Está en la página 1de 2773

LOS CUATRO LIBROS

DEL INVENCIBLE CABALLERO

AMADS DE GAULA
EN QUE SE TRATAN SUS MUY ALTOS HECHOS
DE ARMAS
Y APACIBLES CABALLERAS

Prlogo...................................................................................5
Libro Primero.........................................................................7
Captulo 1..........................................................................11
Captulo 2..........................................................................15
Captulo 3..........................................................................20
Captulo 4..........................................................................24
Captulo 5..........................................................................30
Captulo 6..........................................................................35
Captulo 7..........................................................................39
Captulo 8..........................................................................41
Captulo 9..........................................................................47
Captulo 10........................................................................51
Captulo 11........................................................................55
Captulo 12........................................................................61
Captulo 13........................................................................66
Captulo 14........................................................................74
Captulo 15........................................................................80
Captulo 16........................................................................85
Captulo 17........................................................................91
Captulo 18........................................................................97
Captulo 19......................................................................104
Captulo 20......................................................................109
Captulo 21......................................................................113

Captulo 22......................................................................120
Captulo 23......................................................................123
Captulo 24......................................................................128
Captulo 25......................................................................132
Captulo 26......................................................................135
Captulo 27......................................................................140
Captulo 28......................................................................143
Captulo 29......................................................................146
Captulo 30......................................................................149
Captulo 31......................................................................152
Captulo 32......................................................................157
Captulo 33......................................................................159
Captulo 34......................................................................165
Captulo 35......................................................................169
Captulo 36......................................................................174
Captulo 37......................................................................178
Captulo 38......................................................................182
Captulo 39......................................................................186
Captulo 40......................................................................190
Captulo 41......................................................................195
Captulo 42......................................................................201
Captulo 43......................................................................210
Libro Segundo....................................................................216
Captulo 44......................................................................219

Captulo 45......................................................................225
Captulo 46......................................................................229
Captulo 47......................................................................233
Captulo 48......................................................................236
Captulo 49......................................................................243
Captulo 50......................................................................246
Captulo 51......................................................................250
Captulo 52......................................................................256
Captulo 53......................................................................260
Captulo 54......................................................................268
Captulo 55......................................................................273
Captulo 56......................................................................282
Captulo 57......................................................................287
Captulo 58......................................................................295
Captulo 59......................................................................302
Captulo 60......................................................................309
Captulo 61......................................................................315
Captulo 62......................................................................325
Captulo 63......................................................................335
Captulo 64......................................................................343
Libro Tercero.....................................................................353
Captulo 65......................................................................364
Captulo 66......................................................................372
Captulo 67......................................................................380

Captulo 68......................................................................386
Captulo 69......................................................................398
Captulo 70......................................................................410
Captulo 71......................................................................420
Captulo 72......................................................................425
Captulo 73......................................................................431
Captulo 74......................................................................441
Captulo 75......................................................................452
Captulo 76......................................................................462
Captulo 77......................................................................470
Captulo 78......................................................................477
Captulo 79......................................................................486
Captulo 80......................................................................492
Captulo 81......................................................................504
Libro Cuarto.......................................................................510
Captulo 82......................................................................511
Captulo 83......................................................................513
Captulo 84......................................................................515
Captulo 85......................................................................518
Captulo 86......................................................................520
Captulo 87......................................................................523
Captulo 88......................................................................526
Captulo 89......................................................................528
Captulo 90......................................................................530

Captulo 91......................................................................532
Captulo 92......................................................................533
Captulo 93......................................................................535
Captulo 94......................................................................539
Captulo 95......................................................................542
Captulo 96......................................................................547
Captulo 97......................................................................551
Captulo 98......................................................................559
Captulo 99......................................................................561
Captulo 100....................................................................564
Captulo 101....................................................................566
Captulo 102....................................................................568
Captulo 103....................................................................569
Captulo 104....................................................................570
Captulo 105....................................................................573
Captulo 106....................................................................580
Captulo 107....................................................................584
Captulo 108....................................................................586
Captulo 109....................................................................588
Captulo 110....................................................................595
Captulo 111....................................................................601
Captulo 112....................................................................606
Captulo 113....................................................................609
Captulo 114....................................................................619

Captulo 115....................................................................621
Captulo 116....................................................................625
Captulo 117....................................................................629
Captulo 118....................................................................643
Captulo 119....................................................................646
Captulo 120....................................................................648
Captulo 121....................................................................652
Captulo 122....................................................................657
Captulo 123....................................................................664
Captulo 124....................................................................669
Captulo 125....................................................................671
Captulo 126....................................................................675
Captulo 127....................................................................681
Captulo 128....................................................................686
Captulo 129....................................................................694
Captulo 130....................................................................706
Captulo 131....................................................................722
Captulo 132....................................................................724
Captulo 133....................................................................728

PRLOGO
Considerando los sabios antiguos que los
grandes hechos de las armas en escrito
dejaron, cun breve fue aquello que en
escrito de verdad en ellos pas, as como las
batallas de nuestro tiempo que por nos
fueron vistas nos dieron clara experiencia y
noticia, quisieron sobre algn cimiento de
verdad componer tales y tan extraas
hazaas con que no solamente pensaron
dejar en perpetua memoria a los que
aficionados fueron, mas aqullos por quien
ledas fuesen en grande admiracin, como
por las antiguas historias de los griegos y
troyanos y otros que batallaron, parece, por
escrito. As lo dice Salustio, que tanto los
hechos de los de Atenas fueron grandes
cuando los sus escritores lo quisieron creer y
ensalzar. Pues si en el tiempo de estos
oradores que ms en las cosas de fama que
de inters se ocupaban sus juicios y
fatigaban sus espritus, acaeciera aquella
santa conquista que el nuestro muy
esforzado y catlico rey don Fernando hizo

del reino de Granada, cuantas flores,


cuantas rosas en ella por ellos fueron
sembradas, as en lo tocante al esfuerzo de
los caballeros en las revueltas, escaramuzas
y peligrosos combates y en todas las otras
cosas de afrentas y trabajos que para tal
guerra se aparejaron, como en los
esforzados razonamientos del gran rey a los
sus altos hombres en las reales tiendas
ayuntados y las obedientes respuestas por
ellos dadas y, sobre todo, las grandes
alabanzas y los crecidos loores que merece
por haber emprendido y acabado jomada tan
catlica. Por cierto creo yo que as lo
verdadero como lo fingido que por ellos fuera
recontado en la fama de tan gran prncipe,
con justa causa sobre tan ancho y verdadero
cimiento pudiera en las nubes tocar, como
se puede creer que por los sus sabios
cronistas, si les fuera dado segn la
antigedad de aquel estilo en memoria a los
venideros por escrito dejaran, poniendo con
justa causa en mayor grado de fama y alteza
verdadera los sus grandes hechos que los
de los otros emperadores que con ms

aficin que con verdad que los nuestros rey


y reina fueron loados, pues, que tanto ms
los merecen, cuanto es la diferencia de las
leyes que tuvieron, que los primeros
sirvieron al mundo que les dio tal galardn y
los nuestros al Seor, el que con tan
conocido amor y voluntad ayudar y favorecer
los quiso, por los hallar tan dignos en poner
en ejecucin con mucho trabajo y gasto lo
que tanto su servicio es. Y si por ventura
algo ac en olvido quedare, no quedar ante
la su real majestad, donde les tiene
aparejado el galardn que por ello merecen.
Otra manera de ms convenible crdito
tuvo en la su historia aquel grande
historiador Tito Livio para ensalzar la honra y
fama de los sus romanos, que apartndolos
de las fuerzas corporales les lleg al
ardimiento y esfuerzo del corazn, porque si
en lo primero alguna duda se halla, en lo
segundo no se hallara, que si l por muy
extremado esfuerzo dej memoria la osada
del que el brazo se quem y de aqul que de
su propia voluntad le lanz en el peligroso
lago, ya por nos fueron vistas otras

semejantes cosas de aqullos que,


menospreciando las vidas, quisieron recibir
la muerte por a otros la quitar, de guisa que
por lo que vimos podemos creer lo suyo que
lemos, aunque muy extrao nos parezca.
Pero por cierto en toda la su grande historia
no se hallara ninguno de aquellos golpes
espantosos, ni encuentros milagrosos que
en las otras historias se hallan, como de
aquel fuerte Hctor se recuenta, y del
famoso Aquiles, del esforzado Troylus y del
valiente Ajas Talemn, y otros muchos de
que gran memoria se hace, segn la aficin
de aqullos que por el escrito los dejaron, asi
stas como otras ms cercanas a nos de
aquel sealado duque Godofredo de Bulln
en el golpe de espada que en la puente de
Antoco dio, y del turco armado, que casi dos
pedazos hizo siendo ya rey de Jerusaln.
Bien se puede y debe creer haber habido
Troya y ser cercada y destruida por los
griegos y asimismo ser conquistada
Jerusaln, con otros muchos lugares, por
este duque y sus compaeros, mas
semejantes golpes que stos atribuyamos,

los ms a los escritores, como ya dije, que


haber en efecto de verdad pasado.
Otros hubo de ms baja suerte que
escribieron, que no solamente no edificaron
sus obras sobre algn cimiento de verdad
mas ni sobre el rastro de ella. Estos son los
que compusieron las historias fingidas en
que se hallan las cosas admirables fuera de
la orden de natura, que ms por nombre de
patraas que de crnicas, con mucha razn
deben ser tenidas y llamadas. Pues vemos
ahora si las afrentas de las armas que
acaecen son semejantes a aqullas que casi
cada da vemos y pasamos y an por la
mayor parte desviadas de la virtud y buena
conciencia y aqullas que muy extraas y
graves
nos
parecen,
sepamos
ser
compuestas y fingidas, qu tomaremos de
las unas y otras que algn fruto provechoso
nos acarreen? Por cierto, a mi ver, otra cosa
no, salvo los buenos ejemplos y doctrinas
que ms a la salvacin nuestra se allegaren,
porque siendo permitido de ser imprimida en
nuestros corazones la gracia del muy alto
Seor para ella nos allegar, tomemos por

alas con que nuestras nimas suban a la


alteza de la gloria para donde fueron criadas.
Y yo esto considerando, deseando que de
m alguna sombra de memoria quedase, no
me atreviendo a poner en mi flaco ingenio en
aquello que los ms cuerdos sabios se
ocuparon, qusele juntar con estos
postrimeros que las cosas ms livianas y de
menor sustancia escribieron por ser a l
segn su flaqueza ms conformes,
corrigiendo estos tres libros del Amads que
por falta de los malos escritores o
componedores muy corruptos o viciosos se
lean y trasladando y enmendando el libro
cuarto con las Sergas de Esplandin, su hijo,
que hasta aqu no es memoria de ninguno
ser visto que por gran dicha pareci en una
tumba de piedra que debajo de la tierra en
una ermita cerca de Constantinopla fue
hallada y trado por un hngaro, mercader a
estas partes de Espaa, en la letra y
pergamino tan antiguo que con mucho
trabajo se pudo leer por aqullos que la
lengua saban, en los cuales cinco libros,
comoquiera que hasta aqu ms por

patraas que por crnicas eran tenidos, son


con tales enmiendas acompaados de tales
ejemplos y doctrinas que con justa causa se
podrn comparar a los livianos y febles
saleros de corcho que con tiras de oro y de
plata son encarcelados y guarnecidos,
porque as los caballeros mancebos como
los ms ancianos hallen en ellos lo que a
cada uno conviene. Y si por ventura en esta
mal ordenada obra algn yerro pareciere de
aqullos que en lo divino y humano son
prohibidos, demando humildemente de ello
perdn, pues que teniendo, y creyendo yo
firmemente, todo lo que la Santa Madre
Iglesia tiene y manda, ms simple discrecin
que la obra fue de ello causa.

LIBRO
PRIMERO
AQU COMIENZA EL PRIMER LIBRO DEL ESFORZADO
CABALLERO AMADS, HIJO DEL REY PERIN DE GAULA
Y DE LA REINA ELISENA
El cual fue corregido y enmendado por el
honrado y virtuoso caballero GARCI RODRGUEZ
DE MONTALVO, regidor de la villa de Medina del
Campo, y corrigile de los antiguos
originales que estaban corruptos y mal
compuestos en antiguo estilo por falta de los
diferentes y malos escritores, quitando
muchas palabras superfluas, y poniendo
otras de ms pulido y elegante estilo
tocantes a la caballera y actos de ella.
No muchos aos despus de la Pasin de
nuestro Redentor y Salvador Jesucristo, fue
un rey muy cristiano en la pequea Bretaa,
por nombre llamado Garinter, el cual, siendo
en la ley de la verdad de mucha devocin y
buenas maneras acompaado. Este rey
hubo dos hijas en una noble duea su mujer,
y la mayor casada con Languines, rey de

Escocia, y fue llamada la duea de la


Guirnalda, porque el rey su marido nunca la
consinti cubrir sus hermosos cabellos sino
de una muy rica guirnalda, tanto era pagado
de los ver; de quien fueron engendrados
Agrajes y Mabilia, que as de uno como
caballero y de ella como doncella en esta
gran historia mucha mencin se hace. La
otra hija, que Elisena fue llamada, en gran
cantidad mucho ms hermosa que la primera
fue; y comoquiera que de muy grandes
prncipes en casamiento demandada fuese,
nunca con ninguna de ellos casar le plugo,
antes su retraimiento y santa vida dieron
causa a que todos beata perdida la
llamasen, considerando que persona de tan
gran guisa, dotada de tanta hermosura, de
tantos grandes por matrimonio demandada,
no le era conveniente tal estilo de vida
tomar. Pues este dicho rey Garinter siendo
en asaz crecida edad, por dar descanso a su
nimo algunas veces a monte y a caza iba.
Entre las cuales saliendo un da desde una
villa suya que Alima se llamaba, siendo
desviado de las armadas y de los cazadores

andando por la floresta sus horas rezando,


vio a su siniestra una brava batalla de un
solo caballero que con dos se combata, l
conoci a los dos caballeros que sus
vasallos eran, que por ser muy soberbios y
de malas maneras y muy emparentados,
muchos enojos de ellos haba recibido. Mas
aqul que con ellos se combata no los pudo
conocer y no se fiando, tanto en la bondad
del uno que el miedo de los dos se quitase,
apartndose de ellos la batalla miraba, en fin
de la cual por mano de aqul de los dos
fueron vencidos y muertos. Esto hecho el
caballero se vino contra el rey y como solo lo
viese, djole:
Buen hombre, qu tierra es sta, que
as son los caballeros andantes salteados?.
El rey le dijo:
No os maravillis de eso, caballero, que
as como en las otras tierras hay buenos
caballeros y malos, as los hay en sta, y
esto que decs no solamente a muchos han
hecho grandes males y desaguisados, mas
aun al mismo rey su seor sin que de ellos

justicia hacer pudiese; por ser muy


emparentados han hecho enormes agravios
y tambin por esta montaa tan espesa
donde se acogan.
El caballero le dijo:
Pues a ese rey que decs vengo yo a
buscar de luenga tierra y le traigo nuevas de
un su gran amigo, y si sabis dnde hallarlo
pueda rugoos que me lo digis.
El rey le dijo:
Comoquiera que acontezca no dejar de
os decir la verdad, sabed ciertamente que yo
soy el rey que demandis.
El caballero quitando el escudo y yelmo, y
dndolo a su escudero lo fue a abrazar
diciendo ser el rey Perin de Gaula que
mucho le haba deseado conocer. Mucho
fueron alegres estos dos reyes en se haber
as juntado, y hablando en muchas cosas se
fueron a la parte donde los cazadores eran
para se acoger a la villa, pero antes le
sobrevino un ciervo que de las armadas muy
cansado se colara, tras el cual los reyes
ambos al ms correr de sus caballos fueron

pensando lo matar, mas de otra manera les


acaeci, que saliendo de unas espesas
matas un len delante de ellos al ciervo
alcanz y mat, habindole abierto con sus
muy fuertes uas, bravo y mal continente
contra los reyes mostraba. Y como as el rey
Perin le viese, dijo:
Pues no estaris tan saudo que parte
de la caza no nos dejis.
Y tomando sus armas descendi del
caballo, que adelante, espantado del fuerte
len ir no quera, poniendo su escudo
delante, la espada en la mano al len se fue,
que las grandes voces que el rey Garinter le
daba no lo pudieron estorbar. El len
asimismo dejando la presa contra l se vino
y juntndose ambos tenindole el len
debajo en punto de le matar, no perdiendo el
rey su gran esfuerzo, hirindole con su
espada por el vientre, lo hizo caer muerto
ante s, de que el rey Garinter mucho
espantado entre s deca:
No sin causa tiene aqul fama del mejor
caballero del mundo. Esto hecho, recogida

toda la campaa hizo en dos palafrenes


cargar el len y el ciervo y llevarlos a la villa
con gran placer. Donde siendo de tal
husped la reina avisada, los palacios de
grandes y ricos atavos, y las mesas puestas
hallaron; en la una ms alta se sentaron los
reyes y en la otra junto con ella, Elisena, su
hija; y all fueron servidos como en casa de
tan buen hombre se deba. Pues estando en
aquel solaz, como aquella infanta tan
hermosa fuese y el rey Perin por el
semejante, y la fama de sus grandes cosas
en armas por todas las partes del mundo
divulgadas, en tal punto y hora se miraron
que las gran honestidad y santa vida de ella
no pudo tanto, que de incurable y muy gran
amor presa no fuese, y el rey asimismo de
ella, que hasta entonces su corazn, sin ser
juzgado a otra ninguna, libre tena, de guisa
que as el uno como el otro estuvieron todo
el comer casi fuera de sentido. Pues alzadas
las mesas, la reina se quiso acoger a su
cmara y levantndose Elisena cayle de la
falda un muy hermoso anillo que para se
levar del dedo quitara y con la gran turbacin

no tuvo acuerdo de lo all tornar y bajse por


tomarlo, mas el rey Perin que cabe ella
estaba quiso se lo dar, as que las manos
llegaron a una sazn y el rey tomle la mano
y apretsela. Elisena torn muy colorada y
mirando al rey con ojos amorosos le dijo
pasito que le agradeca aquel servicio.
Ay, seora! dijo l, no ser el
postrimero; mas todo el tiempo de mi vida
ser empleado en os servir.
Ella se fue tras su madre con tan gran
alteracin que casi la vista perdida llevaba,
de lo cual se sigui que esta infanta, no
pudiendo sufrir aquel nuevo dolor que con
tanta fuerza al viejo pensamiento vencido
haba, descubri su secreto a una doncella
suya, de quien mucho fiaba, que Darioleta
haba nombre, y con lgrimas de sus ojos y
ms del corazn le demand consejo en
cmo podra saber si el rey Perin otra mujer
alguna amase, y si aquel tan amoroso
semblante que a ella mostrado haba, si le
viniera en la manera y con aquella fuerza
que en su corazn haba sentido. La
doncella, espantada de mudanza tan spita

en persona tan desviada de auto semejante,


habiendo piedad de tan piadosas lgrimas,
le dijo:
Seora, bien veo yo que segn la
demasiada pasin que aquel tirano amor en
vos ha puesto, que no ha dejado de vuestro
juicio lugar donde consejo ni razn
aposentados ser puedan, y por esto,
siguiendo yo, no a lo que a vuestro servicio
debo, mas a la voluntad y obediencia, har
aquello que mandis, por la va ms honesta
que de mi poca discrecin y mucha gana de
os servir hallar pudieren.
Entonces partindose de ella se fue contra
la cmara donde el rey Perin posaba y hall
a su escudero a la puerta con los paos que
le quera dar de vestir, y djole:
Amigo, id vos a hacer algo, que yo
quedar con vuestro seor y le dar
recaudo.
El escudero, pensando que aquello por
ms honra se haca, dile los paos y
partise de all. La doncella entr en la
cmara do el rey estaba en su cama, y como

la vio, conoci ser aqulla con quien haba


visto ms que con otra a Elisena hablar,
como que en ella ms que en otra alguna se
fiaba, y crey que no sin algn remedio para
sus mortales deseos all era venida, y
estremecindosele el corazn le dijo:
Buena
queris?.

doncella,

qu

es

lo

que

Daros de vestir, dijo ella.


Eso al corazn haba de ser dijo l,
que de placer y alegra muy despojado y
desnudo est.
En qu manera?, dijo ella.
En que viniendo yo a esta tierra dijo el
rey, con entera libertad, solamente
temiendo las aventuras que de las armas
ocurrirme podan, no s en qu forma
entrando en esta casa de estos vuestros
seores, soy llagado de herida mortal, y si
vos, buena doncella, alguna medicina para
ella me procuraseis, de m serais muy bien
galardonada.

Cierto, seor dijo ella, por muy


contenta me tendra en hacer servicio a tan
alto hombre de tan buen caballero como vos
sois, si supiese en qu.
Si me vos prometis dijo el rey,
como leal doncella de lo no descubrir, sino
all donde es razn, yo os lo dir.
Decdmelo sin recelo dijo ella, que
enteramente por m guardado os ser.
Pues amiga, seora dijo l, dgoos
que en fuerte hora yo mir la gran
hermosura de Elisena vuestra seora, que
atormentado de cuitas y congojas soy hasta
en punto de la muerte, en la cual si algn
remedio no hallo, no se me podr excusar.
La doncella, que el corazn de su seora
enteramente en este caso saba, como ya
arriba osteis, cuando esto oy fue muy
alegre, y djole:
Mi seor, si me vos prometis, como
rey, en todo guardar la verdad a que ms
que ningn otro que no lo sea obligado sois,
y como caballero que segn vuestra fama
por la sostener tantos afanes y peligros

habr pasado, de la tomar por mujer cuando


tiempo fuere, yo la pondr en parte donde no
solamente vuestro corazn satisfecho sea,
mas el suyo que tanto o por ventura ms que
l es culta y en dolor de esa misma llaga
herido, y si esto no se hace, no vos la
cobraris ni yo creer ser vuestras palabras
de leal y honesto amor salidas.
El rey, que en voluntad estaba ya
imprimida la permisin de Dios para que de
eso se siguiese lo que adelante oiris, tom
la espada que cabe s tena y poniendo la
diestra mano en la cruz dijo:
Yo juro en esta cruz y espada con que la
orden de caballera recib, de hacer eso que
vos, doncella, me peds, cada que por
vuestra seora Elisena demandado me
fuere.
Pues ahora holgad dijo ella, que yo
cumplir lo que dije.
Y partindose de l se torn a su seora y
contndole la que con el rey concertara, muy
grande alegra en su nimo puso, y
abrazndola le dijo:

Mi verdadera amiga, cuando ver yo la


hora que en mis brazos tenga aqul que por
seor me habis dado.
Yo os lo dir dijo ella: Ya sabis,
seora, cmo aquella cmara en que el rey
Perin est tiene una puerta que a la huerta
sale, por donde vuestro padre algunas veces
sale a recrear, que con las cortinas ahora
cubierta est, de que yo la llave tengo; pues
cuando el rey de all salga yo la abrir y
siendo tan noche que los del palacio
sosieguen, por all podremos entrar sin que
de ninguno sentidas seamos, y cuando
sazn sea salir yo os llamar y tornar a
vuestra cama.
Elisena, que esto oy, fue atnita de placer
que no pudo hablar y tornndose en s djole:
Mi amiga, en vos dejo toda mi hacienda,
mas cmo se har lo que decs, que mi
padre est dentro en la cmara con el rey
Perin, y si lo sintiese seramos todos en
gran peligro?.
Eso dijo la doncella, dejad a m que
yo lo remediar.

Con esto se partieron de su habla y


pasaron aquel da los reyes y la reina y la
infanta Elisena en su comer y cenar como
antes, y cuando fue noche. Darioleta apart
al escudero del rey Perin y djole:
Ay, amigo, decidme si sois hombre
hidalgo!.
S soy dijo l, y aun hijo de
caballero, mas por qu me lo preguntis?.
Yo os lo dir dijo ella, porque
querra saber de vos una cosa; rugoos, por
la fe que a Dios debis y al rey vuestro
seor, me la digis.
Por Santa Mara dijo l, toda cosa
que yo supiese os dir, con tal que no sea
en dao de mi seor.
Eso os otorgo yo dijo la doncella,
que ni os preguntar en dao suyo, ni vos
tendrais razn de que me lo decs, mas lo
que yo quiero saber es que me digis cul
es la doncella que vuestro seor ama de
extremado amor.

Mi seor dijo l, ama a todas en


general, mas cierto no le conozco ninguna
que l ame de la guisa que decs.
En esto hablando, lleg el rey Garinter
donde ellos estaban hablando y vio a
Darioleta con el escudero y llamndola le
dijo:
T, qu tienes que hablar con el
escudero del rey?.
Por Dios, seor, yo os lo dir, l me
llam y me dijo que su seor ha por
costumbre de dormir solo y cierto que siente
mucho empacho con vuestra compaa.
El rey se parti de ella y fuese al rey
Perin y djole:
Mi seor, yo tengo muchas cosas de
librar en mi hacienda y levntome a la hora
de los maitines, y por vos no dar enojo,
tengo por bien que quedis solo en la
cmara.
El rey Perin le dijo:
Haced, seor, en ello como os ms
pluguiere.

As place a m, dijo l. Entonces conoci


l que la doncella le dijera verdad y mand a
sus reposteros que luego sacasen su cama
de la cmara del rey Perin. Cuando
Darioleta vio que as en efecto viniera lo que
deseaba, fuese a Elisena, su seora, y
contselo todo como pasara.
Amiga, seora dijo ella: ahora creo,
pues, que Dios as lo endereza, que esto
que, al presente, yerro parece, adelante ser
algn servicio suyo.
Decidme lo que haremos, que la gran
alegra que tengo me quita gran parte del
juicio.
Seora dijo la doncella, hagamos
esta noche lo que concertado est, que la
puerta de la cmara que os dije que ya la
tengo abierta.
Pues a vos dejo el cargo de me llevar
cundo tiempo fuere.
As estuvieron ellas hasta que todos se
fueron a dormir.

Captulo 1
Cmo la infanta Elisena y su doncella
Darioleta fueron a la cmara donde el rey
Perin estaba.
Como la gente fue sosegada, Darioleta se
levant y tom a Elisena as desnuda como
en su lecho estaba, solamente la camisa y
cubierta de un manto, y salieron ambas a la
huerta y la luna haca muy clara. La doncella
mir a su seora y abrindole el manto
catle el cuerpo y djole riendo:
Seora, en buena hora naci
caballero que os esta noche habr.

el

Y bien deca, que sta era la ms hermosa


doncella de rostro y de cuerpo que entonces
se saba. Elisena se sonri y dijo:
As lo podis por mi decir, que nac en
buena ventura en ser llegada a tal caballero.
As llegaron a la puerta de la cmara. Y
comoquiera que Elisena fuese a la cosa que
en el mundo ms amaba, tremale todo el
cuerpo y la palabra, que no poda hablar, y
como en la puerta tocaron para abrir, el rey

Perin, que as con la gran congoja que en


su corazn tena, como con la esperanza en
que la doncella le puso no haba podido
dormir, y aquella sazn ya cansado, y del
sueo vencido adormecise y soaba que
entraba en aquella cmara por una falsa
puerta y no saba quin a l iba y le meta
las manos por los costados y sacndole el
corazn le echaba en un ro, y l deca:
Por qu hicisteis tal crudeza?.
No es nada esto deca l, que all
os queda otro corazn que yo os tomar,
aunque no ser por mi voluntad.
El rey, que gran cuita en s tena, despert
despavorido y comenzse a santiguar. A
esta sazn haban ya las doncellas la puerta
abierto y entraban por ella y como lo sinti
temise de traicin por lo que soara, y
levantando la cabeza vio por entre las
cortinas abierta la puerta, de lo que l nada
no saba, y con la luna que por ella entraba
vio el bulto de las doncellas. As que
saltando de la cama do yaca tom su
espada y escudo y fue contra aquella parte

do visto les haba. Y Darioleta, cuando as lo


vio, djole:
Qu es esto, seor?, tirad vuestras
armas que contra nos poca defensa nos
tendr.
El rey, que la conoci, mir y vio a Elisena
su muy amada y echando la espada y su
escudo en tierra cubrise de un manto que
ante la cama tena con que algunas veces se
levantaba y fue a tomar a su seora entre los
brazos y ella le abraz como aqul que ms
que a s amaba. Darioleta le dijo:
Quedad, seora, con ese caballero que
aunque vos como doncella hasta aqu de
muchos os defendisteis y l asimismo de
otras se defendi, no bastaron vuestras
fuerzas para os defender el uno del otro.
Y Darioleta mir por la espada do el rey la
haba arrojado y tomla en seal de la jura y
promesa que le haba hecho en razn de
casamiento de su seora y salise a la
huerta. El rey qued solo con su amiga, que
a la lumbre de tres hachas que en la cmara
ardan la miraba parecindole que toda la

hermosura del mundo en ella era junta,


tenindose por muy bienaventurado en que
Dios a tal estado le trajera; y as abrazados
se fueron a echar en el lecho, donde aqulla
que tanto tiempo con tanta hermosura y
juventud, demandada de tantos prncipes y
grandes hombres se haba defendido,
quedando con libertad de doncella, en poco
ms de un da, cuando el su pensamiento
ms de aquello apartado y desviado estaba,
el cual amor rompiendo aquellas fuertes
ataduras de su honesta y santa vida, se la
hizo perder, quedando de all adelante
duea. Por donde se da a entender que as
como
las
mujeres
apartando
sus
pensamientos de las mundanas cosas,
despreciando la gran hermosura de que la
natura las dot, la fresca juventud que en
mucho grado la acrecienta, los vicios y
deleites que con las sobradas riquezas de
sus padres esperaban gozar, quieren por
salvacin de sus nimas ponerse en las
casas pobres encerradas, ofreciendo con
toda obediencia sus libres voluntades a que
sujetas de las ajenas sean, viendo pasar su

tiempo sin ninguna fama ni gloria del mundo,


como saben que sus hermanas y parientas
lo gozan, as deben con mucho cuidado
atapar las orejas, cerrar los ojos
excusndose de ver parientes y vecinos,
recogindose en las oraciones santas,
tomndolo por verdaderos deleites as como
lo son, porque con las hablas, con las vistas,
su santo propsito daando, no sea as
como lo fue el de esta hermosa infanta
Elisena, que en cabo de tanto tiempo que
guardarse quiso, en slo un momento viendo
la gran hermosura de aquel rey Perin fue su
propsito mudado de tal forma que si no
fuera por la discrecin de aquella doncella
suya, que su honra con el matrimonio
reparar quiso, en verdad ella de todo punto
era determinada de caer en la peor y ms
baja parte de su deshonra, as como otras
muchas que en este mundo contarse
podran, que por no se guardar de lo ya
dicho lo hicieron y adelante harn, no lo
mirando. Pues as estando los dos amantes
en su solaz, Elisena pregunt al rey Perin si
su partida sera breve, y l le dijo:

Por qu,
preguntis?.

mi

buena

seora,

lo

Porque esta buena ventura dijo ella


que en tanto gozo y descanso a mis
mortales deseos ha puesto, ya me amenaza
con la gran tristura y congoja que vuestra
ausencia me pondr a ser por ella ms cerca
de la muerte que no de la vida.
Odas por l estas razones, dijo:
No tengis temor de eso, que aunque
este mi cuerpo de vuestra presencia sea
partido, el mi corazn junto con el vuestro
quedar, que a entrambos dar su esfuerzo,
a vos para sufrir y a m para cedo me tornar,
que yendo sin l, no hay otra fuerza tan dura
que detenerme pueda.
Darioleta, que vio ser razn ir de all, entr
en la cmara y dijo:
Seora, s que otra vez os plugo
conmigo ir ms que no ahora, mas conviene
que os levantis y vamos, que ya tiempo es.
Elisena se levant y el rey le dijo:

Yo me detendr aqu ms que no


pensis, y esto ser por vos y rugoos que
no se os olvide este lugar.
Ellas se fueron a sus camas y l qued en
su cama muy pagado de su amiga, empero
espantado del sueo que ya osteis; y por l
haba ms cuita de ir a su tierra donde haba
a la sazn muchos sabios, que semejantes
cosas saban soltar y declara, y an l
mismo saba algo, que cuando ms mozo
aprendiera. En este vicio y placer estuvo all
el rey Perin diez das, holgando todas las
noches con aqulla su muy amada amiga,
en cabo de los cuales acord, forzando su
voluntad y las lgrimas de su seora, que no
fueron pocas, de se partir. As despedido del
rey Garinter y de la reina, armado de todas
armas, cuando quiso su espada ceir no la
hall y no os preguntar por ella, comoquiera
que mucho le dola, porque era muy buena y
hermosa; esto haca porque sus amores con
Elisena descubiertos no fuesen y por no dar
enojo al rey Garinter, y mand a su escudero
que otra espada le buscase, y as armado,
excepto las manos y la cabeza, encima de

su caballo, no con otra compaa sino de su


escudero, se puso en el camino derecho de
su reino. Pero antes habl con l Darioleta,
dicindole la gran cuita y soledad en que a
su amiga dejaba, y l le dijo:
Ay mi amiga, yo os la encomiendo como
a mi propio corazn.
Y sacando de su dedo un muy hermoso
anillo de dos que traa, tal el uno como el
otro, se lo dio que le llevase y trajese por su
amor. As que Elisena qued con mucha
soledad, y con grande dolor de su amigo,
tanto que si no fuera por aquella doncella
que la esforzaba mucho a gran pena se
pudiera sufrir; mas habiendo sus hablas con
ella, algn descanso senta. Pues as fueron
pasando su tiempo hasta que preada se
sinti, perdiendo el comer y el dormir, y la su
muy hermosa color. All fueron las cuitas y
los dolores en mayor grado, y no sin causa,
porque en aquella sazn era por ley
establecido que cualquiera mujer, por de
estado grande y seoro que fuese, si en
adulterio se hallaba, no se poda en ninguna
guisa excusar la muerte. Y esta tan cruel

costumbre y psima dur hasta la venida del


muy virtuoso rey Artur, que fue el mejor rey
de los que all reinaron, y la revoc al tiempo
que mat en batalla, ante las puertas de
Pars, a Floyn. Pero muchos reyes reinaron
entre l y el rey Lisuarte, que esta ley
sostuvieron. Pues pensar de lo hacer saber
a su amigo no poda ser, porque l tan
mancebo fuese, y tan orgulloso de corazn y
nunca tomaba holganza en ninguna parte,
sino para ganar honra y fama; nunca su
tiempo en otra cosa pasaba, sino andar de
unas partes a otras como caballero andante.
As que por ninguna guisa ella remedio para
su vida hallaba, no le pesando tanto por
perder la vista del mundo con la muerte
como la de aqul su muy amado seor y
verdadero amigo. Mas aquel muy poderoso
seor Dios, por remisin del cual todo esto
pasaba para su santo servicio, puso tal
esfuerzo y discrecin a Darioleta, que ella
bast con su ayuda de todo la reparar, como
ahora oiris: Haba en aquel palacio del rey
Garinter una cmara apartada, de bveda,
sobre un ro que por all pasaba, y tena una

puerta de hierro pequea, por donde algunas


veces al ro salan las doncellas a holgar y
estaba yerma, que en ella no albergaba
ninguno, la cual, por consejo de Darioleta,
Elisena a su padre y madre, para reparo de
su mala disposicin y vida solitaria que
siempre procuraba tener, demand, y para
rezar sus horas sin que de ninguno
estorbada fuese, salvo de Darioleta que sus
dolencias saba, que la sirviese y la
acompaase, lo cual ligeramente por ellos le
fue otorgado, creyendo ser su intencin
solamente reparar el cuerpo con ms salud,
y el alma con vida ms estrecha; y dieron la
llave de la puerta pequea a la doncella que
la guardase y abriese cuando su hija por all
se quisiese solazar. Pues aposentada
Elisena all donde os, con algo de ms
descanso por se ver en tal lugar que a su
parecer antes all que en otro alguno su
peligro reparar poda, hubo consejo con su
doncella, qu se hara de lo que pariese:
Qu, seora? dijo ella:
padezca, porque vos seis libre.

que

Ay, Santa Mara dijo Elisena, y,


cmo consentir yo matar aquello que fue
engendrado por la cosa del mundo que yo
ms amo?.
No curis de eso dijo la doncella,
que si os mataren, no dejarn a ello.
Aunque yo culpada muera dijo ella
no querrn que la criatura inocente padezca.
Dejemos ahora de hablar ms en ello
dijo la doncella, que gran locura sera, por
salvar
una
cosa
sin
provecho,
condensemos a vos y a vuestro amado,
que sin vos no, podra vivir, y vos viviendo y
l, otros hijos e hijas habris, que el deseo
de ste os harn perder.
Como esta doncella muy sesuda fuese, y
por la merced de Dios guiada, quiso antes
de la prisa tener el remedio. Y fue as de
esta guisa: que ella hubo cuatro tablas tan
grandes, que as como arca una criatura con
sus paos encerrar pudiese y tan larga como
una espada e hizo traer ciertas cosas para
un betumen con que las pudiese juntar, sin
que ella ningn agua entrase, y guardlo

todo debajo de su cama sin que Elisena lo


sintiese, hasta que por su mano junt las
tablas con aquel recio betumen y la hizo tan
igual y tan bien formada, como si la hiciera
un maestro. Entonces la mostr a Elisena y
djole:
Para qu os parece que fue esto
hecho?.
No s dijo ella.
Saberlo habis dijo la doncella
cuando menester ser.
Y ella dijo:
Poco dara por saber cosa que se hace
ni dice, que cerca estoy de perder mi bien y
alegra.
La doncella hubo gran duelo de as la ver y
vinindole las lgrimas a los ojos se le tir
delante, porque no la viese llorar.
Pues no tard mucho que a Elisena le vino
el tiempo de parir de que los dolores
sintiendo como cosa tan nueva y tan extraa
para ella, en gran amargura su corazn era
puesto, como aqulla que le convena no

poder gemir ni quejar, que su angustia con


ello se doblaba. Mas en cabo de una pieza,
quiso el Seor poderoso que sin peligro suyo
un hijo pariese, y tomndole la doncella en
sus manos, vio que era hermoso si ventura
hubiese, mas no tard de poner en ejecucin
lo que convena, segn de antes lo pensara,
y envolvile en muy ricos paos y psole
cerca de su madre y trajo all el arca que ya
osteis, y djole Elisena:
Qu queris hacer?.
Ponerlo aqu y lanzarlo al ro dijo ella
y por ventura guarecer podr.
La madre lo tena en sus brazos, llorando
fieramente y diciendo:
Mi hijo pequeo, cun grave es a m la
vuestra cuita.
La doncella tom tinta y pergamino e hizo
una carta que deca:
Este es Amads Sin Tiempo, hijo del rey.
Y sin tiempo deca ella porque crea que
luego sera muerto. Y este nombre era all
muy preciado, porque as se llamaba un

santo a quien la doncella le encomend.


Esta carta cubri toda de cera, y puesta en
una cuerda se la puso al cuello del nio.
Elisena tena el anillo que el rey Perin le
diera cuando de ella se parti y metilo en la
misma cuerda de la cera, y asimismo
poniendo el nio dentro, en el arca, le
pusieron la espada del rey Perin, que la
primera noche que ella con l durmiera la
ech de la mano en el suelo como ya osteis,
y por la doncella fue guardada, y aunque el
rey la hall menos, nunca os por ella
preguntar, porque el rey Garinter no hubiese
enojo con aqullos que en la cmara
entraban. Esto as hecho puso la tabla
encima tan junta y bien calafateada que
agua ni otra cosa poda entrar y tomndola
en sus brazos y abriendo la puerta la puso
en el ro y dejla ir y como el agua era
grande y recia presto la pas a la mar, que
ms de media legua de all no estaba. A esta
sazn el alba apareca y acaeci una
hermosa maravilla de aqullas que el Seor
muy alto, cuando a l place suele hacer, que
en la mar iba una barca en que un caballero

de Escocia iba con su mujer, que de la


pequea Bretaa llevaba parida de un hijo
que se llamaba Gandaln, y el caballero
haba nombre Gandales, y yendo a ms
andar su va contra Escocia, siendo ya
maana clara vieron el arca que por el agua
nadando iba, y llamando cuatro marineros
les mand que presto echasen un batel y
aquello le trajesen, lo cual prestamente se
hizo, comoquiera que ya el arca muy lejos de
la barca pasado haba. El caballero tom el
arca y tir la cobertura y vio el doncel que en
sus brazos tom y dijo:
ste de algn buen lugar es, y esto
deca l por los ricos paos y el anillo y la
espada que muy hermosa le pareci y
comenz a maldecir la mujer que por miedo
tal criatura tan cruelmente desamparado
haba, y guardando aquellas cosas rog a su
mujer que lo hiciese criar, la cual hizo dar
teta de aquella ama que a Gandaln, su hijo,
criaba, y tomla con gran gana de mamar,
de que el caballero y la duea mucho
alegres fueron. Pues as caminaron por la
mar con buen tiempo enderezado, hasta que

aportados fueron una villa de Escocia que


Antalia haba nombre, y de all partiendo,
llegaron a un castillo suyo, de los buenos de
aquella tierra, donde hizo criar al doncel,
como si su hijo propio fuese, y as lo crean
todos que lo fuese, que de los marineros no
se pudo saber su hacienda, porque en la
barca, que era suya, a otras partes
navegaron.

Captulo 2
Cmo el rey Perin iba por el camino con
su escudero con corazn ms acompaado
de tristeza que de alegra.
Partido el rey Perin de la Pequea
Bretaa, como ya se os cont, de mucha
congoja era su nimo atormentado, as por
la gran soledad que de su amiga senta, que
mucho de corazn la amaba, como por el
sueo que ya osteis que en tal sazn le
sobreviniera. Pues llegado en su reino envi
por todos sus ricos hombres y mand a los
obispos que consigo trajesen los ms
sabedores clrigos que en sus tierras haba,
esto para que aqul sueo le declarasen.
Como sus vasallos de su venida supieron,
as los llamados como muchos de los otros,
a l se vinieron con gran deseo de lo ver,
que de todos era muy amado y muchas
veces eran sus corazones atormentados,
oyendo las grandes afrentas en armas a que
l se pona, temiendo de lo perder, y por
esto deseaban todos tenerlo consigo, mas
no lo podan acabar, que su fuerte corazn
no era contento sino cuando el cuerpo pona

en los grandes peligros. El rey habl con


ellos en el estado del reino y en las otras
cosas que a su hacienda cumplan, pero
siempre con triste semblante de que a ellos
gran pesar redundaba, y despachados los
negocios, mand que a sus tierras se
volviesen, e hizo quedar consigo tres
clrigos que supo que ms saban en
aquello que l deseaba, y tomndolos
consigo se fue a su capilla, y all en la hostia
sagrada les hizo jurar que en lo que l les
preguntase verdad le dijesen, no temiendo
ninguna cosa por grave que se le mostrase.
Esto hecho mand salir fuera al capelln y l
qued solo con ellos. Entonces les cont el
sueo como es ya devisado y dijo que se lo
soltasen lo que de ello poda ocurrir. El uno
de stos, que Ungan el Picardo haba de
nombre, que era el que ms saba, dijo:
Seor, los sueos es cosa vana y por tal
deben ser tenidos, pero pues os place que
en algo este vuestro tenido sea, dadnos
plazo en que lo ver podamos.
As sea dijo el rey, y tomad doce
das para ello.

Y mandlos apartar que se no hablasen ni


viesen en aquel plazo. Ellos echaron sus
juicios y firmezas cada uno como mejor supo
y llegado el tiempo vinironse para el rey, el
cual tom aparte a Alberto de Campania y
djoles:
Ya sabis lo que me jurasteis, ahora
decid.
Pues vengan los otros dijo el clrigo
, y delante de ellos lo dir.
Vengan, dijo el rey, e hzolos llamar.
Pues siendo as todos juntos, aqul dijo:
Seor, yo te dir lo que entiendo. A m
parece de la cmara que era bien cerrada y
que viste por la menor puerta de ella entrar,
significa estar ste tu rey no cerrado y
guardado, que por alguna parte de l te
entrara alguno para te algo tomar y as como
la mano te meta por los costados y sacaba
el corazn y lo echaba en un ro, as te
tomar villa o castillo y lo pondr en poder
de quien haber no lo podrs.

Y el otro corazn dijo el rey, que


deca que me quedaba y me lo hara perder
sin su grado?.
Eso dijo el maestro, parece que otro
entrar en tu tierra y te tomar lo semejante,
ms constreido por fuerza de alguno que se
lo mande que de su voluntad, y en este caso
no s, seor, que ms os diga.
El rey mand al otro, que Antales haba
nombre, que dijese lo que hallaba. l otorg
en todo lo que el otro haba dicho:
Sino tanto que mis suertes me muestran
que es ya hecho, y por aqul que te ms
ama y esto me hace maravillar, porque an
ahora no es perdido nada de tu reino, y si lo
fuere no sera por persona que te mucho
amase.
Odo esto por el rey sonrise un poco, que
le pareci que no haba dicho nada. Mas
Ungan el Picardo, que mucho ms que ellos
saba, baj la cabeza y rise ms de
corazn, aunque lo haca pocas veces, que
de su natural era hombre esquivo y triste. El
rey mir en ello y djole:

Ahora, maestro, decid lo que supiereis.


Seor dijo l, por ventura yo vi
cosas que no es menester de las manifestar
sino a ti solo.
Pues slganse todos, dijo l, y cerrando
las puertas quedaron ambos. El maestro
dijo:
Sabe, rey, que de lo que yo me rea fue
de aquellas palabras que en poco tuvisteis,
que dijo que ya era hecho por aqul que te
ms ama. Ahora quiero decir aquello que
muy encubierto tienes y piensas que ninguno
lo sabe. T amas en tal lugar donde ya la
voluntad cumpliste, y la que ms es
maravillosamente hermosa, y djole todas las
facciones de ella como si delante la tuviera.
Y de la cmara en que os veais
encerrados, esto claro lo sabis, y cmo ella
queriendo quitar de vuestro corazn y del
suyo aquellas cuitas y congojas quiso sin
vuestra sabidura entrar por la puerta de que
te no catabas y las manos que a los
costados meta es el juntamiento de ambos y

el corazn que sacaba significa hijo o hija


que habr de vos.
Pues, maestro dijo el rey, qu es
lo que muestra que lo echaba en un ro?.
Eso, seor, no lo quieras saber, que no
te tiene pro alguno.
Todava dijo l me lo decid y no
temis.
Pues que as te place dijo Ungan,
quiero de ti fianza que por cosa que aqu
diga no habrs saa de aqulla que tanto te
ama, en ninguna sazn.
Yo lo prometo, dijo el rey.
Pues sabe dijo l que lo que en el
ro vean lanzar, es que ser as echado el
hijo que de vos hubiere.
Y el otro corazn dijo el rey, que
me queda qu ser?.
Bien debes entender dijo el maestro
lo uno por lo otro, que es que habris otro
hijo y por alguna guisa lo perderis contra la
voluntad de aqulla que ahora os har el
primero perder.

Grandes cosas me habis dicho dijo el


rey, y a Dios plega por la su merced que lo
postrimero de los hijos no salga tan
verdadero como lo que de la duea que yo
amo me dijisteis.
Las cosas ordenadas y permitidas de
Dios dijo el maestro, no las puede
ninguno estorbar ni saber en qu pararn, y
por esto los hombres no se deben contristar
ni alegrar con ellas, porque muchas veces
as lo malo como lo bueno que de ellas a su
parecer ocurrirles puede, suceder de otra
forma que ellos esperaban. Y t, noble rey,
perdiendo de tu memoria todo esto que aqu
con tanta aficin has querido saber recoge
en ella de siempre rogar a Dios, que en esto
y en todo lo l haga lo que su santo servicio
sea, porque aqulla, sin duda, es la mejor.
El rey Perin qued muy satisfecho de lo
que deseaba saber y mucho ms de este
consejo de Ungan el Picardo, y siempre
cabe s lo tuvo, hacindole mucho bien y
mercedes. Y saliendo al palacio hall una
doncella ms guarnida de atavos que
hermosa y djole:

Sabe, rey Perin, que cuando tu prdida


cobrares, perder el seoro de Irlanda su
flor, y fuese que no la pudo detener. As
qued el rey pensando, en esto y otras
cosas.
El autor deja de hablar de esto y torna al
doncel que Gandales criaba, el cual, el
Doncel del Mar se llamaba, que as le
pusieron nombre, y cribase con mucho
cuidado de aquel caballero don Gandales y
de su mujer, y hacase tan hermoso que
todos los que lo vean se maravillaban. Y un
da cabalg Gandales armado, que en gran
manera era buen caballero y muy esforzado
y siempre se acompaara con el rey
Languines en el tiempo que las armas
seguan. Y aunque el rey de seguirlas
dejase, no lo hizo l as, antes las usaba
mucho y yendo as armado, como os digo,
hall una doncella que le dijo:
Ay, Gandales, si supiesen muchos altos
hombres lo que yo ahora, cortarte haban la
cabeza!.
Por qu?, dijo l.

Porque t guardas la su muerte, dijo


ella. Y sabed que sta era la doncella que
dijo el rey Perin que cuando fuese su
prdida cobrada, perdera el seoro de
Irlanda su flor. Gandales, que no lo entenda,
dijo:
Doncella, por Dios os ruego que me
digis qu es eso.
No te lo dir dijo ella, mas todava
as vendr.
Y partindose de l se fue su va.
Gandales qued cuidando en lo que dijera, y
a cabo de una pieza viola tornar muy ana en
su palafrn diciendo a grandes voces:
Ay, Gandales, acrreme, que muerta
soy!.
l cat y vio venir en pos de ella un
caballero armado con su espada en la mano
y Gandales hiri el caballo de las espuelas y
metise entre ambos y dijo:
Don caballero a quien Dios d mala
ventura, qu queris a la doncella?.

Cmo dijo l, queris la vos


amparar a sta por engao me trae perdido
el cuerpo y el alma?.
De eso no s nada dijo Gandales,
mas ampararos la he yo, porque mujeres no
han de ser por esta va castigadas, aunque
lo merezcan.
Ahora lo veris, dijo el caballero, y
metiendo su espada en la vaina tornse a
una arboleda donde estaba una doncella
muy hermosa, que le dio un escudo y una
lanza y diose a correr contra Gandales, y
Gandales contra l, e hirironse con las
lanzas en los escudos, as que volaron en
piezas y juntronse de los caballos y de los
cuerpos de consumo tan bravamente que
cayeron a sendas partes y los caballos con
ellos y cada uno se levant lo ms presto
que pudo, y hubieron su batalla as a pie,
mas no dur mucho que la doncella que hua
se meti entre ellos y dijo:
Caballeros, estad quedos.
El caballero que tras ella vena quitse
luego afuera y ella le dijo:

Venid a mi obediencia.
Ir de grado dijo l, como a la cosa
del mundo que ms amo, y echando el
escudo del cuello y la espada de la mano
hinc los hinojos ante ella, y Gandales fue
ende mucho maravillado y ella dijo al
caballero que ante s tena:
Decid a aquella doncella de so el rbol
que se vaya luego, si no la tajaris la
cabeza.
El caballero se torn contra, y ella djole:
Ay, mala, yo me maravillo que la
cabeza no te tiro!.
La doncella vio que su amigo era
encantado y subi en su palafrn llorando y
fuese luego. La otra doncella dijo:
Gandales, yo os agradezco lo que
hicisteis, id a buena ventura, que si este
caballero me err yo le perdono.
De vuestro perdn no s dijo
Gandales, mas la batalla no le quito si no
se otorga por vencido.

Quitaris dijo la doncella que si vos


fueseis el mejor caballero del mundo hara
yo que l os venciese.
Vos haris lo que pudiereis dijo l,
mas yo le quitar si no me decs por qu
dijisteis que guardaba muerte de muchos
altos hombres.
Antes os lo dir dijo ella porque a
este caballero amo yo como a mi amigo y a ti
como a mi ayudador.
Entonces le apart y djole:
T me hars pleito como leal caballero
que otro por ti nunca lo sabr hasta que te lo
yo mande.
l as lo otorgando, djole:
Dgote, de aqul que hallaste en la mar
que ser flor de los caballeros de su tiempo.
ste har estremecer los fuertes, ste
comenzar todas las cosas y acabar a su
honra, en que los otros fallecieron, ste har
tales cosas que ninguno cuidara que
pudiesen ser comenzadas ni acabadas por
cuerpo de hombre. ste har los soberbios

ser de buen talante, ste habr crudeza de


corazn contra aqullos que se lo
merecieren, y an ms te digo: que ste ser
el caballero del mundo que ms lealmente
mantendr amor y amar en tal lugar cual
conviene a la su alta proeza; y sabe que
viene de reyes de ambas partes. Ahora te ve
dijo la doncella, y cree firmemente que
todo acaecer como te lo digo y si lo
descubres venirte ha por ello ms de mal
que de bien.
Ay, seor! dijo Gandales, rugoos,
por Dios, que me digis dnde os hallar
para hablar con vos en su hacienda.
Esto no sabrs t por m ni por otro, dijo
ella.
Pues decidme vuestro nombre, por la fe
que debis a la cosa del mundo que ms
amis.
T me conjuras tanto que te lo dir, pero
la cosa que yo ms amo s que ms me
desama que en el mundo sea, y ste es
aquel muy hermoso caballero con quien te
combatiste, mas no dejo por eso yo de lo

traer a mi voluntad, sin que l otra cosa


hacer pueda. l sabe que mi nombre es
Urganda la Desconocida, ahora me cata
bien, y conceme si pudieres.
Y l, que la vio doncella de primero que a
su parecer no pasaba de diez y ocho aos,
viola tan vieja y tan lasa que se maravill
como en el palafrn se poda tener y
comenzse a santiguar de aquella maravilla.
Cuando ella as lo viometi mano a una
bujeta que en el regazo traa, y poniendo la
mano, por s tom como de primero, y dijo:
Parcete que me hallaras aunque me
buscases? Pues yo te digo que no tomes por
ello afn, que si todos los del mundo me
demandasen no me hallaran si yo no
quisiese.
As Dios me salve dijo Gandales, yo
as lo creo. Mas rugoos, por Dios, que os
membris del doncel que es desamparado
de todos sino de m.
No pienses en eso dijo Urganda,
que ese desamparado ser amparo y reparo
de muchos, y yo lo amo ms que t piensas,

como quien atiende de l cedo haber dos


ayudas, en que otro no podra poner
consejo, y l recibir dos galardones, donde
ser muy alegre, y ahora te encomiendo a
Dios, que irme quiero y ms ana me vers
que piensas.
Y tom el yelmo y escudo de su amigo
para se lo llevar. Y Gandales, que la cabeza
le vio desarmada, pareci el ms hermoso
caballero que nunca viera. Y as se partieron
de en uno. Donde dejaremos a Urganda ir
con su amigo y contarse ha de don
Gandales, que partido de Urganda tornse
para su castillo y en el camino hall la
doncella que andaba con el amigo de
Urganda que estaba llorando cabe una
fuente, y como vio a Gandales conocilo y
dijo:
Qu es eso, caballero, cmo no os hizo
matar aquella alevosa a quin ayudabais?.
Alevosa no es ella dijo Gandales,
mas buena y sabida, y si fueseis caballero
yo os hara comprar bien la locura que
dijisteis.

Ay, mezquina! dijo ella, cmo sabe


a todos engaar.
Y qu engao os hizo?, dijo l.
Que me tom aquel hermoso caballero
que visteis, que por su grado ms conmigo
hara vida que con ella.
Ese engao as lo hizo dijo l, pues
que fuera de razn y de conciencia vos y ella
lo tenis segn me parece.
Pero comoquiera que sea dijo ella,
si puedo yo me vengar.
Desvario pensis dijo Gandales, en
querer enojar aqulla que no solamente
antes que lo obris, ms que lo pensis, lo
sabr.
Ahora os id dijo ella, que muchas
veces los que ms saben caen en los lazos
ms peligrosos.
Gandales la dej, y fue como antes
camino, cuidando en la hacienda de
doncel, y llegando al castillo antes que
desarmase le tom en sus brazos

su
su
se
y

comenzle a besar, vinindole las lgrimas a


los ojos, diciendo en su corazn:
Mi hermoso hijo, si querr Dios que yo
llegue al vuestro buen tiempo.
En esta sazn haba el doncel tres aos y
su gran hermosura por maravilla era mirada,
y como vio a su. amor llorar psole las
manos ante los ojos como que se los quera
limpiar, de que Gandales fue alegre,
considerando que siendo en ms edad, ms
se dolera de su tristeza, y psole en tierra y
fuese a desarmar y dende adelante con
mejor voluntad curaba de l, tanto que lleg
a los cinco aos. Entonces le hizo un arco a
su medida y otro a su hijo Gandaln y hacalo
tirar ante s, y as lo fue criando hasta la
edad de siete aos. Pues a esta sazn el rey
Languines, pasando por su reino con su
mujer y toda la casa, de una villa a otra y
vnose al castillo de Gandales, que por ah
era el camino, donde fue muy bien festejado;
mas a su Doncel del Mar y a su hijo
Gandaln y a otros donceles mandlos meter
en un corral, porque no le viesen, y la reina,
que en lo ms alto de la casa posaba

mirando de una finiestra, vio los donceles


que con sus arcos tiraban y al Doncel del
Mar entre ellos, tan apuesto y tan hermoso
que mucho fue de lo ver maravillada y violo
mejor vestido que todos, as que pareca el
seor y de que no vio ninguno de la
compaa de don Gandales a quien
preguntase, llam sus dueas y doncellas y
dijo:
Venid y veris la ms hermosa criatura
que nunca fue vista.
Pues estndole mirando todos como a una
cosa muy extraa y crecida en hermosura, el
Doncel hubo sed y poniendo su arco y
saetas en tierra fuese a un cao de agua a
beber. Y un doncel mayor que los otros tom
su arco y quiso tirar con l, mas Gandaln no
lo consinti y el otro empujlo recio.
Gandaln dijo:
Acorredme, Doncel del Mar, y como lo
oy dej de beber y fuese contra el gran
doncel y l le dej el arco y tomlo con su
mano y diole con l por cima de la cabeza
gran golpe segn su fuerza y trabronse

ambos, as que el gran doncel, malparado,


comenz a huir y encontr con el ayo que
los guardaba y dijo:
Qu has?.
El Doncel del Mar dijo me hiri.
Entonces fue a l con la correa y dijo:
Cmo, Doncel del Mar, ya sois osado
de herir los mozos?; ahora veris cmo os
castigar por ello.
El hinc los hinojos ante l y dijo:
Seor, ms quiero que me vos hiris
que delante de m sea ninguna osado de
hacer mal a mi hermano, y vinironle las
lgrimas a los ojos y el ayo hubo mancilla y
djole:
Si otra vez lo hacis, yo os har bien
llorar.
La reina vio bien todo esto y maravillse
por qu a aqul llamaban Doncel del Mar.

Captulo 3
Cmo el rey Languines llev consigo al
Doncel del Mar y a Gandaln, hijo de don
Gandales.
As estando en esta sazn entr el rey y
Gandales, y dijo la reina:
Decid, don Gandales, es vuestro hijo
aquel hermoso doncel?.
S, seora, dijo l.
Pues, por qu dijo ella le llamis el
Doncel del Mar?.
Porque en la mar naci dijo Gandales
cuando yo de la pequea Bretaa vena.
Por Dios, poco os parece, dijo la reina.
Esto deca por ser el doncel a maravilla
hermoso y don Gandales haba ms de
bondad que de hermosura. El rey, que el
doncel miraba, y muy hermoso le pareci,
dijo:
Hacedlo aqu venir, Gandales, y yo lo
quiero criar.

Seor dijo, l, s har, mas an no


es edad que se deba partir de su madre.
Entonces fue por l y trjolo y djole:
Doncel del Mar, queris ir con el rey,
mi seor?.
Yo ir donde me vos mandare dijo l
, y vaya mi hermano conmigo.
Ni yo quedar sin l, dijo Gandaln.
Creo, seor dijo Gandales, que los
habris de llevar ambos, que no se quieren
partir.
Mucho me place, dijo el rey. Entonces lo
tom cabe s y mand llamar a su hijo
Agrajes, y djole:
Hijo, estos donceles ama t mucho, que
mucho amo yo a su padre.
Cuando Gandales esto vio, que ponan al
Doncel del Mar en mano de otro que no vala
tanto como l, las lgrimas le vinieron a los
ojos y dijo entre s:
Hijo hermoso, que de pequeo
comenzaste andar en aventura y peligro, y

ahora te veo en servidumbre de los que a ti


podran servir, Dios te guarde y enderece en
aquellas cosas de su servicio y de tu gran
honra, y haga verdaderas las palabras que la
sabia Urganda de ti me dijo y a m me deje
llegar a tiempo de las grandes maravillas,
que en las armas prometidas te son.
El rey, que los ojos llenos de agua le vio,
dijo:
Nunca pens que erais tan loco.
No lo soy tanto como cuidis dijo l,
mas si os pluguiere, odme un poco ante la
reina.
Entonces mandaron apartar a todos, y
Gandales les dijo:
Seores, sabed la verdad de este doncel
que llevis, que yo lo hall en la mar, y
contles por cul guisa y tambin dijera lo
que de Urganda supo, sino por el pleito que
hizo.
Ahora haced con l lo que debis, que
as Dios me salve segn el aparato que l
traa yo creo que es de muy gran linaje.

Mucho plugo al rey en lo saber y preci al


caballero que tan bien lo guardara y dijo a
don Gandales:
Pues que Dios tanto cuidado tuvo en lo
guardar, razn es que lo tengamos nos en lo
criar y hacer bien cuando tiempo ser.
La reina dijo:
Yo quiero que sea mo si os pluguiere en
tanto que es de edad de servir mujeres,
despus ser vuestro.
El rey se lo otorg. Otro da de maana se
partieron de all llevando los donceles
consigo y fueron su camino. Pero dgoos de
la reina que haca criar al Doncel del Mar
con tanto cuidado y honra como si su hijo
propio fuese. Mas el trabajo que con l
tomaba no era vano, porque su ingenio era
tal y condicin tan noble, que muy mejor que
otro ninguno y ms presto todas las cosas
aprenda. l amaba tanto caza y monte que
si lo dejasen nunca de ello se apartara,
tirando con su arco, cebando los canes; la
reina era tan agradada de cmo l serva
que lo no dejaba quitar delante su presencia.

El autor aqu torna contar del rey Perin y


de su amiga Elisena. Como ya osteis,
Perin estaba en su reino despus que hubo
hablado con los clrigos que el sueo le
soltaron y muchas veces pens en las
palabras que la doncella le dijera, mas no las
pudo entender. Pues pasando algunos das,
estando en su palacio entr una doncella por
la puerta y dile una carta de Elisena, su
amiga, en que le haca saber cmo el rey
Garinter, su padre, era muerto y ella estaba
desamparada, que la hubiese piedad, que la
reina de Escocia, su hermana, y el rey su
marido le queran tomar la tierra. El rey
Perin, comoquiera que de la muerte del rey
Garinter pesar grande hubiese, fue alegre en
pensar de ir a ver a su amiga, donde nunca
perda deseo y dijo a la doncella:
Ahora os id y decid a vuestra seora que
sin me detener un solo da ser luego con
ella.
La doncella se torn muy alegre. El rey,
aderezando la gente que era necesaria,
parti luego, al derecho camino donde
Elisena era, y tanto anduvo por sus jornadas

que lleg a la Pequea Bretaa, donde hall


nuevas que Languines haba todo el seoro
de la tierra, salvo aquellas villas que su
padre a Elisena dejara, y sabiendo que ella
era en una villa que Arcate se deca, fuese
all, y si fue bien recibido, no es de contar, y
por el semejante ella de l que se mucho
amaban. El rey dijo que hiciesen llamar
todos sus amigos y parientes porque la
quera tomar por mujer. Elisena as lo hizo
con gran gozo de su nimo, porque en
aquello consista todo el fin de sus deseos.
Sabido por el rey Languines la venida del rey
Perin y cmo con Elisena casar quera,
mand llamar todos los hombres buenos de
la tierra y llevndolos consigo se fue para l,
habindose ambos con buen talante
saludado y recibido, y las bodas y fiestas
celebradas, acordaron los reyes de se volver
en sus reinos. Y caminando el rey Perin
con Elisena, su mujer, pasando cabe una
ribera donde aposentar quera, el rey se fue
solo suyo por la ribera pensando cmo
sabra de Elisena lo del hijo que los clrigos
le dijeran, cuando le absolvieron el sueo, y

tanto anduvo en este pensar que lleg a una


ermita, donde trabando el caballo a un rbol
entr a hacer oracin y vio dentro de ella a
un hombre viejo vestido de paos de orden y
dijo al rey:
Caballero, es verdad que el rey Perin
est casado con la hija del rey nuestro
seor?.
Verdad es, dijo l.
Mucho me place dijo el hombre bueno
que yo s cierto que de ella es muy
amado de todo corazn.
Por dnde lo sabis vos?, dijo l.
Por su boca, dijo el buen hombre. El rey,
pensando saber lo que deseaba, hzosele
conocer y dijo:
Rugoos que me digis lo que de ella
sabis.
Gran yerro hara en ello dijo el hombre
bueno, y vos me tendrais por hereje, si lo
que en la confesin se dijo, yo lo
manifestase; baste lo que os digo, que de
amor verdadero y leal os ama, pero quiero

que sepis lo que una doncella, al tiempo


que a esta tierra vinisteis me dijo, que me
pareca muy sabia y no lo puedo entender:
que de la Pequea Bretaa saldran dos
dragones que tendran su seoro en Gaula
y sus corazones en la Gran Bretaa y de all
saldran a comer las bestias de las otras
tierras y que contra unas seran muy bravos
y feroces y contra otras mansos y humildes,
como si uas ni corazones no tuviesen y yo
fui muy maravillado de lo or, pero no porque
sepa la razn de ello.
El rey se maravill y aunque al presente no
lo entendiese, tiempo fue claro lo conoci ser
as verdad. Y as se despidi el rey Perin
del ermitao y tornse a las tiendas en que
su mujer y compaa haba dejado, donde
aquella noche con gran vicio qued. Estando
en su lecho en gran placer, djole a la reina
lo que los maestros haban declarado de su
sueo y que le rogaba le dijese si haba
parido algn hijo. La reina que esto oy hubo
una tan gran vergenza que quisiera su
muerte, y neglo diciendo que nunca pariera.
As que el rey no pudo aquella vez saber lo

que quera. Otro da partieron dende, y


anduvieron por sus jornadas hasta que
llegaron en el reino de Gaula y plugo a todos
de la tierra con la reina que era muy noble
duea y all holg el rey algo ms que sola y
hubo en ella un hijo y una hija, al hijo
llamaron Galaor y a la hija Melicia. Cuando
el nio hubo dos aos y medio fue as que el
rey, su padre, era en una villa cabe la mar
que Bangil haba nombre y estando l a una
finiestra sobre una huerta y la reina por ella
holgando con sus dueas y doncellas,
teniendo el nio cabe s, que ya comenzaba
a andar, vieron entrar por un postigo que a la
mar sala un jayn con una muy gran maza
en su mano y era tan grande y desemejado
que no haba hombre que lo viese que se de
l no espantase y as lo hicieron la reina y su
compaa, que las unas huan entre los
rboles y las otras dejaban caer en tierra
atapando los ojos por le no ver; mas el
gigante enderez contra el nio que
desamparado y solo le vio y llegando a l
tendi al nio los brazos riendo y tomle
entre los suyos diciendo:

Verdad me dijo la doncella, y tornse por


donde viniera y entrando en una barca se
fue por la mar.
La reina, que le vio ido y que el nio le
llevaba, dio grandes gritos, mas poco le
aprovech, mas su duelo y de todos fue tan
grande que comoquiera que el rey mucho
dolor tena, por no haber podido socorrer su
hijo, viendo que remedio no haba, bajse a
la huerta para remediar a la reina que se
estaba matando que le vena en la memoria
el otro hijo que en la mar haba lanzado y
ahora que con ste pensaba remediar su
gran tristeza, verlo perdido por tal ocasin,
no teniendo esperanza de jams lo cobrar,
haca las mayores rabias del mundo. Mas el
rey la llev consigo y la hizo acoger a su
cmara y cuando ms sosegada la vio, dijo:
Duea, ahora conozco ser verdad lo que
los clrigos me dijeron que ste era el
postrimero corazn y decidme la verdad que
segn en la sazn que fue no debis ser
culpada.

La reina comoquiera que con gran


vergenza, contle todo lo que del primer
hijo le aconteciera de cmo lo echara en la
mar.
No tomis enojo dijo el rey, pues
que a Dios plugo que de estos dos hijos
poco gozsemos, que yo espero en l que
tiempo vendr que por alguna buena dicha
algo de ellos sabremos.
Este gigante que el doncel llev era natural
de Leons, que haba dos castillos en una
nsula y llambase l Gandalac y no era tan
hacedor de mal como los otros gigantes,
antes era de buen talante hasta que era
saudo, mas despus que lo era haca
grandes crudezas. l se fue con su nio
hasta en cabo de la nsula a do haba un
ermitao, buen hombre, de santa vida, y el
gigante que aquella nsula hiciera poblar de
cristianos mandbale dar limosna para su
mantenimiento, y dijo:
Amigo, este nio os doy que lo criis y
enseis de todo lo que conviene a caballero

y dgoos que es hijo de rey y reina y


defindoos que nunca seis contra l.
El hombre bueno le dijo:
Di, por qu hiciste esta crudeza tan
grande?.
Esto dir yo dijo l. Sbete que
queriendo yo entrar en una barca para me
combatir con Albadn, el jayn bravo que a
mi padre mat y me tiene tomada por fuerza
la pea de Galtares, que es ma, hall una
doncella que me dijo: "Eso que t quieres se
ha de acabar por el hijo del rey Perin de
Gaula, que habr mucha fuerza y ligereza
ms que t". Y yo le pregunt si deca
verdad. "Esto vers t dijo ella en la
sazn que los dos ramos de un rbol se
juntarn que ahora son partidos".
De esta manera qued este doncel,
llamado Galaor, en poder del ermitao y lo
que de l vino, adelante se contar.
A esta sazn que las cosas pasaban como
de suyo habis odo, reinaba en la Gran
Bretaa un rey llamado Falangriz, el cual,
muriendo sin heredero, dej un hermano de

gran bondad de armas y de mucha


discrecin, el cual haba nombre Lisuarte,
que con la hija del rey de Dinamarca
nuevamente casado era, que haba nombre
Brisena, y era la ms hermosa doncella que
en todas las nsulas del mar se hallaba. Y
comoquiera que de muchos altos prncipes
demandada fuese, su padre con temor de
unos no la osaba dar a ninguno de ellos.
Viendo ella a este Lisuarte y sabiendo sus
buenas maneras y grande esfuerzo, a todos
desechando, con l se cas, que por amores
la serva. Muerto este rey Falangriz, los altos
hombres de la Gran Bretaa, sabiendo las
cosas que este Lisuarte en armas haba
hecho, y por la su alta proeza tan gran
casamiento haba alcanzado, enviaron por l
para que el reino tomase.

Captulo 4
Cmo el rey Lisuarte naveg por la mar y
aport al reino de Escocia, donde con
mucha honra fue recibido.
La embajada oda por el rey Lisuarte,
ayudndole su suegro con gran flota en la
mar entr, por donde navegando fue
aportado en el reino de Escocia, donde con
mucha honra del rey Languines recibido fue.
Este Lisuarte traa consigo a Brisena, su
mujer, y una hija que en ella hubo cuando en
Dinamarca morara, que Oriana haba
nombre, de hasta diez aos, la ms hermosa
criatura que nunca se vio, tanto, que sta fue
la que Sin Par se llam, porque en su tiempo
ninguna hubo que igual le fuese; y porque de
la mar enojada andaba, acord de la dejar
all rogando al rey Languines y a la reina que
se la guardasen. Ellos fueron muy alegres de
ello y la reina dijo:
Creed que yo la guardar como su
madre lo hara.
Y entrando Lisuarte en sus naos con
mucha prisa, en la Gran Bretaa arribado

fue. Y hall a algunos que lo estorbaron,


como hacerse suele en semejantes casos y
por esta causa no se membr de su hija por
algn tiempo y fue rey con gran trabajo que
all tom, y fue el mejor rey que ende hubo,
ni que mejor mantuviese la caballera en su
derecho hasta que el rey Artur rein, que
pas a todos los reyes en la bondad que
antes de l fueron, aunque muchos reinaron
entre el uno y el otro.
El autor deja reinando a Lisuarte con
mucha paz y sosiego en la Gran Bretaa y
torna al Doncel del Mar, que en esta sazn
era de doce aos y en su grandeza y
miembros pareca bien de quince. l serva
ante la reina y as de ella como de todas las
dueas y doncellas era mucho amado. Mas
desde que all fue Oriana, la hija del rey
Lisuarte, diole la reina al Doncel del Mar que
la sirviese diciendo:
Amiga, ste es un doncel que os servir.
Ella dijo que le placa. El doncel tuvo esta
palabra en su corazn de tal guisa que
despus nunca de la memoria la apart, que

sin falta, as como esta historia lo dice en


das de su vida no fue enojado de la servir y
en ella su corazn fue siempre otorgado, y
este amor dur cuanto ellos duraron, que as
como la l amaba, as amaba ella a l. En tal
guisa que una hora nunca de amarse
dejaron, mas el Doncel del Mar, que no
conoca ni saba nada de cmo ella le
amaba, tenase por muy osado en haber en
ella puesto su pensamiento segn la
grandeza y hermosura suya, sin cuidar de
ser osado a le decir una sola palabra. Y ella,
que lo amaba de corazn, guardbase de
hablar con l ms que con otro, porque
ninguna cosa sospechasen, mas los ojos
haban gran placer de mostrar al corazn la
cosa del mundo que ms amaba. As vivan
encubiertamente sin que de su hacienda
ninguna cosa el uno al otro se disejen. Pues
pasando el tiempo, como os digo, entendi
el Doncel del Mar en s que ya poda tomar
armas, si hubiese quien le hiciese caballero
y esto deseaba l, considerando que l sera
tal y hara tales cosas por donde muriese, o
viviendo su seora le preciara, y con este

deseo fue al rey que en una huerta estaba e


hincando los hinojos le dijo:
Seor, si a vos pluguiese, tiempo sera
de ser yo caballero.
El rey dijo:
Cmo, Doncel del Mar, ya os esforzis
para mantener caballera? Sabed que es
ligero de haber y grave de mantener. Y quien
este nombre de caballera ganar quisiere y
mantenerlo en su honra, tantas y tan graves
son cosas que ha de hacer que muchas
veces se le enoja el corazn y si tal caballero
es que por miedo o cobarda deja de hacer
lo que conviene, ms le valdra la muerte
que en vergenza vivir y por ende tendra
por bien que algn tiempo os sufrs.
El Doncel del Mar le dijo:
Ni por todo eso no dejar yo de ser
caballero, que si en mi pensamiento no
tuviese de cumplir eso que habis dicho no
se esforzara mi corazn para lo ser. Y pues
a la vuestra merced soy criado cumplid en
esto conmigo lo que debis, si no buscar
otro que lo haga.

El rey, temiendo que as lo hara, dijo:


Doncel del Mar, yo s cundo os ser
menester que lo seis y ms a vuestra honra
y promteos que lo har, y en tanto ataviarse
han vuestras armas y aparejos, pero, a
quin cuidabais vos ir?.
Al rey Perin dijo l, que me dicen
que es buen caballero.
Ahora dijo el rey, estad, que cuando
sazn fuere honradamente lo haris.
Y luego mand que le aparejasen las
cosas a la orden de caballera necesarias e
hizo saber a Gandales todo cuanto con su
criado le aconteciera, de que Gandales fue
muy alegre y envile por una doncella la
espada y el anillo y la carta envuelta en la
cera como la hallara en el arca donde a l
hall. Y estando un da la hermosa Oriana
con otras dueas y doncellas en el palacio
holgando en tanto que la reina dorma era
all con ellas el Doncel del Mar, que slo
mirar no osaba a su seora y deca entre s:
Ay, Dios, por qu os plugo de poner
tanta beldad en esta seora, y en m gran

cuita y dolor por causa de ella, en fuerte


punto mis ojos la miraron pues que
perdiendo la lumbre con la muerte pagarn
aquella gran locura en que al corazn han
puesto!.
Y as estando casi sin ningn sentido entr
un doncel y djole:
Doncel del Mar, all fuera est una
doncella extraa que os trae donas y os
quiere ver.
l quiso salir a ella, mas aqulla que lo
amaba, cuando lo oy estremecisele el
corazn, de manera que si en ello alguno
mirara pudiera ver su gran alteracin, mas
tal cosa no la pensaban. Y ella dijo:
Doncel del Mar, quedad y entre la
doncella y veremos las donas.
l estuvo quedo y la doncella entr. Y sta
era la que enviaba Gandales y dijo:
Seor Doncel del Mar, vuestro amo
Gandales os saluda mucho, as como aqul
que os ama y envaos esta espada y este

anillo y esta cera y rugaos que traigis esta


espada en cuanto os durare, por su amor.
l tom las donas y puso el anillo y la cera
en su regazo y comenz a desenvolver de la
espada un pao de lino que la cubra,
maravillndose cmo no traa vaina, y en
tanto Oriana tom la cera que no crea que
en ella otra cosa hubiese y djole:
Esto quiero yo de estas donas.
A l pluguiera ms que tomara el anillo,
que era uno de los hermosos del mundo. Y
mirando la espada entr el rey y dijo:
Doncel del Mar, qu os parece de esa
espada?.
Seor, parceme muy hermosa, mas no
s por qu est sin vaina.
Bien ha quince aos dijo el rey que
no la hubo, y tomndole por la mano se
apart con l y djole:
Vos queris ser caballero y no sabis si
de derecho os conviene, y quiero que sepis
vuestra hacienda como yo la s.

Y contle cmo fuera en la mar hallado


con aquella espada y anillo en el arca
metido, as como lo osteis. Dijo l:
Yo creo lo que me decs, porque aquella
doncella me dijo que mi amo Gandales me
enviaba esta espada y yo pens que errara
en su palabra en me no decir que mi padre
era, mas a m no pesa de cuanto me decs,
sino por no conocer mi linaje, ni ellos a m,
pero yo me tengo por hidalgo, que mi
corazn a ello me esfuerzo, y ahora, seor,
me conviene ms que antes caballera, y ser
tal que gane honra y proeza, como aqul
que no sabe parte de dnde viene y como si
todos los de mi linaje muertos fuesen, que
por tales los cuento pues que no me
conocen ni yo a ellos.
El rey crey que sera hombre bueno y
esforzado para todo bien, y estando en estas
hablas vino un caballero que le dijo:
Seor, el rey Perin de Gaula es venido
en vuestra casa.
Cmo en mi casa?, dijo el rey.

En vuestro palacio est, dijo el caballero.


Y fue all muy ana como aqul que saba
honrar a todos y como se vieron
saludndose ambos, y Languines le dijo:
Seor, aqu vinisteis a esta tierra tan sin
sospecha?.
Vine a buscar amigos dijo el rey
Perin, que los he menester ahora ms
que nunca, que el rey Abis de Irlanda me
guerrea y es con todo su poder en mi tierra y
acgese en la desierta y viene con l
Daganel, su cohermano, y ambos han tan
gran gente y ayuntado contra m, que mucho
me son menester parientes y amigos, as por
haber en la guerra mucha gente de la ma
perdido, como por me fallecer otros muchos
en que me fiaba.
Languines le dijo:
Hermano, mucho me pesa de vuestro
mal, y yo os har ayuda como mejor pudiera.
Agrajes era ya caballero e hincado los
hinojos ante su padre, dijo:

Seor, yo os pido un don, y l, que lo


amaba como a s, dijo:
Hijo, demanda lo que quisieres.
Demndoos, seor, que me otorguis
que yo vaya a defender a la reina mi ta.
Yo lo otorgo dijo l, y te enviar lo
ms honradamente y ms apuesto que yo
pudiere.
El rey Perin fue ende muy alegre. El
Doncel del Mar, que ah estaba, miraba
mucho al rey Perin, no por padre, que no lo
saba, mas por la gran bondad de armas que
de l oyera decir, y ms deseaba ser
caballero de su mano que de otro ninguno
que en el mundo fuese. Y creo que el ruego
de la reina valdra mucho para ello. Mas
hallndola muy triste por la prdida de su
hermana, no le quiso hablar, y fuese donde
su seora Oriana era, e hincando los hinojos
ante ella, dijo:
Seora Oriana, podra yo por vos saber
la causa de la tristeza que la reina tiene?.

Oriana, que as vio ante s aqul que ms


que a s amaba, sin que l ni otro alguno lo
supiese, al corazn gran sobresalto le
ocurri y djole:
Ay, Doncel del Mar!, esta es la primera
cosa que me demandis y yo la har de
buena voluntad.
Ay, seora! dijo l, que yo no soy
tan osado ni digno de tal seora ninguna
cosa pedir, sino hacer lo que por vos me
fuere mandado.
Y cmo dijo ella tan flaco es
vuestro corazn que para rogar no basta?.
Tan flaco dijo l, que en todas las
cosas contra vos me debe fallecer, sino en
vos servir como aqul que sin ser suyo es
todo vuestro.
Mo dijo ella, desde cundo?.
Desde cuando os plugo, dijo l.
Y cmo me plugo?, dijo Oriana.
Acurdese, seora dijo el Doncel,
que el da que de aqu vuestro padre parti
me tom la reina por la mano y ponindome

ante vos dijo: "Este doncel os doy que os


sirva", y dijisteis que os placa. Desde
entonces me tengo y me tendr por vuestro
para os servir sin que otro ni yo mismo sobre
mi seoro tenga en cuanto viva.
Esa palabra dijo ella tomasteis vos
con mejor entendimiento que a la fin que se
dijo, mas bien me place que as sea.
l fue tan atnito del placer que ende hubo
que no supo responder ninguna cosa y ella
vio que todo seoro tena sobre l y de l se
partiendo se fue a la reina y supo que la
causa de su tristeza era por la prdida de su
hermana, lo cual tornando al Doncel del Mar
le manifest. El Doncel le dijo:
Si a vos, seora, pluguiese que yo fuese
caballero, sera en ayuda de esa hermana
de la reina, otorgndome vos la ida.
Y si la yo no otorgase dijo ella, no
irais all?.
No dijo l; porque este mi vencido
corazn, sin el favor de cuyo es, no podra
ser sostenido en ninguna afrenta, ni aun sin
ella.

Ella se ri con buen semblante y djole:


Pues que as os he ganado, otrgoos
que seis mi caballero y ayudis aquella
hermana de la reina.
El Doncel le bes las manos y dijo:
Pues que el rey mi seor no me ha
querido hacer caballero, mas a mi voluntad
lo podra ahora ser de este rey Perin a
vuestro ruego.
Yo har en ello lo que pudiere dijo ella
, mas menester ser de lo decir a la
infanta Mabilia, que su ruego valdra mucho
ante el rey su to.
Entonces se fue a ella y djole cmo el
Doncel del Mar quera ser caballero por
mano del rey Perin y que haba menester
para ello el ruego suyo y de ellas. Mabilia,
que muy animosa era, y al Doncel del Mar
amaba de sano amor, dijo:
Pues hagmoslo por l, que lo merece, y
vngase a la capilla de mi madre, armado de
todas armas y nos le haremos compaa con
otras doncellas. Y queriendo el rey Perin

cabalgar para se ir, que segn he sabido


ser antes del alba, yo le enviar a rogar que
me vea y all har l nuestro ruego, ca
mucho es caballero de buenas maneras.
Bien decs, dijo Oriana. Y llamando
entrambas al Doncel del Mar, le dijeron
cmo lo tenan acordado; l se lo tuvo en
merced. As se partieron de aquella habla en
que todos tres fueron acordados y el Doncel
llam a Gandaln y djole:
Hermano, lleva mis armas todas a la
capilla de la reina, encubiertamente, que
pienso esta noche ser caballero, y porque en
la hora me conviene de aqu partir, quiero
saber si querrs irte conmigo.
Seor respondi, yo os digo que a
mi grado nunca de vos ser partido.
Al Doncel le vinieron las lgrimas a los
ojos y besle en la faz y djole:
Amigo, ahora haz lo que te dije.
Gandaln puso las armas en la capilla en
tanto que la reina cenaba y los manteles
alzados, fuese el Doncel a la capilla y

armse de sus armas todas, salvo la cabeza


y las manos e hizo su oracin ante el altar
rogando a Dios que as en las armas como
en aquellos mortales deseos que por su
seora tena le diese victoria. Desde que la
reina fue a dormir, Oriana y Mabilia con
algunas doncellas se fueron a l por le
acompaar. Y como Mabilia supo que el rey
Perin quera cabalgar, envile decir que la
viese antes. El vino luego y djole Mabilia:
Seor, haced lo que os rogare Oriana,
hija del rey Lisuarte.
El rey dijo que de grado lo hara, que el
merecimiento de su padre a ello le obligaba.
Oriana vino ante el rey y como la vio tan
hermosa, bien crea que en el mundo su
igual no se podra hallar; y dijo:
Yo os quiero pedir un don.
De grado dijo el rey lo har.
Pues hacedme ese mi doncel, caballero,
y mostrselo, que de rodillas ante el altar
estaba. El rey vio el Doncel tan hermoso que
mucho fue maravillado y llegndose a l,
dijo:

Queris recibir orden de caballera?.


Quiero, dijo l.
En nombre de Dios respondi el rey
, y l mande que tan bien empleada en
voz sea y tan crecida en honra como l os
creci en hermosura, y ponindole la
espuela diestra le dijo:
Ahora sois caballero y la espada podis
tomar.
El rey la tom y diosela y el doncel la ci
muy apuestamente y el rey dijo:
Cierto, este acto de os armar caballero
segn vuestro gesto y apariencia, con mayor
honra lo quisiera haber hecho, mas yo
espero en Dios que vuestra fama ser tal
que dar testimonio de lo que con ms honra
se deba hacer, y Mabilia y Oriana quedaron
muy alegres y besaron las manos al rey, y
encomendando el Doncel a Dios se fue su
camino. Aqueste fue el comienzo de los
amores de ese caballero y de esta infanta y
si al que lo leyere estas palabras simples le
parecieren, no se maraville de ello, porque
no slo a tan tierna edad como la suya, mas

a otros que con gran discrecin muchas


cosas en este mundo pasaron, el grande y
demasiado amor tuvo tal fuerza, que el
sentido y la lengua en semejantes autos les
fue turbado. As que con mucha razn ellos
en las decir y el autor en ms pulidas
palabras no las escribir, deben ser sin culpa,
porque a cada cosa se debe dar lo que le
conviene. Siendo armado caballero el
Doncel del Mar, como de suyo es dicho, y
querindose despedir de Oriana, su seora,
y de Mabilia, y de las otras doncellas, que
con l en la capilla velaron, Oriana que le
pareca partrsele el corazn, sin se lo dar a
entender, le sac aparte y le dijo:
Doncel del Mar, yo os tengo por tan
buena que no creo que seis hijo de
Gandales, si al en ello sabis, decdmelo.
El Doncel le dijo de su hacienda aquello
que del rey Languines supiera y ella
quedando muy alegre en lo saber lo
encomend a Dios y l hall a la puerta del
palacio a Gandaln, que le tena la lanza y
escudo y el caballo, y cabalgando en l se
fue su va, sin que de ninguno visto fuese,

por ser an de noche y anduvo tanto que


entr por una floresta donde, el medioda
pasado, comi de lo que Gandaln le llevaba,
y siendo ya tarde oy a su diestra parte unas
voces muy dolorosas, como de hombre que
gran cuita senta y fue ana contra all, y en
el camino hall un caballero muerto y
pasando por l vio otro que estaba mal
llagado y estaba sobre l una mujer que le
haca dar las voces, metindole las manos
por las llagas, y cuando el caballero vio al
Doncel del Mar, dijo:
Ay, seor caballero! Socorredme y no
me dejis as matar a esta alevosa.
El Doncel le dijo:
Tiraos afuera, duea,
conviene lo que hacis.

que

os

no

Ella se apart y el caballero qued


amortecido y el Doncel del Mar descendi
del caballo, que mucho deseaba saber quin
fuese, y tom el caballero en sus brazos, y
tanto que acordado fue dijo:
Oh, seor!, muerto soy, y llevadme
donde haya consejo de mi alma.

El Doncel le dijo:
Seor caballero, esforzad y decidme si
os pluguiere qu fortuna es sta en que
estis.
La que yo quise tomar dijo el caballero
, que yo siendo rico y de gran linaje cas
con aquella mujer que visteis, por gran amor
que la haba, siendo ella en todo al contrario,
y esta noche pasada baseme con aquel
caballero que all muerto yace, que le nunca
vi sino esta noche que se aposent conmigo.
Y despus que en la batalla lo mat, djele
que la perdonara si juraba de no me hacer
ms tuerto ni deshonra. Y ella as lo otorg,
mas de que vio rseme tanta sangre de las
heridas que no tena esfuerzo, qusome
matar metindome en ellas las manos, as
que soy muerto y rugoos que me llevis
aqu delante donde mora un ermitao que
curar de mi alma.
El Doncel lo hizo cabalgar ante Gandaln y
cabalg, y furonse yendo contra la ermita,
mas la mala mujer mandara decir a tres
hermanos suyos que viniesen por aquel

camino con recelo de su marido que tras ella


ira, y stos, encontrronla y preguntaron
cmo anda as. Ella dijo:
Ay, seores, acorredme, por Dios!, que
aquel mal caballero que all va mat ese que
ah veis y a mi seor lleva tal como muerto,
id tras l y matadlo y a un hombre que
consigo lleva, que hizo tanto mal como l.
Esto deca ella porque muriendo ambos no
se sabra su maldad, que su marido no sera
credo. Y cabalgando en su palafrn se fue
ellos por se los mostrar. El Doncel del Mar
dejara ya el caballero en la ermita y tornaba
su camino, mas vio cmo la duea vena con
los tres caballeros que decan:
Estad, traidor, estad!.
Ments dijo l, que traidor no soy,
antes me defender bien de traicin y venid
a m como caballeros.
Traidor dijo el delantero, todos te
debemos hacer mal y as lo haremos!.
El Doncel del Mar que su escudo tena, y
el yelmo enlazado, dejse ir al primero, y l a

l, e hirile en el escudo tan duramente que


se lo pas y el brazo en que lo tena y
derrib a l y al caballo en tierra, tan
bravamente que el caballo hubo la espalda
diestra quebrada y el caballero de la gran
cada, la una pierna, de guisa que ni el uno
ni el otro se pudieron levantar y quebr la
lanza y ech mano a su espada que le
guardara Gandales, y dejse ir a los dos y
ellos a l y encontrronle en el escudo, que
se lo falsaron, mas no el arns, que fuerte
era. Y el Doncel hiri al uno por encima del
escudo, y cortselo hasta la embrazadura y
la espada alcanz en el hombro, de guisa
que con la punta le cort la carne y los
huesos, que el arns no le vali y al tirar la
espada fue el caballero en tierra y fuese al
otro que lo hera con su espada y diole por
encima del yelmo e hirile de tanta fuerza en
la cabeza que le hizo abrazar con la cerviz
del caballo y dejse caer por no le atender
otro golpe, y la alevosa quiso huir, mas el
Doncel del Mar dio voces a Gandaln que la
tomase. El caballero que a pie estaba dijo:

Seor, no sabemos si esta batalla fue a


derecho o a tuerto.
A derecho no poda ser que aquella
mujer mala matara a su marido.
Engaados somos dijo l, y dadnos
seguranza y sabris la razn por qu os
acometimos.
La seguranza dijo os doy, mas no
os quito la batalla.
El caballero cont la causa por qu a l
vinieron. Y el Doncel se santigu muchas
veces de or lo que saba:
Veis aqu su marido en esta ermita que
as como yo os lo dir.
Pues que as es dijo el caballero, no
seamos en la vuestra merced.
Eso no har yo si no juris como leales
caballeros que llevaris este caballero herido
a su mujer con l a casa del rey Languines, y
diris cuanto de ella aconteci y que la enva
un caballero novel que hoy sali de la villa
donde l es y que mande hacer lo que por
bien tuviese.

Esto otorgaron los dos y el otro despus


que muy malo lo sacaron debajo del caballo.

Captulo 5
Cmo Urganda la Desconocida trajo una
lanza al Doncel del Mar.
Dio el Doncel del Mar su escudo y yelmo a
Gandaln y fuese su va y no anduvo mucho
que vio venir una doncella en su palafrn y
traa una lanza con una trena entrenzada en
el asta, y vio otra doncella, que con ella se
junt, que por otro camino vena y vinironse
ambas hablando contra l, y como llegaron
la doncella de la lanza, le dijo:
Seor, tomad esta lanza y dgoos que
antes de tercero da haris la casa donde
primero salisteis.
l fue maravillado de lo que deca y dijo:
Doncella, la casa, cmo puede morir ni
vivir?.
As ser dijo ella, y la lanza os doy
por algunas mercedes que de vos espero. La
primera ser cuando hiciereis una honra a
un vuestro amigo por donde ser puesto en
la mayor afrenta y peligro que fue puesto
caballero, pasados ha diez aos.

Doncella dijo l, tal honra no har


yo a mi amigo, si Dios quisiere.
Yo s bien dijo ella que as
acaecer como yo lo digo.
Y dando de las espuelas al palafrn se fue
su va y sabed que sta era Urganda la
Desconocida; la otra doncella qued con l y
dijo:
Seor, caballero, soy de tierra extraa, y
si quisieres aguardaros he de hasta tercer
da y dejar de ir donde es mi seora.
Y dnde sois?, dijo l.
De Dinamarca, dijo la doncella. Y l
conoci que deca verdad, en su lenguaje,
que algunas veces oyera hablar a su seora
Oriana cuando era ms nia y dijo:
Doncella, bien me place si por afn no lo
tuvieres.
Y preguntle si conoca la doncella que la
lanza le dio. Ella dijo que la nunca viera, sino
entonces, mas que le dijera que la traa para
el mejor caballero del mundo, y djome que
despus que de vos me partiese que os

hiciese saber cmo era Urganda


Desconocida y que mucho os ama.

la

Ay, Dios dijo l, cmo soy sin


ventura en la no conocer!, y si la dejo de
buscar es porque ninguno la hallar sin su
grado.
Y as anduvo con la doncella hasta la
noche, que hall un escudero en la carretera
que le dijo:
Seor, hacia d vais?.
Voy por este camino, dijo l.
Verdad es dijo el escudero, mas si
aposentaros queris en poblado convendr
que lo dejis, que de aqu gran pieza no se
hallar sino una fortaleza que es de mi padre
y all se os har todo servicio.
La doncella le dijo que sera bien y l se lo
otorg. El escudero los desvi del camino
para los guiar, y esto haca por una
costumbre que haba ah adelante en un
castillo por do el caballero haba de ir y
quera ver lo que hara, que nunca viera
combatir caballero andante. Pues all

llegados aquella noche, fueron muy bien


servidos, mas el Doncel del Mar no dorma
mucho, que lo ms de la noche estuvo
contemplando en su seora de donde se
partiera y a la maana armse y fue su va
con su doncella y el escudero. Su husped
le dijo que le hara compaa hasta un
castillo que haba adelante. As anduvieron
tres leguas y vieron el castillo que muy
hermoso pareca, que estaba sobre un ro, y
haba una puente levadiza, y en cabo de ella
una torre muy alta y hermosa. El Doncel del
Mar pregunt al escudero si aquel ro tena
otra pasada, sino por la puente; l dijo que
no, que todos pasaban por ella y nos por ah
vamos a pasar.
Pues id adelante, dijo l. La doncella
pas y los escuderos despus, y el Doncel
del Mar al postre, e iba tan firmemente
pensando en su seora que todo iba fuera
de s. Como la doncella entr tomronla seis
peones por el freno, armados de capellinas y
corazas y dijeron:
Doncella, conviene que juris, si no
seris muerta.

Qu jurar?.
Juraris de no hacer amor a vuestro
amigo en ningn tiempo, si no os promete
que ayudar al rey Abies contra el rey
Perin.
La doncella dio voces diciendo que la
queran matar. El Doncel del Mar fue all y
dijo:
Villanos malos, quin os mand poner
mano en duea ni doncella, en adems en
sta, que va en mi guardia?.
Y llegndose al mayor de ellos le trab de
la hacha, y diole tal herida con el cuento, que
lo bati en tierra; los otros comenzronlo a
herir, mas l dio al uno tal golpe que lo
hendi hasta los ojos e hiri a otro en el
hombro y cortle hasta los huesos de los
costados. Cuando los otros vieron estos dos
muertos de tales golpes no fueron seguros y
comenzaron a huir y l tir al uno la hacha
que bien media pierna le cort, y dijo a la
doncella:

Id adelante, que mal hayan cuantos


tienen por derecho que ningn villano ponga
mano en duea ni doncella.
Entonces fueron adelante por la puente y
oyeron del otro cabo a la parte del castillo
gran revuelta. Dijo la doncella:
Gran ruido de gente suena, y yo sera en
que tomaseis vuestras armas.
No temis dijo l, que en parte
donde las mujeres son maltratadas, que
deben andar seguras, no puede haber
hombre que nada valga.
Seor dijo ella, si las armas no
tomis no osara pasar ms adelante.
l las tom y pas adelante y entrando por
la puerta del castillo vio un escudero que
vena llorando y deca:
Ay, Dios, cmo matan al mejor
caballero del mundo, porque no hace una
jura que no puede tener con derecho!.
Y pasando por l vio el Doncel del Mar al
rey Perin, que le hiciera caballero, asaz
maltratado, que le haban muerto el caballo y

dos caballeros con diez peones sobre l,


armados, que lo heran por todas partes y
los caballeros le decan:
Jura, si no muerto eres.
El Doncel les dijo:
Tiraos afuera, gente mala soberbia, no
pongis mano en el mejor caballero del
mundo, que todos por l moriris.
Entonces se partieron de los otros el de un
caballero y cinco peones y viniendo contra l
le dijeron:
A vos as conviene que juris o sois
muerto.
Cmo dijo l jurar contra mi
voluntad? Nunca ser si Dios quisiere.
Ellos dieron voces al portero que cerrase
la puerta y el Doncel se dej correr al caballo
e hirilo con su lanza en el escudo de
madera que lo derrib en tierra por encima
de las ancas del caballo y al caer dio el
caballero con la cabeza en el suelo y se le
torci el pescuezo, y fue tal como muerto, y
dejando los peones que lo heran fue para el

otro y pasle el escudo y el arns y metile


la lanza por los costados, que no hubo
menester maestro. Cuando esto vio el rey
Perin que de tal manera era acorrido,
esforzse de se mejor defender y con su
espada grandes golpes en la gente de pie
daba, ms el Doncel del Mar entr tan
desapoderadamente entre ellos con el
caballo e hiriendo con su espada de
mortales esquivos golpes, que los ms de
ellos hizo caer por el suelo. As con esto,
como con lo que el rey haca, no tard
mucho en ser todos destrozados, y algunos,
que huir pudieron, subironse al muro, mas
el Doncel se ape del caballo y fue tras ellos,
y tan grande era el miedo que llevaban que
no le osando esperar se dejaban caer de la
cerca ayuso salvo dos de ellos, que se
metieron en una cmara, y el Doncel, que
los segua, entr en pos de ellos y vio en un
lecho un hombre tan viejo que de all no se
poda levantar y deca a voces:
Villanos malos, ante quin hus?.
Ante un caballero dijeron ellos que
hace diabluras y ha muerto a vuestros

sobrinos ambos
compaeros.

todos

nuestros

El doncel dijo a uno de ellos:


Mustrame a tu seor, si no muerto
eres.
l le mostr el viejo que en el lecho yaca,
l se comenz a santiguar y dijo:
Viejo malo, ests en el paso de la
muerte y, tienes tal costumbre? Si ahora
pudieseis tomar armas probaros haba que
erais traidor y as lo sois a Dios y vuestra
nima.
Entonces hizo semblante que le quera dar
con el espada y el viejo dijo:
Ay, seor!, merced, no me matis.
Muerto sois dijo el Doncel del Mar si
no juris que tal costumbre nunca ms en
vuestra vida mantenida ser.
l lo jur.
Pues ahora me decid,
mantenais est costumbre?.

por

qu

Por el rey Abies de Irlanda dijo l


que es mi sobrino y yo no le puedo ayudar
con el cuerpo, quisirale ayudar con los
caballeros andantes.
Viejo falso dijo el Doncel, qu han
de haber los caballeros en vuestra ayuda ni
estorbo?.
Entonces dio del pie al lecho y tornlo
sobre l y encomendndole a todos los
diablos del infierno se sali al corral y fue a
tomar uno de los caballos de los caballeros
que matara y trjole al rey y dijo:
Cabalgad, seor, que poco me contento
de este lugar ni de los que en l son.
Entonces cabalgaron y salieron fuera del
castillo, y el Doncel del Mar no tir su yelmo
porque el rey no lo conociese y siendo ya
fuera dijo el rey:
Amigo, seor, quin sois que me
acorristeis siendo cerca de la muerte y me
tirasteis de mi estorbo muchos caballeros
andantes y los amigos de las doncellas que
por aqu pasasen, que yo soy aqul contra
quien de jurar haban?.

Seor dijo el Doncel del Mar, yo soy


un caballero que hubo gana de os servir.
Caballero dijo l, veo yo bien que
apenas podra hombre hallar otro tan buen
socorro, pero no os dejar sin que os
conozca.
Eso no tiene a vos ni a m pro, dijo el
Doncel.
Pues rugoos por cortesa que os tiris
el yelmo.
l abaj la cabeza y no respondi, mas el
rey rog a la doncella que se lo tirase y ella
le dijo;
Seor, haced del ruego del rey que tanto
lo desea.
Pero l no quiso y la doncella quit el
yelmo contra su voluntad y como el rey le vio
el rostro, conoci ser aqul el Doncel que l
armara caballero por ruego de las doncellas,
y abrazndolo dijo:
Por Dios, amigo!, ahora os conozco yo
mejor que antes.

Seor dijo l, yo bien os conoc que


me disteis honra de caballera lo que si a
Dios pluguiese os servir en vuestra guerra
de Gaula, tanto, que otorgado me fuere y
hasta entonces no quisiera daros me a
conocer.
Mucho os lo agradezco dijo el rey
que por m hacis tanto que mas ser no
puede, y doy muchas gracias a Dios que por
m fue hecha tal obra.
Esto deca por le haber hecho caballero,
que del deudo que le haba, ni lo pensaba.
Hablando en esto llegaron a dos carreteras
y dijo el Doncel del Mar:
Seor, cul de stas queris seguir?.
sta que va la siniestra parte dijo l,
que es la derecha para ir a mi tierra.
A Dios vais dijo l que tomar yo la
otra.
Dios os gue dijo el rey y
mimbreseos lo que me prometisteis, que
vuestra ayuda me ha quitado la mayor parte

del pavor y me pone en esperanza de con


ella ser remediada mi prdida.
Entonces se fue su va y el Doncel qued
con la doncella, la cual le dijo:
Seor caballero, yo os guard por lo que
la doncella que la lanza os dio me dijo que la
traa para el mejor caballero del mundo, y
tanto he visto, que conozco ser verdad.
Ahora quiero tomar mi camino por ver
aquella mi seora que os dije.
Y quin es ella?, dijo el Doncel del Mar.
Oriana, la hija del rey Lisuarte, dijo ella.
Cuando l oy mentar a su seora
estremecisele el corazn tan fuertemente
que por poco cayera del caballo, y Gandaln,
que as lo vio atnito, abrazse con l y el
Doncel dijo:
Muerto soy del corazn.
La doncella
dolencia fuese:

dijo,

cuidando

que

otra

Seor caballero, desarmaos, que gran


cuita hubisteis.

