Está en la página 1de 6

Gods people, the Israelites, were living in Egypt.

When they first came, the king called pharaoh was kind to them. But many years later there was a new pharaoh who was cruel. Los Israelitas el pueblo de Dios vivan en Egipto. Cuando llegaron, el rey el Faran fue amable con ellos. Pero muchos aos despus, hubo un nuevo Faran, que era cruel.

This pharaoh made the Israelites his slaves. He made them work very hard.

Then, pharaoh made a terrible new law: Every newborn baby boy must be thrown into the river!

Este Faran convirti en esclavos a los Israelitas y los hizo trabajar muy duro. Entonces, el Faran dio una nueva ley Todos los varones recin nacidos deban ser arrojados al ro!

A woman named Jochebed had a baby boy. She carefully wrapped him in a blanket, placed him in a basket and set him afloat down the river.

Una seora que se llamaba Jocabed tuvo un hijo. Con cuidado envolvi a su nio en una manta, la coloc en una cesta y la puso a flotar en el ro.

Pharaohs daughter was taking a swim in the river when she saw the basket floating along. She opened it and found a cute little baby boy. She was delighted!

The river has brought me a baby! the princess squealed. I will keep him as my own son. I will call him Moses!
La hija del Faran nadaba en el ro. Entonces vio una cesta que flotaba. La abri y hall a un beb precioso. Qued encantada! El ro me trajo un beb!, exclam la princesa. Lo criar como mi propio hijo. Lo llamar Moiss!

Miriam, the babys older sister came up and asked, Do you want me to get a Hebrew woman to take care of the baby for you? Yes, the princess answered. Miriam then brought the babys mother.

En ese momento Mara, la hermana del nio, sali y le dijo a la princesa: Quiere Su Majestad que llame a una mujer israelita para que cuide al nio?
Y ella contest: Anda, ve a llamarla.

Mara entonces fue y llam a su mam.

Pharaohs daughter hired Jochebed to feed and care for Moses when he was little. Moses was then raised and educated in Pharaohs house. When Moses grew up, God helped him save his people. La hija del faran contrat a Jocabed para que alimentara y cuidara a Moiss cuando este era pequeo. Luego, Moiss se cri y educ en la casa del faran. Cuando Moiss se hizo mayor, Dios lo ayud a salvar a su pueblo.
Free Bible stories for children - www.freekidstories.org
Art Zondervan. Story dramatization based on Exodus 1 3.