Sony Ericsson Xperia X8 Guia de Usuario

Guía del usuario ampliada

X8

Contenido
Asistencia al usuario....................................................................6
Guía del usuario del teléfono...............................................................6 Aplicación de asistencia al usuario......................................................6 Más experiencias. Descubra cuáles....................................................6

Introducción..................................................................................7
Montaje y preparación.........................................................................7 Encender y apagar el teléfono.............................................................8 Iniciar el teléfono por primera vez........................................................8

Conozca su teléfono..................................................................11
Descripción general del teléfono........................................................11 Cargar la batería................................................................................11 Uso de las teclas del teléfono............................................................12 Pantalla de inicio...............................................................................12 Barra de estado................................................................................13 Panel Notificaciones..........................................................................15 Paneles de aplicaciones....................................................................15 Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente.............................18 LED de notificación...........................................................................18 Sensores...........................................................................................18 Uso de la pantalla táctil.....................................................................18 Tarjeta SIM........................................................................................20 Memoria............................................................................................21 Manos libres portátil estéreo.............................................................21 Ajustar el volumen.............................................................................21 Introducción de texto........................................................................22 Descripción general de los ajustes del teléfono.................................23 Ajustes para mensajes e Internet.......................................................25 Tráfico de datos................................................................................26 Ajustes de red...................................................................................27

Llamar..........................................................................................29
Llamadas de emergencia..................................................................29 Gestión de llamadas..........................................................................29 Buzón de voz....................................................................................30 Llamadas múltiples...........................................................................31 Llamadas de conferencia..................................................................31 Ajustes de llamada............................................................................31

Contactos ...................................................................................33
Administración de contactos.............................................................33 Uso de contactos..............................................................................35
2
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Favoritos ..........................................................................................35

Mensajería..................................................................................37
Mensajería de texto y multimedia......................................................37 Correo electrónico.............................................................................39 Google Talk™ ..................................................................................41

Sony Ericsson Timescape™......................................................42
Pantalla de inicio de Timescape™.....................................................42 Uso de Timescape™.........................................................................42 Ajustes de Timescape™...................................................................44 Widget de Timescape™....................................................................45

Aplicaciones y contenido..........................................................46
Antes de descargar aplicaciones y contenido....................................46 Android™ Market..............................................................................46 Servicio PlayNow™...........................................................................47 Descargar desde la web...................................................................48 Administrar aplicaciones....................................................................48 Contenido protegido por copyright....................................................49

Organización...............................................................................51
Calendario.........................................................................................51 Notas................................................................................................52 Alarma..............................................................................................53

Sincronización............................................................................55
Sony Ericsson Sync..........................................................................55 Google™ Sync..................................................................................56 Sincronizar con Microsoft® Exchange Server mediante las aplicaciones RoadSync™.................................................................57

Conectar a redes inalámbricas.................................................59
Wi-Fi™..............................................................................................59 Redes privadas virtuales (VPN)..........................................................61

Navegador web..........................................................................62
Barra de herramientas.......................................................................62 Navegar por la Web..........................................................................62 Navegar en páginas web...................................................................63 Ventanas múltiples............................................................................63 Administrar favoritos..........................................................................63 Más opciones de navegación............................................................64 Ajustes del navegador.......................................................................65

Conectar el teléfono a un ordenador.......................................66
Transferir y gestionar contenido mediante un cable USB...................66 PC Companion.................................................................................66 Media Go™ .....................................................................................67
3
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

.......................................................77 Utilizar emisoras de radio favoritas...................................................................................................................................................80 Cámara................................92 Actualizar el teléfono mediante un cable USB..........................................68 Asociar con otro dispositivo Bluetooth™......................................................................................................................................................................................91 Actualización del teléfono.....85 Compartir fotos y vídeos........86 Servicios de ubicación...........................................................................Tecnología inalámbrica Bluetooth™...............................................................................................70 Tipos de contenido de los que se puede hacer una copia de seguridad.....................................................................81 Álbum de la cámara...........................................................................................................................................................................................93 Rendimiento de la batería..................................................................................90 Patrón de desbloqueo de pantalla.....................................................................94 4 Esta es una versión para Internet de esta publicación.................................................................................................................78 Vídeos .......78 Alternar entre el altavoz y el manos libres...................................................................................................................................................................................92 Actualizar el teléfono de forma inalámbrica..................................................................................................................81 El visor y los controles de la cámara......................88 Utilizar la tecnología GPS...........................72 Uso del reproductor de música.........................68 Hacer copias de seguridad y restaurar .... © Imprimir sólo para uso privado.....77 Descripción general de la radio FM....72 Podcasts.....................................70 Música............................................................................89 Obtener direcciones de conducción..................................................78 Realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio..81 Uso de la cámara......................................90 Número IMEI...............................................................................................................................................................................88 Google Maps™........................ .....................75 Tecnología TrackID™....................................75 Radio FM.................................................92 Solución de problemas...............................................79 YouTube™..................................................................90 Protección de la tarjeta SIM....93 Mensajes de error........................................68 Nombre del teléfono........................77 Alternar entre emisoras de radio..............................................89 Bloquear y proteger el teléfono.....................................................93 Preguntas habituales.........................................................79 Utilizar el reproductor de vídeo.................

............................................. ..................................96 5 Esta es una versión para Internet de esta publicación.......95 Índice................................................Información legal..... © Imprimir sólo para uso privado...........................

Información importante Antes de usar el teléfono móvil. puede acceder a la Guía del usuario seleccionando la opción Guía usuario en línea después de puntear Guía de usuario en el paso 2. arrastre hacia arriba. lea el folleto Información importante. Algunos de los servicios y funciones descritos en la presente Guía del usuario no están disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. Póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios para averiguar la disponibilidad de servicios o funciones específicos y cuándo es necesario aplicar tasas adicionales de acceso o de uso. Esto también se aplica sin limitaciones al número GSM de emergencia internacional 112. Descubra cuáles.sonyericsson. roce la lista horizontal de widgets y puntee Asistencia a usuario .sonyericsson. obtenga las noticias de asistencia más recientes. © Imprimir sólo para uso privado. La Guía del usuario ampliada también está disponible en www. 1 2 Para acceder a la Guía del usuario del teléfono En la Pantalla de inicio. Vea vídeos de procedimientos.com/support. . Aplicación de asistencia al usuario La aplicación de asistencia al usuario es su ventana a la asistencia de Sony Ericsson. 6 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Si la tarjeta de memoria suministrada no está insertada en el teléfono. acceda a la zona de asistencia y obtenga el software más reciente para su teléfono. Visite www. • Para abrir la aplicación de asistencia al usuario En la Pantalla de inicio.com/support para obtener más información acerca de su teléfono. Busque y puntee Guía de usuario.Asistencia al usuario Guía del usuario del teléfono Su teléfono contiene una Guía del usuario ampliada. Más experiencias.

Para insertar la batería • Inserte la batería con las etiquetas de uso de la batería mirando hacia abajo y los conectores mirándose entre sí. © Imprimir sólo para uso privado. Para colocar la tapa de la batería 1 2 7 Esta es una versión para Internet de esta publicación. entre el teléfono y la tapa de la batería. Para insertar la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria 2 1 • Introduzca la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria con los contactos dorados mirando hacia abajo. y retire la tapa lentamente.Introducción Montaje y preparación Para extraer la tapa de la batería • Inserte la punta del dedo o un objeto fino en la abertura lateral del teléfono. No use objetos afilados que puedan dañar las piezas del teléfono. .

8 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Pulse para desbloquear la pantalla. Puntee Guard. El operador de red le suministrará el código PIN. Estos ajustes también se pueden descargar más adelante desde el menú Ajustes. En algunos casos. Encender y apagar el teléfono 1 2 3 4 Para encender el teléfono Mantenga pulsada la tecla situada en la parte superior del teléfono. Puede añadir y cambiar manualmente los ajustes de Internet y de red de su teléfono en cualquier momento. y seleccione Aceptar. tendrá la opción de descargar los ajustes de Internet y de mensajería la primera vez que encienda el teléfono.com/support para obtener ayuda. Presione el lateral derecho de la tapa de la batería para encajar la tapa en su sitio.1 2 Fije el lateral izquierdo de la tapa de la batería alineándola con los orificios situados en el lateral trasero izquierdo del teléfono. 1 2 3 • Para apagar el teléfono Mantenga pulsado hasta que aparezca el menú de opciones. El idioma se marcará. Póngase en contacto con su operador de red para obtener información detallada acerca sus ajustes de Internet y mensajería. diríjase a www. Pulse • Iniciar el teléfono por primera vez La primera vez que inicie su teléfono. siga las instrucciones de la guía de configuración. Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús. Es también un buen momento para utilizar Sony Ericsson Sync y sincronizar sus contactos antiguos con su nuevo teléfono o para importar contactos desde una tarjeta SIM. una guía de configuración lo ayuda a introducir los ajustes esenciales del teléfono y a configurar sus cuentas de correo electrónico y de servicios en línea. puntee Apagar. puede empezar a utilizar Internet y a enviar mensajes directamente. Puntee el idioma que desee usar en su teléfono. Para activar la pantalla Pulse . Si se equivoca al introducir el PIN de la tarjeta SIM y desea corregirlo. Puntee Aceptar. Ajustes para mensajes e Internet Para enviar texto y mensajes multimedia y acceder a Internet.. debe tener una conexión de datos móvil 2G/3G y los ajustes correctos. En el menú de opciones. . Así. © Imprimir sólo para uso privado. También puede acceder a la guía de configuración más adelante desde el menú Ajustes. Introduzca el PIN de su tarjeta SIM cuando se le solicite. pulse . La primera vez que encienda el teléfono. 1 2 3 Para establecer el idioma Desplácese por la lista de idiomas disponibles. los ajustes de Internet y de mensajería vienen preinstalados en el teléfono.sonyericsson. Hay varias formas de obtener esos ajustes: • • • Con la mayoría de las redes y los operadores de telefonía móvil. Para bloquear la pantalla . Consulte Ajustes para mensajes e Internet en la página 25 para obtener más información.

Puntee Establecer.Para importar contactos desde la tarjeta SIM Cuando copia contactos desde un teléfono a una tarjeta SIM. Puntee Continuar. Diríjase a www. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 Para configurar su teléfono para usar los servicios de Google™ En la guía de configuración. Cuando se le solicite que confirme si desea importar sus contactos desde la tarjeta SIM al teléfono. Para obtener más ayuda sobre cómo copiar contactos entre dos teléfonos. introdúzcalos manualmente. 1 2 Cuando inicia su teléfono por primera vez. puntee Hora y fecha. la cantidad y el tipo de información de cada contacto que puede transferir están limitados. en caso de que se encuentre marcada. puntee Correo electrónico. debe anular la selección de Formato de 24 horas. puntee Cuenta Google. Siga las instrucciones en pantalla para terminar de configurar su teléfono con una cuenta de Google™. Puntee o para ajustar la fecha o la hora y los minutos.. .com/support desde su ordenador. Pulse para volver a la guía de configuración.com/user para obtener más información. Para configurar una cuenta de correo electrónico En la guía de configuración. Puntee Nombre de usuario.. Puntee Establecer fecha o Establecer hora. antes debe configurar una cuenta de Sony Ericsson y sincronizar su antiguo teléfono con dicha cuenta.. Si el teléfono no puede descargar los ajustes para su cuenta de correo electrónico automáticamente. diríjase a www. Para establecer la hora y la fecha En la guía de configuración. Puntee Import. introduzca su nombre de usuario de Twitter™ y puntee Siguien. puntee Facebook. 9 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Introduzca su contraseña y puntee Hecho. Introduzca su contraseña y puntee Hecho.sonyericsson. Puntee Nombre de usuario. Si debe introducir los ajustes manualmente. Puntee Siguiente. Para transferir contactos mediante Sony Ericsson Sync Para poder transferir contactos a su teléfono nuevo usando este método. Puntee Dirección de correo elect. Por ejemplo. 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 Para configurar Timescape™ para que funcione con Facebook™ En la guía de configuración. Puntee Acceder si desea usar una cuenta de Google™ existente o Crear si desea crear una cuenta. Para configurar Timescape™ para que funcione con Twitter™ En la guía de configuración. Anule la selección de la casilla de verificación Automático.. puede alternar entre los formatos de 12 y 24 horas. Si desea usar AM y PM. necesitará saber si el tipo de cuenta es POP3 o IMAP. Cuando esté ajustando la hora.sonyericsson. introduzca su dirección de correo electrónico y puntee Siguien. © Imprimir sólo para uso privado. el asistente de configuración le pregunta si desea importar los contactos de SIM. Introduzca su contraseña y puntee Hecho. puntee Sí. póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener los ajustes de cuenta adecuados. puntee Twitter. contactos. introduzca su nombre de usuario de Facebook™ y puntee Siguien.

los eventos del calendario y los favoritos con su cuenta de Sony Ericsson. Puntee Guard.1 2 3 4 5 En la guía de configuración. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña y luego puntee Iniciar sesión. Ahora. el teléfono sincronizará los contactos. Para acceder a la guía de configuración En la Pantalla de inicio. puntee Hecho. • 1 2 10 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Sony Ericsson Sync. . Busque y puntee Ajustes > Ajustes básicos > Guía de configuración. puntee Sincron. Para salir de la guía de configuración Cuando desee salir de la guía de configuración. arrastre hacia arriba... Pulse para volver a la guía de configuración.

Cargar la batería La batería del teléfono se encuentra parcialmente cargada al comprar el teléfono.Conozca su teléfono Descripción general del teléfono 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Conector para auriculares de 3. © Imprimir sólo para uso privado. es posible que transcurran algunos 11 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Enganche la correa en el gancho. . Cuando conecte el teléfono a una fuente de alimentación.5 mm Tecla de encendido/Bloqueo de pantalla Conector para el cargador/cable USB Sensor de proximidad Altavoz para el oído LED de notificación Sensor de luz Pantalla táctil Tecla Menú Tecla Inicio Tecla Atrás Lente de la cámara Tecla de volumen Tecla de la cámara Altavoz Gancho de la correa 13 12 9 10 11 4 5 6 7 8 3 2 1 14 15 16 Para usar el gancho de la correa 1 2 3 Extraiga la tapa. Coloque la tapa.

1 2 1 2 Uso de las teclas del teléfono Menú • Inicio • • Atrás • • Abre una lista de opciones disponibles en la ventana o aplicación actual. Pantalla de inicio La Pantalla de inicio es el punto de inicio de su teléfono. Esto se produce para prolongar la duración de la batería y puede provocar que el estado de la carga muestre un nivel inferior al 100%. La batería comenzará a descargarse poco después de que se haya cargado completamente y después volverá a cargarse tras un tiempo. Puede utilizar su teléfono aunque se esté cargando. un menú de opciones o el panel Notificaciones. 2 1 • Para cargar el teléfono mediante el adaptador de corriente Conecte el teléfono a una toma eléctrica mediante el cable USB y el adaptador de corriente. Abre la ventana de aplicaciones usadas recientemente. 12 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puede añadir widgets o cambiar el fondo y las aplicaciones de las esquinas.minutos antes de que aparezca el icono de la batería. Regresa a la pantalla anterior. Puede personalizar la Pantalla de inicio. Para comprobar la carga de la batería hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. un cuadro de diálogo. . Accede a la Pantalla de inicio o a los paneles de aplicaciones desde cualquier aplicación o pantalla. Cierra el teclado en pantalla. En la Pantalla de inicio. Puntee Cargar teléfono. arrastre Busque y puntee Ajustes > Acerca del teléfono > Estado. Para ello. Para cargar el teléfono mediante un ordenador Conecte el teléfono a un puerto USB de un ordenador mediante el cable USB que se incluye con el kit del teléfono.

Los iconos de notificación aparecen en la parte izquierda de la barra de estado y los iconos de estado del teléfono en la parte derecha. Puntee Sí. puede acceder al panel de notificaciones. la anchura de Pantalla de inicio será mayor que la del teléfono. Puntee Cambiar fondo. Roce la pantalla horizontalmente y puntee el widget que desee eliminar. y el widget Media le permite iniciar la reproducción de música directamente. Puntee Organizar widgets > Añadir widget. Puntee Organizar widgets. Para cambiar el fondo de la pantalla de inicio Pulse . Pulse para salir del modo de edición. January 7 Janua 7. Pulse para salir del modo de edición. 2010 0 • 1 2 3 1 2 3 4 Para ver la pantalla de inicio ampliada Arrastre el dedo hacia los bordes de la pantalla. Puntee en el widget. Seleccione un widget de la lista. es posible que algunas aplicaciones sigan ejecutándose en segundo plano. Para eliminar un widget de la pantalla de inicio Pulse . . Muestra información importante de una aplicación concreta. © Imprimir sólo para uso privado. Cuando acceda a la Pantalla de inicio. Desde la barra de estado. el widget Sony Ericsson Timescape™ muestra los mensajes recibidos. 11:37 13 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Las esquinas de la Pantalla de inicio se utilizan para acceder a aplicaciones o a favoritos rápidamente. Por ejemplo. deberá cerrar aquellas aplicaciones que haya abierto antes de acceder a la Pantalla de inicio. Para añadir widgets a la pantalla de inicio Pulse . 1 2 3 4 5 6 Barra de estado La barra de estado que se encuentra en la parte superior de la pantalla muestra información sobre el estado del teléfono y sobre las notificaciones. Puede añadir cualquier aplicación o favorito a las esquinas. Un widget es una parte de una aplicación de la Pantalla de inicio. Si no desea que las aplicaciones se ejecuten en segundo plano.Cuando añada más de un widget. Seleccione una opción.

© Imprimir sólo para uso privado. .Iconos de estado del teléfono Los siguientes iconos de estado pueden aparecer en la pantalla: Intensidad de la señal Sin señal Itinerancia GPRS disponible EDGE disponible 3G disponible Enviando y descargando datos GPRS Enviando y descargando datos EDGE Enviando y descargando datos 3G Estado de la batería La batería se está cargando GPS activado Modo avión activado Auriculares conectados Función Bluetooth activada Conectado a otro dispositivo Bluetooth Tarjeta SIM bloqueada Micrófono del teléfono silenciado Altavoz activado Altavoz del teléfono silenciado Modo Vibración Alarma configurada Notificación de tráfico de datos activada Iconos de notificación Los siguientes iconos de notificación pueden aparecer en la pantalla: Nuevo mensaje de correo electrónico Nuevo mensaje de texto/multimedia Problema con la entrega de un mensaje de texto/multimedia Nuevo mensaje instantáneo Nuevo mensaje en el buzón de voz Evento de calendario próximo Canción en reproducción 14 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

Pulse Arrastre hacia arriba el panel Notificaciones. Puede crear paneles nuevos y organizar las aplicaciones según sus preferencias. © Imprimir sólo para uso privado. Puede abrir notificaciones como mensajes. También puede abrir aplicaciones que estén ejecutándose como el reproductor de música o la radio. hay que desplazarse a izquierda y derecha de la pantalla del teléfono. Para abrir el panel Notificaciones 11:37 • • • • • Arrastre la barra de estado hacia abajo.Problema de inicio de sesión/sincronización La tarjeta de almacenamiento está llena La conexión Wi-Fi™ está habilitada y hay redes inalámbricas disponibles Teléfono conectado al ordenador mediante cable USB Mensaje de error Llamada perdida Llamada en espera Reenvío de llamadas activado Descargando datos Cargando datos Más notificaciones (no mostradas) Panel Notificaciones En el panel Notificaciones. pulse Borrar. . Para cerrar el panel Notificaciones . directamente desde el panel Notificaciones. Para borrar el panel Notificaciones En el panel Notificaciones. Para ver los distintos paneles. Paneles de aplicaciones Puede acceder a las aplicaciones de su teléfono a través de los paneles de aplicaciones. puntee el icono de la aplicación en ejecución para abrirla. 15 Esta es una versión para Internet de esta publicación. recordatorios o notificaciones de eventos. Para abrir una aplicación en ejecución desde el panel Notificaciones En el panel Notificaciones. los iconos de notificación se muestran en una vista detallada.

sino las propias aplicaciones. Puntee Organizar iconos. • • • • hacia arriba. sino las propias aplicaciones. arrastre En la Pantalla de inicio. Para abrir los paneles de aplicaciones Puede abrir los paneles de aplicaciones de distintas maneras. Al mover una aplicación de un panel de aplicaciones a una esquina o viceversa.Indica cuál es el panel de aplicaciones en que se encuentra. También puede intercambiar un elemento entre los paneles de aplicaciones y cualquier esquina. Mantenga el toque en un elemento hasta que vibre y arrástrelo a una de las esquinas o a otro panel de aplicaciones. Pulse para salir del modo de edición. pulse . Pulse para salir del modo de edición. roce hacia la derecha o hacia la izquierda. a continuación. a continuación. Mantenga el toque en un elemento del panel de aplicaciones y. el panel cambiará al siguiente panel. También puede añadir sus favoritos preferidos como esquinas o arrastrarlos fuera de las esquinas hasta los paneles de aplicaciones. Para mover una aplicación En la Pantalla de inicio. pulse . pulse . • 1 2 3 4 1 2 3 4 Para reordenar las esquinas Las esquinas no son accesos directos a las aplicaciones. En la Pantalla de inicio. puntee . arrástrelo hasta una de las esquinas. Mantenga el toque en un elemento del último panel hasta que vibre y. Roce la Pantalla de inicio hacia arriba. pulse . Para crear un nuevo panel de aplicaciones En la Pantalla de inicio. Puntee Organizar iconos. Puntee Organizar iconos. Si mueve un elemento del último panel de aplicaciones. No existen los accesos directos a las aplicaciones. © Imprimir sólo para uso privado. En la Pantalla de inicio. Los elementos de los paneles de aplicaciones no son accesos directos a las aplicaciones. . la propia aplicación se mueve y no se crea un acceso directo. 1 2 3 4 En la Pantalla de inicio. 16 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrástrelo a la derecha. Pulse para salir del modo de edición. Para examinar los paneles de aplicaciones En los paneles de aplicaciones.

