidad. Tambin esto importaba. No, el regalo de Nimu sera para otro. Alguien dispuesto a pagar un elevado precio por ella. Detuvo el garan cerca de las cuevas donde l y el viejo mago haban ido tantas veces a recoger piedras. -Esperars ah -dijo. -Pero, y si no viene? -Canta -dijo Saladino-. Canta una de las canciones que te he enseado, y vendr. -Y entonces? -T deja que las cosas sigan su curso, Nimu. -Saladino la contempl mientras bajaba gilmente del caballo: las ropas vaporosas revoloteando en torno a ella como nimbo resplandeciente, y sinti un poquito de tristeza. Porque era probable que las cosas salieran como l tena planedo y casi le haba tomado apego a la chica-. Si todava ests sola cuando llegue la primavera, vuelve a buscarme. -dijo movido por un impulso. -Claro que ir! -exclam Nimu, exultante. l le aferr con fuerza la mueca.

- 187 -

-Pero jams menciones mi nombre, Nimu. Si lo haces nuestras vidas estarn condenadas. -Juro que te obedecer -dijo ella. .

Permaneci quieta un momento, tal vez a la espera de que el hombre alto y elegante de tierras lejanas la besara, pero l permaneci inmvil. -Ve, de prisa -dijo Saladino. Subi a su caballo y se alej al galope. Las campanas de la pequea capilla situada dentro de los muros de Camelot repicaban con alegra, pero no por ello levantaban el nimo de Merln. Mientras el rey y sus caballeros se preparaban para la misa de la maana, el viejo mago rondaba por sus aposentos como una desdichada sombra. Naturalmente, no se esperaba de l que asistiera; todos en Camelot saban que Merln segua la vieja religin y, aunque muchos de los caballeros eran fervientes creyentes cristianos y profesaban despreciar los actos de brujera, estaban muy agradecidos al viejo por haber utilizado su magia y curado as las terribles heridas de Arturo. Personalmente, Merln rara vez haba dado la menor importancia a la capilla cristiana o a sus campanas. Hoy, sin embargo, crea que iban a volverle loco con sus gozos y repiques. Desde haca ya semanas, desde la expulsin del malvado Caballero Sarraceno, como llamaban los hombres a Saladino, y la milagrosa recuperacin del rey, Merln se pasaba el tiempo encerrado en sus aposentos como un invalido y no atenda si siquiera a las llamadas del rey. Arturo y los otros atribuan al alejamiento del viejo con respecto a la sociedad, al encantamiento que haba utilizado, el cual, decan, le haba dejado sin fuerzas. La magia haba llevado a Merln demasiado cerca de la muerte, slo as poda combatirla. Pensaran lo que pensaran, cualquier cosa sera mejor que la verdad. Las campanas de la capilla le daban deseos de gritar. Cerr la puerta tras l de un portazo, se alej a grandes zancadas de sus aposentos y sali del castillo sin hacer caso a los saludos que le dirigan a su paso. He aqu el cristianismo, se deca a s mismo. La nueva religin haba echado races como una mala hierba nociva. Con su maldita promesa de vida eterna, haba alejado a las gentes de la Naturaleza y del orden natural. Volvera a la arboleda donde solan reunirse los druidas. All, lejos del incesante repicar de las campanas, podra pensar. Pero no hall solaz en la arboleda. La fuente de Mithras, donde se purificaban los sacerdotes antes de sus rituales, se haba secado y apenas goteaba. Los sonidos del bosque, que Merln acogiera otrora con agrado, resultaban ahora ensordecedores y se llevaban sus pensamientos. Hacan que su alma hirviera, confusa. No haba ya lugar para l desde que su magia se haba desbordado. Merln haba cambiado para siempre. Pero, acaso no era

- 188 -

eso lo que l quera? No quera realizar magia de verdad, dar expresin al poder que haba ido acumulando en su interior durante toda su vida? Dejar de ser humano. Merln dobl los brazos sobre las rodiillas y llor. -Los dioses me perdonen -susurr. Saba que la causa de la agitacin que senta en su espritu no estaba en ninguna de las cosas a las que achacaba la culpa. No haba sido la nueva religin ni el desuso de la arboleda sagrada, ni siquiera la magia que de algn modo haba sacado de s mismo aquel terrorfico da, sino el mal que haba en su corazn. Haba sacado al exterior la magia con su ira y haba utilizado esta magia para intentar matar al hombre que una vez salv su vida. S, lo haba hecho por una buena causa, sin duda. No poda permitir que el rey muriera mientras l tuviera alguna posibilidad de impedirlo. Y slo haba un modo, arrebatarle la copa mgica al Sarraceno. Acaso ste no haba intentado matar a Arturo con sus propias manos? No estaria ahora el rey con toda seguridad muerto de no haber sido por la intervencin de Merln? S, s... se golpeaba los brazos con la cabeza. Haba pasado revista a lo ocurrido mil veces. Todo sensato y comprensible, todo para bien. Y sin embargo, no consegua hallar la paz. Segua sintindose acosado por el sueo, aquel sueo en que el Cristo ofreca el cliz de la vida eterna. Si l era la manifestacin del verdadero Dios, por qu se haba llevado la copa? Merln segua asustado de su propia magia. Recordaba poco de lo ocurrido. Era un poder que haba brotado de l, cegndole y aturdindole. Pero s recordaba la sensacin que tuvo luego, aquella terrible certidumbre de que, de algn modo, l haba cambiado por completo y jams volvera a hallar muerte, ni liberacin ni paz. Era ste el significado de la vida eterna? Era ste el significado del sueo? Quera el sueo decir que la vida, vivida ms all de su duracin humana, era una maldicin mil veces peor que la muerte? Pero no poda ser as. Saladino no era un hombre especialmente desdichado. Y, desde luego, no quera separarse de la copa que Merln le haba robado. Esa copa ya me ha hecho robar, pens Merln. Casi me ha hecho matar. Qu sera de Arturo? Oy un sonido y levant los ojos. Un sonido adorable, como si una voz de mujer cantara una cancin de extraa belleza. Llegaba desde lejos, difuso; cuando el canto desapareci, Merln crey haberlo imaginado. Pero empez de nuevo, alto y dulce y lleno de misterio. Casi inconscientemente, se levant de la hierba de la arboleda y se dirigi hacia el lugar de donde vena la msica.

- 189 -

Era una msica antigua, antigua y perfecta, serena y sin embargo desesperada. Proceda de las cuevas. Apresur el paso, casi esperando que quien fuera, hubiera desaparecido antes de que l llegara, pero la msica aumentaba en intensidad a medida que se acercaba a la cueva. Se detuvo en seco. Era la misma cueva adonde haba llevado a Saladino. Se hallaba ahora casi en el punto donde su corazn haba dejado de latir. Habra muerto si el forastero no le hubiese salvado con la copa. Vida por vida, pens. La deuda estaba saldada: la copa, ahora deba aprender a vivir con ella. La msica par por un momento. Merln transpir profusamente. Jams se vera libre de su culpa, ni siquiera con la muerte se vera liberado. Pero lleg de nuevo el canto y le envolvi como blsamo fresco. Cunto tiempo haca que no oa cantar a una mujer?, se pregunt. Desde luego, ninguna le haba odo jams a l. Tal vez lo hubiera hecho su madre si hubiera vivido ms tiempo. Pero en toda su larga vida jams haba odo una tierna voz de mujer pronunciar su nombre con amor. Lentamente, entr en la cueva. Por detrs de l entraban los rayos de luz del sol. Su sombra llen el espacio un momento, y acto seguido Merln se arrodill, mudo. Sentada dentro del tnel moteado por el sol, centelleando como diamantes en torno a las rocas, estaba la mujer ms hermosa que jams haba visto. La mujer no aparent sorpresa ante su sbita aparicin. Ni siquiera interrumpi el insistente estribillo de la cancin y sigui cantando hasta que sta hubo terminado. La nota qued pendida en suspenso en la cueva, como una promesa. No se le ocurra nada que decir. Era una mujer de belleza indescriptible. Pestae, pensando que tal vez desaparecera como si hubiera sido un pensamiento. -Quin eres? -susurr finalmente. -Soy Nimu -dijo ella-. Ven, Merln. Te estaba esperando -Y le tendi los brazos. El viejo titube. Si esta mujer no era producto de su imaginacin, deba de haber sido enviada con algn propsito. Saladino. Era Saladino que la utilizaba para recuperar la copa. -Por qu ests aqu? -Intent que su voz sonara severa, pero no pudo disimular un temblor. La mujer se puso en pie con la gracia de una columna de humo. -Si no puedes confiar en m, esperar hasta que ello sea posible -dijo quedamente. Fue corriendo hasta el fondo de la cueva por el oscuro tnel sin luz.

- 190 -

Merln fue tras ella, pero no pudo encontrarla. Incluso volvi al castillo y regres a la cueva provisto de una vela, pero la mujer haba desaparecido. Merln busc a la misteriosa mujer durante todo aquel da y todo el siguiente, y no pudo evitar sentirse como un viejo tonto. Intentaba convencerse a s mismo de que estaba simplemente realizando un experimento: quera averiguar de qu modo un ser humano de proporciones normales, de carne y hueso, poda haber desaparecido de la cueva sin dejar rastro. Otros hombres quiz se hubieran aferrado a la idea de que aquella persona que deca llamarse Nimu no era en realidad un ser humano. Pareca humana, desde luego, pero era bien sabido entre las gentes corrientes, que las ninfas, las hadas del bosque y otras criaturas etreas podan aparentar aspecto humano en circunstancias adecuadas. Merln no crea en este saber popular acerca de los seres inmateriales. l era una persona instruida y, adems, un mago autntico. La gente no desapareca as como as. El tercer da de su bsqueda, a primeras horas de la tarde, hall una entrada posterior a la cueva. No era mucho mayor que la madriguera de un tejn, y estaba situada en una roca que se alzaba a unos centenares de metros de la entrada principal. Estaba casi perfectamente cubierta con una piedra ancha y plana. As que, despus de todo, era humana, pens Merln, un tanto fastidiado consigo mismo por el hecho de que este descubrimiento fuera una decepcin. Estuvo esperando junto a la abertura durante una o dos horas, y luego abandon y regres a Camelot. El castillo estaba muy revuelto debido a los preparativos para trasladar la corte al norte, a la residencia de verano de Garianonum. El invierno haba sido largo, las existencias locales de provisiones se haban casi agotado y las letrinas y el foso de desague estaban llenos y apestaban. Era el momento de dejar vaco el lugar para que el personal permanente pudiera hacer la limpieza y empezar a reabastecer las despensas para el prximo otoo. Merln, muy angustiado las ltimas semanas, haba olvidado por completo el traslado y qued atnito al ver cmo cargaban ya las carretas preparando el viaje. -Cundo nos vamos? -pregunt a un paje que pasaba. El muchacho dio un respingo. -Pasado maana, seor -contest, muy encogido. Ya antes del incidente habido con Saladino y el pozo, la mayora de los miembros del castillo se mostraban reticentes a hablar con el hechicero por miedo a que ste les convirtiera en ranas o les echara a un caldero hirviente de mejunje de brujo, y la cosa haba empeorado al extenderse la historia de cmo haba enviado al malvado Caballero Sarraceno a los infiernos. -No es demasiado pronto todava para ir a !a residencia de verano? -S, seor -reconoci el paje-. Pero son las rdenes del rey. -Se alej apresuradamente sin esperar a que Merln le hiciera ms preguntas y haciendo la seal de la cruz para ahuyentar el posible mal de ojo. Merln suspir. Era absurdo vivir aqu. A pesar de que estaba muy concurrida, la corte del rey era para l un lugar ms solitario que la arboleda desierta de los druidas. Y adems, con

- 191 -

tanto ruido y hedor cada da era menos agradable. Haba permanecido aqu slo por el rey, pero Arturo era ya un hombre adulto que no dependa de Merln salvo para que le aconsejara en cuestiones de diplomacia, en un pas todava en gran medida sin ley. Por supuesto, el rey no le necesitaba para que le ayudase a planear sus estrategias blicas; nadie en Britania era mejor jefe en el campo de batalla que Arturo. Y, en los ltimos aos, Arturo pasaba cada vez ms tiempo en el campo de batalla. A pesar de los planes del rey para crear un mundo unido, los sajones atacaban con ms y ms frecuencia, cada ao sus ejrcitos eran mayores y ms organizados y Arturo no tena ms remedio que combatirlos. No haba lugar para la diplomacia salvo entre Arturo y los otros jefes britanos, y stos estaban demasiado ocupados rechazando las crecientes olas de invasores como para pararse en discusiones con el Alto Rey o incluso entre ellos. El nico contacto de Merln con Arturo en los ltimos cinco aos haban sido las raras conversaciones sostenidas durante los breves periodos de paz. Eran conversaciones maravillosas, no obstante. Arturo se haba convertido en un hombre excelente, divertido y sabio, pero todava recto como una flecha en lo tocante a su disciplina personal. Segua hablando en latn con Merln como muestra de respeto, pero con nadie ms. Juntos hablaban de filosofa y poesa y pasaban el tiempo como seores sin nada que hacer. Merln sonri. No se haba dado cuenta de lo difciles que deban ser esas horas de tranquilidad para Arturo, el Alto Rey de un pas ahora prcticamente sitiado. Y sin embargo, formaba parte de la enorme autodisciplina de este hombre el conceder .su precioso tiempo al viejo mentor por recuerdo y gratitud. Merln siempre haba considerado a Arturo como a un hijo, pero ste era ahora un hijo adulto, un hijo que haba superado incluso las ms ambiciosas expectativas de su padre. Haba llegado el momento de irse. Haba llegado el momento de mostrar a Arturo su destino y luego hacerse a un lado para que pudiera cumplirlo. Arturo se hallaba en sus aposentos, donde le estaban ayudando a ponerse la cota de malla. -Debo hablar con vos -dijo Merln. El rey se ech a rer. Cuando rea volva a parecer un nio, pero en la barba rojiza, observ Merln, haba aigunos pelos grises, y en el rabillo de los ojos empezaban a aparecer unas finas patas de gallo. -Tendr que ser rpido, me temo -dijo-. Los vigas han localizado un barco sajn cuarenta y cinco kilmetros al norte. Si no los detenemos, corremos el peligro de vernos sitiados aqu en Camelot sin apenas un pollo para repartir entre todos. -Es urgente, Majestad. La sonrisa del rey se desvaneci. El viejo casi nunca se diriga a l por otro nombre que el de Arturo. Despidi a los criados. I -De qu se trata, Merln? -pregunt.

- 192 -

-Creo que no voy a ir con la corte a Garianonum. Tenga la intencin de comprar una pequea cabaa junto al lago. Los propietarios se trasladan al norte. Temen que los sajones habiendo atacado tan a menudo esta parte del pas... Se dio cuenta de que balbuceaba y call de golpe. -No estaris enfermo -dijo Arturo con ternura. -No, Arturo, estoy perfectamente. Es slo que estoy harto de la vida de la corte. Garianonum slo est a dos das a caballo, por si me necesitarais, y cuando estis aqu... -Claro. No habr problema por eso. Pero os echar de menos. Supongo que daba por sentada vuestra presencia. Siempre haba supuesto que estarais a mi lado hasta el fin de. mis das, como mi brazo o mi pierna. O mi cabeza. Sonri y, de repente, todas las seales de la edad desaparecieron de un plumazo. Volva a ser un nio, el muchacho flacucho y asustado, de pie ante la roca con la gran espada Excalbur reluciendo en sus manos. Se acerc a Merln y le rode con ambos brazos. Qu fuerte es, pens Merln. Y qu frgil debo parecerle yo. -Hay otra cosa -dijo-. Pensaba decroslo ms tarde, sin prisas, pero puesto que no voy a acompaaros... Vio que Arturo miraba hacia la puerta. El rey tena prisa y no poda escuchar la chchara de un viejo durante mucho rato. Sac una bolsa de piel de entre los pliegues de su tnica y la abri. Dentro estaba la esfera de metal que le haba arrebatado a Saladino. Se la entreg a Arturo. -Qu es esto? -pregunt el rey, abriendo y cerrando los dedos inconscientemente en torno al objeto. -Esto es lo que os cur cuando estabais herido -contest Merln-. Os morais, Arturo. No haba modo humano de salvaros la vida. -S, tengo entendido que recurristeis a la magia para curarme -Ri de nuevo-. Bueno, quiz no debiera permitiros abandonar la corte. No todos los reyes pueden jactarse de tener un mago de verdad entre sus amigos. -No bromeis, Arturo. Yo no tuve nada que ver con ello o, en todo caso, no con la curacin. Lo otro... -Merln agit las manos desdeosamente. Como el rey no contestara, prosigui lleno de inquietud-: La copa... esto que tenis en las manos... cura las heridas. Trag saliva-. Os har inmortal. El rey mir fijamente la copa, que pareca actuar a travs de su cuerpo. Sus prpados aletearon. -Est caliente -dijo quedamente.

- 193 -

-Lleva en s el don de la vida -dijo Merln-. La vida etema. Os ruego que no dudis de mis palabras, Arturo. Arturo vio cmo desapareca una magulladura que tena en la mueca. -No dudo de lo que me decs -susurr, y a continuacin, respirando profundamente, apart los ojos de la copa y se la devolvi a Merln-. Utilizadla bien -dijo. -Es vuestra! -grit Merln, consternado-. La rob para vos! -Pero yo no la quiero -contest el rey tranquilamente. -No la queris! -Santo Cielo, si segus gritando as vendrn los criados y me darn con el bastn -asegur Arturo. -Pero... pero... -Merln sacuda la cabeza como un perro mojado. Se esforz por serenarse-. Sois el ms grande rey que este pas ha conocido -dijo con voz queda-. Vuestra vida es importante. -S. -Los ojos del rey relampaguearon-. Mi vida es importante, para m. Porque es corta, y preciosa. Porque cada da puede ser el ltimo. Porque si no saco de ella hasta la ltima gota de esplendor, tanto como me sea posible, me ver para siempre empequeecido. Por eso soy un buen rey, Merln. Por eso merece la pena vivir la vida. Creis que podra soportar vivir siglos y siglos de das sin fin sabiendo que nada de cuanto hiciera era urgente? Diantre, sera peor que el infierno eterno! -sas son consideraciones personales. Pensad en Britania. -Pienso en Britania, en cada instante. Britania necesita muchas cosas, pero hay algo que no necesita, y es un dspota mantenido con vida eternamente por un acto de brujera y que gobierne a placer siguiendo los caprichos de momento. -Vos no harais eso, Arturo. -Ah, no? No durante los primeros cien aos, tal vez. Los doscientos... Cunto tiempo me darais, de todos modos -Merln hizo un gesto de desdn-. Un da yo me doblegara, Merln, como le ocurrira a cualquiera. -Hablaba en voz muy baja-. Y seguira doblegndome y doblegndome hasta que mi alma estuviera tan retorcida y corrupta como un rbol muerto. No. No la quiero. -Pero vuestros planes... -Estn en marcha. La Tabla Redonda es parte de mi plan. Nadie tiene ah la cabeza ms alta que el otro. Todos pueden hablar y ser escuchados. A nadie se castiga por sus ideas, sino slo por sus acciones. -Pero eso es poca cosa. Es algo pasajero.

- 194 -

-Es una idea, Merln. Y ni siquiera la idea ms insignificante es pasajera. A veces las ideas tardan aos, incluso siglos, en hacerse realidad, pero nunca mueren. Habr despus de m hombres que comprendan y sigan adelante con mi idea. -Quines? -pregunt Merln en tono beligerante-. No tenis heredero. No era su intencin ser tan directo. El tema de la esterilidad de la reina era difcil para casi todo el mundo y estaba exacerbado por los rumores de la existencia de un hijo bastardo del rey en algn lugar del norte. Arturo callaba. -Esperaba no tener que defenderme en ese sentido frente a vos -dijo finalmente. Merln no supo si el rey se refera a su negativa a repudiar a la reina o a su repetido alegato de la inexistencia del hijo bastardo. En verdad, Merln se senta inclinado a creer a Arturo, por las austeras costumbres personales del rey y tambin porque en este punto, incluso tener un hijo bastardo le sera ms til que no tener descendencia alguna. Y, sin embargo, Arturo segua negando la acusacin. Deca que la madre del nio -una pariente lejana- haba tenido dificultades para explicar la procedencia del beb a su esposo, con quien aqul no guardaba el menor parecido. A fin de salvar la situacin, haba dado el nombre del rey como verdadero padre del nio, ya que el esposo difcilmente iba a matar al hijo del rey ni tampoco a la madre de este hijo. -Yo slo pienso en vuestro futuro, y en el futuro de Britania -dijo Merln-. Si mors antes de que sea vuestra hora, la prdida ser muy grande. Arturo se limit a sonrer. Esta vez no era aquella mueca infantil sino una sonrisa triste, llena de madurez y conocimiento. -Cuando muera, ser mi hora -dijo. -Os habis convertido en un autntico cristiano -aadi finalmente Merln despus de un momento de desconcierto. Arturo se ech a rer. -Tal vez. No obstante, si me veo en verdadero peligro de muerte, probablemente os llamar para que pongis remedio a la situacin. No, no lo haris, pens Merln. No engaaris a la muerte como lo he hecho yo. Moriris valientemente, y todos lo lamentaremos. Pero no dijo nada de todo esto. -Mis dioses y el vuestro os acompaen en vuestro viaje -susurr al tiempo que salan juntos de los aposentos, Arturo con el yelmo y dispuesto para el combate. Detrs de la rendija de su visera, los ojos de Arturo brillaban de gozo.

- 195 -

Merln se despidi del rey a primeras horas de la maana. No aguard en el castillo a que los caballeros partieran, con Arturo en medio y seguidos por las mujeres y a continuacin las carretas y los servidores, sino que mont guardia en las peas que se alzaban sobre las cuevas de cristales. Algunos de los miembros del squito apartaron sus ojos de la vista del viejo hechicero, quien, a la luz del sol, pareca flotar por encima de las rocas. Otros, en cambio, estaban como hipnotizados. Varios de los servidores hicieron la seal de la cruz para protegerse de su poder. Arturo no senta ms que tristeza. Merln era su mentor y, a pesar de la diferencia de edad, el mejor amigo que haba tenido. Dejarle atrs era decir adis al ltimo vestigio de su propia juventud. Y sin embargo, peor que su tristeza era la pena que senta por el anciano. Que l supiera, Merln jams haba conocido a una mujer. El tema no haba surgido nunca en sus conversaciones, pues al viejo no le habra sentado bien que Arturo fisgoneara en su vida personal. Pero el rey saba que su viejo maestro era un hombre solitario. Pocos eran los que se atrevan a acercarse a un hechicero y, a estas alturas, incluso los druidas gue saban algo del poder de Merln haban desaparecido. Este estaba todo lo solo en el mundo que poda estar un hombre. Y ahora, con su nuevo juguete, tena asegurada la soledad eterna. Arturo no dudaba de que la esfera metlica tuviese el poder que Merln le atribua. l mismo lo haba sentido, era un poder casi irresistible. sta era la razn por la que la haba rechazado. l no era un hombre sabio: tal vez por ello era rey. Haba ocasiones en que no convena ver todos los aspectos de una cuestin. Haba ocasiones en que era preciso ver slo lo blanco y lo negro, lo bueno y lo malo, la supervivencia y la muerte. Merln nunca volvera a ver con claridad estas distinciones. Alz el brazo en seal de despedida. Y a lo lejos, a travs de la nube de polvo que levantaba la lenta caravana, vio la mano de Merln alzada en seal de saludo. El rey se volvi entonces y sigui su camino. El pasado era el pasado, y el tiempo precioso. El viento se llev los ltimos rastros de polvo. Ahora, el camino surcado se extenda, vaco, por sobre las lejanas colinas. Merln baj de la pea y sinti un pinchazo en la cadera. La copa se ocupara de esto, pens con amargura, pero divertido. Jams volvera a sufrir un dolor o una molestia. El rey haba rechazado su regalo de vida eterna, pero l seguira adelante mucho despus de que los huesos de su protegido se hubieran convertido en polvo. Arturo la ha rechazado. Era esto algo que el anciano no se esperaba. Qu hombre rechazara vivir eternamente? Slo de pensarlo, Merln se enfureca. Arturo nunca haba prestando gran atencin al futuro, pero despreciar esto...

- 196 -

Volvi renqueando hacia el castillo, y el caminar iba eliminando la rigidez de sus articulaciones. Record ahora que el castillo estaba desierto, salvo el reducido personal de servicio ocupado en la limpieza de la confusin y la suciedad causadas por la presencia de la corte durante todo el invierno. Seguro que no les hara mucha gracia tener a un hechicero rondando por all. La cabaa junto al lago estaba a slo unos kilmetros. El da anterior haba trasladado a ella la mayor parte de sus pertenencias Las pocas cosas que quedaban estaban cargadas en las alforjas de su caballo y su mula. Volvi la mirada hacia la cueva de cristales de roca. Si no hubiera cargado ya el caballo, podra pasar aqu el resto de la maana. La cueva era oscura y fresca y, una vez partido Arturo, no haba nada que deseara hacer ni en su nueva casa ni en ninguna otra parte. Su caballo relinch. -Bueno, bueno -dijo. Ira a la cabaa. Descargara sus cosas. Echara un vistazo al jardincito de detrs de la casa. Y luego, supona aguardara la muerte. Aguardara la muerte durante los prximos mil aos. -Ya era hora. Merln alz los ojos, sorprendido por la voz. Mayor fue su sorpresa cuando vio a Nimu a horcajadas sobre la mula -Qu ests haciendo aqu? -pregunt. -Acompaarte, anciano. Y sera mejor para tu salud que no pusieras esa cara. -Mi salud es excelente -dijo Merln de mal humor esperando disimular el latido acelerado de su corazn y el temblor de sus dedos-. No necesito compaa. -Lstima -respondi la muchacha alegremente- Porque he decidido pasar el da contigo. -Crea que no pensabas volver a aparecer hasta que aprendiera a confiar en ti. -Y has aprendido? -No. La muchacha se encogi de hombros. -Como quieras.-Alz una pierna por encima de la mula. -Espera -dijo l-. Dime, importa mucho que confe en ti o no? -A m me da exactamente igual -dijo ella, sentndose en una posicin ms cmoda-. Pero no me gusta que ests temiendo por tu vida cada vez que hablo contigo.

- 197 -

-Te han enviado para que me mates? -Estara loca si intentara matar a un mago respondi ella sacudiendo la cabeza-. Cualquiera sabe qu haras t en respuesta. Convertirme en un gusano. Transformar mis ojos en polvo. -Se estremeci. Merln profiri un gruido. -Bueno, procura no olvidarlo -aadi, montando en .su caballo. Esta muchacha era la persona ms extraa que haba conocido. Tena una buena diccin, casi culta, y sin embargo no pareca mostrar el menor inters en comportarse como una dama. Repetidas veces, durante el breve recorrido, se le ocurri que Nimu quiz fuera en realidad una ninfa del bosque, algo que l haba jurado era imposible, pero una y otra vez descart la idea. Una vez llegados a la cabaa, la muchacha se mostr muy hbil en descargar la mula y ocuparse de las monturas. Nimu pareca poseer un don natural para los animales. Merln le pregunt a qu se deba, pero ella dijo tan slo que estaba acostumbrada a comunicarse con ellos. El viejo llevaba algunas provisiones en las alforjas, y Nimue comio con el apetito de un soldado. Luego desapareci durante media hora y volvi con un saco lleno de ranas, que desmembr con facilidad mientras Merln observaba con aire desdichado. -Podemos frerlas, si tienes con qu -dijo ella. -No como carne -contest Merln. -Cmo? Vaya, no es de extraar entonces que seas un viejecito tan frgil. Estas ancas de rana son precisamente lo que necesitas. Merln declin cortsmente, pero observ fascinado cmo la muchacha devoraba la sartn entera. -Perfecto -dijo ella, lamindose los dedos. -Dnde vives, nia? -dijo Merln con una sonrisa. Nimu mir a su alrededor. -Qu tal aqu? -Bueno, no creo que... -balbuce el viejo parpadeando. --No seas bobo. Yo cocinar y har la limpieza... aunque limpiar no se me da muy bien. Y t puedes ensearme tus cosas de magia. -Me temo que eso no es tan fcil -dijo Merln.

- 198 -

-Por qu no? La gente hace las cosas ms difciles de lo que son. Yo soy joven y fuerte... -Y yo viejo y varn -aadi Merln. -S. -Nimu sonri-. No es mala combinacin. Merln sacudi la cabeza y, sin querer, sonri. Estaba convencido de que la haba enviado alguien, pero era incapaz de buscar una explicacin. -Por qu has venido? -pregunt tranquilamente. La muchacha se sacudi la cabellera y empez a hablar, pero l levant la mano-. No me vengas con una de tus respuestas preparadas, por favor. Necesito or la verdad. Algo en la actitud de Merln hizo que la muchacha se desinflara. -No puedo decirte toda la verdad -contest, ya amansada-. Lo he prometido. -Ah, pero es verdad que alguien te ha enviado, para qu? -No te gusto? -Creo que eres maravillosa. -Entonces, por qu haces tantas preguntas? Merln mir los grandes ojos azules y no dijo nada-. Mi misin es hacer que te enamores de m -dijo ella finalmente. Sonrea de manera incierta-. Lo he conseguido? El viejo se ech a rer. -Me tienes a tus pies, nia. La sonrisa incierta se ensanch. -Bien. Entonces me quedo. -Chup un hueso de rana. -No tan de prisa. -Pero, qu otra cosa importa? -Me gustara saber para qu tengo que caer bajo tu hechizo. -Mi hechizo? -La muchacha ri entre dientes-. El hechicero eres t. -Extrajo lo que quedaba del tutano y se lo zamp-. No s por qu me ha hecho venir. Pero no era para que te matara. Yo no lo habra hecho. -Vaya, eso ya es algo -dijo Merln l nguidamente. -Ni l te matara tampoco.

- 199 -

-Ah. Qu te hace estar tan segura? -Quin puede matar a un mago? -pregunt ella riendo. -Supongo que se puede -dijo l con sequedad-. Conoces bien a ese hombre? La muchacha apart la mirada. -Lo bastante -y, rpidamente, aadi-: Pero soy virgen. Si deseas, puedes comprobarlo Merln carraspe. -No es necesario -consigui decir-. Pero, es amigo tuyo ese individuo? -Bueno, amigo exactamente no. -Merln esper a que la muchacha prosiguiera-. Me ha conseguido este bonito vestido. -Merln, impertrrito, segua esperando-. Me ha enseado a hablar. Bueno, yo saba hablar, pero haba perdido la costumbre de tener conversaciones. No conoca a nadie. -A nadie... en absoluto? -pregunt Merln. -No. Verdad que es extrao? Despus de que mataran a mi madre, tena demasiado miedo de la gente y no quera que me vieran. Pero los animales s me quieren. Siempre me han querido. Y la nica persona a quien ha permitido entrar en su vida es Saladino, pens Merln con tristeza. Saba perfectamente quin era el amo sin nombre de Nimu. Y Saladino no era un hombre que amara fcilmente. -Nia... -empez, pero Nimu se haba ya puesto en pie de un salto. -Hago correr al caballo? Monto mucho mejor que t. Esperaba ansiosa la respuesta, una nia deseando salir al exterior a jugar. -Claro -contest l finalmente. Saladino la estaba utilizando, no caba duda. Pero ese hombre tena una mente sutil, que los muchos y muchos aos haban aguzado. Merln no poda elucidar qu estara maquinando su recalcitrante enemigo, pero, de algn modo, la muchacha tena que ver con ello. Y tambin la copa, naturalmente. La copa de Arturo. Cuando ella se hubo ido con el caballo, Merln sali y enterr la copa en el bosque, detrs de la casa. Lleg abril y Nimu y Merln eran ya inseparables. Con la partida de Arturo, un hombre ahora, los libros del mago se haban cubierto de polvo por la falta de uso. Los sac para Nimu.

- 200 -

Nimu aprenda de prisa, ansiosa por saberlo todo, pero le interesaba de manera especial el conocimiento que posea Merln de las plantas y los animales. No era poco lo que la joven mujer saba acerca de la flora y fauna del lugar, pero interrogaba constantemente al viejo acerca de la ms pequea informacin que l le ofreciera. Nimu empez a llevar calzones de hombre y una vieja camisa. Estas prendas resultaban mucho ms prcticas que las ropas de seda para vagabundear por el bosque en busca de setas o explorar las cuevas. -Aqu es donde me viste por primera vez -dijo ella cuando entraban en la cueva de cristales de roca. Merln arranc un trozo de cuarzo violeta, largo como un dedo. -Yo ya vena aqu antes, vine durante mucho tiempo -aadi. Desde que Nimu se traslad a la cabaa junto al lago, l no haba sacado a relucir el tema de Saladino o de sus intenciones. Fueran stas cuales fueran, Merln no tena miedo. Haba vivido una vida larga y rica; no tema la muerte, si es que sta le era ahora posible. Y, en verdad, incluso ese espectro haba empezado a desvanecerse. Haban pasado ocho semanas; si Saladino hubiera planeado matarle, sin duda lo habra intentado ya. Ese hombre segua siendo un misterio para l. No saba qu esperaba conseguir Saladino envindole a la muchacha, pero de todos modos la cosa no haba dado resultado. Nimu no era una mujer seductora por naturaleza y, por supuesto, Merln no tena intencin de convertirla. La chica le gustaba tal como era, salvaje y luminosa como una amapola. Vivan como viviran un padre excntrico con su hija igualmente excntrica, experimentaban con nuevas y extraas comidas, iban tirando en una casa de cuyo aseo ninguno de los dos se ocupaba mucho. En todo caso, la casa era slo para dormir. Durante el da ambos vivan al aire libre, siempre cabalgando y andando, charlando, riendo, enseando, aprendiendo, recogiendo flores, cogiendo peces, estudiando insectos, leyendo y dejando que sus pensamientos salieran al exterior. Merln no haba sido tan feliz desde que Arturo era un muchacho, y tal vez, pensaba a veces, quiz fuera ahora incluso ms feliz. Arturo era una delicia, pero Merln conoca el destino del chico aun antes de que lo conociera el mismo Arturo. Nunca haba adivinado que aquel mozo fuera a devenir rey en un momento de magia deslumbrante, pero s saba que Arturo gobernara algn da. Esto hizo que fuera circunspecto en ciertos sentidos. La educacin de Arturo estuvo encaminada a su destino como rey. Merln le enseaba filosofa, navegacin, latn, geografa y, sobre todo, historia. No haba necesidad de tales cuidados en el caso de Nimu. Merln le enseaba todo cuanto despertaba el inters de la muchacha. Haba aprendido a tocar el arpa, y Merln le enseaba las viejas baladas que l haba cantado durante sus aos de vivir errabundo. Con ella no hablaba nunca en latn, as que no lo estudiaban. Merln le recitaba, eso s, largos poemas en celta antiguo, que ella repeta saboreando los extraos sonidos e instando para que se le explicara su significado Se le daban muy bien las matemticas y la geometra, siempre que tuvieran relacin con su propia vida, pero estaba negada para las aplicaciones abstractas.

- 201 -

-Qu me importa a m lo lejos que estn las estrellas? -se mofaba-. Nunca voy a ir all. Mir fijamente el cielo nocturno-. Vuelve a hablarme de Perseo, Medusa y Pegaso susurr. Y Merln le repeta, noche tras noche, las antiguas historias griegas de los hroes, monstruos y amantes desdichados que brillaban eternamente sobre ellos. -T crees que nos convertimos en estrellas cuando morimos? -pregunt la muchacha. -Es posible. Es una teora tan buena como cualquier otra, supongo. -Dnde estars t, Merln? -Cmo dices? -Cuando mueras. Dime dnde te gustara estar, y yo te buscar all. Pensar un deseo y te encontrar todas las noches. Merln sonri con tristeza. -No creo que yo vaya a ser una estrella, Nimu. No tengo la suficiente fe. -Y apuesto a que tampoco vas a morir. Esta declaracin hizo al viejo estremecerse. -Por qu dices eso? -Eres un mago. Un mago de verdad. Yo misma lo he visto. Sabes leer mi pensamiento. -Eso no es ninguna hazaa, Nimu. T eres la persona ms transparente de la Tierra. Desde un rbol cercano al lago relucieron, fantasmagricos, los ojos redondos y amarillos de una lechuza. Nimu imit los sonidos del pjaro y ste se lanz a la luz de las estrellas. -La has asustado -dijo Merln. Pasados unos minutos, la lechuza dej caer un ratn muerto sobre su regazo. l abri la boca sobresaltado y se puso en pie, maldiciendo y quitndose aquella cosa de la tnica. Nimu se ech a rer. -Por Mithras, sabes mucho ms de magia que yo! dijo l, turbado. -No, no es verdad. Y cuando muera estar ah, en el centro de ese len. -Seal un grupo de estrellas prximo al lado occidental de la luna. -De qu len hablas? Yo no veo ningn len. -Eso es porque careces de imaginacin. Pero el len est ah, y yo ser su corazn.

- 202 -

Merln mir a Nimu, contempl su piel reluciente como una perla bajo la luz de la luna llena. S, pens, t tienes que ser el corazn del len. Se sinti de pronto abrumado por un sentimiento de tristeza. -Tienes que casarte, Nimu -dijo quedamente-. No puedes seguir viviendo esta vida tan poco interesante conmigo. -T me gustas -contest ella-. Me casar contigo si lo deseas. -Gracias por la oferta -exclam Merln sonriendo- pero me temo que yo ya estoy por encima de esas cosas. -Ya no te gustan las mujeres? -No como me gustaron. Febrilmente, te digo. Pero yo ya no estoy para esos trotes. -Has amado alguna vez a una mujer? Fue un alivio para Merln que Nimu no pudiera ver cmo se sonrojaba. Pero el caso era que no le importaba hablar con ella de estas cosas. Nimu haba tenido demasiada poca experiencia con seres humanos como para juzgar sus acciones, si no era basndose en el ms primitivo nivel de bondad o crueldad. Como criatura del bosque que era, lo aceptaba todo de sus semejantes con serena ecuanimidad. Merln senta que poda contarle lo que fuera. -A unas cuantas -contest-. Nunca he tenido un gran amor, de no ser la magia. He deseado tanto esa magia que nunca he podido dedicar todo mi pensamiento al amor de una mujer. Y sin embargo, ha habido unas cuantas. -Pero la magia la tienes. -Si. -Eso ya es algo. -Merln sonri y pens cunto la amaba ya-. Me gustara casarme -dijo Nimu pasado un momento. -l no va a casarse contigo. Nimu se cubri el rostro con las manos. -Ya ests leyndome el pensamiento otra vez. -Lo ms probable es que no se acuerde de ti. -No es cierto! -Escucha, Nimu. -Suavemente, Merln apart las manos de la muchacha-. El hombre a quien esperas no es un caballero corriente.

- 203 -

-Supongo que es extranjero -admiti ella-. Pero, y qu? Apuesto a que es casi tan instruido como t. -No, no me refiero a eso. Me refiero... -Merln luchaba por hallar las palabras adecuadas y no poda encontrarlas-. El no puede amarte, nia. Ha vivido demasiado tiempo. Eso no significa nada para l. Se parece mucho a m, slo que mil veces ms amargado, ms temeroso. Mil veces ms viejo, si quieres. Debes creerme, Nimu. No seras feliz con el. Nimu se puso en pie, los ojos encendidos. -Qu sabes t? A quin has hecho t feliz? A esas damas de las que huiste para hacer magia? -Merln no poda responder a esta muchacha que se estremeca, la larga cabellera ondulada oscura contra la luminosidad de la luna-. Seguro que te equivocas -dijo ella-. Seguro. -Nimu... -Slo os tengo a vosotros dos en el mundo. Si t no me quieres, y si l no me quiere... Arranc de pronto a sollozar y se alej corriendo en la noche. Al principio, Merln pensaba dejarla llorar cuanto quisiera en privado, pero algo atrajo su atencin. Oa acercarse desde la distancia el ruido de los cascos de un caballo. -Nimu? -llam sin certeza. Escuch de nuevo. No era su caballo, el sonido no le era familiar. El caballo se detuvo bruscamente y una mujer grit. -Nimu! -llam Merln, corriendo a marchas forzadas hacia el camino oscuro. No haba nadie montado en el caballo. Sobre la colina que dominaba el camino, iluminadas por la luz de la luna, dos figuras peleaban. -Parad! Parad, os digo! -grit Merln en vano. Nimu se defenda con coraje, se retorca y pateaba, pero era evidente que no poda con el hombre que la tena clavada al suelo. Merln cogi una piedra, la nica posible arma que tena a mano, deseando haber sido el brujo hechicero por quien le tenan las gentes del lugar. Sera mucho ms satisfactorio convertir a este malandrn en un rbol que aplastarle la cabeza. Pero el caso era que tena que hacer algo. Se acerc furtivamente, esperando con fervor que Nimu pudiera retener al individuo hasta que l lo tuviera a tiro. -No os atrevis a golpearme con esa piedra -dijo una voz de hombre. -Santo Cielo, es Arturo -susurr Merln soltando la piedra al instante. Arturo se enderez, con Nimu agarrada por los cabellos.

- 204 -

-He encontrado a esta mujer rondando por vuestra propiedad -dijo. Nimu se lanz sobre l con ambos puos, pero Arturo le aferr las dos manos con una suya-. Y seguro que es una ladrona de cuidado. -Parad ya, Arturo -orden Merln, aturdido. Con los ojos muy abiertos, el rey se qued mirndole. -La conocis? -Ah... Majestad, permitidme que os presente... -Intent pensar en un ttulo adecuado para la muchacha, o si acaso en un apellido. No tena conocimiento ni del uno ni del otro-. Nimu -dijo finalmente-. Nimu es mi... mi pupila. -Arturo solt el cabello de la muchacha y mir fijamente a Merln-. Nimu -dijo ste-, os presento a Arturo, Alto Rey de Britania. Nimu se puso en pie resollando y ofreci su mano al rey. ste la cogi y ella le levant del suelo. -Me alegro de que hayis intentado proteger a este hombre -dijo Nimu-. Espero no haberos hecho dao. Merln dio un respingo y Arturo, una vez recobrada la compostura, solt una enorme carcajada. -Vuestra pupila, decs! -dijo dando a la muchacha una palmada en la espalda-. Yo tambin fui pupilo de Merln. -Entrad en la casa, por favor -ofreci Merln. -No, de veras -protest el rey. -No iris a suponer que nos habis interrumpido en medio de una inconveniencia -dijo Merln, enfurruado-. Podis ver que la muchacha es lo bastante joven como para ser mi nieta. Pero decidme, qu os trae de vuelta por aqu? -Me haba perdido -minti Arturo-. Ahora que s donde estoy, debo ponerme en camino. -Va, callad -dijo el viejo-. Entrad, por favor. Y no se hable ms del asunto, Arturo. Quiero decir Alteza. Se dirigi a trompicones hacia la cabaa, sin parar mientes en que caminaba delante del rey y demasiado enfadado como para que esto le importara. Merln ya no se senta tan mortificado una vez hubo llevado al rey a la cabaa, aunque s estaba molesto por la sonrisa socarrona de Arturo. -No es lo que pensis -insista el viejo mientras encenda el fuego. Nimu haba ido a buscar algo de comer y beber para el rey. -No hay necesidad de explicaciones, Merln. Sois lo bastante mayorcito como para hacer lo que os plazca.