No es menester dijo l que a


menudo he este mal.
El escudero, que ya osteis, dijo a la
doncella:
Pues yo os har compaa dijo l,
que tengo de ser ah a plazo cierto.
Y despidindose del Doncel del Mar se
tornaron por la va que all vinieron y l se
fue por su camino, donde la ventura lo
guiaba.
El autor aqu deja de hablar del Doncel de
Mar y toma a contar de don Galaor, que con
el ermitao se criaba, como ya osteis,
siendo ya en edad de diez y ocho aos,
hzose valiente de cuerpo y membrudo, y
siempre lea muchos libros que el buen
hombre le daba, de los hechos antiguos que
los caballeros en armas pasaron, de manera
que casi con aquello como con lo natural con
que naciera fue movido a gran deseo de ser
caballero, pero no saba si de derecho lo
deba ser y rog mucho al hombre bueno
que lo criaba que se lo dijese. Mas l
sabiendo cierto que en siendo caballero se

haba de combatir con el gigante Albadn,


vinironle lgrimas a los ojos y djole:
Mi hijo, mejor sera que tomaseis otra
va ms segura para vuestra alma, que
poneros en las armas y en la orden de
caballera, que muy trabajosa es de
menester.
Mi seor dijo l, muy mal podra yo
seguir aquello que contra mi voluntad
tomase, y en esto que mi corazn se otorga,
si Dios me diere ventura, yo lo pasar a su
servicio, que fuera de esto no querra que la
vida me quedase.
El hombre bueno, que vio su voluntad,
djole:
Pues que as es, yo os digo
verdaderamente que si por vos no se pierde,
que por vuestro linaje no se perder, que vos
sois hijo de rey y de reina y esto no lo sepa
el gigante que os lo dije.
Cuando Galaor esto oy, fue muy alegre,
que ms se no poda, y dijo:

El pensamiento que yo hasta aqu tena


por grande en querer ser caballero, tengo
ahora por pequeo, segn lo que me habis
dicho.
El hombre bueno temiendo que se le no
fuese, envi a decir al jayn cmo aqul su
criado estaba en edad y con gana de ser
caballero, que mirase lo que le convena.
Odo esto por l, cabalg y fuese all y hall
a Galaor muy hermoso y valiente, ms que
su edad lo requera, y djole:
Hijo, yo s que queris ser caballero y
quiroos llevar conmigo y trabajar como lo
seis mucho a vuestra honra.
Padre dijo l, en eso ser mi
voluntad del todo cumplida.
Entonces le hizo cabalgar en un caballo
para lo llevar. Pero antes se despidi del
hombre bueno, hincados los hinojos ante l,
rogndole que de l hubiese memoria. El
hombre bueno lloraba y besbale muchas
veces y dndole su bendicin se fue con el
gigante. Y llegados a su castillo hzole armas
a su medida y hacale cabalgar y bohordar

por el campo, y diole dos esgrimidores que


le desenvolviesen y le soltasen con el
escudo y la espalda, e hzole aprender todas
las cosas de armas que a caballero
convenan; en esto le detuvo un ao que el
gigante vio que le bastaba para que sin
empacho podra ser caballero.
Aqu deja el autor de contar de esto
porque en su lugar mencin se har de lo
que este Galaor hizo, y torna a contar de lo
que sucedi al Doncel del Mar despus que
el rey Perin y de la doncella de Dinamarca
y del castillo del viejo se parti. Anduvo dos
das sin aventura hallar, y el tercero da a la
hora de medioda lleg a vista de un muy
hermoso castillo que era de un caballero que
Galpano haba nombre, que era el ms
valiente y esforzado en armas que en todas
aquellas partes se hallaba, as que mucho
dudado y temido de todos era; y junta su
gran valenta con la fortaleza del castillo tal
costumbre mantena, cual hombre muy
soberbio deba mantener, siguiendo ms el
servicio del enemigo malo, que de aquel alto
Seor que tan sealado entre todos los otros

le hiciera que era lo que ahora oiris. Las


dueas y doncellas que por all pasaban
hacalas subir al castillo y naciendo de ellas
su voluntad por fuerza habanle de jurar que
en tanto que l viviese no tomasen otro
amigo, y si lo no hacan, descabezbalas; y
a los caballeros por el semejante, que se
haban de combatir con dos hermanos suyos
y si era tal que los vencidos, se combatiese
con l. Y l era de tanta bondad en armas
que se no osaban en el campo atender. Y
hacales jurar que se llamasen el vencido de
Galpano, o les cortaba las cabezas, o
tomndoles cuanto traan se haban de ir a
pie. Mas ya Dios enojado, que tan gran
crudeza tanto tiempo pasase, otorg a la
fortuna que precediendo contra l aqullos
que en muchos tiempos con gran soberbia
con deleites demasiados, tanto a su placer y
a pesar de todos sostenido haba, en
pequeo espacio de tiempo tornado fuese al
contrario, pagando aquellos malos su
maldad y a los otros como ellos, dando
temeroso ejemplo con que se enmendasen,
como ahora os ser contado.

Captulo 6
Cmo el Doncel del Mar se combati con
los peones del caballero que Galpano se
llamaba, y despus con sus hermanos del
seor del castillo y con el mismo seor.
Pues llegando el Doncel del Mar cerca del
castillo vio venir contra l una doncella
haciendo muy gran duelo y con ella un
escudero y un doncel, que la guardaban. La
doncella era muy hermosa y de hermosos
cabellos e balos mesando. El Doncel del
Mar le dijo:
Amiga, qu es la causa de tan gran
cuita?.
Ay, seor dijo ella, es tanto el mal
que os lo no puedo decir!.
Decdmelo dijo l y si con derecho
os puedo remediar, hacerlo he.
Seor dijo ella, yo vengo con
mandado de mi seora a un caballero
mancebo de los buenos que ahora se saben
y tomronme all cuatro peones y
llevndome al castillo fui escarnecida de un

traidor y, sobre todo, hzome jurar que no


haya otro amigo en tanto que l viva.
El Doncel la tom por el freno y djole:
Venid conmigo y daros he derecho, si
puedo; y tomndola por la rienda se fue con
ella hablando, dicindole quin era el
caballero a quin mandado llevaba.
Saberlo habis dijo ella, si me
vengis, y dgoos que es l tal, que habr
mucha cuita cuando mi deshonra l supiere.
Derecho es, dijo el Doncel del Mar.
As llegaron donde los cuatro peones eran
y djoles el Doncel del Mar:
Malos traidores, por que hicisteis mal a
esta doncella?.
Por cuanto no hubimos miedo dijeron
ellos de le os dar derecho.
Ahora lo veris, dijo l, y meti mano a
la espada y dejse ir a ellos y dio a uno, que
alzaba un hacha para le herir, tal golpe que
el brazo le cort y le ech en tierra. l cay
dando voces, despus hiri a otro por las
narices al travs que le cort hasta las

orejas. Cuando los dos esto vieron,


comenzaron de huir contra un ro por una
jara espesa. l meti su espada en la vaina
y tom la doncella por el freno y dijo:
Vamos adelante.
La doncella le dijo:
Aqu cerca hay una puerta donde vi dos
caballeros armados.
Sea dijo l, que verlos quiero.
Entonces dijo:
Doncella, venid en pos de m y no
temis.
Y entrando por la puerta del castillo, vio un
caballero armado ante si, que cabalgaba en
un caballo y salido fuera echaron tras l una
puerta colgadiza. Y el caballero le dijo una
gran soberbia:
Venid, recibiris vuestra deshonra.
Dejemos eso dijo el Doncel al que
saberlo puede, mas pregntoos si sois el
que hizo fuerza a esta doncella.

No dijo el caballero, mas que lo


fuese, qu sera por ende?
Vengarlo yo dijo l si pudiese.
Pues ver quiero yo cmo combats.
Y dejse l ir cuanto el caballo llevarlo
pudo y falleci de su golpe y el Doncel del
Mar lo hiri con su lanza en el escudo tan
fuertemente que ninguna arma que trajese le
aprovech y pasle el hierro a las espadas y
dio con l muerto en tierra y sacando la
lanza de l se fue a otro caballero que contra
l vena, diciendo:
En mal punto ac entraste, y el caballero
lo hiri en el escudo que se lo pas, mas
detvose el hierro en el arns que era fuerte,
mas l le hiri de guisa con su lanza en el
yelmo y derribsele de la cabeza y el
caballero fue a tierra sin detenencia ninguna
y, como as se vio, comenz a dar grandes
voces y salieron tres peones armados de
una cmara y dijoles:
Matad este traidor.

Ellos le hirieron el caballo de manera que


le derribaron con l; mas levantndose muy
saudo de su caballo, que le mataran, fue a
herir al caballero con su lanza en la cara,
que el hierro sali entre la oreja y el
pescuezo y cay luego y torn a los de pie
que le heran y lo haban llagado en la una
espalda donde perda mucha sangre, mas
tanta era su saa que no lo senta, e hiri
con su espada a aqul que lo llagara por la
cabeza, de manera que la oreja le cort y la
faz y cuando le alcanz y la espada
descendi hasta los pechos, y los otros dos
fueron contra el corral, diciendo a grandes
voces:
Venid, seor, venid, que todos somos
muertos.
El Doncel del Mar cabalg en el caballo del
caballero que matara y fue en pos de ellos y
vio a una puerta un caballero desarmado
que le dijo:
Qu es eso, caballero, vinisteis aqu a
me matar mis hombres?

Vine dijo l por vengar esta doncella


de la fuerza que le hicieron, si hallare aqul
que se la hizo.
La doncella dijo:
Seor,
escarnida.

se

es

por

quien

yo

soy

El Doncel del Mar le dijo.


Ay, caballero soberbio, lleno de villana,
ahora compraris la maldad que hicisteis!
Armaos luego, si no mataros he as
desarmado, que con los malos como vos no
se deba tener templanza.
Ay, seor dijo la doncella, matadle
a ese traidor y no deis lugar a que ms mal
haga, que ya todo sera a vuestro cargo!.
Ay, malo dijo el caballero, en punto
malo l os crey y con vos vino, y entrse en
un gran palacio y dijo:
Vos, caballero, atendedme y no huyis
que en ninguna parte me podris guarecer.
Yo os digo dijo el Doncel del Mar si
os yo de aqu huyere, que me dejis en
ningn lugar de los ms guardados.

Y no tard mucho que lo vio venir encima


de un caballo blanco, y l todo armado, que
le no falleca nada y vena diciendo:
Ay, caballero mal andante, en mal punto
visteis la doncella, que aqu perderis la
cabeza.
Cuando el Doncel se oy amenazar fue
muy saudo y le dijo:
Ahora guarde cada uno la suya y el que
no la amparare pirdala.
Entonces se dejaron correr al gran ir de los
caballos e hirironse con sus lanzas en los
escudos que luego fueron falsados y los
arneses asimismo y los hierros metidos por
la carne y juntronse de los cuerpos y
escudos y yelmos, uno con otro, tan
bravamente que ambos fueron a tierra. Pero
tanto le vino bien al Doncel que llev las
riendas en la mano. Galpano se levant muy
maltrecho y metieron mano a sus espadas y
pusieron los escudos ante s e hirironse tan
bravo que espanto ponan a los que los
miraban. De los escudos caan en tierra
muchas rajas, de los arneses muchas piezas

y los yelmos eran abollados y rotos, as que


la plaza donde lidiaban era tinta de sangre.
Galpano, que se sinti de una herida que
tena en la cabeza, que la sangre le caa
sobre los ojos se tir afuera por los limpiar,
mas el Doncel del Mar, que muy ligero
andaba y con gran ardimiento, djole:
Qu es eso, Galpano? No te conviene
cobarda, no te miembras que te combates
por tu cabeza y si mal la guardares la
perders?.
Galpano le dijo:
Sfrete un poco y holguemos, que
tiempo hay para nos combatir.
Eso no ha menester dijo el Doncel,
que yo no me combato contigo por cortesa,
mas por dar enmienda a aquella doncella
que deshonraste.
Y fuelo luego a herir tan bravamente por
cima del yelmo que las rodillas ambas le hizo
hincar y levantse luego y comenzse a
defender, pero no de guisa que el Doncel no
le trajese a toda su voluntad, que tanto era
ya cansado, que apenas la espada poda

tener y no entenda sino en se cubrir de su


escudo, el cual en el brazo le fue todo
cortado, que nada de l no le qued.
Entonces, no teniendo remedio, comenz de
huir por la plaza ac y all ante la espada del
Doncel del Mar, que no lo dejaba holgar, y
Galpano quiso huir a la torre, donde haba
hombres suyos, mas el Doncel del Mar lo
alcanz por unas gradas y tomndole por el
yelmo le tir tan recio que le hizo caer en
tierra extendido y l y el yelmo le qued en
las manos y con la espada le dio tal golpe en
el pescuezo, que la cabeza fue del cuerpo
apartada, y dijo a la doncella:
De hoy ms podis haber otro amigo si
quisieres, que ste a quien jurasteis
despachado es.
Merced a Dios y a vos dijo ella que
lo matasteis.
l quisiera subir a la torre; mas vio alzar la
escalera y cabalg en el caballo de Galpano,
que muy hermoso era, y dijo:

Caballero, yo llevar la cabeza de ste


que me deshonr y darla he a quien el
mandado llev de vuestra parte.
No la llevis dijo l que os ser
enojo, mas llevad el yelmo en lugar de ella.
La doncella lo otorg y mand a su
escudero que lo tomase, y luego salieron del
castillo y hallaron la puerta abierta de los que
por ah haban huido. Pues estando en el
camino, dijo el Doncel del Mar:
Decidme, quin es el caballero a quien
el mandado llevis?.
Sabed dijo ella que es Agrajes, hijo
del rey de Escocia.
Bendito sea Dios dijo l que yo
pude tanto que l no recibiese este enojo, y
dgoos, doncella, que es el mejor caballero
mancebo que yo ahora s, y si por l
tomasteis deshonra l la har volver en
honra! Y decidle que se le encomienda un su
caballero, el cual en la guerra de Gaula
hallar, si all l fuere.

Ay, seor dijo ella, pues lo amis


tanto, rugoos que me otorguis un don!.
l dijo:
Muy de grado.
Pues dijo
vuestro nombre.

la

doncella

decidme

Doncella dijo, mi nombre no queris


ahora saber y demandad otro don que yo
cumplir pueda.
Otro don dijo ella no quiero yo.
Si Dios me ayuda dijo l no sois en
ello corts en querer de ningn hombre
saber nada contra su voluntad.
Todava dijo ella me decid si queris
ser quito.
Cuando l esto vio que no poda l hacer
dijo:
A m me llaman el Doncel del Mar, y
partindose de ella lo ms presto que pudo
entr en su camino. La doncella fue muy
gozosa en saber el nombre del caballero.

El Doncel del Mar fue muy llagado y salale


tanta sangre, que la carrera era tinta de ella,
el caballo que era blanco pareca bermejo
por muchos lugares, y andando hasta la hora
de las vsperas vio una fortaleza muy
hermosa y vena contra l un caballero
desarmado y, como a l lleg, djole:
Seor, dnde tomasteis estas llagas?.
En un castillo que ac dej, dijo el
Doncel.
Y ese caballo cmo lo hubisteis?.
Hbelo por el mo que me mataron, dijo
el Doncel.
Y el caballero cuyo era, qu fue de l?.
Ay, perdi la cabeza!, dijo el Doncel.
Entonces descendi del caballo por le besar
el pie y el Doncel lo desvi de la estribera y
el otro besle la falda del arns y dijo:
Ay, seor, vos seis muy bien venido
que por vos he cobrado toda mi honra.
Seor caballero dijo el Doncel,
sabis dnde me curasen de estas llagas?.

S s dijo l, que en esta mi casa os


curar una doncella, mi sobrina, mejor que
otra que en esta tierra haya.
Entonces descabalgaron y fueron a entrar
en la torre y el caballero le dijo:
Ay, seor, que ese traidor que matasteis
me ha tenido ao y medio muerto y
escarnido, que no tom armas, que l me
hizo perder mi nombre y jurar que no me
llamase sino el su vencido y por vuestra
causa soy a mi honra tornado.
All pusieron al Doncel del Mar en un rico
lecho, donde fue curado de sus llagas por
mano de la doncella, la cual le dijo que le
dara sano tanto que de caminar se
excusase algunos das, y l dijo que en todo
su consejo seguira.

Captulo 7
Cmo al tercero da que el Doncel del Mar
se parti de la corte del rey Languines,
vinieron aquellos tres caballeros que traan
un caballero en unas andas y a su mujer
alevosa.
Al tercero da que el Doncel del Mar se
parti de casa del rey Languines, donde fue
armado caballero, llegaron ah los tres
caballeros que llevaban la duea falsa y al
caballero su marido mal llagado en unas
andas y los tres caballeros pusieron en la
mano del rey la duea de parte de un
caballero novel y contronle cuanto de l
aviniera. El rey se santigu muchas veces en
or tal traicin de mujer y agradeci mucho al
caballero que la enviara, que ninguno no
saba que el Doncel del Mar era caballero,
sino su seora Oriana y las otras que ya
osteis, antes cuidaban que era ido a ver a
su amo Gandales. El rey dijo al caballero de
las andas:
Tan alevosa mujer como es la vuestra
no debe vivir.

Seor dijo l, vos haced lo que


debis, mas yo nunca consentir matar la
cosa del mundo que ms amo, y despedido
del rey se hizo llevar en sus andas. El rey
dijo a la duea:
Por Dios, ms leal os era aquel
caballero que vos a l, mas yo har que
compris vuestra deslealtad, y mandla
quemar. El rey se maravill mucho quin
sera el caballero que all los hiciera venir, y
dijo el escudero, con quien el Doncel del Mar
se aposentara en su castillo:
Por ventura si ser un caballero novel
que aguardamos yo y una doncella de
Dinamarca que hoy aqu lleg?.
Y qu caballero es?, dijo el rey.
Seor dijo el escudero, l es muy
nio y tan hermoso que es maravilla de lo
ver, y vile hacer tanto en armas en poca
hora, que si ha ventura de vivir, ser el mejor
caballero del mundo.
Entonces cont cuanto de l viera y cmo
librara al rey Perin de muerte.

Sabis vos dijo el rey cmo ha


nombre?.
No, seor dijo l, que l se encubre
mucho en demasa.
Entonces hubo el rey y todos ms gana de
lo saber que antes, y el escudero dijo:
La doncella anduvo ms con l que no
yo.
Es aqu la doncella?, dijo el rey.
S dijo l que vena a demandar a la
hija del rey Lisuarte.
Luego mand que ante l viniese y cont
cuanto de l viera y cmo lo aguardara, por
lo que la doncella que le dio la lanza dijo que
la traa para el mejor caballero que ahora la
podra en mano tener.
Tanto s yo de l dijo ella, mas de
su nombre no s nada.
Ay, Dios!, quin ser?, dijo el rey. Mas
su amiga no dudaba quin podra ser,
porque la doncella le haba contado cmo la
vena a demandar para la llevar consigo. Y
as como se lo nombr sinti en si gran

alteracin, porque credo tuvo que el rey


dara lugar la llevasen a su padre e ida no
sabra nuevas tan continuo de aqul que
ms que a s misma quera. As pasaron seis
das que de l no supieron nuevas. Y
estando el rey hablando con su hijo Agrajes
que se quera partir a Gaula con su
compaa, entr una doncella por la puerta e
hinc los hinojos ante ellos y dijo:
Seor, odme un poco ante vuestro
padre.
Entonces tom en sus manos un yelmo
con tantas heridas de espada que ningn
lugar sano en l haba y diolo a Agrajes y
dijo:
Seor, tomad este yelmo en lugar de la
cabeza de Galpano y dyoslo de parte de un
caballero novel, aqul a quien ms conviene
traer armas que a otro caballero que en el
mundo sea, y este yelmo os enva l, porque
deshonr a una doncella que iba en vuestro
mandado.

Cmo dijo l, muerto es Galpano


por mano de un caballero? Por Dios
doncella, maravillas me decs.
Cierto, seor dijo ella, aqul
conquiri y mat cuantos haba en su castillo
y a la fin se combati con l solo y cortle la
cabeza y por ser enojosa de traerme dijo que
bastaba el yelmo.
Cierto dijo el rey aqul es el
caballero novel que por aqu pas, que por
cierto sus caballeras extraas son de otras,
y pregunt a la doncella si saba cmo haba
nombre.
S, seor dijo ella, mas esto fue con
gran arte.
Por Dios, decdmelo dijo el rey, que
mucho me haris alegre.
Sabed, seor dijo ella, que ha
nombre el Doncel del Mar.
Cuando esto oy el rey fue maravillado y
todos los otros y dijo:
Si l fue a demandar quin lo hiciese
caballero no debe ser culpado, que mucho

ha que me lo rog y yo lo tard, e hice mal


de tardar caballera a quien de ella tan bien
obra.
Ay! dijo Agrajes, dnde le podra
hallar?.
l se os encomienda mucho dijo la
doncella, y mndaos decir por m que lo
hallaris en la guerra de Gaula, si ah
fuereis.
Ay, Dios, qu buenas nuevas me decs!
dijo Agrajes, ahora he ms talante de
me ir y, si lo yo hallo, nunca a mi grado de l
ser partido.
Derecho es dijo la doncella, que l
mucho os ama; Grande fue la alegra que
todos hubieron de las buenas nuevas del
Doncel del Mar. Mas sobre todos fue la su
seora Oriana, aunque ms que ninguno lo
encubra. El rey quiso saber de las doncellas
por cul manera lo hicieron caballero y ellas
se lo contaron todo. Y dijo:
Ms cortesa hall en vos que en m,
pues yo no lo tardaba, sino por su pro, que lo
vea muy mozo.

La doncella cont a Agrajes el mandado


que le traa de aqulla que la historia contar
adelante. Y l se parti con muy buena
compaa para Gaula.

Captulo 8
Cmo el rey Lisuarte envi por su hija a
casa del rey Languines y 1 se la envi con
su hija Mabilia, acompaadas de caballeros
y dueas y doncellas.
Despus de diez das que Agrajes fue
partido llegaron ah tres naos en que vena
Galdar de Rascuil con cien caballeros del rey
Lisuarte y dueas y doncellas, para llevar a
Oriana. El rey Languines lo acogi bien, que
lo tena por buen caballero y muy cuerdo. l
le dijo el mandado del rey, su seor, cmo
enviaba por su hija, y adems de esto
Galdar dijo al rey de parte del rey Lisuarte
que la rogaba enviase con Oriana a Mabilia
su hija que as como ella misma sera
tratada y honrada a su voluntad. El rey fue
muy alegre de ello y atavilas muy bien y
tuvo al caballero y a las dueas y doncellas
en su corte algunos das hacindoles
muchas fiestas y mercedes, e hizo aderezar
otras naves y abastecerlas de las cosas
necesarias e hizo aparejar caballeros y
dueas y doncellas, las que le pareci que
convenan para tal viaje. Oriana, que vio que

este camino no se poda excusar, acord de


recoger sus joyas y andndolas recogiendo
vio la cera que tomara al Doncel del Mar y
membrsele de l y vinironle las lgrimas a
los ojos, y apret las manos con cuita de
amor que la forzaba y quebrant la cera y vio
la carta que dentro estaba y leyndola hall
que deca:
ste es Amads Sin Tiempo, hijo de rey.
Ella, que la carta vio, estuvo pensando un
poco y entendi que el Doncel del Mar haba
nombre Amads y vea que era hijo de rey.
Tal alegra nunca en corazn de persona
entr como en el suyo. Y llamando a la
doncella de Dinamarca le dijo:
Amiga, yo os quiero decir un secreto que
le no dira sino a mi corazn y guardadle
como poridad de tan alta doncella como yo
soy y del mejor caballero del mundo.
As lo har dijo ella, y seora, no
dudis de que me decir lo que haga.
Pues, amiga dijo Oriana, vos ir al
caballero novel que sabis y dgoos que le
llaman el Doncel del Mar y hallarlo habis en

la guerra de Gaula, y si vos antes llegaris,


atendedlo, y luego que lo viereis, dadle esta
carta y decidle que ah hallar su nombre,
aqul que le escribieron en ella cuando fue
echado en el mar y sepa que s yo es hijo
de rey y que pues l era tan bueno cuando
no lo saba, ahora trabaje de ser mejor y
decidle que mi padre envi por m y me
llevan a l, que le envo yo decir que se
parta de la guerra de Gaula y se vaya luego
a la Gran Bretaa y trabaje de vivir con mi
padre hasta que le yo mande que lo haga.
La doncella, con este mandado que or,
fue de ella despedida y entrada en el camino
de Gaula, de la cual se hablar en su
tiempo. Oriana y Mabilia con dueas y
doncellas, encomendndolas el rey y la reina
a Dios, fueron metidas en las naos, los
marineros soltaron las ncoras y tendieron
sus velas y como el tiempo era aderezado,
pasaron presto en la Gran Bretaa, donde
muy bien recibidos fueron.
El Doncel del Mar estuvo llagado quince
das en casa del caballero y de la doncella,
su sobrina, que le curaba, en cabo de los

cuales, comoquiera que las heridas an


recientes fuesen, no quiso ah ms
detenerse y partise un domingo de
maana, y Gandaln con l, que nunca de l
se parti. Esto era en el mes de abril y
entrando por una floresta oy cantar las
aves, y vea flores a todas partes y como l
tanto en poder de amor fuese, membrse de
su amiga y comenz a decir:
Ay, cautivo Doncel del Mar, sin linaje y
sin bien, cmo fuiste tan osado de meter tu
corazn y tu amor en poder de aqulla que
vale ms que las otras todas de bondad y
hermosura y linaje! Oh, cautivo por
cualquier de estas tres cosas, no deba ser
osado el mejor caballero del mundo de la
amar, que ms es ella hermosa que el mejor
caballero en armas y ms vale la su bondad
que la riqueza del mayor hombre del mundo,
y yo cautivo que no s quin soy, que viva
con trabajo de tal locura, que morir amando
sin se lo osar decir.
As haca su duelo e iba tan atnito que no
cataba sino a las cervices de su caballo y
mir en una a una espesura de la floresta y

vio un caballero armado en su caballo


aguardando un su enemigo, el cual haba
odo todo aquel duelo que el Doncel del Mar
haca, y como vio que se callaba, parsele
delante y dijo:
Caballero, a m parece que ms amis
vuestra amiga que a vos, desprecindoos
mucho y loando a ella; quiero que me digis
quin es y amarla he, pues que vos no sois
tal para servir tan alta seora segn lo que a
vos he odo.
Dijo el Doncel:
Seor, caballero, la razn os obliga a
decir lo que decs, pero lo dems no lo
sabris en ninguna manera. Y ms os digo,
que de la vos amar no podrais de ello ganar
ningn buen fruto.
De venir a hombre afn y peligro dijo
el caballero por buena seora en gloria lo
debe recibir, porque a la fin sacar de ello el
galardn que espera. Y, pues, hombre en tal
alto lugar ama, como vos, no se debera de
enojar de cosa que le viniese.

El Doncel del Mar fue confortado de


cuanto le oy decir y tuvo que bien haca a l
esta razn y quiso ir adelante, ms el otro le
dijo:
Estad quedo, caballero, que todava
conviene que me digis lo que os pregunte
por fuerza o de grado.
Dios no me ayude dijo el Doncel si a
mi grado vos lo sabris, ni de otro por m
mandado.
Pues luego sois en la batalla, dijo el
caballero.
Ms me place de eso dijo el Doncel
del Mar que de lo decir.
Entonces enlazaron sus yelmos y tomaron
los escudos y las lanzas, y querindose
apartar para su justa lleg una doncella que
les dijo:
Estad, seores, estad y decidme unas
nuevas, si las sabis, que yo vengo a gran
prisa y no puedo atender el fin de vuestra
batalla.
Ellos preguntaron qu quera saber.

Si vio alguno de vos dijo ella un


caballero novel que se llama el Doncel del
Mar.
Y qu le queris?, dijo l.
Traigo las nuevas de Agrajes, su amigo,
el rey de Escocia.
Aguarda un poco dijo el Doncel del
Mar, que yo os dir de l, y fue para el
caballero que le daba voces que se
guardase y el caballero hiri en el escudo
tan bravamente que la lanza fue en piezas
por el aire, mas el Doncel del Mar, que lo
acert de lleno, dio con l y con el caballo en
tierra y el caballo se levant y quiso huir.
Mas el Doncel del Mar lo tom y diselo
diciendo:
Seor caballero, tomad vuestro caballo y
no queris saber de ninguno nada contra su
voluntad.
l tom el caballo, mas no pudo tan ana
cabalgar que era maltrecho de la cada. El
Doncel del Mar torn a la doncella y djole:

Amiga, conocis
preguntis?.

ste

por

quien

No dijo ella; que nunca lo vi, ms


djome Agrajes que l se me dara a conocer
tanto que le dijese que era suya.
Verdad es dijo l, y sabed que yo
soy.
Entonces desenlaz el yelmo, y la doncella
que le vio el rostro dijo:
Cierto, creo yo que decs verdad, que a
maravilla os o loar de la hermosura
Pues, decidme dijo l, dnde
dejasteis Agrajes?.
En una ribera dijo la doncella cerca
de aqu, donde tiene su compaa para entrar
en la mar y pasar a Gaula y quiso antes
saber de vos porque con l pasis.
Dios se lo agradezca dijo l, y ahora
guiad y vmoslo a ver.
La doncella entr por el camino y no tard
a mucho que vieron en la ribera las tiendas y
los caballeros cabe ellas y siendo ya cerca
oyeron en pos de s unas voces diciendo:

Tomad, caballero, que todava conviene


que me digis lo que os pregunto.
l torn la cabeza y vio el caballero con
quien antes justara, y otro caballero con l y
tomando sus armas fue contra ellos que
traan las lanzas bajas y al ms correr de los
caballos. Y los de las tiendas lo vieron y tan
bien puesto en la silla que fueron
maravillados; y ciertamente podis creer que
en su tiempo no hubo caballero que ms
apuesto en la silla pareciese, ni ms
hermoso justase, tanto que en algunas
partes donde l se quera encubrir, por ellos
fue conocido y los dos caballeros le hirieron
con las lanzas en el escudo, que se lo
falsaron, mas el arns no, que era fuerte, y
las lanzas fueron quebradas e hiri al
primero que antes derribara y encontrle tan
fuertemente que dio con l en tierra y le
quebr un brazo y qued como muerto y
perdi la lanza, mas puso luego mano a la
espada y dejse ir al otro que los hera y
dile por cima del yelmo, as que la espada
lleg a la cabeza y como por ella tir
quebraron los lazos y sacselos de la

cabeza y alz la espada por lo herir y el otro


alz el escudo y el Doncel del Mar detuvo el
golpe, y pasando la espada a la mano
siniestra, trable del escudo y tirselo del
cuello, y dile con l encima de la cabeza,
que el caballero cay en tierra aturdido. Este
hecho, dio las armas a Gandaln y fuese con
la doncella a las tiendas.
Agrajes, que se mucho maravillaba quin
sera el caballero que tan presto a los dos
caballeros haba vencido, fue contra l y
conocile y djole:
Seor, vos seis muy bien venido.
El Doncel del Mar descendi de su caballo
y furonse ambos a abrazar, y cuando los
otros vieron que aqul era el Doncel del Mar,
fueron con l muy alegres, y Agrajes dijo:
Ay, Dios!, que mucho os deseaba ver.
Y luego lo llevaron a su tienda y lo hizo
desarmar y mand que le trajesen all los
caballeros que en campo maltrechos
quedaban. Y cuando ante l vinieron, djoles:

Por Dios!, grande locura comenzasteis


en acometer batalla con tal caballero.
Verdad es dijo el del brazo quebrado
, mas ya fue hoy tal hora que lo tuve en
tan poco que no crea hallar en l ninguna
defensa, y cont cuanto con l le aviniera en
la floresta, sino el duelo, que no lo os decir.
Mucho rieron todos de la paciencia del uno y
de la grande soberbia del otro. Aquel da
holgaron all con mucho placer y otro da
cabalgaron y anduvieron tanto que llegaron a
Palingues, una buena villa que era puerto de
mar frontera de Gaula, y all entraron en las
naos de Agrajes y con el buen viento que
haca, pasaron presto el mar y llegaron a
otra villa de Gaula, que Galfn haba nombre
y de all se fueron por tierra a Baladn, un
castillo donde el rey Perin era, donde
mantena su guerra habiendo mucha gente
perdido, que con su venida de ellos muy
alegre fue e hzoles dar buenas posadas y la
reina Elisena hizo decir a su sobrino Agrajes
que la viniese a ver. Y llam al Doncel del
Mar y otros dos caballeros para ir all. El rey
Perin cat el Doncel y conocilo que aqul

era el que l hiciera caballero y el que le


acorriera en el castillo del viejo y fue contra
l y dijo:
Amigo, vos seis muy bien venido y
sabed que en vos he yo grande esfuerzo,
tanto que no dudo ya mi guerra, pues os he
en mi compaa.
Seor dijo, en la vuestra ayuda me
habris vos cuanto mi persona durare y la
guerra haya fin.
As hablando llegaron a la reina, y Agrajes
le fue a besar las manos y ella fue con l
muy alegre. Y el rey le dijo:
Duea, veis aqu el muy buen caballero
de que yo os habl y que me sac del mayor
peligro en que nunca fui; ste os digo que
amis ms que a otro caballero.
Ella se vino a abrazar y l hinc los hinojos
ante ella y dijo:
Seora, yo soy criado de vuestra
hermana y por ella os vengo a servir, y como
ella misma me podis mandar.

La reina se lo agradeci con mucho amor y


catbalo como era tan hermoso y
membrndose de sus hijos, que haba
perdido, vinironle las lgrimas a los ojos,
as que lloraba por aqul que ante ella
estaba y no lo conoca y el Doncel del Mar le
dijo:
Seora, no lloris, que presto seris
tornada en vuestra alegra con la ayuda de
Dios y del rey y de este caballero vuestro
sobrino y yo, que de grado os servir.
Ella dijo:
Mi buen amigo, vos que sois caballero
de mi hermana, quiero que posis en mi
casa y all os darn las cosas que hubiereis
menester.
Agrajes lo quera llevar consigo, pero
rogronle el rey y la reina tanto que lo hubo
de otorgar, as qued en guarda de su
madre, donde le hacan mucha honra.
El rey Abies y Daganel su primo supieron
las nuevas de stos que llegaron al rey
Perin, y dijo el rey Abies, que era a la sazn
el ms preciado caballero que saban:

Si el rey Perin ha corazn de lidiar y es


esforzado, ahora querr batalla con nos.
No lo har yo dijo Daganel, porque
se recela mucho de vos.
Galan, el duque de Normanda, que era,
dijo:
Ya os dir cmo lo har: cabalguemos
esta noche yo y Daganel, y al alba
apareceremos cabe la su villa con razonable
nmero de gente y el rey Abies quede con la
otra gente en la floresta de Galpano
escondido, y de esta guisa le daremos
esfuerzo a que osar salir y nosotros
mostrando algn temor trabajaremos de los
meter en la floresta hasta donde el rey
estuviere y as se perdern todos.
Bien decs dijo el rey Abies y as se
haga.
Pues luego fueron armados con toda la
gente y entraron en la floresta Daganel y
Galan, que el consejo diera, y pasaron bien
adelante donde el rey quedaba y as
estuvieron toda la noche, mas la maana
venida fueron el rey Perin y su mujer a ver

qu haca el Doncel del Mar y hallronlo que


se levantaba y lavaba las manos y vironle
los ojos bermejos y las haces mojadas de
lgrimas, as que bien pareca que durmiera
poco de noche y sin falta, as era, que
membrndose de su amiga, considerando la
gran cuita que por ella le vena sin tener
ninguna esperanza de remedio, otra cosa no
esperaba, sino la muerte. La reina llam a
Gandaln y djole:
Amigo, qu hubo vuestro seor que me
parece en su semblante ser en gran tristeza;
es por algn descontentamiento que aqu
haya habido?.
Seora dijo l, aqu recibe l mucha
honra y merced, mas l ha as de costumbre
que llora durmiendo, as como ahora veis
que en l parece.
Y en cuanto as estaban vieron los de la
villa muchos enemigos bien armados cabe s
y daban voces:
Armas, armas!.
Y el Doncel del Mar, que vio la vuelta, se
fue muy alegre. Y el rey le dijo:

Buen amigo, nuestros enemigos son


aqu.
Y el dijo:
Armmonos y vamos a lo ver.
Y el rey demand sus armas y el Doncel
las suyas y desde que armados fueron y a
caballo fueron a la puerta de la villa donde
hallaron a Agrajes que mucho se quejaba
porque no lo abran, que ste fue uno de los
caballeros del mundo ms vivo de corazn y
ms acometedor en todas las afrentas, y as
la fuerza como esfuerzo le ayudara, no
hubiera otro ninguno, que de bondad de
armas le pasara, y como llegaron, dijo el
Doncel del Mar:
Seor, mandadnos abrir la puerta, y el
rey, a quien no placa menos de se combatir,
mand que la abriesen y salieron todos los
caballeros y como vieron sus enemigos,
tantos ah hubo que decan ser locura
acometerlos. Agrajes hiri el caballo de las
espuelas diciendo:
Ahora haya mala ventura el que ms se
sufriere.

Y moviendo contra ellos vio ir delante al


Doncel del Mar y movieron todos de
consuno.
Daganel y Galan, que contra s los vieron
venir, aparejronse de recibirlos, as como
aqullos que mucho los desamaban. El
Doncel del Mar le hiri con Galan, que
delante vena y encontrle tan fuertemente
que a l y al caballo derrib en tierra y hubo
la una pierna quebrada y quebr la lanza y
puso luego mano a su espada y dejse
correr a los otros como len saudo,
haciendo maravillas en dar golpes a todas
partes, as que no quedaba cosa ante la su
espada que a la tierra derribarlos haca, a
unos muertos y a otros heridos, mas tantos
le hirieron que el caballo no poda salir con l
a ninguna parte, as que estaba en gran
priesa. Agrajes, que lo vio, lleg a l con
algunos de los suyos e hizo gran dao en los
contrarios. El rey Perin lleg con toda la
gente muy esforzadamente, como aqul que
con voluntad de herir los gana tena, y
Daganel los recibi con los suyos muy
animosamente. As que fueron los unos y los

otros mezclados en uno. All verais al


Doncel del Mar haciendo cosas extraas,
derribando y matando cuantos ante s
hallaba, que no haba hombre que lo osase
atender y metase en los enemigos,
haciendo de ellos corro, que pareca un len
bravo. Agrajes, cuando le vio estas cosas
hacer, tom consigo muy ms esfuerzo que
de antes tena y dijo a grandes voces por
esforzar su gente:
Caballeros: mirad al mejor caballero y
ms esforzado que nunca naci.
Cuando Daganel vio cmo destrua su
gente, fue para el Doncel del Mar como buen
caballero y qusole herir el caballo porque
entre los huidos cayese, mas no pudo, y
diole el Doncel tal golpe por cima del yelmo,
que por fuerza quebraron los lazos y saltle
de la cabeza. El rey Perin, que en socorro
del Doncel del Mar llegaba, dio a Daganel
con su espada tal herida que lo hendi hasta
los dientes. Entonces se vencieron los de la
sierra y de Normanda, huyendo do el rey
Abies estaban y muchos deca:

Ay, rey Abies!, cmo tardas tanto que


nos dejas matar?.
Y yendo as hiriendo en los enemigos el
rey Perin y su compaa no tard mucho
que pareci al rey Abies de Irlanda con todos
los suyos y vena diciendo:
Ahora a ellos, no quede hombre que no
matis y trabajad de entrar con ellos en la
villa!.
Cuando el rey Perin y los suyos vieron,
sin sospecha, aqullos de que no saban
parte, mucho fueron espantados, que eran
ya cansados y no tenan lanzas y saban que
aquel rey Abies era uno de los mejores
caballeros del mundo y el que ms teman,
mas el Doncel del Mar les comenz a decir:
Ahora, seores, es menester de
mantener vuestra honra, y ahora aparecern
aqullos en que hay vergenza, e hzolos
todos recoger que andaban esparcidos y los
de Irlanda vinieron herir tan bravamente que
fue maravilla cmo aqullos que holgados
llegaban y con gran corazn de mal hacer. El
rey Abies no dej caballero en la silla cuanto

le dur la lanza y desde que la perdi ech


mano a su espada y comenz a herir con
ella tan bravamente que a sus enemigos
haca tomar espanto y los suyos fueron
temiendo con l, hiriendo y derribando en los
enemigos. De manera que los del rey Perin
no lo podiendo ya sufrir, retraanse contra la
villa. Cuando el Doncel del Mar vio que la
cosa se paraba mal, comenz de hacer con
mucha saa mejor que antes, porque los de
su parte no huyesen con desacuerdo y
metase entre la una gente y la otra e
hiriendo y matando en los de Irlanda daba
lugar a los suyos que las espadas del todo
no volviesen. Agrajes y el rey Perin, que lo
vieron en tan gran peligro y tanto hacer,
quedaron siempre con l. As que todos tres
eran amparo de los suyos y con ellos tenan
harto que hacer los contrarios que el rey
Abies meta adelante su gente viendo el
vencimiento, porque a vueltas de ellos
encontrase en la villa, donde esperaba ser
su guerra acabada. Y con esta prisa que os
llegaron a las puertas de la villa, donde, si
por estos tres caballeros no fuera, junto los

unos y los otros entraran, mas ellos sufrieron


tantos golpes y tantos dieron que por
maravilla fue poderlo sufrir. El rey Abies que
crey que su gente dentro con ellos era,
pas adelante y no le vino as, de que
mucho pesar hubo y ms de Daganel y
Galan, que supo que eran muertos y lleg l
un caballero de los suyos y djole:
Seor, veis aquel caballero del caballo
blanco?, no hace sino maravillas y l ha
muerto vuestros capitanes y otros muchos.
Esto deca por el Doncel del Mar, que
andaba en el caballo blanco de Galpano. El
rey Abies se lleg ms y dijo:
Caballero, por vuestra venida es muerto
el hombre del mundo que yo ms amaba.
Pero yo har que lo compris caramente si
queris ms combatir.
De me combatir con vos dijo el Doncel
del Mar no es hora, que vos tenis mucha
gente y holgados y nos muy poca y est muy
cansada, que sera maravilla de os poder
resistir, mas si vos queris vengar como
caballero eso que decs y mostrar la gran

valenta de que sois loado, escoged vuestra


gente los que ms os contentaren y yo en la
ma, y siendo iguales podrais ganar ms
honra, que no con mucha sobre de gente y
soberbia demasiada venir y tomar lo ajeno
sin causa ninguna.
Pues ahora, decid dijo el rey Abies,
de cuntos queris que sea la batalla?.
Pues que en mi lo dejis dijo el Doncel
, moveros he otro partido y podr ser que
ms os agrade; vos tenis saa de m por lo
que he hecho y yo de vos por lo que en esta
tierra hacis, pues, en nuestra culpa no hay
razn por qu ningn otro padezca y sea la
batalla entre m y vos y luego si quisieres,
con tal que vuestra gente asegure y la
nuestra tambin, de se no mover hasta en fin
de ella.
As sea dijo el rey Abies, e hizo llamar
diez caballeros, los mejores de los suyos, y
con otros diez que el Doncel del Mar dio,
aseguraron el campo que por mal ni por bien
que les aconteciese no se moveran. El rey
Perin y Agrajes le defendan que no fuese

la batalla hasta la maana, porque lo vean


malherido, mas estorbrselo no pudieron,
porque l deseaba la batalla ms que otra
cosa, y esto era por dos cosas: una por se
probar con aqul que tan loado por el mejor
caballero del mundo era, y la otra, porque si
lo venciese seria la guerra partida, y podra ir
a ver a su seora Oriana, que en ella era
todo su corazn y sus deseos.

Captulo 9
Cmo el Doncel del Mar hizo la batalla con
el rey Abies sobre la guerra que tenan con
el rey Perin de Gaula.
La batalla concertada entre el rey Abies y
el Doncel del Mar, como habis odo, los de
la una parte y de la otra viendo que todo lo
ms del da era pasado, acordaron, contra la
voluntad de ellos ambos, que para otro da
quedase. As para ataviar sus armas, como
para remediar las heridas que tenan, y
porque todas las gentes de ambas partes
estaban as maltratadas y cansadas,
deseaban la holganza para su reposo, cada
uno fue cogido a su posada. El Doncel del
Mar entr por la villa con el rey Perin y
Agrajes y llevaba la cabeza desarmada y
todos decan:
Ay, buen caballero, Dios te ayude y d
honra que puedas acabar lo que has
comenzado! Ay, qu hermosura de
caballero, en ste es caballera bien
empleada, pues que sobre todos la mantiene
en la su grande alteza!.

Y llegando al palacio del rey vino una


doncella que dijo al Doncel del Mar:
Seor, la reina os ruega que os no
desarmis, sino en vuestra posada, donde
os atiende.
Esto fue por consejo del rey y dijo:
Amigo, id a la reina y vaya con vos
Agrajes que os haga compaa.
Entonces se fue el rey a su
aposentamiento y el Doncel y Agrajes al
suyo, donde hallaron la reina y muchas
dueas y doncellas que los desarmaron,
pero no consinti la reina que en el Doncel
ninguna mano pusiese, sino ella, que lo
desarm y le cubri de un manto. En todo
esto lleg el rey y vio que el Doncel era
llagado y dijo: Por qu no alongabais ms
el plazo de la batalla?.
No era menester dijo el, Doncel,
que no he llaga porque de hacer la deje.
Luego lo curaron de las llagas y les dieron
de cenar. Otro da de maana la reina se
vino a ellos con todas sus damas y halllos

hablando con el rey y comenzse la misa y,


dicha, armse el Doncel del Mar, no de
aquellas armas que en la lid el da antes
trajera, que no quedaron tales que pudiesen
algo aprovechar, mas de otras muy ms
hermosas y fuertes, y despedido de la reina
y de las dueas y doncellas, cabalg en un
caballo holgado que a la puerta le tenan, y
el rey Pen le llevaba el yelmo y Agrajes el
escudo, y un caballero anciano que se
llamaba Agann, que muy preciado fuera en
armas, la lanza, que por la su gran bondad
pasada, as en esfuerzo como en virtud, era
el tercero con el rey y con hijo de rey. Y el
escudo que llevaba haca el campo de oro y
dos leones en l azules, el uno contra el otro
como si se quisiesen morder. Y saliendo por
la puerta de la villa vieron al rey Abies sobre
un gran caballo negro todo armado, sino que
an no enlazara su yelmo. Los de la villa y
los de la hueste todos se ponan donde
mejor la batalla ver pudiesen y el campo era
ya sealado y el palenque hecho con
muchos cadalsos en derredor de l.
Entonces enlazaron sus yelmos y tomaron

los escudos, y el rey Abies ech un escudo


al cuello que tena el campo indio y en l un
gigante figurado y cabe l un caballero que
le tornaba la cabeza. Estas armas traa
porque se combatiera con un jayn que su
tierra le entraba y se la destrua toda y as
como la cabeza le cort, as la traa figurada
en su escudo y desde que ambos tomaron
sus armas salieron todos al campo,
encomendando a Dios cada uno al suyo, y
se fueron a acometer sin ninguna detenencia
y gran correr de los caballos, como aqullos
que eran de gran fuerza y corazn y a las
primeras heridas fueron todas sus armas
falsadas y quebrando las lanzas juntronse
uno con otro, as los caballos, como ellos,
tan bravamente que cada uno cay a su
parte y todos creyeron que eran muertos y
los trozos de las lanzas tenan metidos por
los escudos, que los hierros llegaban a las
carnes, mas como ambos fuesen muy
ligeros y vivo de corazn, levantronse
presto y quitaron de s los pedazos de las
lanzas y echando mano a las espadas se
acometieron tan bravamente, que los que al

derredor estaban haban espanto de los ver,


pero la batalla pareca desigual, no porque el
Doncel del Mar no fuese bien hecho, y de
razonable altura, mas el rey Abies era tan
grande que nunca hall caballero que l no
fuese mayor un palmo y sus miembros no
parecan sino de un gigante, haba en s
todas buenas maneras, salvo que era
soberbio, ms que deba. La batalla era
entre ellos tan cruel y con tanta prisa sin
dejar holgar y los golpes tan grandes, que no
pareca sino de veinte caballeros. Ellos
cortaban los escudos, haciendo caer en el
campo grandes rajas y abollaban los yelmos
y desguarnecan los arneses. As que bien
haca el uno al otro su fuerza y ardimiento
conocer, y la su gran fuerza y bondad de las
espadas hicieron sus arneses tales que eran
de poco valor, de manera que lo ms
cortaban en sus carnes, que en los escudos
no quedaba con qu cubrir ni ampararse
pudiesen y sala de ellos tanta sangre que
sostenerse era maravilla, mas tan grande
era el ardimiento que consigo traan que casi
de ella no se sentan. As duraron en esta

primera batalla hasta hora de tercia, que


nunca se pudo conocer en ellos flaqueza ni
cobarda, sino que con mucho nimo se
combatan, ms el sol que las armas les
calentaba puso en ellos alguna flaqueza de
cansancio y a esta sazn el rey Abies se tir
un poco afuera y dijo:
Estad y enderecemos nuestros yelmos,
si quisieres que holguemos nuestra batalla
no perder tiempo y comoquiera que yo te
desame mucho, te precio ms que a ningn
caballero con quien yo me combatiese; mas
de te yo preciar no te tiene porque no te
haga mal, que mataste a aqul que yo tanto
amaba y pnesme en gran vergenza de me
durar tanto en batalla ante tantos hombres
buenos.
El Doncel del Mar dijo:
Rey Abies, de esto se te hace
vergenza y no de venir con gran soberbia a
hacer tanto mal a quien no lo merece? Cata
que los hombres, especialmente los reyes,
no han de hacer lo que pueden, mas lo que
deben, porque muchas veces acaece que el

dao y la fuerza que a los que se lo


merecieron quieren hacer a la fin cae sobre
ellos y pirdenlo todo y aun la vida a vueltas,
y si ahora querras que te dejase holgar as
lo quisieran otros a quien t sin se lo otorgar
mucho apremiabas y porque sientes lo que a
ellos sentir hacas, aparjate que no
holgars a mi grado.
El rey tom su espada y lo poco del
escudo y dijo:
Por tu mal haces este ardimiento que l
te pone en este lago donde no saldrs sin
perder la cabeza.
Ahora haz tu poder dijo el Doncel del
Mar, que no holgars hasta que tu muerte
se llegue o tu honra sea acabada, y
acometironse muy ms saudos que antes
y tan bravos se heran como si entonces
comenzaran la batalla y aquel da no
hubieran dado golpe. El rey Abies, como
muy diestro fuese por el gran uso de las
armas, combatase muy cuerdamente,
guardndose de los golpes e hiriendo donde
ms poda daar; las maravillas que el

Doncel haca en andar ligero y acometedor y


en dar muy duros golpes le puso en
desconcierto todo su saber y a mal de su
grado, no le pudiendo ya sufrir perda el
campo y el Doncel del Mar le acab de
deshacer en el brazo todo el escudo, que
nada le qued y cortbale la carne por
muchas partes, as que la sangre le sala
mucha y ya no poda herir, que la espada se
le revolva en la mano, tanto fue aquejado,
que volviendo casi las espaldas andaba
buscando alguna guarida con el temor de la
espada que tan crudamente la senta; pero
como vio que no haba sino muerto volvi
tomando su espada con ambas manos y
dejse ir a Doncel, cuidndole herir por cima
del yelmo, y l alz el escudo donde recibi
el golpe y la espada entr tan dentro por l,
que no la pudo sacar y tirndose afuera diole
el Doncel del Mar en el descubierto en la
pierna tal herida que la mitad de ella fue
cortada y el rey cay tendido en el campo. El
Doncel fue sobre l y, tirndole el yelmo,
djole:

Muerto eres, rey Abies, si no te otorgas


por vencido.
l dijo:
Verdaderamente muerto soy, ms no
vencido, y bien creo que me mat mi
soberbia, y rugote que me hagas segura mi
compaa, sin que dao reciban y llevarme
han a mi tierra, y yo perdono a ti y a los que
mal quiero, y mando entregar al rey Perin
cuanto le tom y rugote que me hagas
haber confesin que muerto soy.
El Doncel del Mar cuando esto le oy hubo
de l gran duelo a maravilla, pero bien saba
que no lo hubiera el otro de l, si ms
pudiera. Todo esto pasado como odo
habis, se juntaron todos los de la hueste y
de la villa, que eran todos seguros, y el rey
Abies mand dar al rey Perin cuanto le
tomara y l le asegur toda su gente hasta
que lo llevasen a su tierra, y recibidos todos
los sacramentos de la Santa Iglesia el rey
Abies salile el alma; sus vasallos le llevaron
a su tierra con grandes llantos que por l
hacan. Tomado el Doncel del Mar por el rey

Perin y Agrajes y los otros grandes de su


partido y sacado del campo con aquella
gloria que los vencedores en tales autos
llevar suelen, no solamente de honra, ms
de restitucin de un reino a quien perdido lo
tena, a la villa con l se van; y la doncella de
Dinamarca, que de parte de Oriana a l
vena, como ya se os dijo, lleg all al tiempo
que la batalla se comenz, y como vio que
tanto a su honra se acabara, llegse a l y
djole:
Doncel del Mar, hablad conmigo aparte
y deciros he vuestra hacienda, ms que vos
sabis.
l la recibi bien y apartse con ella yendo
por el campo, y la doncella le dijo:
Oriana, vuestra amiga, me enva a vos y
os doy de su parte esta carta en que est
vuestro nombre escrito.
Y tom la carta, mas no entendi nada de
lo que dijo, as fue alterado cuando a su
seora oy mentar, antes se le cay la carta
de la mano y la rienda en la cerviz del
caballo, y estaba como fuera de sentido. La

doncella demand la carta que en el campo


estaba a uno de los que la batalla haban
mirado y torn a l, estando todos mirando lo
que acaeciera y maravillndose cmo as se
haba turbado el Doncel con las nuevas de la
doncella y, cuando ella lleg, djole:
Qu es eso, seor, tan mal recibs
mandado de las ms alta doncella del
mundo, de aqulla que os mucho ama, y me
hizo sufrir tanto afn en os buscar?.
Amiga dijo l, no entend lo que me
habis dicho con este mal que me ocurri,
como ya otra vez ante vos me acaeci.
La doncella dijo:
Seor, no ha menester encubierta
conmigo, que yo s ms de vuestra
hacienda y de la de mi seora que vos
sabis, que ella as lo quiso, y dgoos que si
la amis, que no hacis tuerto, que ella os
ama tanto que de ligero no se podra contar,
y sabed que la llevaron a casa de su padre y
envaos decir que, tanto que de esta guerra
os partis, vayis a la Gran Bretaa y
procuris de morar con su padre hasta que

os ella mande, y dceos que sabe cmo sois


hijo de rey y que no es ella por ende menos
alegre que vos y que pues no conociendo a
vuestro linaje erais tan bueno, que trabajis
de lo ser ahora mucho mejor.
Entonces le dio la carta y djole:
Veis aqu esta carta en que est escrito
vuestro nombre y sta llevasteis al cuello
cuando os echaron en la mar.
l la tom y dijo:
Ay, carta!, cmo fuisteis bien guardada
por aquella seora cuyo es mi corazn, por
aqulla por quien yo muchas veces al punto
de la muerte soy llegado, mas si dolores y
angustias por su causa hube, en muy mayor
grado de gran alegra soy satisfecho. Ay,
Dios y Seor!, cundo ver yo el tiempo en
que servir pueda aquella seora esta merced
que me hace, y leyendo la carta conoci por
ella que el su derecho nombre era Amads.
La doncella le dijo:
Seor, yo me quiero tornar luego a mi
seora, pues que recaud su mandado.

Ay, doncella! dijo el Doncel del Mar


, por Dios holgad aqu hasta tercero da y
de m no os partis por ninguna guisa y yo
os llevar donde os pluguiere.
A vos vine dijo la doncellay no har
l sino lo que mandares.
Acabada la habla fuese luego el Doncel
del Mar para el rey y Agrajes que lo
atendan, y entrando por la villa decan
todos:
Bien venga el caballero bueno por quien
habemos cobrado honra y alegra.
As fueron hasta el palacio y hallaron en la
cmara del Doncel del Mar a la reina con
todas sus dueas y doncellas haciendo muy
gran alegra y en los brazos de ella fue l
tomado de su caballo y desarmado por la
mano de la reina, y vinieron maestros que le
curaron de las heridas, y aunque muchas
eran no haba ninguna que mucho empacho
le diese. El rey quisiera que l y Agrajes
comieran con l, mas no quiso sino con su
doncella, por le hacer honra, que bien vea
que sta poda remediar gran parte de sus

angustias. As holg algunos das con gran


placer, en especial con las buenas nuevas
que le vinieron, tanto que ni el trabajo
pasado, ni las llagas presentes no le quitaron
que no se levantase y anduviese por una
sala hablando siempre con la doncella que
por l era detenida, que no se partiese hasta
que pudiese tomar armas y la llevase. Mas
un caso maravilloso que a la sazn le
acaeci fue causa que, tardando l algunos
das, la doncella sola de all partida se fue,
como ahora oiris.

Captulo 10
Cmo el Doncel del Mar fue conocido por
el rey Perin, su padre, y por su madre
Elisena.
Al comienzo ya se cont cmo el rey
Perin dio a la reina Elisena, siendo su
amiga, uno de los dos anillos que l traa en
su mano, tal el uno como el otro, sin que en
ellos ninguna diferencia pareciese y cmo al
tiempo en que el Doncel del Mar fue en el ro
lanzado, en el arca, llev al cuello aquel
anillo, y cmo despus le fue dado con la
espada al Doncel por su amo Gandales, y el
rey Perin haba preguntado a la reina
algunas veces por el anillo y ella, con
vergenza que no supiese dnde le pusiera,
decale que lo haba perdido, pues as
acaeci, que pasando el Doncel del Mar por
una sala hablando con su doncella, vio a
Melicia, hija del rey, nia que estaba llorando
y preguntle qu haba. La nia dijo:
Seor, perd un anillo que el rey me dio
a guardar en tanto que l duerme.

Pues yo os dar dijo l otro tan


bueno o mejor que le deis. Entonces sac de
su dedo un anillo y diselo. Ella dijo:
Este es el que yo perd.
No es, dijo l.
Pues es el anillo del mundo que ms le
parece, dijo la nia.
Por esto est mejor dijo el Doncel del
Mar que en lugar del otro le daris, y
dejndola se fue con la doncella a su cmara
y acostse en un lecho y ella en otro que
ende haba. El rey despert y demand a su
hija que le diese el anillo y ella le dio aqul
que tena; l lo meti en su dedo creyendo
que el suyo fuese, mas vio yacer en un cabo
de la cmara el otro que su hija perdi y
tomndolo juntlo con el otro y vio que era el
que l a la reina haba dado y dijo a la nia:
Cmo fue esto de este anillo?.
Ella, que mucho le tema, dijo:
Por Dios, seor!, el vuestro perd yo y
pas por aqu el Doncel del Mar y como vio

que yo lloraba diome ese que l traa, y yo


pens que el vuestro era.
El rey hubo sospecha de la reina, que la
gran bondad del Doncel del Mar, junto con la
de su demasiada hermosura no la hubiesen
puesto en algn pensamiento indebido, y
tomando su espada entr en la cmara de la
reina y cerrada la puerta dijo:
Duea, vos me negasteis siempre el
anillo que os yo diera, y el Doncel del Mar
halo dado ahora a Melicia, cmo pudo ser
esto? Que, veisle aqu? Decidme de qu
parte le hubo, y si me ments vuestra cabeza
lo pagar.
La reina, que muy airado le vio, cay a sus
pies y djole: Ay, seor, por Dios Merced,
pues de m mal sospechis, ahora os dir la
mi cuita que hasta aqu os hube negado.
Entonces comenz a llorar muy recio,
hiriendo con sus manos en el rostro y dijo
cmo echara su hijo en el ro y que llevara la
espada y aquel anillo.
Santa Mara! dijo el rey, yo creo
que ste es nuestro hijo.

La reina tendi las manos diciendo:


As pluguiese al Seor del mundo, ahora
vamos all vos y yo dijo el rey, y
preguntmosle de su hacienda.
Luego fueron entrambos solos a la cmara
donde l estaba, y hallronlo durmiendo muy
sosegadamente, y la reina no haca sino
llorar por la sospecha que tanto contra razn
de ella se tomaba. Mas el rey tom en su
mano la espada que a la cabecera de la
cama era puesta y catndola la conoci
luego, como aqul que con ella diera
muchos golpes y buenos, y dijo contra la
reina:
Por Dios!, esta espada conozco bien y
ahora creo ms lo que me dijisteis.
Ay, seor! dijo la reina, no le
dejemos ms dormir, que mi corazn se
aqueja mucho; y fue para l y tomndole por
la mano tirle un poco contra s diciendo:
Amigo, seor, acorredme en esta prisa y
congoja en que estoy.

l despert
llorando y dijo:

viola

muy

reciamente

Seora, qu es eso que habis? Si mi


servicio puede algo remediar manddmelo,
que hasta la muerte se cumplir.
Ay, amigo! dijo la reina, pues ahora
nos acorred con vuestra palabra en decir
cuyo hijo sois.
As Dios me ayude dijo l, no lo s,
que yo fui hallado en la mar por gran
aventura.
La reina cay a sus pies toda turbada y l
hinc los hinojos ante ella y dijo:
Ay, Dios!, qu es esto?.
Ella dijo, llorando:
Hijo, ves aqu tu padre y madre.
Cuando esto oy dijo:
Santa Mara!, qu ser esto que
oigo?.
La reina, tenindole entre sus brazos,
torn y dijo:

Es, hijo, que Dios quiso por su merced


que cobrsemos aquel yerro que por gran
miedo yo hice y, mi hijo, yo, como mala
madre os ech en la mar y veis aqu el rey
que os engendr.
Entonces hinc los hinojos y les bes las
manos con muchas lgrimas de placer,
dando gracias a Dios porque as le haba
sacado de tantos peligros para en la fin le
dar tanta honra y buena ventura con tal
padre y madre. La reina le dijo:
Hijo, sabis vos si habis otro nombre
sino ste?.
Seora, s s dijo l, que al partir de
la batalla me dio aquella doncella una carta
que llev envuelta en cera cuando en la mar
fui echado en que dice llamarme Amads.
Entonces, sacndola de su seno, se la dio
y vieron cmo era la misma que Darioleta
por su mano escribiera, y dijo:
Mi amado hijo, cuando esta carta se
escribi era yo en toda cuita y dolor y ahora
soy en todo holganza y alegra, bendito sea

Dios!, y de aqu adelante por este nombre os


llamad.
As lo har, dijo l. Y fue llamado
Amads, y en otras muchas partes Amads
de Gaula. El placer que Agrajes, su primo,
con estas nuevas hubo y todos los otros del
reino sera excusado decir, que hallando los
hijos perdidos aunque revesados y mal
condicionados sean, reciben los padres
consolacin y alegra. Pues mirad qu tal
poda ser con el que en todo el mundo era
un claro y luciente espejo.
As, que, dejando de ms hablar en esto
contaremos lo que despus acaeci. La
doncella de Dinamarca dijo:
Amads, seor, yo me quiero ir con estas
buenas nuevas, de que mi seora habr
gran placer, y vos quedar a dar gozo y
alegra a aquellos ojos que por deseo
vuestro tantas lgrimas han derramado.
A l le vinieron las lgrimas a los ojos, que
a hilo por la faz le caan y dijo:
Mi amiga, a Dios vais encomendada y a
vos encomiendo mi vida que de ella hayis

piedad, que a mi seora sera osado de la


pedir segn la gran merced que ahora me
hizo y yo ser all a la servir muy presto con
otras tales armas como en la batalla del rey
Abies tuve, por donde me podis conocer, si
no hubiera lugar para lo saber de m.
Agrajes asimismo se despidi de l,
dicindole cmo la doncella a quin l dio la
cabeza de Galpano en venganza de la
deshonra que le hizo, le trajo mandado de
Olinda, su seora, hija del rey Vanan de
Noruega que luego la fuese a ver. La cual l
ganara por amiga al tiempo que l y su to
don Galvanes fueron en aquel reino. Este
don Galvanes era hermano de su padre, y
porque no haba ms heredad de un pobre
castillo, llambanle Galvanes Sin Tierra y
djole:
Seor primo, ms quisiera yo vuestra
compaa que otra cosa; mas mi corazn,
que en mucha cuita es, no me deja sino que
vaya a ver a aqulla que cerca o lejos
siempre en su poder estoy y quiero saber de
vos dnde os podra hallar cuando vuelva.

Seor dijo Amads, creo que me


hallaris en la casa del rey Lisuarte, que me
dicen ser all mantenida caballera en la
mayor alteza que en ninguna casa de rey ni
emperador que en el mundo haya, y rugoos
que me encomendis al rey vuestro padre y
madre y que as como a vos en su servicio
me pueden contar por la crianza que me
hicieron.
Entonces se despidi Agrajes del rey y de
la reina su ta, y cabalgando con su
compaa y el rey y Amads con l por le
hacer honra, saliendo por la puerta de la villa
encontraron una doncella que tomando al
rey por el freno le dijo:
Mimbrate, rey, que te dijo una doncella
cuando cobrases tu prdida, perdera el
seoro de Irlanda su flor y cata si dijo
verdad que cobraste este hijo que perdido
tenas y muri aquel esforzado rey Abies que
la flor de Irlanda era. Y an ms te digo: que
la nunca cobrar por seor que ah haya
hasta que venga el buen hermano de la
seora que har venir soberbiosamente por
fuerza de armas, parias de otra tierra, y ste

morir por mano de aqul que ser muerto


por la cosa que del mundo que ms amara.
Este fue Marlote de Irlanda, hermano de la
reina de Irlanda, aqul que mat Tristn de
Leons, sobre las parias que al rey Mares de
Cornualla, su to, demandaba y Tristn muri
despus por causa de la reina y s yo que
era la cosa del mundo que l ms amaba. Y
esto te enva a decir Urganda mi seora.
Amads le dijo:
Doncella, decid a vuestra seora que se
le encomienda mucho el caballero a quien
dio la lanza y que ahora veo ser verdad lo
que me di]o que con ella librara la casa
donde primero sal, que libr al rey mi padre,
que en punto de la muerte estaba.
La doncella se fue su va y Agrajes,
despedido del rey y de Amads, donde le
dejaremos hasta su tiempo.
El rey Perin mand llegar cortes, porque
todos viesen a su hijo Amads; donde se
hicieron muchas alegras y juegos en honor
y servicio de aquel seor que Dios le diera,
con el cual y con su padre esperaban vivir en

mucha honra y descanso. All supo Amads


cmo el gigante llevara a don Galaor, su
hermano, y puso en su voluntad de trabajar
mucho por saber qu se hiciera y le cobrar
por fuerza de armas o en otra cualquier
manera que menester fuese. Muchas cosas
se hicieron en aquellas cortes y muchos y
grandes dones el rey en ella dio, que sera
largo de contar. En fin de las cuales Amads
habl con su padre diciendo que l se quera
ir a la Gran Bretaa, que pues no tena
necesidad le diese licencia. Mucho trabaj el
rey y la reina por lo detener, mas por
ninguna va pudieron, que la gran cuita que
por su seora pasaba no le dejaba lugar a
que otra obediencia tuviese, sino aqulla que
su corazn sojuzgaba y, tomando consigo
solamente a Gandaln y otras tales armas
como las que el rey Abies le despedazara en
la batalla, as se parti y anduvo tanto hasta
que lleg a la mar, y entrando en una fusta,
entr en la Gran Bretaa y aport a una
buena villa, que haba nombre Bristoya y all
supo cmo el rey Lisuarte era en una su villa
que se llamaba Vindilisora y que estaba muy

poderoso y muy acompaado de buenos


caballeros, y que todos los ms reyes de las
nsulas le obedecan. l parti de all y entr
en su camino, mas no anduvo mucho por l,
que hall una doncella que le dijo:
Es ste el camino de Bristoya?.
S, dijo l.
Por ventura, sabis si hallara all
alguna fusta que pudiese pasar en Gaula?.
A qu vais all?, dijo l.
Voy a demandar por un buen caballero,
hijo del rey de Gaula, que ha nombre
Amads y no ha mucho que se conoci con
su padre.
l se maravill y dijo:
Doncella, por quin sabis vos eso?.
Por aqulla que las cosas esconder no
se le pueden, y supo antes su hacienda que
l ni su padre, que es Urganda la
Desconocida, y hale tanto menester que si
por l no, por otro ninguno puede cobrar lo
que mucho desea.

A Dios merced dijo l, porque


aquella a quien han menester todos, me
haya menester a m. Sabed, doncella, que
yo soy el que demandis y ahora vamos por
do quisiereis.
Cmo dijo ella, vos sois el que yo
busco?.
Yo soy sin falta, dijo l.
Pues seguidme dijo la doncella y
llevaros he donde es mi seora.
Amads dej su camino y entr por el que
la doncella le guiaba.

Captulo 11
Cmo el gigante llevaba a armar caballero
a Galaor por la mano del rey Lisuarte; el cual
le arm caballero muy honradamente
Amads.
Don Galaor estando con el gigante, como
os contamos, aprendiendo a cabalgar y a
esgrimir y todas las otras cosas que a
caballero convenan, siendo ya en ello muy
diestro y el ao cumplido, que el gigante por
plazo le pusiera, l le dijo:
Padre, ahora os ruego que me hagis
caballero, pues yo he atendido lo que
mandasteis.
El gigante, que vio ser ya tiempo, djole:
Hijo, plceme de lo hacer y decidme
quin es vuestra voluntad que lo haga.
El rey Lisuarte dijo l, de quien tanta
fama corre.
Yo os llevar all, dijo el gigante. Y al
tercer da, teniendo todo el aparejo, partieron
de all, y fueron su camino, y al quinto da
hallronse cerca de un castillo muy fuerte

que estaba sobre un agua salada y el castillo


haba nombre Bradoid, y era el ms hermoso
que haba en toda aquella tierra y era
asentado en una alta pea y de la una parte
corra aquel agua, y de la otra, haba un gran
tremedal, y de la parte del agua no se poda
entrar sino por barca y de contra el tremedal
haba una calzada tan ancha que poda ir
una carreta y otra venir, mas a la entrada del
tremedal haba una puente estrecha y era
echadiza, y cuando la alzaban quedaba el
agua muy honda y a la entrada de la puente
estaban dos olmos altos, y el gigante y
Galaor vieron debajo de ellos dos doncellas
y un escudero y vieron un caballero armado
sobre un caballo blanco con unas armas de
leones y llegar a la puente que estaba
alzada y no poda pasar y daba voces a los
del castillo. Galaor dijo contra el gigante:
Si os pluguiere, veamos qu har aquel
caballero, y no tard mucho que vieron
contra el castillo del cabo de la puente dos
caballeros armados y diez peones sin armas
y dijeron al caballero que qu quera.
Querra dijo l entrar all.

Eso no puede ser dijeron ellos, si


antes con nosotros no os combats.
Pues por l no puede ser dijo l,
haced bajar la puente y venid a la justa.
Los caballeros hicieron a los peones que la
bajasen y el uno de ellos se dej correr al
que llamaba, su lanza baja y el caballo recio,
cuanto llevarse pudo y el de las armas de los
leones movi contra l e hirironse ambos
bravamente. El caballero del castillo quebr
su lanza y el otro le hiri tan duramente que
lo derrib en tierra y el caballo sobre l, y fue
para el otro que en la puente entraba y
juntronse ambos de los cuerpos de los dos
caballos que las lanzas fallecieron de los
encuentros y el de fuera encontr tan fuerte
al del castillo que a l y al caballo derrib en
el agua y el caballero fue luego muerto y l
pas la puente y fuese huyendo contra el
castillo y los villanos alzaron la puente y las
doncellas donde fuera voces que le alzaban
la puente y el que volva a ellos vio venir
contra s tres caballeros muy bien armados
que le dijeron:

En mal punto ac pasasteis, ca os


convendr morir en el agua como muere el
que vale ms que vos; y dejronse todos
tres a l correr e hirironle tan bravamente
que el caballo le hicieron ahinojar y cerca
estuvo de caer, y quebraron las lanzas y
qued de los dos llagado, ms l hiri a uno
de ellos de manera que armadura que
trajese no le aprovech, que la lanza entr
por el un costado, y sali por el otro el hierro
con un pedazo de la asta y meti mano a su
espada muy bravamente y fue a herir los dos
caballeros, y ellos a l, y comenzaron entre
s una peligrosa batalla; mas el de las armas
de los leones, que se tema de muerte,
trabaj de se librar de ellos, y dio al uno tal
golpe de la espada en el brazo diestro que
se lo hizo caer en tierra con la espada y
comenz a huir contra el castillo diciendo a
grandes voces:
Acorred, amigos, que matan a vuestro
seor.
El de los leones al or decir que aqul era
el seor, quejse ms de lo vencer y diole un
tal golpe por cima del yelmo que la espada le

meti por la carne, de que el caballero fue


tan desatinado, que perdi las estriberas y
cayera si se no abrazara al cuello del caballo
y tomle por el yelmo sacselo de la cabeza,
y el caballero quiso huir, pero vio que el otro
estaba entre l y el castillo:
Muerto sois dijo el de los leones si
por preso no os otorgis.
Y l, que hubo gran miedo de la espada
que ya sintiera en la cabeza, dijo:
Ay, buen caballero, merced!, no me
matis, tomad mi espada y otrgome por
preso; mas el de los leones, que vio salir
caballeros y peones armados del castillo,
tomle por el brocal del escudo y psole la
punta de la espada en el rostro y dijo:
Mandad aqullos que se tomen; si no,
mataros he.
l les dio voces que se tornasen si su vida
queran; ellos viendo su gran peligro, as lo
hicieron y djoles ms:
Haced a los peones que echen la
puerta, y luego lo mand. Entonces lo tom

consigo y pas la puente con l y el del


castillo que vio las doncellas conoci la una
que era Urganda la Desconocida y dijo:
Ay!, seor caballero, si me no amparis
de aquella doncella, muerto soy.
As Dios me ayude dijo l, eso no
har yo; antes har de vos lo que ella
mandare.
Entonces dijo a Urganda:
Veis el caballero seor del castillo, qu
queris que le haga?.
Cortadle la cabeza, si os no diere mi
amigo que all tienen preso en el castillo y si
me no metiere en mano la doncella que le
hizo tener.
As sea, dijo l. Y alz la espada por le
espantar, mas el caballero dijo:
Ay, buen seor!, no me matis, yo har
cuanto ella manda.
Pues, luego sea dijo sin ms tardar.
Entonces llam a uno de los peones y
djole:

Ve a mi hermano y dile si me quiere ver


vivo que traiga luego el caballero que all
est y la doncella que le trajo: esto fue luego
hecho y, venido, el de los leones le dijo:
Caballero, veis all vuestra amiga?,
amadla que mucho afn pas por os sacar
de prisin.
S, amo dijo l, ms que nunca.
Urganda le fue a abrazar y l a ella.
Pues, qu haris de la doncella?, dijo
el caballero de los leones.
Matarla dijo Urganda, que mucho la
sufr; e hizo un encantamiento, de manera
que ella se iba tremiendo a meter en el agua,
mas el caballero dijo:
Seora, por Dios, no muera
doncella, pues por m fue presa.

esta

Yo la dejar esta vez por vos, mas si me


yerra todo lo pagar junto.
El seor del castillo dijo:
Seor, pues cumpl lo que
mandasteis, quitadme de Urganda.

me

Ella le dijo:
Yo os quito por la honra de este que os
venci.
El de los leones pregunt a la doncella por
qu de su grado se meta en el agua.
Seor dijo ella, parecame que tena
de cada parte un hacha ardiendo que me
quemaban y quera con el agua guarecer.
l se comenz a rer y dijo:
Por Dios!, doncella, gran locura es la
vuestra en hacer enojo a quien tan bien
vengarse puede.
Galaor, que todo lo viera, dijo al gigante:
ste quiero que me haga caballero, que
si el rey Lisuarte es tan nombrado ser por
su grandeza, mas este caballero merece
serlo por su gran esfuerzo.
Pues llegad a l dijo el gigante, y si
no lo hiciere ser por su dao.
Galaor se fue donde el de las armas de los
leones estaba, so los olmos, y en su
compaa consigo llevaba cuatro escuderos

y dos doncellas y como lleg, saludronse


ambos y Galaor dijo:
Seor caballero, demndoos un don.
l, que lo vio ms hermoso que nunca otro
haba, tomlo por la mano y dijo:
Sea con derecho y yo os le otorgo.
Pues rugoos por cortesa que me
hagis caballero sin ms tardar, y quitarme
habis de ir al rey Lisuarte, donde ahora iba.
Amigo dijo l, gran desvaro harais
en dejar para tal honra el mejor rey del
mundo y tomar a un pobre caballero como lo
soy yo.
Seor dijo Galaor, la su grandeza
del rey Lisuarte no me pondr a m esfuerzo,
as como lo har vuestra gran valenta que
aqu os vi hacer y cumplir lo que
prometisteis.
Buen escudero dijo l, cualquiera
otro que demandis ser yo muy ms
contento que de ste, que en m no cabe ni a
vos en honra.

A la sazn Urganda llega a ellos como que


no haba odo nada y dijo:
Seor, qu os parece de este doncel?.
Parceme dijo l el ms hermoso
que nunca vi, y demndame un don que a l
ni a m cumple.
Y qu es?, dijo ella.
Que le haga caballero dijo l, siendo
puesto en camino para lo ir a pedir al rey
Lisuarte.
Ciertamente dijo Urganda, en l
dejar de ser caballero le vendra mayor dao
que pro y a l digo que no os quite el don y a
vos que lo cumplis. Y dgoos que la
caballera ser en l mejor empleada que en
ninguno de cuantos ahora hay en todas las
nsulas del mar, fuera ende uno solo.
Pues que as es dijo l, en el
nombre de Dios sea y ahora nos vamos a
alguna iglesia para tener la vigilia.
No es necesario dijo Galaor, que ya
hoy he odo misa y vi el verdadero cuerpo de
Dios.

Esto basta, dijo el de los leones, y


ponindole la espuela diestra y besndolo, le
dijo:
Ahora sois caballero y tomad la espada
de quien ms os agradar.
Vos me la daris dijo Galaor, que de
otro ninguno no la tomara a mi agrado.
Y llam a un escudero que le trajese una
espada que en la mano tena. Mas Urganda
le dijo:
No os dar sa, sino aqulla que est
colgada de este rbol, con que seris ms
alegre.
Entonces miraron todos al rbol y no
vieron nada. Ella comenz a rer de gana y
dijo:
Por Dios, bien ha diez aos que all est,
que la nunca vio ninguno que por aqu
pasase y ahora la vern todos; y tornando a
mirar vieron la espada colgada de un ramo
del rbol y pareca muy hermosa y tan fresca
como si entonces se pusiera y la vaina muy
ricamente labrada de seda de oro. El de las

armas de los leones la tom y cila a


Galaor diciendo:
Tan hermosa espada convena a tan
hermoso caballero y cierto que os no
desama quien de tan luengo tiempo os la
guard.
Galaor fue de ella muy contento y dijo al
de las armas de los leones:
Seor, a m conviene ir a un lugar que
excusar no puedo. Mucho deseo vuestra
compaa, ms que de otro caballero
ninguno, si a vos pluguiese y decidme dnde
os hallar.
En casa del rey Lisuarte dijo l
donde ser alegre de os ver, porque es
razn de ir all, porque ha poco que fui
caballero y tengo en tal casa de ganar
alguna honra como vos.
Galaor fue de esto muy alegre y dijo a
Urganda:
Seora doncella, mucho os agradezco
esta espada que me disteis, acordaos de m
como de vuestro caballero, y, despedido de

ellos, se torn a donde dejara al gigante que


escondido quedara en una ribera de un ro.
En este medio tiempo, que esto pas,
hablaba una doncella de Galaor con la otra
de Urganda, y de ella supo cmo aquel
caballero era Amads de Gaula, hijo del rey
Perin, y cmo Urganda, su seora, le hizo
venir all, que a su amigo de aquel castillo
sacase por fuerza de armas, que el su gran
saber no le aprovechaba para ello, porque la
seora del castillo que de aquella arte
mucho saba, lo tena, primero, encantado y
no se temiendo del saber de Urganda
quisironse asegurar de la fuerza de las
armas con aquella costumbre que el
caballero de los leones venci, y pas la
puente como se os ha contado. Y por esto le
tenan all su amigo, que all trajera una
doncella, sobrina de la seora del castillo,
aqulla que ya osteis, que en el agua se
quera ahogar. As quedaron Urganda y el
caballero hablando una parte de aquel da y
ella dijo:
Buen caballero, no sabis a quin
armasteis caballero?.

No, dijo l.
Pues razn es que lo sepis, que l es
de tal corazn y vos asimismo, que si os
topaseis, no os conociendo, sera gran mala
ventura. Sabed que es hijo de vuestro padre
y madre; y ste es el que el gigante les tom
siendo nio de dos aos y medio, y es tan
grande y hermoso como ahora veis y por
amor vuestro y suyo guard tanto tiempo
para l aquella espada, y dgoos que har
con ella el mejor comienzo de caballera que
nunca hizo caballero en la Gran Bretaa.
Amads se le hincharon los ojos de agua
de placer y dijo:
Ay, seora!, decidme dnde lo hallar.
No es ahora menester dijo ella que
lo busquis, que todava conviene que pase
lo que est ordenado.
Pues podr lo ver ana?.
S dijo ella, mas no os ser tan
ligero de conocer como pensis.
l se dej de preguntar ms en ello y ella
con su amigo se fue su va. Y Amads con su

escudero por otro camino con intencin de ir


a Vindilisora, donde era a la sazn el rey
Lisuarte.
Galaor lleg donde el gigante y djole:
Padre, yo soy caballero. Loores a Dios y
al buen caballero que lo hizo.
Dijo l:
Hijo, de eso
demndoos un don.

soy

muy

alegre

Muy de grado dijo l lo otorgo con


tanto que no sea estorbo de ir yo a ganar
honra.
Hijo dijo el gigante, antes, si a Dios
pluguiere, ser en gran acrecentamiento de
ella.
Pues pedidlo dijo l, que yo lo
otorgo.
Hijo dijo l, algunas veces me
osteis decir cmo Albadn el gigante mat a
traicin a mi padre y le tom la pea de
Galtares, que debe ser ma. Demndoos que
me deis derecho de l, que otro ninguno
como vos me lo puede dar, y acordaos de la

crianza que en vos hice y cmo pona yo mi


cuerpo a la muerte por vuestro amor.
Ese don dijo Galaor no es de pedirle
vos a m, antes le demando yo a vos que me
otorguis esa batalla, pues tanto os cumple y
si de ella vivo saliere, todas las otras cosas
que ms vuestra honra y provecho sea hasta
que esta vida pague aquella gran deuda en
que vos es, yo estoy aparejado de hacer; y
luego vamos all.
En el nombre de Dios, dijo el gigante.
Entonces entraron en el camino de la pea
de Galtares y no anduvieron mucho que
encontraron con Urganda la Desconocida y
saludronse cortsmente y dijo a Galaor:
Sabis quin os hizo caballero?.
S dijo l, el mejor caballero de que
nunca o hablar.
Verdad es dijo ella, y ms vale que
vos pensis, y quiero que sepis quin es.
Entonces llam a Gandalaz el gigante y
dijo:

Gandalaz, no sabes t que ese


caballero que criaste es hijo del rey Perin y
de la reina Elisena y por las palabras que yo
te dije le tomaste y lo has criado?.
Verdad es, dijo l. Entonces dijo a
Galaor:
Mi amado hijo, sabed que aqul que os
hizo caballero es vuestro hermano y es
mayor que vos dos aos y cuando le vieres,
honradle como al mejor caballero del mundo
y trabajad de le parecer en el ardimiento y
buen talante.
Es verdad dijo Galaor que el rey
Perin es mi padre y la reina mi madre, y
que soy hermano de aquel tan buen
caballero?.
Sin falta, dijo ella.
A Dios merced dijo l, ahora os digo
que soy puesto en mucho mayor cuidado
que antes y la vida en mayor peligro, pues
me conviene ser tal esto que vos, doncella,
decs, as ellos como todos los otros con
razn lo deban creer.

Urganda se despidi de ellos y el gigante y


Galaor anduvieron su va como antes. Y
preguntando Galaor al gigante quin era
aquella tan sabida doncella y l contndole
cmo era Urganda la Desconocida, y que se
llamaba as porque muchas veces se
transformaba y desconoca; llegaron a una
ribera y por ser el calor grande acordaron en
ella holgar en una tienda que armaron y no
tard que vieron venir una doncella por un
camino, otra por otro, as que se juntaron
cabe la tienda y cuando vieron al gigante
quisieron huir, mas don Galaor sali a ellas e
hzolas tornar asegurndolas y pregunt
dnde iban. La una le dijo:
Voy por mandato de una mi seora a ver
una batalla muy extraa de un solo caballero
que se ha de combatir con el fuerte gigante
de la pea de Galtares, para que le lleve las
nuevas a ella.
La otra doncella dijo:
Maravllome de lo que decs que haya
caballero que tan gran locura osase
acometer y, aunque mi camino a otra parte

es, ir quiero con vos por ver cosa tan fuera


de razn.
Ellas, que se iban, djoles Galaor:
Doncellas, no os quejis de ah llegar,
que nosotros vamos a ver esa batalla e id en
nuestra compaa.
Ellas se lo prometieron y mucho holgaban
de le ver tan hermoso con aquellos paos de
novel caballero que muy apuesto le hacan, y
todos juntos all comieron y holgaron y
Galaor sac aparte al gigante y djole:
Padre, a m placera mucho que me
dejis ir a hacer mi batalla y sin vos llegar
ms ana.
Esto deca porque no supiesen que l era
el que la haba de hacer y no sospechasen
que con su esfuerzo quera acometer tan
gran cosa. El gigante le otorg contra su
voluntad y Galaor se arm y entr en el
camino y las doncellas ambas con l y tres
escuderos del gigante que mand ir con l,
que llevaban las armas y lo que haba
menester, y as anduvo tanto que lleg a dos
leguas de la pea de Galtares y all le

anocheci en una casa de un ermitao y,


sabiendo que era de orden, se confes con
l. Y cuando le dijo que iba a hacer aquella
batalla fue muy espantado y djole:
Quin os pone en tan gran locura como
sta?, que en toda esta comarca no hay
tales diez caballeros que le osasen
acometer, tanto es bravo y espantoso y sin
ninguna merced, y vos siendo en tal edad
poneros en tal peligro, perder queris el
cuerpo y aun el alma, que aqullos que
conocidamente se ponen en la muerte
pudindole excusar, ellos mismos se matan.
Padre dijo don Galaor, Dios har de
m su voluntad, pero la batalla no la dejar
por ninguna va.
El hombre bueno comenz a llorar, y
djole:
Hijo, Dios os acorra y esfuerce, pues en
esto otra cosa no queris hacer y plceme
en os hallar de buena vida; y Galaor le rog
que rogase a Dios por l. All se aposentaron
aquella noche y otro da habiendo odo misa
armse caballero Galaor y fuese contra la

pea, que ante si vea muy alta y con


muchas torres fuertes que hacan el castillo
parecer muy hermano a maravilla. Las
doncellas preguntaron a Galaor si conoca el
caballero que la batalla haba de hacer. l
les dijo:
Creo que ya le vi.
Galaor pregunt a la doncella que le dijese
quin era.
Esto no puede saber otro, sino el
caballero que se ha de combatir, y hablando
en esto llegaron al castillo y la puerta
hallaron cerrada. Galaor llam y parecieron
dos hombres sobre la puerta y djoles:
Decid a Albadn que est aqu un
caballero de Gandalaz que viene a se
combatir con l y que si all tarda, que no
saldr hombre ni entrar que le yo no mate,
si puedo.
Los hombres se rieron y dijeron:
Este rencor durar poco, porque o t
huirs o perders la cabeza.

Y furonlo a decir al gigante, y las


doncellas se llegaron a Galaor y dijeron:
Amigo seor, sois vos el lidiador de
esta batalla?.
S, dijo l.
Ay, seor dijeron ellas, Dios os
ayude y lo deje acabar a vuestra honra, que
gran hecho comenzis y quedad en buena
hora, que no osaremos atender al gigante.
Amigas, no temis y ved, por lo que
vinisteis, o vos tornad a casa del ermitao
que yo ah ser, si aqu no muero.
La una dijo:
Cualquier mal que avenga, ver quirolo,
por que vine.
Apartndose del castillo se metieron en
una orilla de una floresta donde esperaban
de huir si mal fuese el caballero.

Captulo 12
De cmo Galaor se combati con el gran
gigante, seor de la pea de Galtares.
Al gigante fueron las nuevas y no tard
mucho, que luego sali en un caballo y l
pareca sobre l tan gran cosa que no hay
hombre en el mundo que mirar lo osase, y
traa unas hojas de hierro tan grandes que
desde la garganta hasta la silla que cubra y
un yelmo muy grande y muy claro y una gran
maza de hierro muy pesada con que hera.
Mucho fueron espantados los escuderos y
las doncellas de lo ver, y Galaor no era tan
esforzado que entonces gran miedo no
hubiese. Mas cuanto ms a l se acercaba
ms le perda. El jayn le dijo:
Cautivo caballero, cmo osas atender
tu muerte, que no te ver ms el que ac te
envi y aguarda y vers cmo s herir de
maza.
Galaor fue saudo y dijo:

Diablo!, t sers vencido y muerto con


lo que yo traigo en mi ayuda, que es Dios y
la razn.
El jayn movi contra l, que no pareca,
sino una torre. Galaor fue a l con su lanza
baja al ms correr de su caballo y encontrle
en los pechos de tal fuerza que la una
estribera le hizo perder y la lanza quebr. El
jayn alz la maza por lo herir en la cabeza y
Galaor pas tan ana que no lo alcanz sino
en el brocal del escudo y quebrando los
brazales y el tiracol se lo hizo caer en tierra y
a pocas Galaor hubiera cado tras l y el
golpe fue tan fuerte dado, que el brazo no
pudo la maza sostener y dio en la boca de
su mismo caballo, as que lo derrib muerto
y l qued debajo; y querindose levantar,
habiendo salido de l a gran afn, lleg
Galaor y diole de los pechos del caballo y
pas sobre l bien dos veces antes que se
levantase y a la hora tropez el caballo de
Galaor en el del gigante y fue a caer de la
otra parte. Galaor sali del suelo, que se
vea en aventura de muerte, y puso mano a
la espada que Urganda le diera, y dejse ir

contra el jayn que la maza tomaba del


suelo y diole con la espada en el palo de ella
y cortle todo que no qued sino un pedazo,
que le qued en la mano, y con aqul lo hiri
el jayn de tal golpe por encima del yelmo
que la una mano le hizo poner en tierra, que
la maza era fuerte y pesada, y l, que hera
de gran fuerza, y el yelmo se le torci en la
cabeza, mas el como muy ligero y de vivo
corazn fuese, levantse luego y tom al
jayn, el cual le quiso herir otra vez, pero
Galaor, que maoso era, y ligero andaba,
guardse del golpe y diole en el brazo con la
espada tal herida que se lo cort cabe el
hombro y descendiendo la espada a la
pierna, le cort cerca de la mitad. El jayn
dio una gran voz y dijo:
Ay, cautivo!, escarnido soy por un
hombre solo, y quiso abrazar a Galaor con
grande saa, mas no pudo ir adelante por la
gran herida de la pierna y sentse en el
suelo. Galaor torn a lo herir y como el
gigante tendi la mano por lo trabar diole un
golpe que los dedos le ech en tierra con la
mitad de la mano; y el jayn, que por lo

trabar se haba tendido mucho, cay y


Galaor fue sobre l y matle con su espada
y cortle la cabeza. Entonces vinieron a l
los escuderos y las doncellas y Galaor les
mand a los escuderos que llevasen la
cabeza a su seor; ellos fueron alegres y
dijeron:
Por Dios!, seor, l hizo en vos buena
crianza, que vos ganasteis el prez y l la
venganza y el provecho.
Galaor cabalg en un caballo de los
escuderos y vio salir del castillo diez
caballeros en una cadena metidos que le
dijeron:
Venid a tomar el castillo, que vos
matasteis el jayn, y nos, los que le
guardaban.
Galaor dijo a las doncellas:
Seoras, quedemos aqu esta noche.
Ellas dijeron que les placa. Entonces hizo
quitar la cadena a los caballeros y
acogironse todos al castillo donde haba
hermosas casas y en una de ellas se

desarm y dironle de comer y a sus


doncellas con l. As, holgaron all con gran
placer, mirando aquella fuerza de torres y
muros, que maravillosas cosas les parecan.
Otro da fueron all asonados todos los de la
tierra en derredor, y Galaor sali a ellos, y
ellos lo recibieron con gran alegra dicindole
que pues l ganara aquel castillo matando al
jayn que por fuerza y grande premia los
mandaba, que a l queran por seor. l se
lo agradeci mucho; pero dijoles que ya
saban cmo aquella tierra era de derecho
de Gandalac y que l como su criado haba
venido all a la ganar para l, que le
obedeciesen por seor como eran obligados
y que l los tratara mansa y honradamente.
Y sea bien venido dijeron ellos, que
como nuestro natural y como cosa suya
propia tendr cuidado de nos hacer bien que
este otro que matasteis como ajenos y
extraos nos trataba.
Galaor tom homenaje de dos caballeros,
los que ms honrados le parecieron, para
que venido Gandalac le entregasen el
castillo y tomando sus armas y las doncellas

y un escudero de los dos que all trajo entr


en el camino de la casa del ermitao, y all
llegado, el hombre bueno fue muy alegre con
l y djole:
Hijo, bienaventurado, mucho debis
amar a Dios, que l os ama, pues quiso que
por vos fuese hecha tan hermosa venganza.
Galaor, tomando de l su bendicin y
rogndole que le hubiese memoria en sus
oraciones, entr en su camino. La una
doncella le rog que le otorgase su
compaa y la otra dijo:
No vine aqu sino por ver fin de esta
batalla, y vi tanto, que tendr que contar por
donde fuere. Ahora quiero me ir a casa del
rey Lisuarte por ver un caballero, mi
hermano, que all anda.
Amiga dijo Galaor, si all vieres un
caballero mancebo que trae unas armas de
unos leones decidle que el doncel que l
hizo caballero se le encomienda. Y que yo
trabajar de ser hombre bueno y si le yo
viere decirle he ms de mi hacienda y de la
suya que l sabe.

La doncella se fue su va y Galaor dijo a la


otra que pues l haba sido el caballero que
la batalla hiciera que le dijese quin era su
seora que all la haba enviado.
Si lo vos queris saber dijo ella,
seguidme y mostrrosla he aqu a cinco
das.
Ni por eso dijo l quedar de lo
saber, que yo os seguir.
As anduvieron hasta que llegaron a dos
carreteras y Galaor, que iba delante, se fue
por la una pensando que la doncella fuera
tras l, mas ella tom la otra y esto era a la
entrada de la floresta llamada Brananda, que
parte el Condado de Clara y de Gresca y no
tard mucho que Galaor oy unas voces
diciendo:
Ay, buen caballero, valedme!.
l torn el rostro y dijo:
Quin da aquellas voces?.
El escudero dijo:
Entiendo que la doncella que de nos se
apart.

Cmo dijo Galaor, partise de


nos?.
S, seor dijo l, por aquel otro
camino va.
Por Dios!, mal la guarde.
Y enlazando el yelmo, y tomando el
escudo y la lanza, fue cuanto pudo donde las
voces oa y vio un enano feo encima de un
caballo y cinco peones armados con l de
capellinas y hachas y estaba hiriendo con un
palo que en la mano tena a la doncella.
Galaor lleg a l y dijo:
Ve, cosa mala y fea. Dios te d mala
ventura.
Y tom la lanza a la mano siniestra. Y fue
a l, y tomndole el palo diole con l tal
herida que cay en tierra todo aturdido, los
peones fueron a l e hirironlo por todas
partes y l dio a uno tal golpe del palo en el
rostro, que le bati en tierra e hiri a otro con
la lanza en los pechos que le tena metida la
hacha en el escudo y no la poda sacar, que
le pas de la otra parte y cay y qued en l
la lanza y sac la hacha del escudo y fue

para los otros, mas no le osaron atender y


fueron por unas matas tan espesas que no
pudo ir tras ellos, y cuando volvi, vio cmo
el enano cabalgara y dijo:
Caballero, en mal punto me heristeis y
matasteis mis hombres, y dio del azote al
rocn y fuese cuanto ms pudo por una
carretera. Galaor sac la lanza del villano y
vio que estaba sana, de que le plugo. Y dio
las armas al escudero y dijo:
Doncella, id vos adelante y guardaros he
mejor.
Y, as, tornaron al camino, donde a poco
rato llegaron a un ro que haba nombre Bran
y no se poda pasar sin barco. La doncella
que iba delante hall el barco y pas de la
otra parte y en tanto que Galaor atendi el
barco lleg el enano que l hiriera y vena
diciendo:
A la fe, don traidor, muerto sois y
dejaris la doncella que me tomasteis.
Galaor vio que con l venan tres
caballeros bien armados y en buenos
caballos.

Cmo dijo el uno de ellos, todos


tres iremos a uno solo? Yo no quiero ayuda
ninguna.
Y dejse a l ir lo ms recio que pudo y
Galaor que ya sus armas tomara fue contra
l e hirironse de las lanzas y el caballero
del enano le fals todas sus armas, mas no
fue la herida grande y Galaor hera
bravamente que lo lanz de la silla, de que
los otros fueron maravillados y dejronse a
l correr entrambos de consuno y l a ellos y
el uno err su golpe y el otro hizo en el
escudo su lanza piezas y Galaor lo hiri tan
duramente que el yelmo le derrib de la
cabeza y perdi las estriberas y estuvo cerca
de caer; mas el otro torn e hiri a Galaor
con la lanza en los pechos y quebr la lanza
y aunque Galaor sinti el golpe mucho no le
fals el arns; entonces metieron todos
mano a las espadas y comenzaron su batalla
y el enano deca a grandes voces:
Matadle el caballo y no huir, y Galaor
quiso herir al que derribara el yelmo. Y el
otro alz el escudo y entr, por el brocal bien
un palmo y alcanz con la punta en la

cabeza al caballero y hendilo hasta las


quijadas, as que cay muerto. Cuando el
otro caballero vio este golpe huy, y Galaor
en pos de l e hirile con su espada por
cima del yelmo y no le alcanz bien y
descendi el golpe al arzn de zaga y llevle
un pedazo y muchas mallas del arns, mas
el caballero hiri recio al caballo de las
espuelas y ech el escudo del cuello por se
ir ms ana. Cuando Galaor as lo vio dejlo
y quiso mandar colgar al enano por la pierna,
mas violo ir huyendo en su caballo cuanto
ms pudo y tomse al caballero con quien
antes justara que iba ya acordando y djole:
Caballero, de vos me pesa ms que de
los otros, porque a guisa de buen caballero
os quisisteis combatir, no s por qu me
acometisteis que no os lo merec.
Verdad es dijo el caballero, mas
aquel enano traidor nos dijo que le hirierais
sus hombres y le tomarais a fuerza una
doncella que se quera con l ir.
Galaor le mostr la doncella que lo atenda
de la otra parte del ro y dijo:

Veis la doncella?, y si yo forzara no me


atendera, mas viniendo en mi compaa
errse de m en esta floresta y l la tom y la
hera con un palo muy mal.
Ay, traidor! dijo el caballero, en mal
punto me hizo ac venir si lo yo hallo.
Galaor le hizo dar el caballo y djole que
atormentase al enano, que era traidor.
Entonces pas en el barco de la otra parte y
entr en el camino el gua de la doncella, y
cuando fue entre nona y vsperas mostrle la
doncella un castillo muy hermoso encima de
un valle y djole:
All iremos nos albergar.
Y anduvieron tanto hasta que a l llegaron
y fueron muy bien recibidos como en casa
de su madre de la doncella que era y djole:
Seora, honrad este caballero como al
mejor que nunca escudo ech al cuello.
Ella dijo:
Aqu le haremos todo servicio y placer.
La doncella le dijo:

Buen caballero, para que yo pueda


cumplir lo que os he prometido habisme de
aguardar aqu, que luego volver con
recaudo.
Mucho os ruego dijo l que no me
detengis, que se me hara mucha pena.
Ella se fue y no tard mucho que no
volviese y djole:
Ahora cabalgad y vamos.
En el nombre de Dios, dijo l. Entonces
tom sus armas y cabalgando en su caballo
se fue con ella y anduvieron siempre por una
floresta y a la salida de ella les anocheci, y
la doncella dejando el camino que llevaba
tom por otra parte y pasada una pieza de la
noche llegaron a una hermosa villa que
Grandares haba nombre, y desde que
llegaron a la parte del alczar dijo la
doncella:
Ahora descendamos y venid en pos de
m, que en aquel alczar os dir lo que tengo
prometido.
Pues llevar mis armas, dijo l.

S dijo ella, que no sabe hombre lo


que venir puede.
Ella se fue delante y Galaor en pos de ella
hasta que llegaron a una pared y dijo la
doncella:
Subid por aqu y entrad ende que yo ir
por otra parte y acudir a vos.
l subi suso a gran afn y tom el escudo
y yelmo y bajse ayuso y la doncella se fue.
Galaor entr por una huerta y lleg a un
postigo pequeo que en el muro del alczar
estaba y estuvo all un poco hasta que lo vio
abrir y vio la doncella y otra con ella y dijo a
Galaor:
Seor caballero, antes que entris
conviene que me digis cuyo hijo sois.
Dejad vos de eso dijo l, que yo
tengo tal padre y madre que hasta que ms
valga no osara decir que su hijo soy.
Todava dijo ella conviene que me
lo digis, que no ser de vuestro dao.

Sabed que soy hijo del rey Perin y de la


reina Elisena y an no ha siete das que os
no lo supiera decir.
Entrad, dijo ella. Entrando hicironlo
desarmar y cubrironle un manto y
salironse de all y la una iba detrs y la otra
delante y l en medio y entrando en un gran
palacio y muy hermoso, donde yacan
muchas dueas y doncellas en sus camas, y
si alguna preguntaba quin iba ah,
respondieron ambas las doncellas. As
pasaron hasta una cmara que con el
palacio se contena y entrando dentro vio
Galaor estar en una cmara de muy ricos
paos una hermosa doncella, que sus
hermosos cabellos peinaba, y como vio a
Galaor puso en su cabeza una hermosa
guirnalda y fue contra l diciendo:
Amigo, vos seis bien venido, como el
mejor caballero que yo s.
Seora dijo l, y vos muy bien
hallada como la ms hermosa doncella que
yo nunca vi.
Y la doncella que lo all gui dijo:

Seor, veis aqu mi seora y ahora soy


quita de la promesa; sabed que ha nombre
Aldeva y es hija del rey de Serolis, y hala
criado aqu la mujer del duque de Bristoya,
que es hermana de su madre. Desi dijo a
su seora. Yo os doy al hijo del rey Perin
de Gaula; ambos sois hijos de reyes y muy
hermosos; si os mucho amis, no os lo
tendr ninguno a mal.
Y salindose fuera Galaor holg con la
doncella aquella noche a su placer y sin que
ms aqu os sea recontado, porque en los
autos semejantes que a buena conciencia ni
a virtud no son conformes con razn, debe
hombre por ellos ligeramente pasar,
tenindolos en aquel pequeo grado que
merecen ser tenidos. Pues venida la hora en
que le convino salir de all, tom consigo las
doncellas y tornse donde las armas dejara.
Y armado se salv a la huerta y hall ah el
enano que ya osteis y djole:
Caballero, en mal punto ac entrasteis,
que yo os har morir y a la alevosa que aqu
os trajo.

Entonces dio voces:


Salid, caballeros, salid, que un hombre
sale de la cmara del duque.
Galaor subi en la pared y acogise a su
caballo, mas no tard mucho que el enano
con gente sali por una puerta que abrieron,
y Galaor que entre todos le vio, dijo entre s:
Ay!, cautivo muerto soy, si me no vengo
de este traidor de enano, y dejse a l ir por
lo tomar, mas el enano se puso detrs de
todos en su rocn. Y Galaor con la gran rabia
que llevaba metise por entre todos. Y ellos
lo comenzaron a herir de todas partes;
cuando l vio que no poda pasar, hirilos
tan cruelmente que mat dos de ellos en que
quebr la lanza, despus meti mano a la
espada y dbales mortales golpes, de
manera que algunos fueron muertos y otros
heridos, mas antes que de la prisa fuese
salido, le mataron el caballo. l se levant a
gran afn, que le heran, por todas partes.
Pero desde que fue en pie escarmentlos de
manera que ninguno era osado de llegar a
l. Cuando el enano lo vio ser a pie, cuidlo

herir de los pechos del caballo y fue a l lo


ms recio que pudo, y Galaor se tir un poco
afuera y tendi la mano y tomle por el freno
y diole tal herida de la manzana de la
espada en los pechos, que lo derrib en
tierra, y de la cada fue as aturdido, que la
sangre le sali por las orejas y por las
narices, y Galaor salt en el caballo y al
cabalgar perdi la rienda y salise el caballo
con l de la prisa y como era grande y
corredor antes que lo cobrase se along una
buena pieza y como las riendas hubo
qusose tirar a los herir, mas vio a la fenestra
de una torre su amiga que con el manto le
haca seas que se fuese. l se parti
dende, porque la gente mucha haba ya
sobrevenido y anduvo hasta entrar en una
floresta. Entonces dio el escudo y yelmo a su
escudero. Algunos de los hombres decan
que sera bueno seguirle; otros, que nada
aprovechara, pues era en la floresta. Pero
todos estaban espantados de ver cmo tan
bravamente se haba combatido. El enano
que maltrecho estaba dijo:

Llevadme al duque y yo le dir de quin


debe tomar la venganza.
Ellos le tomaron en brazos y lo subieron
donde el duque era y contle cmo hallara a
la doncella en la floresta, y porque la quera
traer consigo haba dado grandes voces y
que acudiera en su ayuda un caballero y le
haba muerto sus hombres y a l herido con
el palo, y que l despus le siguiera con los
tres caballeros por le tomar la doncella y
cmo los desbaratara y venciera; finalmente,
le cont cmo la doncella le trajera all y lo
haba metido en su cmara. El duque le dijo
si conocera la doncella, l dijo que s.
Entonces las mand all venir todas las que
estaban en el castillo, y como el enano entre
ellas la vio dijo:
Esta es por quien vuestro palacio es
deshonrado.
Ay, traidor! dijo la doncella, mas t
me heras mal y mandabas herir a tus
hombres y aquel buen caballero me
defendi, que no s si es ste o si no.
El duque fue muy saudo y dijo:

Doncella, yo har que me digis la


verdad, y mandla poner en prisin. Pero por
tormentos ni males que la hicieron nunca
nada descubri y all la dej estar con
grande angustia de Aldeva, que la mucho
amaba, y no saba con quin lo hiciese saber
a Galaor, su amigo. El autor deja aqu de
contar de esto y toma a hablar de Amads y
lo de este Galaor dir en su lugar.

