Guía del usuario ampliada

X8

Contenido
Asistencia al usuario....................................................................6
Guía del usuario del teléfono...............................................................6 Aplicación de asistencia al usuario......................................................6 Más experiencias. Descubra cuáles....................................................6

Introducción..................................................................................7
Montaje y preparación.........................................................................7 Encender y apagar el teléfono.............................................................8 Iniciar el teléfono por primera vez........................................................8

Conozca su teléfono..................................................................11
Descripción general del teléfono........................................................11 Cargar la batería................................................................................11 Uso de las teclas del teléfono............................................................12 Pantalla de inicio...............................................................................12 Barra de estado................................................................................13 Panel Notificaciones..........................................................................15 Paneles de aplicaciones....................................................................15 Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente.............................18 LED de notificación...........................................................................18 Sensores...........................................................................................18 Uso de la pantalla táctil.....................................................................18 Tarjeta SIM........................................................................................20 Memoria............................................................................................21 Manos libres portátil estéreo.............................................................21 Ajustar el volumen.............................................................................21 Introducción de texto........................................................................22 Descripción general de los ajustes del teléfono.................................23 Ajustes para mensajes e Internet.......................................................25 Tráfico de datos................................................................................26 Ajustes de red...................................................................................27

Llamar..........................................................................................29
Llamadas de emergencia..................................................................29 Gestión de llamadas..........................................................................29 Buzón de voz....................................................................................30 Llamadas múltiples...........................................................................31 Llamadas de conferencia..................................................................31 Ajustes de llamada............................................................................31

Contactos ...................................................................................33
Administración de contactos.............................................................33 Uso de contactos..............................................................................35
2
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Favoritos ..........................................................................................35

Mensajería..................................................................................37
Mensajería de texto y multimedia......................................................37 Correo electrónico.............................................................................39 Google Talk™ ..................................................................................41

Sony Ericsson Timescape™......................................................42
Pantalla de inicio de Timescape™.....................................................42 Uso de Timescape™.........................................................................42 Ajustes de Timescape™...................................................................44 Widget de Timescape™....................................................................45

Aplicaciones y contenido..........................................................46
Antes de descargar aplicaciones y contenido....................................46 Android™ Market..............................................................................46 Servicio PlayNow™...........................................................................47 Descargar desde la web...................................................................48 Administrar aplicaciones....................................................................48 Contenido protegido por copyright....................................................49

Organización...............................................................................51
Calendario.........................................................................................51 Notas................................................................................................52 Alarma..............................................................................................53

Sincronización............................................................................55
Sony Ericsson Sync..........................................................................55 Google™ Sync..................................................................................56 Sincronizar con Microsoft® Exchange Server mediante las aplicaciones RoadSync™.................................................................57

Conectar a redes inalámbricas.................................................59
Wi-Fi™..............................................................................................59 Redes privadas virtuales (VPN)..........................................................61

Navegador web..........................................................................62
Barra de herramientas.......................................................................62 Navegar por la Web..........................................................................62 Navegar en páginas web...................................................................63 Ventanas múltiples............................................................................63 Administrar favoritos..........................................................................63 Más opciones de navegación............................................................64 Ajustes del navegador.......................................................................65

Conectar el teléfono a un ordenador.......................................66
Transferir y gestionar contenido mediante un cable USB...................66 PC Companion.................................................................................66 Media Go™ .....................................................................................67
3
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

............80 Cámara.81 Álbum de la cámara................68 Asociar con otro dispositivo Bluetooth™..............................................................................................91 Actualización del teléfono............79 YouTube™..................................................................................................................................................75 Tecnología TrackID™.............................................89 Obtener direcciones de conducción...............................................................................................70 Música........................93 Rendimiento de la batería.........................70 Tipos de contenido de los que se puede hacer una copia de seguridad................................................................................................................68 Hacer copias de seguridad y restaurar ....................................................................................................................................92 Solución de problemas................93 Preguntas habituales....88 Google Maps™...............................................................92 Actualizar el teléfono de forma inalámbrica..........89 Bloquear y proteger el teléfono.........................................................................78 Alternar entre el altavoz y el manos libres...............................................................................................85 Compartir fotos y vídeos..........................................................................77 Alternar entre emisoras de radio..........................................................................................68 Nombre del teléfono..................................78 Vídeos ......90 Patrón de desbloqueo de pantalla..................... ..........................................78 Realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio............................................88 Utilizar la tecnología GPS..................................... © Imprimir sólo para uso privado.........................................................................93 Mensajes de error...81 Uso de la cámara................................................72 Uso del reproductor de música..............................................................................................................................75 Radio FM...................................................................77 Descripción general de la radio FM............................................................................................................................................................................92 Actualizar el teléfono mediante un cable USB....................................90 Número IMEI.........86 Servicios de ubicación......................................................................................................................................79 Utilizar el reproductor de vídeo......................................................................................72 Podcasts...................................................................81 El visor y los controles de la cámara.............Tecnología inalámbrica Bluetooth™...................................................................................................................................................................................94 4 Esta es una versión para Internet de esta publicación.....................77 Utilizar emisoras de radio favoritas........90 Protección de la tarjeta SIM.............................................

................................................96 5 Esta es una versión para Internet de esta publicación..............Información legal....................................95 Índice....................... ........... © Imprimir sólo para uso privado..................................

Busque y puntee Guía de usuario.sonyericsson. . 1 2 Para acceder a la Guía del usuario del teléfono En la Pantalla de inicio.sonyericsson.com/support. Póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios para averiguar la disponibilidad de servicios o funciones específicos y cuándo es necesario aplicar tasas adicionales de acceso o de uso. Vea vídeos de procedimientos. Esto también se aplica sin limitaciones al número GSM de emergencia internacional 112. Más experiencias. acceda a la zona de asistencia y obtenga el software más reciente para su teléfono. lea el folleto Información importante.com/support para obtener más información acerca de su teléfono. Si la tarjeta de memoria suministrada no está insertada en el teléfono. Algunos de los servicios y funciones descritos en la presente Guía del usuario no están disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. 6 Esta es una versión para Internet de esta publicación.Asistencia al usuario Guía del usuario del teléfono Su teléfono contiene una Guía del usuario ampliada. arrastre hacia arriba. Aplicación de asistencia al usuario La aplicación de asistencia al usuario es su ventana a la asistencia de Sony Ericsson. Información importante Antes de usar el teléfono móvil. La Guía del usuario ampliada también está disponible en www. • Para abrir la aplicación de asistencia al usuario En la Pantalla de inicio. obtenga las noticias de asistencia más recientes. puede acceder a la Guía del usuario seleccionando la opción Guía usuario en línea después de puntear Guía de usuario en el paso 2. Visite www. © Imprimir sólo para uso privado. roce la lista horizontal de widgets y puntee Asistencia a usuario . Descubra cuáles.

. No use objetos afilados que puedan dañar las piezas del teléfono. Para insertar la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria 2 1 • Introduzca la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria con los contactos dorados mirando hacia abajo. © Imprimir sólo para uso privado.Introducción Montaje y preparación Para extraer la tapa de la batería • Inserte la punta del dedo o un objeto fino en la abertura lateral del teléfono. Para colocar la tapa de la batería 1 2 7 Esta es una versión para Internet de esta publicación. y retire la tapa lentamente. Para insertar la batería • Inserte la batería con las etiquetas de uso de la batería mirando hacia abajo y los conectores mirándose entre sí. entre el teléfono y la tapa de la batería.

siga las instrucciones de la guía de configuración. Si se equivoca al introducir el PIN de la tarjeta SIM y desea corregirlo. También puede acceder a la guía de configuración más adelante desde el menú Ajustes. Así. Pulse para desbloquear la pantalla. los ajustes de Internet y de mensajería vienen preinstalados en el teléfono.1 2 Fije el lateral izquierdo de la tapa de la batería alineándola con los orificios situados en el lateral trasero izquierdo del teléfono. puede empezar a utilizar Internet y a enviar mensajes directamente. Pulse • Iniciar el teléfono por primera vez La primera vez que inicie su teléfono.com/support para obtener ayuda.. Consulte Ajustes para mensajes e Internet en la página 25 para obtener más información. Puntee Guard. Puntee Aceptar. Presione el lateral derecho de la tapa de la batería para encajar la tapa en su sitio. puntee Apagar. Encender y apagar el teléfono 1 2 3 4 Para encender el teléfono Mantenga pulsada la tecla situada en la parte superior del teléfono. La primera vez que encienda el teléfono. Es también un buen momento para utilizar Sony Ericsson Sync y sincronizar sus contactos antiguos con su nuevo teléfono o para importar contactos desde una tarjeta SIM. En algunos casos. debe tener una conexión de datos móvil 2G/3G y los ajustes correctos. tendrá la opción de descargar los ajustes de Internet y de mensajería la primera vez que encienda el teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. Póngase en contacto con su operador de red para obtener información detallada acerca sus ajustes de Internet y mensajería. Para activar la pantalla Pulse . Ajustes para mensajes e Internet Para enviar texto y mensajes multimedia y acceder a Internet. El operador de red le suministrará el código PIN.sonyericsson. Puede añadir y cambiar manualmente los ajustes de Internet y de red de su teléfono en cualquier momento. una guía de configuración lo ayuda a introducir los ajustes esenciales del teléfono y a configurar sus cuentas de correo electrónico y de servicios en línea. diríjase a www. Para bloquear la pantalla . pulse . 1 2 3 • Para apagar el teléfono Mantenga pulsado hasta que aparezca el menú de opciones. Introduzca el PIN de su tarjeta SIM cuando se le solicite. 1 2 3 Para establecer el idioma Desplácese por la lista de idiomas disponibles. y seleccione Aceptar. . Hay varias formas de obtener esos ajustes: • • • Con la mayoría de las redes y los operadores de telefonía móvil. En el menú de opciones. Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús. Estos ajustes también se pueden descargar más adelante desde el menú Ajustes. 8 Esta es una versión para Internet de esta publicación. El idioma se marcará. Puntee el idioma que desee usar en su teléfono.

el asistente de configuración le pregunta si desea importar los contactos de SIM. puede alternar entre los formatos de 12 y 24 horas. puntee Cuenta Google.. puntee Hora y fecha. Puntee Siguiente. póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener los ajustes de cuenta adecuados. introduzca su nombre de usuario de Facebook™ y puntee Siguien. 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 Para configurar Timescape™ para que funcione con Facebook™ En la guía de configuración. . Introduzca su contraseña y puntee Hecho. Cuando se le solicite que confirme si desea importar sus contactos desde la tarjeta SIM al teléfono. Si el teléfono no puede descargar los ajustes para su cuenta de correo electrónico automáticamente.com/user para obtener más información. Para establecer la hora y la fecha En la guía de configuración. Puntee Dirección de correo elect. puntee Correo electrónico. Puntee Import. Siga las instrucciones en pantalla para terminar de configurar su teléfono con una cuenta de Google™. 9 Esta es una versión para Internet de esta publicación. en caso de que se encuentre marcada.. Para transferir contactos mediante Sony Ericsson Sync Para poder transferir contactos a su teléfono nuevo usando este método. diríjase a www. Puntee Establecer. Puntee Continuar.sonyericsson. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. introduzca su nombre de usuario de Twitter™ y puntee Siguien.. Para obtener más ayuda sobre cómo copiar contactos entre dos teléfonos.Para importar contactos desde la tarjeta SIM Cuando copia contactos desde un teléfono a una tarjeta SIM.. necesitará saber si el tipo de cuenta es POP3 o IMAP.com/support desde su ordenador. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 Para configurar su teléfono para usar los servicios de Google™ En la guía de configuración. Puntee Nombre de usuario. Introduzca su contraseña y puntee Hecho. Introduzca su contraseña y puntee Hecho. Pulse para volver a la guía de configuración.sonyericsson. Cuando esté ajustando la hora. Puntee o para ajustar la fecha o la hora y los minutos. Diríjase a www. puntee Twitter. Puntee Nombre de usuario. puntee Facebook. 1 2 Cuando inicia su teléfono por primera vez. Por ejemplo. Si debe introducir los ajustes manualmente. Para configurar Timescape™ para que funcione con Twitter™ En la guía de configuración. introdúzcalos manualmente. contactos. © Imprimir sólo para uso privado. la cantidad y el tipo de información de cada contacto que puede transferir están limitados. puntee Sí. Para configurar una cuenta de correo electrónico En la guía de configuración. Puntee Acceder si desea usar una cuenta de Google™ existente o Crear si desea crear una cuenta. Si desea usar AM y PM. antes debe configurar una cuenta de Sony Ericsson y sincronizar su antiguo teléfono con dicha cuenta. Puntee Establecer fecha o Establecer hora. debe anular la selección de Formato de 24 horas. introduzca su dirección de correo electrónico y puntee Siguien.

el teléfono sincronizará los contactos.. © Imprimir sólo para uso privado. puntee Hecho. Puntee Sony Ericsson Sync.. Ahora. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña y luego puntee Iniciar sesión. los eventos del calendario y los favoritos con su cuenta de Sony Ericsson. arrastre hacia arriba. Busque y puntee Ajustes > Ajustes básicos > Guía de configuración. Pulse para volver a la guía de configuración. • 1 2 10 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Guard. Para acceder a la guía de configuración En la Pantalla de inicio. puntee Sincron. .1 2 3 4 5 En la guía de configuración. Para salir de la guía de configuración Cuando desee salir de la guía de configuración.

Cargar la batería La batería del teléfono se encuentra parcialmente cargada al comprar el teléfono. es posible que transcurran algunos 11 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Enganche la correa en el gancho. Coloque la tapa.Conozca su teléfono Descripción general del teléfono 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Conector para auriculares de 3. . Cuando conecte el teléfono a una fuente de alimentación. © Imprimir sólo para uso privado.5 mm Tecla de encendido/Bloqueo de pantalla Conector para el cargador/cable USB Sensor de proximidad Altavoz para el oído LED de notificación Sensor de luz Pantalla táctil Tecla Menú Tecla Inicio Tecla Atrás Lente de la cámara Tecla de volumen Tecla de la cámara Altavoz Gancho de la correa 13 12 9 10 11 4 5 6 7 8 3 2 1 14 15 16 Para usar el gancho de la correa 1 2 3 Extraiga la tapa.

Para cargar el teléfono mediante un ordenador Conecte el teléfono a un puerto USB de un ordenador mediante el cable USB que se incluye con el kit del teléfono. Accede a la Pantalla de inicio o a los paneles de aplicaciones desde cualquier aplicación o pantalla. un cuadro de diálogo. Abre la ventana de aplicaciones usadas recientemente. arrastre Busque y puntee Ajustes > Acerca del teléfono > Estado. © Imprimir sólo para uso privado. En la Pantalla de inicio. 12 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Esto se produce para prolongar la duración de la batería y puede provocar que el estado de la carga muestre un nivel inferior al 100%. Para ello. Pantalla de inicio La Pantalla de inicio es el punto de inicio de su teléfono. Puede utilizar su teléfono aunque se esté cargando. un menú de opciones o el panel Notificaciones. 1 2 1 2 Uso de las teclas del teléfono Menú • Inicio • • Atrás • • Abre una lista de opciones disponibles en la ventana o aplicación actual. Puntee Cargar teléfono. La batería comenzará a descargarse poco después de que se haya cargado completamente y después volverá a cargarse tras un tiempo. Para comprobar la carga de la batería hacia arriba. puede añadir widgets o cambiar el fondo y las aplicaciones de las esquinas.minutos antes de que aparezca el icono de la batería. Regresa a la pantalla anterior. 2 1 • Para cargar el teléfono mediante el adaptador de corriente Conecte el teléfono a una toma eléctrica mediante el cable USB y el adaptador de corriente. Cierra el teclado en pantalla. Puede personalizar la Pantalla de inicio. .

© Imprimir sólo para uso privado. y el widget Media le permite iniciar la reproducción de música directamente. puede acceder al panel de notificaciones. Puntee Organizar widgets > Añadir widget. Muestra información importante de una aplicación concreta. Para eliminar un widget de la pantalla de inicio Pulse . Puntee Sí. January 7 Janua 7. Seleccione una opción. Un widget es una parte de una aplicación de la Pantalla de inicio. Puede añadir cualquier aplicación o favorito a las esquinas. . Cuando acceda a la Pantalla de inicio. el widget Sony Ericsson Timescape™ muestra los mensajes recibidos. Roce la pantalla horizontalmente y puntee el widget que desee eliminar. Pulse para salir del modo de edición. Para cambiar el fondo de la pantalla de inicio Pulse . Seleccione un widget de la lista. Desde la barra de estado. es posible que algunas aplicaciones sigan ejecutándose en segundo plano. 11:37 13 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Cambiar fondo. Por ejemplo. Para añadir widgets a la pantalla de inicio Pulse . la anchura de Pantalla de inicio será mayor que la del teléfono. Puntee en el widget. 2010 0 • 1 2 3 1 2 3 4 Para ver la pantalla de inicio ampliada Arrastre el dedo hacia los bordes de la pantalla. Pulse para salir del modo de edición.Cuando añada más de un widget. 1 2 3 4 5 6 Barra de estado La barra de estado que se encuentra en la parte superior de la pantalla muestra información sobre el estado del teléfono y sobre las notificaciones. Las esquinas de la Pantalla de inicio se utilizan para acceder a aplicaciones o a favoritos rápidamente. Puntee Organizar widgets. deberá cerrar aquellas aplicaciones que haya abierto antes de acceder a la Pantalla de inicio. Si no desea que las aplicaciones se ejecuten en segundo plano. Los iconos de notificación aparecen en la parte izquierda de la barra de estado y los iconos de estado del teléfono en la parte derecha.

.Iconos de estado del teléfono Los siguientes iconos de estado pueden aparecer en la pantalla: Intensidad de la señal Sin señal Itinerancia GPRS disponible EDGE disponible 3G disponible Enviando y descargando datos GPRS Enviando y descargando datos EDGE Enviando y descargando datos 3G Estado de la batería La batería se está cargando GPS activado Modo avión activado Auriculares conectados Función Bluetooth activada Conectado a otro dispositivo Bluetooth Tarjeta SIM bloqueada Micrófono del teléfono silenciado Altavoz activado Altavoz del teléfono silenciado Modo Vibración Alarma configurada Notificación de tráfico de datos activada Iconos de notificación Los siguientes iconos de notificación pueden aparecer en la pantalla: Nuevo mensaje de correo electrónico Nuevo mensaje de texto/multimedia Problema con la entrega de un mensaje de texto/multimedia Nuevo mensaje instantáneo Nuevo mensaje en el buzón de voz Evento de calendario próximo Canción en reproducción 14 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

© Imprimir sólo para uso privado. Para ver los distintos paneles. Para abrir una aplicación en ejecución desde el panel Notificaciones En el panel Notificaciones. recordatorios o notificaciones de eventos. pulse Borrar. Para borrar el panel Notificaciones En el panel Notificaciones. Puede abrir notificaciones como mensajes. puntee el icono de la aplicación en ejecución para abrirla. Para abrir el panel Notificaciones 11:37 • • • • • Arrastre la barra de estado hacia abajo. Puede crear paneles nuevos y organizar las aplicaciones según sus preferencias. 15 Esta es una versión para Internet de esta publicación. . directamente desde el panel Notificaciones. Pulse Arrastre hacia arriba el panel Notificaciones. También puede abrir aplicaciones que estén ejecutándose como el reproductor de música o la radio. hay que desplazarse a izquierda y derecha de la pantalla del teléfono. los iconos de notificación se muestran en una vista detallada.Problema de inicio de sesión/sincronización La tarjeta de almacenamiento está llena La conexión Wi-Fi™ está habilitada y hay redes inalámbricas disponibles Teléfono conectado al ordenador mediante cable USB Mensaje de error Llamada perdida Llamada en espera Reenvío de llamadas activado Descargando datos Cargando datos Más notificaciones (no mostradas) Panel Notificaciones En el panel Notificaciones. Paneles de aplicaciones Puede acceder a las aplicaciones de su teléfono a través de los paneles de aplicaciones. Para cerrar el panel Notificaciones .

pulse . sino las propias aplicaciones. el panel cambiará al siguiente panel. arrastre En la Pantalla de inicio. puntee . roce hacia la derecha o hacia la izquierda. Pulse para salir del modo de edición. arrástrelo a la derecha. la propia aplicación se mueve y no se crea un acceso directo. En la Pantalla de inicio. Para examinar los paneles de aplicaciones En los paneles de aplicaciones. Pulse para salir del modo de edición. a continuación. Al mover una aplicación de un panel de aplicaciones a una esquina o viceversa. Mantenga el toque en un elemento del panel de aplicaciones y. © Imprimir sólo para uso privado. También puede intercambiar un elemento entre los paneles de aplicaciones y cualquier esquina. a continuación. También puede añadir sus favoritos preferidos como esquinas o arrastrarlos fuera de las esquinas hasta los paneles de aplicaciones. Roce la Pantalla de inicio hacia arriba. 16 Esta es una versión para Internet de esta publicación. • • • • hacia arriba. pulse . No existen los accesos directos a las aplicaciones. Pulse para salir del modo de edición. arrástrelo hasta una de las esquinas. Puntee Organizar iconos.Indica cuál es el panel de aplicaciones en que se encuentra. sino las propias aplicaciones. Puntee Organizar iconos. Mantenga el toque en un elemento hasta que vibre y arrástrelo a una de las esquinas o a otro panel de aplicaciones. Para crear un nuevo panel de aplicaciones En la Pantalla de inicio. Los elementos de los paneles de aplicaciones no son accesos directos a las aplicaciones. Si mueve un elemento del último panel de aplicaciones. Mantenga el toque en un elemento del último panel hasta que vibre y. • 1 2 3 4 1 2 3 4 Para reordenar las esquinas Las esquinas no son accesos directos a las aplicaciones. pulse . Para abrir los paneles de aplicaciones Puede abrir los paneles de aplicaciones de distintas maneras. En la Pantalla de inicio. pulse . . 1 2 3 4 En la Pantalla de inicio. Para mover una aplicación En la Pantalla de inicio. Puntee Organizar iconos.

Descripción general de las aplicaciones Mensajería Reproductor de música Llamadas Envíe y reciba mensajes de texto y de imagen Reproduzca música y listas de reproducción Realice y reciba llamadas. alterne entre ellas. Pulse para salir del modo de edición. encuentre otras ubicaciones y calcule rutas Aplicación de correo electrónico compatible con Gmail™ Realice cálculos básicos Chatee en línea Use comandos de voz para marcar una llamada Use comandos de voz para buscar contenido en la web Edite sus fotos 17 Contactos Navegador Cámara Álbum Correo electrónico Ajustes Market Alarma Calendario Notas Radio FM TrackID™ Vídeo PlayNow™ YouTube Maps Gmail™ Calculadora Google Talk Marcación por voz Búsqueda por voz Photo fun Esta es una versión para Internet de esta publicación. Antes de mover elementos a la izquierda. . pulse . Puntee Organizar iconos. © Imprimir sólo para uso privado.1 2 3 4 Para eliminar un panel de aplicaciones En la Pantalla de inicio. asegúrese de que el panel de la izquierda posea suficiente espacio. organice llamadas de conferencia y vea su historial de llamadas Realice un seguimiento de sus amigos y colegas Navegue en la web y descargue nuevos programas y archivos Haga fotos y grabe videoclips Vea sus imágenes y sus fotos Envíe y reciba correos electrónicos Personalice los ajustes del teléfono a su gusto Vaya a Android™ Market para descargar aplicaciones gratuitas y de pago para su teléfono Establezca una alarma Realice un seguimiento de sus citas Tome notas Escuche la radio en su teléfono Servicio de reconocimiento de música Vea los vídeos guardados en su teléfono Descargue en su teléfono una gran variedad de contenido emocionante Comparta y vea vídeos de todo el mundo Vea su ubicación actual. Mantenga el toque en cada uno de los elementos hasta que vibre y arrástrelos uno por uno al panel de la izquierda hasta que el último panel de la derecha se encuentre vacío.

El sensor de proximidad desactiva la pantalla táctil cuando su cara toca la pantalla. El sensor de luz detecta el nivel de luz ambiente y ajusta el brillo de la pantalla convenientemente. Sincronice Dataviz® RoadSync con su teléfono mediante Microsoft® Exchange ActiveSync® Envíe postales impresas a su familia y sus amigos Realice un seguimiento de la cantidad de datos que envía y recibe el teléfono Touchnote Algunas aplicaciones no son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. Esto impide que active sin querer funciones del teléfono mientras se atiende una llamada. su calendario y más Realice un seguimiento de todas las comunicaciones diarias Lea la Guía del usuario ampliada de su teléfono Aplicación de sincronización. Cuando en la pantalla hay humedad. Este indicador ofrece información sobre el estado del teléfono y sobre notificaciones pendientes. Sensores Su teléfono posee un sensor de luz y otro de proximidad. Mientras que el teléfono está cargando pero la carga de la batería aún es baja. • Para abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente Desde cualquier aplicación. . 18 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Estado del LED Verde Rojo parpadeante Naranja Verde parpadeante La batería se encuentra completamente cargada. La carga de la batería está entre baja y completa. es posible que no funcione correctamente.Temporizador Cronómetro Sony Ericsson Sync Timescape Guía de usuario Dataviz® RoadSync Realice una cuenta atrás Realice un seguimiento del tiempo Sincronice sus contactos. Hay un mensaje pendiente o una llamada perdida. La batería tiene poca carga. Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente Desde esta ventana puede ver y acceder a las aplicaciones que ha utilizado recientemente. el LED no indica las notificaciones pendientes (verde parpadeante). LED de notificación El LED de notificación (Diodo emisor de luz) se encuentra en la parte superior del teléfono. Las aplicaciones que descarga aparecen en los paneles de aplicaciones. Uso de la pantalla táctil El teléfono está equipado con una pantalla conductora. © Imprimir sólo para uso privado. La batería se está cargando. mantenga pulsado .

Casilla de verificación marcada Casilla de verificación no marcada Opción de lista marcada Opción de lista no marcada • Para hacer una panorámica Cuando está opción se encuentre disponible. Desplazamiento Puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo y. el lateral derecho de la opción de lista para marcar o anular la selección de una opción. mientras que.• • Para abrir o resaltar un elemento Pulse el elemento. en algunos casos. se utilizan los símbolos y . © Imprimir sólo para uso privado. debe mantener el toque y arrastrar la imagen. Si arrastra o da toques rápidos no activará nada en la pantalla. • • Para usar el zoom Cuando se encuentre disponible. en el navegador web. Es posible que tenga que arrastrar el dedo por la pantalla (en cualquier dirección) para que se muestren los iconos del zoom. arrastre la pantalla para hacer una panorámica. La forma en que se use el zoom depende de la aplicación que esté utilizando. Mantenga el toque y arrastre la imagen hacia arriba o hacia abajo para acercar o alejar el zoom. en el álbum de la cámara. puntee o para acercar o alejar el zoom. 19 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Utilizar el zoom Existen dos maneras de utilizar el zoom. también hacia los lados. . en algunas páginas web. Para desplazarse • Arrastre hacia arriba o hacia abajo para desplazarse. Por ejemplo. Para marcar o anular la selección de opciones Puntee la casilla de verificación correspondiente o.

Mantenga el toque y arrastre hacia arriba o hacia abajo para navegar hasta una letra del índice. contiene información sobre su suscripción. a menos que empiece con los números de un teléfono de emergencias. roce hacia arriba o hacia abajo para que aparezca . © Imprimir sólo para uso privado. .Rozar • Roce para desplazarse rápidamente. 11:37 : K L M 1 2 Para utilizar el icono de índice En cualquier lista alfabética. por ejemplo. Puede esperar a que el desplazamiento se detenga por sí solo o puede detenerlo cuando lo desee punteando la pantalla. 112 ó 911. Apague siempre el teléfono y desenchufe el cargador antes de insertar o extraer la tarjeta SIM. 20 Esta es una versión para Internet de esta publicación. facilitada por su operador de red. Tarjeta SIM La tarjeta SIM (Módulo de identificación de abonado). Puede llamar a un número de emergencias sin tener que introducir el PIN. PIN Puede que necesite un PIN (Número de identificación personal) para activar los servicios y las funciones de su teléfono. Cada dígito del código PIN se muestra como *. Listas Puede examinar las listas alfabéticas mediante el icono de índice.

pulse la tecla de gestión de llamadas. Sin una tarjeta de memoria no podrá utilizar la cámara. pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. los videoclips y las fotos se almacenan en la tarjeta de memoria mientras que las aplicaciones. ni reproducir o descargar archivos de música y videoclips. así como de la música y de la reproducción de vídeo. Tarjeta de memoria Puede que tenga que adquirir una tarjeta de memoria por separado. Para establecer el teléfono en modo silencio y vibración Pulse la tecla de volumen hacia abajo hasta llegar al nivel mínimo.Memoria Puede guardar contenido en una tarjeta de memoria y en la memoria del teléfono. Para ajustar el volumen de reproducción de archivos multimedia con la tecla de volumen Cuando esté reproduciendo música o viendo un vídeo. Para responder a una llamada. puede adquirir uno por separado. Para finalizar una llamada. © Imprimir sólo para uso privado. • Para ajustar el volumen del timbre con la tecla de volumen Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. pulse la tecla de gestión de llamadas. Manos libres portátil estéreo 1 2 3 Para utilizar un manos libres Conecte un manos libres portátil. El teléfono se encontrará en modo silencio aunque el modo vibración seguirá activo. ésta se detendrá cuando reciba una llamada y se reanudará cuando la llamada finalice. Los archivos de música. Si su teléfono no incluye un manos libres portátil. • 1 2 . Si está escuchando música. los contactos y los mensajes se almacenan en la memoria del teléfono. El teléfono es compatible con tarjetas de memoria microSD™ que se utilizan para almacenar contenidos multimedia. 21 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Ajustar el volumen Puede ajustar el volumen del tono de llamada de las llamadas telefónicas y de las notificaciones. Este tipo de tarjetas también se puede utilizar como tarjetas de memoria portátiles con otros dispositivos compatibles. Pulse la tecla de volumen hacia abajo una vez más para desactivar el modo vibración.

Por ejemplo.Introducción de texto Uso del teclado Cuando inicia una aplicación o selecciona un campo que requiere texto o números. puntee de escritura. Para activar el bloqueo de mayúsculas hasta que aparezca Antes de escribir una palabra. aparece el teclado. mantenga el toque en Seleccione un emoticono. Seleccione una opción. • Para usar el teclado horizontal Cuando esté introduciendo el texto. mantenga el toque en la letra del teclado para obtener una lista de las opciones disponibles y a continuación selecciónela en la lista. Aparece un teclado con números y 1 2 1 2 Para insertar un emoticono Cuando esté introduciendo el texto. Para editar texto Cuando introduzca texto. mantenga el toque en . la aplicación que esté usando debe admitir el modo horizontal. y el ajuste de orientación de la pantalla debe estar establecido en automático. • • Para mostrar el teclado para introducir texto Puntee un campo de entrada de texto. © Imprimir sólo para uso privado. Para que el teclado admita esta característica. • • Para introducir texto Para introducir un carácter visible en el teclado. . . • • . Ajustes del teclado Puede seleccionar ajustes para el teclado. . gire el teléfono lateralmente. Para introducir una variante de una letra. mantenga el toque en el campo de texto hasta que aparezca el menú Editar texto. puntee Para introducir números o símbolos Cuando esté introduciendo el texto. Si ha seleccionado más de un idioma 22 Esta es una versión para Internet de esta publicación. para introducir la "é". puntee . • . mantenga el toque en la "e" hasta que aparezca una lista y a continuación seleccione la "é" en dicha lista. puntee . Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas Antes de introducir una letra. • Para acceder a los ajustes del teclado Cuando esté introduciendo el texto. puntee el carácter. Para ocultar el teclado Cuando esté introduciendo el texto. puntee símbolos. como el idioma de escritura y la predicción automática.

Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas. puntee o mantenga el toque en . Puntee o para ajustar la fecha. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 5 1 2 3 Para establecer la zona horaria En la Pantalla de inicio. debe anular la selección de Formato de 24 horas. En la Pantalla de inicio. Para cambiar rápidamente los ajustes del texto Cuando esté introduciendo el texto. Puntee Seleccionar zona horaria. En la Pantalla de inicio. en caso de que se encuentre marcada. en caso de que se encuentre marcada. 23 Esta es una versión para Internet de esta publicación. En la Pantalla de inicio. Para establecer la hora manualmente hacia arriba. arrastre Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora > Formato de 24 horas y puntéelas. puntee o mantenga el toque en Puntee . . pulse varias veces para regresar a la introducción de texto. Puntee Establecer fecha. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. Por ejemplo. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. Marque la casilla de verificación para alternar entre los formatos de 12 y 24 horas. es posible realizar ajustes en las opciones Fecha y hora. Hora y fecha Puede modificar la hora y la fecha del teléfono. Para establecer el formato de la hora hacia arriba. 1 2 Para acceder a los ajustes del teléfono hacia arriba. Puntee AM para cambiar a PM o viceversa. 1 2 3 Descripción general de los ajustes del teléfono Puede configurar el teléfono para que se adapte a sus necesidades. Si desea usar AM y PM. Seleccione los idiomas que desee usar para escribir. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. Si ha seleccionado más de un idioma de entrada. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 Para establecer la fecha manualmente En la Pantalla de inicio. Puntee Establecer hora.1 2 3 4 Para cambiar el idioma de escritura Cuando esté introduciendo el texto. Puntee . Conexiones inalámbricas y Sincronización de datos. . arrastre Busque y puntee Ajustes > Fecha y hora. en caso de que se encuentre marcada. arrastre hacia arriba. Puntee o para ajustar la hora y los minutos. Busque y puntee Ajustes > Fecha y hora. Cuando haya terminado. Puntee Establecer. Puntee Establecer. Seleccione una opción. Seleccione los ajustes deseados. arrastre Busque y puntee Ajustes. puntee para cambiar entre los idiomas de escritura seleccionados.

24 Esta es una versión para Internet de esta publicación. pulse la tecla de encendido durante poco tiempo. Seleccione un tono de llamada y puntee Aceptar. En la Pantalla de inicio. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Brillo y puntéelas. Marque la casilla de verificación Orientación. 1 2 3 Para establecer la orientación de la pantalla en modo automático hacia arriba. . arrastre Busque y puntee Ajustes > Sonido y pantalla. Marque la casilla de verificación Teléfono en vibración. En la Pantalla de inicio. Para aumentarlo. De manera predeterminada. Para ajustar el tiempo de espera antes de que se apague la pantalla hacia arriba. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla y puntéelas. 1 2 3 4 1 2 3 Para ajustar el brillo de la pantalla hacia arriba. arrastre hacia arriba. la orientación del teléfono permanecerá siempre en vertical. Para seleccionar un tono de llamada para las notificaciones En la Pantalla de inicio. Ajustes de pantalla Orientación Puede cambiar la orientación de la pantalla entre vertical y horizontal. Para apagar la pantalla rápidamente. Ajustes del tono de llamada 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Para establecer un tono de llamada para el teléfono En la Pantalla de inicio. arrastre el control deslizante hacia la derecha. Seleccione un tono de llamada. Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Tono de notificación y puntéelas. Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora > Seleccionar formato de fecha y puntéelas. En la Pantalla de inicio. Seleccione una opción. Para habilitar los sonidos táctiles hacia arriba. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Tiempo espera pantalla y puntéelas. Seleccione una opción. pero puede configurarla para que se cambie de forma automática. Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Tono del teléfono y puntéelas. Puntee Aceptar. arrastre hacia arriba. En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba.1 2 3 Para establecer el formato de la fecha En la Pantalla de inicio. Si no establece la orientación de la pantalla en modo automático. esta opción se encuentra desactivada. Para establecer la alerta por vibración hacia arriba. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla y puntéelas. En la Pantalla de inicio. arrastre el control deslizante hacia la izquierda. Seleccione Tonos táctiles sonoros o Selección sonora. © Imprimir sólo para uso privado. Para reducir el brillo de la pantalla.

Busque las opciones Ajustes > Idioma y país > Configuración local y puntéelas. No podrá activar Bluetooth™ ni Wi-Fi™.sonyericsson. tendrá la opción de descargar los ajustes de Internet y de mensajería la primera vez que encienda el teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee APN. la marca de comprobación situada a la derecha indicará cuál es la conexión de red que se encuentra activa. Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús. Para ver el APN actual hacia arriba. arrastre hacia arriba. Póngase en contacto con su operador de red para obtener información detallada acerca de sus ajustes para mensajes e Internet. Puede añadir y cambiar manualmente los ajustes de Internet y de red de su teléfono en cualquier momento.Idioma del teléfono Puede elegir el idioma que desee usar en su teléfono. Hay varias formas de obtener esos ajustes: • • • Con la mayoría de las redes y los operadores de telefonía móvil. También puede mantener pulsado para activar el modo de vuelo. Para descargar los ajustes para mensajes e Internet En la Pantalla de inicio.com/support para obtener ayuda. En la Pantalla de inicio. Si tiene varias conexiones disponibles. puede empezar a utilizar Internet y a enviar mensajes directamente. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles y puntéelas. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas y puntéelas. . arrastre hacia arriba. el teléfono no realiza ninguna transmisión por radio. Modo de vuelo En el modo de vuelo. Busque y puntee Ajustes > Ajustes básicos > Descarga de configuración. Así. arrastre hacia arriba. Seleccione una opción. Ajustes para mensajes e Internet Para enviar texto y mensajes multimedia y acceder a Internet. En algunos casos. Estos ajustes también se pueden descargar más adelante desde el menú Ajustes. 1 2 3 Para cambiar el idioma del teléfono En la Pantalla de inicio. debe tener una conexión de datos móvil 2G/3G y los ajustes correctos. los ajustes de Internet y de mensajería vienen preinstalados en el teléfono. Marque la casilla de verificación Modo avión. diríjase a www. 1 2 1 2 3 25 Esta es una versión para Internet de esta publicación. 1 2 3 Para activar el modo de vuelo En la Pantalla de inicio.

Desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee el valor deseado. puntee Guardar . Pulse . Los datos enviados o recibidos a través de conexiones Wi-Fi™ o Bluetooth™ no se controlan. Cuando haya terminado. o . el día de inicio está establecido en 1. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > APN y puntéelas. si el día de inicio se establece en 15. puntee . También puede activar el Monitor de datos como un widget en la Pantalla de inicio. Para establecer una alerta del Monitor de datos En la Pantalla de inicio. Puntee e introduzca la información restante que le solicite su operador de red. Pulse .1 2 3 4 5 6 7 8 Para configurar los ajustes de Internet manualmente En la Pantalla de inicio. . Busque y puntee . Puntee el icono de la campana adyacente a . Puntee el número que desee cambiar. arrastre hacia arriba. Esta aplicación controla el tráfico de datos aproximado de las redes 2G/3G a partir de un día de inicio predefinido. Puntee APN e introduzca el nombre del punto de acceso. Puntee APN nuevo . dependiendo de la alerta que desee establecer. Puntee Restablecer valores pred. . Configure el Monitor de datos para que lo avise cuando la cantidad de datos transferidos alcance un límite determinado. La primera vez que inicie el Monitor de datos. arrastre Busque y puntee . Puede establecer límites independientes para los datos enviados. Desplace la barra hacia arriba o hacia abajo y puntee el día de puesta a cero deseado. 1 2 3 4 5 6 26 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > APN y puntéelas. 1 2 3 4 Para restablecer los ajustes de Internet a la configuración predeterminada hacia arriba. arrastre hacia arriba. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 4 Para establecer el día de puesta a cero del Monitor de datos hacia arriba. Por ejemplo. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Nombre e introduzca el nombre del perfil de red que desee crear. Pulse y. Puntee el número que indica el día de inicio. a continuación. los datos recibidos y los datos totales. Tráfico de datos Uso del Monitor de datos para controlar su tráfico de datos Use el Monitor de datos para controlar la cantidad de datos que envía y recibe el teléfono. Los valores se ponen a cero mensualmente. Póngase en contacto con su administrador de red para obtener información detallada sobre los ajustes de su red. el contador de tráfico de datos se pone a cero el día 15 de cada mes. En la Pantalla de inicio.

las cargas y descargas de datos se realizarán con mayor lentitud. incluso si se sale del alcance de la red que haya seleccionado manualmente. Algunos operadores de red le permiten cambiar de red manualmente. Es posible que algunas aplicaciones utilicen en ocasiones la conexión a Internet de su red doméstica sin informarle de ello. Para obtener información detallada sobre su plan de suscripción y el coste del tráfico de datos. 1 2 3 Para desactivar todo el tráfico de datos hacia arriba. En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. 1 2 3 Para activar la itinerancia de datos hacia arriba. Ajustes de red El teléfono cambia automáticamente de red en función de la disponibilidad de las mismas. Desactivación del tráfico de datos Puede deshabilitar todas las conexiones de datos con su teléfono para evitar las descargas y sincronizaciones de datos no deseados. dependiendo de la alerta que desee quitar.1 2 3 4 Para borrar una alerta del Monitor de datos En la Pantalla de inicio. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > Operadores de red y puntéelas. Tenga en cuenta que es posible que se le apliquen tarifas por la transmisión de datos. Consulte a su operador de red para obtener más información. arrastre hacia arriba. Puntee el icono de la campana adyacente a . como por ejemplo cuando se envían peticiones de búsqueda y sincronización. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles. Seleccione Sólo GSM. Si va a descargar o cargar grandes cantidades de datos. Marque la casilla de verificación Itinerancia de datos. Anule la selección de la casilla de verificación Tráfico de datos. 27 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee . Itinerancia de datos Dependiendo de su operador de red es posible que pueda emplear conexiones de datos móviles mediante 2G/3G fuera de su red doméstica (itinerancia). 1 2 3 4 1 2 3 4 Para usar solo redes GSM En la Pantalla de inicio. Busque y puntee . Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles. Para seleccionar otra red manualmente hacia arriba. o . Si selecciona una red manualmente. El límite de alerta se restablece en 0 y se desactiva la alarma. le recomendamos que cambie a otro modo de red o se conecte a Internet a través de una red Wi-Fi™. En la Pantalla de inicio. Puntee Seleccionar manualmente. Seleccione una red. . Si lo hace. © Imprimir sólo para uso privado. por ejemplo. En la Pantalla de inicio. puede configurar su teléfono para que sólo utilice redes GSM. Para ahorrar batería. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles y puntéelas. Puntee Modo de red. el teléfono no buscará otras redes. póngase en contacto con su operador de red. si viaja al extranjero y desea utilizar una red concreta.

28 Esta es una versión para Internet de esta publicación. . © Imprimir sólo para uso privado. arrastre hacia arriba. Puntee Selección automática. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > Operadores de red y puntéelas.1 2 3 Para activar la selección automática de red En la Pantalla de inicio.

Para finalizar una llamada Puntee . emergencia. Gestión de llamadas 1 2 3 Para realizar una llamada En la Pantalla de inicio.Llamar Llamadas de emergencia El teléfono admite los números de emergencia internacionales. puntee . Mantenga el toque en el botón 0 hasta que aparezca el signo "+". puntee . Para cambiar el volumen del altavoz para el oído durante una llamada Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. • 29 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee . Estos números se pueden usar para realizar llamadas de emergencia en cualquier país. puntee . con o sin la tarjeta SIM insertada en el aparato. puntee . puntee para acceder a la vista del teclado de marcación. Para eliminar un número. si se encuentra dentro de la cobertura de una red. . 112 o 911. Para realizar una llamada internacional En la Pantalla de inicio. Introduzca el número de emergencias y puntee . el código de área (sin el primer 0) y el número de teléfono y. Si aparece el registro de llamadas. Para eliminar un número. © Imprimir sólo para uso privado. a continuación. 1 2 Para realizar una llamada de emergencia En la Pantalla de inicio. Para eliminar un número. . 1 2 Para realizar una llamada de emergencia cuando la tarjeta SIM está bloqueada Puntee Llam. Introduzca el número del destinatario y puntee . Introduzca el código de país. puntee . Para responder a una llamada • 1 2 3 • Arrastre el indicador hasta . por ejemplo. puntee Puede realizar una llamada de emergencia incluso sin que haya una tarjeta SIM insertada en el teléfono. Introduzca el número de emergencias y puntee . • Para rechazar una llamada Arrastre el indicador hasta .

© Imprimir sólo para uso privado. puntee . póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener el número del buzón de voz. puntee para acceder a la vista del registro de llamadas. 1 2 3 4 1 2 Para introducir su número de buzón de voz hacia arriba. recibidas y realizadas 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 Para ver llamadas perdidas Cuando tenga llamadas perdidas. Para silenciar el micrófono durante una llamada Puntee . Después podrá introducirlo manualmente. Edite los detalles del contacto y puntee Guard. En la Pantalla de inicio. Aparecerá un teclado numérico. el número del buzón de voz está guardado en la tarjeta SIM. Puntee el número al que desee llamar. Si aparece el teclado de marcación. puntee . Buzón de voz Si su suscripción incluye un servicio de contestador. puntee . Arrastre la barra de estado hacia abajo. En caso contrario. Para llamar al servicio de buzón de voz En la Pantalla de inicio. Si aparece el teclado de marcación. Introduzca los números. . Para llamar a un número del registro de llamadas En la Pantalla de inicio. puntee . . aparecerá en la barra de estado. Para silenciar el tono de llamada de una llamada entrante Cuando reciba la llamada. puntee Puntee . 30 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puede ver sus llamadas perdidas en el panel Notificaciones. Puntee un contacto que ya exista para añadir el número a ese contacto o puntee para un nuevo contacto. Para introducir números durante una llamada Durante una llamada. Mantenga el toque en 1. para acceder al registro de llamadas. Normalmente. • 1 2 • Llamadas recientes En el registro de llamadas puede ver las llamadas perdidas . las personas que llamen pueden dejar un mensaje de voz cuando no pueda contestar una llamada. Para añadir un número del registro de llamadas a los contactos En la Pantalla de inicio.. puntee . arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Buzón de voz y puntéelas. Introduzca su número de buzón de voz.• Para activar el altavoz durante una llamada Puntee . Puntee Aceptar.

Para rechazar una segunda llamada Cuando escuche varios pitidos durante una llamada. Para realizar una segunda llamada Puntee . puntee Sustituir. puntee Ocupado. la primera llamada se pondrá en espera. Para responder a otra llamada y finalizar la llamada en curso Cuando escuche varios pitidos durante una llamada. Introduzca el número del destinatario y puntee . puntee . oirá un pitido si recibe otra llamada. puntee Llamada en espera.Llamadas múltiples Si ha activado la llamada en espera. Ajustes de llamada Reenviar llamadas Puede reenviar llamadas. puede mantener conversaciones simultáneas con dos o más personas. . Si el segundo participante responde. Puntee . Para añadir más participantes. • Para finalizar una llamada de conferencia Durante la llamada. arrastre hacia arriba. • Para alternar entre varias llamadas Para pasar a otra llamada y poner la llamada actual en espera. 31 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para responder a otra llamada y poner en espera la llamada en curso Cuando escuche varios pitidos durante una llamada. • Llamadas de conferencia Con una llamada múltiple o de conferencia. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM y puntéelas. Este mismo procedimiento se aplica a cualquier llamada adicional. puntee el número o el contacto que desee. 1 2 3 4 Para realizar una llamada de conferencia Puntee . por ejemplo. a otro número de teléfono o a un servicio de contestador automático. puntee Respond. repita los pasos comprendidos entre el 1 y el 4. © Imprimir sólo para uso privado. Marque el número del segundo participante y puntee . Cuando haya activado esta función. Para finalizar la llamada en curso y volver a la siguiente llamada en espera Puntee . 1 2 3 • • • 1 2 3 Para activar o desactivar las llamadas en espera En la Pantalla de inicio. la primera llamada se pondrá en espera. Para activar o desactivar las llamadas en espera. Si el destinatario responde.. puede gestionar múltiples llamadas al mismo tiempo.

podrá utilizar una lista de números de marcación fija (FDN) para restringir las llamadas entrantes y salientes. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Para acceder a la lista de destinatarios de llamadas aceptados hacia arriba. Puntee Inhabilitar. arrastre hacia arriba. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM > Desvío de llamada y puntéelas.1 2 3 4 1 2 3 4 Para desviar llamadas En la Pantalla de inicio. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Marcación fija y puntéelas. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM > Desvío de llamada y puntéelas. En la Pantalla de inicio. Puntee Habilitar FDN o Inhabilitar FDN. . Seleccione una opción. arrastre hacia arriba. Para apagar el desvío de llamada En la Pantalla de inicio. Mostrar u ocultar su número de teléfono Puede elegir entre mostrar u ocultar su número de teléfono en los dispositivos de los destinatarios a los que llame. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM > ID de emisor y puntéelas. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Marcación fija > Lista de FDN y puntéelas. 1 2 3 4 1 2 Para habilitar o deshabilitar la marcación fija hacia arriba. 32 Esta es una versión para Internet de esta publicación. 1 2 3 Para mostrar u ocultar su número de teléfono En la Pantalla de inicio. Seleccione una opción. Introduzca su PIN2 y puntee Aceptar. Números de marcación fija Si ha recibido un código PIN2 de su proveedor de servicios. Introduzca el número al que desee desviar las llamadas y puntee Habilitar. Seleccione una opción.

Pulse y. Pulse y a continuación puntee > . a continuación. 1 2 3 Para seleccionar qué contactos se mostrarán En la Pantalla de inicio. podrá acceder rápidamente a todas las comunicaciones con dicho contacto. Si no ha configurado su teléfono para que se sincronice con un servicio web o si no ha importado los contactos de la SIM. Pulse y a continuación puntee > . Si ya ha importado los contactos desde la tarjeta SIM que está usando. puntee para abrir la aplicación Contactos. Administración de contactos 1 2 3 Para importar contactos desde la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. no es necesario que vuelva a hacerlo. Si dispone de una cuenta de un servicio de sincronización. Sus contactos personales se encuentran en Mis contactos. 1 2 3 Para exportar contactos a la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. . Puntee Aceptar. Consulte Sincronización en la página 55. 33 Esta es una versión para Internet de esta publicación. por ejemplo. Si ha sincronizado sus contactos con otro servicio. • Para ver los contactos En la Pantalla de inicio. números de teléfono y direcciones de correo electrónico. puede realizar estas acciones la primera vez que abra Contactos. puede sincronizar los contactos de su teléfono con los contactos de la cuenta. Esto se debe a que las tarjetas SIM tienen una memoria limitada. Cuando visualice un contacto. todas las personas y los servicios con los que se haya puesto en contacto se encontrarán en Todos los contactos. Seleccione los contactos que se mostrarán. la cantidad y el tipo de información de cada contacto que puede transferir están limitados. puntee .Contactos En la aplicación Contactos. Puntee Aceptar. puede introducir información sobre sus contactos personales como. Cuando copia contactos a la tarjeta SIM. puntee . puntee . puntee Grupo para mostrar.

© Imprimir sólo para uso privado. Si añade un símbolo + y el prefijo internacional antes del número de teléfono de un contacto. Puede puntear el campo del tipo de número para cambiarlo. Cuando haya terminado. seleccione un tono de llamada y puntee Hecho. Los resultados aparecerán en una lista.. Introduzca las primeras letras del nombre del contacto que esté buscando. podrá utilizar el número para realizar llamadas desde otros países. puntee Añadir más > Tono de llamada. . Para añadir una imagen al contacto. puntee y seleccione una imagen o realice una foto. puntee . por ejemplo.. Para seleccionar el tono de llamada de un contacto. Pantalla de detalles de los contactos 1 2 3 4 5 Ellen Ackland +46 132 445 00 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Imagen del contacto El contacto es un favorito Número de teléfono del contacto Botón infinito para acceder a todas las comunicaciones en Timescape™ El contacto está asociado a un contacto de un servicio web Enviar un mensaje de texto o multimedia al contacto Editar el contacto 34 Esta es una versión para Internet de esta publicación. desplácese hacia abajo. Puntee Nombre. Puntee Buscar. 1 2 3 4 5 Para buscar un contacto En la Pantalla de inicio. puntee . introduzca el nombre y puntee Siguien. El tipo de número de teléfono se selecciona automáticamente cuando introduce el número. Si obtiene más de un resultado. puntee la flecha hacia abajo para ver la lista de resultados completa. Desplácese hasta el contacto que desee y puntéelo. Puntee . Para añadir un campo de información adicional.1 2 3 4 5 6 7 8 Para añadir un contacto En la Pantalla de inicio. de Móvil a Casa. como una dirección de correo electrónico u otro número de teléfono. Introduzca el número de teléfono y puntee Hecho. desplácese hacia arriba y puntee Guard. puntee Añadir más y seleccione el tipo de dirección deseado.

Puntee el contacto. Si no ha utilizado nunca Timescape. Busque la opción Ajustes y puntéela. Para enviar un mensaje de texto o multimedia a un contacto En la Pantalla de inicio. Puntee el contacto del que desee ver las comunicaciones. Puntee el contacto. Para eliminar todos los contactos En la Pantalla de inicio. Puntee el contacto que desee editar. los contactos aparecen representados por su imagen. Edite el mensaje y puntee Enviar. Puntee el contacto. En la vista de favoritos. Cuando haya terminado. Puntee la dirección de correo electrónico deseada del contacto. puntee . © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 1 2 3 4 Para enviar un mensaje de correo electrónico a un contacto En la Pantalla de inicio. puntee . . Todas las llamadas perdidas. 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Uso de contactos 1 2 3 1 2 3 4 Para llamar a un contacto En la Pantalla de inicio. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. arrastre hacia arriba. puntee Continuar. Favoritos Puede marcar un contacto como favorito para acceder al mismo rápidamente. desplácese hacia arriba y puntee Guard. puntee . puntee . los mensajes de texto y multimedia y las actualizaciones de Facebook™ y de Twitter™ del contacto se mostrarán en Timescape. Desplácese hacia abajo y puntee Eliminar contacto > Eliminar.1 2 3 4 Para editar un contacto En la Pantalla de inicio. Puntee junto al número de teléfono del contacto que desee. Si uno de sus contactos favoritos no tiene una imagen. Para eliminar un contacto En la Pantalla de inicio. Puntee Información de los contactos. Edite la información que desee. Puntee el número de teléfono del contacto que desee. 35 Esta es una versión para Internet de esta publicación.. Desplácese hacia abajo y puntee Editar. Puntee . Para ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto en Timescape En la Pantalla de inicio. Sólo puede enviar mensajes de texto y multimedia a números de teléfonos móviles. se le asocia una imagen predeterminada. Desplácese hacia abajo y puntee Editar. Puntee Borrar datos. Edite el mensaje y puntee Enviar. Puntee el contacto que desee eliminar. puntee . puntee .

. puntee Hacer nueva foto y realice la foto. puntee Fotos y seleccione una foto. Si no ha añadido ninguna imagen al contacto. Puntee la pestaña . © Imprimir sólo para uso privado.1 2 3 4 5 1 2 Para marcar o anular la selección de un contacto como favorito En la Pantalla de inicio. Puntee . se le solicitará que añada una. Si desea seleccionar una imagen del álbum de la cámara. Para acceder a sus contactos favoritos En la Pantalla de inicio. Desplácese hacia abajo y puntee Editar. puntee . 1 2 3 4 5 6 7 36 Esta es una versión para Internet de esta publicación.. Puntee el contacto al que desee añadir una imagen. puntee . Cuando haya terminado. Puntee Editar.. Los favoritos se mostrarán como miniaturas. . Desplácese hacia abajo y puntee Favorito. Desplácese hacia arriba y puntee Guard. Puntee el contacto que desee añadir a sus favoritos o eliminar de los mismos. También puede añadir una imagen a un contacto desde la opción Álbum. puntee Guard. Para añadir una imagen de contacto En la Pantalla de inicio. puntee . Recorte la imagen utilizando el marco y puntee Guard. Si desea realizar una foto con la cámara.

Introduzca el texto del mensaje.Mensajería Mensajería de texto y multimedia Uso de SMS y MMS Puede enviar y recibir mensajes de texto desde su teléfono mediante la función SMS (Servicio de mensajes cortos). Los mensajes de texto exclusivamente pueden contener hasta 160 caracteres. 1 2 3 4 5 6 7 Para crear y enviar un mensaje En la Pantalla de inicio. 37 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee . puntéelo y. seleccione un contacto de la lista. © Imprimir sólo para uso privado. puntee Puntee una conversación por mensajes. puntee Enviar. Cuando haya terminado. introducir un número manualmente y luego puntear Hecho. En la Pantalla de inicio. Si desea añadir una foto o un vídeo. puntee el elemento y. También puede puntear el campo de texto. a continuación. Puntee Enviar. Si desea añadir. Puntee el campo de texto para abrir el teclado numérico. puntee y seleccione una opción. Puntee Añadir destinatario y añada un destinatario. Si sale de un mensaje antes de enviarlo. a continuación. aparecerá en la barra de estado. el mensaje se guardará como un borrador.. Puntee Enviar. eliminar o editar los destinatarios. Para leer el mensaje. puntee Ver vídeo o Reproducir audio. puntee Reenviar mensaje > Nueva conversación. Si el mensaje aún no se ha descargado. pulse y. Los mensajes de mayor longitud se concatenan y se envían como varios mensajes. Para añadir un destinatario. Cuando reciba un mensaje multimedia o de texto. Para reenviar un mensaje En la Pantalla de inicio. Se le cobrará por cada uno de los mensajes enviados. Si el mensaje recibido contiene música o vídeo. Puntee el mensaje que desee y. a continuación. Puntee una conversación por mensajes. Puntee Escribir mensaje. también podrá enviar y recibir mensajes que contengan archivos multimedia como. también puede arrastrar la barra de estado hacia abajo y puntear el mensaje recibido cuando la barra de estado se abra. Puntee Nuevo mensaje. puntee . Si su suscripción incluye MMS (Servicio de mensajes multimedia). puntee Descargar mensaje. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Para responder a un mensaje . . La conversación por mensajes se etiquetará con la palabra Borrador. a continuación. 1 2 3 4 Para leer un mensaje recibido . puntee Editar destinatarios y edítelos. por ejemplo. puntee Puntee una conversación por mensajes. imágenes y vídeos. En la Pantalla de inicio. escriba el texto del mensaje y puntee Siguien.

puntee el número al que desee llamar. Si lo desea. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Mensajería y puntéelas. Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Mensajería y puntéelas. puntee .. arrastre hacia arriba. Para cambiar los ajustes de los informes de entrega de los mensajes salientes hacia arriba. seleccione el ajuste de Vibración de notificación. puntee . a continuación. Puntee la imagen y. puntee Tono de notificación y seleccione un sonido de notificación. puntee Puntee una conversación por mensajes. Si el mensaje aún no se ha descargado. Puntee . a continuación. Puntee el mensaje que desee y. si desea crear uno nuevo. Para eliminar conversaciones por mensajes En la Pantalla de inicio.1 2 3 Para eliminar un mensaje En la Pantalla de inicio. a continuación. puntee el número que desee guardar. Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Mensajería > Mensajes SIM y puntéelas. En la Pantalla de inicio. Puntee el campo de destinatario situado en la parte superior de la pantalla y. si desea utilizar la imagen como imagen de un contacto o como fondo. Si lo desea. puntee Ver imagen. Puntee Informe de entrega para activar o desactivar el informe de entrega. se mostrará el símbolo mensaje. En la Pantalla de inicio. a continuación. puntee Puntee una conversación por mensajes. en el 1 2 Para ver los mensajes guardados en la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. puntee Descargar mensaje. Puntee el campo de destinatario situado en la parte superior de la pantalla y. En la Pantalla de inicio. Puntee una conversación por mensajes. Puntee . puntéelo y. Para guardar el número de un remitente en un contacto . a continuación. a continuación. Pulse y. © Imprimir sólo para uso privado. puntee . puntee Eliminar varios. 38 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para utilizar fotos o vídeos recibidos en mensajes En la Pantalla de inicio. Marque la casillas de verificación de las conversaciones por mensajes que desee eliminar y. . puntee Eliminar mensaje > Eliminar mensaje. arrastre hacia arriba. Puntee 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Opciones de los mensajes de texto y multimedia 1 2 3 4 1 2 3 Para cambiar los ajustes de notificación de los mensajes En la Pantalla de inicio. Puntee una conversación por mensajes. Seleccione un contacto que ya exista o puntee Edite la información del contacto y puntee Guard. Para llamar al remitente de un mensaje . a continuación. puntee Eliminar. Se abrirá el visor de imágenes. Cuando un mensaje se haya entregado a su destinatario.

introduzca el texto del mensaje y puntee Hecho. En la Pantalla de inicio. 39 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Desinstalar cuenta > Aceptar. Diríjase a www. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. a continuación. © Imprimir sólo para uso privado. introduzca la dirección del destinatario y. Puntee Enviar. En la Pantalla de inicio.Correo electrónico Puede utilizar su teléfono para enviar y recibir correos electrónicos a través de su cuenta de correo electrónico habitual. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Correo electrónico y puntéelas. Puntee Escribir nuevo. En la Pantalla de inicio. Para actualizar la bandeja de entrada con los mensajes nuevos. Así. Realice la misma acción para añadir más destinatarios o puntee si desea eliminar alguno. puntee Para abrir y leer un mensaje. podrá utilizar la aplicación RoadSync Mail de su teléfono con su cuenta de correo electrónico de Microsoft® Exchange Server. póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener los ajustes de cuenta adecuados. Si debe introducir los ajustes manualmente. puede introducirlos manualmente. Puede configurar la sincronización con Microsoft® Exchange Server a través de la aplicación Dataviz® RoadSync™ de su teléfono. Uso del correo electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 Para crear y enviar un mensaje de correo electrónico hacia arriba. Puntee Bandeja de entrada. Puntee Continuar. Puntee Dirección de correo elect. Puntee Asunto. Por ejemplo. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. puntee adjuntar. introduzca su dirección de correo electrónico y puntee Siguien.dataviz. puntee Hecho. Puntee Escribir correo electrónico.. Si el teléfono no puede descargar los ajustes para su cuenta de correo electrónico automáticamente.. introduzca el asunto y puntee Hecho. . y seleccione el tipo de archivo que desee Para adjuntar un archivo. Puntee Para:. 1 2 3 Para eliminar la cuenta de correo electrónico del teléfono hacia arriba. Introduzca su contraseña y puntee Hecho. Para recibir y abrir mensajes de correo electrónico hacia arriba. necesitará saber si el tipo de cuenta es POP3 o IMAP. 1 2 3 4 5 6 Para configurar una cuenta de correo electrónico en el teléfono hacia arriba. . En la Pantalla de inicio. puntee el mensaje.com para obtener más información.

arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Correo electrónico y puntéelas. Puntee el campo de remitente situado en la parte superior de la pantalla. Puntee Bandeja de entrada y. En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. a continuación. puntee el mensaje que desee. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 Ajustes de correo electrónico 1 2 3 Para cambiar los ajustes de cuenta de correo electrónico hacia arriba. Seleccione una opción. Busque la opción Correo electrónico y puntéela. a continuación. . Para utilizar un elemento adjunto de un mensaje de correo electrónico En la Pantalla de inicio. introduzca el texto del mensaje y puntee Hecho. Desplácese hacia abajo en el mensaje y puntee Responder o. puntee Responder todo. si hay más de un destinatario.. puntee el mensaje que desee. Si el elemento adjunto aún no se ha descargado. a continuación. Puntee la dirección de correo electrónico que aparece en el campo De: y. Puntee Para:. a continuación. a continuación. Puntee Bandeja de entrada y. puntee el mensaje que desee. introduzca el texto del mensaje y puntee Hecho. 40 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee la carpeta que desee. primero tendrá que descargarse. a continuación. Para reenviar un mensaje de correo electrónico hacia arriba.1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Para guardar la dirección de correo electrónico de un remitente en sus contactos En la Pantalla de inicio. Desplácese hacia abajo en el mensaje y puntee Reenviar. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. arrastre hacia arriba. puede chatear utilizando la aplicación Google Talk™ y sincronizar la aplicación de calendario de su teléfono con su Google Calendar™. Puntee el elemento adjunto para verlo. puntee Eliminar. puntee el mensaje que desee. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Edite la información del contacto y puntee Guard. introduzca la dirección del destinatario y puntee Hecho. Para eliminar mensajes de correo electrónico hacia arriba. Puntee el campo de texto del mensaje. Marque la casillas de verificación de los mensajes que desee eliminar y. Gmail™ Si dispone de una cuenta de Google™. Pulse y. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. a continuación. Puntee Bandeja de entrada y. Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Para responder a un mensaje de correo electrónico hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Puntee el campo de texto del mensaje. puntee Eliminar varios. arrastre hacia arriba. Puntee Enviar. Seleccione un contacto que ya exista o puntee si desea crear uno nuevo. Puntee Bandeja de entrada y. Puntee Enviar. puede utilizarla con la aplicación Gmail™ de su teléfono. Cuando tiene una cuenta de Google™ configurada en su teléfono. puntee Guardar contacto.

También puede crear o configurar una cuenta de Google™ desde la guía de configuración la primera vez que inicie el teléfono. ésta se utilizará en todas las aplicaciones de Google™. En la Pantalla de inicio. Google Talk™ y Google Calendar™. 1 2 Para iniciar Google Talk™ hacia arriba. no será necesario que configure Google Talk™ por separado. Asimismo.1 2 3 4 Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono En la Pantalla de inicio. aparecerá estado.google. Su teléfono ya está listo para utilizar Gmail™. arrastre Busque la opción Google Talk y puntéela. . a continuación.com/accounts desde el navegador web de su ordenador. arrastre Busque la opción Google Talk y puntéela. puede crear una cuenta de Google™ dirigiéndose a www. Google Talk™ y Google Calendar™. 41 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta. Para responder a un mensaje instantáneo con Google Talk en la barra de Cuando alguien contacte con usted en Google Talk. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta. Una vez que haya configurado una cuenta de Google™ en su teléfono. Busque las opciones Ajustes > Ajustes básicos > Guía de configuración > Cuenta Google y puntéelas. En la Pantalla de inicio. Arrastre la barra de estado hacia abajo y. Busque la opción Gmail™ y puntéela. Google Talk™ Puede utilizar la aplicación de mensajería instantánea Google Talk™ en su teléfono para chatear con amigos que también la utilicen. arrastre hacia arriba. pulse el mensaje para comenzar a chatear. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 Para abrir Gmail™ En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 1 2 hacia arriba. Su teléfono ya está listo para utilizar Gmail™. Para configurar Google Talk™ Si ya ha configurado una cuenta de Google™ en su teléfono.

Es posible que algunos de los servicios y funciones que se describen en este capítulo no se encuentren disponibles en todos los países/regiones ni sean compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. la pantalla de bienvenida no se mostrará y no se le solicitará que inicie sesión de nuevo. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. puntee Continuar. Puede filtrar los eventos por tipo para ver todas las comunicaciones de un contacto. mensajes de texto y multimedia. Si no ha iniciado sesión y puntea Continuar. . La primera vez que inicie Timescape™. podrá iniciar sesión siempre desde la pantalla de inicio. Twitter™ o en otro servicio en línea mientras configura el teléfono por primera vez. En la Pantalla de inicio. Cualquier evento —actualizaciones de Facebook o Twitter. Podrá ver un pequeño avance de cada evento antes de elegir ver todo el contenido. Si no desea iniciar sesión. llamadas perdidas— aparece como un mosaico en un flujo cronológico en la pantalla. © Imprimir sólo para uso privado. puede puntear Iniciar sesión e iniciar sesión en su cuenta de Facebook o Twitter para recibir actualizaciones de Facebook y Twitter en Timescape™. puntee Ajustes > Sony Ericsson > Ajustes de Timescape™. cuando inicie Timescape™. Si ya ha iniciado sesión en Facebook™. Pantalla de inicio de Timescape™ 1 3 5 6 2 1 2 3 4 5 6 Icono del filtro de recuadros Icono de actualización de estado Icono Ir al contacto 4 Icono Actualizar (sólo se encuentra disponible cuando ha iniciado sesión en una cuenta de un servicio web) Recuadros de Timescape™ en orden cronológico Icono de contenido del recuadro Uso de Timescape™ • Para desplazarse por los recuadros en Timescape™ Mantenga pulsado un recuadro y después arrástrelo hacia arriba o hacia abajo. 42 Esta es una versión para Internet de esta publicación. 1 2 3 Para iniciar Timescape™ hacia arriba. Para ello.Sony Ericsson Timescape™ Sony Ericsson Timescape™ revoluciona su experiencia social reuniendo todas sus comunicaciones en un único lugar.

Edite los detalles del contacto y puntee Guard. En la lista de llamadas. Seleccione el contacto al que desee añadir el número o puntee para crear un nuevo contacto. a continuación. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 43 Esta es una versión para Internet de esta publicación. En la Pantalla de inicio. Para añadir un número a un contacto desde un recuadro de Timescape hacia arriba. Desplácese hasta el recuadro de un mensaje multimedia o de texto y. Puntee Editar estado. Puntee Seleccionar servicios. Puntee . puede puntear el icono o el recuadro para ver el evento relacionado. Desplácese hasta el recuadro en el que se muestre la llamada perdida y. . arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. introduzca su nuevo estado y puntee Enviar. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Una llamada perdida Un mensaje de texto o multimedia Una actualización de Twitter™ de un amigo Una actualización de Facebook™ de un amigo Para actualizar su estado de Facebook™ o Twitter™ en Timescape™ hacia arriba. Para devolver una llamada desde Timescape™ cuando tenga una llamada perdida hacia arriba. Si desea actualizar su estado para un servicio en el que no haya iniciado sesión. puntee el recuadro. arrastre Busque y puntee Timescape. puntéelo. Para ver un evento en Timescape™ hacia arriba. a continuación. Mientras visualiza la vista previa de un recuadro. Desplácese hasta el recuadro del evento que desee y. En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. puntee el número deseado. En la Pantalla de inicio. Edite el mensaje y puntee Enviar. Para responder a un mensaje multimedia o de texto en Timescape™ hacia arriba. puntee el recuadro. En la Pantalla de inicio.. Desplácese hasta el recuadro que contenga el número que desee añadir a su contacto.• Para obtener una vista previa de un recuadro en Timescape™ Desplácese hasta el recuadro del que desee obtener una vista previa. pulse el servicio e inicie sesión en el mismo. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Utilice los controles para seleccionar los servicios para los que desea que se actualice su estado. Cuando haya seleccionado los servicios que desee. © Imprimir sólo para uso privado. a continuación. Puntee . puntee Hecho. Iconos de recuadro Los siguientes iconos aparecen en los recuadros e indican un tipo de evento.

puntee Aceptar. Puntee y a continuación puntee Aceptar. Para ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto hacia arriba. arrastre hacia arriba. Pulse y a continuación puntee Ajustes. 1 2 3 4 1 2 3 4 . Para actualizar la pantalla de inicio en Timescape™ hacia arriba. En la Pantalla de inicio. su teléfono se conectará a Internet para actualizar la información de sus cuentas de Twitter™. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Llamadas perdidas. Puntee las casillas de verificación deseadas y a continuación puntee Hecho. Sólo podrá actualizar la pantalla de inicio si ha iniciado sesión en al menos un servicio web. Sólo puede ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto si ha guardado el contacto en Contactos. Puntee . 1 2 3 1 2 3 4 Para filtrar los eventos que se muestran en Timescape™ hacia arriba. Si no ha iniciado sesión en un servicio web que desee seleccionar. a continuación. En la Pantalla de inicio. Para borrar contenido de Timescape™ hacia arriba. Puntee el nombre del contacto. arrastre hacia arriba. Mensajes. Desplácese a un mosaico que represente una actualización desde el contacto del servicio web. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. puntee el servicio e introduzca sus datos de inicio de sesión. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Seleccionar contenido. © Imprimir sólo para uso privado. o ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto. En la Pantalla de inicio. 44 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Busque y puntee Timescape.1 2 3 4 5 Para asociar un contacto de un servicio web a un contacto del teléfono en Timescape™ En la Pantalla de inicio. Puede aplicar el filtro por servicios web. Puntee . arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Cuando actualice la pantalla de inicio en Timescape™. En la Pantalla de inicio. arrastre Busque y puntee Timescape. Busque y puntee Timescape. Para cambiar los eventos que se muestran en Timescape™ hacia arriba. Puntee el contacto del teléfono que desee asociar al contacto del servicio web y luego puntee Aceptar. 1 2 3 4 5 Ajustes de Timescape™ 1 2 3 Para acceder a los ajustes de Timescape™ En la Pantalla de inicio. arrastre Busque y puntee Timescape. Seleccione los tipos de eventos que desee ver. Desplácese hasta el recuadro del contacto que desee ver. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Borrar contenido. Puntee el icono de filtro de recuadros situado en la esquina superior izquierda. Facebook™ o de otros servicios en línea que se encuentren disponibles. En la Pantalla de inicio. Puntee el contenido que desee borrar y.

arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Para cerrar sesión en Facebook™ o Twitter™ desde Timescape™ En la Pantalla de inicio. Introduzca sus datos de inicio de sesión. Busque y puntee Timescape. puede añadir el widget de Timescape™ en la Pantalla de inicio. Busque y puntee Timescape. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Servicios.. Puntee la opción que desee. Si selecciona Manual. Consulte Pantalla de inicio en la página 12. arrastre hacia arriba. podrá actualizar su estado o ver actualizaciones del servicio web en Timescape™. 45 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre hacia arriba. Cuando haya iniciado sesión en un servicio web. Busque y puntee Timescape. no se realizará ninguna actualización automática. Widget de Timescape™ Para acceder rápidamente.1 2 3 4 Para programar actualizaciones del contenido de los servicios web en Timescape™ En la Pantalla de inicio. . Puntee el servicio cuya sesión desee cerrar y a continuación puntee Cerrar sesión. Para iniciar sesión en Facebook™ o Twitter™ desde Timescape™ En la Pantalla de inicio. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Programar actualizac. Puntee el servicio en el que desee iniciar sesión. © Imprimir sólo para uso privado. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Servicios.

Aplicaciones y contenido
Puede descargar aplicaciones y contenido adicionales para personalizar su teléfono y encontrar nuevas maneras de utilizarlo. Utilice el servicio PlayNow™, la tienda de aplicaciones Android™ Market o navegue por la Web para encontrar aplicaciones útiles, juegos, diccionarios, lectores de canales de información web (RSS) o cualquier otra utilidad que pueda imaginar.

Antes de descargar aplicaciones y contenido
Antes de descargar, asegúrese de que dispone de una conexión a Internet. Asimismo, puede que necesite tener una tarjeta de memoria insertada en el teléfono para descargar contenido como música, tonos y temas.
Cuando descargue contenido a su teléfono, podría cobrársele por la cantidad de datos transferidos. Póngase en contacto con su operador para obtener información acerca de las tarifas de transferencia de datos en su país.

Android™ Market
Cuando abre Android™ Market, entra en un mundo de aplicaciones y juegos. Puede examinar las aplicaciones y los juegos por categorías y descargas principales. También puede puntuar una aplicación o un juego y dar su opinión sobre él. Para usar Android™ Market, debe tener una cuenta de Google ™. Consulte Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono en la página 41.
Puede que Android™ Market no esté disponible en todos los países o regiones.

1 2

Para abrir Android™ Market En la Pantalla de inicio, arrastre hacia arriba. Busque la opción Market y puntéela.

Opciones de pago
Cuando descarga aplicaciones de pago desde Android™ Market, la compra se gestiona a través de Google Checkout™. En algunos casos, puede descargar versiones de prueba de aplicaciones gratuitas a través de Android™ Market, pero si desea seguir utilizando la aplicación, la descarga y el pago de la versión completa deben efectuarse a través de la página web del fabricante. • Google Checkout™: Google Checkout es un servicio de procesamiento de pagos el línea. Por ejemplo, ofrece información acerca de su historial de compras, y lo protege del fraude con tarjetas de crédito puesto que no revela el número completo de la tarjeta de crédito al proveedor. Puede usar su cuenta de correo electrónico de Google para iniciar sesión en Google Checkout en su teléfono o crear una cuenta de Google Checkout. El pago puede efectuarse con una tarjeta de crédito, débito o regalo. Algunos proveedores también aceptan el pago a través de su cuenta de factura de teléfono.
No se pueden comprar aplicaciones a través de Android™ Market en todos los países.

Descargar desde Android™ Market
Puede descargar aplicaciones desde Android™ Market. Si paga por una aplicación a través de Google Checkout, dicha aplicación estará vinculada a su cuenta de Google y podrá instalarla todas las veces que desee en cualquier dispositivo.

46
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

1 2 3 4

Para descargar una aplicación gratuita En Android™ Market, busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Puntee Instalar. Es posible que aparezca una pantalla adicional, en la que se muestran los derechos de acceso de la aplicación a partes de su teléfono, como el acceso a Internet. Puntee Aceptar si está de acuerdo, o Cancelar si desea cancelar la descarga. Para descargar una aplicación de pago En Android™ Market, busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Puntee Comprar. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña para iniciar sesión en Google Checkout. Puede usar su cuenta de correo electrónico de Google o crear una cuenta de Google Checkout. Una vez que haya iniciado sesión, siga las instrucciones del teléfono para efectuar la compra. Para abrir una aplicación descargada En Android™ Market, pulse y a continuación puntee Descargas. Puntee la aplicación descargada.
También puede acceder a las aplicaciones descargadas desde los paneles de aplicaciones.

1 2 3 4 5

1 2

Servicio PlayNow™
El servicio PlayNow™ le permite descargar aplicaciones, juegos y música. Este servicio ofrece descargas tanto gratuitas como no gratuitas. Puede descargar elementos desde su teléfono o desde su ordenador.
El servicio PlayNow™ no se encuentra disponible en todos los países.

1 2

Para iniciar PlayNow™ En la Pantalla de inicio, arrastre Busque la opción y puntéela.

hacia arriba.

Registrar una cuenta de PlayNow™
Puede descargar contenido del servicio PlayNow™ sin registrar una cuenta, pero el registro le proporcionará algunos beneficios. Podrá pagar con su tarjeta de crédito y consultar su historial de compras y descargas. También podrá descargar toda la música dos veces, una a su teléfono móvil y otra en formato MP3 de alta calidad a su ordenador. Registrarse también le permitirá canjear cupones. 1 2 3 Para registrar una cuenta de PlayNow™ y a continuación puntee . Puntee En el menú, puntee Iniciar sesión > Registrarme. Introduzca su información personal y luego puntee Registrarme.

Opciones de pago
Puede pagar las aplicaciones y cualquier otro contenido que compre en el servicio PlayNow™ de dos maneras: • Tarjeta de crédito: Pague con su tarjeta de crédito. Para poder pagar con su tarjeta de crédito, deberá haber iniciado sesión en su cuenta de PlayNow™. Si realiza el pago con la tarjeta de crédito, el importe será inferior que si lo realiza mediante el servicio SMS premium. Todos sus datos personales se transferirán de forma segura mediante la encriptación SSL (Capa de conexión segura). Cuando se haya validado su compra, la descarga se iniciará de forma automática. 47
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

SMS premium: Pague mediante SMS cuando esté en su propio país. No es necesario que sea un usuario registrado para poder pagar contenido con el método SMS premium. Los elementos que haya comprado se descargarán de forma automática en su teléfono.
Ambas opciones de pago no están siempre disponibles en todos los países ni con todos los proveedores de servicios.

Descargar desde el servicio PlayNow™
Puede descargar contenido desde el servicio PlayNow™ tanto desde su teléfono como desde su navegador de escritorio. Elija entre un abanico de aplicaciones, juegos y música. 1 2 3 Para descargar un elemento desde el teléfono Abra el servicio PlayNow™ y busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Seleccione comprar el elemento usando su tarjeta de crédito o SMS premium. El elemento empezará a descargarse automáticamente. Para acceder a un elemento descargado En el servicio PlayNow™ , pulse y a continuación puntee Descargas. Puntee el elemento descargado.

1 2

Descargar desde la web
Puede descargar aplicaciones y contenido cuando navega por Internet a través del navegador web de su teléfono. Por regla general, tiene que tocar el enlace de descarga del archivo que desee, y la descarga comienza automáticamente. 1 2 Para ver sus archivos descargados En la pantalla Navegador, pulse y a continuación puntee Puntee Descargas. .

Administrar aplicaciones
Menú de la aplicación
Cuando esté usando una aplicación, pude abrir un menú en cualquier momento pulsando la tecla de su teléfono. El menú tendrá un aspecto distinto dependiendo de la aplicación que esté usando.

Para abrir un menú de una aplicación Mientras esté usando la aplicación, pulse
No todas las aplicaciones tienen un menú.

.

Borrar sus datos de aplicaciones
A veces, podría necesitar borrar los datos de una aplicación. Este caso podría darse, por ejemplo, cuando la memoria de la aplicación se llena o cuando quiere borrar las 48
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. una aplicación de navegación necesita permisos para enviar y recibir tráfico de datos y acceder a su ubicación. Puntee Desinstalar. Puntee la aplicación que desee. Por ejemplo. 1 2 3 4 5 Para eliminar una aplicación instalada En la Pantalla de inicio. enviar ni transferir elementos que se encuentren protegidos por copyright. Busque y puntee Ajustes. Contenido protegido por copyright Algunos de los elementos o contenidos a los que desea acceder como. arrastre hacia arriba. puede cambiar este ajuste y permitir las instalaciones desde fuentes desconocidas.puntuaciones altas de un juego. Los datos de algunas aplicaciones no se pueden borrar. pueden estar protegidos por copyright mediante DRM (Administración de derechos digitales). 1 2 3 4 5 Para borrar todos los datos de una aplicación En la Pantalla de inicio. Permisos Algunas aplicaciones necesitan acceder a determinadas partes de su teléfono para poder funcionar correctamente. En la Pantalla de inicio. su teléfono está configurado para que boquee este tipo de instalaciones. Algunas aplicaciones preinstaladas no se pueden eliminar. arrastre hacia arriba. Instalar aplicaciones desde fuentes desconocidas Instalar aplicaciones de origen desconocido o poco fiable puede dañar su teléfono. Desplácese hacia abajo para ver Permisos. por ejemplo. 1 2 3 4 5 Para ver los permisos de una aplicación hacia arriba. arrastre Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones. Busque y puntee Ajustes. juegos o álbumes de música. Puntee la aplicación que desee. Puntee Borrar datos. Puntee la aplicación que desee. . Algunas aplicaciones podrían utilizar sus permisos indebidamente para robar o eliminar datos. o para comunicar su ubicación. Marque la casilla de verificación Orígenes desconocidos. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. debe comprar una licencia o renovarla. © Imprimir sólo para uso privado. aplicaciones. No puede copiar. No obstante. En la Pantalla de inicio. Para permitir la instalación de aplicaciones desde fuentes desconocidas 1 2 3 hacia arriba. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. De forma predeterminada. 49 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre Busque y puntee Ajustes. También podría querer borrar los mensajes de correo electrónico y los mensajes de texto y multimedia que recibe en algunas aplicaciones. Asegúrese de instalar y conceder permisos únicamente a las aplicaciones en las que confíe. Para poder usar el contenido protegido por copyright.

© Imprimir sólo para uso privado. puede cambiar la configuración de DRM: • Restablecimiento de DRM: Borra todos los datos de DRM. arrastre hacia arriba. juegos o aplicaciones. 50 Esta es una versión para Internet de esta publicación. aplicaciones o servicios protegidos por DRM se hayan eliminado o ya no estén en uso. Si ha comprado contenido protegido por DRM (Administración de derechos digitales). es posible que no pueda usar dicho contenido tras restablecer sus datos de DRM. como las licencias y la información de consumo de licencias. como por ejemplo música. . Una vez que los archivos.Configuración de DRM (Administración de derechos digitales) En el menú Configuración de DRM. Puntee Restablecimiento de DRM. Para restablecer sus datos de DRM (Administración de derechos digitales) 1 2 3 En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Ajustes > Configuración de DRM. puede seleccionar Restablecimiento de DRM para liberar memoria en el teléfono.

Vista de mes del calendario 1 2 5 3 4 13 1 2 3 4 5 Ver el mes actual (esta función sólo se encuentra disponible al ver otros meses distintos del mes actual). Cuando abra la aplicación Calendario por primera vez. © Imprimir sólo para uso privado. pulse Para ver otros días y meses En las vistas de mes y de día. Diríjase a www. Añadir una cita. En la Pantalla de inicio. Consulte Sincronización en la página 55. también puede pulsar el seleccionador de mes situado en la parte superior de la pantalla para cambiar el mes. se abrirá en la vista que haya utilizado la última vez.dataviz. . podrá utilizar la aplicación RoadSync Calendar de su teléfono con su calendario de Microsoft® Exchange Server. Puede configurar la sincronización con Microsoft® Exchange Server a través de la aplicación Dataviz® RoadSync™ de su teléfono. roce hacia la izquierda para ver el día o el mes anterior o hacia la derecha para ver el día o el mes siguiente. 1 2 Para alternar entre la vista de día y de mes Para cambiar de la vista de mes a la vista de día. • 51 Esta es una versión para Internet de esta publicación. ésta se abrirá en la vista de mes. 1 2 Para abrir la aplicación Calendario hacia arriba. arrastre Busque la opción Calendario y puntéela.com para obtener más información. puntee el día que desee. Las reuniones del día se indican mediante una barra completamente blanca. Indicador del día actual. Para cambiar de la vista de día a la vista de mes. Si dispone de una cuenta de Sony Ericsson o de Google™. Así. Si ha utilizado anteriormente la aplicación. Indicador de reuniones. Seleccionador de mes. también puede sincronizar el calendario del teléfono con su calendario web. En la vista de mes. .Organización Calendario Su teléfono incluye un calendario que le permite administrar su horario.

arrastre Busque la opción Calendario y puntéela. . el calendario que desee para la cita y. Puntee Hora. Desplácese hasta el día que desee y. Puntee el campo de un número y desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la hora o el minuto que desee. a continuación. edite la información y puntee Guard. Desplácese hasta el día que desee y. puntee Hecho. si lo desea. Puntee Recordatorio.. Puntee Hecho. Puntee Hecho. arrastre Busque la opción Calendario y puntéela. En la Pantalla de inicio. puntee el evento. puntee el evento. Se abrirá el panel de notificaciones. Puntee el evento que desee. 52 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Desplácese hacia abajo y puntee Eliminar cita en la parte inferior de la pantalla. deberá seleccionar una fecha de inicio y de fin antes de establecer una hora de inicio y de fin. Para eliminar un evento de calendario hacia arriba. Puntee el campo de un número y. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Fecha. Puntee Editar. En la Pantalla de inicio. desplácese hacia arriba o hacia abajo y pulse el número que desee. a continuación. puntee Calendario. Puntee Hecho. Además. puntee el evento. Además. a continuación. marque la opción que desee y puntee Hecho. tiene la opción de establecer recordatorios para las notas que introduzca. Puntee Editar. Si desea establecer una cita periódica. Para cerrar un recordatorio de evento Cuando aparezca el icono de recordatorio abajo. aparecerá el símbolo en la barra de estado.. desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee la fecha que desee. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 Para ver un evento de calendario hacia arriba. Busque la opción Calendario y puntéela. Busque la opción Calendario y puntéela. puntee Periodicidad. . Cuando la hora de la cita se aproxime. introduzca un asunto y puntee Hecho. Desplácese hacia arriba y puntee Guard. su teléfono reproducirá un breve sonido de notificación para recordárselo. Pulse en la barra de estado. a continuación. a continuación. Puntee Asunto. Puntee . arrastre hacia arriba. Para editar un evento de calendario En la Pantalla de inicio. Puntee Ubicación y Descripción. Desplácese hasta el día que desee y. Para eventos que se producen durante la noche. a continuación.1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Para crear un evento de calendario En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. Puntee el campo de un número y. Si sincroniza el calendario de su teléfono con múltiples calendarios. arrástrela hacia Notas Puede utilizar la aplicación Notas para escribir listas y mensajes cortos.

desplácese hasta el número que desee y puntéelo. desplace la barra hacia arriba o hacia abajo y. Puntee Añadir nuevo. arrastre hacia arriba. Puntee Añadir nota. Busque la opción Alarma y puntéela. 1 2 3 4 1 2 3 Para añadir otra alarma En la Pantalla de inicio. puntee am o pm y seleccione una opción. arrastre Busque la opción Notas y puntéela. arrastre hacia arriba. Busque la opción Notas y puntéela. escriba una nota y puntee Hecho. arrastre hacia arriba. pulse . puntéelo y. arrastre el control deslizante situado en la parte superior de la pantalla a la derecha para desactivarlo o puntee Aplazar para aplazar el recordatorio hasta dentro de 10 minutos.1 2 3 4 5 6 Para añadir una nota En la Pantalla de inicio. La alarma también sonará aunque el teléfono se encuentre en modo silencio. a continuación. Para ver y editar una nota hacia arriba. Desplácese por las notas y puntee la nota que desee eliminar. puntéela. La alarma utilizará el formato de 12 o 24 horas en función de los ajustes de hora del teléfono. arrastre Busque la opción Alarma y puntéela. En la Pantalla de inicio. Establezca la hora y puntee Hecho. En la Pantalla de inicio. Cuando haya terminado. Si desea establecer un recordatorio. a continuación. puntee . Para modificar un número. Para desactivar una alarma hacia arriba. a continuación. Cuando haya terminado. Si utiliza el formato de 12 horas. Busque la opción Notas y puntéela. Edite el texto y puntee Hecho. 1 2 3 4 • 1 2 3 4 Alarma Puede utilizar su teléfono a modo de alarma y cualquier sonido del mismo como señal de alarma. Para aplazar o cerrar el recordatorio de una nota Mientras suena el recordatorio. arrastre Busque la opción Alarma y puntéela. Si desea que la nota aparezca en la pantalla de inicio. Puntee y. La alarma ya se ha desactivado. Desplácese por las notas y puntee la nota que desee editar. En la Pantalla de inicio. Busque la opción Alarma y puntéela. puntee la hora que desee. Puntee Añadir nuevo. . Para eliminar una nota En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. Arrastre el botón deslizante a la izquierda para deshabilitar el icono de alarma. Para ajustar una hora. Para establecer una alarma hacia arriba. puntee Eliminar. puntee . Puntee Hecho. 53 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre hacia arriba. puntee Hecho. 1 2 1 2 3 4 5 6 Para abrir la alarma En la Pantalla de inicio.

arrastre Busque la opción Alarma y puntéela. Puntee la alarma que desee. a continuación. 1 2 3 4 5 • 54 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Busque la opción Alarma y puntéela. Seleccione una opción. Puntee Texto de alarma y escriba un título en el campo de texto. Puntee la alarma que desee. arrastre hacia arriba. Puntee Señal de alarma. © Imprimir sólo para uso privado. Para establecer una alarma periódica En la Pantalla de inicio. puntee Hecho. arrastre hacia arriba. Busque la opción Alarma y puntéela.1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Para activar una alarma existente En la Pantalla de inicio. Para establecer un título para una alarma hacia arriba. arrastre hacia arriba. Para desactivar o aplazar una alarma cuando suene Cuando suene la señal de alarma. Puntee Eliminar. arrastre el control deslizante hacia la derecha para desactivarla o puntee Aplazar para aplazarla. Puntee Periodicidad. Puntee la alarma que desee. Marque las casillas de verificación para los días que desee y. Puntee Hecho. Busque la opción Alarma y puntéela. En la Pantalla de inicio. Para establecer la señal de alarma En la Pantalla de inicio. Para eliminar una alarma En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. Puntee Hecho. . Arrastre el botón deslizante a la derecha para activar la alarma. Puntee la alarma que desee. Busque la opción Alarma y puntéela.

arrastre hacia arriba. Google Calendar™ y Google™. Luego puede utilizar un ordenador conectado a Internet para ir a www.. Puntee Registrarme. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña y luego puntee Iniciar sesión. © Imprimir sólo para uso privado. Su empresa u organización debe utilizar Microsoft® Exchange Server 2003 o posterior. Para configurar una cuenta de Sony Ericsson existente en su teléfono hacia arriba. Puntee Guard. También puede utilizar este servicio para realiza copias de seguridad de los contactos de su teléfono. Puntee Guard. Sony Ericsson Sync Utilice la aplicación Sony Ericsson Sync para sincronizar los contactos y los favoritos entre su teléfono y su cuenta de Sony Ericsson.sonyericsson. 1 2 3 4 5 1 2 3 55 Esta es una versión para Internet de esta publicación. RoadSync™: Sincronice con Microsoft® Exchange Server. pude transferir contactos entre distintos teléfonos..com/user y acceder. sus contactos y su calendario de la empresa. Puntee Sony Ericsson Sync. La aplicación Sony Ericsson Sync puede configurarse para que se conecte a cualquier servicio de SyncML™. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Sony Ericsson. editar o añadir información. SyncML es un estándar para sincronizar datos entre distintos dispositivos. mensajes o eventos de calendario en ambos dispositivos. sincronizar su teléfono con su correo electrónico. cambie los ajustes de sincronización predeterminados.sonyericsson. 1 2 3 4 5 Para crear una cuenta de Sony Ericsson en su teléfono En la Pantalla de inicio. arrastre Busque y puntee Sincron. En la Pantalla de inicio. Si lo desea.. para iniciar la sincronización de los elementos Puntee el icono de sincronización de sincronización enumerados. .Sincronización Sincronizar contenido entre su teléfono y el ordenador es una forma sencilla y práctica de compartir los mismos contactos. Puede sincronizar de varias maneras: • • • Sony Ericsson Sync: Sincronice sus contactos con una cuenta de Sony Ericsson. Puede crear y configurar una cuenta de Sony Ericsson desde su teléfono o puede crear una en www. cambie los ajustes de sincronización predeterminados. Busque y puntee Sincron. Para realizar la sincronización mediante Sony Ericsson Sync hacia arriba. arrastre Busque y puntee Sincron. Si lo desea. por ejemplo. De esta manera... podrá.com/user. De esta manera. Puntee Sony Ericsson Sync. Google Sync™: Sincronice su teléfono con sus contactos de Gmail™. En la Pantalla de inicio.

. Puntee Guard. Para establecer un intervalo de sincronización en Sony Ericsson Sync hacia arriba. arrastre hacia arriba. Marque la casilla de verificación Datos de referencia. Google Calendar™ y sus contactos. puntee Cancelar. Para detener una sincronización en Sony Ericsson Sync Cuando esté realizado la sincronización. podrá ver y editar la información tanto en su teléfono como en su ordenador. Busque las opciones Ajustes > Sincronización de datos y puntéelas. En la Pantalla de inicio. Puntee el nombre del elemento de sincronización que desee editar. dirección del servidor. Puntee Eliminar. Consulte Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono en la página 41 para obtener más información. puntee en la vista de la lista de cuentas. Para eliminar un elemento de sincronización de Sony Ericsson Sync hacia arriba. Para añadir una segunda cuenta. y establezca un intervalo de sincronización.. Marque la casilla de verificación Intervalo sincroniz. Marque la casilla de verificación Sincronización automática. Puntee Guard. arrastre Busque y puntee Sincron.. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de SyncML para obtener más información acerca de la configuración de su cuenta.1 2 3 4 5 Para establecer una cuenta de SyncML con la aplicación Sony Ericsson Sync En la Pantalla de inicio. Para realizar la sincronización con su cuenta de Google™. 56 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre Busque y puntee Sincron. Puntee el nombre del elemento de sincronización que desee editar. © Imprimir sólo para uso privado. . 1 2 3 4 5 Para configurar las sincronizaciones automáticas en Google™ sync En la Pantalla de inicio. Puntee Guard.. En la Pantalla de inicio. Google™ Sync Puede utilizar la aplicación Google™ Sync para sincronizar su teléfono con Gmail™. Busque y puntee Sincron. debe activar la cuenta desde su teléfono. Puntee Otros. Puntee las casillas de cuenta.. Desplácese hacia abajo y puntee Eliminar. Puntee el nombre del elemento de sincronización que desee eliminar. Puede realizar la sincronización manualmente o configurar el teléfono para que se sincronice automáticamente mediante la activación del uso de datos en segundo plano. Si lo desea. arrastre hacia arriba. arrastre hacia arriba. Marque las casillas de verificación de los elementos de sincronización que desee sincronizar automáticamente. De este modo.. nombre de usuario y contraseña e introduzca la información necesaria. Puntee y edite la información que desee. cambie los ajustes de sincronización predeterminados. Busque y puntee Sony Ericsson Sync. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 • Para editar un elemento de sincronización de Sony Ericsson Sync En la Pantalla de inicio.

arrastre hacia arriba. Puntee Cancelar sincronización .dataviz. Siga las instrucciones en pantalla para configurar una sincronización de Microsoft® Exchange Server con las aplicaciones RoadSync Mail. En la Pantalla de inicio. Para leer mensajes de correo electrónico en RoadSync Mail hacia arriba.1 2 3 4 Para realizar la sincronización manualmente mediante Google sync En la Pantalla de inicio. sus eventos de calendario y sus contactos se sincronizarán sin cables con las aplicaciones RoadSync Mail. También es posible configurar programas de sincronización automática para las horas punta y las horas valle. Busque y puntee RoadSync Calendar. Para obtener más información sobre las aplicaciones RoadSync™. . podrá acceder desde su teléfono a todos sus mensajes electrónicos. su calendario de eventos y sus contactos de la empresa. RoadSync Calendar y Contactos. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 57 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para detener una sincronización en Google™ sync Cuando esté realizando la sincronización. Seleccione si desea mostrar su agenda. Una vez que haya introducido los ajustes de su cuenta. diríjase a www. Busque las opciones Ajustes > Sincronización de datos y puntéelas. Pulse . puntéelo. el día actual. RoadSync Calendar y Contactos de su teléfono. Puntee Sincronizar ahora . En la Pantalla de inicio. De este modo. Cuando haya terminado pulse y a continuación puntee Terminado. arrastre Busque y puntee RoadSync Mail. Pulse . © Imprimir sólo para uso privado. Pulse . la semana actual o el mes actual. arrastre hacia arriba. arrastre Busque y puntee RoadSync Mail. 1 2 Sincronizar con Microsoft® Exchange Server mediante las aplicaciones RoadSync™ Puede utilizar las aplicaciones RoadSync™ de su teléfono para sincronizar el contenido del teléfono con Microsoft® Exchange Server.com. Una vez que haya configurado el servicio. Para sincronizar manualmente RoadSync Mail En la Pantalla de inicio. Para leer un mensaje. sus mensajes de correo. puede cambiar las preferencias de cuenta. 1 2 3 4 hacia arriba. Para ver los eventos del calendario en RoadSync Calendar En la Pantalla de inicio. Busque y puntee RoadSync Mail. Para configurar sincronizaciones de RoadSync™ Póngase en contacto con su administrador de Microsoft® Exchange Server para conocer la configuración correcta de la cuenta. arrastre hacia arriba. pulse . A continuación puede configurar la aplicación RoadSync Mail para que envíe a su teléfono los mensajes de correo electrónico nuevos. Puntee Sync.

Puntee Más > Ajustes > Ajustes > Programa de sincronización. 58 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Cuando haya terminado pulse y a continuación puntee Terminado. arrastre hacia arriba. Busque y puntee RoadSync Mail.1 2 3 4 5 6 Para cambiar el programa de sincronización de las aplicaciones RoadSync™ En la Pantalla de inicio. . Pulse . © Imprimir sólo para uso privado. Puntee cualquier ajuste para cambiarlo.

La próxima vez que esté dentro del alcance de una red Wi-Fi™ a la que se haya conectado previamente. Las redes Wi-Fi™ disponibles se muestran en Redes Wi-Fi. Su teléfono recuerda las redes Wi-Fi™ a las que se conecta. las redes Wi-Fi™ abiertas requieren que inicie sesión en una página web para poder acceder a la red. se le pedirá que introduzca la contraseña. Wi-Fi™ Con la tecnología Wi-Fi™ puede acceder a Internet sin cables desde su teléfono. puede navegar por la web y acceder a tarifas de llamadas y datos más económicas. © Imprimir sólo para uso privado. Las redes disponibles pueden ser abiertas o estar protegidas. 1 2 3 4 Para conectarse a una red Wi-Fi™ hacia arriba. Las redes Wi-Fi™ detectadas se muestran en la sección Redes Wi-Fi. De esta manera. puede por ejemplo. En la Pantalla de inicio. Las redes abiertas están indicadas por y las redes protegidas están indicadas por junto al nombre de la red Wi-Fi™. arrastre hacia arriba. puede conectarse a esta red con su teléfono. en la barra de estado se muestra . se puede ver el estado de esas redes Wi-Fi™. Puntee otra red Wi-Fi™ para conectarse a ella. Wi-Fi™ puede tardar unos segundos en habilitarse. su teléfono se conectará automáticamente a ella . 59 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Una vez que se haya conectado. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas. acceder a las intranets y otros servicios internos de su empresa. Estado de la red Wi-Fi™ Cuando está conectado a una red Wi-Fi™ o cuando hay redes Wi-Fi™ disponibles en las proximidades. . 1 2 3 Para encender Wi-Fi™ hacia arriba. Puntee una red Wi-Fi™ para conectarse a ella. Si está intentando conectarse a una red Wi-Fi™ protegida. Marque la casilla de verificación Wi-Fi. primero necesita buscar y conectarse a una red Wi-Fi™ disponible. En la Pantalla de inicio. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Ahora. También puede habilitar el teléfono para que le notifique cada vez que detecte una red Wi-Fi™ abierta. 1 2 3 Para conectarse a otra red Wi-Fi™ En la Pantalla de inicio. Si su empresa u organización tiene una red privada virtual (VPN). Al acercarse al punto de acceso Wi-Fi™ es posible que la intensidad de la señal aumente.Conectar a redes inalámbricas Con la tecnología Wi-Fi™ puede acceder a Internet sin cables desde su teléfono. La intensidad de la señal de la red Wi-Fi™ podría variar en función de la ubicación de su teléfono. el teléfono buscará las redes Wi-Fi™ disponibles. En algunos lugares. Para accede a Internet mediante una conexión Wi-Fi™. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Póngase en contacto con el administrador de la red Wi-Fi™ pertinente para obtener más información. De esta manera.

o para que nunca la desactive mientras carga el teléfono. Puntee Buscar . Puntee una red Wi-Fi™ de la lista para conectar a la red. 1 2 3 Para ver información detallada sobre una red Wi-Fi™ conectada hacia arriba. maximizará el rendimiento de la batería de su teléfono. arrastre hacia arriba. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Puntee Guardar. Marque la casilla de verificación Notificación de red. En la Pantalla de inicio.1 2 3 4 1 2 3 4 5 Para habilitar la notificación de red Wi-Fi™ Asegúrese de que Wi-Fi™ esté activado. Introduzca una contraseña. Configuración de Wi-Fi™ avanzada Para añadir una red Wi-Fi™ manualmente. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. En la Pantalla de inicio. antes debe activar el ajuste Wi-Fi™ del teléfono. Puntee Política de suspensión de Wi-Fi. En la Pantalla de inicio. si así se le solicita. . El teléfono busca las redes Wi-Fi™ y las muestra en la sección Redes Wi-Fi. puede deshabilitar la funcionalidad WiFi™ en su teléfono cuando se desactive la pantalla. 1 2 3 4 5 6 7 Para añadir una red Wi-Fi™ manualmente hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Pulse . Puntee Avanzado . Así. Puntee el campo Seguridad para seleccionar un tipo de seguridad. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. También puede configurar el teléfono para que nunca desactive la funcionalidad Wi-Fi™. Política de suspensión de Wi-Fi™ Si añade una política de suspensión de Wi-Fi™. Si no está conectado a una red Wi-Fi™. Puntee Añadir red Wi-Fi. Introduzca el SSID de red de la red. 60 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee la red Wi-Fi™ a la que esté conectado actualmente. arrastre hacia arriba. Póngase en contacto con el administrador de su red Wi-Fi™ para obtener el nombre del SSID de red y la Contraseña de red inalámbrica. Se mostrará la información detallada sobre dicha red. Seleccione la Política de suspensión de Wi-Fi que desee utilizar. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. el teléfono usa una conexión de datos móvil 2G/3G para acceder a Internet (si ha configurado y habilitado una conexión de datos móvil en su teléfono). Pulse . 1 2 3 4 5 6 Para añadir una política de suspensión de Wi-Fi™ hacia arriba. Para buscar redes Wi-Fi™ manualmente En la Pantalla de inicio.

1 2 3 4 5 6 Para configurar una dirección IP estática En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de red VPN. Pulse . Seleccione el tipo de VPN que desee añadir.Uso de una dirección IP estática Puede configurar el teléfono para conectarse a una red Wi-Fi™ mediante una dirección IP estática. póngase en contacto con el administrador de red de su empresa u organización. . Por ejemplo. Marque la casilla de verificación Utilizar IP estática. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de red VPN. Para conectarse a una red privada virtual En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Puntee Añadir VPN. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 5 1 2 61 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre hacia arriba. arrastre hacia arriba. Algunas redes pueden requerir que transfiera e instale un certificado de seguridad en su teléfono. Para obtener información detallada sobre cómo configurar una conexión a su red privada virtual. Puntee e introduzca la información necesaria para su red Wi-Fi™. Puntee Avanzado . Pulse y a continuación puntee Guardar. Introduzca la información que se le solicite. Puntee Establecer conexión. Las conexiones VPN se pueden configurar de muchas maneras. dependiendo de la red. 1 2 3 4 5 6 Para añadir una red privada virtual En la Pantalla de inicio. puntee la VPN a la que desea conectarse. Introduzca su configuración de VPN. Puntee la notificación de la conexión VPN para desactivarla. En la lista de redes disponibles. 7 Redes privadas virtuales (VPN) Use su teléfono para conectarse a redes privadas virtuales (VPN). Consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66 para obtener más información sobre cómo transferir contenido a su teléfono. las empresas y las instituciones educativas suelen usar conexiones VPN para proporcionar a sus usuarios acceso a intranets y a otros servicios internos mientras están fuera de la red interna. • Dirección IP • Puerta de enlace • Máscara de red • DNS 1 • DNS 2 Pulse y a continuación puntee Guardar . que le permiten acceder a recursos de redes locales protegidas desde fuera de esas redes. © Imprimir sólo para uso privado. como cuando están de viaje. Para desconectar de una red privada virtual Arrastre la barra de estado hacia abajo.

1 2 Para abrir el navegador web En la Pantalla de inicio. Actualizar la página web actual. Abrir un menú para ver más opciones • Para abrir la barra de herramientas En el navegador. puntee . 1 2 3 4 Para buscar en una página web Pulse y.Navegador web Puede usar el navegador web para ver y navegar por distintas páginas web. hacia arriba. pulse . También tiene la opción de abrir varias ventanas del navegador al mismo tiempo y usar la función de zoom cuando navegue por una página web determinada. Puntee Ir. a continuación. © Imprimir sólo para uso privado. Introduzca una dirección web. Introduzca una palabra de búsqueda. Puntee el campo de texto para activar el teclado numérico. Esta opción sólo está visible en modo horizontal. SI la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el teléfono. a continuación. 62 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Abrir páginas web desde el historial del navegador. marque la casilla de verificación Orientación en Ajustes > Sonido y pantalla. . Navegar por la Web 1 2 3 4 Para ir a una página web Pulse y. puntee . abrir o editar un favorito. Barra de herramientas La barra de herramientas facilita la navegación con las siguientes opciones: 1 1 2 3 4 5 2 3 4 5 Abrir una página web o buscar una página web Abrir varias ventanas Añadir. Puntee el campo de texto para activar el teclado numérico. así como para añadirlas como favoritas o crear accesos directos desde los paneles de aplicaciones. arrastre Busque y puntee Navegador . Puntee Ir.

63 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Verá una visión general de todas las ventanas abiertas. con el mismo número de ventanas. • Para volver a la página anterior mientras navega Pulse . puede anular la selección arrastrando el dedo lejos del enlace. puntee el enlace.• Para salir del navegador web Mientras navega por la Web. Cuando vuelva a abrir el navegador. El enlace seleccionado se resalta en naranja. y la página web se carga al levantar el dedo. El icono de ventanas múltiples situado en la barra de herramientas muestra el número actual de ventanas que se encuentran abiertas. la misma posición y los mismos niveles de zoom. Puntee un icono de zoom: Alejar zoom Acercar zoom Activar la vista general de una página web 1 2 Ventanas múltiples Su navegador puede ejecutar hasta ocho ventanas distintas al mismo tiempo. Para alternar entre varias ventanas del navegador En la pantalla Navegador. pulse y puntee . es posible que su teléfono tenga preinstalados algunos favoritos. Si selecciona un enlace por error antes de levantar el dedo. éste aparecerá exactamente igual a como lo dejó cuando salió del mismo. pulse . Para acercar o alejar el zoom en una página web Arrastre el dedo en cualquier dirección por la pantalla para activar los controles de zoom de la página web. Puntee la ventana a la que desee cambiar. Tendrá la opción de alternar fácilmente entre una y otra. Navegar en páginas web • Para seleccionar un enlace Para seleccionar un enlace de una página web. hasta que el enlace deje de estar resaltado. Por ejemplo. En función de su operador de red. . 1 2 Administrar favoritos La opción favoritos le permiten acceder rápidamente a sus páginas web favoritas y que visita con frecuencia. puede iniciar sesión en su correo web en una ventana y leer las noticias del día en otra. Puntee en la ventana de la esquina superior izquierda para abrir una nueva ventana. es decir. pulse y puntee . 1 2 Para abrir una ventana nueva del navegador En la pantalla Navegador.

a continuación. puntee Añadir favorito para marcar como favorita la página web que esté viendo. pulse . Si lo desea. Puntee .1 2 3 4 Para marcar una página web como favorita Mientras visualiza una página web. . 64 Esta es una versión para Internet de esta publicación. . pulse . Enviar enlace: Envía un enlace a un amigo por correo electrónico. El acceso directo aparecerá en los paneles de aplicaciones. Puntee a la derecha del elemento de página web que desee añadir como favorita. pulse y a continuación puntee Puntee Descargas. significa que ya ha añadido la página web a sus favoritos. Puntee Volver a cargar página. Se mostrará una lista de favoritos en orden alfabético. Para crear un acceso directo a la página web actual Pulse y. . Si no aparece el símbolo a la derecha del elemento de página web. puntee . Esta opción sólo se muestra en modo vertical. Se mostrará la lista de las páginas web que ha visitado anteriormente. Se mostrará una lista de los favoritos en orden alfabético. Para ver sus archivos descargados En la pantalla Navegador. Puntee Añadir. puntee . Puntee el campo de texto para editar el nombre del favorito y. puntee . a continuación. a continuación. aparecen las siguientes opciones: Cuando puntea el icono Volver a cargar página: Actualiza la página. Puntee Eliminar favorito para eliminar el favorito que haya seleccionado. pulse Puntee . edite el nombre predefinido del acceso directo.. puntee Guard. Más opciones de navegación • • • • 1 2 1 2 3 4 1 2 3 1 2 de la barra de herramientas. Puntee y. Descargas: Muestra una lista de sus descargas. 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 Para editar o eliminar un favorito En la pantalla Navegador. Para volver a cargar la página web actual Pulse y. © Imprimir sólo para uso privado. Añadir a menú principal: Crea un acceso directo a una aplicación desde los paneles de aplicaciones. Para enviar un enlace Mientras navega por la Web. SMS o MMS. En la parte superior de la lista. a continuación. Puntee Enviar enlace. pulse . Puntee Añadir a menú principal. Para marcar como favorita una página web que ha visitado anteriormente En la pantalla Navegador. Puntee . Puntee a la derecha del elemento de favoritos que desee editar o eliminar.

Busque y puntee Ajustes > Sony Ericsson > Navegador. . 65 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado.Ajustes del navegador 1 2 Para cambiar los ajustes de su navegador En la Pantalla de inicio.

Ordenador: Espere hasta que la memoria del teléfono y la tarjeta de memoria aparezcan como discos externos en el explorador de archivos. Las instrucciones del ordenador variarán en función de su sistema operativo. música y otros tipos de archivos. Teléfono: Puntee Conectar el teléfono. Todo lo que tiene que hacer es conectar un cable USB entre el teléfono y el ordenador para iniciar la instalación de PC Companion en el ordenador. Pulse Desactivar. ya que podría dañarlos. La tarjeta de memoria está montada en el ordenador. Necesitará uno de los siguientes sistemas operativos para utilizar la aplicación PC Companion: 66 Esta es una versión para Internet de esta publicación. vídeos e imágenes o cualquier otro archivo multimedia. Ordenador: Arrastre y suelte los archivos seleccionados entre el teléfono y el ordenador. También puede actualizar su teléfono para obtener el software más reciente que se encuentre disponible. © Imprimir sólo para uso privado. Utilice la aplicación Media Go™ en su ordenador cuando transfiera música. Para desconectar el cable USB con seguridad No desconecte el cable USB mientras se estén transfiriendo contenidos. Puede que determinado material protegido por copyright no se transfiera entre su teléfono y el ordenador. por ejemplo. Consulte la documentación del sistema operativo de su ordenador para obtener más información. no estén disponibles. Es posible que algunas funciones y aplicaciones del teléfono. . como la cámara. 1 2 3 4 Para arrastrar y soltar contenido entre su teléfono y un ordenador Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Pulse Desactivar almacenamiento USB. Teléfono: arrastre la barra de estado hacia abajo. puede arrastrar y soltar contenido entre su teléfono y el ordenador. PC Companion PC Companion le permite acceder y utilizar funciones y servicios adicionales que se encuentren conectados a su teléfono como. Si está ejecutando alguna aplicación en el teléfono que utilice la tarjeta de memoria. para transferir música. Desconecte el cable USB. La aplicación PC Companion le ayuda a acceder a aplicaciones adicionales para transferir y organizar archivos multimedia.Conectar el teléfono a un ordenador Conecte su teléfono a un ordenador y empiece a transferir imágenes. actualizar su teléfono y más. la aplicación Media Go™. vídeos e imágenes. Transferir y gestionar contenido mediante un cable USB Puede conectar su teléfono a un ordenador mediante un cable USB para administrar los archivos de su teléfono. es posible que tenga que cerrar dicha aplicación para poder acceder a la tarjeta de memoria. 1 2 3 4 5 Ordenador: asegúrese de habilitar la extracción segura del hardware. para asegurarse de que estos se adapten y se transfieran correctamente a su teléfono. el teléfono no podrá acceder a ella. Cuando la tarjeta de memoria esté montada en el ordenador. Desde el explorador de archivos de su ordenador. Puede transferir archivos mediante un cable USB con la mayoría de dispositivos y sistemas operativos compatibles con una interfaz USB de almacenamiento masivo.

Para usar PC Companion Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Puntee Conectar el teléfono.sonyericsson. Necesitará uno de los siguientes sistemas operativos para utilizar la aplicación Media Go™: • • • Microsoft® Windows 7 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows® XP. © Imprimir sólo para uso privado. Service Pack 3 o posterior Conecte su teléfono y el ordenador mediante un cable USB para instalar y utilizar PC Companion. 67 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Instale Media Go™ desde la aplicación PC Companion. También debe habilitar su teléfono para que pueda conectarse al ordenador.• • • Microsoft® Windows 7 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows® XP. primero debe conectar su teléfono a un ordenador mediante un cable USB. También puede descargar Media Go™ desde www. consulte la sección de ayuda en el menú principal de Media Go™. 1 2 3 Para instalar PC Companion Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. haga clic para iniciar Media Go™. Service Pack 3 o posterior Para poder transferir archivos entre Media Go™ y su teléfono. 1 2 3 Media Go™ La aplicación informática Media Go™ le ayuda a transferir y administrar el contenido multimedia del teléfono y del ordenador. Ordenador: en PC Companion. Consulte PC Companion en la página 66 para obtener más información. Ordenador: PC Companion se iniciará de forma automática en su ordenador tras unos segundos. 1 2 3 4 Para transferir contenido mediante la aplicación Media Go™ Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Puntee Instalar PC Companion. Consulte Para arrastrar y soltar contenido entre su teléfono y un ordenador en la página 66 para obtener más información. puede iniciarlo desde el menú de inicio de su ordenador. Ordenador: PC Companion se iniciará de forma automática en su ordenador tras unos segundos. es posible que deba instalar la aplicación antes de pasar al siguiente paso. Mueva archivos entre su teléfono y el ordenador en la aplicación Media Go™. Teléfono: Puntee Conectar el teléfono. Si desea obtener más información sobre cómo utilizar la aplicación Media Go™. Siga las instrucciones en pantalla para instalar PC Companion. .com/support. Si es la primera vez que inicia Media Go™. Si PC Companion no se inicia automáticamente.

Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas y puntéelas. conectar su teléfono a un manos libres Bluetooth™ o a un kit para coche Bluetooth™. hacia arriba. Aparecerá el símbolo en la barra de estado. el teléfono recordará la asociación. Al asociar el teléfono con un dispositivo Bluetooth™. puede. . Puntee Aceptar. Si no funciona. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth > Nombre del dispositivo y puntéelas. Puede asociar su teléfono con varios dispositivos Bluetooth™. En la Pantalla de inicio. Otra posibilidad es que envíe los archivos a otros dispositivos por correo electrónico. Es posible que tenga que visitar Android™ Market para descargar una aplicación de transferencia de archivos mediante Bluetooth™ apropiada para su teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. Una vez que haya asociado su teléfono con un dispositivo Bluetooth™. Introduzca el nombre de teléfono que desee. pero sólo puede conectarse a un perfil Bluetooth™ a la vez. Las conexiones Bluetooth™ funcionan mejor en un rango de 10 metros (33 pies). Algunos dispositivos Bluetooth™. arrastre hacia arriba. o que los transfiera a su ordenador mediante una conexión de cable USB. sin objetos sólidos entre medias. como por ejemplo la mayoría de los auriculares Bluetooth™. Marque la casilla de verificación Visible. Marque la casilla de verificación Bluetooth. accesorios manos libres y teléfonos. requieren que se asocie y se conecte con el otro dispositivo. No es necesario que vuelva a introducir la contraseña la próxima vez que se conecte con un dispositivo Bluetooth™ asociado. por ejemplo. consulte la documentación de su dispositivo Bluetooth™ para obtener el código de acceso del mismo.Tecnología inalámbrica Bluetooth™ Active la función Bluetooth™ de su teléfono y cree conexiones inalámbricas a otros dispositivos compatibles con Bluetooth™ como ordenadores. y utilizar estos dispositivos para realizar y recibir llamadas. Recuerde establecer su teléfono como visible si desea que otros dispositivos Bluetooth™ lo detecten. 68 Esta es una versión para Internet de esta publicación. El teléfono se mostrará visible para los demás dispositivos durante 120 segundos. Su teléfono probará automáticamente con el código de acceso genérico 0000. 1 2 3 4 5 Para activar la función Bluetooth™ y hacer que el teléfono se muestre visible En la Pantalla de inicio. En algunos casos. es posible que tenga que introducir una contraseña. Asociar con otro dispositivo Bluetooth™ Cuando asocia su teléfono con otro dispositivo. tendrá que asociar manualmente su teléfono a otros dispositivos Bluetooth™. Nombre del teléfono Puede darle un nombre al teléfono. 1 2 3 4 5 Para introducir un nombre de teléfono Asegúrese de que la función Bluetooth™ esté activada. Este nombre se muestra para los otros dispositivos después de haber activado la función Bluetooth™ y establecer que el teléfono esté visible. Puntee Ajustes de Bluetooth.

arrastre hacia arriba. mantenga el toque en el nombre del dispositivo Bluetooth™ que se encuentre conectado. Asegúrese de que el dispositivo con el que desee asociar su teléfono tenga la función Bluetooth™ activada y la visibilidad de Bluetooth™ activada. éste seguirá asociado con su teléfono. el teléfono y el dispositivo Bluetooth™ están asociados. Incluso aunque desconecte el dispositivo Bluetooth™.1 2 3 4 5 6 Para asociar su teléfono con otro dispositivo Bluetooth™ En la Pantalla de inicio. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth y puntéelas. Puntee Desincronizar. En la lista de Dispositivos Bluetooth. Los dispositivos Bluetooth™ que se encuentren aparecerán en la lista Dispositivos Bluetooth. Puntee Buscar dispositivos. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth. si así se le solicita. Ahora. © Imprimir sólo para uso privado. Para conectar el teléfono a otro dispositivo Bluetooth™ Algunos dispositivos Bluetooth™. . Puntee Establecer conexión. 69 Esta es una versión para Internet de esta publicación. como por ejemplo la mayoría de los auriculares Bluetooth™. En la lista Dispositivos Bluetooth. arrastre hacia arriba. Puntee el dispositivo Bluetooth™ que desee asociar con su teléfono. En la lista de Dispositivos Bluetooth. deberá puntear Desconectar y desincronizar. Para desconectar un dispositivo Bluetooth™ hacia arriba. arrastre hacia arriba. Con algunos dispositivos también es necesario conectar antes de poder empezar a usarlos. Puntee Desconectar. En la Pantalla de inicio. Para eliminar la asociación. 1 2 3 4 Para cancelar la asociación de un dispositivo Bluetooth™ En la Pantalla de inicio. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth y puntéelas. requieren que primero se asocie y luego se conecte a otros dispositivos Bluetooth™ para poder establecer una conexión. mantenga el toque en el dispositivo Bluetooth™ que desee conectar a su teléfono. Introduzca un código de acceso. 1 2 3 4 1 2 3 4 En la Pantalla de inicio. mantenga el toque en el nombre del dispositivo Bluetooth™ que se encuentre conectado. El estado de la asociación y de la conexión se muestra bajo el nombre del dispositivo Bluetooth™ en la lista Dispositivos Bluetooth. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth.

Marque las casillas de verificación correspondientes al contenido del que desea realizar una copia de seguridad y puntee Continuar. Seleccione Nunca y a continuación puntee Continuar. los cambios se sobrescribirán cuando restaure el elemento. arrastre hacia arriba. y no es preciso hacer una copia de seguridad de ellos. Para programar la copia de seguridad automática del contenido del teléfono hacia arriba. arrastre Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. Para restaurar el contenido del teléfono Si efectúa cambios en un elemento después de haber realizado una copia de seguridad de él. puntee Añadir nuevo. Puntee Realizar copia de seguridad y a continuación puntee la pestaña . Tipos de contenido de los que se puede hacer una copia de seguridad Se puede hacer una copia de seguridad de los siguientes tipos de datos con la aplicación Hacer copias de seguridad y restaurar: • • • • • • Contactos Registro de llamadas Favoritos del navegador Mensajes de texto y multimedia Configuración del sistema Diccionario de entradas de texto Los archivos de música y las fotos y los vídeos realizados con la cámara del teléfono se guardan automáticamente en la tarjeta de memoria. arrastre Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. Si desea sustituir el contenido de un archivo de copia de seguridad previo.Hacer copias de seguridad y restaurar Con la aplicación Hacer copias de seguridad y restaurar. Esas copias de seguridad se pueden utilizar para restaurar el contenido y algunos ajustes del teléfono en caso de que los datos se pierdan o se eliminen. Cada vez que se crea un archivo de copia de seguridad automática programada. se sobrescribe la versión anterior del archivo de copia de seguridad. puede hacer copias de seguridad del contenido del teléfono en su tarjeta de memoria. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Para deshabilitar la copia de seguridad programada del contenido del teléfono En la Pantalla de inicio. Puntee Realizar copia de seguridad y a continuación puntee la pestaña . puntee el archivo de copia de seguridad deseado y luego puntee Reemplazar. introduzca un nombre para el archivo de copia de seguridad y puntee Continuar. Si desea crear un nuevo archivo de copia de seguridad. Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. © Imprimir sólo para uso privado. Marque las casillas de verificación correspondientes al contenido del que desea realizar una copia de seguridad y puntee Continuar. Puntee Realizar copia de seguridad y a continuación puntee la pestaña . 70 Esta es una versión para Internet de esta publicación. . En la Pantalla de inicio. Seleccione la periodicidad que desee y la hora de inicio de la copia de seguridad y a continuación puntee Continuar. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 4 5 Para hacer una copia de seguridad del contenido del teléfono manualmente hacia arriba.

Puntee la pestaña . En la Pantalla de inicio. Puntee Realizar copia de seguridad. 71 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee el archivo de copia de seguridad a partir del cual desea restaurar. Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. a continuación. 1 2 3 4 5 Para eliminar un archivo de copia de seguridad de la tarjeta de memoria. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. hacia arriba. Es posible que se le solicite que reinicie el teléfono para que el procedimiento de restauración surta efecto. . Marque las casillas de verificación correspondientes al contenido que desea restaurar y puntee Continuar. arrastre hacia arriba. Mantenga el toque en el archivo de copia de seguridad que desee eliminar y.1 2 3 4 5 En la Pantalla de inicio. Puntee Restaurar. puntee Eliminar.

sonyericsson. . Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar una pista. Media Go™ se puede descargar desde www. arrastre hacia arriba y. Instale la aplicación Media Go™ en su ordenador y transfiera contenidos a y desde la tarjeta de memoria del teléfono. Para obtener más información.Música Saque el máximo partido a su reproductor de música. Uso del reproductor de música 1 2 3 4 5 Para reproducir contenido de audio En la pantalla Pantalla de inicio. Puntee . Puntee una pista para reproducirla. Si el símbolo no aparece en la Pantalla de inicio. Escuche música. © Imprimir sólo para uso privado. busque la opción Reproductor de música y puntéela. Descripción general del reproductor de música 1 2 9 3 4 5 8 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Permite examinar música en la tarjeta de memoria Botón infinito: permite encontrar material relacionado en línea Carátula (si se encuentra disponible) Permite retroceder o ir a la pista anterior de la cola de reproducción actual Botón Reproducir/Pausa Indicador de progreso: permite avanzar o retroceder arrastrando o pulsando Tiempo restante de la pista actual Permite avanzar o pasar a la pista siguiente de la cola de reproducción actual Permite ver la cola de reproducción actual 72 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee . Puntee para utilizar listas de reproducción. Puntee para examinar el audio por pista. audiolibros y podcasts. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66.com/support. Puntee para examinar el audio por intérprete. o utilice el botón de infinito para navegar por más contenido multimedia sobre el artista al que esté escuchando. a continuación.

Para ver la cola de reproducción actual En el reproductor de música.1 2 3 4 • Para examinar su contenido de audio En la Pantalla de inicio. Puntee para utilizar listas de para examinar el audio por pista. • Para avanzar y rebobinar música En el reproductor de música. Si el símbolo no aparece en la Pantalla de inicio. . puntee . reproducción. También puede arrastrar el marcador del indicador de progreso hacia la derecha o hacia la izquierda. Para escuchar el reproductor de música mientras utiliza otras aplicaciones o para salir del reproductor de música. mantenga el toque en o . Reproducir música en orden aleatorio Puede reproducir aleatoriamente las pistas de las listas de reproducción. Puntee para examinar el audio por intérprete. Pulse Abra y utilice otras aplicaciones mientras que el reproductor de música funciona en segundo plano. para acceder a las aplicaciones que se hayan utilizado 1 2 1 2 Para volver al reproductor de música cuando se utiliza en segundo plano Arrastre la barra de estado hacia abajo para abrir el panel Notificaciones. Puntee Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar una pista. . pulse Para poner en pausa una pista En el reproductor de música. Puntee Eliminar. puntear Reproductor de música para abrirlo. puntee Pulse . • • Para ajustar el volumen del audio Pulse la tecla de volumen. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee el título de la pista para abrir el reproductor de música. 1 2 3 4 5 Para eliminar una pista En el reproductor de música. Para cambiar de pista En el reproductor de música. a continuación. Puntee Eliminar varios. • . arrastre hacia arriba y. puntee o . 73 Esta es una versión para Internet de esta publicación. busque la opción Reproductor de música y puntéela. puede mantener pulsado recientemente con mayor frecuencia. Si lo prefiere. Puntee las pistas que desee eliminar. puntee . Puntee . Si ha utilizado recientemente el reproductor de música. La lista de reproducción puede ser una que haya creado usted o un álbum. a continuación. otra opción sería mantener pulsado y.

puntee .1 2 3 4 Para reproducir pistas en orden aleatorio En el reproductor de música. Teléfono: Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Para reproducir sus propias listas de reproducción En el reproductor de música. Puntee . En Mis listas de reproducción. Puntee una pista para reproducirla. Se mostrarán hasta diez pistas según el intérprete. . Para reproducir las canciones más reproducidas de un intérprete En el reproductor de música. Explorar contenido musical relacionado Cuando utilice el reproductor de música. Listas de reproducción El reproductor de música crea listas de reproducción inteligentes automáticamente en la pestaña de listas de reproducción de la biblioteca de audio. Ordenador: Copie las listas de reproducción existentes desde su ordenador a la tarjeta de memoria arrastrándolas y soltándolas entre el teléfono y el ordenador. Puntee . Puede configurar PC Companion más solicita que instale PC Companion. Puede utilizar la aplicación Media Go™ para administrar su biblioteca musical y para crear listas de reproducción en su ordenador. Puntee una pista para reproducirla. puntee . Puntee . puntee . Puntee Puntee Pista principal. puntee una lista de reproducción. pulse tarde para que le ayude a administrar su teléfono en el ordenador. También crea una lista de reproducción (llamada Pista principal) de las canciones reproducidas con más frecuencia de cada uno de los intérpretes de su biblioteca de audio. inteligentes. Para copiar listas de reproducción a la tarjeta de memoria Ordenador: Inicie la aplicación Media Go™ en el ordenador. Abra el álbum o la lista de reproducción punteando su nombre. Las listas de reproducción que cree debe copiarlas en la tarjeta de memoria del teléfono. Si se le . Puntee una pista para reproducirla. Cuando conecte el teléfono a su ordenador mediante el cable USB. puntee una lista de reproducción. puede buscar y explorar contenido multimedia en línea relacionado con algún intérprete que esté escuchando mediante el botón infinito . puntee . consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. Puntee y navegue hasta un álbum o puntee y examine una lista de reproducción. Para obtener más información. © Imprimir sólo para uso privado. y puntee un intérprete. Teléfono: Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee Conectado por USB > Activar. En Listas reproducc. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Para reproducir listas de reproducción inteligentes En el reproductor de música. 74 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Ordenador: Localice la tarjeta de memoria en la aplicación Media Go™. la tarjeta de memoria aparecerá en la aplicación Media Go™.

En el reproductor de música. puntee Grabar. Acerque el teléfono hacia la fuente de la música. podrá adquirirla. puntee . Los resultados se mostrarán en la pantalla de resultados. Para obtener mejores resultados. . en la biblioteca de audio del reproductor de música. por ejemplo. arrastre Busque la opción TrackID™ y puntéela. La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas.1 2 3 Para explorar contenido de audio relacionado En el reproductor de música. Para volver al reproductor de música. A continuación. utilice la tecnología TrackID™ en una zona tranquila. Para buscar información sobre la pista Cuando se abra la aplicación TrackID™. . también podrá iniciar una suscripción a un sitio que contenga canales de información de audio. Tecnología TrackID™ Utilice el servicio de reconocimiento de música TrackID™ para identificar una pista musical que escuche cerca. Grabe una breve muestra de la canción y obtendrá la información del intérprete. Desplácese hacia arriba o hacia abajo y examine un título. © Imprimir sólo para uso privado. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. programas de radio. En la Pantalla de inicio. Cuando la tecnología TrackID™ haya reconocido una pista. consulte No puedo usar servicios basados en Internet en la página 94. 75 Esta es una versión para Internet de esta publicación. a los que se puede suscribir mediante canales de información web (RSS). programas de radio. Roce hacia la izquierda o la derecha para ver los resultados de los servicios en línea que se encuentran disponibles (estos servicios dependerán del operador). Puntee o . Para obtener más información. puntee . 1 2 3 4 Para reproducir podcasts en el teléfono Puede encontrar los archivos que haya descargado mediante podcasts de audio como. Puede descargar este contenido a su ordenador mediante la función podcast de la aplicación Media Go™. Puntee un título para reproducirlo. podrá copiar el podcast a la tarjeta de memoria del teléfono con la aplicación Media Go™ de su ordenador. También puede comprar pistas identificadas por TrackID™. 1 2 Utilizar los resultados de la tecnología TrackID™ La información sobre la pista aparece cuando se reconoce dicha pista después de una búsqueda. título y álbum en unos segundos. Si tiene problemas usando esta aplicación. 1 2 Para abrir la aplicación TrackID™ hacia arriba. Los resultados de la búsqueda anterior se guardarán. Si instala un lector de canales de información web (RSS) en su teléfono. pulse Podcasts Los podcasts son contenidos multimedia como. por ejemplo.

76 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. puntee Descargar. Los servicios de compra que se encuentren disponibles se mostrarán en una lista. Es posible que la característica de compra de pistas no se encuentre disponible en todos los países/regiones ni sea compatible con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. . Seleccione el nombre de un servicio y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.1 2 Para comprar una pista mediante la tecnología TrackID™ Cuando la tecnología TrackID™ reconozca una pista tras realizar una búsqueda.

Puede escuchar la radio a través de un dispositivo manos libres portátil o de unos auriculares. si se encuentra disponible. la información RDS (identificación de estación). Descripción general de la radio FM 1 7 2 94. hacia arriba. En la Pantalla de inicio.0 93. 1 2 3 Para abrir la radio FM Conecte un manos libres portátil o unos auriculares al teléfono. Debe conectar un manos libres portátil o unos auriculares. © Imprimir sólo para uso privado. ya que estos actúan como antena para la radio FM. Si una emisora dispone de información RDS. Cuando encienda la radio FM. Puntear una emisora o. .Radio FM Puede examinar y escuchar emisoras de radio FM y guardarlas como favoritas. arrastre Busque la opción Radio FM y puntéela. Arrastrar. que funcionan como antena. Las diferentes opciones son: • • • Rozar hacia arriba y hacia abajo. Las emisoras que se encuentren disponibles aparecerán a medida que se desplace por la banda de frecuencia.3 SR P2 6 5 4 3 1 2 3 4 5 6 7 Buscar nuevas emisoras La frecuencia sintonizada Tecla de encendido/apagado de la radio Desplazarse hacia abajo al siguiente favorito (se encuentra disponible cuando se han guardado favoritos) Información RDS (Sistema de datos por radio). ésta aparecerá unos segundos después de que comience a escuchar la radio. no se encuentra disponible en todos los países/regiones Asignar o cancelar la asignación de una emisora como favorita Desplazarse hacia arriba al siguiente favorito (se encuentra disponible cuando se han guardado favoritos) Alternar entre emisoras de radio Puede alternar entre las emisoras de radio de una banda de frecuencia. o a través del altavoz del teléfono. Debe conectar un manos libres portátil o unos auriculares. las emisoras que se encuentren disponibles se mostrarán de forma automática. 77 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

puede realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio. Para alternar entre las emisoras favoritas Cuando se abra la radio. Para volver a reproducir el sonido a través del manos libres portátil o de los auriculares. puntee o . 78 Esta es una versión para Internet de esta publicación. • Para iniciar una nueva búsqueda de emisoras Cuando se abra la radio. Puntee Reproducir en altavoz. 1 2 3 Para alternar entre el altavoz y el manos libres Cuando se abra la radio. El uso de los favoritos le permitirá volver rápidamente a una emisora de radio. Para alternar entre los favoritos. navegue hasta la emisora que desee guardar como favorita. © Imprimir sólo para uso privado. Alternar entre el altavoz y el manos libres Puede elegir entre escuchar la radio a través del manos libres portátil o de los auriculares. Puntee . pulse y puntee Reprod en manos libres. 1 2 Para guardar una emisora como favorita Cuando se abra la radio. o a través del altavoz del teléfono. Para eliminar una emisora como favorita Cuando se abra la radio. La nueva búsqueda no afectará a las emisoras favoritas que haya guardado. . Puntee . navegue hasta la emisora que desee eliminar como favorita. 1 2 • Realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio En caso de que ahora se encuentre en otro lugar o de que la recepción haya mejorado en el lugar en el que se encuentra actualmente.Utilizar emisoras de radio favoritas Puede guardar las emisoras de radio que escuche con mayor frecuencia como favoritas. deberá haber guardado al menos dos emisoras como favoritas. pulse . La radio buscará en toda la banda de frecuencia y se mostrarán las emisoras que se encuentren disponibles. puntee .

mantenga pulsado . Puntee . Puntee un vídeo para reproducirlo. También puede ver vídeos de transmisión por secuencias con la aplicación YouTube™. Puede utilizar la aplicación Media Go™ de su ordenador para transferir contenidos a y desde la tarjeta de memoria del teléfono. Para reanudar la reproducción de un vídeo Si ha utilizado recientemente el reproductor de vídeo. 1 2 3 4 Para reproducir un vídeo hacia arriba. En la Pantalla de inicio. puntee la pantalla para que se muestren los controles. tiene la opción de iniciar vídeos de transmisión por secuencias. Puntee Eliminar. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar sus vídeos. El reproductor de vídeo también puede reproducir vídeos de transmisión por secuencias. Utilizar el reproductor de vídeo 1 2 3 Para examinar vídeos hacia arriba. Para poner en pausa un vídeo Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso. arrastre Busque la opción Vídeo y puntéela. En la Pantalla de inicio. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. Para eliminar un vídeo Cuando esté examinando sus vídeos en la biblioteca del reproductor de vídeo. Puntee los vídeos que desee eliminar. Puede puntear la pantalla para que se vuelvan a mostrar. Para obtener más información. Puntee Vídeo . Los vídeos que haya grabado con la cámara del teléfono se encuentran en el álbum de la cámara. Para ajustar el volumen de un vídeo Pulse la tecla de volumen. . Para ello. Para avanzar y retroceder un vídeo Arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la derecha o hacia la izquierda. Puntee Eliminar varios. Navegue hasta el vídeo y puntéelo. Los controles desaparecerán tras unos segundos. pulse . Además. Puede encontrar vídeos que haya grabado con la cámara en la opción Álbum . puntee un enlace de una página web que esté viendo en el navegador web.. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar sus vídeos.Vídeos Puede examinar y ver sus vídeos con el reproductor de vídeo. Se reanudará la reproducción del mismo a partir del momento en el que lo detuvo anteriormente. 1 2 • • 1 2 3 • 1 2 3 4 79 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre Busque la opción Vídeo y puntéela. © Imprimir sólo para uso privado. Para salir del reproductor de vídeo Pulse o .

Busque la opción YouTube y puntéela. gestionar su cuenta y cargar sus propios vídeos. Pulse para ver un menú en el que podrá buscar vídeos. Además.YouTube™ La aplicación YouTube™ le permite ver vídeos en su teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. La aplicación y el servicio YouTube™ no se encuentran disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. arrastre hacia arriba. 1 2 3 Para ver contenido de transmisión por secuencias en la aplicación YouTube™ En la Pantalla de inicio. tiene la opción de buscar vídeos o de cargar los suyos propios. . 80 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

respectivamente. Comparta una foto o un vídeo con amigos. © Imprimir sólo para uso privado. puntee Para cerrar la cámara Pulse . Cuando no aparezca ningún icono. puede ver un álbum que contenga todas las fotos y los vídeos que haya hecho o grabado con la cámara. Desde el visor. o si la red inalámbrica ha determinado su posición. Para alternar entre las cámaras de fotos y de vídeo o . puede mejorarla mediante la función Escenas. Uso de la cámara • • Para activar la cámara Pulse la tecla de la cámara. • 81 Esta es una versión para Internet de esta publicación. El visor y los controles de la cámara 1 2 3 9 8 5 4 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tecla de la cámara: Activar la cámara/Hacer fotos/Grabar vídeos Cambiar a cámara de vídeo (cámara de fotos) Retroceder un paso o salir de la cámara Seleccionar una escena (cámara de fotos) Cambiar a cámara de fotos (cámara de vídeo) Seleccionar el formato del vídeo (cámara de vídeo) Ver fotos y vídeos (cámara de vídeo) Ver fotos y vídeos (cámara de fotos) Icono de geoetiqueta: Indica si su ubicación se ha encontrado mediante la tecnología GPS. o cargue sus fotos y sus vídeos a un servicio web. . En el visor de la cámara.Cámara Pulse la tecla de la cámara para hacer fotos o grabar vídeos. significa que el geoetiquetado está desactivado. Tras hacer una foto.

También debe habilitar las funciones de ubicación en Ajustes. Puntee . Si la cámara de fotos no está seleccionada. puede ver la foto en un mapa. En la Pantalla de inicio. La posición geográfica está determinada por el uso de redes inalámbricas (redes móviles o Wi-Fi™) o de la tecnología GPS. Puntee la casilla de verificación para activar y desactivar el geoetiquetado. Para compartir una foto Cuando esté viendo una foto. Consulte Servicios de ubicación en la página 88 para obtener información sobre cómo habilitar las funciones de ubicación para GPS y redes inalámbricas. Visualización de sus fotos en un mapa Si se ha añadido una geoetiqueta a la foto. se añadirá la ubicación geográfica (una geoetiqueta) aproximada a las fotos cuando las realice. Para usar el geoetiquetado también deberá habilitar las funciones de ubicación en Ajustes. el geoetiquetado está activado y la posición geográfica se ha encontrado mediante la red inalámbrica. Para usar el geoetiquetado también deberá habilitar las funciones de ubicación en Ajustes. Cuando no aparece ninguno de los dos símbolos. . Enseñe a sus amigos y a sus familiares dónde ha estado. puntee la miniatura de la foto que se encuentra en la parte inferior izquierda. Roce hacia la izquierda o la derecha para examinar las fotos y los vídeos. Los vídeos se identifican mediante el símbolo . 1 2 1 2 3 Añadir la posición geográfica a sus fotos Cuando el geoetiquetado se encuentre activado. Apunte con la cámara hacia el objeto y pulse la tecla de la cámara. 82 Esta es una versión para Internet de esta publicación. o busque cómo volver al lugar en otra ocasión. el geoetiquetado está desactivado. debe activar los ajustes de geoetiquetado de la cámara antes de hacer la foto. el geoetiquetado está activado y la posición geográfica se ha encontrado mediante la tecnología GPS. Cuando en el visor aparece . Pulse la tecla de la cámara para regresar al visor y hacer otra foto. La foto se guardará automáticamente en la tarjeta de memoria. Puntee . arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Cámara > Etiquetado geográfico y puntéelas. Cuando en el visor aparece . La foto aparecerá en modo de revisión.Uso de la cámara de fotos 1 2 3 4 1 2 Para hacer una foto Active la cámara. puntee . Seleccione uno de los métodos de transferencia disponibles. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para activar y desactivar el geoetiquetado hacia arriba. Para eliminar una foto Cuando esté viendo una foto. puntee la pantalla si no se muestra ningún control. Consulte Servicios de ubicación en la página 88 para obtener información sobre cómo habilitar las funciones de ubicación para GPS y redes inalámbricas. Para ver en un mapa una foto hecha con la cámara. puntee la pantalla si no se muestra ningún control. Para ver fotos realizadas anteriormente En el visor de la cámara.

puntéela. Puntee para acercar el zoom. 83 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para cerrar un grupo de fotos. es preciso sostener la cámara sin moverla o colocarla en una superficie estable Utilice este ajuste en entornos con mucha luz para evitar que las fotos queden subexpuestas Deportes Utilícela para realizar fotos de objetos que se mueven con rapidez. Acérquese Acérquese al objeto de la foto todo lo que pueda. Puntee una escena y realice la foto. Mantenga el pulso firme Sujete la cámara con firmeza para evitar que las fotografías salgan borrosas. Realice algunas fotos en vertical. Puntee una miniatura para ver las fotos. © Imprimir sólo para uso privado. . puntee . así el objeto ocupará todo el visor. Ajustes de Escenas Auto La cámara utiliza ajustes que se adaptan a la mayoría de las situaciones Atardecer Utilícela para hacer fotos de paisajes de noche o en lugares mal iluminados. Mejorar fotos con la función Escenas Antes de hacer una foto.1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Para ver sus fotos en un mapa En la Pantalla de inicio. Si la cámara de fotos no está seleccionada. de esta forma. Puesto que el tiempo de exposición es mayor. Intente mantener el pulso apoyando la mano contra un objeto sólido. Busque y puntee . arrastre hacia arriba. obtendrá mejores resultados. Arrastre el mapa en cualquier dirección para localizar sus fotos. . Pulse . puntee . Si lo ubica a un tercio de distancia. Puntee la tecla de la escena activa en la parte inferior derecha del visor. se agrupan en una miniatura. Puntee Modo de mapa y seleccione una opción. se asegurará de que la foto se hace con la mejor calidad posible. La función Escenas determinará diversos ajustes por usted para que los adecúe a la escena seleccionada. Pruebe distintas posiciones. Para ver una foto en un tamaño mayor. Consejos para utilizar la cámara Regla de los tercios No sitúe el sujeto de la foto en el centro del marco. puede configurar la cámara para situaciones habituales mediante escenas preprogramadas. No se limite Piense en distintos ángulos y acérquese al objeto. arrastre hacia arriba. Cuando en una ubicación hay varias fotos. Busque y puntee . Para cambiar entre las vistas de mapa y satélite En la Pantalla de inicio. El breve tiempo de exposición minimiza el desenfoque en movimiento 1 2 3 4 Para seleccionar escenas Active la cámara. Utilice un fondo plano Los fondos planos o sencillos ayudan a que el objeto de la foto destaque. por ejemplo.

la lente de la cámara se ensucia y acaba cubierta de huellas dactilares. . Si la cámara de vídeo no está seleccionada. El tiempo de grabación de este formato de vídeo está limitado y es más adecuado para enviar mensajes multimedia. Roce hacia la izquierda o la derecha para examinar las fotos y los vídeos. Vuelva a pulsar la misma tecla para detener la grabación. Si la cámara de vídeo no está seleccionada. Para grabar un vídeo apto para mensajes multimedia (MMS) Active la cámara. puntee . puntee las miniaturas que se encuentran en la parte inferior izquierda. Pulse la tecla de la cámara para comenzar a grabar. Pulse la tecla de la cámara para comenzar a grabar. se llevan en bolsillos y bolsos. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee Para MMS . pulse la tecla de la cámara. Uso de la cámara de vídeo 1 2 3 4 5 6 1 2 Para grabar un vídeo Active la cámara. Por ello. puntee . puntee . además. 1 2 3 4 5 84 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee el icono de formato de vídeo situado en la parte inferior derecha del visor.Mantenga la lente limpia Los teléfonos móviles se utilizan en todo tipo de lugares y situaciones climatológicas y. Utilice un paño suave para limpiar la lente. El vídeo aparecerá en modo de revisión. Los vídeos se identifican mediante el símbolo . Para ver el vídeo. Para grabar otro vídeo. Para ver vídeos grabados anteriormente En el visor de la cámara. Puede controlar el límite del tiempo de grabación en la barra de progreso situada en la parte superior del visor.

Arrastre hacia arriba para acercar el zoom y hacia abajo para alejarlo. Puntee las fotos o los vídeos que desee eliminar. © Imprimir sólo para uso privado. mantenga el toque en un área de la pantalla hasta que aparezcan los símbolos de lupa. se colocan en Vídeo . Busque y puntee Álbum > Desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por sus vídeos y sus fotos. arrastre Busque y puntee Álbum > >. y use las fotos como fondo y como imágenes de los contactos. roce hacia la izquierda para ver el vídeo o la foto siguiente. Los vídeos de otras fuentes. Para ver los controles del visor de fotos En el visor de fotos. pulse . es decir. Utilice la aplicación Media Go™ de su ordenador para transferir contenidos a y desde la tarjeta de memoria del teléfono. Los vídeos se indican mediante el símbolo . Para ver una foto en un tamaño mayor. arrastre hacia arriba. Para obtener más información. Puntee Eliminar. Busque y puntee Álbum Desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por sus fotos y sus vídeos. Los vídeos se indican mediante el símbolo . pulse la pantalla. 1 2 3 Para navegar por sus fotos y vídeos hacia arriba. 1 2 3 4 5 Para ver fotos En la Pantalla de inicio. También puede puntear dos veces una foto para acercar o alejar el zoom en ella. A continuación. . Los vídeos se indican mediante el símbolo . Roce hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior. . arrastre hacia arriba. • 1 2 1 2 3 4 5 6 Para reproducir vídeos grabados con la cámara En la Pantalla de inicio. puntee la miniatura. Para eliminar sus fotos o vídeos Mientras examina sus fotos y vídeos en el Álbum Puntee Eliminar varios. puntee su miniatura.Álbum de la cámara Puede examinar y ver fotos y vídeos que haya grabado con la cámara mediante la opción Álbum. roce hacia la izquierda para ver el vídeo o la foto siguiente. En el visor. >. 1 2 3 4 85 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Comparta fotos y vídeos. arrastre la foto para ver distintas partes de la misma. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por sus fotos y sus vídeos. Para acercar o alejar el zoom en una foto Cuando esté viendo una foto en el visor de fotos. Roce hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior. Para reproducir un vídeo. los vídeos que no se han grabado con su cámara. Las fotos y los vídeos se muestran en orden cronológico. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. En la Pantalla de inicio. En el visor de fotos. Puntee .

Puntee . Puntee la miniatura de una foto o de un vídeo. por ejemplo. 1 2 3 4 5 6 Aplicación Touchnote™ Puede enviar postales físicas desde su teléfono mediante la aplicación Touchnote™. Para recortar una foto Cuando aparezca el recuadro de recorte. Para mover el recuadro de recorte a otra zona de la foto. Puntee la pantalla para que se muestren los controles.1 2 3 4 5 6 1 Para usar una foto como imagen de un contacto Cuando esté viendo una foto en el visor de fotos.. Picasa™ o YouTube™. Seleccione un servicio de uso compartido de fotos y siga las instrucciones en pantalla.. en caso de ser necesario. Puntee Guard. Busque la opción Álbum y puntéela. si es necesario. Cambie el tamaño de la foto. Puntee el contacto al que desee asignar la foto. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee . puntee la pantalla para que se muestren los controles. si es necesario. mantenga el toque sobre el borde del mismo para ajustarlo. Puntee . Puntee Imagen de contacto. Una vez que haya compuesto su postal personal combinando una foto del álbum de su cámara con texto. Cambie el tamaño de la foto. y su postal se imprimirá y se enviará. Puntee la pantalla para que se muestren los controles. mantenga el toque dentro del recuadro y arrástrelo hasta la posición que desee. Puntee . puntee Guard. Busque la opción Álbum Puntee la miniatura de una foto. Puntee Fondo. arrastre hacia adentro o hacia afuera desde el centro del recuadro de recorte para modificar su tamaño. Puntee Guard. Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en pantalla. y puntéela. puntee la pantalla para que se muestren los controles. La aplicación Touchnote™ no es un servicio gratuito. introduzca la dirección postal.. La aplicación y el servicio YouTube™ no se encuentran disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. arrastre hacia arriba. . 2 3 1 2 3 4 5 Compartir fotos y vídeos Puede enviar sus fotos y sus vídeos por correo electrónico o MMS (Servicio de mensajes multimedia) o también puede cargarlos en servicios web como. en caso de ser necesario. 1 2 3 4 5 6 Para compartir sus fotos o vídeos En la Pantalla de inicio. 86 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Cuando aparezcan las flechas de recorte. arrastre hacia arriba. Para cargar una foto en un álbum web en línea En la Pantalla de inicio. Para guardar la foto que haya recortado. Para usar una foto como fondo Cuando esté viendo una foto en el visor de fotos.

Revise la postal y puntee Enviar postal cuando esté preparado para enviarla. Para enviar una postal En Touchnote™. hacia arriba. y a continuación puntee Hecho. arrastre Puntee Touchnote. Puntee Añadir dirección y a continuación puntee Conozco sus direcciones. Puntee el campo de texto e introduzca un mensaje. 87 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. . Seleccione una foto del álbum de la cámara y a continuación puntee Continuar. puntee Ir a mis fotos.1 2 1 2 3 4 5 Para abrir Touchnote™ En la Pantalla de inicio. Introduzca la dirección a la que desea enviar la postal.

En la Pantalla de inicio. entre otros. 88 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Si el receptor GPS no encuentra su ubicación al cabo de unos minutos. consulte No puedo usar servicios basados en Internet en la página 94. Para facilitar la búsqueda. © Imprimir sólo para uso privado. Marque la casilla de verificación Usar redes inalámbricas. La posición de la antena GPS se muestra en la imagen que figura a continuación. pero su precisión puede variar. éste puede tardar hasta 10 minutos en determinar su ubicación.Servicios de ubicación Puede localizar su ubicación mediante el uso de redes inalámbricas o de la tecnología GPS. Si no puede utilizar alguna de las funciones GPS. Algunas de las funciones GPS utilizan Internet. 1 2 3 1 2 3 Para habilitar el receptor GPS hacia arriba. . incluidos. arrastre Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación y puntéelas. arrastre Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación y puntéelas. deberá desplazarse a otro lugar. los servicios de navegación. asegúrese de que puede ver el cielo claramente. La tecnología de redes inalámbricas localiza su ubicación con rapidez. En la Pantalla de inicio. Puede activar las redes inalámbricas y el GPS simultáneamente para beneficiarse de ambas tecnologías cuando desee averiguar su ubicación. Marque la casilla de verificación Utilizar GPS. Sony Ericsson no garantiza la precisión de ningún servicio de ubicación. tardará un poco más en encontrar su posición. Puede que se le apliquen tarifas o cuotas por la transmisión de datos. La primera vez que utilice el GPS. Utilizar la tecnología GPS El teléfono posee un receptor GPS que utiliza señales por satélite para calcular su ubicación. quédese quieto y no cubra la antena GPS. pero obtendrá su ubicación exacta. Para utilizar redes móviles para localizar su ubicación hacia arriba. Si utiliza la tecnología GPS. Cuando utilice funciones que requieran que el receptor GPS encuentre su ubicación.

89 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Obtener direcciones de conducción La aplicación Wisepilot™ le guía a su destino mediante instrucciones de voz. Sony Ericsson no garantiza la precisión de ningún servicio de direcciones. 1 2 Para iniciar Wisepilot™ En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba.com.wisepilot. El teléfono puede incluir una versión de prueba de la aplicación Wisepilot™. incluidos. Busque la opción Wisepilot y puntéela. arrastre Busque y puntee Maps. hacia arriba. Esta ubicación se actualizará con mayor exactitud cuando el receptor GPS la localice.sonyericsson. Es posible que la aplicación Google Maps™ no esté disponible en todos los mercados. se muestra su ubicación aproximada usando la información de las redes móviles próximas. . puede cambiarla en los ajustes de pantalla del teléfono. visite www. encontrar otras ubicaciones y calcular rutas. Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gira el teléfono lateralmente. países o regiones. Es posible que Wisepilot™ no se encuentre disponible en todos los mercados. Asegúrese de habilitar los ajustes de ubicación antes de intentar obtener su ubicación. © Imprimir sólo para uso privado. los servicios de navegación calle a calle. 1 2 Para usar Google Maps™ En la Pantalla de inicio. Si desea obtener más información. entre otros.Google Maps™ La aplicación Google Maps™ le permite ver su ubicación actual. Cuando inicia la aplicación Google Maps™.

arrastre Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Estado y puntéelas. Protección de la tarjeta SIM El bloqueo de la tarjeta SIM sólo protege su suscripción. Para ver el número IMEI en el teléfono hacia arriba. Introduzca el PIN de la SIM y puntee Aceptar. un PIN nuevo. Deberá introducir su PUK (Clave de desbloqueo personal) y. Introduzca el PIN anterior de la SIM y puntee Aceptar. El teléfono seguirá funcionando con una tarjeta SIM nueva. El operador de red le suministrará los códigos PIN. Introduzca el PIN2 anterior de la SIM y puntee Aceptar. Para cambiar el PIN de la tarjeta SIM hacia arriba. Conserve una copia de este número. arrastre hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. PIN2 y PUK. arrastre Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación > Bloqueo de tarjeta SIM > Cambiar PIN de tarjeta SIM y puntéelas. Si el bloqueo de la tarjeta SIM se encuentra activado. En la Pantalla de inicio. 90 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Si introduce un PIN incorrecto más veces que el número máximo de intentos permitido. Desplácese hasta para ver el número . su tarjeta SIM se bloqueará. Si le roban el teléfono. . a continuación. Para cambiar el PIN2 de la tarjeta SIM hacia arriba. En la Pantalla de inicio. Para ver el número IMEI • 1 2 3 El número IMEI se encuentra debajo de la batería. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 Para habilitar el bloqueo por PIN de la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. su proveedor de red podrá usar su número de IMEI para impedir el acceso del teléfono a la red de su país. Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar. Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Marcación fija > Cambiar PIN2 y puntéelas.Bloquear y proteger el teléfono Número IMEI Cada teléfono tiene un número IMEI (identidad de equipo móvil internacional) único. deberá introducir un código PIN (Número de identificación personal). Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación > Bloqueo de tarjeta SIM > Bloquear tarjeta SIM y puntéelas.

Para desbloquear la pantalla mediante un patrón de desbloqueo de pantalla Active la pantalla. Siga las instrucciones del teléfono. Anule la selección de la casilla de verificación Patrón obligatorio. arrastre hacia arriba. arrastre Busque y puntee Ajustes > Seguridad y ubicación. 1 2 1 2 3 1 2 3 4 Para cambiar el patrón de desbloqueo de pantalla hacia arriba. puede que no sea posible restaurar datos importantes como los contactos y los mensajes. Dibuje el patrón de desbloqueo de pantalla. © Imprimir sólo para uso privado. En la Pantalla de inicio. . arrastre Busque y puntee Ajustes > Seguridad y ubicación > Cambiar patrón de desbloqueo. Introduzca un nuevo código PIN y puntee Aceptar.1 2 3 Para desbloquear una tarjeta SIM bloqueada Cuando aparezca el mensaje Tarjeta SIM bloqueadaIntroduzca el código PUK proporcionado por el operador. Busque y puntee Ajustes > Seguridad y ubicación > Patrón de desbloqueo. le solicita que lo dibuje. Dibuje su patrón de desbloqueo de pantalla. Si lo olvida. Si el patrón de desbloqueo que dibuja en la pantalla es rechazado cinco veces seguidas. Repita el nuevo código PIN y puntee Aceptar. 91 Esta es una versión para Internet de esta publicación. 1 2 3 Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla En la Pantalla de inicio. puede seleccionar esperar durante 30 segundos y volver a intentarlo o responder a la pregunta de seguridad que haya seleccionado. y cuando usted inicia el teléfono o activa la pantalla. Para deshabilitar el patrón de desbloqueo de pantalla hacia arriba. Patrón de desbloqueo de pantalla Ahora puede proteger los datos de su teléfono mediante un patrón de desbloqueo de pantalla que sólo usted sepa dibujar. Consulte el centro de contacto de Sony Ericsson. En la Pantalla de inicio. Es muy importante que recuerde su patrón de desbloqueo de pantalla. Se le pedirá que seleccione una pregunta de seguridad que se utilizará para desbloquear el teléfono si olvida el patrón de desbloqueo de pantalla. introduzca el código PUK y puntee Aceptar. Siga las instrucciones del teléfono. Su teléfono almacena este patrón.

Actualización del teléfono Tiene la opción de actualizar su teléfono a la versión más reciente de software para obtener un rendimiento óptimo y acceder a las últimas mejoras. arrastre Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Actualiz. Siga las instrucciones en pantalla para actualizar su teléfono. también puede descargar las actualizaciones desde la aplicación PC Companion. ya que podría dañar el contenido del mismo. Cuando use una conexión de datos móvil 2G/3G para conectarse a Internet desde el teléfono. Haga clic en Área de asistencia técnica > Actualización de software y siga las instrucciones en pantalla para actualizar su teléfono. Asegúrese de realizar una copia de seguridad y de guardar todos los datos que contenga su teléfono antes de comenzar a actualizarlo. Actualizar el teléfono mediante un cable USB Puede actualizar su teléfono mediante un cable USB con la aplicación PC Companion. podrían aplicársele tarifas por la transmisión de datos. Actualizar el teléfono de forma inalámbrica 1 2 Para descargar actualizaciones de software de forma inalámbrica hacia arriba. Para poder llevar a cabo las siguientes instrucciones. Esta aplicación se encontrará disponible cuando conecte su teléfono a un ordenador mediante un cable USB. directamente desde su teléfono a través de Internet mediante una conexión de datos móvil 2G/3G o una conexión de red Wi-Fi™. Asegúrese de retirar el hardware de forma segura de su ordenador cuando haya finalizado. Las actualizaciones se pueden descargar sin cables. también recibirá notificaciones cuando existan actualizaciones de software disponibles para su teléfono. Si conecta su teléfono a un ordenador mediante un cable USB. En la Pantalla de inicio. . Ordenador: Espere unos segundos hasta que se inicie PC Companion. 92 Esta es una versión para Internet de esta publicación. conecte su teléfono al ordenador mediante un cable USB y siga las instrucciones en pantalla de su teléfono. Para descargar actualizaciones de software mediante un cable USB No desconecte el cable USB mientras se esté actualizando su teléfono. Consulte a su operador de red para obtener más información. de software y puntéelas. Si PC Companion no se inicia automáticamente. antes debe haber instalado PC Companion en su ordenador. Mientras use PC Companion. Para instalar PC Companion. Consulte PC Companion en la página 66 para obtener más información sobre cómo iniciar esta aplicación. desconecte el teléfono del ordenador y vuelva a conectarlo antes de intentar descargar actualizaciones de software. 1 2 3 4 Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. puede iniciarlo desde el menú de inicio de su ordenador. Si acaba de instalar PC Companion. Puntee Conectar el teléfono. © Imprimir sólo para uso privado.

el teléfono buscará redes disponibles constantemente. reinicie el teléfono. consulte estos consejos antes de probar otra solución: • • • • Reinicie el teléfono. Organizar widgets > Añadir widget y. seleccione Control de energía. Desactive las funciones WLAN y Wi-Fi™ cuando no las esté usando. Preguntas habituales Mi teléfono no funciona como debería Si experimenta algún problema con su teléfono. Consulte Actualización del teléfono en la página 92 para obtener más información. El tiempo en espera puede variar en función de la posición dentro de la red y de la intensidad de la señal. A este menú puede acceder desde Ajustes > Acerca del teléfono. De lo contrario. Los consejos siguientes le ayudarán a mejorar el rendimiento de la batería: • • • Cargue el teléfono con frecuencia. como Google Maps™. como Facebook™ o Twitter™. Configure las aplicaciones de sincronización del teléfono. Actualice su teléfono para obtener un rendimiento óptimo y acceder a las últimas mejoras. Añada el widget de control de energía a la Pantalla de inicio para activar y desactivar fácilmente el Wi-Fi™. el GPS. Para añadir el widget de control de energía. Algunas de las aplicaciones de Android™ Market afectan al rendimiento de la batería. más durará la batería. Se recomienda comprobar en el menú de uso de batería del teléfono qué aplicaciones consumen más batería. Si no utiliza aplicaciones que necesiten GPS. Para ello. Puede realizar la sincronización automáticamente. puntee Forzar detención. Tenga paciencia cuando restablezca su teléfono. Actualice el teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. los datos en segundo plano y el brillo de la pantalla. Si no desea forzar el cierre de una aplicación. pulse continuación. puntee Cancelar.Solución de problemas Rendimiento de la batería El tiempo de espera se define como el tiempo en que el teléfono está conectado a un operador de red y está situado en un lugar en el que tiene cobertura de red completa y una fuerte intensidad de señal. Restablezca el teléfono. se recomienda que apague el teléfono temporalmente. para que funcionen manualmente. . y eso consume energía. Reiniciar el teléfono durante un procedimiento de restablecimiento podría dañar el teléfono de manera irreversible.com/support para obtener más información acerca de cómo maximizar el rendimiento de la batería. pero cambiando los intervalos. como RoadSync™. 93 Esta es una versión para Internet de esta publicación. A continuación. Se recomienda reducir la frecuencia de actualización (o configurarla como manual) de aplicaciones que necesitan que la conexión a la red se actualice de forma continua. No es necesario que desactive el servicio 3G. a • • • • • Visite www. debería desactivar el GPS. Cuanto más tiempo esté el teléfono en espera. Si se encuentra en una zona sin cobertura de red. la tecnología inalámbrica Bluetooth™.sonyericsson. Extraiga la batería y la tarjeta SIM y vuelva a insertarlas. • Para forzar el cierre de una aplicación Si aparece una ventana emergente informándole de que una aplicación no responde. . puede esperar a que ésta responda.

Restablecer el teléfono
Al restablecer el teléfono se eliminan todos los datos, incluyendo las aplicaciones descargadas, y se restablece el teléfono a su estado inicial, es decir, al estado en el que se encontraba antes de que lo encendiera por primera vez. Asegúrese de realizar una copia de seguridad de los datos importantes que haya almacenado en el teléfono antes de restablecerlo. 1 2 3 Para reiniciar el teléfono En la Pantalla de inicio, arrastre hacia arriba. Busque las opciones Ajustes > Almacenamiento > Rest. datos de fábrica > Reiniciar teléfono y puntéelas. Puntee Borrar todo.

No aparece el icono de carga cuando empiezo a cargar el teléfono
Pueden pasar algunos minutos antes de que el icono de la batería aparezca en la pantalla.

No puedo transferir contenido entre mi teléfono y el ordenador mediante un cable USB
El software o los controladores USB no se han instalado correctamente. Visite www.sonyericsson.com/support para obtener instrucciones de instalación más detalladas y acceder a secciones sobre resolución de problemas.

No puedo usar servicios basados en Internet
Asegúrese de que su suscripción cubra las descargas de datos y de que los ajustes de Internet de su teléfono sean correctos. Consulte Ajustes para mensajes e Internet en la página 25 para obtener más información sobre cómo habilitar el tráfico de datos, la itinerancia de datos y cómo descargar ajustes de Internet. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más información acerca de sus ajustes de suscripción.

Mensajes de error
No hay cobertura de red
• • • Su teléfono se encuentra en modo de vuelo. Asegúrese de que el modo de vuelo se encuentre desactivado. Su teléfono no está recibiendo ninguna señal de red, o bien la señal es demasiado débil. Póngase en contacto con su operador de red y asegúrese de que haya cobertura de red en el lugar en el que se encuentra. La tarjeta SIM no funciona correctamente. Insértela en otro teléfono. Si esto funciona, es probable que su teléfono sea la causa del problema. En este caso, póngase en contacto con el centro de servicio Sony Ericsson más cercano.

Sólo llamadas de emergencia
Se encuentra dentro de la cobertura de una red, pero no se le permite utilizarla. No obstante, en caso de emergencia, algunos operadores de red le permiten llamar al número internacional de emergencias 112. Consulte Llamadas de emergencia en la página 29 para obtener más información.

Introduce el código PIN.
Ha introducido su PIN de forma incorrecta 3 veces seguidas. Para desbloquear el teléfono, necesitará el PUK que le haya proporcionado su operador.

La tarjeta SIM está bloqueada con el código PUK.
Ha introducido su PUK (Clave de desbloqueo personal) de forma incorrecta 10 veces seguidas. Póngase en contacto con su proveedor de servicios.

94
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Información legal
Sony Ericsson E15i/E15a
Esta guía del usuario ha sido publicada por Sony Ericsson Mobile Communications AB o su empresa local asociada, sin que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Ericsson Mobile Communications AB puede realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios necesarios en esta guía del usuario a causa de errores tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos. No obstante, estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la guía. Todos los derechos reservados. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2010 Número de publicación: 1241-4247.1 Su teléfono móvil tiene la capacidad de descargar, almacenar y reenviar contenido adicional, como tonos de llamada. El uso de dicho contenido puede estar restringido o prohibido por los derechos de terceras partes, incluidas, pero sin limitarse a ellas, las restricciones impuestas por las leyes de propiedad intelectual vigentes. Usted, y no Sony Ericsson, es plenamente responsable del contenido adicional que descargue o envíe desde su teléfono móvil. Antes de utilizar cualquier contenido adicional, compruebe si el uso que pretende hacer de dicho contenido está debidamente autorizado mediante licencia o de cualquier otro modo. Sony Ericsson no garantiza la precisión, integridad o calidad de cualquier contenido adicional o contenidos de terceras partes. Sony Ericsson no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia y de ningún modo del uso indebido que realice del contenido adicional o de terceras partes. Esta guía del usuario puede hacer referencia a servicios o aplicaciones proporcionados por terceras partes. El uso de dichos programas o servicios puede requerir un registro por separado con el proveedor de terceros y puede estar sujeto a términos de uso adicionales. Para aquellas aplicaciones a las que se acceda en o a través de la página web de un tercero, consulte de antemano los términos de uso de esa página web y la política de privacidad correspondiente. Sony Ericsson no garantiza la disponibilidad ni el rendimiento de ninguna página web de terceros o de servicios ofrecidos por estos últimos. Bluetooth es una marca comercial o registrada de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de esta marca por parte de Sony Ericsson es bajo licencia. Los logotipos de la esfera y de la energía, PlayNow, Xperia, Timescape y TrackID son marcas comerciales o registradas de Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID™ es propiedad de Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote y Gracenote Mobile MusicID son marcas comerciales o registradas de Gracenote, Inc. Sony y "make.believe" son marcas comerciales o registradas de Sony Corporation. Media Go es una marca comercial o registrada de Sony Electronics Inc. microSD es una marca comercial o registrada de la SD Card Association. Twitter es una marca comercial o registrada de Twitter, Inc. SyncML es una marca comercial o registrada de Open Mobile Alliance LTD. Wi-Fi es una marca comercial o registrada de Wi-Fi Alliance. Touchnote es un marca comercial o registrada de Touchnote Limited. Google, Google Maps, Gmail, YouTube, el logotipo de YouTube, Picasa, el logotipo de Picas, Google Sync, Google Talk, Google Calendar, Google Checkout y Android son marcas comerciales o registradas de Google, Inc. Wisepilot es una marca comercial de Appello Systems AB y sus productos son propiedad de Appello Systems AB y están protegidos contra su uso no autorizado por leyes de propiedad intelectual. Facebook es una marca comercial o registrada de Facebook, Inc. Ericsson es una marca comercial o registrada de Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Dataviz y Roadsync son marcas comerciales o registradas de Dataviz, Inc. Microsoft, Windows, Outlook, Windows Vista, Windows Server, Explorer, Windows Media y ActiveSync son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y otros países. Este producto queda protegido por determinados derechos de la propiedad intelectual de Microsoft. El uso o distribución de dicha tecnología fuera de este producto queda prohibido sin licencia expresa de Microsoft. Los propietarios de contenido utilizan la tecnología de gestión de derechos digitales de Windows Media (WMDRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo utiliza software WMDRM para acceder a contenido protegido por WMDRM. Si el software WMDRM no puede proteger el contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar a Microsoft que revoque la función del software para utilizar WMDRM a fin de reproducir o copiar contenido protegido. La revocación no afecta al contenido no protegido. Al descargar licencias para contenido protegido, el usuario acepta que Microsoft pueda incluir una lista de revocaciones con las licencias. Los propietarios de contenido pueden solicitarle que actualice WMDRM para acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido que requiere ésta. Este producto ha obtenido una licencia de cartera de patentes visuales MPEG-4 y AVC para uso personal y no comercial de un consumidor a fin de (i) codificar vídeo de conformidad con la normativa visual MPEG-4 (“vídeo MPEG-4”) o el estándar AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii) descodificar vídeo MPEG- 4 o AVC que haya codificado un consumidor implicado en una actividad personal y no comercial y/o que se haya obtenido de un proveedor de vídeo con licencia de MPEG LA para suministrar vídeo MPEG-4 y/o AVC. No se otorgará ninguna licencia para más usos, ni se considerará implícita. La información adicional, incluida la que está relacionada con usos publicitarios, internos y comerciales, y con las licencias, puede obtenerse de MPEG LA, L.L.C. Consulte http://www.mpegla.com. La tecnología de descodificación de audio MPEG Capa-3 se ofrece con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. Los demás nombres de productos y empresas mencionados en el presente documento son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Todos los derechos no mencionados expresamente aquí son reservados. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Todas las ilustraciones se utilizan a efectos de referencia y no constituyen una descripción exacta del teléfono.

95
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Índice
acercar o alejar el zoom fotos en el visor de fotos .................................85 activar la pantalla ......................................................8 actualizar estado de Facebook™ o Twitter™ .................43 actualizar el teléfono ...............................................92 agenda .....................................................................33 ajustar el volumen ...................................................73 ajustes correo electrónico ...........................................40 Internet ............................................................25 llamada ............................................................31 mensajería .......................................................25 MMS ................................................................25 Timescape™ ...................................................44 alarma ......................................................................53 álbum .......................................................................85 alternar cámaras ...........................................................81 Android™ market ....................................................46 apagar .......................................................................8 aplicaciones administrar ......................................................48 descripción general .........................................17 audio ajustar el volumen ...........................................73 podcasts ..........................................................75 reproducir ........................................................72 reproducir música en orden aleatorio .............74 audiolibros ...............................................................72

A

cargar ......................................................................11 chat ..........................................................................41 compartir fotos ................................................................82 fotos y vídeos ..................................................86 comprar música .............................................................76 conexión USB .........................................................66 configuración de una cuenta de Google™ .............41 contactos .................................................................33 asociar a contactos de un servicio web ..........44 exportar a tarjeta SIM ......................................33 favoritos ...........................................................35 foto ..................................................................86 imagen .............................................................36 importar desde tarjeta SIM ..............................33 Control de la luz de fondo LCD ...............................24 correo, véase correo electrónico correo electrónico ...................................................39 ajustes .............................................................40

D

descarga aplicaciones y contenido .................................46 descargar ajustes de Internet ...........................................25 descripción general reproductor de música ....................................72 direcciones de conducción .....................................89 DRM ........................................................................49 configuración ...................................................50 eliminar pistas ...............................................................73 una alarma .......................................................53 widget ..............................................................12 encender ...................................................................8 energía .......................................................................8 enviar .................................................................82, 86 fotos y vídeos ..................................................86 escenas ajustes .............................................................83 de la cámara ....................................................83 en la cámara ....................................................83 eventos calendario ........................................................51 exportar contactos a tarjeta SIM .............................33

B

E

barra de estado .......................................................13 batería .....................................................................11 extraer ...............................................................7 bloquear la pantalla ...................................................8 bloqueo de mayúsculas ..........................................22 bloqueos patrón ..............................................................91 patrón de desbloqueo de pantalla ..................91 botón infinito ...........................................................74 música .............................................................75 brillo .........................................................................24 buscar información sobre la pista ...............................75 música con la tecnología TrackID™ ...............75 buzón de voz ...........................................................30

calendario ................................................................51 crear un evento ...............................................52 cámara ...............................................................81, 82 álbum ...............................................................85 cerrar ...............................................................81 escenas ...........................................................83 geoetiquetado .................................................82 grabar vídeos ..................................................84 hacer fotos ......................................................82 teclas ...............................................................81 ver fotos ..........................................................82 ver vídeos ........................................................84 vídeo ................................................................84 visor .................................................................81 cámara de fotos ................................................81, 82 escenas ...........................................................83 cámara de vídeo ................................................81, 84 cambiar de pista ......................................................73

C

F

Facebook™ .............................................................42 actualización de estado ..................................43 iniciar sesión en .........................................42, 45 favoritos eliminar emisoras de radio como ....................78 guardar emisoras de radio como ....................78 favoritos alternar entre favoritos en la radio ..................78

fecha formato ............................................................23 fondo usar foto como ................................................86 fotos ............................................................82, 85, 86 acercar o alejar el zoom en el visor de fotos ...85

F

96
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

.......................................................82 cargar en álbum web .................................................................................................33 Internet ajustes ..........37 mensajes de imagen .....25 grabar vídeos aptos para ...................................25 en Timescape™ ......30 reenviar ..........................................................................................................29 N L O P orientación ...86 usar como imagen de un contacto .........................................................................................................................................................................................................................................................................................40 Google Maps™ .....15 tono de llamada ........74 cambiar de pista ..............................................................................................................21.......29 en espera .................................................................................................................................................................................................................................................................. 32 ajustes .......90 patrón de bloqueo ............67 mensajería instantánea ..74 navegación ......77 alternar entre emisoras .25 escritura .........................................................................................................................................................................................................41 mensajes ajustes .............26 navegador web ..................................................ver vídeos PIN .............84 modo silencioso ................ 72...................................................................................................78 principales pistas reproducir ........................................................ véase navegador web notificación panel ....................................21 marcación fija ......72...........................22 MMS .......................................................................................................................................................70 hora ...........................................................................................................74 listas de reproducción inteligentes reproducir ..............................................................................................85 hacer .......74 descripción general del reproductor ......................................................................20..........................62 introducción de texto ......65 barra de herramientas .........................................................................82.75 poner en pausa una pista ........................75 mis listas de reproducción ......82................... 82 realizar con escenas ......................................78 97 Esta es una versión para Internet de esta publicación...................................31 emergencia ...............................................72 botón infinito ...................................................... 18 navegador web ...............................................................................................82 geoetiquetado de fotos ......................73 reproducción en orden aleatorio ................................................................21 usar ..............21 música aleatoria ................. 85 ver en un mapa ........73 audiolibros ...................................................................42 música .................................................................................................. 86 eliminar ......41 Google™ Sync .......................................................................24 pantalla .....72 usar un manos libres ...............................................................................74 crear ..................................................74 reproducir ..............................81........................51 Gmail™ ...75 reproducir ............................................................................91 proteger los datos .24 números de emergencia .............................................73 examinar ...............................82 geoetiquetas .........78 guardar emisoras de radio como ..........................25 controlar el tráfico de datos .....................24 bloquear ......................86 ver ...........................................................83 recortar ...................................31 llamar ................................................ 75 poner en pausa una pista ..............................................73 explorar contenido relacionado ..................................................................32 Media Go™ ......................74 reproducir su propia ..................31 perdidas ....................74 protección con copyright ..................................21 manos libres .........................................74 principales pistas ..37 método de entrada ..........................................................74 podcasts ....31 múltiples ..............................42 I imagen ....33 información personal ........................................................................................ © Imprimir sólo para uso privado................................22 importar contactos de SIM .........................................................................................................................................................................................................................................................88 grabar vídeos .84 guía de configuración ..................................................31 desviar ........90 M R radio .............................................73 presintonías eliminar emisoras de radio como ..................................................... ................82 gestión del tiempo .......................................................................37 texto ...............................................................8 G H hacer copias de seguridad de contenido ........................................37 mensajes de texto ............................26 mosaico .................................................................................................................................................................................................................................................89 Google Talk™ ..62 navegar............................86 compartir ......................................30 llamadas de conferencia ........................................................................................90 Pantalla de inicio ..................................72 eliminar .............................................................................................37 ajustes ..............................................................49 protección de datos .........31 registro ..........................añadir a contacto .................22 introducir texto ......................................................................................77 abrir .. 77 ajustar el volumen .63 ajustes ........................36 añadir la posición geográfica ............................................................................................................................73 contenido multimedia relacionado ...........79 películas ....................12 películas ............37 mensajes multimedia .................12...............................74 inteligente (creación automática) ...............56 GPS ...............................................86 usar como fondo ......74 llamadas ..................................91 PUK ............................................................................23 idioma ........................... 90 podcasts ...............................................................37 multimedia ................21 Monitor de datos ...............................................77 buscar emisoras ...............................................62 administrar favoritos ....................................................................................................22 listas de reproducción copiar a la tarjeta de memoria ...................................29..............................

............................................................................72 vídeos grabados con la cámara ..........................42 ajustes ...............94 restaurar contenido ...................................................74 listas de reproducción inteligentes ................................30 servicios de redes sociales .....................73 podcasts ..........................21 W widget Timescape™ ...............................................................................79 salir ................................................................84 vibración ..................................73 reproductor de música mini .. 86 ajustar el volumen .......................................................................................................75 eliminar pistas .85 poner en pausa un vídeo ...79 restablecer ........................................................................................................................................................................43 widget ...........79 compartir ....56 Sony Ericsson Sync .......................................................................... 43 reproducir música ........76 utilizar los resultados ....79..........................................................................................................................................53 Touchnote™ ..........................57 SMS ..........................................................................73 listas de reproducción ...................................................................................................89 Y YouTube™ ........................................................................................................37 solución de problemas ..74 listas de reproducción creadas por usted .............................................................................55 sincronización con Microsoft® Exchange Server ........55 Microsoft® Exchange Server ................... ...............75 Tecnología TrackID™ ..............................................44 descripción general de la pantalla .....93 rendimiento ............79 grabados con la cámara .....................................70 batería ..........................................................................77 escuchar a través del altavoz ............................12 reproductor de vídeo examinar vídeos .......................................................42 iconos de recuadro ..... 85 ver .......7 teclado ........................................................86 eliminar .....................................................................78 navegar .................................................78 favoritos ..24......................45 Wi-Fi™ ...............90 exportar contactos a .....................................................................................42 actualización de estado .............75 buscar información sobre la pista ...................................................................................................................... 73 botón infinito ...........80 Twitter™ ............ 53 vídeos ....92 ventana de aplicaciones usadas recientemente ................... © Imprimir sólo para uso privado.......................42................................84 navegar .......................22 tecnología inalámbrica Bluetooth™ ............................................................................................44 símbolos .............................................................................................................55 SOS Ver números de emergencia tarjeta SIM ....................................................45 tono de llamada .............................................79................59 Wisepilot™ ...........................................................................42 servicios de ubicación .....................................85 poner en pausa ...79 reproducir vídeos ....80 visor ...............33 importar contactos desde .................77 seleccionar una emisora ....................................................................79 tecla ........................85 grabar .......................33 insertar .......................................................................................79 navegar por vídeos ..93 Sony Ericsson Sync .............77 radio FM favoritos ..................................75 telefonía Ver llamadas teléfono actualización ..............................78 recortar fotos .............................................................................................................................................................................................. 84 grabar para MMS .............................descripción general .................75 principales pistas ...............................................................75 comprar una pista ...............43 iniciar sesión en .................................................................................................................................................................79 avanzar y retroceder .........86 recuadro ............................................................................................................................................. 45 V S servicio de contestador ............................................68 tecnología TrackID™ abrir ....................................................................................79 reproducir ...................................86 servicios webs sociales asociar contacto del teléfono a ....93 Timescape™ ...81..................... 85 examinar ...88 servicios de uso compartido de fotos cargar en .................................................................................22 ajustes .........................................26 transmisión por secuencias mediante YouTube™ .........................................84 ver en YouTube™ ....82 vídeos grabados con la cámara .........81 volumen ajustar un vídeo ................22 sincronización Google™ Sync .................................................57 sincronizar ...................................................................................................................................................................85 reproductor de música .............................79......74 minimizar ..........................................................72..............................................12 ventana de aplicaciones utilizadas recientemente ..............57 RoadSync™ ........................42.86 tráfico de datos ........................80 T 98 Esta es una versión para Internet de esta publicación................................................................................................................................18 ver fotos .....................74 utilizar en segundo plano ........................................