Está en la página 1de 25

CRAZY GIRLS

105: LA HORA DE LA VERDAD

(Las cinco chicas y los cinco chicos están en el lugar de reunión. Hace much

o frío. Están todos acurrucados con sus abrigos)

Mark: ¡Dios! Me estoy congelando. Creo que tendríamos que buscar otro luga r para estar en invierno.

Will: Por fin alguien que piensa. Somos muy masocas estando aquí con el fr ío que hace.

Matt: ¿Dónde podríamos ir?

Kate: De aquí no se mueve nadie. No podemos irnos a otro sitio porque este e

s nuestro sitio.

AJ: ¡Ya estamos con las sensiblerías de las chicas!

Alison: No son sensiblerías, ¡tiene razón! No creo que pudiéramos estar cóm odos en otro sitio.

Carl: Pero si estaríamos calientes -dice con doble sentido.

Ashley: Tu tan salido como siempre.

Daphne: Una cosa chicos.

(Todos miran a Daphne)

Daphne: Mi hermana y mi cuñado se marchan es te fin de semana. Mis padres tenían que cuidar a Sarah y les he convencido de que vayan a su casa a c

uidarla y que me dejen la casa para hacer algo. Solo queda una semana par

a Navidad, así que

Gisele: ¡Que buena idea!

Daphne: He pensado que podemos invitar a la gente de clase y a la gente q ue conozcamos.

AJ: ¡Qué buena! Fiesta loca en casa de Daphne este finde.

podríamos

organizar una fiesta de Navidad.

Daphne: ¡De fiesta loca nada! Lo dejamos en fiesta.

Carl: ¡No seas aburrida!

Kate: Si ofrece su casa

Will: Es cierto.

Mark: ¿Cómo nos organizamos?

Daphne: Mañana lo decimos en clase y para comprar y eso con que me ayude alguien.

Matt: Que te ayude Hector ¿no?

(Todos sonríen)

Carl: Eso, eso

Daphne: ¿Qué queréis que cuente?

Ashley: Podrías empezar aclarando la principal duda que nos tiene angustiad os.

Daphne: ¿Qué duda?

Ashley: ¿Estáis saliendo?

Daphne: ¡No!

Will: ¡No me lo creo!

Daphne: Nos estamos conociendo.

Kate: Os estáis conociendo muy a fondo ¿no?

(Daphne los mira riendo

Daphne: ¿Por qué no hablamos de otra cosa?

(Todos se ríen)

tenemos que ser cuidadosos.

que no cuentas nada ¿eh?

)

Carl: Venga estírate.

Daphne: No.

(Se quedan allí sentados un rato más convenciendo a Daphne de que suelte prenda)

Suena la música de la cabecera: GAME OF LOVE de Michelle Branch feat. Carlos Santana

Sábado por la mañana

(Daphne está en el recibidor de casa con su padres que están a punto de irse)

Phoebe: Por favor, sed cuidadosos.

Daphne: Tranquila, mamá. Solo vienen unos cuántos amigos.

Arthur: Y si los vecinos os piden que bajéis la voz, la bajáis.

Daphne: De acuerdo.

Phoebe: Pues nos vamos, que tu hermana y Sean se tienen que ir.

Daphne: Dadles un beso a ellos y a Sarah.

Phoebe: De tu parte.

(Phoebe y Arthur le dan un beso a Daphne y se van)

***

(Ashley está vestida y se dispone a salir de casa)

Ashley: ¡Hasta luego! -dice caminando hacia a puerta.

John: ¡Ashley! ¡Espera!

(Ashley se para en seco)

Ashley: Dime.

John: Hoy vendrá Julie a comer a casa. Creo que ya es hora de que os conozc áis.

Ashley: No me apetece conocerla, la verdad. Traeré a Emily y yo me quedar

é en casa de Gisele a comer.

John: A la una aquí -dice con un tono severo.

(Ashley no dice nada, solo lo mira)

John: Tienes que llevarte a Emily. Junior* hoy solo puede estar en el quiosc

o hasta las doce.

Ashley: Podías haberme avisado antes.¡Emily vamos!

John: No sé como, si casi ni me hablas.

Ashley: ¡Emily!

Emily: Ya voy.

(Emily aparece en el recibidor, Ashley la coge de la mano y abre la puerta pa ra irse)

Ashley: No voy a ser amable.

(Las dos se van)

John: Pues genial - dice en voz baja.

***

(Joanne está en la cocina con Grace y con Benny desayunando. Gisele aparec

e en la cocina)

Gisele: Hola familia.

Joanne: ¿Se te han pegado las sábanas?

Gisele: Estaba cansada.

Joanne: ¿Quieres zumo o leche?

Gisele: Ya me sirvo yo, tranquila.

(Gisele se sienta con ellos a desayunar. Richard entra también en la cocina)

Richard: Buenos días.

Grace: Hola, papá

(El resto no le responden porque saben como está el tema. Grace es la única que no sabe nada)

Richard: Podemos hablar, cariño.

(Joanne mira a Richard y

Joanne: Coméroslo todo. Ahora vuelvo.

(Joanne y Richard van al salón)

Joanne: ¿Qué pasa, Richard?

Richard: Verás

a empresa. Venderé el local y todo el material que tengo y me buscaré un tr abajo.

(La cara de Joanne cambia por completo)

Joanne: ¿Lo dices en serio?

(Richard sonríe)

Richard: Si. Tienes toda la razón. El negocio nunca ha ido bien y ha llegado el momento de, aunque me duela, iniciar otra etapa laboral en mi vida.

Joanne: ¡Me alegro tanto!

)

he tomado una decisión. Creo que lo mejor es que cierre l

(Joanne abraza a Richard)

Richard: No será fácil. Hablé con Arthur y el tema está difícil. Habrá que res tringir gastos.

Joanne: Superaremos esto. Pero quiero que esto sea el principio de algo más . Quiero que confíes en mi para todo.

Richard: Lo sé

Joanne: No importa.

(Los dos se abrazan. Cuando se dan cuenta, Gisele, Benny y Grace los están mirando sonrientes)

Joanne: ¡Cotillas! ¡Venga! ¡A desayunar a la cocina!

(Los tres vuelven a la cocina entre risas)

***

(En la puerta de la verja de la casa de Kate, está Matt. No ha quedado con K

ate, pero quiere darle una sorpresa. La puerta se abre y

ñada de James. Matt instintivamente se esconde y los espía. Los dos van char lando. Matt los ve alejarse calle abajo con el ceño fruncido. No los llama n i nada, se da media vuelta y se va)

***

(Las cinco están ya en casa de Daphne. Está también James y Emily)

Alison: ¿Los chicos no van a venir?

Kate: No creo. Son así de listos. Van a venir esta noche a pasárselo bien, peor a preparar

Ashley: ¡Qué morro tienen!

James: Bueno, yo creo que nosotros podemos apañarnos.

Gisele: ¿Por dónde empezamos?

Me equivoqué. Lo siento.

Kate sale acompa

Daphne: Mira, con el dinero de las entradas, yo y alguien que me acompañe vamos a comprar la comida y la bebida.

Alison: Yo voy contigo.

Ashley: Estaría bien que fuera alguien más para cargar porque

las bebidas.

Kate: Yo también voy.

Daphne: Vale. También estaría bien comprar algo de adornos. Porque nosotr

os tenemos la decoración de Navidad, pero

James: Yo voy a comprar los adornos.

Emily: Yo quiero ir a comprar adornos de Navidad.

James: Pues me llevo a Emily a comprar.

Ashley: Pero ten cuidado.

James: Tranquila

Ashley: Y tu pórtate bien ¿eh?

Emily: Si.

Gisele: Ashley y yo nos quedamos colocando las mesas y las sillas y apartan do el sofá y todo.

Daphne: Genial. Pues manos a la obra.

(Daphne, Kate y Alison se van en dirección al super y James y Emily se van dirección a la tienda)

***

(En el super, Daphne, Alison y Kate están comprando. De repente se topan c on Hector )

Hector: Hola.

podríamos poner algo más.

Las tres: Hola.

(Daphne está un poco cortada y Alison y Kate sonrien "maliciosamente" por la situación)

Kate: ¿Qué tal, Hector?

Hector: Muy bien.

Alison: ¿Vienes esta noche? A Daphne le haría mucha ilusión.

Daphne: Si que viene chicas, compró la entrada el otro día.

Hector: Si.

Kate: Pues genial. Podréis bailar, charlar, besaros

Daphne: ¡Cállate!

(Hector se ríe)

Alison: Puede que sea un noche muy romántica para vosotros.

Kate: Y si tienes un rato tendrás que explicarnos qué hay entre vosotros porqu

e ella no suelta prenda.

Alison: Intuimos por su constante cara de felicidad que está enamorada, pero

Kate: ¿Tu estás enamorado?

Hector: Bueno, lo cierto es que

Daphne: ¡No les contestes!

Kate: ¡Déjalo!

(Daphne no sabe dónde meterse)

Daphne: Bueno, nosotras seguimos comprando. Esta noche nos vemos ¿vale

?

(Sin cortarse, Hector se acerca y le da un beso a Daphne)

Kate: ¡Me gusta este chico!

(Hector se ríe)

Hector: ¡Hasta luego, chicas! -dice yéndose.

Las tres: ¡Hasta luego!

(Cuando Hector se ha ido, Kate y Alison miran a Daphne sonriendo. Daphne les da un toque en la cabeza)

Daphne: ¿Os habéis pasado?

Alison: ¡Anda! ¡No ha sido para tanto!

Daphne: Esta os la guardo. Tened mucho cuidado a partir de ahora -dice am enazante.

***

(Gisele y Ashley están moviendo el sofá entre las dos)

Gisele: ¿Lo ponemos ahí? - dice señalando la pared.

Ashley: Si. Así habrá más sitio para bailar.

cuando lo de

(Los llevan a duras penas hasta la pared (unos dos metros) y jan en el suelo, las dos se sientan muy cansadas)

Gisele: ¡Vaya dos enclenques!

Ashley: Ni que lleváramos dos horas haciendo deporte.

(Las dos se ríen)

Gisele: ¿Sabes qué?

Ashley: ¿Qué?

Gisele: Mis padres se han arreglado.

Ashley: ¿Si? ¡Me alegro! ¿Has visto?

Gisele: Ya

n. Parece que mi padre ha reflexionado sobre el tema.

Ashley: ¡Que bien!

Gisele: ¿Y tu?

Ashley: ¿Yo qué?

Gisele: ¿Lo de Julie mejor?

Ashley: Hoy viene a comer a casa

Gisele: Poder puedes, pero

onozcas y comas con tu familia.

(Ashley no dice nada)

Gisele: ¡Ashley! ¿Estás bien?

Ashley: ¡Si! ¿Seguimos?

Gisele: ¿No quieres hablar?

Ashley: No.

(Ashley se levanta de un bote del sofá y se dirige a la mesa del comedor)

Ashley: Apartemos esta mesa también. ¡Ayúdame!

Gisele: De acuerdo.

(Gisele se levanta del sofá para ayudarla pero está preocupada por la actitud que tiene Ashley con el tema de Julie)

***

(James y Emily están en la tienda dónde compraran los adornos. Hay todo ti

No las tenía todas conmigo pero

al final todo ha salido bie

¿me puedo quedar en tu casa a comer?

creo que lo mejor es que vayas a tu casa, la c

po de cosas para el hogar)

Emily: ¡Compremos eso!-dice señalando unas figuritas de Papá Noel para co lgar del techo.

(James mira los adornos con cara de no estar muy de acuerdo en comprarlos

)

James: Tu hermana y sus amigas son un poco

s Papá Noel son una horterada. No les gustarán.

Emily: No son ninguna horterada. Son muy bonitos. No me extraña que no tenga

s novia

(James mira a Emily flipando

James: ¿Tu tienes cinco años?

Emily: ¿Y tu tienes 17?

***

(James y Emily van caminando por la calle camino de la casa de Daphne. Em ily lleva un par de bolsas y un Papá Noel en la mano. Al final ha consegu

ido que James los compre. James lleva más bolsas con adornos

James: Oye, Emily. Tu hermana y Will

Emily: Aun no.

James: ¿Qué quieres decir con aun no?

Emily: Pues que ahora no son novios, pero

(Emily sigue caminando contenta y James piensa que Emily es una niña muy repelente)

como lo diría

¡Pijas! Eso

no tienes ni idea de lo que le gusta a las chicas.

)

)

¿Son novios?

lo serán.

***

(James y Emily llegan a casa de Daphne. Las tres chicas que han ido a comp rar ya han llegado)

James: ¡Hola!

Emily: ¡Hola!

Daphne: Si que habéis tardado ¿no?

James: Ya

-dice

mirando a Emily.- Bueno, da igual. Aquí traigo los adorno

s.

Daphne: Muchas gracias.

Emily: ¡Los he elegido casi todos yo!

Daphne: Pues seguro que son preciosos.

Emily: ¡Mira estos Papá Noel!

Daphne: ¡¡Son preciosos!! ¡Chicas! ¡Mirad que monos!

(odas aparecen en el salón y empiezan a alabar a los muñequitos)

Ashley: ¡Son preciosos!

Gisele: ¡Me encantan! ¡Son preciosos!

Alison: ¡Si! ¡Qué monos!

Daphne: Los ha elegido Emily.

Kate: ¿Si, Emily?

(Emily mira a James

Emily: ¡No! Esos muñecos los ha cogido James.

(James sonríe a Emily)

Kate: Has dado en el clavo James, eres genial.

Daphne: ¿Qué haríamos nosotras sin ti?

James: Pero si solo me queréis para lo que os interesa

)

Ashley: Eso no es verdad.

James: Mira quién lo niega, mi querida vecina que solo me llama cuando está sola en casa y le da miedo.

(Todas se ríen)

Gisele: Ahora en serio, gracias James.

James: De nada.

(Emily se parte de risa por lo bajinis)

(Todos se quedan callados mirando los adornos

Ashley: Tengo que pediros un favor, chicas.

(Todos la miran expectantes)

***

(Vemos la puerta de la casa de Ashley. Ashley tiene cogida de la mano a Em ily. Ashley mira el reloj: es la una en punto. Pica a la puerta. Al moment

)

o

John abre la puerta. Podemos ver que Ashley no está sola con Emily. Está

n

Daphne, Gisele, Alison y Kate con ella)

Ashley: Hola papá. Yo también he traído invitados.

John: ¿Qué significa esto?

(Antes de que nadie pueda decir nada más, Julie sale a la puerta)

Julie: Hola.

(Ashley la mira sin saber que cara poner. Es una mujer preciosa)

Julie: Tu debes ser Ashley ¿no? Y tu la pequeña Emily.

(Julie sonríe radiante. Es realmente guapa)

(Todo el mundo está callado)

Daphne: Nosotras somos amigas de Ashley.

Julie: ¿Os quedáis a comer?

Gisele: Si. Nos quedamos a comer -dice sabiendo que parece que tenga muc ho morro pero también sabiendo que Ashley las necesita.

John: Pasad, chicas-dice no muy convencido.

(Todas entran y van saludando a Julie. La situación es algo rara. Emily apr eta la mano de Ashley)

***

(Mientras suena la canción Fallen de Sarah McLachlan. Vemos una sucesión

de escenas de la comida. Todos están charlando tranquilamente entre risas

.

"Heaven bent to take my hand And lead me through the fire Be the long awaited answer To a long and painful fight

"

Ashley no dice nada. No levanta la vista del plato y su ceño está fruncido. E mily mira a Julie con cara de asustada. No sabe que significa que ella esté a

llí.

"

Truth

be told I've tried my best

But somewhere along the way

I got caught up in all there was to offer

And the cost was so much more than I could bear

(Ashley se levanta, va al lavabo y allí se pone a llorar. Vemos como Emily e

ntra en el lavabo y

Though "

I have sunk so low

I have messed up

Better I should know So don't come round here And tell me I told you so

"

simplemente se abrazan)

I've tried, I've fallen

"

<*Junior es el ayudante de John en la tienda.>

***

Sábado por la noche

(Las chicas están en casa de Daphne arregladas, están muy guapas. Todo está

preparado y

suena el timbre por primera vez. Las cinco van a la puerta y

son los cinco chicos)

Daphne: ¡Hombre!

Ashley: ¡Vaya morro que tenéis! ¡No habéis venido a preparar nada!

Carl: ¿Os hemos dicho ya que estáis guapísimas?

(Las cinco se ríen)

Alison: No cuela.

Carl: ¿No?

Kate: No. Tendríais que haber venido aunque sea un rato.

AJ: Bueno, ya está hecho.

Gisele: Y además, esta noche nos toca pasarlo bien.

***

(Al rato la casa está ya bastante llena. De repente, llegan un grupo de unos

once. Daphne los mira y

Daphne: ¿La invitación, por favor?

(Ellos y ellas sacan una invitación pero

Daphne: ¿Quién os ha vendido esto?

Chico 1: Una chica rubia.

no conoce a nadie)

no es la que ellos han venido)

Daphne: ¡Oh! Que gran descripción-dice irónicamente.

(Antes de poder averiguar quien ha sido

sa gente y se planta frente a Daphne con una entrada de esas en la mano)

Sharon: ¡Hola Daphne!

Daphne: ¿Qué haces aquí? Tu no has comprado entrada.

Sharon: Pero tengo esta entrada por la que he pagado cierto dinero y mi inten ción es entrar.

Daphne: ¿Quién te la ha vendido?

(Sharon se queda pensativa

Sharon: Yo. ¡Venga chicos, adentro!

(Daphne se queda flipando y todos entran en la casa)

Daphne: ¡Te has pasado! Aquí no cabe tanta gente. ¿Cuántas entradas de es as has vendido?

Sharon: No sé

(Sharon abre el bolso y saca unos cuantos billetes)

Sharon: Ten. Me he quedado una pequeña comisión, pero creo que es justo qu

e te de el dinero. ¡Hasta luego!

(Sharon entra en la fiesta y Daphne se queda atontada. No ha sabido reaccio nar porque está alucinando con lo que le acaba de pasar)

***

(Mientras suena la canción Get the party started de Pink vemos imágenes de l

a fiesta)

"I'm comin' up so you better you better get this party started I'm comin' up so you better you better get this party started

Sharon se hace paso entre toda e

)

¿cincuenta?

"

(Mark está bailando con Amy y Alison los mira desde el sofá en el que está sentada.)

Get "

Everybody's waitin for me to arrive

(Daphne y Hector bailan juntos)

this party started on a Saturday night "

Sendin' "

out the message to all of my friends

We'll be lookin flashy in my Mercedes Benz

(AJ y Gisele también bailan juntos y están muy pegaditos

I "

I can go for miles if you know what I mean

(Will camina entre la gente que está bailando buscando algo que parece ser que no encuentra)

I'm "

I'm comin' up so you better you better get this party started

(Kate, Matt y James están los tres juntos. James se pone a bailar pegado a Kate y Matt pone cara de estra muy mosqueado)

"

)

got lotsa style, got my gold diamond rings "

comin' up so you better you better get this party started "

Pumpin "

up the volume, breakin down to the beat

Cruisin' through the west side We'll be checkin' the scene Boulevard is freakin' as I'm comin' up fast

(Sharon está bailando como una loca en medio del salón con un montón de g ente)

"

I'll "

be burnin' rubber, you'll be kissin' my ass

Pull up to the bumper, get out of the car License plate says Stunner #1 Superstar

(Ashley está sentada en el suelo de una habitación entre la cama y la pared, con una litrona de cerveza en la mano)

I'm "

I'm comin' up so you better you better get this party started

***

(La música se para por un momento. Daphne se sube en una silla y empieza a explicar una cosa gritando para que todos las oigan)

"

comin' up so you better you better get this party started "

Daphne: ¡A ver! ¡Me escucháis todos! ¡Ha llegado la hora del concurso de besos! Tenéis quince minutos para buscar una pareja. Pondremos música y g anará la pareja que más rato esté besándose.

(La gente murmura

Daphne: Los quince minutos empiezan ¡Ya!

(Toda la gente de la fiesta empieza a movilizarse).

)

***

(Daphne tiene ya a Hector a su lado)

Hector: Muy buena idea lo del concurso de besos.

Daphne: Gracias.

Hector: Fijo que ganamos.

Daphne: Hay un problema

Hector: ¿Cuál?

Daphne: Que no participamos tu y yo.

Hector: ¿Por qué?

Daphne: Porque tengo que vigilar quien se separa para ir descalificando a la gente y saber quién gana.

Hector: Vaya

Daphne: Bueno, luego tenemos tiempo para hacer nuestro propio concurso p rivado.

Hector: Me gusta la idea.

***

(Kate se acerca a Matt y le da la mano)

Matt: ¿Te vas a poner conmigo?

Kate: ¡Pues claro! ¿Con quién me voy a poner?

Matt: Con James.

Kate: ¿Con James?

Matt: No te hagas la tonta. Esta mañana os he visto salir juntos de tu casa y. lleváis toda la noche tonteando.

Kate: ¿Qué dices? Sabes que James es muy amigo nuestro. Esta mañana ha sal ido de mi casa porque ha venido a buscarme para venir aquí a preparar la f iesta.

Matt: Ya

Kate: Y no estoy tonteando con él, estoy bailando con él. Si tu te movieras u n poco más

Matt: ¿Ahora es culpa mía?

(Kate lo mira riéndose)

Kate: ¿Estás celoso? Porque te recuerdo que tu y yo no tenemos ningún co mpromiso.

Matt: Pues puede que vaya siendo hora de tenerlo.

Kate: ¿Qué?

(Matt reacciona y )

Matt: Olvídalo.

Kate: ¿Qué has dicho?

Matt: Nada.

Kate: ¿Has dicho que va siendo hora de tenerlo?

Matt: No

(Kate se lanza sobre sus brazos y le besa)

Matt: Espera, hablemos de esto.

(Kate no le hace caso y vuelve a besarlo)

***

(Gisele y AJ están uno al lado del otro)

AJ: Bueno, creo que me voy a sentar ahí mientras dura el concurso.

Gisele: Si, yo también. Paso de besarme con un desconocido.

AJ: Aunque

Gisele: ¿Aunque qué?

AJ: Podríamos participar juntos.

Gisele: ¿Lo dices en serio?

AJ: Si.

(Gisele se empieza a reir)

Gisele: ¿Tu y yo besándonos?

AJ: ¿Qué pasa?

Gisele: No sé

(Daphne se sube de nuevo en la silla)

Daphne: Muy bien. ¿Todo el mundo tiene pareja? Porque el concurso empieza

-dice con la boca pequeña.

se me hace raro.

en tres, dos uno

¡Ya!

(Gisele y AJ se miran. Empiezan a acercase lentamente cuando

guien entra en la fiesta. Gisele se da cuenta de que AJ no se acerca más a e

lla. Se gira para ver que es lo que AJ está mirando y

AJ ve que al

ve a una chica espe

ctacular)

Renée: ¡Hola, AJ!

AJ: ¡Hola! ¡Has venido!

Renée: No me lo podía perder.

AJ: Gisele, esta es Renée, una chica que conocí el otro día en un bar.

Gisele: Encantada.

Renée: Encantada.

AJ: Menos mal que ha venido

e.

(Gisele sonríe falsamente. AJ se levanta, coge a la chica de la mano y se pier de con ella en la multitud. Gisele suspira a punto de llorar)

***

Ya no tenemos que besarnos -le dice a Gsiel

(Mark y Amy se están besando. Alison se levanta furiosa y empieza a buscar a

alguien entre la gente

Finalmente se planta frente a James.

Alison: Bésame, James.

James: ¿Qué?

Alison: Que me beses. Participemos juntos.

(James la mira extrañado y sin pensárselo, Alison coge a James y empiezan

a besarse)

***

(Will sigue buscando algo por la casa. Está en el pasillo de arriba y va abr iendo las puertas mirando habitación por habitación. Entra en la habitación

de los padres de Daphne pero tampoco encuentra lo que busca. Cuando va a cer

rar la puerta

interior de la habitación. Al otro lado de la cama de matrimonio, Ashley est

á tirada en el suelo)

le parece escuchar algo. Vuelve a abrirla, camina hacia el

Will: ¿Ashley?

Ashley: Hola -dice sonriente.

(Ashley está un poco borracha, tiene una litrona de cerveza en la mano. Will se sienta a su lado)

Will: Por fin te encuentro. ¿Qué pasa?

Ashley: Nada, estoy pensando. ¿Me buscabas?

Will: Si. Llevo todo el rato buscándote.

(Ashley mira a Will y ve que lleva una botella de cava y dos copas en la ma no)

Ashley: ¿Y eso? -pregunta señalando la bebida.

Will: Quería brindar contigo.

Ashley: ¿Y a qué esperamos?

(Ashley deja la cerveza en el suelo y Will sirve las dos copas. Will está a pu

nto de darle un sorbo pero

Ashley: No, no , no

Will: ¿Qué pasa?

Ashley: Sabes que en este grupo las cosas no se hacen así.

(Will se ríe)

Ashley: Beber por beber no tiene sentido. mÁs aun sabiendo que podemos be ber, hacer beber, que nos hagan beber y encima destriparnos públicamente los unos a los otros.

Will: De acuerdo. Empiezo yo.

(Will se ríe y Ashley frunce el ceño porque le duele la cabeza)

)

No vayas tan rápido.

Will: ¡Lo tengo! Yo nunca he huido de mis problemas.

(Los dos se beben la copa de golpe y la vuelven a llenar)

Ashley: Yo nunca he usado la estúpida excusa de un brindis para estar con u na chica.

(Will se bebe la copa y la vuelve a llenar. Ashley sonríe)

Will: ¿Con que esas tenemos? Muy bien pues

el alcohol como vía de escape por no admitir abiertamente que me fastidia

que mi padre rehaga su vida con una mujer y se olvide de mi madre. Aunque se que eso no va a pasar y que mi padre merece ser feliz de nuevo. Además

he comido hoy con

(Ashley lo mira flipando)

Ashley: ¿Cómo sabes eso?

Will: En nuestro grupo no hay secretos, ya lo sabes.

Ashley: Te odio. Os odio a todos -dice antes de beber-. Yo nunca he fingi do se solo amigo de una persona que obviamente me interesa como algo más.

(Will se pone serio y se bebe la copa. Él se queda mirando a Ashley como esp erando que ella beba, pero ella se hace la dura y no bebe. Will deja la copa en el suelo y se dispone a levantarse para irse)

Will: Será mejor que me vaya.

Ashley: ¡Espera!

(Will mira a Ashley y ésta se lleva la copa a la boca y se la bebe de golpe. W ill sonríe)

Will: Yo nunca he besado a esa persona que me interesa como algo más.

Ashley: Me apetece beber pero

(Will se sienta de nuevo a su lado y besa a Ashley)

Will: Ya puedes beber.

yo nunca me he refugiado en

Julie, creo que se llama, y

no es tan mala.

tendrás que

Ashley: Da igual. Prefiero hacer esto -dice antes de besarle de nuevo.

***

(Mientras todos se besan oimos Girl on the roof de David Mead)

(Kate y Matt se besan)

"Is she jumping? What an evening To admire the view Flower in her hair "

Girl on the roof

(Hector y Daphne se pasean entre las parejas que se besan comprobando que todo el mundo se esté besando)

I "

can see her, I believe her

So would I say something true Love is in the air Girl on the roof

(AJ se está besando con Renée y Gisele está sentada en las escaleras del por che llorando)

"

In "

the balance of the silence

From the street down below Crowding is everywhere "

Dying to know

¡Carl y Sharon! También Benny con

can see her, I believe her Is she asking for proof Love is in the air Girl on the roof

(Ashley y Will siguen besándose en la habitación de los padres de Daphne)

(Alison y James se besan y también Chloe y Charlie con Alice)

"

I

"

"

Love

is in the air

What a perfect day to find Nothing could compare What a waste to turn and wave goodbye

Música de los créditos del final: GAME OF LOVE de Michelle Branch i Ca

"

rlos Santana

Intereses relacionados