Está en la página 1de 4

Reseas/Book Reviews

Las lenguas de especialidad en espaol


Maria Vittoria Calvi, Cristina Bordonaba Zabalza, Giovanna Mapelli, Javier Santos Lpez. Roma: Carocci editore, 2009. 224 pgs. ISBN: 978-88-430-4970-7.
El presente volumen constituye una interesante aproximacin al estudio de las lenguas de especialidad en espaol. Desde una perspectiva eminentemente didctica, los autores han estructurado el libro en dos partes. En la primera tres captulos introductorios revisan los conceptos bsicos necesarios para poder abordar el estudio analtico de las diferentes lenguas de especialidad que van a constituir la segunda parte de la obra. El primero de los captulos introductorios (M.V. CalVi las lenguas de especialidad) se dedica al problema de la definicin del trmino lenguas de especialidad y a sus diferentes denominaciones: lenguas para fines especficos, lenguas especiales, microlanguages o microlingue y lenguas especializadas o lenguas de especialidad. asimismo la autora describe las diferentes aproximaciones al estudio de las lenguas de especialidad atendiendo al componente temtico (la dimensin horizontal) que incluye el lxico y la terminologa, y al componente pragmtico (la dimensin vertical) con referencia al texto, a las funciones comunicativas, a los niveles de especializacin, etc. Por ltimo se explica la importancia de la internacionalizacin de las lenguas de especialidad, con el ingls como lingua franca, as como la necesidad de atender a la competencia comunicativa de los hablantes y las diferencias culturales e interculturales y su influencia en las propiedades discursivas de las lenguas de especialidad. El segundo captulo (C. BorDonaBa ZaBalZa neologa y formacin de palabras), dedicado a la formacin de palabras, se ocupa del proceso de formacin de nuevas unidades lxicas distinguiendo dos tipos de neologas, la denominativa (derivada de la necesidad de designar lo nuevo o desconocido) y la estilstica (con finalidad expresiva). Dependiendo de los procesos utilizados para crear nuevas palabras podemos distinguir la neologa de sentido o semntica (la que dota de un nuevo significado a un
Ibrica 21 (2011): 163-190 ISSN 1139-7241

163

rESEaS / BooK rEViEWS

trmino ya existente), la neologa de forma (la creacin de significantes y significados nuevos a travs de los mecanismos de formacin de palabras) y los prstamos (la introduccin de palabras procedentes de otras lenguas). El tercer y ltimo captulo introductorio (G. MaPElli Texto y gnero) se ocupa del texto como unidad lingstica comunicativa en el que podemos distinguir tres componentes interconectados: el componente comunicativo (el significado literal o explcito y el de procesamiento o implcito de un texto), el componente pragmtico (los factores que influyen en la actividad comunicativa intencional entre emisor y receptor) y el componente estructural (los elementos lxico-gramaticales que influyen en la construccin del significado y que facilitan el proceso interpretativo del interlocutor). Tambin se describe la teora de los actos de habla y las funciones del texto de austin y Searle, los modelos de tipologas textuales y el concepto de gnero discursivo, con especial nfasis en los gneros profesionales como parte de la caracterizacin de las lenguas de especialidad. Este captulo termina con la propuesta de un modelo de anlisis de textos lingsticos basada en el gnero, el marco situacional, el marco estructural, los elementos morfosintcticos y los elementos extralingsticos del texto. los siguientes seis captulos se ocupan del anlisis y la caracterizacin de algunas lenguas de especialidad. las descripciones analticas se completan con fragmentos de textos que ejemplifican y aclaran las explicaciones y culminan con una propuesta de comentario lingstico de un texto especfico, siguiendo el modelo propuesto en el captulo tres. Cada captulo termina con la bibliografa utilizada por los autores. as el captulo cuarto se dedica al lenguaje de los medios de comunicacin (G. MaPElli El lenguaje de los medios de comunicacin). la autora comienza definiendo el concepto de comunicacin aplicado a los medios. Posteriormente distingue entre el lenguaje del periodismo escrito, caracterizado por la concisin, claridad y precisin, el empleo de tcnicas de captacin del lector, objetividad, correccin y el uso de elementos paralingsticos e icnicos y el lenguaje de la publicidad, que se distingue por el uso de elementos no verbales, el carcter apelativo de los titulares y su combinacin con la imagen y el eslgan. asimismo analiza los diferentes gneros periodsticos (noticia, crnica, entrevista, editorial, columna y titulares). El siguiente captulo (G. MaPElli El lenguaje cientfico-tcnico) se ocupa del lenguaje cientfico-tcnico, atendiendo a sus particularidades
164
Ibrica 21 (2011): 163-190

rESEaS / BooK rEViEWS

morfolgicas, lxicas y morfosintcticas. En cuanto a las caractersticas morfolgicas, aunque el lenguaje de la ciencia y la tecnologa debe ser monosmico, preciso y objetivo, la autora describe algunos ejemplos de ambigedad, polisemia y connotacin. Del lxico se destacan la prefijacin y sufijacin, los compuestos, el empleo de epnimos, las abreviaturas y los prstamos. a nivel morfosintctico se incide sobre la impersonalizacin como caracterstica principal del discurso. Una descripcin similar del lenguaje econmico encontramos en el captulo sexto (J. SanToS lPEZ El lenguaje econmico), incluyendo adems el componente intercultural. Tambin se analiza la importancia de los aspectos interculturales (comunicacin no verbal, cortesa y estilos de negociacin) en las relaciones comerciales. El autor hace un repaso de los distintos gneros textuales, centrndose en el informe, el formulario, la carta comercial y los gneros orales (negociacin, reunin o videoconferencia, entre otros). El lenguaje jurdico, objeto del captulo sptimo (C. BorDonaBa ZaBalZa El lenguaje jurdico), as como el lenguaje administrativo con el que guarda estrecha relacin, se aborda atendiendo a su caracterstica ms relevante: el predominio de la forma escrita sobre la oral. Entre sus rasgos distintivos cabe destacar el uso de prstamos, fundamentalmente del latn y del griego, as como la formacin de palabras a travs de la derivacin (fundamentalmente por prefijacin y sufijacin) y la composicin. En el captulo octavo (J. SanToS lPEZ El lenguaje poltico) el lenguaje poltico se describe atendiendo a sus aspectos pragmticos, principalmente en lo que se refiere a las relaciones entre el emisor y los destinatarios. Se presta una especial atencin a la retrica como uno de los ms relevantes gneros textuales del lenguaje poltico, distinguiendo entre sus rasgos el empleo de tcnicas de persuasin, el uso de la metfora y la necesidad del discurso polticamente correcto. El lenguaje turstico, del que se ocupa el noveno y ltimo captulo (M. V. CalVi El lenguaje del turismo), coincide con el lenguaje poltico en la naturaleza persuasiva de su discurso, por lo que, adems del anlisis lxico y morfosintctico de esta lengua de especialidad, se incluye la descripcin de los recursos de implicacin del interlocutor, no solo en el plano lingstico (apelaciones directas, el nosotros participativo, el uso de adjetivos, etc.), sino tambin a nivel grfico e icnico. Por ltimo se aborda otra caracterstica del lenguaje turstico, la presencia de elementos decticos referidos al espacio y el tiempo.
Ibrica 21 (2011): 163-190

165

rESEaS / BooK rEViEWS

En conclusin, nos encontramos ante un texto bien estructurado, de fcil lectura y con un nivel de dificultad asequible para todo aquel que quiera iniciarse en el anlisis lingstico de textos especializados. El carcter didctico del libro lo convierte en un excelente punto de partida para profundizar en el estudio de las lenguas de especialidad en espaol.
[Resea recibida en enero de 2011] [Resea revisada aceptada en febrero de 2011]

reseado por Miguel ngel Gonzlez Macas Universidad de Cdiz (Spain) miguel.macias@uca.es

166

Ibrica 21 (2011): 163-190