Está en la página 1de 388

L;

PUBLICACIONES DE LA REVISTA

DE FILOLOGA ESPAOLA
VOLMENES PUBLICADOS

INTRODUCCIN AL ESTUDIO
DE LA LINGISTICA ROMANCE POR W. MEYER-LUDKE
TRADUCCIN DE
II
A.

CASTRO

ANTOLOGA DE PROSISTAS CASTELLANOS


POR RAMN MENNDEZ P!DAL

III

MANUAL DE PRONUNCIACIN
ESPAOLA
POR TOMS NAVARRO TOMS

IV
LA VERSIFICACIN IRREGULAR EN LA poesa CASTELLANA
POR
P.

HENRQUEZ UREA

V
LA ORACIN Y SUS PARTES
POR RODOLFO LENZ

VI PALEOGRAFA ESPAOLA
POR
ZA'

ARAS GARCA VXLADA.

S.

I.

G
Jl..sTA

PARA AMPLIACIN DE ESTUDISE INVESTIGACIONES CIEXTiFlCAr'

CENTRO DE ESTUDIOS HISTRICOS

ZACARAS garca VILLADA,

S. I.

paleografa espaola
PRECEDIDA DE UNA INTRODUCCIN SOBRE LA

paleografa latina
E ILUSTRADA CON VEINTINUEVE GRABADOS

EN EL TEXTO Y CIENTO DIEZ Y SEIS FACSMILES

EN UN LBUM APARTE

TEXTO

MADRID
1923

Blass, Soc. An.

TipogrfUa. Xez de Balboa,

21,

Madrid.

ADVERTENCIA PRELIMINAR
Hace aos tena 3^0 el proyecto de dar a luz un compendio de Paleografa Espaola. Al fin lo he logrado, despus de no pocos sudores. En los ltimos tiempos ha
habido extranjeros que han estudiado a fondo nuestra minscula visigoda, o sea, parte de nuestra escritura; pero en Espaa se ha descuidado bastante toda esta ciencia auxiliar de la Historia; y desde los trabajos de Muoz y Rivero, que datan de los aos 1881 y 1889, no se ha hecho nada de conjunto, verdaderamente serio, sobre tan importante disciplina. No cabe duda que el eminente profesor de la suprimida Escuela Superior de Diplomtica merece todo gnero de elogios por el
esfuerzo que su obra significa.

De

hecho, ella ha sido la

gua de cuantos han querido aprender a leer los cdices y documentos espaoles en los ltimos cuarenta aos;

pero a nadie se

le

oculta que estos trabajos estn ya


la teora,

en parte anticuados, tanto en

como en

el

mtodo

de
la

reproduccin de los grabados. Deseando recoger los ltimos resultados obtenidos en


la

Paleografa Espaola y ofrecer modelos directos y

autnticos de sus diversas letras, he emprendido este


trabajo,
la poca romana hasta el embargo, como la escritura espaola no naci espordicamente y como por ensalmo, sino que se deriv de la romana y se desarroll paralelamente a las escrituras de los otros pases europeos, llamadas naci-

que abarcar desde

siglo XVII. Sin

VI

ADVERTENCIA PRELIMINAR

nales, he juzgado conveniente tratar en la introduccin


la Paleografa Latina en general. A continuacin entro de lleno en el estudio de la Paleografa Espaola, dividindola en cuatro perodos, a saber: A), el romano, hasta

de

el siglo viii; B), el visigodo,

C), el

de

la letra francesa,

hasta la mitad del siglo xii; que empieza en Catalua con

el siglo rx, y en otras regiones con el x, xi y xii, degenerando en el xiii en la escritura gtica, que da lugar a la llamada de privilegios y albalaes; y D), el de los siglos XIV al XVII, en que dominan la escritura gtica, humanstica, cortesana y procesal. Cada perodo se divide, por lo comn, en dos partes: en la primera se estudia la mi-

nscula, y en la segunda, la cursiva. El libro tiende a dar una pauta para aprender a
leer,

ferencia

para conocer nuestra escritura en cuanto se dide las dems, y para establecer aproxima-

damente

las reglas que han de servir para fijar la fecha de los manuscritos. Por eso en los ejemplos he procurado escoger cdices y documentos fechados, a po-

der
este

ser,

y pertenecientes a
el

las

distintas regiones.

De

modo

trabajo ser de utilidad al palegrafo, al

investigador y aun al fillogo. Los ejemplos tienen adems el mrito de estar sacados de las obras ms importantes de nuestra poca medieval

y ofrecer una serie de diplomas de los Reyes de Asturias y Len, desconocidos en su mayora. He indicado ya que lo que ms adelantado est es el estudio de la minscula visigoda. Por otra parte, sta, junto con la cursiva de la misma especie, es nuestra escritura verdaderamente nacional. A nadie, pues, extraar que me detenga de un modo particular en su examen. Sirva esto tambin de justificante a la insercin de la lista de los cdices visigodos hoy conocidos; la cual puede ser un avance del Corpus Manuscriptorum
Wisigofhorwn.

ADVERTENCIA PRELIMINAR

dominantes entre el siglo xiii y el hay an trabajos monogrficos suficientes; y en las lneas generales he tenido que atenerme a los resultados de Muoz y Rivero; salvo las advertencias que
las escrituras

De

XVII no

yo he podido anotar en

el

estudio directo de los cdices

y documentos de este perodo. La transcripcin de los modelos es paleogrfica; y, por lo mismo, lo ms conforme posible con el original. Cuando
por razones de impresin, o por otra causa, se ha juzgado conveniente modificarla, se advierte siempre. He subra3'ado la v sobrepuesta de los manuscritos espaoles, por ser una grafa propia y nica de ellos, en vez de t(. La obra consta de dos volmenes, a saber: I, Texto,

II,

lbum.
el

En

texto van veintinue\"e grabados, que pondrn an-

te la vista del lector alfabetos

y signos

difciles

de explicar

de otra suerte.

En un lbum

aparte he reunido los ciento

diez y seis facsmiles en fototipia

que servirn de modelo

y para el ejercicio de lectura. He preferido darlos en un cuaderno separado, a fin de facilitar el manejo. As podr
el

lector tener simultneamente ante los ojos sin


el

ningn

esfuerzo la reproduccin ototpica,

texto explicativo

la transcripcin. En esta ltima tarea y en la correccin de pruebas me ha ayudado mi discpulo en el Centro de Estudios Histricos, Bienvenido Martn Garca.

INTRODUCCIN

paleografa latina en general

CAPITULO PRIMERO

NOCIONES GENERALES
I.

Concepto de la Paleografa. 2. Su origen y desarrollo. 3. Abreviaturas de las obras citadas en el Manual.

1.

'ouQe\)to. Paleografa
zaKriL'A-

viene

de las voces
escrituras

grie-

gas

= antiguo,

(p'-y/^r,

= escritura. En su esencia
las

es la

disciplina

que trata de

antiguas.

Tambin de
de
la

esto habla la Epigrafa, pero se diferencia

Paleografa en que aqulla se ocupa exclusivamente

de las escrituras esculpidas en un elemento duro (metal,


piedra, etc.), grabadas con buril y hechas de suyo con

monumental. La Paleografa, en cambio, trata de trazadas sobre un elemento blando (cera, hojas de rbol, papiro, pergamino y papel), con un instrumento ms dbil (estilete, clamo, pluma), pudiendo ser su texto variadsimo y de cualquier argumento. Se
fin

un

las escrituras

el material empleado, por el instrumento de que se sirven para la ejecucin y por el asunto de una y otra. Sin embargo, la diferencia no es

distinguen, pues, por

esencial,

aunque suficientemente caracterstica. La Paleografa puede considerarse en s misma o como


s

ciencia auxiliar de la Historia. Si se la considera en

misma
to

tiende a dar a conocer

el

origen y desarrollo de
del entendimienel

las diversas escrituras

como producto

humano. La Escritura fu inventada por

hombre

para transmitir sus hechos y pensamientos a las genera-

INTRODUCCIN
ciones venideras, y ha sido durante muchos aos, sobre todo hasta la invencin de la imprenta, y aun sigue
sindolo en parte, el vehculo de
la

cultura.

En

la

Paleografa ha pasado algo parecido a lo que se


la

nota en otras disciplinas, sealadamente en

Pintura.

Ha

habido distintas

escuelas.

No que haya

escrituras

independientes unas de otras, como se crey algn tiempo, sosteniendo que las escrituras llamadas nacionales,
es decir, la merovngica, longobarda, anglosajona, visi-

goda y Carolina fueron inventadas de nueva planta por los pueblos cuyos nombres llevan, sino que en cada uno de los pases habitados por esos pueblos obtuvieron nuevas formas y modalidades, que las distinguen uas
de otras.

El estudio de esta divergencia es indispensable para fijar con precisin la escuela a que la escritura pertenece. Un palegrafo debe llegar a poder distinguir

poder

a simple vista

el

carcter de

una escritura, y hasta

el

lugar y tiempo en que fu ejecutada aproximadamente, como lo hace un artista con los cuadros.

En
saber:

la escritura latina se
el

distinguen tres perodos, a

romano, que abarca desde los orgenes hasta el siglo vii; el de las escrituras llamadas nacionales, que va del siglo vil al xii, y el tercero, que comprende desde el siglo xii, en que se introduce en todas partes
la letra

Carolina, hasta la invencin de la imprenta.


este tiempo
libros,

Durante todo
librara,

hubo dos

escrituras, la littera

para los
y

la litiera episiolaris,

para los

usos cotidianos, o sea la caligrfica capital y minscula


])ara el cdice,
d(js se
la

cursiva para el documento.


el

Ambas

diferencian tanto por

material empleado para

cada una de ellas, como por la mayor o menor perfeccin de sus rasgos. El cdice, que contena obras de cultura general y tena que ser ledo por muchos, se confeccionaba en

CONCEPTO DE LA PALEOGRAFA
escritorio, con pergamino fino, muy esmeradamente por copistas avezados a este gnero de trabajos. En y cambio el documento, que era por lo general un ttulo

un

no era preciso leerlo sino muy raras veces, trazaban a menudo las partes contrayentes o interesadas, que en algunas ocasiones apenas si saban escribir,
jurdico, y
lo

si lo

aprisa

trazaba un escriba o notario de oficio, lo haca y sobre cualquier pedazo de pergamino. Con la

imprenta fu poco a poco desapareciendo la Hilera lihraria, quedando la cursiva para protocolos y dems documentos. La divisin aqu sealada no es matemtica, y a veces se encuentran cdices en letra cursiva y documentos en tipo caligrfico o minsculo.
Paleografa tiene por

Considerada como ciencia auxiliar de la Historia, la fin: a), ensear a leer las escrituras

antiguas correctamente y sin defectos; b), determinar el tiempo y lugar en que fu escrito el manuscrito, )' c),

y eliminar los errores introducidos por les copistts. La correccin en la lectura se consigue, estudiando las formas de las diferentes letras, sus nexos y el valor, de las abreviaturas. Hay que acostumbrarse a leer, no guindose nicamente por el sentido de la frase, sino atenindose a las reglas fijas por las que se rige cada es\'er

a).

critura.
b).

Para

la

determinacin del lugar y tiempo en que

fu redactado el manuscrito es preciso atender a las suscripciones, a las notas de los copistas y, por fin, al ele-

mento

grfico.

Cada

escritorio ha tenido sus

modalida-

des propias, que se manifiestan palpablemente en los

manuscritos que de l han salido. Por otra parte, al estudiar un cdice, no hay que perder de vista que aquello que tenemos delante no es un mero instrumento material, sino el producto de un ser inteligente, que puso en l todo su saber caligrfico. Mirado de esta suerte, el manuscrito adquiere mayor valor y nos induce a in-

INTRODUCCIN
daj^ar
el

sitio
lo

de donde procede,
el

el

escriba e iluminasi

dor que
ta el

ejecutaron,

siglo,

y,

es posible,

has-

ao y da en que fu empezado y acabado. Este nuevo aspecto de la cuestin da bien a entender la importancia que tiene el estudio de las bibliotecas medievales y el de las escrituras llamadas nacionales. Y este estudio es tanto ms necesario, cuanto que en la Edad Moderna cisi todos los fondos de manuscritos estn
fuera de su lugar primitivo. Recurdese,
el

como ejemplo,

material reunido hoy da en

la

Biblioteca Nacional de

Madrid, que procede de casi toda Espaa y aun de Italia. Finalmente, la Paleografa nos ensea a eliminar c). los defectos introducidos por los copistas en los manuscritos.

transcribir

Es un hecho probado por la experiencia que al un texto se escapan involuntariamente alel original.

gunos errores que no estaban en

Esto ha su-

cedido siempre y suceda en la Edad Media, sobre todo cuando el escriba tena delante para copiarlo un libro

de letra distinta de la usada en su escritorio. Traube ha hecho notar a este propsito la confusin que los copistas del Continente han introducido en varios textos,

tomando

la

abreviatura insular o anglosajona de auiem,


la del

tan parecida a

tura de este ltimo demostrativo

por abreviaEl ms. de la Biblioteca de Menndez Pelayo, en Santander (R. -I. -9-34), que contiene las poesas de Fray Luis de Len, est lleno
adverbio
hic, hace, hoc,
(i).

de estos defectos, debidos a

la

ignorancia del copista.

Baste aducir el de la estrofa sexta de la Profeca del Tajo, donde, en vez de Ya dende Cdiz llama, escribe: Ya

dende Cliz llama.


2.

Origen y desarrollo. El estudio de

la

P.ileograa
el c-

tuvo su origen en una controversia, suscitada por

(i)

ZFH.

pg. 12.

C.

Garca Villada,

MCH,

pg. 203.

ORIGEX Y DESARROLLO DE LA PALEOGRAFA

lebre bolandista Papebroch, quien, en 1675, public una disertacin negando la autenticidad de la maj'ora de

diplomas medievales, especialmente de los merovnA defender su autenticidad sali el benedictino Mabilln, dando a luz en 1681 sus De re diplomaiica libri VI. Aunque ste trata en su obra principalmente de la Diplomtica, no deja en olvido la Paleografa. Distingue cinco clases de escrituras, que llama nacionales, a
los

gicos.

saber:

la

romana,
la

la

gtica,

la

longobarda,

la
la

angloidea de

sajona y

merovngica, apuntando tambin

la Carolina.

no estaba mal hecha. En lo la independencia mutua de esas escrituras, juzgndolas como invenciones espontneas de los distintos pueblos, cuyos

La

clasificacin

que err

el

sabio benedictino fu en creer en

nombres llevan. El ao 1708, otro benedictino de la Congregacin de San Mauro, Bernardo de Montfaucn, imprimi su Paaeographia graeca, sive de ortu
et

progressii liiterarioii,

primero que estudi los cdices griegos y desterr la clasificacin de Vetus, usada hasta entonces para designar la fecha de los manuscritos, substitu\'ndola por la indicacin precisa del siglo a que cada uno pertenece. Sin embargo, el que dio el \-erdadero paso de gigante en esta ciencia fu el Marqus Scipione Maffei (1675-1755) A l se debe el descubrimiento de los cdices de la Catedral de Verona. El fu el que introdujo la teora verdadera de que no existen escrituras estrictamente nacionales, sino que todas ellas se derivan de la mavscula, minscula y cursiva romanas, con algunas diferencias propias a cada una de aqullas. Los benedictinos Tassn y Toustain recogieron todos estos resultados en los seis volmenes del Noiiveau traite de Diplomatique, publicados de 1750 a 1765. En el siglo xix se sistematiz en las principales
cabindole
el

mrito de ser

el

INTRODUCCIN

naciones

el

estudio
la

de tan importante disciplina,

in-

corporndola a especiales para


des Charles,

la

Universidad, o bien creando centros formacin de los bibliotecarios y arel

chiveros. As se fund en Francia

ao 1821

la

Ecolc
la

y en Austria, en 1854,

el Instituto

para

investigacin de la historia austriaca, calcado en aqulla.

En Alemania, los que ms impulso han dado


cia,

a esta cien-

han sido

los

miembros que editan

la

famosa coleccin

Monumenta Germaniae
tituida por Csar Paoli,
Society,

Histrica, iniciada por Pertz en

1819; en Italia, la Escuela paleogrjica de Florencia, ins-

y en Inglaterra, la Paleographical fundada en 1873, disuelta en 1894 y resucitada de nuevo en 1904. Ms abajo hablar de lo concerniente a Espaa. Ahora voy a indicar algunas obras sobre Paleografa Latina, que pueden ser tiles a los lectores de este Manual, y las siglas con que las sealo al
aducirlas.
3.

Abreviaturas de
el

las

ohras

ms

freouonteinene

ci-

tadas on

Manual.
S.

Antoln, CCLE. =Antoln, Guillermo, O.


del Escorial.

A. Ca-

tlogo de los Cdices latinos de la Real Biblioteca

Maid,

1910-16, 4 vols., 4.

Beer, //5.=Beer, Rudolf. Handschriftenschatzc Spaniens.Yiena, 1894, 4. Beer, HR. ^Beer, Rudolf. Die Handschriften des Klosters

Santa Marta de Ripoll. l, Viena, 1907;


(Sitzungsberichte der Kais.

II,

1908.

Akadcmic der

Wissenschaften in Wien. Philosophisch Historische Klasse, vols. 155 y 158 con 24 facsmiles.)

Beer,

/'C7\=Beer,

Rudolf.
est...

Isidori

Etymologiac.
15, 8 phototyfol.

Codex Toletanus {nunc Matritensis)


pice editus. Praefatus

Leiden, 1909,

(C-

dices graeci et latini photographice depicti duce

Scatone de Vries, tomo XIII.)

ABREVIATURAS DE LAS OBRAS CITADAS

Bi'RNAM,

P/.= BuRNAM,

J.

M.

Palaeographia

Ibrica.

Facsmiles de Manuscrits espagnols et portugais


(ix-xv sicles)
Pars. Fascculo

avec no tices et transcripcions.


I,

1912;

II,

1920,

fol.

Chatelain, F5CL.=Chatelain, E. Vncialis scriptvra


codicvm latinorvm novis exemplis
rs,

illvstrata.

'Pa.-

1901,

fol.

Delisle,

.l/Pf.=DELiSLE,

Leopold.
la

Manuscrits

de

l'Ahbaye de Silos acquis par


nale.

Bibliothque Natio-

(Mlanges de Palographie et de bibliogra-

phe.

Pars,

1880, pgs. 52-116, 4.)


P.

Ewalu-Loewe, SF.=Ewald,
scripvrae Visigottcae,

et Loewe, G. Exempla
tabvlis expressa.'Q.i-

XL

delberg, 1883,

fol.

Ehrle-Liebaert, 5CLF.=Ehrle,
P.

F. S. I. et Liebaert, Specimina codicvm latinorvm V aticanorvm ~ Bonn, 1912, fol. (Tabvlae in vsvm scholarvm editae svb cvra lohanns Lietzmann, 3.) Ewai.d, 7^>S.=Ewald, Paulus. Reise nach Spanien im Winter von 1878 auf 1879 (Neues Archiv der Gesellschaft fr altere deutsche Geschichtskvmde, t. VI,
.

1881, pgs. 217-398).

Fktix, 7^S.=FR0TIN, Maris, o.

S.

B. Hisfoire de

l'Abhaye de S/os. Pars,' 1897. 4. FROTiN, Z,C>.=FROTiN, Marius, O. S. B. Le Liber Or-

dinvm en usage dans VEglise wisigothique


Pars, 1904, fol.

et

mo-

zrabe d'Espagne du cinquime au onzime siecle.

(Monvmenta Ecclesiae

litvrgica

edidervnt et cvravervnt Ferdinandvs Cabrol, Henricvs Leclercq presbyteri et

monaci benedictini

congregationis gallicae, vol. V).

Frotin, LMS.=Frotin, Marius, O. S. B. Le Liber Mozarabicvs Sacramentorvm et les manuscrits mozrabes. Fars, 1912, fol. (Ibid., vol. VI). Garca Villada, BPLHR. Garca Villada, Zaca-

H
INTRODUCCIN
RAS, S.
niensis.
I.

Bibliotheca Patriim Latinormn Hispa-

II.
I.

Band. Nach den Aufzeichnungen RuRipoll. Mena, 1915 (SitzungsberichAkademie der Wissenschaften in Wien.

dolf Beers.
te

der Kais.

Garca Villada,

Philosophisch- Historische Klasse, vol. 169). CCDCL.= Catlogo de los Cdices y Documentos dla Catedral de Len. Mddrid, 1919,
4. (con trece facsmiles).

Garca \'illada, C .= etodolo gia y Crtica Histricas. Segunda edicin refundida y aumentada. Ilustrada con 25 lminas. Barcelona, 1921 (Historia Universal redactada por varios especialistas y profesores bajo la direccin de

Don Eduardo
^'ICE^Tl:,

barra

y Rodrguez. Tomo I). Gmez Bravo, TPC.=Gmez Bravo,


Tesoro potico castellano de

S.

I.

los siglos

XII

XV,

ordenado para uso de


/(?s.

la

juventud, con diez iacsnii-

Madrid,

1911, 4.^

Loewe-Hartel, BPLH. = Loe\ve


bliotheca Patriim

G.

Latinorum Hispaniensis.

Hartel, W. BiI. Band,

Viena, 1887, 4.

Loew, 5P.:=Loew, E. a. Studia Palaeographica.

con-

tribution to the history of early Latin minuscule

and

to the

dating of Visigothic Mss. with seven


1910,
8."

facsmiles. Munich,

(Sitzungsberichte

der Koniglich Bayerischcn Akademie der Wissenschaften. Philosophisch- philologische


rische Klase.

und

histo-

Jahrgang 1910,

12.

Menndez

Pidal,

CG.=Menndez

Crnicas generales de Espaa.

'Madrid

Abhandlung). Pidal, Ramn.


'
,

1918, 4."

(Con 30 facsmiles en colores). Merino, P.= Merino, Andrs, de las Escuelas Pas.
Escuela Paleogrphica o de
desde
la

leer

letras

antiguas,

entrada de los Godos en

Espaa hasta nues-

tros tiempos.

Madrid,

1780,

fol.

ABRKVIATURAS UK LAS OBRAS CITADAS

II

Millares, DPP.4C.= Millares Garlo, Agustn. Documentos Pontificios en Papiro de Archivos Catalanes. Estudio paleogrfico y diplomtico. Primera parte. Madrid, 1918, 8.^ Muoz y Rivero, PF.= Muoz y Rivero, Jess. Paleografa

visigoda.

Mtodo terico-prctico para

aprender a leer los cdices y documentos espaoles de los siglos V al xii. Obra ilustrada con 45 lminas dibujadas por el autor. Madrid, 1881, 8. Muoz y Rivero, 3/PZ).= Muoz y Rivero, Jess.

Manual
siglos

de Paleografa diplomtica espacila de los


al

XII

XVII. Mtodo
los

terico-prctico para

documentos espaoles de los siglos XII al XVII. Obra ilustrada con 240 facsmidibujados por el autor, y con numerosos les, grabados intercalados en el texto. Madrid^
aprender a leer
1889, 4.

Prou, .UPLF.=Prou, Maurice. Manuel de Palographie latine


et

frangaise.

3.^^

dition entiremcnt re-

fondue, accompagne d'un


Pars, 1910, 4.

lbum de

24 planches.

Steffens-Coulon, PL.=Stei-fens,
tine.

F. Palographie la-

150 facsmiles en phototypie, accompagns de transcriptions et d'explications avec un expos systmatique de l'hstoire de l'criture latine.
Edition frangaise d'aprs
la

nouvelle dition alle-

mande par Remi Coulon, O. P.^ars, 1910, fol. Thompsox-Fumagalli, PGL. =Thompson, E. M. Fumagalli,
G. Paleografia greca
dall'inglese

con aggiunte
8.

e latina. Traduzone note. Miln ^ 1911


,

(Manuali Hoepli),

Traube, A/'5.=Traube, Ludwig. Nomina


ener Geschichte der christlichen
nich, 1907, 4. (Ouellen

Sacra. Versuch

Krzung. Muund Untersuchungen zur

lateinischen Philologie des Mittelalters).

INTRODUCCIN

Traube, ZP^.=Traube, Ludwig. Zuy Palaographie utid Handschrijtenkunde, herausgegeben von Paul Lehmann, Munich, 1909, 4. {Vorlesungen und Abhandlungen von Ludwig Traube heraiisgegfben von Franz Boll. Vol. I). Traube, "Z.P/M. =Traube, Ludwig. Einleiiung in die
lateinische Philologie des Mitelalters.
4. (Vorlesungen... vol. 11).

Munich, 1911,

Upson Clark, C//.=Upson Clark,


nica. Fars, 1920,
4.

Collecanea Hispa-

(Transactions of the Con-

necticnt Academy of Arts and Sciences, vol. 24). W'attenbach, 5A/.=Wattenbach, G. Das Schriltwesen im Mttelaler. Berln '\ 1896.

Wattenbach, .<4Z,P.=\Vattenbach,
lateinischen Palaographie.

G. Anleiiung
,

zur

Leipzig*

1895.

Zangemeister-Wattenbach,
Latinorvm
berj, 1876.

'CZ.M5.=Zangemeisscriptorrm.

TER, K. ET \V.A.TTENBACH, G. Excmpla CodicvH


Hit cris maivscvlis

Heidel-

Zaxgemeister-Wattenbach, Svpplementvm

1879.

CAPITULO

II

4.

MATERIALES E INSTRUMENTOS DE LA ESCRITURA Materiales arqueolgicos. Materiales Paleogrficos. Instrumentos de Tintas y colores. Orescritura. namentacin de Forma del cdices. Bi-5.
6.

la

7.

8.

los

9.

libro.

10.

bliografa.

A.

3Iateriales arqueolgicos.
la epigrafa

De

ellos trata particu-

larmente
son

se distinguen por su dureza. Tales

la piedra, la arcilla y los metales, en que se grababan las inscripciones, los diplomas militares, etc. Hay una materia, parte arqueolgica, parte paleogrfica, que fu de uso muy continuo en la vida privada, y de la que conviene decir dos palabras. Son las tablillas de cera. Se las denominaba, en griego, oKto:, o3/.-ov, tctjxtiov, latn, tahuUae, tahellae, cerae. Su forTjyy./.lz, y en ma era rectangular, con un hueco en medio, donde se esp.irca la cera. Sobre sta se escriba con un estilete. Estas tablas se unan a veces una con otra por medio de alambre o camo, formando una especie de libro, que se llamaba en griego dpiyca, si las tabletas unidas
T.'.-yal,

eran dos; trptyca,


recibieron el

si tres,

y polptyca,

si

varias.

En

latn

nombre de

caiidex, codex, duplices, triplices.

multiplices, respectivamente.
era,

La materia de

las tabletas

por

lo

general, de madera, pero tambin la haba

de marfil y

muy

bien labrada,

como

lo

demuestran

los

dpticos consulares. Servan estas tabletas principalmen-

14

INTKODLK

!().\

te

para los apuntes corrientes de

la

vida (cuentas, cartas,


se

ejercicios escolares, etc.),

aunque tambin

emplearon

para otras notas de mayor importancia, v. gr., en las iglesias, para grabar los nombres de los bienhechores y los de aquellas personas que haba que recordar en el Memento de la Misa (i). De ellos hablan, por lo que hace a Espaa, el canon 29 del Concilio de Elvira, celebrado hacia el ao 300; el canon 19 del snodo de Mrida del ao 666 y las oraciones de la liturgia mozrabe (2). Su uso perdur en toda la Edad Media, y aim en algunas partes hasta la Edad Moderna. El ejemplo ms reciente que se conoce

Rouen, en Francia, donde hasta la mitad del XIX se emplearon las tabletas de cera para notar la venta del pescado en el mercado. Por su celebridad merecen especial mencin las encontradas en el siglo xviii en las minas de oro de Vorspatak en Transilvania, peres -el de
siglo

tenecientes a los siglos

por
el

Mommsen y

II y iii de nuestra era, publicadas Zangemeister; y las que se hallaron en


i

1875 en Pompeya, del siglo ltimo de dichos sabios


5.

de Cristo, dadas a luz por

(3).

Materiales

paleogricos.

A
el

esta

categora
el

per-

tenecen las hojas de los rboles,

papiro,

pergamino
an ligua.
hoja)
Isi-

el

papel.

La costumbre de

escribir en las hojas de los

rboles, particularmente de las palmas, es

muy

De

ah st deriv la denominacin de jolium


la

(folio,

que aun hoy perdura, y


doro, liher
est interior

de

liber,

pues, segn San


(4).

tnica corcis
los rboles

Papiro. ^ntre todos


(i) (2)

ninguno se emple
sitios.

Frotin, lo., pg. 235 y en otros


Cf.
ct

el

artculo
liturge,

chrtienne
col.

de

Diptyques (Dictionnaire d'archologio pubii par Cabrol-Leclercq, t. I\',

1045).

Corpus Inscriptioniiui Latiuayun, vol. III, 1873, y en {3) CIL. Voluminis quarti SippleDientum. Berln, 1898.
(4)

Etim.,

lib.

IV, cap. XIll.

MATKRIAI.KS

1)1.

LA

ESCRITIRA

PAPIRO

I5

el papiro. Era ste una especie de junco paque se criaba en el Nilo, en Abisinia, en Liria y en lustre, Sicilia, adonde fu transplantado en la Edad Media. Su altura era de tres metros; el tronco, triangular y terminado por una copa finsima. Sobre su preparacin habla Plinio, aunque con alguna obscuridad (i). Sin embargo, de su texto se puede deducir que, una vez despo-

tanto

como

jado

el

tronco de las races y de

la

copa, se cortaba en

juntbanse unas con otras alineadas sobre una tabla, mojada enagua del Nilo, formando un conjunto plano, denominado scheda. Sobre esta sckeda se colocaba transversalmenteotra, preparada de la
tiras finsimas a lo largo;

e impregnada tambin en agua; se prensaban ambas, de modo que quedase adherida la una a la otra, y as se formaba el folio de papiro, llamado plagula. Unanse luego varios folios uno a otro, y todos juntos constituan un rollo {scapus) que se pona a la venta. Los papiros que hoy se conocen son muy numerosos, conservndose en Berln,. Londres, Pars y Viena. En esta ltima ciudad existe la coleccin del Archiduque

misma manera,

Rainer, que se

compone de muchos

miles.

Se pueden

dividir en tres categoras: los hallados en Hcrculano; los

descubiertos en Egipto, especialmente en Arsinoe, hoy

Fayum, y

los

de

la

Edad Media.

Los papiros sirvieron muy particularmente para la transcripcin de documentos, pero tambin se emplearon para copiar obras literarias. De stas nos han transmitido algunos fragmentos de Homero, Eurpides, Platn, Aristteles v de algunos filsofos epicreos. Pero los manuscritos en papiro ms famosos son: el cdice parisino del siglo vi con dAgwnos, sermones de San Agustn, del que hay fragmentos en Ginebra; otro cdice guardado en la misma ciudad de Pars y del mismo siglo con las Homilas de San Avito; el De Trinitate, de San Hilario
.

{i)

Nat. Hist.,

lib.

XIII, caps.

XXI-XXIII.

l6

IXTRODUCCIX

de Poitiers, conservado en Viena de igual poca; el de San Isidoro, De contemptu mundi, existente en San Gall. en Suiza, del siglo vii; el de las Antigedades Judaicas, de Josefo, del viii, actualmente en Miln, }- el Breviario
o Registro de Ravena, del siglo x, que ahora est en

Mu-

nich

(i).

Dar una

noticia

aproximada de

los

documentos redac-

tados en esta materia sera aqu imposible y fuera de lugar. Slo dir que el ms antiguo de todos es el llamabajo

do de Prisse, que se custodia en Pars, y fu escrito la quinta dinasta de los Faraones, es decir, dos mil aos antes de Jesucristo. En Francia se sirvi del papiro
para extender sus documentos
gica,
la

cancillera

y en Roma,

la Pontificia

hasta

merovnmediados del si-

glo XI.

bulas de los Papas Formoso }

conservan escritas en papiro dos Romano en la Catedral de Gerona; tres de Juan XIII, una de Benedicto VII y otra de Gregorio V en Vich; una de Silvestre II en la Catedral de Urgel; dos en el Archivo de la Corona de Aragn, procedentes del Monasterio de San Cucufate, de
se

En Espaa

que una es de Silvestre II y la otra de Juan XVIII. Finalmente haba otras dos en el Monasterio de Ripoll, redactadas por los papas Agapito II y Sergio IV, que perecieron en el incendio de dicho Monasterio el ao 1835 (2). No sabemos de ninguno de los reyes de Espaa que se sirviera en su cancillera de esta materia eslas
critoria.

Pergamino.

Se

hace

denomin en griego
por Plinio
(3), la

o-O^oo!,

de pieles de animales, y se y en latn, membrana, y ms

tarde, pergamena, charla.

introdujo

Segn una leyenda recogida Eumenes II, rey de Prgamo


la falta

(197-158 antes de Cristo), para suplir


(i)

de papiro,

(2)

Traube, ZPH, pgs. 84-89. Millares Garlo, Agustn. DPP.-J


Hisi. Nal.,
lib.

C, pg.=. S9-252.

(3)

XIII, cap.

XXI.

MATERIALES DE LA ESCRITURA: PERGAMINO

que no le queran vender los Ptolomeos por temor a que hiciese una biblioteca que eclipsara la que ellos haban fundado en Alejandra; pero lo cierto es que el uso del pergamino, como materia escritoria, es anterior al citado rey y aun al papiro. La preparacin de las pieles de animales para la escritura requera

una Desde luego haba que


cal;

serie

purificarlas, metindolas

de operaciones algo largas. en agua }

se las pula

despus se las curta, rascndoles los pelos; en seguida con la piedra pmez, y, por fin, .se tapaban

los agujeros

con trozos de piel

muy

fina.

Terminadas

estas operaciones, se las cortaba convenientemente, se trazaban las lneas con tinta o en seco, sirvindose de la regula, norma o canon, habiendo antes marcado con el

comps {punctorium)

la

distancia de las lneas entre

s.

Para todo esto haba operarios, y en los Monasterios monjes, que llevaban el nombre de -pergamenar. Aunque el pergamino es anterior al papiro como materia escritoria, los cdices ms antiguos que hoy existen escritos sobre
glo IV de
l,

no

se

remontan ms

all

del si-

nuestra era, y los documentos, del siglo vii. En Espaa el cdice que lleva la primeca es el Palimpsesto de Len, cuya primitiva escritura pertenece
a
los siglos VI

vii,

el

documento

del

Rey
la

Silo

de

Asturias, del ao 775, conservados de dicha ciudad.

ambos en

Catedral

Acabo de hablar del Palimpsesto y juzgo necesaque por l se entiende. La voz viene = rascar. En latn se de zdf.'y = nuevamente, y llamaba codex rescriptus. Por la escasez o lo caro del pergamino, de lo que se quejaba entre nosotros San Braulio escribiendo alabad Frunimiano (1), se borraba la escritura primitiva de un documento o de un cdice
rio aclarar alt{o lo
-i/cfoi

'!)

Esp. Sagr.,

t.

XXX,

1859, pg. 337.

IXTROUUCCION

por medio de una esponja, o


chillo,

y encima

bien: a veces la

la piedra pmez o un cunuevamente otra cosa. Ahora raspadura no fu tan eficaz que desapa-

se escriba

reciera por completo la escritura primitiva,

y en algunos

cdices se puede leer sta a simple vista, y en otros, por


eo nocido, no es pequeo,

medio de un reactivo. El nmero de Palimpsestos hojy los sitios en que se encuenrs,

tran son las bibliotecas de Verona, Berln, Viena, Pa-

alguna ms.
uno,
el

Museo Britnico, Roma, la Ambrosiana de Miln y En Espaa yo no conozco ms que dos:


de Len, que contiene parte de
la

Lex Romana

Wisigothoritm en escritura uncial del siglo vi, y parte tambin de la biblia tala, segn parece, en carcter

semiuncial del \ii (facsmiles 13 y 16): el otro cdice est en El Escorial (R. II, 18) y procede de Oviedo. El profesor italiano Jos Perugi ha descubierto vm proce-

dimiento para reproducir sin reactivos


pada, pero es

la

escritura ras-

muy

caro; los investigadores suecos

The

Svedberg y Andersson han logrado reproducirla bien, con un nuevo filtro de rayos ultraviolados. Papel.- Es otra de las materias escritorias. En la Edad Media slo se conoci el papel hecho de trapos. Su origen hay que buscarlo en China. De aqu lo tomaron los rabes en el siglo viii. Estos lo transportaron a Espaa unos cien aos ms tarde, si bien hasta el siglo XII no parece que existieran fbricas de papel en la Pennsula, siendo la primera de todas una que se estableci en Jtiba. De Espaa pas luego a toda Europa. El manuscrito ms antiguo en papel que se conoce es el Gharibu'l-Hadith, tratado de las palabras raras y curiosas de las sentencias de Mahoma y sus compaeros, escrito en 866, que se conserva en la Biblioteca de la Universidad de Leiden. El Archivo de Estado de Genova posee un registro notarial escrito en esta materia, comenzado en 1154, y que llega hasta el ao 1214. Desde

IXSTRU^rE^Tos
el siglo XIII se sola

df.

la escritura

19

marcar

el

papel con letras, figuras


frutos,

geomtricas, de

animales,

llores,

escudos, etc.

Estas filigranas son tilsimas

para conocer la procedencia y fecha de los manuscritos, y, para facilitar la tarea, ha publicado Briquet, C. M.,una obra monumental, titulada: Les jili granes: Dictionnaire historique des Marques du papier, des leur apparition vers 1282 jusqu'
1600, avec 39 figures dans le texte (Pars-Genve, 1904, 4 tomos).
et

16,

112 facsmiles

6.

lstrimientos de la escritura.

En

los materiales
el estilete, es-

arqueolgicos se grababan las letras con


calpelo o buril
{silus,

graphium), que era de

hueso,

hierro u otro metal; en los paleogrficos, que se hacan en tinta o colores, con la caa [calamus, canna, i uncus, arundo, fstula). En el siglo iv se introdujo la pluma de ave {penna), que se us despus simultneamente a
la

caa. La

ple en

pluma de metal parece que tambin se emRoma, aunque en general se la considera como

de invencin moderna. El pincel (penncillus) serva nicamente para la escritura en oro y para las miniaturas.

El copista sola tener en

la

mano

izquierda

un
a la

cuchillo

con
7.

el

que sostena

las hojas

y sacaba punta
tinta

pluma.
usa-

Tintas y colores.

La

ms comnmente

da era negra; por eso la llamaron los griegos -Jj xXc/ y los latinos atramentum. En la Edad Media prevaleci el

nombre de encaustum

(sYXZ'jaTov)

que designa

la

Al principio no contena ningn elemento mineral, de modo que se poda borrar fcilmente con una esponja [sponga deletilis); pero en la Edad Media introdujeron en su composicin elementos
tinta hecha al fuego.

metlicos para darle


escritorios

mayor

consistencia.

En

todos los

monacales haba recetas para hacer tinta, y algunos de los escribas las han copiado en los mrgenes

20

IXTRODUCCIOX

O blancos de los cdices. Para las iniciales y ttulos de


los libros o captulos se
roja, azul

emple

muy

menudo
la

la tinta

y verde.
III

Al siglo

sabemos que alcanza

costumbre de

y plata. Como estos dos elementos no se distinguan convenientemente del fondo del pergamino, se daba primero a ste vina capa de prpura y sobre ella se escriba con los citados metales. Los cdices ms famosos copiados de esta manera son: el Codex Argenteus de la Universidad de Upsala, que encierra los
escribir cdices con oro

Evangelios traducidos en lengua gtica por el Obispo Ulfilas; el Codex Rossanensis, perteneciente a la Catedral de Rossano, en Calabria; el Evangeliario de Verona, el de Viena y el Psalterio de la Biblioteca Nacional de Pade Cario Magno se intensific esta costumnotndose que se emple especialmente para la copia de las Sagradas Escrituras. En Espaa existe en la biblioteca de El Escorial un Codex aureus Evangelioriim (vitrina 17), escrito para la Iglesia de Espira bajo los emperadores Conrado II y Enrique III (1024-1056). Perteneci a Mateo Corvino, de donde pas al Real Mors.

En tiempo

bre;

nasterio.

Ornamentacin de los cdices. El acto de adornar llamaba }niniay, iluminar. El ]'eygiltiis Vaticanus del siglo iv prueba que 3'a entonces exista esta prctica; pero cuando ms cundi, fu desde el siglo vil en adelante. Parece que donde mayor auge tom fu en Irlanda, y que los monjes irlandeses fueron los que la transplanta ron al Continente. La ornamentacin consista en figuras geomtricas, aves, peces,
8.

los cdices se

gusanos,

etc.,

y sigui

la

trayectoria general del arte


lo

decorativo de cada nacin. Por

que hace a

la nuestra,

son dignos de especial mencin los ventin cdices del Comentario al Apocalipsis por San Beato de Libana,

MATERIALES
el

Di:

LA ESCKiTUKA

EL LIBRO

Antifonario de Len, de 1096, varias Biblias,

etc., etc.

Noticias

ms concretas de
(i),

verse en Beer

en

el

cdices y miniadorcs pueden P. Antoln (2), en Gmez Mo-

reno (3) y
9.

W. Neuss

(4).

Forma

del libro.

Arriba

queda explicado

la

que

tenan las tabletas de cera. Los papiros antiguos apare-

cen en forma de
-J.Lr-Mrj'.'jy.

rollos,
l'^ziLr<y/,

denominados en griego

x-y/.-vo^yo;

v en latn volumen, roiidus. Si una obra estaba escrita en varios rollos, cada uno de
zi}a-.w.

ellos reciba el

nombre de

^!^?.o:,

p-.B/.tov,

volumen, charla;

que ocupaba siempre varios rollos, se llam en la Edad Media Bihliotheca. Algunas veces se us indistintamente la palabra volumen y liher; pero existe entre ambas una diferencia, y es que el volumen indica propiamente un rollo, o sea la unidad material, al paso que liber indica la unidad intelectual; de donde se sigue que en un volumen poda haber muchos libros, y un libro poda estar escrito en
la

de donde

Biblia,

varios volmenes. Thonius y charla se aplicaron sobre todo a los documentos. La escritura en los rollos se
la largura de stos; al primer llamaba protocolo, y al ltimo, escatocolo. Generalmente estaban escritos los rollos por un solo lado, y si iban escritos por ambos se denominaban opistgrafos. Los rollos, como lo significa el nombre, eran tiras largas envueltas sobre s mismas. La accin de enrollarlos se deca \ih, pilcare, y la de desenvolverlos, s^s-Xsv, explicare. De aqu proviene la frmula medieval explicit

trazaba paralelamente a
folio se le

(i) (2)
(3)

HS., pgs. 696-754.

CCLE.,

t.

IV. pgs. 510-610.

Iglesias Mozrabes, Arte

Espaol de

los siglos

IX

XI.

Madrid, 1919, pg. 355. Die Katalanische (4)


ersten Jahrtaiisends

Bibelillitstration

um

die

imd

die

altspanische Buchmalerei,

Wende des Boun u.

Leipzig, 1922.

INTRODUCCIN
liber

para dar a entender

el

fin

de

la

lectura o de la

copia de un libro.
Cdice, en latn codex, cuudex, es un libro compacto, compuesto de cuadernos. El cuaderno est formado por cuatro pergaminos plegados de modo que forman ocho folios. Si los pergaminos plegados eran cinco, se llamaba

quinquenio;

si seis,

sexenio, y asi sucesivamente. El folio

comprende dos caras, la primera de las cuales se denomina recto, y la segunda verso. Los cuadernos en los cdices ms antiguos estn numerados con letras maysculas A, B, etc., pero los folios estn generalmente sin numerar. El uso de paginarlos no comenz hasta el siglo XIV. Para la mejor conservacin de los cdices se les encuadernaba en badana, madera y aun en marfil y
plata.

10.

Bibliografa.

Wattenbach.

S3/.

Paoli,

Chsa-

KE,

Programma

scolastico di paleografa latina e di diploscrittorie e

mtica. Materia

libraric,

Firenze,

1894.

Thompson Fumagalli.
ViLLADA.

MCH.,

PGI..,pgs. 4-20 y 153. Garca cap. XIII, pgs. 210-220 [en aquel ca-

ptulo estn calcadas estas pginas].

CAPITULO

III

LA ESCRITURA EX LA POCA

ROMANA
II.

El alfabeto latino. ^12. Escritura capital. 14. Cursiva. 15. Semiuncial.

13.

L'ncia!.

11.

El alfabeto latino.
la

Queda
el

dicho que

perodo de

paleografa latina es

el

desde los orgenes hasta

siglo

el primer romano, que abarca \ii. En este tiempo

se desarrollaron la e.scritura capital, la uncial, la cursiva

la

semiuncial.

Antes de hablar de cada una de ellas conviene advertir que el alfabeto latino se deriva del griego, y fu introducido en Italia por las colonias helnicas que se establecieron en el Sur de la Pennsula (i). Consta de veintitrs letras. A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, L, M, N, O, P, O, R, S, T, V, X y dos griegas Y, Z. A stas aade el alfabeto castellano dos letras ms, J, U, componindose ste de veinticinco letras. En el alfabeto latino, V tena sonido de vocal y de consonante. Por lo que hace a su forma, en las escrituras maysculas se escribi comnmente V; en las minsculas siempre . La distincin de v consonante y i vocal es de origen culto, aunque se halla a veces a fines de la Edad Media. Algo parecido sucedi
(i)

Cf.

ScHMiDT,

].,

Alphahet (Pauly-Wissowa, Real-EncyI, col.

elepdie der classischen Altertumswissenschaft, vol.

1612).

24

I.NTROUUCCION

con la I alta } con la /. La primera sirvi comnmente para indicar tanto la vocal como la semivocal. El uso de / con el sonido de semivocal se introdujo tambin a
fines

de la Edad Media, generalizndose poco a poco en Espaa en los documentos en romance.

La escritura latina tiene una distincin fundamental, que es la Mayscula y la minscula. La Mayiiscula es aquella en que las letras van encuadradas en dos lincas paralelas, conservando la misma altura aproximadamente:
la

i
-

ABFP
.

mimscula, aquella en que las letras van encuadradas en cuatro lneas paralelas, teniendo una altura desigual:

Claro que a veces se rompi en los manuscritos este


paralelismo.

Escritura capital. Es una escritura de letras 12. maysculas de la cual se han derivado las dems. Fu la que primitivamente usaron los romanos en las inscripciones, de donde pas a los cdices, aunque con un
tipo

ms

elegante.
la

Se distinguen dos clases de escritura capital: drada y la rstica.

cua-

Las caractersticas de

la

capital cuadrada son la ar-

Todas las letras tienen la misma altura, salvo la " y la L, que a veces sobresalen un poco de la lnea superior, y el rabillo de la Q que baja algo de la lnea inferior. En el cdice Augusteo se advierte que
la elegancia.
el palo derecho de la V, y el tercero de la se prolongan por abaio con un trazo finsimo. La segunda caracterstica de la capital cuadrada es

mona y

que

al encontrarse el palo vertical

con

el

horizontal en

ESCRITURA CAPITAL
las letras E,

25
lo general,

F, L,

T forman

ambos, por

un

ngulo recto.

La

capital ristica
\'erticales

est escrita

Los trazos

son por

lo

ms corrientemente. comn muy largos y esy forman con


la

trechos; los horizontales,

muy

cortos,

los

verticales ngulos bastante agudos.

En
F,

falta casi

siempre el palo transversal. La frecuentemente la lnea superior;

B,
la

L sobrepasan comienza a tener

ya un rabillo, que desciende por la lnea inferior, acercndose a la uncial y a la minscula; la V adquiere una forma intermedia entre la anterior y la de U, prolongando adems el palo derecho por debajo del rengln. Esto ltimo sucede tambin con el trazo final de la A^ Las abreviaturas, tanto en la cuadrada, como en la rstica son raras y las mismas. Se reducen a Q. Que;

B.

B?s.

Al final del rengln se substituye a veces

por un trazo, o un trazo y un punto, y N, por un trazo simplemente.

Las ligaduras de

las letras se circunscriben a

AE,
es-

NT, TR,

VM

al final

de rengln. Las palabras suelen

tar unidas; slo en alguno

que otro caso estn separa-

das por puntos.

La

capital rstica fu preferida a la cuadrada.

De

los

veintisiete cdices en escritura capital

que hoy
el

se conser-

van, slo cuatro estn escritos en capital cuadrada.


lista

La

de todos ellos con

el

lugar de su origen,

en que ac-

tualmente se guardan y las obras que los describen o los reproducen total o parcialmente, la ha dado Lehmann en el suplemento a la obra de Traube ZPH, pg. 157. Los cuatro cdices escritos en capital cuadrada son el Vergilius Sangallensis, en Suiza; elAugusteus, del que hay folios en la Vaticana y en Berln; el Veronensis y los fragmentos de Lucano de Viena y aples. De los escritos en capital rstica llevan la palma el Vergilius Mediceus de Florencia, el Vaiicanus, el Palatinus y el Romanus

26

INTRODUCCIN
la

de

Vaticana. Estos cdices fueron escritos en los

si-

glos IV

V.

Es

el

perodo de apogeo de

la letra

capi-

tal; ms tarde decae, y en el siglo vii desaparece por completo. Advirtase que los cdices capitales contienen casi exclusivamente obras de clsicos latinos.

Facsmil 1. Como ejemplo de capital cuadrada, reproduzco en la primera lmina parte del folio 2 r. del Vergilius Augusteus (Vat. lat. 3256), del siglo iv con los versos 161-174 de la primera Gergica, donde se pueden estudiar los caracteres de este tipo de letra arriba sealados; o sea la altura de F y L sobre las otras letras (ln. 2), (ln. i), la unin de el trazo inferior finsimo de V y Ove (lns. 3, 4, 5, TR (lns. 4, 10) la abreviatura O. 13), el rabillo inferior de esta ltima letra. La A carece

de palo trasversal. Lectura de la lmina 1. Por comodidad tipogrfica se imprime en letra minscula la transcripcin de esta y

dems lminas en mayscula.


Ovis
si (i)

nec potvere

seri

nec svrgere messis


aratri

(2)

Vomis

et inflexi

primvm grave robvr

Tardaqt'e Elevsine matris volventia plavstra


Tribvlaeqv?
(3) trahaeqt'; (4), et

iniqvo pondere rastri

Virgea praeterea Caelei

vilisq-t'^

svpplex

(5)

Arbvteae (6) crates et mystica vannvs lacchi Omnia quae mvlto ante memor pro visa repones
Si te

digna manent
in silvis

(7)

di\'ini gloria r\Ts

Continv

magna

vi flexa

domatvr

(i)

(2)
(3) (4)

(5)
(6) (7)

Impreso sine. Por messes. Impreso Tribvlnqve. Por traheaeqve. Por svpellex. Por Arbvtae. Por manet.

ESCRITURA CAPITAL

27
(i)

10

In bvrim et cvrvi

formam

accepit

vlmvs

aratri.

pedes temo protentvs in octo Binae avres dvplici aptantvr dentalia dorso Caeditvr et tilia ante ivgo levis altaqt'^ fagvs Facsmil 2. Para ejercicio de capital rstica presento
a stirpe
(2)

HWc

en

la

lmina segunda

el folio

62

r.

del Vergilius Vaticalos versos

nus del siglo iv (Vat.


del libro
versal; la

lat. 3225),

con

243-263
caja

VII de
J5

la

Eneida. La

est sin palo trans-

veces

sobresale por
(ln.

arriba de la
la 2)

comn, como en Vo6is


tvnae
(ln.

19),

asimismo
(ln.

en For-

i)

la

L en

Re/iqvias

y en otros
T^

casos; la

un rabillo por debajo del tamen (ln. 4). La V tiene la forma media Abreviaturas: B. = Bus en Talihus (ln.
lleva

rengln, Ges-

entre
7);

O.

y U. Qve

en Soloq^

(ln.

8),

Thalamoqt't'

(ln.

11), etc.
los

Doy

la

transcripcin

en minscula, menos

nom-

bres propios.

Dat tib praeterea fortvnae parva prioris Mvnera reliqvias Troia ex ardente receptas. Hoc pater Anchises avro libabat ad aras.
5

Hoc Priami gcstamen erat. cvm ivra vocatis More daretpopvlis. sceptrvmque (3). sacerqve tiaras. Iliadvmqve labor vestes.
Talibi's Ilionei dictis. defixa

Latinvs

Optvtv tenet
10

ora. soloqr^^ immobilis haeret.

Intentos volvens ocvlos. nec pvrpvra regem


Picta movet. nec sceptra

movent Priameia tantvm

convbio natae. thalamoqr' moratvr. Et veteris Favni volvens (4) svb pectore sortem.
in

Qvantvm

Hvnc illvm fatis externa ab sede (5) proectvm Portendi genervm. paribvsqv^ in regna ^ocari
(i) (2) (3)

Por

accipit.

pe sobrepuesto. s sobrepuesta.
it

(4)
(5)

sobrepuesto de

mano

posterior.

de sobrepuesto.

INTRODUCCIN
15
Avspiciis. hvic progeniem virtvte fvtvram Egregiam. et tvtvm (i) qvi (i) viribvs occvpet ur-

bem

(3).

Tndem

laetvs

ait.

Di nostra incepta secvndent.

20

Avgvrivmqr;^ svvm. dabitvr Troiane qvod optas. Mvnera nec sperno. non vobis rege Latino Divitis vber agri. Troiaeve opvlentia derit.
Ipse

modo

Aeneas. nostri

si

tanta cvpido

est.

Laminas de escritura capital: Ehrle-Liebaert. SCL]\ I, 2, 3. Steffens-Coulon. PL. 2, 3, 6, 7, lob, 12, 19. Zangemeister-Wattenbach. ECLLMS, 1, 2, 3, 5, hasta
16.

Uncial. Esta escritura se deriva de la capital 13. con algn influjo de la cursiva. Dur hasta el siglo viii. vSus notas diferenciales son, la redondez y la desigualdad
de las letras.

De la capital se distingue especialmente por la forma de las letras siguientes, que son tambin las que forman
sus caractersticas:, a saber:

La A carece

a veces de lnea transversal; los otros dos

palos, al encontrarse,

forman un ngulo abierto en


el

los

manuscritos primitivos, siendo


to

izquierdo algo

ms

cor-

que el derecho; en los posteriores se dobla ste en forma de semicrculo. La B y C son capitales. La D forma una especie de O redonda; la E, un semicrculo con un trazo en medio. La Fes mayscula. La G se compone de una C y un rasgo que baja de la caja comn. En la //
(i)

Corregido totvm.
lia aadido A sobre en e. Corregido posteriormente en orbem.

(2)

Una mano

posterior

el

renghn

ha convertido
(3)

la /

ESCRITURA UNCIAL

29
la capital,

desaparece
parecido a

la

mitad del palo derecho de

la

otra mitad se une al trazo transversal, formando algo


la

mitad de una

O.

Las I y

son maysculas.

ngulos superiores se convierten en semicrculos y terminan de la misma manera hacia adentro. La A' y la O son maysculas. En la p se alarga el palo izquierdo por debajo del rengln. La q es semejante a
la

En

M,

los

una p vuelta. R, S, T son capitales. El primer trazo de la U es redondo en su base. La altura de las letras es
desigual. D, h, L, sobrepasan hacia arriba
la caja co-

mn;
\-eces.

G, p, q hacia abajo;

por arriba y por abajo a

Las uniones de
al final

letras se

reducen a /! y alguna otra

de lnea. Las abreviaturas en los cdices

ms

antiguos son raras; en los del siglo vi y vii abundan ms. En particular hay que notar: q. =^ Que: B. Bns;

M y N al
trazo y

fin

de rengln substituidas por un trazo o un


la

un punto

gunda.

Van abreviados tambin

primera, y por un trazo slo la selos Nombres Sagrados

varios trminos tcnicos de derecho {Notae inris), y algunas otras palabras, como se ve en el facsmil 3. Existen hoy 390 cdices en escritura uncial (i). Los ms famosos son los Evangelios de Vercelli y el De Re-

pblica de Cicern en la Vaticana.


Facsmil
3.

La

prueba que ofrezco en

la

lmina III

est sacada del cdice de la Catedral de Barcelona, sin

signatura y sin foliar, del siglo vi o vii, en que estn escritas las Homilas de San Gregorio Magno (2). Es el
final de la

homila del libro II y el principio del Evangelio de la siguiente. Se duda si el cdice fu copiado en Francia o en Espaa. De todos modos, en la lmina se puede estudiar perfectamente el tipo de cada

XXXV

una de
(i) (2)

las letras unciales

las abreviaturas.

La

trans-

Traube, ZPH, pgs. 171-261. MiGNE, PL. 76, 1265.

30

INTRODUCCIN

cribo en minscula por

comodidad de impresin, guar-

dando

las diferencias paleogrficas esenciales del texto,

in praece concite opitulatur in

temptatione per ihesum chn'stum do;;n'n/m nostrum qui cum eo (i) uiuit et regnat deus in unitate ?>prins sanen per omnia saecula secionnn

amgn
5
expk'cz't

omilia

XXXV
secunum lucam

Lectio sancti euang^/i

In illo tempore dixit


'\hesus>

similitudinem hanc ho-

ro

mo quidam fecit caenam magnam et uocauit multos et


seruum suum hora csenae dicere inuitatis ut uenirent quia iam parata sunt omnia Et coeperunt simul omnes excusare Primus dixit ei uillaw
misit

15

emi

et necesse

habeo exire

et

uidere illam rogo te habe

me

Lminas de escritura uncial para ejercicio. Chatelain. VSCL.- Ehrle- Liebert. SCLV. 4,5. Steffens- CouLON. PL. loa, 14, 15, 17, 18, 21, 37, 48b, 53a. Zangemeister- Wattenbach. ECLLMS. 17-36.
14.
la

Cursiva.

Arriba

he dicho que paralelamente a

escritura mayscula, llamada Huera ibraria y scripiura

erecta, se desarroll

entre los

romanos otra ms

corriente,

llamada littera epistolaris o scripiura cursiva. Aqulla se emple en la transcripcin de los libros, sta, en la dlos negocios corrientes de la vida. Tambin se denomina la antigua cursiva romana, cursiva mayscula, porque es efectivamente en su mayor
Sobrepuesto patre en cursiva.

(1)

ESCRITURA CURSIVA

3I

parte una escritura mayscula, aunque escrita rpida

mente. Tres son los distintivos de la cursiva, a saber: i., el trazado corriente de las letras; 2., la unin de unas

con otras, y 3., su altura desigual. Tanto en la capital cuadrada y rstica, como en la uncial, se ha podido observar el esmero con que estn traletras

zadas las lneas; en

la

cursiva, por el contrario, se advier-

te cierta negligencia.

Las

letras

hacen

la

impresin de ha-

ber sido escritas aprisa y con descuido. Con el fin sin duda de avanzar ms, se unen unas con otras, y sus palos no presentan la regularidad de las anteriores, estando

frecuentemente mal terminados.

En

el

desarrollo de la cursiva

perodos: el primitivo, hasta el siglo iv, en que


el tipo

hay que distinguir dos domina

al VII

de la mayiiscula, y el posterior desde el siglo iv en que prevalece la minscula. El primero lo conocemos por las tablillas de cera de Pompeya y los papiros

ms antiguos, y el segundo, por los papiros de Ravena y algunos de Egipto. Lo que ms nos interesa es la cursiva
del segundo perodo, por haber sido
el

tronco de las es-

crituras nacionales.

forma de sus letras, se aprecian estas La a tiene los dos trazos iguales, a veces abiertos por arriba, semejando una n, y otras es mu}' pequea y est puesta sobre la caja comn, unindose a la letra siguiente. La b se compone de un palo que a veces se prolonga por la parte inferior, y de la panza de
Estudiando
la

caractersticas:

abajo, la cual en ciertas ocasiones est del lado izquierdo;

La c frecuentemente est formada por dos semicrculos, sobrepasando el de arriba la altura de las otras letras. La d lleva un palo vertical a la derecha, que se prolonga en varias ocasiones bastante por abajo, la panza va a la izquierda y sube hasta la mitad del palo vertical; conserva a menudo el tipo uncial. La e es corta y larga, pasando

32

INTRODUCCIN

en este caso hacia arriba sobre el rengln ordinario, } terminando de cuando en cuando el trazo superior con

un

ojo abierto.

La

trueca

el

trazo horizontal superior

por un arquito hacia la derecha. En la g la parte superior, que era el ncleo principal en la capital } uncial, se reduce mucho, alargndose considerablemente el
palo de abajo.
rior horizontal,
i es alta y corta. En la / el trazo infeen vez de formar ngulo recto con el vertical, forma un ngulo agudo o un semicrculo. La ?n es minscula: su primer trazo est a veces separado

La

de los dems, y el ltimo termina derecho con una suave ondulacin hacia adentro. La n es mayscula y minscula, y en este caso parecida a los dos ltimos trazos

de la m. En la o se cruzan con frecuencia las dos lneas por arriba. La p es larga y corta. La q es una p invertida con el palo muy largo. La r se compone de un trazo vertical y un martllete, que arranca de la parte media de ese trazo, formando un ngulo recto o agudo; el martllete termina con una pequea ondulacin haca arriba; la
letra es

unas veces igual y otras ms larga que

las ordi-

narias que van en las dos paralelas.

Tambin

la s es alta

r: se compone, por lo que describe en la parte superior un arco hacia la derecha f: en medio del palo vertical y al lado izquierdo lleva un punto que a \'eces se alarga independientemente } forma al encontrar el

y corta, parecindose a

la

/y

a la

general, de

un palo

vertical,

palo vertical

un ngulo. El palo

vertical de la
la

describe
la

por abajo una ondulacin hacia

derecha. Para

domina el tipo uncial. La unin de las letras

es otro distinti\' de esta escri-

tura, siendo digna de notarse la de

ap en que

la

a abierta
/>,

est escrita sobre el rengln, unindose al palo de la

y
ti

la

de
lo

ft

Por

que aun subsiste. que hace a la altura de


h,

las letrss; a,
d, h,
I

son ordinariamente cortas;

m, n, o, t, sobrepasan por

ESCRITURA CURSIVA

33

g, p, q, por abajo; c, e, i, r no tienen altura determinada, y /, s suben y bajan muy a menudo de las lneas paralelas. Abreviaturas hay regular-

arriba la caja comn;

mente pocas. Facsmil 4. Ofrece una muestra de escritura cursiva romana del siglo iv. Es reproduccin de un papiro egipcio, conservado en Estrasburgo, (Pap. lat. Argent. i) que mide 27 cm. de largo y de ancho. Contiene una carta de
recomendacin a favor de Tefanes, escrita por Vidal y dirigida al gobernador de Fenicia, Aquilio. La tomamos de Steffens.

La escritura presenta los tres caracteres de la cursiva que acabo de describir; trazado corriente de las letras, unin de unas con otras y altura desigual de las mismas. El alfabeto es minsculo, hasta el punto de que slo se encuentra la N francamente mayscula. La a es abierta
por arriba;
la h

est invertida, la

c se

compone de

los

dos

semicrculos dichos y es alta; la d lleva a la izquierda la panza, unas veces redonda, otras aguda; la y la / son

un cinco muy prolongado por abajo: forma actual; i es larga y corta; /, parecida a la actual; m y n minsculas tiran algo a uncial; la A' es generalmente mayscula; pero en la reproduccin la escribo siempre en minscula; o muy redonda a veces, otras se cruzan las dos lneas por arriba como en bonif (ln. 3); p, q, r, f, t conformes con las descritas; u completamente redonda por la parte de abajo; es el paso de la f a la u: en la transcripcin conservo la primera forma.
largas; la g es casi
la

h tiene

la

De

la

altura de las letras vale lo expuesto.


la

Lectura de

lmina IV:
Achjlljo
Uitaljf

Domjno

fvo

Cvm jn omnibvf

bonif benignita tva


et

f it

praedita

tvm

etjam cholaftjcof

mxime

qvi a

me

cvltore tvo'

hono-

34

INTRODUCCIN

qvod honef te rofpicere velit nondvbitodomjnepraedicabiljfqvaproptertheofanen orjvndvm ex civitate hermvpoljtanorvm provinciae thebajdof qvi ex fvggeftjone domini me] fratrif
rificentjae tvae tradvntvr

noftrj
filippi

vfque ad officivm domini mej dyfcolj vexatjonem

10

jtjnerjf

qvodammodo

fine ratjone fuftjnere videtur

15

evndem praeterevntem more honeftatjf tvae benigne et hvmane refpicere dignerif jvro enim falvtem commvnem et jnfantvm noftrorvm qvod enim eodem mjnime ptente benjvolentjae evndem ininvendvm pvtavi domine dulciffime et ver amantiffime beatum te meiqve amantem emper gavdear
jnimjtabjlj reljgioni tvae trado vt

En el
lio

dorso va

la direccin:

Domino

fuo? (meo?) Achil-

->,-(SJ.(ovO

Ooiv3!zr,;

Uitalis

Lminas de
8, 9;

escritura cursiva:

Ehrle- Liebert, SCLV.


4, 5, 8, 9, 11, 13, 16, 22,

Steffens- Coulon. PL.,

23, 24.

Semiuncial. Esta escritura, segn lo indica el 16. nombre, es en parte uncial y en parte no. Su elemento esencial lo constituye la cursiva; de modo que es una escritura propiamente minscula, al paso que la uncial es mayscula. La letra mayscula ms persistente en la semiuncial es la N, y en algunos manuscritos, la S, Como sucede en la muestra V que doy como ejemplo. En los cdices ms antiguos h, m y n son parecidas a
las del tipo uncial

por su redondez, pero en los posteriola e el


la

res son cursivas.


lar

En

remate de

la lnea

semicircu-

de arriba se une a
ojo.
la

barra horizontal del medio, for-

mando un

La g

al principio es uncial,

y dura algn
(facs. 5,9),

tiempo con

misma forma,

v. gr., exigerit

ESCRITURA SEMIUNCIAL

35

ms

tarde

toma una

figura algo semejante a

un

3,

como

El martllete de la r desciende hacia abajo onduladamente segn se ve en indubitanter (facs. 5,1), confundindose a veces toda la letra con la n mien regno
(facs. 16, 3).

nscula,
es

como en pe^mane/'ent (facs. 16, i). La s, cuando minscula, se compone de un palo vertical largo y de otro que describe un arco hacala derecha, mulierif (facs. 5, 2). En el facsmil 5 se advierte 5'a el uso de la
/ alta

/am

(ln.

i),

/N

(ln.

14).

Las abreviaturas son casi las mismas que en los cdices de letra uncial. En nuestra lmina V se notan la p cruzada en su palo vertical con una barra horizontal para indicar pgy en p^rsonarum (ln. 2), la m substituida por un trazo en forma de 5 echada, como en la palabra anterior, en prefatuw (ln. 3), autem (ln. 7)...; ^s por (\ue en propnqwe (ln. 6); b cruzada por una barra, igual hits
en uerberibtts
(ln.

11).

Ligaduras de las letras. Las de la uncial y algunas ms. En nuestra lmina V se hallan las siguientes: NT, VR, noscuntur (ln. 3); OR, fortasse (ln. 9), uxorem (ln. 10), filiorum (ln. 22); o, agnofcens (ln. 15); ON adsertiowe
(ln.

22);

al

dehuerat

(ln.

27).

Lo ms antiguo escrito en semiuncial son unos fragmentos de las Instituciones de Gayo, descubiertos por
ao 1898 en la Biblioteca del Seminario de Autn. La edad de oro de esta escritura se extiende del
Chatelain
siglo
el

al VIII.
5.

Facsmil
latino

Est

sacado del Cdice Vaticano Reg.

1024, folio 49 r., que contiene las leyes de los visigodos. Traube (i) lo cree de origen espaol, fundado

en

las

abreviaturas nsi,
lagella.

fia

nostri

Upson Clark

con un trazo arriba por (2) aade a estos indi-

(i) (2)

N5. pg. CH. pg.

221.,
127.,

36

INTROnfCClN
la

cios

g uncial visigtica y
Aelegerit
(ln.

(ln. 8),

14).

las grafas, iscripturam El cdice contiene las leyes

describi

de los Visigodos y pertenece al siglo vii u viii. Lo y utiliz para su edicin Zeumer en Monii-

menta Germaniae Histrica,

Legiim Sect.

I,

tomus

1,

Hanovre-Leipsic, 1902. La lmina V encierra parte del libro IH, 6, 2 de la Lex Wisigothorum. Ne iner coniiges
diuortium
jiat.

Transcribo en minscula F, L, N, S, que suelen ser maysculas y alguna R que tambin lo es.
facultatem eius indubitanter obtineant. lam uero
si

predictarum

p/'sonaru;;; uel uiri ucl mulierif


filii

secundum prefatum ordinem


5

dcesse noscuntur

contente mulieris hereditatem tune recte propinquis eius capiendi licitum


crit. si

que uindicatur spernentis


liter

uiri

despectum propinpresumtioncm legamaritus


aute;;;

condemnandam

institerint.

qui uel diuortii uel securitatis a coniuge iscriptura;^/

10

quawlibet exigerit seu fortasse non exigens contemta tamen uxorem. aliam sibi uxorem adsumsit. ducentis

publice uerberib/s flagellatus ac turpiter calua-

tione fedatus aut perpetuo

condemnetur

exilio

aut
15

donare ilium cuicumq?<g principis potestas helegerit In suo consistat arbitrio, sed et mulier que sciens aut occasione qualibet agnofcens uirum habere suprestem. uxorem eius uanitati consenserit. ut ipsi se In coniugio pulet illi protinus mulieri tradenda cst que contemsi

ta

20

nescitur Ita ut uitam

ab eodem marito quem illa sortita est essc ditantum conccssaw facisit illi libertas,

cndi de eain quod elegerit


si

certe

post mulieris obitum

filioru;;;

eius adsertione
si filii

tale nefas fuerit

conprobatum aut

de-

sunt ad propinquis heredibws extiterit huius

ESCUITLRA SEMILXCIAI.

37

25

re

negotium prosecutum

ipsis similiter pre-

uaricatrix mulier tradatur in potestatem


iit

eodem

iudicio

quo mulier contemta debuerat

de persona eius ahsqiie mortis interitum senten-

tiam ferant. sane quia per mulieres etiam


escritura semiuncial. Ehrle- Liebert. SCZ,F. abcd, 7. Steffens- Coulon, PL. 20, 23c, 46.

Lminas de

CAPITULO IV

ESCRITURAS NACIONALES
i6.

Generalidades. 17. Escrituras italianas: a), antigua cursi18. Escritura insular: a), irlanva; b), curial; c), longobarda. desa, b), anglosajona. 19. Escritura merovngica.

16. Generalidades.- -Segn he advertido, a las escrituras llamadas nacionales se las designa con este nombre, no por haber sido inventadas por los pueblos que las usaron pues todas ellas son una evolucin de la romana sino porque dentro del tronco comn tuvieron en cada nacin modalidades y caracteres algo distintos. Todas son minsculas y se derivan de la cursiva, a excepcin de la insular que procede de la sumiuncial.

17.

Escrituras
es

italianas,

a).

Antigua

cursiva. Y^std.
la

escritura no

ms que una continuacin de

nueva

cursiva romana. Se emple especialmente en


lerno

el territorio

dominado por los lombardos, Benevento, Capua, Say en otras provincias del sur de Italia, pero tambin se us en otras partes de la pennsula. Sus caracteres

son casi iguales a los de la nueva cursiva romana, domi-

nando
por
lo

las ligaduras.

Esto haca

muy

difcil

su lectura,

que Federico II la prohibi en 1220 y de nuevo en 1231. Los documentos escritos en este tipo sen principalmente actas notariales. Juzgo innecesaria la reproduccin de ningn facsmil habiendo dado el de la l-

40

INTRODUCCIN
ejercicios se

mina IV. Para


Co Ilion,
b).

puede

leer el

de Steffens-

39.
la

usada en la Cancillera Pontificia de Clemente (1046-1047) comenz a ser substituida por la minscula Carolina, y desapareci por completo bajo Honorio IT (1124-1130). Sus distintivos son: letras grandes, anchas y derechas; palos de b, d, /, h, I, p, q muy largos; distancia de las lincas, muy espaciosa. La a se parece enteramente a una omega; la e se compone de un crculo, cujeas lneas se cruzan por arriba, confundindose fcilmente con la o, a veces lleva en la parte superior un ojo pequeo; la q se acerca a la mayscula; la r, como en todas las escrituras nacionales, presenta forma redonda y aguda; la s es parecida a la r, pero se distinguen en el modo de ligarse; la / se compone, como la e, de un crculo, cuyas lneas se cruzan por arriba, pero se diferencia de sta por su carcter horizontal, pues la primera lnea de la c
del siglo VIII al XII.

Cual. Fu

En tiempo

es vertical.

A principios del siglo xi sufri la curial una transformacin hacindose ms elegante. Entonces se usaron simultneamente a las letras e, o, i descritas, otras parecidas a las minsculas actuales. Ejemplos en Espaa
de antigua curial ofrecen las bulas de papiro de Gerona, Vich, Urgel y Barcelona ya mencionadas, pertenecientes al siglo X y principios del .\i. Millares las ha estudiado
a fondo (i);

y en

el

Centro de Estudios Histricos hay

facsmiles de algunas de ellas.

Dla

curial

moderna

j'o

no

conozco en Espaa ms que una Bula de Gregorio VH, dirigida al Monasterio de Sahagn, en 1083, en la que el
Pontfice toma a dicho Cenobio bajo su amparo y le concede otros privilegios. Se guarda en el Archivo Histrico Nacional {Sahagn, arm. 17, iabla 2, legajo 630, doc. 2). De ah tomamos la lmina VI, en la que se
(I)

DPPAC.

pgs. 83-252.

ESCRITURA CIRIAL

4I

notan las caractersticas apuntadas. Ad\'irtasc adems la semejanza de la r y de la s, si bien el martllete de la primera es ms alto, y el ngulo y martillo de la s son respectivamente ms obtuso y ms corto; los palos verticales de ambas bajan por debajo del
rengln.

Facsmil
1

6.

Transcripcin.
facundi et primitiui. Con-

GREGORIUS EPISCOPUS SERUUS SERUORUM DEL Dilecto in christo ixatr] BERnardo abbrt/
[monasterii sanctorum
structi in loco qui dicitur

domnis

sanctls]

suisque successoribws ibidem regulariterpromouendis


in perpetuitm.

Spome
eccl's?e

miseratjonis [respectu ad

hoc uniuersalj
lici

curam suscipim^s

et apos/o-

moderaminis
gerim?/s
.

sollicitudi]-

nem
hus

ut iustis prgcantjum uotis atienta

benignitate faueamws etlibrami[neequitatisow7niin necessitac positis.

Quantum

cko donante

possum?.s subuenire debea]-

mus. Precipue tamt'w de uenerabilium locor/j stabilitatc pyo debito honore su^^mie [et apos/olice sedis cuius

membra

sunt.

Quantum ex

diuino adiu-

torio possibilitas da]5

tur nob/s

pensandum

et

laborandum

esse p^rpendi-

mus. Unde postula tjoni tue Ka[rissime fili tanto libentjus annuendum putamns. quanto et te luxta poseer et \ocum] Cui pr^mines regulari disciplina p^^pendimws in dies proficere. Ad limina siquidem apostol[ice sedis ueniens" religio tua. ubi per nos gra/am benedictjonis accepisti. qualiter quan]tumue dilectissimi filii nos/ri regis aldefonsi. ope et
munificentja

monasterium[tuum restitum

sit

et

augmentatum.
ut pote luri

diligenter exposuit rogans ut illut

4'

INTRODUCCIN
snete

rumane

ecc\esie

mancipatum. competenti
filii

co-

rroboratjone munirems. [Precib/s itajHg tuis ncc-

non prdicti Karissimi


petitjonibws inclinati.]...

nostri

regis

Mdefon

Lminas: Steffens-Coulon. PL.


c).

58, 62, 73, 76.

Escritura

longobarda.

La

escritura

antigua

ita-

liana de los cdices, sobre todo del norte de la Pennsula,

como Bobbio, Luca, Verona y Novara,


de
la

es

una derivacin

semicursiva, llena de ligaduras. Puede estudiarse

su estructura en las lminas de Steffens, 25b, 27, 33, 34, 42, 48a y en Ehrle-Liebaert, 8, 9, 10.

De

esta escritura naci la longobarda,

empleada espe-

cialmente en las abadas benedictinas de La Cava, Santa


Sofa de Benevento y Montecasino, alcanzando su apogeo en el siglo xi.

Lo ms caracterstico de esta escritura es la quebradura de las letras, que se acentu de una manera tan exagerada en el siglo xii, que casi se confunde en este perodo con la gtica. Esta quebradura es ms visible en las letras
e,
i,

m,

n, u.

ms
la

tarde se cierra y se

La forma arcaica de la a es abierta, compone de una o y una c juntas;


es uncial; la e consta

muy a menudo
de los que
la s se
el

de dos semicrcu-

los,

de arriba sobresale por encima de las

y desde el siglo x se cierra completamente; parecen mucho; el ojo superior de la g es y como una o, y el inferior, como una c vuelta; los trazos de la h se vuelven por abajo hacia la derecha; la i es corta y larga (i), confundindose con la / cuando sobrepasa por arriba el rengln, y con la / cuando baja por debajo; la o se parece a un rombo; la r es larga, el martllete muy pequeo, casi una prolongacin del palo vertical, y en el remate forma una especie de lazo; la f es parecida a la
letras cortas,
la /
/, aunque ms corta y sin el palo transversal, pero en cambio lleva un rabillo hacia la izquierda en medio del
(i)

Loew. SP. estudia

este

punto fundamentalmente.

ESCRITURA LONGOBARDA

43
la

palo vertical;

la

se

asemeja mucho a

a y

cuando va

ligada con otra letra parece

una

invertida.

El signo de abreviatura ms tpico de esta escritura es

una especie de z sobrepuesta, para indicar particularmente la supresin de la m. Existe tambin el punto y coma para la abreviatura tis. Las uniones de las letras son varias, distinguindose las que se originan de los trazos de a e, f, r, t. En el facsmil que presento para el estudio y ejercicio de lectura se observa tambin el
1,130

de

la e

por
7.

el

diptongo
del

ae.

Facsmil

Procede

cdice

B.-3) de la Biblioteca Nacional


el

(i), folio

194 (antiguamente 152 va, escrito en

sur de Italia a fines del siglo

o en la primera mitad

del XI.
el

Es una

coleccin de homilas y sermones, y en

Agustn y

fragmento se reproduce el final de un sermn de San el principio de otro de San Ambrosio.


Credita ufurjf cumula ta confiftat';

Lectura:

Dominu enim curam tue


qui pi'opter
5
te

falutjf habuit
et te

In ecinm. uenit:

a nefandif latronibn/ Ijberauit";

Nec
cu i

difficile eft
difficile

curato dar

lam

premia.'

non fuit curando trjbuere medicinaw; Ite; und^ fup^'fl tractatuf Homo quidaw ex hierufalew [ambrofii.
defcendebat In hierjcho"; Ut
10

eum

locum qui propofituf


ciuitatjf hierjcho

eft

nohif pl-

niuf poffimuf abfoluere-;

Ueterem repetamuf hiftoItaq/ quid hierj-

rjam memnimuf
15

cho. ficut legjmuf In Ijbro qui fcrjbit^

hiefunaue

magna

ciuitaf fuerjt.

muralibz/ fepta parjetjbuf. qup


(i)

non
367-374
lo

Loewe-Hartel. BPLH.

pgs.

describen

minuciosamente.

14

INTRODUCCIN
ferro peyuR'.
trabiljf.

non

arjetj pofit effe

pene-

In ea raab habitaffe mere-

trjcem:

que exploratoref quof direxit

20

ihefuf hofpitjo recepit: confiljo Inftriixit:

poftulantjbwf ciuibwf abiffe refpondit-;

Abfcondit In
excidio poffet

tecto! et ut fe
erj

uoque urb?f

peral coccuin In fenef-

tra Ijgauit'; Urbif aiUiem Ipfiuf

Inexpu-

25

gnabilef

muro! feptem tubaruw facer


longobarda.

Lminas de esentura

Ehrle

Liebert.

SCLV,

10, II, 12, 13, 14, 15, 16,

17. Steffens-Coulon,

PL. 68, 75.


18.

Escritura insular irlandesa y anglosajona. Esta


la

escritura procede tambin de la romana, pero no de

cursiva

como

las otras escrituras nacionales, sino de la

La introdujeron en Irlanda los misioneros que evangelizaron aquella tierra en los siglos v y vi. En la Edad Media se la llam scripUira scottica, expresin sacada del nombre de Scotti con que se designaba a los
semiuncial.
irlandeses.

algo distintas, y

Esta escritura pas de Irlanda a Inglaterra con formas aun se extendi por el Continente en Bobbio, Wrtzbourg y, sobre todo, en la escuela caligrfica de Fulda, gracias a los misioneros irlandeses.

Aunque en
la

la

esencia es semiuncial, ofrece caracteres

propios suyos. Desde luego hay que distinguir dos clases:


siglo IX, y la

una redonda y la otra aguda; la primera ces en el segunda prosigui durante toda la Edad
escritura redonda se emple particularmente para
li-

Media.

La
la

transcripcin de las Sagradas Escrituras y de los bros litrgicos. Se caracteriza por la anchura de las
tras,

le-

muy

feriores

semejantes a la semiuncial, con los palos iny superiores muy cortos. En la lmina VIII se

ESCRITURA IRLANDESA

45

puede perfectamente apreciar que la a, b, g, son completamente semiunciales: m, n unas veces son semiunciales, otras unciales; y la ltima minscula y mayscula. La R y .5 son maysculas: en otros cdices son minsculas, y el martllete de la r baja tanto que parece la segunda lnea de una n. Los palos de b, h, I describen arriba una curva hacia la izquierda. La escritura aguda es una modificacin de la redonda. Sus letras son ms largas que anchas. La a yls. g son semiunciales; d, frecuentemente uncial; e sobrepasa a menudo el rengln por arriba; la / se distingue slo de la f por el trazo horizontal del medio; la panza de la p queda en ocasiones abierta por abajo; la r es larga y toma la forma minscula notada al hablar de la redonda; la f es tambin larga y se compone de dos trazos, el vertical que se inclina por arriba hacia la izquierda, y un arco hacia la derecha que parte del medio del palo vertical. Algunos manuscritos antiguos llevan ya los signos ih y w. Las abreviaturas son pocas, pero existen tres particulares de esta escritura. Tales son, la de antem, que consiste en una h con un martllete (lm. IX, 4), la de enim,
que
se

compone de dos

trazos verticales, unidos por una

barra horizontal, semejando una / (lm. IX, lo); la de est, tomada de las notas tironianas y consistente en una
lnea horizontal

arriba

con dos puntos, el uno a cajo y el otro i), y la de eius, que consta de una e uncial vuelta (lm. IX, 13).
(lm. IX,

Facsmil

8.

Lo

cojo del Steffens y es

una reproduc-

cin del Evangeliario llamado

Book
}

of Kells (San Mateo,


el

XXVI,

10-15), cdice del siglo vii

ms hermoso por
la

su ornamentacin de cuantos ha producido


Kells (Cennanus, Kenlis) en
el

escritura

irlandesa redonda. Perteneci primero al Monasterio de

Condado de Meath en

Ir-

landa; en

xvii pas al arzobispo de Ussher y en 1661 a la Library of Trinity College de Dubln, donde
el siglo

m
INTRODUCCIN
se

40

hoy

guarda.

En

la

transcripcin imprimo todas las

letras en minscula para maj'or facilidad. est in


bitis

me semper paupcres habeuobiscum me autem non sem-

per habebitis
5

Mittens enim haec unguentum hoc in Corpus meum ad saelicndum

me fecit Amen dico

uobis ubicumque

praedicatum fuerit hoc euangelium in toto orbe narrabitur


10

Et quod
ipsius

fecit

haec

in

memoria

Tvnc

abiit unus de duodecim ad principes sacerdotum

15

qui dicitur iudas scarioth Et ait illis quid uultis mihi

dar Et ego uobis eum tradam At illi constituerunt ei xxx.

Steffens-Coulon. PL., lminas 30, 31. 9., tomado tambin de Steffens. Es vm fragmento de la Historia eclesistica de San Beda el Venerable, perteneciente al manuscrito Kk. V. 16 de la Biblioteca de la Universidad de Cambridge, escrito hacia el ao 737. Se lee as:
Cf.

Facsmil

[Et hic Tpotquam annif v rexit ecch'f/am aldobaldo

regnante migrauitj

ad

caelof fepultufq/g

ejt

cum

patrib/// fuif In aepe

dicto monafterio et
ccclejia.

beatiffimj 'dpotoloruni principif

anno ab
Ka]en-

IncRYnatione

domini dcxxiiii/ die

uiii

daviim maiariw/. VIII. Cui ftatim fucceffit In pontificatum Inftuf.

qui erat hrofenfif ecdejie

ESCRITURA ANGLOSAJONA
epicopuf;
illi

47

autein ecclejie

romanum

pro fe con

ecrauit epicopum. data ibi ordi5

nandi epicopof auctoritate a pontifico bonita tio

quem
forem

fiiccef-

fuiffe

deuf dedit f upra meminimiif: Cuiif aucto-

ritatif Ifta eft

forma; Dilectiffimo fratri lufto bonifatinf; qiiam

deuote quamque
fraternitaf.

(i)

etia?;/

uigilant^r pro chrifti

euangelio elaborauerit ueftnx

non foluw

epiftolae

(2)

a uobif directae tenor.

Immo

Indulta

defup'A'

operi ueffro
Indicauit; nec enini omnipoienj deii aut

10

p^/'fectio

fui nominif facramentuw. aut


ueftri

fructum laborif deferuit.

dum

ipfe predica tc-

huj euangeljj
fidelite/'

repromifit ecce ego uobif cum

fuw omnib//
(3)

diehuf uqtie ad con\\n\mationem eciiW; quod


fpecialit^r Iniuncto uobif minifterio.
eiiij

clementia

demonftrauit: aperienf corda

gentium ad fucipiendum

pi-edicationif

ueflrae fingulare
15

niyfterium.
trov um
(4)

magno

eniui

premio

fatigiorum

ucf-

delectabile; curfuj;:

bonita tif fuae fuffragiif Inluftrauit

dum

creditor?/i

uobif talentorww
fideliffime negotiationif officiif

Cf.

uberem fructuw inpendenf ej Steffens-Coulon. PL. lmina 32 y Garcia-Villa.

DA.

MCH.

pg.

234. Ehrle-Liebaert. SCLV.

2t, 22,

23. 24.

(i)
(2)
(3) (4)

Superpuestas ta con la tilde encima. Primitivamente epistulae. Corregido falsamente quani. Sobrepuesto: fatigationuw xiesrnrui.

48
19.

INTRODUCCIN

Escritura merovingia.

Se

dio este

nombre a

la

escritura usada en el reino de los francos, por los rej^es

merovingios y los primeros carlovingios, en los diplocdices. Se deriva esta escritura de la nueva cursiva romana. Tiene dos particularidades, a saber: la irregularidad de las letras, algunas de las cuales suben y bajan desmesuradamente de la caja comn, y sus muchas ligaduras, que la hacen difcil de leer. A medida que se va acercando el reino de los carlovingios, la letra se vuelve ms regular y van desapareciendo sus excesivas uniones. Los cdices de este tipo son algo menos confusos y ms elegantes que los documentos. La a al principio es abierta, semejando una u, si bien se diferencia de sta en que los trazos de aqulla parecen

mas y en algunos

dos semicrculos unidos por abajo; en las ligaduras est a veces encima de la letra con la que se junta como en apud (lm. X, 2); posteriormente se cerr, conservando su estructura. La panza dla esa veces bastante corta; a veces arranca de encima de ella un trazo horizontal para unirse a la letra siguiente. La c frecuentemente sobresale de la lnea y parece formada por dos c. La / en general es cursiva, su palo vertical desciende a menudo dla caja co-

cuando la letra forma de psilon, sobrepasa las letras cortas y el trazo del medio se prolonga para unirse a la letra siguiente. La / se compone de un palo vertical, que baja de la caja comn; de su extremidad superior arranca un arco que se dobla hacia la derecha y termina en un ojo semejante al de la e. La s tiene bastante de la semiuncial. La i es a veces alta al prin-

mn, y su panza
va ligada a

est abierta por arriba,

la siguiente.

La

e tiene

cipio

desciende a veces de

de palabra, confundindose con la /; en las uniones la caja comn. Los trazos de la o se

cruzan de cuando en cuando arriba, formando un 8 incompleto. La /> y la (^ llevan en ocasiones la panza
abierta por arriba, cuando van unidas con otra letra, y

ESCRITURA MKROVINGIA

49

SUS palos verticales en ciertos cdices son bastante cortos, contrariamente a lo que suele suceder en este tipo de
letra

que tiende a alargarlos de suyo. La

la s se
la

pacur-

recen, pero el martllete de la primera,

como en

arriba,

romana, describe en el remate un semicrculo hacia cuando no se junta a la letra siguiente; en cambio el arco de la / termina con una inclinacin hacia abajo; ambas son cortas y largas. El palo transversal de la t se inclina a menudo por la parte izquierda hasta tocar el vertical, formando una especie de a. Con frecuencia, sobre todo en las ligaduras te, ti se asemeja a una B invertida (lm. X, 3), ciuitaem. Las abreviaturas son las
siva
corrientes.

Facsmil 10. --Para

ejercicio de

esta

letra

ofrecemos

un

trozo de la Historia de los francos, por


la

de Tours, procedente del manuscrito de

San Gregorio Biblioteca Na-

cional de Pars 17,655, lolio 57, llamado de Corbie. Es del siglo vil. El grabado lo tomamos de la segunda edi-

cin del

Manual de Paleografa de Prou. Aunque

al

mar-

gen
la

se lee

XXXIII y XXXIIII

los

fragmentos correslibro

ponden de hecho a

los captulos 48

y 49 del

IV en
en

edicin de Migne.

La primera

lnea est escrita

caracteres unciales, y la vigsima en semiunciales. Transcripcin de la lmina X.

CHLODOUECHUS UERO CHILPERICT


eiectuf burdigala abiit.

FII.IUS DE TORONICO Dcnique cum apud burdega-

lenfim ciuita-

tem nullum prorfuf inquietantem

refediret. Sigulfuf

qudam a parte Sygiberti fe fuper

eum

obiecit.

Quem

fugiente

cum
libe-

labentem ceru/mi fuganf infequibatur. Oui uix ad patrem regredi


tubif et bucinif quai

rum habuit tiditum. Tamen per andecauum regreffuf ad eum rediit. Cum autem tentjo nter guntchramnum et fy-

in-

50

INTRODUCCIN

gibertum regef uerteretur. guntchramnuf rex apud


parjfiuf

omne

epifcopo regni fui con-

grega t. ut nter utrofque quid ueritaf haberet edi-

10

Sed ut bellum ciuile maiore pernicitate crefceret eof audire peccatjf facienKbuf diftulerunt. Chilpericul autem in ira commotuf per theudobertum filium fuum feniorem qui a fygiberto aliquando adpraehenfuf facramentum dederat
cerent.

jn

ut

ei fidelif effet ciuitatef eiuf

peruadit. id eft toronuf pectauif

uel reliquaf cytra

legerem

fitaf.

Oui pectauuf

uenienf contra

gundoaldum ducem pugnauit. Terga autem uertenti exercitum

partir gundoaldi

magna

ibi

ftragem de populo

fecit.

fed et de toronicam regionem nia15

ximam partem
laffet.

incendit. et nii

ad tempuf manof
lemouecinum
ecclesiaf

dediffent totam contjnuo debel-

Commoto autem

exercitu

ca-

durcinum

uel reliquaf

illarum
in-

propinquaf peruadit
clerjcof interficit.

uaftat euertit.

cendit minifterja detrahit

monafterja uirorum dejcit puellarum deludit et cuneta deuaftat: Fuitque tempore illo peior in eclefiif gemituf quam tempore perfecutjonif diocleciani.
20

XXXIIII.
illaf

Dum

haec ageretur Sigibertuf rex geNtef


et

tra

quae ulrenum habentur commouit


ir deftinat.

bellum

ciuile or-

dienf. contra fratrem

fuum chilpericum

perjcuf ad fratrem

Quod audienf fuum gunthQui coniuncti parjter


illaf

chil-

chramnum

legatof mittjt.

foe-

duf ineunt ut nulluf fratrem uum perjre fineret. Sed cum figibcrtuf gentef

addu-

ESCRITURA MF.ROVINGIA

cen ueniffet et chilpericuf de alia

25

parte

cum

fuo exercitu refederet nec

haberet rex

igibertuf fuper fratrem

fuum

ituruf ubi

fequanam fluuium tranfmearet. fratrem

fuum guntchramnum manda twm mittjt dicenf. Nifi me permiferjf per tuam fortem hunc fluuium tranfire cum omni
Lminas de escritura merovingia: Prou. MPLF. IV, Ehrle-Liebaert. SCLV. i8, 19. SteffensCouLON. PL. 25a, 28, 29, 37, 38, 40, 41, 43, 44, 49a, 59. Garca Villada. MCH. pg. 232.
V.^

CAPITULO V

ABREVIATURAS
20.

Abreviaturas por sncopa o contraccin: a), Notas tironiaNombres sagrados; c). Letras sobrepuestas.- 21. Abreviaturas por apcope o suspensin: a), Siglas; b), Abreviaturas de los manuscritos de derecho; c), Otras particulares. 22. Signos especiales de abreviacin. 23. Cifras romanas e indonas; b),

arbigas.

La abreviatura

es

una manera corta de

escribir

una

palabra. Se emple desde la poca romana, por ahorrar

material y ganar tiempo. En el fondo no hay ms que dos clases de abreviaturas: las unas por sncopa o contraccin, las otras por apcope o suspensin.
30. Abreviaturas por sncopa o coiitraciii.

Consis-

ten estas abreviaturas en suprimir alguna de las letras

en

el

centro de la palabra, que por

lo

general son las voescritura taquigr-

cales.
a).

Xotas

ii

ron ianas.

Son una

fica

convencional, inventada para

copiar con lapidcz,

especialmente los discursos del foro ydel senado remano. Sus elementos estn sacados de las letras del alfabeto latino,

La idea
te de doro

pero truncadas, unidas y modificadas. es muy antigua. Se atribuj^en a Enio, habitanSicilia,

los

conatos iniciales, pero, segn San


I,

Isi-

primero que invent un cierto nmero de notas fu Tirn, liberto de Cicern, que les dio el nombre. Esto lo hizo con el fin de poder coger ms fcilmente los discursos que pronunciaba su amo
[EtJH. ,\ih.

cap. 22),

el

54

INTRODUCCIN

Vipsanio, Filaquio y Aquila, liberto este ltimo de Mecenas, aadieron otras nuevas. Finalmente Sneca arregl todo este material, creando
tarii
el

Diccionario o

Commer-

Este Diccionario fu sucesivamente aumentando hasta llegar a 13.000, con los aditamentos aportados en la Edad Media.
5.000 notas.

con

de

Los signos tironianos fueron formados con elementos la cursiva romana y algunos derivados de las letras capitales. El sistema es como sigue. Cada nota se compone generalmente de dos elementos, a saber: un signo
principal o radical y

un signo

auxiliar o terminacin.

El radical se puede expresar: i. por la letra inicial solamente, v. gr.: a(troci)tas; 2., por la slaba inicial,
bigracia, Z)(omi)-us;

por varias letras de la palabra, ver4., por varias letras de la palabra colocadas en orden distinto, v. gr.: tbn-ze. enehraQ.
v. gr.: 7'(st)us; 3.,

Cuando

la

nota la constituye slo

un

radical, repre-

senta, o bien

comn en nominativo,

una palabra indeclinable, o una palabra o un verbo comn en la tercera

persona del singular del presente de indicativo. Al radical acompaa el signo auxiliar o terminacin,

que

tiene

una forma ms pequea que aqul. Su colocapermitiendo as ex-

cin, respecto al principal, vara,

presar bastantes palabras con un


ces se
tras,

mismo

radical.

vele-

empleaban para

el

signo auxiliar, en lugar de

puntos o trazos, cuyo significado dependa tambin

que ocupaban con relacin al signo principal. La invencin y uso de estas notas se remonta, como queda dicho, a los romanos; pero se prolong durante la
del sitio

poca merovingia y cario vingia hasta el siglo x en algunos manuscritos y suscripciones de los diplomas. Se conocen 170 manuscritos con notas tironianas; pero el Lexicn Tironiannm se conserva slo en 14 de la poca Carolina, siendo el ms antiguo uno que se guarda en
Cassel de fines del siglo viii o principios del ix.

ABREVIATUIL\S

POR CONTRACCIN

55

Al lado de este sistema tironiano de radicales y terminaciones se invent otro sistema sahario de notacin tironiana, en el que cada slaba se representaba por un signo especial. As, por ejemplo, en vez de escribir la palabra s?(bsi)/(i)? con dos signos nicamente, a saber: el radical sud y la terminacin a, se escriban cuatro signos para cada una de las slabas sitb-si-di-a. Esta taquigrafa ocupa ms espacio, pero es menos difcil. Se

propag sobre todo en


XI,

el

Norte de Italia hasta

el siglo

y la us Gerberto de x\urillac, ms tarde Silvestre II, Papa del 999 a 1003. Tambin de estas notas se compuso un diccionario, que se conserva actualmente en el cdice 1346 (antiguamente F.-58) de la Biblioteca Nacional de Madrid, folios 92r-95. Es este manuscrito la famosa copia de Morales de un cdice antiqusimo de Oviedo, que deba remontarse al siglo VIII. Al margen del diccionario ha escrito de su puo y letra el mismo Morales: ...Ex vetustissimo
ovetensi. El epgrafe del tratado es: Incipiunt notas oh
eruditione infantum editas ni jertur a Sneca Cordubense poeta.

Para aprender a descifrar las notas tironianas, las mejores obras son: Chatelain, Emilio. Introduction la
lecfure des notes tironiennes,

Pars,

1900, 8., y

lbum

de 18 lminas en 4. Schmitz, Guillermo. Commentarii Notarum tironianarum, Leipzig, 1897, folio.


b). Nombres sagrados. F.sta. clase de abreviaturas fu introducida por los calgrafos cristianos, y se us en la transcripcin de los nombres sagrados de la Biblia. So-

bre su origen y desarrollo ha escrito Traube un libro hermossimo que cit antes con las siglas NS.

Los nombres con que se expresa la idea de Dios se encuentran escritos en los primitivos cdices escritursticos en oro, en seal de veneracin. Esta misma idea, y no el ahorro de tiempo y material, fu la que condujo

56

IXTROUUCCIN

a los copistas a transcribir abreviados esos mismos nom-

El fundamento de esta innovacin es el siguiente. manuscritos hebreos el nombre de Dios, Jave o Jehov, que por reverencia no deba ser pronunciado, era representado slo por cuatro letras; por eso se le llama ietrgrama. Ahora bien: al traducir al griego los Libros Sagrados de los judos, se procur conservar su carcter al tetrgrama, representndole por una palabra en que se omitan varias letras. Esta palabra en el texto lvJf>'.o;, que no es progriego de los Setenta era K C piamente traduccin de Jehov, sino de Adona, porque los judos evitaban tomar en sus labios el primer nombre, dando preferencia al segundo, que les pareca menos santo, y, por lo mismo, menos expuesto a ser pronunciado en vano o irreverentemente. Sin embargo, en los cdices griegos se expres a veces Jave por HC == Bs;. La lista de las abreviaturas de estos manuscritos se reduce a unas quince, entre las que sobresalen las siguientes:
bres.

En

los

eC =
llvcDuLC

Hs;,

TTC

K'Jf>-o;,

re,

'

r,30'j:,

XC

=-

X^itoc TA

Algunas de estas abreviaturas variaron algo, encontrndose estas formas:


riR'
=^
'l/]3o-j;,

XFC ^

X./^'.aT;

As

como

el

sistema griego de contraccin de los

nomlas

bres sagrados es una derivacin del judaico-helenstico,


as el latino

procede inmediatamente del griego con

diferencias inherentes a la ndole de la lengua,


a veces conserv alguna letra griega.
cipales abreviaturas de los

aunque
priri-

He

aqu las

nombres sagrados en

latn:

DS

= T>em, IHS =
En
el

Ihesus,

x^

== Christiis.SVS

Sp-

ritus.

siglo

iv se aadieron algunas

ms, como

DNS y DMS =- Dominws, SCS = Sandiis; l, NO, M = Nos/ri, Nos/w, Nos/r<m y finalmente en los siglos v y vi

= d'mconuS: re s = venere ntissimus, omnips =^omn\potens.

pbi y pbo =preshyteri, preshytero; eps =epsco/)MS, diacs

AUREVIATURAS POR SUSPENSIN

57

Estas abreviaturas de los nombres sagrados junto con notas tironianas fueron el punto de partida del sist-ema de abreviar las palabras por sncopa o contraccin.
las

En

la

Edad Media no

se hizo

ms que

aplicar estas reglas

a otras palabras, conservando su primera y ltima letra

y suprimiendo todas o alguna de


c).

las interiores.

Abreviaturas por

letras

sobrepuestas. Son aque-

en las cuales una o ms letras, generalmente vocales, colocadas encima de otras letras, indican o la supresin
llas

de una letra intermedia o la manera como termina la palabra. Las vocales sobrepuestas equivalen por lo co-

mn
ir,

a los sonidos, ra, re,


a

ri, ro,
.

ru o a estos otros ar,


_

er,

or,

ur,

v. gr.

:^ gratvd, cnis

caniis, etc.

21.

Abreviaturas por apcope o suspensin. Consis-

ten en dejarla palabra incompleta, suprimiendo su final.

Esta suspensin se seala con


bre las escritas,
v. gr.:

un trazo horizontal

so-

ap = apw/.

a). Siglas. hsi forma ms antigua de esta clase de abreviaturas son las siglas usadas por los romanos. Su esencia estriba en que slo se expresa la primera letra

Dea ptimo Mximo, o de la palabra, v. gr.: D. O. M. alguna ms, cuando la expresin de una sola puede originar confusin, v. gr.: C. Gaius, CN. Gnaeus. El

plural se indicaba

doblando

las

letras,

DD. NN.

= Domini

Nostri; el femenino,

por ejemplo: volviendo la

letra hacia la izquierda, v. gr. se hallan casos

=: Yilia.

En

el siglo ii

cribe la

de suspensin silabara en la que se esinicial de cada slaba, v. gr. MS. Mfws^s.

Despus de la palabra abreviada haba antigu?mente un punto, que ms tarde se sustituy por una lnea horizontal sobre las letras expresadas.

La

Cancillera Pontificia

emple una

serie de siglas

muy

conocidas. Tales son, entre otras: a.

s. ===

apostlica scrip-

5S

INTRODUCCIN

ia; e-

m.

Qundem modun;

i.

n.

irairi nostro)

f.

u.

=
=

iraternitati uestrae (i).

En

las inscripciones

y cdices de

la

poca romana las


son:

abreviaturas por suspensin

ms comunes

B.

Que y la supresin de m y al fin de la lnea, Bus, O. sealada por el trazo horizontal puesto sobre la ltima
letra.

En

los

manuscritos medievales se acrecentaron


el final los

prodigiosamente, pero siempre sometidas al principio

fundamental de cortar
b).

de

la

palabra.

Abreviaturas de

manuscritos de derecho.
inris.

Se

las las

designa tambin con la frase Notae

Adems de

abreviaturas por apcope ofrecen estos manuscritos

otras por sncopa y

aun algunas caractersticas de ellos nicamente. Son las siguientes: i.''^, omisin del final de la palabra, indicada por una tilde semejante a nuestra coma y puesta sobre la ltima letra a la derecha. En general equivale a us, ur, um,
v. gr.: c'

= cum.

2.^

Suspen-

sin silbica, consistente en expresar slo la primera letra

de cada slaba, significando la supresin de letras por un trazo horizontal sobrepuesto a las explcitas, verbiat

gracia,

= diUiem.

3.=^

x\breviaturas por contraccin,

indicando la desinencia del substantivo o adjetivo, verbigracia,

hde

= Ixeree.
m=

4.^

Abreviaturas por letras sobrela

puestas, siendo ordinariamente la ltima

que

se coloca

encima,

v. gr.:

m.ih'\.

5.^

Algunas palabras
\ex,

muy

co-

munes se abrevian cortndola ltima


trazo oblicuo, por ejemplo: la
//

letra escrita

con un

SS

= sestertium. Dos

unidas con un signo general de abreviacin, se leen Pandectae. 6.^ Es muy frecuente la abreviatura de los pronombres relativos y preposiciones que empiezan por
p. 7.^ Los signos con y contra proceden de las notas tironianas y semejan a una O vuelta, por lo general. 8.* Fi-

(i)

Cf.

Braa, R. a. de

la. Siglas y abreviaturas latinas en

los

documentos pontificios, Len, 1884.

ABREVIATURAS POR SUSPENSIN

59

nalmeiite existen otras abrex'iaturas propias de estos

manuscritos,
letra en

como

ee =^ esse.

Algunas veces, hav una

medio de

otra, entrelazada.

Como

estas abreviaturas dificultaban la lectura, se

hicieron colecciones, explicndolas.

gido las principales en


latini, Leipzig,

el vol. 4.

Mommsen ha recode Keil: Grammatici

1867, con el ttulo Notanim Latercidi. Entre los cdices escritos con esta clase de abreviaturas se cuenta el palimpsesto de Verona, reproducido por el bibliotecario Antonio Spagnolo: Gai codex rescripus Bibliothecae Capitidaris Ecclesiae CathedraUs Veronensis

cura

ct

studio eiiisdem Bibliothecae custodis phototypicc

expresstis, Leipzig,

1909.

El Senado prohibi el uso de estas abreviaturas en 43S, y ms tarde, el ao 533, volvi a repetir la prohibicin Justiniano, pero aun se las emple para los ttulos y
signaturas.
c).
'^'^

Otras

abreviaturas

particulares.

For

lo

frecuen-

tes

que son, doy a continuacin

las siguientes:

^jf>^
r=

^
/

q
-r

cjuL

pro.

p p

pr,prse,proc
Pr^lP^^K'

%%^
^
Ct^ri

<x^ o cjuia.

W
Vp

JB ~

quod

/y/OMcM^cA. <^**t-^<5fc* P^y'^^


22.

- ciLiontam
la

Signos especiales de abreviacin. En

escritura

capital y uncial se abrevi la slaba s y

te

por medin

de un punto; v. gr.:omnib.
tarde se indic
la

= omnibws,
la

q. =^ que]

ms
un

supresin de

misma

slaba con

punto y coma.

6o

INTRODUCCIN

Otro signo usado desde


titula, iitella o

muy
se

antiguo fu

el

tiitdus,

sea la

tilde,

que

emple en un principio

para indicar la supresin de m y n, y luego otras letras. Iba colocada encima de las letras expresadas. Su forma
vari mucho, siendo unas veces completamente horizontal

recta, otras horizontal


siete,

ondulada y otras

vertical,

parecida a un

La nota tironiana, vuelta, pas a los manuscritos medievales con el significado de con, com, y en alguna ocasin cum, cun. Tambin pas y perdura en su segunda forma la nota tironiana de la conjuncin ei, escrita z, &.
23.
los

un ocho o un nueve. que tiene la figura de vma 3

Cifras

romanas

iiidoarbigas.

En tiempo

romanos

se usaron para sealar los folios,


las siete letras
I,

y captulos,

V, X, L, C,
10, 50,

de cuadernos D, M, que in-

dicaban, respectivamente,

i, 5,

100, 500, i.ooo.

Combinando

estas letras se obtenan todos los

nmeros

posibles entre la unidad y las centenas de millar. Para expresar mayores cantidades, se colocaba una lnea horizontal sobre las letras; de
mil, quinientos

modo que

las cantidades,
as:

mil y un milln se expresaban

1,

D, M. El empleo de los nmeros romanos se transm ti a la Edad Media y se conserva en la actualidad. Los nmeros arbigos fueron inventados en la India, de donde pasaron a lo^ rabes, y de stos, a las naciones latinas. Noticias exactas, y de las primeras, sobre el empleo de las cifras arbigas en Europa las proporcionan el cdice de El Escorial d-1-2, escrito en 976 en el Monasterio de Albelda, y el Emilianense d-i-i, copiado el ao 992 en San Milln de la Cogolla y conservado tambin en la Biblioteca escurialense. Los nmeros arbigos se encuentran como apndice al libro III de las Etimologas de San Isidoro.

ARRKVIATURAS POR SUSPENSIN"

Sobre las abreviaturas


abbreviatiirarun,

vanse:

Capelli, A. Lexicn
pgi-

Leipzig,

1901

Prou, MPLF,

nas 111-167 y 305-474. Steffens-Coulox, PL, pginas XXIX-XL.

II

PALEOGRAFA ESPAOLA

CAPITULO VI

TRABAJOS RELATIVOS A LA paleografa ESPAOLA


24.

Obras desde 1606 hasta 192 1.

Antes de entrar en materia, es conveniente pabrevemente la vista sobre los trabajos que se han hecho acerca de la escritura en Espaa, y fijar su valor
24.

sar

intrnseco.

El primero que

inici estos estudios fu

Bernardo Al-

drete en su obra Del origen y principio de la lengua castellana, Roma, 1606 y Madrid, 1674. En el foli(j 59V

reproduce un facsmil del cdice de Alvaro de Crdoba, conservado en esta ltima ciudad.

Tras este trabajo viene la Bibliotheca Universal de la Polygraphia espaola, compuesta por D. Christobal Rodrguez, y que de Orden de su Ma^^estad publica D. Blas
drid, 1738.

Antonio Nasarre y Ferriz, su Bibliothecario Mayor, MaEsta obra, de grandes alientos, basada en la de Mabilln, no la pudo sacara luz su autor, hacindolo en su lugar Nasarre, que la puso un prlogo erudito, aunque vacilante e impreciso, sbrela historia de la escritura en Espaa. En 1752 saca a luz en Madrid L. J. Velzquez, el elemental y bastante inexacto Ensayo sobre los alphahetos
de las letras desconocidas, que se encuentran en las

ms

antiguas medallas y monumentos de Espaa. Algunos aos

66

p.m.f.o(;k.\f.\

espaola

Esteban de Terreros y Pando, el tomo sptimo del Espectculo de la naturaleza, ao 1754, y luego aparte, en Madrid, el ao 1758. Lleva 18 lminas que le enel P.

ms
S.

tarde imprime
la

J.,

Paleografa espaola, en

vi el P. Burriel y fueron dibujadas por


lgrafo D. Francisco

el

excelente ca-

Xavier de Santiago y Palomares. A este autor se debe la Polygrapha gothico-espaola. Origen de los caracteres o letras de los godos en Espaa; su progreso, decadencia y corrupcin desde el siglo v hasta el final del xi en que se abrog el uso de ellos y substituy la letra gthico-francesa, ao 1764. Se conserva manuscrita en la Academia de la Historia 12, 23-1." (A. n. 2) y contiene 104 facsmiles. All mismo, 12, 23-1.^ (A. n. 3 y 3 bis), se guarda un Ensayo diplcmtico, en dos partes, del mismo Palomares, compuesto en colaboracin con Abad y la Sierra, en que se trata extensamente de la Paleografa espaola y se ofrecen 59 lminas para su examen. Pero la obra verdaderamente monumental del siglo
xviii es
la

Escuela paleographica o de leer letras antiguas

desde

la

entrada de los godos en Espaa, hasta nuestros


el

tiempos, dispuesta por

P.

Andrs Merino...

religioso

de las Escuelas Pas, Madrid, 1780. Esta es, indudablemente, la que se lleva la palma sobre todas las anteriores. La concepcin de la obra se sale de lo ordinario. Para el P. Merino nuestra escritura no naci aisladamente y como por ensalmo, sino que se deriv de la cursiva romana y est unida a las otras escrituras nacionales. Es la teora propugnada por Maffei y sostenida actualmente en todas partes. A esta idea a de el erudito escolapio un conocimiento vasto de nuestros archivos y principales manuscritos. Claro que ni su exposicin ni la reproduccin de las lminas, obtenidas r.o directamente sino por medio del dibujo, pueden satisfacernos hoj' da, pero nadie negar al P. Merino la gloria de haber

ORRAS DESDE 1606 HASTA I92I


sido

67
es-

uno de

los

que maj'or impulso han dado a estos

tudios en nuestra Patria.

En

las

pginas siguientes he

de aprovechar algunas lminas de este insigne palegrafo sobre las abreviaturas. Durante el siglo xix se intensific en Europa el estudio de esta disciplina, trascendiendo a Espaa el entusiasmo, aunque no con tanta intensidad como en otras partes.

El ao 1845 public E. Paluzie y Cantalozella su Paleografa espaola, que es un resumen de las anteriores, pero que no abre ningn horizonte nuevo. Algunos aos ms tarde se fund en Madrid la Escuela de Diplomtica, a imitacin de la Escuela de Cartas de Pars, para la formacin de los Archiveros. De ella fu profesor el eminente palegrafo D. Jess Muoz } Ri\ero, tan conocido por sus obras, PV. y MPDE. El fin que el autor se propuso al dar a luz estos dos libros, fu, ms que hacer una historia cientfica del desarrollo de la letra en Espaa, proporcionar a sus alumnos y a los eruditos medievalistas un mtodo prctico de aprender a leer los manuscritos antiguos. En este sentido han prestado

enormes servicios ambos trabajos, y aun


y en
los

hoj' da son los

nicos de carcter general que se pueden recomendar,


el presente se han formado nuestros que estn anticuados, sobre todo las lminas, que no se tomaron directamente de los origi-

que hasta

estudiantes. Claro

nales, sino de dibujos trazados por el


es innegable

mismo

autor; pero
serio

que Muoz y Rivero fu un palegrafo

y competente. Ni descuid la teora, antes al contrario, intent clasificar convenientf mente las distintas escrituras espaolas, e hizo sobre su evolucin observaciones

muy

atinadas que hay que tener en cuenta. Ms adelanalgunos de sus alfabetos, de sus listas de abreviaturas y de los cuadros de los signos usados en ellas;
te utilizar

pues difcilmente podra un dibujanl- hoy da delinearlos con ms exactitud.

68

PAI.KOGRAFA ESPAOLA

Entre los extranjeros ha despertado nuestra escritura bastante inters. El famoso bibliotecario Leopoldo Delisle,

al dar a conocer el catlogo de los manuscritos de

Silos,

adquirido por

su obra

MPB,

la Biblioteca Nacional de Pars, en dedica una porcin de pginas al examen

de
la

la escritura visigoda.

En

otro trabajo, publicado en

Bihliothque de l'Ecole des Charles, trata de fijar los

comunes de nuestra escritura nacional y la bene ven tana usada en el Sur de Italia (i). Los concienzudos investigadores de nuestras bibliotecas, Pablo Ewald y Gustavo Loewe, que lograron despus de muchos sudores revisar todo nuestro caudal manuscrito visigodo, publicaron en Heidelberg, el ao 1883, la obra Exempla scripHirae visigothicae con 60 hercaracteres

mosas lminas, en
bien
el

las

desarrollo
la

del

hasta fines de

Edad

puede estudiar bastante de nuestra letra nacional Media. Lstima que no la inicia-

que

se

tipo

ran con un trabajo terico sobre


ractersticas intrnsecas!

la

evolucin de sus ca-

Al publicar el hispanfilo Rodolfo Beer, en la coleccin de Scatone de Wries, la reproduccin fototpica del famoso cdice toledano 15-8, conservado hoy en la Biblioteca Nacional de Madrid, puso al principio un prlogo, en el que estudia a fondo el tipo de cada una de las letras del manuscrito. En 19 10 apareci en la seccin filolgico-histrica de las Actas de la Academia de Baviera el trabajo SP de Loew, en el que examina el empleo de la I alta y de la ligadura ti, estableciendo criterios importantes para la
fijacin

me

de la fecha de los cdices visigodos, de los que he de ocupar ms abajo.

Manuscrits bnventains et wisigoihiques. Observations (i) palographiques sur les traits caractristiques qui sont conimuns aux anciennes critures de I Italie mridionale et a celle de l'Espagne (Bihliothque de l'Ecole des Chartes, t. XXI, 1910, pginas 233-235).

OBRAS DESDE 1606 HASTA

\<J2l

6j

pueden pasar por alto que ha llegado Traube en NS y ZPH, con respecto a algunas abreviaturas, que son tpicas tn los manuscritos espaoles de la poca visigoda. Ms adeHablando de
esta materia no se
lis conclusiones a

lante tendr ocasin de hablar de ellas detenidamente,

porque son una norma segura para distinguir


del extranjero.

los cdices

copiados en nuestros escritorios, de los transcritos en los

Universidad de Cincinnat}', en los M. Burnam, emprendi en 1912 la J. ^pn\)\ic^.c\6n < wm. Paleographia Ibrica {PI-), que ha de contener muestras de los principales manuscritos espaoles y portugueses desde el siglo ix al xv. Debe constar de 15 entregas de 20 facsmiles cada una. Hasta la fecha han aparecido dos. La presentacin es admirable, y toda la obra servir de base para estudiar la escritura en ese perodo; pero desgraciadamente el intento del autor sale en parte fallido por falta de plan verdaderamente cientfico y sistemtico. No se tiene orden ninguno en la reproduccin, juntando, al lado de una lmina de un cdice del siglo x, otra de otro del siglo xiv.Esto sin contar con que a veces la interpretacin es muy somera y algo inexacta (i). ltimamente ha salido a luz la obra Collectanea Hispnica, de Carlos Upson Clark. Aunque el ttulo nada indica, es este un libro consagrado nicamente al estudio de la Paleografa visigoda. Clark conoce perfectamente la bibliografa sobre el tema, y la ha utilizado con abundanla

El profesor de Estados Unidos,

Ha tenido adems la buena idea de sealar de los manuscritos visigodos hoy existentes, que es bastante segura, aunque incompleta, as como tambin las reproducciones que de algunas de sus pginas
cia

criterio.

la lista

(i) Vase el juicio que del primer fascculo lalinde en Revista de Filologa Espaola, tomo

I,

dio el Sr. So191 4, pgi-

nas 343-347-

70

paleografa ESPANOI-A

se

sagra breves pginas, basadas en los resultados de

han hecho. Al estudio propiamente paleogrfico conMu-

oz y Rivero, Loew y Traube. Quiz lo ms importante de todo es el material de facsmiles acumulados, que suman 70; pero son en bastantes ocasiones tan excesivamente menudos que aun con lente cuesta leerlos; lo cual
es

fesar
el

una dificultad no pequea. Sin embargo, justo es conque el trabajo est hecho a conciencia, y no ser yo
(i).

ltimo en utilizarlo en los captulos sucesivos

Cf. la resea que de l publiqu en Revista de Filologa (i) Espaola, tomo VIII, 1921, pgs. 76-78.

A) LA

ESCRITURA EN ESPAA HASTA EL SIGLO

VIII

CAPITULO

VII

ESCRITURAS ROMANAS
25.

Escritura capital.

26.

Uncial.

27.

Cursiva.

28. Semiuncial.

El primer perodo de

la

escritura latina en
la

Espaa

abarca toda

la

poca de

dominacin romana y se

vil. En todo este tiempo se emplearon en la Pennsula las mismas clases de letra que en Roma y en las otras naciones sujetas a su dominio, o sea, la mayscula o littera librara y la minscula o littera cpistolaris. 25. Escritura capital. Facsmil 11. No se conserva en Espaa ningn cdice en capital, y slo conocemos este tipo por las inscripciones. Estas nos han transmitido ejemplos de las dos clases consabidas, es decir: de la capital cuadrada y de la capital rstica. La cuadrada presenta los mismos caracteres que los notados anteriormente, como se puede ver en el facsmil II. Es ste una reproduccin de la lpida 20, 225 del Museo Arqueolgico Nacional, procedente de las Navas del Marqus, en la provincia de Avila, y regalada por la Duquesa de Denia en 1903 a dicho establecimiento. En las letras se observa la armona y perfeccin propias de la capital cuadrada de la poca augusta; la redondez de la O y la rectitud de los ngulos formados

extiende adems hasta fines del siglo

72

r.\Li;0GKAllA

ESPAOLA

por las lneas verticales y horizontales de las letras E, F, L, T. Lectura del facsmil ii.

NERONI CLAVDIO CAESARI AVGVSTO GERMNICO VO^TIFICI MXIMO JRIBVNITIA PTESTATE I wm IIII IMFERATORI VIII FATRI
/

VATRIAE.
Unas aclaraciones elementales para la inteligencia de esta lpida. Va dedicada a Nern, que gobern desde el ao 54 al 68. La palabra Claudias indica el apellido de
la familia. Caesar es el sobrenombre de la gens Julia. El adjetivo Augushis significa que la persona era sagrada y lo tom el primero Csar Augusto. Germanicus es un ttulo honorfico sacado del pueblo a quien Nern venci. Desde el tiempo de Csar Augusto eran los emperadores jefes supremos de la religin y se aplicaron el calificativo de Pontifex Maximus. El poder tribunicio lo recibi por primera vez Csar Augusto el ao 28 antes de Jesucristo, y se concedi a todos sus sucesores al ser elevados al primer puesto del imperio. Era perpetuo y anual, de modo que cada ao se renovaba aumentndose una unidad al nmero de poderes tribunicios. Esta indicacin es muy importante, porque nos da la clave para fijar con exactitud la fecha de las inscripciones. Por ella sabemos que nuestra lpida es del ao 62. El nombre de Imperator designa propiamente al jefe supre-

mo
ro

del ejrcito; la cifra

que

le

acompaa seala

el

nme-

de victorias. Pater Patriae fu un ttulo honorfico que tomaron casi todos los emperadores. Facsmil 12. La capital rstica de las inscripciones espaolas se caracteriza tambin por las particularidades, expuestas en el captulo III. La prueba se tiene en el facsmil 12, que reproduce el Bronce de

Bonanza, custodiado en el Museo Arqueolgico Nacional. Mide 0,19 X 0,30 de ancho y largo, por 0,006 de espesor en medio, y 0,010 en el margen. Se encontr el ao 1868

LETKA CAl'lTAL

73

de Bonanza, hoy Sanlcar de Barra meda, y el Marqus de Casa Loring, de donde pas al Museo Arqueolgico Nacional. El texto es enrevesado y se ha discutido bastante sobre su significacin. Mommsen crea que era una frmula,
en
la villa lo

adquiri

pero

Hbner

sostiene con

ms

acierto

que

es

un verdalo

dero pacto fiduciario. Este sabio epigrafista


e interpret en el

public

tomo II del Corpus Inscriptionum Latinarum, 5406. Tambin lo dio a luz Berlanga en Los
Bronces de
Lasarla,

La

escritura, segn

Bonanza y Ajustrel, Mlaga, 188 1. Hbner, es del tiempo de Augusto.

ella se advierten la angulosidad y descuido propios de este tipo. Los palos verticales son largos y estrechos; los horizontales muy cortos; la /, L, P sobrepasan fre-

En

cuentemente

la

caja

comn de

las otras letras.

En

la

lnea 2 se abrevia ve en

maxvmvsqi'^.

Hay adems

otras

abreviaturas propias de los textos jurdicos, como HS.

por Sestertio (lns. 3, 15), A", por ^vmmo (lns. 3, 15), HVE, por Herediw^ H'rt'sve (lns. 12, 14). Transcripcin del facsmil 12. La copia es minscula,

suprimiendo ios puntos que siguen en medio de


a casi todas las palabras.

la lnea

Dama

Lvcii Titi sqtvvs

fvndvm Baianvm qui


pago Olbensi vti

est in

agro qvi
Veneriensis

vocatvr

optvmus
ses-

maxvmvsqz'?
esset sestertio
tertio

nvmmo nvmmo ]vno

}vno ct
idi

fidvciae cavsa

hominem Midam man-

ab Licio Baianio libripende antest?/o evndo dixit Lvcivs Baianivs Liciwn Titivm et Caivm Seivm et popvlvm et si qvos dicere oportet pactvm comventvm factvm est nter Damam Lvcii
cipio accepit

ad

fines

Titi seTvvm et Lvcivni

Baianvm

74

rAI.KOCRAIIA

KSPA.NOLA

qvam pecvniam
crediderit ex-

Lvcio Baiaiio dedit di^dcrit credidit


sive quid pro eo

pensvmve

tvlit

tvlerit

promisit

promiserit

spopondit fideve qvid sva esse eo is fvndvs


10

ivssit ivsserit \'sque

eaqve mancipia fidycia essent doncc ca omnis pecvnia fides-

ve persolvta hvcii Titi solva liberataque csstt pecvnia sva qva


esset tvm vti evm fvndvm eaqve mancipia
vellet hvcivs Titi-

si

qve die hvcio Titio heredive eivs data solva non


sive

qvae mancipia ex

is

vs heresve eivs vellet vbi et qvo die velle pecvnia

15

praesenti venderet mancipio plvris


tvs ne daret nev satis

sesterlio

nvmmo ]vno m\\vt in ea verba

sscvndvm mancipivm daret nev


in \cv-

qvae
h3. STiiis

secvndvm mancipivm darisolet repromiere nev simplam nev


Uncial.
el

36.

Facsmil

13. Al hablar de

esta

escri-

tura en

cap. III, 13,

de un cdice de la do basante sobre la procedencia de este precioso manuscrito, creyndole unos de origen francs. Nada hay cierto que abone esa o])inin, sino son algunas iniciales que se dice presentan una influencia marcadamente francesa. Aunque as fuera, que no es ni mucho menos seguro, pudo el cdice haber sido escrito en Espaa. De todos modos existe un cdice indudablt mente espaol en escritura uncial. Es el Palimpsesode la Catedral de Len, que lleva el nmero 15. En mi Catlogo de los

sus caraceres, y di la prueba Caedral de Barcelona. Se ha discuifij

I.F.1RA

UNXIAL

75

cdices y documentos de la Catedral de Len, Madrid, 1919, hiv una descripcin circunstanciada de todo l, pgs. 43-51. A ella remito al que quisiere enterarse minuciosamente de su contenido. Por ahora basta saber que el cdice, como lo indica el nombre, tiene dos escrituras, la una raspada, de la que se conservan algunos rastros, y la
(jtra

sobrepuesta a

la

uncial; la sobrepuesta, visigoda.

primitiva. Esta es uncial y semiLa uncial pertenece al

siglo VI o vil (Zeumer la fija entre 546 y 660) y encierra una gran parte de la Lex romana Wisigothorum; la semi-

uncial data del siglo vii y nos transmite fragmentos de la Biblia llamada tala con reminiscencias propias de Espaa. La escritura moderna es de fines del siglo ix

x con la traduccin latina de la Historia de Eusebio y la continuacin de Rufino. El facsmil 13 ofrece el folio I22r. del Palimpsesto leons. La escritura primitiva contiene parte de la ley VII del libro Xi del Cdigo teodosiano, y es la que actualmente nos importa examinar. Desde luego resalta el tipo uncial de la letra, manifestado en la a, d, e, g, h, m, q, u. Sin embargo la ? y la g se acercan ya al modelo semiuncial. Son maysculas
o principios del
Eclesistici

B, F, L, N, O, R, S, T. La A^ y
V. gr.: uerint (ln. 2).

la

T se unen al fin de lnea,

Abreviaturas. Se encuentran la de l^.v, prupia de los manuscritos de derecho y algunas otras por apcope o suspensin; a saber: Theodosn' (ln. i), direptoru; (lnea 3), qvae (ln. 5), data, ksilendas (lns. 7, 32), Kauenna
(ln. 7),

interpretatio
iq),

(ln.

8, 33), praefecto
(ln.

(ln.

18), q-ti-

27), eadew (lnea 29), quicumqg (ln. 33), necessitatem (ln. 36). El plural de Augustus lo abrevia con las siglas AA y un
(ln.

que

omnibws facultatib^s

trazo horizontal encima (lns. 7, 18, 32) y Consulibus con lis formas ordinarias (Hns. 7, 32). En las abreviaturas de que y hits se inicia ya en vez del punto una coma.

76

PALEOGRAl'A

KSl'AOLA

que es el paso al punto y coma medieval (l'ns. 5, 14, La palabra priie est abreviada por apcope y por
copa.

27).
sn-

Pero

lo singular

de este cdice son las abreviaturas que

ofrece, exclusivamente espaolas, las cuales pasaron

ms
el

tarde a los cdices visigodos.


ta

La primera esla
el

v sobrepues-

en q;adrupli

(ln.

3),

qviqie (ln. 19); la

segunda,

trazo en forma

ondulada cortando

palo de la p para

indicar per en sup^rexactionis (ln. 12), sup'rexacta (lnea 14), siendo as que esta forma de abreviatura significa en las dems escrituras nacionales pro. Otras particularidades: I alta al principio de palabra; e.;ponte por sponte (ln. 25), operas por opera (ln. 28). Traube aduce adems como seales inequvocas de que el cdice es de origen espaol la manera de contraer el pronombre personal de la primera persona del plural, a

saber nri, nris, nros, y nsr,

nsi,

nstro

(i).

Tambin

se

apo-

ya en l para demostrar que en Espaa se adopt en las abreviaturas el sistema hebraizante de contraccin (2). Transcripcin de la escritura primitiva del facsmil 13:

THEODosn

hex
si

VIL

LBER

XI

aut uera indignatio


deprehensi fuerint

In concussione possessorum

hilico ct capitali periculo

subiacebunt

ct dircptoru

qwadrupli poe-

na ex eorum patrimonio rcddant. ndices autcm xxx librarum auri multa ea ceruitate sciant se esse plccttndos. Nis
ea qvne salubriter. hordinata sunt neccssaria deuotione cor.i^kucrint.

Dat priie Ka.\endas martias RaucMWflHonorioVIlII et Thcodosio V Augusis Cousnhhiis


(1) (2)

NS., pg. 223.


Ibid., pg.

244.

LETRA UNCIAL

77

InteT^retatio hec lex hoc precipit.

exactores ad exisi

gencias functio-

nes tributarias Idneos esse mittendos. Ita ut


his populi ac-

de

10

cusatio ulla processerit. id querella deposita fuerit.


in

eorum
alii

locum

dirigantur ut habita diligenti Inquisitione

sint dis-

prendia prouincialium de sup^rexactionis crimine conuinci potuerint capitali periculo subiaceant et eorum facvtatibus
in

quadruplum quae sunt


ndices uero prouincilibras auri se

(i)

sup^rexacta reddant.

15

arum xxx
si

nouerint poena eriendos

hec
prouincialibus Infligantur
et

quae statuta sunt Imiplere neclexerint.

V Ne damna
Im-peratores

Valentinianus
qui

Ualens Augusti ad
(2)

Probum
Si

Fraefectitm Vraetorii illiricae

qui eorum

prouinciarum

rectoribus obse-

20

diuersis

quuntur qvique In agunt officiis principatus


pre-

et

qui sub quo-

cumque
ticano

textu muneris publici possunt esse terribiles rus-

cuiquam necessitatem obsequii quasi mancipio


luris

sui

inponat: aut

seruum

eius aut forsitam

bouem

in

husus proprios necessitas ab


senia
(i)

his

que conuerterit. siue

ex-

(3)

aut mu-

(2)
(3)

Sunt sobrepuesto. Estas dos lneas son casi ilegibles en s sobrepuesta.

el

original.

JO

paleografa espaola

25

nuscula que kanonica ex more fccimus extorserit.


uel ex-

ponte hec
ablatis

qvie

Inproba sunt oblata non reutaiurit


et

omnib/s facultatibz/s ultimo subiugetur exitio.


niliilo-

minus rusticanum qui In eiusdcni


propria detulisse

(i)

operas sponte

respondcrit

par pocne seueritudo constringat.

Eadew
30

uero circa eos censura seruetur qui exscnia aut

mu-

era deferri sibi a

possessoribus cogunt. aut oblata non res-

puunt
dat n Kalendas octiihris Agripinae Ualentiniano ct
InXex-pretatio.

Ualente Augislis Considibus. Ouicumq/ ex his

qui prouinciarum
offi-

rectoribus iun-

guntur aut militan t. Uel qui agunt In diuersis


ciis

35

principatus. uel

quiqumque sub occasione

publici

actus ui-

dentur esse terribiles. Si rusticanum alicui necessitattm La letra sobrepuesta dtl facsmil 13 ccntiu.e un fragmento dla Historia Eclesistica de Eusebio, traducida por Rufino, lib. VII, 30-32. Vase la edicin de Mommsen, Eusebius Werke, TI vol. Die Kirchengeschichte...

Die lateinische Uebersetzung des Ru/inus,

2." parte,

Leipzig, 1908 (Die griechischen christlichen Schriftsteller

der ersten drei Jahrhunderte, herausgegtben \dn der Kirchen Vter-Commission der Konigl. Preussischen

Akademie der Wissenschafttn). Este cdice no ha


utilizado por
(i)

sido

Mommsen.

den sobrepuesto.

LF.TRA

SOBRF.PUF.STA DF.L

FACS.

I3

79

La escritura es visigoda de fines del siglo ix o de la primera mitad del x, como veremos ms abajo. Transcripcin.

mortem etenim fubita codcmnatur qni de pioTum morte cenebat: Ut hotenderet df/f quia non quiimuolutrit tirannuf cri'ciamjT.
fed

cum

probaberit Ipfe corripimur:


annif aurelianuf

[XJXX
5

Igitur fex

cum gubernaftd

principatww probif
poft

hunc

fufcepit. cui

cum

t<)htldem temporil exf ucee

pleet Imperio

charuf una
tribi/

cum

filiif

charino et numeriano

di t

ha quibuf
annif nec plenif romano regno adminiftrato
diocletianuf
fufcepit principatuw hif uero

mxima f

In noftrof

pMecutionef
et

egleiarww

fubuerfionef molituf cft fed paulo


dionifio

10

Imperium fumeret In urbe roma: defuncto


hic

antequaw
poft

nouem

annif

fa

cerdo tii. felixfu fcepit fedem:


uniii

Ouo tempore mancf


demoautem

quidam ecundum nom-n


et execrabilem

Infanienf et Inftinctu

nif agitatuf inuifaw

omnibuf herefim docet:


perfef uite
fuit
(i)

hic

manef gente
et

moribuf barbaruf
nire ue\

tam acer ingenio

ut Infa-

demone
ln 4,

(i)

Al margen y en cursiva:
II;

V; ln 5 caruf cu; filiif

Jiegnat

ln.

7,

diocletianuf Regnat
12

XX;

ln.

10,

Dionifiuf

anno/
ta
eft.

VIIII;

ln.

Mane

qfo nianiceortOH

erefif hor-

8o

PALEOGRAFA ESPAOLA

15

adlmpleri uideretur: deniqw^ retexituf docct. Chfi-'


fti

fe

nunc gerere formam

conabatur hof tendere nunc Ipfum fe efe paraclitwm predicaba t et elatuf Infania ad fimilitudinem Chrij duodecim
dicipulo eligen!
(i)

ad predicandum mittebat dogmata


aduerfuf hereticif qui

ftulta et

Impia

lam

priu extincti uerant

mu-

tua ta diffe-

20

minanf
herefif

et no/^ro orbi p^^'fica

uenena propinan!: ex

oc ergo maniceorww

XXXI Eo

ufque In odiernum diffunditur (2): tempere exorta quo felix in urbe roma

cglefie

preerat

qui per quinqu annof adminiftrato facerdotio euticiano

fedem
(3)

dereliquid: hif decem menfib;// olif tranfhactif

25

galo epfcopatuw tradidit qui nojt lim temporib// quindecim annif facerdotium ^ernnciv marcellin?w fuccefforem reliquid: quem lam \)eyfecutionif

tewpw/
faccrdotiu;;/

Inuenit:

Ea tewpetate aput antiociam


f uf cepera t

poft

domnw
cirillo

thimeuf: poft thimennw;

uero

chlrilluf:

au/nn fuccedit doroteu/

quiadno//ram ufque
fatif

memoria^;?

perdurabit uir eruditiffimuf et fcripturif diuinif


Inteti;f.

(i)

(2)
(3)

g sobrepuesta. / primera sobrepuesta. h sobrepuesta.

LETRA UN'CIAL

Reproducciones del Palimpsesto de Len'. Garca Villada:

CCDCL. Nm. 4. Upsox Clark. CH. 2, 3. Facsmil 14. Como la uncial del Palimpsesto de Len
se

bien, ofrezco otra muestra de de escritura en Espaa, que nos lo transmite el cdice escurialense R. II, 18, en parte palimpsesto, y que originariamente perteneci a la Iglesia mayor de Oviedo. Una descripcin cumplida de l se puede leer en EwaldLoewe, ESV., pg. 3; Loewe-Hartel, BPLH., pgs. 130136, y Antoln, CCLE, pgs. 481-487. Paleogrficamente los que rnejor lo han estudiado son Ewald y Loewe. Est escrito por varias manos: una traz la letra uncial, segn todas las probabilidades en el siglo vii, y otras, la cursiva y minscula visigticas en los siglos VIII y IX respectivamente. El folio 37, que es el que reproduzco, contiene parte del Breviantni Ruji Festi, en caracteres unciales, pero influidos ya por la escritura

no

puede apreciar

este tipo

semiuncial.

Unciales son las letras


B, L, N, R, S. Ua
s

a, d, e, ^, h,

m,

q,

11.

Maysculas

bin

la

t.

Existe

la

de galliaf (ln. i) es semiuncial, y tamunin de letras A' 7' al final de lnea,

v. gr.;

snnt

(ln. 4),

y del diptongo
9),

ce

en prouincig
(ln.

(ln. 6),

germanice, duce

(ln.

britanni?

10);

con

todo

tambin

hay casos de separacin, como en galli7' (ln. 5) y de e en due (ln. 8). Abreviaturas: tropezamos con la coma para substituir

a US y lie en alpibMs, usq^ (ln. i), adqiie (ln. 14), la raya sobrepuesta a la ltima letra para indicar la supresin de iu en renum (ln. 2), y la v sobrepuesta en optinrit

tan propia de los manuscritos espaoles. Lectura del facsmil 14. En la transcripcin se adoptan las minsculas por las razones indicadas ya varias veces.
(ln. 15),

per annos VIII ab alpibws ad renum. usque galliaf


subegit.

Cum

barbaris ultra renum positis

82

PALEOGRAFA ESPAOLA

conixit in brittaniam transiiiit.

X. annos

gallia ct brittania tributarias fccit Siint

galliae
uinciae.

cum

aquitania et brittaniis pro-

XVIII. Alpes maritime prouincia biennensis narbonensis noium populana aquitaniae due alpes grage mxi-

ma sequanorum
10

germanise. belgice duse

lugdunensis duae In brittanise

mxime

cesariensis brittannia prima brittania

secunda illiricum ab ore martimo paulatim adgressi sumus.

Leuinus cnsul adriaticum aque ionicum


15

mare primus ingressus martimas


ciuitates Creta per

optiniiit

metellum consulem
est:

qui creticus dictus est prouincia facta


Reproducciones de
este cdice se

pueden ver en Ewald4, 5.

LoEWE, ESV., IV-VII; Upson Clark, CH.

27. Cursiva. Facsmil 15. De esta escritura poseemos un ejemplo bueno en el famoso ladrillo conservado en el Museo Arqueolgico Nacional, del que se ha hablado ya muchas veces. Lleva el nm. 16.734 del Inventario y mide 28 X2I centmetros. Se encontr en Itlica y fu donado al Museo por D. Demetrio de los Ros. La escritura es cursiva del primer perodo, segn lo indicado en el nm. 14, y por lo mismo domina en ella
la letra capital.

a veces,

Las nicas letras minsculas son b, e, i, dems, es decir, C, F, G, L, M, N, P,R,S son maysculas; / intermedia. Ntese la forma (le la A que es uncial y la de la /, constituida por dos palos. Este tipo recuerda el de las tablillas de cera de Pompeya, y es anterior al siglo iv, quiz del siglo 11 de nuestra era. El contenido .son los primeros versos d( lib. I de la Eneida de Virgilio. Lectura:
o, q,

u; las

LKTRA

ITM( lAI.

Y SKMIUNCIAL

83

ARMA uiRVMqVe CANo


LAVeNA qVe
28.

tRoIAe

qiii

PRiMVS Ab oRiS ItALiAM FAto PRoFVGVS

Sftmiuncial.

Facsmil

16.

Por

la

escasez

de

cdices espaoles escritos en semiiincial, di en la lmina

un manuscrito espaol de este tipo. Algunos cdices, de los que exhibe fototipia Chatelain en VSCL parecen del mismo origen. Cierto lo es la parte de la Biblia contenida en el Palimpsesto de Len. Su escritura es genuinamente semiuncial, o s.ea, minscula, con las particularidades propias de este carcter de letra. La nica mayscula es la N. La e, g, r, s presentan, por lo
el

facsmil de

general, la forma descrita anteriormente, cap. III, 15.

regno

minscula y alta. Adems de la g, parecida a vm 3, se emplea la g uncial en nauigauerunt (lnea 8); en la lnea 5 hallamos el punto y coma sealando la abreviatura de hus en ieiunationibw/. Tambin que

La

es

(ln. 3),

lleva la

misma

abreviatura, exorantefqwe
la letra

(ln.

i).

quo-

niam

est abreviado por contraccin en la lnea i.

Desgraciadamente

semiuncial, que es la pridije

mitiva, est casi borrada.

Ya

que

es del siglo vii

encierra trozos de la Biblia tala. El facsmil 16 reproduce


hi

primera columna del

folio

121

r.

del dicho Palimpsesto

de Len.

XV,

El texto corresponde a los captulos XIV, 21-27, y 1-7, de los Hechos de los Apstoles. Lectura del

acsimil 76.

Columna

Exoran tefqw ut permanerent

in fide et

quoniam. per

multaf tribulationef oportet nof intrare in regno d^i et cum conftituiffent illif per fingulaf eclefiaf prefbiterof et oraffent

cum

iciunatio-

^4

PAI.rOGRAKA

KSPA.\OI,A

nihiif

commendauerunt

eof

domino

in

quem

credidc-

runt tranfeuntcq^t' pifidiam uencrunt in pamphiliam. ct loquen tef in perge uerbum do/ini

10

15

20

decenderunt in ataliaw et inde nauiganerunt anthiociam unde erant tradite gratiac dfi in opuf quod conpleuerunt. Cum autem ueniffent et congrega f f en t eclefiam retulerunt quanta feciffet dominuL cum illif quia aperuifet genhiij oftium fidei morati funt autem tempuf non modicum cum dicipulif et (i) quidam defcendente de iudea docebant fratrtf quia nifi circumcidamini fecundum morem mo3'fi non poteftif falui fieri facta ergo editione non minima paulo et barnab aduerfuf illof ftatuerunt ut afcenderent pauluf et barnabaf et quidam alii ex aliif ad apoftolof et prefbyterof in ierufalem fuper hac questione illi ergo deducti ab eclefia pertranfibant fenicem et famariam narrante! conuerfationem gentium et faciebant gaudium

25

magnum

omnib/^/

fratrib?//.

Cum autem
ab

ue-

niffent iherofolimam l'ufcepti funt


aeclefia et

ab apoftolif

et feniorib/ anvmti-

antef quanta deuf feciffet

cum

illif

furre-

30

xerunt autem quidam de herefi pharifeorum qui crediderunt dicentef quia oportet circumcidi eof praecipere quoque feruare legem moyfi conueneruntque apoftoli et fenioref ut uiderent de hoc uerbo cum autem magna

conquifitio fieret exurgenf petruf...


:]5

dixit

ad

eof uiri fratrcf uof fcitif

qnvniam ab an-

tiquis diehiif
et

dominu

et nobif elegit per of

meum

audirent gentef
comienza

uerbum
caj-).

euangelii

(r)

Aju

el

XV.

LKTRA SOBREPUESTA DEL FACS. l6

1S5

Transcripcin de
Pertenece,

la

letra sobrepuesta del facsmil i6.

como

se dijo, a fines del siglo ix o principios


la

del X y encierra un fragmento de de Ensebio, traducida por Rufino, edicin de Mommsen.

Historia Eclesistica

lib.

\\l, 30, 9-13 de

la

dexteram hac palmam femore Inlidere pede


fub falta re hac fcabillum ferire

quoqi;

cum

fonitu: ab auditorib/v/ uero

non faborem eque plaufum fperare olum: fed


oratoria

theatrali

more

moueri
5

fibi

expectabat. et uocef

tamquam

de caueif

darii hec

non folum

a uirif fed etiam a mulierib?// Indecenter

expectabati'r.
fiqui uero auditori oneftiuf et uerecuwdiuf agenf

a ca more nimio temperaffet uelut Inluria; facienf patiebatur luriam:

fed et antiquif et defunctif


Illif

la;;?

tractatoribz/ Infultabat: et

10

derogan! fuaf laudef Inuerecunde Inpudenterque lactabat rctorem fe magif quaw heglefie doctorem laudari cupiebat. pfalmuf uero qui In ominnni no//r//m Ihcjim chriftum dicebantur cefare fecit uelut
neotherico ed nuptT Inuentof In femet

Ipfum uero

conpofitof

diebuf pafce In medio eglefie canere: Mvdieref mxime, quaf


Ipfe priuf

ad cenamdum pro more

Inftituerat fa-

ciebat Ita ut

'(j

P.\LI0(JK.\F.\

ICSl'AXOLA

15

orrefcerct: fiquif audirct.

nam cum
e.

Ipfe filium

cK'i

negare defcendiffe de celo! fqd a maria ccpife de trra:

Inilium abuiffe

B) LA

ESCRITURA VISIGODA DESDE EL SIGLO

Vlil

HASTA MEDADOS DEL SIGLO

XII

CAPITULO

VIII

HISTORIA EXTERNA DE LA ESCRITURA VISIGODA


2y.

Origen, progreso y decadencia de la escritura visigoda. Lista de los cdices visigodos hoy existentes. 31. Lista de los cdices fechados por orden cronolgico. -32. Lista de los cdices no fechados por el mismo orden.
30.

39. Sobre el origen de la escritura visigoda no cabe ya duda ninguna. Se deriv, como las dems escrituras nacionales, de la cursiva y minscula romanas; y el ii'.imbre que lleva no es debido a que los visigodos la inventaran, sino a que en su tiempo se efectu la trans-

formacin. Se la ha llamado tambin littera ioletana, pero esta denominacin no se remonta ms all del siglo xiii, habindola usado por primera vez el arzobispo D. Rodrigo (i). Este gnero de escritura, propio de Espaa, dur desde el siglo VIII hasta mediados del siglo xii. Su introduccin fu lenta, llegando a dominar por completo en los siglos IX, X y XI. D. Rodrigo Jimnez de Rada afirma que los
(i)

Hablando de
lege

los

Godos, dice: specialesque Hueras, quas

tradiderat, habuerunt; quae in antiquis Hispaniariim et Galliarmn libris adhuc Jiodie superextant; id est, littera quae dicitur toletana. En De Rebus Hispaniae, lib. II, cap. I (PP. Toletanorum quotquot extant opera, t. III, edicin Lorenzana, Madrid, 1793).
eis

cum

Gndila,

eorum episcopus,

S8

PALEOGRAFA ESPAOLA

a Espaa la escritura ulfilana, inventada por su obispo Ulfilas, y que sta substituy a la romana; pero el arzobispo toledano confunde lastimosamente la

Godos trajeron

lengua y la escritura godas con la escritura visigoda, a la que llama littera toletana. Lo cierto es que no conocemos

ningn cdice espaol escrito en lengua y escritura godas. Otra leyenda del mismo autor, recogida por Alfonso el Sabio, es la que sostiene que en un Concilio de Len, tenido hacia el ao 1091, se orden la supresin de la littera toletana, mandando que se la substituyera por la Carolina o francesa (i). Pero por ninguna parte aparecen las Actas
del tal Concilio, ni

hay documentos anteriores al siglo Xiii que atestigen su existencia. Da adems la casualidad de que hay algunos cdices y muchos documentos, redactados en caracteres visigodos, posteriores al ao 1091.

De

105 es

el

Penitenciario visigodo, existente en

la

Biblioteca Nacional de Madrid (6367), que es un ejemplo palmario de transicin. Al ao 11 10 pertenece el clebre

Becerro de Sahagn, escrito en minscula visigoda, hoy en el Archivo Histrico Nacional. Por otra parte, los

documentos de

este Monasterio hasta esa

misma

fecha

estn, por lo general, copiados en carcter ^isigodo, sien-

do de notar que aquel famoso cenobio fu uno de

los

focos de la reforma cluniacense, y por lo mismo parece que deba de haberse empleado en l, antes que en

ninguna otra parte, la letra francesa. Los documentos de la Catedral de Len, los de algunos Monasterios leoneses y los particulares guardados en su rico Archivo, arrojan el resultado de que no hubo tal substitucin repentina de tipo de letra, sino una transformacin lenta desde mediados del siglo xi y aun antes hasta I150, en que predomina ya en todas partes la es(l)

Statuernnt vt ian de caetero onifjes scriptores, ouiissa

littera toletana,

quam

gallicis litteris

iiterentur.

Gnlphilas, Gothorum episcopus, adinvenit, Ibid., lib. VI, cap. XXVIII.

ORIGEN

DI-:

LA ESCKITIKA VISIGODA
la

fi)

critura francesa

(i).

misma consecuencia

lleva el

documentos de la regin castellana y aragonesa, segn lo prueban los documentos de Oa y San Juan de la Pea. Por consiguiente, no est del todo des-

examen de

los

acertado

Muoz y Rivero

al decir que, si bien la letra

francesa apareci en tiempo de Alfonso VI, este

monarca

ms frecuencia para los documentos que de l emanaban la letra visigoda... que D.''^ Urraca altern el uso de ambas letras, empleando generalmente la franus con
cesa en los

documentos que otorg en

Castilla

y Len

la

visigoda en los dados en Galicia; que en tiempo de

Alfonso VII fu
los

ms comn
los

la letra francesa,

documentos particulares
transcurridos
(2).

sta

hasta
glo XII

tres

y que en no se hizo frecuente primeros lustros del si-

Es curioso notar cmo en Portugal sigui la letra visigoda con ms persistencia an que en Len y Galicia. Por las lminas de Burnam, V y XXXI, se ve que el cdice 38 de la Biblioteca Pblica de Lisboa, de los aos

1160-1175, y el de la Torre do Tombo 374, procedente de Alcobaza, del ao 1175, estn escritos en letra francovisigtica, parecida
la

al Penitenciario nm. 6367 de Nacional de Madrid, copiado en 1105, y al Becerro de Sahagn de 11 10. En la regin navarro -aragonesa, por su proximidad a

ms pronto el influjo de la letra usndose sta ya desde principios del siglo xi, aunque todava perdura la visigoda, pura o mezclada, hasta mediados del xii.
Francia, se hizo sentir
Carolina,

fu en Catalua.

Donde desapareci ms pronto el carcter visigodo La dependencia poltica que esta regin

muy temprano
(i) (2)

tuvo de Francia contribuy a que se extendieran por ella la letra Carolina, y sus frmulas diplomGarca Villada. CCDCL. PV. pgs. 35-36.
n. 994,

1381, etc.

90
ticas

l'ALI-:0'J

RAFIA ESPAOLA

y cronolgicas. Todos los documentos de los Condes de Barcelona conservados en el Archivo General de la Corona de Aragn llevan ese sello. Lo mismo se puede
decir de los particulares y de los cdices. Yo slo conozco de estos ltimos en carcter visigodo los fragmentos del

Fuero Juzgo del cdice 46 de


la

Ripoll, pertenecientes a

ltimos del siglo viii o principios del

misma procedencia,
la

para

ix; el cdice 49 de en 911, probablemente abadesa del Monasterio de San Juan de las Aba-

escrito

que contiene las Sentencias de Tajn. Ambos se guardan en el Archivo General de la Corona de Aragn. A stos hay que aadir el cdice 102 de la Catedral de Barcelona, del siglo Xi, con los Morales de San Gregorio; unos fragmentos del libro De ecclesiasticis oficiis, compuesto por San Isidoro, conservados sin signatura en la misma Catedral y copiados probablemente a principios del siglo ix; el Comentario al Apocalipsis por San Beato, del ao 975, guardado en la Catedral de Gerona; otro
desas,

ejemplar de la misma obra, no muy posterior, existente en Urgel; los Dilogos de San Gregorio, transcritos en 938, que estn en la Catedral de esta ciudad; el Acta de Consagracin de la Iglesia del' Castillo de Lillet del ao
833, la de la Catedral de Urgel

que posee reminiscencias

visigodas;

el

documento

del

Rey Ramiro

sobre

los

derechos

episcopales de

II, de 1040, Ribagorza que se

guarda all mismo (i) y procede de la cancillera aragonesa En cambio los cdices ms antiguos del Monasterio de Ripoll estn escritos ya en letra Carolina, como el 46, 52,
74, 83, 106, 225, pertenecientes al siglo x; el 40, 42, 59,

151 y 168, copiados en

el siglo

xi

(2).

(i) Sobre los cuatro manuscrito.s existentes en Urgel, vaPujol, Pere. De Paleografa visigtica a Catalunya (Bulleti de la Biblioteca de Catalunya, ao IV, 191 7, pgs. 6-27). Cf. Garca Villada. BPLHR. 46... (2)

se:

DESARROLLO DE LA ESCRITURA VISIGODA

gi

De modo que
desde
el siglo

se

puede afirmar con fundamento que


haba introducido en Catalua
la

ix se

probable que los raros cdices visigodos que se hallan en esa regin fueran llevados all del interior de la Pennsula, salvo quizs el 49 de Ripoll, escrito aposta para San Juan de las Abadesas. Esta teora es an ms cierta por lo que se refiere a los documentos, segn queda indicado. La verdad de los hechos es, por tanto, que la escritura francesa se introdujo en Espaa, salvo en Catalua, en el ltimo tercio del siglo xi y en el primero del xii, paulatinamente, y no de golpe. Los importadores fueron, indudablemente, los monjes de Cluny. Es bien sabido que stos lograron implantar por aquel entonces su reforma en Navarra, en los Monasterios de Njcra, Oa, Sahagn, San Servando de Toledo, Santo Toribio de Libana y
letra Carolina, siendo

muy

apoyo de Sancho el Mayor de Navarra, Fernando I y Alfonso VL Al mismo tiempo Bernardo, abad cluniacense de Sahagn, fu elegido obisotros. Recibieron para ello el

po de Toledo, en 1086, y a su muerte le sucedi Raimundo con el mismo carcter. Giraldo ocup la silla de Braga;
Pedro, la de Osma; otro Bernardo,
tarde
la

de Compostela;
la influencia

rigord, la

la de Sigenza, y ms homnimo Bernardo de Pede Zamora. Por todas partes, como se ve, se el

extendi

cluniacense.

Con

esta inmigracin

extranjera coincidi la supresin del rito mozrabe, abolido en 1080. Este suceso llev consigo la necesidad de importar libros litrgicos romanos, escritos en letra Carolina; lo cual, segn fcilmente se comprende, tena que influir en la modificacin de la escritura \isigoda. Y, efectivamente, desde ese tiempo se inicia la mudanza re-

flejada en el Penitenciario de la Nacional, de 1105, y en


el

cdice de Alcobaza,

que presenta un mente z 1105 es

tipo de letra
el

38, de 1160-70, de transicin. Precisacdice 14-3 de Toledo, que encierra

hoyen Lisboa, nm.

92

PALr.CKAl-lA

ESPAOLA

Homilas y Sermones de San Agustn, y fu copiad<j en abiertamente francesa por orden del arzobispo cluniacense Bernardo. Desde el siglo xviii se lia pretendido fijar la diversidad de escuelas aun dentro de la letra visigoda. Merino
letiM

escriba en 1780:

Yo creo que

si

se tirase

una

lnea des-

Cartagena, que pasase por Toledo y terminase en Santiago de Galicia, sera una divisin que, casi sin error

de

sensible, nos dara la parte en

que

se escribi cualquier

manuscrito Gthico. Luego aade que los escritos de And:iluca son ms irregulares, obscuros y gruesos que los copiados en Castilla (i). El juicio de Merino lo comparte Muoz y Rivero, quien, despus de citar las palabras aducidas anteriormente,
aade: As es en verdad. La escritura mozrabe tiene proporciones distintas de la usada en los reinos cristianos de la Reconquista. Su altura es menor; su anchura, ms pronunciada; sus trazos son ms gruesos, acaso porque tomasen los Mozrabes de los Mahometanos el uso
letra toda presenta adecuanto a su trazado, que la hace ms imperfecta, pero casi totalmente anloga a la usada en la monarqua visigoda. Esta circunstancia se observa especialmente en los manuscritos latino-mozrabes de Andaluca. Luego dice que, a medida que la reconquista iba avanzando, se fu modificando la escritura gtico-mozrabe, al contacto de la usada en To-

de

la

caa para

la escritura.

La

ms

cierto aspecto arcaico en

ledo,

Len y
Sr.

Castilla,

El

Gmez Moreno

que era ms airosa y elegante (2). distingue el grupo primitivo

mozrabe, integrado por el miscelneo Ovetense, escrito antes de 779; el Fuero Juzgo de Colbert de hacia 828, las actas del Concilio de Crdoba de 839, en la Catedral de Len, los fragmentos dv ju\-enco y Eugenio,
(i)

(z)

EP. pg. 54. PV. pgs. 45-46.

DESARROLLO DK LA ESCRITURA VISIGODA

03

del

mismo

archivo, el trozo isidoriano de Barcelona, el

cdice de Albi, los folios del Fuero Juzgo de Ripoll y varias Etimologas. En el siglo x, dentro de una unifor-

midad perfectamente

definida, chanse de ver escuelas y tendencias varias. Desde luego la andaluza con la letra pequea, ancha y gruesa de que son ejemplo la Biblia hispalense y complutense; la toledana, de escritura descuidada y arcaizante, cual se manifiesta en los

cdices litrgicos guardados an en la Catedral y en la Biblioteca Nacional; la leonesa, de tipo elegante y pulcro; la castellana,

que aventaja a sta en elegancia,

so-

bresaliendo los cdices del calgrafo Florencio, monje de

Baralangas (Burgos); finalmente hay otros cdices de mozrabe, algo singular por su predominio de trazos verticales rectos, por sus maysculas y capitales de gusto carclingio, y por la abreviatura de per con la barra horizontal cortando la />: tales son los manuscritos S. I. 16 y S. I. 17 de El Escorial. Son probablemente de la regin levantina. Aun es pronto para dar un juicio definitivo sobre
letra

cuestin tan delicada. Esperemos a que el Sr.

Gmez
la

Moreno
tiene en

la

resuelva definitivamente en un trabajo que

preparacin, basndose principalmente en


(i).

parte artstica

En

los

de escritura, a saber:

manuscritos visigodos se han usado tres clases la minscula, la cursiva y la cijrada.


ellas

De cada una de
por
la

hablar en particular, comenzando


la

primera. Antes es conveniente advertir que

minscula se emple en los cdices, y las otras dos, tn los documentos, salvo raras excepciones: aqulla es regular
y elegante, stas, por
30. Lista
(i)

el

contrario, irregulares y toscas.

do

los

cdices visigodos

hoy existentes.

Iglesias mozrabes. Arte espaol de los siglos

IX

al

XI.

Madrid, 1919, pgs. 355-364-

94

PALKOGRAFIA ESPAOLA

La que ms a fondo se ha estudiado ha sido la minscula; y actualmente conocemos aproximadamente todos los cdices escritos en este tipo. Suman unos 220. A continuacin doy una lista de todos, siguiendo el orden alfabtico del lugar en que hoy se conser\'an, con su fecha, el nombre del copista, cuando existe, y las obras en que cada uno de ellos est descrito; pero conste que no es mi propsito citar toda la bibliografa, que en vm libro de la naturaleza del presente, sera improcedente. Para la confeccin de esta lista he utilizado las de Loew y Clark, aunque muchos cdices los he visto por m mismo, como los de Barcelona, Lrida, Urgel, Burgos, Len, Valladolid, Burgo de Osma, Santiago, Madrid, Toledo y algunos de El Escorial y Roma.

ALBI
1.

Bibl. pbl., 29; siglo

IX.

156

fols.

Contiene 22
solamente,

opsculos
/ alta,

de segn
I,

San Isidoro, Agustn


la regla
(i).

etc.; //

{Catalogue genrale des mss. des


temens,

bibl.

publ. des dpar-

1849, pg. 487; Loew, SP., 24;

Upson

Clark,

CH.. 501.)

AUTUN
2.

Bibl. de la Ville. 27; de este ms.


s.

hay varios

folios en

Nouv. Acq.Lai., 1628, Clark: ti slo, / alta segn


Pars.
in Pcnlatcuchum.
(Delisle, Bibliotheqite de

viii,

segn

Loew y Upson

la

regla. Isidori qtiaestiones

V Ecole des chartes, LIX, 1898,


2;

pgs. 386-392; Loew, SP.,

Upson
s.

Clark, CH., 502.)

BARCELONA
3.

Bibl. Catedral. Sin signatura,

ix.

Fragmentos del
ti

libro

De

ecclesiasticis ofjiciis
la

de San Isidoro;

solamente,

/ alta

segn

regla en

un facsmil

ijue poseo.

(i)

Ms abajo

explicar lo (|ue estas advertencias paleo-

grficas significan.

LISTA DE COniCES VISIGODOS

95

alta

Ihid., 102, s. X. Morales de San Gregorio; ti y zi, I segn la regla. (Upson Clark, CH, 503, lm. 40.) 5. Archivo General de la Corona de Ara'^n. Ripoll, 46, (os. I, 86, 87, s. IX. Fragmentos del Fuero Juzgo: ti
4.

slo, / alta

Segn
i;

la

regla.

(Garca Villada,

BPLHR.,

pgs. 22-26; Bcer,


18;

HR.,

I,

pg. 33, lm.


6.

Loew, 5P.,
de Tajn:

Upson
el

Clark, CH., 504.)

Ibid.

Ripoll, 49.

Escrito por
i

dicono Fidel en
/ alta

gil. Sentencias
la regla.

solamente,

segn
I,

(Garca Villada,

BPLHR.,

pgs. 27-28; Beer, HR.,

pg. 34, lm. 2, 3; Loew, SP., 49; Burnam, PI., Ui s;'n Clark, CH., 505, facs. 2} de mi lbum.)

XXII;

BERLN
7.
ti

Bibl. Real,lat., fol. 327,

s.

x.

Son

slo cinLO folios:

y zi, I alta segn la regla. (Upson Clark, CH., 506).

BERNA
8.

Bibl. de la Ville. A. 92. 3,


ti

s.

ix.

Fragmentos de un
Clark, CH., 507.)

glosario:

slo, / alta

segn

la regla.

(Steffens-Coulon, lm. 35 b;

Upson

BURGO DE OSMA
9.

Bibl. Cat.,

s.

XI.

Exposicin de San Beato sobre

el

Apocalipsis.

BURGOS
10.

Arch. Cat.

s.

x.

Guardas de un Evangeliario con


51.)

las Epstolas

de San Len.
ix-x.

(Upson Clark. CH., 508, lm.


11-12.
Bibl. del Seminario,
slo,
s.

Biblia de

Cr-

dena:
(Fr.

ti

/ alta segn

la regla.

A. Andrs, Boletn de

la

R. Ac. de

la Hist., t.

LX,

1912, pgs. 101-146;

Upson

Clark, CH., lms. 49, 50.)

COMPOSTELA, SANTIAGO DE
13.

Bibl. de la Universidad. Reser\'ado

i,

ao 1055, es-

96
crito

p.\leoc;r.\fa kspa.oi.a

nando

por Pedro, pintado por Fructuoso. Diurno de FerI; ti y zi, I alta segn la regla. Sobre las miniaturas vase C. de Linas, Revue de Vari

chrtien, 1885,

pginas 185-192; Riao, J. F. Notes on Early Spanish Music, Londres, 1887, n. VI; Frotin,
col. 931,

LMS.,

lminas 7-9; Bibl. de l'Ecole des C hartes,

LXII, 1901, pginas 375-83; Upson Clark, facs. 38 de mi lbum.)

CH,

511;

CRDOBA
mediados por Florencio en Balernica o Baralangas cerca de Tordomar sobre el Arlanza (Burgos). Homilas recogidas por el abad vSmaragdo: ti y zi, I alta segn la
14.

Bibl.

Capitular, (antiguamente 72), de

del

s.

X, escrito

regla.

(Upson Clark, CH., 511, lms. 65-69.) 15. Archivo de los Cannigos, s. x, segn Ewald. Indicilus liiminosis de Alvaro de Crdoba. (Ewald, i?nS.,pg. 382. Poseo la descripcin manuscrita de Loewe, que le atribuye al x u xi siglo, pero no he visto ni el original, ni ninguna reproduccin.) ESCORL\L, Real Biblioteca del. 16. a. L 13. de mediados del s. x una parte, la otra, algo posterior; escrito hasta el fol. 186' por Leodegundia en el Monasterio de Bobadilla (Galicia), en 912 segn la suscripcin; pero en ella parece haber un error. Coleccin de reglas monssicas: ti y zi, I alta segn la regla.
(Antoln,

CCLE.,

1,

pgs. 21-25; Loewe-Hartel,


513, lm. 27.)
s.

BPLH.,

pgs. 10-15; Ewald-Loewe,


50;

ESV., lm. X\; Loew. SP.,

17. a.

Upson Clark, CH., IL 3; fines del

las de

x, segn Loewe-Hartel. EpstoSan Jernimo y otros Padres: ti y zi, I alta segn

la regla.

(Antoln, CCI.,I,pgs. 32-36; Loewe-Hartel,

BPLH..

pgs. 15-17;
18. a. II. 9,

Upson

Clark, CH., 514, lm. 47.) escrito por el notario Juan en 954. El libro

LISTA DE CDICES VISIGODOS

97

virginidad de Mara por San Ildefonso y algunas de Santos. La suscripcin se parece a la de la Biblia de la Colegiata de San Isidoro, en Len, escrita por Sancho en Balernica o Baralangas (Burgos): ti y zi, I

de

la

\-idas

alta segn la regla. (Antoln.,

CCLE,

I,

pgs. 42-45; Loewe-Hatel,

BPLH.,

pgs.

19-21;

Ewald-Loewe, ESV., lm. XXIIl; Loew,


Clark, CH., 515, facs. 32 de
s.

SP., 65;

Upson

mi lbum.)

19. a. III. 5,

XI.
I,

Salterio.

(Antoln,

ginas 27-28;
20. b.
I.

CCLE., Upson

pg. 71; Loewe-Hartel,

PBLH., p-

Clark.,

CH,

516.)

4, s. XI.

Pasionario de Crdena.
I,

(Antoln,

CCLE.,
^

pgs.

108-12S;

Upson Clark,

CH., 51721. b. IV. 17,


s.

X, escrito

en letra Carolina, pero las


escritura visigoda.

notas

marginales estn en

Obras

de San Isidoro, Orosio,


(Antoln,

etc.: ti slo,

I alta segn

la regla.

CCLE.,

I.

pgs. 203-204;

Upson

Clark, 518,

lm. 48.)

ao 992. El clebre cdice Emilianense de por el escriba \'elasco y su discpulo Sisebuto, de orden del obispo homnimo Siscbuto: ti y zi, I alta segn la regla.
22.
d. I. I,

U)S Concilios, escrito

Burnam, PL, pg. 43; Ewald Loewe, ESV., lm. XXVII B; Loew, SP, 75; Upson Clark, CH., 519; acs. 34 de mi lbum.)
(Antoln,
I,

CCLE.,

pgs.

320-368;

lm.

XXIV;

Loewe-Hartel,

BPLH.,

ao 976. El famoso cdice Albeldense de por Vigila con la ayuda del presbtero Sarracino y el discpulo Garca. Es segn perece uno de los primeros manuscritos que emplea los nmeros arbigos: ti y zi, I alta segn la regla.
23. d.
I.

2,

los Concilios, escrito

(Antoln,

CCLE.,

I,

pgs. 368-404;

Burnam, PL, lmi-

na XXIII, Loewe-Hartel,

SP,

73;

Upson

pgs. 43-44; Loew, Clark, CH., 520; lacs. 33 de mi Albnni.)

BPLH.,

98
24. e.
I.

PALEOCRAKA ESPAOLA
12,
s.

x-xi, segn el P. Antoln. Coleccin de

Concilios.

(Antoln,

CCLE.,
13,
s.

II,

pgs.

17-28;

pson

Clark,

CH., 521.)
25.
e.
I.

x-xi, segn

y cartas de los Papas: ii (Antoln, CCLE., II,

zi,

Loew. Concilios espaoles I segn la regla.


28-31;
80;

pgs.

Loewe-Hartel,

BPLH.,

pgs.

46-47;

Loew, SP.,

Upson

Clark,

CH., 522.)
26. &. I. 3, ao 1047, escrito por Domingo, presbtero. Etimologas de San Isidoro y otros tratados: ii y zi, 1 alta segn la regla. (Antoln, CCLE., II, pgs. 331-336; Loewe-Hartel, BPLH., pgs. 57-60, Loew, SP., 88; Upson Clark, CH.,

523, lms. del frontispicio y 53-56; en 27. &. I. 14, s. IX. Etimologas de

mi lbum, facs. 36.) San Isidoro y obras


ti

de otros Padres. Tiene notas rabes:


la regla.

slo,

I alta segn

(Antoln, CCLf., pgs. 364-371; Loewe-Hartel, BPLH., pgs. 70-74; Ewald-Loewe, lm. XIII; Loew, SP., 10;

Upson

Clark, CH., 524.)


II.
5,
s.

28. &.

XI.

Comentario
ti

del Apocalipsis por


la regla.

San Beato de Libana:


(Antoln,

zi,

I alta segn

pgs. 375-376; Loewe-Hartel, pgina 75, Loew, SP., 83; Upson Clark, 525, lms. 57, 58.)
29.
I.

CCLE.,
s.

III. 13,
ti

ix-x. Reglas

y Vidas de

los

Monjes

antiguos:

solamente, / alta segn

la regla.

(Antoln,

pgs. 81-82; Loew, SP., 41;


30.

CCLE., -pgs. 463-465; Loewe-Hartel, BPLH., Upson Clark, CH., 526.)


s.

M.

III. 3,
la

ix-x.

Tratado de San Martn dumitusegn


la

se contra

jactancia, fragmentos de las Etimologas de


etc.: ti slo, I alta

San Isidoro,
(Antoln,

regla.

CCLE.,
6,
s.

III,

pgs.

88-90;

Loewe-Hartel,

BPLH.,
31. P.

pgs. 94-96;
I.

Upson
segi'in

Clark, 527-527a.)

IX

Loew,

x-xi segn Loewe.

LISTA DE CDICES VISIGODOS

99
ti

Hartel. Parte de las Etimologas de San Isidoro:

slo,

/ alta segn la regla.


(Antoln,

CCLE.,

III, pgs.

255-257; Loewe-Hartel,

fPi:i.,pg.
32.

ioo;Loew,SP.,

23;

Upson

Clark, CH., 528.)


slo, /

P.

I. 7.

Perteneci a un rey Alonso, segn Loew,

al III (848-912).

Etimologas de San Isidoro:


III,

alta segn la regla.

(Antoln,
33;

CCLE.,
-

pgs.

257-260;

Loewe

Hartel,

Loewe, ESV., lm.


529-)
33. P.
slo,
I.

BPLH., pgs. XIV; Loew, SP.,

101-102;
33;

Loew, SP., EwaldClark,

Upson

8,

s.

ix-x.

Etimologas de San Isidoro:

ti

/ alta segn

la regla.

(Antoln, CCLE., pgs. 260-261; Loewe-Hartel, pginas 102-103; Upson Clark, CH., 530.) O. II. 24 =- T. II. 24.

O.

II.

25

= T.
s.

IL Es

25.

34. R. II. 18. Escrito

779, otra del


sesto.
la

ix.

el

por varias manos, una antes de famoso Ovetense en parte palimpti

Lleva notas rabes;

en

la

minscula,

ti

zi

en

cursiva. I alta segn la regla.

(Antoln, CCLE., III, pgs. 481-487; Loew, SP., 3, 32; Loewe-Hartel, BPLH., pgs. 130-136; Ewald Loewe, ESV., lms. IV-VII; Upson Clark, CH., 531, 532, lminas 4, 5. Vase la explicacin de mis acs. iS, 19 y 45.)

R. III. 25 -^
35. S.
I.

S.

IIL

32.
s.

16,

de principios del
ti

x.

La ciudad de Dios
la regla.

de San Agustn:
(Antoln,

slo,

/ alta segn

CCL., IV, pg.

22; Loewe-Hartel,

BPLH.,

pg. 150; Ewald-Loewe, ESV., lm. SP., 56; Upson Clark, CH., 534.)
36. S.
ti I.

XXXVII; Loew,
etc.;

17,

s.

IX.

Libro contra los judos, herejes,


la regla.

slo,

/ alta segn

(Antoln,

BPLH.,

CCLE., IV, pgs. 23-24; Loewe-Hartel, pg. 151; Upson Clark, CH., 535, lm. 17.)

PAI. K0(

RA F I A

F.

SP A N OLA

37. S. III, 32 (alias R. III. 25),

s.

ix, fols.

i-i66v. Re-

glas antiguas de Monjes.

(Antoln,

CCLE.,
24

IV,

pgs.

82-85; Loewe-Hartel,

BPLH.,
de
la era

pgs. 142-144;

Upson

Clark,
s.

CH., 533.)

38. T. II.

(alias O. II. 24),

x.

Es

falsa la fecha

DCCLXXI.

Etimologas de San Isidoro, ton

notas rabes: ii y zi, I alta segn la regla. (Loewe-Hartel, BPLH., pgs. 112-114; Loew, SP., 52; Ewald-Loewe, ESV., lm. VIII; Upson Clark, CH., 536.)
39. T.
II.

25,

(alias

O.

II.

25)de fines del

s.

ix.

Sentencias de San Isidoro.

(Loewe-Hartel,

Upson
40.
s.

BPLH., pg. 114; Clark, CH., 537, lm. 18.)

Loew, SP.,

3.1;

FLORENCIA
Bibl. Lanrenciana,

Ashburnham,

17,
la

de fines del

X. Trata'd
ti

Mara:

zi,

de San Ildefonso sobre I alta segn la regla.

Virginidad de

{Collezione Fiorentina, lm. 33; Rivista delle Bibl. e


degli Archivi,

XIX,

1908, pg.

5;

Loew, SP., 68; Upson

Clark, CH., 538.)

GERONA
41. Bibl. Catedral,
el

ao
ti

975. Comentarios de

Beato

sobre
la

y zi, I alta segn la regla. (Bofarull 3' Sans, Los cdices, diplomas e impresos en Exposicin Universal de Barcelona de 1888. BarceApocalipsis:

lona, 1890, pgs. 21-51.

En

el

lbum de

la

exposicin

hay tres
42.

facsmils, 82-84;

Upson
I

Clark. CH., 539.)

LA CAVA DEI TIRRENI


Bibl. del Monasterio,

Biblia

hermossimamente

escrita

(antiguamente 14), s. ix. La por Danila: // slo, /


13, 14.)

alta segn la regla.

(Loew, SP., 25; Upson Clark, C//., 540, lms.

LEN
43. Archivo Catedral. 2,
ti

ao 1071. El Lihcr Cmicas:

zi,

I alta segn la regla.

LISTA DK CODICKS \'IS1G0D0S

(Garca

V'illada,

CCDCL.,

pg. 33;

Upson

Clark, CH., 541, lm. 41; facs. 41 de

Loew, SP., C)']: mi lbum.)

44. Arch. Cat. 6., ao 920, escrito y pintado por el dicono Juan en el Monasterio llamado Albeares. Biblia. // y zi, I alta segn la regla. (Garca Villada, CCDCL., pgs. 35-37, lm. 6; Loew,

SP., 59;

Upson

Clark, CH., 542, lm. 25; facs. 26 de

mi

lbum.)
45.
ArcJi. Cat. 8,

ao 1069, copiado por Arias sobre un


y
zi,

cdice del tiempo del rey \\'amba, del ao 662. Antifonario morrabe;
ti

I alta

segn

la regla.

(Garca Villada,

CCDCL.,

pgs. 38-40, lm. 5; Frotin,

LMS.,

col. 913;

Riao, Notes on Early Spanish Music,


6;

Londres, 1887, pg. 28, lm. en mi lbum, facs. 40.)

Upson

Clark, CH., 543;


x.

46. Arch. Cat. 14, de principios del

s.

Homilas de

San (iregorio:

ti

slo, / alta

segn

la

regla.

(Garca Villada, CCDCL., pg. 42; Loew, SP., 48; LTpson Clark, CH., 544, lm. 42.) 47. Arch. Cat. 15, s. ix. El famoso palimpsesto. La
escritura sobrepuesta es la visigoda;
la regla.
//

slo, / alta

segn

(Garca

Villada,

CCDL.,

pgs. 43-50, lm. 4; Loew,

SP.,
facs.

6;

Upson
16.)

Clark, CH., 545, lms. 1-3; en

mi lbum,

13 y

48. Arch.

Cat. 22.

s.

ix,

hacia

el

839. Cdice misceti

lneo del Monasterio de San


slo, /

Cosme y San Damin;

segn

la regla.

(Garca Villada,

CCDCL,,
fragmento
//'

pgs. 53-56, lm. 8; Loew,

SP., 16;

Upson

Clark, CH., 547; facs. 21 de


8.,
s.

mi lbum.)

49. Arch.

Cat.,

ix.

Poesas de San
la regla.

Eugenio de Toledo;
(Garca Villada,

slo,

/ alta segn

CCDCL.,

pg. 70, Loew, SP., 17;

Upson

Clark, CH., 548; \^o]lmer,

Histrica, Auclores Antiquissimi, \ol.

Monumenta Germaniae XIV, pg. xxxviii.)

paleografa espaola
50.

Bihl.

de

San

Isidoro. Biblii escrita en


i

960 por

Sancho en Balernica o Baralangas (Burgos); alta segn la re.da. (Upson Clark, CH., 549, lms. 43-45.)
51.

zi,

Bibl. de

San

Isidoro,

s.

ix-x. Biblia

y armona

de los Evangelios, de Amonio. (Upson Clark, CH., 550.)


Bibl. de San Isidoro. Biblia del ao 1161-2. (Upson Clark, CH., 551.) 53. Bibl. de San Isidoro, ao 953. Casiodoro sobre los vSalmos, escrito por Florencio en Balernica o Baralan52.

gas (Burgos).

(Upson Clark, CH., 552.)


54.

Bibl.

de

San

Isidoro,

Gregorio, escritos por Baltario en


Vicente:
ti y zi, I alta segn la (Upson Clark, CH., 553, lm.

ao 951. Morales de San el monasterio de San


regla.
46.)

LRIDA
55. Arch.

Catedral,

Aragn,

s.

x.

2: procede de Roda en el Alto Tratados patrologicos, escritos parte en

letra franco- visigtica.

(Garca Villada,
56. Arch.

MCH.,
letra

pgs. 187-190.)

Catedral. 3: procede de
x-xi,

Roda en

el

Alto

con influencias visigodas. Instituciones de Casiano y homilas de San Ces.

Aragn,
sreo.

Carolina

LEIDEN
57.

Bibl.
ti

Univ.,

Seal Orient;

s.

x.

Glosario latino-

rabe,

slo.

(Seybold, C. F., CAosarium Laiino-Arabicun en Ergn/ungshefte Zur Zeitschrift fr Assyriologie. Semitisclie

Studien,

Berln,

1900, fascculos 15-17;

Upson
ix.

Clark,

CH., 55^.)
58.

Bibl.

Univ., Voss. F.
)

ni

(CXI),

s.

Coripo.

(Upson Clark. CH., 555

LISTA DE CDICES VISIGODOS

lOj

LISBOA
59.

Bihl. Phl., 38 (136), del

ao 1160-75. Cuestiones

de San Gregorio. Letra visigoda con influencias francesas: ti y zi, no se observa la regla de / alta.

(Burnam, PI, lm. V; Upson Clark, CH.,

582.)

(i).

LONDRES
60.
las

British

Museum. Add. ms. 11695,

del ao 1091,

miniaturas se terminaron en 1109. Procede de Silos. Comentario de San Beato al Apocalipsis: ti y zi, I alta

segn

la regla.

HAS., pgs. 264-68, 7; Locw, SP. 102; Upson Clark, CH., 556;Delisle, il/P5.,pg. 130; lminos en The Palaeographical Society, III, 48, 19; Arndt-Tangl,
(Frotin,

en

Schr ijttafeln, deriva, 1906-7, lm. 37: facsmil en colores Westwood, Palaeographia sacra pidona, Londres,
1843-45, lm. 30.)
61.
Brit.

escrito en

Mus. Add. ms. 25600, del afo 919. Santoral Cerdea por el dicono Gmez: // y zi, 1 alta

segn la regla. (Loew, SP., 58; Upson Clark, CH., 557; Frotin, Z.MS., col. 937; lms. en Pal. Soc, 95; Arndt-Tangl, Schrittajcln,

36).

Brit. Mus. Add. ms. 30844, s. x, de Silos. Oficios y Misas mozrabes; ti y zi, I alta segn la regla. (Frotin, LMS., col. 804, HAS., 271, 19; Loew, SP., 61; Upson Clark, CH., 558; Huntington, A. M. en Mozarabie Initials and Miniatiires, New- York, 1904, repro-

62.

duce

de este cdice y los siguientes. s. x., de Silos. Oficios y Misas mozrabes: ti y zi, I alta regularmente. (Frotin, LMS., col. 820, HAS, 271, 20; Loew, SP.,
las iniciales

63.

Brit.

Mus. Add. ms. 30845,

72;

Upson
I

Clark,

CH,

559,

iniciales

en Huntington.

Facsmil

en The Musical Notations


nm.

of the

Middle Ages

(i)

C/.

222.

l'ALKOGRAFIA ESPAOLA

de:

The Flainsong and Medieval Music


Brit.

Society, Londres,

1890.)
64.

Mus. Add. ms. 30846,


ti

s.

x,

de

Silos. Oficios

y Misas mozrabes:
(Frotin,
71;

zi,

I alta regularmente.

Upson
Brit.

LMS., col. 842, HAS., 275, 35; Loew, SP., Clark, CH., 560; iniciales en Huntington.)
Mus. Add. ms. 30847,
ti s.

65.
rio

xi,

de

Silos.

BreviaClark,

mozrabe:

zi,

I alta regularmente.

(Frotin,

HAS.,

275, 33; Loew, SP., 78;

Upson

CH., 561;
66.
rio

iniciales en

Huntington.)

Brit. Mus. Add. ms. 30848, s. xi, de Silos. Breviaromano-monstico: ti y zi, I alta regularmente. (Frotin, HAS., 275, 32; Loew, SP., 99; Upson Clark, CH., 562; iniciales en Huntington.) 67. Brit. Mis. Add. ms. 30850, s. xi, de Silos. Breviario romano-monstico: ti y zi, I alta segn la regla. (Frotin, HAS., 276, 39; Loew, SP., 81, Upson Clark, CH., 563; iniciales en Huntington; lm. IV de The Musical Notation of the Middlc Ages.) 68. Brit. Mus. Add. ms. 30851, s. \-xi, de Silos. Salterio, ti y zi, I alta segn la regla. (Frotin, LMS., col. 870, HAS, 276, 36; Loew, SP., yy; Upson Clark, CH., 564; el texto lo ha reproducido Gilson con algunas lminas: TJie Mozarabic Psalter, Londres, 1905; iniciales en Huntington.) 69. Brit. Mus. Add. ms. 30852, de fines del s. ix. Procede de Silos. Oracional mozrabe: ti slo, I alta segn
la

regla.

(Frotin,

LMS.,

col. 880,

HAS.,

269, 8;

Loew, SP.,

30;

Clark, CH., 565; iniciales en Huntington; lm. 37 del Cat. of. anc. mss. of. Brit. Mus.)
70.
liario

Upson

Brit.

Mus. Add. ms. 30853,

s.

xi,

de

Silos.

HomiClark,

mozrabe.

(Frotin,

LMS.,

col. 882,

HAS.,

273, 27;

Upson

CH., 566;

iniciales en

Huntington.)

l.tSTA

DE COUICKS VISIGODOS

I05

71.

Brit,

cede de

Silos.

Mus. Add. ms. 30854, de fines del s. ix. ProDilogos de San Gregorio: ti slo, / alta

segn
Clark,
72.

la regla.

(Frotin,

HAS., 269, 11; Loew, SP., 40; Upson CH, 567; iniciales en Huntington.) Brit. Mus. Add. ms. 30855, s. xi, de Silos. SentenPadres de Egipto:
ii

cias de los

zi.

(Frotin,

HAS.,

272,

24;

I.oew,

.SP.,

89;

Upson

Clark, CH., 5O8; iniciales en Huntingt(jn.)


Brit. Mus. Egerton 1934, de principios del s. ix. j:^. Cronicn de Isidoro Pacense o sea la Continuatio Hispana; ii slo, / alti regularmente.-

(Loew, SP.,

7;

Upson
Brit.

Clark, CH., 569, lm. 3O del

Cat. of. anc. iss. o.


74.

Mus.)

T/iouipsonianus gy, ao 894, escrito por Mayo, del Monasterio de San Miguel. Comentario de San Beato

sobre

el

Apocalipsis.

(Loew, SP., 43; Upson Clark, CH., 570; Delisle, MPB., pg. 123; Ramsay, The mss. of the Conunentary of Beatus, en: Revue des Bibliothques, XII, 1902, pgs. 74-103.)

LYON
75. 82,
s.

Bibl. de la Mlle, 443 (372), fols. 7-12, Jjy, 81 v,


IX.

Obras de Orgenes. Los otros


y semiuncial.
pg. 197, 95;

fols.

estn escri-

tos en uncial

(Traube,

ZPH,

Upson

Clark,

CH,

571).

LUCA
76.

Bibl. Catedral, ^go, reminiscencias visigodas en al-

gunas de sus pginas; del ao 795? (Upson Clark, CH., 713.)

MADRID
Biblioteca de la Real

Academia de

la

Historia.

Los c-

dices visigodos de esta Bibl. proceden de San Milln y de Crdena. Por haberse cambiado varias veces su sig-

natura se notan cierta indecisin y confusiones en la descripcin de stos, tanto en Clark, como en otros

Io6

PALEOGRAFA ESPAOLA

autores.

Yo

sigo la

numeracin actual, que

es la

dada

Prez Pastor en el ndice por ttulos de los cdices procedentes de los Monasterios de San Milln de la
el Sr.

por

Cogolla y
teca de la
el

San Pedro de Crdena, existentes en la BiblioReal Academia de la Historia, publicado en


t.

BRAH.,

paso que
77.

la

Lili, 1908, pgs. 469-512. Advirtase de descripcin es muy somera e incorrecta.

es la de Loewe-Hartel. Acad. Emil. 5 (ant. F. 171; otra 2), s. x. Morales de San Gregorio; ti y zi, I alta regularmente. (Loewe-Hartel, BPLH., pg. 483; Prez Pastor, V;

Mucho mejor
Btbl.

Upson
78.

Clark, CH., 583, lms. 31-32.)


Bibl. Acad. Emil. 8 (ant. F. 176),
//
s.

x.

Comentario

a los Salmos;

I alta regularmente. (Loewe-Hartel, BPLH.,ipg. 483; Prez Pastor, VIH; Upson Clark, CH., 584, lms. 33-36).

zi,

79.

Bibl. Acad.
ti

Santos;

zi,

Emil 13 (ant. F. 177), I alta regularmente.

s.

x.

Vidas de

(Loewe-Hartel,

BPLH,

pgs. 484-90;

Prez Pastor,
xi,

XIII; Upson Clark, CH., 579) (i). 80. Bibl. Acad. Emil. 14 (ant. F. 184; otra 23) las guardas.
(Loewe-Hartel,

s.

BPLH, pg
573).

501; Prez Pastor,

XIV,

Upson
81. sal

Clark,

CH,

Bibl. Acad. Emil 18 (ant. 185; otra 17), s. xi. Micon neumas; ti y zi, I alta regularmente. (Loewe-Hartel, BPLH., pg. 498; Prez Pastor, XVIII; Frotin, LO., pg. xxxv; Upson Clark, CH., 585, lm. 60.)
82.

Bibl. Acad. Emil. 20 (ant. F. 186; otra 22),


ti

s.

ix-x.

observa en la primera parte slo, I alta regularmente. Segn la suscripcin la escribi Ouisio en San Milln el ao 662; pero

Biblia importante por su texto:

zi se

es

evidentemente de poca posterior.


Cf. niu. 221.

(11

LISTA DE CUICES VISIGODOS

lOJ

(Loew, SP., 45;


Berger, Hisioire de
Pastor,
Clark, CH., 586.)

Loewe-Hartel,
la Vulgate, Pars,

pg. 500; 1893, pg. 16; Prez

BPLH.,

XX; Ewald-Loewe, ESV.,

lm.

XXV; Upson

83. Bibl. Acad. Emil. 22 (ant. F. 192; otra 29), del ao 1073. Lber Comitis o Leccionario mozrabe, escrito por el abad Pedro; ti y zi, I alta regularmente. (Loew, SP., ico; Loewe-Hartel, BPLH., pg. 506; Frotin, LMS., col. 903, 4; Prez Pastor, XXII; EwaldLoewe, ESV., lm. XXXV; Upson Clark, CH., 587 y lms. 61, 62; facs. 42 de mi lbum.) 84. Bibl. Acad. Emil. 24 (ant. F. 188; otra 25). Segn la suscripcin del fol. 149 se acab este libro en la era 905 o sea el ao 867; otros creen que se debe leer era 955 o sea el ao 917. En el ms. no parece poderse leer ms que la primera fecha. La i de zi es en varias ocasiones como la de ti, corta, en otras se inicia ya su prolongacin hacia abajo de la caja comn; / alta regularmente. Las Colaciones de Casiano. (Loew, SP., 54; Loewe-Hartel, BPLH., pg. 503; Upson Clark, CH., 594; Prez Pastor, XXIV; EwaldLoeM'e, ESV., lm. XXI; facs. 22 de mi lbum.) 85. Bibl. Acad. Emil. 25 (ant. F. 194; otra 8), del ao 946, escrito por el arcipreste Eximinn. Etimologas de San Isidoro; H y zi, I alta regularmente. (Loew, SP., 62; Loewe-Hartel, BPLH,])g. 493; Prez Pastor, XXV; Upson Clark, CH., 58S; Ewald-Loewe, ESV., lm. XXII; facs. 31 de mi lbum.) 86. Bibl. Acad. Emil. 26 (ant. F. 19; otra 13), s. ix. Comentario de Smaragdo a la regla de San Benito, Scintillae de Alvaro de Crdoba, etc., ti slo, / alta regularmente.

(Loewe-Hartel,

BPLH.,

pg. 497; Prez Pastor,

XXVI;
s.

Upson
87.

Clark, CH., 589.)


Bibl. Acad. Emil. 27 (ant. F. 195, otra 9),
ix-x.

l'ALKOCKAKIA

KSTANOI-A

Obras de San Juan Crisstomo; mente.


(Loewe-Hartel,

ti

slo, / alta regular-

XXVII; Upson
88.

BPLH., pg. 494; Prez Clark, CH., 590, lni. 23.)

Pastor,

Bibl.

Acad.

Emil. 29 (ant. F. 187; otra 24), del


lib. 6.*^

ao 977 segn parece indicar la nota marginal del La Ciudad de Dios, de San Agustn, ti y zi.
(Loewe-Hartel,

BPLH.,

pg. 502; Prez Pastor,


x.

XXIX;

Upson
89.
rio

Clark, CH., 591).


Bihl. Acad. Emil. 30 (ant. V. 190),
// s.

Antifonala

mozrabe con neumas;

zi,

I alta segn

regla.

(Loewe-Hartel,
col.

BPLH.,

pg.

505;

Lrotin,

LMS.,

893; Riao, pg. 25, lm. 3;

Upson

Clark, CH., 592,

lm. 63; Prez Pastor, XXX.) 90. Bihl. Acad. Emil. 31 (ant. F. 193, otra 30),
Glosario latino;
ti

s.

x.

zi.

(Loewe-Hartel,
11'^

BPLH.,
Emil.

pg. 507; Ewald, RnS., pgi-

m91.

Upson

Clark, CH., 593; Prez Pastor,

XXXI.)
otra
2b),

Bihl.

Acad.

^2

(ant.
ti

F.

189;

s.

ix-x Colaciones de Casiano,


(Loewe-Hartel,
92.

zi

incipiente.

574; Prez Pastor,

BPLH., pg. XXXII.)

504;

Upson

Clark, CH.,

Bihl. Acad. Emil. 33 (ant. F. 199), s. x. Comentario de San Beato al Apocalipsis: // y zi, I alta regularmente.

(Loewe-Hartel,

BPLH.,

pg. 511;

Ramsay,

n.

11;

Upson
93.

Clark, CH., 595, lm. 38; Prez Pastor, XXXIII.) Bihl. Acad. Emil. 34 (ant. F. 202; otra 38), s. ix.

Parte del Fuero Juzgo; ti slo, / alta regularmente. (Loewe-Hartel, BPLH., pg. 511; Upson Clark, CH., 596; Prez Pastor, XXXIV.) 94. Bihl. Acad. Emil. 38 (ant. F. 2op; otra 40), s. x. Homilas de San Gregorio sobre Ezequiel; ti y zi, I alta

segn la regla. (Loewe-Hartel,

XXXVIII;

BPLH., pg. 512; Prez Up.son Clark, CH., 597, lm. 39.)

Pastor,

LISTA DE

COnUES VISIGODOS

lOQ

95. Bibl. Acad. Emil. 39 (ant. F. 204; otra 19), s. x. Extractos de San Agustn }' otros Padres; y zi, I alta regularmente. (Loewe-Hartel, BPLH., pg. 499; Prez Pastor,

XXXIX; Upson
96.

Clark,

CH,

598, lms. 2S-30.)


s.

Bibl. Acad. Emil. 44 (ant. F. 218; otra 52),

ix.

Libros de las Sentencias de San Gregorio extractados

por Tajn; ti slo, / regularmente. (Loewe-Hartel, BPLH., pg. 518; Prez Pastor, Upson Clark, CH., 599, lms. 15, 16.)
97.

XLIV;

Bibl. Acad. Emil. 46 (ant. F. 212; otra 44), de fines


X. Glosario latino;
//

del

s.

zi,

I alta regularmente.

(Loevv, SP., 69; Loewe-Hartel, pg. 514;

CH.,
lm.
98.

581; Prez

Pastor,

Upson Clark, XLVI; Ewald-Loewe, ESV.,

XXIV.)

Bibl. Acad. Emil 47 (ant. F. 211; otra 47), s. xi. Vidas de Santos, etc.; ti y zi, I regularmente. (Loew, SP., 92; Loewe-Hartel, BPLH., pg. 515, Upson Clark, 580; Prez Pastor, XLVII; Flwald-Loewo,

ESV., lm. XXXVI.)


99.

Bibl. Acad. Emil. 52 (ant. F. 220; otra 54),

s.

xi.

Misal, c]ue ha sufrido

mucho por

la

humedad.

(Prez Pastor, LII; Loewe-Hartel,

BPLH.,

pg. 519,

Upson
100.

Clark, CH., 576.)


Bibl. Acad. Emil. 53 (ant. F. 221),

s. xi. PrognosSan Julin de Toledo, \da de San Juan, el limosnero. Regla de San Leandro; ti y zi, /alta segn la regla. (Prez Pastor, Lili; Loewe-Hartel, BPLH, pg. 517; Upson Clark, CH., 575.) loi. Bibl. Acad. Emil. 56 (ant. F. 224; otra 58), s. x. Manual mozrabe; ti y zi, I alta regularmente. (Loewe-Hartel, BPLH., pg. 519; Prez Pastor, LVI; Riao, pg. 30, lms. 9, 10; Upson Clark, CH., 601; Frotin lo utiliz para su edicin del LO.) 102. Bibl. Acad. Emil. 60 (ant. F. 228; otra 62), s. ix

ticn de

paleografa espaola

Pasin y Misa de San Cosme y San Damin y Sermones de San Agustn, etc. Importante por sus glosas castellanas:
ti

slo,

/ alta segn costumbre.

(Loewe-Hartel,
Frotin,

BPLH,

LMS.,

col. 898, 2;

pg. 520; Prez Pastor, LX; Upson Clark, CH., 602.)

103. Bibl. Acad. Emil. 62 (ant. F. 230; olra 64), ao 976, escrito por Eneco Garca. Regla de San Benito, ii

zi,

I alta regularmente.

(Loewe-Hartel,

BPLH.,

pg. 521; Prez Pastor, LXII;


ix.

Upson
104.

Clark, CH., 577.)


Bibl. Acad. Emil. 63 (ant. F. 231; otra 65),
ti
s.

Homilas,

slo, / alta

regularmente.
522; Prez Pastor,

(Loewe-Hartel,

BPLH., -pg.

LXI

Upson
105.

Clark, CH., 578.)


Bibl.

vSalterio

Acad. Emil. 64 bis. (ant. F. 209), s. x. con neumas; ti y zi, I alta regularmente. (Loewe-Hartel, BPLH., pg. 513; Prez Pastor,
Frotin,

LXIV bis;
106.
terio,
ii

LMS.,

col. 910, 5;

Upson

Clark, CH.,

603, lrn. 52.)


Bibl. Acad. Emil. 64 ter (ant. F. 215),
s.

x. Sal-

zi,

I alta regularmente.

(Prez Pastor,
107.

LXIV

ter.)

Bibl. Acad. 76, de

Crdena

(ant. F. 251), del

ao

924.

Etimologas de San Isidoro incompletas, escritas por Endura y Diego: ti y zi, /alta. (Loewe-Hartel, BPLH., pg. 524; Prez Pastor.

LXXVI; Upson

Clark, CH., 604; facs. 27 de

mi lbum.)
ao 11 10.
el so-

108. Archivo Histrico Nacional. Vitr. 14, del

Lber testamentorum Sancti Facundi, de Sahagn;


nido asbilado de
ti

est representado por

ci.

(Loew,
109.

SP.,

103;

Upson

Clark, CH., 605;

Burnam,

P\., lmina

XXVII.)

entre 968Arcli. Hist. Nac. Vitr. 14, escrito Comentario de San Beato sobre el Apocalipsis. Pa970. rece el ms. de Tabar copiado por Magius y Emeterio.

LISTA DR COniCES VISIGODOS

Clark, CH., 634.) (i). Algunas de las signaturas de Upson Clark no son exactas; he procurado rectificarlas. lio. Bihl. Nac. 11556, s. x-xi los folios de guarda y otros palimpsestos ti y zi, I larga segn la regla; lo restante del cdice es carolino. Regla pastoral de San
lo;

(Ramsay, nm.
Biblioteca

Upson

Nacional.

Gregorio.

(Loewe-Hartel,

BPLH.,

pgs.

307-9;

Upson

Clark,

CH., 606.)
111. Bibl. Nac. Vitr. 4, i, ao 1058. Fuero Juzgo de Len: ti y zi, I alta regularmente. (Loew, SP., 91; Loewe-Hartel, PBLH., pg. 460;

Upson
112.
lios

Clark, CH., 607.)

Bibl. Nac. 494 (ant. A 76), los tres primeros fode las guardas, del s. ix-x; ii y zi. (Loewe-Hartel, BPLH., pg. 331; Upson Clark. CH.,

C08.)
113. Bibl. Nac. Vitr. i, 4 (ant. B 31), del ao 1047. Comentario de San Beato al Apocalipsis escrito por Facundo; ti y zi, I alta regularmente. (Loew, SP., 90; Loewe-Hartel, BPLH, pg. 379; Ramsay, nm. 9; Upson Clark, CH., 609; facs. 37 de mi lbum.) 114. Bibl. Nac. 4879 (ant. Gg 132), del ao 1049. Traduccin rabe de la Coleccin de Concilios llamada Hispana, escrita por Vicente para su abad Abd-el-melek.

Lleva glosas y algunos folios en letra visigoda. (Ewald-Loew, ESV., lm. XXXI; Loewe-Hartel,

BPLH,
115.

pg. 410;

Upson

Clark, CH., 610.)

Bibl. Nac. Vitr. 4, 3 (ant. Tolet. 15, 8 y del fines del s. viii. Etimologas de San Isidoro:

Hh
ii

3),

slo,

/ alta regularmente.
(Beer,

lECT., da
los

el

facsmil de todo

l;

Loew, SP.,

5;

(i)

Vanse

nms. 218-220.

112

PALEOiUAl-IA

lSPANOLA

Loewe-Hartel, BPLH., pg. 291; Ewald-LoeM'e, ESV., lms. x-xii; Upson Clark, CH., 611.)
116.
cio; ii

Bibl. Nac. Vitr. 4, 12 (ant.

Hh

74),

s.

xi.

Teren-

zi,

I alta regularmente.

(Upson Clark, CH., 612, lm. 64.) 117. Bibl. Nac. Vitr. 4, 2 (ant. Tolet. Pp 15 y 2, i), s. ix-x. Es el famoso cdice toledano de la Biblia, donado en 988 por Servando a la Iglesia de Sevilla; ii en la primera parte, ti y zi en Li segunda, 7 alta regularmente.
(Fernndez, D. Sobre
de la Vnlgata, en
la

antigedad del cdice toletano


t.

Razn y Fe,

XXXIX,

1914, 362-71;

Loew, SP., 4; Loewe-Hartel, pg. 261; Ewald-Loevve, ESV., lm. IX; Upson Clark, CH., 614. El nm. 613 que ste enumera como distinto es el mismo que aqu describo.)

El ms. 10052 San Agustn a

(Tolet. 14, i),


los

s. x con el Comentario de Salmos, citado por Loewe-Hartel,

BPLH.,

pg. 281;

Upson

Clark, CH., 615, es carolino y


el

no visigodo, como

ellos dicen.

El ms. toletano sealado por Clark con


ser el 15, 9.

existe en la Bibl. Nac. con la signatura 15, 19.

nm. 616 no Debe de

118-119.
s.

Bibl. Nac. \\tv. ^, 16 (Tolet. 35, 14 y Hh 7) mezcla de Carolina y visigoda. Misal de Sahagn. (Loewe-Hartel, BPLH., pg. 298; Upson Clark, CH.,
xr,

617.)

120. Bibl. Nac. 2 (ant. A 2), s. xi. El Antiguo Testamento: ti y zi. (Loew, SP., 95; Upson Clark, CH., 618.) 121. Bibl. Nac. Vitr. 2, i (Tolet. 11, 3) del ao 945, escrito por F'lorencio en Balernica o Baralangas (Burgos), el mismo que copi el de Crdoba, sealado en la lista con el nm. 14; ii y zi, I alta segn la regla. Morales de San Gregorio.
^

LISTA DK CDICES VISIGODOS

II3

(Loew, SP.,

60;

Loewe-Hartel,

BPLH.,

pg.

270;

Upson

Clark, CH., 619; facs. 30 en

mi lbum.)

122. Bihl. Nac. 112 (A 115), del ao 1063? Alvaro de Crdoba: Lber scintillarum y extractos de San Agustn, etc.; ii y zi, I alta regularmente. (Loew, SP., 94; Loewe-Hartel, BPLH., pg. 349; Ewald-Loewe, ESV., lm. XXXIII; Upson Clarck, CH..

620.)
123. BibL Nac. 1872 (P 21), del principios del s. x. Coleccin de Concilios, la Hispana con notas rabes y en cursiva visigoda; t y zi, I alta segn la regla.

(Loew, SP.,
621.)
124.

55;

Loewe-Hartel,

BPLH.,

pg.

306;

Ewald-Loewe, ESV., lm. XXVIII; Upson Clark, CH.,


Bibl. Nac.

4339 (P 141), de fines del

s.

xi

la pri-

mera parte. El Tratado de San Isidoro sobre 1 fe catlica contra los Judos; ii y zi, I alta regularmente. (Loewe-Hartel, BPLH, pg. 434; Upson Clark., CH.,
622, lm. 70 B.)
125.
cial: ii

Bibl. Nac. 6367

(R 216) del ao 1105. Penitenla

zi,

L alta segn
loi;

regla.

(Loew,

SP.,

Loewe-Haitel, BPLH., pg. 443;


Clark,

Ewdld-Loewe, ESV., lm. XXXVIII; Upson CH., 623, lm. 70 A; facs. 43 en mi lbum.)
126.
Bibl. Nac. loooi (Tolet. 35. i
ii

Breviario mozrabe:

(Loew,
Frotin,

SP.,

47;
cois.

y Hh 69), s. ix-x. segn la regla. Loewe-Hartel, BPLH, pg. 296;


slo, / alta

LMS.,

686-88; Ewald-Loewe, ESV., l-

A; Upson Clark, CH., 624, lm. 22.) 127. Bibl. Nac. 10007 (Tolet. 10, 25 y Hh 68), del ao 902. Vidas de los Padres antiguos. Al prir.cipio ii y zi, luego ti slo; pero un corrector ha aadido el palito de
la
i, alguna vez, para indicarla asibilizacin. Es un ms. de transicin, 7 regularmente. (Loew, SP., 46; Loewe-Hartel, BPLH., pg. 265;

mina

XXVII

114

paleografa espaola

Ewald-Loewe, ESV., lm. XIX; Upson Clark, CH., 625; facs. 23 en mi lbum.)
128. Bibl. Nac. 10008 (Tolet. 15, 9 y Hh 4), s. xi. Etimologas de San Isidoro, i y zi, I alta segn la regla. (Loewe-Hartel, BPLH., pg. 293; pson Clark, CH..
626.)

129. Bibl. Nac. 10018 (Tolet. 14, 24),

s.

ix.

Obras de
ii

Eterio y del abad Sansn, con notas rabes: alta regularmente.

slo, /

(Loew,
627.)

SP.,

11;

Loewe-Hartel,

BPLH.,

pg. 290;

Ewald-Loewe, ESV., lm. XVIII; Upson Clark, CH..


130.
cio,

Bibl. Nac. 10029 (Tolet. 14, 22),


sitios slo, / alta

s.

ix-x.
ti

Dracon-

Coripo, Sedulio, Eugenio de Toledo, etc.;

zi

en

algunos

segn la regla. (Loew, SP., 42; Loewe-Hartel, BPLH., pgs. 284-90; Mon. Germ. Hist. And. Ant. vol. III, 2, pgs. l-lvi,
lat.

lm. VII; vol. XIV, pgs. xviii, xxxviii, Poet.


vol. III, pg. 125;

med.,

Upson

Clark, CH., 628.)

131.

Bibl. Nac. 10064 (Tolet. 43, 5

del

s.

IX o principios del x.

y Hh 8) de fines Fuero Juzgo: // y zi, I alta

segn la regla. (Loew, SP., 44; Loewe-Hartel, BPLH., pg. 299; Ewald-Loewe, ESV., lm. XVIT; Upson Clark, CH.,
629.)
132.
Bibl. Nac. 10067 (Tolet. 15, 12

y
//"

Hh

5),

del ao

915, escrito en

parte por Teodomiro. San Isidoro, Li-

bro de las Sentencias o del Sumo Bien; li y zi en la otra, / alta regularmente.

en una parte,
pg.

(Loew, SP.,
facs.
'

53;

Loewe-Hartel,

BPLH.,

293:

Ewald-Loewe, ESV., lm. XX; Upson Clark, CH., 630;


133.

25 de mi lbum.) Bibl. Nac. 10092 (Tolet.

5, 36), s. ix.

San Juan

Crisstomo de reparatione lapsi y tratados de otros Padres; ti slo, I alta regubr mente.

LISTA DE CDICES VISIGODOS

BPLH., pg. 263; Upson Clark, CH., lm. 20; Burnam, PI., XXI.) 631, 134. Bihl. Nac. loiio (Tolet. 35, 2 y Hh 23), s. xi;
(Loewe-Hartel,
del ao 1006 segn Merino, lm. II, 2,
cripcin:
ii

que vio

la sus-

y zi, I alta regularmente. Breviario mozrabe, escrito por Fernando Juan, presbtero de la Iglesia de las Santas Justa y Rufina en Toledo. (Loew, SP., 84; Loewe-Hartel, BPLH., pg. 297: Frotin, LMS., cois. 688-90; Ewald-Loewe, ESV., Lm. XXX; Upson Clark, CH., 632.) 135. Bibl. Real, 2. J. 5, del ao 1059, escrito por Cristbal para la reina Sancha. Lber Canticortm mozrabe: // y zi, I alta regularmente. (Loew, SP., 93; Loewe-Hartel, BPLH., pg. 474;

LMS., col. 925, y Bibl. de l'Ecole des Charles, LXII, T901, pgs. 384-87; Ewald-Loewe, ESV., lmina XXXII; Riao, lm. 5; Upson Clark, CH., 633.)
Frotin,
t.

136.

Bibl. de la Univ. Central. 31,

de principios del
ti

X, anterior al 927. Biblia

complutense:

slo,

/ alta re-

gularmente. Tiene una noticia al fin de la era 965. (Loew, SP., 20: Berger, Histoire de la Vlgate, Pars, 1893, pg. 22; Villa-Amil y Castro, Catlogo de Manuscritos existentes en la Bibl. de la Univ. Central. Parte I. Cdices, Madrid, 1878, n. 31; Upson Clark, CH., 635.)
137.
Bibl. de la

Biblia complutense:

Univ. Central. 32, s. ix. Segunda ti slo, / alta regularmente.

(Loew, SP.,

26; Berger, pg. 15; Villa-Amil, n." 32;

Upson

Clark, CH., 636.)

MANCHESTER
escrito en

(Inglaterra).

ao 914, Crdena por el dicono Gmez para el abad Damin. Morales de San Gregorio: ti slo, pero un corrector ha aadido los palos a la ti asibilida, / alta re138. John, Rylands Library, ms. lat. 93, del

gularmente.
(Loew, SP., 51; Upson Clark, CH., 637.)

Il6

PAIJ.OCKAFA ESPAXOr.A

139.

escrito en

John Rylands Library, ms. lat. 99, del ao 949; Crdena por Endura y Sebastin. Casiodoro
ti

sobre los Salmos:

zi,

I alta regular.

s.

//

(Loew, SP., 60; Upson Clark, CH., 638.) 140. John Rylands Library, ms. lat. 116, de ines del IX. Smaragdo, comentario a la regla de San Benito: slo, / alta regularmente.
(Loevv, SP., 29;

Upson

Clark, CH., 639.)

MONTE CASINO
141. Ms. 4,
s.

IX,

con notas
ti

rabes.

San Ambrosio

contra los Arranos:

slo, / alta
3;

regularmente.
I.)

(Loew, SP.,
142. Ms. 19,
la

8,

lm.

Upson

Clark, CH., 640, lm. 12;


t.

otros facsmiles en Bihliotheca Casinensis,


s.

IX con notas rabes.

San Agustn sobre

Trinidad:

//

slo, / alta
9;
I.)

regularmente.
Clark, CH., 641; lminas en

(Loew, SP.,
Bibl. Cas.,
t.

Upson

MONTPELLIER
143.
Bibl. de la Villc, 5,
ti
s.

ix.

Comentario sobre

los

Salmos;

slo, I alta

regularmente.

(Upson Clark, CH., 642.)

PARS
144.
Bibl. Nat. lat. 536,
s.

guardas a y

z,

visigoda con

influencias insulares,

ix; ti slo, I alta

regularmente.

(Upson Clark, CH., 643.) 145. Bibl. Nat. lat. 609 escrito hacia 777 u 815. Sobre cmputos: ti slo, 7 alta regularmente. Letra parecida al de Verona con influjo de otras escrituras continentales. (Up.son Clark, CH., 644.) 146. Bibl. Nat. lat. 1796, fols. 77-232, s. ix. Vida de San Fulgencio y otros tratados. Escritura visigoda con
inlluencias Carolinas:
ti

slo, I alta segtin la regla.

(Upson Clark, CH., 645.)


147.

Bibl. Nat.
viii; la

lat.

2824, en escritura
s.

merovngia

del

s.

guarda visigoda del

x.

LISTA DE CODKIiS VISIGIJOS

(Upson Clark, CH., 646.) Bibl. Naf., lat. 2855 (parte II), escrito en o antes de 951 por Gme7,, monje de Albelda para Godescalco, obispo de Puy que le llev a Francia en 951: !i y zi, I
148. alta regularmente.
(Dcli'^le, MPB., pg. 53; Loew, SP., 64; Upson Clark, CH., 647; lminas en Sylvstre, Palogy. Univ., III, lmina 206; facs. de l'Ecole des Chartes, 277.)

s.

IX.

Bibl. Nat., lat. 2994 (parte II), fols. 73-194, Obras de San Isidoro; ti slo, / alta segn la regla. (Loew, SP., 12, Upson Clark, CH., 648; Delisle, MPB.,

149.

pg. 54; facs. de l'Ecole des Chaites, 281.) 150. Bibl. Nat. lat. 4667, del ao 828. Ley r.omana de
los Visigodos:
ti

slo, / alta

regularmente.
pg. 54.

(Loew, SP., 14; Delisle, CH., 649; Burnam, PI.,


151.
\'isigodos. Letra Carolina

MPB,
1;

Upson

Clark,

mi

facs. 20.)

s. i?y-.\. Ley romana de los con palabras en visigoda. El primer cf)pista no entendiendo el original visigodo, dej en blanco algunas palabras, especialmente fols. 147 abajo y 148, 149 arriba, y las supli en tipo visigodo un

Bibl. Nat. lat. 4668,

copista que conoca


la

este carcter;

//

slo, / alta

segn

regla.

(Upson Clark, CH., 650.)


152.
Bibl. Nat. lat. 4670, guardas,
ti
s.

ix.

Leyes de

los

Visigodos,

slo.

(Upson Clark, CH.,


153.

651.)
s. i.x.

Bibl. Nat. lat. 5387,

Sentencias dlos Padres

antiguos.
(LTpson Clark, CH., 652; Wilmart, Revue Bp'dictine,
t.

XXXIV,
15

1922, pgs. 191-92.)


s.
i.x.

Bibl. Nat. lat. 8093,

Miscelnea;

ti

slo, /

alta regularmente.

(Loew,

SP.,

13;

Upson

Clark,
t.

CH., 653; VoUmer,


xix, xl.)

Man. Germ.

Hist. Auct. Ant..

XIV, pgs.

Il8

PALEOGRAl'-A

ESPAOLA

155. Bibl. Nat. lat. 10876, s. ix. Reglas de San Isidoro y Fructuoso. Estems. y el siguiente son, segn Delisle, dos partes de un solo ms. que los monjes de Marmoutier compraron en Toulouse a principios del s. xmii; ti slo, no emplea regularmente la / alta. (Delisle, MPB., pg. 54; Loew, SP., 39; Upson Clark, CH.. 654.) Bibl. A^ai. lat. 10877; vase el anterior. (Loew, PS, 38.) 156. Bibl. Nat. lat. 12254, s- ix. Homilas de San Gre

gorio:

ti

slo, / alta

regularmente.
t.

(Delisle,

Le cabinet des manuscrits,

ITI, pg.

229,
Silos.

lm.

4.)
s.

Bibl. Nat. Nouv. acq. lat. 235, Tratados de San Ern, etc., ti y zi. (Loew, SP., 85; Upson Clark, CH., 657;

157.

xi,

de

Delisle,

MPB.,
Silos.

pgs. 72-75; Frotin,


158.
Bibl.

HAS., pg. 273, 26.) Nat. Nouv. acq. lat. 238, s.


e
/.

ix,

de

Exposicin del Gnesis, etc.; ti slo, / s. x: ii y zi, I alta segn la regla.


(Loew,
Delisle,

La guarda,

159.

22, 57; Upson Clark, CH., 658, 659; pg. 60; Frotin, HAS., pg. 269, 10.) Bibl. Nat. Nouv. acq. lat. 239, s. x-xi, de Silos.

SP.,

MPB.,

Regla de San Leandro, opsculos de los Padres y N'idas de Santos; escrito por Viliulfo; ti y zi. (Delisle, MPB., pg. 76, 9; Loew, SP., 66; Upson
Clark, 660; Frotin,
160.
Bibl. Nat.

HAS.,
/;'

271, 21.)
lat.

Nouv. acq.

260,

s.

ix,

de

Silos.

Instituciones de Casiano;
(Delisle,

slo, / alta

segn

la regla.

MPB.,

pg. 114, 38; Loew, SP., 37; Ui)S(>n

Clark. CH., 661; Frotin,


161. Bibl. Nat.

HAS., 273, 25.) Nouv. acq. lat. 1296, s.


y
zi.
.S"P.,

x,

de

Silos.

Glosario latino:
{Delisle,

ti

MPB.,

pg. 108; Loew,


//.45., 277, 40;

CH.. 662; Frotin,

76; Upson Clark, Burnam, P/., XXV.)

LISTA

Di;

CDICES VISIGODOS
lat.

119
s.

162.

Bibl. Naf.

Nouv. acq.

1298,

ix,

de

Silos,

mitiscuLi con mezcla de cursiva.


sario latino:
(Delisle,
ti

Fragmentos de un
la regla.

glo-

slo, / alta

segn
26;

MPB.,

pg.

107,

Loew, SP.,

35;

Upson

Clark, CH., 663; Frotin,


163.
Bibl. Nat.
es parte del

HAS.,

pcg. 274, 30.)

Nouv. acq. lat. 1591. Segn parece ms. de Lyon anteriormente mencionado.
lat.

164.

(Upson Clark, CH., 664.) Bibl. Nat. Nouv. acq.


ols.
2,

1628,

ms. 1629, de Autun


165.

21-22,

s.

VIII.

Estos

fols.

fols. 17-18 y son parte del ms.

antes mencionado.
2;

(Loew, SP.,

Bibl. Nat.

Upson Clark, CH., 665.) Nouv. acq. lat. 2167, s.


ti

ix,

de

Silos.

Homilas de San Gregorio;

slo,

/ alta segn

la regla.

(Delisle, MPB., pg. 75, 7; Loew, SP., 36; Clark, CH., 666; Frotin, HAS., pg. 270, 13.)

Upson

166.

Bibl. Nat.

gla pastoral de

Nouv. acq. 2168, s. ix, de Silos. ReSan Gregorio: ii slo, / alta segn la
pg. 76,
8;

regla
(Delisle,

MPB.,

Loew, SP.,

28;

Upson

Clark. CH., 667; Frotin,


167.
Bibl. Nat.

HAS., pg.

270, 15.)

Silos, escrito

Nouv. acq. lat. 2169, del ao 1072, de por Ericono. Etimologas de San Isidoro.
de los mss. de Silos en
el s. xiii; ii

Contiene una
zi,

lista

I alta segn la regla.


(Delisle,

Frotin,
168.

MPB., pg. 103, 25; Upson Clark, CH., 668; HAS., pg. 262, 6 y LO., pg. xxxiii.) Bibl. Nat. Nouv. acq. lat. 2170 (parte I), s. ix,

segn Loew; de 928, segn Frotin, escrito por Alburani, en Silos. Las Colaciones de Casiano: ti slo, / alta segn
la

regla.
(Delisle,

MPB., pg. 78, 10; Loew, SP., 31; Upson Clark, CH., 669; Frotin, HAS., pg. 259, i.) 169. Bibl. Nat. Nouv. acq. 2170, los ltimos 22 ols.,
s.

x:

ti

zi.

I'ALKOGRAFIA KSl'AXOLA

(Delisle,

MPB.,

pg. 78, 10; Loew, SP., 70; Upson

Clark, CH., 670; Frotin,


170.
Bibl. Nat.

1067, de Silos.
la regla.

HAS., pg. 259, i.) Nouv. acq. lat. 2171; antes del ao Liber Camicus o coleccin de epstolas y
//

evangelios para las fiestas litrgicas:

zi,

I alta segn

(Delisle, MPB., pg. 66, 3; Loew, SP., 96; Upson Clark, CH., 671; Frotin, HAS., pg. 274, 31; el texto lo public Dom. G. Morin en Pars, 1893, que reproduce

un

folio.)

171.

Bibl. Nat.
la

Lecciones de
(Delisle,

Nouv. acq. lat. 2176, s. xi, de Silos. Escritura y Homilas: ti y zi. MPB., pg. 69; Loew, SP., 86; pson

Clark, CH., 672; Frotin,


172.
Bibl. Nat.

HAS., pg.
acq.
lat.

274, 28.)
s.

Nou\

2177,

xi,

de

Silos.

Leccionario mo/.rabe:

ti

zi.

(Delisle, MPB., pg. 70; Loew, SP., 87; Upson Clark, CH., 673; Frotin, HAS., pg. 274, 29.) 173. Bibl. Nac. Nouv. acq. lat. 2178, s. xi, de Silos.

Vidas de Santos, cdice


(Delisle,

i; ti

;/.

MPB.,

pg. 81;

Loew, SP.,

82;

Upson

Clark,

CH., 674; Frotin, HAS., pg. 272, 22.) 174. Bibl. Nat. Nouv. acq. lat. 2179, s. xi, de Silos. Vidas de Santos, cdice 2, escrito por Juan: y zi. (Delisle, MPB., pg. 85; Loew, SP., 79; Upson
//'

Clark, 675; Frotin,


175.

HAS., pg.

272, 23.)

Nouv. acq. lat. 2180, escrito en Silos antes del 992. Vidas de Santos, cdice 3; y zi, I alta
Bibl. Nat.
//'

segn Ja regla.
(Delisle, MPB., pg. 96; Loew, SP., 74; Upson Clark, CH., 676; Frotin, HAS., pg. 269, 9.)

176.
s.

Bibl.

Nat.

Nouv. acq.

lat.

2199,

fols.

14-16,

fragmentos de guarda, etc. (Upson Clark, CH., 677; Frotin, LMS.,


ix-x;

col.

890 pu-

blica

un fragmento de un Antifonario mozrabe.)

LISTA VE CUliKIiS VISUiUUOS

I^I

RODA
177.

Vase Lrida.

Est. 26, gr. i.^, D.,

Palomares, del
perteneca al
s.

Academia de la Historia, hay un facsmil, escrito por 9, cdice de Meya, procedente de Reda, que
la

En

nm.

xi.

Tiene

ti

zi.

(Garca Villada, Crnica de Alfonso III, Madrid, 1918,

pg. 89.)

ROMA
Anselmo, sin nmero, s. x-xi. Evangelio de San Juan. Segn Upson Clark este cdice fu prestado a la Comisin de benedictinos que estudia el texto de la Vulgata, y parece que ahora se encuentra en una C(;leccin privada en Espaia. No s de dnde proceder. (Upson Clark, CH., 679.)
178. S.

179.

Bibl. Corsini. 369 (ant. 40 E6),

s.

xii, escritura

visigoda con reminiscencias Carolinas.

(Garca Villada,
apocalipsis de
1905,
680.)
180.

Un nuevo

ms. del comentario sobre

el

San Beato de Libana, Razn y Fe, t. XII, pgs. 478-93; Loew, SP., 104; Upson Clark, CH.,
Bibl. ]'at. Reg. 267.

Sacramentarlo Gelasiano en
s.

uncial con notas marginales visigodas del

ix.

(Traube, ZPH., pg. 237, 290; Upson Clark, CH., 681.) 181. Bibl. Vat. Reg. 708, s. xi, cuatro folios con frag-

mentos del libro de las Sentencias de San Isidoro, ti y zi, I alta segn la regla. (Ehrle-Liebert, SCLV., lm..26; Upson Clark., CH.,
682.)

SAN MILLAX DE LA COGOLLA


182. Ms. del

regla de

ao 954. Comentario de Smaragdo a San Benito.


893;

la

(Frotin,

LMS., col. SIG LIENZA

Upson

Clark.,

CH., 683.)
des-

183.

Bibl. Capitular. Decret. 150;

un

folio doble,

cubierto por

Dom De

Bruyne en 1909,

el

cual estaba pe-

PALEOGRAFA

ESl'A.NOI.A

gado a
1-15,

la

encuademacin del ms. citado. Es

del

s.

xi y
I,

contiene dos pasajes de la Epstola a los Calatas,

y III, 6-24; ti slo, menos al fin de la ln. 145, ig, en que hay zi. (De Bruyne et Tisserand, Rcvnc Biblique, VII, 1910, pgs. 321-343, con facsmiles.; Loew, SP., 21; Upson Clark, CH., 684.) SILOS, Monasterio de. Las signaturas estn dadas segn la lista de Frotin, habiendo aadido a los siete existentes an en el Monasterio, las que hoy llevan. 184. Arch. 2, (hoy, i. H) del ao 945, e.scrito por el dicono Juan, que copi tambin segn Frotin el ms. escurialense a. II. 9, como lo prueba la semejanza de la letra. Comentario de Smaragdo a la regla de San
Benito.
(Frotin,
facs.

HAS., pg.
3.

239,

2;

Upson

Clark, CH., 685;

29 de m.\ lbum.) 185. Arch. 3, (hoy,

B) del ao

1039.

-^'/"s ct

mi-

ssae, escrito

por

el

presbtero Juan.

(Frotin,

LMS., col. mi lbum.)


escrito

783-95;

HAS., pg. 260, 3; LO., pgs. xxvii-xxix; Upson Clark, CH., 686; lm. 35 de

ao 1052. Liber ordinum, por Bartolom de orden de Domingo, abad de San Prudencio, en la Rioja: ti y zi, I alta segn la regla. (Publicado con facsmil por Frotin en LO.,; vanse
186. Arch. 4, (hoy, 4. A) del

adems sus obras HAS., pg. Upson Clark, CH., 687.)

261, 4;

LMS.,

col.

795-802;

187. Arch. 5. (hoy, 5. D) del ao 1059. Leccionario mozrabe, santoral y tratado de San Ildefonso sobre la virginidad de Mara; escrito por Blasco.

(Frotin,

HAS., pg.
s.

262, 5;

Clark, CH., 688., facs. 39 de


188. Arch. 12,
x.

LMS., col. mi lbum.)

802;

Upson
//

Dilogos de San Gregorio;

^i.

LISTA DE CDICES VISIGODOS

I23
el

/ alta segn la regla. Este manuscrito debe de ser

sealado hoy en
(Frotin,
189. Arch.

el

Archivo con
270, 12;

el

n. 2. G.

Clark, CH., 689.) Homilas de San Gregorio. Clark dice que no sabe quien lo adquiri en la venta efectuada en Pars de los mss. de Silos, el ao 14 antiguamente,
s.

HAS., pg.

Upson
x.

1878.
(Frotin,

HAS., pg.

270, 14,

Upson
s.

Clark, CH., 690.) Biblia latina.

190. Arch.

16 antiguamente,

x.

Es

quizs

el n.

22 del Catlogo de venta de Pars del ao

1878. Se ignora su paradero.


(Frotin,

HAS., pg.
el

270, 16;

Upson
s.

Clark, 691.)
et

191. Arch. 17 antiguamente,


tica.

x.

PsaUerium

Can-

Se desconoce

poseedor.
270, 17;

(Frotin,

HAS., pg.

Upson

Clark, CH., 692.)


s.

192. Arch. 18 antiguamente, de fines del


rio

x. Brevia-

letanas. Se ignora el poseedor.

(Frotin,

HAS., pg.
34,
s.

271, 18;

Upson

Clark, CH., 693.)

193. Arch.

Este debe de ser

el

Breviario y Misal mozrabes. sealado hoy en el Archivo de Silos,


XI.
el n. 6.

segn

me

comunican, con

E.
Clark, CH., 694.)
el

(Frotin,

HAS., pg.
s.

275, 34;

Upson

194. Arch. 37,

XI.

Ritual mozrabe. Quizs

se-

alado hoy en

Archivo con el nm. 7. C. (Frotin, LO., pgs. xxix-xxx, LMS., cois. 769-783.)
el

TOLEDO
Los nms. 9-6; 9-38; 10-5; 11-4; 13-3; 14-23; 15-17; 27-2, que no los seala Clark, los tomo de las notas de Loewe para la Academia de Viena, que poseo yo para proseguir la obra de la Bibliotheca Patrum Latinorum
Hispaniensis.

Adems

los

he examinado directamente.

de fines del ix o principios del x. Homiliario, ti y zi, I alta regularmente. 196. Bihl. Cap. 9-38, s. IX. San Jernimo sobre San Mateo, ti slo.
195. Bihl. Capitular. 9-6,

I_'4

PALICOCRAKIA

ESPAOLA

197.

Bibl. Cap. 10-5,

s.

x-xi.

Himnos,
s.

las

guardas en

franco visigoda;
198.

zi.

Bibl. Cap. 11-4


ii

11-5,

x.

Morales de San

Gregorio,
199.

zi.
s.

Bibl. Cap. 2-2,

X. Biblia:

//

zi,

I alta

regu-

larmente.
200.
Bibl.

Cap. 14-23, del ao 1070, escrito por


fol.

el

presbtero Vicente segn una nota en cursiva del

47,

pero

la letra es

evidente del siglo

ix;

//;

/ alta regular-

mente. Cartas de Elipando, Comentario de Justo urgelense al Cantar de los Cantares, poemas de Scdulio.

(Ewald-Loewe, ESV., pg.


Clark, CH., 696.)
201.
Bibl. Cap. 15-17, del

26, lni.

XXXIV; Upson

ao 1095. Coleccin de Conde Euscbio.


zi.

cilios; li

zi,

7 alta regularmente.
s.

202. 27-2,
203.
Bibl.

ix-x. Historia eclesistica


s.

Cap. 33-1, Cap. 33-3,

x-xi. Homiliario, /iy

(Frotin,

LMS.,

cois. 681-83;
s.

Upson

Clark, CH., 697.)

204.

Bibl.
ii

IX.

Horas menores moz-

rabes;

slo.

Upson Clark, CH., 698.) Cap. 35-3, s. IX, escrito por Eleno, Lber Sacranientormn: ii slo, I alta regularmente.
(Frotin, LM.S., cois. 684-86;
Bibl.

205.

(Frotin,

LMS., publica
s.

el

texto y dos facsmiles; Upci

son Clark, CH., 699.) 206. Bibl. Cap. 35-4,

ix-x. Ojjicia varia

Missac;

mozrabes;
(Frotin,

ti

zi

en ocasiones.
cois.

LMS.,
8.)

691-722;

Upson

Clark, CH., 700;

Ra o, lm.
207.

Bibl. Cap., 35-5,


zi

s.

ix-x. ]'aria oiiicia

el

Missae;

mozrabes; H y
(Frotin,

a veces.
cois.

LMS.,
2.)

722-738;

Upson
OUicui

Clark, CH., 701;

Kiao, lm.
208.
Bibl.
ii

Cap., 35-6,

s.

X.

el

}Lissac;

moz-

rabes;

zi.

LISTA DE CDICES VISIGODOS

1^5

(Frotin.

LMS.,
7.)

cois.

738-54;
ix-x.

Upson

Clark, CH., 702;

Riao, lm.
209.

Bibl. Cap. 35-7,

s.

Vana

ojiicia

et

Missae;
la Virgi-

mozrabes, y el tratado de San Ildefonso sobre nidad de Mara; //' slo, / alta regularmente.
(Frotin,

LMS.,
Cap.

cois.

754-66 y lm.
s.

6;

Upson

Clark,

703;

Riao lm.
Bibl.
ti

i.)

210.

35-8,

IX.

Liber comicits;

mozClark,

rabe;

slo, / alta

regularmente.

(Frotin,

LMS.,

col.

766 y LO., pg.


s.

xiii;

Upson

CH., 704.)
211.
Bibl.

Cap. 99-30.

IX,

Gramtica de Donato;
ti

parte en cursiva y con notas rabes;

slo, / alta re-

gularmente.
(Loew,
SP.,
27;

Ewald-Loewe,

ESV., lm. XVI;

Upson
212.

Clark, CH., 705.)

TOURS
Bihl. prov. 615,
la regla

contiene

dos en

la

s. X. Segn Delisle este ms. que de San Basilio es parte de los conservaBibl. Nac. de Pars, 10876 v 10877. Vase el

n. 155-

URGEL
213.
Bibl. Capitular,
ti
::/,

s. x.

Comentario de San Beato

al

Apocalipsis:

(Pujol

y y Tubau, Pedro. De Paleograjia

/ alta regularmente.

visigtica a

Catalunya: El Codex de l'Apocalipsi, de Beatus, de la


catedral d'Urgell en: Butlleti de la Biblioteca

lunya,

Barcelona,

IV,

1917,

pgs.

6-27

de Catacon facsmil;

Upson
214.

Clark, CH., 708;


Bibl. Cap., del

Ramsay,

n. 19.)

ao 938. Dilogos de San Grego-

rio, escritos

(Pujol,
facs.

ibid.

por Isidoro: ti solo, / alta regularmente. con lmina; Upson Clark, CH., 709;

28 de mi lbum.)

VALLADOLID
215.
Bibl. de la Universidad.

Un

Beato del ao 970^

126

PALEOGRAFA ESPAOLA

escrito por Juan y pintado por Oveco abad Sempronio.

a instancias del

(Gutirrez del Cao, Cdices y manuscritos que se con-

servan en la Biblioteca de la Universidad de Valladolid,


1888, pg. 18;

Ramsay,

n. 16;

Upson

Clark, CH., 710.)

VERCELLl
216.
Bihl.

Capitular. 158. Tiene notas marginales en


s.

letra visigoda del

viii.

VERONA
217. Bibl. Capitular. LXXXIX. Parece escrito antes de 732 y quizs en Tarragona. Es el famoso Oracional mozrabe de Verona: ti slo, / alta regularmente. (Frotin, LMS., cois. 947-60 y lms. I-III; Loew, SP.,
i;

Upson

Clark, CH., 712 y lms. lo-ii; facs. 17 de

mi

lbum.)

MADRID
Archivo Histrico Nacional.
sealados anteriormente
i.''^

Adems de
en las

los

dos cdices

existen

vitrinas de la

no

me

Sala del Clero Secular y Regular otros tres. Como he dado cuenta de ellos hasta despus de tener
la

aado aqu por no andar numeracin. 218. Vitr. 20. Cdice 254, s. x. Prognosticn de San Julin de Toledo y tratados de otros Padres; // y zi. I alta segn la regla. 2i9.Vitr. 20. Cdice 255, (alias looi), s. x-xii Cartulario del Monasterio del Puerto; ti y zi, I alta regularmente. 220. Cdice 256, de fines del s. xi. Salterio; ti y zi, I alta regularmente. 221. Bibl. Nac. 10041 (ant. 15-16), comenzado en 948, terminado en 1034, ti y zi, I alta regularmente.
escrita casi toda la obra, los

retocando toda

LISBOA
Tombo, 374, procede de Alcobaza, ao 1175, visigoda de transicin.
222.

Torre do

(Burnam. PI, XXXI.)

LISTA DE cnnirF.s viSTcnno?

-a
t

I2<S

PAI.KOCRAl'A

ESPAOLA
el

32. Lista

de

los cdices

no fechados por
2, 3,

mismo
216.

orden.
Siglo VIII: Siglo

Nmeros de mi lista, IX: Nmeros de mi lista, 1,


71.

115,

164,

5, 8, 27, 31, 34,

36, 37> 39- 42, 47' 49. 58>

73,

75, 86, 93, 96, 102,

104, 129, 131, 133, 137, 140, 141, 142, 143, 144, 146, 149,
152, 153, 154, 155, 156, 158, 160, 162, 165, 166, 180, 183,

196, 204, 205, 210, 211.

Siglos

IX-X: Nmeros

de

mi

lista,

11-12, 29, 30,


151, 176,

33,

51, 82, 87, 91, 112, 117,

126,

130,

131,

195,

202, 206, 207, 209.

Siglo X: Ntmeros de

mi

lista, 4, 7,

10, 14, 15, 16, 17,

21, 35, 38, 40, 46, 55, 57. 62, 63, 64, 69, 77, 78, 79, 89,

90, 92, 94, 95, 97, loi, 105, 106, 123, 136, 147, 161, 169, 188, 189, 190, 191, 192, 198, 199, 208, 212, 213, 218,

219. Siglos

X-XI: Nmeros

de

mi

lista, 24,

25, 56, 68, 110,

159, 178, 197, 203.

Siglo

XI: Nmeros de mi
99,

lista,

9,

19, 20, 28, 65, 66,

67, 70, 72, 80, 81, 98,

100, 116, 118-119, 120, 124,


193, 194,

128, 134, 157, 171, 172, 173, 174, 177, 181,

220.

Siglo

XII: Nmero de mi

lista,

179, 219.

MINSCULA VISIGODA DEL SIGLO VIH AL

XII

CAPITULO IX

DESARROLLO INTERNO DE LA MINSCULA VISIGODA


3'. Caracteres generales:
c), a), letras; b), nexos y ligaduras; abreviaturas; d), puntuacin; e), ortografa 33. Caracteres especficos que la diferencian de las otras escrituras nacionales. 34. Reglas para fijar la fecha aproximada de los cdices visigodos.

33. Caracteres

generales:

a),

letras. ha.

minscula
xii.

visigoda tuvo su comienzo en


elx,

el siglo viii,

su apogeo, en

y su decadencia, en

la

primera mitad del

Exa-

minemos cada una de las letras en particular. a. La a es abierta por arriba, como en las dems escrituras nacionales, asemejndose mucho a la u. Se compone de dos especies de ees unidas por abajo, y se
distingue de la u, ante todo en que los dos trazos de la a rematan abajo en un semicrculo, mientras que el

primer trazo de la u remata abajo por un ngulo y el segundo verticalmente sin ondulacin de ningn gnero: adems, el segundo trazo de la a se une a la letra siguiente, cosa que no pasa con el segundo trazo de la 11. Aparte de esta a, que es la comn, se us alguna vez la a cursiva, que se parece a una psilon, colocada encima del rengln y unida a la letra siguiente, v. gr. Dan, partem, etc.
(facs. 18, Is. 10, II, 15);

otra en forma de omega,


Is.

como en
y

parentela, lnea (facs. 20,

13,

20); otra entre psilon

130

PALEOGRAFA ESPAOLA

ALFABETO DE LA LETRA MINSCULA VISIGODA

CARACTERES DE LA MINSCULA VISIGODA

13I

omega, desligada de
lauirt (facs.

la letra siguiente,

segn se ve en

26b, 27), y finalmente la uncial, mente, V. gr., a cebron, disciplina (facs. i8,
b.

aunque rara1.

14; 27b, 6).

Hay

dos clases de
lo lleva

y otra que
lante.

una que tiene el ojo abierto cerrado. La primera se emple hasta


b;

principios del siglo x,

la

segunda, de entonces en ade-

Por

lo

que hace
la

al palo vertical se

observa que en

los siglos VIII, IX

y principios del x
I alta,
1.

es por arriba

ms

grueso que por en los palos de


siglo

parte de abajo. Esto

mismo

se nota

primera mitad del y en su punto de arranque lleva un tracito transversal que le da bastante gracia. Este es uno de los criterios para distinguir la fecha de los cdices. c. La c no tiene nada de particular, siendo muy pala d, h, la

En

x aparece ya

este palo

ms fine

e igual,

recida a la actual.
d.

Existen dos clases de

d,

usadas indistintamente;

uncial y la minscula, que es como la nuestra. Sobre la evolucin del palo vertical de la minscula vase lo
la

dicho en la
e.

b.

la uncial, comun trazo horizontal en medio, y otra y es semejante a una psilon griega; ambas sobrepasan generalmente la caja comn del rengln. Desde muy tem-

La

presenta dos formas, una es


c

puesta de una

prano se emple la e por ae. El palo de la / se alarga bastante por debajo de la f. caja ordinaria, y arriba forma un arco, que casi siempre sobresale algo por encima de las dems letras, v. gr., /ratrcs (facs. 17, 1. 9)... En algunos manuscritos, como en el veronense citado, el palo vertical y el punto de arranque del arco forman un ngulo muy agudo; en otros el arco parece prolongacin del palo vertical con un punto a la izquierda del sitio de arranque, v. gr., /luentibus (facs. 18,
1.3);

en otros, finalmente, clareo es ciertamente continua-

cin del palo vertical, que lleva al nivel de las otras le-

132

paleografa espaola

tras
/ilia
g.

una barrita horizontal, por ejemplo:


(facs.

in/eriori, /ilius,

20,

1.

21).
las letras

La g

es

una de
la

ms

tpicas

de

la escritura

visigoda. Tiene forma uncial

que

se conserva persistenla letra Carolina.

temente hasta
es tanto

introduccin de

Esto

ms sorprendente cuanto que


la

en las otras es-

crituras nacionales se desarroll la g semiuncial.

h hay que tener en cuenta lo dicho sobre b. En cuanto al trazo que arranca de la mitad del palo vertical, es preciso fijarse en que hasta principios del siglo x termina en general, aunque hay no pocas excepciones, sin ondulacin ninguna o con una leve ondulacin hacia adentro, V. gr., Mmanae (facs. 17, i), Aelia (facs. 18, i). Luego viene un perodo de transicin; vase hec con ondulacin hacia fuera (facs. 25a, 12), /lostende mM (26a, 15) con
h.

Sobre

su

palo vertical al hablar de la

ondulacin hacia dentro, dominando finalmente en

la

segunda mitad del


ro

siglo

la

ondulacin hacia fuera, ver-

bigracia, /iedificationis (facs. 32b, 5), hoc (facs. 33a, 7). Cla-

que hay excepciones; pero stas confirman la regla, la reproduccin 21, que en la primera columna escribe h con la ondulacin hacia fuera, pMlosofus (ln. 2) y en la segunda hacia dentro en loth (Un. 22). Todas estas advertencias hay que aplicarlas a la m y a

como pasa con

la n.
i.

alta

Tres clases de i hay que sealar; la i corta, la / la / baja semejante a nuestra jota. La i corta es de
la ordinaria.
el

suyo

Sobre

empleo de

la

I alta ha llegado

Loew

en SP.,

pg. 8, a los siguientes resultados, que en sus lneas generales son absolutamente ciertos:

Primero: al principio de palabra I tiene la forma alta:


V. gr.

/am,

Ihi,

/ccirca. Id, /ecit,

/gnem, 7hs,
i

/lie,

/m-

par, /n, /ouita, /pse, /ra, 7ste, /tinera, /us, etc.

Hay una

excepcin, y es cuando

la

inicial

va seguida de una

CARACTERES DE LA MINSCULA VISIGODA


letra alta, en

33

cuyo caso

el

empleo de

la

/ alta no es obli^
17,
(Is.

gatorio, V.
halla 7deo,

gr. ihi, ihs,


llic.

'llc.

En

el facs.

i, 8),

se

Segundo: la semivocal / lleva la forma alta, v. gr. ma/as, a/ebat, pro /ca tur, a/t, ga/us, e/us, /e/uniis. Aade Loew que son raras las excepciones a estas
reglas,

neraliza demasiado, pues


smil

aunque Upson Clark {CH., pg. 78) cree que gehay no pocas, v. gr., 'pse (fac17, 1. 16). Con todo es un criterio interesante y basnotado
al describir los

tante seguro para distinguir Jos cdices visigodos. Por


ptulo anterior. Advirtase

manuscritos en el cade los manuscritos beneventanos de letra longobarda tambin emplean la I alta inicial, pero con la particularidad que la hacen corta, cuando sigue una letra con un trazo que sobresale, sea por encima, sea por debajo de la caja comn, V. gr., bi, tpse, re, iste, etc, y cuando precede una
eso lo he

que

los copistas

preposicin,

v.

gr.

ad imaginem
prueba
el

(i).

La I

alta se encuentra j-a en los manuscritos unciales

espaoles,

como
que

lo

palimpsesto leons, en que


Is.

el

copista escribe Judices, /n (facs. 13,

3, 19)-

La
la

baja,

se parece

ms

o
ti

menos
fuerte,

se us alguna vez en el sonido

una jota actual, cuando la t lleva

forma de B vuelta, v. gr. humanitatjs (facs. 17, i). Sobre el nexo o ligadura ti en los cdices visigodos ha hecho Loew (2) un estudio de singular importancia. Es
la

bien sabido que en la pronunciacin latina de

Edad

media

dos sonidos, uno dental, fuerte y otro sibante, parecido a tsi o a nuestra zi, v. gr. instila slaba ti tena
tia (3).

Pues bien:

al principio la

de ambos sonidos era

corta

pero a partir de cierta poca comenzaron los copisCf.

(i)

Loew, SP. pg.

9.

(2)
(3)

pg. 76... Cf. San Isidoro, Etymol.,


82, col.

Ibid.,

I,

caps. 27,

28:

en Migne,

PL.

t.

104.

134

PALEOGRAFA ESPAOLA

tas & distinguirla; usando la i corta nicamente para el sonido dental fuerte, y la ; que baja de la lnea comn del rengln, para el sonido zi. Cundo se introdujo esta

distincin?
I.*

Loew

establece las siguientes conclusiones:

La

distincin no se encuentra en ningn


5'

manus-

de principios del ix. 2.* Se observa invariablemente la distincin en los manuscritos recientes, comenzando en la segunda mitad del siglo x y extendindose hasta el Xii, o sea hasta la extincin de la minscula visigoda. 3.* Los manuscritos comprendidos entre estos dos periodos varan en el uso, guardando un escriba la distincin y otro no, o emplendola en ciertos casos 3^ abandonndola en otros. Ciendo an ms sus observaciones, formula Loew esta regla general: De todo esto se sigue que un manuscrito sin la distincin grfica indicada es segn todas las probabilidades anterior al 894 (fecha del manuscrito thompsoniano 97 que es el cdice ms antiguo que tiene la distincin); si el cdice presenta la distincin de ti y zi difcilmente ser anterior al 894, y en la mayora de los
crito del siglo VIII

casos ser posterior.

Al leer

lo

que precede fcilmente comprender

el lec-

tor la razn por la cual sealamos en casi todos los c-

dices del Catlogo anteriormente dado, si se observaba o no la distincin grfica entre ti y zi; pues es un criterio de suma trascendencia para fijar su fecha. Apliquemos estas reglas a los facsmiles 17-44 reproducidos en nuestro lbum, para ver si se cumple en todo o en parte. Desde luego en el facs. 17 no se hace tal distincin, escribindose lo

mismo
(ln.

el ti

de El

diuinita's (ln. 2)

que

el

de misera^'onum
el facs. 18.

3).

mismo fenmeno

ofrece

En

el 19,

que

es

y cursiva,

se

observa

la / al

unirse con

mezcla de minscula la t en forma de


la ligadura
rj.

vuelta, v. gr. nalenija.

(col. a, 8) el

y en

En

el facs.

20 no hay distincin; en

21 slo una vez, en la

CARACTERES DE LA MINSCULA VISIGODA

35
t

palabra aman//us,
tiene

(1.

20) con la particularidad

que

la

forma de

vuelta. As llegamos hasta el ao 839.


22, del

ao 867, muestra ya el prinpues la i del sonido ti asibilado baja algo de la caja comn, segn se puede ver en Inijum deuotjone (col. a, 4, 5) y otros casos; se advierte, con todo, cierta vacilacin en su empleo, pues en neclegentjam (col. a, 10), la i slo baja un poco del rengln y en ahrenuTitiationihus (col. a, 14), es decididamente corta. No cabe, por tanto, la menor duda de que esta escritura pertenece al perodo de transicin. Lo mismo ha}^ que decir de la muestra 23. Esta la he sacado de un cdice del ao 902, escrito por dos manos, una hasta el fol. 44 v. y otra de all en adelante. La primera mano hizo la distincin, la segunda, no; y es curioso ver cmo en el folio 45 rb, que es donde comienza la segunda mano, se ha corregido la * corta en / en las palabras ter^/um (ln. 6), quamto;us (ln. 10), remo/oris (ln. 15). El facsmil 24, del ao 911, slo contiene i corta locuzonis (col. a, 2), etc. En la prueba 25, reproduccin de parte del folio 42 de un cdice del 915, se observa en general
cipio de la distincin,
la distincin, pvesenija, ipotjus, aduenien/a, transeun/a...
(col. a, 3, 4, 5, 8,

La reproduccin

10, 11),

pero al lado de estos casos se

En los facsmiles 26 y 27, de aos 920 y 924, existe la distincin; no as en el 28, del ao 938, que escribe cogni/one, demencia, graza, pueri/ze (col. b, 15, 18, 23, 25). De aqu en adelante apahaUa construco
(col. b, i).

los

rece la distincin regularmente.

De modo que segn


establecer

nuestros facsmilses,
i.'*,

podemos

las siguientes conclusiones:

hasta media-

dos del siglo IX no se haca distincin grfica ninguna de la i en ti dental fuerte y ti sibilante; 2.^, desde mediados

de este siglo hasta fines del primer tercio del siglo X, unas veces se hace, otras no; siendo, por tanto, un perodo de transicin; 3.*, desde principios del segundo

136
tercio del siglo

PALEOGRAFA ESPAOLA

x hasta

la

desaparicin de la minscula

visigoda existe la distincin en todos los cdices.


/.

Sobre
lo

la evolucin del palo vertical


h.

de esta letra

La / se parece algo a la / alta, pero se distingue de ella en que su trazo vertical, al terminar abajo, se vuelve un poco hacia la derecha y se une con la letra siguiente, mientras que el palo de
vase
dicho al tratar de la
la /

acaba

recto,

sin

ondulacin ni nexo

de ningn

gnero.

m y n. Acerca del desarrollo de la curva del tercero y segundo palo, respectivamente, vale cuanto se dijo del segundo trazo de la h. o, p, q no tienen nada de especial. r, s. Son dos letras algo semejantes y por eso es preciso estudiarlas conjuntamente. Las diferencias son stas: El martinete de la r arranca del palo vertical en forma de ngulo agudo y termina con un rasgo ondulado que se une a la letra siguiente siempre, v. gr., nature, periculis (facs. 17, Is. I, 2); cuando est al fin de palabra, se alza ese mismo rasgo ondulado un poco hacia arriba, al terminar, V. gr., Igitur (facs. 17,
eripiar (facs. 38,
1.

1.

12),

socientur (33

a, 10),

13).

En cambio
circular, qut;

el

trazo superior de la s describe


letra siguiente

un arco
el final

nunca va unido a

ms bien mira hacia abajo, v. gr., futinuit, legef (facs. 17, 1. i). La s pasa en general la caja del rengln, sobresaliendo a veces un poco de ella, como en las reproducciones 17, 18, 21, etc., y otras bastante, como
del trazo

en los facsmiles 19, 20, 35, etc. Por estas razones en transcripcin uso siempre la f alta.

la

Lo que
distinta
21, 22).

se nota a simple vista es

el

desarrollo de

la s

a travs de los siglos. Al principio su arco es

una cosa
19, 20,

adosada

al palo vertical

(facs.

17,

18,

facsmil 23 y, sobre todo, en el 24, se puede perfectamente apreciar que ambos forman una sola cosa
el

En

CARACTF'.RES

DE LA MINSCULA VISIGODA
se

I37

y estn trazados conjuntamente, y que despus


colocado un punto en
siglo XII.
/.

ha

el

lado izquierdo hacia la mitad

del palo vertical. Esto subsiste sin interrupcin hasta el

Hay que

distinguir tres clases: una, en la

que

la

lnea transversal

forma a
la
!

la

izquierda una semicircun-

ferencia,

dando a
2),

la

apariencia de a cerrada, susfeui

(facs. 17,1. i), otra

semejante a una de

B vuelta, di^et
fin
c,

(facs-

mil

17,

1.

la caracterstica

de palabra unida

a la letra anterior,

que parece una

segn se ve en

la

misma palabra dite. u, V. La u no tiene nada de

especial, pero con rela-

encima del rengln, aunque no haya abreviatura; y en estos casos lleva la forma de v. Es sta una de las caractersticas de la estiva frecuencia se halla sobrepuesta

critura

espaola, anterior a la visigoda, pues ofrecen


la letra uncial del

ejemplos
pli,

Palimpsesto de Len qvadrucdice del Escorial del

qvinque

(facs. 13, Is. 3, 19), el


1.

siglo VII, optin7;it (facs. 14,

15);

y luego todos
1.

los cdices

visigodos, derclinqi'entem (facs. 17,


10),
X.

11), qi^asi (facs. 37a,

loquebattT

(facs.

41b, 10).
c al

Esta letra est formada de una


izquierdo de

lado derecho

al

un rasgo superior
A;ps. (facs.

algo inclinado, y

otro inferior

que

se prolonga bastante por debajo


17,
1.

de

la

caja del rengln..

15).

Particular a esta delos

escritura es el signo de x con

recha, parecido a
facs. 18,
y.
1.

una L, que

un remate en la c de la significa XL. Vanse

29; 2ia, 6; 24b, 7.

Es una de las letras caractersticas tambin en minscula visigoda. Su forma es semeiante a nuestra inayscula. Se usa en los nombres de origen griego,
la

martl'rem (facs. 17, 1. 23; facs. 32b, 4); a veces en la semivocal, loYca (facs. 27a, 6, ii),laycus (facs. 34a, 7); l nombre de San Isidoro en ocasiones la lleva al principio, Ysidorus (facs. 31a, 11), hYsidorus (facs. 31b, i, 15)

138

PALEOGRAFA ESPAOLA

el

de Egipto y algunos otros nombres escritursticos,


(facsmil 35,
1.

como sYon
z.

11).

tendiendo a formar con caja comn, y con el inferior un ziszs: ga^am, a^otum, iferium (facs. 18,
es gacha,
c

Primitivamente

el

trazo superior

una

sobre

la

lins.

24,

25, 35).

En

ezecie,

ebedei, 2:accariae,

la^ar

un punto arriba, que pudo dar lugar al copete, que se halla completamente formado en elipha^: (facs. 26a, 19, 27). Sobre el desarrollo de
(facs.

2ib,

I, 5, 7, 20),

lleva

esta letra hablar al tratar de la cursiva. Se us para los

nombres extranjeros y

los

verbos en

zare.

Al lado de

ella

existe la z gacha, zosimi (facs. 34a, 16).


b). Nexos y ligaduras de las letras 1^^. a va siempre ligada a la letra siguiente, salvo raras excepciones,

siendo de notar sobre todo la ligadura de la a sobrepuesta,

que aparece en
ae,

la
e,

muestra
s,

18:

h,

c,

d no se unen a

la letra siguiente;

en toda suerte de combinacioh,

nes,

&; tambin la

/;

g no; la

i,

sea corta o larga, no


el final

se

une a

la letra siguiente

en general, salvo en

de los verbos con la T, v. gr., influ/ (facs. 18, 1. 33); ya he hecho resaltar en cambio el nexo de ti dental, ti sibilante y , cuando la t se parece a una B vuelta; m, n no Se unen a la letra siguiente por regla general; existe, con todo, un nexo de origen romano que sigui en la escritura visigoda, V. gr., fueri (facs. 13,
18,
1.

1.

2),

su/

(facs.

29),

acceda^/
la letra

gada de
(facs. 20,

permanece deslisiguiente menos en alguno que otro


(facs.

33a, 2); la o

caso raro en on,


1.

or, os,

agnoscens
r,

(facs. 5,

1.

15),

consensu
se ligan

6), liiior

(facs. 36a, 13); p,


s;

tampoco
st

con

la letra posterior; la

la s

nunca, salvo excepen


la escritura

cin.

Es de advertir
el
/

la falta del

nexo

visigoda,
nales: la

cual existe en las

dems

escrituras nacio-

se

une a

la letra siguiente,

en toda clase de
ia, te, ti

combinaciones, siendo de notar las de


ti

dental

3"

sibilante, v. gr., sus/muit, humani//js, ditet, misera-

NEXOS Y ABREVIATURAS

13^

>^

(at, et te)

^
2l

XT

^^
/

(^^'

^^ tercera
el

forma
tiu).

en

sonido sibilan-

te tia, tie, tio,

"^

(rum,

bis, nis, tis)

^
>
='

(XL)

(m, n)

t*
oj

fe

(l'"^)

(que)

NEXOS DE ALGUNAS LETRAS Y SIGNOS ESPECIALES DE


ABREVIACIN

tionum
aparece

(facs. 17, Is. i, 2, 3), consolaz'o (facs. 31a, 15); la

se presenta desligada
el

comnmente,

nexo

ur, us, ut;

alguna rara vez x est desligada de la letra


slo
1.

siguiente en las palabras, v. gr., an^rietate (facs. 17,

18),

pero no as en los nmeros romanos


3);

(facs.

21a,

i;

34a,

y, z no llevan nexo con


.

la letra

que va despus.
el

c)

Abreviaturas. Kn la escritura visigoda se enel

cuentran

sistema de

siglas, el

de suspensin y

de

contraccin.

Los signos empleados son los siguientes: para indicar supresin de la m y en medio o al fin de palabra y para las otras abreviaturas por contraccin o sncopa se us el trazo horizontal slo o con un punto sobrepuesto^
la

140
V. gr., nestre,
(facs. 22a, 5),

paleografa espaola

EODEM
etc.

(facs. 17, Is. 2,

5J,

cowsummans

la

Para us, ue, y en general para la suspensin, se adapt forma de un punto y coma puesto sobre la caja del
la
(facs.

rengln en

usqwg

18,

ltima palabra expresada, como fluentibus, Is. 3, 9), el cual durante el siglo ix y

principios del

se convirti en
(facs. 20,
6,

una verdadera
1.

s,

v.

gr.,

usqw, sequentibMS

27), uirtutibws, diligen(facs.

tiamqw

(facs.

22a,

13), uniuersiq^J
6).

23,

1.

7),

oblationibws

(facs.

24a,

La supresin de is se seal con un signo especial por debajo de la caja comn del rengln, cual lo muestran nobs (facs. 18, 1. 18) uobs (facs. 26a, 23). Por regla general se utiliz la para expresar el nmero mil, pero tambin se indic con la / llevando encima un trazo sobrepuesto. Esta letra tom ms tarde, hacia el siglo x, la forma de T. A continuacin doy la lista de las abreviaturas ms

tpicas en la escritura visigoda,

sultados de Traube {NS.), en

estudio directo de las

fundndome en los reUpson Clark {CH.) y en el lminas de mi lbum. Por facilique va en-

tar la impresin suprimo la rayita y el punto

cima de

las

palabras abreviadas y se pueden ver en las

citas adi:cidas:

apstls, apstli,

apslm

apostohs, apostoli, apo-

solum
22b.

(facs.

21b,

3;

13).
1.

aum

= =
=

a.vitem (facs. 18,


a,

8;
6;

26

t8,

34;

31b,
i;

36
22;

a, 5;

37b,
(facs.
4.)

41a, 19).
1.

dan id
22b,

18,

do;nn//s,

dowini
indicar

....

para

Dios

ABREVIATURAS DE LA ESCRITURA VISIGODA


(facsmiles 17,
7;

141

Is.

6,

dms,

dmo

2ib, 4; 22a, 3; 26 a. 18; 41a, 5; 42a, 5).

dominus, domino para indicar amo o seor temporal (facsmil 31b, 14).
epscopMS...;
ral se

epscps, epscs, epcps, epcs

en

gene-

suprimen las
caractersti-

vocales intermedias:
las

ms

cas son las tres pri-

meras
31b,
flm, fllm
i;

(facs.

2ia, 7;
b, 8,

34a, 7;

11; 41b, 22.)


fll,

agllum: slo se abrevi en Espaa (Traube, NS.,


la

pg. 256);

primera forma es
11^

una suspensin, las


otras, supresin de

gla

= =

las vocales.
(facs.

glon'a

39,

1.

11;

42a, 7).
id
est;

ids, idt, idst

la

abreviatura
sobre
la

carga

se-

gunda palabra, suprimindose siempre


la e (facs. 22b, 2;
a, 17;

27
11)

37a, 20).
1
.

Ihrsim
shrl, srhl, srl

=s Ih^rsalem (facs. 35,


Ishiael.

ms, nim

=
=

xaeus,

meum
(facs.

(facsmil

26a, 16, 23).

nmn

nomen

26a,

43;

142

paleografa espaola

27b,

2),

pero tam-

bin se halla
(facs.

nomn

18,

1.

12).

nsr, nsi,

nsm

noster, nostri,

nostrum

(facs. 22a, 17; b, 18;


8): es propia de Espaa, pero tam-

41a,

bin se hallan las co-

munes a otros pases: nrm=nos^rm (facsmil


18,
1.

29).

La mis-

ma

advertencia hay

que hacer sobre iiester, de que hay un


ejemplo en
mil 17,
1.

el facs-

2.

omnps

omn'po/es, es abrevia-

tura espaola del


glo VIII segn

si-

Trau260,

be NS., pg.
pero
a, 5)

su

lado se
(facs.

ven omps

41

y otras formas.

^,?//

-per.

Este signo de abreque en las otras escrituras naviacin


cionales significa pro,
es peculiar de

Espaa para indicar per y se encuentra ya en el palimpsesto de Len, sup^rexactionis


(facs. 13,
1.

12). Tie-

ne tres formas principales, segn se pue-

ABREVIATURAS DE LA ESCRITURA VISIGODA

43

de comprobar en
siguientes citas:

las

-per1.

gentibus
II)

(facs. i8, (facs.

per

22a,

10), persecutoris (fac-

smil 23,

1.

i),perpei),

tretur (facs. 24b,


super,
mil.

semper
7;
1.

(facs-

26a,

b,23),
4).

per
la

(facs. 30,

En
20

reproduccin

y en
4,

los cdices, Vitr.

3 de la Bibl. Na-

cional,

Egerton 1934

Museo Britnico, 32 de la Academia de


del
la

Historia, EscuriaS.
I.

lenses
I.

16;

S.

17 se ve empleada

la

p cruzada por una

barra horizontal para


sealar la abreviatura per,

como sucede en las dems escrituras


nacionales.
la escritura visigo-

prae, pro

=^

En

da

casi

nunca

se

abrevian estas preposiciones.


scs...

sanctus.

esta es la

Segn Traube forma or-

dinaria, propia de Espaa. Vanse san-

ctum

(facs. 17,

1.

23),

sawc^i (facs. 28 b, 3;

144

paleografa espaola

41 b,

6), sanctis (fac-

smil 32 a, 5), sanctOj

sanctus (facs. 38, 1.6).

tomndolos de los griegos, emplearon tres signos de puntuacin, el incisum o subdistinctio, equivalente a nuestra coma; la media distinctio, igual a nuestro punto y coma y a los dos puntos, y la ultima distinctio o punto final. San Isidoro da de esto la siguiente explicacin: dice que el signo grfico de la subdistinctio era un punto puesto en la parte inferior del rengln, el cual indicaba que, aunque no estaba completo el sentido, all convena hacer una pausa para respirar. El signo grfico de la media distinctio era tambin un punto, pero colocado en medio de la altura de la caja del rengln, el cual se pona para indicar que la frase tena sentido completo. Finalmente la distinctio, consistente en un punto colocado en la parte alta de la caja del rengln, daba a entender que el perodo estaba completo y el que segua se diferenciaba ya de l por entero (i). San Isidoro se quejaba ya en su tiempo de que no se observaban estas reglas con exactitud. Lo mismo pas en la escritura visigoda postisidoriana. Para la coma, y a veces para el punto y coma y dos puntos, se sirvieron los copistas del punto, o de una rayita vertical y un punto, semejantes a nuestro punto y coma invertidos. Para el punto final emplearon un punto y una comilla un poco ms elevada, o dos puntos y la comilla. Tambin aparece desde muy antiguo en los manuscritos el signo interrogativo, al fin de la clusula. La lnea de puntos debajo de una palabra indica que hay que suprimir sta. Algunos otros signos ms raros y de menor
d).

Puntuacin.

Los

latinos,

importancia los notar


e)
.

al explicar las lminas.

Ortografa.

En

este particular rein

una verdadede

(i)

Etymolog.

lib. I,

cap.

XX,

pg.

en

la edicin

Ma-

drid de

MDCCLXXVIII

REGLAS PARA FIJAR LA FECHA DE LOS CDICES

I45

ra anarqua.

Con todo,

se

pueden
el

fijar ciertas reglas

muy

empleo de ae por e, la confusin de b y -p, b y v, c y q, d y t, g e i, la omisin o aadidura de h. Tpicas son desde los ms remotos tiempos la e con cedilla, por ae, no siendo en el fondo la cedi11a ms que la a colocada debajo; la q en la conjuncin ^uum; la K por c en Karitas; el aditamento de una vocal en las palabras que comienzan con s, como zspiritus, exponte (lm. 13, 1. 30). Algunas palabras de la lmina 22 y bastantes de la 25 aparecen notadas con sus acentos.
propias de Espaa, cuales son:
33.

Caracteres especficos que difereucian la minscu-

la visigoda de las otras escrituras

nacionales. Van stos

explicados en las lneas anteriores; pero para ma^'or cla-

ridad los resumiremos aqu. Son los siguientes:

En

las letras, la g uncial, la

alta, la distincin

de

ti

dental fuerte y ti sibilante, la falta de nexo t, la v sobre la caja comn del rengln, el nmero romano con

una

en
lo

la parte superior del palo alto

de la derecha
la
ni,

igual a

Por
linea

y la Y. que hace a las abreviaturas, el empleo de y el punto para. dar a entender la supresin de

XL

n y las sealadas bajo la letra c. Finalmente es preciso tener en cuenta las particularidades ortogrficas consignadas bajo la Ierra e.
fecha aproximada de los cdices formulado con bastante acierto Loew (i), y se pueden aceptar en sus lneas generales, aunque con alguna modificacin y reserva. Hay que dis34.
fijar la

Reglas para

visigodos. Las

ha

tinguir cuatro perodos:


i.

Este perodo est representado por los cdices

ms

antiguos, o sea de los siglos viii y ix [mejor hasta mediados de ste]. En ellos la escritura es muy apretada.
(i)

SP, pgs. 80-81.

146

PALEOGRAFA ESPAOLA
la

Los trazos de
sin palotes

son

pluma no son finos. Las letras cortas ms bien anchas que altas. Los arcos de

n, h son bajos, y su ltimo trazo tuerce hacia dentro termina verticalmente en seco]. La separacin de las palabras es imperfecta. El signo de interrogacin es de
[o

m,

ordinario

una aadidura posterior. La suspensin hus, que est generalmente indicada por un punto y coma colocados sobre la 6 y la q. Los palos de b, d, h, I, I son muy gruesos, principalmente por arriba. No se hace distincin grfica entre
ti

dental fuerte y

ti

sibilante.

dices estn generalmente escritos a toda plana

Los cy con

pocas abreviaturas. 2. El segundo perodo abarca desde fines [mejor mediados] del siglo IX hasta principios del x inclusive [todo
su primer tercio ] La escritura es menos apretada y
.

ms

abultada. Los palotes de las letras altas estn arriba

abultados en forma de maza; las letras cortas sin palotes son ms altas que anchas; el ltimo trazo de m, n, h con
frecuencia tuerce hacia afuera [es una poca de transicin].

La separacin de

las palabras es

ms

clara.

Se

emplea el signo de interrogacin. La suspensin de hus, que est representada, ora por un punto y coma, ora, por un rasgo a manera de s. Se comienza a hacer ya la
distincin grfica de
3.
ti dental fuerte y ti sibilante. El tercer perodo se manifiesta en Jos manuscri-

tos de los siglos

X y

xi [mejor desde el segundo tercio

del siglo

X hasta

principios del xi.] Las letras estn

separadas; los rasgos de la


finos; el

cuerpo de las letras El trazo final de las letras m, n, h tuerce regularmente hacia afuera. Son particularmente caractersticos los palotes de las letras altas b, d, h, I, I, que terminan arri-

ms pluma son con frecuencia es ms bien alto y estrecho.

ba en un pequeo gancho o en una como cabeza de martillo [es un tracito transversal en el arranque del palo vertical]. La suspensin hus, c\ie est sealada por un

REGLAS PARA FIJAR LA FF.CHA DE LOS CODICtS

I47

s, colocado sobre la b y la q] es decir, punto y coma del primer perodo se ha convertido aqu en un rasgo convencional. Existe la distincin grfica de ti dental fuerte y ti sibilante. La f se hace francamente alta. 4. El ltimo perodo [desde principios del siglo xi hasta la primera mitad del xii en que desaparece la

rasgo en forma de
el

que

decadencia y tosquedad de las formas antiguas y el empleo de elementos extraos [se entiende carolinos].
letra visigoda] est caracterizado por la

En los captulos siguientes doy la lectura y explicacin somera de los facsmiles. Para evitar repeticiones, remito al lector, una vez para siempre, a las reglas de este captulo, que son las que le han de guiar en el estudio. Yo slo har resaltar lo ms saliente de cada una de
las reproducciones.

.s;v-r-v* '

<

L' ><^^^v-*^'<C-^'"'.^^>o.L'*>^^t>-*-*^tw'

l^fV^tn^

.1

13'.

r o

-;^i

'Cxys-^

v4t fi-^eUt

U r<i

ffrt{fi

'

El grabado adjunto da idea de la transicin de la lesemiuncial v cursiva a la visigoda. Es parte del fol. 17 del cdice de Autn del que hay varios folios en la Bibl. Nacional de Pars (Nouv. acq. 1628) entre los que est el presente. Pertenece al siglo VIII y contietra uncial,

ne

la

aclaracin de

S.

Isidoro sobre
b,
c,

el
d,

Gnesis.
h,
i,

En

cuanto a

la escritura; a,

I,

I,

m,

n,

148
O,
r,

PALEOGRAFA ESPAOLA
s,
t,

p, q,

!,

son de tipo minsculo visigodo; g es

uncial que pas a la visigoda; al lado de n

minsper-

culas se ven

an

Ny

S maysculas. Se observan
la letra
8;

fectamente el signo caracterstico de para indicar per en las lneas i, 4, 5,


cin de V en appari'it
(ln. 8).

visigoda

la superposi-

Transcripcin.

Qui enim fuperiuf per dief fingulof diftincte condita omnia retulit qualiter nunc fimul omnia uno
die creata funt fubluncxit; Nifi ut liquido otenderet!

quod creatura omnif fimul per fubftantiam extitit Sed non fimul per fpeciem proceffit;

Rerum quippe
mul
tit

origo fimul creata eft fed

fi-

formata non eft; et quod fimul extjper fubftantiam materiel Non fimul apparzdt.
in fpecie

CAPITULO X

LA MINSCULA VISIGODA DEL SIGLO VIII Y PRIMERA MITAD DEL IX


35-38. Explicacin de los facsmiles 17-20.

35.

Facsmil 17. Est


el fol.

tomado de Upson
la

Clark, y

reproduce

37 v del cdice de

Catedral de Varona,

nm. 217 de mi lista. Es un oracional visigodo publicado por Bianchini el ao 1741 en Thomasii opera, t. I. Una suscripcin del fol. 3 v. que se puede leer en el facsmil II del LMS., de Frotin, fu escrita el ao XX del rey Luitprando, es decir en 732. De esa poca debe de
ser tambin la escritura visigoda.

El cdice est escrito a toda plana con pocas abreviaturas,

sobresaliendo las caractersticas


el

xxestre

(ln.

2),

eodew con

supresin de

trazo y punto sobrepuesto, indicando la (ln. 5), sanctuva (ln. 23). Ntanse asi-

mismo
y
ti

la superposicin

de v en derelinqz;entem
23).

(ln.

11)

la

Y
zi.

en

martYrem

(ln.

No hay

distincin entre

Tiene en

fin los caracteres

todos del primer pe-

rodo.

humanae nature uftinuit


tatjf

legef Ideo uof et

humani-

netre periculif priuet. et diuinitatif fue


ditt;4:

muneribuf

I50

paleografa espaola

Adque
mat.

Ita uof In plenitudine


fi-

miferationum adfu-

cut In ueritate humilitati propter uof femet ip-

um
5
clinat:

In-

tem oratio ad uesperum dicenda

In

EODEW
DIE. QUO MISSA NATIUITATIS DOWNI CELEBRATUR. Uidimuf gloriam tuam domine, gloriam quafi unigeiiiti

a pa(i)

tre:

unigenitum ddtate promogenitom


patrif. hic

muere:

illic

unicum
patre
10

precipuum inter
illic

fratre. ibi

cum

unum hic
ften-

In fratribuf primum:
patrif

equaliter

f ubi-

tem etinfinu
relinqven-

manentem.

hic fociof

non de-

tem: ibi creantem. hic f ublebantem: largire Igitur tuo


participef regno quibuf ef propitiatuf In mundo: quibufque piuf aduenifti redemtor exfifte (2) In fuieri

turo
15
nerator:

mubenedictio:

Dominu

ihefu chriftu

qui

fu uof natiuitate redemit. ipfe uof In ide confirmet. et In

temtatione gubernet: In uirtute multiplicet In Infirmitate

releuet et In anxietate letificet:

Infun-

dat In uobif fue pietatif gratiam. temperet difcipli-

20

nam. remittat offenam: VII Kalendaf lANwar/i Incipunt orationes In diem sancti stefani. COMPLETORIA AD UESPERUM Deuf. cui cclefia tua fawc/wm. ftefanum martYrem primum. meffif fue manipulum dedit. et primiti(i)

V
/

{2)

sobrepuesta, correccin de sobrepuesta.

o.

MINSCULA VISIGODA HACIA 732 V 778


25

I5I

uam
preco
36.

oblationem nouelle confefionif oftendit. ac

quem

fractura fidei maturefcentif exibuit:

Facsmil 18. -Representa

el fol.

88

r del

ms. R.

II.

nm. 34 de mi lista. La copia es de diversas manos. Por la nota que se ve en la muestra siguiente, en que se hace mencin de los eclipses de sol de los aos 778 y 779, se puede deducir que en esta poca estaba ya escrito el cdice. La escritura es, pues, de ese tiempo. Es minscula, escrita por una mano hasta la lnea 16 y por otra hasta el fin.
i8 de El Escorial, que procede de Oviedo,

Tiene letras unciales, v. gr., la a de escaln, /lecharon, ylzotum (lns. 24, 25), sin contar la g tan propia de la visigtica; alguna cursiva como la a sobrepuesta en Dan
(ln. 10), etc.,
t,

appellan

(ln.

12), Existe la v sobrepuesta


la distincin

(lneas 9, 10, 11 ...),nose

hace

entre tiy

zi

y posee

los

dems caracteres

del primer perodo. El trozo

es parte de la epstola de S. Euquerio a Fausto sobre Jerusaln y la Judea {hiera Hierosolymitana saeculi IIIIVIII ex recensione Pauli Geyer, en Corpus Scriptorum

Ecclesiasticorum

latinorum

ediinm

consio

et

impensis
volu-

Academiae
I

Litterarum

Caesareae

Vindobonensis,

men XXXVIIII,

Viena, 1913, pg. 128-3). lapide ab helia feparatur qui primo mare tiberiadif
Interfecanf adque ex hoc emergen!, largif delnde ac

placide
fluentib/ aquif. In

mare mortuum conditur: quod

mare
hierofolima In uiginti circiter mihuf refpicit: ce-

bron cibitaf
5

condam gigantum.

lapide uero uicefimo et fecundo ab hierufalewi Infra meridianam plagam diftat mare magnum uicinuf quam circa loppen oppidum pofidet: Quod
;

quadraginta

i2

paleografa espaola

abea Inoccafueftibum milibw/abet.,longitudoaugm


terre

lude

a dan uque ad berfabe pretenditur: ab aquilonif pla10

ga In meridiem producta: quippe: uicff exiguuf e/. In exteriorib?// ludee. que feptentrionalem partean contuentvr. In qi'arto a paneade miliario tirum pergeniihuj de quo lordanif eruwpenf. a loco nom^n fortitvf eft: lor uero!

Dan

ebrei flubiuwi appellant:

Ceterum uerfabe ut upra diximiij ad auftrum uergenf uicuf eft mxima/i


uicefimo
15

A cebron miliario: Igitrr! latitudo lude quanta fit [anctu quoque hieronim/ determinabit. In quadam epiftolam ad dardanww de qua nof huic operi. que neceffaria uidebantur excerpfimu.,

In qua aduerfu;

ludee terraw repromiffionif dif-

ferenf: etiaw haec addidit.,

Refpondeant mihi qui hanc terraw quae nunc nob/


chrifti

paffione et refurrec-

tione. trra repromifionif effecta eft poffefa?

putant

^
20

a populo

ludeoruw poftquaw

eft reuerfuf

ex egipto quantum

poffederit utiqie a

dan

ulque ad berfabe qui uix centu;; fexaginta milium


fpatio In longMW tenditvr: eque enim daui et falomonew potentiffimof
regef.

exceptif hif quof

poft uictoriam In amicitia receperunt pluf tenuiffe


fcriptura teftatvr:

Et hoc dico ut taceaw


gazajn. Af caln

quinq//t? paleftine ciuitatef.

25

Geth. Aecharon.

A zo tu w.idumea quoq a

meridiana

MINSCULA VISIGODA HACIA EL 778

153

plaga uix.

XXV
ef t:

ab hierofolima milibuf feparata nof. quof nunc


larracenof uocant.
dicere lati^

Arabef

et agare-

Iii

uicinia urbi hierufalem:

pudet

tudinem

terre repromiffionif ne ethnici occafionew

blafemandi
dediffe uideamur.,

loppe. ique ad uiculuw no-

30

ftxum bethlew XLVI milib/ funt: Cui fuccedit uaftiffima folitudo plena ferocium barbaroruw., liem paulo pof t quod f ibi oblecerit terraw repromiffionif dici que numeroruw uolumine continetur. a meridie marif falinA-

rum -pey fina et cadef barne. ufq?/^ ad torrentew egipti. qui luxta nicoruraw mari magno
et
Influit.

ad occidentes ipfuw mare quod


cef firie celewcilieq^ preten-

paleftini pheni-

35

ditur.,

ab aquilone taurum monte?; et zipherium uque emmath q<e' appellatur epiphania firiae: ad orientem uero per
antiociam

37.

Facsmil

19. Es reproduccin

del

foj.

65 v del

mismo

cdice escurialense

II 18. Contiene

la

famosa

lista de las sillas episcopales con las notas de los eclipses de los aos 778 y 779, a que me refiero en la explicacin del facsmil precedente. La letra es una mezcla de minscula y cursiva. La primera se manifiesta en la mayora

de las letras;

la

segunda, en
en
la

la
t

a que tiene forma de omega,


spar^arie (col. a,
3)...,

nomina

(col.

a, i)...,

en

el

nexo ti de ualen^/a, palen//a (col. a, 8, 11), en el de ri de segobf/ga (col. a, 9)... y generalmente en el descuido y poca elegancia de los trazos. Las notas de las cuatro l-

154

PALEOGRAFA ESPAOLA

timas lneas son completamente cursivas. Existe la v sobrepuesta, complvto (col. a, 9), empt^rias, cesaragvsta (col. d, 6, 11), pero no la distincin de ti y zi minsculas,
biata (col. a, 4), segonta (col. a, 11).

simple vista se

aprecia tambin que


na, b,

el folio es

palimpsesto; tingi (colum-

12), segia (col. d, 19), estn escritas

en letras un-

ciales.

Nomina ciuitatum
Columna
a

Ifpanie fede epifcopaliuw

[pjrouincia cartaginenfi
partarie

Toleto
5

oreto
:

biatia
:

mentefa
ilici

acci

bati

urci. begatra. iliorci


:

f etabi.

dianio

ualentja. ualerjaegobia

egobrjga
10

arcabica. completo

[fjalamanca
egontia
:

oxuma

palentja

[I]n prouincia gallje

narboona
beterref
15

magalona neumao
carca f fon a

luteba
elena

Columna

b.

b etica
Spali
Itlica

MINSCULA VISIGODA HACIA EL 778

andona
5

elepla

malaca
iliberrj

aftigi

10

crdoba egabro
tucci
tingi

in gallecia

(i)

Columna

c.

lusitania

eraereta

pace
olifipona
5

offonoba
egitania

conimbrja
befeo

lameco
10
caliabrja

almantica
abela
elbora
caurjo
15

Bracara

dumio
portucale

tude
aurienfe

(i)

Pertenece de suyo a la siguiente columna.

156

P.U,EOGRAFA ESPAOLA

20

luCU
brjttania

aturjca
Irja

beteka

Columna

d.

celtiberia

terracona

barcinona
egaro
5

gerunda
empT^riaf

aufona
urgello
ilerda

10

dertofa
cefaragffta

cica

pampiliona auca
15
calagurre
tiraffona

alifanco

amala
segia
...la obfcuratuf ctol In era dccc XVI: tertio Kalenda[ eptembref: ora undcima diei. luna X XVII Kalenda eptembref et In era dccc XVII ora fecunda diei. luna

Notas.

XXX

Columna

i.

[perjmanit regnuw gotorww ^nnof cccLX

deftructuw est a farracenif

MINSCXILA VISIGODA DEL 828

157

Columna

2.

fueuonwz annof CLXX\'II


p'ramtum
(i)

est a goti

Columna

3.

uuandalon^w ^nnof CXIII traniit In romano


Facsmil 20. Lo he tomado de Steffens, yes re38. produccin de un folio del cdice latino 4667 de la Biblioteca Nacional de Pars, nm. 150 de mi lista. En los cinco primeros folios contiene fragmentos del libro de las Sentencias de San Isidoro de Sevilla. A continuacin

de reyes, que termina con estas palabras: Era sic iienit Marohane ad lerunda VI idus Hoctuhres anno XIIII imperante Lndouuico. Como se cree que esta nota es contempornea al suceso consignado, se saca en conclusin que el cdice es del ao 828. En el ol. 7 comienzan las leyes de los visigodos y la lmina

una

lista

DCCCLXVI

un trozo del lib, III, 6, 3 y del libro IV, i, 1-2. Vase Zeumer, Leges Visigothorum en Monumenta Germaniae Histrica: Legum Sectio I, Legum nationum Gerencierra

nianicarum,

t.

I,

pgs. 170-171.
la distincin

La
la

escritura es francamente del primer perodo con

grosura de los palotes, sin

de

ti

zi,

verbies

gracia, deuoonem, conuersaionis (lns. 8, 9).

La a

a veces cursiva, semejante a

ms notable es el para sealar la suspensin de ni, quam (ln. 3), que, accipiunturqM y us, sequen tibws (ln. 27), y sobre todo el
pero lo
(i) Ewald, RnS, pg. 277, no supo descifrar la palabra; Ewald-Loewe, ESV, pg. 5, lee falsamente finitum y omite est;

una omega, lusta (ln. i); rasgo en forma de s sobrepuesta

lo

mismo hace

Antolin,

CCLE

III, pg. 483.

158

PALEOGRAFA ESPAOLA
el

empleo del trazo hofizontal cortando

palo de la p para
(ln.

3), que es el usado en las escrituras nacionales, en vez del ondulado propio de la visigoda. Esto prueba que el cdice procede de un escritorio influido por la letra francesa. fum equali conftabat dignitate manere: Igitur lufta preentem fuperiorem legem. et de uirif et de mulie-

indicar la abreviatura de ^er, personis

ribu powfati.

tam
eft.

In p^ronif.

quaw

In rebuf. forma ferban-

da
5
gif

qui

poft arrarum. tradictionem. aut factaf


.

fecundum

le-

definitionif. ponfione

conlugaJe feduf. cowtemfine

newtef
aliif fe p^/'fonif

In

cowlugium copulaueriwt feu

par i confenfu. aut egritudinif fortaffe. manifef to periculo


religionif
.

ad

propoitum
.

calliditate.

magi

quam

deuoti-

onem
10

conuerfationif adfpirare preumferit:

15

De origene Naturali liber quartuf: I TiTuLUS DE GRADIBUS I De primi graduf natura II De fecundi graduf adfinitate III De tertii graduf parentela. IIII De quarti graduf conaguinitate V De quinti graduf origine VI De fexti graduf extremitate VII De perfonif feptimi generif que legiCirculo.

20

ANTIQUA buf non tenentur: I De primi graduf naturali Primo graduf continetur f uperiori linca, pater. mater inferiori. filiuf. filia, quibuf nulle alie p^Hone lunguwtur.
II.

ANTIOFA
adfinitate
linea,

De fecundi graduf

Secundo continetur f uperiori


ri-

auuf. abia. infe-

MINSCULA VISIGODA DEL 828

I59

25

ori nepuf. neptif. tranfuerfa fratei. et foror.

de parpatre.

lona
dupplicantur:,

Abuf enim.

et

abia.

tam ex

quaw
ex matre. nepof neptif. tam ex
frater.
filio,

quam ex

filia,

et foror.

tam ex patre quam ex matre. accipiunturq

perlone:, Sequentibwf

CAPITULO XI

LA MINSCULA VISIGODA DESDE ]\IEDIADOS DEL SIGLO IX HASTA EL SEGUNDO TERCIO DEL X
g-46.

Explicacin de los facsmiles 21-28.

La escritura de este segundo perodo como queda dicho.


39.

es

de transicin,

Facsmi! 21. Es una muestra del


fol.

cdice misce-

90 r.; de mi lista, nm. 48. La primera columna contiene algunos nombres de los varones ilustres historiados por San Jernimo en su
lneo 22 de la Catedral de Len,

De

viris

illustribus, la
la

parte

encuadrada,

segunda, una nota bblica, y la suscripcin en cursiva. De sta

hablar

ms

abajo.

La
y
en
el

escritura es de transicin entre el primer perodo

segundo.

No hay

distincin entre

ii

zi,

Mil/?'ades

(col. a, 5); los

palos de las letras altas son


la

muy

gruesos;

la

segunda columna

separacin de las palabras es

imperfecta. Es curiosa, sin embargo, la diferencia que


se advierte entre el ltimo rasgo

ra

de h, m, n de la primecolumna y el respectivo de la segunda: en la primera tuerce onduladamente hacia afuera, Ireweus (ln. i), y
(ln.

en la segunda, hacia dentro maritus


est escrito a dos

2).

El cdice

columnas. Parece, por tanto, poderse

02

I'.'VLKOGKAI-'IA

ESl'AOLA

asegurar que es de mediados del siglo

ix.

En

estn

copiadas las Actas del Concilio de Crdoba del ao 839, y juzgo que el manuscrito debi escribirse por ese

tiempo.

Columna

a.

XXXV
XXXVI
XXXVII
5

Ireneuf epifcopuf.

XXXVIII XXXVIII I

Pantenuf philoofur. Rodon. arianuf. Clemenf pTehitev alaxandrie


Militiadef.

XL
XLI
XLII

Apolloniuf. contra prifcaw et maximilla?;?


vSerapion epi/copti[

Apolloniuf aliuf

XLI II
10

enator Teuphiluf cefaree paleftine e-pijcopu


.

XLIIII

Baccilu epifcopu

XLV
XLVI
XLVII
15

Policratef epifcopu., de

XIIIl luna pafce.

Eraclitu

Maximu.

XLVIII Candidul. XLVIIII Appion. L Sixti'f.


LI
Arabianuf.

LII ludaf. Lili Tertullianuf.


20
LIIII Origenef qui et amantj'f prc/bVT.

LV
LVI

yVmmoniuf. Ambrofiuf diaconu


dicipuh'f.

25

LVII Triphon. origenif LVIII Minuciuf. felix. LVIIII CxaluL

LX
LXI
LXII

Berilluf.

epifcopit

Ippolituf.

epifcopul
et lerofo-

Alaxandcr epifcopu. cappadocie.

lime

MINSCULA \isigoua: .mkuiauos del siglo IX

163

Columna
...

b.

ectinit

L^ft

filiuf ezecic.

regif lude, tertiuf eft

marituf ludit:
tef la-

Ouattuor funt lacobi apoftoli In nobo

mento
5

Y>i\vauf eft ratex

omini. [eciindid eft IsLCohuj

frater

Yo/awnef

filiuf

zebcdei

quem

occidit erodef rex.


eft filiuf

tertiuf eft pater


alfei:

luda quartuf

Ouattuor funt zaccariae facerdotef. un/ eft filiuf barachie. qui occifuf
nter

eft

edew

et altarew ecundit eft filiuf efadoc (i)

prophetc
10

de duodecim. tertiuf

eft

fupra quartuf eft

pater loawnif babtifte: Oinqtc unt anne.

15

20

mater famuelif. f?cmda eft uxor raguana mater tobie quarta eft in nobo teftamento filia fanuelif quinta eft uxor loacim qui fuit mater marie matrif domini: Ouinq//6' funt marie prima eft maria foror aaron et moYfi. iecunda. eft maler do;;n'ni. tertia eft marie magdalene de qua elecit dominn[ feptem demonia quarta eft foror marte et lazari quinta eft mater loawnif et lacobi uxor cleope: due funt marte una eft filia loth. alia eft
prima
elif.

eft

tertia eft

filia

cob:

Columna

h.

Cursiva curada.

sanc/orvM cosMe

et

damianY

svM

lber In terrVtorjo

leglonense In flvMen torlv

Yn
(i)

valle abellare. Ibi cst

La

tachada.

164

PALEOGRAFA ESPAOLA

10

MonasterlvM fvndatvM: et qvl YllvM extrae vM Inde Fecerlt exrranevs fat a fide sancta. cathollca eX ad sa.ncvM paradIsvM. et ad regno celorvM Et qvl
:

IllvM advxerlt

avT

Yndigaverit abeat parteM


In regno christl eT del.
40.
r.

Facsmil 22. Reproduccin de una parte del

fol.

15

del cdice Emilianense,


la

hoy en

la

Biblioteca de la Real

Historia, sealado con el nm. 24; de El ms. contiene las Colaciones de Casiano y fu escrito, segn todas las probabilidades, en 867. El grabado es un fragmento de la Colacin III, 5-6 (Cf. Corpus Scripiorum Ecclesiasticorum Latinorum, de

Academia de

mi

lista, el 84.

Viena. Vol. XIII, Pars.

II,

pgs. 72-74).
interesante. El ltimo ras-

La
go de aniwi

escritura es
h,

sumamente

m, n termina unas veces verticalmente en seco,


otras con
(col.

(col. a, 3),

una levsima inclinacin hacia


(col.

adentro, dominuwz
desarrollo de la

a, 3), /ominis

b, 10), otras
el

tuerce hacia fuera, consu?;aMS


//

(col. a, 5).

Aqu aparece
zi.

en

el

sonido sibilante de
14) llvala
las otras
gr., 4, 5,

En

efecto:

abrenun/zai'onibus

(col. a,

corta; neclegen-

tja.m (col. a, 10) algo

mayor y
(col. a,

palabras con este

sonido, francamente
initijs,

larga, v.

iniZ/um, devo//one,
q,

lo tanto,

13). Encaja, por segundo perodo. En tradiZ/o (col. a, 15), se tropieza con el nexo de la cursiva. Dignas de mencin son las abreviaturas de dauid (col. b,

diligen//amquc

muy

bien en

el

4),

id st

(col.

b,

2),

nos^ros

(col. b,

iS),-per (col. v, 10),


(col. b,

la

superposicin de v en contemplami'r, uidetvr

12, 15).
(col.

Estn marcadas con acento


deber, persudet
(col.

las

palabras inutus

a, 2),

b, 9).

Una mano

pos-

MINSCULA VISIGODA DKL 867


terior

I65

ha separado las palabras por medio de lneas verFinalmente, en la puntuacin, adems del punto coma o punto slo para indicar la coma; y los dos puny tos y la comilla para sealar los dos puntos o el punto final, sale un signo parecido a la tilde de la , que en los
ticales.

otros cdices equivale a la interrogacin


a la

y aqu equivale

coma

(col. a, 5)

o al punto final

(col. a, 7).

Columna

a.

cecatuf.

ad

uiai;; falutif.

udut

Inutuf uidetur adtractuf: qui

poftea ominun toto animi ferbore


fectatuf: Initjun neceffitatif
5

uoluwtaria deuotjone cowuwmanf;:

glonofaw

tawtif uirtutib// uita? Inco^-

parabili fine conclu it:,

Totuw
10

ergo In fine cowfiftit In quo poteft

quif obtime cowuerfjoni Initjif

dedicatul Inferior p^r neclegentiaw


repperiri: et neceffitate adtractuf.

(i)

ad nomen monachi profitendum pr timorem e\ diligentjamqM?

effici

pf/fectuf:,

Vl

Nunc de
15

abrenuntiationib// differfm-

duw
et

eft quaf tref effe et patrum traditjo. fcribturaruw anctdLmm demoftrat auc-

toritc.f:

quafq^"

unuwquemq/' nof/rnm

omni ftudio oportet Implere:, Prima eft: que corporal iter univerfaf.
Columna
que
(i)

b.

oculor//;;/.

occurrit obtutib///:,
patrib?//.

De duobw/ enim
La
e

Id
/.

'ft

fibe

de

Illo

qui

de

ele

corregida en

66

PALEOGRAFA ESPAOLA

dcferenduf. libe de eo

(i)

qui expetendul
dt'i

eft'

Ita ptT daiiid ex pz-fona

canitur:,

Audi

filia

et uide. et Inclina

aurem tua;

et oblibicere

popiihim tuum et
filia

domum

patri tui:,

Nam

qui dicil audi

pater utiqie

eft.

et illum

culuf

dovnij. ue\

popiihim oblibioni
nichil-

tradi deber pfrfudet

patrem

10

hominij. fue

filie

fuiffe teftatur:,

Ouod

Ita

fit.

cum

mortificati cu;; chnjo

15

ab elementif huluf mundi cowtemplamT ecundum apoftolMm: Ia.m non ea que uidentur.': fet (2) que non uidentur:, Que eniw uidentur temporalia funt:, Que au/rn non uidewt'r: eterna:, Et exeuntef corde de hac temporali hac uifibili domo In Illam i qua nmuj lugiter ptTmanfuri: nof/rof oculof mentemq? dirigamuf:,
41.

Facsmil 23. Parte del folio 45br del cdice 10007

de

Nacional de Madrid, nm. 127 de mi lista. Encierra las Vidas de los Padres Antiguos; y la reproduccin es un fragmento de la de San Antonio, en que se
la Bibl.

cuenta
Vifis

el

castigo

que recibi Balacio de un caballo {De


primus. Vita heati Antonii
ahhatis,

Patnim

liber

cap.

LIV en Mignc,

PL.,

vol. 73, col. 165).

La
fol.

letra del manuscrito es del

transicin,

y 44bv y otro desde el fol. 45r en adelante. Lo curioso de este cdice es que la primera mano hace la distincin entre los sonidos ti y zi, y la segunda no. Ademasen la lmina se ve que se intent corregir la de la segunda

est escrita por dos

ao 902, perodo de manos; una hasta el

mano

convirtiendo

la

corta

del sonido

ti

asibilado

(i) (2)

e,

illo sobrepuestas y la ltima palabra tachada. corregida en f.

MINSCULA VISIGODA DEL 902 Y 9II

167
(lns.

en

/,

verbigracia,

ter//uni, tu/yus,

remoZ/oris

6,

10, 15),

pero no

se

prosigui.

Varias palabras llevan

acento.

[morsu repenjtino". balaciuw decurfit


In terram:,
enf;

Ac

fie

In

euw

Ini-

femora eluf lacerabit. atque conrofit; ut ftatim


5

relatuf

poft tertjum

ad ciuitatem: diem moreanto-

retur:, Uniuerfqw" agnofce-

rent

minarum ab

nio predictarwi effectum.

10

quam
digno

totjuf confecutu;:
pt?;'fecutorif fine

con-

ad fe uenientef mira cum modeftia amopleto:, Ceterof

nebat: ut oblita aeculi digni15


tate.

remotjorif uite bea-

titudinew appterent.

42. Ripoll,

Facsmil 24. Muestra del folio 96 del cdice 49 de hoy en el Archivo de la Corona de Aragn, que
el

fu escrito el ao 911, quizs en

mismo Monasterio,

para la superiora de San Juan de las Abadesas; np'. 6 de mi lista. Son las Sentencias de Tajn (Risco, Espaa Sagrada, t. XXXI, 1776, pgs. 433-35)-

En
y
es
zi,

el

cdice no se hace distincin ninguna entre

ti

locuZ'onis (col. a, 2)...

Se nota con todo que

la letra

cada vez ms fina y elegante, especialmente los palotes las letras altas, h, d, h, I, 1. La f est hecha de un solo trazo, con el punto en el medio hacia la parte izquierda, y con una tendencia muy marcada a sobresalir por arriba de la caja del rengln.
de

68
a.

PALEOGRAFA ESPAOLA

Columna

INCiPIUNT CAPiTULa LiBRI OUARTI


I

de quadripertita quabtate locutionif:

II

de diuinif

ludiciif:

III de hif qui In peccatif labnntur.

qiiod

poft
IIII

ruinam furgcre de muneribuf

qiieant:

uel oblationib;// d'O offerewdif:

de quinq fe fibuf corporif: VI de latane temptamentif: uel


la ciif

fal-

demonum:

10

VII Quot lint genera fomniorum; VIII de nocturnif Inlufionibuf: VIIII de multimodif argumentatjonibw/ f atae: X de multimodif uitiif:

XI
15

de nonnullif
('ffe

uitiif

qui fe uirtutef
uirtutef. et

imulant:

XII Ouod ex uirtutibuf


ex
uitiif uitia

oriantur:

XIII de cogitationibw/ noxiif et Innoxiif: XIIII de fuperbia. et uan gloria.

Columna

b.

Ouibuf modif peccatum p'rpetretur: de manifeftif. occultifq peccatif: XXXFII de hif qui ad delicta poft

XXXV

XXXFI

lacrimaf reuertuntur:

XXXFIII XXXFIIII

de peccandi confuetudine:

XL

XLI FINIUNT CAPiTULa LiBRI QrARTI. INCIPIT LiBER QVARTUS.

de leuioribuf peccatif: de grauioribuf peccatif: de difperatione pcccantium:

MINSCULA VISIGODA DEL QII Y 915


10
I

i6q

de

qvadrip'i'tita qyalitate locutionif:

Omne enim quod


i

dicitur. quadriper-

tita poteft qualitate diftingui:

aut mala male. aut bona bene.

aut mala bene. aut bona male dicantvr.


15

Male enim

malum

dicitur.

quvm

re

p'rverfa fuadeti'r: ficut fcribtuw eft:

benedic deo et morere: Bene


dicitur.

bonum

quvm

recta predicantur:

43.

Hh

Facsmil 25. Fol. 4 r del cdice 10067 (tolet. 15-12 5) de la Biblioteca Nacional de Madrid; en mi lista,
132. El cdice fu escrito en 915, parte por

nm.

Teodo-

miro, y contiene la obra de San Isidoro sobre el Soberano Bien, titulada tambin Libro de las Sentencias. El facsmil reproduce

un fragmento de
t.

los caps.

VII-VIII del

libro primero. (Migne, PL.,

84, cois. 548-49.)

Paleogrficamente ofrece estas particularidades. Las


palabras esdrjulas, pretrita
(col.

a, 2, 7),

etc.,
h,

llevan,
h,
I

por

lo

general, acento.
el

En

las letras altas

d,

se

observa

tracito horizontal o una

superior del palo alto vertical,

maza en el arranque excepto en la L Unas veces


ti

se distingue la grafa de los sonidos


V. gr.,

zi,

pero otras no

presen//a

(col. a, 3),

construc^o

(col. b, i).

El cdi-

ce pertenece, por consiguiente, al segundo perodo de la

escritura visigtica.

Margen
Columna
a.

superior, prim///

fed aduerte
fentja In

quod cuneta
funt:

et futura et pretrita et pre-

animo

hace potjuf requirenda:, tria Ifta


5
pretrita, prefentja et futu-

70
ra

TAIJCOGRAFIA ESPAOLA

In animo tantum iniieniri:,


(i)

[constat]

pretrita reminifcendo.

prefcntja;;^:

contuendo. futu-

ra; expectando:, fperam?i/ Igitir

10

aduenientja Intuemn/ prefentja:

recordamz/ tranfentja.,
fi-

non Ita In deum unt; cui mul omma adfunt. De mundo:,


liec

VIII

Munduf ex ruuf
Columna
b.

uifiblibuf:,

conftructio:

Nec temp// awtc


lubftitutjone

prin-

cpium: fet etrnitaf ferit:

Tempuf uero ab
creature.'

non crea tura cepit a tempore., Qidam gunt (2) faciebat eu antequam celuw fceret qyur noua uolumtaf
In deunx. ut
orta
et.

c\nit

mundum

cnderet.

10

noua uolumtaf In euva'. exorta non eft. quia. fi In re. munduf lam non erat. In eterna tamen ratjone. et
et

tt

confilio fempjy erat.

Dicunt q^'idaw quid fubito uoluit eu facer

44. Facsmil 36. Ofrece una prueba de escritura del segundo perodo, ejecutada en Len el ao 920 por el presbtero Juan. Es el fol. loi del cdice 6 del Archivo de la Catedral que encierra la Biblia. Aqu, en la primera columna, va el final del libro de Job, y en la segunda, el
(i) (2)

As en

el

Por
la

aiunt.

Al margen

impreso.

de ambas

columnas

se ve tres

veces

abreviatura de haec.

MINSCULA VISIGOnA DEL 920


principio de
la \'ida

I7I

pista posterior, en

el

de San FroiJn, copiado por nn cohueco sobrante del folio. Vase en


d, h, I,

mi

lista el

nmero

44.
I

Los palotes de las letras h, por arriba que por abajo, pero

son

ms gruesos

sin el

gancho o rasgo transltimo trazo de


la distincin entre

versal arriba; la letra es elegante

fina; el

m, n vuelve hacia afuera; se hace

y zi siempre, cogita//o (col. a, 11). Tpicas son la unin de nt en exwnt, Ingent y de // en uid?7 (col. a, 2, 5, 47), las dos ormas de abreviatura de au/d'm v au/t';n (col. a, 10, 33), li de is en nob/s (col. a, 23), el signo de XL (col. a, 47), la a y t cursivas, principalmente en la segunda columna,
infantil y posse^
6), la V,
(col. b, 6, 10), la

Y de abYssum

(col. a,

sobrepuesta, temp7's, sentiretiT


superior. lob iv

(col. b, 23, 32).

Margen
Columna
a.

funde., Ouafi ftipulam extimabit


et

malleum
(i),

deridebat uibrantem haftam., Sub Ipfo erunt

radii folif fternet fibi

auruw quafi lutuw

Feruefcere faciet quafi olla? profundu;n marif. ponet


5

quafi
f emita

cum ungenta
eftimabit
eft fupfr

bulliunt., Poft eu;;z lugeuit

ablTfuw quafi fenefcentem.,


e-

Non

terraw pofteftaf que conparetur

que
factu? eft ut

nullum timret.

Ome
dixit.

fublime uidet

Ipfe eft rex fupt'r uniuerfof

filiof

fupniie.,

10

Refpondenf au/t'm ob do;;rmo


Scio quia

omMia

potef. et nulla te latet cogitatjo.,

Quif eft Ifte qui celat confiliu^z abfq?/^ fcientja,


Ideo Inf ipienter loquutuf
fu?;;

et

que

ultra

modum

excederent fcientjam ni'am., Audi et ego loquar


(i)

Al margen, ttim.

172

paleografa ESI'AXOLA

15

Tnterrogabo vt hoftende mihi., Auditu aurif adiui

nunc Autem oculu mai uidet te., Idcirco Ipfe me reprehendo et ago penitentja; In fabilla et ciere. Poftquam avi/cm loqiuituf eft doNiinii uerba hec ad
te.

lob:

Dixit ad eliphaz themaniten., Iratuf eft furor

20

mt'//f

In

te.

et In

duof amicof tuof. qiioniam non

eftif

loquuti

quoram
Ite

m(^ rectun ficut feruuf

meu

lob.,

Sumite

Igitur uobif feptem taurof. et feptem arietef. et

ad feruu^i meiim

lob. et

offerte

holocan.ft///'.'

pro uohif Job au/fm feruuf meii orabit pro uobif. faciem eluf
25
fufcipiaw. ut non uobif. Tnputetur ftultitja. eque

enim loquuti
lob.,

eftif.

coram me recta

ficut ferbw/

m^Mf

Habierunt ergo helifaz themanitef


fuitef et fophar naamatitef.
et

et

baldach

fecervmt ficut

loquutuf ferat ad eof dominii. et fufcepit domimil

faciem
30
lob.,

Dominu quoque conuerfuf


oraret Ule pro amicif

eft

ad penitentjam

lob

quum

fuif., Et addidit omna quecmqwg fuerant lob. duplicia., Venerunt autem ad eum omne hatri fui et uniuerfe

dofninu

fororef

35

fue et cuncti qui nouerant cun priuf. et comederunt cum eo panem In domo el/// et mouerunt uper eum
caput. et confolati funt enni uper
In-

omni malo quod


ei

tulerat doiiiinu[ uper eum.,


quifqnt'

Et dederunt

unuf-

cuem una;
antem.

et

Inaurcm nnni auicam.,


lol:

Do;;H'n//r

bcnedixit noniflimi

magif

qu:\iii princii~io el///.,

MINSCULA VISIGODA DEL


40

I-J20

73

Et

facta funt ei

quaturdecim milia ouiu;.

et

fex milia cartielor um. mille luga


afine., Fuerntq/t' ei

boum.
et tn

et mille

feptem Et uocabit nom^n unuf diem.


et nomeii tertje corn/.'/ tibie.,
filie

filii

f filie.,

et nom;nft'c?mde cafia.

Non funt

au/tnn Inuente
trra., iatrc[

45

mulieref fpeciofc. ficut


Dcdicq/<(?
eif

lob In uniuerfa

p.iter

fuuf hereditatem intei

earum.,
Uixit au/^in poft hec lob cxl annif., et uidit
filiof

fuof. et filiof liliori/w noriim ufqe

adquartam

genera tjonem. Et mortuuf eft lob fenex. et pen/


dienon.,

50

EXPLiCiT LiBER BEATi lOB


h.

Columna
'De

(i).

HOR'IODOXO UIRO

FROLANE LEGIONENSE eFlSCOpO:


Fuit uir ujte uenerabile
frolan/</ a^cpi/copii In
5

fubhurbium
difciplinif
et receden

lucenfe hortuf ciuef gallele.

ab Infantja In andi
erudituf timenf

dcum

a malo: Cordif fui Intima ad ethera

extoUenf fcmpfr. ut domino contemplare


10
poffet; et humiliat refpiciebat

fepe; ne per fanc'itatif

faborem ruinaw

pateret In'prompto:, PleuM/ fide.


et operib/ bonif.

de uirtutib?// In uirtute

mirauiliter ambulanf: ut honuf

15

negotjator tefaurum
In corde:,

dowmi

ferebat
et hocto

Quum

cffet

decem

annoruw concupiuit eremum


(i)

cogitan

Lo que

se lee en el

hueco y

al

margen derecho pertenece

al

folio

siguiente.

174

l'Al.KOiKAI- lA

KSrA.NOl.A

fecum
20

fi

licuifet

Implere predicatjunif
aliof;

officium ad

docendum

an

f olida riof

uitam ducere

potuiffct:,

Et

qz/a

uaf

electjonif predeitinatuf crat.

ad Inluminatjone multaniw pleuium: et cui animu/ emper Intemptt'f erat dco


ardentef prunaf fibi In ore mifit
25

prouando: ut
Si

fi

extuarent lauia:

predicatjonif officium

non adfu^nmeret:

uero Inlefo ore

et lauia p^rmanfifet:

eloquia. diuina pop/<lif nunt/are;


liquiffet:,

Preftante diuina gratja

30

et beneficia pietatif In

tantum;

apparuit. Inlefuf ut nec fignum


alicui Incendiu;;/ Ignif fentirettT:,

Unde
85

per uaticinio examinanf lauia


Eloq?//a domini eloqzn'a caita

dicentif:,

argentum Igne examinatum. purgatum terre fethuplum:, Hec prima uirtuf In eum dominiil
manifeftare uoluit ut feruuf fuuf
frett'f

Iret;

ad predicatjonif

officium:, Iter

90

Non

pot multo tempore

dum

ageret fol ad

ocafum uenienf; diem

occidit; et tenebre noctif

lOANNES D/ACONrS SCR/P[SIT]


45.

Facsmil 37. Fragmento del folio 16

del cdice

76 de la Real Academia de la Historia, que procede de Crdena. Nmero de mi lista, 107. La copia la hicieron Endura y Diego en 924. Es un ejemplar de las Etimologas de

San Isidoro, y

la

reproduccin abarca parte del


t.

cap.

XXIV

del lib. II (Migne, PL.,

82, col. 142).

El tipo, por su elegancia y corte, podra ser atribuido al tercer perodo de la escritura visigoda. Las letras al-

MINSCULA VISIGODA
tas
el
h, d, h, I, I

IJKL <)24

I75

llevan encima del palo la lnea transversal;


f

ltimo rasgo de m, n tuerce hacia afuera;

se

compone

de un solo trazo con el pimto en medio hacia la izquierda; se hace regularmente la distincin entre // }' zi, inquisiijone
(col.

a,

3),

etc.

Otros caracteres dignos de sealarse son


puesta en disputatwr
(col.

la

v sobre-

a, 6), diuiditi'r

(col. b, 19); la

unin

it,

suspex'^ (col. a, 15), la

de

en
en

et (col. a, 12),
eft

rarsima en la escritura visigoda; la abreviatura de id


(col. a, 17; col. b, 17)

el

empleo de

lolt'ca

(colum

na

a, 6,

11).

Marges superior dialetica XXIIII.

Columna
I

a.

Philofofie fpecief tripertita


ralif
11

eft.,

que gr^ce

fifica appellatur.

una natuIn qua de na-

turale Inquifitjone differitur., Altera m.o-

5iirib2// agitur., Tertjo ratjonalif

que grece ethica dicitur In qua de mcque greco uocabulo loYca appellatur In qua difputatiT quemadmodum In rerum caufif uel uite
ralif:

morib// ueritaf Ipfa queratur.,

In fifica Igitur. caula querendi.,


10 In ethica; ordo uibendi.,

In loYca ratjo Intellegendi uerfatur.,


greco! primuf pref'"c]rutatuf eft nnuf ex feptcm Illif fapientibM/., Hic enim ante aliof celi caufsf SLtque uim rerum naturalium contemplata ratjone fufpexit., Quam poftmodum plato In quattuor dei-

Fificam

apud

talef milefiuf

15

nitjonef diftribuit., Id eft arithmetricam.

geometricam. aftronomiam. muficam., Ethica m. focratef pvimu ad corrigendo f ccn-

76
b.

PALEOQiAi-A

ESPAOLA

Columna

In cntica canticorum ex eiiangcliis.,

tem aliqui

doctor/;;;

philofophiam In nomine

et partibn/ fuif

Ita definiernnt., Philofofia eft

dininarum humanarmcpu' rernm In quamtu;; homini poffibile eft probabilif fcientja.,


Aliter philofofia eft arf artjum. et difciplina

difciplinarum., I-^urfuf philofophia eft

meditatjo mortif quod magif conuenit


chrifRui qui aecii ambitjone calcata con-

10

uerfatjone difciplinabili fimilitudine future patri*^ uibunt.,


Philofofia diuiditur In dual partef.

Prima Infpectiua! fc/mda In Actualem.


Alii definierunt philcfofie ratjon

In dxiahuj

15

confiftere partibw/

quarum prima
trib?//

Infpec-

tiua eft fecunda actualif.,

Infpectiua diuiditur. In

modif. Id

eft

prima naturalem. ecunda. doctrinalem. Ittm


tertja In diuinam., Doctrinalif diuiditrr.

46.
los

Facsmil 28. Representa

el

fol.

121 del cdice de


la

Dilogos de San Gregorio, conservados en


lib.

Catedral

de Urgel,
t.

II,

ndice de los captulos (Migne, PL.,


es

66, col. 126)

La transcripcin
la

de un

tal Isidoro,

que

la

termin en 938, quizs en


lista.

regin catalana.

Nm. 214

de mi

Lo singular de este cdice es que, a pesar de pertenecer a una poca posterior a los examinados hasta ahora desde el facsmil 22, ofrece una letra ms arcaica que
todos
entre
tic
ellos.

la f se
ii

parece

La separacin de palabras es incompleta mucho a la r, no hay distincin grfica


15, 18, 23, 25); la

zi,

ovatione, cogni//one, dementia., graiv, pue-

(col. b, 4,

abreviatura de bus que

MINSCCLA VISIGODA DEL 938


est indicada por punto y
letra,

77

coma sobrepuestos a la ltilmina de Pujol. Los palos de h, d, h, I, I no tienen arriba el rasgo transversal. Con todo se advierte que no son tan gruesos, como en las letras del primer perodo. Adems, el ltimo trazo de m, n,

ma

como

se ve en la

unas veces para verticalmente, otras tuerce hacia afuera y otras hacia adentro, v. gr., non, mowaco, Quidaw (col. a, 2, 3, 5). El empleo de la I alta es regular. Tambin
se halla la v sobrepuesta, corripitw, humiliat?7r (col. a, 4,
2j), el
(col. a,
(col. b,

nexo
14).
3)

suscitaba/ (col. b, 2) la abreviatura pr

Lo ms
cor

especial

(col. b, 26)

es la ltima r de sror que de suyo no comenz a


xii.

usarse en Espaa hasta

el siglo

Columna

a.

cutuf corpuf terra^n

non rccipit: XXV De moaco uago


qui a dracone corripitfr:
5

XXVI Ouidam puer


a

morbo

elefanti-

no cura tur:
xxvii Ubi XIII fol/df Inuenit.

quof

cuida;;?

10

aflicto dedit:

Ubi hominem
a ueneno uariiim
falbat: xxviii

15

Ubi uaf uitreum ^er feneftram prolectum non eft fractum: xxviiii Ud oleo, doleuf
plenuf fuit fubito

orante uiro dei eft

178

I'ALHOGRAl'IA

ESPAOLA

20

rcpletuin:

xxx Ubi diaboluf In mulo


et

fedenf. ei apparuit.

ubi In Itinere uex-

antcm monacum
25
curat: xxxi

De fallane comit quomodo humiliatir:


XXXII Ubi Ifdem uenerabilif

benedictuf

filiu^n

Columna

b.

quendam

ruftici de-

functum refufcitab/. XXXIII Ubi foror anct'i benedicti plubiaf orati5

one Impetrabit:

10

Ubi animam germane fue ad celum euntew uidit: XXXV Ubi animam ancti germani epicopi ad celuw euntem uidit: xxxvi Ubi regulam
xxxiiii

predicte

monachif
15

fcribit:

xxxvii

De

cognitione

exituf fui: xxxviii

De

muliere que a dementia fanata eft:

INCiPIT LiBER SECUAT20

DuS.
Fuit uir uirtute
uenerabilif gra-

MINSCULA VISIGODA DEL 938


tia

179

bencdictuf.

et

nomme ab

Ip-

25

o pueritie fue

tem-

porc. cor gerenf


fenile:

Etatem

quippe moribui

CAPITULO XII

LA MINSCULA VIGODA DESDE EL GUNDO TERCIO DEL SIGLO X HASTA PRINCIPIOS DEL XI
472.

SE-

Explicacin de los facsmiles 29

34.

Segn he indicado, este tercer perodo marca


de
la escritura

visigoda.

La

letra se

el apogeo hace ms elegante

fina; el trazo final


b,

de
I

h,

vertical de

d,

h, I,

lleva

m, n tuerce hacia fuera; el palo un gancho o tracito trans-

versal arriba; se observa la distincin entre ti y zi; la f es francamente alta; la suspensin hiis y qwf est indicada por una especie de s. Para que el estudio resulte ms prctico y completo, doy facsmiles de varios escritorios de la Pennsula; a saber: Silos, Balernica (Burgos), San Milln de la Cogolla y Albelda en la Rioja.

47.

Facsmil 29: Fragmento del folio 194

r,

pertene-

ciente al cdice i-H, conservado en el Monasterio de Silos.

nito,

Es un Comentario de Smaragdo a la regla de San Becopiado por el presbtero Juan el ao 945, reinando Ramiro II en Len, y siendo conde de Castilla Fernn Gonzlez. De mi lista, es el nm. 184. Como all advierto, Frotin cree que el cdice escurialense a. II. 9., del ao

82

PALEOr.RAFA KSP.VOLA

954, fu escrito por

el

mismo

copista, a juzgar por la

semejanza de

la letra.

Con slo fijarse en la lmina se puede comprobar cuanto qiieda dicho de las caractersticas de la escritura en este perodo, es decir del rasgo transversal en el arranque de las letras altas; de la /, del ltimo rasgo de m, n, del signo de suspensin htis, (\ue.
Margen: Pacif: XXXII.

DE FERRAMENTIS VL REBVS MONASTERII.


SubSTANTIA MONASTERII. IN FERRAMENTIS.
ut'l

ralrc'.

WQhuj. feu quibi/libet vchuf preuideat abbaf de quorwm uita et movihuf fecuruf fit; et eif

fingula. et utile ludicaberit! confignct

cuftodienda. adq^^ recoUigenda.

Ex

quibus.
adfignata.

abbaf brebem teneat.


iratrei uicilfim

et

dum

fibi In ipfa

fuccedunt: fciat quid dat. aut quid,

recipit: Si quif ^.uiexw fordide.

aut neclegenter.
fi

10

re monafterii tractaberit: corripiatur.

non

cmcndaberit difciplina regulari fublaceat:


48.

Facsmil 30; Cdice de

la Bibl.
el

Nacional de Ma-

antiguo toletano 11, 3, escrito por Florencio en Balernica o Baralangas sobre


drid, vitr. V. 2-1, folio 83 b.
el ao 945; en mi lista, nm. fragmentos de San Jernimo, Tajn, Eugenio de Toledo y los Morales de Ssn Gregorio. Al mismo copista se debe el cdice de la Catedral de Crdoba, y el de San Isidoro de Len, nmeros 14 y 53 de

Es

el

Arlanza, cerca de Burgos,

121.

En

se leen

mi lista. La escritura

es elegantsima

muy

propia del tercer

perodo. El grabado se refiere al cap.

XXXII
t.

del

lib.

de los Morales de San Gregorio (Migne, PL., na 710).

75, colum-

MINSCULA VISIGODA

DF.L

<)45

Y 946
cffa

183

Pauor tenuit

me

et

tremor

et

omnia

mea
Quid ptT
et per

perterrita funt.,
fortja acta figna^tur.,

(iffa; nifi

De

qitihul

propheta/n dicitur., Dominii cuftodit


cffe aliculuf

omnicL cffa cornni., Et fepe ea que agunt

hominef

momenti extiman

quia diftrictjonif Intime

quam

fit fubtile

ludicium Ignorant., Sed quum ptT contemplatjonew rapti. fuperna confpiciuwt: ab Ipfo aliquo
10

modo
49.

prefumtjoni fue fecuritate

!iq/'fiut.,

fol. iS v del cdice 25 de CogoUa, hoy en la Real Academia de la Historia; nm. 85 de mi lista. Contiene parte de dos cartas de San Braulio a San Isidoro y de una de ste a aqul. {Esp. Sagr., t. XXX, pgs. 318-20.) El cdice lo

Facsmil 31. Trozo del


la

San Milln de

transcribi el arcipreste
las etimologas del

la

Eximinn el ao 946 y encierra gran arzobispo de Sevilla. Lo singular del caso es que si bien el manuscrito por separacin de las palabras, por \\ elegancia de los raszi,
\'

gos y por la distincin grfica de ti y (col. a, 5), etc., que se observa siempre,

mauren/onem
por
el

signo de

suspensin de
la

hiis

(\ue

pertenece al tercer perodo de


d, h. I,

escritura visigoda, tiene con todo resabios de tipo del


las letras altas
h,
I

segundo perodo en

que no
de
la

llevan el rasgo transversal de arriba, salvo cuando son

maysculas, como acontece en las lneas primera columna.

9,

10, 11

De notar son
col.

el

empleo de
b, 14),

en l'sidcrus

(col. a, 11;

y seor temporal
b. I,

15)

la

abreviatura de

dommo

para indicar

(col.

de que habl antes.

Columna

a.

te: Et quem nitf tfica f ti abeundo: aliquando Iterum

uidere

184
letificef te

paleografa espaola

prefentando:

Quaternionem regularum per maurentjonem primiclerium direximuf: De cetero autem obto tuam emper cognofcere
falutem. dilecti/fime

mi domme

et karif/iine fui;

10

CHRISTO KARISSIMO ET DILECTISSIMO FRATRl. BRAULIONI ARCHEIN

DIACONO. YSIDORVS:
Ouia non ualeo te perfuere
occuli carnif; perfruar faltira
alloquiif:

Ut Ipfa
Incolomem

15

mici

it

confolatjo

litterif

cognofcere!

uidere:

quem cupio Utrumqi^ bonum effet


Sed uel mente de obtutu
te

fi licret:

reficiar: fi corporali

Columna

h.

ep/fcopo hYfidonif:

Omni

defiderio defideraui

nunc

uidere faciem tuam. et utinam

aliquando Implret
5

eiii

iiotum nicum

ante

quam

moriar:

Ad
def

prefenf au/gm deprecor ut

conmenImpleat,

deo horatjonibuf Ut et In hac uita fpem

me

tuif:

meam
tue

et In future beatitudinif

10

confortjum mici concedat:

Et manu iua: Ora pro nobif: beatiffime domne


et frater:

Kmen
ct uere oiwino. clirij/iqn' electo

Domwo meo
15

h^'^id()ro -dcpifco^o

ep/fcoporum funnno

iMINSCULA VISIGODA DEL O54

185

braulio fcrviuf

Initilif

pie

domne

et

[andoriim dei: uirorum preftan-

tiffime. fera eft Inquifitjo

et tarde data mici fcribendi

obtjo. quia peccatif meif Ingriu';;tib///

50.

Facsmil 32. Fol.

117 v del manuscrito escuria-

lense a 11 g, copiado por el notario Juan, el

quizs en Balernica

(Burgos);
el

nm. 18 de mi

ao 954, lista. El

contenido del cdice es


la

tratado de San Ildefonso sobre

virginidad de Mara y algunas vidas de Santos. Entre stas est la de la virgen Eteria, escrita por San Valerio
a los monjes del Vierzo, y a ella pertenece el fragmento reproducido. (Cf. Garca Villada, La lettre de Valer ius

aux moines dii Vierzo sur la bienheureuse Aetheria, publicada en Analecta Bollandiana, t. XXIX, pg. 377.) La letra es muy perfecta, observndose en ella todas las particularidades del tercer perodo. Slo hay que notar de especial el uso de la s alta y baja simultneamente, sta sobre todo al fin de rengln, inexplicabilis (col. b, 7). Las otras caractersticas saltan a la vista.

Margen
Columna

superior:

uita snete

a.

VRATRVU BERGENDENSIVM A VALERIO CON LATA.


Queso
5
Tis.
i:t

intento corde

PENSETIS. SaC/IS ET D'O PIACENYRatres'.

ciTATio

guanta sit exerOPERUM diuerfor//w.

premia adipifcendi regni celovum: Dum fortiffimu;;/ aucfo'Ninque lvorum

186

PALEOCRAl-A ESPAOLA

Columna

h.

Natiuitatif. paffionif. et refurrcctjonif oniim: Atq?i6'

Innmera uiliu;n
iiel

anclorum: Per diuerff prouinciif.


ciuitate. corpora

martVrum.

oratj-

nif gratja hedificatjonfq/t' peritja.

Ouantu pluf ancto dogmate Indepta!


tanto ampliuf Inexplicabilis

exeftuabat In corde elw/ iancii dcfiderii flamma: Cuneta Igitur ueterif


10

ac nobi teftamenti: omni Indagatjone pt'rcurrenf uolumina: et quacumq?/e anciarum- mirabilionw leca. In diuerfif

mundi

partibuf prouinciis;
ceterfqf/^ defertis.

ciuitatib/;

montibw/;

15

repperitqM effe conlcripta:


Sollicite

expeditjone

licet per

multa
dei

a.r\noniin fpatja:
ficifcens

peregrinatjone pro-

tamcn cuneta cum


fol.

51.

Faesnul 33. Trozo del

103 del famoso cdice

albeldense de los Concilios, guardado en El Escorial con


\i

por Vigila, con

En mi l'sta, nm. 23. Fu transcrito ayuda de Sarracino y Grrca el ao 976 en San Milln de la Cogolla. Los cnones que aqu
signatura d.
I. 2.

la

se leen pertenecen al concilio cartaginense tercero. (La-

bbci,

Acta
t.

Conciliornm,

t.

I,

cois.

962-64;

en Migne,

PL.,

84, cois. 191-92.)

La
talles,

letra es esmeradsima,

y verdaderamente represenes necesario entrar en de-

tativa del tercer perodo.

No

porque en este manuscrito se cumplen todas las reglas apuntadas como especficas del apogeo de la escritura visigoda: elegancia, finura de trazos, rsgo transversal

en

el

arranque de

las letras altas, distincin

de

ii

MINSCULA
zi,

\-ISrr.ODA

DEL 976

87

altura y formacin de la
hits,

tura de

f en un solo trazo, la abreviaque indicada por un signo semejante a la s.

Columna

a.

conftitutiuii eft

non

liceat prouari.

Ut filii clericorww ad fpectacula nowaccedant: tem. Ut filii facerdotum uel clericorim fpectacula
XI

f^CMlaria
5

non exibeant. fed nec fpectent

quandoquidem ad fpectando etjam ovane laici prolbeantur: SemptT enim chriftia.ni omnihuf hoc Interdictum eft. it ubi
blaffemie funt non accedant.
XII Ut filii clericoniw matrimoniif Infideliu?n non focientur: tem placuit ut filii uel filie epr/coporum

10

uel quorumlibet clericonww gentilib///

uel hereticif aut fcilmaticif: matrimonio

non conlungantur:
15

XIII

Ut

clerici

de

vehuf

fuif

nicil

Infidelib-//

conferawt:
l'^m

Ut

ep//co/)i uel clerici

In eof qui catholici

r/z;'//-

lixni

non

funt: etjamfi confanguinei fuerint


nicil

per donatjonef rerum fuarum


conferant:

20

xiiii

Ut

clerici filiof fuof

non
Itcm

finant: nifi etate et

a fu poteftate exire moribw/ cowprobatif:

Ut
b.

epi/copi uel clerici filicf fuof a fu poteftate

Columna

cum omnihuj om/nno clericif extranee mine non coabitent: Sed fole matref. auie
tem Ut
et matertere.

fe-

amite fororef

et

"filie

fratr//w

l88

PALEOGRAFA ESPAOLA

aut fororum: et quequumqj^g ex familia


5

domeftica neceffitate etjam antcquaw


ordinarentur
uel
fi filii

lam cum

eif

habitabant

eonmi lam ordinatif parentib/, uxoref acceperunt. aut feruif non habentib/
In

domo quaf ducant


Ut
clerici

alivinde ducere

10

neceffitaf fuerit.
XVIII.

non

ordinentur.' nifi

omne qui
non ordi-

cum

eif

funt fidelef exiftant:


pr^fb/tt'ri et daconi

T/fm Ut epijcopi et
nentur!

priufquam omne qui funt In domo eorum


15
chrijsino catholicof fecerint:

xviiii

Ut

clerici

quum ad puuertatew

uenerint

aut conlugium aut caftitatew profiteantur: tem Placuit ut lectore quum ad annof
pubertatif uenerint cogantur. aut

20

uxoref ducere. aut confinen t ja m profiteri:

XX Ut

pleuef alienaf aliuf epifcopu non ufurpet:

tem Placuit ut a nullo epifcopo ufurpentwr plebef.


52.

Facsmil 34.

Es parte

del

fol.

lebre cdice emilianense de los Concilios, d.


corial.

27 del tambin cI. i, del Es-

Nm. 22 de mi lista. La copia es del escriba Vey su discpulo Sisebuto, ejecutada el ao 992 en el monasterio de San Milln de -la Cogolla, en la Rioja; por lo tanto, muy cerca de Albelda, donde se escribi el cdice, del que se ha sacado la lmina anterior. Nada tiene, pues, de extrao que la letra de ambos sea tan semejante, que parece haber sido ejecutada en el mismo
lasco
escritorio.

Ntese
a, 7,

la tpica
9,

de

la escritura

visigoda en

lal^cus

(col.

12, 15),

las distintas

abreviaturas

de episcopus y algunas a y t unciales (col. a, 2). La reproduccin ofrece un pedazo del Libro I de Excerpta Canonum. (Migne, PL., t. 84, cois. 37-38.)

MINSCULA VISIGODA DEL 992

1S9

Columna

a.

fententja plurimorum et de prima

tib/// metropolitanorum concibo niceno: tuIo. vi. ac po'te i. Ut epifcopu ante xxx annof non ordinetur concilio arelatenfi iii tYmIo i. ac parte xxii:
. . .

Qua

etate epifcopu
.

\xe\
.

prfbzYtr ordinetur. concilio


.

agateni Titulo

xvii

ac parte

xxvii
jifulo

Ut laYcuf ante annum


XXII.

conuerfatjonif epijcopii non


iii.
ii.

ordinetur concilio arelatenfi

ac pr/

Ex
10

laYco

nifi tatuta

tmpora

et officia

tranfierit

non
.

fiat c^ijcopii, concilio bracarenfi. i.

Titulo

Ex

XX AC parte xlviiiio laYco minifter et epifcopu non


.

fiat. nifi

tmpora

prefixa cuftodierit. ep/ftola Innocentij

15

ad felicem. t//h1o Monaci ud laYci


Ificiuw

v. ep/ftola viiii.
nifi per

graduf

ecl6'//afticof

tranfierint epijcopi
.

non

fint.

epftola zofimi

ad

jiio

I.

ep/ftola xxviii:
officiif

DE
20

temporib/ gradihuf et
facfrdof
.

que

nifi

quifqwe
iii.

tranfierit

non

erit.

ut fupra.

tVhIo

ep ifila
'Epifcopi

x\"i

non ordinetur

nifi

omne qui cum eo unt


.-.

fidelef exiftant. concilio kartagini

iii

lihdo xviii.

Columna

b.

ad fequentjum.
parte xlio.

concilio toletano. vi

liulo

mi

Ac

T/TFLVS XXXVIII. XE PER AMBITVM ORDINEXTVR EP/SCOPI ET IN VNA^ECLf5/A DV0BF5


ePisCOplS
5

NON HABENDIS NEQVg DVAS CTEDRAS: AB VNO EPISCOPO OBTINENDASl

P.'VLBOGRAKIA tSI'ANOLA

Nulluf per
tola

ambitum ad

c-pifcop\tuin accedat. epf-

10

lxxxvii a fiwmaci ad cefarium T;7/do mi. ep/'ftola Per ambitum nulluf ordinetur ep/copwf, epi/tola. bonifacii ad honoriuwi auguftum ex Integro. jiiulo I. Ac parte xxx: Si denuo rome epicopi do ordinati fuerint, ambo
. .

repellantur. epftola honorij augufti

ad bonifacium ex Integro ep/ftola xxxi Ut In una eclejii do e-pifcopi non habeantur.


.

ue\

15

de hif qui
epiftola

Illicite

ordinati funt rcmouendif.


t;V?/1o

Ylarij

ad afcanium.

mi.

epZ/tpla.

Lxxvii.

Ubi gratulatur de
alaxandrina?;! et

fide Imperatorif
eft. et

que In

calcidonenfi concilio gefta

de anatolio qui antjocenam Qclefmm contra

Otros ejemplos de la escritura de este perodo se pueden ver en Ewald-Loewe, ESV., lminas 19-29, y en UpsoN Clark, CH., lminas 28-40, 42, 43-47, 49, 52. Creo intil multiplicarlos en mi manual, porque los aducidos son suficientemente numerosos y caractersticos, para formarse una idea adecuada de la minscula espaola en aquella poca.

CAPITULO

XIII

LA MINSCULA VLSIGODA DESDE PRINCIPIOS DEL SIGLO XI HASTA SU DESAPARICIN EN LA PRIMERA MITAD DEL XII
53-01. Explicacin de los ficsmilcs 35
-

43.

Dije antes que este cuarto perodo se caracteriza por la decadencia y tosquedad de las formas antiguas y la introduccin de elementos extraos. Estas frases no hay que tomarlas literalmente, como si desde un principio se

manifestaran ya estos sntomas en todos los cdices. La decadencia fu, claro est, lenta, pero bien marcada. Donde se acentu ms, y ms pronto, fu en los escritorios de Burgos y La Rioja, Silos, San Milln, etc. En cambio en el territorio leons fu ms despacio, como lo prueban los facsmiles 40 y 41.

53.

Facsmil 35. Est

tomado

del cdice 3-B,

fol.

185

del Monasterio de Silos, escrito en 1039 po^ ^1 presbtero,

Juan. Nm. 185 de mi lista. El manuscrito es un ritual mozrabe y en el grabado se leen los versculos lo-ii del cap. 61 y el I del cap. 62 de Isaas. La letra es realmente visigoda, pero muy tosca. Los trazos son inseguros, gruesos y poco elegantes; la f bastante alta y a veces baja del rengln. Salta a la vista que es-

ig2

PALKOGRAFIA ESPAOLA
lo

tamos ya en un perodo de decadencia, por


inicial.
rio,

menos,
escrito-

Cotjese este facsmil con

el

39 del

mismo

de letra al parecer ms pulcra, pero influida ya por elementos extraos. Es de notar que tampoco el facsmil 29, copiado en el mismo Monasterio silense, es ejemplo de
elegancia, a pesar

de pertenecer a
el

la

poca del apogeo

de

la letra

visigoda.
la

Llamamos
fl'on
cin
(ln.
(ln.
ti

atencin sobre

empleo de

alta en

11)

de v sobrepuesta
(ln.

iustt'f (ln.

12) la distin-

zi iusti/e

2)

la

abreviatura

'[hevualem

II).

Ouia Induit
I//titje.'

me ueftimentum

circumdedit me:

Ouafi fponum decoratum coronam! et quafi fponfaw ornatam munilibuf fuif: Sicit enim trra profert germen uum'.
et ficut ortuf
fie

femen fuum germinat:


eui. ger-

dominu eui germinat! fie ominu minabit Iuftitja;n; et laudem


10

corawz uniuerfif gentibuf:

Pwpt^r f Yon non


q?</efcaw:

tacebo.' et proptfr

IhenaXem non

Doee egrediatur
.eluf'.

ut fplendor luft'f

et falbator eluf. ut lampaf

54.

con

las

Facsmil 36. Fol. 17 del cdice escurialense & I 3 Etimologas de San Isidoro y otros tratados. El
los caps. III

grabado ofrece parte de


las Etimologas. (Migue,

y IV

del libro

de

PL.,

t.

82, cois. 76, 77.)

1047. Vase el

El cdice fu escrito por Domingo, presbtero, el ao nm. 26 de mi lista. Parece que antiguaa la Iglesia del Pilar de Zaragoza.
la

mente perteneci

A
si

simple vista se advierte que

escritura es visigoda,

MINSCULA VISIGODA DEL IO47


bien tiene algo de extraa. Visigodas son
los signos
g, r, s,

93

I, el

rasguillo transversal de las letras altas, la v sobrepuesta


(col. a,
i; b, 6)
i),

de abreviaturas de hus, que


au!^m
(col. a, 5).

(col. a,

y per

(col. b, ii, 12),

Sin embargo,

trazado de la letra acusa cierta influencia Carolina. Esta es ms palpable en algunas abreviaturas, verbigracia, [unt (col. b, 8), que procede del derecho, rarsima en los cdices visigodos.
el

Columna

a.

alfa, et
(u.

oj.

ufq//g deuoluitur. et rurft;f.


.

ad

alfa

replicatur. ut otenderet

In fe ominu et Initji decurfum


et finif 5

ad finem
et

decurfum ad Initjum: Omne a.nlem littere aput grecof uerba conponunt et numerof
faciunt:

Nam

Alfa

eof uocatur In

littera aput numerif unum:


. :

10

Ubi au/m fcribuntur beta uocatt'r do Ubi fcribunt gama uocatur In numerif Ipforiw tria Ubi fcribunt.
. .

delta; uocatur In numerif Ipsor^w


iiiior.

et fie

omne

littere

aput eof nmeros

Cohunna

b.

utuntur ut fcribere et legere: Liberalef quia eaf tantum illi

nourunt qui
5

libro! confcribunt

recteqw^ loquendi dictandqM ratjonew

nourunt: Litteraruw. dplex


eft

modnf. diuiduntur enim prin(i)

cipa liter. In duaf parter


calef et confonantef
(i)
:

In uo.

Uocalef

unf.

Por

parfef.
13

194

paleografa espaola

que directo
10

latu faucium fine

ulla conlifione uarie emituntur:

Et

dicte uocalef

quod

-per fe

uocem

Jmpleant et -per fe fillabaw aciant nulla aderentem confonante:


56. Facsmil 37. Fol. ii6r del cdice de la Bibl. Nac. de Madrid. Vitr. 1-4 (antiguamente, B-31), que contiene el Comentario al Apocalipsis por San Beato de Libana. La

reproduccin es un fragmento del cap. XIII del


(Flrez,

lib.

VI.
1770,

Sancti

Beaii...

in Apocalypsin,
lista.

Matriti,

pg. 435).

Nm.
el

113 de mi

Este es

precioso ejemplar que perteneci al

Rey

Fernando I de Castilla y de Len y fu copiado por Facundo el ao 1047. Debi de escribirlo en algn escritorio de esta ltima regin. Lo curioso es que si el manuscrito no estuviera fechado, se le creera de fines del segundo perodo, o sea de principios del siglo x, pues su letra presenta caracteres verdaderamente arcaicos, cuales son la falta del trazo transversal en el arranque de las letras altas b, d, h, I, I, que slo est iniciado en algunas,
y el rasgo de las abreviaturas hus, que, representado por un punto y coma, wtique, celestibz// (col. a, i, 2). Algo
parecido se nota en
regin.
el facsmil 40,

ejecutado en la

misma

Columna

a.

Vtique per hec figna uera eclefiaftica feducit eof. non In celeftibw/ sed In terreni habitent. fuif factif adherere In cubiculif et lieremo. Id eft In occulto et In deerto: Et feducit eof qui habitawt
In trra: Id eft carnalef feducit
(i)

quam

(i)

Correccin de quem.

MINSCULA VISIGODA DEL IO47

95

beftiaw probabim/. feducit eof per hec


figna facerdotalia que data funt ei
facer fimulacruw beftie. ficut habet

10

plagam

gladii et uixit: Id eft qvai

fie faciunt.

quafi chriftu qui mortur

15

Per hec carifmata feducit terrenof fe Ipfof facer fimulacrum beftie: Et datuw eft ei dar [pirifum fimulacrww beftie: Id eft Ipfi In popwlo
eft et refurrexit:

ut qui hanc falfitatem Impleberit et

obferuaberit beftie confti-

20

tuendo fimulacrum hoftendit: UtrumqM^ dar [piritum. unum de carifmate anctum Id ejt celeftem: alterum piriiiim propriuw difcipuluw catedre moYfi Ignem facit defcendere de celo:
b.

Columna

Simulacrum awfem

beftie pro loco

Intelligim?/ ficut beftiaw: Ali-

quando enim Ipfum -populum


fimulacrum. Id
5
fieri

dicit

eft quafi

nomme

chrijsinum quof fignif feducunt

feudo prophete Id eft Ipfi

facerdotef: Aliquando

Ipfam
chrifti dixit
(i)

fimilitudinem nominif

fimulacrum
10

beftie:

Quia beftia

Id eft diaboluf Inuenit hanc fimilitudinem In qua Ipfe adoratur:

Seudo ergo prophete qui funt facerdotef mali. certiffime Ipfe fedu-

cunt terrenof beftie fimulacru?


Correccin de beftie.

(i)

Iy6

PALEOGRAFA ESPAOLA
fieri,

15

et facient occidi i quif beftie:

non adoraberit fimulacrum

Non Ulut
fieri

fimulacruwz

quod

fedvicunt

fed Illut fimulacruw cui fimi-

20

lem populum faciunt: Sicut In euangelio dictum eft: Qui fecerit

mandata

patrif celeftif erunt

fimilef patrif qui in celif eft:


56. Facsmil 38. Fol. igv del Diurno de Fernando I, conservado en la Biblioteca Universitaria de Santiago de Compostela. Nm. 13 de mi lista. El copista se llamaba

Pedro, y el pintor, Fructuoso. El manuscrito se termin en 1055. Su escritura se parece bastante a la de los mejores tiempos, pero presenta,

mismo que las pinturas, resabios de influencia Carolina, en la regularidad de las letras. Apenas si se encuentra
lo la e

en forma de psilon. De todos modos, fcilmente se echa de ver que ha sido escrito en la regin gallega o

donde persisti el tipo visigodo casi incontaminado ms largamente que en el Norte y Nordeste de la Pennsula. Son los versculos 24-33 del Salmo 17.
leonesa,

Et ero Inmaculatu coram eo et obferuauo me: ab Iniquitate mea. Et retribuit michi dominuf fecundum
luftitjam
5

meam;

et

ccundim In Innocewtja?;?

manuum mearum In coMpectu oculonw eliif. Cum [anclo anctu erif et cum uiro Innocentem

Innocenf
et

erif

et

cum

electo electuf erif:

cum

peruerfo fubuerterif:
facief

Quoniam tu populum humilem faluum


10
et oculof

fuperborww humiliabif: Quoniam tu Inluminaf lucernam meam domine deuf meuf Inlumina tenebraf meaf:

MUfSCCLA VISIGODA BEL I055 Y ^59

Quoniam a
In deo
13

te eripiar

temtatjoiie.' et

meo

tranfgrediar

muram:

Deu meu Inpolluta uia elu eloquia dommi Igne examinata protector et omniniro fpeantjum In eum: Quoniam qui den preter dominmn!
aut qui deu preter deum noftnim: Deui qui precinxit me uirtute, et pofuit

20

Inmacnlatam uiam meam:


57.

Faosmil 39.
;
.

de Sc
cap.

de Mar:_,

FoL 24 del cdice 5-D del Monasterio 1S7 de mi lista) con un fragmento del : ie San Ildefonso sobre la Virginidad mal copiado (SS. PP. Tolcianoium :_;..:
.::.
.

L Lo copi Bk; aunque decader.'.


opera, edicin

:i,

i.

I,
-

pgs. 248-49'.
*
.;.
.1

es visigoda,

a.

Lo que ms
el

llama la atencin es la unin de la r con la letra siguiente

en carwe, deerbire, hauert;

(lns. 5, 8, 9),

que recuerda

nexo

de la escritura francesa. El signo de punto

final

es parecido al

de interrogacin.

Qu

ceraf referebai..

angelu de uerbo didicera <\u de uerbo didiDe uerbo cognouera qw co-

gnocenda de uerbo narra..


ua.,

De uerbo

cau-

era quib/ efferenda uirginem propinna-

Et

qualiter ex carne matri

Incama-

ri poet

matri anime nuntjareJ-,

10

Uuiderunt celetef uirtutef nacituri filii Inperf deerbire., Lidenint elementa illuH te hauere ommuio. quem talia nuntjabaX progenie! nafcitunmi., iderunt ocii glore tue tetjam ecum corawj lito homine Incurbari., Uideruwt omn<r excelforum et fublimimn poteta-

paleografa espaola

Facsmil 40. Fol. 29r del cdice 8 de la Catedral 58. de Len; nm. 45 de mi lista. Precioso antifonario mozrabe indito y con notacin musical aun no descifrada. Fu copiado por Arias en 1069 directamente de un cdice del tiempo del rey Wamba del ao 662. A esto quizs se deba su tipo relativamente arcaico, pues la escritura se dira del primer tercio del siglo x, en el que las letras minsculas altas b, d, h, I, I no llevan an el rasgo transversal en el arranque del palo vertical, aunque en algunas est ya iniciado. Esto confirma una vez ms la teora de que en la regin leonesa la decadencia de la escritura visigoda fu ms lenta que en el resto de

Espaa.

ORDO PSALLENDI
IN DIEM SANCTl ACISCLI

AD WESVERVU XV KALENTAS DCMBRS


.

Lux

orta eft lutis et rectif

In p/a/wo

LXLVI

corde
\jERSus

letitja

Letamini lufti In domino

Ibi

et confitemini

memorie fanctitatif eluf leti IL Letantur In domino et exultant In -plalmo luti et gloriantur omne fecti corde letitja
soNo. AUeluIa lufti In

XXXI

10

perpetuo uiuent aUeluIa et

apud dominum
eft
II Allelula

In falomone

mercef eorum allelula allelula


et

Fulgebunt lufti
difcurrunt Ibi

tanquam

fcintille

In arundineto

ludicabunt gentef et dominabuntur populif et


gnabit
15

re-

Illorum deuf In eternum allelula

Lawde/

A^riPHONA lufti epulentur et exultent In confpectu

domini
In
letitja.

et delectentur

uersus Beata genj In -plalmo

LXVII

MINSCULA VISIGODA DEL IO7I

IQQ

Facsmil 41. Fol. 39 del cdice 2 de la Catedral 59. de Len; nm. 43 de mi lista. Es un leccionario mozrabe escrito el ao 1071, conservando las caractersticas de la escritura visigoda; g uncial, / alta, distincin de ii

au/^m (col. a, 19), embargo, la letra es ya algo angulosa y bastante ms tosca que la del facsmil anterior, que procede de la misma regin leonesa. La reproduccin contiene: Isaas, 58, 11; San Pablo a los Romanos, 14, 7...; San Juan, 5, 24.

zi,

V sobrepuesta, abreviatura de
(col. a, 8) s>anct\ (col.

noUrum.

b, 6). Sin

Columna

a.

liberabit. et eritif

quafi hortuf Irriguuf


et ficut fonf

aquaruw

cui non deficient aquae'.


5

alt ominu omnipoten:

Epiftola pauli apoftoli:

ad romano!:.
Fratre'.

uiuit et

nemo noirum nemo


Siue

fibi

10

fibi moritur:.

enim uimmuf'. domino


uiuimw/:. Siue

morimur

domino', morimur:.

Siue enim uiuimw/. fiue


15

morimur domini fumw/. In hoc enim chriftu mortuuf


eft et reurrexit. ut

uiuorum
20

et

mortuorwm

dommetur:. Tu a.uteni quid ludicaf rairem tuum. aut quare fpernif fratrem tuum:; Omne enim

200

paleografa espaola

ftabimw/ ante tribunal chrifii: Scriptum et


25
enim:. Uiuo ego
dicit

dominuf
b.

Columna

quoniam mihi
flectetur

omne

genu. et omnif
lingua conlitebitur
5

deo:.

Amen

Lectjo ancti euangeliil

[ecunum lohannem:.
In
10
illo

tempore
chriftu'.

dominuf nofter
Iheful

loquebatz;r

difcipulif uif dicenf:.

Amen amen
uobif. Quia

dico

qui uerbum
15

meum
ei

audit et credit

habet uitam etemam:. et In ludicium


qui
miitl

me

non
20

ueniet. ed

tranfiet de

morte

In uitam:.

Amen

PELAGiVS MFISCOPVS SVM LiBeR


MEMORIA
60.

Facsmil 42. Fol. 41 del cdice 22 de la Real Aca-

la Historia, que procede de San Milln de la CogoUa; nm. 83 de mi lista. Es un leccionario mozrabe copiado por el abad Pedro en 1073. La escritura es visi-

demia de

MINSCTn:-A VISIGODA DEL IO73

20I

goda, y

el

fragmento reproducido ofrece


ti

la

/ alta,

la dis-

tincin entre

zi,

ora^/onef

(col. a, 2),

la

abreviatura

de p^r (col. a, 7 ...), la de no/n, glon'a (col. a, 5, 7), el signo propio de hus, \iomm\bnj hnluj (col. a, 9, 11). Con
,

medio de estos caracteres aparece la tosquedad de letra, en nada comparable a la de mediados y ltimos del siglo X. Los rasgos inseguros, los adornos recargados y poco elegantes revelan la decadencia en que haba ya
todo, en

entrado la escritura.

Columna
In

a.

nomme

domini Incipiunt ora-

tjonef poft gioria. In excelfif d^o

In primi de aduentum domini: Deis qui per anglico! corof aduentu;;2 filii tui do;mi not Ihejn
chrijii

annutjare uoluifti
angeloviim preconia gloria

qui

-per

In excelfif do et In trra
hominib// bone uoluwtatif
10

pax

adclamawtibw/ demonftrafti concede ut hulnf dominice reurrec


b.

Columna

ciliatjone pacifica gau-

deant: SDnen. Oratio de natiuitate domini. Tibi fempgf glon'a deu cuhtf In adfumto homine uidimz/
5
gloria.

glon'am quafi unigeniti


a patre

plenum

grfl/"a

et

ueritate: Prefta nobi

ampliffima pietate
amabilif proprii liberari.

2 02

paleografa ESPAOLA
et In tui eTnper laudibw/
gloriari; duVaen.

10

Oxatio In na-

61.

Facsmil 43. Reproduccin del


lista.

fol.

I2r del c-

dice 6367 de la Bibl. Nac. de Madrid, escrito en 1105;

nm. 125 de mi
lo

El manuscrito contiene un peni-

tencial interesantsimo.

La

escritura es visigoda,

como

g uncial, la / alta, la distincin entre ti y zi, oTtjorem. (ln. 6); el signo tpico visigodo para indicar
la

prueban

XL (ln.
la

7);

pero los palos de las letras altas son ya


antes; la a a veces, es uncial,
la

ms pequeos que
Carolina,

maiuf

(ln. 9);

d uncial se

mucho como en compone de una o

y un rasgo
y de

inclinado hacia la izquierda; y sobre todo se ha introducido ya para la abreviatura per el signo carolino
las otras escrituras nacionales, consistente en

un

trazo horizontal

que cruza

el

palo de

la

(lns. 4, 7).

Despus de este cdice


influido

slo nos son conocidos en es-

critura visigoda el Cartulario de Sahagn, del ao iiio,

tambin por elementos extraos, y

el

nm. 38 de

Alcobaza, hoy en Lisboa, de 1160-70.


facraf reliqiiaf furatu ef repoftati facrif

VH'"

carrinaf lelunare debef.

Si Infregiti alicuiuf
chrifRni

XXXI

alia

domum.

-per

noctewz et Inde tulifti el/

quatrupedia. aut equuw. aut houetn. aut eluj animalia. aut fortjorem caufam ualente^n

XL^

folidof

pretjum redde

et

anum unum

-per

legitima! feria penitere he. Si

furtum
10
redif.

fecifti

maluf maluf debef penitere. Si non

duof annof penitere debef. et fi perfecifti: tanto magif debef augere penitentjam. Si paruulum furtuw fecifti x iej In pane et aqw debef penitere. Pueri v dief In

pane et aqwd
peniteant.

XXXII

alia

MINSCULA VISIGODA DEL II05


15
Si rapinnawi fecifti! grauiuf d^bef penitere.

203

quia miferabilmf
uidente rapuifti

eft

quod per uim fed


fibi

(i)

quam quod
ef.

dormi-

ente uel ablente furatuf

Si fecifti fur-

20

non habenf unde uiueref. et non p>'opt(?r confuetudine/H fecifti redde q//od tulifti. et iiief ^riaf
neceffitatif caufa fie dico ut
(i)

tum

d tachado.

CURSIVA VISIGODA DEL SIGLO

VIII

AL

XII

CAPITULO XIV

DESARROLLO INTERNO DE LA
CURSIVA VISIGODA
62. Caracteres generales: a), letras;
0),

puntuacin;

z),

ortografa.

63.

p),

nexos; 7), abreviaturas; Escritara cifrada.

62.

Caracteres generales. rj)Jetras.

La

escritura cur-

siva visigoda es desde luego una escritura minscula;

pero por estar trazada con menos elegancia,

ms rapidez

minscula de los cdices o littera librara, es conveniente estudiarla aparte. Se deriva de la cursiva romana, lo cual se puede fla letra

y abundar ms en nexos que

cilmente apreciar comparando la letra cursiva de los manuscritos visigodos veronense, escurialense del Camarn de las Reliquias y R. II. 18, legionense de la Catedral nm. 22, la de los documentos primitivos y aun la de las inscripciones con la escritura cursiva romana, tal cual se ve, por ejemplo, en las numerosas muestras reproducidas por Steffens, 11, 13, 16, 22, 23, 23b, 24 y en mi facsmil 4. Esta escritura se emple especialmente en la redaccin de documentos. Ha\^ con todo bastantes de stos copiados en minscula elegante, parecida a la de los cdices. Esto vale singularmente para la regin aragonesa, como lo prueban los pergaminos de San Juan de la Pea. Para que se puedan apreciar sintticamente la estructura de cada letra, los nexos y signos especiales

2o6

paleografa espaola

de abreviacin de esta escritura doy a continuacin el grabado del alfabeto que tiene Muoz y Rivero en PV., que, aunque dibujado a mano, es bastante exacto.

Alfabetos.
A.
B.

ce

c CC^

E T
G.

FTf
GGTCf

frrr

H
I.J

n
IL LLL MM/ACPT ^^

K
L.

M
N
O

P
Q
TI

PPPP

ffi^f

/V
//

lA

rr

rr

t
r

CARACTERES DE LA CURSIVA VISIGODA

207

a es semejante a una

omega

(w)

de pie o psilon inclinada

y en ir unida a la de abajo se diferencia de la e, la cual lleva la inclinacin hacia la derecha y se une a la letra siguiente por el perfil del medio o el de arriba. A veces va la a completamente echada, como la omega. b se diferencia muy poco de la minscula. c en un principio estaba hecha de dos trazos, como en la romana y merovngia, segn aparece en el facs. 44, luego adquiri la forma pequea, llevando comnmente un perfil de arranque en su parte inferior izquierda. d tiene la forma minscula, prolongndose el palo vertical por debajo del rengln. El ojo queda a veces abierto y a veces lleva tambin un perfil hacia la izquierda, como el de la c. e. En el acs. 44 aparece la e de la escritura curial; pero las formas tpicas de la e en la cursiva visigoda, son la de la psilon (s) y la de la minscula ordinaria. Por lo general, del medio de la letra arranca un rasgo vertical hacia la derecha para ligarse a la letra siguiente, si bien en el facs. 45 hay ejemplos en que falta ese trazo. Ya se ha dicho en qu se diferencia de la a. Tambin en la e se encuentra con frecuencia el perfil hacia la izquierda notado en la c y en la d. f es parecida a la de la minscula, pero alguna vez lleva el ojo cerrado arriba, del que parte un trazo que se une a la letra siguiente. g. Casi nicamente se usa la derivada de la semiuncial con los dos ojos cerrados, contrariamente a lo que acaece en la minscula, donde esta letra es siempre uncial. h. De ella hay que decir lo mismo que se dijo de la minscula. i. Existen tres clases: la i corta, la / alta y la / baja. Hay otra intermedia, entre alta y baja, tal cual se ve en oracjon/s (acs. 46, 1. 2). Lo ms notable es que en la
hacia la izquierda.
esta inclinacin
letra siguiente

En

por

el perfil

208

PALEOGKAl-A ESPAOLA
i de la ti minscula. As, ya des-

cursiva no existe la distincin grfica entre la


asibilada

la

ti

fuerte,

como en

la

de un principio aparece abitac/onis y alant/


1.

(fcs. 46,

i),

precep//onis

tjbi (facs. 47,

Is.

i,

2).

La /
sta

alta se distingue de la
se prolonga

no

/ en que el palo vertical de por debajo del rengln y vuelve hacia

la derecha.
/

consta de un palo vertical y otro horizontal que arrann, o

ca del primero en la parte de abajo.

son como en la minscula. compone de una especie de P te inferior arranca un palo. El ojo

m,

se

o,

de cuya para
veces

lo tiene

abierto.

q presenta la

forma ordinaria con


hacia la izquierda,

el

ojo a veces abierto,

y con r y
i.

el de c, d, e. presentan las mismas analogas y diferencias que en la minscula. el perfil s

como

En

la letra cursiva se

hallan la ordinaria visigoda, la

parecida a una
la
c,

vuelta, otra especial algo semejante a

v. gr., a'que,

de cuyo punto superior parte un perfil hacia abajo, proprietae (facs. 47, 1. 2) y otra de la que

se origin el signo &.

Desde luego la ms frecuente es la minscula, en que el segundo palo baja a menudo por debajo de la caja comn. Hay adems una u que pasa por arriba de la caja del rengln y parece una o invertida, v. gr., donsLimis atqe, quo (facs. 47, 1. 2). X. Es tpica en la cursiva y tiene la forma de ypsilon,
u. la

ex

(facs. 47, y.

1.

2).

Tambin

se us la ordinaria,
lo

Sobre este letra vale

dicho al hablar de la mi-

nscula.
z.

Acerca de esta letra promet hablar ms extensa-

mente cuando trat de la minscula visigoda. Es de notar que Menndez Pidal ha estudiado detenidamente su desarrollo en el Cantar de mi Cid, pgs. 212-221. Ahora

CARACTERES DE LA CURSIVA VISIGODA

209

aadir que los ejemplos de mis facsmiles confirman su


teora.

Existe, en efecto, una z visigoda, de rasgo cursivo, compuesta de un copete curvo parecido a una c sobrepuesta a
la z;

y como

este copete se escriba dentro de la caja del

rengln, ^ena a resultar en apariencia

una

z suscrita:

adjunto. Esta z

una c enlazada a puede ver en el grabado copetuda se encuentra al lado de la

Su figura

se

muy a menudo en la escritura visigoda, tanto minscula, como cursiva. Los dos ejemplos aducidos angacha
(facs. 26a, 19, 27), prueban que el completamente formada en la letra minscula. En la lmina IX de Ewald-Loewe, ESV que est sacada del famoso cdice toledano de la Biblia, que perteneci a la Catedral de Sevilla, y es de ltimos del siglo IX o comienzos del x, tropezamos con la z copetuda en las siguientes palabras: elea^ar, bega^, ejsir,

teriormente, elipha2:
^^a

ao 920 estaba

le-Jecel,

madan,

laziel, o2;iel, cacaras, I002,

2accur

(col.

a,

Is. I,

10, 12, 13, 16, 27, 28, 30, 31, 33),

maot

(col. b,

ln.

3).

de los cdices pasamos a los documentos, hallamos con copete en el documento del Rey Silo, del ao 775, nepo-sanus (facs. 46, 1. 10) y en el del obispo Frunimio del
Si
la z

ao 874, dpriani,
25, 27), distinto,
si

gie-si,

caceara, zahed (facs. 48,

Is. 2,

16,

bien

el

copete de las dos ltimas zes es algo


v.

semejante a una

En

los

documentos del

siglo

en adelante es
tierri? (facs.

muy
1.

frecuente. Vanse omizidium, gucol. b.

50,

3,

14),

del ao 920; zacearas,

del ao 925; nunnL?, manitiz, uelasquiz, ulajman, mo^ror, olalLs, gondemariz,


(facs. 51, col. c, 18, 21)

abzuleiman

ZiWz, aznar, purizelli, gome-z (facs. 52, col. a, 18, 19;

col.

b, 21; col. c, 24, 25; col. d, 27, 28, 30, 31; col. e, 34, 35, 36),

del ao 954.

En
el

los

documentos posteriores
la z

es

an ms frecuente

uso de

copetuda, encontrndose especialmente en

PALEOGRAFA ESPAOLA

NEXOS Y ABREVIATURAS DE LA CURSIVA VISIGODA


las firmas

211

de

los testigos;

pero creo intil recoger aqu

todos los ejemplos de mis facsmiles. Baste notar con


letra visigoda,

Menndez Pidal que esta z persisti hasta el final de la y se halla tambin junto con la gacha en los documentos de letra francesa. Por la forma de su estructura se prestaba la z copetuda a ser confundida con la g. Sin embargo sta no aparece
ra.

hasta principios del siglo xiii y es derivacin de la primeEntonces se emple p para el sonido sordo y z para el
sonoro. Anteriormente esta ltima letra era la que se

usaba nicamente para ambos sonidos. Quien quisiere estudiar ms a fondo este problema acuda al pasaje citado de Menndez Pidal. El Alfabeto maysculo es uncial. Nexos. La a va siempre unida a la letra siguiente P por el perfil inferior; la. b y d, no; la c rara vez, salvo en con; la e siempre por el trazo horizontal del medio comnmente; esto mismo pasa con la /; la g se liga a la siguiente letra por un rasgo que arranca de la parte superior; h, no; I se une por medio del trazo horizontal de abajo; m y n slo con la e y la abreviatura de tts, um; o se liga a la letra posterior de modo que muchas veces se funde su semicrculo derecho con el rasgo de la letra siguiente, en on, or, os; p, q van desunidas; y, unida; / nicamente se liga con la t, formando un nexo muy propio de la escritura Carolina, v. gr., po// (facs. 46, 1. 7; facsmil 47, 1. 7); la t lleva siempre la unin; la x unas veces s, otras no. Vanse estos nexos en el grabado adjunto sacado asimismo de Muoz y Rivero. X ) A hreviaturas. Los documentos en cursiva presentan las mismas que los cdices en minscula con leves diferencias; as que no es preciso repetirlas de nuevo. Slo hay que hacer resaltar algunas propias de este gnero de manuscritos. La primera es el monograma constantiniano Christus que est al principio de cada
)

paleografa espaola

o <
H

o o
<l

< o o 2; o w o

ESCRITURA CIFRADA

213

documento
el

3' de algunas signaturas. Su e\'olucin se ve en grabado adjunto tomado asimismo de Muozy Rivero. Tambin hay que sealar t para indicar iejUl, la

1.

nota tironiana en lugar de con, v. gr., cowuersi (facs. 46, i), el signo de us, um, donam/, ratrm (facs. 47, Is. 2, 9), el de fi, V. gr., con//rmans (acs. 47, 1. 17). Entre los signos empleados para indicar la abreviatura es digno de mencin el

propt^ del

facsmil 46,

1.

i,

que aparece sobre la palabra que se conserva por algn

tiempo, siendo substituido

ms

tarde por dos lneas

que forman un semicrculo

arriba,

se cruzan

por abajo,

ve en los facsmiles 50, 54, 55, 56. En el 57, ofrece otra forma, algo parecida a una f alta. En cambio por ninguna parte se tropieza con la lnea y el punto

como

se

sobrepuesto de la minscula.

una especie de ocho para sealar la u, (facsmiles 46,47, 48). Los signos especiales de abreviacin se pueden ver en el grabado
se usa
e,

Tambin

supresin de

o,

de

la pg. 214.
0)

Puntuacin. Escasea bastante, y donde existe, se

diferencia
s).

muy

poco de

la

de los cdices.

Ortografa.

Es tan

arbitraria o

ms que

la

de

la

minscula antes sealada.


63.

Escritura cifrada. Se usaron tres clases de cifras:


las vocales
e

una que substituy la a con un punto, la


y
la
ti

con puntos, designando


i

con tres, la o con cuatro con cinco; otra en que las vocales estaban representadas por las cinco primeras decenas en nmeros romanos, X, XX, XXX, XL con el signo especial de la visigoda, uniendo la L con el palo superior de la derecha de X, y L. Un ejemplo del uso delnm XL, por o se ve en la palabra notuit del facs. 55, ltima lnea. Tambin se emple un tipo de letra derivado de la cursiva, aunque algo distinta. De este ltimo tipo es un ejemplo la suscripcin del facsmil 21. Los manuscritos en cifra son
con dos, la

214
rarsimos,

PALEOGRAFA ESPAOLA

encontrndose nicamente alguno que otro

caso en trozos

muy

breves.

SUnos

esptcialesd abrwttULon

I 9

CAPITULO XV

LA CURSIVA VISIGODA EN LOS SIGLOS VII, VIII Y IX


64-68. Explicacin de los facsmiles 44-48.

Facsmil 44. Es un ejemplo de cursiva arcaica, 64. con reminiscencias de cursiva romana curial y merovingia, patentizadas en las distintas letras. De visigoda
b, d, h, I, I, la semejanza omega, v. gr., creatorem (in. i), el empleo de / alta, y la forma de la t. La g es semiuncial, la e unas veces es curial, como en lucem (In. 2), otras visigoda, como d^ (In. 10), la c y /, romanas y merovingias. La letra ms genuinamente visigoda es la h de Ais en la In. 10. El facsmil procede del manuscrito escurialense, custodiado en el Camarn de las reliquias, escrito en el siglo vii. Contiene el tratado sobre el bautismo de San Agustn en letra uncial y algunos folios en letra cursiva. Se sabe que el cdice no es espaol, pero no parece improbable que la letra cursiva haya sido aadida en Espaa. Por la palidez de la tinta salieron mal las distintas fotografas que se hicieron y he recurrido a Ewald-Loewe para la reproduccin del fragmento que presento. Es parte del fol. 4r que trata de la bendicin del cirio, y dice as: Te Inuoco deum lucem. lucifque creatorem, ueraci lucem te. miferjcorditerlnluminantem: tenebraf non habentem. nter lucem et tenebraf diuidentem, lucif

tiene la grosura de los palos de


la a

de

con

la

2l6
Inaccefibiljf

PALEOGRAFA ESPAOLA

habitatorem. et

liicif

acceffibiljf

lar-

gitor[em]
5

patrem. unicj lumi-

luminif fimpljcj natura patrem tot


gratja. benedic nobif

num. multjpljcj manibuf

lumen

qiiod

gerjmuf qui mififtj nouif lumen In qiiod mentjbuf credimM et hec Ijcet parba muera tua funt. condidiftj angelo!

fapientjae. luce fulgente!, condidiftj olem.

lunam

uo
10
celefti

fplendore radiante!. !ed nec de hi! terre!trjbu! tuae mericordiae !umu! Ingratj tu e! magnu! Jn
:

magni!
65.

Facsmil 45. Fragmento del

fol.

86v. del cdice

del Escorial R. II. i8,

nm. 34 de mi

lista.

Encierra parte

de un tratado atribuido a San Agustn


ni

de petere, pulsare,

quaerere.qne no he podido hallar entre las obras del Santo,

aun con

la

ayuda de

la Initia

Pa'rum de Vatasso.
minscula y

La

letra es cursiva con reminiscencias de

debi ser escrita antes del 779. Se parece bastante a la cursiva del cdice de Verona, como se puede ver cotejndola con la lm. i dada por Frotin en LMS. El folio
es la

reproducido es palimpsesto, y la escritura superior, que que nos interesa, dice as: i ergo no! poumu! dar bona que non faciunt bono! I

tamen bona !unt


crepati

qiti reltat

ut petamu! a d^o ni bona. quihuj

mu!

boni. In-

enim nmuj cum dictww

e!t.

cum

ti! mali et demonltratu! e!t

tamen nobi! pater


tali

nolter

!umme
In
celi e!t.

bonu!
ef!e

qtii

non erubefcimuf !ub


ille

patre

mali aut uero

CURSIVA VISIGODA HACIA EL 7/9


5

217

maloTum efe uellet. i malof ucllet relinq^/ere. malof nof uellet In perpetuum remanere. fi ergo mali fumw/ et patrem honum abem//. hoc petamw/ hoc qw^ramuf ad hoc pulfemuf ut bonof nof faciat. bonof ne abeat filiof malof: et quatenuf it modo. q/'fque bonof quatenuf quanpater
fi
.

tumcumquc
pugnaturuf

proficeret

eft

contra cupiditatef pugnaturuf eft


profecerit. et fi

contra libidinef

10

quantMwcumqMe
eif

pacem abeat ab

qui Intuf

ud

qw forif funt

In fe Ipfum bellum abebit. In fe Ipfo certamen acturuf eft neo definet

agere certamen expectante

illo qui paratuf eft adlubare laborantes et coronare uincentem cum uero tranfierit diffeffio et homwif fit a no//ra

non
15

alia contraria nobif

quomodo adfueta natura


nicil

lang;or nofter eft:

non eramuf

fie

In paradifo

nobif repugnabat

ex nobif. dimifimw/

enm
et

cum quo pacem abebam/ cuw abere cepimuf


et hec noftra miferia et

bellum nof Ipfi nobif

magn; eft In hac uita In hoc bello non uinci. nam carere hoftem In hac uita non poffumuf. erit autem uita ultima quando Inimicum nullum habebimz// nec forif nec
Intuf nouiffime enim

20

Inimica deftruetur morf. tune beati abitabim/y/ In domo dei et In f^cwla eciiloritm.
66.

Facsmil 46. Reproduccin del documento


la

i del

Archivo de

Catedral de Len, en que

el

rey Silo de

2l8

PALEOGRAFA ESPAOLA

Asturias concede a Pedro, Avito y Valentn, presbteros, y a Alanti y Lubino, conversos, un lugar llamado Lucs entre los ros Yube y Masoma, y entre el riachuelo

El

Alesancia y el lugar Mera, para edificar un Monasterio. sitio pertenece al obispado de Mondoedo y deba de

estar no lejos de

Ribadeo

(C/.

Garca Villada,

CCDCL.,

Pg- 73)-

El documento lleva la fecha de la era 813, ao 775, segn la cual es el ms antiguo que se conoce en Espaa. Se ha puesto en duda su originalidad, creyndole copia posterior; pero ninguna razn convincente se alega para ello. Muy al contrario, lo tosco del pergamino, la falta

de abreviaturas y el tipo mismo de la cursiva revelan su antigedad. No hay ms que compararlo con la letra de los facsmiles 45, 48 y 49, y con la del ms.de Verona para convencerse de que el documento ha podido muy bien ser escrito en el intermedio.
1

Chrijtuf filo

abitacjonif propter

macnzm adqwe preclarww eft locum mercedem anime mee facera donatjonem ad vatre et f eruof dei petri preuiteri
lentjnj pr^fbzt^ri uel oXiorim iratrim. qui In ipso

alantj conuerj lubinj conuerfi aujtj pr^fitjri ua-

loco unt
2

ud
Ibi adduxferit qui a nohif pedef obfcu-

qwem deuf

lauerit unt Ipsi ferui dei ut darent eif


tjonjf In cellario no//ro qui eft nter

locum ora-

foma nter ribulum alefancia


dicitwr lucif determina.Uim

et

lube et mamera locum que

de Ipfa uilla ubi Ipfe nofter mellariuf abitauit efpa-

fanduf et per lllum pelagum nigrum et lufta

montem

qe dicit/^r

farum

et per Illaf fafaf aluaf


alia

et per Illa lacuna

ufqMe In

lacuna et uque ad
lllum

petra ficta et per


4
et per

Ha lagenam
dicit/r defiderii et per

Ipfum uUare que

CURSIVA VISIGODA DEL 775

21)
et iper alia petra

arogium que dicitwr alelan tjam


ficta

qui tat In

montem

uper tabulata per ipfa

terminwm uqtie In locum que arogium que dicit^r comafio cuw omnem exitimi et regrefu f uo ca tro duo quum omne preftacione fuam montjbuf et felgariaf pariete qui lui funt et omnem exitum ec omnia fupra nominatwm dono uob/ deo adqwe concedo per noftrum fidelem Tatrem fperautane
ftrata qui efclude
dicitwr arcaf et
oretj pro mercedem annime mee In que Ibi edificata fuerjt et omnia de meo lure abrafum et In ueftro lure traditwm et confirmatw abeatj omnia firmiter adqwem Inreuocauiliter et qi<em deuf adduferit ad confesionem In Ipso loco uidicent omnia qum omnem uoce opofuitjonif mee et ludicent adqe defendant de omnem omine et f i pof t odie aliqwzf eof Inquietare uoluerit pro Ipo loco uel pro omnia quod fcritjm et Inprimif fit febaratwf ad comwnione fancta et a conuentw criftjanorwm et ecleie fancte p^rmaneat extraneuf et cum luda traditore deputetiiT dananduf taliqtte Illum ultjo confequatwr diuina que omnef uidentef terreant et audien-

abatem ut
eclefia

tef contremecant. Facta Karta donacionif fub die

Kalenda feten-

beref era dcccxiii^ Chrijtuj Silo anc efcritra donacionif


cin)

manw mea

ChrisiuJ {signo de confirma-

Christus efperauta aba

anc efcritwra ubi

prefef fui (signo de confirmacin) teodenanduf con-

uerfuf
10

mnw mea +
teti

feci

nepozanwf

anc

efcrit<ra

donatjonis ubi pre...

fef fui et teti {signo

de confirmacin)

clerjcuf

manw mea finw +


11
...

feci florentjuf prebiteri teftjf

(signo de confirmacin)

feci feluatwf prebiteri

{signo de confirmacin)

220
12

paleografa ESPAOLA

{De

En

mano posterior:) Chrisiiif Christuf adefonfu coMfirmanf {signo) ... ieii + eri el dorso la confirman Ramiro II, Alfonso III y
II.

Ordo o

67. Facsmil 47; Representa el documento 978 del Archivo Catedral de Len, en el que Ordoo I da a Frunimio, obispo de dicha ciudad, la Iglesia de Santa Eulalia en la ViUa de Ujo, cerca del ro Lena, y otra baslica

junto al ro Aller. Es del ao 860, y la cursiva, bastante tosca, dentro de los caracteres genuinos de este gnero

de
1

letra. {Cf.

Garca Villada,

CCDCL,

pg. 135.) Lec-

tura de la lmina.

Fronimio epifcopo. Per huluf noftre preceptjonif luffionem donamw/ atqwe concedimi/ tjbi loca qiod ef t ex noftra proprjetate Id eii fecuf flubio lena ecclefiam uocabulo lete eulalje qie eft fundata In uilla uffio: adicimw/etjam aljam bafeljcam ancte marje. et fub ea aljam decariam ubi eft monafterju anct] martjni luxta amne aljere nomine In uilla fauceta cum
edifzcii

Chritu Hordoniuf patrj

ornati/ ecclefie Ijbrof. uineaf

pomiphera

re terral

tam qod odie Ibi uidetur permanere quam etjam qwod hominef lalci Inljcite de Ipfa ratjone optjnent uel monachi neclegentef ex Ipfa loca extraneauerunt.
7

quo omnia
circui-

rjgjljt^r (i)

adprehende

et pof t

partem

eclefie reftjtue. et frmiffimeo[b]tjne., et

ex omni

tu de Ipfa

lam
la

dicta loca prout canonef docent

dextrof eoriim pone pro corpora tumulanda. et


(i)

Por

la

forma

primera letra es

r,

pero debe de ser

s,

sigiliter.

CURSIVA VISIGODA DEL 86o V 8/4

221

pro fubfjd'o
9
10

fratrm
qualjter

fi

autem pro eandem

loca petjtor qrn'fljbet

euenerit tibi ad noftram occurre prefentjam

cum
et

ludido
11
tjbi et

noftro advertere par eorum Intendat prout et proprjum -per omnia fit con-

iimsitum

monachif

tuif p'renniter

abiturum., notiim

die 1111 Kalenda luljaf era dcccLXLViiia


12

Chriftuf
tefti

ranemiruf
(signo).

Chrijiif

benigna/
Cliriftuf

iaconn

13

Chri/tuf Frolla

Chriftuf

Guttiher

Hordo-

niuf [signo de confirmacin). 14


Chriftuf agericuf

archedmconn Chriftuf adefonfu: confrman [signo)

Facsmil 48. Donacin del obispo Frunimio I a 68. Santa Mara y San Cipriano, patronos de la Catedral de Len, hecha el ao 874 (Cf. Garca Villada, CCDCL, nm. 1326). El documento se guarda en el Archivo de la

misma
1

Catedral:

Chriftuf

domnif

[ancti. adqe gloriofif

et pof t

deum

nobi fortilfimif. gloriofif [ande uirginif marie regine caeleftif fiue


2

uenerande. ancte. zipriani. epifcopi. quorum reljquie recondite unt fub aula dem gloriofif martyribz</

In ciutate

que

uoc'tatur. legio. territorio gallecie.

Ego humili

feruufqe u^ft^r. fronimiuf. licet Indignuf epif-

copuf:

piaculorum noftrorum cupientef expiare flagitja et peccatorum noftrorum, honerif pregrauationem oratjonem noftrarum defiderantef adiutorio fublevare. parua pro magnif oerimuf munufcula: NuUuf qtiiem In hoc feculo

l'ALEOOKAKIA HSPANOLA

hominum

uo

Indigere.

per. fwcifcatjonem

cenfum. quia beatij (?) dominu noter fiia In regno.

didatof muere, comulabt: Ergo pro luminarie ecclefie uftre adqz<e ftipendia pauperum uel qui In aulam beatitudinif usftre

qwodtidianif
8

diebuf def eruire uidentur. concedimuf In Ipfo [ando loco Id e[t minifterja argntea, fcala argntea,
.

culiarcello

9
10

argnteo!, quattuor trulione argnteo cruce erea et

orcelum

cum

uo conco ereo. librof fex. Id


.

e[t.

commicum. manoale. oratjonum. fermonum.


ketionum. [ancti aguftini. de trinitate,
officiorum:
et

Ijber
alio

11

fenera qiem babeo, fecuf ftrata. lufta ilumine por-

ma: uelo
contefta12
mur.'

et

cafulla. Infuper

etjam adicim/

et

13

ut omne deum timentibu. uotum noftrum adlmpleant et confzrment. fi conf'rmati In regno eterno permaneant: quod fi quif qod ieri non credo, contra hanc noftre
oblatjonir

cartulam.

uenire

qMonaberit.

ftante

huluf.
14
15
cartule f'rmitate. aljut
ecclefie

tantum quantum obtulimu/ nehre ex f uo probrio uel ad cultoref uef trof perfoluat. et ludicium ludef. fcariotef. fummat. ut In eluf condemnatjonem. communem habeat participium.

16

hoc In aduentu dowini fit. anatema marenata. uel In hoc eculo exorf ab omni cetu reljgionif. giezi
lebra
percutjatur. qui noftre oblatjonif cartulam. facrilega

17 18

mente Inerbare

uoluerjt: fed

cum

dei

lubamine

hecfcribtura tetamentifrmi.ettabiljfpermaneat,:

[Fac]tum teftamentum

die 111 nonaf III

CURSIVA VISIGODA DEL 874

223

19

dicurrente era dcccc xii* regnante domino notro

domwo
20
21
et uaccaf
Chri/tuf.

adefonfo In afturiaf

xm

{aadidura de
[li]cet

Fronimiuf

la misma mano). Indignuf e-pifcopu In hoc

teftamento.
22

quod ie

uolui.

manu mea

{signo de

confirmacin).
Chrijtuj offatelluf prfbittT hic ieiii {signo) Chrijtuf teudulfuf -pTebiteT hic tetil

{signo)

23

Chriftif

nunnw/

prehiter hic teti {signo) fredenanteti {signo)

duf prehiter hic


ter (i)

uincemaluf prebi{signo) adulfuf

hic teti {signo).

24

Chriftif

adulfuf pvebiter hic


hic
teti

t'ftzf

prebiter

{signo)

leouefinduf prebiter
{signo)

hic teti {signo).

25

probantjuf prebiter
prebiter hic teti
teti {signo).

hic

teti

teodifcluf hic

{signo)

zacarja

prebiter

26
27

Olimpiuf prebiter hic

teti {signo)

olimpiuf prebiter
t'f

28

+ olemunduf t^f + Snior teti + leouegjlduf teti + zahed t^ftf pipinuf prebiter teti {signo) armentarjuf t?ftif + Solomon teti + amabiljf prebiter {signo) elix
hic teti {signo) albura teti

diaconw/

teti {signo)

29

kappa

teti

(i) Esta abreviatura podra significar presens, pero advirtiendo que la misma significa presbiter en la lm. 54 donde primero firma el obispo de Len, luego los presbteros con la abreviatura igual a sta, y por fin, los diconos, la traduzco aqu tambin por presbiter.

CAPITULO XVI

LA CURSIVA VISIGODA EN LOS SIGLOS X Y XI


69-77. Explicacin de los facsmiles 49-57.

gg.

Facsmil 49.

La cursiva continu su

desarrollo,

paralelamente a la minscula, aunque nunca abandon su tosquedad, excepto en los documentos redactados por
copistas de la cancillera episcopal o real.

Una muestra
El

elegante de letra de esta ltima ofrece

el facsmil 49.

nm. 807 de mi CCDCL. Es una donacin del ao 905 por la que Alfonso III concede a Cixila y sus hermanos el Monasterio de San Cosme y San Damin, prximo a Len.
original existe en el Archivo Catedral de Len,
1

Adefonfuf rex ciffilani prbtero uel ad congregatjonem frarum de monafterjo [anctormn cofme. et damiani. culuf bafeljca fundata
Chriftuf.

omnem

effe dinof citur

fuper ripam de fluuio turio. territo-

rjo legjonenfe.

per huluf noftre preceptjonif luffionem donamw/


Sidque concedimw/ uohif

Ipfum memoratum mopomerjif.


.

nafterjum.
4
.

cum
.

terrif.

ortif.

moljnif pratif adqweductif exitof et adlacentjaf. feu

cum omni preftantja ua quicquid ad eandem monafterjum pertinet. per cunctif terminif adqwe locif fui ab omni Integrj15

226
tate., Ita

PALEOGRAFA ESPAOLA

ut ex preenti die et tempore. tu f upra-

dictuf ciffila

de noftro
precipit.

hunc locum adprehendaf lure. habea tenea. rega,

atque def endaf. et [ecunum regula beati benedicti

cum

ceterjf fratrjbur

qui tecum Ibidem In uita ancta. co morare uoluerjnt

eum
8

obtineaf. et In per[pe]tuum uindicef

adqwe

poffideaf.

acta fcrjbtura donatjonif fub die.

iii

nona apnh'f

dcccc^XLiii^ anno feljciter glon'e regni notri xxxviiii. In dei norame ouetal Chri/tuf. Adefonfuf rex hanc donatjonem a nohif facera

tam

{signo de confirmacin).

70. Facsmil 50. Ordo o II y su mujer Elvira eximen de fonsadera y otras cargas al Monasterio de San Cosme y San Damin, cerca de Len. El documento se halla en el Archivo de la Catedral de dicha ciudad, y fu escrito
el ao 920. (C/. mi CCDCL, nm. 810.) La letra es algo ondulada en la c y e; la c a veces muy alta, y la r, f salen

bastante de la caja
1

comn

del rengln.

Chriftuj

Nof uero ordoniuf rex

et gelolra regjna

uob/ patrj
2
notre.

dommo

cixilani epi/copo et ratribw/

[anctorum Coime et damiani ^er hanc preceptjonif ordinamw/ uobi/ u^f/raf


cortef

uillaf uel

lugarjof

molinarjof aut

hereditaf

u^f/ra

ubicumqwe uerjt non abeat u^er


uef^yam

fe

omizidium neqwe oatera

aut roum uel aliquam Inqm'etacjonem. setd ad 4


Vie\

monaterii occurrant ordinacionem. et

c\ui

hunc

factum
5

xiotrum. Infringere uoluerit regja poteftaf

qwz talia Conmiferjt


In prjmi defcendat up^r illum Ira dej et Indignacjo

CURSIVA VISIGODA DEL 920 Y 925


celeftif

227

omnique

dej ancto In die ludicii

habeat

Contrarjof et
6

cum

luda omini traditore lugeat pena In eterna damnatjone. et hunc factum notrum pot partem eglefie reponimw/ Confignandum. faCta cartula teftamentj IP Idws
Apnl/f. era dccccLviiia

Firmas. Columna
8

a.

Chri/tuf Ordoniuf fereniffim// prjncepf

hunc

tefta-

mentum
9 10 11

a nohif actum confirman/ {signo)

Chriftif gelojra

regjna confirman/ {signo)

Chri/tu/ gunfalbuf prolif regif confirman {signo)

Chri/tu/ ub Chri/t]

nomine ouecco e^icopu ouue-

tenfe fedif confirmanf {signo)


12

Chri/tu/

ub

Chri/ti

nomie ornatuf epi/copu lame-

denfe fedif confirmanf {signo)

Columna
13

h.

Chri/tu/ fredo anfurei

come/ confirman
fui {signo)

14
15 16

Chri/tu/ oforio gutierriz com^f confirmanf

Chri/tu/ gutjer

menendiz ubi prefef

Chri/tu/ teodemiruf notuit confirman/ {signos)

71. Facsmil 51. Grabado del documento 891 del Archivo Catedral de Len, en que Fruela II confirma al Monasterio de San Andrs de Pardomino (Len), la

posesin de sus bienes y le da la heredad llamada VillaDonica. Es del ao 925, y ofrece una cursiva menos tosca

que
I

la anterior

y algo ms aproximada a

la

de Alfonso

III.

Chri/tu/ In

nomme

fancte et

Indiuidue trjnitatif

domino

et

glonofo patrono noftro fancto Andre^

228

PALEOGRAFA ESPAOLA
apo/tolo. In culuf onore et dedicatjone
et

fundatww monafterjum In locum ubi dicunt pardamine.


.

ego exiguuf famuluf tuuf Frolla prjncepf iue abbati


attanarjco.

cum omwj

congregatjone Ibidem uiftipendio ra-

concedimiif

tam degentjum donamw/ atqwe domui [ande uelire pro


notri
.

trum. uel peregrjnorzm

pro abluendif 4

Ibidem advienientjum et dilictif In prjmif confrmame/

Ipfum locum ubi lundatu/ patet monaf terjuf fupra dictuf cum omm'a qtiicq^uid Ibidem habere uidetur.
domicilia, utenfilia. terrjf uineif. ortif et molinif

cum
5
tjif

uif productibuf aqf. arbuta

montef

et

fontef pratif. pafcui bufti et adlacenpertinet per teradicimw/ etjam [ando monafterjo ue[tro f enera no[trsi quam dicunt uilla donica per termini locorww [uorum ficuti In lure domnico manfit ex Integralf (i) fem-

quantMw cum ad Ipsum locum


fuif.

minif et locif

per

et lure

conceffa

maneat parti ecleie [ande perhenniter tam leara quam etjam omnia. que ter(2)

minum
7

monafterji concludat.

Ita ut ex prefenti die et tempore firmiter [Tatye[]

obtineant qui domui [ande fidelef egerjnt adqwe

domino perfoluerjnt obfeqMiaf:

fi

qui[

hunc uo-

tum notrum
8
et

Infrjngere conauerjt et ex Inde


fit

aljqwd auerre temptauerjt.

extraneuf a corpuf

fanguinem domini no[tri Iheju chrijti ct cum luda traditore maneat picea gehenna perhenniter

paffuruf
9
et Infuper Inferat parti

monafterjo dupplatwwz quod aufuf auerre temptauerjt perpetim habiturum. facta fcrjbtura teftamenti die Idwf luliaf

10
(i)
(2)

era dccccLXilP'

La terminacin
Lectura dudosa.

tis,

dudosa.

CURSIVA VISIGODA DEL 925 Y 954

229

Firmas. Columna
11
12

a.

ChrijiuJ Frolla rex

hunc teftamentww conceffionif a

nohf factum {signo)


ChriftuJ Urraca regjna conf'rman (signo)
Chri/tuf.
(signo)

13 14

fub

chrijtx

nomine

cixila

epifcopu

tefi

Hordoniuf
b.

regjf prolj conirman (signo)

Columna
15

Chrifiuf afcarjcuf arcedflconwf


Chrijtuj uigjla

tefti (sign)

16

ludex

ietii

(signo)

Columpia
17 18
19

c.

ChriftuJ forti iliuf omini frollani

tefti[

(signo)

Chrifiuf zacear] ai

abba

tefti (signo)

Chriftuf abolfetta Iben

december

ieftii (signo)

20

Chriftuf fiebutuf moratell] ieftii (signo)


Chriftuf abzuleimsin fredenandi tefti (signo) Chriftuf auralanuf bar...
(i)

21
22

tefti

(signo) (signo)

23

Chriftuf ifnanduf iaconu

iliuf Ijrjh (2)

73. Facsmil 52. Ordo o III y su mujer Urraca dan a Gonzalo, obispo de Len, la iglesia de los Santos Claudio, Lupercio y Vitorico, sita en uno de los arrabales de dicha ciudad. Se guarda el original en el Archivo Catedral de Len, nm. 980 de mi CCDCL. Parece llevar la firma

autntica de Ordoo III. Es del ao 954, y al final se halla la firma de Sancho I, el Craso, que entr a reinar

en Len un ao despus. La cursiva es tosca, pero con


los

mismos caracteres anteriormente notados.


Indescifrable.

(i)

(2)

Slo se ven esas letras, que no s qu pueden decir.

230
1

paleografa espaola
Chrijtuj.

fanctiffimif hac trjumphatorjbzi/ [ancl martirbw/ glorio' et patroni noUi [ancle, marje
uirginif: et [ancti ciprjani: leionenfe edif

femp^r
2

Ego exiguuf
Hordoniuf princep una cum conlunge duuium non effe potet fed totjuf prouintje noltre cognitum manet eo quod fuit diruta et poftmodum a parentum et dhorwn noitrovum
hac
puffillu:

urraca:

eglefisL

uocabulo iarcti claudii luperci et

uictorjci.

In arraball de fupra dicte ciuitatif legione! In

lam

nominatif
4
[anct'

martirjb/ reqwzecunt [ancts. de]


fuifet

corpora.

cumqne ab antiqzMtuf
lufio

domnica

quia.

etjam tune uifum camera ola remanit Inlea

ubi [anctoTum
5

corpora effe cognofcitur. umata. Poft multif uero


tranactif
noter

temporib^/ fuccefit In regno genitor domnlimuf ranimiruf prjncepf. et conuo-

cauit cetu

eglefie

ex f ereniffima lufioni fue et Ipsam eglejiam miro opere construxit a.que In meliuf tranformauit. non

cum

Inperjalif opprefione fed

cum

fuif

munerjf. et pretji conpleuit opere., Poft eluj


rje

memo-

tempore Illiuf: nof fupradicti uccefim?// In folio et culmine eluf: uidimw/ Ipfam bafelicam
effe fine auitatjone et doc-

trjna: Ipfe

uidimw/ ne a

prjftinif obruiffet In trra


notra. (i)

do fabente conuenit uoluntaf

ut face-

remi/ ex ea tef tamentum et concefionem. eglefie

[ande marje. feu


9

dommo

et ad uohij gundifalbo epifcopo In [ande monaticam uitam degentem. et ut Ibifuam cortem concederera

(i)

La ltima a parece

e.

1.

CURSIVA VISIGODA DEL 954

23

cum
10
pertinet

cuncti edificif fuif. terril. uineif ortif ul

omw'a

quantum ad Ipfam
offero

eglejia.

adqwe concedo. ecunum Ipfam eglefia. obtinuit ab inizar -pref bter. Concedo Siutem. ut dixi ad Ipfam eglefiam d^o deferuientjum pro
uetrorim

luminibz/ altarjorww

feu

elemofinif

pauperum
11

ac ofpitjum perecrjnorwm: ut

fit

nohif ex Inda pro

Id ante

deum

per uetri facrjf obtutibw/ mercif


eiiif

eueniat copiofa: ut
et Illic liberemur. a

hic fruamur! In gaudif

12

fi

nofMf. delictif. qui uero hic aduenienf auitare In uita [anda, ud monaftica deducere uita fub regimine uefro. ud pontfice qui poft difceum uetrum. ordo pontificali

euenerjt. auitet et notri


liat.

13

14

15

quo aluratjone protef tamur qi contra une notrum teftamentum ue[nire] conauerjt ad Inrumpendum. fit [nper eum anatema marenata: et cum luda chri/ti traditore abeat participium In eterna damnatjone. et non cum I?^/tif refurgat in gloria, fed cum Impif condemnetur In pena perpetua facta ferjef teftamenti vi Id/f lunii Era dccccLXLiia

memoref

Firmas. Columna
16

a.

Chrijtnj Hordoniuf fereniffimuf princepf coniixvaanl


(signo)

17 18
19

Chrijhif urraca regina [sigrio)


Chrijtuj Chriftuf

uermud nunniz uermud manitiz

[signo) (signo)

Columna
20

b.

Cri/tuf

nunno

farracini tefii (sign)

232

paleografa espaola

21
22

Chrijtuj rudrjcur. uelafq2'z

iefti

(signo)

Chrijtuj piloti coniirmarl [sign)

Columna
23 24 25 26

c.

Chrijtuj abalub luniori

iejti

[sign)

Chrijtuj zulajman filiuf teudrici iejti [signo)

Chrijtuj

mozror odarjz

[signo)

Chrijtuj fanctjuf rex conirmanj [signo]

Columna
27 28

d.

Chrijtuj facila olaliz Chrijtuj pinriol


[borroso).

tejti

qui et mjr
tejti

gondemarjz

29
30 31

Chrijtuj pepi zitiz tejti Chrijtuj olalio nunniz tejti [signo)

Columna
32

e.

Chrijtuj garfea purjcelli tejti [signo) Chrijtuj aznar purjzelli tejti [signo).
[borroso).

33 34
35 36

Chrijtuj affur Chrijtuj albar

munniz tejti gomez te/^T

[signo)

[signo)

73.
trico tabla

Facsmil 53. El original est en

el

Archivo His
17,

Nacional, Monasterio de Sahagn, Armario


1,

Legajo 611, nm.


IV,

19.
el

Es un

privilegio

del

Rey

D. Ordoo

llamado

malo, concediendo

a dicho

cenobio la Villa Matilla junto al ro Esla. Se escribi el

ao 970 en escritura visigoda ondulada. [In nomm]e inmenfe unite et ineparabilif trinitatif I patrif quoqwc et filii uidelicet et piritu ancti.

Hec

eft

tomum

ferief

teftamenti

quam

facer

CURSIVA VISIGODA DEL 970

233

malui ego

Chrijti feruu ordoniuf

nu[tu diuino
ld.cx'(\ue

princepf ob amore et timore uenerandi


patronif nojtrU [anctorum facundi et

primitiui

quorum corpora tumulata prcdktum fecuf trata]

effe dinofcitur in

locum

[amn]e uocitato ceia. et eft ibidem arcifterium compofitum et templum dedicatum mire magnitudinif ornatum in fuburbana dem catellum f imili modo ceia uocitat[o regen toga ivatnim adefonfuf abba. Ego ordoniuf princep uidenf et confideranf imperium ipfiuf domi de opitum et peregrinorwm ibidem aduenientium feu et magnatorum] [omnijum annuit erenitatif noftve glorie ut concederemuf ibidem deferuientium uilla nof^ra propria

quam uocitant matella f ubtuf riuulo


integri[tate

ef tula

ab omni

per cunctif fui terminif. de prima

parte termino de breto. de fecunda parte termino

de quintof de tercia parf amnif eftule.


.

[azjenif lituf eftule.

cum duabuf] cum omnibuf que ad ipfa uilla


uel

pertinent

terrif.

uineif pratif pafcuif paludibuf

arboribuf

fructuofif

infructuofif

molinariaf

[pifcariaf aquif

aquarum cum aqueductibuf earum

ab omni integritate concedo a parte [anctorum facundi et primitiui. In fimili modo adicimuf uobif ibidem deferuien-] [tium] ad illaf ueftra.[ paufataf de lampreana illo monte nigro in amnif eftula cum fuo pelaco quod dicunt de iohannef curua terminata per cunctif fuif te[rminif de prima parf de illo ferro de parte de morerola et figet in ancti laurencij de fecunda parf de ancti laurencij et iget ad illa peiina de
uecella. de]
[tercjia parte carrera

de uecella que difcurrit a uia de breto que uadit ad morerola. omnia ifta concedimuf ab omni integritate i anctorum facu[ndi

234

PALEOGRAFA
et primitiui.

ESPAOLA

Adicimuf ibidem deferuientium maab omni integritate cum cunctif fuif terminif ad paftum pecoribuf uf/Zi-if uel ad operandum]
grete 7

[quicjquid

uobif neceffarium uerit. ut

in illa die

magni
faciat:

iudicij

ad dexteram

filij

hominif ftare nof

Sane quod minime credimu q[ui contra factum ad difrumpendiim iienerit f it extraneuf a deo et a ancti angdif eiuf et cum iuda domini proditorjf teneat par fupplicium] [per e]uo infinito, ftante et permanente hec ferie criptura per f^cwla cuneta; Facta cartula dona-

hunc

meum

tionif uel concefionif. idu maij era [I^VIIJ*]

[Ordonijuf rex hanc conceffionem a

me

actam con-

irmo (signo) Auibanduf abbaf [anc petri elonza

confVwo
74. Facsmil 54. Ramiro III dona a Sabarico una heredad perteneciente a sus hermanos Salvador y Mahamut, de la que se les priva por haber stos cometido un homicidio. Es del ao 975 y se conserva original en el Archivo Catedral de Len (C/. mi CCDCL., nm. 982). La letra
es
la cursiva perfecta,

parecida a la de los facsmiles

48, 49. 511

Ckrijtuf In
chrift].

nomme

domini

et falbatorif notri Ihefu


tibi

Ego Ra-nimiruf rex

fauaricu diaconu
ut face-

In domino d^o notro empiternam falutem amen.


2

annuit namqwe ferenitati glone regni

notri:

lemuj tibi textum fcripture concefionif u^l firmitatif de hereditatem de duohuf fratribw/ nominibn/ falbator. et mahamuthi. tam uineaf quam etjam terraf. fiue et domuf eorum ud omwj utenilja eludem ab omni Integritate tibi cuneta concedimw/. quem illi caruerunt -propter eonmi crudelitaf ob homincm quem interfecerunt nomine
.

abgj zza

CURSIVA VISIGODA DEL 975

235

audacter fuperuia Inflatiet malitja fubducti. atque


diaboljco
furore

acceni

-propter

quam causam

icut nohif eft concefa potefta. de talibw/ ad-

prehendenti et donando
5

fielihif notri

damz/ atqie concedimw/ tibi uniuerfa Ipfin rem.


faciendi de ea quicqui tua extiterit uoluntaf.
et

neminem hominem

pretermittim?/ qt tibi In

fi

omnia diturbatjonem faciat neo Inmodice. qui tamen quod zeri minime pertimelcimM/ hunc a.ctnm no[trim. Infringere conaberit. maledicta fit par eluf In trra nec ambulet per uiam uinearum:
ad nimium calore tranfeat ab aqui niuium ique ad Inferif. peccatum Ilijuf Inlato Jllj temporali damno. reftituat tibi omwia quod abtulere uoluerit In duplo! et hunc a.ctum notrum frmum permaneat. In omwj perpetuitate rouorem.

et

facta cartula concefionif ul frmitatif ie

mi

Idw/

ecemhri era mlllessima. xiii*


Firmas.
9
Chriftuf:

Ranimiruf rex
iexi elegj

in

hanc cartula concefionif


{signo).

qem

manu mea

Columna
10

a.

Chriftuf:

fub

chrift]

nomme

fifnanduf

epifcopu:

legjonenfe fedif conirmanf


11 12
Christuf:

fcemenuf

-prebiter

Chriftuf: funila pxeihiter

13

Chriftuf: lubila iaconuf {signo)

14

Chriftuf: adefonfuf iaconuf {signo)

lvbyla adefonsvs

Columna
15

b.

Chriftuf: uigjla uigjla...

16

Chriftuf:

gomize

didaci...

236

PALEOGRAFA
Chriftuf:

ESPAOLA

17 18
19

fredenandw/ ueremudiz {sign)


azenar puricellj {sign)

Chriftuf: ooriuf didaci {signo)


Chriftuf:

Columna
20 21
22

c.

Chriftuf: ueremudfi/ Chriftuf: Chriftuf:

bordom

{signo)

23

Chriftuf:
{signo)

Nepotjanuf didaci {signo) gundefalbuf ueremudiz {signo) taraia regina et eo uota coniirmanf

la villa

Bermudo II dona a Munio Fernndiz de Toral, en territorio de Coyanza, sobre el ro Esla. Original en el Archivo Catedral de Len. Es del
75.

Facsmil 55.

ao 989. recida a

(C/.

mi CCDLC, nvim

2'

).

La cursiva

es pa-

Ntese la cifra XL de notuit en la ltima lnea, en lugar de o. I Chriftuf In nomiV^e omn] Vere-muduf [ereniUmuf fereniffimw/ prjncepf: tibi munnio fredenandiz
la anterior.

[aluteni In donino

tituluf donatjonif In
tatif

emper amen: magnuf ef t enim quo neme potcft actum largj-

Inrumpere. fed quicqui grato animo offertur. debetur libenter amplecti: quapropt^r! annuit namque
huiuf f erenitati regni notr]
eft terrjtorjo
glorie',

ut daremw/ tibi

icut et donamz// uillam lurj nof^ro deuitam. qui

couianca
toral, fie tibi

In regjone cantabrje. ecu fluuio etola. et eft Ipfa


uilla

nuncupata.

Intecro. per terminif fuif

eam concedimw/ ab cum omnem populatjo-

nem fuam. et omwjbw/ prcftatjonibf//fuif. quantum ad Ipsam uillam p^rtinere


4
uidetur: et pro

confirmandam hanc

no[tra.m precep-

tjonem. accepim/ de te offertjonem cauallo nohif

CURSIVA VISIGODA DEL 989


placiuile. ut

237
iiilla

q?ete obtineaf Ipfa

ex dato

no[iro

omn]huf diebw/

uite tue. et poft relinquaf.

cui tua Inftiterjt uolumtaf. 5

debitum fuerjt. hunc notnm factum Infrjngere temtaberjt et hanc fcrjptura difrumpere uoluerjt tune InJerat tibi hac parti tue omwja hec In duplo ud trjplo [ecunum gtica lex. anxit autorjtaf. et fupra taxata fcrjptjo plenum obtineat roborem Inuper aufem aflictuf damna fempiterna
cui fuccef forjo lure per legem
fi qiii iiero

ud

qui fupradicto aufu temerarjo Infrjngere temtaberjt. In prjmif fit reuf et fecregatuf.

corpuf

et

fanguinem
notrj

(i)

omin]

Ihefn

chriftj.

et

lugeat penal In
ultrjcib/

eterna

cum luda proditore damna tjonem Jgnifque


fuif. et

cremetur

cum

opibw/

careat a

fronte lumina. et ad parte regjf parjet aurj talen-

tum
8

p^renniter abiturum

notuj die viii kalewdaf lanitaxia, era mlessima


xxvia:

Firmas. Columna
9 10 11
12
Chrifiuf:

a.

Uere-muduf
fub
chrift]

(signo)

^EEEMvdvs
gundisalbw/ diepifcopu

Chriftuf:
(signo)

nomme

Chriftuf fub chrift] gratia. fabarjcuf legjonenfe fedif


a.epifcopu[ (signo)

Chriftuf fub

diuina

clementja pelagjuf lucen[fif]

fedif ae-pifcopu (signo)

Columna
13
(i)

b.

Chriftuf guttier oforjz (signo)


Se repite corpuf, pero est tachado.

238

PALEOGRAFA ESPAOLA

14 15

Chriftuf alta arraciniz (signo)


Chriftuf gundifalbo

uermudiz

(signo)

16

Chriftuf ouecco pinioliz (signo)

Columna
17

c.

Chriftuf froYla uimarediz (signo)

18

Chriftuf pelagjo rudericoz (signo)

Columna
19 20

d.

Chriftuf gudeteo ruderjcoz (signo)


Chriftuf pelagjo faf/laz (signo).

21
22

Chriftuf felix gromaci qui et notuit (signo) Chriftuf frjmunnio qiii et notuit (signo)

76.
Castilla

Facsmil 56.

Documento de Alfonso V, Rey de

y de Len, en que ste dona a la Iglesia de Santa Mara, y a uo, obispo de la ltima ciudad, el castillo de San Salvador. Es del ao 1012 y pertenece al Archivo
de
la

Catedral leonesa.

La cursiva conserva

los carac-

teres esenciales del siglo anterior.


la largura
,

En

particular resalta

arriba
(Cf.

de la f compuesta de un solo trazo con un arco y un punto en medio del palo hacia la izquierda. mi CCDCL., nm. 990).

nomme domini miferatorjf et pii. rcdemptorjf altiffimi: Ade-onfuf rex falutem semper In do;nmo a.men: multif quidcm eft citum. et non a pautj manet declaratww eo quod fui fucefuf In regno auorw; et parentww
Chriftuf In

meoTum

ficut

me

regalj

orjco confolat In etate

parbula. In fedif legjone. ubi conftituti fuerunt

omwem
3

togam

palatji tpifcopi et conmite kaf talle, feu galle-

CURSIVA VISIGODA DEL I0I2

239

ci nec non et afturjenfe menenduf dux gallecie qui uigarjuf et anutrjx meu erat: et etjam tiuf et adlutor meu sanctjuf

comef

et genetrix mea.

domma

gj luir

regjna et

dum me

p^rduxerunt ad hordinem
fecit.

regalj. hic In

fedem leg]one

et uocitata egleie [ancte

marje sem-

per uirgjni sugeffionem


copi. ut icut auii

dom.im

froilani epif-

et prente!

mei ufualem abuerant mnmi Ibidem dandi de ehtf trra! Ita et nof fie feciffemw/:, dom'ni miericoria. motuf. hordinamM/ dar ad hunc locum katellum quam dicunt [ando salbatore per

textum

fcrjpture.

qui nunc pariet: et lurjfigabit

eum

Ipfe pontifex

dum

uitam uixit:, poft ouit<;; uero illjuf: euenit bellum nter chritia.no[. et mentitu fuit uir qM Ipum katrum tenebat de manib// pontifex lam nommat/
7
et erexit nper fe

dommo

garfea gomiz.

(\ui
(i)

cum

genf

hifmahelljtarww erat:, at

diebuf

cum quoadunati fuim/cum omwem

multi
wotra..

genf

In om.u[ ancta: Iterum fecit nohif fugeffionem


8

ominu nunnuf Aepifcopo qui In fedem Ipfam pe;'manebat. ut quod prjuf geramw/ denuo adlirmaffemw/. ego atqwzebi. et dixi. faciam quod poftulatif mici:, ob Inde ego Adefonfuf prjncepf. uera agnofcente et ueritatem
dicernente uohif ominu et pontifex noter dominu

nunnuf Aepifcopu facjm^/ nohif denuo auctorjgatjonem et certam fecurjtatem. de Ipfum kaftrum:
10

cum fuif mandatjonib/.ficut prjuf

tetamuf:

ab omn\ Intecrjtate. concedimw/:, adicim/ uob/


terja.
(i)

tam populataf quam etjam

dirutaf

omwja monaffeu mo.

Lectura dudosa.

240

paleografa espaola

naci qui facerdotjum amiferunt. necnon et qui

fuam hordinem.
perjo
11
ficut

tenent. fiib wetro

maneant ImIt a
t

ab antecefforjbuf
f alone,

uel/rif prju fecerunt:

nof licentjam nohif strnuf regendi eof.


noter

tam cum

quam etjam

et

ficut lex ancta. uohij auctorjgat.

abfque f alone, redant uohif.

12

obfeqm'a. pot aulam [ande marje. fedif antiqwiffime:,


et pro

quod
13
I

netra. fuit

folido

ad confirmandam. hanc ferjem fcrjpture uolumptaf cinea argntea, ualente numero cc.of
.'

acepim// ex uohiJ'.

neminem uero predermitimw/ qui

nohif difturbationem aciat In Illjf. nec In modice facta conljgatjo et adlirmatjo xiii kalendaf octobnT
et era l* po/t mieJIiniSi.

Firmas.
15
Chrijtuf Adeonfu rex. In
elegjmz/. et

manwf

nof M

hanc agnitjonif quam fierj coram tetihiij conir-

mani
Columna
16
a.

(signo)

Chrifiuf fub

dowmi

miericoria.

armentarjuf du-

17 18

mienfe fedif ae-pifcopu conirman (signo) Chrijtuf farracinw/ filjz conirman (signo)
Chriftuf gundifalbw/ froilaz coniixraani (signo)

19

ruderjcuf didaci conirmanj (signo)

Columna
20
21

h.

Chriftuf
Chriftuf

ueremudw/ uegjlaz coniirmanf

(signo)

munniu nunniz coniirmanf

(signo)

22
23

Chriftuf

Romn

hordonniz coniirmanf (signo)

Chriftuf pelagjuf didaci coniirmanf (signo) Chrijtuf

24

nunno hermegjldiz coniirmanf

CURSIVA VISIGODA DEL 1049

24I

Columna
25

c.

munnio

elagjniz (signo)

26 27 28 29 30

fredenandM/ flaginiz
petro flagjniz
Chriftuf pelagjuf
(signo)

menendiz armiger

regjf coniirmanf

Chriftuf

munniu munniuz

et malordorriM/ coniirmanf

(signo)

fampiruf quafi Y>rebiter notuit SAMPIRUS Linea transversal nunno didaci coniirmanf
Chriftuf

(signo)

(signo)

77. Facsmil 57. Femando I, rey de Castilla y de Len, y su mujer D.* Sancha dan a Cipriano, obispo de la ltima ciudad, la Seera que llaman Pcolo. Cursiva del

ao 1049. El original est en


leonesa. (Cf.
1

el

Archivo de
992.)

la

Catedral

mi CCDCL., nm.
Fredenandw/
rex,

Chriftuf

et fantja regjna. Patri


"p^r

dommo

Cipriano 'Epifcopo.

huluf notre pre-

ceptjonif fereniffimam Iw/ionem ordinam^/ atqwe

Concedimw/
2

uohif f enera quof uocitant pocolo quo dudum fuerat Ex tef tamentMm [ande marie et pof t ea cultauerat
ea atqe popularat auio noitro comit

domino fancio per fcurrone fuo munnio gudefteiz. Concedimw/ nohif ea ab Integro per fui terminif.
ut obtineatif

eam Ex noUro

Conceffo icut

eam

obtinuerunt anteceforef uetri de dato auio notro rex domno ordonio cui memoria f it In benedictjone ut habeant Inde clerici fubftan-

tjam temporalem et nof ante deim copiofam mercedem. Neminem uero pretermittimw/ qui uohif Ibidem difturbatjonem faciat nec Inmodice. i qiii tamen quod fjeri minime
16

2 42

paleografa ESPAOLA

cveimuf
6

aljq"

fringere temptauerit.'

homo hunc sicUn nof;'um cum luda domini

In-

proditore lugeat penal In eterna damnatjone et

hanc fcripturam In cunctif habeat f'rmitatif rouorem. et ad partem Ipmf eclefie Ijbraf auri
V pgyfoluat.
7

Notum

die xvi Kalendaj a/gMta.

era lxxxvii*

pof t mlessima Fredenandw/ rex In tianc Icriptu-

ram quam

ieri elegj

fignum

Inleci. {signo)

Sancia regjna coniinnanj {signo)


trolla ouedenfe ledif epijcopui conirmanf

10

petruf atoricene fedif e-pijcopu conirmanj


ecta abba de
(i)

domnof [ancto conirmanf


notuit. luciuf tranfmutauit

NoItM/ diaconu
(i)

La

es

dudosa.

'

CAPITULO XVII

LA CURSIVA VISIGODA DESDE FINES DEL SIGLO X HASTA MEDIADOS DEL XII
78.

Reinos de Len y Castilla. 79. Reinos de Navarra y Aragn. 80. Catalua.

Reinos de Len y Ciistilhi. Varias veces he indi78. cado que no es exacto que un Concilio de Len prohibiera en 1091 la escritura visigoda, mandando substituirla por la francesa. Aparte de las pruebas aducidas, la letra de los documentos demuestra que la substitucin se hizo paulatinamente, como en las dems naciones. En el reino de Len, comprendiendo Asturias y Galicia, y en el de Castilla, empieza a decaer la cursiva visigoda a fines del siglo x, admitiendo elementos extraos, marcando el perodo lgido de transicin los reinados de Alfonso VI y Doa Urraca. De los documentos conservados en el Archivo de la
leonesa los emanados entre los aos 1090 de la Cancillera real y aun los particulares estn y escritos unas veces en cursiva visigoda, otras en letra

Catedral
1 12 8

francesa, otras en

una mezcla de

las dos.

De

letra cursiva

visigoda pueden sealarse

el doc.

12 de Alfonso

VI

del

de Doa Urraca, nm. 994, del ao 1123; los particulares, nms. 1378-79, del ao 1113. Casi todos los dems de ese perodo son de letra francesa con reminiscencias visigodas. Los nms. 19 del ao 11 13, 295 del
ao 1093;
el

244

paleografa

espaola

ao 1114, 299 del ao 11 18, 1008 del ao 1122 son mez(i). Un resultado semejante ha dado el examen que de los documentos de Sahagn he hecho en el Archivo Histrico Nacional Entre los del Monasterio de Lorenzana (Corua), conservados en el mismo Archivo, hay uno de 1124 en minscula visigoda (2). La documentacin del Monasterio de San Salvador de
cla
.

(Burgos) arroja los mismo datos (3). Dos donaciones Conde D. Sancho, dlos aos 984 y loii, son mezcla de visigoda y Carolina {legajo 160, mhns. 6, 8). Dos de Fernando I, del ao 1057 y 1063 estn en minscula visigoda pura [ihid). En el mismo legajo hay varios documentos del rey D. Sancho, comprendidos entre los aos 1067 y 1072, escritos a veces en visigoda, a veces en Carolina, a veces en una mezcla de ambas. De Alfonso VII el Batallador y de Doa Urraca existen tambin aqu
del
privilegios en las tres clases de escritura notadas,

Oa

slo

sealar en particular
es

el

nm. 57

del legajo 161,

que

un

privilegio de Alfonso VII, escrito el ao 1144 en

cursiva visigoda.

Los elementos extraos


la a,
la
e,

se refieren en

un

principio a

g, r, s,

t;

a algunas abreviaturas, singularmente


la

de

per.

Los notar a medida que vaya dando

descripcin de los ejemplos aducidos.

Facsmil 58. Reproduce parte de la donacin hecha

Monasterio de Sahagn por Ramiro III y su mujer el ao 970. En ella le dan la Villa y valle de Graeras con la Iglesia de San Julin de Fuentes. (Archivo Histrico Nacional, Armario 17, Tabla i, Lega]o 611,
al

Elvira

nm.
(i) (2)

25.)

Cf. Garca Villada. CCDCL., nms. citados. Archivo Histrico Nacional. Armario 21, tabla

2,

Le-

gajo 833.
(3)

Ibid.

Armario

O,

tabla 2.

CURSIVA VISIGODA DEL 97O

245

La
las

letra es cursiva visigoda, pero las


las

una forma especial desusada en


dos primeras
cula. Transcripcin:

r, s, i adquieren muestras anteriores,

muy alargadas, y

la ltima, casi

mays-

Chri/tuf

SUB CHRISTl IMPERIO


uiibilia et Inuiibilia,

RERUM QUI OMNI A EX


creauit
et Indiuidue iancle
flii

0PIF7CE: NICILO [Cuneta In Ipiuf nomme


:

trinitatif

patrif quoque: et

uidelicet et [piritu [anctu]

et In

mitiui:

onorem. martirum. anciorum facundi. et pricorum corpora. [tumulata efe dinofcitur.

In locum npey crepidinif aluei zeia, fecuf ftrata ab antiquif que fuit fundata. et Ibidem arcifterium conpoitum] et templum. dedicatum. mire magnitudinif omatum. fub reim[ine monacor/w eiim. militancium fub recula patrif notri SanctuS Benedictuf contmef toga, fratrum et tempore feriquf abba qui eft] gregem de tutovum., Ego exitu ranimiru. rex et reina

domna
ranf.

gelbira "adefit In animif noftrif

confide-

temporalia uita dief

omnium monentem

nohif profeta, quafi umbra. fup^y trra: et nicil


nohif] 5

mora, et Iterum. tefaurizamuf. et nicil Lcimuf. congrgame/ t[mentef. penaf Infemum. ubi nulla qtiei eft mora. nuUa mericordia. nicilqwe confolacio. fet fletuf et ftridor dentjum. falmifta qui alt. non mortui] domtnum laudant omne. qui ad Infernum defcendunt. non dominum magniuizarat., [Hof uero cuplentef. perpetuam uitam. fiqut nof profetam. monuit. nolo mortem pecatorif fet conuertatur a omnim et uibat et conuertite]
eft

cui

ad me

et conuertatur.

ad

uof., et fi fuerit

peccata

246

P.\LEOGRAFA

ESPAOLA

beftra nigrlora. plu[quam fenicium. eo dominu. ut nibem. dealuabor;

eam Ideo quia. ualeat ueira. a domino Impetra tjone azcipere quod pezatorif
non
ualet]

nequicia,
8

promereri.,

nmuf ualde

metum. mortjf. undg Et gaudium. uite eteme. abidi proprio. qweftu quod nohif domino condonauit. ad Ipfum cum tota mentjf alacritate ri- (i)
ut diximtif.
preteriit.

Nempe

ipropheta. alt

uohimuf. atribuere ut Ule iqut] tua funt. domine omnia. et qwe de


tua. accepim;//.

manu

dedimw/ tiBi fi[cut aliuf. nobif monuit profeta dicenf; Uobete et redide. domino. deo uetro. et Ide uobimw/ aule uetre ut diximuf
loco Ingerere domino, redere uoto]

10

[UJidelizet quidquid
tr

-per

dommi

mi[ericordiam propet

remedium. animal noftraf:


In

de pa[rente
{sic)

notrof

primi concedimz//. uob/ uillaf que

uocidant grannariaf ad Integrum

qum f uo uo

ualle et fuaf alazenziaf p'rqunctjf. fuif terminif]

Facsmil 69. Del mismo Sahagn est sacada la prueba que ofrezco a continuacin. (Arch. Hist. Nac. Ibid. nm.
49.)

En

este privilegio Alfonso

VI revalida

el

testamento

que hizo Gonzalo Fernndez, difunto, a favor del Monasterio de Sahagn y su abad Bernardo, tambin difunto. Es del ao 1080, en perfecta cursiva visigoda ondulada; pero se advierte que lar no sobrepasa la caja comn del rengln por arriba como antes, sino slo por abajo, y la / es muy parecida a la /, como en la Carolina. Adems, al fin de la primera lnea est la abreviatura de per con el palo de la p cruzado por un trazo horizontal, que es el propio de las escrituras nacionales, en vez del ondulado de la visigoda. En el acsmil no aparece esa abreviatura.
Transcripcin;
(i)

Lectura dudosa.

CURSIVA VISIGODA DEL AO IO80

247

Chriftuf Adefonfuf gratja dei hifpaniarum Imperator

omwjb/ comitib/
ftudio fategiffe ut

ducib/

magnati[bi/

mihi

uccedentibw/ falutem. Noueritif

me omn]

pietatif

locum uenerabilem anctovnm.

facundi et primitiui [ande religjonif cultu deo miferante et auxiliante ublimarem. quatinw/ qui humana erat fub poteftate fepultw/. iper me quaf
eclefiaftice libertati

a morte refucitaretur] donanduf.


tanti miferatjo diuina fauiff [et

Cumqwe
elegj

talia cogj-

piamqwe mei

cordif

uolumtatem compleri uidiffem.

ut pot mortem

meam

Ibi tumulatu requiefcerem quatim/

quem

In uita nimio amore dilexi etjam defunct;// fouerem. deniqwe dum talia In corde uoluerem. contjgjt quemdam de magnatib// palatji mei uenire] ad mortem. gundifalbo errandiz nomine. In articulo autem mortif conftitutw/ I[uffit omwem fuam hereditatem eidem monaterio dari ut oratjonibw/ deo Ibidem militantjum anime eiuf dei fubueniret auxilium. Abba uero hemarduf tune elujdem monafterii pater partjenf Ipfam hereditatem cum elu forore fantja nomine non fecit teftamentum

licut]

morienf
terre.

ille

ieri

quam

preceperat Ignaruf confuetudinif eum martinw/ [llainiz coniugji copula

ibi uinxifet noluit

quam
cilicet

totam hereditatem diuidere uiuenf Ipe fub dominio fuo habuerat. a piforica uque ad legjonem. Peracto ergo

non grandi tempore urrexit domnuf ia-cnf abba eodem loco, et cotidie mihi fuggeren] quid inde fieret ofendit me In caftro trolla. Ubi cum
in

prefenf effet etjam m[artinw/ flainiz comef cepimz//

cum eo

conlictum habere

Quo multa Inconuenienomnel


fcilicet et garfia

ter et fine ratjone contingente. ludicauerunt

qui huic negotjo Intererant petruf

248

PALEOGRAFA ESPAOLA

comef aliique multi nobile deber

lieri

teftamen-

tum tantumqwe

ualere

quam]

Facsmil 60. El original pertenece al Monasterio de San Salvador de Oa (Arch. Hist. Nac. Armario 6, tabla 2, legajo 160, mm. 8). Por este privilegio conceden el Conde D. Sancho y su mujer Doa Urraca a Santa Trigidia

al

Monasterio de Oa

la Villa

llamada
en
la

la

Nuez y

siete

casas.

Madoz

cita

tres lugares
el

provincia de Bur-

gos con este nombre; uno en


trojeriz,

partido judicial de Cas-

otro en el de Villadiego

y otro en

el

de

la

era es 1022 (ao 984) o 1052 (ao 1014), que no est muy claro. Aunque a y g son visigodas, e, r, i,
capital.

La

son Carolinas. Por otra parte, la regularidad de las letras y la separacin de las palabras estn en armona con este
ltimo tipo. Lectura:
1

[medio corrale de lanzijenzo et exijt ad illo endario de [ancti michaelif. et uadit per illa carrera de
[auellanofa. et]
[pergit per illa carrera a]

fuma

celata. et
illo

ad
3

illa

monneca.

et

lunctan fe ad

deprunat molino de

mi[nnon. et que] [omnef iftof terminof quof] fupra diximuf Includunt. ab omi Integritate condonamw/ et conirmamuf.
Facsmil 61. Pertenece al

est sacado del


el anterior,

mismo
bis.

legajo 160 del Arch. Hist.

mismo cenobio oniense y Nac, que


que
el

nm. 6

Es un

privilegio por el

Conde

D. Sancho y su mujer Doa Urraca donan al Monasterio la villa de Sotolongo; debe de ser Solduengo, partido ju-

de Briviesca. Se expidi el ao 10 14.' La escritura una mezcla de visigoda y Carolina, ms marcada que la precedente. Al lado de la a visigoda en forma de omega, se encuentra la a uncial Carolina en palacio (ln. i). La
dicial

es

CURSIVA VISIGODA DEL IOI4

249

g es visigoda, Sotholongum; mas las e, r, f, Carolinas: la t de So/holongum es Carolina, y las de e, Quintana, visigodas. Adase la regularidad de la letra y la separacin de palabras, tan propias de esta ltima escritura. Transcripcin:

[et

Infr]uctiferis arboribus. pafcuif. aquif. et

cum

no Itro palacio [et cnm fuo exido. et ecclefns que funt noftre capelle. In uno barrio canofiris

cum

pellam [ancti Quiriaci:]


2

[Et I]n alio barrio ecclefiam [ande MARIE. que eft capella nofra.. [Et ifti fimt termini de Sotolongo
diuifi

et

limitati

cum

Villif

de

Infanzonibuf.

nter]

[uefqajmet So tholongum. et Quintana marzan. Et la uithe [et Quintana feliz, et nter Sotholongum et auas, et Viu uallegio. Et Quintana ceth.]
Facsmil 62. Privilegio de la reina

ao II2I, donando al Santa Mara de Mave junto al Pisuerga y una villa llamada Montenegro; quizs uno de los pueblos del mismo nombre en la provincia de Soria, audiencia territorial de Burgos. (Arch. Hist. Nac. Armario 6, tabla 2, legajo 160, mm 35--R.) En las dos lneas reproducidas se echa
de ver con ms claridad an que en lo s facsmiles anteriores la mezcla de letra. La a de regina, saluatoris, onia, es Carolina (ln. i), la de ripam, quam, uocitant, pisuerga, visigoda; la g de regina es asimismo Carolina, y la de pisuerga, visigoda; la de saluatoris, Carolina, y las de
uociifan,

Doa Urraca, del Oa el Convento de Monasterio de

visigodas;

la

es Carolina.

El mismo

sello

revelan la elegancia de la
palabras.

Finalmente,
la letra

la

letra y la separacin de las abreviatura de sup^r es la

empleada en
conocida en

las escrituras nacionales extranjeras, des-

genuinamente visigoda. Lectura:

2 50

paleografa

espaola
gratia dei yfpanie rejgina

[Chrif/uf

Ego urracha
prioi
iancti

nobif

faluatorif
et

e onia

domino

ChrijtotoTc [fatjo

Kartaw

donum de quodam

m;o monafterio
2

[de

quod uocitatur [anda, maria] maue. Que? monafteriw eft fijtu uper ripam
uocitant rio de pifuerga
erat populatu;;; ab

quaw
cnm

cum

fui[l

terminif

quando

omni

integritate et

fuif exitibw/]

Facsmil 63. Parte de las signaturas de un privilegio de Alfonso VII, cediendo al Monasterio de Oa el Convento de San Pedro de Noceda junto a Espinosa. Fu escrito el ao 1130 (Arch. Hist. Nac. Armario 6, tabla 2, legajo 160, 4i~R.) La minscula en el fondo es visigoda, segn lo prueban la a y la g, pero influida por elementos franceses, que se patentizan en la e,r, y en la regularidad de las letras y separacin de las palabras. 1 [repofteiro maior Sa]ngo negonef maiordomo. Ladrn in alaua. petrw/ martinez [in caftella. Didaco fangez en inena. I'etruf ennegoz en pietralata] 2 [Ego enneconif ub iuff]ione domini m'i rcgif hawc cartam fcripfi et hoc fignuw {signo) [feci.] Facsmil 64. Otro privilegio de Alfonso VII al Monasterio

de Oa, redactado en 1144, confirmndole

la

pose-

sin dla Villa de Navas, partido judicial de Briviesca,

hecha por Doa Urraca. (Arch. Hist. Nac. Armario 6, nm. 57-i?). Las a, g, t son visigodas; r, f, Carolinas. Digna de especial atencin es la r de tempoye(ln. 2), ajena por completo a la escritura visigoda y propia de la francesa. Como en las muestras precedentes hay que mencionar la regularidad de la letra y separacin de las palabras, al mismo tiempo la largura de los palos de las letras altas y bajas y la ondulacin de los de stas al final, como sucede en g, p de saggon(?, tem^ore.
tabla 2, legajo 161,

CURSIVA VISIGODA EN NAVARRA V ARAGN

25I

Creo que con estos ejemplos queda suficientemente probado que el paso de la escritura visigoda a la francesa fu gradual y no de un salto, cayendo as por tierra la teora de su sbita desaparicin en virtud del decreto del supuesto concilio leons de 1090. Transcripcin: 1 [ad integrum do]no uobif cum fuo faggone et in uilla de lof aluof \z et in uilla que dicituR]. [uia ualleggio dono] uobis ut omni tempere teneati 2 in pre[nominatif uillif totum]
79. Reinos de Navarra y Aragn. Estudiando en el Archivo Histrico Nacional los documentos de San Juan de la Pea, de Njera, de Nuestra Seora de Obarra en

Huesca y

los

de Leire en Navarra, he llegado a los


la

si-

guientes resultados generales, fundados principalmente

en la documentacin de San Juan de ms abundante.

Pea, que es la

Desde fines del siglo x hasta los primeros aos de la segunda mitad del xii se emplearon all para los documentos: i), la minscula visigoda con elementos extraos y carolinos; 2), otra minscula visigoda pura; 3), una cursiva visigoda con mezcla de minscula del mismo tipo, y 4), la letra Carolina, aunque casi siempre con alguna reminiscencia visigoda. Donde menos elementos visigticos se encuentran es en los pergaminos de Nuestra Seora de Obarra, en Huesca.
Facsmil 65. Reproduce un fragmento de la confirmacin de la Villa de Badagus, en el ayuntamiento de

la

Baragus (Huesca), partido judicial de Jaca, junto con pardina denominada Larrasum, hecha al Monasterio de San Juan de la Pea por Sancho Abarca y Doa Urraca, (Arch. Hist. Nac. Armario 13, tahla 2, legajo 442, nm. 10.) En el pergamino se seala la fecha de la era 1024, o sea el ao 986. Magalln cree el documento copia del siglo xii,

252

paleografa espaola

fundado en las formas diplomticas y en la letra (i). La primera razn no es decisiva, teniendo sobre todo en cuenta el estado embrionario en que est el estudio de la
diplomtica en Espaa, sin que aun ha^^a regla ninguna
fija a

que atenerse. La

letra,

en cambio, tiene un carcter

ms arcaico que el

Desde luego es una mezcla de minscula visigoda y Carolina. Minsculas visigodas son a, e, g, t, I alta y los palos de b, d, I, el signo de abredel siglo xii.

de las dos rayas sobrepuestas una a de tipo arcaico r, f; la / es Carolina, pero parece ms moderna. De todo esto deduzco que la letra puede muy bien ser del ao
viatura de US y
el

otra. Son, por el contrario, Carolinas, pero

986.

Aunque

fuera algo posterior,

el facsmil

tiene el

valor de ofrecemos un ejemplo hermoso del perodo de


transicin. Esta letia sigue todo el siglo xi

xii.

[faluuf fine adiutorio et fufjtentamento eluj quia

mater nutrit fuof filiof Ita ipfa fancta ecomw^f fidelef nutrit In chrifto et ducit] [eos ad gaudia paradifi. Prolnjde ego Sanci// auarcha gra/'a ei rex. et Vrracha regina uolumw/ quod omne fidelef fc[iawt tam prefentib/ quam
icut
.

clg/[ia

futurif]

[qualiter nof pro falute et] remedio

ammanim

no-

trarwm. et pro falute

omwium

chriftianorum.

ad

monafteriuw fac/iff[imi

hahtiftQ chrifti lohannii.

damw/

et confirmam/]

Facsmil 66. El

original es

un

privilegio del rey

Ra-

de Aragn donando a su criado Eximino, presbtero, el Monasterio de San Martn de Sarassa, en Navarra, segn parece. (Arch. Hist. Nac. Monasterio de San Juan

miro

(i) Coleccin diplomtica de San Juan de la Pea, publicada en pliegos sueltos en la Revista de Archivos, Bibl. y Museos, pgs. 56-57-

CURSIVA VISIGODA EN NAVARRA Y AR\GON

253

de

la

Pea. Armario 13, tabla

2, legajo

Es
1

del ao 1054,

^^ escritura,

442, nm. 55.) una minscula visigoda

pursima. Transcripcin.
[unu; Kabaljluw

bonuw

qiio mici dedifti placuit

mici et fpont[anea euenit bolumtaf In corde

meo

ut facerem
2

tibi]

[hanc cartam] donatjonif et Inlenuatjonif de monafteriui [que uocitant ancti martini


eft]

de faraffo qui

[nter larofje et ofzfo.


tibi

ab omwi Integritate dono


terral et uineaf et

eum [cum Kafalef et cun cum totum uwn directuw]

Facsmil 67. Es la suscripcin de un privilegio de Sancho Ramrez, Rey de Aragn, por el que dona a David una tierra en Jaca el ao 1092. (Arch. Hist. Nac. Monasterio de San Juan de la Pea. Armario 13, abla 2, legajo 443, nm. 158.) Esta letra se emple bastante en la cancillera de los reyes de Aragn y es una mezcla de minscula y cursiva
visigodas algo angulosas.
salvo la primera a de acta.

Ea

a es

comnmente

cursiva,

que es Carolina; la g es minscula, y en otras letras domina tambin este elemento. Aqu se ve la firma caracterstica del Rey y la T empleada con el valor de mil. Transcripcin. I Facta carta ifta era Tcxxx* In [menfe marzo In ancto lohanne. Regnante domno nojtxo Ihe/u] c/irijto'. Sub illiu/ Imperiu^i ego fanciu/ ranimi[ruf gratia. ei regnante In pampilona et. in aragn.
Petruf]
filiu/

meuf In fuper

arui et in ripa curza et In in[on-

ten. Ptru e-pifco-puj in pampilona Aliuf ep/-

copw/ petruf]

In lacka

Signuw

(signo) Sancti

254

paleografa espaola

Facsmil 68. Fragmento de un privilegio de Allonso II, de Aragn, traspasando al Monasterio de San Juan de la Pea la posesin de la Iglesia de Pintano, en la provincia de Zaragoza, partido judicial de Sos, dicesis de Jaca. Fu escrito el ao 1162. (Arch. Hist. Nac. Armario 13, tabla 2, legajo 444, nihn. 273.) Es interesante por su escritura franco-visigtica. La. a y t son visigodas; la /, r, i, francesas; la e tambin conserva el carcter visigodo en general. Por lo dems, el conjunto de todo el

ms bien francs. Se ve por las muestras 65-68 aducidas, que la teora sentada anteriormente acerca del desarrollo de la escritura en los reinos de Aragn y de Navarra se ajusta
tipo es

a la realidad de los hechos. Transcripcin:


1

Propter quod michi cowfenferuwt. ille abba domno iohawne et por ma[iori: Dodoni. Et toto cowuentu
de ancti iohawnif]
[totuwj

qwantuw habbant

in pintano.

heremo

et

populato. de petra fcripta [uque ad oracal. p^r

ad opuf de meof populatoref]


3 [de prdic]to pueio de pintano. Excepta, ditate de undofe.
et

illa

here-

illa

de [[ancti emeterii. et

duaf iuuataf de trra en ion]


80.
(jatalua.

La

escritura de los
es,

documentos cata-

en su casi totalidad, Carolina o francesa. As lo prueban los de los Condes de Barcelona conservados en el Archivo de la Corona de Aragn; los
lanes hoy conocidos

de

las Catedrales de Barcelona, Vich y Urgel, y los del Monasterio de Poblet existentes en el Archivo Histrico Nacional. Hasta su estructura interna y la manera como

estn fechados, por los aos de los reyes franceses, re-

velan la influencia ultrapirenaica desde los tiempos ms remotos. Sin embargo, tambin hay alguno que otro

ESCRITURA VISIGODA KN CATALUA

255

documento con huellas francamente visigodas. As sucede con el Acta de consagracin de la Catedral de Urgel y el que a continuacin publico.
Facsmil 69. Acta de la Consagracin de la Iglesia del

de Lillet, escrita en 833 por Kalortus, abad del Monasterio de Tabernoles, en la comarca de Urgel (i). Se guarda en el Archivo Catedral de esta ciudad. La letra es minscula Carolina y visigtica a la vez. Carolinos son el tipo general y la regiaridad de sus trazos.
Castillo

Adems

la

a uncial, v.

gr.,

antiquitus
la

(ln. 2), etc.,

la g

semiuncial de uirginis,

(ln. 2) etc.,

abreviatura de ^er
son, en
la

en permaneat

(ln.

12).

Genuinamente visigodas
las
a,

cambio,
ses

la

mayora de
la
e,

semejantes a

omega,
la

V. gr., sflluatoris (ln, i), etc.; la


(ln. 15);

ligadura de Zaen Sidi/ap-

que a veces sobresale por encima de


eg'o,

caja

comn

del rengln; la g uncial de

longouardus,

regis, agusti (lns. 8, 10, 11, 13); la I alta inicial,


toris,

Imperasigno de

y semivocal, adiubante

(lns.

i,

3),

el

abreviatura de us en serhuf (ln, 13), Transcripcin: 1 In dei omnipotenti nomine et faluatorif no//ri ihefn
chrifti

temporibuf dnmni
lilieto.

(2)

et piifimi

Impera-

torif noftri hludouuici,

Nof homine commanentef

In caftro.
2

Subter notati ^ropter

ammorem dei et remedium locum antiquituf uocitatum, [ande marie uirginif. matrif domini Sanen petri. et [ancti
anime
noftre

lohanni babtite.
3

adiubante

dommo una cum


et

fifebuto epifcopo.

duximuf
illut.

antetite nofiro. domno. ad reftaurationi culmen adud potuimuf canonice condotauimuf

ego

(i) Pujol. De Paleografa visigtica a Catalunya (BuUeti de la Biblioteca de Catalunya, ao IV, 1917, pgs. 8-11). La primera n debe ser o. (2)

256

PALEOGRAFA ESPAOLA

enim nprimif. feruuf ei iwefbiter. dono et concedo. partibuf [ande marie. lanc lohannif et ancii
petri.

teiram cultam

quam

in

honore ipfiuf

eclefie

fecimuf fubtuf.
5 ipfaf eclefiaf.
alio latere

condaminam. modiataf. uiginti. et ex de parte orientif. do uinea plantata.


et trra culta qui eft luxta ipfa

modiataf.
6

tref.

Et fubtuf ipfa trra do et concedo molinarcm (i) anticum. et duof. bouef. Similiter et nof manzio eliaf et domnuluf donamuf et concedimuf. fubtuf ipfa eclefiaf terraw cultam
uinea. modiataf dccem.

capiente quartataf fex.


.

fupradictaf eclefiaf.
8

Ego longouarduf dono ad bouem unum. Similiter.

ego afpanduf. dono et concedo ad fupradictaf eclefiaf. In locuw qui dicitur ad pogium ex trra arauile
capiente. fe modio. hec omw'a fana
ani-

mente fanoque

mo

10

ad domum [ancle, marie. geneEt titulum [anc petri et anc lohannif baptifte. damuf adque concedimuf. Et obtamuf In inew effe manfurum. Quo fi nof lam fuperiuf prenotati.
et diga uoluntate
tricif

oniini

id eft feruuf
et

longouarduf

d prehiter. mancio. eliaf. domnuluf. ud quifliuet ex filil noffrU adque

he11

redef feu quifliuet homo,


ira dei Incurrat. poftea

contra hanc dotem ud donationem uenire temptauerit. primum Indignuf.

uero

fifco regif Infiftente

prin12
cipe,

ud

ludice. auri libraf quinqu, conponcre con.

pellatur In antea uero dictif

ud

donatio. nojtra.

firma p^rmaneat. Facta donatio


13
(i)

ud

reftauratjo

fub die XV Kalena dccembref anno uuiceimo Imperatorif


Sobrepuesta v mulinarcm.

LA ESCRITURA VISIGODA EN CATALUA

257

no/ri ereniffimi hlodouuici agufti. ferbw/ ei pref-

hiter qui

hanc donationew manu mea roborabi


figieri

14

et

signani igninn macioni. iignum eliani. [\gnuni

domnuli. ignum longouardi. fignww afpandi.

nwm
15
tef

leuuani. Qui hanc

dotem

nel

donationem

luffimu. et tef-

rogauimuf qui hic fcriuerent.

ud f igna

fu facerent

fidila prefbiter signani. arenariuf signani abielde

signani

16

XV

l^alendas

decembres

reftaurata.

sisebuto

epi/copo et subscribta (signo) 17

Kalortuf abba qui hanc dotem uel donationem fcribf i et signani die et anno quo fupra. exemplar

epiftolsd

LA ESCRITURA FRANCESA

EN

ESPAA

DESDE EL SIGLO

IX

HASTA EL XIV

3IINUSCULA CAROLINA

CAPITULO XVIII

caractersticas de la minscula carolina o letra francesa

en espaa
8i. Letras.

82.

Abreviaturas.

83. Signos

de abreviacin.

81.

Letras.

La

corte de Cario

Magno

fu a fines del

siglo VIII

un

foco de cultura extraordinaria. Esta activi-

dad

se extendi

tambin a

la escritura.

En

las Iglesias

y en otros escritorios se dieron a recoger cdices y a copiarlos. Las letras que en la transcripcin emplearon fueron la capital, la uncial, la semiuncial y la minscula. Para las tres primeras se acomodaron, con leves diferencias, a los modelos clsicos;
la schola palatina

de Tours, en

pero con relacin a la minscula, se deshicieron de la


intrincada escritura merovingia adoptando otra

mucho

ms
los

elegante y artstica. Precisamente, la redondez y regularidad de las letras por una parte, y la supresin de
nexos por otra son las notas caractersticas de la mi-

nscula Carolina.
a.

En un

principio se conserv la a abierta, pero


la a uncial; b,

muy

pronto fu sta substituida por

no ofrece

2 6o

PALEOGRAFA ESPAOLA
c,

se acort tambin, ajustndose a la caja comn del rengln y presentando la forma moderna; el palo de la / al prine,

nada de especial; d, unas veces es

se acort, parecindose

a la actual:

uncial, otras minscula;

cipio subi

y ms tarde baj bastante por debajo

del

rengln; se parece algo a la / larga; la g se asemeja a la semiuncial, al principio lleva los dos ojos cerrados, en

comienza a tener el de abajo abierto; h, i, I, tienen la forma que hoy conocemos en la letra espaola; la n a veces es mayscula; r, en algunas ocasiones fu larga, bajando de la caja comn, y en otras corta; en este ltimo caso el martllete conserva algo de la ondulacin de la merovingia; en el siglo xii tom la r una forma semejante a la nota tironiana; /, generalmente es alta, sobresaliendo por encima de la caja comn, y, segn queda dicho, parecida a la /; la t perdi la forma de a y la de B mayscula vuelta, tan propias de todas las escrituras nacionales, para transformarse en una t pequea, como la Ynoderna; z, es por lo general gacha. En los diplomas reales suele comenzar la primera lnea con unos caracteres largos y uniformes. Para las letras maysculas se mezclaron la capital y la uncial. En esta escritura se tiende a separar las palabras unas de otras, de modo que son raras las que estn unidas. Esto hace que su lectura sea fcil. Respecto a la puntuacin, se observ en principio la regla de la distinctio, media distinctio y subdistinctio, usndose el punto abajo y en medio, y el punto y un trazo oblicuo arriba, pero indistintamente para cualquiera pausa. Tambin se emple frecuentemente el signo interrogativo (facs. 72 a,
el siglo XII

m,

n, o, p, q

lns. 4, 8, 9).

natural,

La ligadura de las letra s de una misma palabra es muy y como tpicas se pueden sealar dos, a saber: la
jt

de

en forma de arco,

eft (facs. 70,

1.

9; 71,

1.

2)

tanto para la slaba

e( al

principio,

medio y

lin

y la de &, de palabra,

caractersticas de la letra francesa

261

como para
zeta,

la

conjuncin

et.

Con todo, en

el siglo xii se

una que dur largo tiempo (facs. 72 a, 4). En el siglo xiii aumentaron los nexos, como veremos al hablar de la
escribi en su lugar la nota tironiana z, parecida a
letra en ese tiempo.

Esta escritura se extendi paulatinamente por toda Europa, salvo en Irlanda. Italia la acept a fines del
siglo IX siglo XI,

y principios del

siguiente; Inglaterra, hacia el

La

Cancillera Pontilicia la introdujo en su esla Iglesia

critorio

gobernando

Clemente 11 (1046-1047),

la estableci

definitivamente en tiempo de Honorio II

(1124-1130), suprimiendo la antigua curial.

en

Sobre su introduccin en Espaa remito a lo dicho cap. VIII, nm. 29, y en el cap. XVII, nms. 78-80. Slo recordar que en la Marca Hispana aparece en
el
;

en Navarra y Aragn, a principios del xi, y en Castilla y Len, en el ltimo tercio del mismo
el siglo IX

siglo.

Una vez

introducida la letra francesa, desaparecieron

las caractersticas

de

la escritura visigoda, si bien

por

largo tiempo se conservaron reminiscencias de ella,


ir

como

advirtiendo al examinar los distintos facsmiles.


las abreviaturas

En

particular, son dignas de notarse la supresin del

punto

encima del rasgo en

de m,

etc.,

la subs-

titucin del signo de abreviatura de

-per.

El visigodo,

como
siste

es sabido y se ve en el grabado de la pg. 271, conen una lnea ondulada que corta el palo de la p.

significa

Este signo en las escrituras nacionales y en la Carolina pro, usndose para designar per una p con

un rasgo transversal en

el

palo. As se ve en ^er, pro-

uocati del facsmil 70, Is. 3, 5; en impera tori, del facsmil 72a, 4, en pro, del facs. 74a, 3, 5, y en el grabado de
la

pg. 271.

La

escritura francesa en

Espaa guard

al principio

sus fox mas tpicas e incontaminadas; pero poco a poco

202

PALEOGRAFA

ABREVIATURAS DE LOS SIGLOS XII Y XIII

263

fueron modilicndose las letras, dentro siempre del tipo comn, dando lugar a la gtica, humanstica y a las lla-

madas de
tienen

alhalaes, redonda, cortesana y procesal. Todas un mismo tronco con algunas variantes propias. Lo singular es que de todas ellas se sirvieron los copistas

para la transcripcin de cdices y documentos. A fin de formarse una idea de conjunto aproximada sobre la figura de cada una de las letras y su desarrollo, traspaso aqu los alfabetos dibujados por Muoz y Rivero, tomndolos de su obra MPDE, que, aunque no son en todo absolutamente exactos, sirven perfectamente para nuestro objeto. Sobre la evolucin de cada letra hablar, a medida que vaya explicando los
casi indistintamente
facsmiles.

83.

Abreviaturas.
al

En

la

escritura Carolina las abre-

viaturas,

principio

raras,

fueron

progresivamente

aumentando en los manuscritos por los siglos Xii, xiil y XIV. Muoz y Rivero ha recogido las ms usuales en sus dos obras PV., y MPDE., y juzgo conveniente copiarlas aqu con alguna que otra modificacin para facilitar la
lectura a los estudiantes de Paleografa. Slo advieito

que

sin,

suprimi, y por hacer menos dificultosa la impresuprimo yo tambin, los signos de abreviacin, que van aparte en el grabado. Por lo dems, sealo (cosa que Muoz omiti) las letras suprimidas, imprimindolas en
l

cursiva.
a)
.

A hreviaturas

por apcope

suspensin en

los

docu-

mentos latinos de

los siglos

XII y A'///. Estas

abrevia-

turas llevan sobre la ltima letra de la palabra

signos generales de abreviacin.

prendidas las palabras en las


final, substituida

uno de los no estn comque se supiime slo la m

En

la lista

por un rasgo horizontal, ni las termiel

naciones rum, US, ur y alguna otra, que se ve en bado de la pg. 271.

gra-

264

paleografa

espaola

ABREVIATURAS DF LOS SIGLOS XII AL XVII

265

ags.
aia, aie, etc.
alia.
alr.

= = =
= =
=

UgUSttS.

awgwsas.
anima.,
allehiia.
aliter.
e,

etc.

ais.

alius.

anatha.
angls, angli, etc.

= anath^ma. = ang^MS, i,

etc.
e,

antha, anthe, etc.

antpha, antphe,
antixpc.

= ant'phowa,

etc.

etc.

antixps, antixpi, etc.

= =

a.ntichristus.

antichristus,

i,

etc.

apd.
apis, apli, etc.

aplicus, aplica, aplicum, etc.

appllo.
apiis.

= apd. = SL-posto\us, i, etc. = apos/olicus, a, um, = a.p'pellatio = aprzhs.

etc.

archiepc.
archieps, archiepi, etc.

aum.
bts, bta,

btm,

etc.

bndco.
ca.

caplm, capli,
cnlm, cnlo,
cntco.
cois, coe, etc.

etc,

etc.

colloe.

cpte.

cptlm, cptli,
csimi.

etc.

dcbrs.

dcns, dcni, etc.

dd.

dgm.

= archiepisco/)MS. = archiepsco^MS, i, etc. = a.utem. = heatus, a, um, etc, = heneictio. = causa., carta.. = capV/lwm, i, etc. = concim, io, etc. = cntico. = communis, e, etc. = colla^owe. = capzte. = capitulum, i, etc. = camsimi. = decemhris. = iaconus, i, etc. = daui. = ignum.

266
dgr.

paleografa

espaola

dilcmi,

dispoe.

dnicus, dnica, dnicum, etc.


dnt.

dnus, dni, etc.


dr.

ds, di, etc.

= = = = = = = = =

ignetur.

dectissimi.
disposiiione.

dommicus,
ebent.

a,

um,

etc.

dominus,
dicitur.

i,

etc.

Deus,

i,

etc.

eccla, eccle, etc.


ecla, ecle, etc.
ecclia, ecclie, etc.
eclia, eclie, etc.

ecclma,

e,

etc.

ee.

egla, egle, etc.


eglia, eglie, etc.

epc.
epla, eple, etc.

eps, epi, etc.


epstla.
explt.
fes, fea,
fr,

fcm,
etc.

etc.

fr's,

ira.

gla, glie, etc.


glia, glie, etc.

glosus, glosa, glosum, etc.


gra, gre, etc.

= esse. = eglma, etc. = episcopus. = epstola, etc. = episcopus, etc. = epzstola. = explicit. = iactus, 9, um, etc. = ratev, etc. = ma. = glona, etc. = glonosus, a, um, etc.
e, e,
i,

is,

e,

grfl/ia,

e,

etc.
etc.

heo, hes, here, hui, etc.

hoo, hois, etc.


ianrs.

= =

habeo,

es, ere, ui, iwis, etc.

homo,
ideo.

== ismuavius, ianuarias.

ido.
ids.

lerlm.

Ihrlm.
Ihrslm.

= = = =

idws.

lerusalem.

Iherusalem.

ABREVIATURAS HE LOS SIGLOS XII AL XVII


Ihc.
Ihs.

267

Ihus, Ihui, etc.


ils.

incpt.
inrs.
ins.

lohs, lohis, etc.


ipe, ipa,
Isrhl.
kls.

ipum

etc.

kms, kma,
Ibr.

kmum,
etc.

etc.

libllum,
Ira, Ire,

liblli,

= = = = = = = = = = = = = =
= = = =

Ihesus. Ihesus.

Ihesus, ui, etc.

luUus, htlias.
inci-pit.

lanuarius, lanuarias.
lunias.

lohannes,
ipse, a,

is.

um,

etc.

IsTohel.

kalendas.

karisstmus,
]heT.

a,

um,

etc.

libdlum,
magister.

i,

etc.

etc.

ltera., e, etc.

ma^r.
millus, milla, millum, etc.

miWesimus,
ineus, a,

a,

um,
etc.

etc.

ms, ma,
mscrs.
nbrs.

mm,

etc.

um,

= =
etc.

misericoTS.

nouemhris.

nmen, nminis, nmn.


etc.

=
=
=

nomen, nomen.

inis, etc.

nminatus,nminata, nminatum,i
nominatus,
a,

um,

etc.

noiatus, noiata, noiatum, etc.]


nois,

noiem, noia, noium

nominis, em, a, um.


noster, nos/ra, nostrum,
etc.

nr, nra,
nsr,
nt.

nrum, nrm, etc. nsra, nsrum, nsrm, etc.

notuit.

octbrs.
os, oe, etc.

octobris.

omis, orne, etc.

omps, omptis,
oro, orois, etc.

etc.

ppha, pphe,

etc.

= = = =

omnis,

e.

omnipotens,
oxatio, onis.

entis.

prophetd,, e.

268
ppls, ppli.

paleografa espaola

prbr, prbri.

qd.

qnm.
rao, raois, et.
rgla, rgle, etc.

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
etc.

popwlws,
Tpreshiter,

i.

exi.

qMod, qMd.
<\uoniavn..
ra'o,

onis.
e.

regida,

salm.
sbto.

:= ssdutem.

sabto.

scdm. sclum,
scrds.

secundum.
s^cMlum,
sac^rdos.
i.

scli,

etc.

scs, sea,

scm,

etc.

sanctus, a,
solidos.

um.

sidos, slds.
sps, sptui, etc.
srhl.

sipiritus, ni.

isrhael.

stbrs.
tls.

septetnbris.
titulus.

tltnus.
tps, tporis, etc.
ts.

toletanus.

tempus,
testis

oris.

o testes.

tsts.

ul.

ud.
uester, a,

ur, ura, usr,

urm, etc. usra, usrm, etc.

um.

uester, ra, rwfn.

Xpc.
Xpophorus, Xpophori, Xps, Xpi, etc.
c)

Christus.

xpianus, xpiana, xpianum, etc.

cAmianus,
Christus,

a,

um.
i.

CArstophorus,
i.

Abreviaturas por letras sobrepuestas en

los

mismos

manuscritos.

a
a'*

a'

= = =

an/ma
ddiu
dilicui

= =

awwo, alio
a/io

a*^=
c*

modo

causa., contra.

ABREVIATURAS DE LOS SIGLOS XII AL XVII


c'

26q

270
el

paleografa espaola
ne, ui, uo, v. gr.:

de M en los sonidos ua,

aqa= aqMa;

seq^ns

= seqwens;

aq'la

= aqzila; qniodo = qwomodo.

ri

La vocal i sobrepuesta a la g puede tener valor de ir, y adems de ui, por ejemplo: sang's = sangwis. La superposicin de consonantes era menos frecuente
se restringa a la
ac, ec, ic;
i'^io

c,

m,

r, s,

t.

La

equivala a los so,

nidos

=fzcto;

r^'tor

=rrctor; ptor ^pz'ctor-

La

m sobrepuesta

indicaba los finales am, em, im, om,


matr*"

= reginm; rim; circ = circ/m.


um; regin

matr^m;

inter"^

= inteamabaf

La superposicin de

la r se

traduca por

er,

ur;

amabatr; insup""

insup^r.
las slabas as, es,

La
is, os,

sobrepuesta vala tanto como

us; or^

=
la

forrts;

pHquam
incipt.

= postquam;
t

= plur^s; int^ = intws.


plur^

ulcera

= uscera;
incip*

Finalmente
83.

designaba los finales en

it,

Signos de abreviacin en los documentos latinos

XII y posteriores. Los grabados que los representan y ofrezco a continuacin estn tomados de la obra MPDE., de Muoz y Rivero, y apenas necesitan exdel siglo

plicacin.

FIGURA

SIGNOS DE ABREVIACIN

271

lo

palabra entera. La forma z proviene de la nota tironiana, mismo que la abreviatura de cum; los otros signos se

usaron ya en las escrituras nacionales.

FIGURA VALOR EJEMPLO

fOH.
cot.

rxA.

Contra.

omon^ATOX.

Commendator.
Cuneta.
Circumstantes.

curt

ocrk
Ctr^xAivreS
awC|tAa.y.

cum

rom
US.

Aquarum.
Filius.

fiU^
)

9
Se combinan indistintamente con cualquier
letra

os

Nepos.
Natura.
Praeterea.

9-

09

ar

> 7
xr

U50

Uirgo.
Deus..

a
'}
ue

<)

Sed.

Habet.

Que.
Atque.

Datum,
fttg

Super.
Pars.
Prosit.

Se

componen
con
la p..

slo

par )a,r

<"

En

el

segundo grupo nos encontramos con

la

nota
el

ti-

roniana de cum, ain, com, con formando palabra;

signo

272

paleografa espaola
la

de

terminacin nim, algo semejante a un cuatro;


en forma de
9; el

el

de

US, os

de

ur, consistente

en una especie

de r sobrepuesta, que luego tom las figuras aproximadas de V y 00; el de ey, ir, algo parecido a un 7; el de us,
ed, et, ue, um, usado en las abreviaturas por suspensin, que primero consisti en un punto y coma y ms tarde en una especie de z; finalmente, los de per, -par y pro, trasplantados de la escritura Carolina directamente a Espaa.

NEXOS

CAPITULO XIX

LA MINSCULA FRANCESA DE LOS


SIGLOS
IX,

X,

XI, XII

Y PRINCIPIOS

DEL

XIII

84-88. Explicacin de los facsmiles 70-74.

84.

Facsmil 70.

De

los siglos ix

yx
el

en la regin catalana. El que doy en


escrito en el Monasterio

ce a ltimos del primero o principios

hay ejemplos nm. 70 pertenedel segundo y fu


slo

de Ripoll. Actualmente se guarda manuscrito en el Archivo General de la Corona de el Aragn con la signatura 106. Es un cdice miscelneo y su descripcin completa se puede ver en Beer HR., I, pg. 65, y Garca ViUada, BPLHR., pg. 56. El fragmento

que reproduzco pertenece al libro III, caps. X-XI de las Etimologas de San Isidoro (C/. Divi Isidori Hispalensis
Episcopi Opera,

t. I, Matriti, MDCCLXXVIII, pg. 73) est sacado del folio 87r. Ofrece algunas variantes con

relacin al texto impreso.

La letra es pura Carolina, tanto en las maysculas, que son unciales, como en las minsculas. Las palabras van generalmente desligadas unas de otras. Nexos de letras
chocantes slo hay el comn ft, ftudio (ln. 5), y el de profeca (ln. 4). Abreviaturas hay pocas, y conocidas; la de per (ln. 3), prouocati (ln. 5), stadion/w
(ln.

7), etc.

274

paleografa espaola

De geometra: Geometrie difciplinaw primum ab egiptiif repperta dicitur quod undante nilo et omnium pefI.

eonihuj limmo abductif


inicium terre diuidende
arti dedit
-per lineaf. et

menfura nomen
et

que deinde longiuf


et marif. et caeli.

accumine fapientuw profecta


aerif. fpacia

menciuntur:

nam
in-

pi'ouocati ftudio fie pereunt poft terre dimenfionewi,


et celi pacia querere
.

quando
fe

teruallo luna a terrif a lluna fol ipfe diftaret. et uSque

ad uerticew

celi

quanta

menracione

fura diftaret'; Sicq^e interballa ipfa caeli orbif^'w^

ambituw

per

numeruw ftadioruw

probabili dixtincxerunt. Set quia ex terre dimenfio-

nem
fui. et

nomen

hec difciplina cepit ex inicio feruauit. nam geometria de trra, et


eft.

de menfura nunccupata
10
ra enim

ter-

grece geu uocatur: metra mewfura huiw/

difcipline arf continet in fe linea-

menta. interballa magnitudinef. et figuraf. et in figuraf dimewfionef et numero f. IT; Geometrie quadrup^/tita diuif io in planuw, in magnitudinem, numerabilew in magnitu..,

85.

Facsmil 71. Procede

el

segn todas

las trazas, fu escrito

cdice de Barcelona y, en la regin catalana.

Hoy

se halla en la Biblioteca de El Escorial, Z. II. 2

CCLE., t. IV, pg. 252). Contiene el Fuero Juzgo y fu utilizado por la Academia para su edicin de 1815. La muestra est tomada del fol. 112 y encierra parte del ttulo V, libro III. El manuscrito es del ao 1012. Su escritura es muy perfeccionada, y apenas ofrece cosa digna de mencionarse. Ntese la Q mayscula de (^vidquid semiuncial (ln. i), la / de Jdcirco, semejante a
(Antoln,

MINSCULA FRANCESA DEL I0I2 Y II05

275

a jota nuestra actual y


(ln.
5).

la.

N mayscula

de uolueriiVt,

QvidQuid

indifcreta

parentum uoluntate

decernitur. legali neceffe eft cenfura coerceatwr.

Jdcirco quia plerumq^g parentalif calliditaf


exigit

jd

tempore nuptiarum

filiif

donare,

quod

quawdo5

cumqM uolueriNt auerendi habeant poteftatem. Abrogata deincebf eadem qua py^dictum ej parentum
86.

Facsmil 72.

Uno de los que ms

parte tuvieron en
el

la

introduccin de la letra francesa en Espaa fu

arzobispo de Toledo, D. Bernardo, de aquella nacionalidad. En 1 105 mand escribir el cdice 14-3 de la Biblioteca Capitular de Toledo, cuyo tipo es abiertamente carolino.

Es

el

primero fechado que yo conozco de este gnero de

escritura en la regin castellana. Resaltan en l la letra

francesa, sin reminiscencias visigodas, y la abundancia de

abreviaturas.

maysculas son de carcter uncial. En parforma de la C en Congaudeamus (col. b, 7); de la E en Et (col. a, 5), de la J, que baia de la caja del rengln en Jmmo (col. a, 23); de la y AT derivadas de la minscula en A^on, Multa (col. b, 18, 19), al lado de las capitales M, en iAT^cipit septiMvs (co-

Las

letras

ticular atindase a la

lumna

de la Q, capital en ^uid, de la T capital en incipiT, uncial en sepTimus (col. a, 32); de la V y la U, sta con el segundo palo prolongado por debajo de la caja del rengln en f/oluit, Fideamus (col. a, 6, 16). Las minsa, 32),
(col. b, 6);

homiMs

uncial en ()uare

(col. a, 9, 23);

culas se

acomodan en todo
(col.

al tipo carolino.
la z

a estar ya por abajo abierta. Ntese


bapti^at
a,

La g comienza gacha de bapti-zo,


el

18, 20, 21)


la

Lo que verdaderamente llama

atencin es

sinn-

276

PALEOGRAFA ESPAOLA

mero de abreviaturas por apcope y por sncopa, y dentro de esta categora, el de letras sobrepuestas, que existen
en
el

cdice.

He
hoc

aqu las principales:


(b,

Abreviaturas por apcope: a.utem


iecit (a, 30),
(b, 9),

21), est

(a,

17),

quousqw^

(a,

16), sed (a, 4).


(a, 6),

Abreviaturas por sncopa: apos/olws


ratres (a, 26), impgfatori (a, 4),

iohannes

(b, i),

deum (b, m^a (a,

15),

22),

nomen, nomine

(a,

i, 3),

ownis

(b, 22),

popwlws
(a,

(b, 23),

scmIo (b, 15), spiritus (b, 13), t^^'ram

(a, 29),

u^s^^r (b, 12).


9),

Abreviaturas por letras sobrepuestas: ergo


(a, 8),

mihi

quid

(a, 4),

quod

(a, 27),

quomo/o

(a, 18), tibi (a, 9).

Los signos de abreviacin son los sealados en el grabado de la pg. 271; en la col. b, 2 aparece el signo de et, conforme a la segunda figura del grabado de la pg. 270. D. Jos M.a Octavio de Toledo en el Catlogo de la
Librera del Cabildo de Toledo (Rev. de Arch., Bibl. y Museos, Madrid, 1903, LII), describe el cdice que en-

y Sermones de San Agustn. El trozo que a continuacin doy del fol. 30 r corresponde al final de In lohannis Euangelium tractatus VI y al principio del Vn, compuesto por el mismo Santo. (Migne, PL., t. 35,
cierra Homilas
col.

1437.)

Columna

a.

ufurpant
nichil

fibi

nom^n

chritm.n\xm.

nec

uoluMt in pace colere paci auctorew


Sed
5

nomme ecclefie audeant qmd nohif z impcratori?

poidere

de iure humano agitur


apo/tolu voluit
(i)

ed iam Et tamen

dixi.

feruiri regibw/

Uoluit

honorari regef

z dixit;

regem reue-

(i)

Primitivamente

coluit,

pero est corregida

la c

en

so-

brepuesta.

MINSCULA FRANCESA DEL IIO5


ri (i)

277

mini

Noli dicere qid mihi z regi?

Quid
10

tibi ergo et poffeffioni?

Per iura reguni.

poffidentur pofefionef

Dixifti

onef tua

quid mihi et regi noli dicere pofefiquia ad ipa iura huma

na renunciafti
poffefiones

quibw/ poidentr

15

Sed de diuino iure ago! ait Ergo enangelinm recitemu Videamw/ quouque ecclefia. catholica chrifii npey quem uenit columba que docuit: eft

hic eft qui baptizat

Quomodo

ergo iure

diuino poideat: qui dicit ego bap-

20

tizo:

Cum

dicat

columba

hic eft qui

baptizat?
eft

una columba m'a una eft matri sue Quare laniati columbam? Jmmo ladicat cribtura.

Cum

niati uicera ueftrai.

Nam

uobif
pt^rfeue-

25

laniati
rat.

columba integra

30

Ergo ratre mn i ubique non habent quod dicawt ego dico qwid faciant Ueniant ad catholicam z nohifcnm habebunt now olum terram'. ed etiam illu/n qui ecit celuw z terram. explicit trACTATVS SEXTVS INCiPIT SePTIMVS Ab eo qwod fcriptum eft ego uidi z tetimoni

um

pe^-ibui

quia hic

eft iliuf

dei

Altera die

Columna

b.

alterum tabat iohanne

z ex dicip^lif
dicit

e7^/

Et

refpicienf ih.efuxn
dei

ambulantem

do Ecce

agnw/

uique ad id quod fcriptum

eft\

Amen

dico uohif: uidebitif celum apertum; z angelo f


(i)

sobrepuesta.

278 5

PALEOGRAFA ESPAOLA
d^i afcendentef z defcendentef fupr
fi-

liuw homiNis

CoNgaudem// frequentie
quia ultra

(i)

u^/^re

quaw

fperare po

10

tuimw/ alacriter conueniftif hoc qod nof letificat z cowfolat?<T \n

ftt

ommhu/

laboribw/

z p'riculif

iiite

huius.
et

Amor

nejter in d^/m. z

pium ftudiuw
Audi f ti
quia inobf
in

certa fpef

z feruor pirihij.
legerettir

cuw pfalmu/
15

z paup^r clamat

ad deum

hoc ieculo

Vox enim
z

ejt

ut fepiw/ audiftif

memi

20

non uniuf homini/ homini f Non nniu/ quia fidelef multi Multa grana diflua tonter paleaw gemencia Uniuf aut'm quia to orbe terrarnm membra chrij ownif ac -per hoc unum corpuf non nouit Jfte ergo popwlM inobf z pauper
niff debetif (2)

tamen

unitf

gaudere de ^cmIo
25
z

z dolor eiuf intuj

eft.

gaudiuw

eitif

intuj e/

ubi non uidet

nifi ille

qui exaudit

gementem

coronat fperantem

Leticia [eculi

uanitaf
teneri

cum magna
uenerit

expectacione

fperatur ut ueniat z

non poteft
Jfte

30

cum

enim dief
ci

qui letuf

e/t pgrditif

hodie in ifta
erit

uitate craf utiqte

dem
funt

ipfi craf

Nec hoc erunt quod hodie


non

z tranfeunt omwial et uolawt

Facsmil 73. Es un fragmento del folio 8r del 87. amoso cdice complutense 1358 (F-86), escrito el ao
(i) (2)

e
t

sobrepuesta. sobrepuesta y b borrada.

MINSCULA FRANCESA DEL II42


1142, existente

279

hoy en

la Biblioteca

Nacional. Contiene

varias crnicas espaolas compendiadas.

En

la

reproduc-

cin se lee parte de la descripcin de las puertas de la

ciudad de Len, atribuida, como la de Toledo, Zaragoza y Oviedo al obispo D. Pelayo, varios cmputos y la fecha en

que fu copiado

el

manuscrito. Sobre este cdice hablan,

t. XXXV, pg. 20, y t. XXXVIII, pg. lio; Prez Bayer, en sus notas a la BibUotheca Vetus, de Nicols Antonio, t. II, pg. 14, y Ewald, RnS,

Risco, en la Esp. Sagr.,

pg. 308.

La escritura es netamente Carolina, con tendencia a la angulosidad de la gtica y vestigios de la visigoda en la a sobrepuesta de ultr (col. a, 8) y en la de los nmeros
de
la siguiente

Don Pelayo
descritas las

columna, pues se parece a una omega, a>. asegura que las puertas de Len por l construy Alfonso V, pero Risco sostiene que

son anteriores. Transcripcin:

Columna

a.

placita.

Ad orientales portam: uocauit portaw epi/copi. Ad feptemtrionalew portam. ecit dicere pofticum.
Occidentalem portaw?;

appellauit caurienfem

portam. ideo quia recto tramite', ultra uidit Humen uernifgaw ad uUaw

Columna

h,

cccc.xxx. Et ab introitu
iliorww

Agar

in hifpania
et

ufqw hodie quod

ERA

2So

PALEOGRAFA KSPALA

M.a

C.

LXXXa

Sunt Anni CCCC."

XXX. Et
qMod
Stint
eft

a reftauratiowe

praeisite urbif

uque hodie

ERA. M. C* LXXX.
ita.

anni tranfactj. CEX^^.I

Et de oueto fcnpfimz//

88.
i8, fol.

Facsmil 74. Trozo del cdice escurialense M. III.

8o V (Antoln, CCLE.,

t.

III, pg. loi),

se encierra la exposicin del Antiguo

en el que Testamento por San

Paterio (Migne, PL.,


nuscrito en 1 171 en

i.

79, col. 488). Se escribi el

ma-

el

Monasterio de Santa Mara de

Veruela (Zaragoza).

La

escritura es francesa, algo angulosa

y con prolusin

de abreviaturas por apcope, sncopa y letras sobrepuestas, que se pueden ver a simple vista. Conviene fi-

tambin uncial, de u. de sinistra y de quflm (col. a, 2, 7) de tipo enteramente visigodo; z es gacha en ga-zam, tres lneas ms abajo de la reproduccin en el mismo folio. El famoso cdice calixtino de Ripoll, nm. 99, del ao 1173, es muy parecido al verolense.
jarse en la
QuiSi (col.

D uncial
i), y,

de

Dvm,

en

la Q,

sobre todo, en la

Transcripcin del facsmil:

Columna

a.

Bene er^o illic fcnptuwz tem tubaf. z lagena/ in

ejt.

qi/od

dex-

finift^'a
"pro

tenuer// Qidi chrifti raartire

magno

habent. praedicationif graam'. corporww


5

uero utilitatewi pro


quif
eni;;z

mnimo Quisutilitatew cor-

pliif icii

porif qu'dm. gvaliini p;'fldicationif; in fi[nistra]

MINSCULA FRANCESA DEL

11/

Y I2o8

28

Columna

b.

mperna. Sunt priuf uidit. Qnia.

cum
men

alciora

fecretorm celeftiuw fubleuata


conpicif.

cuMcta

humanarww

uiriu^ foli-

ditaf coMtremifc^
5

In expoitione euuangelii

Dvni de pragfiguratione refurrectiowif do;;;mice trac/at. adiunctiiw est

89.

Facsmil 75. Est

tomado

del folio loyv del c-

dice 10.100 de la Biblioteca Nacional.

La copia

es

del

ao 1208, como atestigua la suscripcin reproducida, y est hecho en letra minscula francesa; pero ms angulosa

que la de los anteriores, acercndose a la gtica; z es gacha en gie^i, una lnea ms arriba de lo reproducido. El cdice contiene la regla de San Agustn y algunas oraciones litrgicas, y el fragmento del grabado ofrece un texto del Psalmo 51, 9, ms la suscripcin del escriba. Una descripcin minuciosa del manuscrito dan Loewe-Hartel, BPLH., pg. 283. No he podido averiguar su procedencia, aunque indudablemente es de origen espaol, como lo prueba el modo de contar segn la era espaola. Transcripcin:

Ecce homo qui non pofuit deiim adiutorem fuum. ed fp^rauit in multudine diuitjru; suarum!
et praeuluit in uanitte ua.

Bnedictus fcriptor

me

notuit.
^^

Era M.a CC.=* XXXX.^ VI. Lminas de este carcter de letra pueden leerse en Ehrle-Liebert, SCI. F, 29-33; Prou, MPLF lbum, \ll, IX, XI, Steffexs-Coulon, PL, 45, 47, 51-53, 55, 56, 6063, 69, 70, 71b, 74, yy, 79. BuRNAM, en PL, da las siguientes, pertenecientes a Portugal: II, III, VI, VII-X.

CAPITULO XX

LA MINSCULA GTICA DEL SIGLO


90. Caractersticas.

XIII

91-93.

Explicacin de

los

facsmiles 76-78.

En el fondo la minscula gformas de la letra Carolina; pero as como sta se distingue por su redondez y amplitud, la gtica, por el contrario, se caracteriza por sus formas angulosas y puntiagudas. Este tipo de letra comenz a usarse a fines del siglo xii, coincidiendo con la introduccin de la ojiva en la arquitectura, pero no lleg a su apogeo hasta el siglo xiii, en que se generaliz por todas partes. Todos los palos de las letras aparecen como quebrados y compuestos de dos o ms trazos. La a es uncial, lo mismo que en la Carolina, pero frecuentemente el rasgo vertical de la derecha se vuelve arriba hacia la izquierda; c y ^ se confunden a menudo, y no es raro hallar c en vez de t en los sonidos sibilantes tia, tio. Una particularidad muy caracterstica, notada por Menndez Pidal en el Cantar de mi Cid{pg. 220), es que a principios de este siglo nace la 9 con cedilla, como corrupcin de la z copetuda. Precisamente el facsmil 77 del ao 1253 olrece ya cinco casos de esta ndole seguros; a saber: congilia (ln. 5),
90.

Sus caractersticas.
las

tica

conserv

ui9ef, pontil9f
(1.

(ln.

12),

9ndafuindo

(ln.

20), 9iuitate

28);

es a
e

rengln;

uncial y apenas pasa la caja del lleva en el trazo del ojo un rasguillo, lo mismo

menudo

paleografa espaola

cuando
f es

se

une a

la letra siguiente

que

parecida a

alta, diferencindose

al fin de palabra; de sta por el rasgo

transversal; g es de tipo semiuncial, la panza de abajo imas veces est cerrada, como en regisque (facs. 76, 1. 2), otras abierta y prolongado su rasgo horizontalmente hacia la izquierda, como en gerens (facs. 77, 1. 4) y dems ejemplos de la misma muestra; los palos de b, d, h, I, p, q son muy pequeos, lo mismo que el de t; hay dos clases de r,la minscula ordinaria yla parecida a la nota tironiana,^. La s ofrece una particularidad muy marcada, a saber: en medio de palabra es siempre alta, f en cambio al final es de ordinario igual a la nuestra impresa s. Las maysculas son siempre de esta ltima forma. Estas reglas se observan con regularidad en los facsmiles 76, 78, y con alguna excepcin en el 77; se acenta el uso de y, que lleva comnmente un punto encima. La z de los cdices es generalmente gacha, como en ga^ofilatium (facs. 76, 1. 10). Las letras maysculas en la escritura gtica estn a menudo adornadas con distintos dibujos y reforzadas por trazos dobles, segn se puede apreciar en los facsmiles 76, yy y 78; / baja por debajo del rengln. Se observa perfectamente la separacin de las palabras: en cambio casi todas las letras de una misma palabra van unidas entre s con rasgos muy finos por arriba o por abajo. Muy propio de esta escritura es la incrustacin de algunas letras en las precedentes. Esto tiene ordinariamente lugar, cuando la letra primera termina con un trazo algo redondo y la siguiente comienza por otro tambin redondo, v. gr., ha, ha, he, da, de, do, os. Ejem,
,

plos: SLdoTa.nda, archa, thesa.uvi, desudaret, ala^flustrum


(facs. 76, Is. 8, 9, 12, 15), trebeios (facs. 78,
1,

2).

Abreviaturas hay en los cdices latinos de este perodo muchas, sobre todo en los jurdicos y en los escolsticos;
pero no se diferencian substancialmente de las del
glo XII.
si-

MINSCULA GTICA DEL SIGLO XIII

285

MINSCULAS

286

PALEOfiRAl-A

ESPAOLA

Una
los dos

idea de conjunto del alfabeto de este siglo lo dan

de

la

obra

grabados adjuntos, que tambin estn tomados MPDE, de Muoz y Rivero.

Facsmil 76. Pertenece al ol. 23V del cdice 10108 91. (antiguamente 10-9) de la Biblioteca Nacional. Es un ejemplar precioso de escritura gtica, en el que se halla
la

obra teolgica titulada Planeta,

al parecer indita,

compuesta por el clrigo Diego de Campos, Canciller de Fernando II el Santo. Debe ser el original, pues el manuscrito es del ao 12 18, segn se lee en el fol. i. y en el I2V. Sobre el autor y su libro puede verse lo que dice Rodrguez de Castro en su Biblioteca Espaola, t. II, pginas 510-514. Transcripcin:

hber

Primus
regiqiie fymiftes. et ortus

Hyfpanus. diecus.

De
5

campis. legi plurima. pauca icio


chrijti.

In nomiwe ihefu

Incipit planeta. Liber

primus

CHRISTUS UINCIT CHRISTUS REGNAT CHRISTUS IMPfi^AT


O
adoranda pocius quam tractanda materia, torum celeftium
auri ineftimabilis. gafecre-

indagatrix. nature confcia {u-pernorum. archa thef-

lo

zofilatium trinitatis. z aliquid amplius


rla faluatoris. fi

quam

cubila-

Si

profundus iheronimus.
fi

fi

auguftinus p^rpicax.

urban/s
perfectus gregorius. tuis incudibus defu-

ambrofius.

daret ibi

gemina eloquencie quodam auro materie defponfari.

felici

matrimonio poffet

Jbi concordaret fabrica

cum

martello.

granuw

cu/;?

MINSCULA GTICA DEL I2l8 Y 1253


15

28;

uentilabro cinaprium
.

cum

pincello.

alabautrum pi-

xidis

cum
.

ungento

Jbi tante cypre{us matine dolabro con-

cum

architecti

ueniret. Jbi cedros libani in tigna templi celte falo-

monis defculp^ret.
diftinguens

laquearia

per

cypreos.

Quanto ergo
intellectum. z

rationabilius tanto

uerecundius tremens dico.


fcrutabor domine
le-

Da m^i

20

gem tuam. Via enjm quam Z tela quam

ingredior non eft atrita.

exordior non eft a fullonibws reparata. Prefens

nam-

que matma non eft a ianctis patribws uentilata. ne dixerim explanata. Nec a modernis doctoribzs eft concuffa nedum difcuffa. Reuera
facra pagi[na]

93.

Facsmil 77. Muestra del folio 33

r del

precioso c-

dice toledano 15-22, actualmente en la vitrina IV-III-13

de

la

Sala de Manuscritos de la Biblioteca Nacional.

ao 1253 en minscula gtica esmeradsima, indudablemente en la misma imperial ciudad. Encierra en sus pginas bulas, privilegios y Concilios de la Iglesia de Toledo, juntamente con la vida abreviada de sus obispos. Est enriquecido con preciosas miniaturas, como lo prueban las dos que se ven en la reproduccin. Someramente describe este cdice Ewald, RnS, pg. 319. La escritura es gtica. Las letras maysculas llevan a veces el refuerzo de que hablamos antes, v. gr., ra
escrito el
(ln. 8),

Fu

Cintille

(ln. 9),

Dominum
la caja

(ln. 14), etc.

La J

tiene

forma de jota y baja de


(ln.

comn

del rengln, /bique

20),

/unior

(ln.

23).

La minscula

ofrece los caracteres generales,

aunque

288

paleografa espaola

revela algo de la cursiva en la forma de la


V. gr., priuilegi/ (ln. 4),

g,

en

la / larga,

y alguna que otra vez en el rasgo prolongado de la m y por debajo del rengln, como en yspawensi (ln. 18) y en la. m de los cmputos, mil (lns, 32, 33, 34, 35). La y lleva un punto encima. Ya he hecho notar la 9 cedillada de las palabras concilla
(ln.

5),

ui^es, pontii^is

(ln.

12),

^iudasuindo

(l-

nea 20), 9uitate (ln. 28). Las abreviaturas son numerosas, pero conformes con
las reglas
13, 17,

expuestas anteriormente.

En

las lneas i, 9,

22 hay un signo que indica prrafo aparte, com-

puesto de una lnea vertical unida a otra horizontal, que,


vuelta hacia la izquierda, forma con la primera una especie de

T uncial. Este signo se hace bastante comn de ahora en adelante. Las ltimas lneas estn escritas en letra cursiva, algo semejante a la llamada de albalaes. Transcripcin:
.

yfidorw/ yfpalen///

apud yfpalim concilium

cele-

brauit. hic eniw quia ho-

neftate pr^clarz//. z hofpitalitate preci-pnuf. in fentewtia u^rax. in bonitate cofpicuw/ in preicsitione afidu///. uicef.
pontificif in hyf-

Romani

panijf g^A'enf. puilegij legatiomf; floruit dignitate.

Et contra
5
hg/'eticos ut dictuiH ejt conciliuwz celebrauit. Aliqa

tamen z

po/t concilla ce-

lebrauid ibidew. in quibw/


alioTtim iprela.toTtm. qui

tam prouintialrnm qua.m


int'yfue-

ad

eiuf confluebant

eloqwium z doctrina;

runt.

Natah'/ fancti yidori. Era. de. lxxx

yioTuf yfpalen/ migrauit ad dominim. ionpore


Cintille Reg/, cui

MINSCULA GTICA DEL


10
fuccefit Theodift/. natione

II 53

289

grec^/.

uarietate lin-

giarum oct itf

Loqutiowe
tuf uigef

nitid///.

Oui ut pr^eceffor fuuf legattonif


pontifigif tenuit in yfpanis qwi z

titulo infigwi-

Romai

aliqwa

concilia. ce-

lebrauit ibidem.

poftmodu;;z fub ouina pelle uenefe

num

latewf euo-

muit. Et aufu temerario


15

phmate^ nominaws. Dofancto non effe

minum nofirum ihefum chrifium cum patre z piritu


ed

unum.

adoptiuuw. Freterea. qwofdam librof de arte medicine, z de rerum naturif. n^cnon z de arte notoria, quof pat^r yontf co;;zpofuerat. in odium idei
corrupit.

Hijf

alijf

dommo Eugenyo

ypRnenfi primate, una


depo/itionis
f^ntentia

cum
nersdif

afenfu concilij ge-

ab honore

fac^rdotij

20

degrada/w/ z a Rege Cindafuiwdo exulatzr/ ad arabef


fecte pfeudo-

fe tranftulit.

]bique

mafometi adherenf. ut apoftata diehuf ac noctibw/


in
cifixi

odium

cru

predicRtionihuf infitebat.

cui fuccefit ova.tuf

yfpalen/'/

meydontf Jnior.

tropolitan^/ tuc tmporif ut ait

Rex

Cindafuiwdz//

obtinuit a romawo. papa, ut [ecundiira bfnt^placituw

hyfpan/. e//et dignitaf pn-

25

matie. yfpali

ud

toleti.

ob

reue^'entia;;? heati yfidori.

Et habito concilio una cuw afenfu reg/


tociuf.

eiufdei z principuw et popwli

tum

qtia digwitate

antiquior z cet^nf propinquior in toletana ecdejis.

290

paleografa espaola

confirmatur
Scriptiif eft liber ifte Toleti 9uitate Regia.

Regnante

Rege
Aldefonfo ibidem z in Caftella z Legione. Gallecie.

Cord liso
be. Murcye. Sib'lie z Jahenni. Fratre fuo Jnante

Santio. electo. Regente Ecclf?/iam

Toletanam
\

ab Adam... vi
a popwlatone
de.
j

Mil. d.

lxxix

toleti... II. Mil.


f

XL

Confuma t7^/
ii yd///Ma
] '

35

[
'

ab era cefaris.... M. ce. xci ab incarnatzowe... M. ce. liii Regni fupra dic/i Reg//... Primo

In Regiftro domin]. Gregorii. pape. ix. Libro,


contra yipalenfem.

mi.

Ar cJi i epifcopum
d'i.

Gregoriuf epijcopul [eruu evuoTim

Venerabili

fratn Archiep/co/)o. toletano.

Salutem z apo//olicam b^nedictionew. fratri no f tro


40
Guterrio Cordubgnffi epijcopo.

licet

Ven^rabili

munuj

confecnitionif

manihiif p^opnif uxerimuf

InpendewduwL Nolumw/ tamen cupiewtef unm illefum coneruare ut per munw/


cowfec^'atowif noftre. juri tuo z ecdejie

cilicet iuf

toletane aliqwod preiudiciuw ^eneretur

93.

Facsmil 78. Reproduccin del

folio

32V del c-

dice j.T.6. de la Biblioteca de El Escorial. El manuscrito,

que

es una verdadera joya, fu copiado el ao 1283, en tiempo de Alfonso X, y ofrece las reglas del juego de

ajedrez.

La

escritura es

completamente gtica con

las

angulo-

sidades y quebraduras de los rasgos de las letras, tan propias de este tipo. Digno de notarse slo hay el seala-

miento de

los prrafos

con

el

signo especial usado en

MINSCULA GTICA DKL I283


este tiempo

29I

y la tachadura de la n en la lnea 9 por medio de un punto que est debajo. Transcripcin:

Columna

a.

Efte es otro iuego departido en que

a XVIII. trebeios que an a feer entablados affi


ra

como
(i)

efta en la figu-

del entablamiewto z an fe de lo-

gar defta guifa


5

Los prietos iuegan primero


z

dan mate

al

co en .VI. uezes o en

Rey blanme-

nos de los
10

ios

iuegos n(2)

mifmos
no

fi

los prietos

lo fopieren alongar.

El primero

iuego dar la xaque con


eto en
la

el

tercera cafa del

Roque priRey blanco,

entrara
15

el

Rey

blanco en la fegunda

cafa de fu

alfil.

El segundo iuego

dar

la

xaque con
fi

effe

prieto en la fegunda cafa del


co, z
el

mifmo Roque i Rey blanentrare en cafa de


effe

Rey blanco

fu cauallo es

mathe con

mifmo

20

Roque

prieto en la fegunda cafa del

cauallo blanco, por ende es lo meior

que tome
en

el

cauallo prieto que efta

la tercera cafa del cauallo blanco.

El tercero iuego dar

la

xaque con

ef-

(i)
(2)

Ntese que estas palabras estn en las lneas 5 y . El punto que hay debajo de esta n indica que hay que

tacharla.

292

paleografa ESPAOLA
b.

Columna
fe

mifmo Roque

prieto en la fegunda

cafa del cauallo blanco, z entrara el

blanco en la quarta cafa de fu

Rey Roque i

El quarto iuego dar la xaque con el prieto, en la quarta cafa del cauaUo blanco, z entrara el Rey blanco

Roque

en la quarta cafa del Roque prieto. . El quinto iuego dar la xaque con

el

(i)

con
10

el

pen prieto en

la tercera cafa del


el

cauallo prieto, z entrara

Re}' blanco

(2)

en

la ter

cera cafa del

Roque
.

prieto

tomando

el

e (3) alffil prieto.

El

fefto iuego

dar

la

xa-

que z mathe con


quarta cafa del
15

Roque prieto en la Roque blanco z magel

uer auemos fecho otro iuego departido

que femeia con efte mandamos fazer efte porque es mas fremofo. z fi los prietos erraren non fe puede uencer en iuegos contados.
20
dell
.

efte es el departila figura

miento defte iuego. z efta es


entablamiento.

escritura de este tiempo tienen CGE., de Pidal, I.^ 2.^ y 3.*; PI., de Burnam, XIXIV; TPC, de Gmez Bravo, I, IV, V. En el Centro de Estudios Histricos hay fotocopia completa del Ma-

Lminas con

Menndez

nuscrito Urbin.

539 de

la

Biblioteca Vaticana con la

Grande

e General Estoria de Alfonso

X, escrito en tipo
escriuano

franco-gtico por Martn Prez de

Ma queda,

de los libros de
(i) (2) (3)

muy

noble

Rey don Alffonsso.

con

el tachado. Sobrepuesto. e tachado.

CURSIVA FRANCESA

CAPITULO XXI

LA CURSIVA FRANCESA Y LAS LLAMADAS DE PREVILEGIOS Y DE ALBALAES


SIGLOS IX-XIII
95. Documentos de la regin catalana. 94. Caractersticas. 96. Documentos de las otras regiones.

los documentos, tanto reales emple con mucha frecuencia, al introducirse la letra francesa en Espaa, el tipo de la minscula, explicado en el cap. XVIII. Pero paralelamente se desarroll una escritura, que conservando los caracteres esenciales de la minscula, era ms rasgada y cursiva. Esta letra cursiva alcanz su apogeo en los documentos que se llaman comnmente de alhalaes. Para darse cuenta de la evolucin de la cursiva tngase ante la vista los grabados de las pginas 262 y 285 en

94.

Generalidades.

En

como

particulares, se

lo

a, es uncial,

concerniente a los siglos xii y xiii. recibe luego la angulosidad de


b, c

la gtica

tiende despus a redondearse;

son

como

las actuales.

principios del siglo xiii aparece la 9 con cedilla (Menndez Pidal, Cantar de mi Cid, pg. 218); d, unas veces es como la actual de imprenta, otras uncial: su palo superior va poco a poco tomando una inclinacin hacia

294

paleografa espaola

la izquierda, volvindose luego al

terminar hacia

la

de-

recha, segn lo muestran la forma segunda del grabado


la pg. 262 en la casilla del siglo xii, y las segunda y tercera del grabado en la casilla del siglo xiii, pg. 285. Esta afirmacin se puede comprobar cotejndolas desde los facsmiles 79 al 92. En el siglo Xiii, comenz a es-

de

cribirse ese

mismo

trazo volteado hacia

el interior,

cerno

aparece en la forma cuarta del grabado de


el facsmil 83,

1. i, dei; lleva un que arranca del trazo que cierra el ojo; / se alarg por cima y por bajo de la caja del rengln, a veces desmesuradamente. En algunos documentos parece formada por

pg. 285 y en rasguito hacia el exterior,


la

dos trazos,

v. gr.,

en

el

facsmil 86,

1.

i,

Ade/onsus. El palo

de arriba en una especie de gancho hacia la derecha, al principio poco pronunciado, y ms tarde en forma de semicrculo. A mediados del
vertical termina por la parte
siglo XIII

aparece
4),

la // doble, v. gr., a//rontationes (fac(facs. 91,


el siglo
1.

smil 83,

1.

Al//onso

i);

g es semiuncial; su
del Xiii

parte inferior, que hasta


es

xii

y principios

por

lo

comn

semicircular, se va poco a poco modifiel

cando de suerte que

rasgo

vertical se

toma

hacia la

izquierda, alargndose horizontalmente,


h,

y a veces vuelm, n prolongan

ve a girar en arco hacia la derecha; frecuentemente el peilil final por bajo de la caja del rengln con una inclinacin hacia dentro. Hay dos clases de i, la corta y la larga, semejante a nuestra /; /, hasta mediados del siglo xiii, es como la actual; despus co-

mienza a redondearse su astil por la parte superior, hasta cerrarse y constituir un ojo completo, por ejemplo, en /a
(facs. 91,
1.

i).

del siglo XI

un cado arqueado hacia


semejante a
la

El palo vertical de p y q toma desde fines la izquierda. Al

nota tironiana z o a nuestra de prolongar su rasgo vertical por debajo del rengln con una leve inclinacin hacia la izquierda. Existen tambin,
lado de la
r.

zeta, se conserva la oi diara, con la particularidad

caractersticas de la cursiva francesa.

295
la ordi-

como en

la

minscula, dos clases de

s,

una como

naria de imprenta y otra alta parecida a la efe, f, sin la tilde en medio y muy larga, que pasa la caja del rengln

por arriba y por abajo, arquendose el trazo de abajo paulatinamente hasta llegar a unirse con el rasgo vertical, /ancte (facs. 83, 1. i); la s, como la de imprenta, slo se
si

emple, y no siempre, al fin de palabra y en comienzo, es mayscula; t no ofrece cosa especial; 11 prolonga a
veces su segundo trazo por debajo del rengln.

A mediados comienza a aparecer la v en vez de la u, cuando equivale a consonante, v. gr., T;ieren (facs. 91, 1. 2), usndose posteriormente tambin con el sonido de vocal; y, se la ve ya con un punto encima a fines del siglo xi, yspanie (facs. 86, 1. 1); z hasta el siglo xiii es unas veces copetuda, como en la visigoda, otras gacha, segn ha demostrado Menndez Pidal en el Cantar de mi Cid (pgmas 214-221).
del siglo XIII

Documentos de la regin cataJaua. En los del siemple la minscula de los cdices; en los posteriores, sta y la cursiva. Los diplomas emanados de los reyes francos, cuando Catalua estuvo bajo su cetro, van encabezados con una lnea de letras muy largas y estrechas, que se ve tambin en el escatocolo. En un
95. glo IX al XII se

diploma de Carlos
sas,

el

Simple, del ao 900, concediendo

varias gracias al Monasterio de San

Juan de las Abadeconservado en el Arch. Gen. de la Corona de Aragn en Barcelona, comienza la primera lnea as:

que

se lee: In nomine anctsie et Indiuidae Karoluf diuina propitiante clementia rex.

trinitatif

296

PALEOGRAFA ESPAOLA

Para que se pueda el lector dar cuenta a simple vista del desarrollo de la escritura en Catalua, pongo seguidas varias muestras de letra sacadas del fondo de Poblet,

guardado en
tabla
I.

el

Archivo Histrico Nacional, Arm. 33,

Facsmil 79. Minscula Carolina pura. El documento de donde est tomado el facsmil es una donacin de Borrell, Conde de Barcelona, concediendo a Isarno el castillo de Roqueta, enclavado en el condado de Manresa, hoy en la provincia de Barcelona, partido de Igualada. La fecha es anno VI regnante rege Lotario, se entiende el II de este nombre, que gobern de 954 a 986 (legajo 1444, nm. i).

nomine ego borrelluf gra//a ei chomef et fideli meo Ifarno[ Certuw quidem manifeftuw eft enim quia placuit michi. et placet.] ut tib iam dicto fideli meo donaciones tihi feciffem. ficuti et faci ipfa rro[cheta. que uocabuluw eft ad fontaneof, qwod ienitor tuuf fallaprimuf] primuf aprehendidi. de iftif temporib^/. qui eft ipfa
dei

IN

marchio. tib

rocheta

cum

ipfo alo[def..]

1060 o quiEl documento de donde procede, perteneciente tambin al fondo de Poblet (legajo 1444, sin numerar), contiene una venta por la cual Pere vende a Bosom, a su mujer, a su hijo y a la mujer de ste, en seis sueldos de Barcelona, una heredad en el Condado de Urgel a cap. bestam, en el trmino de Luca. No he podido dar con este lugar, pero quizs el bestam de la venta se refiera a Beste, provincia de Huesca, paitido de Bolzs
posterior.

Facsmil 80. Minscula francesa del ao

taa. Transcripcin:
I

IN Dei nomine ego

pere.

Donator

fu;;i

tibi

ad

te.

LA CURSIVA FRANCESA EN CATALUA

297

bofom 3-ad comux tua fawca. z ad filio [tuo pere. \xe\ ad mulier fu giulla]. VicX ad pofterita uejtra.. tma. pecia dg t^ra. qui eji a cap. beftam. z aduenit ad me. per feniore [mo.
per donsicionem de guilknno de uilalta].
lid perqua.licnmque uocef.

Et

eft

hec owmia i chomi-

tatuw. Vrgelli. uel in termine de lu[ca].


Facsmil 81. Representa
la

escritura

del siglo xii,

pues en l
es
hijo,

el

documento fu
de
la

transcrito en 1139; todava

domina

el tipo

minscula. El contenido del documento

una avenencia hecha entre Pedro Ponce, su mujer e por una parte, y Pedro Berengario, su mujer e hijo, por otra, acerca de una heredad. Est en el legajo 1444,
S-'^,

47; signatura antigua: caj.


(ln.

13, n.

B.

Ntese

el

uso de V por u en Petn;m

i), ?7Xori (ln. 2).

Aunque

no se puede localizar con precisin la procedencia del documento, por estar entre los de Poblet y llevar la fecha Anno II Ltidouico secundo, es indudablemente de la
regin catalana: Lectura:

Hec

eft

cowueniewcia

que

eft

factaint^r PetRvw
fue. z filio fuo

powciL et uxori fue. z [filio fuo] Powcio. z Petro beregarii. z vxori

Amallo. Cowueniewcia [nsimque talif] eft donat na.mque iaw dictuf 'Petruf poc z uiuf. pr^fcripto Pr'fcripto Petro berengarii [ac fuif]

Facsmil 82. Ejemplo de letra minscula, pero ya algo rasgada y cursiva en d, /, g, h, j, f. Es una copia hecha en 1235 de una antigua donacin de Ermengaudo, Conde de Urgel, por la que da a Arnaldo de Ponts una t'^rre en el trmino de Balaguer. (Legajo 1446, Sign. ant. Cap 46 nm. 15, A.) Transcripcin: Hoc eft tranflatu; bene z fidelit^y factuw. ij.^ idw/ I

298

PALEOGRAFA ESPAOLA

apnlif anno dominj


2

M^

CC.

XXX.

V.

Vt

ita

ualeat donacio cut z [empcio]

Donacio ero quam -per uoluntatew factaw fuerit plenam habeat firmitatew. Quja ref data fi in pr^fencia tradita eft [nuUo modo] repetatwr a donatore. Igitwr jn dd nomine. Ego ermengaudw/ gvatia. d^i comef urgelli. una cum uxore mga elujra [comitiffa]... [donatoref fumw/ uohif amallo de pontf. -per hanc fnptwram donacionif no/re donami/ iiob?'/ in termino de balag'r una torre]
Facsmil 83. Muestra de cursiva pura, que tiene

no llamada de albalaes. Son caractersticas las letras siguientes: d, //, g, h, j, m, p, r, f, que se acomodan a la descripcin dada anteriormente para este perodo. El documento, a creer a la fecha, es una copia realizada en 1253 de la donacin de una tierra en trmino de Lrida, hecha por Guillermo de Cervera al Monasterio de Poblet el ao 1153. (Legajo 1446, sign. antigua, col. 53). A primera vista parece la letra del siglo XIV, pero el ser una copia autenticada, puede desvanecer la sospecha, pues no hubo razn ninguna para
poco de la escritura
falsificarla,

tratndose

ya de una transcripcin. Con

todo, no aseguro que la data sea exacta; la doy a pesar

de todo, por ser un ejemplo de este tipo de letra en Catalua a ltimos del siglo xiii y primera mitad del Xiv.
Lectura:
1

In

d'i nomine z indiujdue ancie tnnjtatif. Ego Guillermu/ de cerueria propter TeTnedi[um a.mme

mee] aiwabw/ parcwtorwjw meorum. z per timorew penif inern]'. dono deo z {ande Marie de p[opi<\ato. z dompno] Ger^\do abbati. z omnihuf. fuccefforibz// eiuj taw

LA CURSIVA FRANCESA EN CATALUA

299
in t-nnjno

l)ye[entihiif
[ilerde.

quam

hntirii.

unaw terram

in loco]

ubi icitux tonef. z \iahei affrowtaczoMef d^ una parte

flumew

feccorif. z e. ii.* ero pa....

Facsmil 84. Cursiva


reyes de Aragn en

usada en

la cancillera

de los

La un diploma, en el que reproduccin es un fragmento de Jaime I concede al Monasteriode San Vicente de Valenel siglo xiii

principios del xiv.

permiso para vender posesiones por la cantidad de maraveds alfonsinos y le confirma otros privilegios. El diploma es del ao 1260, del fondo de Poblet,
cia

2.000

se halla expuesto en la Vitrina de la Sala 2.*,

nm.

84,

seccin clero secular


cional. Transcripcin:
1

regular, del Arch. Histrico

Na-

Noumnt

vniuerfi Quo nof Jacob/ dei gratis. Rex Aragow/g Maioric^ z vzlencie Com^f hz.rchinone z vrgelli [z dcminu Montep^fli per nof z fucceforef noftvo damuf z concedimz/ nohif benigno priori
ianci vincewcii]

de valencia z fucceforib// nejtri prioribw/ eiufdem Monaftmj plenam z lib^ramlicenciawz poteftatew [emendi a quibz//cumqaepyfonif uolumtif z recipiendi ac retinendi a quibw/lib^ p^rfonif nohif z
dicto

Monaftmo dantibi// ud dimitentib// in teftamewto ud alio quoqiomodo uique ad fumwzam Duoruw


mil/ia [moTohitoTum alfufinorzw]...

96.
ellos

Documentos de

las

otras regiones.

La

letra en

empleada, desde que desapareci la cursiva visigoda, se ajusta con leves diferencias a las mismas reglas observadas en Catalua. En algunos impera la minscula Carolina, influida por la gtica desde el siglo xiii, en otros la cursiva que evoluciona hasta la llamada de al-

300

paleografa espaola

balaes y de privilegios. Prcticamente se ir viendo en las

muestras sucesivas.
Facsmil 85. Est escrito en tipo carolino minsculo^,
cursivo, pero con
astiles superiores

de

un alargamiento desmesurado de los las letras a, b, d, f, h, I, I, f. Es una

comn en Espaa. La reproduccin est tomada de un documento del Monasterio de San Juan de la Pea (Arch. Hist. Nac. Arm. 13, tabla 2, legajo 442, nm. 31) por el que el rey D. Sancho el Mayor de Aragn dona a dicho cenobio el Monasterio de San Salvador de Puyo sito en frente del anterior, mirando al Pirineo, con sus villas y otros lugares. Lleva la fecha de la era 1063, ao 1025; pero no es muy segura y bien pudiera ser una copia posterior de fines del siglo xii como el
escritura poco
facsmil 88
(i).

mentos
1

del

Como no he podido dar con otros documismo tipo, es imposible precisar ms.
deducenf tmpora fupra fc^ipta. [Regnante dommo no//ro ihefu
.

Transcripcin.

Facta

eft carta ifta

Era .T.Lx^
2

tercia.

Chrifto In unitate patrif et

filij.

et ipiruj fac/i]

Ego Sanciuf Rex tenenf culmen


Aragone.
et

poteftatif me. Jn

Jn [Pampilonia.

et

Jn fupra Arbi.

et

Ripa
3

curcia. et In Nagera. et]

[Jn C]aftella. et Jn alaua: et Comef Sanciuf guillermuj Jn Gasconia. et Beleng[eriuf Comef In


Barcilonia]

Rey D. Alfonso VI, ordede Len no puedan multar a los cannigos, y viceversa, y que todos queden libres de pecho y tributo, etc. Es de la era 1136, ao 1098, y de
Facsmil
86. Privilegio del

nando que

los obispos

su parte inferior pende parte de un sello de cera, que


'i) Cf. Magalln. Coleccin diplomtica de San Juan de la Pea, pg. 118,

LA CURSIVA FRANCESA EN LAS OTRAS REGIONES: AO IO98 30I

segn parece es
(C/.

el

Garca Villada,

Tanto por esta un documento de capital trascendencia. En efecto: La letra es mezcla de minscula Carolina y de cursiva,
manifestndose abiertamente sta en
palos de
b,

ms antigtio que se conoce en Espaa. CCDCL., nm. 997 y lmina 11). circunstancia como por su escritura es

la

largura de los

y especialmente en la rasgadura del f, trazo de la g, que desciende por debajo del rengln; en el segLindo rasgo de la h, que baja asimismo por debajo
d, h,

de

la

caja comn; en la

larga; en la inclinacin hacia

la izquierda del palo

de p, q, al terminar; en la largura del trazo vertical de r; en la forma de / alta, compuesta de dos trazos, prolongado el superior desmesuradamente; en el segundo rasgo de la u, que desciende a veces por

bajo de.la caja

comn

del rengln, y, por fin, en la y con


la

un punto encima. Tambin conservan reminiscencias visigodas


^defonsus, a, adicio (lns. i, 2, 4) y viacin de qurtm y otros similares. De
grficamente
sicin,
el
el

a de

signo de abre-

de

la

modo que paleodocumento pertenece al perodo de tranvisigoda a la francesa y no hay dificultad


Ego Adefonfuf
dej gra/?'a totiuf

en que fuera escrito en 1098. Transcripcin.


1

Sub

Chrijti nomine'.

yfpanie imp^rator: faci kartam firmitatif uohij


epifcopo
2

dompno
de

petro. et fuccefforib/// u^//rif. et

ipfif clericif

maria de regula ubi eft fedef comunew panem abent in refectorio. Ad uof e])ifcopiim. z ad totof ipfof faci iftam Kartam de foro, ut epifcopui non fedeat pignancta.

epijcopalis qui

rate/ pro canonicif. nec canonici


ipfi

pi'o ejyifcopo.

et

canonici fint abfolutj de foffado. de pecto,


fifco regio. Nulluf maiorinw/. ud fagio. almf homo intret in cafaf canonicorwwi ipro
-pro alia

et

de omwi
vel

aliqwa calupnia. uel


5 fimiliter ut epifcopn

caufa. Adicjo
fuif quj ej

abeat de hominib/

302

paleografa espaola

feruiunt. xii""'. excufatof

de

foro, et

pecto.

et

fosado et qwalibet exaccione


ter

regif.

hec faci propipfiw/ ec-

remedium anime mee.


cl-Ze

et propter

honorew

quam

aui et parentef mej

multuw honofuif.

rauerunt. et exaltauerunt. donacionib/


qwif
igitur
fit

Si

ad difrumpenduw hoc

meum

maledictw/ et excomunicat/ et

factuw uenerit cum iuda omi-

ni proditore in inferno dapnatuf

et infupgy.

noce

hui//

Karte pulfantipectet.C. libras.


fit

puriffimi argentj. et Karta

firma, facta Karta:

fub era m.
9 10

c.'*

xxx.^ vi.

noto die; V X \\a\ena[ maij. Ego Adefonfuf toletani imp^rij Rex! hanc Kartaw

qwam fieri
iuffi

roboro, et confirmo.
conirmanf.

Vrraca regif foror

Raimuwdw/
Vrraca regif manj.
15

totiuf gallecie
filia,

comef conirmanf

reimuniqic comitif uxor coniir-

henrricw/ portugalenfif prouincie comef coniirmanj

fernand/ afturienfif comef conmnanf. hernalduf toletanw/ archiep/co^wf confirman/

martinw/ ouetenfif epijcopi

conirmanf

raimuwdw/
20

palentina// epifcopui

conirmanf
conirmanf

pelaguf aftoricenif epifcopu


pelaguif oriqdz
officij

cognomento bodan palatini

notario/ qui fcripfi confirmo.

Facsmil 87. Ejemplo de cursiva pura prolongada; los

rasgos de las letras son grciles y estn trazados por una mano vacilante; los palos de b, d, h, I son muy altos y

con una inclinacin marcada hacia la derecha, en el punto de arranque; el rasgo vertical de p, q, r es bastante

CURSIVA IKANCESA DEL II59

303

la izquierda; la f

largo y termina tambin con una inclinacin, pero hacia y la. / alta son muy parecidas y largas,
el perfil horizontal que parte medio de la /; z, derivada de la nota tironiana, est muy descuidadamente hecha, y se asemeja a un siete. En todo este tipo se dibuja ya el paso a la cursiva de los documentos menores o de albalaes. La prueba que ofrezco es del ao 1159 Y procede del Privilegio de Fernando I, en que dona a Rodrigo Prez una heredad en Bustillo de Yavu entre Araduey y Ro

distinguindose slo por

del

Seco (Len-Valladolid). El original se halla en


Histrico Nacional (Monasterio de Sahagn,
tabla
I,

el

Archivo
17,

Arm.

legajo 612,

nm.

loi).

Hay

varios Bustillos,

todos alrededor de Sahagn, mencionados por Madoz. El


del

documento quizs
[A
oj

ln, provincia
1

es Bustillo Chaves, cerca de Villade Valladolid, dicesis de Len. Lectura:

Chri/tii

In nomine ancte z indiuidue trinitatif

z {pirituf [ancti amen. Ad hec fcripta] que umtatif luce refplendent obliuiowif neb[ula in pofterum non ohcentur. Inde uqtte

patf z

ilii

fiuMt ut

eft qtiod

[gratia legion^wfium

Ego FeRnawdz// dei] Rex faci textuw

et

fcriptum
illa

donationif firmiffimuw tibi Rujderico pet de

mea

h^yeditate tota z integ^'a que eft

in [buftelo

de iauiu inter arado iuw z viunm iccnm. Dono


itaque tibi Rud^ri]3

[co petri

hac meaw iam dictam hereitatem quam habeo uel habere debejo in buftelo de iauiu. cum omnihuf ad fe -pertinentihtf. cum omnibuf terminif [fuif. cum pratif pafcuif. montihuf fotihuf ingreUihuj et eggrdbu/ z cum omni iurif
uidelicJ

eiuf]

[plenitudine quodhabetuel habere debet ubiciinique


illud iwueiiire potuerif. atqwJ he/'editario iure in

p^rpetuuOT haben]daw z poffid^idaOT ut dgiwcepf

304

paleografa espaola

de ea faciaf q^uicqtiid uoluerif [concedo pro bono


feruicio

quod mihi

fecifti z facif Si
.

quU hoc meuw

uoluM5

[tariuw

f actan irriu;pt';'e

preumperit'. oen[a.m di

cum

iwdignatioMe mea. mcurrat. z pro temeraria

prenniptione tibi] uel uoci tue ccntum libraf auri

Facta carta a[pud uillam lupof m Ilir IDL^S SEFTEMBRES. SVB. ERA. M.C.LXLVII] [anno 111. qwo obiit m portu de muradal famofiffimuf hifpaniarM/ impera.toT domims afowfuf. et cep ReGnare in]c\itu/ euij ilu/ pffdictuf Rex feRnawdw/ in legione galletia [z afturiif]
co wponat.

Exercitu

[Ego Fernawdz/ dci

graiia.

fcnptum quod
confirmo ]

fieri iuffi!

legion^wfium] Rex hoc propa manu-Roboro[2

Siguen

las

firmas de

los

confirmantes, a uno y

otro

lado del sello rodado.

La leyenda de ste dice: + SIGNVM: FERNANDJ: REGJS: LEGJONENSJS.


[Ego petruf dictuf infantina/ no]tari/ Regif de manii miwduniewfif epifcopi'.- fcnpfi- et [confirmo]
Facsmil 88.

anterior,

La letra no difiere esencialmente de la aunque est trazada con mano ms firme, y

en medio de su angulosidad es algo

ms redonda,
(lns. 2, 5).

ini-

ciando la escritura llamada de privilegios. Advirtase la


largura desmesurada de la a de abbatis
este

Por

documento concede Alfonso IX al Monasterio de Sahagn la exencin del portazgo de la madera. La fecha es del ao 1188, y la procedencia, del fondo de dicho cenobio, hoy en el Arch. Histrico Nacional. {Arm. 17, tabla I, legajo 613, nm. 119.) Transcripcin: 1 Adefonfuf. dei gratia. Rex Caftelle z Toletj omnihuf hominihuf quj hanc cartam uiderint.- fal/tw 2 et graticLTCi. Mando quod homwef abba^is fancti
.

LETRAS DE PRIVILEGIOS DE I23I

305

facundj.-nll?m in regno

m^o

peroluant porta-

ticum.
3

de maderia
riet.

monafterij. z
4

quam fecum detulerint ad opw/ predicj domonn hiSiTum. z nemo eos contranec difturbet.-aliqwa occafione.

ud

pignoret.

Qwod
5

qi fecerit.-irawz

meaw; habebit.

dazpnum

qod

intukt predc/is

hommbw/

abbais lanztx fa-

in coto p^rfoluet. facta carta apd


M.=^

cundj.-dupplicatum reddet. z infra centuw aureof Palenciaw. Era.

ce* XXVj.a XIIIF.

Y.a\endas fepte;;ibris;

Facsmil 89. Dentro de las caractersticas ya sealadas


la cursiva, se tropieza aqu con una letra redonda del ao 1231 que domin hasta el primer tercio del siglo Xiv en muchos diplomas reales, especialmente en los solemnes, y en algunos ms sencillos y de particulares. En el documento aducido prohibe Fernando III el Santo que ningn ricome u otro cualquiera exiga al Monasterio de Sahagn y sus vasallos conducho, es decir, comestibles, ni yantares. (Arch. Histrico Nacional. Sahagn, Arm. 17, tabla I, Legajo 613, nm. 148.) Transcripcin:

en

Ferranduf d^i gratia. Rex Caftdle z Toleti. Legiont/ z Gaecie Omnibuf

4
5

hanc cartam uidentibw/. Salutem z gra/^am. Mando firme mientre z deffiendo que nenguno now fea ofado nin ricomne nj otro nenguno de prender conducho, nin comer en las cafas ni
en lof uaffallos del

abbad nin de
(\ue fean.

lof

mongef de fan fagund poro quier

ca qui

6
7

lo fizieffe

pecharle el conducho z lo qwg hy prifieffe doblado al abbad. z a mj los .XL. '^axd^oedh del coto qwe yo he puefto en mo regno. Ca bien

3o6

PALiOGRAFA

ESPAOLA

quiero que las cofas del abbad de fant fagund que

quiero bien, z que


9

me
z

faze feruicio. que fean garda daf z deffendudaf.

nenguno non
^amoraw.

fa-

lo

ga en

ellaf tuerto nin

fuer9a nin demaf. Facta carta

B.-pud

Regeexponente
Nona.,

.IIII. die

Januarww.

ERA

M*

cc^ lx^

Facsmil 90. Letra comn en los privilegios solemnes de Alfonso el Sabio y sus sucesores hasta el primer tercio de la segunda mitad del siglo xiv. Aunque tiene algo de cursiva y gtica, se nota que est hecha con asiento, esmero, amplitud y con marcada tendencia a redondear-

Las voces mili y Seuilla (lns. 2, 9, 11, 12) llevan una tilde intil. El diploma que presento no es de los ms solemnes, que solan comenzar con el crismn y la frmuse.

la

Conoscida cosa sea a

todos...;

pero como stos


el

son
la

desmesuradamente grandes y habra que cortarlos en


reproduccin, he preferido poner aqu
crito

siguiente, es-

conserva en

en la misma letra. Es del ao 1260, y el original se el Archivo del Convento de San Clemente el Real, de Sevilla, tabla de privilegios. Por l dona Alfonso X

una huerta al Convento de San Clemente de Crdoba. Lo public Menndez Pidal en Documentos lingsticos de Espaa. I. Reino de Castilla, Madrid, 1919, nm. 346. 1 Sepan quantos efta carta uieren z oyeren. Cuemo nos don Alfonso por la grac/a de dios Rey de 2 Caftiella de Toledo de Len de Gallizia de Seuilla d[e] Cordoua de Murcia de Jah^n z del Algarue! por fabor que auemos de fazer bien z mercet. a downa 3
Gontrueda abbadeffa de fawt Clemente de Cordoua z al conu^Mto deffe mifmo logar a las que agora fon z feran daqi

LETRAS

DF.

PRIVILEGIOS Y .\LBAL.\ES DEL 1200 Y I256

307

adelante pora fiempre iamas!

Damos les

la

huerta
fo

que fue de Pedro royz taffur en qe fagan ortaliza pora Monafterio. E ha por linderos de la una parte
nuefra. Cal.

la

3 de la otra parte la huerta

que fue de Lorenzo


fobredicha

fuarez que les nos diemos.


les

E efta huerta

damos

z les otorgamos que la ayan libre z qwita por iuro

de heredat pora fiempre lamas, pora fazer della


z en ella to-

do

lo qiie ellas qiieren affi

cuemo de

lo

uyo mifmo.

E
9

def tendemos que niwguno no fea o fado de

em-

bargar ni

de les contrallar la huerta, ca qual qwier que lo fizieffel aurie ntetra. ira z pechar nos ye en coto mili

m o ralo
uedis. z a ellas o aqz fo

doblado.

boz touieffe todo el anno por que efto fea firme z eftable man-

damos
11
feellar efta

Carta con nueftvo feello de plomo. Ffecha

12

13

en Seuilla por miefro mandado. Lunes, veynte. dias andados del mes de Deziembre. en era de mili z doziewtos z Nouaewta z ocho awnos. Gil Martinez de Siguewca la efcnuio por mandado de Millar perez de Aellot, en el ano Noueno que nos regla Carta

namos-:,

Millan Verez

Leyenda regs

del sello
:

CASTELLE

Siglum alfonsi ET LEGIONIS


: :

illvstris

Facsmil 91. Escritura llamada de albalaes, es decir:

empleada en documentos de los rej'es menos solemnes, en los que conceda alguna gracia, y en muchos partculala

3o8

PALEOGRAFA ESPAOLA

res desde

mediados del

siglo xiii hasta

mediados del xiv.

En

fondo no se diferencia de la de privilegios; lo que tiene es que est trazada con ms rapidez y negligencia. Sus rasgos principales son cortos en relacin con los
el

y rectilneos; en una palabra: es ms cursiva que la anterior. La muestra es del ao 1256. Procede de un documento en que Alfonso X prohibe enajenar los bienes del Monasterio de Oa (Burgos) sin su permiso. (Arch. Hist. Nacional; Monasterio de Oa, Arm. 6, tabla 2, legajo 162, nm. 116). En documentos posteriores los rasgueos de esta letra son ms pronunciados. Vase la lmina 21 de mi MCH., que reproduce un fragmento del folio 46 del Registro de Mercedes de Sancho IV (1283accesorios
1286), existente en
el

Archivo Histrico Nacional. Trans-

cripcin del facsmil.

Don
de

Alffonfo por la gracia de dios


ttolledo.

Rey de Caftiella de Len de Gallizia de Seuillia de

Cordoua
2

de Murcia z de Jan.
vierew falwt z

todof q/antos efta carta


vSepades que el

gracia..

por

z el

conuewto de onna fe me querellaron que algunos abadef de lof que fueron fafta aqd que uendierow z enagenaron heredamiewtos del monefterio z porqwe el moneftmo de owna ef mj cofa qwita z lo que lof abades uendian z enagenauaw era
co z

mjo def ferujdawno del monefterio Defiendo f firme mjewte

que efte eleyto de agora njw los abadef que feran daqwi adelant non puedan uender nj enagenar heredamjetof nj otraf cofaf njwgunaf del moneftmo de ona fin

mo mandado
7

ca a qwalef

qmer que lo

ffizieffen

non

gelo confentiya.

LETRAS DE ALBAl.AES Y DE PRIVILEGIOS DEL I2S6 Y I296 309

De maf mando
fuere que lo

a qual qwier abat que defpuef y

pueda demandar. Dada en Vitoria el Rey la mawdo .viij. dias andadof de Enero. Era mili z dozientos z nouewta z q^atro Anno. Johan Matheo la ffizo
efcreujr

Facsmil 92. Trozo de

rm

privilegio

de Femando IV,

del ao 1296, concediendo a Pedro Daz de Villaturiel,

ya

su hermano, Arias Daz, los bienes que tena en Len el traidor Pedro Reldn; los cuales haban sido entrega-

dos por la ciudad a los Infantes D. Juan y D. Alfonso, que hacan guerra al Rey. (Arch. Hist. Nacional, Monasterio de Sahagn, Atm. 17, tabla i, legajo 615, n-

mero 203.)

La

escritura es

muy

parecida a la del facsmil 90, aun-

que algo ms rasgada y de trazos ms largos. As prosigui en los documentos hasta Enrique II de Castla, sea hasta el primer tercio de la segunda mitad del
siglo XIV. Lectura:

En el nombre de dios padre z fijo z [ando que fon tres parlonas z vn dios que viue z [regna por fiempre jamas, z de la bienauen turada uirgen [anca. Marta, fu madre z a onrra z al fgruigio de todos los [anctos de la corte 9elertial. Porqw entre las criaturas que dios fizo
oj

Chriftuf]

[piritu

fewnalo al omne]
2
el

dio entendimiento pora connofger bien z mal. el

bien por que obraffe por


ffe fopieffe

ello, z

del [mal por que

guardar. Por ende todo grand Senwor es

tenudo a

a.quel

que obrare por

el bien,
ello,

del a.zer

bien z del dar buen gualardon por


folamientre por lo de
3

z non tan
por]

aqwd fennero maf

que todos

los otros

tomen ende exiemplo que con

3IO

paleografa espaola

bien
z las

sizer

ven 90 omne todas las cofas del mun[do torna affi. Por ende qw^remos c\ue fepan por

efte nueftro Puilegio los qtie agora fon z feran

Commo nos don FERRANDO por de dios Rey de Caftiella] de Len de Toledo de Gallizia de Seula de Cordoua de MurQia de Jahen z del Alg[arbe z fewnor de Molina. Con conffeio z con otorgamiento de la
daqwi adelantre.
la gracia,

Reyna downa

Mara, nueftra

madre

z nueftra ien-

nora z del infante don Enrique nuetro tio z nueUro tutor. Por Ruego de Diago Ramirez] z de Per Aluarez z por iazer bien z merged. A uos Pero diaz de villa toriel z a arias dia[z nuejro hermano, z por fgruicio que nos fizieftef com ellos en efta guerra que nos fazen el Infante don Johan zdon Alffon/ofijo del Infante don Fernando] ^ las otras gentes que fon cow ellos que tomaron [boz contra nos cowmo non deuien. z porjqw perdieftes en nueftro feru9o vna grand partida de lo que auiedes. z por que Pero Rendol de Leow fue

Leow al Infante don Johan cuydando a mi deferedar. z de que vino muy grand dawno a mi 2 a todos mos Regnos z efta oy dia en mi deff>'u9o. do uos todo qwanto J [el dicho pero rendol ha affi en heon]z en us trminos cowmo lo qtte ha en qualqier de los otros logares de nuejtros Regnos affi mueble cowmo Ra[yz. z damos vos lo que lo ayades por Juro de heredamiento pora fiempre jamas, pora uos z pora
e[n Conffeio de dar la villa de
nuejtros, fijos z

quales qwier que

pora wueftros nietos z pora otros lo nueftro ouieren de heredar pora


dello
z]

dar z nen-]
8
[der z camiar z enagenar z iazer

en

ello

todo

lo

en

tal

qMe q?/ifieredes cowmo de lo nueftro mifmo. manera, que lo no podades uender n[in

LKTRA DE PRIVILEGIOS DEL I296

3II

dar ni eiiagenar a eglf/ia nin a orden nin a omne de Religin ni a omne de fuera de nuefiro fenworio
fin niie/tro mandado. Et deffendemos firmemie?itre que nie:uno no ffea ofado de vos paf-] [far contra efta merced que uos nos fazemojs ni de uos la embargar en niwguna manera. Ca qwal quier que lo fizieffe. aurie la nueftia. yra z pe...

D) LA ESCRITURA EN LOS SIGLOS XIV, XV, XVI

LETRA MINSCULA
CAPITULO XXII

LA ESCRITURA MINSCULA EN ESTOS


SIGLOS
98. 97. Caractersticas. tica humanstica.

Minscula gtica. Minscula Minscula humanstica. g99.

100.

97.

Caractersticas.
el tipo

En

la

domin
en
el

gtico puro,

minscula de estos siglos y un tipo gtico tambin

fondo, aunque de forma

ms amplia, parecido
se deriv la letra

a la

escritura de privilegios, del

que

redonda

y humanstica. Las

particularidades de cada siglo las

har resaltar al examinar los facsmiles.

comienzan a abundar los cdices esromance. Claro est que en ellos se adopt, no slo el carcter de letra, sino tambin el sistema de abreviaturas, usado en los manuscritos latinos. Es conocida la disposicin de Alfonso X en la ley 7.*, ttulo 19 de la Partida 3.*, que copiar ms adelante, prohibiendo el uso de las siglas. Las abreviaturas ms frecuentes son la supresin de la m y n, indicada con
este perodo
critos en

En

una lnea encima, y algunas por sncopa; entre hay que contar la supresin de ar, er, ir, or, ur; ra,
ro, ru,

stas
re, ri,

la

de las vocales
el

a, e, o; las

consistentes en letras
las

sobrepuestas abundan menos,

lo la

mismo que

que

se

fundan en

acortamiento de

palabra por apcope.

314

paleografa espaola
la cursiva

Al tratar de

dar una

lista

de

las principales

abreviaturas usadas en los documentos castellanos, algunas de las cuales tienen aplicacin a los cdices.

En

la

misma

Partida, citada anteriormente, prohibi

Alfonso

las letras numerales, lo cual produjo como consecuencia la escasez de dichas abreviaturas. Sabemos que en los cdices antiguos no se foliaban las
el

empleo de

pginas, sino slo alguna que otra vez los cuadernos. En el siglo xiv, y sobre todo en el xv, se introdujo la

costumbre de la foliacin paginal por una sola cara y en nmeros romanos cursivos, que tambin se emplearon para las cuentas. Sobre estos nmeros romanos hay que advertir lo siguiente: el numeral I se escriba comnmente en minscula (i) o en forma de j, repitindose hasta cuatro veces; de modo que, por lo general, el nmero cuatro se expresaba IIII y no IV, como actualmente. La forma del V es mayscula y minscula; la de X generalmente minscula, semejando a una e. Para indicar cuarenta subsiste a veces la forma visigoda, consistente en un X con un aspa, parecida a una L sobre el trazo superior de la derecha. Para el nmero cincuenta se us la L mayscula y minscula, letra que jams se emple repetida. La C es mayscula o minscula y sirve para indicar ciento, hallndose repetida hasta cuatro veces, CCCC, con el significado de cuatrocientos. El nmero mil se expres, alguna que otra vez, como en la visigoda, por una M; pero en el siglo xv se introdujo el caldern, signo que colocado a continuacin de una cantidad, serva para multiplicarla por mil. En este sistema cada cifra menor, colocada ante otra mayor, resta de sta un nmero igual de unidades al que compone
su valor:
v. gr.,

IV

igual IIII, etc.

Las cuentas se hacan en estos tiempos por medio de nmeros romanos y para facilitar las operaciones, solan

MINSCTLA GTICA

DF.L I315

315

Colocar las cifras con separacin de unidades, decenas,

centenas, etc., sumando, restando o multiplicando pri-

mero

las

unidades, luego las decenas,

despus

las cen-

tenas y as sucesivamente.

Por D.

Ramn Menndez

Pidal

me

entero que en

el

Cancionero de Santillana y Gmez Manrique, que posee la Biblioteca de Menndez Pelayo en Santander, perteneciente al siglo XV,

medio

snscrita, segn

hay una numeracin medio arbiga, puedo apreciar en el calco que

tengo a la vista; pero debi de ser rara, pues no recuerdo

haberla visto en ningn otro manuscrito.

primero, de

316 y 317 reproduzco dos grabados: el el segundo, de Merino, en los que se puede apreciar lo expuesto anteriormente.
las pgs.

En

Muoz y Rivero en MPDE., y

98.

Minscula gtica. Esta

letra,

de

la

que

es

un ejem-

plo el facsmil 78 de fines del siglo xiii, se distingue por

su angulosidad y por la cortedad de los rasgos de las letras altas b, d, f, g, h, I, p, q. Continu emplendose hasta
el siglo

XVI y de

ella

son prueba los grabados siguientes.

Facsmil 93. Trozo del cdice 65 (ant. F-240), de la Real Academia de la Historia, sin numerar y escrito a dos columnas en la era 1353, ao 1315, segn reza el explicit del libro II. La obra es el specnhim iudiciale de Guillermo Durantis, alias Durandus y Durandi, nacido el ao 1237 en Puimisson, cerca de Bziers, en

Francia. Sobre

sus escritos y en especial los cdices ediciones de esta obra vase Schulte, Geschichte der
l,

Quellen

und

Literatur des Canonischen Rechtes, Stuttgart,

1877, vol. II, pg. 148.


la letra, es interesante

La reproduccin, ms que por

por sus muchas abreviaturas, tan propias de los textos jurdicos. Ntense en particular las dos efes con una lnea transversal en medio, que sealan >as Pandectas o Digesta (lns. 10, 19), la erre mayscula

3i6

MINSCULA GTICA

317

-s

'^^

^^

c^

.0

,0
*<>

^o

t\

-^

^^
<5^

^T
^
*^

?^ O

^' '^
"^
2

C P J
.

ei

^f^
^^ ^^
1^

c->

6 8

7U
-V

V
.

-N

^
c2

^c>

tt

d^

^ 4
^'

^ 5 ^^'v^t^^O^^^Csjc^^
r^
*^'

r$

;?

^'

^^

-"^

-^

^^^ ^^^.f ^^
^
CN
CTi

'^

w*^

K^

cn

0^

::n

3l8

PALEOGRAFA ESPAOLA
la derecha,

con un rasgo que corta su ltimo trazo de

que

significa rubrica (ln. ii).

Gregori IX;

Otras abreviaturas importantes son: ex I lex; C codex Justiniani; di

= Decretales = istinctio.
di-

Por estas y otras muchas abreviaturas ofrece no poca


ficultad la lectura de estos cdices.

La escritura es gtica pura con algo de tendencia a redonda; aparte de su angulosidad, lleva la marca de este tipo en la cortedad de los palos de las letras b, d, f, g,
^t,

h p,

q> /

Transcripcin:

Incipit liber tercius de criminibws. z

eoxum cogwi-

tonibws et alus accM/atonib/s z denuwciat/owibMS

per inquifitonew (i) in parte preceden ti pleniMS explic-

[SJupmus

auimws quahVer in ciuilibws fit negociis procedenduw. sed quoniam criminalia indicia fepe reqnentsLntur

et quia publice utile eft ne

maleficia remaneant inpuwi-

10

ta. extra

de sententia.
ita

(2)

extra ut

fame
(4)

(3) digefta.

ad
I.

.\egem

aquil'aw.
(?)

uuln-ratws.

Rubrica.

maleici

iuxa illwd malfi-

cos

de

pwuidimus noua doctrina aliqua difputare. Ad cuiws rei noticiam prenofcendum eft quod de cripacieris uiuere. id^o utile forte
ip/is

non

15

.quinqu,

minihus modzs agitur de quihus


diff^re-

-per

fpfciales titwlos

mus

lelicet -per SiCCtfa.tionem. z hoc regulare, ut

Codex ad
(i)

En

las lneas

374.

(2)
(3) (4)

Decretalium Gregorii IX, lib, II, ttulo XXVII. Ibid., lib. V. ttulo XXXIX, cap. XXXV. Lib. IX, ttulo II, 51.

MINSCULA GTICA DEL I315


:legem

319

corneliam de falf/s cum fwbpo/iti. (i) z. Codex ad legem a.laui de plag/ams. (2) .lex iii. p^r denuMciatores ut. Codex de accujcitione. ea

quidem pgr
tow^m.

inq/fi-

2. digesta,

de. oficio pra^fidis (3) cowgruit.

exipiendo ut extra
20

de ordine cognitionum. capul.


notoriis. ut leguwtwr exra
hiis
z.

11

(4)

cum

fuis con-

cordanciis. z exraordinarie ut in

de

a.ccufa.tione (5)

sup^f capul

pyzmi's.
(7)

(6)
.

caput

quahV^r.
(8)

ad corrigendos,

z.

euidencia.
licet

z de ymonia

ely in pvincipium. (9) Et non quod crimen eft peccatum accM/atone, et dampnatone digniffimum. ut lxxxi. ijtinctio (10)

apo/tolws

25

u&i no/a. pgr q<a crimina quif

it

deponewdus.

z.

XXV
.

dijlincHo (11).

nunc autew.
walis

z ex hoc procedit accz/ato crimilate patet cow-

.2

qtwniam eciaw cnminis appdla/io


plectens
pccaz^m

omwe

ex

deliberatone
.

procedens.

ut.

eadem

dijlinctione

(i) (2)
(3) (4)

Cdice de Justiniano,
Ibid..
lib.
I,

lib.

IX, ttulo XXII.

IX, ttulo

XX.

Lib.

ttulo

XVIII.

Decretalium Gregorii IX, lib. II. ttulo X. Ibid., lib. V, tt. I, cap. XVI. (5) Los puntos que estn debajo indican que hay que su(6) primir esa palabra.
(7)
(8)

XXIV.
Ibid.. lib. Ibid., lib.

(9)

V, V.

tt.

XXI,

cap. IX.
I.

(10) (11)

Decretum Gratiani, cap.


Ibid., cap.
III.

320

paleografa espaola

Facsmil 94. Precioso fragmento del

lol.

igr del

ma-

nuscrito 10133 (ant. Ii-175) de la Biblioteca Nacional. Encierra el principio de la Grant ystoria de Espanya,

compilada de diversas obras y libros por D. Juan Fernndez de Heredia (1310-1396), gran maestre de la Orden de San Juan de Jerusaln, en 1380. Fu gobernador de Avin y del condado de Venaissin; y el presente cdice lo acab de escribir por su mandado Alvar Prez de Sevilla, cannigo de Jahn, en la ciudad de Avin el ao 1385, como consta por la suscripcin del mismo en el folio 609V. (C/. Am. de los Ros, Hist. crit. de
la
lit.

esp., t.

V, pg. 242.)

La

escritura es gtica perfecta, con sus quebraduras,

su angulosidad y tambin con la cortedad de los palos de las letras altas b, d, g, h, I y las bajas p, q. El cdice lleva miniaturas hermossimas, segn se puede apreciar

por
.

el

ejemplo aducido. Transcripcin:

ES
I

TA

ES LA
I

GR ANT ET UER|
i

dadera yftoria de efpanya feguwt fe troba en las yftorias de claudio tholomeo. z fegunt fe troba en
los .vil. libros

10

dda

general yftoria

que

el

rey don alfowfo de castiella que

fue efleydo
pilo. el

qual fizo

torias z

emp^mdor de roma comcerca-T muchas yfmuchas fcripturas de


que hauian

las cofas antigs

Facsmil 95. Escritura gtica del ao 1416, copiada por Alvaro hispalense, familiar del Cardenal x\lfonso Carrillo. La reproduccin es un fragmento del folio 23V
,

las cartas

del cdice 5569 de la Biblioteca Nacional, que encierra de San Cipriano. La en que estn estas lneas

fu dirigida por el Santo al clero para que intensificara

sus oraciones (Migne, PL., 4, col. 240). Transcripcin:

MINSCULA GTICA

II

IM AX STICA
i

32

[CJJprianus prefbz/ris et
diaconibf/s fratrib/s SaInteni.

qitamqumn fciam

ir/rcs

ka-

riffimi pro timore que? fin5

glis

debemus deo vos quo[que]


eius

nofcit uoluntate domini fui et

now paruerit uoluntati


plagis uapulabit multis

Ouas aut^w plagas, que


10
confeffores qiii

ner-

bera non meyemur; quando nec


ris

exemplo cete ad bonos mores esse debu... Lminas con escritura gtica hiy en CGE, de Menndez Pidal, 2/\ s."" 14.'', iS."''; en Gmez Bravo, Tl^(^
I,

II,

IV.
3Iinscula gtica huiuanstca. Esta escritura tie-

99.

la llamada de privilegios en y en el xiv, redonda o de juros; y aunque conserva la quebradura y angulosidad de las letras, tiende a formarlas ms redondas y anchas. Los ejemplos

ne bastante de parecido con

el siglo xrii,

que aduzco lo harn ver. Para precisar la fecha de los manuscritos de este perodo es importante fijar la atencin en las letras siguientes. La r baja unas veces mucho por debajo de la lnea del rengln, v. gr., muertos (facs. 96, l.i) y otras forman los
dos palos un ngulo recto,
este tipo es
v. gr.,

padre

(facs.

98,

1.

5);

y se introdujo en el segundo tercio del siglo xiv. La s al fin de palabra es como la de imprenta actual, y a fines del siglo xiv y principios del xv se asemeja a una G mayscula, o sigla cursiva

ms propio de

ma
se

griega v.

gr.,

avemos
v

(facs.

98,

1.

3).

Una

particula-

ridad notable es que en la segunda mitad del siglo xiv

comenz a usar
el

en vez de

ti

a principio de palabra,
el

tanto en

sonido de consonante come en

de vocal,

32

1'A).F.()<,K.\1IA

r.Sl'AXOl.A

y en algunos casos tambin en medio de palabra: v. gr., 1. 7) aremos, rieio, ?'no (acs. 98, js. 3, 5, 9). La z es gacha.
villa (facs. 97,

Facsmil

9(>.

Fol. 791- del

manuscrito

j.

h.

b del Escorial.

El cdice contiene
nica tro vana.
cin,

la versin

Es

el

de Alfonso XI de la croriginal, segn consta por la suscrip-

copiado en 31 de diciembre de 1350 (vase Solalinde. Las versiones espaolas del Romn de Troie" en: Revista
t.

de Filologa Espaola,
es

111,

1916, pg. 128).

La

letra

muy

semejante a

la

de privilegios. Transcripcin:

p6Tcieffe fuero

y muertos mili cauallos.


el

Commo diomedes tomo


z lo

cauallo a troyllus.

embio a bre9ayda Eftando efte torneo en

tal pefo, llego di-

10

omedes, z traya con figo tres mili cauallos Et uenian todos muy hien armados z mucho abiuados de ferir. fus efcudos embra9ados z fus langas en las manos, z sus yelmos pueftos. Et fuerow todos en tropel ferir en los de troya. Et muchos dellos qwebrantarow fus langas, z faziaw mucho por moftrar fu cauall'/ia. Et leuarow ende gmnd

15

Et otros muchos perdieron y los cuerpos., z muchos facaron ende muy buenos cauallos. Z otros muchos fuero derribados dellos. Mas pw los troyanos ineron mal traydos z alongados del campo
prez.

por fuerga bien dos trechos de ballefta,

mas grana

FacsmiJ 97. Fragmento del folio 279V del manuscrito


escurialense
so XI.
I.

II.

10,

que encierra

la

crnica de Alfon-

Martnez de Medina de Roseco. l)or orden de Enrique II de Castilla, habindola comenzado a trasladar a 28 de julio de 1376. De este cdice se sir\-i para su edicin Cerda y Rico, Crnica de Al-

Lo

escribi

Ruy

I.KTUA GTICA

HUMANSTICA

IJKL

3/6 V I405

323

ionso
ttulo

XI, Madrid, 1787. La reproduccin

es el final del

CCCXXI

y principio del

CCCXXII,

pg. 587.

La

letra es gtica, amplia,

con

las caractersticas an-

teriormente notadas. Transcripcin:


fizioroM maestra de Alcntara

A don

pt'r

Alon/o

panto Ja. Et dexaremos Agora de contar defto. et diremos de commo


fe

fue

el

rey de nauarra;, Titwlo


parti
el

de

commo

rey de nauarra

dda huefte de

fobre Algezira. z
(i)

dla fu muerta, et en (\ua\ Villa morio.

El rey de nauarra qwe auia venido por


10
uir a dios, et en

[er-

Ayu-

da del rey de caftiella


Facsmil 98. Reproduccin de parte del folio 149, que i, del ao 1405.
este manuscrito se encierra

pertenece al cdice de El Escorial Y. i,

En

general ystoria del

una parte de la Grande e Rey Sabio, an indita; pero que es-

peramos ver pronto publicada por el Sr. Solalinde. Este trozo pertenece a la. segunda parte de dicha obra.
Minscula gtica humanstica, con resabios de curmanifestados en la largura de los palos de h. I, /, en la /; en la r, que tiene la figura de un rectngulo invertido en era, padre (lns. 4, 6), y en la s parecida a una G o sigma griega (c?) avernos (ln. 3). Existe el empleo de la v en medio de palabra, avenios (ln. 3), con el sonido de consonante, si bien con el mismo sonido se halla u en datid (ln. 2). Al principio de palabra se
siva,

tropieza tambin con

el

presentado por V en

7;ieio,

sonido consonante y vocal, revno (lns. 5, 6). Transcripcin:

(i)

En

las lneas

8.

324

I'ALKOCRAFIA KSPA.NI.A

En todo
blia

efto affi
a.que\

comwo cuenta

la bi-

daujd

mangebiello de que

fijo de yfay de betheleem la de Juda era en cafa de fu padre z s.qiie\ 3'fay fu padre era }^a \-ieio z vno de los de la mayor hedat que en toda

en avernos dicho

documentos solemnes, desde 1350 I, Enrique II, Juan I, Enrique III y Juan II de Castilla; y de Pedro I, Juan I y D. Martn de Aragn, se emple en Espaa esta misFacsmil 99.
los

En

V durante los reinados de Pedro

ma

letra gtica humanstica, amplia, corpulenta y asen-

tada, de

99; las cuales


tilla,

que dan testimonio las tres lneas del facsmil proceden de im diploma de Juan II de Caspor el que confirma el privilegio de Alfonso VT,
al

concediendo
Histrico

Monasterio de Sahagiin jurisdiccin so-

bre la villa del

mismo nombre. Es
17,
la

del ao 1420 (Archi\-o


tabla
i,

Nacional. Armario

Legajo 618,

doy el texto reproducido, juzgando innecesario suplir lo que falta de las lneas, como he hecho en otros casos, en que el texto era latina o de ms difcil lectura. [di]cho Rey don Johan, por fazcr bien - merci-d al
304).

nm.

En

transcripcin slo

di[cho]
an, z les fean guardadas
fi

z {cgnni

Rey don
{ando

Enriq//'

nw

jiadre z \n\ {onwox

que mejor r mas que dios de

tle la

Faesmiil 100. Eolio i24r del cdice 10814 (ant.Ii-73) Biblioteca Nacional, en el que se lee la Crnica de

Espaa, escrita en Bena\fnte el ao 1434 por Man\iel Rodrguez de Sevilla, de orden de don Rodrigo Alfonso Pimentel, Conde de dicho lugar. (C/. Nicols Antonio,
Bibl.

Hispana Vetus,

t.

II,

pg. 216.)

La escritura s gtica humanstica amplia con infhuMi-

li:tka gt'ca hl'm.wstica uei. 1434 v 1489

325
i),

cias cursivas,

como
de
4),
//,

se ve en la

de Ram/ro
la v
(ln.

(ln.

en

la

doble rr de

ferrendt (ln. 2),


v,

en

de vengieron
9).

(ln. 3),

los rasgos
(ln.

de

i/ni

xpo

La palabra

forma gtica pura. Ntese el trazo semicircular que va delante de z, (ln. 3) que en la cursiva de estos tiempos se ve tambin delante de algunas otras letras. La s final tiene la forma ordinaria y la de sigma 3. de comwo el Re\' don Ramiro de len r el conde don ferrenat gongales de caftilla lidiaron cot los moros z los vencieron..
lleva la

Andados

Andados
5

tres a-

ni'os del

Rey don rramiru


en
la era
el

nc

t^fto

de dcccc^
la

xj. z

anen dcccc" iii.anwos

dana

anwo de

encarrnaiht'su chyisln

cion de nuesiro fen/'or

Facsmil lUl.

Tru/.i dt.1 tolio

135

\-

del manuscrito 829

de

la

Biblioteca

Nacional.

En

este

cdice se halladla

Crnica de don F'emn Snchez de Tovar, que llamaron

de Valladolid, Canciller y Notario Mayor de Castilla en tiempo de Alfonso XL El presente manuscrito se acab de escribir el ao 1489. La crnica sali a luz en Valladolid, 1551, 1563; Medina, 1563; Toledo, 1595.

La
tales

letra es gtica amplia, pero lleva resabios

como
el

la

largura de los palos de


a

d,
3.

1;

la

de cursiva, y la forma
lleva la

de
r

.s

en salado, semejante
\(\iii

sigma,

Tambin

delante

trazo simicircular. Transcripcin:


el

comjenca
vengio

Reynado

del mu\-

noble z bien auewturado Rey don Alf(;fo (\ue la batalla del salado, fijo

del
5
.

Rey don Fernando


oni's

z njeto del
fe

Rey don

lanclio.

Capitulo phmero. Comino

defabinjesi/^/rda

ro los Rvcos

de

caftilla fobre la

z tu-

3^^>

PALEOGRAFA KSI'AOLA
toria del Rey.

El Infante don pedro hermano


lo

defte

Rey don
ef ta-

ernando que

na

en Jahen al tiempo que el Rey


alli

fino'i

Lminas de escritura gtica humanstica de este perodo se pueden consultar en Gmez Bravo, TPC.,IX, X.
Minscula hiiinaustica. La base de este tipo de y se distingue por la regularidad y elegancia de sus trazos. Se parece mucho a la de los libros impresos actuales, aunque conserva siempre algo de la gtica. Tiene pocas abreviaturas, no ofreciendo ninguna dificultad en su lectura, por lo que es intil detenerse en mayores explicaciones. Domin en
100.
letra fu la escritura Carolina,
los siglos

XV y

XVI.

Facsmil 102. Est sacado del cdice de

la

Biblioteca

cuyo contenido es el tratado de la esfera de Sacrobosco, traducido por el maestro de Veas en 1493. No he .odido identificar a este personaje. La escritura es muy elegante, redonda y proporcionada, con pocas abreviaturas. La s fina^ se parece a la sigma, 3.
Nacional, R. lll. 26,
fol. 2r,

Transcripciwi:

Comj(.'n9a

el libro

o tractado

que

fe

dize de la efpera

trafladado de latin en
rftro

Romance por el Reuerendo ma-

ano de
5

de Veas macftro en artes y en fanta theologia la encarnacin de niiesf ro Redemtor ih^su christo de mjll z quatrocientos z nouenta z tres Anwos. . Prologo defte tractado de la efpera. El tractado de la efpera contiene quatro cay)itulos. en el primero de los (.[uales fe

LETRA HUMANSTICA

UEI,

I493 V

564

,^7

10

trata que cofa es efpera: que cofa es centro: que cofa es exe de efpera: que cofa es polo del mundo: quawtas fon las efperas o efpericos

cuerFposj

Facsmil

103.

Minscula humanstica del ao 1564,


la anterior

ms rasgada que

Doy

la suscripcin del cdice

blioteca Nacional, folio


las Glosas

y comn en el siglo xvi. 10177 (ant. Ii-7) de la BiCCXVIIr. El manuscrito ofrece

estrofas de

de Luis de Aranda a Juan de Mena y varias los Proverbios del Marqus de Santillana (C/. Nicols Antonio, Bihl. Hisp. Nova, tomo II, pg. 20).

Transcripcin:

A honor

honrra y gloria De

la

Santsima

Trini-

dad paDre hijo espritu Santo tres personas Distintas y vna fola esencia qu^ es vn folo Dios verdaDero aqui haze fin el presente can9onero
5

De
la

las

quatro obras fuso Dichas, acaen

bse

De conponer y escreuir cibdad De \'beda, ao


mili f quinientos
|

De
10

Sesenta y quatro aos a ue\ntiVn dias Del mes De Ju lio.


| |

Vanse
dal,

las

lminas

2.\.^,

25.

'\

29.

-'^

de Menndez Pi-

CGE.

HALEOGRAIA ESPAOLA

ALFABETOS DE LETRAS MINSCULAS


SIGLO XIV

SIGLO XV

I>A

CURSIVA EN L08 SIGLOS XIV, XV, XVI Y XVII

CAPITULO XXIII

SU ESTRUCTURA Y DESARROLLO
loi. Caractersticas

Abreviaturas.

103.

de las letras usadas en estos siglos. 102. Signos especiales de abreviacin.

101.
jiilos.

Caractersticas de las

letras

usadas eu estos

si-

La

escritura

cursiva de estos

tiempos, derivada

de la cursiva, llamada de privilegios y de albalaes, adopt la angulosidad de la gtica en el siglo xiv, se hizo luego ms rasgada y apretada en el xv, dando lugar a la que se denomina cortesana, y degener luego en la conocida por procesal en los siglos xvi y xvii. Para entender mejor el desarrollo de las letras durante todo este
perodo, tngase a la vista el siguiente grabado, reproducido de la obra de

Muoz y Rivero MPDE.,

a quien en

parte, sigo en esta exposicin.

a.

Siglo

xiv:

forma

uncial,
el

angulosa y semiuncial;

otra semejante a N.

En

xv aparece una forma nueva,

que

es la ltima de la casilla del grabado, constituida

por dos curvas cncavas unidas por su extremo superior


(facs.

107

a, 11),

a andar, y otra parecida a una u con un

segunda de la xvi del grabado y en Ifonso (facs. 112a, 22); en los siglos siguientes se emplearon todas estas
trazo arriba, segn aparece en la figura
casilla del siglo

formas.
b.

Tiene

la figura

de

la

nuestra tipogrfica; pero al


el siglo

lado de sta se halla desde

xiv otra en

la

que

el

330

TAL KOG U A V I A K S P A N OLA

FABETOS DE LETRAS MINSCULAS

CURSIVA DEL SIGLO XIV AL XVII


trazo recto alto se encorva hacia la derecha,

33

formando

un
a,

ojo, V. gr., condicioniius (facs. io6, 2), 6uscar (facs. 107


i),

acabado

(facs.

112

a,

4).

c.

Adems de
e\

la ordinaria, existe
v\

una algo semejante


cado

a la

otra parecida a la

otra con

el

muy

prolonsii);

gado, que en la procesal serva para unirse a la letra


guiente: V. gr., cadiz (facs. iii,
1.

6);

carta (acs. 115,

1.

otra compuesta de dos ees, la primera parecida a la

ma-

yscula,
siglo x^,

como

se ve en la ltima figura de la casilla del


(acs.

en merfed
la

109,
gr.,

1.

2);

que tena general(facs. 113,


1.

mente
(/.

el

valor de cdula, v.
uncial.

gibdad

3).

Domina

fines del siglo xn'

comienza

c-l

ms frecuentemente hacia
(facs. 106,
1.

trazo superior a voltearse, algunas veces al exterior, y el interior de la letra, rfei


i);

en los siglos xvi y xvii

se us

una

como minscula. Vase el facsmil 103. c. Es gtica y cursiva, y a principios del


lla

siglo

xv

se ha-

una
et.

parecida a la a sencilla o de doble curva con

una

simplemenmediados del mismo siglo aparece la misma letra en forma de C con un volteo muy pronunciado (facs. 112 b, 4) y otra
tilde horizontal

en medio, que puede ser


108,
1.

te o

Vase

facs.

2;

y 112

a,

10;

como nuestra r, v. gr., se (facs. 112 b, 6). /. Adems de la ordinaria, aparece la de doble
//echa
g.

trazo,

(facs.

104, 5).

Existe

la

derivada de

la

semiuncial; en

el siglo

xvi

hay otra semejante a una y cruzada arriba por un trazo, \-. gr., aguda (facs. no, 1. 2), y en la letra cortesana y procesal otra parecida a una p, como se ve en la ltima figura del grabado en la casilla del siglo xvi, en las dos primeras de la del xvii y en gades (facs. ni, 1. 7). h. En el siglo xiv sigue ms pronunciada an que en el anterior la tendencia a redondear el trazo superior, mucAo (facs. 107 b, i), y a prolongar el perfil de abajo con una vuelta hacia la izquierda, v. gr., fer/za (facs. 104, 6)

33-

l'ALKUl.UAl'IA

KSrANOLA
\-aelvc'

dichd (facs. 105,

1.

S).

Este peril a veccs


gr.,

de
i),

nue\'<)
dicJiv

hacia la derecha,
(acs.
/'.

v.

mucho

(facs.

107 b,

109,

1.

3).

como nuestra
(facs. 106,
i).
1.

dos clases, una corta, como la actual, otra j: sta dobla su rasgo por abajo de distmtas maneras. Ejemplos: deu/e (facs. 104, 1. 5),/ntendhnus
5),

Hay

n/chlao

(facs. 108,1.3),

n/n

(facs.

112 b,

Ms ejemplos en

los facsmiles 112-115.

k.
/.

Tiene la figura ordinaria.

Queda dicho que a fines del siglu xiii el palo vertical comenz a encorvarse por arriba hacia la derecha, formando una especie de ojo. Esto se nota ms en el xiv y
siguientes, V. gr., di/igenter (acs. 106,
T07, a.
in,
i).
1.

v^),

/a (facsmil

n.

Slo Se debe advertir que la unin de los palos

hasta

trazo,
te,

xvi arranca de la base o del medio de cada was (facs. 104, 1. 2); y desde este tiempo en adelande un punto ms alto, v. gr., bendita (acs. 107 a, i),
el siglo

cosa que se generaliz en


veces
el

el

xvii.

En
i).

el siglo

xiv llevan a
la

ltimo rasgo volteado al final hacia


1.

izquierda,

\'erbigracia, Sepa.n (facs. 105,


o.

La figura ordinaria permanece constantemente:

al

lado de ella se encuentra en la procesal otra


v. gr.,
c,

muy abierta,
perfil
lo

como

(facs. 115,

1.

z),\ otra algo semejante a vma


1.

echada, olmedo

(facs. 115,

1), c[ue

prolonga su

inferior

para unirse a

la siguiente

letra.

Se us por

comn

a principio de palabra.

p. Las dos primeras formas orecidas en el grabado se emplearon siempre. Adems, desde ltimos del xiv y principios del xv se us mucho la p con su cado arqueado en mltiples formas y se puede estudiar su evolucin en

los facsmiles 109-116.

En

los siglos xvi


\-.

y xvii

(?xiste
1.

una parecida a una x cursiva,


q.

gr., /)arte (facs. iii,


la

1).

Tuvo parecido

desarrollo c|ue

anterior.
fint'S

Su cado
del xiv.

se

dobl a veces hacia la izcjuierda desde

ClKSnA DEL
tanto,

SIGLO XIV

AI.

XVII

333

que ms tarde lleg en la escritura cortesana y a envolver por completo la letra, v. gr., ^ue (facs. 105, 1, 3), ^ue (facs. 112 b, 3); en el mismo facsmil y en el 113, 114, 115 y 116 hay ms ejemplos. y. Hay tres clases: la parecida a la nota tironiana z; la constituida por dos palos, uno vertical, que baja por
procesal

debajo del rengln, y otro horizontal que, al unirse arriba con el anterior, forma ngulo recto, v. gr., gualda' (facsmil 104,
1.

i).

Esta segunda forma comenz a usarse a


finalmente hubo otra
r

principios del siglo xiv v a veces lleva doble trazo, rrey


(facs. 105,
1.

i):

parecida a
1.

la

nuesla
i,

tra de imprenta, diligente/' (facs. 106,


s.
f

2).

Existen en este perodo tres formas principales:


a veces con doble
trazf),

alta,

como en

ffe (facs. 104,


.s

1.

de imprenta actual y otra semejante a una G mayscula o sigma griega (:;), que fu evolucionando poco a poco, v. gr., Petrus (facs. 106, 1. i),
etctera), la parecida a la
.se

(facs.

108,

1.

i),

es (facs. iii,

1.

i),

hasta tomir una


otros ejemplos,

forma excesivamente grande, segn


(facs.

se aprecia en sana

107

a,

10), sus

(facs.

112

b, i);

en

el

mismo

facsmil y en los de los

nmeros 113-115.

Las distintas formas que alcanz vanse en el grabado. es notar que la s en forma de sigma no comienza hasta el siglo xiv, y en su figura grande y anormal, hasta fines de ste y principios del siguiente. /. Hasta el siglo xn' tena la forma moderna, pero sin que su palo vertical sobresaliera del horizontal, o/ro (facs. 104, 1. 2); desde mediados del mismo siglo comenz a sobresalir el vertical por encima del horizontal, /u (facsmil 107 a, i), emplendose ambas formas. En la letra procesal de los siglos xvi v xvii adopt la t figuras caprichosas, cual se ven en el grabado, debidos a sus enlaces con las letras anteriores y posteriores. u. En el siglo xiv era angulosa \-erificndose el enlace

De importancia

del rasgo izquierdo con

el

derecho en su parte superior.

334

l'ALIOCUAl- [A

ESPAOLA

1. 2); en el .w unin se haca como en la actual, v. gr., tu (acs. 107 a, t); menos en la letra procesal, en la que esta letra lleva con frecuencia la figura en,\. gr., tundidor

V. gr.,deiie (facs. 104,1. i);se?/illa (facs. 105,

y XVI,

la

(facs. 115,

1.

2),

y aun en

la cortesana, v. gr.,

hwmjll

(facs-

mil 112
V.

a, 21).

Comenz
V. gr.,

a usarse en el siglo xiv, tanto con sonido


v. gr., 7;ieren (facs. 105,
(facs.
1.

de consonante,
cal,
X.

i),

como de

vo-

vn

105,

1.

7).

No

ofrece

ms

particularidad

sino

que su rasgo

izquierdo suele prolongarse por debajo del rengln. T.as

dos figuras que recibe se ven en el grabado. y, z. Slo es digna de notarse la diversidad de las ondulaciones que experimenta su cado.

En las maysculas predomina la forma uncial, influida no pocas veces por el tipo cursivo. Tambin se encuentra, aunque no tan a menudo, la capital. El grabado, que a
continuacin doy, cogido de
siglo XIII al XVII.

Muoz y Rivero, MPDE.,


el

presenta casi todas las formas de estas letras desde

102.

Abrcviatiirus.

Substancialmente
latn. Es,

se

transplan-

taron a los documentos en romance los sistemas emplea-

dos en los escritos en


ttulo 19, ley

con todo,
3.*,

muy

digna de

tenerse en cuenta la prescripcin de Alfonso


7."'^,

en

el

de

la

Partida

donde

dice: escribir

deben tambin los escribanos de la corte del rey, como de las cibdades et de las villas en los privillejos et en las cartas que ficieren, cosas sealadas que mostraremos en esta ley, por guardar que non venga yerro nin contienda en sus escriptos, et esto es, que en los previllejos et en las cartas que ficieren, de qual manera quier que sean, que non pongan una letra por nombre de home o de muger, asi como A por Alfonso, nin en los nombres de los logares, nin en cuenta de haber, nin de otra cr.sa,
los

CAKACTKKHS

DV.

L.\

("URSINA \[SI(,U1)A

M5

ALFABETOS DE LETRAS MAYSCULAS


SIGLOS
XIIl.

XIV Y XV

336
asi

l'AI.KDGRAKA

ESPAOLA

como C por

ciento: esa

mesma guarda deben haber

en la era que posieren en la carta. Et qualquier de los


escribanos que dotra guisa ficiere sinon como esta le\' manda, decimos que el privillejo o la carta que ficiese que non valdrie, et el dao et el menoscabo que la partrecebiese por esta razn que serie tenudo de lo pechar. (i)

Esta prohibicin desterr casi por completo


las siglas

el

uso de
al

en los documentos castellanos, anteriores


a

siglo
eti

XVI y tambin en los cdices,


que.

excepcin

de

y
rj.

Siglas que aparecen en ellos de cuando en cuando.

A"
B'
''

A/owso.
Bachiller.
carisi,

cehadn.

I>
(i'^
li

Dador.
Cjarc-d.

he.

J
i

Joan.

ir

L.

Ld^

Licenciado.

M^^
M''

UarA.

Madrid, nuY(t'd.
Mari, Martn.

M'

m
m''

me, maraved.
Waestre.

m"
m*
n'
r".
s'^
.

inaestro, monasterio.

majestad, Martn.

nombro, notifiqu.
,

recib.

scribano.

Las Siete Partidas del Rey Don Aljonso el Sabio, coteja(i) das con varios cdices antiguos, por la Real .academia de la
Historia,

tomo

TI,

Madrid 1807,

ppr.

C7,-j.

ABREVIATURAS
s*

1)K

I.OS

SK.OS XVI V XVII

337

sant.
: .
.

t"

testimonio, testigo, Toledo, trigo, Toribio.

u
v=^

un.
vill'A.
,

v x

vecino.
Cristo.

i)

Siglas frecuentes en los siglos

XVI

y XVII.

V.

Vuestra alteza.
Vuestra majestad o vuestra merced.
.....
.

V.
V.

M
S.

Vuestra seora.

V.

E
R. M.
.

Vuestra excelencia.

M. P. S
S. C.
.

Muy

poderoso seor.

Sacra catlica real majestad.

X)

Principales abreviaturas por sincopa usadas en los

cdices y

documentos castellanos de

los

siglos xri al x\'ii.

Estn tomadas de Muoz y Rivero, MPDE., pg. CS4, Fuera de las que llevan letra sobrepuesta, las otras tienen encima una raya u otro signo indicando la abreviatura.

algs, alg^s

algmos, algwwas.
alcalde.

allde

abb*
ca
caballia
cligo

nhdiencia.
carta.

caballma.

clmgo.
despus.
dcho.

dsps

dho
dro
escno psno
/

derecho
.,

escribano.

2^8
(sp*'
t/i-a

J'AI.KOC.RAl'A

ESPANOI-A

espfzal.

gracin, Garca.
'

g"'^'

^^eneral.
^-^

gral
grrs

Gutierres.

ihuxpo
i-lia

Jesncristo.
iglesia.

jahn

Jah?n.

john
Ju=i

Johmi.
Jua;/.

magt

msigestai.

mana
niced.
. .
,

rmnern.
,

md. mrs
migl

ni^^'ced.

maraieds.
MigMJl.
M^'fn.
)

min
mines

,,

,.

ms
n^
not'"

'

nombre,
notfl/'io.
,
.

uofijijii.

not^
not""

notificacin.
niestro

nro

obpo

ob/spo.
ornes, om;/es.

oms
prcs''^
(lilis
^
)

presen/.
. .

qms
rbi
rs

..

anmicntos.
recib.

Kodri^ucii.
)

toldo
tldo..

-r

tpo
tra

tiempo.
t'7'ra.

Ai;Ui;\iATrK.\s

tn.

j.os

sk.i.os xvi

xv

339

la
'

>

#ii

*"
f

^^

s ~

kU^iu
iii
1

)l
."''^.'^:

-5

^'

s/tt^l^^t c^ii^'U-b -it


'^^^

i
.

J4
^

!
',';

..

ii
^ 3

ii
^^

5;

=^

1
5Q

?
eq

tv! 'k 1^-4

14
'}rJ^

^r

4 ^ ^

'^

Whr^'-

:h"

l'ALKlXiRAKJA KSI'ANOLA

TV

t,

t^.t^

^ r,

}s f

1^

fv

C?*- (?>'

GN

^
i.

Ka Re
^"'

ie
'*'

(3- 3 *'"

C\;.(x.<t.(v.

.CiCtCi O,

.\BRE\IATURAS DE LOS SIGLOS XVI Y XVII

.H

d.AJmvujra3
*^"Jb,

<d Sig'

W XVI

WV>VpJ

Avu.vT

"Jr>(:

Snchez
S^'UU/.'

(^^ylS^

(^K"

5<.*r.

^Z5\
(v^SJK
IU>

V"''"
Sctrc/

A7*T^
\& CiZX

QiUlJfuur

-*Tf'5c

TnturjJ

Qua!Jfuir

V^. .....

TdrCr--

Z..//.-,

j'A

52

V
.

.QucJi
.

Qiim
Aii.

C^br^

...

Om

^-^

l^-^

^~>r\>iC
17-\cv ^

I.-.-".

'/-'.

^
Ratt^->

34^
t"'s

l'.M.K()(,KAIl.\

ISI'ANOi.A

tc\S//,'US.

Vallid
vec.

Vallrfo/i(l.

veciMo.
vuestro.
vecino^..

vro
vs
v*^"

veinte.

xpoval xpiano

Cmtval.
crisa.no.

No van comprendidas en
que
se

esta lista las abreviatinas en

suprimen m, n; ar, er, ir, or, ur; ra, re, ri, ro, ni, y algunas ms, fciles de interpretar. A fin de completar la materia, pongo aqu las lminas de Merino, que, aunque algo arbitrarias en algunos perfiles, pueden ayudar al lector a descifrar no {>ocas de las abreviaturas enrevesadas de estos tiempos.
103.

Signos especiales de abreviacin. El signo


fu el de la rayita sobrepuesta. Al

comn

se usaron otros especiales,

cuyo dibujo

ms mismo tiempo nos da Muoz y

y Rivero,
tinuacin:

MPDE.,

pg. 94 y 95, cjue reproduzco a con-

Signos que indican palahra entera.

IIGI'KA

\ALUK

y
"X

cuii

Q <^

et,

^S -^

maraved.
medio.

SIGNOS KSPiXIALI-.S DE AliREVIACION

343

Signos que entran en composicin de palabra.

FIGURA

VALUK EJEMPLOS

iy
Se combinan indistintamente con cualquier
letra

e^j:
I

u.r

Murcia.
Concejo.

cwtn

Cuenta.

3-

CUATL

ZQ^

C uanta.
Corte.

cor

brandar.
<? (er) <yPc^

Cerca.
Costreir.

V-)

y? {ir)

c\JGr^c^^

(or)

<P

Por.
Seruicio.
Seruicio.

Se combinan

so-

lamente con determinadas


letras

zm

-2

{yer)

^'iv^

Verdad.
Saver.

Mrgen.
Para.

Persona.

CAPITULO XXIV

EJEMPLOS DE LETRA CURSIVA EN LOS SIGLOS XIV, XV, XVI Y XVII


104. Explicacin de los facsmiles 104-116.

Si hubiera de dar muestras de todas las escrituempleadas en Espaa durante este perodo con sus distintas modalidades, sobre todo a partir del siglo xv, en que por causa de la introduccin de la imprenta decay tanto la caligrafa sistemtica, substituyndola la iniciativa propia, crecera desmesuradamente este compendio. Me ceir, por tanto, a poner ante la vista de los

104.

ras

lectores los tipos de letra

ms comunes y de mayor

trascendencia.

Facsmil 104. Mitad de

la

segunda columna del

folio

113 del manuscrito escurialense J. III. 21, que contiene las Partidas del Rey Sabio. Lo reproducido pertenece al
ttulo

X, ley

5.'S

ttulo

XI de

la

i.-^

Partida

(i).

El

cdice es del ao 1330, y la escritura, mezcla de minscula gtica humanstica y cursiva. Esta se manifiesta en la /,
;-

larga, dos //

la
(t.

y dos Real Academia de


I,

ff

altas.

Este manuscrito

lo utiliz

la Historia

para su edicin de 1807

pg. xxxvii). Transcripcin:

(i)

En

la edicin
t. I,

la Historia,

de las Partidas por la Keal Academia de pg. 375, pertenece esto a la ley 5 del ttulo XI
ttulo XII.

al principio de)

34''

l'.\LKOia<AJlA

KSlAOLA

dius z ffe deuc la juftigia gardar

maf

q/6'

cowtra lo

en otro logar z por (\uc {{ey\c q//t dixo por ella, nueftro ffenwur

ihefu chrifto qite la ffu cafa era


5

llamada
f fe-

cafa de oragiow z

non deuje

ffeer

cha, cueua de ladrones.

Titulo

XI de los monefterios z de ffus


egl?/ias z

e las otras cofas de rreligio;;


ffe los

ARedrando
10

las cofas defte

om^s de mundo, to-

ujerow los ffawtos padref


carrera por (\ue mas deffenbargadamewte ffe podrien llegar A ganar Amor de dios. Et por efto ouo y Algunos dellos que efcogi{\ue era

15

erow ffus moradas en los defiertos.


z otros
gf?/'ca

del poblado, pt'ro com;;f() a-

20

partadamente. Tales logart's como eftos de qal natura qer (\ue ffeaw. llama** los monefterios o cafas de rreligiow. por (\He eftaw y los omes en buena deuogiow z An cuydando ffie;
pre de
gifa.

ff'^uir

dios
q/'

maf
en
c\

i\ue

de otra

Et

piu's

titulo -Anier...

Fuesmil
tilla

.105.

Documento
el

y de Len, por
^^

Sahagn
1352
legajo

privilegio

del Rey D. Pedro I de Casque confirma al Monasterio de de nombrar escribano pblico, ao

(Archivo

Histrico

Nacional, Arin.

17,

tabla

7,

617, nni. 266).

La

escritura es gtica cursiva;

una modificacin de la de albalaes. Las letras son angulosas, apretadas unas contra otras y rasgadas. Hay empleo de
/,

larga rectangular y doble;


al fin

alta, a veces doble,


v,

parecida a la sigma,

de palabra; de

y de

le-

tras uLiNMisculas reforzadas con

trazos. Transcripcin.

ICSCRITl'RA GTICA

CURSIVA

DF.L

I352

347

Sepan qntos efta carta Vieren. Comwo yo Don Pedro por la gracia de dios rrey de caftiella de toledo de len de Gallizia de feujlla de cordoua de murcia de jahn del algarbe de algezira et'(i) fenwor de mioljna. vi carta de mi padre el rrey don Alfon/o (\ie dios perdone, fecha en efta gMfa. Sepaw q/antos efta carta vierew com;o nos don alon/o por la gracia, de dios rrey de caftiella de toledo de len de Gallizia de SeujUa de cordoua de murcia de ]ahen. del algarbe de algezira z ennor de moljna. Por a.ser bien z merced al abbad z al co^uento del monefterio de fant faguwt. Por que ffean tenudos de rrogar a dios
por la
niieftva

vida z

por

la wueftra. falut.

Tenemos por bien que

el

abbat

(\ie

uere del dicho monefterio de fawt faguwt.

por fienpre poner en

agora z daq//i adelante, que puedan la dicha villa de fawt aguwt vn efc/'iuano publico qua\ el qw/fiere. que fea lego,
vezino z morador en la
villa,

dicha

que efcua z de

fe

efcripturas que ant^ el dicho

de todas las cofas z efcuano pafarew

e las cofas que peTtenefcie9

ren a la jurifd9ow eclefiaftica. Et que las pueda


ffignar

cow

el

signo que el dicho abbat le diere.

Et

todas las efcnpturas que


10
el

dicho efcriuano iziere. que a la dicha jurifdiciow


pertenefgierew. en que pufiere
fechas, z la era z el
el

dia en que fueren

mes
de que
publicas z por buenas z

11

Et

los teftigos (\ue uerew pr^fentes. z fu figno

vfare.

Nos

las

damos por

por firmes
(i)

Resuelvo
e,

el

signo por
lo

et,

aunque tambin

el

valor de

como

prueba

el

pudiei'a tener del facsmil iio, lnea lo.

34*^

l'Al.iaHiRAlA

l.Sl'AOLA

12

pur Niik'dcras. Mi
le

mandamos

{\iie

valan

faga

en todo logar z en todo t/mpo. asi

comwo

efcnpturas de efc/iuano publico


13

ileuew valer z fazer


los dichos

14

fe. Et deftt) mandamos dar a cowuento efta niieftr^ carta Seellada con nueftro feello de Plomo, dada en madrit. dof dias de dezie;b;'f. era

abbat

de mili z trezientos z ochenta agora los dichos


15

tres anwos.

Et

abbat

conuento enbiaron
la

me

pedir nif/'ced. que les

cowlirmase
confirmles
16

dicha carta Et yo touolo por bien z

la

dicha carta

17

Et mando que vala z les ffea guardada en todo bien z cumplidamjente feguwt que en ella fe contiene. Et defto les mande dar efta mj carta Seellada cow mjo feello de plomo. Dada en
las cortes

de Vallarfolid veynte z cinco dias de

enero era de mili z


18

trezientos 2 nouenta annos.

yo esteuaw ffanch^z
del

la ffiz

tcxr por

mandado

Rey

yo domingo eanns
gtica cursiva de la regin

Facsmil 106. Escritura

catalana-aragonesa del ao 1386. Desarrollo natural de


la letra

cursiva del facsmil 84. Es parte de un documento

de Pedro IV de Aragn, concediendo al Monasterio de


Poblet, jurisdiccin sobre la aljama de Verdn, provincia

de Lrida.

Hay

otro

Verdn en Huesca, pero


al

el

docu2,

mento parece
trina
I

referirse

primero.

Huesca.

(Archivo
Vi-

Histrico Nacional, Clero secular y regular, Sala

34 nm.

89.) Transcripcin:

Nos petrus
lionis

dei gra//a

Rex Aragn /V
Cu;/;
fibi

Valeiic/f Maiorice

Sardin?V et
et

corfice 'Comefq/'

Barchmon

Roffi-

CeritaniV.

regalis

magnificencie
innata,
in

celfitudo ex

quadam

j/oprietate

KSCRITUKA (iTKA rURSIVA

DKI.

^Sf)

34^
fe

fingulorw confpcctu munil'ica;/; cxhiberi


beat, libratis

de-

iamen

m^ritis]

(\norii-mcumque et condicionibus diligenter pz-cpectis


funt ab ip/a pr^rogatiue
[ct

gracie difimdende.

Cum

nec
mis.

fint debilia

m^rita gracijs pwfequenda vberri-

Nec

obfequior/Mi/

notandorww profluuiuw

retribucione debili co;;?penfandun Hinc eft qiiod


fpi;'ualibus]

donis penfatis, que per denotorun effufionew roga-

miniiw ad doniintim offer[untur pey vos venertbilem religiofos et dilectos confiliarium et elemofinariu;/z nof/ros

vafrem Guill'nTium
nob/s]

Conuewtu?;i Monafterij populeti,


foribus noftvis,
qia}i

Abbatem et tam pro pr-decef-

etiam et no//ra regali profapia vniu'rfa. Et attento qualit/r in Monafterio [prt;libato quod certe re-

putamos jnfigni?/s int'r infignia veMqiia in norn dommi conftituta, multi ex Regibws et Reginis et
Aragonze liberis fepulti quiefcunt, mino concedente]
quibMsetals Monafterium
noftris
fictit et

nos Do-

curfu uite prt'fentis exacto intendim//,s


[que bic breuitat//
fuprad/c///iTi
licet
C//a

fepeliri.

Ex

ommittim/s
a nob/'s et

iam

predeceiovihiis fnprad/c/if dotatu? fu^rit


in

condecentes

prt'rogatiuis

Uaiien et gratijs de-

cernim;/s ampliandum]

jam ad faciendum vobis Abbati


dtc^is
fit

ter

ct conuentui fupragraciam inf [rafcnptam liberales affurgimwsvt fp>/ualia dona pr^fixa temporalibus aliqualicompenfemos. Quare tenore prefentis priuilegij

cuwctis temporibzs firmit^r valituri


et licenciam

cowcedimy^sj
et

plenariam elargimur vobis Abbati


Lupradiciis presentib//s et fvituris
et vobis ac eis

Conuentui

quod
liceat

poffitis et poffint.

libere

de nouo pop//lare feu hcere judeor?w

aliarriwa

35"
in loco

paleografa kskwola

de Verdim Monis

fupradf'cti, diiw

tamen

ip/a aliam/;/a

viginti ovovm feu

hofpicior/i;/ inclufiue

unmmo-

rum non excedat

sxvper

Facsmil 107. Rcprducciu de un fragmento del folio

117 V del cdice escurialense X.

i.

7,

en

el

que

se lee la Crnica General,

copiado en 1400, \ de Alfonso el Sabio.

la narracin correspondiente 321 (t. I, pg. 193, de la edicin de Mey nndez Pidal en la Nueva Biblioteca de Autores Espaoles; Madrid, 1906).

El facsmil contiene parte de

a los aos 320

La escritura es gtica cursixa, menuda, apretada y con tendencia a ligar unas letras con otras; en ella se notan los caracteres iniciales de la llamada comnmente
cortesana. Transcripcin:

Columna

a.

que ujnjefe. bufcar la tu bendita crus fe ouo colgada la nuejra. falud tu nof denwa moftrar agora qual ef a.que\h\
en que

de
5

guia.

que a

la

ora que nof tanxieremof


t^lla

a efta enfferma con


luego
la

fane luefi

go defta enerm-dat de

pufierowle
z

vna de
la

fufo et

non acord

pufierole

otra et contef^io aqn^llo nv?f-

mo Et
10
fe

pufierole la te^'^era et leuawto-

luego fana z guarida z

muy

alegre

a marauilla et

comew^o

a andar co-

rriendo por toda la cafa dando loor

a dios et elena que vjo aqw^fto touofe por bjen andante Et mawdo ffazer vn tenplo de marauillofa obra en

;cscRnruA cotka ciksixA

di:i,

i4()<i

1420

351

Columna

b.

fobrt' el et

lidiaron
et

amos mucho

afinca-

10

por tierra et fue ven9do lJ9njo tanbjen fobre t'erra comwH) fobrt' mar et defq/<? vjo (\ne non podia forir el poder de coftantino ffuxofe pora njconiedia et now fe touo all por feguro et tfuefe po;-a ma9edonja proujn9a de gref9ia et luego que y llego matronlo y seyendo con derecho tolljdo de toda onra et de todo 090 de dignjdat et de senworio et a la fazon que muri auje maf de catorze anwof (\ue rregnara 7 maf de fefeta
<\ue

damente por mar

Naf9iera et fue efte lJ9njo om^/e

mucho

efcafo z
15

muy

cobd9ofo z

muy

duro et

muy

afpero z brauo z esq/'uo z now fofrido

en njnguna cofa et era

muy

luxuriofo et

Facsmil 108. Las lneas de la fototipia estn tomadas


del folio 281 V del manuscrito 10282, conservado en la

Biblioteca Nacional. Es un trozo de la suscripcin del volumen, en el que se halla la Exposicin del Gnesis, por Nicols de Lyra, traducida en romance por el franciscano Alfonso de Algeciras. La escritura es del ao 1420, cursiva pura, un trmino medio entre la denominada de albalaes y la cortesana. Ntese la forma pronunciada de los cados de /, la de r, s en forma de sigma y la largura de los rasgos de / y
/ alta.

Transcripcin: [Et acobofe de efcreujr, vje/'nes do-]

se djas

de

jullio, an^zo del

senwor de mjll e (\uairoc\enalgezjra,

tos z veynte,

anwos, e yo frey alfon/o de


frtwta

maeftro en

teologa, djc-

352

I'.\i.i;(x;ram.\

r.si'AXOi.A

te la dicha dt'claragio?^
lo

de latyw en rronia^ge, segu/l

pone, njcho-

lao de lira, maeftro fobic djcho, now defta)leciedo

en cofa njfguna. de toda fu declaracin,


pira

ant<?s

pufe muchas adJ9on^s,

bje decla-

rar fu opin'ow, et fue por


la

mi acabada de rromat^car

dicha de

Facsmil 109. Parte del lolio 6r del cdice 7815 de

la

Biblioteca Nacional. El manuscrito encierra los tratados

De Senectute y De ofjiciis, de Cicern, traducidos al romance por D. Alfonso de Cartagena, Obispo de Burgos. Van dirigidos a D. Juan Alfonso de Zamora, secretario del Rey D. Juan II, que responde al prlogo en
los folios 4V-6.

Las lneas reproducidas pertenecen a esta


la letra tiene algo

respuesta.

El cdice fu escrito en 1422, y


este ltimf) tipo es la

de

la

gtica humanstica y de la cursiva.

Lo ms notable de Ce doble, una mayscula y otra

minscula merCced para indicar 9 (ln. 2), el cado de la /, en m/ (ln. 5), y el signo de abreviatura en forma de caperuza, v. gr., en t;>;Hpos (ln. i) y en no (ln. 2).
Transcripcin:

t/empos

muy

grande plazer
la

confola9ion avere.

lo

quaX vos tengo en fenwalada gracia z m^^'ced. no

folamente por
5
z castigos,

notaVjiljdad del dicho Ijbro.

<]//t'

contiene tantos z tan virtuofos enxenplos

mas avn por vos de mj

Infufigiencia

tanta mengion querer fazer. porque a mj Indig-

no de
efe

lo tal

con tan folepne prologo orrnado de tan-

tas z tan nobles avtoridades. el dicho libro fu-

Jn titulado, non denegando, mas ante a^ep-

10

tando. la Ragion de cada dia de la tan fanta z In-

ESCRITLKA GOTU A (.UKSnA DKL I4I2


corrutible

353

vodega por lo qual bien puedo coiicluyr con las sufodichas palabras diziendo gra[9as]
Facsmil 110. Fol. 28v del cdice 2153 de la Biblioteca

Nacional.
Cirujano.

Hav

en

l
el

puesto en 1412 por

un Tratado de las apostemas, comMaestro Diego de Covo, Mdico y

es del ao 1493, mezcla de gtica humay cursiva cortesana. Existen la a gtica, la parecida a una t con vm trazo arriba, dar (ln. 4); la g semejante a una y con un trazo que corta los dos rasgos de arriba; la p parecida a una x cursiva, por (ln. 5); las

La escritura

nstica

distintas figuras de r y
ra

s,

sealadas al establecer la teoel

general de las letras en este siglo. Transcripcin:

Tu
fi

pero fepas que

atriaca vale z

ayuda

pongonwal e la fiebre non muy aguda ca avnqMg el cuerpo con fiebre flaca -fuelta mente fe puede dar el atriaca por q^iie avnque por ella fea anwadida tras la sangra z la purgacin [era. deftruyda
z
el

morbo

ef

mayor mente corriendo

el

rregimj m/o

fro

comwo

fabes con apagamjewto

qtic es

de las propias cofas que quebrantan

10

el

calor febril fafta que lo

amatan

Et la prueba que el atriaca vale en efta dolen9a pon^onal es que fe manda dar en tiempo de pefti-

lengia
le

signjficando que por la fu pon9onedad

15

mucho por sus vzVtudes z propiedad Et abenrroduan dize que el atriaca rref^iujda es en calor natuml conbertida Et efto commo fe conbierte luego
vale

la

leuan seca a
conbertido

la fuf tanga

del fuego
fer

Et yo digo que non puede

en

niieftro

calor

23

354

paleografa espaola
fi

20

lo

non lo que se conujertt' en goiijerno del nudrigo Et efte es natural matma sangz/mea que faze de comerse z non de melezina.
lol.
i,

Facsmil 111. Sacado del manuscrito 10188,


la Biblioteca Nacional,

de

que se leen las Historias del Arzobispo D. Rodrigo, en romance. La copia del cdice es de 1535, y la escritura, cursiva humanstica. Las particularidades de las letras son el cado de la c y de la 7; la forma de p, semeiante ^. x,y qI rasgueo de d, h, g, y.
en
el

El trozo reproducido es parte del cap. II de la obra De rebus Hispaniae [Rerum Hispanicanim Scriptores, t. I,
Francofvrti, 1579, P^-g- ^S^-) la tercera parte del mundo que es llamada de los

cofmografos Europa commjen9a defde


rrio tanays,

el

ydelavna parte
la otra

tjene el

mar
el

mediterr-

neo y de
el

setentrjonal y termjnase no que es en Cdiz, este

mar

(i)

en

mar

oca-

rrio

thanay nafce de

los

mowtes

rrifeos el

qual corre
yelan, el

con tanto ynpe5

tu que anqz/e los otros rrios cercanos a

el se

no
rrio

se yela. este

thanay dibjde a europa de a.sja. el eftrecho de Cdiz que es en fin de espanta es llamado asy de los mojones de ercoles porqwe gades qujere dezir

mojones, en
tile,

el

dicho

mar ocano

setentrional

ay muchas
efanaaw.
10

yflas que son


frigja

efcogia.

yglaterra. ybenija y

otras menores,

y
ay

en

el

mar medjterraneo

otrosy

muchas

yflas

conbjene a faber.
Tachado
acabase; sobrepuesto termjnase.

(i)

ESCRITURA CORTESANA DEL I466

355

mallorca y menorca ybiga. y formewtera. corcega. cerdenwa sicilja


mjtilena. creta

patmos rrodas muchas hafta


laguna meotida.
Jafet hijo tercero de

(i)

y candja
los hijos

e otras

llegar a la

(2)

pu^s de

15

noe aqujew cupo por suerte la europa fuero eftos gomer. magor. madayr. yavan. tubal. mosor y tiras, gomer ovo vn hijo llamado asenec del qual vinjerow los de Calabrja y los de Ce^ilja y los de apulja y los latjnos qtie abita row en aq^dla pa;'te de ytalja qtie era llama...
Facshnil 112. Folio
i

del cdice

iij.

h.

10 de El Escorial,

donde est la Reprobacin del amor mundano, por Alonso Martnez de Toledo, arcipreste de Talayera. El cdice fu escrito por Alfonso de Contreras en 1466 y ha servido a Prez Pastor para su edicin del ao 1901. La escritura es un ejemplo tpico de la cursiva denominada cortesana, apretada, con bastantes ligaduras y rasgos. Caractersticas
a.

de algunas

letras:

Hay

tres clases: la gtica, alfonso (col. a i), la cons-

tituida por dos curvas cncavas unidas por arriba,


la

parecida a una u con un trazo encima, v.

gr.,

y acabado

(col. a, 4).
e.

Existe la ordinaria y otra con un volteo mu}- pro-

nunciado, parecida a
(col. a, 20);

C mayscula,

v.

gr.,
r,

abogada

y una tercera semejante a una


el

v. gr., sa-

b^n
h,

(col.
i.

b, 4).

Llevan a veces

cado de los rasgos en semicrcut, 3).

lo

o crculo entero, v. gr., n/n han, v/andas (col. b,


(i) ()

Tachado.

Tachado

a.

35^
/.

PALEOGRAFA ESPAOLA

la

El palo -se encorva frecuentemente por arriba hacia derecha de una manera exagerada, as como en h, /?,, V. gr., el nonre (col. a, lo), /an (col. b, i). p. Slo es digna de notar la abierta por arriba y cruzada por abajo, v. gr., /)adre (col. a, 12).
q.

Hay, adems de
Tres.

la ordinaria, otra
(col.

con \m gran volteo


3).

hacia la izquierda, v. gr., ^ue


r.

La parecida
que
se
i), la

lumna

a, 1), la

en libro

(col. a,

z, en mar (coasemeja a la nuestra de imprenta, formada por dos palos en ngulo

a la nota tironiana,

recto invertido, treynta (col. a,


s.

6).

Existen la alta,

la

parecida a una
(col. a, 2)

G mayscula,

o sigma,

y esta misma con una figura excesivamente grande, que casi siempre va
la letra siguiente, v. gr., sus (col. b, i); estas

como en martines

unida a

dos

ltimas las transcribimos con la ordinaria de imprenta.


t.

Se ve desde luego la actual,

v. gr. Calavera (col. a, 9),

y otra que en su unin con la siguiente letra toma diferentes formas; en ella el rasgo transversal arranca de la

misma cabeza

del vertical,

como

se

puede apreciar en

todas, yn^ergesora (col. a, 16, 20).


u. Tiene a veces forma de n, v. buenos (col. a, 27). V. Alterna con la n, tanto en
(col. a, 14),

gr., h/nnjll (col. a, 21),

el

sonido de vocal rn,


(col. a,

como de consonante, verdadero


es frecuente.

14).

y.

Su empleo

Las uniones de las letras son muy comunes, y en parmerecen sealarse la de la a, v. gr., acabado (col. a, 4); la de la /, med/anera (col. a, 20); la de la s, sus, saben (col. b, i, 4). El signo de abreviacin es una raya, ora horizontal, ora vertical, cruzando la letra, como en v/;'tud (columna b, 16), ora en semicrculo, como en para, q// (columna b, 3), o formando una especie de montera, v. gr., d/ticular

cho, wucstw) (col. b, 28, 34). Transcripcin:

LSLKllLKA CORTESANA DEL

I466

J57

Columna
.

a.

ilicius Talaz/?ra

libro cunpiu'to por alionfo

mar-

de tolcdo ar9])reftc de talauera eii hedat fuya de q?/rtrenta aiiwuf acabado a qnze de marco ano del
tilles

nafcimjeiito del nnefiro faluador

ilu'/ii

clirijlo

de mjll z q^trocientos z treynta z

ocho anwos. Syn bautifmo fea por nobre llamado argiprefte de


talauera donde q?/er
10
(\iie

fuere leuado.

En

(i)

el

nonbre de
efpVYu

la

ani^. trenjdat.

padre

fijo

fanto tref perfo-

nas e vn ffolo dios vt'rdadero.


15

fazedor hordenador e componedor de todas las cosas, syn el (]ua\ cosa njn pu^de ser bjew fecha nJM bien dicha comentada mediada njn finjda. aujendo por me-

20

djanera ynter9efora
la

abogada

humjU fyn

mafzilla virgew Swta

marja. Por ende yo martyw's alfon/o de

tokdo bachiller en decre-

tos arcipreste de talauera e

25

capellaw de nuefiro senwor el


Caftilla

Rey de

don Juan que diof mawtewga

30

por luewgos tienipos z buenos. E avnqwe yndigno propufe de a.zer vn compendio breue en rromamce para ynformagiow alguwd tanto de aq^^ello
qe les plugujere leerlo e

leydo rrelos
siglos" xiii

(i) Ntese que este signo de la e, que en y XIV significa por lo comn et, aqu es e sola.

35^

PALEOGRAFA ESPAOLA
tciicilu e rretcnjclo

por obra poel

nerlo.

fpegialmente para, al-

gunos que non han follado

mu/do

Columna

b.

njn han bcujdu de sus amargos

extragos njw liaw guftado de sus vjandas amargas que para, los que

10

sabew e an vjsto sentydo e hoydo no lo escriujo njw digo que su saber les abasta para se defender de las cosas contrarias E va en q//atro pringipaks partes diujso. en la pn'mera fablare de rrepobra9ow de loco amor. E en la segunda dir de las condicionas alguwd tanto de las
viciosas muger^s.

en

la ter-

cera parte scgujra las conpljsj15

oncs de los onbr^s quales son


qite

vVtud tyenew para amar o ser


la la

amados. En rrcprobando
20

q;mrta concluyre

comu7/ materia de

fablar.de los fados, ventura fortuna. sjgnos e planetas rrc-

probada por la santa madre yglcsia e por aqwdlos en que dios djo sentydo seso e juyzio natural
25
e

cntendimyew/o rragional. Efto ])or qfflnto algunnos qn'eren dezjr que

amando pecan qtie su fado o ventura gelo p/'ocuraron. Por


sy

ende yo moujdo a

lo

susodicho

tome algwnos notabk's d/chos de

liSCUITURA CORTESANA DEL

492

359

30

Vil

dutor de paris por nowbre

Iiio

de alfim que ovo algimd tanto


o scripto del amo;' de dios e de

rreprobagiow del

amor muwdano

de las mugeres.

por q-wanto nucjlio

Facsmil 113. Los Reyes Catlicos licencian las milicias de la


la

ciudad de Sevilla, reteniendo alguna gente para

reparacin de la Alhambra. Es un documento del Ar-

chivo Municipal de Sevilla, nmn. 24, carpeta primera. Apndice a la seccin primera. Fu expedido el ao 1492 \^ es una muestra acabada de letra cortesana. Las caractersticas no se diferencian gran cosa de las apvmtadas al examinar el facsmil anterior. El texto lo public Mencndez Pidal en Documentos lingsticos de Espaa I. Reino de Castilla, nm. 364. Transcripcin:

Dda obra del alhawbra El rey e la reyna


Concejo
juftigia

veyntiq/itro

caualltYos

jurados

escuderos oficiales e ornes but'wos dla 9b[dad]

de
5

seujlla.

ya sabeys

comwo por

nes/ras cartas e

mandado
e

enbjastes agora gie^ta gente de [ca]-

uallo e e pje para la entrega dla gibdad de granada

para estar con nos


q2/e a nes/ro

el iien-po

que covj[niere]
el

pues

sennor plogo que se nos entrego

la dicha,

gibdad conmio quiera que pan


las]
ella

prouey-pard
la

mjewto [de cofas que en


gente]

son menester hazerfe

guarda, del alhanbra hera menester toda la d/eh[a

pem por vos


de dar en
10

aljujar dla costa e fatiga q//e en ella

gwerra aveys tenjdo. pues a nuestro scnnor plogo


ella el fin

que deseamos, acordamos de dar


la

Ijgencia e

mawdar despedjr

mayor

[parte]
e

de la dicha, gente que esa gibdad a.qui auja

qe

0o
qt'dafe

rALEOc.KAI A

liSPAOLA

alguna poca

cU'lla

para la

g/i"da c laiio-

vese
rrcparos que eu lalhanbra c en la 9bdad

mandamos

hazer que fon taw negcfarios que non se pueescufar. la qual dicha gente ha de qnednr ac solament.' en tanto que nos aq//i estoujeremos e non mas. por ende pu's co este eyu]cio days fin a esta jornada por [eyu]cio niiesiro luego ded's

den

15

horden cowimo se cuwpla la d/cha gente e los maraveds que -pan ella son menester, de manara que fyn falta algMwa syrua aqd la dicha gente h]en pagada cfo que aq/i estoujeremos e no mas. de Granada a doze dias de hebrcm de noventa e dof annos {Pinnas autgrafas). Yo el rey. Yo la reyna.
Fiicsiuil

114. Letra de transicin, de cortesana a pro-

cesal,

del ao

151 1. Es verdaderamente tpica por sus

rasgos y nexos. El documento procede de la suprimida Escuela de Diplomtica y actualmente est expuesto en
Clero la vitrina 24, nm. 49 de la Sala de regular del Archivo Histrico Nacional.
secular

Las hojas que llevan


bieron pertenecer a
ignora.
se

Por

los

la numeracin I, III, V, VI deun protocolo, cuya procedencia se fragmentos que se conservan, se ve que

trata de la transmisin de los bienes de D. Diego

Ramrez de Guzmn, obispo de Catania. Transcripcin:

En

la noble vjlla de V&\\adol] a qujnze dias del mes de henero ao del nas^imjcMo de nuestro seor \hes\x
e qujn/cntos e

cristo de onze aos en presencia de mj

nijll

Sancho de ambexo escrjano de


seordi

la

Reyna

nwcs/ra

ESCRITX'RA CORTESANA PROCESAL DE 151I

Y I572

361

e SU notario -publico en la su corte e en

todos los sus Reynwos e seoros e


su escriino de probyncia e la su corte e chanceller^^a e

de los testigos de yufo

escij-

10

don alvaro osoryo com;o tfstamentaryo del seor don diego Ramjrez de Guzman ob/spo de catanja dixo que por
tos el seor
cuflMto el com;/o tal testamentario le entrega
9ertos vienes que fueron e yncaron de dz'cho

15

seor obispo Jorge de tapja en nombre de Gregorio de tapja su hermano camarero del dicho

seor obyspo que me pedia que le diese por testimonio las costas que le entregaba
Facsmil 115.

Es un poder dado por Fernando de

Ol-

medo
en
lar, el

a Diego Fernndez en 1572. El original se conserva

Archivo Histrico Nacional (Clero secular y regu1.=^,

Sala

vitrina 24,

nm.

55.)

La

escritura es fiancamente procesal, cuyas caracte-

rsticas principales consisten

en

lo

diluido de la letra,

separacin irregular de las palabras, numerosas ligaduras,

imperfeccin de perfiles, confusin de varias letras,


la

como

la n; la

la

e,

etc.

Esta escritura la inventaron los escribanos para alcanzar mayor rapidez y lucro; y lleg el abuso a tanto que la Reina Catlica tuvo que dictar en 1503 dos disposiciones: una de 3 de marzo, fecha en Alcal, ordenando que los escribanos pusieran 35 renglones en cada cara,
de a quince palabras cada uno; y otra del 7 de junio en que manda a los escribanos del reino escriban en letra
cortesana y apretada e non procesada, cobrando diez maraveds por cada plana que contenga los 35 renglones con 15 palabras cada uno, segn lo anteriormente establecido. Con todo, se sigui usando la letra procesal enrevesada mucho tiempo; y as vemos que al encargar

362

PALEOGRAFA ESPAOLA

Sancho diese a copiar una carta que desde le advierte y no se la des a trasladar a ningn escribano, que hacen letra procesada que no la entender Satans (Primera parte,
Quijote
a

Don

Sierra

Morena enviaba a Dulcinea,

cap.

XXV).

Transcripcin:

Sepan quantos esta carta de poder como yo Gonzalo de Olmedo tundidor vez'.no de segobia conozco por esta carta que doj' otorgo iodo mj poder cvmplido a vos diego hernandez de villa vezino de val de moro para que por mj y en mi nonbre podays prese tar ante la justicia de val de moro y de otras partes vna carta requisitoria de la justjcj'a desta cjvdad ganada a mi pedivieren

10

15

myento contra pedro msirtmez hijo de Jhoan de luzio herrador vezino de la dicha villa de val de moro e pedir cumplimyento della e hacer ttraer preso al dicho -pedro martinez para que cvmpla con mygo la obligacjon que me tiene
hecha y si os paresciere concertaros con el o con otra qualqwera persona sobre el dicho servicjo de manera que pagndoos el dao que yo he rescjvido por su avsencia y los dineros

20

que por

la

dicha obligacjon

me

25

pagar por rrazon de aberle enseado el dicho oficjo y los vestidos que llevo. como se contiene en vna memoria que llevareys darle carta de pago e por libre del dicho servicjo
es obligado a
e otorgar sobrello las escrij>turas

que convengan

(pie

ESCRITURA PROCESAL DEL 1037

363

30

siendo por vos fechas yo las a-

pruevo

e ottrosi os

doy poder

etc.

mento
ca,

Facsmil 116. Letra procesal del ao 1637. El docues parte de una venta de ciertas casas en Brivies-

pueblo de

la provincia

Nacional. Clero secular

de Burgos (Archivo Histrico y regular, Sala i.'', vitrina 24,

mm.

56). Transcripcin:

Sepasse por esta escritura de venta real judicial andres rruiz alguacil defta

commo yo
uilla

de viruicsca z vecino della


5

digo que por quanto a


tal alguacil

mi como

me

fue entregado

vn mandamiento exe cuto rio


librado por la justicia desta

lo

15

de pedimiento de dona ana de varreneche viuda muger que fue de don xeronimo de frias vecina desta uilla por si y como tutora z administradora de los vienes de los d'chos sus hiio z de el dicho su marido contra los vievilla

nes y hacienda de antonio frias y ana vaque z su mug^r vecinos que

fueron de hella por quantia


20

de veinte -y tres ducados de rreditos corridos de vn censso hasta la paga de treinta de jullio del ano pasado
e treinta

de mili y seiscientos y seis y en virtud de


el

25

dicho mandamiento

traue la dicha execucion

364

PALEOGRAFA ESPAOLA

en los vienes hipotecados al dicho censso y se dieron los pregones y se hicic...


Otros ejemplos de letra cursiva de estos siglos se pueden ver en Gmez Bravo, TPC, lminas 111, Vil, VIII;

y Menndez Pidal, CGE., lminas


II, 12, 13,
17,

4, 5, 6, 7, 8, 9,

10,

18,

19, 20,

21, 22, 26, 27, 28.

EXPLICIT FELICITER

FE DE ERRATAS

PAG. LINEA 9 21
3

DICE
transcripcions

DEBE DECIR
transcriptions.

34
9

Boun
sihhati

Bonn.
abbari.
\hefti[.

41

44
44 44 44 50 76 79 88 97 113 129 138 140 145 145 145 153 155 157 159 164 169 174

4
5 5
5

ieiul poftulantjbi<f

poftulantjbz//.

ciuibwf urbf
ecclefiaf

ciuibw/
VLvhi/.

21 28 23 35 6 16 27 6 29 9 9 10 20
I

eclefiaf.

Nis
felixfu fcepit
gallics

Nisi.
felix fufcepit.
gallicis.

Hatel
1

Hartel.
la.

lnea
la2:ar

linea.
la^rari.

34
(lm. 13,
1.

33-

30)

lmina 22 de la 25 Zipheriuw

13. facs. 22.

(facs.

1.

25).

del 25.

Zipherium.
afidona.
eft.

andona
est

3 8 22 7 12

sequentibf

sequentibw/.

confuwanf
perveria.
liquiffet

confumwanf.
p^nierfa
ligniffet.

P G. LINEA i8i 2 2 202 22 225 18 228 232 4 28 235 II 238 257 3 6 270 286 31 293 4 25 297 298 32 301 33 6 319 321 5 12 321 26 337 347 4 y II 13 347 28 347 348 9 10 348 17 348 28 348 23 350 352 4 25 359 360 30 -4 361 364 3, 4

DICE
vigoda

DEBE DECIR
visigoda.
s.men.

amew
adqMediictif Integral f, iis

aq^eductif.
Integraliif,
iis.

abalub.... diacomif frimunnio Jignwm


so,nidos

abalub. diaconuf ratri munnio. iignum.


sonidos.

gemina
previlegios berengarii [ancle
ve\

gemma.
privilegios. beregarii.

Snete.
ne\.

exipiendo
fingulis

exipiewdo.
finguli.
ejfe.

esse

despus

esT^us.

murcia

merced
jurifdiciow

mur9ia. merged.
jurisdigiow. dichos.

dichos

merced

VallaMid Huesca non


en

merced. ValkioZid. Suprmase. non.


en.

quiem
cristo

qujera.
cristo.

chancellcrya

changellerya.
^-

ndice general

Pginas.

Advertencia preliminar

INTRODUCCIN

paleografa latina en general


Captulo primero. iYocomcs
generales.

I. Concepto de la Paleografa. 2. Su origen y desarrollo.- 3. Abreviaturas de las obras citadas en el Manual

Captulo II. Materiales


critura.

instrumentos de la es-

4.

Materiales arqueolgicos. 5. Materiales pa-

leo grficos. 6.
7.

Instrumentos de la escritura. Tintas y colores. 8. Omametacin de los 10. Bibliografa. cdices. 9. Forma del libro.

13

Captulo III. L
II.

escritura en la poca

romana.

13.

El alfabeto latino.
Uncial.

14.

12.

Cursiva.

15

Escritura capital. Semiuncial


.

23

368

ndice general
Pginas.

Captulo lY. Escrituras nacionales.


Generalidades. 17, Escrituras italianas: antigua cursiva; b), curial; c), longobarda. 18. Escritura insular: a), irlandesa; b), anglosajona. 19. Escritura merovingia
i6.
a),

39

Captulo Y. Abreviaturas.
Abreviaturas por sncopa o contraccin: Notas tironianas; b), Nombres sagrados; c), Letras sobrepuestas. 21. Abreviaturas por apcope o suspensin: a), Siglas; b), Abreviaturas de los manuscritos de derecho; c), Otras
20.
a),

particulares 22. Signos especiales de abreviacin. 23. Cifras romanas e indoarbigas.


.

53

II

paleografa espaola
Captulo Yl. Trabajos
relativos a la Paleografa

espaola.
24.

Obras desde 1606, hasta 1921


escritura en

65
el siglo

A) La

Espaa hasta

VIII.

Captulo Y 1\. Escrituras romanas.


25. Escritura

capital. 26. Uncial. 27. Cursi-

va. 28. Semiuncial


B) La escritura visigoda desde el siglo VIII mediados del siglo XIL
liasta

71

Captulo

Y ll\. Historia

externa de la visigoda.

escritura

29. Origen,

progreso y decadencia de

la escri-

tura visigoda. 30. Lista de los cdices visigo-

ndice general

369

dos hoy existentes. 31. Lista de los cdices fechados por orden cronolgico. 32. Lista de los cdices no fechados por el mismo orden.
.

87

Minscula visigoda del

siglo VIII al XII.

Captulo IX. Desarrollo

interno de la minscula visigoda.

32. Caracteres generales: a), letras; b),

nexos y

abreviaturas; d), puntuacin: e), ortografa. 33. Caracteres especficos que la diferencian de las otras escrituras nacionales. 34. Reglas para fijar la lecha aproximada de los cdices visigodos
ligaduras;
c),

129

Captulo

X.La

minscula visigoda del siglo VIII y primera mitad del IX.


149

35-38. Explicacin de los facsmiles 17-20...

Captulo XI. La minscula visigoda desde mediados del siglo


tercio del

IX

hasta

el

segundo

X.
161

39-46. Explicacin de los facsmiles 21-28...

Captulo XII. La minscula visigoda desde el segundo tercio del siglo X hasta principios del XI.
47-52. Explicacin de los facsmiles 29-34.
.
.

181

Captulo XIII. La minscula visigoda desde


cipios del siglo

XI
la

prin-. hasta su des-

aparicin
del

en

primera mitad

XII.
191

53-61. Explicacin de los facsmiles 35-43...

370

ndice general
Pginas

Cursiva visigoda del siglo All al XII.

Captulo 'XIW .Desarrollo interno de


visigoda.

la cursiva

62. Caracteres generales: ), letras; p), nexos; 7), abreviaturas; B). puntuacin; s), ortografa. 63. Escritura cifrada

205

Captulo XV. La cursiva visigoda en VII, VIII y IX.

los

siglos

64-68. Explicacin de los facsmiles 44-48...

215

Captulo

XVI. La

cursiva visigoda en los siglos

y XI.
. . .

69-77. Explicacin de los facsmiles 49-57

225

Captulo XVII. La cursiva visigoda desde


del siglo

X hasta mediados del XII


243

fines

78.

Reinos de Len y Castilla. 79. Reinos de Navarra y Aragn. 80. Catalua


escriliira

C)

La

francosa en Espaa desde hasta el XIV.


3Ins'ula caroliua.

el siglo

IX

Captulo yiWW. Caractersticas de


carotina o
letra

la

minscula
en

francesa,

Espaa.
81.

Letras. 82. Abreviaturas. 83. Signos de


259
los si-

abreviacin

Captulo XIX. La minscula francesa de glos IX, X, XI, XII y pios del XIII.

princi-

84-88. Explicacin de los facsmiles 70-74...

273

ndice general

371.
Pginas.

Captulo

XX. La

minscula gtica

del siglo

XIII.

90. Caractersticas. 91-93. Explicacin de los facsmiles 76-78.

283

Cursiva francesa.

CAPTULO

XXL LT cursiva francesa y las llamadas


de Privilegios y de Alhalaes. Siglos

IX-XIII.

94. Caractersticas.

95.

gin catalana. 96. regiones

Documentos de la reDocumentos de las otras


293

D) La

escritura en los siglos

XIV, XT, XYI.

Loira minscula.

Captulo XXII. La

escritura

minihcula en

estos

siglos.

Minscula gtica. 99. Minscula gtica humanstica. 100. Minscula humanstica


97, Caractersticas. 98.

313

La cursiva en
Captulo

los siglos

XIY, XY, XYI y XYII.

XXIIL S/

estructura y desarrollo.

siglos.

loi. Caractersticas de las letras usadas en estos 102. Abreviaturas. 103. Signos especiales de abreviacin

329

Captulo

'S.'S.iy. Ejemplos de letra cursiva en los siglos XIV, XV, y XVII.

XVI

104. Explicacin de los facsmiles 104-116.

345

Fe de erratas

365

Unlversity o Toronto

Ijbraij

U O
o
03
od;

DO NOT REMOVE THE CARD FROM


THIS

00

r-4

-4
r-

>;

POCKET
r-4

o
3

Acm

Library Card Pocket

Bder Pat. "Rtf. Index FU"

Made by LIBRARY BUREAU