Pulse para salir del modo de edición. alterne entre ellas. pulse . © Imprimir sólo para uso privado. Descripción general de las aplicaciones Mensajería Reproductor de música Llamadas Envíe y reciba mensajes de texto y de imagen Reproduzca música y listas de reproducción Realice y reciba llamadas. encuentre otras ubicaciones y calcule rutas Aplicación de correo electrónico compatible con Gmail™ Realice cálculos básicos Chatee en línea Use comandos de voz para marcar una llamada Use comandos de voz para buscar contenido en la web Edite sus fotos 17 Contactos Navegador Cámara Álbum Correo electrónico Ajustes Market Alarma Calendario Notas Radio FM TrackID™ Vídeo PlayNow™ YouTube Maps Gmail™ Calculadora Google Talk Marcación por voz Búsqueda por voz Photo fun Esta es una versión para Internet de esta publicación. asegúrese de que el panel de la izquierda posea suficiente espacio.1 2 3 4 Para eliminar un panel de aplicaciones En la Pantalla de inicio. Antes de mover elementos a la izquierda. Mantenga el toque en cada uno de los elementos hasta que vibre y arrástrelos uno por uno al panel de la izquierda hasta que el último panel de la derecha se encuentre vacío. . Puntee Organizar iconos. organice llamadas de conferencia y vea su historial de llamadas Realice un seguimiento de sus amigos y colegas Navegue en la web y descargue nuevos programas y archivos Haga fotos y grabe videoclips Vea sus imágenes y sus fotos Envíe y reciba correos electrónicos Personalice los ajustes del teléfono a su gusto Vaya a Android™ Market para descargar aplicaciones gratuitas y de pago para su teléfono Establezca una alarma Realice un seguimiento de sus citas Tome notas Escuche la radio en su teléfono Servicio de reconocimiento de música Vea los vídeos guardados en su teléfono Descargue en su teléfono una gran variedad de contenido emocionante Comparta y vea vídeos de todo el mundo Vea su ubicación actual.

el LED no indica las notificaciones pendientes (verde parpadeante). La batería tiene poca carga. Hay un mensaje pendiente o una llamada perdida. Sincronice Dataviz® RoadSync con su teléfono mediante Microsoft® Exchange ActiveSync® Envíe postales impresas a su familia y sus amigos Realice un seguimiento de la cantidad de datos que envía y recibe el teléfono Touchnote Algunas aplicaciones no son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. El sensor de luz detecta el nivel de luz ambiente y ajusta el brillo de la pantalla convenientemente. LED de notificación El LED de notificación (Diodo emisor de luz) se encuentra en la parte superior del teléfono. Cuando en la pantalla hay humedad. Uso de la pantalla táctil El teléfono está equipado con una pantalla conductora. su calendario y más Realice un seguimiento de todas las comunicaciones diarias Lea la Guía del usuario ampliada de su teléfono Aplicación de sincronización. • Para abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente Desde cualquier aplicación. Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente Desde esta ventana puede ver y acceder a las aplicaciones que ha utilizado recientemente.Temporizador Cronómetro Sony Ericsson Sync Timescape Guía de usuario Dataviz® RoadSync Realice una cuenta atrás Realice un seguimiento del tiempo Sincronice sus contactos. es posible que no funcione correctamente. mantenga pulsado . . 18 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Esto impide que active sin querer funciones del teléfono mientras se atiende una llamada. Las aplicaciones que descarga aparecen en los paneles de aplicaciones. Mientras que el teléfono está cargando pero la carga de la batería aún es baja. Estado del LED Verde Rojo parpadeante Naranja Verde parpadeante La batería se encuentra completamente cargada. Este indicador ofrece información sobre el estado del teléfono y sobre notificaciones pendientes. El sensor de proximidad desactiva la pantalla táctil cuando su cara toca la pantalla. La batería se está cargando. © Imprimir sólo para uso privado. La carga de la batería está entre baja y completa. Sensores Su teléfono posee un sensor de luz y otro de proximidad.

mientras que. Para desplazarse • Arrastre hacia arriba o hacia abajo para desplazarse. Mantenga el toque y arrastre la imagen hacia arriba o hacia abajo para acercar o alejar el zoom.• • Para abrir o resaltar un elemento Pulse el elemento. también hacia los lados. • • Para usar el zoom Cuando se encuentre disponible. 19 Esta es una versión para Internet de esta publicación. el lateral derecho de la opción de lista para marcar o anular la selección de una opción. en el álbum de la cámara. Desplazamiento Puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo y. Casilla de verificación marcada Casilla de verificación no marcada Opción de lista marcada Opción de lista no marcada • Para hacer una panorámica Cuando está opción se encuentre disponible. Por ejemplo. se utilizan los símbolos y . puntee o para acercar o alejar el zoom. La forma en que se use el zoom depende de la aplicación que esté utilizando. . Es posible que tenga que arrastrar el dedo por la pantalla (en cualquier dirección) para que se muestren los iconos del zoom. en el navegador web. en algunas páginas web. arrastre la pantalla para hacer una panorámica. en algunos casos. debe mantener el toque y arrastrar la imagen. © Imprimir sólo para uso privado. Si arrastra o da toques rápidos no activará nada en la pantalla. Para marcar o anular la selección de opciones Puntee la casilla de verificación correspondiente o. Utilizar el zoom Existen dos maneras de utilizar el zoom.

por ejemplo. Cada dígito del código PIN se muestra como *. .Rozar • Roce para desplazarse rápidamente. 20 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puede llamar a un número de emergencias sin tener que introducir el PIN. contiene información sobre su suscripción. facilitada por su operador de red. a menos que empiece con los números de un teléfono de emergencias. 112 ó 911. PIN Puede que necesite un PIN (Número de identificación personal) para activar los servicios y las funciones de su teléfono. 11:37 : K L M 1 2 Para utilizar el icono de índice En cualquier lista alfabética. Mantenga el toque y arrastre hacia arriba o hacia abajo para navegar hasta una letra del índice. Puede esperar a que el desplazamiento se detenga por sí solo o puede detenerlo cuando lo desee punteando la pantalla. Listas Puede examinar las listas alfabéticas mediante el icono de índice. © Imprimir sólo para uso privado. roce hacia arriba o hacia abajo para que aparezca . Apague siempre el teléfono y desenchufe el cargador antes de insertar o extraer la tarjeta SIM. Tarjeta SIM La tarjeta SIM (Módulo de identificación de abonado).

Si su teléfono no incluye un manos libres portátil. Para establecer el teléfono en modo silencio y vibración Pulse la tecla de volumen hacia abajo hasta llegar al nivel mínimo. El teléfono es compatible con tarjetas de memoria microSD™ que se utilizan para almacenar contenidos multimedia. 21 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Si está escuchando música. así como de la música y de la reproducción de vídeo. los contactos y los mensajes se almacenan en la memoria del teléfono. Para finalizar una llamada. pulse la tecla de gestión de llamadas. puede adquirir uno por separado. Sin una tarjeta de memoria no podrá utilizar la cámara. los videoclips y las fotos se almacenan en la tarjeta de memoria mientras que las aplicaciones. • 1 2 . Tarjeta de memoria Puede que tenga que adquirir una tarjeta de memoria por separado. • Para ajustar el volumen del timbre con la tecla de volumen Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. Para ajustar el volumen de reproducción de archivos multimedia con la tecla de volumen Cuando esté reproduciendo música o viendo un vídeo. Ajustar el volumen Puede ajustar el volumen del tono de llamada de las llamadas telefónicas y de las notificaciones. pulse la tecla de gestión de llamadas. Pulse la tecla de volumen hacia abajo una vez más para desactivar el modo vibración. Para responder a una llamada. © Imprimir sólo para uso privado. Los archivos de música. ni reproducir o descargar archivos de música y videoclips. El teléfono se encontrará en modo silencio aunque el modo vibración seguirá activo. ésta se detendrá cuando reciba una llamada y se reanudará cuando la llamada finalice. Manos libres portátil estéreo 1 2 3 Para utilizar un manos libres Conecte un manos libres portátil. pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. Este tipo de tarjetas también se puede utilizar como tarjetas de memoria portátiles con otros dispositivos compatibles.Memoria Puede guardar contenido en una tarjeta de memoria y en la memoria del teléfono.

puntee de escritura. Si ha seleccionado más de un idioma 22 Esta es una versión para Internet de esta publicación. mantenga el toque en Seleccione un emoticono. puntee símbolos. Para que el teclado admita esta característica. Para introducir una variante de una letra.Introducción de texto Uso del teclado Cuando inicia una aplicación o selecciona un campo que requiere texto o números. y el ajuste de orientación de la pantalla debe estar establecido en automático. • • Para mostrar el teclado para introducir texto Puntee un campo de entrada de texto. © Imprimir sólo para uso privado. . mantenga el toque en la letra del teclado para obtener una lista de las opciones disponibles y a continuación selecciónela en la lista. • • . puntee el carácter. gire el teléfono lateralmente. . mantenga el toque en el campo de texto hasta que aparezca el menú Editar texto. mantenga el toque en la "e" hasta que aparezca una lista y a continuación seleccione la "é" en dicha lista. • • Para introducir texto Para introducir un carácter visible en el teclado. Seleccione una opción. aparece el teclado. puntee Para introducir números o símbolos Cuando esté introduciendo el texto. Para activar el bloqueo de mayúsculas hasta que aparezca Antes de escribir una palabra. como el idioma de escritura y la predicción automática. puntee . • Para acceder a los ajustes del teclado Cuando esté introduciendo el texto. • . Aparece un teclado con números y 1 2 1 2 Para insertar un emoticono Cuando esté introduciendo el texto. Ajustes del teclado Puede seleccionar ajustes para el teclado. . • Para usar el teclado horizontal Cuando esté introduciendo el texto. Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas Antes de introducir una letra. puntee . para introducir la "é". mantenga el toque en . Para editar texto Cuando introduzca texto. la aplicación que esté usando debe admitir el modo horizontal. Para ocultar el teclado Cuando esté introduciendo el texto. Por ejemplo.

puntee o mantenga el toque en . Puntee Establecer. 1 2 Para acceder a los ajustes del teléfono hacia arriba. Cuando haya terminado. En la Pantalla de inicio. Puntee Establecer fecha. Seleccione los idiomas que desee usar para escribir. arrastre hacia arriba. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas. Para establecer la hora manualmente hacia arriba. Puntee Establecer hora. puntee o mantenga el toque en Puntee . Puntee o para ajustar la fecha. . Puntee Seleccionar zona horaria. arrastre Busque y puntee Ajustes > Fecha y hora. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Establecer. En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. . Anule la selección de la casilla de verificación Automático. en caso de que se encuentre marcada. arrastre hacia arriba. es posible realizar ajustes en las opciones Fecha y hora. en caso de que se encuentre marcada. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 Para establecer la fecha manualmente En la Pantalla de inicio. Si desea usar AM y PM. pulse varias veces para regresar a la introducción de texto. en caso de que se encuentre marcada. Por ejemplo. 1 2 3 Descripción general de los ajustes del teléfono Puede configurar el teléfono para que se adapte a sus necesidades. Puntee AM para cambiar a PM o viceversa. 23 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Seleccione una opción. Marque la casilla de verificación para alternar entre los formatos de 12 y 24 horas. arrastre Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora > Formato de 24 horas y puntéelas. 1 2 3 4 5 1 2 3 Para establecer la zona horaria En la Pantalla de inicio.1 2 3 4 Para cambiar el idioma de escritura Cuando esté introduciendo el texto. Para cambiar rápidamente los ajustes del texto Cuando esté introduciendo el texto. arrastre Busque y puntee Ajustes. Puntee . Seleccione los ajustes deseados. Si ha seleccionado más de un idioma de entrada. debe anular la selección de Formato de 24 horas. Puntee o para ajustar la hora y los minutos. Busque y puntee Ajustes > Fecha y hora. puntee para cambiar entre los idiomas de escritura seleccionados. Hora y fecha Puede modificar la hora y la fecha del teléfono. Para establecer el formato de la hora hacia arriba. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. Conexiones inalámbricas y Sincronización de datos.

Para reducir el brillo de la pantalla. arrastre Busque y puntee Ajustes > Sonido y pantalla. Para habilitar los sonidos táctiles hacia arriba. Seleccione una opción. Para ajustar el tiempo de espera antes de que se apague la pantalla hacia arriba. . En la Pantalla de inicio. Seleccione una opción. Para apagar la pantalla rápidamente. arrastre el control deslizante hacia la izquierda. Seleccione un tono de llamada. pero puede configurarla para que se cambie de forma automática. Marque la casilla de verificación Orientación. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Brillo y puntéelas. Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Tono del teléfono y puntéelas. En la Pantalla de inicio. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Tiempo espera pantalla y puntéelas. En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. pulse la tecla de encendido durante poco tiempo. De manera predeterminada.1 2 3 Para establecer el formato de la fecha En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. la orientación del teléfono permanecerá siempre en vertical. 24 Esta es una versión para Internet de esta publicación. 1 2 3 4 1 2 3 Para ajustar el brillo de la pantalla hacia arriba. Ajustes de pantalla Orientación Puede cambiar la orientación de la pantalla entre vertical y horizontal. Seleccione un tono de llamada y puntee Aceptar. Ajustes del tono de llamada 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Para establecer un tono de llamada para el teléfono En la Pantalla de inicio. Marque la casilla de verificación Teléfono en vibración. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla y puntéelas. esta opción se encuentra desactivada. Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora > Seleccionar formato de fecha y puntéelas. Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Tono de notificación y puntéelas. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla y puntéelas. arrastre hacia arriba. Seleccione Tonos táctiles sonoros o Selección sonora. arrastre el control deslizante hacia la derecha. arrastre hacia arriba. Si no establece la orientación de la pantalla en modo automático. 1 2 3 Para establecer la orientación de la pantalla en modo automático hacia arriba. Para establecer la alerta por vibración hacia arriba. arrastre hacia arriba. Para aumentarlo. Para seleccionar un tono de llamada para las notificaciones En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Aceptar.

No podrá activar Bluetooth™ ni Wi-Fi™. En la Pantalla de inicio. la marca de comprobación situada a la derecha indicará cuál es la conexión de red que se encuentra activa. Estos ajustes también se pueden descargar más adelante desde el menú Ajustes. 1 2 1 2 3 25 Esta es una versión para Internet de esta publicación.com/support para obtener ayuda. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas y puntéelas. Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús. Busque y puntee Ajustes > Ajustes básicos > Descarga de configuración. Ajustes para mensajes e Internet Para enviar texto y mensajes multimedia y acceder a Internet. diríjase a www. Seleccione una opción. También puede mantener pulsado para activar el modo de vuelo.sonyericsson. . 1 2 3 Para cambiar el idioma del teléfono En la Pantalla de inicio. Puede añadir y cambiar manualmente los ajustes de Internet y de red de su teléfono en cualquier momento. Póngase en contacto con su operador de red para obtener información detallada acerca de sus ajustes para mensajes e Internet. Así. Modo de vuelo En el modo de vuelo. Para descargar los ajustes para mensajes e Internet En la Pantalla de inicio. el teléfono no realiza ninguna transmisión por radio. En algunos casos. debe tener una conexión de datos móvil 2G/3G y los ajustes correctos. arrastre hacia arriba. Si tiene varias conexiones disponibles. arrastre hacia arriba. Para ver el APN actual hacia arriba. Busque las opciones Ajustes > Idioma y país > Configuración local y puntéelas. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre hacia arriba. puede empezar a utilizar Internet y a enviar mensajes directamente. Puntee APN. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles y puntéelas. tendrá la opción de descargar los ajustes de Internet y de mensajería la primera vez que encienda el teléfono. los ajustes de Internet y de mensajería vienen preinstalados en el teléfono.Idioma del teléfono Puede elegir el idioma que desee usar en su teléfono. 1 2 3 Para activar el modo de vuelo En la Pantalla de inicio. Hay varias formas de obtener esos ajustes: • • • Con la mayoría de las redes y los operadores de telefonía móvil. Marque la casilla de verificación Modo avión.

Puntee el número que indica el día de inicio. Desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee el valor deseado. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > APN y puntéelas. puntee Guardar . Configure el Monitor de datos para que lo avise cuando la cantidad de datos transferidos alcance un límite determinado. Puntee el icono de la campana adyacente a . Puntee APN nuevo . Puede establecer límites independientes para los datos enviados. Pulse . . arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > APN y puntéelas. Los datos enviados o recibidos a través de conexiones Wi-Fi™ o Bluetooth™ no se controlan. Puntee el número que desee cambiar. 1 2 3 4 5 6 26 Esta es una versión para Internet de esta publicación. dependiendo de la alerta que desee establecer. el día de inicio está establecido en 1. Pulse y. Desplace la barra hacia arriba o hacia abajo y puntee el día de puesta a cero deseado. el contador de tráfico de datos se pone a cero el día 15 de cada mes. 1 2 3 4 Para restablecer los ajustes de Internet a la configuración predeterminada hacia arriba. Puntee Nombre e introduzca el nombre del perfil de red que desee crear. La primera vez que inicie el Monitor de datos. 1 2 3 4 Para establecer el día de puesta a cero del Monitor de datos hacia arriba. arrastre hacia arriba. Por ejemplo. si el día de inicio se establece en 15.1 2 3 4 5 6 7 8 Para configurar los ajustes de Internet manualmente En la Pantalla de inicio. Cuando haya terminado. Los valores se ponen a cero mensualmente. . En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. También puede activar el Monitor de datos como un widget en la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. o . Puntee APN e introduzca el nombre del punto de acceso. Pulse . puntee . Puntee e introduzca la información restante que le solicite su operador de red. a continuación. En la Pantalla de inicio. Tráfico de datos Uso del Monitor de datos para controlar su tráfico de datos Use el Monitor de datos para controlar la cantidad de datos que envía y recibe el teléfono. Para establecer una alerta del Monitor de datos En la Pantalla de inicio. Esta aplicación controla el tráfico de datos aproximado de las redes 2G/3G a partir de un día de inicio predefinido. Busque y puntee . Puntee Restablecer valores pred. los datos recibidos y los datos totales. Póngase en contacto con su administrador de red para obtener información detallada sobre los ajustes de su red. arrastre Busque y puntee .

En la Pantalla de inicio. Ajustes de red El teléfono cambia automáticamente de red en función de la disponibilidad de las mismas. Puntee Modo de red. Puntee . En la Pantalla de inicio. póngase en contacto con su operador de red. por ejemplo. 27 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > Operadores de red y puntéelas. arrastre hacia arriba. . o . Para ahorrar batería. © Imprimir sólo para uso privado. le recomendamos que cambie a otro modo de red o se conecte a Internet a través de una red Wi-Fi™. Para seleccionar otra red manualmente hacia arriba. El límite de alerta se restablece en 0 y se desactiva la alarma.1 2 3 4 Para borrar una alerta del Monitor de datos En la Pantalla de inicio. Si selecciona una red manualmente. el teléfono no buscará otras redes. Busque y puntee . Para obtener información detallada sobre su plan de suscripción y el coste del tráfico de datos. Si va a descargar o cargar grandes cantidades de datos. Si lo hace. Desactivación del tráfico de datos Puede deshabilitar todas las conexiones de datos con su teléfono para evitar las descargas y sincronizaciones de datos no deseados. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 Para activar la itinerancia de datos hacia arriba. incluso si se sale del alcance de la red que haya seleccionado manualmente. Consulte a su operador de red para obtener más información. si viaja al extranjero y desea utilizar una red concreta. Seleccione Sólo GSM. Anule la selección de la casilla de verificación Tráfico de datos. arrastre hacia arriba. Marque la casilla de verificación Itinerancia de datos. Puntee Seleccionar manualmente. Algunos operadores de red le permiten cambiar de red manualmente. Es posible que algunas aplicaciones utilicen en ocasiones la conexión a Internet de su red doméstica sin informarle de ello. Puntee el icono de la campana adyacente a . Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles. 1 2 3 Para desactivar todo el tráfico de datos hacia arriba. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles. Tenga en cuenta que es posible que se le apliquen tarifas por la transmisión de datos. como por ejemplo cuando se envían peticiones de búsqueda y sincronización. las cargas y descargas de datos se realizarán con mayor lentitud. Seleccione una red. Itinerancia de datos Dependiendo de su operador de red es posible que pueda emplear conexiones de datos móviles mediante 2G/3G fuera de su red doméstica (itinerancia). dependiendo de la alerta que desee quitar. puede configurar su teléfono para que sólo utilice redes GSM. 1 2 3 4 1 2 3 4 Para usar solo redes GSM En la Pantalla de inicio. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles y puntéelas.

28 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > Operadores de red y puntéelas. . Puntee Selección automática. © Imprimir sólo para uso privado.1 2 3 Para activar la selección automática de red En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba.

puntee . Para finalizar una llamada Puntee . puntee para acceder a la vista del teclado de marcación. Gestión de llamadas 1 2 3 Para realizar una llamada En la Pantalla de inicio. 1 2 Para realizar una llamada de emergencia En la Pantalla de inicio. • Para rechazar una llamada Arrastre el indicador hasta . Para responder a una llamada • 1 2 3 • Arrastre el indicador hasta . Si aparece el registro de llamadas. con o sin la tarjeta SIM insertada en el aparato. © Imprimir sólo para uso privado. Introduzca el número de emergencias y puntee . Mantenga el toque en el botón 0 hasta que aparezca el signo "+". 1 2 Para realizar una llamada de emergencia cuando la tarjeta SIM está bloqueada Puntee Llam. . puntee . Para eliminar un número. el código de área (sin el primer 0) y el número de teléfono y. • 29 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee . Introduzca el código de país. Introduzca el número del destinatario y puntee . emergencia. puntee . 112 o 911. .Llamar Llamadas de emergencia El teléfono admite los números de emergencia internacionales. puntee . Para eliminar un número. Introduzca el número de emergencias y puntee . Para realizar una llamada internacional En la Pantalla de inicio. Para eliminar un número. Para cambiar el volumen del altavoz para el oído durante una llamada Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. puntee Puede realizar una llamada de emergencia incluso sin que haya una tarjeta SIM insertada en el teléfono. si se encuentra dentro de la cobertura de una red. puntee . Estos números se pueden usar para realizar llamadas de emergencia en cualquier país. por ejemplo. a continuación.

el número del buzón de voz está guardado en la tarjeta SIM. puntee Puntee . Buzón de voz Si su suscripción incluye un servicio de contestador. Para silenciar el micrófono durante una llamada Puntee . puntee . En la Pantalla de inicio. Si aparece el teclado de marcación. Para introducir números durante una llamada Durante una llamada. Si aparece el teclado de marcación. Aparecerá un teclado numérico. puntee . Para llamar al servicio de buzón de voz En la Pantalla de inicio. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Buzón de voz y puntéelas. póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener el número del buzón de voz. Puntee el número al que desee llamar. Arrastre la barra de estado hacia abajo. Mantenga el toque en 1. Puede ver sus llamadas perdidas en el panel Notificaciones. © Imprimir sólo para uso privado. Normalmente. Después podrá introducirlo manualmente. recibidas y realizadas 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 Para ver llamadas perdidas Cuando tenga llamadas perdidas. En caso contrario.• Para activar el altavoz durante una llamada Puntee . aparecerá en la barra de estado. Para llamar a un número del registro de llamadas En la Pantalla de inicio. 1 2 3 4 1 2 Para introducir su número de buzón de voz hacia arriba. Puntee Aceptar. para acceder al registro de llamadas. . . • 1 2 • Llamadas recientes En el registro de llamadas puede ver las llamadas perdidas . puntee para acceder a la vista del registro de llamadas. Introduzca su número de buzón de voz. Edite los detalles del contacto y puntee Guard. las personas que llamen pueden dejar un mensaje de voz cuando no pueda contestar una llamada. puntee . Para silenciar el tono de llamada de una llamada entrante Cuando reciba la llamada. 30 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee . Puntee un contacto que ya exista para añadir el número a ese contacto o puntee para un nuevo contacto.. Introduzca los números. puntee . Para añadir un número del registro de llamadas a los contactos En la Pantalla de inicio.

Cuando haya activado esta función. Para finalizar la llamada en curso y volver a la siguiente llamada en espera Puntee . la primera llamada se pondrá en espera. 1 2 3 4 Para realizar una llamada de conferencia Puntee . puede mantener conversaciones simultáneas con dos o más personas. Ajustes de llamada Reenviar llamadas Puede reenviar llamadas. puntee Ocupado. repita los pasos comprendidos entre el 1 y el 4. 31 Esta es una versión para Internet de esta publicación. oirá un pitido si recibe otra llamada. Para responder a otra llamada y finalizar la llamada en curso Cuando escuche varios pitidos durante una llamada. puntee el número o el contacto que desee. Para rechazar una segunda llamada Cuando escuche varios pitidos durante una llamada. por ejemplo.. puntee Respond. la primera llamada se pondrá en espera. a otro número de teléfono o a un servicio de contestador automático. © Imprimir sólo para uso privado. puntee . Para añadir más participantes. Puntee . puntee Sustituir. • Para finalizar una llamada de conferencia Durante la llamada. • Llamadas de conferencia Con una llamada múltiple o de conferencia. Para activar o desactivar las llamadas en espera.Llamadas múltiples Si ha activado la llamada en espera. • Para alternar entre varias llamadas Para pasar a otra llamada y poner la llamada actual en espera. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM y puntéelas. Marque el número del segundo participante y puntee . Este mismo procedimiento se aplica a cualquier llamada adicional. Para realizar una segunda llamada Puntee . Si el destinatario responde. puntee Llamada en espera. Para responder a otra llamada y poner en espera la llamada en curso Cuando escuche varios pitidos durante una llamada. puede gestionar múltiples llamadas al mismo tiempo. arrastre hacia arriba. . Introduzca el número del destinatario y puntee . 1 2 3 • • • 1 2 3 Para activar o desactivar las llamadas en espera En la Pantalla de inicio. Si el segundo participante responde.

arrastre hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre hacia arriba. Mostrar u ocultar su número de teléfono Puede elegir entre mostrar u ocultar su número de teléfono en los dispositivos de los destinatarios a los que llame. Introduzca su PIN2 y puntee Aceptar. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 4 1 2 Para habilitar o deshabilitar la marcación fija hacia arriba. Seleccione una opción. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Marcación fija y puntéelas. Puntee Habilitar FDN o Inhabilitar FDN.1 2 3 4 1 2 3 4 Para desviar llamadas En la Pantalla de inicio. Para acceder a la lista de destinatarios de llamadas aceptados hacia arriba. . Introduzca el número al que desee desviar las llamadas y puntee Habilitar. arrastre hacia arriba. Números de marcación fija Si ha recibido un código PIN2 de su proveedor de servicios. En la Pantalla de inicio. Puntee Inhabilitar. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM > Desvío de llamada y puntéelas. Seleccione una opción. 32 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM > Desvío de llamada y puntéelas. Para apagar el desvío de llamada En la Pantalla de inicio. Seleccione una opción. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM > ID de emisor y puntéelas. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Marcación fija > Lista de FDN y puntéelas. podrá utilizar una lista de números de marcación fija (FDN) para restringir las llamadas entrantes y salientes. 1 2 3 Para mostrar u ocultar su número de teléfono En la Pantalla de inicio.

puede introducir información sobre sus contactos personales como. 1 2 3 Para exportar contactos a la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. . a continuación. Pulse y a continuación puntee > . Si ha sincronizado sus contactos con otro servicio. Si dispone de una cuenta de un servicio de sincronización. puntee Grupo para mostrar. no es necesario que vuelva a hacerlo. puntee para abrir la aplicación Contactos. todas las personas y los servicios con los que se haya puesto en contacto se encontrarán en Todos los contactos. puede realizar estas acciones la primera vez que abra Contactos. Puntee Aceptar. Sus contactos personales se encuentran en Mis contactos. la cantidad y el tipo de información de cada contacto que puede transferir están limitados. números de teléfono y direcciones de correo electrónico. Pulse y a continuación puntee > . puntee . Esto se debe a que las tarjetas SIM tienen una memoria limitada. puede sincronizar los contactos de su teléfono con los contactos de la cuenta. 1 2 3 Para seleccionar qué contactos se mostrarán En la Pantalla de inicio. podrá acceder rápidamente a todas las comunicaciones con dicho contacto. Pulse y. Administración de contactos 1 2 3 Para importar contactos desde la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. • Para ver los contactos En la Pantalla de inicio.Contactos En la aplicación Contactos. Si ya ha importado los contactos desde la tarjeta SIM que está usando. Seleccione los contactos que se mostrarán. © Imprimir sólo para uso privado. 33 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Cuando visualice un contacto. Cuando copia contactos a la tarjeta SIM. puntee . Consulte Sincronización en la página 55. Puntee Aceptar. puntee . por ejemplo. Si no ha configurado su teléfono para que se sincronice con un servicio web o si no ha importado los contactos de la SIM.

Puntee Nombre. © Imprimir sólo para uso privado. de Móvil a Casa. introduzca el nombre y puntee Siguien. puntee . 1 2 3 4 5 Para buscar un contacto En la Pantalla de inicio. Pantalla de detalles de los contactos 1 2 3 4 5 Ellen Ackland +46 132 445 00 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Imagen del contacto El contacto es un favorito Número de teléfono del contacto Botón infinito para acceder a todas las comunicaciones en Timescape™ El contacto está asociado a un contacto de un servicio web Enviar un mensaje de texto o multimedia al contacto Editar el contacto 34 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Los resultados aparecerán en una lista. . Introduzca el número de teléfono y puntee Hecho. Si obtiene más de un resultado. puntee y seleccione una imagen o realice una foto. El tipo de número de teléfono se selecciona automáticamente cuando introduce el número. Si añade un símbolo + y el prefijo internacional antes del número de teléfono de un contacto. Para añadir un campo de información adicional. por ejemplo. puntee . Puntee . seleccione un tono de llamada y puntee Hecho. Para añadir una imagen al contacto. desplácese hacia arriba y puntee Guard..1 2 3 4 5 6 7 8 Para añadir un contacto En la Pantalla de inicio. podrá utilizar el número para realizar llamadas desde otros países. Puede puntear el campo del tipo de número para cambiarlo. puntee Añadir más y seleccione el tipo de dirección deseado. puntee la flecha hacia abajo para ver la lista de resultados completa. Para seleccionar el tono de llamada de un contacto. puntee Añadir más > Tono de llamada. desplácese hacia abajo. Desplácese hasta el contacto que desee y puntéelo. Puntee Buscar. como una dirección de correo electrónico u otro número de teléfono. Introduzca las primeras letras del nombre del contacto que esté buscando. Cuando haya terminado..

Puntee Borrar datos. Puntee el contacto que desee editar. . Puntee junto al número de teléfono del contacto que desee. puntee Continuar. Desplácese hacia abajo y puntee Eliminar contacto > Eliminar.1 2 3 4 Para editar un contacto En la Pantalla de inicio. 35 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee la dirección de correo electrónico deseada del contacto.. Puntee el contacto del que desee ver las comunicaciones. Puntee Información de los contactos. Puntee el contacto. los mensajes de texto y multimedia y las actualizaciones de Facebook™ y de Twitter™ del contacto se mostrarán en Timescape. Desplácese hacia abajo y puntee Editar. Puntee el número de teléfono del contacto que desee. Para eliminar un contacto En la Pantalla de inicio. puntee . puntee . se le asocia una imagen predeterminada. En la vista de favoritos. Cuando haya terminado. puntee . Si uno de sus contactos favoritos no tiene una imagen. los contactos aparecen representados por su imagen. Favoritos Puede marcar un contacto como favorito para acceder al mismo rápidamente. puntee . Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. Edite la información que desee. Para eliminar todos los contactos En la Pantalla de inicio. puntee . 1 2 3 4 1 2 3 4 Para enviar un mensaje de correo electrónico a un contacto En la Pantalla de inicio. Edite el mensaje y puntee Enviar. Puntee el contacto que desee eliminar. Puntee el contacto. Todas las llamadas perdidas. arrastre hacia arriba. Para enviar un mensaje de texto o multimedia a un contacto En la Pantalla de inicio. puntee . Si no ha utilizado nunca Timescape. Busque la opción Ajustes y puntéela. desplácese hacia arriba y puntee Guard. Puntee el contacto. Sólo puede enviar mensajes de texto y multimedia a números de teléfonos móviles. Para ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto en Timescape En la Pantalla de inicio. Puntee . Desplácese hacia abajo y puntee Editar. © Imprimir sólo para uso privado. Edite el mensaje y puntee Enviar. 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Uso de contactos 1 2 3 1 2 3 4 Para llamar a un contacto En la Pantalla de inicio.

© Imprimir sólo para uso privado. Desplácese hacia abajo y puntee Favorito. puntee Fotos y seleccione una foto. puntee Hacer nueva foto y realice la foto. Puntee la pestaña . Si desea realizar una foto con la cámara.. Desplácese hacia abajo y puntee Editar. Recorte la imagen utilizando el marco y puntee Guard. se le solicitará que añada una. Para acceder a sus contactos favoritos En la Pantalla de inicio. Cuando haya terminado. Para añadir una imagen de contacto En la Pantalla de inicio. puntee Guard. puntee . Puntee el contacto que desee añadir a sus favoritos o eliminar de los mismos. Puntee Editar. .. Desplácese hacia arriba y puntee Guard. También puede añadir una imagen a un contacto desde la opción Álbum. 1 2 3 4 5 6 7 36 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee . Los favoritos se mostrarán como miniaturas. Si no ha añadido ninguna imagen al contacto. Puntee el contacto al que desee añadir una imagen. Si desea seleccionar una imagen del álbum de la cámara.1 2 3 4 5 1 2 Para marcar o anular la selección de un contacto como favorito En la Pantalla de inicio. puntee .. Puntee .

37 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee una conversación por mensajes. Si su suscripción incluye MMS (Servicio de mensajes multimedia).. Puntee el campo de texto para abrir el teclado numérico. puntee Descargar mensaje. Se le cobrará por cada uno de los mensajes enviados. puntee .Mensajería Mensajería de texto y multimedia Uso de SMS y MMS Puede enviar y recibir mensajes de texto desde su teléfono mediante la función SMS (Servicio de mensajes cortos). el mensaje se guardará como un borrador. puntee y seleccione una opción. Si desea añadir una foto o un vídeo. Puntee Escribir mensaje. La conversación por mensajes se etiquetará con la palabra Borrador. Para añadir un destinatario. puntee Ver vídeo o Reproducir audio. Los mensajes de texto exclusivamente pueden contener hasta 160 caracteres. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Para responder a un mensaje . pulse y. Puntee el mensaje que desee y. también puede arrastrar la barra de estado hacia abajo y puntear el mensaje recibido cuando la barra de estado se abra. puntee el elemento y. eliminar o editar los destinatarios. Cuando haya terminado. Introduzca el texto del mensaje. a continuación. por ejemplo. Si desea añadir. Cuando reciba un mensaje multimedia o de texto. aparecerá en la barra de estado. puntee Reenviar mensaje > Nueva conversación. a continuación. 1 2 3 4 Para leer un mensaje recibido . . En la Pantalla de inicio. Puntee Nuevo mensaje. Para reenviar un mensaje En la Pantalla de inicio. imágenes y vídeos. puntee Enviar. puntee Editar destinatarios y edítelos. Para leer el mensaje. seleccione un contacto de la lista. 1 2 3 4 5 6 7 Para crear y enviar un mensaje En la Pantalla de inicio. Puntee Enviar. puntéelo y. Los mensajes de mayor longitud se concatenan y se envían como varios mensajes. también podrá enviar y recibir mensajes que contengan archivos multimedia como. Puntee Enviar. a continuación. Puntee Añadir destinatario y añada un destinatario. puntee Puntee una conversación por mensajes. a continuación. En la Pantalla de inicio. escriba el texto del mensaje y puntee Siguien. Si el mensaje aún no se ha descargado. introducir un número manualmente y luego puntear Hecho. © Imprimir sólo para uso privado. También puede puntear el campo de texto. puntee Puntee una conversación por mensajes. Si el mensaje recibido contiene música o vídeo. Si sale de un mensaje antes de enviarlo. puntee .

Para utilizar fotos o vídeos recibidos en mensajes En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. Si lo desea. Para cambiar los ajustes de los informes de entrega de los mensajes salientes hacia arriba. puntee el número que desee guardar. puntee Eliminar varios. puntee Puntee una conversación por mensajes. Puntee . puntee Ver imagen. Puntee 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Opciones de los mensajes de texto y multimedia 1 2 3 4 1 2 3 Para cambiar los ajustes de notificación de los mensajes En la Pantalla de inicio. Para guardar el número de un remitente en un contacto . puntee Tono de notificación y seleccione un sonido de notificación. Puntee una conversación por mensajes. Puntee el mensaje que desee y. Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Mensajería > Mensajes SIM y puntéelas. arrastre hacia arriba. puntee . 38 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para eliminar conversaciones por mensajes En la Pantalla de inicio. si desea crear uno nuevo. En la Pantalla de inicio. puntéelo y. puntee . Puntee . puntee Descargar mensaje. a continuación.. Marque la casillas de verificación de las conversaciones por mensajes que desee eliminar y. a continuación. Cuando un mensaje se haya entregado a su destinatario. a continuación. puntee Eliminar. arrastre hacia arriba. Se abrirá el visor de imágenes. Seleccione un contacto que ya exista o puntee Edite la información del contacto y puntee Guard. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Mensajería y puntéelas.1 2 3 Para eliminar un mensaje En la Pantalla de inicio. Puntee la imagen y. Puntee el campo de destinatario situado en la parte superior de la pantalla y. © Imprimir sólo para uso privado. Para llamar al remitente de un mensaje . en el 1 2 Para ver los mensajes guardados en la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. puntee Puntee una conversación por mensajes. Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Mensajería y puntéelas. Puntee una conversación por mensajes. a continuación. Puntee Informe de entrega para activar o desactivar el informe de entrega. puntee . puntee el número al que desee llamar. . Si el mensaje aún no se ha descargado. a continuación. si desea utilizar la imagen como imagen de un contacto o como fondo. seleccione el ajuste de Vibración de notificación. Si lo desea. puntee Eliminar mensaje > Eliminar mensaje. Puntee el campo de destinatario situado en la parte superior de la pantalla y. a continuación. se mostrará el símbolo mensaje. a continuación. En la Pantalla de inicio. Pulse y.

puede introducirlos manualmente. Realice la misma acción para añadir más destinatarios o puntee si desea eliminar alguno. 1 2 3 Para eliminar la cuenta de correo electrónico del teléfono hacia arriba. Puede configurar la sincronización con Microsoft® Exchange Server a través de la aplicación Dataviz® RoadSync™ de su teléfono. Para actualizar la bandeja de entrada con los mensajes nuevos. En la Pantalla de inicio. . Puntee Para:. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Diríjase a www. 39 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. y seleccione el tipo de archivo que desee Para adjuntar un archivo. Para recibir y abrir mensajes de correo electrónico hacia arriba. En la Pantalla de inicio. introduzca su dirección de correo electrónico y puntee Siguien. Introduzca su contraseña y puntee Hecho. introduzca el asunto y puntee Hecho. podrá utilizar la aplicación RoadSync Mail de su teléfono con su cuenta de correo electrónico de Microsoft® Exchange Server. Puntee Desinstalar cuenta > Aceptar. puntee el mensaje.. puntee Hecho. necesitará saber si el tipo de cuenta es POP3 o IMAP. Uso del correo electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 Para crear y enviar un mensaje de correo electrónico hacia arriba. Puntee Asunto. Si debe introducir los ajustes manualmente.. Puntee Escribir nuevo. póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener los ajustes de cuenta adecuados.dataviz. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Escribir correo electrónico. introduzca la dirección del destinatario y.com para obtener más información. En la Pantalla de inicio.Correo electrónico Puede utilizar su teléfono para enviar y recibir correos electrónicos a través de su cuenta de correo electrónico habitual. Puntee Continuar. puntee adjuntar. Puntee Enviar. Puntee Dirección de correo elect. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. a continuación. . En la Pantalla de inicio. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Correo electrónico y puntéelas. Por ejemplo. Así. puntee Para abrir y leer un mensaje. Si el teléfono no puede descargar los ajustes para su cuenta de correo electrónico automáticamente. Puntee Bandeja de entrada. 1 2 3 4 5 6 Para configurar una cuenta de correo electrónico en el teléfono hacia arriba. introduzca el texto del mensaje y puntee Hecho.

Seleccione una opción. Puntee la dirección de correo electrónico que aparece en el campo De: y. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Puntee Bandeja de entrada y. primero tendrá que descargarse. Puntee Enviar. Puntee la carpeta que desee. 40 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee el campo de texto del mensaje. introduzca el texto del mensaje y puntee Hecho. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 Ajustes de correo electrónico 1 2 3 Para cambiar los ajustes de cuenta de correo electrónico hacia arriba.. Puntee Bandeja de entrada y. Seleccione un contacto que ya exista o puntee si desea crear uno nuevo. arrastre hacia arriba. Gmail™ Si dispone de una cuenta de Google™. Puntee el campo de remitente situado en la parte superior de la pantalla. introduzca el texto del mensaje y puntee Hecho. Puntee el campo de texto del mensaje. puntee el mensaje que desee. Para reenviar un mensaje de correo electrónico hacia arriba. Cuando tiene una cuenta de Google™ configurada en su teléfono. Desplácese hacia abajo en el mensaje y puntee Responder o. puede utilizarla con la aplicación Gmail™ de su teléfono. a continuación. Puntee Para:. En la Pantalla de inicio. . Para eliminar mensajes de correo electrónico hacia arriba. Marque la casillas de verificación de los mensajes que desee eliminar y. Puntee Bandeja de entrada y. Puntee el elemento adjunto para verlo. puntee Responder todo. si hay más de un destinatario. Busque la opción Correo electrónico y puntéela. a continuación. Pulse y.1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Para guardar la dirección de correo electrónico de un remitente en sus contactos En la Pantalla de inicio. puntee Eliminar varios. Edite la información del contacto y puntee Guard. puntee el mensaje que desee. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. © Imprimir sólo para uso privado. puede chatear utilizando la aplicación Google Talk™ y sincronizar la aplicación de calendario de su teléfono con su Google Calendar™. puntee el mensaje que desee. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Correo electrónico y puntéelas. Puntee Enviar. a continuación. Para utilizar un elemento adjunto de un mensaje de correo electrónico En la Pantalla de inicio. Busque la opción Correo electrónico y puntéela. a continuación. Para responder a un mensaje de correo electrónico hacia arriba. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. introduzca la dirección del destinatario y puntee Hecho. Puntee Bandeja de entrada y. En la Pantalla de inicio. a continuación. En la Pantalla de inicio. puntee Eliminar. puntee Guardar contacto. a continuación. arrastre hacia arriba. puntee el mensaje que desee. Si el elemento adjunto aún no se ha descargado. Desplácese hacia abajo en el mensaje y puntee Reenviar. a continuación. En la Pantalla de inicio.

Google Talk™ y Google Calendar™. no será necesario que configure Google Talk™ por separado. a continuación. 1 2 Para abrir Gmail™ En la Pantalla de inicio. Para responder a un mensaje instantáneo con Google Talk en la barra de Cuando alguien contacte con usted en Google Talk.google. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta. arrastre hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. Su teléfono ya está listo para utilizar Gmail™.1 2 3 4 Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono En la Pantalla de inicio. 41 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre Busque la opción Google Talk y puntéela. Google Talk™ y Google Calendar™. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 1 2 hacia arriba. Su teléfono ya está listo para utilizar Gmail™. Para configurar Google Talk™ Si ya ha configurado una cuenta de Google™ en su teléfono. aparecerá estado. arrastre Busque la opción Google Talk y puntéela. 1 2 Para iniciar Google Talk™ hacia arriba. Arrastre la barra de estado hacia abajo y. También puede crear o configurar una cuenta de Google™ desde la guía de configuración la primera vez que inicie el teléfono. Busque la opción Gmail™ y puntéela. Una vez que haya configurado una cuenta de Google™ en su teléfono. En la Pantalla de inicio. puede crear una cuenta de Google™ dirigiéndose a www. Asimismo. En la Pantalla de inicio. ésta se utilizará en todas las aplicaciones de Google™. Google Talk™ Puede utilizar la aplicación de mensajería instantánea Google Talk™ en su teléfono para chatear con amigos que también la utilicen. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta. .com/accounts desde el navegador web de su ordenador. Busque las opciones Ajustes > Ajustes básicos > Guía de configuración > Cuenta Google y puntéelas. pulse el mensaje para comenzar a chatear.

podrá iniciar sesión siempre desde la pantalla de inicio. llamadas perdidas— aparece como un mosaico en un flujo cronológico en la pantalla. 42 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Twitter™ o en otro servicio en línea mientras configura el teléfono por primera vez. Es posible que algunos de los servicios y funciones que se describen en este capítulo no se encuentren disponibles en todos los países/regiones ni sean compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. cuando inicie Timescape™. Para ello. puede puntear Iniciar sesión e iniciar sesión en su cuenta de Facebook o Twitter para recibir actualizaciones de Facebook y Twitter en Timescape™. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. . En la Pantalla de inicio. Puede filtrar los eventos por tipo para ver todas las comunicaciones de un contacto. mensajes de texto y multimedia. puntee Ajustes > Sony Ericsson > Ajustes de Timescape™. La primera vez que inicie Timescape™. Si no desea iniciar sesión. Si ya ha iniciado sesión en Facebook™. la pantalla de bienvenida no se mostrará y no se le solicitará que inicie sesión de nuevo. 1 2 3 Para iniciar Timescape™ hacia arriba.Sony Ericsson Timescape™ Sony Ericsson Timescape™ revoluciona su experiencia social reuniendo todas sus comunicaciones en un único lugar. Podrá ver un pequeño avance de cada evento antes de elegir ver todo el contenido. Pantalla de inicio de Timescape™ 1 3 5 6 2 1 2 3 4 5 6 Icono del filtro de recuadros Icono de actualización de estado Icono Ir al contacto 4 Icono Actualizar (sólo se encuentra disponible cuando ha iniciado sesión en una cuenta de un servicio web) Recuadros de Timescape™ en orden cronológico Icono de contenido del recuadro Uso de Timescape™ • Para desplazarse por los recuadros en Timescape™ Mantenga pulsado un recuadro y después arrástrelo hacia arriba o hacia abajo. puntee Continuar. Si no ha iniciado sesión y puntea Continuar. Cualquier evento —actualizaciones de Facebook o Twitter.

