Está en la página 1de 12

ASOCIACIÓN ESPAÑOLA

UNIVERSITAT AUTÒNOMA
VERBOTONAL DE
BARCELONA

COL·LOQUI EUROPEU VERBO-TONAL


COLOQUIO EUROPEO VERBO-TONAL
COLLOQUE EUROPÉEN VERBO-TONAL
EUROPEAN VERBO-TONAL MEETING

“PERCEPCIÓ FÒNICA, PARLA & PARLAR”


“PERCEPCIÓN FÓNICA, HABLA &
HABLAR”
“PERCEPTION PHONIQUE & PAROLE”
“PHONIC PERCEPTION & SPEECH”

PRE – PROGRAMA
PRÉ – PROGAMME
PRELIMINARY PROGRAM

BARCELONA – BELLATERRA 8-9 DE MAIG DE


2009
BARCELONA – BELLATERRA 8-9 DE MAYO DE
2009
BARCELONE – BELLATERRA 8-9 MAI 2009
BARCELONA – BELLATERRA MAY 8-9 th 2009

2
¿Por qué un Coloquio Europeo de investigadores de distintos países
Verbo-tonal? así como el intercambio y
coordinación internacional de
La dimensión lingüística, experiencias e investigaciones,
inherente y consustancial a todo ser creándose incluso numerosos grupos
humano, y por ello insoslayable en de investigación internacionales.
todo proyecto educativo, adquiere hoy, La dimensión europea de este
en nuestro entorno sociopolítico, coloquio, organizado por la Asociación
mayor importancia si cabe, debido en Española Verbotonal y el
particular a que las lenguas Departamento de Filología Francesa y
constituyen un factor determinante en Románica de la Universidad Autónoma
la formación del ciudadano europeo y de Barcelona, con el apoyo y
en el proceso de institucionalización de participación de profesionales e
la Unión Europea. investigadores de toda Europa,
Esa dimensión lingüística se responde también a esa nueva
plasma fundamentalmente en dos realidad sociocultural y sociopolítica
vertientes: por una parte, en el europea.
dominio de la lengua materna (y,
obviamente, y más si cabe, en el caso Julio MURILLO PUYAL
de que existan trastornos o
deficiencias del habla) y, por otra
parte, en el conocimiento de varios
idiomas.
Ya desde sus primeros
planteamientos, muy especialmente
en los escritos de Petar Guberina, el
enfoque VERBOTONAL Y ESTRUCTURO-GLOBAL del
habla y del hablar, fundamentó sus
propuestas y orientaciones en
investigaciones que han demostrado
que los trastornos del habla y la
enseñanza-aprendizaje de idiomas
constituyen problemáticas
estrechamente vinculadas, e incluso
análogas, debido en particular a que
las lenguas, en todas sus
manifestaciones – « normales »,
« patológicas » o literarias – son ante
todo realidades fónicas: “Las lenguas
tienen una manifestación normal y
primaria que es fónica” (E. Alarcos
Llorach). Este principio de oralidad
hace que, entre las realizaciones
“desviantes”, “coloquiales” o
“artisticas”, sólo haya diferencias de
grado tanto en la patología del habla
como en la enseñanza-aprendizaje de
lenguas.
Por otra parte, el “espacio
europeo” está permitiendo y
fomentando las relaciones entre
profesionales del habla y entre grupos

3
Un Colloque Européen Verbo-tonal, de différents pays et par là-même
pourquoi ? d’établir des échanges d’expériences
et de travaux parallèles ou
La dimension linguistique, complémentaires, ce qui s’est traduit
inhérente et consubstantielle à l’être par la constitution de nombreux
humain, et par là même groupes de recherche transnationaux.
incontournable dans tout projet La dimension européenne de ce
éducatif, a pris de nos jours dans nos colloque, organisé par la « Asociación
différents pays, une importance Española Verbotonal » et le
d’autant plus décisive qu’elle constitue Département de Philologie Française
un vecteur essentiel dans la formation et Romane de l’Université « Autònoma
du citoyen européen et dans le de Barcelona », avec l’appui et la
processus d’institutionnalisation de participation de praticiens et de
l’Union européenne. chercheurs de différents pays
Chez l’individu, cette dimension européens, répond également à cette
linguistique se manifeste tout nouvelle donne socioculturelle et
spécialement d’une part, dans la sociopolitique européenne.
maîtrise de la langue maternelle (et a
fortiori, lorsque c’est le cas, dans les
manifestations des troubles ou
déficiences de la parole), et d’autre
part, dans la connaissance des langues
étrangères.
L’approche VERBO-TONALE ET
STRUCTURO-GLOBALE de la parole a toujours
préconisé – et ce dès les premières
formulations qu’en donnait Petar
Guberina – des procédures
d’intervention fondées sur les
recherches qui ont montré que ces
deux problématiques – la pathologie de
la parole et la didactique des langues –
entretiennent des liens étroits et
parfois même sont dans une large
mesure analogues, du fait en
particulier que toutes les
manifestations de la langue –
« normales », « pathologiques » et
même « littéraires » — sont au premier
chef des objets phoniques : « Les
langues ont une manifestation
normale et primaire qui est phonique »
(E. Alarcos Llorach). Il s’ensuit qu’il n’y
a pas de coupure tranchée entre les
différentes réalisations de la parole
qu’elles soient « déviantes »,
« ordinaires » ou « artistiques », et ce
aussi bien en pathologie de la parole
que dans l’enseignement-
apprentissage des langues.
Par ailleurs, la création de
« l’espace européen » a permis de
promouvoir et de développer les
relations entre chercheurs et praticiens

4
Temática del Coloquio atención especial a los procesos de
El enfoque verbo-tonal del lenguaje intercomprensión oral espontánea entre
abarca el conjunto de la comunicación lenguas genéticamente emparentadas y
hablada como fenómeno global, y el tipológicamente próximas.
Sistema Verbo-tonal viene definiéndose El enfoque pluridisciplinar adoptado
desde los primeros escritos de Petar en este primer Coloquio Europeo Verbo-
Guberina, a la vez como aparato teórico con tonal, lejos de restar coherencia y unidad al
poder explicativo que da cuenta de la análisis de los procesos de percepción,
realidad del habla y el hablar con miras a la habría de permitir poner de manifiesto que
intervención terapéutica o didáctica, y como el conocimiento del “habla desviante”, ya
instrumento de aplicación para dicha sea de índole patológica o de carácter
intervención. idiosincrático en la enseñanza-aprendizaje
El Coloquio que aquí se presenta de lenguas extranjeras, no sólo permite
abordará, obviamente, esa doble dimensión que las actuaciones en el ámbito de la
–teórica y práctica— del Sistema Verbo- rehabilitación del habla y en el ámbito de la
tonal. enseñanza-aprendizaje de lenguas
Ahora bien, ese planteamiento global extranjeras se retroalimenten entre sí
e integrador de la actividad audiofonatoria aprovechando sus experiencias
que propugna el Sistema Verbo-tonal no es respectivas, sino que permite también dar
óbice, desde el punto de vista cuenta también de la propia naturaleza de
metodológico, para circunscribir el enfoque la comunicación hablada en toda su
teórico, así como las praxis que de ellos dimensión.
puedan derivarse, a una de las funciones
realizadas al hablar. Por ello, habida cuenta
del lugar determinante que ocupa en la
actividad audiofonatoria y que también le
asigna el Sistema Verbo-tonal, se ha
adoptado como eje temático principal de
este Primer Coloquio Europeo Verbo-tonal
celebrado en nuestro país, la percepción
fónica en el hablar.

Ámbitos y enfoque metodológico


La problemática de la percepción
fónica se abordará tanto en las conferencias
como en las comunicaciones, y esperamos
también en los debates, desde una
perspectiva eminentemente pluridisciplinar,
tanto en el ámbito de la rehabilitación del
habla y el hablar como de la enseñanza-
aprendizaje de lenguas.
Por lo que se refiere a la vertiente
terapéutica, las comunicaciones versarán
sobre la intervención rehabilitadora y el uso
y efecto de los últimos adelantos en los
dispositivos tecnológicos al uso (análisis y
tratamiento de la señal acústica, prótesis,
audífonos, implantes,…) en los casos de
deficiencia de audición pero también en los
casos de disfunciones del habla, de mayor o
menor gravedad, asociadas a patologías de
diversa índole (desde las discapacidades
más leves – dislalia, tartamudez,… – hasta
las más graves: afasias e incluso autismo).
Por lo que respecta al ámbito de la
enseñanza-aprendizaje de lenguas, las
ponencias versarán sobre los procesos de
percepción endolingüe y exolingüe con

5
Thématique du Colloque spontanée entre langues génétiquement
L’approche verbo-tonale du langage apparentées et typologiquement proches.
envisage la communication parlée en tant L’approche pluridisciplinaire adoptée
que phénomène global, et le système pour ce premier Colloque Européen Verbo-
verbo-tonal, dès les premières formulations tonal devrait permettre une approche
qu’en donne Petar Guberina, constitue à la convergente des différentes analyses des
fois un outil théorique à valeur explicative – processus de perception en montrant que
qui permet des descriptions de la parole à la connaissance de « la parole déviante »,
visée d’intervention thérapeutique ou qu’elle se manifeste dans le domaine de la
didactique – et un outil efficace pour ladite pathologie de la parole ou qu’elle réponde
intervention. à des comportements idiosyncrasiques
Le Colloque s’inscrit dans cette dans l’enseignement-apprentissage des
double dimension –théorique et pratique— langues étrangères, permet non seulement
du Système Verbo-tonal. de faire en sorte que les interventions
Il va sans dire cependant que concernant la réhabilitation de la parole ou
d’envisager la parole en tant qu’activité l’enseignement-apprentissage des langues
globale, comme préconise l’approche verbo- étrangères mettent à profit leurs
tonale n’interdit pas pour autant, du point expériences respectives, mais s’avère
de vue méthodologique, de circonscrire la efficace également pour rendre compte de
démarche d’analyse ou la systématisation la vraie nature de la parole dans la
théorique – et les pratiques qui en communication parlée.
découlent – à certaines de ces fonctions. Vu
la place déterminante qu’elle occupe dans
le circuit de la parole et que l’approche
verbo-tonale lui accorde, la thématique de
ce Premier Colloque Européen Verbo-tonal
portera plus spécialement sur la
perception phonique dans la parole.
Domaines et approche
méthodologique
Qu’il s’agisse de la réhabilitation des
troubles de la parole ou de l’enseignement-
apprentissage des langues, la perception
phonique sera posée – y compris, nous
l’espérons, dans les débats – comme
problématique propre à l’ensemble de
l’activité langagière, et envisagée dans une
perspective délibérément pluridisciplinaire.
Pour ce qui est du domaine de la
pathologie de la parole, les communications
retenues auront trait aux procédures de
réhabilitation et à l’application des
développements technologiques les plus
récents en la matière (analyse et traitement
du signal acoustique, prothèses,
audiphones, implants, …) concernant
l’hypoacousie ou la surdité, mais également
les troubles de la parole associés à d’autres
pathologies (depuis les handicaps les moins
graves — dyslalie, bégaiement, etc. — aux
plus sévères : aphasies et même autisme).
En ce qui concerne le domaine de
l’enseignement-apprentissage des langues,
les communications auront trait aux
processus de perception endolingue et
exolingue, et tout particulièrement à
l’évaluation de l’intercompréhension orale

6
El Método Verbo-tonal, cuya eficacia – CALVO, Mª Victoria: Presidenta de la
en la rehabilitación de los trastornos del Asociación Española Verbotonal. Coordinadora
habla y en la enseñanza-aprendizaje de del programa de rehabilitación e implantes.
lenguas extranjeras ya ha quedado patente, Colegio La Purísima (Zaragoza). Autora de
trasciende así el marco de esos ámbitos y materiales para larehabilitación de los
es de aplicación en la formación de trastornos del habla.
“profesionales de la(s) lengua(s)”, en la – GAJIĆ, Karlo: Profesor de la Universidad
comunicación audiovisual, en la tecnología Católica de Valencia. Exprofesor del Centro
del habla, e incluso, en las llamadas SUVAG de Zagreb. Antiguo colaborador del
“industrias de las lenguas”. Profesor Petar Guberina.

Lenguas y modalidades de
Comité organizador / Comité
intervención
d’organisation
Las intervenciones de los participantes,
tanto aquellas que se enmarquen en el - Mª Victoria CALVO
ámbito terapéutico como en el de la - Anna DEL AMO
enseñanza-aprendizaje de lenguas, serán - Alain FLEIS
de dos tipos:
• conferencias en sesión plenaria, con - Roser GAUCHOLA
una duración de 45 minutos, de los
que 40 se dedicarán a la exposición
del ponente y 5 al debate posterior a
la intervención;
• comunicaciones de 30 minutos de
duración: 20 minutos para la
presentación de la ponencia y 10
minutos para el debate.
• Se prevé también la posibilidad de
presentar posters.
Las lenguas del Coloquio (lenguas de
trabajo y comunicaciones) serán el español
y el francés.
Se ha previsto un servicio de interpretación.
La documentación (abstracts, textos de
ponencias, etc.) será entregada en la
lengua en la que haya sido entregada por
los ponentes.
Participación
El Coloquio está abierto al conjunto
de los “profesionales de la lengua”:
logopedas, reeducadores, profesores de
lengua(s), comunicadores, etc.
Número máximo de asistentes
previstos: 100 (debido al planteamiento
metodológico mismo del Coloquio –
conferencias, comunicaciones y sobre todo
debates— y la infraestructura por la que se
ha optado en consecuencia –aforo de los
locales, interpretación simultánea,
presentación de materiales).

Comité científico / Comité


scientifique
– BILLIÈRES, Michel: Director del “Laboratoire
Jacques Lordat” de psicolingüística. Universidad
de Toulouse-Le Mirail. Especialista en la
formación de profesores de lenguas extranjeras
y de logopedas.

7
La Méthode Verbo-tonale – RENARD, Raymond: Coordinador de la
dont l’efficacité dans la réhabilitation des Cátedra de “Aménagement linguistique et
troubles de la parole et en didactique des Didactique des Langues” de la UNESCO.
langues est bien connue et reconnue, Exdirector de la Revue de Phonétique
concerne ainsi l’ensemble des domaines Appliquée. Autor de Introduction à la méthode
d’application des manifestations de la verbo-tonale de correction phonétique, entre
communication parlée, jusques et y compris otros.
la formation aux « métiers des langues »,
aux métiers de l’audiovisuel, à la
technologie de la parole, et même aux
« industries de la langue » - Patricia LOPEZ
Langues et modalités - Joaquim LLISTERRI
d’intervention - Julio MURILLO
- Carles SALSE
Les interventions prévues que ce soit dans
le domaine de l’intervention thérapeutique
ou dans le domaine de l’enseignement-
apprentissage des langues se réaliseront
selon les deux modalités suivantes :
• conférences en séance plénière,
durée de 45 minutes, dont 40
consacrées à l’exposé et 5 au débat ;
• communications de 30 minutes dont
20 pour la présentation de la
communication et 10 pour le débat.
• Il est en principe également prévu de
pouvoir présenter des posters.

Les langues du Colloque (langues de travail


et communications) seront l’espagnol et le
français.
Un service d’interprétariat est prévu.
La documentation (abstracts, textes des
exposés, etc.) sera présentée dans la
langue employée par les intervenants.

Participants
Le Colloque est ouvert à tous les
praticiens et chercheurs travaillant dans le
domaine des langues : orthophonistes,
enseignants, médias, etc.
Nombre maximum de participants
prévu: 100 (du fait des modalités
d’intervention prévues –conférences,
communications et débats— des
installations d’accueil –locaux,
interprétariat, présentation de matériels
didactiques, d’appareillage et d’auxiliaires
technologiques).

– GAJIĆ, Karlo: Profesor de la Universidad


Católica de Valencia. Exprofesor del Centro
SUVAG de Zagreb. Antiguo colaborador del
Profesor Petar Guberina.
– MURILLO, Julio: Catedrático emérito de la
Universidad Autónoma de Barcelona.
Responsable de la edición en español de
Retrospección, recopilación de los principales
escritos de Petar Guberina.

8
CONFERENCIAS / CONFÉRENCES
- BILLIÈRES, Michel (Toulouse, Francia) : « La perception des sonorités parolières
entre cognition et émotion »
- BOUCHEZ, Jacques (Avignon, Francia) : "De la Théorie Verbo-Tonale à la
Théorie des Rythmes Phonétiques »
- CALVO, Mª Victoria (Zaragoza): Rehabilitación del Implantado Coclear:
aplicación de los procedimientos verbotonales.
- HARMEGNIES, Bernard (Mons, Bélgica) : "Objectiver l'évaluation de la
compétence langagière en didactique: les apports des sciences de la parole"
- MURILLO, Julio (Barcelona): "Gamas frecuenciales óptimas para la percepción
endolingüe y exolingüe de lenguas tipológicamente próximas y emparentadas
(castellano,catalán, francés)
- NESPOULOUS, Jean-Luc (Toulouse) : “De la variabilité inter-tâches des
performances linguistiques. Apport de la pathologie du langage. De la nécessité
d’une approche “située” du langage et de la cognition”.
- RENARD, Raymond (Mons, Bélgica) : « Verbo-tonal et Structuro-global : des
racines et des ailes »
- RODIER-POUDEROUX, Monique (Saint-Étienne, Francia) : (Título por precisar
/Titre à préciser)

PONENCIAS (LISTA PROVISIONAL) / COMMUNICATIONS (LISTE PROVISOIRE)

- ANDRÉ, Jérôme (Lille, Francia)


- BAQUÉ, Lorraine (Barcelona)
- BARONI, Silvana (Génova, Italia)
- FLEIS, Alain (Bruselas)
- FLEIS, Willy (Bruselas)
- FLORES, Ana (Barcelona)
- GAJIĆ, Karlo (Valencia)
- IBARRA, Idoia (Lérida)
- LAISEKA, Lourdes (Zaragoza)
- LE BESNERAIS, Martine (Barcelona)
- LLISTERRI, Joaquim (Barcelona)
- LÓPEZ, Patricia (Barcelona)
- MESTREIT, Claude (Barcelona)
- RAMOS, Sonia (Madrid)
- ZEZELJ, Duba (Palma de Mallorca)

APPEL À COMMUNICATIONS
Ce PREMIER COLLOQUE EUROPÉEN VERBO-TONAL est organisé par la “Asociación Española Verbotonal”
(AEV) et le “Departament de Filología Francesa y Romànica” de l’Université “Autònoma de Barcelona”
(UAB) avec la collaboration de l’Association Française des Praticiens de la Méthode Verbo-tonale et
l’Association Internationale pour la Méthode Verbo-tonale .
Comme indiqué ci-dessus, le Colloque a pour thème “Perception phonique et parole” (cf. également
soit dans les textes ci-dessus du présent document soit sur le site web: www.cevt.eu, la présentation du
Colloque, la Thématique, les Modalités d’intervention). Sur la Fiche d’inscription reproduite ci-dessous sont
précisées les conditions d’inscription et de participation).
La liste des intervenants est une liste provisoire. Les personnes désirant présenter une communication
ayant trait à la Thématique du Colloque – soit dans le domaine des troubles de la parole et de l’audition, soit
dans le domaine de l’enseignement-apprentissage des langues – doivent envoyer, par courriel à
coloquio.verbotonal@uab.es ou par Fax au Nº : + 34 935813171, la fiche
d’inscription dûment remplie et un abstract ou un résumé de leur communication :
– Extension (texte + s’il y a lieu, les références bibliographiques ou autres): 200 à 500 mots (maximum),
format: DIN A4; police: times new roman, interligne:1,5 ;
– Date butoir pour l’envoi de la proposition : 3 avril 2009
– Avis du Comité scientifique: 15 avril 2009.
ASOCIACIÓN ESPAŇOLA VERBOTONAL UNIVERSITAT
AUTÒNOMA DE BARCELONA COLLOQUE EUROPÉEN VERBO-TONAL /
COLOQUIO EUROPEO VERBO-TONAL
Département de Philologie Française et Romane — Faculté des Lettres
CAMPUS DE BELLATERRA (BARCELONE) -- 8-9 mai 2009
“PERCEPTION PHONIQUE & PAROLE” / “PERCEPCIÓN FÓNICA,
HABLA & HABLAR”
FICHE D’INSCRIPTION
Nom : Prénoms :

Adresse : CP:

Département: Pays :

Courriel : Tel. :

Profession/ fonctions :

Adresse professionnelle : Tél. : +

−“Domaine Verbo-tonal":Troubles de la parole .. . ; Troubles de l’audition .. . ; Enseignement-Apprentissage des Langues …


− Langues: – Je comprends : l’espagnol .. . ; le français .. . – Je parle : espagnol ... ; français .. .
− Droits d’inscription (*): Membre associé (50 €) .. . ; Non associé (80 €) .. . ; Étudiant (25 €) .. .
− Hébergement (**) (2 nuitées en chambre double): …Femme .. . ; Homme .. . ; je ne réserve pas .. .
• S’il y a un/e participant avec qui vous désirez partager la chambre indiquez son nom et prénoms .
.
− Inscription :
• Date de l’envoi de cette fiche (par courriel ou FAX) : /2009 • Date du versement : /2009
• Montant versé : . € = seulement inscription .. . / inscription + hébergement .. .
 Compte bancaire: La Caixa: *Col·loqui Europeu Verbotonal - UAB*:
2100 0424 33 0200226628 ––- IBAN: ES 362100 0424 33 0200226628
Veuillez préciser sur le reçu bancaire le nom du participant au Colloque qui effectue le versement

INFORMATION ET INSCRIPTIONS :
− Le Colloque se tiendra à : Facultad de Filosofía y Letras- 08193
BELLATERRA (Barcelone)
− Site web: www.cevt.eu
− Courriel : coloquio.verbotonal@uab.es
− Fax: +34 93 581 31 71
− Secrétariat : Anna Del AMO
− Permanence: lundi à jeudi 9-13h, Tél.: + (34) 93 581 17 56 ; mardi et jeudi
16-18h − Tél.: + (34) 93 581 2368

(*) Les langues de travail du Colloque seront l’espagnol et le français (un service d’interprétariat de/à ces deux langues est prévu).
(**) L’inscription inclut: assistance au colloque, documents, déjeuner du vendredi 8. L’inscription ne sera définitive qu’après réception de
la communication du versement au compte bancaire et de cette fiche dûment remplie (cochez les cases correspondantes) qui devra être
expédiée par courriel o par fax
(***) Réservations : Le Colloque coïncide avec d’importants événements sportifs à Barcelone, c’est pourquoi il sera difficile de trouver
des chambres d’hôtel à des prix raisonnables aux dates prévues. L’organisation du Colloque a donc réservé des chambres à Bellaterra
et Cerdanyola del Vallès (55€ / nuitée / personne, en chambre double partagée, petit déjeuner inclus).
Les chambres ont été réservées pour 2 nuitées (arrivée 7 mai, départ 9 mai 2009 ; 2 nuitées obligatoires) et exclusivement pour des
personnes dûment inscrites au colloque.
Les réservations ne seront fermes qu’après réception du versement bancaire pour le montant total de l’inscription (inscription + s’il y
a lieu, logement). Les demandes seront prises en compte dans l’ordre d’arrivée.
Dernier délai pour effectuer l’inscription: 15 Avril 2009.