Guía del usuario ampliada

X8

Contenido
Asistencia al usuario....................................................................6
Guía del usuario del teléfono...............................................................6 Aplicación de asistencia al usuario......................................................6 Más experiencias. Descubra cuáles....................................................6

Introducción..................................................................................7
Montaje y preparación.........................................................................7 Encender y apagar el teléfono.............................................................8 Iniciar el teléfono por primera vez........................................................8

Conozca su teléfono..................................................................11
Descripción general del teléfono........................................................11 Cargar la batería................................................................................11 Uso de las teclas del teléfono............................................................12 Pantalla de inicio...............................................................................12 Barra de estado................................................................................13 Panel Notificaciones..........................................................................15 Paneles de aplicaciones....................................................................15 Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente.............................18 LED de notificación...........................................................................18 Sensores...........................................................................................18 Uso de la pantalla táctil.....................................................................18 Tarjeta SIM........................................................................................20 Memoria............................................................................................21 Manos libres portátil estéreo.............................................................21 Ajustar el volumen.............................................................................21 Introducción de texto........................................................................22 Descripción general de los ajustes del teléfono.................................23 Ajustes para mensajes e Internet.......................................................25 Tráfico de datos................................................................................26 Ajustes de red...................................................................................27

Llamar..........................................................................................29
Llamadas de emergencia..................................................................29 Gestión de llamadas..........................................................................29 Buzón de voz....................................................................................30 Llamadas múltiples...........................................................................31 Llamadas de conferencia..................................................................31 Ajustes de llamada............................................................................31

Contactos ...................................................................................33
Administración de contactos.............................................................33 Uso de contactos..............................................................................35
2
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Favoritos ..........................................................................................35

Mensajería..................................................................................37
Mensajería de texto y multimedia......................................................37 Correo electrónico.............................................................................39 Google Talk™ ..................................................................................41

Sony Ericsson Timescape™......................................................42
Pantalla de inicio de Timescape™.....................................................42 Uso de Timescape™.........................................................................42 Ajustes de Timescape™...................................................................44 Widget de Timescape™....................................................................45

Aplicaciones y contenido..........................................................46
Antes de descargar aplicaciones y contenido....................................46 Android™ Market..............................................................................46 Servicio PlayNow™...........................................................................47 Descargar desde la web...................................................................48 Administrar aplicaciones....................................................................48 Contenido protegido por copyright....................................................49

Organización...............................................................................51
Calendario.........................................................................................51 Notas................................................................................................52 Alarma..............................................................................................53

Sincronización............................................................................55
Sony Ericsson Sync..........................................................................55 Google™ Sync..................................................................................56 Sincronizar con Microsoft® Exchange Server mediante las aplicaciones RoadSync™.................................................................57

Conectar a redes inalámbricas.................................................59
Wi-Fi™..............................................................................................59 Redes privadas virtuales (VPN)..........................................................61

Navegador web..........................................................................62
Barra de herramientas.......................................................................62 Navegar por la Web..........................................................................62 Navegar en páginas web...................................................................63 Ventanas múltiples............................................................................63 Administrar favoritos..........................................................................63 Más opciones de navegación............................................................64 Ajustes del navegador.......................................................................65

Conectar el teléfono a un ordenador.......................................66
Transferir y gestionar contenido mediante un cable USB...................66 PC Companion.................................................................................66 Media Go™ .....................................................................................67
3
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

.....................................90 Patrón de desbloqueo de pantalla...........................................78 Vídeos .....................75 Radio FM...................................93 Mensajes de error.......................................79 Utilizar el reproductor de vídeo........................................................................92 Actualizar el teléfono mediante un cable USB.............................................................................................................................................................................79 YouTube™....89 Obtener direcciones de conducción.........................................................................81 Uso de la cámara..................70 Tipos de contenido de los que se puede hacer una copia de seguridad.............................Tecnología inalámbrica Bluetooth™.......................................91 Actualización del teléfono.......................................................................................................68 Hacer copias de seguridad y restaurar ............................86 Servicios de ubicación................................................................................................72 Podcasts............................................78 Realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio...............80 Cámara..............................................................................................77 Utilizar emisoras de radio favoritas...........................................................68 Nombre del teléfono...................................90 Protección de la tarjeta SIM.............81 Álbum de la cámara...........................................77 Descripción general de la radio FM..81 El visor y los controles de la cámara..................................85 Compartir fotos y vídeos........88 Utilizar la tecnología GPS.............................................92 Actualizar el teléfono de forma inalámbrica........................................................................................................................................................72 Uso del reproductor de música..................................................................................................................................78 Alternar entre el altavoz y el manos libres...............................................90 Número IMEI..................................................................................................................................................88 Google Maps™.93 Preguntas habituales......................................................94 4 Esta es una versión para Internet de esta publicación................................ .............................89 Bloquear y proteger el teléfono...................77 Alternar entre emisoras de radio............................................................................................................................................................................................75 Tecnología TrackID™..........................................................................................93 Rendimiento de la batería.............................................................................. © Imprimir sólo para uso privado.........70 Música............................................................92 Solución de problemas.........................................................................................................................68 Asociar con otro dispositivo Bluetooth™....................................................

.....................................................95 Índice....... © Imprimir sólo para uso privado..................96 5 Esta es una versión para Internet de esta publicación.............................Información legal...... .....................................................

sonyericsson. Busque y puntee Guía de usuario.com/support para obtener más información acerca de su teléfono. acceda a la zona de asistencia y obtenga el software más reciente para su teléfono.com/support. obtenga las noticias de asistencia más recientes. Más experiencias. roce la lista horizontal de widgets y puntee Asistencia a usuario . © Imprimir sólo para uso privado. Información importante Antes de usar el teléfono móvil.sonyericsson. 6 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Si la tarjeta de memoria suministrada no está insertada en el teléfono. La Guía del usuario ampliada también está disponible en www. Vea vídeos de procedimientos. • Para abrir la aplicación de asistencia al usuario En la Pantalla de inicio. Visite www. 1 2 Para acceder a la Guía del usuario del teléfono En la Pantalla de inicio. Esto también se aplica sin limitaciones al número GSM de emergencia internacional 112. arrastre hacia arriba. Algunos de los servicios y funciones descritos en la presente Guía del usuario no están disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas.Asistencia al usuario Guía del usuario del teléfono Su teléfono contiene una Guía del usuario ampliada. lea el folleto Información importante. Póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios para averiguar la disponibilidad de servicios o funciones específicos y cuándo es necesario aplicar tasas adicionales de acceso o de uso. . Descubra cuáles. puede acceder a la Guía del usuario seleccionando la opción Guía usuario en línea después de puntear Guía de usuario en el paso 2. Aplicación de asistencia al usuario La aplicación de asistencia al usuario es su ventana a la asistencia de Sony Ericsson.

Para insertar la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria 2 1 • Introduzca la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria con los contactos dorados mirando hacia abajo. No use objetos afilados que puedan dañar las piezas del teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. y retire la tapa lentamente.Introducción Montaje y preparación Para extraer la tapa de la batería • Inserte la punta del dedo o un objeto fino en la abertura lateral del teléfono. . Para colocar la tapa de la batería 1 2 7 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para insertar la batería • Inserte la batería con las etiquetas de uso de la batería mirando hacia abajo y los conectores mirándose entre sí. entre el teléfono y la tapa de la batería.

Estos ajustes también se pueden descargar más adelante desde el menú Ajustes.1 2 Fije el lateral izquierdo de la tapa de la batería alineándola con los orificios situados en el lateral trasero izquierdo del teléfono. pulse .. 1 2 3 • Para apagar el teléfono Mantenga pulsado hasta que aparezca el menú de opciones. Para bloquear la pantalla . Puede añadir y cambiar manualmente los ajustes de Internet y de red de su teléfono en cualquier momento. Hay varias formas de obtener esos ajustes: • • • Con la mayoría de las redes y los operadores de telefonía móvil. Puntee el idioma que desee usar en su teléfono. Pulse • Iniciar el teléfono por primera vez La primera vez que inicie su teléfono.sonyericsson. Para activar la pantalla Pulse . una guía de configuración lo ayuda a introducir los ajustes esenciales del teléfono y a configurar sus cuentas de correo electrónico y de servicios en línea. Póngase en contacto con su operador de red para obtener información detallada acerca sus ajustes de Internet y mensajería. los ajustes de Internet y de mensajería vienen preinstalados en el teléfono. Ajustes para mensajes e Internet Para enviar texto y mensajes multimedia y acceder a Internet. diríjase a www. Si se equivoca al introducir el PIN de la tarjeta SIM y desea corregirlo. © Imprimir sólo para uso privado. En algunos casos. Puntee Guard. puede empezar a utilizar Internet y a enviar mensajes directamente. Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús. . Introduzca el PIN de su tarjeta SIM cuando se le solicite. También puede acceder a la guía de configuración más adelante desde el menú Ajustes. Así. La primera vez que encienda el teléfono. Presione el lateral derecho de la tapa de la batería para encajar la tapa en su sitio. 1 2 3 Para establecer el idioma Desplácese por la lista de idiomas disponibles.com/support para obtener ayuda. Es también un buen momento para utilizar Sony Ericsson Sync y sincronizar sus contactos antiguos con su nuevo teléfono o para importar contactos desde una tarjeta SIM. siga las instrucciones de la guía de configuración. puntee Apagar. 8 Esta es una versión para Internet de esta publicación. tendrá la opción de descargar los ajustes de Internet y de mensajería la primera vez que encienda el teléfono. Encender y apagar el teléfono 1 2 3 4 Para encender el teléfono Mantenga pulsada la tecla situada en la parte superior del teléfono. debe tener una conexión de datos móvil 2G/3G y los ajustes correctos. El idioma se marcará. En el menú de opciones. y seleccione Aceptar. Puntee Aceptar. Consulte Ajustes para mensajes e Internet en la página 25 para obtener más información. El operador de red le suministrará el código PIN. Pulse para desbloquear la pantalla.

Por ejemplo. Puntee Continuar. necesitará saber si el tipo de cuenta es POP3 o IMAP. Puntee Establecer fecha o Establecer hora. Para configurar una cuenta de correo electrónico En la guía de configuración. Cuando se le solicite que confirme si desea importar sus contactos desde la tarjeta SIM al teléfono..sonyericsson. Puntee Establecer.. Puntee Nombre de usuario. introduzca su nombre de usuario de Twitter™ y puntee Siguien. Para transferir contactos mediante Sony Ericsson Sync Para poder transferir contactos a su teléfono nuevo usando este método. Cuando esté ajustando la hora. Para establecer la hora y la fecha En la guía de configuración. Pulse para volver a la guía de configuración. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. en caso de que se encuentre marcada. . Introduzca su contraseña y puntee Hecho. Puntee Dirección de correo elect.Para importar contactos desde la tarjeta SIM Cuando copia contactos desde un teléfono a una tarjeta SIM. Si el teléfono no puede descargar los ajustes para su cuenta de correo electrónico automáticamente. el asistente de configuración le pregunta si desea importar los contactos de SIM. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 Para configurar su teléfono para usar los servicios de Google™ En la guía de configuración. Para configurar Timescape™ para que funcione con Twitter™ En la guía de configuración.com/user para obtener más información. introduzca su nombre de usuario de Facebook™ y puntee Siguien. Si debe introducir los ajustes manualmente. 9 Esta es una versión para Internet de esta publicación. debe anular la selección de Formato de 24 horas. puede alternar entre los formatos de 12 y 24 horas. puntee Hora y fecha. 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 Para configurar Timescape™ para que funcione con Facebook™ En la guía de configuración. la cantidad y el tipo de información de cada contacto que puede transferir están limitados. puntee Twitter. Para obtener más ayuda sobre cómo copiar contactos entre dos teléfonos. Siga las instrucciones en pantalla para terminar de configurar su teléfono con una cuenta de Google™.com/support desde su ordenador. Si desea usar AM y PM. diríjase a www.. póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener los ajustes de cuenta adecuados. Puntee o para ajustar la fecha o la hora y los minutos. introduzca su dirección de correo electrónico y puntee Siguien. puntee Facebook. 1 2 Cuando inicia su teléfono por primera vez. antes debe configurar una cuenta de Sony Ericsson y sincronizar su antiguo teléfono con dicha cuenta. Introduzca su contraseña y puntee Hecho. Introduzca su contraseña y puntee Hecho. puntee Cuenta Google. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Import.. contactos. introdúzcalos manualmente. Puntee Nombre de usuario. Puntee Acceder si desea usar una cuenta de Google™ existente o Crear si desea crear una cuenta.sonyericsson. Diríjase a www. Puntee Siguiente. puntee Sí. puntee Correo electrónico.

. Pulse para volver a la guía de configuración.. • 1 2 10 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Ahora. puntee Sincron. el teléfono sincronizará los contactos.. los eventos del calendario y los favoritos con su cuenta de Sony Ericsson. © Imprimir sólo para uso privado. puntee Hecho. Busque y puntee Ajustes > Ajustes básicos > Guía de configuración. arrastre hacia arriba. Para salir de la guía de configuración Cuando desee salir de la guía de configuración. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña y luego puntee Iniciar sesión. Para acceder a la guía de configuración En la Pantalla de inicio. Puntee Sony Ericsson Sync.1 2 3 4 5 En la guía de configuración. Puntee Guard.

Conozca su teléfono Descripción general del teléfono 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Conector para auriculares de 3. es posible que transcurran algunos 11 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Cargar la batería La batería del teléfono se encuentra parcialmente cargada al comprar el teléfono. Enganche la correa en el gancho. Coloque la tapa.5 mm Tecla de encendido/Bloqueo de pantalla Conector para el cargador/cable USB Sensor de proximidad Altavoz para el oído LED de notificación Sensor de luz Pantalla táctil Tecla Menú Tecla Inicio Tecla Atrás Lente de la cámara Tecla de volumen Tecla de la cámara Altavoz Gancho de la correa 13 12 9 10 11 4 5 6 7 8 3 2 1 14 15 16 Para usar el gancho de la correa 1 2 3 Extraiga la tapa. Cuando conecte el teléfono a una fuente de alimentación. © Imprimir sólo para uso privado. .

Puntee Cargar teléfono. Para ello. Accede a la Pantalla de inicio o a los paneles de aplicaciones desde cualquier aplicación o pantalla. 12 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para comprobar la carga de la batería hacia arriba. Puede personalizar la Pantalla de inicio. un cuadro de diálogo. Regresa a la pantalla anterior. La batería comenzará a descargarse poco después de que se haya cargado completamente y después volverá a cargarse tras un tiempo. puede añadir widgets o cambiar el fondo y las aplicaciones de las esquinas. 1 2 1 2 Uso de las teclas del teléfono Menú • Inicio • • Atrás • • Abre una lista de opciones disponibles en la ventana o aplicación actual. arrastre Busque y puntee Ajustes > Acerca del teléfono > Estado. Pantalla de inicio La Pantalla de inicio es el punto de inicio de su teléfono. En la Pantalla de inicio. 2 1 • Para cargar el teléfono mediante el adaptador de corriente Conecte el teléfono a una toma eléctrica mediante el cable USB y el adaptador de corriente. Para cargar el teléfono mediante un ordenador Conecte el teléfono a un puerto USB de un ordenador mediante el cable USB que se incluye con el kit del teléfono. Esto se produce para prolongar la duración de la batería y puede provocar que el estado de la carga muestre un nivel inferior al 100%. un menú de opciones o el panel Notificaciones. . © Imprimir sólo para uso privado. Abre la ventana de aplicaciones usadas recientemente. Puede utilizar su teléfono aunque se esté cargando.minutos antes de que aparezca el icono de la batería. Cierra el teclado en pantalla.

1 2 3 4 5 6 Barra de estado La barra de estado que se encuentra en la parte superior de la pantalla muestra información sobre el estado del teléfono y sobre las notificaciones. Pulse para salir del modo de edición.Cuando añada más de un widget. Cuando acceda a la Pantalla de inicio. Puntee Sí. . Los iconos de notificación aparecen en la parte izquierda de la barra de estado y los iconos de estado del teléfono en la parte derecha. Seleccione un widget de la lista. Puntee Organizar widgets > Añadir widget. puede acceder al panel de notificaciones. Puntee en el widget. es posible que algunas aplicaciones sigan ejecutándose en segundo plano. deberá cerrar aquellas aplicaciones que haya abierto antes de acceder a la Pantalla de inicio. Muestra información importante de una aplicación concreta. Seleccione una opción. el widget Sony Ericsson Timescape™ muestra los mensajes recibidos. Pulse para salir del modo de edición. 11:37 13 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para eliminar un widget de la pantalla de inicio Pulse . Un widget es una parte de una aplicación de la Pantalla de inicio. Roce la pantalla horizontalmente y puntee el widget que desee eliminar. y el widget Media le permite iniciar la reproducción de música directamente. Puntee Organizar widgets. Puntee Cambiar fondo. January 7 Janua 7. Por ejemplo. Desde la barra de estado. © Imprimir sólo para uso privado. Para añadir widgets a la pantalla de inicio Pulse . 2010 0 • 1 2 3 1 2 3 4 Para ver la pantalla de inicio ampliada Arrastre el dedo hacia los bordes de la pantalla. Si no desea que las aplicaciones se ejecuten en segundo plano. Para cambiar el fondo de la pantalla de inicio Pulse . Las esquinas de la Pantalla de inicio se utilizan para acceder a aplicaciones o a favoritos rápidamente. la anchura de Pantalla de inicio será mayor que la del teléfono. Puede añadir cualquier aplicación o favorito a las esquinas.

. © Imprimir sólo para uso privado.Iconos de estado del teléfono Los siguientes iconos de estado pueden aparecer en la pantalla: Intensidad de la señal Sin señal Itinerancia GPRS disponible EDGE disponible 3G disponible Enviando y descargando datos GPRS Enviando y descargando datos EDGE Enviando y descargando datos 3G Estado de la batería La batería se está cargando GPS activado Modo avión activado Auriculares conectados Función Bluetooth activada Conectado a otro dispositivo Bluetooth Tarjeta SIM bloqueada Micrófono del teléfono silenciado Altavoz activado Altavoz del teléfono silenciado Modo Vibración Alarma configurada Notificación de tráfico de datos activada Iconos de notificación Los siguientes iconos de notificación pueden aparecer en la pantalla: Nuevo mensaje de correo electrónico Nuevo mensaje de texto/multimedia Problema con la entrega de un mensaje de texto/multimedia Nuevo mensaje instantáneo Nuevo mensaje en el buzón de voz Evento de calendario próximo Canción en reproducción 14 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

. pulse Borrar. Para abrir una aplicación en ejecución desde el panel Notificaciones En el panel Notificaciones. Paneles de aplicaciones Puede acceder a las aplicaciones de su teléfono a través de los paneles de aplicaciones. recordatorios o notificaciones de eventos. Para abrir el panel Notificaciones 11:37 • • • • • Arrastre la barra de estado hacia abajo. © Imprimir sólo para uso privado. Pulse Arrastre hacia arriba el panel Notificaciones. puntee el icono de la aplicación en ejecución para abrirla. hay que desplazarse a izquierda y derecha de la pantalla del teléfono. Puede abrir notificaciones como mensajes. Puede crear paneles nuevos y organizar las aplicaciones según sus preferencias. Para cerrar el panel Notificaciones . Para ver los distintos paneles.Problema de inicio de sesión/sincronización La tarjeta de almacenamiento está llena La conexión Wi-Fi™ está habilitada y hay redes inalámbricas disponibles Teléfono conectado al ordenador mediante cable USB Mensaje de error Llamada perdida Llamada en espera Reenvío de llamadas activado Descargando datos Cargando datos Más notificaciones (no mostradas) Panel Notificaciones En el panel Notificaciones. directamente desde el panel Notificaciones. 15 Esta es una versión para Internet de esta publicación. los iconos de notificación se muestran en una vista detallada. También puede abrir aplicaciones que estén ejecutándose como el reproductor de música o la radio. Para borrar el panel Notificaciones En el panel Notificaciones.

pulse . Mantenga el toque en un elemento hasta que vibre y arrástrelo a una de las esquinas o a otro panel de aplicaciones. a continuación. En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. Para mover una aplicación En la Pantalla de inicio. Pulse para salir del modo de edición. Mantenga el toque en un elemento del panel de aplicaciones y. sino las propias aplicaciones. Puntee Organizar iconos. roce hacia la derecha o hacia la izquierda. . pulse . Para crear un nuevo panel de aplicaciones En la Pantalla de inicio. a continuación. Pulse para salir del modo de edición. arrastre En la Pantalla de inicio. También puede intercambiar un elemento entre los paneles de aplicaciones y cualquier esquina. pulse . pulse . • 1 2 3 4 1 2 3 4 Para reordenar las esquinas Las esquinas no son accesos directos a las aplicaciones. Si mueve un elemento del último panel de aplicaciones. Al mover una aplicación de un panel de aplicaciones a una esquina o viceversa. Mantenga el toque en un elemento del último panel hasta que vibre y. Puntee Organizar iconos. 16 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Roce la Pantalla de inicio hacia arriba. • • • • hacia arriba. Los elementos de los paneles de aplicaciones no son accesos directos a las aplicaciones. arrástrelo a la derecha.Indica cuál es el panel de aplicaciones en que se encuentra. También puede añadir sus favoritos preferidos como esquinas o arrastrarlos fuera de las esquinas hasta los paneles de aplicaciones. puntee . sino las propias aplicaciones. No existen los accesos directos a las aplicaciones. arrástrelo hasta una de las esquinas. el panel cambiará al siguiente panel. la propia aplicación se mueve y no se crea un acceso directo. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 En la Pantalla de inicio. Para examinar los paneles de aplicaciones En los paneles de aplicaciones. Puntee Organizar iconos. Pulse para salir del modo de edición. Para abrir los paneles de aplicaciones Puede abrir los paneles de aplicaciones de distintas maneras.

encuentre otras ubicaciones y calcule rutas Aplicación de correo electrónico compatible con Gmail™ Realice cálculos básicos Chatee en línea Use comandos de voz para marcar una llamada Use comandos de voz para buscar contenido en la web Edite sus fotos 17 Contactos Navegador Cámara Álbum Correo electrónico Ajustes Market Alarma Calendario Notas Radio FM TrackID™ Vídeo PlayNow™ YouTube Maps Gmail™ Calculadora Google Talk Marcación por voz Búsqueda por voz Photo fun Esta es una versión para Internet de esta publicación. asegúrese de que el panel de la izquierda posea suficiente espacio. . Antes de mover elementos a la izquierda. alterne entre ellas. © Imprimir sólo para uso privado. Pulse para salir del modo de edición. Descripción general de las aplicaciones Mensajería Reproductor de música Llamadas Envíe y reciba mensajes de texto y de imagen Reproduzca música y listas de reproducción Realice y reciba llamadas. pulse . Puntee Organizar iconos.1 2 3 4 Para eliminar un panel de aplicaciones En la Pantalla de inicio. Mantenga el toque en cada uno de los elementos hasta que vibre y arrástrelos uno por uno al panel de la izquierda hasta que el último panel de la derecha se encuentre vacío. organice llamadas de conferencia y vea su historial de llamadas Realice un seguimiento de sus amigos y colegas Navegue en la web y descargue nuevos programas y archivos Haga fotos y grabe videoclips Vea sus imágenes y sus fotos Envíe y reciba correos electrónicos Personalice los ajustes del teléfono a su gusto Vaya a Android™ Market para descargar aplicaciones gratuitas y de pago para su teléfono Establezca una alarma Realice un seguimiento de sus citas Tome notas Escuche la radio en su teléfono Servicio de reconocimiento de música Vea los vídeos guardados en su teléfono Descargue en su teléfono una gran variedad de contenido emocionante Comparta y vea vídeos de todo el mundo Vea su ubicación actual.

