Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Corriente mx. de alimentacin de 0,3 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Con rayas azules y blancas
*2
*1 from car antenna (aerial)
desde la antena del automvil
*1 Nota sobre la conexin de la antena
Si la antena del automvil es del tipo ISO (International
Organization for Standardization), emplee el adaptador
suministrado para conectarla. En primer lugar, conecte
la antena del automvil al adaptador suministrado y, a
continuacin, a la toma de antena de la unidad principal.
*2 Cable con terminales RCA (no suministrado)
*3 AUDIO OUT (salida de audio) puede cambiarse a SUB o
REAR. Para obtener informacin, consulte el manual de
instrucciones suministrado.
*4 Puede requerirse un adaptador independiente.
4-149-111-61(1)
FM/MW/SW
Compact Disc Player
Installation/Connections
Instalacin/Conexiones
CDX-GT290
*1 Note for the antenna (aerial) connecting
If your car antenna (aerial) is an ISO (International
Organisation for Standardisation) type, use the supplied
adaptor to connect it. First connect the car antenna (aerial)
to the supplied adaptor, then connect it to the antenna (aerial)
jack of the master unit.
*2 RCA pin cord (not supplied)
*3 AUDIO OUT can be switched SUB or REAR. For details, see
the supplied Operating Instructions.
*4 Separate adaptor may be required.
Equipment used in illustrations (not supplied)
Equipo utilizado en las ilustraciones (no suministrado)
Rear speaker
Altavoz posterior
Front speaker
Altavoz frontal
Active subwoofer
Altavoz potenciador
de graves activo
G (
2
(
4
(
Power amplier
Amplicador de potencia
SONY CDX-GT290 (GB,ES) 4-149-111-61 (1) SONY CDX-GT290 (GB,ES) 4-149-111-61 (1)
1 2 3
182 mm
53 mm
G
1 2
(
(
G
Face the hook inwards.
El gancho debe
encontrarse en la parte
interior.
Mounting the unit in a Japanese
car
You may not be able to install this unit in some makes of
Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer.
Note
To prevent malfunction, install only with the supplied screws (.
How to detach and attach the
front panel
Before installing the unit, detach the front panel.
W-A To detach
Before detaching the front panel, be sure to press and
hold $_____/___`. Press , and pull it off towards
you.
W-B To attach
Engage part of the front panel with part 0of the unit,
as illustrated, and push the left side into position until it
clicks.
Warning if your cars ignition
has no ACC position
Be sure to set the Auto Off function. For details, see the
supplied Operating Instructions.
The unit will shut off completely and automatically in
the set time after the unit is turned off, which prevents
battery drain.
If you do not set the Auto Off function, press and hold
$_____/___` until the display disappears each time
you turn the ignition off.
Precautions
Choose the installation location carefully so that the
unit will not interfere with normal driving operations.
Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt,
excessive vibration, or high temperatures, such as in
direct sunlight or near heater ducts.
Use only the supplied mounting hardware for a safe
and secure installation.
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 45.
Removing the protection collar
and the bracket
Before installing the unit, remove the protection
collar (and the bracket Gfrom the unit.
1 Remove the protection collar (.
Pinch both edges of the protection collar (, then
pull it out.
2 Remove the bracket G.
Q Insert both release keys (together between
the unit and the bracket Guntil they click.
Q Pull down the bracket G, then pull up the unit
to separate
Frequency select switch
The MW(FM) tuning interval is factory-set to the 9 k
(50 k) position. If the frequency allocation system of
your country is based on 10 kHz (200 kHz) interval, set
the switch on the bottom of the unit to the 10 k (200 k)
position before making connections.
Mounting example
Installation in the dashboard
Notes
Bend these claws outward for a tight t, if necessary (@-2).
Make sure that the 4 catches on the protection collar (are
properly engaged in the slots of the unit (@-3).
A TOYOTA B NISSAN
(
(
(
(
A B
(SOURCE/OFF)
to dashboard/center console
al tablero o consola central
Bracket
Soporte
Bracket
Soporte
Existing parts supplied with your car
Piezas existentes suministradas con su automvil
size
5 max. 8 mm
(7/32 max. 5/16 in)
Tamao mx.
5 8 mm
size
5 max. 8 mm
(7/32 max. 5/16 in)
Tamao mx.
5 8 mm
Claws
Uas
(
G
Dashboard
Tablero
Fire wall
Cortafuegos
Montaje de la unidad en un
automvil japons
Es posible que no pueda instalar esta unidad en algunos
automviles japoneses. En tal caso, consulte a su
distribuidor Sony.
Nota
Para evitar que se produzcan fallas de funcionamiento, realice la
instalacin solamente con los tornillos suministrados (.
Forma de extraer e instalar el
panel frontal
Antes de instalar la unidad, extraiga el panel
frontal.
W-A Para extraerlo
Antes de extraer el panel frontal, asegrese de mantener
presionado $_____/___`. Presione y luego
extrigalo hacia usted.
W-B Para instalarlo
Coloque la parte del panel frontal en la parte 0de
la unidad, como se muestra en la ilustracin, y despus
presione la parte izquierda hasta que encaje.
Advertencia: si el encendido del
automvil no dispone de una
posicin ACC
Asegrese de ajustar la funcin de desconexin
automtica. Para obtener ms informacin, consulte el
manual de instrucciones suministrado.
La unidad se apagar completa y automticamente en
el tiempo establecido despus de que se desconecte la
unidad, lo que evita que se desgaste la batera.
Si no ha ajustado la funcin de desconexin automtica,
mantenga presionado $_____/___` cada vez que
apague el interruptor de encendido, hasta que la pantalla
desaparezca.
Precauciones
Elija cuidadosamente el lugar de montaje de forma que
la unidad no interera con las funciones normales de
conduccin.
Evite instalar la unidad donde pueda quedar sometida
a polvo, suciedad, vibraciones excesivas o altas
temperaturas como, por ejemplo, a la luz solar directa o
cerca de conductos de calefaccin.
Para realizar una instalacin segura y rme, utilice
solamente elementos de instalacin suministrados.
Ajuste del ngulo de montaje
Ajuste el ngulo de montaje a menos de 45.
Extraccin del marco de
proteccin y del soporte
Antes de instalar la unidad, retire el marco de
proteccin (y el soporte Gde la misma.
1 Retire el marco de proteccin (.
Apriete ambos bordes del marco de proteccin (
y, a continuacin, tire de l hacia fuera.
2 Retire el soporte G.
Q Inserte ambas llaves de liberacin (entre la
unidad y el soporte Ghasta que encajen.
Q Presione el soporte Gy, a continuacin,
levante la unidad para separar ambos
elementos.
Selector de frecuencia
El intervalo de sintona de MW(FM) ha sido ajustado
en fbrica a la posicin 9 k (50 k). Si el sistema de
asignacin de frecuencias de su pas se basa en el
intervalo de 10 kHz (200 kHz), ponga este selector,
situado en la base de la unidad, en la posicin 10 k
(200 k) antes de realizar las conexiones.
Ejemplo de montaje
Instalacin en el tablero
Notas
Si es necesario, doble las uas hacia fuera para que encaje
rmemente (@-2).
Compruebe que los 4 enganches del marco de proteccin (
estn bien jados en las ranuras de la unidad (@-3).
to dashboard/center console
al tablero o consola central
Bracket
Soporte
Bracket
Soporte
size
5 max. 8 mm
(7/32 max. 5/16 in)
Tamao mx.
5 8 mm
size
5 max. 8 mm
(7/32 max. 5/16 in)
Tamao mx.
5 8 mm
Existing parts supplied with your car
Piezas existentes suministradas con su automvil
Power connection diagram
Auxiliary power connector may vary depending on the
car. Check your cars auxiliary power connector diagram
to make sure the connections match correctly. There are
three basic types (illustrated below). You may need to
switch the positions of the red and yellow leads in the car
stereos power connecting lead.
After matching the connections and switched power
supply leads correctly, connect the unit to the cars
power supply. If you have any questions and problems
connecting your unit that are not covered in this manual,
please consult the car dealer.
Diagrama de conexin de la
alimentacin
El conector de alimentacin auxiliar puede variar
en funcin del automvil. Compruebe el diagrama
del conector de alimentacin auxiliar del automvil
para asegurarse de que las conexiones coinciden
correctamente. Existen tres tipos bsicos, ilustrados
a continuacin. Es posible que sea necesario cambiar
las posiciones de los cables rojo y amarillo del cable
de conexin de alimentacin del sistema estreo del
automvil.
Despus de hacer coincidir correctamente las conexiones
y los cables de alimentacin conmutada, conecte la
unidad al suministro de alimentacin del automvil.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algn
problema referentes a la conexin de la unidad que no
aparezcan en este manual, consulte con el concesionario
automovilstico.
the car without ACC position
automvil sin posicin ACC
4
Yellow
Amarillo
switched power supply
fuente de alimentacin conmutada
7
Red
Rojo
continuous power supply
fuente de alimentacin continua
Red
Rojo
Red
Rojo
Yellow
Amarillo
Yellow
Amarillo
Red
Rojo
Red
Rojo
Yellow
Amarillo
Yellow
Amarillo
Auxiliary power connector
Conector de alimentacin auxiliar
Red
Rojo
Yellow
Amarillo
4
Yellow
Amarillo
continuous power supply
fuente de alimentacin continua
7
Red
Rojo
switched power supply
fuente de alimentacin conmutada
Red
Rojo
Yellow
Amarillo