El objetivo de este captulo es presentar las experiencias, refexiones y recomendaciones con relacin a la propuesta metodolgica que se cons- truy en conjunto con los representantes de las comisiones interestatales responsables de realizar el diseo curricular de las asignaturas Maya, Tutu- nak, Hahu y Nhuatl, con el propsito de investigar las prcticas socia- les del lenguaje en sus comunidades de origen. La propuesta consisti en crear un dispositivo que permitiera a los maestros plasmar la lgica cultural correspondiente a sus propias lenguas en una agenda de investigacin 1 Comisin Maya:Jorge Cauich Anchevida, Federico Ek Can, Felipe Conra- do Tzun, Lorenzo Cen Chel, Santiago Arellano Tuz, Osvaldo Efran Canul Canul, Milner Rolando Pacab Alcoer, Crisanto Kumul Chan, Yanet Araceli Tun Balam. Comisin Hahu: Saturnino M. Ambrosio Mezquite , Carolina Paredes Her- nndez, Manuel lvarez Florencio, Evaristo Bernab Chvez y Petra Beni- tez Navarrete (tutora). Comisin Nahuatl: Celestino Medina Santos, Ce- lestino del ngel Esteban, Lidia Espinosa Martnez, Ansberto Rojas Bello, Refugio Ramrez, Juana Noriega Snchez, Agustn Reyes Antonio, Cresenciano Daz Aburto, Eutiquio Jernimo Snchez, Rafael Huerta Rivera, Gil Nicols Prez Casarez. Comisin Tutunak: Ignacio Hernndez Garca, Miguel Luis Aparicio, Manuel Sosa Snchez, Martiniano Reyes Prez. 2 Profesoras investigadoras del Dpto.de Educacin y Comunicacin, UAM Xochimilco. 3 Rogelio Vzquez Bolom, promotor de derechos humanos del Comit de Derechos huma- nos Fray Pedro de la Nada, A. C. Becario de Conacyt durante la realizacin de este estudio. 1. Construir una metodologa participativa: Testimonios de un proceso 26 conjunta y de intercambios recprocos sobre las prcticas sociales del len- guaje (Corona, Quinteros, 2010). Dicho proceso inicia y se prolonga durante todo el 2011 en el con- texto del diplomado "El conocimiento y desarrollo del lenguaje en la educa- cin intercultural bilinge de las nias y nios indgenas. Educacin Bsica. Primaria indgena." 4 Como parte de este proceso, los maestros investigaron las prcticas sociales del lenguaje que eligieron para integrar al contexto escolar. Esta tarea en particular fue lo que gener una serie de refexiones profundas en cuanto al proceso de investigacin en s mismo y lo que sig- nifca "investigar para ellos; muy especialmente: sus experiencias y plan- teamientos sobre la forma de llevar a cabo un proceso de investigacin, tomando en cuenta la lgica cultural de sus pueblos y los imperativos ticos para la construccin de una relacin respetuosa con las personas con las que realizaron sus estudios. Dada la importancia de sus planteamientos y refexiones, nos pro- pusimos recoger sus testimonios y sistematizarlos en conjunto con ellos para construir una propuesta metodolgica. Estos testimonios y narracio- nes hablan y explican por s mismos las razones de muchos cambios que ellos proponen con respecto a la prctica de investigacin que se realiza en instituciones de nivel superior. A continuacin describimos el proceso que seguimos con ellos. Metodologa de trabajo Lo testimonios de los integrantes de cada comisin que se presentan se re- cogieron hacia fnales del 2011 en cuatro plticas, con una duracin aproxi- mada de tres a cuatro horas cada una, bajo la tcnica de grupos foca- les. Elegimos esta herramienta cualitativa por ser idnea para cumplir con nuestro objetivo de recoger la percepcin de la experiencia de investigar de los actores principales en el estudio. La organizacin de estas cuatro comisiones result ser ideal, porque eran grupos que tenan tres aos de estar trabajando de forma colectiva para la construccin de los programas de estudio y de la propuesta pedaggica de cada una de las asignaturas. 4 Este diplomado tuvo como propsito formar a los maestros para la elaboracin de los programas de estudio y los libros para el maestro de las asignaturas en sus lenguas de origen para el Segundo Ciclo de Primaria Indgena. Capitulo 1 Metodologa Participativa 27 Esta tcnica cualitativa result muy pertinente por varias razones: en primer lugar, porque nos permiti recoger las vivencias y opiniones de los maestros representantes con diferentes trayectorias en el seno de sus propios grupos. En segundo lugar, porque la opinin, experiencia y sen- timientos de alguno de los representantes provocaba reacciones en sus compaeros y activaba la participacin de otros, inclusive de aqullos que tenan mayor resistencia a intervenir. Por ltimo, porque los investigadores externos a las comisiones, que tambin participaron y grabaron las plti- cas, tenan la fexibilidad de introducir nuevas preguntas, generndose una pltica autntica entre todos, permitiendo encontrar ideas genuinas sobre los diversos asuntos que planteaban. En defnitiva, se trataba de escuchar los testimonios de estas comi- siones para poder acercarnos a sus opiniones y vivencias de manera que pudiramos entender ms profundamente sus sentimientos y pensamien- tos con respecto al proceso de investigacin, sus difcultades e impacto en ellos. Para poder contrastar y comparar los puntos de vista de las comi- siones, se cuid que no hubiera intercambio previo entre las mismas, por lo que ninguno de los representantes tuvo acceso a los testimonios de las comisiones que correspondan a las otras lenguas originarias que no eran las de ellos, ni tampoco escucharon antes estas grabaciones. Al realizarse una puesta en comn sobre las opiniones y experiencias vertidas en cada una de estas comisiones, fue una novedad para ellos sentir que compar- tan experiencias y puntos de vista con representantes de otros pueblos, y escuchar o leer su propio testimonio meses despus. El trabajo de sistematizacin y anlisis del material recogido duran- te el diplomado se realiz durante el inicio del proyecto de investigacin Las prcticas sociales del lenguaje en comunidades de tradicin indge- na. Este trabajo contina los estudios realizados durante el diplomado por lo que se invit a algunos de los maestros de las comisiones que podan participar como becarios de Conacyt, por estar inscritos en programas de estudios de posgrados en alguna institucin de nivel superior. En este momento pudimos conservar un representante de las comisiones Maya, Nhuatl y Hhu. Tambin se incorpor otro investigador tseltal (quin actualmente cursa su maestra en una institucin de nivel superior en Chia- pas), que participa como promotor cultural de una organizacin no guber- namental enfocada a la promocin de los derechos humanos en la regin de Ocosingo. 28 El grupo escuch nuevamente las entrevistas realizadas con estos grupos focales (las comisiones) y sistematiz los testimonios en funcin de algunos puntos relevantes a considerar con respecto al proceso de in- vestigacin. Este anlisis, a su vez, tena por objetivo proponer una meto- dologa de investigacin para la construccin de programas de estudio de la asignatura Lengua Indgena. En este momento, prcticamente no inter- vinieron los investigadores no indgenas. Posteriormente se comentaron y discutieron de forma grupal estos testimonios ya sistematizados y se volvi a refexionar sobre los puntos relevantes para realizar ajustes y/o propo- ner nuevas directrices. En todas estas entrevistas, plticas y testimonios (fuentes de datos sobre los que se trabaj) se solicitaba a los actores o maestros relatar lo que haba signifcado para ellos el investigar su cultura y compartir el proceso, as como describir sus experiencias en el trabajo de campo y en el uso de la lengua en el registro, anlisis y produccin de sus reportes de investigacin. Como se dijo anteriormente, la intencin de toda esta dinmica fue tener una primera aproximacin a las experiencias en su proceso de in- vestigacin, lo cual nos servira de base para proponer una metodologa de investigacin que fuera ms acorde con las formas y los valores de los pueblos indgenas. En este proceso, los maestros pudieron descubrir los aspectos relevantes de su experiencia en la investigacin: el desarrollo de las capacidades de investigar, la contemplacin y refexin sobre su reali- dad social y, sobre todo, la toma de conciencia de las formas especfcas culturalmente distintivas de los usos de sus lenguas con respecto a las prcticas discursivas del medio hispano. En este sentido, este trabajo tam- bin se contempl como un proceso de formacin en el que rol o funcin de ser investigador los llev a una pregunta acerca de su propia identidad. La refexin grupal no result ser una tarea fcil: todos coincidieron en que se requera de una introspeccin muy profunda para superar los obstculos epistemolgicos que provenan de la ideologa que les fue im- puesta en la educacin formal que recibieron, tanto en la escuela primaria y secundaria como en su formacin de maestros. Todos remitieron aspectos de sus historias en su integracin a instancias de educacin formal, educa- cin planteada desde una poltica colonizadora de asimilacin y castellani- zacin, que consideraba a las lenguas indgenas como inferiores y que, por tanto, invisibilizaba y desvalorizaba sus prcticas culturales y lingsticas. Capitulo 1 Metodologa Participativa 29 Sus refexiones permitieron que los maestros no indgenas que par- ticipamos en el proceso, pudiramos ser testigos de vivencias humanas profundas que impactaron en la lgica establecida para el desarrollo del diplomado y que modifcaron fuertemente el curso de la defnicin del enfo- que metodolgico que haba sido adoptado para el estudio de las prcticas sociales en sus comunidades de origen. Para los asesores y maestros no indgenas que coordinamos este proyecto, en tanto responsables de las instituciones que participaron en este esfuerzo, lo ms interesante fue la toma de conciencia de la fuerza de las prcticas acadmicas en la relacin entre asesores no indgenas y maestros indgenas. Estas son las razones que nos llevaron a generar un proceso de sistematizacin de sus plantea- mientos y testimonios. Como dijimos anteriormente nos interesa promover una prctica de produccin del conocimiento basada en la co autora entre indgenas y no indgenas, as como refexionar sobre la problemtica planteada por la an- tropologa posmoderna sobre la autoridad de los narradores y los sujetos de estudio (Clifford, 1995; Clifford y Geertz 1991, Tedlock 1983, 1998) en la publicacin de la etnografa. Se trata de alejarnos del modelo de pro- duccin de textos en el que el autor principal utiliza los testimonios de los sujetos estudiados para ilustrar o argumentar sus propias ideas. En este caso, se propuso que los maestros pudieran asumir un rol protagnico en la eleccin de lo que se iba a investigar, as como de lo que era importante publicar y difundir. Bajtin (1982) habla de polifona, cuando el texto se construye por la interaccin de mltiples conciencias en contraste con aquel otro tipo de narracin que se edifca como conciencia absoluta que subsume en s las otras como objetos de s misma y que l denomina monolgico Se trata por tanto de abrir espacios de dilogo, tanto en la refexin como en la escritura, para que puedan aparecer todas las voces. Cada personaje encuentra va libre para expresar su subjetividad, ideas e imago mundi; cada cual segn su naturaleza y personalidad, experiencia y calidad de vida con independencia de los criterios propios del autor. A ste ltimo ras- go, Bajtin lo denomina heteroglosia. Con la intencin de dejar plasmadas una serie de problemticas, principios y acuerdos sobre la forma de llevar a cabo una investigacin desde el punto de vista metodolgico, el grupo acord realizar un docu- 30 mento en el que tales principios fueran presentados a partir de testimonios, refexiones, experiencias y ejemplos en distintos formatos discursivos ca- paces de generar la sensibilidad cultural. Por otro lado, se estipul reto- mar los imperativos ticos de las relaciones; los modos de ser, concebir y experimentar el mundo; y los cdigos y prcticas de comunicacin que se consideran necesarios para establecer un buen vnculo de confanza y respeto con los narradores que aportan sus conocimientos. Por tal motivo, a continuacin se presentan una serie de puntos acordados para realizar el trabajo de campo con nuevas pautas de interaccin entre investigador y narrador. El reto asumido estipulaba encontrar una manera de investigar capaz de adecuarse a lo que son sus formas tradicionales de interactuar y de construir el conocimiento. En ese sentido se asume que son ellos mis- mos los nicos que podran reconocer las maneras de relacionarse respe- tuosamente con los pobladores y las comunidades y que esto se dara en la prctica misma de investigar. Presentamos a continuacin los testimonios que los maestros dieron con respecto a su experiencia de investigacin.
