Está en la página 1de 72

ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell

Solucindeproblemas Cmotrabajarenelequipo Cubierta del equipo Bisel Soporte del chasis Tarjetas PCI y PCI Express Unidades Panel de E/S Ventilador Conjunto de ventilador/disipador de calor del procesador Mdulosdememoria Fuentedealimentacin Bateradetipobotn Placa base Procesador Programadeconfiguracindelsistema CmoponerseencontactoconDell

Notas, avisos y precauciones


NOTA: unaNOTAindicainformacinimportantequeleayudaaconseguirunmejorrendimientodesuequipo. AVISO: unAVISOindicalaposibilidaddedaosenelhardwareoprdidadedatosyleexplicacmoevitarelproblema. PRECAUCIN:unaPRECAUCINindicaelriesgodedaosenlapropiedad,delesionespersonaleseinclusodemuerte. SihaadquiridounequipoDelldelaserien,noseaplicarnlasreferenciasalossistemasoperativosMicrosoft Windows que aparezcan en este documento.

Lainformacincontenidaenestedocumentopuedemodificarsesinprevioaviso. 2008DellInc.Todoslosderechosreservados. QuedaestrictamenteprohibidalareproduccindeestematerialencualquierformasinlaautorizacinporescritodeDellInc. Marcas registradas utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Vostro son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada de Intel Corporation en EE.UU.yenotrospasesMicrosoft, Windows, Windows Vista, y el logotipo del botndeinicio de Windows Vista son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE. UU. y en otros pasesBluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y la utiliza Dell bajo licencia. Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de las mismas o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquierinterssobrelapropiedaddemarcasynombrescomercialesquenoseanlossuyos. Modelos: DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF Septiembrede2008Rev.A00

Regresaralapginadecontenido

Bisel
ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
Extraccindelbisel Colocacindelbisel PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadqueseentreganconl.Paraobtenerinformacin adicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIN:paraprotegersedelasdescargaselctricas,desconecteelequipodelenchufeelctricoantesderetirarlacubierta. AVISO: elprocedimientoderetiradaysustitucindelbiselesidnticoparalosequiposVostro420,Vostro220yVostro220slasilustracionesquese proporcionansonsloejemplosypuedequenohaganreferenciaasuequipoenparticulardeformaprecisa.

Extraccindelbisel
1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). Apoye el equipo sobre un lado y deslice suavemente los sujetadores hacia arriba para soltar ese borde del bisel del chasis. Gire el bisel para extraerlo del equipo y soltar del chasis los ganchos del borde opuesto al bisel.

2.

3.

4.

Sujetadores (4)

Bisel

Colocacindelbisel
1. Conelequipoapoyadosobreunlado,alineelosorificiosdelbiseleinsrtelosenlasranurassituadasenunbordedelapartefrontaldelequipo. Gire el bisel hacia el equipo hasta que los sujetadores encajen en el borde opuesto de la parte frontal del equipo.

2.

3.

Siga los pasos del procedimiento Despusdetrabajarconelequipo.

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

BIOS
ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
ActualizacindelaBIOSdesdeunCD Carga de la BIOS en la memoria flash desde la unidad de disco duro SiconlaplacabasenuevaseincluyeunCDconelprogramadeactualizacindelaBIOS,guardelaBIOSenlamemoriaflashdesdedichoCD.Sinodisponede unCDdelprogramadeactualizacindelaBIOS,consulteelapartadoCarga de la BIOS en la memoria flash desde la unidad de disco duro.

ActualizacindelaBIOSdesdeunCD
AVISO: ConecteeladaptadordeCAaunafuentedeenergaquefuncioneparaevitarunaprdidadealimentacin.Sinolohace,elsistemapuede resultardaado. Encienda el equipo. Presioneelbotndeexpulsindelapartefrontaldelaunidadpticaparaabrirlabandejadelaunidad. ColoqueeldiscodeactualizacindelaBIOSenelcentrodelabandejadelaunidadypulseelbotndeexpulsinoempujesuavementelabandeja para cerrarla. Reinicie el equipo. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente. NOTA: si se mantiene pulsada una tecla durante un periodo demasiado largo, puede producirse un error en el teclado. Para evitar un posible error de teclado, pulse y suelte <F12> a intervalos regulares hasta que aparezca el MenDispositivodeinicio. Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de MicrosoftWindows, apague el equipo y vuelva a intentarlo. En Boot Device Menu(Mendedispositivosdeinicio),utilicelasteclasdeflechahaciaarribayhaciaabajoopulseelnmeroquecorrespondaenel teclado para resaltar Onboard or USB CDROM (Integrado o CD-ROMUSB)y,acontinuacin,pulse<Intro>. NOTA: lafuncindeiniciorpidocambialasecuenciadeinicionicamenteparaelinicioactual.Enelreinicio,elequipoutilizarlasecuenciade inicioespecificadaenelprogramadeconfiguracindelsistema. AVISO: Nointerrumpaesteprocesounavezhayacomenzado.Silohace,elsistemapuederesultardaado.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

Sigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.ElequiposigueinicindoseyactualizalanuevaBIOS.Cuandohayafinalizadolaactualizacinflash,el equiposereiniciarautomticamente. ExtraigaelCDdelprogramadeactualizacindelaBIOSdelaunidad.

8.

Carga de la BIOS en la memoria flash desde la unidad de disco duro


1. Encienda el equipo. LocaliceelarchivodeactualizacindelaBIOSmsrecienteparasuequipoenelsitiosupport.dell.com. Haga clic en Download Now (Descargar ahora) para descargar el archivo. Si aparece la ventana de exencinderesponsabilidaddeconformidadconlaexportacin,hagaclicenlaopcindeaceptacindeesteacuerdo. Acontinuacin,aparecelaventanaFile Download (Descarga de archivo). Haga clic en Save this program to disk (Guardar el programa en el disco), y haga clic en OK (Aceptar). SemostrarlaventanaSave In (Guardar en). HagaclicenlaflechadeabajoparaverelmenSave in (Guardar en) seleccione Desktop (Escritorio) y haga clic en Save (Guardar). El archivo se descarga al escritorio.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

Cuando aparezca la ventana Download Complete , (Descarga completada), haga clic en Close (Cerrar). EliconodelarchivoapareceenelescritorioconelmismottuloqueelarchivodeactualizacindelaBIOSdescargado. Haga doble clic en el icono del archivo en el escritorio y siga las instrucciones que se muestran en pantalla.

8.

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

Soporte del chasis


ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
Extraccindelsoportedelchasis Colocacindelsoportedelchasis PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadqueseentreganconl.Paraobtenerinformacin adicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIN:paraprotegersedelasdescargaselctricas,desconecteelequipodelenchufeelctricoantesderetirarlacubierta.

Extraccindelsoportedelchasis
NOTA: elequipoVostro220seselnicoqueincluyeunsoportedelchasis.Parapoderextraerosustituirmuchosdeloscomponentesdelequipo,es necesario extraer el soporte. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). Quite el tornillo que fija el soporte del chasis. Girelapestaapararetirarladelaparteposteriordelequipo. Desenganche los cables que se encuentren en los ganchos para cables de la parte superior del soporte. Levante el extremo del soporte de la parte posterior del equipo. Deslicelaslengetassituadasenelotroextremodelsoporteparasacarlasdelasranurasdelchasisyretireelsoportedelequipo.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

Vostro 220s

1 3 5

Soporte del chasis Tornillo Lengetas(2)

2 4 6

Pestaa Seguro para cable Ranuras (2)

Colocacindelsoportedelchasis
1. Mantengaelsoporteligeramenteinclinadoeinsertelaslengetasenunextremodelsoportehastaencajarlasenlasranurasdelchasis. Mantenga el soporte ligeramente levantado y deslice los cables correspondientes para guardarlos en los ganchos para cables. Bajeelotroextremodelsoporteparaengancharlalengetaquequeda. Girelapestaaparacerrarla,vuelvaacolocareltornilloyapritelo.

2.

3.

4.

1 3 5

Soporte del chasis Tornillo Ranuras (2)

2 4 6

Pestaa Seguro para cable Lengetas(2)

5.

Siga los pasos del procedimiento Despusdetrabajarconelequipo.

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

Tarjetas PCI y PCI Express


ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
ExtraccindeunatarjetaPCIoPCIExpress InstalacindeunatarjetaPCIoPCIExpress ConfiguracindelequipotrasextraeroinstalarunatarjetaPCIoPCIExpress PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadqueseentreganconl.Paraobtenerinformacin adicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIN:paraprotegersedelasdescargaselctricas,desconecteelequipodelenchufeelctricoantesderetirarlacubierta. AVISO: elprocedimientodeextraccinysustitucindelastarjetasPCIyPCIExpressesidntico(sinoseindicalocontrario)paralosequiposVostro 420,Vostro220yVostro220slasilustracionesqueseproporcionansonsloejemplosypuedequenohaganreferenciaasuequipoenparticularde forma precisa.

ExtraccindeunatarjetaPCIoPCIExpress
1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). Si su equipo es un Vostro 220s, quite el soporte del chasis (consulte el apartado Extraccindelsoportedelchasis).Sinoesas,contineconel apartado paso 4. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta. Quite el tornillo que fija la tarjeta al panel posterior del equipo. Retire la tarjeta del conector de tarjetas de la placa base del sistema.
l l

2.

3.

4.

5.

6.

Si se trata de una tarjeta PCI,sujetelatarjetaporlasesquinassuperioresysqueladesuconector. Si se trata de una tarjeta PCI Express,girelalengetadefijacinparasepararlamientrassujetalatarjetaporlasesquinassuperioresysaquela tarjeta de su conector.

7.

Sivaaquitarlatarjetaparasustituirlaporotranueva,contineconelapartadopaso 5 en InstalacindeunatarjetaPCIoPCIExpress.Sinoesas, contineconelapartadopaso 8. Sivaaquitarlatarjetademanerapermanente,instaleunsoportederellenoenlaranuradetarjetavacasituadaenlaparteposteriordelequipo.Para fijarelsoportederellenoenelchasis,utiliceeltornilloquequitenpaso 5. NOTA: paramantenerlacertificacinFCCdelequipo,esnecesarioinstalaruncubrerranurasenlasaberturasvacasdelasranurasparatarjetas. Adems,loscubrerranurasprotegendelaentradadepolvoysuciedadenelequipo. Para los equipos Vostro 220s, vuelva a colocar el soporte del chasis (consulte el apartado Colocacindelsoportedelchasis). Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo. Quiteelcontroladordelatarjetadelsistemaoperativo.Consulteladocumentacindelatarjetaparaobtenerinstruccionessobrecmoquitarel controlador. Paracompletarelprocesodeextraccin,consulteelapartadoConfiguracindelequipotrasextraeroinstalarunatarjetaPCIoPCIExpress.

8.

9.

10.

11.

12.

InstalacindeunatarjetaPCIoPCIExpress
1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). Si va a colocar de nuevo una tarjeta que acaba de quitar en ExtraccindeunatarjetaPCIoPCIExpress,contineconelapartadopaso 5. Sivaainstalarunatarjetanuevaenunconectordetarjetadeexpansinvaco: a. Para los equipos Vostro 220s, retire el soporte del chasis (consulte el apartado Extraccindelsoportedelchasis).

2.

3.

4.

b.

Quite el tornillo que fija el soporte de relleno de esa ranura en la parte posterior del equipo. Deje el tornillo a un lado para utilizarlo en la instalacindelatarjetayguardeelsoportederellenoparaunposibleusoenelfuturo.

5.

Preparelatarjetaparasuinstalacin. Consulteladocumentacinincluidaconlatarjetaparaobtenerinformacinsobrelaconfiguracindelatarjeta,lasconexionesinternasuotrasopciones depersonalizacindelequipo.

PRECAUCIN:algunosadaptadoresderedinicianautomticamenteelequipocuandoseconectanaunared.Afindeevitardescargaselctricas, asegresededesenchufarelequipodelatomaelctricaantesdeinstalarlastarjetas.

1 Tarjeta insertada completamente 2 Tarjeta no insertada completamente 3 Soporte dentro de la ranura 4 Soporte fuera de la ranura

6.

SivaainstalarunatarjetaPCIExpressenelconectorparatarjetasx16,colquelademodoquelaranuradefijacinestalineadaconlalengetade fijacin.

1 3 5

Tarjeta PCI Express x16 Lengetadefijacin Tarjeta PCI Express x1

2 4 6

Ranura para tarjeta PCI Express x16 Ranura para tarjeta PCI Express x1 Ranuradefijacin

7.

Alineelatarjetaconelconectorypresionehaciaabajofirmemente.Asegresedequelatarjetaquedecompletamenteinsertadaenlaranuradel conector. Vuelva a colocar y apriete el tornillo para fijar la tarjeta en la ranura. Conecte los cables necesarios a la tarjeta. Paraobtenerinformacinsobrelasconexionesdecablesdelatarjeta,consulteladocumentacinincluidaconlatarjeta. AVISO: nopaseloscablesdelatarjetaporencimaopordetrsdeella,exceptoenlosequiposVostro220s,queincluyenunsujetadorparacablesen el soporte del chasis. Si se pasan cables por encima de la tarjeta sin engancharlos en un sujetador para cables, puede ocurrir que la cubierta del equiponosecierrecorrectamenteoqueseproduzcandaosenelequipo. Para los equipos Vostro 220s, vuelva a colocar el soporte del chasis (consulte el apartado Colocacindelsoportedelchasis). Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo. Instaleloscontroladoresnecesariosparalatarjetacomosedescribeenladocumentacindelatarjeta. Paracompletarelprocesodeinstalacin,consulteelapartadoConfiguracindelequipotrasextraeroinstalarunatarjetaPCIoPCIExpress.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

ConfiguracindelequipotrasextraeroinstalarunatarjetaPCIoPCIExpress
NOTA: paraobtenerinformacinsobrelainstalacindeloscontroladoresyelsoftwarecorrespondientesaunatarjeta,consulteladocumentacin suministrada con la tarjeta.

Tipo de tarjeta Tarjeta de sonido

Instalada 1. Accedaalprogramadeconfiguracindelsistema(paraobtener instrucciones, consulte el apartado Programadeconfiguracindel sistema). Vaya a Integrated Peripherals(Perifricosintegrados),seleccione Onboard Audio Controller (Controladora de audio integrada) y, a continuacin,cambieelvaloraDisabled (Desactivada). Conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de la tarjeta de sonido.

Extrada 1. Accedaalprogramadeconfiguracindelsistema(para obtener instrucciones, consulte el apartado Programa de configuracindelsistema). Vaya a Integrated Peripherals(Perifricosintegrados), seleccione Onboard Audio Controller (Controladora de audiointegrada)y,acontinuacin,cambieelvalora Enabled (Activada). Conecte los dispositivos de audio externos a los conectores del panel posterior del equipo.

2.

2.

3.

3.

Tarjeta de red

1.

2.

3.

Accedaalprogramadeconfiguracindelsistema(paraobtener instrucciones, consulte el apartado Programadeconfiguracindel sistema). Vaya a Integrated Peripherals(Perifricosintegrados),seleccione Onboard LAN Controller (Controladora LAN integrada) y, a continuacin,cambieelvaloraDisabled (Desactivada) si prefiere no utilizar las dos interfaces . Conecte el cable de red al conector de la tarjeta de red.

1.

2.

3.

Accedaalprogramadeconfiguracindelsistema(para obtener instrucciones, consulte el apartado Programa de configuracindelsistema). Vaya a Integrated Peripherals(Perifricosintegrados), seleccione Onboard LAN Controller (Controladora de audiointegrada)y,acontinuacin,cambieelvalora Enabled (Activada). Conecte el cable de red al conector de red en la placa base.

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

Bateradetipobotn
ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
Cmoextraerlabateradetipobotn Sustitucindelabateradetipobotn PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadqueseentreganconl.Paraobtenerinformacin adicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIN:unabateranuevapuedeexplotarsinoseinstalacorrectamente.Sustituyalabateranicamenteporunadelmismotipoodeun tipoequivalenterecomendadoporelfabricante.Desechelasbaterasagotadasdeacuerdoconlasinstruccionesdelfabricante. AVISO: elprocedimientoderetiradaysustitucindelabateradetipobotnesidntico(exceptodondeestanotado)paralosequiposVostro420, Vostro220yVostro220slasilustracionesqueseproporcionansonsloejemplosynopuedenrepresentarsuequipodeformaprecisa.

Cmoextraerlabateradetipobotn
1. Grabetodaslaspantallasdelprogramadeconfiguracindelsistemademodoquepuedarestaurarlosvalorescorrectosenelpaso 4 de la Sustitucin delabateradetipobotn. Consulte el apartado Programadeconfiguracindelsistemaparaobtenerayudaconelprogramadeconfiguracindel sistema. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). Para los equipos Vostro 220s, retire el soporte del chasis (consulte el apartado Extraccindelsoportedelchasis). AVISO: silevantalabateradesuzcalohaciendopalancaconunobjetosinfilo,procurenotocarlaplacabaseconelobjeto.Asegresedeque introduceelobjetoentrelabaterayelzcaloantesdeintentarhacerpalancaparaextraerlabatera.Delocontrario,puededaarlaplacabaseal extraerelzcalohaciendopalancaoalromperlaspistasdecircuitodedichaplaca.

2.

3.

4.

1 Pestillodeliberacin 2 Batera(ladopositivo) Presioneconcuidadoelpestillodeliberacinparasepararlodelabateraypermitirquestasaltedelzcalo. Retirelabateradelsistemaydeschelaadecuadamente.

5.

6.

