Está en la página 1de 11

AULA ABIERTA / 3 1

En Aula abierta, una nueva modalidad de


conferencias
La Odisea y su pervivencia
en la tradicin literaria (1)
Dirigi el ciclo el profesor Carlos Carda Cual
El pasado mes de febrero la Fundacin Juan March inici con el ttulo de
Aula abierta una nueva modalidad de ciclo de conferencias que se aade a
los Cursos uni versitarios, que viene programando desde hace aos, y los
Seminarios pblicos de ms reciente creacin. El Aula abierta consta de ocho
conferencias, divididas en dos partes. Una primera de carcter prctico (con
lectura y comentario de textos previamente seleccionados), que est
destinada a profesores de enseanza primaria o secundaria o alumnos de
tercer ciclo universitario (previa inscripcin en la Fundacin Juan March) y
que pueden obtener de esta manera crditos, de utilidad para fines docentes.
La segunda parte es una conferencia y, como las actividades de esta
institucin cultural, est abierta al pblico en general.
La primera Aula abierta que tuvo lugar entre el 2 y el 2S de febrero llevaba
por ttulo La Odisea y su pervivencia en la tradicin literaria y la dirigi
Carlos Garca Gual, catedrtico de Filologa Griega de la Universidad
Complutense de Madrid. El profesor Garca Gual intervino los das 2 (<< El
poema de Ulises. Su estructura, sus figuras, sus ternas), 9 (<<La figura de
Ulises en el mundo griego, y ms all ), 16 (<<En la Grecia moderna: Cavafis,
Katsantsakis, Seferis), 23 (<<Nostalgia e irona, 1) y 2S de febrero
(<< Nostalgia e irona, Il). Intervinieron tambin: Emilio Crespo, catedrtico
de Filologa Griega de la Universidad Autnoma de Madrid (jueves 4 de
febrero, Homero y la pica. La llada frente a la Odisea; Vicente Cristbal,
profesor titular de Filologa Latina de la Universidad Complutense (jueves
11 de febrero, Ulises en la literatura latina); y Dmaso Lpez, profesor
titular de Filologa Inglesa de la Universidad Complutense (jueves 18 de
febrero, Ulises en la literatura inglesa: Tennyson, Joyce, Pound),
A continuacin se ofrece un resumen de las cinco conferencias del profesor
Garca Gual y en el prximo Boletn Informativo se publicar el resumen de
las tres conferencias restantes.
Carlos Garca Gual
El poema de Ulises y su vigencia
en la Literatura
Y
a en la lliada destaca entre los h cer frente a los trances difciles, ade
roes griegos Odisea (al que los la ms de su gran facilidad de palabra.
tinos llamaron Ulises) por su inteli Mientras que los dems hroes tienen
gencia prctica y su habilidad para ha- eptetos que los sealan por un rasgo
32 / AULA ABIERTA
fsico o por su armamento. Ulises est
caracterizado por su talante: es astu
to. diestro en recursos, sufrido, muy
inteligente.
Recordemo s que no es hijo de nin
gn dios o diosa, sino de Laertes, un
reyezuelo de la isla de Itaca, una isla
pequea y no muy rica, de quien here
d el poder y cuyo trono ha dejado en
manos de su mujer, la fiel Penlope.
All quiere regresar, con su botn de
guerra, y sus doce naves. apenas con
cluye el largo asedio con el saqueo y la
destrucci n de Troya. Pero ese honra
do empeo le costar nada menos que
diez aos. La Odisea es un N SIOS, un
poema de un regreso azaroso y extre
madamente largo. Hubo otros regresos
memorabl es de otros hroes. pero el
de Odiseo los super a todos en fama
y en dificultades.
De algn modo podemos conside
rar la Od isea como una continuacin
de la lliada . En ella se cuenta el final
de la guerra de Troya y la imagen de
Ulises contina la ya mostrada en ese
poema. Slo que ahora se ha converti
do en el protagonista indiscutible de la
epopeya que lleva su nombre. La Odi
sea es el poema de Odiseo con toda
justic ia: siempre se habla de l, inclu
so en los cantos en que no aparece y es
slo el gran ausente, como en los de la
Telemoqu ia. Pero este protagonista es
ms que un famoso guerrero aqueo, es
el aventurero marino que surca un es
pacio misterioso. donde se enfrent a a
monstruos y prodigios que no son slo
los de la escena pica, sino los de los
cuentos populares de misterios y ma
ravillas.
La Odisea da al lector la impresin
de ser ms extensa que la llada. Pero
no lo es en realidad. Por su nmero de
versos (trece mil y pico) es algo ms
corta que la otra epopeya (unos dos
mil versos menos). Sin embargo, re
sulta mucho ms amplia por sus mlti
ples escenarios, por el espacio que re
corre Ulises en su itinerario errtico y
la variedad de sus ambientes y perso
najes. Toda la llada ocurr a en un
mismo lugar: en torno a Troya y sus
alrededores. En la Odisea, en cambio.
hayal menos tres mbitos de la ac
cin: el de la guerra de Troya. el de las
aventuras marinas de UJises y el de la
vida cotidiana en haca.
Esos escenarios corresponden a tres
aspectos de la personalidad de Ulises
que se entremezclan en la narracin.
pero que pueden distinguirse fcil
mente. Y que tienen sus propios rit
mos y resonancias: pico es el Ulises
que luch en Troya, pero el protago
nista de encuentros fabulosos -en su
mayora tpicos de unfolktale muy an
tiguo y extendido por el mundo-- per
tenece a otro ambiente y, en cambio,
es un personaje novelesco y de relato
realista el Ulises de regreso en Itaca,
mendigo falso en su propio palacio.
En el poema homrico podemos
advertir una estructura muy clara: co
mienza la Odi sea con los cantos que
cuentan el viaje de Telmaco en busca
de su padre (del 1 al IV forman los que
solemos llamar la Telemaquiay. Ya en
el V aparece Ulises, en la isla de Ca
lipso, y desde esta isla se echa de nue
vo al mar hasta llegar a Feacia. donde
es acogido por Nauscaa (canto VI) y
all en Feacia cuenta Ulises sus aven
turas anteriores (cantos VIII al XII).
Es transportado por los feacios a Iraca,
y Ulises llega a su tierra ya en el can
to XIII. pero tardar en darse a cono
cer a los suyos para tomar cumplida
venganza contra los pretendientes. de
modo que es en el canto XXlII cuando
es acogido en los brazos de la fiel Pe
n\ope en el largamente esperado final
feliz. (El canto XXIV, que narra la ba
jada al mundo de los muertos de los
pretendientes. es probablement e un
aadido inspirado en la visita al Hades
del canto XI.) Por tanto podemos tra
zar un esquema resumido y tripartito:
Telemaquia (I-I V). Aventu ras marinas
(V-XII) , Venganza en ll aca (XI/ l
XXIII /XXIV).
Sobre el itinerario de Ulises se ha
escrito mucho. Se trata de un azaroso
zigzagueo por un mar fantstico, o hay
un fondo real. de un periplo marino
efectuado en la geografa del Medite
"LA ODISEA Y SU PERVIVENCIA EN LA TRADICIN LlTERARIA/ 33
Carlos Garca Gual (Palma de
Mallorca , 1943) es catedrtico de
Filologa Griega en la Universidad
Complutens e de Madrid y presidente
de la Sociedad Espaola de
Literatura General y Comparada. Ha
publ icado numerosos artculos y
libros sobre Lingstica Griega,
Literatura , Filosofa y Mitolog a
antiguas , y algunos sobre Literatura
europea medieval. Entre sus libros
pueden citarse: El sistema diattico
en el verbo gri ego; Los orgenes de
la novela; Primeras novelas
europeas; Prometeo: mito y tragedia;
Mitos, viajes, hroes; Epicuro; La
secta del perro; Los siete sabios (y
tres ms); Historia del rey Arturo y de
los nobles y errantes caballeros de la
Tabla Redonda; Audacias femeninas;
Lecturas y fantasas medievales:
Figuras helnicas y gneros
literarios; e Introduccin a la
mitologa gr iega. Ha traduc ido varias
obras de clsicos griegos (lricos,
Eurpides, Platn, Apolonio de
Rodas, Aristteles, Pseudo
Calstenes, etc.) y es asesor de la
Biblioteca Clsica Gredos .
rr neo, en el que el viejo Homero pue
de haberse inspi rado? La di scusin fi
lol gica al respecto viene de muy ant i
guo, ya de los erudi tos griegos del pe
rodo helenstico. En nuestro siglo son
varios los estudi osos que han queri do
trazar un mapa de la ruta de UJises por
el Mediterrneo; y algunos incluso por
el Atlntico.
No pasemos por alto otro de los
cl aros encantos de la Od sea : sus va
ri adas fi guras femeninas. A diferenci a
de la llia da, donde el mbi to blico t
pico de la epopeya reservaba el primer
plano en exclusi va para los hroes vio
lentos, y slo dej ara entrever en un
di screto segundo plano fi guras feme
ninas como las de Helena, Andrmaca
y Hcuba, en la Odi sea hay muchas y
variadas figur as de muj er que impre
sionan la memoria del lector. Fi guras
que ej ercen una curiosa f ascinaci n,
como Penlope, Cal ipso, Circe, Naus
caa, Arete, Helena e incl uso la fiel vie
ja sirviente Euri clea. Ese inters y has
ta simpata y admiracin por el mundo
femenino ha intri gado a muchos lecto
res. E incluso ha dado motivos a la hi
ptesis de que una muj er pudo ser au
tora de la Odi sea, como recoge Roben
Graves en su novela La hija de Home
ro. La Odisea es un texto de mlti pl es
aspectos y de una riqueza de moti vos
admirable. Es muy difci l encontrar en
toda la literatura mundial otro texto
con tantos temas y con tan atractivos
personajes. La figura de Uli ses pervi
ve en la tradici n mi tolgica ms all
de la imagen de la Odis ea.