- 205 -

-Aquellos aos estn muy lejos. Lo nico que puedo hacer ahora es pensar como me plazca. Y vos no sois tampoco tan viejo, guardaos pues vuestros comentarios. -Como queris -dijo Arturo con ligereza-. Pero es muy guapa. -Merln arrug la nariz-. Cuida bien de vos? -Por todos los diablos, yo no necesito que nadie cuide de m! Creis que me he convertido en un viejo chocho? -Acabis de decir que sois demasiado viejo para hacer otra cosa que no sea pensar. -S. Y cuando tampoco pueda hacer eso, os lo har saber. -Qu bien veros de nuevo, viejo amigo -ri Arturo. La expresin de Merln se suaviz. -S. S, Arturo, qu bien veros tambin a vos de nuevo. Ha sido un invierno muy fro.--El rey asinti con la cabeza-. No hay heredero. -Merln qued sorprendido ante sus propias palabras. No era su intencin pronunciar las palabras que le. haban venido a la mente-. Perdonad -musit. -No importa -dijo Arturo-. Nunca he podido esconderos nada. De todos modos, no hay motivo de preocupacin. El viejo mantuvo ahora bajo control las imgenes que irrumpan en su mente, pero stas bailaban y entraban en l, agitadas como bestias salvajes. Saba que estos pensamientos procedan de Arturo. Haban pasado tanto tiempo juntos que Merln ni siquiera habra llamado ya a este fenmeno leer el pensamiento. Los pensamientos de Arturo llegaban casi al instante hasta Merln, con una intensidad tal que casi borraban el pensamiento del mago. No hay heredero. Una reina estril o un rey sin buena simiente. En cualquier caso, significaba el final de la dinasta Pendragn y probablemente tambin el final de los planes de Arturo. Lancelot... rabia... culpa... los pequeos reyes amenazando con rebelarse... todo giraba a velocidad de vrtigo. La mente del rey se hallaba en un estado lamentable. La cabeza de Merln empezaba a latir por el esfuerzo que representaba intentar hacerse cargo de semejante agitacin mental. -Arturo -dijo. Senta nuseas. Si el rey no era capaz de controlar este bombardeo de visiones terribles y cargadas de emocin, Merln tendra que abandonar la casa. Necesitaba distancia para poder comprender lo que ocurra tras los ojos reservados de Arturo-. Arturo, parad, por favor. Y luego vino la imagen, que cay con fuerza como un martillo y obliter todas las otras, permitiendo a Merln, finalmente, comprender el caldero en ebullicin que era la mente de Arturo. -Oh, no -aadi-. La reina.

- 206 -

Arturo se tap los ojos con la mano. -La he repudiado -dijo. El silencio pareci llenar la estancia. -Lo lamento -manifest Merln finalmente. -He tenido que hacerlo, por los jefes de las tribus dijo Arturo, con voz llena de desdicha-. Varios de ellos han amenazado con la secesin a menos que nombre a uno de ellos mi heredero. Naturalmente, eso significara el fin del reino. La lucha entre facciones sera tan cruenta como antes.. antes... Antes del milagro de la espada y la piedra, pens Merln. El acto que haba demostrado sin lugar a dudas el derecho de Arturo a gobernar. -No se les puede acusar -dijo Merln suavemente-. La mayora de ellos no vieron aquello con sus propios ojos. Han surgido ya muchas leyendas con respecto a vos. Quiz crean que el milagro no fue ms real que las otras historias. -Los sajones ganan terreno. Merln intent rodearle con el brazo, pero el rey se levant para librarse de l. Arturo no deseaba consuelo. Estaba ojeroso, con el aspecto cansado de haber pasado muchas noches sin dormir. -No saquis conclusiones apresuradas, Arturo. Los sajones son brbaros con armas primitivas. Tienen que cruzar el canal en barcas burdas... -Se estn apoderando de nuestro pas! -grit el rey-. S, de vez en cuando atajamos una pandilla, cuando los vemos. Pero son demasiados, desembarcan por toda la costa. Me sobrevivirn, y los pequeos reyes lo saben. -O sea que los reyes piden de vos un heredero. -Piden! -Arturo ech atrs bruscamente la cabeza y ri con amargura--. Algunos se han comprometido a apoyar al llamado prncipe bastardo del norte. Su nombre, creo, es Mordred. Por el amor de Dios, si tiene doce aos! Merln frunci el ceo. -Por qu hacen eso? -Debido al revuelo que est armando el ladino del padre... perdonad, guardin es el ttulo que se da a s mismo, ya que por lo visto el padre de ese rapaz soy yo. -El rey Lot de Rheged -aadi Merln-. Siempre ha sido un hombre ambicioso.

- 207 -

-Exacto. Si puede conseguir el suficiente apoyo para que el chico se haga con el Alto Reino despus de mi muerte, quien gobernar ser Lot. Y dejar Britania esquilmada de una punta a la otra para su propio beneficio. -Pero, por supuesto, los pequeos reyes saben eso. -Claro. Pero algunos sacarn partido de una alianza con Lot. sos son los que se estn pasando a su bando. -Y los otros? -Los otros permanecern leales... siempre que yo les de un heredero legtimo. -Entiendo -dijo Merln. Entenda ms de lo que habra deseado, pues vea en el pensamiento del rey el recuerdo de la reina Ginebra, plida y temblorosa, conducida por los caballeros hasta el convento donde permanecera recluida el resto de su vida. -Lancelot me odia -dijo el rey tranquilamente-. Sabis que era el paladn de la reina, y cristiano. Opina que he quebrantado mis votos con el Seor doblegndome ante los jefes. Volvi a sentarse-. Y supongo que as es. -Gobernar no es nunca tarea fcil -dijo Merln, consciente de lo vacas que sonaban sus palabras. -Las ltimas palabras de Lancelot fueron que no poda seguir ms a un rey al que no respetaba. Se fue al da siguiente. Entr Nimu y Arturo cambi inmediatamente de tema. Se esforz por hablar con voz ligera y animosa. -Pero tenemos un nuevo caballero, y ste, creo, podr muy bien ocupar el Sitial del Peligro. -Cmo se llama? -pregunt Merln. -Galahad. Es realmente excepcional, Merln. No lo hay mejor. Me vigila como un perrazo, no me pierde de vista. Ms o menos como haca Lancelot. -Ri entre dientes con acritud-. Naturalmente, ahora se rumorea que es hijo de Lancelot. Por Dios, habr alguien en esta isla al que otro no llame bastardo? Nimu coloc una barrica de vino, pan y carne sobre la mesa, pero, dndose cuenta del pesar del rey, no dijo nada y sali de la cabaa inmediatamente. Fue una consideracin que Merln apreci. -Bebed de este vino -dijo Merln, entregando un vaso a Arturo-. Es vino de diente de len. Lo hice yo mismo el verano pasado. -Es el romano que llevis dentro -respondi Arturo con una sonrisa-. Nunca os entusiasm el aguamiel -Bebi un sorbo-. Dnde est la muchacha?

- 208 -

-Se ha ido. -Lo siento. He venido a molestar. Estar enfadada. -No -dijo Merln-. Nimu no desea importunar y por eso se ha ido. -Murmurar -musit Arturo. Merln neg con la cabeza- La amis? -En cierto modo. Como un padre. Como os quiero a vos, Arturo. -El rey apret los labios-. S, ojal yo tambin volviera a tener su edad -dijo Merln dulcemente-. Adnde ha ido Lancelot? Arturo bebi su vino. -Ha vuelto a la Galia, supongo. No me lo dijo. Pero ya han empezado los rumores. Que se ha ido a los bosques a vivir como ermitao. Que ha muerto de pena por amor a la reina. La historia ms popular, creo, es la de que Lancelot y la reina eran amantes. Estoy seguro de que sta la han inventado mis propios partidarios. Me da un motivo para repudiar a Ginebra, entiendes -dijo con amargura-. Si era infiel, entonces yo tena perfecto derecho moral a repudiarla. La mentira ha sido tan bien recibida, que algunos clanes me estn pidiendo que queme a la reina en la hoguera. Intent rer pero, con gran consternacin de Merln, se puso en cambio a llorar-. Verdad que eso tiene gracia? Ginebra escarnecida porque yo he roto mis votos de matrimonio con ella. -Cerr los ojos y permaneci en silencio unos minutos-. Estoy cansado, Merln. Diantre, qu cansado estoy. Merln puso la mano sobre el hombro del rey. Esta vez, Arturo no le rechaz. -Me gustara que os quedarais a pasar la noche -dijo. -No puedo -asinti Arturo con un suspiro-. Si lo hiciera, quiz no volvera all. -Volveris -respondi Merln-. Sois el rey. Arturo respir hondo. Sus ojos se cerraban debido al agotamiento. -Nunca cre que sera yo quien sacrificara su alma para conservar el poder -aadi con cansancio. -Ya hemos hablado de eso, sire -le record Merln-. Todava tengo la copa del Cristo. Slo tenis que pronunciar la palabra. -Ya he pronunciado la palabra -dijo Arturo con sequedad-. La palabra sigue siendo no. -Entonces, no pensis ni por un momento que volvis para aferraros al poder. Volvis porque es vuestro deber -asinti Merln. -Para con quin? Britania? Britania ser un pas sajn dentro de cincuenta aos. Y tampoco para con Dios, por supuesto. No despus de lo que le he hecho a mi esposa.

- 209 -

-Para con la historia, quiz -dijo Merln quedamente. -Para con la historia. -Los labios de Arturo se curvaron en un dbil esbozo de sonrisa-. Eso ya no importa, de todos modos. -Se sec la frente con el dorso de la mano-. He cabalgado todo el da. -Descansad, Arturo. El rey se recost en el mullido cojn de paja, el vaso todava en la mano. Merln cogi el vaso, oli el poso del vino y sali. -Nimu -dijo en voz baja. La muchacha apareci de detrs de un rbol- Qu has echado en el vino del rey? -Necesitaba dormir. Adems, no es perjudicial. No le habra afectado si no estuviera rendido.-Se volvi para mirar por el ventanuco al hombre dormido. -Probablemente haya sido un acierto -resolvi Merln-. No obstante, no te tomes libertades con el rey. La muchacha no le oy. Miraba a Arturo. -Ha sido siempre as de triste? -No -contest Merln-. Siempre fue un chico feliz. Serio, pero feliz. -Alz los ojos hacia la luna-. Nunca he visto a un rey feliz. -Entonces, por qu permitiste que fuera rey? -Yo no tuve nada que ver con eso. -Habras podido impedirlo. El viejo pens una vez ms en aquel muchacho que haba arrancado la antigua espada de la piedra. Qu habra sido de su vida de no haberse producido el milagro? Habra sido ms feliz? -Yo no tena ningn derecho a impedirle cumplir su destino -dijo Merln. Nimu entr en la estancia, afloj los zapatos del rey y a continuacin le tap con una delgada manta. -Acustate, Merln. Yo velar su sueo. As lo hizo, se pas toda la noche alimentando el fuego cada vez que ste disminua y con la mirada clavada en el hombre de cabeza cobriza que dorma, como si ste fuera el nico modo de escapar de los demonios que le acosaban. ste es el len, pens Nimu. Seguro que, cuando muriera, este hombre brillara a travs de la oscuridad de la noche.

- 210 -

Sinti que se deshaca su corazon. Tal vez todos los hombres fueran as, pens. Desde su niez slo haba conocido a tres personas en el mundo, y las amaba a las tres. Eran todas tan maravillosas como estas tres? Nimu oy un gran suspiro que escapaba de sus propios labios. Qu cosa tan maravillosa era la vida. Cuando Arturo despert, Nimu estaba all, sonriente. Y antes de que sus penas pudieran irrumpir a travs de la barrera del sueo para hacerle dao, antes incluso de que pudiera mirar a su derredor extrao en el momento de desorientacin previo a la conciencia de que haba dormido en otra cama que la suya, el rey sonri tambin a la gozosa muchacha. -No despiertes a Merln -dijo l. A la difusa luz que preceda al amanecer, el rey ensill su caballo y mont. Sin decir nada, Nimu le dio una hogaza de pan para el camino. -Cudate -dijo Arturo. Nimu asinti. Instantes despus, el rey corra al galope por el camino de tierra. Nimu le sigui con la mirada y vio a un caballero salir del bosque y tomar el camino para ir detrs de Arturo. El caballero -un joven de rostro angelical- haba pasado la noche montado en su caballo, vigilando la cabaa de Merln. ste deba de ser el Galahad del que haba odo al rey hablar brevemente la noche anterior. Qu maravilla que alguien te quisiera tanto como para velar constantemente por tu seguridad. No era maravilloso? Observ hasta que Arturo desapareci en el cielo todava oscuro del oeste. -Adis, mi seor -dijo quedamente. Haba conocido al rey de Britania, y no se cambiara por l ni por todo el oro del mundo. Los primeros rayos de sol aparecieron a su espalda e hicieron relucir el roco de la hierba. Nimu respir hondo. Era ste su momento favorito, cuando el nuevo da rompa y baaba las tierras. Al lado de la cabaa, el pequeo lago tena un fulgor de plata. La hierba hmeda cosquilleaba sus pies desnudos mientras se diriga hacia l, primero despacio y luego corriendo. Se encaram a un montn de rocas que servan de atalaya para las barcas. Luego, de un salto, se zambulli en las vigorizantes aguas. Sali a la superficie al otro lado del lago, cerca de las cuevas rodeadas de flores silvestres y hierba alta. Una cierva y un corzo pastaban cerca de las peas. A lo lejos, las altas torres de Camelot se alzaban hacia el rosado cielo matinal. Le pareca a Nimu una escena de cuento de hadas. Se apart el cabello mojado de la frente y aspir la fragancia de la limpia brisa primaveral.

- 211 -

Mientras se diriga hacia las cuevas, los venados levantaron la mirada, sobresaltados, y se alejaron veloces meneando las colas blancas. Nimu frunci el ceo. Ningn animal salvaje se haba asustado nunca ante su presencia. Vivir en el mundo de los hombres habra puesto fin a su capacidad para vivir entre los animales? Sabran stos, acaso, que haba pasado a ser uno de ellos, el enemigo? Los llam. La gran cierva se detuvo por un instante y la mir tambin, luego se volvi y se introdujo veloz en el bosque. -Soy yo quien la ha asustado, no t -dijo una voz detrs de ella. Nimu gir en redondo, la boca muy abierta. -Saladino! -Pensaba que tal vez me habras olvidado -dijo l sonriendo con tristeza. -Olvidarte? iJams! -Le rode con sus brazos, pero l no respondi al abrazo. Turbada, Nimu retrocedi-. Estabas esperndome? -Todos los das desde hace ms de una semana. -Lo siento. El tiempo pasa muy de prisa. Saladino sonri, pero no haba alegra en su sonrisa. -S -dijo-. Lo s. Era un momento difcil. -Dnde has estado? -pregunt por fin Nimu para aligerar la tensin. -Viajando -contest Saladino. Pareca ms viejo, aunque slo haban pasado dos meses desde su separacin-. Volv a Roma. All ya no queda nada. Las fuentes estn llenas de algas y esqueletos hinchados de perros. -Mir fijamente por un instante a un punto indefinible, luego cerr los ojos e inhal profundamente-. Has hecho lo que te ped? Nimu frunci el entrecejo, intrigada. -He ido a vivir con Merln -dijo. -Bien. -Pero no est enamorado de m. -Nimu sonri-. En realidad, es como un padre para m. -Eso tambin est bien -dijo Saladino. El gran garan sali de entre la espesura- Llama al mago. La muchacha mir atrs, a la cabaa al otro lado del lago.

- 212 -

-Creo que todava duerme. Podemos ir all. -A la casa de un mago? No. -Oh, no, no es como t crees -dijo Nimu alegremente-. Es slo una persona corriente, de veras... -Llmale! -exigi Saladino. La muchacha pudo percibir un nuevo tono en su voz-. Qudate sobre la roca. Desde all podr verte. La condujo hasta el gran promontorio encima de las cuevas, luego subi detrs de ella. -Merln? -llam Nimu, titubeante. No hubo respuesta-. Puedo ir all y traerle -ofreci-. Voy nadando.. Pero Saladino no estaba dispuesto a seguir prolongando la conversacin. Sac un gran pual de su cinturn y, con un golpe veloz como la mordedura de una vbora, le raj la cara. -Llmale! Nimu estaba demasiado aturdida para gritar. La sangre caa sobre sus ropas mojadas mientras Saladino le llevaba los brazos a la espalda. -Merln! -grit l, y el eco de su voz reson al otro lado del agua-. Venid a ver lo que tengo, brujo! El viejo sali de la cabaa y se qued de piedra. -Traed la copa -orden Saladino-. Estoy dispuesto a negociar. A los pocos minutos llegaba Merln a lomos de su caballo. Su expresin era sombra -Va a morir desangrada -dijo. -Una herida facial nunca es tan grave como parece -contest Saladino. Subi ms los brazos de Nimu, que sta tena a la espalda, y la muchacha dio un respingo. -Por qu me haces esto? -pregunt con voz quejumbrosa. -No tiene nada que ver contigo -dijo Merln-. Tu amigo quiere algo que est en mi poder. Est utilizando tu vida para negociar. Nimu intent mirar hacia atrs, al hombre que la haba devuelto al mundo. -Es cierto? -pregunt. Saladino no dijo nada.

- 213 -

-Es cierto -confirm Merln-. Por eso te hizo venir hasta m. Saba que yo te amara. Quedamente, aadi-: Y te amo. Sac de entre los pliegues de su tnica la pequea esfera metlica. Saladino respir hondo. -Sorprendido de que la tenga? -dijo Merln, sostenindola en alto para que incidieran en ella los rayos del sol. -Vaya, ni siquiera se la habis dado al rey -exclam Saladino con una sonrisa. -Se la ofrec. Le rogu que la tomara. Pero Arturo no la quiso. Saba, mejor que yo, en qu puede convertir a un hombre. Pero ahora, mirndoos, veo con mis ojos qu tipo de monstruo pueden fabricar nuestros sueos. -Cerr los dedos sobre la bola-. Soltad a Nimu y esta condenada copa ser vuestra. Saladino alej de s a la muchacha, pero sigui apuntando a Nimu con el pual mientras ella caa lentamente sobre las rocas. -Ddmela! -susurr con voz crispada. Merln lanz la copa a las rocas. -Vete! -sise a Nimu. La muchacha se puso en pie de un salto. Pero, en lugar de bajar de la roca, se volvi, se agach y cogi la copa. -Qu haces? -grit Merln. Nime no le prestaba atencin. -Tu codicia te ha costado la vida, nia -dijo tranquilamente Saladino al tiempo que levantaba el pual sobre la espalda de la muchacha. Merln corri hacia ella, gritando, mientras Saladino asestaba un golpe salvaje. El pual golpe la roca. Por un instante, los dos hombres se quedaron petrificados, asombrados, Saladino pual en mano, Merln con los brazos extendidos. No haba nadie. La muchacha haba desaparecido. Merln fue el primero en ver el pequeo arbusto que se mova junto al lugar de donde Nimu se haba esfumado. Record: El agujero. Cuando Nimu huy de l en la cueva de cristales, escap a travs de una abertura en las rocas. sta era la abertura. -Qu brujera le habis enseado, mago? -exigi Saladino con voz ronca. -Quin podra ensearle nada? -dijo Merln, sonriente y en voz baja. -Os perseguir hasta el fin del mundo, viejo -dijo Saladino-. Y cuando ya no estis, la matar a ella. Y a vuestro rey. Y a todos cuantos hay en esta isla, si fuera preciso Pero tendr lo que quiero.

- 214 -

Merln saba que las palabras del hombre eran ciertas. -Tanto significa para vos la vida? -pregunt tranquilamente. -No me vengis con filosofas tontas, Merln. Vos haras lo mismo por conservar la copa. Y la chica, vuestra... protegida, o lo que sea, se ha ido. Ahora que posee el tesoro de la vida, no volveris a verla. En ese instante, Nimu brot de la boca de la cueva como un pjaro en vuelo. Con una risa ronca, salt sobre el garan de Saladino y parti al galope. -Cgeme si puedes, traidor! -grit a Saladino. ste baj gateando de las rocas, olvidada su dignidad. La muchacha cabalgaba hacia el lago, hacia la orilla cubierta de peascos. Incluso un buen caballo -y no haba otro como el garan de Saladino- tendra que aminorar la marcha hasta un paso muy lento. Saladino tendra tiempo de darle alcance. Y cuando la tuviera, saboreara cada uno de los instantes que tardara en matarla. Tambin Merln vio el peligro. -Nimu! -grit-. Sal de las rocas! Dirgete hacia el bosque! Pero, con gran pesar por su parte, la muchacha sigui adelante hasta que el caballo estuvo en precario equilibrio sobre un montn de cascotes de piedra. Se detuvo entonces por completo. -Al agua! -aull Merln, desesperado-. Cruza con el caballo! Nimu no pareca haberlo odo ni tampoco haber observado que Saladino, peligrosamente, se acercaba cada vez ms. Segua teniendo el pual en la mano. No vacilara en matar al animal, Merln lo saba, para llegar hasta la muchacha y el precioso objeto que ella mostraba ahora. Tena las dos manos en alto por encima de la cabeza, palmas arriba, como ofreciendo la copa al sol. Una serie de chillidos fuertes y agudos salan de sus labios. Esto es alguna forma de encantamiento, entendi Merln con asombro. Uno de sus sonidos animales. Pero, a quin llamaba? Haba en el bosque algn que otro lobo, pero los sonidos que la muchacha profera no se parecan en nada al aullido del lobo. Adems, saba con toda seguridad que la presencia de un predador hara que el caballo se desbocara y cayera sobre las resbaladizas rocas. Saladino la haba ya casi alcanzado. El garan percibi la rabia de su amo y se desliz un poco, pero Nimu lo mantuvo firme con las piernas sin dejar de gorjear sus extraos sonidos. Y entonces, Merln los vio: una bandada de pjaros, densa como una nube, bajaba de los rboles en medio de un ruido ensordecedor. Haba pjaros de todas las especies, desde

- 215 -

pequeos abadejos pardos a brillantes cardenales colorados. Haba cuervos y gorriones y los evasivos azulejos que rara vez abandonaban la oscura seguridad del bosque. Haba tanagras escarlata, y pinzones de bosque, y gayos, y todos ellos convergan en un mismo punto al lado del lago. Todo cuanto pudo hacer Merln fue contemplar asombrado su llegada, el estruendoso batir de alas y los chillidos mezclndose hasta formar un solo grito, fuerte, penetrante, aterrador. Algunos picotearon a Saladino. ste intent sacrselos de encima, dej caer el pual y se cubri el rostro. Pero la mayora volaron directamente hacia Nimu. La cubrieron por un momento con sus ligeros cuerpos en movimiento y luego se alzaron hacia el cielo por encima del lago, en un rpido vuelo. Saladino mir por encima de la manga rasgada de su tnica. Nimu tena los ojos cerrados. Sus labios, callados, estaban separados en una dulce sonrisa. Y sus manos estaban vacas. En lo alto, en medio de la bandada de pjaros, un destello de luz sali reflejado de un objeto metlico. -No! -grit Saladino-. Vuelve! Nimu ri. -Tu tesoro estar all donde vayan los pjaros salvajes -dijo. -Y dnde ser eso, bruja? cspet Saladino. -No se lo he preguntado. -Y, diciendo esto, la muchacha hizo que el garan se alzara sobre las patas traseras. ste solt los cascos hacia Saladino, quien dio un paso atrs y cay-. Fuera ste cual fuera, dudo de que el premio pudiera proporcionarte nada ms grande que el amor de una verdadera amiga -dijo Nimu-. Eso lo has perdido al perderme a m, Saladino. No volvers a encontrar una amiga igual. Volvi con el caballo desde la orilla hasta donde se hallaba Merln. -Sube a tu caballo, hombre -dijo-, y viaja conmigo. Porque no me apartar de tu lado, ni ahora ni nunca, y te querr hasta el fin de mis das. Saladino corri los cortinajes para cerrar el paso al fuerte sol. -Quin habra podido creer que aquella criatura fuera capaz de tanta lealtad? -pens en voz alta. Nimu haba cumplido su palabra. Permaneci junto a Merln hasta la muerte de ste -o lo que se crey era su muerte-, hasta que una llamada alertara el espritu de Merln para decirle que Arturo estaba de regreso despus de casi diecisiete siglos.

- 216 -

Cmo sera despertar despus de tanto tiempo?, se preguntaba. Cmo sera vivir sabiendo que todos aquellos a quienes habas conocido y amado en el pasado haban muerto haca tiempo y que sus huesos se haban convertido en nada? Cmo sera? Pero, naturalmente, Saladino saba. l los haba sobrevivido a todos. A todos los habitantes de la Tierra, a los grandes y a los pequeos. A los sumerios, a los egipcios, a los griegos, a los macedonios, a los romanos, incluso a los invencibles persas a cuyo frente estuvo l mismo durante el siglo doce, en uno de los reinados ms magnficos de la Tierra: los haba sobrevivido a todos. Haba sido rey, mendigo, mercader, artista, mdico, y haba hecho todo tipo de cosas para pasar sus interminables das. Haba visto cmo la historia se desarrollaba y reformaba y repeta una y otra vez, porque los seres humanos nunca aprendan de sus breves pasados. Haba conocido a millones de personas, tantas que eran slo manchas borrosas en su recuerdo, como puntos de color en una girndula. Algunos permanecan, enteros e intactos, en su recuerdo: Kanna y Merln; el tonto del posadero de Jerusaln; el bello Alejandro de Macedonia; y Nimu... Habra podido ser ma, pens, y la visin de su rostro provoc en l un dolor fsico real. En todos sus aos de vida, slo Nimu le haba amado de verdad. Nimu. La Dama del Lago. Cuando Merln muri, ella deposit su cuerpo en la cueva de cristales y la mand sellar. Al instante surgieron las leyendas, naturalmente, porque todo cuanto tuviera relacin con Arturo alcanzaba pronto el terreno del mito. Los habitantes del lugar, quienes crean al gran mago Merln incapaz de un acto tan vulgar como morir, decan que Nimu haba robado la magia del viejo y la haba utilizado para tenerle encerrado. Siendo ya anciana, las gentes corrientes acudan a Nimu para que curara sus fiebres y erupciones purulentas, aunque nunca le perdonaron del todo que hubiera hecho desaparecer al mago del rey. Slo dcadas despus de la muerte de Arturo algunos, los ms imaginativos, empezaron a tomar conciencia del papel de Nimu en toda esta fantstica historia: la mujer haba preservado a Merln para el da del regreso del Gran Rey. Porque, de entre todas las leyendas, la ms persistente y universal era la de que Arturo volvera para reinar de nuevo. El rey de antes y de siempre, le llamaban; Arturo, el hombre al que ni siquiera la muerte poda destruir. -Y aqu ests -dijo Saladino tocando ligeramente el pelo rojizo del nio-. Es verdad que has vuelto. Arthur Blessing dorma desde haca horas. Varias veces los sirvientes se haban asomado por la puerta, preocupados por su amo, que haba velado horas y horas al muchacho sumido en la inconsciencia, pero cada vez Saladino les haca un gesto impaciente con la mano para que se fueran. El nio que yaca ante sus ojos era un milagro viviente, del mismo modo que haba estado llena de milagros su otra vida, y deseaba estar a solas con l. Qu extrao, pens. Slo dos hombres en toda la historia de la Humanidad el judo llamadoJess que haba salido de su propia tumba y este chico que, de algn modo, haba

- 217 -

sido devuelto a su idntico yo del pasado -haban vencido el carcter definitivo de la muerte. Y ambos haban rechazado la copa de la inmortalidad. -Por qu no la cogiste cuando podas? -susurr Saladino. Finalmente, Arturo cay a manos de un muchacho sin experiencia, el ttere de un pequeo tirano ambicioso. Su muerte fue penosa, humillante. Ms de la mitad de sus partidarios le dejaron solo cuando se neg a tomar otra esposa. De aquellos que siguieron sindole leales, slo un puado haban estado presentes en la batalla en que la espada de Mordred le infligi la herida mortal. Los dems, lo mejor de la Tabla Redonda, haban partido en busca de la copa. El Grial, la llamaban por aquel entonces, la copa sagrada de Cristo. Algunos de los caballeros decan haber recibido instrucciones para hallarla de boca del espritu del mismo Merln. Personalmente, Saladino crea que Arturo debi de hablar a algunos de los caballeros ms viejos acerca de las propiedades milagrosas de la esfera una vez sta estuvo de verdad perdida, y, para muchos de ellos, la Gran Bsqueda fue slo la bsqueda personal de un tesoro, que termin en lugares lejanos mucho antes de la muerte de Arturo. De todos estos caballeros, slo uno prosigui con tesn la Bsqueda durante los doce aos en que la copa estuvo perdida: Galahad, el caballero ms joven, de quien se deca que era hijo de Lancelot y que, segn los rumores, haba recibido permiso para ocupar el Sitial del Peligro. Al principio, no fue intencin de Saladino seguir al joven caballero. Pero ocurra que, fuera donde fuera con sus investigaciones, se encontraba con que otro haba estado all justo antes que l buscando las mismas respuestas. Pareca, fue su conclusin, que la mente de Galahad funcionaba al unsono con la suya. Durante los ltimos aos se vieron con frecuencia, aunque nunca hablaron. Galahad oy por primera vez la voz de Saladino cuando el Sarraceno le dio las gracias por llevarle hasta la copa, un momento antes de asestarle un tajo en el cuello. Incluso entonces, recordaba Saladino con irritacin, los mitos brotaron como malas hierbas. Al ver el Grial, decan las leyendas, el espritu de Galahad haba sido llevado al cielo por una hueste de ngeles. No por los ngeles, sino por la hoja de mi sable, pens Saladino de mal humor. Por qu era que todo lo relacionado con Arturo adquira proporciones de grandeza? Cualquier pequeo hecho en relacin con su vida quedaba de tal modo entrelazado con el tejido de la historia que jams se olvidaba. Y sin embargo, qu haba hecho Arturo, en realidad? La nacin sobre la que gobernaba era salvaje y escasamente poblada. No le haba dado gloria ni haba mejorado la pobre suerte de sus habitantes. A la larga, ni siquiera fue capaz de atajar la marea de los invasores sajones, quienes acabaron ocupando Britania. Mordred, el dudoso heredero de la dinasta Pendragn, fue muerto en la misma batalla en que muri Arturo, por la propia espada de Arturo segn las leyendas. Los pequeos reyes

- 218 -

que haban combatido tantos aos entre si fueron todos eliminados o desplazados en el plazo de una dcada o dos por los sajones. E1 mismo Camelot fue tomado y convertido en fuerte sajn. Nada que hubiera podido conseguir Arturo, rey de los britanos, dur mucho despus de su muerte. Y, sin embargo, las leyendas se transmitan una y otra vez. -Volver -decan-. El rey vendr de nuevo. -Cul era tu destino? -susurr Saladino. Cul era el imperativo tan abrumador por el que este rey fallido no pudo pasar a la oscuridad? Saladino haba pensado a veces en la magia que rode a Arturo durante siglos. Por un tiempo, tambin l fue rey. Su reinado haba sido ms largo, y sus hazaas ms gloriosas que ninguno de los logros de Arturo. Y sin embargo, a l no se le recordaba como se recordaba a Arturo. Nunca haba sido considerado inmortal. Y ahora, Arturo estaba aqu de nuevo. Para intentarlo otra vez, para cumplir la misin interrumpida haca tanto tiempo por su muerte. -Ojal no tuviera que matarte -dijo Saladino. Pero le matara, desde luego. Al nio, a su ta, al americano... Todos ellos tenan que morir, antes de que el mundo entero se enterara de la existencia de la copa. Era una lstima. Saladino acarici la frente del nio. -Habras podido ser un rey glorioso -aadi.

- 219 -

EL REY

En el puesto de polica del pueblo de Wilson-on-Hamble no haban conocido nada tan apasionante desde el da en que Davey McGuinness, el veterinario del lugar, fue a la vieja granja de Eamon Carpenter para ver a dos vacas lecheras enfermas y se encontr con que haban sido envenenadas. -Una cay en redondo y muri delante mismo de Davey -explicaba el polica jefe James Nubbit mientras escoltaba a Hal y Emily hasta el coche. Si bien el chico que se haba encontrado con Hal en el prado llam a la polica inmediatamente e inform de que un hombre estaba desangrdose y medio muerto cerca de Lakeshire Tor, Nubbit no pudo acudir al lugar hasta que volvi su ayudante con el nico vehculo policial del pueblo. Cuando lleg, Emily ya haba localizado al doctor, quien cosi y vend el hombro de Hal. Se encontraron con Nubbit al salir. Junto con ste se hallaba el joven agente que haba interrogado a los pasajeros del autocar el da anterior, mientras Nubbit estaba pescando. Pesqu un trucha manchada de cinco kilos, les dijo con orgullo antes de lanzarse a narrar la saga de la vaca muerta del seor Carpenter. Nubbit era un hombre gordezuelo y colorado, con la nariz del color de la remolacha, floridas y redondas mejillas y una calva quemada por el sol. Su expresin era la de un perrillo faldero ansioso por que le hicieran cosquillas en el cuello. Su compaero permaneca de pie impasible detrs de l, mientras Nubbit obsequiaba a Hal y Emily con la historia criminal de Wilson-on-Hamble. Hal se daba cuenta de la desesperacin de Eily mientras aparcaba el coche prestado delante del albergue. El coche patrulla par con un estertor a su lado. -Encontraremos a Arthur -dijo Hal. -Ya han pasado ms de dos horas -dijo Emily, desalentada. -Ah, la Taberna del Halcn -exclam el polica Nubit al tiempo que se cerraban con estrpito las cuatro portezuelas-. Buena eleccin. Katie Sloan siempre ha hecho una magnfica tarta de manzana. Conocen ustedes a la seora Sloan? -Me ha prestado su coche -contest Emily con un suspiro. -Bueno, as es ella. La sal de la tierra, se lo digo a ustedes. S, cuando la vaca del viejo Carpenter se le muri Davey McGuinness (oh, algo espantoso, qu manera de vomitar), fue Katie la que hizo ir a su esposo, que en paz descanse, para que ayudara a limpiar todo aquello. Hubo:que enterrar a la vaca, saben? No se puede enviar una vaca envenenada al matarife. Si vieran el hoyo que hubo que cavar para aquel animal, era... ; - 220 -

-Disculpe, agente -interrumpi Hal-. Un nio ha sido secuestrado, y los culpables van armados. -S, claro -dijo Nubbit, con la cara ms roja de lo habitual, mientras sacaba su bloc de notas de la guerrera de uniforme-. Blessing. Arthur, no es eso? -S. -Emily suspir, cansada. Y

Haban comentado ya los datos ms importantes del caso con Nubbit, pero pareca que estuvieran imponiendo esta informacin a un hombre que tena en la cabeza cosas muchsimo ms importantes. -El chaval que llam dijo que estaba usted herido. -Nada grave -asinti Hal. -Herida de bala? -No. Llevaban sables. -Sables, dice usted? -Exacto. Seis hombres a caballo. Arabes, dira yo. Vestan una ropa muy especial: pantalones bombachos, turbantes, esas cosas. Y armados con sables. -No hay armas de fuego -dijo Nubbit, tomando nota cuidadosamente-. Bueno, al menos podemos dar gracias por eso. -Qu? Porque no llevaban armas de fuego? Por el amor de Dios, llevaban sables! -Bueno, bueno, seor Blessing, ya nos damos cuenta de que ha pasado usted por un mal percance... -Me llamo Woczniak. El chico es sobrino de la seorita Blessing. -Me lo deletrea, por favor? -Tena el lpiz con la punta sobre el bloc de notas. -Qu van a hacer para localizar a Arthur? -intervino Emily, exasperada. Nubbit se cuadr como si estuviera haciendo un examen oral en la escuela. -Procedemos bajo el supuesto de que el hombre que ayer intent matar al pequeo Blessing en el autocar est de algn modo relacionado con los hechos de hoy.-Hal gru sarc sticamente-. Como sea que el hombre del autocar ha sido identificado como rabe por varios testigos presenciales distintos, hemos enviado sus huellas dactilares y una fotografa del cad ver al cuartel general de la Polica Metropolitana. Todava no han recibido el material... -Por supuesto que no -rezong Hal.

- 221 -

Nubbit carraspe. -Sin embargo, he hablado personalmente con los muchachos de Londres. Scotland Yard va a enviar las huellas y la fotografa a Inmigracin y a la Interpol.-Ech un vistazo a sus notas-. Y adems, hemos hablado con residentes de la zona. -Acerca de qu? De un hombre que vena en un autocar procedente de Londres? -Hal senta cmo su irritacin se iba acercando al paroxismo-. Qu cree usted que pueden decirle las gentes del lugar acerca de ese hombre? -Bueno, yo... -Nubbit sacudi la papada. El joven agente que estaba a su lado dirigi una mirada agria a Hal y musit a su superior: -No le deca yo? -Seor, le aseguro que estamos haciendo todo lo que podemos -exclam Nubbit, indignado-. Quiz le resulte a usted difcil de entender, pero generalmente estos casos se resuelven porque alguien ha visto algo. Ahora volveremos a hablar con los residentes de la zona y les preguntaremos... -Estbamos solos -dijo Hal en voz muy alta-. Era al amanecer. No ha habido testigos presenciales. Nubbit lade la cabeza y mir a Hal de reojo. -Parece estar usted muy seguro de muchas cosas. Hal levant los puos hasta la altura del pecho. Este imbcil no me cree, pens. Con un esfuerzo, abri las manos. Golpear al poli encargado de la investigacin no iba a ayudar mucho. Fuera, asomaban las nubes oscuras de una tormenta. La lluvia estaba en camino. -Creo que debera sacar unos vaciados de las pisadas de esos caballos antes de que.se ponga a llover -dijo con la mayor tranquilidad posible. -Vaciados de huellas de caballo? En un prado, en el campo? -Las huellas estarn frescas -dijo Hal, y sus palabras salieron forzadas pero mecnicas-. Cierre la zona. Luego, una vez haya sacado los vaciados, compruebe en los establos del lugar, criadores, silleros, almacenes de pienso... cualquiera que haya podido tener contacto con esa gente. Consulte a las compaas de alquiler de camiones. A menos que los secuestradores se hayan paseado montados en esos caballos por las calles, habrn trado a los animales en algn tipo de furgoneta o camin, o bien los tenan en un establo. Registre el terreno donde nos han agredido. A lo mejor, a alguno de los jinetes se le ha cado algo... Nubbit, sonriente, alz las manos. -Bueno, bueno, seor, todo est pero que muy bien, no olvide usted sin embargo que el nuestro es un pequeo puesto de polica.

- 222 -

-Entonces, pida ayuda -dijo Hal con frialdad-. Sabe Dios que la necesita. -Ya le he dicho que nuestro informe ha sido enviado a Scotland Yard. -Van a enviar a alguien? -Yo opino que eso es cosa de ellos -dijo Nubbit, desafiante-. Pero, como ya le he dicho, estamos deseosos de hacer cuanto podamos por recuperar al nio. La mujer que llevaba el albergue se asom a la salita donde estaban de pie Hal, Emily y los dos policas. -Quiere alguien una taza de t? -pregunt. Nubbit se volvi hacia ella con una clida sonrisa. -S, Katie Sloan, bueno, ya que lo preguntas... -Fuera de aqu, Nubbit -dijo Hal tranquilamente. La redonda cabeza del polica se volvi hacia l como movida por un resorte. Su rojez casi reluca-.Ya me ha odo. -Seor Woczniak -se interpuso la hospedera. Hal hizo caso omiso de ella y se dirigi directamente al polica Nubbit. -No puedo obligarle a que cumpla con su trabajo -dijo-. Pero como me llamo Hal Woczniak que no voy a permitir que se siente usted tan pancho mientras una pandilla de asesinos se largan con un nio de diez aos. Y ahora, salga de aqu antes de que le eche yo. -El joven agente flexion los hombros-. Y eso va tambin por usted, Einstein -aadi Hal. Los dos policas salieron apresuradamente pero con gran dignidad. Cuando se hubieron ido, la seora Sloan sacudi la cabeza. -Ya me han contado lo que les ha ocurrido en Lakeshire Tor -dijo-. Ojal tuviramos una fuerza policial mejor que ofrecerles. -S, ojal -dijo Hal con calma-. Puedo hablar por telfono? Es larga distancia, pero pagar la llamada. -Naturalmente. -La mujer sac un telfono negro con disco giratorio de una alacena y lo coloc sobre una mesita al lado de uno de los sofs-. Si desean un t o alguna cosita para picar, no tienen ms que decrmelo. Emily asinti con la cabeza mientras la mujer sala de la estancia. -Quiero llamar a los Estados Unidos -habl Hal por el aparato-. Washington, D.C. Oficina Federal de Investigacin Director Adjunto Fred Koehler. Mi nombre es Hal Woczniak Deletre el apellido, dio las gracias a la telefonista y colg.

- 223 -

Emily estaba sentada en una sencilla silla mirando fijamente con ojos vacos al otro lado de la estancia. Hal le puso una mano sobre el hombro y la mantuvo ah hasta que ella, como sorprendida de verlo, alz la cabeza bruscamente. -Lo encontraremos -dijo l quedamente. Emily asinti con la cabeza, un ligero movimiento, el gesto de alguien que no cree lo que acaba de or y que no quiere seguir hablando de ello. Luego, sus ojos se apartaron de Hal y miraron de nuevo hacia la ventana. Cuando son el telfono, Hal cruz la estancia de dos zancadas y descolg el aparato. -S? -Seor Woczniak? Un momento, por favor, en seguida le pongo. Pasados unos instantes, otra voz grazn al otro lado de la lnea. -Hal? Eres t? -En efecto, jefe. Llamo desde un lugar del sur de Inglaterra. -Qu demonios ests haciendo ah? -Te hablar de eso algn da. En este momento necesito un favor. -Hubo silencio al otro extremo de la lnea-. Estoy sereno, jefe -aadi Hal. Otro silencio. -Entonces, escucho -dijo finalmente el jefe. Lleg el inspector Brian Candy de Scotland Yard con un traje de tweed, un par de calcetines que no hacan juego, dos ayudantes, una camioneta gris llena de equipo y un talante eficiente de persona del oficio que a Hal le result familiar y reconfortante. Candy subi los tres tramos de escalera que llevaban hasta la habitacin de Hal en el piso superior del albergue y lleg sin haberse quedado sin resuello. Toda una hazaa, ponder Hal viendo el tamao del hombre. El inspector, que meda ms de un metro noventa y tena el corpachn de un toro, casi llenaba la estancia con su volumen y su tranquila energa. -El agente Nubbit me ha puesto ya al corriente de casi todo... de lo que sabe -dijo Candy con elegancia. -Acerca de este caso? -se mof Hal-. No ha seguido disertando sobre la vaca muerta de Eamon Carpenter? Candy escondi la cabeza y esboz una sonrisa.