Sustitucindelabateradetipobotn
1. Insertelabateranuevaenelzcaloconelladomarcadocon"+"haciaarribahastaquequedeasentadaensulugar.Asegresedequeest correctamentefijadaenelzcaloparabateras. Para los equipos Vostro 220s, vuelva a colocar el soporte del chasis (consulte el apartado Colocacindelsoportedelchasis). Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo. Accedaalprogramadeconfiguracindelsistema(paraobtenerinstrucciones,consulteelapartadoProgramadeconfiguracindelsistema) y restaure la configuracinregistradaenelpaso 1.Especifiquetambinlahoraylafechacorrectas.

2.

3.

4.

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

CmoponerseencontactoconDell
ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
ParaponerseencontactoconDellporproblemasdeventas,soportetcnicoodelserviciodeatencinalcliente: Vaya a support.dell.com. CompruebesupasoreginenelmendesplegableChoose A Country/Region(Elegirunpas/regin)queapareceenlaparteinferiordelapgina. Haga clic en Contctenosenelladoizquierdodelapgina. Seleccioneelenlacedeserviciooasistenciaapropiadoenfuncindesusnecesidades. ElijaelmtodoparaponerseencontactoconDellqueleresultemsconveniente.

1.

2.

3.

4.

5.

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

Cubierta del equipo


ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
Extraccindelacubiertadelequipo Colocacindelacubiertadelequipo PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadincluidasconl.Paraobtenerinformacinadicional sobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIN:paraprotegersedelasdescargaselctricas,desconecteelequipodelenchufeelctricoantesdeextraerlacubierta. PRECAUCIN:noutiliceelequiposiharetiradoalgunacubierta(incluidaslascubiertasdelequipo,biseles,soportesderelleno,cartulasdel panel anterior, etc.). AVISO: asegresedequehayespaciosuficienteenelescritorioparatenerabiertalacubiertadelsistema(almenos30cmdeespacio). AVISO: elprocedimientodeextraccinysustitucindelacubiertadelequipoesidnticoparalosordenadoresVostro420,Vostro220yVostro220s lasilustracionesqueseproporcionansonsloejemplosypuedequenohaganreferenciaasuequipoenparticulardemaneraprecisa.

Extraccindelacubiertadelequipo
1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Coloque el equipo de lado con la cubierta hacia arriba. Quite los dos tornillos que fijan la cubierta.

2.

3.

1 3

Asa Parte frontal del equipo, bisel

Cubierta del equipo

4.

Pararetirarlacubiertadelequipo,sujeteelasaydeslicelacubiertahaciafueradesdelapartefrontaldelequipoylevntela.

Colocacindelacubiertadelequipo
1. Asegresedequetodosloscablesestnconectadosyrecogidosdemodoquenoestorben. Asegresedenodejarningunaherramientaopiezaenelinteriordelequipo. Asegresedequeelbiselestconectadoalapartefrontaldelequipo(consulteelapartadoColocacindelbisel). NOTA: el bisel debe estar instalado antes de instalar la cubierta.

2.

3.

4.

Mantengalacubiertaligeramenteinclinadaydeslcelahacialapartefrontaldelequipohastaquelosganchosdemetaldelinteriordelacubierta encajen por completo en la estructura del chasis situado tras el bisel frontal. Asegresedequelacubiertaestencajadayalineadacorrectamente. Vuelvaacolocarlosdostornillosquefijanlacubiertadelequipoyapritelos. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo.

5.

6.

7.

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

Procesador
ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
Extraccindelprocesador Sustitucindelprocesador PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadqueseentreganconl.Paraobtenerinformacin adicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. AVISO: Nolleveacabolospasossiguientesamenosqueestfamiliarizadoconlainstalacinydesinstalacindehardware.Sinorealizaestospasos correctamente,laplacabasepuederesultardaada.ParaobtenerinformacindecontactodeDell,consulteelapartadoCmoponerseencontactocon Dell.

Extraccindelprocesador
1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo).

2.

PRECAUCIN:Elconjuntodeldisipadordecalor,aunqueesdeplstico,puedeestarmuycalienteduranteelfuncionamientonormal.Antesde tocarlo,asegresedequehapasadotiemposuficienteparaenfriarse. Extraiga el conjunto de disipador de calor/ventilador del procesador del equipo (consulte el apartado Extraccindelconjuntodeventilador/disipadorde calor del procesador). NOTA: A no ser que el nuevo procesador requiera un disipador de calor nuevo, reutilice el conjunto de disipador de calor/ventilador original cuando vuelva a colocar el procesador. Empujehaciaabajolapalancadeliberacinypresinelahaciafueraparaliberarladelganchoderetencinquelamantienefija. Levante la cubierta del procesador, si procede.

3.

4.

5.

1 Cubierta del procesador 2 Procesador 3 Zcalo 5 Ganchoderetencin 4 Palancadeliberacin

AVISO: Cuandosustituyaelprocesador,notoqueningunadelaspatasqueseencuentrandentrodelzcalonidejequecaiganingnobjetoenlas patasdelzcalo. Levanteelprocesadorpararetirarlodelzcaloycolqueloenunembalajeantiesttico.

6.

Sustitucindelprocesador
AVISO: Descarguelaelectricidadestticadesucuerpo.Paraello,toqueunasuperficiemetlicasinpintar,comoladelaparteposteriordelequipo.

AVISO: Debecolocarelprocesadorcorrectamenteenelzcaloparaevitarquesedaendeformapermanenteelprocesadoryelequipocuando enciendaesteltimo. Desembale el nuevo procesador, teniendo cuidado de no tocar la parte inferior del mismo. AVISO: Laspatasdelzcalosonmuydelicadas.Paraevitarquesedaen,asegresedequeelprocesadorestalineadocorrectamenteconelzcalo y no ejerza una fuerza excesiva al instalar el procesador. No toque ni doble las patas de la placa base.

1.

1 3 5 7 9

Lengeta Procesador Pestilloderetencin Indicador de pata 1 del procesador Ganchoderetencin

2 4 6 8 10

Cubierta del procesador Zcalodelprocesador Palancadeliberacin Muescadealineacin Muescadealineacin

2.

Hagagirarporcompletolapalancadeliberacinyasegresedequelacubiertadelprocesadorpermanecelevantada. Alineelasdosmuescasdealineacindelprocesadorconlasdosmuescasdealineacindelzcalo. Alinee las esquinas de la pata-1delprocesadoryelzcaloydepositesuavementeelprocesadorenelzcalo,asegurndosedequeestcolocado correctamente. AVISO: Paraevitardaos,asegresedequeelprocesadorestalineadocorrectamenteconelzcaloynoejerzaunafuerzaexcesivaaldepositarlo enelzcalo. Presionesuavementeelprocesadorenelzcalohastaqueencajeporcompleto. Baje la cubierta del procesador. NOTA: Asegresedequelalengetadelacubiertaestcolocadadetalmodoqueseencuentrepordebajodelpestillodeliberacincuandosegirela palancadeliberacinysefijedebajodelganchoderetencin. Girelapalancadeliberacinhaciaelzcaloyfjelapordebajodelganchoderetencin. Eliminelapastatrmicadelaparteinferiordeldisipadordecalor. AVISO: Noseolvidedeaplicarnuevapastatrmica.Unlubricantetrmiconuevoesfundamentalparagarantizarunaproteccintrmicaadecuada, necesariaparaunfuncionamientoptimodelprocesador. Apliqueelnuevolubricantetrmicoenlapartesuperiordelprocesador. Vuelva a colocar el conjunto de disipador de calor/ventilador del procesador (consulte el apartado Sustitucindelconjuntodeventilador/disipadorde calor del procesador). AVISO: Asegresedequeelconjuntodedisipadordecalor/ventiladorestcolocadocorrectamenteydeformasegura.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo.

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

Unidades
ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
Unidades de disco duro Lector de tarjetas multimedia Unidadptica Retirada de una placa de metal frangible del compartimento PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadqueseentreganconl.Paraobtenerinformacin adicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIN:paraprotegersedelasdescargaselctricas,desconecteelequipodelenchufeelctricoantesderetirarlacubierta. AVISO: elprocedimientoderetiradaysustitucindelasunidadesesidntico(exceptodondeestanotado)paralosequiposVostro420,Vostro220y Vostro220slasilustracionesqueseproporcionansonsloejemplosypuedequenohaganreferenciaasuequipoenparticulardeformaprecisa.

Unidades de disco duro


PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadqueseentreganconl.Paraobtenerinformacin adicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIN:paraprotegersedelasdescargaselctricas,desconecteelequipodelenchufeelctricoantesderetirarlacubierta. AVISO: paraevitardaosenlaunidad,nolacoloquesobreunasuperficiedura.Colquelasobreunasuperficiequeproporcionesoportesuficiente, como una almohadilla de espuma. AVISO: si va a sustituir una unidad de disco duro que contiene datos que desea conservar, realice una copia de seguridad de los archivos antes de retirar la unidad.

Extraccindeunaunidaddediscoduro
1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). Para los equipos Vostro 220s, retire el soporte del chasis (consulte el apartado Extraccindelsoportedelchasis). Desconecteelcabledealimentacinyelcablededatosdelaparteposteriordelaunidad. Para los equipos Vostro 420 y Vostro 220: a. b. Quite los tornillos que fijan la unidad de disco duro a la carcasa. Deslice la unidad para sacarla de la ranura hacia la parte posterior del equipo.

2.

3.

4.

5.

Vostro420

1 3

Tornillos (4) cabledealimentacin

2 4

Unidad de disco duro Cable de datos

Vostro 220

1 3

Tornillos (4) Cabledealimentacin Para los equipos Vostro 220s: a. b.

2 4

Unidad de disco duro Cable de datos

6.

Mantengalevantadoelpestillodeliberacindelaunidaddediscoduro. Deslice una parte de la unidad hacia el exterior del compartimento, gire la parte posterior de la unidad hacia arriba hasta que quede perpendicular a la carcasa y desplace los tornillos por los canales transversales de la carcasa de la unidad hasta que consiga extraerla del equipo. Repita el paso a y el paso bparalasegundaunidaddediscoduro,siestinstalada.

c.

Vostro 220s

1 Canales transversales (2) 3 Unidad de disco duro 5 Cabledealimentacin

2 Pestillodeliberacindelaunidaddedisco duro 4 Guasdetornillos(4) 6 Cable de datos

7.

Si va a instalar una unidad de repuesto, vaya al paso 3 en el apartado Colocacinoadicindeunaunidaddediscoduro. Sivaaquitarestaunidaddemanerapermanenteyelcompartimentoquedarvaco,contineconelpaso 8. Desconecte el cable de datos de la placa base (consulte el apartado Componentes de la placa base)yretrelodelequipo. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo. Cuandoreinicieelequipo,compruebelainformacindeconfiguracindelaunidadenelprogramadeconfiguracindelsistema: a. b. Accedaalprogramadeconfiguracindelsistema(paraobtenerinstrucciones,consulteelapartadoProgramadeconfiguracindelsistema). EnlaseccinDrives(Unidades)delprogramadeconfiguracindelsistema,enDrive 0 through 3 (Unidad 0 a 3), configure el valor de la unidad de la manera adecuada.

8.

9.

10.

Colocacinoadicindeunaunidaddediscoduro
1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). Consulteladocumentacindelaunidadparaverificarsiestconfiguradaparasuequipo. Para los equipos Vostro 220s: a. b. Mantengalevantadoelpestillodeliberacindelaunidaddediscoduro. Deslice una parte de la unidad hacia el exterior del compartimento, gire la parte posterior de la unidad hacia arriba hasta que quede perpendicular a la carcasa y desplace los tornillos por los canales transversales de la carcasa de la unidad hasta que consiga extraerla del equipo. Repita el paso a y el paso bparalasegundaunidaddediscoduro,siestinstalada.

2.

3.

4.

c.

Vostro 220s

1 Canales transversales (2) 3 Unidad de disco duro

2 Pestillodeliberacindelaunidaddedisco duro 4 Guasdetornillos(4)

5.

Para los equipos Vostro 420 y Vostro 220: a. b. Deslice la unidad de disco duro dentro del compartimiento para unidades de disco duro. Alineelosorificiosdellateraldelaunidaddediscoduroconlosorificiosdelacarcasa,introduzcalostornillosyapritelosparafijarlaunidadde disco duro en el compartimento.

Vostro 420

1 Tornillos (total de 4: 2 tornillos para guiar la unidad en la ranura y 2 tornillos para fijarla en la ranura) 3 Cabledealimentacin

2 Unidad de disco duro 4 Cable de datos

Vostro 220

1 3

Tornillos (4) Cabledealimentacin

2 4

Unidad de disco duro Cable de datos

6.

Conecteelcabledealimentacinyelcablededatosalaparteposteriordelaunidad. AVISO: Los conectores tienen unas marcas para que se inserten correctamente; por ejemplo, una muesca o una pata que falta en un conector coincide conunalengetaounorificiorellenodelotroconector.Alineecorrectamentelosconectoresdelcableantesdeinsertarlosparaevitardaos. Asegresedequeelotroextremodelcablededatosestconectadoaunconectordeinterfazconlaetiqueta"SATA0","SATA1","SATA2"o"SATA3"en la placa base (consulte el apartado Componentes de la placa base). Compruebequetodosloscablesestnconectadoscorrectamenteeinsertadosfirmemente. Para los equipos Vostro 220s, vuelva a colocar el soporte del chasis (consulte el apartado Colocacindelsoportedelchasis). Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo. Cuandoreinicieelequipo,compruebelainformacindeconfiguracindelaunidadenelprogramadeconfiguracindelsistema: a. b. Accedaalprogramadeconfiguracindelsistema(paraobtenerinstrucciones,consulteelapartadoProgramadeconfiguracindelsistema). EnlaseccinDrives(Unidades)delprogramadeconfiguracindelsistema,enDrive 0 through 3 (Unidad 0 a 3), configure el valor de la unidad de la manera adecuada.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

Paraobtenerinstruccionessobrecmoinstalarelsoftwarenecesarioparaelfuncionamientodelaunidad,consulteladocumentacinincluidaconsta.

Lector de tarjetas multimedia


PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadqueseentreganconl.Paraobtenerinformacin adicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIN:paraprotegersedelasdescargaselctricas,desconecteelequipodelenchufeelctricoantesderetirarlacubierta.

Extraccindeunlectordetarjetasmultimedia
1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). Extraiga el bisel (consulte el apartado Extraccindelbisel).

2.

3.

1 3

Tornillos (2) Cable de interfaz USB

Lector de tarjetas multimedia

4.

Desconecte el cable USB de la parte posterior del lector de tarjetas multimedia. Para los equipos Vostro 420 y Vostro 220, quite los dos tornillos que fijan el dispositivo a la carcasa. Para los equipos Vostro 220s,levanteelpestillodeliberacinquefijalaunidadpticayeldispositivode3,5pulgadasensuscarcasasrespectivas.

5.

1 Pestillodeliberacin 3 Lector de tarjetas multimedia

2 Compartimentodelaunidadptica

6.

Deslice la unidad hacia fuera por la parte frontal del equipo. Si va a instalar un dispositivo de repuesto, vaya al paso 5 en el apartado Colocacinoadicindeunlectordetarjetasmultimedia. Sivaaquitareldispositivodemanerapermanenteyelcompartimentoquedarvaco,contineconelpaso 8. Desconecte el cable de interfaz USB de la placa base (consulte el apartado Componentes de la placa base)yretrelodelequipo. Instaleunapiezadepanelfrontalde3,5pulgadasenelcompartimentovaco: a. b. Mantenga la pieza de panel frontal inclinada e inserte un extremo en la apertura del compartimento. Empuje el otro extremo de la pieza hacia la apertura hasta que encaje en su sitio.

7.

8.

9.

NOTA: Para cumplir con la normativa FCC, instale la pieza de panel frontal de 3,5 pulgadas siempre que el dispositivo se retire de manera permanente del equipo.

Pieza de panel frontal de 3,5 pulgadas ParalosequiposVostro220s,presioneelpestillodeliberacinparavolverafijarlaunidadptica. Instalelacubiertadelcompartimentovacoenelbisel: a. Desdelaparteinternadelbiselymanteniendolacubiertainclinada,insertelalengetadeunextremodelacubiertaenlaranuradelextremo correspondiente de la abertura del bisel. Baje la cubierta hasta que encaje firmemente en la apertura del bisel.

10.

11.

b.

1 Lengeta 3 Cubiertaparaelcompartimentovaco

2 Interior del bisel 4 Ranura en la apertura del bisel

12.

Vuelva a colocar el bisel (consulte el apartado Colocacindelbisel). Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo. Accedaalprogramadeconfiguracindelsistema(paraobtenerinstrucciones,consulteelapartadoProgramadeconfiguracindelsistema) y actualice la configuracindelaunidad.

13.

14.

Colocacinoadicindeunlectordetarjetasmultimedia
1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). Extraiga el bisel (consulte el apartado Extraccindelbisel). Sivaaagregarunlectordetarjetasmultimediaaunequipoquenohatenidoningndispositivoinstaladoanteriormenteenelcompartimentode3,5 pulgadas, primero debe hacer lo siguiente: a. Retirelaplacademetalfrangibledelcompartimentovacode3,5pulgadas(consulteelapartadoRetirada de una placa de metal frangible del compartimento). Para los equipos Vostro 220s,levanteelpestillodeliberacinquefijalaunidadpticayeldispositivode3,5pulgadasensuscarcasas respectivas. Retirelacubiertadelcompartimentovacodelbisel:enelinteriordelbisel,presioneelpestillodeliberacindelacubiertayretirelacubiertadel bisel.

2.

3.

4.

b.

c.

1 3

Interior del bisel Cubiertaparaelcompartimentovaco Desembale el lector de tarjetas multimedia.

Pestillodeliberacin

5.

6.