• Para abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente Desde cualquier aplicación. Este indicador ofrece información sobre el estado del teléfono y sobre notificaciones pendientes. El sensor de proximidad desactiva la pantalla táctil cuando su cara toca la pantalla. . Hay un mensaje pendiente o una llamada perdida. El sensor de luz detecta el nivel de luz ambiente y ajusta el brillo de la pantalla convenientemente. Sensores Su teléfono posee un sensor de luz y otro de proximidad. su calendario y más Realice un seguimiento de todas las comunicaciones diarias Lea la Guía del usuario ampliada de su teléfono Aplicación de sincronización. el LED no indica las notificaciones pendientes (verde parpadeante).Temporizador Cronómetro Sony Ericsson Sync Timescape Guía de usuario Dataviz® RoadSync Realice una cuenta atrás Realice un seguimiento del tiempo Sincronice sus contactos. es posible que no funcione correctamente. La carga de la batería está entre baja y completa. La batería tiene poca carga. Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente Desde esta ventana puede ver y acceder a las aplicaciones que ha utilizado recientemente. © Imprimir sólo para uso privado. La batería se está cargando. Las aplicaciones que descarga aparecen en los paneles de aplicaciones. 18 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Estado del LED Verde Rojo parpadeante Naranja Verde parpadeante La batería se encuentra completamente cargada. Sincronice Dataviz® RoadSync con su teléfono mediante Microsoft® Exchange ActiveSync® Envíe postales impresas a su familia y sus amigos Realice un seguimiento de la cantidad de datos que envía y recibe el teléfono Touchnote Algunas aplicaciones no son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. LED de notificación El LED de notificación (Diodo emisor de luz) se encuentra en la parte superior del teléfono. Mientras que el teléfono está cargando pero la carga de la batería aún es baja. Cuando en la pantalla hay humedad. Uso de la pantalla táctil El teléfono está equipado con una pantalla conductora. Esto impide que active sin querer funciones del teléfono mientras se atiende una llamada. mantenga pulsado .

© Imprimir sólo para uso privado. en algunos casos. también hacia los lados. debe mantener el toque y arrastrar la imagen. en el álbum de la cámara. puntee o para acercar o alejar el zoom. Es posible que tenga que arrastrar el dedo por la pantalla (en cualquier dirección) para que se muestren los iconos del zoom. Para marcar o anular la selección de opciones Puntee la casilla de verificación correspondiente o. .• • Para abrir o resaltar un elemento Pulse el elemento. Para desplazarse • Arrastre hacia arriba o hacia abajo para desplazarse. en algunas páginas web. Si arrastra o da toques rápidos no activará nada en la pantalla. en el navegador web. Utilizar el zoom Existen dos maneras de utilizar el zoom. Por ejemplo. arrastre la pantalla para hacer una panorámica. Casilla de verificación marcada Casilla de verificación no marcada Opción de lista marcada Opción de lista no marcada • Para hacer una panorámica Cuando está opción se encuentre disponible. Mantenga el toque y arrastre la imagen hacia arriba o hacia abajo para acercar o alejar el zoom. se utilizan los símbolos y . La forma en que se use el zoom depende de la aplicación que esté utilizando. mientras que. • • Para usar el zoom Cuando se encuentre disponible. 19 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Desplazamiento Puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo y. el lateral derecho de la opción de lista para marcar o anular la selección de una opción.

Puede llamar a un número de emergencias sin tener que introducir el PIN. Puede esperar a que el desplazamiento se detenga por sí solo o puede detenerlo cuando lo desee punteando la pantalla. Tarjeta SIM La tarjeta SIM (Módulo de identificación de abonado). © Imprimir sólo para uso privado. facilitada por su operador de red. por ejemplo. a menos que empiece con los números de un teléfono de emergencias. .Rozar • Roce para desplazarse rápidamente. 112 ó 911. contiene información sobre su suscripción. Cada dígito del código PIN se muestra como *. Apague siempre el teléfono y desenchufe el cargador antes de insertar o extraer la tarjeta SIM. Listas Puede examinar las listas alfabéticas mediante el icono de índice. PIN Puede que necesite un PIN (Número de identificación personal) para activar los servicios y las funciones de su teléfono. 11:37 : K L M 1 2 Para utilizar el icono de índice En cualquier lista alfabética. roce hacia arriba o hacia abajo para que aparezca . Mantenga el toque y arrastre hacia arriba o hacia abajo para navegar hasta una letra del índice. 20 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

Para ajustar el volumen de reproducción de archivos multimedia con la tecla de volumen Cuando esté reproduciendo música o viendo un vídeo. Si está escuchando música. Ajustar el volumen Puede ajustar el volumen del tono de llamada de las llamadas telefónicas y de las notificaciones. Para finalizar una llamada. Este tipo de tarjetas también se puede utilizar como tarjetas de memoria portátiles con otros dispositivos compatibles. ésta se detendrá cuando reciba una llamada y se reanudará cuando la llamada finalice. Si su teléfono no incluye un manos libres portátil. El teléfono se encontrará en modo silencio aunque el modo vibración seguirá activo. 21 Esta es una versión para Internet de esta publicación. los videoclips y las fotos se almacenan en la tarjeta de memoria mientras que las aplicaciones. Los archivos de música. puede adquirir uno por separado. Para responder a una llamada. Manos libres portátil estéreo 1 2 3 Para utilizar un manos libres Conecte un manos libres portátil. los contactos y los mensajes se almacenan en la memoria del teléfono. Pulse la tecla de volumen hacia abajo una vez más para desactivar el modo vibración. El teléfono es compatible con tarjetas de memoria microSD™ que se utilizan para almacenar contenidos multimedia. Para establecer el teléfono en modo silencio y vibración Pulse la tecla de volumen hacia abajo hasta llegar al nivel mínimo. así como de la música y de la reproducción de vídeo. pulse la tecla de gestión de llamadas. © Imprimir sólo para uso privado. • 1 2 . pulse la tecla de gestión de llamadas. Sin una tarjeta de memoria no podrá utilizar la cámara. • Para ajustar el volumen del timbre con la tecla de volumen Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. ni reproducir o descargar archivos de música y videoclips. Tarjeta de memoria Puede que tenga que adquirir una tarjeta de memoria por separado.Memoria Puede guardar contenido en una tarjeta de memoria y en la memoria del teléfono. pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.

para introducir la "é". la aplicación que esté usando debe admitir el modo horizontal. . mantenga el toque en el campo de texto hasta que aparezca el menú Editar texto. Para introducir una variante de una letra.Introducción de texto Uso del teclado Cuando inicia una aplicación o selecciona un campo que requiere texto o números. Para que el teclado admita esta característica. • Para acceder a los ajustes del teclado Cuando esté introduciendo el texto. Para activar el bloqueo de mayúsculas hasta que aparezca Antes de escribir una palabra. mantenga el toque en Seleccione un emoticono. . • Para usar el teclado horizontal Cuando esté introduciendo el texto. Por ejemplo. como el idioma de escritura y la predicción automática. • • . puntee . Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas Antes de introducir una letra. aparece el teclado. Ajustes del teclado Puede seleccionar ajustes para el teclado. • . Para editar texto Cuando introduzca texto. mantenga el toque en la letra del teclado para obtener una lista de las opciones disponibles y a continuación selecciónela en la lista. puntee Para introducir números o símbolos Cuando esté introduciendo el texto. Para ocultar el teclado Cuando esté introduciendo el texto. . puntee el carácter. • • Para mostrar el teclado para introducir texto Puntee un campo de entrada de texto. puntee símbolos. mantenga el toque en la "e" hasta que aparezca una lista y a continuación seleccione la "é" en dicha lista. Aparece un teclado con números y 1 2 1 2 Para insertar un emoticono Cuando esté introduciendo el texto. puntee . mantenga el toque en . © Imprimir sólo para uso privado. y el ajuste de orientación de la pantalla debe estar establecido en automático. Si ha seleccionado más de un idioma 22 Esta es una versión para Internet de esta publicación. • • Para introducir texto Para introducir un carácter visible en el teclado. Seleccione una opción. gire el teléfono lateralmente. puntee de escritura.

Seleccione los idiomas que desee usar para escribir. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. Marque la casilla de verificación para alternar entre los formatos de 12 y 24 horas. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. 1 2 3 Descripción general de los ajustes del teléfono Puede configurar el teléfono para que se adapte a sus necesidades. . Por ejemplo. Seleccione los ajustes deseados. Seleccione una opción. Puntee Establecer fecha. Puntee AM para cambiar a PM o viceversa. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 Para establecer la fecha manualmente En la Pantalla de inicio. en caso de que se encuentre marcada. debe anular la selección de Formato de 24 horas. 1 2 3 4 5 1 2 3 Para establecer la zona horaria En la Pantalla de inicio. Puntee Establecer. 23 Esta es una versión para Internet de esta publicación. . Hora y fecha Puede modificar la hora y la fecha del teléfono. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. es posible realizar ajustes en las opciones Fecha y hora. Para establecer la hora manualmente hacia arriba. en caso de que se encuentre marcada. En la Pantalla de inicio. Puntee Establecer. Puntee . Busque y puntee Ajustes > Fecha y hora. Si ha seleccionado más de un idioma de entrada. En la Pantalla de inicio. arrastre Busque y puntee Ajustes. Para cambiar rápidamente los ajustes del texto Cuando esté introduciendo el texto. 1 2 Para acceder a los ajustes del teléfono hacia arriba. puntee o mantenga el toque en Puntee . en caso de que se encuentre marcada. Puntee o para ajustar la fecha. Puntee Seleccionar zona horaria. En la Pantalla de inicio. puntee para cambiar entre los idiomas de escritura seleccionados. Puntee o para ajustar la hora y los minutos. Conexiones inalámbricas y Sincronización de datos. arrastre Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora > Formato de 24 horas y puntéelas.1 2 3 4 Para cambiar el idioma de escritura Cuando esté introduciendo el texto. Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas. © Imprimir sólo para uso privado. puntee o mantenga el toque en . pulse varias veces para regresar a la introducción de texto. arrastre hacia arriba. arrastre Busque y puntee Ajustes > Fecha y hora. arrastre hacia arriba. Si desea usar AM y PM. Cuando haya terminado. Para establecer el formato de la hora hacia arriba. Puntee Establecer hora.

1 2 3 Para establecer la orientación de la pantalla en modo automático hacia arriba. arrastre el control deslizante hacia la izquierda. Seleccione un tono de llamada y puntee Aceptar. Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Tono de notificación y puntéelas. arrastre hacia arriba. Ajustes del tono de llamada 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Para establecer un tono de llamada para el teléfono En la Pantalla de inicio. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla y puntéelas. Seleccione Tonos táctiles sonoros o Selección sonora. Para habilitar los sonidos táctiles hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Marque la casilla de verificación Orientación. Seleccione una opción. pulse la tecla de encendido durante poco tiempo. En la Pantalla de inicio. Ajustes de pantalla Orientación Puede cambiar la orientación de la pantalla entre vertical y horizontal. arrastre Busque y puntee Ajustes > Sonido y pantalla. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Brillo y puntéelas. Seleccione una opción. pero puede configurarla para que se cambie de forma automática.1 2 3 Para establecer el formato de la fecha En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. Para ajustar el tiempo de espera antes de que se apague la pantalla hacia arriba. En la Pantalla de inicio. esta opción se encuentra desactivada. la orientación del teléfono permanecerá siempre en vertical. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla y puntéelas. Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Tono del teléfono y puntéelas. © Imprimir sólo para uso privado. Marque la casilla de verificación Teléfono en vibración. Para aumentarlo. Seleccione un tono de llamada. Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora > Seleccionar formato de fecha y puntéelas. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 1 2 3 Para ajustar el brillo de la pantalla hacia arriba. arrastre el control deslizante hacia la derecha. Si no establece la orientación de la pantalla en modo automático. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Tiempo espera pantalla y puntéelas. Para reducir el brillo de la pantalla. De manera predeterminada. arrastre hacia arriba. Puntee Aceptar. Para establecer la alerta por vibración hacia arriba. Para apagar la pantalla rápidamente. En la Pantalla de inicio. Para seleccionar un tono de llamada para las notificaciones En la Pantalla de inicio. . 24 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

el teléfono no realiza ninguna transmisión por radio. Así. Hay varias formas de obtener esos ajustes: • • • Con la mayoría de las redes y los operadores de telefonía móvil. Modo de vuelo En el modo de vuelo. Marque la casilla de verificación Modo avión. 1 2 3 Para activar el modo de vuelo En la Pantalla de inicio. . Busque y puntee Ajustes > Ajustes básicos > Descarga de configuración. tendrá la opción de descargar los ajustes de Internet y de mensajería la primera vez que encienda el teléfono. 1 2 1 2 3 25 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para ver el APN actual hacia arriba. Busque las opciones Ajustes > Idioma y país > Configuración local y puntéelas. puede empezar a utilizar Internet y a enviar mensajes directamente. diríjase a www. 1 2 3 Para cambiar el idioma del teléfono En la Pantalla de inicio. En algunos casos. Para descargar los ajustes para mensajes e Internet En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Póngase en contacto con su operador de red para obtener información detallada acerca de sus ajustes para mensajes e Internet. arrastre hacia arriba. Estos ajustes también se pueden descargar más adelante desde el menú Ajustes. Puntee APN. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles y puntéelas. © Imprimir sólo para uso privado. Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús. arrastre hacia arriba. Puede añadir y cambiar manualmente los ajustes de Internet y de red de su teléfono en cualquier momento. Ajustes para mensajes e Internet Para enviar texto y mensajes multimedia y acceder a Internet. debe tener una conexión de datos móvil 2G/3G y los ajustes correctos.sonyericsson. la marca de comprobación situada a la derecha indicará cuál es la conexión de red que se encuentra activa. los ajustes de Internet y de mensajería vienen preinstalados en el teléfono. Si tiene varias conexiones disponibles. No podrá activar Bluetooth™ ni Wi-Fi™. También puede mantener pulsado para activar el modo de vuelo.Idioma del teléfono Puede elegir el idioma que desee usar en su teléfono. Seleccione una opción.com/support para obtener ayuda. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas y puntéelas.

Puntee Restablecer valores pred. 1 2 3 4 Para restablecer los ajustes de Internet a la configuración predeterminada hacia arriba. Puntee el icono de la campana adyacente a . Póngase en contacto con su administrador de red para obtener información detallada sobre los ajustes de su red. o . Pulse y. Desplace la barra hacia arriba o hacia abajo y puntee el día de puesta a cero deseado.1 2 3 4 5 6 7 8 Para configurar los ajustes de Internet manualmente En la Pantalla de inicio. Desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee el valor deseado. Puntee Nombre e introduzca el nombre del perfil de red que desee crear. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > APN y puntéelas. Tráfico de datos Uso del Monitor de datos para controlar su tráfico de datos Use el Monitor de datos para controlar la cantidad de datos que envía y recibe el teléfono. Puede establecer límites independientes para los datos enviados. arrastre hacia arriba. En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. . Puntee APN e introduzca el nombre del punto de acceso. si el día de inicio se establece en 15. La primera vez que inicie el Monitor de datos. Puntee APN nuevo . dependiendo de la alerta que desee establecer. Busque y puntee . También puede activar el Monitor de datos como un widget en la Pantalla de inicio. 1 2 3 4 5 6 26 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Pulse . Los datos enviados o recibidos a través de conexiones Wi-Fi™ o Bluetooth™ no se controlan. Configure el Monitor de datos para que lo avise cuando la cantidad de datos transferidos alcance un límite determinado. el contador de tráfico de datos se pone a cero el día 15 de cada mes. los datos recibidos y los datos totales. Puntee e introduzca la información restante que le solicite su operador de red. Los valores se ponen a cero mensualmente. puntee . 1 2 3 4 Para establecer el día de puesta a cero del Monitor de datos hacia arriba. Cuando haya terminado. Por ejemplo. a continuación. . el día de inicio está establecido en 1. Para establecer una alerta del Monitor de datos En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. Puntee el número que indica el día de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. Esta aplicación controla el tráfico de datos aproximado de las redes 2G/3G a partir de un día de inicio predefinido. Puntee el número que desee cambiar. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > APN y puntéelas. arrastre Busque y puntee . puntee Guardar . Pulse .

Para ahorrar batería. 1 2 3 4 1 2 3 4 Para usar solo redes GSM En la Pantalla de inicio.1 2 3 4 Para borrar una alerta del Monitor de datos En la Pantalla de inicio. Puntee . Itinerancia de datos Dependiendo de su operador de red es posible que pueda emplear conexiones de datos móviles mediante 2G/3G fuera de su red doméstica (itinerancia). dependiendo de la alerta que desee quitar. © Imprimir sólo para uso privado. Si va a descargar o cargar grandes cantidades de datos. Si selecciona una red manualmente. las cargas y descargas de datos se realizarán con mayor lentitud. le recomendamos que cambie a otro modo de red o se conecte a Internet a través de una red Wi-Fi™. En la Pantalla de inicio. Puntee Seleccionar manualmente. Seleccione una red. El límite de alerta se restablece en 0 y se desactiva la alarma. puede configurar su teléfono para que sólo utilice redes GSM. Puntee Modo de red. si viaja al extranjero y desea utilizar una red concreta. Para seleccionar otra red manualmente hacia arriba. . En la Pantalla de inicio. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > Operadores de red y puntéelas. 1 2 3 Para desactivar todo el tráfico de datos hacia arriba. o . Desactivación del tráfico de datos Puede deshabilitar todas las conexiones de datos con su teléfono para evitar las descargas y sincronizaciones de datos no deseados. Si lo hace. Anule la selección de la casilla de verificación Tráfico de datos. Tenga en cuenta que es posible que se le apliquen tarifas por la transmisión de datos. Puntee el icono de la campana adyacente a . como por ejemplo cuando se envían peticiones de búsqueda y sincronización. Marque la casilla de verificación Itinerancia de datos. el teléfono no buscará otras redes. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles. arrastre hacia arriba. Seleccione Sólo GSM. Busque y puntee . Algunos operadores de red le permiten cambiar de red manualmente. incluso si se sale del alcance de la red que haya seleccionado manualmente. póngase en contacto con su operador de red. Ajustes de red El teléfono cambia automáticamente de red en función de la disponibilidad de las mismas. arrastre hacia arriba. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles y puntéelas. por ejemplo. 27 Esta es una versión para Internet de esta publicación. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 Para activar la itinerancia de datos hacia arriba. Consulte a su operador de red para obtener más información. Es posible que algunas aplicaciones utilicen en ocasiones la conexión a Internet de su red doméstica sin informarle de ello. Para obtener información detallada sobre su plan de suscripción y el coste del tráfico de datos.

Puntee Selección automática.1 2 3 Para activar la selección automática de red En la Pantalla de inicio. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > Operadores de red y puntéelas. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre hacia arriba. . 28 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

Para eliminar un número. . por ejemplo. puntee para acceder a la vista del teclado de marcación. puntee . 1 2 Para realizar una llamada de emergencia cuando la tarjeta SIM está bloqueada Puntee Llam. 112 o 911. Para eliminar un número. Para realizar una llamada internacional En la Pantalla de inicio. con o sin la tarjeta SIM insertada en el aparato. a continuación. puntee . Introduzca el código de país. Gestión de llamadas 1 2 3 Para realizar una llamada En la Pantalla de inicio. puntee . Para responder a una llamada • 1 2 3 • Arrastre el indicador hasta . © Imprimir sólo para uso privado. si se encuentra dentro de la cobertura de una red. Introduzca el número de emergencias y puntee . puntee Puede realizar una llamada de emergencia incluso sin que haya una tarjeta SIM insertada en el teléfono. emergencia. Introduzca el número del destinatario y puntee . el código de área (sin el primer 0) y el número de teléfono y. puntee . • 29 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para cambiar el volumen del altavoz para el oído durante una llamada Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. Introduzca el número de emergencias y puntee . puntee . • Para rechazar una llamada Arrastre el indicador hasta . Estos números se pueden usar para realizar llamadas de emergencia en cualquier país. puntee . 1 2 Para realizar una llamada de emergencia En la Pantalla de inicio. Si aparece el registro de llamadas. Para eliminar un número. . Mantenga el toque en el botón 0 hasta que aparezca el signo "+". Para finalizar una llamada Puntee .Llamar Llamadas de emergencia El teléfono admite los números de emergencia internacionales.

arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Buzón de voz y puntéelas. Para llamar al servicio de buzón de voz En la Pantalla de inicio. puntee . puntee . © Imprimir sólo para uso privado. Edite los detalles del contacto y puntee Guard. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 4 1 2 Para introducir su número de buzón de voz hacia arriba. Para introducir números durante una llamada Durante una llamada. • 1 2 • Llamadas recientes En el registro de llamadas puede ver las llamadas perdidas . . Aparecerá un teclado numérico. recibidas y realizadas 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 Para ver llamadas perdidas Cuando tenga llamadas perdidas. Mantenga el toque en 1. puntee para acceder a la vista del registro de llamadas. Buzón de voz Si su suscripción incluye un servicio de contestador. Si aparece el teclado de marcación.• Para activar el altavoz durante una llamada Puntee . Para llamar a un número del registro de llamadas En la Pantalla de inicio. Después podrá introducirlo manualmente. Puntee el número al que desee llamar. para acceder al registro de llamadas. Para añadir un número del registro de llamadas a los contactos En la Pantalla de inicio. 30 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee . Normalmente. las personas que llamen pueden dejar un mensaje de voz cuando no pueda contestar una llamada. Para silenciar el micrófono durante una llamada Puntee . Arrastre la barra de estado hacia abajo. Puntee un contacto que ya exista para añadir el número a ese contacto o puntee para un nuevo contacto. el número del buzón de voz está guardado en la tarjeta SIM. Para silenciar el tono de llamada de una llamada entrante Cuando reciba la llamada. Puede ver sus llamadas perdidas en el panel Notificaciones. Puntee Aceptar. puntee . puntee . Introduzca los números. puntee Puntee . Si aparece el teclado de marcación. .. Introduzca su número de buzón de voz. En caso contrario. póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener el número del buzón de voz. aparecerá en la barra de estado.

la primera llamada se pondrá en espera. 1 2 3 4 Para realizar una llamada de conferencia Puntee . la primera llamada se pondrá en espera. • Para finalizar una llamada de conferencia Durante la llamada. puntee Sustituir. © Imprimir sólo para uso privado. oirá un pitido si recibe otra llamada. puntee Ocupado. • Para alternar entre varias llamadas Para pasar a otra llamada y poner la llamada actual en espera. • Llamadas de conferencia Con una llamada múltiple o de conferencia. Introduzca el número del destinatario y puntee . Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM y puntéelas. puede mantener conversaciones simultáneas con dos o más personas. Para responder a otra llamada y poner en espera la llamada en curso Cuando escuche varios pitidos durante una llamada. Para realizar una segunda llamada Puntee . Para añadir más participantes. 1 2 3 • • • 1 2 3 Para activar o desactivar las llamadas en espera En la Pantalla de inicio. puntee Llamada en espera. 31 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Si el destinatario responde. . repita los pasos comprendidos entre el 1 y el 4.Llamadas múltiples Si ha activado la llamada en espera. Ajustes de llamada Reenviar llamadas Puede reenviar llamadas. puntee el número o el contacto que desee. Si el segundo participante responde. Puntee . puede gestionar múltiples llamadas al mismo tiempo. Para responder a otra llamada y finalizar la llamada en curso Cuando escuche varios pitidos durante una llamada. puntee Respond. Marque el número del segundo participante y puntee . Para activar o desactivar las llamadas en espera. puntee . arrastre hacia arriba. Cuando haya activado esta función.. Para rechazar una segunda llamada Cuando escuche varios pitidos durante una llamada. por ejemplo. Para finalizar la llamada en curso y volver a la siguiente llamada en espera Puntee . a otro número de teléfono o a un servicio de contestador automático. Este mismo procedimiento se aplica a cualquier llamada adicional.

En la Pantalla de inicio. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM > Desvío de llamada y puntéelas. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM > Desvío de llamada y puntéelas. Números de marcación fija Si ha recibido un código PIN2 de su proveedor de servicios. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 1 2 Para habilitar o deshabilitar la marcación fija hacia arriba. podrá utilizar una lista de números de marcación fija (FDN) para restringir las llamadas entrantes y salientes. 32 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Marcación fija > Lista de FDN y puntéelas. Introduzca su PIN2 y puntee Aceptar. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM > ID de emisor y puntéelas. 1 2 3 Para mostrar u ocultar su número de teléfono En la Pantalla de inicio. Seleccione una opción. Puntee Habilitar FDN o Inhabilitar FDN. arrastre hacia arriba. . Puntee Inhabilitar. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Marcación fija y puntéelas. Seleccione una opción. arrastre hacia arriba. Para apagar el desvío de llamada En la Pantalla de inicio. Mostrar u ocultar su número de teléfono Puede elegir entre mostrar u ocultar su número de teléfono en los dispositivos de los destinatarios a los que llame. En la Pantalla de inicio. Para acceder a la lista de destinatarios de llamadas aceptados hacia arriba.1 2 3 4 1 2 3 4 Para desviar llamadas En la Pantalla de inicio. Introduzca el número al que desee desviar las llamadas y puntee Habilitar. Seleccione una opción.

Cuando visualice un contacto. puede sincronizar los contactos de su teléfono con los contactos de la cuenta. Cuando copia contactos a la tarjeta SIM. Seleccione los contactos que se mostrarán. Esto se debe a que las tarjetas SIM tienen una memoria limitada. puntee para abrir la aplicación Contactos. Administración de contactos 1 2 3 Para importar contactos desde la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. números de teléfono y direcciones de correo electrónico. Pulse y. puede introducir información sobre sus contactos personales como. podrá acceder rápidamente a todas las comunicaciones con dicho contacto. . Si ha sincronizado sus contactos con otro servicio. la cantidad y el tipo de información de cada contacto que puede transferir están limitados. no es necesario que vuelva a hacerlo. Si ya ha importado los contactos desde la tarjeta SIM que está usando. Si no ha configurado su teléfono para que se sincronice con un servicio web o si no ha importado los contactos de la SIM. puede realizar estas acciones la primera vez que abra Contactos. Puntee Aceptar. Puntee Aceptar. Pulse y a continuación puntee > . 1 2 3 Para seleccionar qué contactos se mostrarán En la Pantalla de inicio. todas las personas y los servicios con los que se haya puesto en contacto se encontrarán en Todos los contactos. • Para ver los contactos En la Pantalla de inicio. Pulse y a continuación puntee > . puntee Grupo para mostrar.Contactos En la aplicación Contactos. puntee . a continuación. © Imprimir sólo para uso privado. puntee . puntee . 1 2 3 Para exportar contactos a la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. Consulte Sincronización en la página 55. por ejemplo. Si dispone de una cuenta de un servicio de sincronización. 33 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Sus contactos personales se encuentran en Mis contactos.

El tipo de número de teléfono se selecciona automáticamente cuando introduce el número. de Móvil a Casa. puntee .1 2 3 4 5 6 7 8 Para añadir un contacto En la Pantalla de inicio. como una dirección de correo electrónico u otro número de teléfono. por ejemplo.. Puede puntear el campo del tipo de número para cambiarlo. Puntee . puntee Añadir más > Tono de llamada. Los resultados aparecerán en una lista. puntee la flecha hacia abajo para ver la lista de resultados completa. Puntee Buscar. Si añade un símbolo + y el prefijo internacional antes del número de teléfono de un contacto. puntee y seleccione una imagen o realice una foto. Para añadir un campo de información adicional. Introduzca el número de teléfono y puntee Hecho. podrá utilizar el número para realizar llamadas desde otros países. puntee . desplácese hacia abajo. seleccione un tono de llamada y puntee Hecho. Si obtiene más de un resultado. Introduzca las primeras letras del nombre del contacto que esté buscando. desplácese hacia arriba y puntee Guard. Desplácese hasta el contacto que desee y puntéelo. © Imprimir sólo para uso privado. Para seleccionar el tono de llamada de un contacto. introduzca el nombre y puntee Siguien.. Puntee Nombre. 1 2 3 4 5 Para buscar un contacto En la Pantalla de inicio. Para añadir una imagen al contacto. . Cuando haya terminado. puntee Añadir más y seleccione el tipo de dirección deseado. Pantalla de detalles de los contactos 1 2 3 4 5 Ellen Ackland +46 132 445 00 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Imagen del contacto El contacto es un favorito Número de teléfono del contacto Botón infinito para acceder a todas las comunicaciones en Timescape™ El contacto está asociado a un contacto de un servicio web Enviar un mensaje de texto o multimedia al contacto Editar el contacto 34 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

. Puntee el contacto. Edite la información que desee. Puntee junto al número de teléfono del contacto que desee. . puntee . Puntee el contacto del que desee ver las comunicaciones. puntee . desplácese hacia arriba y puntee Guard. arrastre hacia arriba. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. En la vista de favoritos. puntee . Puntee el contacto que desee editar. puntee . Si no ha utilizado nunca Timescape. se le asocia una imagen predeterminada. Puntee Información de los contactos. 35 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para eliminar un contacto En la Pantalla de inicio. puntee . Puntee . Puntee el contacto. los contactos aparecen representados por su imagen. Puntee el contacto. puntee Continuar. Puntee Borrar datos. Todas las llamadas perdidas. Edite el mensaje y puntee Enviar. los mensajes de texto y multimedia y las actualizaciones de Facebook™ y de Twitter™ del contacto se mostrarán en Timescape. puntee . Cuando haya terminado. Para eliminar todos los contactos En la Pantalla de inicio. Puntee la dirección de correo electrónico deseada del contacto. Si uno de sus contactos favoritos no tiene una imagen. Puntee el número de teléfono del contacto que desee. 1 2 3 4 1 2 3 4 Para enviar un mensaje de correo electrónico a un contacto En la Pantalla de inicio.1 2 3 4 Para editar un contacto En la Pantalla de inicio. Desplácese hacia abajo y puntee Editar. 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Uso de contactos 1 2 3 1 2 3 4 Para llamar a un contacto En la Pantalla de inicio. Para ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto en Timescape En la Pantalla de inicio. Edite el mensaje y puntee Enviar. Para enviar un mensaje de texto o multimedia a un contacto En la Pantalla de inicio. Sólo puede enviar mensajes de texto y multimedia a números de teléfonos móviles. Favoritos Puede marcar un contacto como favorito para acceder al mismo rápidamente. Desplácese hacia abajo y puntee Eliminar contacto > Eliminar. Puntee el contacto que desee eliminar. Desplácese hacia abajo y puntee Editar. © Imprimir sólo para uso privado. Busque la opción Ajustes y puntéela.

Los favoritos se mostrarán como miniaturas. Recorte la imagen utilizando el marco y puntee Guard. 1 2 3 4 5 6 7 36 Esta es una versión para Internet de esta publicación. También puede añadir una imagen a un contacto desde la opción Álbum.. Puntee la pestaña . Puntee . Cuando haya terminado. Puntee Editar.1 2 3 4 5 1 2 Para marcar o anular la selección de un contacto como favorito En la Pantalla de inicio. Puntee el contacto que desee añadir a sus favoritos o eliminar de los mismos. Desplácese hacia abajo y puntee Editar. puntee . puntee Hacer nueva foto y realice la foto. Para acceder a sus contactos favoritos En la Pantalla de inicio. Si desea realizar una foto con la cámara. Para añadir una imagen de contacto En la Pantalla de inicio. puntee . . puntee Fotos y seleccione una foto. Si desea seleccionar una imagen del álbum de la cámara. puntee . Desplácese hacia arriba y puntee Guard. Puntee el contacto al que desee añadir una imagen. se le solicitará que añada una. puntee Guard.. Desplácese hacia abajo y puntee Favorito. © Imprimir sólo para uso privado. Si no ha añadido ninguna imagen al contacto..

Puntee Añadir destinatario y añada un destinatario. puntéelo y. el mensaje se guardará como un borrador. Puntee Escribir mensaje. Los mensajes de texto exclusivamente pueden contener hasta 160 caracteres. eliminar o editar los destinatarios. también podrá enviar y recibir mensajes que contengan archivos multimedia como. puntee Enviar. a continuación. introducir un número manualmente y luego puntear Hecho. Cuando reciba un mensaje multimedia o de texto. Introduzca el texto del mensaje. Para leer el mensaje. Se le cobrará por cada uno de los mensajes enviados. . Puntee Enviar. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Para responder a un mensaje . Si su suscripción incluye MMS (Servicio de mensajes multimedia). puntee Puntee una conversación por mensajes. Para añadir un destinatario. seleccione un contacto de la lista. Cuando haya terminado. 1 2 3 4 Para leer un mensaje recibido . Puntee una conversación por mensajes. También puede puntear el campo de texto. Puntee el mensaje que desee y. Puntee Nuevo mensaje. también puede arrastrar la barra de estado hacia abajo y puntear el mensaje recibido cuando la barra de estado se abra. Puntee el campo de texto para abrir el teclado numérico. La conversación por mensajes se etiquetará con la palabra Borrador. © Imprimir sólo para uso privado.Mensajería Mensajería de texto y multimedia Uso de SMS y MMS Puede enviar y recibir mensajes de texto desde su teléfono mediante la función SMS (Servicio de mensajes cortos). puntee el elemento y.. a continuación. aparecerá en la barra de estado. puntee Ver vídeo o Reproducir audio. a continuación. Los mensajes de mayor longitud se concatenan y se envían como varios mensajes. a continuación. Si sale de un mensaje antes de enviarlo. escriba el texto del mensaje y puntee Siguien. Si desea añadir una foto o un vídeo. puntee Reenviar mensaje > Nueva conversación. Si el mensaje recibido contiene música o vídeo. puntee Editar destinatarios y edítelos. puntee . Si el mensaje aún no se ha descargado. Si desea añadir. 1 2 3 4 5 6 7 Para crear y enviar un mensaje En la Pantalla de inicio. puntee . imágenes y vídeos. En la Pantalla de inicio. puntee y seleccione una opción. puntee Puntee una conversación por mensajes. 37 Esta es una versión para Internet de esta publicación. pulse y. por ejemplo. puntee Descargar mensaje. Puntee Enviar. Para reenviar un mensaje En la Pantalla de inicio.

arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Mensajería y puntéelas. Puntee el campo de destinatario situado en la parte superior de la pantalla y. Puntee . en el 1 2 Para ver los mensajes guardados en la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Mensajería y puntéelas. Para llamar al remitente de un mensaje . Puntee el mensaje que desee y. puntéelo y. Puntee 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Opciones de los mensajes de texto y multimedia 1 2 3 4 1 2 3 Para cambiar los ajustes de notificación de los mensajes En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. puntee Descargar mensaje. puntee Puntee una conversación por mensajes. a continuación. si desea utilizar la imagen como imagen de un contacto o como fondo. a continuación. Para cambiar los ajustes de los informes de entrega de los mensajes salientes hacia arriba. puntee Eliminar varios. puntee el número al que desee llamar. a continuación. En la Pantalla de inicio. si desea crear uno nuevo. 38 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Si lo desea. Puntee una conversación por mensajes. Puntee una conversación por mensajes. puntee Ver imagen.1 2 3 Para eliminar un mensaje En la Pantalla de inicio. Si el mensaje aún no se ha descargado. Pulse y. a continuación. Cuando un mensaje se haya entregado a su destinatario. puntee Tono de notificación y seleccione un sonido de notificación. puntee Puntee una conversación por mensajes. Puntee . En la Pantalla de inicio. Puntee el campo de destinatario situado en la parte superior de la pantalla y. puntee el número que desee guardar.. Seleccione un contacto que ya exista o puntee Edite la información del contacto y puntee Guard. © Imprimir sólo para uso privado. Para guardar el número de un remitente en un contacto . a continuación. puntee . Si lo desea. seleccione el ajuste de Vibración de notificación. se mostrará el símbolo mensaje. puntee Eliminar. . a continuación. puntee . Puntee Informe de entrega para activar o desactivar el informe de entrega. puntee Eliminar mensaje > Eliminar mensaje. Para utilizar fotos o vídeos recibidos en mensajes En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. puntee . a continuación. Marque la casillas de verificación de las conversaciones por mensajes que desee eliminar y. arrastre hacia arriba. Para eliminar conversaciones por mensajes En la Pantalla de inicio. Se abrirá el visor de imágenes. Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Mensajería > Mensajes SIM y puntéelas. Puntee la imagen y.

Puntee Asunto. © Imprimir sólo para uso privado. 39 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Escribir nuevo.. Puede configurar la sincronización con Microsoft® Exchange Server a través de la aplicación Dataviz® RoadSync™ de su teléfono. Si el teléfono no puede descargar los ajustes para su cuenta de correo electrónico automáticamente. Así. puntee el mensaje. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. 1 2 3 4 5 6 Para configurar una cuenta de correo electrónico en el teléfono hacia arriba. introduzca la dirección del destinatario y. puntee Para abrir y leer un mensaje. Puntee Enviar. introduzca su dirección de correo electrónico y puntee Siguien.dataviz. Para actualizar la bandeja de entrada con los mensajes nuevos. Uso del correo electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 Para crear y enviar un mensaje de correo electrónico hacia arriba. . introduzca el asunto y puntee Hecho. Para recibir y abrir mensajes de correo electrónico hacia arriba. necesitará saber si el tipo de cuenta es POP3 o IMAP. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Correo electrónico y puntéelas. a continuación. En la Pantalla de inicio. Puntee Dirección de correo elect. Realice la misma acción para añadir más destinatarios o puntee si desea eliminar alguno. Puntee Desinstalar cuenta > Aceptar. En la Pantalla de inicio. Puntee Continuar. Por ejemplo. puntee adjuntar.. Introduzca su contraseña y puntee Hecho. Diríjase a www. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Si debe introducir los ajustes manualmente. podrá utilizar la aplicación RoadSync Mail de su teléfono con su cuenta de correo electrónico de Microsoft® Exchange Server. En la Pantalla de inicio. Puntee Para:. puntee Hecho. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. y seleccione el tipo de archivo que desee Para adjuntar un archivo. póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener los ajustes de cuenta adecuados. .com para obtener más información. En la Pantalla de inicio. puede introducirlos manualmente. 1 2 3 Para eliminar la cuenta de correo electrónico del teléfono hacia arriba. Puntee Escribir correo electrónico. Puntee Bandeja de entrada.Correo electrónico Puede utilizar su teléfono para enviar y recibir correos electrónicos a través de su cuenta de correo electrónico habitual. introduzca el texto del mensaje y puntee Hecho.

a continuación. introduzca el texto del mensaje y puntee Hecho. puntee el mensaje que desee. Seleccione un contacto que ya exista o puntee si desea crear uno nuevo. Puntee Enviar. Puntee Bandeja de entrada y. Para utilizar un elemento adjunto de un mensaje de correo electrónico En la Pantalla de inicio. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Correo electrónico y puntéelas. Puntee Bandeja de entrada y. a continuación. . a continuación. Marque la casillas de verificación de los mensajes que desee eliminar y. a continuación. Puntee Bandeja de entrada y. si hay más de un destinatario. Si el elemento adjunto aún no se ha descargado. En la Pantalla de inicio. Puntee Bandeja de entrada y. Para responder a un mensaje de correo electrónico hacia arriba. En la Pantalla de inicio.. Gmail™ Si dispone de una cuenta de Google™. arrastre hacia arriba. a continuación. Puntee el campo de texto del mensaje. a continuación. puntee Guardar contacto. puntee Responder todo. Seleccione una opción. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Puntee la dirección de correo electrónico que aparece en el campo De: y. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 Ajustes de correo electrónico 1 2 3 Para cambiar los ajustes de cuenta de correo electrónico hacia arriba. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. puntee el mensaje que desee. primero tendrá que descargarse. puede utilizarla con la aplicación Gmail™ de su teléfono. En la Pantalla de inicio. Puntee el campo de texto del mensaje. arrastre hacia arriba. a continuación. Puntee Enviar. © Imprimir sólo para uso privado. Desplácese hacia abajo en el mensaje y puntee Reenviar. Para reenviar un mensaje de correo electrónico hacia arriba. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. puede chatear utilizando la aplicación Google Talk™ y sincronizar la aplicación de calendario de su teléfono con su Google Calendar™. puntee el mensaje que desee. Puntee Para:. introduzca el texto del mensaje y puntee Hecho. Busque la opción Correo electrónico y puntéela.1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Para guardar la dirección de correo electrónico de un remitente en sus contactos En la Pantalla de inicio. Para eliminar mensajes de correo electrónico hacia arriba. Puntee el elemento adjunto para verlo. 40 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee la carpeta que desee. Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Puntee el campo de remitente situado en la parte superior de la pantalla. puntee Eliminar. Cuando tiene una cuenta de Google™ configurada en su teléfono. En la Pantalla de inicio. Edite la información del contacto y puntee Guard. puntee Eliminar varios. Desplácese hacia abajo en el mensaje y puntee Responder o. Pulse y. puntee el mensaje que desee. introduzca la dirección del destinatario y puntee Hecho.

arrastre Busque la opción Google Talk y puntéela. 1 2 3 4 1 2 hacia arriba. Asimismo. Busque las opciones Ajustes > Ajustes básicos > Guía de configuración > Cuenta Google y puntéelas.com/accounts desde el navegador web de su ordenador. Para configurar Google Talk™ Si ya ha configurado una cuenta de Google™ en su teléfono. arrastre hacia arriba. aparecerá estado. 41 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Su teléfono ya está listo para utilizar Gmail™. En la Pantalla de inicio. 1 2 Para iniciar Google Talk™ hacia arriba. puede crear una cuenta de Google™ dirigiéndose a www. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta. pulse el mensaje para comenzar a chatear. Arrastre la barra de estado hacia abajo y. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 Para abrir Gmail™ En la Pantalla de inicio. ésta se utilizará en todas las aplicaciones de Google™. Su teléfono ya está listo para utilizar Gmail™. En la Pantalla de inicio. Google Talk™ Puede utilizar la aplicación de mensajería instantánea Google Talk™ en su teléfono para chatear con amigos que también la utilicen.google. Una vez que haya configurado una cuenta de Google™ en su teléfono. arrastre hacia arriba. arrastre Busque la opción Google Talk y puntéela. Para responder a un mensaje instantáneo con Google Talk en la barra de Cuando alguien contacte con usted en Google Talk.1 2 3 4 Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono En la Pantalla de inicio. . Busque la opción Gmail™ y puntéela. no será necesario que configure Google Talk™ por separado. También puede crear o configurar una cuenta de Google™ desde la guía de configuración la primera vez que inicie el teléfono. Google Talk™ y Google Calendar™. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta. a continuación. Google Talk™ y Google Calendar™.

Para ello.Sony Ericsson Timescape™ Sony Ericsson Timescape™ revoluciona su experiencia social reuniendo todas sus comunicaciones en un único lugar. En la Pantalla de inicio. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Si no desea iniciar sesión. puntee Continuar. puntee Ajustes > Sony Ericsson > Ajustes de Timescape™. La primera vez que inicie Timescape™. Twitter™ o en otro servicio en línea mientras configura el teléfono por primera vez. Pantalla de inicio de Timescape™ 1 3 5 6 2 1 2 3 4 5 6 Icono del filtro de recuadros Icono de actualización de estado Icono Ir al contacto 4 Icono Actualizar (sólo se encuentra disponible cuando ha iniciado sesión en una cuenta de un servicio web) Recuadros de Timescape™ en orden cronológico Icono de contenido del recuadro Uso de Timescape™ • Para desplazarse por los recuadros en Timescape™ Mantenga pulsado un recuadro y después arrástrelo hacia arriba o hacia abajo. podrá iniciar sesión siempre desde la pantalla de inicio. . la pantalla de bienvenida no se mostrará y no se le solicitará que inicie sesión de nuevo. Podrá ver un pequeño avance de cada evento antes de elegir ver todo el contenido. Si no ha iniciado sesión y puntea Continuar. Si ya ha iniciado sesión en Facebook™. © Imprimir sólo para uso privado. cuando inicie Timescape™. 1 2 3 Para iniciar Timescape™ hacia arriba. Cualquier evento —actualizaciones de Facebook o Twitter. puede puntear Iniciar sesión e iniciar sesión en su cuenta de Facebook o Twitter para recibir actualizaciones de Facebook y Twitter en Timescape™. mensajes de texto y multimedia. llamadas perdidas— aparece como un mosaico en un flujo cronológico en la pantalla. 42 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puede filtrar los eventos por tipo para ver todas las comunicaciones de un contacto. Es posible que algunos de los servicios y funciones que se describen en este capítulo no se encuentren disponibles en todos los países/regiones ni sean compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas.

1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 43 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. pulse el servicio e inicie sesión en el mismo. Desplácese hasta el recuadro del evento que desee y. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Utilice los controles para seleccionar los servicios para los que desea que se actualice su estado. arrastre Busque y puntee Timescape. a continuación. En la Pantalla de inicio. En la lista de llamadas. puntee el recuadro. puede puntear el icono o el recuadro para ver el evento relacionado. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Iconos de recuadro Los siguientes iconos aparecen en los recuadros e indican un tipo de evento. Desplácese hasta el recuadro de un mensaje multimedia o de texto y. a continuación. En la Pantalla de inicio. Seleccione el contacto al que desee añadir el número o puntee para crear un nuevo contacto. . Desplácese hasta el recuadro que contenga el número que desee añadir a su contacto. © Imprimir sólo para uso privado. Edite los detalles del contacto y puntee Guard. Mientras visualiza la vista previa de un recuadro. Desplácese hasta el recuadro en el que se muestre la llamada perdida y. Cuando haya seleccionado los servicios que desee. Para devolver una llamada desde Timescape™ cuando tenga una llamada perdida hacia arriba. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. puntee el número deseado. Una llamada perdida Un mensaje de texto o multimedia Una actualización de Twitter™ de un amigo Una actualización de Facebook™ de un amigo Para actualizar su estado de Facebook™ o Twitter™ en Timescape™ hacia arriba.. Puntee Editar estado. Para añadir un número a un contacto desde un recuadro de Timescape hacia arriba. puntee Hecho. En la Pantalla de inicio. Edite el mensaje y puntee Enviar. Para responder a un mensaje multimedia o de texto en Timescape™ hacia arriba. Puntee . introduzca su nuevo estado y puntee Enviar. puntéelo. Si desea actualizar su estado para un servicio en el que no haya iniciado sesión. Para ver un evento en Timescape™ hacia arriba. puntee el recuadro.• Para obtener una vista previa de un recuadro en Timescape™ Desplácese hasta el recuadro del que desee obtener una vista previa. Puntee Seleccionar servicios. a continuación. Puntee .

En la Pantalla de inicio. Para cambiar los eventos que se muestran en Timescape™ hacia arriba. Busque y puntee Timescape. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Sólo puede ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto si ha guardado el contacto en Contactos. 1 2 3 4 5 Ajustes de Timescape™ 1 2 3 Para acceder a los ajustes de Timescape™ En la Pantalla de inicio. Mensajes. Desplácese a un mosaico que represente una actualización desde el contacto del servicio web. arrastre Busque y puntee Timescape. Puede aplicar el filtro por servicios web. arrastre Busque y puntee Timescape. Llamadas perdidas.1 2 3 4 5 Para asociar un contacto de un servicio web a un contacto del teléfono en Timescape™ En la Pantalla de inicio. su teléfono se conectará a Internet para actualizar la información de sus cuentas de Twitter™. a continuación. Seleccione los tipos de eventos que desee ver. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 1 2 3 4 . Puntee el icono de filtro de recuadros situado en la esquina superior izquierda. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Cuando actualice la pantalla de inicio en Timescape™. Puntee y a continuación puntee Aceptar. puntee Aceptar. Para ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto hacia arriba. Puntee . Puntee las casillas de verificación deseadas y a continuación puntee Hecho. arrastre hacia arriba. Sólo podrá actualizar la pantalla de inicio si ha iniciado sesión en al menos un servicio web. Puntee el contenido que desee borrar y. Puntee . Para borrar contenido de Timescape™ hacia arriba. Si no ha iniciado sesión en un servicio web que desee seleccionar. puntee el servicio e introduzca sus datos de inicio de sesión. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Seleccionar contenido. En la Pantalla de inicio. Desplácese hasta el recuadro del contacto que desee ver. Puntee el contacto del teléfono que desee asociar al contacto del servicio web y luego puntee Aceptar. Puntee el nombre del contacto. En la Pantalla de inicio. Facebook™ o de otros servicios en línea que se encuentren disponibles. 44 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Busque y puntee Timescape. En la Pantalla de inicio. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. © Imprimir sólo para uso privado. En la Pantalla de inicio. Para actualizar la pantalla de inicio en Timescape™ hacia arriba. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Borrar contenido. o ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto. Pulse y a continuación puntee Ajustes. 1 2 3 1 2 3 4 Para filtrar los eventos que se muestran en Timescape™ hacia arriba.

45 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para iniciar sesión en Facebook™ o Twitter™ desde Timescape™ En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. Si selecciona Manual. podrá actualizar su estado o ver actualizaciones del servicio web en Timescape™. Consulte Pantalla de inicio en la página 12. . Pulse y a continuación puntee Ajustes > Programar actualizac.. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Para cerrar sesión en Facebook™ o Twitter™ desde Timescape™ En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Timescape. Puntee el servicio en el que desee iniciar sesión. arrastre hacia arriba. Cuando haya iniciado sesión en un servicio web. arrastre hacia arriba. Busque y puntee Timescape. no se realizará ninguna actualización automática. Widget de Timescape™ Para acceder rápidamente. Busque y puntee Timescape. arrastre hacia arriba. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Servicios. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Servicios. puede añadir el widget de Timescape™ en la Pantalla de inicio. Puntee la opción que desee. Puntee el servicio cuya sesión desee cerrar y a continuación puntee Cerrar sesión.1 2 3 4 Para programar actualizaciones del contenido de los servicios web en Timescape™ En la Pantalla de inicio. Introduzca sus datos de inicio de sesión.

Aplicaciones y contenido
Puede descargar aplicaciones y contenido adicionales para personalizar su teléfono y encontrar nuevas maneras de utilizarlo. Utilice el servicio PlayNow™, la tienda de aplicaciones Android™ Market o navegue por la Web para encontrar aplicaciones útiles, juegos, diccionarios, lectores de canales de información web (RSS) o cualquier otra utilidad que pueda imaginar.

Antes de descargar aplicaciones y contenido
Antes de descargar, asegúrese de que dispone de una conexión a Internet. Asimismo, puede que necesite tener una tarjeta de memoria insertada en el teléfono para descargar contenido como música, tonos y temas.
Cuando descargue contenido a su teléfono, podría cobrársele por la cantidad de datos transferidos. Póngase en contacto con su operador para obtener información acerca de las tarifas de transferencia de datos en su país.

Android™ Market
Cuando abre Android™ Market, entra en un mundo de aplicaciones y juegos. Puede examinar las aplicaciones y los juegos por categorías y descargas principales. También puede puntuar una aplicación o un juego y dar su opinión sobre él. Para usar Android™ Market, debe tener una cuenta de Google ™. Consulte Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono en la página 41.
Puede que Android™ Market no esté disponible en todos los países o regiones.

1 2

Para abrir Android™ Market En la Pantalla de inicio, arrastre hacia arriba. Busque la opción Market y puntéela.

Opciones de pago
Cuando descarga aplicaciones de pago desde Android™ Market, la compra se gestiona a través de Google Checkout™. En algunos casos, puede descargar versiones de prueba de aplicaciones gratuitas a través de Android™ Market, pero si desea seguir utilizando la aplicación, la descarga y el pago de la versión completa deben efectuarse a través de la página web del fabricante. • Google Checkout™: Google Checkout es un servicio de procesamiento de pagos el línea. Por ejemplo, ofrece información acerca de su historial de compras, y lo protege del fraude con tarjetas de crédito puesto que no revela el número completo de la tarjeta de crédito al proveedor. Puede usar su cuenta de correo electrónico de Google para iniciar sesión en Google Checkout en su teléfono o crear una cuenta de Google Checkout. El pago puede efectuarse con una tarjeta de crédito, débito o regalo. Algunos proveedores también aceptan el pago a través de su cuenta de factura de teléfono.
No se pueden comprar aplicaciones a través de Android™ Market en todos los países.

Descargar desde Android™ Market
Puede descargar aplicaciones desde Android™ Market. Si paga por una aplicación a través de Google Checkout, dicha aplicación estará vinculada a su cuenta de Google y podrá instalarla todas las veces que desee en cualquier dispositivo.

46
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

1 2 3 4

Para descargar una aplicación gratuita En Android™ Market, busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Puntee Instalar. Es posible que aparezca una pantalla adicional, en la que se muestran los derechos de acceso de la aplicación a partes de su teléfono, como el acceso a Internet. Puntee Aceptar si está de acuerdo, o Cancelar si desea cancelar la descarga. Para descargar una aplicación de pago En Android™ Market, busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Puntee Comprar. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña para iniciar sesión en Google Checkout. Puede usar su cuenta de correo electrónico de Google o crear una cuenta de Google Checkout. Una vez que haya iniciado sesión, siga las instrucciones del teléfono para efectuar la compra. Para abrir una aplicación descargada En Android™ Market, pulse y a continuación puntee Descargas. Puntee la aplicación descargada.
También puede acceder a las aplicaciones descargadas desde los paneles de aplicaciones.

1 2 3 4 5

1 2

Servicio PlayNow™
El servicio PlayNow™ le permite descargar aplicaciones, juegos y música. Este servicio ofrece descargas tanto gratuitas como no gratuitas. Puede descargar elementos desde su teléfono o desde su ordenador.
El servicio PlayNow™ no se encuentra disponible en todos los países.

1 2

Para iniciar PlayNow™ En la Pantalla de inicio, arrastre Busque la opción y puntéela.

hacia arriba.

Registrar una cuenta de PlayNow™
Puede descargar contenido del servicio PlayNow™ sin registrar una cuenta, pero el registro le proporcionará algunos beneficios. Podrá pagar con su tarjeta de crédito y consultar su historial de compras y descargas. También podrá descargar toda la música dos veces, una a su teléfono móvil y otra en formato MP3 de alta calidad a su ordenador. Registrarse también le permitirá canjear cupones. 1 2 3 Para registrar una cuenta de PlayNow™ y a continuación puntee . Puntee En el menú, puntee Iniciar sesión > Registrarme. Introduzca su información personal y luego puntee Registrarme.

Opciones de pago
Puede pagar las aplicaciones y cualquier otro contenido que compre en el servicio PlayNow™ de dos maneras: • Tarjeta de crédito: Pague con su tarjeta de crédito. Para poder pagar con su tarjeta de crédito, deberá haber iniciado sesión en su cuenta de PlayNow™. Si realiza el pago con la tarjeta de crédito, el importe será inferior que si lo realiza mediante el servicio SMS premium. Todos sus datos personales se transferirán de forma segura mediante la encriptación SSL (Capa de conexión segura). Cuando se haya validado su compra, la descarga se iniciará de forma automática. 47
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

SMS premium: Pague mediante SMS cuando esté en su propio país. No es necesario que sea un usuario registrado para poder pagar contenido con el método SMS premium. Los elementos que haya comprado se descargarán de forma automática en su teléfono.
Ambas opciones de pago no están siempre disponibles en todos los países ni con todos los proveedores de servicios.

Descargar desde el servicio PlayNow™
Puede descargar contenido desde el servicio PlayNow™ tanto desde su teléfono como desde su navegador de escritorio. Elija entre un abanico de aplicaciones, juegos y música. 1 2 3 Para descargar un elemento desde el teléfono Abra el servicio PlayNow™ y busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Seleccione comprar el elemento usando su tarjeta de crédito o SMS premium. El elemento empezará a descargarse automáticamente. Para acceder a un elemento descargado En el servicio PlayNow™ , pulse y a continuación puntee Descargas. Puntee el elemento descargado.

1 2

Descargar desde la web
Puede descargar aplicaciones y contenido cuando navega por Internet a través del navegador web de su teléfono. Por regla general, tiene que tocar el enlace de descarga del archivo que desee, y la descarga comienza automáticamente. 1 2 Para ver sus archivos descargados En la pantalla Navegador, pulse y a continuación puntee Puntee Descargas. .

Administrar aplicaciones
Menú de la aplicación
Cuando esté usando una aplicación, pude abrir un menú en cualquier momento pulsando la tecla de su teléfono. El menú tendrá un aspecto distinto dependiendo de la aplicación que esté usando.

Para abrir un menú de una aplicación Mientras esté usando la aplicación, pulse
No todas las aplicaciones tienen un menú.

.

Borrar sus datos de aplicaciones
A veces, podría necesitar borrar los datos de una aplicación. Este caso podría darse, por ejemplo, cuando la memoria de la aplicación se llena o cuando quiere borrar las 48
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Algunas aplicaciones podrían utilizar sus permisos indebidamente para robar o eliminar datos. Puntee la aplicación que desee. Contenido protegido por copyright Algunos de los elementos o contenidos a los que desea acceder como. Los datos de algunas aplicaciones no se pueden borrar. De forma predeterminada. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. una aplicación de navegación necesita permisos para enviar y recibir tráfico de datos y acceder a su ubicación. puede cambiar este ajuste y permitir las instalaciones desde fuentes desconocidas. juegos o álbumes de música. enviar ni transferir elementos que se encuentren protegidos por copyright.puntuaciones altas de un juego. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. © Imprimir sólo para uso privado. o para comunicar su ubicación. Algunas aplicaciones preinstaladas no se pueden eliminar. Para poder usar el contenido protegido por copyright. Permisos Algunas aplicaciones necesitan acceder a determinadas partes de su teléfono para poder funcionar correctamente. 49 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Desplácese hacia abajo para ver Permisos. por ejemplo. pueden estar protegidos por copyright mediante DRM (Administración de derechos digitales). Marque la casilla de verificación Orígenes desconocidos. No obstante. su teléfono está configurado para que boquee este tipo de instalaciones. Busque y puntee Ajustes. 1 2 3 4 5 Para eliminar una aplicación instalada En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Ajustes. . Puntee Desinstalar. debe comprar una licencia o renovarla. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 5 Para ver los permisos de una aplicación hacia arriba. No puede copiar. Instalar aplicaciones desde fuentes desconocidas Instalar aplicaciones de origen desconocido o poco fiable puede dañar su teléfono. Asegúrese de instalar y conceder permisos únicamente a las aplicaciones en las que confíe. Puntee la aplicación que desee. Por ejemplo. 1 2 3 4 5 Para borrar todos los datos de una aplicación En la Pantalla de inicio. arrastre Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones. Puntee la aplicación que desee. arrastre hacia arriba. Puntee Borrar datos. Para permitir la instalación de aplicaciones desde fuentes desconocidas 1 2 3 hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. En la Pantalla de inicio. arrastre Busque y puntee Ajustes. También podría querer borrar los mensajes de correo electrónico y los mensajes de texto y multimedia que recibe en algunas aplicaciones. aplicaciones.

como por ejemplo música. Puntee Restablecimiento de DRM. juegos o aplicaciones. aplicaciones o servicios protegidos por DRM se hayan eliminado o ya no estén en uso. puede seleccionar Restablecimiento de DRM para liberar memoria en el teléfono. 50 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Busque y puntee Ajustes > Configuración de DRM. arrastre hacia arriba. Para restablecer sus datos de DRM (Administración de derechos digitales) 1 2 3 En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. Una vez que los archivos. es posible que no pueda usar dicho contenido tras restablecer sus datos de DRM. como las licencias y la información de consumo de licencias. puede cambiar la configuración de DRM: • Restablecimiento de DRM: Borra todos los datos de DRM. Si ha comprado contenido protegido por DRM (Administración de derechos digitales).Configuración de DRM (Administración de derechos digitales) En el menú Configuración de DRM. .

Las reuniones del día se indican mediante una barra completamente blanca. Añadir una cita. Si ha utilizado anteriormente la aplicación. Diríjase a www. Si dispone de una cuenta de Sony Ericsson o de Google™. . ésta se abrirá en la vista de mes. se abrirá en la vista que haya utilizado la última vez. también puede sincronizar el calendario del teléfono con su calendario web. Indicador de reuniones. Indicador del día actual. Así. podrá utilizar la aplicación RoadSync Calendar de su teléfono con su calendario de Microsoft® Exchange Server. también puede pulsar el seleccionador de mes situado en la parte superior de la pantalla para cambiar el mes. 1 2 Para alternar entre la vista de día y de mes Para cambiar de la vista de mes a la vista de día. roce hacia la izquierda para ver el día o el mes anterior o hacia la derecha para ver el día o el mes siguiente. Para cambiar de la vista de día a la vista de mes. • 51 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Cuando abra la aplicación Calendario por primera vez. Seleccionador de mes. En la vista de mes. . pulse Para ver otros días y meses En las vistas de mes y de día. Vista de mes del calendario 1 2 5 3 4 13 1 2 3 4 5 Ver el mes actual (esta función sólo se encuentra disponible al ver otros meses distintos del mes actual). arrastre Busque la opción Calendario y puntéela. 1 2 Para abrir la aplicación Calendario hacia arriba.dataviz. Consulte Sincronización en la página 55. En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. puntee el día que desee.Organización Calendario Su teléfono incluye un calendario que le permite administrar su horario. Puede configurar la sincronización con Microsoft® Exchange Server a través de la aplicación Dataviz® RoadSync™ de su teléfono.com para obtener más información.

52 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Editar. a continuación. arrastre hacia arriba. Para eliminar un evento de calendario hacia arriba. a continuación. Cuando la hora de la cita se aproxime. Puntee el campo de un número y. marque la opción que desee y puntee Hecho. deberá seleccionar una fecha de inicio y de fin antes de establecer una hora de inicio y de fin. a continuación. En la Pantalla de inicio. Puntee Fecha. Puntee el evento que desee. su teléfono reproducirá un breve sonido de notificación para recordárselo. arrastre hacia arriba. puntee Periodicidad.. Para editar un evento de calendario En la Pantalla de inicio. Desplácese hacia arriba y puntee Guard. puntee el evento. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 Para ver un evento de calendario hacia arriba. Puntee Asunto. a continuación. . arrástrela hacia Notas Puede utilizar la aplicación Notas para escribir listas y mensajes cortos. Puntee Hecho. puntee Calendario. Pulse en la barra de estado. Desplácese hacia abajo y puntee Eliminar cita en la parte inferior de la pantalla. Busque la opción Calendario y puntéela. aparecerá el símbolo en la barra de estado. En la Pantalla de inicio. desplácese hacia arriba o hacia abajo y pulse el número que desee.. tiene la opción de establecer recordatorios para las notas que introduzca. Puntee Ubicación y Descripción. arrastre Busque la opción Calendario y puntéela. Si sincroniza el calendario de su teléfono con múltiples calendarios. si lo desea. Puntee Hecho. el calendario que desee para la cita y. puntee el evento. a continuación. Para eventos que se producen durante la noche. Puntee Recordatorio. Desplácese hasta el día que desee y. Puntee Hecho. edite la información y puntee Guard. Si desea establecer una cita periódica. puntee Hecho. Además.1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Para crear un evento de calendario En la Pantalla de inicio. Además. arrastre Busque la opción Calendario y puntéela. a continuación. . puntee el evento. Desplácese hasta el día que desee y. Puntee Editar. Puntee . desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee la fecha que desee. Puntee el campo de un número y desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la hora o el minuto que desee. Puntee el campo de un número y. Busque la opción Calendario y puntéela. Para cerrar un recordatorio de evento Cuando aparezca el icono de recordatorio abajo. introduzca un asunto y puntee Hecho. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Hora. Se abrirá el panel de notificaciones. Desplácese hasta el día que desee y.

arrastre el control deslizante situado en la parte superior de la pantalla a la derecha para desactivarlo o puntee Aplazar para aplazar el recordatorio hasta dentro de 10 minutos. Puntee y. arrastre Busque la opción Alarma y puntéela. Arrastre el botón deslizante a la izquierda para deshabilitar el icono de alarma. puntee Eliminar. Cuando haya terminado. puntee . Si desea que la nota aparezca en la pantalla de inicio. Edite el texto y puntee Hecho. Para eliminar una nota En la Pantalla de inicio. Busque la opción Alarma y puntéela. puntee la hora que desee. © Imprimir sólo para uso privado. pulse . Si utiliza el formato de 12 horas. Puntee Añadir nuevo. desplace la barra hacia arriba o hacia abajo y. arrastre hacia arriba. La alarma también sonará aunque el teléfono se encuentre en modo silencio. arrastre Busque la opción Notas y puntéela. Para modificar un número. Desplácese por las notas y puntee la nota que desee eliminar. Para establecer una alarma hacia arriba. puntéelo y. . Busque la opción Notas y puntéela. puntee Hecho. a continuación. a continuación. 53 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para desactivar una alarma hacia arriba. arrastre hacia arriba. Puntee Hecho. Desplácese por las notas y puntee la nota que desee editar. Busque la opción Notas y puntéela. 1 2 1 2 3 4 5 6 Para abrir la alarma En la Pantalla de inicio. Busque la opción Alarma y puntéela. a continuación. Para ajustar una hora. desplácese hasta el número que desee y puntéelo. En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. Puntee Añadir nuevo. arrastre hacia arriba. En la Pantalla de inicio.1 2 3 4 5 6 Para añadir una nota En la Pantalla de inicio. Cuando haya terminado. Para aplazar o cerrar el recordatorio de una nota Mientras suena el recordatorio. 1 2 3 4 • 1 2 3 4 Alarma Puede utilizar su teléfono a modo de alarma y cualquier sonido del mismo como señal de alarma. arrastre Busque la opción Alarma y puntéela. La alarma utilizará el formato de 12 o 24 horas en función de los ajustes de hora del teléfono. puntee . puntee am o pm y seleccione una opción. Establezca la hora y puntee Hecho. escriba una nota y puntee Hecho. La alarma ya se ha desactivado. 1 2 3 4 1 2 3 Para añadir otra alarma En la Pantalla de inicio. puntéela. arrastre hacia arriba. Si desea establecer un recordatorio. Puntee Añadir nota. Para ver y editar una nota hacia arriba.

Puntee Hecho. Puntee Hecho. arrastre Busque la opción Alarma y puntéela. Puntee la alarma que desee. arrastre el control deslizante hacia la derecha para desactivarla o puntee Aplazar para aplazarla. En la Pantalla de inicio. Puntee la alarma que desee. Para desactivar o aplazar una alarma cuando suene Cuando suene la señal de alarma. Marque las casillas de verificación para los días que desee y. 1 2 3 4 5 • 54 Esta es una versión para Internet de esta publicación. . Puntee Señal de alarma. Busque la opción Alarma y puntéela. Busque la opción Alarma y puntéela. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee la alarma que desee. Arrastre el botón deslizante a la derecha para activar la alarma. arrastre hacia arriba. Busque la opción Alarma y puntéela. arrastre hacia arriba. Para eliminar una alarma En la Pantalla de inicio. Puntee Texto de alarma y escriba un título en el campo de texto. Para establecer una alarma periódica En la Pantalla de inicio. Busque la opción Alarma y puntéela. arrastre hacia arriba. Para establecer un título para una alarma hacia arriba. Puntee Periodicidad. puntee Hecho. a continuación. Para establecer la señal de alarma En la Pantalla de inicio. Puntee la alarma que desee. Seleccione una opción. arrastre hacia arriba.1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Para activar una alarma existente En la Pantalla de inicio. Puntee Eliminar.

De esta manera. Puntee Registrarme. para iniciar la sincronización de los elementos Puntee el icono de sincronización de sincronización enumerados.. arrastre hacia arriba... En la Pantalla de inicio. RoadSync™: Sincronice con Microsoft® Exchange Server. Puntee Guard. . sincronizar su teléfono con su correo electrónico. cambie los ajustes de sincronización predeterminados. podrá. SyncML es un estándar para sincronizar datos entre distintos dispositivos. sus contactos y su calendario de la empresa.. Si lo desea. editar o añadir información. mensajes o eventos de calendario en ambos dispositivos.Sincronización Sincronizar contenido entre su teléfono y el ordenador es una forma sencilla y práctica de compartir los mismos contactos. © Imprimir sólo para uso privado. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Sony Ericsson.com/user y acceder. Para realizar la sincronización mediante Sony Ericsson Sync hacia arriba. cambie los ajustes de sincronización predeterminados. por ejemplo. Busque y puntee Sincron. Luego puede utilizar un ordenador conectado a Internet para ir a www. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña y luego puntee Iniciar sesión. De esta manera.. Sony Ericsson Sync Utilice la aplicación Sony Ericsson Sync para sincronizar los contactos y los favoritos entre su teléfono y su cuenta de Sony Ericsson. Google Sync™: Sincronice su teléfono con sus contactos de Gmail™. pude transferir contactos entre distintos teléfonos. Puntee Guard. Puntee Sony Ericsson Sync. 1 2 3 4 5 Para crear una cuenta de Sony Ericsson en su teléfono En la Pantalla de inicio.com/user.sonyericsson. Puede crear y configurar una cuenta de Sony Ericsson desde su teléfono o puede crear una en www. Puede sincronizar de varias maneras: • • • Sony Ericsson Sync: Sincronice sus contactos con una cuenta de Sony Ericsson. arrastre Busque y puntee Sincron.sonyericsson. En la Pantalla de inicio. Google Calendar™ y Google™. Si lo desea. La aplicación Sony Ericsson Sync puede configurarse para que se conecte a cualquier servicio de SyncML™. Puntee Sony Ericsson Sync. También puede utilizar este servicio para realiza copias de seguridad de los contactos de su teléfono. Su empresa u organización debe utilizar Microsoft® Exchange Server 2003 o posterior. Para configurar una cuenta de Sony Ericsson existente en su teléfono hacia arriba. arrastre Busque y puntee Sincron. 1 2 3 4 5 1 2 3 55 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

Marque la casilla de verificación Sincronización automática. y establezca un intervalo de sincronización. Busque y puntee Sincron. Puntee el nombre del elemento de sincronización que desee eliminar. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de SyncML para obtener más información acerca de la configuración de su cuenta. Puntee Guard. Si lo desea. arrastre Busque y puntee Sincron. Desplácese hacia abajo y puntee Eliminar.. puntee en la vista de la lista de cuentas. 56 Esta es una versión para Internet de esta publicación.1 2 3 4 5 Para establecer una cuenta de SyncML con la aplicación Sony Ericsson Sync En la Pantalla de inicio. Google™ Sync Puede utilizar la aplicación Google™ Sync para sincronizar su teléfono con Gmail™. arrastre hacia arriba. nombre de usuario y contraseña e introduzca la información necesaria. Puede realizar la sincronización manualmente o configurar el teléfono para que se sincronice automáticamente mediante la activación del uso de datos en segundo plano. En la Pantalla de inicio. Para eliminar un elemento de sincronización de Sony Ericsson Sync hacia arriba. Para detener una sincronización en Sony Ericsson Sync Cuando esté realizado la sincronización. De este modo. Marque la casilla de verificación Datos de referencia. Puntee el nombre del elemento de sincronización que desee editar. Puntee y edite la información que desee. Puntee el nombre del elemento de sincronización que desee editar.. En la Pantalla de inicio. Puntee Eliminar. debe activar la cuenta desde su teléfono. Busque las opciones Ajustes > Sincronización de datos y puntéelas. Google Calendar™ y sus contactos. © Imprimir sólo para uso privado... podrá ver y editar la información tanto en su teléfono como en su ordenador. arrastre Busque y puntee Sincron. Busque y puntee Sony Ericsson Sync. cambie los ajustes de sincronización predeterminados. arrastre hacia arriba. Consulte Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono en la página 41 para obtener más información. . Marque la casilla de verificación Intervalo sincroniz. puntee Cancelar. arrastre hacia arriba. dirección del servidor. 1 2 3 4 5 Para configurar las sincronizaciones automáticas en Google™ sync En la Pantalla de inicio. Para añadir una segunda cuenta. Puntee las casillas de cuenta. Puntee Guard.. Para establecer un intervalo de sincronización en Sony Ericsson Sync hacia arriba. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 • Para editar un elemento de sincronización de Sony Ericsson Sync En la Pantalla de inicio. Marque las casillas de verificación de los elementos de sincronización que desee sincronizar automáticamente. Puntee Guard.. Puntee Otros. Para realizar la sincronización con su cuenta de Google™.

Para leer mensajes de correo electrónico en RoadSync Mail hacia arriba. podrá acceder desde su teléfono a todos sus mensajes electrónicos. De este modo.1 2 3 4 Para realizar la sincronización manualmente mediante Google sync En la Pantalla de inicio. Para detener una sincronización en Google™ sync Cuando esté realizando la sincronización. Busque y puntee RoadSync Mail. 1 2 3 4 hacia arriba. Busque las opciones Ajustes > Sincronización de datos y puntéelas. puntéelo. su calendario de eventos y sus contactos de la empresa. sus eventos de calendario y sus contactos se sincronizarán sin cables con las aplicaciones RoadSync Mail. También es posible configurar programas de sincronización automática para las horas punta y las horas valle. Busque y puntee RoadSync Calendar. . arrastre Busque y puntee RoadSync Mail. el día actual. Puntee Cancelar sincronización . Una vez que haya introducido los ajustes de su cuenta.dataviz. Para obtener más información sobre las aplicaciones RoadSync™. Siga las instrucciones en pantalla para configurar una sincronización de Microsoft® Exchange Server con las aplicaciones RoadSync Mail. arrastre hacia arriba. A continuación puede configurar la aplicación RoadSync Mail para que envíe a su teléfono los mensajes de correo electrónico nuevos. Puntee Sync. Una vez que haya configurado el servicio. la semana actual o el mes actual. Pulse . RoadSync Calendar y Contactos de su teléfono. Cuando haya terminado pulse y a continuación puntee Terminado.com. Para ver los eventos del calendario en RoadSync Calendar En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 57 Esta es una versión para Internet de esta publicación. RoadSync Calendar y Contactos. 1 2 Sincronizar con Microsoft® Exchange Server mediante las aplicaciones RoadSync™ Puede utilizar las aplicaciones RoadSync™ de su teléfono para sincronizar el contenido del teléfono con Microsoft® Exchange Server. sus mensajes de correo. arrastre hacia arriba. arrastre Busque y puntee RoadSync Mail. puede cambiar las preferencias de cuenta. © Imprimir sólo para uso privado. pulse . Puntee Sincronizar ahora . Pulse . arrastre hacia arriba. Para configurar sincronizaciones de RoadSync™ Póngase en contacto con su administrador de Microsoft® Exchange Server para conocer la configuración correcta de la cuenta. Para sincronizar manualmente RoadSync Mail En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. Para leer un mensaje. Seleccione si desea mostrar su agenda. Pulse . diríjase a www.

Pulse . © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Más > Ajustes > Ajustes > Programa de sincronización. . 58 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee cualquier ajuste para cambiarlo. arrastre hacia arriba.1 2 3 4 5 6 Para cambiar el programa de sincronización de las aplicaciones RoadSync™ En la Pantalla de inicio. Busque y puntee RoadSync Mail. Cuando haya terminado pulse y a continuación puntee Terminado.

59 Esta es una versión para Internet de esta publicación. 1 2 3 Para conectarse a otra red Wi-Fi™ En la Pantalla de inicio. Ahora. Las redes abiertas están indicadas por y las redes protegidas están indicadas por junto al nombre de la red Wi-Fi™. Al acercarse al punto de acceso Wi-Fi™ es posible que la intensidad de la señal aumente. se puede ver el estado de esas redes Wi-Fi™.Conectar a redes inalámbricas Con la tecnología Wi-Fi™ puede acceder a Internet sin cables desde su teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. Estado de la red Wi-Fi™ Cuando está conectado a una red Wi-Fi™ o cuando hay redes Wi-Fi™ disponibles en las proximidades. las redes Wi-Fi™ abiertas requieren que inicie sesión en una página web para poder acceder a la red. . puede navegar por la web y acceder a tarifas de llamadas y datos más económicas. 1 2 3 4 Para conectarse a una red Wi-Fi™ hacia arriba. La intensidad de la señal de la red Wi-Fi™ podría variar en función de la ubicación de su teléfono. Una vez que se haya conectado. Si está intentando conectarse a una red Wi-Fi™ protegida. Las redes disponibles pueden ser abiertas o estar protegidas. se le pedirá que introduzca la contraseña. Wi-Fi™ puede tardar unos segundos en habilitarse. De esta manera. Las redes Wi-Fi™ detectadas se muestran en la sección Redes Wi-Fi. puede conectarse a esta red con su teléfono. Su teléfono recuerda las redes Wi-Fi™ a las que se conecta. 1 2 3 Para encender Wi-Fi™ hacia arriba. el teléfono buscará las redes Wi-Fi™ disponibles. primero necesita buscar y conectarse a una red Wi-Fi™ disponible. en la barra de estado se muestra . Marque la casilla de verificación Wi-Fi. su teléfono se conectará automáticamente a ella . La próxima vez que esté dentro del alcance de una red Wi-Fi™ a la que se haya conectado previamente. También puede habilitar el teléfono para que le notifique cada vez que detecte una red Wi-Fi™ abierta. En la Pantalla de inicio. Póngase en contacto con el administrador de la red Wi-Fi™ pertinente para obtener más información. arrastre hacia arriba. Wi-Fi™ Con la tecnología Wi-Fi™ puede acceder a Internet sin cables desde su teléfono. acceder a las intranets y otros servicios internos de su empresa. Las redes Wi-Fi™ disponibles se muestran en Redes Wi-Fi. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. puede por ejemplo. Para accede a Internet mediante una conexión Wi-Fi™. Puntee otra red Wi-Fi™ para conectarse a ella. Si su empresa u organización tiene una red privada virtual (VPN). En la Pantalla de inicio. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas. En algunos lugares. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. De esta manera. Puntee una red Wi-Fi™ para conectarse a ella.

Si no está conectado a una red Wi-Fi™. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. En la Pantalla de inicio. Puntee Avanzado . maximizará el rendimiento de la batería de su teléfono. Así. El teléfono busca las redes Wi-Fi™ y las muestra en la sección Redes Wi-Fi. Puntee Política de suspensión de Wi-Fi.1 2 3 4 1 2 3 4 5 Para habilitar la notificación de red Wi-Fi™ Asegúrese de que Wi-Fi™ esté activado. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Política de suspensión de Wi-Fi™ Si añade una política de suspensión de Wi-Fi™. Marque la casilla de verificación Notificación de red. En la Pantalla de inicio. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Introduzca el SSID de red de la red. Pulse . © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para ver información detallada sobre una red Wi-Fi™ conectada hacia arriba. 1 2 3 4 5 6 Para añadir una política de suspensión de Wi-Fi™ hacia arriba. Para buscar redes Wi-Fi™ manualmente En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. 60 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee una red Wi-Fi™ de la lista para conectar a la red. Póngase en contacto con el administrador de su red Wi-Fi™ para obtener el nombre del SSID de red y la Contraseña de red inalámbrica. antes debe activar el ajuste Wi-Fi™ del teléfono. 1 2 3 4 5 6 7 Para añadir una red Wi-Fi™ manualmente hacia arriba. Configuración de Wi-Fi™ avanzada Para añadir una red Wi-Fi™ manualmente. En la Pantalla de inicio. si así se le solicita. Puntee la red Wi-Fi™ a la que esté conectado actualmente. Puntee Guardar. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Puntee Añadir red Wi-Fi. o para que nunca la desactive mientras carga el teléfono. Puntee Buscar . Puntee el campo Seguridad para seleccionar un tipo de seguridad. puede deshabilitar la funcionalidad WiFi™ en su teléfono cuando se desactive la pantalla. Pulse . arrastre hacia arriba. Seleccione la Política de suspensión de Wi-Fi que desee utilizar. También puede configurar el teléfono para que nunca desactive la funcionalidad Wi-Fi™. el teléfono usa una conexión de datos móvil 2G/3G para acceder a Internet (si ha configurado y habilitado una conexión de datos móvil en su teléfono). . Se mostrará la información detallada sobre dicha red. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Introduzca una contraseña. En la Pantalla de inicio.

Uso de una dirección IP estática Puede configurar el teléfono para conectarse a una red Wi-Fi™ mediante una dirección IP estática. Por ejemplo. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 5 6 Para configurar una dirección IP estática En la Pantalla de inicio. Para conectarse a una red privada virtual En la Pantalla de inicio. que le permiten acceder a recursos de redes locales protegidas desde fuera de esas redes. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Pulse y a continuación puntee Guardar. arrastre hacia arriba. Introduzca la información que se le solicite. 1 2 3 4 5 1 2 61 Esta es una versión para Internet de esta publicación. . • Dirección IP • Puerta de enlace • Máscara de red • DNS 1 • DNS 2 Pulse y a continuación puntee Guardar . como cuando están de viaje. Para desconectar de una red privada virtual Arrastre la barra de estado hacia abajo. Puntee Añadir VPN. Consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66 para obtener más información sobre cómo transferir contenido a su teléfono. Puntee la notificación de la conexión VPN para desactivarla. Pulse . Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de red VPN. las empresas y las instituciones educativas suelen usar conexiones VPN para proporcionar a sus usuarios acceso a intranets y a otros servicios internos mientras están fuera de la red interna. Algunas redes pueden requerir que transfiera e instale un certificado de seguridad en su teléfono. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de red VPN. Las conexiones VPN se pueden configurar de muchas maneras. En la lista de redes disponibles. dependiendo de la red. 1 2 3 4 5 6 Para añadir una red privada virtual En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. Seleccione el tipo de VPN que desee añadir. arrastre hacia arriba. Marque la casilla de verificación Utilizar IP estática. Para obtener información detallada sobre cómo configurar una conexión a su red privada virtual. Introduzca su configuración de VPN. Puntee Establecer conexión. puntee la VPN a la que desea conectarse. Puntee Avanzado . póngase en contacto con el administrador de red de su empresa u organización. Puntee e introduzca la información necesaria para su red Wi-Fi™. 7 Redes privadas virtuales (VPN) Use su teléfono para conectarse a redes privadas virtuales (VPN).

© Imprimir sólo para uso privado. hacia arriba. SI la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el teléfono. a continuación. puntee . Abrir un menú para ver más opciones • Para abrir la barra de herramientas En el navegador. así como para añadirlas como favoritas o crear accesos directos desde los paneles de aplicaciones. Esta opción sólo está visible en modo horizontal. abrir o editar un favorito. pulse . Puntee Ir. Puntee el campo de texto para activar el teclado numérico. marque la casilla de verificación Orientación en Ajustes > Sonido y pantalla. 1 2 Para abrir el navegador web En la Pantalla de inicio. 62 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Barra de herramientas La barra de herramientas facilita la navegación con las siguientes opciones: 1 1 2 3 4 5 2 3 4 5 Abrir una página web o buscar una página web Abrir varias ventanas Añadir. Abrir páginas web desde el historial del navegador. a continuación. Navegar por la Web 1 2 3 4 Para ir a una página web Pulse y. Introduzca una dirección web. 1 2 3 4 Para buscar en una página web Pulse y. .Navegador web Puede usar el navegador web para ver y navegar por distintas páginas web. puntee . Puntee Ir. También tiene la opción de abrir varias ventanas del navegador al mismo tiempo y usar la función de zoom cuando navegue por una página web determinada. arrastre Busque y puntee Navegador . Introduzca una palabra de búsqueda. Puntee el campo de texto para activar el teclado numérico. Actualizar la página web actual.

Por ejemplo. Para alternar entre varias ventanas del navegador En la pantalla Navegador. la misma posición y los mismos niveles de zoom. Si selecciona un enlace por error antes de levantar el dedo.• Para salir del navegador web Mientras navega por la Web. y la página web se carga al levantar el dedo. • Para volver a la página anterior mientras navega Pulse . éste aparecerá exactamente igual a como lo dejó cuando salió del mismo. Navegar en páginas web • Para seleccionar un enlace Para seleccionar un enlace de una página web. 1 2 Para abrir una ventana nueva del navegador En la pantalla Navegador. pulse y puntee . con el mismo número de ventanas. hasta que el enlace deje de estar resaltado. 63 Esta es una versión para Internet de esta publicación. pulse . Para acercar o alejar el zoom en una página web Arrastre el dedo en cualquier dirección por la pantalla para activar los controles de zoom de la página web. Puntee un icono de zoom: Alejar zoom Acercar zoom Activar la vista general de una página web 1 2 Ventanas múltiples Su navegador puede ejecutar hasta ocho ventanas distintas al mismo tiempo. En función de su operador de red. es decir. Puntee en la ventana de la esquina superior izquierda para abrir una nueva ventana. El enlace seleccionado se resalta en naranja. puede iniciar sesión en su correo web en una ventana y leer las noticias del día en otra. es posible que su teléfono tenga preinstalados algunos favoritos. Verá una visión general de todas las ventanas abiertas. Cuando vuelva a abrir el navegador. puntee el enlace. 1 2 Administrar favoritos La opción favoritos le permiten acceder rápidamente a sus páginas web favoritas y que visita con frecuencia. © Imprimir sólo para uso privado. El icono de ventanas múltiples situado en la barra de herramientas muestra el número actual de ventanas que se encuentran abiertas. pulse y puntee . Puntee la ventana a la que desee cambiar. . Tendrá la opción de alternar fácilmente entre una y otra. puede anular la selección arrastrando el dedo lejos del enlace.

Para marcar como favorita una página web que ha visitado anteriormente En la pantalla Navegador. Puntee . 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 Para editar o eliminar un favorito En la pantalla Navegador. Para volver a cargar la página web actual Pulse y. SMS o MMS. Puntee Añadir. Puntee y. Puntee Enviar enlace. edite el nombre predefinido del acceso directo. Puntee Eliminar favorito para eliminar el favorito que haya seleccionado. . Si no aparece el símbolo a la derecha del elemento de página web. Puntee Volver a cargar página. 64 Esta es una versión para Internet de esta publicación. significa que ya ha añadido la página web a sus favoritos. puntee Guard. © Imprimir sólo para uso privado. Se mostrará una lista de favoritos en orden alfabético. En la parte superior de la lista. Puntee Añadir a menú principal. a continuación. El acceso directo aparecerá en los paneles de aplicaciones.1 2 3 4 Para marcar una página web como favorita Mientras visualiza una página web. . Descargas: Muestra una lista de sus descargas. Se mostrará la lista de las páginas web que ha visitado anteriormente. puntee Añadir favorito para marcar como favorita la página web que esté viendo. Se mostrará una lista de los favoritos en orden alfabético. pulse . Para enviar un enlace Mientras navega por la Web. Si lo desea. Añadir a menú principal: Crea un acceso directo a una aplicación desde los paneles de aplicaciones. . Esta opción sólo se muestra en modo vertical. aparecen las siguientes opciones: Cuando puntea el icono Volver a cargar página: Actualiza la página. Más opciones de navegación • • • • 1 2 1 2 3 4 1 2 3 1 2 de la barra de herramientas. Para crear un acceso directo a la página web actual Pulse y. puntee . Para ver sus archivos descargados En la pantalla Navegador. Puntee el campo de texto para editar el nombre del favorito y. Puntee a la derecha del elemento de favoritos que desee editar o eliminar. Puntee a la derecha del elemento de página web que desee añadir como favorita. puntee . pulse . a continuación. a continuación. a continuación. Puntee . puntee .. Enviar enlace: Envía un enlace a un amigo por correo electrónico. pulse y a continuación puntee Puntee Descargas. pulse Puntee . pulse .

arrastre hacia arriba.Ajustes del navegador 1 2 Para cambiar los ajustes de su navegador En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. . 65 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Busque y puntee Ajustes > Sony Ericsson > Navegador.

puede arrastrar y soltar contenido entre su teléfono y el ordenador. Puede transferir archivos mediante un cable USB con la mayoría de dispositivos y sistemas operativos compatibles con una interfaz USB de almacenamiento masivo. Puede que determinado material protegido por copyright no se transfiera entre su teléfono y el ordenador. no estén disponibles. Es posible que algunas funciones y aplicaciones del teléfono. Las instrucciones del ordenador variarán en función de su sistema operativo. 1 2 3 4 Para arrastrar y soltar contenido entre su teléfono y un ordenador Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. es posible que tenga que cerrar dicha aplicación para poder acceder a la tarjeta de memoria. música y otros tipos de archivos. Desde el explorador de archivos de su ordenador. Teléfono: Puntee Conectar el teléfono. La tarjeta de memoria está montada en el ordenador. vídeos e imágenes. La aplicación PC Companion le ayuda a acceder a aplicaciones adicionales para transferir y organizar archivos multimedia. Si está ejecutando alguna aplicación en el teléfono que utilice la tarjeta de memoria. como la cámara. Consulte la documentación del sistema operativo de su ordenador para obtener más información. PC Companion PC Companion le permite acceder y utilizar funciones y servicios adicionales que se encuentren conectados a su teléfono como. el teléfono no podrá acceder a ella. para transferir música. También puede actualizar su teléfono para obtener el software más reciente que se encuentre disponible. para asegurarse de que estos se adapten y se transfieran correctamente a su teléfono. Para desconectar el cable USB con seguridad No desconecte el cable USB mientras se estén transfiriendo contenidos. Ordenador: Espere hasta que la memoria del teléfono y la tarjeta de memoria aparezcan como discos externos en el explorador de archivos. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 Ordenador: asegúrese de habilitar la extracción segura del hardware. Pulse Desactivar almacenamiento USB. vídeos e imágenes o cualquier otro archivo multimedia. Utilice la aplicación Media Go™ en su ordenador cuando transfiera música. Desconecte el cable USB. Ordenador: Arrastre y suelte los archivos seleccionados entre el teléfono y el ordenador. Teléfono: arrastre la barra de estado hacia abajo. por ejemplo. ya que podría dañarlos. Cuando la tarjeta de memoria esté montada en el ordenador. Necesitará uno de los siguientes sistemas operativos para utilizar la aplicación PC Companion: 66 Esta es una versión para Internet de esta publicación. la aplicación Media Go™. Todo lo que tiene que hacer es conectar un cable USB entre el teléfono y el ordenador para iniciar la instalación de PC Companion en el ordenador. Pulse Desactivar.Conectar el teléfono a un ordenador Conecte su teléfono a un ordenador y empiece a transferir imágenes. actualizar su teléfono y más. . Transferir y gestionar contenido mediante un cable USB Puede conectar su teléfono a un ordenador mediante un cable USB para administrar los archivos de su teléfono.

1 2 3 4 Para transferir contenido mediante la aplicación Media Go™ Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Siga las instrucciones en pantalla para instalar PC Companion. 67 Esta es una versión para Internet de esta publicación. es posible que deba instalar la aplicación antes de pasar al siguiente paso. Necesitará uno de los siguientes sistemas operativos para utilizar la aplicación Media Go™: • • • Microsoft® Windows 7 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows® XP.com/support. consulte la sección de ayuda en el menú principal de Media Go™.• • • Microsoft® Windows 7 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows® XP. Consulte PC Companion en la página 66 para obtener más información. Puntee Instalar PC Companion. Teléfono: Puntee Conectar el teléfono. Consulte Para arrastrar y soltar contenido entre su teléfono y un ordenador en la página 66 para obtener más información. Service Pack 3 o posterior Conecte su teléfono y el ordenador mediante un cable USB para instalar y utilizar PC Companion. Si desea obtener más información sobre cómo utilizar la aplicación Media Go™. Puntee Conectar el teléfono. También puede descargar Media Go™ desde www. Mueva archivos entre su teléfono y el ordenador en la aplicación Media Go™. Ordenador: PC Companion se iniciará de forma automática en su ordenador tras unos segundos. Ordenador: en PC Companion. Service Pack 3 o posterior Para poder transferir archivos entre Media Go™ y su teléfono. Si es la primera vez que inicia Media Go™.sonyericsson. Ordenador: PC Companion se iniciará de forma automática en su ordenador tras unos segundos. . Para usar PC Companion Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Instale Media Go™ desde la aplicación PC Companion. También debe habilitar su teléfono para que pueda conectarse al ordenador. 1 2 3 Media Go™ La aplicación informática Media Go™ le ayuda a transferir y administrar el contenido multimedia del teléfono y del ordenador. Si PC Companion no se inicia automáticamente. © Imprimir sólo para uso privado. haga clic para iniciar Media Go™. primero debe conectar su teléfono a un ordenador mediante un cable USB. 1 2 3 Para instalar PC Companion Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. puede iniciarlo desde el menú de inicio de su ordenador.

es posible que tenga que introducir una contraseña. Asociar con otro dispositivo Bluetooth™ Cuando asocia su teléfono con otro dispositivo. En la Pantalla de inicio. Puntee Ajustes de Bluetooth. conectar su teléfono a un manos libres Bluetooth™ o a un kit para coche Bluetooth™. accesorios manos libres y teléfonos. Su teléfono probará automáticamente con el código de acceso genérico 0000. hacia arriba. Si no funciona. Al asociar el teléfono con un dispositivo Bluetooth™. arrastre hacia arriba. Aparecerá el símbolo en la barra de estado. Marque la casilla de verificación Bluetooth. . En algunos casos. Marque la casilla de verificación Visible. Otra posibilidad es que envíe los archivos a otros dispositivos por correo electrónico. sin objetos sólidos entre medias. puede. pero sólo puede conectarse a un perfil Bluetooth™ a la vez. Introduzca el nombre de teléfono que desee. tendrá que asociar manualmente su teléfono a otros dispositivos Bluetooth™. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth > Nombre del dispositivo y puntéelas. Recuerde establecer su teléfono como visible si desea que otros dispositivos Bluetooth™ lo detecten. 1 2 3 4 5 Para introducir un nombre de teléfono Asegúrese de que la función Bluetooth™ esté activada. Algunos dispositivos Bluetooth™. Una vez que haya asociado su teléfono con un dispositivo Bluetooth™. Este nombre se muestra para los otros dispositivos después de haber activado la función Bluetooth™ y establecer que el teléfono esté visible. consulte la documentación de su dispositivo Bluetooth™ para obtener el código de acceso del mismo. No es necesario que vuelva a introducir la contraseña la próxima vez que se conecte con un dispositivo Bluetooth™ asociado. Las conexiones Bluetooth™ funcionan mejor en un rango de 10 metros (33 pies). Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas y puntéelas. requieren que se asocie y se conecte con el otro dispositivo. Puede asociar su teléfono con varios dispositivos Bluetooth™. Puntee Aceptar. el teléfono recordará la asociación. y utilizar estos dispositivos para realizar y recibir llamadas. o que los transfiera a su ordenador mediante una conexión de cable USB. © Imprimir sólo para uso privado. El teléfono se mostrará visible para los demás dispositivos durante 120 segundos. como por ejemplo la mayoría de los auriculares Bluetooth™. por ejemplo.Tecnología inalámbrica Bluetooth™ Active la función Bluetooth™ de su teléfono y cree conexiones inalámbricas a otros dispositivos compatibles con Bluetooth™ como ordenadores. Nombre del teléfono Puede darle un nombre al teléfono. 68 Esta es una versión para Internet de esta publicación. 1 2 3 4 5 Para activar la función Bluetooth™ y hacer que el teléfono se muestre visible En la Pantalla de inicio. Es posible que tenga que visitar Android™ Market para descargar una aplicación de transferencia de archivos mediante Bluetooth™ apropiada para su teléfono.

Puntee Buscar dispositivos. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth y puntéelas. . Puntee Establecer conexión. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth y puntéelas. Para desconectar un dispositivo Bluetooth™ hacia arriba. el teléfono y el dispositivo Bluetooth™ están asociados. arrastre hacia arriba. mantenga el toque en el nombre del dispositivo Bluetooth™ que se encuentre conectado. mantenga el toque en el nombre del dispositivo Bluetooth™ que se encuentre conectado. En la lista de Dispositivos Bluetooth. arrastre hacia arriba. Asegúrese de que el dispositivo con el que desee asociar su teléfono tenga la función Bluetooth™ activada y la visibilidad de Bluetooth™ activada. 1 2 3 4 1 2 3 4 En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth. Introduzca un código de acceso. Puntee Desconectar. En la lista de Dispositivos Bluetooth. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth. En la lista Dispositivos Bluetooth. si así se le solicita. Con algunos dispositivos también es necesario conectar antes de poder empezar a usarlos. Los dispositivos Bluetooth™ que se encuentren aparecerán en la lista Dispositivos Bluetooth.1 2 3 4 5 6 Para asociar su teléfono con otro dispositivo Bluetooth™ En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. 69 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para eliminar la asociación. Puntee Desincronizar. arrastre hacia arriba. Puntee el dispositivo Bluetooth™ que desee asociar con su teléfono. deberá puntear Desconectar y desincronizar. El estado de la asociación y de la conexión se muestra bajo el nombre del dispositivo Bluetooth™ en la lista Dispositivos Bluetooth. 1 2 3 4 Para cancelar la asociación de un dispositivo Bluetooth™ En la Pantalla de inicio. mantenga el toque en el dispositivo Bluetooth™ que desee conectar a su teléfono. Para conectar el teléfono a otro dispositivo Bluetooth™ Algunos dispositivos Bluetooth™. como por ejemplo la mayoría de los auriculares Bluetooth™. requieren que primero se asocie y luego se conecte a otros dispositivos Bluetooth™ para poder establecer una conexión. Incluso aunque desconecte el dispositivo Bluetooth™. éste seguirá asociado con su teléfono. Ahora. En la Pantalla de inicio.

Puntee Realizar copia de seguridad y a continuación puntee la pestaña . . puntee Añadir nuevo. Seleccione Nunca y a continuación puntee Continuar. Puntee Realizar copia de seguridad y a continuación puntee la pestaña . puntee el archivo de copia de seguridad deseado y luego puntee Reemplazar. arrastre Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. Si desea sustituir el contenido de un archivo de copia de seguridad previo. Para programar la copia de seguridad automática del contenido del teléfono hacia arriba. Puntee Realizar copia de seguridad y a continuación puntee la pestaña . arrastre hacia arriba. En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. Marque las casillas de verificación correspondientes al contenido del que desea realizar una copia de seguridad y puntee Continuar. © Imprimir sólo para uso privado. puede hacer copias de seguridad del contenido del teléfono en su tarjeta de memoria. Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. se sobrescribe la versión anterior del archivo de copia de seguridad. Seleccione la periodicidad que desee y la hora de inicio de la copia de seguridad y a continuación puntee Continuar. Marque las casillas de verificación correspondientes al contenido del que desea realizar una copia de seguridad y puntee Continuar. arrastre Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. Para restaurar el contenido del teléfono Si efectúa cambios en un elemento después de haber realizado una copia de seguridad de él. 70 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Si desea crear un nuevo archivo de copia de seguridad. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Para deshabilitar la copia de seguridad programada del contenido del teléfono En la Pantalla de inicio.Hacer copias de seguridad y restaurar Con la aplicación Hacer copias de seguridad y restaurar. Esas copias de seguridad se pueden utilizar para restaurar el contenido y algunos ajustes del teléfono en caso de que los datos se pierdan o se eliminen. y no es preciso hacer una copia de seguridad de ellos. Cada vez que se crea un archivo de copia de seguridad automática programada. los cambios se sobrescribirán cuando restaure el elemento. 1 2 3 4 5 Para hacer una copia de seguridad del contenido del teléfono manualmente hacia arriba. introduzca un nombre para el archivo de copia de seguridad y puntee Continuar. Tipos de contenido de los que se puede hacer una copia de seguridad Se puede hacer una copia de seguridad de los siguientes tipos de datos con la aplicación Hacer copias de seguridad y restaurar: • • • • • • Contactos Registro de llamadas Favoritos del navegador Mensajes de texto y multimedia Configuración del sistema Diccionario de entradas de texto Los archivos de música y las fotos y los vídeos realizados con la cámara del teléfono se guardan automáticamente en la tarjeta de memoria.

hacia arriba. Puntee la pestaña . En la Pantalla de inicio. . Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. Puntee Realizar copia de seguridad. Mantenga el toque en el archivo de copia de seguridad que desee eliminar y. arrastre hacia arriba.1 2 3 4 5 En la Pantalla de inicio. puntee Eliminar. Es posible que se le solicite que reinicie el teléfono para que el procedimiento de restauración surta efecto. arrastre Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. 1 2 3 4 5 Para eliminar un archivo de copia de seguridad de la tarjeta de memoria. Puntee Restaurar. © Imprimir sólo para uso privado. Marque las casillas de verificación correspondientes al contenido que desea restaurar y puntee Continuar. Puntee el archivo de copia de seguridad a partir del cual desea restaurar. a continuación. 71 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

Puntee . Puntee una pista para reproducirla. Puntee para utilizar listas de reproducción.com/support. Escuche música. Para obtener más información. a continuación. Si el símbolo no aparece en la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre hacia arriba y.sonyericsson. puntee . Uso del reproductor de música 1 2 3 4 5 Para reproducir contenido de audio En la pantalla Pantalla de inicio. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. o utilice el botón de infinito para navegar por más contenido multimedia sobre el artista al que esté escuchando. Media Go™ se puede descargar desde www. Puntee para examinar el audio por pista. . Puntee para examinar el audio por intérprete.Música Saque el máximo partido a su reproductor de música. audiolibros y podcasts. Descripción general del reproductor de música 1 2 9 3 4 5 8 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Permite examinar música en la tarjeta de memoria Botón infinito: permite encontrar material relacionado en línea Carátula (si se encuentra disponible) Permite retroceder o ir a la pista anterior de la cola de reproducción actual Botón Reproducir/Pausa Indicador de progreso: permite avanzar o retroceder arrastrando o pulsando Tiempo restante de la pista actual Permite avanzar o pasar a la pista siguiente de la cola de reproducción actual Permite ver la cola de reproducción actual 72 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Instale la aplicación Media Go™ en su ordenador y transfiera contenidos a y desde la tarjeta de memoria del teléfono. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar una pista. busque la opción Reproductor de música y puntéela.

puntee . Si el símbolo no aparece en la Pantalla de inicio. • • Para ajustar el volumen del audio Pulse la tecla de volumen. Si lo prefiere. Si ha utilizado recientemente el reproductor de música. Puntee el título de la pista para abrir el reproductor de música. puede mantener pulsado recientemente con mayor frecuencia. Reproducir música en orden aleatorio Puede reproducir aleatoriamente las pistas de las listas de reproducción. puntee o . a continuación. • Para avanzar y rebobinar música En el reproductor de música. puntear Reproductor de música para abrirlo. Puntee . . Para escuchar el reproductor de música mientras utiliza otras aplicaciones o para salir del reproductor de música. arrastre hacia arriba y. mantenga el toque en o . Puntee Eliminar. Puntee las pistas que desee eliminar. busque la opción Reproductor de música y puntéela. a continuación. reproducción. Puntee para examinar el audio por intérprete. © Imprimir sólo para uso privado. La lista de reproducción puede ser una que haya creado usted o un álbum. • . También puede arrastrar el marcador del indicador de progreso hacia la derecha o hacia la izquierda. 1 2 3 4 5 Para eliminar una pista En el reproductor de música. 73 Esta es una versión para Internet de esta publicación. otra opción sería mantener pulsado y. Puntee Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar una pista. Para cambiar de pista En el reproductor de música. Pulse Abra y utilice otras aplicaciones mientras que el reproductor de música funciona en segundo plano. Puntee Eliminar varios. Puntee para utilizar listas de para examinar el audio por pista. . Para ver la cola de reproducción actual En el reproductor de música.1 2 3 4 • Para examinar su contenido de audio En la Pantalla de inicio. pulse Para poner en pausa una pista En el reproductor de música. puntee Pulse . puntee . para acceder a las aplicaciones que se hayan utilizado 1 2 1 2 Para volver al reproductor de música cuando se utiliza en segundo plano Arrastre la barra de estado hacia abajo para abrir el panel Notificaciones.

Teléfono: Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee Conectado por USB > Activar. Puntee y navegue hasta un álbum o puntee y examine una lista de reproducción. Explorar contenido musical relacionado Cuando utilice el reproductor de música. Abra el álbum o la lista de reproducción punteando su nombre. Se mostrarán hasta diez pistas según el intérprete. Para copiar listas de reproducción a la tarjeta de memoria Ordenador: Inicie la aplicación Media Go™ en el ordenador. puede buscar y explorar contenido multimedia en línea relacionado con algún intérprete que esté escuchando mediante el botón infinito . . puntee . consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. Para obtener más información. Listas de reproducción El reproductor de música crea listas de reproducción inteligentes automáticamente en la pestaña de listas de reproducción de la biblioteca de audio. Puede configurar PC Companion más solicita que instale PC Companion. Puntee . inteligentes. puntee . Puntee una pista para reproducirla. Puntee una pista para reproducirla. Si se le . En Mis listas de reproducción. Para reproducir sus propias listas de reproducción En el reproductor de música. También crea una lista de reproducción (llamada Pista principal) de las canciones reproducidas con más frecuencia de cada uno de los intérpretes de su biblioteca de audio. Puntee una pista para reproducirla. Puntee . Ordenador: Localice la tarjeta de memoria en la aplicación Media Go™. Teléfono: Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. puntee una lista de reproducción. Puntee Puntee Pista principal. la tarjeta de memoria aparecerá en la aplicación Media Go™. puntee . Puntee . Puede utilizar la aplicación Media Go™ para administrar su biblioteca musical y para crear listas de reproducción en su ordenador. Para reproducir las canciones más reproducidas de un intérprete En el reproductor de música. y puntee un intérprete.1 2 3 4 Para reproducir pistas en orden aleatorio En el reproductor de música. 74 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee . En Listas reproducc. pulse tarde para que le ayude a administrar su teléfono en el ordenador. Las listas de reproducción que cree debe copiarlas en la tarjeta de memoria del teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. puntee una lista de reproducción. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Para reproducir listas de reproducción inteligentes En el reproductor de música. Cuando conecte el teléfono a su ordenador mediante el cable USB. Ordenador: Copie las listas de reproducción existentes desde su ordenador a la tarjeta de memoria arrastrándolas y soltándolas entre el teléfono y el ordenador.

en la biblioteca de audio del reproductor de música. La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. 1 2 Utilizar los resultados de la tecnología TrackID™ La información sobre la pista aparece cuando se reconoce dicha pista después de una búsqueda. Cuando la tecnología TrackID™ haya reconocido una pista. Desplácese hacia arriba o hacia abajo y examine un título. Para buscar información sobre la pista Cuando se abra la aplicación TrackID™. . Si tiene problemas usando esta aplicación. utilice la tecnología TrackID™ en una zona tranquila. Tecnología TrackID™ Utilice el servicio de reconocimiento de música TrackID™ para identificar una pista musical que escuche cerca. A continuación. . pulse Podcasts Los podcasts son contenidos multimedia como. podrá copiar el podcast a la tarjeta de memoria del teléfono con la aplicación Media Go™ de su ordenador. Los resultados de la búsqueda anterior se guardarán. 1 2 3 4 Para reproducir podcasts en el teléfono Puede encontrar los archivos que haya descargado mediante podcasts de audio como. consulte No puedo usar servicios basados en Internet en la página 94. podrá adquirirla. por ejemplo. puntee . Puntee o . también podrá iniciar una suscripción a un sitio que contenga canales de información de audio. Para volver al reproductor de música. En la Pantalla de inicio. Puntee un título para reproducirlo. arrastre Busque la opción TrackID™ y puntéela. a los que se puede suscribir mediante canales de información web (RSS). 75 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puede descargar este contenido a su ordenador mediante la función podcast de la aplicación Media Go™.1 2 3 Para explorar contenido de audio relacionado En el reproductor de música. Para obtener más información. 1 2 Para abrir la aplicación TrackID™ hacia arriba. puntee Grabar. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. En el reproductor de música. puntee . título y álbum en unos segundos. Acerque el teléfono hacia la fuente de la música. programas de radio. Grabe una breve muestra de la canción y obtendrá la información del intérprete. programas de radio. También puede comprar pistas identificadas por TrackID™. Los resultados se mostrarán en la pantalla de resultados. © Imprimir sólo para uso privado. Roce hacia la izquierda o la derecha para ver los resultados de los servicios en línea que se encuentran disponibles (estos servicios dependerán del operador). por ejemplo. Para obtener mejores resultados. Si instala un lector de canales de información web (RSS) en su teléfono.

76 Esta es una versión para Internet de esta publicación.1 2 Para comprar una pista mediante la tecnología TrackID™ Cuando la tecnología TrackID™ reconozca una pista tras realizar una búsqueda. Seleccione el nombre de un servicio y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Es posible que la característica de compra de pistas no se encuentre disponible en todos los países/regiones ni sea compatible con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. . Los servicios de compra que se encuentren disponibles se mostrarán en una lista. © Imprimir sólo para uso privado. puntee Descargar.

3 SR P2 6 5 4 3 1 2 3 4 5 6 7 Buscar nuevas emisoras La frecuencia sintonizada Tecla de encendido/apagado de la radio Desplazarse hacia abajo al siguiente favorito (se encuentra disponible cuando se han guardado favoritos) Información RDS (Sistema de datos por radio). las emisoras que se encuentren disponibles se mostrarán de forma automática. Las emisoras que se encuentren disponibles aparecerán a medida que se desplace por la banda de frecuencia. 77 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre Busque la opción Radio FM y puntéela.Radio FM Puede examinar y escuchar emisoras de radio FM y guardarlas como favoritas. si se encuentra disponible. 1 2 3 Para abrir la radio FM Conecte un manos libres portátil o unos auriculares al teléfono. hacia arriba. que funcionan como antena. © Imprimir sólo para uso privado. Las diferentes opciones son: • • • Rozar hacia arriba y hacia abajo. Descripción general de la radio FM 1 7 2 94. Puede escuchar la radio a través de un dispositivo manos libres portátil o de unos auriculares. Debe conectar un manos libres portátil o unos auriculares. . En la Pantalla de inicio. la información RDS (identificación de estación). no se encuentra disponible en todos los países/regiones Asignar o cancelar la asignación de una emisora como favorita Desplazarse hacia arriba al siguiente favorito (se encuentra disponible cuando se han guardado favoritos) Alternar entre emisoras de radio Puede alternar entre las emisoras de radio de una banda de frecuencia. Si una emisora dispone de información RDS. ésta aparecerá unos segundos después de que comience a escuchar la radio. Arrastrar. Puntear una emisora o.0 93. Cuando encienda la radio FM. ya que estos actúan como antena para la radio FM. Debe conectar un manos libres portátil o unos auriculares. o a través del altavoz del teléfono.

pulse y puntee Reprod en manos libres. Alternar entre el altavoz y el manos libres Puede elegir entre escuchar la radio a través del manos libres portátil o de los auriculares. Para alternar entre los favoritos.Utilizar emisoras de radio favoritas Puede guardar las emisoras de radio que escuche con mayor frecuencia como favoritas. Puntee . • Para iniciar una nueva búsqueda de emisoras Cuando se abra la radio. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Reproducir en altavoz. 78 Esta es una versión para Internet de esta publicación. 1 2 3 Para alternar entre el altavoz y el manos libres Cuando se abra la radio. Para alternar entre las emisoras favoritas Cuando se abra la radio. El uso de los favoritos le permitirá volver rápidamente a una emisora de radio. puede realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio. Para volver a reproducir el sonido a través del manos libres portátil o de los auriculares. 1 2 • Realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio En caso de que ahora se encuentre en otro lugar o de que la recepción haya mejorado en el lugar en el que se encuentra actualmente. puntee . pulse . La nueva búsqueda no afectará a las emisoras favoritas que haya guardado. 1 2 Para guardar una emisora como favorita Cuando se abra la radio. navegue hasta la emisora que desee guardar como favorita. Puntee . deberá haber guardado al menos dos emisoras como favoritas. La radio buscará en toda la banda de frecuencia y se mostrarán las emisoras que se encuentren disponibles. Para eliminar una emisora como favorita Cuando se abra la radio. puntee o . . navegue hasta la emisora que desee eliminar como favorita. o a través del altavoz del teléfono.

pulse . . También puede ver vídeos de transmisión por secuencias con la aplicación YouTube™. Navegue hasta el vídeo y puntéelo. Para ajustar el volumen de un vídeo Pulse la tecla de volumen. Puede puntear la pantalla para que se vuelvan a mostrar. Se reanudará la reproducción del mismo a partir del momento en el que lo detuvo anteriormente. puntee un enlace de una página web que esté viendo en el navegador web. Puntee Eliminar varios. Para reanudar la reproducción de un vídeo Si ha utilizado recientemente el reproductor de vídeo. Puntee . consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. Para obtener más información. Puntee Eliminar.. Además. arrastre Busque la opción Vídeo y puntéela. Para avanzar y retroceder un vídeo Arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la derecha o hacia la izquierda. Puede utilizar la aplicación Media Go™ de su ordenador para transferir contenidos a y desde la tarjeta de memoria del teléfono. En la Pantalla de inicio. tiene la opción de iniciar vídeos de transmisión por secuencias. Para poner en pausa un vídeo Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso. Para eliminar un vídeo Cuando esté examinando sus vídeos en la biblioteca del reproductor de vídeo. El reproductor de vídeo también puede reproducir vídeos de transmisión por secuencias. 1 2 3 4 Para reproducir un vídeo hacia arriba. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar sus vídeos. Los controles desaparecerán tras unos segundos. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar sus vídeos. Puntee los vídeos que desee eliminar. puntee la pantalla para que se muestren los controles. Para salir del reproductor de vídeo Pulse o . arrastre Busque la opción Vídeo y puntéela. 1 2 • • 1 2 3 • 1 2 3 4 79 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Vídeo . Puntee un vídeo para reproducirlo. © Imprimir sólo para uso privado. mantenga pulsado . Para ello. Los vídeos que haya grabado con la cámara del teléfono se encuentran en el álbum de la cámara. Puede encontrar vídeos que haya grabado con la cámara en la opción Álbum . En la Pantalla de inicio. Utilizar el reproductor de vídeo 1 2 3 Para examinar vídeos hacia arriba.Vídeos Puede examinar y ver sus vídeos con el reproductor de vídeo.

80 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. gestionar su cuenta y cargar sus propios vídeos. Busque la opción YouTube y puntéela.YouTube™ La aplicación YouTube™ le permite ver vídeos en su teléfono. 1 2 3 Para ver contenido de transmisión por secuencias en la aplicación YouTube™ En la Pantalla de inicio. La aplicación y el servicio YouTube™ no se encuentran disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. arrastre hacia arriba. Pulse para ver un menú en el que podrá buscar vídeos. . Además. tiene la opción de buscar vídeos o de cargar los suyos propios.

o cargue sus fotos y sus vídeos a un servicio web. • 81 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puede ver un álbum que contenga todas las fotos y los vídeos que haya hecho o grabado con la cámara. puntee Para cerrar la cámara Pulse . Tras hacer una foto. puede mejorarla mediante la función Escenas. El visor y los controles de la cámara 1 2 3 9 8 5 4 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tecla de la cámara: Activar la cámara/Hacer fotos/Grabar vídeos Cambiar a cámara de vídeo (cámara de fotos) Retroceder un paso o salir de la cámara Seleccionar una escena (cámara de fotos) Cambiar a cámara de fotos (cámara de vídeo) Seleccionar el formato del vídeo (cámara de vídeo) Ver fotos y vídeos (cámara de vídeo) Ver fotos y vídeos (cámara de fotos) Icono de geoetiqueta: Indica si su ubicación se ha encontrado mediante la tecnología GPS. Comparta una foto o un vídeo con amigos. En el visor de la cámara. Uso de la cámara • • Para activar la cámara Pulse la tecla de la cámara. . respectivamente. Desde el visor. Para alternar entre las cámaras de fotos y de vídeo o .Cámara Pulse la tecla de la cámara para hacer fotos o grabar vídeos. significa que el geoetiquetado está desactivado. © Imprimir sólo para uso privado. o si la red inalámbrica ha determinado su posición. Cuando no aparezca ningún icono.

La foto se guardará automáticamente en la tarjeta de memoria. Si la cámara de fotos no está seleccionada. el geoetiquetado está activado y la posición geográfica se ha encontrado mediante la red inalámbrica. Para eliminar una foto Cuando esté viendo una foto. Para usar el geoetiquetado también deberá habilitar las funciones de ubicación en Ajustes. Apunte con la cámara hacia el objeto y pulse la tecla de la cámara. el geoetiquetado está activado y la posición geográfica se ha encontrado mediante la tecnología GPS. Para usar el geoetiquetado también deberá habilitar las funciones de ubicación en Ajustes. . puede ver la foto en un mapa. Pulse la tecla de la cámara para regresar al visor y hacer otra foto. Seleccione uno de los métodos de transferencia disponibles. Los vídeos se identifican mediante el símbolo . Cuando en el visor aparece .Uso de la cámara de fotos 1 2 3 4 1 2 Para hacer una foto Active la cámara. Cuando en el visor aparece . se añadirá la ubicación geográfica (una geoetiqueta) aproximada a las fotos cuando las realice. Puntee . puntee la miniatura de la foto que se encuentra en la parte inferior izquierda. Roce hacia la izquierda o la derecha para examinar las fotos y los vídeos. © Imprimir sólo para uso privado. puntee la pantalla si no se muestra ningún control. el geoetiquetado está desactivado. También debe habilitar las funciones de ubicación en Ajustes. 82 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para compartir una foto Cuando esté viendo una foto. Puntee la casilla de verificación para activar y desactivar el geoetiquetado. debe activar los ajustes de geoetiquetado de la cámara antes de hacer la foto. La posición geográfica está determinada por el uso de redes inalámbricas (redes móviles o Wi-Fi™) o de la tecnología GPS. 1 2 3 Para activar y desactivar el geoetiquetado hacia arriba. Para ver en un mapa una foto hecha con la cámara. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Cámara > Etiquetado geográfico y puntéelas. Puntee . 1 2 1 2 3 Añadir la posición geográfica a sus fotos Cuando el geoetiquetado se encuentre activado. Para ver fotos realizadas anteriormente En el visor de la cámara. puntee la pantalla si no se muestra ningún control. Cuando no aparece ninguno de los dos símbolos. Consulte Servicios de ubicación en la página 88 para obtener información sobre cómo habilitar las funciones de ubicación para GPS y redes inalámbricas. Consulte Servicios de ubicación en la página 88 para obtener información sobre cómo habilitar las funciones de ubicación para GPS y redes inalámbricas. Visualización de sus fotos en un mapa Si se ha añadido una geoetiqueta a la foto. Enseñe a sus amigos y a sus familiares dónde ha estado. puntee . La foto aparecerá en modo de revisión. o busque cómo volver al lugar en otra ocasión. En la Pantalla de inicio.

La función Escenas determinará diversos ajustes por usted para que los adecúe a la escena seleccionada. de esta forma. Mejorar fotos con la función Escenas Antes de hacer una foto. es preciso sostener la cámara sin moverla o colocarla en una superficie estable Utilice este ajuste en entornos con mucha luz para evitar que las fotos queden subexpuestas Deportes Utilícela para realizar fotos de objetos que se mueven con rapidez. por ejemplo. El breve tiempo de exposición minimiza el desenfoque en movimiento 1 2 3 4 Para seleccionar escenas Active la cámara.1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Para ver sus fotos en un mapa En la Pantalla de inicio. Arrastre el mapa en cualquier dirección para localizar sus fotos. puede configurar la cámara para situaciones habituales mediante escenas preprogramadas. Utilice un fondo plano Los fondos planos o sencillos ayudan a que el objeto de la foto destaque. © Imprimir sólo para uso privado. Busque y puntee . Puntee una miniatura para ver las fotos. Ajustes de Escenas Auto La cámara utiliza ajustes que se adaptan a la mayoría de las situaciones Atardecer Utilícela para hacer fotos de paisajes de noche o en lugares mal iluminados. Cuando en una ubicación hay varias fotos. se asegurará de que la foto se hace con la mejor calidad posible. se agrupan en una miniatura. arrastre hacia arriba. Consejos para utilizar la cámara Regla de los tercios No sitúe el sujeto de la foto en el centro del marco. Puntee una escena y realice la foto. Puntee para acercar el zoom. . Realice algunas fotos en vertical. Puesto que el tiempo de exposición es mayor. Si lo ubica a un tercio de distancia. obtendrá mejores resultados. Para ver una foto en un tamaño mayor. arrastre hacia arriba. Intente mantener el pulso apoyando la mano contra un objeto sólido. puntee . Para cerrar un grupo de fotos. Pulse . Si la cámara de fotos no está seleccionada. Mantenga el pulso firme Sujete la cámara con firmeza para evitar que las fotografías salgan borrosas. . Puntee Modo de mapa y seleccione una opción. 83 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Acérquese Acérquese al objeto de la foto todo lo que pueda. puntee . Busque y puntee . puntéela. Para cambiar entre las vistas de mapa y satélite En la Pantalla de inicio. Pruebe distintas posiciones. así el objeto ocupará todo el visor. No se limite Piense en distintos ángulos y acérquese al objeto. Puntee la tecla de la escena activa en la parte inferior derecha del visor.

Mantenga la lente limpia Los teléfonos móviles se utilizan en todo tipo de lugares y situaciones climatológicas y. Puntee Para MMS . Si la cámara de vídeo no está seleccionada. Para ver vídeos grabados anteriormente En el visor de la cámara. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee el icono de formato de vídeo situado en la parte inferior derecha del visor. El tiempo de grabación de este formato de vídeo está limitado y es más adecuado para enviar mensajes multimedia. Uso de la cámara de vídeo 1 2 3 4 5 6 1 2 Para grabar un vídeo Active la cámara. Pulse la tecla de la cámara para comenzar a grabar. puntee las miniaturas que se encuentran en la parte inferior izquierda. Para grabar un vídeo apto para mensajes multimedia (MMS) Active la cámara. Por ello. pulse la tecla de la cámara. Pulse la tecla de la cámara para comenzar a grabar. El vídeo aparecerá en modo de revisión. puntee . Para grabar otro vídeo. Los vídeos se identifican mediante el símbolo . Puede controlar el límite del tiempo de grabación en la barra de progreso situada en la parte superior del visor. además. 1 2 3 4 5 84 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Utilice un paño suave para limpiar la lente. se llevan en bolsillos y bolsos. Para ver el vídeo. la lente de la cámara se ensucia y acaba cubierta de huellas dactilares. Vuelva a pulsar la misma tecla para detener la grabación. . puntee . puntee . Roce hacia la izquierda o la derecha para examinar las fotos y los vídeos. Si la cámara de vídeo no está seleccionada.

se colocan en Vídeo . Arrastre hacia arriba para acercar el zoom y hacia abajo para alejarlo. En el visor de fotos. © Imprimir sólo para uso privado. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. mantenga el toque en un área de la pantalla hasta que aparezcan los símbolos de lupa. puntee la miniatura.Álbum de la cámara Puede examinar y ver fotos y vídeos que haya grabado con la cámara mediante la opción Álbum. roce hacia la izquierda para ver el vídeo o la foto siguiente. Las fotos y los vídeos se muestran en orden cronológico. 1 2 3 4 5 Para ver fotos En la Pantalla de inicio. puntee su miniatura. arrastre la foto para ver distintas partes de la misma. pulse la pantalla. En la Pantalla de inicio. Para ver los controles del visor de fotos En el visor de fotos. En el visor. los vídeos que no se han grabado con su cámara. arrastre hacia arriba. Los vídeos se indican mediante el símbolo . Desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por sus fotos y sus vídeos. . Busque y puntee Álbum Desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por sus fotos y sus vídeos. y use las fotos como fondo y como imágenes de los contactos. Para eliminar sus fotos o vídeos Mientras examina sus fotos y vídeos en el Álbum Puntee Eliminar varios. Los vídeos de otras fuentes. También puede puntear dos veces una foto para acercar o alejar el zoom en ella. Para reproducir un vídeo. 1 2 3 4 85 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Comparta fotos y vídeos. es decir. Para acercar o alejar el zoom en una foto Cuando esté viendo una foto en el visor de fotos. Los vídeos se indican mediante el símbolo . 1 2 3 Para navegar por sus fotos y vídeos hacia arriba. Puntee las fotos o los vídeos que desee eliminar. . A continuación. Busque y puntee Álbum > Desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por sus vídeos y sus fotos. arrastre Busque y puntee Álbum > >. • 1 2 1 2 3 4 5 6 Para reproducir vídeos grabados con la cámara En la Pantalla de inicio. Para obtener más información. pulse . >. Utilice la aplicación Media Go™ de su ordenador para transferir contenidos a y desde la tarjeta de memoria del teléfono. roce hacia la izquierda para ver el vídeo o la foto siguiente. Para ver una foto en un tamaño mayor. Roce hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior. arrastre hacia arriba. Los vídeos se indican mediante el símbolo . Roce hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior. Puntee . Puntee Eliminar.

Puntee . La aplicación Touchnote™ no es un servicio gratuito.. Para guardar la foto que haya recortado. y su postal se imprimirá y se enviará. arrastre hacia adentro o hacia afuera desde el centro del recuadro de recorte para modificar su tamaño. Picasa™ o YouTube™.. puntee Guard. Puntee . 86 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Busque la opción Álbum Puntee la miniatura de una foto. Cuando aparezcan las flechas de recorte. Para recortar una foto Cuando aparezca el recuadro de recorte. 1 2 3 4 5 6 Aplicación Touchnote™ Puede enviar postales físicas desde su teléfono mediante la aplicación Touchnote™. en caso de ser necesario. Puntee . Busque la opción Álbum y puntéela. en caso de ser necesario. si es necesario.1 2 3 4 5 6 1 Para usar una foto como imagen de un contacto Cuando esté viendo una foto en el visor de fotos. Para usar una foto como fondo Cuando esté viendo una foto en el visor de fotos. Puntee Fondo. Puntee el contacto al que desee asignar la foto. Una vez que haya compuesto su postal personal combinando una foto del álbum de su cámara con texto. La aplicación y el servicio YouTube™ no se encuentran disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. Puntee la pantalla para que se muestren los controles. Puntee la miniatura de una foto o de un vídeo. y puntéela. © Imprimir sólo para uso privado. 2 3 1 2 3 4 5 Compartir fotos y vídeos Puede enviar sus fotos y sus vídeos por correo electrónico o MMS (Servicio de mensajes multimedia) o también puede cargarlos en servicios web como. Puntee . Para mover el recuadro de recorte a otra zona de la foto. por ejemplo. puntee la pantalla para que se muestren los controles. Puntee Guard.. arrastre hacia arriba. si es necesario. introduzca la dirección postal. Puntee Guard. mantenga el toque sobre el borde del mismo para ajustarlo. puntee la pantalla para que se muestren los controles. Para cargar una foto en un álbum web en línea En la Pantalla de inicio. Puntee Imagen de contacto. mantenga el toque dentro del recuadro y arrástrelo hasta la posición que desee. Puntee la pantalla para que se muestren los controles. Cambie el tamaño de la foto. Cambie el tamaño de la foto. 1 2 3 4 5 6 Para compartir sus fotos o vídeos En la Pantalla de inicio. . Seleccione un servicio de uso compartido de fotos y siga las instrucciones en pantalla. arrastre hacia arriba. Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en pantalla.

Seleccione una foto del álbum de la cámara y a continuación puntee Continuar. hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. 87 Esta es una versión para Internet de esta publicación.1 2 1 2 3 4 5 Para abrir Touchnote™ En la Pantalla de inicio. puntee Ir a mis fotos. . arrastre Puntee Touchnote. Para enviar una postal En Touchnote™. Puntee el campo de texto e introduzca un mensaje. y a continuación puntee Hecho. Revise la postal y puntee Enviar postal cuando esté preparado para enviarla. Introduzca la dirección a la que desea enviar la postal. Puntee Añadir dirección y a continuación puntee Conozco sus direcciones.

© Imprimir sólo para uso privado. 88 Esta es una versión para Internet de esta publicación. La primera vez que utilice el GPS. quédese quieto y no cubra la antena GPS. . Para utilizar redes móviles para localizar su ubicación hacia arriba. Marque la casilla de verificación Utilizar GPS. Para facilitar la búsqueda. tardará un poco más en encontrar su posición. La tecnología de redes inalámbricas localiza su ubicación con rapidez. Marque la casilla de verificación Usar redes inalámbricas. deberá desplazarse a otro lugar. La posición de la antena GPS se muestra en la imagen que figura a continuación. Utilizar la tecnología GPS El teléfono posee un receptor GPS que utiliza señales por satélite para calcular su ubicación. Algunas de las funciones GPS utilizan Internet. Si utiliza la tecnología GPS. asegúrese de que puede ver el cielo claramente.Servicios de ubicación Puede localizar su ubicación mediante el uso de redes inalámbricas o de la tecnología GPS. Sony Ericsson no garantiza la precisión de ningún servicio de ubicación. incluidos. éste puede tardar hasta 10 minutos en determinar su ubicación. Puede activar las redes inalámbricas y el GPS simultáneamente para beneficiarse de ambas tecnologías cuando desee averiguar su ubicación. Cuando utilice funciones que requieran que el receptor GPS encuentre su ubicación. los servicios de navegación. pero su precisión puede variar. En la Pantalla de inicio. arrastre Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación y puntéelas. consulte No puedo usar servicios basados en Internet en la página 94. 1 2 3 1 2 3 Para habilitar el receptor GPS hacia arriba. Si el receptor GPS no encuentra su ubicación al cabo de unos minutos. Si no puede utilizar alguna de las funciones GPS. arrastre Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación y puntéelas. pero obtendrá su ubicación exacta. En la Pantalla de inicio. entre otros. Puede que se le apliquen tarifas o cuotas por la transmisión de datos.

1 2 Para usar Google Maps™ En la Pantalla de inicio. Si desea obtener más información.Google Maps™ La aplicación Google Maps™ le permite ver su ubicación actual. Cuando inicia la aplicación Google Maps™. Busque la opción Wisepilot y puntéela. Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gira el teléfono lateralmente. 1 2 Para iniciar Wisepilot™ En la Pantalla de inicio. entre otros. visite www.sonyericsson. países o regiones. El teléfono puede incluir una versión de prueba de la aplicación Wisepilot™. arrastre Busque y puntee Maps. hacia arriba. se muestra su ubicación aproximada usando la información de las redes móviles próximas. © Imprimir sólo para uso privado. 89 Esta es una versión para Internet de esta publicación.wisepilot. puede cambiarla en los ajustes de pantalla del teléfono. . Es posible que la aplicación Google Maps™ no esté disponible en todos los mercados. arrastre hacia arriba. Sony Ericsson no garantiza la precisión de ningún servicio de direcciones. Es posible que Wisepilot™ no se encuentre disponible en todos los mercados. Asegúrese de habilitar los ajustes de ubicación antes de intentar obtener su ubicación.com. Obtener direcciones de conducción La aplicación Wisepilot™ le guía a su destino mediante instrucciones de voz. incluidos. encontrar otras ubicaciones y calcular rutas. los servicios de navegación calle a calle. Esta ubicación se actualizará con mayor exactitud cuando el receptor GPS la localice.

Desplácese hasta para ver el número . arrastre Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación > Bloqueo de tarjeta SIM > Cambiar PIN de tarjeta SIM y puntéelas. En la Pantalla de inicio. El teléfono seguirá funcionando con una tarjeta SIM nueva. 90 Esta es una versión para Internet de esta publicación. El operador de red le suministrará los códigos PIN. Para ver el número IMEI • 1 2 3 El número IMEI se encuentra debajo de la batería. Si le roban el teléfono. Para cambiar el PIN de la tarjeta SIM hacia arriba. Para ver el número IMEI en el teléfono hacia arriba. Deberá introducir su PUK (Clave de desbloqueo personal) y. Conserve una copia de este número. En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Marcación fija > Cambiar PIN2 y puntéelas. Introduzca el PIN2 anterior de la SIM y puntee Aceptar. Para cambiar el PIN2 de la tarjeta SIM hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Si introduce un PIN incorrecto más veces que el número máximo de intentos permitido. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 Para habilitar el bloqueo por PIN de la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. . arrastre Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Estado y puntéelas.Bloquear y proteger el teléfono Número IMEI Cada teléfono tiene un número IMEI (identidad de equipo móvil internacional) único. arrastre hacia arriba. a continuación. Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar. Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación > Bloqueo de tarjeta SIM > Bloquear tarjeta SIM y puntéelas. Introduzca el PIN anterior de la SIM y puntee Aceptar. un PIN nuevo. PIN2 y PUK. su tarjeta SIM se bloqueará. Protección de la tarjeta SIM El bloqueo de la tarjeta SIM sólo protege su suscripción. deberá introducir un código PIN (Número de identificación personal). su proveedor de red podrá usar su número de IMEI para impedir el acceso del teléfono a la red de su país. Introduzca el PIN de la SIM y puntee Aceptar. Si el bloqueo de la tarjeta SIM se encuentra activado. Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar.

arrastre Busque y puntee Ajustes > Seguridad y ubicación. puede que no sea posible restaurar datos importantes como los contactos y los mensajes. 1 2 1 2 3 1 2 3 4 Para cambiar el patrón de desbloqueo de pantalla hacia arriba. Repita el nuevo código PIN y puntee Aceptar. . Anule la selección de la casilla de verificación Patrón obligatorio. Patrón de desbloqueo de pantalla Ahora puede proteger los datos de su teléfono mediante un patrón de desbloqueo de pantalla que sólo usted sepa dibujar. Dibuje su patrón de desbloqueo de pantalla. Para deshabilitar el patrón de desbloqueo de pantalla hacia arriba. 1 2 3 Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. Es muy importante que recuerde su patrón de desbloqueo de pantalla. y cuando usted inicia el teléfono o activa la pantalla. Dibuje el patrón de desbloqueo de pantalla. Se le pedirá que seleccione una pregunta de seguridad que se utilizará para desbloquear el teléfono si olvida el patrón de desbloqueo de pantalla. arrastre hacia arriba. Si lo olvida. Si el patrón de desbloqueo que dibuja en la pantalla es rechazado cinco veces seguidas. le solicita que lo dibuje. Siga las instrucciones del teléfono. Introduzca un nuevo código PIN y puntee Aceptar. Siga las instrucciones del teléfono. Su teléfono almacena este patrón. En la Pantalla de inicio. Para desbloquear la pantalla mediante un patrón de desbloqueo de pantalla Active la pantalla. Busque y puntee Ajustes > Seguridad y ubicación > Patrón de desbloqueo. Consulte el centro de contacto de Sony Ericsson.1 2 3 Para desbloquear una tarjeta SIM bloqueada Cuando aparezca el mensaje Tarjeta SIM bloqueadaIntroduzca el código PUK proporcionado por el operador. puede seleccionar esperar durante 30 segundos y volver a intentarlo o responder a la pregunta de seguridad que haya seleccionado. En la Pantalla de inicio. introduzca el código PUK y puntee Aceptar. arrastre Busque y puntee Ajustes > Seguridad y ubicación > Cambiar patrón de desbloqueo. 91 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

. Las actualizaciones se pueden descargar sin cables. Actualizar el teléfono de forma inalámbrica 1 2 Para descargar actualizaciones de software de forma inalámbrica hacia arriba. podrían aplicársele tarifas por la transmisión de datos. Ordenador: Espere unos segundos hasta que se inicie PC Companion. arrastre Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Actualiz. también puede descargar las actualizaciones desde la aplicación PC Companion. En la Pantalla de inicio. Mientras use PC Companion. Para poder llevar a cabo las siguientes instrucciones. 92 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Consulte a su operador de red para obtener más información. Siga las instrucciones en pantalla para actualizar su teléfono. también recibirá notificaciones cuando existan actualizaciones de software disponibles para su teléfono. Consulte PC Companion en la página 66 para obtener más información sobre cómo iniciar esta aplicación. Cuando use una conexión de datos móvil 2G/3G para conectarse a Internet desde el teléfono. Para instalar PC Companion. Esta aplicación se encontrará disponible cuando conecte su teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Haga clic en Área de asistencia técnica > Actualización de software y siga las instrucciones en pantalla para actualizar su teléfono. de software y puntéelas. Asegúrese de retirar el hardware de forma segura de su ordenador cuando haya finalizado. ya que podría dañar el contenido del mismo. Actualizar el teléfono mediante un cable USB Puede actualizar su teléfono mediante un cable USB con la aplicación PC Companion. Si PC Companion no se inicia automáticamente. conecte su teléfono al ordenador mediante un cable USB y siga las instrucciones en pantalla de su teléfono. Puntee Conectar el teléfono. antes debe haber instalado PC Companion en su ordenador. puede iniciarlo desde el menú de inicio de su ordenador. © Imprimir sólo para uso privado. directamente desde su teléfono a través de Internet mediante una conexión de datos móvil 2G/3G o una conexión de red Wi-Fi™. Si conecta su teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Si acaba de instalar PC Companion. desconecte el teléfono del ordenador y vuelva a conectarlo antes de intentar descargar actualizaciones de software. Para descargar actualizaciones de software mediante un cable USB No desconecte el cable USB mientras se esté actualizando su teléfono. 1 2 3 4 Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Asegúrese de realizar una copia de seguridad y de guardar todos los datos que contenga su teléfono antes de comenzar a actualizarlo.Actualización del teléfono Tiene la opción de actualizar su teléfono a la versión más reciente de software para obtener un rendimiento óptimo y acceder a las últimas mejoras.

se recomienda que apague el teléfono temporalmente. consulte estos consejos antes de probar otra solución: • • • • Reinicie el teléfono. Para añadir el widget de control de energía. la tecnología inalámbrica Bluetooth™. No es necesario que desactive el servicio 3G. Actualice el teléfono.sonyericsson. © Imprimir sólo para uso privado.com/support para obtener más información acerca de cómo maximizar el rendimiento de la batería. el GPS. De lo contrario. Organizar widgets > Añadir widget y. pulse continuación. Algunas de las aplicaciones de Android™ Market afectan al rendimiento de la batería. pero cambiando los intervalos. Consulte Actualización del teléfono en la página 92 para obtener más información. Cuanto más tiempo esté el teléfono en espera. seleccione Control de energía. Tenga paciencia cuando restablezca su teléfono. a • • • • • Visite www. A este menú puede acceder desde Ajustes > Acerca del teléfono. Actualice su teléfono para obtener un rendimiento óptimo y acceder a las últimas mejoras. El tiempo en espera puede variar en función de la posición dentro de la red y de la intensidad de la señal. Extraiga la batería y la tarjeta SIM y vuelva a insertarlas. Si no desea forzar el cierre de una aplicación. 93 Esta es una versión para Internet de esta publicación. como RoadSync™. Si no utiliza aplicaciones que necesiten GPS. A continuación. el teléfono buscará redes disponibles constantemente. Preguntas habituales Mi teléfono no funciona como debería Si experimenta algún problema con su teléfono. • Para forzar el cierre de una aplicación Si aparece una ventana emergente informándole de que una aplicación no responde. Configure las aplicaciones de sincronización del teléfono. Desactive las funciones WLAN y Wi-Fi™ cuando no las esté usando. . puntee Cancelar. como Facebook™ o Twitter™. puede esperar a que ésta responda. Restablezca el teléfono.Solución de problemas Rendimiento de la batería El tiempo de espera se define como el tiempo en que el teléfono está conectado a un operador de red y está situado en un lugar en el que tiene cobertura de red completa y una fuerte intensidad de señal. como Google Maps™. los datos en segundo plano y el brillo de la pantalla. para que funcionen manualmente. puntee Forzar detención. Se recomienda comprobar en el menú de uso de batería del teléfono qué aplicaciones consumen más batería. . Para ello. debería desactivar el GPS. más durará la batería. Si se encuentra en una zona sin cobertura de red. Añada el widget de control de energía a la Pantalla de inicio para activar y desactivar fácilmente el Wi-Fi™. Reiniciar el teléfono durante un procedimiento de restablecimiento podría dañar el teléfono de manera irreversible. reinicie el teléfono. Puede realizar la sincronización automáticamente. y eso consume energía. Los consejos siguientes le ayudarán a mejorar el rendimiento de la batería: • • • Cargue el teléfono con frecuencia. Se recomienda reducir la frecuencia de actualización (o configurarla como manual) de aplicaciones que necesitan que la conexión a la red se actualice de forma continua.

Restablecer el teléfono
Al restablecer el teléfono se eliminan todos los datos, incluyendo las aplicaciones descargadas, y se restablece el teléfono a su estado inicial, es decir, al estado en el que se encontraba antes de que lo encendiera por primera vez. Asegúrese de realizar una copia de seguridad de los datos importantes que haya almacenado en el teléfono antes de restablecerlo. 1 2 3 Para reiniciar el teléfono En la Pantalla de inicio, arrastre hacia arriba. Busque las opciones Ajustes > Almacenamiento > Rest. datos de fábrica > Reiniciar teléfono y puntéelas. Puntee Borrar todo.

No aparece el icono de carga cuando empiezo a cargar el teléfono
Pueden pasar algunos minutos antes de que el icono de la batería aparezca en la pantalla.

No puedo transferir contenido entre mi teléfono y el ordenador mediante un cable USB
El software o los controladores USB no se han instalado correctamente. Visite www.sonyericsson.com/support para obtener instrucciones de instalación más detalladas y acceder a secciones sobre resolución de problemas.

No puedo usar servicios basados en Internet
Asegúrese de que su suscripción cubra las descargas de datos y de que los ajustes de Internet de su teléfono sean correctos. Consulte Ajustes para mensajes e Internet en la página 25 para obtener más información sobre cómo habilitar el tráfico de datos, la itinerancia de datos y cómo descargar ajustes de Internet. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más información acerca de sus ajustes de suscripción.

Mensajes de error
No hay cobertura de red
• • • Su teléfono se encuentra en modo de vuelo. Asegúrese de que el modo de vuelo se encuentre desactivado. Su teléfono no está recibiendo ninguna señal de red, o bien la señal es demasiado débil. Póngase en contacto con su operador de red y asegúrese de que haya cobertura de red en el lugar en el que se encuentra. La tarjeta SIM no funciona correctamente. Insértela en otro teléfono. Si esto funciona, es probable que su teléfono sea la causa del problema. En este caso, póngase en contacto con el centro de servicio Sony Ericsson más cercano.

Sólo llamadas de emergencia
Se encuentra dentro de la cobertura de una red, pero no se le permite utilizarla. No obstante, en caso de emergencia, algunos operadores de red le permiten llamar al número internacional de emergencias 112. Consulte Llamadas de emergencia en la página 29 para obtener más información.

Introduce el código PIN.
Ha introducido su PIN de forma incorrecta 3 veces seguidas. Para desbloquear el teléfono, necesitará el PUK que le haya proporcionado su operador.

La tarjeta SIM está bloqueada con el código PUK.
Ha introducido su PUK (Clave de desbloqueo personal) de forma incorrecta 10 veces seguidas. Póngase en contacto con su proveedor de servicios.

94
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Información legal
Sony Ericsson E15i/E15a
Esta guía del usuario ha sido publicada por Sony Ericsson Mobile Communications AB o su empresa local asociada, sin que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Ericsson Mobile Communications AB puede realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios necesarios en esta guía del usuario a causa de errores tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos. No obstante, estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la guía. Todos los derechos reservados. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2010 Número de publicación: 1241-4247.1 Su teléfono móvil tiene la capacidad de descargar, almacenar y reenviar contenido adicional, como tonos de llamada. El uso de dicho contenido puede estar restringido o prohibido por los derechos de terceras partes, incluidas, pero sin limitarse a ellas, las restricciones impuestas por las leyes de propiedad intelectual vigentes. Usted, y no Sony Ericsson, es plenamente responsable del contenido adicional que descargue o envíe desde su teléfono móvil. Antes de utilizar cualquier contenido adicional, compruebe si el uso que pretende hacer de dicho contenido está debidamente autorizado mediante licencia o de cualquier otro modo. Sony Ericsson no garantiza la precisión, integridad o calidad de cualquier contenido adicional o contenidos de terceras partes. Sony Ericsson no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia y de ningún modo del uso indebido que realice del contenido adicional o de terceras partes. Esta guía del usuario puede hacer referencia a servicios o aplicaciones proporcionados por terceras partes. El uso de dichos programas o servicios puede requerir un registro por separado con el proveedor de terceros y puede estar sujeto a términos de uso adicionales. Para aquellas aplicaciones a las que se acceda en o a través de la página web de un tercero, consulte de antemano los términos de uso de esa página web y la política de privacidad correspondiente. Sony Ericsson no garantiza la disponibilidad ni el rendimiento de ninguna página web de terceros o de servicios ofrecidos por estos últimos. Bluetooth es una marca comercial o registrada de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de esta marca por parte de Sony Ericsson es bajo licencia. Los logotipos de la esfera y de la energía, PlayNow, Xperia, Timescape y TrackID son marcas comerciales o registradas de Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID™ es propiedad de Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote y Gracenote Mobile MusicID son marcas comerciales o registradas de Gracenote, Inc. Sony y "make.believe" son marcas comerciales o registradas de Sony Corporation. Media Go es una marca comercial o registrada de Sony Electronics Inc. microSD es una marca comercial o registrada de la SD Card Association. Twitter es una marca comercial o registrada de Twitter, Inc. SyncML es una marca comercial o registrada de Open Mobile Alliance LTD. Wi-Fi es una marca comercial o registrada de Wi-Fi Alliance. Touchnote es un marca comercial o registrada de Touchnote Limited. Google, Google Maps, Gmail, YouTube, el logotipo de YouTube, Picasa, el logotipo de Picas, Google Sync, Google Talk, Google Calendar, Google Checkout y Android son marcas comerciales o registradas de Google, Inc. Wisepilot es una marca comercial de Appello Systems AB y sus productos son propiedad de Appello Systems AB y están protegidos contra su uso no autorizado por leyes de propiedad intelectual. Facebook es una marca comercial o registrada de Facebook, Inc. Ericsson es una marca comercial o registrada de Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Dataviz y Roadsync son marcas comerciales o registradas de Dataviz, Inc. Microsoft, Windows, Outlook, Windows Vista, Windows Server, Explorer, Windows Media y ActiveSync son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y otros países. Este producto queda protegido por determinados derechos de la propiedad intelectual de Microsoft. El uso o distribución de dicha tecnología fuera de este producto queda prohibido sin licencia expresa de Microsoft. Los propietarios de contenido utilizan la tecnología de gestión de derechos digitales de Windows Media (WMDRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo utiliza software WMDRM para acceder a contenido protegido por WMDRM. Si el software WMDRM no puede proteger el contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar a Microsoft que revoque la función del software para utilizar WMDRM a fin de reproducir o copiar contenido protegido. La revocación no afecta al contenido no protegido. Al descargar licencias para contenido protegido, el usuario acepta que Microsoft pueda incluir una lista de revocaciones con las licencias. Los propietarios de contenido pueden solicitarle que actualice WMDRM para acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido que requiere ésta. Este producto ha obtenido una licencia de cartera de patentes visuales MPEG-4 y AVC para uso personal y no comercial de un consumidor a fin de (i) codificar vídeo de conformidad con la normativa visual MPEG-4 (“vídeo MPEG-4”) o el estándar AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii) descodificar vídeo MPEG- 4 o AVC que haya codificado un consumidor implicado en una actividad personal y no comercial y/o que se haya obtenido de un proveedor de vídeo con licencia de MPEG LA para suministrar vídeo MPEG-4 y/o AVC. No se otorgará ninguna licencia para más usos, ni se considerará implícita. La información adicional, incluida la que está relacionada con usos publicitarios, internos y comerciales, y con las licencias, puede obtenerse de MPEG LA, L.L.C. Consulte http://www.mpegla.com. La tecnología de descodificación de audio MPEG Capa-3 se ofrece con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. Los demás nombres de productos y empresas mencionados en el presente documento son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Todos los derechos no mencionados expresamente aquí son reservados. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Todas las ilustraciones se utilizan a efectos de referencia y no constituyen una descripción exacta del teléfono.

95
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Índice
acercar o alejar el zoom fotos en el visor de fotos .................................85 activar la pantalla ......................................................8 actualizar estado de Facebook™ o Twitter™ .................43 actualizar el teléfono ...............................................92 agenda .....................................................................33 ajustar el volumen ...................................................73 ajustes correo electrónico ...........................................40 Internet ............................................................25 llamada ............................................................31 mensajería .......................................................25 MMS ................................................................25 Timescape™ ...................................................44 alarma ......................................................................53 álbum .......................................................................85 alternar cámaras ...........................................................81 Android™ market ....................................................46 apagar .......................................................................8 aplicaciones administrar ......................................................48 descripción general .........................................17 audio ajustar el volumen ...........................................73 podcasts ..........................................................75 reproducir ........................................................72 reproducir música en orden aleatorio .............74 audiolibros ...............................................................72

A

cargar ......................................................................11 chat ..........................................................................41 compartir fotos ................................................................82 fotos y vídeos ..................................................86 comprar música .............................................................76 conexión USB .........................................................66 configuración de una cuenta de Google™ .............41 contactos .................................................................33 asociar a contactos de un servicio web ..........44 exportar a tarjeta SIM ......................................33 favoritos ...........................................................35 foto ..................................................................86 imagen .............................................................36 importar desde tarjeta SIM ..............................33 Control de la luz de fondo LCD ...............................24 correo, véase correo electrónico correo electrónico ...................................................39 ajustes .............................................................40

D

descarga aplicaciones y contenido .................................46 descargar ajustes de Internet ...........................................25 descripción general reproductor de música ....................................72 direcciones de conducción .....................................89 DRM ........................................................................49 configuración ...................................................50 eliminar pistas ...............................................................73 una alarma .......................................................53 widget ..............................................................12 encender ...................................................................8 energía .......................................................................8 enviar .................................................................82, 86 fotos y vídeos ..................................................86 escenas ajustes .............................................................83 de la cámara ....................................................83 en la cámara ....................................................83 eventos calendario ........................................................51 exportar contactos a tarjeta SIM .............................33

B

E

barra de estado .......................................................13 batería .....................................................................11 extraer ...............................................................7 bloquear la pantalla ...................................................8 bloqueo de mayúsculas ..........................................22 bloqueos patrón ..............................................................91 patrón de desbloqueo de pantalla ..................91 botón infinito ...........................................................74 música .............................................................75 brillo .........................................................................24 buscar información sobre la pista ...............................75 música con la tecnología TrackID™ ...............75 buzón de voz ...........................................................30

calendario ................................................................51 crear un evento ...............................................52 cámara ...............................................................81, 82 álbum ...............................................................85 cerrar ...............................................................81 escenas ...........................................................83 geoetiquetado .................................................82 grabar vídeos ..................................................84 hacer fotos ......................................................82 teclas ...............................................................81 ver fotos ..........................................................82 ver vídeos ........................................................84 vídeo ................................................................84 visor .................................................................81 cámara de fotos ................................................81, 82 escenas ...........................................................83 cámara de vídeo ................................................81, 84 cambiar de pista ......................................................73

C

F

Facebook™ .............................................................42 actualización de estado ..................................43 iniciar sesión en .........................................42, 45 favoritos eliminar emisoras de radio como ....................78 guardar emisoras de radio como ....................78 favoritos alternar entre favoritos en la radio ..................78

fecha formato ............................................................23 fondo usar foto como ................................................86 fotos ............................................................82, 85, 86 acercar o alejar el zoom en el visor de fotos ...85

F

96
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

.....24 pantalla ......................................................................78 principales pistas reproducir ........26 navegador web ...................24 bloquear .....25 en Timescape™ ......................22 listas de reproducción copiar a la tarjeta de memoria ..................................................................................................... 90 podcasts ...88 grabar vídeos ......................................................85 hacer .............................................82 geoetiquetado de fotos .......................................................................74 crear .................................................................................................25 controlar el tráfico de datos ...........26 mosaico ..........................................................................................................................62 administrar favoritos .......................................................................................................... ........................................74 navegación ................30 llamadas de conferencia ..74 reproducir su propia .................................................86 ver ......82..................................84 guía de configuración .................................................................................................................................................................74 reproducir ............... 32 ajustes ............................................74 protección con copyright ........... 85 ver en un mapa ....84 modo silencioso ............................................21 manos libres ........21 marcación fija .............................................................................................................................................................................................................................................91 PUK ...72 botón infinito ......................62 introducción de texto .................12......................23 idioma ............................................................... 75 poner en pausa una pista ....................................25 grabar vídeos aptos para ...........37 multimedia ........................... 86 eliminar .........77 alternar entre emisoras ...............................................74 cambiar de pista ..........................................78 guardar emisoras de radio como ...................74 inteligente (creación automática) ..........................31 registro ..................................63 ajustes ............................37 ajustes ...ver vídeos PIN .........................86 usar como fondo ...........29 en espera ......37 método de entrada ..................................................49 protección de datos ..21 usar ....................................................25 escritura .....................73 contenido multimedia relacionado ..................22 MMS ........................................................................33 Internet ajustes .............................................................................................................................................................................................................................................................42 música .....................82 geoetiquetas ..............................90 Pantalla de inicio ..........................90 M R radio ................73 audiolibros ...........................................................................73 presintonías eliminar emisoras de radio como .....................................91 proteger los datos ......................................................................................................................................................................................................................41 mensajes ajustes ............................................................. 77 ajustar el volumen ................................................................................................................................................................................................................................................42 I imagen ........81..........37 mensajes de imagen .............................................................................. © Imprimir sólo para uso privado...........73 examinar ...............................................................................40 Google Maps™ .................74 podcasts ..................................... 82 realizar con escenas ...............................................................................31 perdidas ................... 72.........................................................................32 Media Go™ ..............................................12 películas ......21........................................................................67 mensajería instantánea ....................................................................................................................................................................................20.........72 usar un manos libres ............74 descripción general del reproductor .....................37 texto ..............29 N L O P orientación ..........90 patrón de bloqueo .....................................................................................74 listas de reproducción inteligentes reproducir ............................................15 tono de llamada ...............................73 explorar contenido relacionado .........33 información personal ....................................................................................................................65 barra de herramientas .............................82................................................75 mis listas de reproducción ..............................................................................................................................79 películas ........................................................73 reproducción en orden aleatorio ..................31 desviar ......31 llamar ..................22 introducir texto ...............................................21 Monitor de datos ......................................................................................................................................77 buscar emisoras .añadir a contacto ......................41 Google™ Sync ..74 principales pistas .....................................................................................62 navegar....................................................................... 18 navegador web ...................22 importar contactos de SIM .....................................................................................................................................................56 GPS ......................................................................................................... véase navegador web notificación panel ...........................................70 hora ............30 reenviar ............................8 G H hacer copias de seguridad de contenido ....82 cargar en álbum web .......51 Gmail™ ...82 gestión del tiempo ....................................................................................................................................72.................................................77 abrir ..................86 compartir ....83 recortar ...............................................................31 emergencia .........72 eliminar .....................................................89 Google Talk™ ......................37 mensajes de texto .........................74 llamadas .................................24 números de emergencia ...............................................................................75 poner en pausa una pista .......................86 usar como imagen de un contacto ........................29..........36 añadir la posición geográfica .............................................78 97 Esta es una versión para Internet de esta publicación..........................................................................................37 mensajes multimedia .................75 reproducir ................................31 múltiples ...............................21 música aleatoria ......

............93 Sony Ericsson Sync .............................................................................. 53 vídeos .........................................................86 recuadro .................................................................55 Microsoft® Exchange Server .........................................79 compartir .................. 85 examinar ........................................86 tráfico de datos ...........................................................................................................85 poner en pausa .......42 actualización de estado ...................................80 visor .................................................................45 Wi-Fi™ ...............................75 buscar información sobre la pista ................................78 navegar ...................................................79 restablecer .................................53 Touchnote™ ..................79 grabados con la cámara ............................44 descripción general de la pantalla .42..................................7 teclado ...................57 RoadSync™ .......79 navegar por vídeos ....................................42 servicios de ubicación ................................................................................................45 tono de llamada ..............................................................86 eliminar ...............................................................................................................88 servicios de uso compartido de fotos cargar en .......................................................80 T 98 Esta es una versión para Internet de esta publicación..........................74 listas de reproducción inteligentes .77 seleccionar una emisora ......................................................................................................79 reproducir vídeos .....................................43 iniciar sesión en .......................................................... 45 V S servicio de contestador ...........79..................................................................93 Timescape™ ....................... 84 grabar para MMS ..................33 importar contactos desde ...........................70 batería ...........................................................................................12 reproductor de vídeo examinar vídeos ........57 sincronizar ..................72 vídeos grabados con la cámara ........................90 exportar contactos a ............................44 símbolos .74 utilizar en segundo plano ...........................................................73 reproductor de música mini ........................84 ver en YouTube™ ...42 iconos de recuadro ..................................................55 SOS Ver números de emergencia tarjeta SIM ......................79 tecla ...............................73 listas de reproducción ...................................................................57 SMS ...22 ajustes ..............................................................30 servicios de redes sociales ................85 reproductor de música ........................................................75 principales pistas .................................................................................................................................... 43 reproducir música ..81 volumen ajustar un vídeo .............................................................................................................................................56 Sony Ericsson Sync .....................................79.............................................85 grabar ....................................................78 recortar fotos ..............................79 salir ..................................22 tecnología inalámbrica Bluetooth™ ........................................................................................................................................................................................75 Tecnología TrackID™ .............................................................................. .............84 vibración .................................82 vídeos grabados con la cámara .........................................................................................................77 radio FM favoritos ............78 favoritos ..................................24.................37 solución de problemas .72.....................................................................................................................55 sincronización con Microsoft® Exchange Server ......77 escuchar a través del altavoz ..........74 minimizar ...........................79 reproducir ......................................................................................................... © Imprimir sólo para uso privado..........................74 listas de reproducción creadas por usted .................................................................................................................................................79........................................42 ajustes ..........92 ventana de aplicaciones usadas recientemente ..............................21 W widget Timescape™ ..................................84 navegar ...............................................................................................................42..........79 avanzar y retroceder ...........................................59 Wisepilot™ ..................................18 ver fotos ..75 telefonía Ver llamadas teléfono actualización .....89 Y YouTube™ .................................................................................................................................81......33 insertar ..........................................................68 tecnología TrackID™ abrir .....................................85 poner en pausa un vídeo ..............................43 widget .22 sincronización Google™ Sync .................................................12 ventana de aplicaciones utilizadas recientemente ...........76 utilizar los resultados ..........93 rendimiento .................... 86 ajustar el volumen ................................................80 Twitter™ .........................75 eliminar pistas .....26 transmisión por secuencias mediante YouTube™ .....descripción general .......................................94 restaurar contenido ............................................................................... 85 ver ......................75 comprar una pista ..........................................................73 podcasts ...................................................................86 servicios webs sociales asociar contacto del teléfono a ........... 73 botón infinito ............................................................