Para responder a un mensaje multimedia o de texto en Timescape™ hacia arriba. En la Pantalla de inicio. pulse el servicio e inicie sesión en el mismo. puntee el recuadro.. En la Pantalla de inicio. . Para añadir un número a un contacto desde un recuadro de Timescape hacia arriba. Para ver un evento en Timescape™ hacia arriba. Puntee Seleccionar servicios. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela.• Para obtener una vista previa de un recuadro en Timescape™ Desplácese hasta el recuadro del que desee obtener una vista previa. Iconos de recuadro Los siguientes iconos aparecen en los recuadros e indican un tipo de evento. introduzca su nuevo estado y puntee Enviar. Desplácese hasta el recuadro en el que se muestre la llamada perdida y. Utilice los controles para seleccionar los servicios para los que desea que se actualice su estado. a continuación. Seleccione el contacto al que desee añadir el número o puntee para crear un nuevo contacto. Si desea actualizar su estado para un servicio en el que no haya iniciado sesión. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. En la Pantalla de inicio. puntee el número deseado. arrastre Busque y puntee Timescape. puede puntear el icono o el recuadro para ver el evento relacionado. En la Pantalla de inicio. Mientras visualiza la vista previa de un recuadro. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. a continuación. a continuación. Edite el mensaje y puntee Enviar. puntee el recuadro. Desplácese hasta el recuadro de un mensaje multimedia o de texto y. Puntee . Desplácese hasta el recuadro que contenga el número que desee añadir a su contacto. Una llamada perdida Un mensaje de texto o multimedia Una actualización de Twitter™ de un amigo Una actualización de Facebook™ de un amigo Para actualizar su estado de Facebook™ o Twitter™ en Timescape™ hacia arriba. Puntee . puntee Hecho. Edite los detalles del contacto y puntee Guard. En la lista de llamadas. puntéelo. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 43 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Desplácese hasta el recuadro del evento que desee y. Para devolver una llamada desde Timescape™ cuando tenga una llamada perdida hacia arriba. Cuando haya seleccionado los servicios que desee. En la Pantalla de inicio. Puntee Editar estado.

arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Puntee las casillas de verificación deseadas y a continuación puntee Hecho. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Puede aplicar el filtro por servicios web. Puntee . Puntee el icono de filtro de recuadros situado en la esquina superior izquierda. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Borrar contenido. Busque y puntee Timescape. 1 2 3 4 5 Ajustes de Timescape™ 1 2 3 Para acceder a los ajustes de Timescape™ En la Pantalla de inicio. Pulse y a continuación puntee Ajustes. Puntee . 1 2 3 1 2 3 4 Para filtrar los eventos que se muestran en Timescape™ hacia arriba. Facebook™ o de otros servicios en línea que se encuentren disponibles. arrastre hacia arriba. Llamadas perdidas. © Imprimir sólo para uso privado. Para ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto hacia arriba. Para borrar contenido de Timescape™ hacia arriba. arrastre hacia arriba. puntee Aceptar. Puntee el contenido que desee borrar y. Seleccione los tipos de eventos que desee ver. 1 2 3 4 1 2 3 4 . 44 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee el servicio e introduzca sus datos de inicio de sesión. En la Pantalla de inicio. Puntee el contacto del teléfono que desee asociar al contacto del servicio web y luego puntee Aceptar. arrastre Busque y puntee Timescape. Si no ha iniciado sesión en un servicio web que desee seleccionar. a continuación. o ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto. En la Pantalla de inicio. Sólo podrá actualizar la pantalla de inicio si ha iniciado sesión en al menos un servicio web. Desplácese a un mosaico que represente una actualización desde el contacto del servicio web. Busque y puntee Timescape. En la Pantalla de inicio. Puntee el nombre del contacto.1 2 3 4 5 Para asociar un contacto de un servicio web a un contacto del teléfono en Timescape™ En la Pantalla de inicio. Mensajes. Puntee y a continuación puntee Aceptar. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Para cambiar los eventos que se muestran en Timescape™ hacia arriba. Para actualizar la pantalla de inicio en Timescape™ hacia arriba. Desplácese hasta el recuadro del contacto que desee ver. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Seleccionar contenido. En la Pantalla de inicio. arrastre Busque y puntee Timescape. su teléfono se conectará a Internet para actualizar la información de sus cuentas de Twitter™. Cuando actualice la pantalla de inicio en Timescape™. Sólo puede ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto si ha guardado el contacto en Contactos. En la Pantalla de inicio.

Introduzca sus datos de inicio de sesión.. Para iniciar sesión en Facebook™ o Twitter™ desde Timescape™ En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Timescape. no se realizará ninguna actualización automática. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Para cerrar sesión en Facebook™ o Twitter™ desde Timescape™ En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. 45 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. . arrastre hacia arriba. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Programar actualizac. Si selecciona Manual.1 2 3 4 Para programar actualizaciones del contenido de los servicios web en Timescape™ En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Timescape. Puntee el servicio en el que desee iniciar sesión. Puntee la opción que desee. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Servicios. Cuando haya iniciado sesión en un servicio web. Busque y puntee Timescape. puede añadir el widget de Timescape™ en la Pantalla de inicio. Puntee el servicio cuya sesión desee cerrar y a continuación puntee Cerrar sesión. podrá actualizar su estado o ver actualizaciones del servicio web en Timescape™. Consulte Pantalla de inicio en la página 12. arrastre hacia arriba. Widget de Timescape™ Para acceder rápidamente. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Servicios.

Aplicaciones y contenido
Puede descargar aplicaciones y contenido adicionales para personalizar su teléfono y encontrar nuevas maneras de utilizarlo. Utilice el servicio PlayNow™, la tienda de aplicaciones Android™ Market o navegue por la Web para encontrar aplicaciones útiles, juegos, diccionarios, lectores de canales de información web (RSS) o cualquier otra utilidad que pueda imaginar.

Antes de descargar aplicaciones y contenido
Antes de descargar, asegúrese de que dispone de una conexión a Internet. Asimismo, puede que necesite tener una tarjeta de memoria insertada en el teléfono para descargar contenido como música, tonos y temas.
Cuando descargue contenido a su teléfono, podría cobrársele por la cantidad de datos transferidos. Póngase en contacto con su operador para obtener información acerca de las tarifas de transferencia de datos en su país.

Android™ Market
Cuando abre Android™ Market, entra en un mundo de aplicaciones y juegos. Puede examinar las aplicaciones y los juegos por categorías y descargas principales. También puede puntuar una aplicación o un juego y dar su opinión sobre él. Para usar Android™ Market, debe tener una cuenta de Google ™. Consulte Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono en la página 41.
Puede que Android™ Market no esté disponible en todos los países o regiones.

1 2

Para abrir Android™ Market En la Pantalla de inicio, arrastre hacia arriba. Busque la opción Market y puntéela.

Opciones de pago
Cuando descarga aplicaciones de pago desde Android™ Market, la compra se gestiona a través de Google Checkout™. En algunos casos, puede descargar versiones de prueba de aplicaciones gratuitas a través de Android™ Market, pero si desea seguir utilizando la aplicación, la descarga y el pago de la versión completa deben efectuarse a través de la página web del fabricante. • Google Checkout™: Google Checkout es un servicio de procesamiento de pagos el línea. Por ejemplo, ofrece información acerca de su historial de compras, y lo protege del fraude con tarjetas de crédito puesto que no revela el número completo de la tarjeta de crédito al proveedor. Puede usar su cuenta de correo electrónico de Google para iniciar sesión en Google Checkout en su teléfono o crear una cuenta de Google Checkout. El pago puede efectuarse con una tarjeta de crédito, débito o regalo. Algunos proveedores también aceptan el pago a través de su cuenta de factura de teléfono.
No se pueden comprar aplicaciones a través de Android™ Market en todos los países.

Descargar desde Android™ Market
Puede descargar aplicaciones desde Android™ Market. Si paga por una aplicación a través de Google Checkout, dicha aplicación estará vinculada a su cuenta de Google y podrá instalarla todas las veces que desee en cualquier dispositivo.

46
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

1 2 3 4

Para descargar una aplicación gratuita En Android™ Market, busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Puntee Instalar. Es posible que aparezca una pantalla adicional, en la que se muestran los derechos de acceso de la aplicación a partes de su teléfono, como el acceso a Internet. Puntee Aceptar si está de acuerdo, o Cancelar si desea cancelar la descarga. Para descargar una aplicación de pago En Android™ Market, busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Puntee Comprar. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña para iniciar sesión en Google Checkout. Puede usar su cuenta de correo electrónico de Google o crear una cuenta de Google Checkout. Una vez que haya iniciado sesión, siga las instrucciones del teléfono para efectuar la compra. Para abrir una aplicación descargada En Android™ Market, pulse y a continuación puntee Descargas. Puntee la aplicación descargada.
También puede acceder a las aplicaciones descargadas desde los paneles de aplicaciones.

1 2 3 4 5

1 2

Servicio PlayNow™
El servicio PlayNow™ le permite descargar aplicaciones, juegos y música. Este servicio ofrece descargas tanto gratuitas como no gratuitas. Puede descargar elementos desde su teléfono o desde su ordenador.
El servicio PlayNow™ no se encuentra disponible en todos los países.

1 2

Para iniciar PlayNow™ En la Pantalla de inicio, arrastre Busque la opción y puntéela.

hacia arriba.

Registrar una cuenta de PlayNow™
Puede descargar contenido del servicio PlayNow™ sin registrar una cuenta, pero el registro le proporcionará algunos beneficios. Podrá pagar con su tarjeta de crédito y consultar su historial de compras y descargas. También podrá descargar toda la música dos veces, una a su teléfono móvil y otra en formato MP3 de alta calidad a su ordenador. Registrarse también le permitirá canjear cupones. 1 2 3 Para registrar una cuenta de PlayNow™ y a continuación puntee . Puntee En el menú, puntee Iniciar sesión > Registrarme. Introduzca su información personal y luego puntee Registrarme.

Opciones de pago
Puede pagar las aplicaciones y cualquier otro contenido que compre en el servicio PlayNow™ de dos maneras: • Tarjeta de crédito: Pague con su tarjeta de crédito. Para poder pagar con su tarjeta de crédito, deberá haber iniciado sesión en su cuenta de PlayNow™. Si realiza el pago con la tarjeta de crédito, el importe será inferior que si lo realiza mediante el servicio SMS premium. Todos sus datos personales se transferirán de forma segura mediante la encriptación SSL (Capa de conexión segura). Cuando se haya validado su compra, la descarga se iniciará de forma automática. 47
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

SMS premium: Pague mediante SMS cuando esté en su propio país. No es necesario que sea un usuario registrado para poder pagar contenido con el método SMS premium. Los elementos que haya comprado se descargarán de forma automática en su teléfono.
Ambas opciones de pago no están siempre disponibles en todos los países ni con todos los proveedores de servicios.

Descargar desde el servicio PlayNow™
Puede descargar contenido desde el servicio PlayNow™ tanto desde su teléfono como desde su navegador de escritorio. Elija entre un abanico de aplicaciones, juegos y música. 1 2 3 Para descargar un elemento desde el teléfono Abra el servicio PlayNow™ y busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Seleccione comprar el elemento usando su tarjeta de crédito o SMS premium. El elemento empezará a descargarse automáticamente. Para acceder a un elemento descargado En el servicio PlayNow™ , pulse y a continuación puntee Descargas. Puntee el elemento descargado.

1 2

Descargar desde la web
Puede descargar aplicaciones y contenido cuando navega por Internet a través del navegador web de su teléfono. Por regla general, tiene que tocar el enlace de descarga del archivo que desee, y la descarga comienza automáticamente. 1 2 Para ver sus archivos descargados En la pantalla Navegador, pulse y a continuación puntee Puntee Descargas. .

Administrar aplicaciones
Menú de la aplicación
Cuando esté usando una aplicación, pude abrir un menú en cualquier momento pulsando la tecla de su teléfono. El menú tendrá un aspecto distinto dependiendo de la aplicación que esté usando.

Para abrir un menú de una aplicación Mientras esté usando la aplicación, pulse
No todas las aplicaciones tienen un menú.

.

Borrar sus datos de aplicaciones
A veces, podría necesitar borrar los datos de una aplicación. Este caso podría darse, por ejemplo, cuando la memoria de la aplicación se llena o cuando quiere borrar las 48
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

arrastre Busque y puntee Ajustes. Puntee la aplicación que desee. Marque la casilla de verificación Orígenes desconocidos. 1 2 3 4 5 Para borrar todos los datos de una aplicación En la Pantalla de inicio. puede cambiar este ajuste y permitir las instalaciones desde fuentes desconocidas. Instalar aplicaciones desde fuentes desconocidas Instalar aplicaciones de origen desconocido o poco fiable puede dañar su teléfono. Asegúrese de instalar y conceder permisos únicamente a las aplicaciones en las que confíe. Puntee la aplicación que desee. En la Pantalla de inicio. enviar ni transferir elementos que se encuentren protegidos por copyright. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. 49 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Contenido protegido por copyright Algunos de los elementos o contenidos a los que desea acceder como. Puntee Borrar datos. © Imprimir sólo para uso privado. una aplicación de navegación necesita permisos para enviar y recibir tráfico de datos y acceder a su ubicación. Puntee la aplicación que desee. por ejemplo. aplicaciones. Permisos Algunas aplicaciones necesitan acceder a determinadas partes de su teléfono para poder funcionar correctamente. Algunas aplicaciones preinstaladas no se pueden eliminar. Por ejemplo. . su teléfono está configurado para que boquee este tipo de instalaciones. Algunas aplicaciones podrían utilizar sus permisos indebidamente para robar o eliminar datos. o para comunicar su ubicación. 1 2 3 4 5 Para ver los permisos de una aplicación hacia arriba. pueden estar protegidos por copyright mediante DRM (Administración de derechos digitales). Los datos de algunas aplicaciones no se pueden borrar. arrastre Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones. También podría querer borrar los mensajes de correo electrónico y los mensajes de texto y multimedia que recibe en algunas aplicaciones. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. Para poder usar el contenido protegido por copyright. No obstante. No puede copiar. 1 2 3 4 5 Para eliminar una aplicación instalada En la Pantalla de inicio. juegos o álbumes de música. debe comprar una licencia o renovarla. Puntee Desinstalar. Busque y puntee Ajustes.puntuaciones altas de un juego. Desplácese hacia abajo para ver Permisos. De forma predeterminada. arrastre hacia arriba. arrastre hacia arriba. Busque y puntee Ajustes. Para permitir la instalación de aplicaciones desde fuentes desconocidas 1 2 3 hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones.

. puede seleccionar Restablecimiento de DRM para liberar memoria en el teléfono. aplicaciones o servicios protegidos por DRM se hayan eliminado o ya no estén en uso. arrastre hacia arriba. Busque y puntee Ajustes > Configuración de DRM. es posible que no pueda usar dicho contenido tras restablecer sus datos de DRM. puede cambiar la configuración de DRM: • Restablecimiento de DRM: Borra todos los datos de DRM. juegos o aplicaciones. Una vez que los archivos. Puntee Restablecimiento de DRM.Configuración de DRM (Administración de derechos digitales) En el menú Configuración de DRM. © Imprimir sólo para uso privado. como las licencias y la información de consumo de licencias. 50 Esta es una versión para Internet de esta publicación. como por ejemplo música. Para restablecer sus datos de DRM (Administración de derechos digitales) 1 2 3 En la Pantalla de inicio. Si ha comprado contenido protegido por DRM (Administración de derechos digitales).

Para cambiar de la vista de día a la vista de mes. también puede sincronizar el calendario del teléfono con su calendario web. Diríjase a www. arrastre Busque la opción Calendario y puntéela. Vista de mes del calendario 1 2 5 3 4 13 1 2 3 4 5 Ver el mes actual (esta función sólo se encuentra disponible al ver otros meses distintos del mes actual).dataviz. Puede configurar la sincronización con Microsoft® Exchange Server a través de la aplicación Dataviz® RoadSync™ de su teléfono. podrá utilizar la aplicación RoadSync Calendar de su teléfono con su calendario de Microsoft® Exchange Server. ésta se abrirá en la vista de mes. Cuando abra la aplicación Calendario por primera vez. se abrirá en la vista que haya utilizado la última vez. puntee el día que desee. 1 2 Para alternar entre la vista de día y de mes Para cambiar de la vista de mes a la vista de día. Consulte Sincronización en la página 55. Añadir una cita. . también puede pulsar el seleccionador de mes situado en la parte superior de la pantalla para cambiar el mes. Indicador del día actual. pulse Para ver otros días y meses En las vistas de mes y de día. © Imprimir sólo para uso privado. Si ha utilizado anteriormente la aplicación.com para obtener más información. Así. Las reuniones del día se indican mediante una barra completamente blanca. • 51 Esta es una versión para Internet de esta publicación. roce hacia la izquierda para ver el día o el mes anterior o hacia la derecha para ver el día o el mes siguiente. . 1 2 Para abrir la aplicación Calendario hacia arriba. Indicador de reuniones. Si dispone de una cuenta de Sony Ericsson o de Google™. En la vista de mes. En la Pantalla de inicio.Organización Calendario Su teléfono incluye un calendario que le permite administrar su horario. Seleccionador de mes.

deberá seleccionar una fecha de inicio y de fin antes de establecer una hora de inicio y de fin. a continuación. En la Pantalla de inicio. puntee el evento. Para editar un evento de calendario En la Pantalla de inicio. Desplácese hacia abajo y puntee Eliminar cita en la parte inferior de la pantalla. desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee la fecha que desee. si lo desea. Puntee Asunto. Desplácese hasta el día que desee y. arrástrela hacia Notas Puede utilizar la aplicación Notas para escribir listas y mensajes cortos. puntee Hecho. Para eliminar un evento de calendario hacia arriba. Para cerrar un recordatorio de evento Cuando aparezca el icono de recordatorio abajo. Busque la opción Calendario y puntéela. aparecerá el símbolo en la barra de estado. Puntee el campo de un número y. Puntee el campo de un número y desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la hora o el minuto que desee. Se abrirá el panel de notificaciones. Pulse en la barra de estado. Cuando la hora de la cita se aproxime. Puntee el campo de un número y. Si desea establecer una cita periódica. Para eventos que se producen durante la noche. Desplácese hacia arriba y puntee Guard. Puntee el evento que desee. puntee Periodicidad. Puntee Editar. a continuación. Puntee Recordatorio. a continuación. Además. marque la opción que desee y puntee Hecho. desplácese hacia arriba o hacia abajo y pulse el número que desee. Puntee Editar. arrastre Busque la opción Calendario y puntéela. Puntee . tiene la opción de establecer recordatorios para las notas que introduzca. Además. Puntee Ubicación y Descripción.. Puntee Fecha. Puntee Hecho. Puntee Hora.. introduzca un asunto y puntee Hecho. edite la información y puntee Guard. . . el calendario que desee para la cita y. arrastre Busque la opción Calendario y puntéela. Busque la opción Calendario y puntéela. puntee el evento. arrastre hacia arriba. a continuación. Desplácese hasta el día que desee y. a continuación. 52 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Desplácese hasta el día que desee y.1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Para crear un evento de calendario En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 Para ver un evento de calendario hacia arriba. Puntee Hecho. a continuación. su teléfono reproducirá un breve sonido de notificación para recordárselo. Si sincroniza el calendario de su teléfono con múltiples calendarios. puntee Calendario. puntee el evento. Puntee Hecho. © Imprimir sólo para uso privado.

pulse . 53 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para aplazar o cerrar el recordatorio de una nota Mientras suena el recordatorio. Establezca la hora y puntee Hecho. escriba una nota y puntee Hecho. Para establecer una alarma hacia arriba. Puntee Hecho. arrastre el control deslizante situado en la parte superior de la pantalla a la derecha para desactivarlo o puntee Aplazar para aplazar el recordatorio hasta dentro de 10 minutos. Arrastre el botón deslizante a la izquierda para deshabilitar el icono de alarma. Si desea que la nota aparezca en la pantalla de inicio. La alarma utilizará el formato de 12 o 24 horas en función de los ajustes de hora del teléfono. En la Pantalla de inicio. Edite el texto y puntee Hecho. Para modificar un número. puntee . arrastre hacia arriba. Puntee Añadir nuevo.1 2 3 4 5 6 Para añadir una nota En la Pantalla de inicio. Puntee Añadir nota. a continuación. desplace la barra hacia arriba o hacia abajo y. Cuando haya terminado. arrastre hacia arriba. Busque la opción Alarma y puntéela. La alarma ya se ha desactivado. Si desea establecer un recordatorio. Para ajustar una hora. 1 2 3 4 1 2 3 Para añadir otra alarma En la Pantalla de inicio. Para ver y editar una nota hacia arriba. Busque la opción Notas y puntéela. arrastre hacia arriba. a continuación. a continuación. Busque la opción Alarma y puntéela. Para eliminar una nota En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. desplácese hasta el número que desee y puntéelo. © Imprimir sólo para uso privado. Cuando haya terminado. puntéela. arrastre Busque la opción Alarma y puntéela. Desplácese por las notas y puntee la nota que desee editar. puntéelo y. Puntee Añadir nuevo. . 1 2 3 4 • 1 2 3 4 Alarma Puede utilizar su teléfono a modo de alarma y cualquier sonido del mismo como señal de alarma. Desplácese por las notas y puntee la nota que desee eliminar. Busque la opción Notas y puntéela. La alarma también sonará aunque el teléfono se encuentre en modo silencio. Puntee y. puntee la hora que desee. Si utiliza el formato de 12 horas. arrastre Busque la opción Notas y puntéela. puntee Eliminar. Para desactivar una alarma hacia arriba. puntee . arrastre Busque la opción Alarma y puntéela. puntee Hecho. 1 2 1 2 3 4 5 6 Para abrir la alarma En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. puntee am o pm y seleccione una opción. En la Pantalla de inicio.

En la Pantalla de inicio. Marque las casillas de verificación para los días que desee y. arrastre hacia arriba. puntee Hecho. arrastre hacia arriba. Busque la opción Alarma y puntéela.1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Para activar una alarma existente En la Pantalla de inicio. a continuación. Busque la opción Alarma y puntéela. 1 2 3 4 5 • 54 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee la alarma que desee. . arrastre hacia arriba. arrastre hacia arriba. Puntee la alarma que desee. Puntee Hecho. Puntee la alarma que desee. Puntee Periodicidad. Arrastre el botón deslizante a la derecha para activar la alarma. Puntee Texto de alarma y escriba un título en el campo de texto. Para establecer un título para una alarma hacia arriba. arrastre Busque la opción Alarma y puntéela. Puntee Eliminar. © Imprimir sólo para uso privado. Busque la opción Alarma y puntéela. arrastre el control deslizante hacia la derecha para desactivarla o puntee Aplazar para aplazarla. Para establecer la señal de alarma En la Pantalla de inicio. Puntee Señal de alarma. Para eliminar una alarma En la Pantalla de inicio. Seleccione una opción. Para desactivar o aplazar una alarma cuando suene Cuando suene la señal de alarma. Para establecer una alarma periódica En la Pantalla de inicio. Puntee la alarma que desee. Puntee Hecho. Busque la opción Alarma y puntéela.