ParalosequiposVostro220s,introduzcadostornillosencadaladodellectordetarjetasmultimediayapritelos. Deslice suavemente el dispositivo en el interior del compartimento desde la parte frontal del equipo. Para los equipos Vostro 420 y Vostro 220: a. b. Alinee los orificios para tornillo del dispositivo con la ranura y el orificio para tornillo de la carcasa. Vuelvaacolocarlosdostornillosyapritelosparafijareldispositivoalacarcasa.

7.

8.

9.

ParalosequiposVostro220s,presioneelpestillodeliberacinparafijarlaunidadpticayeldispositivode3,5pulgadasensuscarcasasrespectivas. NOTA: Instale el lector de tarjetas multimedia en el compartimento antes de conectar el cable de interfaz USB a la parte posterior del dispositivo.

10.

Conecte el cable de interfaz USB a la parte posterior del dispositivo. AVISO: Los conectores tienen unas marcas para que se inserten correctamente; por ejemplo, una muesca o una pata que falta en un conector coincide conunalengetaounorificiorellenodelotroconector.Alineecorrectamentelosconectoresdelcableantesdeinsertarlosparaevitardaos. AsegresedequeelotroextremodelcabledeinterfazUSBestconectadoaunconectorUSBenlaplacabase(consulteelapartadoComponentes de la placa base).

11.

1 3

Tornillos (2) Lector de tarjetas multimedia

2 4

Orificios para tornillos (2) Cable de interfaz USB

12.

Vuelva a colocar el bisel (consulte el apartado Colocacindelbisel). Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo.

13.

14.

Paraobtenerinstruccionessobrecmoinstalarelsoftwarenecesarioparaelfuncionamientodelaunidad,consulteladocumentacinincluidaconsta. Accedaalprogramadeconfiguracindelsistema(paraobtenerinstrucciones,consulteelapartadoProgramadeconfiguracindelsistema) y actualice la configuracindelaunidad.

15.

Unidadptica
PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadqueseentreganconl.Paraobtenerinformacin adicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIN:paraprotegersedelasdescargaselctricas,desconecteelequipodelenchufeelctricoantesderetirarlacubierta.

Extraccindeunaunidadptica
1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). Extraiga el bisel (consulte el apartado Colocacindelbisel). Desconecteelcabledealimentacinyelcablededatosdelaparteposteriordelaunidad.

2.

3.

4.

1 3 5

Tornillos (2) Unidadptica Cabledealimentacin

2 4

Orificios para tornillos (4) Cable de datos

5.

ParalosequiposVostro420yVostro220,quitelosdostornillosquefijanlaunidadpticaalacarcasa. Deslice la unidad hacia fuera por la parte frontal del equipo. Si va a instalar una unidad de repuesto, vaya al paso 5 en el apartado Colocacinoadicindeunaunidadptica. Sivaaquitarestaunidaddemanerapermanenteyelcompartimentoquedarvaco,contineconelpaso 8. Desconecte el cable de datos de la placa base (consulte el apartado Componentes de la placa base)yretrelodelequipo. Para los equipos Vostro 420 y Vostro 220, utilice dos tornillos para fijar una pieza de panel frontal de 5,25 pulgadas en la parte frontal del compartimentovaco.

6.

7.

8.

9.

Tornillos (2)

Pieza de panel frontal de 5,25 pulgadas

NOTA: Para cumplir con la normativa FCC, instale la pieza de panel frontal de 5,25 pulgadas siempre que se retire de manera permanente una unidad pticadelequipo. Vuelva a colocar el bisel (consulte el apartado Colocacindelbisel). Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo. Accedaalprogramadeconfiguracindelsistema(paraobtenerinstrucciones,consulteelapartadoProgramadeconfiguracindelsistema) y actualice la configuracindelaunidad.

10.

11.

12.

Colocacinoadicindeunaunidadptica
1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). Extraiga el bisel (consulte el apartado Extraccindelbisel). Sivaaagregarunaunidadpticaauncompartimentoquenohatenidoningndispositivoinstaladoanteriormente,retirelaplacademetalfrangible (piezadepanelfrontal)delcompartimentovaco(consulteelapartadoRetirada de una placa de metal frangible del compartimento). Desembalelaunidadptica. Deslicesuavementelaunidadpticaenelinteriordelcompartimentodesdelapartefrontaldelequipo. Para los equipos Vostro 420 y Vostro 220: a. b. Alineelasranurasparatornillosdelaunidadpticaconlasranurasparatornillosdelacarcasa. Vuelvaacolocaryaprietelosdostornillosquefijanlaunidadptica.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Conecteelcabledealimentacinyelcablededatosalaparteposteriordelaunidad. AVISO: Los conectores tienen unas marcas para que se inserten correctamente; por ejemplo, una muesca o una pata que falta en un conector coincide conunalengetaounorificiorellenodelotroconector.Alineecorrectamentelosconectoresdelcableantesdeinsertarlosparaevitardaos. AsegresedequeelotroextremodelcablededatosestconectadoaunconectorSATA4,SATA5oSATA6enlaplacabase(consulteelapartado Componentes de la placa base).

9.

1 3 5

Tornillos (2) Unidadptica Cabledealimentacin

2 4

Orificios para tornillos Cable de datos

10.

Vuelva a colocar el bisel (consulte el apartado Colocacindelbisel). Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo. Paraobtenerinstruccionessobrecmoinstalarelsoftwarenecesarioparaelfuncionamientodelaunidad,consulteladocumentacinincluidaconsta. Accedaalprogramadeconfiguracindelsistema(paraobtenerinstrucciones,consulteelapartadoProgramadeconfiguracindelsistema) y actualice la configuracindelaunidad.

11.

12.

13.

Retirada de una placa de metal frangible del compartimento

Equipos Vostro 420 y Vostro 220


Vostro 420

Placa de metal frangible del compartimento de 3,5 pulgadas

Para retirar la placa de metal frangible del compartimento de 3,5 pulgadas, inserte la punta de un destornillador Phillips en la ranura de la placa y gire el destornilladorhaciafueraparatorcerlapalancayromperlasdoslengetasdemetalquefijanlaplacaalchasis. NOTA: Unavezretiradalaplacademetaldelcompartimentode3,5pulgadas,deschela.Noestdiseadaparasureutilizacin.Enelcasoderetirada permanentedeundispositivodelaunidadde3,5pulgadas,puedecubrirlaaperturadelcompartimentode3,5pulgadasvacoconunapiezadepanel frontal(despusderetirarlaplacademetalfrangible). Las placas de metal frangible para los compartimentos de 5,25 pulgadas pueden reutilizarse como piezas de panel frontal para cubrir compartimentos de 5,25 pulgadasvacos.Antesdeextraerunaplacademetaldeuncompartimentodeunidadptica(compartimentode5,25pulgadas),observesianesunaplaca frangibleosiestfijadacondostornillos.QuitelosdostornillosencasodequeestninstaladosoutiliceundestornilladorPhillipsparadesprenderlaplaca, segncorresponda.

1 Placa de metal de compartimento de 5,25 pulgadas (para compartimento deunidadpticavaco

NOTA: Guardelasplacasdemetalde5,25parasureutilizacinencasodequeenelfuturodecidaretirardemanerapermanenteunaunidadptica. Lasplacasdemetalfrangibledeloscompartimentosdeunidadpticasonlasnicasquetieneorificiosparatornillosparasureutilizacin.Laapertura deuncompartimentodeunidadpticavacodebecubrirseconunaplacademetal(piezadepanelfrontal)paraatenersealasclasificacionesdeFCC.

Vostro 220s
Pararetirarlaplacademetalfrangibledelcompartimentode3,5pulgadas,grelahaciaarribaparatorcerlaydesprenderlaslengetasdemetalquefijanla placa al chasis. NOTA: Unavezretiradalaplacademetaldelcompartimentode3,5pulgadas,deschela.Noestdiseadaparasureutilizacin.Enelcasoderetirada permanentedeundispositivodelaunidadde3,5pulgadas,puedecubrirlaaperturadelcompartimentode3,5pulgadasvacoconunapiezadepanel frontal(despusderetirarlaplacademetalfrangible).

Vostro 220s

Placa de metal frangible del compartimento de 3,5 pulgadas

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

Ventilador
ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
Extraccindelventiladordelchasis Sustitucindelventiladordelchasis PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadincluidasconl.Paraobtenerinformacinadicional sobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIN:paraevitarlaprobabilidaddedescargaselctricas,cortesprovocadosporelmovimientodelasaspasdelventiladoruotrosdaos imprevistos,desenchufesiempreelequipodelatomaelctricaantesdeextraerlacubierta. AVISO: elprocedimientodeextraccinysustitucindelventiladordelchasisesidntico(sinoseindicalocontrario)paralosequiposVostro420, Vostro220yVostro220slasilustracionesqueseproporcionansonsloejemplosypuedequenohaganreferenciaasuequipoenparticularde manera precisa.

Extraccindelventiladordelchasis
1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). Desconecte el cable del ventilador del chasis de la placa base. Extraiga los tornillos que fijan el ventilador al chasis mientras sujeta el ventilador del chasis en su sitio. En el Vostro 220s, desplace el ventilador hacia la parte frontal del equipo para separarlo del chasis. Desplace el ventilador hacia el centro del equipo y levante el ventilador para sacarlo del chasis.

2.

3.

4.

5.

6.

Vostro 420

1 3

Ventilador del chasis Tornillos (4)

2 Conectordealimentacindelaplacabase

Vostro 220

1 3

Ventilador del chasis Tornillos (4)

2 Conectordealimentacindelaplacabase

Vostro 220s

1 3

Conectordealimentacindelaplacabase Tornillo

2 Ventilador del chasis

Sustitucindelventiladordelchasis
1. En el Vostro 220s: a. Baje el ventilador dentro del chasis de forma que el orificio del tornillo en el ventilador quede desplazado y ligeramente avanzado con respecto al orificio del tornillo que hay en el soporte del ventilador del chasis. Presioneelventiladorhaciaellateraldelchasisy,acontinuacin,deslcelohacialapartetraseradelequipohastaquealcancelostopes. Contineenelpaso 3.

b. c.

2.

Alinee los orificios de los tornillos y coloque los tornillos que fijan el ventilador al chasis mientras sujeta el ventilador del chasis en su sitio. Conecte el cable del ventilador a la placa base (consulte el apartado Componentes de la placa base). Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo.

3.

4.

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

Conjunto de ventilador/disipador de calor del procesador


ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
Extraccindelconjuntodeventilador/disipadordecalordelprocesador Sustitucindelconjuntodeventilador/disipadordecalordelprocesador PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadincluidasconl.Paraobtenerinformacinadicional sobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIN:paraevitarlaprobabilidaddedescargaselctricas,cortesprovocadosporelmovimientodelasaspasdelventiladoruotrosdaos imprevistos,desenchufesiempreelequipodelatomaelctricaantesdeextraerlacubierta. AVISO: elprocedimientodeextraccinysustitucindelconjuntodeventilador/disipadordecalordelprocesadoresidntico(sinoseindicalocontrario) paralosequiposVostro420,Vostro220yVostro220lasilustracionesqueseproporcionansonsloejemplosypuedequenohaganreferenciaasu equipo en particular de manera precisa.

Extraccindelconjuntodeventilador/disipadordecalordelprocesador
1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). Desconecte el conjunto de ventilador/disipador de calor del procesador de la placa base. Afloje los cuatro tornillos cautivos que fijan el ensamblaje del ventilador/disipador de calor a la placa base.

2.

3.

4.

PRECAUCIN:el conjunto de ventilador/disipador de calor puede alcanzar una temperatura muy elevada durante el funcionamiento normal. Antesdetocarlo,asegresedequehapasadotiemposuficienteparaenfriarse. AVISO: puedequehayaunafuerteuninconsolucintrmicaentreelprocesadoryeldisipadordecalor.Noejerzademasiadafuerzaparasepararel conjuntodeventilador/disipadordecalordelprocesadorparaevitarqueseproduzcandaosenelprocesador. Levanteelensamblajedelventilador/disipadordecalorconsuavidadyextrigalodelequipo.Coloqueelconjuntoconelventiladorhaciaabajoyconla grasatrmicahaciaarriba.

5.

1 Destornillador Phillips 3 Cable del ventilador/disipador de calor

2 Conjunto de ventilador/disipador de calor 4 Conector del ventilador de la placa base

5 Orificios para tornillos con arandelas de goma (4)

6 Tornillos cautivos (4)

Sustitucindelconjuntodeventilador/disipadordecalordelprocesador
AVISO: a no ser que el nuevo procesador requiera un disipador de calor nuevo, reutilice el conjunto de ventilador/disipador de calor original cuando sustituya el procesador. Apliqueunasolucintrmicaaldisipadordecalor,segnseanecesario. Alinee los cuatro tornillos cautivos del conjunto de ventilador/ disipador de calor con los orificios y las arandelas de goma de la placa base.

1.

2.

1 Destornillador Phillips 3 Cable del ventilador/disipador de calor

2 Conjunto de ventilador/disipador de calor 4 Conector del ventilador de la placa base

5 Orificios para tornillos con arandelas 6 Tornillos cautivos (4) de goma Apriete los tornillos cautivos que fijan el conjunto de ventilador/disipador de calor a la placa base. AVISO: asegresedequeelconjuntoestcolocadodeformacorrectaysegura.

3.

4.

Conecte el cable del ensamblaje del ventilador/disipador de calor a la placa base (consulte el apartado Componentes de la placa base). Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo.

5.

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

Panel de E/S
ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
ExtraccindelpaneldeE/S SustitucindelpaneldeE/S PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadincluidasconl.Paraobtenerinformacinadicional sobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIN:paraprotegersedelasdescargaselctricas,desconecteelequipodelenchufeelctricoantesdeextraerlacubierta. AVISO: elprocedimientodeextraccinysustitucindelpaneldeE/Sesidntico(sinoseindicalocontrario)paralosequiposVostro420,Vostro220y Vostro220lasilustracionesqueseproporcionansonsloejemplosypuedequenohaganreferenciaasuequipoenparticulardemaneraprecisa.

ExtraccindelpaneldeE/S
NOTA: fjeseenelrecorridodetodosloscablesantesdedesconectarlosparapodervolveraconectarloscorrectamentecuandoinstaleelnuevopanel de E/S. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). Extraiga el bisel (consulte el apartado Extraccindelbisel). Desconecte los cables del panel de E/S de la placa base. Para los equipos Vostro 220s: a. b. Extraiga el soporte del chasis (consulte el apartado Extraccindelsoportedelchasis). Saque los discos duros de su carcasa (consulte el apartado Extraccindeunaunidaddediscoduro).

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Desconecte los cables de los sujetadores de metal, si hay alguno, que fijan los cables en el interior del chasis. Retire el tornillo que fija el panel de E/S al panel frontal. AVISO: cuandodesliceelpaneldeE/Sparasacarlodelequipo,gueloscablesconcuidadoporloscompartimentos,losorificiosylaaperturadelpanel frontalparaevitarqueseproduzcandaosenlosconectoresylossujetadoresdetendidodeloscables(sihayalguno). SepareelpaneldeE/Sdelequipomientrasgualoscablesporloscompartimentos,losorificiosylaaperturadelpanelfrontal.

7.

8.

Vostro 420

1 3

Apertura del panel frontal Tornillo

Cables y panel de E/S

Vostro 220s

1 3

Apertura del panel frontal Tornillo

Cables y panel de E/S

SustitucindelpaneldeE/S
AVISO: CuandodesliceelpaneldeE/Sparainsertarloenelequipo,tengacuidadoparaevitarqueseproduzcandaosenlosconectoresylos sujetadores de tendido de los cables (si los hay). IntroduzcaloscablesdelpaneldeE/Sdentrodelchasisatravsdelaaperturadelpanelfrontalporlosdiversosorificiosycompartimentos. Inserte los cables del panel de E/S en los sujetadores de los cables (si los hay). Coloque y apriete el tornillo que fija el panel de E/S. Vuelva a conectar los cables a la placa base (consulte el apartado Componentes de la placa base). Para los equipos Vostro 220s: a. b. Sustituya el soporte del chasis (consulte el apartado Colocacindelsoportedelchasis). Sustituya los discos duros en la carcasa de disco duro (consulte el apartado Colocacinoadicindeunaunidaddediscoduro)quehaextrado en el paso 5 del apartado ExtraccindelpaneldeE/S.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo.

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

Mdulosdememoria
ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
Extraccindelosmdulosdememoria Sustitucinoincorporacindeunmdulodememoria PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadincluidasconl.Paraobtenerinformacinadicional sobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance.

Extraccindelosmdulosdememoria
1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Colocacindelacubiertadelequipo). Localicelosmdulosdememoriaenlaplacabase(consulteelapartadoComponentes de la placa base). Presionehaciafueraelganchodefijacinsituadoencadaextremodelconectorparamdulosdememoria.

2.

3.

4.

Ganchosdefijacin(2)

Conectorparamdulosdememoria

5.

Sujeteelmduloytiredelhaciaarriba. Siresultadifcilextraerelmdulodelconector,muvaloconsuavidadhaciadelanteyhaciaatrs.

Sustitucinoincorporacindeunmdulodememoria
AVISO: noinstalemdulosdememoriaECC. AVISO: siextraelosmdulosdememoriaoriginalesdelequipoduranteunaampliacindememoria,mantngalosseparadosdelosmdulosde memorianuevosaunqueloshayaadquiridodeDell.Siesposible,noemparejeunmdulodememoriaoriginalconunmdulodememorianuevo.Deno seras,puedequeelequiponoseiniciecorrectamente.LasconfiguracionesdememoriarecomendadasparaVostro420sonlassiguientes: 1)UnpardemdulosdememoriaigualesinstaladosenlosconectoresDIMM1y2 2)UnpardemdulosdememoriaigualesinstaladosenlosconectoresDIMM1y2yotroparinstaladoenlosconectoresDIMM3y4. NOTA: siinstalaparesdemdulosdememoriaPC2-5300 (DDR2 a 667 MHz) y PC2-6400(DDR2a800MHz)mixtos,estosmdulosfuncionarnala velocidaddelmdulomslentoinstalado. NOTA: asegresedeinstalarunsolomdulodememoriaenelconectorDIMM1,elmscercanoalprocesador,antesdeinstalarmdulosenotros conectores. NOTA: Vostro 420 puede alojar cuatro conectores DIMM; Vostro 220 y Vostro 220s puede alojar dos conectores DIMM.