Captulo 13
De cmo Amads se parti de Urganda la
Desconocida y lleg a una fortaleza, y de lo
que en ella le avino.
Partido
Amads
de
Urganda
la
Desconocida con mucho placer de su nimo
en haber sabido que aqul que hiciera
caballero era su hermano, y porque crea ser
presto donde su seora era, que aunque la
no viese le sera gran consuelo ver el lugar
donde estaba, anduvo tanto contra aquella
parte por una floresta sin que poblado
hallase, que en ella le anocheci y en cabo
de una pieza vio lejos un fuego que sobre los
rboles pareca y fue contra all pensando
hallar
aposentamiento.
Entonces,
desvindose del camino anduvo hasta que
lleg a una hermosa fortaleza que en una
torre de ella pareca por las fenestras
aquellas lumbres que de candelas eran, y
oy voces de hombres y mujeres que
cantaban y hacan alegras. Y llam a la
puerta, mas no le oyeron, y dende a poco los
de la torre miraron por entre las almenas y
vironle que llamaba. Y djole un caballero:

Quin sois que a tal hora llamis?.


l dijo:
Seor, soy un caballero extrao.
As parece dijo el del muro, que sois
extrao que dejis de andar de da y andis
de noche, mas creo que lo hacis por no
haber razn de os combatir que ahora no
hallaris sino diablos.
Amads le dijo:
Si en vos algn bien hubiese, algunas
veces verais andar de noche a los que
menos hacer no pueden.
Ahora os id dijo el caballero que no
entraris ac.
As me ayude Dios dijo Amads, yo
cuido que no querrais hombre que algo
valiese en vuestra compaa. Pero querra
antes que me vaya saber cmo habis
nombre.
Yo te lo dir dijo l con tal que
cuando me hallares te combatas conmigo.

Amads, que saudo estaba, otorgselo. El


caballero dijo:
Sabed que yo he nombre Dardn, que
no puedes haber esta noche tan mala, que
no sea muy peor el da que conmigo os
encontraris.
Pues yo quiero dijo Amads salir
luego de esta promesa y almbrennos con
estas candelas a que nos combatamos.
Cmo dijo Dardn, por yo ir a la
batalla de tal como os haba de tomar armas,
de ms de noche? Mal haya quien espuelas
cascase, ni arns vistiese por ganar hora de
ella!.
Entonces se parti del muro y Amads fue
su camino.
Aqu retrata el autor de los soberbios y
dice:
Soberbios,
qu
queris?
Qu
pensamiento es el vuestro? Rugoos que
me digis la hermosa persona, la gran
valenta, el ardimiento de corazn, si por
ventura lo heredasteis de vuestros padres o

lo comprasteis con las riquezas o lo


alcanzasteis en las escuelas de los grandes
sabios o los ganasteis por merced de los
grandes prncipes. Cierto es que diris que
no. Pues, dnde lo hubisteis? Parceme a
m de aquel Seor muy alto donde todas las
cosas ocurren y vienen. Y a este Seor,
qu gracias, qu servicios en pago de ello
le dais? Cierto, no otros ningunos sino
despreciar los virtuosos y deshonrar los
buenos, maltratar los de sus rdenes santas,
matar los flacos con vuestras grandes
soberbias y otros muchos insultos en contra
de su servicio. Creyendo a vuestro parecer
que, as como esto la fama, la honra de este
mundo ganis, que as como una pequea
penitencia en el fin de vuestros das de gloria
del otro ganaris. Oh!, qu pensamiento tan
vano y tan loco, habiendo pasado vuestro
tiempo en las semejantes cosas sin
arrepentimiento, sin la satisfaccin que a
vuestro Seor debis, guardarlo todo junto
para aquella triste y peregrinosa hora de la
muerte que no sabis cundo ni en qu
forma os vendr. Diris vos que el poder y la

gracia de Dios son muy grandes junto con su


piedad, verdad es. Mas as el vuestro poder
haba de ser para forzar con tiempo vuestra
ira y saa y os quitar de aquellas cosas que
l
tanto
tiene
aborrecidas,
porque
hacindoos digno, dignamente el su perdn
alcanzar pudieseis. Considerando que no sin
causa el cruel infierno fue por l establecido.
Mas quiero yo ahora dejar esto aparte que
no veis y ponerme en razn con vosotros en
lo presente que habemos visto y ledo.
Decidme: por qu causa fue derribado del
cielo en el hondo abismo aquel malo Lucifer?
No por otra sino por su gran soberbia; y
aquel fuerte gigante Nemrod, que primero
todo el humanal linaje seore? Por qu
fue de todos ellos desamparado y como
animalia bruta sin sentido alguno fueron por
los desiertos sus das consumidos no por l,
salvo porque con su gran soberbia quiso
hacer una escalera a manera de camino
pensando por ella y subir y mandar los
cielos? Pues, por qu diremos que fue, por
Hrcules, asolada y destruida la gran Troya
y muerto aqul su poderoso rey Laumedn?

No por otra causa, sino por la soberbia


embajada que por sus mensajeros a los
caballeros griegos envi, que a salva fe a su
puerto de Simeonta arribaron. Muchos otros
que por esta mala y malvada soberbia
perecieron en este mundo y en el otro
contarse podran, con que esta razn an
ms autorizada fuese. Pero porque siendo
ms prolija, ms enojosa de leer sera, se
dejar de recontar, solamente os ser a la
memoria traidor, si estos que en el cielo y en
la tierra, donde tan gran poder y honra
tuvieron, por la soberbia fueron perdidos,
deshonrados y daados, qu fruto hay en
aquellas viles palabras dichas por Dardn y
por otros semejantes? Qu mando en lo
uno ni en lo otro tienen, o ocurrrseles
puede? La historia os lo mostrar adelante.
Partido Amads con gran saa de aquel
muy soberbio caballero Dardn, fuese por la
floresta buscando algn mato aparejado
donde albergar pudiese. Y as yendo oy
ante s hablar, y yendo presto aguijando ms
su caballo hall dos doncellas en sus
palafrenes y un escudero con ellas, l se

lleg a ellas y saludlas cortsmente, y ellas


le preguntaron de dnde vena a tal hora
armado; l les cont cuanto le aconteciera
desde que fuera noche.
Sabis vos dijeron ellas, cmo ha
nombre ese caballero?.
S s dijo l, que l me lo dijo y dijo
que haba nombre Dardn.
Verdad es dijeron ellas, que ha
nombre Dardn el Soberbio y ste es el ms
soberbio caballero que hay en esta tierra.
Yo lo creo bien, dijo Amads. Y las
doncellas le dijeron:
Seor caballero, nos tenemos aqu
cerca nuestro aposentamiento, quedad con
nos.
Amads se lo otorg y yendo consuno
hallaron dos tendejones armados donde las
doncellas de aposentar se haban y all
descendieron y, desarmndose Amads,
mucho fueron las doncellas alegres de su
hermosura y cenaron con mucho placer e
hicieron para l un tendejn donde durmiese

y en tanto preguntronle las doncellas dnde


iba.
Contra casa del rey Lisuarte, dijo l.
Y nos all vamos dijeron ellas, por
ver cmo acaecer una duea que era una
de las buenas de su manera de esta tierra y
ms hidalgo cuando en el mundo ha, tiene
metido en prueba de una batalla y ha de
parecer en estos diez das con quien haga
su batalla por ella ante el rey Lisuarte, mas
no sabemos qu le acaecer, que ste
contra quien se ha de defender es ahora el
mejor caballero que hay en la Gran Bretaa.
Quin es se dijo Amads, que
tanto precian de armas onde tantos buenos
hay?.
El mismo del que ahora os partisteis
dijeron ellas. Dardn el Soberbio.
Por qu razn dijo l ha de ser
esta batalla?, decdmelo as Dios os valga.
Seor dijeron ellas, este caballero
ama una duea de esta tierra que fue hija de
un caballero que fue casado con esta otra

duea, y la amada dijo a su amigo Dardn


que jams le hara amor si la no llevase a
casa del rey Lisuarte y dijese que el haber
de su madrastra deba ser suyo y que sobre
esta razn se combatiese con quien dijese lo
contrario e hzolo l as como lo mand su
amiga y la otra duea no fuera tan bien
razonada como el fuera menester, y dijo
quedara probador ante el rey por s, y esto
hizo por el gran derecho que tiene, cuidando
hallar quien lo mantuviese por ella, mas
Dardn es tan buen caballero de armas que,
a tuerto que a derecho todos dudan su
batalla.
Amads fue muy alegre con estas nuevas,
porque el caballero fuera contra el soberbio y
que podra vengar su saa teniendo derecho
y porque la batalla se hara delante su
seora Oriana, y comenz a pensar en ello
muy firmemente. Las doncellas pararon
mientes en su cuidado y la una de ellas dijo:
Seor caballero, rugoos yo mucho por
cortesa que nos digis la razn de vuestro
pensamiento, si buenamente decirlo puede.

Amigas dijo l, si me vos prometis


como leales doncellas de me tener poridad
de a ninguno lo decir, yo os lo dir de grado.
Ellas se lo otorgaron y l dijo:
Yo me pensaba de combatir por aquella
duea que me dijisteis y as lo har, mas no
quiero que ninguno lo sepa.
Las doncellas se lo tuvieron en mucho,
pues que tanto se lo haban loado en armas,
y dijeron:
Seor, vuestro pensamiento es bueno y
de gran esfuerzo, Dios mande que venga a
bien, y furonse a dormir a sus tendejones, y
a la maana cabalgaron y entraron en su
camino y las doncellas le rogaron que pues
un viaje llevaban y en aquella floresta
andaban algunos hombres de mala suerte,
que se no partiese de su compaa; l se lo
otorg. Entonces se fueron de consuno
hablando en muchas cosas y las doncellas le
rogaron, pues que as Dios los haba
juntado, que les dijese su nombre, l se lo
dijo y les encomend que persona ninguna
lo supiese.

Pues caminando, como os, albergando en


el despoblado, siendo viciosos en sus
tiendas con la provisin que las doncellas
llevaban, acaeciles que vieron dos
caballeros armados so un rbol, que
cabalgaban en sus caballos y se pusieron
ante ellos en el camino y l uno de ellos dijo
al otro:
Cul de estas doncellas queris vos, y
tomar yo la otra?.
Yo quiero
caballero.

esta

doncella,

dijo

el

Pues yo esta otra, y tom cada uno la


suya. Amads les dijo:
Qu es esto, seores, qu queris a
las doncellas?.
Dijeron ellos:
Hacer como de nuestras amigas.
Tan ligeramente las queris llevar
dijo l, sin les placer?.
Pues quin nos las tirar?, dijeron
ellos.

Yo dijo Amads, si puedo.


Entonces tom su yelmo y escudo y lanza
y dijo:
Ahora conviene que dejis las doncellas.
Antes veris dijo el uno cmo s
justar, y dejronse ir ambos a gran correr de
los caballos e hirironse con sus lanzas
bravamente. El caballero quebr su lanza y
Amads lo hiri tan duramente que lo derrib
por cima del caballo la cabeza ayuso y los
pies arriba, y quebrndole los brazos del
yelmo le sali de la cabeza. El otro caballero
vnose contra l muy recio e hirile de guisa
que falsndole las armas lo llag; mas la
llaga no fue grande y quebr la lanza.
Amads err el encuentro y juntronse uno
con otro as los caballos como los escudos, y
Amads trab de l y sacndolo de la silla lo
bati en tierra y as quedaron los caballeros
a pie y los caballos sueltos. Amads tom
delante s las doncellas y fueron por su
camino hasta que llegaron a una ribera
donde mandaron armar sus tendejones y
que les diesen de comer, pero antes que l

descendiese llegaron los caballeros con


quien justara, y dijronle:
Conviene que defendis las doncellas
con la espada as como con la lanza, si no
llevarlas hemos.
No llevaris dijo l, tanto que las
defender pueda.
Pues dejad la lanza dijeron ellos y
hayamos la batalla.
Eso har yo dijo l con que vengis
uno a uno.
Y dando su lanza a Gandaln ech mano a
su espada y fue al uno de ellos, el que de
herir ms se apreciaba y comenzaron su
batalla, mas a poca de hora fue el caballo
tan mal tratado que a su compaero le
convino socorrer, aunque lo contrario
prometiera. Y Amads que lo vio dijo:
Qu es esto, caballero, no mantenis
verdad?, dgoos que no os precio nada.
El caballero lleg holgado y como era
valiente hiri a Amads de grandes golpes.
Mas l, que con ambos en la batalla se vea,

no quiso ser perezoso e hiri a aqul que


holgado llegara de toda su fuerza en el
yelmo y sali el golpe de soslayo, as que
baj al hombre y cortle las correas del
arns con la carne y huesos y caysele la
espada de la mano; el caballero tvose por
muerto y comenz de huir y fue para el otro
y diole en el escudo al travs en derecho del
puo y cortle tanto que lleg hasta la mano
y hendisela hasta el brazo y el caballero
dijo:
Ay, seor, muerto soy!, entonces dej
caer la espada de la mano y el escudo del
cuello, y Amads le dijo:
No ha eso menester, que no os dejar si
no juris que nunca tomaris duea ni
doncella contra su voluntad.
El caballero lo jur luego, y l hzole meter
la espada en la vaina y echar el escudo al
cuello y dejlo ir donde guareciese. Amads
se torn a las doncellas donde estaban cabe
los tendejones y dijronle:
Cierto, seor caballero, escarnidas
furamos si por vos no fuera, en quien hay

ms bondad de la que cuidamos y en gran


esperanza somos que no solamente seris
satisfecho de las soberbias palabras de
Dardn os dijo, mas aun la duea lo ser de
la gran afrenta en que est puesta, si la
fortuna guiare que por ella tomis la batalla.
Amads hubo vergenza porque as lo
loaban y desarmse, comieron y holgaron
una pieza y tornando a su camino,
anduvieron tanto, por el que llegaron a un
castillo y ah albergaron con una duea que
les mucha honra hizo. Y otro da caminaron
sin que cosa que de contar sea les
acaeciese hasta que llegaron a Vindilisora,
donde era el rey Lisuarte, y llegando cerca
de la villa, dijo Amads a las doncellas:
Amigas, yo no quiero ser ninguno
conocido y hasta que venga el caballero a la
batalla quedar aqu en algn lugar
encubierto; enviad conmigo un doncel de
estos que sepa de m y me llame cuando
tiempo ser.
Seor dijeron ellas, de aqu al plazo
no quedan sino dos das, si os pluguiese

quedaremos nosotras con vos y tendremos


en la villa quien nos diga cundo el caballero
ah ser venido.
As se haga, dijo l. Entonces se
apartaron del camino e hicieron armar sus
tendejones junto cabe una ribera, y las
doncellas dijeron que ellas queran llegar a la
villa y tornarse luego. Amads cabalg en su
caballo, as desarmado como estaba, y
Gandaln con l, y fueron a un otero donde a
ellos les pareci que la villa mejor ver
podran y all cerca haba un gran camino.
Amads se sent al pie de un rbol y
comenz a mirar la villa y vio las torres y los
muros asaz altos y dijo en su corazn:
Ay, Dios, dnde est all la flor del
mundo! Ay, villa, cmo eres ahora en gran
alteza por ser en ti aquella seora que entre
todas las del mundo no hay par en bondad ni
hermosura, y aun digo, que es ms amada
que todas las que amadas son, y esto
probar yo al mejor caballero del mundo si
me de ella fuese otorgado!.

Despus que a su seora hubo loado, un


tan grande cuidado le vino que las lgrimas
fueron a los ojos venidas y fallecindole el
corazn cay en un tan gran pensamiento
que todo estaba estordecido de guisa que de
s ni de otro saba parte. Gandaln vio venir
por el gran camino una compaa de dueas
y caballeros y que venan contra donde su
seor estaba y fue a l y djole:
Seor, no veis esta compaa que aqu
viene?.
Mas l no respondi nada y Gandaln le
tom por la mano y tirle contra s y l
acord suspirando muy fuertemente y la faz
toda mojada de lgrimas y djole Gandaln:
As me ayude Dios, seor, mucho me
pesa de vuestro pensar que tomis tal
cuidado cual otro caballero del mundo no
tomara y deberais haber duelo de vos y
tomar esfuerzo como en las otras cosas
tomis.
Amads le dijo:
Ay, amigo Gandaln, qu sufre mi
corazn! Si me t amas, s que antes me

aconsejaras muerte que vivir en tan gran


cuita deseando lo que no veo.
Gandaln no le pudo sufrir de no llorar y
djole:
Seor, esto es gran mala ventura, amor
tan entraable, que as me ayude Dios, yo
creo que no hay tan buena ni tan hermosa
que a vuestra bondad igual sea y que la no
hayis.
Amads, que esto oy, fue muy saudo y
dijo:
Ve, loco sin sentido, haba yo de valer ni
otro ninguno tanto como aquella en quien
todo el bien del mundo es, y si otra vez lo
dices no irs conmigo un paso.
Gandaln dijo:
Limpiad vuestros ojos y no os vean as
aqullos que vienen.
Cmo dijo l, viene alguno?.
S, dijo Gandaln. Entonces le mostr las
dueas y los caballeros que ya cerca del
otero venan. Amads cabalg en su caballo
y fue contra ellos y saludlos, y ellos a l y

vio entre ellos una duea asaz hermosa y


bien guarnida que muy fieramente lloraba.
Amads le dijo:
Duea, Dios os haga alegre.
Y a vos d honra dijo ella, que
alegra tengo ahora mucho alongada, si me
Dios remedio no pone.
Dios le ponga dijo l. Mas, qu
cuita es la que habis?.
Amigo dijo ella, tengo cuanto he en
aventura y prueba de una batalla, y l
entendi luego que aqulla era la duea que
le dijeron y djole:
Duea, habis quin pos vos lo haga?.
No dijo ella, y mi plazo es maana.
Pues, cmo cuidis en ello hacer?, dijo
l.
Perder cuanto he dijo ella si en casa
del rey no hay alguno que haya de m duelo
y tome esta batalla por merced y por
mantener derecho.

Dios os d buen remedio dijo Amads


, que me placera mucho as por vos como
porque desamo ese que contra vos es.
Dios os haga hombre bueno dijo ella
, y d a vos y a m presto de l venganza.
Amads se fue a sus tendejones y la duea
con su compaa a la villa y las doncellas
llegaron a poco rato y contronle cmo
Dardn era ya en la villa bien ataviado de
hacer su batalla. Y Amads les cont cmo
hall la duea y lo que pasaron.
Aquella noche holgaron y al alba del da
las doncellas se levantaron y dijeron a
Amads cmo se iban a la villa y que le
enviaran a decir lo que haca el caballero.
Con vos quiero ir dijo l, por estar
ms llegado y cuando Dardn al campo
saliere venga la una a me lo decir; y luego se
arm y se fueron todos de cosuno y siendo
cerca de la villa, qued Amads al cabo de la
floresta y las doncellas se fueron. l
descabalg de su caballo y tir el yelmo y el
escudo y estuvo esperando y sera esto al
salir el sol. A esta hora que os cabalg el

rey Lisuarte con gran compaa de hombres


buenos y fuese a un campo que haba entre
la villa y la floresta y all vino Dardn muy
armado sobre un hermoso caballo y traa a
su amiga por la rienda la ms ataviada que
l llevarla pudo y as se par con ella ante el
rey Lisuarte y dijo:
Seor, manda entregar a esta duea de
aquello que debe ser suyo y si hay caballero
que diga que no, yo lo combatir.
El rey Lisuarte mand luego a la otra
duea llamar y vino ante l y djole:
Duea, habis quin se combata por
vos?.
Seor, no, dijo ella llorando. El rey hubo
de ella muy gran duelo porque era buena
duea. Dardn se par en la plaza donde
haba de atender hasta hora de tercia as
armado y si no viniese a l ningn caballero
darle haba el rey su juicio, que as lo vieron
fue la una, cuanto ms pudo, a lo decir a
Amads. l cabalg y tomando sus armas
dijo a Gandaln y a la doncella que se fuesen
por otra parte y que si l a su honra de la

batalla se partiese que se fuesen a los


tendejones que all acudira l y luego sali
de la floresta todo armado y encima de un
caballo blanco y l se iba hacia donde era
Dardn, aderezando sus armas. Cuando el
rey y los de la villa vieron al caballero salir de
la floresta mucho se maravillaron quin
sera, que ninguno no pudo conocer, mas
decan que nunca vieran caballero que tan
hermoso pareciese armado y a caballo. El
rey dijo a la duea reutada:
Duea, quin es aquel caballero que
quiere sostener vuestra razn?.
As me ayude Dios dijo ella, no s
que le nunca vi, que me miembre.
Amads entr en el campo donde estaba
Dardn y djole:
Dardn, ahora mantn razn de tu
amiga, que yo defender la otra duea con
la ayuda de Dios y quitarme he de lo que te
promet.
Y qu me prometisteis?, dijo l.

Que me combatira contigo dijo


Amads, y esto fue por saber tu nombre
cuando fuiste villano contra m.
Ahora os precio menos que antes, dijo
Dardn.
Ahora no me pesa de cosa que me
digis dijo Amads, que cerca estoy de
me vengar, dndome Dios ventura.
Pues venga la duea dijo Dardn, y
otrgate por su caballero y vngate si
pudieres.
Entonces lleg el rey y los caballeros por
ver lo que pasaba y Dardn dijo a la duea:
Este caballero quiere la batalla por vos,
otorgisle vuestro derecho?.
Otorgo dijo ella, y Dios le d ende
buen galardn.
El rey mir a Amads y vio que tena el
escudo falsado por muchos lugares y dijo
contra los otros caballeros:
Si aquel caballero extrao demandase
escudo drselo haban con derecho.

Mas tanto haba Amads la cuita de se


combatir con Dardn que en otro no tena
mientes, teniendo aquellas sucias palabras
que dijera en la memoria muy ms frescas y
recientes que cuando pasaron, en que todos
deban tomar ejemplo y poner freno a sus
lenguas, especialmente con los que no
conocen, porque de lo semejante muchas
veces han acaecido grandes cosas de notar.
El rey se tir afuera y todos los otros y
Dardn y Amads movieron contra s de lejos
y los caballos eran corredores y ligeros y
ellos de gran fuerza que se hirieron con sus
lanzas tan bravamente que sus armas todas
falsaron, mas ninguno no fue llagado y las
lanzas fueron quebradas y ellos se juntaron
de los cuerpos de los caballos y con los
escudos tan bravamente que maravilla era y
Dardn fue en tierra de aquella primera
justa, mas de tanto le vino bien que llev las
riendas en la mano y Amads pas por l y
Dardn se levant ana y cabalg como
aqul que era muy ligero y ech mano a su
espada muy bravamente. Cuando Amads
torn hacia l su caballo, violo estar de

manera de lo acometer y ech mano a la


espada y furonse ambos a acometer tan
bravamente que todos se espantaban en ver
tal batalla y las gentes de la villa estaban por
las torres y por el muro y por los lugares
donde los mejor podan ver combatir, y las
casas de la reina eran sobre el muro y
haban all muchas fenestras donde estaban
muchas dueas y doncellas y vean la
batalla de los caballeros que les pareca
espantosa de ver que ellos se heran por
cima de los yelmos que eran de fino acero,
de manera que a todos pareca que les
ardan las cabezas segn el gran fuego que
de ellos sala, y de los arneses y otras armas
hacan caer en tierra muchas piezas y mallas
y muchas rajas de los escudos.
As que su batalla era tan cruda que muy
gran espanto tomaban los que la vean, mas
ellos no quedaban de se herir por todas
partes y cada uno mostraba al otro su fuerza
y ardimiento. El rey Lisuarte que los miraba,
comoquiera que por muchas cosas de
afrenta pasado hubiese por su persona y

visto por sus ojos, todo le pareca tanto


como nada y dijo:
sta es la ms brava batalla que hombre
vio y quiero ver qu fin habr y har figurar
en la puerta de mi palacio aqul que la
victoria hubiere, que lo vean todos aqullos
que hubieren de ganar honra.
Andando los caballeros con mucho
ardimiento en su batalla, como osteis,
hirindose de muy grandes golpes sin solo
un poco holgar, Amads, que mucha saa
tena de Dardn, y que en aquella casa de
aquel rey donde su seora era, esperaba
morar, porque por su mandado la sirviese,
viendo que el caballero tanto se le detena
comenzle a cargar de grandes y duros
golpes, como aqul que si alguna cosa vala,
all ms que en otra parte, donde su seora
no fuese, lo quera mostrar, de manera que
antes que la tercia llegase conocieron todos
que Dardn haba lo peor de la batalla, pero
no de manera que se no defendiese
tambin, que no estaba all tan ardid que con
l se osase combatir. Mas todo no vala
nada, que el caballero extrao no haca sino

mejorar en fuerza y ardimiento y heralo tan


fuertemente como en el comienzo, que todos
decan que nada le menguaba sino su
caballo, que ya no era tan valiente como era
menester.
Y otros, aqul con quien se combata, que
muchas veces tropezaban y ahinojaban con
ellos que a duro los podan sacar de paso y
Dardn, que mejor se cuidaba combatir de
pie que de caballo, dijo a Amads:
Caballero,
nuestros
caballos
nos
fallecen, que son muy cansados y esto hace
durar mucho nuestra batalla; yo creo que si
anduvisemos a pie, que rato hubiese que te
habra conquistado.
Esto decan tan alto que el rey y cuantos
con l eran le oan y el caballero extrao
hubo ende muy gran vergenza y dijo:
Pues t te crees mejor defender de pie
que de caballo apemonos, y defindete,
que lo has mucho menester y aunque no me
parece que el caballero debe dejar su
caballo en cuanto pudiere estar en l.

As que luego descendieron de los


caballos sin ms tardar y tom cada uno lo
que le quedaba de su escudo, y con gran
ardimiento se dejaron ir el uno al otro e
hirironse muy ms bravamente que antes,
que era maravilla de los mirar. Pero de
mucho haba muy gran mejora el caballero
extrao, que se poda mejor a l llegar y
heralo de muy grandes golpes y muy a
menudo que no le dejaba holgar, pero vea
que le era menester y muchas veces lo
haca volver de uno y otro cabo y algunas
ahihojar, tanto, que todos decan:
Locura demand Dardn cuando quiso
descender a pie con el caballero, que le no
poda a l llegar en su caballo que era muy
cansado.
As traa el caballero extraado a Dardn a
toda su voluntad que ya pugnaba ms en se
guardar de los golpes que en herir y fuese
tirando afuera contra el palacio de la reina y
las doncellas y todos decan que morira
Dardn si ms en la batalla porfiase. Cuando
fueron debajo de las fenestras decan todos:

Santa Mara, muerto es Dardn!.


Entonces, oy hablar Amads a la doncella
de Dinamarca y conocila en la habla y cat
suso y vio a su seora Oriana que estaba a
una fenestra y la doncella con ella y as
como la vio, as la espada se le revolvi en
la mano y su batalla y todas las otras cosas
le fallecieron por la ver. Dardn hubo ya
cuanto de vagar y vio que su enemigo
cataba a otra parte, y tomando la espada
con ambas las manos diole un tal golpe por
cima del yelmo que se lo hizo torcer en la
cabeza. Amads por aquel golpe no dio otro,
ni hizo sino aderezar su yelmo, y Dardn lo
comenz a herir por todas partes. Amads lo
hera pocas veces, que tena el pensamiento
mudado en mirar a su seora. A esta hora
comenz a mejorar Dardn y l a empeorar
y la doncella de Dinamarca dijo:
En mal punto vio aquel caballero ac
alguna!, que as perdiendo hizo cobrar a
Dardn, que al punto de la muerte llegado
era. Cierto, no debiera el caballero a tal hora
su obra fallecer. Amads que lo oy hubo tan
gran vergenza que quisiera ser muerto, con

temor que creera su seora que haba en l


cobarda y dejse ir a Dardn e hirilo por
cima del yelmo de tan fuerte golpe que le
hizo dar de las manos en tierra y tomle por
el yelmo y tir tan recio que se lo sac de la
cabeza y diole con l tal herida que lo hizo
caer aturdido y dndole con la manzana de
la espada en el rostro, le dijo:
Dardn, muerto eres si a la duea no
das por quita.
l le dijo:
Ay, caballero, merced! No muero yo, la
doy por quita.
Entonces se lleg el rey y los caballeros y
lo oyeron. Amads, que con la vergenza
estaba de lo que le aconteciera, fue cabalgar
en su caballo y dejse ir lo ms que pudo
correr la floresta. La amiga de Dardn lleg
all donde l tan maltrecho estaba y djole:
Dardn, de hoy ms no me catis por
amiga, vos ni otro que en el mundo sea, sino
aquel buen caballero que ahora hizo esta
batalla.

Cmo dijo Dardn, yo soy por ti


vencido
y
escarnido
y
quiresme
desamparar por aqul que en tu dao y en
mi deshonra fue? Por Dios, bien eres mujer
que tal cosas dices, y yo te dar el galardn
de tu aleve.
Y metiendo mano a su espada, que an
tena a su cinta, diole con ella tal golpe que
le ech la cabeza a los pies. Despus de
esto estuvo un poco pensando y dijo:
Ay, cautivo! Qu hice?, que mat la
cosa del mundo que ms amaba, mas yo
vengar su muerte.
Y tomando la espada por la punta la meti
por s que no lo pudieron acorrer aunque en
ello trabajaron, y como todos se llegasen a lo
ver por maravilla, no fue ninguno en pos de
Amads, para lo conocer; mas de aquella
muerte plugo mucho a todos los ms, porque
aunque este Dardn era el ms valiente y
esforzado caballero de toda la Gran Bretaa,
la su soberbia y mala condicin hacia que lo
no emplease sino en injuria de muchos,
tomando las cosas desaforadas, teniendo en

ms su fuerza y gran ardimiento del corazn


que el juicio del Seor muy alto, que con
muy poco del su poder hace que los muy
fuertes de los muy flacos vencidos y
deshonrados sean.

Captulo 14
Cmo el rey Lisuarte hizo sepultura a
Dardn y a su amiga e hizo poner en su
sepultura letras que decan la manera cmo
eran muertos.
As esta batalla vencida en que Dardn y
su amiga tan crueles muertes hubieron,
mand el rey traer dos monumentos e
hzoles poner sobre leones de piedra y all
pusieron a Dardn y a su amiga en el
campo, donde la batalla fuera con letras que
cmo haba pasado sealaban. Y despus a
tiempo fue all puesto el nombre de aqul
que lo venci, como adelante se dir y
pregunt el rey qu se hiciera del caballero
extrao, mas no le supieron decir sino que
se fuera al ms correr de su caballo contra la
floresta.
Ay! dijo el rey, quin tal hombre en
su compaa haber pudiese que de ms del
su gran esfuerzo, yo creo que es muy
mesurado, que todos osteis el abiltamiento
que le dijo Dardn, y aunque en su poder lo
tuvo no quiso matarlo, pues bien creo yo que

entendi en el talante del otro que no le


hubiera merced si as lo tuviera.
En esto hablando se fue a su palacio
hablando l y todos del caballero extrao.
Oriana dijo a la doncella de Dinamarca:
Amiga, sospecho en aquel caballero que
aqu se combati que es Amads, que ya
tiempo sera de venir, que pues le envi
mandar que se viniese no se detendra.
Cierto dijo la doncella, yo creo que
l es, y yo me debera hoy membrar cuando
vi el caballero que traa un caballo blanco,
que sin falta un tal le dej yo cuando de all
part.
Luego dijo:
Conocisteis qu armas traa?.
No dijo ella, que el escudo era
despintado de los golpes, mas parecime
que haba el campo de oro.
Seora dijo la doncella, l tuvo en la
batalla del rey Abies un escudo que haba el
campo de oro y dos leones azules en l
alzados uno contra otro, mas aqul escudo

fue all todo deshecho y mand hacer luego


otro tal y djome que aqul traera cuando
ac viniese y creo que aqul es.
Amiga dijo Oriana, si es ste o
vendr o enviar a la villa y vos salid all,
ms lejos que solis por ver si hallaris su
mandado.
Seora dijo ella, as lo har, y
Oriana dijo:
Ay, Dios!, qu merced me harais si l
fuese, porque ahora tendr lugar de le poder
hablar.
As pasaron su habla las dos y toma a
contar de Amads lo que le avino.
Cuando Amads parti de la batalla, fuese
por la floresta tan escondidamente que
ninguno supo de l nueva y lleg tarde a los
tendejones, donde hall a Gandaln y a las
doncellas que tenan guisado de comer, y
descendiendo del caballo lo desarmaron y
las doncellas le dijeron cmo Dardn matara
a su amiga y despus a s, por cual razn l
se santigu muchas veces de tan mal caso y
luego se sentaron a comer con mucho

placer. Pero Amads nunca parta de su


memoria cmo hara saber a su seora su
venida y qu le mandaba hacer. Alzados los
manteletes levantse y, apartando a
Gandaln le dijo:
Amigo, vete a la villa y trabaja como
veas a la doncella de Dinamarca, y sea muy
escondidamente, y dile cmo yo soy aqu;
que me enve a decir qu har.
Gandaln acord por ir ms encubierto de
se ir a pie y as lo hizo, y llegando a la villa
fuese al palacio del rey y no estuvo ah
mucho que vio la doncella de Dinamarca que
no haca sino ir y venir. l se lleg a ella, y
saludla, y ella a l, y catle ms y vio que
era Gandaln y djole:
Ay, mi amigo!, t seas bien venido. Y
dnde es tu seor?.
Ya hoy fue tal hora que lo visteis dijo
Gandaln, que l fue el que venci la
batalla y dejle en aquella floresta escondido
y envame a vis que le digis qu har.
l sea bien venido a esta tierra dijo
ella, que su seora ser con l muy alegre

y vente en pos de m y si alguno te


preguntare di que eres de la reina de
Escocia, que traes su mandado a Oriana y
que vienes a buscar a Amads que es en
esta tierra, para andar con l, y as quedars
despus en su compaa sin que ninguno
sospeche nada.
As entraron en el palacio de la reina, y la
doncella dijo contra Oriana:
Seora, veis aqu un escudero que os
trae mandado de la reina de Escocia.
Oriana fue ende muy alegre y mucho ms
cuando vio que era Gandaln, e hincando los
hinojos ante ella, le dijo:
Seora, la reina os enva mucho a
saludar, como aqulla que os ama y aprecia
y a quien placera de vuestra honra y rio
fallecera por ella de la acrecentar.
Buena ventura haya la reina dijo
Oriana,
y
mucho
agradezco
sus
encomiendas, vente a esta fenestra y
decirme has ms.

Entonces se apart con l e hizole sentar


cabe s y djole:
Amigo, dnde dejas a tu seor?.
Dejle en aquella floresta dijo l,
donde se fue anoche cuando venci la
batalla.
Amigo dijo ella, qu es de l?, as
hayas buena ventura.
Seora dijo l, es de l lo que vos
quisiereis, como aqul que es todo vuestro y
por vos muere y su alma padece lo que
nunca caballero y comenz a llorar y dijo
: Seora, l no pasar vuestro mandado
por mal ni por bien que le avenga y por Dios,
seora, habed de l merced, que la cuita que
hasta aqu sufri en el mundo no hay otro
que la sufrir pudiese, tanto que muchas
veces espera caerse delante muerto
habiendo ya el corazn deshecho en
lgrimas y si l hubiese ventura de vivir
pasara a ser el mejor caballero que nunca
armas trajo y, por cierto, segn las grandes
cosas que por l, despus que fue caballero,
han pasado a su honra, as lo es ahora, mas

l falleci ventura cuando os conoci, que


morir antes de su tiempo, y cierto ms le
valiera morir en la mar donde fue lanzado sin
que sus padres lo conocieran, pues que le
ven morir sin que socorrerle puedan y no
hacia sino llorar y dijo: Seora, cruda ser
esta muerte de mi seor, y muchos dolern
de l si as sin socorro alguno padeciese
ms de lo pasado.
Oriana dijo llorando y apretando sus
manos y sus dedos unos contra otros:
Ay, amigo Gandaln!, por Dios, cllate,
no me digas ya ms, que Dios sabe cmo
me pesa, si crees t lo que dices, que antes
matara mi corazn y todo mi bien, y su
muerte querra yo tan a duro como quien un
da slo no vivira si l muriese, y t culpas a
m porque sabes la su cuita y no la ma, que
si la supieses ms te doleras de m y no me
culparas, pero no pueden las personas
acorrer en lo que desean, antes aqulla
acaece de ser ms desviado, quedando en
su lugar lo que les agravia y enoja y as
viene a m de tu seor, que sabe Dios si yo

pudiese con qu voluntad pondra


remedio a sus grandes deseos y mos.

yo

Gandaln le dijo:
Haced lo que debis, si lo amis, que l
os amaba sobre todas las cosas que hoy son
amadas, y seora, ahora le mandad cmo
haga.
Oriana le mostr una huerta que era de
yuso de aquella fenestra donde hablaban y
djole:
Amigo, ve a tu seor y dile que venga
esta noche muy escondido y entre en la
huerta y aqu debajo es la cmara donde yo
y Mabilia dormimos, que tiene cerca de tierra
una fenestra pequea con una redecilla di
hierro y por all hablaremos, que ya Mabilia
sabe mi corazn, y sacando un anillo muy
hermoso de su dedo le dio a Gandaln que lo
llevase a Amads, porque ella lo amaba ms
que otro anillo que tuviese y dijo:
Antes que te vayas vers a Mabilia, que
te sabr muy bien encubrir, que es muy
sabida, y entrambos diris que le trais

nuevas de su madre,
sospecharn ninguna cosa.

as

que

no

Oriana mand llamar a Mabilia que viese


aquel escudero de su madre y cuando ella
vio a Gandaln entendi bien la razn, y
Oriana se fue a la reina, su madre, la cual le
pregunt si aquel escudero se tornara
presto a Escocia, porque con l enviara
donas a la reina.
Seora dijo ella, el escudero viene a
buscar a Amads, el hijo del rey de Gaula, el
buen caballero de que aqu mucho hablan.
Y dnde es ste?, dijo la reina.
El escudero dice dijo ella que ha
ms de diez meses que hall nuevas que
vena para ac y maravillase cmo no lo
halla.
As Dios me ayude dijo la reina, a
m placera mucho de ver tal caballero en
compaa del rey mi seor, que le sera gran
descanso en los muchos hechos que de
tantas partes le salen y yo os digo que si l
aqu viene que no quedar de ser suyo por

cosa que l demandare y el rey pueda


cumplir.
Seora dijo Oriana, de su caballera
no s ms de lo que dicen, mas dgoos que
era el ms hermoso doncel que se saba al
tiempo que en casa del rey de Escocia
serva ante m y ante Mabilia y ante otras.
Mabilia, que con Gandaln quedara, djole:
Amigo, es ya tu seor en esta tierra?.
Seora dijo l, s, y mandos mucho
saludar como a la prima del mundo que ms
ama, y l fue el caballero que aqu venci la
batalla.
Ay, Seor Dios! dijo ella, bendito
seas, porque tan buen caballero hiciste a
nuestro linaje y nos le diste a conocer.
Luego dijo a Gandaln:
Amigo, qu es de l?.
Seora dijo l, sera bien si fuerza
de amor no fuese que nos lo tiene muerto y
por Dios, seora, acerredle y ayudadle, que
verdaderamente, si algn descanso no ha en
sus amores, perdido es el mejor caballero

que hay en vuestro linaje, ni en todo el


mundo.
Por mi no fallecer dijo ella en lo
que yo pudiere; ahora te ve y saldamelo
mucho y dile que venga como mi seora
manda y t podrs hablar con nosotras como
escudero de mi madre, cada que menester
ser.
Gandaln se parti de Mabilia con aquel
recaudo que a su seor llevaba y l le
atenda esperando la vida o la muerte, segn
las nuevas trajese, que sin falta a aquella
sazn era tan cuitado para se sufrir, que el
gran descanso que en se ver tan cerca
donde su seora era, haba recibido, se le
haba tornado en tanto deseo de la ver y con
el deseo en tanta cuita y congoja, que era
llegado al punto de la muerte, y como vio
venir a Gandaln, fue contra l y dijo:
Amigo Gandaln, qu nuevas traes?.
Seor, buenas, dijo l.
Viste la doncella de Dinamarca?.
S, vi.

Y supiste de ella lo que he de hacer?.


Seor dijo l, mejores son las
nuevas que vos pensis.
l se estremeci todo de placer y dijo:
Por Dios, dmelas ana.
Gandaln le cont todo lo que con su
seora pasara y las hablas que pasaron
ambos y lo que su prima Mabilia le dijo y la
habla que concertada dejaba, as que nada
qued que le no dijese. El placer grande que
de esto hubo ya no podis considerar y dijo
a Gandaln:
Mi verdadero amigo, t fuiste ms
sabido y osado en mi hecho que lo yo fuera,
y esto no es de maravillar, que lo uno y lo
otro tiene muy acabadamente tu padre, y
ahora me di, si sabes bien el lugar dnde
mand que yo fuese.
S, seor dijo l, que Oriana me lo
mostr.
Ay, Dios! dijo Amads, cmo servir
yo a esta seora la gran merced que me

hace. Ahora no s por qu de mi cuita me


queje.
Gandaln le dio el anillo y dijo:
Tomad este anillo que os enva vuestra
seora, porque era el que ella ms amaba.
l lo tom vinindole las lgrimas a los
ojos y besndolo lo puso en derecho del
corazn y estuvo una pieza que hablar no
pudo, otros, metilo en su dedo y dijo:
Ay, anillo, cmo anduviste en aquella
mano que en el mundo otra que tanto valiese
hallar no se podra!.
Seor dijo Gandaln, id vos a las
doncellas y sed alegre, porque este cuidado
os destruye y podr hacer mucho dao en
vuestros amores.
l as lo hizo y en aquella cena habl ms
y con ms placer que sola, de que ellas
eran muy alegres que ste era el caballero
del mundo ms gracioso y agradable,
cuando el pensamiento y pesar no le daba
estorbo. Y venida la hora de dormir,
acostronse en sus tendejones como solan,

ms viniendo el tiempo convenible levantse


Amads y hall que Gandaln tena los
caballos ensillados y sus armas aparejadas,
y armse que no saba cmo le podra
acontecer y cabalgando se fueron contra la
villa y llegando a un montn de rboles, que
cerca de la huerta estaban, que Gandaln
este da haba mirado, descabalgaron y
dejaron all los caballos y furonse a pie y
entraron en la huerta por un portillo que las
aguas haban hecho, y llegando a la fenestra
llam Gandaln muy paso. Oriana, que no se
cuid de dormir, que lo oy, levantse y
llam a Mabilia y djole:
Creo que aqu es vuestro primo.
Mi primo es l dijo ella, mas no
habis en l ms parte que todo su linaje.
Entonces se fueron ambas a la fenestra y
pusieron dentro unas candelas que gran
lumbre daban y abrironla. Amads vio a su
seora a la lumbre de las candelas,
parecindole tanto de bien que no hay
persona que creyese que tal hermosura en
ninguna mujer del mundo podra caber. Y

ella era vestida de unos paos de seda india


obrada de flores de oro muchas y espesas, y
estaban en cabellos, que los haba muy
hermosos a maravilla y no los cubra sino
con una guirnalda muy rica y cuando Amads
as la vio es tremecise todo con el gran
placer que en verla hubo y el corazn se
saltaba mucho, que holgar no poda. Cuando
Oriana as lo vio llegse a la fenestra y dijo:
Mi seor, vos seis muy bien venido a
esta tierra, que mucho os hemos deseado y
habido gran placer de vuestras buenas
nuevas venturas, as en las armas como en
el conocimiento de vuestro padre y madre.
Amads cuando esto oy, aunque atnito
estaba esforzndose ms que para otra
afrenta ninguna, dijo:
Seora, si mi discrecin no bastare a
satisfacer la merced que me decs y la que
me hicisteis en la enviada de la doncella de
Dinamarca, no os maravillis de ello, porque
el corazn muy turbado y de sobrado amor
preso, no deja la lengua en su libre poder. Y
porque as como con vuestra sabrosa

membranza todas las cosas sojuzgar pienso,


as con vuestra vista soy sojuzgado sin
quedar en mi sentido alguno para que en mi
libre poder sea. Y si yo, mi seora, fuese tan
digno o mis servicios lo mereciesen,
demandaros haba piedad para este tan
atribulado corazn antes que de l todo con
las lgrimas derecho sea, y la merced que
os seora pido no es para m descanso, que
las cosas verdaderamente amadas cuanto
ms de ellas se alcanza mucho ms el
deseo y cuidado se aumenta y crece, mas
porque feneciendo del todo fenecera aqul
que en al no piensa sino en os servir.
Mi seor dijo Oriana, todo lo que me
dice creo yo sin duda, porque mi corazn en
lo que siente me muestra ser verdad, pero
dgoos que no tengo a buen seso lo que
hacis, en tomar tal cuita como Gandaln me
dijo, porque de ello no puede redundar sino
a ser causa de descubrir nuestros amores,
de que tanto mal nos podra ocurrir, o de
feneciendo la vida del uno la del otro
sostener no se pudiese. Y por esto os
mando, por aquel seoro que sobre vos

tengo, que poniendo templanza en vuestra


vida, lo pongis en la ma, que nunca piensa
sino en buscar manera como vuestros
deseos hayan descanso.
Seora dijo l, en todo yo har
vuestro mandado, sino en aquello que mis
fuerzas no bastan.
Y qu es eso?, dijo ella.
El pensamiento dijo l, que mi juicio
no puede resistir aquellos mortales deseos
de quien cruelmente es atormentado.
Ni yo digo dijo ella que del todo lo
apartis, mas que sea con aquella medida
que os no dejis as parecer ante los
hombres buenos, porque la vida asolando,
ya conocis lo que se ganar, como tengo
dicho, y mi seor, yo os digo que quedis
con mi padre si os lo rogare l, porque las
cosas que os ocurrieren hagis por mi
mandado, y de aqu adelante hablad
conmigo sin empacho dicindome las cosas
que os ms agradaren, que yo har lo que
mi posibilidad fuere.

Seora dijo l, yo soy vuestro y por


vuestro mandado vine, no har sino aquello
que mandis.
Mabilia se lleg y dijo:
Seora, dejadme haber alguna parte de
ese caballero.
Llegad dijo Oriana, que verlo quiero
en tanto que con l hablis.
Entonces le dijo:
Seor primo, vos seis muy bien venido,
que gran placer nos habis dado.
Seora prima dijo l, y vos muy bien
hallada, que en cualquier parte que os viese
era obligado a os querer y amar y mucho
ms en sta, donde acatando el duelo
habris piedad de m.
Dijo ella:
En vuestro servicio pondr yo mi vida y
mis servicios, pero bien s, segn lo que de
esta seora conocido tengo, que excusados
pueden ser.
Gandaln, que la maana vio venir, dijo:

Seor, comoquiera que vos de ello no


plega, el da, que cerca viene, nos constrie
a partir de aqu.
Oriana dijo:
Seor, ahora os id y haced como os he
dicho.
Amads, tomndole las manos que por la
red de la ventana Oriana fuera tena
limpindole con ellas las lgrimas que por el
rostro le caan, besndoselas muchas veces,
se parti de ellas, y cabalgado en sus
caballos llegaron antes que el alba rompiese
a los tendejones, donde desarmndose fue
en su lecho acostado sin que de ninguno
sentido fuese. Las doncellas se levantaron y
la una qued por hacer compaa a Amads
y la otra se fue a la villa; y sabed que ambas
eran hermosas y primas hermanas de la
duea por quien Amads la batalla hiciera.
Amads durmi hasta que el sol salido y,
levantndose, llam a Gandaln y mand
que se fuese a la villa, as como su seora y
Mabilia lo haban mandado. Gandaln se fue,
y Amads qued hablando con la doncella, y

no tard mucho que vio venir la otra que a la


villa fuera llorando fuertemente y al ms
andar de su palafrn. Amads dijo:
Qu es eso, mi buena amiga; quin os
hizo pesar? que as Dios me ayude, ello ser
muy bien enmendado, si antes no pierdo el
cuerpo.
Seor dijo ella, en vos es todo el
remedio.
Ahora lo decid dijo l y si os diere
derecho otra vez no hagis compaa a
caballero extrao.
Cuando esto oy la doncella, djole:
Seor, la duea nuestra prima, por quien
la batalla hicisteis est presa, que el rey le
manda que haga all ir al caballero que por
ella se combati; si no, que no saldr de la
villa en ninguna guisa y bien sabis vos que
no lo puede hacer que nunca fue sabedora
de vos. Y el rey os manda buscar por todas
partes con mucha saa contra ella, creyendo
que por su sabidura sois escondido.

Ms quisiera dijo l que fuera de


otra guisa, porque yo no soy de tanta
nombradla para me hacer conocer a tan alto
hombre, y dgoos que aunque todos los de
su casa me hallaran, yo no diera un paso
slo para ir all; si por fuerza no, mas no
puedo estar de no hacer lo que quisiereis,
que mucho os amo y precio.
Ellas se le hincaron de hinojos delante
agradecindoselo mucho.
Ahora se vaya dijo ella es una de
vos a la duea y dgale que saque partido
del rey que no demandar al caballero cosa
contra su voluntad y yo ser ah maana a la
tercia.
La doncella se tom luego y djoselo a la
duea, con la que hizo muy alegre y fuese
ante el rey, djole:
Seor, si otorgis que no pediris cosa
al caballero contra su voluntad, ser aqu
maana a la tercia, y si no, ni le habr yo, ni
vos le conoceris, que as Dios me ayude yo
no s quin es, ni por cul razn por mi se
quiso combatir.

El rey le otorg, que gran gana haba de lo


conocer. Con esto se fue la duea y las
nuevas sonaron por el palacio y por la villa,
diciendo:
Aqu ser maana el buen caballero
que la batalla venci!.
Y todos haban de ellos gran placer,
porque desamaban a Dardn por su
soberbia y mala condicin, y la doncella se
torn a Amads y le dijo cmo el partido era
otorgado por el rey como la duea lo pidi.

Captulo 15
Cmo Amads diose a conocer al rey
Lisuarte y a los grandes de su corte y fue de
todos muy bien recibido.
Amads holg aquel da con las doncellas
y otro da por la maana y armse y
cabalgando en su caballo, solamente
llevando consigo las doncellas, se fue a la
villa, y el rey estaba en su palacio, y Amads
se fue a la posada de la duea, y como lo vio
hinc los hinojos y dijo:
Seor, cuanto yo he, vos me lo disteis.
l le dijo:
Duea, vamos ante el rey y dndoos por
quita podr yo volver donde tengo de ir.
Entonces se quit el yelmo y tom la
duea y las doncellas y fuese al palacio, y
por do iban decan:
ste es el caballero que venci a
Dardn.
El rey que lo oy sali a l, y cuando lo vio
fue contra l, y djole:

Amigo, seis bien venido, que mucho


habis sido deseado.
Amads hinc los hinojos, y dijo:
Seor, Dios os d alegra.
El rey le tom por la mano y dijo:
As me ayude Dios, sois buen caballero.
Y Amads se lo tuvo en merced y dijo:
Es la duea quita?.
S, dijo l.
Seor dijo Amads, creed que la
duea nunca supo quin la batalla hizo, sino
ahora.
Mucho se maravillaban todos de la gran
hermosura de Amads y cmo siendo tan
mozo pudo vencer a Dardn, que tan
esforzado era, que en toda la Gran Bretaa
le teman. Amads dijo al rey:
Seor, pues vuestra voluntad es
satisfecha y la duea quita, a Dios quedis
encomendados y vos sois el rey a quien yo
antes servira.

Ay, amigo! dijo el rey, esta ida no


haris vos tan presto, si no me quisierais
hacer gran pesar.
Dijo l:
Dios me guarde de eso, ante tengo en
corazn que os servir, si yo fuese tal que lo
mereciese.
Pues as es dijo el rey, rugoos
mucho que quedis hoy aqu.
l lo otorg sin mostrar que le placa. El
rey lo tom por la mano y llev a una cmara
donde le hizo desarmar y donde todos los
otros caballeros que all de gran cuenta
venan, se desarmaban, que ste era el rey
que ms los honraba y ms de ellos tena en
su casa, e hzole dar un manto que cubriese
y llamando al rey Arbn de Norgales y al
conde de Gloucester, djoles:
Caballeros, haced compaa a este
caballero, que bien parece de compaa de
hombres buenos.

Y l se fue a la reina y djole que tena en


su casa al buen caballero que la batalla
venciera.
Seor dijo la reina, mucho me
place, y sabis cmo ha nombre?.
No dijo el rey, que por el
prometimiento que hice no lo he osado
preguntar.
Por ventura dijo ella, si ser el hijo
del rey Perin de Gaula?.
No s, dijo el rey.
Aquel escudero dijo la reina que con
Mabilia est hablando anda en busca de l y
dice que ha hallado nuevas vena a esta
tierra.
El rey le mand llamar y djole:
Venid en pos de m y sabr si conocis
un caballero que en mi palacio est.
Gandaln se fue con el rey y como l saba
lo que haba de hacer, tanto que vio a
Amads hinc los hinojos ante l y dijo:

Ay, seor Amads!, mucho ha que os


demando.
Amigo Gandaln dijo l, t seas bien
venido, y qu nuevas hay del rey de
Escocia?.
Seor dijo l, muy buenas y de
todos vuestros amigos.
El rey lo abraz y dijo:
Ahora, mi seor, no es menester de os
encubrir, que vos sois aquel Amads, hijo del
rey Perin de Gaula, la vuestra conocencia y
suya fue cuando matasteis en batalla aquel
preciado rey Abies de Irlanda por donde la
restitusteis en su reino que ya casi perdido
tena.
Entonces se llegaron todos por lo ver ms
que antes, que ya de l saban haber hecho
tales cosas en armas cuales otro ninguno
poda hacer. As pasaron aquel da
hacindole todos mucha honra y la noche
venida lo llev consigo a su posada el rey
Arbn de Normales, por consejo del rey y
djole que trabajase mucho le hiciese quedar
en su casa. Aquella noche alberg Amads

con el rey Arbn de Norgales, muy servido a


su placer. El rey Lisuarte habl con la reina
dicindole cmo no poda detener a Amads
y que l haba mucho a voluntad que hombre
en el mundo tan sealado quedase en su
casa, que con tales eran los prncipes ms
honrados y temidos y que no saba qu
manera para ello tuviese.
Seordijo la reina, mal contado
sera tan grande hombre como vos, que
viniendo tal caballero a vuestra casa de ella
se partiese sin le otorgar cuanto l
demandase.
No me demanda nada dijo el rey
que todo se lo otorgara.
Pues yo os dir lo que ser, rogdselo o
alguno de vuestra parte, y si lo hiciere
decidle que me venga a ver antes que se
parta y rogarle he con mi hija Oriana, con su
prima Mabilia, que lo mucho conocen desde
la sazn que era doncel y las serva y decirle
he, que todos los otros caballeros son
vuestros y queremos que l sea de nosotras,
para lo que hubiremos menester.

Mucho bien lo decs dijo l, y por


este camino, sin duda quedar, y si no lo
hiciese con razn podramos decir ser ms
corto de crianza que largo de esfuerzo, y el
rey Arbn de Norgales habl aquella noche
con Amads, pero no pudo de l alcanzar
ninguna esperanza que quedara, y otro da
se fueron ambos a or misa con el rey y
desde que fue dicha, Amads se lleg a
despedir del rey y el rey le dijo:
Cierto, amigo, mucho me pesa de
vuestra ida y por la promesa que os hice no
oso demandaros nada que no s si os
pesara, pero la reina ha gana que la veis
antes que os vayis.
Eso har yo muy de grado, dijo l.
Entonces le tom por la mano y fuese donde
la reina estaba y djole:
Ved aqu el hijo del rey Perin de Gaula.
As me Dios salve dijo ella, y he
mucho placer y l sea muy bien venido.
Amads le quiso besar las manos, mas ella
lo hizo sentar cabe s y el rey se torn a sus
caballeros que muchos en el patn dejaba.

La reina habl con Amads en muchas


cosas y responda muy sagazmente, y las
dueas y doncellas eran muy maravilladas
en ver la su gran hermosura y l no poda
alzar los ojos que no catase a su seora
Oriana, y Mabilia le vino abrazar como si no
lo hubiera visto. La reina dijo a su hija:
Recibid vos este caballero que os tan
bien sirvi cuando era doncel y servir ahora
cuando caballero, si le no falta mesura, y
ayudadme a rogar todas lo que yo le pedir.
Entonces le dijo:
Caballero, el rey mi seor quisiera
mucho que quedarais con l y no lo ha
podido alcanzar, ahora quiero ver qu tanta
ms parte tienen las mujeres en los
caballeros que los hombres y rugoos yo
que seis mi caballero y de mi hija y de
todas estas que aqu veis, en esto haris
mesura y quitar no habis de afrenta con el
rey en el demandar para nuestras cosas
ningn caballero, que teniendo a vos todos
los suyos excusar podremos, y llegaron

todas a se lo rogar y Oriana le hizo sea con


el rostro que lo otorgase, la reina le dijo:
Pues, caballero, qu haris en esto de
nuestro ruego?.
Seora dijo l, quien hara l sino
vuestro mandado, que sois la mejor reina del
mundo, de ms de estas seoras todas, yo,
seora, quedo por vuestro ruego y de
vuestra hija y despus de todas las otras,
mas dgoos que no ser de otro sino vuestro,
y si al rey en algo sirviere ser como vuestro
y no como suyo.
As os recibimos, yo y todas las otras,
dijo la reina. Luego lo envi decir al rey, el
cual fue muy alegre y envi al rey Arbn de
Norgales que se lo trajese y as lo hizo y
venido ante l, abrazndolo con gran amor,
le dijo:
Amigo, ahora soy muy alegre en haber
acabado esto que tanto deseaba y, cierto, yo
tengo gana que de m recibis mercedes.
Amads se lo tuvo en merced sealada.

De esta manera que os qued Amads en


la casa del rey Lisuarte por mandado de su
seora.
Aqu el autor deja de contar de esto y toma
la historia a hablar de don Galaor. Partido
don Galaor de la compana del duque de
Bristoya, donde le hiciera tanto enojo el
enano, fuese por aquella floresta que
llamaban Amida y anduvo hasta cerca hora
de vsperas sin saber dnde fuese ni halla
poblado alguno y aquella hora l alcanz un
gentil escudero que iba encima de un muy
galn rocn, y el caballero Galaor, que una
muy grande y terrible llaga llevaba, la cual
uno de los tres caballeros, que el enano a la
barca trajo, le hiciera, y cumpliendo su
voluntad con la doncella se le haba mucho
empeorado, djole:
Buen escudero, sabrais me decir
dnde podra ser curado de una herida?.
Un lugar s yo dijo el escudero, mas
all no osan ir tales como vos, y si van salen
escarnidos.

Dejemos eso dijo l, habra all


quien la llaga me curase?.
Antes creo dijo l que hallaris
quien otra cosa os haga.
Mostradme dnde es dijo Galaor, y
ver de qu me queris espantar.
Eso no har yo, si no quisiere, dijo l.
O t lo mostrars dijo Galaor o yo te
har que lo muestres, que eres tan villano
que cosa. que en ti se haga la mereces con
razn.
No podis vos hacer cosa dijo l por
donde a tan mal caballero y tan sin virtud yo
haga placer.
Galaor meti mano a su espada por le
poner miedo y dijo:
O t me guiars o dejars aqu la
cabeza.
Yo os guiar dijo el escudero donde
vuestra locura sea castigada y yo vengado
d lo que me hacis.

Entonces fue por el camino cuanto una


legua, llegaron a una hermosa fortaleza que
era en un valle, cubierta de rboles.
Veis aqu dijo el escudero, el lugar
que os dije, dejadme ir.
Vete dijo l, que poco me pago de
tu compaa.
Menos os pagaris de ella dijo l
antes de mucho.
Galaor se fue contra la fortaleza y vio que
era nuevamente hecha y llegando a la puerta
vio un caballero bien armado en su caballo y
con l cinco peones asimismo armados, y
dijeron contra Galaor:
Sois vos el que trajo nuestro escudero
preso?.
No s dijo l quin es vuestro
escudero, mas yo hice venir aqu uno, el
peor, y de peor talante que nunca en hombre
vi.
Bien puede ser esto dijo el caballero
, mas vos qu demandis aqu?.

Seor dijo Galaor, ando mal llagado


de una herida y querra que me curasen de
ella.
Pues entrad, dijo el caballero. Galaor fue
delante y los peones le acometieron por un
cabo y el caballero por, el otro y fue para l
un villano, y Galaor, sacndole de las manos
un hacha, torn al caballero y diole con ella
tan gran golpe que no hubo de menester
maestro, y dio por los peones de tal guisa
que mat los tres de ellos y los dos huyeron
al castillo y Galaor en pos de ellos, y su
escudero le dijo:
Tomad, seor, vuestras armas, que muy
gran vuelta oigo en el castillo.
l as lo hizo y el escudero tom un
escudo de los muertos y un hacha y dijo:
Seor, contra los villanos ayudaros he,
pero en caballero no pondr mano, que
perdera para siempre de no ser caballero.
Galaor le dijo:
Si yo hallo el buen caballero que busco,
presto te har caballero, y luego fueron

adelante y vieron venir dos caballeros y diez


peones y tornaron a los dos que huan y el
escudero que all a Galaor guiara estaba a
una ventana dando voces diciendo:
Matadlo, matadlo,
caballo y ser para m.

mas

guardad

el

Galaor cuando esto oy, crecido de gran


enojo, se dej correr contra ellos y ellos a l,
y quebraron las lanzas, pero al que Galaor
encontr no hubo de menester tomar armas,
y torn contra el otro la espada en la mano
con gran ardimiento, y del primer golpe que
le dio lo derrib del caballo y torn muy
presto contra los peones y vio cmo el
escudero haba muerto dos de ellos y l le
dijo:
Mueran todos los que traidores son.
Y as lo hicieron, que ninguno escap.
Cuando esto vio el escudero, que a la
ventana estaba mirando, fue subir a gran
prisa contra una torre por una escalera,
diciendo a voces:
Seor, armaos que, si no, muerto sois.

Galaor fue para la torre y antes que


llegase vio venir un caballero todo armado y
al pie de la torre le tenan un caballo y quera
cabalgar. Galaor, que del suyo descendiera
porque no pudo entrar so un portal, lleg a l
y trabando de la rienda dijo:
Caballero, no cabalguis, que no soy de
vos asegurado.
El caballero volvi a l el rostro y dijo:
Vos sois el que ha muerto mis
cohermanos y la gente de este mi castillo.
No s por quin decs dijo Galaor,
mas dgoos que aqu he hallado la peor
gente y ms falsa que nunca vi.
Por buena fe dijo el caballero, el
que vos matasteis mejor es que vos, y vos lo
compraris caramente.
Entonces se dejaron ir el uno al otro as a
pie como estaban y hubieron su batalla muy
cruda, que mucho era buen caballero el del
castillo, y no haba hombre que lo viese que
se no maravillase, y as anduvieron
hirindose una gran pieza. Mas el caballero,

no pudiendo ya sufrir los grandes y duros


golpes de Galaor, comenz a huir, y l, en
pos de l, y as fue so un portal pensando
saltar de una fenestra a un andamio y con el
peso de las armas no pudo saltar donde
quera y hubo de caer ayuso en unas
piedras, y tan alto era que se hizo pedazos,
y Galaor que as lo vio caer tomse
maldiciendo el castillo y los moradores. As
estando oy voces en una cmara, que
decan:
Seor, por merced no me dejis aqu.
Galaor lleg a la puerta y dijo:
Pues abrid.
Y dijeron:
Seor, no puedo, que soy presa de una
cadena.
Galaor dio del pie a la puerta y
derribndola entr dentro y hall una
hermosa duea que tena a la garganta una
cadena gruesa y djole ella:
Seor, qu es del seor del castillo y
de la otra gente?.

l dijo:
Todos son muertos, y que l viniera all
a buscar quien de una llaga le curase.
Yo os curar dijo ella y sacadme de
este cautiverio.
Galaor quebr el candado y sac la duea
de la cmara. Pero ante ella tom de una
arqueta dos bujetas que all el seor del
castillo tena, con otras cosas para aquel
menester, y furonse a la puerta del castillo
y all hall Galaor el primero con que justara,
que an estaba bullendo y trajo su caballo
por cima de una pieza y salieron fuera del
castillo. Galaor cat la duea y vio que era a
maravilla hermosa y djole:
Seora, yo os delibr de prisin y soy yo
en ella cado si me vos no acorris.
Acorrer dijo ella en todo lo que
mandares, que si de otra guisa lo hiciese de
mal conocimiento sera, segn la gran
tribulacin de donde me sacasteis.
Con estas tales razones amorosas y de
buen talante y con las maas de don Galaor

y con las de la duea, que por ventura a


ellas conformes eran, pusieron en obra
aquello que no sin gran empacho debe ser
en escrito puesto; finalmente, aquella noche
albergaron en la floresta con unos cazadores
en sus tendejones y all le cur la duea de
la herida y del buen deseo que le haba
mostrado y contle cmo siendo ella hija de
Teols el Flamenco, a quien entonces haba
dado el rey Lisuarte el condado de Clara y
de una duea que por amiga haba tenido.
Y estando ah dijo ella con mi madre
en un monasterio, que es cerca de aqu,
aquel soberbioso caballero que matasteis
me demand en casamiento, y porque mi
madre lo despreci aguard un da que yo
holgaba con otras doncellas y tomme y
llevme en aquel castillo y ponindome en
aquella muy espesa prisin me dijo:
Vos me desechasteis de marido, en mi
fama y honra fue de vos muy menoscabada,
y dgoos que de aqu no saldris hasta que
vuestra madre y vos y vuestros parientes me
rueguen que os tome por mujer". Y yo, que
ms que otra cosa del mundo, lo desamaba,

tom por mejor remedio, confiando en la


merced de Dios estar all en aquella pena
algn tiempo que para siempre la tener
siendo con l casada.
Pues, seora dijo Galaor-, qu
har de vos que yo ando mucho camino y en
cosa que os sera enojo aguardarme?.
Que me llevis dijo
monasterio donde es mi madre.

ella

al

Pues guiada dijo Galaor, y yo os


seguir.
Entonces entraron en el camino y llegaron
al monasterio antes que el sol puesto fuese,
donde as la doncella como Galaor fueron
con mucho placer recibidos y muy mejor
desde que la doncella les cont las extraas
cosas que en armas haba hecho. All repos
Galaor a ruego de aquellas seoras. El autor
aqu deja de contar y torna a hablar de
Agrajes, de lo que le sucedi despus que
vino en la guerra de Gaula.

Captulo 16
En que se trata lo que a Agrajes avino
despus que vino de la guerra de Gaula y
algunas cosas de las que hizo.
Agrajes, vuelto de la guerra de Gaula al
tiempo que Amads, habiendo en batalla
muerto el rey Abies de Irlanda, y haberse
conocido con su padre y madre, como se os
ha contado, teniendo aparejado para en
Noruega pasar, donde su seora Olinda era,
fue un da a correr monte y siendo en la
ribera de la mar encima de una pea,
sbitamente
vino
una
granizo
con
grandsimo viento soberbio de que la mar en
desigualada manera embravecer hizo, por lo
cual una nao revuelta muchas veces con la
fuerza de las naos en peligro de ser anegada
vio. A gran piedad l movido, la noche
viniendo grandes fuegos hizo encender
porque la seal de ellos causa de salvacin
de la gente de la nao fuese, atendiendo l
all la fin que de aquel gran peligro
redundase. Finalmente, la fuerza de los
vientos, la sabidura de los mareantes y,
sobre todo, la misericordia del verdadero

Seor de aquella fusta que muchas veces


por perdida se tuvo, al puerto, siendo salva,
hicieron arribar. De donde sacadas unas
doncellas con gran turbacin del presente
peligro a Agrajes, que encima de las peas
estaba dando voces a sus monteros que con
gran diligencia les ayudasen, fueron
entregadas, el cual las envi a unas caseras
cerca, donde su albergue tena. Pues salida
la gente de la nao y aposentados en
aquellas casas despus de haber cenado al
derredor de los grandes fuegos que Agrajes
les mandara hacer, muy fieramente dorman.
En este medio tiempo aposentadas las
doncellas por su mandado en la su misma
cmara, porque ms honra y servicio las
doncellas recibiesen, an por l no eran
vistas. Mas siendo ya la gente sosegada
como caballero mancebo deseoso de ver
mujeres ms para las servir y honrar que
para ser su corazn sujeto en otra parte que
antes estaba, quiso por entre las puertas de
la cmara ver lo que hacan y vindolas ser
alrededor de un fuego hablando con mucho
placer, en el remedio del peligro pasado,

conoci entre ellas aquella hermosa infanta


Olinda, su seora, hija del rey de Noruega,
por quien l as en el reino de su padre como
en el Suyo de y en otras partes muchas
cosas en armas haba hecho, aqulla que su
corazn siendo libre con tanta fuerza
cautivado
y
sojuzgado
tenia,
que
atormentado de grandes congojas y
cuidados, muchas de sus fuerzas quebradas
eran atrayendo a sus ojos infinitas lgrimas.
Pues alterado con tal vista, ocurrindole en
la memoria en el gran peligro que la viera y
la parte donde si l la vea, como fuera de
sentido dijo:
Ay, Santa Mara!, vlgame, que sta es
la seora de mi corazn.
Lo cual por ella odo, no sospechando lo
que era, a una su doncella mand saber qu
fuese aquello. sta, pues, abriendo la puerta
all a Agrajes como transportado vio esta, el
cual hacindose le conocer y ella dicindolo
a su seora, no menos alegre se haciendo,
que l estaba, le mand all entrar donde
despus de muchos autos amorosos entre
ellos pasados, dando fin a sus grandes

deseos, aquella noche con gran placer y


gran gozo de sus nimos pasaron y estuvo
all aquella compaa en mucho descanso
seis das en tanto que la mar amansada
fuese, y todos ellos tuvo Agrajes con su
seora sin que persona que los unos ni los
otros lo sintiesen, sino sus doncellas. Pues
entonces supo l cmo Olinda pasaba a la
Gran Bretaa por vivir en la casa del rey
Lisuarte con la reina Brisena, donde su
padre la enviaba, l dijo cmo estaba
aparejado para pasar en Noruega donde ella
era, y que pues Dios le haba dado tal dicha,
que su viaje se volvera donde el suyo era,
por la servir y ver a su cohermano Amads,
que l all pensaba hallar. Olinda se lo
agradeci mucho y le rog y mand que as
lo hiciese. Esto concertado en cabo de
aquellos seis das, siendo la mar en tanta
bonanza que sin ningn peligro por ella
navegar podran, acogironse todos a la
mar. Despidise de Agrajes fueron su va y
sin entrevalo alguno que estorbo les diese
llegaron en la Gran Bretaa, donde de la mar
salidos y a la isla de Vindelisora llegados,

donde el rey Lisuarte era, as de l como de


la reina y de su hija y de todas las otras
dueas y doncellas, Olinda, muy bien
recibida fue, considerando ser de tan alto
lugar, y sobrada hermosura. Agrajes que en
la ribera de la mar quedara mirando aquella
nao, en que aqulla su muy amada seora
iba, y cuando la hubo perdido de vista,
tomse a Briantes, aquella villa donde el rey
Languines su padre era y hallando all a don
Galvanes Sin Tierra, su to, habl que sera
bueno irse a la corte del rey Lisuarte. donde
tantos caballeros buenos vivan, porque all
ms que en otra parte honra y fama podran
ganar, lo cual se perda todo en aquella
tierra, donde no podan ejercitar sus
corazones, sino con gentes de poco prez de
armas. Don Galvanes, que buen caballero
era, deseoso de ganar honra, no le
impidiendo ningn seoro, que de gobernar
hubiese, porque l no posea sino solamente
un castillo, tom por bien de hacer aquel
camino que Agrajes, su sobrino, le dijera, y
despedidos del rey Languines, entrando en
la mar, solamente consigo llevando sus

armas y caballos y sendos escuderos, el


tiempo enderezado que haca los arrib en
poco espacio de tiempo en la Gran Bretaa,
en una villa que haba nombre Bristoya, y de
all partiendo y caminando por una floresta a
la salida de ella encontraron una doncella, la
cual les pregunt si saban que aquel camino
fuese a la pea de Galtares.
No, dijeron ellos;
Mas por qu lo preguntis?, dijo
Agrajes.
Por saber dijo ella si hallar a un
buen caballero que me pondr remedio a
una gran cuita que conmigo traigo.
Errada vais dijo Agrajes, que en
esta pea que vos decs no hallaris otro
caballero sino aquel bravo gigante Albadn,
que si vos cuita llevis segn sus malas
obras, l las doblar.
Si vos supieseis lo que yo, no lo
tendrais dijo ella por yerro, que el
caballero que yo demando se combati con
ese gigante y lo mat en batalla de uno por
otro.

Cierto, doncella dijo Galvanes,


maravillas nos decs, que ningn caballero
con ningn gigante tomase, ende ms con
aqul que es ms bravo y esquivo que hay
en todas las nsulas del mar, sino fue el rey
Abies de Irlanda que se combati con uno, l
armado y el gigante desarmado y lo mat y
an as lo tuviera a la mayor locura del
mundo.
Seores dijo la doncella, ms a
guisa de buen caballero la hizo este otro que
yo digo.
Entonces les cont cmo fuera la batalla, y
ellos fueron maravillados y Agrajes pregunt
a la doncella si saba el nombre del caballero
que tal esfuerzo cometiera.
S, dijo ella.
Pues rugoos mucho dijo Agrajes,
por cortesa, que nos lo digis.
Dgoos dijo ella que ha nombre don
Galaor y es hijo del rey de Gaula.
Agrajes se estremeci todo y dijo:

Ay, doncella!, cmo me decs las


nuevas del mundo que ms alegre hacen, en
saber de aquel cohermano que ms muerto
que por vivo tena.
Entonces cont a don Galvanes lo que
saba de Galaor, cmo lo tomara el gigante y
que hasta all no supiera de ningunas
nuevas.
Cierto dijo Galvanes, la vida de l y
de su hermano Amads no ha sido sino
maravilla y el comienzo de sus armas tanto
que dudo si en el mundo otros que a ellos
iguales se pudiesen hallar.
Agrajes dijo a la doncella:
Amiga, qu queris vos a ese caballero
que buscis?.
Seor dijo ella, querra que
acorriese a una doncella que por l es presa
e hzola prender un enano traidor, la ms
falsa criatura que hay en todo el mundo.
Entonces le cont todo cuanto a Galaor
con el enano le avino, as como es ya

contado, pero de lo de Aldeva su amiga no


les dijo nada y
Seores, porque la doncella no quiere
otorgar con lo que el enano dice, el duque de
Bristoya jura que la har quemar de aqu a
diez das, y esto es gran cuita de las otras
dueas, si la doncella, con miedo, de la
muerte, quiera condenar algunas de ellas
diciendo que llev a Galaor all a aquel fin. Y
de los diez das son pasados los cuatro.
Pues que as es dijo Agrajes, no
pasis ms adelante, que nos haremos lo
que Galaor hara, si no fuere en fuerza ser
en voluntad, y ahora nos guiad en el nombre
de Dios.
La doncella torn por el camino que haba
venido, y ellos la seguan y llegaron a casa
del duque el da antes que la doncella
haban de quemar, a la sazn que el duque
se sentaba a comer y descendiendo de los
caballos entraron as armados donde l
estaba. El duque los salud y ellos a l y
djoles que comiesen.

Seor dijeron ellos, antes


diremos la razn de nuestra venida.

os

Y don Galvanes le dijo:


Duque, vos tenis una doncella presa
por palabras falsas y malas que os dijo un
enano; mucho os rogamos la mandis soltar,
pues no os tiene culpa y si sobre esto fuere
menester batalla, nos defenderemos a otros
dos caballeros, que la requesta tomar
querrn.
Mucho habis dicho, dijo el duque, y
mand llamar al enano y djole:
Qu dices a esto que estos caballeros
dicen, que me hicisteis prender la doncella
con falsedad y que lo pondrn en batalla;
dgote que conviene que hayas quien te
defienda.
Seor dijo el enano, yo habr quien
haya verdad cuanto dije.
Entonces llam un caballero, su sobrino,
que era fuerte y membrudo, que no pareca
haber deudo con l y djole:

Sobrino, conviene que mantengas mi


razn contra estos caballeros.
El sobrino dijo:
Caballeros, qu decs vos contra este
leal enano, que tom gran deshonra del
caballero que la doncella aqu trajo?, por
ventura sois vos? Y probaron haba que l
hizo tuerto al enano y que la falsa doncella
debe morir, porque le meti en la cmara del
duque.
Agrajes, que ms se aquejaba dijo:
Cierto, de nos no es ninguno aqul,
aunque le querramos parecer en sus
hechos, ni en l no hubo tuerto y yo os lo
combatir y la doncella digo que no debe
morir y que el enano fue contra ellos desleal.
Pues luego sea la batalla, dijo el sobrino
del enano; y pidiendo sus armas, se arm y
cabalg en un caballo y dijo contra Agrajes:
Caballero, ahora Dios mandase que
fueseis vos el que aqu trajo la doncella que
yo le hara comprar su desmesura.

Cierto dijo Agrajes, l se tendra en


poco de se combatir con tales dos como vos,
sobre cualquier razn, cuanto ms sobre
sta, en que derecho mantendra.
El duque dej de comer y fuese con ellos y
metilos en un campo, donde ya algunas
otras pruebas fueron all lidiadas y djoles:
La doncella que yo tengo presa no
pongo en razn de vuestra batalla, pues que
a ella no atae el tuerto que el enano recibi.
Seor dijo Agrajes, vos la
prendisteis por lo que el enano dijo y yo os
digo que os dijo falsedad, y si yo este
caballero venciere, que mantiene su razn,
drnosla habis con derecho.
Ya os dije lo mo dijo el duque, y no
har ms.
Y salindose de entre ellos se fueron a
acometer a gran correr de los caballos e
hirironse bravamente de las lanzas que
luego fueron quebradas y juntados de los
cuerpos de los caballos y de los escudos,
cayeron ellos a sendas partes y cada uno se
levant bravamente y con gran saa que se

haban, pusieron mano a sus espadas y


acometironse a pie dndose grandes y
duros golpes que todos los que miraban eran
maravillados, las espadas eran cortadoras y
los caballeros de gran fuerza y en poca de
hora fueron sus armas de tal guisa paradas,
que no haba en ellas mucha defensa, los
escudos eran cortados por muchas partes y
los yelmos abollados. Galvanes vio andar a
su sobrino esforzado y ligero y ms
acometedor que el otro fue muy alegre, y si
antes lo preciaba, ahora mucho ms, y
Agrajes tena tal maa, que aunque al
comienzo muy vivo se mostrase, por donde
pareca ser muy presto cansado, mantenase
en tal forma en su fuerza, que mucho ms
ligero y acometedor se mostraba al cabo, as
que en algunas partes fue al principio en tan
poco tenido, que al fin hubo la victoria de la
batalla, pues as lo catando Galvanes vio
cmo el sobrino del enano se tir afuera y
dijo contra Agrajes:
Asaz nos combatimos y parceme que
no es culpado el caballero por quien vos
combats ni mi to el enano, que de otra

guisa la batalla no durara tanto y si quisiereis


prtase dando por leal al caballero y al
enano.
Cierto dijo Agrajes, el caballero es
leal y el enano falso y malo y no os dejar
hasta que vuestra boca lo diga y pugnad de
os defender.
El caballero mostr su poder, ms poca
pro le tuvo, que era ya llegado mucho y
Agrajes lo hera de grandes golpes y a
menudo y el caballero no entenda en l sino
en se cubrir de su escudo. Cuando el duque
as lo vio en aventura de muerte hubo gran
pesar, que lo mucho amaba y fuese yendo
contra su castillo por lo no ver matar y dijo:
Ahora juro, que no har a caballero
andante sino todo escarnio.
Loca guerra cometisteis dijo Galvanes
en os tomar con los caballeros andantes,
que quieren enmendar los tuertos.
A esta sazn vino a caer a los pies de
Agrajes el caballero y l tir el yelmo y diole
grandes golpes de la manzana de la espada
en el rostro y dijo:

Conviene que digis que el enano hizo


tuerto al caballero.
Ay, buen caballero! dijo el otro, no
me matis y yo digo del caballero por qu
vos combatisteis que es bueno y leal y
promteos de hacer quitar la doncella de
prisin. Mas, por Dios!, no queris que diga
del enano, que es mi to y me cri, que es
falso.
Esto oan todos los que al derredor
miraban. Agrajes hubo duelo del caballero y
dijo:
Por el enano hara yo nada, mas por vos
que os tengo por buen caballero har tanto
que os dar por quito, quitando a la doncella
de la prisin a vuestro poder.
El caballero lo otorg. El duque, que nada
de esto vea, iba ya cerca del castillo y
tomlo Galvanes por el freno y mostrle al
sobrino del enano a los pies de Agrajes y
dijo:
Aqul, muerto es o vencido, qu nos
decs de la doncella?.

Caballero dijo el duque, ms sois


que loco si pensis que yo haga de la
doncella sino lo que tengo acordado y
jurado.
Y qu jurasteis vos?, dijo Galvanes.
Que la quemara maana dijo el
duque si no me dijese a qu meti el
caballero en mi palacio.
Cmo dijo Galvanes, no nos la
daris?.
Nodijo el duque, no os detengis
ms en este lugar, si no, yo mandar en ello
l hacer.
Entonces se llegaron muchos de su
compaa y Galvanes tir la mano del freno y
dijo:
Vos nos amenazis y no quitis la
doncella, que es derecho? Yo os desafo por
ende por m y por todos los caballeros
andantes, que me ayudar quisieren.
Y yo desafo a vos y a todos ellos dijo
el duque, y en mal punto andarn por mi
tierra.

Don Galvanes se torn donde Agrajes


estaba y dijo lo que con el duque pasara y
cmo eran sus desafiados, de que fue muy
saudo y dijo:
Tal hombre como ste, en que derecho
no se puede alcanzar, no debera ser seor
de tierra.
Y cabalgando en su caballo dijo contra el
sobrino del enano:
Mimbreseos lo que me prometisteis en
lo de la doncella y cumplidlo luego a vuestro
poder.
Yo har todo lo que en m es, dijo l.
Esto era ya cerca de vsperas, que a tal hora
se parti la batalla y luego se partieron all y
entraron en una floresta que llamaban
Arunda y dijo Galvanes:
Sobrino, nos hemos desafiado al duque,
aguardemos aqu y prenderlo hemos y
alguno otro de que pasare.
Bien es, dijo Agrajes. Entonces se
desviaron de la carretera y metironse en
una mata espesa, y all descendieron de los

caballos y enviaron los escuderos a la villa


que les trajesen lo que haban menester. All
albergaron aquella noche. El duque fue muy
saudo contra la doncella, ms que antes, e
hzola venir ante si y djole que curase de su
alma, que otro da sera quemada si luego
no le dijese la verdad del caballero, que ella
no quiso decir nada. El sobrino del enano
hinc los hinojos ante el duque y djole la
promesa que hiciera rogndole por Dios que
la doncella le diese, mas esto fuera
excusado que antes perdera todo su estado
que quebrar lo que jurara. Al caballero pes
mucho porque quisiera quitar su homenaje.
Pues otro da de maana mand el duque
traer ante s la doncella y dijo:
O escoged en el fuego o en decir lo que
os pregunto, que de una de estas no podis
escapar.
Ella dijo:
Haris vuestra voluntad, mas no razn.
Entonces la mand el duque tomar a doce
hombres armados y dos caballeros armados
con ellos y l cabalg en un gran caballo,

solamente un bastn en la mano y fuese con


ellos a quemar la doncella a la orilla de la
floresta. Y all llegados dijo el duque:
Ahora, le poned fuego y muera con su
porfa.
Esto todo vieron muy bien don Galvanes y
su sobrino, que estaban en reguarda, no de
aquello, mas de otra cualquier cosa en que
al duque enojar pudiesen y como armados
estaban, cabalgaron presto y mandaron a un
escudero que no entendiese sino en tomar la
doncella y la poner en salvo y partiendo para
all vieron el fuego y como queran ya la
doncella echar, mas ella hubo tan gran
miedo que dijo:
Seor, yo dir la verdad, y el duque que
se allegaba por la or, vio cmo vena por el
campo don Galvanes y Agrajes y decan a
grandes voces:
Dejad, os conviene, la doncella.
Los dos caballeros
encontrronse con
bravamente, pero por
duque fueron ambos

salieron a ellos y
sus lanzas muy
los caballeros del
a tierra, y el que

Galvanes derrib no hubo menester


maestro; el duque meti su compaa entre s
y ellos y Galvanes le dijo:
Ahora vers la guerra que tomasteis.
Y dejronse a l ir y el duque dijo a sus
hombres:
Matadle los caballos y no se podrn ir,
mas los caballeros se metieron entre ellos
tan bravamente hiriendo a todas partes con
sus espadas y atropellndolos con los
caballos as que los esparcieron por el
campo, los unos muertos, los otros tullidos y
los que quedaban huyeron a ms andar.
Cuando esto vio el duque, no fue seguro y
comenzse de ir contra la villa cuanto ms
pudo y Galvanes fue tras l una pieza
diciendo:
Estad, seor duque, y veris con quin
tomasteis homecillo, mas l no haca sino
huir y llamar a grandes voces que le
acorriesen, y tornndose Galvanes y su
sobrino, hallaron que el escudero tena la
doncella en el palafrn y l en un caballo de
los caballeros muertos y furonse con ella

hacia la floresta. El duque se arm con toda


su compaa y llegando a la floresta no vio
los caballeros y parti los suyos cinco a
cinco a todas partes y l se fue con otros
cinco por una carretera y aquejse mucho de
andar, tanto que siendo encima de un valle
mir abajo y violos cmo iban con su
doncella y el duque dijo:
Ahora a ellos y no guarezcan, y fueron al
ms ir de los caballos. Galvanes, que as los
vio, dijo:
Sobrino, parezca vuestra bondad en os
saber defender, que ste es el duque y los
de su compaa; ellos son cinco, no por eso
no se sienta en nos cobarda.
Agrajes, que muy esforzado era, dijo:
Cierto, seor to, siendo yo con vos,
poco dara por cinco de la compaa del
duque.
En esto lleg y djoles:
En mal punto me deshonrasteis y
psame que no ser vengado en matar tales
como vos.

Galvanes dijo:
Ahora a ellos.
Entonces se dejaron correr unos a otros e
hirironse de las lanzas en los escudos, tan
duramente que luego fueron quebradas, mas
los dos se tuvieron tan bien que no los
pudieron mover de las sillas y echando mano
a sus espadas se hirieron de grandes
golpes, como aqullos que lo bien saban
hacer y los del duque los acometan
bravamente, as que la batalla de las
espadas era entre ellos brava y cruda.
Agrajes fue herir al duque con gran saa e
hirile so la visera del yelmo y fue el golpe
tan recio que cortndole el yelmo le cort las
narices hasta las haces, y el duque,
tenindose por muerto, comenz de huir
cuanto ms pudo y Agrajes en pos de l y no
lo pudiendo alcanzar torn y vio cmo su to
se defenda de los cuatro y dijo entre s:
Ay, Dios!, guarda tan buen caballero de
estos traidores, y fuelos herir bravamente y
Galvanes hiri al uno as que la espada le
hizo caer de la mano y como lo vio

embarazado tomle por el brocal del escudo


y tirle tan recio que lo derrib en tierra y vio
que Agrajes derribara uno de los otros y
dejse ir Galvanes a los dos que lo heran,
mas ellos no atendieron, que huyendo por la
floresta no los pudieron alcanzar y tornando
donde la doncella era, le preguntaron si
haba ah cerca algn poblado.
S dijo ella que hay, una fortaleza de
un caballero que se llama Olivas, que por ser
enemigo del duque, por un su primo que le
mat, os acoger de grado.
Entonces los gui hasta que all llegaron,
el caballero los acogi muy bien y mucho
mejor cuando supo lo que les acaeciera.
Pues otro da se armaron y tomaron su
camino, mas Olivas los sac aparte y djoles:
Seores, el duque me mat un primo
cohermano, buen caballero, a mala verdad, y
yo quirole reutar ante el rey Lisuarte;
demndoos consejo y ayuda, como a
caballeros que se andan poniendo en las
grandes afrentas, por mantener lealtad y

hacer que la mantenga, los que sin temor de


Dios y de sus vergenzas la quebrantan.
Caballero dijo Galvanes, obligado
sois a la demanda de esa muerte que decs,
si feamente se hizo y nosotros a os ayudar,
si menester fuere, teniendo vos a ello justa
causa y as lo haremos si el duque en la
batalla algunos caballeros querr meter,
porque, como vos, lo desamamos.
Mucho os lo agradezco dijo l, y
quirome ir con ellos. Entonces se arm y
metise con ellos en el camino Vindilisora,
donde el rey Lisuarte cuidaban hallar.

Captulo 17
Cmo Amads era muy bienquisto en casa
del rey Lisuarte, y de las nuevas que supo
de su hermano Galaor.
Contado se os ha cmo Amads qued en
casa del rey Lisuarte por caballero de la
reina al tiempo que en la batalla mat aquel
soberbio y valiente Dardn y all, as del rey
como de todos, era muy amado y honrado. Y
un da envi por l la reina para le hablar, y
estando l ante ella, entr por la puerta del
palacio una doncella hincando los hinojos
ante la reina, dijo:
Seora, es aqu un caballero que trae
las armas de leones?.
Ella entendi luego que lo deca por
Amads y dijo:
Doncella, qu lo queris?.
Seora dijo ella, yo le traigo
mandado de un novel caballero que se ha
hecho el ms alto y grande comienzo de
caballera que nunca hizo caballero en todas
las nsulas.

Mucho decs dijo la reina, que


muchos caballeros hay en las nsulas y vos
no sabris la hacienda de todos.
Seora dijo la doncella, verdad es,
mas cuando supiereis lo que ste hizo
otorgaris en mi razn.
Pues rugoos dijo la reina que lo
digis.
Si yo viese dijo ella el muy buen
caballero que l ms que todos los otros
precia, yo le dira esto y otras muchas cosas
que le mandan decir.
La reina, que hubo gana de lo saber, dijo:
Veis aqu el buen caballero que
demandis y dgoos verdaderamente que l
es.
Seora dijo la doncella, yo lo creo que
tan buena seora como vos no dira sino
verdad, y luego dijo contra Amads:
Seor, el hermoso doncel que hicisteis
caballero ante el castillo de Baldoid cuando
vencisteis los dos caballeros de la puente y
los tres de la calzada y prendisteis el seor

del castillo y sacasteis por fuerza de armas


al amigo de Urganda, mndase os
encomendar as como aqul que os tiene en
lugar de seor y enva os decir que l
pugnar de ser hombre bueno o pagar con
la muerte, y que si l fuere tal en el prez y en
la honra de caballera que os dir de su
hacienda ms de lo que ahora vos sabis y
si tal no saliere que le debis preciar, que se
callar.
En esto Amads se membr luego, que era
su hermano y las lgrimas le vinieron a los
ojos que pararon mientes todas las dueas y
doncellas que ah estaban y su seora ms
que todas, de que muy maravillada fue,
considerando si por ella le poda venir cuita
tal que llorar le hiciese, que aquello no de
dolor, mas de gran placer le aviniera. La
reina dijo:
Ahora nos decid el
caballero que tanto lois.

comienzo

del

Seora dijo la doncella, el primero


lugar donde requesta tom fue en la pea de
Galtares combatindose con aquel bravo y

fuerte Albadn llamado, al cual en campo de


uno por otro venci y mat.
Entonces cont la batalla como pas y que
ella la viera y la razn por qu fuera. La reina
y todos fueron mucho maravillados de cosa
tan extraa.
Doncella dijo Amads, sabis vos
contra dnde fue el caballero cuando el
gigante mat.
Seor dijo ella, yo me part de l
despus que la batalla venci y lo dej con
otra doncella que lo haba de guiar a una su
seora que all la enviara y no os puedo
decir ms, y partise de all. La reina dijo:
Amads,
caballero?.

sabis

quin

ser

aquel

Seora, s, aunque no le conozco.


Entonces le dijo cmo era su hermano y
cmo llegara el gigante siendo nio y lo que
Urganda de l le dijera.
Cierto dijo la reina, extraas dos
maravillas son la crianza vuestra y suya, y
cmo pudo ser que a vuestro linaje

conocieseis ni ellos a vos, y mucho me


placera de ver tal caballero en compaa del
rey mi seor.
As estuvieron hablando como os una
gran pieza, mas Oriana, que lejos estaba, no
oa nada de ello y estaba muy sauda,
porque viera a Amads llorar y dijo contra
Mabilia:
Llamad a vuestro primo y sabremos qu
fue aquello que le avino.
Ella lo llam, y Amads se fue para ellas, y
cuando se vio ante su seora, todas las
cosas del mundo se le pusieron en olvido y
dijo Oriana con semblante airado y turbado:
De quin os membrasteis con las
nuevas de la doncella que os hizo llorar?.
l se lo cont todo como a la reina lo
dijera. Oriana perdi todo su enojo y torn
muy alegre y djole:
Mi seor, rugoos que me perdonis,
que sospech lo que no deba.

Ay, seora! dijo l, no hay que


perdonar, pues que nunca en mi corazn
entr saa contra vos, dems de esto le dijo:
Seora, plegaos que vaya buscar a mi
hermano y lo traiga aqu en vuestro servicio,
que de otra guisa no vendr l.
Y esto deca Amads por le traer, que
mucho lo deseaba y porque le pareca que
no holgara mucho sin buscar algunas
aventuras donde prez y honra ganase.
Oriana le dijo:
As Dios me ayude, yo sera muy alegre
que tal caballero aqu viniese y moraseis de
consuno y otrgoos la ida, mas decidlo a la
reina y parezca que por su mandado vais.
l se lo agradeci muy humildosamente y
fuese a la reina y dijo:
Seora, bien sera que hubisemos
aquel caballero en compaa del rey.
Cierto dijo ella, yo sera de ellos
muy alegre, si se puede hacer.
S puede dijo l, dndome vos,
seora, licencia que lo busque y lo traiga,

que de otra forma no lo habremos ac sin


que mucho tiempo pase que l haya ganado
ms honra.
En el nombre de Dios dijo ella, yo
os otorgo la ida, con tal que hallndolo os
vengis.
Amads fue muy alegre y despidindose de
ella y de su seora y de todas las otras se
fue a su posada, y otro da de maana
despus de haber odo misa armse y subi
en su caballo con slo Gandaln que las
otras armas le llevaba, y entr en su camino
por donde anduvo hasta la noche, que
alberg en casa de un infanzn viejo. Otro
da, siguiendo el camino, entr en una
floresta y habiendo ya las dos partes del da
por ella andado, vio venir una duea que
traa consigo dos doncellas y cuatro
escuderos, y traa un caballero en unas
andas y ellos lloraban todos fieramente.
Amads lleg a ella y dijo:
Seora, qu llevis en estas andas?.
Llevo dijo ella toda mi cuita y mi
tristura, que es un caballero con quien era

casada y va tan mal llagado que cuido que


morir.
l se lleg a las andas y alz un pao que
le cubra y vio dentro un caballero asaz
grande y bien hecho, mas de su hermosura
no pareca nada, que el rostro haba negro e
hinchado y en muchos lugares herido, y
poniendo la mano en l dijo:
Seor caballero, de quin recibisteis
este mal?.
l no respondi y volvi un poco la
cabeza. Amads dijo a la duea:
De quin hubo este caballero tanto
mal?.
Seor dijo ella, de un caballero que
guardaba una puente ac delante por este
camino, que nos, queriendo pasar, dijo que
antes convena que dijese si era de casa del
rey Lisuarte, y mi seor dijo que por qu lo
quera saber, el caballero le dijo: "Porque no
pasar por aqu ninguno que suyo sea que lo
no mate", y mi seor le pregunt que por que
desamaba tantos caballeros del rey Lisuarte.
"Yo le desamo mucho dijo y le querra

tener en mi poder para de l me vengar". l


le respondi que por qu tanto le desamaba.
Dijo l: "Porque tiene en su casa el caballero
que mat aquel esforzado Dardn y por ste
recibir de m y de otros mucha deshonra". Y
cuando esto oy mi marido, pesndole de
aquellas palabras que el caballero deca,
dijo: "Sabed que yo soy suyo y su vasallo,
que por vos ni por otro no lo negara".
Entonces el caballero de la puente con gran
enojo que de l hubo tom sus armas lo ms
presto que l pudo y comenzaron su batalla
muy cruda y fiera a maravilla, y a la fin mi
seor fue tan maltrecho como ahora vos,
seor, veis y el caballero crey que muerto
era y mandnos que lo llevsemos a casa
del rey Lisuarte en tercero da.
Amads dijo:
Duea, dadme uno de estos escuderos
que el caballero me muestre, que pues l
recibi este dao por amor de m, a m me
conviene ms que a otro vengarle.
Cmo dijo ella, vos sois aqul por
quien l desama al rey Lisuarte?.

Aqul, soy yo dijo, y si puedo yo


har que no desame a l ni a otro.
Ay, buen caballero dijo ella, Dios os
gue y d buen viaje y os esfuerce, y dndole
un escudero, que con l fuese se
despidieron, la duea sigui su camino como
antes y Amads el suyo, y tanto anduvo que
llegaron a la puente y vio cmo el caballero
jugaba a las tablas con otro, y luego dej el
juego y vnose contra l encima de un
caballo armado de todas sus armas, y dijo:
Estad, caballero, no entris la puente si
antes no juris.
Y, qu jurar?, dijo l.
Si sois de casa del rey Lisuarte y si suyo
sois yo os har perder la cabeza.
No s yo de eso dijo Amads, mas
dgoos que soy de su casa y caballero de la
reina su mujer, mas esto no ha mucho.
Desde cundo lo
caballero de la puente.

sois?,

dijo

el

Desde cuando vino ah una duea


reutada.

Cmo dijo el caballero, sois vos el


que por ella se combati?.
Yo la hice alcanzar su derecho, dijo
Amads.
Por mi cabeza! dijo el caballero, yo
os hago perder la vuestra cabeza, si puedo,
que vos matasteis uno de los mejores de mi
linaje.
Yo no lo mat dijo Amads, mas
hcele quitar la soberbiosa demanda que l
haca y l se mat como malo descredo.
No ha eso pro dijo el caballero que
por vos fue muerto y no por otro, y vos
moriris por l.
Entonces movi contra l al ms correr de
su caballo y Amads a l, e hirironse ambos
de las lanzas en los escudos y fueron luego
quebradas, mas el caballero de la puente fue
en tierra sin detenencia ninguna, de que l
fue muy maravillado, que as tan ligero le
derribara, y Amads, que el yelmo se le
torca en la cabeza, enderezlo y en tanto
hubo el caballero lugar de subir en el caballo
y diole tres golpes de la espada antes que

Amads a la suya echase mano, pero


echando a ella mano fue para el caballero e
hirilo per la orilla del yelmo contra hondn y
cortle de l una pieza y la espada lleg al
pescuezo y cortle tanto que la cabeza no se
pudo sufrir y qued colgada sobre los
pechos y luego fue muerto. Cuando esto
vieron los de la puente, huyeron. El escudero
de la duea fue espantado por tales dos
golpes, uno de la lanza y otro de la espada.
Amads le dijo:
Ahora te ve y di a tu seora lo que viste.
Cuando l esto oy, luego se fue su va, y
Amads pas la puente sin ms all se
detener y anduvo por el camino hasta que
sali de la floresta y entr en una muy
hermosa vega y muy grande a maravilla y
pagse mucho de las hierbas verdes que vio
a todas partes, como aqul que floreca en la
verdura y alteza de los amores y cat a su
diestra y vio un enano de muy disforme
gesto que iba en un palafrn, y llamndolo le
pregunt dnde vena. El enano respondi:
Vengo de casa del conde de Clara.

Por ventura dijo Amads, viste t


all un caballero novel que llaman Galaor?.
Seor dijo el enano, mas s de
dnde ser este tercero da el mejor
caballero que en esta tierra entr.
Oyendo esto Amads, dijo:
Ay, enano, por la fe que a Dios debis,
llvame all y verlo he!.
S llevar dijo el enano, con tal que
me otorguis un don e iris conmigo donde
os lo demandare.
Amads, con gran deseo que tena de
saber de Galaor, su hermano, dijo:
Yo te lo otorgo.
En nombre de Dios dijo el enano
sea nuestra y ahora os guiar donde veris
el muy buen caballero y muy esforzado en
armas.
Entonces dijo Amads;
Yo te ruego por mi amor que t me
lleves por la carrera que ms ana vayamos.

Yo lo har, dijo l, y luego dejaron aquel


camino y tomando otro anduvieron todo
aquel da sin aventura hallar y tomlos la
noche cabe una fortaleza.
Seor
dijo
el
enano,
aqu
albergaris, donde hay duea que os har
servicio.
Amads lleg a aquella fortaleza y hall la
duea que le muy bien alberg, dndole de
cenar y un lecho asaz rico en que durmiese,
mas eso no hizo l, que su pensar fue tan
grande en su seora, que casi no durmi
nada de la noche, y otro da, despedido de la
duea, entr en la gua del enano y anduvo
hasta medioda y vio un caballero que se
combata con dos, y llegado a ellos les dijo:
Estad, seores, si os pluguiere, y
decidme por qu os combats.
Ellos se tiraron afuera, y el uno de los dos
dijo:
Porque ste dice que l solo vale tanto
para acometer un gran hecho como nos
ambos.

Cierto dijo Amads, pequea es la


causa, que el valor de cualquiera no hace
perder el del otro.
Ellos vieron que deca buena razn y
dejaron la batalla y preguntaron a Amads si
conoca al caballero que se combatiera por
la duea en casa del rey Lisuarte, porque fue
muerto Dardn el buen caballero.
Y, por qu lo preguntis?, dijo l.
Porque lo querramos hallar, dijeron
ellos.
No s dijo Amads si lo decs por
bien o mal, pero yo le vi no ha mucho en
casa del rey Lisuarte, y partise de ellos y
fuese su camino. Los caballeros hablaron
entre s y dando de las espuelas a los
caballos fueron en pos de Amads, y l que
los vio venir tom sus armas y ni l ni ellos
traan lanzas, que las quebraran en sus
justas. El enano le dijo:
Qu es eso, seor, no veis que los
caballeros son tres?.

No me curo dijo l, que si me


cometen a sin razn yo me defender si
pudiere.
Ellos llegaron y dijeron:
Caballero, queremos pediros un don y
ddnoslo, si no, no os partiris de nos.
Antes os lo dar dijo l si con
derecho a hacerlo puedo.
Pues decidnos dijo el uno, como
leal caballero, dnde cuidis que hallaremos
el caballero por quien Dardn fue muerto.
l que no poda l hacer, sino decir
verdad, dijo:
Yo soy, y si supiera que tal era el don no
os lo otorgara por no me loar de ello.
Cuando los caballeros lo oyeron, dijeron
todos:
Ay, traidor, muerto sois!, y metiendo
mano a las espadas se dejaron a l ir muy
bravamente. Amads meti mano a su
espada como aqul que era de gran corazn
y dejse a ellos ir muy saudo por los haber
quitado de su batalla y lo acometan tan

malamente, e hiri al uno de ellos por cima


del yelmo de tal golpe que le alcanz en el
hombro que las armas con la carne y huesos
fue todo cortado hasta descender la espada
a los costados, as que quedndole el brazo
colgado cay del caballo ayuso y dejse ir a
los dos que le heran bravamente y dio al
uno por el yelmo tal golpe que se lo hizo
saltar de la cabeza y la espada descendi
hasta el pescuezo y cortle todo lo ms de l
y cay el caballero. Y el otro que esto vio
comenz de huir contra donde viniera.
Amads, que lo vio en caballo corredor y que
se le alongaba, dej de lo seguir y torn a
Gandaln. El enano le dijo:
Cierto, seor, mejor recaudo llevo para
el don que me prometisteis que yo crea y
ahora vamos adelante.
As fueron aquel da a albergar a casa de
un ermitao, donde hubieron muy pobre
cena. En la maana torn al camino por
donde el enano guiaba y anduvo hasta hora
de tercia y all le mostr el enano, en un valle
hermoso, dos pinos altos y debajo de ellos
un caballero todo armado sobre un gran

caballo y dos caballeros que andaban por el


campo tras sus caballos que huan, que el
caballero del pino los haba derribado y
debajo del otro pino yaca otro caballero
acostado sobre un yelmo y su escudo cabe
s, y ms de veinte lanzas alrededor del pino
y cerca de l dos caballos ensillados.
Amads, que los miraba, dijo al enano:
Conoces t estos caballeros?.
El enano le dijo:
Veis, seor, aquel caballero que yace
acostado al pino?.
Veo, dijo l.
Pues aqul es dijo el enano el buen
caballero que demostraros haba.
Sabes su nombre?, dijo Amads.
S, seor, que se llama Angriote de
Estravaus y es el mejor caballero que yo en
gran parte os podra mostrar.
Ahora me di, por qu tiene all tantas
lanzas?.