Ulises despus de Homero
La mti ca fi gura de Ul ises conoci ,
despus de la Odisea, mltiples re
creaciones y evocaciones. Primero en
los poemas del ll amado cicl o pico,
especialmente en la Destruccin de
Troya, los Cypria y la Telegon ia. (S
lo conocemos estos textos por resme
nes y muy breves fragmentos, pero po
demos constatar su infl uencia en obras
dramticas posteriores.) En ell os se
contaban episodios que quedaron al
margen de lo narrado por Homero, co
mo sus enfrentami entos con otros h
roes, como Palamedes y Filocteres, y
la muerte del hroe a manos de Tel
gano, hij o suyo y de Ci rce.
Palamedes, el ms intel igente de
los aqueos, fue quien oblig al hroe a
34 / AULA ABIERTA
partir hacia Troya, a pesar de l, de
mostrando que Ulises se haba fingido
loco para evitar la marcha. Luego fue
acusado de traicin, taimadamente, y
condenado a morir por los manejos de
Ulises. Tambin fue Ulises quien
aconsej abandona r a Filoctetes, con
su herida pestilente, en la isla de Lem
nos. La Telegonia contaba la poster ior
salida de Ulises de Troya, su viaje por
la tierra de los Tesproto s y su regreso
a Itaca para pelear all con Telgono,
quien le da muerte, sin haber recono
cido antes del combate a su padre.
Por su paciencia y perseverancia
Ulises pudo servir de modelo a algu
nos poetas elegacos, como Arquloco
y Alemn, Pero fue criticado por su as
tucia en el triunfo por un poeta aris to
crtico de talante conservador, Pnda
ro, que lo opone al noble Ayax, al que
UJises venci en el famoso certamen
por las armas de Aquiles. En las Ne
meas VII y VIII Pndaro elogia al gue
ITero del gran escudo, Ayax, paradig
ma del hroe monoltico arcaico, fren
te al que triunfa mediante ardides y pa
labras astutas. Con esa postura Pnda
ro se incl ina por una imagen antiho
mrica de Ulises que tiene notables
paralelos en los trgicos.
Ya seguramente fue as en Esquilo,
de quien hemos perdido todas las tra
gedias en que sacaba a escena a Ulises .
Pero esa Inea persiste en Sfocles, en
su Avante y su Filoctetes. Si bien en la
primera todava destaca la humanidad
de Ulises, que interviene frente a Aga
menn p<lra que reciba dignos honores
fnebres su rival muerto, traza en la
segunda un retrato de Ulises como po
ltico pragmtico y sin escrpulos mo
rales.
Eurpides muestra tambin a UI i
ses en un enfoque desfavorable. En
H cuba es l quien viene a exigir a la
vieja reina de Troya la entrega de Po
Ixena para sacrificarla sobre la tumba
de Aquiles. Y en el dilogo con ella
evidencia su talante maquiavlico: le
importa el xito y la victoria de los su
yos, si n reparo alguno. En Troyanas y
en l fig enia en Aulide no sale a escena,
pero se le menciona corno al poltico
decidi do a todo para vencer. Sin duda
el Palamedes de Eurpides, que no se
ha conservado, insista en esa misma
imagen.
En el mundo latino encont rarnos
ecos de todas estas imgenes del h
roe. Recordemos, en primer lugar, que
la Odisea fue el primer gran texto grie
go traducido al latn (por Livio Andro
nico). Es signi ficativo que, frente a la
llada, la gran epopey a blica, se pre
firiera esta gesta personal del aventu
rero mediterrneo. Pero en la Eneida
de Virgilio se recuerda a Ulises corno
el destructor de Troya, la patria del
exiliado Eneas, fundador de Roma.
Tambin las Crnicas troyanas de Da
res y de Dictis ofrece n una imagen
ambigua de Ulises, el astuto inventor
del caballo de madera.
Esa imagen poco favorable se
transmite a la Edad Media desde esos
textos de tantos ecos medievales. Pero
ser una estampa distinta y sorpren
dente la que nos deje una visin ms
impresionante de Ulises, la que habla
de su muerte, en el gran poema de
Dante (que no haba ledo la Odisea,
desde luego). En el canto XXVI del
Inf ierno, cuando recorre el octavo cr
culo de los condenados, Dante, que va
acompaado por Virgilio, se para ante
una llama doble, donde arden las al
mas de Ulises y Diomedes. Y es el
propio Ulises, trasformado en llama
parlante, quien le refiere al poeta me
dieval su ltima aventura.
Ulises reaparece en pinturas y dra
mas del Renacimiento y del Barroco,
bien corno un hbil pol tico, bien co
mo un s mbolo del hombre prudente,
asaltado por las tentaciones, pero ca
paz de lograr el regreso salvador. Val
gan como ejempl o de esas dos imge
nes, respectivamente, Troilo y Crsida
de Shakes peare y un par de obras de
Ca ldern: El mayor encanto amor y
Los encantos de la culpa. Las dos pie
zas ca lderonianas se centran sobre c
mo Ulises escapa de los voluptuosos
hechizos de Circe. En el romanticismo
resurge la silueta de Ulises corno el
"LA ODISEA Y SU PERVIVENCIA EN LA TRADICIN LITERARIA! 35
Viajero inquieto, explorador del ms
all, sombra dantesca ms que homri
ca en el esplndido poema de A. L.
Tennyson, Ulysses (1833).