Vostro 420

1 ParA:pardemdulosdememoria 2 ParB:pardemdulosdememoria

iguales en los conectores DIMM_1 y DIMM_2

iguales en los conectores DIMM_3 y DIMM_4

1.

Alineelamuescadelaparteinferiordelmduloconlabarratransversaldelconector.

1 3

Hendiduras (2) Muesca

2 4

Mdulodememoria Barra transversal

AVISO: Paraevitarqueseproduzcandaosenelmdulodememoria,inserteelmduloverticalmenteenelconectorejerciendounapresinuniforme encadaextremodelmdulo. Inserteelmduloenelconectorhastaquequedebiencolocadoensusitio. Siinsertaelmdulocorrectamente,losganchosdefijacinencajarnenlashendidurasdeambosextremosdelmdulo.

2.

3.

Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo. Cuandoaparezcaunmensajequeindicaqueeltamaodelamemoriahacambiado,pulse<F1>paracontinuar. Iniciesesinenelequipo. HagaclicconelbotnderechodelratneneliconoMi PC en su escritorio de Windowsy haga clic en Propiedades. Haga clic en la ficha General. Para verificar que la memoria se ha instalado correctamente y que el equipo la reconoce, verifique la cantidad de memoria (RAM) que aparece.

4.

5.

6.

7.

8.

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

Fuentedealimentacin
ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
Extraccindelafuentedealimentacin Sustitucindelafuentedealimentacin ConectoresdesuministrodeenergaCC AsignacindepatasdelosconectoresdelafuentedealimentacindeCC PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadincluidasconl.Paraobtenerinformacinadicional sobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIN:paraprotegersedelasdescargaselctricas,desconecteelequipodelenchufeelctricoantesdeextraerlacubierta. AVISO: Elprocedimientodeextraccinysustitucindelafuentedealimentacinesidntico(sinoseindicalocontrario)paralosequiposVostro420, Vostro220yVostro220slasilustracionesqueseproporcionansonsloejemplosypuedequenohaganreferenciaasuequipoenparticularde manera precisa.

Extraccindelafuentedealimentacin
1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). AVISO: fjeseenlacolocacindeloscablesdealimentacindeCCsituadosdebajodelossujetadoresdetendidometlicos(siloshubiera)delchasis delequipomientraslosdesconectadelaplacabaseylasunidades.Debervolveracolocarloscablescorrectamentecuandovuelvaainstalarlafuente dealimentacinparaevitarquestossedoblenoquedenatrapados. En el Vostro 220s: a. b. c. Extraiga el soporte del chasis (consulte el apartado Extraccindelsoportedelchasis). DeslicelaunidadpticahaciaabajotodoloposibleparaaccederalconectorPWR1delaplacabase. Extraiga todas las tarjetas PCI o PCI Express (consulte el apartado ExtraccindeunatarjetaPCIoPCIExpress).

2.

3.

4.

DesconecteloscablesdealimentacindeCCdelaplacabase(consulteelapartadoComponentes de la placa base) y las unidades. Desconecte los cables de los sujetadores de tendido de los cables (si los hubiera) del chasis. Quitelostornillosquefijanlafuentedealimentacinalaparteposteriordelchasisdelequipo.

5.

6.

1 Tornillos(4)(slo3tornillosparaVostro220s) 2 Fuentedealimentacin Deslicelafuentedealimentacinhacialapartedelanteradelequipoylevntelaparasacarla.

7.

Sustitucindelafuentedealimentacin

1.

Coloquelafuentedealimentacinderepuestoensusitio. Sustituyayaprietelostornillosquefijanlafuentedealimentacinalaparteposteriordelchasisdelequipo.

2.

PRECAUCIN:sinocolocayaprietatodoslostornillos,puedeproducirseunadescargaelctrica,puestoqueestostornillossonunaparte esencialdelaconexinatierradelsistema. AVISO: coloquecorrectamenteloscablesdealimentacindeCCcuandolosinserteenlossujetadoresdetendidodeloscables(siloshubiera).Los cablesdebencolocarsecorrectamenteparaevitarquesedaen. VuelvaaconectarloscablesdealimentacindeCCalasunidadesdediscoyalaplacabase. NOTA: vuelvaacomprobartodaslasconexionesdeloscablesparagarantizarqueestnbienfijadas.

3.

4.

En el Vostro 220s: a. b. c. Vuelva instalar todas las tarjetas PCI o PCI Express (consulte el apartado InstalacindeunatarjetaPCIoPCIExpress). Vuelvaacolocarlaunidadpticadeslizndoladentrodelcompartimentoparaunidades. Sustituya el soporte del chasis (consulte el apartado Colocacindelsoportedelchasis).

5.

Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo.

ConectoresdesuministrodeenergaCC
Vostro 420

Vostro 220

Vostro 220s

AsignacindepatasdelosconectoresdelafuentedealimentacindeCC

ConectordealimentacindeCCP1

Nmerodepata Nombredeseal Color del cable Tamaodelcable 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 3,3 V 3,3 V RTN 5V RTN 5V RTN POK AUX de 5 V +12 V +12 V 3,3 V 3,3 V -12 V RTN PS_ON RTN RTN RTN ABIERTO 5V 5V 5V RTN Naranja Naranja Negro Rojo Negro Rojo Negro Gris Prpura Amarillo Amarillo Naranja Naranja Azul Negro Verde Negro Negro Negro Rojo Rojo Rojo Negro 20 AWG 20 AWG 20 AWG 20 AWG 20 AWG 20 AWG 20 AWG 22 AWG 20 AWG 20 AWG 20 AWG 20 AWG 20 AWG 22 AWG 20 AWG 22 AWG 20 AWG 20 AWG 20 AWG 20 AWG 20 AWG 20 AWG 20 AWG

ConectordealimentacindeCCP2

Nmerodepata Nombredeseal Cable de 18 AWG 1 2 3 4 GND GND +12 VADC +12 VADC Negro Negro Amarillo Amarillo

ConectoresdealimentacindeCCP3,P4,P5,P6,P7yP8

Nmerodepata Nombredeseal Cable de 18 AWG 1 +3,3 VCC Naranja

2 3 4 5

GND +5 VCC GND +12 VBDC

Negro Rojo Negro Blanco

ConectordealimentacindeCCP9

Nmerodepata Nombredeseal Cable de 22 AWG 1 2 3 4 +5 VCC GND GND +12 VADC Rojo Negro Negro Amarillo

ConectordealimentacindeCCP10

Nmerodepata Nombredeseal Cable de 22 AWG 1 2 3 4 5 6 +12 VCC +12 VCC +12 VCC GND GND GND Amarillo Amarillo Amarillo Negro Negro Negro

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

Placa base
ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
Extraiga la placa base Sustitucindelaplacabase PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadincluidasconl.Paraobtenerinformacinadicional sobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIN:paraevitarlaprobabilidaddedescargaselctricas,cortesprovocadosporelmovimientodelasaspasdelventiladoruotrosdaos imprevistos,desenchufesiempreelequipodelatomaelctricaantesdeextraerlacubierta. AVISO: elprocedimientodeextraccinysustitucindelaplacabaseesidntico(sinoseindicalocontrario)paralosequiposVostro420,Vostro220y Vostro220slasilustracionesqueseproporcionansonsloejemplosypuedequenohaganreferenciaasuequipoenparticulardemaneraprecisa.

Extraiga la placa base


1. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). En el Vostro 220s: a. b. Extraiga el soporte del chasis (consulte el apartado Extraccindelsoportedelchasis). DeslicelaunidadpticahaciaabajotodoloposibleparaaccederalconectorPWR1delaplacabase.

2.

3.

4.

Retiretodaslastarjetasdeexpansin(consulteelapartadoExtraccindeunatarjetaPCIoPCIExpress).Almacnelasdeformatemporalenun embalajeantiestticoindependienteparaevitarquesufrandaosdebidoadescargasdeelectricidadesttica. Desconecte todos los cables de datos de la unidad de disco duro/CD/DVD de la placa base. Desconecte todos los cables del panel frontal de la placa base. DesconecteelcabledealimentacindeCCdelaplacabase. Si va a sustituir la placa base por otra: a. Extraiga el conjunto de ventilador/disipador de calor del procesador (consulte el apartado Extraccindelconjuntodeventilador/disipadorde calor del procesador). Extraigalosmdulosdememoriadelaplacabase(consulteelapartadoSustitucinoincorporacindeunmdulodememoria)ygurdelosen embalajesprotectoresantiestticosindividuales. Extraiga el procesador de la placa base (consulte el apartado Extraccindelprocesador)ycolqueloenunembalajeantiesttico.

5.

6.

7.

8.

b.

c.

9.

Desconecte el cable del ventilador del chasis de la placa base. Desconecte los cables adicionales de la placa base. Retire los tornillos que fijan la placa base al chasis del equipo.

10.

11.

PRECAUCIN:laplacabaseesmuyfrgil.Tengamuchocuidadocuandolamanipule.

12.

Levanteconcuidadolaplacabaseparasacarladelchasisdelequipoygurdelaenunembalajeantiesttico.

Placa base

Tornillos (9)

Sustitucindelaplacabase
1. Alineelosorificiosdelaplacabaseconlosorificiosparatornillosdelchasisasegurndosedequelosconectoresdelpanelposteriorestnalineados correctamente con las aperturas de la parte posterior del chasis.

2.

Vuelva a colocar los tornillos que fijan la placa base al chasis. No apriete demasiado los tornillos.

PRECAUCIN:sinocolocayaprietatodoslostornilloscorrectamente,puedequelaplacabasenotengaunaconexinatierraadecuadayse produzcan fallos en el sistema. Conecte el cable del ventilador del chasis a la placa base. Si va a sustituir la placa base por otra nueva: a. b. Instalelosmdulosdememoriaenlaplacabase(consulteelapartadoSustitucinoincorporacindeunmdulodememoria). Instale el procesador en la placa base (consulte el apartado Sustitucindelprocesador).

3.

4.

c.

Instale el conjunto de ventilador/disipador de calor del procesador (consulte el apartado Sustitucindelconjuntodeventilador/disipadordecalor del procesador).

5.

Conecteloscablesdelafuentedealimentacinalaplacabase(consulteelapartadoComponentes de la placa base para ver las ubicaciones de los conectores). Conecte todos los cables del panel frontal a la placa base (consulte el apartado Componentes de la placa base para ver las ubicaciones de los conectores). Conecte todos los cables de datos de las unidades a la placa del sistema (consulte el apartado Componentes de la placa base para ver las ubicaciones de los conectores). Conectelosdemscablesalaplacabase,segnproceda. Instaletodaslastarjetasdeexpansin(consulteelapartadoInstalacindeunatarjetaPCIoPCIExpress). Vuelvaacolocarlaunidadpticadeslizndoladentrodelcompartimentoparaunidades. Compruebe que todas las conexiones de los cables del chasis del equipo son seguras. Consulte el apartado Componentes de la placa base para identificar los conectores de la placa base. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

Programadeconfiguracindelsistema
ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
Descripcingeneral Accesoalprogramadeconfiguracindelsistema Pantallasdelprogramadeconfiguracindelsistema Opcionesdelprogramadeconfiguracindelsistema Boot Sequence (Secuencia de inicio) Borradodecontraseasolvidadas BorradodelaconfiguracindelamemoriaCMOS BIOS

Descripcingeneral
Utiliceelprogramadeconfiguracindelsistemaparalassiguientesfinalidades:
l l l

Modificarlainformacindeconfiguracindelsistemadespusdehaberaadido,cambiadooquitadohardwaredelequipo Establecerocambiarunaopcinseleccionableporelusuario,comolacontraseadeusuario Leer la cantidad de memoria actual o definir el tipo de unidad de disco duro instalada

Antesdeutilizarelprogramadeconfiguracindelsistema,serecomiendaanotarlainformacindelaspantallasdeconfiguracindelsistemaparapoder utilizarla posteriormente. AVISO: amenosqueseaunusuarioexperto,nocambielaconfiguracindeesteprograma.Algunoscambiospuedenhacerqueelequiponofuncione correctamente.

Accesoalprogramadeconfiguracindelsistema
1. Encienda (o reinicie) el equipo. CuandoaparezcaellogotipoazuldeDELL,espereaqueaparezcaelmensajeF2. Cuando aparezca el mensaje F2, pulse inmediatamente <F2>. NOTA: elmensajedeF2indicaqueeltecladosehainicializado.Estemensajepuedeaparecermuyrpido,porloquedebeestarmuyatentocuando aparezcaypulsar<F2>.Sipulsa<F2>antesdequeselesolicite,elequiponopodrreconocerlapulsacindetecla. Sinopulsaesateclainmediatamente,aparecerellogotipodelsistemaoperativoesperehastaqueaparezcaelescritoriodeMicrosoftWindows. Despus,apagueelequipo(consulteelapartadoApagado del equipo) y vuelva a intentarlo.

2.

3.

4.

Pantallasdelprogramadeconfiguracindelsistema
Lapantalladelprogramadeconfiguracindelsistemamuestralainformacindeconfiguracinactualomodificabledelequipo.Lainformacinquesemuestra enpantallasedivideentresreas:listadeopciones,campodeopcionesactivasyfuncionesdetecla. Lista de opciones: este campo aparece en el lado izquierdo de la ventana del programa de configuracindelsistema.Setratadeunalistaporlaqueesposibledesplazarsecon caractersticasquedefinenlaconfiguracindelequipo,comoelhardwareinstalado,elahorrode energaylasfuncionesdeseguridad. Avance y retroceda por la lista mediante las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo. Cuando se resaltaunaopcin,elcampodelaopcinmuestramsinformacinsobredichaopcin,ascomo los valores actuales y los valores disponibles. Campodeopcin:contieneinformacinsobrecadauna de las opciones. En este campo puede ver y modificar los valores actuales. Utilice las teclas de flecha hacia la izquierda y hacia la derechapararesaltarunaopcin.Pulse<Intro>para activaresaseleccin. Funciones de tecla: aparece debajo del campo de opciones y enumera las teclas y sus funciones dentro delcampodelprogramadeconfiguracindelsistema activo.

Opcionesdelprogramadeconfiguracindelsistema
NOTA: segnelequipoylosdispositivosinstalados,esposiblequelasopcionesmostradasenestaseccinnoaparezcanoaparezcandeforma distinta a como se indica.

SystemInfo(Informacindelsistema) SystemInfo(Informacindelsistema) BIOSInfo(InformacindeBIOS) Service Tag (Etiqueta de servicio) CPUInfo(InformacindeCPU) MemoryInfo(Informacindelamemoria) Muestrainformacindelsistema,comoelnombredelequipoyotrainformacinespecficadelsistema. MuestraelnmerodeversindelaBIOSeinformacindefecha. Muestraelnmerodelaetiquetadeserviciodelequipoparafinesdesoporte. IdentificasielprocesadordelequipoadmitelatecnologaHyper-Threading y muestra la velocidad del bus, el tipodeprocesador,elIDdelprocesador,lavelocidaddelrelojylamemoriacachL2. Indicalacantidaddememoriainstalada,lavelocidaddelamemoria,elmododelcanal(dualonico)yeltipo de memoria instalada.

StandardCMOSFeatures(FuncionesestndardeCMOS) Date/Time (Fecha/Hora) SATAInfo(InformacindeSATA) SATA Mode (Modo SATA) HaltOn(Detencinactivada) Muestra los valores de fecha y hora actuales. Fecha (mm:dd:aa) MuestralasunidadesSATAqueestnintegradasenelsistema(SATA-0; SATA-1; SATA-2; SATA-3; SATA-4; SATA-5). AHCI de forma predeterminada All Error; All, But Keyboard (Todos los errores, Todos los errores menos errores de teclado). (All, But Keyboard es el valor predeterminado).

Advanced BIOS Features (Funciones avanzadas de la BIOS) CPUFeature(FuncinCPU)


l l l l l

SpeedStep: Enabled; Disabled (Activado; Desactivado) (Enabled es el valor predeterminado) ExecuteDisableBit(Ejecutarbitdedesactivacin): Enabled; Disabled (Activado; Desactivado) (Enabled es el valor predeterminado) Hyper-Threading: Enabled; Disabled (Activado; Desactivado) (Enabled es el valor predeterminado) Core Multi-Processing(Multiprocesamientodelncleo): Enabled; Disabled (Activado; Desactivado) (Enabled es el valor predeterminado) TecnologaIntel(R)C-STATE: Enabled; Disabled (Activado; Desactivado) (Enabled es el valor predeterminado)

BootUpNumLock(Bloqueonumricodurante Off; On (Desactivado; Activado) (Activado es el valor predeterminado)] inicio) Quiet Boot (Inicio silencioso) Enabled; Disabled (Activado; Desactivado) (Enabled es el valor predeterminado)

BootConfiguration(Configuracindeinicio) Hard Disk Boot Priority (Prioridad de inicio del disco duro) Se utiliza para establecer la prioridad de las unidades de disco duro. Las opciones mostradas se actualizan dinmicamentesegnlosdiscosdurosdetectados.