Eso os dir yo dijo el enano: l


amaba una duea de esta tierra y ella no a
l, pero tanto la guerre que sus parientes
por fuerza se la metieron en poder. Y cuando
en su poder la hubo dijo que se tena por el
ms rico del mundo. Ella le dijo: "No os
tendris por corts en haber as una duea
por fuerza; bien me podris haber, pero
nunca de grado ni amor habris, si antes no
hacis una cosa". "Duea dijo Angriote,
es cosa que yo puedo hacer?". "S", dijo
ella. "Pues mandadlo que yo lo cumplir
hasta la muerte". La duea que lo mucho
desamaba cuid de lo poner donde muriese
o cobrase tantos enemigos que con ellos se
defendera de l y mandle que l y su
hermano guardasen este valle de los pinos,
de todos los caballeros andantes que por l
pasasen y que los hiciesen prometer por
fuerza de armas que pareciendo en la corte
del rey Lisuarte otorgaran ser ms hermosa
la amiga de Angriote que las suyas de ellos y
si por ventura este caballero su hermano,
que veis a caballo, fuese vencido, que no se
pudiese sobre esta razn ms combatir y

toda la requesta quedase en Angriote solo y


guardasen un ao el valle. Y as lo
guardaban los caballeros de da y la noche
albergaban en un castillo que hace tras
aquel otero que veis. Pero dgoos que ha
tres meses que lo comenzaron que an
hasta aqu nunca Angriote meti mano a
caballero, que su hermano los ha todos
conquistado.
Yo creo dijo Amads que me dices
verdad, que yo o decir en casa del rey
Lisuarte que fuera ah caballero, que
otorgara aquella duea por ms hermosa
que su amiga y cuido que ha nombre
Grovenesa.
Verdad es dijo el enano y, seor,
pues cumpl con vos tenedme lo que me
prometisteis e id conmigo donde habis de
ir.
Muy de grado dijo Amads, cul es
la derecha carrera?.
Por el valle dijo el enano, mas no
quiero que por ella vayamos, pues tal
embarazo tiene.

No te cures dijo l de eso.


Entonces se meti adelante y a la entrada
del valle hall un escudero que le dijo:
Seor caballero, no pasis ms adelante
si no otorgis que es ms hermosa la amiga
de aquel caballero, que al pino es acostado,
que la vuestra.
Si Dios quisiere dijo Amads, tan
gran mentira nunca otorgar, si por fuerza no
me lo hacen decir o la vida no me quitan.
Cuando esto le oy el escudero, djole:
Pues tomaos, si no haberos habis con
ellos de combatir.
Amads dijo:
Si ellos me acometen yo me defender
si puedo, y pas adelante sin temor ninguno.

Captulo 18
De cmo Amads se combati con
Angriote y con su hermano, los cuales
guardaban un paso de un valle en que
defendan que ninguno tena ms hermosa
amiga que Angriote.
As como el hermano de Angriote lo vio
tom sus armas y fue yendo contra l y dijo:
Cierto, caballero, gran locura hicisteis en
no otorgar lo que os demandaron, que vos
habris a combatir conmigo.
Ms me place de eso dijo Amads,
que de otorgar la mayor mentira del mundo.
Y yo s dijo el caballero que lo
otorgaris en otra parte donde os ser mayor
vergenza.
No lo cuido yo as dijo l si Dios
quisiere.
Pues guardaos, dijo el caballero.
Entonces fueron al ms correr de sus
caballos, el uno contra el otro, e hirironse
en los escudos y el caballero fals el escudo
a Amads, mas detvose en el arns y la

lanza quebr y Amads lo encontr tan


duramente que lo lanz por cima de las
ancas del caballo, y el caballero, que era
muy valiente, tir por las riendas as que las
quebr y llevlas en las manos y dio de
pescuezo y de espaldas en el suelo y fue tan
maltratado que no supo de s, ni de otra
parte. Amads descendi a l y quitle el
yelmo de la cabeza y viole desacordado, que
no hablaba y tomndole por el brazo tirle
contra s y el caballero acord y abri los
ojos y Amads le dijo:
Muerto sois, si os no otorgis por preso.
El caballero que la espada vio sobre su
cabeza, temiendo la muerte, otorgse por
preso. Entonces Amads cabalg en su
caballo, que vio que Angriote cabalgaba y
tomaba sus armas y le enviaba una lanza
con su escudero. Amads tom la lanza y fue
para el caballero y l vino contra l al ms
correr de su caballo e hirironse con las
lanzas en los escudos, as que fueron
quebradas sin que otro mal se hiciesen,
pareciendo por s muy hermosos caballeros,
que en muchas partes otros tales no se

hallaran. Amads ech mano a su espada y


torn el caballo contra l y Angriote le dijo:
Estad, seor caballero, no os aquejis
de la batalla de las espadas, que bien la
podris haber, y creo que ser vuestro dao.
Esto deca l porque pensaba que en el
mundo no haba caballero mejor heridor de
espada que lo era l.
Y justemos hasta que aquellas lanzas
nos fallezcan o el uno de nos caiga del
caballo.
Seor dijo Amads, yo he qu hacer
en otra parte y no puedo tanto detenerme.
Cmo dijo Angriote, tan ligero os
cuidis de m partir? No lo tengo yo as, pero
rugoos mucho que antes de las espadas
justemos otra vez.
Amads se lo otorg, pues que le placa y
luego se fueron ambos y tomaron sendas
lanzas, las que le ms contentaron y
alongndose uno de otro se dejaron venir
contra s e hirironse de las lanzas muy
bravamente y Angriote fue en tierra y el

caballo sobre l y Amads que pasaba


tropez en el caballo de Angriote y fue a
caer con l de la otra parte y un trozo de la
lanza que por el escudo le haba entrado con
la fuerza de la cada entrle por el arns y
por la carne, mas no mucho, y l se levant
muy ligero como aqul que para s no quera
la vergenza, de ms sobre caso de su
seora y tir ana de s el trozo de la lanza y
poniendo mano a la espada se dej ir contra
Angriote, que le vio con su espada en la
mano, y Angriote le dijo:
Caballero, yo os tengo por buen
mancebo y ruego que antes que ms mal
recibis, otorguis ser ms hermosa mi
amiga que la vuestra.
Callad dijo Amads, que tal mentira
nunca ser por mi boca otorgada.
Entonces se fueron acometer y herir con
las espadas de tan fuertes golpes que
espanto ponan, as a los que miraban como
a ellos mismos que los reciban,
considerando entre s poderlos sufrir; mas
esta batalla no pudo durar mucho, que

Amads se combata por razn de la


hermosura de su seora, donde hubiera l
por mejor ser muerto que fallecer un punto
de lo que deba y comenz de dar golpes de
toda su fuerza tan duramente que la gran
sabidura ni la gran valenta de herir de
espada no le tuvo pro a Angriote que en
poca de hora lo sac de toda su fuerza y
tantas veces le hizo descender la espada a
la cabeza y al cuerpo que por ms de veinte
lugares le sala ya la sangre. Cuando
Angriote se vio en aventura de muerte tirse
afuera as como pudo y dijo:
Cierto, caballero, en vos hay ms
bondad que hombre puede pensar.
Otorgaos por preso dijo Amads y
ser vuestra pro, que estis tan maltratado
que habiendo la batalla fin la habra vuestra
vida, y pesar me haba de ello, que os
aprecio ms de lo que os cuidis.
Esto deca l por la su gran bondad de
armas y por la cortesa de que usara con la
duea tenindola en su poder. Angriote, que
ms no pudo, dijo:

Yo me os otorgo por preso, as como al


mejor caballero del mundo y as como se
deben otorgar todos los que hoy armas
traen, y dgoos, seor caballero, que lo no
tomo por mengua, mas por gran prdida,
que hoy pierdo la cosa del mundo que ms
amo.
No perderis dijo Amads si yo
puedo, que muy desaguisado sera, si
aquella gran mesura que contra esa que
dices usasteis no sacase el pago y galardn
que merece y vos le habris, si yo puedo,
mas cedo que antes. Esto os prometo yo
como leal caballero, cuanto torne de una
demanda en que voy.
Seor dijo Angriote, dnde os
hallar?.
En casa del rey Lisuarte dijo Amads
que ah volver, Dios queriendo.
Angriote lo quisiera llevar a su castillo, mas
l no quiso dejar el camino que antes llevara
y despedido de ellos se puso en la gua del
enano para le dar el don que le prometiera y
anduvo cinco das sin aventura hallar; en

cabo de ellos mostrle el enano un muy


hermoso castillo y muy fuerte a maravilla, y
djole:
Seor, en aquel castillo me habis de
dar el don.
En el nombre de Dios dijo Amads,
yo te lo dar si puedo.
Esa confianza tengo yo dijo el enano
, y ms, despus que he visto vuestras
grandes cosas. Y seor, sabis cmo ha
nombre este castillo?.
No dijo l, que nunca en esta tierra
entr.
Sabed dijo el enano que ha nombre
Valdern.
Y as hablando llegaron al castillo y el
enano dijo:
Seor, tomad vuestras armas.
Cmo
menester?.

dijo

Amads,

ser

S dijo l, que no dejan dende salir


ligeramente los que ah entran.

Amads tom sus armas y metise


adelante y el enano y Gandaln en pos de l,
y cuando entr por la puerta cat a un cabo
y a otro, mas no vio nada y dijo contra el
enano:
Despoblado me semeja este lugar.
Por Dios! dijo l, a m tambin.
Pues, para qu me trajiste aqu o qu
don quieres que te d?.
El enano le dijo:
Cierto, seor, yo vi aqu el ms bravo
caballero y ms fuerte en armas que cuido
ver y mat all en aquella puerta dos
caballeros y el uno de ellos era mi seor, y a
ste mat tan crudamente como aqul en
quien nunca merced hubo, y yo os quisiera
pedir la cabeza de aquel traidor que lo mat,
que ya aqu traje otros caballeros para le
vengar y, mal pecado!, de ellos prendieron
muerte y otros cruel pasin.
Cierto, enano dijo Amads, t haces
lealtad ms no deberas traer los caballeros

si antes no les dijeses con quin se haban


de combatir.
Seor dijo el enano, el caballero es
muy conocido por uno de los bravos del
mundo y si lo dijese no sera ninguno tan
ardid que conmigo osase venir.
Y, sabes cmo ha nombre?.
S, s dijo el enano, que se llama
Arcalaus el Encantador.
Amads cat a todas partes y no vio
ninguno y apese de su caballo y atendi
hasta las vsperas y dijo:
Enano, qu quieres que haga?.
Seor dijo l, la noche se viene y no
tengo por bien que aqu alberguemos.
Cierto dijo Amads, de aqu no
partir hasta que el caballero venga o alguno
que de l me diga.
Por Dios!, yo no quedar aqu dijo el
enano, que he gran miedo que me conoce
Arcalaus y sabe que yo pugno de lo hacer
matar.

Todava dijo Amads aqu quedars


y no me quiero quitar del don, si puedo, y
Amads vio un corral adelante y entr por l,
mas no vio ninguno y vio un lugar muy
oscuro con unas gradas que so tierra iban y
Gandaln llevaba el enano porque le no
huyese, que gran miedo haba, y djole
Amads:
Entremos por estas gradas y veremos
qu hay all.
Ay, seor! dijo el enano, merced,
que no hay cosa por que yo entrase en lugar
tan espantoso, y por Dios dejadme ir, que mi
corazn se me espanta mucho.
No te dejar dijo Amads hasta que
hayas el don que te promet o veas cmo
hago mi poder.
El enano, que gran miedo haba, dijo:
Dejadme ir y yo os quito el don y
tngome por contento de l.
En cuanto a m fuere dijo Amads,
yo no te mando quitar el don, no digis
despus que falt de lo que deba hacer.

Seor, a vos doy por quito y a m por


pagado dijo l y os quiero atender de
fuera por donde vinimos hasta ver si vais.
Vete a buena ventura dijo Amads y
yo fincar aqu esta noche hasta la maana
esperando el caballero.
El enano se fue su va y Amads descendi
por las gradas y fue adelante, que ninguna
cosa vea y tanto fue por ellas ayuso que se
hall en un llano y era tan oscuro que no
saba dnde fuese, y fue all adelante y top
en una pared, y trayendo las manos por ella,
dio en una barra de hierro en que estaba una
llave colgada y abri un candado de la red y
oy una voz que deca:
Ay, seor, hasta cundo ser esta
grande cuita! Ay, muerte, dnde tardas do
sera tanto menester!.
Amads escuch una pieza y no oy ms,
y entr por la cueva, su escudo al cuello y el
yelmo en la cabeza y la espada desnuda en
la mano y luego se hall en un hermoso
palacio donde haba una lmpara que le
alumbraba, y vio en una cmara seis

hombres armados que dorman y tenan


cabe si escudos y hachas y l se lleg y
tom una de las hachas y pas adelante y
oy ms de cien voces altas que decan:
Dios, Seor, envanos la muerte, porque
tan dolorosa cuita no suframos.
l fue maravillado de las or y al ruido de
las voces despertaron los hombres que
dorman y dijo uno a otro:
Levntate y toma el azote y haz callar
aquella cautiva gente que no nos dejan
holgar en nuestro sueo.
Eso har yo de grado, y que laceren el
sueo de que me despertaron.
Entonces se levant muy presto y tomando
el azote vio ir delante s a Amads, de lo que
muy maravillado fue en lo all ver y dijo:
Quin va all?.
Yo voy, dijo Amads.
Y quin sois?, dijo el hombre.
Soy un caballero extrao, dijo Amads.

Pues quin os meti ac sin licencia


alguna?.
No, ninguno dijo Amads, que yo me
entr.
Vos? dijo l, esto fue en mal punto
par vos, que convendr que seis luego
metido en aquella cuita que son aquellos
cautivos que dan tan grandes voces.
Y tornndose cerr presto la puerta y
despertando a los otros dijo:
Compaeros, veis aqu un mal andante
caballero que de su grado ac entr.
Entonces dijo uno de ellos, que era el
carcelero y haba el cuerpo y la fuerza muy
grande en demasa:
Ahora me dejad con l, que yo le pondr
con aqullos que all yacen.
Y tomando un hacha y una adarga se fue
contra l y dijo:
Si dudas tu muerte, deja tus armas, y si
no, atindela que presto de esta mi hacha la
habrs.

Amads fue saudo en se or amenazar y


dijo:
Yo no dara por ti una paja, que
comoquiera que seas: grande y valiente,
eres malo y mala sangre, y fallecer te ha el
corazn, y luego alzaron las hachas e
hirironse ambos con ellas y el carcelero le
dio por cima del yelmo y entr el hacha bien
por l, y Amads le dio en el adarga as que
se la pas. Y el otro se tir afuera y llev la
hacha en el adarga. Y puso mano a la
espada y dejse ir a l y cortle la asta de la
hacha; el otro, que era muy valiente, cuid lo
meter so s, mas de otra guisa le vino que en
Amads haba ms fuerza que en ninguno
otro que se hallase en aquel tiempo, y el
carcelero le cogi entre sus brazos y
pugnaba por lo derribar. Y Amads le dio de
la manzana de la espada en el rostro que le
quebrant una quijada y derriblo ante s,
aturdido, e hirilo en la cabeza, de guisa que
no hubo menester maestro, y los otros que lo
miraban, dieron voces, que lo no matase, si
no que l sera muerto.

No s cmo avendr dijo Amads,


mas de ste seguro ser, y metiendo la
espada en la vaina sac la hacha de la
adarga y fue a ellos que contra l, por lo
herir, todos juntos venan, y descargaron en
l sus golpes cuanto ms recio pudieron,
pero l hiri al uno que hasta los meollos lo
hendi y dio con l a sus pies. Y luego dio a
otro que ms le aquejaba por el costado y
abriselo as que le derrib y trab a otro de
la hacha tan recio, que dio con l de hinojos
en tierra, y as ste como el otro que lo
queran herir demandaron la merced que los
no matase.
Pues dejad luego las armas dijo
Amads y mostradme esta gente que da
voces.
Ellos las dejaron y fueron luego ante l.
Amads oy gemir y llorar en una cmara
pequea y dijo:
Quin yace aqu?.
Seor dijeron ellos, una duea que
es muy cuitada.

Pues abrid esa puerta dijo l y verla


he.
El uno de ellos tom do yaca el grande
carcelero y tomndole dos llaves que en la
cinta tena abri la puerta de la cmara, y la
duea, que cuid que el carcelero fuese,
dijo:
Ay, varn!, por Dios, habed merced de
m y dadme la muerte y no tantos martirios
cuales me dais.
Otros dijo:
Oh, rey, en mal da fui yo de vos tan
amada que tan caro me cuesta vuestro
amor!.
Amads hubo de ella gran duelo, que las
lgrimas le vinieron a los ojos, y dijo:
Duea, no soy el que pensis, antes
aqul que os sacar de aqu, si puedo.
Ay, Santa Mara! dijo, quin sois
vos que ac entrar pudisteis?.
Soy un caballero extrao, dijo l.

Pues qu se hizo el gran cruel


carcelero y los otros que guardaban?.
Lo que ser de todos los malos que se
no enmiendan, dijo l. Y mand a uno de los
hombres que le trajese lumbre y l as lo
hizo y Amads vio la duea con gruesa
cadena a la garganta y los vestidos rotos por
muchas partes que las carnes se le parecan
y como ella vio que Amads con piedad la
miraba, dijo:
Seor, comoquiera que as me veis, ya
fue tiempo que era rica como hija de rey que
soy, y por rey soy en aquesta cuita.
Duea dijo l, no os quejis que
estas tales son vueltas y autos de la fortuna,
porque ninguno las puede huir ni de ellas
apartar y si es persona que algo vale aqul
por quien este mal sufrs y sostenis, vuestra
pobreza y bajo traer se tornarn riqueza y la
cuita en grande alegra; pero en lo uno ni en
lo otro poco nos debemos fiar, e hizole tirar
la cadena y mand que le trajesen algo con
que se pudiese cubrir. Y el hombre que las
candelas llevaba trajo un manto de escarlata

que Arcalaus haba dado a aqul, su


carcelero. Amads la cubri con l, y
tomndola por la mano la sac fuera al
palacio dicindole que no temiese de all
volver si antes a l no matasen y llevndola
consigo llegaron donde el gran carcelero y
los otros muertos estaban, de que ella fue
muy espantada y dijo:
Ay, manos!, cuntas heridas y cuntas
crudezas habis hecho y dado a m y a otros
que aqu yacen sin que lo mereciesen y
aunque vosotros la venganza no sintis
sintelo aquella desventurada de nima que
os sostena.
Seora dijo Amads, tanto que os
ponga con mi escudero yo tornar a los
sacar todos que ninguno quede.
As fueron adelante y llegando a la red
vino all un hombre y dijo al que las candelas
llevaba:
Dceos Arcalaus que d es el caballero
que ac entr, si lo matasteis o si es preso.

l hubo tan gran miedo que no habl y las


candelas se le cayeron de las manos.
Amads las tom y dijo:
No hayas miedo ribaldo, de qu temes
siendo en mi guarda? Ve delante.
Y subieron por las gradas hasta salir al
corral y vieron que gran pieza de la noche
era pasada y el lunar era muy claro. Cuando
la duea vio el cielo y el aire fue muy leda a
maravilla como quien no lo haba gran
tiempo visto, y dijo:
Ay, buen caballero!, Dios te guarde y d
el galardn que de me sacar de aqu
mereces.
Amads la llevaba por la mano y lleg
donde dejara a Gandaln, mas no lo hall y
temise de lo haber perdido y dijo:
Si el mejor escudero del mundo es
muerto, por l se har la mejor y ms cruel
venganza que nunca se hizo, si yo vivo.
Estando as oy dar unas voces y yendo
all hall al enano que de l se partiera,
colgado por la pierna de una viga y de yuso

de l un fuego con cosas de malos olores y


vio a otra parte a Gandaln que a un poste
atado estaba. Y querindolo desatar, dijo:
Seor, acorred antes al enano, que muy
cuitado es.
Amads as lo hizo, que sostenindole en
su brazo con la espada cort la cuerda y
psolo en el Suelo y fue a desatar a
Gandaln diciendo:
Cierto, amigo, no te preciaba tanto como
yo el que aqu te puso.
Y fuese a la puerta del castillo y hallla
cerrada de una puerta colgadiza y como vio
que no poda salir apartse al un cabo del
corral donde haba un poyo y sentse all
con la duea y tuvo consigo a Gandaln y al
enano y los dos hombres de la crcel.
Gandaln le mostr una casa donde metiera
su caballo y fue all y quebrando la puerta
halllo ensillado y enfrentado y trjolo cabe
s. Y de grado quisiera volver por los presos,
mas hubo recelo que la duea no recibiese
dao de Arcalaus, pues ya en el castillo era
y acord de esperar el da. Pregunt a la

duea quin era el rey que la amaba y por


quin aquella gran cuita sufra.
Seor dijo ella, siendo este Arcalaus
muy grande enemigo del rey de quien yo soy
amada y sabindolo l, no pudiendo de l
haber venganza, acord de la tomar en m,
creyendo que ste era el mayor pesar que le
haca y comoquiera que ante mucha gente
me tomase, metise conmigo en un aire tan
oscuro que ninguno me pudo ver; esto fue
por sus encantamientos que l obra, y
psome all donde me hallasteis diciendo
que padeciendo yo en tal tenebrura y aqul
que me ama en me no ver ni saber de m,
holgaba su corazn con aquella venganza.
Decidme dijo Amads
pluguiere, quin es ese rey?.

si

os

Arbn de Norgales dijo la duea, no


s si de l habis noticias.
A Dios merced dijo Amads que es
el caballero del mundo que yo ms amo,
ahora no he de vos tanta piedad como antes,
pues que por uno de los mejores hombres
del mundo lo sufristeis, por aqul que con

doblada alegra y honra vuestra voluntad


ser satisfecha.
Hablando en esto y en otras cosas
estuvieron all hasta la maana que el da
fue claro; entonces vio Amads a las
fenestras un caballero que dijo:
Sois vos el que me matasteis mi
carcelero y mis hombres?.
Cmo dijo Amads, vos sois aqul
que injustamente matis caballeros y
prendis dueas y doncellas? Cierto, yo os
tengo por el ms desleal caballero del
mundo, por haber ms crudeza que bondad.
An vos no sabis dijo el caballero
toda mi crudeza, mas yo har que la sepis
antes de mucho, y har que no os trabajis
de enmendar ni retraer cosa que yo haga a
tuerto o a derecho, y tirse de la fenestra y
no tard mucho que, lo vio salir al corral muy
bien armado y encima de un gran caballo y
l era uno de los grandes caballeros del
mundo que gigante no fuese. Amads lo
miraba creyendo que en l haba gran fuerza
por razn, y Arcalaus le dijo:

Qu me miras?.
Mrote dijo l porque segn tu
parecer podras ser hombre muy sealado si
tus malas obras no lo estorbasen y la
deslealtad que has gana de mantener.
A buen tiempo dijo Arcalaus me
trajo la fortuna, si de tal como t haba de ser
reprendido, y fue para l su lanza baja, y
Amads asimismo, y Arcalaus lo hiri en el
escudo y fue la lanza en piezas y juntronse
los caballos y ellos uno con otro tan
bravamente que cayeron a sendas partes,
mas luego fueron en pie como aqullos que
muy vivos y esforzados eran e hirironse con
las espadas de tal guisa que fue entre ellos
una tan cruel y brava batalla que ninguno lo
podra creer, si no la viese, que dur mucho
por ser ambos de tan gran fuerza y
ardimiento, pero Arcalaus se tir afuera y
dijo:
Caballero, t ests en aventura de
muerte y no s quin eres; dimelo porque lo
sepa, que yo ms pienso en te matar que en
vencer.

Mi muerte dijo Amads est en la


voluntad de Dios a quien yo temo y la tuya
en la del diablo, que es ya enojado de te
sostener, y quiere que el cuerpo a quien
tantos vicios malos ha dado, con el nima
perezca y pues deseas saber quin soy yo,
dgote que he nombre Amads de Gaula, y
soy caballero de la reina Brisena y ahora
pugnad de dar cima a la batalla que os no
dejar ms holgar.
Arcalaus tom su escudo y su espada e
hirironse ambos de muy fuertes y duros
golpes, as que la plaza era sembrada de los
pedazos de sus escudos y de las mallas de
las armas y siendo ya la hora de tercia, que
Arcalaus haba perdido mucha de su fuerza
fue a dar un golpe por cima del yelmo a
Amads y no pudiendo tener la espada
salise de la mano y cay en tierra y como la
quiso tomar pujle Amads tan recio que le
hizo dar con las manos en el suelo, y como
se levant diole con la espada un tal golpe
por cima del yelmo que le atordeci. Cuando
Arcalaus se vio en aventura de muerte,
comenz a huir contra un palacio donde

saliera y Amads en pos de l, y ambos


entraron en el palacio, mas Arcalaus se
cogi a una cmara, y a la puerta de ella
estaba una duea que miraba como se
combatan Arcalaus, desde que en la
cmara fue, tom una espada y dijo contra
Amads:
Ahora entra y combate conmigo.
Mas combatmonos en este palacio que
es mayor, dijo Amads.
No quiero, dijo Arcalaus.
Cmo dijo Amads, ende te crees
amparar?, y poniendo el escudo ante s,
entr con l, y alzando la espada por lo herir
perdi la fuerza de todos los miembros y el
sentido y cay en tierra tal como muerto.
Arcalaus dijo:
No quiero que muris de esta muerte,
sino de sta, y dijo a la duea que los
miraba:
Parceos, amiga, que me vengar bien
de este caballero?.

Parceme dijo ella que os vengaris


a vuestra voluntad, y luego desarm a
Amads, que no saba de s parte, y armse
l de aquellas armas y dijo a la duea:
Este caballero no le mueva de aqu
ninguno, por cuanto vos amis, y as lo dejad
hasta que el alma le sea salida, y sali as
armado al corral y todos cuidaron que lo
matara. Y la duea que de la crcel saliera
haca gran duelo, mas en el de Gandaln no
es de hablar. Y Arcalaus dijo:
Duea, buscad otro que de aqu os
saque que el que visteis desempachado es.
Cuando por Gandaln fue esto odo cay
en tierra tal como muerto. Arcalaus tom la
duea y dijo:
Venid conmigo y veris cmo muere
aquel malaventurado que conmigo se
combati.
Y llevndola donde Amads estaba le dijo:
Qu os parece, duea?.
Ella comenz agremente a llorar y dijo:

Ay, buen caballero, cunto dolor y


tristeza ser a muchos buenos la tu muerte!.
Arcalaus dijo a la otra duea que era su
mujer:
Amiga, desde que este caballero sea
muerto haced tornar esa duea a la crcel
donde l la sac y yo me ir a casa del rey
Lisuarte y dir all cmo me combat con
ste y que de su voluntad y la ma fue
acordado de tomar esta batalla, con tal
condicin que el vencedor tajase al otro la
cabeza y lo fuese decir aquella corte dentro
de quince das. Y de esta manera ninguno
tendr razn de que me demandar esta
muerte y yo quedar con la mayor gloria y
alteza en las armas, que haya caballero en
todo el mundo, en haber vencido a ste que
par no tena.
Y tornndose al corral hizo poner en la
oscura crcel a Gandaln y al enano.
Gandaln quisiera que lo matara e bale
llamando:
Traidor!, que mataste al ms leal
caballero que nunca naci.

Mas Arcalaus lo mand llevar a sus


hombres rastrando por la pierna diciendo:
Si te matase no te dara pena, all
dentro la habrs muy mayor que la misma
muerte, y cabalgando en el caballo de
Amads llevando consigo tres escuderos se
meti en el camino donde el rey Lisuarte era.

Captulo 19
Cmo Amads fue encantado por Arcalaus
el encantador, porque Amads quiso sacar
de prisin a la duea Grindalaya y a otros. Y
cmo escap de tos encantamientos que
Arcalaus le haba hecho.
Grindalaya, que as haba nombre la
duea presa, haca muy gran duelo sobre
Amads, que lstima era lo or, diciendo a la
mujer de Arcalaus y las otras dueas que
con ella estaban:
Ay, mis seoras!, no miris qu
hermosura de caballero y en qu tierna edad
era uno de los mejores caballeros del
mundo; mal hayan aqullos que de
encantamientos saben que tanto mal y dao
a los buenos pueden hacer. Oh, Dios mo,
que tal quieres sufrir!.
La mujer de Arcalaus que tanto como su
marido era sojuzgada a la crudeza y a la
maldad, tanto lo era ella a la virtud y piedad
y pesbale muy de corazn de los que su
marido haca y siempre en sus oraciones
rogaba a Dios que lo enmendase, consolaba

a la duea cuanto poda. Y estando all


entraron por la puerta del palacio dos
doncellas y traan en las manos muchas
candelas encendidas y pusieron de ellas a
los cantos de la cmara donde Amads
yaca; las dueas que all eran no les
pudieron hablar ni mudarse de donde
estaban y la una de las doncellas sac un
libro de una arquita que so el sobaco traa, y
comenz a leer por l y respondale una voz
algunas veces y leyendo de esta guisa una
pieza al cabo le respondieron muchas voces
juntas dentro en la cmara que parecan
ms de ciento, entonces vieron cmo sala
por el suelo de la cmara rodando un libro,
como que viento lo llevase y par a los pies
de la doncella y ella lo tom y partilo en
cuatro partes y fuelas a quemar en los
cantos de la cmara y donde las candelas
ardan y tornse donde Amads estaba y
tomndolo por la diestra mano le dijo:
Seor, levantaos, que mucho yacis
cuitado.
Amads se levant y dijo:

Santa Mara!, qu fue esto, que por


poco fuera muerto?.
Cierto, seor dijo la doncella, tal
hombre como vos no deba as morir, que
antes querr Dios que a vuestra mano
mueran otros que mejor lo merecen.
Y tornronse ambas las doncellas por
donde vinieran sin ms decir. Amads
pregunt por Arcalaus qu se hiciera y
Grandalaya le cont cmo fuera encantado y
todo lo que Arcalaus dijera, y cmo era ido
armado de sus armas y en su caballo a la
corte del rey Lisuarte a decir cmo le matara.
Amads dijo:
Yo bien sent cuando l me desarm,
mas todo me pareca como en sueos, y
luego se torn a la cmara y armse de las
armas de Arcalaus y sali del palacio y
pregunt qu hiciera a Gandaln y al enano;
Grindalaya le dijo que los metieran en la
crcel. Amads dijo a la mujer de Arcalaus:
Guardadme esta duea como vuestra
cabeza hasta que yo torne.

Entonces baj por la escalera y sali al


corral, cuando los hombres de Arcalaus as
armado lo vieron huyendo y esparcindose a
todas partes y l se fue luego a la crcel y
entr en el palacio donde los hombres
matara y de all lleg a la prisin en que
estaban los presos y el lugar era muy
estrecho y los presos muchos y haba ms
en largo de cien brazadas y en ancho una y
media, y era as oscuro como donde claridad
ni aire podan entrar y eran tantos que ya no
caban. Amads entr por la puerta y llam a
Gandaln, mas l estaba como muerto y
cuando oy su voz estremecise y no cuid
que era l, que por muerto lo tena, y
pensaba que l estaba encantado. Amads
se aquej ms y dijo:
Gandaln, dnde eres? Ay, Dios!, que
mal haces en no me responder y dijo
contra los otros: Decidme, por Dios, si es
vivo el escudero que ac metieron.
El enano que esto oy conoci que era
Amads y dijo:

Seor, ac yacemos y somos vivos


aunque mucho la muerte hemos deseado.
El fue muy alegre en lo or y tom
candelas que cabe la lmpara del palacio
estaban y encendindolas torn a la crcel y
vio donde Gandaln y el enano eran y dijo:
Gandaln, sal fuera, y tras ti todos
cuantos aqu estn, que no quede ninguno.
Todos decan:
Ay, buen caballero!, Dios te d buen
galardn porque nos acorriste.
Entonces sac de la cadena a Gandaln,
que era el postrero, y tras l al enano y a
todos los otros que all estaban cautivos que
fueron ciento y quince, y los treinta
caballeros y todos iban tras Amads a salir
afuera de la cueva diciendo:
Ay, caballero bienaventurado!, que as
sali Nuestro Salvador Jesucristo de los
infiernos cuando sac los sus servidores. l
te d las gracias de la merced que nos
haces.

As salieron todos al corral donde viendo el


sol y el cielo se hincaron de rodillas, las
manos altas, dando muchas gracias a Dios
que tal esfuerzo diera a aquel caballero para
los sacar de lugar tan cruel y tan esquivo.
Amads los miraba habiendo muy gran duelo
de los ver tan maltrechos, que ms parecan
en sus semblantes muertos que vivos, y vio
entre ellos uno asaz grande y bien hecho,
aunque la pobreza lo desemejase; ste vino
contra Amads y dijo:
Seor caballero: quin diremos que
nos libr de esta cruel crcel y tenebregura
espantosa?.
Seor dijo Amads, yo os dir de
muy buen grado. Sabed que he nombre
Amads de Gaula, hijo del rey Perin, y soy
de la casa del rey Lisuarte y caballero de la
reina Brisena, su mujer, y viniendo en busca
de un caballero me trajo aqu un enano por
un don que le promet.
Pues yo dijo el caballero, de su
casa soy y muy conocido del rey y de los

suyos, donde me vi con ms honra que


ahora estoy.
De su casa sois?, dijo Amads.
S, soy, cierto dijo el caballero y de
all sal cuando fui puesto en la mala ventura
donde me sacasteis.
Y cmo habis nombre?, dijo Amads.
Brandoibas, dijo l. Cuando Amads lo
oy hubo con l muy grande placer y fuelo a
abrazar y dijo:
A Dios, merced por quererme dar lugar
que de tan cruda pena os sacase que
muchas veces al rey Lisuarte o hablar de
vos y a todos los de la corte, en tanto que yo
all estuve, loando vuestras virtudes y
caballeras y habiendo gran sentimiento en
nunca saber nuevas de vuestra vida.
As que todos los presos fueron ante
Amads y dijronle:
Seor, aqu somos en la vuestra
merced, qu nos mandis hacer, que de
grado lo haremos pues que tanta razn para
ello hay.

Amigos dijo l, que cada uno se


vaya donde ms le agradare y ms provecho
sea.
Seor dijeron ellos, aunque vos no
nos conozcis, ni sepis de qu tierra
somos, todos os conocemos para os servir y
cuando fuere sazn de os ayudar, nos
esperaremos vuestro mandado, que sin l
acudiremos dondequiera que seis.
Con esto se fueron cada uno su va cuanto
ms pudieron, que bien menester lo haban.
Amads tom consigo a Brandoibas y dos
escuderos suyos que all presos fueron y
fuese dende a la mujer de Arcalaus que con
otras mujeres estaba, y hall con ella a
Grindalaya y dijo:
Duea, por vos y por estas vuestras
mujeres dejo de quemar este castillo, que la
gran maldad de vuestro marido me daba a
ello causa, pero dejarse ha por aquel
acatamiento que los caballeros deben a las
dueas y doncellas.
La duea le dijo llorando:

Dios es testigo, seor caballero, del


dolor y pesar que mi nima siente en lo que
Arcalaus, mi seor, hace, mas no puedo yo,
sino, como marido, obedecerle y rogar a
Dios por l, en vuestra mesura es de hacer
contra m lo que seor quisiereis.
Lo que yo har dijo l, es lo que
dicho tengo, mas rugoos mucho nos hagis
dar unos paos ricos para esta duea que es
de grande guisa y para este caballero unas
armas, que aqu le fueron tomadas las
suyas, y un caballo, y si de esto sents
agravio no se os demandar, sino que yo
llevar las armas de Arcalaus por las mas y
su caballo por el mo y bien os digo que la
espada que l me lleva querra ms que todo
esto.
Seor dijo la duea, justo es lo que
demandis y que lo no fuese, conociendo
vuestra mesura, lo hara de grado.
Entonces mand traer las mismas armas
de Brandoibas e hzole dar un caballo y a la
duea meti en su cmara y vistila de unos
paos suyos asaz buenos y trjola ante

Amads y rogle que comiese, antes que se


fuese, alguna cosa. l lo otorg, pues la
duea se lo hizo dar lo mejor que haber se
pudo. Grindalaya no poda comer, antes se
aquejaba mucho por se ir del castillo, de que
Amads y Brandoibas se rean de gana y
mucho ms del enano, que estaba tan
espantado que no poda comer ni hablar y la
color tena perdida. Amads le dijo:
Enano, quieres que esperemos a
Arcalaus y darte he el don que me soltaste?.
Seor dijo l, tan caro me cost
ste que a vos ni a otro ninguno nunca don
pedir en cuanto viva y vamos de aqu antes
que el diablo ac tome, que no me puedo
sufrir sobre esta pierna de que estuve
colgado y las narices llenas de la piedra
azufre que debajo me puso, que nunca he
hecho sino estornudar y an otra cosa peor.
Grande fue la risa que Amads y
Brandoibas y aun las dueas y doncellas
tuvieron con lo que l dijo, y desde que los
manteles alzaron Amads se despidi de la

mujer de Arcalaus y ella lo encomend a


Dios y dijo:
Dios ponga avenencia entre mi seor y
vos!.
Cierto, duea dijo Amads, aunque
la no tenga con l, la tendr con vos que lo
merecis.
Y a tiempo fue que esta palabra que all
dijo aprovech mucho a la duea; as como
en el cuarto libro de esta historia os ser
contado. Entonces cabalgaron en sus
caballos y la duea en un palafrn, y
saliendo del castillo anduvieron todo aquel
da de consuno hasta la noche que
albergaron en casa de un infanzn que a
cinco leguas del castillo moraba; donde les
fue hecha mucha honra y servicio, y otro da,
oyendo misa, despedidos del husped
entraron en su camino y Amads dijo a
Brandoibas:
Buen seor: yo ando en busca de un
caballero, como os dije, y vos andis
fatigado, bien ser que nos partamos.

Seor dijo l, a m me conviene ir a


la corte del rey Lisuarte y si mandarais,
aguardaros he.
Mucho os lo agradezco dijo Amads,
mas a m conviene andar solo y poner esa
duea en el lugar donde querr ir.
Seor dijo ella, yo ir con este
caballero adonde l va, porque ah hallar
aqul por quien yo fui presa; que habr
placer con mi vista.
En el nombre de Dios dijo Amads y
a Dios vayis encomendados.
As partieron como os y Amads dijo al
enano:
Amigo, qu hars de ti?.
Lo que vos mandaris, dijo l.
Lo que yo mando dijo Amads es
que hagas lo que te ms pluguiere.
Seor dijo l, pues a m lo dejis,
querra ser vuestro vasallo para os servir;
que no siento yo ahora con quien mejor vivir
pueda.

Si a ti place dijo Amads, as hace a


m y yo te recibo por mi vasallo.
El enano le bes la mano. Amads anduvo
por el camino como la ventura lo guiaba, y
no tard mucho que encontr una de las
doncellas que le guarecieron, llorando
fuertemente y djole:
Seora doncella, por qu lloris?.
Lloro dijo ella por una arquita que
me tom aquel caballero que all va y a l no
tiene pro; aunque por lo que en ella va fue
escapado de la muerte no ha tercero da, el
mejor caballero del mundo, y por otra mi
compaera que otro compaero lleva por
fuerza para la deshonrar.
Esta doncella no conoci a Amads por el
yelmo que haba puesto, como de ms luee
haba los caballeros visto; y como aquello
oy, pas por ella y alcanz al caballero y
djole:
Cierto, caballero, no vais como corts en
hacer que la doncella tras vos vaya llorando;
aconsjoos que la desmesura cese y
tornadle su arca.

El caballero comenz a rer y Amads le


pregunt:
Por qu res?.
De vos me ro dijo l, que os tengo
por loco en dar consejo a quien no os
demanda, ni har nada de los que dijereis.
Podr ser dijo Amads que no nos
vendra bien de ello y dadle su arca, pues a
vos no tiene pro.
Parece dijo el caballero que me
amenazis.
Amenaza es vuestra gran soberbia
dijo Amads que nos pone en hacer esta
fuerza a quien no debais.
El caballero puso el arqueta en un rbol y
dijo:
Si vuestra osada es tal como las
palabras, venid por ella y dadla a su dueo.
Y volvi la cabeza del caballo contra l.
Amads que ya con saa estaba fue para l y
l vino cuanto ms pudo a lo herir y
encontrle en el escudo, que se lo falso, mas
no pas el arns, que era fuerte y quebr la

lanza, y Amads le encontr tan duramente


que lo derrib en tierra y el caballero sobre
l, y fue tan maltrecho que se no pudo
levantar. Amads tom el arca y diola a la
doncella y dijo:
Atended aqu en tanto que socorro a la
otra.
Entonces fue cuanto pudo por donde vio al
caballero y a poco halllo entre unos rboles
donde tena atado su caballo y el palafrn de
la doncella y el caballero con ella y
forzndola para la deshonrar y ella daba
grandes voces y llevbala por los cabellos a
una mata, y ella deca con gran cuita:
Ay, traidor, enemigo mo!, ana mueras
de mala muerte por esto que me haces en
as me querer deshonrar, de m no
recibiendo dao.
En esto estando, lleg Amads dando
voces y diciendo que dejase la doncella y el
caballero que lo vio fue luego a tomar sus
armas y cabalg en su caballo y dijo:
En mal punto me estorbasteis de hacer
mi voluntad.

Dios confunda tal voluntad dijo


Amads que as hace perder la vergenza
a caballero.
Cierto, si me no vengase de vos dijo el
caballero nunca traera armas.
El mundo perdera muy poco dijo
Amads, en que las desamparaseis, pues
con tanta vileza usis de ellas, forzando las
mujeres que muy guardadas deben ser de
los caballeros.
Entonces se acometieron al ms correr de
los caballos y encontrronse tan duramente
que fue maravilla y el caballero quebr su
lanza, mas Amads lo lanz por cima del
arzn trasero y dio del yelmo en el suelo, y
como el cuerpo todo cay sobre el
pescuezo, torciselo; de tal guisa, que qued
ms muerto que vivo y Amads, que as lo
vio tan maltrecho, trajo el caballo sobre l
diciendo:
As perderis el celo deshonesto, y dijo
a la doncella:
Amiga, de ste ya no temeris.

As me parece, seor dijo ella, mas


temo de otra doncella mi compaera a quien
tomaron una arqueta que no reciba algn
dao.
No temis dijo Amads, que yo se lo
hice dar y veisla que viene con mi escudero.
Entonces se tir el yelmo y la doncella lo
conoci y l a ella, que sta era la que le
llev: viniendo l de Gaula a Urganda la
Desconocida, cuando atac a su amigo por
fuerzas de armas del castillo de Baldoid y
descendiendo del caballo la fue a abrazar y
as lo hizo a la otra desde que lleg y
dijronle:
Seor, si supiramos qu tal defendedor
tenamos poco temiramos de ser forzadas y
bien podis decir que si os acorrimos fue por
vuestro merecimiento, que nos acorristeis.
Seoras dijo Amads, en mayor
peligro era yo y rugoos que me digis cmo
lo supisteis.
La doncella que por la mano lo alzara le
dijo:

Seor, mi ta Urganda me mand bien


ha diez das que trabajase por llegar all
aquella hora para os librar.
Dios se lo agradezca dijo l, y yo la
servir en lo que mandare y quisiere y a vos
que tan bien lo hicisteis, y ved si soy para
ms menester.
Seor dijeron ellas, tornad a vuestro
camino, que por nos dejasteis, y nosotras
iremos al nuestro.
A
Dios
vayis
dijo
l,
encomendadme mucho a vuestra seora y
decidle que ya sabe que soy su caballero.
Las doncellas se fueron su camino y
Amads torn al suyo; donde quedar, por
contar lo que Arcalaus hizo.

Captulo 20
Cmo Arcalaus llev nuevas a la corte del
rey Lisuarte cmo Amads era muerto, y de
los grandes llantos que en toda la corte por
l se hicieron, en especial, Oriana.
Anduvo tanto Arcalaus despus que se
parti de Amads, donde lo dej encantado,
en su caballo y armado de sus armas, que a
los diez das lleg a la casa del rey Lisuarte
una maana, cuando el sol sala, y a esta
sazn el rey Lisuarte cabalgara con muy
grande compaa y andaba entre su palacio y
la floresta y vio cmo vena Arcalaus contra
l, y cuando conocieron el caballo y tambin
las armas, todos cuidaron que Amads era, y
el rey fue a l muy alegre, mas siendo ms
cerca vieron que no era el que pensaban,
que l traa el rostro y las manos
desarmadas y fueron maravillados. Arcalaus
fue ante el rey y dijo:
Seor, yo vengo a vos porque hice tal
pleito de parecer aqu a contar cmo mat
en una batalla un caballero, y cierto yo
vengo con vergenza porque antes de otros

que de m querra ser loado, pero no puedo


l hacer que tal fue la conveniencia de entre
l y m, que el vencedor cortase la cabeza al
otro y se presentase ante vos hoy en este
da, y mucho me pes que me dijo que era
caballero de la reina, y yo le dije que si me
matase que mataba a Arcalaus, que as de
nombre y l dijo que haba nombre Amads
de Gaula, as que l de esta guisa recibi la
muerte y yo qued con la honra y prez de la
batalla.
Ay, Santa Mara valga! dijo el rey,
muerto es el mejor caballero y ms
esforzado del mundo. Ay, Dios Seor!, por
qu os plugo de hacer tan buen comienzo en
tal caballero?.
Y comenz de llorar muy esquivo llanto y
todos los otros que all estaban. Arcalaus se
torn por do viniera asaz con enojo y
maldecanle los que lo vean, rogando y
haciendo peticin a Dios que le diese cedo
mala muerte y ellos mismos se la dieran, si
no porque, segn su razn, no haban causa
ninguna para ello. El rey se fue para su
palacio muy penoso y triste a maravilla y las

nuevas sonaron a todas partes hasta llegar a


casa de la reina, y las dueas que oyeron
ser Amads muerto comenzaron de llorar,
que de todas era muy amado y querido.
Oriana, que en su cmara estaba, envi a la
doncella de Dinamarca que supiese qu
cosa era aquel llanto que se haca. La
doncella sali y como lo supo volvi hiriendo
con sus palmas en el rostro y, llorando muy
fieramente, cataba a Oriana y djole:
Ay, seora, qu cuita y qu gran dolor!
Oriana se estremeci toda y dijo:
Ay, Santa
Amads?.

Mara!,

si

es

muerto

La doncella dijo:
Ay, cautiva, que muerto es!, y
fallecindole a Oriana el corazn, cay en
tierra amortecida. La doncella que as la vio
dej de llorar y fuese a Mabilia, que haca
muy gran duelo mesando sus cabellos, y
djole:
Seora Mabilia, corred a mi seora, que
se muere.

Ella volvi la cabeza y vio a Oriana yacer


en el estrado, como si muerta fuese, y
aunque su cuita era muy grande que ms no
poda ser, quiso remediar lo que convena y
mand a la doncella que la puerta de la
cmara cerrase, porque ninguno as la viese
y fue tomar a Oriana entre sus brazos e
hzole echar agua fra por el rostro con que
luego acord ya cuanto; y, como hablar
pudo, dijo llorando:
Ay, amigas, por Dios!, no estorbis la
mi muerte, si mi descanso deseis y no me
hagis tan desleal que sola una hora viva sin
aqul que no con mi muerte, mas con mi
gana, l no pudiera vivir ni tan sola una hora.
Otros, dijo:
Ay, flor y espejo de toda caballera!, que
tan grave y extraa es a m la vuestra
muerte, que por ella no solamente padecer,
mas todo el mundo en perder aqul su gran
caudillo y capitn, as en las armas como en
todas las otras virtudes, donde los que en l
viven ejemplo podan tomar; mas si algn
consuelo a mi triste corazn consuelo da, no

es sino que no pudiendo l sufrir tan cruel


herida, despidindose de m se va para el
vuestro, que aunque en la tierra fra es su
morada donde deshechos y consumidos
sern, aquel gran encendimiento de amor
que siendo en esta vida apartados con tanta
aficin sostenan, muy mayor es la otra
siendo juntos, si posible fuese de las ser
otorgado, sostendrn.
Entonces se amorteci de tal guisa que de
todo en todo cuidaron que muerta fuese y
aqullos sus muy hermosos cabellos tena
muy revueltos y tendidos por la tierra y las
manos tena sobre el corazn donde la
rabiosa muerte le sobrevena, padeciendo en
mayor grado aquella cruel tristeza que los
placeres y deleites hasta all en sus amores
habido haban; as como en las semejantes
cosas de aquella calidad continuamente
acaecen. Mabilia, que verdaderamente cuid
que muerto era, dijo:
Ay, Dios Seor!, no te plega de yo vivir,
pues las dos cosas que en este mundo ms
amaba son muertas.

La doncella le dijo:
Por Dios, seora, no fallezca a tal hora
vuestra discrecin y acorred a lo que
remedio tiene.
Mabilia tomando esfuerzo se levant y
tomando a Oriana, la pusieron en su lecho.
Oriana suspir entonces y meneaba los
brazos a una y otra parte como que el alma
se le arrancase. Cuando esto vio Mabilia
tom del agua y torn a se la echar por el
rostro y por los pechos e hzola abrir los ojos
y acordar algo ms y djole:
Ay, seora!, qu poco seso este que as
os dejis morir con nuevas tan livianas como
aquel caballero trajo, no sabiendo ser
verdad, el cual, o por le demandar aquellas
armas o caballo a vuestro amigo, o quiz por
se lo haber hurtado, las podra alcanzar, que
no por aquella va que l lo dijo, que no le
hizo Dios tan sin ventura a vuestro amigo
para tan presto as del mundo lo sacar; lo
que vos haris si de vuestra cuita tan grande
algo se sabe, ser perderos para siempre.

Oriana se esforz algn tanto ms y tena


los ojos metidos en la fenestra donde ella
hablara con Amads al tiempo que all
primero lleg y dijo con voz muy flaca, como
aqulla que las fuerzas haba perdidas:
Ay, fenestra, que cuita es a m aquella
hermosa habla que en ti fue hecha!, yo s
bien que no dudars tanto que en ti otros
dos hablen tan verdadera y desengaada
habla.
Otros dijo: Ay, mi amigo, flor de todos los
caballeros, cuntos perdieron acorro y
defendimiento en vuestra muerte y que cuita
y dolor a todos ellos ser!; mas a m mucho
mayor y ms amargosa, como aqulla que
muy ms que suya vuestra era, que as
como en vos era todo mi gozo y mi alegra,
as vos faltando, es tomado el revs de
grandes e incomparables tormentos; mi
nimo asaz ser fatigado, hasta que la
muerte, que yo tanto deseo, me sobrevenga,
la cual siendo causa que nima con la
vuestra se junte de muy mayor descanso
que la atribulada vida me ser ocasin.

Mabilia, con semblante saudo, le dijo:


Cmo, seora, pensis vos que si yo
estas nuevas creyese que tendra esfuerzo
para ninguno consolar? No es as pequeo
ni liviano el amor que a mi cohermano tengo,
antes as Dios me salve si con razn lo
pudiese creer a vos ni a cuantos en este
mundo que bien le quieren no dara ventaja
de lo que por su muerte se deba mostrar y
hacer, as que lo que hacis es sin ningn
provecho y podra mucho dao acorrer, pues
que con ello muy presto se podra descubrir
lo que tan encelado tenemos.
Oriana oyendo esto, le dijo:
De eso ya poco cuidado tengo que
ahora tarde o ana no puede tardar de ser a
todos manifiesto, aunque yo pugne de lo
encubrir, que quien vivir no desea, ningn
peligro temer puede, aunque le viniese.
En esto que os estuvieron todo aquel da
diciendo la doncella de Dinamarca a todos
cmo Oriana no se osaba apartar de Mabilia,
porque se no matase, tan grande cuita era la
suya, mas la noche venida con ms fatiga la

pasaron, que Oriana se amorteca muchas


veces, tanto, que nunca el alba la pensaron
llegar, tanto era el pensamiento y cuita que
en el corazn tena, pues otro da a la hora
de los manteles al rey queran poner entr
Brandoibas por la puerta del palacio llevando
a Grindalaya por la mano con aqulla que
aficin tena, que mucho placer a los que lo
conocan dio, porque gran pieza de tiempo
haba pasado de que l ningunas nuevas
supieran y ambos hincaron los hinojos ante
el rey. El rey, que lo mucho preciaba, dijo
as:
Brandoibas, seis muy bien venido,
cmo tardasteis tanto, que mucho os
hemos deseado?.
A la razn que el rey deca respondi y
dijo:
Seor, fui metido en tan gran prisin
donde no pudiera salir en ninguna guisa,
sino por el muy buen caballero Amads de
Gaula, que por su cortesa sac a m y a
esta duea y a otros muchos, haciendo tanto
en armas cual otro ninguno hacer pudiera, y

hubiera muerto por el mayor engao que


nunca se vio el traidor de Arcalaus, pero fue
acorrido de dos doncellas que no lo debieran
amar poco.
El rey cuando esto oy levantse presto de
la mesa y dijo:
Amigo, por la fe que a Dios debis y a
m, que me digis si es vivo Amads.
Por esa, seor, que decs, digo que es
verdad que le dej vivo y sano an no ha
diez das, mas por qu lo preguntis.
Porque nos vino a decir anoche
Arcalaus que lo matara, dijo el rey, y contle
por cul guisa lo haba contado.
Ay, Santa Mara dijo Brandoibas,
que mal traidor!; pues peor se le par el
pleito que l cuidaba.
Entonces cont al rey cuanto le
aconteciera con Arcalaus, que nada falt,
como ya lo habis odo antes de esto. El rey
y todos los de su casa cuando lo oyeron
fueron tan alegres que ms no lo podan ser,
y mand que llevasen a la reina a Grindalaya

y le contase nuevas del su caballero, la cual


as de ella como de todas las otras fue con
mucho amor y gran alegra recibida por las
buenas nuevas que les dijo. La doncella de
Dinamarca que las oy fue cuanto ms pudo
a las decir a su seora, que de muerta a viva
la tornaron, y mandle que fuese a la reina y
les enviase la duea, porque Mabilia le
quera hablar, y luego lo hizo, que
Grindalaya se fue a la cmara de Oriana y
les dijo todas las buenas nuevas que traa y
ellas le hicieron mucha honra y no quisieron
que en otra parte comiese sino a su mesa,
por tener lugar de saber ms por extenso
aquello que tan gran alegra a sus
corazones, que tan tristes haban estado, les
daba. Mas cuando Grindalaya les vena a
contar por dnde Amads haba entrado en
la crcel y cmo matara los hombres
carceleros y la sacara a ella de donde tan
cuitada estaba y la batalla que con Arcalaus
hubiera, y todo lo otro que pasara, a gran
piedad haca sus nimos mover. As como
osteis estaban en su comer, tornada la su
gran tristeza en mucha alegra. Grindalaya

se despidi de ellas y tornse donde la reina


estaba y hall all al rey Arbn de Norgales,
que mucho la amaba, que la andaba a
buscar sabiendo que all era venida. El
placer que ambos hubieron no se os podra
contar. All fue acordado entre ellos que ella
quedase con la reina; pues que no hallara
en ninguna parte otra casa que tan honrada
fuese y Arbn de Norgales dijo a la reina
cmo aquella duea era hija del rey Ardrod
de Serolis, y que todo el mal que recibiera
haba sido a su causa de l, que le peda por
merced la tomase consigo, pues ella quera
ser suya. Cuando la reina esto oy mucho le
plugo de en su compaa la recibir, as por
las nuevas que de Amads de Gaula trajera,
como por ser persona de tan alto lugar, y
tomndola por la mano, como a hija de quien
era, la hizo sentar ante s, demandndole
perdn si no lo haba tanto honrado que la
causa de ello fuera no la conocer. Tambin
supo la reina cmo esta Grindalaya tena
una hermana muy hermosa doncella, que
Aldeva haba de nombre, que en casa del
duque de Bristoya se haba criado, y mand

la reina que luego se la trajesen para que en


su casa viviese, porque la deseaba mucho
ver. Esta Aldeva fue la amiga de don Galaor,
aquella por quien l recibi muchos enojos
del enano, que ya osteis decir. As como os
estaba el rey Lisuarte y toda su corte mucho
alegres y con deseo de ver a Amads, que
tan gran sobresalto les pusieron aquellas
malas nuevas que Arcalaus de l les haba
dicho. De los cuales dejar la historia de
hablar y contar de don Galaor, que ha
mucho que de l no se dijo ni hizo memoria.

Captulo 21
Cmo don Galaor lleg a un monasterio
muy llagado, y estuvo all quince das, en fin
de los cuales fue sano; y lo que despus le
sucedi.
Don Galaor estuvo quince das llagado en
el monasterio donde la doncella que l
sacara de prisin lo llev, en cabo de los
cuales siendo en disposicin de tomar
armas, se parti de all y anduvo por un
camino donde la ventura lo guiaba, que su
voluntad no era de ir ms a un cabo que a
otro, y a la hora de medioda hallse en un
valle donde haba una fuente y hall cabe
ella un caballero armado, mas no tena
caballo ni otra ninguna bestia, de que fue
maravillado y djole:
Seor caballero, cmo vinisteis aqu a
pie?.
El caballero de la fuente le respondi:
Seor, yo iba por esta floresta a un mi
castillo y hall unos hombres que me
mataron el caballo y hube de venir aqu a pie

muy cansado, y as habr de tornar al


castillo, que no saben de m.
No tornaris dijo don Galaor sino
cabalgando en aquel palafrn de mi
escudero.
Muchas mercedes dijo l, pero
antes que nos vamos quiero que sepis la
gran virtud de esta fuente, que no hay en el
mundo tan fuerte ponzoa que contra esta
agua fuerza tenga y muchas veces acaece
beber aqu algunas bestias emponzoadas y
luego revientan, as que todas las personas
de esta comarca vienen aqu a guarecer de
sus enfermedades.
Cierto dijo don Galaor, maravilla es
lo que decs y yo quiero beber de tal agua.
Y quin hara ende l dijo el
caballero de la fuente, que siendo en otra
parte la deberais buscar?.
Entonces descabalg Galaor y dijo a su
escudero:

Desciende y bebamos, el escudero lo


hizo y acost las armas, a un rbol. El
caballero de la fuente dijo:
Id vos a beber, que yo tendr el caballo.
l fue a la fuente por beber y en tanto que
beban enlaz el yelmo y tom el escudo y
lanza de don Galaor y cabalgando en el
caballo le dijo:
Don caballero, yo me voy y quedad aqu
vos hasta que a otro engais.
Galaor, que beba, alz el rostro y vio
cmo el caballero se iba y dijo:
Cierto, caballero, no solamente me
hicisteis engao, mas gran deslealtad; y eso
os probar yo si me aguardis.
Eso qued dijo el caballero para
cuando hayis otro caballo y otras armas
con que os combatis, y dando de las
espuelas al caballo se fue su va. Galaor
qued con gran saa y en cabo de una pieza
que estuvo pensando cabalg en el palafrn
en que las armas le traan y fuese por la va
que el caballero fue y llegando donde el

camino en dos partes se apartaba, estuvo


all un poco, que no saba por dnde fuese y
vio por el un camino venir una doncella a
gran prisa, encima de un palafrn y atendila
hasta que llegase donde l estaba y llegando
dijo:
Doncella, por ventura visteis un
caballero que va encima de un caballo bayo
y lleva un escudo blanco y una flor bermeja?.
Y para qu lo queris vos?, dijo la
doncella. Galaor le respondi y dijo:
Aquellas armas y caballo que son mas y
querra las cobrar si pudiese, pues tan
vilmente me las tom.
Y cmo os las tom?, dijo la doncella.
l se lo cont todo como aviniera.
Pues qu le harais as, desarmado
dijo ella, que segn creo l no os las tom
para las tornar?.
No querra dijo Galaor sino juntarme
con l.
Pues si me otorgis un don dijo ella,
yo os juntar con l.

Galaor, que mucho deseaba hablar al


caballero, otorgselo.
Ahora me seguid, dijo ella, y volviendo
por do viniera fue por el camino y Galaor en
pos de ella. Pero la doncella fue una pieza
delante, que el palafrn de Galaor no
andaba tanto, porque llevaba a l y a su
escudero y anduvo bien tres leguas que no
la vio, y pasando una arboleda de espesos
rboles vio la doncella que contra l vena y
Galaor se fue a ella, mas la doncella andaba
con engao, que el caballero era su amigo, y
fule decir cmo llevaba a Galaor que le
tomase las otras armas que llevaba y se
meti en una tienda as armado como estaba
y dijo a la doncella que all se lo llevase, que
sin peligro lo podra matar o escarnecer.
Pues yendo as como os, llegaron a la
tienda, y la doncella dijo:
All est el caballero que demandis.
Galaor descabalg y fue para ella, mas el
otro, que a la puerta estaba, dijo:

No hicisteis ac buena venida, que


habris a dar esas otras armas o seris
muerto.
Cierto dijo don Galaor, de tan
desleal caballero como vos no me temo
nada.
Y el caballero alz la espada por lo herir, y
Galaor se guard del golpe que, siendo muy
ligero y de gran esfuerzo, tuvo para ello
tiento, y perdiendo el otro golpe que fue el
vaco, dile por cima del yelmo tan dura
herida que los hinojos hinc en tierra, y as
tomle por el yelmo y tir tan recio que se lo
arranc de la cabeza e hzolo caer tendido.
El caballero dio muy grandes voces a su
amiga que lo acorriese, y ella que lo oy vino
cuanto pudo a la tienda diciendo a grandes
voces:
Estad quedo, caballero, que ste es el
don que os demand.
Pero Galaor lo haba herido con la saa
que tena de tal guisa que no hubo menester
maestro. Cuando la doncella lo vio muerto
dijo:

Ay, cautiva!, que mucho tard


cuidando engaar a otro, enga a m.

Des dijo contra Galaor:


Ay, caballero!, de mala muerte seis
muerto, que matasteis la cosa que en el
mundo ms amaba, mas t morirs por l,
que el don que me prometiste te lo
demandar en parte donde no podrs de la
muerte huir, aunque ms fuerzas tengas, si
no me lo das por todas partes sers de mi
pregonado y abiltado.
Galaor le respondi y dijo:
Si yo cuidara que os tanto haba de
pesar no lo matara, aunque bien lo mereca
y debierais lo antes acorrer.
Yo hice el yerro dijo ella, y yo lo
enmendar, que har dar tu vida por la suya.
Galaor cabalg en su caballo y el escudero
tom las armas y partise de all y siendo
alongado cuanto una legua volvi la cara a la
mano diestra y vio cmo la doncella vena
tras l y como a l lleg djole:
Seora doncella, dnde queris ir?.

Con vos dijo ella, hasta llegar donde


me deis el don que prometido me tenis y os
haga morir de mala muerte.
Mejor sera dijo don Galaor tomar
de m otra enmienda, cual vos ms quisiereis
que no esa que decs.
Otra enmiendadijo ella no habr
sino dar vuestra alma por la suya o quedar
por traidor y falso.
As se fue Galaor su camino y la doncella
con l, que nunca l haca sino denostarle. Y
en cabo de tres das entraron en una
floresta, que Angadza haba nombre.
El autor aqu deja de hablar de eso para lo
contar en su lugar y torna a Amads, que
partido de las doncellas de Urganda, como
os ya contamos, anduvo hasta medioda y
saliendo de una floresta por donde
caminaba, hallse en un llano, en que vio
una hermosa fortaleza y vio ir por el llano
una carreta, la mayor y ms hermosa qu
nunca vio y llevbanla doce palafrenes e iba
cubierta por cima de un jamete bermejo, as
que se no poda ver nada de lo que dentro

era. Esta carreta era guardada de ocho


caballeros armados de todas cuatro partes.
Amads, como la vio, fue contra ella con
gana de saber qu fuese aquello, y llegando
a ella sali a l un caballero que le dijo:
Tiraos fuera, seor caballero, y no seis
tan osado de hasta ah llegar.
Yo no llego por mal, dijo Amads.
Comoquiera que sea dijo el otro no
os trabajis de ello, que no sois tal que
debis ver lo que ah va y si en ello porfiis
costaros ha la vida, que vos habis de
combatir con nosotros y aqu hay tales que
con su sola persona os no defenderan,
cuanto ms, todos de consuno.
No s nada de su bondad dijo l,
mas todava si puedo lo que en la carreta va.
Entonces tom sus armas y los dos
caballeros que delante venan fueron para l
y a ellos; el uno, lo hiri en el escudo de
guisa que quebr su lanza, y el otro, falleci
de su golpe. Amads derrib al que lo
encontr sin detenencia ninguna, y tornando
al otro, que por l haba pasado, lo encontr

tan fuertemente que dio con l y con el


caballo en el suelo, y queriendo ir contra la
carreta, vinieron otros dos caballeros contra
l al mas correr de los caballos y fue para
ellos e hiri al uno tan fuertemente que le no
sirvi armadura que trajese y dio al uno por
cima del yelmo con la espada tal golpe, que
le hizo abrazar al cuello del caballo que
ningn sentido le qued. Cuando los cuatro
vieron a sus compaeros vencidos de un
solo caballero, mucho fueron espantados en
ver cosa tan extraa y movieron de consuno
y con gran ira contra Amads por lo herir,
pero antes que ellos llegasen haba
derribado al otro en tierra, y ellos lo hirieron
de tal manera: los unos, en el escudo y los
otros fallecieron de los encuentros; mas al
que delante vena fue Amads por lo herir de
la espada, y el otro lleg tan recio, que se
encontraron con los escudos y los yelmos
tan fuertemente que el caballero cay del
caballo muy desacordado, que de parte
ninguna no saba y los tres caballeros
tornaron sobre l y dironle grandes golpes y
al uno de los que la lanza traa, solt Amads

la espada de la mano y trabla de ella tan


recio que se la llev de las manos y fue dar
con ella al uno de ellos tal golpe en la
garganta, que el hierro y el fuste sali al
pescuezo, y dio con l en tierra muerto y
luego se dej correr cuanto ms pudo a los
dos, e hiri al uno en el yelmo tan duramente
de toda su fuerza, que se lo derrib de la
cabeza y Amads le vio el rostro que era muy
viejo y hubo de l duelo y dijo:
Cierto, seor caballero, ya deberais
dejar esto en que andis, que si hasta aqu
no ganasteis honra, de aqu adelante la edad
os excusa de ganar.
El caballero le dijo:
Amigo, seor, antes es al contrario, que
a los mancebos conviene de ganar honra, y
prez a los viejos de la sostener en cuanto
pudieren.
Odas por Amads las razones del viejo, le
dijo:
Yo tengo por mejor lo que
caballero, decs, que lo que yo dije.

vos,

Ellos en estas razones estando alz


Amads la cabeza y vio cmo el otro
caballero que quedaba iba al ms andar de
su caballo huyendo contra el castillo, y vio
los otros, que se pudieron levantar andar en
pos de sus caballos y fuese a la carreta, y
alzando el jamete meti la cabeza dentro y
vio un monumento de piedra marmal y en la
cobertura de suso ser una imagen de rey
con corona en la cabeza y de paos reales
vestido, y tena la corona hendida hasta la
cabeza, y la cabeza hasta el pescuezo, y vio
una duea ser en un lecho y una nia cabe
ella y parecile tan hermosa ms que otra
ninguna de cuantas haba visto en sus das,
y dijo a la duea:
Seora, por qu tiene esta figura as el
rostro partido?.
La duea le mir y vio que no era de su
compaa y djole:
Qu es eso, caballero, quin os mand
mirar esto?.
Yo dijo l que hube gana de ver lo
que aqu andaba.

Y los nuestros caballeros qu hicieron


ah?, dijo ella.
Hicironme ms de mal que de bien, dijo
l. Entonces, alzando la duea el pao vio a
los unos muertos, y a los otros que andaban
tras los caballos, de que muy turbada fue y
dijo al caballero:
Maldita sea la hora en que fuisteis
nacido, que tales diabluras habis hecho!.
Seora dijo l, vuestros caballeros
me acometieron, mas si os pluguiere
decidme lo que os pregunto....
As me Dios ayude dijo la duea, ya
por m no lo sabris, que el mal soy de vos
escarnecida.
Cuando Amads con tanto enojo la vio
partise de all y fuese su va por donde
antes iba. Los caballeros de la duea
metieron los muertos en la carreta y ellos,
con gran vergenza cabalgaron y furonse
contra el castillo. El enano pregunt a
Amads qu es lo que haba visto en la
carreta. Amads se lo dijo y adems que no
pudiera saber nada de la duea.

Si ella fuera caballero armado dijo el


enano ana os lo dijera.
Amads se call y fuese adelante. Y
cuando una legua anduvo, vio venir en pos
de s al caballero viejo que l derribara y
dbale voces que atendiese. Amads estuvo
quedo y el caballero lleg desarmado y dijo:
Seor caballero, vengo a vos con
mandado de la duea que en la carreta
visteis, y que os quiere enmendar la
descortesa que os dijo y rugaos que
alberguis en el castillo esta noche.
Buen seor dijo Amads, yo la vi con
tanta pasin por lo que con vosotros me
aconteci que ms enojo mi visita que placer
le dara.
Creed, seor dijo el caballero, que
la haris muy alegre con vuestra tornada.
Amads, que el caballero vio en tal edad
que no deba mentir y la aficin con que se
lo rogaba, volvise con l hablando,
preguntndole si saba por qu la figura de la
piedra tena as la cabeza partida, pero l no
se lo quiso decir, ms llegando cerca del

castillo dijo que se quera adelantar, porque


la duea supiese su venida. Amads anduvo
ms despacio y lleg a la puerta sobre la
cual estaba una torre y vio a una fenestra de
ella la duea y la nia hermosa, y la duea le
dijo:
Entrad, seor caballero, que mucho os
agradecemos vuestra venida.
Seora dijo l, muy contento soy yo
en os dar antes placer que enojo, y entr en
el castillo yendo delante oy una gran vuelta
de gente en un palacio y luego salieron de l
caballeros armados y otra gente de pie y
venan diciendo:
Estad, caballero, y sed preso, si no
muerto sois.
Cierto dijo l, en prisin de tan
engaosa gente yo no entrar a mi grado.
Entonces enlaz el yelmo y no pudo tomar
el escudo con la prisa que le dieron, y
comenzronle a herir por todas partes, pero
l en cuanto el caballo le tir defendise muy
bravamente, y derribando ante sus pies los
que a derecho golpe alcanzaba y como se

vio muy ahincado por ser la gente mucha,


fuese yendo contra un cobertizo que en el
corral estaba, y all metido haca maravillas
en se defender, y vio cmo prendieron al
enano y a Gandaln, y cobr ms corazn
que antes tena para se defender, pero como
la gente mucha fuese y le heran por todas
partes de tantos golpes, que a las veces le
hacan hincar los hinojos en tierra, no
pudiera por ninguna cosa escapar de ser
muerto; que a prisin no le tomaran porque
l haba muerto de los contrarios seis de
ellos y otros que eran malheridos, mas Dios
y la su gran lealtad le socorrieron muy bien
en esta guisa, que la nia hermosa que la
batalla miraba y le viera hacer aquellas
cosas tan extraas, hubo en l gran piedad y
llamando a una su doncella, dijo:
Amiga, a tan gran piedad me ha movido
la gran valenta de aquel caballero, que ms
querra que toda esta gente muriese que l
solo, y venid conmigo.
Seora dijo
queris hacer?.

la

doncella,

qu

Soltar los mis leones dijo ella, que


maten a aqullos que en tal estrecho tienen
al mejor caballero del mundo y yo os mando,
como a mi vasalla, que los soltis, pues que
otro ninguno, si vos no, lo podra hacer, que
no han de otro conocimiento y yo os sacar
de culpa, y tornse para la duea. La
doncella fue a soltar los leones, que eran
dos y muy bravos, metidos en una cadena y
salieron al corral, y ella dando voces que se
guardasen de ellos, diciendo que ellos se
haban soltado. Mas antes que la gente huir
pudiese, a los que alcanzar pudieron los
hicieron piezas entre sus agudas y fuertes
uas. Entonces, Amads, que la gente vio
que hua hacia el muro y a las torres, y que
de ellos quedaba libre en tanto que los
fuertes leones se empachaban en los que
tenan ante s, fuese luego lo ms que pudo
a la puerta del castillo y saliendo fuera
cerrla tras s, de guisa que los leones
quedaron dentro y l se sent en una piedra
muy cansado, como aqul que haba bien
guerreado, su espada desnuda en la mano
de la cual quebrara hasta el un tercio de ella.

Los leones andaban por el corral a una y


otra parte y acudan a la puerta por salir. La
gente del castillo no osaba bajar, ni la
doncella que los guardaba, que ellos eran
tan encarnizados y saudos que a ninguno
obediencia tenan; as que los que estaban
dentro no saban qu hacer y acordaron que
la duea rogase al caballero que abriese la
puerta creyendo que por otro alguno lo hara,
pero ella considerando la grande y mala
desmesura que le haba hecho, no se atrevi
a le pedir cosa por merced, mas no
esperando otro ningn remedio, psose a la
fenestra y dijo:
Seor caballero, comoquiera que os
hayamos muy malamente errado sin tener
conocimiento, venza vuestra humilde
cortesa contra nuestra culpa y, si a vos
pluguiere, abrid la puerta a los leones,
porque saliendo ello fuera, nosotros
quedaremos sin temor libre de peligro y
juntamente con esto se os har toda aquella
enmienda que pertenezca hacerse del yerro
que os hicimos y cometimos, aunque os
quiero tambin decir que mi intencin y

voluntad no fue sino por teneros en fuertes


crceles preso.
l respondi con muy manso hablar:
Eso, duea, no haba de ser por tal
guisa como lo hicisteis, que de grado fuera
yo vuestro, as como soy de todas las
dueas y doncellas que mi servicio han
menester.
Pues, seor dijo ella, no abriris la
puerta?.
No, as Dios me ayude dijo Amads,
ni de m habris cortesa.
La duea se tir llorando de la fenestra, la
nia hermosa le dijo:
Seor caballero, aqu hay tales que no
tienen culpa en el mal que recibisteis antes
merecen gracias por lo que vos no sabis.
Amads se aficion mucho de ella, y dijo:
Amiga hermosa, queris vos que abra
la puerta?.
Mucho os lo agradecer,, dijo ella.
Amads iba a la abrir, y la nia dijo:

Seor caballero, atended un poco y yo


dir a la duea que os haga atreguar de
estos que ac son. Amads lo preci mucho
y tvola por discreta. Pues la duea asegur
y dijo que dara luego a Gandaln y el enano,
y el caballero viejo, que ya osteis, dijo a
Amads que tomase un escudo y una maza,
porque con ello podra matar los leones, al
salir de la puerta.
Eso quiero yo dijo Amads, para otra
cosa y Dios no me ayude si yo mal hiciere a
quien tan bien me ayud.
Cierto, seor dijo el caballero, bien
cataris lealtad a los hombres, pues que as
la tenis a las bestias fieras.
Entonces le lanzaron la maza y el escudo
y Amads meti en la vaina lo que de la
espada le quedara y embraz el escudo y
con la maza en la mano fue a abrir la puerta;
los leones como la sintieron abrir acudieron
all y salieron muy recios al campo y Amads
qued acostado a la una parte y entrse en
el castillo y luego la duea y toda la otra
gente bajaron de lo alto, se vinieron a l y l

fue para ellos y todos lo recibieron muy bien


y le trajeron a Gandaln y al enano. Amads
dijo a la duea:
Seora, yo perd aqu mi caballo, si por
l me mandis dar otro, si no irme he a pie.
Seor dijo la duea, desarmaos y
holgaris aqu esta noche, pues es tarde,
que caballo habris, que muy desaforado
sena ir a pie a tal caballero.
Amads lo tuvo por bien y luego fue
desarmado en una cmara y dironle un
manto que cubriese y llevaron a las
fenestras donde la duea y la nia lo
atendan. Mas cuando as lo vieron fueron
mucho maravilladas de su gran hermosura y
siendo en edad tan tierna hacer cosas tan
extraas en armas. Amads cataba la nia,
que le pareca muy hermosa adems; des
dijo a la duea:
Decidme, seora, si os pluguiere, por
qu la figura, que en la carreta vi, haba la
cabeza partida?.

Caballero dijo ella, si otorgis de


hacer en ello lo que debis, decroslo he, si
no, dejadme he de ello.
Duea dijo l, no es razn que se
otorgue de hacer lo que hombre no sabe,
pero sabindolo, si es cosa que a caballero
toque, que con razn tomarse deba, por m
no se dejara.
La duea le dijo que deca muy bien y
mand apartar de all todas las dueas y
doncellas y la otra gente y tom la nia cabe
si y dijo:
Seor caballero, aquella figura de piedra
que visteis se hizo en remembranza de su
padre de esta hermosa nia, el cual yace
metido en el monumento que es en la
carreta, que fue el rey coronado y estando
en su real silla en una fiesta, lleg all un
hermano suyo, y dicindole que no le
parecera a l menos aquella corona en su
cabeza, siendo entrambos de un abolorio, y
sacando una espada que debajo de su mano
traa, hirilo por encima de la corona y
hendile la cabeza como all visteis figurado.

Y como de antes tuviese aquella traicin


pensada, traa consigo muchos caballeros,
de manera que muerto el rey y de l no
quedando otro hijo ni hija sino esta nia,
presto cobr el reino, el cual en su poder
tiene y a la sazn tena en guarda el
caballero viejo que aqu os hizo venir, esta
nia y huy con ella y trjomela a este
castillo, porque es mi sobrina y despus
hube el cuerpo de su padre, y cada da lo
pongo en la carreta y voy con l por el
campo y jur de no le mostrar sino al que por
fuerza de armas lo viese, y aunque lo vea no
le dir la razn de ello si no otorgare de
vengar tan gran traicin, y si vos buen
caballero, por lo que la razn y virtud os
obliga, queris en cosa tan justa emplear
aquella tan gran valenta y esfuerzo de
corazn que Dios en vos puso, teniendo a
vos cierto, seguir mi estilo hasta que halle
otros dos caballeros que he menester para
que todos tres se combatan con aquel traidor
y dos hijos suyos, sobre esta causa, que tal
pleito es entre ellos de no se partir de en

uno, antes de ser de consuno en la batalla si


demandada le fuere.
Duea dijo Amads, vos hacis
derecho en buscar cmo sea vengada la
mayor traicin de que nunca o hablar, y
cierto el que la hizo no puede durar mucho
sin ser escarnido, que Dios no le querra
sufrir y si vos pudieseis acabar con ellos
viniesen a la batalla uno a uno, con la ayuda
de Dios yo la tomara.
Eso no lo harn ellos dijo la duea.
Pues, qu os place dijo l que yo
haga?.
Qu seis aqu dijo ella de hoy en
un ao, si fueres vivo, y en vuestro libre
poder, y para entonces yo tendr los dos
caballeros y seris vos el tercero.
Muy de grado dijo Amads lo har, y
no os pongis en trabajo de los buscar, que
yo cuido de los traer para aquel plazo y tales
que mantendrn muy bien todo derecho.
Y esto deca l porque crea haber hallado
para entonces a su hermano don Galaor y

Agrajes, su primo, que con ellos bien osara


acometer tan gran hecho. Mucho lo
agradecieron la duea y la nia, dicindole
que procurase de los buscar muy buenos,
porque as convena que fuesen, que tuviese
por cierto que aquel mal rey y sus hijos eran
de los valientes y esforzados caballeros que
en el mundo haba. Amads les dijo:
Si no fallece un caballero que demando,
no me trabajara mucho por tercero, aunque
ellos ms esforzados sean.
Seor dijo la duea, dnde sois y
dnde os buscaremos?.
Duea dijo Amads, soy de la casa
del rey Lisuarte y caballero de la reina
Brisena, su mujer.
Pues ahora dijo ella nos vamos a
comer, que sobre tal concierto buena pro
nos har.
Y luego se entraron en un muy hermoso
palacio donde se lo dieron bien concertado,
y cuando fue sazn de dormir llevaron a
Amads a una cmara donde albergarse y

solamente qued con l la doncella que los


leones soltara, y djole:
Seor caballero, aqu hay quien os hizo
ayuda, aunque no lo sabis.
Y qu fue eso?, dijo Amads.
Fue dijo ella quitaros de la muerte
que bien cerca tenais con los leones que
por mandado de aquella nia hermosa, mi
seora, yo solt, habiendo piedad del mal
que os hacan.
Amads se maravill de la discrecin de
persona de tan poca edad, y dijo la doncella:
Cierto, yo creo que si vive habr en s
dos cosas muy extremadas de las otras, que
sern: ser muy hermosa y de gran seso.
Amads dijo:
Cierto, as me parece y decidle que yo
se lo agradezco mucho y que me tenga por
su caballero.
Seor dijo la doncella, mucho me
place en lo que decs y ella ser muy alegre
tanto que de m lo sepa, y salindose de la
cmara qued Amads en su lecho y

Gandaln y el enano, que en otra cama


yacan a los pies de su seor, oyeron bien lo
que hablaron y el enano que no saba la
hacienda de su seor y de Oriana, pens
que amaba aquella nia tan hermosa y
porque de ella se haba pagado se obligaba
por su caballero, as que este entendimiento
no le hiciera menester a Amads por muy
gran cosa que por l fue sazn de ser
llegado a muy cruel muerte, como adelante
se contar. Pasada aquella noche y la
maana venida, levantse Amads y oy
misa con la duea; des pregunt cmo
haban nombre aquellos con quien se haban
de combatir. Ella le dijo:
El padre se llama Abiseos y el hijo
mayor Darasin, y el otro, Dramis, y todos
tres son de gran hecho de armas.
Y la tierra dijo Amads, cmo ha
nombre?.
Sobradisa dijo ella, que comarca
con Serols y de la otra parte la cerca la mar.
Entonces se arm y cabalgando en un
caballo que la duea le dio, querindose

despedir, vino la nia hermosa con una rica


espada en sus manos, que de su padre
fuera, y dijo:
Seor caballero, traer por mi amor esta
espada en tanto que os durare y Dios os
ayude con ella.
Amads se lo agradeci riendo y dijo:
Amiga, seora; vos me tened por
vuestro caballero para hacer todas las cosas
que a vuestra pro y honra sean.
Ella holg mucho de aquello y bien lo
mostr en el semblante. El enano, que todo
lo miraba, dijo:
Cierto, seora, no ganasteis poco, que
tal caballero por vos habis.

Captulo 22
Cmo Amads se parti del castillo de la
duea, y de lo que le sucedi en el camino.
Amads se despidi de la duea y la nia y
entr en su camino y anduvo tanto sin
ventura hallar, que lleg a la floresta que se
llamaba Angaduza. El enano iba delante y
por el camino que ellos iban vena un
caballero y una doncella, y siendo cerca de
l, el caballero puso mano a su espada y
dejse correr al enano por le tajar la cabeza.
El enano, con miedo, dejse caer del rocn
diciendo:
Acorredme, seor, que me matan.
Amads, que lo vio, corri muy ana y dijo:
Qu es eso, seor caballero? Por qu
queris matar a mi enano? No hacis como
corts en meter mano en tan cautiva cosa,
de ms ser mo, y no me lo haber
demandado a derecho; no pongis mano en
l, que amparroslo he yo.

De vos lo amparar dijo el caballero


me pesa, mas todava conviene que la
cabeza le taje.
Antes habris la batalla, dijo Amads. Y
tomando sus armas, cubiertos de sus
escudos, movieron contra s al ms correr de
sus caballos y encontrronse en los escudos
tan fuertemente que los falsaron y las lorigas
tambin, y juntaron los caballos y ellos de los
cuerpos y de los yelmos, de tal guisa que
cayeron a sendas partes grandes cadas,
pero luego fueron en pie y comenzaron la
batalla de las espadas tan cruel y tan fuerte,
que no haba persona que la viese que de
ello no fuese espantado, y as lo era el uno
del otro, que nunca hasta all lo hallaron
quien en tan gran estrecho sus vidas
pusiese. As anduvieron hirindose de muy
grandes y esquivos golpes una gran pieza
del da, tanto que sus escudos eran tajados
y cortados por muchas partes y asimismo lo
eran los arneses, en que ya muy poca
defensa en ellos haba y las espadas tenan
mucho lugar de llegar a menudo y con dao
de sus carnes, pues los yelmos no quedaban

sin ser cortados y abollados a todas partes, y


siendo muy cansados, tirronse afuera y dijo
el caballero a Amads:
Caballero, no sufris ms de afn por
este enano y dejadme hacer de l lo que
quiero y despus yo os lo enmendar.
No hablis en eso dijo Amads, que
el enano amparroslo he yo en todas guisas.
Pues, cierto dijo el caballero, o yo
morir o la su cabeza habr aquella doncella
que me la pidi.
Yo os digo dijo Amads que antes
ser perdida una de las nuestras, y tomando
su escudo y espada se torn a lo herir con
gran saa, porque as sin causa y con tal
soberbia quera el caballero matar al enano,
que se lo no mereca; antes bien, se vino a
l con grande miedo y dironse muy fuertes
golpes, trabajando cada uno de hacer
conocer al otro su esfuerzo y valenta, as
que ya no se esperaba de s, sino la muerte,
pero el caballero estaba muy maltrecho, mas
no tanto que se no combatiese con gran
esfuerzo.

Pues estando en esta gran prisa que os,


lleg a caso un caballero todo armado donde
la doncella estaba, y como la batalla vio,
comenzse a santiguar diciendo que desde
que naciera nunca haba visto tan fuerte lid
de dos caballeros y pregunt a la doncella si
saba quin fuesen aqullos.
S dijo ella que yo los hice justar y
no me puedo partir sino alegre, que mucho
me placera de cualquiera de ellos que
muera, y mucho ms de entrambos.
Cierto, doncella dijo el caballero, no
es se buen deseo ni placer, antes es de
rogar a Dios, por tan buenos dos hombres;
mas decidme: por qu los desamis tanto?.
Eso os dir dijo la doncella; aqul
que tiene el escudo ms sano es el hombre
del mundo que ms desama Arcalaus, mi to,
y de quien ms desea la muerte, y ha
nombre Amads, y este otro con quien se
combate se llama Galaor y matme el
hombre del mundo que yo ms amaba, y
tename otorgado un don y yo andaba por se
lo pedir donde la muerte le viniese, y como

conoc al otro caballero, que es el mejor del


mundo, demndele la cabeza de aquel
enano. As que este Galaor, que muy
fuertemente caballero es, por me la dar y el
otro por la defender, son llegados a la
muerte, de que yo gran gloria y placer
recibo.
El caballero que esto oy dijo:
Mal haya mujer que tan gran traicin
pens para hacer morir los mejores
caballeros del mundo!, y sacando su espada
de la vaina diole un golpe tal en el pescuezo,
que la cabeza le hizo caer a los pies del
palafrn y dijo:
Toma este galardn por tu to Arcalaus,
que en la cruel prisin me tuvo, donde me
sac aquel caballero, y fue, cuando el
caballo llevarle pudo, dando voces diciendo:
Estad, seor Amads, que se es
vuestro hermano don Galaor, el que vos
buscis!.
Cuando Amads lo oy, dej caer la
espada y el escudo en el campo y fue contra
l diciendo:

Ay, hermano, buena ventura haya quien


nos hizo conocer!.
Galaor dijo:
Ay, cautivo malaventurado, qu he
hecho contra mi hermano y mi seor!, e
hincndosele de los hinojos delante le
demand, llorando, perdn. Amads lo alz y
abrazlo y dijo:
Mi hermano, por bien empleado tengo el
peligro que con vos pas, pues, que fue
testimonio que yo probase vuestra tan alta
proeza y bondad.
Entonces se desenlazaron los yelmos por
holgar, que muy necesario les era. El
caballero les cont lo que la doncella le
dijera y cmo ella matara.
Buena ventura vos hayis dijo Galaor
, que ahora soy quito de su don.
Cierto, seor dijo el enano, ms me
place a m que as seis del don quito, que
por la guisa que lo comenzabais, mas mucho
me maravilla por qu ella me demandaba,
que nunca la vi.

Galaor cont cuanto con ella y con su


amigo le aviniera y como ya lo habis odo, y
el caballero les dijo:
Seores, mal llegados sois, rugoos que
cabalguis y nos vamos a un mi castillo que
es aqu cerca y guareceris de vuestras
heridas.
Dios os d buena ventura dijo Amads
por lo que nos hacis.
Cierto, seor, yo por bien aventurado me
tengo en vos servir, que vos me sacasteis de
la ms cruel y esquiva prisin, que nunca
hombre fue.
Dnde fue esto, dijo Amads.
Seor dijo l, en el castillo de
Arcalaus el Encantador, que yo soy uno de
los muchos que all salieron por vuestra
mano.
Cmo habis nombre?, dijo Amads.
Llmanme dijo l Balais, y por mi
castillo que Carsante se llama, soy llamado
Balais de Carsante, y mucho os ruego,
seor, que os vayis conmigo.

Don Galaor dijo:


Vamos con este caballero que os tanto
ama.
Vamos, hermano dijo Amads, pues
que os place.
Entonces cabalgaron como mejor pudieron
y llegaron al castillo, donde hallaron
caballeros y dueas y doncellas que con
gran amor los recibieron, y Balais les dijo:
Amigos, veis que traigo toda la flor de la
caballera del mundo; el uno es Amads,
aqul que de la dura prisin me sac; el otro,
su hermano don Galaor, y halllos en tal
punto que si Dios por su merced no me
llevara aquella va, muriera el uno de ellos o
por ventura entrambos. Servidlos y
honradlos como debis.
Entonces los tomaron de sus caballos y los
llevaron a una cmara donde fueron
desarmados y puestos en ricos lechos, y all
fueron curados por dos sobrinas de la mujer
de Balais, que mucho de aquel menester
saban; mas la duea, su mujer, fue delante
de Amads y con mucha humildad le

agradeci lo que por su marido haba hecho


en le sacar de la prisin de Arcalaus. Pues
all estando, como os, Amads cont a
Galaor cmo haba salido de la casa del rey
Lisuarte por le buscar y que haba prometido
de lo llevar all, y rogle que con l fuese,
pues que en todo el mundo no haba casa
tan honrada ni donde tantos hombres
buenos morasen.
Seor, hermano dijo don Galaor,
todo lo que os pluguiere tengo yo de seguir y
hacer, aunque por dicho me tena de no ser
en esta corte conocido, hasta que mis obras
le dieran testimonio como en alguna cosa
parecieran a las vuestras o morir en la
demanda.
Cierto, hermano dijo Amads, por
eso no lo dejis, que vuestra gran fama es
all tal, que la ma, si alguna es, se va
oscureciendo.
Ay, seor! dijo don Galaor, por
Dios, no digis cosa tan desaguisada, que
no solamente con la obra, mas ni con el

pensamiento no podra alcanzar a las


vuestras grandes fuerzas.
Ahora dejemos esto dijo Amads,
que en lo vuestro y mo de razn, segn la
bondad de nuestro padre, no debe haber
ninguna diferencia.
Y luego mand al su enano que luego se
fuese a casa del rey Lisuarte y besando por
l las manos a la reina, le dijese de su parte
cmo haba hallado a Galaor y tanto que de
las llagas fuesen guaridos, se partiran para
all. El enano, cumpliendo el mandado de su
seor, se puso en el camino de Vindilisora,
donde el rey, a la sazn, era con toda su
caballera muy acompaado.

Captulo 23
Cmo el rey Lisuarte, saliendo a caza
como otras veces sola, vio venir por el
camino tres caballeros armados, y de lo que
con ellos le acaeci.
Como el rey Lisuarte muy cazador y
montero fuese, siendo desocupado de otras
cosas que ms a su estado convenan, sala
muchas veces a cazar en una floresta que
cabe la villa de Vindilisora estaba, que por
ser muy guardada muchos venados y otras
animalias
brutas
haba.
Y
siempre
acostumbraba ir en paos de monte,
proveyendo a cada cosa con aquello que le
convena. Y estando un da en sus armadas
cerca de un gran camino, vio venir por l tres
caballeros armados y envi a ellos un
escudero que les dijese de su parte que se
viniesen a l. Lo cual por ellos sabido,
desvindose del camino entraron en la
floresta a la parte donde el escudero los
guiaba. Y sabed que stos eran don
Galvanes Sin Tierra, y Agrajes, su sobrino, y
Olivas, que con ellos iba para refutar al
duque de Bristoya, y llevaban la doncella

consigo, que salvaron de la muerte cuando


la queran quemar. Y cuando cerca del rey
fueron, conoci muy bien a don Galvanes y
djole:
Don Galvanes, mi buen amigo, seis
muy bien venido!, y fuelo a abrazar,
dicindole:
Mucho me place con vos, y as, con
buen talante, recibi a los otros, que l era el
hombre del mundo que con ms aficin y
honra reciba los caballeros que a su corte
venan. Don Galvanes le dijo:
Seor, veis aqu a Agrajes, mi sobrino y
yo os lo doy por uno de los mejores
caballeros del mundo y si tal no fuese, no le
dara tan alto hombre como vos, a quien
tantos buenos y preciados sirven.
El rey, que ya haba odo loar mucho las
cosas de Agrajes, fue muy alegre con l y
abrazle y dijo:
Cierto, buen amigo, mucho debo
agradeceros esta venida y a m tenerme por
culpado sabiendo vuestro gran valor, en no
os haber rogado que la hicieseis.

El rey conoci muy bien a Olivas que era


de los de su corte y dijo:
Amigo Olivas, mucho ha que os no vi,
cierto tan buen caballero como vos sois no
querra que de m fuese partido.
Seor dijo l, las cosas que por m
han pasado sin voluntad, me dieron causa
de os no haber visto ni servido, y ahora no
vengo tan fuera de ellas que no convenga
tomar mucha afrenta y trabajo.
Entonces le cont cmo el duque de
Bristoya le matara a su primo, de que el rey
hubo pesar, porque fuera buen caballero, y
dijo a Olivas:
Amigo, yo oigo lo que decs, y as me lo
decid en mi corte y darn plazo al duque que
venga a responder, y tomndolos consigo,
dejando la caza, se fue con ellos a la villa y
por el camino supo cmo aquella doncella
que traan la haban librado de la muerte que
por causa de don Galaor le queran dar. El
rey les dijo cmo Amads le haba ido a
buscar y el gran sobresalto que Arcalaus les
pusiera, diciendo que lo haba muerto.

Agrajes fue muy maravillado de lo or y dijo


al rey:
Seor, sabis cierto ser vivo Amads?.
Slo cierto dijo, y contle cmo lo
supiera de Brandoibas y de Grindalaya, y
no lo debis dudar, pues que yo en mi
voluntad estoy satisfecho, que no dara a
ninguno ventaja de desear su vida y honra.
As lo creemos dijo Agrajes, que
segn su gran valor bien merece vuestro ser
querido y amado con aquella aficin que los
buenos lo bueno desean.
Llegando el rey con estos caballeros al su
palacio las nuevas de la su venida fueron
luego en la casa de la reina sabidas, de que
muchas hubieron placer; mas sobre todas, la
hermosa Olinda, amiga de Agrajes, que lo
amaba como a s misma, y despus la fue
Mabilia, su hermana, que, como de su
venida supo, salise a la cmara de la reina
y encontrse con Olinda y djole:
Seora, no os place mucho de la
venida de vuestro hermano?.

S place dijo Mabilia, que lo mucho


amo.
Pues pedid a la reina que lo haga venir y
verlo habis, porque de vuestro placer
redundar parte a los que bien os queremos.
Mabilia se fue a la reina y djole:
Seora, bien ser que veis a Agrajes,
mi hermano, y a don Galvanes, mi to, pues
que a vuestro servicio vienen, y yo tengo
deseo de las ver.
Amiga dijo la reina, eso har yo de
grado, que muy alegre estoy de ver tales
caballeros en casa del rey, mi seor, y luego
mand a una doncella que de su parte
rogase al rey que se los enviase para los
ver. La doncella se lo dijo y el rey les dijo a
ellos:
La reina os quiere ver, bien ser que all
vayis.
Cuando Agrajes lo oy mucho fue ledo,
porque esperaba ver aquella seora a quien
l tanto amaba, donde todo su corazn y sus
deseos eran. Tambin le plugo a don

Galvanes por ver la reina y sus dueas y


doncellas, no porque ninguna de extremado
amor amase. As que fueron luego ante la
reina que los muy bien acogi y hacindolos
sentar ante s, hablaban con ellos en
muchas cosas, mostrndoles amor como
aqulla que sin falta, era una de las dueas
del mundo que ms sesudamente hablaba
con hombres buenos, por causa de lo cual
muy preciada y amada era, no solamente de
aqullos que la conocan, ms an de los
que la nunca vieran, que esta tal
preeminencia la humanidad en los grandes
tiene sin que otro gasto en ello ponga, mas
de lo que la virtud y nobleza a ello les obliga
y a los que al contrario hacen, al contrario
les viene aquello que en las cosas
temporales, por peor se debe contar, que es
ser desarmados y aborrecidos.
Olinda se lleg a Mabilia considerando que
Agrajes all acudira, mas l, que con la reina
hablaba, no poda partir los ojos de aquella
donde su corazn era. La reina, que pens
que a su hermana Mabilia miraba con deseo
de la hablar, djole:

Buen amigo, id a vuestra hermana, que


os tiene mucho deseado.
Agrajes se fue a ella y recibironse con
aquel verdadero amor de hermanos que se
mucho aman, que pocas veces con el
nombre concuerda, y Olinda lo salud
mucho ms con el corazn que con el
semblante, retrayendo la razn a la voluntad,
que asimismo duramente se puede hacer, si
no es en medio de la gran discrecin de que
esta doncella dotada era. Agrajes hizo sentar
a su hermana entre l y su amiga, porque en
tanto que all estuviese nunca los ojos de
ella apartase, que gran consuelo y descanso
su vista le daba. As estuvo con ella
hablando, mas como el su pensamiento y los
ojos en su seora puestos eran, muy poco el
juicio entenda de lo que su hermana le
hablaba. As que no le daba respuesta ni
recaudo a sus preguntas. Mabilia, que muy
cuerda era, sintilo luego, conociendo amar
su hermano ms que a ella a Olinda y Olinda
a l, segn lo que antes ella le haba dicho y
se haber sentado con ella, razn de la
hablar, y, como a este hermano como a s

misma amase, pens que pues en todo le


haba de buscar placer, que ms en aquello
que otra cosa ninguna le podra agradar y
djole:
Seor, hermano, llamad a mi to, que de
grado querra hablarle.
A Agrajes plugo mucho de ello y dijo
contra la reina:
Seora, sea la vuestra merced de nos
enviar ac ese caballero para que su sobrina
le hable.
La reina le mand ir y Mabilia fue contra l
y qusole besar las manos, mas l las tir a
s y la abraz y dijo:
Sobrina,
seora,
sentmonos
y
preguntaros he cmo os hallis en esta
tierra.
Seor dijo ella, vmonos aquella
fenestra que no quiero que mi hermano oiga
la mi poridad, y Galvanes dijo riendo:
Cierto, mucho me place que no es l tal
que deba or tan buena poridad como es la
vuestra y la ma, y furonse para la fenestra,

y Agrajes qued con su seora como l


deseaba y vindose solo con ella dijo:
Seora, por cumplir lo que me
mandasteis y porque en otra parte mi
corazn reposo no hallaba, soy venido aqu
os servir, que vuestra vista ser para m
galardn de las cuitas y mortales deseos que
continuo padezco.
Ay!, amigo, seor dijo ella, el placer
que con vuestra venida mi corazn siente,
aquel Seor que todo lo sabe es de ello
testigo, que siendo vos de m ausente, no
podra haber bien ni vicio, aunque todas las
cosas del mundo hubiese a mi voluntad. Yo
cuido que no vinisteis a esta tierra sino por
m y yo debo trabajar de os dar ende el
galardn.
Ay!, seora dijo Agrajes, todo lo
que hiciereis en lo vuestro se hace, que esta
vida nunca cesar de ser puesta contra
todos los del mundo en vuestro servicio y a
todos ellos, teniendo a vos por seora,
tendr por extraos.

Amigo, seor dijo ella, vos sois tal


que a todos ellos ganaris y a m que os
nunca fallecer, que as Dios me ayude
mucho soy alegre de cmo os veo loar a
todos aqullos que de vuestras grandes
cosas noticia tienen.
Agrajes baj los ojos con vergenza de se
or loar, y ella se dej de ello y djole:
Amigo, pues aqu sois, cmo haris?.
Como vos mandaris dijo l, que yo
no vengo a esta tierra sino por hacer vuestro
mandado.
Pues yo quiero dijo ella que andis
aqu con vuestro primo Amads, que yo s
que os ama de grande amor y si l os
aconsejare que seis de la mesnada del rey,
hacedlo.
Seora dijo l, en todo me hacis
gran merced, que dejando lo vuestro aparte
no hay cosa en que ms placer yo sienta
que en poner mi hacienda en consejo de mi
primo.

Pues all hablando en esto que os,


llamlos la reina y fueron los caballeros
ambos ante ella, y la reina conoci bien a
don Galvanes, del tiempo que fuera infanta
morando en el reino de Dinamarca, donde
era natural, que as all como en el reino de
Noruega muchas caballeras l haba hecho,
por donde era tenido en reputacin de muy
buen caballero. En tanto que la reina
hablaba con don Galvanes, Oriana habl con
Agrajes, que mucho lo conoca y lo amaba,
as por saber que Amads lo quera y
preciaba, como por se tener ella por cosa de
su padre y madre que la criaron con mucha
honra al tiempo que el rey Lisuarte en su
poder la dej, como os hemos contado, y
djole:
Mi buen amigo, gran placer nos habis
dado con vuestra venida, especial a vuestra
hermana que tanto lo haba menester, que si
supieses lo que con ella pas de las nuevas
de la muerte de Amads, vuestro primo, por
maravilla lo tendrais.
Cierto, seora dijo l, con gran
razn mi hermana de tal cosa se deba

sentir, y no solamente ella, mas todos los


que de su linaje somos, pues que l
muriendo, mora el principal caudillo de
nosotros y el mejor caballero que nunca
escudo ech al cuello, ni tom lanza en la
mano, y su muerte fuera vengada o
acompaada de otras muchas.
Mala muerte muera dijo Oriana
aquel traidor de Arcalaus que mucho nos
supo hacer gran pesar.
Hablando en esto, los llamaron de parte
del rey y fueron all y hallronlo que quera
comer e hzolo sentar a una mesa donde
estaban otros caballeros de gran cuenta, y
poniendo los manteles entraron por la puerta
del palacio dos caballeros e hincaron los
hinojos ante el rey; l los salud. El uno de
ellos dijo:
Seor, es aqu Amads de Gaula?.
No dijo el rey, mas mucho nos
placera que lo fuese.
Cierto, seor dijo el caballero, y yo
mucho sera alegre de lo hallar como quien

por l atiende de cobrar la alegra de que


ahora soy muy apartado.
Y cmo habis nombre?, dijo el rey.
Angriote de Estravaus respondi l,
y este otro es mi hermano.
El rey Arbn de Norgales, que oy ser
aqul Angriote, levantse de la mesa y fue a
l, que an de hinojos ante el rey estaba,
levantndolo por la mano y dijo:
Seor, conocis a Angriote?.
No dijo el rey, que nunca lo vi.
Cierto, seor, pues los que lo conocen le
tienen por uno de los mejores caballeros en
armas de toda la tierra.
El rey se levant y djole:
Buen amigo, perdonadme si no os hice
la honra que vuestro valor merece, la causa
de ello fue no os conocer y plceme mucho
con vos.
Muchas mercedes dijo Angriote, y
as me placera a m en os servir.

Amigo dijo el rey, dnde conocis


vos a Amads?.
Seor, yo lo conozco, ms no ha mucho,
y cuando lo conoc mucho me cost caro
hasta ser llagado al punto de la muerte, mas
el que el dao me hizo me puso la medicina,
que para lo ganar ms conveniente era,
como aqul que es el caballero del mundo
de mejor talante.
Entonces, cont all cuanto con l le
aviniera, como el cuento lo ha mostrado. El
rey dijo a Arbn que llevase consigo
Angriote, y l as lo hizo y lo sent a la mesa
cabe s, y habiendo ya comido, hablando en
muchas cosas, entr Ardin, el enano de
Amads, y Angriote, que lo vio, dijo:
Ay, enano!, t seas bien venido,
dnde dejas tu seor Amads con quien yo
te vi?.
Seor dijo el enano, donde quiera
que yo le dejo mucho os ama y os aprecia.
Entonces se fue el rey y todos callaron por
or lo que dira y dijo:

Seor, Amads se os manda mucho


encomendar y manda saludar a todos sus
amigos.
Cuando ellos oyeron las nuevas de
Amads en gran manera fueron alegres. El
rey dijo:
Enano, as Dios te ayude, dinos dnde
dejas a Amads.
Seor dijo l, djole donde queda
sano y con salud y si ms de l queris
saber ponedme ante la reina y decirlo he.
Ni por eso se quedar de las no saber,
dijo el rey, y mand venir hasta all a la reina,
la cual luego vino con hasta quince de sus
dueas y doncellas, y tales ah hubo que
bendecan al enano, porque fuera causa que
ellos a sus amigas viesen. El enano fue ante
ella y dijo:
Seora, el vuestro caballero Amads os
manda besar las manos y envaos decir que
hall a don Galaor, que l demandaba.
Es verdad?, dijo la reina.

