Está en la página 1de 8

Lamento Lagrime mie de Barbara Strozzi

Comentario

Barbara Strozzi
Barbara Strozzi (1619-1677) es la ms importante compositora italiana de msica vocal de cmara del siglo XVII. Era hija adoptiva y probablemente natural del poeta veneciano Giulio Strozzi, autor de varios libretos de pera y otros textos destinados a la msica, que haba colaborado con varios compositores, entre ellos Claudio Monteverdi. Giulio Strozzi cre en su casa una accademia, es decir, una tertulia estable en la que se trataban temas relacionados con la poesa, la msica y otras artes, en la que participaban numerosos artistas venecianos. Desde los catorce aos, Barbara particip en estas tertulias, frecuentemente cantando sus propias composiciones. El nmero de sus composiciones, y especialmente de sus obras publicadas, muestran una carrera profesional en la msica. Public ocho colecciones de piezas: la mayora son arietas y cantatas para voz sola (soprano) y bajo continuo, pero tambin compuso dos, madrigales polifnicos y obras vocales religiosas.

El lamento Lagrime mie


Esta pieza forma parte de la opera settima de Barbara Strozzi, Diporte di Euterpe, publicada en Venecia en 1659. La obra lleva el subttulo Cantatas y arietas para voz sola, aunque algunas de las cantatas estn rotuladas como Lamento, entre ellas Lagrime mie. El lamento es una composicin en que un personaje se queja de sus desgracias, habitualmente amorosas, pero en muchos casos debidas a otras situaciones personales (muertes, enfermedades...) o incluso colectivas (derrotas blicas, muertes de reyes y prncipes...). El origen del lamento como forma vocal de cmara est en una escena de la Ariadna de Monteverdi, de 1608: el lamento de la protagonista al ser abandonada por Teseo tuvo tanto xito que el propio Monteverdi la convirti en pieza de cmara, siendo as una de las primeras cantatas. Hacia mediados de siglo, el lamento era ya uno de los subgneros ms populares de la cantata de cmara, adems de ser pieza esencial en las peras del momento; existe tambin una versin a lo divino, que incluye los llantos de la Virgen y de la Magdalena.

Texto
Este lamento (o cantata) est compuesto sobre un texto del poeta Pietro Dolno. El poema es un lamento en boca de un enamorado cuya amada ha sido encerrada por su propio padre al conocer la relacin amorosa; el enamorado se lamenta de la suerte de su amada y se atribuye adems la culpabilidad del encierro. El texto completo es el siguiente:
Lagrime mie, che vi trattenete? Perch non isfogate il er dolore Che mi togliel respir e opprime il core? Lidia, che tant adoro perchun guardo pietoso ahi mi don il paterno rigor limpriggion Tra due mura rinchiusa sta la bella innocente dove giunger non pu raggio di sole Lgrimas mas, por qu os contenis? Por qu no desfogis el ero dolor que me corta la respiracin y me oprime el corazn? Lidia, a quien tanto adoro, por concederme ay! una mirada piadosa el paterno rigor la hizo prisionera. Recluida entre dos muros est la bella inocente donde no llega un rayo de sol.

e quel che pi mi duole ed accresci al mio mal tormenti e pene che per mia cagione provi male il mio bene. E voi, lumi dolenti, non piangete! Lagrime mie, che vi trattenete? Lidia, ahim veggo mancarmi. Lidol mio che tanto adoro st colei tr duri marmi per cui spiro e pur non moro. Se la morte m gradita Hor che son privo di speme Deh, toglietemi la vita, ve ne prego, aspre mie pene. M ben maccorgo che per tormentarmi maggiormente la sorte mi niega anco la morte. Se dunque vero Dio Che sol del pianto mio il rio destino h sete. Lagrime mie, che vi trattenete?

Y los que ms me duele y aumenta mi mal, mis tormentos y mis penas, es que por culpa ma recibe mal mi bien. Y vosotros, ojos dolientes, no lloris! Lgrimas mas, por qu os contenis? Ay, siento que Lidia me falta. El dolo mo, a quien tanto adoro, est all, entre duros mrmoles por quien expiro aunque no muera. Si la muerte me agrada ahora que estoy privado de esperanza quitadme la vida, os lo ruego, penas mas. Pero bien comprendo que al atormentarme ms y ms la suerte me niega sin embargo la muerte. Mas si es cierto, Dios, que de mi llanto solo el crudo destino est sediento, lgrimas mas, por qu os contenis?

El poema est compuesto mayoritariamente de versos de 7 y 11 slabas, excepto un fragmento de ocho versos octoslabos (16-23). Estos ltimos eran los habituales en arias y canzonetas, mientras aquellos eran propios de los madrigales. Por otra parte, el primer verso reaparece en dos ocasiones (versos 15 y 30); estas repeticiones, junto con la diversidad mtrica, permite a la compositora organizar la pieza en varias secciones.

Estructura
Esta obra, como es habitual en las cantatas de mediados del XVII, combina secciones en recitativo, arioso y aria, as como secciones binarias y ternarias. La primera seccin abarca los tres versos iniciales: Lagrime mie, che vi trattenete? Perch non isfogate il er dolore Che mi togliel respir e opprime il core? El estilo es recitativo espressivo, con abundancia de saltos meldicos y de cromatismos:

^ 4 ` ` S ? 7 9 4 G 4
[Lamento] La -

( ( `
grime mi

>
e,

I4S 4

`
tratte -

^ 4
-

G - ` che vi I4

?
7

>
te?

? Per -

- ne

\6

. - .

- C

4`
er,

-
il er

che non i - sfoga - te il

I4 6 \ 4 `G ? . .
re,

? do

- lo -

`
-

4
-

4 4 4
-

. - ?

Che mi togliel re - spi - ro e op -pri

I4 \ 4 ^ 4 G 4 4 I4 ` 4
-

4 4 - - me il co ( ( ^
-

` ` 4
-

re;

` ? ))- )- ?

Che mi togliel respi - ro e oppri -

\ G ( ( 4
me il co -

4 - 4 3 4
-


re.

I4

W `

4 (

4 3

Tras este comienzo, que claramente marca el afecto de la pieza, su carcter de lamento, el protagonista cuenta la causa de su dolor: Lidia, che tant adoro perchun guardo pietoso ahi mi don il paterno rigor limpriggion Estos tres versos aparecen en estilo arioso, ms diatnico y ornamentado y con el bajo continuo dialogando con la voz:

GS < I4S

Arioso

Li - dia,

? ( ( K

che tant a - do

^ ` ^ 6
ro,

? . . 4

- -

Perch un guardo pie-

4 \ - 6 ) - - G ((? . - - so, ahi - m, to mi don, Il paterno ri - gor, ` I4 \ 4


3

G 6 I4

- - il pa -ter - no ri

- gor

? ( ( (

limpriggion.

El enamorado sigue narrando la causa de su dolor, ahora en un estilo recitativo ms sencillo, con notas repetidas y menos ornamentado: Tra due mura rinchiusa sta la bella innocente dove giunger non pu raggio di sole e quel che pi mi duole ed accresci al mio mal tormenti e pene che per mia cagione provi male il mio bene.

G S > ( ( ( ( ( ( ? ))( ( ? ) ? )) ( ( . Tra due mura rinchiusa st la bella inno - cen - te Dove giunger non pu I4S ` K S 4 \ 4 ` ^ 6 G ( ( 4 ? - . - - ? - - rag - gio di so - le, E quel che pi mi duo - le ed ac -cresc il mio mal, tor 4 I4 ^ 4 4 ( G 2 ( ( ( ( ( ( ) ) ( ( 4 I4 4 6 4 6 4 G ( ( - gione prova ma - le il I4 6
men ti e pe ne,

che per mia ca - gio -ne, per mia ca-


mio be -

? 6

` .

2 ne.

La siguiente seccin abarca un solo verso: E voi, lumi dolenti, non piangete!

La caracterstica musical ms relevante es el cambio a ritmo ternario, que conlleva una mayor regularidad en el comps y un carcter ms arioso. El bajo realiza un descenso de una octava y media por grados conjuntos, una cada (la catbasis retrica) para reforzar el hundimiento 4

del protagonista. Al nal aparece el cromatismo y cambia de nuevo el comps para enlazar con la seccin siguiente.

4 G

<

voi


lu -

- mi

do -


- len

ti,

do -

I4 3 4 G
len -

`
voi

6 `
lu -

2 `

- mi

do -

2
- len

ti,

do -

ti, e

I4 ` 4 G
len

4
-

non

pian


ge -

ti,

I4 ` 4 G
-

`
-

4 Z ;

6
te!

6
-

S 6` -

I4

Se repite de nuevo el primer verso del poema Lagrime mie, che vi trattenete? volviendo al recitativo espressivo, aunque ahora con una meloda algo diferente a la primera. De esta manera se cierra lo que podramos considerar la primera parte de la cantata:

\ 4 ` S 7 ` 4 4 G ? 4
[Tempo Io ] La -

( ( `
grime mi


e,

? -

I4S
vi

` 4
- te?

4 G I4

che, che

trat - te - ne -

A continuacin aparece la indicacin Aria, lo que supone el paso a un estilo completamente diferente, con un ritmo ms acusado y forma estrca. Los ocho versos se dividen en dos estrofas 5

de cuatro, ambas con la misma meloda. Se trata as de una especie de arieta o canzoneta incrustada en el centro del lamento. Lidia, ahim veggo mancarmi. Lidol mio che tanto adoro st colei tr duri marmi per cui spiro e pur non moro. Se la morte m gradita Hor che son privo di speme Deh, toglietemi la vita, ve ne prego, aspre mie pene.

S 7> ((( (((( G \ ( - - - - 4


1. Lidia, ahim, veggo mancarmi, Lidia, ahim, veggo mancarmi. 2. Se la morte m gradi - ta, se la morte m gra - di - ta,

Aria

- - - ((( ?
Lidol mio, che tanto ado Or che son privo di spe

I4S 7 > 4 ` - - 4 - - 4 4 ( ( - 4 G 6 ? - - - - ro, St co - lei tra du - ri marmi per cui spi-ro, per cui spi ne, Dh to - glie-te - mi la vi - ta (Ve ne prego, ve ne pre - ro - go) E pur a -

I4 4 ` \ ` G
non spre mie mo pe -


ro. ne.

>

- - - - - St co - lei tra du - ri Dh to - glie - te - mi la

( ( ( ( ( - mar -mi, per cui spi - ro, per cui vi - ta, (ve ne pre - go, ve ne

I4 4 G

? ( 7
pur E a -

4
1.

< `
non mo spre mie pe -

spi pre

ro go)

ro. ne.

I4 > 4 G I4

2.

<

7 6 7
6

= =

Tras el aria, se vuelve al estilo recitativo, sobre otros tres versos: M ben maccorgo che per tormentarmi maggiormente la sorte mi niega anco la morte.

GS ? I4S 4` G
-

Adagio

` .

Ma ben maccor - go,

che per tor-men - tar

( ( (

mi


mag -

( 6 la mor

B ? -

( 4 (

( ( 4 `
-

gior

men -

- te, La sor - te mi

nie - ga an - co la mor - te, mi

. .

I4 4 4 G I4 6 6

( 6

2 4

nie - ga

an - co,

mi

niega an - co

te.

Y al recitativo le sucede un arioso en ritmo ternario, como el que cerraba la primera parte antes de la repeticin del primer verso. En este caso el bajo hace un acompaamiento ostinato sobre el tetracordo mi-re-do-si. Es el bajo de lamento, acompaamiento caracterstico de este tipo de piezas desde el Lamento de la ninfa de Claudio Monteverdi, y que perdurar hasta el perodo clsico. Se dunque vero Dio Che sol del pianto mio il rio destino h sete.

4 G


Se

Di -

4
o,

dun - qu

ve - ro,

I4 3 ` 4 G I4 `

`
o

`
o,

Di

Che

sol

del

ve - ro,

ve - ro,

`
7

4
pian

to,

del

pian

I4 ` 4 G
-

`
del

`
-

pian

to

to,

I4 ` 4` G I4 ` 4 G

`
mi -

`
rio

o,

de -


sti no

Il

`
te, -

il

4
rio


de -


il

se

stin,

I4 ` 4 4 G
rio

` 4
de -

`
h

P
se -

sti no

`
te.

I4

P`

El poema se cierra de nuevo con la repeticin del primer verso; en la partitura se indica Lagrime mie ut supra, sealando as un Da capo que repite la primera seccin, volviendo al recitativo espressivo. En sntesis, la cantata est dividida en las siguientes secciones: 1. Recitativo espressivo sobre los tres primeros versos 2. Arioso (3 versos) 3. Recitativo (7 versos) 4. Arioso en ritmo ternario con bajo descendente (1 verso) 5. Recitativo espressivo (1 verso) 6. Aria (dos estrofas de 4 versos cada una) 7. Recitativo (3 versos) 8. Arioso ternario sobre bajo de lamento (3 versos) 9. Recitativo espressivo con vuelta al comienzo Se trata as de una sucesin secciones breves que abarcan todas las posibilidades estilsticas del canto a solo que existan a mediados del XVII. 8

También podría gustarte