Removable Drives Boot Priority (Prioridad Seutilizaparaestablecerlaprioridaddelosdispositivosextrables,comoloslectoresdetarjetasmultimedia. Lasopcionesmostradasseactualizandinmicamentesegnlosdispositivosextrablesqueestn deiniciodeunidadesextrables) conectados. First Boot Device (Primer dispositivo de inicio) Second Boot Device (Segundo dispositivo de inicio) Third Boot Device (Tercer dispositivo de inicio) Removable; Hard Disk; CDROM; USB-CDROMLegacyLANDisabled(ExtrableDiscoduroCDROMUSBCDROM; LAN existente; Desactivado) (Removable es el valor predeterminado) Removable; Hard Disk; CDROM; USB-CDROMLegacyLANDisabled(ExtrableDiscoduroCDROMUSBCDROM; LAN existente; Desactivado) (Hard disk es el valor predeterminado) Removable; Hard Disk; CDROM; USB-CDROMLegacyLANDisabled(ExtrableDiscoduroCDROMUSBCDROM; LAN existente; Desactivado) (CD-ROM es el valor predeterminado)

BootMenuSecurity(Seguridaddelmende Enabled; Disabled (Activado; Desactivado) (Disabled es el valor predeterminado) inicio) Advanced Chipset Features (Funciones avanzadas del conjunto de chips) Init Display First (Mostrar primero Init) Onboard, PCI, PCI-Express (Integrada, PCI, PCI-Express) (PCI-Express es el valor predeterminado) IntegratedPeripherals(Perifricosintegrados) USB Controller (Controlador USB) Onboard Audio Connector (Conector de audio integrado) Onboard LAN Connector (Conector LAN integrado) Onboard LAN Boot ROM (ROM de inicio de LAN integrado) Serial Port (Puerto serie) Enabled (Activado) o Disabled (Desactivado) (Enabled es el valor predeterminado) Enabled (Activado) o Disabled (Desactivado) (Enabled es el valor predeterminado) Enabled (Activado) o Disabled (Desactivado) (Enabled es el valor predeterminado) Enabled (Activado) o Disabled (Desactivado) (Disabled es el valor predeterminado) OFF, COM 1, AUTO, COM 3 (AUTO es el valor predeterminado)

PowerManagementSetup(Configuracindeladministradordeenerga) ACPISuspendType(Tipodesuspensin ACPI) ACRecovery(RecuperacindeCA) RemoteWakeUp(Reactivacinremota) AutoPowerOn(Encendidoautomtico) Auto Power On Date (Fecha de encendido automtico) Auto Power On Time (Hora de encendido automtico) S1(POS); S3(STR) [S3(STR) es el valor predeterminado] PowerOffPowerOnLastState(ApagadoEncendidoltimoestado.PowerOffeselvalorpredeterminado) Enabled; Disabled (Activado; Desactivado) (Enabled es el valor predeterminado) Enabled; Disabled (Activado; Desactivado) (Disabled es el valor predeterminado) 0 0:00:00

Load Defaults (Cargar valores predeterminados) Load Optimal Defaults (Cargar valores predeterminadosptimos) Restablece los valores predeterminados de CMOS originales.

Boot Sequence (Secuencia de inicio)


Estafuncinpermitecambiarlasecuenciadearranquedelosdispositivos.

Valoresdelaopcin
l

Diskette Drive(Unidaddedisquete):elequipointentainiciarsedesdelaunidaddedisquete(siestinstalada).Sieldisqueteinsertadoenlaunidad noesiniciable,nohayningndisqueteenlaunidadonohayningunaunidaddedisqueteenelequipo,segenerarunmensajedeerror. Hard Drive (Unidaddediscoduro):elequipointentainiciarsedesdelaunidaddediscoduroprincipal.Sinohayningnsistemaoperativoenlaunidad, elequipogenerarunmensajedeerror. CD Drive(UnidaddeCD):elequipointentainiciarsedesdelaunidaddeCD.SinohayningnCDenlaunidad,osielCDnocontieneningnsistema operativo,elequipogenerarunmensajedeerror. USB Flash Device (Dispositivo flash USB): inserte el dispositivo de memoria en un puerto USB y reinicie el equipo. Cuando aparezca F12 = Boot Menu (F12=Mendeinicio)enlaesquinasuperiorderechadelapantalla,pulse<F12>.LaBIOSdetectaeldispositivoyaadelaopcindeflashUSBalmen de inicio. NOTA: parapoderiniciardesdeundispositivoUSB,stedebeseriniciable.Consulteladocumentacindeldispositivoparadeterminarsiesiniciable.

Cambio de la secuencia de inicio para el inicio actual


Puedeutilizarestafuncin,porejemplo,sideseaindicaralequipoqueseiniciedesdelaunidaddeCDparapoderejecutarDellDiagnosticseneldiscoDell Drivers and Utilities(ControladoresyutilidadesdeDell)peroqueseiniciedesdelaunidaddediscodurocuandolaspruebasdediagnsticohayanconcluido. TambinpuedeutilizarestafuncinparareiniciarelequipodesdeundispositivoUSB,comounaunidaddedisquete,unallavedememoriaounaunidadde CD-RW. Si va a iniciar el equipo desde un dispositivo USB, conecte dicho dispositivo al conector USB. Encienda (o reinicie) el equipo. Cuando aparezca F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2=Configuracin,F12=MenInicio)enlaesquinasuperiorderechadelapantalla,pulse<F12>. Sinolohaceinmediatamente,aparecerellogotipodelsistemaoperativoesperehastaqueaparezcaelescritoriodeMicrosoftWindows.A continuacin,apagueelequipoyvuelvaaintentarlo. Aparece Boot Device Menu (mendedispositivosdeinicio),dondeseenumerantodoslosdispositivosdeiniciodisponibles.Aparecerunnmerojunto a cada dispositivo. Enlaparteinferiordelmen,indiqueelnmerodeldispositivoquedeseautilizarsloparaelinicioactual. Porejemplo,siestiniciandodesdeunallavedememoriaUSB,resalteUSB Flash Device (Dispositivo flash USB) y pulse <Intro>. NOTA: parapoderiniciardesdeundispositivoUSB,stedebeiniciable.Consulteladocumentacindeldispositivoparadeterminarsiesiniciable.

1.

2.

3.

4.

Cambio de la secuencia de inicio para inicios futuros


1. Abraelprogramadeconfiguracindelsistema(consulteAccesoalprogramadeconfiguracindelsistema). UtilicelasteclasdeflechapararesaltarlaopcindemenBoot Sequence(Secuenciadeinicio)ypulse<Intro>paraaccederalmen. NOTA: anote la secuencia de inicio actual por si desea restaurarla.

2.

3.

Pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por la lista de dispositivos. Pulselabarraespaciadoraparaactivarodesactivarundispositivo(losdispositivosactivadostienenunamarcadeverificacin). Pulseelsignoms(+)omenos(-) para subir o bajar un dispositivo en la lista.

4.

5.

Borradodecontraseasolvidadas
PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadincluidasconl.Paraobtenerinformacinadicional sobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo.

1.

2.

Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). Busqueelconectordecontraseade3patas(PSWD)enlaplacabase. Retireelconectordepuentede2patasdelaspatas2y3ycolqueloenlaspatas1y2. Espereunoscincosegundosaqueseborrelacontrasea. Retireelconectordepuentede2patasdelaspatas1y2yvuelvaacolocarloenlaspatas2y3paraactivarlafuncindecontrasea. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo.

3.

4.

5.

6.

7.

BorradodelaconfiguracindelamemoriaCMOS
PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadincluidasconl.Paraobtenerinformacinadicional sobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. Realice los procedimientos descritos en el apartado Antes de trabajar con el equipo. NOTA: debedesenchufarelequipodelatomaelctricaparaeliminarlaconfiguracindelamemoriaCMOS.

1.

2.

Extraiga la cubierta del equipo (consulte el apartado Extraccindelacubiertadelequipo). RestablezcalaconfiguracindeCMOSactual: a. b. c. d. Busque el puente CMOS (CLEAR CMOS) de 3 patas en la placa base (consulte el apartado Componentes de la placa base). Retire el conector de puente de las patas 2 y 3 del puente CMOS (CLEAR CMOS). Coloque el conector de puente en las patas 1 y 2 del puente CMOS (CLEAR CMOS) y espere, aproximadamente, cinco segundos. Retire el conector de puente y vuelva a colocarlo en las patas 2 y 3 del puente CMOS (CLEAR CMOS).

3.

4.

Siga los procedimientos que se indican en el apartado Despusdetrabajarconelequipo. Reinicie el equipo. SuequipoemitircincopitidosymostrarunerrordesumadecomprobacindeCMOS. Pulse <F1> para continuar.

5.

6.

BIOS
ElprogramadeconfiguracindelsistemaresideenlaBIOSdelaplacabase.Siinstalaunaplacabasenueva,puedequenecesiteactualizar(ocargar en la memoria flash) la BIOS.

Carga de la BIOS en la memoria flash desde la unidad de disco duro


1. Encienda el equipo. BusqueelarchivodeactualizacindelaBIOSmsrecienteparasuequipoensupport.dell.com. Haga clic en Download Now (Descargar ahora) para descargar el archivo. Si aparece la ventana Export Compliance Disclaimer(Exencinderesponsabilidaddeconformidadconlaexportacin),hagaclicenYes, I Accept this Agreement(S,aceptoesteacuerdo). Acontinuacin,aparecerlaventanaFile Download (Descargar archivo). Haga clic en Save this program to disk (Guardar el programa en el disco), y haga clic en OK (Aceptar). SemostrarlaventanaSave In (Guardar en).

2.

3.

4.

5.

6.

HagaclicenlaflechadeabajoparaverelmenSave in (Guardar en) seleccione Desktop (Escritorio) y haga clic en Save (Guardar). Elarchivosedescargarenelescritorio. Cuando aparezca la ventana Download Complete (Descarga completada), haga clic en Close (Cerrar). EliconodelarchivoaparecerenelescritorioconelmismottuloqueelarchivodeactualizacindelaBIOSdescargado. Haga doble clic en el icono del archivo del escritorio y siga las instrucciones que se muestran en pantalla.

7.

8.

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell

NOTA: unaNOTAindicainformacinimportantequeleayudaaconseguirunmejorrendimientodesuequipo. AVISO: unAVISOindicalaposibilidaddedaosenelhardwareoprdidadedatosyleexplicacmoevitarelproblema. PRECAUCIN:unaPRECAUCINindicaelriesgodedaosenlapropiedad,delesionespersonaleseinclusodemuerte. SihaadquiridounequipoDelldelaserien,noseaplicarnlasreferenciasalossistemasoperativosMicrosoft Windows que aparezcan en este documento.

Lainformacincontenidaenestedocumentopuedemodificarsesinprevioaviso. 2008DellInc.Todoslosderechosreservados. QuedaestrictamenteprohibidalareproduccindeestematerialencualquierformasinlaautorizacinporescritodeDellInc. Marcas registradas utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Vostro son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada de Intel Corporation en EE.UU.yenotrospasesMicrosoft, Windows, Windows Vista, y el logotipo del botndeinicio de Windows Vista son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE. UU. y en otros pasesBluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y la utiliza Dell bajo licencia. Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de las mismas o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquierinterssobrelapropiedaddemarcasynombrescomercialesquenoseanlossuyos. Septiembrede2008Rev.A00

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

Solucindeproblemas
ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
Herramientas Dell Diagnostics Solucindeproblemas Servicio Dell Technical Update Utilidad Dell Support

Herramientas

Indicadoresluminososdealimentacin
PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadqueseentreganconl.Paraobtenerinformacin adicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. Elindicadorluminosodelbotndeencendidosituadoenlapartefrontaldelequiposeiluminayparpadeaopermanecefijoparaindicardiferentesestados:
l l

Sielindicadordealimentacinesazulyelequiponoresponde,consulteelapartadoCdigosdesonido. Sielindicadorluminosodealimentacinemiteunaluzazulparpadeante,elequiposeencuentraenmododeespera.Pulseunatecladelteclado, muevaelratnopresioneelbotndeencendidoparareanudarelfuncionamientonormal. Siestapagado,elequipobienestapagadoonorecibecorriente.


Vuelvaaconectarelcabledealimentacinasuconector,situadoenlaparteposteriordelequipo,yalatomadealimentacinelctrica. Sielequipoestconectadoaunaregletadeenchufes,asegresedequestaasuvezestconectadaaunatomadealimentacinelctricay dequeestencendida. Noutilicelosdispositivosdeproteccindelaalimentacin,lasregletasdeenchufesnilosalargadoresdealimentacinparacomprobarqueel equipo se enciende correctamente. Asegresedequeelenchufeelctricofuncionaparaello,enchufeotroaparato,porejemplo,unalmpara. Asegresedequeelcabledealimentacinprincipalyelcabledelpanelfrontalestnconectadosfirmementealaplacabase(consulteel apartado Componentes de la placa base).

Sielindicadoremiteunaluzmbarparpadeante,elequipoestrecibiendoalimentacinelctrica,peropodraexistirunproblemadealimentacin interno.

AsegresedequeelselectordevoltajecoincideconlaalimentacindeCAdesuzona,siprocede. Compruebequeelcabledealimentacindelprocesadorestdebidamenteconectadoalaplacabase(consulteelapartadoComponentes de la placa base).

Sielindicadoremiteunaluzmbarfija,esposiblequehayaundispositivoquefuncionemaloqueestinstaladoincorrectamente.

Extraigalosmdulosdememoriayvuelvaainstalarlos(consulteelapartadoSustitucinoincorporacindeunmdulodememoria). Extraigatodaslastarjetasy,acontinuacin,vuelvaainstalarlas(consulteelapartadoTarjetas PCI y PCI Express).

Eliminacindelasinterferencias.Algunasdelascausasdelasinterferenciasson:

Alargadoresdealimentacin,detecladoyderatn Hay demasiados dispositivos conectados a una regleta de enchufes. Variasregletasdeenchufesconectadasalamismatomaelctrica

Cdigosdesonido
Elequipopuedeemitirunaseriedesonidosduranteeliniciosielmonitornopuedemostrarerroresoproblemas.Porejemplo,unposiblecdigodesonido consiste en tres sonidos cortos repetitivos, que indica que el equipo ha detectado un posible fallo de placa base. Si el equipo emite una serie de sonidos durante el inicio: Anoteelcdigodesonido. EjecutelosDellDiagnostics(DiagnsticosDell)paraidentificarelproblema.ConsulteelapartadoDell Diagnostics. Descripcin Resolucinsugerida

1.

2.

Cdigo

(sonidos cortos repetidos) 1 Error de suma de comprobacindelBIOS. Posible error en la placa base. Nosedetectanmdulosde memoria. PngaseencontactoconDell(consulteCmoponerseencontactoconDell).

l l

Sihaydosomsmdulosdememoriainstalados,extrigalos(consulteelapartadoSustitucino incorporacindeunmdulodememoria),vuelvaainstalarunodelosmdulosyreinicieelequipo.Si elequiposeiniciaconnormalidad,contineinstalandolosmdulosdememoriaadicional(unopor uno)hastaquehayaidentificadounmdulodefectuosooreinstaladotodoslosmdulossinerrores. Sidisponedeotramemoriadelmismotipoquefuncione,instlelaenelequipo(consulteelapartado Sustitucinoincorporacindeunmdulodememoria). Sielproblemapersiste,pngaseencontactoconDell(consulteelapartadoCmoponerseen contacto con Dell).

3 4

Posible error en la placa base. Error de lectura/escritura de la RAM.

PngaseencontactoconDell(consulteCmoponerseencontactoconDell).
l l l

Asegresedequenoexistenrequisitosespecialesparalacolocacindelconectorodelmdulode memoria (consulte el apartado Sustitucinoincorporacindeunmdulodememoria). Asegresedequelamemoriaqueutilizaescompatibleconelequipo. Sielproblemapersiste,pngaseencontactoconDell(consulteelapartadoCmoponerseen contacto con Dell).

Error del reloj en tiempo real. Posible fallo de la bateraolaplacabase.

l l

Coloquedenuevolabatera(consulteelapartadoBateradetipobotn). Sielproblemapersiste,pngaseencontactoconDell(consulteelapartadoCmoponerseen contacto con Dell).

Fallo de la prueba del BIOS devdeo.

PngaseencontactoconDell(consulteCmoponerseencontactoconDell).

Mensajes del sistema


NOTA: Sielmensajequerecibenofiguraenlasiguientetabla,consulteladocumentacindelsistemaoperativoodelprogramaqueseestaba ejecutando cuando ha aparecido el mensaje. Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Alerta: Los intentos anteriores de iniciar este sistema han fallado en el punto de control [nnnn]. Si necesita ayuda para resolveresteproblema,anoteelpuntodecontrolypngaseencontactoconelserviciodeasistenciatcnicadeDell) El equipo no pudo completar la rutina de inicio tres veces consecutivas debido al mismo error (consulte el apartado CmoponerseencontactoconDell). CMOSchecksumerror(ErrordesumadecomprobacindeCMOS) PosibleerrordelaplacabaseobateraRTCbaja.Coloquedenuevolabatera (consulte el apartado Sustitucindelabateradetipobotn). CPU fan failure (Error del ventilador de la CPU) Fallo del ventilador/disipador de calor del procesador. Sustituya el ensamblaje ventilador/disipador de calor (consulte el apartadoConjunto de ventilador/disipador de calor del procesador). Hard-disk read failure (Error de lectura de la unidad de disco duro) Posible error de la unidad de disco duro durante la prueba de inicio del disco duro. Keyboard failure (Error de teclado) Fallo del teclado o cable suelto del teclado (consulte Problemas con el teclado). Nobootdeviceavailable(Nohayningndispositivodeiniciodisponible) Elsistemanopuededetectarundispositivooparticindeinicio.