- 224 -

-Nubbit ha tenido la amabilidad de ir a recibirnos en el camino. Mis hombres han ido al prado para sacar los vaciados que usted ha sugerido. Hal mir por la ventana. -Cuarenta minutos ya, y sigue lloviendo -dijo tranquilamente. -S que es una lstima -dijo Candy apretando los labios-. De todos modos, quiz encuentren algo. Al menos no miente, pens Hal. -Gracias por venir -fue lo que dijo. -No hay de qu darlas. Cuando mi superintendente recibe una llamada de uno de sus viejos amigos del FBI y me dice: En marcha, yo slo pregunto adnde hay que ir. Y ahora, por qu no me dice qu est pasando? Hal asinti. Estaba encaramado en el alfizar de la ventana y vio cmo Candy sacaba no uno, sino tres bolgrafos del bolsillo de su chaqueta y los dejaba encima de la mesa que tena delante, al tiempo que abra un gran bloc de notas con espiral y miraba a Hal como alguien que tuviera todo el tiempo del mundo. Mientras narraba los detalles de lo ocurrido por la maana, Hal estudiaba el rostro de Candy. Le gustaba instintivamente este rostro, metido en carnes y duro, con un espeso bigote y una cabellera cobriza que, adivinaba Hal, le deba de haber ganado en la infancia el apodo de Rojo. Daba una impresin de la ms seria competencia, y era fcil para Hal ver en l a un miembro de un equipo de boxeo del regimiento, probablemente un peso medio en aquellos tiempos, con un estilo machacn y tcnicamente correcto que -a diferencia de los espectaculares numeritos de los boxeadores estadounidenses- le amontonaba poco a poco puntos y le ganaba los asaltos por decisin del rbitro. Lo nico que contradeca esta impresin eran los ojos del inspector. Eran oscuros y se movan veloces, los ojos de un jefe de casino viendo trabajar a un nuevo croupier. Hal no le andara con cuentos a un hombre con unos ojos as. De todos modos, no estaba dispuesto a hablar a nadie, y menos a un agente de la polica, de la visita al Camelot de las leyendas ni de la desaparicin del mago Merln en una nube de humo teniendo en sus manos el Santo Grial. Haba cosas que deba guardarse para s si quera conseguir algo de cooperacin por parte de las autoridades. Cont pues una historia verdadera, pero cuidando de no contar toda la verdad. Describi su encuentro con Taliesin y con el pequeo Arthur Blessing y su ta Emily en el autocar en que viajaban. Sin darle mayor importancia, habl del modo en que haba desarmado al hombre que intentaba matar a Arthur. Candy levant los ojos con viveza, y Woczniak supo por qu. Si haba alguien detenido que haba intervenien un intento de asesinar al chico, el misterio estaba pr cticamente resuelto. Pero Hal movi la cabeza

- 225 -

-Me temo que no hay supervivientes dijo- le hinc el diente a una pldora de cianuro antes de que los polis pudieran interrogarle. En los ojos del inspector se hizo una luz. -Eso es -confirm-. He ledo los informes esta ana. No me daba cuenta de que hablaba usted de ese chico. Han enviado a la oficina central fotografas pero todava no han llegado. --Por supuesto que no -espet Hal-. Las ha mandado el agente Nubbit -Las huellas ser n identificadas maana. Me harn llegar los resultados en cuanto los tengan. Trabajar aparte del puesto de polica local. -Puede mantener a las gentes de por aqu fuera del asunto? -Creo que s -contest Candy con una sonrisa y comprob sus notas-. El chico ha heredado esa propiedad de su madre, dice usted. Su madre era britnica? Se volvi hacia Emily, pero sta segua mirando fijamente al frente. No haba abierto la boca desde la llegada del polica -Emily? -la inst Hal con amabilidad. Los ojos de Emily reflejaron terror, y a continuacin enfocaron al detective de Scotland Yard. -Disculpe -dijo. Candy movi la cabeza en un gesto de comprensin y repiti la pregunta. -No, era estadounidense -respondi Emily-. Dilys Blessing... fue incluida en el testamento del padre de Arthur. Pero como haba muerto cuando ocurri fallecimiento de ese hombre, la propiedad pas a l. Estaba estipulado as en el testamento. Candy escriba sin parar, pero no quitaba los ojos de Emily. -Cmo se llamaba el padre? -pregunt. El rostro de Emily se desencaj. Finalmente, recuper suficientemente la compostura como para contestar. -Abbot. Sir Bradford Welles Abbot. No estaba casado con mi hermana. -Entiendo -dijo l sin hacer ningn comentario-. Usted no ha visto nada del episodio de esta maana, no es as? Emily sacudi la cabeza desmadejadamente. -He ido al prado para ver por qu tardaban tanto. He llegado demasiado tarde.

- 226 -

-Igual ha sido mejor as -dijo Candy tranquilamente, y luego se volvi de nuevo hacia Hal. Es bueno, pens Hal con admiracin. Candy se haba dado cuenta de que Emily caminaba por una cuerda muy delgada y no quera empujarla demasiado. Acabara consiguiendo ms de ella de este modo, Hal lo saba. -Y el viejo que estaba con ustedes? -pregunt el inspector-. Taliesin. Un nombre raro. Gals. Dnde est? -Se ha ido -dijo Hal. -Se ha ido? -Los secuestradores se han ido con el pequeo Arthur, y l tras ellos. -A pie? -Exacto. -Podra ser que estuviera de acuerdo con los secuestradores? -No. Ellos...-Le han cortado la cabeza- Le han herido. Estaba herido. -De gravedad? -No. No creo. -Cul es su nombre de pila? -No s -minti Hal. Lo que menos deseaba era que Scotland Yard se pusiera a perseguir al viejo. Sera derrochar el poco tiempo que quedaba para hallar a Arthur-. Le conoc en el autocar. -Sabe algo de l? Como por ejemplo dnde trabajaba, dnde viva? Hal sacudi la cabeza y cruz los brazos sobre el pecho en un gesto inconsciente de desafo. Candy mir a Emily, pero sta no prestaba la menor atencin ni al inspector ni a sus preguntas. -Disculpen -dijo Candy-. Tengo que hacer una llamada. Cuando el inspector hubo salido de la habitacin, Hal suspir despacio, aliviado. Avist ahora la cerveza en un viejo cubo de metal, junto a la mesita a la que se haba sentado Candy. La seora Sloan deba de haberla puesto ah previendo la llegada del inspector. Haba incluso hielo en el cubo. Lentamente, Hal se acerc a la mesita. Haba tres botellas. Sac dos. Haba estado deseando beber algo todo el da, y ahora lo deseaba de manera especial. La botella estaba fra, perlada. Poda imaginar el sabor de la cerveza en su garganta seca por los cigarrillos.

- 227 -

-Quieres una cerveza? -pregunt a Emily, pero sta no le oy. Suspir y volvi a poner las dos botellas en el cubo. Era un riesgo que no poda correr mientras la mujer se hallara en ese estado. Qu era lo que decan de los borrachos? Que una copa era demasiado y mil insuficientes. Si tomaba una ahora tomara mil ms, lo saba. Y cuando despertara, apestando y perdido, Arthur estara muerto y Emily en el manicomio. No, no iba a tomarla. Todava no. No por el momento. Pronto oy las fuertes pisadas de Candy que volva a subir la escalera. -Esperaba que en Scotland Yard hubieran sacado algo en claro de las huellas del muerto, pero todava no tienen nada -dijo-. Pero siguen trabajando. Si ese individuo ha sido alguna vez arrestado y fichado en algn lugar de Gran Bretaa o del continente, lo sabremos. Y si no tiene antecedentes?, pens Hal. Pero conoca ya la respuesta. -Por qu no pasamos a los secuestradores? sugiri el inspector-. Dice que eran rabes? -Eso me han parecido. Pero quiz fuera slo por la ropa. -Ropa de cuento de hadas -dijo Candy sin ms. -Turbantes, pantalones de harn bombachos... -aadi Hal asintiendo con la cabeza-. Como salidos de Las Mily una Nocbes. -Por qu cree que iran vestidos de esa manera tan extraa? -No tengo ni idea, la verdad -contest Hal. Candy tomaba nota. -Ha dicho algo alguno de ellos? Ha gritado un nombre, quiz? -El nico que ha hablado ha sido... -De pronto, Hal record la exclamacin de Taliesin-. Hay un nombre. Saladino. -Y se, cul de ellos era? -El jefe. -El alto. -Al menos dos metros -asegur Hal-. Tena cara de diablo y unos ojos increbles, negrsimos. Era blanco de piel, pero no como es normalmente la piel blanca. Tena un aspecto enfermizo, como de un hombre moreno al que no le ha dado el sol durante aos. En los Estados Unidos, lo llamamos palidez carcelaria. Y llevaba perilla. -Hal mir hacia Candy y vio que el inspector de Scotland Yard le miraba tambin fijamente-. Qu pasa? -Nada.

- 228 -

-No me diga eso. Lo ha reconocido por mi descripcin, verdad? -No. No conozco a ningn Saladino -dijo Candy, crispado-. Su descripcin me ha recordado a alguien, pero no es el hombre de quien estamos hablando. -Cmo lo sabe? -Est muerto. -Un estruendoso trueno sacudi las ventanas-. Santo cielo, esto se est poniendo feo. Todos se volvieron para ver a la seora Sloan en el umbral. Jadeaba y le costaba respirar despus de subir tantos escalones. -Perdonen que interrumpa, pero hay una llamada para el inspector Candy abajo. -Se golpe el corpio del vestido casero para calmarse-. Qu bochorno, Dios mo. -Algo tienen de bueno esos moteles cuadraditos que tienen ustedes los yanquis -dijo Candy ponindose en pie-. Telfono en las habitaciones. La seora Sloan ri. -Espero que el ejercicio le siente bien. El inspector sonri pesaroso y baj la escalera con ella. Hal y Emily permanecieron callados mientras la lluvia golpeaba los cristales. l saba el motivo de la llamada de Candy. -Se ha interrumpido la bsqueda? -pregunt cuando el inspector estuvo de vuelta. -Demasiada lluvia. Pero han podido sacar unos vaciados. Y tambin han recogido unos trocitos de tela. Parece seda. -Luciendo una sonrisa esperanzada, se dirigi a la mesita y cerr el bloc con bro-. Si se le ocurre alguna otra cosa, dme un telefonazo. -Volvi a meterse los tres bolgrafos en el bolsillo, salud con la cabeza y se encamin pesadamente hacia la puerta. -Inspector? -Candy se detuvo junto a la puerta-. Ha dicho que mi descripcin le ha recordado a alguien. A quin? -Un asesino. Un psicpata. Yo particip en su detencin. -Cmo se llamaba? -pregunt Hal. Candy torci la boca. -Nadie lo supo nunca. El tipo no se lo quiso decir a nadie, y careca de identificacin. -Un paria.

- 229 -

-No, al contrario. Viva como un rey. Pero no tena cuentas bancarias, ni tarjetas de crdito, ni permiso de conducir. -Y el sitio donde viva? -pregunt Hal con curiosidad profesional. -Alquilado. Firm el contrato con una X. -Candy ri entre dientes-. As es cmo se le llam en la prensa durante el juicio. El seor X. -Un momento. Alguien tena que saber quin era. Los vecinos... -Slo sirvientes. Docenas de sirvientes. -Y bien? -Ninguno de ellos quiso hablar. Ni una palabra. Todos han cumplido penas por desacato. Y sin embargo, ni uno solo cant. -Deba de haberles pagado bien. -Hal mir a Candy. El inspector se mordisqueaba el interior del labio-. Quiere que le diga una cosa? Candy se encogi de hombros. -El qu? -Eran todos rabes, verdad? El inspector le mir fijamente, por un instante, y movi la cabeza afirmativamente. -Me han dicho que era usted muy bueno en su trabajo. Pero se equivoca en ese punto. Ese hombre muri. -Cmo? -Incendio. El psiquitrico donde el seor X cumpla una condena a cadena perpetua ardi por los cuatro costados hace un mes. Se encontr su cuerpo. -Quin lo identific? Candy sonri y sacudi la cabeza. -Est muerto, seor Woczniak. -Hal. Quin fue a recoger el cuerpo? Los criados? -No fue nadie -dijo Candy con un suspiro-. El cuerpo meda dos metros. Lo encontraron en la celda del seor X, en el stano de Maplebrook. Era el nico preso que estaba encerrado all abajo. -Se hizo identificacin dental? -insisti Hal.

- 230 -

Candy frunci el ceo. Estaba pensando, Hal lo saba. El inspector empezaba a dudar. -Supongo que se hizo -dijo, pero su expresin segua siendo preocupada. -Puede comprobarlo? Los dos hombres se miraron por un instante cara a cara. -Lo comprobar -asegur finalmente Candy. Cuando el inspector Candy se hubo ido, Hal acompa a Emily hasta el pequeo bar de la planta baja. -Una gaseosa te sentar bien -asinti, encaminndola hacia uno de los taburetes de la barra vaca. Eran ellos los nicos parroquianos, y no se vea a la seora Sloan por ninguna parte. Emily miraba al frente con ojos vacos. La aventura de la huida de Chicago y los repetidos intentos de acabar con su vida y con la de Arthur haban hecho mella en la mujer ya antes de este ltimo golpe, el ms terrible. En el autocar, tena los nervios destrozados. Ahora, el resto de cordura a la que haba conseguido aferrarse hasta esta maana se haba evaporado. Estaba sentada, mirando fijamente, como una mueca de porcelana a la que hubiesen vestido de maestra de escuela. Pero eso pasara, pensaba Hal. Haba visto a personas salir de estupores emocionales ms profundos que el de Emily. El suyo mismo haba sido peor, era consciente de ello, y haba salido de l slo para poder llegar a rastras hasta una botella. Ansiaba enormenente beber algo. Ver todas aquellas botellas alineadas y relucientes en el armario ahora abierto era mucho ms duro de lo que habra credo posible en los tiempos en que pensaba poder dejar la bebida en cuanto quisiera. -Seora Sloan! -llam finalmente. Pasado un minuto, la patrona se asom por la puerta de la cocina. -Oh, Santo Cielo, estn ustedes ah -exclam, limpindose las manos en el delantal-. Estaba haciendo la sopa para esta noche. -Perdone que la moleste, pero quera devolverle las llaves del coche. Y gracias. -No hay de qu. -Las cogi y las ech en una trasteada caja metlica para el dinero que estaba justo debajo de las botellas de licor-. Bueno, qu desean beber? Se meti pesadamente detrs de la barra, pareca un acorazado en un canal. -Tomar un...-Hal se detuvo, incapaz de proferir la palabras-. Quiz slo un refresco -pudo decir finalmente-. Para los dos. -Perfecto. -La mujer se dirigi a un gran refrigerador situado en el extremo de la barra y sac una botella llena de un lquido anaranjado de aspecto espeluznante con una etiqueta que Hal no haba visto jams- Le parece bien esto?

- 231 -

-Estupendo -contesto Hal. -Est la polica avanzando en la bsqueda del pequeo? -pregunt solcita. -Siguen buscndole. -De veras que me apena mucho lo sucedido -dijo la seora Sloan, y en los rasgos toscos y desdibujados de su rostro pudo verse que era sincera-. Qu mundo ste. -Se... -asinti Hal. Emily se ech a llorar. Estaba sentada, inmvil como una piedra, delante de la bebida intacta, los brazos colgando a sus costados y sollozando quedamente. -Canto, canto lo siento, seora. -La mujer le ofreci dos servilletas de papel. Como Emily no hiciera ningn movimiento para cogerlas, la seora Sloan se las meti debajo de la nariz y orden-: Sunese. Emily obedeci, y dej luego que la mujer le limpiara la cara. -Ver cmo al nio no le pasa nada. No ha venido acaso un inspector de Scotland Yard personalmente? Seguro que ellos le encuentran. La suave autoridad de la seora Sloan tena maravillado a Hal. Apuesto a que ha criado a diez hijos, pens. La mujer cogi unas cuantas servilletas ms y las meti; la fuerza en la mano de Emily. -La seora no se sentira tan abatida si al menos no hubieran tenido ustedes que toparse con ese cabeza de chorlito de Nubbit -dijo con voz de fastidio. -Es curioso -aadi Hal con una sonrisa-. Ese polica parece apreciarla mucho a usted. -Ja, ja. se siempre me va detrs para que le d una tarta de manzana gratis. Mi santo esposo tuvo la desgracia de ser primo suyo desde que naci, pero yo no le pondra a buscar ni a un gatito perdido. -No s. Tengo entendido que es un genio en los casos importantes donde hay vacas envenenadas. -Ah, se lo ha contado, verdad? se fue su momento de gloria. El nico crimen importante en que ha intervenido. Aquello fue hace diez aos y todava est buscando al culpable del envenenamiento, y, si usted le pregunta cmo va, se pone muy serio y, con voz de ministro de justicia, dice: El caso sigue abierto. Seguimos investigando. Era una imitacin tan excelente que Hal solt una carcajada. Con gran sorpresa por su parte, tambin Emily sonrio. Hal bebi un sorbo del espantoso brebaje. Caliente, adems.

- 232 -

-Oh, seguro que quiere usted hielo -se apresur a decir la seora Sloan, dirigindose de nuevo velozmente hacia el refrigerador. -No, est bien as. Seora Sloan, hace mucho tiempo que vive usted aqu? -Toda mi vida. Nac justo donde est el colmado de Albert Carson, cuando en toda aquella parte del pueblo no haba ms que granjas con ovejas. -Sabe usted algo de un hospital psiqui trico llamado Maplebrook? -El asilo? S, claro. Aqu lo llambamos Las Torres. Se llamaba as, sabe usted, antes de que lo modernizaran. Pero por dentro segua igual. -Se estremeci-. Un lugar espantoso. -Tengo entendido que hubo un incendio. -S, y no tienen ni idea de quin pudo ser. -Fue provocado? -Llmelo usted como quiera, pero le aseguro que no fue un accidente. -Quin iba a incendiar un asilo para locos? -pregunt esperanzado Distradamente, la seora Sloan limpiaba un vaso. -Los fantasmas, a lo mejor -dijo como si tal cosa. Hal sonri, incrdulo, y ella se dio cuenta-. Oh, ustedes los yanquis se creen muy listos porque vienen de un pas tan. nuevo. Pero es porque no han visto lo que hemos visto nosotros. No han visto cmo el castillo se alzaba saliendo de la bruma matinal ni han odo los cascos de los caballos fantasmas al cabalgar. -El castillo? -Hal sinti que su corazn se aceleraba-. Usted lo ha visto? -Cuando era nia. Todos lo hemos visto, en un momento u otro. Pero no fue ayer. -Sonri-. Parece que; ocurre como con las hadas. Cuando dejas de creer en ellas, ya no se te aparecen. Yo no estara tan seguro, pens Hal. -Est lejos de aqu el asilo? -pregunt. -A no ms de treinta kilmetros. No es mucho lo que ha quedado de l, y mejor que sea as, pienso yo. Vaya, se est derramando la sopa. -Se volvi y, con cierta elegancia de rinoceronte, se meti de nuevo en su cocina. Hal se inclin sobre la barra y volc el resto de la bebida anaranjada en el fregadero. Luego se dirigi a la puerta. La lluvia pareca estar remitiendo y el cielo un poco ms despejado.

- 233 -

-Ya est -dijo la seora Sloan, abriendo de sopetn la puerta abisagrada con mano fuerte--. Sopa de puerros y patatas. Se quedarn los dos a cenar? -Creo que s. Pero primero me gustara ir a dar un paseo. Hay por aqu cerca algn sitio donde pueda alquilar un coche? -Bueno, Wilson-on-Hamble es demasiado pequeo para ese tipo de cosas. Van a ir muy lejos? -No muy lejos -contesto Hal, evasivo-. Slo a dar una vuelta por el campo. -En tal caso, pueden coger el mo. -Sac las llaves de la caja del dinero y se las lanz a Hal-. Pero no se metan ahora en ms los con el coche. -No, no puedo... debera pagarle por las molestias, en todo caso. La mujer ri. -Por todos los santos, pagara usted lo que pagara sera ms de lo que vale. Llene el depsito cuando vuelva. Eso ser un buen trato para los dos. -Hecho -dijo Hal cogiendo las llaves. Se levant y ayud a Emily a bajar del taburete. sta le mir intrigada, pero no pregunt a dnde iban. Hal supuso que, en realidad, no le importaba pero no quera quedarse sola. -Gracias -dijo l a la seora Sloan. -Vaya hacia el sur -inform la mujer mientras limpiaba la barra-. Gire a la izquierda al salir del terreno de aparcamiento y siga los letreros que indican a Lymington -aadi sin levantar la vista. -Cmo dice? -Maplebrook. El pequeo Morris Minor se arrastr pesadamente por la empinada cuesta, pareci cobrar fuerzas al llegar a lo alto a continuacin inici un largo y fcil descenso hacia un valle de exuberante verdor. Entonces, a la izquierda del punto donde el camino se volva llano, ya en el valle, Hal vio los restos del hospital Maplebrook, apartado unos centenares de metros del camino. El edificio haba sufrido enormes daos, mayores incluso de lo que l esperaba. El tejado se haba venido abajo; tres de los cuatro muros exteriores se haban desmoronado por completo. El interior de la nica pared que quedaba parcialmente en pie era un confuso amasijo de seales dejadas por el fuego, escaleras arrancadas y trozos de piso. Esto no ha sido un incendio accidental, pens Hal. Se preguntaba por qu no le habra dicho el inspector Candy que el psiquitrico haba sido destruido intencionadamente

- 234 -

Aminor la marcha a llegar al pie de la larga cuesta, entr en un camino pavimentado con un letrero pequeo y discreto que deca: HOSPITAL MAPLEBROOK LOS VISITANTES Y MIEMBROS DEL PERSONAL DEBEN MOSTRAR SU IDENTIFICACION EN LA VERJA DE ENTRADA Segn Candy, el incendio haba tenido lugar haca tan slo un mes, pero el camino ya estaba cubierto por la spera hierba salvaje que pareca prosperar indefectiblemente en el hmedo clima de Inglaterra. Los neumticos gastados del coche de la seora Sloan patinaron varias veces por el largo y serpenteante camino que llevaba hasta la alta verja de hierro forjado y la caseta abandonada. La verja estaba ahora abierta. Haba sido abierta de par en par para que pasaran los coches de bomberos y de la polica y nadie la haba cerrado. Era lgico, pens Hal. Poda verse muy bien que no quedaba aqu nada que saquear o destruir. Sigui conduciendo hasta que el camino estuvo demasiado estropeado como para seguir adelante, y par el coche. -Aqu estamos -dijo. -Qu es este sitio? -quiso saber Emily. -Slo un viejo edificio en el que quiero curiosear un poco. Hal abri el maletero y sac un largo rollo de cuerda y una linterna muy potente con asa que haba comprado en una tienda de equipo por el camino. -Para qu es todo eso? -pregunt Emily. -Por precaucin. No te preocupes. No corremos ningn peligro, creeme. El pavimento del paseo estaba cuarteado y faltaban grandes trozos de asfalto. Hal se agach y cogi un trozo. -El pavimento explot -dijo-. Debi de ser un incendio terrible. El montn de escombros que rodeaban el muro era enorme, aunque no de especial inters: trozos de pizarra del tejado, yeso de los techos, piedras, fragmentos de las vigas de madera. Evidentemente, la polica haba escudriado todo esto buscando efectos personales o registros de las oficinas. Pero Hal no buscaba nada tan obvio. Cogi un trozo de madera carbonizada de un metro de largo y atiz con l por entre los cascotes, cuidando de dnde pona el pie. Por aqu debajo estaba el stano, y el suelo no se haba hundido del todo sobre l. Cuando el palo de madera se hundi por entre los escombros, Hal se puso a atizar y a golpear con el pie hasta que se abri un agujero del tamao de un hombre. A continuacin, sostuvo un extremo del palo de madera y golpe con l en el suelo con todas sus fuerzas. No se parti.

- 235 -

-Esto quiz sirva -dijo. Utilizando un bloque de piedra clav el palo en el suelo y a continuacin at a l la cuerda. -Vas a bajar ah? -pregunt Emily. -Si, seora. -Hal, no... -T intenta aguantarlo fuerte mientras sostenga mi peso. Podrs hacerlo?--Ella le mir y luego, titubeante asinti-. Estupendo. -Hal la rode con el brazo y le dio un apretn-. As me gusta, que ests mejor. -Emily se dirigi al palo y lo afianz con ambas manos-. Perfecto -Hal lanz la cuerda por el agujero-. Voy a bajar. A continuacin, cogi el asa de la linterna con los dientes y descendi por la abertura hasta el stano. -Ya he llegado -grit con todas sus fuerzas, cuando sus pies tocaron fondo. Haca fresco aqu, casi fro. El aire ola a humo. No consegua permanecer de pie debido al entramado de vigas de madera retorcidas y quemadas que tena encima. En el haz de luz de la linterna pudo ver montones de yeso desprendido desde los pisos superiores. Qu demonios estoy haciendo?, pens. Un estornudo y cinco pisos de porquera van caerme encima. Mir a lo alto, por entre las vigas y el yeso destrozado, al cielo gris, antes de introducirse en el laberntico caos del stano. Oy crujir uno de los maderos al frotarse con otro. Se estremeci y, a gachas, intent abrirse camino hacia una de las paredes interiores que todava quedaban de la estructura subterrnea. El viento silbaba por entre los escombros que le rodeaban, aquella erizada confusin que pareca una jaula construida por un loco. Lleg hasta la pared. Haba espacio para desplazarse a lo largo de ella. A pesar de los maderos apoyados contra la pared, pareca quedar un pequeo paso posible si avanzaba agachado. Toc con la mano algo metlico en la pared. Cuando dirigi all el haz de luz de la linterna, pudo ver que haba tocado una toma de corriente. La pared era de yeso blanco, pero haba seales negras chamuscadas alrededor del enchufe. El yeso se deshaca en su mano. Escarb con las puntas de los dedos en torno al enchufe. Los hilos elctricos que llevaban hasta el enchufe estaban quemados, pero por lo dems intactos. Era evidente, sin embargo, que se haba producido alguna especie de fogonazo dentro de la pared, cerca de la salida de corriente. Meti la mano cuanto pudo y toc una sustancia spera y seca, la extrajo y la examin a la luz de la linterna.

- 236 -

Pareca masilla seca, pero, cuando se la llev a la punta de lengua, percibi el distintivo sabor a ter del explosivo plstico. Se meti el trocito de plstico, en forma de guisante, en el bolsillo y sigui recorriendo la pared. Tuvo que doblarse para poder escurrirse por debajo de una viga comprimida contra la pared y, cuando intent deslizarse, sinti cmo el madero cruja y bajaba unos centmetros. Sal de aqu, Hal, orden una voz en su interior, pero la apart de su mente. No poda abandonar ahora. Haba otra salida de corriente a unos quince metros. Tambin en este caso, el aplique metlico se haba soltado de la pared a la que estaba sujeto. Otra explosin. Se dio cuenta de que haban metido explosivo plstico en todos los enchufes. En todos. Esto bastara para derribar una estructura tan enorme como la de Maplebrook. Alguien haba saboteado el lugar. Alguien que dispona de tiempo suficiente como para conectar todos y cada uno de los enchufes de pared del edificio. Unos metros ms all, el pasadizo se torca en ngulo recto. El techo estaba aqu un poco ms alto, y Hal casi poda andar erguido. Pero, detrs de l, los maderos seguan desplazndose ligeramente, crujiendo. No crea que fuera a poder volver por donde haba venido sin que algunas vigas se desprendieran y le cayeran encima. Y con una sola bastara para dejarme imposibilitado y encerrado aqu para siempre, pens. Otro madero se movi, ste ms cerca, a juzgar por el sonido. Con verguenza, record las palabras de los instructores sobre incendios provocados de Quantico, quienes no se cansaban de imbuir en los futuros agentes el axioma de que un edificio destruido por el fuego nunca cesaba de venirse abajo. Despus del incendio, segua desmoronndose por s mismo durante semanas e incluso meses. Slo mediante equipo pesado poda arreglarse la cosa de modo que las ruinas dejaran de desplazarse solitas. Como si el edificio le hubiera ledo el pensamiento, una lluvia de yeso y cemento cay del techo a menos de tres metros detrs de l. Acto seguido, un enorme madero cruji y cedi con un tremendo estrpito. Hal se lanz de cabeza al tnel y se arrastr al tiempo que una avalancha de escombros se precipitaba sobre el lugar donde haba estado haca un instante. Eres un caso, Woczniak. En algn punto por encima de l pudo or el grito de Emily, pero era incapaz de responder. La nube de polvo ocasionada por el madero al caer era tan densa que apenas poda respirar. Se desliz por el suelo de piedra boca abajo, manteniendo el rayo de luz de la linterna ante s aun cuando tena los ojos llorosos y cegados. Mientras se arrastraba, su hombro herido top con algo duro. Boque de dolor y tosi con fuerza. No podra permanecer por mucho tiempo ms aqu abajo, lo saba. Pas entonces el haz de luz sobre el objeto con el que haba chocado. El polvo se posaba y pudo ver el perfil de unos barrotes.

- 237 -

Barrotes. Una celda. El seor X estaba prisionero en este stano. El nico recluso. Siempre agachado, corri por el pasadizo, barriendo con la luz al pasar cada una de las celdas quemadas y vacas, hasta llegar a una cuya puerta estaba abierta. Se detuvo. El catre de la celda tena encima una sbana y una manta cuidadosamente doblada, con uno de los bordes ennegrecidos, a los pies. Aqu estaba ese hombre. Atentamente, Hal estudi la celda desnuda a la luz de la linterna. No haba nada pegado a las paredes, no haba fotografas ni letras, no haba colillas de cigarrillo, nada que indicara que el lugar haba estado ocupado por un ser humano. Comprob el conducto de detrs del wter. Aqu no haban tocado nada. Movi la cabeza. Jams haba visto una celda tan limpia, tan totalmente desprovista de seales de la personalidad de su ocupante. Entonces, en el suelo, cerca de la cama, vio una serie de manchas oscuras. Se arrodill con la linterna para mirarlas. Parecan manchas de sangre, que el tiempo haba secado y ennegrecido. Las sigui de rodillas hasta la puerta, el rastro llevaba fuera de la celda, al pasillo. Hal suspir. De modo que el hombre haba muerto aqu dentro y lo haban sacado... aNo, espera un momento. El inspector Candy no haba mencionado nada de que el seor X muriera por heridas. Haba perecido en el incendio, junto con el resto de los reclusos. Por asfixia, probablemente, teniendo en cuenta el estado relativamente intacto de la celda. La mente de Hal funcionaba a ritmo frentico. Era posible que, presa del pnico, el seor X hubiera golpeado los barrotes con la cabeza... Pero haba un solo rastro de gotas de sangre, y ste conduca al exterior de la celda. Volvi a seguirlas, ahora al revs, hasta el interior. Haba manchas al lado de la cama, pero no en la sbana. Cogi entonces la dura almohada y le dio la vuelta. Una gran mancha de sangre seca casi cubra todo este lado. Era desconcertante. El rastro era claro, desde el pasillo hasta el suelo de la celda y luego hasta la almohada. Y sin embargo, el seor X no haba muerto por heridas. Sigui de nuevo las gotitas de sangre. Desde el pasillo hasta la celda... De repente, gir en redondo. Claro, pens, el seor X no haba sido transportado desde la celda hasta el pasillo, la cosa haba sido al revs. Las manchas de sangre conducen de fuera adentro. Se puso otra vez de rodillas para examinarlas de nuevo. Entre las gotitas de sangre seca poda verse todava una mancha borrosa, que se extenda en direccin a la celda. Alguien haba arrastrado a un hombre herido hasta la celda, haba esperado a que muriera y luego haba dado la vuelta a la almohada para ocultar la sangre. Pero, por qu no haban limpiado la sangre del suelo? Por qu no haban cambiado la almohada? La respuesta fue como una ola impetuosa: Porque saban que iba a haber un incendio.

- 238 -

Y, quien fuera que haba muerto en esta celda, no era el seor X. Hal se dirigi a grandes pasos hasta la cama y destrip la almohada. Brotaron de ellas bolas de espuma endurecida. A continuacin, arranc la sbana de la cama. Abri la manta doblada y levant el delgado colchn. Debajo, sobre los frgiles muelles, haba un libro. Hal lo cogi y pas las hojas. Ningn papel suelto. Por la tarjeta del bolsillo de la portada, pareca un libro de biblioteca. Estaba escrito en un idioma que Hal no entenda. Se lo meti bajo la cintura de los pantalones y sigui registrando el cuarto, pero apenas haba nada ms en l que pudiera ocultar algo. Deseaba haber trado consigo una navaja para rajar el colchn, pero tuvo que optar por comprobar las costuras. Parecan intactas, y en su interior no haba bultos duros. Justo cuando terminaba, se oy otro bramido procedente del pasillo. Hal mir y vio el polvo que se alzaba desde otro trozo de techo desplomado. Despus de la intensa lluvia cada el peso del yeso, que haba perdido solidez y estaba ahora empapado de agua, era demasiado para que pudiera soportarlo la frgil estructura daada por el incendio. Dentro de nada se vendra todo abajo y, si no tena suerte, Hal tambin. Sali de la celda y sigui el pasillo dando la vuelta a otra esquina para encontrarse con que terminaba en lo que pareca una barrera impenetrable de cascotes, madera retorcida, yeso, listones y trozos afilados de pizarra del tejado. Tena el camino bloqueado, pero, a su izquierda, los escombros formaban una pendiente de cuarenta y cinco grados. No vea el cielo al final de esta rampa, pero si llegaba hasta arriba quiz consiguiera abrirse camino al exterior a travs de los escombros. Clav las manos por entre los trozos de yeso y pizarra y empez a subir a gatas por la pendiente. Pareca deslizarse para atrs en la misma medida y con la misma rapidez con que avanzaba y poda or a su alrededor el crujir de planchas y maderos, como irritados porque hubieran venido a molestarles. Intentando tragarse el pnico, Hal se iz con ms fuerza, clavando los pies en los mviles cascotes para poder tomar impulso. Senta cmo le sangraban los dedos mientras los introduca como poda por entre los escombros sueltos. Pero avanzaba. Suba. Y de pronto estuvo en lo alto de la rampa y no pudo subir ms. Algo slido bloqueaba la ruta de escape. Torci el cuerpo hasta quedar encajonado en el pequeo espacio, sentado y sostenido por su espalda y sus piernas, y luego levant los brazos por encima de la cabeza e intent quitar aquello que le obstrua el paso. Era un gran trozo de pared enyesada, demasiado pesada para moverla. De nuevo estaba atrapado.

- 239 -

Hizo una pausa y respir hondo. No tan de prisa, demonios. Mir a su alrededor y encontr un trozo de madera de un metro de largo, probablemente partido de un saliente de pared. Lo sostuvo con ambas manos y se puso a golpear con l la osbtruccin enyesada. Primero, el revestimiento se raj y le envi una nube de polvo al rostro, casi asfixi ndole. Escupi el polvo, cerr los ojos con fuerza y sigui martilleando el yeso que tena encima de la cabeza. De repente, el palo de madera abri un boquete. Los ojos irritados de Hal, que se haban adaptado a la oscuridad, quedaron deslumbrados por la luz gris del cielo nublado. -Emily! -grit. -Hal? -Estoy aqu. Antes de que Hal pudiera decirle que se apartara, Emily haba introducido las manos en el agujero y aferraban las piedras sueltas de arriba. -Cuidado. Vas a caer dentro. -No soy tan tonta como t, demonios! -grit ella. Hal sonri. El shock producido por la desaparicin de Arthur daba ahora paso a la ira. Bien. La ira era soportable. Cuando estaban furiosas con el mundo, las personas no se arrugaban y moran como gusanos al sol. La mujer iba salir de sta, Hal lo saba. -Bueno, despeja la zona un momento, a ver si puedo soltar ms porquera de sta -le grit. Aporre la superficie blanca de la pared desplomada hasta arrancar otro pedazo. -Todo despejado? -grit, y aparecieron de nuevo las manos de Emily, sangrando pero esforzndose frenticas sobre l mientras Hal haca caer abajo el yeso suelto. -Otra vez -dijo l. -Espera, yanqui -le contest otra voz-. Sal si puedes. -Candy? El enorme ingls respondi con un gruido al tiempo que alzaba un enorme pedazo de piedra y lo lanzaba cual un gigantesco disco a la hierba. Hal se protega la cabeza con las manos mientras caa sobre una l una lluvia de cascotes. Cuando stos dejaron de caer, la abertura era lo bastante grande como para que su cuerpo pasara por ella. Emily le ech los brazos al cuello.

- 240 -

-Gracias a Dios que ests bien -exclam. -Lo mismo estaba pensado yo sobre ti -dijo Hal con una sonrisa. -Y yo estaba pensando que ests hecho un pedazo de burro -aadi Candy sacudindose el polvo del traje. Emily ri. Era la primera vez que Hal la oa rer. Era un sonido estupendo. Tambin el inspector rea. -Te pareces a Blanquito el mueco de nieve -dijo. -Cundo has llegado? -Hal jadeaba, intentando recuperar el resuello. -En el momento justo para verte enterrado vivo. Lamento no haber podido hacer ms, pero no me habas dicho que ibas a hacer espeleologa. He vuelto al albergue, pero ya no estabais. Afortunadamente la seora Sloan, muy perspicaz, ha adivinado vuestro destino. Hal vio que la portezuela del Ford de Candy estaba abierta. Seguramente haba venido a toda marcha. Hal habra sentido cierta gratitud hacia este hombre de no estar tan molesto con l. -Por qu no me dijiste que esto fue un acto de sabotaje? -aadi en tono acusador. Sac el pedazo de plstico del bolsillo y se lo meti a Candy en la mano. -Habra cambiado algo? -Quiz habramos sabido desde el principio a quin nos enfrentamos. Este edificio fue destruido desde el interior. Por un interno. El seor X no muri en el incendio. -Habl a Candy de las manchas de sangre que haba encontrado en la celda-. Alguien meti a un hombre de dos metros de estatura en la celda y le mat all. Lo que no entiendo es: por qu nadie se dio cuenta de que el cadver haba recibido un disparo o una pualada? -No fue as cmo muri -dijo el inspector-. Muri de asfixia. Segn el informe, el cadver mostraba todas las seales de haber muerto de asfixia. -Entonces, qu haca toda esa sangre en la almohada? -Tena los dientes rotos -dijo Candy mirando al suelo. -Los dientes? Candy asinti y dijo: -Despus de irte t he llamado al cuartel general para que comprobaran el informe del depsito de cadveres. Parece que el to tena todos los dientes rotos.

- 241 -

-Eso fue para que no pudieran identificarlo. -Dudo de que se hubiera dedicado mayor atencin a ese caso de todos modos -aadi el inspector con un suspiro-. Slo haba un recluso en el stano, y media dos metros. Se recuper un cuerpo de dos metros de la celda cerrada de ese recluso. Yo creo que, teniendo en cuenta las circunstancias, eso era ms que suficiente. -Nadie se fij en la sangre que llevaba hasta la celda? Candy movi la cabeza negativamente. -Cuando se sacaron los cuerpos, el lugar estaba lleno de humo. -Y a nadie de Scotland Yard se le ocurri bajar al stano despus del incendio? -pregunt Hal, irritado. -Nosotros no somos un cuerpo de polica nacional -dijo Candy tranquilamente-. Generalmente, slo intervenimos en los casos en que se nos pide colaboracin. Al parecer, los investigadores de aqu no vieron la necesidad. Haba querido dejar bien claro que l no haba intervenido personalmente en la investigacin, de esto Hal se haba dado cuenta. -Pues habran debido verla. Candy pareca avergonzado, como si cualquier error de juicio por parte de cualquier miembro del pueblo britnico influyera negativamente en su reputacin personal. -He encontrado esto debajo del colchn -inform Hal entregndole a Candy el libro. El inspector lo hoje, intrigado y con el ceo fruncido. -Es de la librera de Bournemouth. La ciudad ms prxima. Pero, qu diantre de idioma es ste? -Urdu -dijo Emily. Ambos hombres se volvieron hacia ella al mismo tiempo. Casi haban olvidado su presencia. -Cmo dices? -pregunt Candy. -Urdu -repiti Emily-. Es un dialecto del hindi, con una gramtica esencialmente idntica, pero que se escribe de derecha a izquierda a la manera persoarbiga, mientras que, naturalmente, el hindi se escribe de izquierda a derecha al estilo devaganari... -Perdone, seorita Blessing -interrumpi Candy-. Usted puede leer esto?

- 242 -

-Eso creo -dijo Emily-. Es uno de los idiomas que estudi en la escuela para graduados. Hizo una mueca al ver el ttulo-. Movimientos sociales en el Punjab durante finales del siglo XIX. Esto es lo que dice ms o menos, traducido. Los dos hombres se miraron. -Nos servir -observ Candy entregndole el libro a Emily. -Perfecto -dijo Hal-. Ahora que estamos oficialmente involucrados en esta investigacin, me gustara ver una foto del seor X. La tienes? -Podramos tratar de conseguir una. En cuanto a que t participes en la investigacin... -Prefieres tratar con el polica Nubbit? Vamos, yo ya no pertenezco al cuerpo, pero sabes que tengo preparacin. Puedo ser til. Y voy a participar en esto, contigo o sin ti. No sera ms lgico que trabajramos juntos? Candy se qued por un momento pensativo. -Supongo que podras participar en el caso asinti finalmente. -De acuerdo. -Mientras no olvides quin est al mando aqu. -T eres el jefe, inspector. Emily cerr el libro y levant los ojos para mirarlos. -Encontrad a Arthur -rog escuetamente. Arthur despert cuando el sol de atardecer le daba de lleno en el rostro. Un hombre alto, delgado y anguloso como una araa, estaba de pie junto a la ventana mirando al exterior. El nio se levant de un salto del sof, parpadeando con fuerza. El hombre alto se volvi, sonri y volvi a mirar por la ventana. -Qu bonitas son las puestas de sol en Inglaterra! -coment. -Quin eres? -exigi Arthur. -Un viejo amigo -respondi Saladino tocando el borde de encaje de los cortinajes-. Sin duda no te acuerdas de m. Arthur fue corriendo hacia la puerta, pero sta estaba cerrada. -Por qu me has trado aqu? Dnde est Hal? Le habis matado tambin, igual que al seor Taliesin? -Taliesin? Es as como se llama ahora ese viejo zorro? -Ri divertido.

- 243 -

Se le ocurri a Arthur que este loco, que le haba agarrado y le haba subido al caballo, deba de confundirle con otra persona. -Mira, yo me llamo Arthur Blessing. Soy de Chicago... -S, s -concedi Saladino-. S exactamente quin eres. Necesitas ir al lavabo? Si es as, est all. -Seal hacia un rincn de la estancia amplia y elegantemente decorada-. Si no, haz el favor de calmarte. Te aseguro que no tienes ningn modo de salir de esta habitacin. Arthur se sent. De repente, su cabeza pareca estar dolorosamente atestada de recuerdos: los jinetes en el prado, el reluciente sable que henda la cabeza del viejo, el estallido del relmpago que se lo llev todo en medio de una luz deslumbrante y pareci llevarse al mismo tiempo a Taliesin... Y vinieron luego los otros recuerdos, la pesadilla del hombre del autocar, y aquellos que haban seguido a Arthur y Emily desde Illinois. Y todo por la copa. Emily le haba insistido en que renunciara a ella, pero l no haba querido desprenderse de su copa. Y ahora el viejo haba muerto, y probablemente tambin Hal y Emily. -No la tengo -dijo tranquilamente. -No murmures, Arthur. Esta observacin hizo que Arthur frunciera el ceo, pero habl con claridad: -La copa. La bola de metal. No la tengo. -S, ya estoy al corriente. La tiene el hombre a quien t llamas Taliesin. -Est muerto -dijo Arthur furioso-. Vosotros le habis matado. Saladino se limit a sonrer y dijo: -No se mata a un mago, chico. Especialmente a se. Volver. -Un mago? El seor Taliesin? -Aciano -dijo Saladino. -Cmo? -El color de tus ojos. Ya casi lo haba olvidado. Son azules como el aciano.-Suspir-. Hace tanto tiempo... -Ests loco. Saladino se sent delante de l, en una silla de respaldo recto. -Supongo que debo de parecerlo. Pero comprenders. Tenemos tiempo.

- 244 -

-Tiempo antes de qu? -pregunt Arthur con la actitud ms desagradable que era capaz de mostrar. -Preferira no hablar de eso en este momento, Arthur -contest el hombre alto encogindose de hombros-. Dime, cundo conociste a ese seor Taliesin? Arthur le mir de reojo. No quera dar la impresin de que estaba dispuesto a mostrarse cordial con el hombre que le haba secuestrado. -Hace mucho? -le inst Saladino. -Ayer -dijo Arthur con expresin hosca-. En el autocar. -Ah. Y te recordaba a alguna otra persona? -No. Bueno... -Arthur titubeaba. -A quin? -Saladino, sentado en su silla, se inclin hacia delante. -Slo al seor Goldberg. A veces. -El hombre alto se repantig en su asiento-. Viva en mi mismo edificio all en Riverside. En realidad no se pareca al seor Taliesin, ni tampoco hablaba como l. Pero a veces el seor Taliesin me lo recordaba. No s por qu. El seor Goldberg era judo. Creo que naci en Alemania... -No me interesa el seor Goldberg -le interrumpi Saladino con acritud-. No haba nada familiar en ese viejo tonto? Nada que... te hiciera acudir a l? Arthur frunci el entrecejo. -Por qu iba a hacerme acudir a l? Le conoc y nada ms. -Fascinante -murmur Saladino-. Eres una persona totalmente nueva. Y sin embargo, pareces exactamente el mismo. -El mismo que quin? -El mismo que eras, so asno! No tienes ni idea de quin has sido, verdad? Por un instante Arthur se esforz por comprender, pero renunci. -Chiflado -musit. Fuera, el sol se haba escondido hasta crear una clida lnea roja en el horizonte, casi llano con la excepcin de una colina en lontananza sobre la que un trozo de muro se alzaba entre montones de piedras. El corazn de Arthur empez a latir con fuerza. El castillo. As que estos bandidos no se lo haban llevado lejos. Si pudiera escapar, ira andando hasta el castillo y desde all encontrara el camino de vuelta al albergue.

- 245 -

El hombre alto se dirigi hacia la puerta y habl con alguien que estaba en el pasillo. Ha mandado vigilar la habitacin, pens Arthur. Quiz no fuera tan fcil escapar. -Tienes hambre? -pregunt Saladino. -No -minti Arthur, desfallecido. Saladino ri y dijo: -Quiz podras esforzarte. -Yo no apostara. Pasados unos minutos apareci un criado con una bandeja. Arthur se sobresalt al ver los ojos de ste. Eran iguales a los del hombre alto. Y hallaron ahora su sitio todos los recuerdos. Todos aquellos hombres tenan los mismos ojos. Todos los hombres que les haban perseguido a l y a Emily y que tantas veces haban intentado acabar con sus vidas. -Qu quieres de m? -pregunt tranquilamente. -De ti? Nada. -El hombre hizo una sea al criado para que destapara la bandeja. Haba en ella un bistec, un montn de patatas fritas, lonchas de tomate, unos esprragos verdes, un panecillo, un vaso de leche y un enorme pedazo de tarta de chocolate-. Por favor -dijo Saladino indicando la bandeja. -Quiero saber por qu me habis trado aqu. -Por la copa, naturalmente. Me pertenece y tengo la intencin de recuperarla. -Ya te he dicho que yo no la tengo. Desapareci con el seor Taliesin. -Y volver a aparecer con l cuando venga a canjearla por ti. -Cmo ests tan seguro de que no ha muerto? -quiso saber Arthur. -Eso sera difcil de explicar en estos momentos. Pero puedo asegurarte que sigue con vida. Come, Arthur, por favor. Repn fuerzas. Arthur olfate el aroma del humeante bistec. -No quiero esto -dijo. -Siempre fuiste cabezota -dijo Saladino con una sonrisa-. De acuerdo. Se puso en pie y llam a la puerta. Apareci inmediatamente el mismo criado para llevarse la bandeja. Arthur senta ganas de llorar cuando vio desaparecer la comida, pero su rostro permaneci impasible.

- 246 -

-Y si no viene? -pregunt el nio-. Yo no le conoca hasta ayer... -Y seguramente habr adivinado los poderes de la copa? -termin Saladino por l. De mala gana, Arthur asinti con la cabeza-. Sabes de verdad cules son esos poderes, Arthur? -Puede curar heridas. -Y por lo tanto... -hizo un ademn a Arthur para que ste prosiguiera. Y por lo tanto, qu? -Aquel que la posea no sufrir nunca daos. -Y? -Y que? No s adnde quieres ir a parar. -No? De veras no lo sabes? -El chico le miraba fijamente, intrigado-. Ven, Arthur. Saladino le condujo hasta una mesita con un tablero de ajedrez incrustado, de nice y madreperla, sobre el que estaban plantados dos ejrcitos uno de piezas de plata y el otro de oro oscuro-. Juegas? Arthur permaneci un instante en silencio y, a continuacion, cogi una silla y se sent. -Lo supona -dijo Saladino. Se sent enfrente del chico, en el lado de las piezas de oro. -Qu ocurrir si no recuperas la copa? -pregunt Arthur al tiempo que avanzaba un pen. Saladino ataj el movimiento de Arthur y, con voz agradable, dijo: -Te matar. Hal dej a Emily en el albergue, donde sta podra concentrarse en la traduccin del libro, y acompa al inspector Candy hasta la oficina del polica Nubbit. El equipo de Scotland Yard haba instalado su propio cuartel general, utilizando para ello la oficina y una gran camioneta poco sospechosa aparcada detrs del puesto de polica. Como deferencia al agente Nubbit, los dos ayudantes de Candy intentaban realizar casi toda su labor a partir de la unidad mvil. Se llamaban Higgins y Chastain. Higgins era un tipo joven de aspecto estudioso con el cabello despeinado, mandbula aristocrtica y unas enormes gafas eternamente sucias. Hal se preguntaba cmo podra ver algo a travs de unos cristales casi opacos. Por otro lado, Chastain iba atildado y limpio como una muequita de porcelana. Haba pasado ya haca tiempo de la edad de retiro para los polizontes, pero, evidentemente, segua haciendo este trabajo gracias a que era el mejor analista del cuerpo sobre el terreno. Tena el aire abstracto de quien ha dejado hace mucho tiempo de tener nada que ver con el mundo de cada da.

- 247 -

Ninguno de los dos le parecan a Hal muy profesionales. Apenas si parpadearon cuando Candy anunci que el seor Woczniak, ex agente del FBI y testigo principal en el secuestro del nio Blessing, iba a colaborar estrechamente con ellos. La mayora de policas que Hal conoca habran montado en clera y se habran quejado inmediatamente de que un extrao se inmiscuyera en su labor, pero estos dos parecan estar por encima de todo eso. Viendo su equipo, Hal adivinaba por qu. La mayor parte del material con el que trabajaban era demasiado extico para que Hal le diera un nombre o, mucho menos, se atreviera con l. Eran como seres de otro planeta, contentos con observar las pruebas inanimadas de una especie llamada seres humanos, sudorosos, dolientes y mortales, desde los confines de su diminuta clula tecnolgica. Ello hizo a Hal pensar en los cambios que se haban producido en los modos de trabajar de la polica desde su entrada en el campo de entrenamiento de la Oficina. Pero, pens, por qu no? En cualquier otra profesin el personal estaba as de especializado. Cierto, Higgins y Chastain no daban la impresin de poder darle al lado ancho de un granero con un montn de metralletas entre los dos, pero los aparatos, las sustancias qumicas y las herramientas de precisin que utilizaban con un dominio tan grande estaban mucho ms all de la comprensin de la mayora de investigadores de campo, incluido l y probablemente tambin Brian Candy. Mientras el inspector hablaba por telfono con la Oficina Central Metropolitana, Higgins entreg a Hal un pesado objeto blanco que pareca una escultura postmodernista. -Antes de que la lluvia arreciara hemos podido sacar vaciados en yeso de los cascos de dos de los caballos que estuvieron por all -dijo. Hablaba en voz tan baja que Hal tuvo que esforzarse para poder orle. Probablemente lo haca para no perturbar la escucha telefnica de su superior, esto lo saba; y sin embargo, pareca al mismo tiempo algo connatural en Higgins, como si se pasara la vida dentro de la atmsfera enrarecida de un laboratorio mvil y casi nunca tuviera que alzar la voz hasta un nivel auditivo normal. Hal dio la vuelta al objeto y pudo discernir la huella de un caso de caballo. Chastain, el otro tcnico, ni siquiera se molest en hablar. Se limit a ponerle delante otro vaciado en yeso con una expresin de tranquilo triunfo en el rostro. Hal sonri sin fuerza. -Han sacado mucho en claro de todo esto?-pregunt finalmente imaginando que, puesto que su ignorancia en relacin con la labor esotrica de estos hombres iba a hacerse patente antes o despus, no haba por qu demorar la verdad. -Oh, s -dijo Chastain sonriendo con aire paternal. No pareca muy predispuesto a seguir hablando. Afortunadamente, Higgins tom el relevo. -Una cosa sabemos, y es que la huella que tiene usted en las manos procede de un caballo muy grande -dijo en el semisusurro tan natural en l-. Grande pero delicado, a juzgar por la poca profundidad de la huella y la extensin del casco. Criado para la arena. Probablemente rabe. Y no fue herrado aqu.

- 248 -

-Cmo lo sabe? -pregunt Hal. -Por las cabezas de los clavos -susurr Higgins-. Hemos hecho comprobaciones en los establos y las herreras de por aqu. En esta zona lo normal es utilizar clavos redondos, entiende? Y, si mira atentamente, ver que las cabezas de estos clavos son triangulares. Alz una ceja que quera decir mucho. Tambin Chastain. La misma ceja. Hal extrajo de ello la conclusin de que ambos vaciados mostraban la misma anomala. -Y supongo que son de distintos caballos -dijo Hal. El ayudante de mayor edad frunci el ceo con intensidad y asinti. -Casi dos milmetros de diferencia en el tamao -explic Higgins-, y tambin variaciones en la distribucin del peso. -Distintos jinetes -aadi Chastain aumentando la informacin. -Vaya, entonces, si no los herraron aqu, dnde? -Tenemos eso muy en cuenta -dijo Higgins-. Si alguien en cualquier departamento de Gran Bretaa conoce a un herrero que utilice este tipo de clavos, lo sabremos. Hal asinti con la cabeza. Odiaba tener que hacer preguntas obvias, pero alguien deba hacerlo. -Y si no han sido herrados en Gran Bretaa? -Higgins se limit a mirarle fijamente a travs de una gran huella de dedo pulgar. Chastain se encogi de hombros-. Claro -dijo Hal-. Supongo que nadie vera a los caballos pasar por el pueblo. Mientras negaba con la cabeza, Chastain cogi el vaciado de manos de Hal. -No -dijo Higgins-. Pero hemos encontrado rodaduras de neumtico al otro lado del bosque, cerca de la muestra de actividad equina. Las huellas pertenecen a un camin con un peso probable de doce mil kilogramos o ms. -Lo bastante grande para seis caballos -dijo Hal. Chastain baj los prpados y asinti. -Pero no han quedado huellas, por desgracia -prosigui Higgins-. Podemos hacer conjeturas acerca del peso del vehculo porque... por una serie de factores. Pero la lluvia se ha llevado la mayor parte de la huella antes de que pudiramos sacar el vaciado. Sin embargo, tenemos fotografas. Se estn revelando. Como atendiendo a una seal, Chastain abri una puer tecita parecida a la entrada de un lavabo de avin y apareci un momento despus con la fotografa todava mojada de una rodadura de neumtico.

- 249 -

Hal pudo ver que se trataba de una rueda grande, con una seal larga que la cruzaba en sentido diagonal. -No he podido reconocer del todo el tipo del neumtico -se disculp Higgins. -Michelin -agreg Chastain, aligerando diestramente a Hal del peso de la fotografa. -De acuerdo. Ya es algo. Ha vendido alguien grandes cantidades de heno o pastillas para caballos o algo as? Ambos hombres parpadearon. -Pastillas para caballos? -pregunt Higgins lleno de asombro. -Bueno, tendrn que comer, o no? -Claro -dijo Higgin . No, nada de ese tipo. -En verano, los caballos comen hierba -sugiri Chastain. Haba sido su frase ms larga hasta este momento. El inspector Candy ahorr a Hal seguir con esta incomoda conversacin colgando el telfono. -Lo siento, Hal -dijo-. No encuentran las huellas del hombre muerto en el autocar. Hemos hecho tambin comprobaciones con la Interpol y el contraespionaje israel, por si ese to era alguna especie de terrorista, pero nadie nos puede aclarar nada. -Entonces, era un tipo sin historia. -Hal suspir. -Y tampoco hemos localizado el cuerpo del viejo. -Quien? -Taliesin. Dijiste que estaba herido cuando se introdujo en el bosque detrs de los jinetes. -Ah, s -asinti Hal. -Entonces, a lo mejor sigue con vida. Ah, s, pens Hal. Tal vez no en una forma que estos dos genios del laboratorio pudieran identificar, pero, desde luego, ese viejo embrollador est vivo y bien vivo. El caso era: dnde? El castillo haba desaparecido. A dnde iran los espritus sin cuerpo cuando los lugares por donde rondaban se esfumaban en el aire? -Quieres un t? -pregunt Candy.

- 250 -

Chastain sonri. Higgins haba perdido ya todo inters por el visitante y miraba por el microscopio un hilo procedente de una prenda de ropa embarrada. -No. -No, gracias -dijo Hal-. Parece que habis hecho todo lo posible. Era difcil no mostrar su decepcin. Al fin y al cabo, los cientficos haban realizado una excelente labor teniendo en cuenta el material que tenan para investigar. Lo que ocurra es que era muy poco. -Los archivos de Maplebrook estarn aqu dentro de unas horas -dijo Candy comprendiendo el desespero de Hal-. Si quieres, puedes pasarte por aqu ms tarde. -De acuerdo -contest Hal con un gesto afirmativo de la cabeza-. Voy a ver hasta dnde ha llegado Emily en la traduccin de ese libro. Gracias a todos por la informacin y la atencin. Candy asinti tambin. Chastain no le oy. Estaba al lado de Higgins, la cabeza inclinada. Mediante una mezcla de palabras con gruidos, gestos faciales y notas por escrito, se regocijaban ante el tesoro que tenan bajo el microscopio. Hal baj de la furgoneta y volvi al albergue en el Morris de la seora Sloan. Cruz la puerta justo a tiempo de or gritar a Emily. -Seor de los cielos, qu pasa? -La seora Sloan, que estaba sentada en un taburete detrs de la barra, se levant de un salto cuando el penetrante grito llen el albergue-. La seora acaba de subir no hace ni un minuto. -Llame al inspector Candy -dijo Hal mientras suba la escalera. Emily estaba sobre la cama, agazapada en un rincn. Tena el rostro contrado por el terror. -Ha venido alguien -murmur, con voz estremecida. Hal se dirigi a la ventana abierta. Cuidando de no tocar ni el alfizar ni el marco, se inclin y mir al exterior. Era ya de noche y no poda ver ms que el tejado de pizarra, ms bajo, del viejo edificio del albergue. La hilera del tejado estaba a slo un metro por debajo de la ventana de la habitacin. Pero no haba seales de la presencia de nadie en ella. Quienquiera que fuera, probablemente se haba deslizado por la pizarra, de pendiente pronunciada, y luego haba saltado los tres metros que haba hasta el suelo. Hal escuchaba atentamente. A lo lejos, el zumbido de una motocicleta iba desvanecindose gradualmente. -He bajado para tomar el t con la seora Sloan. Cuando he vuelto, ese hombre estaba en la habitacin. Me ha lanzado sobre la cama. Yo crea que iba a matarme, pero se ha vuelto y ha saltado por la ventana. -Qu aspecto tena?

- 251 -

-Se pareca mucho al hombre del autocar. Como dos hermanos. Sobre la pequea mesa donde Candy haba tomado sus notas, yaca boca abajo el libro de la biblioteca y, al lado, una postal. Hal la cogi por los bordes. Era la fotografa en color desvado de un parque de atracciones dominado por una rueda mgica llena de gente vestida con ropa anticuada, de los aos sesenta. En primer plano, un hombre con patillas y una mujer vestida con aire francs empujaban un cochecito de nio hacia el carrusel. Todos los das esfiesta en Heatherzvood!., deca la leyenda del pie en letras rojas. En el dorso, alguien haba escrito un mensaje con la tinta negra de una estilogrfica: El nio est bien. Esperen mis noticias. Cuando las reciban, traigan la copa. -Qu es? -dijo Emily acercndose a la mesa. -No la toques. Puede haber huellas. Es la nota para el rescate. Canjearn a Arthur por la copa. Los hombros de Emily se vinieron abajo. -Dnde est, Hal? Arthur la llevaba siempre consigo. Si l no la tiene... Tenemos que volver al castillo y mirar por all. -No est all -dijo Hal. -Cmo puedes estar tan seguro? -pregunt Emily. Porque s donde est, pens Hal. Demonios, est en otra dimensin con un brujo que se ha esfumado. Pero no poda decrselo. -Maana ir y volver a mirar -dijo. Emily permaneci en silencio unos momentos. -Se atendrn al trato, verdad? -pregunt-. Han enviado la nota... si podemos entregarles la copa... Hal saba adnde quera ir a parar Emily, pero no tena la respuesta. -Claro que respetarn el trato -dijo-. No tienen ningn motivo para quedarse a Arthur. Ella se mordi el labio y asinti. Necesitaba creer esto tanto como Hal. -Ojal... -Hizo una mueca para no llorar-. Ojal hubiera sido ms buena con l. -Emily...

- 252 -

-Siempre he tratado a Arthur como si fuera un estorbo en mi vida -susurr ella-. Pero mi vida no habra sido nada de no ser por l. Arthur ha sido el nico calor humano que yo he conocido, y yo siempre alejndole de m... -No seas tan dura contigo misma -dijo Hal cogiendole la mano-. Ese nio es duro. T le has ayudado a hacerse fuerte. Superar esto. Candy llam a la puerta y entr impetuosamente. -Qu ocurre? -pregunt. -Emily ha tenido una visita. Esto es lo que ha dejado -dijo Hal sealando la postal. Candy la cogi con cuidado y la ley. -Ha dicho algo? -No -contest Emily-. Ha entrado por la ventana. Me lo he encontrado de sopetn. -Ha intentado hacerte dao? -Me ha derribado sobre la cama, pero creo que era slo para que no le estorbara. -Dice que era igual que el hombre de ayer aclar pensativo Hal. Candy asenta con la cabeza mientras lea una y otra vez la nota. -Qu copa es sa? -Una cosa que se trajo Arthur de los Estados Unidos -respondi Hal encogindose de hombros-. Un amuleto. -Describi la esfera hueca-. Por lo que me ha contado, es de un metal extrasimo. -Extrasimo? En qu sentido? -No lo sabemos -contest Emily levantando los ojos-. Hice unas pruebas con ella. Yo no haba visto nunca nada parecido. -Es valioso? -pregunt Candy. -Si fuera realmente un nuevo elemento, desde luego lo sera. Su valor cientfico sera inmenso. Pero no he hecho ni mucho menos las pruebas suficientes como para afirmar eso. -Al parecer, a alguien le parece lo bastante valiosa como para llevarse al nio para conseguirla.-Candy les mir a ambos fijamente al tiempo que resoplaba como un toro-. Por qu no me habis hablado de esto antes? -Ninguno de los dos contest-. Y bien, dnde est? -Ha desaparecido -dijo Hal con franqueza.

- 253 -

-Dnde desapareci? En el prado? Hal asinti. -Quizs a Arthur se le cayera -apunt. -Es posible -dijo Candy-. Y poco probable que Higgins y Chastain no vieran algo as en su bsqueda. -Dio un paso atrs y clav una mirada terrorfica en Hal y Emily-. A menos que vosotros la tengis y no queris entregarla. -No! -chill Emily-. Yo no cambiara a Arthur por un trozo de metal! Los ojos de Candy dejaron de mirar a Emily y se posaron con aire maligno sobre Hal. -Y a ti, yanqui? Cuntas piezas de plata te pareceran bien? Hal apret la mandbula. El inspector saba que l no deca toda la verdad, pero Hal no poda contarle lo ocurrido, como tampoco poda cont rselo a Emily, ni a nadie. Tambin a l le costaba trabajo creer todo aquello, aunque hubiera visto el cuenco y al viejo desaparecer ante sus ojos. -Yo no la tengo -seal. El inspector asinti con la cabeza, sin mucha conviccin. Si cabia esperar una buena relacin entre ellos, esta posibilidad haba desaparecido, Hal lo saba. Candy no podra ya confiar en l. -Tienes idea de por qu ha escogido esta postal? -El inspector mostraba la foto del parque de atracciones. -Parece vieja -contest Hal moviendo la cabeza- Quiza la tena por all. Candy gru en seal de aprobacin. Iba a marcharse, pero se volvi y se dirigi a Emily. -Hasta dnde has llegado del libro? -He echado un vistazo a casi la mitad. Parece que es un tratado sobre los ltimos das de gobierno ingls en el Puniab, antes de que ste se convirtiera en Pakistn. Un material muy rido, en realidad. -Has averiguado algo acerca del libro? pregunt Hal. -Sali de Bournemouth -contest Candy encogindose de hombros. -A quin se le prest? -En realidad, al mismo bibliotecario. -Y quin es? Has hablado con l?

- 254 -

-Yo creo que eso debera usted dejrnoslo a nosotros, seor Woczniak -Dame el nombre, no? Esta mezcla de intimidacin y splica hizo que el inspector suspirara. Por ltimo, abri su bloc de notas. -Laghouat. -Cmo? -Se llama Hamid Laghouat. -Cerr el bloc secamente y levant la mano-. S, parece rabe. Ya andamos tras l. -Que andis tras l? Ha desaparecido? -Exacto. Unos das antes del incendio. -Adnde fue? -Desapareci sin dejar rastro -contest Candy, saliendo de la estancia. -Vamos -dijo Hal cogiendo a Emily del brazo. -Adnde vamos? -Abajo, a cenar. Es absurdo preocuparse y tener el estmago vaco. Hal cogi el libro y se dirigieron al bar. La seora Sloan abraz a Emily. -Vaya, me alegro de verla tan bien -dijo-. Har poner una reja en esa ventana maana. -No es necesario -advirti Hal-. Quienquiera que haya sido slo quera que supiramos que pueden entrar. Si hubiera habido una reja, habran entrado por otro sitio. -Preferira otra habitacin, seorita? Emily movi la cabeza negativamente. -No, gracias. Ya est bien as. -Muy bien. Van a tomar sopa? -Sopa y lo que tenga -dijo Hal. -Estupendo -contest la seora Sloan, riendo. Tomaron asiento junto a una pequea mesa. Inmediatamente, Hal se puso a echar un vistazo al libro hoja por hoja.

- 255 -

-Qu ests buscando? -pregunt Emily. -No s. Es posible que ese tipo dejara algo. Esto estaba escondido debajo del colchn. Emily se frot la cara con las manos. -Si es lo que piensas, si Arthur est en manos de un perturbado mental que huy... -Si es lo que pienso, tenemos alguien a quien buscar -le dijo a Emily en tono neutro-. Y eso significa que podemos encontrarle. -Pero nadie sabe cmo se llama. -Slo Saladino. As es cmo le llam Taliesin. -T crees que se conocan? -S -contest Hal-. No s de qu, pero desde luego el viejo le reconoci. Estaba asustado. Emily sacudi la cabeza. -Pobre hombre -dijo-. Qu le hara meterse corriendo en el bosque detrs de seis hombres a caballo? Hal no contest, y permanecieron los dos en silencio por un momento. -No creo que de verdad se llame Saladino -dijo Emily de repente. -Por qu no? -Bueno, has dicho que meda ms de dos metros. -Pues que el verdadero Saladino meda dos metros de estatura. Creo que el seor X, o est copiando al rey Saladino o tiene delirios graves. -Quin era el rey Saladino? Emily bebi agua del vaso con delicadeza. -En el siglo XII, un kurdo llamado Saladino conquist Egipto para los sirios, luego se instal en el trono egipcio y se volvi contra ellos. Por lo que se sabe fue un gran gobernante, pero sin lealtades. Un hombre sin pas. -Una especie de faran a sueldo -aadi Hal -Exacto. No ha habido nadie igual en la historla. -Supongo que destacara por su altura en medio de una multitud.

- 256 -

-En realidad, su estatura no era tan rara por aquel entonces. Todos los nobles persas eran muy altos. Tambin Daro, que combati a Alejandro Magno, meda dos metros. -Qu ms sabes de Saladino? Cmo muri? La seora Sloan trajo la sopa junto con un cesto de panecillos y algo tan incongruente como dos naranjas -Espero que con esto se sientan mejor -dijo. -Seguro. Hal mordi uno de los panecillos. No era consciente de que tuviera tanta hambre, y ahora tuvo que hacer un esfuerzo para no comrselo entero. -De muerte natural, creo -dijo Emily con la boca llena. -Qu? -La mente de Hal estaba totalmente volcada hacia sus actividades digestivas. -Creo que Saladino muri de muerte natural. Puedo consultarlo maana si encuentro una biblioteca o una buena enciclopedia. Hal asinti y volvi a abrir el libro, pero no era capaz de dejar de comer. Dio otro mordisco al panecillo, las pginas del libro se cerraron solas y se encontr mirando fijamente la bolsita del interior de la tapa. De repente, dej el panecillo y volvi a abrir el libro. -Mira esto. -Dio la vuelta al libro para que Emily pudiera leer lo que pona en la bolsita-. La fecha. La fecha de salida del libro. -Primero de junio -ley Emily. -Exacto. Pero eso fue despus de que el asilo ardiera. -Emily mir a Hal, confusa. Hal volvi las manos con las palmas hacia arriba como buscando una respuesta en ellas-. Por qu iba a poner ese bibliotecario, Laghouat o como se llame, una fecha equivocada en el libro? La mir de nuevo y musit para s mismo: -Primero de junio. Uno de junio. Sexto mes. 6,1. Seis uno! Pgina 61. Emily abri el libro, buscando la pgina 61 estaba llena de seales. -Son slo puntos hechos a lpiz -dijo. -Son seales, puestas ah ex profeso. Cules son palabras que hay debajo de esos puntos? Emily rebusc en su bolso un pedazo de papel y bolgrafo. -Si tuviera un diccionario de urdu -apunt.

- 257 -

-Pues la verdad, no creo que vayamos a encontrarlo en este bar. T haz lo que puedas. Emily empez a escribir, y de vez en cuando miraba al vaco cuando la traduccin se le escapaba. Finalmente cerr el bolgrafo. -Quiz me equivoque -dijo-. No tiene mucho sentido. -Qu dice? Empuj el pedazo de papel hacia Hal. -Dice: Todo est en su sitio. El instinto policial de Hal bulli y sali a la superficie. El recluso haba tramado un plan para su huida y, de acuerdo con este plan, haba que destruir el edificio donde se hallaba y a todos los que en l estaban. Este mensaje era el equivalente del final de la cuenta atrs. -Qu es eso que pone debajo? -Hal bizqueaba para leer la escritura torcida de Emily. -Esta parte es lo que no tiene sentido. Parece algo as: Bendito sea tu nombre. Saladino ganaba la partida de ajedrez. El muchacho haba mostrado ser un oponente de muchos recursos, algo que l no esperaba, pero poco a poco, acumulando una serie de pequeas ventajas, Saladino haba llegado a una posicin de ganador y pronto iba a acabar con Arthur. Apart la mirada del tablero cuando uno de sus hombres entr en la sala de estar y se qued de pie junto a la puerta, esperando. -S? -dijo Saladino, irritado- Habis entregado el mensaje? El criado inclin la cabeza. -Muy bien. -Saladino hizo un gesto con la cabeza para indicarle que poda irse. -Qu mensaje? -pregunt Arthur. -Eso no te concierne. -Mir el tablero-. Deberas abandonar. La partida est decidida. -Todava no -respondi Arthur. Tena sed pero no iba a dar a su carcelero la ventaja de saberlo. -No hay nada ms aburrido que un final de partida mecnico -apunt Saladino con un suspiro. -No abandono. Arthur se inclin ms sobre el tablero, de tal modo que Saladino slo poda ver el cabello rojizo del chico. Entonces, el muchacho movi y sacrific un alfil.

- 258 -

-Es muy tonto eso que has hecho -dijo Saladino tomando rpidamente la pieza. Arthur permaneci callado. En el siguiente movimiento sacrific otra pieza, y luego otra. Saladino puso los ojos en blanco. Era la accin irreflexiva de un nio cansado y terco. Sin pensar, fue capturando cada una de las piezas a medida que Arthur se las ofreca, hasta que ste se qued con slo la reina y el rey frente a las diez piezas que tena Saladino. De repente, Arthur puso la reina cerca del rey de Saladino y dijo: -Jaque. La respuesta era sencilla. Saladino no tena ms que tomar la reina con su propia reina y dejar indefenso al rey de Arthur. Naturalmente, si no tomaba la reina de Arthur y se limitaba a alejar su propio rey, Arthur jugara reina por reina, con la posibilidad de ganar. Saladino mir el tablero, forzando los ojos, y estudi la jugada. Era evidente que el chico, confundido y hambriento, haba pasado por alto el hecho de que Saladino poda simplemente tomar su reina. Desplaz la reina hacia el lado y, con un desprecio desapasionado, quit la reina de Arthur del tablero. Arthur se recost entonces en su silla y dobl los brazos sobre el pecho. -Ahogado -anunci. Los ojos de Saladino se dirigieron como un rayo al tablero. Era cierto. El rey de Arthur estaba a salvo en la casilla que ahora ocupaba, pero si lo mova a cualquier otra casilla, pondra su rey en peligro. Esto daba una situacin de tablas. Ninguno de los dos poda ganar. -Ahogado -susurr Saladino, incrdulo. Con un nio de diez aos! No era posible. Escudri el tablero, buscando una salida, pero no la haba-. Increble -exclam. -La prxima vez no me conformar con tablas -anunci el chico majestuosamente. Saladino mir a Arthur, airado, sin poderlo creer. Vaya insolencia la de este cachorrillo! En todos sus siglos nadie le haba hablado de este modo. Pero Arthur le miraba a los ojos tranquilamente, exactamente como el rey que un da fue, haca mucho tiempo, en otra vida que ni l mismo poda recordar. -Te gusta ganar -dijo Saladino. Arthur no contest. Sus jvenes ojos azules slo mostraban diversin. Esta expresin no le pas inadvertida a Saladino. Estaba claro que al muchacho le encantaba el dulce sabor de la victoria. Ni siquiera las limitaciones que impona su actual situacin eran capaces de asustarle y hacer que tuviera otra actitud. Y, por qu no? Era un guerrero, por sus venas corra la sangre de la batalla.

- 259 -

Un chico as es digno de ti, observ Saladino para s mismo. Como hombre, habra podido ser magnfico. -Es tarde y tengo cosas a las que atender -anunci, ponindose en pie-. Mis criados te prepararn una cama aqui. -No tengo sueo. -Oh, claro. Es comprensible. Bati palmas dos veces, y se abri la puerta. Saladino se fue por un momento y volvi con dos hombres de gran estatura que se dirigieron directamente a Arthur y le cogieron por los hombros. -Dejadme! -grit el nio. Pateaba y se retorca, pero Saladino, sin prestarle la menor atencin, llen una jeringuilla con un lquido de color claro-. No! -aull Arthur, y mordi a uno de los hombres que le sostenan. -No hay necesidad de hacer tanto teatro -exclam Saladino, introduciendo la aguja en el brazo de Arthur-. Slo es algo para que duermas. Ya te lo han inyectado antes. -Te matar! -grit Arthur- Juro que te matar! -Mascull algo ms, pero tena la boca como una esponja y pareca que sus miembros fueran a hundirse en el suelo. -Eso est muy bien, Arthur -dijo Saladino con suavidad-. Me desagradan los nios con poco espritu. Tienes posibilidades. Fueron las ltimas palabras que oy Arthur antes de que la oscuridad le envolviera de nuevo. En la habitacin de Emily en el albergue, Hal se asegur de que todas las ventanas estuvieran cerradas hermticamente. -No dejes entrar a nadie si no viene conmigo -advirti. Emily estaba de pie en medio de la estancia, releyendo por dcima vez la pgina sesenta y uno del libro. -Bendito sea tu nombre -musit-. Lo he repasado una y otra vez y no creo que la traduccin est mal. Pero quin puede haber escrito una cosa as? Hal sacudi la cabeza. -Eso se lo dejaremos a Candy y sus ayudantes. Podra; ser un cdigo. -Quieres decir que las palabras en urdu podran ser un cdigo para otro mensaje? -Podra ser. O la traduccin inglesa. O la traduccin en francs, o en italiano, o en swahili... Perderamos el tiempo intentando aclarar eso. Candy har que alguien lo meta en

- 260 -

el ordenador en Scotland Yard. -De acuerdo. -Emily dej el libro. -Crees que vas a poder dormir? -pregunt Hal. -S, pero... no te vayas todava, Hal. -Se volvi y se sent en el borde de la cama. -Qu pasa? La mujer se encogi los hombros con aire fatigado y se quit las gafas. -Que no quiero quedarme sola todava. -Mir a Hal como disculpndose-. Es decir, si no te importa. -No me importa -contest Hal sonriendo. -He estado pensando en la copa. -Al tiempo que hablaba, Emily se quit unos alfileres del pelo y ste se solt. Hal qued atnito al ver que le llegaba a la cintura. Vaya, es guapsima, pens. Nunca hasta ahora haba conocido a una mujer que se esforzara por tener un aspecto espantoso, y sin embargo, no saba por qu, era lo que haca Emily todos y cada uno de los das. -Pareces otra persona -inquiri. -Cmo? Oh. -Emily se sonroj-. Es que estoy cansada, supongo. Era un comentario extrao, casi una disculpa. Hal supuso que no estara demasiado acostumbrada a recibir cumplidos. -Qu me dices acerca de la copa? -la inst. Emily suspir. -Nos fuimos de Chicago porque vinieron unos hombres por ella. Arthur no estaba en casa, pero yo s. Me dispararon y me dieron por muerta. Cuando Arthur volvi, me toc accidentalmente con la copa y... -Y quedaste curada, sin ninguna seal. -Exacto -respondi ella pestaeando. -Arthur me mostr lo que puede hacer esa copa. -Pero eso no es todo -aadi Emily inclinndose hacia delante. Se apart el cabello de la cara-. Todo ha ido tan rpido desde el da en que empezamos a huir que no he tenido tiempo de pensar. Pero esta noche, cuando nos hemos puesto a hablar de ese hombre llamado Saladino, se ha disparado algo en mi cabeza en relacin con esa copa.-Hizo una mueca.

- 261 -

-Adelante. -Esto te va a parecer una locura -dijo ella-, pero si puede reconstruir tejidos daados, curar heridas, entonces podr tambin impedir que las bacterias u otras materias extraas destruyan clulas normales. Dicho de otro modo, podr impedir la enfermedad. No parece esto lgico? Hal asinti, pero se haba dado cuenta justo antes de que Emily empezara a hablar de lo que iba a decir. -Por lo tanto, si esa copa puede curar heridas y evitar enfermedades, quienquiera que la posea estar en todo momento en un estado fsico perfecto. Jams envejecer. -Ni morir -aadi Hal tranquilamente. -Es eso concebible? -pregunt Emily mordindose el labio. Hal no contest-. Los resultados de las pruebas que hice con ella no se parecan a nada que yo haya visto nunca. Se rajaba en una curva. No mostraba respuesta magntica. Es distinto de todo cuanto hay sobre la Tierra. Lentamente, su expresin pas de la excitacin a un temor oscuro. -Oh, Dios mo -dijo-. Y nadie est enterado. Slo esos hombres y nosotros. -Sus ojos se llenaron de lgrimas-. No van a soltar a Arthur -aadi quedamente. -Le encontraremos -dijo Hal-. El inspector Candy est sobre la pista. Sus ayudantes tienen muchas... -No digas mentiras, Hal. La polica no tiene la menor idea de dnde est Arthur. Y sera igual aunque la tuvieran. No entiendes? Para guardar el secreto de algo tan importante como esa copa, tienen que matar a Arthur. Nos van a matar a todos, y a Arthur el primero. Emily sollozaba ahora y se aferraba con todas sus fuerzas a Hal, pero ste no tena nada que ofrecerle. Y, por su: puesto, ella tena razn. Hal saba desde el momento del secuestro de Arthur que sus raptores no iban a soltarle por las buenas. De pronto, vino a su mente la imagen del nio pelirrojo atado a la silla en el desv n de aquella casa de Queens. El nio pelirrojo, muerto ya, y la risa del manaco asesino resonando en los odos de Hal. Hal empez a temblar de angustia. Otro nio muerto... otro fracaso... Eras el mejor, chico. Hal contuvo el grito que amenazaba con salir de sus labios y cogi a Emily, sintindose tan impotente como ella y deseando sobre todas las cosas haber muerto en el hospital y no tener ahora que hacer frente a lo que le esperaba. Y de repente, febriles y violentos, los labios de Emily se posaron sobre los suyos y Hal sinti sus lgrimas ardientes sobre la piel.

- 262 -

- No pienses -dijo ella con voz rota-. Yo no quiero pensar ms. -Se tumb sobre la cama y atrajo a Hal hacia s.- Haz el amor conmigo, Hal. Por favor. Sus dedos tentaron torpemente las ropas de Hal. No tena gran experiencia en la seduccin, esto lo saba Hal. Pero saba tambin que ahora lo necesitaba, que necesitaba tener el cuerpo de Hal sobre el suyo y dentro del suyo, como si esta unin temporal pudiera hacer que su mundo, totalmente destrozado, volviera a recomponerse. Y l tambin la necesitaba. Desabroch la blusa y le bes los senos. Emily se arque hacia atrs, la blanca garganta al descubierto y la larga cabellera oscura desparramada sobre la almohada. Hal se perdi en ella. La llen con su cuerpo y la conmovi con su pasin. Y, por unos momentos robados, no hubo miedo ni culpa ni preocupacin ni muerte. No hubo ms que la pura sensacin del placer y la liberacin de algo pequeo pero luminoso. Algo que era casi como la esperanza. Cuando el momento hubo pasado, Hal yaci jadeante y cubierto de sudor. Emily movi la mano para tocarle, pero en seguida la retir y se volvi de lado, como apartndose de l. -Lo siento -dijo. -Por qu? -Porque primero habramos debido amarnos. -No siempre ocurre as -explic Hal sonriendo. Las lgrimas relucan en los ojos de ella. -Habra podido ser. Al menos, yo habra podido. -Hay tiempo. Emily neg con la cabeza mientras las lgrimas bajaban rodando por su rostro. -No, no lo hay. Es demasiado tarde para nosotros. Demasiado tarde para todo. Volvi la cara. Hal se inclin sobre ella y bes su mejilla. No se tardaba mucho en envejecer, pens. Saladino estaba sentado a oscuras, esperando a que sus ojos se adaptaran a la ausencia de luz. Ya antes haba trabajado as, cuando pintaba la tumba del faran Akhenatn. Era poco ms que un nio cuando le condujeron con los ojos vendados por el laberinto de la pirmide junto con los otros artistas, para luego permanecer en el interior de la tumba con slo la luz de las velas y pan por alimento, hasta que el trabajo estuvo terminado. Qu orgulloso se sinti de que le hubieran elegido! El mismo Akhenatn vio sus obras y le eligi a l. Saladino no saba que su recompensa por pintar la tumba iba a ser la muerte.

- 263 -

El proceso fue lento. Primero, se dio a los artistas oro y otros regalos por su labor. Luego desaparecieron uno a uno en el desierto, donde los hombres del faran los enterraron en la arena. -Es el precio que se paga por saber demasiado -le dijo con tristeza uno de los soldados. Y le bajaron a la arena seca y mvil con su amuleto, aquella copa de color pardo grisceo que lo protegera en el ms all. -Por saber demasiado -repiti ahora con calma. Tambin Arturo saba demasiado, y deba morir por ello. Pensando en esto, Saladino se puso de mal humor. En cuatro mil aos slo haba visto regresar a un ser humano, y ahora tena que matarle. Encendi una cerilla y, por un instante, la gran piedra negra que tena al lado se hizo visible al igual que el conjunto de pinturas y pinceles dispuestos a sus pies. No, no slo uno. Tres eran las personas que haban vuelto, aunque Merln difcilmente poda ser considerado un ser humano, antes o ahora. Un espritu capaz de desaparecer a voluntad no constitua en modo alguno, en opinin de Saladino, un hombre real. Slo Arturo y el otro eran reales. Claro que lo haba reconocido. A trompicones por el prado, intentando luchar contra seis hombres armados a caballo sin nada en las manos, aquel tonto haba dicho claramente quin era antes incluso de que Saladino viera su rostro. Y era el mismo rostro, desde luego, aunque con algunos aos ms. El caballero que con tanta gallarda -y estupidez- haba conducido a Saladino hasta la copa estaba aqu de nuevo para defender a su rey. Saladino casi solt una carcajada. Por qu l, precisamente? Ese hombre haba sido un fracaso en aquella vida como sin duda lo era en sta. Lancelot habra sido mucho mejor como paladn. Era mejor luchador, y tambin ms inteligente. Era mejor en todos los sentidos. Y sin embargo, Arturo -Saladino estaba seguro de que, de algn modo, haba sido decisin del rey- haba escogido a Galahad como paladn. La cerilla le quemaba los dedos. La dej caer con una maldicin y la luz se fue. Pero Lancelot abandon al rey, pens Saladino. Galahad habra seguido a Arturo hasta el mismsimo infierno. Hasta tal punto era idiota ese hombre. Para ti, mi rey. stas fueron las ltimas palabras que se formaron en la mente de Galahad, y Saladino las haba odo. El caballero no dijo nada, las palabras que Saladino oy no eran ms que un pensamiento. Pero Saladino haba ledo ya muchos pensamientos de Galahad.

- 264 -

Esta capacidad para entrar en la mente de otro era un regalo que sin querer le haba hecho Merln. Por supuesto, Saladino no saba leer el pensamiento de cualquiera, como Merln. Para el hechicero, ste era un don de nacimiento. Saladino haba practicado durante aos a fin de desarrollar sus limitadas facultades extrasensoriales. Todo empez con Galahad. Durante los doce aos en que Saladino persigui al joven caballero en busca de la copa, haba hecho de Galahad el blanco de sus pensamientos. Estudiaba a aquel hombre, se concentraba en l, se lo imaginaba mentalmente cuando Galahad no estaba presente, le devoraba con los ojos en cuanto le vea. Haba descubierto muy pronto que ambos pensaban del mismo modo, pero Saladino se hizo el propsito de adivinar el pensamiento de Galahad en el momento en que ste se produca. Tal vez fuera una actividad intil. Esto era lo que a menudo pensaba Saladino cuando, despus de intentarlo durante aos, vio que no reciba ningn mensaje mental del lejano caballero, quien rara vez hablaba y siempre viajaba solo. Pero doce aos pasan despacio cuando no se tienen ni hogar ni amigos. No haba libros que leer en su viaje, y eran pocas las aventuras que hicieran salir a la superficie el gozo de la vida. Estaba slo en la Bsqueda, con la conciencia de que cada da se haca ms viejo y la presencia enigmtica del joven caballero que haba jurado pasar el resto de su vida buscando el Grial para llevrselo a su rey. Era mentira, decidi Saladino pasados los primeros aos. Nadie buscara durante tanto tiempo un tesoro para entregrselo a otra persona. Una vez supo con certeza que Galahad estaba motivado por la ambicin, Saladino se sinti ms cmodo con l. Ms cerca de l, en cierto sentido. Y cuando sinti el primer pensamiento del caballero, el ansia de agua en una tierra asolada por la sequa, Saladino casi grit de jbilo. Hubo otros momentos, aunque nunca tan completos como aquella primera e intensa imagen de sed: pensamientos dispersos, partes de imgenes, el rostro de una anciana, una ventana con el cristal de colores en la que se vea a Cristo en la Cruz. Hasta que Galahad encontr la copa. Para ti, mi rey. Santo cielo, pues era cierto, pens Saladino con desprecio. No la quera para s mismo, despus de todo. Este pobre hombre haba hecho todo aquel viaje para nada. Y cuando blandi el sable hacia el cuello de Galahad, lo que vio en los ojos del caballero no fue miedo sino tan slo decepcin por su propio fracaso. As que te ha vuelto a la vida con l, pens Saladino al tiempo que encenda otra cerilla. La llev hasta la gruesa vela que haba trado consigo. La llama arda firmemente, sin titubear. Saladino la miraba fascinado. Ahora sabr encontrarte. He tenido diecisis siglos para practicar.

- 265 -

En su mente, apareci enfocada la cara del hombre. El cabello castao, la mandbula ancha, los hermosos rasgos que en esta vida estaban marcados por una cicatriz y los estragos de demasiados aos de mala vida. Porque tambin este Galahad estaba inmerso en una especie de bsqueda, pero sin la ventaja de saber qu era lo que buscaba. Con toda probabilidad, ponderaba Saladino, ese bobo ni siquiera se daba cuenta de que por fin lo haba encontrado. La mente de Saladino enfocaba la imagen, buscaba y llamaba. Hal. Se llama Hal. Es polica. Le gusta emborracharse. Est en brazos de una mujer. Tiene miedo. Haba un nio pelirrojo... Eres el mejor, chico. Saladino sonri. A la luz de la vela, mezcl algunos colores en una paleta. Luego, volvindose hacia la piedra negra, empez a pintar. Hal sali de puntillas de la habitacin de Emily y fue en el Morris hasta el emplazamiento de las ruinas del castillo. El tiempo estaba totalmente despejado y la luna brillaba como un farol sobre las antiguas piedras. -Merln -llam Hal. Las piedras musgosas le devolvieron el eco de su voz. -Merln, ven aqu! -grit. Nada. -Cmo voy a ayudarle? Si no s dnde est, por el amor de Dios! No tengo la copa por la que canjearlo. Ni siquiera tengo pistola! Encima de l, un murcilago se lanz en picado. Cerca, un coro de grillos se pusieron a cantar al mismo tiempo. -Demonios, no ves que va a morir? -Se le quebraba la voz-. Le van a matar, y no s cmo impedirlo! Cay al suelo y solloz. Y por toda respuesta, a su alrededor, se oy el silencio de la noche. -Las nicas huellas que haba en las ventanas eran las tuyas -dijo el inspector Candy. Estaba de pie junto a la portezuela de la furgoneta de la polica y los primeros rayos de sol le hacan bizquear. No invit a Hal a subir. -Entonces, ese tipo deba de llevar guantes -dijo Hal. Candy encogi los hombros con indiferencia-. Cmo habis conseguido mis huellas?

- 266 -

-Hemos cubierto con una capa el vaciado en yeso que tuviste en la mano. Hal suspir. As que tambin l era sospechoso. De todos modos, pens, l habra hecho lo mismo en esta situacin. -Buen trabajo -fue todo lo que dijo. Candy asinti con la cabeza. -Ahora, ya nos disculpars, Hal, seor Woczniak... -Mira, ya s que ests mosqueado porque no te habamos dicho nada de la copa. Pero, en realidad, la situacin sigue siendo la misma. El nio ha desaparecido. -Hemos cooperado plenamente contigo -dijo Candy, colorado el amplio rostro-. No tenamos por qu hacerlo. Ha sido slo una cortesa que se le conceda a un colega. Y esperbamos tambin a cambio tu plena cooperacin. -De acuerdo, de acuerdo. Te ser franco. No haba dicho nada de la copa porque me pareca que no ibas a creerme, y saba que no me permitiras intervenir en la investigacin si opinabas que era un chalado. Candy cambi un poco de actitud. -Bueno, eso de un metal nuevo s suena un poco estrambtico. Menos estrambtico que la historia entera, pens Hal. -Adems, ni siquiera sabamos si era un metal nuevo o no. La seorita Blessing se limit a realizar algunas pruebas con la copa. Slo cuando vio que queran matarla a ella y al nio lleg a la conclusin de que deba de tener un gran valor. -Por qu no fueron a las autoridades en ese momento? -Qu habra podido hacer la poli? -Hal se contest a s mismo-: Esperar el siguiente ataque, y nada ms. Tenan miedo y huyeron. -Entonces, esos hombres vienen siguiendo a la seorita Blessing y al chico desde antes del incidente ocurrido en el autocar? -Mucho antes, por lo que me han contado. Mira, lamento no haberte contado toda la historia antes, pero es que yo la conoca slo de segunda mano. Emily... la seorita Blessing ya no est tan hecha polvo como ayer. Puedes hablar con ella. Ha descubierto una especie de cdigo en el libro del asilo. -Est en el albergue? Hal asinti y extendi la mano. -Sin rencor?

- 267 -

-Supongo -contest Candy de mala gana al tiempo que le estrechaba la mano. -Bueno, ahora me gustara ver el dossier sobre el seor X. Ha llegado? Candy sonri. -Ha llegado -dijo abriendo la portezuela-. Por favor, enseen al seor Woczniak el dossier recibido de la oficina central -orden a sus ayudantes. A continuacin, hizo seas a Hal para que entrara en la furgoneta-. Considrate mi invitado. Higgins y Chastain estaban ya absortos en su trabajo dentro de la furgoneta sin ventanillas, con aire acondicionado. Igual que topos que nunca ven la luz del sol, pens Hal. Sin pronunciar palabra, Chastain le entreg el grueso dossier y le indic una mesita donde poda leerlo sin estorbar. El primer documento del dossier era un dibujo a lpiz del seor X en el juicio. -Es l -dijo Hal en voz alta, y sus palabras sonaron con una gran fuerza en el silencioso espacio cerrado.- Es el tipo que vi en el prado. El jefe de la partida de hombres a caballo. Higgins se acerc, los ojos apenas visibles detrs de sus gafas tiznadas. -Est seguro? -susurr-. Quiz sera mejor que viera una foto. Hay una aqu. -Rebusc por entre los papeles del dossier y extrajo una fotografa brillante que estaba casi debajo. Era una foto de la polica en la que se vea al acusado de frente y de perfil por ambos lados. Higgins la coloc encima del montn de papeles-. Est seguro, el mismo hombre? Hal abri la boca. Era el mismo hombre, desde luego, pero el detalle de la fotografa destacaba algo que no haba observado ni en el dibujo a lpiz ni en el rostro del hombre del prado. -Qu es? -inst Higgins, nervioso. Incluso Chastain se haba vuelto para mirar. -Son los ojos. Los... ojos... Hal haba empezado a sudar. Aquellos ojos rean, pero del mismo modo en que rean cuando el sable hendi el aire con un silbido. Gracias, haba dicho el Caballero Sarraceno. El cliz de plata cay de altar de la abada y el alto forastero lo cogi mientras la sangre se derramaba por la reluciente superficie de la armadura de Hal. Para ti, mi rey. Y ni siquiera haba sentido el dolor de la herida, pues mayor era la pena por su fracaso. Yo saba que t, de entre todos los lacayos del Alto Rey, eras quien la encontrara.

- 268 -

Y en los ojos del caballero de negro bailaba la risa. Como dos luces malignas en la oscuridad, siguieron a Hal, triunfantes y burlones, mientras ste caa en la vorgine del vaco. Mi rey... Mi rey... Higgins le acercaba un vaso de agua a los labios. Chastain haba cogido el dossier, temiendo que Hal pudiera estropearlo con el sudor que caa de su rostro. -Quiz debera darle un poco el aire -sugiri Higgins. Evidentemente, ninguno de los dos deseaba la presencia de un hombre enfermo en su terreno. Chastain se tapaba la boca y la nariz con un filtro de papel para defenderse de los microbios. -Estoy bien -dijo Hal. Bebi el agua y aadi-: dme el dossier. -De mala gana, Chastain se lo dio de nuevo. Estaban los dos hombres uno al lado del otro vigilando al visitante-. No tienen ustedes nada que hacer? -espet irritado Hal. Con un dilogo mudo, meneando las cejas, arrugando la nariz y contrayendo los labios, los dos analistas volvieron a su trabajo. Hal, todava tembloroso, hizo un esfuerzo para apartar de su mente la imagen del hombre de la fotografa y ley el dossier sobre este individuo sin nombre que haba creado obras de arte con los cuerpos de sus vctimas asesinadas. Cuando hubo terminado, cerr el dossier y se pas la mano por el rostro pegajoso de sudor. Slo haba un pensamiento en su mente: Cielo santo, tiene a Arthur. En el preciso momento en que volvi Hal, Candy abandonaba el albergue Llevaba el libro que haba traducido Emily. -Algo nuevo? -pregunt. -Es el mismo hombre -dijo Hal-. Creo que es el autor del incendio de Maplebrook. -He presentado una solicitud de exhumacin del cadver que encontraron en su celda aadi Candy con aire avergonzado. -Pusieron a ese hombre all para despistar. -Candy asinti con la cabeza-. Qu hacemos ahora? pregunt Hal. -Entregar la copa a los secuestradores. -Ya te he dicho que no la tenemos.

- 269 -

-Entonces, buscadla -exclam Candy con acritud-. O algo que se le parezca. No podemos hacer otra cosa en este momento. La detencin se llevar a cabo en el momento del canje. -T y quin ms? El agente Nubbit? O acaso cuentas con que esos dos tcnicos que son tal para cual derriben al manaco al suelo? -He pedido refuerzos. Dispondremos de muchos efectivos. Hal estuvo un momento pensativo. -No le cogeremos por sorpresa -dijo. -Tal vez. Pero, de todos modos, no se puede hace nada mejor. Hal intentaba luchar contra la sensacin de desespero que empezaba a embargarle. Cualquiera capaz de realizaruna operacin de la envergadura de la explosin de Maplebrook poda darla con queso a un puado de polis, esto l lo saba. Y no era difcil matar a un nio de diez aos. -Intentaremos encontrarles antes de llegar a eso -aadi Candy. -S, muy bien. -Hal se alej del inspector y entr a trompicones en el albergue. Tena que poder hacer algo, tena que haber algn lugar donde buscar... -Hal. Era Emily. Llevaba un luminoso vestido amarillo, y la larga cabellera echada hacia atrs y sujeta con una cinta. Se haba pintado los labios. A pesar de estar tan agitado, el cambio le hizo sonrer. -Cmo te ha ido con el inspector? -pregunt lla. -No le he contado mi teora de que la esfera conserva la vida eternamente. -Bien. -Pero lo creo ahora ms que nunca. Esta maana he ido a la pequea biblioteca del pueblo. -Sola? -pregunt Hal-. Oyeme, ya te he dicho... -Nos queda poco tiempo, Hal. No puedo permanecer encerrada en esa habitacin para estar a salvo mientras la vida de Arthur est en peligro. -De acuerdo -concedi Hal-. Y qu has encontrado? -La historia de Saladino. -El rey que quiso ser faran.

- 270 -

-Eso es. Sabes?, eso en s ya es extrao -dijo ella, los ojos vagando mientras pensaba-. Que un persa se convirtiera en faran, como si el antiguo Egipto le fuera de algn modo familiar... -Adnde quieres ir a parar? -preguntHal un tanto irritado. No quera pasarse el da charlando intilmente, ni siquiera con Emily. -A la manera en que muri -respondiella-. O ms bien, el modo en que se supuso que haba muerto. Fue todo muy misterioso. -Qu quieres decir? No dijiste que muri de muerte natural? -S. A la edad de cincuenta y cinco aos. -Vaya, no muy viejo -dijo Hal-. Cul fue esa causa natural? -sa es la parte misteriosa de la historia -aadi Emily encogindose de hombros-. No pareca haber ningn sntoma de enfermedad. Y lo ms extrao es que todos cuantos estuvieron junto a su lecho de muerte dijeron que pareca treinta aos ms joven, nada menos. No s, pero el caso es que la mayora de la gente al morir parece mucho ms vieja de lo que es. Y sin embargo, Saladino aparentaba una salud magnfica cuando le llevaron a su cripta Permanecieron un momento sentados en silencio. -Qu es lo que quieres decir? -pregunt finalmente Hal-. Crees que no muri? -Eso es exactamente lo que quiero decir Un hombre que nunca envejece acabara provocando sospechas ms tarde o ms temprano. Lo que yo pienso es que, despus de tres dcadas de gobierno, Saladino pareca demasiado joven para su edad. Y as, antes que permitir que el secreto de la copa se conociera, decidi fingir su propiamuerte. -Que abandon el trono... por las buenas? -Por qu no? Si lo que creo acerca de la copa es correcto, posea algo mucho ms valioso. Hal consider la cuestin. -Me alegro de que hayas decidido no decirle nada a Candy -inquiri. -No lo entendera. Pero, de este modo, todo encaja. Bendito sea tu nombre. Te das cuenta? As es como alguien se dirige a un rey. Hal deba admitir que las palabras de Emily tenan sentido, aun cuando la idea de que se pudiera gozar de vida eterna gracias a los poderes de una bola de metal no lo tuviera. De todos modos, pocas de las cosas ocurridas en las ltimas dos semanas tenan mucho sentido. La aparicin y desaparicin de Taliesin, la presencia del castillo en el prado, su propia e inexplicable entrada en el recuerdo de otro hombre nada que pudiera archivarse en un cajn de Scotland Yard

- 271 -

Pero una cosa era cierta: Arthur estaba cautivo en manos de un asesino declarado, y Hal tena que liberarle. -Les he trado un poco de t -dijo la seora Sloan colocando dos tazas delante de ellos. -Gracias -respondi Hal-. Y gracias tambin por el coche. -Oh, no tiene importancia -replic la mujer-. A lo mejor les gustara ir a ver la feria, si tienen tiempo. Abre hoy precisamente, en los terrenos junto al viejo parque de atracciones. -No, no creo... -empez Emily. -Cmo ha dicho? -interrumpi Hal. -Lo de la feria? -Lo del parque de atracciones. -Bueno, ya no hay gran cosa all -explic la seora Sloan-. Est abandonado desde 1971, porque el propietario se fug a no s dnde con la hija del carnicero... y era slo una nia de catorce aos. -Profiri un sonido de desaprobacin-. El pueblo liquid las instalaciones para pagar los impuestos, pero nadie se ha puesto nunca a limpiar aquello. Una ofensa para la vista, crame. Lo que pasa es que el lugar est justo en la lnea divisoria entre los condados de Dorset y Somerset y ni unos ni otros estn dispuestos a tomarse la molestia de limpiarlo. Aquel hombre no tena parientes, saben? Los condados llevan aos discutiendo la cuestin. -Se llamaba Heatherwood? -Heatherwood, s seor. Yo llevaba all a mis hijos cuando eran unos cros. -Dnde estn esos terrenos? La mujer se lo dijo. -Pero no esperen encontrar gran cosa -les previno. -Disculpe por el t, seora Sloan -espet Hal ponindose en pie-. Vamos. -Hal! -llam Emily, intentando seguirle en cuanto sali lanzado hacia la puerta. El motor del Morris estaba ya en marcha cuando le dio alcance-. A qu viene todo esto? Hal arranc y sali del camino que llevaba al albergue. -La nota de rescate. La escribieron en una vieja postal de un parque de atracciones. -Oh, Dios mo. Crees que es all donde tienen a Arthur? Hal no contest, pero supo en cuanto llegaron al lugar que Arthur no estaba all. En primer lugar, poda accederse a los terrenos por tres caminos importantes. En segundo lugar, las

- 272 -

instalaciones de la feria estaban a slo unos centenares de metros de distancia. Era imposible ocultar caballos o personas en las construcciones esparcidas y semiderruidas que quedaban. Bajaron del coche y fueron andando hasta aquellos restos. Haba hoyos profundos en el terreno, all donde haban arrancado las instalaciones del parque de atracciones como si fueran dientes podridos. Estaba todava el trozo de carril de una montaa rusa para nios oxid ndose al sol, y la silueta en contrachapado de un payaso se alzaba sobre lo que haba sido la Casa de la Risa. -Cmo se ve que no estamos en Amrica -exclam Hal. -Por qu lo dices? -Porque este lugar cerr hace ms de veinte aos y sigue todava en pie. All, los gamberros se habran llevado ya hasta los clavos. --Lo nico que yo puedo decirte es que t eres de Nueva York -dijo Emily, pero Hal no la oy. Miraba el cartel del payaso. En la base, en letras descoloridas y encima de la entrada a la Casa de la Risa, haba estas palabras escritas: FANTASMARAMA VIAJE A LA OSCURIDAD El aspecto era siniestro. Haba algo en esta combinacin entre lo divertido y lo maligno que siempre le haba dado repeluzno a Hal. A todo el mundo le pasaba igual, supona. Por ello aparecan payasos en tantas pelculas de terror. Saladino se ha llevado al nio a un lugar de oscuridad. Un lugar temible para ti. Un lugar que recordars. Las palabras del viejo volvieron a l como el rayo. Un lugar temible para l? Tal vez, Pero entre sus recuerdos no figuraba este parque de atracciones. A menos que fuera el recuerdo de la fotografa de la postal. Podra ser sta la referencia? -Voy a entrar -dijo Hal. -Esto no parece mucho ms resistente que el asilo -exclam Emily con aprensin. -T no vienes. Espera en el coche. -Y si esta vez el techo se te viene encima? -Pues te vas a la feria. -A pedir ayuda? -No. A comprarte un algodn de caramelo. -Hal le bes la punta de la nariz.

- 273 -

La acompa hasta el coche, sac su linterna de la guantera y le pas el brazo alrededor del cuello. -Hal? -Emily se haba sonrojado-. Me alegro de que las cosas entre nosotros no estn muy difciles... por lo de anoche -aadi. Hal le toc el cabello. Deseaba decirle cun feliz se haba sentido al ver su rostro al despertar, cunto tiempo haca que no se senta a gusto en presencia de una mujer. Pero recordaba tambin el llanto desdichado de ella despus del momento de amor. Era demasiado tarde para ella, haba dicho. Demasiado tarde para ellos. Y quiz fuera as. -Me alegro de que ocurriera as -asegur l quedamente. Poda sentir el aroma limpio de su cabello-. Ests muy guapa. Ella mir al suelo. -Vuelvo en seguida -dijo Hal. Cuando se volvi para entrar en la Casa de la Risa, senta todava el olor de Emily. Un lugar de oscuridad, pens Hal. Bueno, el nombre de Fantasmarama le sentaba que ni pintado al lugar. A pesar del deterioro del edificio, no penetraba en l ningn haz de luz. Ni tampoco aire, al parecer. Dentro reinaba el calor de un horno. Hal levant el brazo y golpe con la linterna el techo bajo y abovedado. La estructura en forma de tnel reverber con un fuerte sonido, hueco y metlico. Aluminio ondulado. Con razn la temperatura all dentro era tan elevada. Probablemente, durante los aos en que el parque estuvo en funcionamiento, la Casa de la Risa se hallaba relativamente bien aireada, con ventiladores que insuflaban aire por los conductos, pero sin duda los ventiladores haban sido vendidos al cerrarse las instalaciones. Meti el brazo por una espesa masa de telaraas y toco el borde de un esqueleto de cartn pintado de color verde fosforescente. Estaba unido mediante alambre a un muelle retrctil, pero el alambre estaba oxidado e inutilizado desde haca tiempo. Ahora el esqueleto yaca, plano y destrozado, con los ojos inyectados en sangre cubiertos de polvo. Los pies de Hal tocaron algo blando. La vieja sensacin de pisar el cuerpo de un muerto, record con un sentimiento de nostalgia su juventud. En este punto, si se encenda la electricidad, una palanca situada debajo de la fila de cadveres de espuma pondra en marcha un ruido ensordecedor y provocara la sbita aparicin de varias l pidas profusamente iluminadas. ste era el punto en que la chica que vena contigo haca ver que se asustaba y lanzaba un grito casi autntico. Era la seal de que tenas permiso para rodearla con el brazo, siempre que no le agarraras las tetas. Por supuesto, en la Casa de la Risa no se agarraban las tetas. Esto era ms tarde, en el Tnel del Amor, aunque en realidad Hal nunca haba estado en una atraccin que se llamara el Tnel del Amor. Les ponan nombres tales como el Viaje de Simbad o el Barco de los Sueos, pero serva al mismo fin: te movas sobre una cinta transportadora cubierta de plstico y cinco centmetros de agua y salas con una ereccin capaz de derribar un poste de telfonos.

- 274 -

Al tropezar con el tercer cadver, un estridente coro de grititos chillones le hizo dar un salto. Baj el rayo de luz hacia el suelo y pudo ver un enjambre de ratas que partan en todas direcciones abandonando el refugio del relleno de espuma. Una muy gorda pas correteando por encima de su pie. Dio un paso atrs, lleno de repugnancia, y pens en marcharse. Arthur no estaba aqu. Cualquiera que hubiera estado aqu antes habra ahuyentado a las ratas. Mir atrs por un instante. Le lleg entonces desde el exterior, desde delante y no desde atrs, el tartamudeo de una motocicleta, y supo as que haba recorrido ms de la mitad del Fantasmarama. Decidi encaminarse hacia la salida. Salt por encima del cojn infestado de ratas y se puso a andar apresuradamente, escudriando ambos lados del retorcido tnel con la luz. Nada, pens. Intent recordarse a s mismo que la fotografa de la postal era, desde el primer momento, una pista oscura en el mejor de los casos. Lo malo era que se trataba de la nica pista. Y no llevaba a ninguna parte. Cunto tiempo le quedaba? Cunto le quedaba a Arthur? Deba medir ahora la vida del nio en das, o en horas? O en minutos? O habra muerto ya? Andaba tan de prisa que casi la pas por alto. Una pintura en la pared, de colores brillantes y una forma de realismo que no sola hallarse en las atracciones de este tipo. Pareca ms bien la clase de retrato que la familia colgaba en la sala de estar, el retrato de un nio pelirrojo... El crculo de luz se detuvo en seco sobre el rostro del chico. Era Arthur, inconfundible y captado a la perfeccin, sin olvidar los ojos de color azul claro y las pecas manchndole la nariz. La pintura era en s exquisita, de gran calidad pero haba en ella algo terriblemente inquietante Los ojos, decidi Hal. Algo les pasaba a estos ojos. No haba en ellos animacin, ni vida, casi como si el personaie del retrato estuviera.... Hal se trag el aliento. El nio de la pintura estaba sentado en una silla de madera con respaldo de barrotes horizontales. Slo se vea una esquina superior de la silla. En esto ya se haba fijado Hal. Lo que hasta este momento no haba observado eran las cuerdas que parecan brotar del pie de la pintura. El nio estaba atado a la silla. (Un respaldo de barrotes horizontales, era una silla de madera la que haba en la habitacin del desv n? Oh Jeff, oh no, oh Dios mo...). Saba que s. Y luego estaba el fondo de la pintura, aquellos preciosos rizos grises que tan bien quedaban, que eran humo porque la casa estaba en llamas, oh cielos oh cielos, y los ojos de Arthur tenan ese aspecto tan extrao porque estaban muertos, igual que los de Jeff Brown. Inconscientemente, Hal retrocedi alejndose de la pintura hasta golpear la pared opuesta. Boque y la linterna cay al suelo.

- 275 -

No, no, dejadme en paz, oh, socorro, no... Y oy entonces el disparo procedente del exterior, y su miedo se volc hacia el exterior. Emily estaba en el coche. Hal ech a correr hacia la salida con el instinto de un polica. Cuando Hal hubo salido de la Casa de la Risa, haban sonado ya otros dos disparos. Entre uno y otro, haba podido or los gritos de terror de Emily. Todava est con vida. Fue ste el nico pensamiento que registr la mente de Hal mientras l corra como un blido por el tenebroso tnel. Cuando finalmente lleg al exterior, el pistolero daba vueltas alrededor del coche montado en su motocicleta y disparando al azar contra el parabrisas. Vio a Hal, le dispar un tiro a los pies y se alej a toda marcha. Hal memoriz el nmero de matrcula de la motocicleta mientras iba corriendo hacia Emily. sta estaba agazapada en el suelo del Morris, las manos sobre el rostro y chillando descontroladamente. -Ya se ha ido, Emily. Emily! -La cogi por los hombros y la sacudi-. Soy Hal. Escchame, Emily! Poco a poco, los gritos remitieron y Hal pudo apartarle las manos del rostro. -Quera matarme -musit Emily con voz ronca. Hal mir el parabrisas acribillado. Haban disparado cuatro tiros casi a bocajarro, y ninguno de ellos haba tocado a Emily. -No, no quera matarte -dijo Hal-. Slo era una tctica para aterrorizar -Bueno, pues lo ha conseguido -exclam ella al tiempo que bajaba del coche casi a cuatro patas. Varias personas venan corriendo desde los terrenos de la feria hacia el punto de donde haban surgido los disparos. -Vuelve a subir -advirti Hal-; si no, nos va a tocar estar aqu horas y horas aguantando al agente Nubbit. Quiero que Candy sepa esto. Puso en marcha el motor. A pesar de los visibles daos, el coche funcionaba a la perfeccin. Presion con los dedos la red de finas rayas blancas en que se haba convertido el parabrisas y ste cedi. Volvieron al pueblo en medio de un ocano de trocitos de cristal del tamao de guijarros y se dirigieron directamente a la furgoneta de Scotland Yard. -Maldita sea, ya saba yo que era un error dejar que intervinieras en este asunto -farfull el inspector-. Habran podido mataros a los dos. -Ese hombre no quera matar a nadie -explic Hal, y a continuacin habl de lo que haba descubierto en el Fanstasmarama.

- 276 -

-Ests seguro de que era un retrato de Arthur? -Segursimo. -Y dices que estaba muerto. -Candy hablaba en voz baja para que Emily no pudiera or sus palabras. Hal apret los labios-. Si es el mismo hombre que yo detuve hace cuatro aos, es artista adems de asesino -dijo Candy-. Debemos aceptar la posibilidad de que... -No era a Arthur a quien pintaba -barbote Hal. -Me pareca que habas dicho... -La cara era la de Arthur. El resto era...-Qu? Un recuerdo mo? Una pesadilla que tengo desde hace un ao? -Qu pasa? Hal respir hondo. -La silla, las cuerdas, el fuego... eso sucedi antes, en otro caso que llev yo. Mi ltimo caso. -Habl con voz montona acerca del secuestro y asesinato de Jeff Brown. -Entonces, t crees que los secuestradores de Arthur saben algo acerca de ti -dijo Candy, intentando que su voz no reflejara la lstima que senta por este ex agente del FBI. -Puede ser. -Es posible que andemos detrs del zorro que no es? -pregunt Candy-. Podra estar implicado el secuestrador de ese chico, de ese Brown? -No -contest Hal-. Muri. Salt por los aires haciendo explotar una granada. -Un socio suyo, quizs? Hal se encogi de hombros. Un hombre que lee el pensamiento. Un hombre que ha vivido siempre y que tiene poder para hacer cuanto se le antoje. -Ver si puedo averiguar algo -dijo Candy. -No hay tiempo. Saladino va a venir pronto por la copa. Y no la tengo. -Eso es lo de menos. Hal saba lo que quera decir el polica. Si no podan tener a los secuestradores antes del canje, Arthur morira tuvieran o no la copa. -Y los refuerzos? -pregunt Hal.

- 277 -

-En la oficina central opinan que ste es un caso en que es mejor colaborar con las autoridades locales. Hal gru, lleno de incredulidad y desaliento. -Me tomas el pelo? Vas a dejar esta operacin en manos de percebes como el agente Nubitt? -No han abandonado el pas con el nio -explic Candy-. Por lo que sabemos, ni siquiera han salido del condado de Dorset. Los agentes del lugar conocen la zona mejor que ningn equipo de Londres, y avisndoles con poco tiempo pueden ponerse a funcionar. -Dio una palmadita a Hal en el hombro-. No te preocupes. Yo estar al mando de la operacin, y t estars conmigo. Esos guardias slo estarn presentes como demostracin de efectivos. -Cundo llegarn? -Yo dar la seal en cuanto recibas la nota de rescate definitiva. Estn preparados. En veinte minutos habr cincuenta hombres de uniforme rodeando el lugar. -De acuerdo -dijo Hal, de mala gana y con un suspiro. -Llvate a la seora al albergue -aadi Candy-. Y que se quede all. Es posible que los secuestradores intenten ponerse en contacto con ella. Hal asinti. -Cundo vais a comprobar quin es el hombre de la motocicleta? -Ya lo tenemos -susurr Higgins, sacando una hoja de papel del fax-. En cuanto usted nos ha dado el nmero me he tomado la libertad de meterlo en el ordenador de la oficina central inmediatamente. Acaba de llegar. El nombre del individuo es Hafiz Chagla. -Significa algo para ustedes ese nombre? Chastain se encogi de hombros de manera exagerada. -No es ms que un nombre. Pero tambin he pedido al ordenador que nos d todos los datos que se tengan de ese hombre. Estn llegando ahora. Hal y Candy aguardaron mientras Higgins sacaba la segunda hoja del aparato. -Direccin: 22 Abelard Street, Wilson-on-Hamble -ley-. Ocupacin, electricista... -Mir a Chastain antes de proseguir-. Hospital Maplebrook, Lymington. -Har una comprobacin en esa direccin -dijo Hal. -No hagas nada de eso. Si quieres echar una mano, puedes ir al ayuntamiento. -Para qu?

- 278 -

-Para averiguar quin es el propietario del 22 de Abelard Street. Por primera vez en dos das, Hal sinti algo parecido al alivio. Candy saba lo que se haca. -Voy para all, jefe -dijo Hal. Result que en Wilson-on-Hamble no haba edificio del ayuntamiento. De hecho, el recaudador de impuestos, el secretario del ayuntamiento y el encargado del registro de fincas eran todos la misma persona, una mujer de setenta aos llamada Matilda Grimes que haba vivido toda su vida en Wilson-on-Hamble y llevaba los modestsimos asuntos del pueblo desde una mesa instalada en su salita. Cuando Hal lleg, la mujer estaba ocupada preparando una especie de gachas en la cocina. Invit a Hal a comer, pero ste declin la invitacin diciendo que estaba all por un asunto urgente. -Urgente, dice usted? Entonces ser mejor que busque los libros usted mismo. Yo no puedo dejar que se queme la cuajada. -Le condujo hasta el breve saln que una dos dormitorios, ambos adornados con muecas vestidas con voluminosas ropas de ganchillo, y baj una desvencijada escalera del techo-. Estarn ah arriba, ordenados por aos -aadi. Hal le dio las gracias y subi al altillo. Todo estaba aqu, escrituras, registros fiscales, todas las operaciones registradas en el pueblo desde comienzos de la dcada de 1850. Cogi tantos como le era posible llevar en brazos y baj dispuesto a pasar una larga sesin de estudio, pero la seorita Grimes conoca el lugar por el que l se interesaba. -Abelard Street? Ah, s, claro. Ese sitio ha cambiado de dueo lo menos una docena de veces en los ltimos diez aos. Y nunca para nada que valiera la pena, que yo sepa. Simplemente pasa del uno al otro. -Verti la cuajada en pequeos tazones y los coloc cuidadosamente en el interior de un cubito refrigerador. -Ha pasado a alguien que usted conozca? La mujer movi la cabeza de manera enftica. -Todos extranjeros. Inglaterra es La Meca para esa gente, ya sabe -aadi en un susurro de tono conspirador-. Normalmente van a Londres, claro, pero estn por todas partes. -Quines? -Bueno, los orientales -contest la mujer, severa y desdeosa. -Arabes? Matilda asinti, los labios fruncidos. -Bueno, yo estoy convencida de que son buena gente, aunque sean negros. Aqu no tenemos esos problemas raciales que tienen ustedes en Amrica.

- 279 -

-No, por supuesto -dijo Hal, intentando mostrarse agradable aun cuando le resultaba difcil considerar negros a los rabes. -Pero s que tiene su miga que un sitio como Wilson-on-Hamble sea vendido a intereses extranjeros. -Quin es ahora el propietario de la casa, seorita Grimes? Se puso unas gafas con una montura extravagantemente ridcula y empez a pasar expertamente las pginas de uno de los libros. Hal casi solt una carcajada. Si una estrella del rock llevara unas gafas as, constituiran, sin duda, un xito de la moda radical. -Aqu est. Mustaf Aziz. -Aziz? -pregunt Hal, decepcionado-. No se llama Chagla? -Chagla? No, no. -Pero tengo entendido que vive all un hombre llamado Hafiz Chagla. -Es posible -dijo Matilda-. Es un edificio de apartamentos. -Ah exclam Hal. -Ese tal Aziz compr la propiedad hace seis meses. -Y quin se la vendi? La seorita Grimes dio la vuelta a la hoja del registro. -Vinod Abad -dijo con voz neutra-. Ve lo que le deca? -No s. Quin era el anterior propietario? La mujer recorri la p gina con el dedo. -Ah, ste la tuvo cuatro aos. Debi de enamorarse de la casa. -Cmo se llamaba? Matilda forz la vista para ver el nombre. -Laghouat -pronunci con dificultad-. Eso es lo que llamo un nombre raro, incluso para ser rabe. -La goo? -Hamid Laghouat. Lo he pronunciado en francs. Mire -dijo, sealando el registro.

- 280 -

-Hamid Laghouat -repiti Hal intentando recordar en qu le haca pensar este nombre-. Hostia, el bibliotecario! -exclam de pronto. Hamid Laghouat era el nombre del bibliotecario que haba entregado el libro en urdu para el asilo psiquitrico. -No me interesa demasiado lo profano, seor... -Woczniak -dijo Hal-. Disculpe. -Woczniak? De dnde es ese nombre? -No s. Mis padres lo cambiaron. Tiene usted la direccin de ese Laghouat? La seorita Grimes mir a Hal con cara avinagrada y luego se inclin para mirar la p gina. -Un apartado de correos en Londres. -Eso encaja -apunt Hal-. Qu otras propiedades tiene por aqu? -Bueno, eso tendra que buscarlo en otro libro. Era evidente por el tono de voz que a la seorita Grimes no le apeteca en absoluto hacerlo. -Por favor -rog Hal, esforzndose por congraciarse con ella-. Es muy importante. Asunto policial. La vieja husme el aire con desdn, pero se puso a rebuscar por entre el montn de libros hasta encontrar el que quera. -Tendr usted que volver a ponerlos en su sitio, sabe? -Ya entiendo -respondi Hal. -Bueno, aqu hay una propiedad a su nombre. Anexa al viejo parque de atracciones. Hal cerr los ojos. Haba encontrado una mina de oro -Hay alguna construccin en ella? -S, una residencia... ah, s, ya s. -Levant la mirada del libro-. Una mansin seorial del siglo dieciocho. Cuando yo era nia era una finca preciosa. Los propietarios eran una pareja de Londres. Miembros de la nobleza. -Movi la cabeza con nostalgia-. La utilizaban como residencia de verano. -Vive alguien all ahora? -Qu va, lo dudo mucho. Los londinenses dejaron de venir en los aos cuarenta, durante la guerra. Desde entonces ha estado vaca. -Empezaba a hallar su lugar como encargada del registro-. Ve usted? Perteneci al mismo propietario durante cuarenta y seis aos hasta que ese Laghouat la compr. Es bibliotecario, dice usted? -Lo era. En Bournemouth. Creo que se fue.

- 281 -

-Qu raro. Nunca haba odo ese nombre. Es muy raro que alguien con el suficiente dinero como para comprar esa propiedad sea completamente desconocido en la zona. Qu se le va a hacer, yo no los conozco a todos. -A casi todos -aventur Hal. -A la mayora, supongo -respondi la mujer con franqueza-. Y qu haca ese hombre trabajando de bibliotecario? -No creo que sea l el verdadero propietario. -En todo caso, es el propietario legal -dijo la seorita Grimes con aire oficial-. Si tu nombre figura en el papel, la propiedad es tuya. Y si el viejo Hamid hace un solo movimiento sin la aprobacin de Saladino, se convierte en una estatua con un hacha clavada. -As que esa finca est abandonada? -Seguramente. Ver usted, est en un terreno muy poco corriente, no tiene acceso por carretera. La casa fue construida en los tiempos en que todo el mundo iba en carruajes. Pero ha estado vaca durante tanto tiempo que el camino de acceso, que tiene ms de un kilmetro de largo, no crea usted, ha quedado cubierto por la maleza. Ya ni siquiera se ve. Ni tampoco la casa, con tanta mala hierba. -Se baj las gafas hasta la punta de la nariz-. Si es que alguien vive all, no se ocupa mucho de la finca. -Puede ensearme en el mapa donde estaba el camino que llevaba hasta la casa? La mujer traz una lnea imaginaria con el dedo. -Estaba aqu mismo, justo detrs del parque de atracciones, a travs de este bosque -indic. Claro que la casa estaba ah mucho antes que el parque. Los terrenos donde se construy Heatherwood pertenecan a la finca. -Gracias, seorita Grimes -dijo Hal ponindose en pie-. Voy a poner los libros en su sitio. -Procure hacerlo como Dios inanda -aadi la mujer, y volvi a entrar sigilosamente en la cocina. Era tarde cuando Arthur despert. La gran estancia victoriana estaba ya caldeada y con el aire enrarecido debido al calor veraniego. El chico tena los ojos pegados y la lengua no le caba en la boca, igual que se le pona a veces cuando era ms pequeo y tena que tomarse la medicina para la infeccin del odo. Deba de ser la droga, pens, dirigindose a trompicones hacia el cuarto de bao. Aquel gigante le haba inyectado dos veces en un da. Puso la cabeza bajo el chorro de agua del lavabo y, a continuacin, bebi en abundancia haciendo cuenco con las manos. Disminuy as un tanto su sed, pero la sensacin de lengua de trapo persisti.

- 282 -

Cuando hubo terminado se qued quieto, pestaeando e intentando afianzarse. Tena retortijones en el estmago. Haca ms de un da entero que no coma. Record el enorme pedazo de tarta de chocolate que el hombre alto le haba ofrecido y pens en lo idiota que haba sido al rechazarlo. Un pedazo de tarta no le hace dao a nadie, pens, lloroso, y se dio cuenta entonces de que la droga haba disparado sus emociones en barrena. A veces, despus de tomar el Seconal que le administraba Emily para el insomnio, despertaba al borde de las lgrimas. Esto era lo mismo, pens. Nada por lo que llorar, nada. Y sin embargo, no le era fcil contenerse. Estaba solo en esta casa, con un hombre decidido a asesinarle a menos que consiguiera echarle mano a la copa. Y la copa haba desaparecido, l la haba visto desvanecerse con sus propios ojos. Arthur sinti que las lgrimas estaban a punto de brotar. Por qu no la haba dejado en el apartamento cuando l y Emily salieron huyendo de Chicago? Habran podido entregarla al Instituto Katzenbaum. Habran podido contar la historia a los estudios de televisin. stos se habran encargado de que todo el mundo se enterara. De haberlo hecho, Arthur no estara aqu ahora. Pero, en manos de quin estara la copa? Se sec las lgrimas. Ms tarde o ms temprano, alguien la utilizara. En algn lugar habra un beb murindose, o le habran pegado un tiro al presidente de algn pas, o un terremoto habra producido miles de vctimas. La copa constituira un milagro, por un tiempo. Y luego, un pas u otro reclamara su propiedad. O bien alguien la robara y la vendera al mejor postor. O se la quedara, y se convertira gracias a ella en algo as como el rey del mundo. Esta idea le impresion. Qu ocurrira si una persona nunca sufra dao alguno, nunca enfermaba, nunca tena una magulladura ni rozaduras en la rodilla? Sabes de verdad cules son sus poderes, Arthur? Esto le haba preguntado el hombre alto. Curaba las heridas. Nunca te ponas enfermo. Y... qu ms? Vivas eternamente? Se senta mareado. Bebi otro poco de agua y luego volvi a la habitacin donde haba pasado la noche. Haba una bandeja con comida esperndole: panqueques con mermelada, un bol de fruta fresca y un vaso de leche. Arthur lo devor todo como un lobo hambriento. -Me alegro de ver que por fin comes -dijo una voz profunda detrs de l. Arthur se pas la lengua por el labio superior para quitarse la leche del bigote. -La has envenenado? -pregunt. -No -contest el hombre alto, riendo-. Has dormido bien?

- 283 -

-Quin eres t en realidad? -quiso saber Arthur. -Ya te lo he dicho. Un viejo amigo. -T no eres amigo mo. Cmo te llamas? -Saladino. -Jams he odo ese nombre. -Entonces eres poco culto, adems de grosero. Arthur mir la bandeja vaca y dijo: -Gracias por el desayuno. -Eso est mejor. Ahora, ven conmigo. Quiero ensearte algo. Bajaron juntos varios tramos de escalera, pasaron por delante de un ala de dormitorios, atravesaron un pasillo que conduca a un enorme saln y una amplia cocina con tres fregaderos y, por ltimo, descendieron otro tramo hasta una gran estancia revestida de oloroso cedro. Las paredes estaban cubiertas de estantes y vitrinas de exposicin, y en ellos haba un asombroso despliegue de objetos, joyas, vestidos y armas. Arthur mir a su alrededor, pasmado. -Qu es esto? Un museo? -Ms o menos -dijo Saladino-. Yo lo considero ms bien una sala de trofeos. En realidad, haca tiempo que no la vea. Y no suelo vivir aqu, pero sta es la casa ms segura que tengo para este tipo de cosas. Todo estaba en perfecto estado, las vitrinas inmaculadamente limpias. Haba pinturas, esculturas, incluso armaduras al alcance de la mano, sin cuerdas u otros dispositivos para mantener alejados a los curiosos. El chico no pudo resistir la tentacin. Fue corriendo a contemplar una vitrina que contena cuatro espadones, apoyados en una especie de atriles. A la altura de los ojos haba un sable de acero bruido con una serpiente tallada en la empuadura de bronce. -De dnde has sacado esto? -pregunt. -Igual que t, yo escojo los sables primero. -Abri el cristal de la vitrina-. Este perteneci a un rey guerrero macedonio. Se llamaba Alejandro. -Alejandro Magno? -pregunt el chico, escptico, mirando al hombre de reojo. Saladino asinti.

- 284 -

-En realidad, Alejandro era poco ms que un muchacho. Tocaba el arpa en secreto, temiendo que sus hombres se mofaran de l. Y su rostro era hermoso como el de una mujer. -Me tomas el pelo? -pregunt Arthur, sabiendo que era as pero atrado de todos modos por el tono de franqueza y el talante campechano de la voz del hombre. -No -dijo Saladino quedamente-. Yo suministr caballos a su ejrcito durante la marcha a travs de la India. Por las noches solamos compartir un pellejo de vino y hablar de las maravillas de Oriente. Era encantadoramente ingenuo. La primera vez que vio a un sultn indio, casi solt una carcajada. Se tean la barba de verde, sabes?, y montaban en elefantes. A Alejandro le pareca todo enormemente divertido. Tuve que interceder por l para impedir que el sultn atacara a sus tropas. Arthur escuchaba, fascinado, y de repente frunci el ceo. -Te burlas de m -dijo. Saladino sonri levemente y sacudi la cabeza. -Alejandro Magno vivi trescientos aos antes de ahora. -Antes de Cristo, querrs decir. -Exacto. T no pudiste estar all.-El hombre alto suspir-. Pero yo s. Y ya era viejo, ms viejo que las piedras de la Tierra. -Sac el sable-. Me dio rubes a cambio de los caballos aadi-. Alejandro no amaba la riqueza, lo que ansiaba era la aventura. Por lo tanto, cuando me fui me llev su sable. Era parte de su alma. Casi inconscientemente, Arthur alarg el brazo y toc la reluciente hoja. -Yo iba a matarle mientras dorma. Era hermoso cuando dorma, y yo senta debilidad por l. Arthur haba odo hablar de hombres que sentan este tipo de debilidades. Retrocedi, apartndose del sable. Saladino no pareci apercibirse. -Muri joven, como yo saba que iba a ocurrir. Habra podido protegerle con la copa, pero no me lo permiti. Y ahora sus huesos son cenizas en el viento. Acarici amorosamente la larga hoja del sable y luego volvi a colocarlo en la vitrina. -La copa -dijo Arthur, comprendiendo por fin-. Te conserva la vida. -Naturalmente. Has visto esto?-Saladino cogi una especie de escudo decorado con un ave de estilizado dibujo geomtrico en oro pro y con dos esmeraldas por ojos-. El peto de Ramss el Grande. Y ste es el cuchillo con el que Bruto mat a Julio Csar. Ah. -Anduvo unos pasos hasta una mesita cubierta con una tela de terciopelo. Encima de ella haba una alta corona de oro con tres picos delante-. La corona de Carlomagno. -La coloc sobre la

- 285 -

cabeza de Arthur-. Es una pieza sencilla, pero a ti te sienta bien. Aunque nunca te interesaron mucho los ornamentos. El chico se quit la corona y la contempl atentamente, maravillado. Era pesada, casi brbara. Y la haba llevado un hombre, un rey. -Qu decas de m? Saladino se qued un momento mirando al nio con la enorme corona en las manos y sonri. -Nada dijo Se llev la corona y cogi un pequeo cuchillo curvo- ste era mo -dijo, lanzndolo al aire y cogindolo por la empuadura vendada-. Era una herramienta de zapatero.-Las franjas de gasa, que el tiempo haba vuelto fr giles, se desprendieron cuando las toc. Saladino mir los trozos que tena en la mano-. Mira, todava hay sangre. A pesar de su confusin y de lo terriblemente siniestro del hombre, Arthur se inclin hacia delante para ver. El interior del vendaje estaba cubierto por una sustancia negra y seca que se deshaca al tocarla. -Cmo es que hay sangre? -pregunt Arthur, presionando con el dedo. -La utilic para matar a alguien. A unos cuantos, en realidad. Mujeres todas. Arthur retir la mano de golpe. El hombre alto sostuvo la hoja en forma de media luna hacia la luz. -Esto debe de ser de la primera -musit, pensativo- Hubo mucha sangre. Despus de esa primera vez envolva siempre la empuadura. -A cuntas... a cuntas personas has matado? -Oh, qu s yo, te aseguro que no me acuerdo -dijo Saladino, riendo. Mir el instrumento ennegrecido, y la risa bailaba en sus ojos-. Pero, sin embargo, sta fue una mujer ms. Es curioso cunto nos cuesta superar los tabes de nuestra educacin. Mi familia crea que matar a las mujeres no era digno de un hombre. Eso no tendra sentido hoy en da, claro, en especial en tu pas. Constantemente asesinan a mujeres por un puado de calderilla. Pero para mi generacin era una perversidad inexplicable. Supongo que por eso tuve que hacerlo. -Quin era? -Una vendedora, o una ramera -contest, encogindose de hombros con desdn-. Qu importa eso. Naturalmente, luego los peridicos armaron mucho ruido y dijeron que eran todas prostitutas, pero eso era una tontera. Yo no las mataba por su profesin. Se trataba simplemente de las que estaban a mano. En aquellos tiempos, las damas no se aventuraban solas por la noche por las calles de White Chapel. -Hablas de... -Arthur hizo una pausa y trag saliva- Jack el Destripador.

- 286 -

-Un nombre muy feo, s. -Saladino dio un respingo-. Los peridicos, como siempre. De no ser por ellos, el Londres de la reina Victoria habra sido un lugar maravilloso. Tan adecuado y tan oculto. El crimen impresionaba mucho entonces. Suspir. -Donde siempre me ha gustado ms matar es en Inglaterra. Aqu, matar tiene sentido. En Hong Kong o en Nueva York... bueno, es lo mismo que tirar papeles al suelo o escupir en la acera. Hay poca diferencia entre un crimen y otro. Pero aqu en Inglaterra, quitarle la vida a alguien se considera todava... odioso. -Mientras hablaba, Arthur haba ido retrocediendo hasta llegar casi a la escalera. -No te preocupes, nio. No voy a matarte aqu. Y, por supuesto, no vas a conseguir escapar por la escalera. -Ests loco de remate -susurr Arthur. -No. -Saladino dej el cuchillo curvo-. Tal vez me aburro un poco a veces, pero no estoy loco. Vers, una vida tan larga como la ma puede ser bastante montona. Se convierte en un hbito, como fumar cigarrillos, slo que ms difcil de abandonar. Una y otra vez tiendes a refugiarte en tonteras, en emociones baratas. Se pase por la estancia, tocando diversos objetos y cogiendo de vez en cuando uno para luego volver a dejarlo. -A veces creo que he vivido demasiado tiempo. -De repente, mir a Arthur-. Has jurado que me mataras. Lo haras? Si tuvieras la posibilidad, me... digamos, me cortaras el cuello? El chico se encontr con su mirada y baj los ojos. -No s -dijo. Los ojos de Saladino se iluminaron. -Por qu no lo intentas, Arthur? A lo mejor le tomas el gusto. -Se acerc al nio-. La muerte es algo impresionante, es lo que te da el poder definitivo sobre otra persona. Has matado alguna vez? -No. -Pero lo hars. Forma parte de tu naturaleza. Arthur no saba de qu estaba hablando este hombre, pero guard silencio-. Matar a los enemigos -prosigui Saladino-. Es el principio bsico de todo gobernante sobre la Tierra. Humillarlos, degradarlos, convertirlos en ejemplo para aquellos que pudieran atreverse a dudar de tu poder. -Tengo ganas de irme ya -dijo Arthur

- 287 -

-Tienes miedo porque ests de acuerdo con lo que digo. Sacrificar la vida insignificante por la importante, al derrotado por el conquistador, al dbil por el fuerte. Todos los grandes reyes de la historia han comprendido esta idea. Todas las grandes civilizaciones han surgido de ella. -El poder hace el derecho -dijo Arthur. -Simplista, pero no est mal. Ya he dicho que eras un nio inteligente. Despus de todo, es posible que la tuya sea una de las vidas importantes. -Y t eres ms tonto conmigo que con el ajedrez -dijo Arthur, furioso-. Quin puede decidir qu vida es importante y cul no? Saladino se encogi de hombros. -El destino, la voluntad, las circunstancias. Quin puede saber qu es lo que interviene en la creacin de un gran hombre? -Como t -dijo Arthur, castico. -Desde luego, mi vida puede considerarse como algo fuera de lo corriente -dijo Saladino con modestia-. Pero jams me he considerado un gran hombre. Fui rey durante un tiempo. Fui un buen gobernante. Pero aquello se volvi fatigoso. Yo nunca fui Alejandro. -Toc ligeramente el cabello del muchacho-. Nunca fui como t -Habl ahora quedamenteSigues sin recordar, Arturo? Sac un cuadro de detrs de un alto armario de cerezo. Era el retrato a tamao natural de un hombre con el cabello de color oro rojizo, y sobre l una delgada corona de oro. Vesta sencillamente, de negro, pero en su mano derecha haba una espada tan magnfica que pareca querer salir del cuadro al mundo real. -Le reconoces? -Se parece a m -dijo el nio. -Es Arturo de Inglaterra. El muchacho permaneci transportado delante del cuadro durante sus buenos cinco minutos, inmvil y sin apenas respirar. -Lo pint de memoria el da en que me enter de su muerte. Utilic cristal en lugar de tela, para que durara eternamente. Es el cristal lo que da vida a la espada. -Mientes -dijo Arthur, los ojos todava posados en el cuadro. -Sabes que no. De veras no sientes nada? Ni siquiera la herida que te mat por haberte negado a aceptar la copa?

- 288 -

Arthur profiri un dbil sonido. S la senta, senta aquel dolor agudo y penetrante que empezaba en el costado y suba ardiendo por su cuerpo hasta el corazn. Se llev la mano al costado. Sus pies vacilaron. -Fuiste tonto -dijo Saladino en voz queda-. O simplemente eras joven, como Alejandro. Merln quera que tuvieras la copa. Lo deseaba tanto que volvi de la tumba para cuidar de que esta vez s la tuvieras. l la tiene ahora. -Oh... -El muchacho cay al suelo y sus piernas se contrajeron. -No quiero pasar otro milenio solo, Arturo. Tienes un gran destino ante ti, yo me ocupar de que lo cumplas. Juntos, podremos vivir eternamente. T gobernars, y no habr habido un rey semejante en todos los das de la Tierra. Su voz era convincente, casi seductora. -Merln la ha escondido para que t no la tengas -dijo-. No comprendes? Sabe que tu puesto est a mi lado, y preferira morir antes que renunciar a su autoridad sobre ti. -No... -Sabe que l, personalmente, es demasiado dbil para gobernar. Te utilizar para alcanzar el poder y luego te lo arrebatar. Eso es lo que me hizo a m. -Despacio, Saladino se lami el sudor que le cubra el labio mientras observaba al nio que se retorca de dolor en el suelo-. Pero t puedes controlar a ese hombre. Escchame! Toc con un dedo el pecho de Arthur, y el nio grit de dolor. -Puedes hacer que Merln te traiga la copa. Arthur abri mucho los ojos. -Co... cmo? -Llmale. Tiene que contestar a su rey. -Saladino se agach al lado del nio y susurr-: Llmale con el pensamiento, Arturo. Llama al mago. Insiste. l vendr con la copa. Arthur luchaba por enderezarse. -Llmale. Es tu hora. El mundo es tuyo. --Qu clase de mundo... ser? -gimi el chico. La boca de Saladino se curv en una dbil sonrisa triunfal. -Ser como t decidas que sea. Conmigo, con la copa, tu poder no tendr lmites. Entiendes lo que digo, Arturo? No tendr lmites. Arthur cerr los ojos. Por un momento, crey estar muriendo. Otra vez.

- 289 -

S, comprenda. Haba vuelto. Se le haba dado una segunda oportunidad para que enderezara lo que haba hecho mal. Pero ahora mora, y no era ms que un nio. Intent esforzarse por mantener la conciencia, pero la oscuridad le abrumaba. Cay girando hacia el fondo, a un lugar tan profundo que no haba en l recuerdos. Y en esta oscuridad empez a ver las primeras imgenes vagas, como filtradas, de un hombre caminando a lo largo de un largo saln de piedra. Su rostro reflejaba consuelo y compasin e irradiaba de l una luz semejante al calor del sol, y sus brazos estaban tendidos como queriendo coger el objeto que flotaba en el aire delante de l. Era un cliz, un cliz de plata y oro, sin duda un gran tesoro, y cerca de l una voz, la voz de Merln, oh, amigo!, la voz de Merln gritaba: Tmala, Arturo! Tmala!. Y Arthur fue a coger la magnfica copa pero, de pronto, la luz desapareci del rostro del extrao. El rostro de Cristo, que mora sin la luz, el cuerpo de Cristo que se desvaneca poco a poco en la oscuridad. Pero el Cliz segua all, sin la luz de Jess sobre l, flotando y acercndose ms y ms... -Tmala. .. Volvi en s un instante despus de haber perdido la conciencia. Cuanto pudiera haber visto no tena sentido para l, ningn sentido, pero recordaba el rostro de Cristo, sin luz, que desapareca. Y cuando vio a Saladino, que esperaba expectante con ojos de predador, supo que miraba el rostro del demonio. Se enderez hasta quedar sentado y cuadr los estrechos hombros, intentando ahuyentar de s el dolor. -T no entras en mis planes -dijo. Los ojos oscuros relampaguearon. Saladino se puso en pie. Se dirigi al extremo opuesto de la estancia, apretando los dientes. Finalmente, se volvi para mirar a Arthur. -Acabas de... arruinar tu vida -dijo con voz ronca. Un estremecimiento de terror recorri en ondas la espina dorsal de Arthur. Pronto iba a morir, lo saba. Y Saladino se iba a ocupar de que no fuera una muerte sin dolor. -Adis, Saladino -dijo tranquilamente. Se encamin hacia la escalera, sufriendo de dolor con cada uno de sus pasos, pero mantuvo la espalda tan recta como la del rey del cuadro, el rey que l fue un da. Pas un buen rato antes de que Hal volviera al albergue. Despus de la fructfera visita a Matilda Grimes, fue a ver al inspector Candy para hablarle de la mansin prxima al parque de atracciones, pero Candy no estaba en la furgoneta de la polica. Higgins y Chastain no tenan ni idea de dnde poda estar su superior, y estaban francamente sorprendidos de que se pudiera esperar de ellos que lo supieran.

- 290 -

-Y si los secuestradores quieren hacer el canje pronto? -pregunt Hal quejumbrosamente-. Si no est Candy, quin va a ir detrs de esos manacos, ustedes? -Tranquilo, seor Woczniak, tranquilo -musit Higgins. -Son seis hombres. Saben ustedes al menos disparar? Chastain se limit a sonrer, y Higgins dijo: -Nosotros no utilizamos armas. -Ah, fantstico. Eso s que es una maravilla. -No se preocupe excesivamente, seor. El inspector Candy estar pronto de vuelta, estoy seguro. -Y esos refuerzos de los que ha hablado? Los ha pedido? -Lo har. Cuando sean necesarios. -Higgins volva a entrar subrepticiamente en la furgoneta como temiendo la exposicin a la luz del sol y al aire sin procesar. Hal dej que se fuera. Si llegaba el caso de una confrontacin con Saladino y sus hombres, estos dos seran aproximadamente tan tiles como unos juanetes en los pies. Esto lo saba Hal. Quit ms cristales rotos del asiento delantero del Morris y volvi al albergue. La seora Sloan estaba barriendo los peldaos de la entrada cuando Hal lleg en el coche. ste haba preparado una disculpa en toda regla, pero la mujer no dej que prosiguiera. -Nada, mozo, ni hablar -dijo, sin dejar ni un milmetro sin barrer-. Yo de lo que me alegro es de que la seora no haya sufrido daos. Me lo ha contado todo y me ha dado un cheque para pagar la rotura, adems. -Gracias -agreg Hal-. Entonces, Emily est bien? -S, muy bien. Las mujeres son as. Cuando son ellas las que reciben los golpes, se lo toman como si nada. Es cuando los nios lo pasan mal, que ellas no pueden hacer ms que preocuparse que venirse abajo. De hecho, Emily no mostraba indicio alguno de la lasitud que se haba apoderado de ella al producirse el rapto de Arthur. Se levant de un salto de la silla donde estaba sentada en el bar, los ojos muy abiertos y un sobre en las manos. -Esto ha llegado una hora despus de que yo volviera -explic-. Ha venido con el correo de la tarde. El cartero no saba cmo es que estaba en su cartera. El sobre era de papel de hilo de gran calidad, probablemente artesanal. No llevaba franqueo. Delante estaba escrito el nombre de Emily Blessing con letra fluida, y Hal reconoci en ella la misma escritura de la postal. Dentro, una hoja de papel conteniendo una sola palabra: Medianoche.

- 291 -

-El canje es esta noche -dijo Hal. -Pero, dnde? No sabemos dnde va a ser. -No quieren que lo sepamos todava. Espera aqu un segundo. Tengo que comunicarle esto a Candy. Fue a toda prisa hasta la mesa y marc el nmero del telfono mvil de la furgoneta. Contest Higgins con voz cauta, como si desconfiara de los telfonos y de su empleo. -No, el inspector Candy no ha vuelto todava -contest con su voz inaudible. -No les llama a ustedes para decirles dnde est? -grit Hal por el aparato. Se produjo una pausa mientras Higgins meditaba la cuestin a fondo. -Normalmente -dijo. -Bien, pues tenemos la segunda nota de los secuestradores. El canje se har a la medianoche de hoy. Todava no s dnde. -Comunicar el mensaje al inspector -asegur Higgins. -Son ya casi las cinco. -S -asinti Higgins. -Si Candy no se pone en contacto conmigo dentro de una hora, voy a encargarme yo mismo que vengan los polis que hacen falta. -Oh, eso s que es totalmente imposible, seor Woczniak. Ver... -Una hora. -Y colg. Casi colision con la imponente seora Sloan cuando entraba de nuevo en el bar. Ella entraba tambin en este instante desde la calle, secndose la frente con el borde del delantal. -Esta noche tendremos calor otra vez -dijo la mujer, y en seguida, viendo la cara de Hal, aadi-: Las cosas no van muy bien, verdad? -Puedo entrar en la cocina con usted? -pregunt Hal con toda la cortesa que le era posible. -Supongo que s. Mientras no se le ocurra cocinar. Una cosa es el coche, pero no me gusta que trasteen con mis ollas y sartenes, en especial los hombres. -Necesito un bol -dijo Hal. -Muy grande?

- 292 -

-Pequeo. -Indic las dimensiones con las manos-. Ms o menos como una taza, pero sin asa. Puede prestarme uno? La mujer dej la escoba en un rincn. -Bueno, veamos lo que tengo por aqu. -No van a morder el anzuelo -apunt Emily-. Una copa falsa no servir. -No, pero tampoco podemos ir all con las manos vacas. A lo mejor, esto nos abre la puerta. Una vez en la cocina, pequea y sofocante, la seora Sloan abri un armario de encima de los hornillos de hierro y sac docenas de tazones, todos bastante usados y en diferentes grados de deterioro. -Esto es ms o menos lo que necesito -dijo Hal, cogiendo una pequea taza de metal para medir con el fondo redondeado y un asa medio rota. Mir a la mujer con aire implorante. La seora Sloan le dirigi una mirada exasperada, le arranc la copa de las manos y la golpe contra la cocina hasta que el asa se desprendi. -Supongo que es esto lo que quiere. -Es usted un tesoro -dijo Hal. -Pero me la devuelve, con asa o sin ella. -S seora. Tiene papel de envolver y cinta adhesiva? La mujer agarr unos peridicos del montn que tena en un rincn de la cocina y se los meti en las manos. A continuacin, indic el camino de vuelta a la salita. -En la mesa del telfono -dijo. -Gracias. Muchas gracias. La respuesta de la seora Sloan fue un gruido. Arriba en la habitacin de Emily, Hal envolvi el bol con el papel de peridico y luego sujet el paquete con cinta adhesiva. -Hal. . . l sostuvo en alto el objeto redondo, de aspecto misterioso. -Te parece que vamos a poder cruzar la primera lnea? -Creo que no deberas ir, Hal.

- 293 -

-Qu dices? -La nota est dirigida a m. Si te ven, quiz le hagan algo a Arthur. Y si te cogen a ti con esta copa de pacotilla, te liquidan, pens l. -Hablaremos de eso ms tarde. A lo mejor ni siquiera hay canje, si consigo localizar al Hombre Invisible de Scotland Yard. -El inspector Candy? No sabes dnde est ? -La ltima vez que le vi iba a hacer una comprobacin en una casa en Abelard Street. Eso fue hace horas. -Por qu no vamos a echar un vistazo? Quiz est metido en algn lo. Hal movi la cabeza afirmativamente. -Ir yo. T te quedas aqu. Va a llegar otro mensaje en cualquier momento. Fatigado, subi de nuevo al Morris y se dirigi al pueblo. Cuando el inspector Candy aparc su coche cerca del tnel del Fantasmarama, lo primero que observ fueron los largos rastros de rodadura de motocicleta que iban y venan del bosque. Por primera vez desde el comienzo de la investigacin, se senta un tanto optimista. La visita a la casa de Abelard Street haba sido una prdida de tiempo, igual que todas las otras pistas que haba seguido hasta ahora. Estaba vaca, sin inquilinos, y cerrada a cal y canto. Algunos vecinos recordaban a un hombre joven de pelo oscuro con una motocicleta, pero al parecer se haba ido haca ms de un mes y desde entonces la casa estaba vaca. Siguiendo una corazonada, Candy se dirigi a los terrenos del viejo parque de atracciones donde haban agredido a Emily Blessing. El suelo estaba todava hmedo por el chubasco del da anterior, y Candy no esperaba encontrar ms que unas seales del paso de neumticos como las que encontr. Pero era ms de lo que esperaba, teniendo en cuenta la longitud y la claridad de la rodadura. Despus de echar un rpido vistazo a la Casa de la Risa, sigui el rastro de la rodadura a pie. Llevaba a travs del bosque hacia un prado alto y ondulado a aproximadamente un kilmetro de distancia. Al llegar a lo alto de la cuesta, vio debajo de l un verde valle en cuyo centro, tambin a un kilmetro de distancia ms o menos, se alzaba una vieja y destartalada mansin de piedra. La casa pareca haber sido construida por etapas, ya que tena cuatro niveles distintos que seguan el contorno natural del terreno. Un gran sauce estaba plantado delante de la casa en medio del estanque de pececillos de colores con su paredn de piedra, vaco ahora con excepcin de los montones de hojas putrefactas. No haba luces encendidas ni coches aparcados cerca de la entrada principal.

- 294 -

Tena que ser aqu, pens Candy. No haba otras construcciones cerca, salvo un gran granero. Candy se acerc un poco ms a l. Encontr excrementos de caballo recientes y oy relinchos procedentes del interior. Ya los tena. Aun cuando no se hallara aqu ninguno de los secuestradores, podra llevarse al nio. Esto esperaba, al menos. Uno contra seis no era la proporcin idnea. Cuando llamara a los agentes de refuerzo, ellos se ocuparan de estos hombres. Lo que importaba ahora era el nio. Dio la vuelta al granero y esper detrs a que alguien saliera de la casa, pero no sali nadie. O bien le haban divisado en medio de la hierba alta y descuidada o no haba nadie en casa. Bien. Haba una posibilidad. La casa seguramente estara cerrada, pero ya vera el modo de entrar. Confiaba tan slo en que el nio siguiera con vida. Candy avanz con precaucin por la grava. Estaba muy cerca de la casa cuando oy abrirse de par en par las puertas del granero y vio a dos hombres montados en garaones rabes que salan al galope, profiriendo un lamento agudo y potente. Se lanzaron sobre l a la carga, y desenvainaron unos largos sables curvos mientras los caballos se acercaban. -Polica! -grit el inspector, yendo a sacar su placa de identificacin. Los hombres no se detuvieron. Candy sinti que rompa a sudar a medida que se acercaban retumbando los animales. Vea cmo se hinchaban sus ollares y los ojos de los jinetes vestidos de negro que blandan aquellas extraas armas en el aire por encima de la cabeza, preparados para golpear. En el ltimo instante, el valor de Candy se vino abajo. Se tir al suelo y rod justo cuando los cascos del caballo pisaban el lugar donde se hallaba l antes. Mientras los caballistas tiraban de las riendas para arremeter de nuevo contra l, Candy vio, en una ventana superior de la casa, el rostro de un hombre alto y delgado con el cabello negro como la pez y barbita, y reconoci en l al manaco que haba detenido cuatro aos antes y enviado a Maplebrook. -Hijo de puta -susurr, y el hombre contest con una ligera inclinacin de cabeza. Sus ojos sonrean. Candy ech a correr, pero no haba a donde ir. No haba recorrido ms que unos pasos cuando tuvo de nuevo encima a los jinetes. El primer golpe le produjo un profundo corte en la garganta. Candy sinti un dolor lacerante y lanz la cabeza hacia atrs violentamente. Pudo incluso ver aquel increble chorro de sangre que manaba de su cuello antes de que el segundo sable le golpeara en un lado de la cabeza partindole el delgado hueso de la sien derecha. Se desplom al suelo, y antes de que su cuerpo tocara la grava haba muerto. El dolor del costado de Arthur acab desapareciendo. Haban vuelto a trasladarle desde el stano a la sala de estar del piso superior donde haba pasado la noche; el hombre alto haba ordenado que quitaran al chico de su vista despus de que ste le mostrara su rechazo. Haba aguardado all, pensando en el extrao fenmeno del que haba sido testigo.

- 295 -

Haba ocupado el lugar de otra persona, haba vivido en verdad como vivi otra persona haca mucho, mucho tiempo, y por un momento -un brevsimo espacio de tiempo, aquel sueo de vigilia sin sentido que se haba abatido sobre l en su imaginario dolor- haba recordado aquella vida lejana. Fui Arturo de Inglaterra, pens. Si esto le hubiera ocurrido a otra persona se habra echado a rer, pens. A todo el mundo le habra gustado ser rey, cierto. Incluso a las chicas. Pero su reminiscencia no haba sido la de un rey, sino la de un hombre al borde de la muerte. Recordaba tan slo el dolor y la visin delirante de un Cristo que desapareca mientras l senta cmo la vida abandonaba su cuerpo. Ahora ya no era un rey, ni siquiera un hombre. Era slo un nio de diez aos asustado. Se abraz las rodillas para protegerse del miedo, pero ste no hizo ms que crecer. Habras podido acceder, dijo una voz en su interior. Habras podido decirle que estabas de su parte. Te habra convertido en rey, o al menos en alguien importante... No. No, jams habra podido aceptar. Despus de haber visto el rostro de la visin, estaba perfectamente claro quin era Saladino. Cierto. Desde all, si el mapa era exacto, se estaba 1o bastante cerca de los restos del castillo como para poder atacar fcilmente a travs del bosque. Fue en el coche hasta el lugar donde Higgins y Chastain haban encontrado las huellas del caballo y luego cruz a pie el trecho de dos kilmetros por entre rboles y matorrales. Ms all haba un ondulado prado, con la forma de un enorme cuenco, que rodeaba la casa. El parque de atracciones deba de estar al oeste, pens, detrs de otra barrera de rboles. No se vea a nadie en la casa, pero s haba dos grandes caballos pastando en el prado. Hal intent adivinar si eran los mismos caballos con los que haba sido atacado en los terrenos del castillo, pero no saba lo suficiente acerca de caballos como para distinguirlos. Esper casi media hora tumbado boca abajo a que alguien saliera de la casa. No sali nadie, y Hal no estaba dispuesto a acercarse al lugar solo y desarmado. Finalmente, recorri el camino de vuelta hasta el coche y volvi al albergue -Creo que s dnde estn los secuestradores -deca suplicante a Higgins por telfono-. Con diez o quince hombres de Scotland Yard o del SAS podramos asaltar la casa antes de que se efectuara el canje. Higgins casi se ahog. -El Servicio Areo Especial? No hablar en serio, seor Woczniak. -Esos hombres son peligrosos, demonios! -Le aseguro que el inspector Candy tiene la situacin bajo control. -Candy no aparece! -grit Hal por el aparato-. Todo parece indicar que est metido en algn lo. Podra incluso hallarse en la casa con Arthur.

- 296 -

-Eso parece poco probable -respondi Higgins secamente. Hal, consciente de que se estaba acogiendo a cosas poco sustanciales, intent mostrarse ms razonable. -De acuerdo, es posible -dijo-. Pero, est donde est, no podemos seguir esperndole. Scotland Yard podra mandar aqu a algunos hombres en helicptero... -El inspector en ningn momento ha tenido la intencin de pedir hombres de la Metropolitana -le corrigi Higgins-. Se utilizar a agentes de los puestos de polica locales. Es decir, eso si el inspector considera necesario recurrir a ayuda externa. Pero no da la impresin de que sea se el caso. -Qu? -Hal no daba crdito a sus odos. -Esa casa que dice usted haber localizado. Ha estado? -S. Y haba caballos. -Qu tipo de caballos? -No lo s, por el amor de Dios. Caballos grandes. Higgins suspir. -Caballos grandes -repiti-. Ha visto a alguno de los hombres que le agredieron en el prado cerca del fuerte? Hal no saba que decir. -No -dijo finalmente-. Seguramente estaban todos dentro de la casa. -Sea razonable, seor Woczniak, por favor. En esta zona viven otras personas adems de los secuestradores. Y tienen caballos. Caballos grandes. Hal estaba a punto de reventar. -Mire -dijo-. Necesitamos policas armados para sacar a Arthur de ese sitio. Si no me dan ustedes los policas, denme al menos un arma para que pueda entrar all yo personalmente. -Eso sera una total imprudencia. -Quiero un arma -insisti Hal. -Nosotros no utilizamos armas, seor Woczniak. Ya se lo he dicho. Y, suponiendo que las utilizramos, difcilmente bamos a entregrselas a civiles descontrolados. -Y Candy? Ni siquiera estn preocupados por l?

- 297 -

-No, yo no -dijo Higgins. Evidentemente, estaba al borde de perder la paciencia, puesto que hablaba ahora casi lo bastante alto como para que sus palabras resultaran audibles-. Sin duda el inspector se ha encontrado con una pista ms viable que la de usted y va detrs de ella. -Exacto. O puede que est muerto -dijo Hal. -Seor Woczniak... -Que le den por el saco. -Hal colg bruscamente el aparato. A continuacin, llam a Scotland Yard. Despus de pasarse un cuarto de hora yendo de una voz sin rostro a otra, se le aconsej de nuevo, suavemente pero con firmeza, que no se inmiscuyera en los asuntos del inspector Candy. Presa casi del pnico, intent llamar a las oficinas del FBI en Washington. Al fin y al cabo, era el jefe quien haba metido a Scotland Yard en el asunto; el jefe podra ahora darles un toque para que actuaran. El jefe se hallaba a bordo de un avin camino de California. Desesperado, colg el auricular. Slo haba otro hombre que tal vez pudiera conseguir que acudieran las suficientes fuerzas policiales como para asaltar la guarida de los secuestradores. -Agente Nubbit, le pido que considere la posibilidad de que le haya ocurrido algo al inspector Candy -dijo Hal con la mayor humildad posible. Nubbit ri entre dientes. -Es usted un tipo extrao. Gracioso. Gracioso de veras. -Puedo preguntar por qu mi peticin de efectivos adicionales le resulta tan divertida? pregunt Hal, sintiendo que el aire se calentaba dentro de su nariz. Nubbit se inclin hacia delante, muy serio. -Seor, Scotland Yard ya ha denegado su peticin. Yo no puedo saltar por encima de ellos. -Eso que hay en esa furgoneta no es Scotland Yard. Son dos cientficos que no sabran detener a una pandilla de secuestradores ni con un obs. -Los agentes Higgins y Chastain son detectives de la Polica Metropolitana -dijo el polica, taimado-. Y, adems, unos chicos excelentes. -Y qu me dice de Candy? -grit Hal, incapaz de seguir controlndose. A nadie pareca interesarle el hecho de que el principal agente involucrado en el caso llevaba varias horas desaparecido.

- 298 -

-No he llegado a conocerle tan bien como a los otros -confes Nubbit-. Pero parece un buen tipo. Los calcetines no hacen juego. En este tipo de trabajo uno se fija en cositas de ese tipo, sabe usted? -Por Dios! -Tena ganas de estrangular a ese hombre-. Lo que yo digo es que quiz Candy no est en situacin de pedir los agentes adicionales que vamos a necesitar. -Oh, yo no sacara conclusiones apresuradas, seor... cmo dijo que se llamaba? -Woczniak -contest Hal cerrando los ojos. -Difcil de pronunciar, ese nombre. -Si el inspector no estuviera en dificultades, habra llamado. -Oh, no, no. No forzosamente. -Son ms de las nueve! Los secuestradores quieren que me encuentre con ellos a medianoche. Agente Nubbit, lo que yo digo es que, con Candy o sin l, vamos a tener que reunir algunos policas si no queremos que esos hombres maten al nio. Puede comunicarlo a los otros pueblos y ciudades de la zona? -Oh, no, ni pensarlo. -Nubbit sacudi la cabeza vivamente-. Yo no soy ms que un jefe de polica. No soy quien para pasar por encima de Scotland Yard. -Pero ya le he explicado...-Hal se interrumpi. Era intil. Haba ya hecho el crculo completo con este hombre. Por algn motivo, el cerebro de Nubbit era incapaz de tolerar la menor desviacin de la rutina normal-. Gracias dijo Hal con cansancio, y se puso en pie. -Me alegro de serle til -grit Nubbit cuando Hal sala del puesto de polica. Emily no haba tenido noticias de los secuestradores. -Por qu tardarn tanto?--pregunt. -No lo s -exclam Hal repantigndose en una silla excesivamente mullida de la habitacin. Estaba terriblemente cansado. Cansado, asqueado y desesperado-. He hablado con todo el mundo, incluso con ese zoquete del puesto de policia. Si pudiera... En ese preciso instante, se rompi el cristal de la ventana y algo entr volando en la habitacin y aterriz con un ruido sordo en medio de la alfombra. Hal se puso en pie de un salto y corri inmediatamente hacia la ventana. Una motocicleta se alejaba zumbando por la calle. No necesitaba comprobar la matrcula para saber que se trataba del mismo hombre que haba destrozado el parabrisas del Morris. -No lo toques -grit. Se quedaron los dos mirando el extrao envoltorio. Era vagamente esfrico. El grueso papel marrn haba sido envuelto en torno a l apresuradamente.

- 299 -

-Hay... hay sangre -dijo Emily mudando de color. Un lado del paquete estaba manchado de rojo. La mancha creca y se extenda por la alfombra. -Ser mejor que salgas de aqu -dijo Hal, pero Emily permaneci petrificada donde estaba. -Abrelo -susurr. Hal se arrodill junto al paquete, arranc un trozo de cinta adhesiva y a continuacin mir a Emily. sta asinti con la cabeza. -Podra ser... algo de Arthur -dijo Hal intentando prepararla para lo peor. -Abrelo. -La voz de Emily era dura y spera-. Abrelo, por Dios, o lo abro yo. Respirando hondo, Hal hizo a un lado el papel marrn empapado. Era la cabeza del inspector Candy. -Oh, santo cielo! -exclam Hal. Fuera debido al shock o al alivio, Emily se desmay y cay al suelo, y su cabeza produjo un gran ruido al golpear el suelo. Rpidamente, Hal se puso a envolver de nuevo aquella cosa tan espeluznante, pero observ entonces que haba algo escrito en el interior del papel. Venga solo al molino de harina de Pembroke Lane, siete kilmetros al sur. No ms polica, por favor, o encontrar la cabeza del nio en el siguiente paquete. Se habr dado cuenta de que hablo muy en serio. La firma era una S larga y florida. Hal refresc la cara de Emily con una toalla empapada en agua fra. Luego, cuando ella empezaba a volver en s, pero antes de que hubiera recuperado plenamente la consciencia, le hizo tragar una de las tabletas de Seconal de Arthur. Saba que, si estaba despierta, insistira en acudir personalmente a la cita con Saladino, y l no estaba dispuesto a permitirlo. La tendi sobre la cama con la cabeza apoyada en la almohada. Se dirigi luego a su propia habitacin para coger aquella hoja donde Arthur haba anotado sus ingeniosas instrucciones destinadas a asegurar a Emily una vida sin percances en caso de que l muriera. Hal uni su propia nota a la de Arthur. Emily, No esperes a que nos encuentren. Limtate a seguir estas instrucciones y estars a salvo. Es lo que Arthur deseaba de corazn para ti. Y yo tambin lo deseo.

- 300 -

Hal Quera decirle algo ms. Quera decirle que la echaba de menos ya y que, por un instante, le haba parecido haber encontrado por fin un propsito en su vida. Que quiz, en alguna parte, existiera la felicidad, y que tal vez, slo tal vez, podran hallarla, juntos los tres. Pero saba que Emily tena razn. Era demasiado tarde para todo eso. Por unas palabras no cambiaba nada. Mir su reloj. Las 10.30. Acudira andando a la cita. No cabra en todo caso la posibilidad de utilizar un coche para escapar. El mensaje de Saladino deca siete kilmetros al sur. Al sur de qu? Del pueblo? Del castillo? No, no era eso. Saladino se refera al albergue. Saba con exactitud dnde estaba Hal. Se haba enterado de las actividades de Candy, y saba probablemente que, sin el inspector, Hal no conseguira reunir efectivos suficientes para combatirle. l morira, por supuesto. Saladino jams le permitira seguir con vida despus de todo lo que saba. Y tambin Arthur morira, si no haba muerto ya. Despus de esta noche, slo a Emily le quedara la posibilidad de seguir con vida. Era una lstima, una lstima para el cro, pero, qu se poda esperar cuando intervena Hal Woczniak? Haba fracasado de nuevo. A lo ms que poda aspirar era a llevarse con l a unos cuantos de aquellos cerdos. Pero ya era algo. Lo hara por Brian Candy. Y por Arthur. Llam a la puerta de la seora Sloan y la despert. -Por Dios, hijo, qu pasa ahora? -Perdone que la moleste, pero tengo que pedirle otro favor. El ltimo, se lo prometo. La mujer se pas los dedos por el cabello. -Bueno, venga ya, si es que no piensa tenerme despierta toda la noche hablando. Hal le entreg trescientos billetes de una libra. Era cuanto tena. -Me gustara que se quedara usted con la mitad y le diera el resto a Emily dentro de tres horas. Est durmiendo, pero quiero que la despierte. Dle mucho caf y luego llvela en el coche hasta la estacin de tren ms prxima, y que coja un tren para Londres. Hay una nota en un sobre dirigido a ella encima del escritorio. Mtaselo en el bolsillo, por favor. Estar atontada y a lo mejor se olvida de cogerlo. -Por todos los santos, muchacho... -No puedo explicarle nada ms. Pero si alguien viniera y preguntara por ella, usted les dice que desapareci una noche. Es tambin por la seguridad de usted, seora Sloan. La mujer miraba aturdida, hasta que finalmente asinti.

- 301 -

-De acuerdo. S que usted no la dejara as si no fuera por algn motivo de peso. -Gracias. -Hal se volvi para marcharse. -Lamento mucho todo lo que les ha pasado, a los dos. -Se -respondi Hal. De vuelta en su habitacin, Hal cogi la taza de medir envuelta en papel de peridico y baj la escalera. Tambin tom prestado un cuchillo largo de un cajn de la cocina y se lo meti debajo del cinturn, en la espalda. Haba llegado la hora de batallar una vez ms contra el Caballero Sarraceno, aunque saba cul sera el resultado, el mismo de haca cien vidas. El camino que llevaba a Pembroke Lane pasaba por las ruinas del castillo. El castillo de Arturo, pens Hal. Camelot, donde se haban congregado los caballeros de la Tabla Redonda para servir al ms grande rey de la historia. Abandon el camino y subi las cuestas oscuras y silenciosas por ltima vez. Seguan all las piedras, inmviles y cubiertas de musgo, en los mismos lugares donde haban cado haca siglos. Mentalmente, lo imaginaba todo como haba sido en los primeros aos gloriosos: la majestuosa explanada exterior, con sus torrecillas y sus altas murallas; el patio interior donde los sirvientes atendan a los animales y cuidaban de los jardines y los caballeros practicaban las artes de la guerra; las fortificaciones interiores al otro lado del foso, que no era ahora ms que una zanja insignificante; y el magnfico torren, tan alto que pareca tocar las mismsimas estrellas, tan inexpugnable que ninguna fuerza enemiga podra jams penetrar en l. As lo crean ellos entonces, cuando eran el nuevo orden del mundo. Todo haba desaparecido. Slo estaba el mismo Arturo, que haba vuelto para gobernar un reino ya inexistente acompaado de un protector cuyas limitaciones haban condenado a ambos a la muerte. -Dios mo, por qu me escogiste a m? -susurr. -Cmo dice, seor? -trin una voz joven. Hal gir en redondo. Encaramado en el bajo muro que tena detrs estaba aquel mismo nio que apareci por el prado la maana en que se llevaron a Arthur. -No... no te haba visto -exclam Hal. -Vengo a or los caballos -contest el chico. Hal le mir sin comprender-. Es la vspera de San Juan, seor Esta noche cabalgan los caballeros. Si escucha usted, les oir venir desde aqu mismo, buscando a su rey hasta que se haga de da. Lentamente, Hal mir en torno a l a las ruinas.

- 302 -

-Los jinetes fantasma -dijo tranquilamente-. He odo hablar de ellos. -Son reales, crame. Yo vengo aqu todos los aos. Y cmo resuenan los cascos, como el trueno! -El muchacho mir al cielo estrellado-. Pero nunca encuentran al rey. Supongo que Arturo habr muerto ya. Hal trag saliva. -Mira, nio, ser mejor que te vayas a tu casa -dijo de mal humor-. Los polis estn buscando a unos criminales armados por aqu. Este no es sitio para ti. -Pero los caballeros de la Tabla Redonda... -Vamos, vete de aqu. Empuj al chico en direccin al camino y luego le acompa hasta que estuvieron fuera de las ruinas del castillo. El chico corri un breve trecho para no caer, luego se volvi y mir a Hal. -Vete a casa te he dicho! -grit Hal. El chico se adentr en la noche y Hal sigui andando hacia Pembroke Lane. Lleg al molino a las 11.20. No quedaba gran cosa de la explotacin, salvo los restos esquelticos de una noria y algunas tablas desprendidas. No haba aqu donde ocultarse, pero qu importaba: Hal ya no se esconda. Al poco rato, oy el ruido de los cascos. Se acercaba un caballo. No, haba ms de uno. Poda ver sus flancos relucientes a la luz de la luna. Iba montado en uno de ellos un jinete vestido de negro que sostena las riendas del otro animal. Se detuvo a cierta distancia e hizo seas a Hal para que se acercara. -No s montar -dijo Hal cuando el hombre de negro le lanz las riendas. El hombre no respondi. El caballo sin jinete se movi hacia Hal, relinchando suavemente. Aferrando con torpeza la taza envuelta en papel de pe- ridico de la alacena de la seora Sloan, Hal se subi a la silla y tom las riendas. -Muy bien -dijo con resignacin-. Adnde? El jinete dio media vuelta y se alej al trote corto. El caballo de Hal iba detrs. Salieron del camino y cabalgaron por breve tiempo a travs del bosque hasta salir a un amplio descampado, donde las monturas apresuraron la marcha. Hal se aferr con desespero a las riendas hasta que estuvieron en lo alto de una loma. Debajo de sta, baada por la luz de la luna, se alzaba la vieja mansin de piedra que ya haba visto. Una de las habitaciones superiores estaba iluminada. El resto de la casa estaba a oscuras.

- 303 -

Saba que era aqu, pens Hal, asqueado. Los haba localizado, todo era correcto. Y sin embargo, nadie haba credo lo bastante en sus palabras como para enviar siquiera un pequeo contingente de hombres al rescate de Arthur. Y era demasiado tarde ya. Demasiado tarde. Arthur le vio llegar. Oy un ruido en el prado y corri a la ventana igual que haba hecho montones de veces desde el anochecer. La ventana estaba cerrada hermticamente. Haba intentado ms de una vez romper el cristal, pero ste era de doble espesor, aislante, y, adems, entre la ventana y el suelo situado diez metros ms abajo slo haba un estrecho alero de pizarra. Aparte del hombre que haba ido a sellar la ventana, Arthur no haba recibido ninguna visita desde el paseo de la maana con Saladino por la estancia del stano. Ni visitas, ni comida, ni siquiera las temidas inyecciones. Era como si Arthur hubiera dejado de pronto de existir para los hombres que ocupaban el viejo casern de piedra. Era un alivio. Sin las drogas, poda al menos permanecer despierto. Saba que eso era necesario. Saladino le haba dado la posibilidad de vivir y l la haba rechazado. Lo que fuera que se hubiera planeado iba a ocurrir esta noche, y Arthur saba que deba estar alerta. De ello dependa su vida. Al acercarse a la ventana pudo or con toda claridad el ruido de los cascos. Vio a los dos jinetes y su corazn empez a latir con fuerza. Uno de ellos era Hal. Lo supo aun antes de que la luna iluminara el cabello castao grisceo y la piel clara de Hal. -. Pens que lo haba sabido en todo momento. Hal vendra. Cuando necesitara un paladn, Hal vendra. Rpidamente, se alej de la ventana para comprobar los hilos de la lmpara. Un cortocircuito no era gran cosa, pero quiz le diera un minuto o dos a Hal. Volvi luego a la ventana para ver desmontar a los dos hombres. No haba nadie ms por all. Ningn polica. Desde su punto de observacin, Arthur habra divisado cualquier posible actividad que se hubiera desarrollado en el bosque durante el da. No haba visto nada. Hal vena solo y, adems, probablemente estaba prisionero. Pero haba venido. -Hal! Estoy aqu, Hal! -grit, golpeando el grueso cristal.

- 304 -

Hal mir hacia arriba, de donde sala la voz, un instante antes de que el otro hombre le hiciera entrar a empujones por la puerta abierta. Momentos ms tarde, el hombre corpulento que estaba de pie junto a la puerta desde que le haban conducido a la casa entr en su habitacin con un rollo de cuerda. Arthur intent esquivarlo, pero el hombre le atrap con facilidad y le meti una mordaza de tela de algodn en la boca. Casi en un mismo movimiento, sent a Arthur en una silla de madera de respaldo recto y a continuacin le at a ella con la cuerda por el pecho y los tobillos. Despus de inspeccionar su labor, el hombre se fue. Arthur mir el cordn apaado de la l mpara. Sin su ayuda, Hal no tendra ni siquiera ese minuto. Hal casi llor de alivio al ver la cara de Arthur. Si el cro no haba muerto, quedaba una posibilidad. No importaba que ellos fueran tantos y que l fuera desarmado. No importaba que no tuviera la copa con que tratar con Saladino ni que la polica no tuviera inters en ayudarle. Arthur viva, y Hal luchara con todas las fuerzas de que fuera capaz para proteger su vida. Cuando el silencioso acompaante le derrib al suelo de la habitacin a oscuras, Hal se dio la vuelta y extrajo el cuchillo de su cinturn. Luego, ponindose en pie como movido por un resorte, se abalanz sobre el hombre. El cuchillo dio en la carne, luego en el hueso y luego en algo interior blando. Oy al hombre boquear mientras luchaba. Se encendieron entonces las luces y en este nico instante cegador le pareci verse cubierto por un enjambre de cuerpos. Cuando de nuevo pudo ver, el cuchillo ensangrentado estaba en el suelo al lado del hombre muerto. La copa envuelta en peridico se haba deslizado hasta debajo de la mesa. Y l yaca boca abajo, clavado a la alfombra por tres hombres de negro. Apenas poda respirar. Uno de los asaltantes tena puesta la rodilla sobre el cuello de Hal. Con el movimiento adecuado los pequeos huesos se partiran como cscaras de cacahuete, y este hombre saba cmo ejecutar ese movimiento, Hal estaba seguro. -Soltadle -atron una voz profunda. Inmediatamente, los tres hombres obedecieron. El hombre que haba hablado estaba de pie en el centro de la estancia, los brazos cruzados sobre el pecho. Tambin l vesta de negro. Su tremenda estatura le daba el aspecto de una gigantesca ave de presa en reposo, las alas plegadas y las garras escondidas. Slo tuvo que mirar de reojo la copa para que uno de los hombres se apresurara a cogerla. Pero Saladino no tena ninguna prisa por verla. Mir en cambio a Hal, y haba en sus ojos un brillo divertido. -Sabes matar -dijo, con autntica admiracin en la voz-. La mayora de hombres se lo habran pensado dos veces antes de matar al mensajero en un canje.

- 305 -

-Esto no es ningn canje, y t lo sabes -dijo Hal-. Ahora sois uno menos. Saladino se encogi ligeramente de hombros, asintiendo, y luego tendi la mano para que le dieran la copa. El otro hombre se la entreg, todava envuelta. El rostro del hombre alto se ensombreci. -Qu mentira es sta? -bram arrojando la copa al suelo. -No esperaras que trajera conmigo la autntica copa, verdad? -se mof Hal-. Con todos estos terroristas aqu esperando para hacerme picadillo? -Intent desesperadamente hacer que sus palabras sonaran convincentes-. Mira, ese cro no significa nada para m. Yo no le conoca de nada hasta anteayer. Pero es absurdo que le mates. Deja que vuelva con su ta y yo te llevar hasta la copa. T y yo solos. Un acuerdo entre caballeros. Te parece? Saladino le mir fijamente por un instante. Luego, sus ojos se ablandaron y sonri. -T no tienes la copa -dijo quedamente. -Claro que la tengo. Iba yo a ofrecrtela...? -Sabes que voy a matarte. Y desearas dar tu vida por la del chico. -Mene la cabeza-. Sigues siendo el mismo. -Mira, no s de que me hablas. Te estoy dando la posibilidad de recuperar lo que ms quieres. Saladino cruz la estancia. Y, al tiempo que sala por la puerta, dijo: -Matadle. Deba poder hacer algo. La lmpara no estaba lejos y, aunque tena las manos atadas, sus dedos estaban libres. Sin una herramienta, provocar un cortocircuito en los cables significara una fuerte sacudida, tal vez fatal. Pero no haba tiempo para buscar una herramienta. Vacilantemente, Arthur empez a balancearse sobre la silla de madera hasta que sta se bambole precariamente. En el ltimo segundo intent mantener el equilibrio sobre las puntas de los pies, pero supo en cuanto inici este intento que no iba a salir bien. Cay hacia delante, aunque consigui volverse lo suficiente y dar en el suelo con el hombro y no con la cara. Yaci as un momento, sudando por el esfuerzo y el dolor. Luego, despacio, empez a moverse poco a poco hacia el cordn de la lmpara. Ms de prisa, pens, gruiendo mientras se arrastraba por la estancia de costado como un gusano gravado por el peso de la silla. Si Hal estaba intentando librarse de esos hombres, no haba tiempo que perder. Se movi con gran rapidez, haciendo caso omiso del palpitante dolor del hombro.

- 306 -

Lleg por fin a la lmpara. Tard unos minutos ms en colocarse en una posicin desde la que pudiera manipular los hilos con las manos atadas a la espalda. Esto es una locura, se dijo a s mismo. Te vas a matar. Con cuidado, sabiendo que el extremo de la clavija tena electricidad, cogi el otro extremo del hilo y lo dirigi de espaldas hacia el enchufe. Pero y si esto no serva? Y si la sbita oscuridad perjudicaba a Hal en lugar de ayudarle? Al fin y al cabo, Hal no contaba con ello. Y si Hal se haba abierto ya paso hasta la escalera y se diriga a su habitacin? A oscuras, no la encontrara. Y l jams saldra de aqu. Entonces, lo mismo da que me electrocute ya, pens. Se afianz en la idea y, sin ms, meti la clavija en el enchufe. Un fogonazo acompaado de una llamarada azul brot de la clavija de metal. La fuerza del impacto elctrico derrib a Arthur hacia delante como un puo invisible, lanzndole al otro lado de la estancia con la silla a sus espaldas como si fuera el caparazn de una tortuga. La silla se balance por un instante sobre una pata antes de quedar apoyada, de lado, contra el brazo del sof. Dios mo, sigo con vida, pens, viendo como se contraan los msculos de su rodilla. No le quedaban fuerzas suficientes como para intentar enderezar la silla, por lo que sta permaneci tal como estaba, balancendose sobre una pata. Oa gritos procedentes de la estancia tres pisos ms bajo. -De rechupete -dijo dbilmente. Arthur inclin la cabeza y sonri. Si Hal hubiera credo en los milagros, habra atribuido sin duda la repentina oscuridad de la habitacin a un acto divino. Los tres hombres de Saladino se abalanzaban sobre l cuando, inexplicablemente, la luz se fue. Hal reaccion al instante dejndose caer al suelo y movindose en silencio, muy agachado, hacia la puerta. Pudo distinguir en la oscuridad las formas borrosas que buscaban en el lugar donde l estaba antes mientras los hombres lanzaban imprecaciones en un idioma incomprensible para l. Puso la mano sobre el pomo de la puerta y la abri con tal mpetu que sta choc ruidosamente con el tope. Inmediatamente, con un acompaamiento de gritos guturales, se desparramaron por la oscuridad. Una, dos, tres formas negras.

- 307 -

Pero en el prado haba seis, pens brevemente Hal. Estaba seguro. Saladino y otros cinco. Slo haba matado a uno, o sea que quedaban cuatro. Y sin embargo, slo haba visto a tres hombres en la casa adems de Saladino. Dnde estaba el cuarto hombre? Apart el pensamiento de su mente. Ese hombre igual haba muerto. Tal vez Candy lo hubiera matado en la pelea que le haba costado la vida. O tal vez l no se acordara bien. No era algo por lo que debiera preocuparse. Satisfecho, cerr la puerta tras los hombres y puso el cerrojo, y a continuacin se volvi hacia la escalera que recordaba haber visto. Habra subido una media docena de escalones cuando una mano le aferr el tobillo. El cuarto hombre. Hal cay sobre los peldaos y golpe la piedra con la cabeza. Instintivamente, se dio la vuelta para quedar tumbado de espaldas al tiempo que el hombre arremeta contra l. En la oscuridad, Hal no distingua ms que la silueta desdibujada de una figura, pero era una figura corpulenta. El hombre levant el brazo por encima de la cabeza y asest un golpe a Hal en la cara. Al sentir el impacto, Hal se estremeci de arriba abajo. Vino a continuacin un nuevo golpe. La copa. Este hombre le estaba machacando la cara con la copa de acero que Saladino no haba querido. La visin de Hal se vea enturbiada por ondas de luz roja. Intent alcanzar el cuchillo, creyendo que lo tena detrs, y se dio cuenta de que ste haba quedado en el suelo al pie de la escalera. Estaba ahora totalmente desarmado. La copa baj ahora de nuevo y golpe a Hal en la frente. Haciendo un esfuerzo para no perder el sentido, Hal lanz los brazos hacia arriba y propin un golpe con ambos puos a la barbilla del hombre. Fue un potente impacto. Con un grito agudo, la figura en sombras que se alzaba sobre l dio un traspis hacia atrs. Hal le atiz con el codo en la garganta. El hombre corpulento baj rodando por la escalera. Hal no necesit ir tras l. Supo por el ruido que hizo la cabeza del hombre al chocar con el rellano que ste haba muerto. Se apoy por un instante contra la pared al tiempo que se limpiaba la sangre de los ojos con la manga. Se volvi entonces y empez a subir a gatas la escalera. Se derrumb antes de llegar al rellano. -Ha puesto el cerrojo por dentro -dijo uno de los hombres-. Est ah dentro. Saladino estudi la casa. -S, supongo que est ah. Despus de una larga pausa, el hombre pregunt: -Entramos por l?

- 308 -

-No -contest Saladino negando con la cabeza-, s un modo mejor de acabar con ese desdichado. -Seal el granero-. Trae el queroseno. El hombre mir a Saladino con aire de incredulidad, pero ste no vio la expresin de su rostro. Pensaba en la sala del tesoro del stano, con los recuerdos de cinco mil aos cuidadosamente conservados. De qu le servan ahora sin la copa? En ltima instancia, una vida que duraba milenios era igual de intil que cualquier otra. Escupi, pero no desapareci la amargura que senta en la boca. -Prendedle fuego -grit. Hal despert cuando se puso a toser. El sabor del humo, de tan funesto recuerdo, estaba en su garganta y penda intenso en el aire. Por la ventana del rellano, vio las llamas que laman el costado de la casa. Baj como un rayo la escalera, tropez con el cuerpo sin vida del cuartohombre, se arrastr luego por encima del primero que habia matado y sigui corriendo hacia la puerta, corriendo.... corriendo hacia la salvacin. Espera un minuto, Jeff, t aguanta, ya voy Derrib la puerta, sollozando. No, no es posible, otra vez no, por favor, Dios mo no.. Los cortinajes estaban en llamas. Los bordes de la alfombra de lana se estaban tambin quemando y despedan volutas de humo negro. Hal cerr los ojos. Arthur haba muerto. No poda ser de otro modo. As era, igual que en la pesadilla,como tena que ser. Estara atado a la silla, los ojos azules vidriados y su corta vida truncada. Ah, s. Al final, esto era lo que haba ocurrido. Y Saladino lo saba desde el principio Esto era lo que le deca en el cuadro que dej destinado a l en la Casa de la Risa. Una muerte especial para un tonto especial. Cerr los ojos. -Cerdo asqueroso -dijo. Luego, limpios los ojos de sus lgrimas de terror, se voIvi y subi la escalera a toda prisa. El pnico sacuda a Arthur en oleadas. Pareca que todos sus sentidos se hubiesen disparado a la vez. Le picaban los ojos debido al humo que penetraba por el conducto de ventilacin a rachas negras. El calor reinante en la habitacin cerrada haba hecho que rompiera a sudar a mares. Senta cmo su corazn palpitaba con ms rapidez y ms fuerza. En sus odos resonaba un gemido potente, fantasmagrico. Pero el pnico lo senta principalmente en la garganta. Cuando intentaba tragar saliva, senta naseas. El humo le llenaba la nariz y los pulmones, pero cuando su cuerpo intentaba expulsarlo tosiendo la mordaza de trapo se introduca an ms en su garganta.

- 309 -

Pronto slo pudo respirar quedndose lo ms quieto posible, inmvil, con el cuello estirado hacia la parte ms densa del humo. Segua tosiendo y, a cada acceso de tos, la mordaza se hunda ms y ms. Senta sus propios ojos desorbitados y las venas del cuello y las sienes a punto de reventar. Lo que ms ansiaba era poder quitarse de la boca aquel odioso trapo hinchado. Presion sobre l con la lengua hasta dolerle la mandbula, pero no consigui moverlo. Y, a cada esfuerzo que haca, se ahogaba. La sensacin de ahogo era especialmente aterradora. Pasados unos momentos, la nusea constante hizo que el estmago se le revolviera. Saba que morira si vomitaba. Intent pues no hacer caso de las seales extremas que le enviaba el cuerpo y procur permanecer en calma, respirando el aire negro. Pero no se poda engaar al cuerpo. Era un incendio, se estaba asfixiando, y cada una de las clulas de su organismo lo saba. Un fluido repugnante, avinagrado, subi desde su estmago hasta la nariz, llenndola. Grit. Este sonido no fue ms que un susurro metlico y apagado. Intent luego llenar de nuevo sus pulmones, pero no pudo. No haba ya aire alguno. Arthur senta cmo su cuerpo se pona rgido y se contraa. Intent luchar, pero no poda hacer nada. Las oleadas de pnico llegaron a su punto mximo y luego empezaron a remitir, rpidas, suaves, ligeras olas. Un viaje fcil. Fcil. S. No se molest en cerrar los ojos. El humo ya no les haca nada a sus ojos. La cabeza cay hacia atrs y Arthur flot. Agua, tal vez. Un viaje fcil. Si se mantena en la zona alta estaba el humo, que se meta en los pulmones cortando el oxgeno y paralizando el corazn. Si se quedaba en la zona baja estaban las llamas que heran la carne perforndola como puntas de cuchillo. Hal opt por las llamas. Se ech a cuatro patas en el rellano antes del ltimo tramo de escaleras y subi los peldaos agazapado como un conejo. Suba tropezando con los peldaos sin ver delante de l ms que a una distancia de pocos centmetros. Casi haba llegado al piso de arriba cuando tuvo lugar la explosin. Al principio, oy tan slo el ruido que hace el cristal al romperse. El calor haba hecho estallar las ventanas, una a una, como palomitas de maz en gran escala. Se oy luego un crujido chirriante y el ruido de madera al astillarse, y el estampido como de un trueno al tiempo que algo vena lanzado desde la oscuridad hacia l. Baj deslizndose boca abajo casi todo el tramo de escaleras mientras el objeto se paraba con un golpe ensordecedor. Su tamao era tal que llenaba toda la caja de la escalera. Palpndolo, vio que se trataba de una puerta, slida, de cinco centmetros de grosor. Probablemente haba salido volando de

- 310 -

una de las habitaciones del piso superior, haba golpeado la pared opuesta y luego, de rebote, haba ido a parar a la escalera. Al rebotar haba disminuido su velocidad y su potencia, de otro modo Hal no se habra podido mover a tiempo para huir del golpe. Hal se encaram sobre ella y se movi con precaucin, sintiendo cmo las astillas se le clavaban en las palmas de las manos y en las rodillas. Cuando lleg arriba, se volvi hacia la derecha y toc la pared. sta estaba caliente como la pared de un horno. Primero recul, pero luego se forz a s mismo a moverse a lo largo de la pared palpando en busca de una abertura. La encontr. Dentro, debido a la brisa que corra entre la ventana rota y la puerta abierta, las llamas eran an ms terribles que las del pasillo, pero el aire estaba ms despejado. Lo bastante despejado como para ver al nio atado a una silla con respaldo de barrotes horizontales, la cabeza echada hacia atrs, los ojos abiertos y el cuerpo inmvil. Hal lanz un gemido. Eres el mejor, chico. No hay otro como t. Qued petrificado. Lentamente, mientras l miraba presa del terror y sin pensar, el rostro del nio se contorsion y estir hasta convertirse en una desagradable mscara. De sus miembros salan escamas y garras. Se form una cola, y su extremo puntiagudo azotaba el aire perezosamente. El largo hocico escupa un humo apestoso. En sus ojos, oscuros y burlones, bailaba la risa. Ven a por m, Hal, deca. Llevo mucho tiempo esperndote. Tanto... tanto tiempo... Y entonces ri, con la espantosa risa hueca de cien noches empapadas en sudor. Vamos, Hal, eras el mejor, chico, el mejor, siempre llegas demasiado tarde y es demasiado tarde porque en eso eres el mejor EL MEJOR. Con un grito, Hal se lanz hacia la criatura y la abraz, le sac la mordaza hinchada, arranc las cuerdas y le aplic la boca mientras corra con ella en brazos hacia la ventana abierta. Quit de una patada los trozos de cristal afilados que quedaban en el marco y deposit el cuerpo inmvil en el alero de pizarra, tirando tras l de la cuerda. Aunque haban salido al exterior, Hal apenas poda ver debido al humo que pasaba como un volcn en torno a ellos procedente de la habitacin. No senta el latido. Hal presion cinco veces sobre el pecho escamoso y, a continuacin, introdujo una bocanada de aire en la boca del monstruo. Cinco veces ms. Otra bocanada. -Respira, Arturo -suplic. Oh, Dios mo, haz que viva. Cinco veces ms. Para ti, mi rey.

- 311 -

Una r faga de viento alej de ellos la columna de humo negro que sala por la ventana. Con ella volaron las escamas del dragn, las garras y la cola puntiaguda. Desaparecieron en el resplandor de la noche ardiente igual que gotitas de agua. La criatura se haba ido. Hal oprimi el rostro contra el pecho de Arturo. Oy un latido. Para ti... Tendi al nio sobre el tejado caliente y, con un brazo sobre el pequeo cuerpo para retenerlo en su sitio y aferrndose con la otra mano al marco de la ventana erizado de cristales, le dio una y otra vez a Arturo el aire de sus propios pulmones. -Respira, por favor -susurr. Otra bocanada. Otra. Una vez ms. Adquirieron entonces color los labios azules. Una fina arruga se form en la frente de Arthur y fue hacindose ms profunda. Tosi con una tos seca y dura. Boque. -Arthur. Arthur, soy Hal. Vuelve. Los ojos del nio se abrieron. -Hal -dijo, y era un sonido ahogado. Tosi de nuevo y sonri. Hal le devolvi la sonrisa. Eres el mej... La voz burlona, dbil ya, se alejaba. ... chico... Desapareca, como la criatura-dragn, como todos sus fantasmas. El mej... Un susurro levsimo, que se dispersaba y se alejaba de l para siempre. Y se fue. -Qu tal si nos largamos de aqu? -pregunt quedamente. -Yo estoy listo si t lo ests -contest Arthur restregndose los ojos para quitarse el holln.

- 312 -

Hal le mir por un instante, le atrajo hacia s y le abraz. No hizo nada por contener las lgrimas que caan sobre el cabello del nio, lgrimas saladas, sucias de holln, llenas de amor y gratitud. -Vamos -dijo. s

Pas la cuerda por debajo de los sobacos de Arthur, se afianz en el marco de la ventana y, lentamente, baj al chico. Cuando Arthur estuvo a salvo en el suelo, Hal at la cuerda al marco de la ventana y descendi tambin l. Al otro lado del edificio, cerca de la entrada principal, estaba Saladino, los ojos clavados en el espectro de la mansin en llamas. -Mi seor, el fuego se acerca al granero. Los caballos... -Que ardan. Gritad. Necesitaba orlos con sus propios odos. Este hombre, un donnadie, y un nio arrogante le haban arrebatado la vida. Una vida tan cuidadosamente trabajada, tejida cual un magnfico tapiz a lo largo de milenios, se haba desvanecido en un instante. Envejecera. Conocera la enfermedad y el dolor. Y una noche, quejumbrosos los huesos, se tendera y no volvera a levantarse. Por ello, oira sus gritos mientras moran. -Por favor, sire. Seguro que han muerto ya asfixiados por el humo. Saladino le mand callar con un ademn airado de la mano. Probablemente tena razn. Haban muerto ya. Pero, por qu haba tenido que acabar as? Dos eran los que haban vuelto a travs del tiempo para reunirse con l. Slo dos, en su interminable y solitario viaje a travs del tiempo. Y los haba matado a ambos. Era el asesinato lo nico que quedaba, la ltima calle retorcida y torturada en el laberinto de su vida singular? Jams haba amado. Jams haba padecido ni la pasin ni el remordimiento. Jams haba conocido la bondad de un amigo, salvo una tarde haca mucho tiempo en que un viejo le ense unas piedras medicinales. Este fue su gran error. Jams habra debido trabar amistad con el mago. Si no hubiera cedido, en un momento de abandono autoindulgente, el secreto de la copa por salvar la miserable vida de Merln, no estara l muriendo ahora.

- 313 -

Pero en fin de cuentas, pens con tristeza, una tarde de amistad tal vez fuera el nico verdadero placer que haba conocido. Una tarde en cincuenta siglos. Cerr los ojos. Se estaba volviendo blando. Pensar en la muerte tena este efecto. Le volva a uno sentimental y ridculo. Haca que se arrepintiera de cosas. Yo no quera matarte, Arturo. Yo quera una nueva vida, un nuevo orden. Un hombre grande al frente del mundo. Un rey. Un compaero. Un amigo. Yo quera Camelot. -Gritad, malditos! -La voz de Saladino reson por encima del fragor del incendio-. Gritad! -Sire! Saladino gir en redondo para enfrentarse al hombre que haba osado interrumpir de nuevo sus pensamientos, dispuesto a abatirlo. Pero el hombre se limit a sealar las lejanas colinas, hacia el granero. Las puertas estaban abiertas, Y en la ladera de la colina, ms all de las llamas danzantes, dos jinetes a caballo iban camino del bosque. Saladino rechin de dientes. -Traed los caballos -aull. Hal iba inclinado sobre su montura, intentando mantener el paso del galope firme de Arthur. -Dnde?... -Dio un respingo cuando el cuerno de la silla se le clav en el pecho-... aprendiste... a montar as? -grit. -Nunca haba montado antes! -ri Arthur. -Qu? -Que nunca haba ido a caballo! -No lo hubiera dicho -musit Hal. Este chico era un caso, cabalgaba como si se hubiera pasado la vida a lomos de un caballo. Como un antiguo rey, pens. Mir atrs por encima del hombro, a la casa en llamas de la hondonada. Tres hombres salan a caballo del granero. Llevaban un cuarto caballo, el garan de Saladino, mientras el propietario de ste esperaba y su negra silueta se recortaba contra las llamas anaranjadas. -Vienen tras nosotros -dijo Hal.

- 314 -

-S, que vengan. -Quiz deberamos ir hacia el pueblo. Hay dos polis Arthur neg con la cabeza. -Esos no sirven. -Tienes razn... Entonces, adnde vamos? El muchacho volvi hacia l el rostro tiznado y cubierto de ampollas. No era ya la cara de un nio. Los ojos claros eran comedidos y decididos, la boca firme. -Nos vamos a casa. Arthur refren su caballo poco antes de llegar al muro que rodeaba las ruinas del castillo y desmont. -No s si esto ser buena idea -dijo Hal mirando a su alrededor, al prado descubierto-. Aqu van a localizarnos en seguida. -Yo no me escondo ms -dijo Arthur-. Vamos a luchar. -Aqu? Bromeas? -Hal habl en voz tan alta que su caballo dio un respingo. Se agarr con fuerza a las crines del animal para no caer.- No hay donde cubrirse. Ni siquiera tenemos armas, cabeza de chorlito. -Merln! -llam Arthur. -Qu haces? -Saladino dijo que el mago vendra si le llamaba. -Prob de nuevo-. Merln! Silencio. -Merln! Seor Taliesin! Oyeron el dbil sonido de cascos de caballos que se acercaban. -Olvdalo, nio. Yo tambin prob. No s donde estar ese viejo, pero no te oye. -Hal crey sentir que se le parta el corazn-. No hay magia que valga. Estamos aqu solos. -Pero dijo.... Se volvieron ambos hacia el lugar de donde proceda el ruido de los cascos. Cuatro jinetes surgieron de entre los rboles y vinieron galopando hacia ellos a travs del descampado. Alzadas por encima de su cabeza, las cimitarras relucan a la luz de la luna.

- 315 -

-Entonces, lucharemos solos -dijo Arthur tranquilamente. Hal observ cmo se acercaban los jinetes. Cuatro hombres, armados y avezados al combate, contra un hombre y un nino sin nada en las manos. -Perderemos -dijo. -Quiz. Pero, en todo caso, lucharemos. Los ojos del chico tenan un brillo acerado. Hal consider la posibilidad de levantarlo a pulso y sentarlo sobre uno de los caballos, pero se daba cuenta de que esto no iba a servir de nada. Saladino y sus hombres les daran alcance en seguida y les mataran como a insectos. Arthur tena razn. Era mejor luchar y morir. -No se pierde nada con probar -dijo Hal intentando parecer menos pesimista de lo que se senta. Desmont y dio una palmada a los animales para que se alejaran. Ir a caballo no representara ninguna ventaja para alguien que no saba montar. Divis una zona pedregosa al pie de una cuesta. -Me parece que eso es lo mejor que tenemos a mano -dijo sealando las piedras-. Coge todas las que puedas. A lo mejor tenemos suerte y le damos a uno de esos cretinos entre ceja y ceja. A oscuras. Claro. Y a lo mejor le atravesamos a uno el corazn con un palo de nogal, por qu no. Empezaron a buscar piedras mientras los jinetes se acercaban. -Espera a que estn cerca. -sta es la piedra que cay -dijo Arthur-. El falso peasco con la inscripcin. -Ech un vistazo al costado del peasco y toc la larga grieta que la recorra de arriba abajo. -Agchate. Hal lo empuj bruscamente detrs del peasco, luego se enderez y lanz una pesada piedra del tamao de una pelota de bisbol al tiempo que los jinetes arremetan contra ellos. Acert a uno de los atacantes en el hombro cuando ste iba a asestar un golpe mortfero. El impacto del golpe le lanz hacia atrs, perdido el control del arma, y sta descendi sin tino. No dio a Hal pero s golpe el peasco artificial delante de Arthur, con tanta fuerza que el sable se parti por la empuadura.

- 316 -

Al tiempo que los jinetes pasaban por su lado, Hal vio cmo la reluciente hoja volaba por los aires y aterrizaba casi a sus pies. -Madre de Dios, t has visto eso? -dijo recogindola. Haba sido una suerte impensable. Estudi por un instante la media luna de acero rota, se la coloc en la mano a modo de bumerang y la arroj. La hoja fue a parar justo en medio del pecho de otro de los jinetes. Con un fuerte gemido, el hombre cay del caballo. Hal profiri un grito de alegra. Observ cmo los hombres de Saladino daban media vuelta y se reunan en torno a su jefe, probablemente para hablar de la estrategia a seguir. No era una situacin que requiriese prisa. Estaba claro que iban a abatir a este desvergonzado intruso. Pero no esperaban que luchara con tanta osada. Los hombres rezongaban sin hacer el menor caso del camarada cado, el cual estaba tendido en el suelo junto a los cascos inquietos de sus caballos, quejndose y boqueando mientras la sangre manaba de la herida del pecho. -Venid aqu, desalmados! -aull Hal, jubiloso. Se volvi hacia Arthur-. Tres contra dos. Eso ya est mejor. -Hal, mira esto -dijo Arthur. Haba arrancado un gran pedazo de mortero de la piedra artificial-. El sable de ese to ha partido la piedra. Hay algo dentro. Incrustado en el mortero medio deshecho haba un cilindro de ms de un palmo de longitud, aparentemente de metal, y con piedras pulidas incrustadas que parecan negras a la luz de la luna. -Qu demonios es eso? -pregunt Hal. Arthur se limit a gruir. Estaba tirando por el otro lado, intentando arrancar el trozo de mortero que sujetaba aquello. -Aydame, Hal. Hay una grieta aqu detrs. Se puede abrir la piedra. Hal alarg el brazo y tir con bro, creyendo que el mortero servira como arma. Era un pedazo grande, pero lo bastante ligero como para lanzarlo con precisin. Al ver que la roca no ceda, apart a Arthur de un codazo, afianz la roca contra sus rodillas y tir con ambas manos. -Olvdalo. No tenemos tiempo para... Se desprendi finalmente el pedazo en medio de una nubecilla de polvo. Hal levant el trozo de mortero y se agach al tiempo que los jinetes iniciaban una segunda pasada. Esta vez, se haban dividido y arremetan contra Hal y el chico desde tres puntos distintos. -Hal, es...

- 317 -

-Agchate! Lanz el pedazo de mortero al jefe alto que cabalgaba en medio de los otros dos, pero Saladino era muy buen jinete. En el ltimo instante, antes de que la piedra le diera, tir de la rienda y desvi su montura. El mortero pas volando por su lado, y l reanud la carga. Estaba tan cerca que Hal pudo ver la espantosa sonrisa del hombre antes de sentir el filo de la hoja. El primer golpe le hizo a Hal un tajo en diagonal, desde el lado derecho del pecho hasta el cuello. Hal abri la boca, los ojos momentneamente transfigurados por la herida. La vista del borbotn de sangre le haba dejado asombrado. Brotaba del cuerpo de Hal como agua de un aspersor, vibrando con cada latido del corazn. Antes de que pudiera reaccionar, Saladino hizo al garan levantarse sobre las patas traseras y dar la vuelta en un crculo, y de nuevo hiri a Hal, esta vez un largo corte vertical en el costado del brazo derecho. Saladino detuvo su caballo y mir a Hal. Sus cejas se arquearon y en los ojos negros se reflej algo as como la alegra. Golpe ahora de nuevo y la tercera herida fue de hombro a hombro. Quiere ver cmo muero desangrado, pens Hal brumosamente. Saladino haba tenido ocasin de asestar un golpe profundo y mortal y, en cambio, haba optado por mortificar a Hal y hacerle rabiar de dolor. En la distancia, por encima de la conmocin que se apoderaba de l, oy a Arthur gritar. Arthur! Fuera como fuera, tena que salvar a Arthur. Hal se forz a s mismo a conservar la lucidez por otro instante, el tiempo suficiente para ver cmo la gigantesca hoja curva de la cimitarra de Saladino vena hacia l por cuarta vez. Esper hasta que el hombre alto estuvo cerca, muy cerca. Dio entonces un salto y agarr la hoja con ambas manos. El dolor recorri su cuerpo como una sacudida elctrica. La hoja se haba clavado profundamente en las palmas de sus manos. Saladino intent arrancarla de un tirn, pero Hal la retuvo. No vas a tenerla a menos que me arranques las manos, pens. Luego, gritando de dolor, arrebat la hoja de manos de Saladino y se abalanz sobre el imponente jinete. La punta del sable se clav en la pierna del hombre alto, atravesndola hasta tal punto que pinch la carne del caballo de debajo. El animal se encabrit. Saladino lo espole, lanzndolo al galope, y se bati en retirada por el prado. Tras ellos iba Hal, la punta de la hoja de acero desnuda saliendo de sus manos ensangrentadas, tambalendose como un pollo descabezado y gritando incoherentemente. -Hal! -llam Arthur, aterrorizado.

- 318 -

Pero saba que Hal no poda orle ahora. Saladino no haba huido, sino que haba atrado a Hal al descampado, lejos de las piedras que ofrecan la nica aunque pobre proteccin posible. Ahora l y los dos hombres que le quedaban rodeaban a Hal, incitndole a correr tras ellos y rindose de sus gestos incontrolados de moribundo. A la luz de la luna, Arthur pudo ver las huellas de borracho del paso de Hal por las lneas negras de sangre sobre la hierba plateada. Las lgrimas rodaban por las mejillas del nio. Inconscientemente, apret el objeto que tena en la mano. Abri la boca al verla. El cilindro de la roca era de oro. Pestaeando para librarse de las lgrimas, pudo discernir las complicadas tallas en cada extremo de las abrazaderas finamente trabajadas. Era la empuadura de una espada. Una magnfica espada de oro, piedras preciosas y magia. La espada de un rey. -Ya voy, Hal -dijo quedamente. Conteniendo la respiracin, meti la mano en la fisura de la roca y cogi la empuadura de oro con ambas manos. Sinti el poder de la espada, una energa salvaje que pasaba como una msica del metal a su cuerpo. Era casi como la copa, fuerte y sobrenatural, que verta su magia en l, pero infinitamente ms poderosa que la copa. Era Excalibur, libre al fin y en manos de su dueo natural. Arthur lo saba. Con un grito que arranc de lo ms profundo de su ser, alz la espada de la piedra. Y, como aliviada de ceder su antiguo tesoro, la roca se parti en dos mitades. Despacio, el muchacho levant la reluciente hoja de plata. Hal permaneca de pie, vacilante, en medio de los tres caballistas. Los dos secuaces de Saladino observaban mientras su amo llevaba la mano a una funda sujeta a su silla de montar y sacaba un largo pual de doble filo. Un cuchillo para desollar animales de caza. Su caballo dio otro paso medido adelante, hacia Hal. Todo haba terminado, Hal lo saba. No le quedaban fuerzas para luchar. De nuevo haba perdido; le desollaran ahora como a un animalito y luego le dejaran, y l hallara su vergonzoso santuario en la muerte. -Venga, terminad ya -espet por la boca llena de sangre. Pero Saladino no se movi. Pareca estar petrificado en lo alto de su montura, mirando ms all de Hal, por el prado, hacia las piedras donde se hallaba Arthur. Hizo que el garan se alejara del moribundo y se enfrent al muchacho desde el otro lado del prado. Los otros hombres, confundidos, refrenaron tambin sus caballos. Viendo una ligersima posibilidad, Hal intent una ltima carga a ciegas contra los jinetes, pero fue intil. Tropez y cay antes de llegar a ellos. Cuando estuvo en el suelo, la hoja de la cimitarra se desprendi de sus manos. Los pulgares colgaban de sus manos como dos tiras de carne. Su cabeza choc contra la hierba

- 319 -

cubierta de roco. Rod hasta quedar de costado, mirando fijamente, en medio de una bruma, hacia el montn de piedras y el nio al que no haba conseguido salvar de la muerte. Y lo vio tambin: Arturo, alto y en pie, sosteniendo en la mano la gran espada de los tiempos. Olvid a Saladino y a sus jinetes, quietos como estatuas en el prado. Olvid la sangre que manaba de su propio cuello y los intiles objetos que otrora haban sido las manos y el dolor que arda a travs de su cuerpo como algo vivo. Olvid que estaba a punto de morir. -Mi rey -susurr. Por un instante, se hizo un silencio total en el campo. Ni un murmullo, ni la ms ligera brisa, ni el canto de un solo insecto. Era el silencio del tiempo que volva atrs. Lleg entonces, resonando por las onduladas colinas, la orden de Arturo, spera de lgrimas, dolor y prdida: -A las armas! Vuestro rey os llama a las armas! El sonido permaneci en el aire, repitindose... repitindose... Y entonces, dbilmente primero, se uni a l otro sonido, el potente retumbar de los cascos de los caballos mientras, ante todos ellos, un gran castillo de piedra empezaba a materializarse saliendo de la nada. Renaca Camelot. Al principio pareca hecho de niebla todo l, los muros y las torrecillas y el torren abovedado que llegaba hasta las estrellas. Pero, ante los hombres que lo contemplaban desde el prado, se fue convirtiendo en algo slido, tan real como su propia carne. Ondeaban estandartes en las murallas, el sonido de las trompetas llamaba a las armas. Desde detrs del alto muro llegaba, cada vez con mayor intensidad, el ruido de los cascos, y finalmente, con un penetrante chirriar de metal contra metal, el gran puente levadizo descendi y salieron los caballeros a centenares, ataviados con relucientes cotas de mallas y conducidos por once fieros hombres montados en caballos plenamente blasonados para la batalla con el dragn rojo de su rey, el rey de antes y de siempre, Arturo de Inglaterra. -As se hace, chico -dijo Hal. Y en seguida le pes tanto la cabeza que tuvo que dejarla caer. La fresca hierba hmeda fue un consuelo. Los dos restantes lacayos de Saladino se dieron a la fuga, dando alaridos, cuando el castillo de Camelot se alz de la niebla previa al alba y lanz al exterior un ejrcito de guerreros listos para la batalla como si fuera un ro de plata. El ro fluy tras ellos, penetrando en el bosque. Todos menos los primeros once, la guardia del rey. stos se detuvieron all donde el alto Sarraceno esperaba a horcajadas sobre su garan y le rodearon.

- 320 -

Saladino se cruz de brazos y mir a los caballeros uno por uno. -Fantasmas -escupi. Riendo, un corpulento caballero de pelo oscuro le derrib del caballo con el flanco de su espada. Otro, un viejo veterano de pelo cano, at una cuerda en torno a Saladino y le llev a rastras hasta Arthur, quien haba ido corriendo a arrodillarse al lado de Hal. Pasados unos minutos, regresaron los otros portando los cuerpos despedazados de los hombres de Saladino. Luego, desmontaron todos al mismo tiempo y cayeron sobre una rodilla para rendir homenaje al nio rey. Los caballeros, armados y arrodillados, ocupaban la mitad del prado. Hal se apoy en un codo para contemplar la vista. -Han venido -susurr-. Han venido por ti. Arthur se inclin sobre l, sollozando. -No te mueras, Hal. Por favor, no te mueras. -A lo mejor no tengo ms remedio. -Hal sonri dbilmente-. Pero bueno, ya est bien. Yo he hecho lo que he podido. Lo que queda es cosa tuya. -No, Hal! No, Hal, no me dejes! Hal... Su voz vena de muy lejos. Hal quera responder, consolarle de algn modo. Quera decirle a Arthur que le iba a ir muy bien sin l, como nunca le haba ido a nadie. Pero, en todo caso, esto lo averiguara el nio por s mismo algn da. Hal no lamentaba morir. Al igual que los caballeros perdidos, tambin l haba esperado mil aos para hallar a su rey. Y lo haba hallado. No habra ya ms demonios ocultndose en sus pesadillas, nunca ms habra miedo. Era un buen final, mucho mejor de lo que jams hubiera esperado. Cerr los ojos y dej que su cabeza se hundiera hacia atrs, flotando. Una vez ms, el Caballero Sarraceno tomaba el cliz de sus manos. Una vez ms, el sable silbaba en el aire, su sangre se derramaba y l mora. Oh, s. El pasado era eterno e inmutable. No se poda cambiar ni un instante de l; lo nico que caba hacer era perdonarse a s mismo. Para ti, mi rey. Y para m. Y Galahad, el leal caballero que haba viajado tan lejos, sonri e hizo las paces con la muerte.

- 321 -

En el pueblo de Wilson-on-Hamble, rnuchos haban despertado ya. Algunos haban permanecido levantados toda la noche, otros haban puesto el despertador para levantarse justo antes del amanecer. Era la vspera de San Juan y todos esperaban poder or el sonido de los caballeros fantasma del rey Arturo que recorran los campos en busca de su soberano cado. Para muchos, se trataba de una alucinacin o simplemente un de fenmeno natural, un curioso engao auditivo de la naturaleza. Pero daba lo mismo, todos esperaban or de nuevo a los jinetes, como cada ao. No se vieron decepcionados Esta vez el ruido de los cascos fue ms fuerte, y ms nutrida la partida que en ninguna otra ocasin que recordaran. En el pueblo, en todas las calles y callejas y senderos, resonaba el hueco golpeteo. En todos los campos, prados y sotos del bosque se oa el eco del retumbar de la caballera fantasma. Y de pronto, con la misma rapidez con que haba aparecido, el sonido desapareci. Los aldeanos cerraron los ojos y volvieron a acostarse. Tal vez para soar con los tiempos en que haba caballeros y reyes guerreros y un mundo de justicia y paz luchaba por nacer. Pero este mundo exista slo en los sueos, todos lo saban. Sin embargo, en un ondulado prado sembrado de piedras, separado del pueblo por unos kilmetros y diecisis siglos, un caballero se encontraba con la muerte que se negaba a atenderle. La calma profunda y callada que haba cado sobre Hal como la nieve, par de pronto, sustituida por una clida y zumbante sensacin. -Clida... caliente... ardiente, Oh, Dios mo, estoy en el infierno?, un calor palpitante, fiero, un fuego de brasas rojas. No es que l se esforzara, pero sinti que sus ojos se abran. De rodillas a su lado estaba Merln, vestido con su tnica azul de mago, y en las manos tena la copa. Tocaba con ella la mejilla de Hal. Hal sinti cmo la sangre que antes llenaba su boca hasta ahogarlo empezaba a secarse. Sinti cmo una lnea de fuego curador recorra las heridas causadas por la cimitarra de Saladino. Lentamente, se llev las manos a los ojos. Los cortes que casi le haban amputado los pulgares haban desaparecido. Sus dedos haban sanado por completo, como si no hubiera sufrido jams aquellas heridas. Quedaba tan slo el recuerdo del dolor y ste se disip ante la visin del rostro de Arthur, tiznado y cansado, que le sonrea radiante. Se enderez y sonri a Merln con una mueca. -Has tardado lo tuyo -dijo.

- 322 -

-Ya te lo dije -respondi el mago, apartando los ojos lleno de fastidio-. No poda salir hasta que el mismo rey me llamara. -Arthur te ha llamado muchas veces. -No en tanto que rey. -Mir al chico-. Primero, t tenas que creer. -El viejo respir hondo y mir atrs, al castillo, con orgullo-. T has hecho que todo esto volviera, Arthur. T y tu bravo amigo de mollera tan dura. Arthur le ech los brazos al cuello a Hal, quien ri y se libr del abrazo del muchacho. -Muy bien, muy bien, ya est bien de chchara -dijo-. Ocpate de tus hombres. -Hizo un gesto indicando el campo cubierto de caballeros arrodillados-. Y del Drcula se. Saladino, cautivo en el suelo, levant los ojos hacia ellos. Haba en esos ojos una mirada asesina. -Vete a rondar a tu casa -aadi Hal. -Est herido. Ocupaos de l -orden Arthur a los caballeros que se hallaban ms cerca del prisionero. El corpulento caballero de pelo oscuro se arranc parte de la tnica, pero, cuando se acerc, Saladino le escupi. El caballero retrocedi echando mano a su espada. -No, Lancelot -dijo Arthur cogindole del brazo. Lancelot, pens Hal. Era cierto, el chico le haba hablado. Por primera vez, Hal tomaba plena conciencia de que estos hombres no eran fantasmas, no eran las imgenes petrificadas y borrosas que haba visto en el castillo de ensueo donde Merln le indic su tarea, sino hombres tan reales y vivos como l. A menos de dos metros se hallaba el mismsimo gran Lancelot, sudoroso y resollante con la furia contra el hosco prisionero enrojecindole el rostro. Sin pensar, Hal alarg el brazo para tocar al caballero; en seguida se contuvo y retir la mano. Lancelot percibi el movimiento y los airados rasgos de su propio rostro se ablandaron para dejar paso a una sonrisa. -Ponte en pie, Saladino -dijo Arthur. El hombre alto se puso en pie tambaleante, las manos atadas a la espalda y la envoltura negra de la pierna mojada con la sangre de su herida. -Matar a los enemigos -dijo el chico quedamente- Recuerdas? Me dijiste por qu. Humillarlos, degradarlos, hacer de ellos un ejemplo para los dems La negra mirada de Saladino titube por un instante, y a continuacin se afirm y encontrse con la de Arthur.

- 323 -

-Lo recuerdo -dijo. -T me preguntaste si quera matarte. No pude contestarte entonces, pero ahora s puedo. Los ojos oscuros pestaearon perezosamente-. Tu vida ha sido una maldicin, Saladino. Me he dado cuenta en el tiempo que he pasado a solas en aquella habitacin. Yo estaba solo y asustado constantemente, pero saba que haba lugares donde no estara solo ni asustado, lugares donde la gente me quisiera y deseara mi compaa. Slo tena que ir a ellos. Pero para ti no existen esos lugares, verdad? -Se marcaron arrugas en su frente-. En ninguna parte del ancho mundo, en todo el tiempo que has vivido, has hallado tu lugar. La boca de Saladino se torci hacia abajo con amargura. -Eres un nio. Esas cuestiones carecen de importancia para m. -se es el problema, creo yo -asinti Arthur-. Nada tiene importancia para ti. T no has tenido ningn motivo para vivir tanto, tanto tiempo. -Se volvi hacia Lancelot-. Destalo. Mientras el corpulento caballero soltaba la cuerda que ataba las muecas de Saladino, Arthur se dirigi lentamente hacia Merln y tom la copa en sus manos. -Voy a hacerte un regalo. -La copa. -La voz de Saladino temblaba, incrdula. Pudo orse el sonido de Merln al sorberse el aliento. -Arthur, no te apresures... -Fue l a coger la copa, pero Arthur le contuvo con un gesto. -No, no temas -dijo-. Aunque he sentido la tentacin. Otros cien aos de una vida como la tuya sera un castigo suficiente para cualquiera. Pero no quiero castigarte. Lancelot y Gawain se miraron con aire indignado, -S -dijo Arthur, frunciendo el ceo y dirigiendo sus palabras a sus propios hombres- Si se os diera la posibilidad de vivir eternamente, ni uno slo de vosotros dejara de volverse tan retorcido como l. El regalo que te hago es una vida sin esta copa. Una vida de verdad, una vida dolorosa y preciosa como la de cualquiera. -Perfor con la mirada los ojos de su enemigo-. Acepta esa vida, Saladino. Aprende lo que significa vivir. -Y por lo tanto -se mof Saladino-, como eres tan grande de corazn, te quedars la copa para ti. Tu generosidad es conmovedora. -Arthur no respondi-. No podrs esconderla de mi eternamente, deberas saberlo. El muchacho sonri y dijo: -No vas a vivir eternamente. El hombre alto le dio la espalda. Lentamente, como si fuera en procesin, se abri paso por entre los caballeros congregados mientras stos se apartaban.

- 324 -

Hal suspir, aliviado. Saladino sera siempre Saladino y Hal esperaba sinceramente no volver a verle, pero el nio, el rey, en su sabidura, haba acertado en una cosa: ahora, al menos, Saladino no vivira eternamente. Y Arturo s. De pronto, con la rapidez con que muerde una vbora, Saladino gir al llegar a la altura del viejo y rudo caballero llamado Gawain y le atiz en un lado de la cara con ambas manos. Gawain, cogido de sorpresa, intent repeler la agresin, pero Saladino le arranc la espada de las manos en un abrir y cerrar de ojos. -Arthur! Cuidado! -grit Hal. Sin apenas esfuerzo, sin vacilar un instante, Saladino blandi la espada por encima de la cabeza y la baj como una exhalacin sobre Arthur. Hal se lanz sobre el chico, derribndole y alejndole de la espada. La copa de metal cay de la mano de Arthur. Cuando Saladino fue a agarrarla, Hal puso el pie para que tropezara. Saladino cay al suelo y Hal salt sobre l. Lucharon, rodaron uno encima del otro mientras los caballeros del rey observaban impotentes, sin poder atacar a uno por miedo de hacer dao al otro. Finalmente, Saladino se desembaraz de Hal; los hombres del rey le rodearon al instante, las armas desenvainadas. -Dadle una espada -exigi Saladino, los ojos clavados en Hal-. Si debo morir, quiero que sea honorablemente. Desafo al paladn del rey a un combate a muerte, slo nosotros dos. Los caballeros murmuraron entre s. Un combate slo entre dos. A pesar de su maldad, el Sarraceno haba propuesto un arreglo honorable. Dos hombres, uno contra el otro. Era aceptable. Algunos de los hombres asintieron con la cabeza en seal de acuerdo. Incluso Gawain, cuya espada estaba en manos de Saladino, se retir de mala gana del crculo que rodeaba al alto caballero extranjero. -No lo permitas, Arthur -advirti Merln-. Saladino te ha atacado sin vacilar despus de que t le concedieras la libertad. Haz que tus hombres ejecuten ahora mismo a ese demonio de alma tan negra. Arthur, asustado, mir a Hal. Los caballeros de la Tabla Redonda se haban alejado de Saladino a fin de dejar espacio para que los dos hombres iniciaran su pelea solos los dos. -Tu amigo no sabe manejar una espada! -grit Merln con voz crispada-. Si vas a permitir que luche con ese monstruo, lo mismo da que le mates t mismo!

- 325 -

Tambin Hal vio a los caballeros. stos observaban igualmente a Arthur, pero no era la expresin de sus rostros la misma de Merln. Esperaban del rey que ste defendiera su honor. Sera una burla para la justicia que once caballeros con cota de mallas atacaran a un solo hombre, fueran cuales fueran las circunstancias, Y era la justicia lo que Arturo haba representado en los tiempos en que la injusticia era la ley. Hal comprenda por fin: era esto lo que haba mantenido viva la leyenda del rey de antes y de siempre. No el carisma ni la victoria, sino la justicia, fue la resplandeciente luz que Arturo trajo a la oscuridad del mundo. -Dadme una espada -dijo Hal. Rpidamente, Lancelot le entreg su enorme espadn. Era pesado, mucho ms pesado de lo que Hal hubiera podido imaginar. Intent blandirlo con una sola mano, tal como haba visto hacerlo a los actores en las pelculas. El arma se bamboleaba sin ton ni son. Saladino sonri. Los caballeros intercambiaron miradas. -Arthur, l no sabe... -suplic de nuevo Merln. -No te metas en esto! -espet Hal. Hablaba al mago, pero dirigi tambin una mirada llena de furia a Arthur y el chico le respondi con el silencio. Hal intent afirmar la espada. Por ltimo, Lancelot se apart del resto de los caballeros y se plant detrs de Hal. Suavemente, el corpulento hombre coloc la mano derecha de Hal cerca de la base de la empuadura y su mano izquierda cerca del pomo. Hal se senta humillado. Las palabras de Merln quemaban en sus odos. Hal no tena ni la menor idea de cmo se luchaba con semejante arma. Un hombre de la habilidad de Saladino iba a destrozarle en cosa de minutos. Naturalmente, Saladino lo haba planeado as. Deseaba que la muerte de Hal fuera una broma, como lo haba sido casi toda su vida. Le ocurriera lo que le ocurriera luego a Saladino, ste podra saborear su triunfo final. Sin intercambiar palabra, Lancelot pareci percibir la angustia de Hal. Coloc una mano sobre el hombro de Hal y, cuando ste mir a los claros ojos azules, llenos de compasin, Lancelot comprendi que la muerte no sera una broma para este hombre. Levant la enorme espada con ambas manos. Lancelot dio un paso atrs y dej a Hal solo en el claro con su verdugo. Luego, despacio, bajando la cabeza en imitacin de un saludo, Saladino avanz. Los primeros quites fueron deliberados y lentos. Saladino tena la intencin de representar un duelo y no un asesinato. Como en las partidas de ajedrez que en su tiempo haba jugado

- 326 -

con el doctor en el asilo, dejaba creer a su contrario que tena la posibilidad de ganar. Se alargaba as el final del juego y la partida era ms interesante. Una, dos veces: golpes perezosos. La respuesta de su contrincante, un cmico frenes, consista en atizar con el espadn delante de l como si fuera una porra. En los ojos excitados de Hal se reflejaba el pnico, y sus msculos se estremecan por la tensin. A este paso, estara agotado en menos de nada. Saladino iba a jugar con este hombre, iba a torturarle y a hacer que bailara. Los caballeros no se inmiscuiran. El combate entre dos era la piedra de toque de su pintoresco cdigo. Y, ms tarde, una vez hubiera muerto a su enemigo, cuando Saladino tuviera de nuevo al chico al alcance de su espada, estos hombres canjearan la copa por la vida del rey y permitiran a Saladino marcharse libremente. Tambin esto era considerado por los tontos caballeros como una conducta noble. Si, Hal. Intenta luchar conmigo. No quiero que esto sea una broma, se lo debo a Arturo. Mi vida por el honor del rey... Arturo, para ti. Saladino entorn los ojos y respir hondo. Escuchaba ahora el pattico pensamiento del hombre. El americano saba que iba a morir. Ah, s, Hal, s. Vas a morir. Casi poda oler la sangre del cobarde. Se acerc ms mientras la espada se mova sin esfuerzo, balance ndose como un pndulo, ms alto, ms alto. Cuidado, Hal. Vas a perder la cabeza. No poda esperar ms. Atiz un golpe con ansia. La espada silb cerca de la garganta de Hal, y ste dio un traspis hacia atrs. La espada cay de nuevo. Hal se tambale hacia atrs violentamente, viendo cmo aquella hoja empuada por los largos brazos pasaba cada vez ms cerca de su cuello e intentado no pensar en la posibilidad de morir a manos de Saladino. El hombre alto tena la intencin de cortarle la cabeza, era evidente. Y, aunque Hal intentaba no pensar, una imagen se qued fija en su mente: Sin cabeza, ni siquiera la copa podra salvarle. Fue presa del pnico. Exacto, seor Woczniak. Pero, qu importara eso, en realidad? Hal trag saliva.

- 327 -

Siempre has sido un perdedor, Hal. No pudiste luchar conmigo hace mil seiscientos aos y tampoco puedes ahora. Lo nico que puedes hacer es morir. Nunca has valido para otra cosa. Saladino abri mucho los ojos, unos ojos sonrientes. Mmmm?.. -No le escuches! -grit Merln desde un punto lejano-. Yo tambin oigo sus pensamientos, y estn llenos de mentiras! Hal! Hal... Ven a m, Hal. Ser rpido. Sabes que vas a morir. Lo has sabido siempre, verdad? El chico ya no te necesita, tiene al mago. Nadie te necesita. Es la hora, Hal. Ven. La espalda de Hal choc con algo duro. Un rbol. Le temblaban las piernas. Y senta una urgente necesidad de orinar. La espada de Saladino se acercaba, se acercaba tanto que Hal poda sentir su estela junto a la nuez. Profiri un pequeo grito, y el arma que tena en las manos cay al suelo. Instintivamente, alz los brazos para taparse la cara. -Hal! Era la voz de Arthur, que resonaba por el prado como un clarn. A travs de los dedos extendidos vio cmo el chico se zafaba de los brazos de Merln y corra hacia el, la espada enjoyada en sus pequeas manos. Saladino, con una juguetona sonrisa en los labios, se volvi ligeramente hacia el nio. El rehn se lanzaba prcticamente a sus pies. S, pens, iba a salir todo a la perfeccion. -No, Arthur! -grit Hal-. Vete, demonios! Vete ahora mismo! El muchacho se par en seco, pero no as la espada. Doblado casi por el esfuerzo, Arthur alz la cruz de oro por encima de la cabeza. Tal vez fuera el viento. La espada habra debido caer al suelo a unos pocos metros. No habra debido salir volando por el aire, girando y girando como una reluciente estrella de plata. No habra debido caer directamente sobre Hal, quien se haba resignado una vez ms a la muerte, igual que aquella vez haca tantsimo tiempo. Pero fue as, y Hal qued tan maravillado ante el hecho que no lo puso en tela de juicio. Alz las manos al cielo, como saba que deba hacer, y recibi en ellas el metal viviente de Excalibur. Saladino arremeti contra l al instante. Fue un movimiento sutil y mortfero, dirigido al corazn de Hal. Hal vio venir el golpe pero no es esforz por dominar la espada que sostena. Esta espada, no. La espada le cantaba, y l escuchaba con el cuerpo su antigua cancin y se entregaba a ella. Excalibur danzaba al son de su propia msica. Llena de gracia y poder, empujaba hacia atrs al alto Sarraceno como si de un bloque de madera se tratara y golpeaba la espada

- 328 -

sostenida por los largos brazos, una y otra vez, lanzando chispas de brillante luz en la casi madrugada. No eres nada. Sigues sin ser nada, a pesar de la brujera del mago. Las palabras de Saladino se insinuaban en la mente de Hal. Yo puedo sobrevivir a la magia. Puedo sobreviviros a todos. De repente, la espada que Hal tena en las manos cobr peso. La hoja se volvi ms torpe. Hal sigui luchando, pero le dolan los hombros a cada movimiento en el vaco del desmaado objeto. Nunca fue tuya, entiendes? Quiz te la hayas apaado por unos instantes, pero Excalibur pertenece a un rey y no a un borracho indigno. El sudor manaba a raudales del rostro de Hal. Los msculos de sus antebrazos estaban agarrotados por la fatiga. Finalmente, jadeando, dej caer la gran espada. Eso est mejor. La magia no es cosa para ti. Saladino arremeti dispuesto a asestar el golpe definitivo. -Vete al diablo -exclam Hal, y alz la gran espada para parar el arma de Saladino con tal mpetu que la espalda del hombre alto se arque, los brazos lanzados al aire- Leme ahora el pensamiento, sucio asqueroso. Golpe a Saladino en el vientre, en cruz. Los ojos del hombre de negro quedaron desorbitados por la sorpresa, y l se dobl de pronto hacia delante mientras los brazos, en un reflejo, intentaban tapar la herida abierta. -La copa... -susurr Saladino. La sangre sala a borbotones de su boca. El segundo golpe reban el cuello de Saladino. La cabeza separada del cuerpo cay. Tena todava los ojos abiertos. Gracias. Hal no supo si era la voz de Saladino o la suya propia. Un gran bramido se alz de entre los caballeros. Cansado, Hal recuper el espadn cado de Lancelot y se lo devolvi al corpulento caballero. A continuacin, fue con la espada Excalibur hasta Arthur y se la tendi. -Ha muerto de verdad? -pregunt el nio asombrado por lo que acababa de ver. -Todo ha terminado -dijo Hal asintiendo con la cabeza. A unos pasos de distancia yaca la copa de metal, olvidada desde el comienzo del combate. Hal la cogi y se la ofreci a Arthur- Ya no volver a ir detrs de esto.

- 329 -

Arthur la cogi con una mano mientras con la otra sostena la espada. Alz la pequea copa, sintiendo su clido misterio, y luego, con un suspiro, se la ofreci a Merln. -Quiero librarme de esto -dijo. El mago parpade. -La pondr en un lugar seguro, naturalmente... -No. No quiero que est escondida, lo que quiero es que desaparezca. Nadie, ni yo ni t ni nadie, debe encontrarla. Merln le mir boquiabierto. -No pretenders... -No la quiero! -La voz del muchacho corri por encima de las cabezas de los caballeros, ahora silenciosos-. No ha trado ms que desdichas a quien haya sabido de su existencia. -Pero el sueo... -dijo Merln, con expresin dolida-. Hace mucho tiempo tuve una visin en la que el mismo Cristo te ofreca la copa... -No -respondi Arthur-. Yo tuve el mismo sueo. No era un regalo, sino una eleccin. Y yo la he hecho. Merln rogaba en silencio a Hal que interviniera. -Me... me ha salvado la vida -dijo Hal. -S. Y ahora tienes una segunda oportunidad. Los dos la tenemos. Tommosla, Hal, para el tiempo que nos quede. Pero no ms. Yo no voy a acabar como l. -Hizo un ademn hacia el cuerpo sin cabeza de Saladino-. Y t tampoco. El joven rostro estaba ojeroso, pero sus ojos sonrean. -No estamos preparados para la copa -dijo quedamente-. Ninguno de nosotros lo est. -La acarici amorosamente, como a un animal salvaje de quien se hubiera hecho amigo y que estaba a punto de dejar libre-. Tal vez dentro de mil aos la gente sepa cmo manejar algo tan maravilloso. Pero no ahora. Hubo un largo silencio. Merln inclin la cabeza. Finalmente, Hal carraspe, cogi la copa de la mano del chico y se la lanz a Marln como si fuera una pelota de bisbol. -Ya has odo -dijo-. Lbrate de ella. Merln suspiro. Una vez ms, haba ofrecido al rey un tesoro sin igual. Y, una vez ms, l lo haba rechazado.

- 330 -

Mir al cielo que empezaba a clarear. Una eleccin, haba dicho l. Una eleccin entre una vida breve y otra eterna. Qu clase de eleccin era sta? Quin en su sano juicio no elegira vivir eternamente? El cuarto creciente de la luna se desvaneca. La larga noche haba terminado al fin. Cerca de la curva interior, al oeste, haba un grupo de difusas estrellas. El len, pens Merln. Por Mithras, haban pasado ms de mil aos desde aquella noche en que Nimu decidi que la versin griega de la eternidad era la verdadera. El recuerdo le hizo sonrer. Aquel grupo fortuito de estrellas no se pareca en absoluto a un len, ni entonces ni ahora. Eso es porque careces de imaginacin, haba dicho ella. El len est ah, y yo ser su corazn. Nimu. Tambin ella haba elegido rechazar la copa. Los ojos del viejo mago se humedecieron. Qu pasaba con el alma despus de morir? Renaca, como en el caso de Arturo, en el idntico cuerpo que haba ocupado en otra vida? O como la de Hal, que se mova sin descanso de generacin en generacin buscando algo cuyo nombre desconoca? O bien se desvaneca simplemente en el vasto ocano del tiempo? Nimu, mi viejo amor, acaso no volver a encontrarte nunca? A travs de la fluctuante visin, las estrellas prximas a la luna titilaron y pudo que ver que la del centro, el corazn del len, brillaba con ms intensidad que las otras. Merln emiti un sonido, medio risa y medio grito. -Merln? -pregunt Arthur. El viejo hizo un gesto de desdn con la mano. -Nada, nada, nio. -Exhal aire con fuerza, y luego ri de buena gana-. Creo que s lo que debo hacer. Se encaram a una piedra alta situada a cierta distancia. Entonces, desde lo ms profundo de la garganta, se puso a llamar. La llamada, que creca desde su interior, era un chillido silbante como el grito de las guilas. Mantuvo en alto la copa, tendiendo los brazos hacia las estrellas que desaparecan, y llam y llam hasta que la esfera de metal pareci relucir. Los rboles murmuraron. Debajo de ellos, los caballeros miraron a su alrededor con aprensin y temor. Algunos hicieron la seal de la cruz. El mago estaba de nuevo en accion. Y aparecieron entonces los pjaros.

- 331 -

Llegaban de todos los puntos del cielo, los grandes predadores junto a las diminutas aves picudas. Llegaron hasta que el cielo se volvi negro y la sombra de los pjaros oscureci incluso la luz de las estrellas menguantes. Gritaban y cantaban, y con su batir de alas alisaron la hierba del prado. Llegaron hasta Merln en busca de la copa y, cuando ste se la hubo entregado, alzaron de nuevo el vuelo y se dispersaron. Los hombres congregados en el prado miraban a lo alto en silencio. Los pjaros se haban ido. Pronto saldra de nuevo el sol y el da sera clido, largo y dulce. Cuando Merln baj de la piedra, los caballeros se apartaron de l. -Si, s, ya s -mascull l, irascible-. Creis que voy a convertiros a todos en peces. -Gracias, viejo amigo -dijo Arthur sonriendo. El mago gru. Luego, fue Hal el primero en romper el silencio. -Y qu pasa ahora? -pregunt-. Quiero decir que yo sepa, Inglaterra ya tiene monarca, Y no creo que a ella le gustara ver su trono usurpado por un cro de diez aos de Chicago. -Arthur no va usurparle el trono a nadie -dijo Merln con voz de fastidio. -Vaya. Y qu es lo que va a hacer? -No lo s, diantre! Ya te dije en el castillo que l encontrara su propio camino en la vida. Lo nico que yo puedo hacer es mantenerle a salvo hasta que est preparado para empezar lo que sea que vaya a hacer. -Mantenerle a salvo? -Hal se llev las manos a las caderas-. Eso era lo que t llamas mantenerle a salvo? El rostro de Merln se puso colorado. -Qu descaro! -barbote-. Saba desde el principio que... -Respir profundamente para calmarse-. Quiz tengas razn -dijo suavemente- A veces, las cosas salen mal. Pero no tienes por qu preocuparte ms. Arthur permanecer en el castillo para aguardar el milenio. -Qu? -gritaron Hal y el nio al mismo tiempo. -S, claro. Es el nico modo... -Sacudi la cabeza enfticamente- el nico modo, ahora que la copa ya no est, de procurar la seguridad del rey. -Un momento, un momento -dijo Arthur-. Vas a hacer que me desintegre o algo parecido? -No, nada de eso -dijo el viejo suavemente-. Podrs verte a ti mismo y ver a los dems. Ser Camelot, exactamente igual que era. Inclin la cabeza hacia los caballeros. Lancelot asinti.

- 332 -

Arthur contempl la gran espada que tena en las manos. -De nuevo en Camelot -dijo con una dbil sonrisa. -Exacto. Podrs hacer todo lo que te guste. La nica diferencia ser que los dems, es decir, la gente normal, no podrn verte hasta que ests preparado. No tiene nada de extrao, en realidad. Hal ya ha estado all. T sabes lo que quiero decir, verdad, Hal? -Bueno, yo no dira que fuera extrao -dijo Hal. Todos los caballeros le estaban mirando. Incluso a los nios corrientes les pasaban cosas. Accidentes de coche, asaltos, locos que andaban sueltos. Haba abandonado el FBI porque no poda soportar las cosas que les ocurran a los cros. -Ninguna de esas cosas deber ocurrirle a Arthur -aclar Merln tranquilamente. Hal levant la mirada, sobresaltado. -No -Dijo. Vio la cara de confusin de Arthur- Lo que quiero decir es que quiz a m me pareciera extrao porque, bueno, al fin y al cabo, yo no soy el rey Arturo -dijo con falso convencimiento-. Sabes?, yo creo que ser algo fantstico. T sabes lo que daran la mayora de nios por pasar unos aos con los caballeros de la Tabla Redonda en Camelot? -Pero, y t, Hal? -pregunt Arthur con tristeza-. Vienes t tambin? -Yo? Hal mir a su alrededor, a los caballeros plantados ante los grandes muros almenados de Camelot. El haba estado ah, haba estado con sus hroes, en medio de ellos, en un lugar de magia y polvo de luna. Haba hecho lo que le haban pedido que hiciera. Haba mantenido la fe de un cro de barrio con las dos piernas rotas y la cabeza llena de ensueos y haba visto realizados estos sueos. Por un tiempo -un tiempo breve, terrible y magnfico-, haba sentido el fuego puro del alma inquieta de Galahad. Pero Galahad haba terminado su labor. Era hora de que Hal Woczniak regresara. Otra noche en el Benny's, otro coche que arreglar para el macarra griego, otra maana en que despertara al lado de una mujer con la que no recordaba haberse encontrado. La vida de Hal. -Nooo -dijo meneando la cabeza-. Esto no es para m. Sus ojos y los de Merln se encontraron, y el viejo comprendi. El futuro perteneca ahora a Arthur. No haba en Camelot lugar para un ex agente del FBI cuya vida estaba en otra parte. Hal sonri. -Adelante, nio -dijo-. Tu ta est a estas horas camino de Londres. Nos cree muertos a los dos. Le he dejado instrucciones sobre lo que tiene que hacer. Pero la encontrar y le dir que ests bien.

- 333 -

Arthur movi la cabeza negativamente. -No la encontrars -asegur-. sa es la finalidad del plan. Nadie va a encontrarla. -Tiene que haber algn modo... -No lo creo. El plan est pensado con mucho cuidado. Despus de un silencio, Hal dijo: -Lo siento. Yo crea... -Y tenas razn, Hal. Yo tampoco crea que furamos a salir de sta.-Arthur suspir-. De todos modos, supongo que es mejor que no se entere de estos ltimos acontecimientos. Nadie debe enterarse. -Pero ella te quiere. Y yo la quiero a ella. -Ya lo s -contest Arthur despacio-. Quiz por eso sea mejor dejarla sola. Hal contempl el prado. El chico lo haba dicho todo. Emily tena su trabajo. Sufrira durante algn tiempo, sufrira mucho, pero con los aos conseguira seguir adelante. Y a su tiempo, tambin, Arthur volvera a ella. Y ninguno de los dos necesitaba ya para nada a Hal Woczniak. -De acuerdo -dijo Hal tranquilamente. Con un encogimiento de hombros, tendi la manoBueno, supongo que esto es una despedida -Las lgrimas acudieron a los ojos de Arthur. Tena el labio muy apretado entre los dientes- A lo tuyo. Yo no puedo andar por aqu etemamente. -Arrodllate -dijo el chico. -Qu? -Arrodllate. -Arthur permaneca de pie muy enhiesto, la espada levantada y derecha delante de l. -Bueno, me parece que... . Lancelot se acerc y puso su enorme mano sobre el hombro de Hal. Con ojos amables pero firmes, gui suavemente a Hal hasta que ste estuvo sobre una rodilla. -De acuerdo, ya veo de qu va -dijo Hal. Sintindose muy tonto, baj la cabeza. Arthur dio un paso hacia l, solemnemente. Luego, tocando a Hal con la espada primero sobre un hombro y luego sobre el otro, habl:

- 334 -

-S valiente, caballero y leal; porque eres el ms fiel de los hombres y amado por tu rey. Dio un paso atrs-. Levntate, sir Hal. Pero Hal no poda levantarse. No en este momento. El contacto de la espada le haba dejado clavado, mientras su pensamiento, siglos de recuerdos, giraba en torno a l. Haba estado buscando a su rey en mil vidas distintas. En todas haba fracasado; en todas, menos en esta ltima. El rey haba vuelto. Galahad lo haba hecho pero que muy bien. -Majestad -susurr. Merln les detuvo cerca de la piedra donde Arthur haba encontrado la espada. -No puedes pasar de aqu -dijo a Hal-. Naturalmente, si quisieras reconsiderar la oferta de venir con nosotros... -No, gracias -dijo Hal con una sonrisa-. Probar suerte aqu fuera. El viejo asinti con la cabeza. -Creo que es lo mejor -dijo. -Y bien? Qu os parece si nos ponemos en marcha? Arthur rode la cintura de Hal con los brazos. -Te echar de menos -dijo. -Y yo a ti. -Atus el pelo del chico y luego lo apart de s-. Ve, ve ya. S un buen rey, o lo que vayas a ser esta vez. Andando. Hal cruz los brazos sobre el pecho y observ a Arthur, que se alejaba bambole ndose, agarrado a la tnica de Merln con una mano como un nio pequeo mientras con la otra sostena firmemente la enorme espada. Detrs de ellos, el ejrcito de caballeros esperaba sobre sus monturas, ansioso por llevar de nuevo al fin a su rey al castillo. De pronto, en el ltimo instante, cuando llegaban ya al puente levadizo, Arthur dio media vuelta y volvi corriendo donde se encontraba Hal. -Qu es? -pregunt Hal-. Qu pasa? -No puedo ir, Hal. -De qu hablas? Estars muy bien ah dentro. se es tu sitio.. . -No, no lo es! -Tena la cara colorada-. No lo entiendes? Tal vez fuera mi sitio hace mil seiscientos aos, pero yo ya no soy ese rey Arturo. Tengo diez aos Hal. Haga lo que haga de mi vida, primero tengo que hacerme un hombre.

- 335 -

-Y qu? Te hars un hombre en el castillo. -Qu voy a aprender ah? Todo lo que hay en ese sitio est muerto desde hace ms de mil aos. -Es el lugar ms seguro para ti. -Pero yo no quiero seguridad! Quiero vivir! Se miraron fijamente. -Arthur... -Voy contigo -dijo el chico. -T... -Hal retrocedi-. No, no, no vienes. -No voy a causarte problemas, lo prometo. Soy muy maoso, y aprendo de prisa. Har lo que t digas. Llvame contigo. Ensame lo que t sabes. -Qu quieres que te ensee yo? Yo no s nada! Por el amor de Dios, quieres crecer como yo? -S, Hal -respondi Arthur-. Igual que t. -Yo soy un vago. Lentamente, Arthur sacudi la cabeza. -No, Hal. Eres el mejor. No hay otro como t. Volvi hasta la piedra partida y sostuvo la espada sobre ella. -No! -grit Merln al tiempo que corra hacia ellos-. No vuelvas a ponerla ah! No... Arthur introdujo de nuevo la espada en la piedra. Inmediatamente, el castillo empez a desvanecerse. Una niebla baja cay sobre l, sobre las torres y las almenas sobre los patios y sobre el foso, y envolvi a los atnitos caballeros, quienes se miraban llenos de asombro mientras tambin ellos devenan etreos como susurros. Los caballos relinchaban al tiempo que sus crines se volvan transparentes como telas de araa. Slo un hombre no se inmut. Lancelot, montado como una roca inamovible sobre su corcel, mantena los ojos puestos firmemente en Hal mientras la niebla le envolva. Su rostro no reflejaba ningn temor. Por el contrario, pens Hal, haba algo que pareca orgullo en los ojos del alto y fuerte caballero. Mientras los otros a su alrededor desaparecan, Lancelot cerr la mano derecha en un puo y se la llev al corazn en un mudo juramento.

- 336 -

Al principio, Hal frunci el ceo. Luego comprendi. El caballero peda la promesa de Hal de proteger a su rey hasta que Camelot volviera a alzarse de la niebla. Lentamente, se llev el puo al corazn. El gran caballero asinti una vez con la cabeza y, acto seguido, se desvaneci en la nada. -Ojal no hubieras hecho eso -dijo Merln. El prado estaba igual que antes, una ruina de piedras ennegecidas y cubiertas de musgo rodeadas de hierba hmeda. Slo una cosa faltaba. Hal forz los ojos y mir a lo lejos. -El cuerpo de Saladino -dijo-. No est. -Claro que no est. Lo mataste cuando el castillo estaba aqu. Eso fue hace siglos, en lo que vosotros llamis tiempo real. Sus huesos son cenizas a estas alturas. El rostro de Hal se qued sin color. -Quieres decir que de verdad... que de verdad estbamos.. .? -De vuelta en Camelot. S. El rey hizo que Camelot volviera. -Contempl a Arthur con aire malevolente-. Y luego lo ha hecho desaparecer de nuevo. Hal contempl el campo vaco. -Y la copa... dnde est? -Slo las aves salvajes lo saben -dijo Merln, y suspir-. Pero puede que volvamos a encontrarla. -Arthur mir al viejo con aire crtico-. En el prximo milenio, tal vez -aadi el viejo con una sonrisa. Hal mir a Merln de arriba abajo. -Oye, y cmo es que t sigues aqu? -Yo no hice nada por volver. No puedo estar en dos sitios a la vez, sabes? Mientras vosotros dos andis dando tumbos por el planeta, alguien tiene que vigilaros. -Oh, no -dijo Hal-. Yo no he firmado nada de eso. Cuidar de Arthur hasta que pueda encontrar a su ta, pero no voy a hacerme cargo adems de un viejo quisquilloso. -A quin llamas t quisquilloso? -espet Merln. Meti la mano en un bolsillo hondo de su tnica-. Toma esto. Lo necesitaris. -Sac un fajo de billetes de cien libras y las entreg a Hal como si se tratara de un puado de gusanos-. Mala cosa el dinero. Hace que la piel huela mal. Y no se puede comprar nada con l que realmente se necesite. -Se froto las manos. -De dnde has sacado esto? -pregunt Hal, receloso.

- 337 -

El viejo cerr los ojos, exasperado. -Soy un mago, no te acuerdas? Vamos, cgelo. Puedes cambiarlo por billetes de avin y cosas as. -Y t? -Tengo que enterrar esa piedra antes de que algn arqueolobeb le eche la vista encima. Pero id, id. Yo os atrapo ms tarde. -Ms tarde, cundo? Dnde? Si ni siquiera s adnde vamos. -Pero yo lo sabr -dijo Merln con aire ladino. -Esto no me gusta. Ni pizca. -En realidad, esto puede resultar divertido -dijo el viejo, sin hacer caso a Hal-. No he participado en una buena aventura durante la mayor parte de dos milenios. -T no vienes -aadi Hal con obstinacin. -Veremos. -El viejo les despidi con un revuelo de las manos. Mascullando, Hal se volvi y abandon el prado con el nio corriendo tras l. -Supongo que hay que ir andando hasta la estacin de ferrocarril de Wilson-on-Hamble gru-. Quince kilmetros. -A m no me importa -respondi Arthur, gozoso. -Pues a m s. Desde luego, ese viejo fantasma tiene razn sobre una cosa. Con el dinero nunca se consigue lo que realmente se necesita. -Un amigo, por ejemplo -dijo Arthur. -Yo ms bien estaba pensando en un taxi. Los pies me estn matando. -Pisaron la estrecha carretera asfaltada-. He dicho un taxi? Esto est tan aislado que ya sera una suerte encontrar un envoltorio de chicle por aqu. En ese preciso instante, dos faros llegaron a lo alto de la cuesta que tenan delante y pararon con un chirrido. -Dgame, jefe -grit el conductor-. Parece que me he despistado. No sabr por dnde se va a Wilson-on-Hamble? Hal mir el distintivo que luca el coche negro. -Es un taxi? -pregunt. -Ni ms ni menos. Fuera de servicio, pero les llevo si lo necesitan.

- 338 -

Arthur subi al asiento posterior. Cuando iba a sentarse a su lado, Hal mir atrs, por la colina y hacia las ruinas del castillo. All estaba el viejo de pie. Alz el brazo y lo agit en seal de despedida. Hal sonri y sacudi la cabeza. -Gracias, viejo loco -dijo levantando la mano a modo de silencioso saludo. Merln dio un ltimo paseo por entre las antiguas piedras. Despus de todo, las cosas no haban salido del todo mal, pens. S, el chico era poco dcil, terco, y no saba lo que le convena, pero eso ya se lo esperaba l. Nadie en los viejos tiempos haba conseguido jams decidir por Arturo.Slo cuando se meti en poltica dej de ser l. Quiz no ocurriera lo mismo esta vez. Al menos, no si el formidable seor Woczniak tena algo que decir al respecto. Se sent sobre una piedra y suspir. S, en conjunto, haba sido una buena noche. Se sobresalt al ver aparecer sbitamente una carita sucia de detrs de una piedra. -Quin demonios eres t? -Tom Rogers, seor -contest el chico, tembloroso-. Vivo en el pueblo, seor. -Entonces, qu haces aqu? -Vengo a or a los caballeros. Ya sabe, la vspera de San Juan. -Ah. Y los has odo? -Claro. Estaban todos aqu. En carne y hueso -dijo el nio, parpadeando-. Y usted en medio de ellos. -Esperaba una respuesta del anciano. Al no haberla prosigui, como intentando avivar la memoria de Merln-: Ha habido lucha, un to que casi se desangra, hecho pedazos, y vuelve como si nada a la vida, sin una seal... -Hablaba tan de prisa que tuvo que limpiarse la saliva de la boca con la manga andrajosa- Y luego ha aparecido el castillo, el castillo de verdad, se lo digo yo. Yo ya lo haba visto, eso s, pero nunca como hoy, con el puente levadizo bajado y todos los caballeros saliendo a la carga, deba de haber al menos un milln, todos con armadura... -Lade la cabeza-. Usted lo ha visto, verdad? Merln se ech a rer. -Te aseguro que no s de qu me hablas, mozo. -Pero usted estaba ah... usted...-Apart la cara y se frot los ojos-. Ustedes los viejos nunca se acuerdan de nada -dijo lleno de desespero. Merln permaneci un momento en silencio.

- 339 -

-Entonces, por qu no haces que nos acordemos? -dijo finalmente. -Qu quiere decir eso? -pregunt el chico con aire beligerante. -Bueno, pues lo escribes. Escribe todo lo que has visto acerca de los caballeros y el castillo y el... maravilloso mago. Habla de ese muchacho joven que sac la espada de la piedra y empez un nuevo mundo. Empieza por el principio, presta atencin a medida que te haces mayor y escrbelo. Escrbelo todo, Tom. El muchacho estaba pasmado. -Que escriba? Yo? -Por qu no? Es un oficio respetable. No es igual que el de bardo, por supuesto. sa s que era una profesin gloriosa. Pero ya te hablar de eso otro da. -Estar usted aqu cuando.vuelva a aparecer el castillo? -No me sorprendera que as fuera. El chico dio un paso atrs y se qued mirndole. Lentamente, una amplia sonrisa se form en su rostro. -se s que era un mago encantador de verdad -dijo. -Desde luego. Ves?, se te dan bien las palabras. -El viejo se puso en pie-. Ahora corre, chico, y practica. El rey necesitar un cronista. -Y eso qu es, seor? -Pregunta -contest Merln dndole un empujn. El chico ri y ech a correr, y su carcajada llen el aire. Poco a poco, la risa fue dando paso al sonido de los cascos de los caballos, aquellos caballos fantasma que portaban a sus jinetes en la interminable bsqueda de su rey. Llegaban como el trueno, galopando por el prado y llenando con su presencia todos los lugares que el tiempo haba vaciado. Cabalgaban, como siempre en esta noche. Y, cuando hubieron pasado, se hizo de nuevo el silencio, roto tan slo por la lejana risa del nio. Escrbelo todo, Tom, pens Merln. Ser una buena historia. Una historia encantadora de verdad

- 340 -