Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
INDICE
INTRODUCCIN .......................................................................................................... 6 La Materia De Bretaa ................................................................................................. 6 El Lanzarote En Prosa .................................................................................................. 9 La Demanda Del Santo Graal ..................................................................................... 10 Conclusin .................................................................................................................. 12 NUESTRA TRADUCCIN ........................................................................................ 13 BIBLIOGRAFA .......................................................................................................... 14 LA DEMANDA DEL SANTO GRAAL ..................................................................... 15 Cmo La Doncella Vino A Llamar A Lanzarote ....................................................... 15 Cmo Lanzarote Se Fue Con La Doncella ................................................................. 16 Cmo Lanzarote Qued En El Monasterio E Hizo Que El Joven Velara .................. 17 Cmo Lanzarote Se Volvi A La Corte Del Rey Arts Y De Lo Que All Ocurri .. 17 Cmo Un Criado Trajo Al Rey Las Nuevas De La Espada Del Escaln ................... 18 Cmo Galvn Prob La Espada, Sin Lograr Nada ..................................................... 18 Cmo Regresaron A La Corte Y De Lo Que En Ella Ocurri ................................... 19 Cmo Lleg A La Corte Un Anciano Con Galaz ....................................................... 19 Cmo Galaz Acab Con La Aventura Del Asiento Peligroso.................................... 20 Cmo Lanzarote Conoce En Galaz A Su Hijo ........................................................... 20 Cmo La Reina Se Entera De La Llegada De Galaz .................................................. 21 Cmo El Rey Arts Se Alegr De La Venida De Galaz ............................................ 21 De Cmo Galaz Concluy La Aventura De La Espada Del Escaln ......................... 22 Cmo La Doncella Dijo A Lanzarote Que Su Nombre Haba Cambiado .................. 22 Cmo El Rey Arts Mand Hacer El Torneo De Camaloc ........................................ 23 Cmo Galaz Gan El Premio Del Torneo .................................................................. 23 Cmo Lleg El Santo Graal A La Corte..................................................................... 24 Cmo Prometi Galvn Al Rey Arts, Su To, Que Entrara En La Demanda Del Santo Graal ........................................................................................................................... 24 Cmo Todos Los Caballeros De La Mesa Redonda Dijeron Que Andaran En La Demanda ..................................................................................................................... 25 De La Tristeza Del Rey Arts Y Del Dolor De La Corte........................................... 25 Cmo La Reina Ginebra Pregunt Si Haban Jurado Lanzarote Y Galvn................ 26 De Cmo El Ermitao Aconsej Que Los Caballeros Salieran Limpios De Pecado . 26 Cmo Supieron En La Corte Que Galaz Era Hijo De Lanzarote ............................... 27
De Cmo El Rey Arts Hizo Mucha Honra A Galaz ................................................. 27 Cmo El Rey Arts Haca Duelo Por Sus Caballeros, Que Se Marchaban ............... 28 Cmo Los De La Mesa Redonda Hicieron Juramento De Mantener La Demanda ... 28 Cmo Se Parti Lanzarote De La Reina Con Gran Pesar .......................................... 29 Cmo Se Despidi El Rey Arts De Sus Caballeros Y Regres A La Corte ............ 30 Cmo Se Separaron Los Compaeros En El Castillo De Agn ................................. 30 Cmo Galaz Lleg A Una Abada Y De Lo Que En Ella Le Ocurri ....................... 31 Cmo El Rey Bandemagus Se Llev El Escudo De La Abada ................................. 31 Cmo Galaz Acab La Aventura Del Escudo ............................................................ 32 Historia Del Escudo .................................................................................................... 33 Cmo El Escudero Rog A Galaz Que Lo Recibiere En Su Compaa..................... 35 Cmo Galaz Levant La Tumba En La Que Yaca El Pagano .................................. 35 Significado De La Aventura De La Tumba ................................................................ 36 De Cmo Galaz Arm Caballero Al Escudero Y De Los Consejos Que Le Dio....... 37 Cmo Se Separaron Galaz Y Melin, Por La Bifurcacin Del Camino..................... 38 De Lo Que Hall Melin En El Camino De La Izquierda.......................................... 38 Cmo Encontr Galaz A Melin Herido. Y De Lo Que All Ocurri ........................ 39 Cmo Llev Galaz A Melin A La Abada ................................................................ 39 Explicacin De La Aventura De Melin .................................................................... 40 Cmo Fue Galaz Al Castillo De Las Doncellas ......................................................... 41 Cmo Venci Galaz A Los Siete Hermanos .............................................................. 42 Cmo El Sacerdote Explic A Galaz La Costumbre Del Castillo De Las Doncellas 43 De Lo Que Un Fraile Dio A Galvn ........................................................................... 43 Cmo Galvn, Gariete E Ivn Mataron A Los Siete Hermanos ................................. 44 Explicacin De La Aventura Del Castillo De Las Doncellas ..................................... 45 Cmo Lleg Galaz A La Gasta Floresta ..................................................................... 46 Cmo Se Separaron Perceval Y Lanzarote Y De Lo Que Le Sucedi A ste ........... 47 De La Visin De Lanzarote ........................................................................................ 47 Cmo Lanzarote Fue Duramente Recriminado Por Una Voz .................................... 49 Cmo Lanzarote Abandon El Lugar Y Hall Un Ermitao ..................................... 49 Cmo Amonestaba El Ermitao A Lanzarote ............................................................ 50 Cmo Confes Lanzarote Sus Pecados Y Se Arrepinti De Sus Culpas ................... 51 De La Penitencia Que Impuro El Ermitao A Lanzarote ........................................... 54 Cmo Perceval Volvi Con La Anacoreta Y De Lo Que sta Le Dijo ..................... 54 Historia De La Mesa Redonda Y Del Asiento Peligroso ........................................... 56 Cmo La Ermitaa Aconsej A Perceval Que Siguiera A Galaz............................... 57 De Los Consejos Que Daba La Ermitaa A Perceval ................................................ 58 Cmo Se March Perceval Y De Lo Que Le Ocurri En El Monasterio ................... 59 Historia Del Rey Mordrain ......................................................................................... 60 Cmo Perceval Dijo Al Ermitao Quin Era ............................................................. 62 De Lo Que Ocurri A Perceval .................................................................................. 63 Cmo Perceval Fue Derribado Por El Mal Caballero ................................................ 63 Cmo Perceval Prometi A La Doncella Hacer Su Voluntad .................................... 64 Cmo Se Hallo Perceval En La Isla Y De Lo Que En Ella Le Ocurri ..................... 65 Del Agradecimiento Que Le Mostraba El Len ......................................................... 66 Cmo Perceval So Con Las Dos Damas Y Lo Que Aqullas Le Dieron ............... 67 Cmo Lleg La Nave Blanca A La Isla Donde Perceval Estaba ............................... 68 Significado Del Sueo De Perceval ........................................................................... 69 Cmo Lleg La Nave Negra A La Isla Donde Perceval Estaba ................................. 71 Cmo La Doncella Dijo A Perceval Que Lo Sacara De La Isla ............................... 72
Pgina 2 de 166
Cmo Perceval Comi Y Bebi Demasiado Y Lo Que Por Ello Le Ocurri ............ 73 Cmo Se Alej De La Isla La Nave Negra ................................................................ 74 Cmo Dios Envi Consuelo A Perceval. Significado De La Aventura De La Isla .... 75 Cmo El Anciano De La Nave Dijo A Perceval Que Se Reunira Con Boores Y Con Galaz ........................................................................................................................... 76 De Los Consejos Que Daba El Ermitao A Lanzarote .............................................. 77 Cmo Lanzarote Dej Al Ermitao Y Encontr A Un Vasallo, Que Le Afrent De Palabra ........................................................................................................................ 78 Cmo Hall Lanzarote A Un Ermitao Muerto Lejos De Toda Virtud ..................... 79 Historia Del Ermitao ................................................................................................. 79 Cmo Conversaron Lanzarote Y Un Ermitao, Y De Lo Que ste Le Dijo ............. 81 Cmo Lanzarote Estaba Adornado De Todas Virtudes Cuando Era Caballero Novel81 Cmo Lanzarote Cay En El Pecado Por Las Trampas Del Enemigo ....................... 82 Cmo El Ermitao Dio A Lanzarote Que Hiciera Penitencia Y Se Arrepintiera ...... 83 Cmo Lanzarote Prometi Mudar De Vida ................................................................ 84 Cmo Lanzarote Hall A La Doncella Y Lo Que sta Le Dijo ................................. 85 De La Visin Que Tuvo Lanzarote ............................................................................ 86 Cmo Lleg Lanzarote A La Ermita .......................................................................... 86 Significado De La Visin De Lanzarote..................................................................... 87 De Lo Que El Ermitao Deca A Lanzarote ............................................................... 90 Cmo Lanzarote Entr En El Torneo De Los Caballeros De Armas Blancas Con Los De Armas Negras ............................................................................................................. 90 Del Sueo Que Tuvo Lanzarote ................................................................................. 91 Cmo La Monja Explic A Lanzarote El Significado Del Torneo ............................ 92 Cmo Lanzarote Se Despidi De La Monja ............................................................... 93 Cmo Lanzarote Fue Derribado Deslealmente Por El Caballero De Negro .............. 94 Cmo Galvn Encontr A Hctor De Mares .............................................................. 94 Cmo Llegaron Galvn Y Hctor A La Capilla Y De Las Visiones Que En Ella Tuvieron ..................................................................................................................... 95 Cmo Galvn Y Hctor Se Alejaron De La Capilla Y De Lo Que Les Ocurri ........ 96 Cmo Galvn Llev A Una Abada Al Caballero Herido, Que Era Ivn El Bastardo 97 Cmo Galvn Y Hctor Llegaron A La Ermita De Nascin ...................................... 98 Explicacin De Las Visiones De Galvn ................................................................... 99 Explicacin De Las Visiones De Hctor .................................................................. 100 Cmo Nascin Dijo A Galvn Y A Hctor Por Qu No Hallaban Aventuras ......... 101 Cmo Boores Hall A Un Anciano Y Lo Que ste Le Dijo .................................... 102 Cmo Hablaron De Muchas Cosas El Anciano Y Boores ....................................... 103 Cmo Boores Permaneci En La Ermita Aquel Da ................................................ 104 De La Visin Que Tuvo Boores ............................................................................... 105 Cmo Boores Lleg A Casa De La Dama Desheredada .......................................... 105 Historia Del Rey Amn Y De La Dama Desheredada ............................................. 106 De Los Sueos Que Tuvo Boores............................................................................. 107 Cmo Boores Defendi A La Dama Desheredada Contra Priadn El Negro .......... 108 Cmo Boores Vio A Su Hermano Lionel Y A Una Doncella En Peligro ................ 109 Cmo La Doncella Dio Las Gracias A Boores Por Haberla Salvado ...................... 110 Cmo Boores Recibi Nuevas De Lionel, Su Hermano .......................................... 110 Explicacin De Las Visiones Y Aventuras De Boores ............................................ 111 Cmo Boores Entr En La Torre Y De Lo Que Le Ocurri En Ella ....................... 112 Cmo Se Mataron Las Doncellas Por El Desprecio Que Boores Haca A Su Seora113 Cmo Boores Lleg A Una Abada De Monjes Blancos ......................................... 113
Pgina 3 de 166
Significado Verdadero De Las Visiones, Sueos, Y Aventuras De Boores............. 114 Cmo Boores Dej La Abada Y Hall A Su Hermano Lionel ............................... 116 Cmo Lionel Ataca A Boores Y Mata Al Ermitao ................................................ 117 Cmo Calogrenante Lucha Contra Lionel Y Muere ................................................ 118 Cmo Boores Es Protegido De Su Hermano Por Un Brazo De Fuego .................... 119 Cmo Boores Lleg A La Nave Donde Le Esperaba Perceval ................................ 119 Cmo Galaz, Combati Contra Galvn .................................................................... 120 Cmo Galaz Lleg A La Ermita Y De Lo Que En Ella Le Ocurri ........................ 121 Cmo Galaz Fue Conducido Hasta La Nave Por La Doncella................................. 122 Cmo Se Encontraron Boores, Galaz Y Perceval A Bordo De La Nave ................. 123 Cmo Los Tres Compaeros Hallaron La Nave Maravillosa .................................. 123 Cmo Hallaron La Espada Del Extrao Tahal Y De Las Maravillas Que En Ella Encontraron .............................................................................................................. 124 Historia De La Espada Del Extrao Tahal .............................................................. 125 Cmo Vieron La Cama No Menos Maravillosa ....................................................... 128 Historia De La Cama ................................................................................................ 128 Cmo Salomn Pens Construir La Nave ................................................................ 133 Cmo La Mujer De Salomn Puso El Extrao Tahal A La Espada ........................ 135 Cmo Fue Construida La Cama ............................................................................... 135 Cmo La Nave Se Alej De La Costa ...................................................................... 136 Cmo Hallaron La Corona Y La Carta Y Cmo Tuvo La Espada El Tahal Que Le Corresponda............................................................................................................. 136 Cmo Galaz Ci La Espada Del Extrao Tahal .................................................... 137 Cmo Llegaron Al Castillo De Carcelois Y De Lo Que All Les Ocurri ............... 138 Cmo Mataron En Poco Tiempo A Muchos Enemigos ........................................... 139 Historia Del Castillo ................................................................................................. 139 Cmo Muri El Conde Hernol Entre Los Brazos De Galaz. ................................... 140 Cmo Llegaron A La Gasta Floresta Y Hallaron El Ciervo Blanco ........................ 141 Significado De Las Aventuras Y Visiones De Los Tres Compaeros ..................... 141 Cmo Llegaron Al Castillo De Las Doncellas ......................................................... 142 Cmo Combatieron Los Tres Compaeros Contra Los Nobles Del Castillo ........... 143 Cmo Conocieron Los Tres Compaeros La Costumbre Del Castillo De Las Doncellas Y El Porqu De Esta Costumbre .............................................................................. 143 Cmo Muri La Hermana De Perceval Por Salvar A La Dama Del Castillo De Las Doncellas .................................................................................................................. 144 Cmo San La Dama Gracias A La Hermana De Perceval ..................................... 145 Cmo Destruy La Tormenta El Castillo De Las Doncellas ................................... 146 Cmo Galaz Y Perceval Hallaron El Cementerio De Las Doncellas ....................... 147 Cmo Se Separaron Perceval Y Galaz ..................................................................... 147 Cmo Lanzarote Entr En La Nave ......................................................................... 147 Cmo Lanzarote Hall El Cuerpo De La Hermana De Perceval ............................. 148 Cmo Lanzarote Encontr Al Ermitao Y De Lo Que ste Le Dijo ....................... 148 Cmo Galaz Lleg A La Nave Y Encontr En Ella A Lanzarote, Su Padre............ 149 Cmo Galaz Abandon La Nave Donde Iba Lanzarote, Su Padre ........................... 150 Cmo Lanzarote Lleg Al Castillo Del Santo Graal ................................................ 151 De Lo Que Lanzarote Vio En El Castillo ................................................................. 152 Cmo Despert Lanzarote De Su Sueo .................................................................. 153 Cmo Termin La Demanda De Lanzarote ............................................................. 154 Cmo Hctor No Pudo Entrar En El Castillo Del Santo Graal ................................ 155 Cmo Lanzarote Dej Al Rey Pels Y Fue A La Corte Del Rey Arts ................... 155
Pgina 4 de 166
Cmo Galaz Lleg A La Abada Donde Estaba El Rey Mordrain ........................... 156 Cmo Galaz Termin Con Las Aventuras De La Fuente Que Herva Y De La Tumba Ardiente, ................................................................................................................... 157 Cmo Galaz, Perceval Y Boores Llegaron A Casa Del Rey Tullido ....................... 158 Cmo Galaz Acab Con La Aventura De La Espada Rota ...................................... 158 Cmo Los Tres Compaeros Vieron A Josofes Descender Del Cielo ..................... 159 De La Visin Que Tuvieron Los Tres Compaeros ................................................. 160 Cmo Quedaron Saciados Por La Comida Del .Santo Graal ................................... 160 Cmo Se Despidieron Los Que Haban Contemplado El Santo Graal..................... 162 Cmo Galaz Peda Morir En La Contemplacin Del Santo Graal ........................... 162 Del Milagro Que Hizo Galaz A La Entrada De La Ciudad ...................................... 163 Cmo El Rey Ezcorant Hizo Prisioneros A Galaz, Perceval Y Boores ................... 164 Cmo Galaz Se Despidi De Sus Compaeros Y Muri ......................................... 165 Cmo Perceval Se Hizo Ermitao ............................................................................ 165 Cmo Boores Regres A La Corte Del Rey Arts Y Cont Todo Lo Que Saba .... 166
Pgina 5 de 166
INTRODUCCIN
Aunque de forma vaga, las historias del rey Arts (o Arturo) y de los caballeros de la Mesa Redonda son conocidas por todos. La pervivencia de los temas y de los personajes debe mucho a los romnticos ingleses y a Richard Wagner. El siglo XIX fue decisivo para la transmisin de las leyendas artricas al revivir las obras de Malory (Mort Darthur, mediados del siglo XV) y de Wolfram von Eschenbach (Parzival, principios del siglo XIII). Pero de todos los textos que hablan de Lanzarote, Perceval, Arts, Ginebra y de tantos otros caballeros, es -sin duda- el Lanzarote en prosa el que tuvo mayor xito en la Edad Media: esta obra forma parte de un extenso ciclo denominado Vulgata o Pseudo-Map. Cuando hacia el ao 1230 se recopila la Vulgata, las leyendas artricas tenan ya ms de cien aos de existencia literaria. En efecto, se suele considerar la Historia Regum Britanniae, de Godofredo de Monmouth (entre 1130 y 1136), como el primer texto que se ocupa, por extenso, de Arts y de Merln. Entre la Historia de Monmouth y la Vulgata hay un largo camino: la Vulgata no va a ser la ltima etapa del trayecto, pero s la ms importante; a partir del momento de su difusin, dejan de existir -prcticamente- las historias artricas, pues es la nica reconocida de forma unnime como verdadera, segn deseaba el recopilador, quien asegura que los testimonios all recogidos proceden de un manuscrito guardado por el rey Arts y en el que se contenan las historias tal como las haban contado sus propios protagonistas. Desde 1230 -fecha aproximada en que se rene el ciclo de la Vulgata- hasta finales del siglo XVI -en que se deja de editar- habrn pasado tres siglos y medio de extraordinario xito: prcticamente todos los autores franceses de la Edad Media dejan sentir su influencia. Un gran nmero de escritores de Europa la leyeron y adoptaron muchos elementos como propios: el occidente medieval haba asimilado las historias del rey Arts.
La Materia De Bretaa
Un texto muy conocido de la Chanson de Saisnes (Cantar de los Sajones)1 nos servir de introduccin; me refiero a los versos del prlogo de este cantar de gesta, escrito hacia 1200, en los que el juglar Jean Bodel escribe: Ne sont que trois matieres a nul honre antandant: de France et de Bretaigne et de Rome la Grant; et de ces trois matieres n'i a nule semblant. Li conte de Bretaigne sont si vain et plaisant: cil de Rome son sage et de san aprenant. Cil de France sont voir chascun jor apparant2.
1
La Chanson de Saisnes narra las campaas de Carlomagno en Sajonia. Fue publicada por F. Stengel, 2 vols, 1906-1909. Los versos citados son los 6-11. 2 Slo hay tres materias para quien tenga entendimiento: de Francia, de Bretaa y de Roma la Grande; ninguna de las tres materias se parece. Las historias de Bretaa son
Pgina 6 de 166
Evidentemente, nos hallamos ante una clasificacin (todo lo arbitraria que se quiera) del quehacer literario en Francia a finales del siglo XII y comienzos del XIII: por una parte, la materia de Roma hace referencia a las adaptaciones medievales de temas greco-latinos (Troya, Tebas, Alejandro, Eneida, etc.); por otra parte, la materia de Francia engloba las creaciones de pica. Por ltimo, la materia de Bretaa, ligera y agradable, es dedicada a temas localizados en las Islas Britnicas: los personajes principales son el rey Arts, la reina Ginebra y Lanzarote, en un grupo, Tristn, Iseo (o Isolda) y el rey Marco, en el otro. No sabemos cmo empezaron a forjarse estas leyendas: hay quien piensa en una tradicin oral, recogida por el historiador Godofredo de Monmouth3, que las incorpora amplindolas- a su Historia Regum Britanniae (1130-1136). Ms tarde, en 1155, Wace4 escribe el Roman de Brut, donde adapta las noticias de Monmouth y alude, por primera vez, a la Mesa Redonda. Wace influir sobre otros autores posteriores, en especial sobre Thomas, Chrtien de Troyes y Layamon. Thomas ser el responsable del cruce de dos temas diferentes: hasta ahora, el rey Arts tena su mundo y Tristn el suyo, pero a partir del Tristn (1155-1185), de Thomas, se funden las dos esferas formando un mbito nico; la fusin pervivir en muchas versiones de las leyendas artricas y ser la forma que triunfe en nuestra Peninsula5. Mientras tanto, el poeta ingls Layamon escribe su Brut, profundamente inspirado en Wace, aunque ha ampliado notablemente el original, y en l dedica especial atencin a las Profecas de Merlin6. Pero el ms genial de los escritores de este perodo es -sin lugar a dudas- Chrtien de Troyes (1165-1190). En varias de sus novelas aparecen los caballeros de la Mesa Redonda: el Cligs (1170-117) es una novela entre bretona y bizantina; las otras suyas, Ivain, Lancelot y Perceval narran la vida de estos personajes artricos7. Es Chrtien quien les da ligeras y agradables, las de Roma son sabias y educativas. Las de Francia se muestran ms verdaderas cada da.
3
Godofredo de Monmouth era gals; lleg a ser obispo de Saint-Asaph, en Inglaterra. Su obra est dedicada a Enrique I Plantagenet {hacia 1135).
4
Wace fue clrigo de origen ingls, aunque formado en Francia. Su actividad literaria se centr especialmente en los temas hagiogrficos (Vida de santa Margarita, Concepcin de la Virgen, Vida de san Nicols, etc.), pero destaca por sus dos obras de carcter histrico: el Roman de Brut (de cmo Bruto lleg a Britannia y la pobl) y el Roman de Rou (historia inacabada de los monarcas ingleses).
5
Adems de las influencias citadas, en Layamon se pueden encontrar recuerdos de diversas tradiciones orales de los pueblos germnicos: concretamente se han sealado paralelismos con ciertos detalles del Beowulf
7
Chrtien de Troyes titul estas obras de otra forma: Le Chevalier da Lion (Ivain), Le Chevalier de la Charrete (Lancelot) y Li contes du Grial (Perceval) y procur ocultar el nombre del hroe hasta bien avanzada la narracin. Hay traducciones de las dos ltimas:
Pgina 7 de 166
una fisonoma propia y hace de ellos autnticos seres vivos: el odio y el amor, la valenta y la generosidad comienzan a desempear su papel; cada hroe actuar influido por alguna de estas motivaciones. El embrin que hallamos en Monmouth acaba de tomar una forma nueva, la ms semejante al ser definitivo8, a la vez que el tema adquiere su mayor auge: el Perceval, que Chrtien no acab, hall muy pronto continuadores; as, podemos sealar que se le aadieron dos prlogos, uno como explicacin de la obra; otro, narrando la historia del padre de Perceval9. Por otra parte, la obra inacabada tent a varios autores que se esforzaron en darle fin, sin conseguirlo. As tenemos las cuatro continuaciones que se suelen denominar Pseudo-Wauchier, Wauchier de Denain, Manessier y Gerbert, atendiendo a los supuestos autores. Cada uno de estos continuadores conoci la obra de su predecesor, si exceptuamos a Gerbert, que, al parecer, no supo de la tercera continuacin (la de Manessier). A la vez, el seor de Cambrein escribe un Perlesvaus (finales del silo XII) continuando el de Chrtien, independiente de todos los anteriores. Y, en Alemania, Wolfram von Eschenbach (entre 1200 y 1210) logra otro hito con un poema de extremada belleza, Parzival10. La semilla est echada por todo el occidente; ahora que el terreno se encuentra en condiciones ser fcil obtener hermosos frutos que no se hacen esperar: a finales del siglo XII, Robert de Boron rene en el Franco Condado una obra titulada Li livres dou Graal (El libro del Graal), que se considera como la primera recopilacin cclica del tema. La obra de Robert de Boron es una triloga dedicada a Le Romn de L'Estorie dou Graal (Libro de la historia del Graal, que tambin ha sido titulada Joseph d'Arimathie), a Merln y a Perceval. Las aventuras de los caballeros de la Mesa Redonda han llegado a su configuracin definitiva, aunque tenga que sufrir todava ciertas alteraciones: en lo esencial, episodios y caracteres se encuentran ya en Robert de Boron. Acaba el siglo XII. Casi a la vez que Boron reune el Livres dou Graal, aparece otra recopilacin de caractersticas muy similares a las de su obra: es la llamada PercevalDidot; sus principales originalidades estriban en que por primera vez se emplea la prosa y en que incorpora abundantes elementos del folklore gals. En lo dems, parece reelaboracin del Livres dou Graal de Boron e, incluso, presenta una triparticin muy similar a la de aquella obra: Jos de Arimatea, Merln y Muerte de Arts11.
Lanzarote del Lago o el Caballero de la Carreta, por Garcia Gual y L. A. de Cuenca. Barcelona, 1976. Perceval o el Cuento del Grial, traduccin del texto francs del siglo XII por Martn de Riquer. Madrid, 1961.
8
Adems del Lancelot de Chrtien hay un Lanzelet (de principios del siglo XIII) en alemn, obra de Ulrich von Zatzikhoven y que procede de fuente distinta que el Chevalier de la Charrete.
9
El remontarse a la infancia, juventud y linaje del hroe constituye un paso casi obligado en aquellas manifestaciones literarias que giran en torno a un personaje: en pica son muy abundantes los ejemplos.
10
Fue esta obra de Wolfram von Eschenbach la que inspir el Parsifal de R. Wagner Por este motivo -junto con otros detalles- algunos crticos han sospechado que Robert de Boron escribi una Muerte de Arts, que cerrara el ciclo.
11
Pgina 8 de 166
El Lanzarote En Prosa
Como ya he dicho antes, es la Vulgata el eslabn ms importante de esta cadena. El tema de esta recopilacin no es ms que la historia de Lanzarote, considerado por sus hazaas el mejor caballero del mundo12 El parece ser el destinado a alcanzar el Santo Graal13, pero su adulterio con la reina Ginebra lo apartar definitivamente de este triunfo. No obstante, Dios le va a conceder que sea su hijo Galaz14 quien lo logre. La ltima parte de la recopilacin se. ocupa del castigo de Lanzarote y Ginebra: sus amores sern la causa del enfrentamiento y muerte final de los compaeros de la Mesa Redonda. As termina la edad de oro de la Caballera errante15. Las lneas generales del tema quedan expuestas sin grandes complicaciones; sin embargo, es difcil seguir las directrices cuando se est leyendo la Vulgata, pues hay una autntica selva de acciones entrecruzadas: todos los personajes, todos los caballeros de la Mesa Redonda tienen vida propia y actan deforma independiente, aunque perfectamente coordinados. La Vulgata es de una extraordinaria longitud16. Consta de cinco partes, que muestran los ncleos que la fueron formando: Estoire du Graal, Merln (y su continuacin), Lancelot, Qute du Graal y la Morte d' Arthur17. De las cinco partes, las tres ltimas son las que han
12
Las hazaas de Lanzarote se deben ms a su fuerza moral y a sus virtudes que a su valor.
13
El Graal es un objeto difcil de identificar: en principio, los autores suelen considerarlo como una especie de escudilla o de fuente; pero despus de Chrtien empieza a definirse como algo mucho ms concreto: en unos ser el Vaso que sirvi para recoger la sangre derramada por Cristo al recibir el lanzazo de Longinos; para otros, es la fuente que llevaba los manjares en la Ultima Cena. Algunos crticos actuales han pensado en tradiciones celtas, mientras que otros estudiosos vieron en el Graal y la lanza sangrante la pervivencia de ciertos ritos paganos relacionados con la fertilidad. Por ltimo, hay quien seala el paralelismo existente entre la procesin del Graal y algunas manifestaciones litrgicas del rito bizantino. Por fin, tambin hay quien ha encontrado motivos de carcter judo.
14
Galaz es hijo de Lanzarote y de la hija del rey Pels (o rey Tullido), en quien Lanzarote vio -por efectos de un filtro- a la reina Ginebra; no hubo, pues, infidelidad voluntaria por parte del caballero.
15
Es necesario recordar el extraordinario trabajo de F. Lot, Etude sur le Lancelot en prose, Pars, 1994. A lo largo de este epgrafe citar varias veces la obra de Lot de forma abreviada, Etude. Ocupa siete volmenes en 4.2 (con ms de 2.8oo pginas) en la edicin de O. Sommer (Washington, 1909-1913).
16 17
Adems de Vulgata, el conjunto de las cinco partes recibe otros nombres, como PseudoMap y Lanzarote-Graal; por lo general, la denominacin Lanzarote en prosa se reserva para las tres ltimas partes del ciclo, aunque no es raro verla aplicada al conjunto. Nosotros emplearemos el ttulo de Vulgata cuando nos refiramos al ciclo completo y Lanzarote en prosa para aludir a los tres ltimos libros de la Vulgata. Para evitar mayores confusiones, no utilizaremos ninguna otra denominacin. Los problemas relativos al texto pueden verse en Lot, Etude, pp. 13 y ss.
Pgina 9 de 166
logrado mayor fama, y con razn: innumerables veces han sido publicadas de forma independiente del resto del ciclo, recibiendo el ttulo de Lancelot en prose. A pesar del xito conseguido por todo el ciclo y en especial por el Lanzarote en prosa, el autor permaneci en el anonimato, haciendo desaparecer toda posible huella que sirviera para identificarlo: lo logr con tal perfeccin que los crticos discuten si fue un solo autor o si, por el contrario, fueron una legin de escritores sabiamente puestos de acuerdo para redactar la obra. F. Lot se preocup por el asunto y lleg a la conclusin de que el ciclo (o al menos el Lanzarote en prosa) tena un autor nico, clrigo seglar relacionado posiblemente con la corte de Champaa o con la de Flandes 18. Aos ms tarde, J. Frappier volvi a ocuparse del tema, que pareca zanjado gracias a los estudios de F. Lot. Los resultados a los que lleg Frappier chocaban con las teoras de Lot: el conjunto fue concebido por un arquitecto nico que encomend la realizacin de las distintas partes a autores diferentes; slo as se puede explicar la unidad del todo frente a las contradicciones de ciertos detalles19. Si el problema del autor est an lejos de una solucin definitiva, no ocurre lo mismo respecto a la fecha de composicin. En este sentido, casi todos los crticos coinciden en aceptar que las partes ms antiguas del conjunto (Lanzarote, Demanda del Santo Graal y Muerte del rey Arts) estaban acabadas al finalizar el primer cuarto del siglo XIII, mientras que las ms modernas (Historia del Graal y Merln) deben considerarse algo posteriores. En cualquier caso, la Vulgata ya exista a mediados del siglo XIII. Pero quiz no est de ms observar que -si la obra es del siglo XIII- no ocurre lo mismo con la historia que cuenta la larga recopilacin, pues debemos situarla en una poca muy anterior: la ficcin comienza a mediados del siglo V, cuando Lanzarote tiene -aproximadamente- entre 45 y 50 aos y el rey Arts es un venerable anciano, como el Carlomagno pico.
18
Vid. Lot, Etude, pp. 126-159 J. Frappier, Etude sur la Mort le Roi Artu, p. 119 y siguientes.
19
Pgina 10 de 166
Como es norma feudal, el rey Arts est reunido con sus caballeros el da de Pentecosts en torno a la Mesa Redonda. Queda un asiento libre que va a ser ocupado por Galaz,. Al comenzar la cena, aparece el Santo Graal, que colma de manjares a los comensales. Es la seal para salir en su bsqueda: en la corte slo queda el rey Arts, apesadumbrado porque sabe que muchos de los que ahora parten no regresarn. Todos fracasan menos Galaz, Perceval y Boores, cuya castidad les lleva a bordo de la nave de Salomn, donde encuentran a la hermana de Perceval que cie la espada de David a Galaz, el escogido. Por fin, los tres caballeros llegan al castillo del rey Peles, donde se guarda el Santo Graal. Josofes, hilo de Jos de Arimatea, desciende del Cielo para celebrar la Misa. En la comunin, Jesucristo sale del Graal y da de comulgar, junto a Josofes, a los caballeros elegidos (doce en total, contando los nueve que acompaan al rey Pels). Al lado, unos ngeles tienen la lanza de Longinos, que an gotea sangre. Tras esta escena, Galaz, Perceval y Boores reembarcan en la nave de Salomn, que les lleva a Sarraz donde presencian los ms elevados secretos del Santo Graal. Galaz muere en xtasis; Perceval se retira de la vida mundana y muere un ao ms tarde, Boores regresa a la corte para contar lo ocurrido. El rey Arts ordena que sus clrigos lo anoten fielmente y lo recojan en un libro que se guardar en la biblioteca de Salesbieres (Salisbury) para. memoria de todos. No es necesario sealar el evidente paralelismo de la Demanda con distintos momentos de la vida de Jess: la asamblea de los caballeros el da de Pentecosts, la aparicin del Santo Graal y la partida de todos tiene una clara analoga con la llegada del Espritu Santo, tal como cuentan los Hechos de los Apstoles (2,1 y SS.). El Asiento Peligroso, vaco en la Mesa Redonda es -al parecer- la plaza que debiera haber ocupado Judas. El simbolismo queda claro en Galaz (puro entre los puros, cuya vida sigue la de Jess: es esperado por todos desde hace siglos como el salvador que dar fin a las aventuras ms extraas. Por si fuera poco, este carcter simblico queda subrayado de forma notable con frecuentes interpretaciones alegricas que, por lo general, nos llevan a una visin cisterciense del mundo: el triunfo final de la Demanda slo se producir en el momento en que su caballero desee conocer los secretos de Nuestro Seor y sea asistido por la divina gracia; en otras palabras, ser la doctrina de Bernardo de Claraval la que gue al autor: slo la humildad nos impulsa hacia Dios; el orgullo es el peor enemigo del hombre. Hay que amar a Dios sin esperar recompensa y slo si Dios quiere puede llegarse a la unin espiritual anhelada por los msticos20. Para adecuar la materia tradicional al espritu del Cister, el autor ha tenido que sacrificar numerosos detalles y -lo que es ms importante- ha caracterizado a los hroes de acuerdo con una idea religiosa: a la llamada del Santo Graal acuden unos caballeros sin preocuparse por sus almas; el orgullo y la soberbia les rdern; son los pecadores que slo piensan en la Caballera y en la Cortesa, olvidando freeuentemente el espritu: tal es el caso de Galvn, condenado (segn las reglas cistercienses) por su apego a los bienes terrenales. Otros se han arrepentido de sus pecados a tiempo; entre estos destaca Lanzarote, que libra una dura lucha por su amor a la reina Ginebra; su mayor deseo es conseguir la paz interna; al confesar -tras numerosas ambigedades- sus relaciones adlteras, le brotan lgrimas de
20
autntico arrepentimiento. Su confianza en Dios se ve premiada con un brevsimo xtasis, en el que puede contemplar el Santo Graal, pero sus antiguos pecados le impiden disfrutar de la plenitud de esta visin. Por ltimo, volviendo a las doctrinas de San Bernardo, podemos comprender por qu son tres los elegidos: Boores representa la asctica; su triunfo final viene marcado por un largo camino de sacrificios y privaciones. Perceval est imbuido de gracia ya desde el principio; su salvacin depende en gran manera de la ayuda divina: no son las mortificaciones las que le hacen salir airoso ante la tentacin, sino la mano de Dios que le protege en ltima instancia; Perceval no pone prcticamente nada de su parte para triunfar: slo su cndida inocencia. Pero de todos, Galaz es el ms significativo: en l se juntan un profundo ascetismo y la gracia divina; la fusin de estos dos elementos va a hacer de Galaz el modelo de santidad que todo buen caballero debe imitar; l mismo -a su vez- es el reflejo de Jesucristo, como ya he sealado ms arriba. No tiene que sufrir tentaciones, no hay obstculos que impidan el deseo divino. Su presencia en la Demanda se debe -sobre todo- a los dems: es el ejemplo vivo de lo que los compaeros de la Mesa Redonda deberan hacer. No quiero prolongar ms este comentario. El lector puede seguir viendo los paralelismos y las vas hacia Dios. Creo que no queda lugar a dudas acerca de la simbologa cristiana de la Demanda del Santo Graal. Creo, tambin, que el influjo cisterciense es evidente: en cada comentario, a cada paso, aparecen las doctrinas de Bernardo de Claraval; esto no quiere decir que el autor de la Demanda haya llevado a trmino una obra propagandstica, simplemente, ha procurado ver la tradicin desde otro punto de vista. Y lo ha conseguido deforma magistral.
Conclusin
La suerte de la Demanda ha ido casi siempre muy ligada a la del Lanzarote en prosa y a la de la Vulgata. Resulta significativo el enorme nmero de copias que -de estas obras- nos ha dejado la Edad Media, sobre todo pertenecientes a los siglos XIII y XIV: en total, casi un centenar de manuscritos contienen la Qute; de ellos, ms de la mitad pertenecen al siglo XIII; un tercio, al siglo XIV; el resto, se distribuye entre los ltimos aos de la Edad Media y el comienzo del Renacimiento. Despus, nada. El xito que tuvo la obra en Francia traspas bien pronto los Pirineos: en toda la pennsula se pueden rastrear huellas de la Demanda, pero es difcil establecer si proceden del texto que ofrecemos al lector o si, por el contrario, tuvieron su origen en alguna de las versiones anteriores. En cualquier caso, hay que sealar en la Pennsula dos textos relacionados con el tema que nos ocupa: Demanda de Santo Graal, en portugus (copiado entre 1400 y 1438) y Demanda del Sancto Grial con los maravillosos fechos de Langarote y de Galaz su hijo (Toledo, 1515 y Sevilla, 1535). Tanto el texto portugus como el castellano tienen considerables lagunas, a la vez que son importantes los cruces que presentan con un Tristn en prosa; de estas obras proceden gran parte de los encabezamientos que utilizo
Pgina 12 de 166
para dividir nuestra traduccin. Se conoce, adems, una Storia del Sant Grasal en cataln, de finales del siglo XIV21.
NUESTRA TRADUCCIN
Hemos tomado como base el texto del manuscrito K -publicado por Pauphilet-, que se encuentra en el Palais des Arts de Lyon (Ms. n. 77). Pauphilet demostr que, a juzgar por su lengua y por su pulcritud, era la mejor copia de las conservadas. Sobre el texto medieval (edic. A. Pauphilet, 1975) he realizado mi traduccin.
21
Para el estudio de la Materia de Bretaa en la literatura peninsular resultan tiles los trabajos que cito a continuacin y cuya referencia bibliogrfica completa se puede hallar en la Bibliografa que incluyo en el presente volumen: Bohigas, Los textos espaoles; Entwistle, The Arthurian Legend; Lida, Estudios de literatura; Martins, Estudos; Pietsch, Spanish Grail. Una Bibliografa de conjunto es la de Sharrer, A Critical Bibliography, donde se alude a la existencia de otros fragmentos desconocidos hasta ahora (cfr., p. e., p. 20).
Pgina 13 de 166
No escapar al lector la extraa forma que he tenido de traducir los nombres propios: no he pretendido - ni mucho menos- llevar a cabo una simple transcripcin fontica, antes bien, mi intencin era la de conservar las formas consagradas por los libros de caballeras hispnicos; as se justifica que Galaad sea Galaz, Bohort sea Boores o la Forest Gaste se convierta en la Gasta Floresta y no en el Bosque Devastado, por poner unos ejemplos. Supongo que el lector sabr aceptar mi criterio. Por otra parte, he sido fiel al texto: mi pretensin es traducir la historia sin modificarla. Hubiera sido fcil quitar repeticiones, modificar con sinnimos, eliminar los apoyos del coloquio, pero ello no dara el aire que tiene el relato y el lector quedara lejos -muy lejosde conocer aquello que busca al acercarse a estas pginas.
BIBLIOGRAFA
Los ttulos que ofrezco a continuacin no son otra cosa que una gua orientadora: ANITCHKOF, E. Le Saint Graal el les rites eucharistiques, en Romania, IN (I929), pp. 174-194. BOGDANOW, F. The Suite du Merlin and the Post- Vulgate Roman du Graal, en Loomis, Arthurian Literature in the Middle Ages (citado ms abajo), pp. 325-335.
Pgina 14 de 166
BOXICAS, P. Los textos espaoles y gallegoportugueses de la Demanda del Santo Grial. Anejo RFE, VII, Madrid, 1925. BONILLA, A. Libros de caballeras, Primera parte: Ciclo artrico-ciclo carolingio. NBAE, VI, Madrid, 1907. ENTWISTLE, W. J. The Arthurian Legend in the literatures of the Spanish Peninsula. Londres, 1925. FARAL, E. La lgende arthurienne. Etudes et documents. (3 vols.) Pars, 1929. FRAPPIER, J. Etude sur la Mort le Roi Artu, Pars, 1936. The Vulgate Cycle, en Loomis, Arthurian Literature (citado ms abajo), pp. 295-318. GARCA GUAL, C. Primeras novelas europeas. Madrid, 1974. GILSON, E. La Mystique de la Grace dans la Qute du Saint Graal, en Les Ides et les lettres. Pars, 1932 (reedicin, Pars, 1955). LIDA, MARA R. Estudios de literatura espaola y comparada. (2 edicin), Buenos Aires, 1969. El artculo que nos interesa (La literatura artrica en Espaa y Portugal) fue publicado con anterioridad en Loomis, Arthuriani Literature (vid. infra), en las pp. 406418. Loomis, R. S. Arthurian Literature in the Middle Ages (A collaborative History, edited by ). Oxford, 1959. (Reediciones en 1961, 1967, 1969, 1974). Interesan, ahora, los artculos de Bogdanow, Frappier, Lida, y del mismo Loomis: The Origin of the Grail Legends (pp. 274-294) y Layamon's Brut (pp. 104-111). LOT, F. Etude sur le Lancelot en prose. Pars, 1918 (reimpresin, 1954). MARTINS, M. Alegoras, smbolos e exemplos morais na literatura medieval portuguesa, Lisboa, 1975. Interesa especialmente el cap. VIII Demanda do Santo Graal (pp. 121178). Estudos de Literatura Medieval. Braga, 1956. Interesa el cap. II, A Demanda do Santo Graal (pp. 3 4-47)PAUPHILET. A.: Etudes sur la Queste del Saint Graal attribue G. Map. Pars, 1921. La queste de Saint Graal, roman du XIII ` sicle, (en Classiques franais du Moyen Age). Pars, 1975. PIETSCH, K. Spanish Grail Fragments. (2 vols.). Chicago, 1924-25. RIQUER, M. DE: La leyenda del Graal y temas picos medievales, Madrid, 1968. SHARRER, H. L.: A Critical Bibliography of Hispanic Arthurian Material, Valencia, 1977.
Pgina 15 de 166
La vspera de Pentecosts, cuando los compaeros de la Tabla Redonda haban llegado a Camaloc y despus de haber odo los oficios, mientras iban a colocarles las mesas a la hora de nona, en ese momento entr en la sala a caballo una bellsima doncella; haba venido muy deprisa, como bien se poda apreciar, pues sus cabellos todava estaban empapados de sudor. Descabalg y vino hasta el rey; ste la saluda y le dice que Dios la bendiga. Seor pregunta ella-, por Dios, indicadme si Lanzarote se encuentra aqu. En verdad que s dice el rey- vedlo ah. Lo seala. Ahora se dirige ella a donde est y le dice: Lanzarote, os comunico, de parte del rey Pels, que debis venir conmigo al bosque. El le pregunta que de quin es. Soy -responde- de aqul de quien os he hablado. Y qu necesidad, le pregunta, tenis de m? Eso ya lo veris, le contesta aqulla. Por Dios, dice, ir con gusto.
Pgina 16 de 166
Cmo Lanzarote Se Volvi A La Corte Del Rey Arts Y De Lo Que All Ocurri
Entonces se va Lanzarote junto con sus compaeros; cabalgan todos hasta llegar a Camaloc a la hora de tercia; el rey haba ido al monasterio para or misa, acompaado de numerosos nobles. Cuando llegaron los tres primos, descabalgaron en el patio y subieron a la sala de arriba. Entonces empezaron a hablar del nio que Lanzarote haba nombrado caballero; Boores dijo que no haba visto nunca a nadie que se pareciese tanto a Lanzarote como aqul. Y ciertamente -aadi-, creera que ste es Galaz, el que fue engendrado en la hermosa hija del Rico Rey Pescador, pues de manera asombrosa se parece a ese linaje y al nuestro. En verdad -dijo Lionel-, bien creo que lo sea, pues se asemeja mucho a mi seor. Largo rato hablaron de este tema por ver si lograban sacar algo de la boca de Lanzarote, pero en ningn momento contest ste, por ahora. Al dejar de hablar de esto, dirigieron la mirada a los asientos de la Tabla Redonda y encontraron escrito en cada uno de ellos: AQUI DEBE SENTARSE FULANO. Fueron mirando as todos los lugares hasta que llegaron al silln que se llamaba el Asiento Peligroso. All encontraron letras recin escritas, al parecer. Leyeron las letras que decan: 454 AOS HAN PASADO DESDE LA PASION DE JESUCRISTO; EL DIA DE PENTECOSTES DEBE ENCONTRAR DUEO ESTE ASIENTO. Al ver estas letras se dicen los unos a los otros: Por nuestra fe, he aqu una aventura maravillosa! En nombre de Dios -dijo Lanzarote-, el que quiera sacar la cuenta desde la Resurreccin de Nuestro Seor hasta ahora, hallara, al menos as lo creo, que hoy debe ser ocupado este puesto, ya que es la Pentecosts del ao 454. Bien deseara que nadie de los que vengan hoy viera estas letras, pues debe someterse a esta aventura. Dicen que lo ocultarn a la vista: hacen traer un velo de seda y lo echan por encima del asiento para ocultar las letras. Al volver el rey del monasterio vio que Lanzarote haba regresado y que haba trado consigo a Boores y Lionel, lo cual le alegr mucho; les dio la bienvenida. Entonces comenz la fiesta, grande y maravillosa, pues los compaeros de la Tabla Redonda estaban muy contentos con el regreso de los dos hermanos.
Pgina 17 de 166
Galvn les pregunta cmo les haba ido desde que marcharon de la corte, a lo que ellos responden: Bien, gracias a Dios, ya que estuvieron siempre sanos y salvos. En verdad contina Galvn-, eso me agrada mucho. Grande es la alegra que los de la corte tienen por Boores y Lionel, pues haca mucho que no les haban visto. El rey ordena que sean colocados los manteles, porque ya es hora de comer, al menos eso cree. Seor -dice Kay, el senescal-, si os sentis a comer me parece que quebrarais la costumbre que hasta aqu habis mantenido: hemos visto que vos, en las fiestas solemnes, no os sentabais a la mesa sin que hubiese ocurrido en la corte una aventura ante todos los nobles de vuestro squito. Cierto, responde el rey; Kay, decs verdad; yo he mantenido siempre esta costumbre y la mantendr an cuanto tiempo pueda, pero tena tanto gozo de que Lanzarote y sus primos hayan vuelto a la corte sanos y salvos que no me haba acordado de la costumbre. Por eso os lo recuerdo, dice Kay.
formas lo vas a intentar, porque as lo quiero y no por conseguir la espada. Galvn tiende la mano, toma la espada por el puo y tira con todas sus fuerzas, pero no puede sacarla. El rey le dice entonces: Buen sobrino, dejadla, que ya habis cumplido mi orden. Seor Galvn -dice Lanzarote-, sabed ahora que esta espada os herir tan pronto, que no habrais deseado tenerla ni siquiera a cambio de un castillo. Seor -contesta Galvn-, no pude hacerlo de otra manera; aunque deba morir ahora, lo hice por cumplir la voluntad de mi seor. Al or esto, el rey se arrepiente de que mi seor Galvn lo haya hecho. Entonces, le dice a Perceval que lo intente tambin, a lo que ste le contesta que lo har con gusto por acompaar a Galvn: coge la espada y tira, pero no puede arrancarla. Entonces todos creen a Lanzarote y piensan que las letras de la cruz son verdaderas; no hay ya nadie tan osado que se atreva a tocarla. Kay dice al rey: Seor, seor, por mi cabeza, ahora podis sentaros a comer cuando queris, que no ha faltado la aventura, segn me parece. Vayamos pues -dice el rey-; ya es tiempo.
bien el que vos decs o cualquier otro, le deseo mucho bien, pues es tan gentil y de tan alto linaje como vos decs. Por mi fe -dijo el hombre- en breve veris el comienzo. Entonces hizo que desarmaran al caballero: dej a un lado el cendal bermejo y le ruega que se abroche al hombro un manto del mismo color que llevaba a la espalda, hecho de jamete, forrado por dentro de armio blanco.
caballero que est sentado en el Asiento Peligroso? No lo s demasiado bien -dice Lionel-; tan slo s que es el que hoy ha sido armado caballero, que Lanzarote lo ha convertido en caballero con su mano; que es del que hemos hablado vos y yo durante todo el da y que Lanzarote le engendr en la hija del Rico Rey Pescador. Verdaderamente lo sabais -le dice Boores- y que es nuestro primo cercano. Debemos estar muy contentos, pues no cabe la menor duda de que llegar ms all que ningn caballero de los que yo he conocido: ya tiene buen principio.
Pgina 21 de 166
Galvn-, vos y yo debemos servirle como al enviado de Dios que ha de liberar a nuestro pas de las grandes maravillas y de las extraas aventuras que tan a menudo y durante tanto tiempo le han ocurrido. Entonces se acerc el rey a Galaz y le dijo: Seor, sed bienvenido: mucho hemos deseado conoceros; ahora os tenemos aqu, gracias a Dios y a vos, que os dignasteis venir. Seor -responde-, yo he venido aqu porque as deba hacerlo, pues de este lugar deben ponerse en movimiento todos los que sern compaeros de la Demanda del Santo Graal, que comenzar en breve. Seor -dice el rey- necesitbamos mucho que vinierais por numerosos motivos, por terminar con las grandes maravillas de esta tierra y por llevar a cabo una aventura que hoy nos ha sucedido y que los dems no han logrado concluir. Bien s que vos lo realizaris, como el que debe acabar los hechos en los que los dems han fracasado. Y ya que Dios os ha enviado a nosotros, podris poner fin a lo que los dems no consiguieron. Seor -dice Galaz-, dnde est esa aventura de la que me habis hablado? La ver con gusto. Yo os la mostrar, responde el rey. Le toma por la mano y descienden del palacio; todos los dems nobles les siguen, de tal forma que no hubo caballero en el palacio que no fuera.
Pgina 22 de 166
Doncella, cmo? Decdmelo. Por mi fe -dice ella- os lo contar viendo a todos los de aqu. Ayer por la maana erais el mejor caballero del mundo; el que os llamara entonces mejor caballero de todos, deca verdad, pues lo erais. Pero quien lo dijera ahora debera ser tenido por mentiroso, ya que hay mejor que vos, como est demostrado con la aventura de la espada que vos no osasteis tocar. Por eso ha cambiado y ha variado vuestro calificativo y os lo recuerdo para que a partir de ahora no pensis que sois el mejor caballero del mundo. Responde que de ningn modo lo pensar, pues esta aventura ya le haba alejado tal pensamiento. Entonces se vuelve la doncella al rey y le dice: Rey Arts, Nacin el ermitao me encarga que te diga que hoy tendrs la mayor honra que nunca le lleg a caballero de Bretaa, pero no ser por ti mismo, sino por otro. Y sabes de qu? Del Santo Graal que aparecer hoy en tu corte y dar alimento a los compaeros de la Tabla Redonda. En cuanto acab de hablar, volvi las riendas, yndose por el camino que haba trado. En aquel lugar haba muchos nobles y caballeros que la hubieran querido retener para saber quin era y de dnde haba venido; pero ella no quiso quedarse por ms que le rogaron.
Pgina 23 de 166
El torneo dur hasta despus de nona y entonces termin. El mismo rey, que tema que al final hubiera excesos, hizo que se dispersaran; mand que Galaz se desatara el yelmo y encarg a Boores de Gaunes que marchara con l. Este lo acompa desde el campo a la ciudad de Camaloc, por la calle mayor, con la cabeza descubierta, para que todos pudieran verle sin dificultad. Cuando la reina lo divis dijo que realmente lo haba engendrado Lanzarote, pues nunca hubo dos hombres que se parecieran tanto como se parecan ellos dos. Por eso, no era de extraar que estuviera adornado con las dotes de la caballera, pues de otra forma habra degenerado mucho. Una dama que oy algunas de estas palabras, respondi al instante: Seora, por Dios, es tan buen caballero como vos decs? Desde luego -dice la reina-. Pues procede por todos sus linajes de los mejores caballeros del mundo y de la ms alta alcurnia conocida. Bajaron las damas a or vsperas por la solemnidad del da. Cuando el rey sali del monasterio y subi al palacio, orden que pusieran las mesas. Entonces fueron a sentarse los caballeros, cada uno en su lugar, igual que haban hecho por la maana.
Cmo Prometi Galvn Al Rey Arts, Su To, Que Entrara En La Demanda Del Santo Graal
Por este motivo se alegraron mucho propios y extraos, pues les parece evidente que Nuestro Seor no se olvidaba de ellos, ya que les mostraba tan gran merced; hablaron de esto todo el tiempo que dur la comida. El mismo rey comenz a decir a los que estaban ms cerca de l: Ciertamente, seores, debemos estar muy contentos y tener mucha alegra por habernos mostrado Nuestro Seor un signo tan grande de amor y porque por su gracia nos ha querido reconfortar en un da tan solemne como es el de Pentecosts.
Pgina 24 de 166
Seor -dice Galvn-, hay otra cosa, adems, que no sabis: no ha habido nadie al que no le hayan servido lo que pidi o pens; y esto no haba pasado nunca en ninguna corte, a no ser en la del Rey Tullido. Pero han sido deslumbrados de tal forma que no pudieron ver abiertamente el Vaso, antes bien, se les ocult su verdadero aspecto. Por eso, por lo que a m respecta, hago un voto: maana por la maana, sin demora, comenzar la Demanda, de tal forma que la mantendr durante un ao y un da y, si fuera necesario, ms tiempo; no volver a la corte por nada que suceda antes de haberlo visto de manera clara, como me ha sido mostrado ahora, si es que yo puedo y debo verlo de alguna forma. Si no puede ser, me volver.
Cmo Todos Los Caballeros De La Mesa Redonda Dijeron Que Andaran En La Demanda
Cuando los de la Tabla Redonda oyeron estas palabras, se levantaron todos de sus asientos, haciendo el mismo juramento que Galvn haba hecho, y dijeron que ya no cesaran de vagar hasta que estuvieran sentados en la alta mesa en la que se serva todos los das una comida tan buena como la que haban tenido all. Al ver el rey que Galvn haba hecho tal voto, lo sinti mucho, pues sabe bien que no podr echarse atrs en esta empresa. Se dirige a Galvn: Ay!, Galvn, me habis matado con el juramento, pues me habis quitado la mejor compaa y la ms leal que yo haba encontrado: la compaa de la Tabla Redonda. Cuando se separen de m, sea la hora que sea, s bien que no volvern, antes bien, se quedarn en esta Demanda la mayora y no terminar tan pronto como pensis. Y no podra ser menor mi sentimiento, pues yo los he criado y educado con todo mi poder y siempre los he querido y an los amo como si fueran mis hijos o mis hermanos y por eso me pesar mucho su marcha; yo estaba acostumbrado ya a verlos con frecuencia y a tener su compaa; no s cmo podr soportarlo.
Pgina 25 de 166
daba cuenta de que el rey tena razn. A ser posible, se hubiera arrepentido gustosamente de sus propias palabras, pero no hubo lugar, pues ya eran pblicas.
Pgina 26 de 166
entre los dems caballeros terrenales, al que le mostrar las grandes maravillas del Santo Graal y le har ver lo que corazn mortal no podra pensar y lengua de hombre terrenal no podra decir. Con estas palabras impidi que se llevaran a sus mujeres o amigas. El rey hizo albergar ricamente al anciano y le pregunt mucho de su vida, pero l slo le dijo un poco, pues pensaba en otras cosas que no eran el rey.
pasado juntos la noche. Al llegar all, encontr que ya se haban vestido y preparado para ir a or misa. El rey, que les amaba tanto como si los hubiera engendrado de su carne, les salud cuando ya estaba junto a ellos; ellos se pusieron en pie y dijeron que fuera bienvenido. El les orden que se volvieran a sentar y se sent a su lado. Entonces comenz a mirar a Galvn y le dijo: Galvn, Galvn, me habis traicionado! Nunca recibir mi corte tanto de vos como para compensar el empobrecimiento que ahora tiene, pues ya no ser honrada por una compaa tan alta ni tan valiente como la que vos le quitis con vuestra marcha. Pero no me aflijo tanto por los dems como por vosotros dos, pues os he amado con todo el amor con que un hombre puede amar a otro y no slo ahora, sino desde que conoc las grandes virtudes que se albergan en vosotros. En cuanto el rey acab de decir estas palabras, se call y se puso a pensar melanclicamente: con estas ideas, comienza a derramar lgrimas. Los que vieron esto, que estn tan apenados que nadie lo podra decir, no se atreven a responder, pues lo ven muy entristecido. Y l estuvo mucho rato con este pesar. Cuando vuelve a hablar, dice muy doliente: Ay! Dios, nunca pens quedarme sin esta compaa que la fortuna me haba enviado. Despus volvi a decir a Lanzarote: Os ruego por la fe y el juramento que tenemos entre nosotros dos para que me aconsejis sobre esto. Seor -responde-, decidme cmo. Yo hara con mucho gusto -le contesta- que se detuviera esta Demanda, si pudiera ser. Seor -dice Lanzarote-, he visto a tantos hombres notables jurarla, que no creo que quisiesen abandonarla de ninguna forma; y, a no ser un perjuro y sera una gran deslealtad, nadie les pedira tal cosa. Por mi fe -dice el rey-, bien s que decs verdad; pero el gran amor que os tengo a vos y a los dems me lleva a decirlo. Y si esto hubiera sido necesario y conveniente, bien lo hubiera deseado yo, pero su marcha me resultar demasiado grave.
Cmo El Rey Arts Haca Duelo Por Sus Caballeros, Que Se Marchaban
Hablaron durante tanto tiempo que el da se hizo claro y luminoso y el sol ya casi haba abatido el roco, y el palacio comenz a llenarse de nobles del reino. La reina, que se haba levantado, vino a donde estaba el rey y le dijo: Seor, los caballeros os esperan abajo para ir a misa. El se pone en pie y se enjuga los ojos para que quienes le vean no sepan el dolor que ha sufrido. Galvn pide que le traigan las armas y lo mismo hace Lanzarote. Cuando estuvieron armados con todo menos el escudo, se acercan al palacio, donde encuentran a los dems compaeros, preparados ya para partir. Fueron al monasterio y despus de or el oficio, armados como estaban, volvieron al palacio. Se sentaron unos junto a otros todos los que eran compaeros de la Demanda.
Pgina 28 de 166
pues no puede ser de otra forma. Los clrigos hicieron traer los Santos Evangelios sobre los que se hacan los juramentos de la corte. Cuando los pusieron ante los dos maestres, el rey llam a Galvn y le dijo: Vos emprendisteis el primero esta Demanda, avanzad, pues, y jurad lo que jurarn los que se metan en ella. Seor -dice el rey Bandemagus-, salva sea vuestra gracia, no ser l quien jure primero, antes que nosotros lo har el que debemos tener como seor y como maestro de la Tabla Redonda: Galaz. Cuando l haya jurado, juraremos todos los dems sin oponernos, con la misma promesa que l haya hecho, pues as debe ser. Entonces fue llamado Galaz, avanz y se arrodill ante los Santos Evangelios y jur como leal caballero que mantendra la Demanda un ao y un da y ms an si fuera conveniente, y que no volvera a la corte antes de conocer la verdad del Santo Graal, si es que poda saberla de alguna forma. Despus jur Lanzarote, con el mismo juramento; luego juraron Galvn, Perceval, Boores, Lionel y, despus, Helayn el Blanco. A continuacin juraron todos los compaeros de la Tabla Redonda, uno tras otro. Cuando hubieron hecho la promesa, se dieron cuenta que eran ciento cincuenta, tan nobles todos que no se poda hallar nadie que valiese una cuarta parte de lo que ellos. Fueron a desayunar frugalmente, pues el rey as se lo pidi y, despus de haber comido, se pusieron los yelmos sobre las cabezas: era evidente que ya no se quedaran. Encomendaron la reina a Dios, entre sollozos y lgrimas.
Pgina 29 de 166
Pgina 30 de 166
Pgina 31 de 166
aventura; pues si fracaso, me gustara que vos lo supierais, porque bien s que vos lo llevarais a cabo sin dificultad. Con gusto os esperar, le contest Galaz. Monta sobre el caballo y los frailes le dan un escudero para que le acompae y que, si conviene hacerlo, traer el escudo al monasterio.
Cmo Galaz Recibi Las Nuevas Del Caballero Blanco De esta manera se fueron de aquel lugar donde haba sido herido el rey, y cabalgaron hasta llegar a la abada de la que haban partido. Cuando los de dentro supieron que volvan, salieron a su encuentro; desmontan al rey Bandemagus y lo llevan a un aposento y
Pgina 32 de 166
comienzan a curarle la herida, que era muy grande. Galaz pregunta a uno de los frailes que lo cuidaba: Seor, creis que sanar?, pues sera desdicha muy grande que muriera por esta aventura. Seor -responde el fraile-, si Dios quiere, saldr de sta, pero os digo que est gravemente herido; y no deberamos lamentarlo mucho, pues ya le habamos advertido los peligros del escudo y que le dara mala suerte: a pesar de todo, se lo llev y por eso se le puede tener por loco. Despus que los de all le hicieron todo lo que saban, el criado le dijo a Galaz, en presencia de todos los del lugar: Seor, os enva saludos el buen caballero blanco, el de las blancas armas, aquel que hiri al rey Bandemagus y os manda este escudo, encargndoos que lo llevis desde ahora, de parte del Alto Maestro; pues segn l dice, no hay nadie, sino vos, que lo deba llevar y por eso os lo ha enviado conmigo. Si queris saber cmo han sucedido estas grandes aventuras tantas veces, vayamos nosotros dos, que nos lo contar: as me lo ha prometido. Cuando los frailes oyen esta noticia, se humillaron mucho ante Galaz, diciendo que bendita era la fortuna que lo haba trado a aquel lugar, pues bien saban que las grandes y peligrosas aventuras acabaran. Ivn el Bastardo aadi: Seor Galaz, poneos este escudo al cuello, pues fue hecho para vos. As se cumplir tambin mi voluntad, ya que nada deseaba yo ms que conocer al Buen Caballero que sera dueo de este escudo. Galaz contest que se pondra el escudo al cuello, pues le haba sido enviado, pero antes desea que le traigan sus armas; las pide y se las traen. Cuando ya est armado y sobre su caballo, se cuelga el escudo al cuello y se marcha, encomendando a los frailes a Dios. Ivn el Bastardo tambin se arma, cabalga y dice que va a acompaar a Galaz, pero ste le responde que no puede ser, pues va a ir solo, con su criado. Se separan as el uno del otro, tomando cada cual su camino.
Pgina 33 de 166
fuerza y el valor del verdadero Crucificado". En verdad, Tolomer el falso te dominar tres das y tres noches, de tal modo que temers morir. Pero cuando pienses que no puedes escapar, descubre la cruz y di: "Buen Seor Dios, de cuya muerte llevo yo el signo, sacadme de este peligro y llevadme sano y salvo a recibir vuestra fe y vuestro credo". Se fue el rey y atac a Tolomer, sucedindole pronto lo que le haba dicho Josofes. Cuando se vio en tal peligro que realmente pensaba morir, descubri su escudo en cuyo centro hall un hombre crucificado que sangraba. Dijo las palabras que Josofes le haba enseado y obtuvo victoria y honor, escap de las manos de sus enemigos y cay sobre Tolomer y sus hombres. Cuando volvi a su ciudad de Sarraz, hizo saber a todo el pueblo la verdad que haba encontrado en Josofes y encomi tanto al Crucificado que Nacin recibi el bautismo; estaban cristianndole cuando pas ante ellos un hombre que tena el puo cortado y lo llevaba en la otra mano. Josofes lo llam y vino; tan pronto como toc la cruz que tena el escudo, se encontr curado del puo que haba perdido. Sucedi, an, otro acontecimiento maravilloso, la cruz desapareci del escudo, agarrndose al brazo de aqul, de tal forma que no fue vista despus sobre el escudo. Entonces se bautiz Ewalach y se hizo servidor de Jesucristo, al que am y ador sobremanera. Mand guardar el escudo muy encarecidamente. Despus de que Josofes se fuera de Sarraz con su padre y de que llegaran a Gran Bretaa, sucedi que encontraron un rey feln y cruel que los encarcel a los dos y, con ellos, a muchos cristianos. La noticia de que Josofes haba sido apresado lleg pronto muy lejos, pues en aquel entonces no haba nadie en el mundo de mayor fama; lleg tan lejos que el rey Mordayn oy hablar de ello. Convoc a sus hombres y a sus gentes, junto con Nacin, su cuado, y vinieron a Gran Bretaa, atacando al que tena prisionero a Josofes; le quitaron todo y arrasaron su pas, de forma que en aquella tierra se difundi la santa cristiandad. Amaban tanto a Josofes que ya no se fueron del pas, sino que se quedaron con l y le seguan a todos los sitios por donde iba. Cuando Josofes cay en el lecho de muerte, Ewalach, que se dio cuenta de que partira de este siglo, se puso junto a l y llor con mucha ternura, dicindole: Seor, os vais y me quedar solo en este pas, tras haber dejado por vuestro amor mi tierra y la dulzura de mi nacin. Por Dios, ya que os habis de marchar de esta vida, dadme algunas enseanzas que me sirvan de recuerdo despus de vuestra muerte. Seor -dijo Josofes-, con gusto os lo dir. Comenz a pensar qu le podra dejar. Despus de haber reflexionado un rato, dijo: Rey Ewalach, haz que traigan aqu el escudo que te di cuando fuiste a luchar contra Tolomer. El rey le respondi que lo hara de grado, pues estaba cerca de all porque lo haca llevar siempre consigo fuera a donde fuera. Orden que le trajeran el escudo ante Josofes. En el momento en, que se lo trajeron, Josofes sangraba mucho por la nariz, de tal forma que no se poda cortar la hemorragia. Tom el escudo y con su propia sangre hizo esta cruz que aqu veis, y sabed bien que aquel escudo es este mismo. Despus de hacer la cruz, tal como aqu se puede ver, le dijo: He aqu el escudo que dejo como recuerdo mo. No habr vez que lo veis, que no os acordis de m; sabed que esta cruz est hecha con mi sangre y estar siempre tan fresca y del mismo color como ahora se ve durante tanto tiempo como dure el escudo. Nadie lo colgar de su cuello, aunque sea caballero, sin arrepentirse despus por ello, hasta que Galaz, el Buen Caballero, el ltimo del linaje de Nacin, se lo cuelgue al cuello: que no haya nadie tan atrevido que se lo cuelgue del cuello, si no es el destinado por Dios; y de la misma forma que han sido vistas las mayores maravillas en este escudo, as se vern las mayores proezas y la vida ms elevada en este caballero. Ya que es as -dijo al rey-, pues me dejis tan buen recuerdo de vos, decidme dnde puedo poner
Pgina 34 de 166
este escudo, porque querra que fuera colocado en un lugar dnde el Buen Caballero pudiera encontrarlo. Os dir lo que debis hacer -le dijo Josofes-. Donde veis que Nacin se hace enterrar al morir, all pondris el escudo: all ir el Buen Caballero cinco das despus de recibir la Orden de Caballera. Todo ocurri tal como dijo, pues al quinto da que vos erais caballero llegasteis a la abada en la que yace Nacin. Ya os he contado por qu han sucedido esas grandes aventuras a los caballeros locamente atrevidos que, a pesar de la prohibicin, queran llevar el escudo que solamente a vos estaba permitido.
lugar. Al or esto, se persigna y da gracias a Nuestro Seor. Levanta la tumba y se ve dentro un cuerpo completamente armado y junto a l una espada y todo lo necesario para armar a un caballero. Cuando lo ve, llama a los frailes y les dice: Venid a ver lo que he encontrado, decidme lo que debo hacer, pues estoy dispuesto a hacer ms, si debo hacer. Aquellos se acercan y despus de ver el cuerpo en la fosa, le dicen: Seor, no hace falta que hagis nada ms de lo que ya habis hecho, pues, segn creemos, el cuerpo que aqu yace no ser movido de su lugar. S que ser -dice el anciano que haba mostrado la aventura a Galaz-. Conviene que sea sacado de este cementerio y arrojado fuera, pues esta tierra est bendecida y santificada; por eso, el cuerpo del mal cristiano falso no debe permanecer en ella. Ordena a los siervos que lo saquen de la huesa y lo pongan fuera del cementerio, y as lo hacen. Galaz dice al buen hombre: Seor, he hecho todo lo que deba hacer en esta aventura? S -le contesta-; la voz que ha producido tantos males no ser ms oda. Sabis -le pregunta Galaz- por qu han sucedido tantas maravillas? Seor -le responde-, naturalmente, y os lo dir con mucho gusto; y debis saberlo como cosa en la que hay un hondo significado.
Pgina 36 de 166
de veinte aos. Y bien decan todos que las aventuras del reino de Logres no terminaran antes de que llegaseis. Os hemos esperado tanto tiempo, que gracias a Dios, ya os tenemos. Decidme ahora -dijo Galaz-, qu significa el cuerpo, va que de la tumba me habis dado buena razn. Os lo dir -le responde-. El cuerpo significa el pueblo que haba vivido tanto tiempo bajo el pecado: todos estaban muertos y ciegos por los muchos pecados que cometan diariamente. Incluso pareca que estaban ciegos a la venida de Jesucristo, que, cuando oyeron que era el Rey de Reyes y el Salvador del mundo, le tuvieron por pecador y pensaron que era tal como ellos. Creyeron ms al Enemigo que a El, y libraron su carne a la muerte por consejo del diablo, que todos los das les cantaba al odo y se les haba metido en el cuerpo; por eso hicieron una obra tal, por la que Vespasiano los arras y destruy tan pronto como supo la verdad del profeta hacia el que haban sido desleales; as fueron destruidos por el Enemigo y por su consejo. Debemos ver ahora cmo concuerdan el cuerpo con los sucesos de entonces: la tumba significa los grandes pecados de los judos y el cuerpo son ellos y sus descendientes, que todos estaban muertos por su pecado mortal, del que no podan liberarse sin dificultad. La voz que sala de la tumba, son las dolorosas palabras que dijeron a Pilatos el magistrado: "Que su sangre sea derramada sobre nosotros y nuestros hijos!" Y por estas palabras fueron deshonrados y perdieron todo lo que tenan. As podis apreciar en esta aventura el significado de la Pasin de Jesucristo y la semejanza con su venida. Y han sucedido otras cosas ms: cuando llegaban los caballeros andantes aqu y se dirigan a la tumba, el Enemigo, que los conoca como viles pecadores impos y saba que estaban envueltos en grandes lujurias e iniquidades, les causaba tal pavor con su horrible y espantosa voz, que perdan el dominio sobre su cuerpo. Y esta aventura que emprendan los pecadores no habra sido nunca terminada si Dios no os hubiera trado para que la llevarais a su final: tan pronto como vos vinisteis, el diablo, que saba que erais virgen y tan limpio de todo pecado como puede estar hombre mortal, no se atrevi a esperar a vuestra compaa, sino que se fue y perdi todo su poder con vuestra venida. As acab la aventura que muchos esforzados caballeros haban intentado. Ya os he dicho la verdad de este asunto. Galaz dijo que tena un significado mucho ms hondo de lo que imaginaba.
nombrado caballero, por lo que tengo tal alegra que casi no la puedo expresar; bien sabis que es costumbre que el que nombra caballero no debe negar al novel el primer don que le pida, si es cosa razonable. Decs verdad -dijo Galaz-, pero por qu lo habis dicho? Porque quiero pediros un don -le responde- y os ruego que me lo concedis, pues es una cosa que no os perjudicar. Yo os la otorgo -dice Galaz-, siempre que no sirva de afrenta. Gracias--dice Melin-; os pido ahora que me dejis ir con vos a esta Demanda hasta que el destino nos separe y, despus, si el destino nos vuelve a juntar, no me quitis vuestra compaa para drsela a otro.
Pgina 38 de 166
piensa que est herido de muerte. Se lamenta por no haber credo a. Galaz, pues ya le ha llegado la primera desgracia.
Pgina 39 de 166
esta noticia; se hace desarmar y dice que permanecer all todo el da y la maana siguiente para saber si Melin podr sanar. All estuvo tres das, el cabo de los cuales pregunt a Melin cmo estaba; le contest que iba curndose. Entonces -le dijo- podr irme maana. Aqul le responde afligido: Ay!, seor Galaz, me vais a abandonar aqu? Soy el hombre del mundo que ms desea vuestra compaa, si la pudiera conservar. Seor -le dice Galaz-, yo no os sirvo para nada aqu; tengo que hacer cosas ms necesarias que descansar y tengo que ir en busca del Santo Graal, pues comenc a hacerlo. Cmo? -dice uno de los frailes-, ha empezado ya la Demanda? S -le responde Galaz-, y nosotros dos somos compaeros en ella. Por mi fe -dice el fraile-, seor caballero enfermo, esta desdicha os ha venido por vuestros pecados. Si me dijerais vuestras andanzas desde que comenz la Demanda, os sealara por qu pecado os sucedi. Seor -respondi Melin-, os lo contar todo.
Pgina 40 de 166
de la cruz que hiciste te salv; de todas formas, Nuestro Seor te puso en el temor de morir porque te habas salido de su servicio, y para que otra vez confiaras ms en la ayuda de Nuestro Seor que en tu fuerza. Para que tuvieras pronto socorro, te envi a Galaz, el santo caballero, contra los dos caballeros que significaban los dos pecados que se haban albergado en ti y que no pudieron resistir, pues l estaba sin pecado mortal. Ya os he explicado por qu motivo os han llegado estos sucesos. Ellos dicen que la causa es hermosa y digna. Hablaron mucho aquella noche el hombre bueno y los dos caballeros acerca de las aventuras del Santo Graal. Galaz se lo rog tanto a Melin, que ste acab dndole permiso para que se fuera a la hora que quisiera. Ya que se lo haba otorgado, le dijo que se ira. Por la maana, tan pronto como Galaz hubo odo misa, se arm y, encomendando a Dios a Melin, se fue y cabalg muchas jornadas sin encontrar aventuras que vengan a cuento. Pero un da sali de casa de un vasallo, sin haber odo misa y err hasta llegar a una alta montaa, en la que haba una vieja capilla. Se dirigi a aquel lugar para or misa, pues le molestaba mucho no asistir un da al servicio de Dios. Cuando lleg all, no encontr ni un alma, todo estaba desolado; no obstante, se arrodill y rog a Nuestro Seor que le aconsejara; al terminar su oracin, le dijo una voz: Escucha, caballero venturoso, vete al Castillo de las Doncellas y quita las malas costumbres que hay all.
Pgina 41 de 166
que lo derriba a tierra y casi le rompe el cuello. Todos los dems le atacan a la vez, golpendole sobre el escudo, pero no pueden moverlo de la silla, aunque por la fuerza de las lanzas detienen al caballo en plena carrera y casi lo tiran. En este encuentro se quebraron todas las lanzas y Galaz derrib a tres con la suya. Desenvain la espada y atac a los que estaban delante de l y lo mismo hicieron ellos: comienza as una grande y peligrosa pelea; mientras tanto, los que haban cado han vuelto a montar; la pelea es an mayor ahora que antes. El mejor de todos los caballeros se esfuerza tanto que les hace perder terreno; les golpea con la cortante espada con tal vigor que no hay armadura que les pueda proteger y que impida que les salga la sangre del cuerpo. Lo encuentran tan fuerte y tan rpido que no creen que sea hombre mortal: no hay hombre en el mundo que pueda resistir la mitad de lo que l ha resistido. Ellos desfallecen pues ven que no lo pueden mover del lugar y lo encuentran con la misma fuerza que al principio. Y es verdad, como lo atestigua la historia del Santo Graal, que en hechos de armas no hubo nadie que lo viera cansado.
Pgina 42 de 166
de aqu y dnde fueron apresadas todas estas doncellas. Con gusto, contesta el sacerdote.
Pgina 43 de 166
Cuenta la historia que cuando Galvn se separ de sus compaeros, cabalg muchos das sin encontrar aventuras que merezcan ser narradas, hasta que lleg a la abada donde Galaz haba tomado el escudo blanco con la cruz roja. All le contaron las aventuras que l haba llevado a cabo. Al or aquello, pregunt qu haca, dnde haba ido, y se lo dijeron; se puso en camino tras l y cabalg hasta que el destino lo llev a donde Melin yaca enfermo. Cuando aqul reconoci a Galvn le dio nuevas de Galaz, dicindole que se haba ido por la maana. Dios -dijo Galvn-, qu desdichado soy! Soy el caballero ms desgraciado del mundo, pues voy siguiendo a este otro caballero de cerca y no lo logro alcanzar. Si Dios quisiera que yo lo pudiese encontrar, no me apartara nunca de l, porque l amara tanto mi acompaamiento como yo el suyo. Uno de los frailes oy estas palabras y le dijo a Galvn: Ciertamente, seor, la compaa de vosotros dos no sera de ninguna manera conveniente, pues vos sois un siervo malo y desleal, y l es un caballero tal como se debe ser. Seor -dice Galvn-, por lo que me decs, me parece que me conocis bien. Os conozco -le contesta el buen hombre- mucho mejor de lo que os imaginis. Buen seor dice Galvn-, entonces me podris decir, sin duda, si os place, en qu soy tal como vos habis dicho. No os lo dir de ninguna manera -le contesta aqul-, pero con el tiempo encontraris quien os lo dir. Mientras hablaban as entr all un caballero armado con todas sus armas y baj al patio. Los frailes corrieron a su encuentro para desarmarlo y lo acompaaron a la habitacin donde estaba Galvn. Despus de desarmarlo, Galvn lo vio y reconoci que era su hermano Gariete; corre a su encuentro con los brazos abiertos y se alegra mucho. Le pregunta si est sano y salvo y aqul le contesta: S, gracias a Dios.
Pgina 44 de 166
Pgina 45 de 166
Cuando oy estas palabras, no supo qu replicar. El anciano le dijo: Galvn, Galvn, si quisieras dejar esta mala vida que has mantenido durante tanto tiempo, an podras agradar a Nuestro Seor, pues la Escritura dice que nadie es tan pecador como para no conseguir la misericordia de Nuestro Seor si la pide. Por eso, yo te aconsejara que hicieras penitencia de lo que has hecho mal. Aquel le respondi que no podra soportar la pena de la penitencia. El anciano lo dej y no dijo nada ms, pues vea que sus amonestaciones seran en vano. Por la maana se fue Galvn de all y anduvo hasta encontrar por casualidad a Aglovn y a Giflete, hijo de Don. Juntos cabalgaron cuatro das sin hallar aventuras que merezcan ser contadas. El quinto da, se separaron y tom cada uno su camino. La historia deja aqu de hablar de ellos y vuelve a Galaz.
Pgina 46 de 166
De La Visin De Lanzarote
Cuando el caballero lleva ya un buen rato detenido de tal forma, Lanzarote se fija ms y ve venir de la capilla el candelabro de plata que con los cirios haba visto en ella. Contempla el candelabro que viene hacia la cruz, pero no consigue ver quien lo trae y se maravilla mucho; despus ve venir sobre una mesa de plata el Vaso Santo que haba visto en otro tiempo en casa del Rey Pescador, el mismo vaso que se llamaba Santo Graal. Tan pronto como el caballero enfermo lo vio venir se dej caer a tierra desde la propia altura en la que estaba, y, juntando las manos, dijo: Buen seor Dios que habis hecho tan
Pgina 47 de 166
hermosos milagros en estas tierras y en otras con el Santo Vaso que veo venir aqu: Padre, miradme por vuestra piedad de tal forma que este mal que me aqueja se me vaya en breve y que yo pueda entrar en la Demanda donde los otros nobles han entrado. Entonces se fue arrastrando con la fuerza de sus brazos hasta la escalera donde estaba cuesta la mesa y el Santo Vaso; se agarra a ella con las dos manos y se estira hasta que consigue besar la mesa de plata y la toca con sus ojos. Cuando hizo esto se siente completamente aliviado de sus males. Lanza una gran exclamacin y dice: Ay!, Dios, estoy sano. Y no tard mucho en quedarse dormido. Cuando el Vaso llevaba un rato all, se volvi a ir el candelabro a la capilla y el Vaso con l, de tal forma que Lanzarote no supo ni a la ida ni a la venida por quin poda estar llevado. Y sin embargo le ocurri esto o porque estaba muy cansado por los trabajos que haba tenido, o por pecados que le haban sorprendido; por eso no se movi con la llegada del Santo Graal ni su cara se afect. Por este motivo en la Demanda le dijeron despus muchas afrentas y en varios lugares le vinieron muchas desdichas. Cuando el Santo Graal se alej de la cruz y entr en la capilla, el caballero de la litera se enderez sano y salvo y bes la cruz. Lleg entonces all un escudero que traa unas armas muy hermosas y muy ricas. Lleg a donde estaba el caballero y le pregunt cmo le haba ido. Por mi fe -dijo-, bien, gracias a Dios. Qued curado tan pronto como el Santo Graal me vino a visitar, pero me parece maravilla que ese caballero que ah est durmiendo no se despertara con su venida. Por mi fe -dice el escudero-, ya ser algn caballero que tiene pecados grandes, de los que no se ha confesado nunca y que es culpable ante Nuestro Seor y por eso no le ha agradado que viese esta hermosa aventura. Ciertamente -dice el caballero-, quienquiera que sea, es un desdichado y bien creo que es alguno de los compaeros de la Tabla Redonda que han entrado en la Demanda del Santo Graal. Seor -dice el escudero-, os he trado vuestras armas, tomadlas cuando queris. El caballero le responde que no necesitaba ninguna otra cosa; se arma y toma las calzas de hierro y la loriga. El escudero se acerca a la espada de Lanzarote, se la da y tambin el yelmo. Despus se acerca al caballo de Lanzarote, lo ensilla y le pone el freno; cuando lo hubo aparejado, le dice a su seor: Seor, montad, pues no os falta ni buen caballo ni buena espada. Ciertamente no os he conseguido nada que no sea mayor empleado en vos que en este malvado caballero que aqu yace. La luna se haba levantado bella y clara, pues ya era ms de media noche. El caballero pregunta al escudero si conoce la espada y le dice que cree conocerla por la belleza que tiene. La saca de la vaina y la encuentra tan hermosa que la envidiaba mucho. Cuando el caballero estuvo preparado y montado sobre el caballo de Lanzarote, dirigi la mano hacia la capilla jurando que si le ayudan Dios y los santos, no dejar de vagar hasta saber cmo es que el Santo Graal aparece en tantos lugares en el reino de Logres y por quien fue llevado a Inglaterra, y con qu motivo, a no ser que alguien sepa antes que l las verdaderas noticias. As me ayude Dios -dice el criado-, habis dicho bastante; que Dios os conceda como honor el partir en esta Demanda y que os sirva para salvacin del alma, pues ciertamente no la podris mantener mucho tiempo sin peligro de muerte. Si yo muriera en ella -dice el caballero-, ser ms para mi honor que para mi vergenza, pues en esta Demanda no debe nadie echarse atrs ni por la muerte ni por la vida. Entonces se aleja de la cruz con su escudero llevndose las armas de Lanzarote, y cabalga siguiendo la ventura.
Pgina 48 de 166
Pgina 49 de 166
clrigos; despus que la hubo cantado, cuando el ermitao se haba quitado las armas de Nuestro Seor, Lanzarote lo llam y lo llev aparte rogndole por Dios que le salvara. El buen hombre le pregunta de dnde es, l le responde que es de la casa del rey Arts, y compaero de la Tabla Redonda. El anciano le pregunta: ?De qu queris consejo, es confesin? Seor, s, le contesta. Que sea por Nuestro Seor, responde el buen hombre. Le lleva entonces ante el altar y se sientan juntos. Le pregunta el ermitao cmo se llama, dice que se llama Lanzarote del Lago, que fue hijo del rey Ban de Benoin. Cuando el anciano oy que era Lanzarote del Lago, el hombre del que se deca lo mejor, se asombra al verlo llevar un duelo tan grande, y le dice: Seor, debis dar a Dios una recompensa muy grande porque os ha hecho tan hermoso y tan valiente que no conocemos a nadie en el mundo ni de vuestra belleza ni de un valor semejante. El os ha dado el juicio y la memoria que tenis; por su amor podis hacer buenas obras de tal forma que el diablo no tenga ningn provecho en los muchos dones que el seor os ha dado; servidle con todo vuestro poder y cumplid sus mandamientos; no le sirvis con los dones que os hizo a su enemigo mortal, es decir, el diablo, pues ya que Dios ha sido ms generoso con vos que con ningn otro, si perdiera algo en vos, se os debera humillar mucho.
Pgina 50 de 166
Seor -dice Lanzarote-, la semejanza que me habis puesto aqu, de los tres criados que haban recibido los besantes, me aflige bastante ms que otra cosa. S bien que Jesucristo me ha dado desde mi infancia todas las buenas gracias que cualquier hombre pudiera tener; y porque El fue as de generoso y yo le he devuelto tan mal todo lo que me concedi, s bien que ser juzgado como el mal servidor que guard su besante en la tierra. Yo he servido toda la vida a su Enemigo, guerrendole con mi pecado, me he metido en el camino ancho y llano al comienzo, es el comienzo del pecado, el diablo me ha mostrado la dulzura y la miel, pero no me ha mostrado las penas duraderas que sufrir el que permanezca en este camino. Cuando el buen hombre oy estas palabras, comenz a llorar diciendo a Lanzarote: Seor, s bien que no ha permanecido nadie en ese camino que vos decs que no haya muerto para la vida eterna, pero lo mismo que el hombre se equivoca alguna vez su camino cuando se queda dormido y retrocede tan pronto como se despierta, as sucede con el pecador que se duerme en el pecado mortal salindose del camino correcto y que vuelve a su camino, es decir, al Creador y se dirige hacia el Alto Seor que todos los das le grita: "Yo soy el camino, la verdad y la vida." Entonces ve una cruz en la que est pintado el smbolo de la Vera Cruz; se la muestra a Lanzarote y le dice: "Seor, veis esa cruz?" "S", le contesta. "Sabed, verdaderamente -le dice el buen hombre-, que aquella figura ha extendido sus brazos para recibir a todos". De tal forma ha extendido sus brazos Nuestro Seor para recibir a cada pecador, a vos y a todos los dems que se le dirigen y los llama a todos dicindoles: "Venid, venid." Y ya que El es tan bondadoso que siempre est dispuesto a recibir a los que hacia El se vuelven, sabed que no os rechazar si vos os ofrecis a El de tal forma como os digo, confesndoos por vuestra boca y arrepintindoos con vuestro corazn y reparando las faltas de vuestra vida. Decid ahora cmo sois y contadle vuestros actos ante m y os ayudar socorrindoos y aconsejndoos en lo que pueda.
Pgina 51 de 166
Dios que no volveris a caer en este pecado, pero si vos queris limpiaros completamente, agradecdselo y arrepentios de todo corazn; pienso que Nuestro Seor os volver a llamar entre sus servidores y os har abrir la puerta de los cielos, donde est preparada la vida eterna a los que all entren. Pero tal como estis ahora no os podra servir para nada la absolucin, pues sera como aquel que hace construir sobre malos cimientos una torre fuerte y alta: le suceder que cuando haya construido un buen tramo, todo se le caer. As se perder en vos nuestro esfuerzo si no lo recibs de corazn franco y os ponis a actuar; sera la semilla que se echa sobre la roca que los pjaros se la llevan y que no da ningn provecho. Seor -le dice-, no me diris nada que no haga, si Dios me da vida para ello. Os pido -le dice el hombre bueno- que me prometis que nunca ms volveris a ofender a vuestro Seor cometiendo pecados mortales con la reina ni con cualquier otra dama, y que no haris nada que le pueda enfadar. Lo jura como leal caballero.
Explicacin de las extraas palabras que la voz dirigi a Lanzarote Decidme ahora -le dice el anciano- cmo os han ido las aventuras del Santo Graal? Le cuenta y le explica las tres frases que le dijo la voz en la capilla cuando fue llamado piedra, madera e higuera. Y, por Dios -contina-, decidme el significado de estas tres cosas, pues no hay palabras. que yo desee saber tanto como stas, por eso os ruego que me lo digis, pues bien s que conocis la verdad. Comienza entonces el hombre bueno a pensar durante un buen rato y, cuando habla, le dice: Ciertamente, Lanzarote, me extraa que esas tres palabras os hayan sido dichas, pues habis sido siempre de los hombres ms maravillosos de este mundo y por eso se os dicen ms palabras admirables que a los dems. Y ya que deseis saber la verdad, os la dir a gusto; escuchad: "Me habis contado que se os dijo: Lanzarote, ms duro que piedra, ms amargo que madera, ms intil y vano que la higuera, vete de aqu." Debe considerarse asombroso que se os llamara ms duro que la piedra, pues la piedra es dura por su propia naturaleza y hay piedras ms duras que otras. Las piedras en las que se encuentra dureza deben entenderse como el pecador que se ha adormecido y endurecido en su pecado y su corazn est endurecido de tal forma que no puede ser ablandado ni por el fuego ni por el agua. No puede ser ablandado por el fuego, pues el fuego del Espritu Santo no puede encontrar lugar en l, porque su cuerpo est sucio por los distintos pecados que ha cometido de da en da; el agua no puede ablandarlo, pues la palabra del Espritu Santo que es la dulce agua y la dulce lluvia no puede ser recibida en su corazn, y Nuestro Seor no se albergar en ningn lugar donde est su Enemigo, sino que antes quiere que el hostal donde descienda est limpio y purificado de todos los vicios y de todas las inmundicias; por esta intencin es el pecador llamado piedra, a causa de la gran dureza que Nuestro Seor encuentra en l, pero conviene ver por qu eres llamado ms duro que piedra, es decir, cmo eres el ms pecador entre todos los pecadores. Cuando dijo esto, se pone a pensar y despus le dice: Te dir cmo eres el ms pecador entre todos los pecadores: has odo que de los tres criados a los que el rico hombre dio los besantes para que los aumentaran y los multiplicasen, los dos que ms haban recibido, fueron criados buenos, leales, sabios y previsores, el otro, que haba recibido menos, fue el criado falso y desleal; mira ahora si t podras ser uno de los criados a los que Nuestro Seor dio los cinco besantes para que los multiplicara. Creo que l te dio an muchos ms y si se buscara ahora entre los caballeros de la tierra, creo que no se encontrara a nadie a quien Nuestro Seor diera tanta gracia como te ha prestado a ti: te dio colmada belleza, te dio sentido, discrecin para conocer el bien y el mal, valor y atrevimiento, y adems te dio la felicidad con tanta largueza, que t
Pgina 52 de 166
has estado siempre por encima de todo lo que comenzaste. Todas estas cosas te dio Nuestro Seor para que fueras su caballero y su sirviente y no te dio ninguna de ellas para que fueran perdidas por ti, sino para que fueran aumentadas y acrecentadas. Has sido tan mal criado, tan desleal, que t se las has quitado y has servido a su Enemigo y todos los das has guerreado contra l; has sido el mal jornalero que se separa de su seor tan pronto como ha recibido la soldada y se va a ayudar al Enemigo; as has hecho t con Nuestro Seor, pues tan pronto como te pag bella y ricamente, lo abandonaste para ir a servir a aquel que todos los das le guerrea y no hubo ningn hombre que yo sepa que pagara tan bien como El te pag, y por eso puedes ver bien que eres ms duro que la piedra y ms pecador que ningn otro pecador, y, si se quiere, se puede entender piedra en otro sentido, pues de la piedra vieron salir muchas gentes alguna dulzura en el desierto, ms all del Mar Rojo, donde el pueblo de Israel vivi tanto tiempo. All se vio bien que cuando el pueblo tena necesidad de beber, pues todos estaban sedientos, Moiss se acerc a una dura roca vieja y dijo como si fuera una cosa que no pudiera suceder: "No podremos sacar agua de esta roca?" E inmediatamente sali agua de la roca con tal abundancia que todo el pueblo tuvo para beber y as fue acallado el tumulto y mitigada la sed. De este modo as se puede decir que de la piedra sali alguna vez dulzura, pero de ti no sali nunca nada, por lo que puedes ver sin dificultad que eres ms duro que la piedra. Seor -dice Lanzarote-, decidme ahora por qu se me dijo que yo era ms amargo que la madera. Te lo dir -le contesta el hombre bueno-. Escucha: Ya te he mostrado cmo est en ti toda la dureza y donde est albergada tanta dureza, no puede tener alojamiento ninguna dulzura, y no debemos pensar que quede nada, sino amargura y la amargura es en ti tan grande como debera ser la dulzura, por eso eres semejante a la madera muerta y podrida, en la que no hay ninguna dulzura, sino que slo queda amargura. Ya te he mostrado cmo eres ms duro que la piedra y ms amargo que la madera. La tercera cosa que hay que mostrar es cmo eres ms intil y ms despreciable que la higuera. De la higuera de la que habla aqu, se hace mencin en el Evangelio, en la parbola del da de Pascua Florida, el da en que Nuestro Seor lleg a la ciudad de Jerusaln sobre el asno. El da que los hijos de los hebreos cantaban por su venida los dulces cantos de la Santa Iglesia, y que cada ao se recuerdan, ese da que se llama el da de las flores. Ese da habl el Alto Seor, el Alto Maestro, el Alto Profeta en la ciudad de Jerusaln a los que albergaban todo tipo de dureza y despus de haberse esforzado todo el da, se alej de las palabras y no encontr en toda la ciudad quien lo quisiera albergar y por eso fue de aquella ciudad y cuando ya hubo salido se encontr en el camino una higuera, que estaba repleta de hojas y ramas, pero que no tena ningn fruto. Nuestro Seor se acerc al rbol y al verlo desprovisto de fruto, dijo enfadado la maldicin del rbol que no tena frutos. Mira ahora si podras ser comparable y ms intil y vano que lo que fue la higuera. Cuando el alto Seor se acerc al rbol, encontr en l hojas de las que poda tomar todas las que quisiera; pero cuando el Santo Graal vino a donde t estabas, te encontr tan desprovisto, que no encontr en ti ni buen pensamiento ni buena voluntad, sino villana, suciedad y deseo de lujuria, fue lo que encontr en ti; y te vio completamente falto de hojas y de flores, es decir, de todo tipo de buenas obras, y por eso se te dijeron las palabras que t me has contado: "Lanzarote, ms duro que piedra, ms amargo que madera, ms intil y despreciable que la higuera, vete de aqu".
Pgina 53 de 166
Pgina 54 de 166
y se acuesta en una cama que le preparan. Durante toda la noche repos como el que estaba cansado y fatigado. Por la maana, cuando ya hubo amanecido, se levant y oy misa, que cant un santo varn de all. Despus de que se hubo armado, se acerc a la anacoreta y le dijo: Seora, por Dios, dadme noticia del caballero que pas ayer por aqu, al que dijisteis que conocais bien, pues necesito saber quin es. Cuando la dama oye estas palabras, le pregunta por qu lo busca. Porque -le responde- no volver a estar feliz antes que lo haya vuelto a encontrar y haya luchado con l, pues me hizo tanto dao, que no podr dejarlo sin afrenta. Ay!, Perceval -le dice-, qu es lo que decs, queris combatir con l? Tenis deseo de morir igual que vuestros hermanos, que han muerto y han sido matados por su ultraje? Si vos mors de esa manera, ser una calamidad grande y vuestro linaje se encontrar muy decado. Sabis que perderais, si lucharais contra ese caballero? Os lo digo. Es cierto que la gran Demanda del Santo Graal ha comenzado y que sois compaeros, segn parece, y que ser llevada a cabo en breve, si Dios quiere; y resulta que vos tendris un honor mucho ms grande de lo que pensis si no combats a ese caballero, pues bien sabemos que en este pas y en otros muchos lugares que habr, en definitiva, tres preciados caballeros que tendrn el honor y el premio de la Demanda sobre todos los dems. De ellos, dos sern vrgenes y el tercero, casto; de los dos vrgenes, uno ser el caballero al que vos buscis, y vos seris el otro, el tercero ser Boores de Gaunes; por estos tres caballeros ser llevada a trmino la Demanda. Y ya que Dios os ha concedido tal honor, sera una gran pena que, mientras, buscarais vos vuestra propia muerte. Bien la perseguiris si combats al que vais buscando, pues sin lugar a dudas es mucho mejor caballero que vos y que cualquier hombre conocido. Seora -dice Perceval-, me parece, segn lo que me decs de mis hermanos, que sabis bien quin soy yo. Bien lo s -le contesta- y bien lo debo saber, pues yo soy vuestra ta y vos mi sobrino, y no lo dudis, aunque me veis en un pobre lugar; sabed que en verdad yo soy aquella que se llamaba antao reina de la Tierra Desierta, y me visteis en otra situacin que en la que ahora estoy, pues yo era una de las damas ms ricas del mundo; sin embargo, nunca aquella riqueza me agrad tanto ni me gust como esta pobreza de ahora. Cuando Perceval oy estas palabras, comenz a llorar de la piedad que tuvo; se acord de cuando la conoci y entonces se sent ante ella preguntndole noticias d su madre y de sus parientes. Cmo -le dice-, buen sobrino, no sabis ninguna noticia de vuestra madre? Ciertamente -contesta-, seora, no, no se si est viva o muerta, pero muchas veces se me ha comunicado en sueos que ella deba quejarse ms de m que alabarme, pues casi la haba maltratado. Cuando la dama oy estas palabras le respondi cabizbaja y meditabunda: Ciertamente -le dijo-, habis faltado a vuestra madre y no slo en sueos; muri tan pronto como os fuisteis a la corte del rey Arts. Seora -le pregunta-, cmo fue eso? Por mi fe -le dijo-, vuestra madre se encontr tan dolida con vuestra marcha que el mismo da, tan pronto como se confes, muri. Que Dios tenga compasin de su alma, pues ciertamente esto lo siento mucho, pero ya que ha ocurrido as, de tal manera, no queda ms remedio que soportarlo, pues as terminaremos todos. Ciertamente, no tuve ms noticias, pero del caballero por el que pregunto, por Dios, sabis quin es y si es el que vino a la corte con armas rojas? S -contesta-, por mi cabeza, y fue con justicia; os contar qu sentido tena.
Pgina 55 de 166
Pgina 56 de 166
sentar a Josofes en el asiento ms alto, pero los dos hermanos se opusieron y uno de ellos se sent all a la vista de todos. Sucedi tal milagro que la tierra trag al que se haba sentado en el trono y este milagro fue sabido inmediatamente por el pas y por eso el asiento fue llamado Asiento Peligroso: desde entonces no hubo nadie tan atrevido que se sentara en l, sino aquel a quien Nuestro Seor haba designado para ello. Despus de esta mesa, existi la Tabla Redonda por consejo de Merln y fue establecida con un sentido muy claro, pues es llamada Tabla Redonda por la redondez del mundo y por el conjunto de los planetas y elementos del firmamento; en este conjunto debemos ver las estrellas y otras muchas cosas, por lo que se puede decir que en la Tabla Redonda est condensado todo el mundo. Podis ver que de todas las tierras en las que hay caballera, sean de cristianos o de paganos, vienen los caballeros a la Tabla Redonda y cuando Dios les da tal gracia que los hace compaeros, se consideran ms felices que si hubieran ganado todo el mundo y bien se ve que dejan a sus padres y a sus madres, a sus mujeres y a sus hijos. Vos mismo habis visto suceder esto, pues desde que os separasteis de vuestra madre y se os nombr caballero de la Tabla Redonda, no tuvisteis voluntad de volver all, sino que os visteis sorprendido por la dulzura y la fraternidad que deba haber entre los compaeros. Cuando Merln cre la Tabla Redonda, dijo que, gracias a los que seran compaeros, se sabra la verdad del Santo Graal, del que no se pudo ver ningn signo en tiempos de Merln. Se le pregunt cmo se podra conocer a los que valieran ms y contest: "Sern tres los que lo lleven a cabo, dos de ellos vrgenes, y el tercero casto. De los tres, uno superar a su padre, del mismo modo que el len supera al leopardo en fuerza y en atrevimiento. Ese deber ser tenido como maestro y como pastor por encima de los dems. Los compaeros de la Tabla Redonda andarn siempre desorientados en la bsqueda del Santo Graal hasta que el Seor lo enviar entre ellos de manera tan sbita que ser maravilloso". Cuando aquellos oyeron estas palabras, dijeron: "Merlin, ya que ser un noble -segn dices- deberas hacer un asiento propio en el que no se sentara nadie excepto l y que fuera tan grande sobre los dems que todos lo pudieran conocer." "As lo har", dijo Merln. Entonces hizo un asiento entre los dems, grande y admirable. Al terminar de hacerlo, comenz a besarlo diciendo que lo haba hecho por amor del Buen Caballero que descansara en l; y le dijeron ahora: "Merln, qu ocurrir con este asiento?" "Ciertamente, sucedern -contest- muchas cosas maravillosas, pues ya nadie lo ocupar que no muera o sea daado, hasta que el verdadero caballero se siente en l." "En nombre de Dios -dijeron- se pondra entonces en gran peligro el que se siente en l" "En peligro se pondra -dijo Merln- y por los peligros que sucedern, se llamar con el nombre de Asiento Peligroso".
Pgina 57 de 166
desconsolados. Y sucedi que el da de Pentecosts, cuando estaban todos en una casa, con las puertas y ventanas cerradas, el Espritu Santo descendi entre ellos en forma de fuego y les reconfort, dndoles confianza en lo que dudaban. Entonces hizo que se separaran y los envi a predicar por las tierras del mundo y a ensear el Santo Evangelio y as sucedi a los apstoles el da de Pentecosts cuando Nuestro Seor vino a visitarlos y a reconfortarlos, y creo que en semejanza de esto, vino a consolaros el caballero al que debis tener por maestro y por pastor, pues del mismo modo que Nuestro Seor vino en forma de fuego, as lleg el caballero con las armas bermejas, que son el color semejante al fuego; del mismo modo que las puertas y ventanas de donde estaban los apstoles estaban cerradas cuando lleg Nuestro Seor, as estaban las puertas del palacio cerradas antes de que el caballero viniera, y, cuando lleg, lo hizo de modo tan sbito que no hubo nadie tan sabio entre vosotros que supiera de dnde haba venido. Aquel mismo da fue emprendida la Demanda del Santo Graal, que ya no ser abandonada hasta que se sepa la verdad de la lanza y por qu han ocurrido tantas aventuras en este pas. Ahora os dir la verdad del caballero, para que no luchis contra l, pues sabis que sois su hermano en la compaa de la Tabla Redonda y por eso no durarais en el enfrentamiento, ya que es mucho mejor caballero que vos. Seora -le dijo-, me habis dicho tantas cosas que ya no tendr ganas de luchar nunca contra l; pero, por Dios, decidme qu podr hacer y cmo podr encontrarlo, porque si lo tuviera por compaero, no me apartara de l en el tiempo que lo pudiera seguir. En eso, os aconsejar lo mejor que pueda, pues no s deciros dnde est. Sin embargo, os dir los signos por los que podris encontrarlo; cuando lo hayis encontrado, mantened su compaa tanto como podis. Os iris de aqu a un castillo que se llama Got, donde hay una prima hermana suya: por su amor pienso que se albergara ayer por la noche all; si ella sabe deciros por qu parte va, seguidlo tan pronto como podis, y si no os dice nada, iros derecho al castillo de Corberic, donde vive el rey Tullido; s bien que all tendris verdaderas noticias de l, en caso de que no lo hallaseis. Perceval y la ermitaa hablaron as del caballero, hasta que fue la hora del medioda. Entonces, le dijo a Perceval: Buen sobrino, permaneced esta noche conmigo y estar muy a gusto, pues hace mucho tiempo que no os vea y vuestra partida me resultar enojosa. Seora -le responde-, tengo tantas cosas que hacer que apenas si podr permanecer aqu. Os ruego por Dios que me dejis ir. Ciertamente -dice-, con mi autorizacin no os iris, pero maana, tan pronto como hayis odo misa, os dar gustosamente permiso. El dijo que entonces permanecera y se hizo desarmar al punto. Los sirvientes les prepararon la mesa y comieron lo que la dama haba ordenado servir.
Pgina 58 de 166
cuerpo tan limpio como Nuestro Seor os puso en caballera, de tal forma que podis llegar virgen y puro ante el Santo Graal y sin tacha de lujuria. Ciertamente, ser una de las ms hermosas hazaas que nunca hizo ningn caballero, pues de todos los de la Tabla Redonda, no hay ni uno slo que no haya mal empleado su virginidad, si exceptuarnos a vos y a Galaz, el buen caballero del que os he ,hablado. Contest que, si Dios quera, se guardara tan bien como convena hacerlo. Todo aquel da permaneci Perceval all y su ta le aconsej mucho, instndole a las cosas bien, pero sobre todo le pidi que guardara tan limpia su carne como deba hacerlo y l le jur que as lo hara. Despus que hubieron hablado un buen rato del caballero y de la corte del rey Arts, le pregunt Perceval por qu motivo se haba establecido en un lugar tan salvaje y haba abandonado su tierra. Por Dios, le respondi, fue por miedo a la muerte por lo que me encerr aqu. Bien sabis que cuando os fuisteis a la corte, mi seor el rey tena guerra contra el rey Librn. Sucedi entonces que, tan pronto como mi seor muri, yo, que era miedosa, tuve temor de que aqul me matara si consegua alcanzarme. Tom entonces parte de mi haber y me vine a un lugar como ste para no ser encontrada y mand hacer esta clausura y esta casa tal como la veis y en ella met a mi capelln y a mi mesnada; luego entr en clausura de tal forma que nunca ms en la vida, si Dios quiere, volver a salir, sino que morir al servicio de Nuestro Seor y en l utilizar el resto de mis das. Por mi fe -dice Perceval-, eso es una cosa maravillosa, pero decidme, qu ocurri con vuestro hijo Dyabiaus? Deseo saber cmo le ha ido. Ciertamente, fue a servir al rey Pels, vuestro pariente, para recibir armas y despus he odo decir que lo nombr caballero, pero han pasado ya dos aos sin que lo haya vuelto a ver. Vive siguiendo los torneos en Gran Bretaa. Posiblemente, creo, lo encontraris en Corberic si vais all. En verdad -dice Perceval-, si slo tuviera que ir para verle, ira, pues deseo mucho acompaarle. Por Dios -le dice-, bien querra que os hubiera encontrado, porque entonces yo estara a gusto de que fuerais juntos.
Pgina 59 de 166
semejante blancura. Perceval contempla el lecho y se da cuenta de que dentro yace un hombre o una mujer, pero no sabe qu es, pues tiene la cara cubierta con un velo blanco muy fino, que, a pesar de serlo, no le deja ver el rostro. Cuando vio que pasara el tiempo mirando en vano, deja de mirar y presta atencin a la misa que el venerable hombre haba comenzado. En el momento en que el sacerdote iba a levantar el cuerpo de Nuestro Seor, el que yaca se enderez en la cama sentndose, y descubri su rostro: era un hombre muy anciano, viejo y canoso, que tena una corona de oro en su cabeza y los hombros desnudos y descubiertos igual que todo el pecho hasta el ombligo. Cuando Perceval lo mira, ve que tiene el cuerpo lleno de llagas y heridas, as como las palmas, los brazos y la cara. Al mostrarle el sacerdote el cuerpo de Jesucristo, tendi los brazos haca l y comenz a gritar: Buen Padre, no olvidis darme lo que se me debe. Y despus no quera volverse a acostar, sino que comenz las rogativas y oraciones, enderezando sus manos hacia el Creador y manteniendo la corona de oro en su cabeza. Durante mucho rato mir Perceval al hombre que estaba sentado en la cama, pues le parece que est a disgusto por las heridas que tiene; lo ve tan viejo que piensa que ha de tener trescientos aos o quizs an ms. Le mira todo el rato, pues considera esto una maravilla muy grande. Ve en la misa cantada que el sacerdote tom entre sus manos el Corpus Domini y lo llev al que estaba acostado en la cama, dndoselo. Despus de haberlo recibido, se quit la corona de la cabeza y la hizo poner encima del altar y se volvi a acostar en la cama, como estaba antes, siendo cubierto de manera que no se vea nada de l. Despus, el sacerdote se desvisti como si hubiera terminado la misa.
Pgina 60 de 166
das, sin enviarles bebidas ni comida y prohibi que nadie fuera tan atrevido que se acercara a ellos en este perodo. La noticia de que el rey Crudel lo tena en la prisin con gran nmero de cristianos, se difundi por todas las tierras donde Josofes haba estado, hasta que lleg al rey Mordrain, que estaba hacia la parte de Jerusaln, en la ciudad de Sarraz, y que haba sido convertido por las palabras de Josofes y por sus predicaciones. Lo sinti mucho, pues por el consejo de Josofes haba recobrado su tierra, que Tolomer le quera quitar, y le hubiera quitado a no ser por el consejo de Josofes y la ayuda de su cuado, que se llamaba Serafe. Cuando el rey Mordrain supo que Josofes estaba en la prisin, dijo que hara lo que pudiera para liberarle. Reuni tantas huestes como pudo obtener en un momento y se hizo a la mar, afligidos y con armas y caballos. As lleg a este pas con una flota. Al llegar, con toda su gente, mand al rey Crudel que le devolviera a Josofes o le quitara su tierra y le desheredara. Pero aqul no lo tom en serio, sino que fue contra l con su hueste. Se enfrentaron unos con otros y por voluntad de Nuestro Seor, los cristianos obtuvieron la victoria y el rey Crudel con sus soldados fue muerto. El rey Mordrain, que se llamaba Ewalach antes de ser cristiano, se comport tan bien en la batalla que todos sus hombres lo tenan como milagro. Despus de desarmarlo, hallaron que tena tantas heridas que cualquier otro hombre hubiera muerto. Le preguntaron que cmo estaba y dijo que no notaba ni dolor ni herida ninguna. Sac a Josofes de la prisin y al verlo se alegr mucho pues lo quera con un profundo amor. Josofes le pregunt qu era lo que le haba trado a esta parte y el rey le respondi que haba venido a liberarle. A la maana siguiente, los cristianos fueron ante la mesa del Santo Graal, para hacer sus oraciones en ella. Cuando Josofes, que era el maestro, se revisti para ir al Santo Graal, y estaba en este servicio, el rey Mordrain, que haba deseado siempre ver el Santo Graal de cerca, si fuera posible, se coloc ms cerca de lo que deba y una voz descendi entre ellos dicindole: "Rey, no sigas, pues no debes hacerlo"; pero haba ido tan lejos que lengua mortal no podra decirlo ni lo podra pensar corazn terreno; deseaba tanto verlo que continu avanzando. Entonces baj ante l una nube que le quit la vista de los ojos y la fuerza del cuerpo, de tal forma que no vio nada y no poda valerse ms que un poco. Al ver que Nuestro Seor haba tomado una venganza tan grande porque haba desobedecido su orden, dijo de manera que lo oy todo el pueblo: "Seor Dios Jesucristo, que me habis mostrado en este punto la locura que es desobedecer vuestros mandamientos, as como me agrada este castigo enviado por vos y lo soporto con gusto, otorgadme, del mismo modo, por vuestra gracia, en recompensa de mis servicios, que no muera hasta la hora en que el Buen Caballero, el noveno de mi linaje, que debe ver patentes las maravillas del Santo Graal, me venga a visitar y que yo lo pueda abrazar y besar." Cuando el rey hubo hecho esta peticin a Nuestro Seor, se oy una voz: "Rey, no desmayes: Nuestro Seor ha odo tu ruego; tu voluntad ser cumplida en este asunto, pues no morirs hasta que el caballero que dices te venga a ver y, cuando l est ante ti, te ser devuelta la claridad de los ojos y le vers sin dificultad; entonces sanarn tus heridas, que antes no habrn restaado." As habl la voz al rey; le dijo que vera la llegada del caballero al que haba deseado tanto. Aunque no parece que sea cierto en todo, pues han pasado ya cuatrocientos aos que ocurri este suceso y desde entonces no vio absolutamente nada, ni sus heridas se curaron y no se le pudo ayudar; pero, segn se dice, ya est en este pas el caballero que debe acabar con esta aventura y, por los signos que hemos visto, pensamos que recuperar la fuerza de sus miembros, aunque despus vivir poco tiempo.
Pgina 61 de 166
As sucedi al rey Mordrain segn os he contado y sabed que es el mismo que vos habis visto hoy. Estos cuatrocientos aos los ha vivido de manera tan santa y religiosa que nunca comi carne terrena sino que era la misma que el sacerdote nos da en el sacramento de la misa y es el cuerpo de Jesucristo y eso lo pudisteis ver hoy, porque, tan pronto como el sacerdote hubo cantado la misa, le llev al rey el Corpus Domini y se lo dio en comunin; as ha esperado el rey desde el tiempo de Josofes hasta ahora la venida del caballero al que tanto ha deseado ver. Ha hecho lo mismo que Simen, el anciano, que esper la llegada de nuestro Seor, hasta que fue llevado al templo y all le recibi, tomndolo en sus brazos, alegre y contento, porque la promesa haba sido cumplida, pues el Espritu Santo le haba hecho saber que no morira antes de haber visto a Jesucristo, y cuando lo vio, cant una dulce cancin recordada por el profeta David. Del mismo modo que aquel esperaba con gran deseo a Jesucristo el hijo de Dios, el alto Profeta, el Pastor soberano, as esper este rey la llegada de Galaz, el buen caballero, el perfecto.
Pgina 62 de 166
el bosque, que era enorme, que no puede ver ms que a tres, de los cuales Perceval derrib a uno, hirindolo, y l a los otros dos. Al ver que se han ido as todos y que Perceval no necesita ms proteccin, se vuelve al bosque, por el sitio donde lo ve ms espeso, como hara cualquiera que no quisiera que lo siguieran.
bosque cabalgando sobre el animal que el escudero llevaba hace un momento. Perceval reconoce el caballo, pero no piensa que aqul lo haya obtenido por la fuerza. Como no ve nada ms, recomienza su lamentacin y no tard mucho en ver al escudero que vena sobre su rocn haciendo un gran duelo. Al ver a Perceval le dice: Ay!, seor, visteis pasar por aqu a un caballero armado que llevaba el caballo que me pedisteis? S, en verdad -dice Perceval-, por qu lo dices? Porque -le responde- me lo ha quitado por la fuerza, me ha dado con ello la muerte y me ha lastimado, pues mi seor me matar en el lugar que me encuentre. Y, qu quieres -dice Perceval- que haga? Yo no te lo puedo devolver porque estoy a pie, pero si yo tuviera caballo, pensara devolvrtelo con el tiempo. Seor -dice el escudero-, montad sobre mi rocn, y si lo podis conseguir, que sea vuestro Y cmo volvers a tener tu rocn -dice Perceval- si yo puedo recuperar el caballo? Seor -le dice, os seguir a pie, y si podis recuperar el caballo, yo tomar el rocn y quedaos con el caballo. Le responde que no pedira nada mejor. Entonces Perceval vuelve a atarse el yelmo y monta sobre el rocn, tomando el escudo y yendo tras del caballero tan deprisa como el caballo puede ir. Cabalga hasta llegar a una pequea pradera de las que haba muchas en el bosque. Entonces ve ante l al caballero que iba a galope tendido sobre el caballo, y le grita de tan lejos como lo ve: Seor caballero, regresad y devolved al escudero su caballo que le habis quitado de mala manera. Cuando aqul oye que le grita, le ataca enfilando la lanza y Perceval saca la espada como quien piensa que ha llegado al combate. Pero el caballero, que quera liberarse pronto, le ataca con la velocidad que puede sacar al caballo, hiriendo al rocn en medio del pecho con tanta fuerza que lo derriba inmediatamente; cae, pues estaba herido de muerte, de manera que Perceval vuela por encima de su cuello, y cuando el caballero ve su golpe, reemprende el camino, descendiendo de la pradera y metindose por la parte del bosque que ve ms espesa. Cuando Perceval ve este acontecimiento, se entristece tanto que no sabe ni qu hacer ni qu decir. Grita al que se va: Falso de cuerpo, cobarde de corazn, volved, combatid conmigo que estoy a pie y vos estis a caballo. Aqul no responde a nada de lo que dice, pues le teme poco, sino que se mete en el bosque tan pronto como llega a l. Cuando Perceval no lo puede ver ms, siente una afliccin tan grande, que tira su escudo y su espada al suelo y se quita de la cabeza el yelmo, y entonces empieza un lamento mucho mayor que antes. Va gritando a voces y llamndose desgraciado, desdichado y el ms infeliz de todos los caballeros, diciendo: Ahora s que he fallado en todos mis deseos.
Pgina 64 de 166
responde que est dispuesto a hacer lo que quiera si le da un caballo bueno y hermoso, y har todo lo que pueda en lo que le pida. Juris -le pregunta- como leal caballero? En verdad, dice. Esperadme -le dice ella-, pues vendr ahora mismo. Entonces se mete en el bosque y vuelve al momento trayendo un caballo grande y asombroso y tan negro que era digno de ver. Cuando Perceval ve el caballo, lo mira y le entra temor, y, sin embargo, es tan atrevido que monta como el que no se da cuenta del acecho del Enemigo. Una vez montado, toma su escudo y su lanza, y el que estaba delante, le dice: Perceval, os vais?, ahora os recuerdo que me debis una recompensa. El contesta que as lo har y parte deprisa, metindose en el bosque. La luna luca clara. El caballo lo lleva tan deprisa que lo saca del bosque en poco tiempo y lo aleja ms de tres jornadas. Cabalga hasta llegar a un valle en el que haba un profundo ro. El caballo se dirige hacia el agua y quiere meterse dentro. Cuando Perceval ve el ro tan grande, teme mucho pasar porque era de noche y no ve puente ni pasarela; entonces levanta la mano y hace el signo de la cruz en su frente. Cuando el Enemigo se siente cargado con el fardo de la cruz, que le resultaba muy pesado y grave, escapa y se deshace de Perceval, metindose dentro del ro, dando voces y gritando y haciendo el mayor estrpito del mundo. Entonces el ro se prendi de fuego en varios lugares y con llamas claras, pareca como si el agua estuviera ardiendo.
Pgina 65 de 166
no podr escaparse, a no ser que Nuestro Seor le ayude. Entonces mira y ve en medio de la isla una roca muy alta y digna de asombro en la que piensa que no debe haber ningn animal salvaje que se haya metido all. Por eso se dirige hacia aquella parte y ve una serpiente que llevaba un cachorro de len y lo tena cogido con los dientes por el cuello, y se sienta en la cumbre de la montaa. Tras la serpiente corra un len gritando, rugiendo y haciendo tal estrpito, que le parece a Perceval que el len va haciendo duelo por el cachorro que la serpiente se lleva. Cuando Perceval contempla estos sucesos, corre tan deprisa como puede hacia lo alto de la montaa, pero el len, que es ms rpido, lo adelant y comenz la pelea con la serpiente antes de que l hubiera podido llegar. Tan pronto como alcanz lo alto de la montaa, vio las dos bestias y pensaba que ayudara al len porque era un animal ms natural y de orden ms noble que la serpiente. Entonces saca la espada y pone el escudo delante de su cara para que el fuego no le haga dao. Llama a la serpiente y le da un gran golpe entre las dos orejas; aqulla le lanza fuego y llamas de tal forma que le arde el escudo y la cota por delante y le hubiera hecho todava ms mal, pero Perceval fue rpido y veloz y recibi el fuego como tizones, de tal modo que la llama no le hiri de manera directa y por eso el fuego fue menos nocivo. Al ver esto, se espanta mucho, pues teme que el fuego est mezclado con veneno. De todas formas, vuelve a atacar a la serpiente y le da grandes golpes en donde puede alcanzarla, hasta que le asest uno en el mismo lugar donde se lo haba asestado al principio. La espada entonces fue ligera y buena, y con facilidad hiende la cabeza por medio, una vez que la piel fue abierta, pues los huesos no eran nada duros, de tal forma que cay muerta en el lugar.
Pgina 66 de 166
Todo aquel da permaneci Perceval en la roca y miraba al mar a lo lejos para saber si pasaba alguna nave. Por ms que mir hacia arriba y abajo no vio ninguna; se anima a s mismo y se reconforta en Nuestro Seor, rogndole que le proteja de tal forma que no caiga en la tentacin ni en engao del diablo ni en mal pensamiento, sino que as como el padre debe proteger al hijo, que as le proteja y le nutra a l. Tiende las manos hacia el cielo y dice: Buen Seor Dios que en lugar tan alto como es la Orden de Caballera me dejasteis subir y que me elegisteis como servidor vuestro, aunque yo no fuera nada digno; Seor, por vuestra piedad no permitis que yo salga de vuestro servicio, sino que sea como los campeones buenos y seguros, que defienden bien la querella de su seor contra aquel que sin motivo lo demanda. Buen Seor y dulce, concededme que pueda defender mi alma, que os pertenece y es vuestra justa herencia, contra aquel que sin motivo la quiere tener. Buen dulce Padre, que dijisteis de vos mismo en el Evangelio: "Yo soy el buen pastor y el buen pastor arriesga su cuerpo por sus ovejas, cosa que no hace el malo, sino que abandona a sus ovejas sin proteccin hasta que el lobo se las degella y las devora tan pronto como llega"; Seor, sed mi pastor defensor y gua, y que yo sea una de vuestras ovejas. Y si sucede, buen Seor Dios, que yo soy la oveja nmero cien, la loca y desdichada que se separa de las otras noventa y nueve, yndose alocadamente al desierto, Seor, os ruego que tengis piedad de m y no me dejis en el desierto, sino que me hagis volver a vuestra parte, que es la Santa Iglesia y la Santa Fe, donde estn las buenas ovejas y donde los hombres buenos, los buenos cristianos, permanecen, de tal forma que el Enemigo, que de mi slo pide la sustancia, es decir, el alma, no consiga alcanzarme sin proteccin. Cuando Perceval dijo esto, vio venir hacia l al len por el que haba luchado contra la serpiente. No pareca que quisiera hacerle dao, sino que se le acerc con muestras de gozo. Cuando Perceval lo ve lo llama y viene hasta l estirando el cuello y la cabeza. El len se queda ante l como si fuera el animal ms manso del mundo; se acuesta delante y le apoya la cabeza en el hombro y espera as que la noche llegue oscura y negra; se duerme ante el len y no tiene ganas de comer pues pensaba en otras cosas.
Pgina 67 de 166
Viene la otra dama que iba montada sobre una serpiente; le dice a Perceval: Perceval, me quejo mucho de vos, pues me habis hecho dao a m y a los mos, y no lo mereca. Al or estas palabras, responde asustado: Seora, ciertamente, ni a vos ni a dama del mundo creo haber hecho ningn mal. Os ruego que me digis en qu os he daado y si puedo repararlo, lo reparar a gusto, segn vuestra voluntad. Ella le contesta: Os dir en qu me habis hecho dao: haba criado durante algn tiempo en mi castillo a un animal mo que se llamaba serpiente y que me serva mucho mejor de lo que os imaginis; aquel animal vol por casualidad hasta esta montaa, donde encontr un cachorro de len que se trajo a lo alto de la roca y vos vinisteis despus corriendo con vuestra espada y la matasteis sin que ella os hiciera nada; decidme por qu la matasteis. Os haba yo hecho acaso algn mal para que vos la matarais? Era vuestro el len o estaba bajo vuestra tutela y por eso debisteis combatir por l? Son tan culpables los animales del aire que los debis matar sin razn? Cuando Perceval oye las palabras que le dice la dama, contesta: Seora, ni vos me habis hecho ningn dao, que yo sepa, ni el len era mo, ni los animales del aire me han sido entregados. Pero como el len es de naturaleza ms noble que la serpiente y de ms alta dignidad, y como vi que el len haba sido menos culpable que la serpiente, ataqu a la serpiente y la mat, y me parece que no os he hecho tanto dao como vos decs. Al or esto la dama contesta dicindole: Perceval, no harais otra cosa? Seora -le dice-, qu queris que haga? Quiero -le contesta- que en reparacin por la serpiente os convirtis en mi vasallo. El contesta que no lo har. No? -le pregunta-. Ya lo fuisteis; antes de recibir el homenaje de vuestro seor, erais mi vasallo y porque fuisteis antes mo que de otro no os considero libre, sino que os aseguro que en cualquier lugar que os encuentre sin proteccin, os tomar como el que en otro tiempo fue mo.
Pgina 68 de 166
venerable hombre- quin sois? Soy -le contesta- de la casa del rey Arts. Y qu aventura os ha trado aqu?, le pregunta. Seor, no s de qu manera ni cmo vine. Y qu queris?, le dice el hombre. Seor -contesta-, si Dios quiere, querra salir de aqu e irme donde estn mis hermanos de la Tabla Redonda en la Demanda del Santo Graal, pues no hubo otro motivo para que me marchara de la corte de mi seor el rey. Cuando Dios quiera, os iris fuera de aqu, pues El os habra sacado si hubiera querido. Si os tuviera por siervo y viera que hacis mejor su deseo en otro sitio que aqu, sabed que inmediatamente os llevara a otro lugar. Pero os ha puesto ahora en prueba y en ensayo para saber y conocer si sois tan fiel servidor y tan leal caballero como la Orden de Caballera lo requiere; ya que habis subido a tan alto grado en vuestro corazn, no debis bajaros por miedo a ningn peligro terreno. El corazn del caballero debe ser tan duro y fuerte frente al Enemigo de su Seor que ninguna cosa le pueda hacer retroceder, y, si alguna vez tiene miedo, no sera verdadero caballero ni campen verdadero si quisiera matarse en el campo antes de que fuera llevada a cabo la querella de su Seor. Entonces le pregunta Perceval de dnde es y de qu tierra, y l contesta que de un pas extranjero. Y qu aventura -pregunta Perceval- os trajo a lugar tan extrao y salvaje como me parece ste? Por mi fe -dice el buen hombre- vine aqu para veros y reconfortaros, y para que me dijerais vuestra condicin, pues no hay nada en que debis ser aconsejado que si me lo decs, yo no os d consejo tan bueno como podra hacerlo el mejor. Me decs cosas extraas -dice Perceval- al contarme que vinisteis aqu para darme consejo; no s cmo puede ser eso, pues no saba nadie, sino Dios y yo mismo, que estaba en esta roca en la que estoy, y suponiendo que lo supierais vos, pienso que no sabis mi nombre, pues nunca, que yo sepa, me visteis, y por eso me maravillo de lo que me decs. Ay!, Perceval -dice el buen hombre-, yo os conozco mucho mejor de lo que pensis. Tiempo hace que no realizis nada que no lo sepa mejor que vos mismo. Cuando oye que el buen hombre lo nombra, se extraa mucho. Entonces se arrepiente de lo que le ha dicho, le pide perdn y contina: Ay!, seor, por Dios, perdonadme lo que os he dicho, pues pensaba que no me conocerais, pero ahora veo que me conocis mejor que yo a vos. Me tengo por loco y a vos por sabio.
Pgina 69 de 166
descrito su sueo, le ruega al sabio que se lo explique; aqul a gusto le responde, y comienza a decirle: Perceval, las dos damas que visteis montadas en forma distinta, pues una iba sobre un len y la otra sobre una serpiente, tienen un sentido maravilloso, que os dir. La que montaba en el len es la nueva ley que va sobre el len, que es Jesucristo; por El tom pie y fundamento y por El fue edificada y sustentada a la vista y bajo la mirada de toda la cristiandad para ser espejo y verdadera luz de quienes ponen su corazn en la Trinidad. Esta dama est sentada en el len que es Jesucristo; esta dama es la fe y la esperanza y la doctrina y el bautismo; esta dama es la piedra dura y firme sobre la que Jesucristo dijo que cimentara la Santa Iglesia cuando afirm: "Sobre esta piedra edificar mi Iglesia." Esta dama que estaba montada sobre el len debe ser considerada la nueva ley que Nuestro Seor mantiene con fuerza y con poder tanto como el padre con hijo, y no debe asombrar que os pareciera ms joven que la otra, pues no es tan vieja ni tiene el mismo rostro, ya que naci en la Pasin de Jesucristo y en la Resurreccin, y la otra haba ya reinado en la tierra durante mucho tiempo. Vino a hablarte como a hijo suyo, pues todo buen cristiano es su hijo; y te mostr bien ser tu madre, porque tema mucho por ti, y se anticip para anunciarte el golpe que te iba a caer y vino a decirte de parte de su Seor, es decir, de Jesucristo, que te conviene combatir. Por la fe que te debo, si ella no te amase, no habra venido a decrtelo, pues no le habra preocupado que hubieras sido vencido, y vino tan pronto a avisarte, para que t estuvieras mejor preparado en el momento de la batalla. Contra quin? Contra el campen ms temido del mundo. El campen ms temido del mundo es aquel por quien Tenoc y Elas, que fueron tan nobles, fueron arrebatados de la tierra y llevados al cielo, y no volvern antes del da del juicio para combatir a aquel que es tan temido. Aquel campen es el Enemigo, que tanto pena siempre y trabaja, hasta que lleva al hombre al pecado mortal, y desde all lo conduce al infierno. Es el campen contra el que tienes que combatir, y, si eres vencido tal como te dijo la dama, no debers preocuparte por perder uno de tus miembros, sino que sers deshonrado para siempre jams. Y bien puedes darte cuenta por ti mismo si es cierto, pues si resulta que el Enemigo puede vencerte, te llevar a la perdicin de1 cuerpo y del alma, y de all te conducir a la casa tenebrosa, es decir, al infierno, donde t sufrirs vergenza y dolor y martirio tanto tiempo como dure la potestad de Jesucristo. Ya te he contado qu significa la dama que viste en tu sueo que cabalgaba sobre el len. Y por lo que te he contado debes saber ya bastante quin debe ser la otra. Seor -dice Perceval-, me habis dicho tantas cosas de una, que ya s lo que significa; pero decidme de la otra, la que cabalga sobre la serpiente, pues como no me lo digis no s lo que puede significar. Entonces te lo dir -responde el buen hombre-, escucha: la dama que viste cabalgando sobre la serpiente es la Sinagoga, la primera ley, que fue rechazada tan pronto como Jesucristo trajo la nueva ley, y la serpiente que la lleva es la escritura mal entendida y mal interpretada; es la hipocresa, la hereja, la iniquidad y el pecado mortal; es el Enemigo mismo. Es la serpiente que por su orgullo fue arrojada del Paraso, es la serpiente que dijo a Adn y a su mujer: "Si comis de este fruto seris tal como Dios." Y por estas palabras, les meti en el cuerpo la envidia, pues desearon entonces ser ms altos de lo que eran y creyeron el consejo del Enemigo, pecaron, por lo que fueron arrojados fuera del Paraso y exiliados. Todos sus descendientes participaron de aquel pecado y lo expan cada da. Cuando la dama lleg ante ti, se quej por la serpiente que le habas matado, y sabes t de qu serpiente se quejaba? Ella no se quejaba por la serpiente que mataste ayer, sino de la serpiente sobre la que cabalgaba, es decir, del Enemigo, y sabes dnde le hiciste tal duelo? Cuando el Enemigo te llevaba, al llegar t a esta roca, en el momento en que hiciste la seal de la cruz sobre ti mismo, pues por la seal de la cruz que hiciste sobre ti mismo, no pudo continuar de ninguna forma, y le entr tal
Pgina 70 de 166
miedo, que pens haber muerto, y por eso se fue a gran velocidad como quien no te poda hacer compaa. Y aqu le mataste t, le destruiste y le quitaste el poder y la fuerza de su gobierno y de su conducta, sobre todo porque pensaba haberte vencido ya. Y era ste el gran duelo que tena por ti, y cuando t le contaste lo mejor que supiste de lo que te preguntaba, te pidi que por reparacin de lo que habas hecho mal te convirtieras en su vasallo, y t le dijiste que no lo haras y ella te contest que alguna vez lo habas sido antes de que prestaras homenaje a tu Seor. En esto has pensado mucho hoy, y bien lo deberas saber, pues sin lugar a dudas antes de que hubieras recibido el bautismo y fueras cristiano, pertenecas al Enemigo. Al recibir el sello de Jesucristo, es decir, el Santo Carisma y la Santa Uncin, renegaste del Enemigo y estuviste fuera de su gobierno, pues habas hecho homenaje a tu Creador. Con esto, ya te he explicado el sentido de las dos damas. Ahora me ir, pues tengo que hacer muchas cosas. T permanecers aqu y te recuerdo la batalla que tienes que librar, pues si eres vencido, no tendrs otra cosa de la que se te ha prometido. Buen seor -dice Perceval-, por qu os vais tan pronto? Ciertamente vuestras palabras y vuestra compaa me agradan tanto que nunca ms querra apartarme de vos, y, si puede ser, por Dios, permaneced an conmigo, pues ciertamente de todo lo que me habis dicho, pienso que valdr ms el resto de mi vida. Me conviene irme -dice el hombre-, pues mucha gente me espera y vos debis permanecer aqu. Tened cuidado de no estar desprevenido contra el que debis combatir, pues si os encuentra desprevenido, os derrotar tan pronto como pueda. Despus de decirle eso se va, el viento le da en la vela y le lleva tan ligero como poda contemplarse. Se ha alejado tanto en tan poco rato, que Perceval no puede ver ms, y cuando ya la ha perdido de sus ojos, vuelve a lo alto de la roca armado como estaba, y tan pronto como est arriba, encuentra al len que el da antes le haba hecho compaa, y que al verlo, comienza a estirarse para mostrarle que se alegra mucho.
Pgina 71 de 166
dijo que su puerta no est cerrada a nadie que venga, y el que llama, entra; y el que pide, tiene. Y si alguien pregunta, El no contesta, sino que rpidamente se deja encontrar. Al or la doncella que le habla del Evangelio, no contesta a las palabras, sino que cambia de tema y le dice: Perceval, sabes de dnde vengo? Cmo doncella -dice-, quin os ha dicho mi nombre? Yo lo s bien -le contesta- y os conozco mejor de lo que pensis. De dnde vens?, le pregunta. Por mi fe -responde- vengo de la Gasta Floresta, donde he visto la aventura ms maravillosa del mundo llevada a cabo por el honrado caballero. Ay!, doncella -exclama-, decidme qu es del valeroso caballero, por la fe que tenis a lo que ms amis del mundo. Os dir -contesta- lo que s, si antes me juris, por la Orden de Caballera que profesis, que haris mi voluntad en el momento en que os lo pida. El contesta que lo har, si lo puede hacer. Ya habis dicho bastante, ahora os dir la verdad. Ciertamente estuve hace no mucho tiempo en la Gasta Floresta, justamente en su medio, por donde corre el gran ro que se llama Marcoise. All vi que el valiente Caballero atacaba y derribaba a otros dos a los que quera matar; aquellos se metieron en el ro por el miedo de morir que tenan y tuvieron la suerte de poder pasar al otro lado, pero a l le ocurri una desdicha, pues su caballo se ahog y l mismo tambin se hubiera ahogado si no se hubiera salido al momento; se salv gracias a que se haba salido. Ya has odo la noticia del caballero por la que preguntabas; ahora quiero que me digas cmo has conseguido llegar a esta isla inhspita donde estars como perdido si no te escapas de ella, pues bien ves que aqu no viene nadie de quien recibir socorro y te conviene salir de ella o morirs. Si t no quieres morir en ella conviene que agrades a alguien para que te saque de aqu, y ahora mismo no puedes ser liberado por nadie sino por m, por lo que si eres cuerdo debes hacer tantas cosas por m hasta que yo te saque: no s de ninguna maldad mayor del que puede ayudar y no lo hace. Doncella -dice Perceval-, pienso que si Nuestro Seor quiere que yo salga, saldra, pues de cualquier otro modo no querra marcharme; no quiero hacer nada en el mundo que no le agrade, ya que en mala hora habra recibido la Caballera, si yo la aprovechara para desobedecerle. Dejad estar todo esto -contesta ella- y decidme si habis comido hoy. Ciertamente -le contesta-, no he comido alimento terreno, pero vino antes un buen hombre a reconfortarme; me dijo tan agradables palabras, que me ha alimentado y saciado tan ampliamente, que no tendr apetencia de comer ni de beber en tanto me acuerde de l. Sabis -dice ella- quin es? Es un encantador, un multiplicador de palabras, que de una palabra hace cien, y si puede no dir la verdad. Si le creis seris deshonrado y no saldris nunca de esta roca, sino que moriris en ella de hambre, y os comern las bestias salvajes; ya tenis patente la prueba: habis estado aqu dos das y dos noches y tanto como va de hoy, y aquel del que hablis, no os trajo alimento, sino que os ha dejado y os dejar, y no seris socorrido por l. Ser una gran lstima y una gran desdicha que murieseis aqu, tan joven y tan esforzado caballero como sois, que podrais valerme mucho y a otros si marcharais de este lugar, y os digo que os sacar si as lo deseis.
Pgina 72 de 166
aloj en su casa para que le sirviera. Aquel era el ms rico rey conocido; yo era tan hermosa y blanca que no haba nadie que no se admirara de mi belleza, pues yo era bella sobremanera y en esta belleza, sin falta, me enorgullec un poco ms de lo que deba y dije una palabra que no le agrad: tan pronto como se la dije se enfad conmigo y no quiso soportarme ms en su compaa y me expuls pobre y desheredada y no tuvo nunca compasin de m ni de nadie que estuviese a mi lado. As el rico nos expulso a m y a mi acompaamiento y me envi al desierto y al exilio. Pens haberme maltratado y lo hubiera hecho si no hubiera sido por el gran sentido con que empec a luchar contra l. He tenido tanta suerte desde entonces que casi le he vencido, ya que le he quitado parte de sus hombres, que lo han abandonado por venirse conmigo, por la gran riqueza que ven que les doy, pues no piden nada que yo no les otorgue y an ms. As estoy, da y noche, en guerra contra aquel que me ha desheredado. He reunido caballeros, sirvientes y gentes de toda condicin; os digo que no hay ningn caballero del mundo al que no le ofrezca una heredad por ser de mi compaa y por eso y porque s que sois buen caballero y que he llegado ante un hombre virtuoso, os pido que me ayudis. Lo debis hacer bien, pues sois compaero de la Tabla Redonda y nadie que sea compaero en ella debe abandonar a doncella desheredada que le pide ayuda: sabis que esto es cierto, pues cuando os sentaron en ella y el rey Arts os dio puesto, jurasteis en el primer juramento que hicisteis que no abandonarais nunca a una doncella que os requiriera. Contest que hizo este juramento y que lo ha mantenido sin falta; le promete que ayudar con gusto ya que se lo pide. Ella le da muchas veces las gracias.
que no har nada que os agrade de ninguna forma si no me juris que de ahora para siempre seris mo y que me ayudaris contra todos los hombres y no haris nada sin que yo os mande. Dijo que lo har con gusto. Me lo juris -le pregunta ella- como leal caballero? S, contesta. Entonces yo me dejar -responde ella- y har lo que os guste; sabed verdaderamente que vos no me habis deseado tanto como yo he deseado teneros, pues sois uno de los caballeros del mundo a los que yo ms he querido. Entonces manda a sus criados que le hagan una cama la ms hermosa y la ms rica que puedan y que sea hecha en medio del pabelln. Aquellos responden que cumplirn su deseo: hacen al momento una cama y descalzan a la doncella y la acuestan y a Perceval con ella. Cuando estuvo acostado con la doncella, al ir a taparse, le sucedi que vio por casualidad su espada cada en el suelo, pues se la haban desceido; tendi la mano para tomarla y, cuando la iba a apoyar en la cama, vio sobre la empuadura una cruz roja que estaba entallada all y tan pronto como la vio se acord de s mismo; entonces hizo el signo de la cruz en medio de su frente y vio desaparecer el pabelln. Le rodearon un humo y una niebla tan grandes que no poda ver absolutamente nada y sinti tal miedo por todas partes que pens que estaba en el infierno. Entonces comienza a gritar diciendo: Buen dulce padre Jesucristo, no me dejis morir aqu; socorredme por vuestra gracia o de otra manera me habr perdido. Nada ms decir esto, abre los ojos pero no ve nada del pabelln donde se acababa de acostar. Mira hacia la orilla y ve la nave de igual manera como la haba visto antes y la doncella que le dice: Perceval, me habis traicionado. Y se lanza al mar. Perceval ve cmo la segua una tempestad tan grande que pareca que la nave iba a salirse de su recto curso y cmo todo el mar estaba al momento lleno de llamas de manera tan admirable que pareca que todo el fuego del mundo hubiera prendido all y la nave iba tan deprisa que ningn soplo del viento la hubiera hecho ir tan ligera.
Pgina 74 de 166
De este modo Perceval permaneci todo el da en la roca y perdi mucha sangre por la herida que tena; cuando vio venir la noche y aparecer la oscuridad por el mundo, se quit la loriga y se acost apoyando la cabeza sobre ella, y haciendo el signo de la veracruz en su frente, rog a Nuestro Seor que por su dulce piedad le guardara de tal forma que el diablo, el Enemigo, no tuviera sobre l tanto poder como para hacerle caer en tentacin. Al terminar su oracin, se pone en pie y corta un trozo de la camisa con el que vendar la herida para que no sangre demasiado. Comienza sus ruegos y oraciones de las que saba varias y as espera que llegue el da. Cuando Nuestro Seor quiso expander la claridad de su da por las tierras y el sol lanz sus rayos all donde Perceval estaba acostado, mira alrededor y ve por una parte el mar y por otra parte, la roca; entonces se acuerda del Enemigo que el da antes le tuvo en forma de doncella, pues piensa que se trata sin duda del Enemigo, y comienza un duelo tan grande y tan digno de admiracin que dice que verdaderamente est muerto si la gracia del Espritu Santo no lo reconforta.
desleal talento, hizo que cogiera el fruto mortal del rbol que le haba sido prohibido por la boca de su Creador; cuando ella lo hubo cogido, comi y dio a comer a Adn, su marido, de tal forma que todos sus descendientes lo sienten de manera mortal. El Enemigo que esto aconsej fue la serpiente que t viste anteayer, sobre la que cabalgaba la anciana, que era la doncella que ayer por la tarde te vino a ver y la que te dijo que guerreara noche y da, lo cual es cierto, y t mismo lo sabes bien, pues no habr una hora en la que ella no aceche a los caballeros de Jesucristo y a los buenos hombres y a los siervos, en quien el Espritu Santo est albergado. Cuando ella consigui la paz contigo, por sus falsas palabras y por sus promesas, hizo tender su pabelln para albergarte y dijo: "Perceval, ven a reposarte y a sentarte hasta que llegue la noche y aprtate del sol, pues me parece que te da demasiado calor." Estas palabras que te dijo no carecen de un profundo sentido pues entenda en ellas otra cosa de lo que tu entendas: el pabelln que era redondo igual que el mundo, significa de manera clara el mundo que ya no estar nunca sin pecado porque el pecado habita en l y no quera que t estuvieras albergado fuera del pabelln y por eso te lo hizo preparar; y cuando te llam te dijo: "Perceval, ven a reposarte y a sentarte hasta que la noche venga." Con esto que te dijo, que te sentaras y reposaras, ella entenda que t seras perezoso y alimentaras tu cuerpo con los manjares terrenos y con glotoneras; ella no deseaba que trabajaras en este mundo y que sembraras la semilla que luego los buenos hombres deban recoger el da del gran juicio. Te rog que te reposaras hasta que la noche llegara, es decir, hasta que la muerte te sorprendiera, pues con razn es llamada noche siempre que ella sorprende al hombre en pecado mortal. Te llam porque tema que el sol te calentara demasiado y no debe admirar que ella tuviera miedo, pues por el sol nosotros entendemos a Jesucristo, la verdadera luz que calienta al pecador con el fuego del Espritu Santo, y contra El -que ha fijado su corazn en el alto sol- poco pueden hacer el fro y el hielo del Enemigo. Ya te he dicho tanto de esa dama que debes saber bien quin es y por qu vino a verte, ms por tu mal que para tu bien. Seor -dice Perceval-, me habis dicho tantas cosas de la dama que s bien que es el Campen contra el que yo deba combatir. Por mi fe -dice el sabio- verdad dices ahora; mira cmo has luchado. Seor, muy mal, segn me parece, pues hubiera sido vencido a no ser por la gracia del Espritu Santo, que no me dej morir. Lo mismo que te ha socorrido ahora -dice el buen hombre- procura guardarte de ahora en adelante, pues si vuelves a caer otra vez, no encontrars quien te levante tan pronto como ahora.
Cmo El Anciano De La Nave Dijo A Perceval Que Se Reunira Con Boores Y Con Galaz
Mucho rato habl el sabio a Perceval y mucho le amonest a hacer el bien y dijo que Dios no lo olvidara sino que le enviara socorro bien pronto. Entonces le pregunt cmo haba sido herido. Por mi fe -contest-, hasta que vinisteis ante m no sent dolor ni mal mayor que si yo no hubiese tenido herida, y ahora, mientras me hablis, no lo noto, sino que me viene por vuestras palabras y por vuestra mirada una dulzura tan grande y un alivio tan profundo para mis miembros que no creo que seis hombre terreno sino espiritual, y en verdad s que, si permanecierais todo el da conmigo, no tendra hambre ni sed y, si lo osara decir, dira que vos sois el pan vivo que desciende de los cielos del cual no come nadie dignamente que no viva vida eterna.
Pgina 76 de 166
Tan pronto como hubo dicho esto, se desvaneci el buen hombre de tal forma que Perceval no supo qu haba pasado. Entonces dijo una voz: Perceval, has vencido y ests a salvo. Entra en esta nave y vete a donde te lleve la aventura; no desmayes por cualquier cosa que veas, pues en cualquier lugar al que vayas te conducir Dios. Tendrs la suerte de encontrar en breve a tus compaeros Boores y Galaz, que son a los que t ms quieres. Al or estas palabras tiene una alegra tan grande que mayor no se puede tener. Tiende sus manos hacia el cielo y da gracias a Nuestro Seor de haberle llevado tan bien; toma las armas y una vez armado entra en la nave y se lanza al mar, alejndose de la roca tan pronto como el viento le da en la vela. Aqu deja la historia de hablar de l y vuelve a Lanzarote, que haba permanecido en casa del anciano que le cont tambin el significado de las tres frases que la voz le haba dicho en la capilla.
Pgina 77 de 166
Cuando lleg el cuarto da, el venerable religioso mand a su hermano que le enviara armas y caballo a un caballero que consigo haba estado. Aquel cumpli gustosamente el mandato; el quinto da, cuando Lanzarote hubo odo misa y estuvo armado y montado a caballo, se despidi del buen hombre llorando; le pidi que, por Dios, rogara por l para que Nuestro Seor no lo olvidase, de modo que no pudiera volver a caer en su primera desdicha. Aquel le prometi que as lo hara, separndose de l a continuacin.
Pgina 78 de 166
Pgina 79 de 166
en otro tiempo, que era el llevar armas. Cuando estuvo con sus parientes, hizo tan bien todo lo correspondiente a la caballera que el conde fue apresado al cabo de tres das, entonces hicieron la paz el conde y Agarn y aqul le dio toda seguridad de que no volvera a atacarle ms. Cuando la guerra fue pacificada y termin, el buen hombre volvi a su ermita y recomenz el servicio que haba mantenido durante tantos das; pero cuando el conde supo que haba sido derrotado por l, rog a dos de sus sobrinos que le vengasen, y aquellos contestaron que as lo haran. Vinieron aqu y cuando descabalgaron ante esta capilla y vieron que el buen hombre estaba en el servicio de la misa, no osaron atacarle sino que dijeron que esperaran hasta que saliera. Pusieron un pabelln aqu delante; cuando acab el servicio y sali de la capilla, dijeron que ya estaba muerto; lo tomaron y sacaron sus espadas, pero cuando desearon cortarle la cabeza, Aquel al que haba servido durante tantos das mostr sobre l un milagro tan patente que no pudieron herirle ni con un solo golpe que pudiera hacerle dao, a pesar de que no llevaba vestido ms que su tnica: le golpeaban con sus espadas, que rebotaban como si hiriesen sobre un yunque y golpearon tantas veces que las espadas se mellaron completamente y se cansaron y agotaron por los golpes que le haban dado sin haberle hecho todava ningn mal, y sin que le hubiera brotado la sangre. Al ver esto, se airaron y encolerizaron an ms; entonces cogieron yesca y pedernal y encendieron el fuego aqu delante y dijeron que lo quemaran, pues contra el fuego no podra resistir. Lo despojaron, dejndolo totalmente desnudo y le quitaron el sayal que ah veis. Cuando l se vio as, completamente desnudo, tuvo tal vergenza y tal afrenta de s mismo que les rog que le permitieran algo para cubrirse y que no se viera tan villanamente como estaba. Sus enemigos fueron felones y crueles y dijeron que no vestira nada ms, ni lino ni lana, sino que morira. Al or esto, comenz a sonrer y respondi: "Cmo pensis que yo pueda morir con este fuego que est preparado aqu para m?" "Vos no tendris ms que la muerte -le contestan-." "Ciertamente -dice l- seores, si Nuestro Seor quiere que muera, me agradar mucho, pero si yo muero ser ms por la voluntad de Nuestro Seor que por el fuego, pues este fuego no tendr tanto poder sobre m que pueda ser quemado uno solo de mis cabellos, y no hay en el mundo camisa tan delicada que se estropee ni se queme, si yo me la visto y entro con ella en el fuego." Al or esto, tomaron a fbula todo cuanto deca y, sin embargo, uno de ellos dijo que con el tiempo se vera si podra ser esto cierto y se quit la camisa de las espaldas y se la hicieron vestir e inmediatamente lo echaron al fuego, que haban hecho tan grande que dur desde ayer por la maana hasta ayer bien entrada la noche. Cuando el fuego se hubo apagado, encontraron al buen hombre muerto pero tena la carne tan sana y tan limpia como la podis ver aqu y la camisa que le haban puesto no se haba quemado, como bien podis apreciar. Cuando vieron aquello, se espantaron mucho: lo quitaron de all y lo trajeron a este lugar donde lo veis ahora, poniendo su sayal junto a l y despus se marcharon. Por este milagro de Aquel al que haba servido tanto, podis ver abiertamente que no ha muerto, sino que est a salvo. Ahora mismo me ir, pues ya te he explicado aquello que dudabas. Y tan pronto como dijo esto, se fue abatiendo los rboles ante s y haciendo la mayor tempestad del mundo, de tal forma que pareca que todos los Enemigos del infierno se iban por medio del bosque.
Pgina 80 de 166
Cmo Lanzarote Estaba Adornado De Todas Virtudes Cuando Era Caballero Novel
Lanzarote, te he mostrado este ejemplo para que veas la vida que durante tanto tiempo has llevado, desde que caste en pecado, es decir, desde que recibiste la Orden de Caballera, pues antes de que fueras caballero habas albergado en ti todas las buenas virtudes de manera tan natural que no conozco a ningn joven que pudiera serte semejante, pues, en primer lugar, habas albergado la virginidad, de tal forma que nunca le habas faltado ni en voluntad ni en obra, ni siquiera en deseo, ya que muchas veces sucedi que, cuando pensabas en la villana de la culpa carnal, en la cual se corrompa la virginidad, escupas de despecho y decas que no caeras en este error y entonces afirmabas que no haba un grado
Pgina 81 de 166
de caballera tan alto como el de ser virgen y el de esquivar la lujuria, guardando el cuerpo limpiamente. Adems de esta virtud, que es tan elevada, tenas humildad, humildad dulce y suave que te haca inclinar la cabeza, no como cuando el fariseo oraba en el templo, que deca: "Buen Seor Dios, te doy gracias y te agradezco porque no soy tan malo ni tan desleal como son mis vecinos." T no eras as, sino que parecas al publicano, que no osaba siquiera mirar la imagen, para que Dios no se enfadara con l, porque era un gran pecador y se mantena lejos del altar, y se golpeaba por sus culpas diciendo: "Buen Seor Dios Jesucristo ten piedad de este pecador." De tal forma debe comportarse el que quiere cumplir de manera recta con la humildad y as lo hacas t cuando eras doncel, pues amabas y temas a tu Creador sobre todas las cosas y decas que no se deba temer nada de la tierra, sino que se deba temer a aquel que puede destruir el cuerpo y el alma y arrastrarnos al infierno. Adems de estas dos virtudes que te he contado, tambin tenas paciencia, paciencia que es semejante a la esmeralda, que todo el da est verde, pues con paciencia no habr una tentacin tan fuerte por la que pueda ser vencida, sino que permanecer todo el da verde y con una misma fuerza y nadie impedir que se pueda llevar la victoria y el honor, nadie puede vencer a su enemigo mejor que con el sufrimiento y bien sabes que cometieras el pecado que cometieras en tu pensamiento, de manera natural tenas bien albergada en ti esta virtud. Adems tenas albergada en ti otra virtud de manera tan natural como si te perteneciera por naturaleza; era la justicia. Justicia que es una virtud tan fuerte y poderosa que no cambiar nunca, y por ella son todas las cosas mantenidas en su punto justo y no cambiar nunca; y a cada uno se le devolver lo que se le ha quitado y lo que sea justo; justicia no da a nadie por amor ni quita por odio y no permanecer slo entre amigos y parientes, sino que se ir siempre segn una lnea recta, de tal forma que no cambiar de su va sino por algn acontecimiento que ocurra. Adems de esta virtud, tuviste tambin en ti caridad albergada de manera tan alta que era maravilla, pues si hubieras tenido todas las riquezas del mundo entre tus manos, las habras regalado por amor a tu Creador. Entonces el fuego del Espritu Santo era clido y ardiente en ti y t estabas deseoso y con buena intencin en el cuerpo y en el alma para mantener todo lo que estas virtudes te haban prestado.
Pgina 82 de 166
mujer, lo mismo que Salomn, el ms sabio de todos los hombres y Sansn Fortn, el ms fuerte, y Absaln, el hijo de David, el ms hermoso del siglo. "Y ya que -dijo- todos estos han sido derrotados y avergonzados, no creo que ste nio consiga vencer." Entonces se meti en la reina Ginebra que no se haba confesado bien desde que se cas, y la hizo mirarte con placer desde el da que fuiste armado caballero, cuando entraste en su casa. Cuando viste que ella te miraba, pensaste, y entonces te hiri el Enemigo con uno de sus dardos con tanta fuerza que te hizo tambalear; te hizo tambalear de tal forma que te hizo salir del camino recto y entrar en el que t no habas conocido nunca: el camino de la lujuria, el camino que devasta el cuerpo y el alma de manera tan maravillosa que ninguno puede saberlo si no lo ha intentado. Desde entonces te priv el Enemigo de la vista, pues, tan pronto como tuviste los ojos calentados por el ardor de la lujuria, expulsaste la humildad y llamaste al orgullo y quisiste ir con la cabeza levantada de manera tan orgullosa como un len y dijiste en tu corazn que no debas apreciar nada, jams apreciaras si no tenas la voluntad de aquella dama tan hermosa. Cuando el Enemigo -que oye todas las palabras tan pronto como la lengua las ha dicho- conoci que pecabas mortalmente en pensamiento y en deseo, entr en ti y expuls a Aquel que t habas albergado durante tanto tiempo. As te perdi Nuestro Seor, que te haba alimentado y hecho crecer y guarnecido de todas las buenas virtudes y te haba elevado tan alto que te haba puesto en su servicio de tal forma que pens que seras su servidor y que le serviras con los bienes que El te haba prestado. T le dejaste al momento de forma tal que cuando debieras haber sido el servidor de Jesucristo, te convertiste en el servidor del diablo y dejaste entrar en ti tantas virtudes del Enemigo como Nuestro Seor haba puesto de las tuyas: contra la virginidad y la castidad albergaste lujuria a la que afrentan la una y la otra; contra la humildad, recibiste el orgullo, como el que no tena a ningn hombre frente a s; despus expulsaste a todas las virtudes que te he nombrado y acogiste aquellas que les eran contrarias. No obstante, Nuestro Seor haba puesto tantos bienes en ti que no pudo ser que de aquella gran cantidad no quedara alguna cosa en remanente, y de este remanente que Dios te dej, has llevado a cabo por tierras extraas grandes proezas, de las que todo el mundo habla. Ahora mira si podras haber hecho ms si hubieras salvado todas aquellas virtudes que Nuestro Seor haba puesto en ti. No hubieras fallado en las aventuras del Santo Graal en las cuales todos tus compaeros estn ahora en trabajos, sino que las hubieras llevado al final mejor que nadie podra hacer, a no ser el verdadero caballero. Los ojos no te habran sido cegados ante la cara de tu Seor y lo habras visto abiertamente.
sino celestiales. Quien sucio y villano quiere entrar en el cielo es echado atrs tan felonamente que lo siente durante todos los das de su vida, y lo mismo sucede entre aquellos que han iniciado esta demanda sucios y manchados con los vicios terrenos; no sabrn mantener los caminos ni los senderos, sino que irn errando por tierras extraas y esto semeja al Evangelio donde dice: En aquel tiempo hubo un hombre rico que estaba dispuesto a celebrar sus nupcias y reuni a sus amigos, parientes y vecinos. Cuando los manteles estuvieron puestos, envi mensajeros a los que haba invitado y les pidi que vinieran, pues todo estaba preparado, pero tardaron y se retrasaron tanto que se enfad el buen hombre. Cuando vio que no vendran, dijo a sus servidores: "Id de aqu y dad vueltas por medio de las calles y de los caminos diciendo a los conocidos y a los extraos, a los pobres y a los ricos, que vengan a comer, pues las mesas estn dispuestas y todo est listo." Aquellos hicieron el mandato de su seor y trajeron a tantos consigo que la casa se llen. Cuando ya estaban todos sentados, el seor mir entre los dems y vio a un hombre que no se haba vestido con la ropa de la boda; se acerc a l y le dijo: "Buen amigo, qu buscis?" "Seor, vengo lo mismo que los dems." "Por mi fe -dice el seor- no es as, pues aquellos han venido llenos de alegra y de fiesta y vestidos como se debe venir a unas nupcias, pero vos no habis trado ninguna cosa que pertenezca a fiesta." Entonces lo hizo arrojar de su casa y dijo, de manera que todos los que estaban sentados en la mesa lo oyeron, que haba invitado a mucha gente que no haba venido al banquete y que se poda decir entonces verdaderamente que eran muchos los llamados y pocos los escogidos. Podemos ver esta parbola de la que nos habla el Evangelio en la Demanda, pues por el banquete al que hizo llamar podemos entender la mesa del Santo Graal donde los buenos hombres comern, los verdaderos caballeros, aquellos a quienes Nuestro Seor encontrar vestidos con las ropas de boda y que son las buenas gracias y las buenas virtudes que Dios presta a los que le sirven. Pero a aquellos a quienes encuentre desprovistos y desnudos de la verdadera confesin y de las buenas obras, no los querr recibir, sino que los har expulsar de la compaa de los dems, de tal forma que recibirn tanta afrenta y vergenza como de honor recibirn los otros.
Pgina 84 de 166
En tales palabras pasaron el da y cuando lleg la noche comieron pan y bebieron cerveza que encontraron en la ermita. Despus se fueron a acostar ante el cadver y durmieron poco rato, pues pensaban bastante ms en las cosas celestiales que en las terrenas. Por la maana, cuando el buen hombre hubo quemado el cuerpo ante el altar, entr en la ermita y dijo que no se ira de all en el resto de sus das, sino que ya servira al seor Celestial durante toda su vida; cuando vio que Lanzarote quera tomar las armas le dijo: Lanzarote, os ordeno en nombre de la Santa Penitencia que vistis, desde ahora en adelante, el sayal de este santo cuerpo y os digo que os vendrn tantos bienes por ello que nunca ms pecaris mortalmente durante el tiempo que lo tengis ceido, y esto os debe dar mucha firmeza. Adems, os ordeno que en el tiempo que estis en la Demanda no comis ni bebis vino, y que, si estis en lugar en el que lo podis hacer, vayis todos los das a un monasterio a or el Oficio de Nuestro Seor. Recibi estas rdenes en nombre de penitencia y se despoja ante el buen hombre, recibiendo la disciplina de buena voluntad; despus toma el sayal que era muy spero y basto y se lo pone sobre la espalda vistiendo a continuacin la camisa, y cuando ya estuvo arreglado, toma las armas y monta, pidiendo licencia al buen ermitao. Aquel se la da con gusto, pero le ruega mucho que haga el bien y que no deje de ninguna manera confesarse cada semana porque si no el Enemigo no tendra miedo de hacerle dao. Le contesta que as lo har y se separa de l cabalgando por medio del bosque durante todo el da hasta la hora de vspera sin encontrar ninguna aventura que venga al caso.
Pgina 85 de 166
Pgina 86 de 166
que le haba quitado sus armas anteayer. Cuando lo vio venir, no lo salud, sino que le dijo: Gurdate de m, Lanzarote, pues eres muerto si no te puedes defender y le atac con la lanza enfilada, golpendole con tal dureza que le atraviesa el escudo y la cota, pero no llega a tocarle en la carne. Lanzarote, que pone en ello toda su fuerza, le golpea con tal vigor que a l y a su caballo los derriba a tierra tan furiosamente que por poco no le rompe el cuello. Pasa de largo, vuelve atrs y ve al caballo, que ya se levantaba; entonces lo toma por el freno y lo lleva a un rbol, atndolo, para que el caballero lo encuentre cerca cuando se levante. Despus de hacer esto, vuelve a su camino y cabalga hasta la tarde. Ya estaba cansado y fatigado pues no haba comido durante todo el da, ni el da anterior y haba cabalgado dos grandes jornadas que le haban cansado y fatigado bastante. Ha cabalgado tanto que, al fin, llega ante una ermita que haba en una montaa. Mira hacia all y ve ante la puerta sentado a un ermitao; era un hombre viejo y anciano. Se alegra mucho, le saluda y aquel le devuelve el saludo, afable y cortsmente: Seor -le pregunta Lanzarote- podrais dar albergue a un caballero andante? Buen seor -le responde el hombre- si lo deseis, os albergar hoy lo mejor que pueda y os dar -le dice el venerable religioso- para comer de lo que Dios me ha dado. Contesta que no pide nada mejor; el buen hombre toma el caballo, llevndolo a una dependencia que haba ante su casa y le quita l mismo la silla y el freno y le da hierba, de la que haba en mucha abundancia. Despus, toma el escudo y la lanza de Lanzarote y la lleva a su casa; Lanzarote ya se haba soltado el yelmo y abatido la ventana de la cota; se quita la proteccin de las espaldas y la lleva a la casa; despus de estar completamente desarmado, el ermitao le pregunta si ha odo vsperas; contesta que no ha visto a nadie, ni hombre ni mujer, ni casa ni albergue, sino a una persona que encontr al medioda. Entonces entra el anciano en la capilla y llama a su clrigo y comienzan las vsperas del da y despus las de la Madre de Dios; cuando hubo celebrado lo que corresponda al da, se sali de la capilla. Entonces le pregunta a Lanzarote que quin era. Le cuenta su vida, sin esconderle nada de lo que le ha sucedido en el Santo Graal, Cuando el buen hombre oye estas noticias, toma gran compasin de Lanzarote, pues ve que comenz a llorar desde que le cont la aventura del Santo Graal. Le pide en nombre de Santa Mara y de la Santa Fe, que le diga toda su confesin y todas las cosas. Aquel le contesta que lo har con gusto, pues as lo desea; lo lleva de nuevo a la capilla y Lanzarote le cuenta toda su vida tal como la haba contado ya otra vez y despus le pide por Dios que lo absuelva.
Pgina 87 de 166
Cuarenta y dos aos despus de la pasin de Jesucristo, Jos de Arimatea, el buen hombre, el verdadero caballero, sali de Jerusaln por orden de Nuestro Seor, para predicar y anunciar la verdad de la nueva Ley y las enseanzas del Evangelio. Cuando lleg a la ciudad de Sarraz, encontr a un rey pagano que se llamaba Ewalach, que estaba en guerra con un vecino suyo, rico y poderoso; cuando fue recibido por el rey, le aconsej de tal forma que obtuvo la victoria sobre su enemigo, vencindole en el campo por la ayuda que le envi. Al volver a la ciudad, recibi el bautismo por la mano de Josofes, el hijo de Jos. Este rey tena un cuado que se llamba Serofe cuando era pagano, pero cuando recibi la Ley tom el nombre de Nascin; cuando una vez que aquel caballero se hizo cristiano y abraz la Ley, crey tanto en Dios y am tanto al Creador, que fue como un pilar y un cimiento de la fe y era evidente que Nascin fue un hombre bueno y leal, porque Nuestro Seor le dej ver los grandes secretos y las grandes maravillas del Santo Graal, que, en aquel tiempo, apenas ningn caballero haba visto a no ser Jos y despus no hubo caballero que lo viera, si no fuera como soando. En aquel tiempo so el rey Ewalach que a un sobrino suyo, hijo de Nascin, le sala un gran lago del vientre; de aquel lago manaban nueve ros, de los cuales ocho eran muy grandes y profundos, pero el noveno era mucho mayor y profundo que todos los dems y era tan rpido y ruidoso que no haba nada que lo pudiera soportar. Aquel ro era turbio al comienzo, espeso cmo el barro; a mitad del camino era claro y limpio y, al final, era de otra forma, pues era doscientas veces ms hermoso y ms claro que al principio y tan dulce de beber que nadie se quedaba saciado. As era el ltimo de los nueve ros. Despus mir el rey Ewalach y vio venir a un hombre de la parte del cielo, que traa el testimonio y la semejanza de Nuestro Seor, y cuando lleg al lago se lav las manos y los pies y lo mismo hizo en cada ro, pero al llegar al noveno se lav las manos, los pies y todo el cuerpo. El rey Mordrain tuvo esta visin mientras dorma. Ahora te explicar el sentido y qu significa el sobrino del rey Mordrain del que sala el lago: era Celidn, el hijo de Nascin, a quien envi Nuestro Seor a esta tierra para confundir y derrotar a los paganos. Fue ciertamente un siervo de Jesucristo y un verdadero caballero de Dios, supo del curso de las estrellas, de los planetas y de las formas del firmamento tanto o ms de lo que saban los filsofos, y, porque era tan gran maestro en ciencias y en ingenios, avanz hacia ti rodeado de estrellas; fue el primer rey cristiano que posey el reino de Escocia y fue verdaderamente lago en ciencias y en ingenios y en l se podan beber todas las seales y las fuerzas de la Divinidad. De aquel lago salieron nueve ros que fueron las nueve personas que han descendido de l: no es que todos fueran hijos suyos, sino que unos eran descendientes de los otros por lnea directa. De estos nueve, siete son reyes y dos caballeros: el primer rey que sali de Celidn se llamaba Narpus y fue un hombre bueno que am mucho a la Santa Iglesia y otro se llam Nascin en recuerdo de su abuelo; en l se alberg Nuestro Seor de manera tan maravillosa que no se saba en su tiempo de nadie que fuera mejor que l; el tercer rey se llamaba Elian el Grande, que hubiera preferido morir a hacer nada en contra de su Creador; el cuarto se llamaba Isaas, hombre ntegro y leal, que fue dotado por Nuestro Seor sobre todas las cosas, y nunca a sabiendas enfad a su seor celestial; el quinto se llamaba Jonaan, buen caballero y leal, ms atrevido que ninguno, intencionadamente no hizo nada que pudiera ofender a Nuestro Seor, se march de este pas, se fue a la Galia y cas con la hija de Maronex, de la que recibi el reino. De ste naci el rey Lanzarote, tu antepasado, que march de Galia volviendo a este pas, donde se cas con la hija del rey de Irlanda. Fue tan buen hombre como oste al encontrar en la fuente el cuerpo de tu antepasado, guardado por dos leones. De aqul sali el rey
Pgina 88 de 166
Van, tu padre, que fue mejor hombre y de vida ms santa de lo que muchas gentes crean, y crean que muri por dolor de su tierra, pero no fue as, sino que todos los das de su vida pidi a Nuestro Seor que le dejara irse de este siglo cuando lo pidiera y Nuestro Seor se mostr de forma clara que haba odo su ruego, pues tan pronto como pidi la muerte de su cuerpo, la obtuvo y encontr la vida del alma. Estas siete personas que te he nombrado, que son el principio de tu linaje, son los siete reyes que aparecieron en tu sueo y que vinieron ante ti. Eran los siete ros que salan del lago que fue visto por el rey Mordrain, mientras dorma: en los siete se lav Nuestro Seor las manos y los pies. Ahora conviene que yo te diga quines son los dos caballeros que estaban en su compaa: uno de ellos, el que estaba a continuacin, es decir el que era descendiente de ellos, eres t, pues tu perteneces al linaje del rey Van, que era el ltimo de los siete reyes. Cuando estaban todos juntos ante ti decan: "Padre de los cielos, ven a visitarnos y danos a cada uno segn lo que habr servido y admtenos en tu casa." Y cuando decan "Padre ven a visitarnos" te acogan en su compaa y rogaban a Nuestro Seor que viniera a buscarles y a buscarte porque eran tu comienzo y tu raz. Cuando decan "Dale a cada uno segn lo que haya servido", debes entender que no haba nada en ellos ms que justicia, pues por amor que tuvieran en ti no querran pedir a Nuestro Seor sino lo que deban, que es dar a cada uno su derecho. Despus de decir esto, t soaste que del cielo vena un hombre con gran compaa de ngeles y descenda hacia ellos dndoles a cada uno su bendicin, y as como sucedi en la visin, hace poco que ha sucedido, pues no hay ninguno de ellos que no est en compaa de los ngeles. Despus de hablar al mayor de los dos caballeros, y de decirle las palabras que recuerdas (y que debes tomar contigo como si hubieran sido dichas a ti y para ti, pues t estabas representado en aquel a quien se le dijeron), se acerc al joven caballero -descendiente tuyo, pues t lo engendraste en la hija del rey Pescador y por eso descenda de ti-, lo convirti en figura de len; esto es, lo puso bajo forma que no es de hombre terrenal, de manera que nadie se le pareca, ni en fiereza, ni en fuerza, y le dio alas para que ninguno fuera tan rpido ni tan veloz como l era y para que nadie pudiera subir tan alto ni en valor, ni en ninguna otra cosa, y le dijo: "Buen hijo, ahora puedes ir por el mundo y volar sobre toda la Caballera terrenal." Y comenz inmediatamente a volar hacindose sus alas tan grandes y maravillosas que todo el mundo quedaba cubierto por ellas. Todo lo que t viste ha sucedido ya a Galaz, el caballero hijo tuyo, pues es de tan alta vida que es digno de admiracin; no hay nadie con su valenta, ni que se le pueda parecer, ni siquiera t, ni cualquier otro. Y ya que es tan alto que nadie le puede igualar, debemos decir que Nuestro Seor le ha dado alas para volar por encima de los dems, y por l debemos entender nosotros el noveno ro que el rey Mordrain vio en su sueo, que era ms rpido y profundo que todos los otros juntos. Ya te he dicho quines son los siete reyes que viste en tu sueo y quin el caballero que fue apartado de su compaa y que fue el ltimo al que Nuestro Seor le dio tanta gracia que le haca volar por encima de todos los dems. Seor -exclam Lanzarote-, lo que me decs de que el buen caballero es mi hijo me causa gran admiracin. No debes admirarte por ello -le responde el ermitao-, ni maravillarte, pues sabes bien que conociste carnalmente a la hija del rey Pels y all engendraste a Galaz, que te lo han dicho muchas veces. Y Galaz, a quien t engendraste en aquella doncella, es el caballero que se sent el da de Pentecosts en el Asiento Peligroso y es el caballero al que buscas: te lo digo y te lo hago saber, porque no quisiera que te enfrentaras con l en batalla, pues le podras hacer pecar mortalmente por ti y afrentar su cuerpo:
Pgina 89 de 166
porque si lucharas con l en batalla, debes saber que, inmediatamente, seras vencido, pues nadie conseguir vencerle.
Cmo Lanzarote Entr En El Torneo De Los Caballeros De Armas Blancas Con Los De Armas Negras
Pgina 90 de 166
Despus de cabalgar hasta la hora de medioda lleg a una gran llanura que haba en el bosque. Ante s vio un castillo fuerte y bien situado, rodeado de muros y de fosos; delante del castillo haba un prado en el que haba pabellones de seda de diversos colores, que llegaban hasta cien, y ante los pabellones haba ms de quinientos caballeros que montados sobre grandes caballos, haban comenzado un torneo maravilloso: unos iban cubiertos con armas blancas y los otros con armas negras y no haba entre ellos ninguna otra clase de armas. Los que tenan las armaduras blancas estaban de espaldas al bosque y los otros de espaldas al castillo. Haban comenzado ya el torneo y haban cado tantos caballeros que era maravilla. Mira el torneo durante un gran rato, hasta que le parece que los que estn de espaldas al castillo llevan la peor parte y que van a perder la plaza a pesar de ser mucho ms numerosos. Al verlo se vuelve hacia ellos, como si quisiera ayudarles con su fuerza; baja la lanza y deja correr al caballo, golpeando al primero con tanta dureza que lo lleva a tierra, a l y a su caballo; pasa de largo, hiere a otro y rompe la lanza, pero, a pesar de todo, lo derriba a tierra; coge la espada y comienza a dar grandes golpes, arriba y bajo, por medio del torneo, como el que es de gran valor. Hizo tantos hechos en poco momento que todos los que le vean le daban el premio y la recompensa del torneo; no obstante, no pudo conseguir superar a los que estaban contra l, pues eran tan fuertes y resistentes que se admir: les golpea y es como si lo hiciera sobre un trozo de madera, porque aquellos no ponen cara de sentir los golpes que les da, ni retroceden en ningn momento, sino que cada vez van ganando terreno y lo cansan tanto en tan poco rato, que no puede ya sostener la espada, sino que est tan fatigado y agotado que cree no poder soportar ms las armas; entonces lo cogen a la fuerza y lo llevan al bosque, donde lo adentran; todos los compaeros estaban ya vencidos, pues les faltaba su ayuda. Los que llevan a Lanzarote le dicen: Lanzarote, hemos hecho tanto que vos sois de los nuestros y estis en nuestra prisin; conviene, si queris salir de ella, que hagis nuestra voluntad. Se lo promete y se va dejndolos en el bosque. Marcha por un sendero distinto del que haba trado la otra vez. Despus de alejarse mucho de los que le haban apresado, piensa que ha sido llevado a tal punto donde nunca haba ido, pues no estuvo jams en un torneo en el que no venciera y en el que fuera apresado. Cuando medita sobre esto empieza a hacer un gran duelo y dice que ahora se da cuenta de que es ms pecador que ningn otro, pues sus pecados y su mala fortuna le han quitado la vista de los ojos y el poder del cuerpo; la vista de los ojos est bien claro, pues en la venida del Santo Graal no lo pudo ver; y el poder del cuerpo tambin se ha comprobado, pues nunca estuvo entre tanta gente como en este torneo, cansndose tanto y fatigndose, sino que los haca huir a todos del lugar, quisieran o no. Doliente as y entristecido, cabalga hasta que la noche le sorprendi en un valle grande y profundo. Cuando vio que no podra llegar a la montaa, descabalga bajo un gran lamo y quita a su caballo la silla y el freno y l se alivia del yelmo y de la cota y abre la ventana. Despus se acuesta sobre la hierba y se duerme muy pronto, pues durante el da se haba cansado y fatigado ms que nunca.
Pgina 91 de 166
palabras, pero no se despert, sino que durmi hasta la maana siguiente, cuando el da amaneci claro. Entonces se levanta, hace el signo de la cruz en su frente y se encomienda a Nuestro Seor; mira a su alrededor, pero no ve su caballo y lo busca hasta encontrarlo; le pone la silla y monta tan pronto como est preparado. Cuando quera marcharse vio, a la derecha del camino, que cerca de l, a un tiro de arco, haba una capilla con una eremita, que se tena por una de las mejores damas del pas. Al ver esto dijo que realmente era un infiel y que sus pecados le haban ocultado todos los bienes, pues all, al lugar en el que ahora se encuentra lleg ayer por la tarde, a tal hora que bien pudo haberse acercado hasta all en lo que quedaba de da y haber pedido consejo sobre su ser y su vida. Se dirige hacia aquella parte y descabalga a la entrada, atando su caballo a un rbol; se quita el escudo, el yelmo y la espada y lo pone todo junto a la puerta. Cuando ha entrado dentro, ve que, sobre el altar, se haban dispuesto los preparativos de la Santa Iglesia para ser vestidos y que un capelln de rodillas deca sus oraciones ante el altar. No tard mucho en tomar las armas de Nuestro Seor y en vestirse y en comenzar la misa de la gloriosa Madre de Dios. Despus de cantarla, se desvisti. La monja, que tena una pequea abertura por la que vea el altar, llam a Lanzarote, porque le pareca caballero andante que necesitaba consejo. El se acerc; ella le pregunt quin era y de dnde y qu es lo que buscaba. El le respondi a todo, palabra por palabra, tal como le haba sido preguntado. Despus de contarle todo y tambin la aventura del torneo en el que estuvo ayer y de cmo los de las blancas armas le tomaron prisionero y las palabras que le haban dicho despus, le cont la visin que haba tenido mientras dorma.
Pgina 92 de 166
con los que te mezclaste, luchando contra los buenos, y bien luchaste contra ellos cuando t quisiste enfrentarte con Galaz, tu hijo, el da que l te derrib del caballo, y con Perceva1. Despus de haber permanecido un gran rato en el torneo, estabas tan cansado que no pudiste ayudar ms y los buenos te hicieron prisionero y te llevaron al bosque. Cuando te metiste anteayer en la Demanda, y se te mostr el Santo Graal, t te encontraste tan vil y tan sucio por los pecados que pensabas que no podras llevar las armas, es decir, al verte tan vil y tan manchado, pensabas que Nuestro Seor no hara de ti su caballero y su servidor. Pero entonces te apresaron los buenos, los ermitaos, los religiosos que te pusieron en el camino de Nuestro Seor, que est lleno de vida y de verdor tal como estaba el bosque, te aconsejaron lo que te era provechoso para el alma y, cuando te separaste de ellos, no volviste al camino que habas seguido antes; no volviste a pecar mortalmente como habas hecho antes, y, sin embargo, tan pronto como te acordaste de la vanagloria de este mundo y de los grandes orgullos que solas tener, comenzaste a lamentar el no haber vencido; por eso Nuestro Seor debi entristecerse contigo y bien te lo mostr mientras dormas, cuando vino a decirte que eras de mala fe, de pobre creencia y te advirti que si no tenas cuidado el Enemigo intentara hacerte caer en el pozo ms hondo, que es el infierno. Ya te he contado el sentido del torneo y de tu sueo para que no te separes del camino de la verdad por vanagloria ni por ningn motivo, y porque has errado tanto hacia tu Creador, debes saber que si haces algo indebido contra El, te dejar caer en pecado y t irs a la pena eterna, que es el infierno.
Pgina 93 de 166
Pgina 94 de 166
fe -dijo Galvn- oigo maravillas y habis odo hablar de Lanzarote? Ciertamente no -le responde-, no encontr a nadie que me diera nuevas suyas, como s se hubiera hundido en un abismo, y por eso estoy muy disgustado con l y tengo miedo de que est en alguna prisin. Y habis odo hablar de Galaz, de Perceva1 y de Boores? En verdad -contesta Hctor-, no. Esos cuatro estn tan perdidos que no se sabe ni la direccin ni el camino que tomaron. Que Dios los gue -dijo Galvn- en el lugar que estn, pues, ciertamente, si las aventuras del Santo Graal nos faltan, los otros no las tendrn tampoco y pienso que volvern, pues son los mejores hombres de la Demanda. Despus de haber hablado un buen rato juntos, dijo Hctor: Seor, mucho tiempo habis cabalgado solo y yo tambin y no hemos encontrado nada; cabalguemos ahora juntos y a ver si tenemos ms suerte que yendo solos, para encontrar alguna aventura. A fe ma dice Galvn- decs bien y yo os lo otorgo; vayamos juntos y que Dios nos conduzca a un lugar donde podamos encontrar algo de lo que vamos buscando. Seor -dice Hctor-, de la parte de donde vengo ni por la que vos vens no encontraremos nada. Contesta que bien puede ser. Entonces -dice Hctor- creo que deberamos tomar otro camino, distinto del que hemos trado. Le responde que bien lo quiere. Hctor toma un sendero que iba a travs de la llanura donde se haban encontrado y dejan el gran camino.
Cmo Llegaron Galvn Y Hctor A La Capilla Y De Las Visiones Que En Ella Tuvieron
Cabalgaron as ocho das sin encontrar ninguna aventura. Esto les cansa mucho; un da llegaron a un bosque grande y extrao en el que no encontraron ningn hombre ni mujer; por la tarde, hallaron entre dos rocas, en una montaa, una capilla vieja y antigua, que estaba tan destruida que pareca que no viva en ella nadie. Cuando llegaron all, descabalgaron y se quitaron los escudos y las lanzas y las dejaron fuera de la capilla, junto a la pared; despus alivian a sus caballos de los frenos y las sillas y los dejan pastar por la montaa; se descien las espadas y las dejan aparte, pues quieren acercarse al altar a hacer las oraciones y ruegos, como buenos cristianos deben hacer. Tras hacer sus oraciones, van a sentarse sobre un poyo que haba junto a la cancela y se hablan de muchas cosas, pero no de comer porque saban bien que en este punto se desesperaran por poca cosa; dentro haba mucha oscuridad, pues no haba lmparas ni cirios que ardiesen; despus de velar un poco, se durmieron el uno junto al otro. Cuando ya estaban dormidos, le vino a cada uno una visin admirable, que no hay que olvidar, sino que debe recordar la historia, pues tiene una gran motivacin. Galvn so, mientras dorma, al menos eso le pareci, que estaba en un prado lleno de hierba verde y de flores, de las que haba una gran cantidad; en este prado, haba una cerca dentro de la cual pastaban ciento cincuenta toros; los toros eran bravos y, salvo tres, completamente distintos; de estos tres, uno no era ni manchado ni sin manchas, sino que tena rastro de manchas; los otros eran tan blancos y tan hermosos que no podan serlo ms; los tres toros estaban uncidos por el cuello mediante un yugo fuerte y resistente; los toros decan: Vamos a buscar mejor pasto que ste, y entonces salan y se iban por medio de la landa, que no por medio del prado, y se quedaban por all mucho tiempo; cuando volvan, faltaban la mayora de ellos, y los que volvan estaban tan delgados y tan cansados que apenas se podan tener en pie; de los tres que no tenan manchas, uno volva y los otros dos
Pgina 95 de 166
se quedaban; cuando haban vuelto a la cerca, se produjo entre ellos una gran pelea porque les faltaba la comida y tenan que irse cada uno por su lado. As le ocurri a Galvn, pero a Hctor le sucedi una visin completamente distinta, pues le pareca que l y Lanzarote descendan de un trono para cabalgar sobre dos grandes caballos y decan: Vamos a buscar a aqul que no encontraremos. Entonces se separaban y erraban muchas jornadas, hasta que Lanzarote caa de su caballo y lo derribaba un hombre que le quitaba todo y, cuando lo haba despojado, le pona una tnica que estaba llena de remiendos y lo montaba sobre un asno; una vez montado, cabalgaba mucho tiempo, hasta que llegaba a una fuente, la ms hermosa que nunca se vio; cuando descenda para beber, la fuente desapareca de manera que no la consegua ver. Al darse cuenta que no podra beber, volva por donde haba venido y Hctor, que en ningn momento se haba movido, erraba tan enfurecido de un lado a otro, que llegaba a la casa de un rico hombre que estaba celebrando las nupcias con un gran banquete: llamaba a la puerta y deca: Abrid, abrid. El seor avanzaba y le deca: Seor caballero, buscad otro alojamiento distinto que ste, pues en ste no entra nadie que vaya montado tan alto como vos vais. Entonces se alejaba y, sintindolo mucho, volva al trono que haba dejado. De este sueo estuvo tan a disgusto Hctor que se despert por la tristeza que tena; comenz a dar vueltas como quien no puede dormir y Galvn, que tampoco dorma, sino que se haba despertado a causa de su sueo, cuando lo oy moverse as, dijo a Hctor: Seor, dorms? Seor -le respondi-, no; sino que acabo de despertarme por una visin admirable que he visto mientras dorma. Por mi fe -dice Galvn-, lo mismo os digo; he visto una visin maravillosa, por la que me he despertado y os digo que no estar a gusto antes de saber la verdad de ella. Lo mismo os digo -aade Hctor-: no volver a estar a gusto en tanto no sepa la verdad sobre Lanzarote, mi hermano. Mientras hablaban as, vieron venir por la puerta de la capilla una mano, cubierta con un jamete bermejo hasta el codo; de aquella mano penda un freno no demasiado rico, y en su puo tena un gran cirio que arda con mucha claridad. Pas ante ellos y entr en la cancela, desvanecindose a continuacin de tal forma que no supieron qu haba ocurrido con ella. Entonces oyeron una voz que les dijo: Caballeros llenos de pobre fe y mala creencia, estas tres cosas que acabis de ver os faltan y por eso no podis llegar a las aventuras del Santo Graal. Al or estas palabras, se quedan espantados y, despus de permanecer un gran rato en silencio, Galvn tom la palabra y dijo a Hctor: Habis entendido estas palabras? Seor -le responde-, ciertamente no, aunque bien las he odo. En el nombre de Dios -dice Galvnhemos visto esta noche tantas cosas durmiendo y velando que lo mejor que se me ocurre es que vayamos a buscar a algn ermitao, o algn sabio religioso que nos explique el sentido de nuestros sueos y el sentido de lo que acabamos de or; segn lo que nos aconseje, eso haremos, pues de otra manera pienso que en vano gastaramos nuestros pasos como hemos hecho hasta aqu. Hctor dice que es un consejo muy acertado y, as, permanecieron los dos compaeros toda la noche en la capilla sin lograr dormir desde que se despertaron, sino que cada uno pensaba profundamente en lo que haba visto en sueos.
cabalgaron a travs de la montaa. Cuando llegaron al valle encontraron un criado que cabalgaba sobre un rocn y que iba solo; lo aludan y l les devuelve el saludo. Buen amigo -dice Galvn-, sabrais mostrarnos, por aqu cerca, una ermita o una casa de religin? S, seor, responde el criado. Entonces les muestra un pequeo sendero a la derecha y les seala: Este sendero os llevar directo a la gran ermita que hay en una pequea montaa, pero es tan escarpado que no pueden ir los caballos; por eso, os convendr descabalgar e ir a pie. Cuando hayis llegado all, encontraris a un ermitao que es el hombre ms santo y de mejor vida que hay en el pas. Te encomendamos ahora a Dios -dijo Galvn-, buen amigo, pues nos has servido mucho con las palabras que nos has dicho. El criado se va por un lado y ellos por el otro, y despus de haber cabalgado un poco encuentran en el valle a un caballero armado con todas las armas que les grita: Justa!, desde tan lejos como los ve. Por Dios -dice Galvn-, desde que sal de Camaloc no encontr a nadie que me pidiera un torneo, y ya que lo pide lo tendr. Seor -dice Hctor-, dejadme ir, si os place. No -le responde-, pero si me derriba no me pesar que vayis despus de m. Entonces enristra la lanza, embraza el escudo y deja correr al caballo. El otro viene todo lo deprisa que su animal puede ir; se encuentran con un golpe tan grande que atraviesan los escudos y rompen las lorigas, hirindose muy gravemente ambos, aunque uno ms que el otro: Galvn fue herido en el costado izquierdo, pero no fue demasiado grave, mientras que el caballero fue herido tan mortalmente que la lanza le apareci por la otra parte. Vuelan los dos de los arzones y, al caer, se rompe la lanza de tal forma que el caballero permanece atravesado mortalmente herido, sin poder levantarse.
Cmo Galvn Llev A Una Abada Al Caballero Herido, Que Era Ivn El Bastardo
Cuando Galvn lo ve cado en el suelo se endereza inmediatamente, con rapidez toma la espada y se pone el escudo ante la cara, haciendo semblante de mostrar la mayor valenta que puede, pues era bastante valiente; pero cuando ve que el caballero no se levanta, piensa que lo ha herido de muerte. Entonces le dice: Seor caballero, os conviene lidiar y os matar. Ay!, seor caballero, ya estoy muerto, sabedlo en verdad; por eso os ruego que hagis lo que os voy a pedir. Responde que con gusto lo har, si lo puede hacer de alguna manera. Seor -le suplica-, os ruego que me llevis a una abada cerca de aqu y me hagis justicia, tal como se debe hacer a un caballero. Seor -responde Galvn-, no s si cerca de aqu hay alguna casa de religin. Ay!, seor le dice-, montadme sobre vuestro caballo y os llevar a una abada que conozco, que no est demasiado lejos. Entonces Galvn le coloca ante s, sobre el caballo, y ordena a Hctor que le lleve el escudo; lo abraza por los flancos para que no caiga y el caballero conduce el caballo directamente a una abada que estaba all cerca, en un valle. Cuando llegaron a la puerta llamaron hasta que los de dentro los oyeron y vinieron a abrir la puerta, recibindolos alegremente. Descabalgan al caballero herido y lo acostaron con la suavidad que pudieron; tan pronto como estuvo acostado, pide a su Salvador y se lo traen. Cuando lo ve venir comienza a llorar amargamente, tiende sus manos, se confiesa pblicamente de todos los pecados de los que se siente culpable hacia su Creador y clama perdn llorando con amargura; cuando ha dicho todo esto, se siente mejorado; el sacerdote le da a su Salvador y l lo recibe con gran devocin. Despus de haber tomado el Corpus
Pgina 97 de 166
Domini, pide a Galvn que le saque la lanza del pecho; l le pregunta que quin es y de dnde: Seor -le responde-, soy de la casa del rey Arts y compaero de la Tabla Redonda; me llamo Ivn el Bastardo, hijo del rey Urin. Entr en la Demanda del Santo Graal con mis otros compaeros, pero, por la voluntad de Nuestro Seor o por mis pecados, me habis matado. Os lo perdono de buen corazn y que Dios tambin os lo perdone. Cuando Galvn oye estas palabras le dice muy doloroso y entristecido: Ay!, Dios, qu gran calamidad. Ay!, Ivn, cunto lo siento. Seor -pregunta-, quin sois? Soy Galvn, el sobrino del rey Arts. Entonces -responde- no me pesa, pues he sido matado por la mano de un perfecto caballero como vos sois. Por Dios, cuando lleguis a la Corte saludad a todos nuestros compaeros que encontris vivos, pues s bien que morirn bastantes en esta Demanda, y decidles, por la hermandad que hay entre m y ellos, que se acuerden de m en sus ruegos y en sus oraciones y que pidan a Nuestro Seor que tenga piedad de mi alma. Entonces empiezan a llorar Galvn y Hctor; Galvn le pone la mano sobre el hierro de la lanza que Ivn tena en el pecho y, cuando tira, todos se estremecen por el gran dolor que siente; a l se le separa el alma del cuerpo, de tal forma que muri entre los brazos de Hctor. Galvn lo siente mucho y tambin Hctor, pues lo haban visto realizar unas hermossimas proezas. Lo hicieron enterrar lo ms ricamente que pueden, con una tela de seda que los frailes de all le trajeron al saber que era hijo de rey; le hicieron tal servicio como se debe hacer a un muerto. Luego lo enterraron ante el altar principal ponindole una hermosa tumba encima, en la que hicieron escribir su nombre y el nombre de quien lo haba matado.
Pgina 98 de 166
una capilla que haba en una montaa; descendimos all, pues queramos dormir mejor dentro que fuera, y, cuando estuvimos aligerados de nuestras armas, entramos y nos quedamos dormidos el uno aqu y el otro all. Al dormirme me vino un sueo digno de admiracin. Entonces se lo cuenta y tras contarle todo, Hctor le describe el suyo; despus le hablan de la mano que vieron mientras velaban y las palabras que les dijo la voz, y cuando ya le han contado todo, le ruegan por Dios que les diga el motivo, pues sin un gran motivo no les habra llegado durmiendo.
Pgina 99 de 166
los pecados, pues habrn dado muerte a todos los dems y no tendrn miembro que les pueda sostener; es decir, que no habr ninguna virtud en ellos que mantenga en pie a un hombre sin hacerlo caer en el infierno y estarn guarnecidos de todas las inmundicias y todos los pecados mortales. Sin embargo, de los tres sin manchas volver tan slo uno y los otros dos se quedarn; esto es, que de los tres buenos caballeros, volver uno a la corte y no por el alimento del cercado, sino para anunciar el buen alimento que han perdido los que estn en pecado mortal; los otros dos se quedarn, pues encontrarn tanta dulzura en las comidas del Santo Graal que de ninguna manera se alejarn una vez la hayan saboreado. La ltima palabra de vuestro sueo no os la dir, pues sera cosa de la que no os vendr provecho y os podra trastornar de mala manera. Seor -dice Galvn-, me aguantar, si as os place, y bien lo debo hacer, pues me habis certificado en lo que yo tena dudas y veo abiertamente la verdad de mis sueos.
hasta el punto que no comer, ni beber, ni hablar, ni mover pie ni mano ni miembro que tenga, sino que le parecer que est todo el tiempo en tal felicidad como estaba cuando perdi la vista. Entonces dir parte de lo que haya visto y despus se marchar del pas e ir a Camaloc. Y vos siempre cabalgaris el gran caballo; es decir, que siempre estaris en pecado mortal, en orgullo, en envidia y en otros muchos vicios. Iris enfurecido por todas partes, hasta que volvis a la casa del rico rey Pescador, all donde los hombres buenos, los verdaderos caballeros, tendrn la fiesta por el alto encuentro que habrn hallado; cuando lleguis all y deseis entrar, el rey os dir que no tiene ninguna necesidad de hombre que vaya montado tan alto como vos vais; es decir, que yazca en pecado mortal y en orgullo. Cuando oigis esto, volveris a Camaloc, sin que en esta Demanda apenas hayis hecho nada, en vuestro provecho. Ya os he dicho y contado parte de lo que os suceder. Ahora conviene que sepis claramente qu significa la mano que visteis pasar ante vos, que llevaba un cirio y un freno y despus os dijo la voz las tres cosas que os faltaban. Por la mano que visteis debis entender la caridad, y por el jamete rojo, la gracia del Espritu Santo, a la que la caridad est siempre abrazada, y quien tiene caridad en s es fervoroso y ardiente en el amor de Nuestro Seor Celestial, que es Jesucristo. Por el freno debes entender la abstinencia, pues del mismo modo que con el freno el hombre lleva y conduce al caballo donde quiere, as pasa con la abstinencia, que si est firme en el corazn del cristiano no le permite caer en pecado mortal, ni ir a su voluntad si no es para las buenas obras. Por el cirio que llevaba debes entender la verdad del Evangelio: es Jesucristo que da claridad y vista a todos aquellos que se retiran de pecar y vuelven al camino de Cristo; resulta claro que la caridad, la abstinencia y la verdad vinieron ante ti en la capilla; es decir, cuando Nuestro Seor fue a su hostal, en la capilla, que no haba edificado para que los pecadores viles, sucios y manchados entrasen en ella, sino para que la verdad fuese anunciada all; cuando os vio, se marcho porque habais ensuciado el lugar con vuestra estancia y, al irse, dijo: "Caballeros plenos de pobre fe y de mala creencia, os faltan estas tres cosas: caridad, abstinencia y verdad y por eso no podis llegar a las aventuras del Santo Graal." Ya os he explicado los motivos de vuestros sueos y el significado de la mano.
decir estas palabras se marchan; cuando se han alejado un poco, el ermitao llama a Galvn, ste se acerca y entonces le dice el santo varn: Galvn, hace mucho tiempo que eres caballero y nunca serviste a tu Creador, sino en poca cosa; eres un rbol viejo, y no te quedan ni ms hojas ni frutos; por eso, piensa que Nuestro Seor no tendr ms que la corteza y los nudos, ya que el Enemigo se ha llevado la flor y el fruto. Seor -dice Galvan-, si yo tuviera ocasin de hablar con vos, hablara con gusto, pero mirad all a mi compaero que ya va descendiendo; por eso me conviene ir, pero tened por seguro que volver tan pronto como pueda, pues tengo un gran deseo de hablar con vos en privado. Entonces se separan el uno del otro; descienden los dos caballeros el terrapln y llegan a sus caballos, montando y cabalgando hasta la noche. Aquella noche la pasaron en casa de un forastero, que les alberg muy bien y les hizo una gran fiesta. La maana siguiente se alejaron y tomaron otra vez el camino; cabalgaron largo tiempo sin encontrar ninguna aventura que sea digna de contar. La historia deja ahora de hablar de ellos dos y vuelve a Boores de Gaunes.
hasta ahora han sido pecadores, se cambien de terrenales a celestiales y dejen sus pecados y sus inmundicias y vengan a la confesin y al arrepentimiento, que se conviertan en caballeros de Jesucristo y lleven su escudo, que es la paciencia y la humildad, pues l no llev otro contra su Enemigo cuando lo venci en la Cruz, donde sufri la muerte por quitar a sus caballeros de la muerte del infierno y de la esclavitud en la que estaban. Por esa puerta, que se llama la confesin, sin la cual nadie puede llegar a Jesucristo, conviene que entren en esta Demanda y que cambie la condicin de cada uno, como la comida les ha sido cambiada, y quien quiera entrar por otra puerta, es decir, quien se esfuerce grandemente sin ir a la confesin, primero no encontrar nada de lo que busca, sino que volver sin probar y sin catar esta comida que les ha sido prometida y adems, les suceder otra cosa, puesto que entrarn en lugar de caballeros celestiales y no lo sern, y se tendrn por compaeros de la Demanda y no lo sern, sino que estarn sucios y sern malvados, ms de lo que pudiera pensarse: uno caer en adulterio, otro en fornicacin, otro en homicidio, y as sern humillados y escarnecidos por su pecado y por culpa del diablo, ya que volvern a la corte sin encontrar nada ms que lo que el Enemigo da por su servicio: vergenza y deshonor, de los que tendrn en abundancia si no se vuelven atrs. Seor caballero, todo esto os lo he dicho porque vos habis entrado en esta Demanda del Santo Graal y yo no permitira, de ninguna forma, que continuarais en ella si no estuvieras tal como se debe estar. Seor -responde Boores-, me parece, segn lo que me decs, que no sern compaeros todos, aunque lo desean, pues sin falta me parece que en un servicio tan alto como ste, que es el servicio mismo de Jesucristo, no debe entrar ninguno si no es a travs de la confesin; el que entre de otra forma, no creo que pueda llegar a bien y que encuentre un hallazgo tan alto como ste. Decs verdad, le contesta el hombre bueno.
amargura por dulzor tan pronto como recibe el santo carisma, la santa uncin; por eso creo que no tiene nada que ver con el padre ni con la madre que sea bueno o malo, sino con el corazn del hombre: el corazn del hombre es el remo de la nave que le lleva a donde se quiere o a puerto o al peligro. Es el remo -dice el hombre- o el timonel que lo sujeta, lo dirige y lo hace ir a donde se quiere; tal es el corazn del hombre, pues el que obra bien lo hace por la gracia y consejo del Fspritu Santo y el que obra mal es por instigacin del Enemigo. Hablaron mucho rato ambos de esto, hasta que llegaron ante una casa en la que haba un ermitao. El anciano se dirige hacia all y dice a Boores que le siga, pues le albergar hoy y por la maana podr hablar con l, privadamente, de lo que le ha pedido consejo. Boores se lo concede con gusto. Al llegar, descabalgan y encuentran dentro a un clrigo que le quita al caballo de Boores la silla y el freno y se encarga de l y ayuda a que Boores se desarme; una vez desarmado, el religioso le dice que vaya a or vsperas y l responde: Con gusto. Entonces entran en la capilla y aqul comienza las vsperas; despus de cantarlas, hace poner la mesa y da a Boores pan y agua y le dice: Seor, de tal comida deben tomar los caballeros celestiales para su cuerpo, no comidas grandes que llevan al hombre a la lujuria y al pecado mortal, y as me salve Dios -dice- pienso que, si vos quisierais hacer una cosa por m, yo os la pedira. Boores le pregunta qu es. Es una cosa -dice el ermitao- que os servir para el alma y os mantendr el cuerpo durante mucho tiempo. l le asegura que lo har. Muchas gracias -dice el anciano- y sabis qu es lo que me habis otorgado? que no alimentaris el cuerpo con otra comida hasta que estis en la mesa del Santo Graal. Qu sabis -pregunta Boores- si yo estar? Bien s -le contesta- que estaris all tres compaeros de la Mesa Redonda. Entonces, os juro -dice- como leal caballero, que no comer nunca ms sino pan y agua, hasta la hora en que est sentado en la mesa que decs. El buen religioso le da las gracias por esta abstinencia que har por amor al verdadero Crucificado.
sostengo? Seor -le contesta-, s; bien veo que tenis a mi Salvador, a mi Redencin, bajo la forma de pan y no soy yo quien lo ve as, sino mis ojos que son tan terrenales que no pueden ver las cosas del espritu; no me dejan ver de otra forma, sino que me esconden el verdadero rostro, pues no dudo que sta es la verdadera carne y el verdadero hombre y la completa deidad. Entonces empieza a llorar muy profundamente y el buen hombre le dice: Ahora seras loco si t recibieses una cosa tan elevada como la que ves y no la mantuvieras con leal compaa el resto de tu vida. Seor -dice Boores-, tanto tiempo como viva no ser ms que un servidor, y no saldr fuera de sus mandamientos. Entonces el venerable religioso se lo da y l lo recibe con gran devocin y est tan alegre y contento que cree que nunca ms estar triste por nada que le suceda. Una vez que hubo comulgado y despus de estar de rodillas tanto como le pareci, se acerca al ermitao y le dice que se quiere ir, pues va ha permanecido mucho tiempo all. El anciano le responde que se puede ir cuando quiera, puesto que ya est armado tal y como debe estarlo cualquier caballero celestial y tan bien guarnecido contra el Enemigo que no podra estarlo mejor; entonces se acerca a sus armas, las toma y, una vez armado, se va de all y encomienda a Dios al religioso; aqul le ruega que pida a Dios por l cuando llegue al Santo Graal y Boores le requiere para que ruegue a Nuestro Seor que no lo deje caer en pecado mortal por tentacin del Enemigo; el buen ermitao le responde que pensar en l de todas las formas que pueda.
acuerda que no debe comer; entonces llama a un criado y le dice que le traiga agua; aqul lo hace en una copa de plata y Boores la coloca ante s y moja tres veces el pan; cuando la dama ve esto le dice: Seor, no os agrada esta comida que se os ha trado? Seora contesta-, mucho y, sin embargo, no comer hoy otra cosa de lo que veis. Entonces ella deja de hablar, pues no se atrevera a hacer nada que le desagrade; cuando todos hubieron comido y se levantaron los manteles, se pusieron en pie y fueron a las ventanas del palacio; Boores se sent junto a la dama. Y mientras hablaban, entr un criado que dijo a la dama: Seora, algo va mal; vuestra hermana os ha tomado dos castillos y a todos los que estaban de vuestra parte y os manda decir que no os dejar nada en pie si maana, a la hora de prima, no habis encontrado un caballero que combata por vos contra Priadn el Negro, que es su seor. Cuando la dama oye estas palabras, comienza a hacer un gran duelo y dice: Ay! Dios, por qu me otorgasteis nunca esta tierra para gobernarla, cuando yo haba de ser desheredada sin razn? Cuando Boores oye estas noticias, pregunta a la dama qu pasa. Seor -le contesta-, es la mayor maravilla del mundo. Decidme -le pide- cul es, si os place. Seor -le responde-, con gusto.
Aquella noche, mostraron a Boores una gran alegra y fiesta; la dama le hizo preparar una cama, bella y rica, y a la hora de acostarse, lo descalzaron y lo llevaron a una cmara grande y hermosa. Cuando l lleg all, vio la cama que le haban hecho; hizo salir y marcharse a todos; ellos se van; ya que as lo desea; apaga las velas rpidamente y, despus, se acuesta en la tierra dura y se pone un cofre bajo la cabeza, mientras hace sus ruegos y oraciones, para que Dios, por su piedad, le ayude contra aquel caballero, al que debe combatir y para que, por justicia y por lealtad, le haga salir adelante y acabar con toda injusticia.
punta de la espada en la cabeza de manera que le hace salir la sangre y le clava dentro las mallas de la cota; dice que lo matar si no se da por vencido y, mientras tanto, hace ademn de cortarle la cabeza; aqul, que ve la espada sobre su cabeza, tiene miedo de morir y por eso pide piedad y dice: Ay!, noble caballero, por Dios, tened compasin de m y no me matis y te aseguro que mientras yo viva ya nunca combatir contra la joven dama, sino que permanecer tranquilo. Boores lo deja. Cuando la vieja ve que su caballero ha sido vencido, ante el temor de ser afrentada huye del lugar tan pronto como puede. Boores se dirige entonces a todos los presentes que haban recibido tierras de ella y les dice que los destruir si no la abandonan; muchos prestaron homenaje a la joven y los que no quisieron hacerlo fueron matados, desheredados y expulsados de la tierra y as, por el valor de Boores, la dama volvi a la alteza en que el rey la haba puesto. Sin embargo, la otra la combati tanto como pudo durante todos los das de su vida, pues le tena envidia siempre. Cuando las tierras estuvieron tranquilas, de tal forma que los enemigos de la mujer joven no intentaron levantar las cabezas, Boores se fue y cabalg por medio del bosque pensando en lo que haba visto mientras dorma, pues deseaba mucho que Dios le llevara a tal lugar donde pudiera or su significado. La primera noche yaci en casa de una viuda que le dio muy buen alojamiento y que estuvo muy contenta por la llegada, y gozosa cuando lo conoci.
parece que aquel caballero la quiere deshonrar. Entonces se dirige hacia el lugar por donde el caballero se lleva a la doncella; espolea al caballo de tal forma que le hace salir la sangre por ambos ijares y cuando ya esta cerca grita: Seor caballero, dejad a la doncella o sois muerto. Al or estas palabras, el otro se pone junto a la doncella; estaba armado con todas las armas, excepto la lanza; abraza el escudo y saca la espada, dirigindose contra Boores. Este le golpea con tanta fuerza en mitad del escudo que lo atraviesa con la lanza por medio de la loriga; el otro cae desmayado por la angustia que siente; Boores se acerca a la doncella y le dice: Doncella, me parece que estis liberada de este caballero, qu ms queris que haga? Seor -le contesta-, ya que me habis salvado de perder el honor y de ser afrentada, os ruego que me llevis all donde este caballero me cogi. Le responde que as lo har con gusto. Entonces toma el caballo del caballero herido, monta en l a la doncella y la lleva, tal como le haba pedido.
no pensara que os vais a desmoralizar mucho y que caerais en la desesperacin, os dira lo que s y os lo mostrara ante los ojos. Cuando Boores oye estas palabras piensa que los dos caballeros lo han matado; entonces comienza a hacer un gran duelo y cuando puede hablar dice: Ay! seor, si est muerto, mostradme su cuerpo y lo har enterrar con tal honor como se debe hacer a hijo de rey, pues ciertamente fue hijo de un noble seor y de una gran dama. Mira ahora -le dice el hombre- y lo vers. Mira y ve un cuerpo que yace tumbado en la tierra, sangrando, recin muerto; lo mira y lo reconoce como a su hermano, al menos eso le parece. Entonces tiene un duelo tan grande, que no se puede mantener en pie, sino que cae a tierra desmayado y est un gran rato sin conocimiento. Cuando se vuelve a levantar dice: Ay! buen seor, quin os ha hecho esto? Ciertamente nunca ms tendr alegra, si Aquel que en las tribulaciones y en las angustias viene a visitar a los pecadores no me conforta, y ya que mi dulce hermano, la compaa de nosotros dos se ha separado, Aquel que tom por compaero y por Maestro me conduzca y salve en todo peligro, pues desde ahora en adelante no tengo nada en que pensar sino es en mi alma, ya que vos habis abandonado la vida. Despus de decir esto, toma el cuerpo y lo levanta, colocndolo sobre la silla, como quien no puede hacer otra cosa, al menos eso cree, y despus le dice al que estaba all: Seor, por Dios, decidme si hay cerca de aqu un monasterio o una capilla donde yo pueda enterrar a este caballero. S -le contesta-, aqu cerca hay una capilla, ante una torre, donde podr ser enterrado. Seor, por Dios -dice Boores-, llevadme all. Yo os llevar con gusto -le responde-, venid tras de m. Boores salta sobre la grupa de su caballo y lleva ante s, al menos eso le parece, el cuerpo de su hermano. No han cabalgado mucho cuando ven ante ellos una torre fuerte y alta y, delante, una casa vieja y destruida, semejante a una capilla; descienden ante la puerta y entran dentro, poniendo el cuerpo sobre una gran tumba de mrmol, que estaba en medio de la casa. Boores mira arriba y abajo, pero no encuentra ni agua bendita, ni cruz, ni ningn smbolo verdadero de Jesucristo. Dejmosle ahora -dice el hombre- aqu y vayamos a albergarnos a la torre hasta maana, que volver para hacer el servicio de vuestro hermano. Cmo, seor pregunta Boores-, sois pues sacerdote? S, le contesta. Entonces os pido -dice Booresque me expliquis la verdad de un sueo que me sucedi anoche, mientras dorma, y de otra cosa de la que estoy en duda. Decid, le responde. Le cuenta lo del pjaro que haba visto en el bosque y despus le dice lo de los dos pjaros, el uno blanco y el otro negro, y lo de la madera podrida y de las flores blancas. Yo te explicar -le diceahora una parte y maana la otra.
doncella y ella morir del duelo que le producir tu negativa y, por esto, se podr decir bien que eres homicida del uno y del otro, as como has sido de tu hermano, pues, si hubieras querido, lo pudiste haber salvado fcilmente, cuando lo dejaste para ir a socorrer a la doncella que no te perteneca. Mira ahora dnde est la mayor calamidad, si en que aqulla hubiera sido deshonrada o en que tu hermano, que es uno de los buenos caballeros del mundo, hubiera muerto; ciertamente, habra sido mejor que todas las doncellas del mundo hubieran sido deshonradas a que l fuera muerto. Cuando Boores oye que aquel en quien l pensaba que haba tan grandes virtudes de la vida, lo recrimina de este modo por lo que haba hecho con la doncella, no sabe qu decir. Y aqul le pregunta: Has odo el significado de tu sueo? Seor, s, contesta Boores. Ahora depende de ti -le dice- tu primo I.anzarote, pues si quieres lo podrs salvar de la muerte y si quieres lo podrs matar; ahora depende de ti, lo que quieras le suceder. Ciertamente -dice Boores-, har lo que pueda para no matar a Lanzarote. Ya lo veremos, con el tiempo, le responde aqul.
Cmo Se Mataron Las Doncellas Por El Desprecio Que Boores Haca A Su Seora
Cuando ella ve que no podr vencerle de ninguna forma le dice: Boores, me habis llevado a tal punto por esta negativa que morir ante vos. Entonces lo toma por la mano, lo lleva a la puerta del palacio y le dice: Quedaos aqu y veris cmo morir por vuestro amor. Por mi fe -le responde-, no lo ver. Ella pide a los de dentro que lo sostengan y ellos le dicen que as lo harn. Se sube a lo alto, sobre las almenas, llevando consigo doce doncellas y cuando estn arriba dice una, que no era dama: Ay! Boores, tened piedad de todas nosotras y otorgad a mi dama su voluntad. Ciertamente, si t no quieres hacerlo, nos dejaremos todas caer desde esta torre, antes que nuestra dama, pues de ninguna manera queremos ver su muerte. Si por tan poca cosa nos dejas morir, nunca un caballero habr cometido tan gran deslealtad. El las mira y piensa verdaderamente que son gentiles mujeres y altas damas y le entra una gran compasin; sin embargo, no piensa que sea mejor que todas ellas pierdan sus almas a que l solo pierda la suya; entonces, les dice que no har nada ni por su muerte, ni por su vida; ellas se dejan caer desde la alta torre al suelo; al ver esto, se espanta, levanta la mano y se persigna; entonces empiezan a orse tantos gritos y exclamaciones a su alrededor que le parece que todos los Enemigos del infierno le hayan rodeado y, sin lugar a dudas, haba muchos de ellos. Mira por todas partes, pero no ve ni la torre, ni la dama que le requera de amores, ni nada de lo que antes haba visto, sino slo sus armas, las que haba llevado a la casa donde pensaba haber dejado a su hermano muerto. Al ver esto, se da cuenta que era el Enemigo quien le haba tendido esta trampa y que le quera llevar a la destruccin del cuerpo y a la perdicin del alma, pero por la virtud de Nuestro Seor haba conseguido escapar. Entonces, tiende las manos hacia el cielo y dice: Buen Padre Jesucristo, bendito seas T que me has dado fuerza y poder para luchar contra el Enemigo y que me has otorgado la victoria en esta batalla. Mira hacia donde pensaba haber dejado a su hermano muerto y no encuentra nada y entonces se siente ms a gusto que antes, pues piensa bien que no est muerto y que ha sido un fantasma lo que l ha visto. Se acerca a sus armas, las toma, se las viste y monta, marchndose de aquel lugar, donde -tal como dice- no permanecer ms por si el Enemigo an est.
que es un caballero andante. Le cuenta lo que le haba sucedido el da y, despus de haberle narrado todo, le dice el religioso: Seor caballero no s quin sois, pero, por mi cabeza, no pensaba que un caballero de vuestra edad poseyera tan fuertemente como vos la gracia de Nuestro Seor. Vos me habis dicho lo que os ha ocurrido y no podra aconsejaros segn mi voluntad, pues es demasiado tarde; id a reposaros hoy, y maana os aconsejar lo mejor que pueda. Boores se aleja y encomienda el monje a Dios. Aqul se queda pensando en lo que le ha contado; encarga a los frailes que le sirvan bien y ricamente, pues es bastante mejor hombre de lo que se piensa; aquella noche, Boores fue servido con riqueza y abundancia, ms de lo que hubiera deseado, y le prepararon carne y pescado, pero l no comi nada, sino que cogi pan y agua y comi tanto como le fue necesario, sin probar nada ms, como aquel que de ninguna manera quera romper la penitencia que le haba sido impuesta, ni en la cama ni en ninguna otra cosa. Por la maana, tan pronto como hubo odo maitines y misa, el abad, que no lo haba olvidado, se acerc a l y le dijo que Dios le diera buenos das. Boores le respondi lo mismo. Entonces, lo separ a un lado, lejos de los dems, ante el altar y le pidi que le contara todo lo que le haba sucedido en la Demanda del Santo Graal. Le cont, palabra por palabra, lo que haba odo y visto, durmiendo y velando, y le rog que le dijera el significado de todas esas cosas; el abad pens un poco y despus le dijo que se lo explicara con gusto. Comienza a decirle: Boores, cuando recibisteis al Alto Maestro, al Alto Compaero, es decir, cuando recibisteis el Corpus Domini, vos os pusisteis en camino para saber si Nuestro Seor os concedera encontrar el alto hallazgo que tendrn los caballeros de Jesucristo, los verdaderos santos varones en esta Demanda y no habais caminado mucho, cuando Nuestro Seor os vino delante en forma de pjaro y os mostr el dolor y la angustia que sufri por nosotros, y os dir cmo lo visteis. Cuando el pjaro se acerc al rbol que no tena ni hojas, ni fruto y comenz a mirar a sus cras y vio que no haba ninguna viva, se coloc entre ellos y comenz a golpearse con el pico en medio del pecho, hasta que la sangre le sali fuera y muri; de su sangre recibieron la vida los pollos que visteis y ahora os dir qu significa.
Despus os llev a casa de la dama, a quien el rey Amn haba ordenado que guardara su tierra; por el rey Amn debes entender a Jesucristo, que es el rey del mundo que ms am y en quien puede encontrarse mayor dulzura y piedad que en ningn otro hombre terreno. La combata la otra tanto como poda, aquella que haba sido expulsada de la tierra y vos hicisteis la batalla y la vencisteis y ahora os dir qu significa esto. Nuestro Seor os haba mostrado que haba derramado su sangre por vos, y vos comenzasteis una batalla por El; y bien fue por l por quien hicisteis todo lo que emprendisteis por la dama, pues por ella entendemos nosotros a la Santa Iglesia que mantiene la Santa Cristiandad en la recta fe y en la recta creencia que hay en la tierra y en la justa herencia de Jesucristo; por la otra clama, que fue desheredada, y que la combata, entendemos la Antigua Ley, el Enemigo que siempre guerrea a la Santa Iglesia y a los suyos. Cuando la dama joven os hubo contado el motivo que la otra dama tena para combatirla, vos emprendisteis la batalla tal como debais, pues erais caballero de Jesucristo y por eso era justo que defendierais a la Santa Iglesia. Por la noche vino a veros la Santa Iglesia, bajo apariencia de mujer triste y entristecida, que haba sido desheredada sin razn, y no os vino a ver con ropa de alegra ni fiesta, sino que vino con ropa de tristeza que es la ropa negra y ella se os mostr triste y negra por la tristeza misma que le hacen sus hijos, que son los cristianos pecadores, que deben ser hijos y son hijastros; y, aunque deberan guardarla como madre, no lo hacen, sino que le causan tristeza de da y de noche y, por eso, os vino a ver con el rostro de mujer triste y dolorida y os caus la mayor compasin. El pjaro negro que vino a veros era la Santa Iglesia, que dijo: "Yo soy negra, pero soy bella. Sabed que ms vale mi negrura que la blancura de otros." Por el pjaro blanco, que tena semejanza de cisne, se debe entender al Enemigo y os dir cmo es el cisne blanco por fuera y negro por dentro: es el hipcrita, que es amarillo y plido y as lo parece a quien lo ve por fuera, que es servidor de Jesucristo, pero por dentro es tan negro y tan horrible de suciedades ,y pecados que engaa difcilmente al mundo. Estas aves se te aparecieron mientras dormas, pero tambin cuando velabas: fue cuando el Enemigo se te apareci con figura de hombre de religin, que te dijo que habas dejado matar a tu hermano y te minti en esto, pues tu hermano no ha muerto, sino que todava est vivo, pero te dijo eso porque quera hacerte entender una mentira y llevarte a la desesperacin y a la lujuria y as te habra hecho caer en pecado mortal, con lo que habras fracasado en las aventuras del Santo Graal. Ya te he contado ahora quin era el pjaro blanco, quin el negro y quin fue la dama por la que emprendiste la batalla y contra quin fue. Ahora conviene que te cuente el motivo de la madera podrida y de las flores. La madera sin fuerza y sin vigor representa a Lionel, tu hermano, que no tiene en s ninguna virtud de Nuestro Seor que le mantenga en pie; la podredumbre significa la gran abundancia de pecados mortales que tiene amontonados en s, y que acrecienta de da en da, y por eso se le llama madera podrida y llena de gusanos. Las dos flores que estaban a la derecha son las dos vrgenes: una era el caballero al que heristeis ayer y la otra la doncella a la que rescatasteis; una de las flores se inclinaba hacia la otra, que era el caballero, que quera tener por la fuerza a la doncella y la quera deshonrar y quitarle su blancura, pero el buen hombre las separaba, que es como decir que Nuestro Seor no quera que su blancura se perdiera as; os llev all de tal forma que las separasteis y salvasteis a cada una en su blancura; y os deca: "Boores, sera muy loco quien dejara perecer a una de estas flores para acudir a socorrer al madero; mira si ves que tal ocurre, no dejes perecer las flores por
socorrer la madera podrida." As te orden lo que hiciste, por lo que supo que tenas buena voluntad: visteis a vuestro hermano, al que llevaban dos caballeros, y a la doncella, que era llevada por un caballero. Aqulla os rog con tanta dulzura, que fuisteis conquistado por la compasin y echasteis atrs todo amor natural por el amor a Jesucristo; fuisteis a socorrer a la doncella, dejando llevar al peligro a vuestro hermano, pero Aqul, a cuyo servicio estabais, se alegr mucho con vos y produjo tal milagro, por el amor que habais mostrado al Rey de los Cielos, que cayeron muertos los caballeros que se llevaban a vuestro hermano y l se desat y tom las armas de uno de ellos, montando en un caballo y volvi a entrar en la Demanda tras de los dems. De esta aventura sabris el resultado en breve. Veas que de las flores salan hojas y frutos: eso significa que del caballero saldr an un linaje grande en el que habr hombres buenos y verdaderos caballeros que deben ser considerados como el fruto; igualmente, saldr de la doncella, pero si sta hubiera perdido su honra por un pecado sucio, Nuestro Seor se hubiera encolerizado y los dos habran sido castigados con una muerte sbita, perdiendo el cuerpo y el alma; al rescatarla se os debe tener como servidor bueno y leal de Jesucristo y, que Dios me ayude, pues si vos hubierais sido mortal, no os hubiera sucedido una aventura tan alta como para que pudierais liberar a los cristianos de Nuestro Seor y a sus cuerpos de la pena terrena y el alma de los dolores del infierno. Ya os he contado el significado de las aventuras que os han ocurrido en la Demanda del Santo Graal. Seor -dice Boores-, decs verdad. Vos me las habis explicado muy bien, de tal forma que ser mejor el resto de los das de mi vida. Ahora os ruego -le dice el monje- que pidis por m, pues, as me ayude Dios, pienso que os oir ms fcilmente que a m. Aqul se calla como el que est avergonzado de que el abad le tenga por tan santo varn.
por esta villana no os aseguro ms que la muerte, pues habis servido a la muerte; ahora miradme y sabed que tan pronto como est armado, all donde os encuentre, no podris esperar de m sino la muerte.
palabras, Lionel le golpea con tanta fuerza que cae muerto a tierra y el cuerpo queda tendido por la angustia que siente.
que va volando por encima de las olas. Al ver que ha perdido su caballo, entra y se resigna. Mira por la nave, pero no ve nada, pues la noche era negra y oscura y por eso no poda ver bien; se acerca a la borda del barco y se acoda all, rogando a Jesucristo que le conduzca a un lugar donde su alma pueda estar a salvo; despus de hacer su oracin, se duerme hasta el da siguiente. Al despertarse, mira por la nave y ve un caballero armado con todas sus armas, excepto el yelmo, que estaba ante l; despus de contemplarlo un momento reconoce que es Perceval el Gals y corre a abrazarlo y a alegrarse con l; aqul se asombra de verlo ante s, pues no sabe cmo pudo haber venido. Le pregunta quin es: Cmo -dice Boores-, no me conocis? Ciertamente -responde Perceval-, no, y me maravillo mucho de cmo habis venido aqu, si no os trajo Nuestro Seor mismo. Boores comienza a sonrer por estas palabras y se quita el yelmo; entonces lo reconoce Perceval y no sera fcil contar la alegra que tuvieron los dos. Boores empieza a contarle cmo lleg a la nave y a causa de qu consejo. Perceval le narra las aventuras que le haban ocurrido en la roca en la que haba estado, all donde el Enemigo se le apareci con forma de mujer y le llev a pecar mortalmente; as estn los dos amigos juntos, tal como Nuestro Seor haba dispuesto y esperan all las aventuras que Nuestro Seor les quiera enviar. Surcan el mar, ya hacia atrs, ya hacia adelante, tal como el viento les lleva y hablan de muchas cosas reconfortndose el uno con el otro. Perceval dice que ahora slo falta Galaz para que se cumpla la promesa y le cuenta a Boores lo que haba sido prometido. Pero aqu deja la historia de hablar de ellos y vuelve al buen caballero.
le hiende el yelmo y la cofia de hierro, y Galvn, que piensa estar muerto por el golpe que ha recibido, vuelca fuera del arzn; Galaz, que no puede retener su golpe, alcanza al caballo por delante del arzn y lo parte por encima de los hombros cayendo muerto sobre Galvn. Cuando Hctor vio a Galvn a pie retrocedi, porque vea que no tendra sentido esperar a aqul que sabe dar tales golpes y porque debe protegerlo y amarlo como a su sobrino. As Galaz sube y baja y hace tantas hazaas en tan poco tiempo que los de dentro se recobran, pues estaban desconsolados, y no terminan de golpear y de derribar hasta que los de fuera son reducidos a escasa fuerza y huyen all donde piensan tener proteccin, y l los persigue un buen rato, y cuando ve que no volvern se va tan silenciosamente que nadie sabe por dnde se ha ido, llevndose el premio de las dos partes y el galardn del torneo. Galvn, que estaba angustiado por el golpe que se le haba dado y no cree poder escapar dice a Hctor, que est ante l: Por mi cabeza, ahora resultan ciertas las palabras que se me dijeron anteayer, el da de Pentecosts, cuando cog la espada del escaln: que de ella recibira tal golpe, antes de que hubiera pasado un ao, que preferira ser herido por un castillo; por mi cabeza, es sta la espada, la del caballero que me ha herido y se puede decir que ha sucedido todo como fue prometido. Seor -dice Hctor-, os ha herido entonces el caballero tal como decs? Ciertamente -responde Glvn- s, de tal forma que no puedo escapar sin peligro, si Dios no me ayuda. Y qu podremos hacer, pues? -pregunta Hctor-. Ahora pienso que nuestra bsqueda ha terminado, pues vos estis herido. Seor -dice-, la vuestra no ha terminado; la ma s, pero os seguir tanto tiempo como quiera Dios.
Seor Ulfino -dice ella-, soy una doncella que quiere hablar con el caballero que hay aqu dentro, pues tengo mucha necesidad de l. El anciano lo despierta y le dice: Seor caballero, una doncella quiere hablar con vos; est ah fuera y, segn parece, tiene una gran necesidad de vos. Galaz se levanta entonces, se acerca a ella y le pregunta qu quiere. Galaz -le dice-, quiero que os armis y montis en vuestro caballo y me sigis; os digo que os mostrar la ms alta aventura que ningn caballero vio jams. Cuando Galaz oye estas noticias va a sus armas, las toma y se las pone; despus de ensillar a su caballo monta y encomienda al ermitao a Dios y le dice a la doncella: Ahora podis ir all donde os guste, pues os seguir a cualquier lugar que vayis. Aqulla se va tan deprisa como puede ir su palafrn y l la sigue inmediatamente. Cabalgaron tanto que empez a amanecer, y cuando el da ya era bello y claro, entran en un bosque que llegaba hasta el mar y que se llamaba Celibe; cabalgaron por el gran camino todo el da de tal forma que no bebieron ni comieron.
en esta nave de ninguna forma, pues sabed bien que perecerais, porque la nave es una cosa tan elevada que nunca puede permanecer en ella nadie que est manchado por malos vicios sin correr peligro. Cuando Perceval oye esto, la mira y la contempla, hasta que se da cuenta que es su hermana, y entonces le llena una gran alegra y le dice: Ciertamente, bella hermana, entrar, y sabis por qu? Porque si yo fuera mal creyente, morira en ella como desleal, pero estoy lleno de fe y tal como caballero debe estar, de forma que estar a salvo. Entrad, pues, dentro -le contesta-; seguramente Nuestro Seor os servir de fiador y de defensa. Mientras deca esto, Galaz, que estaba delante, levanta la mano, se persigna y entra; una vez dentro, comienza a mirar a todas partes, y la doncella detrs de l y se persigna al entrar. Cuando los otros ven esto, no se demoran ms, sino que entran tambin y despus de mirar bien por todos los lados, dicen que no pensaban que en el mar ni en la tierra hubiera ninguna nave tan hermosa y tan rica como aquella les pareca. Cuando han buscado por todo, miran en el casco de la nave y ven una tela muy rica, extendida en forma de cortina y por detrs una hermosa cama grande y rica.
Cmo Hallaron La Espada Del Extrao Tahal Y De Las Maravillas Que En Ella Encontraron
Galaz se acerca a la tela, la levanta y mira debajo de ella y ve la ms hermosa cama que nunca vio, pues era grande y rica; tena a la cabecera una corona de oro muy rica y a los pies una espada muy hermosa y muy resplandeciente, que estaba atravesada sobre la cama, desenvainada casi medio pie. Aquella espada tena muchas peculiaridades, pues la cruz era de una piedra que tena en s misma todos los colores que se puedan encontrar en la tierra y posea, adems, otras caractersticas que an valan ms, pues cada uno de los colores tena en s una virtud y cuenta la historia que, por aadidura, en el puo haba dos costillas, ambas de sendos animales; la primera, de una especie de serpiente que habita en Caledonia, con preferencia a cualquier otra parte de la tierra y que all es llamada serpiente papaluste; esta serpiente tiene la virtud de que si alguien consigue una de sus costillas o alguno de sus huesos no debe temer sentir demasiado calor, tal manera y tal virtud tena la primera de las costillas. La otra era de un pez, no demasiado grande, al que llaman ortanax, que habita en el ro Eufrates, y en ningn otro ro; sus espinas son de tal forma que, si uno consigue alguna, durante el tiempo que la tenga no se acordar de alegra ni de duelo que haya padecido, sino tan solo del motivo por el que la hubiera tomado, y cuando la haya soltado volver a recordar todo lo que acostumbraba, como cualquier hombre normal. Tal virtud posean las dos costillas que haba en el puo de la espada y que estaban cubiertas por una tela bermeja muy rica y llena de letras que decan: YO SOY UNA COSA ADMIRABLE DE VER Y RECONOCER, PUES NADIE ME PUDO EMPUAR, AUNQUE TUVIERA LA MANO GRANDE, Y NO LO HAR SINO SOLAMENTE UNO Y ESE PASAR, EN SU OFICIO, POR DELANTE DE TODOS LOS DEMS QUE HAYA HABIDO Y QUE VENDRN DESPUS. As decan los caracteres de la empuadura, y tan pronto como las leyeron, quienes saban bastante de letras, se miraron unos a otros dicindose: Por nuestra fe, aqu se pueden ver
Pgina 124 de 166
maravillas. En nombre de Dios -dice Perceval- intentar empuar esta espada. Coge la espada. pero no la puede blandir. A fe ma -dice- ahora me doy cuenta que estas letras expresan la verdad. Entonces Boores intenta tomarla, pero no puede hacer nada que valga y, al verlo, dicen a Galaz: Seor, tentad esta espada, pues bien sabemos que vos lograris esta aventura en la que nosotros hemos fracasado. Contesta que no lo intentar. Pues veo -dice- que son mayores maravillas de las que yo nunca vi. Entonces mira la hoja de la espada, que estaba un poco sacada de la vaina como habis odo, y aprecia otras letras, rojas como la sangre, que dicen: QUE NO SEA NADIE TAN ATREVIDO COMO PARA SACARME DE LA VAINA SI NO ACTA MEJOR QUE CUALQUIER OTRO Y CON MS ATREVIMIENTO; QUIEN ME SAQUE DE OTRA FORMA, SEPA BIEN QUE MORIR O SER HERIDO Y ESTA COSA HA SIDO PROBADA YA ALGUNA VEZ. Cuando Galaz ve esto dice: Por mi fe, quera sacar esta espada, pero ya que la prohibicin es tan grande, no la tocar. Otro tanto dicen Perceval y Boores. Valientes seores -dice la doncella-, sabed que el sacarla est prohibido a todos excepto a uno, y yo os dir cmo vino, no hace mucho tiempo.
para sacarla. Ay!, Galaz -dice la doncella-, aguantad an un poco, hasta que hayamos visto bien las maravillas que hay en ella. La deja y empiezan a mirar la vaina, pero no saben de qu puede estar hecha, a no ser de cuero de serpiente, pero, sin embargo, ven que es bermeja, como ptalo de rosa y tena encima letras escritas, doradas unas y azules las otras. Cuando vieron el tahal de la espada, no hubo nadie que no se maravillara todava ms, pues comprendieron que no corresponda a un acero tan rico como aquel, ya que estaba hecho de una materia tan vil y tan pobre como estopa de camo y tan dbil, al parecer, que daba la impresin de que no podra sostener la espada durante una hora sin romperse. Las letras que haba sobre la vaina decan: EL QUE ME LLEVE DEBE SER MUCHO MS NOBLE Y MS SEGURO QUE NINGN OTRO HOMBRE, Y ME LLEVAR TAN LIMPIAMENTE COMO DEBE, PUES NO DEBO ENTRAR EN NINGN LUGAR DONDE HAYA SUCIEDAD NI PECADO Y EL QUE ME META EN L, DEBE SABER QUE SER EL PRIMERO EN ARREPENTIRSE, PERO SI ME GUARDA LIMPIAMENTE, PODR IR SIEMPRE SEGURO, PUES El, CUERPO A CUYO COSTADO YO CUELGUE, NO PODR SER AFRENTADO EN LUGAR ALGUNO MIENTRAS CIA ESTE TAHAL DEL QUE CUELGO. QUE NO HAYA NADIE TAN ATREVIDO QUE QUITE ESTE TAHAL POR NADA DEI. MUNDO, PUES NO EST PERMITIDO HACERLO A NINGN HOMBRE QUE SEA AHORA, NI QUE VENGA; NO DEBE SER SUSTITUIDO SINO POR MANO DE MUJER E HIJA DE REY Y DE REINA, Y HAR DE TAL FORMA EL CAMBIO QUE PONDR LO QUE MS LE GUSTE, Y LO PONDR EN LUGAR DE ESTE TAHAL. ADEMS CONVIENE QUE LA DONCELLA PERMANEZCA TAL DURANTE TODA SU VIDA POR SU VOLUNTAD Y POR SU OBRA Y SI INFRINGIERA SU VIRGINIDAD, EST SEGURA QUE MORIR CON LA MUERTE MS VIL QUE NINGUNA MUJER PUEDA MORIR, Y AQUELLA DONCELLA LLAMAR A ESTA ESPADA POR SU NOMBRE JUSTO Y A M POR EL MO Y DESPUS NO HABR NADIE QUE NOS SEPA NOMBRAR POR NUESTROS NOMBRES CORRECTOS. Cuando hubieron ledo estas letras comenzaron a rer y dijeron que eran cosas admirables de ver y de or. Seores -dice Perceval-, volved esta espada y veremos qu hay al otro lado. La gira hacia el otro lado y cuando la hubo vuelto, vieron que estaba roja como la sangre en la otra parte y que haba letras que decan: EL QUE ME TOME RECIBIR MAYOR AFRENTA DE LO QUE PUEDA CREER EN EL MOMENTO QUE MS ME NECESITE Y EN EL QUE YO DEBERA SERLE MS AGRADABLE, LE SER MS TRAIDORA. ESTO SOLO SUCEDER UNA VEZ, YA QUE NECESARIAMENTE CONVIENE QUE AS SEA. Tales palabras decan las letras que estaban a este lado. Cuando las vieron, se admiran ms que antes. En nombre de Dios -dice Perceval a Galaz- yo quera deciros que tomaseis esta espada, pero ya que estas letras dicen que faltar en la gran necesidad y que ser traidora all donde deba ser fiel, no os pedir que la tomis, pues os podra afrentar de repente, y sera una gran calamidad. Cuando la doncella oye estas palabras, le dice a Perceval: Buen hermano, estas dos cosas ya han sucedido y os dir cundo fue, y qu gente le ocurrieron, por lo cual, nadie que sea digno, debe tener miedo de tomar esta espada. Sucedi en cierto tiempo, cuarenta aos despus de la pasin de Jesucristo, que Nascin, el cuado del rey
Mordrain, por orden de Nuestro Seor, fue llevado en una nube a una distancia de ms de catorce jornadas de su pas, a una isla, hacia occidente; aquella isla se llamaba la isla Torneante y cuando lleg all, encontr esta nave a la entrada de una roca; se meti en ella y hall esta cama y esta espada, tal como la veis ahora; fue maravilla el gran rato que la mir, deseando tenerla, y sin embargo, no tuvo la osada de sacarla; as, cay en el deseo y en la codicia de tenerla y permaneci ocho das en la nave sin beber y sin comer, a no ser un poco; el noveno da, un viento grande y maravilloso lo tom y lo hizo partir de la isla Torneante y lo llev a una isla de occidente, muy lejos de all; lleg ante una roca. Cuando desembarc, encontr un gigante, el mayor y el ms admirable del mundo, que le grit que se diera por muerto; temi morir cuando vio aquel diablo que corra contra l; mir a su alrededor, pero no vio nada que le pudiera defender; entonces corri a la espada con angustias de morir y, obligado, la sac de la vaina; cuando la vio desnuda la apreci ms que nada; entonces empez a levantarla, pero en el primer golpe, esta espada se rompi por medio; pens que la cosa que ms haba apreciado en el mundo era a la que ms deba despreciar y con justicia, pues le haba fallado en una gran necesidad. Entonces coloc las piezas de la espada sobre la cama y sali fuera de la nave a combatir al gigante, y lo mat; despus, regres a la nave y cuando el viento volvi a golpear en la vela, vag por medio del mar, hasta encontrar otra nave, que era del rey Mordrain, que, atacado por el Enemigo, haba luchado mucho, en la roca del Puerto Peligroso. Cuando se vieron, mostraron una gran alegra, pues se amaban con un gran amor; se preguntaron por su vida y por las aventuras que les haban ocurrido. Nascin dijo: "Seor, no s qu me diris de las aventuras, pero ya que no me habis visto os digo que me sucedi una de las cosas ms extraordinarias que nunca ocurri a un hombre, que yo sepa." Entonces le cuenta lo que le haba ocurrido con la rica espada y cmo se le haba roto en el momento de mayor necesidad, cuando pensaba matar al gigante. "Por mi fe -le dice- son maravillas, y qu hicisteis con esta espada?" "Seor -responde Nascin-, la puse donde la tom y la podis venir a ver, si queris, pues est aqu dentro." Entonces se alej el rey Mordrain de su nave y entro en la de Nascin, y se acerc a la cama; cuando vio los trozos de la espada, que estaban rotos, la apreci ms que nadie que la hubiera visto nunca, y dijo que aquella ruptura no haba ocurrido por mala calidad de la espada, ni por defecto, sino por otro motivo, por algn pecado de Nascin. Tom los dos trozos y los coloc juntos y tan pronto como ambos aceros se pusieron en contacto, la espada volvi a soldar con tanta rapidez como se haba roto; cuando Nascin vio esto, comenz a sonrer y dijo: "Por Dios, es maravilloso que la gracia de Jesucristo suelde y rompa ms rpidamente de lo que se podra pensar". Volvi a colocar la espada en la vaina y la tendi donde la veis ahora; entonces oyeron una voz que les dijo: "Salid fuera de esta nave y entrad en la otra, pues por poco que caigis en pecado, o si estis en l mientras permanezcis en la nave, no podris escapar sin perecer." Salieron de la nave y entraron en la otra; cuando Nascin estaba pasando de una a otra, fue golpeado en medio de la espalda por una espada, con tanta fuerza, que cay hacia atrs en la nave y al caer exclam: "Ay Dios!, cmo he sido herido!" Entonces, oy una voz que le deca: "Es por lo que habis hecho mal con esa espada que sacaste, pues t no debas hacerlo, ya que no eras digno; otra vez procura no ir en contra de tu Creador." Y tal como os he contado se realizaron estas palabras que estn escritas aqu: AQUEL QUE MS ME APRECIE, ME ENCONTRAR MS DIGNA DE DESPRECIO EN LA MAYOR NECESIDAD, pues el que mas apreci esta espada en el mundo fue Nascin y ella le fall en el momento de mayor necesidad, como ya os he, contado.
En nombre de Dios -dice Galaz- con esto nos habis hecho muy sabios, pero decidnos, cmo sucedi lo otro. Con gusto, respondi la doncella. Fue verdad -dijo- que el rey Varln, que se llama rey Tullido, mientras que pudo cabalgar, ensalz mucho a la Santa Cristiandad y honr a los pobres ms que nadie sabe y fue de tan buena vida que no se encontrara nadie semejante en la cristiandad, pero un da cazaba en un bosque suyo, que llegaba hasta el mar, y perdi los perros y, los cazadores y todos sus caballeros, excepto uno slo, que era primo hermano suyo; cuando vio que haba perdido todo su squito, no supo qu hacer, pues se vea tan metido en el bosque que ignoraba cmo salir, ya que no conoca el camino; entonces l y su caballero tomaron un camino y err hasta que lleg a la orilla del mar hacia la parte de Irlanda, y cuando lleg all, encontr esta nave en la que estamos ahora, se acerc a la borda y hall las letras que habis visto. Al verlas no se ech hacia atrs, como si se sintiera temeroso de Dios por todas las bondades que caballero terreno poda tener; entr en la nave solo, pues el caballero compaero suyo no tuvo la osada de entrar, y cuando encontr esta espada, la sac de la vaina tal como habis podido apreciar, pues antes no se vea nada de la hoja, y la desenvain sin tardar, pero entr all entonces una lanza con la que fue golpeado entre los dos muslos con tanta fuerza que qued tullido, tal como se ve an y, desde entonces, no pudo sanar y no lo har antes de que lleguis a l. As fue herido por la osada que tuvo y por esta venganza se dice que fue ms traidora cuando deba ser ms fiel, pues era el mejor caballero y el ms noble que entonces haba. En nombre de Dios, doncella -le dicen-, nos habis dicho tantas cosas que nosotros vemos ahora que por esas letras no se debe dejar de tomar la espada.
Historia De La Cama
Ahora, cuenta la historia del Santo Graal que cuando Eva la pecadora, la primera mujer, sigui el consejo del mortal Enemigo, es decir, del diablo -que desde entonces comenz a engaar al linaje humano para vencerlo y que la hizo caer en el pecado mortal de la
Pgina 128 de 166
envidia, por el que l haba sido arrojado fuera del Paraso y alejado de la gran gloria de los cielos-, se vio impulsada por su desleal talento a tomar el fruto mortal del rbol, arranc una rama a la vez que la fruta, como sucede a menudo. Tan pronto como ella se lo llev a su esposo Adn y le aconsej y exhort, ste la tom en las manos, de tal forma que arranc la fruta de la rama y la comi para pena nuestra y suya y para la gran destruccin de todos nosotros; cuando la hubo arrancado de la rama, as como habis odo, volvi a dejar la rama en la mano de su mujer, tal como sucede a veces, cuando se tiene algo en las manos y no se desea tenerlo. Despus de comer del fruto mortal -en justicia debe ser llamado mortal, pues por l vino primero la muerte a aquellos dos y luego a los demscambiaron todas las cualidades que haban tenido antes; vieron que eran de carne, que estaban desnudos y que antes no eran ms que algo espiritual, aunque tuvieran cuerpos. Por eso la historia no afirma que fueran completamente espirituales, pues cosa formada por una materia tan vil como el barro no puede ser de gran limpieza, pero eran casi espirituales ya que, si se abstenan de pecar estaban formados para vivir siempre; y cuando se miraron y se vieron desnudos y conocieron sus vergonzosos miembros tuvieron vergenza el uno del otro y entonces se dieron cuenta de su pecado; cada uno se cubri las partes ms feas de su cuerpo con las dos palmas: Eva mantena en la mano la rama de la que haba tomado el fruto y ya nunca, ni antes, ni despus, dej esta rama. Cuando Aquel que conoce todos los pensamientos y los corazones supo que haban pecado as, vino a ellos y llam a Adn primero. Era justo que fuera considerado ms culpable que su mujer, pues ella era de complexin ms dbil, ya que haba sido hecha de la costilla del hombre y hubiera sido necesario entonces que ella le hubiera obedecido y no l a ella; por eso, Dios llam en primer lugar a Adn, y tras decirle sus terribles palabras: Comers el pan con tu sudor, no quiso que la mujer se escapara libre y que no fuera partcipe de la pena, igual que haba sido del pecado y le dijo: Con dolor y sufrimiento dars a luz a los hijos. Despus los expuls a los dos del Paraso -que la escritura llama Paraso del Deleite- y cuando estuvieron fuera, Eva an tena la rama en la mano y no la haba mirado hasta entonces; cuando mir y vio la rama, se dio cuenta que segua verde, como cuando la haba cortado y supo que el rbol del que la rama haba sido cortada, era el motivo de su expulsin y de su nuevo estado; entonces dijo que, en recuerdo de tan gran prdida como haba tenido por culpa de aquel rbol, guardara la rama tanto tiempo como pudiera guardarla, de tal forma que a menudo la vera en recuerdo de su gran desgracia. Entonces pens Eva que no tena caja, ni ningn otro estuche en el que la pudiera colocar, pues en aquel tiempo no existan estas cosas; la clav en la tierra, de modo que se tuviera derecha y dijo que as la podra ver con frecuencia; la rama, que estaba clavada en la tierra, por la voluntad del Creador -a quien obedecen todas las cosas- creci y rebrot echando races. Aquella rama que del paraso se llev la pecadora estaba llena de profundos motivos, pues el que la llevara en la mano significaba una gran alegra: era como si ella -que an era doncella- hubiera hablado a sus descendientes que vendran despus para decirles: No os desesperis si hemos sido arrojados de nuestra herencia, pues no la hemos perdido para siempre: ved en esto la muestra de que todava volveremos all en algn tiempo. Y si alguien preguntara al libro por qu el hombre no se llev fuera del paraso la rama, si no que tuvo que hacerlo la mujer, a pesar de que el hombre es ms alto, ms elevado que la mujer, a esto se responde que el llevar la rama no perteneca al hombre, sino a la mujer, pues el que la llevara la mujer significaba que por ella se haba perdido la vida y por la
mujer sera restaurada; esto quera decir que por la Virgen Mara sera recobrada la herencia que haba sido perdida en el tiempo de aquellos. Y la historia vuelve ahora a la rama que haba sido metida en la tierra y dice que creci tanto y se multiplic, de manera que fue un gran rbol en poco tiempo, y cuando ya era grande y digno de admiracin, era blanco como la nieve en el tronco, ramas y hojas: esto indicaba la virginidad, pues la virginidad es una virtud por la cual el cuerpo es mantenido limpio y el alma blanca y que fuera blanco en todas partes significa que la que lo haba plantado era an virgen en el momento en que lo plantaba, pues cuando Eva y Adn fueron arrojados del Paraso, estaban todava limpios y vrgenes de toda la villana de la lujuria; sabed que la virginidad y la doncellez no son una misma cosa, sino que hay gran diferencia entre una y otra, pues la doncellez no se puede emparejar con la virginidad y os dir por qu: la doncellez es una virtud que tienen todos los que no han mantenido relacin carnal, pero la virginidad es una cosa mucho ms elevada y ms virtuosa, ya que no la puede tener nadie, sea hombre o mujer, si ha tenido voluntad de ayuntamiento carnal. Esa virginidad era la que tena todava Eva en el momento en que fue expulsada del Paraso y del gran deleite en el que estaban; y al plantar la rama no haba perdido an la virginidad, pero despus Dios encomend a Adn que conociese a su mujer, es decir, que yaciera con ella carnalmente, as como requiere la naturaleza que el hombre yazca con su esposa y la esposa con su seor; entonces perdi Eva la virginidad y a partir de entonces tuvieron ayuntamiento carnal. De tal forma que, mucho tiempo despus de conocerla, tal como habis odo, estaban sentados los dos bajo este rbol, Adn comenz a pensar y a quejarse de su dolor y de su exilio y comenzaron a llorar muy amargamente el uno por el otro; entonces Eva dijo que no era maravilla que se acordaran all del dolor y del pesar, pues el rbol lo tena en s y nadie poda estar debajo de l que permaneciera contento y marcharse sin pensar y que con justicia estaban dolidos, pues era el rbol de la muerte. Tan pronto como dijo estas palabras, se oy una voz y les dijo: Ay!, desdichados, por qu os juzgis as para la muerte y os destinis el uno al otro? No destinis nada por desesperacin, antes bien, confortaos el uno al otro, pues hay ms vida que muerte. As habl la voz a los dos desdichados y entonces se reconfortaron mucho, llamando al rbol desde aquel momento rbol de Vida y por la gran alegra que tuvieron, plantaron muchos ms, descendientes todos de aqul, pues tan pronto como arrancaban una rama, la clavaban en tierra y rebrotaba inmediatamente, echando races y manteniendo siempre el mismo color. El rbol de Vida sigui creciendo y dando fruto; Adn y Eva se sentaban all con ms gusto que antes, hasta que un da -segn cuenta la historia era un viernes-, que estaban los dos sentados y llevaban un gran rato juntos, oyeron una voz que les habl y les mand que se juntaran carnalmente: los dos tuvieron una gran vergenza y no podan soportar en los ojos verse en tan vil menester y les daba la misma vergenza al hombre y a la mujer; pero, por otra parte, no se atrevan a traspasar el mandamiento de Nuestro Seor, que ya les haba castigado una vez; comenzaron a mirarse con mucha vergenza y, entonces, Nuestro Seor se dio cuenta de la vergenza y tuvo compasin, pero como su mandato no poda ser equivocado y su voluntad era tal que quera formar a partir de ellos dos el linaje humano, para restaurar la segunda legin de los ngeles, que haban sido expulsados del cielo por su orgullo, entonces les envi solucin para su vergenza, pues puso entre ellos una oscuridad tan grande que el uno no pudo ver al otro; se asombraron mucho de aquella oscuridad y de cmo poda haber venido tan repentinamente; comenzaron a llamarse y empezaron a buscarse sin verse y como conviene que todas las cosas sean hechas segn el mandamiento de Nuestro Seor, as convino que los cuerpos se juntaran carnalmente, tal como el Padre
haba mandado a los dos; despus de haber yacido juntos, hicieron una nueva semilla para que el pecado fuera algo aliviado, pues Adn engendr y su mujer concibi a Abel, el justo, que sirvi al Creador antes que nadie, ofrecindole gustoso los diezmos lealmente. As fue engendrado Abel el justo, bajo el rbol de la vida, un viernes, como habis odo; despus desapareci la oscuridad y se vieron lo mismo que antes y se dieron cuenta de que esto lo haba hecho Nuestro Seor para cubrir su vergenza y estuvieron muy contentos. Entonces sucedi una maravilla, pues el rbol, que antes haba sido blanco en todas sus partes, se hizo tan verde como la hierba del prado y todos los rboles que salieron despus, se le parecan y eran verdes en la madera, en las hojas y en la corteza. As cambi el rbol blanco y se hizo verde, pero los que haban salido antes de l no cambiaron su primer color, ni apareci uno solo de ellos que lo hiciera; pero el Arbol de Vida se cubri de colores verdes, por arriba y por abajo, y desde entonces empez a echar flores y a traer fruto, cosa que antes no haba hecho, pues antes no haba florecido ni fructificado. El que perdiera su color blanco y tomara el verde, significa que la virginidad se haba ido de aquella que lo haba plantado; y el verde que tom la flor y los frutos significaba la semilla que haba sido sembrada bajo l y que sera siempre verde para Nuestro Seor, es decir con pensamientos buenos y amorosos hacia su Creador y la flor indica que la criatura, que bajo aquel rbol haba sido engendrada, sera casta, limpia y pura de cuerpo y el fruto significaba que actuara vigorosamente, manifestando el semblante de la religin y de la bondad en todas las cosas terrenas. Y as fue el rbol, durante mucho tiempo, de color verde y todos los que haban descendido de l se le asemejaban, hasta que Abel fue mayor, que era de tan buena voluntad hacia su Creador y lo amaba tanto, que le ofreca como diezmos y primicias las ms hermosas cosas que tena; pero Can, su hermano, no lo haca as, sino que tomaba las cosas ms viles y las peores para ofrecerlas a su Creador y por eso Nuestro Creador devolva cosas buenas a aquel que le ofreca los buenos diezmos y cuando suba a la colina donde acostumbraban a quemar sus ofrendas, tal como Nuestro Seor le haba ordenado, el humo iba derecho hacia el cielo, pero el de Can, su hermano, no iba de la misma forma, sino que se expanda entre los campos y era feo y negro y maloliente, y el que sala del sacrificio de Abel era blanco y oloroso. Cuando Can vio que Abel, su hermano, era ms afortunado en el sacrificio que l, y que Nuestro Seor lo reciba de mejor grado que el suyo, le pes mucho y concibi un gran odio hacia su hermano, hasta el punto que lo odi fuera de mesura; entonces empez a pensar cmo podra vengarse y lleg a decirse a s mismo que lo matara, pues de otra manera no vea cmo podra tomar venganza. As guard Can durante mucho tiempo el odio en su corazn y nunca mostr cara ni semblante por el que su hermano se pudiera apercibir ni darse cuenta de que pensaba en algo malo; era tan oculto este odio que Abel cierto da fue a un campo algo alejado de la casa paterna; la casa quedaba retirada del rbol de Vida y ante aquel rbol estaban sus rebaos, que l los guardaba; el da era clido y el sol quemaba, de tal forma que Abel no poda aguantar el calor y fue a sentarse bajo el rbol; entonces, le entraron ganas de dormir y se acost bajo el rbol y comenz a dormir. Su hermano, que haba meditado durante mucho tiempo la traicin, lo haba espiado y lo sigui hasta que lo vio acostarse bajo el rbol; entonces se le acerc y pens matarlo tan repentinamente que no se diera cuenta, pero Abel lo oy venir y mir y al ver que era su hermano, se enderez hacia l y lo salud, pues lo amaba mucho en su corazn y le dijo: Sed bienvenido, buen hermano.
Aqul le devolvi el saludo y le hizo sentar; entonces dej ir un cuchillo curvo que tena y le asesto el primer golpe por debajo de la tetilla. As recibi Abel la muerte por obra de su desleal hermano, en el mismo lugar donde haba sido concebido; y lo mismo que haba sido concebido un viernes, segn dice la verdadera boca, as recibi muerte el viernes, segn el mismo testimonio; la muerte que Abel recibi a traicin, en aquel tiempo que an no haba tres hombres en la tierra, significa la muerte del verdadero crucificado, representado en Abel mientras que por Can se indicaba a Judas, por quien recibira la muerte, y as como Can salud a Abel, su hermano, y despus lo mat, del mismo modo salud Judas a su Seor y haba preparado ya su muerte; as van paralelas las dos muertes, no en dignidad, sino en sentido, pues del mismo modo que Can mat a Abel en viernes, as mat Judas a su Seor en un viernes y no por su mano, sino con su lengua y recuerda mucho Can a Judas en muchas cosas, pues no poda encontrar motivo para odiar a Jesucristo, pero s que lo tema sin justicia, pues 1o odiaba no por maldad que le hubiera venido de l, sino solamente porque lo vea muy bueno: es costumbre en todos los hombres malos tener guerra y envidia de la buena gente; y si Judas, que era tan desleal y traidor, hubiera visto tanta deslealtad y felona en Jesucristo como tena en s mismo, no lo habra odiado nada en absoluto, sino que lo amara sobre todas las cosas, pues lo habra visto tal como l mismo se senta. Acerca de la traicin de Can hacia Abel, Nuestro Seor habla en su salterio por la boca del rey David, que dijo unas palabras terribles cuyo sentido no deba saber, pues habla como si se dirigiera a Can: T pensabas y hacas felonas hacia tu hermano y contra el hijo de tu madre preparabas las traiciones y las trampas; hiciste esto y yo me call y por eso has pensado que yo era semejante a ti, porque no te dije nada, pero no lo soy, sino que te castigar y te reprender con mucha dureza. Este castigo haba sido impuesto antes que David lo contase; fue cuando Nuestro Seor vino a Can y le dijo: Can, dnde est tu hermano? Este, sintindose culpable de la traicin que haba hecho, y cuando ya haba cubierto a su hermano con las hojas del mismo rbol de Vida para que no fuera encontrado, respondi cuando Nuestro Seor le pregunt dnde estaba Abel: Seor no lo s, acaso soy yo el guardin de mi hermano?. Nuestro Seor le dijo: Qu has hecho? La voz de la sangre de tu hermano Abel se me queja de haber sido esparcida por el suelo; por lo que has hecho sers maldito en la tierra y la tierra ser maldita en todas las obras que hagas porque ha recibido la sangre de tu hermano que t esparciste sobre ella traidoramente. As maldijo Nuestro Seor la tierra, pero no maldijo el rbol bajo el cual Abel haba sido muerto, ni los dems rboles que descendieron de aqul y que fueron criados en la tierra por su voluntad. Tan pronto como Abel recibi la muerte bajo el rbol, sucedi una gran maravilla, pues el rbol perdi su color verde y se puso completamente rojo como recuerdo de la sangre que haba sido esparcida all; del rbol de Vida no volvi a rebrotar ningn otro, sino que murieron todas las plantas que se hacan de l, sin llegar a bien, pero aqul creci y se embelleci tanto que fue el rbol ms hermoso que se haba visto y el ms deleitoso de mirar. Mucho tiempo dur aquel rbol con el color y la belleza que me habis odo contar y no envejeci, ni se sec, ni nada consigui estropearlo nunca, pero no tuvo flores ni fruto desde el momento en que la sangre de Abel fue all derramada; los rboles que haban descendido de l, florecieron y llevaban fruto tal como requiere naturaleza de rbol y vivi tanto de tal forma que el mundo haba crecido mucho y se haba multiplicado; lo tuvieron en gran estima todos los descendientes de Adn y de Eva, que lo honraron mucho todos
ellos; y contaban unos a otros, de generacin en generacin, cmo su primera madre lo haba plantado y en l tomaban alivio los viejos y los jvenes y venan a reconfortarse cuando tenan alguna tristeza y por eso el rbol de Vida fue llamado as y les recordaba la alegra y lo mismo que aquel rbol creci y se embelleci, lo mismo hicieron todos los dems que haban descendido de l, tanto los que eran blancos en todas sus partes como los que eran verdes, y nadie en el mundo era tan atrevido que osara quitarles una rama ni una sola hoja. De aquel rbol se vio llegar otra maravilla ms; fue cuando Nuestro Seor envi a la tierra el diluvio, por el cual iba a desaparecer el mundo, que haba sido tan malo: los frutos de la tierra, los bosques y las tierras de labor haban empeorado tanto que desde entonces no podan tener el buen sabor que tenan al principio y todas las cosas se haban vuelto amargas, excepto aquellos rboles que haban descendido del rbol de la vida, en los que no se pudo ver ningn signo de que hubieran alterado el sabor ni cambiado en sus frutos, ni el color que tenan antes.
caballero que Josue, tu suegro, cuantas la Virgen ser mejor que tu mujer. Ya te he dado cuenta de lo que has estado dudando durante tanto tiempo. Cuando Salomn oy estas palabras, dijo que estaba muy contento porque la rama de su linaje haba sido escogida para una bondad tan alta y para una caballera tan elevada; pens cmo podra hacer saber a sus descendientes que Salomn, que haba vivido tanto tiempo antes que ellos, supo la verdad de su llegada; pens y medit durante mucho tiempo, pues no vea cmo podra anunciar a un hombre que tena que venir tanto tiempo despus que l y que no sabra nada de l. Su mujer se dio cuenta que preparaba algo, sin conseguirlo; ella lo amaba bastante, no tanto que no hubiera mujeres que amasen mucho ms a sus seores, pero como era muy astuta, no quiso preguntrselo inmediatamente, sino que esper hasta que viera el momento: lo vio una tarde en que l estaba alegre y contento y de buen humor; entonces le rog que le dijese lo que le iba a preguntar; l contest que lo hara con gusto, pues no tena preocupacin de que fuera por esa parte y aquella le dijo: Seor, vos habis pensado mucho esta semana y la anterior y durante mucho tiempo, de tal forma que vuestro pensamiento no ha estado tranquilo y por eso s que habis estado meditando sobre una cosa a la que no habis podido dar fin; deseara, con gusto, saber qu es, pues creo que no hay en el mundo nada que yo no pueda llevar a cabo con el gran sentido que hay, en vos y la gran sutileza que hay en m. Cuando Salomn oy estas palabras, pens bien que si algn corazn mortal poda darle consejo, sera ella, pues la haba encontrado de una inteligencia tan grande que no pensaba que hubiera alma de semejante ingenio en el mundo y por eso le pareci bien descubrirle todo su pensamiento. Y le cont todo segn la verdad. Cuando se lo hubo dicho, ella pens un poco y le respondi al momento: Cmo -le dijo- estabais entonces preocupado de cmo haris saber a aquel caballero que conocisteis su destino?, S, en verdad -le contesta-, y no veo cmo puedo hacerlo, pues pasar tanto tiempo de ahora hasta entonces que estoy maravillado. Por mi fe -dijo ella-, pues ya que no lo sabis, os lo ensear, pero decidme antes cunto falta hasta entonces. El contest que crea que faltaran dos mil aos y ms. Entonces, os dir -le respondi ella- lo que debis hacer: mandad construir una nave, con la mejor madera y con la ms duradera que se pueda encontrar, y de tal calidad que no se pueda pudrir ni por el agua, ni por ninguna otra cosa. El dijo que as lo hara. A la maana siguiente reuni Salomn a todos los carpinteros de su tierra y les encarg que hiciesen la nave ms maravillosa que nunca fue vista, de tal madera que no se pudiera pudrir. Le dijeron que la haran tal como l les encomendaba. Cuando tuvieron preparada la madera y las tablas y ya la haban comenzado, su mujer dijo a Salomn: Seor, ya que el caballero que decs debe sobrepasar en caballera a todos los que existieron antes que l, y a los que vendrn despus, sera un gran honor que le prepararais alguna armadura que superara en calidad a todas las armaduras, igual que l sobrepasar en virtud a los dems caballeros. Salomn respondi que no saba de dnde sacarla tal como ella le deca. Yo os lo ensear -le dijo ella-: en el templo que habis hecho en honor de Vuestro Seor, est la espada del rey David, vuestro padre, la ms cortante y la ms maravillosa que nunca fue llevada por mano de caballero, tomadla y quitadle la cruz y el puo, de tal forma que tengamos la hoja completamente desnuda; y vos, que conocis las virtudes de las piedras y la fuerza de las hierbas y las cualidades de todas las dems cosas terrenas, haced una cruz de piedras preciosas, tan sutilmente unidas, que no haya despus de vos mirada terrena que pueda reconocer una de la otra y de tal
forma que cada uno que la vea le parezca que es una sola pieza; y despus, hacedle un puo tan maravilloso que no haya en el mundo otro de semejante calidad, ni de tal virtud; luego, hacedle una vaina tan admirable en su tipo como la espada en el suyo y cuando hayis hecho todo esto, yo le pondr el tahal que me parezca bien. Salomn hizo todo lo que le haba dicho su mujer, excepto en la cruz, donde puso una sola piedra, pero que era de todos los colores que se podan imaginar y puso un puo tan maravilloso como se cuenta en otro lugar.
sabran comprender el significado de esta nave, a menos que Nuestro Seor se lo enseara, y ni t misma, que la has hecho, sabes qu significa, y por nada que hagas sabr el caballero que he tenido noticias de l, a no ser que Nuestro Seor decida otra cosa. Dejadla ahora as -le contesta-, pues oiris con el tiempo otras noticias de las que os imaginis. Aquella noche durmi Salomn en un pabelln suyo, cerca de la nave, con poca escolta y cuando ya se haba dormido, le pareci que del cielo bajaba un hombre con gran compaa de ngeles y que descendan hacia la nave: cuando haban penetrado dentro, tomaba agua que uno de sus ngeles llevaba en un cubo de plata y se la echaba a toda la nave y despus se acercaba a la espada, escribiendo letras sobre la cruz y el puo; luego, se acercaba a la borda de la nave y haca otras letras; despus de haberlo hecho, fue a acostarse en la cama. A partir de este momento, Salomn no supo que pasaba con l, pues se desvaneci con toda su compaa.
Cmo Hallaron La Corona Y La Carta Y Cmo Tuvo La Espada El Tahal Que Le Corresponda
Cuenta la historia ahora que los tres compaeros miraron durante mucho rato la cama y las tablas, hasta que se dieron cuenta que los palos eran de color natural y que no tenan pintura y se admiraron mucho, pues no saban cmo poda ser; despus de haberlo contemplado todo, levantaron la tela y vieron bajo ella la corona de oro y bajo la corona una limosnera, al parecer, muy rica; Perceval la tom, abrindola, y encontr dentro una carta. Cuando los otros la ven dicen que, si Dios quiere, esta carta les dar noticias de la
nave, de dnde vino y quin la hizo. Entonces comienza Perceval a leer lo que pona en la carta, hasta que les explica la naturaleza de las tablas y de la nave, tal como la historia ha contado y no hubo all nadie que no llorase mucho mientras escuchaban esto, pues les haca recordar altos sucesos y su elevada estirpe. Cuando Perceval les ha contado el por qu de la nave y de las tablas, dijo Galaz: Buenos seores, ahora nos conviene ir a buscar la doncella que cambiar este tahal y pondr otro, pues sin esto no debe nadie tocar esta espada de aqu dentro. Ellos le contestan que no saben dnde encontrarla. Sin embargo -continan-, de todas formas, iremos con gusto a buscarla, ya que as conviene hacerlo. Cuando la doncella, que era hermana de Perceval, los oye hablar de este modo, les dice: Seores, no os desesperis, pues, si Dios quiere, antes que nos vayamos, ser cambiado el tahal y ser puesto uno tan hermoso y tan rico como conviene. Entonces abri la doncella un cofre que tena y sac un tahal de gran riqueza: hecho de oro y de seda y de cabellos, los cabellos eran tan hermosos y resplandecientes que apenas se distingua de ellos el hilo de oro, y engarzadas por medio haba extraordinarias piedras preciosas; adems, tena dos lazos de oro, tan ricos que apenas se podan encontrar semejantes. Valientes caballeros -les dice- he aqu el tahal que debe ponrsele. Sabed -continu- que lo hice con lo que tena de ms querido, que eran mis cabellos y no debe ser tomado por maravilla que los quisiera, pues el da de Pentecosts en que fuisteis nombrado caballero, seor, -le dice a Galaz- tena yo la cabeza ms hermosa que ninguna mujer del mundo tuvo, pero tan pronto como supe que esta aventura me haba sido preparada y lo que me convena hacer, me hice tonsurar rpidamente y tej estas trenzas tal como las podis ver. En nombre de Dios, doncella -dice Boores-, sed muy bienvenida, pues nos habis sacado de una gran preocupacin en la que habramos entrado, a no ser por estas noticias. Ella se acerc entonces a la espada, quita el tahal de estopa y coloca el otro tan hermoso y tan perfecto como si ella lo hubiera hecho durante toda su vida. Despus de sustituirlo, dice a los compaeros: Sabis cmo se llama esta espada? Doncella -le contestan-, no; vos debis darle el nombre, pues as lo dicen las letras. Sabed, pues -dice ella-, que esta espada se llama Espada del Extrao Tahal y la vaina se llama Recuerdo de Sangre, pues ninguno que tenga sentido en s, ver una parte de la vaina que fue hecha con el rbol de Vida sin acordarse de la sangre de Abel.
nuevo en la vaina. La doncella le quita la espada que llevaba ceida y le cie esta otra en el tahal y, despus de habrsela colgado al costado, le dice: Ciertamente, seor, ahora puedo morir cuando sea, pues me tengo por la ms bienaventurada de las doncellas del mundo, ya que he nombrado caballero al mejor hombre del mundo y sabed bien que no lo erais de derecho mientras no ceais esta espada, que fue trada aqu para vos. Doncella dice Galaz-, habis hecho tanto que ser vuestro caballero para el resto de mis das; muchas gracias por todo lo que decs. Ahora -contina ella- podemos irnos de aqu y buscar otra aventura. Salen de all y van a la roca y entonces dice Perceval a Galaz: Ciertamente, seor, ya no habr da en que no d las gracias a Nuestro Seor de que haya querido que yo est en una aventura tan alta como sta para acabarla, pues ha sido la ms maravillosa que nunca haba visto.
En este castillo donde estamos ahora, hace un ao, era seor el conde Hernol y tena tres hijos muy buenos caballeros con las armas y una hija que era la ms hermosa que se conoca en esta tierra; los tres hermanos amaban a su hermana con un amor loco que les calentaba ultramesura, hasta que se acostaron con ella y la deshonraron, y ella fue tan atrevida que os llamar a su padre y ellos la mataron y cuando el conde vio esta deslealtad, los quiso expulsar de su lado, pero ellos no lo permitieron, sino que tomaron a su padre y lo metieron en la crcel, hirindole duramente y lo hubieran matado sino fuera por un hermano suyo que lo rescat. Despus de hacer esto, comenzaron a hacer todas las deslealtades del mundo, pues mataron a clrigos y a sacerdotes, a monjes y a abades e hicieron derribar dos capillas que haba aqu dentro; han cometido tantas tropelas desde entonces, que es maravilloso que no hayan sido castigados hace tiempo, pero esta maana sucedi que su padre, que est enfermo, con el mal de la muerte, segn creo, me mand que le fuese a ver, armado tal como me veis, y yo iba con gusto, pues me haba querido mucho en otro tiempo; pero tan pronto como yo iba me hicieron tanta afrenta que los sarracenos no me hubieran hecho ms si me hubieran tenido; yo lo aguant con gusto, por el amor de Aquel Seor en cuyo despecho lo hacan y cuando llegu a prisin donde estaba el conde, le cont toda la vergenza que me haba sido hecha y me respondi: "no os preocupis, mi afrenta y la vuestra ser vengada por tres servidores de Jesucristo, pues as me lo ha mandado decir el Alto Maestro." Por estas palabras podis saber bien que Nuestro Seor no se entristecer de lo que habis hecho, sino sabed que os envi aqu para matarlos y derrotarlos y an veris hoy signos ms patentes que los que habis visto.
E inmediatamente se call, no dijo nada ms, y entonces se le separ el alma del cuerpo. Cuando los del castillo, que haban permanecido con vida, vieron al conde muerto, hicieron un duelo maravilloso, pues le haban amado mucho y cuando su cuerpo fue enterrado tan dignamente como se deba a hombre de tal calidad, entonces hicieron saber las noticias de l y vinieron todos los monjes de los alrededores y quisieron enterrar el cuerpo en una ermita.
caballeros, que llevarn a cabo la Demanda del Santo Graal y que soportaris las grandes penas y los grandes trabajos, pues sois a los que Nuestro Seor ha mostrado sus secretos y sus cosas ocultas y os ha mostrado una parte, pues el que cambiara el ciervo en hombre celestial, que no es mortal, os mostrar el cambio que hizo en la cruz, all donde fue cubierto de vestimentas terrenas, que es la carne mortal; vivi y muri la muerte, y la muerte le llev a la vida eterna y lo que bien debe ser significado por el ciervo, pues del mismo modo que el ciervo rejuveneci dejando parte de su cuero y su pelo, igualmente vuelve Nuestro Seor de la muerte a la vida, cuando deja la piel terrena, que era la carne mortal, que haba tomado en el vientre de la bendita Virgen y como la bendita Virgen no tuvo nunca pecado terrenal, aparece con la forma de ciervo blanco sin manchas. Los que estaban con El debis comprender que son los cuatro Evangelistas, felices personas que pusieron en escrito las obras de Jesucristo, obras que hizo durante el tiempo que fue, entre nosotros, hombre terrenal y sabed que nunca ningn caballero pudo conocer la verdad de cmo pudo ser. El Alto Seor ha mostrado en este pas y en muchas tierras las virtudes a los hombres buenos y a los caballeros de forma semejante al ciervo y su compaa de los cuatro leones, para que los vieran y tomaran ejemplo de ellos. Pero sabed que de ahora en adelante, no habr nadie que los vuelva a ver bajo tal forma.
dice el caballero- entonces moriris todos vosotros, pues no podris sobrevivir si no sois los mejores caballeros del mundo.
Cmo Combatieron Los Tres Compaeros Contra Los Nobles Del Castillo
En ese momento se atacan los unos a los otros. Los tres compaeros derribaron diez caballeros antes de romper las lanzas; despus toman las espadas y van matndolos y derribndolos como si fueran animales; los hubieran matado a todos con bastante facilidad, pero salieron del castillo a socorrerles sesenta caballeros completamente armados. Entonces se acerc un anciano a los compaeros y les dijo: Valientes seores, tened compasin de vosotros mismos y no os hagis matar, pues ciertamente sera una calamidad muy grande, ya que sois nobles y buenos caballeros. Por eso os queramos rogar que nos otorgaseis lo que os pedimos. En verdad -dice Galaz- hablis en vano, pues no se os otorgar nada mientras ella no lo acepte. ;Cmo? -exclama aqul-, queris, pues, morir? An no hemos llegado a ese punto -contesta Galaz-. Ciertamente preferiramos morir a permitir tal deslealtad como la que peds. Empieza entonces un enfrentamiento grande y admirable por ambas partes; los compaeros son acosados por todos los lados, pero Galaz, que tiene la Espada del Extrao Tahal, golpea a la derecha y a la izquierda, matando al que alcanza, y logr tales hechos que todos los que 1o vieran pensaran que no era hombre terrenal, sino monstruo. As va avanzando todo el tiempo, sin retroceder; es ms va quitndoles terreno a sus enemigos, y le vali mucho que sus compaeros le ayudaran a diestro y siniestro, pues no poda llegarle nadie ms que de frente. De tal forma dur el combate hasta despus de nona, sin que los tres compaeros tuvieran nunca lo peor ni perdieran nunca terreno, y as permanecieron hasta que anocheci y se hizo negro y oscuro, por lo que, a la fuerza, tuvieron que separarse; los de dentro dijeron que era conveniente dejar el combate. Entonces volvi a acercarse el anciano a los tres compaeros, les habl otra vez, y les dijo: Seores, os rogamos por amor y cortesa que vengis a albergaros con nosotros. Os jurarnos con toda lealtad que maana os colocaremos en el mismo punto y estado en que estis ahora. Sabis por qu lo digo? Porque s de forma cierta que tan pronto como conozcis la verdad de este asunto aceptaris que la doncella haga lo que le pedimos. Seores -dice la doncella-, id, ya que os lo ruega. Entonces lo aceptan; se conceden treguas unos a otros y entran juntos en el castillo. Nunca se hizo una alegra tan grande como la que mostraron por la llegada de los tres compaeros; les hicieron descabalgar y los desarmaron y, despus de comer, los forasteros preguntaron por la costumbre del castillo, cmo haba sido establecida y por que. Uno de los de all contest de inmediato: Os lo diremos.
Cmo Conocieron Los Tres Compaeros La Costumbre Del Castillo De Las Doncellas Y El Porqu De Esta Costumbre
Es verdad -dice- que hay aqu una doncella a la que pertenecemos nosotros y todos los de este pas y son suyos ste y otros muchos castillos. Hace ahora dos aos que la doncella cay enferma por voluntad de Nuestro Seor, y despus de haber languidecido mucho tiempo, vimos qu enfermedad tena: lepra. Hicimos venir a todos los mdicos, de lejos y de cerca, pero ninguno supo curar su enfermedad. Al final, nos dijo un sabio que sanara al momento si pudiramos llenar la escudilla con la sangre de una doncella que fuera virgen, tanto de deseo como de obras, hija de rey y reina, y hermana de Perceval el virgen, y si con esa sangre se ungiera la dama. Cuando omos tal cosa, decidimos que no pasara ninguna mujer por aqu delante, doncella, con cuya sangre no llenramos la escudilla; colocamos guardias en las puertas del castillo para detener a todas aquellas que pasaran. Ya habis odo -acab- cmo fue establecida la costumbre del castillo, tal como la habis encontrado. Haced lo que queris. Entonces llama la hermana de Perceval a los tres compaeros y les dice: Seores, aqu veis a esta doncella que est enferma y que si quiero yo puedo curarla, y ella puede sanar. Decidme qu debo hacer. En nombre de Dios -dice Galaz-, si lo hacis, no podris escapares sin la muerte, pues sois joven y tierna. Por mi fe - responde ella-, si yo muriera por esta salvacin, sera un gran honor para m y para toda mi familia. Yo debo hacerlo, en parte por vos y en parte por ellos, pues si maana os volvis a enfrentar de nuevo con ellos del mismo modo que lo habis hecho hoy, seguro que habr alguna prdida mayor que mi muerte, por eso os digo que lo har todo segn su voluntad; as se terminar esta disputa. Os ruego por Dios que me lo concedis. Aquellos as lo hacen muy a pesar. La doncella llama entonces a los del castillo y les dice: Alegraos y regocijaos, pues vuestro combate de maana ha sido aplazado: os juro que maana cumplir del mismo modo que han cumplido las dems doncellas. Cuando los de dentro oyen esto, se lo agradecen mucho y comienza una fiesta y una alegra mucho mayor que la que haban hecho antes. Sirven a los compaeros en todo lo que pueden y los acuestan con la mayor riqueza posible. Aquella noche fueron muy bien servidos los tres compaeros y mejor lo hubieran sido si hubieran aceptado todo lo que les ofrecan.
Cmo Muri La Hermana De Perceval Por Salvar A La Dama Del Castillo De Las Doncellas
A la maana siguiente, despus de or misa, llego la doncella al palacio y pidi que le trajeran a la dama que estaba enferma y que deba sanar con su sangre. Le contestaron que lo haran con mucho gusto. Entonces fueron a buscarla a la habitacin donde estaba. Cuando la vieron los compaeros, se maravillaron mucho, pues tena el rostro tan deshecho, con tantas llagas y tan daado por la lepra, que era admirable cmo poda vivir con tal dolor. Al verla venir, se pusieron en pie e hicieron que se sentara junto a ellos. Ella pidi a la doncella que cumpliese lo que le haba prometido, a lo que le contest que con gusto lo hara; pidi la joven que le trajeran la escudilla: se la traen al momento. Saca su brazo y hace que le abran una vena con una pequea hoja aguda y afilada, como de afeitar. Sale la sangre y ella se persigna, encomendndose a Nuestro Seor y diciendo a la dama: Seora, he llegado a la muerte por vuestra salvacin. Por Dios rogad por mi alma, pues estoy en el final.
Nada ms decir estas palabras, se desmay su cuerpo por la sangre que haba perdido, pues la escudilla ya estaba llena. Los compaeros corrieron a sostenerla y le restaan la herida. Tras pasar un buen rato desmayada, cuando ya pudo hablar, dijo a Perceval: Ay!, buen hermano Perceval, muero por la salvacin de esta doncella. Os ruego que no hagis enterrar mi cuerpo en esta tierra, sino que tan pronto como haya muerto, metedme en una nave en el puerto ms cercano que encontris: dejadme ir as, segn me quiera llevar la ventura. Os digo que en cuanto lleguis a la ciudad de Sarraz, donde debis ir en busca del Santo Graal, me encontraris en la torre: all, haced por m, como honor, que entierren mi cuerpo en el palacio espiritual. Sabis por qu os lo pido? Porque all yacer Galaz y vos con l. Cuando Perceval oye estas palabras, se lo concede entre lloros y le dice que lo har con gusto. Entonces ella aade: Separaos maana y que cada uno siga su propio camino hasta que la ventura os rena en casa del Rey Tullido, pues as lo desea el Alto Maestro y por eso os lo hace saber a travs de m, para que lo hagis as. Ellos prometen hacerlo de esta forma; entonces ella les ruega que hagan traer a su Salvador. Llaman a un buen ermitao que viva all, bastante cerca del castillo, en un bosque. No tard mucho en llegar, pues vio que la necesidad era muy grande. Se present ante la doncella y cuando aquella lo vio venir, tendi las manos hacia su Salvador y lo recibi con gran devocin. As abandon el siglo, con lo que los compaeros quedaron tan entristecidos que pensaron no poder reconfortarse con facilidad.
la mano, se persigna y, tomando las armas, se encomienda a Nuestro Seor y se las viste. Ya estaba completamente armado y tena la espada ceida, cuando mira a la orilla y ve una nave sin velas ni remos; va hacia all y entra en ella. Tan pronto como est dentro, le parece oler todos los buenos aromas del mundo y estar lleno de los mejores alimentos que nunca prob hombre terrenal. Se encuentra cien veces ms a gusto que antes, pues ahora tiene, al menos eso le parece, todo lo que dese durante su vida: por esto da gracias a Nuestro Seor; se arrodilla en la misma nave y dice: Buen Padre Jesucristo, no s de dnde puede venir todo esto si no es de ti mismo, pues ahora veo a mi corazn en una alegra tan grande y en tal suavidad, que no s si estoy en la tierra o en el Paraso Terrenal. Entonces, se acuesta junto a la borda de la nave y se duerme con esta gran alegra.
nombre de esta espada! Bien puedes decir que eres desdichado, pues no llevars a trmino la alta aventura en la que has estado y en que estn los tres nobles, que alguna vez se consideraron menos valientes que t. Pero ahora es sabido por todos que son hombres de bien y verdaderos caballeros, ms de lo que t has sido hacia Nuestro Seor Dios. Pienso que si te quieres guardar de ahora en adelante del pecado mortal y de ir contra tu Creador, an podras encontrar piedad y misericordia, por todo lo que hayas hecho antes, en Aqul en quien habita toda compasin y que te ha llamado al camino de la verdad. Pero cuntame ahora cmo entraste en esta nave. El se lo cuenta. El anciano le contesta llorando: Lanzarote, debes saber que Nuestro Seor te ha mostrado una gran benevolencia al llevarte en compaa de una doncella tan elevada y tan santa. Procura ser casto en pensamiento y en acto desde ahora en adelante, de tal forma que tu castidad concuerde con su virginidad, y as podr durar la compaa de vosotros dos. Promete de todo corazn que no har nada que piense que vaya en contra de su Creador. Vete, pues ya no tienes por qu quedarte. Si Dios quiere, con el tiempo llegars a la casa a la que tanto deseas ir. Y vos, seor -pregunta Lanzarote-, os quedaris aqu? S -le contesta-, pues as conviene que lo haga. Mientras hablaban as, el viento dio sobre la nave e hizo que se alejara de la roca. Al ver que uno se separa del otro, se encomiendan mutuamente a Dios y el anciano regresa a su capilla. Pero antes de marcharse de la roca, comenz a gritar: Ay! Lanzarote, servidor de Jesucristo, por Dios, no me olvides; ruega a Galaz. el verdadero caballero, que estar con el tiempo en tu compaa, que pida a Nuestro Seor que por su piedad tenga compasin de m. As gritaba el buen hombre a Lanzarote, que estaba muy contento con las noticias que le haba dado de que Galaz estara pronto en su compaa. Se acerc a la borda de la nave, acodndose en ella y ponindose de rodillas, rogando y pidiendo a Nuestro Seor que lo conduzca a un lugar donde pueda hacer algo que le agrade.
bienvenido. Aquel se admira al orle hablar, pues pensaba que no haba un alma all dentro; asustado le contesta: Seor, tened buena ventura y, si puede ser, por Dios, decidme quin sois, pues deseo mucho saberlo. Le dice su nombre y que se llama Lanzarote del Lago. En verdad, seor, sed bienvenido. Por Dios, os deseaba ver y teneros por compaero sobre todos los del mundo, y bien deba ser as pues sois mi origen. Entonces el caballero se quita el yelmo de la cabeza y lo pone en medio de la nave. Lanzarote le pregunta: Ay, Galaz, sois vos? Seor -le contesta-, en verdad soy yo. Al orlo, va hacia l corriendo con los brazos abiertos y empiezan a besarse. Tienen tal alegra que no os puedo contar una mayor. Entonces se preguntan por su situacin y cada uno cuenta las aventuras, tal como le haban sucedido desde que se alejaron de la corte. Estuvieron tan entretenidos con esta pltica que apareci el da y el sol se levant. Cuando el da estaba bello y claro, se vieron, reconocindose, y recomenzando la gran alegra, digna de admiracin. Cuando Galaz vio a la doncella que yaca en la nave, la conoci al momento, pues ya la haba visto en otra ocasin. Pregunt a Lanzarote si saba quin era aquella joven. S -contest-, bien lo s, pues la carta que hay a su cabecera cuenta de manera clara la verdad. Decidme, por Dios, si habis llevado a cabo la aventura de la Espada del Extrao Tahal. Seor -le responde aqul-, s. Y si nunca visteis esa espada, hla aqu. Cuando Lanzarote la mira, piensa que sin duda es la misma; la toma por el puo y comienza a besar la cruz, la vaina y la hoja. Ruega entonces a Galaz que le cuente cmo la encontr y dnde. Le explica cmo era la nave que la mujer de Salomn mand construir en otro tiempo, cmo eran las tres maderas y cmo Eva, la primera madre, haba plantado el primer rbol, cuya madera era, espontneamente, blanca, verde y roja. Despus de haberle hablado de la forma de la nave y de las letras que encontraron en ella, dijo Lanzarote que nunca haba llegado a ningn caballero una aventura tan insigne como la que les haba sucedido. Lanzarote y Galaz permanecieron en aquella nave medio ao y ms, de tal manera que no haba ninguno que no pensara servir a su Creador de todo corazn. Muchas veces llegaron a islas extraas, alejadas de la gente, en las que no vivan ms que animales salvajes, en las que encontraron sucesos maravillosos que llevaron a cabo por su propio valor y por la gracia del Espritu Santo, que siempre les ayudaba. La historia del Santo Graal no hace mencin de todo, pues sera necesario que se demorara mucho en ello quien quisiera contar todo lo que les sucedi.
Al or estas palabras, corre hacia su padre, le besa con mucha dulzura y le dice llorando: Buen dulce seor, no s si os volver a ver. Os encomiendo al verdadero corazn de Jesucristo, para que os mantenga en su servicio. Entonces comienzan ambos a llorar. Nada mas salir Galaz de la nave y al montar sobre el caballo, vino a ellos una voz que les dijo: Cada uno piense ahora en hacer lo mejor, pues ya no os volveris a ver hasta el gran da espantoso en que Nuestro Seor mostrar a cada cual sus faltas: ser el da del Juicio. Cuando Lanzarote oye estas palabras, dice a Galaz llorando: Hijo, ya que me separo de ti para siempre, ruega al Alto Maestro por m, que no me deje alejarme de su servicio, sino que me proteja de tal forma que sea su servidor terrenal y espiritual. Galaz le responde: Seor, ninguna oracin vale tanto como la vuestra, y por eso os lo recuerdo. Al momento se separan el uno del otro. Galaz entra en el bosque; el viento sopla a la nave con tal fuerza y vigor que en poco tiempo alej mucho a Lanzarote de la orilla.
intencin de hacerle dao. Pasa entre los dos, de tal forma que no le tocan; llega a la calle mayor y contina subiendo hasta el castillo, de manera que alcanza la fortaleza: va estaban todos acostados dentro del castillo, pues bien poda ser medianoche; llega a las escaleras y las sube, hasta alcanzar la gran sala, completamente armado. Cuando estuvo arriba, mira a todas partes, pero no ve ni hombres ni mujeres, por lo que se maravilla mucho, pues pensaba que un palacio tan bello y unas salas tan hermosas como las que vea no podran estar nunca desiertas. Contina avanzando decidido a no detenerse hasta que encuentre a alguien que le diga a dnde ha llegado, ya que no sabe en qu pas est.
rostro con tal fuerza que crey que se le haba quemado la cara. No le queda vigor para avanzar ms, como aquel que hubiera perdido la fuerza del cuerpo, del odo y de la vista y no le queda ningn miembro del que se pueda valer. Entonces nota varias manos que lo cogen y lo llevan. Despus de zarandearlo, lo echan fuera de la habitacin y le abandonan all.
Cmo Lanzarote Qued Amortecido Tras La Visin A la maana siguiente, cuando amaneci el da hermoso y claro, y los de all se levantaron, encontraron a Lanzarote que yaca ante la puerta de la habitacin y se preguntaron admirados qu podra ser. Le invitan a levantarse, pero no da muestra de orles y tampoco se mueve. Al ver esto, dicen que est muerto: 1o desarman pronta y rpidamente y le miran por todas partes para ver si est vivo. Encuentran que no est muerto, sino lleno de vida, pero no puede hablar ni decir palabra: es como un montn de tierra. Lo toman y se 1o llevan en brazos a una de las habitaciones y lo acostaron en un lecho muy rico, lejos de la gente, para que el barullo no le moleste. Lo cuidan en lo que pueden y permanecen todo el da a su lado, dirigindole muchas veces la palabra para saber si puede hablar, pero l no contesta ni hace muestras de haber hablado nunca. Aquellos le toman el pulso, miran las venas y se admiran del caballero, pues est vivo y no puede hablar con ellos; otros dicen que no saben a qu puede deberse a no ser por venganza o manifestacin de Nuestro Seor. Todo aquel da permanecen ante Lanzarote y tambin el tercer y el cuarto da. Unos decan que estaba muerto y otros que estaba vivo. En el nombre de Dios -dijo un anciano que estaba all y que saba mucho de medicina- os digo que, en verdad, no est muerto, antes bien est tan lleno de vida como el ms fuerte de nosotros; por eso aconsejo que sea guardado bien y con esmero hasta que Nuestro Seor le devuelva la salud que tuvo alguna vez: entonces sabremos la verdad sobre l, quin es y de qu tierra. Ciertamente, si yo supe alguna vez algo, creo que ha sido uno de los buenos caballeros del mundo y lo ser an si quiere Nuestro Seor, pues, segn me parece, no tiene trazas de morir; pero no digo que no pueda permanecer mucho tiempo en el estado en que se encuentra ahora. As habl de Lanzarote el anciano, como quien era muy sabio y prudente: nunca seal nada que no fuera verdad, tal como haba predicho. Lo acompaaron as pues durante veinticuatro das y veinticuatro noches, sin que bebiera ni comiera, no sali una palabra de su boca, ni movi un pie, ni una mano, ni ningn miembro, ni hizo semblante de estar vivo por nada que apareci all dentro. Y daba pena a todos, que se aperciban de que estaba vivo y se lamentaban mucho diciendo: Dios!, qu tristeza que este caballero que pareca tan valiente y noble, que era tan hermoso haya sido puesto por Dios en tal punto y en tal extremo. As decan muchas veces de Lanzarote y lloraban; pero no saban tanto que pudieran identificarlo. Y, sin embargo, haba muchos caballeros que lo haban visto tantas veces que deberan conocerlo bien.
En tal forma yaci Lanzarote veinticuatro das y los de all no esperaban ms que la muerte. El da vigsimo cuarto, hacia medioda, abri los ojos y al ver a la gente comenz a hacer un gran duelo diciendo: Ay!, Dios, por qu me habis despertado tan pronto? Estaba tan a gusto como no volver a estar. Ay, Buen Padre de Jesucristo, quien podr ser tan bienaventurado y tan noble que pueda ver abiertamente las grandes maravillas de vuestros misterios y todas aquellas cosas en las que fueron cegadas mi mirada pecadora y mi vista sucia por las inmundicias terrenas? Cuando los que haba alrededor de Lanzarote oyeron estas palabras, tuvieron una gran alegra y le preguntaron qu haba visto. Yo he visto -contest- unas maravillas tan grandes y tan extraordinarias que mi lengua no os las podra describir de ninguna manera y mi mismo corazn no las podra pensar de lo grandes que son: no ha sido cosa terrena, sino espiritual; y si no hubiera sido por mis grandes pecados y mi gran desdicha, an hubiera visto ms, pero perd la vista de mis ojos y la fuerza del cuerpo por la gran deslealtad que Dios haba encontrado en m. Y dirigindose a los que estaban all, les dijo Lanzarote: Nobles varones, me extrao cmo me hallo en este lugar, pues no recuerdo cmo fui puesto en l, ni de qu forma. Le cuentan todo lo que haban visto de l y cmo haba permanecido con ellos veinticuatro das, de manera que no saban si estaba vivo o muerto. Al or estas palabras, comienza a meditar por qu haba permanecido tanto en ese estado, hasta que lleg a la conclusin de que haba servido al Enemigo durante veinticuatro aos, y por eso Nuestro Seor le impuso la penitencia de perder veinticuatro das la fuerza del cuerpo y de los miembros. Entonces mir Lanzarote ante s y vio el sayal que haba llevado casi durante medio ao y del que estaba desnudo ahora: le pesa mucho, pues le parece que con esto ha roto su juramento. Le preguntan qu tal est y contesta que gracias a Dios sano y salvo. Pero, por Dios -les pregunta-, decidme dnde estoy. Le responden que est en el castillo de Corbenic.
All se qued Lanzarote cuatro das, durante los cuales el rey le mostr una gran alegra, pues haba deseado mucho tenerle consigo. El quinto da, cuando se iban a sentar para cenar, les sucedi que el Santo Graal haba servido las mesas de tal forma que ningn hombre podra pensar en mayor abundancia.
Cmo Lanzarote Dej Al Rey Pels Y Fue A La Corte Del Rey Arts
Despus de cenar, Lanzarote pidi al rey que le trajeran las armas, pues querra ir al reino de Logres, adonde no haba ido haca ms de un ao. Seor -dijo el rey-, os ruego por Dios que me perdonis por haberos dado noticias de vuestro hermano. Le respondi que se lo perdonaba con gusto; entonces pide el rey que le traigan las armas: se las traen y las toma. Cuando ya est preparado, que no le falta ms que montar, el rey hace que le saquen al patio un caballo fuerte y rpido; le dice que monte y l as lo hace. Cuando est montado, ya ha obtenido licencia de todos, se marcha y cabalga largas jornadas por tierras extraas. Una noche se alberg Lanzarote en una abada blanca, en la que los frailes le hicieron un gran honor pues era un caballero andante. Por la maana, despus de or misa, cuando quera irse del monasterio, mir hacia la derecha y vio una tumba muy rica y hermosa, que al parecer estaba recin hecha. Se vuelve hacia aquella parte para ver qu era; cuando ya estaba cerca, la encontr tan bella que bien le pareca que en ella debe yacer un rico prncipe. Mira la cabecera y ve unas letras que dicen: AQU YACE EL REY BANDEMAGUS DE GORRA, A QUIEN MATO GALVN, EL SOBRINO DEL REY ARTUS. Al or esto, lo siente mucho pues tena un gran amor al rey Bandemagus y, si hubiera sido otro que Galvn el que lo mat, no escapara a la muerte. Llora amargamente y hace un duelo digno de admiracin diciendo que sta es una calamidad muy luctuosa para los de la casa del rey Arts y para muchos otros nobles. Aquel da Lanzarote permaneci all muy apenado y entristecido por amor al noble que le haba hecho muchos honores. A la maana siguiente, despus de armarse, mont en su caballo y encomend los frailes a Dios, volviendo a tomar su camino. Err muchas jornadas, segn le llevaba la ventura; as lleg a las tumbas en las que las espadas estaban derechas. Tan pronto como vio esto, se dirigi hacia all a caballo y contempl las tumbas. Despus se alej de all y vag hasta llegar a la corte del rey Arts, donde todos mostraron una gran alegra nada ms verle, pues deseaban mucho que regresaran l y los dems compaeros, de los que haban vuelto muy pocos y los que haban vuelto no haban conseguido nada de la Demanda, por lo que estaban muy avergonzados. La historia deja aqu de hablar de todos ellos y vuelve a Galaz, el hijo de Lanzarote del Lago.
Cuando Galaz oye estas palabras, se sienta a la cabecera del rey, lo abraza y se lo pone delante porque el anciano deseaba descansar as; ste se inclina hacia l y, abrazndole por el costado, empieza a apretarle diciendo: Buen Padre de Jesucristo, ya tengo mi voluntad. Ahora te pido que vengas a buscarme a este punto en el que estoy, pues no podra morir en un lugar tan agradable y tan a mi gusto a no ser este mismo sitio, pues en esta gran alegra que he deseado durante tanto tiempo no hay ms que rosas y flores de lis. En cuanto acab esta oracin a Nuestro Seor, fue evidente que Nuestro Seor haba odo su ruego, pues al punto entreg su alma a Aquel a quien haba servido durante tanto tiempo y muri entre los brazos de Galaz. Al enterarse los de dentro de estos hechos, vinieron al cuerpo y encontraron que todas las heridas que haba padecido tanto, haban sanado: lo tuvieron como gran milagro. Al cuerpo lo prepararon segn convena a rey y lo enterraron all mismo.
Cmo Galaz Termin Con Las Aventuras De La Fuente Que Herva Y De La Tumba Ardiente,
Galaz se qued en aquel lugar dos das. Al tercero se march y cabalg muchos das hasta llegar a la Floresta Peligrosa, en la que encontr la fuente que herva con grandes olas, tal como cont la historia ms arriba. Tan pronto como la toc, se alej de aquella el ardor y el calor, pues en l no haba habido nunca calentamiento de lujuria. Los del pas tuvieron esto como gran maravilla en cuanto oyeron que el agua se haba enfriado. Desde entonces, perdi el nombre que tena antes y fue llamada, en adelante, la Fuente de Galaz. Despus de llevar a cabo esta aventura, lleg a la entrada de Gorra y tal como le llevaba la fortuna, lleg a la abada en la que Lanzarote haba estado antes, en la que encontr la tumba de Gallaad, rey de Hoselice, hijo de Jos de Arimatea, y la tumba de Simen, donde haba muerto. Al entrar, mir la cripta que haba bajo el monasterio: cuando vio la tumba que arda tan admirablemente, pregunt a los frailes qu era aquello. Seor -le contestaron-, es algo maravilloso que slo puede ser terminado por aquel que sobrepase en bondad y caballera a todos los compaeros de la Tabla Redonda. Querra -les dijo-, si os agrada, que me llevaseis a la puerta por donde se entra. Aquellos le responden que lo harn con gusto. Le llevan a la entrada de la cripta y desciende por las escaleras. En cuanto lleg a la tumba, desapareci el fuego y la llama, que durante mucho tiempo habla sido grande y admirable, remiti por la llegada de aquel en quien no haba mal calor. Se acerc a la tumba y la levant: dentro vio el cuerpo de Simen que haba muerto; tan pronto como remiti el calor, oy una voz que le dijo: Galaz, Galaz, debis dar muchas gracias a Nuestro Seor por haberos otorgado tan grandes virtudes, pues por vuestra buena vida podis sacar las almas de la pena terrenal y llevarlas a la alegra del Paraso. Yo soy Simen, vuestro antepasado, que en el gran calor que habis visto permanec trescientos cincuenta y cuatro aos para purgar un pecado que comet antao contra Jos de Arimatea. Y a pesar de la pena sufrida, yo me habra perdido y condenado, pero la gracia del Espritu Santo, que acta en vos ms que la caballera terrena, me ha tenido compasin por la gran humildad que hay en vos y me ha quitado, afortunadamente, del dolor terreno y me ha llevado a la alegra de los cielos slo por la gracia de vuestra venida. Los de all, que haban bajado tan pronto como la llama se extingui, oyeron estas palabras y lo tuvieron por gran maravilla y por
Pgina 157 de 166
milagro. Galaz tom el cuerpo y lo sac de la tumba en la que haba estado tanto tiempo y lo llev en medio del monasterio. Despus de hacer esto, los frailes lo tomaron y lo enterraron como corresponde a caballero, pues l haba sido caballero, le hicieron oficios como se le deban hacer y lo enterraron ante el altar mayor. Cuando lo hubieron hecho todo, fueron a Galaz, hacindole una honra tan grande, que no se poda ms; le preguntaron de dnde era y de qu gente. l les cont la verdad.
la espada tal como estaba y junta las dos piezas, pero no se unieron de ninguna forma. Cuando ve esto, dice a Galaz: Seor, nosotros hemos fracasado en esta aventura. Ahora conviene que vos lo intentis, y si vos tambin fracasis, pienso que no ser llevada a cabo por hombre mortal. Entonces coge Galaz las dos piezas de la espada y las ajusta: se unen de manera tan perfecta que no hay hombre en el mundo capaz de reconocer la ruptura anterior y, ni siquiera, de apreciar que estuvo rota. Cuando los compaeros observan esto, dicen que Dios les ha mostrado un buen comienzo y que bien creen que fcilmente terminarn con los dems hechos, pues esta aventura ha podido ser llevada a fin. Los de all, al ver que la aventura de la espada ha sido acabada, manifiestan una admirable alegra. La entregaron a Boores y le dijeron que no podra ser mejor empleada, pues era un buen caballero y sensato.
figura de obispo tena unas letras en su frente que decan: He aqu a Josofes, el primer obispo de los cristianos, el mismo a quien Nuestro Seor consagr en la ciudad de Sarraz, en el palacio espiritual. Los caballeros que ven esto y saben de letras, se extraan mucho, pues este Josofes, del que hablan las letras, haba muerto haca ms de trescientos aos. Les habla dicindoles: Ay!, caballeros de Dios, servidores de Jesucristo, no os admiris si me veis ante vos tal como estoy con este vaso santo, pues del mismo modo que yo le serv en la tierra, as soy su siervo en espritu.
restantes tuvieron lo que tienen los servidores: es decir, los caballeros actuales y muchos otros han sido saciados con la gracia del Santo Vaso, pero nunca estuvieron como vosotros estis ahora. Tomad y recibid el alto alimento que habis deseado durante tanto tiempo y por el que habis trabajado tanto. Entonces l mismo tom el Santo Vaso y se acerc a Galaz; ste se arrodilla cuando le da su Salvador. Lo recibe gozoso con las manos juntas y lo mismo hace cada uno de los dems, y no le pareci a ninguno que no le metiera en la boca el trozo semejante a pan.
Cmo Galaz San Al Rey Tullido Y Parti Con El Santo Graal Hacia Sarraz,
Cuando todos hubieron recibido el alto alimento, que les pareca tan dulce y maravilloso que crean que todas las suavidades que se pueden pensar con el corazn estaban dentro de su cuerpo, Aquel que as les haba saciado dijo a Galaz: Hijo, limpio y puro como hombre terreno puede ser, sabes qu tengo entre mis manos? De ninguna manera! -le contest, si no me lo decs vos. Es -le dijo- la escudilla en la que Jesucristo comi el cordero el da de Pascua con sus discpulos. Es la escudilla que ha servido a todos aquellos que he encontrado en mi servicio; es la escudilla que no vio ningn hombre de poca fe sin que le pesara mucho. Y porque ha servido abundantemente a todos, debe ser llamada el Santo Graal. Ya has visto lo que tanto queras ver y deseabas, pero an no lo has visto tan al descubierto como lo vers. Sabes dnde tendr lugar esto? En la ciudad de Sarraz, en el palacio espiritual: por eso debes irte de aqu en compaa de este Santo Vaso, que esta misma noche se alejar del reino de Logres de tal forma que no volver a ser visto y no volver a haber ms acontecimientos extraos. Sabes por qu se va? Porque no es servido y honrado por los de esta tierra como le corresponde, pues, se han hecho de peor vida y ms mundana aquellos que fueron saciados antao por la gracia de este Santo Vaso. Y ya que lo han recompensado tan mal, les desvisto de los honores que les haba concedido. Por eso quiero que maana por la maana vayas al mar, donde encontrars la nave en la que tomaste la Espada del Extrao Tahal; para que no vayas solo, quiero que lleves contigo a Perceval y a Boores. No deseo que te marches de esta tierra sin que el Rey Tullido haya sanado; por eso, tomars sangre de la lanza y se la untars en las piernas: con esto quedar sano y ninguna otra cosa podr curarle. Ay!, Seor -dijo Galaz -, por qu no permits que vengan todos conmigo. Porque no lo quiero as -le contest-, sino que lo hago a semejanza de mis apstoles; pues del mismo modo que comieron conmigo el da de la cena, igualmente comis vosotros ahora conmigo en la mesa del Santo Graal y ya sois doce, como doce fueron los apstoles. Y yo soy el dcimo tercero, por encima de vosotros, que debo ser vuestro maestro y vuestro pastor. Y del mismo modo que yo los separ y los hice ir por el universo mundo a predicar la verdadera ley, igualmente os separo a unos de los otros. Y todos moriris en este servicio a excepcin de uno. Les da la bendicin y se desvanece de tal forma que no supieron qu haba sido de l y slo lo vieron ir hacia el cielo. Galaz se acerc a la lanza que estaba tendida sobre la mesa, toc la sangre y despus se dirigi al Rey Tullido y le unt con ella las piernas en donde haba sido herido. Este se visti al momento y sali del lecho sano y salvo. Dio gracias a Nuestro Seor por haberle curado tan sbitamente; despus vivi mucho tiempo, pero no fue en el siglo, sino que se entreg a una orden de monjes blancos. Por su amor hizo Nuestro Seor muchos milagros hermosos, de los que no habla aqu la historia, porque sera una
gran tarea.
abandonar la vida en el momento en que se lo pidiese. Tantas veces hizo este ruego, por la maana y por la noche, que la voz divina le dijo: No desmayes, Galaz, pues Nuestro Seor har tu voluntad en lo que le suplicas: en el momento en que le pidas la muerte de tu cuerpo, la tendrs y recibirs la vida del alma y el gozo eterno. Este ruego que Galaz haba hecho tantas veces, lo haba odo Perceval, y se preguntaba extraado por qu lo peda; le suplic por la amistad y la fe que entre ellos deba haber, que le dijera por qu rogaba tal cosa. Os lo dir, le contest Galaz. Anteayer, cuando vimos parte de las maravillas del Santo Graal que, por su santa piedad, nos mostr Nuestro Seor, mientras yo contemplaba los misterios que no se descubren a todos, sino solamente a los ministros de Jesucristo, entonces, mientras vea aquellas cosas que un corazn humano no podra pensar, ni lengua alguna describir, estaba mi corazn en tan gran arrobamiento y en un gozo tan grande, que si hubiera abandonado esta vida en aquel momento, s bien que, si hubiera muerto entonces, ningn hombre hubiera muerto en ocasin tan feliz como la ma; haba ante m tal cantidad de ngeles y tal abundancia de cosas espirituales que yo hubiera sido trasladado entonces de la vida terrena a la vida celestial, a la alegra de los gloriosos mrtires y de los amigos de Nuestro Seor. Y porque pienso que an estar en semejante ocasin o en mejor que en la que estuve entonces viendo aquella gran alegra, por eso hago este ruego que habis odo. As deseo abandonar la vida, por la voluntad de Nuestro Seor, viendo las maravillas del Santo Graal.
entonces a un hombre con muletas junto a la puerta, que esperaba la limosna de los transentes, quienes a menudo le hacan el bien por amor a Jesucristo. Cuando Galaz estaba ms cerca, lo llam y le dijo: Buen hombre, ven a ayudarme a llevar esta mesa ah arriba, al palacio. Ay! Seor, por Dios, le contest, qu es lo que decs? Hace ms de diez aos que no puedo caminar sin la ayuda de otro. No te preocupes, le responde, levntate y no dudes, pues ests curado. Al decirle esto Galaz, intenta ponerse en pie; mientras lo intenta, se encuentra tan sano y salvo como si no hubiera padecido mal en su vida. Corre entonces hacia la mesa y la coge por el mismo lado que Galaz. Cuando entra en la ciudad les va diciendo a todos los que encuentra el milagro que Dios le haba hecho. Al llegar arriba, al palacio, vieron la silla que Nuestro Seor hizo antao para que se sentara Josofes. Mientras tanto, acuden corriendo todos los de la ciudad a ver al hombre tullido que se haba enderezado de nuevo. Cuando los compaeros hubieron hecho lo que se les haba encomendado, volvieron a la orilla y entraron en la nave en la que estaba la hermana de Perceval. La toman con su lecho y la llevan al palacio, enterrndola con tanta riqueza como corresponde a hija de rey.
Cmo Galaz fue hecho rey de Sarraz Una vez enterrado, los de la ciudad se entristecieron mucho, pues no saban a quin podan nombrar rey. Estuvieron reunidos mucho tiempo y los que estaban en el consejo oyeron una voz que les dijo: Tomad al ms joven de los tres compaeros; l os proteger bien y os dar buenos consejos mientras est con vosotros. Cumplieron la orden de la voz; tomaron a Galaz, lo nombraron seor de todos ellos, quisiese o no, y le pusieron la corona en la cabeza. A l le pes mucho, pero, como vio que era conveniente hacerlo, acept, pues si no lo hubieran matado. Al ser nombrado seor de la tierra, Galaz mand construir, por encima de la mesa de plata, un arco de oro y de piedras preciosas que cubriera el Santo Vaso. Todas las maanas, tan
pronto como se levantaba, iba con sus compaeros ante el Santo Vaso y hacan all sus ruegos y sus oraciones. Al cabo de un ao, el mismo da que Galaz se haba ceido la corona, se levant muy temprano con sus compaeros. Fueron al palacio que se llamaba espiritual y al mirar delante del Santo Vaso vieron a un hermoso hombre revestido como obispo, arrodillado ante la mesa y que golpeaba su pecho; a su alrededor haba tal cantidad de ngeles como si fuera el mismo Jesucristo. Despus de estar un buen rato de rodillas, se levant y comenz la misa de la gloriosa Madre de Dios. Al llegar a la consagracin, cuando quit la patena de encima del Santo Vaso, llam a Galaz y le dijo: Ven, servidor de Jesucristo, vers lo que tanto tiempo has deseado ver. Avanza y mira dentro del Santo Vaso. Tan pronto como lo hubo mirado, comienza a temblar mucho, pues la carne mortal haba contemplado asuntos espirituales. Entonces tiende Galaz sus manos hacia el cielo y dice: Seor, te adoro y doy gracias por haber cumplido mi deseo, pues ahora veo con toda claridad lo que ninguna lengua podra describir y ningn corazn pensar. Aqu veo el principio de los grandes atrevimientos y el motivo del valor; aqu veo la maravilla de todas las dems maravillas. Y ya que es as, buen dulce Seor, pues habis cumplido mi voluntad de dejarme ver lo que siempre dese, os ruego ahora que igual que estoy, con este gran gozo, permitis que pase de la vida terrena a la celestial.
Cuando Perceval y Boores vieron que Galaz haba muerto lo sintieron ms que nadie y, si no hubieran sido tan buenos y de vida tan santa, pronto hubieran cado en la desesperacin, por el gran amor que le tenan. La gente del pas hizo un duelo muy grande y se entristeci mucho. En el mismo sitio donde muri se le hizo la fosa y, tan pronto como fue enterrado, Perceval se meti en una ermita a las afueras de la ciudad, tomando hbitos de religin. Boores march con l, pero nunca cambi la ropa de seglar, pues an deba volver a la corte del rey Arts. Perceval vivi en la ermita un ao y tres das, y despus abandon la vida; Boores hizo que lo enterraran con su hermana y con Galaz en el palacio espiritual.
Cmo Boores Regres A La Corte Del Rey Arts Y Cont Todo Lo Que Saba
Cuando Boores vio que se haba quedado completamente solo en tierras tan lejanas como aquella parte de Babilonia, se march de Sarraz completamente armado, fue al mar y entr en una nave. Tuvo tanta fortuna que en muy poco tiempo lleg al reino de Logres. Al llegar al pas, cabalg varias jornadas hasta alcanzar Camaloc, donde estaba el rey Arts. Nunca hubo una alegra tan grande como la que tuvieron por l, pues bien pensaban haberlo perdido para siempre jams, pues haba estado mucho tiempo fuera del pas. Despus de comer, el rey hizo venir a los clrigos que escriban las aventuras de sus caballeros. Cuando Boores hubo contado los hechos del Santo Graal, tal como los haba visto, fueron puestos por escrito y guardados en los armarios de Salebieres, de donde los sac MAESTRO GAUTIER MAP para hacer su libro del Santo Graal por amor al rey Enrique, su seor, quien hizo trasladar la historia del latn al francs. Aqu calla la historia y no dice nada ms de las AVENTURAS DEL SANTO GRAAL.