Silaunidaddediscoduroeseldispositivodeinicio,asegresedequeloscablesestnconectadosydequelaunidadestinstalada correctamente y dividida en particiones como dispositivo de inicio. Abraelprogramadeconfiguracindelsistema(consulteelapartadoProgramadeconfiguracindelsistema) yasegresedequelainformacin de la secuencia de inicio es correcta.

Notimertickinterrupt(Nohayinterrupcindeticdetemporizador). Puede que un chip de la placa base no funcione correctamente o que falle la placa base (consulte Programadeconfiguracindelsistema para obtener asistencia). NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you backupyourdataregularly.(AVISO:HardDriveSELFMONITORINGSYSTEMhadetectadounparmetroquehaexcedidoelmargendelsistema operativonormal.Dellrecomiendaqueserealicenregularmentecopiasdeseguridaddelosarchivos.Unparmetroquesehallefueradelmargen puede indicar o no un problema potencial de la unidad de disco duro.) ErrordeS.M.A.R.T.,posibleerrordelaunidaddediscoduro.Estafuncinsepuede activarodesactivarenlaconfiguracindelBIOS.

Solucionador de problemas de hardware


Sidurantelainstalacindelsistemaoperativoundispositivonosedetectaobiensedetectaperonoestconfiguradocorrectamente,puedeutilizarel solucionador de problemas de hardware para resolver la incompatibilidad. Windows XP:

1.

Haga clic en Inicio Ayudaysoportetcnico. Escriba hardware troubleshooter(solucionadordeproblemasdehardware)enelcampodebsquedaypulse<Intro>parainiciarlabsqueda. EnlaseccinResolver un problema, haga clic en Solucionador de problemas de hardware. En la lista del Solucionador de problemas de hardware,seleccionelaopcinquemejordescribaelproblemayhagaclicenSiguiente para continuar conlosrestantespasosdelasolucindelproblema. :

2.

3.

4.

En Windows Vista 1.

HagaclicenelbotnIniciardeWindowsVista

, y en Ayudaysoportetcnico.

2.

Escriba solucionador de problemas de hardware enelcampodebsquedaypulse<Intro>parainiciarlabsqueda. Enlosresultadosdelabsquedaseleccionelaopcinquemejordescribaelproblemaysigaelrestodepasosparasolucionarlo.

3.

Dell Diagnostics
PRECAUCIN:antesdeiniciarcualquieradelosprocedimientosdescritosenestaseccin,lealainformacindeseguridadsuministradaconsu equipo.Paraobtenerinformacinadicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientode normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

CundodebeutilizarDiagnsticosDell
Sitienealgnproblemaconelequipo,realicelascomprobacionesindicadasenestaseccinyejecutelosDellDiagnostics(DiagnsticosDell)antesdesolicitar asistenciatcnicaaDell. Inicie Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) proporcionado con el equipo. NOTA: El disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el equipo. NOTA: DellDiagnosticsslofuncionaenequiposDell.

Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro


AntesdeejecutarDellDiagnostics,entreenelprogramadeconfiguracindelsistema(consulteelapartadoProgramadeconfiguracindelsistema) para revisarlainformacindeconfiguracindelequipo,yasegresedequeeldispositivoquedeseasometerapruebaapareceenelprogramadeconfiguracindel sistemaydequeestactivo. DellDiagnosticsestubicadoenunaparticindelautilidaddediagnsticoindependientedelaunidaddediscoduro. NOTA: Sielequiponomuestraningunaimagenenlapantalla,pngaseencontactoconDell(consulteelapartadoCmoponerseencontactoconDell).

1.

Asegresedequeelequipoestconectadoaunatomaelctricaquefuncionedebidamente. Encienda (o reinicie) el equipo. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente. NOTA: si se mantiene pulsada una tecla durante un periodo demasiado largo, puede producirse un error en el teclado. Para evitar posibles fallos, pulse y suelte <F12> a intervalos regulares hasta que aparezca el Mendeldispositivodeinicio. Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft Windows; apague entonces el equipo y vuelva a intentarlo. Utilice las teclas de flecha arriba y flecha abajo para seleccionar Diagnostics(Diagnsticos)enelmendeinicioypulse<Intro>. NOTA: siapareceunmensajequeindicaquenosehaencontradoningunaparticindelautilidaddediagnstico,ejecuteDellDiagnosticsdesde el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (consulte el apartado Iniciar Dell Diagnostics desde el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)).

2.

3.

4.

5.

PulsecualquierteclaparainiciarDellDiagnosticsdesdelaparticindelautilidaddediagnsticodeldiscoduro. PulselatecladetabulacinparaseleccionarTest System(Probarsistema)y,acontinuacin,pulse<Intro>. NOTA: se recomienda seleccionar Test System (Probar sistema) para probar el equipo en su totalidad. Al seleccionar Test Memory (Probar memoria)seinicialapruebadememoriaextendida,quepuedetardarunostreintaminutosomsencompletarse.Cuandolapruebafinalice, grabelosresultadosdelamismay,acontinuacin,pulsecualquierteclaparavolveralmenanterior. EnelDellDiagnosticsMainMenu(menprincipaldeDellDiagnostics),hagaclicconelbotnizquierdo,opulselatecladetabulacinyluego<Intro>, para seleccionar la prueba que desee ejecutar (consulte el apartado MenprincipaldeDellDiagnostics). NOTA: anoteloscdigosdeerrorylasdescripcionesdelosproblemasexactamentecomoaparecenysigalasinstruccionesquesemuestranen la pantalla. Unavezquehayanconcluidotodaslaspruebas,cierrelaventanadepruebasparavolveralmenprincipaldeDiagnsticosDell. CierrelaventanadelmenprincipalparasalirdeDellDiagnosticsyreinicieelequipo.

6.

7.

8.

9.

Iniciar Dell Diagnostics desde el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
AntesdeejecutarDellDiagnostics,entreenelprogramadeconfiguracindelsistema(consulteelapartadoProgramadeconfiguracindelsistema) para revisarlainformacindeconfiguracindelequipo,yasegresedequeeldispositivoquedeseasometerapruebaapareceenelprogramadeconfiguracindel sistemaydequeestactivo. Inserte el dosco Drivers and Utilities(Controladoresyutilidades)enlaunidadptica. Reinicie el equipo. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente. NOTA: si se mantiene pulsada una tecla durante un periodo demasiado largo, puede producirse un error en el teclado. Para evitar posibles fallos, pulse y suelte <F12> a intervalos regulares hasta que aparezca el Mendeldispositivodeinicio. Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft Windows; apague entonces el equipo y vuelva a intentarlo. Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, utilice las teclas de flecha arriba o flecha abajo para seleccionar CD/DVD/CD-RW Drive (Unidad CD/DVD/CD-RW) y pulse <Intro>. NOTA: Lautilizacindelmendearranquedeunasolavezcambialasecuenciadeinicionicamenteparaelinicioactual.Enelreinicio,elequipo utilizarlasecuenciadeinicioespecificadaenelprogramadeconfiguracindelsistema. Pulse cualquier tecla para confirmar que desea iniciar desde el CD/DVD. Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft Windows; apague entonces el equipo y vuelva a intentarlo. Pulse 1 para Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits). En el Dell Diagnostics Menu(MendeDellDiagnostics)pulse1paraseleccionarDell 32-bitDiagnosticsforResourceCD(Diagnsticosde32bitsde DelldelCDderecursos)(interfazgrficadeusuario). PulselatecladetabulacinparaseleccionarTest System(Probarsistema)y,acontinuacin,pulse<Intro>. NOTA: se recomienda seleccionar Test System (Probar sistema) para probar el equipo en su totalidad. Al seleccionar Test Memory (Probar memoria)seinicialapruebadememoriaextendida,quepuedetardarunostreintaminutosomsencompletarse.Cuandolapruebafinalice, grabelosresultadosdelamismay,acontinuacin,pulsecualquierteclaparavolveralmenanterior. EnelDellDiagnosticsMainMenu(menprincipaldeDellDiagnostics),hagaclicconelbotnizquierdoopulselatecladetabulacinyluego<Intro>, para seleccionar la prueba que desee ejecutar (consulte el apartado MenprincipaldeDellDiagnostics). NOTA: anoteloscdigosdeerrorylasdescripcionesdelosproblemasexactamentecomoaparecenysigalasinstruccionesquesemuestranenla pantalla. Unavezquehayanconcluidotodaslaspruebas,cierrelaventanadepruebasparavolveralmenprincipaldeDiagnsticosDell. CierrelaventanadelmenprincipalparasalirdeDellDiagnosticsyreinicieelequipo.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

Extraiga el disco Drivers and Utilities(Controladoresyutilidades)delaunidadptica.

MenprincipaldeDellDiagnostics
UnavezcargadoDellDiagnostics,aparecerelsiguientemen: Opcin Funcin

Test Memory (Probar memoria) Ejecutar una prueba de memoria independiente Test System (Probar sistema) Salir Ejecutarlosdiagnsticosdelsistema Salirdelosdiagnsticos

Pulselatecladetabulacinparaseleccionarlapruebaquedeseeejecutary,acontinuacin,pulse<Intro>. NOTA: se recomienda seleccionar Test System (Probar sistema) para probar el equipo en su totalidad. Al seleccionar Test Memory (Probar memoria) se inicialapruebadememoriaextendida,quepuedetardarunostreintaminutosomsencompletarse.Cuandolapruebafinalice,registrelosresultados delamismay,acontinuacin,pulsecualquierteclaparavolveraestemen. Al seleccionar Test System(Probarsistema),aparecerelsiguientemen: Opcin Express Test (Prueba rpida) Funcin Pruebarpidamentelosdispositivosdelsistema.Normalmentepuedetardarentre10y20minutos. NOTA: ExpressTest(Pruebarpida)norequierelaintervencindelusuario.EjecuteprimeroExpressTest(Pruebarpida) paraaumentarlasposibilidadesdelocalizarunproblemarpidamente. Extended Test (Prueba extendida) Pruebarpidamentelosdispositivosdelsistema.Normalmentepuedellevarunahoraoms. NOTA: en Extended Test (Prueba extendida), el usuario debe responder a preguntas concretas cada cierto tiempo. Custom Test (Prueba personalizada) SymptomTree(rbolde sntomas) Utiliceestaopcinparaprobarundispositivoconcretooparapersonalizarlaspruebasquesellevarnacabo. Estaopcinpermitequeseleccionepruebasapartirdeunsntomadelproblemaquetenga.Estaopcinpresentaunalistade lossntomasmscomunes.

NOTA: se recomienda seleccionar Extended Test (Prueba extendida) para comprobar a fondo el estado de los dispositivos del equipo.

Sisedetectaalgnproblemaduranteunaprueba,apareceunmensajeconelcdigodeerroryunadescripcindelproblema.Anoteelcdigodeerroryla descripcindelproblemaexactamentecomoaparecenysigalasinstruccionesdelapantalla.Sinopuederesolverelproblema,pngaseencontactoconDell (consulte el apartado CmoponerseencontactoconDell). NOTA: cuando se ponga en contacto con Dell, tenga a mano la etiqueta de servicio. La etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba. LasfichassiguientescontieneninformacinadicionalsobrelaspruebasejecutadasmediantelasopcionesCustom Test (Prueba personalizada) y Symptom Tree(rboldesntomas). Ficha Results (Resultado) Errors (Errores) Help (Ayuda) Configuration (Configuracin) Funcin Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas. Muestralascondicionesdeerrorencontradas,loscdigosdeerroryladescripcindelproblema. Describe la prueba y los requisitos para ejecutarla. Muestralaconfiguracindehardwaredeldispositivoseleccionado. DellDiagnosticsobtieneinformacindeconfiguracinparatodoslosdispositivosdelprogramadeconfiguracindelsistema,la memoriayvariaspruebasinternas,ymuestradichainformacinenlalistadedispositivosdelpanelizquierdodelapantalla. NOTA: es posible que en la lista de dispositivos no figuren los nombres de todos los componentes instalados en el equipo o de todos los dispositivos conectados al equipo. Parameters (Parmetros) Permitepersonalizarlaprueba,siprocede,cambiandosuconfiguracin.

Solucindeproblemas

Siga estas sugerencias al solucionar los problemas del equipo:


l

Sihaaadidoohaextradounapiezaantesdequeempezaraelproblema,reviselosprocedimientosdeinstalacinyasegresedequedichapieza estinstaladacorrectamente. Siundispositivoperifriconofunciona,asegresedequeestconectadoadecuadamente. Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote el mensaje exacto. Este mensaje puede ayudar al personal de asistencia a diagnosticar y corregir el problema. Siunprogramamuestraunmensajedeerror,consulteladocumentacindedichoprograma. NOTA: los procedimientos descritos en este documento corresponden a la vista predeterminada de Windows, de modo que puede ser que no funcionen siconfigurasuequipoDellconlavistaclsicadeWindows.

l l

Problemasconlabatera
PRECAUCIN:existeelpeligrodequeunanuevabateraexplotesinoseinstalacorrectamente.Sustituyalabateranicamenteporunadel mismotipoodeuntipoequivalenterecomendadoporelfabricante.Desechelasbaterasagotadasdeacuerdoconlasinstruccionesdel fabricante. PRECAUCIN:antesdeiniciarcualquieradelosprocedimientosdescritosenestaseccin,sigalasinstruccionesdeseguridadsuministradascon elequipo.Paraobtenerinformacinadicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientode normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Sustituyalabatera Sideberestablecerrepetidamentelafechaylahoradespusdeencenderelequipo,osisemuestranunafechaounahora incorrectasduranteelinicio,sustituyalabatera(consulteelapartadoBateradetipobotn).Silabaterasiguesinfuncionarcorrectamente,pngaseen contacto con Dell en support.dell.com.

Problemas con unidades


PRECAUCIN:antesdeiniciarcualquieradelosprocedimientosdescritosenestaseccin,sigalasinstruccionesdeseguridadsuministradascon elequipo.Paraobtenerinformacinadicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientode normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. AsegresedequeMicrosoftWindowsreconoce la unidad: Windows XP:
l

Haga clic en Inicio y en Mi PC.

Windows Vista: HagaclicenelbotndeiniciodeWindowsVista y haga clic en Mi PC.

Silaunidadnoestenlalista,realiceunaexploracincompletaconelsoftwareantivirusparacomprobarsihayvirusyeliminarlos.Aveceslosviruspueden impedir que Windows reconozca la unidad. Pruebe la unidad: Introduzcaotrodiscoparaeliminarlaposibilidaddequelaunidadoriginalestdefectuosa. Limpie la unidad o el disco: Consulte el apartado de limpieza del equipo en la Guadeinstalacinydereferenciarpida. Revise las conexiones de cables. Ejecute el solucionador de problemas de hardware: Consulte Solucionador de problemas de hardware. EjecutelosDellDiagnostics(DiagnsticosDell) Consulte el apartado Dell Diagnostics.

Problemasdelaunidadptica
NOTA: lavibracindelaunidadpticaaaltavelocidadesnormalypuedeprovocarruido,perodichoruidonoindicaunerrorenlaunidad. NOTA: debido a los diferentes formatos de disco que se utilizan en las diferentes regiones del mundo, no todos los DVD funcionan en todas las unidades de DVD. Ajuste el control de volumen de Windows:

l l l

Haga clic en el icono de altavoz, situado en la esquina inferior derecha de la pantalla. Asegresedequeelvolumenestactivadohaciendoclicenlabarradeslizanteyarrastrndolahaciaarriba. Asegresedequeelvolumennoestenmodosilenciohaciendoclicenlascasillasqueestnseleccionadas.

Compruebe los altavoces y el altavoz de tonos graves Consulte Problemas con el sonido y los altavoces.

Problemasalescribirenunaunidadptica
Cierre los otros programas: Duranteelprocesodeescritura,launidadpticadeberrecibirunflujodedatoscontinuo.Sielflujoseinterrumpe,se producirunerror.Intentecerrartodoslosprogramasantesdegrabarenlaunidadptica. Apague el modo de espera de Windows antes de grabar en un disco Busque la palabra clave en esperaenelCentrodeayudaysoportetcnicode Windowsparaobtenerinformacinsobrelosmodosdeadministracindeenerga.

Problemas con la unidad de disco duro


Ejecuteunacomprobacindedisco Windows XP: 1. 2. 3. 4. Haga clic en Inicio y en Mi PC. HagaclicconelbotnderechodelratnenDisco local C:. Haga clic en Propiedades Herramientas Comprobar ahora. Haga clic en Examinar e intentar recuperar los sectores defectuosos y haga clic en Inicio.

Windows Vista: 1. 2. 3. Haga clic en Inicio y en Mi PC. HagaclicconelbotnderechodelratnenDisco local C:. Haga clic en Propiedades Herramientas Comprobar ahora. Es posible que aparezca la ventana Control de cuentas de usuario. Si es usted un administrador del equipo, haga clic en Continuar; en caso contrario, pngaseencontactoconsuadministradorparacontinuarconlaaccinquedesee. 4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla .

Mensajes de error
PRECAUCIN:antesdeiniciarcualquieradelosprocedimientosdescritosenestaseccin,sigalasinstruccionesdeseguridadsuministradascon elequipo.Paraobtenerinformacinadicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientode normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Sielmensajedeerrorqueaparecenofiguraenlalistasiguiente,consulteladocumentacindelsistemaoperativoodelprogramaqueseestabaejecutando cuando ha aparecido el mensaje. Un nombre de archivo no puede contener ninguno de los caracteres siguientes: \ / : * ? " < > | No utilice estos caracteres en los nombres de archivo. A required .DLL file was not found (No se ha encontrado un archivo .DLL necesario): falta un archivo imprescindible en el programa que intenta abrir. Para quitar y volver a instalar el programa: Windows XP: 1. 2. 3. 4. Haga clic en Inicio Panel de control Agregar o quitar programas Programas y funciones. Seleccione el programa que desea quitar. Haga clic en Desinstalar. Consulteenladocumentacindelprogramalasinstruccionesdeinstalacin.

