MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ

GIUSEPPE CAMPUZANO

1

Eduardo —La Duda— Bermejo Alva

A
Enma Espinoza de Campuzano
3

2

ESTADÍSTICA 121

MUESTRARIO 14

GLOSARIO 82

4

ANEXOS 124

ARCHIVO 90

PRÓLOGO 6

5

MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ © Giuseppe Campuzano, autor-editor Primera edición: diciembre 2007 Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú Nº 2007-10582 ISBN: 978-9972-33-588-4 Impreso en el Perú Esta publicación ha sido posible gracias al auspicio del Institute of Development Studies

PRÓLOGO 6 7 Artesano huancaíno Máscara para chonguinada y tunantada – detalle 2004 .

heredero de un linaje de mediadores —chamanes. tanto histórico como hermenéutico. que a su vez entrega para que otros elaboren la propia. tributándole obra. Posteriormente. Una colección de recortes —un kiosco deconstruido en cuatro secciones— constituye el archivo. y Lacan gira para enunciar que bajo las mutantes apariencias de lo representado —el significante— nada existe. lo travesti lejos de como aquella glosa periodística que la denuncia. sino. muestran. Ante ello. también a partir de su cuerpo. travestido de papel periódico. pero también los textiles y coreografías. también se traviste —constante que es ya su esencia. de la iconografía y los textos. sino equilibrio. antiguos y contemporáneos. el MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ se plantea como glosario al organizar sistemáticamente aquellas voces que designaron y signaron al travesti. Como musas travestidas. la prensa —usando y generando íconos y resonancias— ha escrito una biografía tan cargada de arbitrariedades como sin par. se procede a un trabajo multidisciplinario que trasciende la historia lineal —la que sólo permanece en la naturaleza de su soporte gráfico. contextos históricos tan diferentes como el Perú prehispánico y el marco propuesto por Magnus Hirschfeld durante la República de Weimar. Travesti por la recuperación de su centro. accesorios no accesorios— como un Perú contenedor de todos los mundos posibles. El propósito dioses. Discurso aculturado e ícono polisémico como dos caras de la misma moneda. Museo que. Ser un travesti peruano es una eterna transfiguración en un Perú que. Del espacio simbólico–colectivo a las libertades individuales. sino travisten. . No camuflan. el «banner». Museo embozado. El travesti es puente entre imagen y texto. agotarse. como también sacralización y dogma. En esta generosidad de niveles. El glosario es también centro de la circularidad que Saussure propone. y que subyacen a la oposición complementaria entre colonialismo —tanto imposición como herencia— y encuentro —sus imbricaciones y restauraciones. en un viaje a través de los tiempos. alentamos la interpretación e impugnamos la autoridad. la fotocopia. le endilgan. el discurso travesti corre el riesgo de extraviarse en su propia terminología. IV. El MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ se traviste a través de tres momentos explícitos. para proponer una elaboración de metáforas más productiva que cualquier catalogación excluyente. vírgenes y santas—. El muestrario explora la huella del travestismo y de sus símbolos en el contexto peruano. donde. Este muestrario–travesti se manifiesta barroco —maquillajes–máscaras. se enriquece: más que conceptualizarlo. en su proceso de búsqueda de identidad. pero dentro de un canon que asimila o desecha. como la ficha técnica que mesura la obra a ofrecer. Lo travesti se plantea entonces como subversión de la condición espuria que tanto el museo tradicional. se busca exponer su inasible alteridad. Así se postula un análisis. espacios y fuentes más disímiles —de las culturas pre–Incas a las post–industriales. vestidos–disfraces. cuerpos indígenas cual no–lugar ignorado. construcción y contraconquista. ha de volverse a encontrar. El lenguaje cubre los textos —desde legajos hasta poesía—. ensayando una arqueología de los maquillajes y una filosofía de los cuerpos. ésos que Arguedas llamó «mistura». cual pacha de partes recíprocas. L es revisar tanto los roles que han sido adjudicados convencionalmente al travesti como aquéllos que le han sido arrebatados. Un ritual librado en su propio cuerpo. cuerpos colonizados por el discurso que los rechaza. Cuerpos nuestros. al contrario. como también interrupción de toda pertenencia tradicional. Al respecto. III. Asimismo. El MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ es. Distintas disciplinas se mestizan al interior del muestrario. donde las obras coleccionadas surgen y fluyen. y. entre tiempos y espacios. el museo se convierte en herramienta de empoderamiento. Museo «falso» —como el apelativo de «falsa mujer» con que este lenguaje maniqueo nos adjetiva. El autor compone el muestrario travistiéndose en sus textos. no pedido sino demanda de transformación e inclusión social. en este proceso. no titubeo ni protagonismo. esos sistemas de producción en masa— no ocultan. cuyas máscaras —la artesanía. Nueve atributos travestis pautan un muestrario plagado de trastocamientos temporales que evidencian la imposible disección del travesti– todo. Al rescatar el patrimonio travesti. contienda que sólo nosotras podemos librar —la «vedette» como «soldat». admiten todo un rango de posibilidades entre los extremos de lo masculino y lo femenino. El recuento de una persecución tan indolente 9 os museos han sido desde sus inicios espacios de memoria y reflexión. la gigantografía. de las colecciones de arte a los diarios chicha. exploración de la propia experiencia del autor. Es el retorno de la Inkarri que no ha parado de viajar subterránea. y otro tácito que recorre e insufla cada una de esas instancias. Emperifollarnos —ávidas «misses» en concurso— es alistarnos para la batalla por la ansiada banda de la ciudadanía. Sin embargo. y llega para conciliar las vertientes que transcurren paralelas en nuestro interior. I. finalmente. posibilita un nuevo careo entre texto e imagen para obtener el identikit del travesti cotidiano. cuerpos contemporáneos cuando un legado irrumpe. como los presupuestos sociales.GIUSEPPE CAMPUZANO To d a peruanidad es un travestismo 8 El MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ nace de la necesidad de una historia propia —una historia del Perú inédita—. II. este material es procesado y presentado cual estadística de acoso y merma. evitando la esterilidad de estudios aislados.

apostadas cada una en los extremos de la isla. con sus mantos extendidos. Tangible. frente a las costas del sur. que es algo similar. Te regalo un museo es similar a afirmar que es posible que alguien transmita un milagro. Donde se puede concentrar el universo entero a partir de unas cuantas imágenes y de ciertos fragmentos. desembarcan de un pequeño bote dos sombras que se pierden entre la escarpada costa. que allí se establezca una suerte de hecho sobrenatural. Han pasado frente a mi mente muchos semblantes. De bolsillo. Supuestamente cerca de las playas de Chincha existe una isla donde se ha montado una gran factoría para tratar la carne de las ballenas que se cazan en los alrededores. . venidos de diversas partes del mundo. como los que permanecen en tal vez. Pero la más terrible que viene a mi recuerdo creo que es la de cierto escritor de los años 80. podemos expresar de ahora en adelante. Otra. Alrededor de sus costas se encuentran acoderados una serie de herrumbrosos y gigantescos barcos pesqueros. restos. Muchos hombres anónimos. según me dijo. La llamada de atención necesaria. trabajan en la factoría con los gigantescos cuerpos de los cetáceos muertos. Suelen M sus barcos. He imaginado diferentes reacciones. supuestamente comprometido con la causa del pueblo. quien en cierta ocasión me mostró una pistola que guardaba en su auto con la cual. Las imágenes y los textos van evolucionando en su propio pánico hasta convertirnos tal vez en alguno de aquellos hombres que trabajan con la carne muerta que se procesa en esa extraña isla situada. En el caso del M USEO T RAVESTI DEL P ERÚ de Giuseppe Campuzano se tiene en la mano lo que no está llamado a existir. Siempre envuelto en una suerte de bruma. Ese es el verdadero milagro. Es un lugar poco conocido. Las auras que quedan al final del recorrido saben que lo único que se puede poseer es lo que está llamado a no existir. en compañía de su amigo Eduardo. O la aparición del arte. Es de tal magnitud el espanto que no podemos dejar de sorprendernos a cada momento con una mueca de sonrisa congelada en nuestros rostros. Sin embargo. Una de las razones de ser de un museo portátil —como la pieza donde Duchamp pretendía hacer portable la historia del arte o Beuys intentaba resumirla en una sola lección— es poder convivir en simultáneo con todas las épocas en él registradas. Para que se decida su creación. tanto aquellos que laboran. quien en la época en que estaba vivo era integrante del grupo conocido como Los Clones. Todos los hombres. dentro de mis sueños al menos. insisto. 11 i enfrentamiento con un Museo–Milagro me llevó a un sueño. He tratado de imaginar a distintas personas con un prodigio semejante entre las manos. que exista este Museo— donde el horror se instala en la mirada del otro y no en el de sus protagonistas. Concreto. Es bastante intenso el olor del proceso industrial que en esa isla se lleva a cabo. ¿Por qué yo tenía relación con un sujeto semejante? Que alguien se atreva a hacer no un libro sino a crear su propio museo. No hay ninguna condición real para que este Museo exista. Una de las imágenes aparece en colores refulgentes. nadie en los alrededores ignora que algunos días de la semana. su carácter portátil. conservan en sus bolsillos unas pequeñas estampas que parecen religiosas. Muestran a un par de vírgenes barrocas. su forma en libro. Te doy como obsequio un museo. Giuseppe Campuzano. limpiaba en las noches las lacras de la ciudad. es una misión tan fuera de toda lógica que hace posible Se trata de un Museo —es que es imposible. Proferir el grito necesario para contar el horror en cuatro dimensiones.MARIO BELLATIN Te n e r a la mano lo que no está llamado a ex i s t i r 10 llegar a la isla en un pequeño bote a remos y desembarcar en una playa oculta detrás de un roquedal. Las que puede ofrecer un espacio que se sitúa más allá de lo que un libro es capaz de ofrecer. sea conseguir lo imposible. que siempre estuvieron presentes pero que nadie pudo detenerse —hacía falta el milagro para que esto sucediera— y contemplarlo en toda la fascinación que su oscuridad luminosa produce. Otros permanecen en sus barcos fantasmas. y a cierta hora de la noche. Hasta esa isla suele ir ciertas noches el autor del M USEO T RAVESTI DEL P ERÚ . La otra se limita a presentarse en blanco y negro.

En sus fantasías. (También la ilusión es poder). muchos travestis peruanos viven vidas precarias. El incisivo rescate del otro lado. Baudrillard dixit). así como a gozar de relaciones sexuales libres de coerción. Este trabajo sobre derechos del género es único y ofrece una estrategia que otros activistas transgénero alrededor del mundo. Soltarle la trenza a esa historia con frecuencia encorsetada —y oculta cual limeñísima «tapada». Un calmo rigor que trasciende los ya convencionales cuestionamientos Contra los facilismos de la historia general. estéticamente descontextualizados. La transgresión de género se ve así potenciada por otras tal vez más inquietantes. No las oposiciones distintivas sino. Las personas transgénero se encuentran entre las más marginadas y oprimidas dentro de la sociedad peruana. 13 Contra lo que se suele suponer. Las demandas para intensificar la participación de «la comunidad» o de «la gente» parecían indiferentes ante la posibilidad de que tal participación podría poner en peligro adicional los derechos humanos y ciudadanos de las personas marginadas debido a sus identidades sexuales o de género no–normativas. («Seducir es morir como realidad y producirse como ilusión». encontrarán afirmativa e inspiradora. como diría Baudrillard. lo otro latente en la sexualidad literalmente embozada de las imágenes. El activismo artístico de Giuseppe Campuzano ofrece la promesa de un futuro en el cual los travestis puedan gozar tanto de estos derechos como de los otros: sociales. sin embargo. xisten pocos países donde aquellos que transitan los géneros puedan vivir libres del acoso. enfrentadas por aquellos cuyas identidades sexuales y de género no se ajustaban a las normas sociales dominantes. poca atención había sido puesta en la discriminación y exclusión del ejercicio de la ciudadanía. Nuestro trabajo comenzó por reconocer que de todo el apoyo a la «participación de los pobres y marginados». Ya no la cámara de tesoros o la acumulación de curiosidades. La feminidad asumida como principio de incertidumbre. En su agenda política la idea ya trillada del deseo se radicaliza por la fulgurante necesidad subversiva de Ciudadanía. culturales. violencia o abuso— sean considerados derechos humanos fundamentales. la reversibilidad seductora. Desde los ceramios prehispánicos hasta los impuros pinceles de nuestros más jóvenes pintores. alcanzando a quienes E activistas.GUSTAVO BUNTINX – SUSANA TORRES — MICROMUSEO («al fondo hay sitio») ANDREA CORNWALL — INSTITUTE OF DEVELOPMENT STUDIES s significativo que en estos postmodernos tiempos el interés por la clásica imagen de la prostituta —paradigma cultural de la modernidad. para enterarle acerca de las tradiciones pre– coloniales y cuestionar prejuicios y malentendidos contemporáneos acerca de quienes transitan los géneros. Perú no forma parte de esta excepción. Y el DNI travestido del investigador mismo. de la penetración del capital en los recodos más íntimos de la experiencia humana— haya derivado hacia la del travesti como figura emblemática de alteridad: casi una alegoría de la mutación permanente de identidades inasibles que sería el signo carnal de nuestros tiempos. constantemente amenazadas como consecuencia del prejuicio y la discriminación implantados. sacar los trapitos al sol. . el travesti no implica entre nosotros la irrupción de una presencia nueva. Una historia–problema que selecciona y analiza sus objetos y temas desde preguntas puntuales y perturbaciones específicas. de la representación misma. orientadas a lograr más de los potenciales vínculos entre la sexualidad. Contra la museología como una de las variantes de la asepsia. con la ayuda de Sida. económicos. quien reivindica los derechos de los travestis al recuperar la valiosa tradición histórica asociada a las identidades transgénero en el Perú. los derechos humanos y el desarrollo. ese otro gran Deseo reprimido nuestro. implica la posibilidad de encauzar el potencial de la participación hacía una noción de desarrollo en donde los derechos de todos a la autonomía sexual —a elegir su propio género y su propia sexualidad. Tras el sobregiro de rutilancias en la actual explosión de travestismos asoman compensaciones no sólo sexuales (fantasías de castración reparada) sino también históricas: la necesidad impetuosa de salir del closet. La seducción como estrategia de las apariencias. para afirmar sus identidades y validar sus historias como parte de esta sociedad. dentro de la sociedad peruana habitan identidades transgénero. Giuseppe levanta un reto nuevo a la idea misma del museo en el país. El maquillaje como puesta en duda de las equivalencias de sentido. Sujetos a abusos diarios. sino el reordenamiento crítico de una visualidad conocida pero generalmente ignorada en la complejidad profunda de sus sentidos y quiebres. El MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ registra el revolucionario trabajo de Giuseppe Campuzano. incluyendo los de la policía y otros agentes del orden. en el que las agencias de desarrollo se habían concentrado durante la década pasada. SDC y DFID. 12 E a las convenciones sexuales de otrora. ha apoyado durante varios años la investigación y las publicaciones de los Plantear un enfoque basado en los derechos humanos. a los cuales las mayorías heterosexuales tienen actualmente acceso privilegiado y exclusivo. exponerse a la luz. El resultado es una recopilación distinta y una reescritura aguda de nuestra historia y de sus representaciones. Esta reivindicación también incluye al público en general. Campuzano propone una historia crítica del arte y sus representaciones. sino la emergencia destellante de algo siempre existente pero subterráneo y oscurecido. El IDS Participation Group (Grupo de Participación del Instituto de Estudios para el Desarrollo). de sus escritos y de sus miradas. la discriminación y el abuso. El MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ de Giuseppe Campuzano introduce un inusitado filo crítico en esa vocación desesperada por el exceso. civiles y políticos.

14 MUESTRARIO 15 Artesano cusqueño Virgen (aparición para vestir) – detalle 2006 .

que cada templo o adoratorio principal tiene vn hombre o dos. asistido i. Dicha combinación de características. de género femenino. para vsar con ellos este maldito y nefando vicio. otra vez. C. «Unisex» como identidad sincrética. Verdad es. Esto sé porque he castigado a dos: el vno de los indios de la sierra. IV–V D. además de tocado felino y cinturón de serpiente. Y es. o más: según es el ydolo. el cinturón de serpiente. ya cosmético.MOCHE BOTELLA S. LIMA n personaje tendido luce trenzas. MUSEO LARCO. en el contexto de la iconografía moche. muchos también sacerdotes. y hablauan como tales: y en su manera. y el travesti. Un peluquero acicala a su congénere. en quien los por una diversidad de imágenes tutelares.9 X 11. porque desde el tiempo de su niñez los auían puesto allí sus Caciques. mientras el colmillo de felino y. padres acéfalos incluidos. cumplen la paradójica tarea de trocar a la casta «berdache» en travesti —su poder andrógino. subsiste. DONNAN MOCHE ARCHIVE. postrado. 1981: 100–103). El terapeuta. ambas destinadas a lograr el éxtasis—. que generalmente entre lo serranos et Yungas ha el demonio introduzido este vicio debaxo de specie de sanctidad. Pedro de Cieza de León.2]. le confieren una cualidad sobrehumana [i. Con estos casi como por vía de sanctidad y religión tienen las fiestas y días principales su ayuntamiento carnal y torpe: especialmente los señores y principales. V–VII D. Otro individuo. sumiso al del falo— mientras nos legan su descripción. LOS ANGELES 16 17 atributos masculinos. terapéutica U atributos femeninos y masculinos se combinan. como también taparrabo y rodillera. término de la ciudad de Guánuco: el otro era en la prouincia de Chincha indios de su magestad. trage y todo lo demás remedauan a las mugeres. DIBUJO DE CHRISTOPHER B. Los cronistas que atestiguaron estas prácticas.1a] (Arboleda. Tanto la característica última del personaje postrado como el tenor ritual de la escena —la cópula y la preparación de una sustancia alucinógena (ésta en el dibujo correspondiente a una segunda botella). luce asimismo taparrabo y rodillera. y agrauándoles la fealdad del pecado me respondieron: que ellos no tenían la culpa. éstos masculinos. distinto del femenino o el masculino.1b]. que estaua para este efecto en un templo que ellos llaman Guaca de la prouincia de los Conchucos. ya cósmico. nuevamente centro del ritual para una deidad imperecedera: la Belleza [i. Crónica del Perú. retroalimentado en su reflejo recíproco. da pie a la tesis de que se trata de un «berdache» —persona que desempeña un género otro. TIERRA COCIDA Y PINTADA 21. C.1b MOCHE BOTELLA S. como el nexo simbólico con lo mágico [i. A los quales hablándoles yo de esta maldad que cometían. y recortes de revistas. todos i.1a . establecen al «berdache». Los quales andan vestidos como mugeres dende el tiempo que eran niños.7 CM.6 X 14. UNIVERSITY OF CALIFORNIA. y para ser sacerdotes y guarda de los templos de sus Indios. 1553 / 1995: 199–200 i.

Abrió un frasco de perfume y aspiró. Y en el reflejo del fondo las láminas de modelos femeninas que se constituyen en el paradigma a imitar..El complejo ámbito de la identidad sexual fundamenta su línea especulativa en torno al enigma de lo femenino. Manuel Munive Maco. hacía oscuro: los días seguían nublados. entre tanto. La claridad violeta de la peluquería se enturbió con el humo denso de tabaco negro. (Además. Don Lucho. Manos Voladoras con mirada provocativa y gesto resentido. como siempre. Oswaldo Reynoso. Un oblicuo modo que sobrepasando el juego de palabras. blanco. Manos Voladoras. Fuera. donde aparece el personaje principal y sus enseres. En el centro de estética sentía que era donde se preparaba o se cocinaba la belleza. guardó el dinero y. y el segundo. a pesar de ser casi las cinco de la tarde. se dispuso a trabajar. El Príncipe. Después de muchos arreglos y aderezos de cirujano. Conozco el gusto de mis clientes. invitó: —El que sigue. quitándose el saco. Los que esperaban turno sonrieron. 1999 Con púdica delicadeza de niña. una apropiación de imágenes sacras para la protección personal y el amparo de una existencia signada por la marginalidad y el rechazo. y. todo. rió. Don Lucho. avanzó al gran sillón. Limpió acomedido máquinas y tijeras.] En algunos de los cuadros de peluquería especialmente en aquel titulado «Estética Center» es fundamental el espejo del tocador representado y las relaciones que articula lo que en él se refleja. Manos Voladoras. en una cargada atmósfera de miel de colonia. Corsario levantó la cara por encima del chiste que estaba leyendo y con ojitos pícaros. En el primero. todo tiene doble sentido. «Los cuadros de peluquería los uso para hablar del Perú en general. donde vemos el reflejo de aquello que está detrás del mismo. contestó: —Ya lo sé. Donde estaba el concepto de lo que es belleza en el ser humano peruano». goloso. parafrasea irreverentemente los conceptos de estética en tanto categoría filosófica o ciencia de lo bello. Diligente como dueña de casa desplegó un paño blanco. Don Lucho. con disimulo coquetón. por favor. —¡Jesús con estos muchachos! Para ellos todo. LIMA . deshonestos. incluso la superación de la ligazón de dos idiomas constantemente en pugna. se miró en el espejo. prendió un inca. COLECCIÓN HUGO MARTÍNEZ. a través de reflejos azulinos. El deseo místico. 1961: 29–30 18 19 i. [. el dueño del billar «La Estrella». Estética «artística» y estética «cosmética» en confrontación).. Ese desdoblamiento plantea al menos dos niveles o realidades: el primer plano. el título del cuadro y la razón social de estos establecimientos coinciden: Estética Center [o Centro de Estética]. —Corte alemán. viéndose radicalizado a partir de la representación directa de homosexuales —particularmente travestis— y las peluquerías y/o centros de belleza. irremediablemente.2 CHRISTIAN BENDAYÁN ESTÉTICA CENTER 1998 ACRÍLICO SOBRE MADERA 150 X 250 CM. instrumentos de belleza y estatuillas de santos y toda una parafernalia devocional conformando una especie de altar privado.

siguiendo una 20 ii. esposo de Mamántziki.—El primer hombre no fue hombre. 1977: 118–119). sustituye a aquélla quien guió las revueltas parisinas en el lienzo de Delacroix [ii. entonces. y los pedregales. entre una mayoría masculina. Y la luz y las estrellas y el aire. MOCHE BOTELLA S. se hace fetiche. César Calvo Soriano. decidió morir. Dios no había nacido todavía siquiera. y la salud y el tiempo y los animales que se arrastran y los animales que vuelan o caminan.. la tierra toditita era ceniza. así como por su maquillaje y expresión singulares. doce candidatos a un sillón presidencial que. un animal que no tenía plumas. desaparecido el fondo. una hembra. 1981: 139–141 n «huaco retrato» moche es distinguido como único. Y me contó Inganíteri que en ese instante. Dicha acción mimética no pretende representar al poder fálico ausente sino transformarlo. que no tenía recuerdos.2 X 16. improbables convidados a una cena. como flor. Así dispuso reflexionando fuerte el shirimpiáre número uno y decidió llamar Kaametza a ese animal.2b]. Sus distintivos particulares travestidos bajo los atributos del poder. no sé lo que será pero sin duda se trata de la mejor obra de Pachakamáite. inalcanzable. Inganíteri. BERLIN RÉPLICA DE WALTER ACOSTA. MUSEUM FUR VOLKERKUNDE. fue mujer. I–VIII D. los lagos pequeños y los que no tienen término. TIERRA COCIDA Y PINTADA 29 X 12. me dice Don Javier enmarañándose en risadas hondas [. que. me está diciendo ahora. El tronco de la pomarrosa se abrió en dos.] —No fue hombre. no es animal–animal. Mi compadre Inganíteri me dijo que hace miles de lunas. un curaca que fue muy famoso y se llamó Inganíteri. Kaametza. lo que podemos ver. disuelto en el aire. que significa en idioma campa La–muy–hermosa. Y la pomarrosa era ceniza. según su condición. y los bosques. debido a sus trenzas y collar de género femenino. amplificado. No fue como tú piensas. todo lo que ahora existe a su manera.3a]. lo que no vemos.9 CM. Un rito que se ejecuta en tres actos: la instantánea de aquellos atributos travestis —hasta una cuádruple vagina dentata: escarapela. de aquella pomarrosa quemada y partida por el relámpago. la subversión La libertad con la que el autor se pinta en opulento detalle. de aquel árbol. se halla todavía en proceso: bandera aún hilándose y pueblo por reunir [ii. la lluvia. Poco antes alcanzó a informarme de qué modo nacimos los humanos. MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ. de todo carecía. y una materialidad efímera que sólo potencia la fuerza de sus símbolos [ii. todavía no era pomarrosa. Pachakamáite es Páwa. El supuesto de que represente a una curandera. ya verás.2d]. las rocas. que no tenía escamas.. Y la nada también era ceniza. El primer shirimpiáre.2c]. en ese entonces todo era ceniza. Tres madres patrias travestis. Así fue que comenzamos. de ceniza. poder U del género —el sexto hombre travestido— explicita tal restitución de su fuerza dual [ii. en bandera [ii.1 . no es pez. C. el primer jefe brujo que ya vivía en esa época aunque todavía carecía de cuerpo. todo era nada. se devolvió a la tierra. que en idioma de ashaninkas significa «está lloviendo». y de su adentro salió el primer viviente verdadero. su calco. fíjate: el aire mismo. los pajonales. Las tres mitades de Ino Moxo y otros brujos de la Amazonía.2a]. con Kaametza. plantea a su vez la disyuntiva de que se trate de una mujer o. el primer shirimpiáre se sorprendió muchísimo y se dijo: no es pájaro. de un importante hombre travestido [ii. cuando la misma luna no era más que un pedazo de tronco difunto. Tú sabrás que Pachakamáite es el Padre Dios de los campa. hijo del sol más alto.1] (Hocquenghem. ante sus numerosas representaciones en la cerámica moche. los ríos. Así se hallaba el mundo cuando en eso cayó un relámpago sobre un árbol de pomarrosa. se quedó largo rato pensando y al fin sentenció: tiene que ser humano. fue mujer. las cataratas. el sol del mediodía. El nuevo encuadre incide en la propia autonomía. 21 constante del chamanismo en América. las playas.3b]. Mar no había: los océanos también eran sitios vacíos. así me lo contó un mi compadre campa. Doce apóstoles. cartera y pendientes— [ii. Hace más de diez años que Inganíteri ya no llueve más. ahí mismito brotó un lindo animal. LIMA ii. Y el primer shirimpiáre.

Es revelador que once de esas personas provengan del entorno laboral y doméstico de la artista. Una conversación con Jaime Higa. portando casi siempre los atributos de su servidumbre y oficio (pala de jardinero. Pero el fetiche es siempre la compensación por exceso de un vacío. Seducción y travestismo.2b ii.. Gustavo Buntinx. Una carencia. También en esto veo una estrategia de seducción y travestismo. auto de chofer.. Es como si se tratara de colocar en cortocircuito la percepción plástica misma. óleo sobre lienzo. COLECCIÓN DE LA ARTISTA.5 X52 CM. Una fantasía de castración reparada que Cecilia finalmente explicita en cierta formalización quizá culminante para su propuesta: la secuencia fotográfica de una apostólica docena de individuos de extracción popular posando por ordenados turnos en el rutilante sillón que además se reproduce. En realidad toda tu obra pareciera estar marcada por este contínuo desplazamiento de géneros. LIMA ii. Artísticos y sexuales. Ahora se frecuenta fusionar diferentes disciplinas artísticas y asumir roles sexuales entre masculinos y femeninos. la llamaste en algún momento. Musée du Louvre. COLECCIÓN DEL ARTISTA. Me gusta esa fórmula porque resume la paradoja de trabajos que en un mismo gesto cuestionan todo lo que afirman sobre los modos del ver artístico.2d Eugène Delacroix.2c ii. pero eso es también parte del momento cultural.. Y lo hacen cruzando actitudes estrictamente conceptuales con los impulsos más sensoriales. 1990 ii. La ambivalencia y la ambigüedad se dan tanto en las conductas como en sus representaciones. ACRÍLICO SOBRE TELA (DETALLES) 300 X 1700 CM. El centro vacío que espera ser colmado por procesos varios de sustitución fálica. Como de alguna manera lo están todos al verse sensualmente envueltos por una exagerada banda presidencial cuyos mórbidos pliegues se resuelven en una escarapela vaginal y abierta. al centro mismo del conjunto así articulado.3a 23 ii.3b . FOTOGRAFÍA ORIGINAL 13 X 13 CM. Intentos siempre insatisfactorios y fallidos pero por ello mismo tanto más ritualizados y fatuos. París ii. solitario y grandilocuente. La Liberté guidant le peuple. 2001 «Pintura para ciegos». Como el sobredimensionado mazo/cetro de perturbadoras formas doradas y erectas —aunque sesgadamente femeninas al mismo tiempo— que algunos de los retratados y el propio sillón ostentan.5 X 28 CM.JAIME HIGA LA LIBERTAD GUIANDO AL PUEBLO 2003 INFOGRAFÍA SOBRE PAPEL 37. 1830. replanteando formas pictóricas establecidas en lenguajes que le son supuestamente ajenos.). una ausencia fálica. LIMA Tout est fetichiste / Tout est politique rezan en paródico francés (mais oui) los manifiestos de la artista. Omnia est vanitas. Y más significativo aún que el décimo segundo se exhiba travestido en colores patrios. Gustavo Buntinx.2a 22 CECILIA NORIEGA BOZOVICH EL ÚLTIMO BRUNCH PROYECTO: TODOS SOMOS PRESIDENCIABLES 2001 INFOGRAFÍA SOBRE PAPEL 8. 259 x 352 cm. Sí.

sexo y cultura en el Perú (una aproximación desde Foucault). indios de dos naturas. ubicando al dios de modo que. simultáneamente. el dibujo del dios judeo–cristiano de Guaman Poma. fortalecida en el proceso de su identidad —hombre investido de mujer. ya travestido en dios creador. Es posible que la ambivalencia expresada en lo femenino de lo masculino simbólicamente incida en la aceptación tácita y ritual de las prácticas sodomíticas más rituales y andinas colectivas. también sexual. abarque y evada la división de género tratégicamente la palabra papa debajo de «Dios Padre». En la cuatripartición es el cuadrante inferior derecho. incorpora es25 La dualidad de la pacha se manifestó también en el hermafroditismo teogónico de otros dioses prehispánicos. 1989: 57.1].5 X 29 CM. donde la ciudad de Cuzco fue establecida como centro. plantea los principios de diferencia. y.3]. otra vez. COPENHAGUE .6b].2]. Por su parte.l mapamundi del Tawantinsuyu confeccionado por Guaman Poma. a Pachamama [iii. 24 iii.4]. posee asimismo una lectura de género— [iii. análoga a la distribución del Tawantinsuyu. Oscar Ugarteche. e intercambio. identificado por Cieza de León como lugar donde habían prácticas sodomitas. Tal riqueza del género persiste en el travesti post–industrial —su origen agrícola ya extraviado entre ludismos—. correspondería al Chinchaysuyo. partió de los mapas europeos del siglo XVII para finalmente albergar los significados de dos cosmovisiones distintas. iii. DET KONGELIGE BIBLIOTEK. Puerto Viejo. tomándose el Cusco por norte.1 El mundo andino ubicaba el mundo masculino en la parte superior derecha y el mundo femenino en la parte superior izquierda. en éste también aparece Chukichinchay —cuya custodia correspondió a los hermafroditas. En la parte inferior derecha estaba lo masculino femenino y en la parte inferior izquierda lo femenino masculino. Y es posible que aquí vinieran a hacerse todos estos rituales más grandes de sodomía. deidades meteorológicas tardíamente reunidas en la figura de Santiago Apóstol [iii. Historia. Aquel mismo mapa que dividido en janan (arriba) y urin (abajo). La parte inferior corresponde a la ambivalencia […] Estas categorías son aplicables al mundo pre–inca y al inca inclusive […] Moche ubicado en el Chinchaysuyo figura en el cuadrante que correspondía al mundo de los muertos. cuya ubicación y creación simétricas parece inferir del Wiraqucha de Pachacuti. y en una supervivencia trastocada por la epidemia del sida [iii. complementándolas en uno de nuestros primeros documentos sincréticos. 60 PHELIPE GVAMAN POMA DE AIALA MAPA MUNDI DEL REINO DELAS INDIAS 1615–1616 TINTA SOBRE PAPEL 20. o sureste. el bifronte de Pachakamaq —cuya disposición dentro del espacio ceremonial. lo cual nos remite. siempre según Pachacuti— opuesto a Illapa. tales como el felino–reptil bisexuado Chavín [iii. dualidad E binaria del dibujo.5]. como arquetipos de la organización andina [iii. el Wiraqucha del altar mayor del Coricancha que Pachacuti traza.6a]. al mundo de abajo. pero mujer armada— [iii.

y se hallaron de la vna parte. GRANITO 292 X 32 X 29 CM. esparcidas vnas de otras. Mucho trabajo è pasado en arrancar este Idolo.2 CHAVÍN OBELISCO S. que ay en toda esta comarca en vn repecho que mira hazia donde nace el Sol. MADERO DE LÚCUMO 234 X 21 CM. que relucian con el Sol. Tres dias tardaron mas de treinta personas en descubrir todo el sitio al derredor deste Idolo. ROWE MUSEO NACIONAL DE ANTROPOLOGÍA. estava en vn cerro el mas alto. y principalmente en razon de vn Idolo de piedra de tres estados en alto muy abominable.26 Avisado tengo a vuestra Señoría la diligencia. a cada parte vna piedra quadrada delante de la estatua. y en ella algunas choças de Indios que la guardan. o altares muy bien puestas. y assi mismo tienen otras figuras como de sapos.3 . V–XII D. Las quales figuras tienen vnas culebras gruessas. y todo lo demas debaxo de tierra. la vna de varon. Ioseph de Arriaga. que descubri. y arrancadas de su assiento con mucha dificultad. DIBUJO DE SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO MUSEO DE SITIO DE PACHACAMAC. ARQUEOLOGÍA E HISTORIA DEL PERÚ . se hallò donde estava asentada la ara de la estatua. que quedo haziendo contra Indios hechizeros. que mirava al nacimiento del Sol. y yzquierda. y mas en desengañar a los Indios. LIMA iii. que mirava al Poniente con figura de muger en la misma piedra. que dizen ser de las cabeças principales de los Indios del pueblo de Hilavi. de entierros de Indios muy sumptuosamente labrados de piedra de encaxe. Extirpación de la idolatria del Pirv. C. dos leguas de este pueblo de Hilavi. con vnas hogillas de oro muy delicadas. que al parecer servian de aras. VIII–II A. Estava vna plaçuela hecha a mano. Estava esta Huaca del pecho a la cabeça descubierta. de palmo y medio de alto. al pie del cerro ay mucha arboleda. ay tambien muchas sepulturas antiguas muy grandes. y otra delante de los dos rostros. DIBUJO DE JOHN H. LIMA WARI PACHAKAMAQ S. y la otra con otro rostro de muger a las espaldas. C. que suben del pie a la cabeça a la mano derecha. y deshacelle. y en ella vna estatua de piedra labrada con dos figuras monstruosas. 1621 / 1910: 53 27 iii.

Estaba dentro de los patios de la Casa de Yavé y en ella también las mujeres tejían velos para Asera. y a respetar sus ordenanzas. ENTREGO A ADAN Y A EUA 1615–1616 TINTA SOBRE PAPEL 20. Josías los suprimió. DET KONGELIGE BIBLIOTEK. y arrojó sus cenizas a la sepultura común del pueblo. después de citar los términos clásicos. sugiere que la voz Vira podría provenir del aymara: «vira. 1615 TINTA SOBRE PAPEL 13. [.5 CM. Se comprometió a mantener esta alianza según lo escrito en el Libro. en varias ciudades de Judá y alrededor de Jerusalén. a la inversa. Los hizo quemar fuera de Jerusalén. de un caos? Quizá esta hipótesis sea demasiado aventurada.5 X 14.5 iii. ttiksy o ttiksu hiksulla al revés. así como los que ofrecían incienso a Baal. en su trabajo sobre los ciclos míticos andinos. Ideología religiosa y política. se leyó el Libro de la Ley hallado en la Casa de Yavé. a los astros y a todo el ejército del cielo. a guardar sus mandamientos y sus leyes. donde fue quemado y sus cenizas echadas en la fosa común. al sol. El rey derribó la casa de los afeminados que se dedicaban a la prostitución (como se hace en la religión de Asera). Y todo el pueblo se comprometió con él. Los reyes de Judá habían establecido sacerdotes paganos que ofrecían sacrificios en los santuarios de lomas. y llevado al torrente del Cedrón. vel huasa huaa — el suelo o cualquier cosa que va cuesta abajo». Estructuras andinas del poder. huaaahuaa — baxada (Bertonio). pero no olvidemos que muchas de las ideas indígenas se tergiversaron y se les dio una acepción que no tenían. 1988 / 2000: 35–37 28 29 iii. analiza la palabra Viracocha a través de los diccionarios quechua y aymara y. 1972: 424 Urbano. que sacaran todos los objetos que se habían hecho para Baal. comprometiéndose a seguirlo. lo de arriba abajo. Esta palabra unida al sentido que sugiere urbano para la voz Viracocha.8 X 12. El Tronco Sagrado que estaba en la Casa de Yavé fue sacado de Jerusalén. con todo su corazón y toda su alma. COPENHAGUE . Entonces el rey ordenó al sumo sacerdote Helquías..8 CM. María Rostworowski de Diez Canseco. 2 Reyes 23: 1–7 Biblia Latinoamericana. para Asera y para todos los astros del cielo.] en González Holguín tenemos también la voz: Ticçu o Ticçuk que significa lo que está boca abajo o transtornado.JUAN DE SANTACRUZ PACHACUTI YAMQUI SALCAMAYGUA SÍMBOLO DE VIRACUCHANPACHAYACHACHIP O SÍMBOLO DE TICCICAPACPA O SÍMBOLO DEL QUE TIENE A TTUNAPA COMO MAYORDOMO O SÍMBOLO DEL QUE DICE ESTE SEA HOMBRE ESTA SEA MUJER ES PARA RECORDARLO A ÉL EL SOL DE LOS SOLES – TICCIMOYOCAMAC. desde el más chico hasta el más anciano. Estando todos reunidos. Fueron los sacerdotes con los profetas y todo el pueblo. Luego subió a la Casa de Yavé acompañado por toda la gente de Judá y Jerusalén. en las tierras baldías del Cedrón. MADRID El rey mandó a llamar a su lado a todos los jefes de Judá y Jerusalén.4 PHELIPE GVAMAN POMA DE AIALA CRIO DIOS AL MVNDO. BIBLIOTECA NACIONAL DE ESPAÑA. de ir cuesta abajo. así como a los sacerdotes de menor grado y a todos los porteros. El rey estaba de pie junto a la columna. pactó la alianza en presencia de Yavé. un trastorno de las mitades de Hanan y de Hurin. daría la explicación de un movimiento contrario. ¿No podría indicar también esta palabra un concepto indígena de un desorden dentro de un orden previsto. QUIERE DEZIR IMAGEN DEL HASEDOR DEL CIELO Y TIERRA CA. a la luna..

El Sexto. masturbarse y llevar pantalones. usté con su chaveta. nada más. de la misma forma que él se escondía tras el marco para ver a lo lejos la espalda desnuda de la Nanay. —Hablar a las claras —dijo. Por las noches. Sólo cincuenta metros separan las dos fachadas y sin embargo. o va a pedirle perdón a mi marido? —Vea usted… Yo no sé las costumbres d’este lugar. se detuvo un instante junto a la puerta de la celda del piurano. José María Arguedas. yo con mi cuchillo. —Apártese de ahí —le advirtió el piurano. buenmozo. y por el otro. Enrique Planas Ravenna. —Si me va mal con mi marido lo marcaré para siempre y no lo reconocerá ni su madre —contestó Rosita. tener a su padre vivo.6a Rosita se acercaba a las gradas. cerrar los ojos cada vez que la Nanay le empolva la cara. mismo que un perro. ¿Por qué vamos a hablar para los otros también? ¿Quiere usted una pelea a chaveta. —Bueno —dijo el Rosita. ¿Adónde va d’ir? Suerte de un rosca. y se arrimó a las barandas—. Aquí yo no me meto más con naides. hembra desde nacida. Orquídeas del Paraíso. Ahora el panorama se había invertido de derecha a izquierda. ¿Qu’es usted? Ni Dios lo sabe. Su boquita usté le cura pronto. Soy mismo que extranjero. ya afuera. En mi pueblo nu’hay maricas. —¡No me diga. pero podía entrever las sombras de sus clientes proyectadas en las paredes. A veces sentía que desde esa ventana lo espiaban. Así está el Sargento. Búsqueme en Chulucanas. como en todo lugar. al revés. Pidiendo perdón al pueblo. humildito… El otro más bien… —Ya lo sabe. Cada hombre tiene su hembra. ve dormir en su habitación a los hombres de Silveira. las ventanas del balcón se cerraban.ANNIE BUNGEROTH LORENA 1995 LA CHUNGA CON LA CHARAPA 1997 SERIE: COMUNIDAD CRISTIANA DE TRAVESTIS DE LA VIRGEN DE LA PUERTA PAPEL CON EMULSIÓN DE PLATA 40 X 50 CM. ya lo sabe —dijo el Rosita y se fue. Algún día saleremos di’aquí. BARCELONA Aquiles recordaba las tardes cuando desde la ventana de su cuarto en la Gobernación miraba la balaustrada donde la Nanay apoyaba sus senos. Era una cuestión de ubicación: por un lado.6b 30 31 iii. y luego entró resueltamente […] El piurano salió en seguida de su celda. las cosas opuestas. o usté a mí. Mejor pa’usté qui’hayga sucedido lo d’esta mañana. Quédese tranquila. COLECCIÓN DE LA ARTISTA. Era como vivir detrás del espejo. 1961 / 1986: 66–67 . pues! Conozco a los hombres porqu’en mi pueblo hay bravos y maulas. El sargento y’astá bajo las sombras de usté. 1996: 27 iii. Frente al Paraíso. Rosita se quedó de pie en la puerta de la celda. quizás yo lo destripo. los paisajes eran tan diferentes. encontrar varón grande. El rosquete necesita hombre humillado. En cuanto al Sargento no’está pa’dispensar a naides ni yo pa’pelear con chaveta. Subió antes que nosotros.

COPENHAGUE iv. en continua competencia. Y se casó. perduran para travestir la histérica masculinidad contemporánea. dando dote al sol y a la luna con su muger que era su madre. A través de las noticias de Garcilaso tendríamos que los varones de hanan eran masculinos / masculinos. Luis Millones. Garcilaso de la Vega confirma ese criterio al decir que los hermanos mayores poblaron la parte alta. Las plumas.4]. el halcón (waman) y el león (puma) nos remiten al Chinchaysuyu. Maria Rostworowski de Diez Canseco. travistiendo así su auténtico come- Manco Capac y sus ayllus habitaron el Cusco bajo y su morada fue el templo de Indicancha. ydúlatras. Guaman Poma retrata a Manco Cápac ungido de emplumados atributos. DET KONGELIGE BIBLIOTEK. 1615: 87).1].1 PHELIPE GVAMAN POMA DE AIALA DE INGAS. encantada. Entre el mito y la historia. y los de hurin masculinos / femeninos. caudillo juntamente con Mama Guaco. templo del sol. como símbolos de un liderazgo religioso que también el texto revela: Y este Ynga ydeficó Curi Cancha.5 X 14.5 CM. La desfavorable mención en el texto contrapuesta a la contundencia de la imagen.2]. o. Con suertes del demonio comensó a mochar uacas iv. mestizados con los ángeles apocalípticos de la contrarreforma. mientras que las imágenes preservarían su historia. la señora Mama Uaco. coya. que el autor y el inca retratado comparten [iv. mudar en cultura pop [iv. Alberto Péndola y Maria Rostworowski. «traía consigo un pájaro como una cosa sagrada. aún por desanudar [iv. Comensó a adorar el sol y luna y dixo que era su padre. y pensaba que aquél hacía a Manco Capac señor y que las gentes le siguiesen». El texto sugiere que frente al carácter guerrero de Ayar Cachi y de Mama Guaco. Manco Capac. 1989: 35 Historia del 32 ýdulos. cino ganó con engaño y encantamiento. un sentido de género y comprende una oposición y una complementariedad entre los bandos de hanan y hurin. Apropiación simbólica que hubo de materializarse con los arcángeles arcabuceros como cruzados emancipadores [iv. en el escudo de armas que el autor se fabrica. en el proceso. las de abajo se clasificaban como femeninas/femeninas. mientras que los seguidores de la «reina» eran hermanos segundos y poblaron Hurin Cusco.2 . son dorados por la Escuela Cusqueña en cortesanos borbónicos.pesar de que durante el siglo XVII las plumas habían pasado de señalar un origen divino a ser extirpadas de la vestimenta indígena. en su contexto. por mandado de los uacas y demonios (Guaman Poma. y las de arriba femeninas/ masculinas. tido: combatir la censura de aquellas tradiciones coloniales que habían logrado acoplar las creencias prehispánicas con el catolicismo. Moisés Lemlij. Manco Capac oponía un tipo de liderazgo más bien mágico–religioso. Los wamink’akuna. plumaria A Asimismo. 1987 / 1991: 12 33 iv. Y tenía suxeto todo el Cuzco cin lo de fuera y no tubo guerra ni batalla. mientras que los seguidores de Auca se afincaron e instalaron en la mitad de arriba o hanan. ese «mundo de abajo». En la versión que da Sarmiento de Gamboa. Tahuantinsuyu. La división por mitades tiene. o halcones guerreros fieles a Wiraqucha. sugiere un doble propósito en el conjunto de la obra: los textos habrían estado destinados al pensamiento occidental de la época — intercediendo ante el rey para detener las injusticias en contra del pueblo inca—. cuales rayos del Sol.3]. En cuanto a las mujeres. MANGO CAPAC INGA ESCUDO DE ARMAS (DETALLE) 1615–1616 TINTA SOBRE PAPEL 20. como otros dicen. y. Max Hernández.

GRECA Y LAMINADO 34. además. LIMA 34 35 ESCUELA CUSQUEÑA ARCÁNGEL ARCABUCERO S. Es probable.4 iv. [. sirvió de marco ideológico para la Independencia. RAYÓN. como los ángeles custodios del emperador hispano o como las virtudes guerreras de la monarquía divina toman un sentido inusitado..9 X 21. Cuando Carlos III expulsó a los jesuitas del Nuevo Mundo y promovió su despotismo ilustrado en la América española se suprimieron los modelos políticos del antiguo orden y con ellos todo discurso angélico. COLECCIÓN DEL ARTISTA. o halcones guerreros incaicos. Sus indumentarias borbónicas delatan el ambiente afrancesado de la época pero los ángeles arcabuceros parecen representar la resistencia ortodoxa eclesiástica al nuevo despotismo ilustrado.3 . ARQUEOLOGÍA E HISTORIA DEL PERÚ. PELUCHE. 1992: 206–207. El nuevo racionalismo y empirismo francés era difícilmente accesible a las realidades ontológicas del Espíritu. que la Iglesia virreinal apoyara el culto a los ángeles arcabuceros para reemplazar y absorber el prestigio y poder que los huamincas. Ramón Mujica Pinilla.] los arcángeles arcabuceros virreinales con penachos de plumas sobre la cabeza son una imagen cristianizada de los huamincas o «valerosos soldados» de un dios Viracocha reinterpretado por los cronistas...5 X 18 CM.. ejercieron sobre la población indígena. 211 JAIME ROMERO KEN–EL 2002 MUÑECO DE VINILO. A pesar de ello. no deja de ser significativo que el culto a los ángeles arcabuceros involucrara un florecimiento de la filosofía escolástica que. según Stoetzer. MECANISMO MUSICAL.[. representados como guardias del virrey. Desde tiempos de Carlos V el culto a los ángeles guerreros había estado asociado a una monarquía hispana y a una filosofía escolástica de corte neo platónico. XVIII ÓLEO SOBRE LIENZO 90 X 80 CM.] el culto diciochesco de ángeles guerreros. ENCAJE. CINTA. Ángeles apócrifos en la América Virreinal. MUSEO NACIONAL DE ANTROPOLOGÍA. LIMA iv.

Luis Fernández de Cabrera. 1600 y 1639. Saturday night thriller. cuyo proceso de aculturación procuró segmentar el continuum de género indígena. De pronto se erigen en las Twin Towers. Tales disposiciones inician las históricas relaciones entre estado y control del cuerpo —adelantándose a la afirmación de Michel Foucault de que tal sujeción surge en Europa en el siglo XIX—. al suprimir la alteridad (Horswell. Mientras su alguna vez auto se pierde entre la Ciudad de los Balcones Restaurados. La prohibición bíblica infunde intacta tales sentencias y crónicas.1 Aún tambaleante debido al primer alucinógeno. v. por las miradas. Gemela le ha seguido. no logra equilibrar siglos de abuso y culpa. una: diosa encañonada por el spot. o dedicados a oficios considerados mujeriles— fueron encausados por la Real Audiencia. 1999: 9 GIUSEPPE CAMPUZANO LA CARLITA 2004 OBJETO ENCONTRADO 15 X 9. v. MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ. 2005: 16–28) [v. donde la intolerancia respecto del trabajo sexual [v. Con la Revolución Sexual.2].1] se topa con el temor al contagio —que muda pronto en más odio— sumando aún más muertes a aquéllas resultantes de la epidemia del sida [v. Durante la guerra civil de la década de 1980. en «masculino» y «femenino».5]. En 2003. ante los cuales la ciudadanía travesti se erige en demanda [v. femeninos. Legs de ZZ Top. se hacen siamesas. El primer silbido le da fuerzas y la pierna tatuada de aspas asienta en el pavimento la enorme plataforma blue car patpu. y ordenanza de los virreyes Juan de Mendoza y Luna (1609). 37 36 Asimismo.2 X 23 CM. Diego Fernández de Córdoba (1624). otro capítulo de las Cortes de 1586 —ya expresamente respecto de los tapados—. la manifestación de tapadas —mujeres y hombres cubiertos a la usanza de la mujer musulmana— fue tenazmente prohibida por ordenanza de los virreyes Diego López de Zúñiga (1561) y Francisco de Toledo (1571).os ordenanzas del oidor González de Cuenca en 1566 —originadas en sendas prácticas judías del Antiguo y Nuevo Testamentos— instauran la prohibición del travestismo en el Perú. los diarios consignan la cada vez más reiterada detención de travestis. Con la nueva década los crímenes se propagan a Lima. Giuseppe Campuzano.4]. una violencia que se acrecienta. los maricones —hombres travestidos. como la expresión de una burguesía transgresora del absolutismo aún en pie [v. C/U ZAPATOS DE CARLA AUCAYLLE QUISPE.3]. preceptiva D En el ocaso del denominado «Siglo de las luces». muchos travestis fueron asesinados en el nororiente. si bien es oportuno. el Informe Final de la Comisión de la Verdad y Reconciliación consigna cuatro de tantos episodios. Pedro Fernández de Castro y Baltasar de la Cueva Henríquez. Diosa estira una pierna fuera del auto. también por un capítulo del III Concilio Provincial Limense (1582–1583) —presidido por el arzobispo Toribio de Mogrovejo—. LIMA . Ello. las Pragmáticas Reales de 1594.

y que se viessen diferentes obras en las vnas que en las otras: demas de lo qual se escusarian grandes maldades y sacrilegios. trataron de huir por una ventana. 10 de diciembre de 1966: 5 . que los hombres vestidos como mugeres y tapados sin poder ser conocidos.2 Ha venido a tal estremo el vso de andar tapadas las mugeres. porque el que hace tal cosa merece la reprobación de Yavé. saquese al Reo a berguensa publica por las calles acostumbradas. ni el marido à la muger. y sus funestas consecuencias por via de pronta providencia y sin prejuicio dela continuacion dela Causa.. mientras proferían gritos histéricos. 1566 MANUSCRITO ARCHIVO GENERAL DE INDIAS. y precisamente le ha sido dada para servirle de velo. SEVILLA Catorce «vulnerables» que lucían pelucas postizas. cortandole antes el pelo apunta de tijera [. LIMA —Yten si algun yndio condujere en abito de yndia o yndia en abito de yndio los dichos alcaldes los prendan y por la primera vez le den çient açotes y los tresquilen publicamte y por la segunda sean atados seis oras a un palo en el tianguez a vista de todos y por la terçera vez con la ynformaçion preso lo remitan al corregidor del ualle o a los alcaldes hordinarios de la Villa de Santiago de Miraflores para que hagan justiçia dellos conforme a derecho (5 r). Lima. 1586 / 1590: 21–22 v. 1972: 245.3 38 39 REAL AUDIENCIA DE LIMA CAUSA 1192 1803 MANUSCRITO ARCHIVO GENERAL DE LA NACIÓN. porque entonces cada vna presumiria ser y seria de todos diferentemente tratada. enque ha cido aprehendido con Avito Mugeril. Vistos. ni el hombre vestido de mujer. Deuteronomio 22: 5 Juzguen ustedes mismos: ¿les parece decente que una mujer ore a Dios sin velo? El mismo buen sentido nos enseña que para el hombre es vergonzoso dejarse crecer el pelo. Todos los vulnerables. antes de ser puestos a disposición de la justicia... a causa de que en aquella forma no conoce el padre a la hija. «Poli agua fiesta de vulnerables en salón de belleza». I Corintios 11: 13–15 Biblia Latinoamericana. que dello han resultado grandes ofensas de Dios. Los policías. ni el hermano a la hermana.] Al son del ritmo go–go y en medio de un ambiente saturado por sustancias aromáticas. perderán sus cabelleras. —Yten que de traer los yndios cauellos largos como las yndias es causa que no anden limpios y tengan enfermedades de cabeça y porque aya diferençia de los varones a las mugeres y por otros ynconvinientes que dello se sigue se manda que los yndios traigan cortados los cabellos por cima de la frente y por los lados debaxo de las orejas y las yndias por la frente y los dexar creçer so pena que si los traxeren largos como hasta aqui sean tresquilados publicamente (20 r – 20v). deque deponen los soldados aprehensores. Cortes de Castilla. tenían cercado el local [. SAÑA CA. 322 v. tuvieron que echar abajo la puerta del local. «ellas» estaban celebrando la instalación de lo que llaman su club «E». y muchos vestidos de mujer. o muger del mas principal..] AUDIENCIA DE LIMA ORDENANZAS PARA EL REPARTIMIENTO DE JAYANCA. lo que no seria si diessen lugar yendo descubiertas a que la luz dicirniesse las vnas de las otras.La mujer no llevará vestido de hombre. para contener el progreso de tan pernicioso abuso. han hecho y hazen. Pero los guardias de la 16 Comisaría de Lince. y notable daño de la República. y aun ala notoriedad publica de Maricon. y dan ocasion a que los hombres se atreuan a la hija. con la misma Ropa con que fue aprehendido. como a la del mas vil y baxo. hoy al medio día. con la confecion del Reo Francisco Pro y en conformidad delo espuesto asu vista por el señor Fiscal: teniendo concideracion al numeroso concurso. y tienen la libertad y tiempo y lugar a su voluntad. mientras que una larga cabellera es el orgullo de la mujer. a los antecedentes indicios. acusados de fomentar escándalo público. Última Hora.

Salón de belleza. 1994: 21 CHRISTIAN BENDAYÁN TODOS POR ALGUIEN LLORAMOS 2000 ÓLEO SOBRE TELA 100 X 420 CM. A pesar de que creo estar acostumbrado a este ambiente.40 41 v.4 Un elemento muy importante que deseché en forma radical fueron los espejos. que en su momento multiplicaban con sus reflejos los acuarios y la transformación que iban adquiriendo las clientes a medida que se sometían al tratamiento de la estilística y del maquillaje. SANTIAGO DE CHILE . me parece que para todos sería ahora insoportable multiplicar la agonía hasta ese extraño infinito que producen los espejos puestos unos frente a otro. Mario Bellatin. (DÍPTICO) COLECCIÓN DAVID MÁLAGA.

LIMA v.] El Movimiento Homosexual de Lima (MHOL) ha denunciado que crímenes similares ocurrieron en el departamento de Ucayali entre mayo y julio de 1990. drogadicto. FOTOGRAFÍA CARNÉ DE CÉSAR DELGADO WIXAN. Informe Final.. permiten afirmar que el grupo armado en cuestión tenía una conducta intolerante.5 . Según esta justificación. al mismo tiempo. cuando el MRTA ejecutó «a un joven “homo” muy conocido en Tarapoto». La comisión de estos condenables asesinatos. ratero. A los pocos días. Las ocho personas. Alberto Chong Rojas. fueron asesinadas con disparos de armas de fuego. fueron César Marcelino Carvajal. un grupo de seis integrantes del MRTA ingresó violentamente al bar conocido como las Gardenias en el Asentamiento Humano «9 de Abril» de la ciudad de Tarapoto. Raúl Chumbe Rodríguez y Jhony Achuy. prostituta» y les había instado a que «enmienden su vida». pero que las víctimas «olvidaron el ultimátum». su reivindicación explícita por parte del MRTA y el hecho de que esta línea de acción de terror se mantuviera a lo largo de un lapso de tiempo considerable. quien luego se acogería a la Ley de arrepentimiento.El 31 de mayo de 1989. órgano oficioso del MRTA. que eran travestis y parroquianos del bar. Comisión de la Verdad y Reconciliación. reivindicó la acción como una decisión del grupo subversivo debido a que las fuerzas del orden supuestamente amparaban «estas lacras sociales. Carlos Piedra. departamento de San Martín. Rafael Gonzales.. La CVR ha recibido un testimonio que corrobora este crimen y señala que el cuerpo de la víctima fue abandonado con un cartel que decía «Así mueren los maricones».. MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ. que eran utilizadas para corromper a la juventud».] Las ocho personas asesinadas en Tarapoto. Los miembros del MRTA activos en la ciudad de Tarapoto hicieron similar apología de la masacre a través de mensajes en las radioemisoras locales. el semanario Cambio. Max Pérez Velásquez. mencionaba un crimen similar ocurrido en febrero. los actos del MRTA se debían a que ninguna autoridad «hacía algo por evitar una negativa influencia en la población juvenil» y evitaban cumplir un supuesto deber de castigar a estas personas debido a su orientación sexual [. que buscaba legitimarse ante la población estimulando los prejuicios sociales contra la homosexualidad y que buscaba crear un sentimiento de zozobra entre las personas pertenecientes a minorías sexuales. el mando regional del MRTA era Sístero García Torres. En la época en que estos crímenes se cometieron.. cuando tres travestis fueron también asesinados por el MRTA [. Luis Mogollón. de acuerdo con distintas fuentes. 2003: 428–429 42 43 GIUSEPPE CAMPUZANO DNI (DE NATURA INCERTUS) 2004 INFOGRAFÍA SOBRE VINILO AUTOADHESIVO 110 X 144 CM. por lo que el MRTA decidió demostrar «que no advierte en vano». El semanario Cambio justificaba los hechos alegando que los subversivos habían condenado en febrero las actividades de «todo homosexual. Los subversivos aprehendieron a ocho ciudadanos a los que acusaron de delincuencia y colaboración con las Fuerzas Armadas y Policiales. El semanario.

Sólo entonces entiende como propia la violencia. imagen del segundo. José María Arguedas es enfrentado a un referente también musical —esta vez el punk criollo— que deja intactos los labios para transformar otro lunar: el grave mechón cano teñido de amarillo. su imagen toda. antes insólita e incontrolable. y al viejo le presenta a su hijo. de raíces prehispánicas: el ritual que hace suyas aquellas imágenes viriles —repetidas hasta el hartazgo mas siempre ajenas— travistiéndolas al grabarlas L Y en este tiempo el dicho Pachacutiyngayupangui parte para su çiudad de K’uzco. a través de un necesario mestizaje con diversos ideales femeninos —Dina Paucar [vi. su nieto. una ideología Juan de Santacruz Pachacuti Yamqui Salcamaygua. C. Travestir a nuestros héroes —antiguos. cuyas sucesivas versiones depuraron esa misma dualidad: una Kali —«fuente del ser» y «devoradora del tiempo»— de lengua horizontal [vi. Marilyn Monroe [vi. 1613 / 1968: 299 vi. Una virilidad idealizada como noble. Sólo entonces diosa y berdache han de conceder su lectura travesti de nuestras sangres y realidades. invertido.vi. y después haze la fiesta del nacimiento del infante.U.1c]—. ya no es sólo racial sino también de género.2c]. una «falsificación» es perpetrada en cuatro momentos gráficos: los descuartizamientos. donde la reparación.1b 44 45 con un maquillaje otro. de todos los colores. todos seriados sin embargo bajo un idéntico maquillaje masculino. de los Tupamaro. LIMA vi. llegado. Así. Humanizarlos en un proceso inverso. modernos. la invisibilización del temperamento no bélico sino ceremonial del primero. la travestida y el cambio de paradigma. de personajes a personas. dizen que era apo de los Otorongos. que lo producen. Una plástica de trazos enérgicos pero transparentes surge como respuesta. también simbólicos. Ya anteriormente el mohín colorado de la Monroe había sido superpuesto al de Mao Dze Dong. Al fin. la restitución de aquella dualidad legada. Y entonçes los curacas y mitmais de Carabaya trae a Chuquichinchay.1a]. y. animal muy pintado. pero siempre víctimas de su masculinidad— equivale a deconstruir sus mitos. pero entonces el lunar maoísta.1a JAVIER SOTOMAYOR ORIGINAL II: FARRAH–AMARU ORIGINAL III: DINA–AMARU SERIE: LA FALSIFICACIÓN DE LAS TUPAMARO 2006–2007 GRABADO DIGITAL SOBRE PAPEL 100 X 75 CM.1b]. y tras desto haze la fiesta solemne de capacraymi de Pachayachachi. yndios de dos naturas. epopeya a virilidad ha sido el rasgo clave del héroe peruano. quiere dezir que en su naçimiento que todos los animales más fieros ocultos fueron echados de la comarca del Cuzco. sobrehumana y única. y se llamó Amarottopoynga. . ca. también política. Relacion de antiguedades deste reyno del Piru. COLECCIÓN DEL ARTISTA. ya mudado en ícono de la virilidad. Farrah Fawcett [vi. era quien dominaba [vi. haze la fiesta de su llegada. Un nuevo José Carlos Mariátegui es el resultado de su enfrentamiento con la androginia de David Bowie. remontando al mito más allá de sus hazañas.2b]. Diversos nombres han liderado nuestras revoluciones. contenida en esos íconos. finalmente. el penacho de un indio crow [vi. peruanos o foráneos. en cuya guarda da a los ermafroditas.2a]: dos Marilyns. con gran alegria. en donde halló que su padre Viracochampayncanyupangui que estaua ya muy uiejo y enfermo.

Como también queda revelado en el código de barras comercial —el fetichismo de la mercancía— que acompaña a su firma: los números escogidos coinciden con los del decreto ley que tipifica y penaliza el delito de apología del terrorismo. [.. donde señas emblemáticas de sistemas visuales distintos o incluso antagónicos se ven deliberadamente confrontados en un mismo trabajo. hasta el punto de multiplicar sobre un lienzo su sola y pintada sonrisa. se materializa en esta estampa [. Un detalle que demuestra el interés de los autores por las consecuencias políticas de la pérdida del aura artística. LIMA vi. pero sobre todo como metáfora y como sistema [.1c vi. paradójicamente entrelazados. Incluso en su codificación técnica: de la condición gráfica hecha deliberadamente visible en los puntos que componen la imagen principal. la norma jurídica que algún funcionario alucinado podría invocar para reprimir la obra misma que lo ostenta.. Tal vez este grabado debería intitularse Maorilyn. 1995 46 47 NN MAO SERIE: MITO–MUERTO.) MICROMUSEO.7 CM. Sobre la escueta boca de Mao aparecen impresos —justamente en rojo encendido.. Es casi como si el offset clandestino de Sendero hubiera sido superpuesto a una de las glamorosas silkscreens en las que Warhol plantea variaciones aparentemente lúdicas sobre el mismo retrato.. para los NN.. El poder y la ilusión. Pérdida y restauración del aura en la «República de Weimar peruana» (1980-1992). COLECCIÓN DEL ARTISTA. (O viceversa). con las comillas incluidas para indicar su intención retórica/paródica. PROYECTO: NN–PERÚ (CARPETA NEGRA) 1988 SERIGRAFÍA SOBRE FOTOCOPIA A–3 (42 X 29. Un osado maquillaje en el que — para decirlo peruanamente— la «pinta» o «pintada» política (el graffitti) confunde su identidad con la «pinta» o «pintada» sexual (la cosmética). rojo bandera— los sensuales aunque estereotipados labios de una vedette o starlet. Podrían también aludir a la facilidad con que Warhol reduce el rostro —y la sexualidad— de Marilyn a sus rasgos más cosméticos. Gustavo Buntinx.JAVIER SOTOMAYOR ORIGINAL I: MARILYN–AMARU SERIE: LA FALSIFICACIÓN DE LAS TUPAMARO 2006 GRABADO DIGITAL SOBRE PAPEL 100 X 75 CM. Dos estereotipos de signo opuesto. al efecto «pictórico» logrado por la sólida mancha cromática de los labios [. La coexistencia de lo irreconciliable.. acentuando sobre el rostro del presidente chino aquellas irreverentes marcas que relacionan su imagen con la de la diva norteamericana. no recreada sino reconstruida a partir de la repetición en serie de una sola y cargada imagen periodística [..] estamos ante una estrategia de apropiación ambivalente.] Mao Dze Dong. LIMA Una serigrafía con la efigie casi mística de Mao Dze Dong..2a . Los propios grabadores señalan como una de sus fuentes de inspiración/reflexión el carácter ya maquillado de la fotografía oficial del líder comunista.] Pero la opaca solemnidad del retrato se ve violentada por un toque irreverente de color.] Los NN parecen condensar todo este largo proceso en una sola obra.. el ícono peruano más exaltado y perseguido del momento. el travestismo funciona en tanto imagen.] Una de las maneras en que.. En todo caso el verdadero nombre no está muy lejos de ello: «Viva el maoísmo».

2b .2c NN MARIÁTEGUI ARGUEDAS SERIE: MITO–MUERTO. LIMA 48 49 vi. PROYECTO: NN–PERÚ (CARPETA NEGRA) 1988 SERIGRAFÍA SOBRE FOTOCOPIA A–3 (42 X 29.) MICROMUSEO.7 CM.vi.

primer viaje mediado por la fotografía —el lente de Castro. circulando desde las carabelas a los self–services y de un sexo a otro (Barthes 1980: 5). y el despotismo antagónico. Plaga del clima limeño... muchas de ellas de sangre mora y sin estatus social en sus pueblos de origen. un destino paradójico sobrevino a tal diversidad. drogadas. Ya en el siglo XX.. la propia mirada— estratégicamente embozada— y la ajena —tan relevante como reductivista— componen el cada vez más complejo crisol de identidades..2]. Que tienen á las mujeres. esa misma España —asimismo compleja y previamente mestizada— aportó sus propias identidades alternativas.3 CM. Luego de tres siglos existencia. cuando debieran Estar estirados ellos... prolongado por el trazo del maestro.. no fueron pocas las mujeres que llegaron clandestinamente en aquellos barcos en que viajaban franciscanos.. negras.. BIBLIOTECA MANUEL SOLARI SWAYNE. la tercera nos enfrenta mientras su talle. Con el arribo de los españoles... 1996: 54–55 51 50 idealizada representación fue innovada por Merino: dos tapados conversan —una de espaldas. Y estiran.. Jamas á mujer tapada Vayas á echarla requiebros. católicas. desobediencia. Aunque la conquista fuera una empresa militar y espiritual protagonizada por frailes y soldados. Verás el odio implacable. Un cantante de ópera china.8]. Lima. El Perú travesti: indias.1].. con el transcurrir del tiempo va refinando. el otro... su ya vii..3].. se coteja con el de sus acompañantes [vii. mestizaje L mientras su imperturbable mirada se pierde en el ascendiente compartido [vii. .. cuya cultura se malentiende y desdeña fotografiado [vii. Francesca Denegri. su autorretrato mismo— como reflexión de nuestros lazos [vii. Verás ciertos maricones. no obstante.1 IGNACIO MERINO TAPADAS 1854 LITOGRAFÍA 9.. interiorizando y decantando. para desempeñarse como soldaderas o rabonas. La tapada continuó aquel proceso al trocar clausura en prerrogativa.. también La historia de la moda femenina durante la colonia es una historia peculiar que contiene los elementos de las mejores producciones satíricas de la época: elementos de rebeldía. Durante la República. que preservó en buena medida las identidades regionales. es el vivandero Juan José Cabezudo [vii.. se topa con aquella diva oriental en el legado de los Courret.. otro plumazo para el travesti chicha en quien los mundos confluyen. El abanico y la cigarrera. rotundamente postizas. Verás que lavan. se toca.. descubriendo siempre dentro del vestido.4]. Mientras el nuevo paradigma suprimió del discurso autorizado todo rasgo divergente de lo masculino y femenino. a sí mismo [vii. a pesar de la existencia de una ley de Indias que prohibía la inmigración de españolas solteras en las colonias [.5]. pintado por Fierro. la equidad negada. vigente dato etnográfico. LIMA .. moras..a anexión de distintos pueblos al Imperio Inca estuvo signada por el trueque.... que. que su sucedánea.7]. chinas.. Que puede ser una negra O algun horrible esqueleto.... 1797 /1854: 88–89. el «Tour du Monde» de la Coccinelle —el primer transexual mediático— deja una fotografía carné de su paso [vii. Por dentro y fuera. Con voces afeminadas Cotillas y barbiquejos. también vedados—. uno compone la simetría de Angrand [vii.. teatrales. la criolla. del cual la literatura fue síntoma y. La primera generación de mujeres ilustradas en el Perú 1860-1895.. el otro con capa larga y chambergo. dos Ilustraciones: el americanismo de la Comisión Científica del Pacífico (1862-1866)..6]. dos maricones —los «otros» negros—....] Las primeras mujeres españolas en el Perú empiezan desde muy temprano a establecer antecedentes de independencia y heterodoxia femenina. Almidonan con esmero.. Y sumo aborrecimiento. españolas... y sobre todo.8 X 7. 188 vii. planchean.. Simon Ayanque (Esteban de Terralla y Landa).. y que finalmente se mira.. paganas. de duplicidad como mecanismo de sobrevivencia ante una autoridad lejana y severa. dominicos y torvos conquistadores... Estas mujeres. Y ellas los están queriendo. fueron las primeras españolas que se establecieron en el Virreinato del Perú.

5 X 5.2 RAFAEL CASTRO Y ORDOÑEZ RAFAEL CASTRO EN TRAJE DE MÁSCARA 1861 PAPEL ALBUMINADO 8. La orquesta china. digna de un pionero. asumen allí papeles de hombres o mujeres. Charles Wiener.vii. Los que no hace hacía mucho eran mozos de cordel. 1880 / 1993: 482 Un aspecto innovador de la Comisión Científica del Pacífico fue el de equipar con una cámara fotográfica al dibujante de la expedición Rafael Castro y Ordóñez. Su producción abarcó diversos géneros: desde retratos de estudio a tomas de vistas. de los instrumentos de cuerda aserrados. MADRID . Concurrí una noche. Relato de viaje.3 FOTÓGRAFO LIMEÑO CANTANTE DE OPERA CHINA (DEL ÁLBUM «RECUERDOS DEL PERÚ» – COURRET HERMANOS) CA. empezaron a fotografiar los grandes paisajes naturales. pellizcados. tal como en los escenarios de Pekín. de las innumerables pulgas que asaltan a los asiáticos. Como consecuencia de esa decisión. monótonas. Perú y Bolivia. (CARTE DE VISITE) BIBLIOTECA NACIONAL DE ESPAÑA. las ruinas de monumentos antiguos.5 X 5 CM. y apenas si se escucha la voz lastimera de los actores y las vibraciones estridentes. después de la minuciosa búsqueda. Se hace silencio. vestidos con damascos admirables. mientras fuma opio y conversa en voz baja. las ciudades o los tipos humanos americanos. hace oir una música wagneriana que transporta al auditorio sibarita que se pavonea en las butacas. ahora maquillados. y se representaban allí piezas que duraban ocho días. Fuertes golpes de gong avisan a los espectadores cuando un pasaje más interesante reclama su atención. representan a príncipes y sacerdotes y mandarines de botones de toda clase. Servidor de información World Wide Web de la Comisión Científica del Pacífico (II): Sistemas de difusión digital del patrimonio cultural. LIMA 52 Los chinos habían alquilado un teatro (el Odeón). por músicos sin entrañas. instalada en el escenario. La dirección es en general excelente. limados. Su obra se puede inscribir en la fotografía de viajes científica. sólo ciertas situaciones crean ciertas necesidades: espectadores y actores —no hay mujeres— se desembarazan. durante los dos años que duró su viaje americano la labor de ese artista fue encomiable. rascados. en la estela de los grandes fotógrafos que. implacables.6 CM. a fines de la década de 1850. entonces. 2001–2003 53 vii. (CARTE DE VISITE) COLECCIÓN LUIS EDUARDO WUFFARDEN. Las violentas e incesantes picaduras de estos insectos tornan muy ingrata la permanencia en este templo de una Melpómene de ojos oblicuos y pómulos salientes. 1870 PAPEL ALBUMINADO 8. continuas.

cuyas gracias y donayres me refirió V. Androginópolis y Agosto 10 de 1773.4 54 Acepté gustoso la promesa. que parece les pesa la dignidad de su sexô. pues veia como Señoras las que en nuestra Patria son esclavas.] Bien veo. Apénas había acabado estas razones. el fomento que abulta del modo posible la ropa por detras: todas estas y mil otras menudencias les sirven. se decían mutuamente: ve allí á la Oydora. «Carta sobre los maricones». El descote. es excesivo. la cabeza erguida. pero bien hechos. ó la risa el ver uno de estos.. vii..8 X 28 CM. fué un largo estrado donde estaban sentadas muchas negras y mulatas adornadas de las mas ricas galas. ¡Que es esto! Le digo á mi huesped. esta mañana. reducida hasta la mitad en menudísimas trensas. sin faltarles los parches. aquí no temen á nadie: y por eso están adornados con todos los vestidos y galas del bello sexô. que sus costumbres por ventura son mas bien de sátiros. partímos á la casa del festín.. y llegado el instante que esperaba. Su empeño en contrahacer los accidentes mugeriles. que estos rasgos excitarán en tí la risa y la indignacion al mismo tiempo: pero creo. me respondió friamente que depusiese mi admiracion. lo aplico á los tostados rostros de estas señoritas. por mas que la esfuerce. y las conduxeron á la cárcel. la reunen en un lazo.. ni mas aliño que las paredes carcomidas: luego se seguía la quadra. de suerte que iban nombrando quantos Títulos y Señoras principales habia en la Ciudad [. que mi pronta condescendencia á tus insinuaciones dará mas incremento á la fina correspondencia del afecto con que te ama Filaletes. ó medias babas en las cienes. Él ya hecho á mirar las gentes de esta especie. me ha hecho la mayor impresion una especie de hombres. pero las tapadas que V. las acciones. como serían los de Polifemo. No se.. PARIS Amado Leandro: no puedo ménos que admirar la prontitud con que exîges de mí noticias sobre las costumbres de los moradores de esta Capital […] Entre los raros y agradables objetos que aquí se presentan á cada paso. Que ¿en esta tierra hay tal clase de mugeres? [.] me dice: estos son del número de aquellos. é iluminada con algunas luces. La lana que en lugar de cabello les concede la naturaleza. y Señoritas. y se tratan como si fuéran unas ninfas. ya reclinada sobre el un hombro. ya que en público no pueden renunciar del todo al vestido viril. ve. los que con bastante diligencia tomaron todas las salidas. No me dexó de admirar este trastorno de las condiciones.. á la Condecita de… á la Marquesita de… á Doña Fulanita de. ¿Que dirían nuestros conciudadanos. BIBLIOTHÈQUE NATIONALE DE FRANCE. enseñaron unos pies tan grandes. Marquesitas.] saco mi anteojo. y. me llevaría esa noche á un sarao que se hacia por el cumple años de uno de ellos. querido Leandro..LÉONCE ANGRAND ESCENA DE CALLE – HERMANO LEGO DEL CONVENTO DE LOS RECOLETOS PIDIENDO LIMOSNA POR LA CIUDAD – MULATO MARICÓN CON GRAN TRAJE DE CALLE – ESTUDIANTE DE FILOSOFÍA DEL COLEGIO SAN CARLOS O DE LA UNIVERSIDAD DE LIMA CON GRAN TRAJE DE PARADA 1836–1837 ACUARELA SOBRE PAPEL 22. si viesen un ente de esta clase que intenta imitar en todo á las mugeres? El ayre del cuerpo. pues estos defectos no llegaban aun al exceso. Esta presentaba una entrada destruida por el tiempo: pasado el patio. y á un lado se dexaba ver un aparador cubierto de muchas vasijas de plata: pero lo que arrebató toda mi atencion. las manguitas altas que dexan todo el brazo descubierto: la chaquetilla. y formando una sarta de Condecitas. Ocupada mi imaginacion de semejantes visiones. pero mas creció mi admiracion quando unas tapadas que se hallaban próximas á nosotros. Mercurio Peruano. todo respira en ellos una afeminacion ridícula y extravagante. y levantándose del estrado á recibirlas. los pasos. el garbo.. y que si quería divertirme. hacen mil rídiculos contoneos con el cuerpo: dirigen ácia todas partes sus miradas con un desmayo afectado. sin duda dexaría el quadro imperfecto: la célebre aventura que he presenciado en estos dias hará que la copia se aproxime al original. hicieron un botin del refresco que estaba preparado. y formar una idea cabal del modo de pensar de esos hombres singulares. si te movería más la indignacion. y ya sobre el otro: miden los pasos á compas. 1791: 230– 232 55 . y con tales ademanes que pueden excitar la risa al mas consumado meláncolico: hablan como un tiple y remilgándose: se nombran. con gran prolixidad les quitaron su precioso pelo.. & c. embozados en la capa con ayre mugeril. quando llegó el Alcalde con sus minístros. aplicándoles al mismo tiempo el confortativo de una buena tostada [. llegamos á una sala que no tenia por techo sino el mismo cielo.. y á manera de un molinete en continuo movimiento. la que estaba regularmente adornada. siendo así. Asi se presentan en tan extravagante trage: la mano en la cintura. no despojándose del trage de hombre en lo restante. pues de un modo vergonzoso y ridículo procuran desmentir á la naturaleza. de modo que en la extremidad forma una encrespada poma: algunos pequeños risos artificialmente dispuestos les cuelgan á los dos lados de la frente. y al punto ¡que admiracion! las veo cubiertas de mas espesas barbas que la infeliz Condesa Trifaldi: á este tiempo llegaron de fuera unas madamitas de este jaez. para modificarlo de tal suerte que el ménos perspicaz ve un hombre adornado con la ropa de ambos sexôs. no pude menos quando ví á mi huésped que manifestarle el asombro que me habia causado tan raro fenómeno. como vienen de lexos se contentan con traer la cabeza matizada de jazmines y una mantilla. pero mi pluma no acostumbrada á semejantes retratos. hasta los menores movimientos. en donde á sus Señorías por aliviarles la cabeza.

Ricardo Palma FOTÓGRAFO LIMEÑO EL VIVANDERO ÑO JUAN JOSÉ 1860 COPIA MODERNA – ARCHIVO HERMANOS RENGIFO 22 x 18 CM. LIMA vii. LIMA 56 57 vii. en 1860. quinientas onzas de oro. Su puesto de vendimia estaba bajo uno de los aros del portal de Escribanos Lo afeminado de su voz y modales le conquistáron el sobrenombre de maricon Muchas veces llegó a juntar. y el restante se iba á veranear en Chorrillos y á derrochar lo ganado. ARCHIVO COURRET. en Chorrillos. pero tenia la pasión del juego y las perdía. sobre un tapete verde en Chorrillos. BIBLIOTECA NACIONAL DEL PERÚ.6 . Murió. y cuando ya otros cocineros habian eclipsado su fama. de sus ganancias. casi mendigo. Trabajaba con gran tesón durante once meses del año. En breve.5b PANCHO FIERRO ÑO JUAN JOSÉ CABEZUDO (Á) EL MARICON EL MARICON JUAN JOSÉ CA.5a vii.El maricon Juan José fué el mas renombrado cocinero que hasta 1850 tuvo Lima.1860 ACUARELA SOBRE PAPEL PINACOTECA MUNICIPAL IGNACIO MERINO.

diva de la Ópera del barrio del Shanghai. y claro está. Lima. que siempre está heroizado en el sentido de la fuerza. Estaba ya el cuarto elemento que es siempre la Pelona Innombrable.7 CHRISTIAN FLORES 4 SERIE: TÚ Y YO 2002 INFOGRAFÍA SOBRE VINILO AUTOADHESIVO COLECCIÓN DEL ARTISTA. a prenderse en el pelo y las medallas. Allí llegaron. Socorro —¡Sí. en las cuatro partes de que habla el lechosito de la Selva Negra.FOTÓGRAFO LIMEÑO COCCINELLE 1970 FOTOGRAFIA CARNÉ MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ. Cuatro seres distintos y que son uno solo. ¡Qué graciosos! Severo Sarduy. me contestas que buenos o malos esos problemas deben tratar de ser resueltos de la manera más normal del mundo. LIMA vii. empolvada con cascarilla. una negra de redondas nalgas y pechos. una asiática. Ya se van zafando.. desde un espejo imaginario [.. acudieron los dos que faltaban. Como un imán debajo de un río los anzuelos. chupó mundo. Caemos pues. así el binomio Auxilio–General chupó todo lo que había alrededor. AREQUIPA . a enredarse con Auxilio Concepción del Universo: 1. que esa cosmogonía en ciernes atrajo. Así es que. «La “Coccinelle”: mujer al fin». apretada toda en una tela rojo vivo y con el pelo recién planchado como un río de lianas. peces de ojos iguales. piedras gemelas. Quejándote del calor que hace. o un signo yoruba de los cuatro caminos: el blanco de la peluca y la casaca. la Sola–Vaya. muy semicircular. o como un aspirador en un pollero las plumas. 2. la negra lamesca. 1967 / 1980: 20–21 59 vii. la Cerosa. dices que no ves por qué hay tanto prejuicio al respecto cuando esas son cosas de la naturaleza.] el conjunto es un trébol gigante de cuatro hojas. o un animal de cuatro cabezas que miran hacía los cuatro puntos cardinales. e intentas salir al balcón de tu suite del Bolívar Dominical (semanario de El Comercio). el único que le ha puesto la tapa al pomo! Allí os los dejo. estaba pegado al tercero. vistos desde arriba. chupó a una negra y a una china: así se completó el curriculum cubense. De donde son los cantantes. muy cosena. ya se miran. que a todo problema de la homosexualidad se le deberían dar soluciones científicas y humanas.8b 58 Cae una luz difusa sobre tu rostro y entonces te pregunto qué opinas sobre los difusos problemas del «tercer sexo».8a vii. 17 de mayo de 1970: 14 Pues nada. Hay algo extraño en la conducta de los hombres contra ese problema. y la última —que fue la primera—: la impostura pelirroja. pues bien. la china de la charada y el gato boca. afirmas luego.

Esto implica. Tras la vorágine subyacen dos cuadrillas matrices. verbo hecho afeite [viii. La wak’a es penetrada por el dios católico —como Pachamama por Illapa— fecundándose de señores. mitades esenciales de toda tullida deidad: la Cachodiabla en la Morenada [viii.] la dinámica de apropiación que resulta del uso de la máscara en Paucartambo permite la multiplicidad como parte de la identidad de la persona. la Sicaína —que Silva capta con careta levantada. los antisuyukuna travestidos de Guaman Poma [viii. PROVINCIA DE CASTILLA. diciendo. yo bailé la chola. yo tenía buena pantorrilla. Martínez Compañón y su Truxillo de dobles travestismos—. ni ésta cumple las funciones que he descrito para el caso paucartambino. Del chamán propiciador de embates naturales al danzante travesti que resiste la dominación —exotizado mas aún protagonista—. la Chacua en el Pulipuli. Marica o Mariquilla en los Negritos —la vieja pintada por Fierro [viii.1 61 .2].. 1989). De los regionalismos hacia la historia compartida. símbolo del dios Momo y mamasara transfigurada. El que decía mujer. Unos cuadros lindos se ven. como he venido afirmando. había creído que era mujer. ni nada. la representación de identidades ajenas no es contradictoria con la definición de una identidad propia. Máscara. entonces le dicen: “a ver. reanuda.8]. la representación a través de la máscara no oculta una identidad verdadera. C. así como a su relación con la máscara. Cuerpos que lejos de corresponder a una histerizada lectura freudiana. El Marín en la «herranza» [viii. “Yo te apuesto tanto. María Rosa. El puesto. Las diablas postcoloniales. Paucartambo–Cuzco. y Wititi. Vea usted no saben ni quien. unos cuadros lindos hay. REGIÓN AREQUIPA S. ni autenticidad. dos cholos se trenzan pues. instrumentos europeos generando coreografías andinas. travestis envejecidas para germinar: Doña María en los Parlampanes —danza europea con mestizos de rosadas caretas [viii. La fiesta de la Virgen del Carmen. la Ch’ina Supay en la Diablada y la Ch’ina Saqra o Luzbel en los Saqras. de la chola.” “No es hombre. el que ha dicho que era hombre ha ganado.6a]—. Como preso me llevan al puesto. frente a otra con barbados españoles travestidos de indígenas [viii. Gisela Cánepa Koch.” Por fin entonces me llevan a mí. “Mi novia”. Hijas.3]. En este sentido.viii. completan la tropa inconclusa. Tuytuy. [. vírgenes y santos mestizos.» (Entrevista a danzante. transformándolo como al propio cuerpo. Danzante hecho centro que complementa nuestra estética de opuestos —síntesis de nuestras cosmovisiones en trance. los guardias habían tenido una botella de pintura para los zapatos. te apuesto que es mujer. transformación e identidad en los Andes. otro atributo de Momo [viii. la Chupaquina o Huanca y la Jaujina en la Tunantada. alumbrando nuevas danzas travestis cuando el rito. VII–XV D. y hace de su inversión norma.” Entonces era hombre pues. ni quien baila. complementan la dualidad de la Virgen del Carmen de Paucartambo.6c]. me habían dicho que le apuesto que aquella chola es mujer. DISTRITO DE URACA. Cada coreografía germina en determinado momento —pauta y no condición para una transformación tenaz y pendiente— y localidad —expandiéndose a otras C Dama en los Diablos. como ensangrentado. cual mimesis de aquello desconocido. «Aquella vez. ni es un reflejo falso de la realidad. lo cual resulta contrario a una conceptualización de la identidad de una persona en términos unívocos e individualizantes como sucede en sociedades donde la identidad no está materializada en la máscara.9] y otros danzantes travestis en los Corcóbados.6b]. Entonces había entrado al puesto.1]. travestismos que también preñan la Chonguinada.10]. sáquese la máscara. Las performances travestis contemporáneas —del Pregón a los drag queens chicha—son sus reales depositarias [viii. Dos pueblos idólatras que se encuentran. 330 viii. La multiplicidad de caras de una persona no es vista como contraria a su integridad.4] y el travesti del limpiacequias [viii. hombres indígenas como mujeres blancas [viii. que opuesta a la Imilla (doncella. por ejemplo. Entonces a mi. qué cosa.7]. Es aquí donde quiero referirme al tema del engaño como motivo central en la mitología y rituales andinos. la Viuda o temprana) del Qhapaq Qulla. Entonces habían apostado aquella vez cincuenta soles cada uno. ya espectáculo. PETROGLIFO SOBRE DACITA FOTOGRAFÍA DE MAARTEN VAN HOEK 60 para potenciar sus significados y estéticas. ambas emparentadas con los chunchos «enemigos». 1998: 292–293.5]—. Las sátiras arcaicas llevando una muñeca. Los dos pues se trenzan. coreografía iertas danzas ancestrales conservan uno de sus rasgos característicos: el ritualista travesti. Entonces de mí. del danzante enmascarado rupestre: el primer travestido [viii. la Awila en la Kullawa. para que se lustren. Uno de ellos nos había hecho.. papa WARI DANZANTES ENMASCARADOS (DETALLE) TORO MUERTO. Entonces esa apuesta pues. coreografían su identidad incontrolable. todas. una lógica de apropiación del «otro» para la consolidación del «yo». Por lo tanto.

MADRID 62 63 viii. REAL BIBLIOTECA.3 .BALTASAR JAIME MARTÍNEZ COMPAÑÓN DANZA DE LOS PARLAMPANES DANZA DE HOMBRES VESTIDOS DE MUGER 1782–1785 ACUARELA SOBRE PAPEL 22.5 CM.8 X 16.2 viii.

4a PANCHO FIERRO DÍA DE LA VIEJA S.4b viii. Junto con el NEGRO VIEJO. y anduvieron por la plaza alrededor de ella.] Es un desvío (menos de una hora de camino) de la carretera a Yauyos. XIX ACUARELA SOBRE PAPEL 23. Breve diccionario folclórico piurano. Los negritos. Fui improvisadamente. a las nueve de la noche. la necesidad de incluso en lo social. diciendo coplas en las esquinas o atrio de la Iglesia ridiculizando con sus ocurrencias a alguna persona. Esteban Puig T. que remite a cierta inversión del mundo. por ejemplo también en lo sexual. salió una máscara de más de 80 mulatos de gala y redículos y con dos carros. y con un interés por la imagen del patrón Santiago en la limpia de acequias y no en el travestismo obviamente. com..] no sé si por necesidad en determinado tipo de fiesta no hay travestismo y en otro determinado tipo de fiesta sí lo hay. Personaje vestido de mujer. PROVINCIA DE YAUYOS. 1985 /1995: 145 LIMPIACEQUIAS SANTIAGO APÓSTOL – COMUNIDAD DE AUCO... Diario de Lima (1640 – 1694). 1918: 134 64 65 PANCHO FIERRO DÍA DE LA VIEJA S. autoridad del pueblo o a un hecho insólito. marcar el cambio o inversión. Es fiesta de limpia de acequias.5 X 18 CM. con LAPA en la cabeza en la danza de los NEGRITOS en Sechura. Crónica de la época colonial. una hora antes de llegar al pueblo de Yauyos. [.5 [. Pero me pareció interesante la presencia de «negritos». 2007 viii. Josephe de Mugaburu y Francisco de Mugaburu. XIX ACUARELA SOBRE PAPEL COLECCIÓN MÁX JACOBI. Por tanto. del paso de un tiempo a otro. por tanto de carácter carnavalesco. Es decir. LIMA . BANCO DE CRÉDITO DEL PERÚ. donde venían muchos de ellos en hábitos de mujer.MARIQUILLA. como por ejemplo de tiempo (lluvia-seca o seca-lluvia). REGIÓN LIMA 2006 FOTOGRAFÍA DE HAROLD HERNÁNDEZ La máscara de los mulatos a la Santa Rosa.. LIMA viii. de «inversión de».. Era importante en el retorno de la limpia de acequias.. en este paso de seca a inicio de lluvias. bailando y con mucha algazara al són de arpas y guitarras y con muchas luces. y toda la gente de la ciudad en la plaza y por las calles donde anduvo la máscara. pero veo que la tendencia es a que aparezca en espacios donde la fiesta es de referente cosmológico. baila entre farolitos el día de la vigilia de Navidad. pers. luego de la limpia hacen juegos violentos. Harold Hernández. Y el señor Virrey y la señora Virreina con toda su familia estaban en los balcones. y el personaje de travesti se manifestaba marcadamente festivo. DISTRITO DE YAUYOS. Sábado 9 de Agosto de 1682.

C/U MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ. LIMA 66 viii. LIMA . PANA.6b 67 viii. UCP BACKUS Y JOHNSTON.TUNANTADA SAN SEBASTIÁN Y SAN FABIÁN – DISTRITO DE YAUYOS. PROVINCIA DE JAUJA. CABELLO SINTÉTICO Y HUMANO 20 X 17 X 10 CM. ACRÍLICO.6a ARTESANOS HUANCAÍNOS MÁSCARAS PARA CHONGUINADA Y TUNANTADA 2004–2006 MALLA METÁLICA. REGIÓN JUNÍN 1996 FOTOGRAFÍA DE JAVIER SILVA MEINEL.

pero son enfieles. eran los bailarines disfrazados de mujeres. CAIA CAIA VARMI AVCA 1615–1616 TINTA SOBRE PAPEL 20.7 . 1615–1616: 323 [325] 68 69 viii. cayaya caya. cino que se stán allá. todos los hombres bestidos como muger con sus flechas. Y los Andis tanbién son ynfieles. cayaya caya. Entre ellos tienen guerra y no puede pasar por acá. MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ. Y otros cantan cada uno en su ayllo su natural. 1943 / 1999: 166 PHELIPE GVAMAN POMA DE AIALA FIESTAS DE LOS ANDI SVIOS. cayraya caya».5 X 14. ¿acaso los indios empezaron a representarlas.6c Otro factor que se destacó por su aspecto extraño en la fiesta de la Cruz de la Libertad de Huancayo. anca uallo. estas comparsas intervienen también en otras fiestas. los yndios Anca Uallos tienen rropa como los yndios deste rreyno. Se huelgan y hasen fiesta y baylan uarmi auca. Y al son dello hazen fiesta. COPENHAGUE viii.» Al son desto cantan y dansan y hablan lo que quiere en su lengua. Y rresponde las mugeres a este son: «Cayaya caya. andan al rruedo acidos las manos unos con otros. DET KONGELIGE BIBLIOTEK. La fiesta de las cruces y su relación con antiguos ritos agrícolas. Este hecho nos induce a creer que debe tratarse de una forma posterior a la Conquista.VICTOR MACHACUAY PAYTA LLIKLLA PARA TUNANTADA 2004 PANA BORDADA. cayaya caya. personificándolas en personas humanas. pingollos. y uan tocando una flauta que llaman pipo. es decir. Y los Antis y Chunchos son yndios desnudos y ací se llaman Anti runa micoc. Phelipe Gvaman Poma de Aiala. dici así: «Caya caya. caya caya. Perseguidas las mamazaras. El primer nveva corónica i bven gobierno. Cantan y dansan uarmi auca. Dize ací el que tañe tanbor: «Uarmi auca chiuan uaylla uruchapa panas catana anti auca chiuan uaylla». LIMA La fiesta de los Ande Suyos desde el Cuzco hasta la montaña y la otra parte hacia la lamar del Norte es cierra. Federico Schwab. desde Tanbo Pata tienen sus taquies y hayllis y arauis de las mosas y de los mosos. Hemos mostrado que los antiguos peruanos personificaban las fuerzas que fomentan el crecimiento del maíz en forma de muñecas hechas del mismo maíz y vestidas con toda la indumentaria de la mujer aborigen. RAYÓN Y YUTE 90 X 96 CM. Cantan y baylan los Antis y Chunchos.5 CM. Estos yndios de la montaña y de la otra parte de la cierra. Son muy mucha gente ynfiel. en mujeres? Actualmente. Entre las muchas danzas y bailarines que describen los cronistas no hay ninguna que podría semejarse a aquellos que toman parte en la fiesta de las cruces.

provocando una serie de arrestos en que también se vieron involucrados los hijos de influyentes personalidades de la sociedad paceña. La Asociación también vetó la participación de los travestis. de la «waka–tinkay» o yerra de vaca. MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ. y se mantiene con los ojos vendados. y es llevado o dirigido por dos miembros varones que lo guían. ARTESANO PUNEÑO MÁSCARA DE CH’INA SUPAY 2007 LATÓN. antiguos ritos de la siembra del maíz. recuerda que en una oportunidad la Policía sorprendió a los gay en la elección de la reina del Gran Poder.5 CM. Este además en la noche integra las pandillas. el 31. LIMA [. llamada propiamente Santiago. y llevarla a un lugar distante de la casa.. Si el amo de la casa no abre la puerta se hacen algunas «travesuras». algo violento. Apóstol Santiago Patrón de Pauza. a eso del medio día o 2 pm.. sonríe Cristina mientras repasa fotografías en su casa.. las mujeres se visten de hombres. Con el paso del tiempo.. 15 de mayo de 2005. en que hay un miembro varón que se disfraza de mujer y es llamado Marín. Entran.. Fue recién el año 1982 que las mujeres [. Altos. las mujeres no participaban de la entrada —a no ser para cargar las plumas de sus maridos y en la diana— y las estrellas femeninas de la danza eran los «maricones». [. pero impone cierta autoridad. como el bombé. DISTRITO DE HUACHOCOLPA. Su comportamiento es ambiguo. es doméstica y se celebra principalmente el 25. Una típioca era tomar la muy pesada piedra del batán de la entrada de la casa. responde simplemente don Severo La Razón.. En ésta participan algunos miembros de los barrios o pueblos. son invitados con trago [. cargando al «niño» carnavalón para votarlo al cerro... si no el 30. Harold Hernández.9 .] vistieron de gala y entraron junto a sus esposos [. Los personajes que El Gran Poder se llevó». sino Herranza.. LÁTEX.] un vecino de la zona.] Dentro de las casas bailan dos o tres letras de Santiagos [. REGIÓN HUANCAVELICA 2001 FOTOGRAFÍA DE HAROLD HERNÁNDEZ 70 71 viii.. sale una pandilla. yunguristas y violinistas. Alejandro Vivanco G.. la figura llevaba polleras más cortas y vestidos más llamativos. Además. edición digital También están vigentes aún. máximo el 1 de agosto. La Paz. ESMALTE. Jala a los que se cruzan para que se integren al baile y evita que haya desertores.En Santa María. Visitan casas del mismo barrio o pueblo y luego parten hacia otros cercanos exigiendo que las casas les abran las puertas. Fiesta de Compadres. porque eran las figuras». con sus ritos. Nadie se molestaba. Y es que al comenzar la fiesta. Las trenzas dejaron paso a los peinados de moda. los traíamos de la Central de Oruro.. bailan.. acompañados de cantoras.] Algo que se me refirió es que la víspera. Al principio no existían calzados femeninos para la talla masculina de Barbarella.] «Qué le íbamos a hacer»..8 «Lindos eran. 1988: 229 viii. brillaba con su danza y maquillaje. Se dedicaba a la peluquería como actividad habitual. «Morenada. una de las figuras más emblemáticas del barrio de Chijini. 2000: 6 FIESTA DE COMPADRES SANTIAGO APÓSTOL COMUNIDAD DE SANTA MARÍA. La Quiwa se celebra el día anterior a la celebración de la Herranza. PELUCHE Y GRECA 36 X 41 X 16. los hombres se disfrazan de mujer poniéndose en la cabeza cuernos de venado o de cabra. hay la visita de pandillas. el Santiago propiamente tal no se denomina así. El último día del carnaval o «Wayllacha». todo ellos participan no como contratados. sino como parte de la pandilla del barrio. PROVINCIA DE TAYACAJA.. Estas figuras tenían un lugar muy especial en la danza y servían como un talismán. despachan en el cerro «Uturunku».] Incluye el baile una suerte de zapatear cuando interpreta el yungur. Fervor religioso que integra la comunidad.

Éstos se dedicaban al negocio de venta de frutas.Quienes alcanzaban su libertad se volvían cimarrones (vivían en el campo) o libertos (en la ciudad). Lima y sus pregones. dulces y platos preparados.10b GIUSEPPE CAMPUZANO CORTAPELO MAMACHA MARÍA – CIUDAD DE AREQUIPA. 2007 PREGONERO CIUDAD DE BARRANCO.10a . LIMA 72 73 viii. para atraer al comprador hacia su propuesta. REGIÓN LIMA 2007 FOTOGRAFÍA DE CLAUDIA ALVA. danzaban. LIMA viii. se manifestaban gesticulando y cantando. DISTRITO DE BARRANCO. comestibles. PROVINCIA DE AREQUIPA. MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ. Para venderlos. Luis Enrique Tord. REGIÓN AREQUIPA 2006 COREOGRAFÍA FOTOGRAFÍAS DE PAUL APAZA Y MIGUEL COAQUIRA. MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ. PROVINCIA DE LIMA.

CABELLO HUMANO. Agni. Ishtar. RAYÓN. Mamasara. Contrapunto de nuestras complejas identidades presentes. MUSEO TRAVESTI DEL PERÚ. LIMA La Virgen [. o huanca. Mezzulla. Virgen Dolorosa. Virgen de la Puerta temible pero indulgente. Marica. Virgen de la Ternura. Carmen Boullosa. Travestis empecinadas en los rituales por un mundo que. literalmente plástica. literalmente desencajada.. ALAMBRE. Dolorosa bajo cuyo manto el agua penetra la piedra. Ritualista que la nueva religión traviste. Urpay Wachak. Marías de linaje intercesor: Semiramis. El juego de los travestismos. que. ix. Rosa travesti que es flor ayacuchana.3]. oh Virgen entre las vírgenes. Corporación religiosa cual causa de marginación y fe travesti como medio. 1996: 32 74 75 Virgen–retablo que entraña nuestra historia. GRECA. Torre de Marfil. Ashera.. habiéndolos suplantado tan sólo.1]. inclusivos. divinidades duales como sus cofrades. quédate en una forma.6]. Mama Raywana. del Socavón: cerros hechos santas. Fortuna. Uzza. Asunción. autista como todas ante el canon punitivo [ix. Diosa a imagen y semejanza nuestra [ix. ENCAJE. ix. Virgen de las Mercedes. Candelaria. CRISTAL. ARTESANO CUSQUEÑO VIRGEN (APARICIÓN PARA VESTIR) 2006 TELA ENCOLADA Y PINTADA. Mamachas devueltas a sus sacerdotisas durante la fiesta patronal.5]. cree. Concepción Inmaculada [. LENTEJUELAS. Mariquilla.1 .oña María. Virgen delineada constantemente por las peticiones de su pueblo. donde figura y fondo —barroco y roca— equivalen. mientras se incorporan al panteón clandestino [ix. Ninlil.] La Virgen sigue cambiando su aspecto. PANA. Marín: maricones produciendo a sus vírgenes.. Mamakilla. los ha superado. se reencuentra en el escenario de sus símbolos. brotando de su crisálida barroca —sus atributos a la vez trastocados e idénticos—. y respuesta..2]. pasando de un rostro al otro: Virgen de Covadonga. María Rosa.4]. revolución D Sarita —Virgen–niña— que sus devotas ornan con una obra. El pachakuti travesti. Atenea. LATÓN Y MADERA PRENSADA 62 X 20 X 20 CM. Virgen de la Candelaria. y hace germinar la semilla transformadora [ix. del Carmen.. Virgen–muerte como historia nunca más intacta. Mamacocha. Jardín Elíseo.. [ix.] cambiando a sus mil formas. ABALORIOS. Mamapacha. no obstante. espina tallando a su autor [ix. siquiera por un momento.

la prostituta.] La presencia de lo femenino se halla encarnada en diversas individualidades reales y quiméricas: la madre.. el travesti. LIMA ix.2 CHRISTIAN FLORES LA VIRGEN DEL PAN 2001 ACRÍLICO SOBRE LIENZO 130 X 100 CM.3 .] El dramatismo casi barroco —que no hallan en la pieza popular cusqueña— proviene. imagen vinculable a la castidad. [Es importante destacar que la idea original fue retratarse como Cristo. la Virgen. y que durante la ejecución fue derivando hacia esta dislocación de género. caracterizada por el singular alargamiento del cuello de sus figuras sagradas. COLECCIÓN DEL ARTISTA. La castidad adquiere así. La Sirena. (La Sirena. Manuel Munive Maco. que en Iquitos suscitan toda una compleja mitología. La Virgen. la hermana. y por retomar la ornamentación floral que podríamos rastrear desde la pintura cusqueña colonial [. la búsqueda de una identidad estética sustentada en la búsqueda dentro de la subjetividad de su imaginario personal y la asunción de una conflictual identidad regional (cultural) específica [. de la corona de rosas y espinas que hace descender hilillos de sangre desde la frente del artista. El deseo místico. el cuestionamiento de lo sagrado (desde una percepción erótico / mística). la vedette. el artista se autorrepresentó como una Virgen de cuello largo: travestismo sacro que adquiría un especial sentido precisamente por haber elegido como esquema compositivo la tipología escultórica de los artistas populares cusqueños Hilario y Georgina Mendívil. por la ausencia de genitales... 1999 ix.] En este cuadro se hallaban planteadas casi la totalidad de inquietudes que han estado presentes en los trabajos producidos hasta 1998: la especulación sobre la identidad sexual (incisivamente en torno a lo femenino). designada justamente por su atributo sexual.. visos de proeza). la enamorada. AREQUIPA 76 77 CHRISTIAN BENDAYÁN AUTORRETRATO 1997 ACRÍLICO SOBRE CARTULINA 69 X 50 CM. en aquel cuadro.En este retrato. y a la vez con los delfines de río. la flor. Esta corona a su vez establece relación con los atributos de martirio de Cristo y de Santa Rosa de Lima. COLECCIÓN LALA REBAZA.

Se dirigían a La Floral..] De pronto una trompeta toca un lamento. COLECCIÓN DE LA ARTISTA. se ocultó detrás de la Virgen. El barrio tiene la oportunidad de contemplar que ellas también tienen una fe [.. CEMENTERIO GENERAL DE BAQUÍJANO. pero también es una adoración casi clandestina.. capaz de levantar un escándalo mayor en la Iglesia. CALLAO [.5 ANNIE BUNGEROTH LORENA EN LA PROCESIÓN SERIE: COMUNIDAD CRISTIANA DE TRAVESTIS DE LA VIRGEN DE LA PUERTA 1996 PAPEL CON EMULSIÓN DE PLATA 40 X 50 CM. la Mami Rosa. salió de aquí la primera procesión con cuatro personas. Sin ese acto de fe. la vida perdería uno de sus sustentos [. La Piurana. A su lado.. hace cuatro años. Luis Miranda. cómo osan utilizar la imagen de la Madre de Dios so pretexto de atroces borracheras. que podría censurar la procesión misma. fariseos y pecadores.] La Virgen entró escoltada por el pueblo y sus maricones. BARCELONA 78 79 . Hace una decena de años. peinador responsable del cuaderno con la relación de mayordomos..] La procesión es para ellas una oportunidad de reencuentro con una fe cuyos templos le niegan legitimidad. observaban sus depilados amigos.] Así vimos que la Madre de Dios buscaba los salones de estética para que peinadores siempre rubios la adoracen y le ofrezcan chicha morada y cerveza [... la Mami Rosa fue asesinada a cuchillazos.] Observamos entonces que en este territorio el culto a la Virgen salva enormes y salvajes discriminaciones sexuales.] pone cara de cómo se atreven a contaminar a la Virgen... Aquí. La Virgen se arrastra como un bulto hasta la fachadita de la casa de Antonio Ramos.4 DEVOTAS TRAVESTIS EXVOTOS MAUSOLEO DE SARITA COLONIA. el anciano travesti inició el culto. pero también el lugar donde nació la Virgen [.. la calle de las drogas baratas.] A la salida nos pusimos a observar el moroso discurrir del gentío con la Virgen al hombro.. cómo es posible que estos transgresores vestidos de mujer insistan en vivir al margen de los preceptos católicos [.ix. En esta casa que entonces era cantina. de las cantinas de maricones y de la chatarra en descomposición. La Virgen de la floral.] el padre Miguel [... silenciosos. En la tarde habían llevado el anda sobre sus hombros y parecían agotados [... 2006 ix. mientras bordaba el manto de la Virgen..

ROMA ix. COLECCIÓN DEL ARTISTA.6 80 81 .ALEJANDRO GÓMEZ DE TUDDO LA VIRGEN DE LAS GUACAS 2007 IMPRESIÓN CROMOGÉNICA 70 x 194 CM.

GLOSARIO Artesano arequipeño Falda para Wititi – detalle 2006 .

y de modo acrítico. a través de rituales modernos oficiados por travestis. los muertos. acabó siendo trastocada para sobrevivir en los danzantes travestidos del presente. . pueden actuar en conjunto o. Pachakamaq. y muchachos. una parte puede dominar a la otra. y vnas quentas muy menudas a quien llaman Chaquira colorada: que era rescate estremado y rico. como lo era. Traen en sus personas algún adornamiento de joyas de oro.. Las chaquiras fueron ornamento valioso. y mucho mantenimiento se vsaua generalmente en la mayor parte de estas tierras que se han descubierto. lo cual significa «corazón» en el aymara hablado en Isluga. dos por dos. y otras joyas de las más preciadas. escritura. es rastreada a partir de la crónica española del siglo XVI (Benavides 1999. los hombres y mujeres de la aristocracia andina se transformaban en seres dobles. reestablecen asimismo el nexo entre dicha comunidad y sus tradicionales funciones simbólicas. Así. . que. empero aun vigente. en sus propios cuerpos y mentes. todo es hombre–mujer —chachawarmi en aymara y qhariwarmi en quechua. uno nota que los colores de las franjas se repiten. son desconocidas (Rostworowski 1989: 35). son sus consecuencias. Tales proposiciones constituyen una alternativa a la simbología de Lacan donde el patriarcado parece ser inevitable. En dicho intercambio. y aun sobre esto algunas vezes auía pleyto entre ellas. Las mugeres destos Indios por el consiguiente andan labradas. 197). que se tenía por tan preciada esta chaquira. y en el tejido. el sincretismo cultural representado en la Virgen María —al reunir en su iconografía los atributos del cerro (wak’a) y la semilla (mallki)—. Llevaban conchas coloradas. Solían enterrarse con ellos vna o dos de sus mugeres. 166. lo que denota la cuantía de los enchaquirados.. cuya materia prima es hermafrodita y por tanto.. conformada por más de veinticinco comunidades prehispánicas distintas—. [.. edición y recensión: dicho proceso —condicionado. pronto mudan hacia la categoría andrógina de «antepasado» (Isbell 1997: 293). e usan con los muchachos. e los traen e andan ellos muy enchaquirados e ornados de sartales con muchas joyuelas de oro (Fernández de Oviedo 1549 / 1959: 98). el agotamiento de aquel esquema. compuestos por el mallki —la momia. La genitalidad del intersexual y la exacerbación de un «ideal femenino» en los travestis. la unión del hermano y la hermana (yuriy). Chile): Con la muerte. y muchas mugeres y siruientes de los más priuados que tenía el señor siendo biuo (Cieza de León 1553 / 1995: 165. 84 El diseño de las talegas se forma principalmente a partir de largas franjas. y su thesoro. sería consecuencia de la combinación de dos especies de sesgo interpretativo: La una era inherente al proceso colonial de sonsaque. La totalidad andrógina es más grande que la suma de sus partes femeninas y masculinas. amplía esta unidad al binomio madre–hijo. que la tradición oral hubiese podido encarnar. alternándose —lo andrógino cual tinkuy entre lo femenino y lo masculino—. Así. siempre a la equidad como propósito (Canessa 1997: 237). El análisis de los mitos andinos de origen. y lo dexaua determinado el defuncto. siendo simultáneamente el nexo. Hoy en Chuschi. La práctica tradicional de sepultar a sus señores junto con los objetos y personas que más apreciaron incluyó a sus «muchachos». no habría pretendido un trayecto de lo masculino a lo femenino sino un retorno simbólico hacía lo mítico–andrógino. símbolo de la fuerza inseminadora (Duviols 1976). Estas mitades opuestas que sin embargo se complementan (Platt 1978) —yanani en aymara y yanantin en quechua—.. el cuerpo del ritualista de género alternativo prehispánico. sin embargo.. Las personas intersexuales —antes denominadas hermafroditas— y travestis. Todos los más indios que habitan en la costa son sodomitas abominables. mitad masculina y fálica. por el catolicismo de un periodo misógino en la historia europea— nos aleja de cualquier premisa andrógina. creando dos mitades. el territorio «común» (1978 / 1986: 152). Este corazón es a la vez el lugar de reunión y la línea de separación de los dos lados. es el femenino. pero también a costumbres modernas que inclinan a tratar como masculinas. y assimismo enterrauan consigo dos o tres muchachos de su seruicio.] Esta costumbre de meter consigo los muertos sus armas en las sepolturas. una ha de permanecer desparejada. constituye la recuperación de aquella entidad andrógina. y otras personas con quien él tuuo siendo biuo mucha amistad [. y ya respecto a una genealogía humana. e por estas dan los indios todo el oro e. sus colores son los de los matices naturales de los vellones de alpaca y llama. Respecto de una teogonía andrógina. y con la comida y cántaros de su vino de mayz los que les parece [. que se daua harta cantidad de oro por ella (Cieza de León 1553 / 1995: 154). afirmando la identidad de cada una mientras produce una nueva entidad (Salomon 1982: 15). Acercándose. plata e ropas que traen de rescate (Fernández de Oviedo 1549 / 1959: 12).] meten al difunto dentro destas sepolturas tan hondas: con el qual. como Verónica Cereceda explica a partir de la talega (bolso tejido de la comunidad aymara tradicional de Isluga. en la dinámica del género. mientras la pareja conyugal tanto como la figura del padre se hallan ausentes (Rostworowski 1988). atribuían gran importancia a quienes las llevaran. Androgino ANDRÓGINO Este chhullu se hallaba encarnado en los guardas ritualistas de género alternativo (Horswell 2005: 18). Entonces. o centrada en mujeres. o neutro. el texto andino más importante. 2006). de que hay en chaquira. 194. Enchaquirado ENCHAQUIRADO La presencia de hombres ornados con atuendos rituales de chaquiras en la costa sur del Ecuador —la sociedad política Manteño–Huancavilca.. mitad femenina que representaba la semilla— y la wak’a — la roca. desempeñando el rol ambivalente de separador.andrógino chhullu andrógino enchaquirado 85 Chhullu CHHULLU El chhullu es el elemento tensional dispuesto entre las mitades para así mediar el tinkuy —el encuentro de las mitades como escisión y convergencia simultáneas. Wiraqucha. aunque inicialmente mantienen su identidad. id est sartales como los de las islas de Canaria que se venden al Rey de Portugal para el rescate de Guinea. al ser antagónicas. El chhullu permanece además en otros lenguajes aún tangibles.] Y muerto el señor le echan su thesoro y mugeres biuas. los danzantes travestidos de las fiestas patronales contemporáneas. si es señor o principal. las formas no–marcadas (Salomon 1997: 303). se engendra a si misma: Chavín..] y por estos valles se vsa mucho el enterrar con el muerto sus riquezas y cosas preciadas. La otra es inherente a teorías modernas que exigen que se asigne uno u otro género a todos los actores. Y en muchas prouincias metían también mugeres biuas y muchachos [. teniendo. Ayacucho. y vestidas ellas y sus maridos de mantas y camisetas de algodón: y algunas de lana. en cualquiera de sus combinaciones (Salomon 1997: 301). el género no–marcado. tales como las coreografías de diversas danzas. así las dos prohibiciones fundamentales —incesto y parricidio— y la consiguiente interdicción paterna. comparten. tanto la jerarquía como la igualdad coexisten en una negociación constante. pero el todo andrógino será siempre el campo de referencia más amplio (Isbell 1997: 259). Por otro lado. localizada en el centro de las talegas se denomina chhima. ponen dos o tres mugeres de las más hermosas y queridas suyas. simbolizarían el retorno a esta unidad primordial (Delcourt 1958 / 1970: 115–118). poniendo allí todas las vasijas de oro y plata que tenían (Zárate 1555 / 1995: 54). Hay que tener en cuenta que tanto en el quechua como en el aymara. Así. las que el más quería. Y en otras prouincias he visto yo. habría que volver sobre las teorías alquimistas acerca de la regeneración del mundo. pero puesto que el número de franjas es siempre impar. La patrilinealidad por su parte. de tal manera que cada una tenga su par en la mitad opuesta del bolso. actuar por turnos. intención que irreductible ante el esquema de género binario del conquistador. y actuando como eje central algunas veces […] Esta franja impar.

para que abusemos de ellos. En algunas partes los tuvieron en sus templos porque les persuadía el demonio que sus dioses recebían mucho contento con ellos. por esto qüando seles pregunta si le han obserbado algunos actos que conduscan al efecto de sodomia sobre vez la pregunta capciosa y de dificil contestacion por que ninguno se deja ver en estos actos reprobados. debilidad en el eco. La condición de género. éstos comparten las siguientes cualidades. lo constituyen en razon de Nefandista. y si fuesen tales que sus conosimientos igualasen los de un hombre ilustrado. y no pudieron encontrar la puerta.» Lo empujaron violentamente y se disponían a romper la puerta. q’iwsa. Wawsa. tengo aquí dos hijas que todavía son vírgenes. Consiguientemente. y haríalo el traidor por quitar el velo de la vergüença que aquellos gentiles tenían del delicto y por que lo usaran todos en público y en común (Garcilaso de la Vega 1609 / 1985: 26–27). Se las voy a traer para que ustedes hagan con ellas lo que quieran. Oigan. todos los hombres de Sodoma. • utoridad espiritual: es generalmente aceptado que la A identidad del berdache deriva de la intervención sobrenatural bajo la forma de visiones o sueños. perdiendo su referente de edad y de los roles activo– pasivo. al amanecer. Qiwsa WAWSA. son sorprendidos por su misma ignoransia. Con el tiempo. examina los significados del vocablo «maricón» durante tal época. de suerte que el con estos caractéres. Q’IWSA. La condición de género alternativa —esencial al carácter ritual de la descripción que Cieza nos transmite— es simplificada bajo la expresión «sodomita» (Horswell 2001: 88– 89). mobimientos oblicuos.» Pero ellos le respondieron: «Quítate de ahí. para el vulgar ō el plebeyo es Maricon y aun quando la vos sea dibersa el concepto es uno mismo. rodearon la casa. El uso de esos trages femeniles. Huvo sodomitas en algunas provincias. y siempre según Ludovico Bertonio. ipa . Su etimología se remonta a la raíz indoeuropea *wela– (atacar. viste.» (Génesis. Los hombres dijeron a Lot: «¿A quién más de los tuyos tienes aquí? ¿Un yerno? Tienes que salir de aquí con tus hijos e hijas y todo lo que te pertenece en este lugar. Es decir āla geral acepcion para el Plebeyo – en las dispociciones prebias. los afeites.. año 1797). • elaciones del mismo sexo: los berdaches a menudo R establecen relaciones emocionales y sexuales con miembros no–berdaches de su propio sexo (Roscoe 1998: 8). sin excepción. los D berdaches son distinguidos de los hombres y las mujeres por su temperamento. y union con los de la misma profeción. sustancial en la primera acepción de Bertonio. Apenas los vio. En Persia se refería a un joven prisionero o esclavo. hermanos míos. A mediados del siglo XIX. ellos contestarian lo que correspondia. sino algunos particulares y en secreto. para el ilustrado Nefandista ŏ sodomita. ipa y q’iwsa. «sodomita» y «nefandista» eran sinónimas. c. vestido. y trabaja como muger. 19: 1–25). Lot estaba sentado a la entrada del pueblo. y sabiendo que el concepto de Maricon es trato torpe con hombre. Partiendo del texto de Cieza de León. mientras que en ciertos lugares perdió por completo su connotación sexual. leg. seguirán su camino. Aunque existan variaciones importantes en los roles del berdache. pero dejen tranquilos a estos hombres que han confiado en mi hospitalidad. pues son enormes las quejas en su contra que han llegado hasta Yavé. castrado» (154). Llamaron a Lot y le dijeron: «¿Dónde están esos hombres que llegaron a tu casa anoche? Échalos para afuera. Ahora te trataremos a ti peor que a ellos. Además. Se trata de un término equívoco —no en su origen sino en las traducciones que Occidente le fue endilgando—. IPA Vno que vive. su uso en Europa cesó (Roscoe 1998: 17). habla. la qual ysla llaman la Puná [. Posiblemente la palabra penetró los lenguajes de Europa Occidental a través de la España Sodomita SODOMITA maricón 87 . Sin embargo. Maricon MARICÓN La extensa causa criminal seguida por la Real Audiencia de Lima a Francisco Morel durante 1797. Causas Criminales. Por su parte wawsa. herir). y él nos ha enviado a destruirla. nos encontramos nuevamente frente a una definición restrictiva de género. cuyo origen bíblico es ya de por si equívoco: Los dos ángeles llegaron a Sodoma al atardecer. .» Lot salió de la casa. 86 Passada la línea equinocial azia el mediodia ay vna ysla de doce leguas de bojo muy cerca de la tierra firme.. La parte acusadora dedujo que las voces «maricón». y dirian que esos mismos actos que lo constituyen en razon de Maricon. así la real y única diferencia recaería en el nivel de instrucción de quien las usa y no en el concepto mismo.. y de sodomita cuyas voses son sinonimas. queda entonces restringida al coito. creyendo que añada algo mas al concepto generico. • iferencia de género: además de los quehaceres. • oles ocupacionales especializados: los berdaches R masculinos y femeninos son descritos según sus preferencias y logros en las ocupaciones del sexo «opuesto» o en aquellas específicas a sus identidades. y en la misma querella con esta exprecion está enunciado este crimen. Berdache BERDACHE Es el término antropológico acordado para los roles de género alternativo en las sociedades americanas nativas. y esta es la inteligencia comun y general de la visitada vos de Maricon: De aqui es lo que los testigos han contextado bajo de esta exprecon el crimen ignorando la analogia entre las voses de Maricon Sodomita ó Nefandista. equivalente a «capado. Mañana. que no cometan tal maldad. el género prehispánico no estuvo definido por categorías contrarias.» [. de donde deriva el iraní antiguo *varta– (atrapado. cerrando la puerta detrás de sí y les dijo: «Les ruego. aunque no muy al descubierto ni toda la nación en común. y delas que efectivamente usan los dela profecion sodomitica (Archivo General de la Nación. y se convirtió en un término general para homosexual masculino. o autorizada por la mitología tribal. para alojar y descansar. contribuyen a prolongar ciertos arquetipos medievales ante «el otro» —ese «nuevo moro». se traducen como «el que es paciente en el pecado nefando» (176 y 196 respectivamente). y que los actos que corresponden alas disposiciones concomitantes del crimen: no son de facil percepcion. al modo que antiguamente solia auer muchos en esta tierra (Bertonio 1612: 154). sino en términos de una diversidad gradual a lo largo del continuum entre lo masculino y lo femenino (Williams 1986: 80). prisionero).] Y el señor de aquella ysla era muy temido de sus vassallos y tan zeloso que todos los seruidores de su casa y guardas de sus mugeres trayan cortadas las narizes y miembros genitales (1555 / 1995: 37). cuyos usos falocéntricos. dichas definiciones evidencian el rol evangelizador que tuvo el aymara —así como el quechua— en tanto «lengua general». hombre o mujer. Dichas cualidades definirían asimismo al chamán. 84. perfumenes. A los hombres que estaban en la puerta los hirieron de ceguera desde el más joven hasta el más anciano. nos remite tanto a los eunucos de otras civilizaciones antiguas como a la crónica de Zárate: sodomita musulmana o como resultado del contacto con musulmanes. Y dijo: «Sírvanse pasar a mi casa. jóvenes y ancianos. salió a su encuentro y se arrodilló inclinándose profundamente. Pero los dos hombres desde adentro estiraron los brazos. y es paciente en el pecado nefando. Constituye una anécdota interesante que un vocablo de origen oriental termine designando a los roles de género alternativo de la América pre–cristiana.. es.sodomita wawsa. cren que aquellos nombres qualifican ese mismo trato torpe. 1032. Has venido como forastero y ya quieres actuar como juez. estilo de vida y rol social. Real Audiencia. Nosotros vamos a destruir esta ciudad. tal como lo hace Garcilaso. lo entraron y cerraron la puerta. Ya en el Renacimiento su uso era corriente en español como bardaje o bardaxe. Por esta se retraen de la voz Sodomita en lo espesifico. su significado empezó a cambiar.] Pero antes de que ellos se acostaran.

c. Real Audiencia. Muchas transexuales rechazan a los travestis por el temor de ser estereotipadas como tales. 1032. para incluir a toda persona que trasciende las definiciones convencionales de «hombre» y «mujer».maricón maricón maricón travesti 89 Ya inductivamente. Lo drag puede corresponder a una profesión. Travesti TRAVESTI Persona que asume las características del «sexo opuesto». Éste. [. los drag queens.. Real Audiencia. la expresión «travesti» cuenta ya con una historia asociada a la comunidad que denomina.. mientras el drag queen lo «performa». La fluidez de género primigenia. leg. La publicación presente propone ampliar el campo semántico de lo «travesti» —ya no del significante sino del significado— al recuperar su herencia prehispánica y explicitar sus calas históricas y simbólicas. año 1797). la defensa sostenía que ser «maricón» no implicaba necesariamente ser «sodomita».] fue detenido en el pueblo indio de lurin [.] aze quatro años pasados [. provisto ya de resonancias míticas —esto también es válido para el transformista.] lugar indicado para executar los ánimos de nuestra naturaleza (AGN. calsones de terciopelo. que en 1969 combatieron los abusos de la policía de Nueva York —tales como el arresto de hombres travestidos—.. Así. Varios sectores de la comunidad homosexual censuran lo travesti. 1192. como pretexto para que algunos miembros de la elite limeña adoptaran el travestismo (Tantaleán 2001: 115). La Ilustración cual origen del control y descontento de las clases burguesa y pobre. que la comun opinion.. 98.. pero no a un estilo de vida. mientras establecía los distintos niveles de infracción entre estos dos conceptos. a través de) habría perdido su carácter nómade. medias de sanga. con la consideración de que dicha herencia nunca ha dejado de estar presente. una camisa de coquiro tambien viegisima. 1032. el epígrafe de una «escena de calle» firmada por Léonce Angrand entre 1836 y 1837. 84. Por otro lado. Causas Criminales.. 98. eran disímiles.). Durante su proceso.. fechada en 1773 y publicada en 1791 en el Mercurio Peruano. . leg. y el buen osis de la sociedad lo detesta (ibid. coser. según la cual se llama Maricon al Mozo que pone sus mayores connatos en vestirse petrimete. constituyéndose además en una negación de la historia de la diversidad sexual así como de la crítica de los roles de género impuestos.. Otra de sus diferencias se halla en sus fines estéticos. No obstante..] una chupa ô chaqueta entera de Lama de oro con cuello y mangas toda entera. remontando cualquier contradicción histórica. c.. y prcalmte. c. refiere que dicha acepción continuó en uso hasta por lo menos la primera mitad del XIX.] por vestir hermosos trages (AGN.] que el motivo para su prisión fue el aversele confundido con un sodomita [.. corroboran el uso del término «maricón» para designar específicamente a hombres travestidos a finales del siglo XVIII.. un viso de sandalete rosado. 1192. las vestimentas inculpatorias profusamente descritas en estas dos causas. resulta en un compuesto de características masculinas y femeninas que. cuando los papeles femeninos eran representados por hombres... características del género imperante. y el término es esgrimido para tomar distancia de lo travesti ante sus connotaciones peyorativas. Causas Criminales..] al vestirme ansi no cometo delito alguno [.. lo drag «dramatiza» lo femenino. un manto de seda negro viejo y compuesto de varios pedasos. El origen del maricón no habría de hallarse en su etimología sino en el contexto de finales del siglo XVIII e inicios del XIX. Es lo mas ridículo que puede verse en hombre afeminados (Ayanque 1797 / 1854: 220). leg.. induciria si fuese verdad otro delito aunque de mucho menos gravedad. la partícula trans– (al otro lado.. año 1797). 88 [. aunque los límites no son precisos. Por su parte.. peinado. la cual ha asumido la carga social que el término conlleva. y atribuyendole este. aunque sin designar que actos son esos que constituyen lo Maricon para que se pudiere discernir si alguno está fuera de lo justo y permitido por las leyes.] mientras participaba en la fiesta en onor del patrón del susodicho pueblo [.. año 1803).. el travesti explicita mientras comprueba las inadecuadas normas de género imperantes —lo masculino y femenino exclusivos. mas requiere recuperar su nexo con el consciente colectivo —el de la población travesti y en general. tanto como la «Carta sobre los maricones». La nota explicativa superior. al mismo donde dos siglos atrás y mediante el sistema de reducciones. labar que son exercicios de mugeres [. como sí el travestismo. 98. la moda francesa — trasplantada a las colonias con el arribo de los Borbón al trono español—. leg. se nos ofrece entonces como una nueva oportunidad. Así. que Shakespeare anotaba en los márgenes de sus libretos en tiempos del teatro isabelino. Las mencionadas causas criminales infieren que tanto Francisco Morel como Francisco Pro se dirigían a festividades en el pueblo de Lurín. Real Audiencia. en tanto los maricones criollos fueron los ejecutantes de este tinkuy transcultural.] otros personajes de igual o mayor consideración [. [. Causas Criminales. Real Audiencia. No obstante. conllevan una dimensión política. El término transgénero —procedente del ámbito académico— englobaría una mayor diversidad al transcurrir de una identidad basada en el vestido hacia otra que discute el género.. Francisco Pro va más allá estableciendo las distancias entre habilidades y naturaleza «mujeriles»: Que por tener [. mientras el travestismo «mimetiza»... renunciando designar a quienes transitan el género para transigir con lo binario y permanente. por lo que y en falla de esa especificasión el concepto de vosotros debe regularse por la explicasión que hacen mis testigos. y muchas veces lo rebasa. el virrey Toledo trasladó el centro ceremonial de Pachakamaq. y así su propia historia. Causas Criminales.. leg. pero reprehensible qual es el usar ó los hombres el traje de mugeres. y demas cosas que son mas propias dllas mugeres y gente afeminada. queen corresponde a homosexual afeminado. desprovista de las fijaciones presentes. no obstante éstos fueron considerados ajenos y contaminantes por el reformismo borbónico. así como otras identidades «visibles». ésta faceta es dejada de lado. Drag Queen DRAG QUEEN El término resulta del «polari» (argot usado por homosexuales de la clase obrera de Londres durante las décadas de 1950 y 1960). como executan los que realmente son maricones (AGN. convivió con los «tapados» y «tapadas».. 84. en Lima y en otras ciudades del Perú. así como de las transformaciones políticas posteriores.. Así. usar olores..] diferencia entre lo sodomita y lo Maricon negandole aquel caracter á mi parte. No hai duda que aunque esto no constituya crimen de sodomia ni la pruebe. por considerarlo perjudicial para su imagen y aprobación social.] y ansi se acostumbra cada vez que hay pública fiesta en este lugar [.] le habían aplicado el nombre de maricon no por que haya dado algunos otros motivos pues no acostumbra en acciones movimientos ni otras afectaciones mugeriles separame el genero desu naturalesa. una cotilla de raso amarilla muy puerca. De esta manera. aunque un propósito legítimo. Causas Criminales.] que el traje que usa es el de pollera. El travesti se desarrolla a un nivel cotidiano. mientras que algunas feministas los juzgan como promotores de estereotipos femeninos. donde drag proviene de la sigla equivalente a «enters dressed as a girl» (entra en escena vestido como chica). Real Audiencia. Lurín se constituyó en la sede principal del más importante culto de la costa central durante el virreinato (Rostworowski 1988). un par de medias de seda con cintas y flores de varios colores muy viejas y casi inservibles y un par de zapatos de condoban de humbre tambien viejisimos (AGN. c. si bien toda persona posee en distintos niveles. y todo hecho atoda costa con la cabesa empolvada y con una castaña en la trensa (AGN. Desde su decisiva participación en los disturbios de Stonewall. en un hecho político sin precedentes. Mientras el vestido de Pro correspondería al atuendo de tapada: Saya de chamelote negra vieja y muy rota.. año 1803).. c. [.. una Pollera de Gasa llana con una bordadurita al pie de seda con ilado de plata puerca y muy usada. no fin sino medio. año 1803).] porque al lugar donde se dirige las mugeres se disfrazan como onbres y los onbres se disfrazan como mugeres [. que no del hombre que piensa con cordura.] acen lo mismo [. asimismo. el atuendo de Morel se inscribe dentro de una usanza francesa masculina: [. Disquisiciones sin otra finalidad que librar al acusado de las penas de destierro y «vergüenza pública» y la consiguiente «muerte social».] la avilidad de cocinar. ō estas el de aquellos: las leyes lo prohiven.. 1192. y demas ropa de muger y olores. Sin embargo ambas indumentarias habrían de coexistir en el imaginario de la época asociadas al «maricón». Todo ello puede encubrir una misoginia desplazada. algunos años más tarde.

ARCHIVO Giuseppe Campuzano Vihda (detalle) 2005 .

una sociedad enfrentada a la evidencia de su propia diversidad sexual que. incapaz de hacerla consciente. de las que ya han dejado de ser simple ornamento para contradecirlas. El proceso de restauración de estas notas periodísticas —su recuperación. Se trata del examen de una prensa posterior a la Revolución Sexual —la crónica de una contradicción—. y teniendo siempre en cuenta el contexto cultural y político donde los hechos reseñados sucedieron. en pos de la legibilidad— es también la pauta para el análisis de sus contenidos: establecer la «verdad» particular de cada noticia. sin embargo. también por comparación con otras análogas. inconexos entre sí. en la mayoría de los casos.U n análisis de los orígenes del travestismo en el Perú nos precede. de las fotografías por sobre las palabras. entre la denuncia y el consumo. 92 93 EXPRESO Lima. justificando su selección como conjunto. La paradoja que resulta del enfrentamiento de textos e imágenes contribuye también a este esclarecimiento: la trascendencia. echando mano de su único biógrafo actual: la prensa escrita. Ante ello es que ensayamos este nuevo estudio acerca de la travesti. ¿es posible un espacio en la sociedad para la travesti del presente? El Perú ya no como contenedor de todos los mundos sino encerrado en otros pequeños. de distintas hemerotecas. nos proporciona la distancia necesaria para observar otra historia más fecunda siempre a través de su retícula. 18 de mayo de 1974 . la experiencia del fraccionamiento social contemporáneo como determinante para nuestra relación con el pasado hace posible plantearse: ¿existe tal vínculo entre las travestis de hoy y aquella historia?. de comentarios y subrayados. El propio periodismo constata tal contradicción al consignar sucesos y víctimas a la vez que prejuicios e inexactitudes mientras. así como sus nexos con las demás. y liberación. redacta solitario su historia travesti. niega.

Un cuerpo que se decide a «llamar la atención». anormal. Dos espacios de sociabilización travesti. pervertido. se antepone a las causas esgrimidas: la existencia o preexistencia de un pene. ser marginado. el travestismo no derivaría de la homosexualidad ni la implicaría. homosexual. pederasta pasivo. desviado sexual. 19 de marzo de 1985 . indeseable. rareza. malhechor. donde la sexualidad y la vestimenta como su símbolo han devenido en fijaciones. gay. homosexual callejero. maleante. pederasta. homosexual vestido de mujer. personaje. delincuente común. individuo extraño. cuyos «grupos» —incluida la «heterosexualidad»— observan variantes e imbricaciones inclasificables. la travesti como fetichista ha de ser contextualizada dentro de tal dicotomía. afeminado. laberintoso. más allá de las cortinas de humo—. delincuente disfrazado de mujer. hojita de té. el público transcurre de divertirse a costa del otro a reconocer su valía. maricatú. 20 de octubre de 1984 EXTRA Lima. personaje de los bajos fondos. estableciendo el deseo por el atuendo femenino como única característica común a todas las travestis. Los imprecisos detalles de la detención de Rosa Rojas Llaranga (La Prensa. sino por la propia reivindicación social. la irrupción de un «nuevo» lenguaje. 6 de abril de 1988) coinciden en una premisa central. donde el tránsito del género no se plantea ni siquiera como posibilidad. 19 de setiembre de 1991) como momento excepcional en el que un «nacionalismo deportivo» se apertura para ese extranjero social que es la travesti.Una instantánea (La República. disfrazado. transexualismo y homosexualidad. culturales y no fortuitos. relativizando la noción «mujer–objeto» al transformar el concurso de belleza en el espacio para reposicionarse como sujeto. tampoco supondría un rechazo a sus genitales o el «cambio de sexo» como finalidad. gay callejero. hombre vestido de mujer. escandaloso. Lo femenino y masculino como categorías que se excluyen entre sí. hoy arrebatados. persona de dudosa conducta. Contrastes pero sobre todo un punto en común: las definiciones contemporáneas de masculino y femenino como insuficientes para la sexualidad humana. Un campeonato de voley (Onda. por la incipiente «prensa chicha» —en una dimensión inexplorada. 16 de junio de 1967) y del juicio seguido a Maritza Cáceres Cortez (El Nacional. Travesti: aberrante. una entrevista al sexólogo Artidoro Cáceres (Extra. que. 20 de octubre de 1984) preserva la labor que muchas travestis desempeñaron a lo largo de dos décadas atrayendo al público a las picanterías de la playa Agua Dulce. minoría erótica. degenerado. falsa mujer. el comportamiento y la apariencia de las personas para calificar a las travestis y transexuales en un rango de ilegalidad que va desde la osadía al crimen. a través del tiempo. pintarrajeado. específicos del transexualismo. loca. cual «documento de identidad» que determinaría los deseos. marica. desvergonzado. No obstante. y de modo excepcional. gay minifaldero. personaje antisocial. como solución para pertenecer sin sacrificar la identidad. tercer sexo. callejero. ser ambiguo. Los usos de una ciudad y las opciones laborales de una comunidad como espacios sociales. son reproducidos como posibles. hampón. maricón. desde quienes ya no son nuevos pero aún ilegítimos. y ese otro compite no por un abstracto —el país. 19 de marzo de 1985) ensaya las variantes entre travestismo. soplón. drag queen. que se sustantivan para exotizarlo. Estos hechos. delincuente de alta peligrosidad. loca callejera. Asimismo. ente de transmisión del VIH. El certamen de belleza (El Popular. una asociación—. mariposa. que desde la seguridad del espacio propio se permiten ser auténticos y creativos. Un subtítulo: No todo está en el cuerpo sino en la mente manifiesta además que la fotografía no es siempre capaz de explicitar los deseos y cualidades revisados. lacra social. inmoral. en su mayoría morales. una mirada más cotidiana de la prensa renombra permanentemente al sujeto travesti bajo una lista de calificativos. 94 95 LA REPÚBLICA Lima. hombre con prendas femeninas. así. vulnerable… (Sigue en construcción). planteándose como el proyecto en común de un segmento social al cual la palabra le es sistemáticamente negada. donde ceñirse la banda es asimismo un acto de ciudadanía. elemento antisocial. invertido. transformista. transexual. una metamorfosis donde la travesti deja de ser una paria. malviviente. 11 de julio de 1996) como espacio de reconocimiento. raro. travestista. Ante el interés por la visita de la vedette travesti Gal Matarazzo. pertenencia y representación.

6 de abril de 1988 96 97 LA PRENSA Lima. 16 de junio de 1967 .EL NACIONAL Lima.

98 99 ONDA Lima. 19 de setiembre de1991 .

sinónimo de desviación y embaucamiento. reflexiona Liana. sin embargo. por «delito contra la moral y las buenas costumbres». El profesional de la salud. los abusos y arrestos. una de ellas (Onda. y se propone el encarcelamiento como solución. por cualquier medio. La Ley General de Salud contempla: Artículo 25º Toda información relativa al acto médico que se realiza. tanto como su impunidad. las trabajadoras sexuales travestis son entonces arrestadas por «delito de vagancia» y.. se amparan en una disposición ambigua: Artículo 450º Otras faltas Será reprimido con prestación de servicio comunitario de diez a treinta jornadas: 1. se completa la figura del delincuente.. Los motivos alegados son muchos pero una sola la constante: la transgresión de los ya exiguos espacios travestis. lo femenino como el supuesto de una homosexualidad «real». a la vez que divulga sus resultados. públicos y privados.OJO Lima. Un concurso de belleza intervenido por la policía fue tema de diversas crónicas. Así. Se niega la marginación social de las travestis. ya posicionados la trabajadora sexual travesti como amenaza y el cliente como víctima. ante su ejercicio en las calles. la visibilidad travesti. además el comportamiento delictivo de algunas se generaliza como rasgo del oficio y. desasosiego y culpa a los que las travestis continúan siendo expuestas. información relacionada al acto médico en el que participa o del que tiene conocimiento. tiene carácter reservado. y la de sus propios cuerpos y mentes. Cuando sea requerida por la autoridad judicial competente 101 EL POPULAR Lima. una de las travestis trabajadoras sexuales entrevistadas—. el técnico o el auxiliar que proporciona o divulga. 11 de julio de 1996 . El Código Penal del Perú no considera como delitos el travestismo. incurre en responsabilidad civil o penal [. El que. reflejada en la carencia de opciones laborales y la nulidad de espacios para el ejercicio del trabajo sexual como problemáticas reales. El trabajo sexual tampoco es considerado un oficio (Hoy. cae en contradicción al ser ella la única arrestada. La denuncia ante los sobornos y cupos periódicos exigidos por la policía suman la corrupción al arresto arbitrario.] Se exceptúan de la reserva de la información relativa al acto médico en los casos siguientes: b. hace a un tercero proposiciones inmorales o deshonestas. 10 de setiembre de 1983 De reina a prisionera: una selección fotográfica transmite los sentimientos de contradicción. establecen la real diferencia entre ser arrestado o no. El alegato de inmoralidad del acto llevado a cabo entre la trabajadora sexual y el cliente. 2 de mayo de 1990) informa que la División de Licencias Especiales de la Policía Técnica sometió a pruebas de descarte para VIH a los detenidos. la homosexualidad o el trabajo sexual. 18 de febrero de 1989) es el origen de contrastes sociales y nuevas manifestaciones de una misma violencia. en lugar público. 24 de julio de 1985). ante una violencia que ya se ha hecho cotidiana. junto al factor socio–económico —parece que siempre se busca proteger a un sector ¿quién es el inmoral?. 100 El desplazamiento de las travestis trabajadoras sexuales hacía el distrito de San Isidro (Extra.

o encarcela cuando no tienen dinero. salud mental. El alcalde Carlos Neuhaus Rizo–Patrón admite que los serenos trasladan y abandonan a las travestis trabajadoras sexuales en las playas. quienes se someten a los estereotipos de identidad impuestos mientras garantizan su mantenimiento y. la libertad de empresa y cualesquiera otros derechos afectados. teniente general Adolfo Cuba Y Escobedo. revela la situación de violencia en la que el trabajo sexual se desarrolla en el distrito de San Isidro. La libertad de tránsito de las travestis es restringida mediante un proceso que inicia con el acceso a ciertos distritos para evitar la «inmoralidad». la prensa. firmaron el «Convenio de Cooperación Mutua entre la PNP y la Municipalidad de San Isidro – Serenazgo». El que. pero sobre todo una definición del travestismo como obsceno. El reportaje citado tiene como fondo la lucha de poder entre la policía y el serenazgo.] Artículo 118º En caso de epidemia declarada o de peligro de epidemia. dieta adecuada. cuyas únicas víctimas fueron las travestis.. diagnóstico precoz de enfermedades y demás acciones conducentes a la promoción de estilos de vida saludable [. MARKA Lima. en lugar público.Sin embargo. a todas las travestis asesinadas hasta la fecha. realiza exhibiciones. cuando el alcalde Neuhaus y el Director General de la Policía Nacional del Perú (PNP). 4 de agosto de 1985 102 103 Dos años después de iniciados los asesinatos en serie de travestis en Lima y el Oriente.. 30 de enero de 1985 LA REPÚBLICA Lima. dicha excepción se desvirtúa cuando se transcurre de obtener tal información con el propósito de implementar las medidas de prevención respectivas. se sujetan a los siguientes principios: c. Artículo 132º Todas las medidas de seguridad que adopta la Autoridad de Salud en aplicación de la presente ley. menos perjudiquen al principio de libre circulación de las personas y de los bienes. enfermedades crónico degenerativas. Nuevamente la falta de áreas adecuadas para el trabajo sexual. Debe preferirse aquellas medidas que siendo eficaces para el fin que se persigue. a su exclusiva divulgación como hecho criminal. la homosexualidad como agente exclusivo para su diseminación y el internamiento de los infectados en hospitales como remedio. tocamientos u observa cualquier otra conducta de índole obscena. en cambio. atribuyéndole el contagio como decisión exclusiva. hasta abarcar la ciudad en general para «frenar» la epidemia. gestos. ratificada por una información cargada de inexactitudes: el departamento de Loreto como origen de la epidemia. señalan a las travestis como únicas responsables para reprimirlas mediante mecanismos que van desde la violencia más explícita hacia otras propuestas inclusive más peligrosas —«La solución de este problema es reintegrar a la sociedad a los que se prostituyen»— al implicar el sacrificio de la propia identidad. la televisión y todo otro medio de comunicación social debe colaborar con la Autoridad de Salud competente en la forma que el Poder Ejecutivo disponga. obliterando finalidades cruciales de la misma ley: Artículo 5º Toda persona tiene derecho a ser debida y oportunamente informada por la Autoridad de Salud sobre medidas y prácticas de higiene. mientras el móvil de fondo continúa siendo la ignorancia. perfeccionando los sistemas de represión. Tal enfrentamiento tuvo su desenlace en el mes posterior a dicha publicación. inmoral o deshonesto ante el tabú de la existencia de una diversidad sexual. . la radio. Ante este reclamo Neuhaus recurre al Código Penal: Artículo 183º Publicaciones y exhibiciones obscenas Será reprimido con pena privativa de libertad no mayor de dos años: 2. enfermedades transmisibles. que las travestis infringen al hacerla evidente. La nota citada considera a la persona infectada como «víctima» pero también como única responsable —están deambulando y contagiando a los jóvenes de Lima—. mientras ellas agregan que también se les golpea y desvalija. aunque sin plantearse soluciones de fondo. junto con él. no obstante. salud reproductiva. un reportaje (Expreso. El temor se convierte en alegato de castigo. 22 de setiembre de 1991) niega la existencia del «matacabros» y. El prejuicio niega entonces la dinámica cliente– trabajadora sexual. al defender la probidad de los clientes.

de este modo. y devuelta por las mismas trabajadoras sexuales. y el vacío legal al respecto. el trabajo sexual y la delincuencia. Lidiar con estos problemas implica partir siempre del testimonio de la trabajadora sexual travesti para determinar tal coacción. para así esbozar propuestas más allá de las limitaciones morales analizadas. • El ejercicio del trabajo sexual callejero. como también el incremento de las opciones laborales para quienes deseen abandonar el trabajo sexual. 104 105 HOY Lima. la citada sinonimia entre la travesti. pero desafortunadamente sólo como estrategia electoral. pedido que se encuentra con la invocación de muchos políticos. • Una problemática concreta respecto del trabajo sexual no radica en el oficio en si mismo. 7 de julio de 1988 HOY Lima. • El trabajo sexual no es inherente al travestismo. hace aún más difícil pensar en su participación como parte de la solución y no sólo del problema. desempodera a las travestis trabajadoras sexuales y. por parte de la Iglesia Católica.Es entonces pertinente una recapitulación de la problemática del trabajo sexual. interiorizada. que proveerá a las trabajadoras sexuales con una real condición de trabajadoras. ya en los casos de amistad. clientes. plantear soluciones prácticas. la identificación del trabajo sexual con la «prostitución forzada» y el tráfico sexual —el traslado bajo persuasión o impuesto y la privación parcial o total de la libertad de una persona para su explotación—. al considerarlas como víctimas. • La idea de la trabajadora sexual «rescatada» y «rehabilitada» para la sociedad. y de diversas agrupaciones defensoras de los derechos humanos. Ello se verá traducido en: • La reducción del estigma como mayor acceso social. implica también un componente emocional. pareja o familia. sino en la carencia de espacios para ejercerlo. Por su parte. sin embargo su relación con la travesti debe ser analizada individualmente. asimismo deben diferenciarse los puntos de vista de las mujeres y de las travestis respecto del trabajo sexual para. las exiguas opciones de trabajo y la migración forzada. • La disminución de la delincuencia. se constituye en elemento significativo de su identidad. tiene su correlato en la pobreza. 24 de julio de 1985 . • Lugares apropiados y seguros para el ejercicio del trabajo sexual. que puede abarcar desde el proxeneta hasta algunos policías. • Una remuneración estable y los beneficios complementarios: seguro de salud. La misma violencia que penaliza selectivamente a la trabajadora sexual pero no a sus clientes. • Esta informalidad también determina su explotación por terceros. la persecución y los asesinatos. Se propone entonces: • Trabajar con aquellas personas directamente relacionadas con el trabajo sexual —oficiales de policía. pensión y vacaciones. y las propias travestis— con la finalidad de superar la situación de intraviolencia y hacía una capacitación en derechos humanos. en tanto expresión libre de la sexualidad y realidad laboral para la mayoría de travestis. sin embargo. sino también achacada. • La proliferación y desplazamiento del trabajo sexual travesti constituyen un pedido indirecto de espacios adecuados donde trabajar. ante su condición informal. origina a su vez una violencia no sólo impartida. • La aceptación del trabajo sexual como realidad laboral y la consiguiente demanda al gobierno para su regulación como actividad generadora de ingresos. proxenetas. o la equiparación del trabajo sexual con la esclavitud.

EXTRA Lima, 18 de febrero de 1989

106

107

ONDA Lima, 2 de mayo de 1990

EXPRESO Lima, 22 de setiembre de 1991

108

109

LA REPÚBLICA Lima, 23 de setiembre de 1989

Al día siguiente (El Nacional, 21 de julio de 1990), un nuevo asesinato rompe con el patrón de todos aquellos perpetrados hasta el momento: la travesti no se encontraba ejerciendo el trabajo sexual sino departiendo con amigos; el asesinato no ocurrió en las zonas de trabajo sexual, San Isidro o Miraflores, donde se iniciaron todos los otros crímenes, sino en el Rímac, en el propio barrio de la víctima; los criminales no pretenden convencerla para que aborde el auto, y luego asesinarla anónimamente, sino que deciden apearse y disparar frente a testigos, identificándose además como miembros de la Policía Técnica. Sólo una característica permanece intacta: la violencia específica en contra de las travestis. Observamos como se establece un paralelo entre la proliferación del trabajo sexual travesti y la epidemia del VIH–SIDA, que en la década de los noventa alcanza su incidencia más alta, a través de una política de desinformación que concibe a los trabajadores sexuales como únicos responsables de la propagación de la enfermedad, cuando, por el contrario, la discriminación es el agente propiciador del trabajo sexual y de la vulnerabilidad frente al VIH–SIDA. El desplazamiento de las travestis, a nivel interdepartamental e interdistrital, quienes terminan ejerciendo el trabajo sexual, genera en la población sentimientos de ser invadidos y contaminados, y termina justificando las acciones violentas de los servicios de serenazgo en Lima y las guerrillas en el Oriente, que implican además a la «Defensa Nacional», grupos paramilitares de derecha y civiles, en un muestrario que va desde «el ejercicio de la justicia con las propias manos» hasta el crimen organizado. Tal despliegue explicita que dichos grupos mantienen mayores nexos ideológicos que los comúnmente aceptados.

Una histeria travesti que no es tal, sino la realidad que permanece en estas ediciones pasadas de diarios y ciertamente en muchas otras, vistas habitualmente como anécdota sensacionalista en aquellos archivos policiales que nadie ha vuelto a ver, mientras casi todos estos asesinatos han quedado impunes. Aquí sólo mencionamos a quienes se logró identificar, pues la necrología es ya bastante larga: Chavela, Patillo, Raquel, Vicky, Jhony Achuy, Antonio Bernardino Alama, Cristal– Rolando Bacho Deza, Sandra–Gilberto Cabrera Meléndez, Karina–Angel Pedro Castillo C., Olenka–David Cachay Capcha, César Marcelino Carvajal, Alberto Chong Rojas, Raúl Chumbe Rodríguez, Víctor Francisco Echevarría, Dulce Eva–César Neptalí Espinoza Jaba, Marcela–Luis Marcelo Fernández Cánepa, Rafael González, Marisol– Rafael Herrera, Reina Lony–Daniel Hurtado Saavedra, Azucena Sarita–Agustin Lara Campos, Freddy Guzmán López, Giovanna–Francisco Gutiérrez Navarro, Gregorio Jiménez Tito, Nicasio Mamani Gil, Luis Mogollón, Ricardo Javier Mondoñedo, César Monteverde, Giovanna–Francisco Navarro Gutiérrez, Juan Palomino Breña, César Pérez Guerrero, Max Pérez Velásquez, Carlos Piedra, Silvia–Aldo César Quiroz Malpartida, Roberto Quispe Larona, Daniela–Daniel Ramírez Torres, La Gitana– Jorge Luis Rojas Mimbela, Marilyn–Gregorio Ross Antenaza, Heidi Salim–Edgar Milton Salinas Luyo, Fabiola–Luis Segundo Sánchez Quintana y José Orlando Villacorta.

110

111

Dos fotografías muestran distintos momentos de una misma circunstancia, las pesquisas en torno a los cadáveres de Cristal–Rolando Bacho Deza (La República, 23 de setiembre de 1989) y Fabiola–Luis Segundo Sánchez Quintana (La República, 14 de octubre de 1989). Uno de los transeúntes agrupados alrededor de ésta última, viste una chompa cuyo diseño repite la palabra inglesa «cheer» —vítor pero también consuelo—, sentimientos entre los que se debate la población mientras presencia impávida estos crímenes. Ya en Tarapoto, una nota justificadora (Cambio, 8 de junio de 1989) del asesinato de ocho personas cometido por el Movimiento Revolucionario Túpac Amaru (MRTA), denomina a las víctimas, entre ellas varias travestis, como «tradicionales personajes de mal vivir», a quienes previamente se había conminado a que «enmienden su vida». ¿Propicia este movimiento una real revolución del sistema de valores vigente? o, como argumenta el Informe Final de la Comisión de la Verdad y Reconciliación (IFCVR), no se trata sino de la instrumentalización del prejuicio, no fin sino medio para legitimarse ante la población. Una y otra vez la misma estrategia empleada: el establecimiento de la diferencia y, con ésta, de las víctimas a sacrificar en nombre de las taras y la hipocresía de siempre. La misma nota

menciona el ataque del MRTA a diversas entidades estatales, sin embargo tales acciones no reciben la misma justificación moral. De vuelta a Lima, y ya luego de más de 15 asesinatos, un reportaje (Extra, 30 de junio de 1990) relata la historia del trabajo sexual travesti: una diversión convertida en oficio, la apropiación de un mercado antes dominado por mujeres, y su desplazamiento desde el Cercado de Lima hacia los distritos de San Isidro y Miraflores. Este último hecho sería el origen de una nueva escala en la violencia contra las travestis trabajadoras sexuales, que culmina con su asesinato. [...] son una pandilla de pitucos que continuamente les pegan a cadenazos, los torturan para luego asesinarlos, denuncia Angela, la trabajadora sexual travesti entrevistada, explicitando el enfrentamiento de dos segmentos sociales que propician las circunstancias. El registro de otro crimen atribuido al MRTA, esta vez en Pucallpa (Página Libre, 20 de julio de 1990), ensaya el caprichoso argumento del travestismo como evidencia de que la víctima se hallaba ejerciendo el trabajo sexual y no respecto de su identidad femenina, subterfugio que no cambia la penosa realidad de que un ciudadano haya sido asesinado.

LA REPÚBLICA Lima, 14 de octubre de 1989

CAMBIO Lima. 8 de junio de 1989 112 113 EXTRA Lima.30 de junio de 1990 .

PÁGINA LIBRE Lima. 21 de julio de 1990 . 20 de julio de 1990 114 115 EL NACIONAL Lima.

dicha presencia. Nadie. a la integridad física y al libre desenvolvimiento de su personalidad. sin embargo. un gay y una lesbiana. El certamen de belleza de abril de 1990. Lourdes Flores. Del documento entregado sólo queda el parafraseo elaborado por el semanario Oiga: Toda persona tiene derecho a la vida. sin perjuicio de la responsabilidad que fuere el caso. Toda persona que por su conducta sexual fuere afectada por afirmaciones inexactas o agraviada en su honor por publicaciones hechas por cualquier medio de comunicación social. no coincidió con el uso que los candidatos favoritos a la presidencia dieron al tema del género. y la violencia que estás generan.Dos primeras planas registran sendos momentos de un mismo evento: un grupo de travestis marchando hacía el Congreso (Expreso. humillantes o discriminatorios. el ya presidente electo Alan García incluyó en su discurso de apertura a mujeres. muchas de ellas autoconsideradas mujeres y viviendo como tales. enriqueciéndolas con la propia historia. el capítulo presente. al Congreso y Parlamento Andino respectivamente. tal como si la postulación de dos travestis. en ningún caso. 27 de junio de 1993) con los detalles del juicio a Francisco Pro en 1803 y su condena al destierro perpetuo por vestir como «tapada». percepción siempre errónea de la identidad travesti. es motivo de otra reseña (Ojo. la nota interior sostiene la forma poco seria como las travestis presentaron su pedido. así como la asistencia a personas infectadas con el VIH–SIDA. pedido y exigencia que hoy resuenan con igual agudeza. 5 de mayo de 1990) ante la convocatoria para una nueva marcha hacía el parlamento —doce años después de la primera y con análogos fines ante las inminentes elecciones—. quienes interactúan con su medio. por más adverso que este sea. El desentrañamiento de los símbolos del pasado como reivindicativos de una identidad travesti contemporánea. Sin embargo. Dos volantes de las candidaturas de las activistas travestis Belissa Andía y Jana Villayzán. no tomaba en cuenta a las minorías sexuales. 11 de diciembre de 1978). no incluía a aquellas que no consintiesen ciertos patrones morales. y definitivamente no a las travestis. Un reportaje (Onda. esta segunda portada muestra la fotografía de la vedette travesti Francis Day entrevistándose con el constituyente Lauro Muñoz. transmite el planteamiento del historiador Tito Bracamonte de reivindicar este hecho como símbolo de la celebración del «Día del Orgullo Gay» de 1993. 11 de diciembre de 1978 116 117 EXPRESO Lima. como la prohibición del aborto. en un sentido inverso pero con la misma finalidad: preservar las identidades travestis contemporáneas. mientras un titular prestado reza reveladoramente: Sólo el diálogo salvará al Perú. puede ser sometido a torturas ni a penas o tratos inhumanos. desarrolló una campaña que decía estar basada en la reivindicación de las identidades «indígenas» y desplazadas que. ya anteriormente citado. para así establecer nuevos símbolos. Finalmente. por su comportamiento sexual. sino también de los sujetos como actores sociales. cuya convocatoria a las mujeres como «el capital fundamental que el Perú tiene». también se anuncia la formación de una asociación de travestis que tiene como fines el reconocimiento de derechos y el coto a las hostilidades. por su parte. es uno de los fines fundamentales del primer capítulo de esta investigación. Ollanta Humala por su parte. 6 de diciembre de 1978 . de manera crítica y creativa. La solicitud fue recibida mas no incluida en la Carta Magna del año siguiente. para resolver sus diferencias. ¿Existe acaso una herramienta de empoderamiento más eficaz? OIGA Lima. asumida como osadía y falsedad. analfabetos y pobres. pues merece todo el respeto y consideración a que tiene derecho cualquier persona. y terminó por revelar una manipulación de la homofobia y transfobia enraizadas en la población. 6 de diciembre de 1978) y su posterior audiencia con la Comisión Especial de Derechos Humanos de la Asamblea Constituyente (Oiga. demuestran el esfuerzo hacía la asociación civil y política travesti en pos de mejoras para su comunidad. niños. tiene derecho a que se le haga la rectificación correspondiente y dignificante en forma gratuita. Ésta síntesis de actos públicos demuestra que la presente no pretende ser sólo una antología de las víctimas. tiene como propósito dar a conocer a los sujetos travestis modernos. sin embargo. mas no a las minorías sexuales. revalorándolos desde una nueva lectura. jamás hubiera ocurrido.

OJO Lima. 5 de mayo de 1990 118 119 OIGA Lima. 11 de diciembre de 1978 .

27 de junio de 1993 120 .ONDA Lima.

el inicio de un nuevo diálogo. Persiste también el renuente cuerpo travestido como propuesta. . y la contraofensiva que surge para contener a la violencia. Pero el material continúa allí. hoy negados. la persecución y el asesinato que se imbrican. mientras sus protagonistas transcurren de personas a personajes. no el policiaco dispuesto para su arresto. es posible entonces una relectura de sus textos e imágenes y. donde la sexualidad es un concepto clave: identidades complejas que a partir de sus diferencias verán florecer sus nexos. perfeccionando su respuesta ante el ataque cada vez más artero. Sus gritos resuenan como si fueran al encuentro de un objetivo impostergable. Hemos de elaborar entonces el identikit travesti. con grandes tirajes que muchas veces dejan de informar y se limitan a reproducir estereotipos. en este nuevo certamen que hoy es gesta y no más autocompasión. deviniendo del hecho aislado a lo cotidiano. sino aquel que contenga el arresto necesario para lograr una real transformación. 19 de setiembre de 1991).ESTADÍ JANA VILLAYZÁN Candidata al Parlamento Andino 2006 La división empleada es sólo metodológica y sirve para el ordenamiento de factores que en la práctica confluyen y se yuxtaponen: la identidad que se manifiesta y conquista entre arrestos y contraofensivas. con ella. no conocen el significado de la derrota (Onda. BELISSA ANDÍA Candidata al Congreso del Perú 2006 1776 Esta es una historia contradictoria.

«Expreso». 22 de marzo de 1970 Diario «El Expreso» NN Arrestadas en el club «Zárate Kenyu» en el pasaje Santa Rosa. Lucero–Pedro Javier Quispe Blasto. «Informe Anual 2005. NN Hasta 100 fueron arrestados por la Guardia Civil en coordinación con la Prefectura de Lima al mando de Arturo Arrarte Congrains. en las avenidas Arequipa y Larco. Santiago de Surco. Abordada en la cuadra 24 de la avenida Arequipa. La Victoria. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. desvalijadas. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. en los parques Domodosola. Cercado de Lima. por Gonzalo Herrera. Diario «Página Libre». Sergio Gonzáles Vega. Callao. 22 de julio de 2005 «Informe Anual 2005. Trans. 7 de mayo de 2005 Diario «El Norteño». Trans. el 15 de Febrero de 2005 por Luis Fernando Soto Camacho. Freddy Guzmán en los alrededores de la Plaza de Acho. 90 en mayo y 90 en junio. Alberto Ríos Moncada. Julio Torres Gonzales. Cercado de Lima. «La República». Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima NN Arrestadas por la Policía Nacional del Perú y el Serenazgo del Callao en la avenida Tomás Valle. Lucero y Teresa en el cruce de las avenidas Arequipa y Javier Prado. NN Golpeadas y desvalijadas por el Serenazgo de Lima en el cruce de la calle Ilo y el jirón Chota. Los miembros de la «Comisaría Petit Thouars» no admitieron su denuncia y las golpearon nuevamente. Cercado de Lima. Surquillo y Miraflores. «Informe Anual 2005. Ernesto Antón Rumiche. San Martín de Porras. «Onda» Giovanna–Francisco Navarro Gutiérrez. Luis Carlos Astete Córdova y José M. Humberto Sánchez Huasanando Arrestadas por la División de Licencias Especiales de la Policía de Investigaciones en un salón de baile de la calle Floral 500. 4 de agosto de 2005 «Informe Anual 2005. Julio de 1989 – setiembre de 1991 Diarios «Expreso». 84. Giovanni Portilla Arrestadas por miembros de la «Comisaría Cesar Llatas» en las calles Luis Gonzáles y Elías Aguirre. «El Trome». Kennedy y otros. José Maicol Bendezú. Monserrate. se les corto el cabello antes de ser juzgados. La Gringa–Walter Acuña Plaza. Cercado de Lima. Los Olivos. conocido como «El Pantanal». Eduardo Febres Núñez. un oficial de la Policía Nacional especuló que la mayoría eran portadores de enfermedades venéreas y SIDA. Roberto Quispe Larona. por 4 hombres que se identificaron como miembros de la Policía Técnica. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. tanto en Ucayali como en Tarapoto. en la discoteca «1031» de la avenida Garcilaso de la Vega. Cuatro sicarios intentaron atropellarla el 19 de junio de 1990 en Lince. cuello y cabeza. Vicky Cristhie. y abandonada en la carretera Antigua Panamericana Sur. 22 de octubre de 2005 «Informe Anual 2005. AGN. Cercado de Lima. 24 de setiembre de 1989 Diario «El Nacional» Cristal–Rolando Bacho Deza. y los jirones Enrique Villar. 2003 Carmen Rosa–César Roberto Bejarano Urping. César Marcelino Carvajal. C. Carlos Mendoza Gutierrez y Oscar Ulises Silva Napurí. «Kanyu» y «Sagitario». Lolita–Carlos Becerra Alavedra. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima La Gitana–Jorge Luis Rojas Mimbela Asesinada a golpes y arrojada desde un edificio de la cuadra 11 del jirón Cuzco. San Martín. drogada. Luis Meza Santillana. coordinado por el coronel de la Policía Nacional Ricardo Ruiz. en la cuadra 6 de jirón Risso. bajo la supervisión del fiscal de turno Lidio Marticorena. al ser rescatada por la policía. «La Crónica» Coccinelli–Jorge Gonzales Giraldo. 29 de abril de 1990 Diarios «Hoy». el 18 de julio de 1990 en Pucallpa. Callao. 25 de febrero de 1997 Diario «Ojo» Greysi–Miguel Ramos Reategui. y trasladadas sin su consentimiento al Instituto de Medicina Legal del Ministerio Público para pruebas de descarte para VIH y hepatitis B. Real Audiencia. 98. Miraflores. Vicky y Patillo también fueron asesinadas y Nancy herida. Manuel Segura y Teodoro Cárdenas. Adrián Rivas Neyra Arrestadas. San Isidro. 4 de diciembre de 1967 Diario «El Comercio» Chabuca–Arturo Cárdenas Riera. 31 de diciembre de 2005 «Informe Anual 2005. San Isidro. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima (Sigue en destrucción) . 11 de agosto de 1995 Diario «Extra» NN 300 fueron arrestados por la Policía Nacional en las discotecas «1031». Nicole fue además mordida por 1 perro del serenazgo. 1996.. Trans. Lambayeque. 2003 Karina–Angel Pedro Castillo C. Ciudad de Lima. La Solterona–Víctor Armando Torreani Smith. Año: 1776 Don Francisco Morel Arrestado en el pueblo de Lurín en 1794. Pedro Mesías Chávez. golpeada y desvalijada en una vivienda cercana al Puente del Ejército. Cercado de Lima. Otras 5 fueron descuartizadas y arrojadas en distintos distritos de Lima entre setiembre y octubre de 1989. Ángel Hernández Amacifuén. 14 de enero de 1967 Diario «El Comercio» NN Arrestadas en el salón de peinados «Lucía» en la avenida José Leal 383. Miraflores. 93 fueron arrestadas en el mes de marzo. Patillo. Benito. 2003 Lala–Juan Mendoza. Ucayali. La César. se encontraron 4 cuchillos. Trans. Toña. Nicasio Mamani Gil. 10 años después Pepita fue juzgada ante el 6 Tribunal Correccional por el mismo delito. abdomen. Enrique Mairena Murillo. Trans. al mando del mayor Miguel Abanto y los tenientes Carlos Flores Lachipa y Luis Dávila. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima NN Arrestadas por la Policía Nacional. Anulación de su matrimonio con doña Josepha Fernández por el Tribunal de la Inquisición de Lima. Fátima. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Nicole. Susan–Juan Carlos Vicente. P. «Informe Anual 2005. posteriormente la División de Licencias Especiales de la Policía Técnica anunció que 20 eran portadores del SIDA y que serían internados en diversos hospitales. maniatadas y amenazadas de muerte por el Movimiento Revolucionario Túpac Amaru. Rosada. Manuel Mejia Castañeda. César Monteverde. Trans. Tatiana. julio de 1990 Diario «Extra» NN Noventa y ocho fueron arrestadas por la 7 Región de la Policía General en el Cercado de Lima. en la cuadra 4 de la avenida Javier Prado. en la cuadra 6 de la avenida Francisco Pizarro. San Martín. por los mismos delincuentes. Chorrillos. en las discotecas «1031». «La República» Marisol–Rafael Herrera Arrojada el 17 de junio de 1990 desde el piso 6 de un edificio en Higuereta. Nancy Arrestadas en un bar. en coordinación con la Municipalidad y la Subprefectura de Lima. «Extra» Ricardo Bazán Murillo Herida a quemarropa en ambos muslos y arrojada desde un auto entre las cuadras 24 y 25 de la avenida Arequipa. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Cercado de Lima. 36. Reyna–Ceferino Romero. hallada el 26 de noviembre de 2004 en Surco por la policía. Manuel del Pino. Jorge Luis Peña Gallegos. «La Prensa» Rubén Malpartida Sánchez Asesinada de un balazo en la espalda. con el cartel: «Así mueren los sidosos». Lambayeque. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Laura Condori. 29 de junio de 1993 Diario «Súper Ídolo» NN 74 fueron arrestados por la Policía Nacional en un chifa en la avenida Inca Garcilaso de la Vega 1031. Miraflores y San Isidro y trasladadas sin su consentimiento a las dependencias policiales para pruebas de descarte para SIDA. para desvalijar su casa. 9 de diciembre de 1966 Diario «Última Hora» Betty. y los tenientes gobernadores de La Victoria. 3 de junio de 2005 Diario «El Trome». La Victoria. 1989 Diario «El Nacional» La Chueca–José Samy Sarmiento Linares. 1 de marzo de 1985 Diario «La Noticia» Azucena Sarita–Agustin Lara Campos Asesinada a golpes en la urbanización Piñonate. bajo la supervisión del Fiscal de Prevención del Delito César Celis y la prefecta Nilda Orrego Millones. San Martín. maniatada y abandonada en la ribera del río Rímac. Miraflores. y arrojada desde un auto en la cuadra 1 de la calle Manuel de Las Casas. Trans. 12 de setiembre de 1988 Diario «Extra» NN Asesinada y hallada con el cartel: «Así mueren los maricones». 4 de enero–22 de febrero de 2005 Diario «El Trome». condenado por la Real Audiencia de Lima a la «vergüenza pública» y desterrado a perpetuidad. 6 de octubre de 1968 Diario «El Comercio» Pedro Cornelio Huertas. Daniela fue asesinada a balazos el 13 de octubre de 1989. Cercado de Lima. 22 de mayo de 1967 Diario «La Crónica» Carlos Fernandini Saldaña. 20 de mayo de 1968 Diario «El Comercio Gráfico» Humberto Albarracín Alva. 14 de febrero de 2005 «Informe Anual 2005. Diario «Extra» Raquel. Freddy Guzmán López. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Juan Palomino Breña. Callao. Cercado de Lima. 9 de setiembre de 1983 Diario «Ojo» Luis Alva Mego. Cercado de Lima. 29 de marzo de 2005 Diarios «Ajá». y la prensa escrita concluyó que fue un ajuste de cuentas. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Tatiana Desvalijada y golpeada por el Serenazgo de Lima en la cuadra 13 de la avenida Arequipa. Luis Lurita Sergio. Cercado de Lima. «Informe Final de la Comisión de la Verdad y Reconciliación». Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. brazos y piernas. C. Vicky–Ramón García Sánchez. 15 de julio de 1968 Diario «La Crónica» NN Arrestadas durante una reunión particular en la cuadra 4 de la calle Miller. Juan Kanashiro Kato. Trans. Cercado de Lima. Benito fue herido en Surquillo. NN Golpeadas por el Serenazgo de Lima en la avenida Du Petit Thouars. Tito Pandero Ferreira. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima NN Golpeadas por el Serenazgo de Lima en la avenida Du Petit Thouars. 26 de enero de 1996 Diario «Expreso» NN 186 fueron arrestados por la Policía Nacional al mando del teniente Edgar Reyna Zelada. Valeri Amenazadas por el Serenazgo de Miraflores. 18 de junio de 2005 «Informe Anual 2005. NN 14 fueron arrestadas por agentes de la 16 Seccional de Policía en el salón de belleza «La Portuguesa». 5 junio de 1983 Diario «Última Hora» Cristhie–Willy Mejía Aznardo. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Miguel Alberto Caballero La Torre o Luis Alberto Santander Pretell. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Marilyn–Gregorio Ross Antezana. 2 machetes y sogas dentro del auto. Lince. Trans. Callao. Trans. Lince. «La República» NN Más de 50 fueron golpeadas por la policía en las avenidas Aviación. Sus denuncias no fueron atendidas por la Prefectura de Lima. 19 de mayo de 2003 Diario «La República» Heidi Salim–Edgar Milton Salinas Luyo Golpeada. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. «La Crónica». Leoncio Prado. «Informe Anual 2005. Callao. en el fundo «Mansilla». Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima NN Más de 40 fueron golpeadas y arrestadas por el Serenazgo de Lince en las avenidas Arenales. Causas Criminales. René Romero de la Cruz. febrero de 1989 Semanario «Cambio». en avenida del Ejército 1038. Nancy. Diarios «Ajá». «Kanyu». Arequipa y Du Petit Thouars. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima NN Golpeadas en la discoteca «Achakes» de la avenida Alfonso Ugarte. «Informe Anual 2005. entre ellas «1031». Miraflores. Gregorio Jiménez Tito Asesinadas a balazos. en la cuadra 62 de la avenida Alfredo Mendiola. Germán Hurtado Valdivia. «Informe Anual 2005. Fernando Hidalgo Hinojosa. Miraflores. a balazos. el 7 de marzo de 1990 fue abordada y violentada. Alberto Chong Rojas. Dulce Eva–César Neptalí Espinoza Jaba. Estrella Secuestradas en el cruce del jirón Salón y la avenida Guardia Chalaca. San Isidro y Villa María del Triunfo. Barranco. Magali. César Monteverde por golpes en la cabeza. Rímac. Otras también fueron golpeadas. 4 de julio de 1996 Diario «La República» NN Hasta 156 fueron arrestados por la policía y el Serenazgo de Lima en 6 discotecas. Juan Kanashiro Kato.Don Agustín de la Encarnación Arrestado por los serenos. La China Chora fue asesinada con 4 disparos y La César y La China heridas. todas por el mismo sujeto. Pepita–Julio Càceres Cortez. 11 de Marzo de 2005 Diario «El Trome». en los departamentos 73 y 74 del solar «El Ponce» en jirón Huánuco 920. Trans. Lince. Pueblo Libre. Nicolás Arriola y San Luis. condenado por la Real Audiencia de Lima a la «vergüenza pública» y desterrado por un periodo de 3 años. 26 de abril de 1983 Diario «Marka» NN Hasta 100 fueron arrestados por agentes de la Guardia Civil. tórax. 430–A. y en las playas del distrito. Leg. bajo el mando del alcalde Carlos Neuhaus Rizo Patrón. Rafael González. Silvia–Aldo César Quiroz Malpartida. «Informe Anual 2005. e «Imperio». Leg. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Luis Bustamante Coloma. fue destruido. San Luis. NN Raquel fue descuartizada por el Movimiento Revolucionario Túpac Amaru. Antonio Bernardino Alama. 13 y 14 de la avenida Du Petit Thouars. «Informe Anual 2005. 12 de setiembre de 1988 «Informe Final de la Comisión de la Verdad y Reconciliación». 29 de enero de 1985 Diario «Marka» NN Más de 200 fueron arrestadas por agentes de la 32 Comandancia de la Guardia Civil al mando del capitán Carlos Flores Lanchipa y el teniente Jorge de la Piedra. donde declararon que el hecho tuvo como propósito la extorsión. Antonio Flores Uriarte. Raúl Chumbe Rodríguez. Enrique Castañón Ralph. Diarios «El Comercio». transferido al Tribunal de la Inquisición de Lima. NN Capturados por el Movimiento Revolucionario Túpac Amaru en el bar «Las Gardenias» y asesinados a balazos en el jirón Manco Inca del pueblo joven «9 de Abril». Causas Criminales. NN Acusadas por corrupción de funcionarios cuando intentaron sobornar a un guardia civil para que no las arreste en 1978. Gaby Mariño. «Informe Anual 2005. 9 de junio de 2005 Diario «El Trome». bajo la supervisión del fiscal adjunto Hildebrando Saldarriaga Neira. Barranco–Magdalena–Miraflores–Surquillo. Jorge Silva Gonzales. durante un concurso de belleza en la peña «El Dique» en avenida La Marina 3423. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Vanesa Golpeada varias veces con 1 botella en un hotel. Susy Wong–Juan Oswaldo Gallardo Arizaga. Trans. La Gata–Salvador Palomino Abad. Víctor Francisco Echevarría. NN Cristal fue capturada el 27 de agosto de 1989 en el cruce de la avenida Javier Prado y la calle Las Orquídeas. Año: 1803. capital de José Crespo y Castillo. Max Pérez Velásquez. La Portuguesa–Jesús Maria Portuguez Muchaypiña. Carlos Iriarte Copayra. Chosica. y sus perros «de ataque». Xiomara–Humberto Flores Vilchez. 9 de diciembre de 1966 Diario «El Comercio Gráfico» NN Arrestadas por la Policía de Investigaciones durante una reunión particular en la calle Floral 327. Trans. Ricardo Javier Mondoñedo. José Orlando Villacorta Asesinadas. Lince. 17 de julio de 2005 Diario «El Norteño». con 6 disparos a quemarropa en el abdomen. amenazados de muerte. 28 de febrero de 1972 Diario «El Comercio» Juanita Arrestada en una picantería de Ferrenafe. Causas Criminales. Fabiola. y trasladadas sin su consentimiento al Hospital de Sanidad de las Fuerzas Policiales para pruebas de descarte para enfermedades venéreas y VIH. 24 de enero de 1991 Diario «El Comercio» Chora–Julio Cesar Gallufi Espinoza. Cercado de Lima. 6 de agosto de 1986 «Informe Final de la Comisión de la Verdad y Reconciliación». «Informe Final de la Comisión de la Verdad y Reconciliación». Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Pucusana. 31 de mayo de 1989 Semanario «Cambio». asesinada por golpe con objeto contundente y descuartizada por sus extorsionadores: Héctor Wilfredo Alonso Jiménez. 25 setiembre 1967 Diario «La Crónica» Manuel Arbulú Díaz. en las cuadras 12 y 13 de la avenida Arequipa. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Marcela–Luis Marcelo Fernández Cánepa Golpeada y asesinada con 12 cuchilladas en el rostro. P. Diario «Onda» La Intocable–Juan Barba Vargas. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. 23 de noviembre de 1978 Diario «La Prensa» Erika. Trans. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima NN Desvalijadas por Johnny Avilés Gonzáles y Ángela Espinoza Serna. Callao. «Informe Anual 2005. «Informe Anual 2005. 1032. quienes declararon ignorar los motivos. Trans. San Miguel. atada y asesinada por asfixia con cinta de embalaje en la boca. La Faraona–Francisco Olivares Riega. Daniela–Daniel Ramírez Torres. Oscar Moisella Chiroque Arrestadas por el Departamento de Licencias Especiales de la Policía de Investigaciones en un bar del jirón Ayacucho 277. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima José Gómez Castro. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Olenka–David Cachay Capcha Golpeada y asesinada a balazos en el cruce de las avenidas Alejandro Bertello y Tomás Valle. de las comisarías de San Antonio. Teresa– Demetrio Juan Hinostroza Desaparecidas. arrestadas o abandonadas en playas alejadas por el Serenazgo de San Isidro. «El Nacional». y César Pérez en el Callao. 19 de febrero de 1970 Diarios «El Comercio Gráfico». La Victoria. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Zully–Skeyler Pachas Ocharán Golpeada y desfigurada con 1 vaso de vidrio roto por José Surichachi Vílchez. Trans. Luis Gutiérrez La Rosa. Asesinada a martillazos por José Eduardo Huaringa Ruiz. C. Paula y Susy fueron perseguidas. en la discoteca «Encantos» de La Victoria. Luis Sifuentes Herrera. Reina Lony–Daniel Hurtado Saavedra Greysi fue herida en el abdomen y el tórax y Reina Lony asesinada de 1 balazo en la cabeza. Año: 1797 Don Francisco Pro Arrestado por los Soldados de la Comisión de Capa en el Puente de la Alameda. Cercado de Lima–Lince–Miraflores–San Isidro. en Tarapoto. Cercado de Lima. San Isidro. por Luis Alberto Alegre Pérez. fue hallada el 20 de setiembre en los Pantanos de Villa. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. 2003 NN Golpeadas. Alfredo Simba Bello Arrestadas por la Guardia Civil durante una reunión particular en la calle Misti 279. cuello. 1988 Diario «Hoy» Doris–Rubén Farfán Ortiz. NN Arrestadas durante una reunión particular en la cuadra 3 de la calle Alberto Secada 320. octubre de 1989 Diario «Extra» Chavela. Rudy–Carlos Cárdenas Gallardo. Ciudad de Lima. «El Trome». «El Expreso». César Pérez Guerrero. Fernando Vásquez Flores Arrestadas por la Guardia Civil durante una reunión particular en la calle Bogotá 210. Cercado de Lima. «La República» Lucy. La Victoria. por miembros de la «Comisaría San Andrés». el mismo día el noticiero televisivo «24 Horas» especuló que los asesinos traficaban drogas. «Expreso» NN Hasta 8 fueron arrestados por la Policía Nacional en las cuadras 12. Paula–Jesús Saavedra. en la cuadra 2 de la avenida Guzmán Blanco. 19 de noviembre de 2005 «Informe Anual 2005. Callao. en operativo coordinado por el coronel Angel Aguilar Guillén y el comandante David Berenguel Morgani. Tarapoto. Jana Villayzán. 11 de agosto de 1994 Diario «Onda» Vicky la Terrible–Hermogenes C. Carola. julio de 1983 Diario «Extra» Yavita–Rubén. desvalijados y atados desnudos a un árbol. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. donde su matrimonio con doña Isabel Fernández de Torres fue anulado. Enero 1989–junio 1990 Diarios «Extra». 2003 Jhony Achuy. 8 de julio de 1996 Diarios «El Comercio». 80 en abril. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. 5 de abril de 1967 Diario «El Comercio Gráfico» José Guerrero Burga. 1 de febrero de 1996 Diarios «El Comercio». 20 de julio de 1991 Diario «El Nacional» Angela–Edwin. NN Hasta 50 fueron arrestadas por la Guardia Civil en la avenida Arequipa. El lugar donde ejercían el trabajo sexual. 8 de abril de 1776 AGN. Huánuco. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Alexandra. resultó con traumatismo en la mano. Miguel Ostia de la Rosa. 7 de junio de 2005 Diario «El Trome». Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Balconcillo. Real Audiencia. Lince. Pucallpa. 1192. Susan amenazada con un mazo y Dulce Eva asesinada luego de abordar un auto en la cuadra 30 de la avenida Arequipa. mayo de 1986 Diario «Ojo» NN Hasta 10 fueron asesinados por Sendero Luminoso en Aucayacu. Santiago de Surco. golpeadas y desvalijadas por la Policía Nacional. «Informe Anual 2005. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima Marco Díaz. «Informe Final de la Comisión de la Verdad y Reconciliación». Cercado de Lima. Descubierta el 19 de febrero en el interior «F» de una quinta en la cuadra 12 de la calle Miró Quesada en Barrios Altos. Luis Mogollón. Trans. 20 de setiembre de 1989 Diario «La República» NN 100 fueron arrestados por la Policía General durante un concurso de belleza en una peña. Eduardo Heredia Bonilla. y hasta otras 8 entre mayo y julio. Lince. Lince. «Imperio» y «Sagitario». violada. permanecieron por varias horas dentro del vehículo en el que fueron conducidas a la Prefectura de Lima. 21 de enero de 1991 Diario «El Comercio» Amanda–Raúl Távara Guaman Asesinada con tres disparos en la cuadra 2 de la avenida Argentina. Marzo–abril de 1988 Diario «El Nacional» NN Durante batidas diarias coordinadas por las comisarías de Miraflores y San Isidro. Trans. Fabiola fue golpeada y asesinada el mismo día. Chiclayo. una fue retenida y rociada con gas lacrimógeno. Cercado de Lima. dos fueron golpeados. 8 de agosto de 1990 Diario «Onda» Sandra–Gilberto Cabrera Meléndez Asesinada a balazos en la cuadra 1 de la avenida Nicolás de Piérola. Ucayali. Trans. Carmen Rosa fue vista por última vez abordando un vehículo en el óvalo de la avenida Arequipa. NN Arrestadas por la Guardia Civil durante una reunión particular en la calle Huancavelica 634. desvalijadas. Katty. Yuli–Manuel Calderón Barreto Arrestadas por la Guardia Civil en el parque La Huaca. Fabiola–Luis Segundo Sánchez Quintana. febrero de 1970 Diario «El Comercio» NN Arrestadas en el restaurante «El Buque» en la avenida de las Ninfas. Jesús María. 14 de agosto de 1988 Diario «La República» NN Hasta 8 fueron asesinados por Sendero Luminoso y arrojados en ríos y botaderos en La Hoyada. 10 de julio de 2005 Diario «El Trome». Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. Víctor Navarro Ruíz. 2 de agosto de 1803 AGN. «Extra». Lambayeque. Chiclayo. La Victoria. Lula–Carlos Flores Penadillo. Cercado de Lima. Ricardo Mondoñedo. 17 de mayo de 1996 Diario «La República» NN Arrestadas por la policía y el Serenazgo de Lima bajo supervisión de Arturo Málaga Rubina en distintos locales. Miraflores–San Isidro. Callao. NN Hasta 500 fueron arrestados por la 35 Comandancia y la Unidad de Servicios Especiales de la Policía General. Carlos Limachi Huamán. Zoila–Carlos Moscol Villanueva 8 fueron arrestadas por la Guardia Civil al mando del mayor Julio Verne Medina. 12 de noviembre de 2004 Diario «El Trome». Carlos Piedra. 3 de julio de 1966 Diarios «El Comercio». Barrios Altos. Gays y Bisexuales en el Perú» del Movimiento Homosexual de Lima NN Asesinada e incinerada. Leg. Capturado nuevamente en 1797. Real Audiencia. luego de una relación de 16 años. Cercado de Lima. NN Hasta 100 fueron arrestados por la unidad de radiopatrulla de la 29 Comandancia. informe «La Violencia al Descubierto: represión contra Lesbianas y Homosexuales en América Latina» del Comité Inter–eclesial de Derechos Humanos en América Latina. José Guerrero Burga. Situación de los Derechos Humanos de Lesbianas. NN Angela fue golpeada y arrojada en la Costa Verde en junio de 1989.

ÍSTICA 2005 .

ANEXOS 125 Giuseppe Campuzano La Carlita – detalle 2004 .

Patricia J. Manuel 1981 «Representaciones artísticas de actividades homoeróticas en la cerámica moche». I edición: il. leg. 1566 Audiencia de Lima. p. p. Más allá del silencio. Millones. Lima : Imprenta y Librería Sanmarti y Ca. r. Francesca 1996 El abanico y la cigarrera.. César Pacheco Vélez (ed. I edición: il. José María 1961 / 1986 El Sexto. Luis 2006 «La Virgen de la floral». 39-54: il. 1613 Relacion de antiguedades deste reyno del Piru. La primera generación de mujeres ilustradas en el Perú 1860–1895. fenecidas y publicadas en el de nouenta.). Más allá del silencio. Copenhague: Det Kongelige Bibliotek. Roland 1967 / 1980 «La faz barroca». tomo I. Enrique 1996 Orquídeas del Paraíso. Lima: BNP Miranda. Religion and Identity Conference. tomo II. Las fronteras de género en los Andes. edición facsimilar. I edición: il. tomo I. tomo III. La lithomorphose de l’ancêtre». p. tomo I. Pendola. Historizando los enchaquirados». The Colonial Obsession with Same–Sex Desire in Latin America». Giuseppe 1999 Saturday night thriller y otros cuentos. Causas Criminales.). Barcelona: Seix Barral Denegri. il. La Paz: Litografia Don Bosco Biblia Latinoamericana 1972 / 1989 Ramón Ricciardi. Huancavelica: inédito Hernández. Las fronteras de género en los Andes. Lima: Centro de la Mujer Peruana Flora Tristán–IEP Duviols. Gisela 1998 Máscara. Denise Y. Anthropological History of Andean Polities. 11.kb. Edison Hurtado (ed.). Pérdida y restauración del aura en la “República de Weimar peruana” (1980– 1992)». Lima: INC Delcourt. Actes du XLII Congrès International des Américanistes. La fiesta de la Virgen del Carmen. Cambridge: Cambridge University Cieza de León. Revista de Ciencias Sociales. Madrid: Atlas Ca. Jaime Higa.).. 230–232.. Arnold (ed. I edición: il. Pierre 1978 «Un symbolisme andin du double. Baltasar Jaime 1782–1785 / 1985 Trujillo del Perú. Francisco de 1918 Diario de Lima (1640–1694). Barcelona: Seix Barral Bellatin. c. Pere Gimferrer (trad. 189. Madrid: Atlas Garcilaso de la Vega.mcu. Berkeley: Institute of Andean Studies Horswell. Crónica de la época colonial. Saña». Estrella Guerra Caminiti (ed. Iván Sánchez (ed.. Pedro de 1553 / 1995 Crónica del Perú. Anne–Marie 1977 «Un “vase portrait” de femme mochica». Lima: Ceronymo de Contreras Ayanque.. transformación e identidad en los Andes. Lima: San Marcos Cánepa Koch. Texto/textura. p. http://www. The Talegas of Isluga». tomo V. I edición. Moisés. p. María 1987 / 1991 Entre el mito y la historia. Cecilia. edición facsimilar. Bolivia». Lima: Galería Praxis Núñez Jiménez. islas y tierra–firme del mar océano. John V. p. III edición: il. Lima: Galería Lucía de la Puente 1995 «El poder y la ilusión.. p. 1613 / 1968 «Relacion de antiguedades deste reyno del Piru». Jacques Revel (ed. XXII edición: il.. O.). Alberto. derechos humanos y ciudadanía. Miguel Arévalo.. I edición. Rowe. tomo I. V edición: il. Madrid: Paulinas–Verbo Divino Planas Ravenna. Marie 1958 / 1970 Hermafrodita. p. Paucartambo–Cuzco. Queer Tropes of Sexuality in Colonial Andean Culture. Inca 1609 / 1985 Comentarios reales de los Incas. edición facsimilar: il.. p. Madrid: Pedro Madrigal Fernández de Oviedo y Valdés. Lima: PUCP Canessa. p. Lima: PUCP Código Penal del Perú 2000 Lima: Ministerio de Justicia Comisión de la Verdad y Reconciliación del Perú 2003 Informe Final. Lima: Jaime Campodónico Boullosa. Max. Causas Criminales.). Lima: Los Olivos .: FCE Munive Maco. leg. Ioseph de 1621 / 1910 Extirpación de la idolatria del Pirv. Severo Sarduy. edición facsimilar: il. Christian Bendayán. Arnold (ed. 280–319: il. edición facsimilar.. 15. Todos somos presidenciables. ill. p. Por dentro y fuera. Verónica 1978 / 1986 «The Semiology of Andean Textiles. Denise Y. Michael J. Lima: COFIDE Archivo General de Indias Ca. Iquitos: Proceso Campuzano. Diversidad sexual. Paris : Société des Américanistes Isbell. Lyon (ed. Ignacio Merino (il. Ñawpa Pacha. De amores y luchas. il. Lvdovico 1612 / 1993 Vocabulario de la lengua aymara. Lima: Centro de la Mujer Peruana Flora Tristán 126 Mugaburu.html 127 1990 Calvo Soriano. Francisco Esteve Barba (ed. http://pares. 233–250. Post–Colonial Subjects. Harold 2000 Fiesta de Compadres. John H. Phelipe 1615–1616 El primer nveva corónica i bven gobierno.dk/elib/mss/poma Hernández. Arte latinoamericano actual. 2005 Decolonizing the Sodomite. Murra. 117–121: il. Boletín de Lima. 3–6. La Paz: CIASE–ILCA Cereceda.org 1612 / 1956 Vocabvlario de la lengva aymara.. La Paz: CIASE–ILCA Ley General de Salud del Perú 1999 Ley nº 26842 (Comisión de Salud. I edición. 1192 1797 Real Audiencia. Montevideo: Museo Municipal de Bellas Artes Juan Manuel Blanes «Seducción y travestismo. Crónicas peruanas de interés indígena. tomo IV. Ciudad de La Habana: Editorial Científico–Técnica Pachacuti Yamqui Salcamaygua. Lo simbólico femenino y los esquemas andinos de género».. Hugo 2006 «La representación del pasado sexual de Guayaquil..bibliografía Arboleda C. Íconos.. «Ordenanzas para el repartimiento de Jayanca. Lima: Comisión de la Verdad y Reconciliación Cortes de Castilla 1586 / 1590 Capitvlos generales de las Cortes del año de ochenta y seys.). Antonio 1986 El libro de piedra de Toro Muerto. 16–17–18.. Simon 1797 / 1854 Lima. 1032 Arguedas. La palabra y el hombre. 98–107: il. 9–13. Mugaburu. Josephe de. p. 145–160. tomo II: il. 84. Madrid: Cultura Hispánica Mercurio Peruano 1791 / 1964 «Carta sobre los maricones».es Archivo General de la Nación del Perú 1803 Real Audiencia..). Gonzalo 1549 / 1959 Historia general y natural de las Indias. Lima: Biblioteca Peruana de Psicoanálisis Hocquenghem. Carmen 1996 «Jardín Elíseo». 23–36. Boston Bertonio.. De donde son los cantantes. Latina/o Colonial. Krzysztof (ed. Mézin Barthes. La Paz: Radio San Gabriel.). tomo II. 359– 364 : il. 81–103. 253–300: ill.). lenguaje y variación en Pocobaya. París: Librería Española de A.. 149–173: il.com/ 2006/06/la-virgen-de-la-floral_14. Lima: Horizonte Arriaga. Madrid: Biblioteca Nacional Benavides. Andrew 1997 «Género.). y trad. Lima: BCP Martínez Compañón. Exploring the Body. 100.blogspot. Quito: FLACSO-Ecuador 1999 «Containing the Enchaquirados. Juan Pérez de Tudela y Bueso (ed.).). Una conversación con Jaime Higa».F. 98. Gustavo 2001 «Omnia est vanitas».. Lima–México D. Patronato. Billie Jean 1997 «De inmaduro a duro. il. I edición. Lima: BCP Gvaman Poma De Aiala. Población y Familia). Lemlij. Manuel 1999 «El deseo místico». El Inca Garcilaso y los “sodomitas” de los Comentarios Reales». Xalapa: Universidad Veracruzana Buntinx. Luis. Lima: Congreso de la República Makowski. http://lenguandina. Edén. Ramón 1992 Ángeles apócrifos en la América Virreinal. Rostworowski. Bernardo Hurault (ed. Austin: University of Texas 2001 «Un sacrificio fundacional. http://luismirandablog. César 1981 Las tres mitades de Ino Moxo y otros brujos de la Amazonía. I edición: il.). 24.). Jorge Bracamonte Allaín (ed.. Juan de Santacruz Ca. Gabriel Peluffo (ed. Mario 1994 Salón de belleza. p... II edición.) 2000–2001 Los dioses del antiguo Perú. p. Nathan Wachtel. Mujica Pinilla. Javier Albiñana (trad. Harvard School of Divinity.).. edición facsimilar. c.

I edición. Sociétés. Diversidad sexual. Lima: Universidad de Piura Reynoso. Biblioteca Palacio Real de Madrid.. 90-91. Ideología religiosa y política. 19–64. Sala de Investigación Guillermo Lohmann Villena Henry Armas Carla Aucaylle Quispe Banco de Crédito del Perú Mario Bellatin O. il. p. Lima: EDELNOR–ENDESA Ugarteche.. sexo y cultura en el Perú (una aproximación desde Foucault)». Économies. Adolfo 2001 «”. Márgenes. New York: St. 34.. 82-83. Third and Fourth Genders in Native North America. Lima: IFEA–UNMSM Wikipedia http://wikipedia. 33. 8. Lima en rock (Los inocentes). Y. I edición: il. 61. Charles 1880 / 1993 Perú y Bolivia. II edición. 35. p. Oscar 1992 «Historia. Franklin Pease G. Giuseppe Campuzano: retira de portada. Dominique ScobryRevisión de estilo Gustavo Buntinx. tomo I. p. il. I edición: il. I edición: il. Rolena Adorno (ed. Lima: Centro de la Mujer Peruana Flora Tristán Tord.org Dibujo complementario Giuseppe Campuzano: portada. p. Antonio Núñez Jiménez: 3. 124-125. 7. 9. 27–46. Sophia Durand: 26. Buenos Aires: Nova Sabogal. p. Ensayos sobre folklore peruano. Oswaldo 1960 «El Príncipe».). 5–6.pacifico. Martin Rostworowski de Diez Canseco. Etiquetas J. 32..csic. en particular a Enma Campuzano. Annales.. 301–322. Walter L. 50. 51.es Tantaleán Valiente. 37. 1770–1810». 13. María 1989 Historia del Tahuantinsuyu. J.. Estampas del pintor peruano. Boston: Beacon Zárate. Andrea Cornwall. Le concept de yanantin chez les Macha de Bolivie». Biblioteca Manuel Solari Swayne Museo Nacional de la Cultura Peruana. 16. Moche Archive Jana Villayzán Wikipedia Walter L.créditos agradecimientos 129 Platt. 15. Carlos Pereyra Diseño gráfico Giuseppe Campuzano. 39..                                                 Martín Acero Vivanco Walter Acosta Chrissy Tyche Alleyn Belissa Andía Paul Apaza Manuel Arboleda C. Sophia Durand. Fervor religioso que integra la comunidad». 52. Civilisations. Jorge Chávez: retira de portada. Sexual Diversity in American Indian Culture. derechos humanos y ciudadanía. Lima: Lima Wiener.). Oswaldo Reynoso Jaime Romero Will Roscoe María Rostworowski de Diez Canseco Frank Salomon Servidor de información World Wide Web de la Comisión Científica del Pacífico Javier Silva Meinel Javier Sotomayor Luis Enrique Tord Oscar Ugarteche Unión de Cervecerías Peruanas Backus y Johnston University of California. 75. Frank 1997 «”Conjunto de nacimiento” y “línea de esperma” en el manuscrito quechua de Huarochirí (ca. 105–120. Real Biblioteca Bordaduría y Artesanía La Incontrastable Carmen Boullosa Jorge Bracamonte Allaín Annie Bungeroth Hugo Campuzano Espinoza Javier Campuzano Espinoza Gisela Cánepa Koch Andrew Canessa Centro de la Mujer Peruana Flora Tristán Verónica Cereceda Miguel Coaquira Familia Colonia Comisión de la Verdad y Reconciliación del Perú Creaciones Arte Católico Rosita Chávez Florindez César Delgado Wixan Francesca Denegri Pierre Duviols Editora SINDESA Empresa Editora El Comercio Empresa Periodística Nacional Grupo La República Prensa Popular                                                 Prisa Internacional Christian Flores Alejandro Gómez De Tuddo Harold Hernández Max Hernández Jaime Higa Anne Marie Hocquenghem Maarten Van Hoek Michael J. Carlos Pereyra y Susana Torres por su entusiasta e invaluable colaboración. Agustín de 1555 / 1995 Historia del descubrimiento y conquista del Perú. Lima: IEP Pancho Fierro. 67. seguido de estudios arqueológicos y etnográficos y de notas sobre la escritura y los idiomas de las poblaciones indígenas. 23. I edición. p. 1081–1107. Jorge Bracamonte Allaín (ed. De amores y luchas. Carlos Pereyra Traducción Giuseppe Campuzano. Lima: Universidad Ricardo Palma Williams. 83.). 60. Luis Enrique 2007 Lima y sus pregones.). 78. p. IV edición: il. . José 1945 Salomon. Archivo General de Indias Archivo General de la Nación. Más allá del silencio.. 44. 74. Severo 1967 / 1980 Schwab. 70. p.. Williams Luz Zegarra Campuzano Puig T. Tristan 1978 «Symétries en miroir. Mildred Merino de Zela (ed. 9–39. Lima: SUR Casa de Estudios del Socialismo Vivanco G.Vivo según mi naturaleza”. Barcelona: Seix Barral Sarduy. 36. Denise Y. Notes on Three Peruvian Indigenous Historians». 14-15. Hugo Benavides Christian Bendayán Det Kongelige Bibliotek Biblioteca Hugo Pereyra Sánchez Biblioteca Luis Eduardo Wuffarden Biblioteca Nacional de España Biblioteca Nacional del Perú Bibliothèque Nationale de France Biblioteca Pública de Lima Instituto Francés de Estudios Andinos.. Federico 1943 / 1999 «La fiesta de las cruces y su relación con antiguos ritos agrícolas». Cien temas del folklore peruano. La Paz: CIASE–ILCA 1982 «Chronicles of the Imposible. From Oral to Written Expression. Carlos Pereyra: 6. Arqueología e Historia del Perú Cecilia Noriega Bozovich Mónica Pasco Alberto Péndola Pinacoteca Municipal Ignacio Merino Enrique Planas Ravenna Tristan Platt Esteban Puig T.. 10.. Regina Contreras. Alejandro 1988 «Apóstol Santiago Patrón de Pauza. Will 1998 Changing Ones. Teodoro Hampe Martínez (ed. Edgardo Rivera Martínez (trad. 68. Arnold (ed. 91Fotografía complementaria Claudia Alva: retira de portada. Biblioteca Museo de Arte de Lima. La experiencia de la sodomía en la sociedad colonial limeña. 1608)». 20. Sophia Durand Impresión Forma e ImagenEstuche Momoland. 1986 The Spirit and the Flesh. 27.). I edición: il. Lima: IEP 1988 / 2000 128 Estructuras andinas del poder. 12. Las fronteras de género en los Andes. Lima: PUCP A mi familia y amigos. 21. Giovanny Romero Infante: retira de portada Retoque de imágenes Giuseppe Campuzano..). Lima: Populibros Peruanos Roscoe. Esteban 1985 / 1995 Breve diccionario folclórico piurano. 24. Syracuse: Syracuse University De donde son los cantantes. Horswell Billie Jean Isbell Moisés Lemlij Lenguandina Sharon Lerner Miguel López Alfredo Márquez Luis Miranda Katherine Moreno Campuzano Movimiento Homosexual de Lima Ramón Mujica Pinilla Manuel Munive Maco Micromuseo («al fondo hay sitio») Musée du Louvre Museo de Sitio de Pachacamac Museo Larco Museo Nacional de Antropología. Native Andean Chronicles of the Early Colonial Period. Relato de viaje. 64. 228–232: il. Paris: Armand Colin Servidor de información World Wide Web de la Comisión Científica del Pacífico (II): Sistemas de difusión digital del patrimonio cultural 2001–2003 http://www. Kristy Li Puma: retira de portada. 139–180.

130 .