Introduzca su nombre de usuario y su contraseña y luego puntee Iniciar sesión. editar o añadir información.. mensajes o eventos de calendario en ambos dispositivos. RoadSync™: Sincronice con Microsoft® Exchange Server. arrastre Busque y puntee Sincron. Puntee Sony Ericsson Sync.. Google Sync™: Sincronice su teléfono con sus contactos de Gmail™. Su empresa u organización debe utilizar Microsoft® Exchange Server 2003 o posterior. Para configurar una cuenta de Sony Ericsson existente en su teléfono hacia arriba. Busque y puntee Sincron. para iniciar la sincronización de los elementos Puntee el icono de sincronización de sincronización enumerados.sonyericsson. En la Pantalla de inicio.com/user.com/user y acceder.Sincronización Sincronizar contenido entre su teléfono y el ordenador es una forma sencilla y práctica de compartir los mismos contactos. por ejemplo. Luego puede utilizar un ordenador conectado a Internet para ir a www. La aplicación Sony Ericsson Sync puede configurarse para que se conecte a cualquier servicio de SyncML™. De esta manera... En la Pantalla de inicio. También puede utilizar este servicio para realiza copias de seguridad de los contactos de su teléfono. Puntee Guard. . Si lo desea. cambie los ajustes de sincronización predeterminados. arrastre Busque y puntee Sincron. Si lo desea. 1 2 3 4 5 Para crear una cuenta de Sony Ericsson en su teléfono En la Pantalla de inicio. Puede sincronizar de varias maneras: • • • Sony Ericsson Sync: Sincronice sus contactos con una cuenta de Sony Ericsson.. sus contactos y su calendario de la empresa. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Sony Ericsson. Puntee Sony Ericsson Sync. Puede crear y configurar una cuenta de Sony Ericsson desde su teléfono o puede crear una en www. Google Calendar™ y Google™. sincronizar su teléfono con su correo electrónico. arrastre hacia arriba. podrá. De esta manera. 1 2 3 4 5 1 2 3 55 Esta es una versión para Internet de esta publicación.sonyericsson. cambie los ajustes de sincronización predeterminados. pude transferir contactos entre distintos teléfonos. Puntee Registrarme. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Guard. Sony Ericsson Sync Utilice la aplicación Sony Ericsson Sync para sincronizar los contactos y los favoritos entre su teléfono y su cuenta de Sony Ericsson. Para realizar la sincronización mediante Sony Ericsson Sync hacia arriba. SyncML es un estándar para sincronizar datos entre distintos dispositivos.

arrastre Busque y puntee Sincron. Puntee las casillas de cuenta. Para detener una sincronización en Sony Ericsson Sync Cuando esté realizado la sincronización. Para añadir una segunda cuenta. 56 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Guard. De este modo. Marque la casilla de verificación Datos de referencia.. debe activar la cuenta desde su teléfono. Google Calendar™ y sus contactos. arrastre hacia arriba.. puntee Cancelar. Puntee el nombre del elemento de sincronización que desee eliminar. En la Pantalla de inicio. Google™ Sync Puede utilizar la aplicación Google™ Sync para sincronizar su teléfono con Gmail™. © Imprimir sólo para uso privado. Puede realizar la sincronización manualmente o configurar el teléfono para que se sincronice automáticamente mediante la activación del uso de datos en segundo plano. Para realizar la sincronización con su cuenta de Google™.. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 • Para editar un elemento de sincronización de Sony Ericsson Sync En la Pantalla de inicio.1 2 3 4 5 Para establecer una cuenta de SyncML con la aplicación Sony Ericsson Sync En la Pantalla de inicio. podrá ver y editar la información tanto en su teléfono como en su ordenador. En la Pantalla de inicio. cambie los ajustes de sincronización predeterminados. dirección del servidor. Puntee Guard. Puntee Eliminar. Puntee el nombre del elemento de sincronización que desee editar. Busque y puntee Sony Ericsson Sync. puntee en la vista de la lista de cuentas. Puntee Otros.. Puntee el nombre del elemento de sincronización que desee editar.. Para establecer un intervalo de sincronización en Sony Ericsson Sync hacia arriba. 1 2 3 4 5 Para configurar las sincronizaciones automáticas en Google™ sync En la Pantalla de inicio. Para eliminar un elemento de sincronización de Sony Ericsson Sync hacia arriba. Si lo desea. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de SyncML para obtener más información acerca de la configuración de su cuenta. Marque la casilla de verificación Intervalo sincroniz. Marque las casillas de verificación de los elementos de sincronización que desee sincronizar automáticamente. arrastre Busque y puntee Sincron. Puntee y edite la información que desee.. Desplácese hacia abajo y puntee Eliminar. arrastre hacia arriba. Consulte Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono en la página 41 para obtener más información. arrastre hacia arriba. . nombre de usuario y contraseña e introduzca la información necesaria. y establezca un intervalo de sincronización. Marque la casilla de verificación Sincronización automática. Busque las opciones Ajustes > Sincronización de datos y puntéelas. Puntee Guard. Busque y puntee Sincron.

Puntee Sync.1 2 3 4 Para realizar la sincronización manualmente mediante Google sync En la Pantalla de inicio. arrastre Busque y puntee RoadSync Mail. su calendario de eventos y sus contactos de la empresa. el día actual. arrastre Busque y puntee RoadSync Mail. Una vez que haya configurado el servicio. Para leer mensajes de correo electrónico en RoadSync Mail hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. De este modo. la semana actual o el mes actual. 1 2 3 4 hacia arriba. RoadSync Calendar y Contactos de su teléfono. arrastre hacia arriba. RoadSync Calendar y Contactos. Cuando haya terminado pulse y a continuación puntee Terminado. Para detener una sincronización en Google™ sync Cuando esté realizando la sincronización. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 57 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntéelo. Siga las instrucciones en pantalla para configurar una sincronización de Microsoft® Exchange Server con las aplicaciones RoadSync Mail. puede cambiar las preferencias de cuenta. En la Pantalla de inicio. sus mensajes de correo. Para sincronizar manualmente RoadSync Mail En la Pantalla de inicio. Seleccione si desea mostrar su agenda.dataviz. Para obtener más información sobre las aplicaciones RoadSync™. Busque y puntee RoadSync Mail. arrastre hacia arriba. Busque y puntee RoadSync Calendar. Puntee Cancelar sincronización . En la Pantalla de inicio. Pulse . Puntee Sincronizar ahora . Para configurar sincronizaciones de RoadSync™ Póngase en contacto con su administrador de Microsoft® Exchange Server para conocer la configuración correcta de la cuenta. Para leer un mensaje. También es posible configurar programas de sincronización automática para las horas punta y las horas valle. Una vez que haya introducido los ajustes de su cuenta. pulse . Pulse . Para ver los eventos del calendario en RoadSync Calendar En la Pantalla de inicio. sus eventos de calendario y sus contactos se sincronizarán sin cables con las aplicaciones RoadSync Mail. A continuación puede configurar la aplicación RoadSync Mail para que envíe a su teléfono los mensajes de correo electrónico nuevos. Pulse .com. diríjase a www. podrá acceder desde su teléfono a todos sus mensajes electrónicos. 1 2 Sincronizar con Microsoft® Exchange Server mediante las aplicaciones RoadSync™ Puede utilizar las aplicaciones RoadSync™ de su teléfono para sincronizar el contenido del teléfono con Microsoft® Exchange Server. Busque las opciones Ajustes > Sincronización de datos y puntéelas. arrastre hacia arriba. .

Pulse .1 2 3 4 5 6 Para cambiar el programa de sincronización de las aplicaciones RoadSync™ En la Pantalla de inicio. 58 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre hacia arriba. Puntee cualquier ajuste para cambiarlo. Puntee Más > Ajustes > Ajustes > Programa de sincronización. Cuando haya terminado pulse y a continuación puntee Terminado. . Busque y puntee RoadSync Mail. © Imprimir sólo para uso privado.

© Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 Para conectarse a una red Wi-Fi™ hacia arriba. Para accede a Internet mediante una conexión Wi-Fi™. se le pedirá que introduzca la contraseña. Marque la casilla de verificación Wi-Fi. De esta manera. Póngase en contacto con el administrador de la red Wi-Fi™ pertinente para obtener más información. primero necesita buscar y conectarse a una red Wi-Fi™ disponible. Las redes disponibles pueden ser abiertas o estar protegidas. Estado de la red Wi-Fi™ Cuando está conectado a una red Wi-Fi™ o cuando hay redes Wi-Fi™ disponibles en las proximidades. En algunos lugares. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Wi-Fi™ puede tardar unos segundos en habilitarse. 59 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Si su empresa u organización tiene una red privada virtual (VPN). Ahora. La intensidad de la señal de la red Wi-Fi™ podría variar en función de la ubicación de su teléfono. Puntee otra red Wi-Fi™ para conectarse a ella. Si está intentando conectarse a una red Wi-Fi™ protegida. La próxima vez que esté dentro del alcance de una red Wi-Fi™ a la que se haya conectado previamente. el teléfono buscará las redes Wi-Fi™ disponibles.Conectar a redes inalámbricas Con la tecnología Wi-Fi™ puede acceder a Internet sin cables desde su teléfono. puede conectarse a esta red con su teléfono. Wi-Fi™ Con la tecnología Wi-Fi™ puede acceder a Internet sin cables desde su teléfono. puede navegar por la web y acceder a tarifas de llamadas y datos más económicas. en la barra de estado se muestra . acceder a las intranets y otros servicios internos de su empresa. De esta manera. También puede habilitar el teléfono para que le notifique cada vez que detecte una red Wi-Fi™ abierta. arrastre hacia arriba. las redes Wi-Fi™ abiertas requieren que inicie sesión en una página web para poder acceder a la red. Una vez que se haya conectado. 1 2 3 Para encender Wi-Fi™ hacia arriba. . su teléfono se conectará automáticamente a ella . 1 2 3 Para conectarse a otra red Wi-Fi™ En la Pantalla de inicio. se puede ver el estado de esas redes Wi-Fi™. puede por ejemplo. Las redes Wi-Fi™ disponibles se muestran en Redes Wi-Fi. Su teléfono recuerda las redes Wi-Fi™ a las que se conecta. Puntee una red Wi-Fi™ para conectarse a ella. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas. Al acercarse al punto de acceso Wi-Fi™ es posible que la intensidad de la señal aumente. Las redes Wi-Fi™ detectadas se muestran en la sección Redes Wi-Fi. En la Pantalla de inicio. Las redes abiertas están indicadas por y las redes protegidas están indicadas por junto al nombre de la red Wi-Fi™. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. En la Pantalla de inicio.

Para buscar redes Wi-Fi™ manualmente En la Pantalla de inicio. También puede configurar el teléfono para que nunca desactive la funcionalidad Wi-Fi™. Póngase en contacto con el administrador de su red Wi-Fi™ para obtener el nombre del SSID de red y la Contraseña de red inalámbrica. Puntee Política de suspensión de Wi-Fi. si así se le solicita. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. 1 2 3 4 5 6 7 Para añadir una red Wi-Fi™ manualmente hacia arriba. Marque la casilla de verificación Notificación de red. 1 2 3 4 5 6 Para añadir una política de suspensión de Wi-Fi™ hacia arriba. En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. Política de suspensión de Wi-Fi™ Si añade una política de suspensión de Wi-Fi™. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. puede deshabilitar la funcionalidad WiFi™ en su teléfono cuando se desactive la pantalla. En la Pantalla de inicio. o para que nunca la desactive mientras carga el teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. Introduzca el SSID de red de la red. Así. Configuración de Wi-Fi™ avanzada Para añadir una red Wi-Fi™ manualmente. Puntee una red Wi-Fi™ de la lista para conectar a la red. Puntee Guardar. antes debe activar el ajuste Wi-Fi™ del teléfono.1 2 3 4 1 2 3 4 5 Para habilitar la notificación de red Wi-Fi™ Asegúrese de que Wi-Fi™ esté activado. Puntee la red Wi-Fi™ a la que esté conectado actualmente. Puntee Añadir red Wi-Fi. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. maximizará el rendimiento de la batería de su teléfono. Puntee Avanzado . Introduzca una contraseña. Seleccione la Política de suspensión de Wi-Fi que desee utilizar. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Pulse . En la Pantalla de inicio. Si no está conectado a una red Wi-Fi™. Puntee Buscar . arrastre hacia arriba. El teléfono busca las redes Wi-Fi™ y las muestra en la sección Redes Wi-Fi. Puntee el campo Seguridad para seleccionar un tipo de seguridad. el teléfono usa una conexión de datos móvil 2G/3G para acceder a Internet (si ha configurado y habilitado una conexión de datos móvil en su teléfono). arrastre hacia arriba. 1 2 3 Para ver información detallada sobre una red Wi-Fi™ conectada hacia arriba. Se mostrará la información detallada sobre dicha red. . 60 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Pulse .

Puntee Establecer conexión. Introduzca su configuración de VPN. Por ejemplo. Las conexiones VPN se pueden configurar de muchas maneras. póngase en contacto con el administrador de red de su empresa u organización. 7 Redes privadas virtuales (VPN) Use su teléfono para conectarse a redes privadas virtuales (VPN). © Imprimir sólo para uso privado. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 5 6 Para configurar una dirección IP estática En la Pantalla de inicio. Puntee e introduzca la información necesaria para su red Wi-Fi™. 1 2 3 4 5 6 Para añadir una red privada virtual En la Pantalla de inicio. Puntee Avanzado . • Dirección IP • Puerta de enlace • Máscara de red • DNS 1 • DNS 2 Pulse y a continuación puntee Guardar . Pulse . puntee la VPN a la que desea conectarse. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de red VPN. arrastre hacia arriba. Para conectarse a una red privada virtual En la Pantalla de inicio. dependiendo de la red. que le permiten acceder a recursos de redes locales protegidas desde fuera de esas redes. . Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de red VPN. Para obtener información detallada sobre cómo configurar una conexión a su red privada virtual. Introduzca la información que se le solicite. Pulse y a continuación puntee Guardar. como cuando están de viaje. Consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66 para obtener más información sobre cómo transferir contenido a su teléfono. Para desconectar de una red privada virtual Arrastre la barra de estado hacia abajo.Uso de una dirección IP estática Puede configurar el teléfono para conectarse a una red Wi-Fi™ mediante una dirección IP estática. las empresas y las instituciones educativas suelen usar conexiones VPN para proporcionar a sus usuarios acceso a intranets y a otros servicios internos mientras están fuera de la red interna. Puntee la notificación de la conexión VPN para desactivarla. En la lista de redes disponibles. Seleccione el tipo de VPN que desee añadir. Algunas redes pueden requerir que transfiera e instale un certificado de seguridad en su teléfono. Marque la casilla de verificación Utilizar IP estática. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 5 1 2 61 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Añadir VPN.

arrastre Busque y puntee Navegador . También tiene la opción de abrir varias ventanas del navegador al mismo tiempo y usar la función de zoom cuando navegue por una página web determinada. 62 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Actualizar la página web actual. a continuación. Barra de herramientas La barra de herramientas facilita la navegación con las siguientes opciones: 1 1 2 3 4 5 2 3 4 5 Abrir una página web o buscar una página web Abrir varias ventanas Añadir. Navegar por la Web 1 2 3 4 Para ir a una página web Pulse y.Navegador web Puede usar el navegador web para ver y navegar por distintas páginas web. Puntee el campo de texto para activar el teclado numérico. puntee . Abrir un menú para ver más opciones • Para abrir la barra de herramientas En el navegador. abrir o editar un favorito. © Imprimir sólo para uso privado. puntee . marque la casilla de verificación Orientación en Ajustes > Sonido y pantalla. a continuación. 1 2 Para abrir el navegador web En la Pantalla de inicio. Puntee Ir. Abrir páginas web desde el historial del navegador. así como para añadirlas como favoritas o crear accesos directos desde los paneles de aplicaciones. Puntee el campo de texto para activar el teclado numérico. Esta opción sólo está visible en modo horizontal. Puntee Ir. hacia arriba. SI la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el teléfono. Introduzca una dirección web. pulse . Introduzca una palabra de búsqueda. . 1 2 3 4 Para buscar en una página web Pulse y.

. Para alternar entre varias ventanas del navegador En la pantalla Navegador. con el mismo número de ventanas. El enlace seleccionado se resalta en naranja. pulse y puntee . pulse y puntee . hasta que el enlace deje de estar resaltado. pulse . Puntee en la ventana de la esquina superior izquierda para abrir una nueva ventana. 63 Esta es una versión para Internet de esta publicación. y la página web se carga al levantar el dedo. puede iniciar sesión en su correo web en una ventana y leer las noticias del día en otra. es posible que su teléfono tenga preinstalados algunos favoritos. Navegar en páginas web • Para seleccionar un enlace Para seleccionar un enlace de una página web. 1 2 Para abrir una ventana nueva del navegador En la pantalla Navegador. puntee el enlace. Verá una visión general de todas las ventanas abiertas. Puntee la ventana a la que desee cambiar. Tendrá la opción de alternar fácilmente entre una y otra. 1 2 Administrar favoritos La opción favoritos le permiten acceder rápidamente a sus páginas web favoritas y que visita con frecuencia. Cuando vuelva a abrir el navegador. Si selecciona un enlace por error antes de levantar el dedo. éste aparecerá exactamente igual a como lo dejó cuando salió del mismo. En función de su operador de red. © Imprimir sólo para uso privado. Para acercar o alejar el zoom en una página web Arrastre el dedo en cualquier dirección por la pantalla para activar los controles de zoom de la página web. Puntee un icono de zoom: Alejar zoom Acercar zoom Activar la vista general de una página web 1 2 Ventanas múltiples Su navegador puede ejecutar hasta ocho ventanas distintas al mismo tiempo. Por ejemplo. la misma posición y los mismos niveles de zoom. es decir.• Para salir del navegador web Mientras navega por la Web. El icono de ventanas múltiples situado en la barra de herramientas muestra el número actual de ventanas que se encuentran abiertas. puede anular la selección arrastrando el dedo lejos del enlace. • Para volver a la página anterior mientras navega Pulse .

. El acceso directo aparecerá en los paneles de aplicaciones. 64 Esta es una versión para Internet de esta publicación. pulse . Puntee Añadir a menú principal. puntee . Para marcar como favorita una página web que ha visitado anteriormente En la pantalla Navegador. a continuación. En la parte superior de la lista. . Se mostrará la lista de las páginas web que ha visitado anteriormente. Puntee a la derecha del elemento de página web que desee añadir como favorita. Para ver sus archivos descargados En la pantalla Navegador. Esta opción sólo se muestra en modo vertical. pulse . Puntee y. a continuación. . a continuación. Se mostrará una lista de los favoritos en orden alfabético. Se mostrará una lista de favoritos en orden alfabético. Puntee Eliminar favorito para eliminar el favorito que haya seleccionado. Puntee el campo de texto para editar el nombre del favorito y. Puntee a la derecha del elemento de favoritos que desee editar o eliminar. puntee .1 2 3 4 Para marcar una página web como favorita Mientras visualiza una página web. puntee . Añadir a menú principal: Crea un acceso directo a una aplicación desde los paneles de aplicaciones. pulse Puntee . Enviar enlace: Envía un enlace a un amigo por correo electrónico. pulse y a continuación puntee Puntee Descargas. Puntee Añadir. Para crear un acceso directo a la página web actual Pulse y. 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 Para editar o eliminar un favorito En la pantalla Navegador. puntee Añadir favorito para marcar como favorita la página web que esté viendo. Para volver a cargar la página web actual Pulse y. Más opciones de navegación • • • • 1 2 1 2 3 4 1 2 3 1 2 de la barra de herramientas. SMS o MMS. © Imprimir sólo para uso privado. significa que ya ha añadido la página web a sus favoritos. . a continuación. Para enviar un enlace Mientras navega por la Web. Si lo desea. Puntee Volver a cargar página. puntee Guard. pulse . Si no aparece el símbolo a la derecha del elemento de página web. edite el nombre predefinido del acceso directo. Puntee . Descargas: Muestra una lista de sus descargas. aparecen las siguientes opciones: Cuando puntea el icono Volver a cargar página: Actualiza la página. Puntee Enviar enlace. Puntee .

arrastre hacia arriba.Ajustes del navegador 1 2 Para cambiar los ajustes de su navegador En la Pantalla de inicio. . Busque y puntee Ajustes > Sony Ericsson > Navegador. 65 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

También puede actualizar su teléfono para obtener el software más reciente que se encuentre disponible. Cuando la tarjeta de memoria esté montada en el ordenador. La tarjeta de memoria está montada en el ordenador. Pulse Desactivar. Desde el explorador de archivos de su ordenador. Puede que determinado material protegido por copyright no se transfiera entre su teléfono y el ordenador. como la cámara. PC Companion PC Companion le permite acceder y utilizar funciones y servicios adicionales que se encuentren conectados a su teléfono como. no estén disponibles. Consulte la documentación del sistema operativo de su ordenador para obtener más información. Necesitará uno de los siguientes sistemas operativos para utilizar la aplicación PC Companion: 66 Esta es una versión para Internet de esta publicación. actualizar su teléfono y más. por ejemplo. vídeos e imágenes. 1 2 3 4 Para arrastrar y soltar contenido entre su teléfono y un ordenador Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Puede transferir archivos mediante un cable USB con la mayoría de dispositivos y sistemas operativos compatibles con una interfaz USB de almacenamiento masivo. Para desconectar el cable USB con seguridad No desconecte el cable USB mientras se estén transfiriendo contenidos. Teléfono: Puntee Conectar el teléfono. Pulse Desactivar almacenamiento USB. Todo lo que tiene que hacer es conectar un cable USB entre el teléfono y el ordenador para iniciar la instalación de PC Companion en el ordenador. puede arrastrar y soltar contenido entre su teléfono y el ordenador. Ordenador: Espere hasta que la memoria del teléfono y la tarjeta de memoria aparezcan como discos externos en el explorador de archivos. para asegurarse de que estos se adapten y se transfieran correctamente a su teléfono. Las instrucciones del ordenador variarán en función de su sistema operativo. Desconecte el cable USB. Si está ejecutando alguna aplicación en el teléfono que utilice la tarjeta de memoria. 1 2 3 4 5 Ordenador: asegúrese de habilitar la extracción segura del hardware. ya que podría dañarlos.Conectar el teléfono a un ordenador Conecte su teléfono a un ordenador y empiece a transferir imágenes. el teléfono no podrá acceder a ella. es posible que tenga que cerrar dicha aplicación para poder acceder a la tarjeta de memoria. para transferir música. © Imprimir sólo para uso privado. Teléfono: arrastre la barra de estado hacia abajo. vídeos e imágenes o cualquier otro archivo multimedia. Transferir y gestionar contenido mediante un cable USB Puede conectar su teléfono a un ordenador mediante un cable USB para administrar los archivos de su teléfono. Es posible que algunas funciones y aplicaciones del teléfono. La aplicación PC Companion le ayuda a acceder a aplicaciones adicionales para transferir y organizar archivos multimedia. Utilice la aplicación Media Go™ en su ordenador cuando transfiera música. . música y otros tipos de archivos. Ordenador: Arrastre y suelte los archivos seleccionados entre el teléfono y el ordenador. la aplicación Media Go™.

1 2 3 Media Go™ La aplicación informática Media Go™ le ayuda a transferir y administrar el contenido multimedia del teléfono y del ordenador. Consulte PC Companion en la página 66 para obtener más información. 1 2 3 Para instalar PC Companion Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. 67 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Si desea obtener más información sobre cómo utilizar la aplicación Media Go™. Si es la primera vez que inicia Media Go™. También debe habilitar su teléfono para que pueda conectarse al ordenador. Consulte Para arrastrar y soltar contenido entre su teléfono y un ordenador en la página 66 para obtener más información. Puntee Conectar el teléfono. primero debe conectar su teléfono a un ordenador mediante un cable USB. puede iniciarlo desde el menú de inicio de su ordenador. Service Pack 3 o posterior Conecte su teléfono y el ordenador mediante un cable USB para instalar y utilizar PC Companion.sonyericsson.com/support. Instale Media Go™ desde la aplicación PC Companion. Mueva archivos entre su teléfono y el ordenador en la aplicación Media Go™. Puntee Instalar PC Companion. 1 2 3 4 Para transferir contenido mediante la aplicación Media Go™ Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Siga las instrucciones en pantalla para instalar PC Companion. Necesitará uno de los siguientes sistemas operativos para utilizar la aplicación Media Go™: • • • Microsoft® Windows 7 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows® XP. Ordenador: en PC Companion.• • • Microsoft® Windows 7 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows® XP. haga clic para iniciar Media Go™. consulte la sección de ayuda en el menú principal de Media Go™. Ordenador: PC Companion se iniciará de forma automática en su ordenador tras unos segundos. Si PC Companion no se inicia automáticamente. Service Pack 3 o posterior Para poder transferir archivos entre Media Go™ y su teléfono. Ordenador: PC Companion se iniciará de forma automática en su ordenador tras unos segundos. es posible que deba instalar la aplicación antes de pasar al siguiente paso. Para usar PC Companion Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. También puede descargar Media Go™ desde www. © Imprimir sólo para uso privado. . Teléfono: Puntee Conectar el teléfono.

Nombre del teléfono Puede darle un nombre al teléfono. En la Pantalla de inicio. Puntee Ajustes de Bluetooth. . pero sólo puede conectarse a un perfil Bluetooth™ a la vez. Al asociar el teléfono con un dispositivo Bluetooth™. puede. como por ejemplo la mayoría de los auriculares Bluetooth™. 1 2 3 4 5 Para activar la función Bluetooth™ y hacer que el teléfono se muestre visible En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. Una vez que haya asociado su teléfono con un dispositivo Bluetooth™. accesorios manos libres y teléfonos. Asociar con otro dispositivo Bluetooth™ Cuando asocia su teléfono con otro dispositivo. es posible que tenga que introducir una contraseña. Marque la casilla de verificación Visible. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas y puntéelas. 1 2 3 4 5 Para introducir un nombre de teléfono Asegúrese de que la función Bluetooth™ esté activada. Las conexiones Bluetooth™ funcionan mejor en un rango de 10 metros (33 pies). o que los transfiera a su ordenador mediante una conexión de cable USB. No es necesario que vuelva a introducir la contraseña la próxima vez que se conecte con un dispositivo Bluetooth™ asociado. conectar su teléfono a un manos libres Bluetooth™ o a un kit para coche Bluetooth™. El teléfono se mostrará visible para los demás dispositivos durante 120 segundos. sin objetos sólidos entre medias. hacia arriba. consulte la documentación de su dispositivo Bluetooth™ para obtener el código de acceso del mismo. Puede asociar su teléfono con varios dispositivos Bluetooth™. Este nombre se muestra para los otros dispositivos después de haber activado la función Bluetooth™ y establecer que el teléfono esté visible.Tecnología inalámbrica Bluetooth™ Active la función Bluetooth™ de su teléfono y cree conexiones inalámbricas a otros dispositivos compatibles con Bluetooth™ como ordenadores. Es posible que tenga que visitar Android™ Market para descargar una aplicación de transferencia de archivos mediante Bluetooth™ apropiada para su teléfono. Introduzca el nombre de teléfono que desee. y utilizar estos dispositivos para realizar y recibir llamadas. Si no funciona. Otra posibilidad es que envíe los archivos a otros dispositivos por correo electrónico. Marque la casilla de verificación Bluetooth. el teléfono recordará la asociación. Aparecerá el símbolo en la barra de estado. Su teléfono probará automáticamente con el código de acceso genérico 0000. 68 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Recuerde establecer su teléfono como visible si desea que otros dispositivos Bluetooth™ lo detecten. por ejemplo. Puntee Aceptar. tendrá que asociar manualmente su teléfono a otros dispositivos Bluetooth™. requieren que se asocie y se conecte con el otro dispositivo. Algunos dispositivos Bluetooth™. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth > Nombre del dispositivo y puntéelas. En algunos casos. © Imprimir sólo para uso privado.

mantenga el toque en el dispositivo Bluetooth™ que desee conectar a su teléfono. Puntee Buscar dispositivos. el teléfono y el dispositivo Bluetooth™ están asociados. Ahora. Para conectar el teléfono a otro dispositivo Bluetooth™ Algunos dispositivos Bluetooth™. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth. Para eliminar la asociación. arrastre hacia arriba. Puntee el dispositivo Bluetooth™ que desee asociar con su teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Desconectar. Para desconectar un dispositivo Bluetooth™ hacia arriba. En la lista de Dispositivos Bluetooth. . mantenga el toque en el nombre del dispositivo Bluetooth™ que se encuentre conectado. 1 2 3 4 Para cancelar la asociación de un dispositivo Bluetooth™ En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth. En la lista Dispositivos Bluetooth. 69 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Desincronizar. como por ejemplo la mayoría de los auriculares Bluetooth™. arrastre hacia arriba. Con algunos dispositivos también es necesario conectar antes de poder empezar a usarlos.1 2 3 4 5 6 Para asociar su teléfono con otro dispositivo Bluetooth™ En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. Incluso aunque desconecte el dispositivo Bluetooth™. Puntee Establecer conexión. En la lista de Dispositivos Bluetooth. mantenga el toque en el nombre del dispositivo Bluetooth™ que se encuentre conectado. Asegúrese de que el dispositivo con el que desee asociar su teléfono tenga la función Bluetooth™ activada y la visibilidad de Bluetooth™ activada. El estado de la asociación y de la conexión se muestra bajo el nombre del dispositivo Bluetooth™ en la lista Dispositivos Bluetooth. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth y puntéelas. deberá puntear Desconectar y desincronizar. éste seguirá asociado con su teléfono. si así se le solicita. Introduzca un código de acceso. Los dispositivos Bluetooth™ que se encuentren aparecerán en la lista Dispositivos Bluetooth. 1 2 3 4 1 2 3 4 En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. requieren que primero se asocie y luego se conecte a otros dispositivos Bluetooth™ para poder establecer una conexión. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth y puntéelas.

introduzca un nombre para el archivo de copia de seguridad y puntee Continuar. Puntee Realizar copia de seguridad y a continuación puntee la pestaña . arrastre Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. arrastre hacia arriba. . arrastre Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. Para programar la copia de seguridad automática del contenido del teléfono hacia arriba. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Para deshabilitar la copia de seguridad programada del contenido del teléfono En la Pantalla de inicio. Marque las casillas de verificación correspondientes al contenido del que desea realizar una copia de seguridad y puntee Continuar. Seleccione la periodicidad que desee y la hora de inicio de la copia de seguridad y a continuación puntee Continuar. Esas copias de seguridad se pueden utilizar para restaurar el contenido y algunos ajustes del teléfono en caso de que los datos se pierdan o se eliminen. Seleccione Nunca y a continuación puntee Continuar. puntee el archivo de copia de seguridad deseado y luego puntee Reemplazar. los cambios se sobrescribirán cuando restaure el elemento. Si desea sustituir el contenido de un archivo de copia de seguridad previo. En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. Para restaurar el contenido del teléfono Si efectúa cambios en un elemento después de haber realizado una copia de seguridad de él. y no es preciso hacer una copia de seguridad de ellos. puntee Añadir nuevo. 1 2 3 4 5 Para hacer una copia de seguridad del contenido del teléfono manualmente hacia arriba. Cada vez que se crea un archivo de copia de seguridad automática programada. puede hacer copias de seguridad del contenido del teléfono en su tarjeta de memoria. Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar.Hacer copias de seguridad y restaurar Con la aplicación Hacer copias de seguridad y restaurar. 70 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Realizar copia de seguridad y a continuación puntee la pestaña . Puntee Realizar copia de seguridad y a continuación puntee la pestaña . Tipos de contenido de los que se puede hacer una copia de seguridad Se puede hacer una copia de seguridad de los siguientes tipos de datos con la aplicación Hacer copias de seguridad y restaurar: • • • • • • Contactos Registro de llamadas Favoritos del navegador Mensajes de texto y multimedia Configuración del sistema Diccionario de entradas de texto Los archivos de música y las fotos y los vídeos realizados con la cámara del teléfono se guardan automáticamente en la tarjeta de memoria. En la Pantalla de inicio. se sobrescribe la versión anterior del archivo de copia de seguridad. Marque las casillas de verificación correspondientes al contenido del que desea realizar una copia de seguridad y puntee Continuar. Si desea crear un nuevo archivo de copia de seguridad.

Puntee Realizar copia de seguridad. Puntee la pestaña . puntee Eliminar. 71 Esta es una versión para Internet de esta publicación. a continuación. Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. 1 2 3 4 5 Para eliminar un archivo de copia de seguridad de la tarjeta de memoria. arrastre hacia arriba. . Marque las casillas de verificación correspondientes al contenido que desea restaurar y puntee Continuar. Puntee el archivo de copia de seguridad a partir del cual desea restaurar. © Imprimir sólo para uso privado. Mantenga el toque en el archivo de copia de seguridad que desee eliminar y. Puntee Restaurar. arrastre Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. hacia arriba.1 2 3 4 5 En la Pantalla de inicio. Es posible que se le solicite que reinicie el teléfono para que el procedimiento de restauración surta efecto. En la Pantalla de inicio.

o utilice el botón de infinito para navegar por más contenido multimedia sobre el artista al que esté escuchando. Puntee . Instale la aplicación Media Go™ en su ordenador y transfiera contenidos a y desde la tarjeta de memoria del teléfono. puntee . a continuación. Puntee una pista para reproducirla. Descripción general del reproductor de música 1 2 9 3 4 5 8 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Permite examinar música en la tarjeta de memoria Botón infinito: permite encontrar material relacionado en línea Carátula (si se encuentra disponible) Permite retroceder o ir a la pista anterior de la cola de reproducción actual Botón Reproducir/Pausa Indicador de progreso: permite avanzar o retroceder arrastrando o pulsando Tiempo restante de la pista actual Permite avanzar o pasar a la pista siguiente de la cola de reproducción actual Permite ver la cola de reproducción actual 72 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar una pista. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66.com/support. Puntee para utilizar listas de reproducción. Escuche música. busque la opción Reproductor de música y puntéela.sonyericsson. Media Go™ se puede descargar desde www.Música Saque el máximo partido a su reproductor de música. Puntee para examinar el audio por intérprete. Puntee para examinar el audio por pista. audiolibros y podcasts. © Imprimir sólo para uso privado. Si el símbolo no aparece en la Pantalla de inicio. Uso del reproductor de música 1 2 3 4 5 Para reproducir contenido de audio En la pantalla Pantalla de inicio. Para obtener más información. arrastre hacia arriba y. .

Puntee Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar una pista. a continuación. Reproducir música en orden aleatorio Puede reproducir aleatoriamente las pistas de las listas de reproducción. a continuación. puntee . . Si el símbolo no aparece en la Pantalla de inicio. Puntee las pistas que desee eliminar. puede mantener pulsado recientemente con mayor frecuencia. • . La lista de reproducción puede ser una que haya creado usted o un álbum. También puede arrastrar el marcador del indicador de progreso hacia la derecha o hacia la izquierda. 73 Esta es una versión para Internet de esta publicación. mantenga el toque en o . Si ha utilizado recientemente el reproductor de música. Pulse Abra y utilice otras aplicaciones mientras que el reproductor de música funciona en segundo plano. Puntee .1 2 3 4 • Para examinar su contenido de audio En la Pantalla de inicio. • Para avanzar y rebobinar música En el reproductor de música. • • Para ajustar el volumen del audio Pulse la tecla de volumen. pulse Para poner en pausa una pista En el reproductor de música. Puntee Eliminar. Puntee Eliminar varios. Para escuchar el reproductor de música mientras utiliza otras aplicaciones o para salir del reproductor de música. . arrastre hacia arriba y. Para ver la cola de reproducción actual En el reproductor de música. Puntee el título de la pista para abrir el reproductor de música. busque la opción Reproductor de música y puntéela. 1 2 3 4 5 Para eliminar una pista En el reproductor de música. puntee . puntear Reproductor de música para abrirlo. Puntee para utilizar listas de para examinar el audio por pista. Si lo prefiere. otra opción sería mantener pulsado y. © Imprimir sólo para uso privado. puntee Pulse . para acceder a las aplicaciones que se hayan utilizado 1 2 1 2 Para volver al reproductor de música cuando se utiliza en segundo plano Arrastre la barra de estado hacia abajo para abrir el panel Notificaciones. Puntee para examinar el audio por intérprete. Para cambiar de pista En el reproductor de música. reproducción. puntee o .

Teléfono: Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Puntee Puntee Pista principal. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Para reproducir listas de reproducción inteligentes En el reproductor de música. Puntee una pista para reproducirla. la tarjeta de memoria aparecerá en la aplicación Media Go™. Abra el álbum o la lista de reproducción punteando su nombre. En Listas reproducc. 74 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee . También crea una lista de reproducción (llamada Pista principal) de las canciones reproducidas con más frecuencia de cada uno de los intérpretes de su biblioteca de audio. Puntee . puede buscar y explorar contenido multimedia en línea relacionado con algún intérprete que esté escuchando mediante el botón infinito . Puntee y navegue hasta un álbum o puntee y examine una lista de reproducción. . consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. Ordenador: Localice la tarjeta de memoria en la aplicación Media Go™. Las listas de reproducción que cree debe copiarlas en la tarjeta de memoria del teléfono. Puntee una pista para reproducirla. En Mis listas de reproducción. puntee . Si se le . Ordenador: Copie las listas de reproducción existentes desde su ordenador a la tarjeta de memoria arrastrándolas y soltándolas entre el teléfono y el ordenador. puntee . Teléfono: Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee Conectado por USB > Activar. Listas de reproducción El reproductor de música crea listas de reproducción inteligentes automáticamente en la pestaña de listas de reproducción de la biblioteca de audio. pulse tarde para que le ayude a administrar su teléfono en el ordenador. Puntee .1 2 3 4 Para reproducir pistas en orden aleatorio En el reproductor de música. y puntee un intérprete. puntee . inteligentes. Puntee una pista para reproducirla. puntee una lista de reproducción. puntee . Explorar contenido musical relacionado Cuando utilice el reproductor de música. Para reproducir las canciones más reproducidas de un intérprete En el reproductor de música. puntee una lista de reproducción. Puede utilizar la aplicación Media Go™ para administrar su biblioteca musical y para crear listas de reproducción en su ordenador. Puede configurar PC Companion más solicita que instale PC Companion. © Imprimir sólo para uso privado. Se mostrarán hasta diez pistas según el intérprete. Cuando conecte el teléfono a su ordenador mediante el cable USB. Para copiar listas de reproducción a la tarjeta de memoria Ordenador: Inicie la aplicación Media Go™ en el ordenador. Para reproducir sus propias listas de reproducción En el reproductor de música. Para obtener más información.

Desplácese hacia arriba o hacia abajo y examine un título. 1 2 Para abrir la aplicación TrackID™ hacia arriba. Si tiene problemas usando esta aplicación. En el reproductor de música. Los resultados se mostrarán en la pantalla de resultados. Para obtener más información. pulse Podcasts Los podcasts son contenidos multimedia como. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. puntee . Puede descargar este contenido a su ordenador mediante la función podcast de la aplicación Media Go™. Para volver al reproductor de música. consulte No puedo usar servicios basados en Internet en la página 94. Roce hacia la izquierda o la derecha para ver los resultados de los servicios en línea que se encuentran disponibles (estos servicios dependerán del operador). Para buscar información sobre la pista Cuando se abra la aplicación TrackID™. por ejemplo. a los que se puede suscribir mediante canales de información web (RSS). Acerque el teléfono hacia la fuente de la música. programas de radio. programas de radio. podrá copiar el podcast a la tarjeta de memoria del teléfono con la aplicación Media Go™ de su ordenador.1 2 3 Para explorar contenido de audio relacionado En el reproductor de música. . 75 Esta es una versión para Internet de esta publicación. En la Pantalla de inicio. puntee Grabar. título y álbum en unos segundos. También puede comprar pistas identificadas por TrackID™. utilice la tecnología TrackID™ en una zona tranquila. puntee . Puntee o . 1 2 Utilizar los resultados de la tecnología TrackID™ La información sobre la pista aparece cuando se reconoce dicha pista después de una búsqueda. Cuando la tecnología TrackID™ haya reconocido una pista. La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. © Imprimir sólo para uso privado. también podrá iniciar una suscripción a un sitio que contenga canales de información de audio. . Si instala un lector de canales de información web (RSS) en su teléfono. Para obtener mejores resultados. A continuación. por ejemplo. 1 2 3 4 Para reproducir podcasts en el teléfono Puede encontrar los archivos que haya descargado mediante podcasts de audio como. Grabe una breve muestra de la canción y obtendrá la información del intérprete. Tecnología TrackID™ Utilice el servicio de reconocimiento de música TrackID™ para identificar una pista musical que escuche cerca. Puntee un título para reproducirlo. en la biblioteca de audio del reproductor de música. Los resultados de la búsqueda anterior se guardarán. podrá adquirirla. arrastre Busque la opción TrackID™ y puntéela.

Es posible que la característica de compra de pistas no se encuentre disponible en todos los países/regiones ni sea compatible con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. © Imprimir sólo para uso privado.1 2 Para comprar una pista mediante la tecnología TrackID™ Cuando la tecnología TrackID™ reconozca una pista tras realizar una búsqueda. 76 Esta es una versión para Internet de esta publicación. . Los servicios de compra que se encuentren disponibles se mostrarán en una lista. puntee Descargar. Seleccione el nombre de un servicio y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

© Imprimir sólo para uso privado. En la Pantalla de inicio. Las diferentes opciones son: • • • Rozar hacia arriba y hacia abajo. Arrastrar. arrastre Busque la opción Radio FM y puntéela. no se encuentra disponible en todos los países/regiones Asignar o cancelar la asignación de una emisora como favorita Desplazarse hacia arriba al siguiente favorito (se encuentra disponible cuando se han guardado favoritos) Alternar entre emisoras de radio Puede alternar entre las emisoras de radio de una banda de frecuencia. . la información RDS (identificación de estación). Descripción general de la radio FM 1 7 2 94. o a través del altavoz del teléfono. que funcionan como antena. 1 2 3 Para abrir la radio FM Conecte un manos libres portátil o unos auriculares al teléfono.Radio FM Puede examinar y escuchar emisoras de radio FM y guardarlas como favoritas. 77 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Si una emisora dispone de información RDS. Debe conectar un manos libres portátil o unos auriculares. hacia arriba. Las emisoras que se encuentren disponibles aparecerán a medida que se desplace por la banda de frecuencia.0 93. si se encuentra disponible. Puede escuchar la radio a través de un dispositivo manos libres portátil o de unos auriculares. las emisoras que se encuentren disponibles se mostrarán de forma automática. ésta aparecerá unos segundos después de que comience a escuchar la radio. Debe conectar un manos libres portátil o unos auriculares. ya que estos actúan como antena para la radio FM. Cuando encienda la radio FM. Puntear una emisora o.3 SR P2 6 5 4 3 1 2 3 4 5 6 7 Buscar nuevas emisoras La frecuencia sintonizada Tecla de encendido/apagado de la radio Desplazarse hacia abajo al siguiente favorito (se encuentra disponible cuando se han guardado favoritos) Información RDS (Sistema de datos por radio).

© Imprimir sólo para uso privado. . deberá haber guardado al menos dos emisoras como favoritas. Puntee . pulse y puntee Reprod en manos libres. Para eliminar una emisora como favorita Cuando se abra la radio. 1 2 Para guardar una emisora como favorita Cuando se abra la radio. Alternar entre el altavoz y el manos libres Puede elegir entre escuchar la radio a través del manos libres portátil o de los auriculares. o a través del altavoz del teléfono.Utilizar emisoras de radio favoritas Puede guardar las emisoras de radio que escuche con mayor frecuencia como favoritas. navegue hasta la emisora que desee guardar como favorita. Para alternar entre las emisoras favoritas Cuando se abra la radio. puntee . La nueva búsqueda no afectará a las emisoras favoritas que haya guardado. El uso de los favoritos le permitirá volver rápidamente a una emisora de radio. navegue hasta la emisora que desee eliminar como favorita. 1 2 3 Para alternar entre el altavoz y el manos libres Cuando se abra la radio. puede realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio. Puntee . Para volver a reproducir el sonido a través del manos libres portátil o de los auriculares. puntee o . • Para iniciar una nueva búsqueda de emisoras Cuando se abra la radio. pulse . Para alternar entre los favoritos. 1 2 • Realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio En caso de que ahora se encuentre en otro lugar o de que la recepción haya mejorado en el lugar en el que se encuentra actualmente. La radio buscará en toda la banda de frecuencia y se mostrarán las emisoras que se encuentren disponibles. 78 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Reproducir en altavoz.

Puntee Eliminar. Para salir del reproductor de vídeo Pulse o .Vídeos Puede examinar y ver sus vídeos con el reproductor de vídeo. mantenga pulsado . puntee la pantalla para que se muestren los controles. Puede puntear la pantalla para que se vuelvan a mostrar. En la Pantalla de inicio. Para avanzar y retroceder un vídeo Arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la derecha o hacia la izquierda. Para obtener más información. También puede ver vídeos de transmisión por secuencias con la aplicación YouTube™. 1 2 • • 1 2 3 • 1 2 3 4 79 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Se reanudará la reproducción del mismo a partir del momento en el que lo detuvo anteriormente. . Para ello. Utilizar el reproductor de vídeo 1 2 3 Para examinar vídeos hacia arriba. Puede utilizar la aplicación Media Go™ de su ordenador para transferir contenidos a y desde la tarjeta de memoria del teléfono. Puede encontrar vídeos que haya grabado con la cámara en la opción Álbum . Puntee Vídeo . Puntee un vídeo para reproducirlo. puntee un enlace de una página web que esté viendo en el navegador web. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 4 Para reproducir un vídeo hacia arriba. Puntee . tiene la opción de iniciar vídeos de transmisión por secuencias. Navegue hasta el vídeo y puntéelo. Puntee los vídeos que desee eliminar. Para poner en pausa un vídeo Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso. Puntee Eliminar varios. arrastre Busque la opción Vídeo y puntéela. Los controles desaparecerán tras unos segundos. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar sus vídeos. Para ajustar el volumen de un vídeo Pulse la tecla de volumen. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar sus vídeos. Para eliminar un vídeo Cuando esté examinando sus vídeos en la biblioteca del reproductor de vídeo. arrastre Busque la opción Vídeo y puntéela. Los vídeos que haya grabado con la cámara del teléfono se encuentran en el álbum de la cámara. © Imprimir sólo para uso privado. Además. pulse .. El reproductor de vídeo también puede reproducir vídeos de transmisión por secuencias. Para reanudar la reproducción de un vídeo Si ha utilizado recientemente el reproductor de vídeo. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66.

gestionar su cuenta y cargar sus propios vídeos. 1 2 3 Para ver contenido de transmisión por secuencias en la aplicación YouTube™ En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. . arrastre hacia arriba. tiene la opción de buscar vídeos o de cargar los suyos propios. Pulse para ver un menú en el que podrá buscar vídeos. Además. La aplicación y el servicio YouTube™ no se encuentran disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. 80 Esta es una versión para Internet de esta publicación.YouTube™ La aplicación YouTube™ le permite ver vídeos en su teléfono. Busque la opción YouTube y puntéela.

. Uso de la cámara • • Para activar la cámara Pulse la tecla de la cámara. Cuando no aparezca ningún icono. Desde el visor.Cámara Pulse la tecla de la cámara para hacer fotos o grabar vídeos. puede mejorarla mediante la función Escenas. puede ver un álbum que contenga todas las fotos y los vídeos que haya hecho o grabado con la cámara. o si la red inalámbrica ha determinado su posición. respectivamente. o cargue sus fotos y sus vídeos a un servicio web. Para alternar entre las cámaras de fotos y de vídeo o . Comparta una foto o un vídeo con amigos. • 81 Esta es una versión para Internet de esta publicación. El visor y los controles de la cámara 1 2 3 9 8 5 4 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tecla de la cámara: Activar la cámara/Hacer fotos/Grabar vídeos Cambiar a cámara de vídeo (cámara de fotos) Retroceder un paso o salir de la cámara Seleccionar una escena (cámara de fotos) Cambiar a cámara de fotos (cámara de vídeo) Seleccionar el formato del vídeo (cámara de vídeo) Ver fotos y vídeos (cámara de vídeo) Ver fotos y vídeos (cámara de fotos) Icono de geoetiqueta: Indica si su ubicación se ha encontrado mediante la tecnología GPS. significa que el geoetiquetado está desactivado. © Imprimir sólo para uso privado. En el visor de la cámara. puntee Para cerrar la cámara Pulse . Tras hacer una foto.

82 Esta es una versión para Internet de esta publicación. La posición geográfica está determinada por el uso de redes inalámbricas (redes móviles o Wi-Fi™) o de la tecnología GPS.Uso de la cámara de fotos 1 2 3 4 1 2 Para hacer una foto Active la cámara. Puntee la casilla de verificación para activar y desactivar el geoetiquetado. Cuando no aparece ninguno de los dos símbolos. Cuando en el visor aparece . Apunte con la cámara hacia el objeto y pulse la tecla de la cámara. puntee la pantalla si no se muestra ningún control. puntee . Para ver en un mapa una foto hecha con la cámara. Cuando en el visor aparece . Puntee . el geoetiquetado está activado y la posición geográfica se ha encontrado mediante la tecnología GPS. puntee la miniatura de la foto que se encuentra en la parte inferior izquierda. Enseñe a sus amigos y a sus familiares dónde ha estado. Consulte Servicios de ubicación en la página 88 para obtener información sobre cómo habilitar las funciones de ubicación para GPS y redes inalámbricas. Para eliminar una foto Cuando esté viendo una foto. Para usar el geoetiquetado también deberá habilitar las funciones de ubicación en Ajustes. se añadirá la ubicación geográfica (una geoetiqueta) aproximada a las fotos cuando las realice. Si la cámara de fotos no está seleccionada. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Cámara > Etiquetado geográfico y puntéelas. Visualización de sus fotos en un mapa Si se ha añadido una geoetiqueta a la foto. También debe habilitar las funciones de ubicación en Ajustes. En la Pantalla de inicio. debe activar los ajustes de geoetiquetado de la cámara antes de hacer la foto. 1 2 3 Para activar y desactivar el geoetiquetado hacia arriba. Puntee . Para usar el geoetiquetado también deberá habilitar las funciones de ubicación en Ajustes. La foto aparecerá en modo de revisión. el geoetiquetado está activado y la posición geográfica se ha encontrado mediante la red inalámbrica. Consulte Servicios de ubicación en la página 88 para obtener información sobre cómo habilitar las funciones de ubicación para GPS y redes inalámbricas. La foto se guardará automáticamente en la tarjeta de memoria. Roce hacia la izquierda o la derecha para examinar las fotos y los vídeos. . el geoetiquetado está desactivado. Los vídeos se identifican mediante el símbolo . Pulse la tecla de la cámara para regresar al visor y hacer otra foto. Para compartir una foto Cuando esté viendo una foto. 1 2 1 2 3 Añadir la posición geográfica a sus fotos Cuando el geoetiquetado se encuentre activado. Seleccione uno de los métodos de transferencia disponibles. Para ver fotos realizadas anteriormente En el visor de la cámara. puede ver la foto en un mapa. o busque cómo volver al lugar en otra ocasión. puntee la pantalla si no se muestra ningún control. © Imprimir sólo para uso privado.

puntéela. Pruebe distintas posiciones. . Puntee para acercar el zoom. La función Escenas determinará diversos ajustes por usted para que los adecúe a la escena seleccionada. obtendrá mejores resultados. puntee . Puntee Modo de mapa y seleccione una opción. Consejos para utilizar la cámara Regla de los tercios No sitúe el sujeto de la foto en el centro del marco. Puntee una escena y realice la foto. Para cambiar entre las vistas de mapa y satélite En la Pantalla de inicio. se agrupan en una miniatura. Puntee una miniatura para ver las fotos. Para ver una foto en un tamaño mayor. No se limite Piense en distintos ángulos y acérquese al objeto. Si lo ubica a un tercio de distancia. Puesto que el tiempo de exposición es mayor. Si la cámara de fotos no está seleccionada. 83 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Busque y puntee . así el objeto ocupará todo el visor. arrastre hacia arriba. Intente mantener el pulso apoyando la mano contra un objeto sólido. se asegurará de que la foto se hace con la mejor calidad posible. Pulse . Cuando en una ubicación hay varias fotos.1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Para ver sus fotos en un mapa En la Pantalla de inicio. por ejemplo. Mantenga el pulso firme Sujete la cámara con firmeza para evitar que las fotografías salgan borrosas. Utilice un fondo plano Los fondos planos o sencillos ayudan a que el objeto de la foto destaque. puede configurar la cámara para situaciones habituales mediante escenas preprogramadas. de esta forma. Mejorar fotos con la función Escenas Antes de hacer una foto. Arrastre el mapa en cualquier dirección para localizar sus fotos. Realice algunas fotos en vertical. © Imprimir sólo para uso privado. Ajustes de Escenas Auto La cámara utiliza ajustes que se adaptan a la mayoría de las situaciones Atardecer Utilícela para hacer fotos de paisajes de noche o en lugares mal iluminados. Para cerrar un grupo de fotos. arrastre hacia arriba. puntee . . Acérquese Acérquese al objeto de la foto todo lo que pueda. Puntee la tecla de la escena activa en la parte inferior derecha del visor. El breve tiempo de exposición minimiza el desenfoque en movimiento 1 2 3 4 Para seleccionar escenas Active la cámara. es preciso sostener la cámara sin moverla o colocarla en una superficie estable Utilice este ajuste en entornos con mucha luz para evitar que las fotos queden subexpuestas Deportes Utilícela para realizar fotos de objetos que se mueven con rapidez. Busque y puntee .

Puede controlar el límite del tiempo de grabación en la barra de progreso situada en la parte superior del visor.Mantenga la lente limpia Los teléfonos móviles se utilizan en todo tipo de lugares y situaciones climatológicas y. Vuelva a pulsar la misma tecla para detener la grabación. El tiempo de grabación de este formato de vídeo está limitado y es más adecuado para enviar mensajes multimedia. puntee . la lente de la cámara se ensucia y acaba cubierta de huellas dactilares. Para ver vídeos grabados anteriormente En el visor de la cámara. Si la cámara de vídeo no está seleccionada. El vídeo aparecerá en modo de revisión. Para grabar un vídeo apto para mensajes multimedia (MMS) Active la cámara. Uso de la cámara de vídeo 1 2 3 4 5 6 1 2 Para grabar un vídeo Active la cámara. pulse la tecla de la cámara. Roce hacia la izquierda o la derecha para examinar las fotos y los vídeos. © Imprimir sólo para uso privado. Pulse la tecla de la cámara para comenzar a grabar. Para ver el vídeo. . Puntee Para MMS . además. puntee las miniaturas que se encuentran en la parte inferior izquierda. Para grabar otro vídeo. Puntee el icono de formato de vídeo situado en la parte inferior derecha del visor. se llevan en bolsillos y bolsos. puntee . Si la cámara de vídeo no está seleccionada. Los vídeos se identifican mediante el símbolo . Pulse la tecla de la cámara para comenzar a grabar. puntee . Por ello. Utilice un paño suave para limpiar la lente. 1 2 3 4 5 84 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

1 2 3 4 85 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre la foto para ver distintas partes de la misma. En el visor. los vídeos que no se han grabado con su cámara. . Puntee Eliminar. arrastre hacia arriba.Álbum de la cámara Puede examinar y ver fotos y vídeos que haya grabado con la cámara mediante la opción Álbum. 1 2 3 4 5 Para ver fotos En la Pantalla de inicio. arrastre Busque y puntee Álbum > >. Los vídeos de otras fuentes. Roce hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior. Para ver los controles del visor de fotos En el visor de fotos. A continuación. roce hacia la izquierda para ver el vídeo o la foto siguiente. Las fotos y los vídeos se muestran en orden cronológico. pulse la pantalla. En la Pantalla de inicio. Para reproducir un vídeo. se colocan en Vídeo . Para eliminar sus fotos o vídeos Mientras examina sus fotos y vídeos en el Álbum Puntee Eliminar varios. Roce hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior. 1 2 3 Para navegar por sus fotos y vídeos hacia arriba. Para acercar o alejar el zoom en una foto Cuando esté viendo una foto en el visor de fotos. Utilice la aplicación Media Go™ de su ordenador para transferir contenidos a y desde la tarjeta de memoria del teléfono. . Comparta fotos y vídeos. También puede puntear dos veces una foto para acercar o alejar el zoom en ella. mantenga el toque en un área de la pantalla hasta que aparezcan los símbolos de lupa. Arrastre hacia arriba para acercar el zoom y hacia abajo para alejarlo. >. Puntee las fotos o los vídeos que desee eliminar. y use las fotos como fondo y como imágenes de los contactos. Para ver una foto en un tamaño mayor. Para obtener más información. pulse . Los vídeos se indican mediante el símbolo . puntee su miniatura. arrastre hacia arriba. En el visor de fotos. es decir. Los vídeos se indican mediante el símbolo . Puntee . Los vídeos se indican mediante el símbolo . Busque y puntee Álbum > Desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por sus vídeos y sus fotos. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. puntee la miniatura. roce hacia la izquierda para ver el vídeo o la foto siguiente. Busque y puntee Álbum Desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por sus fotos y sus vídeos. • 1 2 1 2 3 4 5 6 Para reproducir vídeos grabados con la cámara En la Pantalla de inicio. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por sus fotos y sus vídeos. © Imprimir sólo para uso privado.

. Picasa™ o YouTube™. La aplicación Touchnote™ no es un servicio gratuito. 86 Esta es una versión para Internet de esta publicación. y puntéela. si es necesario. Seleccione un servicio de uso compartido de fotos y siga las instrucciones en pantalla. Para cargar una foto en un álbum web en línea En la Pantalla de inicio. Para recortar una foto Cuando aparezca el recuadro de recorte. Busque la opción Álbum y puntéela. 1 2 3 4 5 6 Para compartir sus fotos o vídeos En la Pantalla de inicio. mantenga el toque sobre el borde del mismo para ajustarlo. arrastre hacia arriba. Puntee . Para guardar la foto que haya recortado. Busque la opción Álbum Puntee la miniatura de una foto.. Cambie el tamaño de la foto. 2 3 1 2 3 4 5 Compartir fotos y vídeos Puede enviar sus fotos y sus vídeos por correo electrónico o MMS (Servicio de mensajes multimedia) o también puede cargarlos en servicios web como. Puntee la pantalla para que se muestren los controles. Puntee Guard. Cuando aparezcan las flechas de recorte. arrastre hacia arriba. y su postal se imprimirá y se enviará. © Imprimir sólo para uso privado. si es necesario.1 2 3 4 5 6 1 Para usar una foto como imagen de un contacto Cuando esté viendo una foto en el visor de fotos. puntee la pantalla para que se muestren los controles. 1 2 3 4 5 6 Aplicación Touchnote™ Puede enviar postales físicas desde su teléfono mediante la aplicación Touchnote™. Puntee . Para usar una foto como fondo Cuando esté viendo una foto en el visor de fotos. Puntee Fondo. arrastre hacia adentro o hacia afuera desde el centro del recuadro de recorte para modificar su tamaño. puntee Guard. Para mover el recuadro de recorte a otra zona de la foto. en caso de ser necesario. Una vez que haya compuesto su postal personal combinando una foto del álbum de su cámara con texto. Puntee la pantalla para que se muestren los controles. Puntee . puntee la pantalla para que se muestren los controles. introduzca la dirección postal. en caso de ser necesario. La aplicación y el servicio YouTube™ no se encuentran disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en pantalla. Cambie el tamaño de la foto. Puntee . Puntee Imagen de contacto. mantenga el toque dentro del recuadro y arrástrelo hasta la posición que desee. Puntee el contacto al que desee asignar la foto. Puntee la miniatura de una foto o de un vídeo. .. Puntee Guard. por ejemplo.

1 2 1 2 3 4 5 Para abrir Touchnote™ En la Pantalla de inicio. . puntee Ir a mis fotos. Seleccione una foto del álbum de la cámara y a continuación puntee Continuar. © Imprimir sólo para uso privado. Para enviar una postal En Touchnote™. Puntee el campo de texto e introduzca un mensaje. Introduzca la dirección a la que desea enviar la postal. 87 Esta es una versión para Internet de esta publicación. hacia arriba. arrastre Puntee Touchnote. Puntee Añadir dirección y a continuación puntee Conozco sus direcciones. Revise la postal y puntee Enviar postal cuando esté preparado para enviarla. y a continuación puntee Hecho.

Utilizar la tecnología GPS El teléfono posee un receptor GPS que utiliza señales por satélite para calcular su ubicación. Puede que se le apliquen tarifas o cuotas por la transmisión de datos. arrastre Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación y puntéelas. pero su precisión puede variar. deberá desplazarse a otro lugar. Para facilitar la búsqueda. En la Pantalla de inicio. . éste puede tardar hasta 10 minutos en determinar su ubicación. Para utilizar redes móviles para localizar su ubicación hacia arriba. Marque la casilla de verificación Usar redes inalámbricas. Si no puede utilizar alguna de las funciones GPS. 1 2 3 1 2 3 Para habilitar el receptor GPS hacia arriba. consulte No puedo usar servicios basados en Internet en la página 94. La posición de la antena GPS se muestra en la imagen que figura a continuación. arrastre Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación y puntéelas. entre otros. Sony Ericsson no garantiza la precisión de ningún servicio de ubicación. Algunas de las funciones GPS utilizan Internet. Puede activar las redes inalámbricas y el GPS simultáneamente para beneficiarse de ambas tecnologías cuando desee averiguar su ubicación.Servicios de ubicación Puede localizar su ubicación mediante el uso de redes inalámbricas o de la tecnología GPS. Marque la casilla de verificación Utilizar GPS. La primera vez que utilice el GPS. asegúrese de que puede ver el cielo claramente. tardará un poco más en encontrar su posición. pero obtendrá su ubicación exacta. 88 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. quédese quieto y no cubra la antena GPS. incluidos. Si utiliza la tecnología GPS. Si el receptor GPS no encuentra su ubicación al cabo de unos minutos. En la Pantalla de inicio. La tecnología de redes inalámbricas localiza su ubicación con rapidez. Cuando utilice funciones que requieran que el receptor GPS encuentre su ubicación. los servicios de navegación.

hacia arriba. Asegúrese de habilitar los ajustes de ubicación antes de intentar obtener su ubicación. Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gira el teléfono lateralmente. 89 Esta es una versión para Internet de esta publicación. 1 2 Para usar Google Maps™ En la Pantalla de inicio. . El teléfono puede incluir una versión de prueba de la aplicación Wisepilot™.com. Obtener direcciones de conducción La aplicación Wisepilot™ le guía a su destino mediante instrucciones de voz. Sony Ericsson no garantiza la precisión de ningún servicio de direcciones. incluidos. se muestra su ubicación aproximada usando la información de las redes móviles próximas. arrastre Busque y puntee Maps. los servicios de navegación calle a calle. arrastre hacia arriba.wisepilot. Si desea obtener más información. Es posible que Wisepilot™ no se encuentre disponible en todos los mercados. países o regiones. entre otros. Busque la opción Wisepilot y puntéela.Google Maps™ La aplicación Google Maps™ le permite ver su ubicación actual. visite www. Cuando inicia la aplicación Google Maps™. Es posible que la aplicación Google Maps™ no esté disponible en todos los mercados. 1 2 Para iniciar Wisepilot™ En la Pantalla de inicio. puede cambiarla en los ajustes de pantalla del teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. encontrar otras ubicaciones y calcular rutas.sonyericsson. Esta ubicación se actualizará con mayor exactitud cuando el receptor GPS la localice.

Introduzca el PIN de la SIM y puntee Aceptar. arrastre hacia arriba. Si le roban el teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Estado y puntéelas. En la Pantalla de inicio. Para ver el número IMEI en el teléfono hacia arriba. PIN2 y PUK. Desplácese hasta para ver el número . 90 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Introduzca el PIN2 anterior de la SIM y puntee Aceptar. Introduzca el PIN anterior de la SIM y puntee Aceptar. Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar. arrastre Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación > Bloqueo de tarjeta SIM > Cambiar PIN de tarjeta SIM y puntéelas. su tarjeta SIM se bloqueará. deberá introducir un código PIN (Número de identificación personal). 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 Para habilitar el bloqueo por PIN de la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. El operador de red le suministrará los códigos PIN. Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar. a continuación. . Deberá introducir su PUK (Clave de desbloqueo personal) y. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Marcación fija > Cambiar PIN2 y puntéelas. Conserve una copia de este número. un PIN nuevo. Para ver el número IMEI • 1 2 3 El número IMEI se encuentra debajo de la batería.Bloquear y proteger el teléfono Número IMEI Cada teléfono tiene un número IMEI (identidad de equipo móvil internacional) único. En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. su proveedor de red podrá usar su número de IMEI para impedir el acceso del teléfono a la red de su país. El teléfono seguirá funcionando con una tarjeta SIM nueva. Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación > Bloqueo de tarjeta SIM > Bloquear tarjeta SIM y puntéelas. Si el bloqueo de la tarjeta SIM se encuentra activado. Para cambiar el PIN2 de la tarjeta SIM hacia arriba. Para cambiar el PIN de la tarjeta SIM hacia arriba. Si introduce un PIN incorrecto más veces que el número máximo de intentos permitido. Protección de la tarjeta SIM El bloqueo de la tarjeta SIM sólo protege su suscripción.

1 2 1 2 3 1 2 3 4 Para cambiar el patrón de desbloqueo de pantalla hacia arriba. puede seleccionar esperar durante 30 segundos y volver a intentarlo o responder a la pregunta de seguridad que haya seleccionado. Patrón de desbloqueo de pantalla Ahora puede proteger los datos de su teléfono mediante un patrón de desbloqueo de pantalla que sólo usted sepa dibujar. puede que no sea posible restaurar datos importantes como los contactos y los mensajes. 91 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre hacia arriba. Siga las instrucciones del teléfono. 1 2 3 Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla En la Pantalla de inicio. Dibuje su patrón de desbloqueo de pantalla. En la Pantalla de inicio. Su teléfono almacena este patrón. Consulte el centro de contacto de Sony Ericsson. © Imprimir sólo para uso privado. Dibuje el patrón de desbloqueo de pantalla. Si el patrón de desbloqueo que dibuja en la pantalla es rechazado cinco veces seguidas. Para deshabilitar el patrón de desbloqueo de pantalla hacia arriba.1 2 3 Para desbloquear una tarjeta SIM bloqueada Cuando aparezca el mensaje Tarjeta SIM bloqueadaIntroduzca el código PUK proporcionado por el operador. Si lo olvida. Se le pedirá que seleccione una pregunta de seguridad que se utilizará para desbloquear el teléfono si olvida el patrón de desbloqueo de pantalla. Introduzca un nuevo código PIN y puntee Aceptar. arrastre Busque y puntee Ajustes > Seguridad y ubicación > Cambiar patrón de desbloqueo. Siga las instrucciones del teléfono. introduzca el código PUK y puntee Aceptar. Anule la selección de la casilla de verificación Patrón obligatorio. En la Pantalla de inicio. . Busque y puntee Ajustes > Seguridad y ubicación > Patrón de desbloqueo. le solicita que lo dibuje. y cuando usted inicia el teléfono o activa la pantalla. Para desbloquear la pantalla mediante un patrón de desbloqueo de pantalla Active la pantalla. Es muy importante que recuerde su patrón de desbloqueo de pantalla. Repita el nuevo código PIN y puntee Aceptar. arrastre Busque y puntee Ajustes > Seguridad y ubicación.

Para instalar PC Companion. podrían aplicársele tarifas por la transmisión de datos. conecte su teléfono al ordenador mediante un cable USB y siga las instrucciones en pantalla de su teléfono. Asegúrese de realizar una copia de seguridad y de guardar todos los datos que contenga su teléfono antes de comenzar a actualizarlo. arrastre Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Actualiz. Si PC Companion no se inicia automáticamente. 92 Esta es una versión para Internet de esta publicación. desconecte el teléfono del ordenador y vuelva a conectarlo antes de intentar descargar actualizaciones de software. Esta aplicación se encontrará disponible cuando conecte su teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Para poder llevar a cabo las siguientes instrucciones. En la Pantalla de inicio. Mientras use PC Companion. Siga las instrucciones en pantalla para actualizar su teléfono. antes debe haber instalado PC Companion en su ordenador. de software y puntéelas. Para descargar actualizaciones de software mediante un cable USB No desconecte el cable USB mientras se esté actualizando su teléfono. Consulte a su operador de red para obtener más información. Consulte PC Companion en la página 66 para obtener más información sobre cómo iniciar esta aplicación. también recibirá notificaciones cuando existan actualizaciones de software disponibles para su teléfono.Actualización del teléfono Tiene la opción de actualizar su teléfono a la versión más reciente de software para obtener un rendimiento óptimo y acceder a las últimas mejoras. Asegúrese de retirar el hardware de forma segura de su ordenador cuando haya finalizado. Si acaba de instalar PC Companion. . Haga clic en Área de asistencia técnica > Actualización de software y siga las instrucciones en pantalla para actualizar su teléfono. también puede descargar las actualizaciones desde la aplicación PC Companion. Si conecta su teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Puntee Conectar el teléfono. Actualizar el teléfono mediante un cable USB Puede actualizar su teléfono mediante un cable USB con la aplicación PC Companion. Actualizar el teléfono de forma inalámbrica 1 2 Para descargar actualizaciones de software de forma inalámbrica hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. puede iniciarlo desde el menú de inicio de su ordenador. ya que podría dañar el contenido del mismo. directamente desde su teléfono a través de Internet mediante una conexión de datos móvil 2G/3G o una conexión de red Wi-Fi™. Ordenador: Espere unos segundos hasta que se inicie PC Companion. Las actualizaciones se pueden descargar sin cables. 1 2 3 4 Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Cuando use una conexión de datos móvil 2G/3G para conectarse a Internet desde el teléfono.

pero cambiando los intervalos. Organizar widgets > Añadir widget y. Si no utiliza aplicaciones que necesiten GPS. Actualice su teléfono para obtener un rendimiento óptimo y acceder a las últimas mejoras. pulse continuación. puede esperar a que ésta responda. Tenga paciencia cuando restablezca su teléfono. Para añadir el widget de control de energía. se recomienda que apague el teléfono temporalmente. a • • • • • Visite www. El tiempo en espera puede variar en función de la posición dentro de la red y de la intensidad de la señal. como Facebook™ o Twitter™. 93 Esta es una versión para Internet de esta publicación.Solución de problemas Rendimiento de la batería El tiempo de espera se define como el tiempo en que el teléfono está conectado a un operador de red y está situado en un lugar en el que tiene cobertura de red completa y una fuerte intensidad de señal. Extraiga la batería y la tarjeta SIM y vuelva a insertarlas. consulte estos consejos antes de probar otra solución: • • • • Reinicie el teléfono. los datos en segundo plano y el brillo de la pantalla. el teléfono buscará redes disponibles constantemente. la tecnología inalámbrica Bluetooth™. Se recomienda comprobar en el menú de uso de batería del teléfono qué aplicaciones consumen más batería. Restablezca el teléfono. Si se encuentra en una zona sin cobertura de red. más durará la batería. Algunas de las aplicaciones de Android™ Market afectan al rendimiento de la batería. Puede realizar la sincronización automáticamente. Consulte Actualización del teléfono en la página 92 para obtener más información. debería desactivar el GPS. • Para forzar el cierre de una aplicación Si aparece una ventana emergente informándole de que una aplicación no responde. Reiniciar el teléfono durante un procedimiento de restablecimiento podría dañar el teléfono de manera irreversible. Los consejos siguientes le ayudarán a mejorar el rendimiento de la batería: • • • Cargue el teléfono con frecuencia. Preguntas habituales Mi teléfono no funciona como debería Si experimenta algún problema con su teléfono. Se recomienda reducir la frecuencia de actualización (o configurarla como manual) de aplicaciones que necesitan que la conexión a la red se actualice de forma continua. De lo contrario. puntee Cancelar.sonyericsson. reinicie el teléfono. como Google Maps™. como RoadSync™. © Imprimir sólo para uso privado. No es necesario que desactive el servicio 3G. . Configure las aplicaciones de sincronización del teléfono. para que funcionen manualmente. Cuanto más tiempo esté el teléfono en espera. el GPS. . Desactive las funciones WLAN y Wi-Fi™ cuando no las esté usando. A continuación. A este menú puede acceder desde Ajustes > Acerca del teléfono.com/support para obtener más información acerca de cómo maximizar el rendimiento de la batería. puntee Forzar detención. Actualice el teléfono. seleccione Control de energía. Si no desea forzar el cierre de una aplicación. Añada el widget de control de energía a la Pantalla de inicio para activar y desactivar fácilmente el Wi-Fi™. Para ello. y eso consume energía.

Restablecer el teléfono
Al restablecer el teléfono se eliminan todos los datos, incluyendo las aplicaciones descargadas, y se restablece el teléfono a su estado inicial, es decir, al estado en el que se encontraba antes de que lo encendiera por primera vez. Asegúrese de realizar una copia de seguridad de los datos importantes que haya almacenado en el teléfono antes de restablecerlo. 1 2 3 Para reiniciar el teléfono En la Pantalla de inicio, arrastre hacia arriba. Busque las opciones Ajustes > Almacenamiento > Rest. datos de fábrica > Reiniciar teléfono y puntéelas. Puntee Borrar todo.

No aparece el icono de carga cuando empiezo a cargar el teléfono
Pueden pasar algunos minutos antes de que el icono de la batería aparezca en la pantalla.

No puedo transferir contenido entre mi teléfono y el ordenador mediante un cable USB
El software o los controladores USB no se han instalado correctamente. Visite www.sonyericsson.com/support para obtener instrucciones de instalación más detalladas y acceder a secciones sobre resolución de problemas.

No puedo usar servicios basados en Internet
Asegúrese de que su suscripción cubra las descargas de datos y de que los ajustes de Internet de su teléfono sean correctos. Consulte Ajustes para mensajes e Internet en la página 25 para obtener más información sobre cómo habilitar el tráfico de datos, la itinerancia de datos y cómo descargar ajustes de Internet. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más información acerca de sus ajustes de suscripción.

Mensajes de error
No hay cobertura de red
• • • Su teléfono se encuentra en modo de vuelo. Asegúrese de que el modo de vuelo se encuentre desactivado. Su teléfono no está recibiendo ninguna señal de red, o bien la señal es demasiado débil. Póngase en contacto con su operador de red y asegúrese de que haya cobertura de red en el lugar en el que se encuentra. La tarjeta SIM no funciona correctamente. Insértela en otro teléfono. Si esto funciona, es probable que su teléfono sea la causa del problema. En este caso, póngase en contacto con el centro de servicio Sony Ericsson más cercano.

Sólo llamadas de emergencia
Se encuentra dentro de la cobertura de una red, pero no se le permite utilizarla. No obstante, en caso de emergencia, algunos operadores de red le permiten llamar al número internacional de emergencias 112. Consulte Llamadas de emergencia en la página 29 para obtener más información.

Introduce el código PIN.
Ha introducido su PIN de forma incorrecta 3 veces seguidas. Para desbloquear el teléfono, necesitará el PUK que le haya proporcionado su operador.

La tarjeta SIM está bloqueada con el código PUK.
Ha introducido su PUK (Clave de desbloqueo personal) de forma incorrecta 10 veces seguidas. Póngase en contacto con su proveedor de servicios.

94
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Información legal
Sony Ericsson E15i/E15a
Esta guía del usuario ha sido publicada por Sony Ericsson Mobile Communications AB o su empresa local asociada, sin que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Ericsson Mobile Communications AB puede realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios necesarios en esta guía del usuario a causa de errores tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos. No obstante, estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la guía. Todos los derechos reservados. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2010 Número de publicación: 1241-4247.1 Su teléfono móvil tiene la capacidad de descargar, almacenar y reenviar contenido adicional, como tonos de llamada. El uso de dicho contenido puede estar restringido o prohibido por los derechos de terceras partes, incluidas, pero sin limitarse a ellas, las restricciones impuestas por las leyes de propiedad intelectual vigentes. Usted, y no Sony Ericsson, es plenamente responsable del contenido adicional que descargue o envíe desde su teléfono móvil. Antes de utilizar cualquier contenido adicional, compruebe si el uso que pretende hacer de dicho contenido está debidamente autorizado mediante licencia o de cualquier otro modo. Sony Ericsson no garantiza la precisión, integridad o calidad de cualquier contenido adicional o contenidos de terceras partes. Sony Ericsson no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia y de ningún modo del uso indebido que realice del contenido adicional o de terceras partes. Esta guía del usuario puede hacer referencia a servicios o aplicaciones proporcionados por terceras partes. El uso de dichos programas o servicios puede requerir un registro por separado con el proveedor de terceros y puede estar sujeto a términos de uso adicionales. Para aquellas aplicaciones a las que se acceda en o a través de la página web de un tercero, consulte de antemano los términos de uso de esa página web y la política de privacidad correspondiente. Sony Ericsson no garantiza la disponibilidad ni el rendimiento de ninguna página web de terceros o de servicios ofrecidos por estos últimos. Bluetooth es una marca comercial o registrada de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de esta marca por parte de Sony Ericsson es bajo licencia. Los logotipos de la esfera y de la energía, PlayNow, Xperia, Timescape y TrackID son marcas comerciales o registradas de Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID™ es propiedad de Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote y Gracenote Mobile MusicID son marcas comerciales o registradas de Gracenote, Inc. Sony y "make.believe" son marcas comerciales o registradas de Sony Corporation. Media Go es una marca comercial o registrada de Sony Electronics Inc. microSD es una marca comercial o registrada de la SD Card Association. Twitter es una marca comercial o registrada de Twitter, Inc. SyncML es una marca comercial o registrada de Open Mobile Alliance LTD. Wi-Fi es una marca comercial o registrada de Wi-Fi Alliance. Touchnote es un marca comercial o registrada de Touchnote Limited. Google, Google Maps, Gmail, YouTube, el logotipo de YouTube, Picasa, el logotipo de Picas, Google Sync, Google Talk, Google Calendar, Google Checkout y Android son marcas comerciales o registradas de Google, Inc. Wisepilot es una marca comercial de Appello Systems AB y sus productos son propiedad de Appello Systems AB y están protegidos contra su uso no autorizado por leyes de propiedad intelectual. Facebook es una marca comercial o registrada de Facebook, Inc. Ericsson es una marca comercial o registrada de Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Dataviz y Roadsync son marcas comerciales o registradas de Dataviz, Inc. Microsoft, Windows, Outlook, Windows Vista, Windows Server, Explorer, Windows Media y ActiveSync son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y otros países. Este producto queda protegido por determinados derechos de la propiedad intelectual de Microsoft. El uso o distribución de dicha tecnología fuera de este producto queda prohibido sin licencia expresa de Microsoft. Los propietarios de contenido utilizan la tecnología de gestión de derechos digitales de Windows Media (WMDRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo utiliza software WMDRM para acceder a contenido protegido por WMDRM. Si el software WMDRM no puede proteger el contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar a Microsoft que revoque la función del software para utilizar WMDRM a fin de reproducir o copiar contenido protegido. La revocación no afecta al contenido no protegido. Al descargar licencias para contenido protegido, el usuario acepta que Microsoft pueda incluir una lista de revocaciones con las licencias. Los propietarios de contenido pueden solicitarle que actualice WMDRM para acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido que requiere ésta. Este producto ha obtenido una licencia de cartera de patentes visuales MPEG-4 y AVC para uso personal y no comercial de un consumidor a fin de (i) codificar vídeo de conformidad con la normativa visual MPEG-4 (“vídeo MPEG-4”) o el estándar AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii) descodificar vídeo MPEG- 4 o AVC que haya codificado un consumidor implicado en una actividad personal y no comercial y/o que se haya obtenido de un proveedor de vídeo con licencia de MPEG LA para suministrar vídeo MPEG-4 y/o AVC. No se otorgará ninguna licencia para más usos, ni se considerará implícita. La información adicional, incluida la que está relacionada con usos publicitarios, internos y comerciales, y con las licencias, puede obtenerse de MPEG LA, L.L.C. Consulte http://www.mpegla.com. La tecnología de descodificación de audio MPEG Capa-3 se ofrece con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. Los demás nombres de productos y empresas mencionados en el presente documento son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Todos los derechos no mencionados expresamente aquí son reservados. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Todas las ilustraciones se utilizan a efectos de referencia y no constituyen una descripción exacta del teléfono.

95
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Índice
acercar o alejar el zoom fotos en el visor de fotos .................................85 activar la pantalla ......................................................8 actualizar estado de Facebook™ o Twitter™ .................43 actualizar el teléfono ...............................................92 agenda .....................................................................33 ajustar el volumen ...................................................73 ajustes correo electrónico ...........................................40 Internet ............................................................25 llamada ............................................................31 mensajería .......................................................25 MMS ................................................................25 Timescape™ ...................................................44 alarma ......................................................................53 álbum .......................................................................85 alternar cámaras ...........................................................81 Android™ market ....................................................46 apagar .......................................................................8 aplicaciones administrar ......................................................48 descripción general .........................................17 audio ajustar el volumen ...........................................73 podcasts ..........................................................75 reproducir ........................................................72 reproducir música en orden aleatorio .............74 audiolibros ...............................................................72

A

cargar ......................................................................11 chat ..........................................................................41 compartir fotos ................................................................82 fotos y vídeos ..................................................86 comprar música .............................................................76 conexión USB .........................................................66 configuración de una cuenta de Google™ .............41 contactos .................................................................33 asociar a contactos de un servicio web ..........44 exportar a tarjeta SIM ......................................33 favoritos ...........................................................35 foto ..................................................................86 imagen .............................................................36 importar desde tarjeta SIM ..............................33 Control de la luz de fondo LCD ...............................24 correo, véase correo electrónico correo electrónico ...................................................39 ajustes .............................................................40

D

descarga aplicaciones y contenido .................................46 descargar ajustes de Internet ...........................................25 descripción general reproductor de música ....................................72 direcciones de conducción .....................................89 DRM ........................................................................49 configuración ...................................................50 eliminar pistas ...............................................................73 una alarma .......................................................53 widget ..............................................................12 encender ...................................................................8 energía .......................................................................8 enviar .................................................................82, 86 fotos y vídeos ..................................................86 escenas ajustes .............................................................83 de la cámara ....................................................83 en la cámara ....................................................83 eventos calendario ........................................................51 exportar contactos a tarjeta SIM .............................33

B

E

barra de estado .......................................................13 batería .....................................................................11 extraer ...............................................................7 bloquear la pantalla ...................................................8 bloqueo de mayúsculas ..........................................22 bloqueos patrón ..............................................................91 patrón de desbloqueo de pantalla ..................91 botón infinito ...........................................................74 música .............................................................75 brillo .........................................................................24 buscar información sobre la pista ...............................75 música con la tecnología TrackID™ ...............75 buzón de voz ...........................................................30

calendario ................................................................51 crear un evento ...............................................52 cámara ...............................................................81, 82 álbum ...............................................................85 cerrar ...............................................................81 escenas ...........................................................83 geoetiquetado .................................................82 grabar vídeos ..................................................84 hacer fotos ......................................................82 teclas ...............................................................81 ver fotos ..........................................................82 ver vídeos ........................................................84 vídeo ................................................................84 visor .................................................................81 cámara de fotos ................................................81, 82 escenas ...........................................................83 cámara de vídeo ................................................81, 84 cambiar de pista ......................................................73

C

F

Facebook™ .............................................................42 actualización de estado ..................................43 iniciar sesión en .........................................42, 45 favoritos eliminar emisoras de radio como ....................78 guardar emisoras de radio como ....................78 favoritos alternar entre favoritos en la radio ..................78

fecha formato ............................................................23 fondo usar foto como ................................................86 fotos ............................................................82, 85, 86 acercar o alejar el zoom en el visor de fotos ...85

F

96
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

............... © Imprimir sólo para uso privado.................21 marcación fija ..................75 poner en pausa una pista ............. 82 realizar con escenas ..................................................30 reenviar ....................................78 97 Esta es una versión para Internet de esta publicación............................................ 75 poner en pausa una pista ............82..... 18 navegador web ............................... 72................................................................................... véase navegador web notificación panel .......................ver vídeos PIN ..............................................................................................25 controlar el tráfico de datos ..42 I imagen .............72 eliminar ....................................................................................................................33 Internet ajustes ....88 grabar vídeos ........................................................................................25 escritura ....................65 barra de herramientas ...................................................73 explorar contenido relacionado ............................................................................................................................................................................................................................................86 usar como fondo .........................................................86 compartir .....................67 mensajería instantánea .....................29..........................................................................................................................................................................................77 alternar entre emisoras .........................................31 emergencia ....................................................74 protección con copyright ...................................22 listas de reproducción copiar a la tarjeta de memoria .............................................37 ajustes ................................................................................................................ 90 podcasts ........................................37 texto ......................................................86 ver ............37 método de entrada ................74 podcasts .......................................82 cargar en álbum web ...........................31 perdidas .....................................31 desviar .......................................74 listas de reproducción inteligentes reproducir ...........................................................29 en espera ...........21 música aleatoria ...................................................................................................................................82 gestión del tiempo ......................................................................73 examinar ........................................75 mis listas de reproducción ..............................21....91 PUK .................................................................................................................................74 inteligente (creación automática) .........................................74 navegación ...................37 multimedia .........75 reproducir ..................82 geoetiquetado de fotos ...............33 información personal ......... 85 ver en un mapa ..................................74 descripción general del reproductor ...........................................................................................72....................................................................70 hora ......................... 86 eliminar ............................................63 ajustes ...............................................................................................................................................................................................................37 mensajes de imagen .........................................82..............................74 reproducir .........................74 cambiar de pista ..................................................................................24 números de emergencia ..............79 películas ........................................62 administrar favoritos ...................................................................22 importar contactos de SIM ........................21 usar ...37 mensajes de texto ......... 77 ajustar el volumen ............90 patrón de bloqueo .....................................85 hacer ..........................................................................................añadir a contacto ......................................73 presintonías eliminar emisoras de radio como ......................................................................................62 introducción de texto ..........................................................90 M R radio .........................................................78 guardar emisoras de radio como .........81.....................22 MMS ......................20...........................................25 en Timescape™ ...........37 mensajes multimedia .72 botón infinito ............................................................82 geoetiquetas ..............73 contenido multimedia relacionado ..24 pantalla ...........................................................................................................30 llamadas de conferencia .................................................................................12 películas .........................................................................41 Google™ Sync ..........................................................74 reproducir su propia .........72 usar un manos libres .23 idioma .84 modo silencioso .....................................41 mensajes ajustes ..31 múltiples ..............................................................74 llamadas ............................................................................................................77 buscar emisoras .......................24 bloquear ..21 Monitor de datos ...........................................74 crear ........................................73 audiolibros ........................................36 añadir la posición geográfica .... .............26 mosaico ........................22 introducir texto .................................................................................................................32 Media Go™ .....................................................................73 reproducción en orden aleatorio ..86 usar como imagen de un contacto ...........................................................................................................................................................................................12...................... 32 ajustes .40 Google Maps™ ..............................................................74 principales pistas ...............................26 navegador web .....................83 recortar ........31 llamar .............................................................................................................................31 registro ................................................................................................................................77 abrir ..................78 principales pistas reproducir .............................................................................62 navegar................................................................................29 N L O P orientación .......90 Pantalla de inicio ............................56 GPS .......................................................................................51 Gmail™ .....................8 G H hacer copias de seguridad de contenido ..........91 proteger los datos ...........................42 música ................................................89 Google Talk™ ...................21 manos libres .............................49 protección de datos ................................................84 guía de configuración .......................25 grabar vídeos aptos para .........................................................15 tono de llamada ..................................................................................

............80 visor ...................... 73 botón infinito ..............80 Twitter™ .......................................................................57 RoadSync™ ......................79................descripción general ..............21 W widget Timescape™ ............................77 seleccionar una emisora ..............78 favoritos ................... 84 grabar para MMS ........................................................72 vídeos grabados con la cámara ............................. 45 V S servicio de contestador ........82 vídeos grabados con la cámara .79 navegar por vídeos .................................79...............90 exportar contactos a ............................76 utilizar los resultados ......................................................................................................86 eliminar ..........................80 T 98 Esta es una versión para Internet de esta publicación.................... 43 reproducir música ...................................................56 Sony Ericsson Sync ......45 tono de llamada .................................75 Tecnología TrackID™ .......................................................................................75 eliminar pistas ......................................75 comprar una pista .......................................................................................................................................................................85 poner en pausa un vídeo .....................................................53 Touchnote™ ......43 iniciar sesión en ........................84 ver en YouTube™ ....................79 tecla .........................................................................79 reproducir vídeos .......................................86 tráfico de datos ......................................................74 listas de reproducción creadas por usted ......74 utilizar en segundo plano ..............42 iconos de recuadro ...................................................................79 grabados con la cámara ....42..........79 compartir .......89 Y YouTube™ ................... © Imprimir sólo para uso privado...................79 restablecer ...........................................................................................18 ver fotos ............................................................73 podcasts ............................................................................68 tecnología TrackID™ abrir .........44 descripción general de la pantalla .............................................................................................................33 importar contactos desde .........................................................................................74 listas de reproducción inteligentes .........72...............................................................................................................12 reproductor de vídeo examinar vídeos ..........................................................73 listas de reproducción ..................................................................................84 vibración ...................................................93 Timescape™ ...42 ajustes .............................77 escuchar a través del altavoz ................................57 sincronizar ................................................ 85 examinar .....................44 símbolos .....................................................................42.............................................57 SMS .........................................................................................................42 actualización de estado .59 Wisepilot™ ...................................................84 navegar ............................................................81 volumen ajustar un vídeo ..93 rendimiento .......................................................81............................................22 tecnología inalámbrica Bluetooth™ .....7 teclado ..........88 servicios de uso compartido de fotos cargar en ................................................45 Wi-Fi™ ..........................................75 buscar información sobre la pista ..........37 solución de problemas ....55 Microsoft® Exchange Server ...................................................................26 transmisión por secuencias mediante YouTube™ ................................................................55 sincronización con Microsoft® Exchange Server ...................................................42 servicios de ubicación .........................................................78 recortar fotos ................................92 ventana de aplicaciones usadas recientemente ................................................................................................................. 85 ver ......................................................................................................30 servicios de redes sociales .........................................................................43 widget ......................................12 ventana de aplicaciones utilizadas recientemente ..............22 ajustes ..................................................................................................75 telefonía Ver llamadas teléfono actualización .......................................................33 insertar .................................79 reproducir ................................................79 salir ................................85 grabar ......78 navegar ..........24..74 minimizar ....................................................................................... 86 ajustar el volumen ..77 radio FM favoritos ....................................79..............................93 Sony Ericsson Sync ..........................................86 recuadro ....................................................................................85 reproductor de música ..............................22 sincronización Google™ Sync ..................................................................................................................70 batería ..............................85 poner en pausa ........................................ 53 vídeos .................94 restaurar contenido ...............................................................................................................86 servicios webs sociales asociar contacto del teléfono a ..................................................................... .............................................73 reproductor de música mini ...................75 principales pistas ........................................79 avanzar y retroceder .................................................................55 SOS Ver números de emergencia tarjeta SIM ..............

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful