Número de Documento NRF-181-PEMEX-2010 21 de febrero de 2011 PÁGINA 1 DE 61 COMITÉ DE NORMALIZACIÓN DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS

SUBCOMITÉ TÉCNICO DE NORMALIZACIÓN DE PEMEX-EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARINAS
Esta norma cancela y sustituye a la NRF-181-PEMEX-2007, del 05 de enero de 2008.

NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 0 PÁGINA 3 DE 61

CONTENIDO CAPÍTULO 0. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. PÁGINA

INTRODUCCIÓN .................................................................................................................................. 6 OBJETIVO ............................................................................................................................................ 7 ALCANCE............................................................................................................................................. CAMPO DE APLICACIÓN ................................................................................................................... 7 ACTUALIZACIÓN ................................................................................................................................ 7 REFERENCIAS .................................................................................................................................... 8 DEFINICIONES .................................................................................................................................... 11 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS .......................................................................................................... 12 DESARROLLO ..................................................................................................................................... 14 8.1 8.2 Generalidades ........................................................................................................................... 14 Diseño ........................................................................................................................................ 15 8.2.1 8.2.2 8.2.3 8.3 Planos de diseño eléctrico ............................................................................................. 15 Información que deben contener los planos de diseño eléctrico .................................. 15 Memorias de cálculo ...................................................................................................... 16

Suministro de energía eléctrica .............................................................................................. 16 8.3.1 8.3.2 Suministro de energía eléctrica principal ....................................................................... 16 Suministro de energía eléctrica de emergencia ............................................................ 17

8.4

Sistemas de distribución de energía eléctrica ...................................................................... 18 8.4.1 8.4.2 8.4.3 8.4.4 Tensiones eléctricas normalizadas................................................................................ 18 Canalizaciones eléctricas .............................................................................................. 20 Conductores eléctricos .................................................................................................. 20 Protección de circuitos ................................................................................................... 26

...........9............ 30 8........9...................................................7 Turbogenerador ........ 37 Tableros de distribución de energía eléctrica .............................6......7..................................5........ 34 Conexión de puesta a tierra de equipos ........ 34 8..........................................................9....................................................6.............. 47 Receptáculos .................................1 8....................................................................5 8............................................................6 Generalidades. 32 Pruebas del sistema de ayuda a la navegación .................. 0 PÁGINA 4 DE 61 CONTENIDO CAPÍTULO 8....................................... 30 Señales de niebla ..................9...........................................................6...................................................................................1 8.............................................. 49 .................................5 PÁGINA Sistemas de alumbrado ......................................................6.............................................8 8................................... 37 8........1 8..........3 8..........................................................................................6........................................... 33 8...................................................... 38 Transformadores.. 26 8..........7 Sistema de puesta a tierra ......... 30 Luces de ayuda a la navegación ............................2 8......................................3 8..................................... 29 8..6.....................2 Alumbrado para servicio normal .. 32 Pruebas del sistema de ayuda a la navegación ..2 8..................... 35 8... 37 Microturbinas y celdas fotovoltaicas ..........................9...................................6 8......................................2 Conexión de puesta a tierra del sistema eléctrico .......................................................... 26 Alumbrado de emergencia ..7...........4 8......... 37 Moto generadores ......9..... 32 Señalización de helipuertos ...5........................................... 36 Requerimientos de equipo eléctrico......................................................................................6 Sistemas de señalización para ayuda a la navegación y helipuertos..9.................. 44 Motores eléctricos ...NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev...........................................5 8...........4 8.................................................................................................................9 Sistemas de corriente continua ..................................................................................................................................................................................1 8......

............................ estabilidad del sistema eléctrico y estudio de armónicas .................................. 53 8................................................... firmas de ingeniería y fabricantes de materiales y equipo .11.........................2 PEMEX-Exploración y Producción ..........10.......... 61 .....2 Estudio de flujos de potencia .1 9........11.......... 50 8.................................................................................................. BIBLIOGRAFÍA ....13 Validación del diseño ............................10........................NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev................... 0 PÁGINA 5 DE 61 CONTENIDO CAPÍTULO PÁGINA 8...................... ANEXOS .................................... 58 12............4 Estudio de Armónicas ...................................................... 58 11...11 Estudios de corto circuito.................................. 49 8................................................ 58 9.................................................................. 57 8.................................................................................................................... 52 8..........1 Estudios de corto circuito y coordinación de protecciones .............10.................................................... 58 10..............11....1 Generalidades..................3 Cuarto de baterías .................. 56 8....................12 Verificación del cumplimiento con la NOM-001-SEDE-2005 ...........................................2 Arreglo de equipo eléctrico .................................................................................................................. 58 9.............................. RESPONSABILIDADES .............................................................. 54 8....11.............................. 56 8................................................................ 51 8............................................... coordinación de protecciones.... 49 8................................................................... CONCORDANCIA CON NORMAS MEXICANAS O INTERNACIONALES .......10 Cuarto de control eléctrico ...................... 58 Empresas constructoras....................................3 Estudio de estabilidad del sistema eléctrico ............. 51 8...... flujos de potencia.............................14 Planos actualizados de acuerdo a lo construido (As built) .................................................

CHAROFIL. expide la presente norma de referencia para el diseño. como son las Plataformas marinas. Con el objeto de unificar criterios.90 y segura. A. EPRECSA. Guía para la Emisión de Normas de Referencia de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios (CNPMOS-001. el medio ambiente y los bienes propios y de terceros.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. ARGOS ELECTRICA S. Ley General de Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente y su Reglamento. AMIME. 30 septiembre 2004). EATON TECHNOLOGIES. Ley de Adquisiciones. INTRODUCCIÓN. CIDEC-CONDUMEX. instalación y pruebas de sistemas eléctricos en plataformas marinas. V. de C. PEP en cumplimiento de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización (LFMN). De acuerdo al Plan Estratégico de Desarrollo de PEMEX-Exploración y Producción (PEP). A. COOPER POWER SYSTEMS. Arrendamientos y Servicios del Sector Público y su Reglamento. . se hace necesaria la construcción de un mayor número de infraestructuras tipo. V. Se requiere de un diseño de ingeniería que garantice la calidad de los materiales. Arrendamientos y Servicios del Sector Público (LAASSP) y la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las mismas (LOPSRM) y Ley General de Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente y su Reglamento. 0 PÁGINA 6 DE 61 0. aprovechar las experiencias dispersas. ARTECHE. Participantes externos: Instituto Mexicano del Petróleo ABB MÉXICO S. En esta norma participaron: Pemex-Exploración y Producción. equipos e instalaciones. de C. BTICINO. En vista de esto. CIME COLEGIO DE INGENIEROS MECÁNICOS Y ELÉCTRICISTAS AC. AREVA. es necesaria la participación de las diversas disciplinas técnicas para el desarrollo de un proyecto de este tipo. para cada activo de explotación y con el fin de satisfacer la demanda y los compromisos de explotación de pozos para el aprovechamiento del aceite y gas. y conjuntar resultados de las investigaciones nacionales e internacionales. Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su Reglamento. y con la facultad que le confiere la Ley de Adquisiciones. COOPER CROUSE HINDS. considerando primordialmente la preservación de vidas humanas. a fin de que éstas operen de manera eficiente con un factor de potencia mínimo de 0. a través del proceso de contratación de obra y/o servicios. Este documento normativo se realizó en atención y cumplimiento a: Ley de Petróleos Mexicanos y su Reglamento Ley de la Comisión Nacional de Hidrocarburos Ley Federal sobre Metrología y Normalización y su Reglamento.

3. de C. Establecer los lineamientos. ACTUALIZACIÓN. PROLEC GE INTERNACIONAL S de R. LUMISISTEMAS DE MÉXICO. Esta norma de referencia es de aplicación general y observancia obligatoria para el diseño. ampliaciones y remodelaciones de las existentes de PEP. A.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. invitación a cuando menos tres personas o adjudicación directa. criterios y requisitos para el diseño. V. instalación y pruebas de sistemas eléctricos en plataformas marinas nuevas. a través del Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. L. ROCKWELL AUTOMATION. inscribirla dentro del Programa Anual de Normalización de Petróleos Mexicanos. que lleven a cabo los centros de trabajo de PEMEXExploración y Producción. proveedor. como parte de los requisitos que debe cumplir el fabricante. 0 PÁGINA 7 DE 61 ERICO MÉXICO S. quien debe programar y realizar la actualización de acuerdo a la procedencia de las mismas y en su caso. SIEMENS. PLANTAS ELÉCTRICAS MÉXICO. ALCANCE. contratista o licitante. 2. IAPP SSA. Por lo que debe ser incluida en los procedimientos de contratación: licitación pública. de C. SCHNEIDER ELECTRIC. VENAMECA–EMID. ESTEVES. deben enviarse al Secretario del Subcomité Técnico de Normalización de PEP. Las sugerencias para la revisión y actualización de esta norma. 1. . V. 4. GENERAL CABLE DE MÉXICO. de fecha 05 de enero de 2008. MANCILLA GRUPO. CAMPO DE APLICACIÓN. Esta norma se debe revisar y en su caso modificar al menos cada 5 años o antes si las sugerencias y recomendaciones de cambio lo ameritan. Establecer los requisitos técnicos y documentales para la contratación y/o adquisición del diseño. OBJETIVO. instalación y pruebas de sistemas eléctricos en plataformas marinas. Esta norma cancela y sustituye a la NRF-181-PEMEX-2007. instalación y pruebas de sistemas eléctricos en plataformas marinas.

com.Condiciones de iluminación en los centros de trabajo..Productos eléctricos-Luminarios Especificaciones de seguridad y métodos de prueba.9 NOM-058-SCFI-1999 . 5.Electricidad estática en los centros de trabajo-Condiciones de seguridad. 5. prevención.5 NOM-017-ENER/SCFI-2008 . P. 5. 5. para uso en interiores y exteriores- 5.. PB.13 NMX-J-118/1-ANCE-2000 ..Conductores.Productos eléctricos-Balastros para lámparas de descarga eléctrica en gasEspecificaciones de seguridad.2 NOM-002-SEDE-1999 . 5. Col. C.7 NOM-022-STPS-2008 . Representación de la Gerencia de Administración del Mantenimiento. . 0 PÁGINA 8 DE 61 Las propuestas y sugerencias de cambio deben elaborarse en el formato CNPMOS-001-A01 de la Guía para la Emisión de Normas de Referencia CNPMOS-001-A0. 5. 5.tableros de alumbrado y distribución en baja tensiónEspecificaciones y métodos de prueba..8 NOM-029-STPS-2005... 5. F. Bahía de Ballenas 5. 5. Rev.6 5. Subdirección de Distribución y Comercialización.Productos eléctricos . 5. 5. Fax: 3-26-54 Correo Electrónico: luis.Mantenimiento de las Instalaciones Eléctricas en los Centros de TrabajoCondiciones de Seguridad.1 REFERENCIAS NOM-001-SEDE-2005.ortiz@pemex.Requisitos de seguridad y eficiencia energética para transformadores de distribución. Verónica Anzures. México D. 11 300 Teléfono directo: 1944-9286 Conmutador: 1944-2500 extensión 380-80. protección y combate de incendios en los centros de trabajo..Cable de cobre con cableado concéntrico para usos eléctricosEspecificaciones.Instalaciones eléctricas (utilización). NOM-025-STPS-2008 . Edificio “D”.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.3 NOM-002-STPS-2000 . 5.12 NMX-J-012-ANCE-2008.Conductores-Conductores con aislamiento termoplástico para instalaciones hasta 600 V – Especificaciones. Límites y métodos de prueba. Sede México.4 NOM-008-SCFI-2002. entrada por Bahía del Espíritu Santo s/n.Condiciones de seguridad. 1 del 30 de septiembre de 2004 y dirigirse a: PEMEX-Exploración y Producción.11 NMX-J-010-ANCE-2005 .Sistema general de unidades de medida.10 NOM-064-SCFI-2000.Eficiencia energética y requisitos de seguridad de lámparas fluorescentes compactas autobalastradas.

Cordones y cables flexibles. 5.Luminarios de uso general para interiores y exteriores.27 5.Productos eléctricos . . 5.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.17 NMX-J-148-ANCE-2001 . 0 PÁGINA 9 DE 61 5.14 NMX-J-118/2-ANCE-2007 . NMX-J-353-ANCE-2008 – Centro de control de motores – Especificaciones y métodos de prueba.Envolventes (gabinetes) para uso en equipo eléctrico-Parte 1: requerimientos generales Consideraciones no ambientales-Especificaciones y métodos de prueba.Abreviaturas y símbolos para diagramas.21 NMX-J-266-ANCE-1999 .31 NMX-J-451-ANCE-2006 . 5.26 5.Tableros de distribución de baja tensión-Especificaciones y métodos de prueba.25 5.Electroductos . 5. 5. 5. 5.Conductores – Conductores con aislamiento termofijo.Arrancadores manuales magnéticos y contactores Especificaciones y métodos de prueba.Balastros. NMX-J-351-ANCE-2008 .Envolventes . 5..Productos eléctricos.23 NMX-J-295-ANCE-1999 .Especificaciones.Envolventes .22 NMX-J-290-ANCE-1999 .Envolventes (gabinetes) para uso en equipo eléctrico-Parte 2 requerimientos específicos-Especificaciones y métodos de prueba.32 NMX-J-510-ANCE-2003 . 5.Especificaciones.28 5.Balastros de bajas perdidas para lámparas de descarga de alta intensidad.15 NMX-J-136-ANCE-2007. NMX-J-436-ANCE-2007.Especificaciones y métodos de prueba.Productos eléctricos – Interruptores . 5. 75 °C y 90 °C para alambrado de tableros .24 NMX-J-300-ANCE-2004 . planos y equipos eléctricos.30 NMX-J-438-ANCE-2003 . para utilización en alumbrado público.Especificaciones.Conductores.lámparas fluorescentes para alumbrado general ..Luminarios para Áreas Clasificadas como Peligrosas.Coples flexibles a prueba de explosión. y temperatura de operación máximas en el conductor de 75 °C y 90 °CEspecificaciones.Especificaciones.Especificaciones.19 NMX-J-235/2-ANCE-2000 .Conductores – Cables control con aislamiento termoplástico o termofijo.Productos eléctricos – Iluminación . 5.18 NMX-J-235/1-ANCE-2008 .16 NMX-J-142/1-ANCE-2009 – Conductores-Cables de energía con pantalla metálica.Interruptores automáticos en caja moldeada . 5. aislados con polietileno de cadena cruzada o a base de etileno-propileno para tensiones de 5 kV a 35 kV -Especificaciones y métodos de prueba.29 NMX-J-307-ANCE-2004 .Conductores .Especificaciones y métodos de prueba.Especificaciones y métodos de prueba. 5. NMX-J-359-ANCE-1997 .20 NMX-J-264-1977 . para tensiones de 600 V y 1 000 V.Transformadores de Distribución y Potencia Tipo Seco . 5.Cables con aislamiento de policloruro de vinilo.

Sistemas de aire acondicionado.39 IEC 60598-2-22: 2008 .35 NMX-J-529-ANCE-2006 .C.34 NMX-J-515-ANCE-2008 .43 5. NRF-053-PEMEX-2006 – Sistemas de protección anticorrosiva a base de recubrimientos.49 5.Iluminación. Luminaires.Especificaciones.Safety specifications.41 IEC 62271-200:2003.Luminaires for emergency lighting. 5.50 5. (Luminarias – Parte 2-22: Requerimientos particulares .Inspección y Supervisión de Arrendamientos y Servicios de Bienes Muebles.Parte 2: Interruptores automáticos. inclusive).40 IEC 62035: 2003 . 5.Sistema de gas y fuego: CEP.Discharge lamps (excluding fluorescent lamps) .High-Voltage Switchgear and Controlgear –Part 200: A.Balastros de alta frecuencia para lámparas fluorescentesEspecificaciones.Iluminación. NRF-051-PEMEX-2006 .Protección contraincendio en cuartos de control que contienen equipo electrónico.53 NRF-036-PEMEX-2003 . 0 PÁGINA 10 DE 61 5. Metal.48 5.Diseño de Instalaciones Eléctricas. 5.Grados de protección proporcionados por los envolventes (Código IP).Clasificación de Áreas y selección de equipo eléctrico.47 5. .Equipos de control y distribución-Requisitos generales de seguridadEspecificaciones y métodos de prueba. NRF-184-PEMEX-2007 . PROY-M1-NRF-091-PEMEX-2010 – Grupo Generador (Planta de Emergencia).51 5.44 5. NRF-049-PEMEX-2009.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. NRF-174-PEMEX-2007 ..Protocolos de comunicación en sistemas digitales de monitoreo y control. 5.52 5. 5. 5.Helipuertos de acero en plataforma marinas fijas.46 5.Sistemas de Protección a Tierra para instalaciones petroleras.Luminaires .45 5. NRF-046-PEMEX-2003 .36 NMX-J-538/2-ANCE-2005 – Productos de distribución y de control de baja tensión. 5. NRF-146-PEMEX-2005 .42 NRF-019-PEMEX-2008 .33 NMX-J-513-ANCE-2006 . NRF-048-PEMEX-2007 .Luminarias para luces de emergencia).Lámparas de aditivos metálicos.Tablero de distribución en media tensión.Enclosed Switchgear and Controlgear for Rated Voltages Above 1 kV and Up to and Including 52 kV (Tableros con envolvente metálica para rengos de tension de 1 kV y mayores hasta 52 kV.Part 2-22: Particular requirements .Parte 1: Ensambles con pruebas tipo y ensambles con pruebas tipo parciales. NRF-070-PEMEX-2004 .37 NMX-J-547-ANCE-2005 . 5. 5.38 NMX-J-580/1-ANCE-2006 – Ensambles de tableros de baja tensión. 5. (Lámparas de descarga (excluyendo las lámparas fluorescentes) – especificaciones de seguridad)..

Sistema de Fuerza Ininterrumpible.9 Frente muerto: Sin partes vivas expuestas hacia una persona en el lado de accionamiento del equipo.Diseño arquitectónico.Sistemas autónomos de generación eléctrica para plataformas marinas deshabitadas.Sistema de gas y fuego: Tableros de Seguridad. Luces omnidireccionales: Luces que pueden ser visibles desde cualquier dirección o ángulo visual.57 NRF-196-PEMEX-2008 .54 5.60 5.6 Efecto estroboscópico: Se produce cuando existen múltiples imágenes asociadas con movimiento.58 NRF-224-PEMEX-2009.55 5. Bus de generación clase “B”. 5.Sistema de gas y fuego detección y alarmas. NRF-222-PEMEX-2009 – Módulos de servicio en plataformas marinas fijas. 6. 6. 6.5 Cable control: Son cables multiconductores.. es un bus con solución de las condiciones de tensión en cada bus de carga. NRF-249-PEMEX-2010. DEFINICIONES. NRF-205-PEMEX-2008 . Hay una pérdida de imágenes que produce una acción espasmódica y discontinua de la misma generando peligro ante la falta de percepción real de la escena. maquinaria o herramienta que se pueda estar manipulando en ese momento.Centro de Control de Motores. Para los propósitos de esta norma de referencia aplican las definiciones siguientes: 6.59 5.56 5. así como en aplicaciones generales de control. las variables dependientes son la magnitud y ángulo de tensión.2 Barra colectora (Bus) tipo I: Es aquel donde se pueden conectar motores o cualquier otro tipo de carga.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.8 6. NRF-247-PEMEX-2010. . 5. 6.. 6. NRF-210-PEMEX-2008 ..3 Barra colectora (Bus) tipo II: Es aquel donde se genera potencia real y se clasifica en dos: Bus de generación clase “A” en el cual la potencia real y reactiva es fija en magnitud. 6. más las pérdidas de la red.Cargador y banco de baterías. 6.4 Barra colectora (Bus) tipo III: Este debe suministrar la diferencia entre la suma de potencias reales y reactivas de los otros buses.7 Enlace: Es la interconexión eléctrica entre un par de barras colectoras (buses). 0 PÁGINA 11 DE 61 5. empleados para la operación e interconexión de dispositivos de protección y señalización.Generador de energía eléctrica.1 Barras colectoras (Bus): Punto de recepción y distribución de energía eléctrica. La potencia de salida del bus se define como una cantidad positiva. 6.61 NRF-238-PEMEX-2009 .

Señalamiento y Emergencia. 6. Ethylene Propylene Rubber (Etileno Propileno Hule). interruptores y dispositivos de energía almacenada (baterías) que constituyen un sistema de energía para mantener la continuidad del suministro de energía eléctrica.a. en: Interior y Exterior. Los sistemas de alumbrado se pueden dividir. Localizado. CCM CP °C EP EPR FM SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS. Ampere. . por su localización. (Calibre americano de conductores). Corriente continua. 0 PÁGINA 12 DE 61 6. Factory Mutual (Agencia aseguradora comercial). A API ASTM AWG c. American Society for Testing and Materials (Sociedad Americana para Pruebas de Materiales). en: General. El valor K depende de la relación entre la reactancia y la resistencia del circuito en donde se va a instalar el interruptor. proteger y operar estas lámparas y los necesarios para conectarlas al circuito de utilización eléctrica.15 Variador de frecuencia: Es un sistema para el control de la velocidad rotacional de un motor de corriente alterna por medio del control de la frecuencia de alimentación suministrada al motor. Grados Celsius (centígrados). American Petroleum Institute (Instituto Americano del Petróleo). Corriente alterna. 6.10 Luminario: Equipo de iluminación que distribuye. y por su propósito.12 Sistemas de alumbrado: Conjunto de componentes y accesorios instalados y distribuidos para aplicar iluminación a escenarios.11 Reflector: Dispositivo que se usa para modificar la distribución especial del flujo luminoso de una fuente por medio del fenómeno de reflexión. 6. 7.13 Sistema de fuerza ininterrumpible (SFI): La combinación de convertidores. normalmente aparece tabulado en tablas. Obstrucción. Etileno Propileno. Centro de control de motores. Caballos de potencia. c. objetos o sus alrededores para que puedan ser vistos. También se emplea el término “reflector” para un luminario cuya función principal sea la de reflejar la luz a una lámpara.c. American Wire Gauge.14 Valor K (para interruptores): Es la relación entre las corrientes simétrica y asimétrica de corto circuito. 6. filtra o controla la luz emitida por una lámpara o lámparas y el cual incluye todos los accesorios para fijar. 6.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.

m. Lumen. Revoluciones por minuto. Organización de Aviación Civil Internacional. Norma Oficial Mexicana.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Mega Volt Ampere. Insulated Cable Engineers Association (Asociación de Ingenieros de Cables Aislados). Milímetro. Metros sobre el nivel del mar. Norma Mexicana.n. Kilowatt (potencia activa). Norma de Referencia. National Electrical Manufacturers Association (Asociación Nacional de Fabricantes Eléctricos). Policloruro de vinilo. temperatura máxima de operación 90 °C). ciclos por segundo). kVA kW kV LED lm mm m. International Electrotechnical Commissión (Comisión Electrotécnica Internacional). Open Drip Proof (Abierto a prueba de goteo) PEMEX –Exploración y Producción. Programmable Logic Controller (Controlador lógico programable).s. RHH Rubber High Heat (Polímero sintético o de cadena cruzada resistente al calor y a la flama. Pulse Width Modulation (Modulación por Ancho de Pulso) Pulgada. Light emission diode (Diodo emisor de luz). IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers (Instituto de Ingenieros en Electricidad y Electrónica). 0 PÁGINA 13 DE 61 Hz ICEA IEC Hertz (Frecuencia. . Kilo volt. MVA NEMA NMX NOM NRF OACI ODP PEP PLC PVC PWM pulg r/min Kilo volt ampere (potencia aparente).

entre otros). Volt. 8. UL USG UVIE V VFD WP XLP XLPO Underwriters Laboratories Inc. y de emisión reducida de humos y gas ácido). . 2) En el diseño de las instalaciones eléctricas. 8. THW-LS Thermoplastic Heat Moisture (Water) Resistant –Low Smoke (termoplástico resistente a la humedad. Identificación de las cargas críticas del proceso. Generalidades. THHW-LS Thermoplastic High Heat Moisture (Water) Resistant –Low Smoke (termoplástico resistente a la humedad. Unidad Verificadora de Instalaciones Eléctricas. Evaluación técnica y económica. se debe cumplir con la NOM-008-SCFI-2002. derrames. salida de gases. Protección al medio ambiente (niveles de ruido. Ubicación de las cargas. Variable Frequency Drive (Variador de frecuencia). Poliolefina de cadena cruzada. (Laboratorio de aseguradores). Polietileno de cadena cruzada.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. y emisión reducida de humos y gas ácido). 1) El diseño del sistema eléctrico debe cumplir con la normatividad técnica nacional e internacional para asegurar la integridad de las personas. se debe ubicar la mayoría del equipo en áreas no peligrosas con objeto de reducir el requerimiento de equipo especial. 0 PÁGINA 14 DE 61 RHW flama. vibración. Características de las cargas mayores a conectarse. a la propagación de incendios. Unidad de espesor de lámina. Magnitud y crecimiento previsto para las cargas. al calor. SFI Rubber Heat Moisture Water (Polímero sintético o de cadena cruzada resistente al calor y a la temperatura máxima de operación 75 °C). Water Proof (A prueba de agua). Para las abreviaturas de unidades y medidas. 3) a) b) c) d) e) f) g) Entre los aspectos a considerar en el diseño eléctrico están: Niveles de tensión del sistema de transmisión y distribución. la integridad de los equipos. Sistema de fuerza ininterrumpible. y la protección al medio ambiente. al calor. a la propagación de incendios.1 DESARROLLO. la continuidad en la producción de la plataforma marina.

hasta las cargas eléctricas por alimentar indicando su clave y descripción de acuerdo a los planos de diagramas unifilares y cédulas de conductores. Sistema de alumbrado (normal y de emergencia). tipo y características de ellos. Para la elaboración de la Ingeniería de diseño eléctrico en instalaciones de plataformas marinas se debe cumplir con lo indicado en el numeral 8.1 “Documentos de diseño” de la NRF-048-PEMEX-2007.2.06:2000 y con lo siguiente: 8.2 Planos de distribución de fuerza .2.0000. y cortes estratégicamente seleccionados con la clave de los circuitos que alojan. En las trayectorias con tuberías conduit se deben representar las tuberías indicando su diámetro y número de circuito. 8. Clasificación de áreas peligrosas. liquidas o gaseosas fácilmente inflamables. cuartos de baterías y área de transformadores.2 Información que deben contener los planos de diseño eléctrico. Se deben indicar arreglos en elevación para aclarar trayectorias complicadas.1.2.1 Planos de arreglo de equipo eléctrico: Indicar dimensiones y arreglo de pasamuros o placas de penetración en muros y pisos para las acometidas de tuberías conduit y/o cable armado.3 Planos de clasificación de áreas peligrosas – En plataformas donde se manejen o almacenen substancias sólidas. así como detalles de instalación y construcción requeridos donde se muestren las trayectorias de charolas y tuberías conduit. Diseño.2 Flexibilidad en la operación y facilidad de ampliación.2 de la NRF-048-PEMEX-2007 y con NMX-J-136-ANCE-2007. Para la elaboración de los planos de diseño eléctrico en plataformas marinas se debe cumplir con lo establecido en el numeral 8. También se debe indicar la ubicación de los soportes. así como indicar detalles de instalación de soportería. Aplicación de tecnología de punta y calidad de los componentes. indicando cuales son los . elevación del arreglo de charolas con cambios de nivel y dirección. Respaldo a sistemas de control.1. identificación.2. en concordancia con la clave indicada en los diagramas de flujo de proceso.2. Grado de automatización requerido. operación y mantenimiento. Sistema de protección contra descargas atmosféricas. 8. Consideraciones de los componentes y materiales para un medio ambiente general salino y corrosivo. así como con la especificación P. ancho y tipo de material. Señalización para helicópteros y de ayuda a la navegación. incluyendo tablas de elementos de charolas indicando clave de descripción. medición y alarmas.2. mismo que debe estar de acuerdo con las cédulas de conductores y tuberías conduit. tuberías e instrumentación. tipos de soportes y sus características y diseñar las trayectorias de tal manera que se evite el cruzamiento entre ellas.1. En las trayectorias con charolas se deben identificar los tipos de elementos empleados.3 de la NRF-048-PEMEX-2007 y con lo siguiente: 8. Dimensionamiento de cuartos eléctricos. 8.Se deben desarrollar planos en planta y elevación.1.2. Sistema de fuerza. Sistema de puesta a tierra.2.1 Planos de diseño eléctrico.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. deben elaborarse dibujos de áreas clasificadas indicando los límites en vistas de planta y cortes transversales y longitudinales. Los planos deben cumplir con lo indicado en el numeral 8. 0 PÁGINA 15 DE 61 h) i) j) k) l) m) n) o) p) q) r) s) t) 8. Seguridad al personal en la instalación.

cantidad y tamaño de conductor y diámetro de canalización. de alimentadores provenientes de la generación de otros complejos. que crean el área peligrosa (clasificada). torres. normal o intemperie.2.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.7 Planos del sistema de protección contra descargas atmosféricas . así como la iluminación de helipuertos destinados a usarse de noche y en condiciones de mala visibilidad y la señalización apropiada para el ascenso y descenso de helicópteros.3. En estos planos se debe mostrar el sistema de protección a utilizarse y su trayectoria. sistema eólico. El prestador de servicios debe elaborar las memorias de cálculo del proyecto de acuerdo a lo aplicable del numeral 8.5 de la NRF-048-PEMEX-2007. 8. Para obtener la disponibilidad requerida de energía eléctrica. o cuando sea necesario. las conexiones a equipos eléctricos. Indicar si es para área clasificada. 8.Se deben desarrollar planos para los siguientes sistemas: Sistema general de alumbrado y receptáculos (exteriores e interiores).1. distribución y la interconexión del equipo de luces de ayuda a la navegación. debe proveerse redundancia en el sistema de distribución para garantizar el suministro a las instalaciones. indicando tamaño y tipo de conductor y conectores.Con el objeto de prevenir choques de barcos con plataformas marinas. Se deben indicar mediante simbología los elementos del sistema. los cuales deben mostrar la red general de tierras indicando tamaño y tipo de conductor. . 0 PÁGINA 16 DE 61 productos presentes o que pueden estar presentes. señal de niebla (audible). a través de generación eléctrica no convencional como: sistema de celdas solares.2. soportes de tuberías.3 Suministro de energía eléctrica.3 Memorias de cálculo. Sistema de alumbrado de emergencia (exteriores e interiores).2.2. motogeneradores.4 a) b) Planos de alumbrado y receptáculos . Los receptáculos se deben ubicar mostrando número de circuito. 8.2. Asimismo debe indicarse la referencia de este sistema a tierra de la plataforma (columnas principales de la estructura de la plataforma marina) a 3 m sobre el nivel de pasillos de muelles.Indicar la referencia a los planos de puesta a tierra específicos de las diferentes áreas. punto de vaporización (flasheo) y el grupo al que pertenecen. tipos de conectores. así como su altura de montaje. celdas de combustible. entre otros. 8.2. durante mantenimiento o interrupción del servicio. se deben desarrollar planos que muestren el arreglo.Se deben desarrollar planos para el sistema de protección contra descargas atmosféricas. Deben cumplir con la NRF-036-PEMEX-2003 y el API-RP-500 (última edición).6 Planos del sistema de puesta a tierra .2. Puede ser a través de generación local en la plataforma. indicando su temperatura de ignición. estructuras.1 Suministro de energía eléctrica principal. 8.2. mostrando clave y descripción de los elementos de la instalación. 8.5 Planos de sistemas de señalización para ayuda a la navegación y helipuertos . 8. como en las plataformas periféricas.2. barras de tierras y conexión a la referencia a tierra de la plataforma (columnas principales de la estructura de las plataformas marinas) a 3 m sobre el nivel de pasillos de muelles. así como los detalles de instalación y soportería de construcción requeridos. microgeneración.

1.1. Sistema de control de generadores. presión. En general se deben considerar dos (2) unidades operando cada una con el 50 por ciento de la demanda de la carga total.3. La capacidad de los generadores debe ser la adecuada para suministrar la potencia en operación y que demande la carga de la plataforma o complejo.3.2   a) b) .). Los componentes electrónicos deben suministrarse con recubrimiento epóxico para ambiente marino altamente corrosivo. Suministro de energía eléctrica de emergencia.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. combustible. velocidad (r/min). entre otros). Se debe cumplir con el numeral 8. Todo el monitoreo y control se debe desarrollar mediante pantallas gráficas especialmente diseñadas para este propósito y localizadas en el cuarto de control eléctrico. El sistema debe estar compuesto por un motogenerador (Planta de Emergencia) o un sistema de fuerza ininterrumpible (SFI). Los controladores lógicos programables del sistema de generación. El sistema de suministro debe cumplir con PROY-M1-NRF-091-PEMEX-2010 y con NRF-249-PEMEX2010.1 8. frecuencia (Hz). ajuste de tensión. distribución de cargas) y tener comunicación a través de una red redundante de alta velocidad. Los tableros de control de los generadores y sistemas auxiliares de los mismos deben estar instalados en el cuarto de control eléctrico de la plataforma o complejo. vibración. 8. Un solo generador debe tener la capacidad de alimentar la carga total demandada. factor de potencia (f.p. corriente (A). temperatura. deben desempeñar la función de monitorear y controlar y/o medir las diferentes variables de proceso (flujo. Los generadores principales deben tener la función de sincronizarse manual y automáticamente. por una combinación de ambos. potencia aparente (kVA). deben ser accionados por turbinas de gas combustible o por motor de combustión interna según el tipo de plataforma donde se instalen. velocidad. el equipo de relevo debe tener arranque automático a través de un sistema de sincronización automática. El motogenerador (Planta de Emergencia) debe ser capaz de operar en paralelo con la red principal para la prueba y mantenimiento del conjunto.3.1. potencia reactiva (kVAR).1 a) Generación de energía eléctrica principal. Los aspectos antes mencionados de los parámetros eléctricos y el desempeño de los generadores deben ser visualizados en cada uno de los tableros de control de las plataformas marinas. donde estén instalados. condiciones de operación (frecuencia de arranques y paros. las variables eléctricas (tensión (V). éste debe ser de las mismas características y capacidad de los anteriores. Cuando se solicite en las bases de licitación un tercer generador para operar como relevo. El control a distancia desde el cuarto de control central. A estos equipos se les debe demandar un máximo del 80 por ciento de su capacidad nominal. Los requerimientos particulares de cada sistema de control de generadores se deben indicar en las bases de licitación y/o bases de diseño.2 a) b) c) d) 8. sincronización del sistema.1. Si un generador sale de operación por alguna falla. 0 PÁGINA 17 DE 61 8. potencia activa (kW). y de ser necesario.3. debe estar generalmente limitado a paros de emergencia. En general el sistema de control de los generadores debe operar con controladores lógicos programables (PLC).3 de la NRF-048-PEMEX-2007 y con lo siguiente: b) c) d) e) Los generadores de potencia principales.

4. d) Alumbrado de emergencia. transferencia automática con cero tiempo de interrupción. se requieren los sistemas de fuerza ininterrumpible independientes para cada uno de los siguientes sistemas: a) Monitoreo y control de proceso. Estos sistemas deben suministrarse para servicios de emergencia que requieran energía permanente en corriente alterna en caso de falla del suministro normal o por disturbios eléctricos. Sistemas de distribución de energía eléctrica. Los equipos sensibles a disturbios eléctricos tales como: transitorios de tensión y distorsión de armónicas. Cada unidad debe tener un diagrama mímico al frente del equipo. deben ser alimentados por SFI’S. b) Paro de emergencia. 8. los requerimientos de energía eléctrica varían. El sistema de generación de emergencia debe ser independiente del sistema de suministro principal. 8. Debe cumplir con los requerimientos de NRF-249-PEMEX-2010. e) Telecomunicaciones.2. 0 PÁGINA 18 DE 61 8. Las características particulares finales para cada proyecto deben ser definidas en las bases de licitación.4 Debido a la gran diversidad de operaciones en plataformas marinas.1 Tensiones eléctricas normalizadas.4. En general. 8. por lo que el tipo de distribución eléctrica se debe indicar en las bases de licitación y/o bases de diseño en particular para cada proyecto de plataforma marina. que muestre modos operacionales.2.3. Los SFI’S deben ser de tipo industrial.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. El sistema de alarmas debe ser monitoreado por el sistema digital de monitoreo y control de la plataforma.1 Las tensiones eléctricas que se deben emplear en instalaciones marinas son las mostradas en la tabla 1 de esta NRF. El motogenerador (Planta de Emergencia) debe arrancar automáticamente y alimentar directamente a las cargas de emergencia en caso de falla del suministro principal. Sistema de fuerza ininterrumpible (SFI).1. Debe cumplir con los requerimientos de PROY-M1-NRF-091-PEMEX-2010. debe tener la capacidad de alimentar la carga total de la propia plataforma. Un motogenerador (Planta de Emergencia) localizado en la plataforma habitacional. .2 1) 2) 3) 4) 5) 6) 8.3. c) Gas y fuego. con tecnología PWM para suministrar alimentación de corriente alterna regulada y con forma de onda senoidal.1 a) b) c) d) Grupo generador.

.1.4.4. ya que permite disminuir la diferencia entre las bandas de tensión eléctrica (por ejemplo 120 V contra 127 V). deben ser 127 V monofásicos. 2) La tolerancia de +5 por ciento y -10 por ciento para obtener la tensión eléctrica de servicio. es recomendada. Tensiones eléctricas para motores.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Tabla 1. cuando la fuente de alimentación soporte la corriente de arranque sin que tenga variaciones de tensión que provoquen un disturbio en la tensión de alimentación que origine una desestabilización del sistema.2 Las tensiones nominales para alimentar equipo en baja tensión. Tabla 2. 8. mediante un estudio de costo beneficio. corrientes de arranque de motores o cualquier otra condición transitoria. 8.1. 3) Los niveles aquí establecidos y sus tolerancias sólo aplican para niveles de tensión eléctrica sostenidos y no para fallas momentáneas que puedan resultar de causas tales como operación de maniobra. 13 800 V o 34 500 V.75 0.75 a 149.4 Tensiones eléctricas para motores: Deben ser las mostradas en la tabla 2 de esta NRF. deben ser: 4 160 V. 0 PÁGINA 19 DE 61 Tensión eléctrica nominal del sistema de distribución de energía eléctrica V 1 fase 3 fases 3 fases 3 hilos 3 hilos 4 hilos 120 Baja tensión 480 4 160 Media tensión 13 800 34 500 220Y/127 480Y/277 Tensión eléctrica de servicio V Máximo 127 231/133.3 432/249.4 432 3 744 12 420 31 050 Tensión eléctrica de utilización V 115 208Y/120 460Y/265 460 4 000 13 200 Notas: 1) El valor máximo y mínimo de la tensión eléctrica de servicio se obtiene aplicando la tolerancia de +5 por ciento y -10 por ciento al valor de la tensión eléctrica nominal del sistema.4.3 504/291 504 4 368 14 490 36 225 Mínimo 108 198/114.5 a 1 492 Mayores de 1 492 CP Menor de 1 1 a 200 201 a 2 000 Mayores de 2 000 Tensión del sistema (V) 127/220 480 4 160 13 800 Tensión de utilización (V) 115/220 460 4 000 13 200 Frecuencia (Hz) 60 60 60 60 Fases 1/3 3 3 3 Nota: Cuando se tengan motores mayores de 2 000 CP. 220 V trifásicos y/o 480 V trifásicos. Tensiones eléctricas normalizadas. 8. éstos pueden alimentarse a 4 160 V.3 Las tensiones nominales para propósitos de distribución y para alimentación de cargas en media tensión.2 149. Potencia del motor kW Menor de 0.1. o que cuenten con variadores de velocidad o arrancadores suaves.

La instalación de la tubería conduit y sus accesorios debe cumplir con lo aplicable indicado en el numeral 8.2.5 o equivalente y UL 6A o equivalente y deben cumplir con las pruebas requeridas para este tipo de material.1 1) Canalización eléctrica por tubería conduit. considerando exclusivamente los materiales para charolas siguientes: 1) 2) 3) 4) 8. Tipo malla de acero inoxidable 316L decapado y pasivado. 0 PÁGINA 20 DE 61 8. considerando exclusivamente tuberías de aluminio y con lo siguiente: a) b) c) 8.2 de la NRF-048-PEMEX-2007 y con el artículo 346 de la NOM-001-SEDE-2005.4.1 Debe cumplir con el numeral 8. Fibra de vidrio reforzada. sellos. sometidos a vibración o movimiento. adherencia y espesor del recubrimiento interior de uretano. En el exterior o interior que no cuenten con aire acondicionado.2 Canalizaciones eléctricas. 8. con cubierta exterior de PVC e interior de uretano del mismo espesor de la tubería conduit y abrazaderas con cubierta exterior de PVC.3 de la NRF-048-PEMEX-2007. cédula 40 de acuerdo con ANSI C80. cajas registro. cédula 40 con recubrimiento exterior de PVC de 40 milésimas de pulg de espesor e interior de uretano de 2 milésimas de pulg de espesor. Canalización eléctrica por medio de soportes tipo charola para conductores. La tubería conduit a utilizar en distribución eléctrica visible debe cumplir con lo siguiente: 2) Para instalaciones en interiores que cuenten con aire acondicionado debe ser de aluminio tipo pesado. Las canalizaciones en plataformas marinas deben cumplir con lo expuesto a continuación.2. adherencia y espesor del recubrimiento exterior de PVC. El tamaño mínimo de conductores a utilizar es el siguiente: . 8. como son: a) Dureza. b) Dureza.5 o equivalente y UL 6A o equivalente (incluye accesorios de instalación). caída de tensión y corto circuito.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Deben cumplir con la NMX-J-264-1977.4.1. En instalaciones interiores que no cuenten con aire acondicionado y en áreas exteriores deben ser de aluminio tipo pesado. coples.2. de acuerdo con ANSI C80.4. Conductores eléctricos. se deben considerar coples flexibles metálicos Clase I. División 2 sin recubrimiento. Los accesorios como cajas de conexiones y sellos deben de contar con mangas de PVC en las entradas para mantener a los agentes corrosivos fuera del sistema conduit. 8.4.2. Lo anterior aplica también para todos los accesorios de canalización como: Curvas.1.4.1 8.4.2 Para equipos instalados en interiores con aire acondicionado.4. éstos deben ser recubiertos de PVC.4.2 Instalación.3 5) 6) Aluminio.2. PVC reforzado.4. Los alimentadores de baja y media tensión para circuitos de fuerza y alumbrado deben dimensionarse por capacidad de conducción de corriente. tuercas unión.2.

14 de la NRF-048-PEMEX-2007. tensión y temperatura de operación de acuerdo a la sección 310-11 de la NOM-001-SEDE-2005. la caída de tensión hasta la salida más lejana del circuito no debe exceder del 3 por ciento. Caída de tensión. está dada en las tablas 310-16. 15 y 35 kV. según aplique. así como la subsección 110-14(c) de la NOM001-SEDE-2005.4 mm² (2/0 AWG) Capacidad de conducción de corriente. Para cables de media tensión deben considerarse las tablas de capacidad de conducción de corriente números: 310-67 a la 310-86. usos y especificaciones de construcción. Deben ser con aislamientos clase 5.3.4 a) b) c) d) . b) 8. no debe exceder del 5 por ciento (para los circuitos derivados ver sección 210-19(a) nota 4 y. División 1 y División 2 debe ser de acuerdo a los numerales 8.26 mm² (10 AWG) 67. Los cables para 5.3.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. pantalla semiconductora extruída sobre el conductor. cableado concéntrico. 310-17 y A-310-3 considerando los factores aplicables de corrección de temperatura y agrupamiento. así como al principio y final del conductor indicando el número de circuito y servicio del conductor.5.26 mm² (10 AWG) 5. alumbrado. 0 PÁGINA 21 DE 61 a) b) c) d) 8.1 a) Alumbrado: Receptáculos: Fuerza 600 V y menor: Media tensión: 3. ver subsección 215-2(b) de la NOM-001-SEDE-2005).4 del API RP-14F o equivalente y con la sección 501-4 de la NOM001-SEDE-2005.1 Debe determinarse en todos los casos en que se seleccione el tamaño del conductor.26 de la NRF036-PEMEX-2003.3. aislamiento de Etileno-Propileno (EP) o XLP de acuerdo con el numeral 8. a la sección 6.2 8.3. En cuanto a las disposiciones generales.3.4. Asimismo. El alambrado de equipos en general debe cumplir con el numeral 8.3 a) Métodos de alambrado para áreas clasificadas. dependiendo de su aplicación. En un circuito derivado que alimente cualquier tipo de carga (fuerza. Alimentadores principales en media tensión.3 (b) de la NRF-048-PEMEX-2007.2.4.10 y 8. sección en mm² del conductor. Para cables instalados en soportes tipo charola de 2 000 V o menores y de 2 001 V o mayores. y al capítulo 9 de la NMX-J-142/1-ANCE-2009. los cables con armadura metálica flexible tipos: MC (Metal Clad). en llegadas a cuartos eléctricos y a transformadores. la capacidad de conducción de corriente debe cumplir con las secciones 318-11 y 318-13 de la NOM-001SEDE-2005.2. b) 8. 15 y 35 kV deben ser de cobre. Está basada en la máxima temperatura permitida por el conductor la cual está asociada directamente con las características del aislamiento.4.4. El aislamiento del cable y la cubierta protectora deben ser marcados a lo largo de toda su longitud y de una forma clara y permanente con el nombre del fabricante. la caída total en el conjunto de los circuitos alimentadores y derivados. La capacidad permitida en conductores de cobre aislados hasta 2 000 V nominales para una temperatura ambiente de 30 °C y una temperatura nominal del conductor de 60 °C a 90 °C. fijo e imborrable. tipo de aislamiento.4. para los circuitos alimentadores. Los conductores aislados en media tensión deben identificarse por algún medio de etiquetado.31 mm² (12 AWG) 5. entre otros).4. Para los métodos de alambrado de sistemas eléctricos en plataformas marinas para áreas clasificadas como Clase I. MC-HL (Metal Clad Hazardous Location) y deben cumplir con el artículo 334 de la NOM-001-SEDE-2005.2. 8.

deben ser resistentes a los rayos solares y aprobados para este servicio. a la humedad y a la flama. deben tener un aislamiento termofijo tal como EP. No se permite el uso de cables con aislamiento termoplástico como el PVC. resistente a la luz solar y a los aceites. como sigue: a) Fases (Fuerza y alumbrado): a1) A: Negro. MCHL (Metal Clad Hazardous Location) y deben cumplir con el artículo 334 de la NOM-001-SEDE-2005. Los cables de los alimentadores principales y derivados en baja tensión deben ser de cobre. 8) Los cables que se instalen en el exterior sobre soportes tipo charola. de acuerdo a NMX-J-300-ANCE-2004. El espaciamiento entre travesaños de charolas tipo escalera para cables monoconductores menores a 53. 8. d2) Conductor Negativo: Azul. 75 °C ambiente húmedo y 90 °C en ambientes secos.6 mm² (2 AWG). 90 °C. a la propagación de incendios.6 mm2 (2 AWG) debe ser consistente en todo el circuito. 11) Para la alimentación de equipo portátil y luminarios. d) Para corriente continua: d1) Conductor positivo: Rojo. con sección transversal hasta 33.5 1) Alimentadores en baja tensión.4. a2) B: Rojo. La cubierta exterior de estos cables debe ser retardante a la flama. indicando el número de circuito y fase. al calor.08 mm² (14 AWG). 2) Los cables de los alimentadores principales aislados en baja tensión deben identificarse por algún medio de etiquetado. 75 °C y RHH. y para cables multiconductores 2. 600 V. pueden utilizarse cables y cordones flexibles. b) Conductor puesto a tierra (Neutro): Blanco. en llegadas a cuartos eléctricos y a transformadores. 6) El código de colores del aislamiento en cables monoconductores y multiconductores en baja tensión hasta 600 V.3:1991 (R2005). las 3 fases deben ser en color negro.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. tipo D. aislamiento tipo THW-LS o THHW-LS termoplástico resistente a la humedad. los cables de los alimentadores principales y derivados pueden ser cables con armadura metálica flexible tipos: MC (Metal Clad). Los cables mencionados en esta sección no son los utilizados en el alambrado interno de equipo. fijo e imborrable. 5) Cuando se indique en bases de licitación y/o bases de diseño.5 mm² (1/0 AWG) y hasta 21. polímero sintético o de cadena cruzada resistente al calor y a la flama. Se permite el uso de cables con aislamiento termofijo tipo RHW.3. 9) El tamaño mínimo para cables monoconductores que se instalen en un soporte continuo tipo charola. polímero sintético o de cadena cruzada resistente al calor. XLPO u otro aislamiento adecuado para esa aplicación.6 a) Cables control.2 mm² (4 AWG). de acuerdo a la subsección 318-3 (b) de NOM-001-SEDE-2005. XLP. 10) Los cables usados en sistemas de corriente continua mayor de 40 V en locales húmedos y para altas temperaturas. Los cables control de una instalación deben estar formados por conductores de cobre y aislamiento termoplástico a base de PVC 75 °C. 3) Los cables de los circuitos derivados aislados en baja tensión deben identificarse por algún medio de etiquetado.4. de acuerdo a NEMA Standards Publication No.3. HP 100. 4) Ningún conductor se debe usar de modo que su temperatura de operación supere la de su diseño para el tipo de conductor aislado al que pertenezca. aun en tramos cortos debe ser 21. 7) Cables mayores a tamaño 33. y de emisión reducida de humos y gas ácido.2 mm² (4 AWG) debe ser de 15 cm como máximo. Según se . 0 PÁGINA 22 DE 61 8. a3) C: Azul. cableado concéntrico. fijo e imborrable. así como al principio y final del conductor indicando el número de circuito y servicio del conductor. c) Conductor de puesta a tierra: Verde. para soportar el ambiente presente en las instalaciones petroleras marinas.

0 PÁGINA 23 DE 61 b) c) 8.2 a) El contratista debe presentar a PEMEX antes de la instalación de los cables. pero cuando sean requeridos como en alimentadores de secundarios de transformadores de potencia a tableros de distribución en 480 V. 8. Debe estar marcado con los valores de corriente. para prevenir la condensación y acumulación de humedad.7. Ductos con barras (electroductos).NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.8. Las barras del electroducto deben estar totalmente aisladas. a menos que se indique lo contrario en las bases de licitación del proyecto particular. Especificaciones de construcción. Instalación.8. deben cumplir con el capítulo 5 de NMX-J-142/1-ANCE-2009. para una tensión de operación de 600 V. tensión nominal. Los cables y cordones flexibles.7 requiera en la instalación. Los cables de energía de media tensión.4. pueden utilizarse otros tipos de cables control con aislamientos termoplásticos o termofijos permitidos en NMX-J-300-ANCE-2004. con una tensión de operación de 600 V. Cuando se indique en las bases de licitación y/o bases de diseño. así como en aplicaciones generales de control. capacidad interruptiva y con el nombre y la marca del fabricante en forma permanente en la placa de datos. Los cables mencionados en esta sección no son los utilizados en el alambrado interno de equipo.3.3. las memorias de cálculo con el método y diagrama de instalación propuesto. Especificación. Deben instalarse a intervalos de distancia.3. 8.4. en donde se demuestre que no se rebasan los .3. d) e) f) g) h) 8. El diseño debe contar con espacios suficientes entre las fases y tierra incluyendo los puntos de ensamble. y con la NMX-J-148-ANCE-2001 en cuanto a especificaciones y métodos de prueba. Los conductores que integran los cables control deben tener una identificación por medio de un código de colores. Las disposiciones generales y requisitos para la tensión eléctrica mayor a 600 V deben cumplir con lo indicado en la parte B del artículo 364 de la NOM-001-SEDE-2005. deben cumplir con el capítulo 4 de NMX-J-300-ANCE-2004. dentro del sistema de ductos.1 a) b) c) d) Los cables de energía monoconductores o multiconductores empleados para circuitos de fuerza. El diseño debe permitir que los puntos de conexión o placas estén aislados.4. mínimo para cada tramo. Las barras deben ser de cobre electrolítico. MC-HL (Metal Clad Hazardous Location) y deben cumplir con el artículo 334 de la NOM-001-SEDE-2005. Los cables control empleados para operación e interconexión de dispositivos de protección y señalización. instalación y pruebas. al menos con el mismo valor de aislamiento que el sistema de las barras principales. deben cumplir con el capítulo 4 de las siguientes normas: NMX-J010-ANCE-2005 y NMX-J-451-ANCE-2006.8 8. y cubrir las siguientes condiciones: a) b) c) Deben cumplir con la parte A del artículo 364 de la NOM-001-SEDE-2005.1 El uso en plataformas marinas debe restringirse. deben estar aprobados para uso en lugares húmedos y/o a la intemperie.4. resistencias calefactores controladas por termostato. construidos con material resistente a la corrosión. deben cumplir con el artículo 400 de la NOM-001-SEDE-2005 y el capitulo 4 de NMX-J-436-ANCE-2007.3. El uso debe ser especificado en las bases de licitación y/o bases de diseño. los cables control pueden ser cables con armadura metálica flexible tipos: MC (Metal Clad).4.

318-10.3 Pruebas a cables. se deben hacer las pruebas descritas en el numeral 8.8. 333 parte B. 8. no al eje central del mismo debe ser de acuerdo a la tabla 3 de esta NRF.3. 8.4. 318-9.4. en su tramo marino. hasta que se alcance 10 m de calado en zonas de arena. Pruebas en campo a cables de energía. La energía eléctrica requerida por alguna plataforma periférica puede ser suministrada desde otra plataforma.4 mm de diámetro exterior y menor) 5. 15 y 35 kV con pantalla 600 V (monoconductor.9 Distribución eléctrica submarina.4. para lo cual es necesario el tendido de cables alimentadores en el lecho marino. control y multiconductor) 5 D (para cables de 25.81 de mm diámetro exterior y mayor) D= diámetro exterior del cable Tabla 3. a) Para cables monoconductores y/o multiconductores para instalaciones hasta 600 V.9. Radio de curvatura mínimo de cables. deben cumplir con el capítulo 6 de NMX-J-300-ANCE-2004. En la instalación de cables eléctricos submarinos.8 de mm diâmetro exterior) 6 D (para cables de 50. 12. 0 PÁGINA 24 DE 61 b) c) valores máximos de tensión de jalado. no deben tener empalmes.4 a 50.3. d) Para cables y cordones flexibles.4. 12.4. 8. 2) Al terminar la instalación. 8. 334 parte B y las recomendaciones de la sección 12.9 de IEEE-141 o equivalente y de las recomendaciones de IEEE 576 o equivalente. deben cumplir con el capítulo 6 de NMX-J-142/1ANCE-2009.3.6. Los cables se deben instalar conforme a los artículos.9.2 Empalmes.5 de la NRF-048-PEMEX2007. Los cables submarinos instalados en el lecho marino deben ir enterrados en una trinchera de 1 m de profundidad.7. deben cumplir con el capítulo 8 de NMX-J-010-ANCE-2005 y con el capítulo 6 de NMX-J-451-ANCE-2005.3. c) Para cables control. Radio mínimo de curvatura. . o estar protegidos con medias cañas de material resistente a la corrosión y de suficiente resistencia mecánica en zonas de roca. Tensión Radio de curvatura 12 D 4 D (para cables de 25. 1) Pruebas en fábrica.5.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. referido a la superficie interna del cable. b) Para cables monoconductores de media tensión.5. secciones y partes siguientes de la NOM-001SEDE-2005: 318-8. con el capítulo 5 de NMX-J-436-ANCE-2007. El radio de curvatura mínimo. También se deben listar y describir los equipos y dispositivos a utilizar en la instalación.8 y 12.1 Trayectoria. radio mínimo de curvatura y presiones laterales. 12.

La trayectoria del conductor submarino no debe atravesar zonas de anclaje de embarcaciones. de acuerdo con las secciones 7. según aplique. k) Características del lecho marino.5. 8. 7.4.3. se deben colocar colchacretos o sacos de arena cemento sobre los ductos existentes para evitar el contacto del cable y los ductos. Existencia de obstáculos en la ruta del cable (tuberías. cableado concéntrico compacto. Debe ser hermético al agua. clase B o C.3. tuberías para transporte de fluidos no combustibles). h) Temperatura ambiente (aire). que estén protegidos de la erosión ocasionada por la acción de las olas o las corrientes submarinas.3.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.6 Los siguientes factores deben considerarse para evaluar la ruta potencial del tendido de cables submarinos.9.9.4.4. B8 y B496 o equivalente. otros cables.5 1) 2) El conductor debe ser de cobre. 8. b) Tensión nominal de operación.6 y demás aplicables de NEMA WC74 o equivalente. Debe estar equipado con una malla metálica preformada de acero galvanizado. i) Temperatura ambiente (agua). 7.3. construcción. Información meteorológica del lugar. Instalación.3.9. 0 PÁGINA 25 DE 61 8.9.2. Número de cables o circuitos. de acuerdo a la sección 4 de ICEA S-93-639/NEMA WC74 o equivalente. j) Profundidad promedio del lecho marino. esfuerzo a la tensión. El cable debe seleccionarse de acuerdo con los siguientes requerimientos: a) Demanda de energía. c) Arreglo del circuito eléctrico. con diámetro.3 Protección. el cobre debe ser de acuerdo a los requerimientos de ASTM B3.4 a) b) Cruzamientos submarinos.4. f) Factor de carga. d) Número de cables de energía y de comunicaciones. redondo.3. incluyendo la posibilidad de cables de reserva. 8. La armadura debe estar protegida contra la corrosión para cumplir adecuadamente su función durante la vida útil del cable. torsión. c) d) Los cruzamientos submarinos deben ser instalados siguiendo una trayectoria tal. elongación. confiabilidad y mantenimiento del sistema propuesto y deben ponderarse en conjunto con los beneficios eléctricos del sistema: a) b) c) d) Permisos federales y de instituciones ambientales para la selección de la ruta del tendido de cables. estos deben ser considerados en su diseño para no poner en riesgo la función principal del cable eléctrico que es transporte de energía eléctrica. e) Carga máxima continua. Construcción del cable. así como perfil del lecho marino para determinar la factibilidad de excavación de la trinchera. g) Corriente de corto circuito. distribución. . La armadura del cable debe diseñarse para soportar adecuadamente los esfuerzos mecánicos a que está sujeto el cable eléctricos durante su instalación y operación. Cuando la trayectoria del cable submarino tenga que atravesar ductos instalados sobre el lecho marino. En caso de requerirse ocupar el cable submarino para disponer de servicios adicionales (fibra óptica. depósitos minerales). el tipo de aislamiento debe ser EPR. peso del recubrimiento del zinc y adherencia. los cuales influyen en el costo.

12. de manera que cuando ocurra una falla de sobrecorriente (por sobrecarga y/o cortocircuito) sólo abra el dispositivo de protección inmediatamente arriba del punto de falla.7 1) 2) El proveedor debe entregar un protocolo de pruebas de aceptación e inspección. según el artículo 240 de la NOM-001-SEDE-2005. ver numeral 8.1 Los componentes de los sistemas de distribución eléctrica deben protegerse contra sobrecorriente (por sobrecarga y/o cortocircuito) de acuerdo a las características particulares del equipo.4. calibración y reemplazo de componentes. así como para la reparación de cables submarinos.5 8. c) Prueba de continuidad eléctrica y resistencia en las pantallas. f) Prueba de continuidad eléctrica en la armadura metálica.4.12.1 en la NRF-048-PEMEX-2007. g) Prueba de continuidad y atenuación en la fibra óptica. 8. h) Prueba de resistencia a las descargas parciales. requerimientos de construcción y dimensionamiento). b) Prueba de continuidad eléctrica y resistencia en los conductores de potencia y comunicaciones.4. Tiempo para obtener partes de repuesto y disponibilidad en el mercado. 8. Los métodos de cálculo y criterios de diseño para determinar la iluminación en áreas interiores y exteriores de una plataforma.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Pruebas.5. a fin de evitar daños al sistema.9. Probabilidad de daño o falla del cable.4. cuando el cable sea suministrado con ésta.2 de la NRF-048PEMEX-2007. Actividad sísmica del lugar de la instalación. Alumbrado para servicio normal.2 Los dispositivos de protección de circuitos deben coordinarse con los dispositivos localizados arriba y debajo de un punto de referencia del sistema eléctrico para proporcionar selectividad. Protección de circuitos. Equipo y herramientas especiales para realizar actividades de mantenimiento y reparaciones. La iluminación en instalaciones de plataformas marinas tiene como objetivo proporcionar seguridad al personal de operación y asegurar un trabajo efectivo y eficiente. de acuerdo con ICEA S-93-639/NEMA WC74 o equivalente. Falla hidráulica (para cables con fluido interno). 8. Profundidad de trinchera en el lecho marino. e) Pruebas de potencial aplicado. 8.4.4. Debe estar sujeto a pruebas de aceptación por PEP. En esta sección se tratan los niveles de iluminación.3.4 8. Capacitación de personal para la operación en condiciones normales y de contingencia. Protección mecánica de cables en el mar. mantenimiento. deben ser de acuerdo a lo aplicable del numeral 8.1 a) Sistemas de alumbrado. Para criterios y definiciones de alumbrado. d) Prueba de resistencia de aislamiento. así como la selección de los luminarios. La aceptación final del cable debe ser al pasar satisfactoriamente las siguientes pruebas: a) Pruebas de construcción (verificar que el cable cumpla con los requerimientos de la especificación particular. b) c) . 0 PÁGINA 26 DE 61 e) f) g) h) i) j) k) l) m) Protección del cable según la probabilidad de daño físico causado por actividades humanas.

1 a) Niveles de iluminación. 0 PÁGINA 27 DE 61 8. general Fregaderos y mostradores en cocinas Cuarto de control eléctrico Despensas y gabinetes de servicio Cuarto de congelación y refrigeración Cuarto de televisión Área general de trabajo/ talleres en general Talleres y áreas con tareas de precisión Área general de edificios de compresores. Para el alumbrado de emergencia los niveles de iluminación para seguridad del personal deben ser los indicados en la tabla 5 de esta NRF. Área Oficinas generales Oficinas área de escritorio Cuartos de recreo Dormitorios generales Dormitorios literas individuales Pasillos y escaleras interiores Pasillos y escaleras exteriores Baños Espejo de baño Comedores Cocinas. . así mismo el sistema de alumbrado debe tener la capacidad de evitar el deslumbramiento directo o reflejado con el fin de evitar la fatiga visual. Las áreas no incluidas deben cumplir con los indicados en el capítulo 7 de la NOM-025-STPS-2008. Se debe cumplir con un nivel de iluminación horizontal (o vertical según sea el caso) sobre el plano de trabajo en base al tipo de actividad a desarrollar en dicha área. El sistema de alumbrado debe ser diseñado para proporcionar la cantidad y calidad de iluminación requerida en las diversas áreas que conforman las plataformas marinas.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.5. Niveles mínimos de iluminación para trabajos de eficiencia visual. Los valores deben ser los indicados en la tabla 4 de esta NRF.1. bombas y generadores Frente de tableros Áreas del cabezal (boca) de pozos Áreas de cubiertas a la intemperie Puertas de acceso Intensidad de Iluminación (Luxes) 500 700 300 200 700 100 20 100 500 300 500 1000 300 50 50 300 700 1000 300 100 50 50 50 b) c) Tabla 4.

a prueba de vapor o del tipo para usos generales y si son adecuados para soportar el medio ambiente húmedo y salino. Para plataformas marinas se deben considerar los tipos de luminarios fluorescentes de encendido rápido y de aditivos metálicos Pulse Start. si son a prueba de explosión. la eficacia debe ser igual o mayor a 45 lm/W. alambrado y pruebas indicados en la NOM-064-SCFI-2000. lo aplicable de la subsección 501-9(a) (b) de la NOM-001-SEDE-2005. con eficacia igual o mayor a 70 lm/W. deben ser indicados en las bases de licitación y/o bases de diseño. De igual manera. 0 PÁGINA 28 DE 61 Área Escaleras Oficinas Cuarto de generadores o compresores Cuarto de control eléctrico Cuarto de instrumentos Áreas exteriores Pasillos Puerta de entrada Intensidad de Iluminación (Luxes) 20 10 50 50 60 5 10 10 Tabla 5. de alto factor de potencia y deben cumplir con la NOM-058-SCFI-1999 y la NMX-J-513-ANCE-2006. Las especificaciones de los luminarios fluorescentes para alumbrado general deben cumplir con la NMX-J-295-ANCE-1999.2 1) Selección de luminarios. a4) Los balastros de las lámparas fluorescentes deben ser electrónicos. construcción.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Si se requiere otro tipo de luminarios que sean adecuados para uso en plataformas marinas para un proyecto o instalación particular. Las lámparas de aditivos metálicos deben ser con balastro autorregulado de alto factor de potencia y bajo consumo. a) Materiales resistentes a la humedad y corrosión por ambiente salino. a2) Lámparas fluorescentes de una sola terminal (compactas y tipo U) con eficacia igual o mayor a 60 lm/W. b) Para el alumbrado de talleres en interiores se deben utilizar lámparas fluorescentes o de aditivos metálicos. Para áreas clasificadas deben cumplir con la NMX-J-359-ANCE-1997 y en adición para aquellas localizadas en áreas Clase I. Utilización de los luminarios. Los luminarios para uso general para interiores y exteriores deben cumplir con los requisitos de seguridad. con eficacia igual o mayor a 70 lm/W.5. los siguientes: a1) Lámparas fluorescentes de doble base (lineales) con eficacia igual o mayor a 70 lm/W. 2) 3) 4) 5) 6) . las especificaciones de seguridad de los luminarios de descarga (excepto las fluorescentes) con IEC 62035: 2003 y los requerimientos de diseño de los reflectores con NOM-064SCFI-2000 y NMX-J-307-ANCE-2004. Niveles mínimos de iluminación para seguridad del personal (alumbrado de emergencia). a3) Lámparas fluorescentes compactas autobalastradas con eficacia igual o mayor a lo establecido en la NOM-017-ENER/SCFI-2008. según su campo de aplicación. considerar las condiciones del lugar donde se van a instalar. 8.Para alumbrado general en áreas exteriores se deben utilizar lámparas de aditivos metálicos. A fin de contar con una seguridad funcional en ambientes salinos. marcado. Los de uso general para interiores con la NMX-J-307-ANCE-2004. c) Aditivos metálicos . a) Fluorescentes – Se deben seleccionar para sistemas de alumbrado de tipo interior. Para lámparas de aditivos metálicos tipo reflector. se deben considerar los siguientes factores en la selección de luminarios para plataformas marinas. y deben cumplir con NOM-058-SCFI-1999 y NMX-J-510-ANCE-2003.1.

sanitarios generales.5. 0 PÁGINA 29 DE 61 b) 7) Los luminarios para uso exterior deben contar con recubrimiento exterior de PVC y recubrimiento interior de uretano para protección contra la corrosión y estar certificadas para tal aplicación. Las especificaciones y métodos de prueba de las lámparas fluorescentes para alumbrado general deben cumplir con la NMX-J-295-ANCE-1999. colgantes y en poste. Todos los luminarios para áreas clasificadas deben tener en su placa marcado su “número de identificación” de acuerdo a la tabla 500-5(d) de la NOM-001-SEDE-2005. el aislamiento de los conductores debe ser como mínimo 75 °C en ambiente húmedo. a prueba de polvo. Los luminarios deben tener envolventes apropiados para su área de instalación. a prueba de intemperie. Los métodos de prueba de las lámparas de aditivos metálicos deben cumplir con NMX-J-547-ANCE-2005. Los luminarios deben instalarse en áreas de fácil acceso al personal de mantenimiento. Todos los luminarios para áreas peligrosas (clasificadas) deben estar protegidas contra daños físicos por una guarda apropiada. La potencia de la lámpara en áreas clasificadas debe seleccionarse para no rebasar el 80 por ciento de la temperatura mínima de auto ignición de las sustancias presentes en el medio ambiente. a prueba de vapor o a prueba de explosión) en apego a la clasificación de áreas de acuerdo a lo indicado en la NRF-036PEMEX-2003 y deben estar localizadas de tal manera que den una distribución de alumbrado uniforme e iluminación eficiente. cuarto de instrumentos. Para áreas exteriores y en talleres los luminarios instalados en techo. entre otros) deben controlarse por medio de apagadores. cuartos habitacionales.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Para interconexiones de luminarios. se deben suministrar con globo para cualquier altura. Los alimentadores e interruptor general para tableros de alumbrado deben ser calculados para suministrar energía a todas las cargas conectadas sin aplicar factores de demanda. paredes.5 h. El alumbrado de emergencia es una instalación diseñada para entrar en funcionamiento si ocurre una falla en el suministro normal de energía eléctrica. en luminarios tipo colgante deben usarse soportes con colgadores flexibles tipo amortiguados. En áreas sujetas a vibración.1. Se debe alimentar de un sistema de fuerza ininterrumpible (SFI) o con equipo unitario de acuerdo con la subsección 700-12(e) de la NOM-001-SEDE-2005. más un 20 por ciento adicional para carga futura. y para alturas menores de 6 m deben instalarse con guarda. Instalación y métodos de prueba de luminarios.3 a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) La instalación de sistemas de alumbrado debe cumplir con el artículo 410 y la sección 501-9 de la NOM001-SEDE-2005. resistentes a la corrosión. 8. El alumbrado interior en áreas específicas cerradas (cuartos de control eléctrico. Se debe considerar el efecto estroboscópico propio de las lámparas fluorescentes y de alta intensidad de descarga antes de instalar estos dispositivos en áreas con equipo rotatorio. que permita al personal la seguridad para transitar por las diversas áreas (principalmente en las cubiertas 8. debe controlarse por medio de sensores de presencia. Alumbrado de emergencia. para amortiguar ésta y aumentar la vida de la lámpara. El alumbrado interior de pasillos. Debe proporcionar una iluminación de acuerdo a la tabla 5 de esta NRF. Este sistema debe servir para la evacuación del personal y para iluminar los controles del sistema de paro de la plataforma. c) Tornillos con tuerca o cualquier otro fijador deben ser de acero inoxidable. El efecto puede ser disminuido conectando los luminarios del mismo cuarto en dos o más fases.2 a) b) . oficinas. localización (propósitos generales. con un tiempo de respaldo mínimo de 1. cuartos de generación.5.

O-114. incluyendo fuentes auxiliares según sea necesario. Las plataformas con equipo clase C deben tener únicamente luces de ayuda a la navegación. Generalidades. conductores. las de equipo clases A y B requieren luces de ayuda a la navegación y señales de niebla. Instalación y métodos de prueba de luminarios de emergencia. para estructuras con distancias mayores de 22 km (12 millas) de la costa.6. El sistema de ayuda a la navegación debe cumplir las recomendaciones de IALA (International Association of Marine Aids to Navigation and Lighthouse Authorities) siguientes: E-108. Sistemas de señalización para ayuda a la navegación y helipuertos. aprobadas por una entidad reconocida por la ema (entidad mexicana de acreditación).12 y 22. tableros. Este sistema debe estar formado por luminarios de aditivos metálicos y/o luminarios fluorescentes y ser alimentados por un sistema de fuerza ininterrumpible. señales de niebla (audibles). El alumbrado de emergencia exterior se debe aplicar en pasillos. en las plataformas se debe contar con un sistema de ayuda a la navegación. 8. 1039 y la referencia CFR 33 parte 67 del U.5.2. debe instalarse señales de niebla. previo análisis de riesgo. El alambrado y métodos de prueba de los luminarios para alumbrado de emergencia deben cumplir con las secciones 22. b) Equipo clase B. y para evitar que el personal sufra daños por el manejo de equipo al carecer de iluminación. accesorios de interconexión y unidades de alumbrado. adecuadas para la clasificación de áreas peligrosas en donde se localicen y resistentes al ambiente marino y salino.2 1) 2) Luces de ayuda a la navegación. A menos que en las bases de 3) 4) 5) 6) .10. Las luces y señales de niebla del equipo de ayuda a la navegación deben ser de bajo mantenimiento y activadas por energía solar.25 km (5 millas).55 km (3 millas) y 9. Coast Guard (USCG) o equivalente.5 y 22. 8. E-109. B y A deben ser visibles a aproximadamente 1. El alumbrado de emergencia en interiores debe ser a través de luminarios fluorescentes y ser alimentado por un sistema de fuerza ininterrumpible o por paquetes de baterías en la propia luminaria.1 Con el objeto de prevenir choques de las embarcaciones contra las plataformas marinas. así como una señalización apropiada para el ascenso y descenso de helicópteros. 22. El alumbrado de emergencia debe cumplir con lo aplicable de la parte D y E del artículo 700 de la NOM001-SEDE-2005. El sistema de alumbrado de emergencia debe ser independiente del sistema de alumbrado normal. basadas en la distancia a la costa. Las luces de ayuda a la navegación y las señales de niebla deben ser alimentadas por una fuente independiente. 0 PÁGINA 30 DE 61 c) d) e) exteriores y en áreas con tableros de instrumentos). 5.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. para estructuras a una distancia de 22 km (12 millas) de la costa.6 de IEC 60598-2-22 y UL-924 o equivalente.6 8. c) Equipo clase C es requerido en plataformas ubicadas sobre la costa. a) Equipo clase A.1 a) b) c) 8. en cuanto a fuentes de alimentación. canalizaciones. respectivamente. Las plataformas marinas deben contar con un sistema de luces de ayuda a la navegación y cuando se requiera. escaleras.20 de IEC 60598-2-22: 2002 y/o lo aplicable de la NMX-J-307-ANCE2004. puentes de comunicación y todas aquellas áreas donde se tengan instalados equipos electromecánicos y/o de proceso.6. Se definen tres clases de equipo.85 km (1 milla). IALA GUIDELINE No. S. Las especificaciones de construcción y marcado de los luminarios para alumbrado de emergencia deben cumplir con las secciones 22. Los equipos clases C.

a fin de minimizar la caída de tensión proporcionando mayor seguridad comparado con otros sistemas. se debe instalar desde la etapa de construcción de la estructura. o equivalente). activadas por energía solar. deben tener una luz de ayuda a la navegación visible a 360° (omnidireccional).NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.c.850 (1) Destellos por minuto* 60 60 60 Clasificación Clase A Clase B Clase C Color de la señal Blanco Blanco Rojo o blanco Nota: * O carácter de destello Letra Morse “U” cada 15 s. 10) A menos que se indique lo contrario en las bases de licitación. b) Una placa de base y pedestal de 1. y de 5 días (120 h) para una plataforma periférica o plataforma deshabitada. c) No se permiten empalmes. cada luz con lentes de 360° (omnidireccionales).2 m de acero galvanizado. La autonomía del banco de baterías debe ser mínimo de 4 días (96 h) para una plataforma habitada.5 por ciento en cualquier lámpara o bocina. d) En la tabla 6 de esta NRF se indican los valores de alcance (rango). o con arreglo de unidades tipo LED. d) Caja de fibra de vidrio o material no metálico para alojar baterías. color de la señal e intermitencia requerida para las diferentes clases de plataformas en el Golfo de México. como se indica a continuación: a) Estructuras que tengan una dimensión horizontal máxima de 9 m o menores en cualquier lado o en diámetro.55 (3) 1. cada luz con lentes de 360° (omnidireccionales). b) Se debe optar por un sistema en anillo o radial. 9) .c. deben tener una luz de ayuda a la navegación en cada esquina o separadas 90° en el caso de estructuras circulares. c) Un módulo solar fotovoltaico con base moldeada. para una o dos baterías tipo Ni-Cd. Requerimientos para luces de ayuda a la navegación en plataformas marinas fijas. Tabla 6.. c) Las que tengan una dimensión horizontal mayor de 15 m en cualquier lado o en diámetro. deben tener dos luces de ayuda a la navegación localizadas en esquinas diagonalmente opuestas o separadas 180°. especificación ASTM A 153/A 153M o equivalente. montada debajo de la linterna con un soporte de aluminio para aplicaciones marinas (ASTM B 210. resistente al ambiente marino. tiempo local (nublado). b) Estructuras que tengan una dimensión horizontal mayor de 9 m pero menor de 15 m en cualquier lado o en diámetro.. Los circuitos del sistema de ayuda a la navegación deben cumplir con las siguientes consideraciones: a) El tamaño de los conductores debe ser calculado para una caída de tensión máxima del 2. Rango km (millas náuticas) 9. con lámpara y destellador cambia lámparas de seis posiciones. 0 PÁGINA 31 DE 61 7) 8) licitación se especifique lo contrario. con base de fibra de vidrio y lente fresnel color claro. Las luces de ayuda a la navegación deben operar todo el tiempo dentro de las horas de la puesta de sol y el amanecer. el equipo de luces de ayuda a la navegación debe incluir lo siguiente: a) Linterna de señal marina para operar en 12 ó 24 V c. a prueba de intemperie y resistente al ambiente marino y altamente corrosivo y rayos ultravioleta.25 (5) 5. dicha fuente debe estar compuesta por un banco de baterías de NiCd de 12 ó 24 V c. El número de luces de ayuda a la navegación requerido se basa primordialmente en las dimensiones de la plataforma o estructura.

incluidos en la tabla 7de esta NRF. Instalación del sistema de ayuda a la navegación.5 El proveedor debe entregar un protocolo de pruebas. Deben tener un rango de alcance y operar a los valores indicados en la tabla 7 de esta NRF.6. Requerimientos para señales de niebla audibles en plataformas marinas fijas.n. o letra Morse “U” cada 30 s. e) Estar marcada permanentemente con el nombre del fabricante. Pruebas del sistema de ayuda a la navegación. a menos que se especifique lo contrario. sin importar la visibilidad. éstas deben estar montadas en el mismo plano horizontal.25 (5) 5.6. El sistema de ayuda a la navegación se debe instalar en el primer nivel de la plataforma (15.s.1 Pruebas en fábrica . Se debe instalar una señal audible a menos que la estructura esté cercana a otras plataformas y envuelta por el sonido de las señales en las mismas. 0 PÁGINA 32 DE 61 8. b) Producir un sonido seleccionable de 2 s cada 20 s (sonido de 2 s.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 8. silencio de 18 s). de modo que no represente un peligro a la navegación.100 m. c) Tener una altura no mayor a 7. desde una distancia de 15 m de la estructura. el rango aprobado y la potencia necesaria para cumplir con el rango requerido en la tabla 7 de esta NRF. Clasificación Clase A Clase B Rango audible km (millas náuticas) 3.925 (0.5) Operación con visibilidad menor a km (millas náuticas) 9. La señal audible se debe instalar en el mismo gabinete de soporte (rack) de una de las luces del sistema de ayuda a la navegación y en el mismo nivel de estas. 5) La señal audible debe cumplir con lo siguiente: a) Tener su máxima intensidad a una frecuencia entre 100 y 1 100 Hz.Las siguientes pruebas deben aplicarse al equipo de ayuda a la navegación en las instalaciones del fabricante: .6. fecha de fabricación. Donde sea requerida la instalación de más de una luz de ayuda a la navegación o señal de niebla. el cual debe estar sujeto a la aprobación por parte de PEP.7 (2) 0. Las luces de ayuda a la navegación deben ser de la potencia luminosa suficiente para ser visibles a la distancia indicada en la tabla 6 de esta NRF y que permitan ser visibles al marinero.55 (3) 2) 3) 4) Tabla 7. 8. sin importar el ángulo.6.3 1) Señales de niebla. d) No tener más de ocho fuentes de sonido.5. Deben localizarse en la estructura de tal modo que el sonido producido se escuche a 360° en un plano horizontal en todos los rangos. operados por un dispositivo detector de niebla capaz de activar la señal cuando la visibilidad en cualquier dirección se reduzca al valor requerido en la tabla 7 de esta NRF. Deben estar disponibles continuamente. éstas deben sincronizarse para destellar o sonar al unísono de acuerdo con el plano de referencia. si lo permite la visibilidad atmosférica.4 1) 2) 3) 4) 5) 8. Donde las dimensiones generales de una estructura requieran la instalación de dos o más luces de ayuda a la navegación.6 m.m).850 ó 19. el tipo o modelo designado.

Una fuente de alimentación de emergencia debe proporcionar la energía al alumbrado del perímetro de la cubierta de aterrizaje. Luces perimetrales de uso nocturno. b) 8. Encendido y sincronización de la linterna de señal marina. Encendido y apagado de cada lámpara con el sistema de monitoreo. Señalización de helipuertos.15 m sobre la superficie de la cubierta.5. Las cubiertas de vidrio deben ser de color rojo y el circuito debe alimentarse de un tablero de emergencia y controladas por fotocelda. operadas por un relevador de transferencia. Para uso nocturno. que lo hagan fácilmente distinguible de otras configuraciones luminosas que puedan producir confusión. las luces del perímetro del helipuerto deben servir para delinear la cubierta de aterrizaje.6.1 a) b) c) d) 8.3. Operacional del sistema de luces de ayuda a la navegación incluyendo protecciones y equipos auxiliares. Luces de obstrucción rojas omnidireccionales. 8. como en helipuertos.3 (e) del Manual de Helipuertos de la OACI y 5.6. así como al alumbrado a lo largo de las rutas de acceso y de salida del helipuerto.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Las luces de la cubierta de aterrizaje deben estar por fuera de la cubierta de aterrizaje y no extenderse más de 0. a 5. El sistema de iluminación debe incluir la iluminación de la zona de toma de contacto. Descarga del banco hasta una tensión de 1.Las pruebas que se deben realizar en sitio para la aceptación del equipo de ayuda a la navegación. Continuidad de alambrado de fuerza y control. Las obstrucciones que no son obvias se deben marcar con luces rojas omnidireccionales. Se deben proveer ayudas luminosas conforme. un indicador de dirección de viento iluminado (cono de viento) y luces perimetrales de uso nocturno.2 Pruebas en sitio . Configuración del equipo de monitoreo.6. torre de telecomunicaciones. a las luces de obstrucción. 0 PÁGINA 33 DE 61 a) b) c) Resistencia de aislamiento al rectificador . son las siguientes: a) b) c) d) e) f) g) 8. los obstáculos indicadores de dirección de aterrizaje y de viento deben iluminarse también.6. Se deben colocar unidades de alumbrado de obstrucción en las partes más elevadas de las plataformas. deben proveer una señal luminosa de identificación que lo haga fácilmente distinguible de otras configuraciones luminosas que pueden producir confusión.8 del Anexo 14 “Al Convenio sobre Aviación Civil Internacional” volumen II: Helipuertos. con el objeto de que en caso de falla de una unidad otra quede en operación.3.6.cargador de baterías. Los requerimientos para la iluminación de helipuertos destinados a usarse de noche y en condiciones de mala visibilidad. grúas y torre de perforación. Cualquier luminaria instalada dentro de la cubierta de aterrizaje debe ser montada al ras del piso. Ser protegidas con guarda.6. Se deben instalar unidades dobles con foco incandescente o unidades tipo LED de al menos 1 300 lúmenes.0 V/celda para verificar el comportamiento de parámetros de acuerdo a curvas de fabricante. no tener ningún cable expuesto y localizadas de tal modo que no constituyan una obstrucción.2 a) b) . Resistencia de aislamiento del alambrado de control. Encendido y sincronización de la linterna de señal marina.6 a) Resistencia de aislamiento al rectificador cargador de baterías.

3 a) b) c) d) Iluminación del indicador de dirección de viento (Cono de viento).1 (k)(l)(m)(n)(o)(p)(r)(s)(t)(v) de NRF-048-PEMEX-2007. los elementos que la constituyan deben ser de una capacidad suficiente para conducir las corrientes de falla. Los materiales para los sistemas de puesta a tierra deben cumplir con la NRF-070-PEMEX-2004.7 a) b) c) d) e) f) 8. El indicador. como para facilitar la operación de los dispositivos de protección.1 (b) de la NRF-048-PEMEX-2007.11. Los circuitos secundarios de transformadores de corriente y potencial deben ser puestos a tierra.11 de la NRF-174-PEMEX-2007. Debe cumplir con 8. así como la conexión a tierra de estructuras y partes metálicas no portadoras de corriente eléctrica. y con la impedancia suficientemente baja tanto para limitar el potencial a tierra. debe ser permanente y continua. cono de viento en un helipuerto destinado al uso nocturno debe iluminarse.4. 0 PÁGINA 34 DE 61 8.1 a) Todas las instalaciones en plataformas marinas de PEP deben contar con un sistema general de puesta a tierra para protección del personal.6. éstas se consideran como electrodos de puesta a tierra. El sistema general de puesta a tierra debe incluir la conexión a tierra del neutro del sistema eléctrico. de circuitos.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.6.11. La puesta a tierra de los neutros de los sistemas eléctricos de PEMEX debe cumplir con el numeral 8. b) c) d) e) f) . equipo e instalaciones contra choques eléctricos. El cono de viento debe montarse sobre un poste abatible (embisagrado) que permita a la manga y los luminarios bajarlos para mantenimiento. Debido a la baja impedancia que ofrece el acero de las piernas de la plataforma. Los sistemas de corriente continua de dos y tres conductores que suministren energía a instalaciones de utilización deben conectarse a tierra y cumplir con la sección 250-3 de la NOM-001-SEDE-2005. deben tener sus neutros sólidamente aterrizados. descargas atmosféricas y corrientes de falla. La puesta a tierra de sistemas. El puente de unión principal de cada sistema debe estar conectado a 3 m sobre el nivel de pasillos de muelles en cada pierna que se esté considerando como electrodo principal. Sistema de puesta a tierra. El cono de viento iluminado debe suministrarse con una luz de obstrucción omnidireccional y cuatro reflectores para iluminar la manga. 8. la conexión a tierra de los neutros de los generadores. Conexión de puesta a tierra del sistema eléctrico. transformadores y otros sistemas derivados separados que alimenten directamente cargas monofásicas que utilicen un neutro. canalizaciones y cubiertas metálicas de cables.1. equipos. Todos los generadores. El diseño del sistema general de puesta a tierra debe cumplir con lo indicado en la NOM-022-STPS2008 y con el artículo 250 de la NOM-001-SEDE-2005 y las consideraciones expuestas en el numeral 8. la conexión a tierra de gabinetes de equipo eléctrico.7. donde los devanados del primario estén conectados a 300 V o más con respecto a tierra. La iluminación no debe representar un peligro para el vuelo. La conexión de neutros se debe realizar con conductores de cobre aislados que tengan el mismo nivel de aislamiento que la tensión de fase del sistema a aterrizar. La puesta a tierra de sistemas y circuitos de 600 V y mayores debe estar de acuerdo a las secciones 250-151 a 250-153 de la NOM-001-SEDE-2005.

Todas las mallas de los diferentes niveles de la plataforma deben estar conectadas a las columnas principales de la estructura de la plataforma marina. tamaño 67. Para los sistemas electrónicos se debe diseñar una red de tierras independiente.7. tamaño 67. con un cable con aislamiento color verde.2.43 mm² (2/0 AWG). donde se conectan todas las tierras de los diferentes equipos de instrumentación.2 a) Conexión de puesta a tierra de equipos. Esta malla debe conectarse directamente a las columnas principales de la estructura de la plataforma marina.Este sistema interconecta una barra de cobre aislada de la pared del cuarto de instrumentación. como mínimo. patines y recipientes.La malla consiste de un circuito cerrado formado con cable de cobre desnudo o con aislamiento color verde. no conductoras de corriente de equipo eléctrico portátil deben ser puestas a tierra a través de un conductor en el cable de puesta a tierra del equipo. interconectando la barra aislada de cobre localizada en el cuarto de control de instrumentos. con la posibilidad de corrientes de fuga en la superficie de los aisladores y dispositivos similares. Además. Es muy importante que de acuerdo a la subsección 250-26(c) de la NOM-001-SEDE-2005. así como.62 mm² (2 AWG). con cable aislado tamaño 67. Al completar la instalación. se conecta directamente a una pierna de la plataforma que funciona como b) c) d) e) f) g) 8. equipos dinámicos accionados por motor eléctrico. motores. Las partes metálicas expuestas. debe diseñarse con terminales aéreas interconectadas entre sí con cable de cobre desnudo. la humedad y el ambiente salino contribuyen a que se degraden los aislamientos de equipo eléctrico. que rodea cada uno de los niveles de la plataforma. el sistema de electrodos de puesta a tierra se forma interconectando todos los sistemas de puesta a tierra. La puesta a tierra de equipo en plataformas marinas es de particular importancia. módulos habitacionales. con aislamiento color verde.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. que funcionan como electrodos de puesta a tierra. del sistema de protección contra descargas atmosféricas y del sistema de tierras de neutros. Entre las secciones de charolas metálicas para cables se debe mantener continuidad eléctrica mediante el uso de placas de unión o un cable de cobre desnudo. tableros. El valor de la resistencia de la red general de tierras no debe ser mayor de 10 Ohms en plataformas y áreas de proceso.7. contratista o prestador de servicios debe aplicar métodos para prevenir la corrosión galvánica entre materiales en los puntos de conexión. debido a que el personal que se encuentra en contacto con la estructura metálica presenta una trayectoria de baja impedancia a tierra. los electrodos de puesta a tierra de los sistemas eléctricos deben estar accesibles y preferentemente en la misma zona del puente de unión principal del sistema. se deben realizar pruebas para verificar que todos los envolventes de los equipos. tamaño 67. debe tomarse la precaución de tener completamente libre de capas de pintura y anticorrosivo las partes de contacto de los miembros estructurales y/o equipo.43 mm² (2/0 AWG). directamente al electrodo de tierra de forma independiente al sistema general de tierras. b) Red de protección contra descargas atmosféricas -El sistema de protección contra descargas atmosféricas.43 mm² (2/0 AWG). además. que en plataformas marinas son los siguientes: a) Red del sistema general de puesta a tierra . toroidal.1 1) 2) . Electrodos de puesta a tierra. Todo equipo o dispositivo eléctrico debe ser conectado al sistema general de puesta a tierra. estaciones de botones y receptáculos estén conectados a la red general de puesta a tierra. cuartos de control de instrumentos. De acuerdo a la sección 250-81 de la NOM-001-SEDE-2005. tamaño 33. y dos bajadas opuestas a las piernas de la plataforma. estructuras de acero tales como: cuartos de control eléctrico.43 mm² (2/0 AWG). Para asegurar una buena conexión a tierra. El proveedor. c) Red de tierras aisladas para instrumentación . 0 PÁGINA 35 DE 61 8. con cable de cobre desnudo o con aislamiento color verde.

8. o cables con aislamiento termofijo tipo RHH o RHW que cumplan con NMX-J-451-ANCE-2005. Esta tierra aísla todos los ruidos de campos magnéticos que perturban la precisión de la instrumentación. debe hacerse a través de un solo conductor.2. Los sistemas de corriente continua de 24 V se emplean en los sistemas de control e instrumentación de las plataformas.7. a) Los sistemas de corriente continua de 125 V se emplean para la alimentación a los mecanismos de cierre y disparo de interruptores de media y baja tensión.3 La puesta a tierra de los elementos del sistema y equipos que deben ser conectados al electrodo de puesta a tierra. debe ser por medio de conectores del tipo compresión o mecánicos de cobre.Cuando existe un desbalanceo de fases. e interruptor de transferencia. Debe cumplir con la sección 250-95 de la NOM-001-SEDE-2005. c) d) e) 8. cables con aislamiento termoplástico tipo THW-LS o THHW-LS que cumplan con NMX-J-010-ANCE-2005. trenzado desnudo o aislado tamaño mínimo de 67.7. tableros de alarmas y la protección por relevadores del sistema eléctrico. La conexión entre el conductor de puesta a tierra. La conexión eléctrica del conductor de puesta a tierra al electrodo debe ser del tipo mecánico a compresión. Conexión del electrodo a tierra.7. se deben especificar conectores mecánicos con zapatas.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. los puentes de unión y los tubos. rectificador-cargador (100 por ciento redundante).8 b) . 8. Red de tierras de neutros de generadores y/o transformadores principales . o cables con aislamiento termofijo tipo RHH o RHW que cumplan con NMX-J-451-ANCE-2005. El tamaño nominal de los conductores para la puesta a tierra de equipos no debe ser menor a los indicados en la tabla 250-95 de la NOM-001-SEDE-2005. Los sistemas de corriente continua de 125 V y/o de 24 V son constituidos por transformador de aislamiento. Se permite el uso de cables de cobre desnudo que cumplan con NMX-J-012-ANCE-2008. El conduit y el cable de conexión a tierra no deben obstruir la circulación en áreas de trabajo. gabinetes o equipos que requieran ser puestos a tierra.2. Para la protección mecánica del cable de conexión a tierra que cruza la placa o rejilla del nivel donde está instalado el equipo se debe usar un tramo de tubo conduit con monitores en ambos extremos o un cople de acero galvanizado con un conector glándula.2 a) b) Conductores de la red de tierras. 8. la corriente circula por el conductor del neutro.43 mm² (2/0 AWG). 0 PÁGINA 36 DE 61 d) electrodo. por lo que debe aterrizarse por separado hasta una pierna de la plataforma que sirve como electrodo de puesta a tierra. desde el punto de unión a las cubiertas o equipos hasta el electrodo de puesta a tierra. Se permite el uso de cables de cobre con aislamiento termoplástico tipo THW-LS o THHW-LS que cumplan con NMX-J-010-ANCE-2005. Para la sujeción del conductor de puesta a tierra se deben usar abrazaderas u otros accesorios semejantes. Sistemas de corriente continua. El conductor de tierra que se conecta al electrodo de puesta a tierra (pierna de acero de la plataforma) debe ser de cobre. en casos que tenga que removerse el equipo por maniobras de mantenimiento.2. Los conductores de puesta a tierra deben protegerse si están expuestos a daños mecánicos y ser eléctricamente continuos. banco de baterías.4 a) b) c) Conductores de puesta a tierra de equipo.

La especificación del cargador y banco de baterías debe cumplir con los requerimientos de la NRF-196-PEMEX-2008.a. Si se van a operar en paralelo generadores no similares. La Clase de aislamiento debe ser F. a temperatura ambiente del aire de 313. además de consultar con el fabricante para efectos de compatibilidad de los equipos.8 y 8. un segundo alimentador se debe alimentar en 220 ó 480 V c.9 de NEMA MG 1 o equivalente. filtros de aire en la succión.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. instalación. los interruptores de cada generador deben tener bloqueos mecánicos y/o eléctricos para prevenir accidentes por conexiones en paralelo fuera de fase. y sistema de control de arranque automático de mínimo tres intentos por baterías y seis intentos de arranque neumático. La selección y características de construcción. desde un tablero de cargas de emergencia. enfriado por circuito cerrado a base de refrigerante-aire. con la excitación ajustada para carga nominal de acuerdo a lo señalado en la sección 32. enfriamiento. el sistema de generación puede ser a base de celdas fotovoltaicas o de microturbinas.9.1 K (40 ºC). intercambiador de calor tipo panel automotriz.9 8.9 de NRF-224-PEMEX-2009. El tipo de generador debe ser de campo giratorio. de acuerdo al numeral 5. La Clase de aislamiento debe ser F.1 K (40 °C).3. Requerimientos de equipo eléctrico. instrumentación y control del generador accionado por turbina de gas deben cumplir con los requerimientos de NRF-238PEMEX-2009. El motor debe ser diesel turbo-cargado. La capacidad de sobrecarga y el exceso ocasional de corriente se indican en la sección 32. con elevación de temperatura Clase B.8 y 32. y sistemas auxiliares tales como: transmisión.1 a) b) c) d) e) f) g) h) 8. con elevación de temperatura Clase B.9.7 de NEMA MG-1 o equivalente.a. resistencias calefactores para arranque rápido en frío. En estaciones generadoras con dos o más unidades destinadas a operar en paralelo. 0 PÁGINA 37 DE 61 c) d) El cargador de baterías se debe alimentar en 220 ó 480 V c. El aislamiento eléctrico (dieléctrico) en las bobinas. se debe realizar una evaluación especial de la geometría de los devanados. Turbogenerador. tablero de control local en envolvente tipo 4X. Para plataformas marinas deshabitadas. deben cumplir con los requerimientos de los numerales 8. Moto-generadores. operación. tanto del rotor como del estator. desde un tablero de servicio normal.3 a) b) . protección. El generador debe ser capaz de soportar durante 1 minuto una sobrecarga momentánea. cada unidad debe suministrarse con un relevador de inversión de potencia para detectar cuando el signo de la potencia sea inverso del normal y que los interruptores desconecten al generador en el caso de un flujo de potencia inverso.9. silenciador con arrestador de flama. sin escobillas para eliminar todos los arqueos en los contactos y reducir los requerimientos de mantenimiento. sistema de escape con junta flexible.1 del API 14F. 8. La especificación de los sistemas fotovoltaicos y de generación a base de microturbinas. Deben considerarse calentadores de espacio para ayudar a mantener secos los devanados cuando el generador no esté en operación.2.2 a) b) 8. a temperatura ambiente del aire de 313. Asimismo. Microturbinas y celdas fotovoltaicas. lubricación. debe ser diseñado para resistir el ambiente húmedo salino.5.

8 kV. 8. 3 hilos.5 kV.5 kV. Deben cumplir con 8. las botellas de vacío conteniendo los contactos principales del interruptor deben tener una indicación física de límite de desgaste de los contactos para su reemplazo. que se utilizan en los sistemas de generación y distribución en las instalaciones de PEP.5 kV. Deben cumplir con los requerimientos de IEC 62271-100 e IEC 62271-200 para tableros con barras (bus) aislados en hexafluoruro de azufre (SF6) o con ANSI/IEEE C37. son los que se indican a continuación. del tipo metal clad.20. La celda debe tener un enclavamiento que impida abrir la puerta cuando el interruptor esté cerrado y que impida cerrar el interruptor cuando la puerta esté abierta. b) Tableros de distribución para 34. Cada sección debe alojar un solo interruptor.9. deben ser autosoportados de frente muerto. ensamblados en fábrica con gabinete de uso general para instalación interior o exterior.20. En caso de falla de control. el motor de combustión interna para diesel y el banco de baterías para su instalación sobre una base con patín común construido con perfiles de acero estructural. El nivel de radiación de rayos X emitido en las mismas no . el mecanismo de operación debe accionarse tanto manual como eléctricamente desde el exterior. 60 HZ.9. El diseño.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 3 fases.3. totalmente cerrados. la operación mecánica debe ser por medio de una manivela. para tableros con barras (buses) aislados en SF6 deben cumplir con IEC-62271-100 e IEC62271-200.7 o equivalente para tableros con barras (bus) aislados. construcción y pruebas de los tableros para 4. pueden ser con medio de extinción del arco en vacío o en hexafluoruro de azufre (SF6). Tableros para 4. c) 8. con barras (buses) aislados en aire. 8.1 y 8.1.9.1 Pruebas del moto-generador.2 de la NRF-048-PEMEX2007. libre de defectos y adecuados para el servicio.. Para interruptores con tecnología de medio de extinción del arco en vacío. Tableros de media tensión.9.16 kV y 13. Todos los equipos y materiales utilizados deben ser nuevos. Deben cumplir con lo siguiente: 1) 2) 3) Los tableros de distribución para un sistema en 34. 0 PÁGINA 38 DE 61 Se debe considerar en el diseño del generador eléctrico. de frente muerto.9.4.9. construcción y pruebas.4 de PROY-M1-NRF-091-PEMEX-2010. Las unidades de alumbrado deben tener recubrimiento exterior de PVC e interior de uretano. deben cumplir con la NRF-146-PEMEX y con el numeral 8. Deben cumplir con lo siguiente: Tableros de distribución para 34. 8. la cabina debe tener alumbrado normal y alumbrado de emergencia con unidades a prueba de explosión.9. de 3 polos.8 kV.2 a) Diseño. un tiro con mecanismo de operación y energía almacenada operando eléctricamente en forma local y remota.2 y ANSI C37.1.4.1 Tableros de distribución de energía eléctrica. d) Cuando el moto-generador este encabinado.16 kV y 13.1 Los requisitos que deben cumplir los tableros eléctricos de media tensión ensamblados en fábrica.4. Los interruptores que forman parte del tablero de distribución metálico tipo Metal-Clad. Las características particulares para cada proyecto deben ser indicadas en las bases de licitación.4 8.

NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 0 PÁGINA 39 DE 61

debe rebasar 1,29 x10-7 cal/kg por hora a la tensión máxima de operación. El fabricante debe proporcionar la curva de vida esperada de los contactos principales de estos interruptores con tecnología al vacío (número de operaciones contra corriente interrumpida). 4) Las barras principales de los tableros de distribución en 34,5 kV con interruptores con medio de extinción de arco en hexafluoruro de azufre (SF6), pueden ser aisladas en aire o en hexafluoruro de azufre (SF6). 5) Se permiten tableros con tecnología de aislamiento en hexafluoruro de azufre (SF6) tipo Metal Clad aislados al 100 por ciento en gas SF6, siempre que PEMEX Exploración y Producción lo requiera en bases de licitación o bases de usuario. 6) Las barras principales del tablero de distribución que estén aislados en hexafluoruro de azufre (SF6), deben contar con envolvente trifásica. La envolvente debe ser de aluminio o acero inoxidable y contar con indicación de presión del SF6. Para el interruptor el fabricante debe proporcionar el número permitido de operaciones de cierre y disparo, indicación de presión del SF6 y bloqueo del disparo por pérdida de presión del SF6. 7) El fabricante debe proporcionar los tiempos o cantidad de operaciones recomendadas para realizar pruebas al SF6 por contaminantes del gas, punto de rocío y presión del gas. 8) El valor de resistencia al cortocircuito de los tableros en 34,5 kV se debe confirmar con la elaboración del estudio de cortocircuito durante el desarrollo de la ingeniería. Las potencias de cortocircuito comerciales estandarizadas deben ser de 1 000 MVA (40 kA) o 750 MVA (31,5 kA). Los cables de energía que alimentan los tableros y todos los componentes del sistema eléctrico deben soportar sin daño estos valores de cortocircuito. 9) Los tableros deben estar formados por secciones verticales compartimentadas unidas entre sí, formando una estructura rígida autosoportada, fabricado con perfiles de acero estructural, las barreras entre secciones adyacentes deben ser de láminas de acero rolado en frío de espesor no menor a 2,78 mm (calibre 12 USG), todas las otras cubiertas y puertas deben ser de lámina de 1,98 mm de espesor (calibre 14 USG) o mayor y las bases de las secciones deben tener canales de acero que se unan a todo lo largo del tablero. El fabricante debe seleccionar el calibre de lámina para diseño estructural de tal manera que las superficies no presenten pandeos y ser resistentes al arco eléctrico, este calibre no debe ser menor de 3,18 mm (calibre 11 USG). Tanto la estructura como equipos que se alojen en el tablero, deben soportar los esfuerzos térmicos y dinámicos producidos por una corriente de cortocircuito de 1 000 MVA (40 kA) o 750 MVA (31,5 kA). Cuando sea necesario seccionar las unidades para su fácil transportación, deben ser provistos los materiales adecuados y las instrucciones para su fácil ensamble en campo. 10) Cuando más de una sección vertical del tablero sea requerida, las secciones subsecuentes deben ser ensambladas de tal forma que las barras colectoras principales sean comunes. En todos los casos, las instalaciones de fuerza, puesta a tierra y preparaciones para el cableado deben ser provistas para facilitar adiciones futuras. 11) Cada sección debe contener en su interior interruptores de potencia del tipo removible, con extinción del arco en vacío o en hexafluoruro de azufre (SF6), para tensión de 34,5 kV, en combinación con los dispositivos de control, medición, protección asociados. Solo se permite un interruptor de potencia por sección. Las aberturas para ventilación y otras que se requieran, deben tener como máximo las dimensiones que indica el ANSI/IEEE C37.20.2 o equivalente. 12) Los componentes del circuito primario como son interruptores, barras y transformadores de potencial y de corriente, deben estar separados por divisiones metálicas conectadas a tierra, sin aberturas entre compartimientos. El compartimiento o cubículo que aloja al interruptor debe tener compuertas que aseguren que los elementos del circuito primario no queden expuestos por la apertura de una puerta. Se deben incluir obturadores automáticos, accionados mecánicamente, que impidan operaciones indebidas de los contactos principales y del elemento removible. Esto también aplica para el compartimiento de transformadores de potencial. El compartimiento de baja tensión para los instrumentos de medición, control y protección de cada interruptor, debe tener acceso por el frente por medio de puerta con bisagra metálica y dispositivo de límite de giro al abrirla. La puerta debe tener

NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 0 PÁGINA 40 DE 61

13)

14)

15)

16)

17)

18)

19)

cerradura manual. La parte posterior del tablero debe ser con cubiertas de lámina, removibles aseguradas con tornillos de acero galvanizado que permitan el acceso a las barras colectoras o al compartimiento de cables. Los compartimientos para cables de las secciones de interruptores de acometida y de interruptores de circuitos derivados, deben tener los espacios suficientes para el arreglo de barras, posición de las zapatas para conexión y radios de curvatura de los conductores, con la finalidad de tener facilidad para su instalación inspección y mantenimiento. Cada sección debe estar provista de una resistencia calefactora alimentada a 220/127 V a través de un interruptor termo magnético, controlada por termostato para mantener una temperatura arriba del punto de rocío, cubierta con una guarda de protección para evitar el contacto accidental del personal. Las barras principales y las derivadas deben ser de cobre electrolítico de alta conductividad con una densidad de corriente 1,24 A/mm2 (800 A/pulg²), las conexiones entre barras deben ser plateadas y se deben fijar con tornillos de acero inoxidable. Las barras deben ser aisladas con fundas termocontractiles. Las instrucciones y materiales necesarios para el aislamiento de las conexiones o terminaciones de las barras principales, deben ser suministradas con el equipo. Además las barras y su sistema de soporte y conexiones deberán tener una rigidez adecuada para soportar sin daño alguno, los esfuerzos térmicos y mecánicos impuestos por la corriente de cortocircuito. A todo lo largo del tablero se debe instalar una barra de cobre para conexión a tierra del tablero, la densidad de corriente de esta barra debe ser de 1,24 A/mm² (800 A/pulg²), con capacidad mínima de 400 A. Las secciones deben ser equipadas con una barra de tierra, extendido a todo lo alto del compartimiento del interruptor. En ambos extremos de la barra de tierras, se debe proporcionar conectores de compresión, para cable calibre 107 mm² (4/0 AWG). El tablero con barras (bus) aislados en aire debe contar con un sistema de monitoreo de puntos calientes mediante tecnología infrarroja con medición digital, la pantalla del sistema debe ubicarse en el frente del compartimiento de baja tensión de la sección principal, con puerto de comunicación con protocolo de comunicación Modbus o Devicenet, Profibus o Profinet y además Ethernet TCP/IP e IEC 61850, sus señales se deben integrar al SDMC de la plataforma. El monitoreo debe ser en cada una de las fases de entrada y salida (6 puntos de medición) de los interruptores principales lo más próximo posible a las mordazas. El sistema debe ser capaz de desplegar digitalmente el punto más caliente en grados Celsius, la diferencial mayor, compensación de temperatura, y alarma. El sistema debe efectuar un monitoreo continuo (“Barrido” o “Escanner”) a todos los puntos de monitoreo. Para sistemas de barras aisladas en hexafluoruro de azufre (SF6), la instalación de los IR (infra rojos) deben garantizar la hermeticidad de la cámara de aislamiento para evitar la fuga del gas (SF6) y con ello pérdida de aislamiento. En todos los puntos del tablero de distribución donde lleguen o salgan cables alimentadores de media tensión, el fabricante debe proporcionar las aberturas adecuadas para los cables. Además el fabricante debe proporcionar las zapatas terminales de compresión adecuadas para recibir los cables. Las tablillas terminales deben ser suministradas para la conexión de cableado externo y deben ser convenientemente localizadas, numeradas e identificadas. Las tablillas terminales para cableado de control deben ser del tipo atornillable, diseñadas para alojar zapatas preaisladas tipo ojillo y dos cables tamaño 12 AWG (3,3 mm²). Debe ser provisto un mínimo del 10 por ciento de reserva para puntos terminales en las tablillas de control. Las tablillas terminales para transformadores de corriente deben ser del tipo auto-cortocircuitables. Todo el cableado debe ser continuo, sin empalmes. El conductor debe ser de cobre suave flexible, tipo SIS (Synthetic Insulated Switchboard), resistente a la humedad, al calor, al aceite y a la propagación de la flama, 90 °C, 600 V de aislamiento. El tamaño mínimo del conductor debe ser 10 AWG (5,26 mm²), para fuerza, 14 AWG (2,08 mm²) para control y 18 AWG (0,82 mm²) para cableado de señales. Cuando el alambrado pase a través de barreras metálicas, orificios para pasos de cables, entre otros, debe ser suministrada una protección mecánica para evitar que se dañe el aislamiento de los conductores. Todo el cableado de control debe ser identificado en cada extremo con marcadores permanentes del tipo termocontráctil o deslizables.

NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 0 PÁGINA 41 DE 61

20) Los interruptores de las mismas características técnicas, deben ser del tipo removible, intercambiables, con un mecanismo para introducirlo y extraerlo manualmente, en tres posiciones definidas: conectado, prueba y desconectado; el desplazamiento de la posición de conectado a la de prueba, y viceversa debe efectuarse con la puerta del tablero cerrada y bloqueada. 21) Los interruptores deben tener un bloqueo mecánico que impida que el interruptor sea extraído de la posición de insertado, cuando los contactos principales están cerrados. 22) Debe contar con un dispositivo que evite la sobre carrera o un desplazamiento mayor del interruptor al llegar a la posición de conectado. 23) Debe contar con un tope o dispositivo que asegure la posición de prueba. 24) Debe tener un mecanismo de operación de resorte de energía almacenada para los tres polos. El fabricante debe garantizar el mecanismo y sus componentes para un mínimo de 2 000 operaciones Cierre–Apertura entre servicios de mantenimiento en condiciones normales de servicio, y garantizar 10 000 operaciones como mínimo en la vida útil del mecanismo y ser resistentes a la corrosión y libres de mantenimiento.. 25) Los transformadores para instrumentos deben ser del tipo secos o encapsulados conforme a IEEE C57.13 o equivalente. La capacidad y precisión de los transformadores de corriente y de potencial para instrumentos debe ser la indicada para los instrumentos y relevadores conectados. Los transformadores de corriente deben ser del tipo barra o tipo ventana, de 5 A en el secundario. Los transformadores de potencial deben ser tres con conexión estrella aterrizada e incluir fusibles limitadores de corriente en el primario. 26) Los equipos de control y protección de variables eléctricas deben ser multifuncionales, con módulos de protección, medición y control y deben ser ajustables y programables. 27) Los instrumentos indicadores de medición, así como los dispositivos de protección deben ser de estado sólido, digitales tipo multifunción, trifásicos, con microprocesadores, con pantalla digital. Los relevadores auxiliares para protección pueden ser localizados en la unidad de protección. Los relevadores de bloqueo deben ser de montaje embutido o semiembutido. 28) Sobre la superficie frontal del tablero se debe dibujar el diagrama mímico del tablero correspondiente a cada sección, con las siguientes características: capacidad interruptiva, tensión de operación, número de fases, corriente nominal, transformadores de corriente y transformadores de potencial con sus relaciones de transformación, número de circuito y equipo al cual alimenta. El diagrama mímico debe representar la posición física de la acometida a los interruptores principales. 29) Los tableros de distribución en 34,5 kV se deben suministrar con una sección completa con interruptor (incluyendo protección y medición), disponible para alimentar cargas futuras, adicional al número de interruptores requeridos para alimentar las cargas existentes. 30) Todas las superficies metálicas excepto las galvanizadas deben recibir un tratamiento anticorrosivo conforme a lo que se establece en NRF-053-PEMEX-2006, para ambiente 4, sistema 3 (marino). 31) El recubrimiento RA-28 de acuerdo a NRF-053-PEMEX-2006, se debe pintar de color verde PEMEX 628 (Pantone® Matching System PMS-577). 32) Color verde PEMEX 628 (Pantone® Matching System PMS-577) definido por las siguientes coordenadas: a) L*: 77,02; a*:-17-09; b*: 26,75 variación permitida delta E máxima de 1. b) Las condiciones son: a) observar a 10°, b) iluminante D65. c) Brillo 47 por ciento +/-6,0. d) El método usado para definir este color es la CIE 1976 (L*, a*, b*) estándar ASTM D2244-89. 33) Inspección y pruebas. a) El equipo y material debe ser inspeccionado y probado por el fabricante durante la fabricación, permitiendo la inspección a personal de PEMEX en todo el proceso de fabricación y empaque conforme a NRF-049-PEMEX-2009, suministrando los registros de pruebas e inspecciones, incluyendo las pruebas de laboratorio y certificados.

Debe cumplir con los requerimientos de NRF-247-PEMEX-2010.4.4. Accesorios y Partes de Repuesto.10 de la NRF-146-PEMEX-2005. El proveedor debe proporcionar con los tableros.1. c) Los interruptores termomagnéticos deben cumplir con la NMX-J-266-ANCE-1999.2. 0 PÁGINA 42 DE 61 b) c) d) e) f) g) h) 8.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.4.9.2. resistencia de aislamiento. Debe cumplir con los requerimientos de NRF-247-PEMEX-2010.4 a) Documentación. 8. 220 V.1 a) Centros de control de motores. deben cumplir con UL 698. Verificación de las características técnicas de los transformadores de corriente y potencial. 480 V. estaciones de botones y equipo de control instalados en soportes (racks) como centros de control de motores en áreas peligrosas (clasificadas). para áreas peligrosas. . elaborada con programa “software” compatible o exportable. b) El prestador de servicios debe entregar a PEP la información que se indica en el numeral 8.2 Soportes (Racks) combinados de interruptor termomagnético-arrancador magnético.2. 1) Diseño y construcción. El proveedor debe de contar con una certificación para aplicación en plataformas marinas del fabricante de los tableros. de diseño asistido por computadora (CAD) y Office® para Windows®. a) Los interruptores. b) Centro de control de motores.9. polaridad. Prueba funcional de los interruptores de potencia. Prueba de tensión aplicada. Verificación de la operación de las protecciones y de los circuitos de medición.4. arrancadores. o equivalente. Las cajas de conexión y accesorios deben cumplir con UL 886. Centros de control de motores en baja tensión para áreas no peligrosas. todos los accesorios para su instalación y operación.9. Centros de control de motores en baja tensión. 8.9. 8.1. Prueba de protocolo. así como una relación de las partes de repuesto recomendadas. o equivalente.3 Prueba de resistencia de aislamiento entre fases y fase a tierra de barras horizontales y verticales por sección de embarque y ya ensamblado el tablero de distribución. Prueba de todo el equipo auxiliar complementario. Para transformadores de corriente incluir pruebas de saturación en cortocircuito entregando resultados con la curvas de saturación correspondiente del propio transformador.9. La información proporcionada debe estar en idioma español (5) copias en papel y (3) en archivo electrónico disco (CD).4. b) Los arrancadores combinados deben cumplir con la NMX-J-290-ANCE-1999. como relación de transformación. alambrado de fuerza y control entre fases y fase a tierra.2 8.

h6) Botón de arranque . La lámpara roja equivale a equipo operando. h8) Transformador de control.4. h3) Protección térmica por sobrecarga del motor en cada una de sus fases. h4) Manija de operación del interruptor termomagnético. h10) Dren y respiradero. Prueba de operación. k) La corriente de cortocircuito en 480 V no debe ser menor a los máximos esperados en el soporte (rack). e) El tamaño mínimo de los arrancadores debe ser NEMA 1. de rango ajustable y con dispositivos de comunicación. n) El diseño y construcción del tablero debe cumplir con lo indicado en este capítulo así como lo requerido en la especificación particular del equipo correspondiente. con una terminal del secundario a tierra. de estado sólido con rangos de ajuste y contener dispositivos para comunicación con un sistema de control local o remoto (de acuerdo a las bases de licitación). h5) Lámparas piloto (verde–rojo). m) El proveedor debe proporcionar el equipo con todos los accesorios para su instalación y operación. de estado sólido. máximos esperados según se especifica en 8. Prueba de relevadores. h7) Selector manual -fuera-automático. para cada combinación de interruptor-arrancador o arrancador. g) Se aceptan arrancadores de estado sólido o variadores de velocidad cuando sea solicitado en las bases de licitación. Las siguientes pruebas deben ser solicitadas desde la etapa de ingeniería para la recepción del equipo: a) b) c) d) e) f) Inspección visual de embarque. Los cables de fuerza alimentadores y derivados de estos tableros deben cumplir con los valores de corto circuito.paro. trifásico.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. la verde a equipo fuera de operación. El proveedor debe entregar protocolos de pruebas. l) Se debe incluir una placa de datos en la puerta frontal del gabinete con la clave del motor y su servicio. fusibles de protección. o equivalente y su montaje debe ser tipo sobreponer. h9) Contactos auxiliares. 0 PÁGINA 43 DE 61 2) El gabinete que aloja el equipo de control y protección (arrancadores) de motores en baja tensión 480 ó 220/127 V. Medición de resistencia de aislamiento. Todas las pruebas de campo requeridas por PEP (ver anexo "D" de la NRF-048-PEMEX-2007). j) Cada transformador de control debe tener tanto en el primario como en el secundario. debe cumplir con la clasificación de áreas (NRF-036-PEMEX-2003) de acuerdo al lugar donde vaya a ser instalado. f) Los arrancadores de los motores deben ser tipo combinado (interruptor termomagnético-contactor magnético) y elemento de sobrecarga (3). h2) Contactor magnético. h) Los arrancadores deben suministrarse con los siguientes dispositivos: h1) Interruptor automático (del tipo termomagnético o magnético). Tensión aplicada. del tipo diodo emisor de luz (LED) de alta luminosidad.3 de esta NRF. d) . i) Los transformadores de control de 480/220-120 V deben ser proporcionados de la capacidad adecuada en VA. Pruebas. así como una relación de las partes de repuesto recomendadas.

d) La fabricación y los métodos de prueba de las envolventes (gabinetes) para uso interior y exterior en áreas no peligrosas.147 o equivalente y tener certificación UL o equivalente. h) Los requisitos de seguridad y métodos de prueba de los equipos eléctricos de control y distribución. NMX-J-118/2-ANCE-2007 y NMX-J-580/1-ANCE-2006. métodos de prueba y marcado para los interruptores en caja moldeada deben cumplir con la NMX-J-266-ANCE-1999 o con NMX-J-538/2-ANCE2005. puertos de comunicación y control remoto para integrarse a un sistema de control digital cuando se soliciten en bases de licitación y/o bases de usuario. f) Las especificaciones de seguridad. l) Para áreas clasificadas el envolvente (gabinete) debe ser NEMA tipo 7 de acuerdo a lo indicado en el Suplemento A. a) En plataformas marinas se instalan tableros de distribución para servicio en 480 V. y mayores de 150 kVA deben ser aislados en resina epóxica al vacío con bobinas moldeadas al vacío en ambos devanados. deben cumplir con la NMX-J-235/1-ANCE-2008 y la NMX-J-235/2-ANCE-2000 o NMX-J-529-ANCE-2006. 60 Hz.01:2001. e) La fabricación y métodos de prueba de las envolventes (gabinetes) para áreas peligrosas. capacidad del interruptor principal y la de los interruptores termomagnéticos derivados. así como las pruebas en fábrica deben cumplir con la NMX-J118/1-ANCE-2000. 3 fases. alumbrado y control deben cumplir con el artículo 384 de la NOM-001-SEDE-2005.9. o en 220/127 V. deben cumplir con la NMX-J-515-ANCE-2008. de NEMA 250. o equivalente.5 a) Transformadores. Los transformadores tipo seco de hasta 150 kVA deben ser aislados en barniz impregnado o en resina epóxica al vacío. 3 fases. Se debe indicar capacidad interruptiva. 60 Hz. 60 Hz. y ser a prueba de polvo. j) Los tableros de alumbrado deben ser adecuados para emplearse en circuitos eléctricos de baja tensión. aislados en barniz impregnado o en resina epóxica al vacío o transformadores del tipo autoenfriados en fluido dieléctrico vegetal no tóxico biodegradable al 100 por ciento y de alto punto de inflamación. Los transformadores que se instalen en plataformas marinas.8.3 Tableros de distribución y alumbrado. 3 hilos.6 y 8. 4 hilos.8. k) Los tableros de distribución y alumbrado deben ser para montaje en pared del tipo sobreponer y empotrados. deben ser del tipo seco. con barra para el neutro y barra para tierra física. g) La especificación y métodos de prueba para los cables que se utilicen en el cableado interno deben cumplir con la NMX-J-438-ANCE-2003.0255.4. con envolventes (gabinetes) de frente muerto. El fluido vegetal debe cumplir con IEEE C57. 0 PÁGINA 44 DE 61 8. valores nominales. b) . a menos que se indique lo contrario en las bases de licitación.7 de NRF-048-PEMEX-2007.9. Pueden ser para servicio interior o exterior. Los transformadores aislados en barniz impregnado así como los transformadores aislados en resina epóxica al vacío deben ser diseñados y construidos de acuerdo a la NMX-J-351-ANCE-2008 y cumplir con los numerales 8. lluvia y de intemperie para ambiente marino. n) Deben suministrarse tableros de alumbrado inteligentes con monitoreo.3. Para áreas no clasificadas en interiores la envolvente (gabinete) debe ser tipo 1. para todas las capacidades. deben cumplir con la NMX-J-529-ANCE-2006 o con NEMA 250 o equivalente. b) Las disposiciones generales de diseño para los tableros de distribución de fuerza. 4 hilos 220/127 V. localizados en el cuarto de control eléctrico. m) El sistema de alimentación para los tableros de distribución de alumbrado debe ser de 3 fases. i) La fabricación e instalación de gabinetes y cajas de interrupción deben cumplir con la especificación P.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. c) Las características eléctricas y mecánicas. 8.

12 000 y 20 000 kVA.4 Relación de transformación.5. Tensiones nominales. 3 000. 10. para ambiente 4. Los devanados deben ser de cobre y/o aluminio para los transformadores tipo seco. 1 500. así como transformadores del tipo autoenfriados en fluido dieléctrico vegetal no tóxico biodegradable al 100 por ciento y de alto punto de inflamación mayor a 300 °C.5. excepto las galvanizadas deben recibir un tratamiento anticorrosivo conforme a lo que se establece en NRF-053-PEMEX-2006.1 (c) de la NRF-048-PEMEX-2007. 220 y 127 V. Selección de transformadores. Por su medio de enfriamiento en plataformas marinas. 225. el sistema debe efectuar un monitoreo continuo (“Barrido” o “Escaner”) a todos los puntos de monitoreo. 300. todas las partes de acero.1. Las relaciones de tensión y conexiones normalizadas de los transformadores en PEP son: . 500.1 8.8.1 8. 25 kVA.2 La capacidad nominal de transformadores utilizados en plataformas marinas para distribución primaria. 15. 2 000. 8. 4 160. 2 500.1. Para todos los tipos de transformadores. sistema 3 (marino).1.3 de la NRF-048-PEMEX2007. 7 500. que sus características sean para operar en ambiente marino corrosivo. 1 000.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 150. 0 PÁGINA 45 DE 61 c) d) e) f) g) h) i) j) Los transformadores del tipo autoenfriados en fluido dieléctrico vegetal no tóxico biodegradable al 100 por ciento y de alto punto de inflamación.9. la diferencial mayor. sus señales se deben integrar al sistema digital de monitoreo y control de la plataforma.5.9.3 Las tensiones normales utilizadas en plataformas marinas son: 34 500. 3 750.1. Los transformadores y sus componentes utilizados en plataformas marinas deben considerar en su diseño. Transformadores trifásicos: 15.9. la pantalla del sistema debe ubicarse al frente del gabinete del transformador. Capacidades mayores pueden requerirse de acuerdo a los proyectos. 45. Para la temperatura de devanados mediante RTD´S o termopares con medición digital en el frente del gabinete del transformador. y de cobre para transformadores en líquido aislante de alto punto de inflamación. 8. autoenfriados por aire (KNAN). 750. y alarma. con puerto de comunicación RS-485 con protocolo de comunicación modbus y ethernet. 13 800.5. Capacidad nominal. Los transformadores pueden contar con un sistema de monitoreo de puntos calientes a través de sensores tipo infrarojos. 75. se deben utilizar transformadores tipo seco autoenfriados por aire (tipo AA). deben cumplir con el numeral 8. el monitoreo a cada transformador debe estar por lo menos en cada una de las bobinas. compensación de temperatura. 480. 112. así como alimentación a cargas eléctricas de fuerza y alumbrado es la siguiente: a) b) c) Transformadores monofásicos: 5. En bases de licitación se debe definir el tipo de medio de enfriamiento a emplear. 10 000. Para la eficiencia energética deben cumplir con NOM-002-SEDE-1999. El gabinete del transformador debe ser especial para alojar el sistema. Deben seleccionarse de acuerdo con el numeral 8. 30. el sistema debe ser capaz de desplegar digitalmente el punto más caliente en grados Celsius (°C). 5 000.5.8.9. Los transformadores de distribución son los que tienen una capacidad hasta 500 kVA y los transformadores de potencia tienen una capacidad mayor de 500 kVA.9. 8.5.

3 a) b) Características de transformadores tipo seco aislados en resina epóxica. así como por la elevación de la temperatura máxima permitida de 80/115/150 °C.9. Criterios para el cálculo de la capacidad de cada transformador. fuera de las áreas de proceso.5.7 de la NRF-048-PEMEX2007.5/13.4 a) Instalación de transformadores.8.3.5. 13.2 Se permite el aumento de capacidad del transformador por enfriamiento forzado del aire (FA). Deben cumplir con el numeral 8.5. 8. 8.1 Para lograr una alta confiabilidad y minimizar el mantenimiento de los transformadores estos deben ser tipo seco o transformadores del tipo autoenfriados en fluido dieléctrico vegetal no tóxico biodegradable al 100 por ciento y de alto punto de inflamación. deben cumplir con el numeral 8.9.2 34.5.3.5. deben cumplir con los requerimientos de NMX-J-351-ANCE2008.2.480/0.9.9. 8.8. Para capacidades de hasta 20 000 kVA. así como lo requerido en la especificación particular del equipo. Deben cumplir con el numeral 8.1 a) b) c) d) e) f) g) Motores en operación continua: Alumbrado: Sistemas de fuerza Ininterrumpible: Aire acondicionado en cuarto de control: Motores de operación intermitente: Salidas trifásicas a soldadoras: Carga para ampliaciones futuras: 8.5.5.3.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.9. 0 PÁGINA 46 DE 61 a) b) c) d) e) 8. 50 por ciento.2 Transformadores tipo seco en barniz impregnado.3.4 Transformadores tipo auto-enfriados en fluido dieléctrico vegetal. 34. En el caso de los transformadores secos encapsulados en resina epóxica la elevación de temperatura máxima permitida debe ser 80/115 °C. 4.3 de la NRF-048-PEMEX-2007.8. 100 por ciento. 8. Todos los transformadores deben instalarse en áreas no peligrosas.8 kV Delta-estrella con neutro aterrizado a través de resistencia (Con valor en Ohms de acuerdo con memoria de cálculo).16/0. 20 por ciento.480 kV Delta-estrella con neutro sólidamente aterrizado.5/4.9.2.9.9. . 100 por ciento.9. apropiados para operar en ambiente marino.3 Consideraciones especiales para transformadores en plataformas marinas. Se debe considerar que las cargas tendrán las siguientes demandas: 100 por ciento.220-0. 100 por ciento. operando a plena carga del valor nominal sobre una temperatura ambiente promedio de 30 °C y una máxima de 40 °C. 8. 0. 8.127 kV Delta-estrella con neutro sólidamente aterrizado. no tóxico.16 kV Delta-estrella con neutro aterrizado a través de resistencia (de 4 a 8 Ohms). Para capacidades de 225 a 12 000 kVA. con las siguientes características: 8. así como lo requerido en la especificación particular del equipo correspondiente.6 de la NRF-048-PEMEX-2007.16 kV Delta-estrella con neutro aterrizado a través de resistencia (de 4 a 8 Ohms). biodegradable de alto punto de inflamación.5.8/4. 20 por ciento.5.

La temperatura superficial del calefactor no debe exceder 1 565.5 de la NRF-048-PEMEX2007. 9) Los motores accionados con variadores de frecuencia deben cumplir con los requisitos del capítulo 30 de NEMA MG 1 o equivalente y lo siguiente: a) El uso de variadores de frecuencia debe aplicar únicamente como variador de velocidad por requerimientos del proceso. Las terminales de las resistencias calefactoras deben estar identificadas y llegar a tablillas de conexiones. de acuerdo con la sección 12. Cuando el sistema eléctrico esté sólidamente aterrizado y el dispositivo de protección del secundario del transformador sea de 1 000 A o mayor. grupo.12 de NEMA MG 1 o equivalente. e) f) 8. Cuando el sistema eléctrico esté conectado a tierra a través de una baja resistencia.5. estos deben ser aprobados para el área en la cual deben ser instalados (Clase.75 K (200 °C). se debe proveer protección de falla a tierra para abrir el interruptor del secundario del transformador.8 de la NRF-048-PEMEX-2007. Los transformadores del tipo autoenfriados en fluido dieléctrico vegetal no tóxico biodegradable al 100 por ciento y de alto punto de inflamación deben cumplir con el numeral 8. 450-22 y 450-23 de la NOM-001-SEDE-2005. Cuando los motores sean de velocidad múltiple (polos conmutables). 6) La clase de aislamiento de los motores utilizados en plataformas marinas debe ser F. En ningún caso se aceptan motores abiertos del tipo ODP. estos pueden ser de par constante o de par variable.5. división).1 (v) de NRF-048-PEMEX-2007. Los transformadores tipo seco deben cumplir con el numeral 8.8. Deben estar provistos de protección contra sobrecorriente de acuerdo con la sección 450-3 de la NOM001-SEDE-2005. se deben suministrar dispositivos de protección contra falla a tierra para abrir el interruptor secundario del transformador. Protección de transformadores. 7) La eficiencia de los motores hasta 373 kW (500 CP). Cuando se incluyan variadores de frecuencia se debe revisar el nivel de aislamiento adecuado para el motor y el alimentador. 4) Todos los motores deben ser del tipo totalmente cerrados. que se debe conectar al sistema digital de monitoreo y control de la plataforma. también identificadas y alojadas .5 a) b) c) d) Se debe cumplir con las secciones 450-21. 10) Los motores de 3. WP I o WP II.51. 0 PÁGINA 47 DE 61 b) 8.6 1) 2) 8.73 kW (5 CP) y mayores deben tener resistencias calefactoras.8.9. 8) El factor de servicio para motores totalmente cerrados debe ser de 1.0. de acuerdo con lo especificado en el numeral 8.2 de NEMA MG 1 o equivalente.6 1) 2) 3) Deben ser de corriente alterna o de corriente continua de acuerdo a sus aplicaciones. Se debe incluir protección diferencial con restricción de armónicas para transformadores de 5 000 kVA y mayores.9. deben ser exclusivos para esta protección.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Para motores a prueba de explosión (XP). Pruebas. debe ser NEMA Premium de acuerdo a la tabla 12. Los motores pueden ser síncronos o asíncronos. 5) La tensión de los motores utilizados en plataformas marinas debe seleccionarse de acuerdo con la tabla 2 de esta NRF. se debe instalar una alarma de falla a tierra. a una temperatura ambiente de 40 °C.9. Cuando el sistema eléctrico esté puesto a tierra a través de una alta resistencia. las cuales deben estar energizados cuando el motor este fuera de operación. Los transformadores de corriente de la protección diferencial. Motores eléctricos.10. dependiendo de la aplicación.

e) La caja de conexiones debe tener conectores de 12. Los conectores deben ser para cable tamaño 33. y otro exterior. con dimensión del barreno de 8 mm (0. la película de pintura debe ser uniforme en color y sin burbujas. deben ser equipados con 6 RTD'S en devanados (Dos por fase). b) Mayor a 1 000 W 220 V. Las resistencias calefactoras deben operar de acuerdo a lo siguiente: a) Hasta 1 000 W 127 V. El nivel de ruido debe estar dentro de los valores indicados por NEMA MG 1 o equivalente. de platino de 100 Ohms a 0 °C tipo triada. Los motores deben estar provistos de dos conectores para su conexión a tierra. c) Potencial aplicado. Los RTD'S deben cumplir con lo siguiente: a) El elemento de temperatura debe ser de platino (tipo industrial) con una resistencia de 100 Ohms a 0 °C tipo triada. deben ser equipados con alarmas de protección por vibración. sin escamas o ralladuras. lisa. localizado en la parte izquierda de la caja de conexiones. con cubierta roscada unida al cuerpo por una cadena de acero inoxidable.16 kV. la cual debe cumplir con la clasificación de áreas y protegida con recubrimiento epóxico. 1 fase. éste debe incluir: elemento de temperatura. sistema 3 (marino).4 mm (6 in)).7 mm (1/2 pulg) para alimentar al elemento de temperatura. 60 Hz. para ambiente 4. deben ser equipados con RTD'S en los rodamientos y a partir de 261. termopozo. b) Cuando se suministre el ensamble completo.35 mm (1/4 pulg) de diámetro exterior. La señal de alarma por alta temperatura debe ser enviada al SDMC de la plataforma. niples de extensión con tuerca unión (con longitud de 152.7 mm (1/2 pulg) para el tubo conduit del alimentador y de 12. La caja de conexiones debe suministrarse con su block de terminales de porcelana.312 pulg) y 13 mm (0. b) El recubrimiento RA-28 de acuerdo a NRF-053-PEMEX-2006. se debe pintar de color verde PEMEX 628 (Pantone® Matching System PMS-577). c) Se acepta el tratamiento de fosfato de zinc previo a la pintura. El material de los niples y tuerca unión deben ser de aluminio libre de cobre con recubrimiento exterior de PVC e interior de uretano.62 mm² (2 AWG) como mínimo. Todos los motores alimentado en 4. 3 fases. Los motores para áreas clasificadas como peligrosas deben contar con certificado para operar en esas áreas. El fabricante o proveedor debe entregar junto con el equipo.1 kW (350 CP) y mayores. Todos los motores de 1 492 kW (2 000 CP) y mayores. sistema de paro y monitoreo por computadora. En cualquiera de los dos procesos. siguientes: a) Inspección visual. aislamiento interno y caja de conexiones. que debe ser polvo de poliéster aplicado electrostáticamente. uno en el interior de la caja de conexiones. en la base del motor. con alarmas al SDMC de la plataforma. el conector se debe colocar en la carcasa. en función de la clasificación de áreas. Para motores sin base. d) Medición de la resistencia de aislamiento. f) La caja de conexiones debe cumplir con la sección 430-91 y 500-2 de la NOM-001-SEDE-2005.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 60 Hz. protegida con recubrimiento epóxico. deben tener la configuración de 3 conductores. g) Los elementos de temperatura tipo RTD en devanados. d) Los elementos deben ser cargados con resorte. . c) Todos los RTD'S deben ser aislados con óxido de magnesio y recubierto con vaina de acero inoxidable 316 de 6.5 pulg) de profundidad. Todos los motores deben tener tratamiento anticorrosivo de acuerdo a lo siguiente: a) Todas las superficies metálicas excepto las galvanizadas deben recibir un tratamiento anticorrosivo conforme a lo que se establece en NRF-053-PEMEX-2006. b) Medición de corriente en vacío a tensión y frecuencia eléctricas nominales. 0 PÁGINA 48 DE 61 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) en una caja de conexiones independiente a la de la alimentación de fuerza. los informes de las pruebas de rutina hechas en fábrica.

bb) La leyenda “Hecho en México” o indicación del país de origen. e) Tensión nominal (V).3 de NRF-095-PEMEX-2004.m. m) Tipo servicio (continuo o intermitente). Grupo y División para la cual fue construido avalada por UL o equivalente. cc) Número de serie.s. q) Indicar temperatura ambiente a 1 000 m. g) Corriente a factor de servicio. División 1).2 de la NRF-095-PEMEX-2004.3. j) Frecuencia de rotación a carga plena en r/min.4 de la NRF-048-PEMEX-2007. conteniendo como mínimo los datos siguientes: a) Nombre o marca registrada del fabricante.9.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 19) En caso de solicitarse en las bases de licitación. t) Marcar en la placa: Eficiencia Premium.1 Generalidades. n) Posición del motor. 8. s) Letra de diseño. o) Clase de aislamiento. f) Corriente nominal a carga plena (A). b) Modelo. k) Diagrama de conexiones. l) Factor de servicio.10. ee) Sentido de rotación del eje o flecha. f) Medición de la resistencia óhmica de los devanados. 20) Todos los motores deben tener una placa firmemente sujeta al motor. i) Monofásico o trifásico.3. z) Características de rodamientos o cojinetes. aa) Símbolo NOM-ANCE de autorización para la comercialización en México. b) Pruebas complementarias: De acuerdo al numeral 8. 8. se debe incluir una placa adicional donde se indique.12. r) Letra de clave para kVA de rotor bloqueado por kW (CP). ff) En los motores a prueba de explosión (Clase I.7 Receptáculos. 0 PÁGINA 49 DE 61 e) Medición de la vibración en vacío. c) Designación de armazón.10 Cuarto de control eléctrico. 8. p) Máxima temperatura ambiente. . el fabricante o proveedor debe aplicar en fábrica cualquiera de las siguientes pruebas y entregar los informes correspondientes: a) Pruebas prototipo: De acuerdo al numeral 8. x) Potencia de resistencias calefactoras en W. h) Frecuencia eléctrica (Hz).n. Los receptáculos deben cumplir con lo indicado en el numeral 8. y) Tensión de alimentación de resistencias calefactoras en V. dd) Peso del motor en kg. Clase. d) Potencia nominal en kW (CP). v) Designación de cojinetes. u) La eficiencia nominal a carga plena en por ciento (2 dígitos enteros y 1 decimal). w) Sistema de lubricación y característica del lubricante.

0 PÁGINA 50 DE 61 a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) m) n) De preferencia se debe localizar en un área no peligrosa. Para el sistema de protección contraincendio en el cuarto de control eléctrico se debe aplicar los requerimientos de la NRF-019-PEMEX-2008.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Incluye aislante de lana mineral. deben ser a base de multymuro de multypanel de 2 pulg de espesor mínimo. El cuarto de control eléctrico no debe tener ventanas. con protección anticorrosiva. y acabado de loseta vinil asbesto. 1) 2) 3) 4) 5) 6) La distribución de equipos debe realizarse de tal forma que los espacios para el acceso permitan realizar los trabajos de operación y mantenimiento con seguridad. Los sistemas automáticos de detección y alarma deben ser diseñados y construidos conforme a la NRF-184-PEMEX-2007. exclusa con sistema de dos puertas. debe ser a base de placa metálica lisa calibre 3/8 pulg mínimo. con firme de termocreto de 5 cm de espesor mínimo. El techo del cuarto. El diseño del cuarto eléctrico debe considerar para el acceso principal. Las dimensiones del tapete deben ser de un metro de ancho y el largo mínimo el del tablero de distribución o centro de control de motores (CCM). con acabado de pintura epoxica color amarillo con protección anticorrosiva. Las puertas deben poderse asegurar desde el exterior con cerradura o candado y llave. Se requiere un arreglo con charolas para los conductores que salen de los tableros de distribución (TD) y centros de control de motores (CCM) para alimentar las diferentes cargas del sistema.2 Arreglo de equipo eléctrico. 8. Debe tener aire acondicionado con presión positiva: El diseño del sistema debe cumplir con NRF-051PEMEX-2006. de acuerdo con el numeral 8. debe ser a través de placas de penetración de acero al carbón de las dimensiones adecuadas o de pasamuros. deben ser a base de placa metálica de calibre 3/16 pulg mínimo.1.1. cuando aplique.3 de la NOM-002-STPS-2000. esta facilidad debe quedar bloqueada cuando se tenga personal laborando dentro del cuarto. NRF-205-PEMEX-2008 y NRF-210-PEMEX-2008. debe ser a base de placa metálica calibre 3/16 pulg mínimo. con acabado de pintura epoxica color amarillo. así como para canalizar los alimentadores de dichos tableros de distribución de energía eléctrica y CCM. Los transformadores de potencia tipo seco en resina epóxica se deben instalar en un área adyacente al cuarto eléctrico. El piso del cuarto. La entrada y salida de tubería conduit o de cables del cuarto. Debe tener puertas abatibles hacia fuera y con mecanismo de cierre tipo barra de pánico accionada por presión. Los muros perimetrales interiores del cuarto. En el diseño se debe considerar una puerta que permita las maniobras de entrada y salida del equipo eléctrico y por lo menos una para el personal. orientada a favor de los vientos dominantes. La construcción del edificio debe ser de un solo nivel y con materiales retardantes al fuego. Los espacios mínimos permitidos deben cumplir con las secciones 110-16 y 110-34 de la NOM-001SEDE-2005. Los sistemas de fuerza ininterrumpible (SFI’s) y cargadores de baterías deben instalarse dentro del cuarto de control eléctrico. Las puertas deben tener fijo en la parte exterior y completamente visible la leyenda “PELIGRO ALTA TENSIÓN ELÉCTRICA”. se debe instalar un tapete aislante tipo antiderrapante con una resistencia dieléctrica de 25 kV como mínimo.4. Sobre el piso al frente de los tableros. . Los muros perimetrales exteriores del cuarto. con acabado de pintura color arena. y cumplir con 9.10.9 (c) de NRF-022-PEMEX-2009. falso plafón o piso falso.

ubicado fuera del cuarto de baterías de acuerdo a lo indicado en el numeral 8. Se debe suministrar la base de datos. Para el diseño del arreglo de equipo eléctrico en plataformas marinas se deben considerar los factores siguientes: a) Nivel de contaminación y agresividad del ambiente. La distribución de los bancos de baterías debe realizarse permitiendo espacios de acceso para un funcionamiento y mantenimiento seguro. estabilidad.7. Los dispositivos eléctricos instalados en el cuarto de baterías deben seleccionarse de acuerdo a la clasificación de áreas del proyecto. El extractor debe tener arrancador con protección de sobrecarga. 0 PÁGINA 51 DE 61 7) 8) 9) El área de transformadores instalados a la intemperie debe ser rodeada por una malla tipo ciclón con cubierta de PVC. g) Localización del equipo. El proveedor o contratista. coordinación de protecciones. flujos de potencia. de preferencia anexo al cuarto de control eléctrico y con acceso propio. Alrededor de los transformadores se debe dejar un espacio perimetral mínimo de 90 cm para su inspección y mantenimiento. k) Maniobras para el montaje de los equipos y extracción de interruptores y equipos de tableros.10. e) f) g) h) i) 8.3 Cuarto de baterías. Las baterías deben instalarse en bastidores metálicos. b) Condiciones de seguridad para el personal.11 Estudios de corto circuito. Lo anterior con objeto de que el centro de trabajo en etapa de operación pueda efectuar actualizaciones. con la que elabore los cálculos de corto circuito. h) Niveles de tensión. operar y mantener al equipo sin que estorbe a los adyacentes y proveerse de las protecciones y accesorios necesarios para la seguridad del personal y del propio equipo. d) Simplicidad en las maniobras de operación. a) b) c) d) Las baterías se deben instalar en un cuarto independiente. estabilidad del sistema eléctrico y estudio de armónicas. coordinación de protecciones. Debe suministrarse las características del hardware compatible con el software empleado. . Incluir curso de capacitación referente al manejo y entendimiento del software. c) Acceso controlado a personal.7.1 (w) de NRF-048-PEMEX-2007. La estructura del cuarto. caídas de tensión al arranque de motores y factor de potencia. f) Protección contra incendio. j) Crecimiento futuro. y las consideraciones realizadas con la que se efectúen los cálculos. El acceso debe tener una puerta por el exterior.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 8.1 (v) de NRF048-PEMEX-2007. flujos de carga. debe ser igual a la del cuarto de control eléctrico. especifico para este uso. El cuarto de baterías debe cumplir con las secciones 480-8 a 480-10 y 924-22 de la NOM-001-SEDE2005. El área debe diseñarse de manera que permita instalar. En el cuarto de baterías se debe instalar como mínimo un extractor tipo industrial con señal de falla al sistema digital de monitoreo y control (SDMC) de acuerdo a lo indicado en el numeral 8. y contener un letrero que diga: “PELIGRO ALTA TENSIÓN ELÉCTRICA”. e) Espacio para mantenimiento. debe incluir en su oferta la adquisición y suministro de una licencia de software en español. i) Tipo de instalación. El área de transformadores debe tener la altura que permita realizar las maniobras de montaje y mantenimiento. Las puertas deben incluir cerradura del tipo barra de pánico.

Para obtener una selectividad adecuada. o equivalente. Según NOM-001-SEDE-2005. IEEE 141. ½ ciclo).11. 1 ¼ .1. Se debe considerar la corriente de rotor bloqueado de los motores y la corriente de magnetización de los transformadores.1 Estudios de corto circuito y coordinación de protecciones. transformadores. Límites de protección de los equipos. Para efectos de la calibración de los relevadores de sobrecorriente con retardo de tiempo. d2) Requisitos mínimos de protección (artículos 240.3 Se debe realizar el estudio de corto-circuito considerando las tres redes (regímenes de operación) de acuerdo a IEEE 242. 0 PÁGINA 52 DE 61 Los datos a incluir y los resultados esperados de estos estudios son los siguientes: 8. se debe considerar la condición de mayor aportación en corriente de corto circuito. Diagramas unifilares. de acuerdo a recomendaciones de IEEE 242. 430 y 450 de la NOM-001-SEDE-2005). Con todos los interruptores de enlace abiertos en tableros de distribución y CCM’s.2 Los estudios de cortocircuito y coordinación de protecciones deben tomar en cuenta las siguientes condiciones de operación en cada nivel de tensión del sistema eléctrico: a) Operando como sistema radial. e) f) Objetivo.1.11. para la determinación de las corrientes máximas momentáneas normales.11. a) Primera red: Momentánea (Subtransitoria. o equivalentes. b) c) d) e) f) 8. en los diferentes niveles de tensión considerando todas las fuentes de contribución a la falla.1 a) b) c) d) General. Información requerida.1.4 ciclos). Para proyectos en los que se incluyan generadores. Los estudios deben presentarse a PEP de acuerdo a la siguiente estructura: 8. se deben analizar las diferentes condiciones de operación para determinar la de mayor aportación de corriente de corto circuito. cables. 30 ciclos). debe ajustarse con un margen no menor a 0. reactores. d3) Niveles de resistencia de los equipos (Corrientes de magnetización de transformadores y de rotor bloqueado de motores). o equivalente. 2) . el tiempo de retardo de disparo de los dispositivos de protección. Cálculo de cortocircuito. para el cálculo de la capacidad interruptiva y momentánea.3 s en “cascada” desde el punto de falla al suministro. 1) Redes.11. Consideraciones particulares. para motores. Márgenes entre dispositivos de protección para la coordinación de protecciones. b) Segunda red: Interruptiva (Transitoria. tomando en cuenta lo siguiente: d1) Condiciones de operación (artículo 430 de la NOM-001-SEDE-2005). 8. buses. c) Tercera red: Con retardo de tiempo (Estado estable. Criterios para el ajuste de los dispositivos de protección. Operando como sistema secundario selectivo. En los tableros de distribución y CCM’S una sola fuente de alimentación con el interruptor de enlace cerrado en los diferentes niveles de tensión. 142 y 242. Base de datos físicos para realizar el estudio.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.

2 Estudio de flujos de potencia. relación X/R. factor de potencia. Se debe coordinar en tiempo la protección de falla a tierra en los niveles de media tensión. Reporte de no saturación de transformadores de corriente en caso de falla. conductores por fase. Variaciones a la topología de la red para determinar si existe algún arreglo óptimo. Ajuste de coordinación de los relevadores de sobrecorriente y sobrecarga.1 Generalidades. longitud. potencia inversa y diferenciales.11. e) Datos de placa de los equipos: e1) Transformadores: Capacidad. c) Características de alimentadores (tamaños. Corrientes de falla a tierra. Diagrama unifilar con la nomenclatura ANSI de los relevadores. g) Reactancias por unidad. de acuerdo a distintas configuraciones de la red eléctrica. impedancia.11. Condición normal de operación. de manera que por cada modificación de la topología de la red.4 Resultados obtenidos. eficiencia. desde el suministro hasta el último punto de coordinación. derivadas de las modificaciones realizadas.2 a) b) c) d) Consideraciones particulares. Reporte de reactancias equivalentes para cada nodo y diagrama de buses con valores de falla. el personal de operación teóricamente puede prever diversos escenarios operativos del sistema eléctrico. para variar las condiciones reales del sistema eléctrico. en base de 10 MVA (potencia base). asimétricas y corrientes de falla para ajuste de relevadores con retardo de tiempo.2. material del conductor. Con el estudio de flujos de potencia.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.2. El estudio debe basarse en diagramas unifilares susceptibles de ser modificados. velocidad. e2) Motores: Capacidad. considerando: . corriente a rotor bloqueado o letra de código. e3) Interruptores: capacidad interruptiva. se tenga la capacidad suficiente para recalcular los distintos parámetros eléctricos y que el operador. 8. f) Diagrama de reactancias de las tres redes.11. Condición mínima de generación.1. Los resultados que se deben reportar son: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) Corrientes de falla simétricas. arreglo y tipo de canalización). 8. Ajustes de relevadores de baja tensión. Curvas de coordinación tiempo-corriente referidas a un solo nivel de tensión. relación de transformación. para cada uno de los buses considerados. tensión máxima y mínima y ciclos de apertura. b) Aportación de generadores. para media tensión el valor K. El estudio debe presentarse a PEP de acuerdo a la siguiente estructura: 8. 8. d) Características de buses y relevadores. tenga referencia de las condiciones de la red. incluyendo relación de transformadores de corriente y ajustes de relevadores. Diagramas unifilares de coordinación mostrando el ramal completo. Condición máxima de generación. tensión nominal.11. 0 PÁGINA 53 DE 61 a) Diagramas unifilares. entre otros. relación X/R y tipo de enfriamiento.

cuando se indique en las Bases de Licitación. 8.11. límites de potencia reactiva. Enlace. a) b) c) d) e) f) g) h) Generadores: Datos de placa. además del diagrama unifilar.11. Motores de inducción: Letra de código o corriente de rotor bloqueado. tensión y frecuencia nominal y potencia nominal. arreglo.2. longitud y tensión nominal. Simular efecto de cambios de posición al cambiador de derivaciones en transformadores.11. tamaño. Simular efecto de bancos de capacitores. Los resultados que se deben reportar son: a) b) c) d) e) f) g) Arreglo óptimo del sistema para cada condición de operación (normal. en proyectos donde se tenga como alcance generación de energía eléctrica. 8. Pérdidas en los transformadores y alimentadores. cargas estáticas. Caídas de tensión en alimentadores.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. El estudio de estabilidad del sistema eléctrico debe presentarse a PEP de acuerdo a la siguiente estructura: .11. tipo de enfriamiento. reactancia de secuencia positiva. Buses con tensión arriba de la nominal. como son: generadores. Cargas estáticas: Potencia real y factor de potencia. Cables: cantidad. factor de potencia.3 Para realizar este estudio. número de devanados.1 Generalidades. Determinación de buses con caída de tensión mayor a 10 por ciento. potencia nominal. d2) Variación de cambiador de derivaciones (tap’s) en transferencia de enlace.3. Caídas de tensión durante arranque de los motores mayores del sistema. fuera de lo permitido por NOM-001-SEDE-2005. El diagrama unifilar debe mostrar la dirección en que fluye la potencia en los diferentes puntos del sistema. indicados por medio de flechas. II y III. Buses donde se requiera compensación de reactivos. Barras colectoras (buses) tipo I. Enlaces con problemas de sobre carga. Información requerida. mínima y máxima generación). Convención de signos y direcciones de los flujos de potencia. 8.3 Estudio de estabilidad del sistema eléctrico. tensión y frecuencia nominales. tensión y frecuencia nominales. Transformadores: Relación de transformación. enlaces y motores síncronos.4 Resultados obtenidos. potencia real y reactiva de generación. 8. motores de inducción. 0 PÁGINA 54 DE 61 e) f) g) d1) Variación de los enlaces. número de polos o r/min. eficiencia. se deben tomar en cuenta todos los elementos activos y pasivos que forman el sistema eléctrico. El objetivo es obtener tiempos críticos de libramiento de falla y condiciones de pérdida de estabilidad.2. Este estudio se debe realizar.

que es el tiempo de liberación de la falla. c) Topología del sistema en condiciones de postfalla. 8. . se determinan estas variables para el tiempo t = delta t. los incisos a. La variación de los ángulos de los rotores como una función del tiempo constituyen las curvas de oscilación. Una vez modificada la topología de la red. 0 PÁGINA 55 DE 61 8. e) Inercia del generador.11. Se parte de la consideración de que la falla ocurre en el punto seleccionado en el tiempo t = 0.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. se soluciona nuevamente el modelo de estado estable de la red eléctrica y se obtienen así nuevos valores de tensión. Información requerida. a) El modelo en estado estable de la red eléctrica proporciona la solución inicial de tensiones y corrientes de cada una de las máquinas en el instante inmediato anterior a la ocurrencia de la falla. La liberación de la falla modifica la topología de la red. b y c se repiten hasta el tiempo máximo del estudio. b) Tiempo de liberación de la falla.5 y 1. a) Localización de la falla o del evento. f) Tensión propia del generador. b) c) d) e) f) g) h) En general los factores que influyen en la estabilidad transitoria son: a) Carga del generador. se conoce como tiempo crítico de liberación de la falla. d) Reactancia del generador. Una reactancia más baja incrementa la potencia pico y reduce el ángulo inicial del rotor.3.3 Existen dos métodos básicos: En el primero se utilizan ciclos alternos de solución de las ecuaciones diferenciales de cada una de las máquinas y de las ecuaciones de la red. Con los valores de potencia eléctrica para cada una de las máquinas y las ecuaciones diferenciales correspondientes que describen los ángulos de los rotores y la frecuencia. Generación mínima.3. Analizar la estabilidad del sistema sólo para las condiciones factibles de operación desde el punto de vista de cortocircuito y flujo de cargas. se determina la potencia eléctrica suministrada por los generadores en el instante t = 0.2 Consideraciones de operación. Cuanto más elevado el valor de la inercia.0 s. El proceso alterno descrito en b y c. Generación máxima.11. Con los nuevos valores de frecuencia y ángulo de rotores en t = delta t. Solución de estado estable e integración numérica mediante el primero de los métodos anteriores. En el segundo método se efectúa la integración numérica directa de las ecuaciones de oscilación. Esto depende de la excitación del campo. La naturaleza de las curvas de oscilación permite inferir el grado de estabilidad de cada una de las máquinas. más lento el rango de cambio del ángulo. de corriente y en consecuencia la correspondiente potencia eléctrica para los generadores en ese instante de tiempo. Esto reduce la energía cinética ganada durante la falla. a partir de estos valores. se repite hasta t = t1. Dentro de estas condiciones se deben analizar las siguientes alternativas: a) b) c) Operación normal. el cual oscila entre 0. El estudio debe repetirse para varios tiempos de liberación de la falla. El valor máximo de liberación de falla para el cual se conserva estabilidad en todas las máquinas. (la potencia mecánica P permanece constante).

Condiciones en las cuales es inestable el sistema. Verificación del cumplimiento con la NOM-001-SEDE-2005.4.1 Gráficos de “ángulo del rotor-tiempo” para fallas en los buses principales del sistema indicando tiempos críticos de liberación de falla.12 8. 8. Análisis de resultados y. Condiciones mínima.11.3 a) b) c) d) Diagrama unifilar. Datos del cable submarino.11. a diferentes niveles de carga.4 8.4 Los resultados que se deben reportar son: a) b) c) Distorsión armónica total de tensión. Se debe realizar un estudio de distorsión de armónicas cuando se operen cargas no lineales que representan los equipos como los variadores de velocidad y cuando se requiera suministrar energía eléctrica de una plataforma a otra con cable submarino. motores de inducción. Resultados obtenidos. Información requerida. formas de onda y espectro armónico. se debe elaborar la especificación técnica de los filtros de armónicas requeridos. 8. Generalidades. 8. como son: generadores. Datos de los variadores de velocidad. formas de onda y espectro armónico. 0 PÁGINA 56 DE 61 8.4. resistencia.4. enlaces y motores síncronos. cargas estáticas. por fase. reactancia.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.4. El estudio debe presentarse a PEP de acuerdo a la siguiente estructura: 8. con todos los elementos activos y pasivos que forman el sistema eléctrico.11. Recomendaciones de tiempos críticos de liberación de falla de los buses principales.2 a) b) c) Consideraciones particulares.11. como son: tamaño.11. longitud. Los resultados que se deben reportar son: a) b) c) 8. Distorsión armónica total de corriente.11.4 Resultados obtenidos. por fase. en caso de que los niveles de distorsión armónica superen los límites establecidos por el IEEE-519 o equivalente. La intención es la de verificar que el equipo especificado e instalado operé adecuadamente con los niveles de distorsión armónica producidos por cargas no lineales. normal y máxima de generación. rango de frecuencia. Estudio de Armónicas. nivel de tensión y tipo de aislamiento (si aplica). Límites de distorsión armónica establecidos en el IEEE 519. Condiciones mínima. normal y máxima de operación de la carga.12.3. de los variadores de velocidad incluyendo el peor escenario de distorsión armónica. Simulaciones por programa “software” del efecto de la operación.1 La verificación del cumplimiento con la NOM-001-SEDE-2005 se lleva a cabo aplicando el Procedimiento para Evaluación de la Conformidad (PEC) de la NOM-001-SEDE-2005 “Instalaciones Eléctricas . como son: número de pulsos del puente rectificador. datos del transformador de aislamiento y tensión de salida del variador.

Validación del diseño. 8. 8.12. y debe ser realizado por una Unidad Verificadora de Instalaciones Eléctricas (UVIE) con acreditación vigente.6 A petición de PEP.3 1) El Acuerdo determina que se consideran lugares de concentración pública. su participación debe ser a requerimiento de PEP. La validación del diseño debe ser efectuada por un ingeniero electricista o de áreas afines con cédula profesional y con experiencia comprobable en el diseño de instalaciones petroleras.13 a) b) Elaboración del plan de trabajo. Revisión del proyecto.2 El PEC debe aplicarse para evaluar la conformidad de las instalaciones listadas en el “Acuerdo que determina los lugares de concentración pública para la verificación de instalaciones eléctricas”.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.12. El diseño eléctrico debe cumplir con la NOM-001-SEDE-2005. planos físicos del proyecto eléctrico. e informando a PEP de ellas.12.5 Cuando un proyecto solo consista del diseño. de acuerdo a los requerimientos del Procedimiento para la Evaluación de la Conformidad (PEC) de la NOM-001-SEDE-2005 publicado en el Diario Oficial de la Federación el 24 de Octubre de 2006. como son diagramas unifilares.12. los siguientes: a) “Las áreas clasificadas como peligrosas”. Elaboración de actas circunstanciadas. 8. 0 PÁGINA 57 DE 61 (Utilización)”.12. ya sea que estén o no suministradas por el servicio público de energía eléctrica de acuerdo con el campo de aplicación de la NOM y sin perjuicio de que pueda aplicarse a petición de parte para las demás instalaciones contempladas en ésta. puede llevar a cabo la verificación para aquellas instalaciones que están fuera del “Acuerdo que determina los lugares de concentración pública para la verificación de instalaciones eléctricas”. memorias de cálculo. o de 600 V o más con respecto a tierra”. dibujos y memorias de cálculo. y en este caso. . 8. Realizar visitas de verificación. Se requiere en forma general lo siguiente: a) b) c) d) e) f) g) 8. y otros documentos relacionados con el proyecto. con esta NRF-181-PEMEX-2007 y los requerimientos específicos del proyecto. Expedición de Dictamen de Verificación. Atención a reportes de correcciones. Cuando la carga instalada es mayor a 20 kW: a) “Industrias de cualquier tipo“. b) “Los lugares con suministros de 1 000 V o más entre conductores. 8.4 Para los proyectos de PEP las UVIE´s deben tener experiencia comprobable en instalaciones petroleras. entre otros: Independientemente de la carga conectada.12.12.8 La UVIE debe realizar el proceso de verificación del proyecto. no se requiere la participación de la UVIE. Elaboración de informes técnicos. documentando todas sus actividades. 8. 2) 8.7 El contratista debe entregarle a la UVIE la información requerida para el desarrollo de sus actividades.

9. normas o estándares técnicos que se indican a continuación. Cumplir con los requisitos especificados en esta NRF. 0 PÁGINA 58 DE 61 c) El contratista debe entregar a PEP el currículum del profesionista propuesto encargado de la validación del diseño y PEP se reserva el derecho de aceptar a este.4 Ley del Servicio Público de Energía Eléctrica y su Reglamento.2 11. PEMEX-Exploración y Producción. 11. Planos actualizados de acuerdo a lo construido (As built).Anexo 14 al convenio sobre aviación civil – Aeródromos. .01-2001.1 RESPONSABILIDADES.06-2000.1.Gabinetes y cajas de interrupción. Ley Federal sobre Metrología y Normalización y su Reglamento. “No tiene concordancia”. . 11. P. Segunda Edición.5 Anexo 14 del OACI. .2 Empresas constructoras. 11. firmas de ingeniería y fabricantes de materiales y equipo. BIBLIOGRAFÍA. medición.American National Standard For Electrical Rigid Aluminium Conduit (ERAC). . 9. control. Esta NRF se fundamenta y complementa con las leyes.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. . todas estas en su última edición. .1: 2006.1.6 ANSI C84. 9. Vigilar que se apliquen los requisitos y recomendaciones de esta NRF. (Norma Nacional Americana para Tubo Conduit Eléctrico Rígido de Aluminio (TCRA). julio de 1995. de la OACI. en sus sistemas de fuerza. protección. (Sistemas Eléctricos de Potencia y Equipo – Rangos de Tensión (60 Hz)). tierras y demás instalaciones incluidas. 10.7 ANSI C80. P. en las actividades de diseño de instalaciones eléctricas en plataforma marinas ya sea nuevas.Electric Power Systems and Equipment – Voltage Ratings (60 Hertz).0000.14 Para proyectos que incluyan construcción de obra.3.3 11.1 11. alumbrado. debe aplicarse lo indicado en 8. 8.Estructuración de Planos y Documentos Técnicos de Ingeniería. ampliaciones o remodelaciones. 11.4 de la NRF-048-PEMEX2007. CONCORDANCIA CON NORMAS MEXICANAS O INTERNACIONALES. Volumen II Helipuertos.5: 2005. 11.0255.

Standard Practice for Operating Salt Spray (Fog) Apparatus.01: 2005.Requirements for Instrument Transformers (Requerimientos para transformadores de instrumentos). .20. (Especificación estándar para tubos sin costura rolada en frió de aluminio y aleación de aluminio). (Estándar para interruptores tipo estación Metal-Clad en cubículo).Standard for Metal-Clad and Station-Type Cubicle Switchgear.Recommended Practice for Design and Installation of Electrical Systems for Fixed and Floating Offshore Petroleum Facilities for Unclassified and Class I.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. (Especificación estándar para recubrimientos de zinc (por inmersión en caliente) de accesorios de hierro y acero). . . 11.IEEE Guide for Testing Metal-Enclosed Switchgear Rated Up to 38 kV for Internal Arcing Faults (Guía de IEEE para pruebas de interruptores metal-enclosed de hasta 38 kV para fallas internas por arco).5-46 kV Shielded Power Cable for Use in the Transmissión and Distribution of Electric Energy (Cable de potencia con malla para 5-46 kV para uso en transmisión y distribución de energía eléctrica).16 ICEA S-93-639/NEMA WC74: 2006. May 1998.12 ASTM Designation: A 153/A 153M-09. 11.19 IEEE C57. 11.Standard Specification for Zinc Coating (Hot-Dip) on Iron and Steel Hardware.Recommended Practice for Classification of Locations for Electrical Installations at Petroleum Facilities Classified as Class I. Division 1.. 11.Standard Specification for Aluminum and Aluminum-Alloy Drawn Seamless Tubes. División 1 y División 2.13 ASTM Designation: B-117-07a. 11. 11.IEEE Standard General Requirements for Dry-Type Distribution And Power Transformers Including Those with Solid-Cast and/or Resin Encapsulated Windings. .20 IEEE 147: 2008.10 API-RP-14F: 2008. 11. (Sistemas de soporte para cables y sistemas tipo escalera para soporte de cables)..Cable tray systems and cable ladder systems for cable management. (Recomendaciones de señalización en estructuras costa afuera). (Practica estándar para la operación de equipos que producen niebla salina).13: 2008.20. . (Práctica recomendada para diseño e instalación de sistemas eléctricos para plataformas petroleras costa afuera fijas y flotantes para lugares no clasificados y Clase 1 División 1 y División 2). Division 1 and Division 2 Locations. . . 11.18 IEEE C57.7:2007..12.17 IEC 61537: 2006. and Division 2. . 11. 11. (Práctica Recomendada para Instalaciones Eléctricas en Áreas Clasificadas como Clase I. 11. Ultima edición. . 11.Recommendation on the marking of offshore structures.11 API-RP-500.14 ASTM Designation: B 210-04.8 ANSI/IEEE C37.15 IALA Recommendation O-114.. en Instalaciones de Proceso del Petróleo).9 ANSI/IEEE C37. 0 PÁGINA 59 DE 61 11. .2:1999 (R2005).Guide for Acceptance and Maintenance of Natural Ester Fluids in Transformer (Guía para la aceptación y mantenimiento de fluidos ester naturales en transformadores). (Estándar IEEE de Requerimientos generales para transformadores de distribución y potencia tipo seco incluyendo los no ventilados en molde sólido y/o encapsulado en resina).

11. (Sistemas y control industrial: Centros de control de motores). installation and repair of submarine power cable systems. . .24 IEEE Std. Publication No. .34 NFPA 70E: 2009. 11.Red book. 11. 11. diseño instalación y reparación de sistemas de cables submarinos de potencia).Industrial Control and Systems: General Requirements. . 141: 1993 (R1999).Especificaciones. (Práctica recomendada para la instalación.IEEE Recommended Practice and Requirements for Protection for Harmonic Control in Electrical Power Systems. and Overload Relays Rated 600 Volts. 11. .33 NEMA 250: 2008. .Industrial Control and Systems: Controllers. Contactors.35 NMX-J-549-ANCE-2005. . . tal como se utilizan en aplicaciones comerciales e industriales).Enclosures for Electrical Equipment (1 000 Volts Maximum).28 NEMA ICS-2: 2000 (R2005).Industrial Control and Systems: Motor Control Centers. 11.Manual de Helipuertos Doc 9261-AN/903 de la OACI.21 IEEE Std.27 NEMA ICS-1: 2000 (R2008). 11. 11.IEEE. and testing of insulated power cable as used in industrial and commercial applications. (Estándar para seguridad eléctrica para lugares de trabajo). (Motores y generadores). (Sistemas de charolas de fibra de vidrio para cables). . 11. termination. . 0 PÁGINA 60 DE 61 11. 142: 2007.Motors and generators.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.22 IEEE Std. 242: 2001. (Práctica recomendada para tierras de sistemas de potencia industrial y comercial). (Sistemas y control industrial: Controladores. 11.3:1991 (R2005). 576: 2000. (Práctica recomendada y requerimientos para la protección y el control de armónicas de sistemas eléctricos de potencia). (Envolventes para equipo eléctrico (1 000 Volts máximos)). . 1995. contactores y relevadores de sobrecarga). terminación y prueba de cables de fuerza aislados.High Temperature Instrumentation and Control Cables Insulated and Jacketed With Cross-Linked (Thermoset) Polyolefin (XLPO) (Cables de instrumentación y control de alta temperature con aislamiento de poliolefina de cadena cruzada con chaqueta).30 NEMA Std. 11. 1120: 2004.IEEE Recommended practice for installation. . (Sistemas y control industrial: Requerimientos generales). (Planeación.31 NEMA FG-1: 1993.IEEE Buff Book.23 IEEE Std.Fiberglass Cable Tray Systems.25 IEEE Std. .IEEE Recommended Practice for Grounding of Industrial and Commercial Power Systems. . (Práctica recomendada para coordinación de protecciones de sistemas de potencia industrial y comercial). 11.26 IEEE Std.Libro rojo). Recommended practice for electric power distribution for industrial plants . 11. materiales y métodos de medición.Standard for Electrical Safety in the Workplace.36 OACI Doc 9261-AN/903.32 NEMA-MG 1: 2006. . 11. HP 100.29 NEMA ICS-18: 2001 (R2007). (Práctica recomendada para la distribución de fuerza eléctrica para plantas industriales.Recommended Practice for Protection and Coordination of Industrial and Commercial Power Systems .Sistemas de protección contra tormentas eléctricas. 11. design. .Planning. . Tercera Edición. 519: 1992.

Coast Guard (USCG). .42 UL 1569: 1999 (2009).38 UL 698: 2006. 11.Navigation and Navigable Waters.Ayudas a la navegación sobre islas artificiales y estructuras fijas).UL Standard for Safety Industrial Control Equipment For Use In Hazardous (Classified) Locations. 11.40 UL-924: 2006.43 U.UL Standard for Safety Metal-Clad Cables (Estándar de seguridad para cables tipo Metal-Clad). 11. –UL Standard for Safety Electrical Rigid Metal Conduit-Aluminum. Part 67. 12. No aplica . (Estándar para equipo de control industrial que se utilizan en lugares peligrosos (clasificados)).37 UL 6A: 2008. Latón Rojo y Acero Inoxidable).S..41 UL 1072: 2006 (R2007).39 UL 886: 1994.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 11.UL Standard for Safety Emergency lighting and Power Equipment (Alumbrado de emergencia y equipo). reference CFR 33.. PART 67Aids to navigation on artificial islands and fixed structures (Navegación Parte 67. . . 0 PÁGINA 61 DE 61 11.UL Standard for Safety Medium-Voltage Power Cables (Estándar de seguridad para cables de potencia de media tensión). 11.(Estándar para las cajas de salida y accesorios que se utilizan en lugares peligrosos (clasificados)). . Red Brass and Stainless Steel (Estándar de Seguridad para Tubeia Conduit Metálica Rígida de Aluminio. 11.UL Standard for Safety Outlet Boxes and Fittings for Use In Hazardous (Classified) Locations. ANEXOS.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful