MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ

GIUSEPPE CAMPUZANO

1

Eduardo —La Duda— Bermejo Alva

A
Enma Espinoza de Campuzano
3

2

ESTADÍSTICA 121

MUESTRARIO 14

GLOSARIO 82

4

ANEXOS 124

ARCHIVO 90

PRÓLOGO 6

5

MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ © Giuseppe Campuzano, autor-editor Primera edición: diciembre 2007 Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú Nº 2007-10582 ISBN: 978-9972-33-588-4 Impreso en el Perú Esta publicación ha sido posible gracias al auspicio del Institute of Development Studies

PRÓLOGO 6 7 Artesano huancaíno Máscara para chonguinada y tunantada – detalle 2004 .

agotarse. Así se postula un análisis. L es revisar tanto los roles que han sido adjudicados convencionalmente al travesti como aquéllos que le han sido arrebatados. el MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ se plantea como glosario al organizar sistemáticamente aquellas voces que designaron y signaron al travesti. Discurso aculturado e ícono polisémico como dos caras de la misma moneda. se enriquece: más que conceptualizarlo. espacios y fuentes más disímiles —de las culturas pre–Incas a las post–industriales. admiten todo un rango de posibilidades entre los extremos de lo masculino y lo femenino. se procede a un trabajo multidisciplinario que trasciende la historia lineal —la que sólo permanece en la naturaleza de su soporte gráfico. muestran. esos sistemas de producción en masa— no ocultan. El travesti es puente entre imagen y texto. Travesti por la recuperación de su centro. Emperifollarnos —ávidas «misses» en concurso— es alistarnos para la batalla por la ansiada banda de la ciudadanía. al contrario. el «banner». en su proceso de búsqueda de identidad. Posteriormente. le endilgan. la gigantografía. no titubeo ni protagonismo. Del espacio simbólico–colectivo a las libertades individuales. vestidos–disfraces. alentamos la interpretación e impugnamos la autoridad. Es el retorno de la Inkarri que no ha parado de viajar subterránea. accesorios no accesorios— como un Perú contenedor de todos los mundos posibles. pero dentro de un canon que asimila o desecha. cuyas máscaras —la artesanía. El muestrario explora la huella del travestismo y de sus símbolos en el contexto peruano. finalmente. la fotocopia. vírgenes y santas—. Un ritual librado en su propio cuerpo. Como musas travestidas. travestido de papel periódico. cual pacha de partes recíprocas. cuerpos contemporáneos cuando un legado irrumpe. El autor compone el muestrario travistiéndose en sus textos. este material es procesado y presentado cual estadística de acoso y merma. Distintas disciplinas se mestizan al interior del muestrario. I. Museo embozado. de la iconografía y los textos. Asimismo. donde. Ante ello. de las colecciones de arte a los diarios chicha. no pedido sino demanda de transformación e inclusión social. Sin embargo. El glosario es también centro de la circularidad que Saussure propone. No camuflan. y que subyacen a la oposición complementaria entre colonialismo —tanto imposición como herencia— y encuentro —sus imbricaciones y restauraciones.GIUSEPPE CAMPUZANO To d a peruanidad es un travestismo 8 El MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ nace de la necesidad de una historia propia —una historia del Perú inédita—. Cuerpos nuestros. como la ficha técnica que mesura la obra a ofrecer. para proponer una elaboración de metáforas más productiva que cualquier catalogación excluyente. Una colección de recortes —un kiosco deconstruido en cuatro secciones— constituye el archivo. ensayando una arqueología de los maquillajes y una filosofía de los cuerpos. Lo travesti se plantea entonces como subversión de la condición espuria que tanto el museo tradicional. como también sacralización y dogma. . que a su vez entrega para que otros elaboren la propia. El propósito dioses. cuerpos indígenas cual no–lugar ignorado. como los presupuestos sociales. Ser un travesti peruano es una eterna transfiguración en un Perú que. cuerpos colonizados por el discurso que los rechaza. y llega para conciliar las vertientes que transcurren paralelas en nuestro interior. ha de volverse a encontrar. se busca exponer su inasible alteridad. la prensa —usando y generando íconos y resonancias— ha escrito una biografía tan cargada de arbitrariedades como sin par. El recuento de una persecución tan indolente 9 os museos han sido desde sus inicios espacios de memoria y reflexión. y Lacan gira para enunciar que bajo las mutantes apariencias de lo representado —el significante— nada existe. evitando la esterilidad de estudios aislados. y otro tácito que recorre e insufla cada una de esas instancias. contienda que sólo nosotras podemos librar —la «vedette» como «soldat». ésos que Arguedas llamó «mistura». el discurso travesti corre el riesgo de extraviarse en su propia terminología. el museo se convierte en herramienta de empoderamiento. sino equilibrio. tanto histórico como hermenéutico. antiguos y contemporáneos. sino. Al rescatar el patrimonio travesti. III. IV. Museo «falso» —como el apelativo de «falsa mujer» con que este lenguaje maniqueo nos adjetiva. en este proceso. sino travisten. donde las obras coleccionadas surgen y fluyen. exploración de la propia experiencia del autor. lo travesti lejos de como aquella glosa periodística que la denuncia. contextos históricos tan diferentes como el Perú prehispánico y el marco propuesto por Magnus Hirschfeld durante la República de Weimar. pero también los textiles y coreografías. heredero de un linaje de mediadores —chamanes. II. entre tiempos y espacios. El MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ se traviste a través de tres momentos explícitos. también se traviste —constante que es ya su esencia. también a partir de su cuerpo. El MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ es. El lenguaje cubre los textos —desde legajos hasta poesía—. tributándole obra. En esta generosidad de niveles. Nueve atributos travestis pautan un muestrario plagado de trastocamientos temporales que evidencian la imposible disección del travesti– todo. construcción y contraconquista. en un viaje a través de los tiempos. y. posibilita un nuevo careo entre texto e imagen para obtener el identikit del travesti cotidiano. Al respecto. Museo que. como también interrupción de toda pertenencia tradicional. Este muestrario–travesti se manifiesta barroco —maquillajes–máscaras.

No hay ninguna condición real para que este Museo exista. limpiaba en las noches las lacras de la ciudad. conservan en sus bolsillos unas pequeñas estampas que parecen religiosas. Han pasado frente a mi mente muchos semblantes.MARIO BELLATIN Te n e r a la mano lo que no está llamado a ex i s t i r 10 llegar a la isla en un pequeño bote a remos y desembarcar en una playa oculta detrás de un roquedal. Alrededor de sus costas se encuentran acoderados una serie de herrumbrosos y gigantescos barcos pesqueros. Es de tal magnitud el espanto que no podemos dejar de sorprendernos a cada momento con una mueca de sonrisa congelada en nuestros rostros. con sus mantos extendidos. como los que permanecen en tal vez. La llamada de atención necesaria. Sin embargo. La otra se limita a presentarse en blanco y negro. O la aparición del arte. desembarcan de un pequeño bote dos sombras que se pierden entre la escarpada costa. Te regalo un museo es similar a afirmar que es posible que alguien transmita un milagro. De bolsillo. que allí se establezca una suerte de hecho sobrenatural. según me dijo. su forma en libro. 11 i enfrentamiento con un Museo–Milagro me llevó a un sueño. . Otra. Pero la más terrible que viene a mi recuerdo creo que es la de cierto escritor de los años 80. He tratado de imaginar a distintas personas con un prodigio semejante entre las manos. ¿Por qué yo tenía relación con un sujeto semejante? Que alguien se atreva a hacer no un libro sino a crear su propio museo. es una misión tan fuera de toda lógica que hace posible Se trata de un Museo —es que es imposible. Concreto. Las imágenes y los textos van evolucionando en su propio pánico hasta convertirnos tal vez en alguno de aquellos hombres que trabajan con la carne muerta que se procesa en esa extraña isla situada. Suelen M sus barcos. restos. Siempre envuelto en una suerte de bruma. Otros permanecen en sus barcos fantasmas. venidos de diversas partes del mundo. Proferir el grito necesario para contar el horror en cuatro dimensiones. quien en la época en que estaba vivo era integrante del grupo conocido como Los Clones. Donde se puede concentrar el universo entero a partir de unas cuantas imágenes y de ciertos fragmentos. Ese es el verdadero milagro. Para que se decida su creación. podemos expresar de ahora en adelante. Una de las imágenes aparece en colores refulgentes. tanto aquellos que laboran. nadie en los alrededores ignora que algunos días de la semana. Te doy como obsequio un museo. quien en cierta ocasión me mostró una pistola que guardaba en su auto con la cual. Tangible. apostadas cada una en los extremos de la isla. que exista este Museo— donde el horror se instala en la mirada del otro y no en el de sus protagonistas. He imaginado diferentes reacciones. En el caso del M USEO T RAVESTI DEL P ERÚ de Giuseppe Campuzano se tiene en la mano lo que no está llamado a existir. trabajan en la factoría con los gigantescos cuerpos de los cetáceos muertos. su carácter portátil. insisto. que es algo similar. Una de las razones de ser de un museo portátil —como la pieza donde Duchamp pretendía hacer portable la historia del arte o Beuys intentaba resumirla en una sola lección— es poder convivir en simultáneo con todas las épocas en él registradas. Las que puede ofrecer un espacio que se sitúa más allá de lo que un libro es capaz de ofrecer. frente a las costas del sur. Las auras que quedan al final del recorrido saben que lo único que se puede poseer es lo que está llamado a no existir. dentro de mis sueños al menos. Hasta esa isla suele ir ciertas noches el autor del M USEO T RAVESTI DEL P ERÚ . sea conseguir lo imposible. Supuestamente cerca de las playas de Chincha existe una isla donde se ha montado una gran factoría para tratar la carne de las ballenas que se cazan en los alrededores. Todos los hombres. Muestran a un par de vírgenes barrocas. Giuseppe Campuzano. Es un lugar poco conocido. que siempre estuvieron presentes pero que nadie pudo detenerse —hacía falta el milagro para que esto sucediera— y contemplarlo en toda la fascinación que su oscuridad luminosa produce. supuestamente comprometido con la causa del pueblo. Muchos hombres anónimos. y a cierta hora de la noche. Es bastante intenso el olor del proceso industrial que en esa isla se lleva a cabo. en compañía de su amigo Eduardo.

Sujetos a abusos diarios. Baudrillard dixit). El incisivo rescate del otro lado. Tras el sobregiro de rutilancias en la actual explosión de travestismos asoman compensaciones no sólo sexuales (fantasías de castración reparada) sino también históricas: la necesidad impetuosa de salir del closet. dentro de la sociedad peruana habitan identidades transgénero. el travesti no implica entre nosotros la irrupción de una presencia nueva. los derechos humanos y el desarrollo. xisten pocos países donde aquellos que transitan los géneros puedan vivir libres del acoso. violencia o abuso— sean considerados derechos humanos fundamentales. alcanzando a quienes E activistas. Este trabajo sobre derechos del género es único y ofrece una estrategia que otros activistas transgénero alrededor del mundo. Soltarle la trenza a esa historia con frecuencia encorsetada —y oculta cual limeñísima «tapada». civiles y políticos. El MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ registra el revolucionario trabajo de Giuseppe Campuzano. La seducción como estrategia de las apariencias. ese otro gran Deseo reprimido nuestro. quien reivindica los derechos de los travestis al recuperar la valiosa tradición histórica asociada a las identidades transgénero en el Perú. Un calmo rigor que trasciende los ya convencionales cuestionamientos Contra los facilismos de la historia general. implica la posibilidad de encauzar el potencial de la participación hacía una noción de desarrollo en donde los derechos de todos a la autonomía sexual —a elegir su propio género y su propia sexualidad. como diría Baudrillard. de la representación misma. 12 E a las convenciones sexuales de otrora. sin embargo. así como a gozar de relaciones sexuales libres de coerción. («Seducir es morir como realidad y producirse como ilusión». No las oposiciones distintivas sino.GUSTAVO BUNTINX – SUSANA TORRES — MICROMUSEO («al fondo hay sitio») ANDREA CORNWALL — INSTITUTE OF DEVELOPMENT STUDIES s significativo que en estos postmodernos tiempos el interés por la clásica imagen de la prostituta —paradigma cultural de la modernidad. Nuestro trabajo comenzó por reconocer que de todo el apoyo a la «participación de los pobres y marginados». La transgresión de género se ve así potenciada por otras tal vez más inquietantes. encontrarán afirmativa e inspiradora. Campuzano propone una historia crítica del arte y sus representaciones. . de la penetración del capital en los recodos más íntimos de la experiencia humana— haya derivado hacia la del travesti como figura emblemática de alteridad: casi una alegoría de la mutación permanente de identidades inasibles que sería el signo carnal de nuestros tiempos. para enterarle acerca de las tradiciones pre– coloniales y cuestionar prejuicios y malentendidos contemporáneos acerca de quienes transitan los géneros. ha apoyado durante varios años la investigación y las publicaciones de los Plantear un enfoque basado en los derechos humanos. Y el DNI travestido del investigador mismo. El maquillaje como puesta en duda de las equivalencias de sentido. Las personas transgénero se encuentran entre las más marginadas y oprimidas dentro de la sociedad peruana. culturales. El activismo artístico de Giuseppe Campuzano ofrece la promesa de un futuro en el cual los travestis puedan gozar tanto de estos derechos como de los otros: sociales. lo otro latente en la sexualidad literalmente embozada de las imágenes. sino el reordenamiento crítico de una visualidad conocida pero generalmente ignorada en la complejidad profunda de sus sentidos y quiebres. El IDS Participation Group (Grupo de Participación del Instituto de Estudios para el Desarrollo). exponerse a la luz. En sus fantasías. El resultado es una recopilación distinta y una reescritura aguda de nuestra historia y de sus representaciones. Una historia–problema que selecciona y analiza sus objetos y temas desde preguntas puntuales y perturbaciones específicas. con la ayuda de Sida. Contra la museología como una de las variantes de la asepsia. orientadas a lograr más de los potenciales vínculos entre la sexualidad. sacar los trapitos al sol. El MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ de Giuseppe Campuzano introduce un inusitado filo crítico en esa vocación desesperada por el exceso. poca atención había sido puesta en la discriminación y exclusión del ejercicio de la ciudadanía. (También la ilusión es poder). de sus escritos y de sus miradas. Ya no la cámara de tesoros o la acumulación de curiosidades. muchos travestis peruanos viven vidas precarias. estéticamente descontextualizados. la discriminación y el abuso. La feminidad asumida como principio de incertidumbre. 13 Contra lo que se suele suponer. económicos. Desde los ceramios prehispánicos hasta los impuros pinceles de nuestros más jóvenes pintores. En su agenda política la idea ya trillada del deseo se radicaliza por la fulgurante necesidad subversiva de Ciudadanía. sino la emergencia destellante de algo siempre existente pero subterráneo y oscurecido. la reversibilidad seductora. enfrentadas por aquellos cuyas identidades sexuales y de género no se ajustaban a las normas sociales dominantes. constantemente amenazadas como consecuencia del prejuicio y la discriminación implantados. Giuseppe levanta un reto nuevo a la idea misma del museo en el país. Las demandas para intensificar la participación de «la comunidad» o de «la gente» parecían indiferentes ante la posibilidad de que tal participación podría poner en peligro adicional los derechos humanos y ciudadanos de las personas marginadas debido a sus identidades sexuales o de género no–normativas. SDC y DFID. Esta reivindicación también incluye al público en general. incluyendo los de la policía y otros agentes del orden. para afirmar sus identidades y validar sus historias como parte de esta sociedad. en el que las agencias de desarrollo se habían concentrado durante la década pasada. a los cuales las mayorías heterosexuales tienen actualmente acceso privilegiado y exclusivo. Perú no forma parte de esta excepción.

14 MUESTRARIO 15 Artesano cusqueño Virgen (aparición para vestir) – detalle 2006 .

nuevamente centro del ritual para una deidad imperecedera: la Belleza [i. Pedro de Cieza de León. terapéutica U atributos femeninos y masculinos se combinan. C. C. A los quales hablándoles yo de esta maldad que cometían. retroalimentado en su reflejo recíproco. que cada templo o adoratorio principal tiene vn hombre o dos. Con estos casi como por vía de sanctidad y religión tienen las fiestas y días principales su ayuntamiento carnal y torpe: especialmente los señores y principales. Los cronistas que atestiguaron estas prácticas. subsiste. otra vez. además de tocado felino y cinturón de serpiente. ambas destinadas a lograr el éxtasis—. en quien los por una diversidad de imágenes tutelares. asistido i. IV–V D.2]. UNIVERSITY OF CALIFORNIA. que generalmente entre lo serranos et Yungas ha el demonio introduzido este vicio debaxo de specie de sanctidad. Los quales andan vestidos como mugeres dende el tiempo que eran niños.6 X 14. y agrauándoles la fealdad del pecado me respondieron: que ellos no tenían la culpa. y recortes de revistas. Verdad es. LIMA n personaje tendido luce trenzas. ya cosmético. da pie a la tesis de que se trata de un «berdache» —persona que desempeña un género otro. y hablauan como tales: y en su manera. y el travesti. para vsar con ellos este maldito y nefando vicio. el cinturón de serpiente. TIERRA COCIDA Y PINTADA 21. muchos también sacerdotes.1a . porque desde el tiempo de su niñez los auían puesto allí sus Caciques.1b MOCHE BOTELLA S. padres acéfalos incluidos. Un peluquero acicala a su congénere. que estaua para este efecto en un templo que ellos llaman Guaca de la prouincia de los Conchucos. de género femenino. LOS ANGELES 16 17 atributos masculinos. 1981: 100–103). Otro individuo. MUSEO LARCO. Esto sé porque he castigado a dos: el vno de los indios de la sierra. como también taparrabo y rodillera.1b]. DONNAN MOCHE ARCHIVE. luce asimismo taparrabo y rodillera. V–VII D.MOCHE BOTELLA S. trage y todo lo demás remedauan a las mugeres. establecen al «berdache». como el nexo simbólico con lo mágico [i. y para ser sacerdotes y guarda de los templos de sus Indios. término de la ciudad de Guánuco: el otro era en la prouincia de Chincha indios de su magestad.7 CM. «Unisex» como identidad sincrética. El terapeuta. cumplen la paradójica tarea de trocar a la casta «berdache» en travesti —su poder andrógino.9 X 11. o más: según es el ydolo. en el contexto de la iconografía moche. mientras el colmillo de felino y. sumiso al del falo— mientras nos legan su descripción. Tanto la característica última del personaje postrado como el tenor ritual de la escena —la cópula y la preparación de una sustancia alucinógena (ésta en el dibujo correspondiente a una segunda botella). éstos masculinos. distinto del femenino o el masculino. postrado. DIBUJO DE CHRISTOPHER B. le confieren una cualidad sobrehumana [i. Crónica del Perú. Dicha combinación de características. ya cósmico. todos i.1a] (Arboleda. 1553 / 1995: 199–200 i. Y es.

todo tiene doble sentido. rió. donde aparece el personaje principal y sus enseres. quitándose el saco. contestó: —Ya lo sé. avanzó al gran sillón. (Además. y el segundo. Manos Voladoras con mirada provocativa y gesto resentido. y. [. Y en el reflejo del fondo las láminas de modelos femeninas que se constituyen en el paradigma a imitar. Don Lucho. invitó: —El que sigue. el título del cuadro y la razón social de estos establecimientos coinciden: Estética Center [o Centro de Estética]. 1961: 29–30 18 19 i. donde vemos el reflejo de aquello que está detrás del mismo.] En algunos de los cuadros de peluquería especialmente en aquel titulado «Estética Center» es fundamental el espejo del tocador representado y las relaciones que articula lo que en él se refleja.. En el centro de estética sentía que era donde se preparaba o se cocinaba la belleza. irremediablemente. «Los cuadros de peluquería los uso para hablar del Perú en general. Fuera. por favor. a pesar de ser casi las cinco de la tarde. Ese desdoblamiento plantea al menos dos niveles o realidades: el primer plano. todo. deshonestos.2 CHRISTIAN BENDAYÁN ESTÉTICA CENTER 1998 ACRÍLICO SOBRE MADERA 150 X 250 CM. goloso. Los que esperaban turno sonrieron. —¡Jesús con estos muchachos! Para ellos todo. En el primero. prendió un inca. Manos Voladoras. blanco. Corsario levantó la cara por encima del chiste que estaba leyendo y con ojitos pícaros. COLECCIÓN HUGO MARTÍNEZ. en una cargada atmósfera de miel de colonia. incluso la superación de la ligazón de dos idiomas constantemente en pugna.El complejo ámbito de la identidad sexual fundamenta su línea especulativa en torno al enigma de lo femenino. hacía oscuro: los días seguían nublados. el dueño del billar «La Estrella». Manuel Munive Maco. Donde estaba el concepto de lo que es belleza en el ser humano peruano». Un oblicuo modo que sobrepasando el juego de palabras. Abrió un frasco de perfume y aspiró. La claridad violeta de la peluquería se enturbió con el humo denso de tabaco negro. instrumentos de belleza y estatuillas de santos y toda una parafernalia devocional conformando una especie de altar privado. una apropiación de imágenes sacras para la protección personal y el amparo de una existencia signada por la marginalidad y el rechazo. parafrasea irreverentemente los conceptos de estética en tanto categoría filosófica o ciencia de lo bello. Don Lucho. a través de reflejos azulinos. Después de muchos arreglos y aderezos de cirujano. 1999 Con púdica delicadeza de niña. Limpió acomedido máquinas y tijeras. guardó el dinero y. como siempre. —Corte alemán. Conozco el gusto de mis clientes. El deseo místico. con disimulo coquetón. Oswaldo Reynoso. Diligente como dueña de casa desplegó un paño blanco. El Príncipe. viéndose radicalizado a partir de la representación directa de homosexuales —particularmente travestis— y las peluquerías y/o centros de belleza. LIMA . entre tanto. Manos Voladoras. se miró en el espejo. Estética «artística» y estética «cosmética» en confrontación). Don Lucho.. se dispuso a trabajar.

Doce apóstoles.3b]. la subversión La libertad con la que el autor se pinta en opulento detalle. Hace más de diez años que Inganíteri ya no llueve más. Así fue que comenzamos. 21 constante del chamanismo en América. Dicha acción mimética no pretende representar al poder fálico ausente sino transformarlo. se hace fetiche. fíjate: el aire mismo. plantea a su vez la disyuntiva de que se trate de una mujer o. amplificado.2 X 16. y la salud y el tiempo y los animales que se arrastran y los animales que vuelan o caminan. Kaametza.—El primer hombre no fue hombre. entre una mayoría masculina. la lluvia. doce candidatos a un sillón presidencial que. y los pedregales. BERLIN RÉPLICA DE WALTER ACOSTA. se quedó largo rato pensando y al fin sentenció: tiene que ser humano. desaparecido el fondo. inalcanzable. ante sus numerosas representaciones en la cerámica moche. Poco antes alcanzó a informarme de qué modo nacimos los humanos.9 CM. los lagos pequeños y los que no tienen término. improbables convidados a una cena. todo era nada. las rocas. los ríos. que significa en idioma campa La–muy–hermosa. 1981: 139–141 n «huaco retrato» moche es distinguido como único. Y la nada también era ceniza. Mar no había: los océanos también eran sitios vacíos. con Kaametza. Un rito que se ejecuta en tres actos: la instantánea de aquellos atributos travestis —hasta una cuádruple vagina dentata: escarapela. de un importante hombre travestido [ii. El tronco de la pomarrosa se abrió en dos. y los bosques. y de su adentro salió el primer viviente verdadero. el sol del mediodía. lo que podemos ver. TIERRA COCIDA Y PINTADA 29 X 12. en ese entonces todo era ceniza. que. sustituye a aquélla quien guió las revueltas parisinas en el lienzo de Delacroix [ii. esposo de Mamántziki. así como por su maquillaje y expresión singulares. No fue como tú piensas. un animal que no tenía plumas.1 . fue mujer. según su condición. Sus distintivos particulares travestidos bajo los atributos del poder. así me lo contó un mi compadre campa. las cataratas. no es animal–animal. El nuevo encuadre incide en la propia autonomía. decidió morir. Pachakamáite es Páwa. su calco. no sé lo que será pero sin duda se trata de la mejor obra de Pachakamáite. la tierra toditita era ceniza. C. Tres madres patrias travestis. Inganíteri.2b]. Dios no había nacido todavía siquiera.. y una materialidad efímera que sólo potencia la fuerza de sus símbolos [ii. los pajonales.2c]. MOCHE BOTELLA S. cuando la misma luna no era más que un pedazo de tronco difunto. Y la pomarrosa era ceniza. me está diciendo ahora. el primer shirimpiáre se sorprendió muchísimo y se dijo: no es pájaro. como flor. hijo del sol más alto. Así dispuso reflexionando fuerte el shirimpiáre número uno y decidió llamar Kaametza a ese animal. me dice Don Javier enmarañándose en risadas hondas [. un curaca que fue muy famoso y se llamó Inganíteri. César Calvo Soriano. no es pez. las playas. Mi compadre Inganíteri me dijo que hace miles de lunas. debido a sus trenzas y collar de género femenino. disuelto en el aire.] —No fue hombre. I–VIII D. todavía no era pomarrosa. poder U del género —el sexto hombre travestido— explicita tal restitución de su fuerza dual [ii. que en idioma de ashaninkas significa «está lloviendo».2a]. el primer jefe brujo que ya vivía en esa época aunque todavía carecía de cuerpo. entonces. de aquella pomarrosa quemada y partida por el relámpago. Tú sabrás que Pachakamáite es el Padre Dios de los campa. se devolvió a la tierra.2d]. siguiendo una 20 ii.3a]. Las tres mitades de Ino Moxo y otros brujos de la Amazonía.1] (Hocquenghem. MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ. MUSEUM FUR VOLKERKUNDE. Y el primer shirimpiáre. de aquel árbol. lo que no vemos. en bandera [ii. de ceniza. una hembra. LIMA ii. se halla todavía en proceso: bandera aún hilándose y pueblo por reunir [ii. Así se hallaba el mundo cuando en eso cayó un relámpago sobre un árbol de pomarrosa. ya verás. que no tenía recuerdos. que no tenía escamas. ahí mismito brotó un lindo animal. El primer shirimpiáre. cartera y pendientes— [ii. Y me contó Inganíteri que en ese instante. Y la luz y las estrellas y el aire. fue mujer. todo lo que ahora existe a su manera. de todo carecía.. El supuesto de que represente a una curandera. 1977: 118–119).

Intentos siempre insatisfactorios y fallidos pero por ello mismo tanto más ritualizados y fatuos.. Una fantasía de castración reparada que Cecilia finalmente explicita en cierta formalización quizá culminante para su propuesta: la secuencia fotográfica de una apostólica docena de individuos de extracción popular posando por ordenados turnos en el rutilante sillón que además se reproduce. 2001 «Pintura para ciegos». Sí.2d Eugène Delacroix. LIMA ii.JAIME HIGA LA LIBERTAD GUIANDO AL PUEBLO 2003 INFOGRAFÍA SOBRE PAPEL 37. Es revelador que once de esas personas provengan del entorno laboral y doméstico de la artista. ACRÍLICO SOBRE TELA (DETALLES) 300 X 1700 CM. COLECCIÓN DEL ARTISTA. auto de chofer. 1990 ii. solitario y grandilocuente. Y más significativo aún que el décimo segundo se exhiba travestido en colores patrios..). Pero el fetiche es siempre la compensación por exceso de un vacío. óleo sobre lienzo.. Musée du Louvre.3a 23 ii.2a 22 CECILIA NORIEGA BOZOVICH EL ÚLTIMO BRUNCH PROYECTO: TODOS SOMOS PRESIDENCIABLES 2001 INFOGRAFÍA SOBRE PAPEL 8. Como el sobredimensionado mazo/cetro de perturbadoras formas doradas y erectas —aunque sesgadamente femeninas al mismo tiempo— que algunos de los retratados y el propio sillón ostentan. En realidad toda tu obra pareciera estar marcada por este contínuo desplazamiento de géneros. 1830.5 X52 CM. COLECCIÓN DE LA ARTISTA. Gustavo Buntinx. Artísticos y sexuales. Gustavo Buntinx. replanteando formas pictóricas establecidas en lenguajes que le son supuestamente ajenos. pero eso es también parte del momento cultural.2b ii. La Liberté guidant le peuple.5 X 28 CM.3b . Es como si se tratara de colocar en cortocircuito la percepción plástica misma. París ii. Ahora se frecuenta fusionar diferentes disciplinas artísticas y asumir roles sexuales entre masculinos y femeninos. Y lo hacen cruzando actitudes estrictamente conceptuales con los impulsos más sensoriales. Como de alguna manera lo están todos al verse sensualmente envueltos por una exagerada banda presidencial cuyos mórbidos pliegues se resuelven en una escarapela vaginal y abierta. La ambivalencia y la ambigüedad se dan tanto en las conductas como en sus representaciones. la llamaste en algún momento. Omnia est vanitas. 259 x 352 cm. Una carencia.2c ii. al centro mismo del conjunto así articulado. portando casi siempre los atributos de su servidumbre y oficio (pala de jardinero. También en esto veo una estrategia de seducción y travestismo. Una conversación con Jaime Higa. El centro vacío que espera ser colmado por procesos varios de sustitución fálica. LIMA Tout est fetichiste / Tout est politique rezan en paródico francés (mais oui) los manifiestos de la artista. una ausencia fálica. FOTOGRAFÍA ORIGINAL 13 X 13 CM. Seducción y travestismo. Me gusta esa fórmula porque resume la paradoja de trabajos que en un mismo gesto cuestionan todo lo que afirman sobre los modos del ver artístico.

y en una supervivencia trastocada por la epidemia del sida [iii. pero mujer armada— [iii. partió de los mapas europeos del siglo XVII para finalmente albergar los significados de dos cosmovisiones distintas. deidades meteorológicas tardíamente reunidas en la figura de Santiago Apóstol [iii. identificado por Cieza de León como lugar donde habían prácticas sodomitas. como arquetipos de la organización andina [iii. ubicando al dios de modo que. cuya ubicación y creación simétricas parece inferir del Wiraqucha de Pachacuti. el dibujo del dios judeo–cristiano de Guaman Poma. tomándose el Cusco por norte. dualidad E binaria del dibujo.2].5 X 29 CM. plantea los principios de diferencia. fortalecida en el proceso de su identidad —hombre investido de mujer. donde la ciudad de Cuzco fue establecida como centro. incorpora es25 La dualidad de la pacha se manifestó también en el hermafroditismo teogónico de otros dioses prehispánicos.4]. abarque y evada la división de género tratégicamente la palabra papa debajo de «Dios Padre». Historia.1]. a Pachamama [iii. En la cuatripartición es el cuadrante inferior derecho. Por su parte. en éste también aparece Chukichinchay —cuya custodia correspondió a los hermafroditas. el Wiraqucha del altar mayor del Coricancha que Pachacuti traza. Aquel mismo mapa que dividido en janan (arriba) y urin (abajo). COPENHAGUE . otra vez. indios de dos naturas. DET KONGELIGE BIBLIOTEK. al mundo de abajo. correspondería al Chinchaysuyo. e intercambio.6a]. análoga a la distribución del Tawantinsuyu. y. Y es posible que aquí vinieran a hacerse todos estos rituales más grandes de sodomía. Tal riqueza del género persiste en el travesti post–industrial —su origen agrícola ya extraviado entre ludismos—.3]. Es posible que la ambivalencia expresada en lo femenino de lo masculino simbólicamente incida en la aceptación tácita y ritual de las prácticas sodomíticas más rituales y andinas colectivas.1 El mundo andino ubicaba el mundo masculino en la parte superior derecha y el mundo femenino en la parte superior izquierda. el bifronte de Pachakamaq —cuya disposición dentro del espacio ceremonial. posee asimismo una lectura de género— [iii. Puerto Viejo. tales como el felino–reptil bisexuado Chavín [iii. también sexual. Oscar Ugarteche. 24 iii. iii. complementándolas en uno de nuestros primeros documentos sincréticos. simultáneamente. o sureste. En la parte inferior derecha estaba lo masculino femenino y en la parte inferior izquierda lo femenino masculino. 1989: 57. La parte inferior corresponde a la ambivalencia […] Estas categorías son aplicables al mundo pre–inca y al inca inclusive […] Moche ubicado en el Chinchaysuyo figura en el cuadrante que correspondía al mundo de los muertos. 60 PHELIPE GVAMAN POMA DE AIALA MAPA MUNDI DEL REINO DELAS INDIAS 1615–1616 TINTA SOBRE PAPEL 20.l mapamundi del Tawantinsuyu confeccionado por Guaman Poma. ya travestido en dios creador. lo cual nos remite.5].6b]. sexo y cultura en el Perú (una aproximación desde Foucault). siempre según Pachacuti— opuesto a Illapa.

y en ella vna estatua de piedra labrada con dos figuras monstruosas. C. esparcidas vnas de otras. LIMA WARI PACHAKAMAQ S. que descubri. de entierros de Indios muy sumptuosamente labrados de piedra de encaxe. al pie del cerro ay mucha arboleda. Estava esta Huaca del pecho a la cabeça descubierta.3 . de palmo y medio de alto. y todo lo demas debaxo de tierra. con vnas hogillas de oro muy delicadas. 1621 / 1910: 53 27 iii. y en ella algunas choças de Indios que la guardan. o altares muy bien puestas. ARQUEOLOGÍA E HISTORIA DEL PERÚ . que quedo haziendo contra Indios hechizeros. ay tambien muchas sepulturas antiguas muy grandes. C. dos leguas de este pueblo de Hilavi. Estava vna plaçuela hecha a mano. DIBUJO DE SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO MUSEO DE SITIO DE PACHACAMAC.26 Avisado tengo a vuestra Señoría la diligencia. que suben del pie a la cabeça a la mano derecha. la vna de varon. y mas en desengañar a los Indios. V–XII D. Tres dias tardaron mas de treinta personas en descubrir todo el sitio al derredor deste Idolo. Ioseph de Arriaga. estava en vn cerro el mas alto. que relucian con el Sol. y la otra con otro rostro de muger a las espaldas. y otra delante de los dos rostros. LIMA iii. a cada parte vna piedra quadrada delante de la estatua. VIII–II A. que mirava al nacimiento del Sol. DIBUJO DE JOHN H.2 CHAVÍN OBELISCO S. y deshacelle. Las quales figuras tienen vnas culebras gruessas. ROWE MUSEO NACIONAL DE ANTROPOLOGÍA. que mirava al Poniente con figura de muger en la misma piedra. y principalmente en razon de vn Idolo de piedra de tres estados en alto muy abominable. que ay en toda esta comarca en vn repecho que mira hazia donde nace el Sol. que dizen ser de las cabeças principales de los Indios del pueblo de Hilavi. se hallò donde estava asentada la ara de la estatua. y yzquierda. MADERO DE LÚCUMO 234 X 21 CM. GRANITO 292 X 32 X 29 CM. y assi mismo tienen otras figuras como de sapos. Mucho trabajo è pasado en arrancar este Idolo. Extirpación de la idolatria del Pirv. que al parecer servian de aras. y arrancadas de su assiento con mucha dificultad. y se hallaron de la vna parte.

así como los que ofrecían incienso a Baal. pero no olvidemos que muchas de las ideas indígenas se tergiversaron y se les dio una acepción que no tenían. Los hizo quemar fuera de Jerusalén. en varias ciudades de Judá y alrededor de Jerusalén. ENTREGO A ADAN Y A EUA 1615–1616 TINTA SOBRE PAPEL 20. [. que sacaran todos los objetos que se habían hecho para Baal. de ir cuesta abajo.JUAN DE SANTACRUZ PACHACUTI YAMQUI SALCAMAYGUA SÍMBOLO DE VIRACUCHANPACHAYACHACHIP O SÍMBOLO DE TICCICAPACPA O SÍMBOLO DEL QUE TIENE A TTUNAPA COMO MAYORDOMO O SÍMBOLO DEL QUE DICE ESTE SEA HOMBRE ESTA SEA MUJER ES PARA RECORDARLO A ÉL EL SOL DE LOS SOLES – TICCIMOYOCAMAC. a la inversa.5 CM. COPENHAGUE . 1972: 424 Urbano. a guardar sus mandamientos y sus leyes. María Rostworowski de Diez Canseco. Luego subió a la Casa de Yavé acompañado por toda la gente de Judá y Jerusalén. al sol. QUIERE DEZIR IMAGEN DEL HASEDOR DEL CIELO Y TIERRA CA. analiza la palabra Viracocha a través de los diccionarios quechua y aymara y. a la luna. así como a los sacerdotes de menor grado y a todos los porteros. 2 Reyes 23: 1–7 Biblia Latinoamericana. Entonces el rey ordenó al sumo sacerdote Helquías. 1615 TINTA SOBRE PAPEL 13. daría la explicación de un movimiento contrario. 1988 / 2000: 35–37 28 29 iii.4 PHELIPE GVAMAN POMA DE AIALA CRIO DIOS AL MVNDO. Ideología religiosa y política.. sugiere que la voz Vira podría provenir del aymara: «vira.5 iii. Estructuras andinas del poder. vel huasa huaa — el suelo o cualquier cosa que va cuesta abajo». y a respetar sus ordenanzas. Los reyes de Judá habían establecido sacerdotes paganos que ofrecían sacrificios en los santuarios de lomas.] en González Holguín tenemos también la voz: Ticçu o Ticçuk que significa lo que está boca abajo o transtornado. El rey estaba de pie junto a la columna. Estando todos reunidos. ttiksy o ttiksu hiksulla al revés. en las tierras baldías del Cedrón.8 X 12. Estaba dentro de los patios de la Casa de Yavé y en ella también las mujeres tejían velos para Asera. Josías los suprimió. pactó la alianza en presencia de Yavé. con todo su corazón y toda su alma. después de citar los términos clásicos. y llevado al torrente del Cedrón.5 X 14. MADRID El rey mandó a llamar a su lado a todos los jefes de Judá y Jerusalén. un trastorno de las mitades de Hanan y de Hurin. BIBLIOTECA NACIONAL DE ESPAÑA. donde fue quemado y sus cenizas echadas en la fosa común. Fueron los sacerdotes con los profetas y todo el pueblo. El rey derribó la casa de los afeminados que se dedicaban a la prostitución (como se hace en la religión de Asera). de un caos? Quizá esta hipótesis sea demasiado aventurada. se leyó el Libro de la Ley hallado en la Casa de Yavé. y arrojó sus cenizas a la sepultura común del pueblo. DET KONGELIGE BIBLIOTEK. huaaahuaa — baxada (Bertonio). en su trabajo sobre los ciclos míticos andinos. Esta palabra unida al sentido que sugiere urbano para la voz Viracocha. lo de arriba abajo. a los astros y a todo el ejército del cielo. Se comprometió a mantener esta alianza según lo escrito en el Libro. desde el más chico hasta el más anciano. comprometiéndose a seguirlo. Y todo el pueblo se comprometió con él. para Asera y para todos los astros del cielo. El Tronco Sagrado que estaba en la Casa de Yavé fue sacado de Jerusalén..8 CM. ¿No podría indicar también esta palabra un concepto indígena de un desorden dentro de un orden previsto.

—Hablar a las claras —dijo.6a Rosita se acercaba a las gradas. Búsqueme en Chulucanas. ya lo sabe —dijo el Rosita y se fue. como en todo lugar. 1961 / 1986: 66–67 . —Bueno —dijo el Rosita. Así está el Sargento. 1996: 27 iii. al revés. nada más. Su boquita usté le cura pronto. Mejor pa’usté qui’hayga sucedido lo d’esta mañana. En mi pueblo nu’hay maricas. humildito… El otro más bien… —Ya lo sabe. y luego entró resueltamente […] El piurano salió en seguida de su celda. yo con mi cuchillo. COLECCIÓN DE LA ARTISTA. Cada hombre tiene su hembra. encontrar varón grande. En cuanto al Sargento no’está pa’dispensar a naides ni yo pa’pelear con chaveta. quizás yo lo destripo. —Si me va mal con mi marido lo marcaré para siempre y no lo reconocerá ni su madre —contestó Rosita. y se arrimó a las barandas—. Subió antes que nosotros. El Sexto. Sólo cincuenta metros separan las dos fachadas y sin embargo. El sargento y’astá bajo las sombras de usté. A veces sentía que desde esa ventana lo espiaban. las ventanas del balcón se cerraban. ¿Por qué vamos a hablar para los otros también? ¿Quiere usted una pelea a chaveta. José María Arguedas. ¿Qu’es usted? Ni Dios lo sabe. ve dormir en su habitación a los hombres de Silveira. Ahora el panorama se había invertido de derecha a izquierda. y por el otro. Orquídeas del Paraíso. los paisajes eran tan diferentes. pues! Conozco a los hombres porqu’en mi pueblo hay bravos y maulas. tener a su padre vivo. las cosas opuestas. o va a pedirle perdón a mi marido? —Vea usted… Yo no sé las costumbres d’este lugar. —Apártese de ahí —le advirtió el piurano. hembra desde nacida. o usté a mí. Rosita se quedó de pie en la puerta de la celda. buenmozo. Era como vivir detrás del espejo. Algún día saleremos di’aquí.ANNIE BUNGEROTH LORENA 1995 LA CHUNGA CON LA CHARAPA 1997 SERIE: COMUNIDAD CRISTIANA DE TRAVESTIS DE LA VIRGEN DE LA PUERTA PAPEL CON EMULSIÓN DE PLATA 40 X 50 CM. Frente al Paraíso. de la misma forma que él se escondía tras el marco para ver a lo lejos la espalda desnuda de la Nanay. Aquí yo no me meto más con naides. ya afuera.6b 30 31 iii. ¿Adónde va d’ir? Suerte de un rosca. usté con su chaveta. cerrar los ojos cada vez que la Nanay le empolva la cara. pero podía entrever las sombras de sus clientes proyectadas en las paredes. Enrique Planas Ravenna. mismo que un perro. Pidiendo perdón al pueblo. masturbarse y llevar pantalones. —¡No me diga. se detuvo un instante junto a la puerta de la celda del piurano. Era una cuestión de ubicación: por un lado. BARCELONA Aquiles recordaba las tardes cuando desde la ventana de su cuarto en la Gobernación miraba la balaustrada donde la Nanay apoyaba sus senos. Por las noches. Soy mismo que extranjero. Quédese tranquila. El rosquete necesita hombre humillado.

Los wamink’akuna. en el proceso. mientras que los seguidores de la «reina» eran hermanos segundos y poblaron Hurin Cusco. o. ese «mundo de abajo». coya. Entre el mito y la historia. La desfavorable mención en el texto contrapuesta a la contundencia de la imagen. Y tenía suxeto todo el Cuzco cin lo de fuera y no tubo guerra ni batalla. Manco Capac. y las de arriba femeninas/ masculinas. Tahuantinsuyu. y los de hurin masculinos / femeninos. En cuanto a las mujeres.2]. Apropiación simbólica que hubo de materializarse con los arcángeles arcabuceros como cruzados emancipadores [iv. mientras que los seguidores de Auca se afincaron e instalaron en la mitad de arriba o hanan. Moisés Lemlij. travistiendo así su auténtico come- Manco Capac y sus ayllus habitaron el Cusco bajo y su morada fue el templo de Indicancha. las de abajo se clasificaban como femeninas/femeninas. caudillo juntamente con Mama Guaco. Garcilaso de la Vega confirma ese criterio al decir que los hermanos mayores poblaron la parte alta. «traía consigo un pájaro como una cosa sagrada. En la versión que da Sarmiento de Gamboa. mestizados con los ángeles apocalípticos de la contrarreforma. en continua competencia. tido: combatir la censura de aquellas tradiciones coloniales que habían logrado acoplar las creencias prehispánicas con el catolicismo. plumaria A Asimismo. 1615: 87). Y se casó. templo del sol. sugiere un doble propósito en el conjunto de la obra: los textos habrían estado destinados al pensamiento occidental de la época — intercediendo ante el rey para detener las injusticias en contra del pueblo inca—. DET KONGELIGE BIBLIOTEK.5 CM. 1987 / 1991: 12 33 iv.1 PHELIPE GVAMAN POMA DE AIALA DE INGAS. perduran para travestir la histérica masculinidad contemporánea. aún por desanudar [iv. dando dote al sol y a la luna con su muger que era su madre. El texto sugiere que frente al carácter guerrero de Ayar Cachi y de Mama Guaco.1]. la señora Mama Uaco. mudar en cultura pop [iv.4]. por mandado de los uacas y demonios (Guaman Poma. Luis Millones. como otros dicen. o halcones guerreros fieles a Wiraqucha. Comensó a adorar el sol y luna y dixo que era su padre.3]. un sentido de género y comprende una oposición y una complementariedad entre los bandos de hanan y hurin. en su contexto. ydúlatras. A través de las noticias de Garcilaso tendríamos que los varones de hanan eran masculinos / masculinos. en el escudo de armas que el autor se fabrica. y pensaba que aquél hacía a Manco Capac señor y que las gentes le siguiesen». Las plumas.2 . Maria Rostworowski de Diez Canseco. que el autor y el inca retratado comparten [iv. el halcón (waman) y el león (puma) nos remiten al Chinchaysuyu. encantada.pesar de que durante el siglo XVII las plumas habían pasado de señalar un origen divino a ser extirpadas de la vestimenta indígena. cino ganó con engaño y encantamiento. Manco Capac oponía un tipo de liderazgo más bien mágico–religioso.5 X 14. mientras que las imágenes preservarían su historia. y. Guaman Poma retrata a Manco Cápac ungido de emplumados atributos. MANGO CAPAC INGA ESCUDO DE ARMAS (DETALLE) 1615–1616 TINTA SOBRE PAPEL 20. son dorados por la Escuela Cusqueña en cortesanos borbónicos. Alberto Péndola y Maria Rostworowski. Max Hernández. La división por mitades tiene. como símbolos de un liderazgo religioso que también el texto revela: Y este Ynga ydeficó Curi Cancha. COPENHAGUE iv. cuales rayos del Sol. 1989: 35 Historia del 32 ýdulos. Con suertes del demonio comensó a mochar uacas iv.

LIMA 34 35 ESCUELA CUSQUEÑA ARCÁNGEL ARCABUCERO S. CINTA. Desde tiempos de Carlos V el culto a los ángeles guerreros había estado asociado a una monarquía hispana y a una filosofía escolástica de corte neo platónico. además..4 iv. COLECCIÓN DEL ARTISTA. PELUCHE. MUSEO NACIONAL DE ANTROPOLOGÍA. según Stoetzer. XVIII ÓLEO SOBRE LIENZO 90 X 80 CM. GRECA Y LAMINADO 34. Ramón Mujica Pinilla..5 X 18 CM. ejercieron sobre la población indígena.] los arcángeles arcabuceros virreinales con penachos de plumas sobre la cabeza son una imagen cristianizada de los huamincas o «valerosos soldados» de un dios Viracocha reinterpretado por los cronistas. ENCAJE. Sus indumentarias borbónicas delatan el ambiente afrancesado de la época pero los ángeles arcabuceros parecen representar la resistencia ortodoxa eclesiástica al nuevo despotismo ilustrado.. RAYÓN. El nuevo racionalismo y empirismo francés era difícilmente accesible a las realidades ontológicas del Espíritu.9 X 21.] el culto diciochesco de ángeles guerreros.. o halcones guerreros incaicos.3 . ARQUEOLOGÍA E HISTORIA DEL PERÚ. MECANISMO MUSICAL. representados como guardias del virrey.[. [. 211 JAIME ROMERO KEN–EL 2002 MUÑECO DE VINILO. Cuando Carlos III expulsó a los jesuitas del Nuevo Mundo y promovió su despotismo ilustrado en la América española se suprimieron los modelos políticos del antiguo orden y con ellos todo discurso angélico. como los ángeles custodios del emperador hispano o como las virtudes guerreras de la monarquía divina toman un sentido inusitado. LIMA iv. sirvió de marco ideológico para la Independencia. Es probable. 1992: 206–207. A pesar de ello. no deja de ser significativo que el culto a los ángeles arcabuceros involucrara un florecimiento de la filosofía escolástica que. Ángeles apócrifos en la América Virreinal. que la Iglesia virreinal apoyara el culto a los ángeles arcabuceros para reemplazar y absorber el prestigio y poder que los huamincas.

La prohibición bíblica infunde intacta tales sentencias y crónicas. Gemela le ha seguido. y ordenanza de los virreyes Juan de Mendoza y Luna (1609). Tales disposiciones inician las históricas relaciones entre estado y control del cuerpo —adelantándose a la afirmación de Michel Foucault de que tal sujeción surge en Europa en el siglo XIX—. o dedicados a oficios considerados mujeriles— fueron encausados por la Real Audiencia. ante los cuales la ciudadanía travesti se erige en demanda [v. en «masculino» y «femenino». al suprimir la alteridad (Horswell. El primer silbido le da fuerzas y la pierna tatuada de aspas asienta en el pavimento la enorme plataforma blue car patpu. MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ.2].5]. Mientras su alguna vez auto se pierde entre la Ciudad de los Balcones Restaurados. 37 36 Asimismo. una: diosa encañonada por el spot. 1600 y 1639. Luis Fernández de Cabrera. Ello. Con la nueva década los crímenes se propagan a Lima. En 2003.3]. el Informe Final de la Comisión de la Verdad y Reconciliación consigna cuatro de tantos episodios.os ordenanzas del oidor González de Cuenca en 1566 —originadas en sendas prácticas judías del Antiguo y Nuevo Testamentos— instauran la prohibición del travestismo en el Perú. LIMA . 1999: 9 GIUSEPPE CAMPUZANO LA CARLITA 2004 OBJETO ENCONTRADO 15 X 9. 2005: 16–28) [v. C/U ZAPATOS DE CARLA AUCAYLLE QUISPE. Diego Fernández de Córdoba (1624). no logra equilibrar siglos de abuso y culpa. por las miradas.1 Aún tambaleante debido al primer alucinógeno. Durante la guerra civil de la década de 1980. De pronto se erigen en las Twin Towers. se hacen siamesas. Saturday night thriller. donde la intolerancia respecto del trabajo sexual [v. Con la Revolución Sexual. una violencia que se acrecienta. preceptiva D En el ocaso del denominado «Siglo de las luces». la manifestación de tapadas —mujeres y hombres cubiertos a la usanza de la mujer musulmana— fue tenazmente prohibida por ordenanza de los virreyes Diego López de Zúñiga (1561) y Francisco de Toledo (1571). otro capítulo de las Cortes de 1586 —ya expresamente respecto de los tapados—. Pedro Fernández de Castro y Baltasar de la Cueva Henríquez. también por un capítulo del III Concilio Provincial Limense (1582–1583) —presidido por el arzobispo Toribio de Mogrovejo—. si bien es oportuno. los maricones —hombres travestidos. cuyo proceso de aculturación procuró segmentar el continuum de género indígena.4]. Diosa estira una pierna fuera del auto. los diarios consignan la cada vez más reiterada detención de travestis. Giuseppe Campuzano. v. muchos travestis fueron asesinados en el nororiente. femeninos.2 X 23 CM. v.1] se topa con el temor al contagio —que muda pronto en más odio— sumando aún más muertes a aquéllas resultantes de la epidemia del sida [v. como la expresión de una burguesía transgresora del absolutismo aún en pie [v. Legs de ZZ Top. las Pragmáticas Reales de 1594.

han hecho y hazen. para contener el progreso de tan pernicioso abuso. con la confecion del Reo Francisco Pro y en conformidad delo espuesto asu vista por el señor Fiscal: teniendo concideracion al numeroso concurso.La mujer no llevará vestido de hombre. deque deponen los soldados aprehensores. ni el hombre vestido de mujer. y que se viessen diferentes obras en las vnas que en las otras: demas de lo qual se escusarian grandes maldades y sacrilegios. que dello han resultado grandes ofensas de Dios. tenían cercado el local [. Lima. 1972: 245. y aun ala notoriedad publica de Maricon. acusados de fomentar escándalo público.3 38 39 REAL AUDIENCIA DE LIMA CAUSA 1192 1803 MANUSCRITO ARCHIVO GENERAL DE LA NACIÓN. 1586 / 1590: 21–22 v. «Poli agua fiesta de vulnerables en salón de belleza».] Al son del ritmo go–go y en medio de un ambiente saturado por sustancias aromáticas. porque entonces cada vna presumiria ser y seria de todos diferentemente tratada. SAÑA CA. SEVILLA Catorce «vulnerables» que lucían pelucas postizas.. ni el hermano a la hermana. trataron de huir por una ventana. LIMA —Yten si algun yndio condujere en abito de yndia o yndia en abito de yndio los dichos alcaldes los prendan y por la primera vez le den çient açotes y los tresquilen publicamte y por la segunda sean atados seis oras a un palo en el tianguez a vista de todos y por la terçera vez con la ynformaçion preso lo remitan al corregidor del ualle o a los alcaldes hordinarios de la Villa de Santiago de Miraflores para que hagan justiçia dellos conforme a derecho (5 r). y precisamente le ha sido dada para servirle de velo. y notable daño de la República. —Yten que de traer los yndios cauellos largos como las yndias es causa que no anden limpios y tengan enfermedades de cabeça y porque aya diferençia de los varones a las mugeres y por otros ynconvinientes que dello se sigue se manda que los yndios traigan cortados los cabellos por cima de la frente y por los lados debaxo de las orejas y las yndias por la frente y los dexar creçer so pena que si los traxeren largos como hasta aqui sean tresquilados publicamente (20 r – 20v). con la misma Ropa con que fue aprehendido. que los hombres vestidos como mugeres y tapados sin poder ser conocidos. lo que no seria si diessen lugar yendo descubiertas a que la luz dicirniesse las vnas de las otras. perderán sus cabelleras. I Corintios 11: 13–15 Biblia Latinoamericana. como a la del mas vil y baxo. mientras que una larga cabellera es el orgullo de la mujer. mientras proferían gritos histéricos. 1566 MANUSCRITO ARCHIVO GENERAL DE INDIAS. o muger del mas principal. enque ha cido aprehendido con Avito Mugeril. 322 v.. y dan ocasion a que los hombres se atreuan a la hija. hoy al medio día. tuvieron que echar abajo la puerta del local. Los policías. y muchos vestidos de mujer.] AUDIENCIA DE LIMA ORDENANZAS PARA EL REPARTIMIENTO DE JAYANCA. porque el que hace tal cosa merece la reprobación de Yavé. 10 de diciembre de 1966: 5 . «ellas» estaban celebrando la instalación de lo que llaman su club «E». Todos los vulnerables. Vistos. saquese al Reo a berguensa publica por las calles acostumbradas. cortandole antes el pelo apunta de tijera [.2 Ha venido a tal estremo el vso de andar tapadas las mugeres. y tienen la libertad y tiempo y lugar a su voluntad. Pero los guardias de la 16 Comisaría de Lince. a causa de que en aquella forma no conoce el padre a la hija.. Última Hora.. ni el marido à la muger. a los antecedentes indicios. Cortes de Castilla. antes de ser puestos a disposición de la justicia. Deuteronomio 22: 5 Juzguen ustedes mismos: ¿les parece decente que una mujer ore a Dios sin velo? El mismo buen sentido nos enseña que para el hombre es vergonzoso dejarse crecer el pelo. y sus funestas consecuencias por via de pronta providencia y sin prejuicio dela continuacion dela Causa.

A pesar de que creo estar acostumbrado a este ambiente. que en su momento multiplicaban con sus reflejos los acuarios y la transformación que iban adquiriendo las clientes a medida que se sometían al tratamiento de la estilística y del maquillaje.40 41 v. (DÍPTICO) COLECCIÓN DAVID MÁLAGA. SANTIAGO DE CHILE .4 Un elemento muy importante que deseché en forma radical fueron los espejos. me parece que para todos sería ahora insoportable multiplicar la agonía hasta ese extraño infinito que producen los espejos puestos unos frente a otro. 1994: 21 CHRISTIAN BENDAYÁN TODOS POR ALGUIEN LLORAMOS 2000 ÓLEO SOBRE TELA 100 X 420 CM. Salón de belleza. Mario Bellatin.

A los pocos días. MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ. por lo que el MRTA decidió demostrar «que no advierte en vano». Los miembros del MRTA activos en la ciudad de Tarapoto hicieron similar apología de la masacre a través de mensajes en las radioemisoras locales. FOTOGRAFÍA CARNÉ DE CÉSAR DELGADO WIXAN. Carlos Piedra. que eran travestis y parroquianos del bar. 2003: 428–429 42 43 GIUSEPPE CAMPUZANO DNI (DE NATURA INCERTUS) 2004 INFOGRAFÍA SOBRE VINILO AUTOADHESIVO 110 X 144 CM. reivindicó la acción como una decisión del grupo subversivo debido a que las fuerzas del orden supuestamente amparaban «estas lacras sociales. fueron asesinadas con disparos de armas de fuego. Según esta justificación... El semanario Cambio justificaba los hechos alegando que los subversivos habían condenado en febrero las actividades de «todo homosexual. mencionaba un crimen similar ocurrido en febrero. Las ocho personas.. los actos del MRTA se debían a que ninguna autoridad «hacía algo por evitar una negativa influencia en la población juvenil» y evitaban cumplir un supuesto deber de castigar a estas personas debido a su orientación sexual [. pero que las víctimas «olvidaron el ultimátum». órgano oficioso del MRTA. Max Pérez Velásquez. cuando tres travestis fueron también asesinados por el MRTA [. En la época en que estos crímenes se cometieron. ratero. fueron César Marcelino Carvajal. un grupo de seis integrantes del MRTA ingresó violentamente al bar conocido como las Gardenias en el Asentamiento Humano «9 de Abril» de la ciudad de Tarapoto. al mismo tiempo.] El Movimiento Homosexual de Lima (MHOL) ha denunciado que crímenes similares ocurrieron en el departamento de Ucayali entre mayo y julio de 1990.El 31 de mayo de 1989. el semanario Cambio. permiten afirmar que el grupo armado en cuestión tenía una conducta intolerante. Rafael Gonzales. departamento de San Martín. El semanario. Informe Final. Comisión de la Verdad y Reconciliación. Raúl Chumbe Rodríguez y Jhony Achuy. que eran utilizadas para corromper a la juventud». drogadicto. que buscaba legitimarse ante la población estimulando los prejuicios sociales contra la homosexualidad y que buscaba crear un sentimiento de zozobra entre las personas pertenecientes a minorías sexuales.5 . La comisión de estos condenables asesinatos. Los subversivos aprehendieron a ocho ciudadanos a los que acusaron de delincuencia y colaboración con las Fuerzas Armadas y Policiales. Alberto Chong Rojas. Luis Mogollón. su reivindicación explícita por parte del MRTA y el hecho de que esta línea de acción de terror se mantuviera a lo largo de un lapso de tiempo considerable. La CVR ha recibido un testimonio que corrobora este crimen y señala que el cuerpo de la víctima fue abandonado con un cartel que decía «Así mueren los maricones»..] Las ocho personas asesinadas en Tarapoto. quien luego se acogería a la Ley de arrepentimiento. LIMA v. de acuerdo con distintas fuentes. cuando el MRTA ejecutó «a un joven “homo” muy conocido en Tarapoto». el mando regional del MRTA era Sístero García Torres. prostituta» y les había instado a que «enmienden su vida».

a través de un necesario mestizaje con diversos ideales femeninos —Dina Paucar [vi. de los Tupamaro. Relacion de antiguedades deste reyno del Piru. finalmente. de personajes a personas.1b]. con gran alegria. una «falsificación» es perpetrada en cuatro momentos gráficos: los descuartizamientos. también simbólicos.U. contenida en esos íconos. imagen del segundo. la restitución de aquella dualidad legada. sobrehumana y única. Una virilidad idealizada como noble. Travestir a nuestros héroes —antiguos. invertido. su nieto. animal muy pintado. también política. Humanizarlos en un proceso inverso. Al fin. la invisibilización del temperamento no bélico sino ceremonial del primero. José María Arguedas es enfrentado a un referente también musical —esta vez el punk criollo— que deja intactos los labios para transformar otro lunar: el grave mechón cano teñido de amarillo. de raíces prehispánicas: el ritual que hace suyas aquellas imágenes viriles —repetidas hasta el hartazgo mas siempre ajenas— travistiéndolas al grabarlas L Y en este tiempo el dicho Pachacutiyngayupangui parte para su çiudad de K’uzco. Así. Ya anteriormente el mohín colorado de la Monroe había sido superpuesto al de Mao Dze Dong. llegado. era quien dominaba [vi. y tras desto haze la fiesta solemne de capacraymi de Pachayachachi. Y entonçes los curacas y mitmais de Carabaya trae a Chuquichinchay. yndios de dos naturas. Farrah Fawcett [vi. en donde halló que su padre Viracochampayncanyupangui que estaua ya muy uiejo y enfermo.1b 44 45 con un maquillaje otro. y después haze la fiesta del nacimiento del infante. donde la reparación.2a]: dos Marilyns. remontando al mito más allá de sus hazañas. Marilyn Monroe [vi. modernos. antes insólita e incontrolable. y. . pero siempre víctimas de su masculinidad— equivale a deconstruir sus mitos. una ideología Juan de Santacruz Pachacuti Yamqui Salcamaygua. pero entonces el lunar maoísta.2b]. ca. todos seriados sin embargo bajo un idéntico maquillaje masculino. en cuya guarda da a los ermafroditas. Sólo entonces diosa y berdache han de conceder su lectura travesti de nuestras sangres y realidades.1a]. su imagen toda.1c]—. Un nuevo José Carlos Mariátegui es el resultado de su enfrentamiento con la androginia de David Bowie. peruanos o foráneos. C. quiere dezir que en su naçimiento que todos los animales más fieros ocultos fueron echados de la comarca del Cuzco. Una plástica de trazos enérgicos pero transparentes surge como respuesta. cuyas sucesivas versiones depuraron esa misma dualidad: una Kali —«fuente del ser» y «devoradora del tiempo»— de lengua horizontal [vi. 1613 / 1968: 299 vi. ya mudado en ícono de la virilidad. el penacho de un indio crow [vi. que lo producen. COLECCIÓN DEL ARTISTA. la travestida y el cambio de paradigma. dizen que era apo de los Otorongos. LIMA vi. haze la fiesta de su llegada.2c].vi. y al viejo le presenta a su hijo. ya no es sólo racial sino también de género. Diversos nombres han liderado nuestras revoluciones. epopeya a virilidad ha sido el rasgo clave del héroe peruano. y se llamó Amarottopoynga. de todos los colores.1a JAVIER SOTOMAYOR ORIGINAL II: FARRAH–AMARU ORIGINAL III: DINA–AMARU SERIE: LA FALSIFICACIÓN DE LAS TUPAMARO 2006–2007 GRABADO DIGITAL SOBRE PAPEL 100 X 75 CM. Sólo entonces entiende como propia la violencia.

.] estamos ante una estrategia de apropiación ambivalente. el travestismo funciona en tanto imagen. PROYECTO: NN–PERÚ (CARPETA NEGRA) 1988 SERIGRAFÍA SOBRE FOTOCOPIA A–3 (42 X 29. Tal vez este grabado debería intitularse Maorilyn. Podrían también aludir a la facilidad con que Warhol reduce el rostro —y la sexualidad— de Marilyn a sus rasgos más cosméticos. hasta el punto de multiplicar sobre un lienzo su sola y pintada sonrisa.. Gustavo Buntinx.] Una de las maneras en que. Sobre la escueta boca de Mao aparecen impresos —justamente en rojo encendido. se materializa en esta estampa [.7 CM. Es casi como si el offset clandestino de Sendero hubiera sido superpuesto a una de las glamorosas silkscreens en las que Warhol plantea variaciones aparentemente lúdicas sobre el mismo retrato. (O viceversa). La coexistencia de lo irreconciliable.. El poder y la ilusión. al efecto «pictórico» logrado por la sólida mancha cromática de los labios [.. En todo caso el verdadero nombre no está muy lejos de ello: «Viva el maoísmo». LIMA vi. paradójicamente entrelazados. el ícono peruano más exaltado y perseguido del momento.] Los NN parecen condensar todo este largo proceso en una sola obra. [.. para los NN.] Mao Dze Dong. Un detalle que demuestra el interés de los autores por las consecuencias políticas de la pérdida del aura artística.. 1995 46 47 NN MAO SERIE: MITO–MUERTO.. Dos estereotipos de signo opuesto.1c vi. Como también queda revelado en el código de barras comercial —el fetichismo de la mercancía— que acompaña a su firma: los números escogidos coinciden con los del decreto ley que tipifica y penaliza el delito de apología del terrorismo. la norma jurídica que algún funcionario alucinado podría invocar para reprimir la obra misma que lo ostenta. Incluso en su codificación técnica: de la condición gráfica hecha deliberadamente visible en los puntos que componen la imagen principal.JAVIER SOTOMAYOR ORIGINAL I: MARILYN–AMARU SERIE: LA FALSIFICACIÓN DE LAS TUPAMARO 2006 GRABADO DIGITAL SOBRE PAPEL 100 X 75 CM. Los propios grabadores señalan como una de sus fuentes de inspiración/reflexión el carácter ya maquillado de la fotografía oficial del líder comunista.) MICROMUSEO. rojo bandera— los sensuales aunque estereotipados labios de una vedette o starlet. COLECCIÓN DEL ARTISTA. pero sobre todo como metáfora y como sistema [. donde señas emblemáticas de sistemas visuales distintos o incluso antagónicos se ven deliberadamente confrontados en un mismo trabajo. Un osado maquillaje en el que — para decirlo peruanamente— la «pinta» o «pintada» política (el graffitti) confunde su identidad con la «pinta» o «pintada» sexual (la cosmética).2a .. LIMA Una serigrafía con la efigie casi mística de Mao Dze Dong. Pérdida y restauración del aura en la «República de Weimar peruana» (1980-1992).] Pero la opaca solemnidad del retrato se ve violentada por un toque irreverente de color. con las comillas incluidas para indicar su intención retórica/paródica.. acentuando sobre el rostro del presidente chino aquellas irreverentes marcas que relacionan su imagen con la de la diva norteamericana.. no recreada sino reconstruida a partir de la repetición en serie de una sola y cargada imagen periodística [.

2c NN MARIÁTEGUI ARGUEDAS SERIE: MITO–MUERTO. PROYECTO: NN–PERÚ (CARPETA NEGRA) 1988 SERIGRAFÍA SOBRE FOTOCOPIA A–3 (42 X 29. LIMA 48 49 vi.vi.2b .) MICROMUSEO.7 CM.

.. Con voces afeminadas Cotillas y barbiquejos.. el otro con capa larga y chambergo.. es el vivandero Juan José Cabezudo [vii. y el despotismo antagónico.. Luego de tres siglos existencia.. Lima. prolongado por el trazo del maestro.. de duplicidad como mecanismo de sobrevivencia ante una autoridad lejana y severa.. también vedados—. Aunque la conquista fuera una empresa militar y espiritual protagonizada por frailes y soldados. y que finalmente se mira. paganas. se toca. chinas... negras.1 IGNACIO MERINO TAPADAS 1854 LITOGRAFÍA 9. se coteja con el de sus acompañantes [vii.. cuya cultura se malentiende y desdeña fotografiado [vii.. españolas. circulando desde las carabelas a los self–services y de un sexo a otro (Barthes 1980: 5). . la propia mirada— estratégicamente embozada— y la ajena —tan relevante como reductivista— componen el cada vez más complejo crisol de identidades. que. 188 vii.8 X 7.. no obstante. pintado por Fierro. interiorizando y decantando...3 CM.. Simon Ayanque (Esteban de Terralla y Landa).. Jamas á mujer tapada Vayas á echarla requiebros. la equidad negada. el «Tour du Monde» de la Coccinelle —el primer transexual mediático— deja una fotografía carné de su paso [vii.. uno compone la simetría de Angrand [vii. Ya en el siglo XX.. también La historia de la moda femenina durante la colonia es una historia peculiar que contiene los elementos de las mejores producciones satíricas de la época: elementos de rebeldía. la tercera nos enfrenta mientras su talle. vigente dato etnográfico. planchean. esa misma España —asimismo compleja y previamente mestizada— aportó sus propias identidades alternativas.. Con el arribo de los españoles. Y sumo aborrecimiento.7]. moras. otro plumazo para el travesti chicha en quien los mundos confluyen. Francesca Denegri.5].8]. La tapada continuó aquel proceso al trocar clausura en prerrogativa.. Estas mujeres. un destino paradójico sobrevino a tal diversidad. Verás ciertos maricones. Y estiran.. para desempeñarse como soldaderas o rabonas. Por dentro y fuera.... teatrales. Un cantante de ópera china. Que puede ser una negra O algun horrible esqueleto.4]..6]. 1996: 54–55 51 50 idealizada representación fue innovada por Merino: dos tapados conversan —una de espaldas. dos Ilustraciones: el americanismo de la Comisión Científica del Pacífico (1862-1866). rotundamente postizas. Plaga del clima limeño. que su sucedánea. que preservó en buena medida las identidades regionales. Mientras el nuevo paradigma suprimió del discurso autorizado todo rasgo divergente de lo masculino y femenino. dominicos y torvos conquistadores.a anexión de distintos pueblos al Imperio Inca estuvo signada por el trueque... La primera generación de mujeres ilustradas en el Perú 1860-1895.] Las primeras mujeres españolas en el Perú empiezan desde muy temprano a establecer antecedentes de independencia y heterodoxia femenina... con el transcurrir del tiempo va refinando.. fueron las primeras españolas que se establecieron en el Virreinato del Perú.... a pesar de la existencia de una ley de Indias que prohibía la inmigración de españolas solteras en las colonias [. desobediencia... El Perú travesti: indias.. 1797 /1854: 88–89. del cual la literatura fue síntoma y. El abanico y la cigarrera.. Verás el odio implacable.. la criolla. Almidonan con esmero. BIBLIOTECA MANUEL SOLARI SWAYNE. cuando debieran Estar estirados ellos.. su ya vii. se topa con aquella diva oriental en el legado de los Courret.1]. y sobre todo. Y ellas los están queriendo. dos maricones —los «otros» negros—. católicas. no fueron pocas las mujeres que llegaron clandestinamente en aquellos barcos en que viajaban franciscanos. muchas de ellas de sangre mora y sin estatus social en sus pueblos de origen. Verás que lavan.. LIMA .. primer viaje mediado por la fotografía —el lente de Castro.3]. descubriendo siempre dentro del vestido. su autorretrato mismo— como reflexión de nuestros lazos [vii. Durante la República.2]. el otro.. a sí mismo [vii. drogadas. mestizaje L mientras su imperturbable mirada se pierde en el ascendiente compartido [vii. Que tienen á las mujeres....

pellizcados. en la estela de los grandes fotógrafos que.3 FOTÓGRAFO LIMEÑO CANTANTE DE OPERA CHINA (DEL ÁLBUM «RECUERDOS DEL PERÚ» – COURRET HERMANOS) CA. asumen allí papeles de hombres o mujeres. Charles Wiener. después de la minuciosa búsqueda. monótonas. las ciudades o los tipos humanos americanos. Las violentas e incesantes picaduras de estos insectos tornan muy ingrata la permanencia en este templo de una Melpómene de ojos oblicuos y pómulos salientes. mientras fuma opio y conversa en voz baja. a fines de la década de 1850. vestidos con damascos admirables. entonces. Los que no hace hacía mucho eran mozos de cordel.5 X 5 CM. sólo ciertas situaciones crean ciertas necesidades: espectadores y actores —no hay mujeres— se desembarazan. (CARTE DE VISITE) COLECCIÓN LUIS EDUARDO WUFFARDEN.5 X 5. Su producción abarcó diversos géneros: desde retratos de estudio a tomas de vistas. y se representaban allí piezas que duraban ocho días. Concurrí una noche. ahora maquillados. La orquesta china. hace oir una música wagneriana que transporta al auditorio sibarita que se pavonea en las butacas. Su obra se puede inscribir en la fotografía de viajes científica. 1880 / 1993: 482 Un aspecto innovador de la Comisión Científica del Pacífico fue el de equipar con una cámara fotográfica al dibujante de la expedición Rafael Castro y Ordóñez. Fuertes golpes de gong avisan a los espectadores cuando un pasaje más interesante reclama su atención. tal como en los escenarios de Pekín. Relato de viaje. empezaron a fotografiar los grandes paisajes naturales. las ruinas de monumentos antiguos. limados. implacables. Perú y Bolivia. Se hace silencio. 1870 PAPEL ALBUMINADO 8. de las innumerables pulgas que asaltan a los asiáticos. continuas. La dirección es en general excelente.2 RAFAEL CASTRO Y ORDOÑEZ RAFAEL CASTRO EN TRAJE DE MÁSCARA 1861 PAPEL ALBUMINADO 8. Como consecuencia de esa decisión. MADRID .6 CM. instalada en el escenario. Servidor de información World Wide Web de la Comisión Científica del Pacífico (II): Sistemas de difusión digital del patrimonio cultural. (CARTE DE VISITE) BIBLIOTECA NACIONAL DE ESPAÑA. LIMA 52 Los chinos habían alquilado un teatro (el Odeón). representan a príncipes y sacerdotes y mandarines de botones de toda clase. por músicos sin entrañas. digna de un pionero. y apenas si se escucha la voz lastimera de los actores y las vibraciones estridentes. durante los dos años que duró su viaje americano la labor de ese artista fue encomiable. de los instrumentos de cuerda aserrados. rascados.vii. 2001–2003 53 vii.

PARIS Amado Leandro: no puedo ménos que admirar la prontitud con que exîges de mí noticias sobre las costumbres de los moradores de esta Capital […] Entre los raros y agradables objetos que aquí se presentan á cada paso. que estos rasgos excitarán en tí la risa y la indignacion al mismo tiempo: pero creo. ó la risa el ver uno de estos. y ya sobre el otro: miden los pasos á compas. pues de un modo vergonzoso y ridículo procuran desmentir á la naturaleza. Su empeño en contrahacer los accidentes mugeriles. quando llegó el Alcalde con sus minístros.. querido Leandro. cuyas gracias y donayres me refirió V. llegamos á una sala que no tenia por techo sino el mismo cielo. reducida hasta la mitad en menudísimas trensas. la cabeza erguida. me respondió friamente que depusiese mi admiracion. pero mi pluma no acostumbrada á semejantes retratos. Androginópolis y Agosto 10 de 1773. ya que en público no pueden renunciar del todo al vestido viril. Ocupada mi imaginacion de semejantes visiones. embozados en la capa con ayre mugeril. la reunen en un lazo. hicieron un botin del refresco que estaba preparado. No se.] me dice: estos son del número de aquellos. es excesivo. sin faltarles los parches.] Bien veo. de suerte que iban nombrando quantos Títulos y Señoras principales habia en la Ciudad [. y llegado el instante que esperaba. vii. y. se decían mutuamente: ve allí á la Oydora. ya reclinada sobre el un hombro. Asi se presentan en tan extravagante trage: la mano en la cintura. enseñaron unos pies tan grandes.. las acciones. pues estos defectos no llegaban aun al exceso. lo aplico á los tostados rostros de estas señoritas. hasta los menores movimientos. de modo que en la extremidad forma una encrespada poma: algunos pequeños risos artificialmente dispuestos les cuelgan á los dos lados de la frente. y que si quería divertirme. todo respira en ellos una afeminacion ridícula y extravagante. pues veia como Señoras las que en nuestra Patria son esclavas. y Señoritas.. las manguitas altas que dexan todo el brazo descubierto: la chaquetilla. y se tratan como si fuéran unas ninfas. La lana que en lugar de cabello les concede la naturaleza. si viesen un ente de esta clase que intenta imitar en todo á las mugeres? El ayre del cuerpo. y formar una idea cabal del modo de pensar de esos hombres singulares. y á un lado se dexaba ver un aparador cubierto de muchas vasijas de plata: pero lo que arrebató toda mi atencion. partímos á la casa del festín. ¿Que dirían nuestros conciudadanos. y levantándose del estrado á recibirlas.. «Carta sobre los maricones». que mi pronta condescendencia á tus insinuaciones dará mas incremento á la fina correspondencia del afecto con que te ama Filaletes. los pasos. pero las tapadas que V. y á manera de un molinete en continuo movimiento. pero bien hechos. los que con bastante diligencia tomaron todas las salidas. aquí no temen á nadie: y por eso están adornados con todos los vestidos y galas del bello sexô. el fomento que abulta del modo posible la ropa por detras: todas estas y mil otras menudencias les sirven. Que ¿en esta tierra hay tal clase de mugeres? [.. sin duda dexaría el quadro imperfecto: la célebre aventura que he presenciado en estos dias hará que la copia se aproxime al original. y al punto ¡que admiracion! las veo cubiertas de mas espesas barbas que la infeliz Condesa Trifaldi: á este tiempo llegaron de fuera unas madamitas de este jaez. para modificarlo de tal suerte que el ménos perspicaz ve un hombre adornado con la ropa de ambos sexôs. y formando una sarta de Condecitas. que parece les pesa la dignidad de su sexô. Él ya hecho á mirar las gentes de esta especie. Apénas había acabado estas razones.. Mercurio Peruano. me ha hecho la mayor impresion una especie de hombres. pero mas creció mi admiracion quando unas tapadas que se hallaban próximas á nosotros. á la Condecita de… á la Marquesita de… á Doña Fulanita de. esta mañana. No me dexó de admirar este trastorno de las condiciones. Marquesitas.LÉONCE ANGRAND ESCENA DE CALLE – HERMANO LEGO DEL CONVENTO DE LOS RECOLETOS PIDIENDO LIMOSNA POR LA CIUDAD – MULATO MARICÓN CON GRAN TRAJE DE CALLE – ESTUDIANTE DE FILOSOFÍA DEL COLEGIO SAN CARLOS O DE LA UNIVERSIDAD DE LIMA CON GRAN TRAJE DE PARADA 1836–1837 ACUARELA SOBRE PAPEL 22. ni mas aliño que las paredes carcomidas: luego se seguía la quadra. por mas que la esfuerce.. é iluminada con algunas luces. el garbo. ¡Que es esto! Le digo á mi huesped. y con tales ademanes que pueden excitar la risa al mas consumado meláncolico: hablan como un tiple y remilgándose: se nombran. fué un largo estrado donde estaban sentadas muchas negras y mulatas adornadas de las mas ricas galas. que sus costumbres por ventura son mas bien de sátiros. ve...8 X 28 CM. hacen mil rídiculos contoneos con el cuerpo: dirigen ácia todas partes sus miradas con un desmayo afectado. y las conduxeron á la cárcel. Esta presentaba una entrada destruida por el tiempo: pasado el patio. en donde á sus Señorías por aliviarles la cabeza. no pude menos quando ví á mi huésped que manifestarle el asombro que me habia causado tan raro fenómeno. me llevaría esa noche á un sarao que se hacia por el cumple años de uno de ellos. El descote. & c. como vienen de lexos se contentan con traer la cabeza matizada de jazmines y una mantilla.] saco mi anteojo. siendo así. aplicándoles al mismo tiempo el confortativo de una buena tostada [. 1791: 230– 232 55 . como serían los de Polifemo. ó medias babas en las cienes. si te movería más la indignacion. la que estaba regularmente adornada.. BIBLIOTHÈQUE NATIONALE DE FRANCE. con gran prolixidad les quitaron su precioso pelo.4 54 Acepté gustoso la promesa. no despojándose del trage de hombre en lo restante.

1860 ACUARELA SOBRE PAPEL PINACOTECA MUNICIPAL IGNACIO MERINO.6 . quinientas onzas de oro. Murió.El maricon Juan José fué el mas renombrado cocinero que hasta 1850 tuvo Lima. en 1860. sobre un tapete verde en Chorrillos. LIMA vii. Su puesto de vendimia estaba bajo uno de los aros del portal de Escribanos Lo afeminado de su voz y modales le conquistáron el sobrenombre de maricon Muchas veces llegó a juntar. BIBLIOTECA NACIONAL DEL PERÚ. y el restante se iba á veranear en Chorrillos y á derrochar lo ganado. LIMA 56 57 vii.5b PANCHO FIERRO ÑO JUAN JOSÉ CABEZUDO (Á) EL MARICON EL MARICON JUAN JOSÉ CA. Ricardo Palma FOTÓGRAFO LIMEÑO EL VIVANDERO ÑO JUAN JOSÉ 1860 COPIA MODERNA – ARCHIVO HERMANOS RENGIFO 22 x 18 CM.5a vii. Trabajaba con gran tesón durante once meses del año. ARCHIVO COURRET. casi mendigo. de sus ganancias. y cuando ya otros cocineros habian eclipsado su fama. pero tenia la pasión del juego y las perdía. En breve. en Chorrillos.

dices que no ves por qué hay tanto prejuicio al respecto cuando esas son cosas de la naturaleza. o un signo yoruba de los cuatro caminos: el blanco de la peluca y la casaca. desde un espejo imaginario [. Lima. muy cosena. piedras gemelas. así el binomio Auxilio–General chupó todo lo que había alrededor. diva de la Ópera del barrio del Shanghai. «La “Coccinelle”: mujer al fin». afirmas luego. Ya se van zafando. e intentas salir al balcón de tu suite del Bolívar Dominical (semanario de El Comercio). Cuatro seres distintos y que son uno solo. 17 de mayo de 1970: 14 Pues nada. Estaba ya el cuarto elemento que es siempre la Pelona Innombrable. apretada toda en una tela rojo vivo y con el pelo recién planchado como un río de lianas. pues bien. Hay algo extraño en la conducta de los hombres contra ese problema. Como un imán debajo de un río los anzuelos. en las cuatro partes de que habla el lechosito de la Selva Negra. a prenderse en el pelo y las medallas. chupó mundo. el único que le ha puesto la tapa al pomo! Allí os los dejo. o un animal de cuatro cabezas que miran hacía los cuatro puntos cardinales. que esa cosmogonía en ciernes atrajo. Caemos pues. muy semicircular. empolvada con cascarilla.. vistos desde arriba. AREQUIPA . la negra lamesca. 1967 / 1980: 20–21 59 vii. y la última —que fue la primera—: la impostura pelirroja. Así es que. De donde son los cantantes. Allí llegaron. acudieron los dos que faltaban.8a vii.] el conjunto es un trébol gigante de cuatro hojas. 2.7 CHRISTIAN FLORES 4 SERIE: TÚ Y YO 2002 INFOGRAFÍA SOBRE VINILO AUTOADHESIVO COLECCIÓN DEL ARTISTA. a enredarse con Auxilio Concepción del Universo: 1. chupó a una negra y a una china: así se completó el curriculum cubense. o como un aspirador en un pollero las plumas. y claro está. LIMA vii.8b 58 Cae una luz difusa sobre tu rostro y entonces te pregunto qué opinas sobre los difusos problemas del «tercer sexo». la Cerosa. peces de ojos iguales. que a todo problema de la homosexualidad se le deberían dar soluciones científicas y humanas. me contestas que buenos o malos esos problemas deben tratar de ser resueltos de la manera más normal del mundo. ya se miran. la china de la charada y el gato boca. una negra de redondas nalgas y pechos. Socorro —¡Sí. la Sola–Vaya.. una asiática. Quejándote del calor que hace. que siempre está heroizado en el sentido de la fuerza. estaba pegado al tercero. ¡Qué graciosos! Severo Sarduy.FOTÓGRAFO LIMEÑO COCCINELLE 1970 FOTOGRAFIA CARNÉ MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ.

había creído que era mujer. sáquese la máscara. Tras la vorágine subyacen dos cuadrillas matrices. de la chola. Como preso me llevan al puesto. el que ha dicho que era hombre ha ganado.4] y el travesti del limpiacequias [viii. como ensangrentado. otro atributo de Momo [viii. “Mi novia”. cual mimesis de aquello desconocido. De los regionalismos hacia la historia compartida. alumbrando nuevas danzas travestis cuando el rito. vírgenes y santos mestizos. que opuesta a la Imilla (doncella.6b]. verbo hecho afeite [viii.” Entonces era hombre pues. diciendo. así como a su relación con la máscara..” Por fin entonces me llevan a mí. Vea usted no saben ni quien. REGIÓN AREQUIPA S. PETROGLIFO SOBRE DACITA FOTOGRAFÍA DE MAARTEN VAN HOEK 60 para potenciar sus significados y estéticas. mitades esenciales de toda tullida deidad: la Cachodiabla en la Morenada [viii. qué cosa. frente a otra con barbados españoles travestidos de indígenas [viii. Entonces de mí.6a]—. los guardias habían tenido una botella de pintura para los zapatos. te apuesto que es mujer. Entonces había entrado al puesto. travestis envejecidas para germinar: Doña María en los Parlampanes —danza europea con mestizos de rosadas caretas [viii. En este sentido. Esto implica. me habían dicho que le apuesto que aquella chola es mujer. [. 1989). ni ésta cumple las funciones que he descrito para el caso paucartambino. y hace de su inversión norma. Las diablas postcoloniales. los antisuyukuna travestidos de Guaman Poma [viii.» (Entrevista a danzante. símbolo del dios Momo y mamasara transfigurada. Danzante hecho centro que complementa nuestra estética de opuestos —síntesis de nuestras cosmovisiones en trance. VII–XV D.. la Awila en la Kullawa. del danzante enmascarado rupestre: el primer travestido [viii. todas. instrumentos europeos generando coreografías andinas. El puesto. Unos cuadros lindos se ven.7].1 61 .] la dinámica de apropiación que resulta del uso de la máscara en Paucartambo permite la multiplicidad como parte de la identidad de la persona. DISTRITO DE URACA.” “No es hombre. 1998: 292–293. Marica o Mariquilla en los Negritos —la vieja pintada por Fierro [viii. Los dos pues se trenzan. Entonces esa apuesta pues.1]. la representación de identidades ajenas no es contradictoria con la definición de una identidad propia.8]. la Sicaína —que Silva capta con careta levantada. La fiesta de la Virgen del Carmen. Cada coreografía germina en determinado momento —pauta y no condición para una transformación tenaz y pendiente— y localidad —expandiéndose a otras C Dama en los Diablos. transformación e identidad en los Andes. travestismos que también preñan la Chonguinada. complementan la dualidad de la Virgen del Carmen de Paucartambo. «Aquella vez. papa WARI DANZANTES ENMASCARADOS (DETALLE) TORO MUERTO. Gisela Cánepa Koch. la Viuda o temprana) del Qhapaq Qulla. Máscara. ni autenticidad. la representación a través de la máscara no oculta una identidad verdadera. Martínez Compañón y su Truxillo de dobles travestismos—. El Marín en la «herranza» [viii.3]. ambas emparentadas con los chunchos «enemigos».viii. ni nada.6c]. Dos pueblos idólatras que se encuentran. coreografían su identidad incontrolable.2]. transformándolo como al propio cuerpo. unos cuadros lindos hay. coreografía iertas danzas ancestrales conservan uno de sus rasgos característicos: el ritualista travesti. Las sátiras arcaicas llevando una muñeca. para que se lustren. dos cholos se trenzan pues. Entonces habían apostado aquella vez cincuenta soles cada uno. C. 330 viii. reanuda. Paucartambo–Cuzco. y Wititi. Las performances travestis contemporáneas —del Pregón a los drag queens chicha—son sus reales depositarias [viii. la Ch’ina Supay en la Diablada y la Ch’ina Saqra o Luzbel en los Saqras. PROVINCIA DE CASTILLA. El que decía mujer. Entonces a mi. hombres indígenas como mujeres blancas [viii.5]—. La wak’a es penetrada por el dios católico —como Pachamama por Illapa— fecundándose de señores. entonces le dicen: “a ver. completan la tropa inconclusa. María Rosa. una lógica de apropiación del «otro» para la consolidación del «yo». Por lo tanto. “Yo te apuesto tanto. ya espectáculo. Tuytuy. por ejemplo. ni quien baila. la Chupaquina o Huanca y la Jaujina en la Tunantada. lo cual resulta contrario a una conceptualización de la identidad de una persona en términos unívocos e individualizantes como sucede en sociedades donde la identidad no está materializada en la máscara.9] y otros danzantes travestis en los Corcóbados. Es aquí donde quiero referirme al tema del engaño como motivo central en la mitología y rituales andinos. yo tenía buena pantorrilla. yo bailé la chola. la Chacua en el Pulipuli. Uno de ellos nos había hecho. Del chamán propiciador de embates naturales al danzante travesti que resiste la dominación —exotizado mas aún protagonista—. La multiplicidad de caras de una persona no es vista como contraria a su integridad. Cuerpos que lejos de corresponder a una histerizada lectura freudiana. ni es un reflejo falso de la realidad.10]. como he venido afirmando. Hijas.

MADRID 62 63 viii.BALTASAR JAIME MARTÍNEZ COMPAÑÓN DANZA DE LOS PARLAMPANES DANZA DE HOMBRES VESTIDOS DE MUGER 1782–1785 ACUARELA SOBRE PAPEL 22.2 viii. REAL BIBLIOTECA.5 CM.8 X 16.3 .

Harold Hernández. pero veo que la tendencia es a que aparezca en espacios donde la fiesta es de referente cosmológico. REGIÓN LIMA 2006 FOTOGRAFÍA DE HAROLD HERNÁNDEZ La máscara de los mulatos a la Santa Rosa. marcar el cambio o inversión. donde venían muchos de ellos en hábitos de mujer. baila entre farolitos el día de la vigilia de Navidad.... BANCO DE CRÉDITO DEL PERÚ. que remite a cierta inversión del mundo.] no sé si por necesidad en determinado tipo de fiesta no hay travestismo y en otro determinado tipo de fiesta sí lo hay. XIX ACUARELA SOBRE PAPEL COLECCIÓN MÁX JACOBI.MARIQUILLA. por ejemplo también en lo sexual. bailando y con mucha algazara al són de arpas y guitarras y con muchas luces. Josephe de Mugaburu y Francisco de Mugaburu. Era importante en el retorno de la limpia de acequias. com.5 X 18 CM. de «inversión de». Personaje vestido de mujer. salió una máscara de más de 80 mulatos de gala y redículos y con dos carros. y toda la gente de la ciudad en la plaza y por las calles donde anduvo la máscara. PROVINCIA DE YAUYOS. 1985 /1995: 145 LIMPIACEQUIAS SANTIAGO APÓSTOL – COMUNIDAD DE AUCO. pers. Junto con el NEGRO VIEJO. autoridad del pueblo o a un hecho insólito. XIX ACUARELA SOBRE PAPEL 23. con LAPA en la cabeza en la danza de los NEGRITOS en Sechura. y anduvieron por la plaza alrededor de ella. Y el señor Virrey y la señora Virreina con toda su familia estaban en los balcones. Crónica de la época colonial. luego de la limpia hacen juegos violentos.. y con un interés por la imagen del patrón Santiago en la limpia de acequias y no en el travestismo obviamente.] Es un desvío (menos de una hora de camino) de la carretera a Yauyos. Los negritos. 2007 viii. del paso de un tiempo a otro.5 [.. Sábado 9 de Agosto de 1682. diciendo coplas en las esquinas o atrio de la Iglesia ridiculizando con sus ocurrencias a alguna persona. a las nueve de la noche. 1918: 134 64 65 PANCHO FIERRO DÍA DE LA VIEJA S. LIMA . como por ejemplo de tiempo (lluvia-seca o seca-lluvia). DISTRITO DE YAUYOS. Diario de Lima (1640 – 1694). por tanto de carácter carnavalesco. Esteban Puig T. y el personaje de travesti se manifestaba marcadamente festivo.4b viii. Es fiesta de limpia de acequias. Breve diccionario folclórico piurano.4a PANCHO FIERRO DÍA DE LA VIEJA S. Por tanto. Fui improvisadamente.. en este paso de seca a inicio de lluvias. una hora antes de llegar al pueblo de Yauyos. [. la necesidad de incluso en lo social. Pero me pareció interesante la presencia de «negritos». LIMA viii. Es decir.

UCP BACKUS Y JOHNSTON. LIMA 66 viii. LIMA . PANA.6b 67 viii. ACRÍLICO. PROVINCIA DE JAUJA. C/U MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ.TUNANTADA SAN SEBASTIÁN Y SAN FABIÁN – DISTRITO DE YAUYOS. REGIÓN JUNÍN 1996 FOTOGRAFÍA DE JAVIER SILVA MEINEL.6a ARTESANOS HUANCAÍNOS MÁSCARAS PARA CHONGUINADA Y TUNANTADA 2004–2006 MALLA METÁLICA. CABELLO SINTÉTICO Y HUMANO 20 X 17 X 10 CM.

1615–1616: 323 [325] 68 69 viii. pero son enfieles.» Al son desto cantan y dansan y hablan lo que quiere en su lengua.VICTOR MACHACUAY PAYTA LLIKLLA PARA TUNANTADA 2004 PANA BORDADA.5 CM. Cantan y baylan los Antis y Chunchos. ¿acaso los indios empezaron a representarlas. cino que se stán allá. dici así: «Caya caya. Y los Antis y Chunchos son yndios desnudos y ací se llaman Anti runa micoc. desde Tanbo Pata tienen sus taquies y hayllis y arauis de las mosas y de los mosos. DET KONGELIGE BIBLIOTEK. Este hecho nos induce a creer que debe tratarse de una forma posterior a la Conquista. Phelipe Gvaman Poma de Aiala. en mujeres? Actualmente.5 X 14. COPENHAGUE viii. Y otros cantan cada uno en su ayllo su natural. caya caya. LIMA La fiesta de los Ande Suyos desde el Cuzco hasta la montaña y la otra parte hacia la lamar del Norte es cierra. Entre las muchas danzas y bailarines que describen los cronistas no hay ninguna que podría semejarse a aquellos que toman parte en la fiesta de las cruces. es decir. RAYÓN Y YUTE 90 X 96 CM. eran los bailarines disfrazados de mujeres. CAIA CAIA VARMI AVCA 1615–1616 TINTA SOBRE PAPEL 20. Y rresponde las mugeres a este son: «Cayaya caya. Estos yndios de la montaña y de la otra parte de la cierra. cayraya caya». Y los Andis tanbién son ynfieles. Perseguidas las mamazaras. El primer nveva corónica i bven gobierno. cayaya caya. cayaya caya. andan al rruedo acidos las manos unos con otros. Hemos mostrado que los antiguos peruanos personificaban las fuerzas que fomentan el crecimiento del maíz en forma de muñecas hechas del mismo maíz y vestidas con toda la indumentaria de la mujer aborigen. pingollos.7 . MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ.6c Otro factor que se destacó por su aspecto extraño en la fiesta de la Cruz de la Libertad de Huancayo. personificándolas en personas humanas. cayaya caya. los yndios Anca Uallos tienen rropa como los yndios deste rreyno. 1943 / 1999: 166 PHELIPE GVAMAN POMA DE AIALA FIESTAS DE LOS ANDI SVIOS. estas comparsas intervienen también en otras fiestas. Se huelgan y hasen fiesta y baylan uarmi auca. Cantan y dansan uarmi auca. todos los hombres bestidos como muger con sus flechas. Y al son dello hazen fiesta. y uan tocando una flauta que llaman pipo. Dize ací el que tañe tanbor: «Uarmi auca chiuan uaylla uruchapa panas catana anti auca chiuan uaylla». anca uallo. Entre ellos tienen guerra y no puede pasar por acá. La fiesta de las cruces y su relación con antiguos ritos agrícolas. Federico Schwab. Son muy mucha gente ynfiel.

Fervor religioso que integra la comunidad. DISTRITO DE HUACHOCOLPA. de la «waka–tinkay» o yerra de vaca. máximo el 1 de agosto.8 «Lindos eran. Jala a los que se cruzan para que se integren al baile y evita que haya desertores. las mujeres no participaban de la entrada —a no ser para cargar las plumas de sus maridos y en la diana— y las estrellas femeninas de la danza eran los «maricones». Estas figuras tenían un lugar muy especial en la danza y servían como un talismán.En Santa María. La Paz... es doméstica y se celebra principalmente el 25. Una típioca era tomar la muy pesada piedra del batán de la entrada de la casa. como el bombé.] vistieron de gala y entraron junto a sus esposos [.. en que hay un miembro varón que se disfraza de mujer y es llamado Marín. 1988: 229 viii. En ésta participan algunos miembros de los barrios o pueblos. Los personajes que El Gran Poder se llevó».. Harold Hernández. Además. 15 de mayo de 2005. 2000: 6 FIESTA DE COMPADRES SANTIAGO APÓSTOL COMUNIDAD DE SANTA MARÍA. Nadie se molestaba.. provocando una serie de arrestos en que también se vieron involucrados los hijos de influyentes personalidades de la sociedad paceña. la figura llevaba polleras más cortas y vestidos más llamativos. cargando al «niño» carnavalón para votarlo al cerro.. acompañados de cantoras. LIMA [. Alejandro Vivanco G. Con el paso del tiempo. hay la visita de pandillas. El último día del carnaval o «Wayllacha». las mujeres se visten de hombres.. Se dedicaba a la peluquería como actividad habitual. «Morenada.. y se mantiene con los ojos vendados. yunguristas y violinistas. ESMALTE. PELUCHE Y GRECA 36 X 41 X 16.. brillaba con su danza y maquillaje.. MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ.] Algo que se me refirió es que la víspera. despachan en el cerro «Uturunku». a eso del medio día o 2 pm. con sus ritos. el Santiago propiamente tal no se denomina así. son invitados con trago [.5 CM.. Y es que al comenzar la fiesta. y es llevado o dirigido por dos miembros varones que lo guían. Fiesta de Compadres. el 31. si no el 30. edición digital También están vigentes aún. responde simplemente don Severo La Razón. porque eran las figuras». algo violento. Entran. pero impone cierta autoridad. Altos. sino como parte de la pandilla del barrio.. Las trenzas dejaron paso a los peinados de moda. REGIÓN HUANCAVELICA 2001 FOTOGRAFÍA DE HAROLD HERNÁNDEZ 70 71 viii. Visitan casas del mismo barrio o pueblo y luego parten hacia otros cercanos exigiendo que las casas les abran las puertas. Al principio no existían calzados femeninos para la talla masculina de Barbarella.] «Qué le íbamos a hacer». sino Herranza. [. sale una pandilla. LÁTEX.. llamada propiamente Santiago.. Este además en la noche integra las pandillas. La Quiwa se celebra el día anterior a la celebración de la Herranza. los hombres se disfrazan de mujer poniéndose en la cabeza cuernos de venado o de cabra. sonríe Cristina mientras repasa fotografías en su casa. PROVINCIA DE TAYACAJA. bailan. Su comportamiento es ambiguo. todo ellos participan no como contratados.9 .] un vecino de la zona. Si el amo de la casa no abre la puerta se hacen algunas «travesuras». Fue recién el año 1982 que las mujeres [. antiguos ritos de la siembra del maíz.] Dentro de las casas bailan dos o tres letras de Santiagos [. recuerda que en una oportunidad la Policía sorprendió a los gay en la elección de la reina del Gran Poder. una de las figuras más emblemáticas del barrio de Chijini. ARTESANO PUNEÑO MÁSCARA DE CH’INA SUPAY 2007 LATÓN.] Incluye el baile una suerte de zapatear cuando interpreta el yungur. Apóstol Santiago Patrón de Pauza. La Asociación también vetó la participación de los travestis.. y llevarla a un lugar distante de la casa. los traíamos de la Central de Oruro.

DISTRITO DE BARRANCO. comestibles. 2007 PREGONERO CIUDAD DE BARRANCO. LIMA viii. MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ.10a . LIMA 72 73 viii. se manifestaban gesticulando y cantando. Lima y sus pregones. MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ.Quienes alcanzaban su libertad se volvían cimarrones (vivían en el campo) o libertos (en la ciudad). REGIÓN AREQUIPA 2006 COREOGRAFÍA FOTOGRAFÍAS DE PAUL APAZA Y MIGUEL COAQUIRA. PROVINCIA DE AREQUIPA. Luis Enrique Tord. danzaban. para atraer al comprador hacia su propuesta. Para venderlos.10b GIUSEPPE CAMPUZANO CORTAPELO MAMACHA MARÍA – CIUDAD DE AREQUIPA. PROVINCIA DE LIMA. dulces y platos preparados. REGIÓN LIMA 2007 FOTOGRAFÍA DE CLAUDIA ALVA. Éstos se dedicaban al negocio de venta de frutas.

Mamakilla. Asunción. pasando de un rostro al otro: Virgen de Covadonga.. ALAMBRE. Uzza. divinidades duales como sus cofrades. Concepción Inmaculada [. Ashera. Dolorosa bajo cuyo manto el agua penetra la piedra.6].1]. Urpay Wachak. Virgen de la Ternura. Jardín Elíseo. Marín: maricones produciendo a sus vírgenes. 1996: 32 74 75 Virgen–retablo que entraña nuestra historia. espina tallando a su autor [ix. ABALORIOS. CABELLO HUMANO... Mezzulla. autista como todas ante el canon punitivo [ix. los ha superado. y respuesta. cree. Agni. Atenea. literalmente plástica.] cambiando a sus mil formas.. El juego de los travestismos. Virgen de la Puerta temible pero indulgente. El pachakuti travesti. Carmen Boullosa.2]. habiéndolos suplantado tan sólo. MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ. Virgen de las Mercedes. Virgen–muerte como historia nunca más intacta. LIMA La Virgen [. Mamapacha. del Carmen.oña María. Torre de Marfil. inclusivos. Ninlil. PANA. o huanca. que. Mama Raywana. Travestis empecinadas en los rituales por un mundo que. Corporación religiosa cual causa de marginación y fe travesti como medio. RAYÓN. y hace germinar la semilla transformadora [ix. Mariquilla. donde figura y fondo —barroco y roca— equivalen.4]. Diosa a imagen y semejanza nuestra [ix. Virgen de la Candelaria. CRISTAL. Mamasara.] La Virgen sigue cambiando su aspecto. Ishtar. Marías de linaje intercesor: Semiramis.. oh Virgen entre las vírgenes. Mamacocha. ix. mientras se incorporan al panteón clandestino [ix. Ritualista que la nueva religión traviste. LATÓN Y MADERA PRENSADA 62 X 20 X 20 CM. [ix. Contrapunto de nuestras complejas identidades presentes. literalmente desencajada.5]. Marica. Virgen Dolorosa. ENCAJE. ix. Fortuna. ARTESANO CUSQUEÑO VIRGEN (APARICIÓN PARA VESTIR) 2006 TELA ENCOLADA Y PINTADA. no obstante. Virgen delineada constantemente por las peticiones de su pueblo. brotando de su crisálida barroca —sus atributos a la vez trastocados e idénticos—. siquiera por un momento. Mamachas devueltas a sus sacerdotisas durante la fiesta patronal. Rosa travesti que es flor ayacuchana. Candelaria. María Rosa. se reencuentra en el escenario de sus símbolos. LENTEJUELAS. revolución D Sarita —Virgen–niña— que sus devotas ornan con una obra.. del Socavón: cerros hechos santas.1 . quédate en una forma. GRECA.3].

el cuestionamiento de lo sagrado (desde una percepción erótico / mística).2 CHRISTIAN FLORES LA VIRGEN DEL PAN 2001 ACRÍLICO SOBRE LIENZO 130 X 100 CM. COLECCIÓN LALA REBAZA. la hermana.. la enamorada. Manuel Munive Maco.. La castidad adquiere así. [Es importante destacar que la idea original fue retratarse como Cristo. 1999 ix. la Virgen. COLECCIÓN DEL ARTISTA. La Sirena.] En este cuadro se hallaban planteadas casi la totalidad de inquietudes que han estado presentes en los trabajos producidos hasta 1998: la especulación sobre la identidad sexual (incisivamente en torno a lo femenino). la vedette. la búsqueda de una identidad estética sustentada en la búsqueda dentro de la subjetividad de su imaginario personal y la asunción de una conflictual identidad regional (cultural) específica [. Esta corona a su vez establece relación con los atributos de martirio de Cristo y de Santa Rosa de Lima.] El dramatismo casi barroco —que no hallan en la pieza popular cusqueña— proviene. El deseo místico.. y por retomar la ornamentación floral que podríamos rastrear desde la pintura cusqueña colonial [. LIMA ix. visos de proeza). el artista se autorrepresentó como una Virgen de cuello largo: travestismo sacro que adquiría un especial sentido precisamente por haber elegido como esquema compositivo la tipología escultórica de los artistas populares cusqueños Hilario y Georgina Mendívil.3 . La Virgen. la prostituta. que en Iquitos suscitan toda una compleja mitología. AREQUIPA 76 77 CHRISTIAN BENDAYÁN AUTORRETRATO 1997 ACRÍLICO SOBRE CARTULINA 69 X 50 CM. en aquel cuadro. caracterizada por el singular alargamiento del cuello de sus figuras sagradas. y a la vez con los delfines de río. la flor. por la ausencia de genitales. (La Sirena. y que durante la ejecución fue derivando hacia esta dislocación de género. de la corona de rosas y espinas que hace descender hilillos de sangre desde la frente del artista. el travesti.En este retrato.. imagen vinculable a la castidad.] La presencia de lo femenino se halla encarnada en diversas individualidades reales y quiméricas: la madre. designada justamente por su atributo sexual.

] La procesión es para ellas una oportunidad de reencuentro con una fe cuyos templos le niegan legitimidad. Hace una decena de años. se ocultó detrás de la Virgen. Luis Miranda. hace cuatro años. La Piurana. pero también el lugar donde nació la Virgen [.... el anciano travesti inició el culto. En la tarde habían llevado el anda sobre sus hombros y parecían agotados [.] pone cara de cómo se atreven a contaminar a la Virgen. la Mami Rosa. La Virgen se arrastra como un bulto hasta la fachadita de la casa de Antonio Ramos.] el padre Miguel [. de las cantinas de maricones y de la chatarra en descomposición. cómo es posible que estos transgresores vestidos de mujer insistan en vivir al margen de los preceptos católicos [. salió de aquí la primera procesión con cuatro personas..ix.] Observamos entonces que en este territorio el culto a la Virgen salva enormes y salvajes discriminaciones sexuales. Sin ese acto de fe. peinador responsable del cuaderno con la relación de mayordomos.] Así vimos que la Madre de Dios buscaba los salones de estética para que peinadores siempre rubios la adoracen y le ofrezcan chicha morada y cerveza [.. La Virgen de la floral.. cómo osan utilizar la imagen de la Madre de Dios so pretexto de atroces borracheras.. observaban sus depilados amigos. la vida perdería uno de sus sustentos [.... la Mami Rosa fue asesinada a cuchillazos.] A la salida nos pusimos a observar el moroso discurrir del gentío con la Virgen al hombro. fariseos y pecadores.4 DEVOTAS TRAVESTIS EXVOTOS MAUSOLEO DE SARITA COLONIA.. mientras bordaba el manto de la Virgen. En esta casa que entonces era cantina. A su lado. Se dirigían a La Floral. capaz de levantar un escándalo mayor en la Iglesia. la calle de las drogas baratas.] La Virgen entró escoltada por el pueblo y sus maricones.] De pronto una trompeta toca un lamento. Aquí. pero también es una adoración casi clandestina. El barrio tiene la oportunidad de contemplar que ellas también tienen una fe [.. COLECCIÓN DE LA ARTISTA.5 ANNIE BUNGEROTH LORENA EN LA PROCESIÓN SERIE: COMUNIDAD CRISTIANA DE TRAVESTIS DE LA VIRGEN DE LA PUERTA 1996 PAPEL CON EMULSIÓN DE PLATA 40 X 50 CM... 2006 ix.. CEMENTERIO GENERAL DE BAQUÍJANO. CALLAO [. silenciosos. que podría censurar la procesión misma. BARCELONA 78 79 ..

ALEJANDRO GÓMEZ DE TUDDO LA VIRGEN DE LAS GUACAS 2007 IMPRESIÓN CROMOGÉNICA 70 x 194 CM. ROMA ix.6 80 81 . COLECCIÓN DEL ARTISTA.

GLOSARIO Artesano arequipeño Falda para Wititi – detalle 2006 .

Ayacucho. Acercándose. La genitalidad del intersexual y la exacerbación de un «ideal femenino» en los travestis. [. y otras personas con quien él tuuo siendo biuo mucha amistad [. Solían enterrarse con ellos vna o dos de sus mugeres. así las dos prohibiciones fundamentales —incesto y parricidio— y la consiguiente interdicción paterna. e los traen e andan ellos muy enchaquirados e ornados de sartales con muchas joyuelas de oro (Fernández de Oviedo 1549 / 1959: 98). o centrada en mujeres.] Esta costumbre de meter consigo los muertos sus armas en las sepolturas. sería consecuencia de la combinación de dos especies de sesgo interpretativo: La una era inherente al proceso colonial de sonsaque. o neutro. y muchas mugeres y siruientes de los más priuados que tenía el señor siendo biuo (Cieza de León 1553 / 1995: 165.. e usan con los muchachos.. 166. mitad femenina que representaba la semilla— y la wak’a — la roca. 84 El diseño de las talegas se forma principalmente a partir de largas franjas. es rastreada a partir de la crónica española del siglo XVI (Benavides 1999. edición y recensión: dicho proceso —condicionado. siempre a la equidad como propósito (Canessa 1997: 237). lo cual significa «corazón» en el aymara hablado en Isluga. La patrilinealidad por su parte. . que se tenía por tan preciada esta chaquira. Tales proposiciones constituyen una alternativa a la simbología de Lacan donde el patriarcado parece ser inevitable. las formas no–marcadas (Salomon 1997: 303). Enchaquirado ENCHAQUIRADO La presencia de hombres ornados con atuendos rituales de chaquiras en la costa sur del Ecuador —la sociedad política Manteño–Huancavilca. y mucho mantenimiento se vsaua generalmente en la mayor parte de estas tierras que se han descubierto. conformada por más de veinticinco comunidades prehispánicas distintas—. pronto mudan hacia la categoría andrógina de «antepasado» (Isbell 1997: 293). tanto la jerarquía como la igualdad coexisten en una negociación constante. el territorio «común» (1978 / 1986: 152). y lo dexaua determinado el defuncto. Todos los más indios que habitan en la costa son sodomitas abominables. en la dinámica del género.] Y muerto el señor le echan su thesoro y mugeres biuas. id est sartales como los de las islas de Canaria que se venden al Rey de Portugal para el rescate de Guinea. el cuerpo del ritualista de género alternativo prehispánico.. símbolo de la fuerza inseminadora (Duviols 1976). El análisis de los mitos andinos de origen. al ser antagónicas. escritura. Traen en sus personas algún adornamiento de joyas de oro. es el femenino. y vnas quentas muy menudas a quien llaman Chaquira colorada: que era rescate estremado y rico. y ya respecto a una genealogía humana. poniendo allí todas las vasijas de oro y plata que tenían (Zárate 1555 / 1995: 54). pueden actuar en conjunto o. plata e ropas que traen de rescate (Fernández de Oviedo 1549 / 1959: 12). teniendo. el sincretismo cultural representado en la Virgen María —al reunir en su iconografía los atributos del cerro (wak’a) y la semilla (mallki)—. 2006). de que hay en chaquira. creando dos mitades. sin embargo. El chhullu permanece además en otros lenguajes aún tangibles. el género no–marcado.. 197). comparten. si es señor o principal. compuestos por el mallki —la momia.andrógino chhullu andrógino enchaquirado 85 Chhullu CHHULLU El chhullu es el elemento tensional dispuesto entre las mitades para así mediar el tinkuy —el encuentro de las mitades como escisión y convergencia simultáneas. afirmando la identidad de cada una mientras produce una nueva entidad (Salomon 1982: 15). Por otro lado. lo que denota la cuantía de los enchaquirados.. Pachakamaq. una parte puede dominar a la otra. sus colores son los de los matices naturales de los vellones de alpaca y llama. Entonces. Las mugeres destos Indios por el consiguiente andan labradas. y de modo acrítico. en sus propios cuerpos y mentes. La otra es inherente a teorías modernas que exigen que se asigne uno u otro género a todos los actores. y muchachos. la unión del hermano y la hermana (yuriy). el texto andino más importante. empero aun vigente. aunque inicialmente mantienen su identidad. La práctica tradicional de sepultar a sus señores junto con los objetos y personas que más apreciaron incluyó a sus «muchachos». amplía esta unidad al binomio madre–hijo. alternándose —lo andrógino cual tinkuy entre lo femenino y lo masculino—. son desconocidas (Rostworowski 1989: 35). las que el más quería. Y en muchas prouincias metían también mugeres biuas y muchachos [. intención que irreductible ante el esquema de género binario del conquistador. atribuían gran importancia a quienes las llevaran. y actuando como eje central algunas veces […] Esta franja impar. Androgino ANDRÓGINO Este chhullu se hallaba encarnado en los guardas ritualistas de género alternativo (Horswell 2005: 18). reestablecen asimismo el nexo entre dicha comunidad y sus tradicionales funciones simbólicas. actuar por turnos. no habría pretendido un trayecto de lo masculino a lo femenino sino un retorno simbólico hacía lo mítico–andrógino. pero también a costumbres modernas que inclinan a tratar como masculinas. mitad masculina y fálica. como Verónica Cereceda explica a partir de la talega (bolso tejido de la comunidad aymara tradicional de Isluga. localizada en el centro de las talegas se denomina chhima. Hoy en Chuschi. que. Las personas intersexuales —antes denominadas hermafroditas— y travestis. La totalidad andrógina es más grande que la suma de sus partes femeninas y masculinas. Este corazón es a la vez el lugar de reunión y la línea de separación de los dos lados. Hay que tener en cuenta que tanto en el quechua como en el aymara. los danzantes travestidos de las fiestas patronales contemporáneas. pero puesto que el número de franjas es siempre impar. 194. Así. se engendra a si misma: Chavín. y aun sobre esto algunas vezes auía pleyto entre ellas. y otras joyas de las más preciadas. y assimismo enterrauan consigo dos o tres muchachos de su seruicio. que la tradición oral hubiese podido encarnar. Chile): Con la muerte. de tal manera que cada una tenga su par en la mitad opuesta del bolso. y con la comida y cántaros de su vino de mayz los que les parece [. a través de rituales modernos oficiados por travestis. siendo simultáneamente el nexo. y en el tejido. Respecto de una teogonía andrógina. dos por dos. una ha de permanecer desparejada. mientras la pareja conyugal tanto como la figura del padre se hallan ausentes (Rostworowski 1988). Así. acabó siendo trastocada para sobrevivir en los danzantes travestidos del presente. e por estas dan los indios todo el oro e. Así.] meten al difunto dentro destas sepolturas tan hondas: con el qual. Y en otras prouincias he visto yo. y su thesoro. tales como las coreografías de diversas danzas. el agotamiento de aquel esquema. .. Wiraqucha. son sus consecuencias. desempeñando el rol ambivalente de separador. uno nota que los colores de las franjas se repiten. los hombres y mujeres de la aristocracia andina se transformaban en seres dobles. Llevaban conchas coloradas. habría que volver sobre las teorías alquimistas acerca de la regeneración del mundo.. En dicho intercambio. pero el todo andrógino será siempre el campo de referencia más amplio (Isbell 1997: 259). todo es hombre–mujer —chachawarmi en aymara y qhariwarmi en quechua. como lo era. por el catolicismo de un periodo misógino en la historia europea— nos aleja de cualquier premisa andrógina. constituye la recuperación de aquella entidad andrógina. en cualquiera de sus combinaciones (Salomon 1997: 301). ponen dos o tres mugeres de las más hermosas y queridas suyas. cuya materia prima es hermafrodita y por tanto.] y por estos valles se vsa mucho el enterrar con el muerto sus riquezas y cosas preciadas. Las chaquiras fueron ornamento valioso.. los muertos. y vestidas ellas y sus maridos de mantas y camisetas de algodón: y algunas de lana. simbolizarían el retorno a esta unidad primordial (Delcourt 1958 / 1970: 115–118). que se daua harta cantidad de oro por ella (Cieza de León 1553 / 1995: 154). Estas mitades opuestas que sin embargo se complementan (Platt 1978) —yanani en aymara y yanantin en quechua—.

hermanos míos. o autorizada por la mitología tribal. salió a su encuentro y se arrodilló inclinándose profundamente. para que abusemos de ellos. Partiendo del texto de Cieza de León.. y de sodomita cuyas voses son sinonimas. Has venido como forastero y ya quieres actuar como juez. sustancial en la primera acepción de Bertonio. Con el tiempo. cerrando la puerta detrás de sí y les dijo: «Les ruego. es. y sabiendo que el concepto de Maricon es trato torpe con hombre. mientras que en ciertos lugares perdió por completo su connotación sexual. examina los significados del vocablo «maricón» durante tal época. y es paciente en el pecado nefando. éstos comparten las siguientes cualidades.» Pero ellos le respondieron: «Quítate de ahí. castrado» (154). para el ilustrado Nefandista ŏ sodomita. Además. al amanecer. vestido. La condición de género. En algunas partes los tuvieron en sus templos porque les persuadía el demonio que sus dioses recebían mucho contento con ellos. Dichas cualidades definirían asimismo al chamán. y si fuesen tales que sus conosimientos igualasen los de un hombre ilustrado. c.. Posiblemente la palabra penetró los lenguajes de Europa Occidental a través de la España Sodomita SODOMITA maricón 87 . así la real y única diferencia recaería en el nivel de instrucción de quien las usa y no en el concepto mismo. año 1797). para alojar y descansar. y que los actos que corresponden alas disposiciones concomitantes del crimen: no son de facil percepcion. pues son enormes las quejas en su contra que han llegado hasta Yavé. sin excepción. Pero los dos hombres desde adentro estiraron los brazos. perfumenes. cren que aquellos nombres qualifican ese mismo trato torpe. IPA Vno que vive. su significado empezó a cambiar.» Lot salió de la casa. nos encontramos nuevamente frente a una definición restrictiva de género. nos remite tanto a los eunucos de otras civilizaciones antiguas como a la crónica de Zárate: sodomita musulmana o como resultado del contacto con musulmanes. por esto qüando seles pregunta si le han obserbado algunos actos que conduscan al efecto de sodomia sobre vez la pregunta capciosa y de dificil contestacion por que ninguno se deja ver en estos actos reprobados.] Pero antes de que ellos se acostaran. ellos contestarian lo que correspondia. jóvenes y ancianos. viste. Berdache BERDACHE Es el término antropológico acordado para los roles de género alternativo en las sociedades americanas nativas.» [. Lot estaba sentado a la entrada del pueblo. Oigan. lo entraron y cerraron la puerta. 84. al modo que antiguamente solia auer muchos en esta tierra (Bertonio 1612: 154). se traducen como «el que es paciente en el pecado nefando» (176 y 196 respectivamente). Causas Criminales. de donde deriva el iraní antiguo *varta– (atrapado. «sodomita» y «nefandista» eran sinónimas. A mediados del siglo XIX. todos los hombres de Sodoma. q’iwsa. • utoridad espiritual: es generalmente aceptado que la A identidad del berdache deriva de la intervención sobrenatural bajo la forma de visiones o sueños. su uso en Europa cesó (Roscoe 1998: 17). queda entonces restringida al coito. los afeites.sodomita wawsa. y siempre según Ludovico Bertonio. creyendo que añada algo mas al concepto generico. los D berdaches son distinguidos de los hombres y las mujeres por su temperamento. • oles ocupacionales especializados: los berdaches R masculinos y femeninos son descritos según sus preferencias y logros en las ocupaciones del sexo «opuesto» o en aquellas específicas a sus identidades. El uso de esos trages femeniles. y se convirtió en un término general para homosexual masculino. La condición de género alternativa —esencial al carácter ritual de la descripción que Cieza nos transmite— es simplificada bajo la expresión «sodomita» (Horswell 2001: 88– 89). sino algunos particulares y en secreto. Consiguientemente. leg. Wawsa. Es decir āla geral acepcion para el Plebeyo – en las dispociciones prebias. hombre o mujer. Real Audiencia. aunque no muy al descubierto ni toda la nación en común. 1032. . Sin embargo. Por su parte wawsa. Los hombres dijeron a Lot: «¿A quién más de los tuyos tienes aquí? ¿Un yerno? Tienes que salir de aquí con tus hijos e hijas y todo lo que te pertenece en este lugar. debilidad en el eco. Por esta se retraen de la voz Sodomita en lo espesifico. perdiendo su referente de edad y de los roles activo– pasivo. pero dejen tranquilos a estos hombres que han confiado en mi hospitalidad. Y dijo: «Sírvanse pasar a mi casa. seguirán su camino.. Nosotros vamos a destruir esta ciudad.» (Génesis. sino en términos de una diversidad gradual a lo largo del continuum entre lo masculino y lo femenino (Williams 1986: 80). tal como lo hace Garcilaso. Ahora te trataremos a ti peor que a ellos. 19: 1–25). estilo de vida y rol social. son sorprendidos por su misma ignoransia. y haríalo el traidor por quitar el velo de la vergüença que aquellos gentiles tenían del delicto y por que lo usaran todos en público y en común (Garcilaso de la Vega 1609 / 1985: 26–27). Su etimología se remonta a la raíz indoeuropea *wela– (atacar. dichas definiciones evidencian el rol evangelizador que tuvo el aymara —así como el quechua— en tanto «lengua general». Se trata de un término equívoco —no en su origen sino en las traducciones que Occidente le fue endilgando—. contribuyen a prolongar ciertos arquetipos medievales ante «el otro» —ese «nuevo moro». el género prehispánico no estuvo definido por categorías contrarias. 86 Passada la línea equinocial azia el mediodia ay vna ysla de doce leguas de bojo muy cerca de la tierra firme. Qiwsa WAWSA. herir). equivalente a «capado. habla. y él nos ha enviado a destruirla. rodearon la casa. y no pudieron encontrar la puerta. Se las voy a traer para que ustedes hagan con ellas lo que quieran. lo constituyen en razon de Nefandista.. La parte acusadora dedujo que las voces «maricón». la qual ysla llaman la Puná [. y delas que efectivamente usan los dela profecion sodomitica (Archivo General de la Nación. para el vulgar ō el plebeyo es Maricon y aun quando la vos sea dibersa el concepto es uno mismo.] Y el señor de aquella ysla era muy temido de sus vassallos y tan zeloso que todos los seruidores de su casa y guardas de sus mugeres trayan cortadas las narizes y miembros genitales (1555 / 1995: 37). • iferencia de género: además de los quehaceres. y trabaja como muger. cuyos usos falocéntricos. Constituye una anécdota interesante que un vocablo de origen oriental termine designando a los roles de género alternativo de la América pre–cristiana. Mañana. tengo aquí dos hijas que todavía son vírgenes. • elaciones del mismo sexo: los berdaches a menudo R establecen relaciones emocionales y sexuales con miembros no–berdaches de su propio sexo (Roscoe 1998: 8). y en la misma querella con esta exprecion está enunciado este crimen. prisionero). Huvo sodomitas en algunas provincias. y dirian que esos mismos actos que lo constituyen en razon de Maricon. A los hombres que estaban en la puerta los hirieron de ceguera desde el más joven hasta el más anciano. ipa . Q’IWSA. Maricon MARICÓN La extensa causa criminal seguida por la Real Audiencia de Lima a Francisco Morel durante 1797. de suerte que el con estos caractéres. Ya en el Renacimiento su uso era corriente en español como bardaje o bardaxe. Aunque existan variaciones importantes en los roles del berdache. mobimientos oblicuos. Llamaron a Lot y le dijeron: «¿Dónde están esos hombres que llegaron a tu casa anoche? Échalos para afuera. Apenas los vio. y esta es la inteligencia comun y general de la visitada vos de Maricon: De aqui es lo que los testigos han contextado bajo de esta exprecon el crimen ignorando la analogia entre las voses de Maricon Sodomita ó Nefandista. En Persia se refería a un joven prisionero o esclavo. y union con los de la misma profeción.» Lo empujaron violentamente y se disponían a romper la puerta. cuyo origen bíblico es ya de por si equívoco: Los dos ángeles llegaron a Sodoma al atardecer. que no cometan tal maldad. ipa y q’iwsa.

El origen del maricón no habría de hallarse en su etimología sino en el contexto de finales del siglo XVIII e inicios del XIX. Lurín se constituyó en la sede principal del más importante culto de la costa central durante el virreinato (Rostworowski 1988). No obstante.. mientras establecía los distintos niveles de infracción entre estos dos conceptos. corroboran el uso del término «maricón» para designar específicamente a hombres travestidos a finales del siglo XVIII. un viso de sandalete rosado.. al mismo donde dos siglos atrás y mediante el sistema de reducciones. No obstante. medias de sanga. donde drag proviene de la sigla equivalente a «enters dressed as a girl» (entra en escena vestido como chica).. Causas Criminales. una Pollera de Gasa llana con una bordadurita al pie de seda con ilado de plata puerca y muy usada.] que el motivo para su prisión fue el aversele confundido con un sodomita [.. las vestimentas inculpatorias profusamente descritas en estas dos causas.maricón maricón maricón travesti 89 Ya inductivamente.. y el término es esgrimido para tomar distancia de lo travesti ante sus connotaciones peyorativas. mientras que algunas feministas los juzgan como promotores de estereotipos femeninos.] le habían aplicado el nombre de maricon no por que haya dado algunos otros motivos pues no acostumbra en acciones movimientos ni otras afectaciones mugeriles separame el genero desu naturalesa.] fue detenido en el pueblo indio de lurin [.] otros personajes de igual o mayor consideración [. no fin sino medio. no obstante éstos fueron considerados ajenos y contaminantes por el reformismo borbónico. fechada en 1773 y publicada en 1791 en el Mercurio Peruano.. El término transgénero —procedente del ámbito académico— englobaría una mayor diversidad al transcurrir de una identidad basada en el vestido hacia otra que discute el género. Éste.] diferencia entre lo sodomita y lo Maricon negandole aquel caracter á mi parte. en un hecho político sin precedentes.. Así. que en 1969 combatieron los abusos de la policía de Nueva York —tales como el arresto de hombres travestidos—. Causas Criminales.. calsones de terciopelo..] y ansi se acostumbra cada vez que hay pública fiesta en este lugar [. 84.. características del género imperante. así como otras identidades «visibles». . la defensa sostenía que ser «maricón» no implicaba necesariamente ser «sodomita». [. resulta en un compuesto de características masculinas y femeninas que.. coser. labar que son exercicios de mugeres [. No hai duda que aunque esto no constituya crimen de sodomia ni la pruebe. y prcalmte. mientras el travestismo «mimetiza». convivió con los «tapados» y «tapadas». en Lima y en otras ciudades del Perú. De esta manera. La Ilustración cual origen del control y descontento de las clases burguesa y pobre. 1192. como executan los que realmente son maricones (AGN. lo drag «dramatiza» lo femenino. Real Audiencia. y muchas veces lo rebasa. c. induciria si fuese verdad otro delito aunque de mucho menos gravedad. el epígrafe de una «escena de calle» firmada por Léonce Angrand entre 1836 y 1837.. 1032. a través de) habría perdido su carácter nómade. [. para incluir a toda persona que trasciende las definiciones convencionales de «hombre» y «mujer». el travesti explicita mientras comprueba las inadecuadas normas de género imperantes —lo masculino y femenino exclusivos. en tanto los maricones criollos fueron los ejecutantes de este tinkuy transcultural. que la comun opinion. tanto como la «Carta sobre los maricones». la cual ha asumido la carga social que el término conlleva. La nota explicativa superior. si bien toda persona posee en distintos niveles.] una chupa ô chaqueta entera de Lama de oro con cuello y mangas toda entera. La fluidez de género primigenia. conllevan una dimensión política. la expresión «travesti» cuenta ya con una historia asociada a la comunidad que denomina.. provisto ya de resonancias míticas —esto también es válido para el transformista. cuando los papeles femeninos eran representados por hombres.. Mientras el vestido de Pro correspondería al atuendo de tapada: Saya de chamelote negra vieja y muy rota. y el buen osis de la sociedad lo detesta (ibid. año 1803). 1032. remontando cualquier contradicción histórica.). Desde su decisiva participación en los disturbios de Stonewall. c. pero no a un estilo de vida. c. c. Por su parte. constituyéndose además en una negación de la historia de la diversidad sexual así como de la crítica de los roles de género impuestos.] porque al lugar donde se dirige las mugeres se disfrazan como onbres y los onbres se disfrazan como mugeres [.. Causas Criminales. por lo que y en falla de esa especificasión el concepto de vosotros debe regularse por la explicasión que hacen mis testigos. Las mencionadas causas criminales infieren que tanto Francisco Morel como Francisco Pro se dirigían a festividades en el pueblo de Lurín. que Shakespeare anotaba en los márgenes de sus libretos en tiempos del teatro isabelino. los drag queens. El travesti se desarrolla a un nivel cotidiano.] acen lo mismo [.] aze quatro años pasados [. como sí el travestismo.. que no del hombre que piensa con cordura. mientras el drag queen lo «performa».. renunciando designar a quienes transitan el género para transigir con lo binario y permanente. Muchas transexuales rechazan a los travestis por el temor de ser estereotipadas como tales. 84. una camisa de coquiro tambien viegisima. y demas ropa de muger y olores. año 1803).] la avilidad de cocinar. Por otro lado. como pretexto para que algunos miembros de la elite limeña adoptaran el travestismo (Tantaleán 2001: 115).. se nos ofrece entonces como una nueva oportunidad.. según la cual se llama Maricon al Mozo que pone sus mayores connatos en vestirse petrimete.] lugar indicado para executar los ánimos de nuestra naturaleza (AGN. algunos años más tarde. Sin embargo ambas indumentarias habrían de coexistir en el imaginario de la época asociadas al «maricón». año 1797).. por considerarlo perjudicial para su imagen y aprobación social.... Varios sectores de la comunidad homosexual censuran lo travesti. 98. Real Audiencia. La publicación presente propone ampliar el campo semántico de lo «travesti» —ya no del significante sino del significado— al recuperar su herencia prehispánica y explicitar sus calas históricas y simbólicas. Causas Criminales. Todo ello puede encubrir una misoginia desplazada. una cotilla de raso amarilla muy puerca.. año 1797).. 98. Disquisiciones sin otra finalidad que librar al acusado de las penas de destierro y «vergüenza pública» y la consiguiente «muerte social». refiere que dicha acepción continuó en uso hasta por lo menos la primera mitad del XIX. pero reprehensible qual es el usar ó los hombres el traje de mugeres. la partícula trans– (al otro lado.] mientras participaba en la fiesta en onor del patrón del susodicho pueblo [. peinado. Real Audiencia. ésta faceta es dejada de lado. con la consideración de que dicha herencia nunca ha dejado de estar presente. usar olores. Real Audiencia. c. un par de medias de seda con cintas y flores de varios colores muy viejas y casi inservibles y un par de zapatos de condoban de humbre tambien viejisimos (AGN. desprovista de las fijaciones presentes.] al vestirme ansi no cometo delito alguno [. leg. asimismo. así como de las transformaciones políticas posteriores. 98. eran disímiles. Otra de sus diferencias se halla en sus fines estéticos. Durante su proceso. y todo hecho atoda costa con la cabesa empolvada y con una castaña en la trensa (AGN.. mas requiere recuperar su nexo con el consciente colectivo —el de la población travesti y en general.. [. aunque un propósito legítimo. 1192. Real Audiencia. Es lo mas ridículo que puede verse en hombre afeminados (Ayanque 1797 / 1854: 220).. la moda francesa — trasplantada a las colonias con el arribo de los Borbón al trono español—. el virrey Toledo trasladó el centro ceremonial de Pachakamaq. Travesti TRAVESTI Persona que asume las características del «sexo opuesto». año 1803). aunque sin designar que actos son esos que constituyen lo Maricon para que se pudiere discernir si alguno está fuera de lo justo y permitido por las leyes. ō estas el de aquellos: las leyes lo prohiven. Drag Queen DRAG QUEEN El término resulta del «polari» (argot usado por homosexuales de la clase obrera de Londres durante las décadas de 1950 y 1960).] por vestir hermosos trages (AGN. y atribuyendole este.. leg.. Lo drag puede corresponder a una profesión. Así. queen corresponde a homosexual afeminado. leg. 1192. 88 [.. Francisco Pro va más allá estableciendo las distancias entre habilidades y naturaleza «mujeriles»: Que por tener [. aunque los límites no son precisos. Así. y así su propia historia. leg. leg.] que el traje que usa es el de pollera.. un manto de seda negro viejo y compuesto de varios pedasos. y demas cosas que son mas propias dllas mugeres y gente afeminada. Causas Criminales. el atuendo de Morel se inscribe dentro de una usanza francesa masculina: [.

ARCHIVO Giuseppe Campuzano Vihda (detalle) 2005 .

La paradoja que resulta del enfrentamiento de textos e imágenes contribuye también a este esclarecimiento: la trascendencia. de comentarios y subrayados. en la mayoría de los casos. entre la denuncia y el consumo. justificando su selección como conjunto. nos proporciona la distancia necesaria para observar otra historia más fecunda siempre a través de su retícula. ¿es posible un espacio en la sociedad para la travesti del presente? El Perú ya no como contenedor de todos los mundos sino encerrado en otros pequeños. de las que ya han dejado de ser simple ornamento para contradecirlas. también por comparación con otras análogas.U n análisis de los orígenes del travestismo en el Perú nos precede. de las fotografías por sobre las palabras. así como sus nexos con las demás. y liberación. la experiencia del fraccionamiento social contemporáneo como determinante para nuestra relación con el pasado hace posible plantearse: ¿existe tal vínculo entre las travestis de hoy y aquella historia?. una sociedad enfrentada a la evidencia de su propia diversidad sexual que. de distintas hemerotecas. echando mano de su único biógrafo actual: la prensa escrita. Ante ello es que ensayamos este nuevo estudio acerca de la travesti. y teniendo siempre en cuenta el contexto cultural y político donde los hechos reseñados sucedieron. El proceso de restauración de estas notas periodísticas —su recuperación. incapaz de hacerla consciente. niega. 92 93 EXPRESO Lima. inconexos entre sí. Se trata del examen de una prensa posterior a la Revolución Sexual —la crónica de una contradicción—. redacta solitario su historia travesti. en pos de la legibilidad— es también la pauta para el análisis de sus contenidos: establecer la «verdad» particular de cada noticia. 18 de mayo de 1974 . El propio periodismo constata tal contradicción al consignar sucesos y víctimas a la vez que prejuicios e inexactitudes mientras. sin embargo.

maricatú. una asociación—. pintarrajeado. delincuente de alta peligrosidad. homosexual. cual «documento de identidad» que determinaría los deseos. la irrupción de un «nuevo» lenguaje. 11 de julio de 1996) como espacio de reconocimiento. desde quienes ya no son nuevos pero aún ilegítimos. pederasta pasivo. que desde la seguridad del espacio propio se permiten ser auténticos y creativos. Los imprecisos detalles de la detención de Rosa Rojas Llaranga (La Prensa. malhechor. y ese otro compite no por un abstracto —el país. estableciendo el deseo por el atuendo femenino como única característica común a todas las travestis. específicos del transexualismo. El certamen de belleza (El Popular. Dos espacios de sociabilización travesti. laberintoso. falsa mujer. callejero. una metamorfosis donde la travesti deja de ser una paria. ente de transmisión del VIH. gay callejero. donde el tránsito del género no se plantea ni siquiera como posibilidad. anormal. como solución para pertenecer sin sacrificar la identidad. personaje. delincuente disfrazado de mujer. homosexual vestido de mujer. el público transcurre de divertirse a costa del otro a reconocer su valía. soplón. a través del tiempo. 19 de marzo de 1985) ensaya las variantes entre travestismo. ser ambiguo. elemento antisocial. maleante. desviado sexual. transformista. donde la sexualidad y la vestimenta como su símbolo han devenido en fijaciones. cuyos «grupos» —incluida la «heterosexualidad»— observan variantes e imbricaciones inclasificables. desvergonzado. escandaloso. hampón. persona de dudosa conducta. loca.Una instantánea (La República. transexualismo y homosexualidad. Un subtítulo: No todo está en el cuerpo sino en la mente manifiesta además que la fotografía no es siempre capaz de explicitar los deseos y cualidades revisados. indeseable. Un campeonato de voley (Onda. Estos hechos. son reproducidos como posibles. planteándose como el proyecto en común de un segmento social al cual la palabra le es sistemáticamente negada. Travesti: aberrante. gay. rareza. Un cuerpo que se decide a «llamar la atención». No obstante. hombre con prendas femeninas. personaje de los bajos fondos. más allá de las cortinas de humo—. 19 de marzo de 1985 . lacra social. que se sustantivan para exotizarlo. 19 de setiembre de 1991) como momento excepcional en el que un «nacionalismo deportivo» se apertura para ese extranjero social que es la travesti. travestista. inmoral. sino por la propia reivindicación social. delincuente común. mariposa. drag queen. 20 de octubre de 1984) preserva la labor que muchas travestis desempeñaron a lo largo de dos décadas atrayendo al público a las picanterías de la playa Agua Dulce. Ante el interés por la visita de la vedette travesti Gal Matarazzo. 20 de octubre de 1984 EXTRA Lima. personaje antisocial. ser marginado. pertenencia y representación. tercer sexo. minoría erótica. Asimismo. y de modo excepcional. 94 95 LA REPÚBLICA Lima. homosexual callejero. el comportamiento y la apariencia de las personas para calificar a las travestis y transexuales en un rango de ilegalidad que va desde la osadía al crimen. maricón. individuo extraño. tampoco supondría un rechazo a sus genitales o el «cambio de sexo» como finalidad. el travestismo no derivaría de la homosexualidad ni la implicaría. vulnerable… (Sigue en construcción). transexual. raro. así. relativizando la noción «mujer–objeto» al transformar el concurso de belleza en el espacio para reposicionarse como sujeto. donde ceñirse la banda es asimismo un acto de ciudadanía. Los usos de una ciudad y las opciones laborales de una comunidad como espacios sociales. Lo femenino y masculino como categorías que se excluyen entre sí. loca callejera. Contrastes pero sobre todo un punto en común: las definiciones contemporáneas de masculino y femenino como insuficientes para la sexualidad humana. disfrazado. por la incipiente «prensa chicha» —en una dimensión inexplorada. degenerado. hombre vestido de mujer. pervertido. hoy arrebatados. una mirada más cotidiana de la prensa renombra permanentemente al sujeto travesti bajo una lista de calificativos. que. 6 de abril de 1988) coinciden en una premisa central. la travesti como fetichista ha de ser contextualizada dentro de tal dicotomía. malviviente. gay minifaldero. 16 de junio de 1967) y del juicio seguido a Maritza Cáceres Cortez (El Nacional. una entrevista al sexólogo Artidoro Cáceres (Extra. afeminado. marica. en su mayoría morales. hojita de té. pederasta. se antepone a las causas esgrimidas: la existencia o preexistencia de un pene. culturales y no fortuitos. invertido.

16 de junio de 1967 .EL NACIONAL Lima. 6 de abril de 1988 96 97 LA PRENSA Lima.

19 de setiembre de1991 .98 99 ONDA Lima.

OJO Lima. 10 de setiembre de 1983 De reina a prisionera: una selección fotográfica transmite los sentimientos de contradicción. El trabajo sexual tampoco es considerado un oficio (Hoy. 18 de febrero de 1989) es el origen de contrastes sociales y nuevas manifestaciones de una misma violencia.] Se exceptúan de la reserva de la información relativa al acto médico en los casos siguientes: b. reflejada en la carencia de opciones laborales y la nulidad de espacios para el ejercicio del trabajo sexual como problemáticas reales. el técnico o el auxiliar que proporciona o divulga. El alegato de inmoralidad del acto llevado a cabo entre la trabajadora sexual y el cliente. tiene carácter reservado. incurre en responsabilidad civil o penal [. establecen la real diferencia entre ser arrestado o no. 100 El desplazamiento de las travestis trabajadoras sexuales hacía el distrito de San Isidro (Extra. en lugar público.. públicos y privados. los abusos y arrestos. la homosexualidad o el trabajo sexual. una de ellas (Onda. se completa la figura del delincuente. ante una violencia que ya se ha hecho cotidiana. La denuncia ante los sobornos y cupos periódicos exigidos por la policía suman la corrupción al arresto arbitrario. sinónimo de desviación y embaucamiento. sin embargo. Un concurso de belleza intervenido por la policía fue tema de diversas crónicas. Se niega la marginación social de las travestis. reflexiona Liana. una de las travestis trabajadoras sexuales entrevistadas—. a la vez que divulga sus resultados. junto al factor socio–económico —parece que siempre se busca proteger a un sector ¿quién es el inmoral?. las trabajadoras sexuales travestis son entonces arrestadas por «delito de vagancia» y. cae en contradicción al ser ella la única arrestada. y se propone el encarcelamiento como solución. Así. desasosiego y culpa a los que las travestis continúan siendo expuestas. y la de sus propios cuerpos y mentes. Cuando sea requerida por la autoridad judicial competente 101 EL POPULAR Lima. lo femenino como el supuesto de una homosexualidad «real». 24 de julio de 1985). se amparan en una disposición ambigua: Artículo 450º Otras faltas Será reprimido con prestación de servicio comunitario de diez a treinta jornadas: 1. 2 de mayo de 1990) informa que la División de Licencias Especiales de la Policía Técnica sometió a pruebas de descarte para VIH a los detenidos. El Código Penal del Perú no considera como delitos el travestismo. por «delito contra la moral y las buenas costumbres». ante su ejercicio en las calles. por cualquier medio. Los motivos alegados son muchos pero una sola la constante: la transgresión de los ya exiguos espacios travestis. tanto como su impunidad. 11 de julio de 1996 . hace a un tercero proposiciones inmorales o deshonestas. ya posicionados la trabajadora sexual travesti como amenaza y el cliente como víctima. además el comportamiento delictivo de algunas se generaliza como rasgo del oficio y. La Ley General de Salud contempla: Artículo 25º Toda información relativa al acto médico que se realiza. información relacionada al acto médico en el que participa o del que tiene conocimiento.. El que. El profesional de la salud. la visibilidad travesti.

la radio. salud reproductiva. la libertad de empresa y cualesquiera otros derechos afectados. salud mental. menos perjudiquen al principio de libre circulación de las personas y de los bienes. MARKA Lima.. a todas las travestis asesinadas hasta la fecha. El reportaje citado tiene como fondo la lucha de poder entre la policía y el serenazgo. hasta abarcar la ciudad en general para «frenar» la epidemia. inmoral o deshonesto ante el tabú de la existencia de una diversidad sexual. diagnóstico precoz de enfermedades y demás acciones conducentes a la promoción de estilos de vida saludable [. aunque sin plantearse soluciones de fondo. ratificada por una información cargada de inexactitudes: el departamento de Loreto como origen de la epidemia. tocamientos u observa cualquier otra conducta de índole obscena. en lugar público. obliterando finalidades cruciales de la misma ley: Artículo 5º Toda persona tiene derecho a ser debida y oportunamente informada por la Autoridad de Salud sobre medidas y prácticas de higiene. 4 de agosto de 1985 102 103 Dos años después de iniciados los asesinatos en serie de travestis en Lima y el Oriente. cuando el alcalde Neuhaus y el Director General de la Policía Nacional del Perú (PNP). La nota citada considera a la persona infectada como «víctima» pero también como única responsable —están deambulando y contagiando a los jóvenes de Lima—. quienes se someten a los estereotipos de identidad impuestos mientras garantizan su mantenimiento y. La libertad de tránsito de las travestis es restringida mediante un proceso que inicia con el acceso a ciertos distritos para evitar la «inmoralidad». enfermedades transmisibles. Ante este reclamo Neuhaus recurre al Código Penal: Artículo 183º Publicaciones y exhibiciones obscenas Será reprimido con pena privativa de libertad no mayor de dos años: 2. señalan a las travestis como únicas responsables para reprimirlas mediante mecanismos que van desde la violencia más explícita hacia otras propuestas inclusive más peligrosas —«La solución de este problema es reintegrar a la sociedad a los que se prostituyen»— al implicar el sacrificio de la propia identidad.Sin embargo. que las travestis infringen al hacerla evidente. un reportaje (Expreso. El temor se convierte en alegato de castigo. 30 de enero de 1985 LA REPÚBLICA Lima. se sujetan a los siguientes principios: c. junto con él. El que. al defender la probidad de los clientes. cuyas únicas víctimas fueron las travestis. Nuevamente la falta de áreas adecuadas para el trabajo sexual. atribuyéndole el contagio como decisión exclusiva.] Artículo 118º En caso de epidemia declarada o de peligro de epidemia. realiza exhibiciones. firmaron el «Convenio de Cooperación Mutua entre la PNP y la Municipalidad de San Isidro – Serenazgo».. la prensa. enfermedades crónico degenerativas. en cambio. dicha excepción se desvirtúa cuando se transcurre de obtener tal información con el propósito de implementar las medidas de prevención respectivas. 22 de setiembre de 1991) niega la existencia del «matacabros» y. o encarcela cuando no tienen dinero. revela la situación de violencia en la que el trabajo sexual se desarrolla en el distrito de San Isidro. gestos. a su exclusiva divulgación como hecho criminal. teniente general Adolfo Cuba Y Escobedo. El prejuicio niega entonces la dinámica cliente– trabajadora sexual. mientras ellas agregan que también se les golpea y desvalija. Artículo 132º Todas las medidas de seguridad que adopta la Autoridad de Salud en aplicación de la presente ley. pero sobre todo una definición del travestismo como obsceno. perfeccionando los sistemas de represión. dieta adecuada. la homosexualidad como agente exclusivo para su diseminación y el internamiento de los infectados en hospitales como remedio. mientras el móvil de fondo continúa siendo la ignorancia. El alcalde Carlos Neuhaus Rizo–Patrón admite que los serenos trasladan y abandonan a las travestis trabajadoras sexuales en las playas. la televisión y todo otro medio de comunicación social debe colaborar con la Autoridad de Salud competente en la forma que el Poder Ejecutivo disponga. Tal enfrentamiento tuvo su desenlace en el mes posterior a dicha publicación. Debe preferirse aquellas medidas que siendo eficaces para el fin que se persigue. . no obstante.

asimismo deben diferenciarse los puntos de vista de las mujeres y de las travestis respecto del trabajo sexual para. • La idea de la trabajadora sexual «rescatada» y «rehabilitada» para la sociedad. para así esbozar propuestas más allá de las limitaciones morales analizadas. de este modo. 104 105 HOY Lima. proxenetas. y de diversas agrupaciones defensoras de los derechos humanos. pensión y vacaciones. • El ejercicio del trabajo sexual callejero. se constituye en elemento significativo de su identidad. que puede abarcar desde el proxeneta hasta algunos policías. Se propone entonces: • Trabajar con aquellas personas directamente relacionadas con el trabajo sexual —oficiales de policía. hace aún más difícil pensar en su participación como parte de la solución y no sólo del problema. y las propias travestis— con la finalidad de superar la situación de intraviolencia y hacía una capacitación en derechos humanos. 7 de julio de 1988 HOY Lima. • Lugares apropiados y seguros para el ejercicio del trabajo sexual. o la equiparación del trabajo sexual con la esclavitud. que proveerá a las trabajadoras sexuales con una real condición de trabajadoras. la identificación del trabajo sexual con la «prostitución forzada» y el tráfico sexual —el traslado bajo persuasión o impuesto y la privación parcial o total de la libertad de una persona para su explotación—. la persecución y los asesinatos. y el vacío legal al respecto. • La proliferación y desplazamiento del trabajo sexual travesti constituyen un pedido indirecto de espacios adecuados donde trabajar. interiorizada. las exiguas opciones de trabajo y la migración forzada. • Una problemática concreta respecto del trabajo sexual no radica en el oficio en si mismo. plantear soluciones prácticas. sino en la carencia de espacios para ejercerlo. La misma violencia que penaliza selectivamente a la trabajadora sexual pero no a sus clientes. al considerarlas como víctimas. el trabajo sexual y la delincuencia. desempodera a las travestis trabajadoras sexuales y. tiene su correlato en la pobreza. • Esta informalidad también determina su explotación por terceros. implica también un componente emocional. ante su condición informal. Ello se verá traducido en: • La reducción del estigma como mayor acceso social. Lidiar con estos problemas implica partir siempre del testimonio de la trabajadora sexual travesti para determinar tal coacción. y devuelta por las mismas trabajadoras sexuales. sin embargo su relación con la travesti debe ser analizada individualmente. 24 de julio de 1985 . como también el incremento de las opciones laborales para quienes deseen abandonar el trabajo sexual. pero desafortunadamente sólo como estrategia electoral. Por su parte.Es entonces pertinente una recapitulación de la problemática del trabajo sexual. • Una remuneración estable y los beneficios complementarios: seguro de salud. • El trabajo sexual no es inherente al travestismo. sin embargo. • La disminución de la delincuencia. pareja o familia. la citada sinonimia entre la travesti. sino también achacada. ya en los casos de amistad. clientes. origina a su vez una violencia no sólo impartida. en tanto expresión libre de la sexualidad y realidad laboral para la mayoría de travestis. • La aceptación del trabajo sexual como realidad laboral y la consiguiente demanda al gobierno para su regulación como actividad generadora de ingresos. por parte de la Iglesia Católica. pedido que se encuentra con la invocación de muchos políticos.

EXTRA Lima, 18 de febrero de 1989

106

107

ONDA Lima, 2 de mayo de 1990

EXPRESO Lima, 22 de setiembre de 1991

108

109

LA REPÚBLICA Lima, 23 de setiembre de 1989

Al día siguiente (El Nacional, 21 de julio de 1990), un nuevo asesinato rompe con el patrón de todos aquellos perpetrados hasta el momento: la travesti no se encontraba ejerciendo el trabajo sexual sino departiendo con amigos; el asesinato no ocurrió en las zonas de trabajo sexual, San Isidro o Miraflores, donde se iniciaron todos los otros crímenes, sino en el Rímac, en el propio barrio de la víctima; los criminales no pretenden convencerla para que aborde el auto, y luego asesinarla anónimamente, sino que deciden apearse y disparar frente a testigos, identificándose además como miembros de la Policía Técnica. Sólo una característica permanece intacta: la violencia específica en contra de las travestis. Observamos como se establece un paralelo entre la proliferación del trabajo sexual travesti y la epidemia del VIH–SIDA, que en la década de los noventa alcanza su incidencia más alta, a través de una política de desinformación que concibe a los trabajadores sexuales como únicos responsables de la propagación de la enfermedad, cuando, por el contrario, la discriminación es el agente propiciador del trabajo sexual y de la vulnerabilidad frente al VIH–SIDA. El desplazamiento de las travestis, a nivel interdepartamental e interdistrital, quienes terminan ejerciendo el trabajo sexual, genera en la población sentimientos de ser invadidos y contaminados, y termina justificando las acciones violentas de los servicios de serenazgo en Lima y las guerrillas en el Oriente, que implican además a la «Defensa Nacional», grupos paramilitares de derecha y civiles, en un muestrario que va desde «el ejercicio de la justicia con las propias manos» hasta el crimen organizado. Tal despliegue explicita que dichos grupos mantienen mayores nexos ideológicos que los comúnmente aceptados.

Una histeria travesti que no es tal, sino la realidad que permanece en estas ediciones pasadas de diarios y ciertamente en muchas otras, vistas habitualmente como anécdota sensacionalista en aquellos archivos policiales que nadie ha vuelto a ver, mientras casi todos estos asesinatos han quedado impunes. Aquí sólo mencionamos a quienes se logró identificar, pues la necrología es ya bastante larga: Chavela, Patillo, Raquel, Vicky, Jhony Achuy, Antonio Bernardino Alama, Cristal– Rolando Bacho Deza, Sandra–Gilberto Cabrera Meléndez, Karina–Angel Pedro Castillo C., Olenka–David Cachay Capcha, César Marcelino Carvajal, Alberto Chong Rojas, Raúl Chumbe Rodríguez, Víctor Francisco Echevarría, Dulce Eva–César Neptalí Espinoza Jaba, Marcela–Luis Marcelo Fernández Cánepa, Rafael González, Marisol– Rafael Herrera, Reina Lony–Daniel Hurtado Saavedra, Azucena Sarita–Agustin Lara Campos, Freddy Guzmán López, Giovanna–Francisco Gutiérrez Navarro, Gregorio Jiménez Tito, Nicasio Mamani Gil, Luis Mogollón, Ricardo Javier Mondoñedo, César Monteverde, Giovanna–Francisco Navarro Gutiérrez, Juan Palomino Breña, César Pérez Guerrero, Max Pérez Velásquez, Carlos Piedra, Silvia–Aldo César Quiroz Malpartida, Roberto Quispe Larona, Daniela–Daniel Ramírez Torres, La Gitana– Jorge Luis Rojas Mimbela, Marilyn–Gregorio Ross Antenaza, Heidi Salim–Edgar Milton Salinas Luyo, Fabiola–Luis Segundo Sánchez Quintana y José Orlando Villacorta.

110

111

Dos fotografías muestran distintos momentos de una misma circunstancia, las pesquisas en torno a los cadáveres de Cristal–Rolando Bacho Deza (La República, 23 de setiembre de 1989) y Fabiola–Luis Segundo Sánchez Quintana (La República, 14 de octubre de 1989). Uno de los transeúntes agrupados alrededor de ésta última, viste una chompa cuyo diseño repite la palabra inglesa «cheer» —vítor pero también consuelo—, sentimientos entre los que se debate la población mientras presencia impávida estos crímenes. Ya en Tarapoto, una nota justificadora (Cambio, 8 de junio de 1989) del asesinato de ocho personas cometido por el Movimiento Revolucionario Túpac Amaru (MRTA), denomina a las víctimas, entre ellas varias travestis, como «tradicionales personajes de mal vivir», a quienes previamente se había conminado a que «enmienden su vida». ¿Propicia este movimiento una real revolución del sistema de valores vigente? o, como argumenta el Informe Final de la Comisión de la Verdad y Reconciliación (IFCVR), no se trata sino de la instrumentalización del prejuicio, no fin sino medio para legitimarse ante la población. Una y otra vez la misma estrategia empleada: el establecimiento de la diferencia y, con ésta, de las víctimas a sacrificar en nombre de las taras y la hipocresía de siempre. La misma nota

menciona el ataque del MRTA a diversas entidades estatales, sin embargo tales acciones no reciben la misma justificación moral. De vuelta a Lima, y ya luego de más de 15 asesinatos, un reportaje (Extra, 30 de junio de 1990) relata la historia del trabajo sexual travesti: una diversión convertida en oficio, la apropiación de un mercado antes dominado por mujeres, y su desplazamiento desde el Cercado de Lima hacia los distritos de San Isidro y Miraflores. Este último hecho sería el origen de una nueva escala en la violencia contra las travestis trabajadoras sexuales, que culmina con su asesinato. [...] son una pandilla de pitucos que continuamente les pegan a cadenazos, los torturan para luego asesinarlos, denuncia Angela, la trabajadora sexual travesti entrevistada, explicitando el enfrentamiento de dos segmentos sociales que propician las circunstancias. El registro de otro crimen atribuido al MRTA, esta vez en Pucallpa (Página Libre, 20 de julio de 1990), ensaya el caprichoso argumento del travestismo como evidencia de que la víctima se hallaba ejerciendo el trabajo sexual y no respecto de su identidad femenina, subterfugio que no cambia la penosa realidad de que un ciudadano haya sido asesinado.

LA REPÚBLICA Lima, 14 de octubre de 1989

8 de junio de 1989 112 113 EXTRA Lima.30 de junio de 1990 .CAMBIO Lima.

PÁGINA LIBRE Lima. 20 de julio de 1990 114 115 EL NACIONAL Lima. 21 de julio de 1990 .

El certamen de belleza de abril de 1990. es uno de los fines fundamentales del primer capítulo de esta investigación. Nadie. 11 de diciembre de 1978). la nota interior sostiene la forma poco seria como las travestis presentaron su pedido. sin embargo. y terminó por revelar una manipulación de la homofobia y transfobia enraizadas en la población. sin perjuicio de la responsabilidad que fuere el caso. mientras un titular prestado reza reveladoramente: Sólo el diálogo salvará al Perú. también se anuncia la formación de una asociación de travestis que tiene como fines el reconocimiento de derechos y el coto a las hostilidades. Del documento entregado sólo queda el parafraseo elaborado por el semanario Oiga: Toda persona tiene derecho a la vida. pues merece todo el respeto y consideración a que tiene derecho cualquier persona. 27 de junio de 1993) con los detalles del juicio a Francisco Pro en 1803 y su condena al destierro perpetuo por vestir como «tapada». enriqueciéndolas con la propia historia. el capítulo presente. tiene derecho a que se le haga la rectificación correspondiente y dignificante en forma gratuita. jamás hubiera ocurrido. El desentrañamiento de los símbolos del pasado como reivindicativos de una identidad travesti contemporánea. dicha presencia. 6 de diciembre de 1978) y su posterior audiencia con la Comisión Especial de Derechos Humanos de la Asamblea Constituyente (Oiga. así como la asistencia a personas infectadas con el VIH–SIDA. desarrolló una campaña que decía estar basada en la reivindicación de las identidades «indígenas» y desplazadas que. niños. por más adverso que este sea. no incluía a aquellas que no consintiesen ciertos patrones morales. percepción siempre errónea de la identidad travesti. Finalmente. mas no a las minorías sexuales. en ningún caso. por su parte. no tomaba en cuenta a las minorías sexuales. analfabetos y pobres. 5 de mayo de 1990) ante la convocatoria para una nueva marcha hacía el parlamento —doce años después de la primera y con análogos fines ante las inminentes elecciones—. a la integridad física y al libre desenvolvimiento de su personalidad. Un reportaje (Onda. el ya presidente electo Alan García incluyó en su discurso de apertura a mujeres. La solicitud fue recibida mas no incluida en la Carta Magna del año siguiente. 6 de diciembre de 1978 . Ésta síntesis de actos públicos demuestra que la presente no pretende ser sólo una antología de las víctimas. quienes interactúan con su medio. Lourdes Flores. sin embargo. ya anteriormente citado. tal como si la postulación de dos travestis. en un sentido inverso pero con la misma finalidad: preservar las identidades travestis contemporáneas. asumida como osadía y falsedad. no coincidió con el uso que los candidatos favoritos a la presidencia dieron al tema del género. Ollanta Humala por su parte. revalorándolos desde una nueva lectura. para resolver sus diferencias. esta segunda portada muestra la fotografía de la vedette travesti Francis Day entrevistándose con el constituyente Lauro Muñoz. humillantes o discriminatorios. y la violencia que estás generan. un gay y una lesbiana. y definitivamente no a las travestis. Dos volantes de las candidaturas de las activistas travestis Belissa Andía y Jana Villayzán. sino también de los sujetos como actores sociales. Sin embargo. transmite el planteamiento del historiador Tito Bracamonte de reivindicar este hecho como símbolo de la celebración del «Día del Orgullo Gay» de 1993. puede ser sometido a torturas ni a penas o tratos inhumanos.Dos primeras planas registran sendos momentos de un mismo evento: un grupo de travestis marchando hacía el Congreso (Expreso. demuestran el esfuerzo hacía la asociación civil y política travesti en pos de mejoras para su comunidad. 11 de diciembre de 1978 116 117 EXPRESO Lima. ¿Existe acaso una herramienta de empoderamiento más eficaz? OIGA Lima. es motivo de otra reseña (Ojo. Toda persona que por su conducta sexual fuere afectada por afirmaciones inexactas o agraviada en su honor por publicaciones hechas por cualquier medio de comunicación social. para así establecer nuevos símbolos. tiene como propósito dar a conocer a los sujetos travestis modernos. de manera crítica y creativa. como la prohibición del aborto. muchas de ellas autoconsideradas mujeres y viviendo como tales. cuya convocatoria a las mujeres como «el capital fundamental que el Perú tiene». por su comportamiento sexual. al Congreso y Parlamento Andino respectivamente. pedido y exigencia que hoy resuenan con igual agudeza.

11 de diciembre de 1978 . 5 de mayo de 1990 118 119 OIGA Lima.OJO Lima.

27 de junio de 1993 120 .ONDA Lima.

hoy negados. Persiste también el renuente cuerpo travestido como propuesta. la persecución y el asesinato que se imbrican. con grandes tirajes que muchas veces dejan de informar y se limitan a reproducir estereotipos.ESTADÍ JANA VILLAYZÁN Candidata al Parlamento Andino 2006 La división empleada es sólo metodológica y sirve para el ordenamiento de factores que en la práctica confluyen y se yuxtaponen: la identidad que se manifiesta y conquista entre arrestos y contraofensivas. donde la sexualidad es un concepto clave: identidades complejas que a partir de sus diferencias verán florecer sus nexos. con ella. BELISSA ANDÍA Candidata al Congreso del Perú 2006 1776 Esta es una historia contradictoria. 19 de setiembre de 1991). el inicio de un nuevo diálogo. mientras sus protagonistas transcurren de personas a personajes. Hemos de elaborar entonces el identikit travesti. Pero el material continúa allí. deviniendo del hecho aislado a lo cotidiano. perfeccionando su respuesta ante el ataque cada vez más artero. en este nuevo certamen que hoy es gesta y no más autocompasión. sino aquel que contenga el arresto necesario para lograr una real transformación. no conocen el significado de la derrota (Onda. es posible entonces una relectura de sus textos e imágenes y. Sus gritos resuenan como si fueran al encuentro de un objetivo impostergable. . no el policiaco dispuesto para su arresto. y la contraofensiva que surge para contener a la violencia.

Luis Mogollón. La Faraona–Francisco Olivares Riega. e «Imperio». La Solterona–Víctor Armando Torreani Smith. «La República» Lucy. Luis Carlos Astete Córdova y José M. 1 de febrero de 1996 Diarios «El Comercio». Los miembros de la «Comisaría Petit Thouars» no admitieron su denuncia y las golpearon nuevamente. Rímac. C. «Informe Anual 2005. Pucallpa. «Informe Anual 2005. Cercado de Lima. César Monteverde. Lolita–Carlos Becerra Alavedra. 5 de abril de 1967 Diario «El Comercio Gráfico» José Guerrero Burga. Marzo–abril de 1988 Diario «El Nacional» NN Durante batidas diarias coordinadas por las comisarías de Miraflores y San Isidro.. Surquillo y Miraflores. un oficial de la Policía Nacional especuló que la mayoría eran portadores de enfermedades venéreas y SIDA. Trans. 25 de febrero de 1997 Diario «Ojo» Greysi–Miguel Ramos Reategui. en coordinación con la Municipalidad y la Subprefectura de Lima. Miraflores. San Isidro. Tatiana. Giovanni Portilla Arrestadas por miembros de la «Comisaría Cesar Llatas» en las calles Luis Gonzáles y Elías Aguirre. Enrique Mairena Murillo. Germán Hurtado Valdivia. La César. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Freddy Guzmán López. Paula–Jesús Saavedra. «Informe Anual 2005. Cercado de Lima. informe «La Violencia al Descubierto: represión contra Lesbianas y Homosexuales en América Latina» del Comité Inter–eclesial de Derechos Humanos en América Latina. Jorge Luis Peña Gallegos. El lugar donde ejercían el trabajo sexual. Lince. 80 en abril. 7 de mayo de 2005 Diario «El Norteño». 26 de abril de 1983 Diario «Marka» NN Hasta 100 fueron arrestados por agentes de la Guardia Civil. Nicolás Arriola y San Luis. Roberto Quispe Larona. 20 de mayo de 1968 Diario «El Comercio Gráfico» Humberto Albarracín Alva. el 7 de marzo de 1990 fue abordada y violentada. Sus denuncias no fueron atendidas por la Prefectura de Lima. Capturado nuevamente en 1797. NN Cristal fue capturada el 27 de agosto de 1989 en el cruce de la avenida Javier Prado y la calle Las Orquídeas. Humberto Sánchez Huasanando Arrestadas por la División de Licencias Especiales de la Policía de Investigaciones en un salón de baile de la calle Floral 500. Alberto Ríos Moncada. Juan Kanashiro Kato. Chosica. Vicky–Ramón García Sánchez. resultó con traumatismo en la mano. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. cuello. La Portuguesa–Jesús Maria Portuguez Muchaypiña. Balconcillo. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Olenka–David Cachay Capcha Golpeada y asesinada a balazos en el cruce de las avenidas Alejandro Bertello y Tomás Valle. Gaby Mariño. por 4 hombres que se identificaron como miembros de la Policía Técnica. 8 de agosto de 1990 Diario «Onda» Sandra–Gilberto Cabrera Meléndez Asesinada a balazos en la cuadra 1 de la avenida Nicolás de Piérola. Trans. Luis Bustamante Coloma. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. 2003 Karina–Angel Pedro Castillo C. Teresa– Demetrio Juan Hinostroza Desaparecidas. Carlos Limachi Huamán. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima NN Golpeadas en la discoteca «Achakes» de la avenida Alfonso Ugarte. Xiomara–Humberto Flores Vilchez. «Informe Anual 2005. maniatadas y amenazadas de muerte por el Movimiento Revolucionario Túpac Amaru. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Marcela–Luis Marcelo Fernández Cánepa Golpeada y asesinada con 12 cuchilladas en el rostro. durante un concurso de belleza en la peña «El Dique» en avenida La Marina 3423. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima La Gitana–Jorge Luis Rojas Mimbela Asesinada a golpes y arrojada desde un edificio de la cuadra 11 del jirón Cuzco. César Marcelino Carvajal. 3 de julio de 1966 Diarios «El Comercio». Real Audiencia. Causas Criminales. Chiclayo. Jorge Silva Gonzales. Carmen Rosa fue vista por última vez abordando un vehículo en el óvalo de la avenida Arequipa. Miraflores. capital de José Crespo y Castillo. «Informe Anual 2005. en el fundo «Mansilla». Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Alexandra. Ricardo Mondoñedo. Trans. Manuel Segura y Teodoro Cárdenas. asesinada por golpe con objeto contundente y descuartizada por sus extorsionadores: Héctor Wilfredo Alonso Jiménez. Jana Villayzán. posteriormente la División de Licencias Especiales de la Policía Técnica anunció que 20 eran portadores del SIDA y que serían internados en diversos hospitales. «Informe Anual 2005. Trans. Benito fue herido en Surquillo. 19 de noviembre de 2005 «Informe Anual 2005. «El Trome». «Informe Anual 2005. Susan–Juan Carlos Vicente. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima (Sigue en destrucción) . Lucero y Teresa en el cruce de las avenidas Arequipa y Javier Prado. Monserrate. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Cercado de Lima. quienes declararon ignorar los motivos. Real Audiencia. Arequipa y Du Petit Thouars. Marilyn–Gregorio Ross Antezana. Otras también fueron golpeadas. con 6 disparos a quemarropa en el abdomen. Lince. Cercado de Lima. en la cuadra 6 de jirón Risso. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. 4 de enero–22 de febrero de 2005 Diario «El Trome». Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Santiago de Surco. y los tenientes gobernadores de La Victoria. Jesús María. 23 de noviembre de 1978 Diario «La Prensa» Erika. Benito. Gregorio Jiménez Tito Asesinadas a balazos. y trasladadas sin su consentimiento al Instituto de Medicina Legal del Ministerio Público para pruebas de descarte para VIH y hepatitis B. Trans. César Monteverde por golpes en la cabeza. 17 de julio de 2005 Diario «El Norteño». «Informe Anual 2005. 12 de setiembre de 1988 Diario «Extra» NN Asesinada y hallada con el cartel: «Así mueren los maricones». Dulce Eva–César Neptalí Espinoza Jaba. una fue retenida y rociada con gas lacrimógeno. y la prensa escrita concluyó que fue un ajuste de cuentas. Carlos Piedra. Anulación de su matrimonio con doña Josepha Fernández por el Tribunal de la Inquisición de Lima. 18 de junio de 2005 «Informe Anual 2005. Lambayeque. NN Golpeadas y desvalijadas por el Serenazgo de Lima en el cruce de la calle Ilo y el jirón Chota. Abordada en la cuadra 24 de la avenida Arequipa. Nicasio Mamani Gil. Descubierta el 19 de febrero en el interior «F» de una quinta en la cuadra 12 de la calle Miró Quesada en Barrios Altos. Fernando Vásquez Flores Arrestadas por la Guardia Civil durante una reunión particular en la calle Bogotá 210. Barrios Altos. Año: 1797 Don Francisco Pro Arrestado por los Soldados de la Comisión de Capa en el Puente de la Alameda. Callao. en la discoteca «1031» de la avenida Garcilaso de la Vega. condenado por la Real Audiencia de Lima a la «vergüenza pública» y desterrado por un periodo de 3 años. 11 de agosto de 1995 Diario «Extra» NN 300 fueron arrestados por la Policía Nacional en las discotecas «1031». Freddy Guzmán en los alrededores de la Plaza de Acho. Callao. bajo la supervisión del fiscal adjunto Hildebrando Saldarriaga Neira. Diarios «Ajá». Paula y Susy fueron perseguidas. Enrique Castañón Ralph. 19 de mayo de 2003 Diario «La República» Heidi Salim–Edgar Milton Salinas Luyo Golpeada. «Expreso» NN Hasta 8 fueron arrestados por la Policía Nacional en las cuadras 12. 84. 15 de julio de 1968 Diario «La Crónica» NN Arrestadas durante una reunión particular en la cuadra 4 de la calle Miller. octubre de 1989 Diario «Extra» Chavela. Enero 1989–junio 1990 Diarios «Extra». Cercado de Lima. Otras 5 fueron descuartizadas y arrojadas en distintos distritos de Lima entre setiembre y octubre de 1989. fue destruido. 17 de mayo de 1996 Diario «La República» NN Arrestadas por la policía y el Serenazgo de Lima bajo supervisión de Arturo Málaga Rubina en distintos locales. Callao. Lula–Carlos Flores Penadillo. 10 de julio de 2005 Diario «El Trome». Ricardo Javier Mondoñedo. La Gata–Salvador Palomino Abad. Rosada. drogada. 11 de agosto de 1994 Diario «Onda» Vicky la Terrible–Hermogenes C. Adrián Rivas Neyra Arrestadas. Fernando Hidalgo Hinojosa. Ángel Hernández Amacifuén. 14 de enero de 1967 Diario «El Comercio» NN Arrestadas en el salón de peinados «Lucía» en la avenida José Leal 383. en la discoteca «Encantos» de La Victoria. Patillo. NN Golpeadas por el Serenazgo de Lima en la avenida Du Petit Thouars. NN Hasta 50 fueron arrestadas por la Guardia Civil en la avenida Arequipa. Leoncio Prado. San Martín. Callao. dos fueron golpeados. P. «El Nacional». bajo el mando del alcalde Carlos Neuhaus Rizo Patrón. 12 de setiembre de 1988 «Informe Final de la Comisión de la Verdad y Reconciliación». «La Prensa» Rubén Malpartida Sánchez Asesinada de un balazo en la espalda. Santiago de Surco. Huánuco. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima NN Asesinada e incinerada. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Zully–Skeyler Pachas Ocharán Golpeada y desfigurada con 1 vaso de vidrio roto por José Surichachi Vílchez. Leg. José Maicol Bendezú. Ciudad de Lima. para desvalijar su casa. 24 de enero de 1991 Diario «El Comercio» Chora–Julio Cesar Gallufi Espinoza. julio de 1983 Diario «Extra» Yavita–Rubén. La Victoria. 22 de marzo de 1970 Diario «El Expreso» NN Arrestadas en el club «Zárate Kenyu» en el pasaje Santa Rosa. 1988 Diario «Hoy» Doris–Rubén Farfán Ortiz. Trans. Pucusana. hallada el 26 de noviembre de 2004 en Surco por la policía. Daniela–Daniel Ramírez Torres. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima NN Arrestadas por la Policía Nacional del Perú y el Serenazgo del Callao en la avenida Tomás Valle. se encontraron 4 cuchillos. 28 de febrero de 1972 Diario «El Comercio» Juanita Arrestada en una picantería de Ferrenafe. Chiclayo. Trans. Ciudad de Lima. amenazados de muerte. San Luis. Asesinada a martillazos por José Eduardo Huaringa Ruiz. Diario «Extra» Raquel. Tito Pandero Ferreira. Manuel del Pino. Lambayeque. Ernesto Antón Rumiche. 9 de diciembre de 1966 Diario «Última Hora» Betty. Trans. bajo la supervisión del fiscal de turno Lidio Marticorena. todas por el mismo sujeto. el 18 de julio de 1990 en Pucallpa. Susan amenazada con un mazo y Dulce Eva asesinada luego de abordar un auto en la cuadra 30 de la avenida Arequipa. 25 setiembre 1967 Diario «La Crónica» Manuel Arbulú Díaz. Diario «Onda» La Intocable–Juan Barba Vargas. «Onda» Giovanna–Francisco Navarro Gutiérrez. Estrella Secuestradas en el cruce del jirón Salón y la avenida Guardia Chalaca. «Extra» Ricardo Bazán Murillo Herida a quemarropa en ambos muslos y arrojada desde un auto entre las cuadras 24 y 25 de la avenida Arequipa. en la cuadra 4 de la avenida Javier Prado. Ucayali. Cercado de Lima. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Cercado de Lima. La Victoria. Silvia–Aldo César Quiroz Malpartida. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. 1989 Diario «El Nacional» La Chueca–José Samy Sarmiento Linares. 22 de mayo de 1967 Diario «La Crónica» Carlos Fernandini Saldaña. Trans. Trans. Los Olivos. «Informe Anual 2005. Lince. Miraflores. Leg. en la cuadra 62 de la avenida Alfredo Mendiola. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Diario «Página Libre». Fátima. y sus perros «de ataque». abdomen. brazos y piernas. NN Angela fue golpeada y arrojada en la Costa Verde en junio de 1989. 4 de julio de 1996 Diario «La República» NN Hasta 156 fueron arrestados por la policía y el Serenazgo de Lima en 6 discotecas. por miembros de la «Comisaría San Andrés». Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. fue hallada el 20 de setiembre en los Pantanos de Villa. donde declararon que el hecho tuvo como propósito la extorsión. Valeri Amenazadas por el Serenazgo de Miraflores. Causas Criminales. NN Hasta 500 fueron arrestados por la 35 Comandancia y la Unidad de Servicios Especiales de la Policía General. Ucayali. Antonio Flores Uriarte. 1032. luego de una relación de 16 años. Max Pérez Velásquez. Carlos Mendoza Gutierrez y Oscar Ulises Silva Napurí. 4 de agosto de 2005 «Informe Anual 2005. Cercado de Lima. mayo de 1986 Diario «Ojo» NN Hasta 10 fueron asesinados por Sendero Luminoso en Aucayacu. Trans. donde su matrimonio con doña Isabel Fernández de Torres fue anulado. César Pérez Guerrero. febrero de 1989 Semanario «Cambio». Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Víctor Francisco Echevarría. el mismo día el noticiero televisivo «24 Horas» especuló que los asesinos traficaban drogas. Katty. tórax. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. 8 de julio de 1996 Diarios «El Comercio». C. Callao. 19 de febrero de 1970 Diarios «El Comercio Gráfico». Trans. «La República» Marisol–Rafael Herrera Arrojada el 17 de junio de 1990 desde el piso 6 de un edificio en Higuereta. «Extra». La China Chora fue asesinada con 4 disparos y La César y La China heridas. Cuatro sicarios intentaron atropellarla el 19 de junio de 1990 en Lince. condenado por la Real Audiencia de Lima a la «vergüenza pública» y desterrado a perpetuidad. San Martín de Porras. con el cartel: «Así mueren los sidosos». Sergio Gonzáles Vega. Eduardo Heredia Bonilla. Pedro Mesías Chávez. y hasta otras 8 entre mayo y julio. Pueblo Libre. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Vanesa Golpeada varias veces con 1 botella en un hotel. NN Capturados por el Movimiento Revolucionario Túpac Amaru en el bar «Las Gardenias» y asesinados a balazos en el jirón Manco Inca del pueblo joven «9 de Abril». «Kanyu» y «Sagitario». en las discotecas «1031». 29 de enero de 1985 Diario «Marka» NN Más de 200 fueron arrestadas por agentes de la 32 Comandancia de la Guardia Civil al mando del capitán Carlos Flores Lanchipa y el teniente Jorge de la Piedra. golpeada y desvalijada en una vivienda cercana al Puente del Ejército. La Gringa–Walter Acuña Plaza. Trans. Cercado de Lima. Cercado de Lima. 22 de octubre de 2005 «Informe Anual 2005. Eduardo Febres Núñez. Miraflores y San Isidro y trasladadas sin su consentimiento a las dependencias policiales para pruebas de descarte para SIDA. José Guerrero Burga. 20 de setiembre de 1989 Diario «La República» NN 100 fueron arrestados por la Policía General durante un concurso de belleza en una peña. por los mismos delincuentes. Cercado de Lima. Julio de 1989 – setiembre de 1991 Diarios «Expreso». Barranco–Magdalena–Miraflores–Surquillo. Leg. NN Acusadas por corrupción de funcionarios cuando intentaron sobornar a un guardia civil para que no las arreste en 1978. «Informe Final de la Comisión de la Verdad y Reconciliación». Luis Sifuentes Herrera. al ser rescatada por la policía. «Informe Anual 2005.Don Agustín de la Encarnación Arrestado por los serenos. NN Hasta 100 fueron arrestados por la Guardia Civil en coordinación con la Prefectura de Lima al mando de Arturo Arrarte Congrains. 29 de marzo de 2005 Diarios «Ajá». 3 de junio de 2005 Diario «El Trome». San Isidro y Villa María del Triunfo. Antonio Bernardino Alama. Barranco. Nicole fue además mordida por 1 perro del serenazgo. 22 de julio de 2005 «Informe Anual 2005. 24 de setiembre de 1989 Diario «El Nacional» Cristal–Rolando Bacho Deza. 14 de agosto de 1988 Diario «La República» NN Hasta 8 fueron asesinados por Sendero Luminoso y arrojados en ríos y botaderos en La Hoyada. «El Expreso». La Victoria. 20 de julio de 1991 Diario «El Nacional» Angela–Edwin. «La Crónica». 9 de junio de 2005 Diario «El Trome». San Martín. Cercado de Lima. y arrojada desde un auto en la cuadra 1 de la calle Manuel de Las Casas. 12 de noviembre de 2004 Diario «El Trome». Reyna–Ceferino Romero. NN Arrestadas durante una reunión particular en la cuadra 3 de la calle Alberto Secada 320. Alberto Chong Rojas. 90 en mayo y 90 en junio. 2003 Jhony Achuy. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Juan Kanashiro Kato. Lucero–Pedro Javier Quispe Blasto. Kennedy y otros. Tarapoto. y César Pérez en el Callao. 8 de abril de 1776 AGN. Raúl Chumbe Rodríguez. Trans. permanecieron por varias horas dentro del vehículo en el que fueron conducidas a la Prefectura de Lima. Víctor Navarro Ruíz. 26 de enero de 1996 Diario «Expreso» NN 186 fueron arrestados por la Policía Nacional al mando del teniente Edgar Reyna Zelada. el 15 de Febrero de 2005 por Luis Fernando Soto Camacho. 7 de junio de 2005 Diario «El Trome». Magali. se les corto el cabello antes de ser juzgados. 2003 Carmen Rosa–César Roberto Bejarano Urping. Lince. febrero de 1970 Diario «El Comercio» NN Arrestadas en el restaurante «El Buque» en la avenida de las Ninfas. Juan Palomino Breña. 430–A. en los parques Domodosola. La Victoria. Chorrillos. conocido como «El Pantanal». Real Audiencia. «Informe Anual 2005. Trans. en los departamentos 73 y 74 del solar «El Ponce» en jirón Huánuco 920. «Informe Final de la Comisión de la Verdad y Reconciliación». Luis Gutiérrez La Rosa. Luis Lurita Sergio. Trans. Callao. 5 junio de 1983 Diario «Última Hora» Cristhie–Willy Mejía Aznardo. Oscar Moisella Chiroque Arrestadas por el Departamento de Licencias Especiales de la Policía de Investigaciones en un bar del jirón Ayacucho 277. San Isidro. 93 fueron arrestadas en el mes de marzo. Daniela fue asesinada a balazos el 13 de octubre de 1989. en la cuadra 2 de la avenida Guzmán Blanco. Nancy Arrestadas en un bar. Miguel Ostia de la Rosa. San Isidro. San Miguel. Carlos Iriarte Copayra. Toña. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima José Gómez Castro. «La República». coordinado por el coronel de la Policía Nacional Ricardo Ruiz. Cercado de Lima. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. NN Raquel fue descuartizada por el Movimiento Revolucionario Túpac Amaru. 2 machetes y sogas dentro del auto. 1996. 2003 Lala–Juan Mendoza. Miguel Alberto Caballero La Torre o Luis Alberto Santander Pretell. Cercado de Lima. 14 de febrero de 2005 «Informe Anual 2005. 29 de junio de 1993 Diario «Súper Ídolo» NN 74 fueron arrestados por la Policía Nacional en un chifa en la avenida Inca Garcilaso de la Vega 1031. Vicky Cristhie. violada. San Martín. atada y asesinada por asfixia con cinta de embalaje en la boca. NN Arrestadas por la Guardia Civil durante una reunión particular en la calle Huancavelica 634. Lince. 29 de abril de 1990 Diarios «Hoy». La Victoria. 6 de agosto de 1986 «Informe Final de la Comisión de la Verdad y Reconciliación». Fabiola fue golpeada y asesinada el mismo día. desvalijadas. Miraflores–San Isidro. AGN. Año: 1803. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima NN Golpeadas por el Serenazgo de Lima en la avenida Du Petit Thouars. Reina Lony–Daniel Hurtado Saavedra Greysi fue herida en el abdomen y el tórax y Reina Lony asesinada de 1 balazo en la cabeza. transferido al Tribunal de la Inquisición de Lima. 31 de diciembre de 2005 «Informe Anual 2005. Susy Wong–Juan Oswaldo Gallardo Arizaga. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Miraflores. Fabiola. en operativo coordinado por el coronel Angel Aguilar Guillén y el comandante David Berenguel Morgani. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. «El Trome». Lambayeque. Julio Torres Gonzales. Lince. Pepita–Julio Càceres Cortez. Callao. Nancy. 4 de diciembre de 1967 Diario «El Comercio» Chabuca–Arturo Cárdenas Riera. «Informe Anual 2005. tanto en Ucayali como en Tarapoto. Diarios «El Comercio». «La República» NN Más de 50 fueron golpeadas por la policía en las avenidas Aviación. maniatada y abandonada en la ribera del río Rímac. golpeadas y desvalijadas por la Policía Nacional. Cercado de Lima–Lince–Miraflores–San Isidro. en las avenidas Arequipa y Larco. en la cuadra 6 de la avenida Francisco Pizarro. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima NN Arrestadas por la Policía Nacional. 9 de diciembre de 1966 Diario «El Comercio Gráfico» NN Arrestadas por la Policía de Investigaciones durante una reunión particular en la calle Floral 327. Cercado de Lima. Alfredo Simba Bello Arrestadas por la Guardia Civil durante una reunión particular en la calle Misti 279. y en las playas del distrito. Vicky y Patillo también fueron asesinadas y Nancy herida. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima NN Desvalijadas por Johnny Avilés Gonzáles y Ángela Espinoza Serna. 6 de octubre de 1968 Diario «El Comercio» Pedro Cornelio Huertas. bajo la supervisión del Fiscal de Prevención del Delito César Celis y la prefecta Nilda Orrego Millones. 98. desvalijados y atados desnudos a un árbol. 1192. Luis Meza Santillana. desvalijadas. 36. Rafael González. 10 años después Pepita fue juzgada ante el 6 Tribunal Correccional por el mismo delito. Manuel Mejia Castañeda. por Luis Alberto Alegre Pérez. Rudy–Carlos Cárdenas Gallardo. entre ellas «1031». por Gonzalo Herrera. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Tatiana Desvalijada y golpeada por el Serenazgo de Lima en la cuadra 13 de la avenida Arequipa. C. y los jirones Enrique Villar. Causas Criminales. y trasladadas sin su consentimiento al Hospital de Sanidad de las Fuerzas Policiales para pruebas de descarte para enfermedades venéreas y VIH. P. a balazos. «Imperio» y «Sagitario». 13 y 14 de la avenida Du Petit Thouars. Zoila–Carlos Moscol Villanueva 8 fueron arrestadas por la Guardia Civil al mando del mayor Julio Verne Medina. 2 de agosto de 1803 AGN. 2003 NN Golpeadas. Yuli–Manuel Calderón Barreto Arrestadas por la Guardia Civil en el parque La Huaca. «Informe Final de la Comisión de la Verdad y Reconciliación». Cercado de Lima. en avenida del Ejército 1038. Cercado de Lima. Carola. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Laura Condori. de las comisarías de San Antonio. en Tarapoto. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Nicole. «Kanyu». «La Crónica» Coccinelli–Jorge Gonzales Giraldo. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Trans. en las cuadras 12 y 13 de la avenida Arequipa. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Marco Díaz. Cercado de Lima. 1 de marzo de 1985 Diario «La Noticia» Azucena Sarita–Agustin Lara Campos Asesinada a golpes en la urbanización Piñonate. José Orlando Villacorta Asesinadas. Callao. Trans. René Romero de la Cruz. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima NN Más de 40 fueron golpeadas y arrestadas por el Serenazgo de Lince en las avenidas Arenales. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Año: 1776 Don Francisco Morel Arrestado en el pueblo de Lurín en 1794. Fabiola–Luis Segundo Sánchez Quintana. Trans. y abandonada en la carretera Antigua Panamericana Sur. julio de 1990 Diario «Extra» NN Noventa y ocho fueron arrestadas por la 7 Región de la Policía General en el Cercado de Lima. NN 14 fueron arrestadas por agentes de la 16 Seccional de Policía en el salón de belleza «La Portuguesa». Miraflores. al mando del mayor Miguel Abanto y los tenientes Carlos Flores Lachipa y Luis Dávila. «Expreso». Cercado de Lima. cuello y cabeza. 11 de Marzo de 2005 Diario «El Trome». arrestadas o abandonadas en playas alejadas por el Serenazgo de San Isidro. 31 de mayo de 1989 Semanario «Cambio». NN Hasta 100 fueron arrestados por la unidad de radiopatrulla de la 29 Comandancia. 21 de enero de 1991 Diario «El Comercio» Amanda–Raúl Távara Guaman Asesinada con tres disparos en la cuadra 2 de la avenida Argentina. 9 de setiembre de 1983 Diario «Ojo» Luis Alva Mego. Lince.

ÍSTICA 2005 .

ANEXOS 125 Giuseppe Campuzano La Carlita – detalle 2004 .

Nathan Wachtel. 84. Krzysztof (ed. Moisés. Lyon (ed. I edición. 253–300: ill. leg. p. Inca 1609 / 1985 Comentarios reales de los Incas. Lima: Horizonte Arriaga. Revista de Ciencias Sociales. 98. Rostworowski.). Población y Familia).. ill. Carmen 1996 «Jardín Elíseo». XXII edición: il. Mujica Pinilla. Ñawpa Pacha. 233–250. «Ordenanzas para el repartimiento de Jayanca. Queer Tropes of Sexuality in Colonial Andean Culture. Francisco de 1918 Diario de Lima (1640–1694).. Las fronteras de género en los Andes. La fiesta de la Virgen del Carmen. I edición: il. Gonzalo 1549 / 1959 Historia general y natural de las Indias. Lima: INC Delcourt. Lima: Centro de la Mujer Peruana Flora Tristán 126 Mugaburu. edición facsimilar. 100. edición facsimilar: il. tomo III. Denise Y. Copenhague: Det Kongelige Bibliotek. Iquitos: Proceso Campuzano. César Pacheco Vélez (ed. Exploring the Body. Barcelona: Seix Barral Denegri. Ignacio Merino (il. Austin: University of Texas 2001 «Un sacrificio fundacional... Rowe. Lima: Galería Praxis Núñez Jiménez. Las fronteras de género en los Andes. p. Lvdovico 1612 / 1993 Vocabulario de la lengua aymara.. 15.. derechos humanos y ciudadanía. Lima: BCP Martínez Compañón. tomo V. Enrique 1996 Orquídeas del Paraíso. c. Madrid: Biblioteca Nacional Benavides. tomo II. De amores y luchas. Arnold (ed. Iván Sánchez (ed. Por dentro y fuera. p. Lima: COFIDE Archivo General de Indias Ca. Luis 2006 «La Virgen de la floral». Texto/textura. Diversidad sexual. 1192 1797 Real Audiencia. http://lenguandina. tomo I. Causas Criminales. Más allá del silencio.). Simon 1797 / 1854 Lima. Cambridge: Cambridge University Cieza de León..com/ 2006/06/la-virgen-de-la-floral_14. Anne–Marie 1977 «Un “vase portrait” de femme mochica». Gabriel Peluffo (ed. transformación e identidad en los Andes. 3–6. Edén. Lima–México D. Lemlij. I edición: il. Baltasar Jaime 1782–1785 / 1985 Trujillo del Perú. El Inca Garcilaso y los “sodomitas” de los Comentarios Reales». Gisela 1998 Máscara.F. Madrid: Cultura Hispánica Mercurio Peruano 1791 / 1964 «Carta sobre los maricones». Madrid: Atlas Ca. http://www. p. il. Manuel 1999 «El deseo místico». Lima: San Marcos Cánepa Koch. Pere Gimferrer (trad.. tomo I. The Colonial Obsession with Same–Sex Desire in Latin America». Anthropological History of Andean Polities. I edición: il. y trad. Post–Colonial Subjects. p. tomo I. I edición: il. Madrid: Pedro Madrigal Fernández de Oviedo y Valdés. Lima: Centro de la Mujer Peruana Flora Tristán–IEP Duviols.).). tomo II: il. Huancavelica: inédito Hernández. Berkeley: Institute of Andean Studies Horswell. I edición..bibliografía Arboleda C.. Francisco Esteve Barba (ed. Saña». La Paz: CIASE–ILCA Ley General de Salud del Perú 1999 Ley nº 26842 (Comisión de Salud. La palabra y el hombre. La Paz: CIASE–ILCA Cereceda. 1613 / 1968 «Relacion de antiguedades deste reyno del Piru». 145–160. Lima: Comisión de la Verdad y Reconciliación Cortes de Castilla 1586 / 1590 Capitvlos generales de las Cortes del año de ochenta y seys.es Archivo General de la Nación del Perú 1803 Real Audiencia. 359– 364 : il. Miguel Arévalo. III edición: il. Patricia J.. Historizando los enchaquirados».. Lima: Jaime Campodónico Boullosa. p. 1613 Relacion de antiguedades deste reyno del Piru. Montevideo: Museo Municipal de Bellas Artes Juan Manuel Blanes «Seducción y travestismo. Lima: BNP Miranda. I edición. c. edición facsimilar. Boston Bertonio. Jorge Bracamonte Allaín (ed. 2005 Decolonizing the Sodomite. Madrid: Paulinas–Verbo Divino Planas Ravenna. 189. I edición: il. Jaime Higa. José María 1961 / 1986 El Sexto. O. Max. Francesca 1996 El abanico y la cigarrera. Luis. I edición.. p. Ioseph de 1621 / 1910 Extirpación de la idolatria del Pirv. Pérdida y restauración del aura en la “República de Weimar peruana” (1980– 1992)».. Boletín de Lima. Ciudad de La Habana: Editorial Científico–Técnica Pachacuti Yamqui Salcamaygua. tomo I. 280–319: il. Giuseppe 1999 Saturday night thriller y otros cuentos. 117–121: il. Lima: Los Olivos . Verónica 1978 / 1986 «The Semiology of Andean Textiles.. Madrid: Atlas Garcilaso de la Vega.kb.).. Cecilia. http://pares. La lithomorphose de l’ancêtre». La Paz: Litografia Don Bosco Biblia Latinoamericana 1972 / 1989 Ramón Ricciardi. Patronato. fenecidas y publicadas en el de nouenta. Phelipe 1615–1616 El primer nveva corónica i bven gobierno.. Lo simbólico femenino y los esquemas andinos de género». 81–103. Ramón 1992 Ángeles apócrifos en la América Virreinal. tomo II. il. r. p. John H. Arte latinoamericano actual. p.. Religion and Identity Conference.)... Crónicas peruanas de interés indígena. Lima: Galería Lucía de la Puente 1995 «El poder y la ilusión. Causas Criminales. Paucartambo–Cuzco.html 127 1990 Calvo Soriano. Severo Sarduy. islas y tierra–firme del mar océano.) 2000–2001 Los dioses del antiguo Perú.. Marie 1958 / 1970 Hermafrodita. Lima: PUCP Canessa. Una conversación con Jaime Higa». Crónica de la época colonial. 1566 Audiencia de Lima. Mugaburu.mcu.). Harvard School of Divinity. 11. París: Librería Española de A. Millones.. p. Lima: Ceronymo de Contreras Ayanque. De donde son los cantantes. 9–13. Michael J. edición facsimilar. César 1981 Las tres mitades de Ino Moxo y otros brujos de la Amazonía. 16–17–18. Arnold (ed. Alberto. 149–173: il.dk/elib/mss/poma Hernández. Juan de Santacruz Ca. Edison Hurtado (ed. 24. 1032 Arguedas. Pendola. p.). Paris : Société des Américanistes Isbell.). Andrew 1997 «Género. Lima: Congreso de la República Makowski. Más allá del silencio. Quito: FLACSO-Ecuador 1999 «Containing the Enchaquirados. Christian Bendayán. María 1987 / 1991 Entre el mito y la historia.). tomo IV.).org 1612 / 1956 Vocabvlario de la lengva aymara. II edición. Actes du XLII Congrès International des Américanistes. p. Xalapa: Universidad Veracruzana Buntinx. Lima: BCP Gvaman Poma De Aiala. La Paz: Radio San Gabriel. leg. Juan Pérez de Tudela y Bueso (ed. Denise Y.blogspot. Josephe de. 98–107: il. Murra. Mézin Barthes.: FCE Munive Maco. Íconos. John V. Barcelona: Seix Barral Bellatin. Estrella Guerra Caminiti (ed. http://luismirandablog. Lima: Biblioteca Peruana de Psicoanálisis Hocquenghem. p. V edición: il.). Todos somos presidenciables. 39-54: il. Lima: PUCP Código Penal del Perú 2000 Lima: Ministerio de Justicia Comisión de la Verdad y Reconciliación del Perú 2003 Informe Final. La primera generación de mujeres ilustradas en el Perú 1860–1895. Pierre 1978 «Un symbolisme andin du double. Javier Albiñana (trad. Gustavo 2001 «Omnia est vanitas». edición facsimilar: il. Lima : Imprenta y Librería Sanmarti y Ca.). 23–36. Mario 1994 Salón de belleza.). p. edición facsimilar. The Talegas of Isluga». il.). Pedro de 1553 / 1995 Crónica del Perú. lenguaje y variación en Pocobaya. Harold 2000 Fiesta de Compadres.. Jacques Revel (ed. Bernardo Hurault (ed. Hugo 2006 «La representación del pasado sexual de Guayaquil. 230–232. Roland 1967 / 1980 «La faz barroca». Latina/o Colonial. Antonio 1986 El libro de piedra de Toro Muerto. Billie Jean 1997 «De inmaduro a duro.). Manuel 1981 «Representaciones artísticas de actividades homoeróticas en la cerámica moche». Bolivia».

Estampas del pintor peruano.org Dibujo complementario Giuseppe Campuzano: portada. 1986 The Spirit and the Flesh.. IV edición: il. 39. p. 64. Carlos Pereyra: 6. tomo I. I edición: il. Ensayos sobre folklore peruano. 37. 91Fotografía complementaria Claudia Alva: retira de portada.. Más allá del silencio. Third and Fourth Genders in Native North America. Diversidad sexual.Vivo según mi naturaleza”. 33. Arqueología e Historia del Perú Cecilia Noriega Bozovich Mónica Pasco Alberto Péndola Pinacoteca Municipal Ignacio Merino Enrique Planas Ravenna Tristan Platt Esteban Puig T. 124-125. Mildred Merino de Zela (ed. From Oral to Written Expression. 5–6. Oswaldo 1960 «El Príncipe». Rolena Adorno (ed. Boston: Beacon Zárate. 90-91. Lima en rock (Los inocentes). Économies. Carlos Pereyra Diseño gráfico Giuseppe Campuzano. Antonio Núñez Jiménez: 3. 228–232: il. Paris: Armand Colin Servidor de información World Wide Web de la Comisión Científica del Pacífico (II): Sistemas de difusión digital del patrimonio cultural 2001–2003 http://www. Etiquetas J.. p. 12. Agustín de 1555 / 1995 Historia del descubrimiento y conquista del Perú.). Sophia Durand: 26. Regina Contreras. seguido de estudios arqueológicos y etnográficos y de notas sobre la escritura y los idiomas de las poblaciones indígenas. De amores y luchas. Lima: PUCP A mi familia y amigos.. Lima: Universidad Ricardo Palma Williams. Barcelona: Seix Barral Sarduy. 139–180. Martin Rostworowski de Diez Canseco. Edgardo Rivera Martínez (trad. Oswaldo Reynoso Jaime Romero Will Roscoe María Rostworowski de Diez Canseco Frank Salomon Servidor de información World Wide Web de la Comisión Científica del Pacífico Javier Silva Meinel Javier Sotomayor Luis Enrique Tord Oscar Ugarteche Unión de Cervecerías Peruanas Backus y Johnston University of California. . Native Andean Chronicles of the Early Colonial Period.. 36.. Hugo Benavides Christian Bendayán Det Kongelige Bibliotek Biblioteca Hugo Pereyra Sánchez Biblioteca Luis Eduardo Wuffarden Biblioteca Nacional de España Biblioteca Nacional del Perú Bibliothèque Nationale de France Biblioteca Pública de Lima Instituto Francés de Estudios Andinos. La Paz: CIASE–ILCA 1982 «Chronicles of the Imposible. Tristan 1978 «Symétries en miroir. Lima: SUR Casa de Estudios del Socialismo Vivanco G. Esteban 1985 / 1995 Breve diccionario folclórico piurano. I edición: il. 60. Archivo General de Indias Archivo General de la Nación. 10. 50. 52. Carlos Pereyra Traducción Giuseppe Campuzano. Biblioteca Museo de Arte de Lima. Moche Archive Jana Villayzán Wikipedia Walter L. Buenos Aires: Nova Sabogal. 20. 68.. 1770–1810». New York: St. Real Biblioteca Bordaduría y Artesanía La Incontrastable Carmen Boullosa Jorge Bracamonte Allaín Annie Bungeroth Hugo Campuzano Espinoza Javier Campuzano Espinoza Gisela Cánepa Koch Andrew Canessa Centro de la Mujer Peruana Flora Tristán Verónica Cereceda Miguel Coaquira Familia Colonia Comisión de la Verdad y Reconciliación del Perú Creaciones Arte Católico Rosita Chávez Florindez César Delgado Wixan Francesca Denegri Pierre Duviols Editora SINDESA Empresa Editora El Comercio Empresa Periodística Nacional Grupo La República Prensa Popular                                                 Prisa Internacional Christian Flores Alejandro Gómez De Tuddo Harold Hernández Max Hernández Jaime Higa Anne Marie Hocquenghem Maarten Van Hoek Michael J. Márgenes. il. II edición. 32. p. Sophia Durand Impresión Forma e ImagenEstuche Momoland. 15.créditos agradecimientos 129 Platt.). 70. 61. Ideología religiosa y política. Sexual Diversity in American Indian Culture. en particular a Enma Campuzano.. Notes on Three Peruvian Indigenous Historians». Cien temas del folklore peruano. 14-15. Jorge Bracamonte Allaín (ed.. Lima: EDELNOR–ENDESA Ugarteche. 44. José 1945 Salomon. I edición. 19–64.. Relato de viaje.). Andrea Cornwall. Jorge Chávez: retira de portada. 67. Will 1998 Changing Ones. 78. Biblioteca Palacio Real de Madrid. 301–322. Luis Enrique 2007 Lima y sus pregones. Giovanny Romero Infante: retira de portada Retoque de imágenes Giuseppe Campuzano. 34. Arnold (ed. Walter L. Y. Franklin Pease G. Severo 1967 / 1980 Schwab. 105–120. Le concept de yanantin chez les Macha de Bolivie». il. p. derechos humanos y ciudadanía. 82-83. p. Giuseppe Campuzano: retira de portada. Biblioteca Manuel Solari Swayne Museo Nacional de la Cultura Peruana. 9. I edición: il. Carlos Pereyra y Susana Torres por su entusiasta e invaluable colaboración.. 51. p. 27–46. 23. Oscar 1992 «Historia. 24. Sociétés. Sophia Durand. Lima: Centro de la Mujer Peruana Flora Tristán Tord. I edición: il. Denise Y. Lima: Populibros Peruanos Roscoe. Teodoro Hampe Martínez (ed. Civilisations. 74. I edición. Lima: IFEA–UNMSM Wikipedia http://wikipedia. p. María 1989 Historia del Tahuantinsuyu. Williams Luz Zegarra Campuzano Puig T.csic. Adolfo 2001 «”.. La experiencia de la sodomía en la sociedad colonial limeña. Syracuse: Syracuse University De donde son los cantantes. 35.es Tantaleán Valiente. 83. 1608)». Las fronteras de género en los Andes. 1081–1107. J. p. 75.pacifico. Horswell Billie Jean Isbell Moisés Lemlij Lenguandina Sharon Lerner Miguel López Alfredo Márquez Luis Miranda Katherine Moreno Campuzano Movimiento Homosexual de Lima Ramón Mujica Pinilla Manuel Munive Maco Micromuseo («al fondo hay sitio») Musée du Louvre Museo de Sitio de Pachacamac Museo Larco Museo Nacional de Antropología. Alejandro 1988 «Apóstol Santiago Patrón de Pauza. Lima: IEP Pancho Fierro. 16.). Annales. Dominique ScobryRevisión de estilo Gustavo Buntinx. 21. Lima: Lima Wiener. Fervor religioso que integra la comunidad». 7. 8. Kristy Li Puma: retira de portada. Sala de Investigación Guillermo Lohmann Villena Henry Armas Carla Aucaylle Quispe Banco de Crédito del Perú Mario Bellatin O.). Lima: IEP 1988 / 2000 128 Estructuras andinas del poder. Frank 1997 «”Conjunto de nacimiento” y “línea de esperma” en el manuscrito quechua de Huarochirí (ca. 13.). Federico 1943 / 1999 «La fiesta de las cruces y su relación con antiguos ritos agrícolas». 27.                                                 Martín Acero Vivanco Walter Acosta Chrissy Tyche Alleyn Belissa Andía Paul Apaza Manuel Arboleda C.. sexo y cultura en el Perú (una aproximación desde Foucault)». 9–39. Lima: Universidad de Piura Reynoso. Charles 1880 / 1993 Perú y Bolivia.

130 .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful