Guía del usuario ampliada

X8

Contenido
Asistencia al usuario....................................................................6
Guía del usuario del teléfono...............................................................6 Aplicación de asistencia al usuario......................................................6 Más experiencias. Descubra cuáles....................................................6

Introducción..................................................................................7
Montaje y preparación.........................................................................7 Encender y apagar el teléfono.............................................................8 Iniciar el teléfono por primera vez........................................................8

Conozca su teléfono..................................................................11
Descripción general del teléfono........................................................11 Cargar la batería................................................................................11 Uso de las teclas del teléfono............................................................12 Pantalla de inicio...............................................................................12 Barra de estado................................................................................13 Panel Notificaciones..........................................................................15 Paneles de aplicaciones....................................................................15 Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente.............................18 LED de notificación...........................................................................18 Sensores...........................................................................................18 Uso de la pantalla táctil.....................................................................18 Tarjeta SIM........................................................................................20 Memoria............................................................................................21 Manos libres portátil estéreo.............................................................21 Ajustar el volumen.............................................................................21 Introducción de texto........................................................................22 Descripción general de los ajustes del teléfono.................................23 Ajustes para mensajes e Internet.......................................................25 Tráfico de datos................................................................................26 Ajustes de red...................................................................................27

Llamar..........................................................................................29
Llamadas de emergencia..................................................................29 Gestión de llamadas..........................................................................29 Buzón de voz....................................................................................30 Llamadas múltiples...........................................................................31 Llamadas de conferencia..................................................................31 Ajustes de llamada............................................................................31

Contactos ...................................................................................33
Administración de contactos.............................................................33 Uso de contactos..............................................................................35
2
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Favoritos ..........................................................................................35

Mensajería..................................................................................37
Mensajería de texto y multimedia......................................................37 Correo electrónico.............................................................................39 Google Talk™ ..................................................................................41

Sony Ericsson Timescape™......................................................42
Pantalla de inicio de Timescape™.....................................................42 Uso de Timescape™.........................................................................42 Ajustes de Timescape™...................................................................44 Widget de Timescape™....................................................................45

Aplicaciones y contenido..........................................................46
Antes de descargar aplicaciones y contenido....................................46 Android™ Market..............................................................................46 Servicio PlayNow™...........................................................................47 Descargar desde la web...................................................................48 Administrar aplicaciones....................................................................48 Contenido protegido por copyright....................................................49

Organización...............................................................................51
Calendario.........................................................................................51 Notas................................................................................................52 Alarma..............................................................................................53

Sincronización............................................................................55
Sony Ericsson Sync..........................................................................55 Google™ Sync..................................................................................56 Sincronizar con Microsoft® Exchange Server mediante las aplicaciones RoadSync™.................................................................57

Conectar a redes inalámbricas.................................................59
Wi-Fi™..............................................................................................59 Redes privadas virtuales (VPN)..........................................................61

Navegador web..........................................................................62
Barra de herramientas.......................................................................62 Navegar por la Web..........................................................................62 Navegar en páginas web...................................................................63 Ventanas múltiples............................................................................63 Administrar favoritos..........................................................................63 Más opciones de navegación............................................................64 Ajustes del navegador.......................................................................65

Conectar el teléfono a un ordenador.......................................66
Transferir y gestionar contenido mediante un cable USB...................66 PC Companion.................................................................................66 Media Go™ .....................................................................................67
3
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

86 Servicios de ubicación...................................................................................................................................................72 Podcasts...............................................92 Actualizar el teléfono mediante un cable USB.......................................................................79 YouTube™.79 Utilizar el reproductor de vídeo.........................75 Tecnología TrackID™.........................Tecnología inalámbrica Bluetooth™..................81 El visor y los controles de la cámara...............................................................................77 Utilizar emisoras de radio favoritas................................................................................................88 Utilizar la tecnología GPS..........................................................................................................94 4 Esta es una versión para Internet de esta publicación.....................................70 Música.................75 Radio FM...89 Bloquear y proteger el teléfono........................88 Google Maps™.............................................................93 Mensajes de error....................................................................................................................77 Alternar entre emisoras de radio..........................89 Obtener direcciones de conducción...90 Protección de la tarjeta SIM......................................................................93 Preguntas habituales................................................................................92 Actualizar el teléfono de forma inalámbrica..93 Rendimiento de la batería.....................................................................78 Vídeos ....................80 Cámara.............81 Álbum de la cámara.......91 Actualización del teléfono...........85 Compartir fotos y vídeos...........................81 Uso de la cámara....................................................................................................................................................................................................................................68 Hacer copias de seguridad y restaurar .............................92 Solución de problemas..............................................................................................................78 Realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio..77 Descripción general de la radio FM..............................................................72 Uso del reproductor de música..................68 Asociar con otro dispositivo Bluetooth™............................................................. ..........................................................................................................................78 Alternar entre el altavoz y el manos libres............................................................................................................................................ © Imprimir sólo para uso privado...........................................................................................................................68 Nombre del teléfono....................................................70 Tipos de contenido de los que se puede hacer una copia de seguridad.......................................................................90 Número IMEI............................................................................................................................................90 Patrón de desbloqueo de pantalla...................................................

.................Información legal......................................................................95 Índice...96 5 Esta es una versión para Internet de esta publicación..................... © Imprimir sólo para uso privado........... ............................................

lea el folleto Información importante. © Imprimir sólo para uso privado. Algunos de los servicios y funciones descritos en la presente Guía del usuario no están disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. Aplicación de asistencia al usuario La aplicación de asistencia al usuario es su ventana a la asistencia de Sony Ericsson.sonyericsson. Vea vídeos de procedimientos. Más experiencias.com/support para obtener más información acerca de su teléfono. acceda a la zona de asistencia y obtenga el software más reciente para su teléfono. . Visite www. Información importante Antes de usar el teléfono móvil. Si la tarjeta de memoria suministrada no está insertada en el teléfono. Póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios para averiguar la disponibilidad de servicios o funciones específicos y cuándo es necesario aplicar tasas adicionales de acceso o de uso. La Guía del usuario ampliada también está disponible en www. arrastre hacia arriba. obtenga las noticias de asistencia más recientes. roce la lista horizontal de widgets y puntee Asistencia a usuario .Asistencia al usuario Guía del usuario del teléfono Su teléfono contiene una Guía del usuario ampliada.com/support. • Para abrir la aplicación de asistencia al usuario En la Pantalla de inicio. Descubra cuáles. puede acceder a la Guía del usuario seleccionando la opción Guía usuario en línea después de puntear Guía de usuario en el paso 2. Esto también se aplica sin limitaciones al número GSM de emergencia internacional 112. 1 2 Para acceder a la Guía del usuario del teléfono En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Guía de usuario. 6 Esta es una versión para Internet de esta publicación.sonyericsson.

No use objetos afilados que puedan dañar las piezas del teléfono. . Para colocar la tapa de la batería 1 2 7 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para insertar la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria 2 1 • Introduzca la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria con los contactos dorados mirando hacia abajo. y retire la tapa lentamente. Para insertar la batería • Inserte la batería con las etiquetas de uso de la batería mirando hacia abajo y los conectores mirándose entre sí.Introducción Montaje y preparación Para extraer la tapa de la batería • Inserte la punta del dedo o un objeto fino en la abertura lateral del teléfono. entre el teléfono y la tapa de la batería.

sonyericsson. Puntee el idioma que desee usar en su teléfono.com/support para obtener ayuda. debe tener una conexión de datos móvil 2G/3G y los ajustes correctos. puede empezar a utilizar Internet y a enviar mensajes directamente. Pulse • Iniciar el teléfono por primera vez La primera vez que inicie su teléfono. Puntee Aceptar. los ajustes de Internet y de mensajería vienen preinstalados en el teléfono. Introduzca el PIN de su tarjeta SIM cuando se le solicite. El idioma se marcará. tendrá la opción de descargar los ajustes de Internet y de mensajería la primera vez que encienda el teléfono. Así. puntee Apagar. Ajustes para mensajes e Internet Para enviar texto y mensajes multimedia y acceder a Internet. Estos ajustes también se pueden descargar más adelante desde el menú Ajustes. Es también un buen momento para utilizar Sony Ericsson Sync y sincronizar sus contactos antiguos con su nuevo teléfono o para importar contactos desde una tarjeta SIM. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Guard. En algunos casos. También puede acceder a la guía de configuración más adelante desde el menú Ajustes. Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús. y seleccione Aceptar. diríjase a www. Póngase en contacto con su operador de red para obtener información detallada acerca sus ajustes de Internet y mensajería. . La primera vez que encienda el teléfono. Presione el lateral derecho de la tapa de la batería para encajar la tapa en su sitio. En el menú de opciones. 1 2 3 • Para apagar el teléfono Mantenga pulsado hasta que aparezca el menú de opciones. siga las instrucciones de la guía de configuración. Pulse para desbloquear la pantalla. Hay varias formas de obtener esos ajustes: • • • Con la mayoría de las redes y los operadores de telefonía móvil. Consulte Ajustes para mensajes e Internet en la página 25 para obtener más información. Encender y apagar el teléfono 1 2 3 4 Para encender el teléfono Mantenga pulsada la tecla situada en la parte superior del teléfono. Puede añadir y cambiar manualmente los ajustes de Internet y de red de su teléfono en cualquier momento. Si se equivoca al introducir el PIN de la tarjeta SIM y desea corregirlo.1 2 Fije el lateral izquierdo de la tapa de la batería alineándola con los orificios situados en el lateral trasero izquierdo del teléfono. 8 Esta es una versión para Internet de esta publicación. El operador de red le suministrará el código PIN.. pulse . 1 2 3 Para establecer el idioma Desplácese por la lista de idiomas disponibles. una guía de configuración lo ayuda a introducir los ajustes esenciales del teléfono y a configurar sus cuentas de correo electrónico y de servicios en línea. Para bloquear la pantalla . Para activar la pantalla Pulse .

el asistente de configuración le pregunta si desea importar los contactos de SIM. Puntee Siguiente.sonyericsson. puede alternar entre los formatos de 12 y 24 horas. introduzca su nombre de usuario de Facebook™ y puntee Siguien. Introduzca su contraseña y puntee Hecho. Si debe introducir los ajustes manualmente. introduzca su dirección de correo electrónico y puntee Siguien.. Si el teléfono no puede descargar los ajustes para su cuenta de correo electrónico automáticamente. introduzca su nombre de usuario de Twitter™ y puntee Siguien. Cuando esté ajustando la hora. introdúzcalos manualmente. 1 2 Cuando inicia su teléfono por primera vez. Pulse para volver a la guía de configuración. puntee Sí. Siga las instrucciones en pantalla para terminar de configurar su teléfono con una cuenta de Google™. en caso de que se encuentre marcada. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 Para configurar su teléfono para usar los servicios de Google™ En la guía de configuración. Introduzca su contraseña y puntee Hecho.sonyericsson. .com/support desde su ordenador. Puntee Continuar. necesitará saber si el tipo de cuenta es POP3 o IMAP. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. Para obtener más ayuda sobre cómo copiar contactos entre dos teléfonos. puntee Cuenta Google. la cantidad y el tipo de información de cada contacto que puede transferir están limitados. Si desea usar AM y PM. 9 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Dirección de correo elect.. Puntee Establecer. Por ejemplo. Puntee Establecer fecha o Establecer hora.. puntee Twitter. contactos. puntee Facebook. Para establecer la hora y la fecha En la guía de configuración. Puntee o para ajustar la fecha o la hora y los minutos. © Imprimir sólo para uso privado. Introduzca su contraseña y puntee Hecho. puntee Hora y fecha. antes debe configurar una cuenta de Sony Ericsson y sincronizar su antiguo teléfono con dicha cuenta. Puntee Nombre de usuario. Cuando se le solicite que confirme si desea importar sus contactos desde la tarjeta SIM al teléfono.com/user para obtener más información. Para configurar Timescape™ para que funcione con Twitter™ En la guía de configuración. Para transferir contactos mediante Sony Ericsson Sync Para poder transferir contactos a su teléfono nuevo usando este método.. 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 Para configurar Timescape™ para que funcione con Facebook™ En la guía de configuración. Puntee Acceder si desea usar una cuenta de Google™ existente o Crear si desea crear una cuenta. puntee Correo electrónico. Para configurar una cuenta de correo electrónico En la guía de configuración.Para importar contactos desde la tarjeta SIM Cuando copia contactos desde un teléfono a una tarjeta SIM. diríjase a www. póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener los ajustes de cuenta adecuados. debe anular la selección de Formato de 24 horas. Puntee Nombre de usuario. Puntee Import. Diríjase a www.

Busque y puntee Ajustes > Ajustes básicos > Guía de configuración. los eventos del calendario y los favoritos con su cuenta de Sony Ericsson. Puntee Sony Ericsson Sync. el teléfono sincronizará los contactos.. .. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña y luego puntee Iniciar sesión. Pulse para volver a la guía de configuración. • 1 2 10 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Ahora. puntee Hecho.1 2 3 4 5 En la guía de configuración. puntee Sincron. Para salir de la guía de configuración Cuando desee salir de la guía de configuración. © Imprimir sólo para uso privado. Para acceder a la guía de configuración En la Pantalla de inicio. Puntee Guard. arrastre hacia arriba.

. Cuando conecte el teléfono a una fuente de alimentación. es posible que transcurran algunos 11 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Enganche la correa en el gancho.5 mm Tecla de encendido/Bloqueo de pantalla Conector para el cargador/cable USB Sensor de proximidad Altavoz para el oído LED de notificación Sensor de luz Pantalla táctil Tecla Menú Tecla Inicio Tecla Atrás Lente de la cámara Tecla de volumen Tecla de la cámara Altavoz Gancho de la correa 13 12 9 10 11 4 5 6 7 8 3 2 1 14 15 16 Para usar el gancho de la correa 1 2 3 Extraiga la tapa. Cargar la batería La batería del teléfono se encuentra parcialmente cargada al comprar el teléfono. Coloque la tapa.Conozca su teléfono Descripción general del teléfono 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Conector para auriculares de 3. © Imprimir sólo para uso privado.

2 1 • Para cargar el teléfono mediante el adaptador de corriente Conecte el teléfono a una toma eléctrica mediante el cable USB y el adaptador de corriente. arrastre Busque y puntee Ajustes > Acerca del teléfono > Estado. Pantalla de inicio La Pantalla de inicio es el punto de inicio de su teléfono.minutos antes de que aparezca el icono de la batería. En la Pantalla de inicio. 1 2 1 2 Uso de las teclas del teléfono Menú • Inicio • • Atrás • • Abre una lista de opciones disponibles en la ventana o aplicación actual. Abre la ventana de aplicaciones usadas recientemente. Para ello. Para comprobar la carga de la batería hacia arriba. . Cierra el teclado en pantalla. un menú de opciones o el panel Notificaciones. Puntee Cargar teléfono. Accede a la Pantalla de inicio o a los paneles de aplicaciones desde cualquier aplicación o pantalla. 12 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puede añadir widgets o cambiar el fondo y las aplicaciones de las esquinas. La batería comenzará a descargarse poco después de que se haya cargado completamente y después volverá a cargarse tras un tiempo. Esto se produce para prolongar la duración de la batería y puede provocar que el estado de la carga muestre un nivel inferior al 100%. Regresa a la pantalla anterior. Puede personalizar la Pantalla de inicio. Puede utilizar su teléfono aunque se esté cargando. © Imprimir sólo para uso privado. Para cargar el teléfono mediante un ordenador Conecte el teléfono a un puerto USB de un ordenador mediante el cable USB que se incluye con el kit del teléfono. un cuadro de diálogo.

Para añadir widgets a la pantalla de inicio Pulse . Para eliminar un widget de la pantalla de inicio Pulse . Seleccione una opción. Puntee Organizar widgets > Añadir widget. Las esquinas de la Pantalla de inicio se utilizan para acceder a aplicaciones o a favoritos rápidamente. 11:37 13 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Desde la barra de estado. 2010 0 • 1 2 3 1 2 3 4 Para ver la pantalla de inicio ampliada Arrastre el dedo hacia los bordes de la pantalla. Puntee en el widget. © Imprimir sólo para uso privado. Roce la pantalla horizontalmente y puntee el widget que desee eliminar. Un widget es una parte de una aplicación de la Pantalla de inicio. . Seleccione un widget de la lista. Para cambiar el fondo de la pantalla de inicio Pulse . Puntee Organizar widgets. el widget Sony Ericsson Timescape™ muestra los mensajes recibidos. Puede añadir cualquier aplicación o favorito a las esquinas. Puntee Cambiar fondo. Muestra información importante de una aplicación concreta. Si no desea que las aplicaciones se ejecuten en segundo plano. Pulse para salir del modo de edición. 1 2 3 4 5 6 Barra de estado La barra de estado que se encuentra en la parte superior de la pantalla muestra información sobre el estado del teléfono y sobre las notificaciones. Por ejemplo. Puntee Sí. puede acceder al panel de notificaciones. Pulse para salir del modo de edición. la anchura de Pantalla de inicio será mayor que la del teléfono. January 7 Janua 7.Cuando añada más de un widget. y el widget Media le permite iniciar la reproducción de música directamente. Cuando acceda a la Pantalla de inicio. Los iconos de notificación aparecen en la parte izquierda de la barra de estado y los iconos de estado del teléfono en la parte derecha. deberá cerrar aquellas aplicaciones que haya abierto antes de acceder a la Pantalla de inicio. es posible que algunas aplicaciones sigan ejecutándose en segundo plano.

© Imprimir sólo para uso privado. .Iconos de estado del teléfono Los siguientes iconos de estado pueden aparecer en la pantalla: Intensidad de la señal Sin señal Itinerancia GPRS disponible EDGE disponible 3G disponible Enviando y descargando datos GPRS Enviando y descargando datos EDGE Enviando y descargando datos 3G Estado de la batería La batería se está cargando GPS activado Modo avión activado Auriculares conectados Función Bluetooth activada Conectado a otro dispositivo Bluetooth Tarjeta SIM bloqueada Micrófono del teléfono silenciado Altavoz activado Altavoz del teléfono silenciado Modo Vibración Alarma configurada Notificación de tráfico de datos activada Iconos de notificación Los siguientes iconos de notificación pueden aparecer en la pantalla: Nuevo mensaje de correo electrónico Nuevo mensaje de texto/multimedia Problema con la entrega de un mensaje de texto/multimedia Nuevo mensaje instantáneo Nuevo mensaje en el buzón de voz Evento de calendario próximo Canción en reproducción 14 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

Para cerrar el panel Notificaciones . puntee el icono de la aplicación en ejecución para abrirla. los iconos de notificación se muestran en una vista detallada. Puede abrir notificaciones como mensajes. Puede crear paneles nuevos y organizar las aplicaciones según sus preferencias. 15 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para borrar el panel Notificaciones En el panel Notificaciones. pulse Borrar. © Imprimir sólo para uso privado.Problema de inicio de sesión/sincronización La tarjeta de almacenamiento está llena La conexión Wi-Fi™ está habilitada y hay redes inalámbricas disponibles Teléfono conectado al ordenador mediante cable USB Mensaje de error Llamada perdida Llamada en espera Reenvío de llamadas activado Descargando datos Cargando datos Más notificaciones (no mostradas) Panel Notificaciones En el panel Notificaciones. Para abrir el panel Notificaciones 11:37 • • • • • Arrastre la barra de estado hacia abajo. Paneles de aplicaciones Puede acceder a las aplicaciones de su teléfono a través de los paneles de aplicaciones. Pulse Arrastre hacia arriba el panel Notificaciones. Para ver los distintos paneles. directamente desde el panel Notificaciones. Para abrir una aplicación en ejecución desde el panel Notificaciones En el panel Notificaciones. hay que desplazarse a izquierda y derecha de la pantalla del teléfono. recordatorios o notificaciones de eventos. . También puede abrir aplicaciones que estén ejecutándose como el reproductor de música o la radio.

Puntee Organizar iconos. pulse . Pulse para salir del modo de edición. Puntee Organizar iconos. a continuación. Mantenga el toque en un elemento del panel de aplicaciones y. Para abrir los paneles de aplicaciones Puede abrir los paneles de aplicaciones de distintas maneras. • 1 2 3 4 1 2 3 4 Para reordenar las esquinas Las esquinas no son accesos directos a las aplicaciones. Mantenga el toque en un elemento hasta que vibre y arrástrelo a una de las esquinas o a otro panel de aplicaciones. © Imprimir sólo para uso privado. puntee . Para mover una aplicación En la Pantalla de inicio. Para crear un nuevo panel de aplicaciones En la Pantalla de inicio. el panel cambiará al siguiente panel. Al mover una aplicación de un panel de aplicaciones a una esquina o viceversa. a continuación. Para examinar los paneles de aplicaciones En los paneles de aplicaciones. Puntee Organizar iconos. No existen los accesos directos a las aplicaciones. Los elementos de los paneles de aplicaciones no son accesos directos a las aplicaciones. roce hacia la derecha o hacia la izquierda. 16 Esta es una versión para Internet de esta publicación. En la Pantalla de inicio. Pulse para salir del modo de edición. arrástrelo hasta una de las esquinas. sino las propias aplicaciones. Mantenga el toque en un elemento del último panel hasta que vibre y. Pulse para salir del modo de edición. Roce la Pantalla de inicio hacia arriba. 1 2 3 4 En la Pantalla de inicio.Indica cuál es el panel de aplicaciones en que se encuentra. pulse . pulse . Si mueve un elemento del último panel de aplicaciones. arrastre En la Pantalla de inicio. También puede intercambiar un elemento entre los paneles de aplicaciones y cualquier esquina. pulse . . la propia aplicación se mueve y no se crea un acceso directo. arrástrelo a la derecha. • • • • hacia arriba. sino las propias aplicaciones. En la Pantalla de inicio. También puede añadir sus favoritos preferidos como esquinas o arrastrarlos fuera de las esquinas hasta los paneles de aplicaciones.

Pulse para salir del modo de edición. © Imprimir sólo para uso privado. . Mantenga el toque en cada uno de los elementos hasta que vibre y arrástrelos uno por uno al panel de la izquierda hasta que el último panel de la derecha se encuentre vacío. Antes de mover elementos a la izquierda. pulse . alterne entre ellas. encuentre otras ubicaciones y calcule rutas Aplicación de correo electrónico compatible con Gmail™ Realice cálculos básicos Chatee en línea Use comandos de voz para marcar una llamada Use comandos de voz para buscar contenido en la web Edite sus fotos 17 Contactos Navegador Cámara Álbum Correo electrónico Ajustes Market Alarma Calendario Notas Radio FM TrackID™ Vídeo PlayNow™ YouTube Maps Gmail™ Calculadora Google Talk Marcación por voz Búsqueda por voz Photo fun Esta es una versión para Internet de esta publicación. asegúrese de que el panel de la izquierda posea suficiente espacio. organice llamadas de conferencia y vea su historial de llamadas Realice un seguimiento de sus amigos y colegas Navegue en la web y descargue nuevos programas y archivos Haga fotos y grabe videoclips Vea sus imágenes y sus fotos Envíe y reciba correos electrónicos Personalice los ajustes del teléfono a su gusto Vaya a Android™ Market para descargar aplicaciones gratuitas y de pago para su teléfono Establezca una alarma Realice un seguimiento de sus citas Tome notas Escuche la radio en su teléfono Servicio de reconocimiento de música Vea los vídeos guardados en su teléfono Descargue en su teléfono una gran variedad de contenido emocionante Comparta y vea vídeos de todo el mundo Vea su ubicación actual. Descripción general de las aplicaciones Mensajería Reproductor de música Llamadas Envíe y reciba mensajes de texto y de imagen Reproduzca música y listas de reproducción Realice y reciba llamadas.1 2 3 4 Para eliminar un panel de aplicaciones En la Pantalla de inicio. Puntee Organizar iconos.