Sistematizacin de las propuestas, opiniones, vivencias y expe- riencias de los maestros A) La reexin de Ios maestros sobre Ia prctica de investigar y sus efectos nvestigar: ver la cultura con otros ojos El trabajo de investigacin tuvo diferentes impactos en cada uno de los maestros. Algunos de ellos reportaron que fue un proceso en donde apren- dieron muchas cosas, no slo en trminos de conocimiento, sino de s mis- mos, de su relacin con los otros y con su propia cultura. Varios reportaron que "investigar para ellos signifcaba colocarse en otro lugar, desde donde pudieran verse y ver a la comunidad con otros ojos. La experiencia que nosotros nos enfrentamos al investigar las prcticas so- ciales del lenguaje sobre la educacin fue muy interesante, porque como miembros de una cultura somos miembros de ella pero no vemos .cuando Capitulo 1 Metodologa Participativa 31 nos ponemos del otro lado del portn nos permite ver lo que no observba- mos". ( Rafael Huerta, comisin Nhuatl) 5
A diferencia de los etngrafos, que se ven obligados a vivir durante un tiempo prolongado en la comunidad para tener un atisbo de la cultura, los maestros ms bien tenan que generar una forma de poder mirar de otra manera ese contexto, en el cual haban crecido toda su vida y que era enteramente natural para ellos. El proceso para poder hacerlo requiri una conciencia de la difcultad para examinar y refexionar sobre su propia cultura, as como el poder lograr una cierta distancia hacia sus prcticas culturales, como lo explican los siguientes testimonios: En lo particular s me cost trabajo (ser investigador) pues como nos deca el Dr. Diaz Couder que ramos como los peces en el agua y que no haba- mos puesto atencin a lo que es el mar... para nosotros realmente eso es lo que nos pasaba que nosotros vivimos en nuestra cultura, hacemos las cosas que son propias de la cultura y realizamos muchas actividades pero nunca nos detenemos a pensar y analizar cmo lo estoy haciendo. (Saturni- no Ambrosio, comisin Hahu) Nosotros como equipo tutunaku lo que hicimos en un principio es como salirte un poco de tu comunidad y tratar de verlo desde fuera, porque como estas adentro hay muchas cosas que no puedes ver. Empezar a ver a la comunidad como objeto de investigacin. Porque si quieres trabajar de adentro hacia adentro no puedes ver, es difcil encontrar lo que uno quiere. Para investigar los procesos tuvimos que ver a nuestra cultura con otros ojos, gracias al apoyo de ustedes como asesores. Ver a la comunidad como si no fuera nuestra, es como se nos hizo ms fcil para acceder a la informacin. (Miguel Luis Aparicio, comisin Tutunak) Lo interesante de la investigacin que hicimos no?, qu es lo interesante? Que son cosas cotidianas que pasan en nuestro contexto pero que nunca nos habamos parado... es como las hormigas, las ves diariamente y son hormigas pero nunca te has parado a pensar o sea, cmo viven, qu co- men, cmo se organizan, qu hacen, es algo que lo vemos a diario; enton- ces como mayas estamos dentro del contexto ms sin embargo nunca nos habamos detenido a pensar, o sea; bueno y cmo elaboraron los primeros 5 Estos testimonios se encuentran en la pgina del blog Programa Lengua Indgena http://www.sobreellenguaje.blogspot.mx/#!http://sobreellenguaje.blogspot.com/p/maes- tros-indigenas-sus-experiencias.html 32 instrumentos, y qu utilizaban, o por qu, o de dnde? Entonces son pre- guntas que, que, nos parecen algo tan cotidiano. pero cuando t te paras a investigar una prctica cultural que la ves a diario, cotidianamente, te das cuenta que hay mucha informacin que no la tenemos no?, que no la sa- bemos, entonces te das cuenta de que tenemos mucho que investigar, que nos falta mucho por investigar de nuestra propia cultura no?, entonces se- ra lo interesante que son cosas cotidianas en nuestro contexto pero nunca nos habamos parado a pensarlo, a observarlo, a reflexionarlo, a indagarlo, te encuentras cosas muy interesantes no?... (Federico Ek, comisin Maya) La mirada desde fuera tuvo un impacto muy grande en ellos pues les mostr otro modo de aproximacin a la misma realidad. Bajo esta nue- va mirada se pueden ver a s mismos en dos dimensiones, con la confu- sin y sorpresa que eso les provocaba, pero tambin con las ventajas que eso supone y con el reconocimiento de los saberes que ellos tienen: La manera en cmo nos expresamos ante las personas de la comunidad la manera en que como nosotros... cul es la importancia sobre todo de realizar ciertas actividades por ejemplo el hecho de ... de hacer tortillas, el hecho de... persignar el chiquihuite antes de poner la primer tortilla, que significa para nosotros no? Y bueno... pues ha sido como que... qu le dir este... algo tan... tan este profundo para nosotros que digo: hjoles! cunto conocimiento tengo... que a la mejor estoy dejando pasar la oportunidad para poder transmitirlo de manera correcta y que puedan estos... estos conocimientos preservarse no? (Saturnino Ambrosio, comisin Hahu).
W.E.B. Du Bois, socilogo afro-norteamericano, ha llamado doble conciencia al posicionamiento en la frontera entre la propia comunidad y la sociedad dominante, y esto lo considera una perspectiva privilegiada debi do a que pueden tener una mirada alternativa en la que como miembros de una minora podan analizar su colocacin dentro de la sociedad. 6
Efectos de investigar en los maestros y sus comunidades: apropiar- se de su cultura, cuestionar-se, empoderar-se En los testimonios de todas las comisiones se refeja el efecto de apropiar- se de su cultura por volver a ella con esta nueva mirada. Algunos maes- 6 Citado por Rappaport, Joanne y Abelardo Ramos Pacho, (2005), Una historia co- laborativa: retos para el dilogo indgena-acadmico, en Historia Crtica No. 29, Enero- Junio, Bogot, Colombia (p.1) Capitulo 1 Metodologa Participativa 33 tros reportan haber logrado una visin ms profunda de ciertos temas, el hallazgo de informacin que no conocan les permiti empoderar-se, lo cual los coloc como intelectuales que podan mirar crticamente el mundo hispano o, incluso, sentirse capaces de rebatir y discutir con acadmicos de prestigio. Pero en una investigacin no slo sacamos informacin para los temas que aqu nos encargan, sino que . se nos viene en mente registrar otro tipo de informacin que nos sirve para difundir los valores y la historia que encon- tramos. Me ha servido mucho recorrer las comunidades, para recabar la informacin sobre la presencia de los nahuas en la Huasteca, ya llegu casi al final del camino y me voy a poner a escribir, descubro cmo el imperio mexica se impuso en la Huasteca, cmo el imperio mexica viene de los ma- yas a travs de los teneks y hay suficientes evidencias como para compro- barle a Len Portilla que tiene ciertas equivocaciones en la investigacin que ha hecho.(Agustn Reyes, comisin Nhuatl) Otra de las cosas que consideramos a la hora de investigar es los elemen- tos que tenemos ahora del otro contexto (del mestizo o hispano), algunos elementos que nos han servido y de los cuales vivimos ciertas experien- cias a la discriminacin. Porque nos discriminan, eso nos orill, si este conocimiento que yo tengo para el contexto mestizo le parece que provoca sarcasmo, en lo personal me puse a pensar. Por qu? Porque lo inter- pretan de esta manera, y tratar de hacer el contraste, la manera en que nosotros interpretamos y la manera en que interpretan ellos. Contrastar los conocimientos desde el punto de vista de la cosmovisin tutunaku y la del otro mundo. Porque de cierta manera tenemos ya unos elementos que nos sirvieron. (Ignacio Hernndez, comisin Tutunak). Como se puede observar en el anterior testimonio, el desarrollo de esa doble conciencia, mencionada por Du Bois, permite a los maestros reconocerse como un grupo no slo subordinado sino sujeto a la discri- minacin por parte del grupo dominante. Lo que es interesante destacar es que en este caso- hay una colocacin distinta que permite al maestro plantearse una inquietud epistemolgica que lo lleva a analizar y desentra- ar las formas de interpretacin dominantes ,y a contrastar las dos cosmo- visiones para tratar de entender el motivo de la discriminacin. Rappaport (2005) lo conceptualiza como la construccin de una mirada alternativa indgena que busca desarrollar dispositivos conceptuales que surjan de la 34 manera particular y caracterstica de los pueblos indgenas de construir y transmitir el conocimiento. Pues que a grandes rasgos fue lo que... yo hice, algo que me este.. si me im- pact, es que siento que tengo una mirada nueva para con mi cultura, de re- pente yo tena as como que idea de que los investigadores eran gente que estudiaba y se preparaban y que... solamente ellos podan venir, investigar y llevrselo si? o darlo a conocer, pero de repente haz de cuenta que noso- tros tenemos esa posibilidad y que adems nos permite esto... el que... dar a conocer algo como realmente es dentro de la comunidad, porque somos parte de la nuestra cultura, porque cuando nos dicen algo as ya nos damos cuenta de si realmente es parte o no, porque si viene alguien de fuera lo ve, lo observa, registra y lo interpreta a su manera, en cambio como nosotros tenemos cierto referente que nos permite decir bueno esto s es cierto; .y tambin aprend mucho de mi cultura porque yo conoca as, como que a grandes rasgos las cosas, pero bien aspectos finos, detalles que yo no conoca, no significaba otra cosa, o sea que tampoco le daba mucho inte- rs, pero si... ahora si como de si conservar tradiciones y costumbres, pero bueno para que se siga dando, pero dnde queda el origen, dnde queda el significado y pienso que ahorita eso es lo que me ha despertado a m ese inters, esa curiosidad, . yo le he comentado al maestro Lorenzo que estara chvere que la direc- cin de Yucatn pueda crear un rea o un departamento donde nos dedic- ramos a esas cosas, a ir a la comunidades, a indagar, a investigar, a... pero no solamente para que se quede como algo as, como as, como algo que tengamos para guardar sino para luego llevarlo a las comunidades, para re- gresrselo a la comunidad, para que la gente siguiera haciendo lo que hace pero que supiera por qu lo hace y que, adems, las nuevas generaciones tambin tuvieran esa mirada nueva para esa cultura, siento que es mucho de lo que me ha dejado el haber dejado esta actividad. (Milner Pacab, co- misin Maya).
Otro aspecto importante que mencionan los maestros fue que los procesos de investigacin les permitieron una comprensin de su cultura y un aprendizaje que no se haba logrado en toda su formacin y prctica como docentes. Capitulo 1 Metodologa Participativa 35 Lo que no aprend en 45 aos, lo aprend en estos meses que estuve in- vestigando sobre la guerra de castas, entonces te das cuenta de que como investigador aprendes ms yendo al campo de los hechos que escuchando teora no?, aprend mucho por qu? Porque te metes, porque lo vives, porque te empapas, porque te sumerges, porque ests dentro... lo vuelves... empiezas a vivir todo lo que t ests investigando.(Federico Ek, comisin Maya) Esta caracterstica de ser investigadores distintos a los externos, a los que vienen y se van, y por lo tanto desplegar la investigacin dentro del contexto social del cual forman parte (lo cual implica el desdoblamiento de conciencia antes mencionado), tal pareciera que requiere como condi- cin, entre otras, la creacin de un vnculo profundo a travs de la integra- cin o participacin directa en las labores de aquellos con quienes platican: El trabajo lo he hecho en dos (localidades) la de Ahuatitla, Hidalgo y Hui- tzitzilingo del mismo municipio. Lo ms destacado del trabajo es que para poder realmente penetrar en la gente, y no verlo desde fuera nada ms, sino encontrar la esencia de lo que est sucediendo, es primero ganarse la confianza de la gente y eso no es cosa fcil, hay que estar con la gente, hay que visitarlos, hay que acompaarlos. La investigacin en profundidad no se puede hacer en un diplomado quizs ni en un ao, es un proceso largo. (Celestino ngel Esteban, comisin Nhuatl) Bueno... ya que comenzaba la pltica siempre era un tono as relajado. En algunos casos tuve que acudir al lugar de los hechos, al lugar donde se haca el trabajo, por ejemplo este. En un caso, hice entrevista sobre el trabajo de la milpa. Yo le pregunt a un campesino que yo conoca, que si poda acompaarlo a su milpa, que me dijera a qu hora poda. podamos ir y l, muy amablemente, me dijo inclusive que podamos ir fuera de su ho- rario habitual, un poquito as como adaptndose a la hora que yo poda. Me deca: no pues dgame usted, . en la tarde si puede, me deca, vamos y... y. platicamos ah. Y fue lo que hice, acompa a esta persona en la milpa. En el campo, la pltica la desarrollamos entre los elotes, entre el trabajo que haca cotidianamente se dio la pltica. (Milner Pacab, comisin Maya)
Pas recientemente la muerte de mi mam y meses despus empiezo a... hacer investigacin y curiosamente cuando nos dicen prcticas culturales 36 pus yo recordaba todo lo que pas en los das que muri mi mam como la gente se... se abalanz en la ayuda y bueno ahora quiero observarlo y por coincidencia a los pocos meses muere una ta, ese fue el primer velorio que asisto como familiar, pero tambin a la vez observando e investigando y eso me mete en un rol. .nosotros como indgenas no podemos ir a extraer informacin y ah qu- dense y ya me voy, hasta ah entend la cuestin de por qu es investiga- cin-accin participativa, . y entonces, o sea; nosotros no podemos ser como un investigador externo, nos tenemos que involucrar en la comunidad y la comunidad a la vez igual,.(Juana Noriega, comisin Nhuatl) Varios representantes han dejado su testimonio sobre el efecto que sus investigaciones tuvieron en la poblacin en la que realizaron el estudio, demostrando la capacidad de conciencia, revalorizacin, inters y gene- racin de conocimientos entre la poblacin, gracias a esta semilla que tiene la prctica de investigacin, cuando los que realizan el estudio son investigadores indgenas con quienes pueden identifcarse por "ser parte de la comunidad. La maestra Juana Noriega, luego de comentar que ellos no pueden ser como investigadores externos, agrega: ... pues tambin ellos me dicen ah pero en tal lengua se dice as!, lo que pasa es que mi cuada se cas con fulano que viene de tal estado y que habla tal lengua y tambin. entonces empieza una serie de cruce de in- formacin es como... yo siento que es como una semilla que fuimos ah a sembrar y que esta generando un movimiento, porque ahora vamos y ya no ped... bueno en mi caso ya no pido informacin me llega y a veces va correo electrnico. (Juana Noriega, comisin Nhuatl) Esta relacin y comunin entre narrador e investigador, vista en su mutua relacin, nos muestra la falacia de establecer un corte absoluto en trminos de colaborador, informante o incluso narrador con respecto a la nocin de autor , como aquel en el que se deposita un rol: ser el que investiga; el investigador que realiza el proceso de construccin del cono- cimiento y su validacin en el medio acadmico; por ser el que instituye por escrito este saber generado colectivamente en una comunin de pensa- mientos, refexiones y comunicaciones compartidas. Capitulo 1 Metodologa Participativa 37 La construccin colectiva de conocimiento con distintos modos de participacin y formas de validacin, como veremos en el siguiente punto, se vuelve un planteamiento tico debido al despojo que las poblaciones sienten por tantos aos de ser consultados por aquellos investigadores externos que se llevan sus saberes y nunca regresan sus productos a la propia comunidad, ni tampoco los reconocen como generadores de ob- servables, sentidos, preguntas o planteamientos, categoras, entre otros; todos aspectos relevantes en la construccin del conocimiento. La prctica acadmica, y las instituciones acadmicas mismas, en este sentido, tal pa- reciera que no logran escapar de los procesos de colonizacin aun vigen- tes en nuestra sociedad. Durante la entrevista a las comisiones, este tema fue uno de los que se analizaron de manera ms extensa y detallada, para encontrar la manera ms apropiada de relacionarse con las comunidades y los narradores. B) Planteamientos ticos en torno al vnculo con las comunidades y los narradores en el proceso de investigacin en contextos de tradi- cin indgena La necesidad de generar conanza Cuando Manuel me invita, el seor. me empez a cuestionar para qu queramos el material, porque el seor ya haba sido entrevistado varias ve- ces y me deca: es que vienen y vienen y dicen que van a regresar y nunca regresan. Yo le dije, yo s voy a volver, pues es ms yo paso por aqu todos los das." (Martiniano Reyes, comisin Tutunak) El primer problema que tenamos era que por la falta de confianza pues no buscamos a lo mejor la forma mas adecuada de que la persona tuviera esa libertad de poder expresar porque no sabia de que manera nosotros bamos a manejar esa informacin . (Yanet Tun, comisin Maya) Lo que no les gusta es hacer negocio con la cultura porque no hay ningn problema que lo den a conocer siempre y cuando no sea para hacer nego- cio porque eso es lo que ellos cuidan que no haya negocio detrs de una informacin que den, se puede dar lo pueden dar pero con la condicin de que no sea para vender esa idea. Si es nada ms con fines para ensear 38 no hay ningn problema, te lo dicen que s, s te dan toda la informacin que necesitas. (Yanet Tun, comisin Maya) Trabajar bajo estas circunstancias de cautela ante la desconfanza requiri de un gran esfuerzo por parte de los maestros: Cmo relacionar- se con las personas de su comunidad para hablar del conocimiento que poseen? Cmo preguntar? Cmo responder a los imperativos ticos propios de las comunidades? Cmo regresar estos productos y benefcios a las comunidades y reconocerles su participacin y conocimientos sobre el tema? Aunque lo primero que se puede interpretar de estos testimonios es la desconfanza que tienen los pobladores ante la investigacin, ms bien sus testimonios apuntan a la tica de las relaciones que existe en los pueblos indgenas. Estas ideas o principios que mencionan se recogieron y refexionaron como aspectos bsicos para la propuesta metodolgica. Uno de los principales ejes de la lgica cultural de los pueblos ind- genas que ha reportado Catherine Good (2005:90-94) es el que tiene que ver con el imperativo tico de entrar en intercambio, bajo la premisa de la reciprocidad. Good plantea que "cada persona recibe constantemente los benefcios del trabajo de otros, y comparte con otros los benefcios de su propio trabajo." En los pueblos se emplea un vocabulario elaborado, muy fgurativo para hablar de este intercambio primordial del trabajo. Se centra en dos trminos estrechamente ligados: tlazohtla amar y tlacaiita "respetar. Son las acciones especfcas, concretas de reciprocidad que en si constituyen las relaciones humanas. 7 Las recomendaciones de las personas de las comunidades a los maestros iban en ese sentido, como se puede apreciar en el siguiente testimonio: Algo muy importante que bueno yo pude rescatar en esa experiencia es que la persona deca que no se quedara nada ms all, que despus nosotros furamos para decirle en que qued todo su trabajo o sea para que sirvi y eso fue la recomendacin que nos dio la seora. (Yanet Tun, comisin Maya). Los maestros, por tanto, buscaron la forma de establecer una re- lacin en la que los narradores tambin recibieran algo por parte de ellos. 7 Catharine Good (2005) propone este modelo fenomenolgico basada en su tra- bajo con los nahuas de guerrero y plantea cuatro ejes fundamentales que son: trabajo (tequitl), reciprocidad o amar y respetar (tlazohtla y tlacaiita) la fuer- za (chicahualiztli), y el concepto de continuidad histrica no rompemos los hi- los (xticotoniskeh). Se sugiere al lector leer el captulo que se integra de esta autora. Capitulo 1 Metodologa Participativa 39 Esto a veces tomaba la forma de llevarles algo para agradecerles el tiem- po que les haban dedicado para compartir sus saberes. En este sentido, explicaban la importancia de llevar un regalo, una retribucin; u ofrecer su colaboracin en algn evento, videograbando alguna ceremonia; o com- prndoles sus productos. Se dieron cuenta de que era esencial respetar los cdigos y marcas reverenciales de respeto ante las jerarquas, como usualmente se hace cuando se invita a una persona; as como comunicar y explicar a los narradores lo que se iba a hacer con la informacin. En los siguientes testimonios se aprecian las diversas formas que los maestros encontraron para establecer una relacin de reciprocidad. .y al final tambin me mostr que l tena discos grabados de msica maaya paax, entonces fue de la manera de como yo lo apoy, o sea com- prndole material que l haba, que haba grabado de msica maaya paax. (Federico Ek, comisin Maya) Yo en lo particular . entrevist a un... a un abuelito de 84 aos que vive solo y que pus tiene dificultad para elaborar sus alimentos entonces, viendo la situacin de l, tuve que hacer unas tortillas para llevarle como muestra de agradecimiento que me daba esa oportunidad de platicar con l y pus, al mismo tiempo, ofrecerle una leche, un... lo que fuera lo que pudiera... pero no es como pago para... para que me de esa entrevista sino es una manera de agradecerle a la persona" (Saturnino Ambrosio, comisin Hahu) Darle ese clima de confianza, primero entablarle una pltica, explicarle que motivos tenamos, cual era nuestra razn y decirle no? de que manera se va a manejar esa informacin, ya teniendo ese clima de confianza ya la persona era ms abierta en decirte, mostrar y compartir lo que ella pensaba no?" (Yanet Tun, Maya) Esto lo voy a filmar para que los recordemos ms adelante. entonces esto tuvo mucha aceptacin y este... y no objetaron nada, entonces ese fue como que... ah pues nos va a filmar para que luego lo recordemos! ah! entonces est bien! .tiene que ver mucho con .este... con varios conceptos no? de solidaridad, de cooperacin, de entrega, de compromiso. .entonces me permiti filmar todo el ritual .no? porque se les dijo para qu era esta informacin. Ya cuando la obtuve, se la regres a la gente, le regres la fil- macin para que lo vieran para que posteriormente pus... Entonces yo creo 40 que es algo muy importarte regresar lo que nosotros obtengamos, si foto- grafas, video, regresrselo a la gente. pues se la di al jefe de la familia... le di una copia de la filmacin y esto mostr mucho gusto, o sea les agrad demasiado el recordar. . (Rafael Huerta, comisin Nhuatl) Explicar los motivos y compartir sus propsitos y su lengua Los maestros encontraron que la presentacin del proyecto de investiga- cin vinculada a la educacin de los nios era un argumento que las perso- nas de la comunidad aceptaban como vlido para proporcionar la informa- cin y colaborar con ese estudio. Otro argumento que les convenca era la inquietud de conocer las prcticas por personas de la misma cultura (en este caso los maestros) pero que no recordaban adecuadamente; o mani- festar amor hacia la propia cultura. Aunque, en general, todos reconocen lo central de hablar la misma lengua como una condicin necesaria: Me cuestionaron que para que quiero el trabajo y yo les coment del diplo- mado, del proceso de obtener sus datos para poderlos incluir en los libros de texto, que usan los maestros, bueno que estn en construccin pero que ms adelante llegaran a las escuelas, o sea, a los entrevistados les pareci que eso es correcto entonces con gusto aceptaban participar. (Santiago Arellano, comisin Maya) Como me conocen afortunadamente eso fue una ventaja porque yo vengo de esa ruta, soy originario del poblado de . pus no queda lejos me conoce la mayora de la gente, entonces eso me facilit un poco para entrevistarlos as sin mucha formalidad, porque para hacer una entrevista Bueno no le lla- mamos entrevista! una pltica y visitar... a una persona de esa edad es con mucho respeto., sin embargo acept la conversacin... primero porque sa- ben que pertenezco a la misma cultura, la misma etnia no?, lo segundo. pus... como me ha visto ir en esa comunidad a trabajar con los docentes de all, porque ah se pilotea precisamente la asignatura maya. (Jorge Cahuich, comisin Maya) Y ms aun cuando inicias la conversacin en su propia lengua en este caso la gente mayor su lengua la llaman mexicano y no nhuatl como actualmen- te se le nombre no?, .En el momento en que inici la conversacin con Capitulo 1 Metodologa Participativa 41 estas personas mayores hablndoles en su lengua, prcticamente cambi el semblante de, de estar a la expectativa, al escucharme hablar en su lengua no, no! pus este es de los mos no? (Ansberto Rojas, comisin Nhuatl)
En otras ocasiones, la identifcacin o "comunin entre los maes- tros y los narradores en trminos de sus vnculos con la cultura, y el esfuer- zo que los dos estaban haciendo para preservarla y revitalizarla, era lo que permita que la resistencia o la desconfanza desaparecieran, tal como lo muestra el siguiente testimonio. Yo le dije que lo que estaba l haciendo desde su espacio, como msico de maayan paax era lo mismo que estbamos haciendo desde nuestro punto como docentes que estamos tambin pugnando por que la lengua se revitalice. Entonces en ese momento sent en mi corazn... sent de que entramos en algo comn, o sea, ya las barreras se rompieron y a partir de ah empezamos un dialogo libre, abierto sin el celo cotidiano que a veces tienen no? (Federico Ek, Comisin Maya) Esta comunin entre investigador y narrador que se creaba al compartir distintas cosas, tiene relacin con la importancia de generar un vnculo horizontal, rompiendo cualquier posible jerarqua para sentirse en- tre paisanos, como algunos decan, de igual a igual; lo que a su vez pro- vocaba bienestar, seguridad y confianza: .dentro de la cultura Nahua este... uno tiene que ser muy humilde entonces yo lo que les deca... bueno soy maestra porque tengo un trabajo, pero en realidad yo vengo aqu a aprender de ustedes ., yo quisiera platicarles que es lo que hacemos y que ustedes me digan si est bien, si vamos por buen camino ... o estamos cometiendo algn error y entonces . cuando ellos entienden y comprenden que ellos saben, que ellos tienen el conocimiento empiezan primero a decir "es verdad lo que usted est diciendo, pero apar- te de eso hay esto y esto y esto y esto... y algo muy bonito es que en una comunidad pus... cuando voy a un pueblo yo ya no pregunto... ah viene la maestra! " oiga y cuando va a la casa all nos tomamos un cafecito! Pero la intencin es que... tambin tienen que decir, algo que contar, pero no pode- mos como dice la maestra, llegar directamente si no hacemos ese prem- bulo que nos conozcan, que sepan qu hacemos y todos quieren aportar y 42 a la vez saber, al inicio todos preguntan y t de donde vienes y qu haces? y para qu es esto? (Juana Noriega, comisin Nhuatl).
La otra razn para atravesar la resistencia de los narradores tena que ver con la importancia de mantener la cultura de sus pueblos. Como dice el maestro Federico: Ya escuchamos que en el caso de la cultura maya, la gente es muy celosa de sus conocimientos, de sus tradiciones, pero encima de su celo ama su cultura (y por eso la comparte) (Federico Ek, comisin Maya). Las interpelaciones que hacen las personas a los maestros, como se puede ver, nos estn hablando de cuestionamientos ms profundos que tienen que ver con la necesidad de tener claridad sobre los intereses que estn detrs de la investigacin, lo que se va a hacer con los datos y quienes son las personas que se van a benefciar de la informacin. En este aspecto es crucial responder si los investigadores estn proponiendo una relacin de reciprocidad en donde tambin la comunidad se vea bene- fciada. En resumen, para realizar la investigacin, se est hablando de otro tipo de comunicacin con los pobladores, enfatizando la necesidad de compartir un tiempo social para establecer confanza. Hubo un largo deba- te acerca de cmo llamar a las personas que les haban proporcionado la informacin, ya que el trmino informantes no les pareca adecuado. Fi- nalmente los maestros acordaron que era mejor llamarles narradores, pues esa denominacin estaba ms acorde con el tipo de relacin que estable- can en las comunidades. De acuerdo a su visin, se trataba de establecer una relacin que iniciara y fortaleciera un vnculo signifcativo con ellos. No se puede seguir el modelo de entrevista tradicional en el que se llega a preguntar directamente lo que se desea conocer, sino de respetar todo un protocolo de darse a conocer, de aclarar las intenciones de la visita, de esperar el tiempo adecuado para que el otro comparta sus saberes, de estar abierto a dar algo a cambio. Todo lo anterior se tiene que dar de ma- nera muy natural, a modo de pltica, buscando preguntas disparadoras pues, de acuerdo a los maestros, si se hace de forma institucional u ofcial distorsiona el tipo de informacin que se obtiene. Esto tiene que ver con el respeto y con el compromiso con la comunidad. .porque para hacer una entrevista Bueno no le llamamos entrevista! una pltica y visitar... a una persona de esa edad es con mucho respeto, enton- Capitulo 1 Metodologa Participativa 43 ces sin embargo acept la conversacin... primero porque saben que per- tenezco a la misma cultura, la misma etnia no?, lo segundo pues entonces le comenc a comentar de que... como me ha visto ir en esa comunidad a trabajar con los docentes de all, porque ah se pilotea precisamente la asig- natura maya, este pues ya le comente pues que mi preocupacin era saber cmo se hacia esa parte ... Jorge Cahuich, comisin Maya)
Las entrevistas presentaron algunos problemas metodolgicos de gran signifcacin, como por ejemplo, la objetividad de la informacin. A decir de los maestros es fundamental generar un clima de confanza que permita recabar la informacin y al mismo tiempo no contaminar la res- puesta del narrador. La mayora de los maestros tambin mencionaron la necesidad de salir de sus crculos familiares o de sus propias comunidades para buscar otras fuentes y confrontar la validez de la informacin que se estaba recabando. Creo que la mayora . fuimos a nuestro entorno inmediato o sea a lo que son familiares, empezamos siempre por ese lado familiares, nuestros paps, nuestros abuelos, nuestros tos porque es lo que tenemos ms cer- canos sin embargo despus al momento de considerar la informacin que nosotros rescatamos pues tenamos esas dudas de que si realmente lo que la informacin que nosotros obtenamos era la verdad o no era la verdad. en el caso de las entrevistas este la persona a lo mejor contestaba lo que pensaba que nosotros queramos escuchar y no lo que realmente lo que ella pensaba y si adems a eso nosotros le hacamos comentarios de cmo nosotros consideramos lo que ellos nos comentaban entonces ellos pensa- ban que a lo mejor ellos estaban mal pues haba esas diferencias no? en cuanto a lo que se obtena.(Yanet Tun, comisin Maya) .obviamente si ya tengo previsto lo que voy a preguntar en todo caso de que no surja en la pltica, ... pues es llegar, saludar y platicar para propi- ciar un ambiente de confianza porque, hay dos cosas que suceden tambin que ya aprendieron, cuando alguien va y prepara el camino pues dicen lo que quieren saber, es decir; si yo quiero preguntarle sobre la educacin, me va a decir casi exactamente el proceso que se da normalmente en la actuali- dad ya no me va a remitir a la forma natural que se va dando digamos desde mucho tiempo atrs no? entonces tambin eso ya aprendieron la gente antigua ahorita en las comunidades si vas ... y le dices sabes que es que 44 necesito que me digas esto, por esto le explicas todo para que lo quieres y si calcula que es para... hacer un negocio te va a decir exactamente lo que quieras escuchar. (Jorge Cahuich, comisin Maya).
En defnitiva, la creacin de "un ambiente de confanza implica cumplir con imperativos ticos propios de la vida social de estas comunida- des basados en: la reciprocidad y el intercambio; la retribucin, el respeto, la honestidad y la claridad en cuanto a los propsitos y usos de la informa- cin. De esta manera se genera la posibilidad de romper el muro entre el "entrevistador y el "entrevistado y crear una identifcacin entre ellos que favorezca el vnculo, como dice uno de los representantes: Lo importante es eso de entre iguales, que no haya nada ms." Cuando ya llega el momento de la entrevista ya te conocieron, unos te co- nocan de por s. Cuando realizas la entrevista como tal, ya no es ese abis- mo entre entrevistador y entrevistado, ya hay el conocimiento y la persona se desplaya. Es muy interesante, siento que hay cosas que como somos hablantes igual que ellos, se sienten con toda la confianza del mundo y empiezan a platicar de lo que uno quiere saber. No se tiene que encajonar- los. Uno lanza una pregunta y es como un detonante y empiezan a platicar muchas cosas. (Ignacio Hernndez, comisin Tutunak) Mas que contagiar es hacerlo entrar el confianza, a veces uno tiene que ir todo el da para conseguir tal vez una entrevista de 1 hora, toda la maa- na. ya antes hizo el trabajo de crear la confianza. Ahhh es el profe, hola profe, cmo ests? Y todos hablan tutunak y como ven que uno entra a la platica en tutunak, se les hace fcil hablar de la informacin, ellos lo ven a uno, pero cuando uno va con esa intencin de sacar informacin. ahhh es que yo soy el entrevistador.. uno tiene que seguir los patrones de la entrevista. que modular la voz, te vas a sentar a cierta distancia, vas a ir vestido de tal manera. Eso no funciona. El formato se rompe. (Miguel Aparicio, comisin Tutunak) Capitulo 1 Metodologa Participativa 45 C) Herramientas y dispositivos metodolgicos: uso de grabadora, vi- deo y el recuerdo de las plticas En el trabajo de campo se evidenci la disposicin cultural de los maestros indgenas a realizar conversaciones sin grabarlas propiamente. La mayor parte de los maestros reporta que no escriben o registran la informacin durante la conversacin, para evitar el que las personas pudieran sentirse cohibidas en la entrevista. Manifestaron tambin tener una facilidad para recodar o memorizar, lo cual les permita realizar el registro posteriormente, debido a su entrenamiento dentro de una cultura oral. Los maestros consi- deraron que se tratan de conversaciones, plticas y no entrevistas. Y entonces toda esta informacin . es todo de memoria? J: bueno pues es una gracia tambin que tengo, es que es como parte de la cultura. Ese es parte del trabajo que yo hice en la investigacin... me acuerdo porque como es parte de mi cultura tengo todava fresco todas esas partes que una vez yo los escuch y pues ya tengo esa... me vuelvo redimensionar en mi cultura y en lo que significa por eso... por eso no lleva- ba yo grabadora, porque si ven grabadora, inclusive, ya no te dicen nada. (Jorge Cahuich, comisin Maya) Sin embargo, en otras ocasiones reconocan la importancia de es- cribir o tomar notas sobre ciertos conceptos con los que ellos no estaban tan familiarizados. Bueno, eso es por un lado, pero hay otras entrevistas que hicimos que all si tena yo que apuntar al momento porque si no se me olvidaba. El caso de cmo ellos diran en la lengua maya los conceptos de educacin, los con- ceptos de enseanza,... eso lo tena yo que escribir, entonces como me lo iban diciendo yo lo iba apuntando (Santiago Arellano comisin Maya) Una vez que los maestros haban establecido una relacin con los narradores, o que se haba generado cierta confanza, se vea que en oca- siones era posible utilizar cmaras, grabadoras y videos. Para la entrevista del bordado si (lleve grabadora y cmara), porque haba que tomar fotografas pero anteriormente... si fue necesario por eso deca que decirle a la gente a que va, porque esa entrevista no la concert yo 46 personalmente, fue a travs de otras personas que vivan en la localidad, que se le explic... esa persona fue y les explic que iba ir yo y a que iba ir y que iba ir a tomar fotografas que preparara sus bordados sus hilo y mas o menos la explicacin pues ya ella ms centrada a lo que ella saba a lo que yo iba. (Yanet Tun, comisin Maya) Despus de que platique tambin con la persona y ya le dije que si puedo tomarle la foto como evidencia, y me dijo que no hay ningn problema no? le tome a la cueva donde trabaja, entre a verlo, me mostr como... se sien- tan dentro de la cueva, tienen unos banquitos muy chiquitos as apenas es para sentarse y este... y alguna madera que usa para... dejar ms suave los hilos del guano que est tejiendo. (Jorge Cahuich, comisin Maya). La video si la usamos, bueno en ese caso yo lo utilic nada ms para la entrevista del hilo contado y la del jipi porque son ms modernos, es que hay que saber donde utilizarlo, por respeto, por lo general a la gente mayor no les gusta que le tomen foto ni que los graben en aparatos as... (Jorge Cahuich, comisin Maya) D) Las prcticas de investigacin, los pueblos indgenas y las institu- ciones de educacin superior El trabajo de investigacin sobre las prcticas sociales del lenguaje en pue- blos indgenas abre, desde el inicio, un planteamiento tico en donde se tiene que reconocer que el trmino investigacin est asociado a una serie de prcticas colonialistas que desde siglos atrs se han realizado sin tomar en cuenta los valores y la cosmovisin de los pueblos indgenas. Por tal ra- zn, los testimonios muestran que existe una memoria colectiva de agravio y ultraje relacionada con las formas de investigar que se han realizado por la academia. Como lo plantea Linda Tuhiwai Smith (1999): La manera en que la investigacin cientfica esta relacionada con los peo- res excesos del colonialismo permanece como una historia que es recorda- da poderosamente por muchos de los pueblos colonizados en el mundo en- tero. Es una historia que todava ofende el ms profundo sentido de nuestra humanidad. Nos hiere que los intelectuales e investigadores occidentales asuman que conocen todo lo que es posible conocer de nosotros, basados nicamente en encuentros fugaces con algunos de nosotros. Nos horroriza Capitulo 1 Metodologa Participativa 47 que el Occidente pueda desear, extraer, y reclamar la propiedad de nues- tros modos de conocimiento, nuestras imgenes, las cosas que creamos y producimos y a la vez rechacen a aquellos que han creado y desarrollado esas ideas y les nieguen la oportunidad de ser los creadores de su propia cultura y sus propias naciones". (Smith, 1999:1) La mercantilizacin de los datos, la transgresin de los protocolos culturales y la negacin de sus valores, son tan slo algunos de los aspec- tos asociados a esta prctica. La mayora de las veces se trata meramente de la extraccin de informacin en donde no existe una escucha real de lo que a la persona le interesa o quiere decir, pero tambin se pueden encon- trar prcticas en las que hay una total desconsideracin de lo que puede ser importante para dichos pueblos. Esta memoria colectiva se evidenci durante la investigacin que realizaron los maestros en sus comunidades de origen: las comunidades recuerdan y registran experiencias de agravio de forma reiterativa. Los maestros relacionaban este hecho con la primera reaccin que tuvieron los pobladores de las comunidades a las que visitaron, cuando les pedan que les compartieran sus conocimientos, que revelaba una actitud de descon- fanza.
Las propuestas metodolgicas que se construyeron junto con los maestros de las comisiones, con respecto a la investigacin en sus pue- blos, son especialmente relevantes para las instituciones de educacin su- perior que reciben a estudiantes indgenas, en virtud de que los programas de estudio, por lo general, incluyen la realizacin de investigaciones en sus comunidades. De acuerdo a Virginia Zavala y Gavina Crdova, exis- ten ms de cincuenta instituciones de educacin superior universitaria en Amrica Latina que estn incorporando una colaboracin intercultural para permitir el acceso a grupos que han sido excluidos histricamente de este nivel educativo. Dentro del Programa Nacional de Educacin de Mxico para el pe- rodo 2001-2006 se puede encontrar un planteamiento en donde se habla de la importancia de la diversidad cultural que caracteriza a nuestro pas y de la necesidad de que los grupos sociales con menos posibilidades entre ellos los indgenas- puedan acceder a la educacin superior. (SEP 2001:183, citado por Schmelkes, 2004:15) . Al analizar esta propuesta, Schmelkes cita el primer objetivo particular que se refere a que existan: 48 Instituciones innovadoras que atiendan necesidades regionales con un en- foque de interculturalidad; que estn en posibilidades de atender con per- tinencia a nmeros crecientes de estudiantes provenientes de las diversas culturas indgenas del pas; y que incluyan entre sus objetivos el desarrollo de lenguas y culturas indgenas, y el desarrollo tnico y regional. (SEP 2001: 201) Desafortunadamente existe una difcultad para conocer la realidad de los pueblos indgenas con respecto a su acceso a las Instituciones de Educacin Superior, porque en los censos no se contempla esta informa- cin de manera desagregada. La ANUIES se ha propuesto integrar cier- tos mecanismos en las Universidades para visibilizar la presencia de los estudiantes indgenas, as como para ayudarlos a mantenerse dentro del programa educativo. En el estudio realizado por Antonio Ramiro Muoz (2005:133) sobre la educacin superior y los pueblos indgenas en Amri- ca Latina y el Caribe se presentan algunas de las causas de exclusin de indgenas en estas instituciones. Entre ellas encontramos las siguientes: La dispersin geogrfca de las comunidades y la ausencia de institu- ciones educativas en las zonas indgenas. La alta diversidad lingstica y la ausencia de especialistas en esas lenguas. Localizacin de los indgenas en zonas marginales, deprimidas y mu- chas veces de alta confictividad poltica y social, que difcultan la radi- cacin de instituciones y el trabajo de los docentes. Poca pertinencia de los currculos universitarios para las labores y tra- bajos de las comunidades indgenas (estas esperan conocimientos prcticos y habilidades especfcas). Bajos niveles de calidad y cobertura de la educacin bsica y media indgenas que determinan muy pocos potenciales estudiantes univer- sitarios. Alta desercin de estudiantes indgenas por la lejana de los centros de estudio, diferencias culturales, altos costos de sostenimiento y eleva- dos costos para los hogares. Ausencia de instituciones de educacin superior indgenas cuyas per- tinencias, docentes, lenguas y estructuras de organizacin faciliten la educacin superior de los pueblos indgenas. Capitulo 1 Metodologa Participativa 49 Las universidades tradicionales no tienen la fexibilidad ni se han ajus- tado para aceptar y recibir estudiantes de otras culturas. El aprendizaje indgena es colectivo y el modelo de aprendizaje univer- sitario es individual y competitivo. Paralelamente a esta realidad, los pueblos indgenas han tenido un papel protagnico en las ltimas dcadas, realizando una serie de movi- mientos polticos en los que se hace evidente la gran cantidad de recursos naturales y culturales que aportan a los pases en los que se encuentran; al mismo tiempo que visibilizan la exclusin de la que son objeto en diversos mbitos, entre ellos, la educacin. Varios pases en Amrica Latina estn realizando programas y po- lticas pblicas para abatir la enorme brecha que existe en trminos edu- cativos con respecto a los pueblos indgenas. En Mxico, por ejemplo, se propuso, en el ao 2000, la educacin intercultural para todos, as como una educacin culturalmente pertinente para los indgenas, que abarcaba todos los niveles educativos, ya que anteriormente esto solo suceda a ni- vel preescolar y primaria (Schmelkes 2006). Para responder a esta nueva poltica se dise un modelo fexible de Universidad ntercultural cuyo pro- psito era formar a intelectuales y profesionales que estuvieran comprome- tidos con sus pueblos y que contemplaba los siguientes aspectos: a) Que las necesidades y potencialidades de las regiones fueran las que defnieran la oferta educativa. b) Que existiera un centro de investigacin sobre lengua y cultura vin- culado tanto con la docencia como con el servicio. c) Que la seleccin no se hiciera por criterios acadmicos, sino que existiera un compromiso de nivelar a los alumnos a travs de un ao de lenguaje y desarrollo de habilidades de pensamiento. d) Que existiera en todo el programa un vnculo con la comunidad, tan- to en trminos del servicio a la misma, como de una consulta obligada a sus miembros. Sin embargo, este modelo no se ha aplicado realmente ms que en unas pocas universidades, y vemos que en la mayora de ellas los pro- gramas educativos no han incluido estrategias para que verdaderamente exista un dilogo cultural que considere a los conocimientos de las comuni- 50 dades indgenas en un plano de igualdad, de manera que su cosmovisin pueda incorporarse en las metodologas de investigacin. Idealmente, las universidades que acogen a estudiantes indgenas tendran que ofrecer espacios que favorecieran la expresin de formas diversas de investigar desde las distintas cosmovisiones, que pudieran difundir los conocimientos existentes en las comunidades indgenas para fortalecer su expresin y dar respuesta a las necesidades mas apremiantes de los pueblos indgenas. Por ahora no hemos encontrado ningn estudio que pueda dar cuenta de las vicisitudes que los estudiantes indgenas de posgrado en- frentan en su intento por lograr un grado de Educacin Superior.
Por ello nos parece importante difundir los testimonios que hemos recopilado con algunos de los maestros indgenas que han tenido expe- riencias en las instituciones de Educacin Superior. Uno de los maestros se refera a que en las universidades no se reconoce que existe una meto- dologa de investigacin y de adquirir conocimientos en los pueblos indge- nas. ..las instituciones tienen que darse cuenta de que en nuestros pueblos exis- ten metodologas de investigacin, nuestros pueblos tienen sus maneras de investigar, entonces tenemos que pensar tambin de que las universidades tienen que privilegiar lo oral que es la herramienta poderosa que tienen nuestros pueblos, la oralidad por encima del formato que es rgido, ya lo dijimos, lo dijeron mis compaeros, que es inflexible, que es cerrado, que en lugar de que pudiera buscar informacin fidedigna, generalmente, solamen- te toma fragmentos de las realidades de nuestros pueblos, pues entonces yo creo que esa es la reflexin que estamos haciendo en esta tarde no?, de que nuestros pueblos indgenas tienen una metodologa, las universidades pues proponen una metodologa, sin embargo nosotros pensamos de que tienen que respetar la manera de cmo nuestros pueblos adquieren conoci- miento, prcticas, sabiduras en nuestros contextos.
Existe una contradiccin profunda entre los cnones acadmicos de investigacin y los modos de los pueblos indgenas que han provocado una enorme desconfanza y recelo en las comunidades, principalmente por la falta de criterios ticos que contemplen un cierto benefcio para los pue- blos. Bueno, desgraciadamente hasta ahorita existen, pues las teoras, principal- mente la metodologa de la investigacin, pues te pide unos pasos que tiene Capitulo 1 Metodologa Participativa 51 que cumplir no, entonces considero que cuando t llegas a una comunidad a investigar, no tomas en cuenta pues muchas cosas no, t llevas el papel y te dicen "sabes qu, t aqu me entregaste esto, me entregaste tu cro- nograma de actividades, los pasos que tienes que seguir, los tiempos que tienes que cumplir y ni modo t te vas y te metes a la comunidad y empie- zas a hacer, vas buscando los datos y a veces no te importa. transgredes pues la cultura; porqu t llegas y buscas el dato y no tienes en cuenta que primero tienes que saludar, en una comunidad indgena lo importante es la convivencia y all no puedes llegar a sacar tus preguntas y vas a decir a ver: mi primer pregunta es esto. (Rogelio Bolom, estudiante tseltal de educacin superior) Estamos reflexionando sobre eso, cmo podramos nosotros hacer eso, cmo podremos nosotros llegar sin transgredir; s, sin pasarnos por encima de nuestros pueblos, de nuestras costumbres, no?, entonces creo que te- nemos que tomar en cuenta mucho eso no?; primero como una reflexin, pero esa reflexin la tiene que hacer el asesor, te tiene que hacer reflexionar para cmo tienes que llegar, cmo debes de llegar, que hasta ahorita hemos llegado as como a uno le dice pues el libro, porque por all mencionaban que hay un libro muy famoso para llevar lo de la metodologa de la investiga- cin en donde te dice los pasos que tienes que seguir y a veces por querer sacar el dato, y como el tiempo ya lo tienes encima, pues no te importa de que el seor ya quiere platicarte, ya quiere mencionar algunas cosas, ya sac su ancdota y t como que llegas a interrumpir no? llegas a interrum- pir y dices eso para qu es? o por qu agarras as el machete? por qu esto? Entonces as yo creo que hasta ahorita los resultados que han obte- nido los investigadores pues a lo mejor no es un dato verdico. (Eutiquio J. Snchez, comisin Nhuatl)
Otra de las crticas importantes es la falta de valoracin que es- tas instituciones tienen hacia los conocimientos o sabidura de los an- cianos, privilegiando la informacin que proviene de textos escritos. A m me toc de experiencia nuevamente e hice una entrevista con unos ancianos sobre mi tema de investigacin, entonces me dicen: "pues si, pero ese anciano que me dices, lo que te explic en qu libro puede sustentar, en qu teora est esa explicacin que te da el anciano?" y normalmente las 52 instituciones educativas, las universidades te ponen ahora s las normas, las reglas a investigar y te riges bajo una teora ya establecida que lo tienen los intelectuales de siglos anteriores y tienes que hacer bajo eso, y yo per- sonalmente vi que no significa que estos sabios indgenas no sepan nada, o porque no tienen teora escrito en un documento "pues esta es mi teora indgena y tienes que creerlo y reprodcelo", pues no significa tanto eso, sino que la institucin no lo consideraba como algo muy valioso que para nosotros como indgenas eso es lo ms valioso, lo ms real que puede exis- tir, el conocimiento puro que ah debe de estar o est ah..(Rogelio Vzquez Bolom, estudiante tseltal de educacin superior). Se puede observar en el testimonio anterior que el conocimiento vlido para la institucin es aquel que se expresa por escrito en la lengua hegemnica y que idealmente est publicado. Los estudiantes indgenas se enfrentan a un desprecio y discriminacin de los saberes de sus co- munidades, que por lo general pasan desapercibidos para la institucin educativa, pero que lo que est manifestando es la imposibilidad de valorar epistemolgicamente la diversidad de conocimientos que no se ajustan a aqullos que son contemplados dentro de la propia institucin. Por el contrario, y continuando con el tema de la validacin, pare- cera que hay en los pueblos indgenas un reconocimiento de que cada miembro de la comunidad tiene un cierto conocimiento y que por tanto la validacin de lo que se investiga debe ser dada por aqullos que saben de eso, ya sean mujeres, ancianos, nios, etc. El siguiente testimonio nos aclara esta forma de corroborar lo que se desea investigar. Quisiramos retomar nuevamente el tema, a partir de la pregunta quin valida? Quin valida las investigaciones que se hacen en las comunida- des? Las universidades te dicen tienes que elaborar tu instrumento de in- vestigacin, tienes que ir a aplicarlo, pero te lo tiene que validar gente que domine el tema, gente que tenga la experiencia, gente certificada, y sin em- bargo como ya hemos estado platicando ac con los compaeros, yo creo que en el contexto de los pueblos originarios, los nios saben, las mujeres saben, los adultos saben, los ancianos tienen conocimiento, o sea todos de manera integral poseen conocimientos. Entonces, una de las propuestas que tal vez pudiramos hacer para las universidades de que si mi proyecto de investigacin se enfoca a la cocina, las comidas, los alimentos, que se realizan en el contexto de las culturas indgenas, parte de mi validacin me lo tiene que dar las mujeres indgenas que son las que realizan el trabajo Capitulo 1 Metodologa Participativa 53 de la cocina, si voy a hacer un trabajo de investigacin de comunidades y se enfoca al contexto de lo que es la milpa, el trabajo del campo, el trabajo de la milpa, el trabajo del monte, pues me lo tiene que validar el campesino que da a da ah est porque l es el que conoce, l es el que sabe, si voy a hacer un trabajo de investigacin que tiene un fondo histrico, me lo tiene que validar el sabio de la comunidad, el anciano de la comunidad porque l es el que conoce la historia del pueblo, porque es el que tiene la voz de la experiencia en esa rea de conocimiento; entonces yo creo que tienen que pensar la manera de poder entablar este dilogo, entre el validar que ellos proponen y la validacin que nosotros pensamos que tienen nuestros pueblos originarios, yo creo que sera como una propuesta. (Federico Ek, comisin Maya) Los maestros mencionan que muchas veces los investigadores in- terpretan errneamente ciertos acontecimientos que no corresponden real- mente a lo que se est observando, sino que son producto de circunstan- cias fortuitas. La falta de una relacin ms estrecha con los miembros de la comunidad puede producir una serie de equvocos, que son reportados y publicados como si fuera informacin fdedigna. ...como cuando una investigadora por all presentaba su trabajo, un com- paero de nosotros le deca "pero es que as no se hace, el ritual que se hace. iban para atrs porque en ese momento se present que tenan que tener cuidado y caminaron tantito para atrs", y ella ya lo tom como si el ritual fuera as. (Eutiquio Snchez, comisin Nhuatl) En este sentido y para remediar la difcultad que han tenido las ns- tituciones de Educacin Superior para incorporar las cosmovisiones de las comunidades indgenas valdra la pena considerar la nocin que propone Velasco y Daz de Rada (1997:54), en trminos de cmo la imagen de los otros puede convertirse de objetos de estudio en sujetos docentes que pueden aportar una manera diferente de investigar en los pueblos indge- nas. Yo creo que la gente responsable de la educacin a nivel superior tiene que conocer el pensamiento indgena, conocer el contexto cultural, para que los indgenas que se quieran superar realicen proyectos de investigacin que estn de acuerdo a cmo se realizan las investigaciones en el contexto 54 indgena; por ejemplo, en la cultura maya. existe un rbol en la pennsula de Yucatn que se llama el rbol del chechn, este rbol tiene una resina que cuando ...se te pega la resina te mancha la piel, te marca la piel, en- tonces cmo puedo investigar qu medicina?, en el contexto indgena se dice "cul es su contra, cul es su cura", si yo quiero que ese problema que tengo en la piel por causa de esta resina del chechn se me cure qu tengo que hacer? bueno, tengo que dialogar, preguntar, la pltica ir plati- cando, despus tengo que observar, tengo que mirar la planta, que me van a decir que existe una planta que tiene una resina, una planta que se llama del chaka que le voy a poner en la parte del cuerpo que me ha afectado para que yo pueda curarme de ese problema de esa resina, de esa planta; entonces voy a tener que aprender la pltica, la observacin, voy a tener que aprender a escuchar, voy a tener que ir al campo al contexto real donde se dan las cosas; entonces todo eso es a lo que yo le llamara la voz de la experiencia de nuestros pueblos, la voz de nuestros pueblos en nuestras realidades. (Federico Ek, comisin Maya) Como lo plantea Rappaport y Ramos (2005), las instituciones edu- cativas tendran que considerar a los maestros indgenas "como sujetos polticos que se encuentran en un espacio liminar entre su cultura y la cul- tura dominante y que por tanto tienen el papel de ser mediadores intercul- turales".
Otro aspecto no menos importante es que al recuperar el saber de las personas de los pueblos, cuando hablan libremente, se pueda difundir. ...Entonces por qu no llevamos esa pltica; vamos a llegar o al que vaya a hacer una investigacin llegue pero no le hagan preguntas cerradas, hay que dejarlo que se explaye, dejar que el narrador hable, que hable, que diga todo lo que siente, todo lo que quiera; con esto quiero decir que es otra forma de buscar recabar los datos si? que la gente se explaye qu bonito sera! que ese saber que se tiene en la vida, ese saber que tiene la gente, eso lo recuperemos para qu queremos que se recupere? pues esto hay que llevarlo a la escuela, que esto se difunda, que esto se conozca; porqu si no de alguna manera investigamos y ah se queda. (Saturnino Ambrosio, Comisin Hahu) Capitulo 1 Metodologa Participativa 55 Por ello es esencial que las instituciones de educacin superior pro- picien espacios que permitan y valoren la teorizacin indgena de mane- ra que puedan darse a conocer las formas especfcas de relacin con el conocimiento y los modos de conceptualizacin que los caracterizan. En este sentido se requiere tambin una mayor apertura y creatividad para encontrar nuevas formas de difusin del conocimiento generado por los investigadores indgenas, tema que ser tratado en el siguiente punto. E) El uso de medios audiovisuales y la difusin de resultados en re- des sociales: saldando una deuda histrica de los investigadores con los pueblos indgenas. La refexin en torno a los imperativos ticos y el respeto al principio de reciprocidad o intercambio con las comunidades o narradores que dan tes- timonio de sus prcticas, gener la necesidad de un cambio en cuanto a la comunicacin de los resultados. En la etapa de sistematizacin y anlisis, que se hizo con los cuatro maestros del proyecto fnanciado por CONACYT, se formul un planteamiento para generar nuevas formas de socializar los conocimientos de manera que las publicaciones que se hagan no estuvie- ran dirigidas slo a las comunidades de acadmicos. Se propuso ampliar los lectores potenciales y crear una red de difusin ms inclusiva: llegar a los propios narradores o comunidades que participaron en el proceso; regresarles y compartir con ellos los resultados y las interpretaciones sur- gidas en el proceso; y llegar tambin al pblico en general. Por tales razones se tom el acuerdo de difundir los textos y hallaz- gos en las redes sociales, permitiendo que la poblacin en general conozca la grandeza y el signifcado profundo de sus prcticas culturales, como una forma de acercar su mundo a aqullos que an no los comprenden o va- loran. Esta posibilidad surge por la toma de conciencia de la necesidad de generar una sociedad ms incluyente capaz de valorar la diversidad cultu- ral y lingstica en Mxico. Esto deriv en una refexin sobre la forma de los textos ya que, como plantea Chartier (1996), ante la aparicin de nue- vos lectores, la historia siempre se vio obligada a buscar nuevos formatos textuales. Se propuso que la publicacin de los resultados incluyera la na- rrativa digital, el hipertexto, adems del texto o libro impreso. La narrativa digital nos permite el uso de las redes sociales y espacios en la red, como 56 el blog o youtube, sin mayores costos, para llegar a sectores ms amplios de la poblacin de Mxico y del mundo. Este nuevo horizonte de la narratividad se puede defnir como un objeto virtual no slo capaz de poner en juego una dimensin tcnica (la utilizacin de recursos audiovisuales y de las nuevas tecnologas de la co- municacin), sino una dimensin esttica; esto es, la posibilidad de afec- tarla experiencia sensible a partir del uso artstico de las tcnicas del relato digital. 8 Se trata entonces de incluir diferentes tipos de narraciones orales acompaando los textos escritos: los discursos y prcticas de la propia comunidad que se registran en clips de video; los testimonios de las personas de los pueblos que participan en tanto narradores, as como los de los propios maestros o investigadores. que narran sus experiencias en el proceso de investigacin, grabados en videos o audio. La narracin tam- bin puede vincularse con las historias de los pueblos, los recuerdos de los pobladores y sus refexiones. Un benefcio no menos importante que los ya sealados es registrar los discursos en sus lenguas originales. Nuestro grupo de investigacin se plantea como un grupo pluricultural, plurilinge, y se considera un impera- tivo tico buscar formas de comunicacin en las que las distintas lenguas puedan habitar. Por otra parte, la combinacin de textos y formatos en el llamado hipertexto aseguran su circulacin en las redes sociales de inter- net. Los medios digitales como el blog posibilitan la transformacin paulatina de una narrativa colectiva hipertextual (textos, videos, fotos y gra- baciones en audio) a medida que se profundiza el anlisis. El uso de blogs se vislumbra en este sentido como un espacio idneo para el proceso de anlisis de las prcticas recogidas en el trabajo de campo, poniendo ms nfasis en el proceso y no slo en el resultado. Los diversos componentes (imgenes, fotografas, videos, audios, textos, etc.) pueden revisarse por los integrantes del equipo de investigacin, en lugar de la clsica revisin lineal y secuencial. Es decir, no slo esto es una solucin para la comu- nicacin de los resultados sino para compartir el anlisis de las prcticas durante el proceso de la investigacin en el seno del propio equipo. Por ltimo, cabe resaltar el benefcio desde el punto de vista de la lectura y su relacin con el pensamiento: sta tiene la oportunidad de 8 En esta parte los alumnos-becarios de la UAM de la licenciatura de comunicacin participaron activamente y nos permitieron conocer y producir este tipo de textos como parte de nuestra formacin. Capitulo 1 Metodologa Participativa 57 liberarse del cors del libro y aplicarse a toda una variedad textual que incluye, en forma simultnea, informacin verbal, visual, oral, sonora. De esta manera se posibilita un nuevo orden del conocimiento, diferente al establecido por el orden del libro y nuevas formas de lectura. El mito de la biblioteca universal, se hace carne y la lectura se potencia: ya no estamos limitados por la extensin espacio-temporal del texto, ni por el lmite funcio- nal entre escritor y lector, pero tampoco por el coto que impone la distincin entre palabra e imagen. Se impone una nueva fgura: estamos inmersos colectivamente en un libro interminable y polidrico; imagen que supera a la anterior, en la que estbamos solos, enfrentados a la doble dimensin de la pgina impresa. (Rodrguez Ruiz, s/f) Horizonte Los maestros indgenas son los actores que tienen el saber sobre los procesos de enseanza/aprendizaje; sin embargo, tal pareciera que este rol de ser los que saben tiene que ser desmantelado para poder pensar crticamente la manera en que se lleva a cabo la enseanza. La refexin sobre el impacto que tienen sus prcticas educativas, as como el cuestio- namiento acerca de las implicaciones polticas de su quehacer como do- centes les est permitiendo tomar conciencia de la enorme responsabilidad que tienen para preservar contenidos ancestrales que ellos haban here- dado y que han sido cuidados y transmitidos de generacin en generacin durante siglos. Creemos que hemos avanzado en la construccin de una propues- ta metodolgica en la que los maestros pudieron apropiarse de su palabra, colocarse como investigadores de las prcticas culturales y del lenguaje de sus comunidades, y como generadores de conocimiento, asumiendo la produccin de textos escritos en sus lenguas. Queda un largo camino por recorrer en trminos de la metodologa de investigacin. Temas como los protocolos de investigacin acordes a los valores de los pueblos indgenas, el control sobre la investigacin, el con- trol sobre la autora y la difusin de los resultados son algunos de los temas que tendrn que ser nuevamente discutidos. En algunos de los casos, se pudieron obtener indicadores de la riqueza que puede representar el rea- 58 lizar la investigacin en conjunto con las personas de la comunidad. La mayor parte de los maestros fueron muy cuidadosos de respetar y valorar la informacin que los narradores les proporcionaban. Uno de los aspectos que queda por explorar con mayor profundidad es la manera en que el enfoque de investigacin colaborativa pueda exten- derse a los miembros de la comunidad para poder realizar la investigacin en un proceso continuo de dilogos e intercambios que permitan la cons- truccin colectiva del conocimiento y el desarrollo de una conciencia clara del valor que tiene el saber de cada uno de los pobladores. Bibliografa Bajtin, Mijail, (1982) Esttica de la creacin verbal, Mxico: Siglo XXI. Bertely B., Mara (2009) Educacin Ciudadana Intercultural. Los educa- dores mayas de Chiapas en la construccin desde abajo de ciudadanas alternas. Revista interamericana de educacin para la democracia. Vol. 2, No. 2 Septiembre, 2009, Mxico. Documento disponible en: www.ried- ijed.org Chartier, R. (1996) El mundo como representacin. Historia cultural: entre prctica y representacin, Barcelona: Gedisa. Clifford, J. (1995) Dilemas de la cultura. Antropologa, literatura y arte en la perspectiva posmoderna, Barcelona: Gedisa. Clifford, J. (1998) "Sobre la autoridad etnogrfca Carlos Reynoso (comp.). El surgimiento de la antropologa posmoderna, Barcelona: Gedisa. Good Eshelman, C. (2005). Ejes conceptuales entre los nahuas de guerre- ro: expresin de un modelo fenomenolgico mesoamericano. Estudios de Cultura Nhuatl, 36, Mxico: UNAM. Instituto Internacional de la UNESCO para la Educacin Superior en Am- rica Latina y el Caribe (2006) La metamorfosis de la educacin superior. Informe sobre la Educacin Superior en Amrica Latina y el Caribe 2000- 2005, Caracas: IESALC. Ramiro Muoz, Manuel (2005) Educacin superior y pueblos indgenas en America Latina y el Caribe, en: Instituto Internacional de la UNESCO para la Educacin Superior en Amrica Latina y el Caribe (2006) La metamor- fosis de la educacin superior. Informe sobre la Educacin Superior en Amrica Latina y el Caribe 2000-2005, Caracas: IESALC. Capitulo 1 Metodologa Participativa 59 Rappaport, Joanne y Abelardo Ramos Pacho, (2005), Una historia cola- borativa: retos para el dilogo indgena-acadmico, en: Historia Crtica No. 29, Enero-Junio, Bogot: Universidad de los Andes. Rodrguez Ruiz, Jaime Alejandro (s/f) Teora, prctica y enseanza del hi- pertexto de fccin: el relato digital, Bogot: Universidad Javeriana.