Seora, es verdad dijo el enano, sin


duda, mas en su conciencia hubiera de
haber gran desventura, si Dios a la sazn no
trajera por all un caballero que Balais se
llama.
Entonces, les cont cuanto aviniera y
cmo Balais matara la doncella que los
haba juntado para que se matasen, de que
fue del rey y de todos muy loado. La reina
dijo al enano:
Amigo, dnde los dejaste t?.
Yo los dej en un castillo de aquel
Balais.
Qu tal te pareci Galaor?, dijo la
reina.
Seora dijo l, es uno de los ms
hermosos caballeros del mundo, y si junto
con mi seor lo veis a duro podrais conocer
cul es el uno o el otro.
Cierto dijo la reina, mucho me
placera que ya fuesen aqu.
Tanto que guaridos sean dijo el enano
se vendrn aqu, y aqu los tengo de

atender, y contles entonces todo cuanto le


aviniera a Amads en tanto que l le
aguardara. Mucho fueron alegres el rey y la
reina y los caballeros todos con estas
buenas nuevas; mas, sobre todo, lo fue
Agrajes, que no quedaba de preguntar al
enano. El rey rog y mand a los que all
eran que no se partiesen de la corte hasta
que Amads y Galaor viniesen, porque tena
pensado de hacer unas cortes muy honradas
y ellos se lo otorgaron y loaron mucho, y
mand a la reina que enviase por las ms
hermosas doncellas y de mayor guisa que
haber pudiese, porque adems de ser ella
bien acompaada, por causa de ellas
vendran muchos caballeros de gran valor a
la servir a quien l hara mucha honra y
grandes partidos y mercedes.

Captulo 24
De cmo Amads y Galaor y Balais se
deliberaron partir para el rey Lisuarte, y de
las aventuras que ende les avinieron.
Amads y Galaor estuvieron en casa de
Balais de Carsante hasta que fueron
guaridos de sus llagas y acordaron de se ir a
casa del rey Lisuarte antes que en otras
aventuras se entremetiesen, y Balais, que de
aquella casa mucho deseaba ser, especial
teniendo conocimiento con estos dos tales
caballeros, rogles que lo llevasen consigo,
lo cual de grado le fue por ellos otorgado y,
oyendo misa, armronse todos tres y
entraron en el derecho camino de
Vindilisora, donde el rey era, y anduvieron
tanto por l que en cabo de cinco das
llegaron a una encrucijada de caminos,
donde haba un rbol grande, y vieron
debajo de l un caballero muerto en un lecho
asaz rico y a los pies tena un cirio ardiendo
y otro a la cabecera, y eran por guisa hechos
que ningn viento por grande que fuese no
los poda matar. El caballero muerto estaba
todo armado y sin ninguna cosa cubierto, y

haba muchos golpes en la cabeza y tena


metido por la garganta un trozo de lanza con
el hierro que al pescuezo le sala, y ambas
las manos en l puestas como aqul que lo
quera sacar. Mucho fueron maravillados de
ver el caballero de tal forma y preguntaran
por su hacienda de grado, mas no vieron
persona ninguna ni lugar al derredor dnde
lo supiesen. Amads dijo:
No sin gran causa, est de tal guisa aqu
este caballero muerto, y si tardsemos, no
tardara de venir alguna ventura.
Galaor dijo:
Yo lo juro por la fe que de caballera
tengo de no partir de aqu hasta saber quin
es este caballero y por qu fue muerto, y de
lo vengar si la razn y justicia me lo
otorgaren.
Amads, que con gran deseo aquel camino
haca esperando ver a su seora, a quien
prometiera de se tornar tanto que a don
Galaor hallase, pesle de esto y dijo:

Hermano, mucho me pesa de lo que


prometisteis, que he recelo de se os hacer
aqu gran detenencia.
Hecho es, dijo Galaor. Y descendiendo
del caballo se sent cabe el lecho y los otros
dos asimismo que lo no haban de dejar
solo. Esto sera ya entre nona y vsperas, y
estando catando el caballero y diciendo
Amads que pusiera as las manos por sacar
el trozo de la lanza en tanto que huelgo tena
y que espirando as se le haba quedado, no
tard mucho que vieron venir por uno de los
caminos un caballero y dos escuderos, y el
uno traa una doncella ante s en un caballo
y el otro le traa su escudo y yelmo, y la
doncella lloraba fuertemente y el caballero la
hera con la lanza en la cabeza que llevaba
en la mano. As pasaron cabe el lecho donde
el caballero muerto yaca y cuando la
doncella vio los tres compaeros dijo:
Ay, buen caballero que ende muerto
yaces!, si t vivo fueras no me consintieras
de tal guisa llevar, que el tu cuerpo fuera
puesto en todo peligro y ms valiera la
muerte de esos tres que la tuya sola.

El caballero que la llevaba con ms saa


la hiri de la asta de la lanza, as que la
sangre por el rostro le corra y pasaron tan
presto adelante que era maravilla.
Ahora os digo dijo Amads que
nunca vi caballero tan villano como ste en
querer herir la doncella de tal guisa y si Dios
quisiere esta fuerza no dejar yo pasar, y
dijo a Galaor:
Hermano, si yo tardo, id vos a Vindilisora
que yo all ser, si puedo, y Balais os har
compaa.
Entonces cabalgando en su caballo tom
sus armas y dijo a Gandaln:
Vete en pos de m, y fuese a ms andar
tras el caballero que ya luee iba. Galaor y
Balais quedaron all hasta que fue noche
cerrada, entonces lleg un caballero que por
el camino vena por donde Amads fuera, y
vena gimiendo de una pierna y armado de
todas armas y dijo contra Galaor y Balais:
Sabis vos quin es un caballero que
por este camino que vengo ya corriendo?.

Por qu lo preguntis?, dijeron ellos.


Porque sea de mala muerte dijo l,
que as va bravo que parece que todos los
diablos van con l;
Y qu braveza os hizo?, dijo Galaor.
Porque me no quiso decir dijo l
dnde tan recio iba, trable del freno y dije
que me lo dijese o se combatiese conmigo,
l me dijo con saa que pues le no dejaba
que ms tardara en me lo decir que en se
librar de m por batalla, y apartndose de m
corrimos uno contra otro e hirime tan
duramente que dio conmigo y con el caballo
en tierra e hzome esta pierna tal como veis.
Ellos comenzaron a rer y dijo don Galaor:
Sufros otra vez mejor en no querer
saber hacienda de ninguno contra su grado.
Cmo dijo el caballero, res vos de
m?.
Cierto, yo har que seis de peor
talante.
Y fue donde estaban los caballeros y dio
con la espada un gran golpe al de Galaor en

el rostro que le hizo enarmonar y quebrar las


riendas y huir por el campo, y el caballero
quiso hacer lo semejante al de Balais, mas l
y Galaor tomaron sus lanzas e iban contra l
y se lo estorbaron. El caballero se fue
diciendo:
Si al otro caballero hice desmesura y la
pagu, as lo pagaris vos en os rer de m.
No me ayude Dios dijo Balais si no
dais vuestro caballo por aqul que soltasteis,
y cabalg presto diciendo a don Galaor que
otro da sera all con l. Galaor qued solo
con el caballero muerto, que a su escudero
mand ir tras el caballero, y estuvo
aguardando hasta que de la noche pasaron
ms de cinco horas. Entonces, del sueo
vencido, puso su yelmo a la cabecera y el
escudo encima de s, adormecise y as
estuvo una gran pieza, mas cuando record
no vio lumbre ninguna de los cirios que antes
ardan, ni hall el caballero muerto, de que
mucho pesar hubo y dijo contra s:
Cierto, yo no me deba trabajar en lo que
los otros hombres buenos, pues que no s

hacer sino dormir y por ello dej de cumplir


mi promesa, mas yo me dar la pena que mi
negligencia merece, que habr de buscar a
pie aquello que estando quedo saber sin
ningn trabajo pudiera, y pensando cmo
podra tomar el rastro de los que all vinieran,
oy relinchar un caballo y fuese para all, y
cuando aquella parte lleg donde lo oyera no
hall nada; mas luego torn a or ms lejos
otros caballos y sigui todava aquel camino
y cuando anduvo una pieza, rompa el alba y
vio ante s dos caballeros armados y el uno
de ellos apeado y estaba leyendo unas letras
que en una piedra eran escritas y dijo al otro:
En balde me hicieron venir aqu, que
esto, poco recaudo me parece, y cabalgando
en su caballo se iban entrambos y Galaor los
llam y dijo:
Seores caballeros, saberme habais
decir quin llev un caballero muerto que
yaca so el rbol de la encrucijada?.
Cierto dijo el uno de ellos, no
sabemos l sino que pasada la media noche

vimos ir tres doncellas y diez escuderos que


llevaban unas andas.
Pues contra dnde fueron?, dijo
Galaor. Ellos le mostraron el camino y
partindose de l, l se fue por aquella va y
a poco rato vio contra si venir una doncella y
djole:
Doncella, por ventura sabis quin
llev un caballero muerto de so el rbol de la
encrucijada?.
Si me vos otorgis de vengar su muerte,
que fue gran dolor a muchos y a muchas
segn su gran bondad, decroslo he.
Yo lo otorgo dijo l, que segn en
vos parece juntamente se puede esta
venganza tomar.
Eso es muy cierto dijo ella, y ahora
me seguid y cabalgad en este palafrn y yo
a las ancas.
Y ella quisiera que l fuera en la silla, mas
por ninguna guisa lo quiso hacer y
cabalgando en pos de ella fueron por do la
doncella guiaba y siendo alejados cuanto

dos leguas de all, vieron un muy hermoso


castillo, y la doncella dijo:
All hallaremos lo que demandis, y
llegando a la puerta del castillo dijo la
doncella:
Entrad vos y yo me ir y decidme cmo
habis nombre y dnde os podr hallar.
Mi nombre dijo l es don Galaor y
cuido que en casa del rey Lisuarte antes que
en otra parte me hallaris.
Ella se fue y Galaor entr en el castillo y
vio yacer el caballero muerto en medio del
corral, y hacan muy gran duelo sobre l y
llegndose a un caballero viejo de los que
all estaban le pregunt quin era el
caballero muerto.
Seor dijo l, era tal, que todo el
mundo con mucha razn le debera doler de
l.
Cmo haba nombre?, dijo Galaor.
Antebn dijo l, y era natural de
Gaula.

Galaor hubo ms piedad de l que antes y


dijo:
Rugoos que me digis la causa por qu
fue muerto.
De grado os lo dir dijo l. Este
caballero vino en esta tierra, y por su bondad
fue casado con aquella duea que sobre l
llora que es seora de este castillo y
hubieron una muy hermosa hija, que fue
amada de un caballero que cerca de aqu
mora en otra fortaleza, mas ella desambalo
a l ms que otra cosa. Y el caballero
muerto acostumbraba de salir muchas veces
al rbol de la encrucijada, porque all
siempre acuden muchas aventuras de
caballeros andantes y con deseo de
enmendar aqullas que contra razn
pasasen en que hizo tanto en armas que en
estas tierras era muy loado, y siendo all un
da pas acaso aquel caballero que a su hija
amaba y pasando por l se fue al castillo
donde la doncella con sta, su madre,
quedara, que por este corral con otras
mujeres jugaba y tomndola por el brazo se
sali fuera antes que la puerta le pudiese

cerrar y la llev a su castillo. La doncella no


haca sino llorar y el caballero le dijo:
"Amiga, pues que yo soy caballero y os
mucho amo, por cul razn no me tomaris
en casamiento teniendo ms riqueza y
estado que vuestro padre?". "No dijo ella
, por mi grado, antes tendr una jura que a
mi madre hice". "Y qu jura es?". "Que no
casase ni hiciese amor sino con caballero
loado en armas, como aqul con quien ella
casara que es mi padre". "Por esto no lo
dejaris, que yo no soy menos esforzado
que vuestro padre y antes de tercero da lo
sabris". Entonces, sali armado de su
caballo del castillo y fuese al rbol de la
encrucijada donde a la sazn hall a este
caballero apeado de su caballo y sus armas
cabe s y llegndose a l sin le hablar hirilo
con la lanza por la garganta as como veis,
antes que l pudiese tomar sus armas y
cay en tierra por ser el golpe mortal y el
caballero descendi entonces y diole con la
espada todos aquellos golpes que veis que
tiene, hasta que lo mat.

As Dios me ayude dijo Galaor, el


caballero fue muerto a gran sin razn y todos
se deberan de doler, y ahora, decid: por
qu lo ponen de tal guisa so el rbol de la
encrucijada?.
Porque pasan por ah muchos
caballeros andantes y cuntanles esto que
os yo he dicho, si por ventura viniese ah, tal
que lo vengase.
Pues por qu lo dejan as solo?, dijo
Galaor.
Siempre estaban dijo el caballero
con l cuatro escuderos hasta la noche que
huyeron dende porque el otro caballero los
envi amenazar, y por esto lo trajimos.
Mucho me pesa dijo don Galaor que
os no vi.
Cmo dijo el otro, sois vos el que
all dormais acostado a su yelmo?.
S, dijo l.
Y por qu quedasteis ah?, dijo el
caballero.

Por vengar aquel muerto, si con razn lo


pudiese hacer, dijo Galaor.
Estis en aquel propsito ahora?.
S, cierto, dijo l.
Ay, seor! dijo el caballero, Dios
por su merced os lo deje acabar a vuestra
honra, y tomndolo por la mano lo lleg al
lecho e hizo callar a todos los que el duelo
hacan y dijo contra la duea:
Seora, este caballero dice que a su
poder vengar la muerte de vuestro marido.
Y ella se cay a los pies por se los besar y
dijo:
Ay!, buen caballero, Dios te d el
galardn, que l no ha en esta tierra pariente
ni amigo que de ello se trabaje, que es de
tierra extraa, pero cuando era vivo muchos
se lo mostraban.
Galaor dijo:
Duea, por ser l de la tierra que yo soy
tengo ms sabor de le vengar, que yo soy
natural de donde era l.

Amigo, seor dijo la duea, por


ventura sois vos el hijo del rey de Gaula que
deca mi seor que era en casa del rey
Lisuarte?.
Nunca fui en su casa dijo l; mas
decidme, quin lo mat, dnde lo podr
hallar?.
Buen seor dijo ella, decroslo he y
haceros he all guiar, mas he gran recelo
segn el peligro que dudis de lo cometer,
como otros, que all he enviado, lo hicieron.
Duea dijo l, por eso se extreman
los buenos de los malos.
La duea mand a dos doncellas que lo
guiasen.
Seora dijo Galaor, yo vengo a pie,
y contle cmo el caballo perdiera y dijo:
Mandadme dar en qu vaya.
De grado lo har dijo ella a tal pleito
que si lo no vengareis que me volvis el
caballo.
Yo lo otorgo, dijo Galaor.

Captulo 25
Cmo Galaor fue a vengar la muerte del
caballero que haba hallado malamente
muerto al rbol de la encrucijada.
Dironle un caballo y fuese con las
doncellas y anduvieron tanto que llegaron a
una floresta y vieron en ella una fortaleza
que estaba sobre una pea muy alta y las
doncellas le dijeron:
Seor, all habis de vengar al caballero.
Vamos all dijo l, y decidme, qu
nombre ha el que lo mat?.
Palingues, dijeron ellas. En esto,
llegaron al castillo y vieron la puerta cerrada.
Galaor llam y viniendo un hombre armado
sobre la puerta dijo:
Qu queris?.
Entrar all, dijo Galaor.
Esta puerta dijo el otro no es, sino
para salir los que ac estn.
Pues, por dnde entrar?, dijo l.

Yo os lo mostrar dijo el otro, mas


yo he miedo que trabajar en vano y no
osaris entrar.
As me ayude Dios dijo Galaor, ya
querra ser all dentro.
Ahora veremos dijo l si vuestro
esfuerzo es tal como el deseo y descended
del caballo y llegaos a pie a aquella torre.
Galaor dio el caballo a las doncellas y
psose donde le dijeron y no tard mucho
que vieron al caballero y otro ms grande en
somo de la torre, bien armado, y
comenzaron a desenvolver una devanadera
y echaron de suso un cesto grande atado en
unas recias cuerdas y dijeron:
Caballero, si ac queris entrar, ste es
el camino.
Si yo en el cesto entrare dijo Galaor,
ponerme habis all suso en salvo?.
S, verdaderamente dijeron ellos,
mas despus no os aseguramos.
Entonces, entr en el cesto y dijo:

Pues tirad que en vuestra palabra me


aseguro.
Ellos comenzronlo a subir y las doncellas
que le miraban dijeron:
Ay!, buen caballero. Dios os guarde de
traicin, que cierto, hay en el tu corazn
grande esfuerzo.
As tiraron los caballeros a Galaor de
encima de la torre y siendo suso sali muy
ligero del cesto y metise con ellos en la
torre, ellos le dijeron:
Caballero, conviene que juris de ayudar
al seor de este castillo contra los que
demandaren la muerte de Antebn o no
saldris de aqu.
Es alguno de vos el que lo mat?, dijo
Galaor.
Por qu lo preguntis?, dijeron ellos.
Porque querra hacerle conocer la gran
traicin que en ello hizo.
Cmo sois tan loco dijeron los
caballeros, estis en nuestro poder y
amenazaisle? Pues ahora compraris

vuestra locura, y poniendo mano a sus


espadas fueron para l muy airadamente y
Galaor meti mano a su espada y dironse
grandes golpes por cima de los yelmos y
escudos, que los dos caballeros eran
valientes y Galaor, que se vea en aventura,
pugnaba por los llegar a la muerte. Las
doncellas que abajo eran oan las heridas
que se daban y decan:
Ay, Dios!, que puede ser del buen
caballero que ya se combate, y la una dijo:
No nos partamos de aqu hasta ver la
cima de este hecho.
Galaor se combata tan bravamente que
en mucho espanto pona a los caballeros, y
dejse correr al uno y diole un golpe de toda
su fuerza por encima del yelmo que la
espada lleg a la cabeza y entr bien por
ella dos dedos, y tirndola contra s dio con
l de hinojos en tierra. Otros comenzle a
cargar de tan duros golpes que por heridas
que el otro el diese nunca lo dej hasta que
lo mat y torn luego sobre el otro, y como
se vio con l solo quiso huir, mas alcanzlo y

trabndolo por el brocal del escudo lo tir tan


recio contra s que lo derrib ante sus pies y
diole tales golpes de la espada que no hubo
menester maestro. Esto as hecho puso la
espada en la vaina y ech los caballeros de
la torre diciendo a las doncellas que mirasen
si alguno de aqullos era Palingues. Ellas
dijeron:
Seor, stos estn malparados para los
conocer, pero bien creemos que ninguno lo
es.
Entonces, Galaor se baj por la escalera
de la torre y entrando en un palacio vio una
doncella hermosa que estaba diciendo:
Palingues, por qu huyes si eres tan
esforzado que a mi padre matases en batalla
como lo dices?... Atiende este caballero que
viene.
Galaor mir adelante y vio un caballero
muy armado de todas armas que quera abrir
una puerta de otra torre y no poda y por las
palabras de la doncella hermosa conoci ser
aqul el que l buscaba y hubo placer, y dijo:

Palingues, no te cales que huyas, ni que


tomes esfuerzo, que aunque le tomes no
escapars en ninguna parte.
Entonces fue para l y el otro, que ms no
pudo, torn a s mismo a lo herir y diole un
gran golpe por cima del brocal del escudo
que entr la espada por la una mano, as
que no la poda sacar y Galaor lo hiri en
descubierto en el brazo derecho que le cort
la manga de la loriga y el brazo cabe el codo
y se lo ech en tierra y Palingues que as lo
vio quiso huir a una cmara y cay a la
puerta atravesado. Galaor lo tom por la
pierna y trajlo arrastrando y quitle el yelmo
de la cabeza e hirilo con su espada,
diciendo:
Toma esto por la traicin que hiciste en
matar a Antebn, y hendile hasta los
dientes; otros, meti la espada en la vaina y
la doncella hermosa que aquellas palabras
oyera vino a contra l y djole:
Ay, buen caballero!, Dios te haga vivir
en honra, que vengaste a mi padre y la
fuerza que a m se hizo.

Galaor la tom por la mano y dijo:


Cierto, amiga hermosa, bien deba haber
vergenza quien a tan hermoso parecer
hiciese pesar, que as Dios me ayude mucho
ms valis para ser servida que enojada;
otros dijo:
Amiga seora, hay algunos en el
castillo de que me tema?.
Seor dijo ella, no quedan aqu sino
gente de servicio y todos sern en la vuestra
merced.
Mas vamos dijo l a hacer entrar
dos doncellas de vuestra madre que por su
mandato me guiaron aqu.
Entonces la tom por la mano y llegando a
la puerta del castillo la abrieron y las
doncellas que atendan y la una le traa el
caballo e lucironlos entrar y cuando
descabalgaron abrazaron a su seora con
gran placer y preguntronle si era vengada
la muerte de su padre.
S dijo ella, merced a Dios y a este
buen caballero que la veng, lo que otro

ninguno no pudiera hacer, y luego se fueron


juntas adonde Galaor estaba, que ya se
quitara el escudo y el yelmo y vironle tan
nio y tan hermoso que mucho fueron
maravilladas y la doncella a quien l acorri,
se pag de l mucho ms que de ninguno
otro que jams viera y fuelo a abrazar
diciendo:
Amigo seor, yo os debo ms amar que
a otra persona alguna, y de grado querra
saber, si os pluguiere, quin sois.
Soy natural dijo l de donde era
vuestro padre.
Pues decidme vuestro nombre.
A m llmanme don Galaor, dijo l.
A Dios merced dijo ella, que de tal
caballero fue vengado mi padre, que l os
mentaba muchas veces y a otro buen
caballero, vuestro hermano, que se llama
Amads, y deca que sois hijos del rey de
Gaula, cuyo vasallo l fue.
A esta sazn andaban las doncellas por el
castillo buscando con las otras mujeres para

les dar de comer y estaban don Galaor y la


doncella, que Brandueta haba nombre,
solos hablando en lo que os y como ella era
muy hermosa y l codicioso de semejante
vianda, antes que la comida viniese, ni la
mesa fuese puesta, descompusieron ellos
ambos una cama. que en el palacio era
donde estaba, siendo duea aqulla que de
antes no lo era, satisfaciendo a sus deseos,
que en tan pequeo espacio de tiempo,
mirndose el uno al otro la su floreciente y
hermosa juventud, muy grandes se haban
hecho.
Las mesas puestas y todo aderezado
salieron Galaor y la doncella al corral y
debajo de un rbol que all estaba les dieron
de comer, y Brandueta le cont all cmo
Palingues, con miedo suyo y de su hermano
Amads, pona tan gran guarda en aquel
castillo, pensando que pues Antebn su
padre era su natural, que a ellos antes que a
otros ningunos era dado la venganza de su
muerte. Despus que all holgaron con
mucho placer y porque Brandueta se
acongojaba por salir del castillo e ir a ver a

su madre, Galaor, tenindolo por bien,


acordaron de se ir luego y aunque ya era
tarde y luego cabalgaron en sus palafrenes y
metidos al camino llegaron a casa de la
duea, su madre, a dos horas andadas de la
noche, la cual ya por una de las doncellas
que adelante fuera, saba todo lo que pasara
y as ella como toda la otra gente, hombres y
mujeres los aguardaban en el corral donde
Antebn muerto yaca, haciendo grandes
alegras,
porque
tan
cumplida
y
honradamente fuera su muerte vengada.
Galaor descendi en los brazos de la
seora, diciendo:
Seor, este castillo es vuestro y todos
haremos lo que mandareis.
Entonces lo hizo desarmar y llevronlo a
una rica cmara donde haba un lecho de
hermosos paos. All alberg aquella noche
mucho a su placer, porque Brandueta,
considerando que dejndolo solo era
cumplida la gran honra que l mereca,
cuando vio tiempo aparejado se fue para l y
a las veces durmiendo y otras veces
hablando y holgando estuvieron de consuno

hasta cerca del da, que ella a su cmara se


tom.

Captulo 26
Cmo recuenta lo que acaeci a Amads
yendo en requesta de la doncella que el
caballero maltratada la llevaba.
Amads, que iba tras el caballero que a la
doncella por fuerza llevaba y la iba hiriendo,
anduvo por lo alcanzar, y antes que lo
alcanzase encontrse con otro caballero
armado en su caballo que le dijo:
Qu cuita habis tan grande que con
tanta prisa os hace venir?.
A vos qu hace dijo Amads de yo
ir ana, mi paso?.
Si hus ante alguno ampararos he yo?.
No he ahora menester vuestra defensa,
dijo Amads. El caballero le tom por el freno
y dijo:
Conviene que me lo digis, si sois en la
batalla.
Ms me place de eso dijo Amads,
porque ms tardar de os lo decir, que de
me quitar de vos por esa va, que segn

vuestra desmesura no os podra decir tanto


que ms no quisiese de saber.
El caballero se tir afuera y vino para l al
ms ir de su caballo y Amads a l, y el
caballero le encontr reciamente en el
escudo que la lanza fue en piezas y Amads
le hiri tan fuertemente que lo derrib en
tierra y el caballo sobre l y el caballero se
hiri tan mal en la una pierna que apenas se
pudo levantar; pasando por l, fue adelante
su camino y ste fue el caballero que solt el
caballo a don Galaor y Amads se aquej
tanto de andar que alcanz al caballero que
la doncella llevaba y dijo:
Gran
pieza
ha
que
husteis,
desmesurado, y ahora os ruego que lo no
seis.
Y qu desmesura hago yo?, dijo el
caballero.
La mayor que podais dijo Amads,
que llevis la doncella forzada y adems
heraisla.
Parece dijo el caballero que me
queris castigar.

No os castigo dijo l, mas dgoos lo


que es vuestra pro.
Entiendo que lo ser ms vuestra en vos
tornar por do vinisteis.
Amads hubo saa y fue para el escudero
y djole:
Dejad la doncella; si no, muerto sois.
El escudero con miedo psola en el suelo.
El caballero dijo:
Don caballero, gran locura tomasteis.
Ahora lo veremos, dijo Amads, y
bajando las lanzas se hirieron de tal manera
que fueron quebradas y el caballero fue en
tierra y tanto que cay. Levantse ana y
Amads fue a l por lo herir con los pechos
del caballo, el otro le dijo:
Estad, seor, que por ser yo
desmesurado no lo seis vos y habed de m
merced.
Pues jurad dijo Amads que a duea
ni a doncella no forzaris contra su voluntad
ninguna cosa.

Muy de grado, dijo el caballero. Amads,


que lleg a l para le tomar la jura, y el otro,
que la espada tena en la mano, hirilo con
ella en el vientre del caballo que lo hizo caer
con l. Amads sali luego de l y poniendo
mano a la espada se dej a l correr tan
saudo que maravilla era y el caballero le
dijo:
Ahora os har ver que en mal punto aqu
vinisteis.
Amads, que gran ira llevaba, no le
respondi, mas hirilo en el yelmo so la
visera y cortle de l tanto que la espada
lleg al rostro, as que las narices con la
mitad de la cara le cort y cay el caballero,
mas l no contento, cortle la cabeza y
metiendo su espada en la vaina se fue a la
doncella a tal hora que ya era noche cerrada
y el lunar haca claro, ella le dijo:
Seor caballero, Dios os d honra por el
acorro que me hicisteis y ms si le diereis
fin, que es llevarme a un castillo donde yo
quera ir, que no hay cosa porque a tal hora
cometiese ningn camino.

Doncella dijo l, yo os llevar de


grado.
Estando en esto, lleg Gandaln, y Amads
le dijo:
Dame aquel caballo del caballero, pues
que el mo me mat, y toma t la doncella en
el palafrn, y vamos adelante donde nos ella
guiare.
As fueron dejando aquel camino a tomar
otro que la doncella saba. Amads le
pregunt si saba el nombre del caballero
muerto del rbol de la encrucijada, ella dijo
que s, y contle toda su hacienda y la razn
de su muerte, que lo bien saba. En esto,
llegaron a una ribera, siendo ya la
medianoche y porque a la doncella le
tomaba gran sueo, a ruego de ella,
acordaron de all dormir alguna pieza y
descendiendo de las bestias pusieron el
manto de Gandaln en que ella durmiese, y
Amads acostado en su yelmo se ech cerca
de ella, y Gandaln de la otra parte. Pues
durmiendo todos, como os, lleg a caso un
caballero que vena por la ribera de l contra

suso y como as los vio psose con su


caballo encima de ellos y meti el cuento de
la lanza entre los brazos de la doncella e
hzola despertar, y como vio el caballero
armado cuid que era el que la aguardaba,
levantse soolienta y dijo:
Queris, seor, que andemos?.
Quiero, dijo el caballero.
En el nombre de Dios, dijo ella. El
caballero se baj y tomndola por el brazo la
puso ante s y comenz de ir su camino.
Qu es eso? dijo ella, mejor me
llevara el escudero.
No llevar dijo l, pues quisisteis
vos ir conmigo.
Ella mir ante s y vio a Amads que muy
fuerte dorma y dio voces:
Ay, seor, acorredme, que me lleva no
s quin!.
El caballero dio de las espuelas al caballo
y fue con ella cuanto ms pudo. Amads
despert a las voces de la doncella y vio
cmo el caballero la llevaba, de que mucho

pesar hubo y llam aprisa a Gandaln que le


diese el caballo, y en tanto, enlaz el yelmo
y tom el escudo y la lanza, y cabalgando se
fue por donde el otro viera ir, y no anduvo
mucho que se hall entre unos rboles muy
espesos, donde perdi la carrera, que no
saba dnde ir y aunque l era el caballero
del mundo ms sufrido crecile gran saa
contra si, diciendo:
Ahora digo que la doncella puede bien
decir, que tanto le hice de tuerto como de
amparamiento, que si de un forzador la
defend, dejla en poder de otro, y as
anduvo una gran pieza por el campo,
haciendo a su caballo ms mal que mereca,
y a poco de rato oy sonar un cuerno y fuese
yendo contra aquella parte cuidando que all
haba acudido el caballero, y no tard que
hall ante s una hermosa fortaleza en un
otero alto y velbanla muy fuerte, y
llegndose a ella, vio el muro alto y las torres
fuertes, mas la puerta haba bien cerrada.
Los veladores que le vieron preguntronle
qu hombre era que a tal hora andaba
armado.

Soy un caballero, dijo l.


Qu demandis?, dijeron ellos.
Demando dijo l un caballero que
me tom una doncella.
No lo vimos, dijeron los de suso. Amads
se fue en derredor del castillo, y de la otra
parte hall un postigo abierto y vio al
caballero que llevara la doncella a pie y sus
hombres que le desensillaban el caballo, que
no caba por el postigo de otra manera.
Amads cuid que l era y dijo:
Seor caballero, atended un poco y no
os acojis, antes me decid si sois vos el que
me tom una mi doncella.
S, la yo tom dijo l, mal la
guardasteis vos.
Forzsteismela por engao dijo
Amads, que de otra manera no fuera tan
ligero de lo hacer, y cierto no fuisteis ah
corts ni ganasteis ah prez de caballero.
El caballero le dijo:

Amigo, yo tengo la doncella que de su


voluntad quiso venirse conmigo y tengo que
le no hice fuerza.
Seor caballero dijo Amads,
mostrdmela, y si ella eso dice dejar de la
demandar.
Yo os la mostrar maana ac dentro, si
quisiereis entrar con la costumbre del
castillo.
Y qu costumbre es sa?.
Maana os la dirn y no la tendris en
poco si a ella os aventuris,
Si ahora la quisiere ver, acogerme
haban dentro?.
No dijo el caballero, por ser de
noche, mas si al da aguardis veremos lo
que ah haris, y cerrando el postigo se
acogi dentro y Amads se tir afuera so
unos rboles, donde descendi del caballo y
estuvo con Gandaln hablando en muchas
cosas hasta la maana, y el sol salido vio
abrir la puerta, y cabalgando en su caballo
llegse a ella y vio estar un caballero todo

armado en un gran caballo y el portero que


guardaba le dijo:
Seor caballero, queris ac entrar?.
Quiero dijo Amads, que por eso
vengo aqu.
Pues antes os dir dijo el portero la
costumbre porque, vos no os quejis, y
dgoos de tanto que antes que entris vos
habis de combatir con aquel caballero, y si
os vence juraris de hacer mandado de la
seora de este castillo, si no echaros han en
una esquiva prisin, y aunque vos venzis
no os dejaremos salir y habis de ir adelante
donde hallaris a otra puerta otros dos
caballeros. Y ms adentro otros dos
caballeros y con todos os habis de combatir
por tal pleito como el del primero, y si fuereis
tan bueno que a vuestra honra lo pasis,
adems de ganar gran prez de armas,
haceros
han
derecho
de
lo
que
demandareis.
Cierto dijo Amads, si vos verdad
decs, caramente lo comprar quien de aqu
la llevare, mas comoquiera que ello sea,

todava quiero ver la doncella que ac me


tienen, si puedo.
Entonces se meti por la puerta del
castillo, y el caballero le dio voces que se
guardase y dejse a l correr y Amads a l
e hirironse de las lanzas en los escudos, y
el caballero quebrant su lanza y Amads le
ech en tierra tan bravamente que le
quebrant el brazo diestro y torn sobre l y
ponindole la lanza en los pechos dijo:
Muerto sois si no os otorgis por
vencido.
El caballero dijo:
Seor, merced, y mostrle el brazo
quebrado. Amads pas por l y fuese
adelante y vio a la otra puerta dos caballeros
armados y dijronle:
Entrad, caballero, si con nosotros os
queris combatir, si no seris preso.
Cierto dijo l, antes me combatir
que ser preso.
Y cubrindose de su escudo baj su lanza
y dejse a ellos correr y ellos a l, y el uno

falleci de su golpe, y al otro hiri en el


escudo de manera que se lo falso, e
hirironlo en el brazo siniestro y quebr la
lanza en piezas. Amads le hiri tan
fuertemente que derrib a l y al caballo en
tierra, y fue as aturdido de la cada que no
supo de s parte y dejse ir al otro que
quedara a caballo y encontrle con la lanza
sin hierro que quedara en el escudo del otro
en el yelmo, de manera que se lo sac de la
cabeza y el caballero le hiri en el brocal del
escudo de soslayo, as que el encuentro no
prendi y qued all la lanza sana y pusieron
mano a las espadas y dironse grandes
golpes, y Amads le dijo:
Cierto, caballero, locura hacis en os
combatir con la cabeza desarmada.
La mi cabeza dijo l la guardar yo
mejor que vos la vuestra.
Ahora parecer, dijo Amads. Entonces
lo hiri encima del escudo tan fuerte golpe
que la espada entr por l y el caballero
perdi las estriberas y hubiera de caer.
Amads, que as embarazado lo vio, diole de

llano con la espada en la cabeza de que fue


muy aturdido y psole la mano en el hombro
y dijo:
Caballero, mal guardasteis la cabeza
que la perdierais si os diera el golpe a
derecho.
El caballero dej caer la espada de la
mano y dijo:
No quiero perder mi cuerpo con ms
locura, pues que ya una vez me lo disteis e
id adelante.
Amads le demand la lanza que yaca en
el suelo y l se la dio y llegado a la otra
puerta vio dentro, en el castillo, dueas y
doncellas suso en el muro y oy que decan:
Si este caballero pasa la puente a pesar
de los tres, habr hecho la mayor caballera
del mundo.
Entonces, salieron a l los tres caballeros
muy bien armados y en hermosos y grandes
caballos, y el uno le dijo:
Caballero, sed preso o jurad que haris
mandado de la seora del castillo.

Preso no ser dijo Amads en tanto


que me defender pueda, ni la voluntad de la
seora, no s cul es.
Pues ahora os guardad, dijeron ellos y
fueron todos juntos a lo herir tan bravamente
que lo hubieran de derribar con el caballo.
Amads hiri al uno tan recio que le meti el
yerro de la lanza por los costados y all
quebr su lanza, as como los otros las
quebraran en l, y metiendo mano a las
espadas le hirieron tan bravamente que los
que los miraban eran mucho maravillados,
que los tres caballeros eran valientes y
usados en armas y aqul que ante s tenan
no quera la vergenza para s. La batalla
fue brava. Mas no dur mucho, que Amads,
mostrando sus fuerzas, les daba tales golpes
que la espada les haca llegar a las carnes y
a las cabezas, as que en poca de hora los
par tales que no podan sufrir y huyeron
contra el castillo y l en pos de ellos, y como
los aquejaba el uno de ellos descendi del
caballo y Amads le dijo:
No os cale descender que os no dejar
si no os otorgis por vencido.

Cierto, seor, eso har yo de grado


dijo l, y todos los que con vos se
combatieren lo deberan ser, segn lo que
hacis, y diole su espada. Amads se la
torn y fue en pos de los otros que vio entrar
en un gran palacio y vio a la puerta de l,
bien veinte dueas y doncellas, y la ms
hermosa de ellas dijo:
Estad, seor caballero, que mucho
habis hecho.
Amads estuvo quedo y dijo:
Seora, pues otrguense por vencidos.
A vos qu os hace?, dijo la duea.
Porque me dijeron a la puerta que me
convena matar o vencer, que de otra
manera no alcanzara mi derecho.
Mas dijronnos dijo la duea que si
ac entraseis a fuerza de ellos que os haran
derecho de lo que demandaseis. Y ahora
decid lo que os pluguiere.
Yo demando dijo l una doncella
que me tom un caballero en una ribera

donde de noche dorma y la trajo a este


castillo a su pesar.
Ahora sentaos dijo ella, y venga el
caballero y diga su razn y vos la vuestra, y
cada uno habr su derecho y descended un
poco en tanto que viene el caballero.
Amads descendi de su caballo y la
duea lo sent cabe s y djole:
Conocis vos un caballero que se
llama Amads?.
Por qu lo preguntis?, dijo l.
Porque toda esta guarda que visteis en
este castillo por l es puesta, y bien os digo
que si l ac entra, s que no saldra de aqu
por ninguna manera hasta que se hubiese
de quitar de una cosa que prometi.
Y qu fue eso?, dijo l.
Yo os lo dir dijo la duea, por pleito
que a todo vuestro poder le hagis partir de
lo que prometi, quien por armas, quien por
otra cosa, pues lo no hizo con derecho.
Amads dijo:

Yo os digo, duea, que cualquier cosa


que Amads haya prometido, en que tanto
sea, le har yo quitar a todo mi poder.
Ella, que no entenda a qu fin era dicho,
dijo:
Pues ahora sabed, seor caballero, que
ese Amads, que os yo hablo, prometi a
Angriote de Estravaus que le hara saber a
su amiga, y de esta promesa le haced vos
partir, pues que tal juntamiento ms por
voluntad que por fuerza quiere Dios y la
razn que se haga.
Cierto dijo Amads, vos decs razn
y si puedo yo lo har quitar.
La duea se lo agradeci mucho, pero l
no menos contento era, porque cumpliendo
su promesa se quitaba de ella y:
Decid djole, por ventura sois vos,
seora, aqulla que Angriote ama?.
Dijo ella:
Seor, yo soy.
Cierto, seora dijo l, Angriote
tengo yo por uno de los buenos caballeros

del mundo y al mi cuidar no hay tan alta


duea que se no deba precisar de haber tal
caballero, y esto no lo digo por no tener lo
que promet, mas dgolo porque l es mejor
caballero que ese que le dio la promesa.

Captulo 27
Cmo Amads se combati con el
caballero que la doncella haba hurtado
estando durmiendo y de cmo lo venci.
Mientras que esto hablaban vino a ellos un
caballero todo armado sino la cabeza y las
manos. l era grande y membrudo, y asaz
bien hecho para haber gran fuerza y dijo
contra Amads:
Seor
caballero,
dcenme
que
demandis una doncella que yo aqu traje, y
yo no os forc a vos nada, que ella se quiso
venir conmigo antes que quedar con vos, y
as tengo que no he por qu os la dar.
Pues mostrdmela, dijo Amads.
Yo no he por qu os la mostrar dijo el
caballero, mas si decs que no debe ser
ma probroslo he por batalla.
Cierto dijo Amads, eso probar yo
a quienquiera que la os no debis haber con
derecho si la doncella no se otorga a ello.
Pues sed vos en la batalla, dijo el
caballero.

Mucho me place, dijo Amads. Ahora


sabed que este caballero ha nombre
Gasinn, y era to, hermano de su padre, de
la amiga de Angriote, y era el pariente del
mundo que ella ms amaba y por ser el
mejor caballero de armas de su linaje traa
su hacienda por seso de l, y trajronle a
este Gasinn un gran caballo y l tom sus
armas y Amads otros cabalg y tom las
suyas, y la duea, que Grovenesa haba
nombre, dijo:
To, yo os lo hara que no pasase esta
batalla, que mucho pesar habra de
cualquiera de vos que mal le avenga, que
vos sois el hombre del mundo que yo ms
amo, y ese caballero me jur que har quitar
a Amads de lo que prometi a Angriote.
Sobrina dijo Gasinn, cmo
pensis vos que l ni otro pudiese tirar al
mejor caballero del mundo de no cumplir su
voluntad?.
Grovenesa le dijo:

As me ayude Dios, que yo tengo a ste


por el mejor caballero del mundo y si tal no
fuese no entrara ac por fuerza de armas.
Cmo dijo Gasinn, tanto lo
preciis vos por pasar las puertas a aqullos
que las guardaban?.
Cierto, l hizo buena caballera mas yo
por eso no lo temo mucho, y si en l hay
bondad ahora lo veris, y Dios no me ayude
si yo la doncella dejo en cuanto defenderla
pueda.
Grovenesa se tir afuera y ellos partieron
contra s al ms ir de los caballos, las lanzas
bajas e hirironse en los escudos tan
bravamente, que luego fueron quebradas y
ellos se juntaron de los escudos y yelmos de
consuno tan fuertemente que maravilla era, y
Gasinn, que menos fuerza haba, fue fuera
de la silla y dio gran cada, mas l se levant
luego como aqul que era de gran fuerza y
corazn, y meti mano a la espada y fuese
yendo contra un pilar de piedra que estaba
alto en medio del corral, que all cuid que le
no hara Amads mal de caballo, y si a l se

llegase que se lo podra matar. Amads se


dej ir a l por lo herir y Gasinn le dio con la
espada en el rostro del caballo, de que
Amads fue muy saudo y qusolo herir de
toda su fuerza, y Gasinn se tir afuera y el
golpe dio en el pilar que de fuerte piedra era,
as que cort un pedazo de l, mas la
espada fue quebrada en tres pedazos.
Cuando l as la vio, hubo gran pesar, como
quien estaba en peligro de muerte, y l no
tena con qu se defender, y lo ms presto
que pudo descendi de su caballo. Gasinn,
que as lo vio, dijo:
Caballero, otorgad la doncella por ma,
si no, muerto sois.
Eso no ser dijo l si antes ella no
dice que le place.
Entonces, se dej ir a l Gasinn y
comenzlo herir por todas partes como aqul
que era de gran fuerza y haba gana de
ganar la doncella. Mas Amads se cubra
tambin de su escud y con tanto tiento, que
todos los ms golpes reciba en l, y otros le
haca perder y algunas veces le daba con los

puos de la espada, que en la mano le


qued, tales golpes que le haca revolver de
una parte a otra y le torca a menudo el
yelmo en la cabeza. As anduvieron gran
pieza en la batalla, tanto, que las dueas y
doncellas se espantaban de cmo lo poda
Amads sufrir sin tener con qu hiriese, pero
desde que se vio descubierto por muchos
lugares de su loriga y menguado de su
escudo psolo todo en aventura de muerte, y
dejse ir con gran saa a Gasinn, tan
presto, que el otro no pudo ni tuvo tiempo de
lo herir, y abrazronse ambos pugnando
cada uno por derribar a otro y as anduvieron
una pieza que nunca Amads lo dej que de
l se soltase, y .siendo cerca de una gran
piedra que en el corral haba, puso Amads
toda su fuerza, que muy mayor que ninguno
pudiera pensar la tena, aunque de gran
cuerpo no era, y dio con l encima de ella
tan gran cada que Gasinn fue todo
aturdido, que no se meneaba con pie ni con
mano. Amads tom la espada presto, que le
cayera de la mano, y cortndole los lazos del
yelmo tirselo de la cabeza y el caballero

acord ya cuanto ms, pero no de manera


que levantarse pudiera, y djole:
Don caballero, mucho pesar me hicisteis
sin derecho y ahora me vengar de ello, y
alz la espada como que lo quera herir, y
Grovenesa dio grandes voces diciendo:
Ay, buen caballero!, por Dios, merced,
no sea as, y fue contra l llorando, cuando
Amads vio que le tanto pesaba, hizo mayor
semblante de lo matar y dijo:
Duea, no me roguis que lo deje, que
l me ha hecho tanto pesar que por ninguna
manera dejar de le cortar la cabeza.
Ay!, seor caballero dijo ella, por
Dios, demandad todo lo que vuestra
voluntad fuere que nos hagamos en tal que
no muera y luego ser cumplido.
Duea dijo l, en el mundo no hay
cosas porque yo lo dejase, sino por dos
cosas, si las vos quisiereis hacer.
Qu cosas son?, dijo ella.
Dadme la doncella dijo l, y vos me
juris como leal duea que iris a la primera

corte que el rey Lisuarte hiciere y all me


daris un don, cual yo pidiere.
Gasinn, que estaba ya ms acordado y
se vio en tan gran peligro, dijo:
Ay!, sobrina, por Dios, merced, y no me
dejis matar y habed duelo de m y haced lo
que el caballero dice.
Ella lo otorg como Amads lo peda.
Entonces, dej al caballero y dijo:
Duea, yo os estar bien en el don que
os promet y vos tened en la otra jura y no
temis que os yo demande cosa que sea
contra vuestra honra.
Muchas mercedes dijo ella, que vos
sois tal, que haris todo derecho.
Pues ahora venga la doncella que yo
demando.
La duea la hizo venir y fue hincar los
hinojos ante Amads y dijo:
Cierto, seor, mucho afn habis llevado
por mi, y comoquiera que Gasinn me
trajese a engao, conozco que me quiere

bien, pues quiso antes combatirse que


darme por otra manera.
Amiga seora dijo Gasinn, si a vos
parece que os ame, si Dios me ayude,
parece os gran verdad y rugoos mucho que
quedis conmigo.
As lo har dijo ella, placiendo a
este caballero.
Cierto, doncella dijo Amads, vos
escogis uno de los buenos caballeros que
podrais hallar, pero si esto no es vuestro
placer, luego me lo decid y no me culpis de
cosa que de ellos os avenga.
Seor dijo ella, yo agradezco mucho
a vos porque aqu me dejis.
En el nombre de Dios, dijo Amads.
Entonces, demand su caballo y Grovenesa
quisiera que quedara ya aquella noche, mas
l no lo hizo, y cabalgando en l, despedido
de ella, mand llevar a Gandaln los pedazos
de la espada y sali del castillo, mas antes
Gasinn le rog que la suya llevase, y l se
lo agradeci mucho y tomla y Grovenesa le
hizo dar una lanza y as entr en el derecho

camino del rbol de la encrucijada que all


pensaba hallar a Galaor y Balais.

Captulo 28
De lo que acaeci a Balais, que iba en
busca del caballero que haba hecho perder
a don Galaor el caballo.
Balais de Carsante se fue en pos del
caballero que solt el caballo de don Galaor,
el cual iba ya muy lejos y aunque l mucha
prisa por lo alcanzar se dio, tomle ante la
noche que muy oscura vino, y anduvo hasta
la medianoche. Entonces oy unas voces
ante s en una ribera y fue para all y hall
cinco ladrones que tenan una doncella que
la queran forzar, y el uno de ellos la llevaba
por los cabellos a la meter entre unas peas.
Y todos eran armados de hachas y lorigas,
Balais, que lo vio, dijo a grandes voces:
Villanos, malos traidores!, qu queris
a la doncella?, dejadla, si no todos seris
muertos, y dejse ir a ellos y ellos a l e hiri
al uno con la lanza por los pechos y salise
el hierro a las espaldas y la lanza quebrada,
cay el ladrn muerto. Mas los cuatro le
hirieron de manera que el caballo cay luego
entre ellos y sali de l lo ms ana que

pudo, como aqul que era esforzado y buen


caballero y meti mano a su espada y los
ladrones se dejaron correr a l e hirironle
de todas partes, por do mejor podan, y l
hiri a uno que ms a mano hall por cima
de la cabeza que le hendi hasta el
pescuezo y dio con l muerto en tierra y
dejando colgar la espada de la cadena tom
muy presto la hacha que al villano se le
cayera y fue contra los otros, que viendo los
grandes golpes que daba, se le acogan a un
tremedal que la entrada tena estrecha, pero
antes alcanz al uno con la hacha en los
lomos, que le cort la carne y huesos hasta
la ijada, y pasando sobre l fue a los dos que
se le acogieran al tremedal y all haba un
fuego grande y los ladrones se pusieron de
la otra parte vueltos los rostros contra el que
no haba por dnde huyese. Balais se cubri
de su escudo y fue para ellos y los ladrones
le hirieron de grandes golpes por cima del
yelmo, as que la una mano le hicieron poner
en tierra, mas l se levant bravamente,
como aqul que era de gran corazn, y dio al
uno con la hacha tal herida que la media

cabeza le derrib y dio con l en el fuego. El


otro cuando se vio solo, dej caer la hacha
de las manos y parse ante l de hinojos y
dijo:
Ay!, seor, por Dios, merced, no me
matis que segn lo mucho que he andado
en este mal oficio con el cuerpo perdera el
nima.
Yo te dejo dijo Balais, pues que tu
discrecin basta para conocer que en tal
vida eras perdido, que tomes aqulla con
que al contrario sers separado.
As lo hizo este ladrn que despus fue
hombre bueno, de buena vida y fue
ermitao.
Esto as hecho, Balais se sali del
tremedal donde la doncella quedara que muy
alegre fue con su vista en lo ver sano y
agradecile mucho lo que por ella hiciera en
la quitar de aquellos malos hombres que la
queran escarnecer, y l pregunt cmo la
haban tomado aquellos malos hombres.
En un paso de monte dijo ella que
es ac suso de esta floresta, que ellos

guardaban y all me mataron dos escuderos


que iban conmigo y trajronme aqu por me
tener presa para hacer su voluntad.
Balais vio la doncella, que era muy
hermosa, y pagse mucho de ella y djole:
Cierto, seora, si ellos os tuvieran presa
como vuestra hermosura me tiene a m,
nunca de ella saldrais.
Seor caballero dijo ella, si yo
perdiendo mi castidad por la va que los
ladrones trabajaban, la gran fuerza suya me
quitaba de culpa; otorgndola a vos de
grado, cmo sera, ni podra ser
disculpada? Lo que hasta aqu hicisteis fue
de buen caballero, rugoos yo que a la
fuerza de las armas le deis por compaa la
mesura y virtud a que tan obligado sois.
Mi buena seora dijo l, no tengis
en nada las palabras que os dije, que a los
caballeros conviene servir y codiciar a las
doncellas y quererlas por seoras y amigas y
ellas guardarse de errar, como vos lo queris
hacer, porque comoquiera que al comienzo
en mucho tenemos haber alcanzado lo que

de ellas deseamos, mucho ms son de


nosotros preciadas y estimadas cuando con
discrecin
y
bondad
se
defienden,
resistiendo
nuestros
malos
apetitos,
guardando
aquello
que,
perdindolo,
ninguna cosa les quedara, que de loar
fuese.
La doncella se le humill por le besar las
manos y dijo:
En tanto ms se debe tener este socorro
de la honra, que el de la vida, que me habis
hecho, cuanto ms es la diferencia de lo uno
a lo otro.
Pues ahora dijo
mandis que haga?.

Balais,

qu

Que nos alonguemos de estos hombres


muertos dijo ella hasta que el da venga.
Cmo ser eso? dijo l, que me
mataron el caballo.
Iremos dijo ella en este mi palafrn,
Entonces cabalg Balais y tom la doncella
en las ancas y alongronse una pieza donde
hallaron un prado cerca de un camino cuanto

una echadura de arco, y all albergaron


hablando en algunas cosas y contle Balais
la razn por qu tras el caballero vena y,
venida la maana, armse y cabalgaron en
el palafrn y furonse al camino, pero no vio
rastro de ninguno que por all hubiese
pasado y dijo a la doncella:
Amiga, qu har de vos?, que no
puedo por ninguna manera quitarme de esta
demanda.
Seor dijo ella, vamos por esta
carrera hasta que algn lugar hallaremos, y
all quedando yo, iris vos en el palafrn.
Pues moviendo de all, como os, a poco
de rato vieron venir un caballero que la una
pierna traa encima de la cerviz del caballo y
llegando ms cerca psola en la estribadera
e hiriendo el caballo de las espuelas se vino
a Balais y diole una tal lanzada en el escudo
que a l y a la doncella derrib en tierra y
dijo:
Amiga, de vos me pesa que casteis,
mas llevaros he yo donde se enmendar,

que ste no es tal para que merezca


llevaros.
Balais se levant muy ana y conoci que
aqul era el caballero que l demandaba y
poniendo su escudo ante s con la espada
en la mano dijo:
Don caballero, vos fuisteis bien andante,
que perd mi caballo, que as Dios me ayude,
yo os hiciera pagar la villana que anoche
hicisteis.
Cmo dijo el caballero, vos sois el
uno de los que de m se rieron?.
Cierto, yo har tornar sobre vos el
escarnio, y dejse correr a l, la lanza sobre
mano y diole un tal golpe en el escudo que
se lo fals. Balais le cort la lanza por cabe
la mano, y el caballero meti mano a su
espada y fuele dar un golpe por cima del
yelmo que hizo la espada entrar por l bien
dos dedos y Balais se tendi contra l y
echle las manos en el escudo y tir por l
tan fuertemente que la silla se torci y el
caballero cay ante l, y Balais fue sobre l,
quitndole los lazos del yelmo, le dio por el

rostro y por la cabeza con la manzana de la


espada grandes golpes, as que le atordeci
y como vio que en l no haba defendimiento
ninguno, tom la espada y dio con ella en
una piedra tantos golpes que la hizo
pedazos, y meti la suya en la vaina y tom
el caballo del caballero y puso la doncella en
el palafrn y fuese su va contra el rbol de
la encrucijada, y hallaron en el camino unas
casas de dos dueas que santa vida hacan,
donde tomaron de aqulla su pobreza algo
que comiesen, que muchas bendiciones a
Balais echaban, porque haba muerto
aquellos ladrones, que mucho mal por toda
aquella tierra hacan. As continuaron su
camino hasta que llegaron al rbol de la
encrucijada, donde hallaron a Amads, que
entonces haba llegado, y no tard mucho
que vieron cmo don Galaor vena. Pues all
juntos todos tres hubieron entre s muy gran
placer en haber acabado sus aventuras tanto
a sus horas y acordaron de albergar aquella
noche en un castillo de un caballero muy
honrado que era padre de la doncella que
Balais llevaba, cerca dende, y as lo hicieron

que, allegados, fueron muy bien recibidos y


servidos de todo lo que menester haban, y
otro da de maana, despus que oyeron
misa, armronse, y cabalgando en sus
caballos, dejando la doncella en el castillo
con su padre, entraron en el derecho camino
de Vindilisora. Balais daba el caballo a don
Galaor como se lo prometiera, mas l no lo
quiso tomar, as porque el suyo perdiera por
cobrarle, como por haber el otro ganado.

Captulo 29
Cmo el rey Lisuarte hizo Cortes y de lo
que en ellas le acaeci.
Con las nuevas que el enano trajo al rey
Lisuarte de Amads y don Galaor, fue muy
alegre, teniendo en voluntad de hacer
Cortes, las ms honradas y de ms
caballeros que nunca en la Gran Bretaa se
hicieran, solamente esperando a Amads y
Galaor.
Pareci ante el rey un da Olivas a se
quejar del duque de Bristoya que a un su
cohermano le matara a aleve. El rey, habido
su consejo con los que de esto ms saban,
puso plazo de un mes al duque que a
responder viniese y que si por ventura
quisiese meter en esta requesta dos
caballeros consigo, que Olivas los tena de
su parte tales que con toda igualeza de linaje
y bondad podran mantener razn y derecho.
Esto hecho, mand el rey apercibir a todos
sus altos hombres que fuesen con l el da
de Santa Mara de setiembre en las Cortes y
la reina asimismo, y todas las dueas y

doncellas de gran guisa. Pues siendo todos


en el palacio con gran alegra hablando en
las cosas que en las Cortes se haban de
ordenar, no sabiendo ni pensado cmo en
los semejantes tiempos la fortuna movible
quiere con sus asechanzas cruelmente herir,
porque a todos sea notoria en pensamiento
de los hombres no venir aquella certinidad
que ellos esperan. Acaeci de entrar en el
palacio una doncella extraa, asaz bien
guarnida, y un gentil doncel que la
acompaaba y descendiendo de un palafrn
pregunt cul era el rey, l dijo:
Doncella, yo soy.
Seor dijo ella, bien semejis rey en
el cuerpo, mas no s si lo seris en el
corazn.
Doncella dijo l, esto veis vos ahora
y cuando en lo otro me probaris, saberlo
habis.
Seor dijo la doncella, a mi voluntad
respondis y mimbroseos esta palabra que
me dais ante tantos hombres buenos,
porque yo quiero probar el esfuerzo de

vuestro corazn cuando me fuere menester


y yo o decir que queris tener Cortes en
Londres, por Santa Mara de setiembre, y all
donde muchos hombres buenos habr,
quiero ver si sois tal que con razn debis
ser seor de tan gran reino y tan famosa
caballera.
Doncella dijo el rey, pues que mi
obra a mi poder se hara mejor que el dicho,
tanto ms placer habr cuanto ms hombres
buenos fueren all presentes.
Seor dijo la doncella, si as son los
hechos como los dichos, yo me tengo por
muy bien contenta y a Dios seis
encomendado.
A Dios vayis, doncellas, dijo el rey, y
as la saludaron todos los caballeros. La
doncella se fue su camino. Y el rey qued
hablando con sus caballeros, pero dgoos
que no hubo ah tal que a muchos no pesase
de aquello que el rey prometiera temiendo
que la doncella lo quera poner en algn
gran peligro de su persona y el rey era tal,
que por grande que fuese no lo dudara por

no ser avergonzado, y l era tan amado de


todos los suyos que antes quisieran ser ellos
puestos en gran afrenta y vergenza que
vrselo a l padecer, y no tuvieron por bien
que un tan alto prncipe diese as
livianamente sin ms deliberacin, su
palabra a extraa mujer, siendo obligado a lo
cumplir y no certificado de lo que ella le
quera demandar.
Pues habiendo en muchas cosas hablado,
querindose la reina acoger a su palacio,
entraron por la puerta tres caballeros, los
dos armados de todas armas y el uno
desarmado y era grande y bien hecho, y la
cabeza casi toda cana, pero fresco y
hermoso segn su edad. Este traa ante s
una arquita pequea y pregunt por el rey, y
mostrronselo. El descendi de su palafrn e
hincando los hinojos ante l, con la arqueta
en sus manos djole:
Dios te salve, seor, as como al
prncipe del mundo que mejor promesa ha
hecho, si la tenis.
El rey dijo:

Y qu promesa es sta o por qu me lo


decs?.
A m dijeron dijo el caballero que
querais mantener caballera en la mayor
alteza y honra que ser pudiese y porque de
esto tal son muy pocos los prncipes que de
ello se trabajan, es lo vuestro mucho ms
que lo suyo de loar.
Cierto, caballero dijo el rey, esta
promesa tendr yo cuanto la vida tuviere.
Dios os lo deje acabar dijo el caballero
, y porque o decir que querais tener
Cortes en Londres de muchos hombres
buenos, trigoos aqu lo que para tal hombre
como vos y a tal fiesta conviene.
Entonces abrieron la arqueta, sac de ella
una corona de oro tan bien obrada y con
tantas piedras y aljfar que fueron muy
maravillados todos en la ver, y bien pareca
que no deba ser puesta en cabeza, sino de
muy gran seor. El rey la miraba mucho con
sabor de la haber para s, y el caballero le
dijo:

Creed, seor, que esta obra es tal, que


ninguno de cuantos hay saben labrar de oro
y poner piedras no lo sabran mirar.
As Dios me ayude dijo el rey, yo lo
tengo as.
Pues comoquiera dijo el caballero
que su obra y hermosura sea tan extraa,
otra cosa en s tiene que mucho ms es de
preciar, y esto es, que siempre el rey que en
su cabeza la pusiere ser mantenido y
acrecentado en su honra, que as lo hizo
aqul para quien fue hecha hasta el da de
su muerte. Y de entonces ac nunca rey la
tuvo en su cabeza, y si vos, seor, la
quisiereis haber drosla he por cosa que
ser reparo de mi cabeza que la tengo en
aventura de perder.
La reina, que delante estaba, dijo:
Cierto, seor, mucho os conviene tal
joya como sa y dadle por ella todo lo que el
caballero pidiere, y
Vos, seora dijo l, comprarme
habis un muy hermoso manto que aqu
traigo.

S dijo ella, muy de grado.


Luego sac de la arqueta un manto, el
ms rico y mejor obrado que nunca se vio, y
adems de las piedras y aljfar de gran valor
que en l haba, eran en l figuradas todas
las aves y animalias del mundo, tan
sutilmente que por maravilla lo miraban. La
reina dijo:
As Dios me valga, amigo, parece que
este pao no fue por otra mano hecho sino
por la de aquel seor que todo lo puede.
Cierto, seora dijo el caballero, bien
podis creer sin falta que por mano y
consejo de hombre que fue este pao hecho,
mas muy caramente se podra ahora hallar
quien otro semejante hiciese y dijo: An
ms os digo, que conviene este manto ms
a mujer casada que a soltera, que tiene tal
virtud que el da que lo cobijare no puede
haber entre ella y su marido ninguna
congoja.
Cierto dijo la reina, si ello es verdad,
no puede ser comprado por precio ninguno.

De esto no podis ver la verdad, si el


manto no hubiereis, dijo el caballero. Y la
reina, que mucho al rey amaba, hubo gana
de haber el manto porque entre ellos fuesen
los enojos excusados y dijo:
Caballero, daros he yo por ese manto lo
que quisiereis.
El rey dijo:
Demandad por el manto y por la corona
lo que os pluguiere.
Seor dijo el caballero, yo voy a
gran cuita emplazado de aqul cuyo preso
soy y no tengo espacio para me detener, ni
para saber cunto estas donas valen, mas
yo ser con vos en las Cortes de Londres y
entre tanto quede a vos la corona y a la reina
el manto, por tal pleito que por ello me deis
lo que os yo demandare o me lo tornis y
habrislo ya ensayado y probado, que bien
s que de mejor talante que ahora entonces
me lo pagaris.
El rey dijo:

Caballero, ahora creed que vos habis


lo que demandareis, o el manto y la corona.
El caballero dijo:
Seores caballeros y dueas, od vos
bien esto que el rey y la reina me prometen,
que me darn mi corona y mi manto o
aquello que les yo pidiere.
Todos lo omos, dijeron ellos. Entonces,
se despidi el caballero y dijo:
Adis quedis, que yo voy a la ms
esquiva, prisin que nunca hombre tuvo, y el
uno de los dos caballeros armados tir su
yelmo en tanto que all estuvo y pareca asaz
mancebo hermoso, pero el otro no lo quiso
tirar y tuvo la cabeza bajada ya cuanto, y
pareca tan grande y tan desmesurado que
no haba en casa del rey caballero que le
igual fuese con un pie. As se fueron todos
tres quedando en poder del rey el manto y la
corona.

Captulo 30
Cmo Amads y Galaor y Balais se
vinieron al palacio del rey Lisuarte, y de lo
que despus les aconteci.
Partido Amads y Galaor del castillo de la
doncella y Balais con ellos, anduvieron tanto
por su camino que sin contraste alguno
llegaron a casa del rey Lisuarte, donde
fueron con tanta honra y alegra recibidos del
rey y de la reina y de todos los de la corte
cual nunca fueran en ninguna sazn otros
caballeros en parte donde llegasen, y
Galaor, porque nunca le vieran y saban sus
grandes cosas en armas por odas, que
haba hecho, y Amads por la nueva de su
muerte que all llegara, que segn todos era
muy amado, no se crean verlo vivo. As que
tanta era la gente que por los mirar salan
que apenas podan ir por las calles, ni entrar
en el palacio. Y el rey los tom a todos tres e
hzoles desarmar en una cmara y cuando
las gentes los vieron desarmados tan
hermosos y apuestos y en tal edad,
maldecan a Arcalaus que tales dos
hermosos quisiera matar. Considerando que

no viviera el uno sin el otro, el rey envi decir


a la reina por un doncel que recibiese muy
bien aquellos dos caballeros, Amads y
Galaor, que la iban a ver. Entonces, los tom
consigo Agrajes, que los tena abrazados a
cada uno con su brazo y tan alegre con
ellos, que ms ser no poda, y fuese con
ellos a la cmara de la reina, y don Galvanes
y el rey Arbn de Norgales, y cuando
entraron por la puerta vio Amads a Oriana,
su seora, y estremecisele el corazn con
gran placer, pero no menos lo hubo ella as
que cualquiera que lo miraba lo pudiera muy
claro conocer, y comoquiera que ella
muchas nuevas de l oyera an sospechaba
que no era vivo, y cuando sano y alegre lo
vio, membrndose de la cuita y del duelo
que por l hubiera, las lgrimas le vinieron a
los ojos sin su grado, dejando ir a la reina
antes, y detvose ya cuanto y limpio los ojos
que no lo vio ninguno, porque todos tenan
mientes en mirar los caballeros. Amads
hinc los hinojos ante la reina tomando a
Galaor por la mano y dijo:

Seora, veis aqu el caballero que me


enviasteis a buscar.
Mucho soy de ello alegre, dijo ella, y
alzndolo por la mano lo abraz, y luego a
don Galaor. El rey le dijo:
Duea, quiero que partis conmigo.
Y qu?, dijo ella.
Que me deis a Galaor dijo l, pues
que Amads es vuestro.
Cierto, seor dijo ella, no me peds
poco, que nunca tan gran don se dio en la
Gran Bretaa, mas as es derecho, pues que
vos sois el mejor rey que en ella rein, dijo
contra Galaor:
Amigo, qu os parece que haga que
me os pide el rey mi seor?.
Seora dijo l, parceme que toda
cosa que tan gran seor pida se le debe dar
si haberse puede y vos habis a m para os
servir en esto y en todo, fuera la voluntad de
mi hermano y mi seor, Amads, que yo no
har l sino lo que l demandare.

Mucho me place dijo la reina de


hacer mandado de vuestro hermano que
luego habr yo parte en vos, as como en el
que es mo.
Amads le dijo:
Seor, hermano, haced mandado de la
reina, que as os lo ruego yo y as me place
ahora.
Entonces Galaor dijo a la reina:
Seora, pues que yo soy libre de esta
voluntad ajena que tanto poder sobre m
tienes, ahora me pongo en vuestra merced
que haga de m lo que ms le pluguiere.
Ella le tom por la mano y dijo contra el
rey:
Seor, ahora os doy a Galaor que me
pedisteis y dgoos que lo amis segn la
gran bondad que en l hay, que no ser
poco.
As me ayude Dios dijo el rey, yo
creo que a duro podra ninguno amar a l ni
a otro tanto, que el amor a la su gran bondad
alcanzase.

Cuando esta palabra oy Amads, par


mientes contra su seora y suspir no
teniendo en nada lo que el rey deca,
considerando ser mayor el amor que tena a
su seora que la bondad de si mismo ni de
todos aqullos que armas traan.
Pues as como os qued Galaor por
vasallo del rey en tal hora que nunca por
cosas que despus vinieron entre Amads y
el rey dej de lo ser, as como lo contar
ms adelante. Y el rey se sent cabe la reina
y llamaron a Galaor que fuese ante ellos
para le hablar. Amads qued con Agrajes,
su cohermano. Oriana y Mabilia y Olinda
estaban juntas aparte de las otras todas,
porque eran ms honradas y que ms
valan. Mabilia dijo contra Agrajes:
Seor hermano, traednos ese caballero
que hemos deseado mucho.
Ellos se fueron para ellas, y como ella
saba muy bien con qu medicina sus
corazones podan ser curados, metise entre
ellas ambas y puso a la parte de Oriana
Amads, y a la de Olinda Agrajes, y dijo:

Ahora estoy entre las cuatro personas


de este mundo que yo ms amo.
Cuando Amads se vio ante su seora el
corazn le saltaba de una parte a otra
guiando los ojos a que mirasen la cosa del
mundo que l ms amaba, y llegse a ella
con mucha humildad y ella lo salud y
teniendo las manos por entre las puntas del
manto tomle las suyas de l y apretselas
ya cuanto en seal de le abrazar y djole:
Mi amigo, qu cuita y que dolor me hizo
pasar aquel traidor que las nuevas de
vuestra muerte trajo. Creed que nunca mujer
fue en tan gran peligro como yo. Cierto,
amigo, seor, esto era con gran razn
porque nunca persona tan gran prdida hizo
como yo perdiendo a vos, que as como soy
ms amada que todas las otras, as buena
ventura quiso que lo fuese de aqul que ms
que todos vale.
Cuando Amads se oy loar de su seora,
baj los ojos en tierra, que slo mirar no la
osaba y parecile tan hermosa que el
sentido alterado, la palabra en la boca le

hizo morir, as que no respondi. Oriana, que


los ojos en l hincados tena, conocilo
luego y dijo:
Ay, amigo, seor!, cmo os no amara
ms que a otra cosa que todos los que os
conocen os aman y aprecian y siendo yo
aqulla que vos ms amis y apreciis en
mucho ms que todos ellos es gran razn
que yo os tenga.
Amads, que ya
amansaba, le dijo:

algo

su

turbacin

Seora, de aquella dolorosa muerte que


cada da por vuestra causa padezco, pido yo
que os dolis, que de la otra que se dijo
antes si me viniese, sera en gran descanso
y consolacin puesto y si no fuese, seora,
este mi triste corazn con aquel deseo, que
de serviros tiene, sostenido, que contra las
muchas y amargas lgrimas que de l salen
con gran fuerza, la su gran fuerza resiste, ya
en ellas sera del todo deshecho y
consumido, no porque deje de conocer ser
los sus mortales deseos en mucho grado
satisfechos en que solamente vuestra

memoria de ellos se acuerde, pero como a la


grandeza de su necesidad se requiere mayor
merced de la que l merece para ser
sostenido y preparado, si esto presto no
viniese, muy presto ser en la su cruel fin
cado.
Cuando estas palabras Amads deca, las
lgrimas caan a filo de sus ojos por las
haces sin que ningn remedio en ellas poner
pudiese, que a esta sazn era l tan cuitado,
que si aquel verdadero amor que en tal
desconsuelo le pona, no le consolara con
aquella esperanza que en los semejantes
estrechos a los sus sojuzgados suele poner,
no fuera maravilla de ser en la presencia de
su seora su nima de l despedida.
Ay, mi amigo!, por Dios, no me hablis
dijo Oriana en la vuestra muerte, que el
corazn me fallece como quien una hora
sola despus de ella vivir no espero, y si yo
del mundo he sabor, por vos, que en l vivs,
lo he. Esto que me decs, sin ninguna duda
lo creo yo por m misma, que soy en vuestro
estado, y si la vuestra cuita mayor que la ma
parece, no es por l sino porque siendo en

m el querer, como lo es en vos, y


fallecindome el poder que a vos no fallece
para traer a efecto aquello que nuestros
corazones tanto desean, muy mayor el amor
y el dolor en voz ms que en m se muestra.
Mas comoquiera que avenga yo os prometo
que si a la fortuna o mi juicio alguna va de
descanso no nos muestra que la mi flaca
osada la hallar, que si de ella peligro no
ocurriese sea antes con desamor de mi
padre y de mi madre y de otros, que con el
sobrado amor nuestro nos podra venir,
estando como ahora suspensos padeciendo
y sufriendo tan graves y crueles deseos
como de cada da se nos aumentan y
sobrevienen.
Amads, que esto oy, suspir muy de
corazn y quiso hablar, mas no pudo, y ella,
que le pareci ser todo transportado, tomle
por la mano y llegse a s y djole:
Amigo, seor, no os desconortis, que
yo har cierta la promesa que os doy y en
tanto no os partis de estas Cortes que el
rey, mi padre, quiere hacer, que l y la reina

os lo rogarn, que saben cunto con vos


sern ms honradas y ensalzadas.
Pues a esta sazn que os la reina llam a
Amads e hzolo sentar cabe don Galaor, y
las dueas y las doncellas los miraban
diciendo:
Asaz obrar Dios en ambos, que los
hiciera ms hermosos que otros caballeros y
mejor en otras bondades y semejbanse
tanto, que a duro se podan conocer, sino
que don Galaor era algo ms blanco y
Amads haba los cabellos crespos y rubios y
el rostro algo ms encendido y era
membrudo algn tanto.
As estuvieron hablando con la reina una
pieza, hasta que Oriana y Mabilia hicieron
seal a la reina que les enviase a don
Galaor, y ella le tom por la mano y dijo:
Aquellas doncellas os quieren, que las
no conocis, pero sabed que la una es mi
hija y la otra es vuestra prima hermana.
l se fue para ellas y cuando vio la gran
hermosura de Oriana muy espantado se fue,
que no pudiera pensar que ninguna en tanta

perfeccin la pudiera alcanzar y sospech


que segn la gran bondad de Amads, su
hermano, y la aficin de morar en aquella
casa ms que en otra ninguna que en l
haba visto, no le vena sino porque a l y no
a otro ninguno era dado de amar, persona
era tan sealada en el mundo. Ellas le
saludaron y recibieron con muy buen talante
dicindole:
Don Galaor, vos seis muy bien venido.
Cierto, seoras, yo no viniera aqu en
estos cinco aos, si no fuera por aqul que
hace venir aquellos todos que armas traen
as por fuerza como por buen talante, que lo
uno y otro es en l ms cumplidamente que
en ninguno de cuantos hoy viven.
Oriana alz los ojos y mirando a Amads
suspir, y Galaor, que la miraba, conoci ser
su sospecha ms verdadera de lo que antes
pensaba, pero no porque otra cosa sintiese
sino parecer que con ms razn su hermano
haba de ser amado de aqulla que otro
ninguno. Pues hablando con ellas en
muchas cosas lleg el rey y estuvo all con

gran alegra hablando y riendo, porque su


placer a todos cupiese parte, y tomndolos
consigo, se sali al gran palacio donde
muchos altos hombres y caballeros de gran
prez estaban, y hallando puestas las mesas
se sentaron a comer. Y el rey mand sentar
a una de ellas Amads y Galaor y Galvanes
Sin Tierra y Agrajes, sin que otro caballero
alguno con ellos estuviese, y as como estos
cuatro caballeros se hallaron en aquel comer
juntos, as despus en muchas partes lo
fueron, donde sufrieron grandes peligros y
afrentas en armas, porque stos se
acompaaron mucho con el gran deudo y
amor que se haban y aunque don Galvanes
no tuviese deudo sino con slo Agrajes,
Amads y Galaor nunca lo llamaban sino to,
y l a ellos sobrinos, que fue gran causa de
acrecentar mucho en su honra y estima
segn adelante se contar.

Captulo 31
Cmo el rey Lisuarte fue a hacer Cortes a
la ciudad de Londres.
Como a este rey Lisuarte, Dios por su
merced, de infante desheredado por
fallecimiento de su hermano el rey Falangris
a l rey de la Gran Bretaa hizo, as puso en
voluntad (como por l sean permitidas y
guardadas todas las cosas) a tantos
caballeros, tantas infantas hijas de reyes y
otros muchos de extraas tierras de gran
guisa y alto linaje que con gran aficin a le
servir viniesen, no se teniendo ya ninguno en
su voluntad por satisfecho si suyo no se
llamase y porque las semejantes cosas
segn nuestra flaqueza grandes soberbias
atraen y con ellas muy mayor el
desagradecimiento y desconocimiento de
aquel Seor que las da, por l fue otorgado a
la fortuna que ponindole algunos duros
entrevalos que oscureciesen esta gloria tan
clara en que estaba el su corazn
amollentado y en toda blandura puesto
fuese, porque siguiendo ms el servicio del
dador de las mercedes, que el apetito

daado que ellos acarrean en aquel grande


estado y mucho mayor fuese sostenido y
hacindolo al contrario con ms alta y
peligrosa cada le atormentase. Pues
queriendo este rey que la gran excelencia de
su estado real a todo el mundo fuese notoria,
con acuerdo de Amads y Galaor y Agrajes y
de otros preciados caballeros de su corte,
orden que dentro de cinco das todos los
grandes de sus reinos en Londres, que a la
sazn como un guila encima de lo ms de
la Cristiandad estaba, a Cortes viniesen,
como de antes lo haba pensado y dicho
para dar orden en las cosas de la caballera,
como con ms excelencia que en ninguna
casa otra de emperador ni rey los autos de
ella en la suya sostenidos y aumentados
fuesen, mas all donde l pensaba que todo
el mundo se le haba de humillar, all le
sobrevinieron las primeras asechanzas de la
fortuna, que su persona y reinos pusieron en
condiciones de ser partidos, como ahora os
ser contado.
Parti el rey Lisuarte de Vindilisora, con
toda la caballera y la reina con sus dueas y

doncellas, las Cortes, que en la ciudad de


Londres se haban de juntar. La gente
pareci en tanto nmero, que por maravilla
se deba contar. Haba entre ellos muchos
caballeros mancebos ricamente armados y
ataviados y muchas infinitas hijas de reyes y
otras doncellas de gran guisa, que de ellos
muy amadas eran, por las cuales grandes
justas y fiestas por el camino hicieron. El rey
haba mandado que le llevasen tiendas y
aparejos porque no entrasen en poblado y
se aposentasen en las vegas cerca de las
riberas y fuentes de que aquella tierra muy
bastada era. As, por todas las vas se les
aparejaba la ms alegre y ms graciosa vida
que nunca hasta all tuvieron, porque aquel
tan duro y cruel contraste venido sobre tanto
placer con mayor angustia y tristeza de sus
nimos sentido fuese.
Pues as llegaron a aquella gran ciudad de
Londres, donde tanta gente hallaron, que no
pareca sino que todo el mundo all asonado
era. El rey y la reina con toda su compaa
fueron a descabalgar en sus palacios, y all
en una parte de ellos mand posar a Amads

y a Galaor y Agrajes y don Galvanes y otros


algunos de los ms preciados caballeros, y
las otras gentes en muy buenas posadas
que los aposentadores del rey de antes les
haban sealado. As holgaron aquella noche
y otros dos das, con muchas danzas y
juegos que en el palacio y fuera en la ciudad
se hicieron, en los cuales Amads y Galaor
eran de todos tan mirados y tanta era la
gente que por los ver acudan donde ellos
andaban, que todas las calles eran
ocupadas, tanto que muchas veces dejaban
de salir de su aposentamiento. A estas
Cortes que os vino un gran seor, ms en
estado y seora, que en dignidad y virtudes,
llamado Barsinn, seor de Sansuea, no
porque vasallo del rey Lisuarte fuese, ni
mucho su amigo, ni conocido, mas por lo
que ahora oiris. Sabed que estando este
Barsinn en su tierra lleg all Arcalaus el
Encantador y djole:
Barsinn, seor, si t quisieses yo dara
orden cmo fueses rey, sin que gran afn ni
trabajo en ello hubiese.

Cierto dijo Barsinn, de grado


tomara yo cualquier trabajo que ende
venirme pudiese, con tal que rey pudiese
ser.
T respondes como sesudo dijo
Arcalaus y yo har que lo seas, si creerme
quisieres y me hicieres pleito que me hars
tu mayordomo mayor y no me lo quitarn
todo el tiempo de tu vida.
Eso har yo muy de grado dijo
Barsinn, y decidme: por cul guisa se
puede hacer lo que me decs?.
Yo os lo dir-dijo Arcalaus. Idos a la
primera corte que el rey Lisuarte hiciere y
llevad gran compaa de caballeros, que yo
prender al rey en tal forma que de ninguno
de los suyos pueda ser socorrido, y aquel
da habr a su hija Oriana que os dar por
mujer y en cabo de cinco das enviar a la
corte del rey su cabeza. Entonces pugnad
por vos por tomar la corona del rey, que
siendo l muerto y su hija en vuestro poder,
que es la derecha heredera, no habr
persona que os contrariar pueda.

Cierto dijo Barsinn, si vos eso


hacis, yo os har el ms rico y poderoso
hombre de cuantos conmigo fueren.
Pues yo har lo que digo, dijo Arcalaus.
Por esta causa que os vino a la corte este
gran seor de Sansuea, Barsinn. Al cual el
rey sali con mucha compaa a lo recibir
creyendo que con sana y buena voluntad era
su venida, y mandle aposentar y a toda su
compaa y darle las cosas todas que
menester hubiesen; mas dgoos que viendo
l tan gran caballera y sabido el leal amor
que al rey Lisuarte haban, mucho fue
arrepentido de tomar aquella empresa,
creyendo que a tal hombre ninguna
adversidad le poda empecer. Pero pues que
ya en ello estaba, acord de esperar el cabo,
porque muchas veces lo que imposible
parece aquello, no con pensado consejo,
muy ms presto que lo posible en efecto
viene. Y hablando con el rey, le dijo:
Rey, yo o decir que hacais estas
grandes Cortes y vengo ah por os hacer
honra, que yo no tengo tierra de vos, sino de

Dios que a mis antecesores y a m


libremente la dio.
Amigo dijo el rey, yo lo agradezco
mucho y lo galardonar en lo que a vos
tocare que a mi mano venga, que cierto,
mucho soy alegre en ver tan buen hombre
como vos sois y comoquiera que yo tengo
muchos altos hombres de gran guisa, antes
vuestro voto que el suyo me placer de
tomar, creyendo que con aquella voluntad
que de vuestra tierra partisteis para me
visitad, con ella guiaris vuestro consejo y mi
provecho y honra.
De eso podis vos ser cierto dijo
Barnisn que en lo que yo supiere seris
de m aconsejado, segn el propsito y
deseo que aqu me hizo venir.
l deca en esto verdad, mas el rey
Lisuarte, que a otro fin lo echaba, se lo
agradeci. Entonces mand armar tiendas
para s y para la reina fuera de la villa en un
gran campo, y dej sus casas a Barsinn en
que morase y habl con l muchas cosas de
las que tena pensado de hacer en aquellas

Cortes, en especial sobre el arte de la


caballera y lobale todos sus caballeros,
dicindole sus grandes bondades, ms
sobre todos le pona delante lo de Amads y
don Galaor, su hermano, como los dos
mejores caballeros que en todo el mundo en
aquella sazn podan hallar, y dejndoles en
los palacios se fue a las tiendas, donde la
reina ya estaba, y mand decir a sus
hombres buenos que otro da fuesen all con
l todos, que le quera decir la razn por qu
les haba juntado. Barsinn y su compaa
hubieron muy abastadamente todas las
cosas que menester hubieron, mas dgoos
que aquella noche no la durmi l sosegado,
pensando en la gran locura que haba
hecho, creyendo que en tan buen hombre
como lo era el rey y que tal poder tena que
la gran sabidura de Arcalaus, ni el poder de
todo el mundo le podra empecer. Otro da
de maana visti el rey sus paos reales,
cuales para tal da le convenan, y mand
que le trajesen la corona que el caballero le
dejara y que dijesen a la reina se vistiese el
manto. La reina abri la arqueta en que todo

estaba con la llave, que ella siempre en su


poder tuvo, y no hall ninguna cosa de ello,
de que muy maravillada fue y comenzse de
santiguar y envilo decir al rey, y cuando lo
supo mucho le pes, pero no lo mostr as,
ni lo dio a entender y fuese para la reina y
sacndola aparte djole:
Duea, cmo guardasteis tan mal cosa
que a tal tiempo nos convena?.
Seor dijo ella, no s qu diga en
ello, sino que el arqueta hall cerrada y yo
he tenido la llave sin que de persona la haya
fiado, pero dgoos tanto que esta noche
pareci que vino a m una doncella y djome
que le mostrase el arqueta, y. yo en sueos
se la mostraba y demandbame la llave y
dbasela y ella abra el .arqueta y sacaba de
ella el manto y la corona y tornado a cerrar
pona la llave en el lugar que antes estaba y
cubrase el manto y pona la corona en la
cabeza, parecindole tambin que muy gran
sabor senta yo en la mirar y decame: "aqul
y aqulla cuyo ser reinar antes de cinco
das en la tierra del poderoso que se ahora
trabaja de la defender y de ir conquistar las

ajenas tierras"; y yo le preguntaba: "Quin


es se?", y ella me deca: "Al tiempo que
digo lo sabrs" y desapareci ante m
llevando la corona y el manto. Pero dgoos
que no puede entender, si esto me vino en
sueos o en verdad. El rey lo tuvo por gran
maravilla y dijo:
Ahora, vos, dejad donde y no lo hablis
con otro, y saliendo ambos de la tienda se
fueron a la otra acompaados de tantos
caballeros y dueas y doncellas que por
maravilla lo tuviera cualquiera que lo viese, y
sentse el rey en una muy rica silla y la reina
Elisena en otra algo ms baja que en un
estrado de paos de oro estaban puestas y a
la parte del rey se pusieron los caballeros y
de la reina sus dueas y doncellas y los que
ms cerca del rey estaban eran cuatro
caballeros que l ms preciaba: el uno
Amads, y el otro Galaor, y Agrajes y
Galvanes Sin Tierra, y a sus espaldas
estaba Arbn, rey de Norgales, todo armado
con su espada en la mano y con l
doscientos caballeros armados. Pues as
estando todos callados, que ninguno

hablaba, levantse en pie una hermosa


duea ricamente guarnida y levantronse
con ella hasta doce dueas y doncellas
todas del su mismo atavo vestidas, que esta
costumbre tenan las dueas de gran guisa y
los ricos hombres de llevar a los suyos en
semejantes fiestas bien vestidos como sus
propios cuerpos. Pues aquella hermosa
duea fue ante el rey y ante la reina con tal
compaa y dijo:
Seores, odme, y deciros he un pleito
que he contra aquel caballero que aqu est,
y tendi la mano contra Amads y
comenzando su razn dijo:
Yo fui gran, tiempo demandada por
Angriote de Estravaus, que ah presente es,
y cont todo cuanto con l le aviniera y por
cul razn le hizo guardar el Valle de los
Pinos y
avino as que le hizo dejar el valle por
fuerza de armas un caballero que se llama
Amads, y dicen que siendo ellos en amistad
le prometi que a todo su poder hara que
Angriote no hubiese y yo puse mi guarda en

mi castillo cual me plugo y cual cuid que


ningn caballero extrao la poda pasar, y
dijo all cul era la costumbre, as como el
cuento lo ha devisado, otros, dijo:
Seor, toda aquella guarda que os digo
ha pasado ese caballero que ah est a
vuestros pies esto deca por Amads, no
sabiendo ella quin fuese, y desde ese
caballero en mi castillo entr, prometime de
su placer de hacer quitar a Amads de aquel
don que Angriote prometiera a todo su leal
poder. Ahora por fuerza de armas o por otra
cualquier va y luego despus de esta
promesa se combati ese caballero en el
castillo con un mi to que aqu est, y cont
all por cul razn la batalla fuera y lo que en
ella les avino y muchos miraron entonces a
Gasinn que de antes en l no paraban
mientes, cuando oyeron decir que haba
osado combatirse con Amads y cuando la
duea vino a contar cima de su batalla dijo
cmo su to fuera vencido y estaba en punto
de perder la vida, y cmo ella haba
demandado en don al caballero que lo no
matase y

Seores dijo ella, por mi ruego lo


dejo, a tal pleito que yo viniese a la primera
corte que vos hicisteis y le diese un don cual
l no demandase y yo por cumplir soy venida
a esta corte que ha sido la primera, y digo
ante vos que l se atenga en lo que me
prometi y yo cumplir lo que l demandara
si por mi acabarse puede.
Amads se levant entonces y dijo:
Seor, la duea ha dicho verdad en
nuestras promesas que as pasaron y yo lo
otorgo ante vos que har quitar a Amads de
lo que me prometi a Angriote, y dme ella
el don como lo prometi.
La duea fue de ello muy alegre y dijo:
Ahora pedid lo que quisieres.
Amads le dijo:
Lo que yo quiero es que casis con
Angriote y lo amis, as como os l ama.
Santa Mara! Vleme dijo ella,
qu es esto que me decs?.
Buena seora dijo Amads, dgoos
que casis con tal hombre cual debe casar

duea hermosa y de gran guisa como vos lo


sois.
Ay, caballero! dijo ella, y cmo
tenis as vuestra promesa?.
Yo os promet cosa que no os tenga
dijo l, que si promet de hacer quitar a
Amads de la promesa que hizo a Angriote,
en esto lo haga, que yo soy Amads y doy le
su don que le otorgu y as tengo cuanto dije
a vos y a l.
La duea se maravill mucho y dijo contra
el rey:
Seor, es verdad que este buen
caballero es Amads?.
S, sin falla, dijo l.
Ay, mezquina! dijo ella, cmo fui
engaada, ahora veo que por seso ni por
arte no puede hombre huir las cosas que a
Dios place que yo me trabaj cuanto ms
pude por ser partida de Angriote, no por
desagrado que de l tengo ni porque deje de
conocer que su grande valor no merezca
seorear mi persona, mas por ser mi

propsito en tal guisa que viviendo en toda


honestidad de libre sujeta no me hiciese, y
cuando ms de l apartada cuid estar
entonces me veo tan junta como veis.
El rey dijo:
Si Dios me ayude, amiga, vos debais
ser alegre de esta avenencia, que vos sois
hermosa de gran guisa y l es hermoso
caballero y mancebo y si vos sois muy rica
de haber, l lo es bondad y virtud, as en
armas como en las otras buenas maneras
que buen caballero debe haber y por esto
me parece ser con gran razn conforme
vuestro casamiento y el suyo, y as creo que
les parecer a cuantos en esta corte son.
La duea dijo:
A vos, seora reina, que de una de las
ms principales mujeres del mundo en seso
y en bondad Dios hizo, qu me decs?.
Dgoos dijo ella que segn el loado
y apreciado Angriote entre los buenos
merece ser seor de una gran tierra y amado
de cualquier duea que a l amase.

Amads le dijo:
Mi buena seora, no creis que por
accidente ni aficin hice aquella promesa a
Angriote, que si tal fuera ms por locura y
liviandad que por virtud me debiera ser
reputado, mas conociendo su gran bondad
en armas, que a m muy caro me hubiera de
costar, y la gran aficin y amor que l os
tiene, tuve por cosa justa que no solamente
yo, ms todos aqullos que buen
conocimiento tienen, deberamos procurar
como el que aquella pasin y vos del poco
conocimiento que de l tenais fueseis
remediados.
Cierto, seor dijo ella, en vos hay
tanta bondad que o os dejara decir sino
verdad ante tantos hombres buenos, y pues
vos por tan bueno lo tenis y el rey y la reina
mis seores, yo sera muy loca si de l no
me pagase, aunque tal pleito sobre m no
tuviese, de que con derecho no me puedo
partir y veisme aqu, haced de m a vuestra
guisa.

Amads la tom por la mano y llamando a


Angriote le dijo delante de quince caballeros
de su linaje que con l vinieron:
Amigo, yo os promet que os hara haber
vuestra amiga a todo mi poder y decidme si
es sta.
Esta es dijo Angriote mi seora y
cuyo yo soy.
Pues yo os la entrego dijo Amads
por pleito que os casis ambos y la honris y
amis sobre todas las otras del mundo.
Cierto, seor dijo Angriote, de eso
os creer yo muy bien.
El rey mand al obispo de Salerno que los
llevase a la capilla y les diese las
bendiciones de la Santa Iglesia y as se
fueron Angriote y la duea y todos los de su
linaje con el obispo a la villa, donde se hizo
con mucha solemnidad el casamiento, que
podemos decir que no los hombres, mas
Dios, viendo la gran mesura de que Angriote
con aquella duea us cuando la en su libre
poder tuvo y no quiso contra su voluntad
hacer aquello que en el mundo ms

deseaba; antes, con gran peligro de su


persona, se puso por su mandado donde por
Amads fue puesto muy cerca de la muerte,
que quiso que una tan gran resistencia
hecha por la razn contra la voluntad tan
desordenada, sin aquel mrito que mereca y
tanto l deseaba no quedase.

Captulo 32
Cmo el rey Lisuarte, estando ayuntadas
las Cortes, quiso saber su consejo de los
caballeros de lo que hacer convena.
Con sus ricos hombres el rey Lisuarte
qued por les hablar y djoles: Amigos, as
como Dios me ha hecho ms rico y ms
poderoso de tierra y gente que ninguno de
mis vecinos, as es razn que guardando su
servicio procure yo de hacer mejores y ms
loadas cosas que ninguno de ellos, y quiero
que me digis todo aquello que vuestros
juicios alcanzaren por donde pueda a vos y a
m en mayor honra sostener y dgooslo que
as har.
Barsinn, seor de Sansuea, que en el
consejo estaba, dijo:
Bueno, seores, ya habis odo lo que el
rey os encarga. Yo tena por bien, si a l le
pluguiese, que, dejndoos aparte sin la su
presencia, determinaseis lo que demanda,
porque ms sin empacho vuestros juicios
fuesen en la razn guiados y despus el

suyo tomase aquello que ms a su querer


conforme fuese.
El rey dijo que deca bien y rogndole a l
que con ellos quedase pas a otra tienda y
ellos quedaron en aqulla que estaban.
Entonces dijo Serolois el Flamenco, que a la
sazn conde de Clara era:
Seores, en esto que el rey nos mand
que le aconsejemos, conocido y manifiesto
est lo que ms cumple para que su
grandeza y honra guardada y ensalzada sea.
En esta guisa los hombres en este mundo no
pueden ser poderosos sino por haber
grandes gentes o grandes tesoros, pero
como los tesoros sean para buscar y pagar
las gentes, que sta es la ms conveniente
cosa de las temporales en que gastarse
deben, bien se muestra referirse todo a la
mucha compaa, como lo ms principal con
que los reyes y grandes no solamente son
amparados y defendidos, mas sojuzgar y
seorear lo ajeno como lo suyo propio y por
esto, buenos seores, yo tendra por guisado
que otro consejo, si ste no, el rey nuestro
seor tomase, haciendo buscar a todas

partes los buenos caballeros, dndoles


abundosamente de lo suyo, amndolos y
hacindoles honra, y con esto los extraos
de otras tierras se moveran a lo servir
esperando que su trabajo alcanzara el fruto
que merece, que hallaris, si en vuestra
memoria os recogiereis, nunca hasta hoy
haber sido ninguno grande ni poderoso, sino
aqullos que los famosos caballeros
buscaron y tuvieron en su compaa y que
con ellos gastando sus tesoros alcanzaron
otros muy mayores de los ajenos.
No hubo ah hombre en el consejo que por
bueno no tuviese esto que el conde dijera, y
en ello se otorgaron.
Cuando Barsinn, seor de Sansuea, vio
cmo todos en aquello se otorgaban, peslo
de corazn, porque por aquella va muy a
duro poda en efecto venir lo que l pensaba,
y dijo:
Cierto, nunca vi tantos hombres buenos
que tan locamente otorgasen a una palabra
y deciros he por qu. Si este vuestro seor
hace lo que el conde de Clara dijo, antes que

dos aos pasen sern en vuestra tierra


tantos caballeros extraos que no solamente
el rey les dar aquello que a vosotros de dar
haba, mas querindole agradar y contentar,
como a las cosas nuevas naturalmente se
hace, vosotros seris olvidados y en mucho
menos tenidos, as que mirad bien y con
ms acuerdo lo que debis aconsejar que a
m no me atae ms de ser muy pagado y
contento, pues que aqu me hallo que mi
consejo os fuese muy provechoso.
Algunos hubo all envidiosos y codiciosos
que se atuvieron a este consejo, as que
luego la discordia entre ellos fue, por donde
acordaron que el rey viniese y con su gran
discrecin escogiese lo mejor.
Pues l venido, oyendo enteramente en lo
que estaban y la diferencia que tenan
claramente se le represent la razn ante
sus ojos y dijo:
Los reyes no son grandes solamente por
lo mucho que tienen, mas por lo mucho que
mantienen, que con su sola persona qu
haran? Por ventura no tanto como otro, ni

con ella qu bastara para gobernar su


estado? Ya vos lo podis entender: seran
poderosas las muchas riquezas para le
quitar de cuidado? Cierto no, si gastadas no
fuesen all donde se deben; luego bien
podemos juzgar que el buen entendimiento y
esfuerzo de los hombres es el verdadero
tesoro, queris lo saber? Mirad lo que con
ellos hizo aquel grande Alejandro, aquel
fuerte Julio Csar, y aquel orgulloso Anbal,
y otros muchos que contarles podra, que
siendo en su voluntad liberales, de dinero
muy ricos, y muy ensalzados con sus
caballeros,
en
este
mundo
fueron
repartindolo por ellos, segn que cada uno
mereca y si algo en ellos de ms o menos
hubo, pudese creer que por la mayor parte
lo hicieron, pues que tan lealmente de los
ms de ellos servidos y acatados fueron, as
que, buenos amigos, no solamente he por
bueno procurar y hacer buenos caballeros,
ms que vosotros, con todo cuidado me los
traigis y allegues, que siendo yo ms
honrado y ms temido de los extraos, ms
honrados y guardados seris, y si en m

alguna virtud hubiere, nunca olvidar por los


nuevos a los antiguos, y luego me nombrad
aqu todos los que por mejores conocis de
estos que al presente en mi corte son
venidos, porque antes que de ella partan en
nuestra compaa pueden.
Esto se hizo luego que tomndolos el rey
por un escrito los mand a su tienda llamar
cuando hubo comido, y all les rog que le
otorgasen leal compaa y se no partiesen
de su corte sin su mandado, y l les
prometi de los querer y amar y hacer
mucha honra y merced, de guisa que
guardando sus posesiones de lo suyo propio
de l fuesen sus estados mantenidos. Todos
los que all eran lo otorgaron, fueras ende
Amads, que por ser caballero de la reina
con alguna causa de ello excusarse pudo.
Eso as hecho, la reina dijo que la
excusasen, si les pluguiere que les quera
hablar. Entonces se llegaron todos y callaron
por or lo que dira. Ella dijo al rey:
Seor, pues que tanto habis ensalzado
y honrado los vuestros caballeros, cosa
guisada sera que as lo haga yo a la mis

dueas y doncellas, y por su causa a todas


en general por do quiera y cualquiera parte
que estn, y para esto pido a vos y a estos
hombres buenos que roe otorguis un don
que en semejantes fiestas se deben pedir y
otorgar las buenas cosas.
El rey mir a los caballeros y dijo:
Amigos, qu haremos en esto que la
seora reina pide?.
Que se le otorgue dijeron ellos todo
lo que demandare.
Quin har ende l dijo don Galaor
, sino servir a tan buena seora?.
Pues que as os place dijo el rey,
sale el don otorgado, aunque sea grave de
hacer.
As sea, dijeron todos ellos. Esto odo
por la reina, dijo:
Lo que os demando en don es que
siempre sean de vosotros las dueas y
doncellas muy guardadas y defendidas de
cualquiera que tuerto o desaguisado les
hiciere. Y, asimismo, que si acaso fuere que

haya prometido algn don a hombre que os


le pida y otro don a duea y doncella, que
antes l de ellas seis obligados a cumplir
como parte ms flaca y que ms remedio ha
menester y as lo haciendo sern con esto
las dueas y doncellas ms favorecidas y
guardadas por los caminos que anduvieren,
y los hombres desmesurados ni crueles no
osarn hacerles fuerza ni agravio sabiendo
que tales defendedores por su parte y en su
favor tienen.
Odo esto por el rey, fue muy contento del
don que la reina pidi, y todos los caballeros
que delante estaban, y as lo mand el rey
guardar como ella lo peda, y as se guard
en la Gran Bretaa por luengos tiempos, que
jams caballero ninguno lo quebrant por
aqullos que en ella sucedieron, pero de
cmo fue quebrado no os lo contaremos,
pues que al propsito no hace.

Captulo 33
Cmo estando el rey Lisuarte en gran
placer, se humill ante l una doncella
cubierta de luto, a pedirle merced tal que fue
por l otorgada.
Con tal compaa estando el rey Lisuarte
en tanto placer como os, queriendo ya la
fortuna comenzar su obra con que aquella
gran fiesta puesta fuese, entr por la puerta
del palacio una doncella asaz hermosa
cubierta de luto e hincando los hinojos ante
el rey le dijo:
Seor, todos han placer, sino soy yo la
que he cuita y tristeza y la no puedo perder
sino por vos.
Amiga dijo el rey, qu cuita es sa
que habis?.
Seor dijo ella, por mi padre y mi to
que son en prisin de una duea donde
nunca los har sacar hasta que le den dos
caballeros tan buenos en armas como uno
que ellos mataron.
Y por qu lo mataron?, dijo el rey.

Porque se alababa dijo ella que l


solo se combatira con ellos dos con gran
orgullo y soberbia que en s haba, y
ahinclos tanto que de sobrada vergenza
constreidos, hubieron de entrar con l en
un campo, donde siendo los dos
vencedores, el caballero qued muerto: esto
fue ante el castillo de Galdenda. La cual
siendo seora del castillo, mand luego
prender a mi padre y to, jurando de los no
soltar porque le mataran aquel caballero que
ella tena para hacer una batalla. Mi padre le
dijo: "Duea, por eso no me detengis ni a
ste, mi hermano, que esta batalla yo la
har". "Cierto dijo ella, no sois vos tal
para que mi justicia segura fuese, y dgoos
que de aqu no saldris hasta que me
traigis dos caballeros que cada uno de ellos
sea tan bueno y tan probado en armas como
el que matasteis, porque con ellos se
remedie el dao que del muerto vino".
Sabis vos dijo el rey dnde quiere
la duea que se haga la batalla?.
Seor dijo la doncella, eso no s
yo, sino que veo a mi padre y mi to presos

contra toda justicia, donde sus amigos no les


pueden valer, y comenz de llorar muy
agriamente, y el rey, que muy piadoso era,
hubo de ella gran duelo y djole:
Ahora me decid, si es luee donde esos
caballeros son presos.
Bien irn y vendrn en cinco das, dijo la
doncella.
Pues acoged aqu dos caballeros cuales
vos agraden e irn con vos.
Seor dijo ella, yo soy de tierra
extraa y no conozco a ninguno, y si os
pluguiere ir a la reina, mi seora, que me
aconseje.
En el nombre de Dios, dijo l. Ella se fue
a la reina y contle su razn as como al rey
la contara y a la cima dijo como le daba dos
caballeros que con ella fuesen, que le peda
por merced, pues ella no los conoca, por la
fe que deba a Dios y al rey, se los
escogiese ella aqullos que mejor pudiesen
su gran cuita remediar.

Ay, doncella dijo la reina, de guisa


me rogasteis que lo habr de hacer, mas
mucho me pesa de los apartar de aqu!.
Entonces hizo llamar a Amads y a Galaor,
y stos vinieron ante ella y dijo contra la
doncella:
Este caballero es mo, y este otro del
rey, y dgoos que estos dos son los mejores
que yo s aqu, ni en otro lugar.
La doncella pregunt
nombre, la reina dijo:

cmo

haban

Este ha nombre Amads y el otro Galaor.


Cmo dijo la doncella, vos sois
Amads el muy buen caballero que par no
tiene entre todos los otros? Por Dios, ahora
se puede acabar lo que yo demando tanto,
que all con vuestro hermano lleguis.
Y dijo a la reina:
Seora, por Dios os pido, que les
roguis que la ida conmigo hagan.
La reina se los rog y se la encomend
mucho. Amads mir contra su seora
Oriana, por ver si otorgaba aquella ida, y ella

habiendo piedad de aquella doncella dej


caer los guantes de la mano en seal que lo
otorgaba, que as lo tenan entre s ambos
concertado, y como esto vio, dijo contra la
reina que. le placa de hacer su mandado.
Ella les rog que se tornasen lo ms presto
que ser pudiese, y defendiles que por otra
ninguna cosa que excusar pudiesen no
tardasen en la venida.
Amads se lleg a Mabilia que estaba con
Oriana hablando, como que de ella se quera
despedir, y Oriana le dijo:
Amigo, as Dios me valga, mucho me
pesa en os haber otorgado la ida, que mi
corazn siente en ellos gran angustia.
Quiera Dios que sea por bien.
Seora dijo Amads, aqul que tan
hermosa os hizo os d siempre alegra, que
doquiera que yo sea, vuestro soy para os
servir.
Amigo, seor dijo ella, pues que ya
no puede ser l, a Dios vais encomendado y
l os mantenga y d honra sobre todos los
caballeros del mundo.

Entonces, se partieron de all y furonse a


armar, y despedidos del rey y de sus
amigos, entraron en el camino con la
doncella. As anduvieron por donde la
doncella los guiaba hasta ser medioda
pasado que entraron en la floresta, que
Malaventurada se llamaba, porque nunca
entr en ella caballero andante que buena
dicha ni ventura hubiese, ni estos dos no se
partieron de ella sin gran pesar y, tanto que
alguna cosa comieron de lo que sus
escuderos llevaban, tornaron a su camino
hasta la noche, que haca luna clara. La
doncella se aquejaba mucho y no haca sino
andar. Amads le dijo:
Doncella, no queris que holguemos
alguna pieza?.
Quierodijo ella, mas ser adelante
donde hallaremos unas tiendas con tal gente
que mucho placer vuestra vista les dar y
venid vuestro paso y yo ir a hacer cmo
alberguis.
Entonces se fue la doncella, y ellos se
detenan algo ms, pero no anduvieron

mucho que vieron dos tiendas cerca del


camino y hallaron la doncella y, otros con
ellos que los atenda y dijo:
Seores, en esta tienda descabalgad y
descansaris, que hoy trajistes gran jornada.
Ellos as lo hicieron y hallaron sirvientes
que les tomaron las armas y los caballos y
llevronlo todo fuera. Amads les dijo:
Por qu nos llevis las armas?.
Porque, seor dijo la doncella, habis
de dormir en la tienda donde las ponen, y
siendo as desarmados, sentados en un
tapete esperando la cena, no pas mucho
que dieron sobre ellos hasta quince hombres
entre caballeros y peones bien armados y
entraron por la puerta de la tienda diciendo:
Sed preso, si no, muerto sois.
Cuando esto oy Amads levantse y dijo:
Por Santa Mara, hermano, trados
somos a engao a la mayor traicin del
mundo!.
Entonces se juntaron de consuno y de
grado se defendieron, mas no tenan con

qu. Los hombres les pusieron las lanzas a


los pechos y a las espaldas y a los rostros, y
Amads estaba tan saudo que la sangre le
sala por las narices y por los ojos y dijo
contra los caballeros:
Ay, traidores!, vos veis bien cmo es,
que si nos armas tuvisemos, de otra guisa
se partira el pleito.
No os tiene eso pro dijo el caballero,
sed presos.
Dijo Galaor:
Si lo furemos, serlo hemos con gran
traicin, y esto probar yo a los dos mejores
de vosotros y an dejara venir tres en tal
que dieseis armas.
No ha menester aqu prueba dijo el
caballero, que si ms en este caso
hablis, recibiris dao.
Qu queris? dijo Amads, que
antes seremos muertos que presos, ende
ms traidor.
El caballero se torn a la puerta de la
tienda y dijo:

Seora, no se quieren dar a prisin,


matarlos hemos?.
Ella dijo:
Estad un poco y si no hicieren mi
voluntad tajadles las cabezas.
La duea entr en la tienda que era muy
hermosa y estaba muy sauda y dijo:
Caballeros del rey Lisuarte, sed mis
presos, si no muertos seris.
Amads se call y Galaor le dijo:
Hermano, ahora no habemos de dudar,
pues la duea lo quiere y dijo contra la
duea: Mandadnos dar, seora, nuestras
armas y caballeros y si vuestros hombres no
nos pudieren prender, entonces nos
pondremos en vuestra prisin, que ahora en
lo ser no hacemos nada por vos, segn en la
forma que estamos.
No os creer dijo ella esta vez, mas
aconsjoos que seis mis presos.
Ellos otorgaron, pues vieron que no podan
hacer ms. De esta guisa que os fueron
otorgados en su prisin, sin que la duea

supiese quin eran, que la doncella no lo


quiso decir, porque saba cierto que en la
hora los hara matar, de lo cual se tendra
por la doncella ms sin ventura del mundo,
en que por su causa tales dos caballeros
muriesen, y ms quisiera la muerte que
haber hecho aquella jornada, pero no pudo
ya ms hacer de lo tener secreto: La duea
les dijo:
Caballeros, ahora que mis presos sois,
os quiero mover un pleito, que si lo otorgis
dejaros he libres; de otra guisa creed que os
har poner en una tan esquiva prisin que os
ser ms grave que la muerte.
Duea dijo Amads, tal puede ser el
pleito que sin mucha pena lo otorgaremos y
tal que si es nuestra vergenza antes
sufriremos la muerte.
De vuestra vergenza dijo ella no s
yo, pero si vos otorgis que os despediris
del rey Lisuarte en llegando donde l est y
diris que lo hacis por mandato de
Madasima, la seora de Gantasi, mandaros
he soltar, y que ella lo hace porque l tiene

en su casa el caballero que mat al buen


caballero Dardn.
Galaor le dijo:
Seora, si esto mandis porque el rey
haya pesar, no lo tengis as, que nosotros
somos dos caballeros que por ahora no
tenemos sino esas armas y caballos y como
en su casa haya otros muchos de gran valor
que le sirven, poco dar l por nosotros que
estemos o que nos vamos y a nosotros es
eso muy gran vergenza, tanto que por
ninguna guisa lo haremos.
Cmo dijo ella, antes queris ser
puestos en aquella prisin que apartaros del
ms falso rey del mundo?.
Duea dijo Galaor, no os conviene
lo que decs, que el rey es bueno y leal y no
ha en el mundo caballero a quien yo no
probase que en l no hay punto de falsedad.
Cierto dijo la duea, en mal punto lo
amis tanto, y mand que les atasen las
manos.

Eso har yo de grado dijo un caballero


, y si lo mandis les cortar las cabezas, y
trab a Amads del un brazo, mas l lo tir a
s y fue por le dar con el puo en la cabeza y
el caballero la desvi y alcanzndolo en los
pechos fue el golpe tan grande que lo
derrib a sus pies todo aturdido. Entonces,
fue una gran revuelta en la tienda,
llegndose todos por lo matar, mas un
caballero viejo que all estaba meti mano a
su espada y comenz de amenazar a
aqullos que lo queran herir e hzolos tirar
afuera. Pero antes dieron en la espalda
diestra a Amads una lanzada, mas no fue
grande y aquel caballero viejo dijo contra la
duea:
Vos hacis la mayor diablura del mundo
en tener caballeros hijosdalgo en vuestra
prisin y dejarlos matar.
Cmo no matarn dijo ella al ms
loco caballero del mundo que en mal punto
hizo tal locura.
Galaor dijo:

Duea, no consentiremos que nuestras


manos aten sino vos, que sois duea y muy
hermosa, y somos vuestros presos y
conviene de os catar obediencia.
Pues que as es dijo ella, yo lo har,
y tomndole las manos se las hizo atar
reciamente con una correa y haciendo
desarmar las tiendas, ponindolos en
sendos palafrenes as atados y hombres que
les llevaban las riendas comenzaron de
caminar, y Gandaln y el escudero de Galaor
iban a pie todos en una soga y as
anduvieron toda la noche por aquella
floresta. Y dgoos que entonces deseaba
Amads su muerte, no por la mala andanza
en que estaba, que mejor que otro saba
sufrir las semejantes cosas, mas por el pleito
que la duea les demandaba, que si lo no
hiciese ponerle haban en tal parte donde no
pudiese ver a su seora Oriana, y si lo
otorgase asimismo de ella se alongaba no
pudiendo vivir en la casa de su padre, y con
esto iba tan atnito que todo lo l del mundo
se le olvidaba. El caballero viejo que lo
librara cuid que de la herida iba maltrecho y

dolise de l mucho, porque la doncella que


all los trajera le haba dicho que aqul era el
ms valiente y ms esforzado caballero en
armas que en todo el mundo haba, y esta
doncella era la hija de aquel caballero y
habale rogado que por Dios y por merced
trabajase de los guardar de muerte, que ella
sera por todo el mundo culpada y la
tendran por traidora y djole cmo aqul era
Amads de Gaula y el otro Galaor, su
hermano, que al gigante matara. El caballero
saba muy bien a qu fin los haban trado y
haba de ellos muy gran duelo, por ver
tratarlos de tal guisa en ser tales caballeros
en armas y deseaba mucho salvarlos de la
muerte, si pudiese, que tan allegada y
cercana la vea y llegndose a Amads le
dijo:
Sents vos mal de vuestra llaga y cmo
vais?.
Amads, cuando lo oy as al caballero
hablar, alz el rostro y vio que era el
caballero viejo que en la tienda lo librara de
los otros caballeros que matarlo quisieran y
djole:

Amigo, seor, yo no he llaga de que me


duela, mas dulome de una doncella que a
tan gran engao nos trajo, viniendo nosotros
en su ayuda y hacernos tan gran traicin.
Ay, seor! dijo el caballero, verdad
es que engaados fuisteis, y por ventura yo
s de vuestra hacienda de lo que vos cuidis
y as me ayude y guarde de mal, como os
pondra reparo si alguna manera para ello
hallar pudiese y quiero os dar un consejo
que ser bueno, que si lo tomis no os
vendr de ello mal, que si os conocen
sabiendo quin sois no hay en vos sino la
muerte, que en el mundo no hay cosa que
de ella os escape, mas haced ahora as: Vos
sois muy hermoso y haced buen semblante y
llegaros he a la duea tanto que se haya
dicho que sois el mejor caballero del mundo,
requerirla de casamiento o de haber su amor
en otra guisa, que ella es mujer que ha su
corazn cual le place y entiendo que por
vuestra bondad o por la hermosura, que muy
extremada tenis, alcanzaris una de estas
dos cosas, y si la quisiere otorgar pugnad
que sea muy ana, porque ella tiene de

enviar desde donde hoy furemos a dormir a


saber de vuestros nombres y quiero os ms
decir de cierto, que la doncella que visteis
que aqu os ha trado no se lo ha querido
decir negando que lo no sabe. Por esta va y
con lo que yo ayudare podra ser que libres
fueseis.
Amads, que ms tema a su seora
Oriana que la muerte, dijo al caballero:
Amigo, Dios puede hacer de m su
voluntad, mas eso nunca ser, aunque ella
me rogase y por ello fuese quito.
Cierto dijo el caballero, por maravilla
lo tengo que estis en punto de muerte y no
trabajis por cualquier manera de haber
guarida.
Tal guarida dijo Amads yo no
tomar, si Dios quisiere, mas hablad con ese
otro caballero que con ms derecho que a
m lo podis loar.
El caballero se fue entonces a Galaor y
hablle por aquella manera que lo dijera a su
hermano, y l fue muy alegre cuando lo oy
y dijo:

Seor caballero, si vos hacis que yo


sea juntado a la duea siempre seremos en
vuestra honra y mandado.
Ahora me dejad ir a hablar con ella
dijo el caballero, yo cuido algo hacer.
Entonces, pas delante y llegando a la
duea dijo:
Seora, vos llevis el mejor caballero de
armas que yo ahora s y ms cumplido de
todas buenas maneras.
No sea Amads; dijo la duea,
aqul que yo tanto quera quitar la vida.
No, seora dijo el caballero, que no
lo digo sino por este que aqu delante viene,
que adems de su gran bondad es el ms
hermoso caballero mancebo que yo nunca vi
y sois contra l desmesurada y no lo hagis
que es gran villana, que comoquiera que es
preso nunca os lo mereci, antes lo es por el
desamor que a otro habis. Honradle y
mostradle buena cara y podr ser que por
all lo atraeris a lo que os place, antes que
por otra va.

Pues atenderlo quiero dijo ella, y


ver qu hombre es.
Veris dijo el caballero uno de los
ms hermosos caballeros que nunca, visteis.
A esta sazn junta Amads con Galaor y
djole Galaor:
Hermano, voos con gran saa y en
peligro de muerte, rugoos que esta vez os
atengis a mi consejo.
As lo har dijo l y Dios ponga en
vos ms vergenza que miedo.
La duea tuvo el palafrn y atendilo y
violo mejor que de noche lo viera, y parecile
el ms hermoso del mundo y dijo:
Caballero, cmo os va?.
Duea dijo l, vame como nos ira si
fueseis en mi poder, como lo yo soy en el
vuestro, porque os hara mucho servicio y
placer y vos no s a qu causa lo hacis
conmigo todo al contrario, no os lo
mereciendo, que mejor os sera para ser
vuestro caballero y os servir y amar como a

mi seora, que no para estar metido en


prisin que tan poca pro os trae.
La duea que lo miraba fue de l muy
pagada, ms que de ninguno que visto ni
tratado quisiese, y djole:
Caballero, si yo os quisiese tomar por
amigo y quitar de esta prisin, dejarais por
m la compaa del rey Lisuarte, y dirais que
por m la dejabais?.
S dijo Galaor, y de ello os har
cualquier pleito que demandaris y as lo
har aquel otro mi compaero que no saldr
de lo que yo mandare.
Mucho soy ende alegre y ahora me
otorgad lo que decs ante todos estos
caballeros, y yo os otorgar de hacer luego
vuestra voluntad y quitar a vos y a vuestro
compaero de prisin.
Mucho soy contento, dijo Galaor.
Pues quiero dijo la duea que todo se
otorgue ante una duea donde hoy iremos a
albergar y, en tanto, aseguradme que vos no

partis de m y desataros han las manos e


iris sueltos.
Galaor llam a Amads y djole que l le
otorgase de se partir de la duea y l lo
otorg y luego les mand desatar las manos,
y Galaor dijo:
Pues mandad soltar nuestros escuderos
que no se partirn de nos, y asimismo fueron
sueltos, y dironles un palafrn sin silla, en
que fuesen. As fueron todo aquel da, y
Galaor hablando con Madasima y al sol
puesto llegaron al castillo que llamaban
Abies, y la seora los acogi muy bien, que
mucho se amaban entrambas dueas.
Madasima dijo a Galaor:
Queris me otorgar el pleito que hemos
puesto?.
Quiero de grado dijo l,
otorgadme vos lo que me prometisteis.

En el nombre de Dios, dijo la duea.


Entonces, llam a la seora del castillo y a
dos caballeros hijos suyos que all eran con
ella y djoles:

Quiero que seis vosotros testigos de un


pleito que con estos caballeros hago, y dijo
por don Galaor:
Este caballero es mi preso y quiero
hacer de l mi amigo y as lo es el otro su
compaero y soy convenida con ellos en
esta guisa: que ellos se partan del rey
Lisuarte y le digan que por m lo hacen y que
yo les quit la prisin dejndolos libres y que
vos y vuestros hijos seis con ellos ante el
rey Lisuarte y veis cmo lo cumplen y si no,
que digis y publiquis lo que pasa, porque
todos lo sepan y de esto les doy plazo de
diez das.
Buena amiga dijo la seora del castillo
, a m me place de hacer lo que decs
tanto que ellos lo otorguen.
As lo otorgamos nos dijo don Galaor
, y esta duea cumpla lo que de su parte
dice.
Eso dijo ella, luego se har.
As quedaron, como os. Y aquella noche
durmi don Galaor con Madasima, que muy
hermosa y muy rica era, e hijadalgo, mas no

de tan buen precio como deba y ella fue


ms pagada de l que d ningn otro que
jams viese, y a la maana, mandles dar
sus caballos y armas y quitndoles la prisin
se fue camino de Gantasi, que as haba
nombre su castillo y ellos entraron en el
camino de Londres, donde era el rey
Lisuarte, muy alegres en haber as escapado
de tal traicin, y porque cuidaban salir de su
promesa mucho a su honra y aquella noche
albergaron en casa de un ermitao, donde
hubieron muy pobre cena, y otro da
continuaron su camino.

Captulo 34
En el que se demuestra la perdicin del
rey Lisuarte y de todos sus acaecimientos a
causa de sus promesas, que eran ilcitas.
Estando el rey Lisuarte y la reina Brisena,
su mujer, en sus tiendas con muchos
caballeros y dueas y doncellas, al cuarto
da que de all partieran Amads y don
Galaor, su hermano, entr por la puerta el
caballero que el manto y la corona le dejara
como ya osteis, e hincando los hinojos ante
el rey le dijo:
Seor, cmo no tenis la hermosa
corona que yo os dej y vos, seora, el rico
manto?.
El rey se call que ninguna respuesta le
quiso dar y el caballero dijo:
Mucho me place que os no pagasteis de
ella, pues que me quitaran de perder la
cabeza o el don que por ello me habais a
dar y pues as es manddmelo dar que no
me puedo detener en ninguna guisa.

Cuando esto oy pesle fuertemente y


dijo:
Caballero, el manto ni la corona no os lo
puedo dar que lo he todo perdido y ms me
pesa por vos, que tanto os haca menester,
que por m, aunque mucho vala.
Ay, cautivo, muerto soy!, dijo el
caballero, y comenz a hacer un duelo tan
grande que maravilla era, diciendo:
Cautivo de m, sin ventura muerto soy
de la peor muerte que nunca muri caballero
que la tan poco mereciese!, y caanle las
lgrimas por las barbas que eran blancas
como la lana blanca. El rey hubo de l gran
piedad y djole:
Caballero, no temis de vuestra cabeza,
que toda cosa que yo haya, vos la habris
para la guarecer, que as os lo he prometido
y as lo tendr.
El caballero se dej caer a sus pies para
se los besar, mas el rey lo alz por la mano y
dijo:
Ahora pedid lo que os placer.

Seor dijo l, verdad es que me


hubisteis a dar mi manto y mi corona o lo
que por ello os pidiese. Y Dios sabe, seor,
que mi pensamiento no era demandar lo que
ahora pedir, y si otra cosa para mi remedio
en el mundo hubiese no os enojara en ello,
mas no puedo, ay!, al hacer, mas bien s
que ser muy grave de dar, mas tan grave
sera que tal hombre como vos falleciese de
su lealtad. A vos pesar de me lo dar y a m
de lo recibir.
Ahora demanda dijo el rey, que tan
cara cosa no ser que yo haya, que la vos
no hayis.
Muchas mercedes dijo el caballero,
mas es menester que me hagis asegurar
de cuantos ahora son en vuestra corte, que
me no harn tuerto ni fuerza sobre mi don y
por vos mismo me aseguris que de otra
guisa ni vuestra verdad sera guardada ni yo
seria satisfecho si por una parte se me diese
y por otra me lo quitasen.
Razn es dijo el rey lo que peds y
as lo otorgo y mndolo pregonar.

Entonces el caballero dijo:


Seor, yo no podra ser quito de muerte
sino por mi corona y mi manto o por vuestra
hija Oriana y ahora me dad de ello lo que
quisiereis, que yo ms querra lo que os di.
Ay, caballero! dijo el rey, mucho me
habis pedido.
Y todos hubieron muy gran pesar, que ms
ser no poda, pero el rey, que era el ms leal
del mundo, dijo:
No os pese que ms conviene la prdida
de mi hija que falta de mi palabra, porque lo
uno daa a pocos y lo otro al general, donde
redundara mayor peligro, porque las gentes
no siendo seguras de la verdad de sus
seores muy mal entre ellas el verdadero
amor se podra conservar, pues donde ste
no hay no puede haber cosa que mucho pro
tenga.
Y mand que luego le trajesen all su hija.
Cuando la reina y las dueas y doncellas
esto oyeron comenzaron a hacer el mayor
duelo del mundo, mas el rey les mand
acoger a sus cmaras y mand a todos los

suyos que no llorasen so pena de perder su


amor diciendo:
Ahora avendr de mi hija lo que Dios
tuviere por bien, mas la mi verdad no ser a
mi saber falsada.
En esto lleg la muy hermosa Oriana ante
el rey como atnita y cayndole a los pies
dijo:
Padre, seor!, qu es esto que queris
hacer?.
Hgolo dijo el rey por no quebrar mi
palabra, y dijo contra el caballero:
Veis aqu el don que pedisteis, queris
que vaya con ella otra compaa?.
Seor dijo el caballero, no traigo
conmigo sino dos caballeros y dos
escuderos, aquellos con que vine a vos a
Vindilisora y otra compaa no puedo llevar,
mas yo os digo que no ha qu temer hasta
que la yo ponga en mano de aqul a quien la
he de dar.

Vaya con ella una doncella dijo el rey


si quisiereis, porque ms honra y
honestidad sea y no vaya entre vos sola.
El caballero lo otorg.
Cuando Oriana esto oy cay amortecida,
mas esto no hubo menester, que el caballero
la tom entre sus brazos y llorando que
pareca hacerlo contra su voluntad y diola a
un escudero que estaba en un rocn muy
grande y mucho andador y ponindola en la
silla se puso l en las ancas y dijo el
caballero:
Tenedla, no caiga que va tullida y Dios
sabe que en toda esta corte no hay caballero
que ms pese que a m de este hecho.
Y el rey hizo venir la doncella de
Dinamarca y mandla poner en un palafrn y
dijo:
Id con vuestra seora y no la dejis por
mal ni por bien que os avenga en cuanto con
ella os dejaren.
Ay, cautiva! dijo ella, nunca cuid
hacer al ida, y luego movieron ante el rey y

el gran caballero y muy membrudo que en


Vindilisora no quiso tirar el yelmo, tom a
Oriana por la rienda y sabed que ste era
Arcalaus el Encantador, y al salir del corral
suspir Oriana muy fuertemente, como si el
corazn se le partiese y dijo as como tullida:
Ay, buen amigo, en fuerte punto se
otorg el don, que por esto somos vos y yo
muertos!.
Esto deca por Amads que le otorgara la
ida con la doncella y los otros cuidaron que
por ella y por su padre lo dijera; mas los que
la llevaban entraron luego en la floresta,
andando con ella a gran prisa hasta que
dejaron aquel. camino y entraron en un
hondo valle. El rey cabalg en un caballo y
un palo en la mano guardando que ninguno
los contrallase, pues que l les haba
asegurado.
Mabilia, que a unas fenestras estaba
haciendo muy grande duelo, vio cerca del
muro pasar a Ardin, el enano de Amads
que iba en un gran rocn y ligero, llamlo con
gran cuita que tena y dijo:

Ardin, amigo, si amas a tu seor no


huelgues da ni noche hasta que lo halles y
le cuentes esta mala ventura que aqu es
hecha y si no lo haces serle has traidor, que
es cierto que l lo querra ahora ms saber
que haber esta ciudad por suya.
Por Santa Mara! dijo el enano, l
lo sabr lo ms ana que ser pudiere, y
dando del azote al rocn se fue por el camino
que viera ir a su seor a ms andar.
Mas ahora os contaremos lo que a esta
sazn aconteci al rey.
Cuando as l estaba a la entrada de la
floresta como osteis, haciendo tornar todos
los caballeros que all salan, teniendo
consigo veinte caballeros, vio venir la
doncella a quien l haba el don prometido,
diciendo que le probase y que sabra ms
del esfuerzo de su corazn y vena en un
palafrn que andaba ana y traa a su cuello
una espada muy bien guarnida y una lanza
con un hierro muy hermoso y la asta pintada
y llegando al rey le dijo:

Seor, Dios os salve y d alegra y


corazn que me atengis lo que me
prometisteis en Vindilisora ante vuestros
caballeros.
Doncella dijo el rey, yo haba ms
menester que alegra de la que tengo, ms
comoquiera este bien me miembra lo que os
dije y as lo cumplir.
Seor dijo ella, con esa esperanza
vengo yo a vos como el ms leal rey del
mundo y ahora me vengad de un caballero
que va por esta floresta que mat a mi
padre, al mayor aleve del mundo y forzme a
mi y encantle de tal guisa que no puede
morir si el ms honrado hombre del reino de
Londres no le da un golpe con esta lanza y
otro con esta espada, y la espada diera l a
guardar a una su amiga cuidando que lo
mucho amaba, pero no era as, que muy
mortalmente lo desamaba y dimela a m y
la lanza, para con que me vengase de l, y
yo s que si por vuestra mano no, que el
ms honrado sois, por otro no puede ser
muerto, y si la venganza os atrevis a hacer,
habis de ir solo, porque yo le promet de le

dar hoy un caballero con que se combatiese


y a esta causa es all venido, cuidando que
la espada y la lanza no las podra yo haber
y, es tal el pleito entre nos, que si l venciere
que le perdone mi queja y si fuere vencido
que haga de l mi voluntad.
En el nombre de Dios dijo el rey, yo
quiero ir con vos.
Y mand traer sus armas y armse ana y
cabalg en su caballo que l mucho
apreciaba y la doncella le dijo que ciese la
espada que ella traa y l, dejando la suya,
que era la mejor del mundo, tom la otra y
ech su escudo al cuello y la doncella le
llev el yelmo y la lanza pintada y fuese con
ella defendiendo a todos que ninguno fuese
tan osado que tras l pensase de ir. Y as
anduvieron un rato por la carrera, mas la
doncella se la hizo dejar y gui por otra
parte, cerca de unos rboles que estaban
donde entraran los que llevaban a Oriana, y
all vio estar el rey un caballero todo armado
sobre un caballo negro y al cuello un escudo
verde, el yelmo otro tal. La doncella dijo:

Seor, tomad vuestro yelmo, que veis


all el caballero que os dije.
l lo enlaz luego, y tomando la lanza dijo:
Caballero soberbio y de mal talante,
ahora os guardad, y bajando la lanza y el
caballero la suya, se dejaron correr contra s
cuanto los caballos podan llevar, e
hirironse de las lanzas en los escudos as
que luego fueron quebradas y la del rey
quebr tan ligero que slo no la sinti en la
mano y cuid que falleciera de su golpe y
puso mano a la espada y el caballero a la
suya e hirironse por cima de los yelmos y la
espada del caballero entr bien la medida
por el yelmo del rey, mas la del rey quebr
luego por cabe la manzana y cay el hierro
en el suelo, entonces conoci que era
traicin y el caballero le comenz a dar
golpes por todas partes a l y al caballo. Y
cuando el rey vio que el caballero le mataba,
fuese a abrazar con l, y el otro asimismo
con l y tiraron por s tan fuerte que cayeron
en tierra, y el caballero cay debajo y el rey
tom la espada que el otro perdiera de la

mano y comenzle a dar con ella los


mayores golpes que poda.
La doncella que esto vio dio grandes voces
diciendo:
Ay, Arcalaus!, acorre que mucho tardas
y dejas morir a tu cohermano.
Cuando el rey as estaba para matar al
caballero oy un grande estruendo y volvi
la cabeza y vio diez caballeros que contra l
venan corriendo y uno vena delante
diciendo a grandes voces:
Rey Lisuarte, muerto eres, que nunca un
da reinars ni tomars corona en la cabeza.
Cuando esto oy el rey, fue muy
espantado y temise de ser muerto y dijo
con gran esfuerzo que siempre tuvo y tena:
Bien puede ser que morir, pues tanta
ventaja me tenis, mas todos moriris por m
como traidores y falsos que sois.
Y llegado aquel caballero al ms correr de
su caballo, dio al rey de toda su fuerza una
tal lanzada en el escudo, que sin detenencia
ninguna de ms poder se valer le puso las

manos en tierra. Mas luego fue levantado


como aqul que se quera amparar hasta la
muerte, que muy cercana a si la tena y diole
tan cruel golpe de la espada en la pierna del
caballo que se la cort toda y el caballero
cay so el caballo y luego dieron todos sobre
l, y l se defenda bravamente, mas
defensa no tuvo ah menester, que l fue
malparado de los pechos de los caballos y
los dos caballeros que eran a pie
abrazronse con l y sacronle la espada de
las manos, despus tirronle el escudo del
cuello y el yelmo de la cabeza y echronle
una gruesa cadena a la garganta en que
haba dos ramales e hicironle cabalgar en
un palafrn y tomndole sendos caballeros
por los ramales comenzronse de ir contra
l, y llegando entre los rboles en un valle
hallaron a Arcalaus, que tena a Oriana y a la
doncella de Dinamarca y el caballero que iba
ante el rey dijo:
Cohermano, veis aqu al rey Lisuarte?.
Cierto dijo l, buena venida fue
sta, y yo har que nunca de l tema ni de
los de su casa.

Ay, traidor! dijo el rey, bien s yo


que haras t toda traicin; eso te hara yo
conocer aunque yo mal llagado, si te ahora
conmigo quisieses combatir.
Cierto dijo Arcalaus, por vencer tal
caballero como vos no me preciara yo ms.
As movieron todos de consuno por
aquella carrera que se parta en dos lugares
y Arcalaus llam a un su doncel y djole:
Vete a Londres cuanto pudieres y di a
Barsinn que se trabaje de ser rey, que yo le
tendr lo que le dije, que todo es ya a punto.
El doncel se fue luego y Arcalaus dijo a su
compaa:
Id vos a Daganel con diez caballeros de
stos y llevad a Lisuarte y metedlo en la mi
crcel y yo llevar a Oriana con estos cuatro
y mostrarle he dnde tengo mis libros, mis
cosas en Monte Aldn.
ste era de los ms fuertes castillos del
mundo. Pues all fueron partidos los diez
caballeros con el rey y los cinco con Oriana,
en que iba Arcalaus dando a entender que

su persona
caballeros.

vala

tanto

como

cinco

Qu diremos aqu, emperadores, reyes y


grandes que en los altos Estados sois
puestos? Este rey Lisuarte en un da con su
grandeza el mundo pensaba seorear y en
este mismo da, perdida la hija sucesora de
los
reinos,
l
preso,
deshonrado,
encadenado en poder de un encantador
malo, cruel, se vio, sin darle remedio.
Guardaos, guardaos!, tened conocimiento
de Dios, que aunque los grandes altos
Estados da, quiere que la voluntad y el
corazn muy humildes y bajos sean y no en
tanto tenidos que las gracias, los servicios,
que l merece sean en olvido puestos, sino
aquellos con que sostenerlos pensis, que
es la gran soberbia, la demasiada codicia,
aquello que es el contrario de lo que l
quiere, os lo har perder con semejante
deshonra y, sobre todo, considerad los sus
secretos y grandes juicios, que siendo este
rey Lisuarte tan justo, tan franco, tan
gracioso, permiti serle venido tan cruel
revs, qu har contra aqullos que todo

esto al contrario tienen? Sabis qu? Que


as como su voluntad fue que de este cruel
peligro milagrosamente se remediase,
acatando merecer algo de ello las sus
buenas obras, as a los que las no hacen, ni
ponen mesura en sus maldades en este
mundo de los cuerpos, y en el otro las
nimas sern perdidos y daados. Pues ya
el Muy Poderoso Seor, contento, en haber
dado tan duro azote a este rey, queriendo
mostrar que as para bajar lo alto y lo alzar
sus fuerzas bastan, puso en ello el remedio
que ahora oiris.

Captulo 35
Cmo Amads y Galaor supieron la traicin
hecha y se deliberaron de procurar si
pudiesen la libertad del rey y de Oriana.
Viniendo Amads y Galaor por el camino
de Londres donde no menos peligro de
muerte haban recibido estando en la prisin
de la duea, seora del castillo de Gantasi,
siendo a dos leguas de la ciudad, vieron
venir a Ardin, el enano, cuanto ms el rocn
lo poda llevar. Amads, que lo conoci, dijo:
Aqul es mi enano y no me creis si con
cuita de alguno no viene, porque nos
demanda.
El enano lleg a ellos y contles todas las
nuevas, cmo llevaban a Oriana.
Ay, Santa Mara!, val dijo Amads;
y, por dnde van los que la llevan?.
Cabe la villa es el ms derecho camino,
dijo el enano.
Amads hiri al caballo de las espuelas y
comenz a ir cuanto ms poda, as tullido
que slo no poda hablar a su hermano que

iba en pos de l. As pasaron entrambos


cabe la villa de Londres, cuanto los caballos
podan llevar que slo no cataban por nada,
sino Amads que preguntaba a los que vea
por dnde llevaban a Oriana y ellos se lo
mostraban, pasando Gandaln por so las
fenestras donde estaba la reina y otras
muchas mujeres. La reina lo llam y lanzle
la espada del rey que era una de las mejores
que nunca caballero ciera, y djole:
Da esta espada a tu seor y Dios le
ayude con ella y di a l y a Galaor que el rey
se fue de aqu hoy, en la maana, con una
doncella y no torn, ni sabemos dnde lo
llev.
Gandaln tom la espada y fuese cuanto
ms pudo, y Amads, que no cataba por
dnde iba con la gran cuita y pesar, err el
paso de un arroyo y cuidando saltar de la
otra parte el caballo, que cansado era, no lo
pudo cumplir y cay en el lodo. Amads
descendi y tirle por el freno y as lo
alcanz Gandaln y diole la espada del rey, y
djole las nuevas de l, como la reina lo
dijera, y tomando el caballo de Gandaln

torn al camino y Galaor se fue su paso en


cuanto l cabalg y hall un rastro por donde
pareca haber ido caballeros, y atendi a su
hermano, y dejando la carrera acogironse
al rastro y a poco rato encontraron unos
leadores y aqullos vieran toda la aventura
del rey y de Oriana, mas no supieron quin
eran, ni a ellos se osaron allegar, antes se
escondieron en las matas ms espesas, y el
uno de ellos dijo:
Caballeros, vens vos de Londres?.
Y, por qu lo preguntis?, dijo Galaor.
Porque si hay de all caballero menos o
doncella dijo l que nos vimos aqu una
aventura.
Entonces les dijeron cuanto vieran de
Oriana y del rey y ellos conocieron luego que
el rey fuera preso a traicin y djoles Amads:
Sabis quin eran y quin prendi a
ese rey?.
No dijo l, mas o a la doncella que
lo aqu trajo llamar a grandes voces a
Arcalaus.

Ay, Seor Dios! dijo Amads,


plegaos de me juntar con aquel traidor.
Los villanos les fueron mostrar por dnde
llevaron los diez caballeros al rey y los cinco
a Oriana, y dijo el villano:
El uno de los cinco, era el mejor
caballero que nunca vi.
Ay! dijo Amads, aqul es el traidor
de Arcalaus, y dijo a Galaor:
Hermano, seor, id vos en pos del rey, y
Dios guie a m y a vos, e hiriendo el caballo
de las espuelas se fue por aquella va y
Galaor por la que el rey llevaban, a cuanto
ms andar podan.
Partido Amads de su hermano, cuitse
tanto de andar, que cuando el sol se quera
poner, le cans el caballo tanto, que de paso
no lo poda sacar y yendo con mucha
congoja vio a la mano diestra cabe una
carrera un caballero muerto y estaba cabe l
un escudero que tena por la rienda un gran
caballo. Amads se lleg a l y djole:
Amigo, quin mat a ese caballero?.

Matlo dijo el escudero un traidor


que ac va y lleva las ms hermosas
doncellas del mundo forzadas y matle no
por otra razn sino por le preguntar quin
era, y yo no puedo haber quien me ayude a
lo llevar de aqu.
Amads le dijo:
Yo te dejar este mi escudero que te
ayude y dame ese caballo y prometo te dar
dos caballos mejores por l.
El escudero se lo otorg. Amads subi en
el caballo, que era muy hermoso, y dijo a
Gandaln:
Ayuda al escudero y tanto que pongis
al caballero en algn poblado trnate a este
camino y vente en pos de m.
Y partiendo de all comenz de se ir por el
camino cuanto poda y hallse ya cerca del
da en un valle donde vio una ermita y fue
all por saber si moraba ah alguno, y
hallando un ermitao le pregunt si pasaran
por all cinco caballeros que llevaban dos
doncellas.

Seor dijo el hombre bueno, no


pasaron que los yo viese; mas, visteis vos
un castillo que all queda?.
No dijo Amads, y por qu lo
decs?.
Porque dijo l ahora se va de aqu
un doncel, mi sobrino, que me dijo que
albergara ah a Arcalaus el Encantador y
traa unas hermosas doncellas forzadas.
Por Dios dijo Amads, pues ese
traidor busco yo.
Cierto dijo el ermitao, l ha hecho
mucho mal en esta tierra y Dios saque tan
mal hombre del mundo o lo enmiende, mas,
no trais otra ayuda?.
No dijo Amads, sino la de Dios.
Seor dijo el ermitao, no decs
que son cinco y Arcalaus que es el mejor
caballero del mundo y ms sin pavor?.
Sea l cuanto quisiere dijo Amads,
que l es traidor y soberbio y as lo sern los
que aguardan y por esto no les dudar.

Entonces, le pregunt quien era la


doncella. Amads se lo dijo. El ermitao dijo:
Ay!, Santa Mara os ayude, que tan
buena seora no sea en poder de tan mal
hombre.
Habis alguna celada dijo Amads
para este caballo.
S dijo l, y de grado os lo dar.
Pues en tanto que el caballo coma
preguntle Amads cuyo era el castillo. El
hombre bueno le dijo:
De un caballero que Grumen se llama,
primo cohermano de Dardn, aqul que en
casa del rey Lisuarte fue muerto y cuido que
por eso acogera ah los que desaman al rey
Lisuarte.
Ahora os encomiendo a Dios dijo
Amads, y rugoos que me hayis mientes
en vuestras oraciones y mostradme el
camino que al castillo gua.
El hombre bueno se lo mostr y anduvo
tanto que lleg a l y vio que haba el muro
alto y las torres espesas y llegse a l, mas

no oy hablar a ninguno dentro y plugle que


bien cuid que Arcalaus no sera an salido
y anduvo el castillo alrededor y vio que no
haba ms de una puerta. Entonces se tir
afuera entre unas peas y apendose del
caballo tomle por la rienda y estuvo quedo
teniendo siempre los ojos en la puerta, como
aqul que no haba sabor de dormir. A esta
sazn rompa el alba y cabalgando en su
caballo tirse ms afuera por un valle, que
hubo recelo si visto fuese, de poner en
sospecha que no saldran los del castillo,
cuidando ser ms gente y subi en un otero
cubierto de grandes y espesas matas.
Entonces vio salir por la puerta del castillo un
caballero y subise en otro otero ms alto. Y
cat la tierra a todas partes. Despus
tornse al castillo y no tard mucho que vio
salir a Arcalaus y sus cuatro compaeros
muy bien armados y entre ellos la muy
hermosa Oriana, y dijo:
Ay, Dios!, ahora y siempre me ayude y
me gue en su guarda.
En esto, se lleg tanto Arcalaus, que pas
cabe donde l estaba y Oriana iba diciendo:

Amigo, seor, ya nunca os ver, pues


que ya se me llega la mi muerte.
A Amads le vinieron las lgrimas a los
ojos y descendiendo del otero lo ms ana
que l pudo, entr con ellos en un gran
campo y dijo:
Ay, Arcalaus, traidor!, no te conviene
llevar tan buena seora.
Oriana, que la voz de su amigo conoci,
estremecise toda, mas Arcalaus y los otros
se dejaron a l correr y l a ellos, e hiri a
Arcalaus que delante vena tan duramente
que lo derrib en tierra por sobre las ancas
del caballo y los otros le hirieron, y de ellos
fallecieron de sus encuentros y Amads pas
por ellos y tornando muy presto su caballo
hiri a Grumen, el seor del castillo, que era
uno de ellos de tal guisa que el hierro y el
fuste de la lanza le sali de la otra parte y
cay luego muerto, y fue la lanza quebrada.
Despus meti mano a la espada del rey y
dejse ir a los otros y meti entre ellos tan
bravo y con tanta saa, que por maravilla era
los golpes que les daba y as le creca la

fuerza y el ardimiento en andar valiente y


ligero que le pareca si el campo todo fuese
lleno de caballeros que le no podan durar y
defender ante la su buena espada, haciendo
l estas maravillas que os.
Dijo la doncella de Dinamarca contra
Oriana:
Seora, acorrida sois, pues aqu es el
caballero bienaventurado y mirad las
maravillas que hace.
.Oriana dijo entonces:
Ay, amigo!, Dios os ayude y guarde,
que no hay otro en el mundo que nos acorra,
ni ms valga.
El escudero que la tena en el rocn dijo:
Cierto, yo no atender en mi cabeza los
golpes que los yelmos y las lorigas no
pueden detener ni resistir, y ponindola en
tierra se fue huyendo cuanto ms pudo.
Amads, que entre ellos andaba trayndolos
a su voluntad, dio al uno un tal golpe en el
brazo que se lo derrib en tierra. ste
comenz de huir dando voces con la rabia

de la muerte, y fue para otro que ya el yelmo


de la cabeza le derribara y hendindole
hasta el pescuezo. Cuando el otro caballero
vio tal destruccin en sus compaeros,
comenz de huir cuanto ms poda. Amads,
que mova en pos de l, oy dar voces a su
seora y tornando presto vio a Arcalaus que
ya cabalgara y que tomando a Oriana por el
brazo la pusiera ante s y se iba con ella
cuanto ms poda. Amads fue en pos de l,
sin detenencia ninguna, alcanzlo por aquel
gran campo y alzando la espada por lo herir
sufrise de le dar gran golpe, que la espada
era tal que cuid que matara a l y a su
seora y diole por cima de las espaldas, que
no fue de toda su fuerza, pero derrible un
pedazo de la loriga y una pieza del cuero de
las espaldas. Entonces, dej Arcalaus caer
en tierra a Oriana por se ir ms ana, que se
tema de muerte, y Amads le dijo:
Ay, Arcalaus!, torna y vers si soy
muerto como dijiste, mas l no le quiso
creer, antes ech el escudo del cuello y
Amads lo alcanz antes y diole un golpe de
luee por la cinta de la espada y cort la

loriga y en los lomos y la punta de la espada


alcanz al caballo en la ijada y cortle ya
cuanto, as que el caballo con el temor
comenz de correr de tal forma que en poca
de hora se along gran pieza. Amads,
comoquiera que lo mucho desamase y
desease matar, no fue ms adelante por no
perder a su seora y tornse donde ella
estaba y descendiendo de su caballo, se le
fue hincar de hinojos delante y le bes las
manos diciendo:
Ahora, haga Dios de m lo que quisiere,
que nunca seor os cuid ver.
Ella estaba tan espantada que no le poda
hablar y abrazse con l, que gran miedo
haba de los caballeros muertos que cabe
ella estaban. La doncella de Dinamarca fue a
tomar el caballo de Amads y vio la espada
de Arcalaus en el suelo y tomndola la trajo
a Amads y dijo:
Ved, seor, qu hermosa espada.
l la cat y vio ser aqulla con que le
echaran en la mar y se la tom Arcalaus
cuando lo encant, y as estando como os,

sentado Amads cabe su seora, que no


tena esfuerzo para se levantar, lleg
Gandaln, que toda la noche anduviera y
haba dejado el caballero muerto en una
ermita, con que gran placer hubieron. Mas
tan grande le hubo l en ver as parado el
pleito. Entonces mand Amads que pusiese
a la doncella de Dinamarca en un caballo de
los que estaban sueltos, y l puso a Oriana
en el palafrn de la doncella y movieron de
all tan alegres que ms ser no poda.
Amads llevaba a su seora por la rienda y
ella le iba diciendo cun espantada iba de
aquellos caballeros muertos que no poda en
s tornar, mas l le dijo:
Muy ms espantosa y cruel es aquella
muerte que yo por vos padezco, y seora,
doleos de m y acordaos de lo que me tenis
prometido, que si hasta aqu me sostuve no
es por al, sino creyendo' que no era ms en
vuestra mano, ni poder de me dar ms de lo
que me daba, mas si de aqu adelante
vindoos, seora, en tanta libertad no me
acorrieseis, ya no me bastara ninguna cosa
que la vida sostener me pudiese, antes sera

fenecida con la ms rabiosa desesperanza


que nunca persona muri.
Oriana le dijo:
Por buena fe, amigo, nunca si yo puedo,
por mi causa vos seris en ese peligro, yo
har lo que queris y vos haced como,
aunque aqu yerro y pecado parezca, no lo
sea ante Dios.
As anduvieron tres leguas hasta entrar en
un bosque muy espeso de rboles, que cabe
una villa cuanto una legua estaba. A Oriana
prendi gran sueo, como quien no haba
dormido ninguna cosa la noche pasada y
dijo:
Amigo, tan gran sueo me viene, que
me no puedo sufrir.
Seora dijo l, vamos a aquel valle
y dormiris, y desviando de la carrera se
fueron al valle, donde hallaron un pequeo
arroyo de agua y hierba verde muy fresca.
All descendi Amads a su seora y dijo:
Seora, la siesta entra muy caliente,
aqu dormiris hasta que venga la fra. Y, en

tanto, enviar a Gandaln a aquella villa y


traernos ha con que refresquemos.
Vaya dijo Oriana, mas quin se lo
dar?.
Dijo Amads:
Drselo han sobre aquel caballo y
venirse ha a pie.
No ser as dijo Oriana, mas lleve
este mi anillo, que ya nunca nos tanto como
ahora valdr, y sacndole del dedo lo dio a
Gandaln. Y cuando l se iba dijo paso
contra Amads:
Seor, quien en buen tiempo tiene y lo
pierde, tarde lo cobra, y esto dicho, luego se
fue y Amads entendi bien porque lo l
deca.
Oriana se acost en el manto de la
doncella en tanto que Amads se
desarmaba, que bien menester lo haba y
como desarmado fue la doncella se entr a
dormir en unas matas espesas, y Amads
torn a su seora y cuando as la vio tan
hermosa y en su poder, habindole ella

otorgado su voluntad, fue tan turbado de


placer y de empacho, que slo mirar no la
osaba, as que se puede bien decir que en
aquella verde hierba, encima de aquel
manto, mas por la gracia y comedimiento de
Oriana, que por la desenvoltura ni osada de
Amads, fue hecha duea la ms hermosa
doncella del mundo. Y creyendo con ello las
sus
encendidas
llamas
resfriar,
aumentndose en muy mayor cantidad ms
ardientes y con ms fuerza quedaron, as
como en los sanos y verdaderos amores
acaecer suele. As estuvieron de consuno
con aquellos autos amorosos cuales pesar y
sentir puede aqul y aqulla que de
semejante saeta sus corazones heridos son,
hasta que el empacho de la venida de
Gandaln hizo a Amads levantar y llamando
la doncella dieron buena orden de aderezar
cmo comiesen, que bien les haca
menester, donde aunque los muchos
servidores y las grandes vajillas de oro y de
plata all faltaron, no quitaron aquel dulce y
gran placer que en la comida sobre la hierba
hubieron. Pues as como os estaban estos

dos amantes en aquella floresta con tal vida


cual nunca a placer del uno y del otro dejaba
fuera si la pudieran sin empacho y gran
vergenza sostener. Donde los dejaremos
holgar y descansar y contaremos qu le
avino a don Galaor en la demanda del rey.

Captulo 36
Cmo don Galaor libert al rey Lisuarte de
la prisin en que traidoramente lo llevaban.
Partido don Galaor de Amads, su
hermano, como ya osteis, entr en el
camino por donde llevaban al rey. Y cuidse
de andar cuanto ms pudo, como aqul que
haba grande cuita de los alcanzar y no tena
mientes en cosa que viese sino en su rastro,
y as anduvo hasta hora de vsperas que
entr en un valle y hall en l la huella de los
caballos donde haban parado. Entonces,
sigui aquel rastro cuanto el caballo lo poda
llevar, que le pareci que no podan ir luee,
mas no tard mucho que vio ante s un
caballero todo bien armado en un buen
caballo, que a l sali y le dijo:
Estad, seor caballero, y decidme qu
cuita os hace as correr.
Por Dios! dijo Galaor, dejadme de
vuestra pregunta que me detengo con vos,
en que mucho mal puede venir.

Por Santa Mara! dijo el caballero,


no pasaris de aqu hasta que me lo digis,
u os combatis conmigo.
Y Galaor no hacia en esto sino irse y el
caballero del valle le dijo:
Cierto, caballero, vos hus habiendo
hecho algn mal y ahora os guardad, que
saberlo quiero.
Entonces fue a l con su lanza bajada y el
caballo al ms correr. Galaor torn, mas
echado el escudo a las espaldas, cuando lo
sinti cerca de s sac ana el caballo de la
carrera y apartse, y el caballero no lo pudo
encontrar, antes pas tan recio por l como
quien traa el caballo valiente y holgado, y
as fue una pieza ante Galaor y tom a l y
tomando la lanza sobre mano y djole:
Ay, caballero malo y cobarde!, no te me
puedes amparar por ninguna guisa que me
no digas lo que te demando o morirs.
Entonces, se fue para l
Galaor, que el caballo ms
guardse del encuentro y no
adelante cuanto poda andar.

muy recio y
diestro traa,
haca sino ir
El caballero,

que su caballo tan presto tener no pudo,


cuando torn vio que Galaor se haba
alongado gran pieza y dijo:
Si me Dios ayude, no me vos iris as, y
l que saba bien la tierra tom por un hatajo
y fuese le poner en un paso. Galaor, que lo
vio, mucho le pes y el caballero le dijo:
Cobarde, malo y sin corazn, ahora
escoged de tres cosas cul quisiereis: o que
os combatis u os tornad o me decid lo que
os pregunto.
De cualquier me pesa dijo Galaor,
mas no hacis como corts, que yo no me
tornar y si me combatiere no ser a mi
placer, mas si queris saber la prisa que
llevo seguidme y verlo habis, porque me
detendra mucho en os lo contar y a la cima
no me creerais, tanto es de mala ventura.
En el nombre de Dios dijo el caballero
, ahora pasad y dgoos que no iris este
tercero da sin m.
Galaor pas adelante y el caballero en pos
de l, y cuando a media legua de aquel lugar
fueron, vieron andar un caballero a pie todo

armado tras un caballo del que cayera, y otro


caballero que de l se parta que se iba a
ms andar. Y el caballero que iba con don
Galaor conoci al caballero derribado, que
era su primo cohermano y fue ana a le
tomar el caballo y diselo diciendo:
Qu fue esto, seor cohermano?.
l dijo:
Yo iba cuidando en la que vos sabis,
as que slo en m no paraba mientes y no
cat sino cuando me dio aquel caballero que
all va una lanzada en el escudo tal, que el
caballo hinoj conmig y yo ca en tierra y el
caballo huy. Mas luego puse mano a la
espada y llamlo a la batalla, pero no quiso
venir, antes dijo que otra vez fuese ms
acordado en responder cuando me
llamasen, y por la fe que debis a Dios dijo
l, vamos tras l si lo haber pudiramos y
veris cmo me vengo.
Eso no puedo yo hacer dijo el
cohermano, que este tercero da he de
guardar aquel caballero tras quien voy, y
contle cuanto con l le aviniera.

Cierto dijo el caballero, o l es el


ms cobarde del mundo o va acometer algn
gran hecho porque se a s guarda y quiero
dejar la venganza de mi injuria, por ver lo
que avendr de este pleito.
En esto vieron a Galaor luee, que l no
haca sino andar, y los dos cohermanos se
fueron en pos de l y a esta hora era ya
cerca de la noche. Galaor entr en una
floresta y con la noche perdi el rastro y no
saba a cul parte ir. Entonces comenz a
pedir merced a Dios que lo guiase en tal
manera que fuese el primero que aquel
socorro hiciese y cuidando que los
caballeros se desviaran con el rey a alguna
parte a dormir, anduvo escuchando de un
cabo y de otro por unos valles, mas no oa
nada. Los dos cohermanos, que lo seguan,
cuidaban que por el camino iba, mas cuando
anduvieron hasta una legua salieron de la
floresta y no le vieron y creyendo que se les
escondiera fueron albergar a casa de una
duea que ah cerca moraba.
Galaor anduvo por la floresta a todas
partes y pens de pasar la floresta, pues que

en ella nada hallaba y subir otro da en algn


otero para mirar la tierra y tornando al
camino que antes llevaba anduvo tanto, que
sali a lo raso y entonces vio suso por un
valle un fuego pequeo y yendo all hall
que posaban all arrieros, y cuando as
armado lo vieron con miedo tomaron lanzas
y hachas y fueron contra l, y les dijo que se
no temiesen de ningn mal, mas que les
rogaba que le diesen un poco de cebada
para el caballo. Ellos se la dieron y all dio de
cenar a su caballo. Ellos le dijeron si
comera, l dijo que no, mas que dormira un
poco, que lo despertasen antes que
amaneciese. Entonces eran ya pasadas las
dos partes de la noche. Galaor se ech a
dormir cabe el fuego, as armado y cuando el
alba comenz a romper, levantse, que no
dorma mucho sosegado, como aqul que
haba gran cuita en no hallar los que
buscaba, y cabalgando en su caballo,
tomando sus armas los encomend a Dios y
ellos a l, que su escudero no pudo tener
con l, y desde all prometi, si Dios le
guardase, de dar a su escudero el mejor

caballo y fuese derecho a un otero alto, y


desde all comenz de mirar la tierra a todas
partes.
Entonces
salieron
los
dos
cohermanos que en casa de la duea
albergaron, y esto era ya de da, y vieron a
Galaor y conocironlo en el escudo y fueron
contra l, mas ellos en moviendo vironlo
descender del otero, cuanto su caballo lo
poda llevar y el caballero derribado dijo:
Ya nos vio y huye, cierto, yo cuido que
por alguna mala ventura anda as huyendo y
encubrindose y, Dios no me ayude, si lo
alcanzar puedo, si de l no lo s a su dao,
si lo mereciese y vamos tras l.
Mas don Galaor, que muy lejos de su
cuidar estaba, viera ya pasar los diez
caballeros un paso que a la salida de la
floresta haba y los cinco pasaban delante y
los cinco despus y en medio de ellos iban
hombres desarmados y l cuid que
aqullos eran los que al rey llevaban, y fue
contra ellos, tal como aqul que ya su
muerte por salvar la vida ajena tena
ofrecida, siendo cerca de ellos vio al rey
metido en la cadena y hubo de l tal pesar

que no dudando la muerte, se dej correr a


los cinco que delante venan y dijo:
Ay, traidores!, por vuestro mal pusisteis
mano en el mejor hombre del mundo, y los
cinco vinieron contra l, mas l hiri al
primero por los pechos en guisa que el hierro
con un pedazo del asta se sali a las
espaldas y dio con l muerto en tierra y los
otros le hirieron tan fuerte que el caballo
hicieron con l hinojar y el uno le meti la
lanza por entre el pecho y el escudo y
perdindola la tom Galaor y fue herir al otro
con ella en la cuja de la pierna, y falsle el
arns y la pierna, y entr la lanza por el
caballo, as que el caballero fue tullido y all
quebr la lanza, y poniendo mano a la
espada vio venir todos los otros contra s, y
l se meti entre ellos tan bravo que no hay
hombre que de verlo no se espantase cmo
poda sufrir tanto y tales golpes como le
daban.
Y estando en esta gran prisa y peligro por
ser los caballeros muchos, qusole Dios
acorrer con los dos cohermanos que lo
seguan, que cuando as lo vieron mucho

fueron maravillados de tan gran bondad de


caballero, y dijo el que en pos de l iba:
Cierto, a sin razn culpbamos aqul de
cobarde y vmosle socorrer en tan gran
prisa.
Quin hara ah l dijo el otro, sino
acorrer al mejor caballero del mundo?, y no
creis, que tantos hombres acomete sino por
algn gran hecho.
Entonces, se dejaron ir a gran correr de los
caballos y furonlos herir muy bravamente
como aqullos que eran muy esforzados y
sabedores de aquel menester, que no haba
ah tal de ellos que no pasase de diez aos
que fuera caballero andante y dgoos que el
primero haba nombre Ladasn el Esgrimidor,
y el otro don Guiln el Cuidador, el buen
caballero. A esta sazn haba ya menester
Galaor mucho su ayuda, que el yelmo haba
tajado por muchos lugares y abollado y el
arns roto por todas partes y el caballo
llagado, que cerca andaba de caer, mas por
eso no dejaba l de hacer maravillas y dar
tan grandes golpes a los que alcanzaba que

a duro lo osaban atender, y cuidaba que si


su caballo no le falleciese que le no duraran,
que a la fin no los matase; mas siendo
llegados los dos cohermanos, como ya
osteis, entonces se le paraba a l mejor l
pleito, que ellos se combatan tambin y con
tan gran esfuerzo, que l se maravill mucho
y como as se hall ms libre en ser los
golpes que l llevaba repartidos. Entonces
hacia l las cosas extraas, que poda herir
a su voluntad, y fue tan grande la prisa que
les dio y los cohermanos en su ayuda, que
en poca de hora fueron todos muertos y
vencidos. Cuando esto vio el cohermano de
Arcalaus, dejse ir al rey por lo matar, como
los que con l estaban huyeran todos, l
descendiera del palafrn, as con su cadena
a la garganta y tomara un escudo y la
espada del caballero que primero muri, y el
otro, que quiso herir por .cima de la cabeza,
el rey alz el escudo donde recibi el golpe y
fue tal que la espada entr por el brocal bien
un palmo y alcanz con la punta de ella al
rey en la cabeza y cortle el cuero y la carne
hasta el hueso, mas el rey le dio al caballo

en el rostro con la espada tal golpe, que la


no pudo sacar y el caballo enarmonse y fue
caer sobre el caballero. Galaor, que ya
estaba a pie porque el su caballo no se
poda mudar, e iba por socorrer al rey, fue
para el caballero que le tajar la cabeza y el
rey dio voces que le no matase. Los dos
cohermanos que fueran tras un caballero
que se les iba y lo haban muerto, cuando
volvieron y vieron al rey, mucho fueron
espantados, que de su prisin no saban
ninguna cosa y descendieron ana, y tirados
los yelmos, fueron hincar los hinojos ante l,
y l los conoci y levantndolos por las
manos dijo:
Por Dios, amigos, en buena hora me
acorristeis, y gran mal me hace la amiga de
don Guiln que me lo tira de mi compaa y
por su causa pierdo yo a vos, Ladasin.
Guiln
hubo
gran
vergenza
y
embermejecile el rostro, mas no que por
eso dejase de amar aqulla su seora
duquesa de Bristoya, y ella amaba a l, as
que ya hubieron aquel fin que de sus amores
desearon y siempre el duque tuvo sospechar

que fuera don Guiln el que en su castillo


entrara cuando all fue Galaor, como la
historia os ha contado.
Mas dejemos ahora esto y tornemos al rey
qu hizo despus que libre fue. Sabed que
don Galaor sac al primo de Arcalaus de so
el caballo y quitando la cadena al rey la puso
a l, y tomaron de los caballos de los
caballeros muertos y el rey tom uno y
Galaor otro, que el suyo no se mova, y
comenzaron se ir camino de Londres muy
alegres. Ladasn cont al rey todo lo que don
Galaor le aconteciera y el rey le preciaba
mucho por se as guardar segn la demanda
que llevaba y Guiln asimismo le dijo cmo
siendo cuidando en su amiga tan fieramente
en l no paraba mientes, que el caballero le
derribara sin nada le decir. Mucho ri el rey
de ello dicindole:
Que aunque muchas cosas haba odo
que los enamorados por sus amigas
hiciesen, pero no que a ste semejante, y
con gran causa, segn veo, os llaman Guiln
el Cuidador.

En estas cosas y otras de mucho placer


fueron hablando hasta llegar a casa de
Ladasn, que muy cerca dende moraba, y all
lleg a ellos el escudero de Galaor y Ardin,
el enano de Amads, que cuidaban que su
seor iba por aquella va a le buscar. Galaor
cont al rey de la forma que l y Amads se
partieran y que deban enviar a Londres,
porque los leadores diran las nuevas y con
ellas se movera toda la corte.
Pues que Amads dijo el rey va en
el socorro de mi hija no la entiendo perder, si
aquel traidor no le hace por encantamiento
algn engao. Y en esto que decs ser bien
que sepa la reina mi hacienda, y mand a un
escudero de Ladasn que saba bien la tierra,
que se fuese luego con aquellas nuevas.
Pues all alberg el rey aquella noche,
donde fue muy bien servido y otro da
tornaron a su camino, e bales contando el
primo de Arcalaus como todo lo pasado
fuera por consejo de Barsinn, seor de
Sansuea, pensando ser rey de la Gran
Bretaa. Entonces se cuid el rey de andar
ms que antes por l hallar ah.

Captulo 37
De cmo vino la nueva a la reina que era
preso el rey Lisuarte, y de cmo Barsinn
ejecutaba su traicin queriendo ser rey, y al
fin fue perdido y el rey restituido.
Los leadores que vieran cmo al rey le
acaeciera, llegaron a la villa y dijronlo todo.
Cuando esto fue sabido, la revuelta fue muy
grande a maravilla y armronse todos los
caballeros y al ms correr de sus caballos
salan por todas partes, as que el campo
pareca ser lleno de ellos. Arbn, el rey de
Norgales, estaba hablando con la reina y
llegaron ah sus escuderos con sus armas y
caballos y entrando a l un doncel donde
estaba, djole:
Seor, armaos, qu estis haciendo?,
ya no queda caballero en la villa de la
compaa del rey sino vos, que todos se van
al ms correr de los caballos por la floresta.
Y por qu?, dijo Arbn.
Porque dicen dijo el doncel que
llevan preso al rey diez caballeros.

Ay, Santa Mara! dijo la reina, que


siempre lo he temido, y cay amortecida.
Arbn la dejaba en poder de las dueas y
doncellas que hacan gran duelo y fuese
armar y cabalgando en su caballo oy decir
grandes voces que tomaban el alczar.
Santa Mara! dijo Arbn, todos
somos vencidos, y tuvo que hara mal si la
reina desamparase.
A esta sazn era por la villa tan gran vuelta
como si all todos los del mundo fuesen.
Arbn se par a la puerta del palacio de la
reina as armado con doscientos caballeros
de los suyos y envi dos de ellos que
supiesen la revuelta cmo era, y llegando al
alczar vieron como Barsinn era dentro con
toda su compaa y degollaba y mataba
cuantos haber poda y otros despeaba de
los muros, que cuando oy la revuelta y la
prisin del rey no par ojo a otra cosa y los
del rey no lo sospechando iban sin recelo en
el socorro y tenan consigo seiscientos
caballeros y sirvientes bien armados.
Cuando Arbn lo supo por sus caballeros,
dijo:

Por consejo del traidor, el rey es preso.


Siendo ya Barsinn apoderado en el
alczar, dej all gente que lo guardase y
sali con la otra a prender a la reina y tomar
la silla y corona del rey. Los de la villa, que
vieron que as se iba el pleito, banse todos a
las casas de la reina, as armados como
podan. Cuando Barsinn lleg a las casas
de la reina hall ah a Arbn con toda su
compaa y asaz gente de la villa, y Barsinn
le dijo:
Arbn, hasta aqu fuiste el ms sesudo
caballero mancebo que haya visto, haz de
aqu adelante como el seso no pierdas.
Por qu me lo decs?, dijo Arbn.
Porque yo s dijo l que el rey
Lisuarte va en manos de quien la cabeza sin
el cuerpo me enviar antes de cinco das y
en esta tierra ninguno como yo hay que
pueda y deba ser rey, y as lo ser toda la
va, y la tierra de Norgales que en seoro
tienes yo te la otorgo porque eres buen
caballero y sabido, y trate afuera y tomar la
silla y la corona y si l quisiereis hacer de

aqu te desafo, y dgote que ninguno ser


contra m por me tirar mi tierra que la cabeza
no le mande cortar.
Cierto dijo Arbn, t dices cosas
porque yo ser contra ti en cuanto viva. La
primera que me aconsejas que sea traidor
contra mi seor habiendo tan gran cuita, y la
otra que sabes que lo matarn los que lo
llevan, en que se parece claro ser t en la
traicin. Pues teniendo yo siempre en la
memoria ser una de las ms preciadas
cosas del mundo la lealtad y t
desechndola, siendo como malo contra ella,
mal nos podramos convenir.
Cmo dijo Barsinn, t me cuidas
tirar que no sea rey de Londres?.
Rey de Londres nunca lo ser traidor
dijo Arbn, y adems en vida del ms leal
rey del mundo.
Barsinn dijo:
Yo te comet primero de tu pro ms que
a los otros, creyendo que eras el ms sabido
de ellos y ahora me pareces ms menguado
de seso y yo te har conocer tu locura y ver

quiero lo que hars, que tomar quiero la


corona y la silla que lo merezco por
bondades.
Sobre eso har yo tanto dijo Arbn,
como si el rey mi seor en ella sentado
fuese.
Ahora lo ver, dijo Barsinn, y mand a
su compaa que los fuesen herir y Arbn los
atendi con su compaa como aqul que
muy esforzado y leal en todas las cosas era,
estaba con gran saa de lo que del rey su
seor oyera, dndose muy grandes golpes
por todas partes. As que muchos fueron
muertos y llagados y la una y otra parte
pugnaban cuanto podan por se vencer y
matar, mas Arbn hizo tanto aquel da que
ms que todos los de aquella lid fue loado
que l fuese defensor de todos los suyos y
no hara sino ir adelante derribando e
hiriendo, poniendo su vida al punto de la
muerte.
As anduvieron hasta la noche, que no
pudieron vencer, y esto caus por ser las
calles estrechas, que de otra guisa Arbn se

viera en peligro y la reina fuera tomada, mas


Barsinn se acogi con su compaa al
alczar y hall muy gran pieza de su gente
menos, as muertos como llagados, de guisa
que les eran muy menester holgar, y Arbn
dijo a los suyos:
Seores, parezca vuestra lealtad y
ardimiento y no os desmayis por esta mala
andanza que ana en bien ser cobrada.
Otros puso su compaa como se
guardase de noche. Esto hecho, la reina,
que como muerta estaba, mand llamar a
Arbn, y l fue as armado como estaba y
llagado en muchas partes y llegado donde la
reina estaba quitse el yelmo, que roto
estaba, y vironle cinco heridas en el rostro y
en la garganta y la faz llena de sangre que
mucho era desfigurado, mas muy hermoso
pareca a aqullas que despus de Dios a l
tenan por amparo. Cuando la reina as lo
vio, gran duelo hubo de l y djole llorando:
Ay, buen sobrino!, Dios os mantenga y
os ayude, que esta vuestra lealtad acabar

podis, por Dios decidme: qu ser del rey


y qu ser de nos?.
De nos dijo l ser bien si Dios
quisiere, y del rey oiremos buenas nuevas, y
dgoos, seora, que no temis de los
traidores que aqu quedaron, segn la gran
lealtad de los vuestros vasallos que aqu
conmigo estn, que os defendern muy bien.
Ay, sobrino! dijo la reina, yo os veo
tal que no podis tomar armas y los otros no
s qu hagan sin vos.
Seora dijo l, no tomis de eso
cuidado, que en tanto que el alma tenga
nunca las armas por m se dejarn.
Entonces se parti de ella y torn a su
compaa. As pasaron aquella noche, y
Barsinn, aunque su compaa hall
maltrecha, mucho esfuerzo mostraba y
dijoles:
Amigos, no quiero que sobre esto ms
nos combatamos ni haya ms muertes, pues
que sin exceso y batalla lo acabar como
adelante veris y holgad ahora sin ningn
recelo.

As holgaron aquella noche, y otro da de


maana armse, y cabalg en su caballo y
llevando veinte caballeros consigo se fue a
un atajo que guardaba el mayordomo de
Arbn, y como los de la barrera los vieron,
tomaron sus armas para se amparar, mas
Barsinn les dijo que vena por les hablar,
que fuesen seguros hasta medioda, y el
mayordomo fue luego decir a su seor y a l
plugo de la seguranza, que tena todos los
ms de su compaa tan maltrechos que no
podan tomar armas, y fuese luego con el
mayordomo a su estancia y Barsinn les
dijo:
Yo quiero con vos seguranza de cinco
das, si quisiereis.
Quiero dijo Arbn por pleito que vos
no trabajis de tomar cosa que haya en la
villa, y si el rey viniere, que hagamos lo que
mandare.
Todo eso otorgo yo dijo Barsinn en
tan que no haya batalla, que yo precio a mi
compaa y precio a vosotros que seris
mos ms ana que cuidis y deciros he

cmo el rey es muerto y yo he su hija y


quirola tomar por mujer, y esto veris antes
que la tregua salga.
Ya Dios no me ayude dijo Arbn si
nunca tregua conmigo hubiereis siendo
parcionero en la traicin que a mi seor hizo
y ahora os id y haced lo que pudiereis, y
dgoos que antes que la noche llegase los
acometi Barsinn bien tres veces y se tir
afuera.

Captulo 38
De cmo Amads vino en socorro de la
ciudad de Londres y de lo que sobre ello
hizo.
Albergando Amads en el bosque con su
seora Oriana, como os contamos,
preguntle qu deca Arcalaus. Ella le dijo:
Que no me quejase, que l me hara
antes de quince das reina de Londres y que
me dara a Barsinn por marido, al cual l
hara rey de la tierra de mi padre y que l
sera su mayordomo mayor por le dar a m y
la cabeza de mi padre.
Ay, Santa Mara! dijo Amads, qu
traicin de Barsinn, que as se mostraba
tanto amigo del rey, recelo tengo que har
algn mal a la reina.
Ay, amigo! dijo ella, acorreos en
ello lo mejor que pudiereis.
As me conviene dijo Amads, y
mucho me pesa, que yo gran placer hubiera
de holgar con vos estos cuatro das en esta
floresta y si a vos, seora, pluguiera.

Dios sabe dijo ella cunto a m


pluguiera. Mas podra venir de ello muy gran
mal en la tierra, que aun ser ma y vuestra
si Dios quisiere.
Pues as holgaron hasta el alba del da.
Entonces, se levant Amads y armse muy
bien y tomando su seora por la rienda entr
en el camino de Londres y andaba cuanto
ms poda y hall de los caballeros, que de
Londres salan, cinco a cinco y diez a diez,
as como iban saliendo, y de stos seran
ms de mil caballeros, y l les mostraba
dnde fuesen a buscar al rey y decales
cmo Galaor iba delante al socorro, y
pasando por todos, hall a cinco leguas de
Londres a don Grumedn, el buen viejo que
la reina criara, y con l iban veinte caballeros
de su linaje que anduvieron toda la noche
por la floresta de una y otra parte buscando
al rey, y cuando conoci a Oriana fue contra
ella llorando y dijo:
Seora, ay, Dios, qu buen da con
vuestra venida!, mas, por Dios, qu nuevas
del rey vuestro padre?.

Cierto, amigo dijo ella, llorando,


cerca de Londres me partieron de l y plugo
a Dios que Amads alcanz a los que me
llevaban e hizo tanto de su poder me tir.
Cierto dijo don Grumedn, a lo que
l no diese cabo, ninguno se trabaje de le
dar; luego dijo contra Amads:
Amigo, seor, qu ha hecho vuestro
hermano?.
All dijo Amads donde partieron al
rey y a su hija, all nos apartamos l y yo, y
l sigui la va del rey y yo la de Arcalaus,
que a esta seora llevaba.
Ahora tengo ms esperanza dijo don
Grumedn, pues tan bien aventurado,
caballero como don Galaor va en el socorro
del rey.
Amads cont a don Grumedn la gran
traicin de Arcalaus y de Barsinn y le dijo:
Tomad a Oriana y yo me ir a la reina lo
ms presto que pudiere, que he miedo que
aquel traidor le querr hacer mal, y vos,
haced volver los caballeros que encontraris,

que si por gente el rey ha de ser socorrido,


tanta va all que muchos de ellos sobran.
Don Grumedn tom a Oriana y fuese
camino de Londres, cuanto ms poda,
haciendo volver toda la gente que
encontraba. Amads se fue al ms ir de su
caballo, y entrando en la villa hall al
escudero que el rey enviaba, que diese las
nuevas cmo l era libre y el escudero le
cont en qu manera haba pasado. Amads
agradeci mucho a Dios la buena andanza
de su hermano y antes que en la villa
entrase, supo todo lo que Barsinn haba
hecho, y entr todo lo ms encubierto que l
pudo, y cuando Arbn lo vio, as l como los
suyos fueron muy alegres y tomaron gran
esfuerzo en s. Arbn lo fue abrazar y djole:
Mi buen seor, qu nuevas trais?.
Todo a vuestro placer dijo Amads,
y vamos luego ante la reina y orlas habis.
Entonces entraron donde ella estaba,
llevando Amads el escudero por la mano, y
como la vio hinc los hinojos ante ella y dijo:

Seora, este escudero deja el rey libre y


sano y envaoslo decir por l, y yo dejo a
Oriana en mano de don Grumedn, vuestro
amo, y ser ahora aqu. En tanto, ver quiero
a Barsinn, si pudiere, y dejando su yelmo y
escudo y tomando otro porque no le
conociesen, dijo:
Arbn, haced derribar las barreras
vuestras y venga Barsinn y su compaa, y
si Dios quisiere, hacerle hemos comprar su
traicin, y contle lo que de Barsinn y
Arcalaus saba.
Las barreras fuero luego derribadas y
Barsinn y los suyos se dejaron all correr
creyendo lo ganar todo, sin se les detener y
los de Arbn los recibieron as que entre
ellos se comenz la hacienda muy peligrosa
donde muchos heridos y muertos hubo.
Barsinn iba delante, que como los suyos
eran muchos y los contrarios pocos, no los
podan sufrir, y Barsinn pugnaba por tomar
la reina. Amads dio la revuelta y sali contra
ellos llevando a su cuello un escudo
despintado y un yelmo oriniento tal, que muy
poco vala, mas a la fin por bueno fue

juzgado y fue por la prisa adelante llevando


la buena espada del rey ceida, y llegando a
Barsinn diole un encuentro de la lanza en el
escudo tal, que se lo fals el arns y entr el
hierro por la carne bien la mitad y all fue
quebrada y poniendo mano a la espada diole
por cima del yelmo y cort de l cuanto
alcanz del cuero de la cabeza, as que
Barsinn fue aturdido y la espada cort tal
ligeramente que Amads no la sinti en la
mano tanto como nada e hirilo otra vez en
el brazo con que la espada tena, y cortle la
manga y el brazo con ella cabe la mano y
descendi la espada a la pierna y cortle
bien la mitad de ella, y Barsinn quiso huir,
ms no pudo y cay luego y Amads fue herir
en los otros tan bravamente, que al que
alcanzaba a derecho golpe, no haba
menester maestro, as que como lo
conocieron por las maravillas que haca
dejbanle la carrera, metindose unos entre
otros por huir de la muerte. Arbn y los
suyos que lo seguan apretaron tanto, que la
compaa de Barsinn, quedando muchos
muertos y llagados en la calle, donde se

combatan, se acogieron al alczar. Amads


lleg hasta las puertas y l quisiera entrar
dentro si no se las cerraran. Entonces se
torn donde dejara a Barsinn y muchos de
la villa con l, que lo guardaban, y llegando
donde Barsinn estaba violo que an tena el
huelgo y mandlo llevar al palacio y que lo
guardasen hasta que el rey viniese y partido
as el debate, como os, siendo unos
muertos y los otros encerrados, Amads mir
a la espada que tena sangrienta en su mano
y dijo:
Ay, espada!, en buen da
caballero que os hubo y, cierto,
empleada a vuestro derecho, que
mejor del mundo, el mejor hombre
hay os posee.

naci el
vos sois
siendo la
que en l

Entonces, se mand desarmar y fue a la


reina, y Arbn acostar a su lecho, que
mucho menester lo haba, segn era malo
de sus heridas.
En este comedio, el rey Lisuarte, que a
ms andar vena la va de Londres por hallar
a Barsinn, encontr muchos de sus

caballeros que en su demanda iban, y


hacalos tornar y enviaba de ellos por los
caminos y por los valles que hiciesen volver
todos los que hallasen, que muchos eran, y
los primeros que encontr fueron Agrajes y
Galvanes y Solinn y Galdn, y Dinadaus y
Bervs. Estos seis iban juntos haciendo gran
duelo, y cuando fueron ante el rey, quisieron
le besar las manos con mucha alegra, mas
l los abraz y dijo:
Mis amigos, cerca estuvisteis de me
perder, y sin falta as lo fuera sino por Galaor
y don Guiln y Ladasn, que por grande
aventura se juntaron.
Dinadaus le dijo:
Seor, toda la gente de la villa sali con
las nuevas y andarn perdidos todos.
Sobrino dijo el rey, tomad vos de
esos caballeros los mejores y los que ms
os contentaren, y tomad este mi escudo,
porque con ms acatamiento obedezcan y
hacedlos volver.
Este Dinadaus era uno de los mejores
caballeros del linaje del rey y muy preciado

entre los buenos, as de corts como de


buenas caballeras y proezas, y fue luego,
de guisa que a muchos hizo tornar.
Yendo as el rey, como os, acompaado
con muchos caballeros y otras gentes y
entrando en el gran camino de Londres,
hall aqul su tan ntimo amigo don
Grumedn, que a Oriana traa, y dgoos que
fue entre ellos el placer muy grande, tanto
mayor, cunto ms desahuciados estaban
de se poder su gran tribulacin remediar.
Grumedn cont al rey cmo Amads se
fuera a la villa a la reina.
En esto lleg el rey a Londres, y en su
compaa, ms de dos mil caballeros, y antes
que en ella entrase le dijeron todo lo que
Barsinn haba hecho y la defensa que el rey
Arbn puso, y cmo con la venida de
Amads fue todo despachado, teniendo
preso a Barsinn. As que ya todas las cosas
de muy tristes en muy alegres eran vueltas.
Llegando el rey donde la reina estaba,
quin os puede contar el placer y alegra
que con l y con Oriana, la reina y todas las
dueas y doncellas hubieron? Cierto

ninguno, segn tan sobrado fue. El rey


mand cercar el alczar e hizo traer ante s a
Barsinn que en su acuerdo era, y el primo
de Arcalaus, e hzoles contar por cul guisa
se urdiera aquella traicin. Ellos se lo
contaron todo, que nada falt, y mandlos
llevar a vista del alczar donde los suyos lo
viesen, y los quemasen ambos, lo cual fue
luego hecho.
Los del alczar no teniendo provisin ni
remedio, a los cinco das vinieron todos a la
merced del rey e hizo justicia de los que le
plugo y los otros dej. Pero esto no se
contar ms, sino que por esta muerte hubo
grandes tiempos entre la Gran Bretaa y
Sansuea gran desamor, viniendo contra
este mismo rey un hijo de este Barsinn,
valiente caballero, con muchas compaas,
como adelante la historia contar.
El rey Lisuarte, siendo sosegado en sus
desastres, torn a las Cortes, como de cabo,
haciendo todos muy grandes fiestas, as de
noche por la villa, como de da por el campo.

En un da vino ah la duea y sus hijos


delante de los cuales Amads y Galaor
prometieron a Madasima de se partir del rey
Lisuarte, como ya osteis. Cuando ellos la
vieron furonse a ella por honrar y ella les
dijo:
Amigos, yo soy venida aqu a lo que
sabis, y decidme, qu haris en ello?.
Nos, cumpliremos todo lo que asent
con Madasima.
En el nombre de Dios dijo la duea,
pues hoy es el plazo.
Vamos luego ante l, dijeron ellos.
Vamos, dijo ella. Entonces fueron donde
el rey era y la duea se le humill mucho. El
rey la recibi con muy buen talante. La
duea dijo:
Seor, vine aqu por ver si tendrn estos
caballeros un prometimiento que hicieron a
una duea.
El rey pregunt qu prometimiento era.

Ser tal dijo ella donde cuido que


pesar a vos y a los de vuestra corte que los
aman.
Entonces cont la duea todo el hecho
cmo pasaran con Madasima, la seora de
Gantasi. Cuando esto oy el rey, dijo:
Ay, Galaor!, muerto me habis.
Ms vale as dijo Galaor que no
morir, que si conocidos furamos, todo el
mundo no nos diera la vida y de esto no os
pese, seor, mucho, el remedio ser presto,
ms ana que cuidis.
Despus dijo contra Amads, su hermano:
Vos me otorgasteis que harais en esto
as como yo.
Verdad es, dijo l. Y Galaor dijo
entonces al rey y a los caballeros, que
delante eran, por cul engao fueron presos.
El rey fue muy maravillado en or tal traicin,
mas Galaor dijo que pensaba que la duea
sera la burlada y engaada en aquel pleito,
como veran, y delante de la duea dijo
contra el rey, que todos le oyeron:

Seor, rey, yo me despido de vos y de


vuestra compaa, como prometido lo tengo y
as lo cumplo, y a vos y a la vuestra
compaa dejo por Madasima, la seora del
castillo de Gantasi, que tuvo por bien de os
hacer este pesar y otros cuantos pudiere,
porque mucho os desama.
Y Amads hizo otro tanto. Galaor dijo
contra la duea y contra sus hijos:
Parceos
promesa?.

si

hemos

cumplido

la

S, sin falta dijo ella, que todo


cuanto pleiteasteis habis cumplido.
En el nombre de Dios dijo Galaor,
pues ahora cuando os pluguiere os podis ir
y decid a Madasima que no pleiteo tan
cuerdamente como cuidaba, y ahora lo
podis ver.
Entonces se torn contra el rey y dijo:
Seor, nos habemos cumplido con
Madasima lo que le prometimos, no nos
poniendo plazo ninguno de cunto tiempo
habamos de ser de vos apartados, as que

nuestra voluntad fuere, y hagmoslo luego


como lo antes estbamos.
Y cuando esto oy el rey y los de la corte
fueron mucho alegres, teniendo los
caballeros por cuerdos. El rey dijo a la
doncella que por ver el pleito all viniera:
Cierto, duea, segn el gran aleve a
estos caballeros tan a mal verdad les fue
hecho, ellos no son obligados a ms ni a una
tanto como hicieron, que muy justo es los
que
quieren
engaar
que
queden
engaados, y decidle a Madasima que si
mucho me desama que en la mano tena de
me hacer el mayor mal y pesar que a esta
sazn venirme pudiera. Mas Dios que en
otras partes mucho de grandes peligros los
guard, no quiso que en poder de tal
persona como ella padeciesen.
Seor dijo la duea, decidme, si os
pluguiere, quin son estos caballeros que
tanto preciis?.
Son dijo el rey: Amads y don
Galaor, su hermano.

Cmo dijo la duea, ste es


Amads, que ella tuvo en su poder?.
S, sin falta, dijo el rey.
A Dios merced dijo la duea, porque
ellos son guaridos, que cierto, gran mala
ventura fuera si tan buenos dos hombres
murieran en tal guisa, mas yo creo que
aqulla que los tuvo cuando supiere que
ellos eran, y as le salieron de poder que la
misma muerte que les mandara dar se dar
a s misma.
Cierto dijo el rey, eso sera ms
justo que se hiciese.
La duea se despidi y fue su va.

Captulo 39
De cmo el rey Lisuarte tuvo Cortes que
duraron doce das, en que se hicieron
grandes fiestas de muchos grandes que all
vinieron, as damas como caballeros, de los
cuales quedaron all muchos algunos das.
Mantuvo el rey all su corte doce das, en
que se hicieron muchas cosas en grande
acrecentamiento de su honra y verdad, y
despus partironse las Cortes, y como que
era que muchas gentes de ella a sus tierras
se fueron, tantos hombres buenos con el rey
quedaron que maravilla era de los ver, y
asimismo la reina hizo quedar consigo
muchas dueas y doncellas de alta guisa, y
el rey tom por de su compaa a Guiln el
Cuidador y a Ladasn, su primo, que eran
muy buenos caballeros, pero Guiln era
mejor, como aqul que en todo e) reino de
Londres no haba quien de bondad le pasase
y as haba todas las otras bondades que a
buen caballero convenan, solamente no
pona grande entrevalo ser tan cuidador que
los hombres no podan gozar ni de su habla
ni de su compaa, y de esto era la causa:

amores que lo tenan en su poder y le hacan


amar a su seora, que ni a s ni a otra cosa
no amaba tanto, y la que l amaba era muy
hermosa y haba nombre Brandalisa,
hermana de la mujer del rey de Sobradisa, y
casada con el duque de Bristoya.
Pues as como os estaba el rey Lisuarte
en Londres, con tales caballeros corriendo
su gran fama, ms que de ninguno otro
prncipe en el mundo fuese. Siendo por gran
espacio de tiempo la fortuna contenta
habindole puesto en el gran peligro que
osteis de le no tentar ms, creyendo que
aqulla deba bastar para hombre tan cuerdo
y honesto como lo era, no por tanto dejar ser
su propsito mudado, sindolo del rey con
codicia, con soberbia o con las otras muchas
cosas que a los reyes por no querer de ellas
guardarse son daados y sus grandes famas
oscurecidas
con
ms
deshonra
y
abiltamiento, que si las grandes cosas
pasadas en su favor y la gloria grande no les
hubieran venido, porque no se debe por
desventurado ninguno contar, aqul que
nunca buena ventura hubo, sino aqullos

que, habindolas alcanzado hasta los cielos,


por su mal seso, por sus vicios y pecados
atrajeron a la fortuna, a que con gran dolor y
angustia de sus amigos se las quitase.
Estando el rey Lisuarte, como os, lleg ah
el duque de Bristoya, al tiempo que fuera a
pedimiento de Olivas emplazado por lo que
ante el rey dijera y fue del rey bien recibido y
dijo:
Seor, vos me mandasteis emplazar que
pareciese hoy ante vos en vuestra corte, por
lo que de m os dijeron, que fue muy gran
mentira, y de esto me salvar yo como vos y
los de vuestra corte tuviereis por derecho.
Olivas se levant y fue ante el rey, y con l
se levantaron todos los ms caballeros
andantes que ah eran. El rey les dijo a qu
venan as todos, y don Grumedn le dijo:
Seor, porque el duque amenaz todos
los caballeros andantes y nosotros con
mucha razn lo debemos estorbar.
Cierto dijo el rey, si as es, loca
guerra tomara, que yo tengo en el mundo no
hay tan poderoso rey ni tan sabido que a tal

guerra pudiese dar buen fin, mas id todos


que aqu no le buscaris mal que l habr
todo su derecho, sin le de l menguar
ninguna cosa que yo entender pueda, y
estos buenos hombres que me aconsejaran.
Entonces, se fueron todos a sus lugares,
sino Olivas, que ante el rey qued, y dijo:
Seor, el duque que ante vos est me
mat a un primo hermano que le nunca hizo
ni dijo por qu, y dgole que es por ello
alevoso y esto le har yo decir o lo matar o
echar del campo.
El duque dijo que menta y que estara a lo
que el rey mandase y su corte. El rey hizo
quedar el pleito para otro da, pero el duque
quisiera de grado la batalla, sino por sus
sobrinos que le an no eran llegados y los
quera meter consigo, si l pudiese, que l
los preciaba tanto en armas, que no cuidaba
que Olivas hubiese tales en su ayuda que
con ellos no los pudiesen ligeramente
vencer.
Aquel da pas, y los sobrinos del duque
llegaron a la noche, de que l muy alegre

fue, y otro da de maana fueron ante el rey


y Olivas ret al duque y l lo desminti y
prometi la batalla de tres por tres. Entonces
se levant don Galvanes, que a los pies de
la reina estaba, y llam a Agrajes, su
sobrino, y dijo contra Olivas:
Amigo, nos os prometimos que si el
duque de Bristoya, que delante est,
quisiese en la batalla meter ms caballeros,
que seramos ah con vos y as lo queremos
hacer de voluntad, y la batalla sea luego sin
ms tardar.
Los sobrinos del duque dijeron que fuese
luego la batalla. El duque mir a Agrajes y a
Galvanes y conocilos, que aqullos eran a
los que l hiciera soberbia en su casa y los
que lo tomaron la doncella que l quera
matar, que lo despus lo desbarataron en la
floresta. Y comoquiera que mucho a sus
sobrinos preciase, no quisiera por ninguna
cosa as haber aquella vez prometido la
batalla, antes quisiera haber dado a uno de
sus sobrinos para que con Olivas que l
entrar en ella, que mucho aquellos dos
caballeros dudaba, mas no poda l hacer.

Entonces, se fueron armar unos y otros y


entraron en la plaza que para las lides
semejantes limitada era. los unos por una
puerta y los otros por otra. Cuando Olinda,
que a las fenestras de la reina estaba, desde
donde todo el campo se apareca, vio al su
grande amigo Agrajes que se quera
combatir, tan gran pesar hubo que el
corazn le falleca, que lo amaba ms que a
otra cosa que en el mundo fuese, y con ella
estaba Mabilia, hermana de Agrajes, a quien
mucho pesaba por as ver en tal peligro a su
hermano y a su to don Galvanes, y con ellas
estaba Oriana, que de grado los quera ver
bien andantes, por el gran amor que Amads
les haba y por la crianza que con el rey
Languines y su mujer, padre de Agrajes, ella
hubiera.
El rey, que con muchos caballeros all
estaba, cuando vio ser tiempo tirse afuera,
y los caballeros se fueron acometer al ms ir
de sus caballos, y ninguno de ellos falleci
de su golpe. Agrajes y su to se hirieron con
los sobrinos del duque y llevndoles de las
sillas por cima de las ancas de los caballos y

las lanzas fueron quebradas y pasaron por


ellos muy apuestos y bien cabalgantes.
Olivas fue llagado en los pechos de la lanza
del duque y el duque perdi las estriberas y
cayera si se no abrazara al cuello del
caballo, y pas Olivas por el mal llagado y el
duque se enderez en la silla, y el caballero
que Agrajes derribara levantse como mejor
pudo y fuese parar cabe el duque, y Agrajes
se dej correr al duque que mucho
desamaba y comenzle a dar grandes
golpes por cima del yelmo y hacale llegar la
espada a la cabeza, mas el caballero que a
pie cabe l estaba, que vio a su to en tal
peligro, llegse a Agrajes e hirile el caballo
por la ijada, as que toda la espada meti por
l. Agrajes no paraba en l mientes, sino en
tirar la vida al duque y de esto no vea nada,
trayndole ya para le cortar la cabeza, cay
el caballo con l. Don Galvanes anduvo tan
envuelto con el otro caballero que de esto no
vea nada. Estando Agrajes en el suelo y su
caballo el que se lo mat herale de grandes
y muy pesados golpes, y el duque asimismo
cuanto ms poda. Aquella hora hubieron de

l todos sus amigos muy gran duelo, y


Amads sobre todos, que quisiera de grado
estar all como su primo estaba, y que l no
estuviera, porque tena tan gran temor de
verlo morir, segn la prisa en que estaba, y
las tres doncellas que ya osteis que a las
fenestras estaban mirando, hubieron tan
gran pesar en le as ver, que a pocas no se
mataban con sus propias manos. Mas
Olinda, su seora, lo habra sobre todas,
aqulla que en verla hacer tan grandes
ansias a los que la miraban haca dolor.
Agrajes como ligero, muy presto del caballo
saliera, como aqul que ninguno de ms vivo
y esforzado corazn que l se hallara en
gran parte, y defendase de los dos
caballeros muy bien con la buena espada de
Amads, que tena en su mano, y daba con
ella grandes golpes. Galaor, que con gran
cuita lo miraba, dijo paso, con gran duelo:
Ay, Dios!, a qu tiende Olivas que no
acorre donde ve que es menester, cierto
ms le valiera nunca traer armas que de as
con ellas a tal hora errar.

Esto deca don Galaor no sabiendo de la


gran cuita en que Olivas era, que l estaba
tan mal llagado y tanta sangre se le iba, que
maravilla era cmo se poda tener solamente
en la silla, y cuando as vio a Agrajes suspir
con gran dolor como aqul que aunque la
fuerza le faltaba, no le falleca el corazn, y
alzando los ojos al cielo dijo:
Ay, Dios Seor!, a vos plega de me dar
lugar antes que el nima del mi cuerpo
salida sea, cmo yo acorra a aqul, mi buen
amigo.
Entonces, enderezando la cabeza del
caballo contra ellos, meti mano a la espada
muy flacamente y fue herir al duque, y el
duque a l, y dironse grandes golpes con
las espadas que la saa le hizo a Olivas
cobrar, en algo, de ms fuerza, tanto, que al
parecer de todos no se combata peor que el
duque. Agrajes qued solo con el otro
caballero y combatanse ambos tambin de
pie, que a duro se hallara quien mejor lo
hiciese, mas Agrajes se quejaba mucho por
lo vencer como aqul que vea mirarle su
seora y no quera errar un solo punto, no

solamente de lo que deba hacer, mas an


ms adelante. Tanto que a sus amigos
pesaba de ello, temiendo que al estrecho la
fuerza y el aliento le falleciera, pero esta
manera hubo l siempre en todos los lugares
donde se combati, ser siempre ms
acometedor que otro caballero y cuitarse
mucho por dar fin a sus batallas, y si de tal
fuerza como de esfuerzo fuera, pujara a ser
uno de los mejores caballeros del mundo, y
as lo era l, muy bueno y preciado, y tantos
golpes dio por cima del yelmo al caballero
que cortndoselo por cuatro lugares, de muy
poco valor y menos defensa se lo hizo, y el
caballero no entenda sino en se guardar y
amparar la su cabeza con el escudo, que el
yelmo de poca defensa era, y el arns
mucho menos, que desguarnecido en
muchas partes era, y la carne cortada por
ms de diez lugares que la sangre sala.
Cuando el caballero tan mal parado se vio,
fuese cuanto pudo donde el duque estaba
por ver si en l hallara algn reparo, mas
Agrajes que lo siguiendo iba, alcanzle antes
que all llegase y diole por cima del yelmo,

que en muchas partes era roto, tal golpe,


que la espada entr por l y por la cabeza,
tanto, que al tirar de ella dio con el caballero
tendido a sus pies bulliendo con la rabia de
la muerte.
Agrajes mir lo que el duque y Olivas
hacan, y vio que Olivas haba perdido tanta
sangre que se maravill cmo poda vivir y
fuelo a socorrer, mas antes que llegase cay
del caballo amortecido, y el duque que no
viera cmo Agrajes matara a su sobrino y vio
a don Galvanes combatirse con el otro,
dejlo as en el suelo y fue cuanto pudo
contra Galvanes y dbale grandes golpes.
Agrajes cabalg presto en el caballo de
Olivas tenindole por muerto y fue a socorrer
a su to que maltrecho estaba, y como lleg
dio al sobrino del duque tal golpe, que le
cort el tiracol del escudo y el arns e hizo
entrar la espada por la carne hasta los
huesos. El caballero tom el rostro por ver
quin lo hera y diole Agrajes otro golpe
sobre el visal del yelmo y qued en l la
espada, que no la pudo sacar, y tirando por
ella hzole quebrar los lazos del yelmo as

que fue tras l la espada y cayle en tierra,


Galvanes, que gran saa de l tena,
dejando al duque, tom por le dar en la
cabeza en descubierto, mas el otro cubrise
con el escudo que aquel menester haba
mucho usado, pero como el tiracol haba
cortado, no pudo tanto hacer que la su
cabeza no satisfaciese a la saa de don
Galvanes, quedando casi deshecha y su
amo en el suelo muerto. En tanto andaba
Agrajes con el duque muy envuelto a
grandes golpes, mas como su to lleg
tomronle en medio y comenzronlo herir
por todas partes que mucho lo desamaban
mortalmente, y cuando se vio as entre ellos,
comenz de huir cuanto su caballo poda
llevar, mas aqullos que lo desamaban lo
seguan doquiera que l iba, cuanto ms
podan. Cuando as lo vieron todos los
caballeros andantes mucho fueron alegres y
don Guiln ms que todos, cuidando que
muerto el duque ms a su guisa podra l
gozar de la su seora, que la amaba sobre
todas las cosas. El caballo de Galvanes era
mal llagado y con la gran queja que le dio

por alcanzar al duque no lo pudiendo ya


endurar, cay con l, as que Galvanes, muy
quebrantado. Agrajes fue al duque y diole
con la espada en el brocal del escudo. Y la
espada descendi al pescuezo bien un
palmo y al tirar de ella hubiralo llevado de la
silla, ms el duque tir presto el escudo del
cuello y dejlo en la espada y torn a huir
cuanto ms pudo. Agrajes sac la espada
del escudo y fue en pos de l, mas el duque
volva a l y dbale un golpe o dos y tomaba
a huir como de cabo. Agrajes lo denostaba y
seguale y diole un tal golpe por cima del
hombro siniestro que le cort el arns y la
carne y los huesos hasta cerca de los
costados, as que el brazo qued colgado
del cuerpo. Y el duque dio una gran voz y
Agrajes tomlo por el yelmo y tirlo contra si
y como ya estaba tullido, ligeramente lo bati
del caballo, quedndole un pie en la
estribera que no lo pudo sacar, y como el
caballo huy llevle arrastrando por el
campo a todas partes hasta que sali de l
cuanto una echadura de arco y cuando a l
llegaron hallronlo muerto y la cabeza hecha

piezas de las manos y pies del caballo.


Agrajes se torn donde era su to y
descendiendo del caballo le dijo:
Seor, cmo os va?.
Sobrino, seor dijo l, bien, bendito
Dios, y mucho me pesa de Olivas, nuestro
amigo, que entiendo que es muerto.
Por buena fe yo lo creo dijo Agrajes,
y gran pesar tengo de ello.
Entonces, fue Galvanes donde l era, y
Agrajes a echar fuera del campo a los
sobrinos del duque y todas sus armas y
tornse donde Olivas yaca y hall que se
acordaba ya cuanto y abra los ojos a gran
afn, pidiendo confesin. Galvanes mir la
herida y dijo:
Buen amigo, no temis de la muerte,
que esta llaga no es en lugar peligroso y
tanto que la sangre hayis restaada, seris
guarido.
Ay, seor! dijo Olivas, fallceme el
corazn y los miembros del cuerpo y ya otra

vez fui mal llagado,


desfallecido me sent.

mas

nunca

tan

La mengua de la sangre dijo Galvanes


lo hace, que se os ha ido mucha, mas de
l no os temis.
Entonces lo desarmaron y dndole el aire
fue ms esforzado y la sangre comenz a
cesar luego. El rey envi por un lecho en que
llevasen a Olivas y mandlos el rey salir del
campo y llevaron a Olivas a su posada, y all
vinieron maestros por le curar y vindole la
herida, aunque grande era, dijronle que lo
guareceran con la ayuda de Dios y plugo de
ello mucho al rey y a otros muchos. As
qued en guarda de los maestros y al duque
y a sus sobrinos llevaron sus parientes a su
tierra y de aquella batalla hubo Agrajes gran
prez de muy buen caballero y fue su bondad
ms conocida que antes era.
La reina envi por Blandisa, mujer del
duque, que para ella se viniese y le hara
toda honra y que trajese consigo a Aldeva,
su sobrina. De esto plugo mucho a don
Guiln y fue por ella don Grumedn amo de

la reina, y antes de un mes las trajo a la


corte, donde muy bien recibidas fueron.
Pues as como os, estaba el rey y la reina
de Londres con muchas gentes de
caballeros y dueas y doncellas, donde
antes de medio ao, sabindose por las
otras tierras la grande alteza en que la
caballera all era mantenida, tantos
caballeros all fueron que por maravilla era
tenido, a los cuales el rey honraba y haca
mucho bien, esperando con ellos no
solamente defender y amparar aqul su gran
reino de la Gran Bretaa, mas conquistar
otros que los tiempos pasados a aqul
sujetos y tributarios fueron, que por falta de
los reyes antepasados, siendo flojos y
escasos, sojuzgados a vicios y deleites, a la
sazn no lo eran, as como lo hizo.

Captulo 40
Cmo la batalla pas, que Amads haba
prometido hacer con Abiseos y sus dos
hijos, en el castillo de Grovenesa, a la
hermosa nia Briolanja, en venganza de la
muerte del rey su padre.
Contdoos ha la historia cmo estando
Amads en el castillo de Grovenesa, donde
prometi a Briolanja, la nia hermosa, de le
dar venganza de la muerte del rey, su padre,
y ser all con ella dentro de un ao, trayendo
consigo otros dos caballeros para se
combatir con Abiseos y con sus dos hijos, y
cmo a la partida la hermosa nia le dio una
espada que por amor suyo trajese, viendo
que la haba menester, porque la suya
quebrara, defendindose de los caballeros
que a mala verdad en aquel castillo matarlo
quisieron, de que despus de Dios fue
librado por los leones que esta hermosa nia
mandara soltar, habiendo gran piedad que
tan buen caballero tan malamente fuese, y
cmo esta misma espada quebrant Amads
en otro castillo de la amiga de Angriote de
Stravaus, combatindose con un caballero,

que Gasinn haba nombre, y por su


mandado fueron guardadas aquellas tres
piezas de la espada por Gandaln, su
escudero. Y ahora ser dicho cmo aquella
batalla pas y qu peligro tan grande le
sobrevino por causa de aquella espada
quebrada, no por su culpa de l, mas del su
enano Ardan, que con gran ignorancia, err
pensando que su seor Amads amaba
aquella nia hermosa Briolanja de leal amor,
viendo cmo por su caballero se le ofreciera
estando l delante, y quera por ella tomar
aquella batalla.
Ahora sabed que estando Amads en la
corte del rey Lisuarte, viendo muchas veces
aquella hermosa Oriana, su seora, que era
el cabo y fin de todos sus mortales deseos,
vnole en la memoria esta batalla que de
hacer haba, y cmo el plazo se acercaba.
As que le convino, porque su promesa en
falta no fuese, de con mucha aficin
demandar licencia a su seora, comoquiera
que en se partir de la su presencia tan grave
le fuese como apartar el corazn de sus
carnes, hacindole saber lo que en aquel

castillo pasara y la promesa que hiciera de


vengar aquella nia Briolanja y le restituir en
su reino, que con tan gran traicin quitado le
estaba. Mas ella con muchas lgrimas y
cuita de su corazn, como que adivinaba la
desventura que por causa de ella entrambos
vino, considerando la falta en que l caa si
se detuviese, se la otorg. Y Amads,
tomando asimismo licencia de la reina,
porque pareciese que por su mandado iba,
otro da de maana, llevando consigo a su
hermano don Galaor y Agrajes, su primo,
armados en sus caballos fueron en el
camino puestos, y habiendo cuanto media
legua andado Amads pregunt a Gandaln
si traa las tres piezas de la espada que la
nia hermosa le diera, y l dijo que no, y
mandle por ellas volver. El enano dijo que
las traera, pues que cosa ninguna llevaba
que empacho le diese. Esto fue ocasin por
donde siendo sin culpa Amads y su seora
Oriana y el enano, que con ignorancia lo
hizo, fueron entrambos llegados al punto de
la muerte, querindolos mostrar la cruel
fortuna que a ninguno perdona los jaropes

amargos que aquella dulzura de sus grandes


amores en s ocultos y encerrados tena,
como ahora oiris, que el enano, llegado a la
posada de Amads, y tomando las piezas de
la espada y ponindolas en la falda de su
tabardo, pasando cabe los palacios de la
reina desde las fenestras, se oy llamar, y
alzando la cabeza vio a Oriana y a Mabilia,
que le preguntaron cmo no saliera con su
seor.
S sala dijo l, mas hube de tornar
por esto que aqu llevo.
Qu es eso?, dijo Oriana. l se lo
mostr. Ella dijo:
Para qu quiere tu seor la espada
quebrada?.
Para qu? dijo l. Porque la
preciaba ms por aqulla que se la dio que
las mejores dos sanas que le dar podran.
Y quin es sa?, dijo ella.
Aqulla misma dijo el enano por
quien la batalla va a hacer, que aunque vos
sois hija del mejor rey del mundo y con tanta

hermosura, querrais haber ganado lo que


ella gan, ms que cuanta tierra vuestro
padre tiene.
Y qu ganancia dijo ella fue sa,
que tan preciada es? Por ventura gan a tu
seor?.
S dijo l, que ella ha su corazn
enteramente y l qued por su caballero
para la servir, y dndole a su rocn lo ms
presto que pudo, alcanz a su seor, que
bien sin cuidado y sin culpa de esto su
pensamiento estaba.
Odo esto por Oriana, vinindole en la
memoria que con tan gran aficin la licencia
Amads le demandara, dando entera fe a
aquello que el enano dijo, la su color teida
como de muerte y el corazn ardiendo con
saa, palabras muy airadas contra aqul que
en l no pensaba, sino en su servicio,
comenz a decir, torciendo las manos una
contra otra, cerrndose le el corazn de tal
forma, que lgrimas ninguna de sus ojos
salir pudo, las cuales en s recogidas muy
ms cruel y con mas durable rigor lo

hicieron, que con mucha razn a aquella


fuerte Medea se pudiera comparar, cuando
al su muy amado marido, con otra a ella
desechado, casado vio. Pues sta los
consuelos de aquella muy cuerda Mabilia
dados por el camino de la razn y verdad, ni
los de la su doncella de Dinamarca, ninguna
cosa aprovecharon, mas ella siguiendo lo
que el apasionado seso de las mujeres
acostumbra por la mayor parte seguir, cay
en un yerro tan grande, que para su
reparacin la misericordia del Seor muy alto
fue bien menester.
Y el enano se fue por su camino hasta
tanto que alcanz a Amads y sus
compaeros que anduvieron por su camino
paso hasta que el enano lleg. Entonces, se
apresuraron algo ms, pero ni Amads
pregunt al enano ninguna cosa de lo
pasado, ni el enano se lo dijo, sino tanto que
le mostr las piezas de la espada.
Pues yendo as, como os, a poco rato
encontraron una doncella y despus de
haber saludado djoles:

Caballeros, dnde vais?.


Por este camino, dijeron ellos.
Pues yo os aconsejo dijo ella que
esta carretera dejis.
Por qu?, dijo Amads.
Porque ha bien quince das dijo ella
que no fue por ah caballero andante que no
fuese muerto o llagado.
Y de quin reciben ese dao?, dijo
Amads.
De un caballero dijo ella que es el
mejor en armas de cuantos yo s.
Doncella dijo Agrajes, mostrrnoslo
habis ese caballero.
l se os mostrar dijo ello, tanto que
en la floresta entris.
Entonces, continuando su camino y la
doncella que los segua, miraban a todas
partes y de que nada no vieron tenan por
vanas las palabras de ella, mas a la salida
de la floresta, vieron un hermoso caballero
grande, todo armado, en un hermoso caballo

ruano y cabe l un escudero que cuatro


lanzas le tena, y l tena otra en la mano, y
como los vio mand al escudero y no
supieron qu; pero l acost las lanzas en
un rbol y fue para ellos y djoles:
Seores, aquel caballero os mando decir
que l hubo de guardar esta floresta de
todos los caballeros andantes quince das,
en los cuales le avino tan bien que siempre
ha sido vencedor y con sabor de justas ha
estado ms de su plazo da y medio, y ahora
querindose ir vio que venais y manda os
decir que si os place con l justar, que lo
har con tanto que la batalla de las espadas
cese, porque en ella ha hecho mucho mal
sin su placer y no lo querra hacer de aqu
adelante si excusarlo pudiese.
En tanto que el escudero esto les deca,
Agrajes tom su yelmo y ech el escudo al
cuello y dijo:
Decidle que se guarde que la justa por
m no fallecer.
El caballero cuando lo vio venir, vino
contra l y al ms correr de sus caballos se

hirieron con las lanzas en los escudos as


que luego fueron quebradas, y Agrajes fue
en tierra tal ligeramente que l fue
maravillado, de que hubo gran vergenza y
su caballo suelto. Galaor, que esto vio, tom
sus armas por lo vengar y el caballero de la
floresta tomando otra lanza fue para l y
ninguno falt de su encuentro, mas
quebradas las lanzas y juntndose los
caballos y ellos con los escudos uno contra
otro, fue el golpe tan grande que el caballo
de Galaor, que ms flaco y cansado que el
del otro era, en tierra fue con su seor, y
quedando Galaor en el suelo, el caballo huy
por el campo. Amads, que lo miraba,
comenzse de santiguar y tomando sus
armas, dijo:
Ahora se puede loar el caballero contra
los dos mejores del mundo, y fue contra l y
como lleg a don Galaor halllo a pie con la
espada en la mano llamando al caballero a
la batalla a caballo y l de pie, y el caballero
se rea de l y djole Amads:
Hermano, no os quejis, que antes nos
dijo que no se combatira con espada.

Despus dijo el caballero que se guardase.


Entonces se dejaron ir el uno al otro y las
lanzas volaron por el aire en piezas, mas
juntronse los escudos y yelmos uno con
otro que fue maravilla y Amads y su Caballo
fueron en tierra, al caballo se quebr la
espada y el caballero de la floresta cay,
mas llev las riendas en la mano y cabalg
luego muy ligeramente. Amads le dijo:
Caballero, otra vez os conviene justar,
que la justa no es partida, pues ambos
camos.
No me place ahora de ms justar, dijo el
caballero.
Harisme sin razn?, dijo Amads.
Aderezadlo vos dijo l cuando
pudiereis, que yo segn que os mand decir
no soy ms obligado.
Entonces, movise de all por la floresta
cuanto su caballo lo pudo llevar. Amads y
sus compaeros, que as lo vieron ir,
quedando ellos en el suelo, tuvironse por
muy escarnidos y no podan pensar quin

fuese el caballero que con tanta gloria de


ellos se haba partido.
Amads cabalg en el caballo de Gandaln
y dijo a los otros:
Cabalgad y venid en pos de m que
mucho me pesar si no supiere quin es
aquel caballero.
Cierto dijo la doncella, pensar os d
lo hallar por afn que en ello pusieseis; sta
sera la mayor locura del mundo que si todos
los que en casa del rey Lisuarte son, lo
buscasen no lo hallaran en este ao sino
hubiese quin los guiase.
Cuando ellos oyeron esto, mucho les pes,
y Galaor que ms saa que los otros tena,
dijo a la doncella:
Amiga, seora, por ventura, sabis vos
quin este caballero sea? Dnde se podra
haber?.
S, de ello alguna cosa s dijo ella
no os lo dir, que no quiero enojar a tan
buen hombre.

Ay, doncella! dijo Galaor, por la fe


que a Dios debis y a la cosa del mundo que
ms amis, decidnos lo que de ello sabis.
No cale de me conjurar dijo ella,
que no descubrira sin algo hacienda de tan
buen caballero.
Ahora demandad dijo Amads lo que
os pluguiere que podamos cumplir y
otorgseos ha, con tanto que lo digis.
Yo os lo dir dijo ella por pleito que
me digis quin sois y me deis sendos
dones cuando os los yo pidiere.
Ellos, que gran cuita haban de lo saber,
otorgronlo.
En el nombre de Dios dijo ella ahora
me decid vuestros nombres, y ellos se lo
dijeron. Cuando ella oy que aqul era
Amads, hzose muy alegre, y djole:
A Dios merced que yo os demando.
Y, por qu?, dijo l.
Seor dijo ella, saberlo habis
cuando fuere tiempo, mas decidme si os
miembra la batalla que prometisteis a la hija

del rey de Sobradisa, cuando os socorri con


los leones y os libr de la muerte.
Miembra dijo l y ahora voy all.
Pues cmo queris dijo ella seguir
este caballero que no es tan ligero de hallar
como cuidis y vuestro plazo se allega?.
Seor hermano dijo don Galaor,
dice verdad, id vos y Agrajes al plazo que
pusisteis y yo ir buscar al caballero con
esta doncella, que jams ser alegre hasta
que lo halle, y si ser pudiere tornarme he a
vos al tiempo de la batalla.
En el nombre de Dios dijo Amads,
pues as os place, as sea, y dijeron a la
doncella:
Ahora nos decid el nombre del caballero
y dnde lo hallar don Galaor.
Su nombre dijo ella no os podra
decir, que no lo s, aunque fue ya tal sazn
que le aguard un mes y le vi hacer tanto en
armas que a duro lo podra creer quien lo no
viese, mas donde l ir, guiar yo a quien
conmigo ir quisiere.

Con esto, soy yo satisfecho, dijo don


Galaor.
Pues seguidme, dijo ella. Ellos se
encomendaron a Dios.
Amads y Agrajes se tuvieron su camino
como antes iban y don Galaor en gua de la
doncella. Amads y Agrajes, partidos de don
Galaor, anduvieron tanto por sus jornadas
que llegaron al castillo de Torn, que as
haba nombre, donde la hermosa nia y
Grovenesa estaban, y antes que all llegasen
hicieron en el camino muchas buenas
caballeras. Cuando la duea supo que all
vena Amads, fue muy alegre y vino contra
l con muchas dueas y doncellas, trayendo
por la mano la nia hermosa, y cuando se
vieron, recibironse muy bien. Mas dgoos
que a esta sazn la nia era tan hermosa
que no pareca sino una estrella luciente. As
que ellos fueron de la ver muy maravillados
que en comparacin de lo que al presente
pareca no era tanto como nada cuando
Amads primero la vio, y dijo contra Agrajes:

Parceme que si Dios hubo sabor de la


hacer hermosa, que muy por entero se
cumpli su voluntad.
La duea dijo:
Seor Amads, Briolanja os agradece
mucho vuestra venida y lo que de ella se
seguir con ayuda de Dios, y desarmaos y
holgaris.
Entonces los llevaron a una cmara
donde, dejando sus armas con sendos
mantos cubiertos, se tomaron a la sala
donde los atendan y en tanto hablaba con
Grovenesa, Briolanja a Amads miraba y
parecale el ms hermoso caballero que
nunca viera, y por cierto tal era en aquel
tiempo, que no pasaba de veinte aos y
tena el rostro manchado de las armas; mas
considerando cun bien empleadas en l
aquellas mancillas eran, y cmo con ellas
tan limpia y clara la su fama y honra haca,
mucho en su apostura y hermosura
acrecentaba, y en tal punto aquesta vista se
caus que de aquella muy hermosa doncella
que con tanta aficin le miraba tan amado

fue, que por muy largos y grandes tiempos


nunca de su corazn la su membranza
apartar pudo, donde por muy gran fuerza de
amor constreida no lo pudiendo su nimo
sufrir ni resistir, habiendo cobrado su reino,
como adelante se dir, fue por parte de ella
requerido que de l y de su persona, sin
ningn intervalo seor poda ser; mas esto
sabido por Amads dio enteramente a
conocer que las angustias y dolores con las
muchas lgrimas derramadas por su seora
Oriana no sin gran lealtad las pasaba,
aunque el seor infante don Alfonso de
Portugal, habiendo piedad de esta hermosa
doncella de otra guisa lo mandase poner. En
esto hizo lo que su merced fue, ms no
aquello que en efecto de sus amores se
escriba. De otra guisa se cuentan estos
amores que con ms razn a ello dar se
debe: que siendo Briolanja en su reino
restituida, holgando en l con Amads y
Agrajes,
que
llagados
estaban,
permaneciendo ella en sus amores, viendo
como en Amads ninguna va para que sus
mortales deseos efecto hubiesen, hablando

aparte en gran secreto con la doncella a


quien Amads y Galaor y Agrajes los sendos
dones prometieron, porque guiase a don
Galaor a la parte donde el caballero de la
floresta haba ido, que ya de aquel camino
tornara, y descubrindole su hacienda,
demandle con muchas lgrimas remedio
para aqulla su tan crecida pasin, y la
doncella, dolindose de aqulla su seora,
demand a Amads, para cumplimiento de
su promesa, que de una torre no saliese
hasta haber un hijo o hija en Briolanja y a
ella le fue dado y que Amads por no faltar a
su palabra en la torre se pusiera, como le fue
demandado, donde no queriendo haber
juntamiento con Briolanja, perdiendo el
comer y dormir en gran peligro de su vida
fue puesto. Lo cual sabido en la corte del rey
Lisuarte como en tal estrecho estaba, su
seora Oriana, porque se no perdiese, le
envi mandar que hiciese lo que la doncella
le demandaba y que Amads con esta
licencia considerando no poder por otra
guisa de salir, ni ser su palabra verdadera,
que tomando su amiga, aquella hermosa

reina, hubo en ella un hijo y una hija de un


vientre, pero ni lo uno ni lo otro fue as, sino
que Briolanja, viendo cmo Amads de todo
en todo se iba a la muerte en la torre donde
estaba, que mand a la doncella que el don
le quitase, so pleito que de all no fuese
hasta ser tomado don Galaor, queriendo que
sus ojos gozasen de aquello que lo no
viendo en gran tiniebla y oscuridad
quedaban, que era tener ante s aquel tan
hermoso y famoso caballero.
Esto lleva ms razn de ser credo porque
esta hermosa reina casada fue con don
Galaor, como el cuarto libro lo cuenta. Pues
en aquel castillo estuvieron Amads y
Agrajes, como os, esperando que las cosas
necesarias al camino para ir a hacer la
batalla se aparejasen.

Captulo 41
Cmo don Galaor anduvo con la doncella
en busca del caballero que los haba
derribado, hasta tanto que se combati con
l.
Don Galaor anduvo cuatro das en gua de
la doncella que al caballero de la floresta le
haba de mostrar, en los cuales entr tan
gran saa en su corazn, que no se
combati con caballero a que todo mal
talante no mostrase. As que los ms de
ellos por su mano fueron muertos, pagando
por aqul que no conocan, y en cabo de
estos das lleg a casa de un caballero que
en somo de un valle moraba, en una
hermosa fortaleza. La doncella le dijo que no
haba otro lugar donde albergar pudiesen,
sino aqul y que all se fuesen.
Vamos, si quisiereis, dijo don Galaor.
Entonces se fueron al castillo, a la puerta del
cual hallaron hombres y dueas y doncellas,
que pareca ser casa de hombre bueno. Y
entre ellos estaba un caballero de hasta
sesenta aos, vestido de una capa de piel de

escarlata, que muy bien los recibi, diciendo


a don Galaor que de su caballo descendiese,
que all se le hara de grado mucha honra y
placer.
Seor dijo don Galaor, tan bien nos
acogis, que aunque otro albergue
hallsemos no dejaramos el vuestro, y
tomndole los hombres el caballo y a la
doncella el palafrn se acogieron todos en el
castillo, donde en un palacio a don Galaor y
su doncella dieron de cenar asaz
honradamente, y desde que los manteles
alzaron fue a ellos el caballero del castillo y
pregunt paso a don Galaor si yacera con la
doncella, l dijo que no. Entonces hizo venir
dos doncellas que la llevaron consigo y
Galaor qued solo para dormir y holgar en
un rico lecho que all haba, y el husped le
dijo:
De hoy ms reposada vuestra guisa,
que Dios sabe cunto placer he habido con
voz y lo habra con todos los caballeros
andantes, porque yo caballero fui y dos hijos
que tengo ahora mal llagados que su estilo
no es sino demandar las aventuras en que

en muchas de ellas ganaron gran prez de


armas, pero anoche pas por aqu un
caballero que los derrib entrambos de
sendos encuentros, de que por muy
escarnidos se tuvieron y cabalgando en sus
caballos fueron en pos de l, y alcanzronlo
a la pasada de un ro que en una barca
quera entrar y dijronle que pues ya saban
cmo ajustaba que de las espadas les
mantuviese la batalla, mas el caballero que
de prisa iba no lo quisiera hacer, mas mis
hijos le siguieron tanto diciendo que le no
dejaran entrar en la barca, y una duea que
en ella estaba les dijo: "Cierto, caballeros,
desmesura nos hacis en nos detener con
tanta soberbia nuestro caballero". Ellos
dijeron que le no dejara en ninguna guisa
hasta que con ellos a las espadas se
probase. "Pues que as es dijo la duea,
ahora se combatir con el mejor de vos, y si
lo venciere que cese la del otro". Ellos
dijeron que si el uno venciese que tambin le
convena probar el otro, y el caballero, dijo
entonces muy saudo: "Ahora venid ambos,
pues por l de vos partir no me puedo", y

puso mano a su espada y dejse a ellos ir y


el uno de mis hijos fue a l, mas no pudo
sufrir su batalla, que el caballero no es tal
como otro que viniese y cuando el otro, su
hermano, lo vio en peligro de muerte qusolo
acorrer hiriendo al caballero lo ms
bravamente que pudo, mas su acorro poco
prest, que el caballero los par ambos tales
en poca de hora que tullidos los derrib de
los caballos en el campo y entrando en su
barca se fue su va y yo fui por mis hijos, que
mal llagados quedaron y porque mejor
creais lo que os he dicho, quiero os mostrar
los ms fuertes y esquivos golpes que nunca
por mano de caballero dados fueron.
Entonces, mand traer las armas que sus
hijos en la batalla tuvieron, y Galaor las vio
tintas de sangre y cortadas de tan grandes
golpes de espada, que fue de ello mucho
maravillado, y pregunt al hombre bueno
qu armas traa el caballero. l le dijo:
Un escudo bermejo y dos leones pardos
en l, y en el yelmo otro tal e iba en un
caballo ruano.

Don Galaor conoci luego que ste era el


que l demandaba y dijo contra el husped:
Sabis
caballero?.

vos

hacienda

de

ese

No, dijo l.
Pues ahora os id a dormir dijo Galaor
, que ese caballero busco yo, y si lo hallo,
yo dar derecho de l a m y a vuestros hijos
o morir.
Amigo, seor dijo el husped, yo os
loara que metindoos en otra demanda,
sta tan peligrosa dejaseis, que si mis hijos
tan mal lo pasaron su gran soberbia lo hizo,
y fuese a su albergue. Don Galaor durmi
hasta la maana, y demand sus armas y
con su doncella torn al camino y pas la
barca que ya osteis y cuando fueron a cinco
leguas de aquel lugar, vieron una hermosa
fortaleza y la doncella le dijo:
Atendedme aqu, que presto ser de
vuelta, y fuese al castillo y no tard mucho
que la vio venir y otra doncella con ella y
diez hombres a caballo, y la doncella era
hermosa a maravilla y dijo contra Galaor:

Caballero, esta doncella que con vos


anda me dice que buscis un caballero de
unas armas bermejas y leones pardos por
saber quin es; yo os digo que si por fuerza
de armas no, de otra guisa, vos ni otro
ninguno, en estos tres aos saberlo puede, y
esto os sera muy duro de acabar, porque s
cierto que en todas las nsulas otro tal
caballero no se hallara.
Doncella dijo Galaor, yo no dejar
de lo buscar aunque ms se encubra, y si lo
hallo, ms me placera que conmigo se
combatiese, que de saber de l nada por
otra guisa.
Pues de ello tal sabor habis dijo la
doncella, yo os lo mostrar antes de
tercero da, por amor de esta mi cohermana
que os aguarda, que me lo ha mucho
rogado.
En gran merced os lo tengo, dijo don
Galaor, y entrando en el camino a hora de
vsperas, llegaron a un brazo de mar, que
una nsula alrededor cercaba, as que
haban de andar por el agua bien tres leguas

sin a tierra salir antes que all llegasen, y


entrando en una barca que en el puerto
hallaron, juraron primero al que los pasaba
que no iba all ms de un caballero y
comenzaron a navegar. Don Galaor
pregunt a la doncella por qu razn les
tomaban aquella jura.
Porque as lo manda dijo ella la
seora de la nsula donde vos vais, que no
pase ms de un caballero hasta que aqul
torne o quede muerto.
Quin los mata o vence?, dijo don
Galaor.
Aquel caballero que vos demandis
dijo ella, que esta seora que os digo
consigo tiene bien ha medio ao, al cual ella
mucho ama y la causa es que siendo en esta
tierra establecido un torneo por ella y por
otra duea muy hermosa, ese caballero que
de tierra extraa vino, siendo de su parte lo
venci todo y fue de l tan pagada que
nunca holg hasta que por amigo lo hubo, y
tinelo consigo que lo no deja salir a ninguna
parte y porque l ha querido algunas veces

salir a buscar aventuras, la duea por lo


detener hcele pasar algunos caballeros que
lo quieren, con que se combata de los cuales
da las armas y caballos a su amiga, y los
que han aventura de morir entirranlos, y los
vencidos chanlos fuera, y dgoos que la
duea es muy hermosa y ha nombr
Corisanda y la nsula Gravisanda.
Y don Galaor le dijo:
Sabis vos por qu fue este caballero a
una floresta, donde lo yo hall y estuvo ah
quince das guardndola de todos los
caballeros andantes que en ella estaban?.
S dijo la doncella, que l prometi
un don a una doncella antes que aqu
viniese y mandle que guardase aquella
floresta quince das, como lo vos decs y su
amiga, aunque mucho contra su voluntad le
dio plazo de un mes para ir y venir y guardar
la floresta.
Pues en esto hablando llegaron a la nsula
y era ya una pieza de la noche pasada, mas
la luna haca clara y saliendo de la barca
albergaron aquella noche ribera de una

pequea agua, donde la doncella mandara


armar dos tendejones, y all cenaron y
holgaron hasta la maana. Galaor quisiera
aquella noche albergar con la doncella, que
muy hermosa era, mas ella no quiso,
comoquiera que parecindole el ms
hermoso caballero de cuantos haba visto,
tomaba mucho deleite en hablar con l.
La maana venida cabalg en su caballo
don Galaor, armado y aderezado de entrar
en batalla, y las doncellas y los otros
hombres asimismo y fueron su camino.
Galaor siempre hablando con la doncella y
preguntle si saba el nombre del caballero.
Cierto dijo ella, no hay hombre ni
mujer en toda esta tierra que lo sepa, sino su
amiga.
l hubo entonces mayor cuita de lo
conocer que antes, porque siendo tan loado
en armas de tal guisa se quera encubrir y a
poco rato que anduvieron llegaron a un llano
donde hallaron un muy hermoso castillo que
encima de un alto otero estaba y en derredor
haba una gran vega muy hermosa que

tiraba una gran legua a cada parte, y la


doncella dijo a don Galaor:
En este castillo es el caballero que
demandis.
l mostr un gran placer de ello por hallar
lo que buscaba y anduvieron ms adelante y
hallaron un paredn de piedra a buena
manera hecho, y encima de l un cuerno, y
la doncella dijo con placer:
Sonad ese cuerno que lo oiga y luego en
oyndolo vendr el caballero.
Galaor as lo hizo y vieron salir del castillo
hombres que armaron un tendejn muy
hermoso en el prado y salieron hasta diez
dueas y doncellas, y entre ellas vena una
ricamente guarnida y seora de las otras, y
entraron en el tendejn.
Galaor que todo lo miraba, parecale que
tardaba el caballero y dijo a la doncella:
Por qu causa el caballero no sale?.
No vendr dijo ella hasta que
aquella duea se lo mande.

Pues rugoos, por cortesa dijo l,


que lleguis a ella y le digis que le mande
venir, porque yo tengo en otras partes
mucho de hacer y no puedo detenerme.
La doncella lo hizo, y como la duea oy el
mandado dijo:
Cmo en tan poco tiene l este nuestro
caballero y tan ligeramente se cuida de partir
para cumplir en otras partes? Pues l ir
ms presto que piensa y ms a su dao de
lo que piensa.
Entonces dijo a su doncel:
Ve y di al caballero extrao que venga.
El doncel se lo dijo y el caballero sali del
castillo armado y a pie y sus hombres le
traan el caballo y el escudo y lanza y yelmo,
y fue donde la duea estaba y ella le dijo:
Veis all un caballero loco que se cuida
de vos ligeramente partir? Ahora os digo que
le hagis conocer su locura.
Y abrazlo y beslo.
De todo esto crecale mayor saa a don
Galaor. El caballero cabalg y tom sus

armas y fue descendiendo por un recuesto


ayuso a su paso y pareca tan bien y tan
apuesto que era maravilla. Galaor enlaz su
yelmo y tom el escudo y la lanza, y como
en lo llano le vio, djole que se guardase, y
dejaron contra s los caballos correr e
hirironse de las lanzas en los escudos que
los falsaron y desguarnecieron los arneses,
as que cada uno de ellos fue mal llagado y
las lanzas fueron quebradas y pasaron el
uno por el otro. Don Galaor meti mano a su
espada y torn a l, mas el caballero no
sac de la vaina la suya, mas djole:
Caballero, por la fe que a Dios debis y
a lo que ms amis, que justemos otra vez.
Tanto me conjuris dijo l que lo
har, mas psame que no traigo un buen
caballo como vos, que si l tal fuese no
cesara de justar hasta que el uno cayese o
quebrsemos cuantas lanzas podrais haber.
El caballero no respondi, antes mand a
un escudero que le diese dos lanzas y
tomando l la una envi a don Galaor la otra,
y dejronse all correr otra vez y

encontrronse tan fuertemente en los


escudos que fue maravilla y el caballo de
Galaor hinc las rodillas y por poco no cay,
y el caballero extrao perdi las estriberas
ambas y hbose de abrazar al cuello del
caballo. Galaor hiri recio el caballo de las
espuelas y puso mano a su espada y el
caballero extrao enderezse en la silla y
hubo vergenza fuertemente, despus meti
mano a su espada y dijo:
Caballero, vos deseis la batalla de las
espadas y cierto yo la recelaba, ms por vos
que por m, si no ahora lo veris.
Haced todo vuestro poder dijo Galaor
que yo as lo har hasta morir o vengar
aqullos que en la floresta mal parasteis.
Entonces, el caballero lo mir y conoci lo
que era el caballero que a pie lo llamaba a la
batalla y djole con gran saa:
Vngate, si pudieres, aunque ms creo
que llevar una mengua sobre otra.
Entonces se acometieron tan bravamente,
que no hay hombre que en los ver no
tomase en s gran espanto. Las dueas y

todos los del castillo, cuidaron, segn la justa


fue brava, que se queran avenir, ms
vindola de las espadas, bien les pareci
ms cruel y brava para se matar, y ellos se
heran tan a menudo y de tan mortales
golpes, que las cabezas se hacan juntar con
el pecho a mal de su grado, cortando de los
yelmos los arcos de acero con parte de las
faldas de ellos, as que las espadas
descendan a los almfares y las sentan en
las cabezas, pues los escudos todos los
hacan rajas, de que el campo era
sembrado, y de las mallas de los arneses.
En esta porfa duraron gran pieza, tanto,
que cada uno era maravillado cmo al otro
no conquistaba. A esta hora comenz a
cansar y desmayar el caballo de don Galaor,
que ya no poda a una parte ni a otra ir, de
que muy gran saa le vino, porque bien
cuidaba que la culpa de su caballo le cuitaba
tan tarde la victoria, mas el caballero extrao
le hera de grandes golpes y salase de l
cada vez que quera, y cuando Galaor le
alcanzaba, heralo tan fuertemente que la
espada le haca sentir en las carnes, pero su

caballo andaba ya como ciego para caer. All


temi l ms su muerte que en otra ninguna
afrenta de cuantas se viera, si no es en la
batalla que con Amads, su hermano, hubo,
que de aqulla nunca l pens salir vivo. Y
despus de l, a este caballero preciaba
ms que a ningn otro de cuantos haba
probado, pero no en tanto grado que no le
pensase vencer si su caballo no lo estorbase
y cuando en tal estrecho se vio dijo:
Caballero, o nos combatamos a pie o
me dad caballo de que ayudarme pueda, si
no mataros he el vuestro y vuestra ser la
culpa de esta villana.
Todo haced cuanto pudiereis dijo el
caballero que nuestra batalla no habr
ms vagar que gran vergenza es durar
tanto.
Pues ahora guardad el caballo, dijo
Galaor. Y el caballero le fue herir y con
recelo del caballo que le no matase juntse
mucho con l. Galaor, que lo hiri en el
escudo y tan cerca de s lo vio, ech los
brazos en l apretando cuanto pudo e hiri el

caballo de las espuelas tirando por l tan


fuertemente que lo arranc de la silla y
cayeron ambos en el suelo abrazados, mas
cada uno tuvo bien fuerte la espada, y as
estuvieron revolvindose por el campo una
gran pieza hasta que el uno al otro se solt,
y se levantaron en pie y comenzaron su
batalla tan brava y tan cruel que no pareca
sino que entonces la comenzaban, y si la
primera en los caballos fuerte y spera a
todos semejaba, esta segunda mucho ms,
que como ms sin empacho se juntasen y
herirse pudiesen, no holgaban slo un
momento que se no combatiesen, mas don
Galaor, que con la flaqueza de su caballo
hasta entonces no le pudiera a su guisa herir
y ahora se juntaba cada vez que quera con
l, dbale tan fuertes y pesados golpes, que
le haca bravamente desatinar, pero no de
tal guisa que no se defendiese muy
bravamente. Cuando Galaor vio que
mejoraba asaz y su contrario enflaqueca,
bien tirse afuera y dijo:
Buen caballero, estad un poco.

El otro, que bien le haca menester, estuvo


bien quedo, y djole:
Ya veis cmo yo he lo ms mejor de la
batalla y si me quisieseis decir el vuestro
nombre, gran placer recibir, y por qu os
encubrs as tanto, daros he por quito y sin
aquesto no os dejar en ninguna manera.
Cierto, oyendo esto el caballero dijo:
No me place de quitar de tal manera la
batalla, porque nunca fue tal mi condicin,
porque nunca mayor talante en batalla que
entrase de me combatir tuve que ahora,
porque nunca tan esforzado como ahora me
hall en batalla que entrase y Dios mande
que yo no sea conocido, sino a mi honra
especial de un caballero solo.
No tomis porfa dijo don Galaor,
que yo os juro por la fe que de Dios tengo de
os no dejar hasta que sepa quin sois y por
qu os encubrs as.
Ya Dios no me ayude dijo el caballero
, si lo por m sabris, que antes querra
morir en la batalla que lo decir, ende ms
fuerza de armas, si no fuese a dos solos,

que no conozco, que a stos por cortesa o


por fuerza ninguno se lo podra ni debera
negar, querindolo ellos saber.
Quin son sos, que tanto preciis?,
dijo Galaor.
Eso ni l no sabris de m, que me
parece que os placera.
Pero, cierto dijo don Galaor, o yo
sabr lo que os pregunto o el uno de nos
morir, o ambos.
Ni yo no quiero l, dijo el caballero.
Entonces, se fueron acometer con tanta
sana que las heridas enflaquecidas avivadas
fueron, mas fuerza ni ardimiento que el
caballero extrao pusiese no le tena pro,
que Galaor le hera tan bravamente, que las
armas con parte de las carnes le
despedazaba, as que mucha sangre se le
iba, que el campo haca tinto de ella. Cuando
la seora de la nsula vio al su amigo en
punto de muerte, siendo la cosa del mundo
que ella ms amaba, no le pudo ms el
corazn sufrir y fue contra all a pie como
loca y las otras dueas y doncellas en pos

de ella. Y cuando fue cerca de don Galaor


dijo:
Estad
quedo,
caballero,
as
despedazada sea la barca que os ac pas,
que tanto pesar habis hecho.
Duea dijo Galaor, si a vos pesa de
vengar a m y otro que ms vale que yo, del
mal que de l recibimos, no he yo culpa.
No hagis mal contra el caballero dijo
la duea que moriris por ello a manos de
quien no os habr merced.
No s cmo avendr dijo l, mas yo
no le dejar en ninguna guisa si antes no
supiere lo que le pregunto.
Y qu le preguntis vos?, dijo ella.
Que me diga cmo ha nombre dijo l
, por que se encubre tanto y quin son los
dos caballeros que ms que a todos los del
mundo precia.
Ay! dijo la duea, maldito sea quien
os mostr herir y vos que as lo aprendisteis.
Yo os quiero decir lo que saber queris.
Dgoos que este nuestro caballero ha

nombre don Florestn y l se encubre as


por dos caballeros que son en esta tierra,
sus hermanos, de tan alta bondad de armas
que aunque la suya sea tan crecida, como
habis probado, no se atreve con ellos darse
a conocer hasta que tanto en armas haya
hecho, que su empacho pueda juntar sus
proezas con las suyas de ellos y tiene
mucha razn, segn el gran valor suyo y
estos dos caballeros son en casa del rey
Lisuarte, y el uno ha nombre Amads, y el
otro, don Galaor, y son todos tres hijos del
rey Perin de Gaula.
Ay, Santa Mara val! dijo don Galaor
, qu he hecho?, despus rindi la
espada y dijo:
Buen hermano, tomad esta espada y la
honra de la batalla.
Cmo dijo l, vuestro hermano soy
yo?.
S, cierto dijo l, que soy yo vuestro
hermano don Galaor.
Don Florestn hinc los hinojos ante l y
dijo:

Seor, perdonadme, que si os err en


me combatir, con vos no lo sabiendo, no fue
por l, sino porque sin vergenza me pudiere
llamar vuestro hermano, como lo soy,
pareciendo en algo al vuestro gran valor y
gran prez de armas.
Galaor lo tom por las manos y levantlo
suso y tvolo una pieza abrazado, llorando
con placer por lo haber conocido y con
piedad de lo ver tan maltrecho, con tantas
heridas, pensando ser su vida en gran
peligro.
Cuando la duea esto vio, fue mucho
alegre y dijo contra don Galaor:
Seor, si en gran angustia me metisteis,
con doblada alegra lo habis satisfecho, y
tomndolos consigo los llev al castillo
donde en una hermosa cmara, en dos
lechos de ricos paos los hizo acostar y
como ella mucho curar de llagas supiese,
tom en s gran cuidado de los sanar,
considerando que en la vida de cualquiera
de ellos estaba la de entrambos, segn el
gran amor que se haban mostrado, y la

suya en duda, si a su muy amado amigo don


Florestn algn peligro le ocurriese.
Pues as como os, estaban los dos
hermanos en guarda de aquella hermosa y
rica duea Corisanda que tanto la vida de
ellos como la propia suya deseaba.

Captulo 42
Que recuenta de don Florestn cmo era
hijo del rey Perin y en qu manera habido
en una doncella muy hermosa, hija del
conde de Selandia.
De este valiente y esforzado caballero, don
Florestn, quiero que sepis cmo y en qu
tierra fue engendrado y por quin. Sabed
que siendo el rey Perin mancebo buscando
las aventuras con su esforzado y valiente
corazn por muchas tierras extraas, mor
en Alemania dos aos, donde hizo tan
grandes cosas en armas que como por
maravilla entre todos los alemanes contadas
eran.
Pues tornndose ya a su tierra con mucha
gloria y fama, avnole de albergar un da en
casa del conde de Selandia, que fue con l
muy alegre. Porque as como el rey Perin
holgaba de seguir el ejercicio de las armas y
con ellas mucho loor y prez haba alcanzado
y como por la experiencia l alcanzase
cuantos afanes, trabajos y angustias los
buenos caballeros les convena sufrir para

que la medida de lo que obligados eran llena


fuese, tena en mucho a este Perin como
aqul que en la cumbre de la fama y gloria
de las armas sentado estaba, e hzole
mucha honra y servicio, cuanto l ms pudo,
y desde que cenaron y hablaron en algunas
cosas porque pasaran, fue el rey Perin
llamado en una cmara dnde en un rico
lecho se acost y como de camino cansado
anduviese, adormecise luego y no tard
mucho que se hall abrazado a una doncella
muy hermosa y junta la su boca con la de l,
y como acord quiso se tirar afuera, mas ella
lo tuvo y dijo:
Qu es esto, seor? No holgaris
mejor conmigo en este lecho que no solo?.
El rey la cat a la lumbre que en la cmara
haba y vio que era la ms hermosa mujer de
cuantas viera y djole:
Decidme, quin sois?.
Quienquiera que yo sea dijo ella os
amo gravemente y quiero daros mi amor.
Eso no puede ser, si antes no me lo
decs.

Ay! dijo ella, cunto me pesa de


esa pregunta, porque no me tengis por ms
mala de lo que parezca, pero Dios sabe que
no es en m de l hacer.
Todava conviene dijo l que lo
sepa o no har nada.
Antes os lo dir dijo ella: Sabed que
yo soy hija de este conde.
El rey le dijo:
Mujer de tan gran guisa como vos no
conviene hacer semejante locura, y ahora os
digo que no har cosa en que vuestro padre
tan gran enojo haya.
Ella dijo:
Ay!, mal hayan cuantos os loan la
bondad, pues sois el peor hombre del mundo
y ms desmesurado. Qu bondad en vos
puede haber desechando la doncella ms
hermosa y de tan alta guisa?.
Har dijo el rey Perin aquello que
vuestra honra y ma sea, mas no lo que tan
contrario a ella es.

No dijo ella, pues yo har que mi


padre tenga mayor enojo de vos que si mi
ruego hiciereis.
Entonces se levant y fue a tomar la
espada del rey que cabe su escudo estaba,
y aqulla fue la que despus pusieron a
Amads en el arca cuando lo echaron en la
mar, como se os ha en el comienzo de este
libro contado, y tirla de la vaina y puso la
punta de ella en derecho del corazn y dijo:
Ahora s yo que ms le pesar a mi
padre de mi muerte que de lo l.
Cuando el rey esto vio, maravillse y dio
un gran salto del lecho contra ella diciendo:
Estad, que yo har lo que queris, y
sacndole la espada de la mano la abraz
amorosamente y cumpli con ella su
voluntad aquella noche, donde qued
preada sin que el rey ms la viese, que
siendo venido el da se parti del conde
continuando su camino, mas ella encubri su
preez cuanto ms pudo, pero venido el
tiempo del parto no lo pudo as hacer, mas
tuvo manera como ella y una doncella suya

fuesen a ver a una ta, que cerca de all


moraba, donde algunas veces acostumbraba
ir a holgar, y atravesando un pedazo de la
floresta vnole el parto tan ahincadamente
que descendiendo del palafrn pari un hijo.
La doncella, que en tan gran fortuna la vio,
psole el nio a las tetas y djole:
Seora, aquel corazn que tuviste para
errar, aqul tened ahora para os dar remedio
en tanto que vuelvo a vos, y luego cabalg
en el palafrn y lo ms presto que pudo lleg
al castillo de la ta y contle el caso como
pasaba, y cuando ella lo oy fue muy triste,
mas no dej por eso de la socorrer y luego
cabalg y mand que la llevasen unas andas
en que ella iba algunas veces a ver al conde
por se guardar del sol, y cuando lleg donde
la sobrina era, apese y llor con ella e
hzole meter en las andas con su hijo y
tornse de noche sin que ninguno lo viese,
salvo los que entonces en su compaa
llevaba, que fueron castigados, que con
mucho cuidado aquel secreto guardasen.
Finalmente, la doncella fue remediada y
tomada a su padre, sin que nada de esto

supiese y el nio criado hasta que a


dieciocho aos lleg, que pareca muy
valiente de cuerpo y fuerza, ms que
ninguno de toda la comarca. La duea, que
en tal disposicin lo vio, diole un caballo y
armas y llevlo consigo al conde, su abuelo,
que le armase caballero, y as lo hizo sin
saber que su nieto fuese, y tornse con su
criado al castillo, pero en la carrera le dijo
que cierto supiese que era su hijo del rey
Perin de Gaula y nieto de aqul que lo
hiciera caballero y que deba ir a conocerse
con su padre, que era el mejor caballero del
mundo.
Cierto, seora dijo l, eso he yo
odo decir muchas veces, mas nunca cuid
que mi padre fuese, y por la fe que yo debo
a Dios y a vos que me criasteis, de nunca
me conocer con l ni con otro, si puedo,
hasta que las gentes digan que merezco ser
hijo de tan buen hombre.
Y despidindose de ella, llevando dos
escuderos consigo, se fue a la va de
Constantinopla, donde era gran fama que
una cruel guerra en el imperio era movida.

All estuvo cuatro aos en que tantas cosas


en armas hizo, que por el mejor caballero
que all nunca viniera lo tuvieron, y como l
se vio en tanta alteza de honra y fama,
acordse de ir a Gaula a su padre, y
hacrsele conocer, mas llegando cerca de
aquellas tierras oy la gran fama de Amads,
que entonces comenzaba a hacer maravillas
y asimismo la de don Galaor, de manera que
su propsito fue mudado en pensar que lo
suyo ante lo de ellos tanto como nada era y
por esta causa pens de comenzar de nuevo
a ganar all, en la Gran Bretaa, donde ms
que en ninguna otra parte caballeros
preciados haba, y encubrir su hacienda
hasta que sus obras con la satisfaccin de
su deseo lo manifestasen. Y as pas algn
tiempo haciendo caballeras muchas,
pasndolas a su honra, hasta que don
Galaor, su hermano, con l se combati,
como odo habis y se conocieron en la
manera susodicha.
Amads estuvo cinco das en el castillo de
Grovenesa y Agrajes con l, y siendo
aderezadas las cosas necesarias al camino,

partieron de all, solamente llevando


Grovenesa y Briolanja dos doncellas y cinco
hombres a caballo que los sirviese y tres
palafrenes de diestro con sus guarnimientos
muy ricos. Mas Briolanja no vesta sino
paos negros y as los haba de traer hasta
que su padre vengado fuese. Pues habiendo
ya andado cuanto una legua Briolanja
demand un don a Amads, y Grovenesa
otro a Agrajes, y por ellos otorgados, no se
catando ni pensando lo que fue,
demandronles que por ninguna cosa que
viesen saliesen del camino sin su licencia de
ellas, porque no se ocupasen en otra afrenta
sino en la que presente tenan. Mucho les
pes a ellos el otorgar y gran vergenza
pasaron, porque en algunos lugares fuera
bien menester su socorro que con gran
derecho se pudieran emplear que no lo
hicieron, y as iban avergonzados y
caminando como os, a los once das
entraron en la tierra de Sobradisa y esto era
ya noche oscura. Entonces, dejaron el gran
camino y por una traviesa anduvieron bien
tres leguas, as que siendo gran parte de la

noche pasada llegaron a un pequeo castillo


que era de una duea criada del padre de
Grovenesa, que Galumba haba nombre, y
que era muy vieja y muy discreta, llamando a
la puerta y sabiendo la compaa que era,
con mucho placer de la seora y de todos
los suyos, se la abrieron y acogieron dentro,
donde les dieron de cenar y camas en que
durmiesen y descansasen.
Y otro da de maana pregunt Galumba a
Grovenesa qu camino era aqul. Ella le dijo
cmo Amads haba prometido a Briolanja de
vengar la muerte de su padre y que creyese
sin duda ninguna que aqul era el mejor
caballero del mundo. Y contle cmo por ver
la carreta en que ella y Briolanja iban le
venciera ocho caballeros buenos, que ella
para su guarda traa y asimismo lo que viera
hacer en el castillo contra sus hombres,
cuando por los leones fuera socorrido. La
duea se maravill de tal bondad de
caballero y dijo:
Pues l es tal, alguna cosa valdr su
compaero, y bien podrn dar fin en este
hecho, que con tanta razn toman. Mas

temo de aquel traidor que no haga algn


engao con que los mate.
Por eso vengo yo a vos
Grovenesa, porque me aconsejis.

dijo

Ahora dijo ella, dejad en m este


hecho.
Entonces tom tinta y pergamino e hizo
una carta y sellla con el sello de Briolanja y
habl una pieza aparte con una doncella, y
dndole la carta le mand lo que haba de
hacer. La doncella sali del castillo en su
palafrn y tanto anduvo, que lleg aquella
gran ciudad, que Sobradisa se llamaba,
donde todo el reino por esta causa tomaba
aquel nombre, y all era Abiseos y sus hijos
Darsin y Dramis. Estos eran con los que
Amads haba de haber batalla, que aquel
Abiseos matara al padre de Briolanja, siendo
su hermano mayor con la codicia de le tomar
el reino que tena, como lo hizo, que desde
entonces hasta aquella hora reinaba
poderosamente ms por fuerza que por
grado de los de la tierra.

Pues llegada la doncella, fuese luego a los


palacios del rey, y entr por la puerta, as
cabalgando muy ricamente ataviada y los
caballeros llegronse por la apear, mas ella
les dijo que no descendera hasta que el rey
la viese y la mandase descabalgar, si le
pluguiese. Entonces, la tomaron por la
rienda y metironla en una sala donde el rey
estaba con sus hijos y con otros muchos
caballeros, y l la mand que descendiese
del palafrn, si quera decir algo. La doncella
dijo:
Hacerlo he, a condicin que me vos
tomis en vuestra guarda, que no reciba mal
por cosa que contra vos o contra otro aqu
diga.
l dijo que en su guarda y su real la
tomaba y que sin recelo poda decir a lo que
era venida. Luego, fue apeada del palafrn y
dijo:
Seor, yo os traigo un mandado tal, que
requiere ser en presencia de todos los
mayores del reino, mandadlos venir y
sabrislo luego.

Entiendo dijo el rey, que as lo estn


como queris, que yo los hice venir ha seis
das para cosas que cumplan.
Mucho me place dijo la doncella.
Pues mandadlos aqu juntar.
El rey mand que los llamasen y cuando
fueron venidos la doncella dijo:
Rey,
Briolanja,
que
t
tienes
desheredada, te enva esta carta. Mndala
leer ante esta gente y dame la respuesta de
lo que hars.
Cuando el rey oy mentar a su sobrina
Briolanja,
gran
vergenza
hubo,
considerando el tuerto que le tena hecho,
pero mand leer la carta y no deca l sino
que creyesen a aqulla, su doncella, lo que
de su parte dira. Los naturales del reino que
all estaban, cuando vieron aquel mensaje
de su seora a gran piedad haban en sus
corazones en la ver tan injustamente
desheredada y entre s rogaban a Dios que
la remediase y no consintiese ya pasar tan
largo tiempo una traicin tan grande. El rey
dijo a la doncella:

Decid lo que os mandaron, que creda


seris.
Ella dijo:
Seor, rey, verdad es que vos matasteis
el padre de Briolanja y tenisla desheredada
de su tierra y habis dicho muchas veces
que vos y vuestros hijos defenderis por
armas, que lo hicisteis con derecho, y
Briolanja os manda decir que si en ello os
tenis que ella traer aqu dos caballeros
que sobre esta razn tomaran por ella la
batalla y a vos harn conocer la deslealtad y
gran soberbia que hicisteis.
Cuando Darasin, el hijo mayor, oy esto,
fue muy saudo, que era muy airado en sus
cosas, y levantse en pie y dijo sin placer de
ello a su padre:
Doncella, si Briolanja ha esos caballeros
y por tal razn se quieren combatir, yo
prometo luego la batalla por m y por mi
padre y mi hermano, y si esto no hago, hacer
prometo ante estos caballeros de dar la mi
cabeza a Briolanja que me la mande cortar
por la de su padre.

Cierto dijo la doncella, Darasin,


vos respondis como caballero de gran
esfuerzo, ms no s si lo hacis con saa,
que os veo estar en gran manera saudo,
ms si os acabareis con vuestro padre lo
que ahora dir, creer que lo hacis con
bondad y con ardimiento, que en vos hay.
Doncelladijo l, qu es lo que vos
diris?.
Ella dijo:
Haced a vuestro padre que haga
atreguar los caballeros de cuantos en esta
tierra son as que por mal andanza que en la
batalla os venga, no prendan mal, sino de
vosotros y si esta seguranza dais, en este
tercero da sern aqu los caballeros.
Darasin hinc los hinojos ante su padre y
dijo:
Seor, ya ves lo que la doncella pide, y
lo que yo tengo prometido, y pues que mi
honra es vuestra, sale otorgado por vos,
que de otra manera ellos sin afrenta
quedaran vencedores y vos y nosotros en
gran falta, habiendo siempre publicado que

si algn cargo a la limpieza vuestra en lo


pasado se imputase, que por batalla de nos
todos tres se ha de purgar, y aunque esto no
se hubiese prometido, debemos tomar en
nos desafo, porque segn me dicen, estos
caballeros son de los locos de la casa del
rey Lisuarte que su gran soberbia y poco
seso les hace, teniendo sus cosas en grande
estima, las ajenas desprecian.
El rey que a este hijo ms que a s mismo
amaba, aunque la muerte de su hermano
que l hiciera culpado se hiciese, y la batalla
mucho dudase, dio la seguranza de los
caballeros as como por la doncella se
demandaba. Siendo ya la hora llegada
permitida del muy alto Seor en que su
traicin haba de ser castigada, como
adelante oiris.
Viendo la doncella ser su embajada venida
en tal efecto, dijo al rey y a sus hijos:
Aparejaos, que maana sern aqu
aquellos con que de combatiros habis, y
cabalgando en su palafrn, tanto anduvo que
lleg al castillo y cont a las dueas y a los

caballeros cmo enteramente haba su


embajada recaudado, mas cuando dijo que
Darasin los tena por locos en ser de casa
del rey Lisuarte, a la gran saa fue Amads
movido y dijo:
Pues aun en aquella casa hay tales que
no tendran en mucho de le quebrantar la
soberbia y aun la cabeza, mas vio que la ira
le seoreaba y pesle de lo que dijera.
Briolanja, que los ojos de l no parta que lo
sinti y dijo:
Mi seor, no podis vos desdecir ni
hacer tanto contra aquellos traidores, que
ellos no merezcan ms y pues que sabis la
muerte de mi padre y el tiempo que tan sin
razn desheredada me tienen, habed de m
piedad, que en Dios y en vos dejo toda mi
hacienda.
Amads, que el corazn tena sojuzgado a
la virtud y en toda blandura puesto, hubo
duelo de aquella hermosa doncella y djole:
Mi buena seora, la esperanza que en
Dios tenis tengo yo que maana, antes que

noche sea, la vuestra gran tristeza ser en


gran claridad de alegra tomada.
Briolanja se le humill tanto, que los pies le
quiso besar, mas l con mucha vergenza
se tir afuera y Agrajes la levant por las
manos, pues luego fue acordado que
partiendo de all, al alba del da, fuesen a or
misa en la ermita de las tres fuentes, que a
media legua de Sobradisa estaba. As
holgaron aquella noche muy viciosos y a su
placer, y Briolanja, que con Amads hablara
mucho, estuvo muchas veces movida de le
requerir de casamiento, y habiendo temor
que los pensamientos tan ahincados y las
lgrimas que alguna veces por sus haces
vea, no de la flaqueza de su fuerte corazn
se causaban, mas de ser atormentado,
sojuzgado y afligido de otra por quien l
aquella pasin que ella por l pasaba,
sostena, as que serenando la razn a la
voluntad, la hicieron detener, partise de l,
porque durmiendo y reposando a la hora ya
dicha, levantarse pudiese. Pues la maana
venida, tomando Amads y Agrajes consigo a
Grovenesa y a Briolanja con la otra su

compaa, a una hora del da fueron a la


ermita de las tres fuentes, donde de un
hombre buen ermitao, la misa oyeron, y
aquellos caballeros, con mucha devocin a
Dios rogaron que as como l saba tener
ellos derecho y justicia en aquella batalla, as
l por Su merced les ayudase.
Y luego se armaron de todas sus armas,
solamente llevando los rostros y manos sin
ellos, y cabalgando en sus caballos y ellas
en sus palafrenes continuaron su camino
hasta la ciudad de Sobradisa llegar, donde
fuera de ella hallaron al rey Abiseos y sus
hijos que con gran compaa de gente,
sabiendo ya su venida, los atendan. Todos
se llegaban a la parte donde Briolanja venia,
que Amads traa por la rienda y ambanla
de corazn, tenindola por su derecha y
natural seora y como Amads lleg con ella
a la prisa de la gente, quitle los antifaces
porque todo el su hermoso rostro viesen, y
cuando as la vieron cayendo las lgrimas de
sus ojos y volviendo contra ellos con mucho
amor en sus corazones, la bendecan

rogando a Dios que su desheredamiento


ms adelante no pasase.
Abiseos, que delante s su sobrina vio, no
pudo tanto la su codicia ni maldad de que
gran vergenza excusar le pudiese,
acordndose de la traicin que al rey su
padre hiciera, mas como mucho tiempo en
ello endurecido estuviese, pens que la
fortuna an no era enojada de aquella gran
alteza en que le pusiera y sintiendo lo que la
gente en ver a Briolanja senta, dijo:
Gente cautiva, desventurada, bien veo
el placer que esta doncella con vista os da y
esto os hace mengua de seso, que si lo
tuvieseis, ms conmigo, que soy caballero,
que con ella, siendo una flaca mujer, os
debais contentar y honrar para vuestro
descanso y defendimiento, si no ved que
fuerza o favor es el suyo, que en cabo de
tanto tiempo no pudo alcanzar ms de estos
caballeros, que con gran engao viniendo a
recibir muerte o deshonra, me hace haber de
ellos piedad!.

Oyendo esto Amads a gran saa fue


movido, tanto que por los ojos la sangre le
pareca salir y dijo contra Abiseos,
levantndose en los estribos, as que todos
los oyeron:
Abiseos, yo veo que te mucho pesa con
la venida de Briolanja, por la gran traicin
que hiciste cuando mataste a su padre, que
era tu hermano mayor y seor natural, y si
en ti tanta virtud y conocimientos hubiese
que apartndote de esta gran maldad a ello
lo suyo dejases, dara yo lugar, quitndote la
batalla, para que de tu pecado, demandando
a Dios merced, tal penitencia hacer
pidieseis, que as como en este mundo la
honra tienes perdida, en el otro, donde has
de ir, el nima, con su salvacin lo reparase.
Darasin sali con gran ira delante antes
que su padre responder pudiese, y dijo:
Cierto caballero loco de la casa del rey
Lisuarte, nunca yo pens que yo a ninguno
tanto pudiera sufrir que delante m dijese,
pero hgolo porque si osareis tener lo que
est puesto mi saa no tardar de ser

vengada, y si el corazn os faltando, huir


quisiereis, no estaris en parte que os pueda
haber y mandar castigar de tal manera que
lstima hayan de vos todos aqullos que lo
miraren.
Agrajes le dijo:
Pues que la traicin de tu padre as
queris sostener, rmate y ven a la batalla,
como ests sentado, y si tu ventura fuere tal
que la muerte que sobre vuestras honras
tenis esa resucitada, si no habrs aqulla y
ellas contigo que vuestras malas obras
merecen.
Di lo que quisiereis dijo Darasin,
que poco tardar en que esa tu lengua sin el
cuerpo sea enviada a casa del rey Lisuarte,
porque viendo esa pena se atienen los
semejantes que t en tus locuras, y luego
comenz a demandar sus armas, y su padre
y su hermano otros; y armronse y
cabalgando en sus caballos se fueron a una
plaza que para las lides antiguamente
limitada era, y Amads con Agrajes,
enlazando sus yelmos y tomando los

escudos y lanzas se metieron con ellos en el


campo. Dramis, el hermano mediano, que
era valiente caballero, tanto que dos
caballeros de aquella tierra no le tenan
campo, dijo contra su padre:
Seor, donde vos y mi hermano estis,
excusado tena yo de hablar, mas ahora que
lo tengo yo de obrar con aquella fuerza
grande que de Dios y de vos hube, dejadme
con aquel caballero que mal os dijo, y si de
la primera lanzada no le matare, nunca
quiero traer armas y si tal su ventura fuere
que no le acierte a derecho golpe, lo
semejante har del primero golpe de
espada.
Muchos oyeron lo que este caballero dijo y
metiendo en ello mientes no teniendo en
mucho aqulla su locura, ni dudando que la
no pudiese acabar segn las grandes cosas
que en armas le vieran hacer. Pues as
estando Darasin los mir y vio que no eran
ms de dos, y dijo a altas voces:

Qu es eso, s que tres habis de ser,


creo que el corazn le falt al otro, llamadle
que venga ana, no nos detengamos.
No os d pena dijo Amads del
tercero, que bien hay aqu quien lo escude y
yo fo en Dios que no pasar mucho tiempo
que el segundo querrais ver fuera, y dijo:
Ahora os guardad.
Entonces dejaron correr los caballos
contra s lo ms recio que pudieron muy bien
cubiertos de sus escudos, y Dramis
enderez a Amads e hirindose tan
bravamente en los escudos que los falsaron
y las lanzas llegaron a los costados y Dramis
quebrant su lanza, mas Amads le hiri tan
bravamente que sin que el arns fuese roto
en ninguna parte le quebrant dentro del
cuerpo el corazn y dio con l muerto en el
suelo tan gran cada que pareci que cayera
una torre.
En el nombre de Dios dijo Ardin, el
enano, ya mi seor es libre y ms cierta
me parece su obra que la amenaza del otro.

Agrajes fue a los dos y encontrse con


Darasin y las lanzas fueron quebradas y
Darasin perdi una estribera, mas no cay
ninguno de ellos. Abiseos falleci de su
golpe y cuando torn el caballo vio a su hijo
Dramis muerto, que no bulla, de que hubo
gran pesar, pero no pensaba que an del
todo era muerto y dejse ir con gran saa a
Amads, como aqul que a su hijo pensaba
vengar y apret recio la lanza so el brazo e
hirilo tan duramente que le fals el escudo,
as que el hierro de la lanza se meti en el
brazo y la lanza quebr de. manera que
todos pensaron que se no podra ms
sostener en la batalla. Si esto hubo Briolanja
pesar, no es de pensar, que sin falta el
corazn a la lumbre de los ojos le falleci y
cayera del palafrn si no la acorrieran, mas
aqul que de tales golpes no se espantaba,
apret bien el puo en la buena espada que
a Arcalaus tomara, poco haba, y fue a herir
a Abiseos de tan gran golpe por cima del
yelmo y cort en l y entr por la cabeza
hasta el hueso y fue Abiseos tan cargado del

golpe y tan aturdido que no pudo estar en la


silla y cay, que apenas se poda tener.
Mucho fueron espantados los que
miraban, como as Amads; de dos golpes
haba aturdido dos tan fuertes caballeros que
bien crean no los haber en el mundo
mejores. Y dejse ir a Darasin que se
combata con Agrajes tan bravamente que a
duro se hallaran otros dos que mejor lo
hiciesen, y dijo:
Cierto, Darasin, yo creo bien que antes
os placera ahora ver el segundo, fuera que
el tercero sobreviniese, y Darasin no
respondi, mas cubrise bien de su escudo,
y Amads que lo iba por herir parsele
Agrajes delante y dijo:
Cohermano, seor, asaz habis hecho,
dejadme a m con ste, que con tanta
soberbia me amenaza que me sacara la
lengua; mas Amads, como iba con gran
saa, no entendi bien lo que Agrajes le dijo
y pas por l y dio a Darasin tan gran golpe
en el escudo que todo lo que le alcanz fue
a tierra y descendi la espada al arzn

delantero y cort hasta en la cerviz del


caballo y al pasar Darasin se pas tanto
que hubo lugar de le meter la espada por la
barriga del caballo, y cuando le sinti herido
comenz a huir con Amads sin lo poder
tener, pero l tir tan fuerte por las riendas
que se le quedaron en la mano, y como se
vio sin ningn remedio y que el caballo no
sacara del campo, diole con la espada tal
golpe entre las orejas, que la cabeza le hizo
dos partes y cay en tierra muerto de tal
manera que Amads fue muy quebrantado,
mas levantndose muy presto, aunque a
grande afn y con su espada en la mano se
fue contra Abiseos, que se ya levantara e iba
a ayudar a su hijo y a esta hora dio Agrajes
con su espada tan gran golpe a Darasin por
cima del yelmo que la no pudo de l sacar y
llevla en l metida y comenzle a herir con
la suya de grandes golpes, y desde que
Agrajes se vio sin espada y no hizo
continente de flaqueza, antes se meti por
su espada tan presto que el otro no tuvo
lugar de lo poder herir y abrazndose con l
as como aqul que era muy liberal y

Darasin ech la espada de la mano y


trable fuertemente con sus brazos y tirando
uno y otro sacronse de las sillas y cayeron
en tierra y estando as abrazados, que se no
soltaban, lleg Abiseos e hiri de grandes
golpes a Agrajes y as algo de ms vagar
tuviera, matralo; mas Amads, que as lo
vio, apresurse cuanto pudo y Abiseos que
la falta del arns le alzaba para la espada le
meter lleg a l y con miedo que hubo dejle
y cubrise de su escudo y Amads le dio en
l un tan gran golpe que se lo hizo juntar con
el yelmo, as que lo atonteci y estuvo por
caer.
Cuando Agrajes vio a su cohermano cabe
s, esforzse ms de se levantar y Darasin
asimismo, de manera que cada uno tuvo por
bien de soltar a otro y levantndose en pie
Agrajes, que la espada del otro en el suelo
vio tomla y Darasin ech las manos en la
que en el yelmo tena y tir contra s que la
sac y fuese cabe su padre, mas Agrajes
perda tanta sangre de una herida que tena
en la garganta, que todas sus armas de ella
eran tintas. Cuando as lo vio Amads hubo

gran pesar, fieramente, que pens ser la


llaga mortal y dijo:
Buen cohermano, holgad vos y dejadme
con estos traidores.
Seor dijo l, no he llaga porque os
deje de ayudar como ahora veis.
Pues a ellos, dijo Amads. Entonces los
fueron herir de muy grandes golpes, mas
pensando Amads que Agrajes era el peligro
de su herida, con el gran pesar creci la ira y
con ella la fuerza de tal manera que al uno y
al otro en poca de hora los par tales, que
las armas eran hechas pedazos y las carnes
poco menos. As que ya no pudiendo sufrir
los sus muy duros golpes, andaban huyendo
de ac all, tremiendo con l gran miedo de
la muerte. En esta cuita y desventura que os
se sufri Abiseos y su hijo Darasin hasta
hora de tercia y como vio que su muerte
tena llegada, tom la espada con ambas las
manos y dejse ir con gran ira a Amads e
hirilo tan duramente por cima del yelmo de
tal golpe que no pareca de hombre tal mal
llagado, que le llag y derrible el canto del

yelmo y descendi la espada al hombro


siniestro y cortle una pieza del arns con
una pieza de la carne. Amads se sinti de
este golpe gravemente y no tard mucho de
le dar el pago, y diole tan mortal golpe de
toda su fuerza en el malaventurado brazo
con que a su hermano el rey y a su seor
natural l matara, que cortando junto al
hombro todo se lo derrib en tierra. Cuando
Amads as lo vio dijo:
Abiseos, veis ende el que con traicin se
pudo en gran placer y alteza y ahora te
pondr en la muerte y hondura del infierno.
Abiseos cay con cuita de la muerte y
Amads mir por el otro y vio cmo Agrajes
lo tena en tierra y le haba cortado la
cabeza. Entonces, fueron todos los de la
tierra muy alegres a besar las manos a
Briolanja, su seora.
CONSILIARIA
Tomad ejemplo, codiciosos aqullos que
por Dios los grandes seoros son dados en
gobernacin, que no solamente no tener en
la memoria de le dar gracias por os haber

puesto en alteza tan crecida, mas contra sus


mandamientos, perdiendo el temor a l
debido, no siendo contentos con aquellos
estados que os dio y de vuestros
antecesores os quedaron, con muertes, con
fuegos y rojos los ajenos de los que en la ley
de la verdad son, queris usurpar y tomar,
huyendo
y
apartando
los
vuestros
pensamientos de volver vuestras saas y
codicias contra los infieles, donde todo muy
bien empleado sera, no queriendo gozar de
aquella gran gloria que los nuestros catlicos
reyes en este mundo y en el otro gozan y
gozarn, porque sirviendo a Dios con
muchos
trabajos
lo
hicieron.
Pues
acurdeseos que los grandes estados y
riquezas no satisfacen los codiciosos y
daados apetitos, antes en muy mayor
cantidad los encienden y vosotros los
menores, aqullos a quien la fortuna tanto
poder y lugar dio, que siendo puestos en sus
consejos para los guiar, as como el timn a
la gran nave gua y gobierna, aconsejadlos
fielmente, amadlos, pues que en ello servs a
Dios, servs a todo lo general. Y aunque de

este mundo no alcancis la satisfaccin de


vuestros deseos, alcanzaris la de otro que
es sin fin, y si al contrario lo hacis por
seguir vuestras pasiones y vuestras codicias,
al contrario, os vendr todo con mucho dolor
y angustia de vuestras nimas, que con
mucha razn se debe creer ser todo lo ms
a cargo vuestro, porque los principales o con
su tierna edad y con enemiga podra ser de
sus juicios turbarse y ponerse sin ninguna
recordacin de sentido, en contra de agudas
puntas de las espadas, teniendo aquello por
lo mejor, as que su culpa, alguna disculpa
sera, en especial hacindolo con vuestro
consejo, pero vosotros que estis libres, que
veis el yerro ante vuestros ojos y teniendo en
ms la gracia de los hombres mortales que
la ira del muy alto Seor, no solamente no
los refrenis y procuris de quitar de aquel
yerro, mas esperando de ser en mayor grado
tenidos, ms aprovechados, olvidando lo
espiritual, abrazisos con las cosas del
mundo, no se os acordando cmo muchos
consejeros de los altos hombres pasaron por
la cruel muerte que aquellos mismos a quien

mal aconsejaron les hicieron dar, porque


aunque el presente las cosas erradas siendo
conformes a los daados deseos mucho
contentamiento den, despus cuando es
apartada aquella niebla oscura y queda claro
el verdadero conocimiento, en mayor
cantidad son aborrecidas con aqullos que
las aconsejaron.
Pues tomad los unos y los otros aviso en
aquel rey que la su desordenada codicia
movi su corazn a tan gran traicin,
matando aquel hermano, su rey y seor
natural, sentado en la real silla, hacindole la
cabeza y corona dos partes, quedando l
seoreando con mucha fuerza, con mucha
gloria a su parecer, aquel reino, creyendo
tener la mudable fortuna debajo de sus pies.
Pues, qu fruto de estas flores sac? Por
cierto no otro, salvo que el Seor del mundo,
sufridor de muchas injurias, perdonador
piadoso de ellas con el debido conocimiento
y arrepentimiento, cruel vengador no le
habiendo permitido que ella viniese aquel
crudo ejecutor Amads de Gaula, que
matando a Abiseos y a sus hijos, por l fue

vengada aquella tan gran traicin que a


aquel doble rey fue hecha, y si sus
corazones, de stos muy gran estrechura en
la batalla pasaron, en ver las sus armas
rotas, las carnes muy despedazadas, a
causa de lo cual la cruel muerte padecieron,
no creis en ello haber pagado y purgado su
culpa, antes las nimas que con muy poco
conocimiento de aqul que las cri, en sus
yerros y pecados parcioneras, en los crueles
infiernos, en las ardientes llamas, sin
ninguna reparacin perpetuamente sern
daadas.
Pues dejemos estas cosas perecederas
que de otros muchos con grandes trabajos
fueron mal ganadas y con gran dolor dejadas
pagando lo que pecaron por las sostener y
por nosotros por el semejante dejadas sern
y procuremos aqullos que gloria sin fin
prometen.
Torna la historia a contar el propsito
comenzado. Vencida la batalla por Amads y
Agrajes, en que murieron Abiseos y sus dos
valientes hijos, como ya osteis, habindolos
echado fuera del campo, no quiso Amads

desarmarse aunque llagado estaba, hasta


saber si algo de intervalo que a Briolanja
para cobrar el reino haba que lo estorbase,
mas luego lleg all un gran seor muy
poderoso en el reino, que Gomn haba
nombre, con hasta cien hombres de su linaje
y casa, que a la sazn con l hallaron, y
aqul hizo cierto a Amads como aquel reino,
no pudiendo ms hacer tan largo tiempo
haba sido sojuzgado de aqul que con gran
traicin a su seor natural haba muerto y
que pues Dios tal remedio pusiera que no
temiese ni pensase, sino que todos estaban
en aquella lealtad y vasallaje que deban con
aqulla su seora Briolanja.
Con esto se fue Amads y toda la compaa
a los reales palacios, donde no pasaron
ocho das que todos los del reino con mucho
gozo y alegra de sus nimos vinieron a dar
la obediencia a la reina Briolanja. All fue
Amads echado en un lecho donde nunca
aquella hermosa reina, que ms que a s
misma le amaba, de l se parti, si no fuese
para dormir, y Agrajes, que muy peligroso
herido estaba, fue puesto en guarda de un

hombre que de aquel menester mucho


saba, tenindolo en casa por le quitar que
con ninguno hablase, que la herida era en la
garganta, y as le convena que lo hiciese.
Todo lo que ms de esto en este libro
primero se dice de los amores de Amads y
de esta hermosa reina fue acrecentado,
como ya se os dijo, y por eso como superfluo
y vano se dejar de recontar, pues que no
hace al caso, antes esto no verdadero
contradira y daara lo que con ms razn
esta grande historia adelante os contara.

Captulo 43
De cmo don Galaor y Florestn, yendo su
camino para el reino de Sobradisa,
encontraron tres doncellas a la fuente de los
olmos.
Don Galaor y Florestn estuvieron en el
castillo de Corisanda, como habis odo,
hasta que fueron guaridos de sus llagas, y
entonces acordaron de se partir por buscar a
Amads que entendan hallarlo en el reino de
Sobradisa, deseando que la batalla que all
haba de haber no fuese dada hasta que
ellos llegasen y hubiesen parte del peligro y
de la gloria, si Dios se la otorgase.
Cuando Florestn se despidi de su
amiga, sus angustias y dolores fueron tan
sobrados y con tantas lgrimas, que ellos
haban de ella gran piedad, y Florestn la
confortaba prometindole que lo ms presto
que ser pudiese la tornara a ver. De ella
despedidos, armados en sus caballos y sus
escuderos consigo, se fueron a entrar en la
barca, porque a la tierra los pasasen, y en el

camino de Sobradisa, Florestn dijo a don


Galaor:
Seor, otorgadme un don, por cortesa.
Pesar a m, seor y buen hermano?,
dijo don Galaor.
No pesar, dijo l.
Pues demandad aquello que yo
buenamente sin mi vergenza pueda
cumplir, que de grado lo har.
Demndoos dijo don Florestn, que
vos no combatis en esta carrera por cosa
que avenga hasta que veis que no puedo
yo l hacer.
Ciertamente dijo don
psame de lo que demandasteis.

Galaor,

No os pese dijo don Florestn, que


si alguna cosa yo valiere tanto es la hora
vuestra como ma, y as les avino que en los
cuatro das que por aquel camino anduvieron
nunca hallaron aventura que de contar sea, y
el da postrimero llegaron a una corte a tal
hora que era sazn de albergar, y a la puerta
del corral hallaron un caballero que de buen

talante los convid y a ellos plugo quedar all


aquella noche y hacindolos desarmar y
tomar sus caballos para que se los curasen,
dironles sendos mantos que cubrieron y
anduvieron por all hablando y holgando
hasta que dentro, en la torre, los llevaron y
dieron muy bien de cenar. Aquel caballero,
cuyos huspedes eran, era grande y
hermoso y bien razonado, mas veanle
algunas veces tornar tan triste y con tan gran
cuidado, que los hermanos miraron en ello y
hablaban entre si qu cosa sera, y don
Galaor le dijo:
Seor, parcenos que no sois tan alegre
como sera menester y si vuestra tristeza es
por cosa en que nuestra ayuda prestar
pueda, decdnoslo y haremos vuestra
voluntad.
Muchas mercedes dijo el caballero,
que as entiendo que lo haris como buenos
caballeros, pero mi tristeza la causa fuerza
de amor y no os dir ahora ms, que sera
mi gran vergenza, y hablando en otras
cosas llegse la hora de dormir, y yndose el
husped a su albergue, quedaron ellos en

una cmara asaz hermosa donde dos lechos


haba en que aquella noche durmieron y
descansaron, y a la maana dironles sus
armas y caballos y tomaron su camino y el
husped con ellos, desarmado, encima de
un caballo grande y ligero, por les hacer
compaa, y ver lo que adelante hallaban.
As los fue guiando, no por el derecho
camino, mas por otro que l saba, donde
quera ver si eran tales en armas su
presencia lo mostraba, y anduvieron tanto
hasta que llegaron a una fuente que en
aquella tierra haba, que llamaban la Fuente
de los Tres Olmos, porque haba tres olmos
grandes y altos. Pues all llegados vieron
tres doncellas que estaban cabe la fuente;
parecironles asaz hermosas y bien
guarnidas, y encima de los olmos vieron ser
un enano. Florestn se meti delante y fue a
las doncellas y saludlas muy corts como
aqul que era mesurado y bien criado, y la
una le dijo:
Dios os d salud, seor caballero, si sois
tan esforzado como hermoso, mucho bien os
hizo Dios.

Doncella dijo l, si tal hermosura os


parece, mejor os parecera la fuerza, si la
menester hubiereis.
Bien decs dijo ella, y ahora quiero
ver si vuestro esfuerzo bastar para me
llevar aqu.
Cierto dijo Florestn, para eso poca
bondad bastara, y pues as lo queris yo os
llevar.
Entonces, mand a sus escuderos que la
pusiesen en un palafrn que all atado a las
ramas de los olmos estaba. Cuando el
enano, que suso en el olmo estaba, aquello
vio, dio grandes voces:
Salid, caballeros; salid, que os llevan
vuestra amiga, y a estas voces sali de un
valle un caballero bien armado encima de un
gran caballo y dijo a Florestn:
Qu es eso, caballero? Quin os
manda poner mano en mi doncella?.
No tengo yo que sea vuestra, pues que
por su voluntad me demanda que de aqu la
lleve.

El caballero dijo:
Aunque ella lo otorgue, no os lo
consentir yo, que la defenda a otros
caballeros mejores que vos.
No s dijo Florestn cmo ser,
mas si no hacis l de las palabras, llevarle
he.
Antes sabris dijo l qu tales son
los caballeros de este valle y cmo
defienden a las que aman.
Pues ahora os guardad, dijo Florestn.
Entonces, dejaron correr contra si los
caballos e hirironse de las lanzas en los
escudos y el caballero quebrant su lanza y
Florestn le hizo dar del brocal del escudo
en el yelmo que le hizo quebrar los lazos y
derribselo de la cabeza y no se pudo tener
en la silla, as que cay sobre la espada e
hzola dos pedazos. Florestn pas por l y
cogi la lanza sobre mano y torn al
caballero y violo tal como muerto, y
ponindole la lanza en el rostro, dijo:
Muerto sois.

Ay, seor!, merced dijo el caballero


, ya veis que como muerto estoy.
No aprovecha eso dijo l si no
otorgis la doncella por ma.
Otrgola dijo el caballero, y maldita
sea ella y el da en que ya lo vi, que tantas
locuras me ha hecho hacer hasta que perd
mi cuerpo.
Florestn le dej y fuese a la doncella y
dijo:
Vos sois ma.
Bien me ganasteis dijo ella, y podis
hacer de m lo que os pluguiere.
Pues ahora nos vamos, dijo l. Mas otra
doncella de las que a la fuente quedaban le
dijo:
Seor caballero, buena compaa
partisteis, que un ao ha que andamos de
consuno y psanos de as nos partir.
Florestn dijo:
Si en mi compaa queris ir, yo os
llevar y as no seris de una compaa

partidas, que de otra guisa no se puede


hacer, porque doncella tan hermosa como
sta no la dejara yo aqu.
Si es hermosa dijo ella, ni yo me
tengo por tan fea que cualquier caballero por
m no deba un gran hecho acometer, mas no
creo yo que seris vos de los que lo osasen
hacer.
Cmo dijo Florestn, cuidis que
por miedo os dejo? As Dios me ayude, no
era sino por no pasar vuestra voluntad y
ahora lo veris.
Entonces, la mand poner en otro
palafrn, y el enano dio voces como de
primero y no tard que sali del valle otro
caballero muy bien armado en un buen
caballo, que muy apuesto pareca y en pos
de l un escudero que traa dos lanzas, y
dijo contra don Florestn:
Don caballero, ganasteis una doncella y
no contento llevis la otra, ahora convendr
que las perdis ambas y la cabeza con ellas,
que no conviene a caballero de tal linaje

como vos tener en su guarda mujer de tal


alta guisa como la doncella es.
Mucho os lois dijo Florestn, pues
tales dos caballeros hay en mi linaje que los
querra antes en mi ayuda que no a vos solo.
Por preciar t tanto los de tu linaje dijo
el caballero no te tengo por eso en ms
que a ti y a ellos precio tanto como nada,
mas t ganaste una doncella de aqul que
poner no tuvo para amparar y si te yo
venciere sea la doncella ma y si vencido
fuere lleva con ella esa otra que yo guardo.
Contento soy de ese partido, dijo
Florestn.
Pues ahora os guardad, si pudieres, dijo
el caballero. Entonces, se dejaron ir a todo el
correr de los caballos y el caballero hiri a
Florestn en el escudo, que se lo falso y
detvose en el arns, que era fuerte y bien
mallado, y la lanza quebr, y Florestn
falleci de su encuentro y pas por delante
por l. El caballero tom otra lanza al
escudero que las traa y don Florestn que
con vergenza estaba y muy saudo, porque

adelante su hermano el golpe errara, dejse


a ir y encontrle tan fuertemente en el
escudo que se lo fals y el brazo en que lo
traa, y pas la lanza hasta la loriga y pujla
tan fuerte, que lo alz de la silla y lo puso
encima de las ancas del caballo, el cual,
como all lo sinti lanz las piernas con tanta
braveza que dio con l en el campo, que era
duro, tan gran cada, que no bulla pie ni
mano. Florestn, que as lo vio, dijo a la
doncella:
Ma sois, que este vuestro amigo no os
defender ni a s tampoco.
As me asemeja, dijo ella.
Don Florestn mir contra la otra doncella
que sola a la fuente quedaba y viola muy
triste y djole:
Doncella, si os pesa no os dejara yo
ende sola.
La doncella miraba contra el husped y
djole:
Aconsjoos que de aqu os vayis, que
bien sabis vos que estos dos caballeros no

son bastantes para os defender del que


ahora vendr.
Todava dijo el husped quiero ver
lo que avendr, que ste mi caballo es muy
corredor y mi torre muy cerca, as que no
hay peligro ninguno.
Ay! dijo la doncella, guardaos, que
no sois ms de tres y vos desarmado, y bien
sabis, para contra l, tanto es como nada.
Cuando esto oy don Florestn hubo
mayor cuita de llevar la doncella por ver
aqul de quien tan altamente hablaba, e
hzola cabalgar en otro palafrn, como a las
otras, y el enano, que suso estaba, en el
olmo, dijo:
Don caballero, en mal punto sois tan
osado que ahora vendr quien vengar a s
y a los otros.
Entonces dijo a grandes voces:
Acorred, seor, que mucho tardis, y
luego sali del valle donde los otros un
caballero que. traa las armas partidas con
oro y vena en un caballo bayo, tan grande y

tan fiero que bastara para un gigante, y el


caballero era as muy grande y membrudo
que bien pareca en l haber muy gran
fuerza y valenta y vena todo armado, sin
faltar ninguna cosa, y en pos de l venan
dos escuderos. armados de arneses y
cabellinas, como sirvientes, y traan sendas
hachas en sus manos grandes y muy
tajantes, de que-el caballero mucho se
preciaba herir y dijo contra don Florestn:
Est quedo, caballero, y no huyas, que
no te aprovechar, que todava conviene que
mueras; pues muere como esforzado y no
como hombre cobarde, pues por cobarda no
puedes excusar.
Cuando Florestn se vio amenazar de
muerte y hablar de cobarde fue tan saudo
que maravilla era, y dijo:
Ven, cautiva, cosa y mala fuera de razn
sin talle. As me ayude Dios, yo te temo
como a una gran bestia sin esfuerzo y
corazn.
Ay! dijo el caballero, cmo me
pesa, que no ser vengado en cosa que en ti

haga y Dios me mandase ahora que


estuviesen ah los cuatro de tu linaje que t
ms precias, porque les cortase las cabezas
contigo.
De m solo te guarda dijo Florestn,
que yo har con la ayuda de Dios que ellos
sean excusados.
Entonces, se dejaron as correr las lanzas
bajas y bien cubiertas de su escudo y cada
uno haba gran saa del otro, los encuentros
fueron tan grandes en los escudos que los
falsaron y asimismo los arneses fueron con
la gran fuerza desmallados, y el gran
caballero perdi las estriberas ambas y
saliera de la silla si no se abrazara a las
cervices del caballo y don Florestn que por
el paso fuese a uno de los escuderos y
trable de la hacha que tena el otro en la
mano y tir por ella tan recio que a l y a la
bestia derrib en el suelo y fue el caballero,
que enderezndose en la silla, haba tomado
la otra hacha que el que la tena fue presto a
se la poner en las manos y ambas, las
hachas, fueron alzadas e hirindose encima
de los yelmos, que eran de fino acero y

entraron por ellos ms de tres dedos, y


Florestn fue as cargado de golpe, que los
carrillos le hizo juntar con el pecho y el gran
caballero tan desacordado, que salindole la
hacha de las manos qued metida en el
yelmo de Florestn, y no tuvo tal poder que
la cabeza levantar pudiese de sobre el cuello
del caballo y Florestn torn por le herir y
como as le tuvo tan bajo diole por entre el
yelmo y la gorguera de la loriga en el
descubierto tal golpe, que ligeramente le
derrib la cabeza a los pies del caballo.
Esto hecho, fuese a las doncellas y la
primera dijo:
Cierto, buen caballero, tal hora fue que
no crea que tales diez como vos no
ganaran, como vos solo nos ganasteis, y
derecho es que por vuestras nos tengis.
Entonces lleg a l su husped, que era
caballero mancebo y hermoso como ya
osteis, y dijo:
Seor, yo amo de gran amor a esta
doncella y ella a m haba un ao que aquel
caballero que matasteis me la ha tenido

forzada sin que ver me la dejase, y ahora


que la puedo haber por vos, mucho os
agradecer que no os pese de ello.
Ciertamente, husped dijo l, si as
es como lo decs, en m hallaris buen
ayudador, pero contra su voluntad no la
otorgara a vos ni a otro.
Ay, seor! dijo la doncella, a m
place y rugoos yo mucho que a l me deis,
que le mucho amo.
En el nombre de Dios dijo Florestn
yo os hago libre que a vuestra voluntad
hagis.
La doncella se fue con el husped, siendo
muy alegre. Galaor mand tomar el gran
caballo bayo que le pareci el ms hermoso,
que nunca viera, y dio al husped el que l
traa, y despus entraron en su camino y las
doncellas con ellos, y dgoos que eran nias
y hermosas, y don Florestn tom para s la
primera y dijo a la otra:
Amiga, haced por ese caballero lo que a
l pluguiere, que yo os lo mando.

Cmo dijo ella, a ste, que no vale


tanto, como a una mujer que queris dar,
que os vio en tal cuita y no os ayud? Cierto
yo creo que las armas que l trae ms son
para otro que para s, segn es el corazn
que en s encierra.
Doncella dijo don Florestn, yo os
juro por la fe que tengo de Dios que os doy
el mejor caballero que yo ahora en el mundo
s, sino es Amads, mi seor.
La doncella cat a Galaor y viole tan
hermoso y tan nio que se maravill de
aquello que de l oa y otorgle su amor, y la
otra a don Florestn, y aquella noche fueron
albergar a casa de una duea hermana del
husped donde se partieron y ella les hizo
todo el servicio que pudo desde que supo lo
que les aviniera.
All holgaron aquella noche y a la maana
tornaron a su camino y dijeron a sus amigas:
Nos habemos de andar por muchas
tierras extraas y hacerse os ya gran trabajo
de nos seguir, decidnos dnde ms seris
contentas que os llevemos.

Pues as os place dijeron ellas,


cuatro jornadas de aqu en este camino que
llevis es un castillo de una duea, nuestra
ta, y all quedaremos.
As continuaron su camino
Galaor pregunt a su doncella:

adelante.

Cmo os tena aquel caballero?.


Yo os lo dir dijo la doncella. Ahora
saber, aquel gran caballero que en la batalla
muri, amaba mucho a la doncella que
vuestro husped llev consigo, mas ella lo
desamaba de todo su corazn y amaba al
que la disteis ms que todas las cosas del
mundo. Y el caballero, como fuese el mejor
de estas tierras, tomla por fuerza, sin que
ninguno se lo contrallase, y ella nunca le
quiso de su grado dar su amor, y como la l
tanto amase, guardse de la enojar y djole:
"Mi amiga, porque con gran razn de vos
pueda ser yo amado y querido, como el
mejor caballero del mundo yo har por
vuestro amor esto que oiris. Sabed que un
caballero que es nombrado en todas partes,
por el mejor que nunca fue, que Amads de

Gaula es llamado, mat a un mi cohermano


en la corte del rey Lisuarte, que Dardn el
Soberbio haba nombre, y a ste yo le
buscar y tajar la cabeza, as que toda su
fama en m ser convertida y en tanto que
esto se hace pondr yo en vos dos
doncellas, las ms hermosas de esta tierra,
que os aguarden y darle he por amigos dos
caballeros de los mejores de mi linaje y
sacaros hemos cada da a la Fuente de los
Tres Olmos, que es paso de muchos
caballeros andantes, y si os quisieren tomar
all veris hermosas justas y lo que yo en
ellas har, as que por vuestro grado ser
muy querido de vos as como os yo amo".
Esto dicho, tom a nosotras y dionos
aquellos dos caballeros que vencidos fueron
y han nos tenido en aquella fuente un ao,
adonde han hecho muchas y grandes
caballeras hasta ahora que don Florestn
parti el pleito.
Ciertamente, amiga dijo don Galaor,
su pensamiento de aquel caballero era asaz
grande, si adelante, como lo dijo, lo pudiera
llevar. Pero antes creo que pasara por gran

peligro si l se encontrara con aquel Amads


que l buscar quera.
As me parece a m dijo ella, segn
la mejora conocis que sobre vosotros
tiene.
Cmo haba nombre aquel caballero?,
dijo Galaor.
Alumas dijo ella, y creed que si su
gran soberbia no lo estragara, que de muy
alto hecho de armas era.
En esto y en otras cosas hablando
anduvieron tanto que llegaron al castillo de la
ta, donde muy servidos fueron sabiendo la
duea cmo don Florestn matara a Alumas
y a sus compaeros venciera, que a tan sin
causa y razn aqullas, sus sobrinas, con
mucha deshonra por fuerza tenan.
Pues dejndolas all cabalgaron otro da y
anduvieron tanto que a los cuatro das
fueron en una villa del reino de Sobradisa y
all supieron cmo Amads y Agrajes
mataran en la batalla a Abiseos y a sus hijos
y haban hecho reina a Briolanja sin
entrevalo alguno, de que hubieron gran gozo

y placer y dieron muchas gracias a Dios. Y


partiendo de all llegaron a la ciudad de
Sobradisa y furonse derechamente a los
palacios, sin que persona los conociese y
descabalgando de sus caballos entraron
donde estaban Amads y Agrajes, que ya
sanos de sus heridas eran y estaban con la
nueva y hermosa reina, cuando Amads as
los vio que ya por la doncella que a don
Galaor haba guiado, los conoca y vio a don
Florestn, tan grande y tan hermoso, y que
de su alta bondad ya tena noticia, fue contra
l cayndole de los ojos lgrimas de alegra
y don Florestn hinc ante l los hinojos por
le besar las manos, mas Amads lo levant
abrazndole, besndole y preguntndole
muy por extenso de las cosas que acaecido
le haban. Y despus habl a don Galaor y
ellos a su cohermano Agrajes, que mucho le
amaban.
Cuando la hermosa reina Briolanja vio en
su casa tales cuatro caballeros, habiendo
tanto tiempo estado desheredada y con tanto
miedo encerrada en un solo castillo, donde
casi por piedad la tena, y que ahora,

cobrada en su honra, en su reino con tan


gran vuelta de la rueda de la fortuna, y que
no solamente para lo defender tena aparejo,
mas an para conquistar los ajenos, hinc
los hinojos en tierra despus de haber con
mucho amor aquellos dos hermanos
recibido, dando grandes gracias al muy
poderoso Seor que en tal forma, y con tan
grande piedad de ella se acordara y dijo a
los caballeros:
Creed cierto, seores, estas tales
revueltas y mudanzas y maravillas, son de
muy alto Seor, que a nos, cuando las
vemos, muy grandes parecen y ante l su
gran poder en tanto como nada, con razn,
deben ser tenidas. Pues veamos ahora estos
grandes seoros, estas riquezas que tantas
congojas, cuitas, dolores y angustias nos
traen por las ganar, y ganadas por las
sostener, sera mejor como superfluas y
crueles atormentadoras de los cuerdos y
ms de las nimas dejarlas y aborrecerlas,
viendo no ser ciertas ni durables. Por cierto,
digo que no, antes afirmo que siendo con
buena verdad, con buena conciencia

ganadas y adquiridas y haciendo de ellas


templadamente satisfaccin, aquel Seor
que las da reteniendo en nos tanta parte, no
para que la voluntad, mas que para que la
razn satisfecha sea, podamos en este
mundo alcanzar descanso, placer y alegra y
en el otro perpetuo, perpetuamente en la
gloria gozar del futo de ellas.
ACBASE EL PRIMERO LIBRO DEL NOBLE
Y VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA.

LIBRO
SEGUNDO
COMIENZA EL SEGUNDO LIBRO DE AMADS DE GAULA
Y porque las grandes cosas que en el
Libro Cuarto de Amads de Gaula se dirn,
fueron desde la nsula Firme, as cmo por
l parece, conviene que en este Segundo se
haga relacin qu cosa esta nsula Firme fue
y quin aquellos encantamientos que en ella
hubo y grandes dej porque siendo ste el
comienzo del dicho Libro, en el lugar que
conviene vaya relatado.
En Grecia, fue un rey casado con una
hermana del emperador de Constantinopla,
en la cual hubo dos hijos muy hermosos,
especialmente el mayor, que Apolidn hubo
nombre, que as de fortaleza de cuerpo
como de esfuerzo de corazn en su tiempo
ninguno igual le fue. Pues ste, dndose a
las ciencias de todas artes con el su sutil
ingenio, que muy pocas veces con la gran
valenta se concuerda, tanto de ellas
alcanz, que as como la clara luna entre las

estrellas, ms que todos los de su tiempo


resplandeca, especial en aquellas de
nigromancia, aunque por l las cosas
imposible parece que se obran.
Pues este rey, su padre de estos dos
infantes, siendo muy rico de dinero y pobre
de la vida, segn su gran vejez, vindose en
el extremo de la muerte, mandando que el
su hijo Apolidn por ser mayor el rey no le
quedase, al otro los sus grandes tesoros y
libros, que muchos eran, y mucho valan,
dejaba. Mas l de esto no contento, con
muchas lgrimas a su padre deca que con
aquello casi desheredado era. El padre
torciendo sus manos, no pudiendo ms
hacer, en gran angustia su corazn estaba.
Mas aquel famoso Apolidn, que as para las
grandes afrentas como para los autos de
virtud su corazn digno era, viendo la cuita
del padre y la poquedad del hermano dijo
que porque su alma consolada fuese, que
tomando l los tesoros y sus libros, a su
hermano dejara el reino, de lo cual el rey, su
padre, muy consolado, con muchas lgrimas
de piedad, su bendicin le dio.

Pues tomando Apolidn los grandes


tesoros y los libros, aparejar hizo ciertas
naves, as de buenos caballeros escogidos,
como de bastimentos y armas. Y en ellas
metido, por la mar se fue no a otra parte sino
donde la ventura lo guiaba, la cual viendo
cmo este infante en su arbitrio se pona,
quiso que aquella grande obediencia de su
viejo padre, dada con mucha gloria y mucha
grandeza, pagada le fuese, trayendo viento
prspero que sin entrevalo la su flota en el
imperio de Roma arrib, donde a la sazn
emperador era el Siudn llamado, del cual
fue muy bien recibido.
Y all estando algn espacio de tiempo
juntos sus grandes cosas en armas, que
antes por otras tierras haba hecho, de las
cuales en gran estima era su gran loor
ensalzado con las presentes que all hizo,
fue causa que con demasiado amor de una
hermana
del
emperador,
Grimanesa
llamada, amado fue, que por todo el mundo
su gran fama y hermosura en aquel tiempo
entre todas las mujeres floreca. De que se
sigui que as l amndola como amado era,

no teniendo el uno y otro esperanza de ser


sus amores en efecto venidos por ninguna
guisa, a consentimientos de los dos, salida
Grimanesa de los palacios del emperador,
su hermano, y puesta en la flota de su amigo
Apolidn, por la mar navegando, a la nsula
Firme aportaron, que de un gigante bravo
seoreada era. Donde Apolidn fue sin
saber qu tierra fuese, mand sacar una
tienda y un rico estrado en que su seora
holgase, que muy enojada de la mar andaba.
Mas luego, a la hora, el bravo gigante
armado, a ellos viniendo en gran sobresalto
los puso, con lo cual, segn la gran
costumbre de la nsula por salvar a su
seora y a s y a su compaa, Apolidn se
combati. Y vencindole con su gran
sobrada bondad y valenta, quedando
muerto en el campo, fue Apolidn libre seor
de la misma nsula, que despus de haber
visto la su gran fortaleza, no solamente al
emperador de Roma, a quien enojado tena
por le haber as trado a su hermana, mas a
todo el mundo no tema. En la cual, por ser
el gigante tan mhalo y soberbio, muy

desamado de todos era, y Apolidn, despus


de ser conocido, muy amado fue.
Ganada la nsula Firme por Apolidn,
como habis odo, en ella con su amiga
Grimanesa mor diecisiete aos, con tanto
placer que sus nimos satisfechos fueron de
aquellos deseos mortales, que el uno por el
otro pasado haban.
En aquel tiempo fueron hechos muy ricos
edificios, as con sus grandes riquezas,
como con su sobrado saber, que a cualquier
emperador o rey por rico que fuese fueran
muy graves de acabar. En cabo de estos
aos, muriendo el emperador de Grecia sin
heredero, conociendo los griegos las
bondades de este Apolidn y ser de aquella
sangre y linaje de los emperadores y por
parte de su madre de todos en una
concordia y voluntad, elegido fue, enviando a
l, all donde en la nsula estaba, sus
mensajeros por los cuales le hacan saber
quererlo por su emperador Apolidn, viendo
ofrecrsele un tan gran imperio, comoquiera
que en aquella nsula todos los deleites que
hallar se podran alcanzase, y conociendo

que de los grandes seoros antes fatigas y


trabajos que deleites y placeres se alcanzan
y, si algunos hay, son mezclados con
amargos jaropes, siguiendo lo natural de los
hombres mortales, cuyo deseo nunca es
contento ni harto, acord con su amiga, que
dejando aqullos donde estaban, tomasen el
imperio que se les ofreca, mas ella,
habiendo gran mancilla que una cosa tan
sealada, como lo era aquella nsula donde
tales y tan grandes cosas quedaban,
poseda por aqul su grande amigo, el mejor
caballero en armas que en el mundo se
hallaba y por ella que por el semejante sobre
todas las de su tiempo su gran hermosura
loada era, y junto con esto, ser amados de si
mismos en la misma perfeccin que el amor
alcanzar se puede, rog a Apolidn que
antes de su partida dejase all por su gran
saber como en los venideros tiempos, aquel
lugar seoreado no fuese sino por persona
que as en fortaleza de armas como en
lealtad de amores y de sobrada hermosura a
ellos entrambos pareciese.
Apolidn le dijo:

Mi seora, pues que as os place yo lo


har de guisa que de aqu ningn seor ni
seora ser pueda, sino aqullos que ms
sealados en lo que habis dicho sean.
Entonces hizo un arco a la entrada de una
huerta en que rboles de todas naturas
haba, y otros, haba en ella cuatro cmaras
ricas de extraa labor y era cercada de tal
forma que ninguno a ella poda entrar sino
por debajo del arco. Encima de l puso una
imagen de hombre de cobre y tena una
trompa en la boca como que quera taer. Y
dentro en l un palacio de aqullos puso dos
figuras a semejanza suya y de su amiga,
tales que vivas parecan, las caras
propiamente como las suyas y su estatura y
cabe ellas una piedra jaspe muy clara e hizo
poner un padrn de hierro de cinco codos en
alto, a un medio techo de ballesta en un
campo grande, que ende era y dijo:
De aqu adelante no pasar ningn
hombre ni mujer si hubieron errado, y
aqullos que primero comenzaron a amar,
porque la imagen que veis taer aquella
trompa con son tan espantoso a humo y

llamas de fuego, que los har ser tullidos y


as como muertos sern de este sitio
lanzados. Pero si tal caballero, duea o
doncella aqu vinieren que sean dignos de
acabar esta ventura, por la gran lealtad suya
como ya dije, entrarn sin ningn entrevalo y
la imagen har tan dulce son que muy
sabroso sea de or a los que lo oyeren, y
stos vern las nuestras imgenes que sus
nombres escritos en el jasque que no sepan
quin los escribe.
Y tomndola por la mano a su amiga, la
hizo entrar por debajo del arco y la imagen
hizo el dulce son y mostrle las imgenes y
sus nombres de ellos en el jaspe escritos. Y
salindose fuera hubo Grimanesa gana de lo
hacer probar y mand entrar algunas dueas
y doncellas suyas, mas la imagen hizo el
espantoso son con gran humo y llamas de
fuego, luego, fueron tullidas sin sentido
alguno, y lanzadas fuera del arco y los
caballeros por el semejante, de que
Grimanesa, siendo cierta, sin peligro ser, con
mucho placer de ellos, se rea agradeciendo
mucho a su amado amigo Apolidn aquello

que tanto en satisfaccin de su voluntad


haba hecho, y luego le dijo:
Mi seor, pues qu ser de aquella rica
cmara en que tanto placer y deleite
hubimos?.
Ahora dijo l, vamos all y veris lo
que ah har.
Entonces, se subieron donde la cmara
era y Apolidn mand traer dos padrones
uno de piedra y otro de cobre y el de piedra
hizo poner a cinco pasos de la puerta de la
cmara y el de cobre otros cinco ms
desviado y dijo a su amiga:
Ahora, sabed que en esta cmara no
puede hombre ni mujer entrar en ninguna
manera ni tiempo, hasta que aqu venga tal
caballero que de bondad de armas me pase,
ni mujer si a vos de hermosura no pasare.
Pero si tales vinieren, que a m de armas y a
vos de hermosura venzan, sin estorb
alguno entrarn.
Y puso unas letras en el padrn de cobre
que decan:

De aqu pasarn los caballeros en que


gran bondad de armas hubiere, cada uno
segn su valor, as pasar adelante.
Y puso otras letras en el padrn de piedra
que decan:
De aqu no pasar sino el caballero que
de bondad de armas a Apolidn pasare.
Y encima de la puerta de la cmara puso
unas letras que decan:
Aqul que me pasare de bondad,
entrar en la rica cmara y ser seor de
esta nsula y as llegarn las dueas y
doncellas, as que ninguna entrar dentro si
a vos de hermosura no pasare, e hizo su
sabidura tal encantamiento que con doce
pasos al derredor, ninguno a la cmara
llegar poda, ni tena otra entrada, sino por la
va de los padrones que habis odo, y
mand qu en aquella nsula hubiese un
gobernador que rigiese y cogiese las rentas
de ella y fuesen guardadas para aquel
caballero que ventura hubiese de entrar en
la cmara y fuese seor de la nsula, y
mand que los que falleciesen en lo del arco

de los amadores, que sin les hacer honra los


echasen fuera y a los que lo acabasen los
sirviesen, y dijo ms, que los caballeros que
la cmara probasen y no pudiesen entrar al
padrn de cobre que dejasen las armas all,
y los que algo del padrn pasasen que no
les tomasen sino las espadas, y los que al
padrn de mrmol llegasen, que no les
tomasen sino los escudos, y si tales viniesen
que de este padrn pasasen y no pudiesen
entrar, que les tomasen las espuelas, y a las
doncellas y dueas que no les tomasen
cosa, salvo que diciendo sus nombres los
pusiesen en la puerta del castillo, sealando
a do cada una haba llegado, y dijo:
Cuando esta isla hubiere, seor, se
deshar el encantamiento para los
caballeros, que libremente podrn pasar por
los padrones y entrar en la cmara, pero no
lo ser para las mujeres hasta que venga
aqulla que por su gran hermosura la
ventura acabara y albergare dentro en la rica
cmara con el caballero que el seoro habr
ganado.

Esto as hecho, Apolidn y Grimanesa,


dejando a tal recaudo la nsula Firme, como
odo habis, en sus naos partieron dende y
pasaron
en
Grecia,
donde
fueron
emperadores y hubieron hijos, que en el
imperio, despus de sus das, sucedieron.
Mas ahora, dejando de hablar ms en
esto, se os contar lo que Amads y sus
hermanos y Agrajes, su primo, hicieron
despus que fueron partidos de casa de la
hermosa reina Briolanja.

Captulo 44
Cmo Amads, con sus hermanos y Agrajes,
su primo, se partieron adonde el rey Lisuarte
estaba, y cmo les fue aventura de ir a la
nsula Firme encantada a probar las
aventuras y lo que all les acaeci.
Amads y sus hermanos y su primo
Agrajes, estando con la nueva reina
Briolanja en el reino de Sobradisa, donde de
ella muy honrados y de todos los del reino
muy servidos eran, pensando siempre
Amads en su seora Oriana y en la su gran
hermosura, de grandes angustias y de
grandes
congojas
su
corazn
era
atormentado, tantas lgrimas durmiendo y
velando, que por mucho que l las quera
encubrir, manifiestas a todos eran. Pero no
sabiendo la causa de ellas en diversas
maneras las juzgaban, porque as como el
caso grande era, as como la su mucha
discrecin el secreto era guardado, como
aqul que en su fuerte corazn todas las
cosas de virtud encerradas tena.

Mas ya no pudiendo su atribulado corazn


tanta pena sufrir, demand licencia a la muy
hermosa reina con sus compaeros y en el
camino donde el rey Lisuarte estaba se
pudo, no sin gran dolor y angustia de aqulla
que ms que a s lo amaba.
Pues algunos das con gran deseo
caminando, la fortuna, porque as le plugo,
con mayor tardanza que l quisiera ni
pensaba lo quiso estorbar, como ahora
oiris, que hallando en el camino una ermita,
entrando en ella a hacer oracin vieron una
doncella hermosa y otras dos doncellas y
cuatro escuderos que la guardaban, la cual,
ya de la ermita saliera, y ellos esperando en
el camino, cuando a ella llegaron les
pregunt adnde era su camino. Amads le
dijo:
Doncella, a casa del rey Lisuarte vamos,
y si all os place ir acompaaros hemos.
Mucho os lo agradezco dijo ella,
mas yo voy a otra parte, mas porque os vi
andar as armados como los caballeros que
las aventuras demandan acord de os

atender si quera ir alguno de vosotros a la


nsula Firme por ver las extraas cosas y
maravillas que ah son, que yo all voy y soy
hija del gobernador que ahora la nsula tiene.
Oh, Santa Mara! dijo Amads,
Dios, muchas veces o decir de
maravillas de esta nsula, y por dicho
tena de las ver, y hasta ahora no se
aparej.

por
las
me
me

Buen seor, no os pese por lo haber


tardado dijo ella, que otros muchos
tuvieron ese deseo y cuando lo pusieron en
obra no salieron de all tan alegres como
entraron.
Verdad decs dijo l, segn lo que
dende he odo, mas decidme: rodearemos
mucho de nuestro camino si por ende
fusemos?.
Rodearais dos jornadas, dijo ella.
Contra esta parte de la gran mar es esta
nsula Firme dijo l donde es el arco
encantado de los leales amadores, donde
ningn hombre ni mujer entrar pueden si err

a aqulla o a aqul que primero comenz a


amar.
sta es, por cierto dijo la doncella,
que as eso como otras muchas cosas de
maravillar hay en ella.
Entonces dijo Agrajes a sus compaeros:
Yo no s lo que vosotros haris, mas yo
ir quiero con esta doncella y ver las cosas de
aquella nsula.
Ella le dijo:
Si sois tan leal amador que so el arco
encantado entris, all veris las hermosas
imgenes de Apolidn y Grimanesa y
vuestro nombre escrito en una piedra donde
hallaris otros dos nombres escritos, y no
ms, aunque hay cien aos que aquel
encantamiento se hizo.
A Dios vais dijo Agrajes, que yo
probar si podr ser el tercero.
Amads, que no menos esperanza tena de
aquella aventura acabar segn en su
corazn senta, dijo contra sus hermanos:

Nosotros no somos enamorados, mas


tendra por bien aguardsemos a nuestro
primo que lo es y lozano de corazn.
En el nombre de Dios dijeron ellos,
a l plega que sea por bien.
Entonces, movieron todos cuatro juntos
con la doncella camino de la nsula Firme.
Don Florestn dijo a Amads:
Seor, vos sabis algo de esta nsula
que yo nunca de ella, aunque muchas tierras
he andado, he odo hasta ahora nada decir.
A m me hubo dicho dijo Amads un
caballero mancebo, que yo mucho amo, que
es Arbn, rey de Norgales, que muchas
aventuras ha probado, que l ya estuvo en
esta nsula cuatro das y que pugnara de ver
estas aventuras y maravillas que en ella son,
mas que ninguna pudiera dar cabo, y que se
parti de all con gran vergenza, mas esta
doncella os lo puede muy bien decir, que es
all moradora y segn dice es hija del
morador que la tiene.
Don Florestn dijo a la doncella:

Amiga, seora, rugoos por la fe que a


Dios debis, que me digis todo lo que de
esta nsula sabis, pues que la largueza del
camino a ello nos da lugar.
Eso har yo de grado, como lo aprend
de aqullos en quien la memoria les qued.
Entonces le cont todo lo que la historia os
ha relatado, sin faltar ninguna cosa, de que
no solamente maravillados de or cosas tan
extraas fueron, mas muy deseosos de las
probar, como aqullos que siempre sus
fuertes corazones no eran satisfechos, sino
cuando las cosas en que los otros fallecan,
ellos las probaban, desendolas acabar sin
ningn peligro temer.
Pues as como os, anduvieron tanto, que
fue puesto el sol, y entrando por un valle
vieron en un prado tiendas armadas y gentes
cabe ellas que andaban holgando, mas entre
ellos era un caballero ricamente vestido que
les pareci ser el mayor de todos ellos. La
doncella les dijo:

Bueno, seores, aqul que all veis es


mi padre, y quiero a l ir porque os haga
honra.
Entonces se parti de ellos, y diciendo al
caballero la demanda de los cuatro
compaeros, vnose as a pie con su
compaa a los recibir, y desde que se
hubieron saludado, rogles que en una
tienda se desarmasen y que otro da podran
subir al castillo y probar aquellas aventuras.
Ellos lo tuvieron por bien, as que
desarmados y cenando, siendo muy bien
servidos, holgaron all aquella noche, y otro
da de maana, con el gobernador y otro de
los suyos, se fueron al castillo, por donde
toda la nsula demandaba, que no era sino
aquella entrada que sera una echadura de
arco de tierra firme, todo lo l estaba de la
mar rodeado, aunque en la nsula haba
siete leguas en largo y cinco en ancho, y por
aquello que era nsula, y por lo poco que de
tierra firme tena llamronla nsula Firme.
Pues all llegados, entrando por la puerta
vieron un gran palacio, las puertas abiertas,
y muchos escudos en l puestos en tres

maneras y bien ciento de ellos estaban


acostados a unos poyos y sobre ellos
estaban diez ms altos, y en otro poyo sobre
los diez, estaban dos, y el uno de ellos
estaba ms alto que el otro, ms de la mitad.
Amads pregunt que por qu los pusieran
as, y dijeron que as era a la bondad de
cada uno, cuyos los escudos eran, que en la
cmara defendida quisieron entrar y los que
no llegaron al padrn de cobre estaban los
escudos en tierra y los diez que llegaron al
padrn estaban ms altos, y de aquellos
dos, el ms bajo pas por el padrn de
cobre, mas no pudo llegar al otro y el que
estaba ms alzado lleg al padrn de
mrmol y no pas ms adelante. Entonces,
Amads se lleg a los escudos, por ver si
conocera alguno de ellos, en que cada uno
haba un rtulo de cuyo fuera y mir los diez
y entre ellos estaba uno ms alto buena
parte, y tena un campo negro y un len as
negro, pero haba las uas blancas y los
dientes y la boca bermeja y conoci que
aqul era Arcalaus y mir los escudos que
ms alzados estaban y el ms bajo haba el

campo indio y un gigante en l figurado y


cabe l un caballero que le cortaba la
cabeza y conoci ser aqul del rey Abies de
Irlanda, que all viniera dos aos antes que
con Amads se combatiera, y cat al otro y
tambin haba el campo indio y tres flores de
oro en l, y aqul no lo pudo conocer, mas
ley las letras que en s haba que decan:
Este escudo es de don Cuadragante,
hermano del rey Abies de Irlanda, que no
haba ms de doce das que aquella
aventura probara y llegara al padrn de
mrmol donde ningn caballero haba
llegado y l era venido de su tierra a la Gran
Bretaa por se combatir con Amads por
vengar la muerte del rey Abies, su hermano.
Desde que Amads vio los escudos mucho
dud aquella aventura pues que tales
caballeros no lo acabaron. Y salieron del
palacio y fueron al arco de los leales
amadores y llegando al sitio que la entrada
defenda Agrajes se lleg al mrmol y
descendiendo
de
su
caballo
y
encomendndose a Dios dijo:

Amor, si os he sido leal membraos de


m, y pas el marco, y llegando so el arco la
imagen que encima estaba comenz un son
tan dulce que Agrajes y todos los que lo oan
sentan gran deleite, y lleg al palacio donde
las imgenes de Apolidn y de Grimanesa
estaban, que no le pareci sino propiamente
vivas, y mir al jaspe y vio all dos nombres
escritos y el suyo y el primero que vio deca:
Esta aventura acab Mandanil, hijo del
duque de Borgoa, y el otro deca:
ste es el nombre de don Bruneo de
Bonamar, hijo de Vallados, el marqus de
Troque, el suyo deca:
ste es Agrajes, hijo de Languines, rey
de Escocia, y este Mandanil am a Guinda
Flamenca, seora de Flandes, y don Bruneo
no haba ms de ocho das que aquella
aventura acabara y aqulla que l amara era
Melicia, hija del rey Perin de Gaula,
hermana de Amads.
Entrando Agrajes, como os, el arco de los
leales amadores, dijo Amads a sus
hermanos:

Probaris vosotros esta aventura?.


No dijeron ellos, que no somos tan
sojuzgados a esta pasin que la
merezcamos acabar.
Pues vos sois dos dijo Amads,
haceos compaa, y si yo pudiere la har a
mi primo Agrajes.
Entonces, dio su caballo y sus armas a su
escudero Gandaln y fuese adelante lo ms
presto que l pudo, sin temor ninguno, como
aqul que senta no haba errado a su
seora, no solamente por obra, mas por
pensamiento, y como fue so el arco, la
imagen comenz a hacer un son mucho ms
diferenciado en dulzura que a los otros
haca, y por la boca de la trompa lanzaba
flores muy hermosas que gran olor daban y
caan en el campo muy espesas, as que
nunca a caballero que all entrase fue lo
semejante hecho y pas donde eran las
imgenes de Apolidn y Grimanesa. Con
mucha
aficin
los
estuvo
mirando,
parecindole muy hermosas y tan frescas
como si vivas fuesen, y Agrajes, que algo de

sus amores entenda, vino contra l, de


donde por la huerta andaba mirando las
extraas cosas que en ella haba y
abrazndolo le dijo:
Seor primo, no es razn que de aqu
adelante nos encubramos nuestros amores,
mas Amads no le respondi y tomndole
por la mano se fueron mirando aquel lugar
que muy sabroso y deleitoso era de ver.
Don Galaor y Florestn, que de fuera los
atendan y viendo que tardaban, acordaron
de ir a ver la cmara defendida y rogaron a
Ysanjo, el gobernador, que se la mostrase.
l les dijo que le placa, y tomndolos
consigo fue con ellos y mostrles la cmara
por de fuera y los padrones que ya osteis y
don Florestn dijo:
Seor hermano, qu queris hacer?.
Ninguna cosa dijo l, que nunca
hube voluntad de acometer las cosas de
encantamiento.
Pues holgaos dijo don Florestn,
que yo ver quiero lo que hacer podr.

Entonces, encomendndose a Dios y


poniendo su escudo delante y la espada en
la mano, fue adelante y entrando en lo
defendido sintise herir de todas partes con
lanzas y espadas de tan grandes golpes y
tan espesos, que le semejaba que ningn
hombre lo podra sufrir, mas como l era
fuerte y valiente de corazn no quedaba de ir
adelante, hiriendo con su espada a una y
otra parte, y parecale en la mano que seran
hombres armados y que la espada no
cortaba. As pas el padrn de cobre y lleg
hasta el de mrmol y all cay, que no pudo
ir ms adelante, tan desapoderado de toda
su fuerza, que no tena ms sentido que si
muerto fuese y luego fue lanzado fuera del
sitio como lo hacan a los otros.
Don Galaor, que as lo vio, hubo de l
mucho pesar y dijo:
Comoquiera que mi voluntad de esta
prueba apartada estuviese no dejar de
tomar mi parte del peligro, mandando a los
escuderos y al enano que de l no se
partiesen y le echasen del agua fra por el
rostro, tom sus armas y encomendndose a

Dios fuese contra la puerta de la cmara y


luego se hirieron de todas partes de muy
duros y grandes golpes, y con gran cuita,
lleg al padrn de mrmol y abrazse con l
y detvose un poco, mas cuando un paso
dio adelante fue tan cargado de golpes que
no lo pudiendo sufrir, cay en tierra, as
como don Florestn, con tanto desacuerdo
que no saba si era muerto ni si vivo, y luego
fue lanzado fuera, as como los otros.
Amads y Agrajes, que gran pieza haba
andado por la huerta, tornronse a las
imgenes y vieron all en el jaspe su nombre
escrito, que deca:
ste es Amads de Gaula, el leal
enamorado, hijo del rey Perin de Gaula.
Y as estando leyendo las letras con gran
placer, lleg al marco, Ardin, el enano,
dando voces, dijo:
Seor Amads, acorred, que vuestros
hermanos son muertos.
Y como esto oy sali de all presto y
Agrajes tras l y preguntando al enano qu
era lo que deca, dijo:

Seor, probaron de vuestros hermanos


en la cmara y no la acabaron y quedaron
tales como muertos.
Luego, cabalgaron en sus caballos y
fueron donde estaba y halllos tan
maltrechos como ya osteis, aunque ya ms
acordados. Agrajes, como era de gran
corazn, descendi presto del caballo y al
mayor paso que pudo se fue con su espada
en la mano contra la cmara hiriendo a una y
a otra parte, mas no bast su fuerza de sufrir
los golpes que le dieron y cay entre el
padrn de cobre y el mrmol y aturdido
como los otros lo llevaron fuera. Amads
comenz a maldecir la venida que all
hicieran y dijo a don Galaor, que ya casi en
su acuerdo estaba:
Hermano, no puedo excusar mi cuerpo
de lo no poner en el peligro que los vuestros.
Galaor lo quisiera detener, mas l tom
presto sus armas y fuese adelante rogando a
Dios que le ayudase, y cuando lleg al lugar
defendido, par un poco y dijo:

Oh, mi seora Oriana!, de vos me viene


a m todo el esfuerzo y ardimiento;
membraos, seora, de m a esta sazn en
que tanto vuestra sabrosa membranza me
es menester, y, luego, pas adelante y
sintise herir de todas partes duramente y
lleg al padrn de mrmol, y pasando de l
parecile que todos los del mundo eran a lo
herir y oa gran ruido de voces como si el
mundo se fundiese y deca:
Si este caballero tornis no hay ahora en
el mundo otro que aqu entrar pueda, pero l
con aquella cuita no dejaba de ir adelante,
cayendo a las veces de manos y otras de
rodillas, y la espada con que muchos golpes
diera haba perdido de la mano y andaba
colgada de una correa que no la poda
cobrar. As, luego, a la puerta de la cmara y
vio una mano que le tom por la suya y lo
meti dentro y oy una voz que dijo:
bien venga el caballero, que pasando de
bondad aqul que este encantamiento hizo,
que en su tiempo par no tuvo, ser de aqu
seor.

Aquella mano le pareci grande y dura


como de hombre viejo, y en el brazo tena
vestida una manga de jamete verde y como
dentro en la cmara fue, soltle la mano que
no la vio ms, y l qued descansado y
cobrado en toda su fuerza, y quitndose el
escudo del cuello y el yelmo de la cabeza,
meti la espada en la vaina y agradeci a su
seora Oriana aquella honra que por su
causa ganara.
A esta sazn todos los del castillo que las
voces oyeran de cmo le otorgaban el
seoro y le vieran dentro, comenzaron a
decir en alta voz:
Seor, hemos cumplido a Dios loor, lo
que tanto deseado tenamos.
Los hermanos que ms acordados eran y
vieron cmo Amads acabara lo que todos
haban faltado fueron alegres por el gran
amor que le tenan, y como estaban, se
mandaron llevar a la cmara, y el
gobernador con todos los suyos llegaron a
Amads y por seor le besaron las manos.
Cuando vieron las cosas extraas que

dentro de la cmara haba de labores y


riquezas, fueron espantados de lo ver, mas
no era nada con un apartamento que all se
haca, donde Apolidn y su amiga
albergaban, que ste era de tal forma que no
solamente ninguno podra alcanzar a hacer
lo ms ni entenderlo cmo hacer se podra, y
era de tal forma, que estando dentro podan
ver claramente lo que de fuera se hiciese, y
los de fuera por ninguna guisa veran nada
de dentro. All, estuvieron todos una gran
pieza con gran placer los caballeros, porque
en su linaje hubiese tal caballero que pasase
de bondad a todos los del mundo presentes
y cien aos a zaga, los de la nsula por
haber cobrado tal seor con quien
esperaban ser bienaventurados y seorear
desde all otras muchas tierras.
Ysanjo, el gobernador, dijo a Amads:
Seor, bien ser que comis y
descansis y maana sern aqu todos los
hombres buenos de la tierra y os harn
homenaje, recibindoos por seor.

Con esto se salieron, y entrados en un


gran palacio, comieron aqullo que
aderezado estaba, y holgando aquel da,
luego, el siguiente, vinieron all asonados
todos los ms de la nsula, con grandes
juegos y alegras y quedando ellos por sus
vasallos, tomaron a Amads por su seor,
con aquellas seguridades que en aquel
tiempo y tierra se acostumbraban.
As como la historia ha contado, fue la
nsula Firme por Amads ganada en cabo de
cien aos que aquel hermoso Apolidn la
dej con aquellos encantamientos, que
verdaderos testigos fueron que en todo este
medio tiempo nunca all aport caballero que
a la su bondad pasase. Pues si de esto tal
gloria y fama alcanz, jzguenlo, aqullos
que las grandes cosas con las armas
trataron vencedores y vencidos, los primeros
sintiendo en si lo que este caballero Amads
sentir pudo y los otros la victoria esperando,
al contrario convertida la desventura suya
llorando. Pues que estos dos extremos,
cul habremos el mejor? Por cierto digo,
que el primero segn la flaqueza humana,

que medida no tiene, puede traer con


soberbia grandes pecados, y el segundo,
gran desesperacin. Quin se pondr entre
ellos que lo mejor lleve, aquel juicio
razonable dado del Seor verdadero a los
hombres sobre todas las cosas vivas, que
conoce lo prspero y adverso no ser durable,
doctrinado y esforzando el corazn a que
uno y otro sojuzgue? Este podra alcanzar el
medio bienaventurado, pues tomar este
medio Amads de Gaula en lo que ahora la
movible fortuna le apareja mostrando los
venenos y ponzoas que en medio de estas
tales alegras de esta tan grande alteza
escondidos tena? Yo creo que no, antes as
como sin medida las cosas hasta all
favorables le acorrieron sin entrevalo alguno
ni combate que con la fortuna habido
hubiese, as sin comparacin su corazn y
discrecin sern de ellas vencidos y
sojuzgados, no le valiendo ni remediando las
fuertes armas la sabrosa membranza de su
seora, la braveza grande del corazn, mas
la gran piedad de aquel seor que por reparo
de los pecadores y de los atribulados en este

mundo vino, como ahora lo triste y despus


lo alegre se os contar.
Como ya se dijo antes de esto, en la
primera parte de esta grande historia, cmo
siendo Oriana por las palabras que al enano
oy de las piezas de la espada a la ira y
saa sojuzgada y puesta en tan gran
alteracin que muy poco fruto sacaron
Mabilia ni la doncella de Dinamarca de los
verdaderos consejos que por ella le fueron
dados y ahora se os contar lo que sobre
esto hizo ella, desde aquel da siempre
dando lugar a que la su pasin suya
creciese,
mudada
su
acostumbrada
condicin que era estar en la compaa de
aqullas, apartndose con mucha esquiveza
todo lo ms del tiempo estaba sola
pensando cmo podra en venganza de su
saa dar la pena que mereciera aqul que la
causara, y acord que pues la presenta
apartada era que en ausencia todo su
pensamiento por escrito manifiesto le fuese,
y hallndose sola en su cmara tomando de
su cofre tinta y pergamino, una carta le
escribi que deca as:

CARTA QUE LA SEORA ORIANA ENVI


A SU AMANTE AMADS
Mi rabiosa queja acompaada de
sobrada razn da lugar a que la flaca mano
declare lo que el triste corazn encubrir no
puede, contra vos, el falso y desleal
caballero Amads de Gaula, pues ya es
conocida la deslealtad y poca firmeza que
contra m, la ms desdichada y menguada
de ventura sobre todas las del mundo,
habis mostrado, mudando vuestro querer
de m, que sobre todas las cosas os amaba,
ponindole en aqulla que segn su edad
para la amar ni conocer su discrecin basta
y pues otra venganza mi sojuzgado corazn
tomar no puede, quiero, todo el sobrado y
mal empleado amor que en vos tena,
apartarlo. Pues gran yerro sera querer a
quien, a m desmandado, todas las cosas
desame por le querer y amar. Oh, qu mal
emple y sojuzgu mi corazn, pues en
pago de mis suspiros y pasiones burlada y
desechada fui! Y pues que este engao es
ya manifiesto no parezcis ante m ni en
parte donde yo sea. Porque s cierto que el

muy encendido amor que os haba es


tornado, por vuestro merecimiento, en muy
rabiosa y cruel saa y con vuestra
quebrantada fe y sabidos engaos id a
engaar a otra cautiva mujer como yo, que
as me venc de vuestras engaosas
palabras, de las cuales ninguna salva ni
excusa sern recibidas, antes sin os ver
plair con mis lgrimas mi desastrada
ventura y con ellas dar fin a mi vida,
acabando mi triste planto.
Acabada la carta, cerrla con sello que
Amads muy conocido, puso en el
sobrescrito:
Yo soy la doncella herida de punta de
espada por el corazn, y vos sois el que me
heristeis.
Y hablando en gran secreto con un doncel
que Durn se llamaba, hermano de la
doncella de Dinamarca, le mand que no
holgase hasta llegar al reino de Sobradisa,
donde hallara a Amads, y aquella carta le
diese y que mirase el leer de ella su
semblante y que aquel da le aguardase, no

tomando de l respuesta aunque drsela


quisiese.

Captulo 45
De cmo Durn se parti con la carta de
Oriana para Amads, y vista de Amads la
carta, dej todo lo que tena emprendido y
se fue con una desesperacin a una selva
escondidamente.
Pues Durn, cumpliendo el mandato de
Oriana, parti luego en un palafrn muy
andador, as que en cabo de diez das fue
llegado en Sobradisa, donde la hermosa
reina Briolanja era, la cual, siendo l en su
presencia llegado, le pareca la ms
hermosa mujer (despus de Oriana) que l
haba visto y sabido de ella cmo dos das
antes que l llegase, Amads y sus
hermanos y su cohermano Agrajes de all se
partieran.
l, tomando su rastro, tanto anduvo que a
la nsula Firme lleg al tiempo que Amads
entraba debajo del arco de los leales
amadores y vio que la imagen hizo por l
ms que por los otros haba hecho, y
comoquiera que cuando Amads de all sali
por las nuevas que de sus hermanos le

dijeran y lo vio con Gandaln no le dio la


carta, ni despus hasta que en la cmara
defendida entr, y de todos los de la nsula
por seor fue recibido, y esto hizo l por
consejo de Gandaln, que sabiendo ser la
carta de Oriana, temiendo lo que en ella
venir podra, ora que fuese alegre o triste,
que entre su seor hubiese recibido aquel
seoro que otra alguna alteracin o
entrevalo le viniese, que bien cierto era l,
que no solamente aquello, mas el mundo
que suyo fuese, dejara luego por cumplir lo
que por ella le fuese mandado.
Mas, despus que las cosas sosegadas
fueron, Amads mand llamar a Durn por le
preguntar nuevas de la corte del rey Lisuarte
y venido a su mando y paseando con l por
una huerta asaz deleitosa y apartado de sus
hermanos una pieza y de todos los otros que
ende estaban, le fue preguntando si vena de
la corte del rey Lisuarte, que le dijese las
nuevas que de ella saba. Durn le respondi
y dijo:
Seor, yo dejo la corte en la disposicin
que era cuando de all os partisteis, pero yo

a vos vengo con mandado de mi seora


Oriana, y por esta carta veris la causa de
mi venida.
Amads tom la carta y aunque su corazn
grande alegra sintiese con ella, temiendo
que Durn nada de su secreto sabra,
encubrilo lo ms que pudo y la tristeza no
pudo hacer que, habiendo ledo las fuertes y
temerosas palabras que en ella venan, no
bast el esfuerzo ni el juicio, que claramente
no mostrase ser llegado a la cruel muerte,
con tantas lgrimas, con tantos suspiros, que
no pareca sino ser hecho pedazos su
corazn, quedando tan desmayado y fuera
de sentido como si ya el nima de las carnes
partida fuera. Durn, que mucho sin
sospecha de esto estaba, cuando aquello
vio, llorando muy fuertemente, maldeca a s
y a su aventura y a la muerte, porque antes
que all llegase no le haba sobrevenido.
Amads, no pudiendo estar en pie, sentse
en la hierba que all estaba y tom la carta
que se le haba de las manos cado y
cuando vio el sobrescrito que deca:

Yo soy la doncella herida a punta de


espada por el corazn, y vos sois el que me
heristeis, su cuita fue tan sin medida que por
una pieza estuvo amortecido, de que Durn
fue muy espantado y quiso llamar a sus
hermanos, pero como l vio el secreto que
para tal cosa se requera tener, hubo recelo
que a Amads hara gran enojo, mas siendo
l ya recordado dijo con gran dolor:
Seor Dios, por qu os plugo de me
dar muerte sin merecimiento?, y despus
dijo:
Ay, lealtad!, que mal galardn dais a
aqul que os nunca falt, hicisteis a mi
seora que me falleciese, sabiendo vos
cuntas mil veces por la muerte pasara que
pasar su mandado, y tornando a tomar la
carta, dijo:
Vos sois la causa de mi doloroso fin y
porque ms presto me sobrevenga iris
conmigo, y metila en su seno y dijo a Durn:
Mandronte otra cosa que me dijeses?.
No, dijo l.

Pues llevars mi mandato, dijo Amads.


No, seor dijo l,
defendieron que no lo llevase.

que

me

Y Mabilia y tu hermana no te dijeron


algo que me dijeses?.
No supieron dijo Durn de mi venida,
que mi seora me mand que de ellas la
encubriese.
Ay, Santa Mara, valme! dijo Amads
. Ahora veo que la mi desventura es sin
remedio.
Entonces se fue a un arroyo, que sala de
una fuente y lavse el rostro y los ojos y dijo
a Durn que llamase a Gandaln y que
viniesen solos. l as lo hizo, y cuando a l
llegaron hallronlo como muerto, y as
estuvo una gran pieza cuidando y cuando
acord dijo que le llamasen a Ysanjo, el
gobernador, y como l vino, djole:
Quiero que como leal caballero me
prometis que hasta maana despus que
mis hermanos oyeren misa no diris ninguna
cosa de cuanto ahora veris.

l as lo prometi y otra tal fianza tom de


aquellos dos escuderos. Luego mand a
Ysanjo que le hiciese tener secretamente
abiertas las puertas del castillo y Gandaln
que sacase sus armas y caballo fuera sin
que persona lo sintiese. Ellos se fueron a
cumplir lo que les mandaba y l qued
pensando en un sueo que aquella noche
pasada soara que le pareciera hallar
encima de un otero cubierto de rboles en su
caballo y armado, y al derredor de l, mucha
gente que haca grande alegra, y que
llegaba por entre ellos un hombre que le
deca:
Seor, comed de esto que en esta
bujeta traigo, y que le haca comer de ello y
parecale gustar la ms amarga cosa que
hallarse podra y sintindose con ellos muy
desmayado y desconsolado, soltaba la
rienda del caballo e base por donde l
quera y parecale que la gente, que antes
alegre estaba, se tornaba tan triste .que l
haba duelo de ella. Mas el caballo se
alongaba con l lejos y le meta por entre
unos rboles donde vea un lugar de unas

piedras que de agua eran cercadas y


dejando el caballo y las armas se meta all
como que por ello esperaba descanso y que
vena a l un hombre viejo, vestido de paos
de orden y le tomaba por la mano llegdolo a
s mostrando piedad, y decale unas
palabras en lenguaje que no las entenda y
con esto despertara y ahora le pareca que
comoquiera que por vano lo haba tenido,
que como verdadero lo hallaba y cuando as
en esto pensando estuvo una pieza,
tomando a Durn consigo, hablando con l, y
escondiendo el rostro de sus hermanos y de
la otra gente, porque su pasin no sintiesen,
se fue a la puerta del castillo, donde hall los
hijos de Ysanjo, que la puerta abierta tenan
e Ysanjo que fuera estaba, Amads le dijo:
Id vos conmigo y queden vuestros hijos
y haced que no digan de esto ninguna cosa.
Entonces, se fueron ambos a la ermita que
al pie de la pea estaba, y all iba ya con
ellos Gandaln y Durn. Amads iba
suspirando y gimiendo con tanta angustia y
dolor que los que lo vean eran puestos en
dolor en as lo ver y demandando las armas

se arm y pregunt a Ysanjo que de qu


santo era aquella iglesia. l le dijo que de la
Virgen Mara y que all muchas veces se
hacan milagros. l entr dentro e hincados
los hinojos en tierra, llorando, dijo:
Seora Virgen Mara, consoladora y
reparadora de los atribulados: a vos Seora,
me encomiendo, que me acorris con
vuestro glorioso Hijo, que haya piedad de m,
y si su voluntad es de me no remediar el
cuerpo, haya merced de esta mi nima en
este mi postrimero tiempo, que otra cosa, si
la muerte, yo no espero, y luego llam a
Ysanjo y djole:
Quiero que como leal caballero
prometis de hacer lo que aqu os dir, y
volvindose a Gandaln le tom entre sus
brazos llorando fuertemente y as lo tuvo una
pieza, sin que hablarle pudiese y djole:
Mi buen amigo Gandaln, yo y t fuimos
en uno y a una leche criados, y nuestra vida
siempre fue de consuno y yo nunca fui en
afn ni en peligro en que t no hubieses
parte, y tu padre me sac de la mar tan

pequea cosa, como de esa noche nacido, y


crironme como buen padre y madre a hijo
mucho amado. Y t, mi leal amigo, nunca
pensaste sino en me servir y yo esperando
que Dios me dara alguna honra con que
algo de tu merecimiento satisfacer pudiese,
ha me venido esta gran desventura, que por
ms cruel de la propia muerte la tengo,
donde conviene que nos partamos y yo no
tengo que te dejar sino solamente esta
nsula y mando a Ysanjo y a todos los otros,
por el homenaje que me tienen hecho, que
tanto que de mi suerte sepan, te tomen por
seor, y comoquiera que este seoro tuyo
sea, mando que lo gocen tu padre y madre
en sus das y despus a ti libre quede. Esto
por cuanta crianza en m hicieron, que mi
ventura no me dej llegar a tiempo de les
satisfacer lo que ellos merecen y lo que yo
deseaba.
Entonces, dijo a Ysanjo que de las rentas
de la nsula, que guardadas, tena, tomase
tanto para que all en aquella ermita pudiese
hacer un monasterio a honra de la Virgen
Mara, en que pudiesen bien vivir treinta

frailes y les diesen renta para se sostener.


Gandaln le dijo:
Seor, nunca vos cuita hubisteis en que
de vos yo fuese partido, ni ahora lo ser por
ninguna cosa, y si vos muriereis yo no quiero
vivir, que despus de la vuestra muerte
nunca Dios me d honra ni seoro, y ste
que a m me dais, dadlo a alguno de
vuestros hermanos que yo no lo tomar ni
los he menester.
Cllate, por Dios dijo Amads, no
digas tal locura ni me hagas pesar, pues lo
nunca hiciste, y cmplase lo que yo quiero,
que mis hermanos son tan bienaventurados
y de tan alto hecho de armas que bien
podrn ganar grandes tierras y seoros para
s y aun para lo dar a otros.
Entonces dijo:
Ay, Ysanjo!, y buen amigo, mucho
pesar tengo por no ser a tiempo que os
pudiese honrar como vos lo merecis, pero
yo os dejo entre tales que lo cumplirn por
m.
Ysanjo le dijo llorando:

Seor, pdoos que me llevis con vos y


yo pasar lo que vos pasaris y esto
demando en pago de la voluntad que me
tenis.
Mi amigo dijo Amads, as tengo que
lo harais, pero esta mi dolencia no la puede
socorrer sino Dios y a l quiero que me gue
por la su piedad sin llevar otra compaa, y
dijo a Gandaln:
Amigo, si quisiereis ser caballero, slo
luego con estas mis armas, que pues tan
bien las guardaste con razn deben ser
tuyas, que a m ya poco me hacen menester,
sino hgate mi hermano don Galaor y
dgaselo Ysanjo de mi parte y srvelo y
gurdalo en mi lugar, que sbete que a ste
am yo siempre sobre cuantos son en mi
linaje y de l llevo gran pesar en mi corazn,
ms que de todos los otros, y esto es con
razn porque vale ms y me fue siempre
muy humilde, por donde ahora me pone en
doblada tristeza y dile que le encomiendo yo
a Ardin, el mi enano, que le traiga consigo y
no le desampare y di al enano que viva con
l y lo sirva.

Cuando ellos esto oyeron hacan gran


duelo sin le responder ninguna cosa por le
no hacer enojo. Amads lo abraz diciendo:
A Dios os encomiendo que nunca pienso
de jams os ver, y defendindoles que en
ninguna manera fuesen en pos de l, puso
las espuelas a su caballo sin se le acordar
tomar el yelmo ni escudo ni lanza, y metise
muy presto por la espesa montaa, no a otra
parte sino donde el caballo lo quera llevar, y
as anduvo hasta ms de la medianoche sin
sentido ninguno hasta que el caballo top en
un arroyuelo de agua que de una fuente
sala, y con la sed se fue por l arriba hasta
que lleg a beber en ella y dando las ramas
de los rboles a Amads en el rostro record
en su sentido y mir a una y otra parte, mas
no vio sino espesas matas y hubo gran
placer creyendo que muy apartado y
escondido estaba, y tanto que su caballo
bebi apese de l y atndole a un rbol se
sent en la hierba verde para hacer su
duelo, mas tanto haba llorado que la cabeza
tena desvanecida, as que se adormeci.

Captulo 46
De cmo Gandaln y Durn fueron tras
Amads, en rastro del camino que haba
llevado, y llevronle las armas que haba
dejado, y de cmo lo hallaron y se combati
con un caballero y le venci.
Gandaln, que en la ermita quedara con los
otros que osteis, cuando as vio ir a Amads
dijo muy fieramente llorando:
No estar que no vaya en pos de l,
aunque me lo defendi y llevarle he sus
armas, y Durn le dijo:
Yo te quiero hacer compaa esta noche
y mucho me placera que con mejor acuerdo
lo hallsemos.
Y luego, cabalgando en sus caballos se
despidieron de Ysanjo, y se metieron por la
va que l fuera e Ysanjo se fue al castillo y
echse en su lecho con muy gran pesar;
mas Gandaln y Durn, que por la floresta se
metieron, anduvieron a todas partes y la
ventura que los gui cerca de donde Amads
estaba, relinch su caballo que los otros

sinti y luego conocieron que all era y


fueron muy paso por entre las matas, porque
no los sintiese, que no osaban ante l
aparecer, y siendo ms cerca del encubierto
y lleg a la fuente y vio que Amads dorma
sobre la hierba, y tomando su caballo se
torn con l donde Durn quedara y
quitndoles los frenos dejronlos pacer y
comer en las ramas verdes y estuvieron
quedos, mas no tard mucho que Amads no
despert, que con el gran sobresalto del
corazn no era el sueo reparo y levantse
en pie y vio que la luna se pona y que an
haba buen rato de la noche por pasar y por
ser la floresta espesa estuvo quedo, y
tornndose a sentar dijo:
Ay, ventura, cosa liviana y sin raz!,
por qu me pusiste en tan gran alteza entre
los otros caballeros, pues tan ligeramente de
ella me descendiste? Ahora veo bien que
ms tu mal en una hora puede daar, que tu
bien aprovechar en mil aos, porque si
deleites y placeres en los tiempos pasados
me diste, cruelmente me los robando me has
dejado en mucha mayor amargura que la

muerte, y pues que as, ventura, te placa


hacer debieras igualar lo uno con lo otro, que
bien sabes t si alguna holganza y descanso
en lo pasado me otorgaste, que no fue sin
ser mezclado con grandes angustias y
congojas. Pues que en esta crudeza de que
ahora me atormentas, siquiera reservaras en
ella alguna esperanza donde esta mi cuitada
vida en algn rinconcillo se pudiera recoger,
mas t has usado de aquel oficio que
establecida fuiste, que es al contrario del
pensamiento de los hombres mortales, que
teniendo por ciertas y durables aquellas
honras, pompas y vanas glorias perecederas
que de ti nos vienen, como firmes las
tomamos, no nos acordando que dems de
los tormentos que nuestros cuerpos reciben
en las sostener las almas son en la fin en
gran peligro y duda de su salvacin puestas.
Mas si con aquellos claros ojos del
entendimiento, que el Seor muy alto nos
dio, siendo oscurecidos con nuestras
pasiones y aficiones, tus mudanzas mirar
quisisemos por mucho mejor lo adverso
que lo tuyo prspero deberamos tener,

porque lo prspero, siendo a nuestras


calidades
y
apetitos
conforme,
abrazndonos con aquellas dulzuras que
adelante se nos representan, en el fin de
grandes amarguras y honduras sin ningn
remedio somos cados, y lo adverso siendo
al contrario, no de la razn, mas de la
voluntad,
si
lo
que
ella
codicia
desechsemos, seramos subidos de lo bajo
a lo alto en perpetua gloria, mas yo triste sin
ventura, qu har? Que ni el juicio ni mis
flacas fuerzas bastan a resistir tan grave
tentacin que si todo lo del mundo siendo
mo me quitars solamente la voluntad de mi
seora dejando, sta bastaba para me
sostener en alteza bienaventurada, pero sta
faltando, no pudiendo yo sin ella la vida
sostener, digo que sin comparacin es
contra m tu crueldad. Yo te ruego, en pago
de te haber sido tan leal servidor, que por
cada momento y hora la muerte no trague, si
a ti es otorgado con los tormentos la vida
quitar, me la quites, habiendo piedad de
aquello que t sabes que viviendo padezco,
y desde que esto hubo dicho callse, y

estuvo desmayado una pieza del mucho


llorar, que no saba parte de s y dijo:
Oh, mi seora Oriana!, vos me habis
llegado a la muerte por el defendimiento que
me hacis, que yo no tengo de pasar vuestro
mandado pues guardndole no guardo la
vida. Esta muerte recibo a sin razn, de que
mucho dolor tengo, no por la recibir, pues
con ella vuestra voluntad se satisface, que
no podra yo en tanto la vida tener que por la
menor cosa que a vuestro placer tocase no
fuese mil veces por la muerte trocada. Si
esta saa vuestra con razn se tomara,
merecindolo llevar a la pena, yo y vos, mi
seora, el descanso en haber ejecutado
vuestra ira justamente y esto os hiciera vivir
tan alegre vida que mi alma doquiera que
vaya de vuestro placer en s sentira gran
descanso, mas como yo sin cargo sea,
siendo por vos sabido ser la crudeza que
contra mi se hace, ms con pasin que con.
razn, desde ahora, lo que en esta vida
durare y despus en la otra comienzo a llorar
y plair la cuita y grande dolor que por mi
causa sobrevendr y mucho ms por no le

quedar remedio, siendo yo de esta vida


partido, y adems de esto dijo:
Oh, rey Perin de Gaula!, mi padre y mi
seor, cun poca razn tenis vos no
sabiendo la causa de mi muerte de os ella
doler. Antes, segn vuestro grande valor y
de vuestros preciados hijos debis tomar
consuelo porque siendo yo obligado a seguir
vuestras grandes proezas, aborrecido,
desesperado como caballero cautivo, que los
duros golpes de la fortuna resistir no puedo,
yo mismo por consuelo y remedio la muerte
tome, pero sabiendo la razn de ello cierto
soy yo que no me culparis, mas a Dios
plega que no lo sepis, pues que vuestro
dolor al mo remediar no puede, antes,
siendo por m sentido en muy mayor
cantidad acrecentado sera.
Esto as dicho, estuvo un poco que no
habl, mas luego con gran llanto y fuertes
gemidos dijo:
Oh, bueno y leal caballero!, mi amo
Gandales, de vos llevo yo gran pesar porque
mi contrario fortuna no me dej os

galardonase aquel beneficio tan grande que


de vos recib, porque vos, mi buen amo, me
sacasteis de la mar tan pequea cosa como
de esa noche nacido, dsteisme vida y
crianza como a propio hijo, y as como los
mis primeros das en vuestros das se
aumentaron, los postrimeros en ellos
feneciesen muy holgada la mi nima de este
mundo se partira, lo cual hacer no se
pudiendo siempre de vos en gran deseo
ser, y asimismo habl en el su leal amigo
Angriote de Estravaus y en el rey Arbn de
Norgales y en Guilln el Cuidador y los otros
sus grandes amigos, y al cabo dijo:
Oh, Mabilia, mi prima y seora, y vos,
buena doncella de Dinamarca!, donde tard
tanto la vuestra ayuda y socorro que as me
dejasteis matar, cierto, mis buenas amigas,
no me tardara yo habiendo menester mi
ayuda en os socorrer, ahora veo yo bien,
pues vos me desamparasteis, que todo el
mundo es contra m, y todos son tratadores
en la mi muerte.
Y callse, que no dijo ms dando muy
grandes gemidos, y Gandaln y Durn que lo

oan hacan gran duelo, mas no osaban ante


l aparecer.
Pues ellos as estando pasaba por un
camino que cerca de ellos era un caballero
cantando, y cuando cerca de donde estaba
Amads lleg, comenz a decir:
Amor, amor!, mucho tengo que os
agradecer por el bien que de vos me viene y
por la grande alteza en que me habis
puesto sobre todos los otros caballeros,
llevndome siempre de bien en mejor, que
vos me hicisteis amar a la muy hermosa
reina Sardamira, creyendo yo tener su
corazn extraamente con la honra que de
esta tierra llevar y ahora por me poner en
muy mayor bienaventuranza me hicisteis
amar la hija del mejor rey del mundo y sta
es aquella hermosa Oriana, que en el mundo
par no tiene; amor, sta me hicisteis vos
amar, y daisme esfuerzo para la servir, y
desde que esto hubo dicho fuese so un rbol
grande que cerca del camino estaba, que all
quera l atender hasta la maana, mas de
otra guisa le avino, que Gandaln dijo a
Durn:

Quedaos, y yo quiero ir a ver lo que


Amads querr hacer, y yendo donde l
estaba hallle que se levantara ya y andaba
buscando su caballo, que no hallaba, y como
vio a Gandaln dijo:
Quin eres t, que ende andas?, por
merced que me lo digas.
Seor dijo l, soy Gandaln, que os
quiero traer vuestro caballo.
l le dijo:
Quin te mand venir a m sobre mi
defendimiento? Sbete que me has hecho
gran pesar y daca, dame mi caballo y vete tu
va no te detengas aqu ms, si no harsme
que mate a ti y a m.
Seor dijo Gandaln, por Dios,
dejaos de eso y decidme si osteis las
locuras que dijo un caballero que all est.
Y esto le deca por le poner en alguna
saa que la otra algo hiciese olvidar. Amads
le dijo:

Bien o cuanto dijo y por eso quiero yo


mi caballo en que me vaya de aqu, que
mucho he tardado.
Cmo dijo Gandaln, no haris
ms contra el caballero?.
Y qu tengo yo de hacer?, dijo Amads.
Que os combatis con l dijo Gandaln
y le hagis conocer su locura, y Amads le
dijo:
Como eres loco en esto que dices,
sbete que no tengo seso ni corazn ni
esfuerzo, que todo es partido cuando perd
la merced de mi seora que de ella y no de
m me vena todo, y as ella lo ha llevado, y
sabes que tanto valgo para me combatir
cuanto un caballero muerto, que en toda la
Gran Bretaa no hay tan cautivo ni tan flaco
caballero que ligeramente no me matase si
con l me combatiese, que te dir que soy el
ms vencido y desesperado de todos los que
en el mundo son.
Gandaln le dijo:

Seor, mucho me pesa de a tal tiempo


fallecer vuestro corazn y gran bondad y por
Dios hablad paso, que all est Durn que
oy el duelo que hicisteis y todo lo que el
caballero dijo.
Cmo dijo Amads, aqu est
Durn?.
S dijo l, que entrambos vinimos
juntos y pienso que viene por ver lo que
hacis, porque lo sepa contar a quien ac lo
envi.
Amads le dijo:
Psame de lo que me has dicho; pero,
sabiendo que all estaba Durn, crecile el
corazn y esfuerzo, y dijo:
Ahora me dad el caballo y guame al
caballero.
Gandaln se lo trajo y las armas y l
cabalg y tom las armas y Gandaln fue a le
mostrar el caballero, y no tard que le vieron
estar debajo de un rbol y tena el caballo
por las riendas y llegse cerca de l Amads
y djole:

Vos, caballero, que estis holgando,


conviene que os levantis y que veamos
cmo sabis mantener amor de quien vos
tanto lois.
El caballero se levant y dijo:
Quin eres t que tal me preguntas?
Ahora vers cmo mantendr amor si
conmigo te osares combatir, que te har
poner espanto a ti y a todos los que de amor
son desamparados.
Ahora lo veremos dijo Amads, que
yo soy de aquellos desamparados de l y
soy slo el que jams en l fiara, porque con
grandes servicios que le hice me dio mal
galardn no lo mereciendo, a vos don
caballero enamorado, dir ms, que nunca
en l hall tanta verdad que siete tanto de
mentira no hallase. Ahora venid, mantened
su razn, veamos si gan ms en vos que
perdi en m, y cuando esto deca ensase
como aqul a quien contra toda razn su
seora le dejara.
El caballero cabalg y tom sus armas y
dijo:

Vos, caballero, desesperado de amor y


despreciador de todo bien en que hablar no
debais, que si amor os desampar hizo
ende gran razn, que tal como vos no era
para le acompaar ni servir. Y viendo l que
no le valais os apart de s e idos luego, no
estis ms aqu, que solamente de os ver
me toma gran enojo y cualquiera arma que
en vos pusiese la despreciara por ello, y
qusose ir. Y Amads le dijo:
Caballero, o vos no queris defender
amor sino con palabras, o vos vais con
cobarda.
Y cmo, caballero dijo l, yo te
dejaba por no te preciar nada y t cuidas que
por temor? Gran demandador eres de tu
dao, ahora te guarda, si pudieres.
Entonces, corrieron los caballos a todo
poder uno contra otro, lo ms recio que
pudieron e hirironse de las lanzas en los
escudos, as que los falsaron y detuvieron en
los arneses que eran muy fuertes, mas el
caballero que era enamorado fue a tierra sin
ningn detenimiento y al caer llev las

riendas en la mano y cabalg luego en su


caballo as como aqul que era valiente y
ligero y Amads le dijo:
Si mejor no mantenis amor de la
espada que de la lanza, mal empleado es en
vos el buen galardn que os ha dado.
El caballero no respondi ninguna cosa,
mas meti mano a la espada muy saudo y
fuese para l y Amads que ya la espada en
la mano tena, movi contra l e hirironse
ambos y el caballero lo hiri en el brocal del
escudo, as que el golpe fue en soslayo y
meti por l un palmo de la espada y cuando
la quiso sacar no pudo y Amads apret la
espada en la mano y alzse sobre los
estribos y diole un gran golpe por encima del
yelmo, as que taj cuanto alcanz del
almfar del arns y cortle la cabeza hasta
el casco y la espada baj y dio en el cuello
del caballo y cort la mitad de l, as que
entrambos fueron al suelo y el caballo muri
luego. Y el caballero qued tan desacordado
que no sabia de s. Amads, que lo vio estar,
atendi un poco por ver si acordara, que

pensaba que muerto era, y cuando algo ms


acordado le vio djole:
Caballero, cuando en vos gan el amor
y con vos con l sea vuestro y suyo que yo
irme quiero.
Y partindose de l llam a Gandaln y vio
a Durn que con l estaba, que todo lo
pasado haba visto y djole:
Amigo Durn, el mi desamparamiento no
ha par, ni la mi cuita y soledad no es de
sufrir, y conviene que muera y a Dios plega
que cedo sea, y la muerte me hara ya
holganza segn de este tan esquivo y cruel
dolor soy atormentado. Ahora vete en
buenaventura y saldame mucho a Mabilia,
mi buena prima, y a la buena doncella de
Dinamarca, tu hermana, y diles que se
duelan de m, que voy a morir a la mayor
sinrazn que nunca en el mundo caballero
muri y diles que gran cuita llevo en el mi
corazn por ellas, que tanto me amaban y
tanto por m hicieron sin que de m ningn
galardn hubiesen.

Esto deca l llorando muy fieramente a


maravilla, y Durn estaba delante de l
llorando, as que no le poda responder.
Amads lo abraz y encomendlo a Dios y
besle la halda del ames y despidise de l.
Entonces apareca el alba y Amads dijo a
Gandaln:
Si quieres ir conmigo no me estorbes de
ninguna cosa que yo haga, ni diga, sino
luego dende aqu te ve; l le respondi que
as lo hara y dndole las armas mandle
que sacase la espada del escudo y la diese
al caballero, y se fuese en pos de l.

Captulo 47
Que recuenta quin era el caballero vencido
de Amads, y de las cosas que le haban
antes acaecido que fuese vencido por
Amads.
Este caballero herido, de que ya os
contamos, haba nombre Patn y era
hermano de don Sidn que a la sazn era
emperador de Roma y era el mejor caballero
en armas de todas aquellas tierras, tanto,
que de todos los del imperio era muy temido,
y el emperador haba mucha vejez y no tena
heredero ninguno, que todos pensaban que
este Patn sucedera en el imperio. l amaba
una reina de Cerdea llamada Sardamira,
que era mujer muy apuesta y hermosa
doncella, que siendo sobrina de la
emperatriz se haba criado en su casa y
tanto la sirvi, que le hubo de prometer si de
casar hubiese, que antes casara con l que
con otro. El Patn oyendo esto, tomando
consigo mayor orgullo que el de su primo
natural tena, que no era poco, djole:

Mi amiga, yo he odo decir que el rey


Lisuarte tiene una hija que por el mundo de
gran hermosura es loada y yo quiero ir a su
corte y dir que no es tan hermosa como vos
y que esto combatir a los dos mejores
caballeros que lo contrario dijeren, que me
dicen que los hay all muy preciados en
armas y si no los venciere en un da quiero
que aquel rey me mande tajar la cabeza.
Eso no hagis vos dijo la reina, que
si aquella doncella es muy hermosa, no me
quita a m la parte que Dios me dio si alguna
es, y en otra cosa de ms razn y menos
soberbia podis mostrar vuestra bondad,
que esta demanda en que os ponis de ms
de no ser honesta para hombre de tan alto
lugar como vos, segn es fuera de razn y
soberbiosa, no debis de ella esperar buen
fin.
Comoquiera que avenga dijo l,
esto que digo cumplir en vuestro servicio y
amor grande que os tengo, en seal que as
como vos sois la ms hermosa mujer del
mundo, sois amada del mejor caballero que
en l hallarse podra.

Y as se despidi de ella, y con sus ricas


armas y diez escuderos pas en la Gran
Bretaa y fuese luego donde supo que el rey
Lisuarte era, el cual, como as acompaado
le vio, pens que sera hombre de manera y
recibilo muy bien y desde que fue
desarmado, todos lo miraban como era
grande de cuerpo y que por razn deba en
s tener gran valenta. El rey le pregunt
quin era. l le dijo:
Rey, yo os lo dir, que no vengo a
vuestra casa me en cubrir, sino para me os
hacer conocer, sabed que yo soy el Patn,
hermano del emperador de Roma y tanto
que vea a la reina y a su hija Oriana, sabris
la causa de mi venida.
Cuando el rey oy ser hombre de tan alto
lugar abrazlo y djole:
Buen amigo, mucho nos place con
vuestra venida y a la reina y a su hija y a
todas las otras de mi casa veris cuando os
pluguiere.
Entonces, lo sent consigo a la mesa,
donde comieron como en mesa de tal

hombre. El Patn miraba a todas partes y


como vea tantos caballeros, maravillbase
de los ver, y no tena en tanto como nada la
casa del emperador, su hermano, ni ninguna
otra que l hubiese visto. Don Grumedn lo
llev a su posada por mandado del rey, y le
hizo mucha honra. Otro da, despus de
haber odo misa, el rey tom consigo a Patn
y a don Grumedn, y fuese para la reina,
que ya saba quin era por el rey. Recibido
de ella hzolo sentar ante s y cabe su hija
que muy menoscabada era de la hermosura
que tener sola, por la saa que ya osteis.
Cuando el Patn la vio fue espantado y entre
s deca que todos los que la loaban no
decan la mitad de lo que ella era hermosa,
as que fue su corazn mudado de aquello
porque viniera y puesto en haberla con todas
sus fuerzas, y pens que siendo l de tal
gran guisa y tan bueno en s y que habra el
imperio que si la demandase en casamiento
que no le sera negada y apartando al rey y
a la reina les dijo:
Yo soy venido a vuestra casa por
casamiento mo y de vuestra hija y esto es

por la bondad vuestra y por la su hermosura,


que si otras yo quisiese de tan gran guisa
hallara segn quien yo soy y lo que espero
tener.
El rey le dijo:
Mucho os agradecemos lo que dicho
habis, mas yo y la reina hemos prometido
nuestra hija de no la casar contra su
voluntad, y convendr que la hablemos
antes de os responder.
Esto deca el rey porque no fuese de l
desavenido, mas no tena en corazn de la
dar a l ni otro que de aquella tierra donde
ella haba de ser seora la sacase. De esta
respuesta que fue el Patn muy contento y
esper all cinco das pensando recaudar
aquello que tanto deseaba, mas el rey ni la
reina tenindolo por desvario no dijeron nada
a su hija, mas el Patn pregunt un da al rey
cmo le iba en su casamiento. l le dijo:
Yo hago cuanto puedo, mas menester
es que hablis con mi hija y le roguis que
baga mi mandado.
El Patn se fue a Oriana y djole:

Seora Oriana, yo os quiero rogar una


cosa, que ser mucha vuestra honra y
provecho.
Qu cosa es?, dijo ella.
Que hagis mandado de vuestro padre,
dijo l. Ella, qu no saba por cul razn se
lo deca, dijo:
Eso har yo muy de grado, que bien
cierta soy que se ganen estas dos cosas que
decs: honra y provecho.
El Patn fue muy ledo de tal respuesta, que
bien cuid que ya la haba ganado, y dijo:
Yo quiero ir por esta tierra a buscar las
aventuras y antes de mucho oiris hablar de
tales cosas que no con ms razn os har
otorgar lo que yo deseo, y as lo dijo al rey
que luego se quera partir por ver las
maravillas de aquella su tierra.
El rey le dijo:
En vos es eso, mas si me creyereis
dejaros habais de ello, que hallaris
grandes aventuras y peligrosas y muy
fuertes y recios caballeros usados en armas.

De todo eso dijo l me place mucho,


que si ellos son fuertes y ardides no me
hallarn flaco ni laso, lo que mis obras os
dirn.
Y despedido de l fuese su camino muy
alegre de la respuesta de Oriana y por esta
causa lo iba cantando, como ya osteis,
cuando la su contraria fortuna lo gui a
aquella parte donde Amads haca su duelo.
sta es la razn por donde este caballero
vino de tierra tan luee. Pues ahora sobre el
propsito tornando, que despus que Durn
se apart de Amads, siendo ya de da claro
pas por donde el Patn estaba llagado y l
haba de la cabeza quitado lo que del yelmo
le quedara y tena todo el rostro y el
pescuezo lleno de sangre y como vio a
Durn, djole:
Buen doncel, decidme, que Dios os
haga hombre bueno, si sabis aqu cerca
algn lugar donde pudiese haber remedio de
esta llaga.

S s dijo l, ms en los que all son


es la tristeza tan sobrada que en l no paran
miente.
Por qu es eso?, dijo el caballero.
Por un caballero dijo Durn, que
habiendo ganado aquel seoro y visto las
imgenes y cosas secretas de Apolidn y su
amiga, lo que otro ninguno hasta ahora ver
pudo, es de all partido con tan gran pesar
que de ello no se espera si su muerte no.
A m me parece dijo el caballero
que hablis de la nsula Firme.
Verdad es, dijo Durn.
Cmo dijo el caballeror ya tiene
seor? Por Dios psame que all iba yo por
me probar ende y ganar el seoro.
Durn se sonri y dijo:
Cierto, caballero, si de vuestra bondad
algo no trais encubierta cuanto por la que
aqu mostrasteis, poca pro os tuviera y antes
creo que fuera vuestra deshonra.
El caballero se levant as como pudo y
qusole echar mano de la rienda, mas Drn

se arredr de l y como no lo pudo tomar


dijo:
Doncel, decidme quin fue el caballero
que la nsula Firme gan.
Decidme vos primero quin sois, dijo
Durn.
Por eso no quedar dijo l. Sabed
que yo soy el Patn, hermano del emperador
de Roma.
A Dios merced dijo Durn, que sois
ms alto de linaje que de bondad de armas
ni de mesura; ahora sabed que el caballero
por quien preguntis es aqul que de vos se
parti, que segn lo que en l visteis bien
podris creer que mereci ser digno de
ganar lo que gan, y partindose de l se fue
su va y tom el derecho camino de Londres,
con gran gana de contar a Oriana todo lo
que viera de Amads.

Captulo 48
Cmo don Galaor y Florestn y Agrajes se
fueron en busca de Amads, y de cmo
Amads, dejadas las armas y mudado el
nombre, se retras con un buen viejo en una
ermita a la vida solitaria.
Como Amads se parti con gran cuita de
la nsula Firme, ya se os dijo que fue tan
encubierto que don Galaor y don Florestn,
sus hermanos, y su primo Agrajes no lo
sintieron y como tom seguridad de Ysanjo
que se lo no dijese hasta que otro da
despus de haber odo misa. Pues Ysanjo
as lo hizo, que habiendo odo la misa ellos
preguntaron por Amads y l les dijo:
Armaos y deciros he su mandado, y
desde que armados fueron Ysanjo comenz
a llorar muy fieramente y dijo:
Oh, seores!, qu cuita y qu dolor vino
sobre nosotros en nos durar tan poco
nuestro seor.
Entonces les cont cmo Amads se
partiera del castillo y la cuita y el duelo que

hiciera y todo cuanto les mandara decir y lo


que a l mandaba hacer de aquella tierra, y
cmo les rogaba que no fuesen en pos de l,
que no podan por ninguna manera ponerle
remedio ni darle conorte y que por Dios no
tomasen pesar por la su muerte.
Oh, Santa Mara, val! dijeron ellos,
a morir va el mejor caballero del mundo,
menester es que pasando su mandato lo
vayamos a buscar y si con nuestra vida no le
pudiramos dar consuelo, ser nuestra
muerte en compaa de la suya. Ysanjo dijo
a don Galaor cmo le rogaba que hiciesen
caballero a Gandaln y trajese consigo a
Ardin, el enano. Y esto deca Ysanjo
haciendo muy gran duelo y por ellos por el
semejante. Galaor tom entre sus brazos al
enano, que haca gran duelo y daba con la
cabeza en una pared, y djole:
Ardin, vete conmigo como lo mand tu
seor, que de lo que m fuera ser de ti.
El enano le dijo:

Seor, yo os aguardar, mas no por


seor, hasta que sepa nuevas ciertas de
Amads.
Entonces cabalgaron en sus caballos y
mostrndoles Ysanjo el camino que Amads
llevara por l, todos tres se metieron y
anduvieron todo el da sin que hallasen a
quien preguntar y llegaron donde estaba el
Patn llagado y su caballo muerto y sus
escuderos que eran venidos y andaban
cortando madera y ramas en que lo llevasen,
que estaba muy desmayado de la mucha
sangre que perdiera y no les pudo decir
nada e tuzles seal que lo dejasen y
preguntaron a los escuderos que quin
hiriera a aquel caballero, ellos dijeron que no
saban sino tanto que cuando ellos a l
llegaron que les dijo que haba justado con
un caballero que de la nsula Firme vena y
que lo derribara del primer encuentro muy
ligeramente y que luego tornara a cabalgar y
de un solo goloe de la espada le hiciera
aquella llaga y le matara el caballo, y desde
que se de l parti dijo que haba sabido de
un doncel que aquel caballero era el que

gan el seoro de la nsula Firme. Don


Galaor les dijo:
Buenos escuderos, visteis vos a la
parte que ese caballero fue?.
No dijeron ellos, pero antes que all
llegsemos vimos por esta floresta ir un
caballero armado encima de un gran caballo
llorando y maldiciendo su ventura y un
escudero en pos de l que las armas le
llevaba y el escudo haba el campo de oro y
dos leones crdenos en l y asimismo el
escudero muy fuertemente llorando.
Ellos dijeron:
Aqul es.
Entonces se fueron contra aquella parte a
ms andar y a la salida de aquella floresta
hallaron un gran campo en que haba
muchas carreras a todas partes en las que
haba rastros, as que no podan en el suyo
atinar. Entonces acordaron de se partir y
que, para saber lo que cada uno haba en
aquella demanda buscado y por las tierras
que anduviera, fuesen juntos en el da de
San Juan en casa del rey Lisuarte y si hasta

entonces su ventura les fuese tan contraria


que de l no supiesen, que all tomaran otro
acuerdo y luego se abrazaron llorando y se
partieron de en uno llevando muy firme en
sus corazones de tomar todo el afn que en
la demanda ocurrir pudiese hasta la acabar,
mas esto fue en vano, que comoquiera
muchas tierras anduvieron en que grandes
cosas y muy peligrosas en armas pasaron,
como aqullos que de fuertes y bravos
corazones eran y sufridores de mucho afn,
no fue su ventura de saber ninguna nueva,
las cuales no sern aqu recontadas, porque
de la demanda fallecieron no la acabando y
la causa de ellos fue que Amads se parti
donde llegado dej al Patn, anduvo por la
floresta y a la salida de ella hall un campo
en que haba muchas carreras y desvise de
l, porque de all no tomasen rastro y
metise por un valle y por una montaa e iba
pensando tan fieramente que el caballo se
iba por donde quera, y a la hora del
medioda lleg el caballo a unos rboles que
eran en una ribera de un agua que de la
montaa descenda y con el gran calor y

trabajo de la noche par all y Amads


record de su cuidado y mir a todas partes
y no vio poblado ninguno, de que hubo
placer. Entonces se ape y bebi del agua, y
Gandaln lleg, que tras l iba, y tomando los
caballos y ponindolos donde paciesen de la
hierba se tom a su seor y halllo tan
desmayado que ms semejaba muerto que
vivo, mas no le os quitar de su cuidado y
echse delante de l.
Amads acord de su pensar a tal hora que
el sol se quera poner y levantndose dio del
pie a Gandaln y dijo:
Duermes, o qu haces?.
No duermo dijo l, mas estoy
pensando en dos cosas que os ataen y si
me quisiereis or, decrosla he, si no dejarme
de ello.
Amads le dijo:
Ve, ensilla los caballos e irme he, que no
querra que me hallasen los que me buscan.
Seor dijo Gandaln, vos estis en
lugar apartado y vuestro caballo segn que

est laso y cansado, si le no dais algn


reposo no os podr llevar.
Amads le dijo llorando:
Haz lo que por bien tuvieres, que
holgando ni andando no tengo yo de haber
descanso.
Gandaln cur de los caballos y tom a l y
rogle que comiese de una empanada que
traa, mas no lo quiso hacer y djole:
Seor, queris que os diga las dos
cosas en que pensaba?.
Di lo que quisieres dijo l, que ya,
por cosa cosa que se diga ni se haga, no
doy nada, ni querra ms vivir en el mundo
de cuanto a confesin llegado fuese.
Gandaln dijo:
Todava, seor, os ruego que me oigis.
Entonces dijo:
Yo he pensado mucho en esta carta que
Oriana os envi y en las palabras que el
caballero con que os combatisteis dijo, y
como la firmeza de muchas mujeres sea

muy liviana mudando su querer de unos en


otros, puede ser que Oriana os tiene errado
y quiso antes que lo vos supieseis fingir
enojo contra vos. Y la otra cosa es que yo la
tengo por tan buena y tan leal que no as se
movera sin alguna cosa que falsamente de
vos le habrn dicho que por verdadera ella la
tendr, sintiendo por su corazn que tan
firme os ama, que as el vuestro deba hacer
a ella, y pues que vos sabis que la nunca
errasteis, y si algo le fue dicho que se ha de
saber la verdad en que seris sin culpa, por
donde no solamente se arrepentir de lo que
hizo, mas con mucha humildad os
demandar perdn y tornaris con ella a
aquellos grandes deleites que vuestro
corazn desea, no es mejor que esperando
este remedio comis y tomis tal consuelo,
con que la vida sostenerse pueda, que
muriendo con tan poca esperanza y corazn
perdis a ella y perdis la honra de este
mundo y aun el otro que tengis en
condicin?.
Por Dios, cllate! dijo Amads, que
tal locura y mentira has dicho que con ello se

enojarara todo el mundo y t dcesmelo por


me conortar, lo que no pienses que pueda
ser. Oriana, mi seora, nunca err en cosa
ninguna y si yo muero es con razn, no
porque lo yo merezca, mas porque con ello
cumplo su voluntad y mando, y si yo no
entendiese que por me conortar lo has dicho,
yo te tajara la cabeza, y sbete que me has
hecho muy gran enojo y de aqu adelante no
seas osado de me decir lo semejante, y
quitndose de l se fue paseando por la
ribera ayuso pensando tan fuertemente que
ningn sentido en si tena.
Gandaln adormecise, como aqul que
haba dos das y una noche que no
durmiera, y tornando Amads parti ya de su
cuidado, y viendo cmo tan sosegadamente
dorma, fue a ensillar su caballo y escondi
la silla y el freno de Gandaln entre unas
espesas matas porque no pudiese ir en pos
de l, y tomando sus armas se meti por lo
ms espeso de la montaa, con gran saa
de Gandaln por lo que le dijera. Pues as
anduvo toda la noche y otro da hasta
vsperas. Entonces, entr en una gran vega,

que al pie de una montaa estaba y en ella


haba dos rboles altos que estaban sobre
una fuente y fue all por dar agua a su
caballo, que todo aquel da anduviera sin
hallar agua, y cuando a la fuente lleg, vio
un hombre de orden, la cabeza y barbas
blancas, y daba de beber a un asno y vesta
un hbito muy pobre de lana de cabras.
Amads le salud y preguntle si era de
misa; el hombre bueno le dijo que bien haba
cuarenta aos que lo era:
A Dios merced dijo Amads. Ahora
os ruego que holguis aqu esta noche por el
amor de Dios, y orme habis de penitencia,
que mucho lo he menester.
En el nombre de Dios, dijo el buen
hombre. Amads se ape y puso las armas
en tierra, desensill el caballo y dejlo pacer
por la hierba, y l desarmse e hinc los
hinojos ante el buen hombre y comenzle a
besar los pies. El hombre bueno lo tom por
la mano y alzndolo lo hizo sentar cabe s y
vio cmo era el ms hermoso caballero que
en su vida visto haba, pero viole descolorido
y las faces y los pechos baados en

lgrimas que derramaba, y hubo de l duelo


y dijo:
Caballero, parece que habis gran cuita
y si es por algn pecado que habis hecho y
estas lgrimas de arrepentimiento de vos
vienen, en buena hora nacisteis, mas si os lo
causan algunas temporales cosas que segn
vuestra edad y hermosura por razn no
debis ser muy apartado de ellas, membraos
de Dios, y alz la mano y bendjole y djole:
Ahora decid todos los pecados que se
os acordaren.
Amads as lo hizo dicindole toda su
hacienda, que nada falt. El hombre bueno
le dijo:
Segn vuestro entendimiento y el linaje
tan alto donde vens no os deberais matar ni
perder por ninguna cosa que os aviniese,
cuanto ms por hecho de mujeres que se
ligeramente gana y pierde y os aconsejo que
no paris en tal cosa mientes y os quitis de
tal locura, que lo hagis por amor de Dios a
quien no place de tales cosas y an por la
razn del mundo se debera hacer, que no

puede hombre, ni debe, amar a quien le no


ama.
Buen seor dijo Amads, yo soy
llegado al punto que no puedo vivir sino muy
poco y rugoos por aquel Seor poderoso
cuya fe vos mantenis que os plega de me
llevar con vos este poco de tiempo que
durare y habr con vos consejo de mi alma,
pues que ya las armas ni el caballo no me
hacen menester, dejarlo he aqu e ir con
vos de pie haciendo aquella penitencia que
me mandares y si esto no hacis erraris a
Dios porque andar perdido por esta
montaa sin hallar quien me remedie.
El buen hombre que lo vio tan apuesto y
de todo corazn para hacer bien, djole:
Ciertamente, seor, no conviene a tal
caballero como vos sois, que as se
desampare como si todo el mundo le
falleciese, y muy menos por razn de mujer,
que su amor no es ms de cuanto sus ojos
lo ven y cuanto oyen algunas palabras que
les dicen y pasado aquello, luego olvidan,
especialmente en aquellos falsos amores

que contra el servicio de tal Seor se toman,


que aquel mismo pecado que los engendra
hacindolos al comienzo dulces y sabrosos,
aqul los hace revisar con tan cruel y
amargoso parto como ahora vos tenis; mas
vos, que sois tan bueno y tenis seoro y
tierra sobre muchas gentes y sois leal
abogado y guardador de todos y todas
aqullas que sin razn reciben y tan
mantenedor de derecho, y sera gran mala
ventura y gran dao y prdida del mundo, si
vos as lo fueseis desamparado, y yo no s
quin es aqulla que os a tal estado ha
trado, mas a mi parece que si en una mujer
sola hubiese toda la bondad y hermosura
que hay en todas las otras, que por ella tal
hombre como vos no se debera perder.
Buen seor dijo Amads, yo no os
demando consejo en esta parte, que a m no
es menester, mas demndoos consejo de mi
alma y que os hiciereis no tengo otro
remedio sino morir en esta montaa.
Y el hombre bueno comenz a llorar con
gran pesar que de l haba, as que las

lgrimas le caan por las barbas, que eran


largas y blancas, y djole:
Mi hijo, seor, yo moro en un lugar muy
esquivo y trabajoso de vivir, que es en una
ermita metida en la mar bien siete leguas en
una pea muy alta y es tan estrecha la pea,
que ningn navo a ella se puede llegar, sino
es el tiempo del verano, y all moro yo ha
treinta aos y quien all morare convinele
que deje los vicios y placeres del mundo, y
mi mantenimiento es de limosnas que los de
la tierra me dan.
Todo eso dijo Amads es a mi
grado, y a m place de pasar con vos tal
vida, esta poca que me queda, y rugoos,
por amor de Dios, que me lo otorguis.
El hombre bueno se lo otorg mucho
contra su voluntad, y Amads le dijo:
Ahora me mandad, padre, lo que haga,
que en todo os ser obediente.
El hombre bueno le dio la bendicin y
luego dijo vsperas, y sacando de una alforja
pan y pescado dijo a Amads que comiese,

mas l no lo haca aunque pasaran ya tres


das que no comiera. l dijo:
Vos habis de estar a mi obediencia y
mndoos que comis, si no vuestra alma
sera en gran peligro si as murieseis.
Entonces comi, pero muy poco, que no
poda de s partir aquella grande angustia en
que estaba, y cuando fue hora de dormir el
buen hombre se ech sobre su manto y
Amads a sus pies, que en todo lo ms de la
noche no hizo con la gran cuita sino
revolverse y dar grandes suspiros y ya
cansado y vencido del sueo adormecise, y
en aquel dormir soaba que estaba
encerrado en una cmara oscura, que
ninguna vista tena y no hallando por do salir
quejbasele el corazn y parecale que su
prima Mabilia y la doncella de Dinamarca a
l venan y ante ellas estaba un rayo de sol
que quitaba la oscuridad y alumbraba la
cmara y decan:
Seor, salid a este gran palacio, y
parecale que haba gran gozo, y saliendo
vea a su seora Oriana cercada alrededor

de una gran llama de fuego y l que daba


grandes voces diciendo:
Santa Mara!, acrrela, y pasaba por
medio del fuego que no senta ninguna cosa
y tomndola entre sus brazos la pona en
una huerta, la ms verde y hermosa que
nunca viera y a las grandes voces que l dio
despert el hombre bueno y tomle por la
mano dicindole qu haba. l dijo:
Mi seor, yo hube ahora, durmiendo, tan
gran cuita que a pocas fuera muerto.
Bien pareci en las vuestras voces
dijo l, mas tiempo es que nos vayamos, y
luego cabalg en su asno y entr en el
camino. Amads se iba a pie con l, mas el
buen hombre le hizo cabalgar en su caballo
con gran premia que le puso y as fueron de
consuno, como os. Y Amads le rog que le
diese un don en que no aventurara ninguna
cosa. l se lo otorg de grado y Amads le
pidi que en cuanto con l morase no dijese
a ninguna persona quin era, ni nada de su
hacienda y que no le llamase por su nombre,
mas por otro, cual l le quisiese poner y de

que fuese muerto que lo hiciese saber a sus


hermanos, porque le llevasen a su tierra.
La vuestra muerte y la vida es en Dios
dijo l, y no hablis ms en ello que l
os dar remedio si le conocis y amis y
servs como debis, mas decidme: qu
nombre os place tener?.
El que vos por bien tuviereis, dijo l. El
hombre bueno lo iba mirando como era tan
hermoso y de tan buen talle, y la gran cuita
en que estaba y dijo:
Yo os quiero poner un nombre que ser
conforme a vuestra persona y angustia en
que sois puesto, que vos sois mancebo y
muy hermoso y vuestra vida est en grande
amargura y en tinieblas, quiero que hayis
nombre Beltenebros.
A Amads plugo de aquel nombre y tuvo al
buen hombre por entendido en se le haber
con tan gran razn puesto y por este nombre
fue l llamado en cuanto con l vivi y
despus muy gran tiempo, que no menos
que por el de Amads fue loado, segn las

grandes cosas que hizo, como adelante se


dir.
Pues hablando en esto y en otras cosas,
llegaron a la mar siendo ya noche cerrada y
hallaron ah una barca en que haban de
pasar al hombre bueno a su ermita, y
Beltenebros dio su caballo a los marineros y
ellos le dieron un pelote y un tabardo de
gruesa lana parda y entraron en la barca y
furonse contra la pea, y Beltenebros
pregunt al buen hombre cmo llamaban
aqulla su morada y l cmo haba nombre.
La morada dijo l es llamada la
Pea Pobre, porque all no puede morar
ninguno sino en gran pobreza y mi nombre
es Andalod, fui clrigo asaz entendido y
pas mi manceba en muchas vanidades,
mas Dios por la su merced puso en pensar
que los que lo han de servir tienen grandes
inconvenientes y entrevalos contratando con
las gentes, que segn nuestra flaqueza
antes a lo malo que a lo bueno inclinados
somos y por esto acordme retraer a este
lugar tan solo, donde ya pasan de treinta

aos que nunca de l sal, sino ahora que


vine a un enterramiento de una mi hermana.
Mucho se pagaba Beltenebros de la
soledad y esquiveza de aquel lugar y en
pensar de all morir reciba algn descanso.
As fueron avengando en su barca hasta que
a la Pea llegaron. El ermitao dijo a los
marineros que se volviesen y ellos se
tornaron a tierra con su barca, y Beltenebros,
considerando aquella estrecha y santa vida
de aquel hombre bueno, con muchas
lgrimas y gemidos, no por devocin, mas
por
gran
desesperacin,
pensaba
juntamente con l sostener todo lo que
viniese, que a su pensar sera muy poco.
As como os, fue encerrado Amads con
nombre de Beltenebros en aquella Pea
Pobre, mas metida siete leguas del mar,
desamparado del mundo y la honra y
aquellas armas con que en tan grande alteza
puesto era, consumiendo sus das en
lgrimas y en continuos lloros, no habiendo
memoria de aquel valiente Golpano y de
aquel fuerte Abies de Irlanda y del soberbio
Dardn, ni tampoco aquel famoso Apolidn

que en su tiempo ni en cien aos despus


nunca caballero hubo que a la su bondad
pasase, los cuales por su fuerte brazo
vencidos y muertos fueron con otros muchos
que la historia os ha contado. Pues si les
fuese preguntado la causa de tal destrozo,
que respondiera no otra cosa, salvo que la
ira y la sana de una flaca mujer, poniendo en
su favor aquel fuerte Hrcules, aquel valiente
Sansn, aquel sabio Virgilio, no olvidando
entre ellos al rey Salomn, que de esta
semejante
pasin
atormentados
y
sojuzgados fueron, y otros que decir podra.
Con esto sera sin culpa? Ciertamente no,
porque los yerros ajenos son de tener en la
memoria, no para los seguir, mas para
huirlos y castigar en ellos, pues, era razn
que de un caballero tan vencido, tan
sojuzgado con causa tan liviana, piedad de
se hubiese para de all le sacar con dobladas
victorias que las pasadas? Dira yo que no,
si las cosas por l hechas en tan gran peligro
suyo no se redundasen en tanto provecho de
aqullos que despus de Dios otro reparo si
el suyo no tenan, as que aviniendo de estos

tales mayor mancilla que de aqul que


venciendo a todos a s mismo vencer ni
sojuzgar pudo, contaremos en qu forma,
cuando ms sin esperanza, cuando ya
llegado al estrecho de la muerte, el Seor
del mundo le envi milagrosamente el
reparo.
Pero porque al orden de la historia as
cumple, antes os contaremos algo de lo que
en aquel medio tiempo acaeci.
Gandaln, que durmiendo en la montaa
quedara cuando Amads, su seor, de l se
parti, a cabo de gran pieza despertando y
mirando a todas partes, no vio sino su
caballo y levantse presto y comenz a dar
voces llorando y buscando por las espesas
matas, mas de que no hall a Amads ni su
caballo, luego fue cierto que de l se haba
partido y volvi para cabalgar e ir en pos de
l, mas no hall la silla ni el freno. Entonces,
se comenz a maldecir a s y a su ventura y
el da en que naciera y andando a una y otra
parte halllo metido en una mata muy
espesa y ensillando su caballo cabalg en l
y anduvo cinco das albergando en los

yermos y en poblado, preguntando por su


seor; pero todo afn era perdido y a los seis
das, la ventura lo gui a la fuente donde
Amads dejara sus armas y hall cabe ella
una tienda armada y dos doncellas en ella y
Gandaln descendi y preguntles si vieran
un caballero que traa un escudo de oro y
dos leones crdenos en l. Ellas le dijeron:
No vimos tal caballero, mas ese escudo
y todo guarnimiento de caballero asaz bueno
hallamos cabe esta fuente sin que ninguno lo
guardase.
Cuando l esto oy, dijo, mesando sus
cabellos:
Oh, Santa Mara, val!, muerto es o
perdido mi seor y el mejor caballero del
mundo, y comenz a hacer tan gran duelo
que a las doncellas puso en gran mancilla y
comenz a decir:
Seor mo, que mal os guard, que de
todos los del mundo deba ser con razn
aborrecido, ni el mundo en s me deba
tener, pues os yo a tal tiempo fallec. Vos,
seor, erais aqul que a todos amparabais, y

ahora de todos sois desamparado, que ya el


mundo y los que en l son os fallecen y yo,
cautivo malaventurado sobre todos los que
nacieron, por mengua de mi aguardamiento,
os desampar al tiempo de la vuestra
dolorosa muerte, y dejse caer de rostros en
el suelo as como muerto. Las doncellas
dieron voces diciendo:
Santa Mara!, muerto es este escudero,
y fueron a l por le acordar y nunca podan,
que muchas veces se les traspasaba, mas
tanto estuvieron con l echndole agua por
el rostro que le hicieron acordar y dijronle:
Buen escudero, no os desesperis por lo
que no sabis, cierto que no hacis pro de
vuestro seor, y ms os conviene buscarlo
hasta saber su muerte o su vida, que los
buenos con las grandes cuitas se han de
esforzar y no se dejar morir como
desesperados.
Gandaln se esforz con aquellas palabras
de las doncellas y acord de le buscar por
todas partes hasta que la muerte en ello le
tomase y dijo a las doncellas:

Seoras, dnde visteis las armas?.


Eso os diremos de grado dijeron ellas
. Sabed que nosotras andamos en
compaa de don Guiln el Cuidador que
nos sac y a otras ms de veinte doncellas y
caballeros de la prisin de Gandinos el
Folln; que Guiln hizo tanto en armas que
venciendo todas las costumbres de su
castillo y al fin a l, nos sac de prisin a
todos y a l hizo jurar que jams mantendra
aquella costumbre y los caballeros y
doncellas donde les plugo y nosotras
venimos con Guiln a esta parte donde
venimos, y bien ha cuatro das que llegamos
a esta fuente. Y cuando Guiln vio el escudo
por quien preguntis, hubo gran pesar y
descendi de su caballo y dijo que no era
para estar all el escudo del mejor caballero
del mundo y alz del suelo llorando de
corazn y psolo en aquel brazo de aquel
rbol y djonos que lo guardsemos en tanto
que l buscaba aqul cuyo era. Nosotras
hicimos traer estas tiendas y don Guiln
anduvo tres das por esta tierra y no hall
nada, y esta noche muy tarde lleg aqu, y a

la maana dio el guarnimiento a los


escuderos y ci la espada y tom el escudo
y dijo: "Por Dios!, escudo, mal trueco es
ste, en dejar a vuestro seor por ir
conmigo", y dijo que se iba a la corte del rey
Lisuarte para dar aquellas armas a la reina
Brisena, que las mandase guardar, y nos all
vamos, y as lo harn todos aqullos que
estbamos presos a pedir merced a la reina
que agradezca a don Guiln aquello que por
nosotros hizo, y los caballeros al rey.
Pues a Dios quedis dijo Gandaln,
que yo tomando vuestro conorte voy a
buscar aqul en quien mi vida y muerte est,
como el ms cautivo y desventurado hombre
que nunca naci.

Captulo 49
De cmo Durn torn a su seora con la
respuesta del mensaje que haba trado para
Amads, y del llanto que ella hizo viendo la
nueva.
Despus que Durn se parti de Amads en
la floresta donde el Patn llagado quedaba,
como lo hemos contado, entr en el camino
de Londres, donde el rey Lisuarte era, y
quejse de andar porque Oriana supiese
aquellas desventuradas nuevas de Amads,
porque si ser pudiese, remediase algo en
aquello que su carta tanto mal haba hecho,
y tanto anduvo, que a los diez das lleg a
Londres, y descabalgando en su posada se
fue al palacio de la reina, y cuando Oriana lo
vio el corazn le saltaba, que no lo poda
sosegar y luego fue a su cmara y acostse
en su lecho y mand a la doncella de
Dinamarca que le llamase a Durn, su
hermano, y ella guardase que no la viese
alguno. La doncella le llam y salise donde
Mabilia estaba. Oriana le dijo:

Amigo, ahora me di, adnde has


andado y d hallaste a Amads, y lo que hizo
cuando le diste mi carta y si viste a la reina
Briolanja? Cuntamelo todo, que no falte
nada.
Seora dijo Durn, todo lo dir,
aunque no es poco de contar, que muchas
cosas maravillosas y extraas he visto y
dgoos que yo llegu a Sobradisa y vi a
Briolanja, que es tan hermosa y tan apuesta
y de tal donaire que dejando a vos creo que
en el mundo no hay tan hermosa mujer
como ella, y all hall nuevas de Amads y de
sus hermanos, que eran para ac partidos y
siguiendo yo su rastro supe cmo desviaron
del camino y fueron con una doncella a la
nsula Firme por probarse en las extraas
aventuras que all son, y cuando yo all
llegu entraba Amads so el arco de los
leales amadores, donde ninguno no puede
entrar si ha errado a la mujer que primero
comenz a amar.
Cmo dijo Oriana, osado fue l de
probar tal aventura, sabiendo que la acabar
no poda?.

No pareci as dijo Durn, que pas


de esa manera, antes l la acab con la
mayor lealtad que otro que all fuese, porque
por l se deshizo en su recibimiento las
seales que hasta all nunca se hicieran.
Cuando ella esto oy, en su corazn sinti
grande alegra en saber que aquello que por
sano y por tan cierto tena, tanto al contrario
era del su pensamiento y asimismo le cont
cmo don Galaor y Florestn y Agrajes
probando la aventura de la cmara
defendida no la pudieran acabar y quedaron
tan tullidos como si muertos fueran y cmo
despus la prob Amads y la acab,
ganando el seoro de aquella nsula, que
era la ms hermosa del mundo y ms fuerte,
y cmo haban entrado todos en la cmara
que era la ms extraa y rica que hallarse
podra.
Odo esto por Oriana, dijo:
Cllate un poco, y alzando las manos al
cielo comenz a rogar a Dios que l por la
su piedad enderezase como ella, presto,
pudiese estar en aquella cmara con aqul

que por su gran bondad la ganara. Entonces


le dijo:
Ahora me di, qu hizo Amads cuando
mi carta le diste?.
A Durn le vinieron las lgrimas a los ojos y
djole:
Seora, yo os aconsejara que no lo
quisieseis saber porque habis hecho la
mayor crudeza y diablura que nunca
doncella en el mundo hizo.
Ay, Santa Mara, val! dijo Oriana,
qu me dices?.
Dgoos dijo Durn que matasteis a la
mayor sinrazn que ser podra con vuestra
saa, el mejor y ms leal caballero que
nunca hubo mujer, ni habr en tanto que el
mundo durare. Maldita fue la hora en que tal
cosa fue pensada y maldita sea la muerte
que antes no me mat, porque nunca con tal
mensaje fuera que si yo supiera lo que
llevaba, antes me fuera a perder por el
mundo que ante l parecer, pues que vos en
lo mandar y yo en lo llevar fuimos causa de
su muerte.

Entonces, le cont lo que Amads hizo y


dijo cuando la carta le diera, y cmo se sali
de la nsula Firme y lo que dijo en la ermita,
y cmo de all se parti de ellos solo y se
meti por la montaa, y que siguindole l y
Gandaln contra su defendimiento lo hallaron
cabe la fuente, no osando aparecer ante l y
el dolorido llanto que all hizo, cmo pas por
all el Patn cantando y las palabras que dijo
y la batalla que Amads con l hubo y
despus se parti de l diciendo a Gandaln
que no le estorbase la muerte, sino que no
fuese con l, as que no qued cosa que no
le dijese como pasara y l lo viera.
Cuando Oriana esto oy en mayor grado
que de la ira y la saa vencida, quebrada la
braveza del su corazn, de la piedad
sojuzgada fue, causndolo aquel gran
seoro que la verdad sobre la mentira tiene.
As que junt en su pensamiento la culpa
suya, con la cual aqul que sin ella estaba
padeca; tal fuerza tuvieron que casi muerta
sin ningn sentido la dejaron, sin sola una
palabra poder decir.

Durn, como as la vio, piedad hubo de


ella, pero bien vio que lo mereca y fuese a
Mabilia y a la doncella de Dinamarca y
djoles:
Acorred a Oriana, que bien le hace
menester, que parceme, si err, su parte le
cabe, y fuese a su posada y ellas se fueron a
Oriana, y vindola tan desacordada, cerraron
la puerta de la cmara y echndole agua por
el rostro, la hicieron acordar, y como habl
dijo:
Ay, cautiva sin ventura!, que mat la
cosa del mundo que ms amaba. Ay, mi
seor!, yo os mat a gran tuerto y con gran
razn morir yo por vos, aunque vuestra
muerte ser mal vengada con la ma, que
vos, mi seor, siendo leal no seris
satisfecho en que la desleal y malaventurada
muera.
Esto deca ella con tanto dolor y angustia,
como si el corazn se le despedazase, mas
aquellas sus servidoras y amigas, enviando
por Durn y sabiendo todo lo que pasara
enteramente,
acorrieron
con
aquella

medicina que ellos ambos haban menester


para su remedio, que despus de le haber
dado muchos consuelos le hicieron escribir
una carta con palabras muy humildes y
ruegos muy ahincados, como adelante ms
por extenso se dir, para Amads, que
dejadas todas las cosas se viniese a ella,
que en el su castillo de Miraflores, donde su
gran yerro sera enmendado, le atenda, la
cual se encomend a la doncella de
Dinamarca que con mucho placer todo el
afn que venirle pudiese tomara por dar
reparo a las dos personas que ella ms
amaba, porque sin sospecha de ninguna
cosa aquel viaje mejor hacer pudiese.
Habiendo dicho Durn que Amads en su
llanto mentara mucho a su amo don
Gandales, creyendo que antes all que en
otra parte estara, acordaron que la doncella
llevase dones a la reina de Escocia y le
dijese nuevas de Mabilia, su hija, y de la
reina a ella las trajese.
Oriana habl con la reina, su madre,
hacindole saber cmo enviaban aquella

doncella con aquel mandado. Ella lo tuvo por


bien, asimismo envi con ellas sus donas.
Esto as concertado, tomando consigo a
Durn, su hermano, y a un sobrino de
Gandales, que Enil se llamaba, que
nuevamente all para buscar su seor era
venido, caminando hasta un puerto que
llamaban Vegil, que es de la Gran Bretaa,
hacia Escocia, entraron en una barca y en
cabo de siete das que navegaron fue
arribada en una villa que se llamaba Poligez
y desde all se fue derechamente al castillo
de Gandales y hallle que andaba a caza
con sus escuderos y fuese para l y l vino
contra ella y saludronse, y don Gandales
vio en su lenguaje que era extranjera, y
preguntle de dnde era y ella le dijo:
Soy mensajera de unas doncellas que
mucho os aman, que envan conmigo dones
a la reina de Escocia.
Buena doncella dijo l, decidme, si
os pluguiere, quin son.
Oriana, la hija del rey Lisuarte y Mabilia,
que vos conocis.

Seora dijo l, vos seis muy bien


venida y vamos a mi casa y holgaris y
desde all os llevar a la reina.
Ello lo tuvo por bien y furonse de consuno
y hablando de algunas cosas, preguntle
Gandales por Amads, su criado, de que ella
fue muy triste, considerando que all no
estaba y por no le hacer pesar no le dijo
cmo era perdido, mas que despus que de
la corte parti por vengar a Briolanja no
tornara a ella, antes pensaban all, cuando
yo part, que era venido a esta tierra con
Agrajes, su primo, por ver a vos que lo
criasteis y a la reina, su ta. Yo le traa cartas
de la reina Brisena y de otras sus amigas
con que habra placer.
Esto deca ella porque si encubierto
estuviese, sabiendo lo que ella deca tendra
por bien de la ver y hablar. Mas Gandales no
saba nada de l y fue muy honrada y
servida de todos y de la mujer de Gandales,
que muy noble duea era y luego se fue
donde la reina estaba y diole las cartas y
dones que le enviaban.

Captulo 50
De cmo Guiln el Cuidador tom el escudo
y tas armas de Amads, que hall a la
Fuente de la Vega sin guardia ninguna, y las
trajo a la corte del rey Lisuarte.
Despus que don Guiln el Cuidador se
parti de la fuente donde hall las armas de
Amads, como se os ha contado, anduvo
siete das por el camino contra la corte del
rey Lisuarte y siempre llevaba el escudo de
Amads a su cuello, que nunca lo quit salvo
en dos lugares, que le fue forzado de se
combatir, que lo daba a sus escuderos y
tomaba el suyo, y el uno fue que se encontr
con dos caballeros, sobrinos de Arcalaus, y
conocieron el escudo y quisironselo tomar
diciendo que lo llevaran a su to o la cabeza
de aqul que lo traa; mas don Guiln,
sabiendo que del linaje de tan mal hombre
eran, dijo:
Ahora os tengo en menos, y luego se
acometieron bravamente, que los dos
caballeros eran mancebos y recios. Mas don
Guiln, aunque de ms das fuese, era ms

valiente y usado en armas. Y comoquiera


que la batalla alguna pieza dur, al cabo
mat uno de ellos y el otro huy contra la
montaa, y don Guiln qued herido, pero
no mucho, y fuese su camino como antes, y
esa noche alberg en casa de un caballero
que conoca e hzole mucha honra y a la
maana diole una lanza, que la suya fue
quebrada en la justa pasada que haba
habido, y anduvo tanto por su camino que
lleg a un ro, que se llama Guin, y el
agua era grande, y haba en l una puente
de madera tan ancha como pudiese venir un
caballero e ir otro, y al cabo de l vio estar
un caballero que la puente quera pasar, que
tena un escudo verde, y una banda blanca
en l, y conocilo, que era Ladasn, su
primo, y a la otra parte estaba un caballero
que defenda el pasaje y a grandes voces
deca:
Caballero, no entris en el puente, si no
queris justar.
Por vuestra justa dijo Ladasn, no
dejar yo de pasar.

Entonces, embrazando el escudo se meti


por el puente. Y el otro caballero que a la
puente guardaba estaba en un caballo bayo
grande y a su cuello tena un escudo blanco
y un len pardo en l y el yelmo otros, y el
caballero era grande de cuerpo y cabalgaba
muy apuesto, y como vio a Ladasn en la
puente dejse ir a l al ms correr de su
caballo, y justaron ambos en la entrada de la
puente y as vino que Ladasn y su caballo
cayeron del puente en el agua y l ech
mano de unas ramas de sauces que alcanz
y con grande afn sali a la orilla, que
cayera de alto y ms el peso de las armas y
el que lo derrib tomse por el puente su
paso y psose donde antes estaba, y don
Guiln lleg a su primo y l y sus escuderos
sacronlo del agua y quitronle el escudo y
el yelmo y djole:
Ciertamente, primo, a pocas fuerais
muerto si vuestro gran corazn no lo
estorbara en vos asir a estas ramas y todos
los caballeros deberan dudar las justas de
los puentes, porque los que las guardan
tienen ya sus caballos amaestrados, ganan

honra ms por ellos que por sus valentas,


Por mi grado antes rodeara ahora por otro
cabo, mas pues as os aconteci, conviene
que os vengue si pudiere, y en tanto pas el
caballo de Ladasn de otra parte y el
caballero mandlo tomar a sus hombres y
metironlo en una torre que estaba en medio
del ro, que era hermosa fortaleza y pasaban
a ella por un puente de piedra.
Don Guiln quit el escudo de Amads y
dio a sus escuderos y tom el suyo y su
lanza y fuese a la puente, mas el otro
caballero que lo guardaba, vino luego contra
l y corrieron el uno contra el otro al ms ir
de sus caballos, y el encuentro fue tan
grande que el caballero fue movido de la silla
y cay en el ro, y Guiln cay en el puente y
por poco cayera en el agua si no se tuviera a
los maderos, y el caballero, que en el agua
cay, asise al caballo de Guiln, que cabe
si lo hall y saclo fuera y los escuderos de
Guiln tomaron el caballo del otro y Guiln
mir y vio estar al caballero al pie del puente,
y tena su caballo por las riendas y estbase
sacudiendo del agua y djole:

Mandadme dar mi caballo e irnos


hemos.
Cmo dijo el caballero, con tanto
os pensis ir de aqu?.
Con tanto dijo Guiln, que ya
hicimos en el pasaje lo que debamos.
Eso puede ser dijo l, que ambos
camos, la batalla no es partida hasta que a
las espadas vengamos.
Cmo dijo don Guiln, por fuerza
queris que me combata con vos? No
basta el enojo que nos habis hecho, que los
puentes a todos son comunes para por ellos
pasar?.
No me curo yo de eso dijo l, que
todava conviene que sintis cmo corta mi
espada o por fuerza o de grado.
Y entonces salt en el caballo, sin poner
pie en el estribo, tan ligero, que era maravilla
de lo ver, y enderez su yelmo muy
prestamente y fuese poner en camino por
donde Guiln haba de pasar y djole:

Don caballero, decidme antes que nos


combatamos si sois natural de la tierra del
rey Lisuarte o de su corte.
Por qu lo preguntis?, dijo Guiln.
Ahora pluguiese a Dios que yo tuviese al
rey Lisuarte como tengo a vos dijo el
caballero, que yo juro por la mi cabeza
que nunca l ms reinase.
Don Guiln fue de esto muy saudo y dijo:
Cierto, s, mi seor, el rey Lisuarte aqu
estuviese como yo, presto castigara esa
vuestra locura, que de m os digo que soy
natural y morador en Su casa y por lo que
dijisteis tengo gana de me combatir con vos,
lo que antes no tena, y si yo puedo har que
de vos no reciba enojo ni de servicio ese rey
que decs.
El caballero se ri como en desdn y dijo:
Yo te prometo que antes de medioda
sers puesto en tal estrecho que muy
escarnecido le llevars mi mandado y quiero
que sepas quin yo soy y qu de mi parte le
dars.

Don Guiln, que con la gran saa le,


quera acometer, sufrise por saber quin
era.
Ahora dijo l, sbete que he nombre
Gandalod y soy hijo de Barsinn, seor de
Sansuea, aqul que el rey Lisuarte mat en
Londres, y los dones que t le llevars son
las cabezas de cuatro caballeros de su casa
que yo all tengo presos en mi torre, y el uno
de ellos es Giontes, su sobrino y la tu mano
derecha cortada al tu cuello.
Don Guiln meti mano a su espada y dijo
Asaz hay en ti amenaza, si con ella me
espantase, y fue para l, y el otro asimismo,
y
acometironse
con
gran
saa,
comenzando su batalla tan brava y de tanta
crudeza, que maravilla era los ver, que ellos
se heran de todas partes de tan duros y
esquivos golpes, sin que holganza alguna en
s tomasen, que Ladasn y los escuderos
que miraban eran espantados y crean que
ninguno de ellos podra quedar tal, aunque
vencedor fuese que pudiese escapar de la
muerte, mas lo que les guareca era que

como ambos fuesen muy usados en las


armas, guardbanse mucho de los golpes y
aunque las armas se cortaban, las armas no
padecan, y cuando ellos as andaban, no
pensando sino en se matar, oyeron sonar un
cuerno encima de la torre, de que Gandalod
fue maravillado y cuitse de dar fin a su
batalla por saber lo que sera y juntado con
don Guiln ech los brazos en l y asironse
tan reciamente, que movidos de las sillas
cayeron de los caballos en tierra y
anduvieron abrazados un rato revolvindose
en el campo, mas cada uno apret bien su
espada en la mano y don Guiln se
desenvolvi de l, y levantse primero y
diole dos golpes, mas el otro levantado,
comenzaron su batalla muy ms fuerte y
peligrosa que de antes, porque estando a pie
llegbase el uno al otro muy mejor que de
caballo, y cuitbanse mucho por le dar fin, y
don Guiln cuid que el cuerno se taa para
socorrer a Gandalod y Gandalod crea que
alguna traicin era en la fortaleza, as que
cada uno sin holgar ni descansar probaba
toda su fuerza contra el otro, mas despus,

que a pie fueron don Guiln comenz a


mejorar mucho, de que Ladasn hubo muy
gran placer y sus escuderos que lo miraban,
porque ya Gandalod no se poda cubrir bien
de eso que del escudo tena, ni herir con la
espada golpe que daar pudiese, tanto
andaba aguardando y diole en descubierto
un golpe en el brazo que se lo cort con la
mano, as que le cay en tierra y la su
espada que tena en el, y Gandalod dio una
gran voz y quiso huir contra la torre, mas
Guiln lo alcanz y tirle tan recio por el
yelmo, que se lo sac de la cabeza y dio con
l a sus pies, y psole la espada en el rostro
diciendo:
Conviene que veis al rey Lisuarte con
aquellos dones que a m sealasteis, mas
sern de otra guisa que vos lo tenais
pensado, y si esto no hacis, vuestra cabeza
ser partida del cuerpo.
Yo lo har dijo Gandalod, que ms
quiero atender la misericordia del rey que
morir ahora en tal sazn.

Entonces, tom de l fianza y fuese contra


la torre, que oy una gran revuelta y cabalg
en el caballo y Ladasn con l y hallaron que
los caballeros presos se haban suelto, y
salidos del aljibe se haban armado encima
de la torre de armas que all hallaron y ellos
tocaron el cuerno y quedando el uno de
ellos, los otros descendieran ayuso y
mataban cuantos podan alcanzar. Pues
llegados don Guiln y Ladasn vieron sus
compaeros en somo de la puerta y un
caballero con siete peones que sala de la
torre huyendo y se acogan a un bosque, y
los de arriba les dijeron que los matasen,
especial al caballero. Ellos fueron luego y los
tres se le fueron, mas el caballero fue preso
y trados a sus compaeros. Don Guiln les
habl y dijo:
Seores, yo no me puedo aqu detener,
que me voy a la reina, mas quede con vos
mi primo Ladasn y llevad estos caballeros al
rey Lisuarte, que haga de ellos lo que por
bien tuviere, haced de manera que esta
fortaleza quede a mi mando.
As lo haremos, dijeron ellos.

Entonces don Guiln quit su escudo, que


poco vala segn era cortado por muchos
lugares, y tom el de Amads llorando de sus
ojos. Aquellos caballeros, que el escudo
conocieron y a l vieron llorar, fueron
maravillados y preguntronle cmo lo
llevaba. Y les cont la forma que a la Fuente
de la Vega lo hall con las otras armas
todas, y cmo haba buscado a Amads por
toda aquella comarca y nunca de l pudiera
saber nuevas. Ellos hubieron muy gran
pesar, creyendo que algn grande mal le
haba venido. Con esto se parti de ellos y
sin entrevalo que le viese, lleg donde el rey
era, que ya sabia cmo Amads acabara las
aventuras todas de la nsula Firme, y haba
ganado el seoro de ella, y cmo se partiera
escondidamente con gran cuita, mas la
causa de ello no la saba ninguno, si no
aqullos o aqullas que se os ha dicho.
Cuando don Guiln lleg, todos se llegaron
por ver el escudo de Amads y saber algo de
l, y el rey dijo:
Por Dios, don Guiln, decidnos lo que de
Amads sabis.

Seor dijo l, no s ninguna cosa,


que nunca o de l, mas cmo me aconteci
con el escudo os contar delante de la reina,
si os pluguiere.
Entonces, lo llev el rey consigo, y
llegando a la reina, hinc los hinojos ante
ella y llorando le dijo:
Seora, yo hall en una que llaman la
Fuente de la Vega todas las armas de
Amads, adonde este su escudo estaba
desamparado, de que hube gran pesar y
ponindole en un rbol, dejndolo a guardar
a unas doncellas que en mi compaa traa,
anduve por todas aquellas comarcas
buscando a Amads y no fue mi ventura de lo
hallar, ni nuevas de l, y yo conociendo el
valor de aquel caballero, y que su deseo era
de lo poner en vuestro servicio hasta la
muerte, acord, pues a l no poda traer, que
sus armas os diesen testimonio de lo que a
vos y a l obligado era; mandadlas poner en
parte donde todos las vean as para que
algunos que de muchas partes a esta
vuestra corte vienen podrn algo de su
dueo saber, como para ser recordadores a

los que buenos ser quisieren, que sigan


aquel alto prez, que su seor con ellas en su
tiempo extremadamente, entre tantos
caballeros gan.
Mucho me pesa dijo la reina, de la
prdida de tal hombre que tanta mengua en
el mundo har y a vos, don Guiln,
agradezco yo mucho lo que hicisteis y as lo
har a todos aqullos que armas traen, si
trabajaren de buscar aqul por quien la
orden de la caballera y las dueas y
doncellas tan preciadas y defendidas eran.
Mucho pes de estas nuevas al rey y a
todos los de la corte, creyendo que Amads
muerto fuese, mas sobre todos fue Oriana,
que no pudiendo estar all con su madre, se
acogi a su cmara donde con muchas
lgrimas maldijo su ventura por haber sido
causa de tanto mal, donde ella, si la muerte
no, otra cosa no atenda. Mas todos los
consuelos de Mabilia y la esperanza de la
venida de su doncella que le traera buenas
nuevas, le daban algn consuelo. Y en cabo
de cinco das llegaron all a la corte los
caballeros y las doncellas que don Guiln

sacara de la prisin, que venan al rey y a la


reina a les pedir merced que le agradeciesen
lo que por ellos haba hecho, y all venan las
doncellas que dijeron el duelo que vieron
hacer a Gandaln, no porque su nombre
supiesen, mas diciendo que era su escudero
que preguntaba por el seor del escudo y de
las armas, Luego llegaron all los caballeros
que traan preso a Gandalod y contaron al
rey la batalla que don Guiln con l hubo y
por cul razn, y todas las palabras que
entre ellos hubo y cmo los tena a ellos
presos y por qu guisa se soltaron. El rey le
dijo:
En este lugar mat a tu padre por la
gran traicin que me hizo y aqu morirs t
por la que me queras hacer.
Entonces, los mand a entrambos
despear de una torre, al pie de la cual fue
quemado Barsinn, su padre, como la
primera parte lo cuenta.

Captulo 51
Que recuenta en qu manera, estando
Beltenebros en la Pea Pobre, arrib ah
una nao en que vena Corisanda, en busca
de su amante don Florestn, y de las cosas
que pasaron y de lo que recont en la corte
del rey Lisuarte.
Beltenebros, estando en la Pea Pobre,
como os ya contamos, el ermitao le hizo
sentar en un da cabe s en un poyo que a la
puerta de la ermita estaba y dijo:
Hijo, rugoos que me digis, qu es lo
que os hizo dar tan grandes voces entre
sueos, cuando en la Fuente de la Vega
estbamos?.
Eso os dir, buen seor, yo de grado y
rugoos, por Dios, que me digis lo que de
ello se os entendiere que sea de mi placer o
de mi pesar.
Entonces, le cont el sueo, como ya
osteis, sino tanto que el nombre de las
doncellas no le dijo. El hombre bueno que lo
oy estuvo una pieza mucho pensando y

tornse, contra l riendo y de buen talante y


dijo:
Beltenebros, buen hijo, mucho me
habis alegrado y dsteisme gran placer con
esto que me decs, y as lo sed vos que con
gran razn lo debis ser y quiero que sepis
como lo yo entiendo. Sabed que la cmara
oscura en que os veais y no podais de ella
salir significa esta cuita en que ahora estis
y todas las doncellas que la puerta abran,
stas son algunas vuestras amigas que
hablan con aqullas que ms amis en
vuestra hacienda y en tal guisa harn que os
sacarn de aqu y de esta cuita en que ahora
sois, y el rayo de sol que iba ante ella es
mandado que os enviarn de nuevas de
alegra con que os iris de aqu, y el fuego
que veais a vuestra amiga es significanza
de gran cuita de amor en que ser por vos,
as como vos por ella sois y de aquel fuego
que significa amor, la sacaris vos, que ser
de la su cuita cuando os viere y la hermosa
huerta donde la llevabais, esto muestra gran
placer, en que con vuestra vista ser puesta.
Bien conozco que segn mi hbito no

debiera hablar en semejantes cosas, pero


entiendo que es ms servicio de Dios
deciros la verdad con que seis consolado
que callando la vuestra vida en condicin
est con muerte desesperada.
Beltenebros hinc los hinojos ante l y
besbale las manos agradeciendo a Dios
que en tan gran cuita y dolor le diera
persona que as aconsejarlo supiese y
rogndole con lgrimas que por la su piedad
hiciese verdaderas las palabras de aquel
santo hombre, su siervo. Entonces, le rog
que le dijese qu significaba el sueo que la
noche antes que Durn le diera la carta
soara, estando en la nsula Firme. El
hombre bueno le dijo:
Eso muy claro se os muestra, que ya por
todo ello pasasteis; dgoos que aquel otero
cubierto de rboles en que os veais y la
mucha gente que haciendo alegra alrededor
de vos estaban, esto muestra aquella nsula
Firme que entonces ganasteis, en que
metisteis en muy gran placer a todos los
moradores de ella y el hombre que a vos
vena con la bujeta del letuario amargo, es el

mensajero de vuestra amiga que os dio la


carta; que el grande amargor de sus
palabras, vos, mejor que ninguno, que lo
probasteis, lo sabis y la tristeza en que
veais a las gentes que alegres estaban, son
los mismos de la nsula que por causa
vuestra son gran cuita y soledad y los paos
que os desnudabais son las armas que os
dejasteis, y aquel lugar pedregoso donde os
escondisteis en medio del agua, esta pea
en que estis lo muestra y el hombre de
orden que os hablaba en lenguaje que no
entendais. yo soy, que os dije las palabras
santas de Dios, las cuales antes no sabais
ni en ellas pensabais.
Ciertamente dijo Beltenebros, muy
gran verdad me decs en este sueo, que
todo as me acaeci, en lo cual mucha
esperanza tom en lo por venir, mas no fue
tan cierta ni tan grande que le quitase
aquellas angustias en que la desesperanza
de su seora tena le haban puesto y miraba
mucho a menudo contra la tierra
acordndosele los vicios y grandes honras
que en ella hubiera, y vindolo todo con

tanta crudeza, al contrario tomando muchas


veces llegaba a tal estrecho, que si no por
los consejos de aquel hombre bueno, su vida
fuera en gran peligro, el cual por le apartar
algo de sus muy grandes pensamientos y
congojas hacale muchas veces en
compaa de dos mozuelos, sus sobrinos, de
aquel hombre bueno que consigo tena ir a
pescar a una ribera que ah cerca estaba,
con varas, dnde tomaban pescado asaz.
As como os estaba Beltenebros haciendo
su penitencia con mucho dolor y grandes
pensamientos que de continuo tena,
creyendo que si Dios por su piedad no le
acorriese con la merced de su seora, que la
muerte tena muy cerca, ms que la vida y
todas las ms noches albergaba debajo de
unos muy espesos rboles que en una
huerta eran all cerca de la ermita, por hacer
su duelo y llorar sin que el ermitao ni los
mozos lo sintiesen. Y acordndosele la
lealtad que siempre con su seora Oriana
tuviera y las grandes cosas que por la servir
haba hecho y sin causa ni merecimiento
suyo haberle dado tan mal galardn, hizo

esta cancin, con gran saa que tena, la


cual deca as:
Pues
se
me
niega
victoria
do
justo
me
era
debida,
all
do
muere
la
gloria
es
gloria
morir
la
vida.
Y
con
esta
muerte
ma
morirn
todos
mis
daos,
mi
esperanza
y
mi
porfa,
el
amor
y
sus
engaos,
mas
quedar
en
mi
memoria
lstima
nunca
perdida
que
por
me
matar
la
gloria
me mataron gloria y vida.
Pues habiendo hecho esta cancin que
os, le avino que estando una noche debajo
de aquellos rboles, como sola, haciendo
gran duelo, llorando muy fieramente, pasada
ya gran parte de la noche oy taer unos
instrumentos all cerca muy dulcemente, as
que l haba gran sabor de lo or y
maravillse de ello, que bien pensaba l que
en aquel lugar no haba ms compaa que
el ermitao y l y los mozos, y levantndose
de donde estaba se fue encubierto por saber

qu sera, y vio dos doncellas sobre la


fuente, que los instrumentos tenan en sus
manos y oylas taer y cantar muy
sabrosamente, y a cabo de una pieza que
las estuvo escuchando, djoles:
Buenas doncellas, a Dios quedis, que
con vuestro muy dulce taer me hicisteis
perder los maitines, y ellas se maravillaron
qu hombre sera y dijronle:
Amigo, decidnos por cortesa qu lugar
es ste donde arribado habemos, y qu
hombre sois que nos hablis?.
Seoras dijo l, a este lugar llaman
la Pea del Ermitao, por una ermita y un
ermitao que aqu hay y yo soy un hombre
muy pobre que con l moro y vivo, haciendo
grande y muy spera penitencia de mis
grandes males y pecados.
Entonces dijeron ellas:
Amigo, podramos haber aqu alguna
casa en que albergase una duea muy
doliente que aqu traemos, que es de alta
guisa y muy rica, que anda