Windows Vista: 1. 2. 3. 4. Haga clic en Iniciar Panel de control Programas Programas y funciones. Seleccione el programa que desea quitar. Haga clic en Desinstalar. Consulteenladocumentacindelprogramalasinstruccionesdeinstalacin.

letra de unidad:\isnotaccessible.Thedeviceisnotready(Nosepuedeaccedera[letradeunidad].Eldispositivonoestpreparado): La unidad no puedeleereldisco.Inserteundiscoenlaunidadeintntelodenuevo. Insert bootable media (Inserte un medio de arranque) Inserte un CD o DVD iniciable. No hay suficiente memoria o recursos. Cierre algunos programas y vuelva a intentarlo Cierre todas las ventanas y abra el programa que desea utilizar. Enalgunoscasosdeberreiniciarelequipopararestaurarlosrecursosdelsistema.Siesas,ejecuteprimeroelprogramaquedeseautilizar. Operating system not found (No se ha encontrado el sistema operativo): PngaseencontactoconDell(consulteCmoponerseencontactoconDell).

Problemas con un dispositivo IEEE 1394


PRECAUCIN:antesdeiniciarcualquieradelosprocedimientosdescritosenestaseccin,sigalasinstruccionesdeseguridadsuministradascon elequipo.Paraobtenerinformacinadicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientode normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: ElequiposolamenteescompatibleconIEEE1394aestndar. AsegresedequeelcabledeldispositivoIEEE1394estcorrectamenteinsertadoeneldispositivoyenelconectordelequipo AsegresedequeeldispositivoIEEE1394estactivadoenelprogramadeconfiguracindelsistema Consulte el apartado Programadeconfiguracin del sistema para obtener ayuda. AsegresedequeWindowsreconoceeldispositivoIEEE1394 Windows XP: 1. 2. Haga clic en Inicio y seleccione Panel de control. En Elijaunacategora, haga clic en Rendimiento y mantenimiento Sistema Propiedades del sistema Hardware Administrador de dispositivos.

Windows Vista: 1. 2. Haga clic en Iniciar Panel de control Hardware y sonido. Haga clic en Administrador de dispositivos.

Si su dispositivo IEEE 1394 figura en la lista, significa que Windows lo reconoce. Si tiene problemas con un dispositivo IEEE 1394 de Dell PngaseencontactoconDell(consulteCmoponerseencontactoconDell). Si tiene problemas con un dispositivo IEEE 1394 no proporcionado por Dell PngaseencontactoconelfabricantedeldispositivoIEEE1394.

Problemas con el teclado


PRECAUCIN:antesdeiniciarcualquieradelosprocedimientosdescritosenestaseccin,sigalasinstruccionesdeseguridadsuministradascon elequipo.Paraobtenerinformacinadicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientode normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Compruebe el cable del teclado
l l l l

Asegresedequeelcabledeltecladoestfirmementeconectadoalequipo. Apague el equipo (consulte el apartado Antes de trabajar con el equipo), vuelva a conectar el cable del teclado como se muestra en el diagrama de instalacinyreinicieelequipo. Compruebequeelcablenoestdaadoopeladoyquelosconectoresdelcablenotenganpatasrotasodobladas.Enderecelaspatasqueestn torcidas. Quite los alargadores del teclado y conecte el teclado directamente al equipo.

Pruebe el teclado Conecte al equipo un teclado que funcione correctamente e intente utilizar el teclado. Ejecute el solucionador de problemas de hardware: Consulte el apartado Solucionador de problemas de hardware.

Bloqueos y problemas de software


PRECAUCIN:antesdeiniciarcualquieradelosprocedimientosdescritosenestaseccin,sigalasinstruccionesdeseguridadsuministradascon elequipo.Paraobtenerinformacinadicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientode normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

El equipo no se enciende
Compruebelosindicadoresdediagnstico Consulte Indicadoresluminososdealimentacin. Asegresedequeelcabledealimentacinestfirmementeconectadoalequipoyalatomaelctrica.

El equipo no responde
AVISO: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es posible que se pierdan datos. Apague el equipo Sinopuedeconseguirquerespondapulsandounateclaomoviendoelratn,pulseelbotndealimentacinduranteunos810 segundoscomomnimo(hastaqueseapagueelequipo).Acontinuacin,reincielo.

Un programa no responde
Cierre el programa 1. 2. 3. 4. Pulse<Ctrl><Mays><Esc>simultneamenteparaaccederalAdministradordetareas. Haga clic en la ficha Aplicaciones. Haga clic para seleccionar el programa que no responde. Haga clic en Finalizar tarea.

Un programa se bloquea repetidamente


NOTA: elsoftwarenormalmenteincluyeinstruccionesdeinstalacinenladocumentacinqueloacompaaoenunCDoDVD. Compruebeladocumentacindelsoftware Si es necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa.

UnprogramaestdiseadoparaunsistemaoperativoWindowsanterior
Ejecute el Asistente para compatibilidad de programas Windows XP: El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas operativos que no son XP. 1. 2. Haga clic en Inicio Todos los programas Accesorios Asistentes para compatibilidad de programas Siguiente. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla .

Windows Vista: Este asistente configura un programa para que se ejecute en un entorno similar a un sistema operativo que no sea Windows Vista. 1. 2. 3. Haga clic en Inicio Panel de control Programas UsarunprogramamsantiguoconestaversindeWindows. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla .

Aparece una pantalla azul fija


Apague el equipo Sinopuedeconseguirquerespondapulsandounateclaomoviendoelratn,pulseelbotndealimentacinduranteunos810

segundoscomomnimo(hastaqueseapagueelequipo).Acontinuacin,reincielo.

Otros problemas de software


Consulteladocumentacindelsoftwareopngaseencontactoconelfabricanteparaobtenerinformacinsobrelasolucindeproblemas
l l l l l

Asegresedequeelprogramaescompatibleconelsistemaoperativoinstaladoenelequipo. Asegresedequeelequipocumplelosrequisitosmnimosdehardwarenecesariosparaejecutarelsoftware.Consulteladocumentacindelsoftware paraobtenermsinformacin. Compruebe si el programa se ha instalado y configurado correctamente. Verifique que los controladores de dispositivo no entran en conflicto con el programa. Si es necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa.

Realizar inmediatamente una copia de seguridad de los archivos Utiliceunprogramadedeteccindevirusparacomprobarlaunidaddediscoduro,losCDolosDVD. GuardeycierrecualquierarchivooprogramaqueestabiertoyapagueelequipoenelmenInicio

Problemas con la memoria


PRECAUCIN:antesdeiniciarcualquieradelosprocedimientosdescritosenestaseccin,sigalasinstruccionesdeseguridadsuministradascon elequipo.Paraobtenerinformacinadicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientode normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Aparece un mensaje de memoria insuficiente
l l l l

Guardeycierretodoslosarchivosqueestnabiertosysalgadelosprogramasactivosquenoestutilizandoparaversisesolucionaelproblema. Consulteladocumentacindelsoftwareparaconocerlosrequisitosdememoriamnimos.Siesnecesario,instalememoriaadicional(consulteel apartado Sustitucinoincorporacindeunmdulodememoria) Vuelvaacolocarlosmdulosdememoriaparacomprobarqueelequiposecomunicacorrectamenteconlamemoria. EjecuteDellDiagnostics(DiagnsticosDell)(consulteDell Diagnostics).

Se producen otros problemas con la memoria


l l l l

Asientedenuevolosmdulosdememoria(consulteelapartadoSustitucinoincorporacindeunmdulodememoria) para asegurarse de que el equipo se comunica correctamente con la memoria. Sigalaspautasdeinstalacindememoria. Asegresedequelamemoriaqueutilizaescompatibleconelequipo.Sideseaobtenermsinformacinsobreeltipodememoriacompatibleconsu equipo,consultelaseccin"Especificaciones"delaGuadeinstalacinydereferenciarpida. EjecuteDellDiagnostics(DiagnsticosDell)(consulteDell Diagnostics).

Problemasconelratn
PRECAUCIN:antesdeiniciarcualquieradelosprocedimientosdescritosenestaseccin,sigalasinstruccionesdeseguridadsuministradascon elequipo.Paraobtenerinformacinadicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientode normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Compruebeelcabledelratn
l l l

Compruebequeelcablenoestdaadoopeladoyquelosconectoresdelcablenotenganpatasrotasodobladas.Enderecelaspatasqueestn torcidas. Quitelosalargadoresdelratnyconecteelratndirectamentealequipo. Compruebequeelcabledelratnestconectadocomosemuestraeneldiagramadeinstalacindelequipo.

Reinicie el equipo 1. 2. 3. 4. Pruebeelratn Conectealequipounratnquefuncionecorrectamenteyprubelo. Compruebelaconfiguracindelratn Windows XP Pulsesimultneamente<Ctrl><Esc>paramostrarelmendeInicio. Pulse <u>, pulse las flechas hacia arriba y hacia abajo para resaltar Apagar o Desactivary,acontinuacin,pulse<Intro>. Despusdeapagarseelequipo,vuelvaaconectarelcabledelratncomosemuestraenelesquemadeconfiguracin. Encienda el equipo.

1. 2.

Haga clic en Inicio Panel de control Mouse. Ajustelaconfiguracin,segnseanecesario.

Windows Vista: 1. 2. Vuelvaainstalarelcontroladordelratn. Ejecute el solucionador de problemas de hardware: Consulte Solucionador de problemas de hardware. Haga clic en Inicio Panel de control Hardware y sonido Mouse. Ajustelaconfiguracin,segnseanecesario.

Problemas con la red


PRECAUCIN:antesdeiniciarcualquieradelosprocedimientosdescritosenestaseccin,sigalasinstruccionesdeseguridadsuministradascon elequipo.Paraobtenerinformacinadicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientode normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Compruebe el conector del cable de red Asegresedequeelcablederedestfirmementeinsertadoenlatomadereddelaparedyenelconectorde red de la parte posterior del equipo. Compruebe los indicadores luminosos de red en la parte posterior del equipo Sielindicadorluminosodevnculoestapagado(consulteelapartado "Acerca del equipo" de la Guadeinstalacinydereferenciarpida),significaquenohaycomunicacindered.Sustituyaelcabledered. Reinicie el equipo y vuelva a conectarse a la red. Compruebelaconfiguracindelared Pngaseencontactoconeladministradorderedolapersonaquehaconfiguradolaredparaverificarquela configuracinderedescorrectayquelaredfunciona. Ejecute el solucionador de problemas de hardware: Consulte Solucionador de problemas de hardware.

Problemasdealimentacin
PRECAUCIN:antesdeiniciarcualquieradelosprocedimientosdescritosenestaseccin,sigalasinstruccionesdeseguridadsuministradascon elequipo.Paraobtenerinformacinadicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientode normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Sielindicadordealimentacinesazulyelequiponoresponde Consulte Indicadoresluminososdealimentacin. Elindicadorluminosodealimentacinemiteunaluzazulparpadeante El equipo se encuentra en modo de espera. Pulse una tecla del teclado, mueva el ratnopresioneelbotndeencendidoparareanudarelfuncionamientonormal. Elindicadorluminosodealimentacinestapagado Elequipoestapagadoonorecibealimentacin.
l l l l l

Vuelvaaconectarelcabledealimentacinasuconector,situadoenlaparteposteriordelequipo,yalatomadealimentacinelctrica. Noutiliceregletasdeenchufes,alargadoresdealimentacinniotrosdispositivosdeproteccindelaalimentacinparacomprobarqueelequipose enciende correctamente. Siseutilizanregletasdeenchufes,compruebequeestnconectadasaunenchufeelctricoyqueestnencendidas. Asegresedequeelenchufeelctricofuncionaparaello,enchufeotroaparato,porejemplo,unalmpara. Asegresedequeelcabledealimentacinprincipalyelcabledelpanelfrontalestnconectadosfirmementealaplacabase(consulteelapartado Componentes de la placa base).

Sielindicadorluminosodealimentacinemiteunaluzmbarintermitente,setratadelcdigodesonido3 Elequiporecibealimentacinelctrica,pero puede haber un fallo en la placa base.


l l

AsegresedequeelselectordevoltajecoincideconlaalimentacindeCAdesuzona(siprocede). Compruebequetodosloscablesycomponentesestndebidamenteinstaladosyconectadosalaplacabase(consulteelapartadoComponentes de la placa base).

Elindicadorluminosodealimentacinemiteunaluzmbarfija Puedehaberundispositivoquenofuncionecorrectamenteoqueestinstaladodeforma incorrecta.

l l l

Compruebequeelcabledealimentacindelprocesadorestdebidamenteconectadoalconectordealimentacindelaplacabase(POWER2)(consulte el apartado Componentes de la placa base). Extraigalosmdulosdememoriayvuelvaainstalarlos(consulteelapartadoSustitucinoincorporacindeunmdulodememoria). Extraigalastarjetasdeexpansin,incluyendolastarjetasgrficas,yvuelvaainstalarlas(consulteelapartadoTarjetas PCI y PCI Express).

Elimine las interferencias Algunas de las causas de las interferencias son:


l l l

Alargadoresdealimentacin,detecladoyderatn Hay demasiados dispositivos conectados a la misma regleta de enchufes Variasregletasdeenchufesconectadasalamismatomaelctrica

Problemas con la impresora


PRECAUCIN:antesdeiniciarcualquieradelosprocedimientosdescritosenestaseccin,sigalasinstruccionesdeseguridadsuministradascon elequipo.Paraobtenerinformacinadicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientode normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. NOTA: Sinecesitaasistenciatcnicaparasuimpresora,pngaseencontactoconelfabricantedelaimpresora. Compruebeladocumentacindelaimpresora Consulteladocumentacindelaimpresoraparaobtenerinformacinacercadelaconfiguracinylasolucin de problemas. Compruebequelaimpresoraestencendida. Compruebe las conexiones de los cables de la impresora
l l

Consulteladocumentacindelaimpresoraparaobtenerinformacinsobrelasconexionesdeloscables. Asegresedequeloscablesdelaimpresoraestnconectadosfirmementeastayalequipo.

Pruebelatomaelctrica Asegresedequeelenchufeelctricofuncionaparaello,enchufeotroaparato,porejemplo,unalmpara. Compruebe que Windows reconoce la impresora Windows XP: 1. 2. 3. Haga clic en Inicio Panel de control Impresoras y otro hardware Ver impresoras o impresoras fax instaladas. Silaimpresoraapareceenlalista,hagaclicconelbotnderechodelratneneliconodelaimpresora. Haga clic en Propiedades Puertos.Sisetratadeunaimpresoraparalela,asegresedequelaconfiguracinImprimir en los siguientes puertos: es LPT1 (Puerto de impresora).SisetratadeunaimpresoraUSB,asegresedequelaopcinImprimir en los siguientes puertos: es USB.

Windows Vista: 1. 2. 3. 4. Vuelva a instalar el controlador de la impresora Consulteladocumentacindelaimpresoraparaobtenerinformacinacercadelareinstalacindel controlador de impresora. Haga clic en Inicio Panel de control Hardware y sonido Impresora. Silaimpresoraapareceenlalista,hagaclicconelbotnderechodelratneneliconodelaimpresora. Haga clic en Propiedades y en Puertos. Ajustelaconfiguracin,segnseanecesario.

Problemasconelescner
PRECAUCIN:antesdeiniciarcualquieradelosprocedimientosdescritosenestaseccin,sigalasinstruccionesdeseguridadsuministradascon elequipo.Paraobtenerinformacinadicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientode normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. NOTA: Sinecesitaasistenciatcnicaconsuescner,pngaseencontactoconelfabricantedelescner. Compruebeladocumentacindelescner Consulteladocumentacindelescnerparaobtenerinformacinsobreconfiguracinysolucindeproblemas. Desbloqueeelescner Asegresedequeelescnerestdesbloqueado(sielescnerdisponedeunalengetaounbotndebloqueo). Reinicieelequipoyvuelvaaprobarelescner

Revise las conexiones de cables.


l l

Consulteladocumentacindelescnerparaobtenerinformacinsobrelasconexionesdeloscables. Asegresedequeloscablesdelescnerestnconectadosfirmementeastayalequipo.

CompruebequeMicrosoftWindowsreconoceelescner. Windows XP: 1. 2. Haga clic en Inicio Panel de control Impresoras y otro hardware Escneresycmaras. Sielescnerapareceenlalista,Windowsreconoceelescner.

Windows Vista: 1. 2. Vuelvaainstalarelcontroladordelescner Consulteladocumentacindelescnerparaobtenerinstrucciones. Haga clic en Inicio Panel de control Hardware y sonido Escneresycmaras. Sielescnerapareceenlalista,significaqueWindowsreconoceelescner.

Problemas con el sonido y los altavoces


PRECAUCIN:antesdeiniciarcualquieradelosprocedimientosdescritosenestaseccin,sigalasinstruccionesdeseguridadsuministradascon elequipo.Paraobtenerinformacinadicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientode normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Losaltavocesnoemitenningnsonido
NOTA: puedequeelcontroldevolumendeMP3uotrosreproductoresmultimediaprevalezcasobrelaconfiguracindevolumendeWindows. Compruebe que no se haya bajado o apagado el volumen del reproductor multimedia. Compruebe las conexiones de los cables de los altavoces Asegresedequelosaltavocesestnconectadoscomosemuestraeneldiagramade configuracinquesesuministraconlosaltavoces.Sihaadquiridounatarjetadesonido,asegresedequelosaltavocesestnconectadosalatarjeta. Compruebequelosaltavocesylosaltavocesdetonosbajosestnencendidos Consulteeldiagramadeconfiguracinquesesuministraconlos altavoces.Silosaltavocestienencontroldevolumen,ajusteelvolumen,losagudosolosgravesparaeliminarladistorsin. Ajuste el control de volumen de Windows: Haga clic o doble clic en el icono en forma de altavoz que aparece en el margen inferior derecho de la pantalla. Asegresedequehasubidoelvolumenynohasilenciadoelsonido. Desconecte los auriculares del conector para auriculares: Elsonidodelosaltavocessedesactivaautomticamentecuandoseconectanlosauricularesal conector de los auriculares situado en el panel anterior del equipo. Pruebelatomaelctrica Asegresedequeelenchufeelctricofuncionaparaello,enchufeotroaparato,porejemplo,unalmpara. Elimine las posibles interferencias Apaguelosventiladores,lucesfluorescentesolmparashalgenascercanosycompruebesiproduceninterferencias. Ejecutelosdiagnsticosdelaltavoz. Vuelva a instalar el controlador de sonido Ejecute el solucionador de problemas de hardware: Consulte Solucionador de problemas de hardware.

Losauricularesnoemitenningnsonido
Compruebelaconexindelcabledelauricular: Asegresedequeelcabledelauricularestbieninsertadoenelconectordelauricular(consulteel apartado Vista interior del equipo).

Ajuste el control de volumen de Windows: Haga clic o doble clic en el icono en forma de altavoz que aparece en el margen inferior derecho de la pantalla. Asegresedequehasubidoelvolumenynohasilenciadoelsonido.

Problemasconelvdeoyelmonitor
PRECAUCIN:antesdeiniciarcualquieradelosprocedimientosdescritosenestaseccin,sigalasinstruccionesdeseguridadsuministradascon elequipo.Paraobtenerinformacinadicionalsobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientode normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. AVISO: sielequipovieneconunatarjetagrficaPCIinstalada,noesnecesarioextraerlaparainstalarotrastarjetasgrficasadicionalesnoobstante, latarjetasenecesitarparalasolucindeproblemas.Siextraelatarjeta,gurdelaenunlugarseguro.Paraobtenerinformacinsobrelatarjeta grfica,visitesupport.dell.com.

La pantalla aparece en blanco


NOTA: paraobtenerinformacinacercadelosprocedimientosdesolucindeproblemas,consulteladocumentacindelmonitor.

Resultadifcilleerlapantalla
Compruebelaconexindelcabledelmonitor
l l l l l l

Asegresedequeelcabledelmonitorestconectadoalatarjetagrficacorrecta. Si utiliza el adaptador DVI a VGAopcional,compruebequeeladaptadorestdebidamenteconectadoalatarjetagrficayalmonitor. Compruebequeelcabledelmonitorestconectadocomosemuestraeneldiagramadeinstalacindelequipo. Quitelosalargadoresdelvdeoyconecteelmonitordirectamentealequipo. Intercambieloscablesdealimentacindelequipoydelmonitorparadeterminarsielcabledealimentacinesdefectuoso. Compruebe que los conectores no tengan patas rotas ni dobladas (es normal que falten patas en los conectores de los cables del monitor).

Compruebeelindicadorluminosodealimentacindelmonitor
l l l

Sielindicadorestencendidooparpadea,elmonitorrecibealimentacin. Sielindicadorluminosodealimentacinestapagado,presionefirmementeelbotnparaasegurarsedequeelmonitorestencendido. Sielindicadorluminosoparpadea,pulseunatecladeltecladoomuevaelratnparareanudarelfuncionamientonormal.

Pruebelatomaelctrica Asegresedequeelenchufeelctricofuncionaparaello,enchufeotroaparato,porejemplo,unalmpara. Compruebelosindicadoresdediagnstico Consulte Indicadoresluminososdealimentacin. Compruebelaconfiguracindelmonitor Consulteladocumentacindelmonitorparaobtenerinstruccionessobrecmoajustarelcontrasteyelbrillo, desmagnetizar (degauss) el monitor y ejecutar la autoprueba del monitor. Aleje del monitor el altavoz de tonos graves Sielsistemadealtavocesincluyeunaltavozparafrecuenciasbajas,asegresedequedichoaltavozse encuentracomomnimoa60centmetrosdelmonitor. Alejeelmonitordefuentesdealimentacinexternas Losventiladores,lucesfluorescentes,lmparashalgenasyotrosdispositivoselctricospueden hacer que la imagen de la pantalla parpadee.Apaguelosdispositivoscercanosparacomprobarsistosproduceninterferencias. Gire el monitor para eliminar los reflejos y las posibles interferencias AjustelaconfiguracindelapantallaenWindows Windows XP: 1. 2. 3. Haga clic en Inicio Panel de control Apariencia y temas. Haga clic sobre la zona que desea cambiar o en el icono Pantalla. Pruebe valores diferentes en Calidad del color y Resolucindepantalla.

Windows Vista: 1. 2. Haga clic en Inicio Panel de control Hardware y sonido Personalizacin Configuracindepantalla. AjustelaconfiguracindeResolucin y Colores, segnprecise.

La calidad de imagen 3D es mala


Compruebelaconexindelcabledealimentacindelatarjetagrfica Asegresedequeelcabledealimentacindelatarjetagrficaestconectado correctamente a la tarjeta. Compruebelaconfiguracindelmonitor Consulteladocumentacindelmonitorparaobtenerinstruccionessobrecmoajustarelcontrasteyelbrillo, desmagnetizar (degauss) el monitor y ejecutar la autoprueba del monitor.

Solo se puede leer parte de la pantalla


Conecte un monitor externo Apague el equipo y conecte un monitor externo. Encienda el equipo y el monitor, y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor.

1.

2.

Sielmonitorexternofunciona,esposiblequeelcontroladordevdeoolapantalladelequiposeandefectuosos.PngaseencontactoconDell(consulteel apartado CmoponerseencontactoconDell).

Servicio Dell Technical Update


ElservicioDellTechnicalUpdate(ActualizacionestcnicasdeDell)leavisadeformaproactivaporcorreoelectrnicodelasactualizacionesdesoftwarey hardwaredisponiblesparasuequipo.Elservicioesgratuitoysepuedepersonalizarsucontenidoyformato,ylafrecuenciaderecepcindenotificaciones. Para suscribirse al servicio Dell Technical Update, vaya a support.dell.com/technicalupdate.

Utilidad Dell Support


LaUtilidadDellSupportestinstaladaenelequipoysepuedeaccederaelladesdeeliconodeDellSupport, ,enlabarradetareasodesdeelbotn Inicio.Utiliceestautilidaddeasistenciaparaobtenerinformacindeautoasistencia,actualizacionesdesoftwareyexploracionesdelestadodelentorno informtico.

Acceso a la utilidad Dell Support


Acceda a la utilidad Dell Support desde el icono delabarradetareasodesdeelmenInicio.

Si el icono de Dell Support no aparece en la barra de tareas: Haga clic en Inicio Todos los programas Dell Support DellSupportSettings(ConfiguracindeDellSupport). AsegresedequelaopcinMostrar siempre el icono en la barra de tareasestactivada. NOTA: SilautilidadDellSupportnoestdisponibleenelmenInicio, vaya a support.dell.comydescrgueseelsoftware.

1.

2.

LautilidadDellSupportestpersonalizadaparasuentornoinformtico.

El icono

delabarradetareasfuncionadeformadiferentecuandosehaceclic,sehacedobleclicosehaceclicconelbotnderechodelratnenelicono.

Hacer clic en el icono de Dell Support


Hagaclicconelbotnizquierdooconelbotnderechodelratnenelicono
l l l l l

para realizar las siguientes tareas:

Comprobarelentornoinformtico. VisualizarlaconfiguracindelautilidadDellSupport. Acceder al archivo de ayuda de la utilidad Dell Support. Visualizarlaspreguntasmsfrecuentes. AprendermsacercadelautilidadDellSupport.

Desactivar la utilidad Dell Support.

Haga doble clic en el icono de Dell Support


Haga doble clic en el icono paracomprobarmanualmenteelentornoinformtico,visualizarlaspreguntasmsfrecuentes,accederalarchivodeayudade lautilidaddesoportetcnicodeDellyvisualizarsuconfiguracin. ParaobtenermsinformacinacercadeDellSupportUtility,hagaclicenelsignodeinterrogacin(?) situado en la parte superior de la pantalla de Dell Support.

Regresaralapginadecontenido

Regresaralapginadecontenido

Cmotrabajarenelequipo
ManualdeserviciodeVostro420/220/220sdeDell
Herramientas recomendadas Antes de trabajar con el equipo Vista interior del equipo Componentes de la placa base Despusdetrabajarconelequipo Enestecaptulosedescribenlosprocedimientosdeextraccineinstalacindeloscomponentesenelequipo.Anoserqueseindiquelocontrario,entodos los procedimientos se presupone que:
l l l

Ha realizado los pasos descritos en el apartado Cmotrabajarenelequipo. Haledolainformacindeseguridadqueseincluyeconelequipo. Si va a sustituir un componente, ya ha retirado el original, si estaba instalado. NOTA: es posible que el color del equipo y determinados componentes del mismo tengan un aspecto distinto al que se muestra en este documento.

Herramientas recomendadas
Para llevar a cabo los procedimientos descritos en este documento, es posible que necesite las herramientas siguientes:
l l l l

Destornilladorplanopequeo Destornillador Phillips Unapequeapuntatrazadoradeplstico ActualizacindelBIOSflash(consulteelsitiowebDellSupportensupport.dell.com)

Antes de trabajar con el equipo


Apliquelassiguientespautasdeseguridadparaprotegerelequipocontraposiblesdaosygarantizarsupropiaseguridadpersonal. PRECAUCIN:antesdemanipularelinteriordelequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadincluidasconl.Paraobtenerinformacinadicional sobreprcticasrecomendadasdeseguridad,visitelapginadeiniciosobreelcumplimientodenormativasen www.dell.com/regulatory_compliance. AVISO: slountcnicodeserviciocertificadodeberealizarreparacionesenelequipo.Lagarantanocubrelosdaosocasionadosporreparaciones que Dell no haya autorizado. AVISO: aldesconectaruncable,tiredesuconectorodelalengeta,notiredirectamentedelcable.Algunoscablestienenconectoresconlengetas debloqueosivaadesconectaruncabledeestetipo,presioneanteslaslengetasdebloqueo.Cuandotiredelosconectores,mantngalosalineados paraevitarquesuspatassedoblen.Asimismo,antesdeconectaruncable,asegresedequelosdosconectoresestncorrectamenteorientadosy alineados. AVISO: paraevitarqueseproduzcandaosenelequipo,realicelospasossiguientesantesdeempezaramanipularsuinterior.

1.

Asegresedequelasuperficiedetrabajoseaplanayestlimpiaparaevitarqueserayelacubiertadelequipo. Apague el equipo (consulte el apartado Apagado del equipo). AVISO: paradesenchufaruncabledered,desconcteloprimerodelequipoy,acontinuacin,deldispositivodered.

2.

3.

Desconectetodosloscablestelefnicosodereddelequipo. Desconectesuequipoytodoslosdispositivosconectadosdelastomasdealimentacinelctrica. Mantengapresionadoelbotndeencendidomientrasdesconectaelsistemaparaconectaratierralaplacabase. AVISO: antesdetocarloscomponentesdelinteriordelequipo,descarguelaelectricidadestticadesucuerpoparaello,toqueunasuperficiemetlica sinpintar,comoelmetaldelaparteposteriordelequipo.Mientrastrabaja,toqueperidicamenteunasuperficiemetlicasinpintarparadescargarla electricidadestticayevitarqueloscomponentesinternosresultendaados.

4.

5.

Apagado del equipo


AVISO: paraevitarlaprdidadedatos,guardeycierrelosarchivosquetengaabiertosysalgadetodoslosprogramasantesdeapagarelequipo.

1.

Cierre el sistema operativo. Asegresedequeelequipoytodoslosdispositivosconectadosestnapagados.Sielequipoylosdispositivosconectadosnosehanapagado automticamentealcerrarelsistemaoperativo,mantengapresionadoelbotndeencendidoduranteunoscuatrosegundosparaapagarlos.

2.

Vista interior del equipo


Vostro420

1 Fuentedealimentacin 3 Lector de tarjetas multimedia (opcional) 5 Compartimentos para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas (4)

2 Compartimentos para unidades de 5,25 pulgadas (3) 4 Panel de E/S 6 Ventilador del chasis

Vostro 220

1 Fuentedealimentacin 3 Lector de tarjetas multimedia (opcional) 5 Compartimentos para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas (2)

2 Compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas (2) 4 Panel de E/S 6 Ventilador del chasis

Vostro 220s

1 Fuente de alimentacin 3 Unidadptica 5 Panel de E/S

2 Ventilador del chasis 4 Lector de tarjetas multimedia (opcional) 6 Compartimentos para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas (2)

Componentes de la placa base


Vostro 420

Conector de alimentacin(PWR2)

Alimentacindelconjuntode ventilador/disipador de calor del procesador Zcalodelabatera

Conectoresdelmdulo de memoria (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) (4) Conector de unidad de 5,25 pulgadas ATA serie (SATA4) Conector de unidad de disco duro ATA serie (SATA1)

Conector de 5 alimentacinprincipal (PWR1) Conector de unidad de disco duro ATA serie (SATA3) 8

Conector de unidad de disco duro ATA serie (SATA2)

10 Conector de unidad de disco duro ATA serie (SATA0) 13 Conector de unidad de 5,25 pulgadas ATA serie (SATA6)

11 Conector de unidad de 5,25 pulgadas ATA serie (SATA5) 14 Conector USB1 (del panel de E/S frontal)

12 Conector del panel de E/S frontal 15 Conector USB2 (del panel de E/S frontal)

16 Conector USB3 de la placa base 19 Conector PCI (PCI3) 22 Conector PCI Express x1 (PCIE_X1 2) 25 Conectores de audio 28 Puertos USB (2) y conector E-SATA 31 Vdeo(VGA)y puertos paralelos

17 Conector de audio (F_AUDIO) 20 Conector PCI (PCI2) 23 Conector PCI Express x16 (PCIE_x16) 26 Un puerto LAN y dos puertos USB 29 Conector del ventilador del chasis

18 Conector PCI (PCI4) 21 Conector PCI (PCI1) 24 Conector PCI Express x1 (PCIE_X1 1) 27 Puertos USB (2) 30 Puertodevisualizacin

32 Conectoresdetecladoyratn PS/2

Vostro 220

Conector de alimentacin (PWR2) Conector de alimentacin principal (PWR1) Conector de unidad ATA serie (SATA3)

Alimentacindelconjuntode ventilador/disipador de calor del procesador Conector de unidad ATA serie (SATA2) Conector de unidad ATA serie (SATA0)

Conectoresdelmdulo de memoria (2) Conector de unidad ATA serie (SATA1) Zcalodelabatera

10 Conector del panel de E/S frontal 13 Puente CMOS (CLEAR CMOS) 16 Conector PCI (PCI1)

11 Conector de placa base USB1 (del panel de E/S frontal) 14 Conector USB3 de la placa base

12 Conector de placa base USB2 (del panel de E/S frontal) 15 Conector de audio (AUDIO1) (del panel de E/S frontal) 18 Conector PCI Express x16 (PCIE_x16) 21 Un puerto LAN y dos puertos USB 24 Conectordevdeo (VGA)

17 Conector PCI (PCI2)

19 conector PCIE 20 Conectores de audio Express x1 (PCI_X1) 22 Alimentacindel 23 Puertos USB (2) ventilador del chasis 25 Conectores de tecladoyratnPS/2

Vostro 220s

Conector de alimentacin (PWR2) Conector de alimentacin principal (PWR1) Conector de unidad ATA serie (SATA3)

Alimentacindelconjuntode ventilador/disipador de calor del procesador Conector de unidad ATA serie (SATA2) Conector de unidad ATA serie (SATA0)

Conectoresdelmdulo de memoria (2) Conector de unidad ATA serie (SATA1) Zcalodelabatera

10 Conector del panel de E/S frontal 13 Puente CMOS (CLEAR CMOS) 16 Conector PCI (PCI1)

11 Conector de placa base USB1 (del panel de E/S frontal) 14 Conector USB3 de la placa base

12 Conector de placa base USB2 (del panel de E/S frontal) 15 Conector de audio (AUDIO1) (del panel de E/S frontal) 18 Conector PCI Express x16 (PCIE_x16) 21 Un puerto LAN y dos puertos USB 24 Conectordevdeo (VGA)

17 Conector PCI (PCI2)

19 conector PCIE 20 Conectores de audio Express x1 (PCI_X1) 22 Alimentacindel 23 Puertos USB (2) ventilador del chasis 25 Conectores de tecladoyratnPS/2

Despusdetrabajarconelequipo
Despusdeacabarconlosprocedimientosdesustitucin,asegresedeconectarlosdispositivosexternos,lastarjetas,loscables,etc.antesdeencenderel equipo. Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte el apartado Colocacindelacubiertadelequipo). Conecteloscablesdetelfonooderedalequipo. AVISO: paraconectaruncabledered,conecteprimeroelcablealdispositivoderedy,acontinuacin,alequipo.

1.

2.

3.

Conecteelequipoytodoslosdispositivosconectadosalastomasdealimentacinelctrica. Encienda el equipo. Ejecute Dell Diagnostics para verificar que el equipo funciona correctamente. Consulte la Guadeinstalaciny dereferenciarpidapara obtener ayuda con laejecucindeDellDiagnostics.

4.

5.

Regresaralapginadecontenido