Está en la página 1de 4

Acts 6

6:1 en
en G1722 Prep IN de de G1161 Conj YET tais tais G3588 t_ Dat Pl f THE hmerais hEmerais G2250 n_ Dat Pl f DAYS tautais tautais G3778 pd Dat Pl f these plhqunontwn plEthunontOn G4129 vp Pres Act Gen Pl m OF-multiplyING twn tOn G3588 t_ Gen Pl m OF-THE the maqhtwn mathEtOn G3101 n_ Gen Pl m LEARNers disciples egeneto egeneto G1096 vi 2Aor midD 3 Sg BECAME there-became
1

goggusmos goggusmos G1112 n_ Nom Sg m MURMURing

twn tOn G3588 t_ Gen Pl m OF-THE

ellhnistwn hellEnistOn G1675 n_ Gen Pl m GREEKists Hellenists th tE G3588 t_ Dat Sg f THE

pros pros G4314 Prep TOWARD

tous tous G3588 t_ Acc Pl m THE

ebraious hebraious G1445 a_ Acc Pl m HEBREWS

oti hoti G3754 Conj that

pareqewrounto paretheOrounto G3865 vi Impf Pas 3 Pl THEY-were-BESIDE-beheld were-overlooked

. And in those days, when the number of the disciples was multiplied, there arose a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.

en en G1722 Prep IN

th tE G3588 t_ Dat Sg f THE

diakonia diakonia G1248 n_ Dat Sg f THRU-SERVice dispensation

kaqhmerinh kathEmerinE G2522 a_ Dat Sg f according-to-DAY daily

ai hai G3588 t_ Nom Pl f THE

chrai chErai G5503 n_ Nom Pl f WIDOWS

autwn autOn G846 pp Gen Pl m OF-them

6:2 proskalesamenoi
proskalesamenoi G4341 vp Aor midD Nom Pl m TOWARD-CALLing calling-toward-them eipon eipon G2036 vi 2Aor Act 3 Pl said ouk ouk G3756 Part Neg NOT

de de G1161 Conj YET

oi hoi G3588 t_ Nom Pl m THE

dwdeka dOdeka G1427 a_ Nom TWO-TEN twelve hmas hEmas G2248 pp 1 Acc Pl US

to to G3588 t_ Acc Sg n THE

plhqos plEthos G4128 n_ Acc Sg n multitude

twn tOn G3588 t_ Gen Pl m OF-THE

maqhtwn mathEtOn G3101 n_ Gen Pl m LEARNers disciples logon logon G3056 n_ Acc Sg m saying word

Then the twelve called the multitude of the disciples [unto them], and said, It is not reason that we should leave the word of God, and serve tables.

areston areston G701 a_ Nom Sg n PLEASing

estin estin G2076 vi Pres vxx 3 Sg it-IS

kataleiyantas kataleipsantas G2641 vp Aor Act Acc Pl m leaving

ton ton G3588 t_ Acc Sg m THE

tou tou G3588 t_ Gen Sg m OF-THE

qeou theou G2316 n_ Gen Sg m God

diakonein diakonein G1247 vn Pres Act TO-BE-THRU-SERVING to-be-serving adelfoi adelphoi G80 n_ Voc Pl m brothers brethren ! kai kai G2532 Conj AND

trapezais trapezais G5132 n_ Dat Pl f to-tables tables ex ex G1537 Prep OUT umwn humOn G5216 pp 2 Gen Pl OF-YOU(p) of-ye marturoumenous marturoumenous G3140 vp Pres Pas Acc Pl m beING-witnessED being-attested epta hepta G2033 a_ Nom SEVEN plhreis plEreis G4134 a_ Acc Pl m FULL
3

6:3 episkeyasqe oun


episkepsasthe G1980 vm Aor midD 2 Pl YE-ON-NOTE pick-out-ye ! pneumatos pneumatos G4151 n_ Gen Sg n OF-spirit oun G3767 Conj THEN

andras andras G435 n_ Acc Pl m MEN

Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business.

agiou hagiou G40 a_ Gen Sg n HOLY

sofias sophias G4678 n_ Gen Sg f WISDOM of-wisdom

ous hous G3739 pr Acc Pl m WHOM

katasthsomen katastEsomen G2525 vi Fut Act 1 Pl WE-SHALL-BE-DOWN-STANDING we-shall-be-constituting

epi epi G1909 Prep ON onover

ths tEs G3588 t_ Gen Sg f THE

creias chreias G5532 n_ Gen Sg f need

tauths tautEs G3778 pd Gen Sg f this

6:4 hmeis
hEmeis G2249 pp 1 Nom Pl WE

de de G1161 Conj YET

th tE G3588 t_ Dat Sg f to-THE

proseuch proseuchE G4335 n_ Dat Sg f prayer

kai kai G2532 Conj AND

th tE G3588 t_ Dat Sg f to-THE

diakonia diakonia G1248 n_ Dat Sg f THRU-SERVice dispensation

tou tou G3588 t_ Gen Sg m OF-THE

logou logou G3056 n_ Gen Sg m saying word

But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.

proskarterhsomen proskarterEsomen G4342 vi Fut Act 1 Pl SHALL-BE-perseverING

6:5 kai
kai G2532 Conj AND

hresen Eresen G700 vi Aor Act 3 Sg PLEASES

o ho G3588 t_ Nom Sg m THE

logos logos G3056 n_ Nom Sg m saying word

enwpion enOpion G1799 Adv IN-VIEW sight-ofbefore

pantos pantos G3956 a_ Gen Sg n OF-EVERY entire kai kai G2532 Conj AND

tou tou G3588 t_ Gen Sg n THE

plhqous plEthous G4128 n_ Gen Sg n multitude

kai kai G2532 Conj AND

exelexanto exelexanto G1586 vi Aor Mid 3 Pl THEY-choose

stefanon stephanon G4736 n_ Acc Sg m Stephen (WREATH) Stephen

andra andra G435 n_ Acc Sg m MAN

plhrh plErE G4134 a_ Acc Sg m FULL

pistews pisteOs G4102 n_ Gen Sg f OF-BELIEF of-faith

pneumatos pneumatos G4151 n_ Gen Sg n OF-spirit

agiou hagiou G40 a_ Gen Sg n HOLY

kai kai G2532 Conj AND

And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:

ScrTR : ScrTR_t 1.0 / Strong 1.0 / Parsing 1.1 / CGTS 1.5 / CGES_id 2.3

Translation : AV

2010 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org

Acts 6
filippon philippon G5376 n_ Acc Sg m Philip (FOND-HORSE) Philip kai kai G2532 Conj AND procoron prochoron G4402 n_ Acc Sg m Prochoros kai kai G2532 Conj AND nikanora nikanora G3527 n_ Acc Sg m Nicanor kai kai G2532 Conj AND timwna timOna G5096 n_ Acc Sg m TIMON kai kai G2532 Conj AND parmenan parmenan G3937 n_ Acc Sg m PARMENAS kai kai G2532 Conj AND

nikolaon nikolaon G3532 n_ Acc Sg m Nicholas (CONQUER-PEOPLE) Nicholas

proshluton prosEluton G4339 n_ Acc Sg m TOWARD-COMer proselyte enwpion enOpion G1799 Adv IN-VIEW sight-ofbefore

antiocea antiochea G491 n_ Acc Sg m ANTIOCHite of-Antioch apostolwn apostolOn G652 n_ Gen Pl m commissioners apostles kai kai G2532 Conj AND proseuxamenoi proseuxamenoi G4336 vp Aor midD Nom Pl m praying epeqhkan epethEkan G2007 vi Aor Act 3 Pl THEY-ON-PLACE they-place-on
6

6:6 ous
hous G3739 pr Acc Pl m WHOM

esthsan hestEsan G2476 vi 2Aor Act 3 Pl THEY-STAND

twn tOn G3588 t_ Gen Pl m OF-THE the

Whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid [their] hands on them.

autois autois G846 pp Dat Pl m to-them them

tas tas G3588 t_ Acc Pl f THE

ceiras cheiras G5495 n_ Acc Pl f HANDS

6:7 kai
kai G2532 Conj AND

o ho G3588 t_ Nom Sg m THE

logos logos G3056 n_ Nom Sg m saying word maqhtwn mathEtOn G3101 n_ Gen Pl m LEARNers disciples uphkouon hupEkouon G5219 vi Impf Act 3 Pl obeyED

tou tou G3588 t_ Gen Sg m OF-THE

qeou theou G2316 n_ Gen Sg m God

huxanen Euxanen G837 vi Impf Act 3 Sg GROWS-UP grows sfodra sphodra G4970 Adv VEHEMENTLY tremendously

kai kai G2532 Conj AND

eplhquneto eplEthuneto G4129 vi Impf Pas 3 Sg was-multipliED multiplied te te G5037 Part BESIDES

o ho G3588 t_ Nom Sg m THE

And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly; and a great company of the priests were obedient to the faith.

ariqmos arithmos G706 n_ Nom Sg m NUMBER

twn tOn G3588 t_ Gen Pl m OF-THE

en en G1722 Prep IN

ierousalhm ierousalEm G2419 ni proper JERUSALEM

polus polus G4183 a_ Nom Sg m MANY vast

oclos ochlos G3793 n_ Nom Sg m THRONG

twn tOn G3588 t_ Gen Pl m OF-THE

ierewn hiereOn G2409 n_ Gen Pl m SACRED-ones priests

th tE G3588 t_ Dat Sg f to-THE the

pistei pistei G4102 n_ Dat Sg f BELIEF faith kai kai G2532 Conj AND dunamews dunameOs G1411 n_ Gen Sg f OF-ABILITY power epoiei epoiei G4160 vi Impf Act 3 Sg DID terata terata G5059 n_ Acc Pl n MIRACLES kai kai G2532 Conj AND
8

6:8 stefanos
stephanos G4736 n_ Nom Sg m Stephen

de de G1161 Conj YET

plhrhs plErEs G4134 a_ Nom Sg m FULL

pistews pisteOs G4102 n_ Gen Sg f OF-BELIEF of-faith law laO G2992 n_ Dat Sg m PEOPLE

. And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people.

shmeia sEmeia G4592 n_ Acc Pl n SIGNS

megala megala G3173 a_ Acc Pl n GREAT

en en G1722 Prep IN among

tw tO G3588 t_ Dat Sg m THE

6:9 anesthsan de
anestEsan G450 vi Aor Act 3 Pl UP-STAND there-rise libertinwn libertinOn G3032 n_ Gen Pl m freedmen de G1161 Conj YET

tines tines G5100 px Nom Pl m ANY certain

twn tOn G3588 t_ Gen Pl m OF-THE of-the-ones kai kai G2532 Conj AND

ek ek G1537 Prep OUT

ths tEs G3588 t_ Gen Sg f OF-THE

sunagwghs sunagOgEs G4864 n_ Gen Sg f TOGETHER-LEAD synagogue kai kai G2532 Conj AND

ths tEs G3588 t_ Gen Sg f OF-THE the apo apo G575 Prep FROM

legomenhs legomenEs G3004 vp Pres Pas Gen Sg f one-beING-said being-said kilikias kilikias G2791 n_ Gen Sg f CILICIA kai kai G2532 Conj AND

kai kai G2532 Conj AND

kurhnaiwn kurEnaiOn G2956 n_ Gen Pl m OF-CYRENIANS

alexandrewn alexandreOn G221 n_ Gen Pl m OF-ALEXANDRINES of-Alexandrians stefanw stephanO G4736 n_ Dat Sg m Stephen

twn tOn G3588 t_ Gen Pl m OF-THE-ones of-the-ones

Then there arose certain of the synagogue, which is called [the synagogue] of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen.

asias asias G773 n_ Gen Sg f ASIA province-of-Asia

suzhtountes suzEtountes G4802 vp Pres Act Nom Pl m TOGETHER-SEEKING discussing

tw tO G3588 t_ Dat Sg m to-THE

6:10 kai
kai G2532 Conj AND

ouk ouk G3756 Part Neg NOT

iscuon ischuon G2480 vi Impf Act 3 Pl THEY-were-STRONG

antisthnai antistEnai G436 vn 2Aor Act TO-withSTAND

th tE G3588 t_ Dat Sg f to-THE the

sofia sophia G4678 n_ Dat Sg f WISDOM

kai kai G2532 Conj AND

tw tO G3588 t_ Dat Sg n to-THE the

pneumati pneumati G4151 n_ Dat Sg n spirit

10 And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake.

ScrTR : ScrTR_t 1.0 / Strong 1.0 / Parsing 1.1 / CGTS 1.5 / CGES_id 2.3

Translation : AV

2010 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org

Acts 6
w hO G3739 pr Dat Sg n to-WHICH elalei elalei G2980 vi Impf Act 3 Sg he-TALKED he-spoke upebalon hupebalon G5260 vi 2Aor Act 3 Pl THEY-UNDER-CAST they-suborned rhmata rEmata G4487 n_ Acc Pl n declarations andras andras G435 n_ Acc Pl m MEN legontas legontas G3004 vp Pres Act Acc Pl m sayING oti hoti G3754 Conj that akhkoamen akEkoamen G191 vi 2Perf Act 1 Pl Att WE-HAVE-HEARD autou autou G846 pp Gen Sg m OF-him him
11 Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and [against] God.

6:11 tote
tote G5119 Adv then

lalountos lalountos G2980 vp Pres Act Gen Sg m TALKING speaking

blasfhma blasphEma G989 a_ Acc Pl n HARM-AVERring blaspheming te te G5037 Part BESIDES bsboth

eis eis G1519 Prep INTO

mwshn mOsEn G3475 n_ Acc Sg m MOSES

kai kai G2532 Conj AND

ton ton G3588 t_ Acc Sg m THE

qeon theon G2316 n_ Acc Sg m God

6:12 sunekinhsan
sunekinEsan G4787 vi Aor Act 3 Pl THEY-TOGETHER-STIR they-stir-up tous tous G3588 t_ Acc Pl m THE grammateis grammateis G1122 n_ Acc Pl m WRITers scribes

ton ton G3588 t_ Acc Sg m THE

laon laon G2992 n_ Acc Sg m PEOPLE

kai kai G2532 Conj AND

tous tous G3588 t_ Acc Pl m THE

presbuterous presbuterous G4245 a_ Acc Pl m SENIORS elders kai kai G2532 Conj AND

kai kai G2532 Conj AND

12 And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon [him], and caught him, and brought [him] to the council,

kai kai G2532 Conj AND

epistantes epistantes G2186 vp 2Aor Act Nom Pl m ON-STANDing standing-by

sunhrpasan sunErpasan G4884 vi Aor Act 3 Pl THEY-TOGETHER-SNATCH they-grip

auton auton G846 pp Acc Sg m him

hgagon Egagon G71 vi 2Aor Act 3 Pl THEY-LED led-him

eis eis G1519 Prep INTO

to to G3588 t_ Acc Sg n THE

sunedrion sunedrion G4892 n_ Acc Sg n Sanhedrin

6:13 esthsan
hestEsan G2476 vi 2Aor Act 3 Pl STAND they-put-to-the-stand outos houtos G3778 pd Nom Sg m this ou ou G3756 Part Neg NOT

te te G5037 Part BESIDES

marturas marturas G3144 n_ Acc Pl m witnesses

yeudeis pseudeis G5571 a_ Acc Pl m FALSifyers false

legontas legontas G3004 vp Pres Act Acc Pl m sayING ones-saying

o ho G3588 t_ Nom Sg m THE

anqrwpos anthrOpos G444 n_ Nom Sg m human

13 And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:

pauetai pauetai G3973 vi Pres Mid 3 Sg IS-CEASING

rhmata rEmata G4487 n_ Acc Pl n declarations

blasfhma blasphEma G989 a_ Acc Pl n HARM-AVERRing blaspheming tou tou G3588 t_ Gen Sg m OF-THE the

lalwn lalOn G2980 vp Pres Act Nom Sg m TALKING speaking

kata kata G2596 Prep DOWN against

tou tou G3588 t_ Gen Sg m OF-THE the

topou topou G5117 n_ Gen Sg m PLACE

tou tou G3588 t_ Gen Sg m THE

agiou hagiou G40 a_ Gen Sg m HOLY

toutou toutou G5127 pd Gen Sg m this

kai kai G2532 Conj AND

nomou nomou G3551 n_ Gen Sg m LAW

6:14 akhkoamen
akEkoamen G191 vi 2Perf Act 1 Pl Att WE-HAVE-HEARD

gar gar G1063 Conj for

autou autou G846 pp Gen Sg m OF-him him

legontos legontos G3004 vp Pres Act Gen Sg m sayING

oti hoti G3754 Conj that

ihsous iEsous G2424 n_ Nom Sg m JESUS

o ho G3588 t_ Nom Sg m THE

nazwraios nazOraios G3480 n_ Nom Sg m NAZARENE

14 For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us.

outos houtos G3778 pd Nom Sg m this

katalusei katalusei G2647 vi Fut Act 3 Sg SHALL-BE-DOWN-LOOSING shall-be-demolishing a ha G3739 pr Acc Pl n WHICH paredwken paredOken G3860 vi Aor Act 3 Sg BESIDE-GIVES gives-over

ton ton G3588 t_ Acc Sg m THE

topon topon G5117 n_ Acc Sg m PLACE

touton touton G5126 pd Acc Sg m this

kai kai G2532 Conj AND

allaxei allaxei G236 vi Fut Act 3 Sg SHALL-BE-CHANGING

ta ta G3588 t_ Acc Pl n THE

eqh ethE G1485 n_ Acc Pl n CUSTOMS

hmin hEmin G2254 pp 1 Dat Pl to-US

mwushs mOusEs G3475 n_ Nom Sg m MOSES

6:15 kai
kai G2532 Conj AND

atenisantes atenisantes G816 vp Aor Act Nom Pl m STRETCHing looking-intently

eis eis G1519 Prep INTO

auton auton G846 pp Acc Sg m him

apantes hapantes G537 a_ Nom Pl m ALL(emph.)

oi hoi G3588 t_ Nom Pl m THE

kaqezomenoi kathezomenoi G2516 vp Pres midD/pasD Nom Pl m ones-beING-seatED ones-being-seated

en en G1722 Prep IN

15 And all that sat in the council, looking stedfastly on him, saw his face as it had been the face of an angel.

ScrTR : ScrTR_t 1.0 / Strong 1.0 / Parsing 1.1 / CGTS 1.5 / CGES_id 2.3

Translation : AV

2010 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org

Acts 6 - Acts 7
tw tO G3588 t_ Dat Sg n THE sunedriw sunedriO G4892 n_ Dat Sg n Sanhedrin eidon eidon G1492 vi 2Aor Act 3 Pl PERCEIVED to to G3588 t_ Acc Sg n THE proswpon prosOpon G4383 n_ Acc Sg n face autou autou G846 pp Gen Sg m OF-him wsei hOsei G5616 Adv AS-IF proswpon prosOpon G4383 n_ Acc Sg n face

aggelou aggelou G32 n_ Gen Sg m OF-MESSENGER

ScrTR : ScrTR_t 1.0 / Strong 1.0 / Parsing 1.1 / CGTS 1.5 / CGES_id 2.3

Translation : AV

2010 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org

También podría gustarte