Ulises en el siglo XX
Yaen el siglo XX podemos analizar
la figura de Ulises en tres grandes poe
tas griegos: Cavafis, Katsantsakis y
Seferis. En Itaca de Cavafis se expre
sa bien el sentido de la Odisea como
un viaje de aventuras y experiencias
enriquecedoras orientado hacia la isla
pobre de donde parti y adonde vuel
ve el viajero con su historia peregrina.
En la largusima Odisea de N. Kat
santsakis (de 1938), el gran escritor
cretense nos da una nueva visin, muy
personal, de Ulises como el hroe de
un peregrinaje arduo y mltiple, en
pos de una nueva existencia, con an
sias de crear una nueva sociedad ms
justa, un Ulises inquieto, revoluciona
rio, que rapta a Helena de nuevo, pasa
por Esparta, Creta y por Egipto, funda
una ciudad igualitaria en frica, se en
cuentra con figuras de hondo simbolis
mo y acaba solitario muriendo en los
hielos del Antrtico. El vasto poema,
de 33.330 versos de quince slabas, es
una extraa continuacin pica y ut
pica del relato homrico, atravesado
por las ideas e inquietudes de nuestro
siglo. El poema de G. Seferis titulado
Sobre un verso antiguo (1931) evoca a
Ulises como el gran compaero del
viajero griego, camarada marino de
manos callosas y gran corazn, que
surge en los momentos arduos de la
existencia para dar nimos al poeta.
Pero la recreacin ms memorable
de Ulises en nuestro siglo es la novela
Ulises (1923) de J. Joyce. Slo el ttu
lo declara explcitamente la relacin
de la odisea vulgar de unas horas en
Dubln de Leopold Bloom con el poe
ma homrico. Pero sabemos por la
confesin del autor, y podemos confir
marlo en un anlisis profundo de la
trama, que los episodios homricos
han sugerido los actuales en la novela
polifnica de Joyce, Que ese dublins,
judo y fantasioso, cansino y borra
chn, protagonista de la trama, guarde
un parecido con el hroe antiguo es un
efecto de irona profunda. El antiguo
mundo heroico se degrada en la paro
dia de Joyce, pero su brillo pervive a
travs de ella.
Tambin es fcil percibir la influen
cia de la Odisea y de Ulises en los can
tos de Ezra Pound, desde el Canto 1,
que comienza con una versin potica
de una traduccin renacentista de la
Nehuia odiseica. El poeta debe em
prender un viaje al mundo de las som
bras, para conversar all con su propio
Tiresias, sugiere Pound, que se vio a s
mismo como un trgico Ulises, perdi
do en otra poca.
Nostalgia e irona son los dos ras
gos que dan tono a las evocaciones m
ticas en el siglo actual. Bajo uno y otro
sentimiento es posible situar las reapa
riciones de la figura de Ulises en las
obras de teatro, en la poesa y la nove
la. Bajo una y otra ensea analizamos
la presencia de Ulises en las obras ms
significativas. As podemos verlo en
algunos ejemplos atractivos, como el
drama de J. Giraudoux , No habr gue
rra en Troya (1935), en la novela de J.
Giono, Naissance de l' Odysse
(1938), en los Dilogos con Leuc
(1947) de C. Pavese y en El desprecio
(1950) de A. Moravia. O en la novela
de R. Graves La hija de Homero
(1955), donde figura una taimada
Nauscaa siciliana como autora de la
Odisea, con sutil irona.
Los ecos odiseicos son muy nota
bles en muy significativas obras de la
literatura catalana: en la Nausica
(1910) de loan Maragall, en algunas
de las Elegies de Bierville (1943) de
Caries Riba -el gran traductor de la
Odisea al cataln en dos versiones
poticas de 1919 y 1938-, en el Odi
sea (1951, traduce. castell., 1953) de
Agust Bartra y en algunos textos de
El mar, las rocas, lo azul (1967) de
Salvador Espriu.
Si en la poesa parece dominar la
nostalgia -pero no est ausente la iro
36/ AULA ABIERTA
na-, en el teatro parece ser al contra
rio. Fuertemente irnicas son casi la
totalidad de obras dramticas que, en
la escena espaola de este siglo, han
representado el regreso de UJ ises. Para
abreviar podemos sealar slo las ms
conocidas de esa decena larga: La teje
dora de sueos de Antonio Buera Va
llejo, Por qu q'o,.,.es, Ulises? de An
tonio Gala y Ultimo desembarco de
Fernando Savater.
Todas ellas apuntan un final muy
distinto del homrico. La psicologa
moderna y burguesa ha corrodo la tra
ma ejemplar y puesto en duda el final
feliz de cuento maravilloso de la Odi
sea. Acaso Penlope estaba ya acos
tumbrada y feliz con el asedio de los
pretendientes, y se haba hecho sus
propios sueos, que la llegada de Uli
ses quiebra de modo brutal y sangrien
to. Acaso Ulises debi de haberse de
tenido algo ms y gozar de los place
res del momento, sin empearse en su
papel envarado y heroico. Acaso su re
greso va a perturbar a todos en [taca,
cuando se haban acostumbrado ya a
planear-Telmaco y quizs Penlope
su propia vida sin l. En fin, la desmi
tificacin ha hecho de las suyas en
esas versiones. Todas tienen algo en
comn: subrayan que el tiempo es ms
destructor de lo que apuntaba la anti
gua pica, que el regreso es de algn
modo imposible porque el tiempo lo
ha variado todo.
Se puede concluir este recorrido
pasando revista a las numerosas alu
siones a Homero y a Odisea que halla
mos en la obra de Jorge Luis Borges.
En efecto, junto con Dante, Shakespe
are y Cervantes, Homero es el autor
ms citado en las obras del escritor ar
gentino. A l se refieren dos de sus
ms famosos cuentos: El inmortal y
El hacedor. El poeta ciego se siente
fraternalmente unido en sus experien
cias al viejo Homero. Y es en la poe
sa, especialmente en sus ltimos li
bros, donde esas alusiones abundan
ms, Un famoso soneto enfoca el final
de la Odisea, en el canto vigsimo ter
cero. Otro habla de un exiliado, que es
Odisea y Borges. Homero surge con
frecuencia junto a Herclito y su ro, y
con el ubicuo laberinto. Es uno de los
grandes smbolos de la poesa borgia
na. Pero es, para Borges, a quien le
gustaba poco la lliada, la Odisea un li
bro casi infinito, del que nos dice: al
go hay distinto cada vez que lo abri
mos, En Las versiones homricas y
en varias entrev istas repiti Borges
que, al no saber griego, puede leer el
poema de Homero en traducciones di
versas y verlo as convertido en una li
teratura. Con estos testimonios poti
cos de Borges concluimos estas refle
xiones, que han seguido el rastro de
Ulises a travs de varias pocas y len
guas, en una tradicin de veintiocho
siglos. Una tradicin que, como hemos
querido mostrar, parece seguir an vi
vaz, gracias a la adaptabilidad y el va
riado simbolismo de Ulises. O
El)t r<ldilfe;. IJ-ngMJ ..
c", orn.<},'O ....
" .."', ",.'>t.. .......... t
lr'lscr,pcKln g r,l lu' li1 Pl uI:' IJm.l;das

La Odisea
l 'ii1,JQ - 2O.JO ","",,<; eo.' t.... f nlr"'-" Iohr ..
y Sil peruivellcia ('11 la
tradicin literaria
AULA ABIERTA / 25
Ciclo dirigido por Carlos Garca Gual
La Odisea y su pervivencia
enla tradicin literaria (y 11)
Conferencias de Emilio Crespo, Vicente
Cristbal y Dmaso Lpez
La Odisea y su pervivencia en la tradicin literaria fue el ttulo de la
primera Aula abierta que organiz en su sede la Fundacin Juan March.
Se celebr el pasado febrero, dirigida por Carlos Garca Gual, catedrtico de
Filologa Griega de la Universidad Complutense de Madrid -quien imparti
cinco de las ocho conferencias de que const el ciclo-, y cont adems con la
participacin de Emilio Crespo, catedrtico de Filologa Griega de la
Universidad Autnoma de Madrid (4 de febrero), quien habl sobre
Homero y la pica. La llada frente a la Odisea; Vicente Cristbal, profesor
titular de Filologa Latina de la Universidad Complutense (11 de febrero),
sobre Ulises en la literatura latina; y Dmaso Lpez, profesor titular de
Filologa Inglesa de la Universidad Complutense (18 de febrero), sobre
Ulises en la literatura inglesa: Tennyson, Joyce, Pound.
En el nmero anterior del Boletn lnformativo se ofreca un resumen de las
conferencias del profesor Garca Gual, En ste se reproduce un extracto de
las intervenciones de los otros tres profesores citados.
El Aula abierta es una nueva modalidad de ciclo de conferencias que se
aade a los Cursos universitarios y los Seminar ios pblicos. Est
integrada al menos por ocho sesiones en torno a un mismo tema. Una
primera parte es de carcter prctico (con lectura y comentario de textos
previamente seleccionados), )' slo asisten a ella profesores de enseanza
primaria y secundaria (previa inscripcin en la Fundacin Juan March),
que pueden obtener crditos, de utilidad para fines docentes. Sigue una
segunda parte abierta al pblico, consistente en una conferencia o leccin
magistral. Como todas las actividades de la Fundacin Juan March, Aula
abierta es de carcter gratuito.
Emilio Crespo
Homero y la pica. La lliada
frente a la Odisea
L
o primero que destaca al leer la enteros y series de versos. Agamenn
lfada y la Odisea y otros poemas es soberano de hombres; Aquiles
griegos arcaicos es la repeticin de el de los pies 1igeros; Hctor el de
frmulas y de motivos tpicos. Se re tremolante casco; la espada tacho
pite un mismo epteto aplicado a un nada de argnteos clavos; las nave s
mismo sustantivo; se repiten versos veloces. Los discursos empiezan a
26 / AULA ABIERTA
menudo: y respondindo ncleo histrico en la le
le le dij o estas aladas pala yenda de la guerra y en la
bras. Estos sintagmas re destruccin de Troya a ma
petidos se denominan fr nos de un invasor.
mulas y son grupos fnicos As la Ilad a es el pro
cuyo grado de expectacin ducto excepcional de una
mutua es elevado. tradicin oral de poetas
Tambin se repiten esce que componan de memo
nas como batallas y duelos, ria sin ayuda de )a escritu
llegadas, visitas, embaja ra y difundan sus poemas
das, ofrendas de un banquet e o de una
libacin; llegada a un puerto o viaje
por tierra en carro, reunin de la
asamb lea, jurament os, discursos y
monlogos. La causa ms veros mil
de este complejo sistema de frmulas
y repeticiones es que los poemas se
componan de memoria y se difun
dan de manera oral de unos poetas a
otros.
La narracin en la lliada y la Odi
sea se instala en el pasado heroico y
evit a toda referencia al presente del
poeta y a su individualidad. El conte
nido y los mot ivos son tradicionales.
Los personajes no requieren presenta
cin. Se presupone el conocimiento
de la leyenda y se anuncia a partir de
qu punto del mito, considerado co
mo algo histrico, va a comenzar la
narracin. La accin transcurre con
forme a un plan divino. Es la Musa
qu ien canta. Adems, hay que supo
ner que provoca en el auditorio llanto
y compasin ante las desdichas sufri
das por los hroes en la guerra.
Durante la Antigedad se cons ide
r la narraci n homrica como hist
rica, no una ficcin pot ica. El terna
pertenece a un momento concreto del
dci mo ao de la segunda guerra de
Troya, datada en la edad heroica (en
el 11 84 a. e , conforme a la cronolo
ga mtica ms extendida, la basada
en Erat stenes). Los griegos de la
Antigedad consideraban histrica la
guerra de Troya. Desde fines de la
Ant igedad hasta mediados del siglo
XIX se crey que la guerra de Troya
era una ficcin. Sin embargo, las ex
cavaciones de Schliemann en la coli
na de Hissarlik y en Micenas hacia
1870 llevaron a estimar que hay un
cantando al son de un instrumento de
cuerda ante un auditorio. La llada
fue compuesta poco antes del 700 an
tes de nuestra era en Jonia o en algu
na de las islas adyacentes, pero ver
siones anteri ores de ella, que desco
nocemos, remontan seguramente has
ta el 1200 a. e , fecha aproximada del
suceso histrico que sirve de fondo.
Algunos rasgos es pecfico s de la
tl iada son la monumentalid ad, la uni
dad temtica, las digresiones extensas
y los episodios laxamente cohesiona
dos, la pretensin de un simbol izar la
guerra entera mediante el relato de un
episodio puntual, la concentracin en
el tema central y un cierto inters por
lo humano y lo tico, que emergen
sobre el fondo de una sociedad blica
pri mitiva.
Esta preocupacin por lo humano
se manifiesta en el desapego por lo
grotesco y lo informe, por lo hiperb
lico y lo brutal, por lo mgico y lo
maravilloso, en las valoraciones mo
rales implcitas y, sobre todo, en la
compas in por el sufrimiento y la
muerte. Esta compasin es la que fa
ci lita el encuentro final entre Pramo,
el padre que solicita al matador de su
hij o el rescate de su cadver, y Aqui
les, el matador que sabe que con su
hazaa no ha hecho ms que precipi
tar su propia muerte.
Este inters por lo humano prel u
dia la tragedia clsica y el afn carac
terst ico de algunos griegos antiguos
por la explicacin racional. La histo
ria posterior ha interpretado que en la
ll lada hay coherencia lgica entre el
contenido y la forma. y que esta co
herencia define la poesa que denomi
namos clsica.
"LA ODISEA Y SU PERVIVENCIA EN LA TRADICIN LITERARIA / 27
Vicente Cristbal
Ulises en la literatura latina
3. Varrn (s. 1), que en una
U
1ises es una figura espe
de sus S tirasMenipeas titu cialmente moldeable
lada Sesculixes (<< Un Ulises por razn de la ambigedad
y medio), trata tambin so inherente a su ms caracte
bre nuestro personaje, inter rstico rasgo: la inteligencia,
que puede ser puesta en jue pretado a la manera estoica.
4. Cicern, el gran prosis go para beneficio o dao de
ta latino, que en su obra filo los otros. De ah las pasio
sfica De finihus, entre otras nes encontradas que ha sus
varias alusiones al persona citado este hroe. As ya en
tre los romanos: desde las idealizacio
nes y las interpretaciones alegricas del
hroe propias del estoicismo (Cicern,
Sneca, Apuleyo y Boecio), hasta la
soez y obscena caricatura de la Odisea
(priapeo 68) o la trivializacin anacr
nica (Horacio, S tiras 11 5), toda una
galera de retratos de Ulises puede con
templarse en la literatura latina. Y entre
todos ellos sobresalen los textos poti
cos de Ovidio, que en muchas de sus
facetas (amante, artista de la palabra,
desterrado) hall motivos para identifi
carse con el personajehomrico. Yasea
porque desde muy pronto el mtico re
corrido de Ulises se vincul con la geo
grafa italiana, ya porque la Odi sea, en
traduccin latina de Livio Andronico,
se convirti para los romanos en texto
escolar, el caso es que esta epopeya ho
mrica goz de especial referencia en
tre los romanos. Y tal preferencia se re
flej en su literatura. He aqu a conti
nuacin los hitos ms importantes de
un itinerarioque va a la bsqueda de la
presencia de este hroe en las letras la
tinas antiguas:
l. Livio Andronico, traductor al la
tn de la Odisea en el siglo LII a. C. en
versos saturnios, tpicamente romanos.
Es la primera adaptacin odiseica, que
ser texto escolar y tendr, por tanto,
importancia capital para la difusin del
tema.
2. Levio, poeta preneotrico (fines
del s. Uy principiosdel 1), que escribi
una obra, titulada Sirenocirca, en la que
interviene Ulises como amante.
je, nos presenta la imagen de un Ulises
amante de la ciencia, que quiere or las
palabras sabias de las Sirenas antes de
continuar su camino y traduce un ex
tenso pasaje de la Odisea (XII 184
191).
5. Virgilio, que modela su Eneida,
especialmente en su primera parte, a
imagen de la Odisea y que hace pasar a
su hroe por muchas de las pruebas
--como la catbasis- por las que haba
pasado el hroe homrico.
6. Horacio, que en una de sus Sti
ras hace continuar el episodio homri
co de la bajada al infierno y de la con
sulta de Ulises al fantasma de Tiresias,
inquirindoleahora acerca de cmo en
riquecerse. Una juntura muy efectista
de mito antiguo y realidad romana con
tempornea.
7. Ovidio, que en todas sus obras sa
ca a relucir alguna de las caras mlti
ples del hroe: amante en las obras
amatorias (de Penlope en las Heroi
das, de Calipso en el Arte de Amar, de
Circe en los Remedios), orador consu
mado en las Metamorfosis, y smbolo
del hombre de letras y palabras frente al
hombre de acciones -yax-, fundador
de ciudades italianas en los Fas/os y
desterrado en las Tris/es y las P nticas.
8. Sneca (s. I), que en sus obras fi
losficas y en sus cartas presenta la
imagen positiva del Ulises smbolo del
hombre virtuoso, segn los estoicos, y
en su tragedia Las Troyanas nos ofrece,
en seguimiento de los trgicos atenien
ses, la imagen negativa y criminal del
28 / AULA ABIERTA
hroe sanguinario.
9. El priapeo 68 (s. 1), caricatura
obscena de la Odisea.
10. Apuleyo (s. 11) , que en su De
Deo Socratis, siguiendo la tradicin
estoica, hace interpretacin alegrica
de sus hazaas y explica que la com
paa constante de la diosa Minerva no
es sino un modo de mostrar que e l h
roe estaba en posesin de la sabidura.
11 . Dicti s (.s. IV?), que en su rela
to sobre Troya ofrece, en el ltimo li-
Dmaso Lpez
bro, una completa racionalizacin, con
muchas distorsiones, de la leyenda
odi seic a,
12. Dare s (s. VI?), que en su rela
to sobre la cada de Troya da cuenta de
las hazaas del hroe, con muchas no
ved ades fruto sin dud a de la inven
cin.
13. Boecio (s, VI) , que sigue en la
tradicin estoica y en De cons. Phil .
IV 3, 1-39 nos ofrece una dimensin
engrandecida y filosfica de Ulises.
Ulises en la literatura inglesa
las letras inglesas, la ninguna oportunidad que lo
E
n
figura de Ulises, tal y autorice a ofrecer al lector
como aparece en la Odisea los servicios del hroe cl
o en la llada, ha servido sico. No es del todo ajeno
como fuente de inspiracin Ulises, por otra parte, a la
para muchos autores. Sin inspiracin que da forma a
embargo, despus de reco Childe Harold Pilgrimage
rrer algunas de las cumbres o a Don Juan, de Lord By
de la lrica ingle sa -repre ron, pero tienen estos poe
sentadas, por ejemplo, a tra ma s el inconveniente de
vs de las obras de Shakespe are, Mil
ton y Wordsworth-, puede llegarse a la
conclusin de que el per sonaje litera
rio Ulise s no tiene el relieve o la im
portancia que en la historia de la lite
ratura tienen otros personajes de crea
ciones mejor conocidas. Uli ses es un
personaje secundario en la obra de
Shakespe are Troilo y Crsida , que . a
su vez . es una de las obras menos re
presentadas del dramaturgo brit nico;
es un personaje en el que podran se
alarse rasgos que hacen pensar tanto
en Polonia como en Haml et , y se ve
que no se compadece muy bien lo que
el lector sabe del hroe cl sico con el
retrato que de l brinda Shakespeare.
Milton, por otra parte, no tiene ocasin
ni pretexto para recrear la figura de
Ulises , aunque en el Paraso perdido
no son pocos los atributos que el Luci
fer cado comparte con Aquiles. Y, en
fin, Wordsworth no halla en la natura
leza, su mayor fuente de inspiracin,
que nadie los tomara por cumbres en
el canon literario brit nico.
El gusto por el hroe homrico se
foment a en Inglaterra a travs de las
tradu cciones, desde las de Chapman
en el siglo XVII (evocadas en un es
plndido soneto de John Keats), hasta
las de Alexander Pope en el siglo
XVIII (Bentley: El poema es muy
bonito, pero debe decir usted que es de
Homero. Mr. Pope) , y concluyendo
en el siglo XIX en las exaltadas pol
micas entre Francis Willi am Newman
y Matthew Arnold sobre el mejor mo
do de traducir a Homero.
Es Lord Alfred Tennyson, el poeta
victoriano, quien acaso logre en los
tiempos modernos un mejor conjunto
de interpretaciones y recreaciones del
per son aje de UIises. Le sirve el hroe,
a travs de una fuent e no homrica, La
divina comedia de Dante. para cantar
la fe en la fidelidad a un destino perso
nal que desafa las adversidades, y que
"LA ODISEA Y SU PERVIVENCIA EN LA TRADICIN LITERARIA /29
exige una voluntad superior a la que
solicita el simple cumplimiento del de
ber ("Ulyssses). Le sirve para cantar
una forma de vida, a medio camino
entre la pura y simple holganza y el
nihilismo, que revela la insatisfaccin
y el cansancio acumulados por el ma
rinero britnico, hastiado de guerras y
de viajes cuya finalidad es el estable
cimiento de un dominio poltico y mi
litar sobre el planeta; insatisfaccin
que, por otra parte, preludia el desisti
miento de las empresas imperiales de
la burguesa britnica al llegar el oca
so del reinado de Victoria ( The Lo
tos-Eaters), Le sirve, por ltimo, para
examinar las virtudes de la familia, pa
ra analizar sus valores, y para enalte
cerlos de una forma que en las limita
ciones de su sensiblera se asocia de
forma inequvoca al perodo victoria
no (Enoch Arden).
Fue, sin embargo, el irlands James
Joyce quien en su novela Ulises esta
bleci los rasgos con los que el lector
contemporneo puede mirarse en el
espejo homrico. James Joyce inform
a su amigo Frank Budgen de sus in
tenciones: Estoy escribiendo un libro
-dijo Joyce- inspirado en los viajes de
Ulises. Es decir, la Odisea me sirve de
mapa. Slo que mi tiempo es el de
ahora, y los viajes de mi hroe duran
slo dieciocho horas. En la mitologa
greco-latina los dioses adoptaban mul
titud de oficios: se convertan en pas
tores, en labradores, o desempeaban,
por ejemplo, el oficio de herreros. Zur
barn hizo ejecutar los legendarios tra
bajos de Hrcules a un gan, y en sus
cuadros aparece el hroe clsico como
un forzudo campesino que se enfrenta
con tareas descomunales. James Joyce
encarn la figura de Ulises en Leopold
Bloom, un judo irlands, de clase me
dia, agente de publicidad para la pren
sa escrita de Dubln. El viaje del con
temporneo Ulises dura slo diecio
cho horas, es decir, justamente desde
que se despierta, en el cuarto captulo
(los tres primeros captulos constitu
yen la Telemaquiada), hasta que lo
acompaa el lector hasta la cama, en el
captulo dieciocho. Durante todo este
tiempo, durante las horas de vigilia del
da de Leopold Bloom, asiste el lector
al encuentro de Ulises y Nauscaa; en
la novela, Leopold Bloom contempla
en la playa a una adolescente, Gerty
MacDowell; es un encuentro fugaz,
sin palabras; la homrica complacen
cia del mito ertico del varn que nau
fraga en una playa y se encuentra con
una princesa da ocasin en la novela a
una srdida relacin que deja un re
cuerdo amargo en la conciencia del
lector; asiste asimismo a la visita a la
cueva del cclope (un bar), donde el
propio cclope, un nacional ista exalta
do al que su nico ojo slo le permite
tener una visin parcial de las cosas,
intimida a Leopold Bloom, a quien ha
ce huir, y a quien lanza en lugar de pie
dras una caja de galletas vaca. Nada
extrao tiene pues que la visita al Ha
des se convierta en un cortejo fnebre
que acompaa al cementerio al difun
to Paddy Dignam, que Nstor sea un
profesor, que Eolo sean las noticias
ms o menos triviales que vuelan des
de la redaccin de un peridico, que
los Lestrigones se conviertan en los
glotones comensales de una casa de
comidas, o que Circe se convierta en
una pesadilla nocturna en el barrio chi
no de Dubln. Buena parte de los epi
sodios de la Odisea homrica hallan su
contrapartida en accidentes triviales,
cotidianos, insignificantes o incluso
groseros de la vida del Dubln del da
16 de junio de 1904. El paralelismo
que establece James Joyce acaso tenga
ms importancia desde el punto de vis
ta del tratamiento del tiempo que des
de el punto de vista del contenido de
las equivalencias que pudieran sea
larse; mejor dicho, estas equivalencias
acaso dependen del sentido que tiene
el hecho de que Jo que constituye un
viaje de veinte aos se cumpla en un
solo da. El hroe moderno de clase
media, el antihroe por excelencia, tie
ne al alcance de su mano experiencias
cotidianas que exigan no menos de
dos decenios para madurar en la Anti
gedad. D