Uso de la pantalla táctil El teléfono está equipado con una pantalla conductora. mantenga pulsado . Mientras que el teléfono está cargando pero la carga de la batería aún es baja.Temporizador Cronómetro Sony Ericsson Sync Timescape Guía de usuario Dataviz® RoadSync Realice una cuenta atrás Realice un seguimiento del tiempo Sincronice sus contactos. Cuando en la pantalla hay humedad. Esto impide que active sin querer funciones del teléfono mientras se atiende una llamada. Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente Desde esta ventana puede ver y acceder a las aplicaciones que ha utilizado recientemente. • Para abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente Desde cualquier aplicación. . El sensor de proximidad desactiva la pantalla táctil cuando su cara toca la pantalla. Sensores Su teléfono posee un sensor de luz y otro de proximidad. El sensor de luz detecta el nivel de luz ambiente y ajusta el brillo de la pantalla convenientemente. Estado del LED Verde Rojo parpadeante Naranja Verde parpadeante La batería se encuentra completamente cargada. La batería tiene poca carga. La carga de la batería está entre baja y completa. LED de notificación El LED de notificación (Diodo emisor de luz) se encuentra en la parte superior del teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. Las aplicaciones que descarga aparecen en los paneles de aplicaciones. La batería se está cargando. es posible que no funcione correctamente. el LED no indica las notificaciones pendientes (verde parpadeante). Este indicador ofrece información sobre el estado del teléfono y sobre notificaciones pendientes. 18 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Hay un mensaje pendiente o una llamada perdida. Sincronice Dataviz® RoadSync con su teléfono mediante Microsoft® Exchange ActiveSync® Envíe postales impresas a su familia y sus amigos Realice un seguimiento de la cantidad de datos que envía y recibe el teléfono Touchnote Algunas aplicaciones no son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. su calendario y más Realice un seguimiento de todas las comunicaciones diarias Lea la Guía del usuario ampliada de su teléfono Aplicación de sincronización.

Utilizar el zoom Existen dos maneras de utilizar el zoom. en el navegador web. Casilla de verificación marcada Casilla de verificación no marcada Opción de lista marcada Opción de lista no marcada • Para hacer una panorámica Cuando está opción se encuentre disponible. debe mantener el toque y arrastrar la imagen. se utilizan los símbolos y . puntee o para acercar o alejar el zoom. Mantenga el toque y arrastre la imagen hacia arriba o hacia abajo para acercar o alejar el zoom. en algunas páginas web. Desplazamiento Puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo y.• • Para abrir o resaltar un elemento Pulse el elemento. en algunos casos. Es posible que tenga que arrastrar el dedo por la pantalla (en cualquier dirección) para que se muestren los iconos del zoom. Si arrastra o da toques rápidos no activará nada en la pantalla. La forma en que se use el zoom depende de la aplicación que esté utilizando. © Imprimir sólo para uso privado. también hacia los lados. mientras que. 19 Esta es una versión para Internet de esta publicación. • • Para usar el zoom Cuando se encuentre disponible. en el álbum de la cámara. Por ejemplo. . Para marcar o anular la selección de opciones Puntee la casilla de verificación correspondiente o. Para desplazarse • Arrastre hacia arriba o hacia abajo para desplazarse. el lateral derecho de la opción de lista para marcar o anular la selección de una opción. arrastre la pantalla para hacer una panorámica.

11:37 : K L M 1 2 Para utilizar el icono de índice En cualquier lista alfabética. Cada dígito del código PIN se muestra como *. PIN Puede que necesite un PIN (Número de identificación personal) para activar los servicios y las funciones de su teléfono. Tarjeta SIM La tarjeta SIM (Módulo de identificación de abonado). a menos que empiece con los números de un teléfono de emergencias. Puede llamar a un número de emergencias sin tener que introducir el PIN. 112 ó 911. roce hacia arriba o hacia abajo para que aparezca . Mantenga el toque y arrastre hacia arriba o hacia abajo para navegar hasta una letra del índice. Listas Puede examinar las listas alfabéticas mediante el icono de índice. Puede esperar a que el desplazamiento se detenga por sí solo o puede detenerlo cuando lo desee punteando la pantalla. por ejemplo. contiene información sobre su suscripción. 20 Esta es una versión para Internet de esta publicación. . © Imprimir sólo para uso privado. facilitada por su operador de red. Apague siempre el teléfono y desenchufe el cargador antes de insertar o extraer la tarjeta SIM.Rozar • Roce para desplazarse rápidamente.

Memoria Puede guardar contenido en una tarjeta de memoria y en la memoria del teléfono. los contactos y los mensajes se almacenan en la memoria del teléfono. 21 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para establecer el teléfono en modo silencio y vibración Pulse la tecla de volumen hacia abajo hasta llegar al nivel mínimo. Sin una tarjeta de memoria no podrá utilizar la cámara. Si su teléfono no incluye un manos libres portátil. Para ajustar el volumen de reproducción de archivos multimedia con la tecla de volumen Cuando esté reproduciendo música o viendo un vídeo. ni reproducir o descargar archivos de música y videoclips. © Imprimir sólo para uso privado. Ajustar el volumen Puede ajustar el volumen del tono de llamada de las llamadas telefónicas y de las notificaciones. los videoclips y las fotos se almacenan en la tarjeta de memoria mientras que las aplicaciones. así como de la música y de la reproducción de vídeo. Si está escuchando música. Los archivos de música. El teléfono se encontrará en modo silencio aunque el modo vibración seguirá activo. puede adquirir uno por separado. Pulse la tecla de volumen hacia abajo una vez más para desactivar el modo vibración. • 1 2 . pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. Este tipo de tarjetas también se puede utilizar como tarjetas de memoria portátiles con otros dispositivos compatibles. Para finalizar una llamada. El teléfono es compatible con tarjetas de memoria microSD™ que se utilizan para almacenar contenidos multimedia. Para responder a una llamada. pulse la tecla de gestión de llamadas. pulse la tecla de gestión de llamadas. ésta se detendrá cuando reciba una llamada y se reanudará cuando la llamada finalice. Manos libres portátil estéreo 1 2 3 Para utilizar un manos libres Conecte un manos libres portátil. Tarjeta de memoria Puede que tenga que adquirir una tarjeta de memoria por separado. • Para ajustar el volumen del timbre con la tecla de volumen Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.

Para introducir una variante de una letra. para introducir la "é". . Para que el teclado admita esta característica. Aparece un teclado con números y 1 2 1 2 Para insertar un emoticono Cuando esté introduciendo el texto. © Imprimir sólo para uso privado.Introducción de texto Uso del teclado Cuando inicia una aplicación o selecciona un campo que requiere texto o números. Si ha seleccionado más de un idioma 22 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee . • • Para mostrar el teclado para introducir texto Puntee un campo de entrada de texto. • Para usar el teclado horizontal Cuando esté introduciendo el texto. Seleccione una opción. la aplicación que esté usando debe admitir el modo horizontal. puntee Para introducir números o símbolos Cuando esté introduciendo el texto. mantenga el toque en . • • . puntee símbolos. • . como el idioma de escritura y la predicción automática. Para activar el bloqueo de mayúsculas hasta que aparezca Antes de escribir una palabra. y el ajuste de orientación de la pantalla debe estar establecido en automático. Ajustes del teclado Puede seleccionar ajustes para el teclado. puntee . aparece el teclado. mantenga el toque en la "e" hasta que aparezca una lista y a continuación seleccione la "é" en dicha lista. gire el teléfono lateralmente. Para ocultar el teclado Cuando esté introduciendo el texto. Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas Antes de introducir una letra. puntee el carácter. Por ejemplo. . puntee de escritura. Para editar texto Cuando introduzca texto. . • Para acceder a los ajustes del teclado Cuando esté introduciendo el texto. mantenga el toque en la letra del teclado para obtener una lista de las opciones disponibles y a continuación selecciónela en la lista. • • Para introducir texto Para introducir un carácter visible en el teclado. mantenga el toque en Seleccione un emoticono. mantenga el toque en el campo de texto hasta que aparezca el menú Editar texto.

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 Para establecer la fecha manualmente En la Pantalla de inicio. Puntee Establecer hora. arrastre hacia arriba. 1 2 3 Descripción general de los ajustes del teléfono Puede configurar el teléfono para que se adapte a sus necesidades. Por ejemplo. arrastre Busque y puntee Ajustes > Fecha y hora. Puntee AM para cambiar a PM o viceversa. en caso de que se encuentre marcada. Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas. en caso de que se encuentre marcada. pulse varias veces para regresar a la introducción de texto. Puntee o para ajustar la fecha. en caso de que se encuentre marcada. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 5 1 2 3 Para establecer la zona horaria En la Pantalla de inicio. Puntee Establecer. arrastre Busque y puntee Ajustes. . Anule la selección de la casilla de verificación Automático. puntee o mantenga el toque en Puntee . Puntee Seleccionar zona horaria. Seleccione los ajustes deseados. Para establecer el formato de la hora hacia arriba. Hora y fecha Puede modificar la hora y la fecha del teléfono. Seleccione una opción. puntee o mantenga el toque en . puntee para cambiar entre los idiomas de escritura seleccionados. 23 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Busque y puntee Ajustes > Fecha y hora. En la Pantalla de inicio. Seleccione los idiomas que desee usar para escribir. Si desea usar AM y PM. Para cambiar rápidamente los ajustes del texto Cuando esté introduciendo el texto. arrastre Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora > Formato de 24 horas y puntéelas. . Puntee o para ajustar la hora y los minutos. debe anular la selección de Formato de 24 horas. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. Puntee Establecer. Marque la casilla de verificación para alternar entre los formatos de 12 y 24 horas. Conexiones inalámbricas y Sincronización de datos. Puntee Establecer fecha. 1 2 Para acceder a los ajustes del teléfono hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. En la Pantalla de inicio. Puntee . Cuando haya terminado. Si ha seleccionado más de un idioma de entrada. Para establecer la hora manualmente hacia arriba.1 2 3 4 Para cambiar el idioma de escritura Cuando esté introduciendo el texto. es posible realizar ajustes en las opciones Fecha y hora. © Imprimir sólo para uso privado.

arrastre el control deslizante hacia la derecha. pulse la tecla de encendido durante poco tiempo. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 Para establecer la orientación de la pantalla en modo automático hacia arriba. Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Tono de notificación y puntéelas.1 2 3 Para establecer el formato de la fecha En la Pantalla de inicio. Ajustes de pantalla Orientación Puede cambiar la orientación de la pantalla entre vertical y horizontal. En la Pantalla de inicio. Seleccione una opción. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla y puntéelas. Seleccione Tonos táctiles sonoros o Selección sonora. esta opción se encuentra desactivada. Para aumentarlo. Para establecer la alerta por vibración hacia arriba. la orientación del teléfono permanecerá siempre en vertical. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla y puntéelas. arrastre Busque y puntee Ajustes > Sonido y pantalla. De manera predeterminada. arrastre hacia arriba. Marque la casilla de verificación Orientación. pero puede configurarla para que se cambie de forma automática. 1 2 3 4 1 2 3 Para ajustar el brillo de la pantalla hacia arriba. Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora > Seleccionar formato de fecha y puntéelas. arrastre hacia arriba. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Brillo y puntéelas. En la Pantalla de inicio. Para seleccionar un tono de llamada para las notificaciones En la Pantalla de inicio. Para ajustar el tiempo de espera antes de que se apague la pantalla hacia arriba. Seleccione una opción. . arrastre el control deslizante hacia la izquierda. arrastre hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Para reducir el brillo de la pantalla. Puntee Aceptar. Ajustes del tono de llamada 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Para establecer un tono de llamada para el teléfono En la Pantalla de inicio. 24 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Marque la casilla de verificación Teléfono en vibración. Para apagar la pantalla rápidamente. En la Pantalla de inicio. Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Tono del teléfono y puntéelas. © Imprimir sólo para uso privado. Seleccione un tono de llamada. Para habilitar los sonidos táctiles hacia arriba. Si no establece la orientación de la pantalla en modo automático. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Tiempo espera pantalla y puntéelas. Seleccione un tono de llamada y puntee Aceptar.

En la Pantalla de inicio. la marca de comprobación situada a la derecha indicará cuál es la conexión de red que se encuentra activa. arrastre hacia arriba. diríjase a www. Póngase en contacto con su operador de red para obtener información detallada acerca de sus ajustes para mensajes e Internet. los ajustes de Internet y de mensajería vienen preinstalados en el teléfono. Así. En algunos casos. Busque y puntee Ajustes > Ajustes básicos > Descarga de configuración. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas y puntéelas.sonyericsson. . Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús. No podrá activar Bluetooth™ ni Wi-Fi™. Seleccione una opción. Para descargar los ajustes para mensajes e Internet En la Pantalla de inicio. Para ver el APN actual hacia arriba. Marque la casilla de verificación Modo avión. Modo de vuelo En el modo de vuelo. Puede añadir y cambiar manualmente los ajustes de Internet y de red de su teléfono en cualquier momento. Hay varias formas de obtener esos ajustes: • • • Con la mayoría de las redes y los operadores de telefonía móvil. Ajustes para mensajes e Internet Para enviar texto y mensajes multimedia y acceder a Internet. 1 2 3 Para cambiar el idioma del teléfono En la Pantalla de inicio. el teléfono no realiza ninguna transmisión por radio. debe tener una conexión de datos móvil 2G/3G y los ajustes correctos. Puntee APN.com/support para obtener ayuda. Busque las opciones Ajustes > Idioma y país > Configuración local y puntéelas. arrastre hacia arriba. 1 2 1 2 3 25 Esta es una versión para Internet de esta publicación.Idioma del teléfono Puede elegir el idioma que desee usar en su teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. También puede mantener pulsado para activar el modo de vuelo. puede empezar a utilizar Internet y a enviar mensajes directamente. arrastre hacia arriba. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles y puntéelas. 1 2 3 Para activar el modo de vuelo En la Pantalla de inicio. Si tiene varias conexiones disponibles. Estos ajustes también se pueden descargar más adelante desde el menú Ajustes. tendrá la opción de descargar los ajustes de Internet y de mensajería la primera vez que encienda el teléfono.

En la Pantalla de inicio. si el día de inicio se establece en 15. Puntee el número que indica el día de inicio. . los datos recibidos y los datos totales. La primera vez que inicie el Monitor de datos. Tráfico de datos Uso del Monitor de datos para controlar su tráfico de datos Use el Monitor de datos para controlar la cantidad de datos que envía y recibe el teléfono. Los valores se ponen a cero mensualmente. En la Pantalla de inicio. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > APN y puntéelas. Puede establecer límites independientes para los datos enviados. o . Puntee Nombre e introduzca el nombre del perfil de red que desee crear. arrastre hacia arriba. arrastre hacia arriba. Desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee el valor deseado. el día de inicio está establecido en 1. dependiendo de la alerta que desee establecer. Puntee Restablecer valores pred. Pulse . © Imprimir sólo para uso privado. a continuación. Para establecer una alerta del Monitor de datos En la Pantalla de inicio. Por ejemplo. Esta aplicación controla el tráfico de datos aproximado de las redes 2G/3G a partir de un día de inicio predefinido. Póngase en contacto con su administrador de red para obtener información detallada sobre los ajustes de su red. arrastre Busque y puntee . Puntee APN nuevo . Cuando haya terminado. También puede activar el Monitor de datos como un widget en la Pantalla de inicio. Puntee e introduzca la información restante que le solicite su operador de red. Los datos enviados o recibidos a través de conexiones Wi-Fi™ o Bluetooth™ no se controlan. el contador de tráfico de datos se pone a cero el día 15 de cada mes. puntee Guardar . 1 2 3 4 Para establecer el día de puesta a cero del Monitor de datos hacia arriba. Puntee el icono de la campana adyacente a . Pulse . 1 2 3 4 Para restablecer los ajustes de Internet a la configuración predeterminada hacia arriba. Busque y puntee . Puntee el número que desee cambiar. puntee . . Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > APN y puntéelas. Puntee APN e introduzca el nombre del punto de acceso.1 2 3 4 5 6 7 8 Para configurar los ajustes de Internet manualmente En la Pantalla de inicio. Desplace la barra hacia arriba o hacia abajo y puntee el día de puesta a cero deseado. Configure el Monitor de datos para que lo avise cuando la cantidad de datos transferidos alcance un límite determinado. Pulse y. 1 2 3 4 5 6 26 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

Para seleccionar otra red manualmente hacia arriba. Es posible que algunas aplicaciones utilicen en ocasiones la conexión a Internet de su red doméstica sin informarle de ello. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 Para desactivar todo el tráfico de datos hacia arriba. Ajustes de red El teléfono cambia automáticamente de red en función de la disponibilidad de las mismas. 1 2 3 Para activar la itinerancia de datos hacia arriba. Seleccione Sólo GSM. © Imprimir sólo para uso privado. le recomendamos que cambie a otro modo de red o se conecte a Internet a través de una red Wi-Fi™.1 2 3 4 Para borrar una alerta del Monitor de datos En la Pantalla de inicio. Algunos operadores de red le permiten cambiar de red manualmente. arrastre hacia arriba. Para ahorrar batería. Puntee el icono de la campana adyacente a . póngase en contacto con su operador de red. como por ejemplo cuando se envían peticiones de búsqueda y sincronización. el teléfono no buscará otras redes. Si lo hace. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles. dependiendo de la alerta que desee quitar. Puntee Seleccionar manualmente. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles y puntéelas. Desactivación del tráfico de datos Puede deshabilitar todas las conexiones de datos con su teléfono para evitar las descargas y sincronizaciones de datos no deseados. puede configurar su teléfono para que sólo utilice redes GSM. Si va a descargar o cargar grandes cantidades de datos. Marque la casilla de verificación Itinerancia de datos. Para obtener información detallada sobre su plan de suscripción y el coste del tráfico de datos. Seleccione una red. incluso si se sale del alcance de la red que haya seleccionado manualmente. 1 2 3 4 1 2 3 4 Para usar solo redes GSM En la Pantalla de inicio. Si selecciona una red manualmente. las cargas y descargas de datos se realizarán con mayor lentitud. Tenga en cuenta que es posible que se le apliquen tarifas por la transmisión de datos. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > Operadores de red y puntéelas. arrastre hacia arriba. o . En la Pantalla de inicio. Puntee Modo de red. si viaja al extranjero y desea utilizar una red concreta. El límite de alerta se restablece en 0 y se desactiva la alarma. En la Pantalla de inicio. Busque y puntee . Puntee . Anule la selección de la casilla de verificación Tráfico de datos. por ejemplo. Consulte a su operador de red para obtener más información. . 27 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles. Itinerancia de datos Dependiendo de su operador de red es posible que pueda emplear conexiones de datos móviles mediante 2G/3G fuera de su red doméstica (itinerancia).

© Imprimir sólo para uso privado. Puntee Selección automática. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > Operadores de red y puntéelas. arrastre hacia arriba.1 2 3 Para activar la selección automática de red En la Pantalla de inicio. . 28 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

por ejemplo. puntee . 1 2 Para realizar una llamada de emergencia En la Pantalla de inicio. Si aparece el registro de llamadas. el código de área (sin el primer 0) y el número de teléfono y. Para responder a una llamada • 1 2 3 • Arrastre el indicador hasta . 112 o 911. Introduzca el número del destinatario y puntee . • Para rechazar una llamada Arrastre el indicador hasta . • 29 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para realizar una llamada internacional En la Pantalla de inicio. . © Imprimir sólo para uso privado. si se encuentra dentro de la cobertura de una red. 1 2 Para realizar una llamada de emergencia cuando la tarjeta SIM está bloqueada Puntee Llam. puntee . Para eliminar un número. puntee . Para eliminar un número. a continuación. Introduzca el número de emergencias y puntee . puntee Puede realizar una llamada de emergencia incluso sin que haya una tarjeta SIM insertada en el teléfono. Para eliminar un número. Para cambiar el volumen del altavoz para el oído durante una llamada Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. . puntee . emergencia. puntee . Introduzca el código de país. puntee para acceder a la vista del teclado de marcación. Gestión de llamadas 1 2 3 Para realizar una llamada En la Pantalla de inicio. Para finalizar una llamada Puntee . puntee . Introduzca el número de emergencias y puntee .Llamar Llamadas de emergencia El teléfono admite los números de emergencia internacionales. con o sin la tarjeta SIM insertada en el aparato. Estos números se pueden usar para realizar llamadas de emergencia en cualquier país. Mantenga el toque en el botón 0 hasta que aparezca el signo "+".

. Aparecerá un teclado numérico. Buzón de voz Si su suscripción incluye un servicio de contestador. Para llamar a un número del registro de llamadas En la Pantalla de inicio. En caso contrario. Mantenga el toque en 1. Para silenciar el tono de llamada de una llamada entrante Cuando reciba la llamada. • 1 2 • Llamadas recientes En el registro de llamadas puede ver las llamadas perdidas . Edite los detalles del contacto y puntee Guard. Para introducir números durante una llamada Durante una llamada. . para acceder al registro de llamadas.. puntee . Para silenciar el micrófono durante una llamada Puntee . puntee Puntee . Puntee Aceptar. Normalmente.• Para activar el altavoz durante una llamada Puntee . Si aparece el teclado de marcación. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Buzón de voz y puntéelas. puntee . póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener el número del buzón de voz. En la Pantalla de inicio. puntee . aparecerá en la barra de estado. Puede ver sus llamadas perdidas en el panel Notificaciones. Introduzca los números. las personas que llamen pueden dejar un mensaje de voz cuando no pueda contestar una llamada. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee un contacto que ya exista para añadir el número a ese contacto o puntee para un nuevo contacto. 1 2 3 4 1 2 Para introducir su número de buzón de voz hacia arriba. Introduzca su número de buzón de voz. Después podrá introducirlo manualmente. Para añadir un número del registro de llamadas a los contactos En la Pantalla de inicio. puntee para acceder a la vista del registro de llamadas. recibidas y realizadas 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 Para ver llamadas perdidas Cuando tenga llamadas perdidas. Si aparece el teclado de marcación. Arrastre la barra de estado hacia abajo. puntee . el número del buzón de voz está guardado en la tarjeta SIM. puntee . Puntee el número al que desee llamar. 30 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para llamar al servicio de buzón de voz En la Pantalla de inicio.

Para realizar una segunda llamada Puntee . la primera llamada se pondrá en espera. • Para alternar entre varias llamadas Para pasar a otra llamada y poner la llamada actual en espera. Para activar o desactivar las llamadas en espera. Marque el número del segundo participante y puntee . puntee Ocupado. arrastre hacia arriba. 31 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puede gestionar múltiples llamadas al mismo tiempo. a otro número de teléfono o a un servicio de contestador automático. Introduzca el número del destinatario y puntee . . Para responder a otra llamada y poner en espera la llamada en curso Cuando escuche varios pitidos durante una llamada. la primera llamada se pondrá en espera. Este mismo procedimiento se aplica a cualquier llamada adicional. © Imprimir sólo para uso privado. por ejemplo. Puntee . oirá un pitido si recibe otra llamada. Ajustes de llamada Reenviar llamadas Puede reenviar llamadas. repita los pasos comprendidos entre el 1 y el 4. Para responder a otra llamada y finalizar la llamada en curso Cuando escuche varios pitidos durante una llamada. puntee Respond. puntee . Cuando haya activado esta función.Llamadas múltiples Si ha activado la llamada en espera. 1 2 3 4 Para realizar una llamada de conferencia Puntee . 1 2 3 • • • 1 2 3 Para activar o desactivar las llamadas en espera En la Pantalla de inicio. puntee Sustituir. • Llamadas de conferencia Con una llamada múltiple o de conferencia. • Para finalizar una llamada de conferencia Durante la llamada. puntee el número o el contacto que desee.. Para añadir más participantes. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM y puntéelas. puntee Llamada en espera. Si el destinatario responde. Para finalizar la llamada en curso y volver a la siguiente llamada en espera Puntee . Si el segundo participante responde. Para rechazar una segunda llamada Cuando escuche varios pitidos durante una llamada. puede mantener conversaciones simultáneas con dos o más personas.

En la Pantalla de inicio. Introduzca el número al que desee desviar las llamadas y puntee Habilitar. podrá utilizar una lista de números de marcación fija (FDN) para restringir las llamadas entrantes y salientes. Seleccione una opción. 1 2 3 4 1 2 Para habilitar o deshabilitar la marcación fija hacia arriba. Mostrar u ocultar su número de teléfono Puede elegir entre mostrar u ocultar su número de teléfono en los dispositivos de los destinatarios a los que llame.1 2 3 4 1 2 3 4 Para desviar llamadas En la Pantalla de inicio. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM > ID de emisor y puntéelas. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Marcación fija > Lista de FDN y puntéelas. arrastre hacia arriba. En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. Seleccione una opción. Para acceder a la lista de destinatarios de llamadas aceptados hacia arriba. 32 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para mostrar u ocultar su número de teléfono En la Pantalla de inicio. Números de marcación fija Si ha recibido un código PIN2 de su proveedor de servicios. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Marcación fija y puntéelas. Seleccione una opción. Puntee Inhabilitar. arrastre hacia arriba. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM > Desvío de llamada y puntéelas. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM > Desvío de llamada y puntéelas. Puntee Habilitar FDN o Inhabilitar FDN. Para apagar el desvío de llamada En la Pantalla de inicio. . Introduzca su PIN2 y puntee Aceptar.

Puntee Aceptar. Cuando visualice un contacto. Consulte Sincronización en la página 55. Pulse y a continuación puntee > . puntee . puntee Grupo para mostrar. © Imprimir sólo para uso privado. puntee .Contactos En la aplicación Contactos. Pulse y. • Para ver los contactos En la Pantalla de inicio. Pulse y a continuación puntee > . a continuación. Esto se debe a que las tarjetas SIM tienen una memoria limitada. Seleccione los contactos que se mostrarán. 33 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puede introducir información sobre sus contactos personales como. 1 2 3 Para seleccionar qué contactos se mostrarán En la Pantalla de inicio. Si dispone de una cuenta de un servicio de sincronización. números de teléfono y direcciones de correo electrónico. Puntee Aceptar. 1 2 3 Para exportar contactos a la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. podrá acceder rápidamente a todas las comunicaciones con dicho contacto. por ejemplo. Cuando copia contactos a la tarjeta SIM. Sus contactos personales se encuentran en Mis contactos. Si ha sincronizado sus contactos con otro servicio. Si ya ha importado los contactos desde la tarjeta SIM que está usando. Administración de contactos 1 2 3 Para importar contactos desde la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. todas las personas y los servicios con los que se haya puesto en contacto se encontrarán en Todos los contactos. puntee para abrir la aplicación Contactos. puede sincronizar los contactos de su teléfono con los contactos de la cuenta. puede realizar estas acciones la primera vez que abra Contactos. no es necesario que vuelva a hacerlo. Si no ha configurado su teléfono para que se sincronice con un servicio web o si no ha importado los contactos de la SIM. puntee . la cantidad y el tipo de información de cada contacto que puede transferir están limitados. .

Puede puntear el campo del tipo de número para cambiarlo. desplácese hacia abajo. puntee Añadir más y seleccione el tipo de dirección deseado. Puntee . por ejemplo. desplácese hacia arriba y puntee Guard. . Puntee Buscar. Si añade un símbolo + y el prefijo internacional antes del número de teléfono de un contacto. Si obtiene más de un resultado. puntee . como una dirección de correo electrónico u otro número de teléfono. Desplácese hasta el contacto que desee y puntéelo.1 2 3 4 5 6 7 8 Para añadir un contacto En la Pantalla de inicio. Introduzca el número de teléfono y puntee Hecho. de Móvil a Casa. Los resultados aparecerán en una lista. Para añadir una imagen al contacto.. seleccione un tono de llamada y puntee Hecho. puntee la flecha hacia abajo para ver la lista de resultados completa. puntee Añadir más > Tono de llamada. 1 2 3 4 5 Para buscar un contacto En la Pantalla de inicio. Introduzca las primeras letras del nombre del contacto que esté buscando. © Imprimir sólo para uso privado. puntee y seleccione una imagen o realice una foto. podrá utilizar el número para realizar llamadas desde otros países. Cuando haya terminado. Puntee Nombre. Para seleccionar el tono de llamada de un contacto. puntee . Para añadir un campo de información adicional.. Pantalla de detalles de los contactos 1 2 3 4 5 Ellen Ackland +46 132 445 00 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Imagen del contacto El contacto es un favorito Número de teléfono del contacto Botón infinito para acceder a todas las comunicaciones en Timescape™ El contacto está asociado a un contacto de un servicio web Enviar un mensaje de texto o multimedia al contacto Editar el contacto 34 Esta es una versión para Internet de esta publicación. introduzca el nombre y puntee Siguien. El tipo de número de teléfono se selecciona automáticamente cuando introduce el número.

Desplácese hacia abajo y puntee Editar. Puntee el contacto. Puntee el contacto del que desee ver las comunicaciones. Puntee el contacto. Puntee el número de teléfono del contacto que desee. .. puntee . puntee . puntee . Puntee . Cuando haya terminado. 1 2 3 4 1 2 3 4 Para enviar un mensaje de correo electrónico a un contacto En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. Favoritos Puede marcar un contacto como favorito para acceder al mismo rápidamente. Puntee Información de los contactos. Puntee el contacto. Puntee el contacto que desee editar. los mensajes de texto y multimedia y las actualizaciones de Facebook™ y de Twitter™ del contacto se mostrarán en Timescape. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. Todas las llamadas perdidas. Puntee la dirección de correo electrónico deseada del contacto. En la vista de favoritos. puntee . arrastre hacia arriba. Puntee Borrar datos. desplácese hacia arriba y puntee Guard. Para enviar un mensaje de texto o multimedia a un contacto En la Pantalla de inicio. Edite el mensaje y puntee Enviar. Edite la información que desee. los contactos aparecen representados por su imagen. 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Uso de contactos 1 2 3 1 2 3 4 Para llamar a un contacto En la Pantalla de inicio. 35 Esta es una versión para Internet de esta publicación.1 2 3 4 Para editar un contacto En la Pantalla de inicio. Desplácese hacia abajo y puntee Eliminar contacto > Eliminar. Edite el mensaje y puntee Enviar. puntee Continuar. Si uno de sus contactos favoritos no tiene una imagen. Desplácese hacia abajo y puntee Editar. puntee . Puntee junto al número de teléfono del contacto que desee. Sólo puede enviar mensajes de texto y multimedia a números de teléfonos móviles. se le asocia una imagen predeterminada. Busque la opción Ajustes y puntéela. Si no ha utilizado nunca Timescape. Para eliminar un contacto En la Pantalla de inicio. Para ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto en Timescape En la Pantalla de inicio. Para eliminar todos los contactos En la Pantalla de inicio. puntee . Puntee el contacto que desee eliminar.

Para añadir una imagen de contacto En la Pantalla de inicio. Si desea seleccionar una imagen del álbum de la cámara. puntee Fotos y seleccione una foto. Si no ha añadido ninguna imagen al contacto. Desplácese hacia arriba y puntee Guard. Puntee el contacto al que desee añadir una imagen. 1 2 3 4 5 6 7 36 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Desplácese hacia abajo y puntee Favorito. se le solicitará que añada una.. También puede añadir una imagen a un contacto desde la opción Álbum.. puntee . Puntee Editar. Recorte la imagen utilizando el marco y puntee Guard. puntee Guard. Cuando haya terminado. puntee . Desplácese hacia abajo y puntee Editar. © Imprimir sólo para uso privado. Para acceder a sus contactos favoritos En la Pantalla de inicio. Puntee . puntee .1 2 3 4 5 1 2 Para marcar o anular la selección de un contacto como favorito En la Pantalla de inicio. Puntee la pestaña . . Puntee el contacto que desee añadir a sus favoritos o eliminar de los mismos. puntee Hacer nueva foto y realice la foto.. Los favoritos se mostrarán como miniaturas. Si desea realizar una foto con la cámara.

seleccione un contacto de la lista. introducir un número manualmente y luego puntear Hecho. Si desea añadir una foto o un vídeo. Para reenviar un mensaje En la Pantalla de inicio. Puntee Nuevo mensaje. también puede arrastrar la barra de estado hacia abajo y puntear el mensaje recibido cuando la barra de estado se abra. a continuación. escriba el texto del mensaje y puntee Siguien. puntee . Para leer el mensaje. a continuación. puntee Editar destinatarios y edítelos. 1 2 3 4 Para leer un mensaje recibido . En la Pantalla de inicio. Cuando reciba un mensaje multimedia o de texto. puntee Puntee una conversación por mensajes. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Para responder a un mensaje . puntee Reenviar mensaje > Nueva conversación. 37 Esta es una versión para Internet de esta publicación. por ejemplo. Introduzca el texto del mensaje. a continuación. Puntee Enviar. a continuación. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 6 7 Para crear y enviar un mensaje En la Pantalla de inicio. eliminar o editar los destinatarios. puntéelo y. Para añadir un destinatario. aparecerá en la barra de estado.. también podrá enviar y recibir mensajes que contengan archivos multimedia como. pulse y. Puntee una conversación por mensajes. Se le cobrará por cada uno de los mensajes enviados. Cuando haya terminado. Si desea añadir. Puntee el mensaje que desee y. el mensaje se guardará como un borrador. puntee Enviar. La conversación por mensajes se etiquetará con la palabra Borrador. Puntee Escribir mensaje. Puntee el campo de texto para abrir el teclado numérico. Si el mensaje recibido contiene música o vídeo. puntee el elemento y. También puede puntear el campo de texto. . Puntee Enviar. En la Pantalla de inicio. puntee Puntee una conversación por mensajes. Si sale de un mensaje antes de enviarlo. Los mensajes de mayor longitud se concatenan y se envían como varios mensajes. Si el mensaje aún no se ha descargado.Mensajería Mensajería de texto y multimedia Uso de SMS y MMS Puede enviar y recibir mensajes de texto desde su teléfono mediante la función SMS (Servicio de mensajes cortos). imágenes y vídeos. Puntee Añadir destinatario y añada un destinatario. puntee y seleccione una opción. Si su suscripción incluye MMS (Servicio de mensajes multimedia). Los mensajes de texto exclusivamente pueden contener hasta 160 caracteres. puntee . puntee Ver vídeo o Reproducir audio. puntee Descargar mensaje.

Marque la casillas de verificación de las conversaciones por mensajes que desee eliminar y. puntee Puntee una conversación por mensajes. Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Mensajería > Mensajes SIM y puntéelas. Si lo desea. arrastre hacia arriba. Para utilizar fotos o vídeos recibidos en mensajes En la Pantalla de inicio. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Mensajería y puntéelas. puntee Eliminar. puntee el número que desee guardar. Se abrirá el visor de imágenes. seleccione el ajuste de Vibración de notificación. Para llamar al remitente de un mensaje . a continuación. Seleccione un contacto que ya exista o puntee Edite la información del contacto y puntee Guard. Puntee . puntee Eliminar mensaje > Eliminar mensaje. Puntee el campo de destinatario situado en la parte superior de la pantalla y. puntee Tono de notificación y seleccione un sonido de notificación. © Imprimir sólo para uso privado. puntéelo y. Para cambiar los ajustes de los informes de entrega de los mensajes salientes hacia arriba. Puntee la imagen y. Puntee el mensaje que desee y.1 2 3 Para eliminar un mensaje En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio.. Puntee el campo de destinatario situado en la parte superior de la pantalla y. puntee Eliminar varios. arrastre hacia arriba. Cuando un mensaje se haya entregado a su destinatario. 38 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Opciones de los mensajes de texto y multimedia 1 2 3 4 1 2 3 Para cambiar los ajustes de notificación de los mensajes En la Pantalla de inicio. Si lo desea. puntee . puntee . puntee Ver imagen. Puntee una conversación por mensajes. puntee Descargar mensaje. puntee Puntee una conversación por mensajes. a continuación. a continuación. si desea crear uno nuevo. a continuación. puntee . se mostrará el símbolo mensaje. Para eliminar conversaciones por mensajes En la Pantalla de inicio. a continuación. Si el mensaje aún no se ha descargado. puntee el número al que desee llamar. en el 1 2 Para ver los mensajes guardados en la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. . En la Pantalla de inicio. Puntee . a continuación. a continuación. Para guardar el número de un remitente en un contacto . Puntee una conversación por mensajes. Puntee Informe de entrega para activar o desactivar el informe de entrega. Pulse y. si desea utilizar la imagen como imagen de un contacto o como fondo. En la Pantalla de inicio. Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Mensajería y puntéelas.

puede introducirlos manualmente.dataviz. Puntee Escribir nuevo.com para obtener más información. Puntee Enviar. 1 2 3 4 5 6 Para configurar una cuenta de correo electrónico en el teléfono hacia arriba. Puede configurar la sincronización con Microsoft® Exchange Server a través de la aplicación Dataviz® RoadSync™ de su teléfono. Por ejemplo. podrá utilizar la aplicación RoadSync Mail de su teléfono con su cuenta de correo electrónico de Microsoft® Exchange Server. 1 2 3 Para eliminar la cuenta de correo electrónico del teléfono hacia arriba. En la Pantalla de inicio. y seleccione el tipo de archivo que desee Para adjuntar un archivo. introduzca el texto del mensaje y puntee Hecho. En la Pantalla de inicio. Puntee Asunto. . arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. puntee Hecho. introduzca el asunto y puntee Hecho. Introduzca su contraseña y puntee Hecho. puntee el mensaje. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. En la Pantalla de inicio. Puntee Para:. .. En la Pantalla de inicio. Si debe introducir los ajustes manualmente. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Si el teléfono no puede descargar los ajustes para su cuenta de correo electrónico automáticamente. 39 Esta es una versión para Internet de esta publicación. a continuación.Correo electrónico Puede utilizar su teléfono para enviar y recibir correos electrónicos a través de su cuenta de correo electrónico habitual.. Puntee Bandeja de entrada. puntee Para abrir y leer un mensaje. Puntee Continuar. Para actualizar la bandeja de entrada con los mensajes nuevos. puntee adjuntar. póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener los ajustes de cuenta adecuados. Así. introduzca la dirección del destinatario y. Realice la misma acción para añadir más destinatarios o puntee si desea eliminar alguno. © Imprimir sólo para uso privado. Diríjase a www. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Correo electrónico y puntéelas. Para recibir y abrir mensajes de correo electrónico hacia arriba. necesitará saber si el tipo de cuenta es POP3 o IMAP. introduzca su dirección de correo electrónico y puntee Siguien. Puntee Desinstalar cuenta > Aceptar. Puntee Dirección de correo elect. Puntee Escribir correo electrónico. Uso del correo electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 Para crear y enviar un mensaje de correo electrónico hacia arriba.

arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Correo electrónico y puntéelas. 40 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puede chatear utilizando la aplicación Google Talk™ y sincronizar la aplicación de calendario de su teléfono con su Google Calendar™. Puntee Bandeja de entrada y. Puntee Enviar. primero tendrá que descargarse. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Cuando tiene una cuenta de Google™ configurada en su teléfono. En la Pantalla de inicio. puntee el mensaje que desee. En la Pantalla de inicio. introduzca el texto del mensaje y puntee Hecho. Puntee Para:. introduzca el texto del mensaje y puntee Hecho. Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Para utilizar un elemento adjunto de un mensaje de correo electrónico En la Pantalla de inicio. a continuación. Puntee Bandeja de entrada y. a continuación. Desplácese hacia abajo en el mensaje y puntee Responder o. puede utilizarla con la aplicación Gmail™ de su teléfono. Para eliminar mensajes de correo electrónico hacia arriba. Puntee Bandeja de entrada y. a continuación. puntee Guardar contacto. En la Pantalla de inicio. Puntee el campo de texto del mensaje. a continuación. a continuación. arrastre hacia arriba. Puntee la carpeta que desee. puntee Eliminar. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 Ajustes de correo electrónico 1 2 3 Para cambiar los ajustes de cuenta de correo electrónico hacia arriba. a continuación. puntee el mensaje que desee. Puntee Bandeja de entrada y. Puntee Enviar. © Imprimir sólo para uso privado. a continuación. puntee Eliminar varios. Pulse y.. Seleccione un contacto que ya exista o puntee si desea crear uno nuevo.1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Para guardar la dirección de correo electrónico de un remitente en sus contactos En la Pantalla de inicio. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. arrastre hacia arriba. Edite la información del contacto y puntee Guard. Si el elemento adjunto aún no se ha descargado. Para reenviar un mensaje de correo electrónico hacia arriba. puntee el mensaje que desee. introduzca la dirección del destinatario y puntee Hecho. Puntee el elemento adjunto para verlo. . Puntee el campo de texto del mensaje. puntee Responder todo. Para responder a un mensaje de correo electrónico hacia arriba. En la Pantalla de inicio. si hay más de un destinatario. Desplácese hacia abajo en el mensaje y puntee Reenviar. Puntee el campo de remitente situado en la parte superior de la pantalla. puntee el mensaje que desee. Marque la casillas de verificación de los mensajes que desee eliminar y. Gmail™ Si dispone de una cuenta de Google™. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Puntee la dirección de correo electrónico que aparece en el campo De: y. Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Seleccione una opción.

© Imprimir sólo para uso privado. aparecerá estado. a continuación. Busque la opción Gmail™ y puntéela. Google Talk™ Puede utilizar la aplicación de mensajería instantánea Google Talk™ en su teléfono para chatear con amigos que también la utilicen. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta. Para configurar Google Talk™ Si ya ha configurado una cuenta de Google™ en su teléfono. Para responder a un mensaje instantáneo con Google Talk en la barra de Cuando alguien contacte con usted en Google Talk.google. En la Pantalla de inicio.1 2 3 4 Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono En la Pantalla de inicio. Una vez que haya configurado una cuenta de Google™ en su teléfono. pulse el mensaje para comenzar a chatear. Asimismo. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta. 1 2 Para iniciar Google Talk™ hacia arriba. 1 2 Para abrir Gmail™ En la Pantalla de inicio. Su teléfono ya está listo para utilizar Gmail™. . arrastre hacia arriba. Busque las opciones Ajustes > Ajustes básicos > Guía de configuración > Cuenta Google y puntéelas. En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. Google Talk™ y Google Calendar™. arrastre Busque la opción Google Talk y puntéela. arrastre Busque la opción Google Talk y puntéela. También puede crear o configurar una cuenta de Google™ desde la guía de configuración la primera vez que inicie el teléfono. 1 2 3 4 1 2 hacia arriba.com/accounts desde el navegador web de su ordenador. ésta se utilizará en todas las aplicaciones de Google™. Su teléfono ya está listo para utilizar Gmail™. no será necesario que configure Google Talk™ por separado. Google Talk™ y Google Calendar™. Arrastre la barra de estado hacia abajo y. puede crear una cuenta de Google™ dirigiéndose a www. 41 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

mensajes de texto y multimedia. Cualquier evento —actualizaciones de Facebook o Twitter. puntee Continuar. Para ello. 42 Esta es una versión para Internet de esta publicación.Sony Ericsson Timescape™ Sony Ericsson Timescape™ revoluciona su experiencia social reuniendo todas sus comunicaciones en un único lugar. © Imprimir sólo para uso privado. Si no desea iniciar sesión. La primera vez que inicie Timescape™. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Es posible que algunos de los servicios y funciones que se describen en este capítulo no se encuentren disponibles en todos los países/regiones ni sean compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. Si ya ha iniciado sesión en Facebook™. Podrá ver un pequeño avance de cada evento antes de elegir ver todo el contenido. 1 2 3 Para iniciar Timescape™ hacia arriba. la pantalla de bienvenida no se mostrará y no se le solicitará que inicie sesión de nuevo. Twitter™ o en otro servicio en línea mientras configura el teléfono por primera vez. llamadas perdidas— aparece como un mosaico en un flujo cronológico en la pantalla. Si no ha iniciado sesión y puntea Continuar. Puede filtrar los eventos por tipo para ver todas las comunicaciones de un contacto. puntee Ajustes > Sony Ericsson > Ajustes de Timescape™. . podrá iniciar sesión siempre desde la pantalla de inicio. puede puntear Iniciar sesión e iniciar sesión en su cuenta de Facebook o Twitter para recibir actualizaciones de Facebook y Twitter en Timescape™. cuando inicie Timescape™. En la Pantalla de inicio. Pantalla de inicio de Timescape™ 1 3 5 6 2 1 2 3 4 5 6 Icono del filtro de recuadros Icono de actualización de estado Icono Ir al contacto 4 Icono Actualizar (sólo se encuentra disponible cuando ha iniciado sesión en una cuenta de un servicio web) Recuadros de Timescape™ en orden cronológico Icono de contenido del recuadro Uso de Timescape™ • Para desplazarse por los recuadros en Timescape™ Mantenga pulsado un recuadro y después arrástrelo hacia arriba o hacia abajo.

Edite los detalles del contacto y puntee Guard. pulse el servicio e inicie sesión en el mismo. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. introduzca su nuevo estado y puntee Enviar. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 43 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntéelo. Puntee . puntee el número deseado. Mientras visualiza la vista previa de un recuadro. Edite el mensaje y puntee Enviar. Utilice los controles para seleccionar los servicios para los que desea que se actualice su estado. Desplácese hasta el recuadro en el que se muestre la llamada perdida y. puntee el recuadro.• Para obtener una vista previa de un recuadro en Timescape™ Desplácese hasta el recuadro del que desee obtener una vista previa. Seleccione el contacto al que desee añadir el número o puntee para crear un nuevo contacto. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Si desea actualizar su estado para un servicio en el que no haya iniciado sesión. . arrastre Busque y puntee Timescape. puntee Hecho. En la lista de llamadas. Una llamada perdida Un mensaje de texto o multimedia Una actualización de Twitter™ de un amigo Una actualización de Facebook™ de un amigo Para actualizar su estado de Facebook™ o Twitter™ en Timescape™ hacia arriba. a continuación. En la Pantalla de inicio. Puntee Editar estado. Puntee . Para ver un evento en Timescape™ hacia arriba.. © Imprimir sólo para uso privado. En la Pantalla de inicio. Para añadir un número a un contacto desde un recuadro de Timescape hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Cuando haya seleccionado los servicios que desee. Desplácese hasta el recuadro de un mensaje multimedia o de texto y. a continuación. Para devolver una llamada desde Timescape™ cuando tenga una llamada perdida hacia arriba. Puntee Seleccionar servicios. puntee el recuadro. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Desplácese hasta el recuadro que contenga el número que desee añadir a su contacto. puede puntear el icono o el recuadro para ver el evento relacionado. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. En la Pantalla de inicio. Para responder a un mensaje multimedia o de texto en Timescape™ hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Iconos de recuadro Los siguientes iconos aparecen en los recuadros e indican un tipo de evento. Desplácese hasta el recuadro del evento que desee y. a continuación.

Puntee el icono de filtro de recuadros situado en la esquina superior izquierda. 1 2 3 4 1 2 3 4 . arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Seleccionar contenido. Puntee el contacto del teléfono que desee asociar al contacto del servicio web y luego puntee Aceptar. Llamadas perdidas. Puntee el contenido que desee borrar y. Mensajes. Desplácese a un mosaico que represente una actualización desde el contacto del servicio web. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Para cambiar los eventos que se muestran en Timescape™ hacia arriba. Puntee el nombre del contacto. Puntee . arrastre Busque y puntee Timescape.1 2 3 4 5 Para asociar un contacto de un servicio web a un contacto del teléfono en Timescape™ En la Pantalla de inicio. 44 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Sólo podrá actualizar la pantalla de inicio si ha iniciado sesión en al menos un servicio web. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Facebook™ o de otros servicios en línea que se encuentren disponibles. puntee Aceptar. Para actualizar la pantalla de inicio en Timescape™ hacia arriba. Cuando actualice la pantalla de inicio en Timescape™. 1 2 3 1 2 3 4 Para filtrar los eventos que se muestran en Timescape™ hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Seleccione los tipos de eventos que desee ver. Si no ha iniciado sesión en un servicio web que desee seleccionar. En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. Sólo puede ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto si ha guardado el contacto en Contactos. Busque y puntee Timescape. o ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto. Para borrar contenido de Timescape™ hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Timescape. a continuación. Puntee las casillas de verificación deseadas y a continuación puntee Hecho. arrastre hacia arriba. su teléfono se conectará a Internet para actualizar la información de sus cuentas de Twitter™. arrastre Busque y puntee Timescape. puntee el servicio e introduzca sus datos de inicio de sesión. arrastre hacia arriba. Puntee . Pulse y a continuación puntee Ajustes. En la Pantalla de inicio. Puntee y a continuación puntee Aceptar. Desplácese hasta el recuadro del contacto que desee ver. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Borrar contenido. 1 2 3 4 5 Ajustes de Timescape™ 1 2 3 Para acceder a los ajustes de Timescape™ En la Pantalla de inicio. Puede aplicar el filtro por servicios web. Para ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto hacia arriba.

. Cuando haya iniciado sesión en un servicio web. Busque y puntee Timescape. Para iniciar sesión en Facebook™ o Twitter™ desde Timescape™ En la Pantalla de inicio.. Puntee el servicio en el que desee iniciar sesión. Introduzca sus datos de inicio de sesión. Widget de Timescape™ Para acceder rápidamente. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Servicios. arrastre hacia arriba.1 2 3 4 Para programar actualizaciones del contenido de los servicios web en Timescape™ En la Pantalla de inicio. puede añadir el widget de Timescape™ en la Pantalla de inicio. Puntee la opción que desee. arrastre hacia arriba. arrastre hacia arriba. Busque y puntee Timescape. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Servicios. Consulte Pantalla de inicio en la página 12. podrá actualizar su estado o ver actualizaciones del servicio web en Timescape™. © Imprimir sólo para uso privado. no se realizará ninguna actualización automática. Puntee el servicio cuya sesión desee cerrar y a continuación puntee Cerrar sesión. Busque y puntee Timescape. 45 Esta es una versión para Internet de esta publicación. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Para cerrar sesión en Facebook™ o Twitter™ desde Timescape™ En la Pantalla de inicio. Si selecciona Manual. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Programar actualizac.

Aplicaciones y contenido
Puede descargar aplicaciones y contenido adicionales para personalizar su teléfono y encontrar nuevas maneras de utilizarlo. Utilice el servicio PlayNow™, la tienda de aplicaciones Android™ Market o navegue por la Web para encontrar aplicaciones útiles, juegos, diccionarios, lectores de canales de información web (RSS) o cualquier otra utilidad que pueda imaginar.

Antes de descargar aplicaciones y contenido
Antes de descargar, asegúrese de que dispone de una conexión a Internet. Asimismo, puede que necesite tener una tarjeta de memoria insertada en el teléfono para descargar contenido como música, tonos y temas.
Cuando descargue contenido a su teléfono, podría cobrársele por la cantidad de datos transferidos. Póngase en contacto con su operador para obtener información acerca de las tarifas de transferencia de datos en su país.

Android™ Market
Cuando abre Android™ Market, entra en un mundo de aplicaciones y juegos. Puede examinar las aplicaciones y los juegos por categorías y descargas principales. También puede puntuar una aplicación o un juego y dar su opinión sobre él. Para usar Android™ Market, debe tener una cuenta de Google ™. Consulte Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono en la página 41.
Puede que Android™ Market no esté disponible en todos los países o regiones.

1 2

Para abrir Android™ Market En la Pantalla de inicio, arrastre hacia arriba. Busque la opción Market y puntéela.

Opciones de pago
Cuando descarga aplicaciones de pago desde Android™ Market, la compra se gestiona a través de Google Checkout™. En algunos casos, puede descargar versiones de prueba de aplicaciones gratuitas a través de Android™ Market, pero si desea seguir utilizando la aplicación, la descarga y el pago de la versión completa deben efectuarse a través de la página web del fabricante. • Google Checkout™: Google Checkout es un servicio de procesamiento de pagos el línea. Por ejemplo, ofrece información acerca de su historial de compras, y lo protege del fraude con tarjetas de crédito puesto que no revela el número completo de la tarjeta de crédito al proveedor. Puede usar su cuenta de correo electrónico de Google para iniciar sesión en Google Checkout en su teléfono o crear una cuenta de Google Checkout. El pago puede efectuarse con una tarjeta de crédito, débito o regalo. Algunos proveedores también aceptan el pago a través de su cuenta de factura de teléfono.
No se pueden comprar aplicaciones a través de Android™ Market en todos los países.

Descargar desde Android™ Market
Puede descargar aplicaciones desde Android™ Market. Si paga por una aplicación a través de Google Checkout, dicha aplicación estará vinculada a su cuenta de Google y podrá instalarla todas las veces que desee en cualquier dispositivo.

46
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

1 2 3 4

Para descargar una aplicación gratuita En Android™ Market, busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Puntee Instalar. Es posible que aparezca una pantalla adicional, en la que se muestran los derechos de acceso de la aplicación a partes de su teléfono, como el acceso a Internet. Puntee Aceptar si está de acuerdo, o Cancelar si desea cancelar la descarga. Para descargar una aplicación de pago En Android™ Market, busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Puntee Comprar. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña para iniciar sesión en Google Checkout. Puede usar su cuenta de correo electrónico de Google o crear una cuenta de Google Checkout. Una vez que haya iniciado sesión, siga las instrucciones del teléfono para efectuar la compra. Para abrir una aplicación descargada En Android™ Market, pulse y a continuación puntee Descargas. Puntee la aplicación descargada.
También puede acceder a las aplicaciones descargadas desde los paneles de aplicaciones.

1 2 3 4 5

1 2

Servicio PlayNow™
El servicio PlayNow™ le permite descargar aplicaciones, juegos y música. Este servicio ofrece descargas tanto gratuitas como no gratuitas. Puede descargar elementos desde su teléfono o desde su ordenador.
El servicio PlayNow™ no se encuentra disponible en todos los países.

1 2

Para iniciar PlayNow™ En la Pantalla de inicio, arrastre Busque la opción y puntéela.

hacia arriba.

Registrar una cuenta de PlayNow™
Puede descargar contenido del servicio PlayNow™ sin registrar una cuenta, pero el registro le proporcionará algunos beneficios. Podrá pagar con su tarjeta de crédito y consultar su historial de compras y descargas. También podrá descargar toda la música dos veces, una a su teléfono móvil y otra en formato MP3 de alta calidad a su ordenador. Registrarse también le permitirá canjear cupones. 1 2 3 Para registrar una cuenta de PlayNow™ y a continuación puntee . Puntee En el menú, puntee Iniciar sesión > Registrarme. Introduzca su información personal y luego puntee Registrarme.

Opciones de pago
Puede pagar las aplicaciones y cualquier otro contenido que compre en el servicio PlayNow™ de dos maneras: • Tarjeta de crédito: Pague con su tarjeta de crédito. Para poder pagar con su tarjeta de crédito, deberá haber iniciado sesión en su cuenta de PlayNow™. Si realiza el pago con la tarjeta de crédito, el importe será inferior que si lo realiza mediante el servicio SMS premium. Todos sus datos personales se transferirán de forma segura mediante la encriptación SSL (Capa de conexión segura). Cuando se haya validado su compra, la descarga se iniciará de forma automática. 47
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

SMS premium: Pague mediante SMS cuando esté en su propio país. No es necesario que sea un usuario registrado para poder pagar contenido con el método SMS premium. Los elementos que haya comprado se descargarán de forma automática en su teléfono.
Ambas opciones de pago no están siempre disponibles en todos los países ni con todos los proveedores de servicios.

Descargar desde el servicio PlayNow™
Puede descargar contenido desde el servicio PlayNow™ tanto desde su teléfono como desde su navegador de escritorio. Elija entre un abanico de aplicaciones, juegos y música. 1 2 3 Para descargar un elemento desde el teléfono Abra el servicio PlayNow™ y busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Seleccione comprar el elemento usando su tarjeta de crédito o SMS premium. El elemento empezará a descargarse automáticamente. Para acceder a un elemento descargado En el servicio PlayNow™ , pulse y a continuación puntee Descargas. Puntee el elemento descargado.

1 2

Descargar desde la web
Puede descargar aplicaciones y contenido cuando navega por Internet a través del navegador web de su teléfono. Por regla general, tiene que tocar el enlace de descarga del archivo que desee, y la descarga comienza automáticamente. 1 2 Para ver sus archivos descargados En la pantalla Navegador, pulse y a continuación puntee Puntee Descargas. .

Administrar aplicaciones
Menú de la aplicación
Cuando esté usando una aplicación, pude abrir un menú en cualquier momento pulsando la tecla de su teléfono. El menú tendrá un aspecto distinto dependiendo de la aplicación que esté usando.

Para abrir un menú de una aplicación Mientras esté usando la aplicación, pulse
No todas las aplicaciones tienen un menú.

.

Borrar sus datos de aplicaciones
A veces, podría necesitar borrar los datos de una aplicación. Este caso podría darse, por ejemplo, cuando la memoria de la aplicación se llena o cuando quiere borrar las 48
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. Los datos de algunas aplicaciones no se pueden borrar. En la Pantalla de inicio. Algunas aplicaciones podrían utilizar sus permisos indebidamente para robar o eliminar datos. o para comunicar su ubicación. Busque y puntee Ajustes. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. arrastre Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones. Por ejemplo. 1 2 3 4 5 Para borrar todos los datos de una aplicación En la Pantalla de inicio. arrastre Busque y puntee Ajustes. Contenido protegido por copyright Algunos de los elementos o contenidos a los que desea acceder como. enviar ni transferir elementos que se encuentren protegidos por copyright. No puede copiar. Para permitir la instalación de aplicaciones desde fuentes desconocidas 1 2 3 hacia arriba. aplicaciones. arrastre hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. También podría querer borrar los mensajes de correo electrónico y los mensajes de texto y multimedia que recibe en algunas aplicaciones. . Puntee la aplicación que desee. En la Pantalla de inicio. puede cambiar este ajuste y permitir las instalaciones desde fuentes desconocidas. Puntee Borrar datos. Instalar aplicaciones desde fuentes desconocidas Instalar aplicaciones de origen desconocido o poco fiable puede dañar su teléfono. Permisos Algunas aplicaciones necesitan acceder a determinadas partes de su teléfono para poder funcionar correctamente. Para poder usar el contenido protegido por copyright. Puntee la aplicación que desee. juegos o álbumes de música. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. debe comprar una licencia o renovarla. su teléfono está configurado para que boquee este tipo de instalaciones. Desplácese hacia abajo para ver Permisos. Puntee Desinstalar. Algunas aplicaciones preinstaladas no se pueden eliminar. pueden estar protegidos por copyright mediante DRM (Administración de derechos digitales). arrastre hacia arriba. Asegúrese de instalar y conceder permisos únicamente a las aplicaciones en las que confíe. 1 2 3 4 5 Para ver los permisos de una aplicación hacia arriba. De forma predeterminada.puntuaciones altas de un juego. una aplicación de navegación necesita permisos para enviar y recibir tráfico de datos y acceder a su ubicación. por ejemplo. Marque la casilla de verificación Orígenes desconocidos. Busque y puntee Ajustes. 1 2 3 4 5 Para eliminar una aplicación instalada En la Pantalla de inicio. No obstante. 49 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee la aplicación que desee.

Para restablecer sus datos de DRM (Administración de derechos digitales) 1 2 3 En la Pantalla de inicio. Si ha comprado contenido protegido por DRM (Administración de derechos digitales).Configuración de DRM (Administración de derechos digitales) En el menú Configuración de DRM. 50 Esta es una versión para Internet de esta publicación. . Busque y puntee Ajustes > Configuración de DRM. puede seleccionar Restablecimiento de DRM para liberar memoria en el teléfono. juegos o aplicaciones. Puntee Restablecimiento de DRM. como por ejemplo música. aplicaciones o servicios protegidos por DRM se hayan eliminado o ya no estén en uso. es posible que no pueda usar dicho contenido tras restablecer sus datos de DRM. Una vez que los archivos. puede cambiar la configuración de DRM: • Restablecimiento de DRM: Borra todos los datos de DRM. © Imprimir sólo para uso privado. como las licencias y la información de consumo de licencias. arrastre hacia arriba.

Indicador del día actual. . pulse Para ver otros días y meses En las vistas de mes y de día. ésta se abrirá en la vista de mes.dataviz. Seleccionador de mes.Organización Calendario Su teléfono incluye un calendario que le permite administrar su horario. © Imprimir sólo para uso privado. Si dispone de una cuenta de Sony Ericsson o de Google™. Diríjase a www.com para obtener más información. 1 2 Para alternar entre la vista de día y de mes Para cambiar de la vista de mes a la vista de día. Vista de mes del calendario 1 2 5 3 4 13 1 2 3 4 5 Ver el mes actual (esta función sólo se encuentra disponible al ver otros meses distintos del mes actual). . Así. • 51 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Cuando abra la aplicación Calendario por primera vez. roce hacia la izquierda para ver el día o el mes anterior o hacia la derecha para ver el día o el mes siguiente. Si ha utilizado anteriormente la aplicación. En la vista de mes. Añadir una cita. arrastre Busque la opción Calendario y puntéela. Consulte Sincronización en la página 55. podrá utilizar la aplicación RoadSync Calendar de su teléfono con su calendario de Microsoft® Exchange Server. Puede configurar la sincronización con Microsoft® Exchange Server a través de la aplicación Dataviz® RoadSync™ de su teléfono. 1 2 Para abrir la aplicación Calendario hacia arriba. Indicador de reuniones. puntee el día que desee. se abrirá en la vista que haya utilizado la última vez. también puede sincronizar el calendario del teléfono con su calendario web. Las reuniones del día se indican mediante una barra completamente blanca. Para cambiar de la vista de día a la vista de mes. En la Pantalla de inicio. también puede pulsar el seleccionador de mes situado en la parte superior de la pantalla para cambiar el mes.

puntee Hecho. a continuación. Si desea establecer una cita periódica. a continuación. aparecerá el símbolo en la barra de estado. si lo desea. Puntee . Puntee Ubicación y Descripción. Además. arrastre Busque la opción Calendario y puntéela. arrastre hacia arriba. Puntee Fecha. puntee el evento. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 Para ver un evento de calendario hacia arriba. Puntee Hecho. . Si sincroniza el calendario de su teléfono con múltiples calendarios. Busque la opción Calendario y puntéela. 52 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrástrela hacia Notas Puede utilizar la aplicación Notas para escribir listas y mensajes cortos. a continuación. Puntee Hecho. marque la opción que desee y puntee Hecho. Puntee Recordatorio. Para eventos que se producen durante la noche. Puntee Editar. deberá seleccionar una fecha de inicio y de fin antes de establecer una hora de inicio y de fin. edite la información y puntee Guard. Desplácese hacia abajo y puntee Eliminar cita en la parte inferior de la pantalla. desplácese hacia arriba o hacia abajo y pulse el número que desee. puntee Calendario. arrastre Busque la opción Calendario y puntéela. . © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Hora. Puntee Asunto. Desplácese hasta el día que desee y.. puntee el evento. Desplácese hasta el día que desee y.1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Para crear un evento de calendario En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. introduzca un asunto y puntee Hecho. En la Pantalla de inicio. a continuación. Además. a continuación. Puntee el campo de un número y. puntee el evento. Se abrirá el panel de notificaciones. a continuación. el calendario que desee para la cita y. Para eliminar un evento de calendario hacia arriba. su teléfono reproducirá un breve sonido de notificación para recordárselo.. Puntee Hecho. Puntee el campo de un número y desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la hora o el minuto que desee. desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee la fecha que desee. Cuando la hora de la cita se aproxime. Puntee Editar. Puntee el campo de un número y. puntee Periodicidad. Desplácese hasta el día que desee y. tiene la opción de establecer recordatorios para las notas que introduzca. Pulse en la barra de estado. Puntee el evento que desee. Para cerrar un recordatorio de evento Cuando aparezca el icono de recordatorio abajo. Busque la opción Calendario y puntéela. Desplácese hacia arriba y puntee Guard. Para editar un evento de calendario En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba.

desplace la barra hacia arriba o hacia abajo y. a continuación. arrastre Busque la opción Notas y puntéela. La alarma también sonará aunque el teléfono se encuentre en modo silencio. Para desactivar una alarma hacia arriba. puntee . La alarma utilizará el formato de 12 o 24 horas en función de los ajustes de hora del teléfono. Si desea que la nota aparezca en la pantalla de inicio. a continuación. puntéelo y. Para aplazar o cerrar el recordatorio de una nota Mientras suena el recordatorio. Busque la opción Alarma y puntéela. Si utiliza el formato de 12 horas. . puntéela. puntee . pulse .1 2 3 4 5 6 Para añadir una nota En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. En la Pantalla de inicio. Para eliminar una nota En la Pantalla de inicio. La alarma ya se ha desactivado. Busque la opción Notas y puntéela. arrastre Busque la opción Alarma y puntéela. En la Pantalla de inicio. a continuación. Puntee Hecho. arrastre hacia arriba. puntee Hecho. puntee Eliminar. puntee la hora que desee. Desplácese por las notas y puntee la nota que desee eliminar. 53 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Añadir nuevo. arrastre Busque la opción Alarma y puntéela. Cuando haya terminado. escriba una nota y puntee Hecho. Puntee y. Busque la opción Alarma y puntéela. Edite el texto y puntee Hecho. 1 2 3 4 1 2 3 Para añadir otra alarma En la Pantalla de inicio. arrastre el control deslizante situado en la parte superior de la pantalla a la derecha para desactivarlo o puntee Aplazar para aplazar el recordatorio hasta dentro de 10 minutos. arrastre hacia arriba. Para establecer una alarma hacia arriba. Para ajustar una hora. Si desea establecer un recordatorio. En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. Arrastre el botón deslizante a la izquierda para deshabilitar el icono de alarma. Busque la opción Notas y puntéela. Puntee Añadir nota. 1 2 1 2 3 4 5 6 Para abrir la alarma En la Pantalla de inicio. 1 2 3 4 • 1 2 3 4 Alarma Puede utilizar su teléfono a modo de alarma y cualquier sonido del mismo como señal de alarma. arrastre hacia arriba. desplácese hasta el número que desee y puntéelo. Establezca la hora y puntee Hecho. Para modificar un número. Puntee Añadir nuevo. puntee am o pm y seleccione una opción. Para ver y editar una nota hacia arriba. Cuando haya terminado. Desplácese por las notas y puntee la nota que desee editar.

© Imprimir sólo para uso privado. Puntee la alarma que desee. arrastre Busque la opción Alarma y puntéela. arrastre hacia arriba. Busque la opción Alarma y puntéela. Puntee Señal de alarma. Busque la opción Alarma y puntéela. arrastre hacia arriba. a continuación. . 1 2 3 4 5 • 54 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre hacia arriba. arrastre el control deslizante hacia la derecha para desactivarla o puntee Aplazar para aplazarla. Puntee Hecho. Para eliminar una alarma En la Pantalla de inicio. Para establecer la señal de alarma En la Pantalla de inicio. Puntee la alarma que desee. Puntee Texto de alarma y escriba un título en el campo de texto. Puntee Eliminar. Puntee Periodicidad. Puntee Hecho. Para establecer una alarma periódica En la Pantalla de inicio. puntee Hecho. arrastre hacia arriba. Puntee la alarma que desee. En la Pantalla de inicio. Busque la opción Alarma y puntéela. Busque la opción Alarma y puntéela. Puntee la alarma que desee. Seleccione una opción. Para desactivar o aplazar una alarma cuando suene Cuando suene la señal de alarma. Para establecer un título para una alarma hacia arriba. Marque las casillas de verificación para los días que desee y. Arrastre el botón deslizante a la derecha para activar la alarma.1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Para activar una alarma existente En la Pantalla de inicio.

Luego puede utilizar un ordenador conectado a Internet para ir a www. sus contactos y su calendario de la empresa.Sincronización Sincronizar contenido entre su teléfono y el ordenador es una forma sencilla y práctica de compartir los mismos contactos. Puntee Sony Ericsson Sync. Para configurar una cuenta de Sony Ericsson existente en su teléfono hacia arriba.sonyericsson. Puntee Registrarme. Puntee Guard. podrá. De esta manera. Si lo desea. cambie los ajustes de sincronización predeterminados.com/user. editar o añadir información.sonyericsson. Google Sync™: Sincronice su teléfono con sus contactos de Gmail™. En la Pantalla de inicio.. por ejemplo.. De esta manera. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña y luego puntee Iniciar sesión. Si lo desea. Su empresa u organización debe utilizar Microsoft® Exchange Server 2003 o posterior. SyncML es un estándar para sincronizar datos entre distintos dispositivos. . mensajes o eventos de calendario en ambos dispositivos. RoadSync™: Sincronice con Microsoft® Exchange Server. Sony Ericsson Sync Utilice la aplicación Sony Ericsson Sync para sincronizar los contactos y los favoritos entre su teléfono y su cuenta de Sony Ericsson.. Puntee Guard. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 5 1 2 3 55 Esta es una versión para Internet de esta publicación.. Busque y puntee Sincron. cambie los ajustes de sincronización predeterminados. para iniciar la sincronización de los elementos Puntee el icono de sincronización de sincronización enumerados. pude transferir contactos entre distintos teléfonos. Puede crear y configurar una cuenta de Sony Ericsson desde su teléfono o puede crear una en www. © Imprimir sólo para uso privado. En la Pantalla de inicio. sincronizar su teléfono con su correo electrónico.com/user y acceder. Puede sincronizar de varias maneras: • • • Sony Ericsson Sync: Sincronice sus contactos con una cuenta de Sony Ericsson. arrastre Busque y puntee Sincron. Puntee Sony Ericsson Sync. Para realizar la sincronización mediante Sony Ericsson Sync hacia arriba. La aplicación Sony Ericsson Sync puede configurarse para que se conecte a cualquier servicio de SyncML™. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Sony Ericsson. 1 2 3 4 5 Para crear una cuenta de Sony Ericsson en su teléfono En la Pantalla de inicio. Google Calendar™ y Google™.. arrastre Busque y puntee Sincron. También puede utilizar este servicio para realiza copias de seguridad de los contactos de su teléfono.

Marque las casillas de verificación de los elementos de sincronización que desee sincronizar automáticamente.. podrá ver y editar la información tanto en su teléfono como en su ordenador. Para añadir una segunda cuenta. 1 2 3 4 5 Para configurar las sincronizaciones automáticas en Google™ sync En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. Puntee Otros. Busque las opciones Ajustes > Sincronización de datos y puntéelas. Desplácese hacia abajo y puntee Eliminar. Marque la casilla de verificación Sincronización automática. cambie los ajustes de sincronización predeterminados. Busque y puntee Sincron. arrastre hacia arriba. arrastre Busque y puntee Sincron.1 2 3 4 5 Para establecer una cuenta de SyncML con la aplicación Sony Ericsson Sync En la Pantalla de inicio.. arrastre hacia arriba. Puntee el nombre del elemento de sincronización que desee editar. nombre de usuario y contraseña e introduzca la información necesaria. Puntee Eliminar. debe activar la cuenta desde su teléfono. . Puntee y edite la información que desee. arrastre Busque y puntee Sincron. Puntee Guard... Busque y puntee Sony Ericsson Sync. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de SyncML para obtener más información acerca de la configuración de su cuenta... Google™ Sync Puede utilizar la aplicación Google™ Sync para sincronizar su teléfono con Gmail™. puntee en la vista de la lista de cuentas. Puntee Guard. Puntee el nombre del elemento de sincronización que desee editar. arrastre hacia arriba. Google Calendar™ y sus contactos. y establezca un intervalo de sincronización. Para detener una sincronización en Sony Ericsson Sync Cuando esté realizado la sincronización. Si lo desea. Marque la casilla de verificación Datos de referencia. En la Pantalla de inicio. De este modo. Para establecer un intervalo de sincronización en Sony Ericsson Sync hacia arriba. 56 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puede realizar la sincronización manualmente o configurar el teléfono para que se sincronice automáticamente mediante la activación del uso de datos en segundo plano. Para realizar la sincronización con su cuenta de Google™. dirección del servidor. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 • Para editar un elemento de sincronización de Sony Ericsson Sync En la Pantalla de inicio. Puntee Guard. © Imprimir sólo para uso privado. Consulte Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono en la página 41 para obtener más información. Puntee las casillas de cuenta. puntee Cancelar. Para eliminar un elemento de sincronización de Sony Ericsson Sync hacia arriba. Puntee el nombre del elemento de sincronización que desee eliminar. Marque la casilla de verificación Intervalo sincroniz.

arrastre Busque y puntee RoadSync Mail. Puntee Sincronizar ahora . diríjase a www. puntéelo. sus mensajes de correo. Busque y puntee RoadSync Mail. Una vez que haya configurado el servicio. podrá acceder desde su teléfono a todos sus mensajes electrónicos. De este modo. Busque y puntee RoadSync Calendar. Seleccione si desea mostrar su agenda. arrastre hacia arriba. Pulse .com. Siga las instrucciones en pantalla para configurar una sincronización de Microsoft® Exchange Server con las aplicaciones RoadSync Mail. arrastre Busque y puntee RoadSync Mail. En la Pantalla de inicio. Para ver los eventos del calendario en RoadSync Calendar En la Pantalla de inicio. . Para leer mensajes de correo electrónico en RoadSync Mail hacia arriba. puede cambiar las preferencias de cuenta. su calendario de eventos y sus contactos de la empresa. el día actual. 1 2 3 4 hacia arriba. Una vez que haya introducido los ajustes de su cuenta. Puntee Sync. arrastre hacia arriba. Pulse . RoadSync Calendar y Contactos. Busque las opciones Ajustes > Sincronización de datos y puntéelas. Cuando haya terminado pulse y a continuación puntee Terminado. Puntee Cancelar sincronización . pulse . Pulse . Para configurar sincronizaciones de RoadSync™ Póngase en contacto con su administrador de Microsoft® Exchange Server para conocer la configuración correcta de la cuenta. Para detener una sincronización en Google™ sync Cuando esté realizando la sincronización. Para obtener más información sobre las aplicaciones RoadSync™. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 57 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Para sincronizar manualmente RoadSync Mail En la Pantalla de inicio. RoadSync Calendar y Contactos de su teléfono.dataviz. arrastre hacia arriba. 1 2 Sincronizar con Microsoft® Exchange Server mediante las aplicaciones RoadSync™ Puede utilizar las aplicaciones RoadSync™ de su teléfono para sincronizar el contenido del teléfono con Microsoft® Exchange Server.1 2 3 4 Para realizar la sincronización manualmente mediante Google sync En la Pantalla de inicio. A continuación puede configurar la aplicación RoadSync Mail para que envíe a su teléfono los mensajes de correo electrónico nuevos. También es posible configurar programas de sincronización automática para las horas punta y las horas valle. En la Pantalla de inicio. Para leer un mensaje. la semana actual o el mes actual. sus eventos de calendario y sus contactos se sincronizarán sin cables con las aplicaciones RoadSync Mail.

. Puntee Más > Ajustes > Ajustes > Programa de sincronización. 58 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Busque y puntee RoadSync Mail. arrastre hacia arriba. Pulse . Puntee cualquier ajuste para cambiarlo. Cuando haya terminado pulse y a continuación puntee Terminado.1 2 3 4 5 6 Para cambiar el programa de sincronización de las aplicaciones RoadSync™ En la Pantalla de inicio.

Las redes Wi-Fi™ detectadas se muestran en la sección Redes Wi-Fi. Puntee otra red Wi-Fi™ para conectarse a ella. arrastre hacia arriba. También puede habilitar el teléfono para que le notifique cada vez que detecte una red Wi-Fi™ abierta. 1 2 3 4 Para conectarse a una red Wi-Fi™ hacia arriba. en la barra de estado se muestra .Conectar a redes inalámbricas Con la tecnología Wi-Fi™ puede acceder a Internet sin cables desde su teléfono. Póngase en contacto con el administrador de la red Wi-Fi™ pertinente para obtener más información. primero necesita buscar y conectarse a una red Wi-Fi™ disponible. De esta manera. La intensidad de la señal de la red Wi-Fi™ podría variar en función de la ubicación de su teléfono. puede por ejemplo. De esta manera. acceder a las intranets y otros servicios internos de su empresa. Ahora. Al acercarse al punto de acceso Wi-Fi™ es posible que la intensidad de la señal aumente. Marque la casilla de verificación Wi-Fi. Una vez que se haya conectado. Wi-Fi™ puede tardar unos segundos en habilitarse. La próxima vez que esté dentro del alcance de una red Wi-Fi™ a la que se haya conectado previamente. puede conectarse a esta red con su teléfono. Si su empresa u organización tiene una red privada virtual (VPN). Para accede a Internet mediante una conexión Wi-Fi™. En algunos lugares. Wi-Fi™ Con la tecnología Wi-Fi™ puede acceder a Internet sin cables desde su teléfono. Su teléfono recuerda las redes Wi-Fi™ a las que se conecta. su teléfono se conectará automáticamente a ella . Las redes disponibles pueden ser abiertas o estar protegidas. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 Para conectarse a otra red Wi-Fi™ En la Pantalla de inicio. Puntee una red Wi-Fi™ para conectarse a ella. En la Pantalla de inicio. puede navegar por la web y acceder a tarifas de llamadas y datos más económicas. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. . se puede ver el estado de esas redes Wi-Fi™. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. 1 2 3 Para encender Wi-Fi™ hacia arriba. las redes Wi-Fi™ abiertas requieren que inicie sesión en una página web para poder acceder a la red. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas. el teléfono buscará las redes Wi-Fi™ disponibles. Estado de la red Wi-Fi™ Cuando está conectado a una red Wi-Fi™ o cuando hay redes Wi-Fi™ disponibles en las proximidades. Las redes Wi-Fi™ disponibles se muestran en Redes Wi-Fi. se le pedirá que introduzca la contraseña. 59 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Las redes abiertas están indicadas por y las redes protegidas están indicadas por junto al nombre de la red Wi-Fi™. © Imprimir sólo para uso privado. Si está intentando conectarse a una red Wi-Fi™ protegida.

1 2 3 4 5 6 Para añadir una política de suspensión de Wi-Fi™ hacia arriba. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. 1 2 3 Para ver información detallada sobre una red Wi-Fi™ conectada hacia arriba. Marque la casilla de verificación Notificación de red. 60 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Introduzca el SSID de red de la red. Para buscar redes Wi-Fi™ manualmente En la Pantalla de inicio. el teléfono usa una conexión de datos móvil 2G/3G para acceder a Internet (si ha configurado y habilitado una conexión de datos móvil en su teléfono). . También puede configurar el teléfono para que nunca desactive la funcionalidad Wi-Fi™. puede deshabilitar la funcionalidad WiFi™ en su teléfono cuando se desactive la pantalla. Puntee Añadir red Wi-Fi. En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. antes debe activar el ajuste Wi-Fi™ del teléfono. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Puntee el campo Seguridad para seleccionar un tipo de seguridad. En la Pantalla de inicio. Pulse . Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Así. Puntee una red Wi-Fi™ de la lista para conectar a la red. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. En la Pantalla de inicio. Puntee Política de suspensión de Wi-Fi. maximizará el rendimiento de la batería de su teléfono. El teléfono busca las redes Wi-Fi™ y las muestra en la sección Redes Wi-Fi.1 2 3 4 1 2 3 4 5 Para habilitar la notificación de red Wi-Fi™ Asegúrese de que Wi-Fi™ esté activado. Política de suspensión de Wi-Fi™ Si añade una política de suspensión de Wi-Fi™. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 5 6 7 Para añadir una red Wi-Fi™ manualmente hacia arriba. Se mostrará la información detallada sobre dicha red. si así se le solicita. Póngase en contacto con el administrador de su red Wi-Fi™ para obtener el nombre del SSID de red y la Contraseña de red inalámbrica. Puntee Avanzado . Si no está conectado a una red Wi-Fi™. Puntee Buscar . Puntee la red Wi-Fi™ a la que esté conectado actualmente. Seleccione la Política de suspensión de Wi-Fi que desee utilizar. En la Pantalla de inicio. Puntee Guardar. Pulse . © Imprimir sólo para uso privado. o para que nunca la desactive mientras carga el teléfono. Configuración de Wi-Fi™ avanzada Para añadir una red Wi-Fi™ manualmente. Introduzca una contraseña.

. arrastre hacia arriba. póngase en contacto con el administrador de red de su empresa u organización. Pulse . © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 1 2 61 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para obtener información detallada sobre cómo configurar una conexión a su red privada virtual. Consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66 para obtener más información sobre cómo transferir contenido a su teléfono. puntee la VPN a la que desea conectarse. que le permiten acceder a recursos de redes locales protegidas desde fuera de esas redes. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. como cuando están de viaje. En la lista de redes disponibles. • Dirección IP • Puerta de enlace • Máscara de red • DNS 1 • DNS 2 Pulse y a continuación puntee Guardar . Para conectarse a una red privada virtual En la Pantalla de inicio. Marque la casilla de verificación Utilizar IP estática. dependiendo de la red. Seleccione el tipo de VPN que desee añadir. Introduzca la información que se le solicite. Puntee Establecer conexión. Puntee e introduzca la información necesaria para su red Wi-Fi™. Las conexiones VPN se pueden configurar de muchas maneras. 1 2 3 4 5 6 Para configurar una dirección IP estática En la Pantalla de inicio. Puntee Añadir VPN. arrastre hacia arriba. las empresas y las instituciones educativas suelen usar conexiones VPN para proporcionar a sus usuarios acceso a intranets y a otros servicios internos mientras están fuera de la red interna. Pulse y a continuación puntee Guardar. arrastre hacia arriba. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de red VPN. Para desconectar de una red privada virtual Arrastre la barra de estado hacia abajo. 1 2 3 4 5 6 Para añadir una red privada virtual En la Pantalla de inicio. Puntee Avanzado . Algunas redes pueden requerir que transfiera e instale un certificado de seguridad en su teléfono. Por ejemplo. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de red VPN. 7 Redes privadas virtuales (VPN) Use su teléfono para conectarse a redes privadas virtuales (VPN).Uso de una dirección IP estática Puede configurar el teléfono para conectarse a una red Wi-Fi™ mediante una dirección IP estática. Puntee la notificación de la conexión VPN para desactivarla. Introduzca su configuración de VPN.

puntee . abrir o editar un favorito.Navegador web Puede usar el navegador web para ver y navegar por distintas páginas web. © Imprimir sólo para uso privado. Esta opción sólo está visible en modo horizontal. Abrir un menú para ver más opciones • Para abrir la barra de herramientas En el navegador. 62 Esta es una versión para Internet de esta publicación. así como para añadirlas como favoritas o crear accesos directos desde los paneles de aplicaciones. Abrir páginas web desde el historial del navegador. . Puntee Ir. Puntee el campo de texto para activar el teclado numérico. Introduzca una palabra de búsqueda. Puntee Ir. También tiene la opción de abrir varias ventanas del navegador al mismo tiempo y usar la función de zoom cuando navegue por una página web determinada. SI la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el teléfono. Actualizar la página web actual. puntee . 1 2 3 4 Para buscar en una página web Pulse y. a continuación. arrastre Busque y puntee Navegador . marque la casilla de verificación Orientación en Ajustes > Sonido y pantalla. Introduzca una dirección web. Puntee el campo de texto para activar el teclado numérico. a continuación. hacia arriba. pulse . Barra de herramientas La barra de herramientas facilita la navegación con las siguientes opciones: 1 1 2 3 4 5 2 3 4 5 Abrir una página web o buscar una página web Abrir varias ventanas Añadir. Navegar por la Web 1 2 3 4 Para ir a una página web Pulse y. 1 2 Para abrir el navegador web En la Pantalla de inicio.

Si selecciona un enlace por error antes de levantar el dedo. © Imprimir sólo para uso privado. y la página web se carga al levantar el dedo. . puede iniciar sesión en su correo web en una ventana y leer las noticias del día en otra. • Para volver a la página anterior mientras navega Pulse . es posible que su teléfono tenga preinstalados algunos favoritos. 1 2 Para abrir una ventana nueva del navegador En la pantalla Navegador. éste aparecerá exactamente igual a como lo dejó cuando salió del mismo. Para alternar entre varias ventanas del navegador En la pantalla Navegador.• Para salir del navegador web Mientras navega por la Web. El enlace seleccionado se resalta en naranja. puntee el enlace. pulse . 63 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Navegar en páginas web • Para seleccionar un enlace Para seleccionar un enlace de una página web. pulse y puntee . es decir. Verá una visión general de todas las ventanas abiertas. El icono de ventanas múltiples situado en la barra de herramientas muestra el número actual de ventanas que se encuentran abiertas. Tendrá la opción de alternar fácilmente entre una y otra. la misma posición y los mismos niveles de zoom. 1 2 Administrar favoritos La opción favoritos le permiten acceder rápidamente a sus páginas web favoritas y que visita con frecuencia. Cuando vuelva a abrir el navegador. hasta que el enlace deje de estar resaltado. Puntee un icono de zoom: Alejar zoom Acercar zoom Activar la vista general de una página web 1 2 Ventanas múltiples Su navegador puede ejecutar hasta ocho ventanas distintas al mismo tiempo. con el mismo número de ventanas. puede anular la selección arrastrando el dedo lejos del enlace. Puntee la ventana a la que desee cambiar. Puntee en la ventana de la esquina superior izquierda para abrir una nueva ventana. En función de su operador de red. Por ejemplo. pulse y puntee . Para acercar o alejar el zoom en una página web Arrastre el dedo en cualquier dirección por la pantalla para activar los controles de zoom de la página web.

pulse y a continuación puntee Puntee Descargas. puntee Guard.1 2 3 4 Para marcar una página web como favorita Mientras visualiza una página web. puntee . SMS o MMS. 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 Para editar o eliminar un favorito En la pantalla Navegador. 64 Esta es una versión para Internet de esta publicación. pulse Puntee . a continuación. a continuación. puntee . Puntee a la derecha del elemento de favoritos que desee editar o eliminar. En la parte superior de la lista. Puntee y. pulse . Puntee Añadir. Para crear un acceso directo a la página web actual Pulse y. Se mostrará la lista de las páginas web que ha visitado anteriormente. significa que ya ha añadido la página web a sus favoritos. Si lo desea. Para ver sus archivos descargados En la pantalla Navegador. aparecen las siguientes opciones: Cuando puntea el icono Volver a cargar página: Actualiza la página. . Para enviar un enlace Mientras navega por la Web. Puntee a la derecha del elemento de página web que desee añadir como favorita. . pulse . Puntee . Si no aparece el símbolo a la derecha del elemento de página web. Puntee Volver a cargar página. Puntee Eliminar favorito para eliminar el favorito que haya seleccionado. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee . a continuación. pulse . Enviar enlace: Envía un enlace a un amigo por correo electrónico. Añadir a menú principal: Crea un acceso directo a una aplicación desde los paneles de aplicaciones. puntee Añadir favorito para marcar como favorita la página web que esté viendo. Esta opción sólo se muestra en modo vertical. a continuación.. edite el nombre predefinido del acceso directo. Más opciones de navegación • • • • 1 2 1 2 3 4 1 2 3 1 2 de la barra de herramientas. Puntee Añadir a menú principal. Descargas: Muestra una lista de sus descargas. Se mostrará una lista de favoritos en orden alfabético. Para volver a cargar la página web actual Pulse y. Puntee Enviar enlace. El acceso directo aparecerá en los paneles de aplicaciones. Puntee el campo de texto para editar el nombre del favorito y. . puntee . Se mostrará una lista de los favoritos en orden alfabético. Para marcar como favorita una página web que ha visitado anteriormente En la pantalla Navegador.

© Imprimir sólo para uso privado. arrastre hacia arriba. 65 Esta es una versión para Internet de esta publicación.Ajustes del navegador 1 2 Para cambiar los ajustes de su navegador En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Ajustes > Sony Ericsson > Navegador. .

Consulte la documentación del sistema operativo de su ordenador para obtener más información. Cuando la tarjeta de memoria esté montada en el ordenador. Teléfono: Puntee Conectar el teléfono. Si está ejecutando alguna aplicación en el teléfono que utilice la tarjeta de memoria. no estén disponibles. Las instrucciones del ordenador variarán en función de su sistema operativo. actualizar su teléfono y más. Transferir y gestionar contenido mediante un cable USB Puede conectar su teléfono a un ordenador mediante un cable USB para administrar los archivos de su teléfono. Ordenador: Espere hasta que la memoria del teléfono y la tarjeta de memoria aparezcan como discos externos en el explorador de archivos. para asegurarse de que estos se adapten y se transfieran correctamente a su teléfono. La tarjeta de memoria está montada en el ordenador. . Puede que determinado material protegido por copyright no se transfiera entre su teléfono y el ordenador. La aplicación PC Companion le ayuda a acceder a aplicaciones adicionales para transferir y organizar archivos multimedia. por ejemplo. es posible que tenga que cerrar dicha aplicación para poder acceder a la tarjeta de memoria. vídeos e imágenes. vídeos e imágenes o cualquier otro archivo multimedia. Ordenador: Arrastre y suelte los archivos seleccionados entre el teléfono y el ordenador. También puede actualizar su teléfono para obtener el software más reciente que se encuentre disponible. la aplicación Media Go™. Utilice la aplicación Media Go™ en su ordenador cuando transfiera música. PC Companion PC Companion le permite acceder y utilizar funciones y servicios adicionales que se encuentren conectados a su teléfono como. Pulse Desactivar.Conectar el teléfono a un ordenador Conecte su teléfono a un ordenador y empiece a transferir imágenes. 1 2 3 4 5 Ordenador: asegúrese de habilitar la extracción segura del hardware. Para desconectar el cable USB con seguridad No desconecte el cable USB mientras se estén transfiriendo contenidos. puede arrastrar y soltar contenido entre su teléfono y el ordenador. Teléfono: arrastre la barra de estado hacia abajo. música y otros tipos de archivos. Desde el explorador de archivos de su ordenador. Necesitará uno de los siguientes sistemas operativos para utilizar la aplicación PC Companion: 66 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Pulse Desactivar almacenamiento USB. ya que podría dañarlos. 1 2 3 4 Para arrastrar y soltar contenido entre su teléfono y un ordenador Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. el teléfono no podrá acceder a ella. Puede transferir archivos mediante un cable USB con la mayoría de dispositivos y sistemas operativos compatibles con una interfaz USB de almacenamiento masivo. como la cámara. Todo lo que tiene que hacer es conectar un cable USB entre el teléfono y el ordenador para iniciar la instalación de PC Companion en el ordenador. para transferir música. © Imprimir sólo para uso privado. Desconecte el cable USB. Es posible que algunas funciones y aplicaciones del teléfono.

haga clic para iniciar Media Go™. es posible que deba instalar la aplicación antes de pasar al siguiente paso. . Necesitará uno de los siguientes sistemas operativos para utilizar la aplicación Media Go™: • • • Microsoft® Windows 7 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows® XP. Si desea obtener más información sobre cómo utilizar la aplicación Media Go™. Consulte Para arrastrar y soltar contenido entre su teléfono y un ordenador en la página 66 para obtener más información. 1 2 3 4 Para transferir contenido mediante la aplicación Media Go™ Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Service Pack 3 o posterior Conecte su teléfono y el ordenador mediante un cable USB para instalar y utilizar PC Companion. Ordenador: PC Companion se iniciará de forma automática en su ordenador tras unos segundos. Puntee Conectar el teléfono. Si PC Companion no se inicia automáticamente. Service Pack 3 o posterior Para poder transferir archivos entre Media Go™ y su teléfono. Ordenador: PC Companion se iniciará de forma automática en su ordenador tras unos segundos. Teléfono: Puntee Conectar el teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. 67 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Mueva archivos entre su teléfono y el ordenador en la aplicación Media Go™. Consulte PC Companion en la página 66 para obtener más información. Siga las instrucciones en pantalla para instalar PC Companion. Ordenador: en PC Companion. consulte la sección de ayuda en el menú principal de Media Go™. Instale Media Go™ desde la aplicación PC Companion. Para usar PC Companion Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Puntee Instalar PC Companion. Si es la primera vez que inicia Media Go™.sonyericsson. primero debe conectar su teléfono a un ordenador mediante un cable USB.com/support.• • • Microsoft® Windows 7 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows® XP. 1 2 3 Para instalar PC Companion Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. puede iniciarlo desde el menú de inicio de su ordenador. 1 2 3 Media Go™ La aplicación informática Media Go™ le ayuda a transferir y administrar el contenido multimedia del teléfono y del ordenador. También debe habilitar su teléfono para que pueda conectarse al ordenador. También puede descargar Media Go™ desde www.

No es necesario que vuelva a introducir la contraseña la próxima vez que se conecte con un dispositivo Bluetooth™ asociado. como por ejemplo la mayoría de los auriculares Bluetooth™. Marque la casilla de verificación Visible. . Una vez que haya asociado su teléfono con un dispositivo Bluetooth™. por ejemplo. 1 2 3 4 5 Para introducir un nombre de teléfono Asegúrese de que la función Bluetooth™ esté activada. Aparecerá el símbolo en la barra de estado. consulte la documentación de su dispositivo Bluetooth™ para obtener el código de acceso del mismo. En algunos casos. sin objetos sólidos entre medias. Las conexiones Bluetooth™ funcionan mejor en un rango de 10 metros (33 pies). Si no funciona. y utilizar estos dispositivos para realizar y recibir llamadas. Puntee Ajustes de Bluetooth. 1 2 3 4 5 Para activar la función Bluetooth™ y hacer que el teléfono se muestre visible En la Pantalla de inicio. Su teléfono probará automáticamente con el código de acceso genérico 0000. Marque la casilla de verificación Bluetooth. tendrá que asociar manualmente su teléfono a otros dispositivos Bluetooth™. pero sólo puede conectarse a un perfil Bluetooth™ a la vez. es posible que tenga que introducir una contraseña. Introduzca el nombre de teléfono que desee. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth > Nombre del dispositivo y puntéelas. Puntee Aceptar. Algunos dispositivos Bluetooth™. El teléfono se mostrará visible para los demás dispositivos durante 120 segundos. Puede asociar su teléfono con varios dispositivos Bluetooth™. En la Pantalla de inicio. o que los transfiera a su ordenador mediante una conexión de cable USB. Es posible que tenga que visitar Android™ Market para descargar una aplicación de transferencia de archivos mediante Bluetooth™ apropiada para su teléfono. Otra posibilidad es que envíe los archivos a otros dispositivos por correo electrónico. 68 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas y puntéelas. arrastre hacia arriba. puede. Recuerde establecer su teléfono como visible si desea que otros dispositivos Bluetooth™ lo detecten. el teléfono recordará la asociación. © Imprimir sólo para uso privado. requieren que se asocie y se conecte con el otro dispositivo. Nombre del teléfono Puede darle un nombre al teléfono. Al asociar el teléfono con un dispositivo Bluetooth™. Asociar con otro dispositivo Bluetooth™ Cuando asocia su teléfono con otro dispositivo. hacia arriba. conectar su teléfono a un manos libres Bluetooth™ o a un kit para coche Bluetooth™.Tecnología inalámbrica Bluetooth™ Active la función Bluetooth™ de su teléfono y cree conexiones inalámbricas a otros dispositivos compatibles con Bluetooth™ como ordenadores. accesorios manos libres y teléfonos. Este nombre se muestra para los otros dispositivos después de haber activado la función Bluetooth™ y establecer que el teléfono esté visible.

Ahora. Con algunos dispositivos también es necesario conectar antes de poder empezar a usarlos. 1 2 3 4 Para cancelar la asociación de un dispositivo Bluetooth™ En la Pantalla de inicio. Los dispositivos Bluetooth™ que se encuentren aparecerán en la lista Dispositivos Bluetooth. éste seguirá asociado con su teléfono. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth. Asegúrese de que el dispositivo con el que desee asociar su teléfono tenga la función Bluetooth™ activada y la visibilidad de Bluetooth™ activada. . Introduzca un código de acceso. deberá puntear Desconectar y desincronizar. En la lista Dispositivos Bluetooth. En la lista de Dispositivos Bluetooth. arrastre hacia arriba. requieren que primero se asocie y luego se conecte a otros dispositivos Bluetooth™ para poder establecer una conexión. Puntee Desconectar. mantenga el toque en el dispositivo Bluetooth™ que desee conectar a su teléfono. Puntee Buscar dispositivos. Puntee Desincronizar. Para conectar el teléfono a otro dispositivo Bluetooth™ Algunos dispositivos Bluetooth™. 69 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. En la Pantalla de inicio. mantenga el toque en el nombre del dispositivo Bluetooth™ que se encuentre conectado. Para eliminar la asociación. mantenga el toque en el nombre del dispositivo Bluetooth™ que se encuentre conectado. el teléfono y el dispositivo Bluetooth™ están asociados. Puntee Establecer conexión. arrastre hacia arriba. Incluso aunque desconecte el dispositivo Bluetooth™. El estado de la asociación y de la conexión se muestra bajo el nombre del dispositivo Bluetooth™ en la lista Dispositivos Bluetooth. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth y puntéelas. si así se le solicita. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth y puntéelas. Para desconectar un dispositivo Bluetooth™ hacia arriba. Puntee el dispositivo Bluetooth™ que desee asociar con su teléfono. 1 2 3 4 1 2 3 4 En la Pantalla de inicio. como por ejemplo la mayoría de los auriculares Bluetooth™. En la lista de Dispositivos Bluetooth.1 2 3 4 5 6 Para asociar su teléfono con otro dispositivo Bluetooth™ En la Pantalla de inicio.

Para programar la copia de seguridad automática del contenido del teléfono hacia arriba. Esas copias de seguridad se pueden utilizar para restaurar el contenido y algunos ajustes del teléfono en caso de que los datos se pierdan o se eliminen. puntee el archivo de copia de seguridad deseado y luego puntee Reemplazar. Cada vez que se crea un archivo de copia de seguridad automática programada. En la Pantalla de inicio. Seleccione la periodicidad que desee y la hora de inicio de la copia de seguridad y a continuación puntee Continuar. se sobrescribe la versión anterior del archivo de copia de seguridad. Marque las casillas de verificación correspondientes al contenido del que desea realizar una copia de seguridad y puntee Continuar. © Imprimir sólo para uso privado. puede hacer copias de seguridad del contenido del teléfono en su tarjeta de memoria. Puntee Realizar copia de seguridad y a continuación puntee la pestaña . introduzca un nombre para el archivo de copia de seguridad y puntee Continuar. Seleccione Nunca y a continuación puntee Continuar. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Para deshabilitar la copia de seguridad programada del contenido del teléfono En la Pantalla de inicio. Marque las casillas de verificación correspondientes al contenido del que desea realizar una copia de seguridad y puntee Continuar. Puntee Realizar copia de seguridad y a continuación puntee la pestaña . puntee Añadir nuevo. los cambios se sobrescribirán cuando restaure el elemento. arrastre Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. En la Pantalla de inicio. 70 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Realizar copia de seguridad y a continuación puntee la pestaña . . Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. Para restaurar el contenido del teléfono Si efectúa cambios en un elemento después de haber realizado una copia de seguridad de él. arrastre hacia arriba. arrastre Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar.Hacer copias de seguridad y restaurar Con la aplicación Hacer copias de seguridad y restaurar. Tipos de contenido de los que se puede hacer una copia de seguridad Se puede hacer una copia de seguridad de los siguientes tipos de datos con la aplicación Hacer copias de seguridad y restaurar: • • • • • • Contactos Registro de llamadas Favoritos del navegador Mensajes de texto y multimedia Configuración del sistema Diccionario de entradas de texto Los archivos de música y las fotos y los vídeos realizados con la cámara del teléfono se guardan automáticamente en la tarjeta de memoria. 1 2 3 4 5 Para hacer una copia de seguridad del contenido del teléfono manualmente hacia arriba. y no es preciso hacer una copia de seguridad de ellos. Si desea crear un nuevo archivo de copia de seguridad. Si desea sustituir el contenido de un archivo de copia de seguridad previo.

a continuación. Puntee Restaurar. 1 2 3 4 5 Para eliminar un archivo de copia de seguridad de la tarjeta de memoria. Puntee el archivo de copia de seguridad a partir del cual desea restaurar. 71 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee Eliminar. Puntee la pestaña . hacia arriba. . © Imprimir sólo para uso privado. arrastre Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. arrastre hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Marque las casillas de verificación correspondientes al contenido que desea restaurar y puntee Continuar. Es posible que se le solicite que reinicie el teléfono para que el procedimiento de restauración surta efecto. Mantenga el toque en el archivo de copia de seguridad que desee eliminar y.1 2 3 4 5 En la Pantalla de inicio. Puntee Realizar copia de seguridad.

Uso del reproductor de música 1 2 3 4 5 Para reproducir contenido de audio En la pantalla Pantalla de inicio. Puntee para examinar el audio por intérprete. Si el símbolo no aparece en la Pantalla de inicio. puntee . Escuche música.com/support. Puntee para examinar el audio por pista. Instale la aplicación Media Go™ en su ordenador y transfiera contenidos a y desde la tarjeta de memoria del teléfono. Puntee . arrastre hacia arriba y.sonyericsson. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar una pista. Puntee una pista para reproducirla. © Imprimir sólo para uso privado. a continuación. audiolibros y podcasts. . consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. Media Go™ se puede descargar desde www. Para obtener más información. Descripción general del reproductor de música 1 2 9 3 4 5 8 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Permite examinar música en la tarjeta de memoria Botón infinito: permite encontrar material relacionado en línea Carátula (si se encuentra disponible) Permite retroceder o ir a la pista anterior de la cola de reproducción actual Botón Reproducir/Pausa Indicador de progreso: permite avanzar o retroceder arrastrando o pulsando Tiempo restante de la pista actual Permite avanzar o pasar a la pista siguiente de la cola de reproducción actual Permite ver la cola de reproducción actual 72 Esta es una versión para Internet de esta publicación. busque la opción Reproductor de música y puntéela. Puntee para utilizar listas de reproducción. o utilice el botón de infinito para navegar por más contenido multimedia sobre el artista al que esté escuchando.Música Saque el máximo partido a su reproductor de música.

73 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntear Reproductor de música para abrirlo. pulse Para poner en pausa una pista En el reproductor de música. Si el símbolo no aparece en la Pantalla de inicio. Si ha utilizado recientemente el reproductor de música. También puede arrastrar el marcador del indicador de progreso hacia la derecha o hacia la izquierda. puede mantener pulsado recientemente con mayor frecuencia. . La lista de reproducción puede ser una que haya creado usted o un álbum. Para escuchar el reproductor de música mientras utiliza otras aplicaciones o para salir del reproductor de música. Puntee Eliminar. puntee . . para acceder a las aplicaciones que se hayan utilizado 1 2 1 2 Para volver al reproductor de música cuando se utiliza en segundo plano Arrastre la barra de estado hacia abajo para abrir el panel Notificaciones. arrastre hacia arriba y. 1 2 3 4 5 Para eliminar una pista En el reproductor de música. Reproducir música en orden aleatorio Puede reproducir aleatoriamente las pistas de las listas de reproducción. Si lo prefiere. a continuación. Puntee las pistas que desee eliminar. Para ver la cola de reproducción actual En el reproductor de música. otra opción sería mantener pulsado y. • • Para ajustar el volumen del audio Pulse la tecla de volumen. mantenga el toque en o . puntee o . Puntee para utilizar listas de para examinar el audio por pista. Pulse Abra y utilice otras aplicaciones mientras que el reproductor de música funciona en segundo plano. Puntee para examinar el audio por intérprete. Puntee Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar una pista. • . • Para avanzar y rebobinar música En el reproductor de música. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee el título de la pista para abrir el reproductor de música. puntee . puntee Pulse . Puntee Eliminar varios.1 2 3 4 • Para examinar su contenido de audio En la Pantalla de inicio. Para cambiar de pista En el reproductor de música. Puntee . busque la opción Reproductor de música y puntéela. reproducción. a continuación.

y puntee un intérprete. Puntee una pista para reproducirla. Puntee una pista para reproducirla. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. Puntee . Para obtener más información. Si se le . En Mis listas de reproducción. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Para reproducir listas de reproducción inteligentes En el reproductor de música. puntee . Puede utilizar la aplicación Media Go™ para administrar su biblioteca musical y para crear listas de reproducción en su ordenador. Puede configurar PC Companion más solicita que instale PC Companion. inteligentes. Ordenador: Localice la tarjeta de memoria en la aplicación Media Go™. Puntee . También crea una lista de reproducción (llamada Pista principal) de las canciones reproducidas con más frecuencia de cada uno de los intérpretes de su biblioteca de audio. puntee . © Imprimir sólo para uso privado. Ordenador: Copie las listas de reproducción existentes desde su ordenador a la tarjeta de memoria arrastrándolas y soltándolas entre el teléfono y el ordenador. Puntee y navegue hasta un álbum o puntee y examine una lista de reproducción. . puntee . Para reproducir las canciones más reproducidas de un intérprete En el reproductor de música. Cuando conecte el teléfono a su ordenador mediante el cable USB. pulse tarde para que le ayude a administrar su teléfono en el ordenador. Se mostrarán hasta diez pistas según el intérprete. Puntee Puntee Pista principal. puntee una lista de reproducción. Abra el álbum o la lista de reproducción punteando su nombre. Para copiar listas de reproducción a la tarjeta de memoria Ordenador: Inicie la aplicación Media Go™ en el ordenador. Para reproducir sus propias listas de reproducción En el reproductor de música. Explorar contenido musical relacionado Cuando utilice el reproductor de música. la tarjeta de memoria aparecerá en la aplicación Media Go™. 74 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee una lista de reproducción.1 2 3 4 Para reproducir pistas en orden aleatorio En el reproductor de música. Puntee . puntee . puede buscar y explorar contenido multimedia en línea relacionado con algún intérprete que esté escuchando mediante el botón infinito . Teléfono: Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Puntee una pista para reproducirla. En Listas reproducc. Listas de reproducción El reproductor de música crea listas de reproducción inteligentes automáticamente en la pestaña de listas de reproducción de la biblioteca de audio. Las listas de reproducción que cree debe copiarlas en la tarjeta de memoria del teléfono. Teléfono: Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee Conectado por USB > Activar.

1 2 Para abrir la aplicación TrackID™ hacia arriba. también podrá iniciar una suscripción a un sitio que contenga canales de información de audio. podrá adquirirla. Los resultados se mostrarán en la pantalla de resultados. También puede comprar pistas identificadas por TrackID™. título y álbum en unos segundos. 1 2 Utilizar los resultados de la tecnología TrackID™ La información sobre la pista aparece cuando se reconoce dicha pista después de una búsqueda. 1 2 3 4 Para reproducir podcasts en el teléfono Puede encontrar los archivos que haya descargado mediante podcasts de audio como. Para volver al reproductor de música. . puntee . Si instala un lector de canales de información web (RSS) en su teléfono. programas de radio. puntee . a los que se puede suscribir mediante canales de información web (RSS). por ejemplo. programas de radio. A continuación. . pulse Podcasts Los podcasts son contenidos multimedia como. Desplácese hacia arriba o hacia abajo y examine un título. © Imprimir sólo para uso privado. Tecnología TrackID™ Utilice el servicio de reconocimiento de música TrackID™ para identificar una pista musical que escuche cerca.1 2 3 Para explorar contenido de audio relacionado En el reproductor de música. por ejemplo. En la Pantalla de inicio. utilice la tecnología TrackID™ en una zona tranquila. En el reproductor de música. Para obtener más información. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. Roce hacia la izquierda o la derecha para ver los resultados de los servicios en línea que se encuentran disponibles (estos servicios dependerán del operador). podrá copiar el podcast a la tarjeta de memoria del teléfono con la aplicación Media Go™ de su ordenador. La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. consulte No puedo usar servicios basados en Internet en la página 94. Cuando la tecnología TrackID™ haya reconocido una pista. Puntee un título para reproducirlo. 75 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puede descargar este contenido a su ordenador mediante la función podcast de la aplicación Media Go™. Los resultados de la búsqueda anterior se guardarán. Acerque el teléfono hacia la fuente de la música. en la biblioteca de audio del reproductor de música. Para buscar información sobre la pista Cuando se abra la aplicación TrackID™. Si tiene problemas usando esta aplicación. Grabe una breve muestra de la canción y obtendrá la información del intérprete. arrastre Busque la opción TrackID™ y puntéela. Para obtener mejores resultados. Puntee o . puntee Grabar.

Los servicios de compra que se encuentren disponibles se mostrarán en una lista. 76 Esta es una versión para Internet de esta publicación.1 2 Para comprar una pista mediante la tecnología TrackID™ Cuando la tecnología TrackID™ reconozca una pista tras realizar una búsqueda. © Imprimir sólo para uso privado. . Seleccione el nombre de un servicio y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. puntee Descargar. Es posible que la característica de compra de pistas no se encuentre disponible en todos los países/regiones ni sea compatible con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas.

Puntear una emisora o. Las emisoras que se encuentren disponibles aparecerán a medida que se desplace por la banda de frecuencia. Las diferentes opciones son: • • • Rozar hacia arriba y hacia abajo. no se encuentra disponible en todos los países/regiones Asignar o cancelar la asignación de una emisora como favorita Desplazarse hacia arriba al siguiente favorito (se encuentra disponible cuando se han guardado favoritos) Alternar entre emisoras de radio Puede alternar entre las emisoras de radio de una banda de frecuencia. 77 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre Busque la opción Radio FM y puntéela. que funcionan como antena. ya que estos actúan como antena para la radio FM. Cuando encienda la radio FM. Debe conectar un manos libres portátil o unos auriculares. © Imprimir sólo para uso privado. las emisoras que se encuentren disponibles se mostrarán de forma automática.0 93. si se encuentra disponible.Radio FM Puede examinar y escuchar emisoras de radio FM y guardarlas como favoritas. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 Para abrir la radio FM Conecte un manos libres portátil o unos auriculares al teléfono. la información RDS (identificación de estación). Si una emisora dispone de información RDS. Debe conectar un manos libres portátil o unos auriculares. Arrastrar. ésta aparecerá unos segundos después de que comience a escuchar la radio. Puede escuchar la radio a través de un dispositivo manos libres portátil o de unos auriculares. hacia arriba. Descripción general de la radio FM 1 7 2 94. o a través del altavoz del teléfono.3 SR P2 6 5 4 3 1 2 3 4 5 6 7 Buscar nuevas emisoras La frecuencia sintonizada Tecla de encendido/apagado de la radio Desplazarse hacia abajo al siguiente favorito (se encuentra disponible cuando se han guardado favoritos) Información RDS (Sistema de datos por radio). .

El uso de los favoritos le permitirá volver rápidamente a una emisora de radio. pulse y puntee Reprod en manos libres. • Para iniciar una nueva búsqueda de emisoras Cuando se abra la radio. Para volver a reproducir el sonido a través del manos libres portátil o de los auriculares. Para eliminar una emisora como favorita Cuando se abra la radio. 1 2 Para guardar una emisora como favorita Cuando se abra la radio. 1 2 3 Para alternar entre el altavoz y el manos libres Cuando se abra la radio. pulse . navegue hasta la emisora que desee eliminar como favorita.Utilizar emisoras de radio favoritas Puede guardar las emisoras de radio que escuche con mayor frecuencia como favoritas. Para alternar entre las emisoras favoritas Cuando se abra la radio. 78 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee . navegue hasta la emisora que desee guardar como favorita. puntee . La nueva búsqueda no afectará a las emisoras favoritas que haya guardado. puede realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio. . o a través del altavoz del teléfono. Para alternar entre los favoritos. Puntee Reproducir en altavoz. 1 2 • Realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio En caso de que ahora se encuentre en otro lugar o de que la recepción haya mejorado en el lugar en el que se encuentra actualmente. deberá haber guardado al menos dos emisoras como favoritas. puntee o . La radio buscará en toda la banda de frecuencia y se mostrarán las emisoras que se encuentren disponibles. Puntee . © Imprimir sólo para uso privado. Alternar entre el altavoz y el manos libres Puede elegir entre escuchar la radio a través del manos libres portátil o de los auriculares.

Vídeos Puede examinar y ver sus vídeos con el reproductor de vídeo. Puede utilizar la aplicación Media Go™ de su ordenador para transferir contenidos a y desde la tarjeta de memoria del teléfono. Los vídeos que haya grabado con la cámara del teléfono se encuentran en el álbum de la cámara. Para avanzar y retroceder un vídeo Arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la derecha o hacia la izquierda. Puede encontrar vídeos que haya grabado con la cámara en la opción Álbum . Para ajustar el volumen de un vídeo Pulse la tecla de volumen. Los controles desaparecerán tras unos segundos. Para poner en pausa un vídeo Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso. pulse . mantenga pulsado . Para ello. El reproductor de vídeo también puede reproducir vídeos de transmisión por secuencias. Puntee Eliminar. También puede ver vídeos de transmisión por secuencias con la aplicación YouTube™. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. 1 2 • • 1 2 3 • 1 2 3 4 79 Esta es una versión para Internet de esta publicación. En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. tiene la opción de iniciar vídeos de transmisión por secuencias. Utilizar el reproductor de vídeo 1 2 3 Para examinar vídeos hacia arriba. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar sus vídeos. Para reanudar la reproducción de un vídeo Si ha utilizado recientemente el reproductor de vídeo. Para eliminar un vídeo Cuando esté examinando sus vídeos en la biblioteca del reproductor de vídeo. Puede puntear la pantalla para que se vuelvan a mostrar. Para obtener más información. Navegue hasta el vídeo y puntéelo. En la Pantalla de inicio. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar sus vídeos. 1 2 3 4 Para reproducir un vídeo hacia arriba. Puntee los vídeos que desee eliminar. Para salir del reproductor de vídeo Pulse o . puntee la pantalla para que se muestren los controles. Además. Puntee . Puntee Vídeo . .. arrastre Busque la opción Vídeo y puntéela. Puntee un vídeo para reproducirlo. Puntee Eliminar varios. Se reanudará la reproducción del mismo a partir del momento en el que lo detuvo anteriormente. arrastre Busque la opción Vídeo y puntéela. puntee un enlace de una página web que esté viendo en el navegador web.

La aplicación y el servicio YouTube™ no se encuentran disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. gestionar su cuenta y cargar sus propios vídeos. 80 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Pulse para ver un menú en el que podrá buscar vídeos. Busque la opción YouTube y puntéela. tiene la opción de buscar vídeos o de cargar los suyos propios.YouTube™ La aplicación YouTube™ le permite ver vídeos en su teléfono. arrastre hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. Además. . 1 2 3 Para ver contenido de transmisión por secuencias en la aplicación YouTube™ En la Pantalla de inicio.

Desde el visor. Tras hacer una foto. En el visor de la cámara. . puede ver un álbum que contenga todas las fotos y los vídeos que haya hecho o grabado con la cámara. Comparta una foto o un vídeo con amigos. o cargue sus fotos y sus vídeos a un servicio web.Cámara Pulse la tecla de la cámara para hacer fotos o grabar vídeos. o si la red inalámbrica ha determinado su posición. Cuando no aparezca ningún icono. respectivamente. © Imprimir sólo para uso privado. El visor y los controles de la cámara 1 2 3 9 8 5 4 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tecla de la cámara: Activar la cámara/Hacer fotos/Grabar vídeos Cambiar a cámara de vídeo (cámara de fotos) Retroceder un paso o salir de la cámara Seleccionar una escena (cámara de fotos) Cambiar a cámara de fotos (cámara de vídeo) Seleccionar el formato del vídeo (cámara de vídeo) Ver fotos y vídeos (cámara de vídeo) Ver fotos y vídeos (cámara de fotos) Icono de geoetiqueta: Indica si su ubicación se ha encontrado mediante la tecnología GPS. puntee Para cerrar la cámara Pulse . puede mejorarla mediante la función Escenas. Uso de la cámara • • Para activar la cámara Pulse la tecla de la cámara. • 81 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para alternar entre las cámaras de fotos y de vídeo o . significa que el geoetiquetado está desactivado.

Pulse la tecla de la cámara para regresar al visor y hacer otra foto. puntee la miniatura de la foto que se encuentra en la parte inferior izquierda. Si la cámara de fotos no está seleccionada. o busque cómo volver al lugar en otra ocasión. Puntee . el geoetiquetado está activado y la posición geográfica se ha encontrado mediante la red inalámbrica. La foto aparecerá en modo de revisión. puntee . Visualización de sus fotos en un mapa Si se ha añadido una geoetiqueta a la foto. Puntee la casilla de verificación para activar y desactivar el geoetiquetado. el geoetiquetado está desactivado. debe activar los ajustes de geoetiquetado de la cámara antes de hacer la foto.Uso de la cámara de fotos 1 2 3 4 1 2 Para hacer una foto Active la cámara. Para ver fotos realizadas anteriormente En el visor de la cámara. . Puntee . puntee la pantalla si no se muestra ningún control. puntee la pantalla si no se muestra ningún control. puede ver la foto en un mapa. el geoetiquetado está activado y la posición geográfica se ha encontrado mediante la tecnología GPS. 82 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para compartir una foto Cuando esté viendo una foto. se añadirá la ubicación geográfica (una geoetiqueta) aproximada a las fotos cuando las realice. Para eliminar una foto Cuando esté viendo una foto. 1 2 3 Para activar y desactivar el geoetiquetado hacia arriba. Enseñe a sus amigos y a sus familiares dónde ha estado. 1 2 1 2 3 Añadir la posición geográfica a sus fotos Cuando el geoetiquetado se encuentre activado. Cuando no aparece ninguno de los dos símbolos. Cuando en el visor aparece . Los vídeos se identifican mediante el símbolo . Roce hacia la izquierda o la derecha para examinar las fotos y los vídeos. Para usar el geoetiquetado también deberá habilitar las funciones de ubicación en Ajustes. Consulte Servicios de ubicación en la página 88 para obtener información sobre cómo habilitar las funciones de ubicación para GPS y redes inalámbricas. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Cámara > Etiquetado geográfico y puntéelas. Para usar el geoetiquetado también deberá habilitar las funciones de ubicación en Ajustes. Seleccione uno de los métodos de transferencia disponibles. Consulte Servicios de ubicación en la página 88 para obtener información sobre cómo habilitar las funciones de ubicación para GPS y redes inalámbricas. Apunte con la cámara hacia el objeto y pulse la tecla de la cámara. También debe habilitar las funciones de ubicación en Ajustes. La posición geográfica está determinada por el uso de redes inalámbricas (redes móviles o Wi-Fi™) o de la tecnología GPS. Cuando en el visor aparece . La foto se guardará automáticamente en la tarjeta de memoria. Para ver en un mapa una foto hecha con la cámara. © Imprimir sólo para uso privado. En la Pantalla de inicio.

Puntee para acercar el zoom. Busque y puntee . El breve tiempo de exposición minimiza el desenfoque en movimiento 1 2 3 4 Para seleccionar escenas Active la cámara. Realice algunas fotos en vertical. Mantenga el pulso firme Sujete la cámara con firmeza para evitar que las fotografías salgan borrosas. puntee . Utilice un fondo plano Los fondos planos o sencillos ayudan a que el objeto de la foto destaque. La función Escenas determinará diversos ajustes por usted para que los adecúe a la escena seleccionada. se agrupan en una miniatura. Pulse . arrastre hacia arriba. arrastre hacia arriba. puede configurar la cámara para situaciones habituales mediante escenas preprogramadas. Para ver una foto en un tamaño mayor. obtendrá mejores resultados. Pruebe distintas posiciones. por ejemplo.1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Para ver sus fotos en un mapa En la Pantalla de inicio. No se limite Piense en distintos ángulos y acérquese al objeto. Cuando en una ubicación hay varias fotos. de esta forma. Mejorar fotos con la función Escenas Antes de hacer una foto. Si la cámara de fotos no está seleccionada. Consejos para utilizar la cámara Regla de los tercios No sitúe el sujeto de la foto en el centro del marco. Arrastre el mapa en cualquier dirección para localizar sus fotos. Puntee la tecla de la escena activa en la parte inferior derecha del visor. Puntee una miniatura para ver las fotos. Busque y puntee . se asegurará de que la foto se hace con la mejor calidad posible. así el objeto ocupará todo el visor. Para cambiar entre las vistas de mapa y satélite En la Pantalla de inicio. Ajustes de Escenas Auto La cámara utiliza ajustes que se adaptan a la mayoría de las situaciones Atardecer Utilícela para hacer fotos de paisajes de noche o en lugares mal iluminados. Intente mantener el pulso apoyando la mano contra un objeto sólido. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Modo de mapa y seleccione una opción. puntee . puntéela. es preciso sostener la cámara sin moverla o colocarla en una superficie estable Utilice este ajuste en entornos con mucha luz para evitar que las fotos queden subexpuestas Deportes Utilícela para realizar fotos de objetos que se mueven con rapidez. Puesto que el tiempo de exposición es mayor. Acérquese Acérquese al objeto de la foto todo lo que pueda. Puntee una escena y realice la foto. . Para cerrar un grupo de fotos. 83 Esta es una versión para Internet de esta publicación. . Si lo ubica a un tercio de distancia.

Uso de la cámara de vídeo 1 2 3 4 5 6 1 2 Para grabar un vídeo Active la cámara. Utilice un paño suave para limpiar la lente. Roce hacia la izquierda o la derecha para examinar las fotos y los vídeos. Pulse la tecla de la cámara para comenzar a grabar. Para grabar un vídeo apto para mensajes multimedia (MMS) Active la cámara. El vídeo aparecerá en modo de revisión. puntee . Puede controlar el límite del tiempo de grabación en la barra de progreso situada en la parte superior del visor. 1 2 3 4 5 84 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee el icono de formato de vídeo situado en la parte inferior derecha del visor. Si la cámara de vídeo no está seleccionada. Vuelva a pulsar la misma tecla para detener la grabación. Los vídeos se identifican mediante el símbolo . Si la cámara de vídeo no está seleccionada. puntee . puntee las miniaturas que se encuentran en la parte inferior izquierda. Para grabar otro vídeo. Para ver vídeos grabados anteriormente En el visor de la cámara.Mantenga la lente limpia Los teléfonos móviles se utilizan en todo tipo de lugares y situaciones climatológicas y. puntee . Por ello. El tiempo de grabación de este formato de vídeo está limitado y es más adecuado para enviar mensajes multimedia. se llevan en bolsillos y bolsos. la lente de la cámara se ensucia y acaba cubierta de huellas dactilares. . Pulse la tecla de la cámara para comenzar a grabar. además. Para ver el vídeo. pulse la tecla de la cámara. Puntee Para MMS .

1 2 3 4 5 Para ver fotos En la Pantalla de inicio. roce hacia la izquierda para ver el vídeo o la foto siguiente. • 1 2 1 2 3 4 5 6 Para reproducir vídeos grabados con la cámara En la Pantalla de inicio. A continuación. >. pulse la pantalla. . Los vídeos se indican mediante el símbolo . Comparta fotos y vídeos. Roce hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior. arrastre hacia arriba. puntee su miniatura. Para ver los controles del visor de fotos En el visor de fotos. es decir. Para obtener más información. mantenga el toque en un área de la pantalla hasta que aparezcan los símbolos de lupa. Para reproducir un vídeo. 1 2 3 4 85 Esta es una versión para Internet de esta publicación. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. En el visor. También puede puntear dos veces una foto para acercar o alejar el zoom en ella. Para acercar o alejar el zoom en una foto Cuando esté viendo una foto en el visor de fotos. pulse . Busque y puntee Álbum Desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por sus fotos y sus vídeos. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por sus fotos y sus vídeos. 1 2 3 Para navegar por sus fotos y vídeos hacia arriba. puntee la miniatura. Puntee . Para eliminar sus fotos o vídeos Mientras examina sus fotos y vídeos en el Álbum Puntee Eliminar varios. Los vídeos se indican mediante el símbolo . Busque y puntee Álbum > Desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por sus vídeos y sus fotos. Roce hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior.Álbum de la cámara Puede examinar y ver fotos y vídeos que haya grabado con la cámara mediante la opción Álbum. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre Busque y puntee Álbum > >. los vídeos que no se han grabado con su cámara. Arrastre hacia arriba para acercar el zoom y hacia abajo para alejarlo. . Utilice la aplicación Media Go™ de su ordenador para transferir contenidos a y desde la tarjeta de memoria del teléfono. En la Pantalla de inicio. Puntee las fotos o los vídeos que desee eliminar. y use las fotos como fondo y como imágenes de los contactos. En el visor de fotos. arrastre la foto para ver distintas partes de la misma. Las fotos y los vídeos se muestran en orden cronológico. arrastre hacia arriba. Puntee Eliminar. se colocan en Vídeo . roce hacia la izquierda para ver el vídeo o la foto siguiente. Los vídeos de otras fuentes. Los vídeos se indican mediante el símbolo . Para ver una foto en un tamaño mayor.

introduzca la dirección postal. arrastre hacia adentro o hacia afuera desde el centro del recuadro de recorte para modificar su tamaño. arrastre hacia arriba. Puntee la pantalla para que se muestren los controles. 86 Esta es una versión para Internet de esta publicación.. Seleccione un servicio de uso compartido de fotos y siga las instrucciones en pantalla. Puntee el contacto al que desee asignar la foto.. La aplicación Touchnote™ no es un servicio gratuito. Puntee Imagen de contacto. en caso de ser necesario. si es necesario. Puntee . Puntee . Puntee Fondo. Para mover el recuadro de recorte a otra zona de la foto. Picasa™ o YouTube™. en caso de ser necesario. Para usar una foto como fondo Cuando esté viendo una foto en el visor de fotos. Puntee .1 2 3 4 5 6 1 Para usar una foto como imagen de un contacto Cuando esté viendo una foto en el visor de fotos. mantenga el toque sobre el borde del mismo para ajustarlo. Puntee . 2 3 1 2 3 4 5 Compartir fotos y vídeos Puede enviar sus fotos y sus vídeos por correo electrónico o MMS (Servicio de mensajes multimedia) o también puede cargarlos en servicios web como. Para guardar la foto que haya recortado. Cambie el tamaño de la foto. Puntee la miniatura de una foto o de un vídeo. Una vez que haya compuesto su postal personal combinando una foto del álbum de su cámara con texto. Busque la opción Álbum Puntee la miniatura de una foto. mantenga el toque dentro del recuadro y arrástrelo hasta la posición que desee. Para cargar una foto en un álbum web en línea En la Pantalla de inicio. puntee la pantalla para que se muestren los controles. Puntee Guard. y su postal se imprimirá y se enviará. 1 2 3 4 5 6 Para compartir sus fotos o vídeos En la Pantalla de inicio. Cambie el tamaño de la foto. La aplicación y el servicio YouTube™ no se encuentran disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. Busque la opción Álbum y puntéela. y puntéela. © Imprimir sólo para uso privado. puntee la pantalla para que se muestren los controles. si es necesario. . por ejemplo. Puntee Guard. arrastre hacia arriba. Para recortar una foto Cuando aparezca el recuadro de recorte. Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en pantalla. puntee Guard. Puntee la pantalla para que se muestren los controles.. 1 2 3 4 5 6 Aplicación Touchnote™ Puede enviar postales físicas desde su teléfono mediante la aplicación Touchnote™. Cuando aparezcan las flechas de recorte.

Puntee Añadir dirección y a continuación puntee Conozco sus direcciones. 87 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre Puntee Touchnote. © Imprimir sólo para uso privado. Seleccione una foto del álbum de la cámara y a continuación puntee Continuar. puntee Ir a mis fotos. Revise la postal y puntee Enviar postal cuando esté preparado para enviarla. Puntee el campo de texto e introduzca un mensaje. Para enviar una postal En Touchnote™. y a continuación puntee Hecho. . Introduzca la dirección a la que desea enviar la postal.1 2 1 2 3 4 5 Para abrir Touchnote™ En la Pantalla de inicio. hacia arriba.

Para facilitar la búsqueda. Puede que se le apliquen tarifas o cuotas por la transmisión de datos. los servicios de navegación. arrastre Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación y puntéelas. Marque la casilla de verificación Usar redes inalámbricas. Si el receptor GPS no encuentra su ubicación al cabo de unos minutos. quédese quieto y no cubra la antena GPS. asegúrese de que puede ver el cielo claramente. pero obtendrá su ubicación exacta. Puede activar las redes inalámbricas y el GPS simultáneamente para beneficiarse de ambas tecnologías cuando desee averiguar su ubicación. Para utilizar redes móviles para localizar su ubicación hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. éste puede tardar hasta 10 minutos en determinar su ubicación. Si no puede utilizar alguna de las funciones GPS. incluidos. La primera vez que utilice el GPS. . 88 Esta es una versión para Internet de esta publicación. En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. pero su precisión puede variar. La posición de la antena GPS se muestra en la imagen que figura a continuación. tardará un poco más en encontrar su posición. 1 2 3 1 2 3 Para habilitar el receptor GPS hacia arriba. Cuando utilice funciones que requieran que el receptor GPS encuentre su ubicación. Algunas de las funciones GPS utilizan Internet. La tecnología de redes inalámbricas localiza su ubicación con rapidez. Utilizar la tecnología GPS El teléfono posee un receptor GPS que utiliza señales por satélite para calcular su ubicación. Sony Ericsson no garantiza la precisión de ningún servicio de ubicación. deberá desplazarse a otro lugar. arrastre Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación y puntéelas. entre otros. Marque la casilla de verificación Utilizar GPS.Servicios de ubicación Puede localizar su ubicación mediante el uso de redes inalámbricas o de la tecnología GPS. consulte No puedo usar servicios basados en Internet en la página 94. Si utiliza la tecnología GPS.

Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gira el teléfono lateralmente. los servicios de navegación calle a calle.wisepilot.Google Maps™ La aplicación Google Maps™ le permite ver su ubicación actual. puede cambiarla en los ajustes de pantalla del teléfono. Busque la opción Wisepilot y puntéela. se muestra su ubicación aproximada usando la información de las redes móviles próximas. visite www. Obtener direcciones de conducción La aplicación Wisepilot™ le guía a su destino mediante instrucciones de voz. Es posible que Wisepilot™ no se encuentre disponible en todos los mercados. Es posible que la aplicación Google Maps™ no esté disponible en todos los mercados.sonyericsson. .com. hacia arriba. países o regiones. Asegúrese de habilitar los ajustes de ubicación antes de intentar obtener su ubicación. 1 2 Para iniciar Wisepilot™ En la Pantalla de inicio. encontrar otras ubicaciones y calcular rutas. 89 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre hacia arriba. entre otros. 1 2 Para usar Google Maps™ En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. Esta ubicación se actualizará con mayor exactitud cuando el receptor GPS la localice. Cuando inicia la aplicación Google Maps™. El teléfono puede incluir una versión de prueba de la aplicación Wisepilot™. Si desea obtener más información. arrastre Busque y puntee Maps. incluidos. Sony Ericsson no garantiza la precisión de ningún servicio de direcciones.

Si introduce un PIN incorrecto más veces que el número máximo de intentos permitido. Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación > Bloqueo de tarjeta SIM > Bloquear tarjeta SIM y puntéelas. Para cambiar el PIN2 de la tarjeta SIM hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Para cambiar el PIN de la tarjeta SIM hacia arriba. Si el bloqueo de la tarjeta SIM se encuentra activado. El teléfono seguirá funcionando con una tarjeta SIM nueva. Protección de la tarjeta SIM El bloqueo de la tarjeta SIM sólo protege su suscripción. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Marcación fija > Cambiar PIN2 y puntéelas. Desplácese hasta para ver el número . deberá introducir un código PIN (Número de identificación personal). En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. Si le roban el teléfono. PIN2 y PUK. Para ver el número IMEI en el teléfono hacia arriba. . Conserve una copia de este número. su tarjeta SIM se bloqueará. Para ver el número IMEI • 1 2 3 El número IMEI se encuentra debajo de la batería. Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 Para habilitar el bloqueo por PIN de la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar. Introduzca el PIN de la SIM y puntee Aceptar. Introduzca el PIN anterior de la SIM y puntee Aceptar. En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. 90 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Deberá introducir su PUK (Clave de desbloqueo personal) y. arrastre Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Estado y puntéelas. El operador de red le suministrará los códigos PIN. un PIN nuevo. su proveedor de red podrá usar su número de IMEI para impedir el acceso del teléfono a la red de su país.Bloquear y proteger el teléfono Número IMEI Cada teléfono tiene un número IMEI (identidad de equipo móvil internacional) único. arrastre Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación > Bloqueo de tarjeta SIM > Cambiar PIN de tarjeta SIM y puntéelas. a continuación. Introduzca el PIN2 anterior de la SIM y puntee Aceptar.

arrastre hacia arriba. Su teléfono almacena este patrón. © Imprimir sólo para uso privado. 91 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Si lo olvida. Busque y puntee Ajustes > Seguridad y ubicación > Patrón de desbloqueo. introduzca el código PUK y puntee Aceptar. le solicita que lo dibuje. En la Pantalla de inicio. . arrastre Busque y puntee Ajustes > Seguridad y ubicación > Cambiar patrón de desbloqueo. puede que no sea posible restaurar datos importantes como los contactos y los mensajes. Dibuje el patrón de desbloqueo de pantalla. Siga las instrucciones del teléfono. Dibuje su patrón de desbloqueo de pantalla. Se le pedirá que seleccione una pregunta de seguridad que se utilizará para desbloquear el teléfono si olvida el patrón de desbloqueo de pantalla. Para desbloquear la pantalla mediante un patrón de desbloqueo de pantalla Active la pantalla. Introduzca un nuevo código PIN y puntee Aceptar. Si el patrón de desbloqueo que dibuja en la pantalla es rechazado cinco veces seguidas. 1 2 1 2 3 1 2 3 4 Para cambiar el patrón de desbloqueo de pantalla hacia arriba. arrastre Busque y puntee Ajustes > Seguridad y ubicación. Siga las instrucciones del teléfono. Anule la selección de la casilla de verificación Patrón obligatorio. Para deshabilitar el patrón de desbloqueo de pantalla hacia arriba. y cuando usted inicia el teléfono o activa la pantalla.1 2 3 Para desbloquear una tarjeta SIM bloqueada Cuando aparezca el mensaje Tarjeta SIM bloqueadaIntroduzca el código PUK proporcionado por el operador. Es muy importante que recuerde su patrón de desbloqueo de pantalla. Patrón de desbloqueo de pantalla Ahora puede proteger los datos de su teléfono mediante un patrón de desbloqueo de pantalla que sólo usted sepa dibujar. Repita el nuevo código PIN y puntee Aceptar. En la Pantalla de inicio. puede seleccionar esperar durante 30 segundos y volver a intentarlo o responder a la pregunta de seguridad que haya seleccionado. Consulte el centro de contacto de Sony Ericsson. 1 2 3 Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla En la Pantalla de inicio.

también puede descargar las actualizaciones desde la aplicación PC Companion. © Imprimir sólo para uso privado. Esta aplicación se encontrará disponible cuando conecte su teléfono a un ordenador mediante un cable USB. . desconecte el teléfono del ordenador y vuelva a conectarlo antes de intentar descargar actualizaciones de software. Asegúrese de retirar el hardware de forma segura de su ordenador cuando haya finalizado. Ordenador: Espere unos segundos hasta que se inicie PC Companion. Actualizar el teléfono mediante un cable USB Puede actualizar su teléfono mediante un cable USB con la aplicación PC Companion. conecte su teléfono al ordenador mediante un cable USB y siga las instrucciones en pantalla de su teléfono. Mientras use PC Companion. Haga clic en Área de asistencia técnica > Actualización de software y siga las instrucciones en pantalla para actualizar su teléfono. 1 2 3 4 Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Siga las instrucciones en pantalla para actualizar su teléfono.Actualización del teléfono Tiene la opción de actualizar su teléfono a la versión más reciente de software para obtener un rendimiento óptimo y acceder a las últimas mejoras. Las actualizaciones se pueden descargar sin cables. también recibirá notificaciones cuando existan actualizaciones de software disponibles para su teléfono. Actualizar el teléfono de forma inalámbrica 1 2 Para descargar actualizaciones de software de forma inalámbrica hacia arriba. podrían aplicársele tarifas por la transmisión de datos. 92 Esta es una versión para Internet de esta publicación. antes debe haber instalado PC Companion en su ordenador. Si conecta su teléfono a un ordenador mediante un cable USB. arrastre Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Actualiz. Consulte PC Companion en la página 66 para obtener más información sobre cómo iniciar esta aplicación. En la Pantalla de inicio. Para descargar actualizaciones de software mediante un cable USB No desconecte el cable USB mientras se esté actualizando su teléfono. ya que podría dañar el contenido del mismo. de software y puntéelas. Asegúrese de realizar una copia de seguridad y de guardar todos los datos que contenga su teléfono antes de comenzar a actualizarlo. Si acaba de instalar PC Companion. Para instalar PC Companion. Puntee Conectar el teléfono. Cuando use una conexión de datos móvil 2G/3G para conectarse a Internet desde el teléfono. Para poder llevar a cabo las siguientes instrucciones. directamente desde su teléfono a través de Internet mediante una conexión de datos móvil 2G/3G o una conexión de red Wi-Fi™. Consulte a su operador de red para obtener más información. Si PC Companion no se inicia automáticamente. puede iniciarlo desde el menú de inicio de su ordenador.

para que funcionen manualmente.com/support para obtener más información acerca de cómo maximizar el rendimiento de la batería. el teléfono buscará redes disponibles constantemente. Los consejos siguientes le ayudarán a mejorar el rendimiento de la batería: • • • Cargue el teléfono con frecuencia. • Para forzar el cierre de una aplicación Si aparece una ventana emergente informándole de que una aplicación no responde. © Imprimir sólo para uso privado. puntee Cancelar. Algunas de las aplicaciones de Android™ Market afectan al rendimiento de la batería. Restablezca el teléfono. a • • • • • Visite www. Si no utiliza aplicaciones que necesiten GPS. como Google Maps™. Configure las aplicaciones de sincronización del teléfono. y eso consume energía. el GPS. Desactive las funciones WLAN y Wi-Fi™ cuando no las esté usando. consulte estos consejos antes de probar otra solución: • • • • Reinicie el teléfono. Si se encuentra en una zona sin cobertura de red. debería desactivar el GPS. Tenga paciencia cuando restablezca su teléfono. puntee Forzar detención. Se recomienda reducir la frecuencia de actualización (o configurarla como manual) de aplicaciones que necesitan que la conexión a la red se actualice de forma continua. No es necesario que desactive el servicio 3G. Organizar widgets > Añadir widget y. seleccione Control de energía. Reiniciar el teléfono durante un procedimiento de restablecimiento podría dañar el teléfono de manera irreversible. pulse continuación. Actualice su teléfono para obtener un rendimiento óptimo y acceder a las últimas mejoras. puede esperar a que ésta responda. como Facebook™ o Twitter™. Consulte Actualización del teléfono en la página 92 para obtener más información. la tecnología inalámbrica Bluetooth™. Extraiga la batería y la tarjeta SIM y vuelva a insertarlas. pero cambiando los intervalos. A continuación. Para ello. Añada el widget de control de energía a la Pantalla de inicio para activar y desactivar fácilmente el Wi-Fi™. De lo contrario. los datos en segundo plano y el brillo de la pantalla.Solución de problemas Rendimiento de la batería El tiempo de espera se define como el tiempo en que el teléfono está conectado a un operador de red y está situado en un lugar en el que tiene cobertura de red completa y una fuerte intensidad de señal. A este menú puede acceder desde Ajustes > Acerca del teléfono. Si no desea forzar el cierre de una aplicación. . Para añadir el widget de control de energía. El tiempo en espera puede variar en función de la posición dentro de la red y de la intensidad de la señal.sonyericsson. se recomienda que apague el teléfono temporalmente. reinicie el teléfono. Se recomienda comprobar en el menú de uso de batería del teléfono qué aplicaciones consumen más batería. Puede realizar la sincronización automáticamente. más durará la batería. Cuanto más tiempo esté el teléfono en espera. como RoadSync™. 93 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Preguntas habituales Mi teléfono no funciona como debería Si experimenta algún problema con su teléfono. Actualice el teléfono. .

Restablecer el teléfono
Al restablecer el teléfono se eliminan todos los datos, incluyendo las aplicaciones descargadas, y se restablece el teléfono a su estado inicial, es decir, al estado en el que se encontraba antes de que lo encendiera por primera vez. Asegúrese de realizar una copia de seguridad de los datos importantes que haya almacenado en el teléfono antes de restablecerlo. 1 2 3 Para reiniciar el teléfono En la Pantalla de inicio, arrastre hacia arriba. Busque las opciones Ajustes > Almacenamiento > Rest. datos de fábrica > Reiniciar teléfono y puntéelas. Puntee Borrar todo.

No aparece el icono de carga cuando empiezo a cargar el teléfono
Pueden pasar algunos minutos antes de que el icono de la batería aparezca en la pantalla.

No puedo transferir contenido entre mi teléfono y el ordenador mediante un cable USB
El software o los controladores USB no se han instalado correctamente. Visite www.sonyericsson.com/support para obtener instrucciones de instalación más detalladas y acceder a secciones sobre resolución de problemas.

No puedo usar servicios basados en Internet
Asegúrese de que su suscripción cubra las descargas de datos y de que los ajustes de Internet de su teléfono sean correctos. Consulte Ajustes para mensajes e Internet en la página 25 para obtener más información sobre cómo habilitar el tráfico de datos, la itinerancia de datos y cómo descargar ajustes de Internet. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más información acerca de sus ajustes de suscripción.

Mensajes de error
No hay cobertura de red
• • • Su teléfono se encuentra en modo de vuelo. Asegúrese de que el modo de vuelo se encuentre desactivado. Su teléfono no está recibiendo ninguna señal de red, o bien la señal es demasiado débil. Póngase en contacto con su operador de red y asegúrese de que haya cobertura de red en el lugar en el que se encuentra. La tarjeta SIM no funciona correctamente. Insértela en otro teléfono. Si esto funciona, es probable que su teléfono sea la causa del problema. En este caso, póngase en contacto con el centro de servicio Sony Ericsson más cercano.

Sólo llamadas de emergencia
Se encuentra dentro de la cobertura de una red, pero no se le permite utilizarla. No obstante, en caso de emergencia, algunos operadores de red le permiten llamar al número internacional de emergencias 112. Consulte Llamadas de emergencia en la página 29 para obtener más información.

Introduce el código PIN.
Ha introducido su PIN de forma incorrecta 3 veces seguidas. Para desbloquear el teléfono, necesitará el PUK que le haya proporcionado su operador.

La tarjeta SIM está bloqueada con el código PUK.
Ha introducido su PUK (Clave de desbloqueo personal) de forma incorrecta 10 veces seguidas. Póngase en contacto con su proveedor de servicios.

94
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Información legal
Sony Ericsson E15i/E15a
Esta guía del usuario ha sido publicada por Sony Ericsson Mobile Communications AB o su empresa local asociada, sin que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Ericsson Mobile Communications AB puede realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios necesarios en esta guía del usuario a causa de errores tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos. No obstante, estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la guía. Todos los derechos reservados. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2010 Número de publicación: 1241-4247.1 Su teléfono móvil tiene la capacidad de descargar, almacenar y reenviar contenido adicional, como tonos de llamada. El uso de dicho contenido puede estar restringido o prohibido por los derechos de terceras partes, incluidas, pero sin limitarse a ellas, las restricciones impuestas por las leyes de propiedad intelectual vigentes. Usted, y no Sony Ericsson, es plenamente responsable del contenido adicional que descargue o envíe desde su teléfono móvil. Antes de utilizar cualquier contenido adicional, compruebe si el uso que pretende hacer de dicho contenido está debidamente autorizado mediante licencia o de cualquier otro modo. Sony Ericsson no garantiza la precisión, integridad o calidad de cualquier contenido adicional o contenidos de terceras partes. Sony Ericsson no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia y de ningún modo del uso indebido que realice del contenido adicional o de terceras partes. Esta guía del usuario puede hacer referencia a servicios o aplicaciones proporcionados por terceras partes. El uso de dichos programas o servicios puede requerir un registro por separado con el proveedor de terceros y puede estar sujeto a términos de uso adicionales. Para aquellas aplicaciones a las que se acceda en o a través de la página web de un tercero, consulte de antemano los términos de uso de esa página web y la política de privacidad correspondiente. Sony Ericsson no garantiza la disponibilidad ni el rendimiento de ninguna página web de terceros o de servicios ofrecidos por estos últimos. Bluetooth es una marca comercial o registrada de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de esta marca por parte de Sony Ericsson es bajo licencia. Los logotipos de la esfera y de la energía, PlayNow, Xperia, Timescape y TrackID son marcas comerciales o registradas de Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID™ es propiedad de Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote y Gracenote Mobile MusicID son marcas comerciales o registradas de Gracenote, Inc. Sony y "make.believe" son marcas comerciales o registradas de Sony Corporation. Media Go es una marca comercial o registrada de Sony Electronics Inc. microSD es una marca comercial o registrada de la SD Card Association. Twitter es una marca comercial o registrada de Twitter, Inc. SyncML es una marca comercial o registrada de Open Mobile Alliance LTD. Wi-Fi es una marca comercial o registrada de Wi-Fi Alliance. Touchnote es un marca comercial o registrada de Touchnote Limited. Google, Google Maps, Gmail, YouTube, el logotipo de YouTube, Picasa, el logotipo de Picas, Google Sync, Google Talk, Google Calendar, Google Checkout y Android son marcas comerciales o registradas de Google, Inc. Wisepilot es una marca comercial de Appello Systems AB y sus productos son propiedad de Appello Systems AB y están protegidos contra su uso no autorizado por leyes de propiedad intelectual. Facebook es una marca comercial o registrada de Facebook, Inc. Ericsson es una marca comercial o registrada de Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Dataviz y Roadsync son marcas comerciales o registradas de Dataviz, Inc. Microsoft, Windows, Outlook, Windows Vista, Windows Server, Explorer, Windows Media y ActiveSync son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y otros países. Este producto queda protegido por determinados derechos de la propiedad intelectual de Microsoft. El uso o distribución de dicha tecnología fuera de este producto queda prohibido sin licencia expresa de Microsoft. Los propietarios de contenido utilizan la tecnología de gestión de derechos digitales de Windows Media (WMDRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo utiliza software WMDRM para acceder a contenido protegido por WMDRM. Si el software WMDRM no puede proteger el contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar a Microsoft que revoque la función del software para utilizar WMDRM a fin de reproducir o copiar contenido protegido. La revocación no afecta al contenido no protegido. Al descargar licencias para contenido protegido, el usuario acepta que Microsoft pueda incluir una lista de revocaciones con las licencias. Los propietarios de contenido pueden solicitarle que actualice WMDRM para acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido que requiere ésta. Este producto ha obtenido una licencia de cartera de patentes visuales MPEG-4 y AVC para uso personal y no comercial de un consumidor a fin de (i) codificar vídeo de conformidad con la normativa visual MPEG-4 (“vídeo MPEG-4”) o el estándar AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii) descodificar vídeo MPEG- 4 o AVC que haya codificado un consumidor implicado en una actividad personal y no comercial y/o que se haya obtenido de un proveedor de vídeo con licencia de MPEG LA para suministrar vídeo MPEG-4 y/o AVC. No se otorgará ninguna licencia para más usos, ni se considerará implícita. La información adicional, incluida la que está relacionada con usos publicitarios, internos y comerciales, y con las licencias, puede obtenerse de MPEG LA, L.L.C. Consulte http://www.mpegla.com. La tecnología de descodificación de audio MPEG Capa-3 se ofrece con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. Los demás nombres de productos y empresas mencionados en el presente documento son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Todos los derechos no mencionados expresamente aquí son reservados. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Todas las ilustraciones se utilizan a efectos de referencia y no constituyen una descripción exacta del teléfono.

95
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Índice
acercar o alejar el zoom fotos en el visor de fotos .................................85 activar la pantalla ......................................................8 actualizar estado de Facebook™ o Twitter™ .................43 actualizar el teléfono ...............................................92 agenda .....................................................................33 ajustar el volumen ...................................................73 ajustes correo electrónico ...........................................40 Internet ............................................................25 llamada ............................................................31 mensajería .......................................................25 MMS ................................................................25 Timescape™ ...................................................44 alarma ......................................................................53 álbum .......................................................................85 alternar cámaras ...........................................................81 Android™ market ....................................................46 apagar .......................................................................8 aplicaciones administrar ......................................................48 descripción general .........................................17 audio ajustar el volumen ...........................................73 podcasts ..........................................................75 reproducir ........................................................72 reproducir música en orden aleatorio .............74 audiolibros ...............................................................72

A

cargar ......................................................................11 chat ..........................................................................41 compartir fotos ................................................................82 fotos y vídeos ..................................................86 comprar música .............................................................76 conexión USB .........................................................66 configuración de una cuenta de Google™ .............41 contactos .................................................................33 asociar a contactos de un servicio web ..........44 exportar a tarjeta SIM ......................................33 favoritos ...........................................................35 foto ..................................................................86 imagen .............................................................36 importar desde tarjeta SIM ..............................33 Control de la luz de fondo LCD ...............................24 correo, véase correo electrónico correo electrónico ...................................................39 ajustes .............................................................40

D

descarga aplicaciones y contenido .................................46 descargar ajustes de Internet ...........................................25 descripción general reproductor de música ....................................72 direcciones de conducción .....................................89 DRM ........................................................................49 configuración ...................................................50 eliminar pistas ...............................................................73 una alarma .......................................................53 widget ..............................................................12 encender ...................................................................8 energía .......................................................................8 enviar .................................................................82, 86 fotos y vídeos ..................................................86 escenas ajustes .............................................................83 de la cámara ....................................................83 en la cámara ....................................................83 eventos calendario ........................................................51 exportar contactos a tarjeta SIM .............................33

B

E

barra de estado .......................................................13 batería .....................................................................11 extraer ...............................................................7 bloquear la pantalla ...................................................8 bloqueo de mayúsculas ..........................................22 bloqueos patrón ..............................................................91 patrón de desbloqueo de pantalla ..................91 botón infinito ...........................................................74 música .............................................................75 brillo .........................................................................24 buscar información sobre la pista ...............................75 música con la tecnología TrackID™ ...............75 buzón de voz ...........................................................30

calendario ................................................................51 crear un evento ...............................................52 cámara ...............................................................81, 82 álbum ...............................................................85 cerrar ...............................................................81 escenas ...........................................................83 geoetiquetado .................................................82 grabar vídeos ..................................................84 hacer fotos ......................................................82 teclas ...............................................................81 ver fotos ..........................................................82 ver vídeos ........................................................84 vídeo ................................................................84 visor .................................................................81 cámara de fotos ................................................81, 82 escenas ...........................................................83 cámara de vídeo ................................................81, 84 cambiar de pista ......................................................73

C

F

Facebook™ .............................................................42 actualización de estado ..................................43 iniciar sesión en .........................................42, 45 favoritos eliminar emisoras de radio como ....................78 guardar emisoras de radio como ....................78 favoritos alternar entre favoritos en la radio ..................78

fecha formato ............................................................23 fondo usar foto como ................................................86 fotos ............................................................82, 85, 86 acercar o alejar el zoom en el visor de fotos ...85

F

96
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

...................................79 películas ................... 86 eliminar ......74 llamadas ....21 música aleatoria ......................................................................................86 usar como imagen de un contacto ........................................77 alternar entre emisoras ........................................................89 Google Talk™ .............................22 MMS .................................................................70 hora ............................................................................15 tono de llamada ....................................75 reproducir .......85 hacer ...................................82 geoetiquetas ...74 reproducir ......................................................................................................74 principales pistas ..............82 cargar en álbum web .72 eliminar ................................................................................................74 cambiar de pista ......33 información personal .....................................82 geoetiquetado de fotos ......................62 administrar favoritos ........................26 mosaico .................................................................................24 bloquear ...................................................................................................................................................62 navegar...................................51 Gmail™ .................................................................................65 barra de herramientas ..................31 múltiples .74 listas de reproducción inteligentes reproducir ...........81..................77 abrir .........................................................................................21 Monitor de datos .........................................................................................................................................ver vídeos PIN .....21............................................................74 protección con copyright ...................................................................82.....................................................................................................................88 grabar vídeos ......................90 patrón de bloqueo ..........................................................31 perdidas .............24 pantalla ......22 introducir texto ..21 marcación fija .....................24 números de emergencia ......................49 protección de datos ..................................................................................................................................25 en Timescape™ ....................................63 ajustes ...................................................20...................................................................29............................................................................12 películas ...............36 añadir la posición geográfica .........................................82..74 podcasts .....................................................................74 crear ...................................73 reproducción en orden aleatorio ............................................................ 82 realizar con escenas ..........12.... © Imprimir sólo para uso privado........................................ 75 poner en pausa una pista ........37 ajustes ..........................................84 modo silencioso ............................................................21 usar ......................31 emergencia ....................................................................................................................91 PUK ........................................................................................................... 90 podcasts ...........................................................................................................................31 desviar ......86 usar como fondo .37 multimedia .......................31 registro ..................23 idioma ....29 en espera ............................................................ 32 ajustes .............................................84 guía de configuración ........................67 mensajería instantánea ...........................21 manos libres .....................73 audiolibros ....................................31 llamar .....................8 G H hacer copias de seguridad de contenido .................................................83 recortar ...........................................77 buscar emisoras .....91 proteger los datos ..78 97 Esta es una versión para Internet de esta publicación...........................................................................37 método de entrada ..............................................................................................................29 N L O P orientación ........ ..................................................................................................................74 reproducir su propia ...........................................................................................32 Media Go™ .........................................25 controlar el tráfico de datos ..................................................................................................................37 texto ..................................................................74 inteligente (creación automática) ...............................33 Internet ajustes .................................72 usar un manos libres ......................................73 examinar .............añadir a contacto ..................................................................................................................................................................................41 mensajes ajustes ........30 reenviar .............................................82 gestión del tiempo .........................................................................................................................................................................................................75 mis listas de reproducción ...................................................................72..............................74 descripción general del reproductor .................78 principales pistas reproducir ............. véase navegador web notificación panel .....72 botón infinito ............................86 compartir ...........37 mensajes de imagen ........................... 72.78 guardar emisoras de radio como ..................................................42 I imagen ..............................................................75 poner en pausa una pista .................37 mensajes multimedia .........................................74 navegación ....................................................................................40 Google Maps™ ..................................73 contenido multimedia relacionado ....................................................................................................... 85 ver en un mapa ...................41 Google™ Sync ...86 ver ..............90 Pantalla de inicio ............................................30 llamadas de conferencia ..... 77 ajustar el volumen .....................................22 importar contactos de SIM ......................................90 M R radio .................................42 música ......................73 explorar contenido relacionado ................................................25 grabar vídeos aptos para ........56 GPS ...............26 navegador web .............................................................. 18 navegador web .......25 escritura ..........................................................................................................................................................62 introducción de texto ...........................................73 presintonías eliminar emisoras de radio como ..........................................................................................................................................................................................................22 listas de reproducción copiar a la tarjeta de memoria ....................................37 mensajes de texto ..........................................................

.................... ............................................................ 85 examinar ..........86 tráfico de datos ........................................72.........................................................22 sincronización Google™ Sync ...............93 Timescape™ ...............................81...............................................................................................59 Wisepilot™ .....................................74 utilizar en segundo plano ............42...............................................................................79 tecla ...................................................................81 volumen ajustar un vídeo ...................................42 ajustes ...........77 escuchar a través del altavoz ........80 Twitter™ ........................79.....................22 ajustes ......................55 Microsoft® Exchange Server ...............79 grabados con la cámara ....................................................12 ventana de aplicaciones utilizadas recientemente .94 restaurar contenido ............42 actualización de estado .............................................45 tono de llamada ...86 eliminar ................................................... 85 ver ...................................................................................................21 W widget Timescape™ ..................descripción general .....................73 podcasts ..................................................................................................77 radio FM favoritos ...................................................................................................................................33 insertar .....57 RoadSync™ ................57 SMS ..................................................72 vídeos grabados con la cámara ...............................................................68 tecnología TrackID™ abrir ......................................84 ver en YouTube™ ...................................92 ventana de aplicaciones usadas recientemente .........................85 reproductor de música .....................................................................75 Tecnología TrackID™ ............56 Sony Ericsson Sync ..........................18 ver fotos .......................................................7 teclado ........................................ 45 V S servicio de contestador .......................................................................................24.............75 comprar una pista .................. © Imprimir sólo para uso privado......................86 servicios webs sociales asociar contacto del teléfono a .......................................................................................................................................................................................................................57 sincronizar .......................................75 buscar información sobre la pista ...........................77 seleccionar una emisora .........88 servicios de uso compartido de fotos cargar en ........................................42....................................................................79 avanzar y retroceder ..................44 descripción general de la pantalla ........86 recuadro ..........79 salir ......................... 53 vídeos .............................................................43 widget .70 batería ..............33 importar contactos desde .....93 rendimiento ...43 iniciar sesión en ..................79 reproducir ..................................................12 reproductor de vídeo examinar vídeos .....................30 servicios de redes sociales .....................................................42 servicios de ubicación ...................................................................................................................... 73 botón infinito ..............................................................................................................55 SOS Ver números de emergencia tarjeta SIM ...............................................................75 telefonía Ver llamadas teléfono actualización .......................................................................................................................... 84 grabar para MMS ..............................85 grabar ....................................................................................79..............................................74 listas de reproducción creadas por usted ...90 exportar contactos a ................79 navegar por vídeos ..................................53 Touchnote™ .............................................45 Wi-Fi™ ...................85 poner en pausa un vídeo .....................................................42 iconos de recuadro ...............................................................................78 recortar fotos ........................................75 principales pistas ..............85 poner en pausa .................................................................................................80 T 98 Esta es una versión para Internet de esta publicación......................................76 utilizar los resultados ...............75 eliminar pistas .........................................................................................................................78 navegar .......37 solución de problemas ...................................................73 reproductor de música mini ...............................................................................78 favoritos ................................................82 vídeos grabados con la cámara .................................................26 transmisión por secuencias mediante YouTube™ ......22 tecnología inalámbrica Bluetooth™ ....................84 navegar .....74 listas de reproducción inteligentes ........................79 compartir .............................................................55 sincronización con Microsoft® Exchange Server ..............................................................................89 Y YouTube™ ................................... 43 reproducir música ........................................................44 símbolos ......79 reproducir vídeos ............ 86 ajustar el volumen .......................................................................................................79 restablecer ...73 listas de reproducción .............................93 Sony Ericsson Sync .....79............................................74 minimizar ...................80 visor ........................................................................................................................................................84 vibración ..........................................................

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful