Guía del usuario ampliada

X8

Contenido
Asistencia al usuario....................................................................6
Guía del usuario del teléfono...............................................................6 Aplicación de asistencia al usuario......................................................6 Más experiencias. Descubra cuáles....................................................6

Introducción..................................................................................7
Montaje y preparación.........................................................................7 Encender y apagar el teléfono.............................................................8 Iniciar el teléfono por primera vez........................................................8

Conozca su teléfono..................................................................11
Descripción general del teléfono........................................................11 Cargar la batería................................................................................11 Uso de las teclas del teléfono............................................................12 Pantalla de inicio...............................................................................12 Barra de estado................................................................................13 Panel Notificaciones..........................................................................15 Paneles de aplicaciones....................................................................15 Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente.............................18 LED de notificación...........................................................................18 Sensores...........................................................................................18 Uso de la pantalla táctil.....................................................................18 Tarjeta SIM........................................................................................20 Memoria............................................................................................21 Manos libres portátil estéreo.............................................................21 Ajustar el volumen.............................................................................21 Introducción de texto........................................................................22 Descripción general de los ajustes del teléfono.................................23 Ajustes para mensajes e Internet.......................................................25 Tráfico de datos................................................................................26 Ajustes de red...................................................................................27

Llamar..........................................................................................29
Llamadas de emergencia..................................................................29 Gestión de llamadas..........................................................................29 Buzón de voz....................................................................................30 Llamadas múltiples...........................................................................31 Llamadas de conferencia..................................................................31 Ajustes de llamada............................................................................31

Contactos ...................................................................................33
Administración de contactos.............................................................33 Uso de contactos..............................................................................35
2
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Favoritos ..........................................................................................35

Mensajería..................................................................................37
Mensajería de texto y multimedia......................................................37 Correo electrónico.............................................................................39 Google Talk™ ..................................................................................41

Sony Ericsson Timescape™......................................................42
Pantalla de inicio de Timescape™.....................................................42 Uso de Timescape™.........................................................................42 Ajustes de Timescape™...................................................................44 Widget de Timescape™....................................................................45

Aplicaciones y contenido..........................................................46
Antes de descargar aplicaciones y contenido....................................46 Android™ Market..............................................................................46 Servicio PlayNow™...........................................................................47 Descargar desde la web...................................................................48 Administrar aplicaciones....................................................................48 Contenido protegido por copyright....................................................49

Organización...............................................................................51
Calendario.........................................................................................51 Notas................................................................................................52 Alarma..............................................................................................53

Sincronización............................................................................55
Sony Ericsson Sync..........................................................................55 Google™ Sync..................................................................................56 Sincronizar con Microsoft® Exchange Server mediante las aplicaciones RoadSync™.................................................................57

Conectar a redes inalámbricas.................................................59
Wi-Fi™..............................................................................................59 Redes privadas virtuales (VPN)..........................................................61

Navegador web..........................................................................62
Barra de herramientas.......................................................................62 Navegar por la Web..........................................................................62 Navegar en páginas web...................................................................63 Ventanas múltiples............................................................................63 Administrar favoritos..........................................................................63 Más opciones de navegación............................................................64 Ajustes del navegador.......................................................................65

Conectar el teléfono a un ordenador.......................................66
Transferir y gestionar contenido mediante un cable USB...................66 PC Companion.................................................................................66 Media Go™ .....................................................................................67
3
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

............................................................90 Patrón de desbloqueo de pantalla.......................................78 Alternar entre el altavoz y el manos libres..................88 Google Maps™.....................................................................................................................94 4 Esta es una versión para Internet de esta publicación..............92 Actualizar el teléfono de forma inalámbrica...................................................................................................................................75 Radio FM.......................................85 Compartir fotos y vídeos........................................................68 Hacer copias de seguridad y restaurar ...................................................................................................................77 Utilizar emisoras de radio favoritas.89 Obtener direcciones de conducción........................................................................................................................................................................................................................79 YouTube™....................68 Asociar con otro dispositivo Bluetooth™............................................................................................................................................75 Tecnología TrackID™..................................................................92 Actualizar el teléfono mediante un cable USB......................................................................77 Alternar entre emisoras de radio.............................................................................................. ...........89 Bloquear y proteger el teléfono.......................................................................80 Cámara..........................................................86 Servicios de ubicación....91 Actualización del teléfono..........93 Preguntas habituales..............................................................81 Álbum de la cámara..........................................................................81 El visor y los controles de la cámara....................................................................................................................................................93 Mensajes de error.............................................................................................................................................................................78 Realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio.Tecnología inalámbrica Bluetooth™................................................................72 Podcasts............ © Imprimir sólo para uso privado....................77 Descripción general de la radio FM.................................................68 Nombre del teléfono........................................................93 Rendimiento de la batería.....92 Solución de problemas........................................................................................................................................78 Vídeos ......................90 Protección de la tarjeta SIM...................81 Uso de la cámara............88 Utilizar la tecnología GPS.90 Número IMEI................70 Tipos de contenido de los que se puede hacer una copia de seguridad.....................79 Utilizar el reproductor de vídeo...............................70 Música.........72 Uso del reproductor de música.................................................................................................................................

....................................... © Imprimir sólo para uso privado............................................................................. ........Información legal.........96 5 Esta es una versión para Internet de esta publicación...........95 Índice......................

roce la lista horizontal de widgets y puntee Asistencia a usuario .Asistencia al usuario Guía del usuario del teléfono Su teléfono contiene una Guía del usuario ampliada.com/support para obtener más información acerca de su teléfono. La Guía del usuario ampliada también está disponible en www. puede acceder a la Guía del usuario seleccionando la opción Guía usuario en línea después de puntear Guía de usuario en el paso 2. 6 Esta es una versión para Internet de esta publicación.com/support. Algunos de los servicios y funciones descritos en la presente Guía del usuario no están disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas.sonyericsson. arrastre hacia arriba. Descubra cuáles. Si la tarjeta de memoria suministrada no está insertada en el teléfono. Póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios para averiguar la disponibilidad de servicios o funciones específicos y cuándo es necesario aplicar tasas adicionales de acceso o de uso. . • Para abrir la aplicación de asistencia al usuario En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Guía de usuario. lea el folleto Información importante. Más experiencias. Vea vídeos de procedimientos. Aplicación de asistencia al usuario La aplicación de asistencia al usuario es su ventana a la asistencia de Sony Ericsson. Información importante Antes de usar el teléfono móvil.sonyericsson. Esto también se aplica sin limitaciones al número GSM de emergencia internacional 112. 1 2 Para acceder a la Guía del usuario del teléfono En la Pantalla de inicio. acceda a la zona de asistencia y obtenga el software más reciente para su teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. Visite www. obtenga las noticias de asistencia más recientes.

Para colocar la tapa de la batería 1 2 7 Esta es una versión para Internet de esta publicación. y retire la tapa lentamente. . No use objetos afilados que puedan dañar las piezas del teléfono. Para insertar la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria 2 1 • Introduzca la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria con los contactos dorados mirando hacia abajo. entre el teléfono y la tapa de la batería. Para insertar la batería • Inserte la batería con las etiquetas de uso de la batería mirando hacia abajo y los conectores mirándose entre sí. © Imprimir sólo para uso privado.Introducción Montaje y preparación Para extraer la tapa de la batería • Inserte la punta del dedo o un objeto fino en la abertura lateral del teléfono.

Para activar la pantalla Pulse . los ajustes de Internet y de mensajería vienen preinstalados en el teléfono. diríjase a www. Consulte Ajustes para mensajes e Internet en la página 25 para obtener más información. debe tener una conexión de datos móvil 2G/3G y los ajustes correctos.sonyericsson. pulse . En el menú de opciones. Puntee el idioma que desee usar en su teléfono..1 2 Fije el lateral izquierdo de la tapa de la batería alineándola con los orificios situados en el lateral trasero izquierdo del teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. 8 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Guard. 1 2 3 • Para apagar el teléfono Mantenga pulsado hasta que aparezca el menú de opciones. Pulse • Iniciar el teléfono por primera vez La primera vez que inicie su teléfono. El idioma se marcará. una guía de configuración lo ayuda a introducir los ajustes esenciales del teléfono y a configurar sus cuentas de correo electrónico y de servicios en línea.com/support para obtener ayuda. Si se equivoca al introducir el PIN de la tarjeta SIM y desea corregirlo. Hay varias formas de obtener esos ajustes: • • • Con la mayoría de las redes y los operadores de telefonía móvil. La primera vez que encienda el teléfono. Encender y apagar el teléfono 1 2 3 4 Para encender el teléfono Mantenga pulsada la tecla situada en la parte superior del teléfono. También puede acceder a la guía de configuración más adelante desde el menú Ajustes. Ajustes para mensajes e Internet Para enviar texto y mensajes multimedia y acceder a Internet. 1 2 3 Para establecer el idioma Desplácese por la lista de idiomas disponibles. Así. Para bloquear la pantalla . Es también un buen momento para utilizar Sony Ericsson Sync y sincronizar sus contactos antiguos con su nuevo teléfono o para importar contactos desde una tarjeta SIM. . Puntee Aceptar. Puede añadir y cambiar manualmente los ajustes de Internet y de red de su teléfono en cualquier momento. siga las instrucciones de la guía de configuración. puede empezar a utilizar Internet y a enviar mensajes directamente. tendrá la opción de descargar los ajustes de Internet y de mensajería la primera vez que encienda el teléfono. Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús. puntee Apagar. En algunos casos. El operador de red le suministrará el código PIN. Pulse para desbloquear la pantalla. Estos ajustes también se pueden descargar más adelante desde el menú Ajustes. y seleccione Aceptar. Introduzca el PIN de su tarjeta SIM cuando se le solicite. Presione el lateral derecho de la tapa de la batería para encajar la tapa en su sitio. Póngase en contacto con su operador de red para obtener información detallada acerca sus ajustes de Internet y mensajería.

puntee Hora y fecha. Puntee Establecer fecha o Establecer hora. póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener los ajustes de cuenta adecuados.. Introduzca su contraseña y puntee Hecho. Cuando esté ajustando la hora. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 Para configurar su teléfono para usar los servicios de Google™ En la guía de configuración. Puntee Acceder si desea usar una cuenta de Google™ existente o Crear si desea crear una cuenta. la cantidad y el tipo de información de cada contacto que puede transferir están limitados..sonyericsson. Para establecer la hora y la fecha En la guía de configuración. Puntee o para ajustar la fecha o la hora y los minutos. en caso de que se encuentre marcada.com/user para obtener más información. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. Puntee Continuar. Para obtener más ayuda sobre cómo copiar contactos entre dos teléfonos. Puntee Nombre de usuario. puntee Sí.Para importar contactos desde la tarjeta SIM Cuando copia contactos desde un teléfono a una tarjeta SIM. debe anular la selección de Formato de 24 horas. Puntee Nombre de usuario. Diríjase a www. puntee Correo electrónico. diríjase a www. Puntee Dirección de correo elect. contactos. Siga las instrucciones en pantalla para terminar de configurar su teléfono con una cuenta de Google™. el asistente de configuración le pregunta si desea importar los contactos de SIM.. 9 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Si el teléfono no puede descargar los ajustes para su cuenta de correo electrónico automáticamente. Para transferir contactos mediante Sony Ericsson Sync Para poder transferir contactos a su teléfono nuevo usando este método. Puntee Import.com/support desde su ordenador. 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 Para configurar Timescape™ para que funcione con Facebook™ En la guía de configuración. Para configurar una cuenta de correo electrónico En la guía de configuración. Puntee Establecer. puntee Facebook. puntee Twitter. puede alternar entre los formatos de 12 y 24 horas. introdúzcalos manualmente. Por ejemplo. Cuando se le solicite que confirme si desea importar sus contactos desde la tarjeta SIM al teléfono.. Introduzca su contraseña y puntee Hecho. introduzca su nombre de usuario de Facebook™ y puntee Siguien. © Imprimir sólo para uso privado. antes debe configurar una cuenta de Sony Ericsson y sincronizar su antiguo teléfono con dicha cuenta. Para configurar Timescape™ para que funcione con Twitter™ En la guía de configuración. necesitará saber si el tipo de cuenta es POP3 o IMAP. introduzca su dirección de correo electrónico y puntee Siguien. Si desea usar AM y PM. Puntee Siguiente. introduzca su nombre de usuario de Twitter™ y puntee Siguien. . 1 2 Cuando inicia su teléfono por primera vez. puntee Cuenta Google. Pulse para volver a la guía de configuración. Introduzca su contraseña y puntee Hecho. Si debe introducir los ajustes manualmente.sonyericsson.

Puntee Sony Ericsson Sync. Puntee Guard.. . Ahora. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña y luego puntee Iniciar sesión. puntee Sincron. Para salir de la guía de configuración Cuando desee salir de la guía de configuración.. los eventos del calendario y los favoritos con su cuenta de Sony Ericsson. puntee Hecho. arrastre hacia arriba. • 1 2 10 Esta es una versión para Internet de esta publicación. el teléfono sincronizará los contactos. Para acceder a la guía de configuración En la Pantalla de inicio.1 2 3 4 5 En la guía de configuración. Pulse para volver a la guía de configuración. © Imprimir sólo para uso privado. Busque y puntee Ajustes > Ajustes básicos > Guía de configuración.

Enganche la correa en el gancho. Coloque la tapa. es posible que transcurran algunos 11 Esta es una versión para Internet de esta publicación.5 mm Tecla de encendido/Bloqueo de pantalla Conector para el cargador/cable USB Sensor de proximidad Altavoz para el oído LED de notificación Sensor de luz Pantalla táctil Tecla Menú Tecla Inicio Tecla Atrás Lente de la cámara Tecla de volumen Tecla de la cámara Altavoz Gancho de la correa 13 12 9 10 11 4 5 6 7 8 3 2 1 14 15 16 Para usar el gancho de la correa 1 2 3 Extraiga la tapa.Conozca su teléfono Descripción general del teléfono 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Conector para auriculares de 3. Cuando conecte el teléfono a una fuente de alimentación. © Imprimir sólo para uso privado. Cargar la batería La batería del teléfono se encuentra parcialmente cargada al comprar el teléfono. .

2 1 • Para cargar el teléfono mediante el adaptador de corriente Conecte el teléfono a una toma eléctrica mediante el cable USB y el adaptador de corriente. Para ello. Abre la ventana de aplicaciones usadas recientemente. Pantalla de inicio La Pantalla de inicio es el punto de inicio de su teléfono. . puede añadir widgets o cambiar el fondo y las aplicaciones de las esquinas. En la Pantalla de inicio. Para cargar el teléfono mediante un ordenador Conecte el teléfono a un puerto USB de un ordenador mediante el cable USB que se incluye con el kit del teléfono. un cuadro de diálogo. La batería comenzará a descargarse poco después de que se haya cargado completamente y después volverá a cargarse tras un tiempo. Puede personalizar la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. un menú de opciones o el panel Notificaciones. Esto se produce para prolongar la duración de la batería y puede provocar que el estado de la carga muestre un nivel inferior al 100%.minutos antes de que aparezca el icono de la batería. arrastre Busque y puntee Ajustes > Acerca del teléfono > Estado. Puede utilizar su teléfono aunque se esté cargando. Cierra el teclado en pantalla. Regresa a la pantalla anterior. 1 2 1 2 Uso de las teclas del teléfono Menú • Inicio • • Atrás • • Abre una lista de opciones disponibles en la ventana o aplicación actual. Puntee Cargar teléfono. Para comprobar la carga de la batería hacia arriba. 12 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Accede a la Pantalla de inicio o a los paneles de aplicaciones desde cualquier aplicación o pantalla.

Puede añadir cualquier aplicación o favorito a las esquinas. 2010 0 • 1 2 3 1 2 3 4 Para ver la pantalla de inicio ampliada Arrastre el dedo hacia los bordes de la pantalla. Para cambiar el fondo de la pantalla de inicio Pulse . deberá cerrar aquellas aplicaciones que haya abierto antes de acceder a la Pantalla de inicio. Si no desea que las aplicaciones se ejecuten en segundo plano. Roce la pantalla horizontalmente y puntee el widget que desee eliminar. 1 2 3 4 5 6 Barra de estado La barra de estado que se encuentra en la parte superior de la pantalla muestra información sobre el estado del teléfono y sobre las notificaciones. Para eliminar un widget de la pantalla de inicio Pulse . Desde la barra de estado. Pulse para salir del modo de edición. Pulse para salir del modo de edición. 11:37 13 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puede acceder al panel de notificaciones. January 7 Janua 7. Seleccione un widget de la lista. Muestra información importante de una aplicación concreta. . Un widget es una parte de una aplicación de la Pantalla de inicio. la anchura de Pantalla de inicio será mayor que la del teléfono. Cuando acceda a la Pantalla de inicio. Puntee Cambiar fondo. Por ejemplo. y el widget Media le permite iniciar la reproducción de música directamente. Puntee Organizar widgets. Puntee Organizar widgets > Añadir widget. Puntee en el widget. el widget Sony Ericsson Timescape™ muestra los mensajes recibidos. Para añadir widgets a la pantalla de inicio Pulse . Puntee Sí. Los iconos de notificación aparecen en la parte izquierda de la barra de estado y los iconos de estado del teléfono en la parte derecha. Las esquinas de la Pantalla de inicio se utilizan para acceder a aplicaciones o a favoritos rápidamente. es posible que algunas aplicaciones sigan ejecutándose en segundo plano.Cuando añada más de un widget. © Imprimir sólo para uso privado. Seleccione una opción.

.Iconos de estado del teléfono Los siguientes iconos de estado pueden aparecer en la pantalla: Intensidad de la señal Sin señal Itinerancia GPRS disponible EDGE disponible 3G disponible Enviando y descargando datos GPRS Enviando y descargando datos EDGE Enviando y descargando datos 3G Estado de la batería La batería se está cargando GPS activado Modo avión activado Auriculares conectados Función Bluetooth activada Conectado a otro dispositivo Bluetooth Tarjeta SIM bloqueada Micrófono del teléfono silenciado Altavoz activado Altavoz del teléfono silenciado Modo Vibración Alarma configurada Notificación de tráfico de datos activada Iconos de notificación Los siguientes iconos de notificación pueden aparecer en la pantalla: Nuevo mensaje de correo electrónico Nuevo mensaje de texto/multimedia Problema con la entrega de un mensaje de texto/multimedia Nuevo mensaje instantáneo Nuevo mensaje en el buzón de voz Evento de calendario próximo Canción en reproducción 14 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

hay que desplazarse a izquierda y derecha de la pantalla del teléfono. pulse Borrar. los iconos de notificación se muestran en una vista detallada. puntee el icono de la aplicación en ejecución para abrirla. Pulse Arrastre hacia arriba el panel Notificaciones.Problema de inicio de sesión/sincronización La tarjeta de almacenamiento está llena La conexión Wi-Fi™ está habilitada y hay redes inalámbricas disponibles Teléfono conectado al ordenador mediante cable USB Mensaje de error Llamada perdida Llamada en espera Reenvío de llamadas activado Descargando datos Cargando datos Más notificaciones (no mostradas) Panel Notificaciones En el panel Notificaciones. Puede abrir notificaciones como mensajes. Para borrar el panel Notificaciones En el panel Notificaciones. Para ver los distintos paneles. Para abrir una aplicación en ejecución desde el panel Notificaciones En el panel Notificaciones. directamente desde el panel Notificaciones. Para cerrar el panel Notificaciones . © Imprimir sólo para uso privado. Puede crear paneles nuevos y organizar las aplicaciones según sus preferencias. Paneles de aplicaciones Puede acceder a las aplicaciones de su teléfono a través de los paneles de aplicaciones. Para abrir el panel Notificaciones 11:37 • • • • • Arrastre la barra de estado hacia abajo. recordatorios o notificaciones de eventos. 15 Esta es una versión para Internet de esta publicación. También puede abrir aplicaciones que estén ejecutándose como el reproductor de música o la radio. .

Si mueve un elemento del último panel de aplicaciones. Puntee Organizar iconos. Para crear un nuevo panel de aplicaciones En la Pantalla de inicio. Para examinar los paneles de aplicaciones En los paneles de aplicaciones. arrastre En la Pantalla de inicio. puntee . Pulse para salir del modo de edición. En la Pantalla de inicio. Pulse para salir del modo de edición. Mantenga el toque en un elemento del último panel hasta que vibre y. pulse . roce hacia la derecha o hacia la izquierda. Puntee Organizar iconos. pulse . la propia aplicación se mueve y no se crea un acceso directo. Mantenga el toque en un elemento del panel de aplicaciones y. . Mantenga el toque en un elemento hasta que vibre y arrástrelo a una de las esquinas o a otro panel de aplicaciones. 1 2 3 4 En la Pantalla de inicio. sino las propias aplicaciones.Indica cuál es el panel de aplicaciones en que se encuentra. a continuación. Puntee Organizar iconos. • • • • hacia arriba. arrástrelo a la derecha. © Imprimir sólo para uso privado. pulse . 16 Esta es una versión para Internet de esta publicación. En la Pantalla de inicio. Roce la Pantalla de inicio hacia arriba. Para abrir los paneles de aplicaciones Puede abrir los paneles de aplicaciones de distintas maneras. También puede añadir sus favoritos preferidos como esquinas o arrastrarlos fuera de las esquinas hasta los paneles de aplicaciones. Para mover una aplicación En la Pantalla de inicio. sino las propias aplicaciones. arrástrelo hasta una de las esquinas. Al mover una aplicación de un panel de aplicaciones a una esquina o viceversa. pulse . • 1 2 3 4 1 2 3 4 Para reordenar las esquinas Las esquinas no son accesos directos a las aplicaciones. También puede intercambiar un elemento entre los paneles de aplicaciones y cualquier esquina. No existen los accesos directos a las aplicaciones. el panel cambiará al siguiente panel. Pulse para salir del modo de edición. a continuación. Los elementos de los paneles de aplicaciones no son accesos directos a las aplicaciones.

Pulse para salir del modo de edición. Mantenga el toque en cada uno de los elementos hasta que vibre y arrástrelos uno por uno al panel de la izquierda hasta que el último panel de la derecha se encuentre vacío. . asegúrese de que el panel de la izquierda posea suficiente espacio. Antes de mover elementos a la izquierda. Descripción general de las aplicaciones Mensajería Reproductor de música Llamadas Envíe y reciba mensajes de texto y de imagen Reproduzca música y listas de reproducción Realice y reciba llamadas. encuentre otras ubicaciones y calcule rutas Aplicación de correo electrónico compatible con Gmail™ Realice cálculos básicos Chatee en línea Use comandos de voz para marcar una llamada Use comandos de voz para buscar contenido en la web Edite sus fotos 17 Contactos Navegador Cámara Álbum Correo electrónico Ajustes Market Alarma Calendario Notas Radio FM TrackID™ Vídeo PlayNow™ YouTube Maps Gmail™ Calculadora Google Talk Marcación por voz Búsqueda por voz Photo fun Esta es una versión para Internet de esta publicación. pulse . © Imprimir sólo para uso privado. organice llamadas de conferencia y vea su historial de llamadas Realice un seguimiento de sus amigos y colegas Navegue en la web y descargue nuevos programas y archivos Haga fotos y grabe videoclips Vea sus imágenes y sus fotos Envíe y reciba correos electrónicos Personalice los ajustes del teléfono a su gusto Vaya a Android™ Market para descargar aplicaciones gratuitas y de pago para su teléfono Establezca una alarma Realice un seguimiento de sus citas Tome notas Escuche la radio en su teléfono Servicio de reconocimiento de música Vea los vídeos guardados en su teléfono Descargue en su teléfono una gran variedad de contenido emocionante Comparta y vea vídeos de todo el mundo Vea su ubicación actual. alterne entre ellas.1 2 3 4 Para eliminar un panel de aplicaciones En la Pantalla de inicio. Puntee Organizar iconos.

© Imprimir sólo para uso privado. Esto impide que active sin querer funciones del teléfono mientras se atiende una llamada. El sensor de proximidad desactiva la pantalla táctil cuando su cara toca la pantalla. • Para abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente Desde cualquier aplicación. . es posible que no funcione correctamente. La batería tiene poca carga. La carga de la batería está entre baja y completa. Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente Desde esta ventana puede ver y acceder a las aplicaciones que ha utilizado recientemente. 18 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Estado del LED Verde Rojo parpadeante Naranja Verde parpadeante La batería se encuentra completamente cargada. La batería se está cargando. Este indicador ofrece información sobre el estado del teléfono y sobre notificaciones pendientes. mantenga pulsado . su calendario y más Realice un seguimiento de todas las comunicaciones diarias Lea la Guía del usuario ampliada de su teléfono Aplicación de sincronización. Las aplicaciones que descarga aparecen en los paneles de aplicaciones.Temporizador Cronómetro Sony Ericsson Sync Timescape Guía de usuario Dataviz® RoadSync Realice una cuenta atrás Realice un seguimiento del tiempo Sincronice sus contactos. el LED no indica las notificaciones pendientes (verde parpadeante). Uso de la pantalla táctil El teléfono está equipado con una pantalla conductora. Hay un mensaje pendiente o una llamada perdida. Cuando en la pantalla hay humedad. El sensor de luz detecta el nivel de luz ambiente y ajusta el brillo de la pantalla convenientemente. LED de notificación El LED de notificación (Diodo emisor de luz) se encuentra en la parte superior del teléfono. Mientras que el teléfono está cargando pero la carga de la batería aún es baja. Sincronice Dataviz® RoadSync con su teléfono mediante Microsoft® Exchange ActiveSync® Envíe postales impresas a su familia y sus amigos Realice un seguimiento de la cantidad de datos que envía y recibe el teléfono Touchnote Algunas aplicaciones no son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. Sensores Su teléfono posee un sensor de luz y otro de proximidad.

el lateral derecho de la opción de lista para marcar o anular la selección de una opción. Utilizar el zoom Existen dos maneras de utilizar el zoom. también hacia los lados.• • Para abrir o resaltar un elemento Pulse el elemento. debe mantener el toque y arrastrar la imagen. © Imprimir sólo para uso privado. en algunos casos. Por ejemplo. Mantenga el toque y arrastre la imagen hacia arriba o hacia abajo para acercar o alejar el zoom. Desplazamiento Puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo y. Es posible que tenga que arrastrar el dedo por la pantalla (en cualquier dirección) para que se muestren los iconos del zoom. puntee o para acercar o alejar el zoom. se utilizan los símbolos y . Si arrastra o da toques rápidos no activará nada en la pantalla. . mientras que. Casilla de verificación marcada Casilla de verificación no marcada Opción de lista marcada Opción de lista no marcada • Para hacer una panorámica Cuando está opción se encuentre disponible. 19 Esta es una versión para Internet de esta publicación. en el navegador web. en el álbum de la cámara. arrastre la pantalla para hacer una panorámica. • • Para usar el zoom Cuando se encuentre disponible. La forma en que se use el zoom depende de la aplicación que esté utilizando. en algunas páginas web. Para desplazarse • Arrastre hacia arriba o hacia abajo para desplazarse. Para marcar o anular la selección de opciones Puntee la casilla de verificación correspondiente o.

facilitada por su operador de red. 20 Esta es una versión para Internet de esta publicación. 112 ó 911. Listas Puede examinar las listas alfabéticas mediante el icono de índice.Rozar • Roce para desplazarse rápidamente. por ejemplo. Apague siempre el teléfono y desenchufe el cargador antes de insertar o extraer la tarjeta SIM. PIN Puede que necesite un PIN (Número de identificación personal) para activar los servicios y las funciones de su teléfono. Cada dígito del código PIN se muestra como *. Mantenga el toque y arrastre hacia arriba o hacia abajo para navegar hasta una letra del índice. contiene información sobre su suscripción. a menos que empiece con los números de un teléfono de emergencias. Puede esperar a que el desplazamiento se detenga por sí solo o puede detenerlo cuando lo desee punteando la pantalla. Puede llamar a un número de emergencias sin tener que introducir el PIN. 11:37 : K L M 1 2 Para utilizar el icono de índice En cualquier lista alfabética. © Imprimir sólo para uso privado. roce hacia arriba o hacia abajo para que aparezca . . Tarjeta SIM La tarjeta SIM (Módulo de identificación de abonado).

puede adquirir uno por separado. • 1 2 . pulse la tecla de gestión de llamadas. ésta se detendrá cuando reciba una llamada y se reanudará cuando la llamada finalice. Para responder a una llamada. Los archivos de música. Para finalizar una llamada. Tarjeta de memoria Puede que tenga que adquirir una tarjeta de memoria por separado. Para ajustar el volumen de reproducción de archivos multimedia con la tecla de volumen Cuando esté reproduciendo música o viendo un vídeo. los videoclips y las fotos se almacenan en la tarjeta de memoria mientras que las aplicaciones. los contactos y los mensajes se almacenan en la memoria del teléfono. Si está escuchando música. • Para ajustar el volumen del timbre con la tecla de volumen Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. Si su teléfono no incluye un manos libres portátil.Memoria Puede guardar contenido en una tarjeta de memoria y en la memoria del teléfono. El teléfono se encontrará en modo silencio aunque el modo vibración seguirá activo. El teléfono es compatible con tarjetas de memoria microSD™ que se utilizan para almacenar contenidos multimedia. Sin una tarjeta de memoria no podrá utilizar la cámara. pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. Ajustar el volumen Puede ajustar el volumen del tono de llamada de las llamadas telefónicas y de las notificaciones. ni reproducir o descargar archivos de música y videoclips. Pulse la tecla de volumen hacia abajo una vez más para desactivar el modo vibración. así como de la música y de la reproducción de vídeo. © Imprimir sólo para uso privado. Manos libres portátil estéreo 1 2 3 Para utilizar un manos libres Conecte un manos libres portátil. Para establecer el teléfono en modo silencio y vibración Pulse la tecla de volumen hacia abajo hasta llegar al nivel mínimo. Este tipo de tarjetas también se puede utilizar como tarjetas de memoria portátiles con otros dispositivos compatibles. 21 Esta es una versión para Internet de esta publicación. pulse la tecla de gestión de llamadas.

Seleccione una opción. • • Para mostrar el teclado para introducir texto Puntee un campo de entrada de texto. • • Para introducir texto Para introducir un carácter visible en el teclado. mantenga el toque en la "e" hasta que aparezca una lista y a continuación seleccione la "é" en dicha lista. como el idioma de escritura y la predicción automática. Aparece un teclado con números y 1 2 1 2 Para insertar un emoticono Cuando esté introduciendo el texto.Introducción de texto Uso del teclado Cuando inicia una aplicación o selecciona un campo que requiere texto o números. gire el teléfono lateralmente. Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas Antes de introducir una letra. • Para acceder a los ajustes del teclado Cuando esté introduciendo el texto. Para activar el bloqueo de mayúsculas hasta que aparezca Antes de escribir una palabra. Para introducir una variante de una letra. puntee de escritura. mantenga el toque en el campo de texto hasta que aparezca el menú Editar texto. puntee . puntee Para introducir números o símbolos Cuando esté introduciendo el texto. para introducir la "é". . Por ejemplo. mantenga el toque en Seleccione un emoticono. Para ocultar el teclado Cuando esté introduciendo el texto. puntee el carácter. © Imprimir sólo para uso privado. aparece el teclado. puntee símbolos. Para editar texto Cuando introduzca texto. Ajustes del teclado Puede seleccionar ajustes para el teclado. mantenga el toque en la letra del teclado para obtener una lista de las opciones disponibles y a continuación selecciónela en la lista. y el ajuste de orientación de la pantalla debe estar establecido en automático. • Para usar el teclado horizontal Cuando esté introduciendo el texto. • . . • • . puntee . . Para que el teclado admita esta característica. mantenga el toque en . la aplicación que esté usando debe admitir el modo horizontal. Si ha seleccionado más de un idioma 22 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

Conexiones inalámbricas y Sincronización de datos. Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas. En la Pantalla de inicio. Puntee Establecer. debe anular la selección de Formato de 24 horas. en caso de que se encuentre marcada. Para establecer el formato de la hora hacia arriba. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. Hora y fecha Puede modificar la hora y la fecha del teléfono. Seleccione los ajustes deseados. es posible realizar ajustes en las opciones Fecha y hora. Puntee . 1 2 3 Descripción general de los ajustes del teléfono Puede configurar el teléfono para que se adapte a sus necesidades. Puntee o para ajustar la fecha. puntee o mantenga el toque en . Seleccione una opción. Busque y puntee Ajustes > Fecha y hora. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 Para establecer la fecha manualmente En la Pantalla de inicio. arrastre Busque y puntee Ajustes > Fecha y hora.1 2 3 4 Para cambiar el idioma de escritura Cuando esté introduciendo el texto. 1 2 Para acceder a los ajustes del teléfono hacia arriba. Cuando haya terminado. arrastre Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora > Formato de 24 horas y puntéelas. arrastre Busque y puntee Ajustes. Puntee Establecer hora. Por ejemplo. . Seleccione los idiomas que desee usar para escribir. arrastre hacia arriba. puntee para cambiar entre los idiomas de escritura seleccionados. 1 2 3 4 5 1 2 3 Para establecer la zona horaria En la Pantalla de inicio. . © Imprimir sólo para uso privado. en caso de que se encuentre marcada. en caso de que se encuentre marcada. Marque la casilla de verificación para alternar entre los formatos de 12 y 24 horas. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. Puntee AM para cambiar a PM o viceversa. Anule la selección de la casilla de verificación Automático. Si desea usar AM y PM. 23 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para establecer la hora manualmente hacia arriba. arrastre hacia arriba. Para cambiar rápidamente los ajustes del texto Cuando esté introduciendo el texto. Puntee Establecer fecha. Puntee Seleccionar zona horaria. En la Pantalla de inicio. Puntee o para ajustar la hora y los minutos. puntee o mantenga el toque en Puntee . Puntee Establecer. pulse varias veces para regresar a la introducción de texto. Si ha seleccionado más de un idioma de entrada. En la Pantalla de inicio.

Puntee Aceptar. pulse la tecla de encendido durante poco tiempo. 24 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla y puntéelas. arrastre hacia arriba. En la Pantalla de inicio.1 2 3 Para establecer el formato de la fecha En la Pantalla de inicio. Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora > Seleccionar formato de fecha y puntéelas. En la Pantalla de inicio. Ajustes de pantalla Orientación Puede cambiar la orientación de la pantalla entre vertical y horizontal. Para ajustar el tiempo de espera antes de que se apague la pantalla hacia arriba. 1 2 3 4 1 2 3 Para ajustar el brillo de la pantalla hacia arriba. esta opción se encuentra desactivada. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Brillo y puntéelas. Para establecer la alerta por vibración hacia arriba. En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Tiempo espera pantalla y puntéelas. arrastre Busque y puntee Ajustes > Sonido y pantalla. En la Pantalla de inicio. Marque la casilla de verificación Orientación. Seleccione Tonos táctiles sonoros o Selección sonora. arrastre el control deslizante hacia la derecha. la orientación del teléfono permanecerá siempre en vertical. Para aumentarlo. En la Pantalla de inicio. arrastre el control deslizante hacia la izquierda. Seleccione un tono de llamada. Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Tono del teléfono y puntéelas. Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla > Tono de notificación y puntéelas. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre hacia arriba. Para seleccionar un tono de llamada para las notificaciones En la Pantalla de inicio. Seleccione un tono de llamada y puntee Aceptar. 1 2 3 Para establecer la orientación de la pantalla en modo automático hacia arriba. Marque la casilla de verificación Teléfono en vibración. Para reducir el brillo de la pantalla. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sonido y pantalla y puntéelas. Ajustes del tono de llamada 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Para establecer un tono de llamada para el teléfono En la Pantalla de inicio. . Seleccione una opción. Para apagar la pantalla rápidamente. Seleccione una opción. De manera predeterminada. Si no establece la orientación de la pantalla en modo automático. pero puede configurarla para que se cambie de forma automática. Para habilitar los sonidos táctiles hacia arriba.

Busque las opciones Ajustes > Idioma y país > Configuración local y puntéelas. Ajustes para mensajes e Internet Para enviar texto y mensajes multimedia y acceder a Internet. Para ver el APN actual hacia arriba. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas y puntéelas. arrastre hacia arriba.com/support para obtener ayuda. Si tiene varias conexiones disponibles.sonyericsson. También puede mantener pulsado para activar el modo de vuelo. 1 2 3 Para cambiar el idioma del teléfono En la Pantalla de inicio. debe tener una conexión de datos móvil 2G/3G y los ajustes correctos. Para descargar los ajustes para mensajes e Internet En la Pantalla de inicio. Así. Hay varias formas de obtener esos ajustes: • • • Con la mayoría de las redes y los operadores de telefonía móvil. Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús.Idioma del teléfono Puede elegir el idioma que desee usar en su teléfono. 1 2 3 Para activar el modo de vuelo En la Pantalla de inicio. No podrá activar Bluetooth™ ni Wi-Fi™. tendrá la opción de descargar los ajustes de Internet y de mensajería la primera vez que encienda el teléfono. el teléfono no realiza ninguna transmisión por radio. diríjase a www. Busque y puntee Ajustes > Ajustes básicos > Descarga de configuración. . En algunos casos. Puede añadir y cambiar manualmente los ajustes de Internet y de red de su teléfono en cualquier momento. En la Pantalla de inicio. los ajustes de Internet y de mensajería vienen preinstalados en el teléfono. Marque la casilla de verificación Modo avión. puede empezar a utilizar Internet y a enviar mensajes directamente. Seleccione una opción. Estos ajustes también se pueden descargar más adelante desde el menú Ajustes. Puntee APN. 1 2 1 2 3 25 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles y puntéelas. Modo de vuelo En el modo de vuelo. Póngase en contacto con su operador de red para obtener información detallada acerca de sus ajustes para mensajes e Internet. la marca de comprobación situada a la derecha indicará cuál es la conexión de red que se encuentra activa. arrastre hacia arriba.

1 2 3 4 5 6 26 Esta es una versión para Internet de esta publicación. 1 2 3 4 Para restablecer los ajustes de Internet a la configuración predeterminada hacia arriba.1 2 3 4 5 6 7 8 Para configurar los ajustes de Internet manualmente En la Pantalla de inicio. si el día de inicio se establece en 15. Póngase en contacto con su administrador de red para obtener información detallada sobre los ajustes de su red. Pulse y. Puntee el icono de la campana adyacente a . . Tráfico de datos Uso del Monitor de datos para controlar su tráfico de datos Use el Monitor de datos para controlar la cantidad de datos que envía y recibe el teléfono. dependiendo de la alerta que desee establecer. Busque y puntee . arrastre hacia arriba. Por ejemplo. Pulse . Los datos enviados o recibidos a través de conexiones Wi-Fi™ o Bluetooth™ no se controlan. La primera vez que inicie el Monitor de datos. Los valores se ponen a cero mensualmente. el día de inicio está establecido en 1. 1 2 3 4 Para establecer el día de puesta a cero del Monitor de datos hacia arriba. Configure el Monitor de datos para que lo avise cuando la cantidad de datos transferidos alcance un límite determinado. Puntee Nombre e introduzca el nombre del perfil de red que desee crear. En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee e introduzca la información restante que le solicite su operador de red. los datos recibidos y los datos totales. Puntee APN nuevo . Desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee el valor deseado. el contador de tráfico de datos se pone a cero el día 15 de cada mes. a continuación. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > APN y puntéelas. Puntee el número que indica el día de inicio. Cuando haya terminado. También puede activar el Monitor de datos como un widget en la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. Esta aplicación controla el tráfico de datos aproximado de las redes 2G/3G a partir de un día de inicio predefinido. Puntee el número que desee cambiar. En la Pantalla de inicio. puntee . Puntee Restablecer valores pred. Desplace la barra hacia arriba o hacia abajo y puntee el día de puesta a cero deseado. . Puede establecer límites independientes para los datos enviados. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > APN y puntéelas. o . Para establecer una alerta del Monitor de datos En la Pantalla de inicio. puntee Guardar . arrastre Busque y puntee . Pulse . Puntee APN e introduzca el nombre del punto de acceso.

o . si viaja al extranjero y desea utilizar una red concreta. Puntee el icono de la campana adyacente a . 1 2 3 Para activar la itinerancia de datos hacia arriba. Para obtener información detallada sobre su plan de suscripción y el coste del tráfico de datos. por ejemplo. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles y puntéelas. Es posible que algunas aplicaciones utilicen en ocasiones la conexión a Internet de su red doméstica sin informarle de ello. Seleccione Sólo GSM. Para seleccionar otra red manualmente hacia arriba. Algunos operadores de red le permiten cambiar de red manualmente. póngase en contacto con su operador de red. Ajustes de red El teléfono cambia automáticamente de red en función de la disponibilidad de las mismas. Si va a descargar o cargar grandes cantidades de datos. Puntee . El límite de alerta se restablece en 0 y se desactiva la alarma. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 Para desactivar todo el tráfico de datos hacia arriba. 27 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. Si lo hace. el teléfono no buscará otras redes. incluso si se sale del alcance de la red que haya seleccionado manualmente. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles. En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > Operadores de red y puntéelas. Seleccione una red. Si selecciona una red manualmente. Busque y puntee . Marque la casilla de verificación Itinerancia de datos. Puntee Modo de red. arrastre hacia arriba. Desactivación del tráfico de datos Puede deshabilitar todas las conexiones de datos con su teléfono para evitar las descargas y sincronizaciones de datos no deseados. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 1 2 3 4 Para usar solo redes GSM En la Pantalla de inicio. puede configurar su teléfono para que sólo utilice redes GSM. Anule la selección de la casilla de verificación Tráfico de datos. En la Pantalla de inicio. dependiendo de la alerta que desee quitar. Para ahorrar batería. Puntee Seleccionar manualmente. Consulte a su operador de red para obtener más información. como por ejemplo cuando se envían peticiones de búsqueda y sincronización. Itinerancia de datos Dependiendo de su operador de red es posible que pueda emplear conexiones de datos móviles mediante 2G/3G fuera de su red doméstica (itinerancia). Tenga en cuenta que es posible que se le apliquen tarifas por la transmisión de datos. . le recomendamos que cambie a otro modo de red o se conecte a Internet a través de una red Wi-Fi™.1 2 3 4 Para borrar una alerta del Monitor de datos En la Pantalla de inicio. las cargas y descargas de datos se realizarán con mayor lentitud.

arrastre hacia arriba. Puntee Selección automática. 28 Esta es una versión para Internet de esta publicación.1 2 3 Para activar la selección automática de red En la Pantalla de inicio. . © Imprimir sólo para uso privado. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > Operadores de red y puntéelas.

Para finalizar una llamada Puntee . puntee . puntee . • 29 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee para acceder a la vista del teclado de marcación. Para eliminar un número. Gestión de llamadas 1 2 3 Para realizar una llamada En la Pantalla de inicio. Estos números se pueden usar para realizar llamadas de emergencia en cualquier país. 1 2 Para realizar una llamada de emergencia En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. por ejemplo. puntee .Llamar Llamadas de emergencia El teléfono admite los números de emergencia internacionales. • Para rechazar una llamada Arrastre el indicador hasta . Introduzca el código de país. Para responder a una llamada • 1 2 3 • Arrastre el indicador hasta . Para eliminar un número. puntee . emergencia. puntee Puede realizar una llamada de emergencia incluso sin que haya una tarjeta SIM insertada en el teléfono. el código de área (sin el primer 0) y el número de teléfono y. Si aparece el registro de llamadas. puntee . Para eliminar un número. 1 2 Para realizar una llamada de emergencia cuando la tarjeta SIM está bloqueada Puntee Llam. con o sin la tarjeta SIM insertada en el aparato. a continuación. Mantenga el toque en el botón 0 hasta que aparezca el signo "+". Para realizar una llamada internacional En la Pantalla de inicio. 112 o 911. . Introduzca el número del destinatario y puntee . si se encuentra dentro de la cobertura de una red. Introduzca el número de emergencias y puntee . Para cambiar el volumen del altavoz para el oído durante una llamada Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. Introduzca el número de emergencias y puntee . puntee . .

puntee . Para llamar a un número del registro de llamadas En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. Arrastre la barra de estado hacia abajo. Introduzca su número de buzón de voz. puntee . las personas que llamen pueden dejar un mensaje de voz cuando no pueda contestar una llamada. Aparecerá un teclado numérico. Normalmente. Puntee el número al que desee llamar. Para silenciar el tono de llamada de una llamada entrante Cuando reciba la llamada. póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener el número del buzón de voz. En caso contrario. para acceder al registro de llamadas. Buzón de voz Si su suscripción incluye un servicio de contestador.. Después podrá introducirlo manualmente. Si aparece el teclado de marcación. Para silenciar el micrófono durante una llamada Puntee . 1 2 3 4 1 2 Para introducir su número de buzón de voz hacia arriba. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Buzón de voz y puntéelas. . . Edite los detalles del contacto y puntee Guard. Para llamar al servicio de buzón de voz En la Pantalla de inicio.• Para activar el altavoz durante una llamada Puntee . Puede ver sus llamadas perdidas en el panel Notificaciones. • 1 2 • Llamadas recientes En el registro de llamadas puede ver las llamadas perdidas . Puntee un contacto que ya exista para añadir el número a ese contacto o puntee para un nuevo contacto. Para introducir números durante una llamada Durante una llamada. Introduzca los números. En la Pantalla de inicio. Mantenga el toque en 1. puntee . Puntee Aceptar. 30 Esta es una versión para Internet de esta publicación. el número del buzón de voz está guardado en la tarjeta SIM. puntee . recibidas y realizadas 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 Para ver llamadas perdidas Cuando tenga llamadas perdidas. puntee para acceder a la vista del registro de llamadas. puntee . aparecerá en la barra de estado. Si aparece el teclado de marcación. puntee Puntee . Para añadir un número del registro de llamadas a los contactos En la Pantalla de inicio.

Para responder a otra llamada y finalizar la llamada en curso Cuando escuche varios pitidos durante una llamada. repita los pasos comprendidos entre el 1 y el 4.Llamadas múltiples Si ha activado la llamada en espera. 1 2 3 • • • 1 2 3 Para activar o desactivar las llamadas en espera En la Pantalla de inicio. Para realizar una segunda llamada Puntee . 1 2 3 4 Para realizar una llamada de conferencia Puntee . puntee Respond. Para añadir más participantes. arrastre hacia arriba. • Para alternar entre varias llamadas Para pasar a otra llamada y poner la llamada actual en espera. puntee Llamada en espera. Introduzca el número del destinatario y puntee . Si el segundo participante responde. Este mismo procedimiento se aplica a cualquier llamada adicional. oirá un pitido si recibe otra llamada. por ejemplo. Si el destinatario responde. © Imprimir sólo para uso privado. Para activar o desactivar las llamadas en espera. puede gestionar múltiples llamadas al mismo tiempo. . • Llamadas de conferencia Con una llamada múltiple o de conferencia. Para finalizar la llamada en curso y volver a la siguiente llamada en espera Puntee . la primera llamada se pondrá en espera. Para rechazar una segunda llamada Cuando escuche varios pitidos durante una llamada. Puntee . Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM y puntéelas. puede mantener conversaciones simultáneas con dos o más personas. Cuando haya activado esta función. • Para finalizar una llamada de conferencia Durante la llamada. puntee Sustituir. la primera llamada se pondrá en espera. 31 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee . puntee Ocupado.. Marque el número del segundo participante y puntee . a otro número de teléfono o a un servicio de contestador automático. Ajustes de llamada Reenviar llamadas Puede reenviar llamadas. puntee el número o el contacto que desee. Para responder a otra llamada y poner en espera la llamada en curso Cuando escuche varios pitidos durante una llamada.

Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM > Desvío de llamada y puntéelas. Seleccione una opción. Números de marcación fija Si ha recibido un código PIN2 de su proveedor de servicios. arrastre hacia arriba. Mostrar u ocultar su número de teléfono Puede elegir entre mostrar u ocultar su número de teléfono en los dispositivos de los destinatarios a los que llame. Seleccione una opción. Para apagar el desvío de llamada En la Pantalla de inicio. Introduzca su PIN2 y puntee Aceptar. 32 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Seleccione una opción. . arrastre hacia arriba. En la Pantalla de inicio. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Marcación fija y puntéelas. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Marcación fija > Lista de FDN y puntéelas. Introduzca el número al que desee desviar las llamadas y puntee Habilitar.1 2 3 4 1 2 3 4 Para desviar llamadas En la Pantalla de inicio. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM > ID de emisor y puntéelas. Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Configuración de llamadas GSM > Desvío de llamada y puntéelas. Puntee Habilitar FDN o Inhabilitar FDN. podrá utilizar una lista de números de marcación fija (FDN) para restringir las llamadas entrantes y salientes. arrastre hacia arriba. Puntee Inhabilitar. Para acceder a la lista de destinatarios de llamadas aceptados hacia arriba. 1 2 3 4 1 2 Para habilitar o deshabilitar la marcación fija hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 Para mostrar u ocultar su número de teléfono En la Pantalla de inicio.

Administración de contactos 1 2 3 Para importar contactos desde la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. Sus contactos personales se encuentran en Mis contactos. puntee . Cuando copia contactos a la tarjeta SIM. Pulse y. a continuación. Si dispone de una cuenta de un servicio de sincronización. Puntee Aceptar. puntee Grupo para mostrar. . 1 2 3 Para seleccionar qué contactos se mostrarán En la Pantalla de inicio. por ejemplo.Contactos En la aplicación Contactos. no es necesario que vuelva a hacerlo. Esto se debe a que las tarjetas SIM tienen una memoria limitada. puntee . 33 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Pulse y a continuación puntee > . todas las personas y los servicios con los que se haya puesto en contacto se encontrarán en Todos los contactos. Si no ha configurado su teléfono para que se sincronice con un servicio web o si no ha importado los contactos de la SIM. puntee para abrir la aplicación Contactos. © Imprimir sólo para uso privado. • Para ver los contactos En la Pantalla de inicio. podrá acceder rápidamente a todas las comunicaciones con dicho contacto. Consulte Sincronización en la página 55. Si ya ha importado los contactos desde la tarjeta SIM que está usando. Si ha sincronizado sus contactos con otro servicio. la cantidad y el tipo de información de cada contacto que puede transferir están limitados. Puntee Aceptar. Pulse y a continuación puntee > . puede introducir información sobre sus contactos personales como. Seleccione los contactos que se mostrarán. números de teléfono y direcciones de correo electrónico. 1 2 3 Para exportar contactos a la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. puntee . puede realizar estas acciones la primera vez que abra Contactos. Cuando visualice un contacto. puede sincronizar los contactos de su teléfono con los contactos de la cuenta.

. Para añadir un campo de información adicional. de Móvil a Casa. Puede puntear el campo del tipo de número para cambiarlo. seleccione un tono de llamada y puntee Hecho. Si obtiene más de un resultado. como una dirección de correo electrónico u otro número de teléfono. introduzca el nombre y puntee Siguien. Pantalla de detalles de los contactos 1 2 3 4 5 Ellen Ackland +46 132 445 00 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Imagen del contacto El contacto es un favorito Número de teléfono del contacto Botón infinito para acceder a todas las comunicaciones en Timescape™ El contacto está asociado a un contacto de un servicio web Enviar un mensaje de texto o multimedia al contacto Editar el contacto 34 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Los resultados aparecerán en una lista. puntee . Para añadir una imagen al contacto. Para seleccionar el tono de llamada de un contacto. podrá utilizar el número para realizar llamadas desde otros países. Introduzca el número de teléfono y puntee Hecho. . desplácese hacia abajo. por ejemplo. Puntee Nombre. 1 2 3 4 5 Para buscar un contacto En la Pantalla de inicio. puntee Añadir más > Tono de llamada. © Imprimir sólo para uso privado. Si añade un símbolo + y el prefijo internacional antes del número de teléfono de un contacto. puntee y seleccione una imagen o realice una foto. El tipo de número de teléfono se selecciona automáticamente cuando introduce el número. Puntee . Introduzca las primeras letras del nombre del contacto que esté buscando. desplácese hacia arriba y puntee Guard. puntee . Puntee Buscar.1 2 3 4 5 6 7 8 Para añadir un contacto En la Pantalla de inicio.. puntee la flecha hacia abajo para ver la lista de resultados completa. Desplácese hasta el contacto que desee y puntéelo. puntee Añadir más y seleccione el tipo de dirección deseado. Cuando haya terminado.

Puntee Información de los contactos. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. puntee . Si uno de sus contactos favoritos no tiene una imagen. puntee . puntee . En la vista de favoritos. puntee . Sólo puede enviar mensajes de texto y multimedia a números de teléfonos móviles. Puntee el contacto que desee eliminar. Puntee el contacto. Puntee la dirección de correo electrónico deseada del contacto. Edite la información que desee. Puntee el número de teléfono del contacto que desee. puntee Continuar. desplácese hacia arriba y puntee Guard. Si no ha utilizado nunca Timescape. 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Uso de contactos 1 2 3 1 2 3 4 Para llamar a un contacto En la Pantalla de inicio. 35 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee junto al número de teléfono del contacto que desee. los contactos aparecen representados por su imagen. Puntee el contacto que desee editar. Edite el mensaje y puntee Enviar. los mensajes de texto y multimedia y las actualizaciones de Facebook™ y de Twitter™ del contacto se mostrarán en Timescape. Para eliminar todos los contactos En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado.1 2 3 4 Para editar un contacto En la Pantalla de inicio. Para eliminar un contacto En la Pantalla de inicio. Puntee el contacto. . Todas las llamadas perdidas.. Para ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto en Timescape En la Pantalla de inicio. 1 2 3 4 1 2 3 4 Para enviar un mensaje de correo electrónico a un contacto En la Pantalla de inicio. Desplácese hacia abajo y puntee Editar. Cuando haya terminado. Puntee el contacto. se le asocia una imagen predeterminada. Puntee . Desplácese hacia abajo y puntee Eliminar contacto > Eliminar. arrastre hacia arriba. Desplácese hacia abajo y puntee Editar. puntee . Puntee Borrar datos. puntee . Edite el mensaje y puntee Enviar. Para enviar un mensaje de texto o multimedia a un contacto En la Pantalla de inicio. Puntee el contacto del que desee ver las comunicaciones. Busque la opción Ajustes y puntéela. Favoritos Puede marcar un contacto como favorito para acceder al mismo rápidamente.

puntee Guard. puntee . Si desea seleccionar una imagen del álbum de la cámara.. puntee Hacer nueva foto y realice la foto. Si no ha añadido ninguna imagen al contacto. Puntee la pestaña .1 2 3 4 5 1 2 Para marcar o anular la selección de un contacto como favorito En la Pantalla de inicio. También puede añadir una imagen a un contacto desde la opción Álbum. Desplácese hacia abajo y puntee Editar. Puntee .. . Para acceder a sus contactos favoritos En la Pantalla de inicio. Si desea realizar una foto con la cámara. Recorte la imagen utilizando el marco y puntee Guard. 1 2 3 4 5 6 7 36 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee el contacto al que desee añadir una imagen. Desplácese hacia arriba y puntee Guard.. se le solicitará que añada una. Puntee el contacto que desee añadir a sus favoritos o eliminar de los mismos. © Imprimir sólo para uso privado. Cuando haya terminado. Para añadir una imagen de contacto En la Pantalla de inicio. puntee . puntee Fotos y seleccione una foto. Los favoritos se mostrarán como miniaturas. Puntee Editar. Desplácese hacia abajo y puntee Favorito. puntee .

pulse y. La conversación por mensajes se etiquetará con la palabra Borrador. Puntee Añadir destinatario y añada un destinatario. Los mensajes de texto exclusivamente pueden contener hasta 160 caracteres. puntee Puntee una conversación por mensajes. Para añadir un destinatario. Puntee el campo de texto para abrir el teclado numérico. puntee . escriba el texto del mensaje y puntee Siguien. 1 2 3 4 Para leer un mensaje recibido . puntee . Puntee una conversación por mensajes. En la Pantalla de inicio. a continuación. Si desea añadir. Para reenviar un mensaje En la Pantalla de inicio. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Para responder a un mensaje . eliminar o editar los destinatarios. aparecerá en la barra de estado. introducir un número manualmente y luego puntear Hecho. puntéelo y. a continuación. puntee Editar destinatarios y edítelos.. . imágenes y vídeos. 37 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee y seleccione una opción. puntee Enviar. a continuación. Si sale de un mensaje antes de enviarlo. Si el mensaje recibido contiene música o vídeo.Mensajería Mensajería de texto y multimedia Uso de SMS y MMS Puede enviar y recibir mensajes de texto desde su teléfono mediante la función SMS (Servicio de mensajes cortos). Si su suscripción incluye MMS (Servicio de mensajes multimedia). Cuando reciba un mensaje multimedia o de texto. También puede puntear el campo de texto. el mensaje se guardará como un borrador. puntee Reenviar mensaje > Nueva conversación. Para leer el mensaje. puntee Ver vídeo o Reproducir audio. Si desea añadir una foto o un vídeo. puntee Descargar mensaje. Puntee Enviar. En la Pantalla de inicio. por ejemplo. Se le cobrará por cada uno de los mensajes enviados. seleccione un contacto de la lista. 1 2 3 4 5 6 7 Para crear y enviar un mensaje En la Pantalla de inicio. también puede arrastrar la barra de estado hacia abajo y puntear el mensaje recibido cuando la barra de estado se abra. Puntee Nuevo mensaje. Introduzca el texto del mensaje. Puntee Escribir mensaje. Cuando haya terminado. a continuación. también podrá enviar y recibir mensajes que contengan archivos multimedia como. puntee el elemento y. puntee Puntee una conversación por mensajes. Los mensajes de mayor longitud se concatenan y se envían como varios mensajes. Si el mensaje aún no se ha descargado. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee el mensaje que desee y. Puntee Enviar.

Se abrirá el visor de imágenes. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Mensajería y puntéelas. Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Mensajería y puntéelas. si desea crear uno nuevo. puntee Puntee una conversación por mensajes. a continuación. Puntee Informe de entrega para activar o desactivar el informe de entrega. Pulse y. Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Mensajería > Mensajes SIM y puntéelas. se mostrará el símbolo mensaje. en el 1 2 Para ver los mensajes guardados en la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. Si lo desea. puntee el número que desee guardar. puntee Eliminar mensaje > Eliminar mensaje. a continuación. puntee . Puntee . Seleccione un contacto que ya exista o puntee Edite la información del contacto y puntee Guard. arrastre hacia arriba. Si el mensaje aún no se ha descargado. Puntee el mensaje que desee y. Puntee el campo de destinatario situado en la parte superior de la pantalla y. Para utilizar fotos o vídeos recibidos en mensajes En la Pantalla de inicio. puntee . arrastre hacia arriba. Puntee el campo de destinatario situado en la parte superior de la pantalla y. puntee el número al que desee llamar. © Imprimir sólo para uso privado. Para eliminar conversaciones por mensajes En la Pantalla de inicio. Para guardar el número de un remitente en un contacto . Si lo desea. 38 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para cambiar los ajustes de los informes de entrega de los mensajes salientes hacia arriba. Puntee la imagen y. puntee Eliminar. En la Pantalla de inicio. Para llamar al remitente de un mensaje .1 2 3 Para eliminar un mensaje En la Pantalla de inicio. Marque la casillas de verificación de las conversaciones por mensajes que desee eliminar y. a continuación. Puntee una conversación por mensajes. Puntee 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Opciones de los mensajes de texto y multimedia 1 2 3 4 1 2 3 Para cambiar los ajustes de notificación de los mensajes En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio.. . a continuación. a continuación. puntee Eliminar varios. si desea utilizar la imagen como imagen de un contacto o como fondo. Cuando un mensaje se haya entregado a su destinatario. puntee Puntee una conversación por mensajes. puntee Ver imagen. a continuación. puntee . Puntee . puntéelo y. puntee Tono de notificación y seleccione un sonido de notificación. seleccione el ajuste de Vibración de notificación. puntee Descargar mensaje. a continuación. Puntee una conversación por mensajes. En la Pantalla de inicio.

© Imprimir sólo para uso privado. Puntee Escribir correo electrónico. . podrá utilizar la aplicación RoadSync Mail de su teléfono con su cuenta de correo electrónico de Microsoft® Exchange Server. puntee adjuntar.dataviz. 1 2 3 4 5 6 Para configurar una cuenta de correo electrónico en el teléfono hacia arriba. introduzca el texto del mensaje y puntee Hecho.. puntee Para abrir y leer un mensaje. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Para actualizar la bandeja de entrada con los mensajes nuevos. póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener los ajustes de cuenta adecuados. Puede configurar la sincronización con Microsoft® Exchange Server a través de la aplicación Dataviz® RoadSync™ de su teléfono. puede introducirlos manualmente. puntee Hecho. Puntee Escribir nuevo. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela.. Puntee Desinstalar cuenta > Aceptar. En la Pantalla de inicio. y seleccione el tipo de archivo que desee Para adjuntar un archivo. Por ejemplo. Puntee Enviar. introduzca su dirección de correo electrónico y puntee Siguien. Diríjase a www. Así. En la Pantalla de inicio. Para recibir y abrir mensajes de correo electrónico hacia arriba. Puntee Dirección de correo elect. introduzca la dirección del destinatario y. . Si debe introducir los ajustes manualmente. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Correo electrónico y puntéelas. Uso del correo electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 Para crear y enviar un mensaje de correo electrónico hacia arriba. Realice la misma acción para añadir más destinatarios o puntee si desea eliminar alguno.com para obtener más información. Si el teléfono no puede descargar los ajustes para su cuenta de correo electrónico automáticamente. En la Pantalla de inicio. Puntee Continuar. Puntee Asunto. En la Pantalla de inicio. 39 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee Para:. Introduzca su contraseña y puntee Hecho.Correo electrónico Puede utilizar su teléfono para enviar y recibir correos electrónicos a través de su cuenta de correo electrónico habitual. 1 2 3 Para eliminar la cuenta de correo electrónico del teléfono hacia arriba. puntee el mensaje. introduzca el asunto y puntee Hecho. necesitará saber si el tipo de cuenta es POP3 o IMAP. a continuación. Puntee Bandeja de entrada. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela.

a continuación. En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. primero tendrá que descargarse.. Para responder a un mensaje de correo electrónico hacia arriba. arrastre hacia arriba. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Correo electrónico y puntéelas. a continuación. puede utilizarla con la aplicación Gmail™ de su teléfono. a continuación. Busque la opción Correo electrónico y puntéela. puntee el mensaje que desee. Puntee Bandeja de entrada y. Puntee Bandeja de entrada y. Desplácese hacia abajo en el mensaje y puntee Responder o. puntee el mensaje que desee. Cuando tiene una cuenta de Google™ configurada en su teléfono. Puntee el campo de remitente situado en la parte superior de la pantalla. Busque la opción Correo electrónico y puntéela. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. Puntee la carpeta que desee. puntee Eliminar. Marque la casillas de verificación de los mensajes que desee eliminar y. si hay más de un destinatario. Seleccione una opción. Puntee Enviar. Puntee la dirección de correo electrónico que aparece en el campo De: y. puntee Guardar contacto. introduzca la dirección del destinatario y puntee Hecho. Si el elemento adjunto aún no se ha descargado. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 Ajustes de correo electrónico 1 2 3 Para cambiar los ajustes de cuenta de correo electrónico hacia arriba. introduzca el texto del mensaje y puntee Hecho. a continuación. Desplácese hacia abajo en el mensaje y puntee Reenviar. Puntee el elemento adjunto para verlo. Para eliminar mensajes de correo electrónico hacia arriba. Puntee Bandeja de entrada y. puede chatear utilizando la aplicación Google Talk™ y sincronizar la aplicación de calendario de su teléfono con su Google Calendar™. puntee el mensaje que desee. Puntee el campo de texto del mensaje. Edite la información del contacto y puntee Guard. a continuación. Puntee Enviar. Puntee Bandeja de entrada y. arrastre hacia arriba. . Pulse y. En la Pantalla de inicio. puntee el mensaje que desee. Gmail™ Si dispone de una cuenta de Google™. 40 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre Busque la opción Correo electrónico y puntéela. introduzca el texto del mensaje y puntee Hecho. Para reenviar un mensaje de correo electrónico hacia arriba. Puntee Para:. Puntee el campo de texto del mensaje. puntee Responder todo. Para utilizar un elemento adjunto de un mensaje de correo electrónico En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. a continuación. a continuación. En la Pantalla de inicio.1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Para guardar la dirección de correo electrónico de un remitente en sus contactos En la Pantalla de inicio. puntee Eliminar varios. Seleccione un contacto que ya exista o puntee si desea crear uno nuevo.

no será necesario que configure Google Talk™ por separado.1 2 3 4 Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono En la Pantalla de inicio.google.com/accounts desde el navegador web de su ordenador. 1 2 3 4 1 2 hacia arriba. Su teléfono ya está listo para utilizar Gmail™. . Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta. En la Pantalla de inicio. ésta se utilizará en todas las aplicaciones de Google™. Su teléfono ya está listo para utilizar Gmail™. También puede crear o configurar una cuenta de Google™ desde la guía de configuración la primera vez que inicie el teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. aparecerá estado. Google Talk™ y Google Calendar™. Busque la opción Gmail™ y puntéela. puede crear una cuenta de Google™ dirigiéndose a www. a continuación. Busque las opciones Ajustes > Ajustes básicos > Guía de configuración > Cuenta Google y puntéelas. Arrastre la barra de estado hacia abajo y. 41 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para responder a un mensaje instantáneo con Google Talk en la barra de Cuando alguien contacte con usted en Google Talk. arrastre Busque la opción Google Talk y puntéela. Google Talk™ Puede utilizar la aplicación de mensajería instantánea Google Talk™ en su teléfono para chatear con amigos que también la utilicen. 1 2 Para iniciar Google Talk™ hacia arriba. En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. Una vez que haya configurado una cuenta de Google™ en su teléfono. pulse el mensaje para comenzar a chatear. arrastre Busque la opción Google Talk y puntéela. Asimismo. arrastre hacia arriba. Para configurar Google Talk™ Si ya ha configurado una cuenta de Google™ en su teléfono. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta. Google Talk™ y Google Calendar™. 1 2 Para abrir Gmail™ En la Pantalla de inicio.

En la Pantalla de inicio. puntee Ajustes > Sony Ericsson > Ajustes de Timescape™. Si no ha iniciado sesión y puntea Continuar. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. puntee Continuar.Sony Ericsson Timescape™ Sony Ericsson Timescape™ revoluciona su experiencia social reuniendo todas sus comunicaciones en un único lugar. Twitter™ o en otro servicio en línea mientras configura el teléfono por primera vez. podrá iniciar sesión siempre desde la pantalla de inicio. Es posible que algunos de los servicios y funciones que se describen en este capítulo no se encuentren disponibles en todos los países/regiones ni sean compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. mensajes de texto y multimedia. 1 2 3 Para iniciar Timescape™ hacia arriba. Podrá ver un pequeño avance de cada evento antes de elegir ver todo el contenido. 42 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Cualquier evento —actualizaciones de Facebook o Twitter. llamadas perdidas— aparece como un mosaico en un flujo cronológico en la pantalla. la pantalla de bienvenida no se mostrará y no se le solicitará que inicie sesión de nuevo. Para ello. . © Imprimir sólo para uso privado. puede puntear Iniciar sesión e iniciar sesión en su cuenta de Facebook o Twitter para recibir actualizaciones de Facebook y Twitter en Timescape™. Pantalla de inicio de Timescape™ 1 3 5 6 2 1 2 3 4 5 6 Icono del filtro de recuadros Icono de actualización de estado Icono Ir al contacto 4 Icono Actualizar (sólo se encuentra disponible cuando ha iniciado sesión en una cuenta de un servicio web) Recuadros de Timescape™ en orden cronológico Icono de contenido del recuadro Uso de Timescape™ • Para desplazarse por los recuadros en Timescape™ Mantenga pulsado un recuadro y después arrástrelo hacia arriba o hacia abajo. cuando inicie Timescape™. Puede filtrar los eventos por tipo para ver todas las comunicaciones de un contacto. Si no desea iniciar sesión. Si ya ha iniciado sesión en Facebook™. La primera vez que inicie Timescape™.

Desplácese hasta el recuadro en el que se muestre la llamada perdida y. puntee Hecho. © Imprimir sólo para uso privado. a continuación. En la Pantalla de inicio. Si desea actualizar su estado para un servicio en el que no haya iniciado sesión. Edite el mensaje y puntee Enviar. puntee el recuadro. Puntee . Para devolver una llamada desde Timescape™ cuando tenga una llamada perdida hacia arriba. Cuando haya seleccionado los servicios que desee. En la Pantalla de inicio. a continuación. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. . arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. puede puntear el icono o el recuadro para ver el evento relacionado. Desplácese hasta el recuadro que contenga el número que desee añadir a su contacto. Desplácese hasta el recuadro de un mensaje multimedia o de texto y. Mientras visualiza la vista previa de un recuadro. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. puntee el recuadro. Puntee Editar estado. Iconos de recuadro Los siguientes iconos aparecen en los recuadros e indican un tipo de evento. Desplácese hasta el recuadro del evento que desee y. pulse el servicio e inicie sesión en el mismo.. En la Pantalla de inicio. Seleccione el contacto al que desee añadir el número o puntee para crear un nuevo contacto. Para responder a un mensaje multimedia o de texto en Timescape™ hacia arriba. Puntee Seleccionar servicios. Para añadir un número a un contacto desde un recuadro de Timescape hacia arriba. En la lista de llamadas. puntee el número deseado. En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. puntéelo. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela.• Para obtener una vista previa de un recuadro en Timescape™ Desplácese hasta el recuadro del que desee obtener una vista previa. Edite los detalles del contacto y puntee Guard. Utilice los controles para seleccionar los servicios para los que desea que se actualice su estado. introduzca su nuevo estado y puntee Enviar. a continuación. Para ver un evento en Timescape™ hacia arriba. Puntee . arrastre Busque y puntee Timescape. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 43 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Una llamada perdida Un mensaje de texto o multimedia Una actualización de Twitter™ de un amigo Una actualización de Facebook™ de un amigo Para actualizar su estado de Facebook™ o Twitter™ en Timescape™ hacia arriba.

o ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto. 1 2 3 1 2 3 4 Para filtrar los eventos que se muestran en Timescape™ hacia arriba. Para ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. Sólo puede ver todas las comunicaciones mantenidas con un contacto si ha guardado el contacto en Contactos. 44 Esta es una versión para Internet de esta publicación. su teléfono se conectará a Internet para actualizar la información de sus cuentas de Twitter™. Cuando actualice la pantalla de inicio en Timescape™. Puntee y a continuación puntee Aceptar. Facebook™ o de otros servicios en línea que se encuentren disponibles.1 2 3 4 5 Para asociar un contacto de un servicio web a un contacto del teléfono en Timescape™ En la Pantalla de inicio. Si no ha iniciado sesión en un servicio web que desee seleccionar. puntee Aceptar. arrastre hacia arriba. En la Pantalla de inicio. arrastre Busque y puntee Timescape. Puntee el contenido que desee borrar y. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Borrar contenido. En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. Puntee . 1 2 3 4 5 Ajustes de Timescape™ 1 2 3 Para acceder a los ajustes de Timescape™ En la Pantalla de inicio. 1 2 3 4 1 2 3 4 . Puntee el icono de filtro de recuadros situado en la esquina superior izquierda. En la Pantalla de inicio. Puntee las casillas de verificación deseadas y a continuación puntee Hecho. Desplácese hasta el recuadro del contacto que desee ver. Puntee . Para cambiar los eventos que se muestran en Timescape™ hacia arriba. Llamadas perdidas. Sólo podrá actualizar la pantalla de inicio si ha iniciado sesión en al menos un servicio web. Puede aplicar el filtro por servicios web. Desplácese a un mosaico que represente una actualización desde el contacto del servicio web. Puntee el nombre del contacto. En la Pantalla de inicio. puntee el servicio e introduzca sus datos de inicio de sesión. Mensajes. En la Pantalla de inicio. Puntee el contacto del teléfono que desee asociar al contacto del servicio web y luego puntee Aceptar. arrastre Busque y puntee Timescape. Para borrar contenido de Timescape™ hacia arriba. Busque y puntee Timescape. Seleccione los tipos de eventos que desee ver. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. Pulse y a continuación puntee Ajustes. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Seleccionar contenido. Para actualizar la pantalla de inicio en Timescape™ hacia arriba. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela. a continuación. Busque y puntee Timescape. arrastre Busque la opción Timescape y puntéela.

Si selecciona Manual. Puntee el servicio cuya sesión desee cerrar y a continuación puntee Cerrar sesión. Puntee la opción que desee. 45 Esta es una versión para Internet de esta publicación. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Para cerrar sesión en Facebook™ o Twitter™ desde Timescape™ En la Pantalla de inicio. Introduzca sus datos de inicio de sesión. Busque y puntee Timescape.. Busque y puntee Timescape. no se realizará ninguna actualización automática. Consulte Pantalla de inicio en la página 12. Cuando haya iniciado sesión en un servicio web. podrá actualizar su estado o ver actualizaciones del servicio web en Timescape™. © Imprimir sólo para uso privado. . puede añadir el widget de Timescape™ en la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. Para iniciar sesión en Facebook™ o Twitter™ desde Timescape™ En la Pantalla de inicio. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Servicios. Puntee el servicio en el que desee iniciar sesión. arrastre hacia arriba.1 2 3 4 Para programar actualizaciones del contenido de los servicios web en Timescape™ En la Pantalla de inicio. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Servicios. arrastre hacia arriba. Widget de Timescape™ Para acceder rápidamente. Busque y puntee Timescape. Pulse y a continuación puntee Ajustes > Programar actualizac.

Aplicaciones y contenido
Puede descargar aplicaciones y contenido adicionales para personalizar su teléfono y encontrar nuevas maneras de utilizarlo. Utilice el servicio PlayNow™, la tienda de aplicaciones Android™ Market o navegue por la Web para encontrar aplicaciones útiles, juegos, diccionarios, lectores de canales de información web (RSS) o cualquier otra utilidad que pueda imaginar.

Antes de descargar aplicaciones y contenido
Antes de descargar, asegúrese de que dispone de una conexión a Internet. Asimismo, puede que necesite tener una tarjeta de memoria insertada en el teléfono para descargar contenido como música, tonos y temas.
Cuando descargue contenido a su teléfono, podría cobrársele por la cantidad de datos transferidos. Póngase en contacto con su operador para obtener información acerca de las tarifas de transferencia de datos en su país.

Android™ Market
Cuando abre Android™ Market, entra en un mundo de aplicaciones y juegos. Puede examinar las aplicaciones y los juegos por categorías y descargas principales. También puede puntuar una aplicación o un juego y dar su opinión sobre él. Para usar Android™ Market, debe tener una cuenta de Google ™. Consulte Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono en la página 41.
Puede que Android™ Market no esté disponible en todos los países o regiones.

1 2

Para abrir Android™ Market En la Pantalla de inicio, arrastre hacia arriba. Busque la opción Market y puntéela.

Opciones de pago
Cuando descarga aplicaciones de pago desde Android™ Market, la compra se gestiona a través de Google Checkout™. En algunos casos, puede descargar versiones de prueba de aplicaciones gratuitas a través de Android™ Market, pero si desea seguir utilizando la aplicación, la descarga y el pago de la versión completa deben efectuarse a través de la página web del fabricante. • Google Checkout™: Google Checkout es un servicio de procesamiento de pagos el línea. Por ejemplo, ofrece información acerca de su historial de compras, y lo protege del fraude con tarjetas de crédito puesto que no revela el número completo de la tarjeta de crédito al proveedor. Puede usar su cuenta de correo electrónico de Google para iniciar sesión en Google Checkout en su teléfono o crear una cuenta de Google Checkout. El pago puede efectuarse con una tarjeta de crédito, débito o regalo. Algunos proveedores también aceptan el pago a través de su cuenta de factura de teléfono.
No se pueden comprar aplicaciones a través de Android™ Market en todos los países.

Descargar desde Android™ Market
Puede descargar aplicaciones desde Android™ Market. Si paga por una aplicación a través de Google Checkout, dicha aplicación estará vinculada a su cuenta de Google y podrá instalarla todas las veces que desee en cualquier dispositivo.

46
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

1 2 3 4

Para descargar una aplicación gratuita En Android™ Market, busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Puntee Instalar. Es posible que aparezca una pantalla adicional, en la que se muestran los derechos de acceso de la aplicación a partes de su teléfono, como el acceso a Internet. Puntee Aceptar si está de acuerdo, o Cancelar si desea cancelar la descarga. Para descargar una aplicación de pago En Android™ Market, busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Puntee Comprar. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña para iniciar sesión en Google Checkout. Puede usar su cuenta de correo electrónico de Google o crear una cuenta de Google Checkout. Una vez que haya iniciado sesión, siga las instrucciones del teléfono para efectuar la compra. Para abrir una aplicación descargada En Android™ Market, pulse y a continuación puntee Descargas. Puntee la aplicación descargada.
También puede acceder a las aplicaciones descargadas desde los paneles de aplicaciones.

1 2 3 4 5

1 2

Servicio PlayNow™
El servicio PlayNow™ le permite descargar aplicaciones, juegos y música. Este servicio ofrece descargas tanto gratuitas como no gratuitas. Puede descargar elementos desde su teléfono o desde su ordenador.
El servicio PlayNow™ no se encuentra disponible en todos los países.

1 2

Para iniciar PlayNow™ En la Pantalla de inicio, arrastre Busque la opción y puntéela.

hacia arriba.

Registrar una cuenta de PlayNow™
Puede descargar contenido del servicio PlayNow™ sin registrar una cuenta, pero el registro le proporcionará algunos beneficios. Podrá pagar con su tarjeta de crédito y consultar su historial de compras y descargas. También podrá descargar toda la música dos veces, una a su teléfono móvil y otra en formato MP3 de alta calidad a su ordenador. Registrarse también le permitirá canjear cupones. 1 2 3 Para registrar una cuenta de PlayNow™ y a continuación puntee . Puntee En el menú, puntee Iniciar sesión > Registrarme. Introduzca su información personal y luego puntee Registrarme.

Opciones de pago
Puede pagar las aplicaciones y cualquier otro contenido que compre en el servicio PlayNow™ de dos maneras: • Tarjeta de crédito: Pague con su tarjeta de crédito. Para poder pagar con su tarjeta de crédito, deberá haber iniciado sesión en su cuenta de PlayNow™. Si realiza el pago con la tarjeta de crédito, el importe será inferior que si lo realiza mediante el servicio SMS premium. Todos sus datos personales se transferirán de forma segura mediante la encriptación SSL (Capa de conexión segura). Cuando se haya validado su compra, la descarga se iniciará de forma automática. 47
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

SMS premium: Pague mediante SMS cuando esté en su propio país. No es necesario que sea un usuario registrado para poder pagar contenido con el método SMS premium. Los elementos que haya comprado se descargarán de forma automática en su teléfono.
Ambas opciones de pago no están siempre disponibles en todos los países ni con todos los proveedores de servicios.

Descargar desde el servicio PlayNow™
Puede descargar contenido desde el servicio PlayNow™ tanto desde su teléfono como desde su navegador de escritorio. Elija entre un abanico de aplicaciones, juegos y música. 1 2 3 Para descargar un elemento desde el teléfono Abra el servicio PlayNow™ y busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda. Puntee el elemento para ver los detalles. Seleccione comprar el elemento usando su tarjeta de crédito o SMS premium. El elemento empezará a descargarse automáticamente. Para acceder a un elemento descargado En el servicio PlayNow™ , pulse y a continuación puntee Descargas. Puntee el elemento descargado.

1 2

Descargar desde la web
Puede descargar aplicaciones y contenido cuando navega por Internet a través del navegador web de su teléfono. Por regla general, tiene que tocar el enlace de descarga del archivo que desee, y la descarga comienza automáticamente. 1 2 Para ver sus archivos descargados En la pantalla Navegador, pulse y a continuación puntee Puntee Descargas. .

Administrar aplicaciones
Menú de la aplicación
Cuando esté usando una aplicación, pude abrir un menú en cualquier momento pulsando la tecla de su teléfono. El menú tendrá un aspecto distinto dependiendo de la aplicación que esté usando.

Para abrir un menú de una aplicación Mientras esté usando la aplicación, pulse
No todas las aplicaciones tienen un menú.

.

Borrar sus datos de aplicaciones
A veces, podría necesitar borrar los datos de una aplicación. Este caso podría darse, por ejemplo, cuando la memoria de la aplicación se llena o cuando quiere borrar las 48
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

aplicaciones. Para poder usar el contenido protegido por copyright. arrastre Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. arrastre Busque y puntee Ajustes. o para comunicar su ubicación. por ejemplo. Puntee Borrar datos. pueden estar protegidos por copyright mediante DRM (Administración de derechos digitales). Puntee la aplicación que desee. 1 2 3 4 5 Para eliminar una aplicación instalada En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 Para ver los permisos de una aplicación hacia arriba. Marque la casilla de verificación Orígenes desconocidos. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. Algunas aplicaciones preinstaladas no se pueden eliminar. Permisos Algunas aplicaciones necesitan acceder a determinadas partes de su teléfono para poder funcionar correctamente. . No puede copiar. Puntee la aplicación que desee. puede cambiar este ajuste y permitir las instalaciones desde fuentes desconocidas. En la Pantalla de inicio. Asegúrese de instalar y conceder permisos únicamente a las aplicaciones en las que confíe. Por ejemplo. Busque y puntee Ajustes. juegos o álbumes de música. Los datos de algunas aplicaciones no se pueden borrar.puntuaciones altas de un juego. enviar ni transferir elementos que se encuentren protegidos por copyright. Busque y puntee Ajustes. Desplácese hacia abajo para ver Permisos. Para permitir la instalación de aplicaciones desde fuentes desconocidas 1 2 3 hacia arriba. Instalar aplicaciones desde fuentes desconocidas Instalar aplicaciones de origen desconocido o poco fiable puede dañar su teléfono. Algunas aplicaciones podrían utilizar sus permisos indebidamente para robar o eliminar datos. Contenido protegido por copyright Algunos de los elementos o contenidos a los que desea acceder como. arrastre hacia arriba. 49 Esta es una versión para Internet de esta publicación. una aplicación de navegación necesita permisos para enviar y recibir tráfico de datos y acceder a su ubicación. Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones. arrastre hacia arriba. No obstante. Puntee Desinstalar. debe comprar una licencia o renovarla. También podría querer borrar los mensajes de correo electrónico y los mensajes de texto y multimedia que recibe en algunas aplicaciones. En la Pantalla de inicio. De forma predeterminada. Puntee la aplicación que desee. su teléfono está configurado para que boquee este tipo de instalaciones. 1 2 3 4 5 Para borrar todos los datos de una aplicación En la Pantalla de inicio.

. es posible que no pueda usar dicho contenido tras restablecer sus datos de DRM. Para restablecer sus datos de DRM (Administración de derechos digitales) 1 2 3 En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. 50 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puede cambiar la configuración de DRM: • Restablecimiento de DRM: Borra todos los datos de DRM. como por ejemplo música. juegos o aplicaciones. como las licencias y la información de consumo de licencias. Una vez que los archivos. Puntee Restablecimiento de DRM.Configuración de DRM (Administración de derechos digitales) En el menú Configuración de DRM. aplicaciones o servicios protegidos por DRM se hayan eliminado o ya no estén en uso. Si ha comprado contenido protegido por DRM (Administración de derechos digitales). © Imprimir sólo para uso privado. Busque y puntee Ajustes > Configuración de DRM. puede seleccionar Restablecimiento de DRM para liberar memoria en el teléfono.

pulse Para ver otros días y meses En las vistas de mes y de día. Si dispone de una cuenta de Sony Ericsson o de Google™. Cuando abra la aplicación Calendario por primera vez. también puede pulsar el seleccionador de mes situado en la parte superior de la pantalla para cambiar el mes. © Imprimir sólo para uso privado. roce hacia la izquierda para ver el día o el mes anterior o hacia la derecha para ver el día o el mes siguiente. Vista de mes del calendario 1 2 5 3 4 13 1 2 3 4 5 Ver el mes actual (esta función sólo se encuentra disponible al ver otros meses distintos del mes actual). podrá utilizar la aplicación RoadSync Calendar de su teléfono con su calendario de Microsoft® Exchange Server. Diríjase a www. En la Pantalla de inicio. Añadir una cita. En la vista de mes. . Puede configurar la sincronización con Microsoft® Exchange Server a través de la aplicación Dataviz® RoadSync™ de su teléfono. arrastre Busque la opción Calendario y puntéela.Organización Calendario Su teléfono incluye un calendario que le permite administrar su horario. Consulte Sincronización en la página 55. puntee el día que desee. Las reuniones del día se indican mediante una barra completamente blanca. Seleccionador de mes. 1 2 Para alternar entre la vista de día y de mes Para cambiar de la vista de mes a la vista de día. Para cambiar de la vista de día a la vista de mes. se abrirá en la vista que haya utilizado la última vez. Así.dataviz. también puede sincronizar el calendario del teléfono con su calendario web. . Si ha utilizado anteriormente la aplicación. 1 2 Para abrir la aplicación Calendario hacia arriba.com para obtener más información. Indicador de reuniones. • 51 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Indicador del día actual. ésta se abrirá en la vista de mes.

. Desplácese hasta el día que desee y. edite la información y puntee Guard. Desplácese hacia arriba y puntee Guard. Se abrirá el panel de notificaciones. Cuando la hora de la cita se aproxime. Puntee el campo de un número y. Desplácese hacia abajo y puntee Eliminar cita en la parte inferior de la pantalla.. a continuación. su teléfono reproducirá un breve sonido de notificación para recordárselo. a continuación. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee el evento que desee. arrástrela hacia Notas Puede utilizar la aplicación Notas para escribir listas y mensajes cortos. arrastre hacia arriba. puntee Hecho. 52 Esta es una versión para Internet de esta publicación. si lo desea. Además.1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Para crear un evento de calendario En la Pantalla de inicio. Puntee Fecha. Puntee Hecho. Puntee Editar. marque la opción que desee y puntee Hecho. Para eventos que se producen durante la noche. En la Pantalla de inicio. introduzca un asunto y puntee Hecho. Puntee Editar. Puntee Ubicación y Descripción. . Para eliminar un evento de calendario hacia arriba. Puntee el campo de un número y desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la hora o el minuto que desee. a continuación. Si sincroniza el calendario de su teléfono con múltiples calendarios. desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee la fecha que desee. puntee Periodicidad. Puntee Hecho. Para cerrar un recordatorio de evento Cuando aparezca el icono de recordatorio abajo. arrastre Busque la opción Calendario y puntéela. Puntee Hora. arrastre Busque la opción Calendario y puntéela. deberá seleccionar una fecha de inicio y de fin antes de establecer una hora de inicio y de fin. Busque la opción Calendario y puntéela. a continuación. Puntee Hecho. puntee el evento. tiene la opción de establecer recordatorios para las notas que introduzca. Desplácese hasta el día que desee y.. Pulse en la barra de estado. a continuación. aparecerá el símbolo en la barra de estado. Si desea establecer una cita periódica. Puntee Asunto. arrastre hacia arriba. desplácese hacia arriba o hacia abajo y pulse el número que desee. puntee el evento. Puntee el campo de un número y. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 Para ver un evento de calendario hacia arriba. a continuación. En la Pantalla de inicio. Busque la opción Calendario y puntéela. Puntee . Puntee Recordatorio. Para editar un evento de calendario En la Pantalla de inicio. Además. Desplácese hasta el día que desee y. puntee el evento. puntee Calendario. el calendario que desee para la cita y.

puntee am o pm y seleccione una opción. Desplácese por las notas y puntee la nota que desee editar. Si desea establecer un recordatorio. desplace la barra hacia arriba o hacia abajo y. Cuando haya terminado. arrastre Busque la opción Alarma y puntéela. 53 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Busque la opción Notas y puntéela. Busque la opción Alarma y puntéela. a continuación. puntee Hecho. puntee Eliminar. La alarma también sonará aunque el teléfono se encuentre en modo silencio. Puntee Añadir nuevo. Desplácese por las notas y puntee la nota que desee eliminar. Para modificar un número. Cuando haya terminado. escriba una nota y puntee Hecho. 1 2 1 2 3 4 5 6 Para abrir la alarma En la Pantalla de inicio. Busque la opción Alarma y puntéela. Para establecer una alarma hacia arriba.1 2 3 4 5 6 Para añadir una nota En la Pantalla de inicio. puntéela. puntéelo y. En la Pantalla de inicio. Para ver y editar una nota hacia arriba. Arrastre el botón deslizante a la izquierda para deshabilitar el icono de alarma. Si desea que la nota aparezca en la pantalla de inicio. desplácese hasta el número que desee y puntéelo. arrastre hacia arriba. Edite el texto y puntee Hecho. Para ajustar una hora. puntee la hora que desee. a continuación. pulse . Si utiliza el formato de 12 horas. En la Pantalla de inicio. arrastre Busque la opción Notas y puntéela. Busque la opción Notas y puntéela. Puntee Hecho. 1 2 3 4 1 2 3 Para añadir otra alarma En la Pantalla de inicio. puntee . Puntee Añadir nuevo. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee y. arrastre hacia arriba. Para desactivar una alarma hacia arriba. 1 2 3 4 • 1 2 3 4 Alarma Puede utilizar su teléfono a modo de alarma y cualquier sonido del mismo como señal de alarma. En la Pantalla de inicio. Puntee Añadir nota. a continuación. Para aplazar o cerrar el recordatorio de una nota Mientras suena el recordatorio. . Establezca la hora y puntee Hecho. arrastre el control deslizante situado en la parte superior de la pantalla a la derecha para desactivarlo o puntee Aplazar para aplazar el recordatorio hasta dentro de 10 minutos. puntee . arrastre Busque la opción Alarma y puntéela. La alarma utilizará el formato de 12 o 24 horas en función de los ajustes de hora del teléfono. Para eliminar una nota En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. La alarma ya se ha desactivado. arrastre hacia arriba.

arrastre hacia arriba. Busque la opción Alarma y puntéela. Puntee Periodicidad. Busque la opción Alarma y puntéela. arrastre hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. Busque la opción Alarma y puntéela. Puntee la alarma que desee. Para desactivar o aplazar una alarma cuando suene Cuando suene la señal de alarma. Para establecer un título para una alarma hacia arriba. arrastre Busque la opción Alarma y puntéela. Busque la opción Alarma y puntéela. a continuación. Puntee la alarma que desee. Puntee Eliminar. puntee Hecho. Seleccione una opción. Puntee Hecho. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 4 5 • 54 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Marque las casillas de verificación para los días que desee y. arrastre el control deslizante hacia la derecha para desactivarla o puntee Aplazar para aplazarla. Para eliminar una alarma En la Pantalla de inicio. Para establecer la señal de alarma En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. Puntee la alarma que desee.1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Para activar una alarma existente En la Pantalla de inicio. . Puntee Señal de alarma. Puntee Texto de alarma y escriba un título en el campo de texto. Puntee la alarma que desee. Para establecer una alarma periódica En la Pantalla de inicio. Arrastre el botón deslizante a la derecha para activar la alarma. Puntee Hecho. arrastre hacia arriba.

Puntee Sony Ericsson Sync. podrá.. En la Pantalla de inicio. sus contactos y su calendario de la empresa. cambie los ajustes de sincronización predeterminados. Para realizar la sincronización mediante Sony Ericsson Sync hacia arriba. sincronizar su teléfono con su correo electrónico. Su empresa u organización debe utilizar Microsoft® Exchange Server 2003 o posterior. editar o añadir información. De esta manera. La aplicación Sony Ericsson Sync puede configurarse para que se conecte a cualquier servicio de SyncML™. Luego puede utilizar un ordenador conectado a Internet para ir a www. mensajes o eventos de calendario en ambos dispositivos. En la Pantalla de inicio. Para configurar una cuenta de Sony Ericsson existente en su teléfono hacia arriba. Puntee Guard. arrastre Busque y puntee Sincron. De esta manera. arrastre Busque y puntee Sincron. Puede crear y configurar una cuenta de Sony Ericsson desde su teléfono o puede crear una en www. También puede utilizar este servicio para realiza copias de seguridad de los contactos de su teléfono. RoadSync™: Sincronice con Microsoft® Exchange Server. Si lo desea. Puntee Registrarme. Si lo desea.sonyericsson. pude transferir contactos entre distintos teléfonos. Sony Ericsson Sync Utilice la aplicación Sony Ericsson Sync para sincronizar los contactos y los favoritos entre su teléfono y su cuenta de Sony Ericsson.. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 5 Para crear una cuenta de Sony Ericsson en su teléfono En la Pantalla de inicio. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña y luego puntee Iniciar sesión. Busque y puntee Sincron.com/user y acceder. cambie los ajustes de sincronización predeterminados.. Google Calendar™ y Google™..com/user. Google Sync™: Sincronice su teléfono con sus contactos de Gmail™. para iniciar la sincronización de los elementos Puntee el icono de sincronización de sincronización enumerados. Puntee Sony Ericsson Sync. SyncML es un estándar para sincronizar datos entre distintos dispositivos. 1 2 3 4 5 1 2 3 55 Esta es una versión para Internet de esta publicación.sonyericsson. por ejemplo.Sincronización Sincronizar contenido entre su teléfono y el ordenador es una forma sencilla y práctica de compartir los mismos contactos. Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Sony Ericsson. © Imprimir sólo para uso privado.. . Puntee Guard. Puede sincronizar de varias maneras: • • • Sony Ericsson Sync: Sincronice sus contactos con una cuenta de Sony Ericsson.

. Google Calendar™ y sus contactos. Puntee Guard.. cambie los ajustes de sincronización predeterminados.1 2 3 4 5 Para establecer una cuenta de SyncML con la aplicación Sony Ericsson Sync En la Pantalla de inicio. Google™ Sync Puede utilizar la aplicación Google™ Sync para sincronizar su teléfono con Gmail™. y establezca un intervalo de sincronización. podrá ver y editar la información tanto en su teléfono como en su ordenador. 1 2 3 4 5 Para configurar las sincronizaciones automáticas en Google™ sync En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. Puntee Guard. puntee en la vista de la lista de cuentas. arrastre Busque y puntee Sincron. Si lo desea. Para establecer un intervalo de sincronización en Sony Ericsson Sync hacia arriba. arrastre hacia arriba. Puntee Otros. Marque la casilla de verificación Intervalo sincroniz. En la Pantalla de inicio. Consulte Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono en la página 41 para obtener más información. Para añadir una segunda cuenta. Marque las casillas de verificación de los elementos de sincronización que desee sincronizar automáticamente. Puntee el nombre del elemento de sincronización que desee eliminar. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de SyncML para obtener más información acerca de la configuración de su cuenta. Puede realizar la sincronización manualmente o configurar el teléfono para que se sincronice automáticamente mediante la activación del uso de datos en segundo plano. debe activar la cuenta desde su teléfono. Marque la casilla de verificación Datos de referencia. dirección del servidor. Busque y puntee Sony Ericsson Sync. Puntee las casillas de cuenta. puntee Cancelar. Busque las opciones Ajustes > Sincronización de datos y puntéelas. Para detener una sincronización en Sony Ericsson Sync Cuando esté realizado la sincronización. Puntee el nombre del elemento de sincronización que desee editar. De este modo. En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Sincron. nombre de usuario y contraseña e introduzca la información necesaria. Desplácese hacia abajo y puntee Eliminar.. Marque la casilla de verificación Sincronización automática.. arrastre Busque y puntee Sincron. Puntee Guard. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre hacia arriba. 56 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee y edite la información que desee. Puntee el nombre del elemento de sincronización que desee editar. .. Para realizar la sincronización con su cuenta de Google™. Para eliminar un elemento de sincronización de Sony Ericsson Sync hacia arriba. Puntee Eliminar.. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 • Para editar un elemento de sincronización de Sony Ericsson Sync En la Pantalla de inicio.

Una vez que haya configurado el servicio. Cuando haya terminado pulse y a continuación puntee Terminado. Pulse . 1 2 3 4 hacia arriba. arrastre Busque y puntee RoadSync Mail. Una vez que haya introducido los ajustes de su cuenta. la semana actual o el mes actual. Pulse . En la Pantalla de inicio.com. © Imprimir sólo para uso privado. Busque las opciones Ajustes > Sincronización de datos y puntéelas. RoadSync Calendar y Contactos de su teléfono. podrá acceder desde su teléfono a todos sus mensajes electrónicos.dataviz. También es posible configurar programas de sincronización automática para las horas punta y las horas valle. Seleccione si desea mostrar su agenda. arrastre hacia arriba. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 57 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Para sincronizar manualmente RoadSync Mail En la Pantalla de inicio. diríjase a www. arrastre Busque y puntee RoadSync Mail. Para leer un mensaje. En la Pantalla de inicio. Para obtener más información sobre las aplicaciones RoadSync™. . Puntee Sincronizar ahora . arrastre hacia arriba. Puntee Cancelar sincronización . pulse . sus mensajes de correo. Puntee Sync. A continuación puede configurar la aplicación RoadSync Mail para que envíe a su teléfono los mensajes de correo electrónico nuevos. Busque y puntee RoadSync Mail. Busque y puntee RoadSync Calendar. Para ver los eventos del calendario en RoadSync Calendar En la Pantalla de inicio. el día actual. sus eventos de calendario y sus contactos se sincronizarán sin cables con las aplicaciones RoadSync Mail. Para configurar sincronizaciones de RoadSync™ Póngase en contacto con su administrador de Microsoft® Exchange Server para conocer la configuración correcta de la cuenta. De este modo. Para detener una sincronización en Google™ sync Cuando esté realizando la sincronización. Pulse . su calendario de eventos y sus contactos de la empresa.1 2 3 4 Para realizar la sincronización manualmente mediante Google sync En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. puede cambiar las preferencias de cuenta. 1 2 Sincronizar con Microsoft® Exchange Server mediante las aplicaciones RoadSync™ Puede utilizar las aplicaciones RoadSync™ de su teléfono para sincronizar el contenido del teléfono con Microsoft® Exchange Server. Siga las instrucciones en pantalla para configurar una sincronización de Microsoft® Exchange Server con las aplicaciones RoadSync Mail. puntéelo. RoadSync Calendar y Contactos. Para leer mensajes de correo electrónico en RoadSync Mail hacia arriba.

58 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Pulse . arrastre hacia arriba. Busque y puntee RoadSync Mail. Cuando haya terminado pulse y a continuación puntee Terminado. Puntee Más > Ajustes > Ajustes > Programa de sincronización. . © Imprimir sólo para uso privado.1 2 3 4 5 6 Para cambiar el programa de sincronización de las aplicaciones RoadSync™ En la Pantalla de inicio. Puntee cualquier ajuste para cambiarlo.

puede conectarse a esta red con su teléfono. Las redes Wi-Fi™ disponibles se muestran en Redes Wi-Fi. su teléfono se conectará automáticamente a ella . La intensidad de la señal de la red Wi-Fi™ podría variar en función de la ubicación de su teléfono. Para accede a Internet mediante una conexión Wi-Fi™. Las redes disponibles pueden ser abiertas o estar protegidas. La próxima vez que esté dentro del alcance de una red Wi-Fi™ a la que se haya conectado previamente. En algunos lugares. © Imprimir sólo para uso privado. Su teléfono recuerda las redes Wi-Fi™ a las que se conecta. Ahora. Al acercarse al punto de acceso Wi-Fi™ es posible que la intensidad de la señal aumente. arrastre hacia arriba. primero necesita buscar y conectarse a una red Wi-Fi™ disponible. En la Pantalla de inicio. También puede habilitar el teléfono para que le notifique cada vez que detecte una red Wi-Fi™ abierta. 1 2 3 Para encender Wi-Fi™ hacia arriba. Las redes Wi-Fi™ detectadas se muestran en la sección Redes Wi-Fi. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas. se le pedirá que introduzca la contraseña. Puntee otra red Wi-Fi™ para conectarse a ella. en la barra de estado se muestra . Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Wi-Fi™ puede tardar unos segundos en habilitarse. De esta manera. Estado de la red Wi-Fi™ Cuando está conectado a una red Wi-Fi™ o cuando hay redes Wi-Fi™ disponibles en las proximidades. las redes Wi-Fi™ abiertas requieren que inicie sesión en una página web para poder acceder a la red. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. En la Pantalla de inicio. Si está intentando conectarse a una red Wi-Fi™ protegida. 1 2 3 Para conectarse a otra red Wi-Fi™ En la Pantalla de inicio.Conectar a redes inalámbricas Con la tecnología Wi-Fi™ puede acceder a Internet sin cables desde su teléfono. . el teléfono buscará las redes Wi-Fi™ disponibles. Las redes abiertas están indicadas por y las redes protegidas están indicadas por junto al nombre de la red Wi-Fi™. Marque la casilla de verificación Wi-Fi. puede por ejemplo. Wi-Fi™ Con la tecnología Wi-Fi™ puede acceder a Internet sin cables desde su teléfono. Si su empresa u organización tiene una red privada virtual (VPN). puede navegar por la web y acceder a tarifas de llamadas y datos más económicas. acceder a las intranets y otros servicios internos de su empresa. 1 2 3 4 Para conectarse a una red Wi-Fi™ hacia arriba. 59 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee una red Wi-Fi™ para conectarse a ella. Póngase en contacto con el administrador de la red Wi-Fi™ pertinente para obtener más información. se puede ver el estado de esas redes Wi-Fi™. Una vez que se haya conectado. De esta manera.

puede deshabilitar la funcionalidad WiFi™ en su teléfono cuando se desactive la pantalla. o para que nunca la desactive mientras carga el teléfono. Pulse . Puntee Guardar. También puede configurar el teléfono para que nunca desactive la funcionalidad Wi-Fi™. Puntee Avanzado . Introduzca el SSID de red de la red. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Puntee Buscar . Puntee Añadir red Wi-Fi. maximizará el rendimiento de la batería de su teléfono. Puntee Política de suspensión de Wi-Fi. 60 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Pulse . si así se le solicita. Marque la casilla de verificación Notificación de red. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 4 5 6 7 Para añadir una red Wi-Fi™ manualmente hacia arriba.1 2 3 4 1 2 3 4 5 Para habilitar la notificación de red Wi-Fi™ Asegúrese de que Wi-Fi™ esté activado. En la Pantalla de inicio. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Puntee la red Wi-Fi™ a la que esté conectado actualmente. 1 2 3 4 5 6 Para añadir una política de suspensión de Wi-Fi™ hacia arriba. Si no está conectado a una red Wi-Fi™. Para buscar redes Wi-Fi™ manualmente En la Pantalla de inicio. 1 2 3 Para ver información detallada sobre una red Wi-Fi™ conectada hacia arriba. . arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Política de suspensión de Wi-Fi™ Si añade una política de suspensión de Wi-Fi™. Se mostrará la información detallada sobre dicha red. © Imprimir sólo para uso privado. arrastre hacia arriba. el teléfono usa una conexión de datos móvil 2G/3G para acceder a Internet (si ha configurado y habilitado una conexión de datos móvil en su teléfono). arrastre hacia arriba. Puntee una red Wi-Fi™ de la lista para conectar a la red. Configuración de Wi-Fi™ avanzada Para añadir una red Wi-Fi™ manualmente. Puntee el campo Seguridad para seleccionar un tipo de seguridad. El teléfono busca las redes Wi-Fi™ y las muestra en la sección Redes Wi-Fi. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Así. En la Pantalla de inicio. Póngase en contacto con el administrador de su red Wi-Fi™ para obtener el nombre del SSID de red y la Contraseña de red inalámbrica. Introduzca una contraseña. arrastre Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. Seleccione la Política de suspensión de Wi-Fi que desee utilizar. antes debe activar el ajuste Wi-Fi™ del teléfono. En la Pantalla de inicio.

puntee la VPN a la que desea conectarse. En la lista de redes disponibles. 1 2 3 4 5 1 2 61 Esta es una versión para Internet de esta publicación. que le permiten acceder a recursos de redes locales protegidas desde fuera de esas redes. arrastre hacia arriba. © Imprimir sólo para uso privado. como cuando están de viaje. Marque la casilla de verificación Utilizar IP estática. • Dirección IP • Puerta de enlace • Máscara de red • DNS 1 • DNS 2 Pulse y a continuación puntee Guardar . Pulse y a continuación puntee Guardar. Consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66 para obtener más información sobre cómo transferir contenido a su teléfono. 1 2 3 4 5 6 Para configurar una dirección IP estática En la Pantalla de inicio. Las conexiones VPN se pueden configurar de muchas maneras. arrastre hacia arriba. póngase en contacto con el administrador de red de su empresa u organización. Puntee e introduzca la información necesaria para su red Wi-Fi™. Puntee Establecer conexión. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de WiFi. las empresas y las instituciones educativas suelen usar conexiones VPN para proporcionar a sus usuarios acceso a intranets y a otros servicios internos mientras están fuera de la red interna. Puntee Avanzado . Para desconectar de una red privada virtual Arrastre la barra de estado hacia abajo. Algunas redes pueden requerir que transfiera e instale un certificado de seguridad en su teléfono.Uso de una dirección IP estática Puede configurar el teléfono para conectarse a una red Wi-Fi™ mediante una dirección IP estática. Para obtener información detallada sobre cómo configurar una conexión a su red privada virtual. 1 2 3 4 5 6 Para añadir una red privada virtual En la Pantalla de inicio. 7 Redes privadas virtuales (VPN) Use su teléfono para conectarse a redes privadas virtuales (VPN). dependiendo de la red. Puntee la notificación de la conexión VPN para desactivarla. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de red VPN. Introduzca su configuración de VPN. arrastre hacia arriba. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de red VPN. Por ejemplo. Introduzca la información que se le solicite. Seleccione el tipo de VPN que desee añadir. Puntee Añadir VPN. Pulse . Para conectarse a una red privada virtual En la Pantalla de inicio. .

así como para añadirlas como favoritas o crear accesos directos desde los paneles de aplicaciones. También tiene la opción de abrir varias ventanas del navegador al mismo tiempo y usar la función de zoom cuando navegue por una página web determinada. Puntee el campo de texto para activar el teclado numérico. 1 2 Para abrir el navegador web En la Pantalla de inicio. Introduzca una dirección web. Navegar por la Web 1 2 3 4 Para ir a una página web Pulse y. Puntee Ir. Abrir páginas web desde el historial del navegador. puntee . Actualizar la página web actual. a continuación. Esta opción sólo está visible en modo horizontal. hacia arriba. marque la casilla de verificación Orientación en Ajustes > Sonido y pantalla. puntee . 1 2 3 4 Para buscar en una página web Pulse y. Abrir un menú para ver más opciones • Para abrir la barra de herramientas En el navegador. Puntee Ir. Puntee el campo de texto para activar el teclado numérico. Introduzca una palabra de búsqueda. arrastre Busque y puntee Navegador . abrir o editar un favorito. Barra de herramientas La barra de herramientas facilita la navegación con las siguientes opciones: 1 1 2 3 4 5 2 3 4 5 Abrir una página web o buscar una página web Abrir varias ventanas Añadir. SI la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. a continuación. .Navegador web Puede usar el navegador web para ver y navegar por distintas páginas web. 62 Esta es una versión para Internet de esta publicación. pulse .

Puntee la ventana a la que desee cambiar. Para alternar entre varias ventanas del navegador En la pantalla Navegador. 1 2 Para abrir una ventana nueva del navegador En la pantalla Navegador. El icono de ventanas múltiples situado en la barra de herramientas muestra el número actual de ventanas que se encuentran abiertas. 63 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puede iniciar sesión en su correo web en una ventana y leer las noticias del día en otra. pulse y puntee . con el mismo número de ventanas. hasta que el enlace deje de estar resaltado. Puntee un icono de zoom: Alejar zoom Acercar zoom Activar la vista general de una página web 1 2 Ventanas múltiples Su navegador puede ejecutar hasta ocho ventanas distintas al mismo tiempo. pulse y puntee .• Para salir del navegador web Mientras navega por la Web. pulse . El enlace seleccionado se resalta en naranja. . es decir. Navegar en páginas web • Para seleccionar un enlace Para seleccionar un enlace de una página web. 1 2 Administrar favoritos La opción favoritos le permiten acceder rápidamente a sus páginas web favoritas y que visita con frecuencia. es posible que su teléfono tenga preinstalados algunos favoritos. Por ejemplo. Tendrá la opción de alternar fácilmente entre una y otra. Si selecciona un enlace por error antes de levantar el dedo. Para acercar o alejar el zoom en una página web Arrastre el dedo en cualquier dirección por la pantalla para activar los controles de zoom de la página web. Puntee en la ventana de la esquina superior izquierda para abrir una nueva ventana. y la página web se carga al levantar el dedo. puntee el enlace. © Imprimir sólo para uso privado. Cuando vuelva a abrir el navegador. éste aparecerá exactamente igual a como lo dejó cuando salió del mismo. la misma posición y los mismos niveles de zoom. En función de su operador de red. • Para volver a la página anterior mientras navega Pulse . puede anular la selección arrastrando el dedo lejos del enlace. Verá una visión general de todas las ventanas abiertas.

puntee Añadir favorito para marcar como favorita la página web que esté viendo. Puntee a la derecha del elemento de página web que desee añadir como favorita. Si no aparece el símbolo a la derecha del elemento de página web. . Esta opción sólo se muestra en modo vertical. Se mostrará una lista de los favoritos en orden alfabético. pulse Puntee . edite el nombre predefinido del acceso directo. Puntee Añadir a menú principal. Se mostrará la lista de las páginas web que ha visitado anteriormente. puntee . Puntee Volver a cargar página. Puntee Añadir. Para marcar como favorita una página web que ha visitado anteriormente En la pantalla Navegador. El acceso directo aparecerá en los paneles de aplicaciones. puntee . 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 Para editar o eliminar un favorito En la pantalla Navegador. Se mostrará una lista de favoritos en orden alfabético. Si lo desea. Para enviar un enlace Mientras navega por la Web. Puntee el campo de texto para editar el nombre del favorito y. Puntee Enviar enlace. . Para volver a cargar la página web actual Pulse y. Para crear un acceso directo a la página web actual Pulse y. 64 Esta es una versión para Internet de esta publicación.. puntee . Puntee a la derecha del elemento de favoritos que desee editar o eliminar. En la parte superior de la lista. . aparecen las siguientes opciones: Cuando puntea el icono Volver a cargar página: Actualiza la página. a continuación. a continuación. significa que ya ha añadido la página web a sus favoritos. pulse . Puntee y. Descargas: Muestra una lista de sus descargas. © Imprimir sólo para uso privado. Añadir a menú principal: Crea un acceso directo a una aplicación desde los paneles de aplicaciones. puntee Guard. a continuación. Puntee . Enviar enlace: Envía un enlace a un amigo por correo electrónico. Para ver sus archivos descargados En la pantalla Navegador. Puntee Eliminar favorito para eliminar el favorito que haya seleccionado. Puntee . a continuación. pulse y a continuación puntee Puntee Descargas. SMS o MMS.1 2 3 4 Para marcar una página web como favorita Mientras visualiza una página web. Más opciones de navegación • • • • 1 2 1 2 3 4 1 2 3 1 2 de la barra de herramientas. pulse . pulse .

65 Esta es una versión para Internet de esta publicación. . © Imprimir sólo para uso privado. arrastre hacia arriba. Busque y puntee Ajustes > Sony Ericsson > Navegador.Ajustes del navegador 1 2 Para cambiar los ajustes de su navegador En la Pantalla de inicio.

música y otros tipos de archivos. para asegurarse de que estos se adapten y se transfieran correctamente a su teléfono. Necesitará uno de los siguientes sistemas operativos para utilizar la aplicación PC Companion: 66 Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado. La tarjeta de memoria está montada en el ordenador.Conectar el teléfono a un ordenador Conecte su teléfono a un ordenador y empiece a transferir imágenes. vídeos e imágenes o cualquier otro archivo multimedia. Para desconectar el cable USB con seguridad No desconecte el cable USB mientras se estén transfiriendo contenidos. Puede transferir archivos mediante un cable USB con la mayoría de dispositivos y sistemas operativos compatibles con una interfaz USB de almacenamiento masivo. es posible que tenga que cerrar dicha aplicación para poder acceder a la tarjeta de memoria. Pulse Desactivar. ya que podría dañarlos. Consulte la documentación del sistema operativo de su ordenador para obtener más información. Puede que determinado material protegido por copyright no se transfiera entre su teléfono y el ordenador. Cuando la tarjeta de memoria esté montada en el ordenador. Transferir y gestionar contenido mediante un cable USB Puede conectar su teléfono a un ordenador mediante un cable USB para administrar los archivos de su teléfono. Las instrucciones del ordenador variarán en función de su sistema operativo. Ordenador: Espere hasta que la memoria del teléfono y la tarjeta de memoria aparezcan como discos externos en el explorador de archivos. la aplicación Media Go™. 1 2 3 4 5 Ordenador: asegúrese de habilitar la extracción segura del hardware. Desde el explorador de archivos de su ordenador. Teléfono: arrastre la barra de estado hacia abajo. PC Companion PC Companion le permite acceder y utilizar funciones y servicios adicionales que se encuentren conectados a su teléfono como. no estén disponibles. Si está ejecutando alguna aplicación en el teléfono que utilice la tarjeta de memoria. 1 2 3 4 Para arrastrar y soltar contenido entre su teléfono y un ordenador Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. puede arrastrar y soltar contenido entre su teléfono y el ordenador. Utilice la aplicación Media Go™ en su ordenador cuando transfiera música. La aplicación PC Companion le ayuda a acceder a aplicaciones adicionales para transferir y organizar archivos multimedia. Todo lo que tiene que hacer es conectar un cable USB entre el teléfono y el ordenador para iniciar la instalación de PC Companion en el ordenador. Desconecte el cable USB. el teléfono no podrá acceder a ella. como la cámara. . Es posible que algunas funciones y aplicaciones del teléfono. vídeos e imágenes. Teléfono: Puntee Conectar el teléfono. Ordenador: Arrastre y suelte los archivos seleccionados entre el teléfono y el ordenador. por ejemplo. Pulse Desactivar almacenamiento USB. actualizar su teléfono y más. También puede actualizar su teléfono para obtener el software más reciente que se encuentre disponible. para transferir música.

Puntee Conectar el teléfono.sonyericsson. Ordenador: en PC Companion. Service Pack 3 o posterior Para poder transferir archivos entre Media Go™ y su teléfono. Si PC Companion no se inicia automáticamente. Puntee Instalar PC Companion. Consulte Para arrastrar y soltar contenido entre su teléfono y un ordenador en la página 66 para obtener más información. 1 2 3 Media Go™ La aplicación informática Media Go™ le ayuda a transferir y administrar el contenido multimedia del teléfono y del ordenador. 1 2 3 4 Para transferir contenido mediante la aplicación Media Go™ Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB.• • • Microsoft® Windows 7 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows® XP. puede iniciarlo desde el menú de inicio de su ordenador. primero debe conectar su teléfono a un ordenador mediante un cable USB. También puede descargar Media Go™ desde www. Service Pack 3 o posterior Conecte su teléfono y el ordenador mediante un cable USB para instalar y utilizar PC Companion. Teléfono: Puntee Conectar el teléfono. consulte la sección de ayuda en el menú principal de Media Go™. haga clic para iniciar Media Go™. Siga las instrucciones en pantalla para instalar PC Companion.com/support. Mueva archivos entre su teléfono y el ordenador en la aplicación Media Go™. Si es la primera vez que inicia Media Go™. 1 2 3 Para instalar PC Companion Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Necesitará uno de los siguientes sistemas operativos para utilizar la aplicación Media Go™: • • • Microsoft® Windows 7 Microsoft® Windows Vista® Microsoft® Windows® XP. 67 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Ordenador: PC Companion se iniciará de forma automática en su ordenador tras unos segundos. Para usar PC Companion Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. También debe habilitar su teléfono para que pueda conectarse al ordenador. Ordenador: PC Companion se iniciará de forma automática en su ordenador tras unos segundos. © Imprimir sólo para uso privado. Si desea obtener más información sobre cómo utilizar la aplicación Media Go™. Instale Media Go™ desde la aplicación PC Companion. . es posible que deba instalar la aplicación antes de pasar al siguiente paso. Consulte PC Companion en la página 66 para obtener más información.

consulte la documentación de su dispositivo Bluetooth™ para obtener el código de acceso del mismo. Puntee Aceptar. Asociar con otro dispositivo Bluetooth™ Cuando asocia su teléfono con otro dispositivo. Su teléfono probará automáticamente con el código de acceso genérico 0000. Aparecerá el símbolo en la barra de estado. el teléfono recordará la asociación. En algunos casos. No es necesario que vuelva a introducir la contraseña la próxima vez que se conecte con un dispositivo Bluetooth™ asociado. Otra posibilidad es que envíe los archivos a otros dispositivos por correo electrónico. En la Pantalla de inicio. por ejemplo. Nombre del teléfono Puede darle un nombre al teléfono. Introduzca el nombre de teléfono que desee. Algunos dispositivos Bluetooth™. Marque la casilla de verificación Bluetooth. y utilizar estos dispositivos para realizar y recibir llamadas. o que los transfiera a su ordenador mediante una conexión de cable USB. 1 2 3 4 5 Para activar la función Bluetooth™ y hacer que el teléfono se muestre visible En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba.Tecnología inalámbrica Bluetooth™ Active la función Bluetooth™ de su teléfono y cree conexiones inalámbricas a otros dispositivos compatibles con Bluetooth™ como ordenadores. . Puntee Ajustes de Bluetooth. Es posible que tenga que visitar Android™ Market para descargar una aplicación de transferencia de archivos mediante Bluetooth™ apropiada para su teléfono. puede. Si no funciona. El teléfono se mostrará visible para los demás dispositivos durante 120 segundos. Recuerde establecer su teléfono como visible si desea que otros dispositivos Bluetooth™ lo detecten. Una vez que haya asociado su teléfono con un dispositivo Bluetooth™. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth > Nombre del dispositivo y puntéelas. requieren que se asocie y se conecte con el otro dispositivo. Marque la casilla de verificación Visible. como por ejemplo la mayoría de los auriculares Bluetooth™. Las conexiones Bluetooth™ funcionan mejor en un rango de 10 metros (33 pies). Este nombre se muestra para los otros dispositivos después de haber activado la función Bluetooth™ y establecer que el teléfono esté visible. pero sólo puede conectarse a un perfil Bluetooth™ a la vez. 68 Esta es una versión para Internet de esta publicación. tendrá que asociar manualmente su teléfono a otros dispositivos Bluetooth™. sin objetos sólidos entre medias. Puede asociar su teléfono con varios dispositivos Bluetooth™. © Imprimir sólo para uso privado. accesorios manos libres y teléfonos. es posible que tenga que introducir una contraseña. conectar su teléfono a un manos libres Bluetooth™ o a un kit para coche Bluetooth™. hacia arriba. 1 2 3 4 5 Para introducir un nombre de teléfono Asegúrese de que la función Bluetooth™ esté activada. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas y puntéelas. Al asociar el teléfono con un dispositivo Bluetooth™.

requieren que primero se asocie y luego se conecte a otros dispositivos Bluetooth™ para poder establecer una conexión. arrastre hacia arriba. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth. Introduzca un código de acceso. el teléfono y el dispositivo Bluetooth™ están asociados. Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth y puntéelas. Ahora. Incluso aunque desconecte el dispositivo Bluetooth™. arrastre hacia arriba. En la lista Dispositivos Bluetooth. Los dispositivos Bluetooth™ que se encuentren aparecerán en la lista Dispositivos Bluetooth. arrastre hacia arriba. 69 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Con algunos dispositivos también es necesario conectar antes de poder empezar a usarlos. arrastre Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth y puntéelas.1 2 3 4 5 6 Para asociar su teléfono con otro dispositivo Bluetooth™ En la Pantalla de inicio. si así se le solicita. como por ejemplo la mayoría de los auriculares Bluetooth™. En la Pantalla de inicio. Puntee Desconectar. 1 2 3 4 Para cancelar la asociación de un dispositivo Bluetooth™ En la Pantalla de inicio. mantenga el toque en el dispositivo Bluetooth™ que desee conectar a su teléfono. mantenga el toque en el nombre del dispositivo Bluetooth™ que se encuentre conectado. Asegúrese de que el dispositivo con el que desee asociar su teléfono tenga la función Bluetooth™ activada y la visibilidad de Bluetooth™ activada. Puntee Establecer conexión. . mantenga el toque en el nombre del dispositivo Bluetooth™ que se encuentre conectado. Para conectar el teléfono a otro dispositivo Bluetooth™ Algunos dispositivos Bluetooth™. Para eliminar la asociación. Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth. Puntee el dispositivo Bluetooth™ que desee asociar con su teléfono. En la lista de Dispositivos Bluetooth. En la lista de Dispositivos Bluetooth. 1 2 3 4 1 2 3 4 En la Pantalla de inicio. deberá puntear Desconectar y desincronizar. Para desconectar un dispositivo Bluetooth™ hacia arriba. Puntee Desincronizar. éste seguirá asociado con su teléfono. Puntee Buscar dispositivos. © Imprimir sólo para uso privado. El estado de la asociación y de la conexión se muestra bajo el nombre del dispositivo Bluetooth™ en la lista Dispositivos Bluetooth.

Marque las casillas de verificación correspondientes al contenido del que desea realizar una copia de seguridad y puntee Continuar. arrastre hacia arriba. puede hacer copias de seguridad del contenido del teléfono en su tarjeta de memoria. Marque las casillas de verificación correspondientes al contenido del que desea realizar una copia de seguridad y puntee Continuar. Para restaurar el contenido del teléfono Si efectúa cambios en un elemento después de haber realizado una copia de seguridad de él. Puntee Realizar copia de seguridad y a continuación puntee la pestaña . 70 Esta es una versión para Internet de esta publicación.Hacer copias de seguridad y restaurar Con la aplicación Hacer copias de seguridad y restaurar. . Esas copias de seguridad se pueden utilizar para restaurar el contenido y algunos ajustes del teléfono en caso de que los datos se pierdan o se eliminen. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 4 5 Para hacer una copia de seguridad del contenido del teléfono manualmente hacia arriba. Para programar la copia de seguridad automática del contenido del teléfono hacia arriba. se sobrescribe la versión anterior del archivo de copia de seguridad. los cambios se sobrescribirán cuando restaure el elemento. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Para deshabilitar la copia de seguridad programada del contenido del teléfono En la Pantalla de inicio. En la Pantalla de inicio. Puntee Realizar copia de seguridad y a continuación puntee la pestaña . Seleccione la periodicidad que desee y la hora de inicio de la copia de seguridad y a continuación puntee Continuar. puntee Añadir nuevo. Cada vez que se crea un archivo de copia de seguridad automática programada. arrastre Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. Si desea crear un nuevo archivo de copia de seguridad. Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. Seleccione Nunca y a continuación puntee Continuar. arrastre Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. Tipos de contenido de los que se puede hacer una copia de seguridad Se puede hacer una copia de seguridad de los siguientes tipos de datos con la aplicación Hacer copias de seguridad y restaurar: • • • • • • Contactos Registro de llamadas Favoritos del navegador Mensajes de texto y multimedia Configuración del sistema Diccionario de entradas de texto Los archivos de música y las fotos y los vídeos realizados con la cámara del teléfono se guardan automáticamente en la tarjeta de memoria. puntee el archivo de copia de seguridad deseado y luego puntee Reemplazar. introduzca un nombre para el archivo de copia de seguridad y puntee Continuar. Puntee Realizar copia de seguridad y a continuación puntee la pestaña . Si desea sustituir el contenido de un archivo de copia de seguridad previo. En la Pantalla de inicio. y no es preciso hacer una copia de seguridad de ellos.

1 2 3 4 5 Para eliminar un archivo de copia de seguridad de la tarjeta de memoria. Es posible que se le solicite que reinicie el teléfono para que el procedimiento de restauración surta efecto. arrastre hacia arriba. En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee el archivo de copia de seguridad a partir del cual desea restaurar. Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. Marque las casillas de verificación correspondientes al contenido que desea restaurar y puntee Continuar. Puntee Realizar copia de seguridad. 71 Esta es una versión para Internet de esta publicación. . a continuación.1 2 3 4 5 En la Pantalla de inicio. Puntee la pestaña . Mantenga el toque en el archivo de copia de seguridad que desee eliminar y. arrastre Busque y puntee Hacer copias de seguridad y restaurar. Puntee Restaurar. puntee Eliminar. hacia arriba.

Si el símbolo no aparece en la Pantalla de inicio. Puntee . Puntee para examinar el audio por pista. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee para utilizar listas de reproducción. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. audiolibros y podcasts. a continuación. puntee .Música Saque el máximo partido a su reproductor de música. Uso del reproductor de música 1 2 3 4 5 Para reproducir contenido de audio En la pantalla Pantalla de inicio.com/support. . Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar una pista. o utilice el botón de infinito para navegar por más contenido multimedia sobre el artista al que esté escuchando. Escuche música. Media Go™ se puede descargar desde www. arrastre hacia arriba y. Puntee una pista para reproducirla. Puntee para examinar el audio por intérprete. Para obtener más información. Descripción general del reproductor de música 1 2 9 3 4 5 8 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Permite examinar música en la tarjeta de memoria Botón infinito: permite encontrar material relacionado en línea Carátula (si se encuentra disponible) Permite retroceder o ir a la pista anterior de la cola de reproducción actual Botón Reproducir/Pausa Indicador de progreso: permite avanzar o retroceder arrastrando o pulsando Tiempo restante de la pista actual Permite avanzar o pasar a la pista siguiente de la cola de reproducción actual Permite ver la cola de reproducción actual 72 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Instale la aplicación Media Go™ en su ordenador y transfiera contenidos a y desde la tarjeta de memoria del teléfono. busque la opción Reproductor de música y puntéela.sonyericsson.

Para ver la cola de reproducción actual En el reproductor de música. Puntee Eliminar. reproducción. . Puntee . 1 2 3 4 5 Para eliminar una pista En el reproductor de música. La lista de reproducción puede ser una que haya creado usted o un álbum. Si ha utilizado recientemente el reproductor de música. • . puntee Pulse . a continuación. Si lo prefiere. otra opción sería mantener pulsado y. También puede arrastrar el marcador del indicador de progreso hacia la derecha o hacia la izquierda. Puntee Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar una pista. Pulse Abra y utilice otras aplicaciones mientras que el reproductor de música funciona en segundo plano. puntee . Puntee el título de la pista para abrir el reproductor de música. Si el símbolo no aparece en la Pantalla de inicio. a continuación. . 73 Esta es una versión para Internet de esta publicación. pulse Para poner en pausa una pista En el reproductor de música. arrastre hacia arriba y. Puntee para utilizar listas de para examinar el audio por pista.1 2 3 4 • Para examinar su contenido de audio En la Pantalla de inicio. puntear Reproductor de música para abrirlo. mantenga el toque en o . Para escuchar el reproductor de música mientras utiliza otras aplicaciones o para salir del reproductor de música. para acceder a las aplicaciones que se hayan utilizado 1 2 1 2 Para volver al reproductor de música cuando se utiliza en segundo plano Arrastre la barra de estado hacia abajo para abrir el panel Notificaciones. Puntee las pistas que desee eliminar. Puntee Eliminar varios. puede mantener pulsado recientemente con mayor frecuencia. Para cambiar de pista En el reproductor de música. Reproducir música en orden aleatorio Puede reproducir aleatoriamente las pistas de las listas de reproducción. • • Para ajustar el volumen del audio Pulse la tecla de volumen. puntee . busque la opción Reproductor de música y puntéela. puntee o . © Imprimir sólo para uso privado. Puntee para examinar el audio por intérprete. • Para avanzar y rebobinar música En el reproductor de música.

Puntee . Listas de reproducción El reproductor de música crea listas de reproducción inteligentes automáticamente en la pestaña de listas de reproducción de la biblioteca de audio. En Mis listas de reproducción. Puntee . Para obtener más información. Para reproducir sus propias listas de reproducción En el reproductor de música. Puntee Puntee Pista principal. Ordenador: Copie las listas de reproducción existentes desde su ordenador a la tarjeta de memoria arrastrándolas y soltándolas entre el teléfono y el ordenador. puntee una lista de reproducción. puntee . pulse tarde para que le ayude a administrar su teléfono en el ordenador. Abra el álbum o la lista de reproducción punteando su nombre. puntee . consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. 74 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Explorar contenido musical relacionado Cuando utilice el reproductor de música. . En Listas reproducc. Si se le . Puntee una pista para reproducirla. Puntee y navegue hasta un álbum o puntee y examine una lista de reproducción. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee una pista para reproducirla. Puede utilizar la aplicación Media Go™ para administrar su biblioteca musical y para crear listas de reproducción en su ordenador. Teléfono: Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Puntee .1 2 3 4 Para reproducir pistas en orden aleatorio En el reproductor de música. puntee . y puntee un intérprete. puede buscar y explorar contenido multimedia en línea relacionado con algún intérprete que esté escuchando mediante el botón infinito . Ordenador: Localice la tarjeta de memoria en la aplicación Media Go™. Puntee una pista para reproducirla. Se mostrarán hasta diez pistas según el intérprete. puntee una lista de reproducción. Teléfono: Arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee Conectado por USB > Activar. la tarjeta de memoria aparecerá en la aplicación Media Go™. Las listas de reproducción que cree debe copiarlas en la tarjeta de memoria del teléfono. inteligentes. Cuando conecte el teléfono a su ordenador mediante el cable USB. También crea una lista de reproducción (llamada Pista principal) de las canciones reproducidas con más frecuencia de cada uno de los intérpretes de su biblioteca de audio. Puede configurar PC Companion más solicita que instale PC Companion. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Para reproducir listas de reproducción inteligentes En el reproductor de música. Para copiar listas de reproducción a la tarjeta de memoria Ordenador: Inicie la aplicación Media Go™ en el ordenador. puntee . Para reproducir las canciones más reproducidas de un intérprete En el reproductor de música.

Los resultados se mostrarán en la pantalla de resultados. Los resultados de la búsqueda anterior se guardarán.1 2 3 Para explorar contenido de audio relacionado En el reproductor de música. también podrá iniciar una suscripción a un sitio que contenga canales de información de audio. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. Grabe una breve muestra de la canción y obtendrá la información del intérprete. Puede descargar este contenido a su ordenador mediante la función podcast de la aplicación Media Go™. La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. A continuación. utilice la tecnología TrackID™ en una zona tranquila. en la biblioteca de audio del reproductor de música. por ejemplo. consulte No puedo usar servicios basados en Internet en la página 94. programas de radio. Si tiene problemas usando esta aplicación. Para volver al reproductor de música. También puede comprar pistas identificadas por TrackID™. a los que se puede suscribir mediante canales de información web (RSS). puntee . En la Pantalla de inicio. podrá copiar el podcast a la tarjeta de memoria del teléfono con la aplicación Media Go™ de su ordenador. Tecnología TrackID™ Utilice el servicio de reconocimiento de música TrackID™ para identificar una pista musical que escuche cerca. por ejemplo. programas de radio. . © Imprimir sólo para uso privado. Puntee un título para reproducirlo. arrastre Busque la opción TrackID™ y puntéela. Si instala un lector de canales de información web (RSS) en su teléfono. puntee Grabar. Acerque el teléfono hacia la fuente de la música. Para buscar información sobre la pista Cuando se abra la aplicación TrackID™. 1 2 Utilizar los resultados de la tecnología TrackID™ La información sobre la pista aparece cuando se reconoce dicha pista después de una búsqueda. puntee . 75 Esta es una versión para Internet de esta publicación. título y álbum en unos segundos. Para obtener mejores resultados. pulse Podcasts Los podcasts son contenidos multimedia como. Cuando la tecnología TrackID™ haya reconocido una pista. Para obtener más información. 1 2 3 4 Para reproducir podcasts en el teléfono Puede encontrar los archivos que haya descargado mediante podcasts de audio como. . Desplácese hacia arriba o hacia abajo y examine un título. 1 2 Para abrir la aplicación TrackID™ hacia arriba. podrá adquirirla. Roce hacia la izquierda o la derecha para ver los resultados de los servicios en línea que se encuentran disponibles (estos servicios dependerán del operador). En el reproductor de música. Puntee o .

Los servicios de compra que se encuentren disponibles se mostrarán en una lista. Seleccione el nombre de un servicio y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. puntee Descargar. . Es posible que la característica de compra de pistas no se encuentre disponible en todos los países/regiones ni sea compatible con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas.1 2 Para comprar una pista mediante la tecnología TrackID™ Cuando la tecnología TrackID™ reconozca una pista tras realizar una búsqueda. © Imprimir sólo para uso privado. 76 Esta es una versión para Internet de esta publicación.

En la Pantalla de inicio. Arrastrar. © Imprimir sólo para uso privado. Las diferentes opciones son: • • • Rozar hacia arriba y hacia abajo.0 93. hacia arriba. o a través del altavoz del teléfono. ésta aparecerá unos segundos después de que comience a escuchar la radio. arrastre Busque la opción Radio FM y puntéela. las emisoras que se encuentren disponibles se mostrarán de forma automática. 77 Esta es una versión para Internet de esta publicación. . Debe conectar un manos libres portátil o unos auriculares. no se encuentra disponible en todos los países/regiones Asignar o cancelar la asignación de una emisora como favorita Desplazarse hacia arriba al siguiente favorito (se encuentra disponible cuando se han guardado favoritos) Alternar entre emisoras de radio Puede alternar entre las emisoras de radio de una banda de frecuencia. Las emisoras que se encuentren disponibles aparecerán a medida que se desplace por la banda de frecuencia. Cuando encienda la radio FM.3 SR P2 6 5 4 3 1 2 3 4 5 6 7 Buscar nuevas emisoras La frecuencia sintonizada Tecla de encendido/apagado de la radio Desplazarse hacia abajo al siguiente favorito (se encuentra disponible cuando se han guardado favoritos) Información RDS (Sistema de datos por radio). que funcionan como antena. ya que estos actúan como antena para la radio FM.Radio FM Puede examinar y escuchar emisoras de radio FM y guardarlas como favoritas. 1 2 3 Para abrir la radio FM Conecte un manos libres portátil o unos auriculares al teléfono. Descripción general de la radio FM 1 7 2 94. la información RDS (identificación de estación). Puntear una emisora o. Debe conectar un manos libres portátil o unos auriculares. Si una emisora dispone de información RDS. Puede escuchar la radio a través de un dispositivo manos libres portátil o de unos auriculares. si se encuentra disponible.

Para alternar entre las emisoras favoritas Cuando se abra la radio. © Imprimir sólo para uso privado. Alternar entre el altavoz y el manos libres Puede elegir entre escuchar la radio a través del manos libres portátil o de los auriculares. pulse . Para alternar entre los favoritos. La radio buscará en toda la banda de frecuencia y se mostrarán las emisoras que se encuentren disponibles. El uso de los favoritos le permitirá volver rápidamente a una emisora de radio. puede realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio. 1 2 3 Para alternar entre el altavoz y el manos libres Cuando se abra la radio. Puntee . • Para iniciar una nueva búsqueda de emisoras Cuando se abra la radio. navegue hasta la emisora que desee eliminar como favorita. Puntee Reproducir en altavoz. o a través del altavoz del teléfono.Utilizar emisoras de radio favoritas Puede guardar las emisoras de radio que escuche con mayor frecuencia como favoritas. pulse y puntee Reprod en manos libres. Puntee . puntee o . 78 Esta es una versión para Internet de esta publicación. La nueva búsqueda no afectará a las emisoras favoritas que haya guardado. 1 2 • Realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio En caso de que ahora se encuentre en otro lugar o de que la recepción haya mejorado en el lugar en el que se encuentra actualmente. 1 2 Para guardar una emisora como favorita Cuando se abra la radio. Para eliminar una emisora como favorita Cuando se abra la radio. puntee . deberá haber guardado al menos dos emisoras como favoritas. Para volver a reproducir el sonido a través del manos libres portátil o de los auriculares. navegue hasta la emisora que desee guardar como favorita. .

Puntee Eliminar. Se reanudará la reproducción del mismo a partir del momento en el que lo detuvo anteriormente. Puntee Eliminar varios. © Imprimir sólo para uso privado. consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. Para reanudar la reproducción de un vídeo Si ha utilizado recientemente el reproductor de vídeo.. Para salir del reproductor de vídeo Pulse o . Puede encontrar vídeos que haya grabado con la cámara en la opción Álbum . Para poner en pausa un vídeo Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar sus vídeos. Para ello. Puntee . También puede ver vídeos de transmisión por secuencias con la aplicación YouTube™. Utilizar el reproductor de vídeo 1 2 3 Para examinar vídeos hacia arriba. pulse . Navegue hasta el vídeo y puntéelo. En la Pantalla de inicio. Puede puntear la pantalla para que se vuelvan a mostrar. puntee la pantalla para que se muestren los controles.Vídeos Puede examinar y ver sus vídeos con el reproductor de vídeo. Puntee Vídeo . tiene la opción de iniciar vídeos de transmisión por secuencias. arrastre Busque la opción Vídeo y puntéela. 1 2 • • 1 2 3 • 1 2 3 4 79 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Los vídeos que haya grabado con la cámara del teléfono se encuentran en el álbum de la cámara. En la Pantalla de inicio. Además. puntee un enlace de una página web que esté viendo en el navegador web. Para obtener más información. . Desplácese hacia arriba o hacia abajo para examinar sus vídeos. Puede utilizar la aplicación Media Go™ de su ordenador para transferir contenidos a y desde la tarjeta de memoria del teléfono. Los controles desaparecerán tras unos segundos. Puntee un vídeo para reproducirlo. arrastre Busque la opción Vídeo y puntéela. 1 2 3 4 Para reproducir un vídeo hacia arriba. Puntee los vídeos que desee eliminar. El reproductor de vídeo también puede reproducir vídeos de transmisión por secuencias. Para eliminar un vídeo Cuando esté examinando sus vídeos en la biblioteca del reproductor de vídeo. Para avanzar y retroceder un vídeo Arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la derecha o hacia la izquierda. Para ajustar el volumen de un vídeo Pulse la tecla de volumen. mantenga pulsado .

Pulse para ver un menú en el que podrá buscar vídeos. © Imprimir sólo para uso privado. tiene la opción de buscar vídeos o de cargar los suyos propios. gestionar su cuenta y cargar sus propios vídeos. La aplicación y el servicio YouTube™ no se encuentran disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. 1 2 3 Para ver contenido de transmisión por secuencias en la aplicación YouTube™ En la Pantalla de inicio. Además.YouTube™ La aplicación YouTube™ le permite ver vídeos en su teléfono. . 80 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre hacia arriba. Busque la opción YouTube y puntéela.

Cuando no aparezca ningún icono. © Imprimir sólo para uso privado. o cargue sus fotos y sus vídeos a un servicio web. Desde el visor. . puede ver un álbum que contenga todas las fotos y los vídeos que haya hecho o grabado con la cámara. respectivamente. Para alternar entre las cámaras de fotos y de vídeo o . Uso de la cámara • • Para activar la cámara Pulse la tecla de la cámara. o si la red inalámbrica ha determinado su posición.Cámara Pulse la tecla de la cámara para hacer fotos o grabar vídeos. significa que el geoetiquetado está desactivado. Tras hacer una foto. puede mejorarla mediante la función Escenas. puntee Para cerrar la cámara Pulse . • 81 Esta es una versión para Internet de esta publicación. En el visor de la cámara. Comparta una foto o un vídeo con amigos. El visor y los controles de la cámara 1 2 3 9 8 5 4 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tecla de la cámara: Activar la cámara/Hacer fotos/Grabar vídeos Cambiar a cámara de vídeo (cámara de fotos) Retroceder un paso o salir de la cámara Seleccionar una escena (cámara de fotos) Cambiar a cámara de fotos (cámara de vídeo) Seleccionar el formato del vídeo (cámara de vídeo) Ver fotos y vídeos (cámara de vídeo) Ver fotos y vídeos (cámara de fotos) Icono de geoetiqueta: Indica si su ubicación se ha encontrado mediante la tecnología GPS.

se añadirá la ubicación geográfica (una geoetiqueta) aproximada a las fotos cuando las realice. Para usar el geoetiquetado también deberá habilitar las funciones de ubicación en Ajustes. Puntee la casilla de verificación para activar y desactivar el geoetiquetado. Pulse la tecla de la cámara para regresar al visor y hacer otra foto. Consulte Servicios de ubicación en la página 88 para obtener información sobre cómo habilitar las funciones de ubicación para GPS y redes inalámbricas. Para usar el geoetiquetado también deberá habilitar las funciones de ubicación en Ajustes. También debe habilitar las funciones de ubicación en Ajustes. el geoetiquetado está activado y la posición geográfica se ha encontrado mediante la tecnología GPS. el geoetiquetado está desactivado. Para compartir una foto Cuando esté viendo una foto. 1 2 1 2 3 Añadir la posición geográfica a sus fotos Cuando el geoetiquetado se encuentre activado. el geoetiquetado está activado y la posición geográfica se ha encontrado mediante la red inalámbrica. Roce hacia la izquierda o la derecha para examinar las fotos y los vídeos. puntee la miniatura de la foto que se encuentra en la parte inferior izquierda. Cuando en el visor aparece . En la Pantalla de inicio. puntee . o busque cómo volver al lugar en otra ocasión. La foto aparecerá en modo de revisión. La foto se guardará automáticamente en la tarjeta de memoria. puntee la pantalla si no se muestra ningún control. Para ver fotos realizadas anteriormente En el visor de la cámara. arrastre Busque las opciones Ajustes > Sony Ericsson > Cámara > Etiquetado geográfico y puntéelas. Cuando no aparece ninguno de los dos símbolos. © Imprimir sólo para uso privado. Enseñe a sus amigos y a sus familiares dónde ha estado. Visualización de sus fotos en un mapa Si se ha añadido una geoetiqueta a la foto. Puntee . Apunte con la cámara hacia el objeto y pulse la tecla de la cámara.Uso de la cámara de fotos 1 2 3 4 1 2 Para hacer una foto Active la cámara. La posición geográfica está determinada por el uso de redes inalámbricas (redes móviles o Wi-Fi™) o de la tecnología GPS. Para ver en un mapa una foto hecha con la cámara. puede ver la foto en un mapa. puntee la pantalla si no se muestra ningún control. Para eliminar una foto Cuando esté viendo una foto. Seleccione uno de los métodos de transferencia disponibles. . debe activar los ajustes de geoetiquetado de la cámara antes de hacer la foto. 82 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Puntee . 1 2 3 Para activar y desactivar el geoetiquetado hacia arriba. Consulte Servicios de ubicación en la página 88 para obtener información sobre cómo habilitar las funciones de ubicación para GPS y redes inalámbricas. Si la cámara de fotos no está seleccionada. Los vídeos se identifican mediante el símbolo . Cuando en el visor aparece .

puntee . Busque y puntee . Arrastre el mapa en cualquier dirección para localizar sus fotos. Para cerrar un grupo de fotos. Realice algunas fotos en vertical. Si lo ubica a un tercio de distancia. Busque y puntee . Puntee una escena y realice la foto. Puntee para acercar el zoom. Puesto que el tiempo de exposición es mayor. Consejos para utilizar la cámara Regla de los tercios No sitúe el sujeto de la foto en el centro del marco. Para ver una foto en un tamaño mayor. Puntee la tecla de la escena activa en la parte inferior derecha del visor. arrastre hacia arriba. puntéela. Intente mantener el pulso apoyando la mano contra un objeto sólido. Mantenga el pulso firme Sujete la cámara con firmeza para evitar que las fotografías salgan borrosas. . No se limite Piense en distintos ángulos y acérquese al objeto. por ejemplo. El breve tiempo de exposición minimiza el desenfoque en movimiento 1 2 3 4 Para seleccionar escenas Active la cámara. Puntee Modo de mapa y seleccione una opción. Ajustes de Escenas Auto La cámara utiliza ajustes que se adaptan a la mayoría de las situaciones Atardecer Utilícela para hacer fotos de paisajes de noche o en lugares mal iluminados. obtendrá mejores resultados. Cuando en una ubicación hay varias fotos. 83 Esta es una versión para Internet de esta publicación. La función Escenas determinará diversos ajustes por usted para que los adecúe a la escena seleccionada. Mejorar fotos con la función Escenas Antes de hacer una foto. se agrupan en una miniatura. Pulse . de esta forma. Para cambiar entre las vistas de mapa y satélite En la Pantalla de inicio. © Imprimir sólo para uso privado. así el objeto ocupará todo el visor. puede configurar la cámara para situaciones habituales mediante escenas preprogramadas. Pruebe distintas posiciones. arrastre hacia arriba.1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Para ver sus fotos en un mapa En la Pantalla de inicio. puntee . Acérquese Acérquese al objeto de la foto todo lo que pueda. se asegurará de que la foto se hace con la mejor calidad posible. Puntee una miniatura para ver las fotos. es preciso sostener la cámara sin moverla o colocarla en una superficie estable Utilice este ajuste en entornos con mucha luz para evitar que las fotos queden subexpuestas Deportes Utilícela para realizar fotos de objetos que se mueven con rapidez. Utilice un fondo plano Los fondos planos o sencillos ayudan a que el objeto de la foto destaque. Si la cámara de fotos no está seleccionada. .

Puede controlar el límite del tiempo de grabación en la barra de progreso situada en la parte superior del visor. se llevan en bolsillos y bolsos. puntee . Para grabar otro vídeo. Utilice un paño suave para limpiar la lente. Los vídeos se identifican mediante el símbolo . Para grabar un vídeo apto para mensajes multimedia (MMS) Active la cámara. Para ver vídeos grabados anteriormente En el visor de la cámara. Pulse la tecla de la cámara para comenzar a grabar.Mantenga la lente limpia Los teléfonos móviles se utilizan en todo tipo de lugares y situaciones climatológicas y. El vídeo aparecerá en modo de revisión. Para ver el vídeo. pulse la tecla de la cámara. la lente de la cámara se ensucia y acaba cubierta de huellas dactilares. Vuelva a pulsar la misma tecla para detener la grabación. puntee las miniaturas que se encuentran en la parte inferior izquierda. Puntee el icono de formato de vídeo situado en la parte inferior derecha del visor. Roce hacia la izquierda o la derecha para examinar las fotos y los vídeos. 1 2 3 4 5 84 Esta es una versión para Internet de esta publicación. puntee . Por ello. puntee . Puntee Para MMS . El tiempo de grabación de este formato de vídeo está limitado y es más adecuado para enviar mensajes multimedia. © Imprimir sólo para uso privado. además. Pulse la tecla de la cámara para comenzar a grabar. Uso de la cámara de vídeo 1 2 3 4 5 6 1 2 Para grabar un vídeo Active la cámara. Si la cámara de vídeo no está seleccionada. Si la cámara de vídeo no está seleccionada. .

Para eliminar sus fotos o vídeos Mientras examina sus fotos y vídeos en el Álbum Puntee Eliminar varios. A continuación. En el visor. mantenga el toque en un área de la pantalla hasta que aparezcan los símbolos de lupa. y use las fotos como fondo y como imágenes de los contactos. Para acercar o alejar el zoom en una foto Cuando esté viendo una foto en el visor de fotos. Para ver los controles del visor de fotos En el visor de fotos. Para ver una foto en un tamaño mayor. >. se colocan en Vídeo . Busque y puntee Álbum > Desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por sus vídeos y sus fotos. Las fotos y los vídeos se muestran en orden cronológico. . roce hacia la izquierda para ver el vídeo o la foto siguiente. Puntee . consulte Conectar el teléfono a un ordenador en la página 66. Roce hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior. Los vídeos se indican mediante el símbolo . En la Pantalla de inicio. En el visor de fotos. Los vídeos se indican mediante el símbolo . pulse la pantalla. Puntee las fotos o los vídeos que desee eliminar. Para obtener más información. es decir. Los vídeos se indican mediante el símbolo . pulse . los vídeos que no se han grabado con su cámara. Utilice la aplicación Media Go™ de su ordenador para transferir contenidos a y desde la tarjeta de memoria del teléfono. Puntee Eliminar. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por sus fotos y sus vídeos. roce hacia la izquierda para ver el vídeo o la foto siguiente. 1 2 3 4 5 Para ver fotos En la Pantalla de inicio. También puede puntear dos veces una foto para acercar o alejar el zoom en ella. Busque y puntee Álbum Desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por sus fotos y sus vídeos. puntee la miniatura. © Imprimir sólo para uso privado. 1 2 3 Para navegar por sus fotos y vídeos hacia arriba. arrastre hacia arriba. puntee su miniatura.Álbum de la cámara Puede examinar y ver fotos y vídeos que haya grabado con la cámara mediante la opción Álbum. • 1 2 1 2 3 4 5 6 Para reproducir vídeos grabados con la cámara En la Pantalla de inicio. Roce hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior. Arrastre hacia arriba para acercar el zoom y hacia abajo para alejarlo. . Comparta fotos y vídeos. arrastre la foto para ver distintas partes de la misma. Para reproducir un vídeo. arrastre hacia arriba. 1 2 3 4 85 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre Busque y puntee Álbum > >. Los vídeos de otras fuentes.

arrastre hacia adentro o hacia afuera desde el centro del recuadro de recorte para modificar su tamaño. Para guardar la foto que haya recortado. puntee Guard. si es necesario. Puntee la miniatura de una foto o de un vídeo. Puntee Guard. Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en pantalla.. puntee la pantalla para que se muestren los controles. Una vez que haya compuesto su postal personal combinando una foto del álbum de su cámara con texto. Para recortar una foto Cuando aparezca el recuadro de recorte. . La aplicación Touchnote™ no es un servicio gratuito. mantenga el toque dentro del recuadro y arrástrelo hasta la posición que desee. 86 Esta es una versión para Internet de esta publicación.. Para cargar una foto en un álbum web en línea En la Pantalla de inicio. Puntee Fondo. Seleccione un servicio de uso compartido de fotos y siga las instrucciones en pantalla. arrastre hacia arriba. Puntee la pantalla para que se muestren los controles. Busque la opción Álbum Puntee la miniatura de una foto. 2 3 1 2 3 4 5 Compartir fotos y vídeos Puede enviar sus fotos y sus vídeos por correo electrónico o MMS (Servicio de mensajes multimedia) o también puede cargarlos en servicios web como. Puntee la pantalla para que se muestren los controles. si es necesario. en caso de ser necesario. y su postal se imprimirá y se enviará. Picasa™ o YouTube™.. Puntee . Cambie el tamaño de la foto. y puntéela. por ejemplo. en caso de ser necesario. mantenga el toque sobre el borde del mismo para ajustarlo. Puntee . Para mover el recuadro de recorte a otra zona de la foto. © Imprimir sólo para uso privado. Puntee . La aplicación y el servicio YouTube™ no se encuentran disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. puntee la pantalla para que se muestren los controles. arrastre hacia arriba. Puntee Guard. Busque la opción Álbum y puntéela. 1 2 3 4 5 6 Para compartir sus fotos o vídeos En la Pantalla de inicio. Puntee Imagen de contacto. Cambie el tamaño de la foto.1 2 3 4 5 6 1 Para usar una foto como imagen de un contacto Cuando esté viendo una foto en el visor de fotos. Puntee . Puntee el contacto al que desee asignar la foto. Para usar una foto como fondo Cuando esté viendo una foto en el visor de fotos. 1 2 3 4 5 6 Aplicación Touchnote™ Puede enviar postales físicas desde su teléfono mediante la aplicación Touchnote™. introduzca la dirección postal. Cuando aparezcan las flechas de recorte.

87 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Seleccione una foto del álbum de la cámara y a continuación puntee Continuar. Para enviar una postal En Touchnote™. Revise la postal y puntee Enviar postal cuando esté preparado para enviarla. Puntee Añadir dirección y a continuación puntee Conozco sus direcciones. hacia arriba. y a continuación puntee Hecho. Introduzca la dirección a la que desea enviar la postal. Puntee el campo de texto e introduzca un mensaje. . puntee Ir a mis fotos. arrastre Puntee Touchnote. © Imprimir sólo para uso privado.1 2 1 2 3 4 5 Para abrir Touchnote™ En la Pantalla de inicio.

tardará un poco más en encontrar su posición. arrastre Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación y puntéelas. entre otros. pero su precisión puede variar. Si no puede utilizar alguna de las funciones GPS. los servicios de navegación. Cuando utilice funciones que requieran que el receptor GPS encuentre su ubicación. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 1 2 3 Para habilitar el receptor GPS hacia arriba. Si el receptor GPS no encuentra su ubicación al cabo de unos minutos. asegúrese de que puede ver el cielo claramente. éste puede tardar hasta 10 minutos en determinar su ubicación. Algunas de las funciones GPS utilizan Internet. quédese quieto y no cubra la antena GPS. incluidos. pero obtendrá su ubicación exacta. La primera vez que utilice el GPS. . En la Pantalla de inicio. Marque la casilla de verificación Utilizar GPS. Para utilizar redes móviles para localizar su ubicación hacia arriba. La posición de la antena GPS se muestra en la imagen que figura a continuación. Si utiliza la tecnología GPS. arrastre Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación y puntéelas.Servicios de ubicación Puede localizar su ubicación mediante el uso de redes inalámbricas o de la tecnología GPS. Para facilitar la búsqueda. Puede que se le apliquen tarifas o cuotas por la transmisión de datos. consulte No puedo usar servicios basados en Internet en la página 94. Puede activar las redes inalámbricas y el GPS simultáneamente para beneficiarse de ambas tecnologías cuando desee averiguar su ubicación. deberá desplazarse a otro lugar. Marque la casilla de verificación Usar redes inalámbricas. 88 Esta es una versión para Internet de esta publicación. La tecnología de redes inalámbricas localiza su ubicación con rapidez. Utilizar la tecnología GPS El teléfono posee un receptor GPS que utiliza señales por satélite para calcular su ubicación. Sony Ericsson no garantiza la precisión de ningún servicio de ubicación. © Imprimir sólo para uso privado.

El teléfono puede incluir una versión de prueba de la aplicación Wisepilot™. incluidos. entre otros. visite www. Cuando inicia la aplicación Google Maps™.com. © Imprimir sólo para uso privado. puede cambiarla en los ajustes de pantalla del teléfono. los servicios de navegación calle a calle. 89 Esta es una versión para Internet de esta publicación. encontrar otras ubicaciones y calcular rutas. . arrastre hacia arriba. Asegúrese de habilitar los ajustes de ubicación antes de intentar obtener su ubicación. Es posible que la aplicación Google Maps™ no esté disponible en todos los mercados. 1 2 Para usar Google Maps™ En la Pantalla de inicio.wisepilot. Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gira el teléfono lateralmente. países o regiones. Obtener direcciones de conducción La aplicación Wisepilot™ le guía a su destino mediante instrucciones de voz. Esta ubicación se actualizará con mayor exactitud cuando el receptor GPS la localice. se muestra su ubicación aproximada usando la información de las redes móviles próximas. arrastre Busque y puntee Maps. 1 2 Para iniciar Wisepilot™ En la Pantalla de inicio.sonyericsson. Busque la opción Wisepilot y puntéela.Google Maps™ La aplicación Google Maps™ le permite ver su ubicación actual. Si desea obtener más información. Sony Ericsson no garantiza la precisión de ningún servicio de direcciones. hacia arriba. Es posible que Wisepilot™ no se encuentre disponible en todos los mercados.

Para cambiar el PIN de la tarjeta SIM hacia arriba. Deberá introducir su PUK (Clave de desbloqueo personal) y. Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar. Para ver el número IMEI • 1 2 3 El número IMEI se encuentra debajo de la batería. PIN2 y PUK. Protección de la tarjeta SIM El bloqueo de la tarjeta SIM sólo protege su suscripción. arrastre Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamadas > Marcación fija > Cambiar PIN2 y puntéelas. El operador de red le suministrará los códigos PIN. Para ver el número IMEI en el teléfono hacia arriba. un PIN nuevo. Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar. En la Pantalla de inicio. Introduzca el PIN2 anterior de la SIM y puntee Aceptar. deberá introducir un código PIN (Número de identificación personal). En la Pantalla de inicio. su tarjeta SIM se bloqueará. su proveedor de red podrá usar su número de IMEI para impedir el acceso del teléfono a la red de su país. © Imprimir sólo para uso privado. Desplácese hasta para ver el número . Conserve una copia de este número. El teléfono seguirá funcionando con una tarjeta SIM nueva. Si el bloqueo de la tarjeta SIM se encuentra activado. a continuación. arrastre Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación > Bloqueo de tarjeta SIM > Cambiar PIN de tarjeta SIM y puntéelas. . arrastre Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Estado y puntéelas. Para cambiar el PIN2 de la tarjeta SIM hacia arriba. 90 Esta es una versión para Internet de esta publicación. arrastre hacia arriba. Introduzca el PIN anterior de la SIM y puntee Aceptar. En la Pantalla de inicio. 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 Para habilitar el bloqueo por PIN de la tarjeta SIM En la Pantalla de inicio. Si le roban el teléfono. Si introduce un PIN incorrecto más veces que el número máximo de intentos permitido. Introduzca el PIN de la SIM y puntee Aceptar.Bloquear y proteger el teléfono Número IMEI Cada teléfono tiene un número IMEI (identidad de equipo móvil internacional) único. Busque las opciones Ajustes > Seguridad y ubicación > Bloqueo de tarjeta SIM > Bloquear tarjeta SIM y puntéelas.

puede seleccionar esperar durante 30 segundos y volver a intentarlo o responder a la pregunta de seguridad que haya seleccionado. y cuando usted inicia el teléfono o activa la pantalla. arrastre Busque y puntee Ajustes > Seguridad y ubicación > Cambiar patrón de desbloqueo. introduzca el código PUK y puntee Aceptar. arrastre Busque y puntee Ajustes > Seguridad y ubicación. Anule la selección de la casilla de verificación Patrón obligatorio. Repita el nuevo código PIN y puntee Aceptar. Dibuje su patrón de desbloqueo de pantalla. Es muy importante que recuerde su patrón de desbloqueo de pantalla. le solicita que lo dibuje. . Su teléfono almacena este patrón. Para deshabilitar el patrón de desbloqueo de pantalla hacia arriba. Para desbloquear la pantalla mediante un patrón de desbloqueo de pantalla Active la pantalla. Introduzca un nuevo código PIN y puntee Aceptar. 1 2 3 Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla En la Pantalla de inicio. 1 2 1 2 3 1 2 3 4 Para cambiar el patrón de desbloqueo de pantalla hacia arriba. En la Pantalla de inicio. arrastre hacia arriba. Si el patrón de desbloqueo que dibuja en la pantalla es rechazado cinco veces seguidas. Consulte el centro de contacto de Sony Ericsson. Si lo olvida. Siga las instrucciones del teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. Se le pedirá que seleccione una pregunta de seguridad que se utilizará para desbloquear el teléfono si olvida el patrón de desbloqueo de pantalla. Siga las instrucciones del teléfono. Patrón de desbloqueo de pantalla Ahora puede proteger los datos de su teléfono mediante un patrón de desbloqueo de pantalla que sólo usted sepa dibujar. puede que no sea posible restaurar datos importantes como los contactos y los mensajes.1 2 3 Para desbloquear una tarjeta SIM bloqueada Cuando aparezca el mensaje Tarjeta SIM bloqueadaIntroduzca el código PUK proporcionado por el operador. En la Pantalla de inicio. 91 Esta es una versión para Internet de esta publicación. Dibuje el patrón de desbloqueo de pantalla. Busque y puntee Ajustes > Seguridad y ubicación > Patrón de desbloqueo.

Si conecta su teléfono a un ordenador mediante un cable USB. también puede descargar las actualizaciones desde la aplicación PC Companion. Asegúrese de realizar una copia de seguridad y de guardar todos los datos que contenga su teléfono antes de comenzar a actualizarlo. Actualizar el teléfono de forma inalámbrica 1 2 Para descargar actualizaciones de software de forma inalámbrica hacia arriba. Consulte a su operador de red para obtener más información.Actualización del teléfono Tiene la opción de actualizar su teléfono a la versión más reciente de software para obtener un rendimiento óptimo y acceder a las últimas mejoras. ya que podría dañar el contenido del mismo. podrían aplicársele tarifas por la transmisión de datos. puede iniciarlo desde el menú de inicio de su ordenador. 1 2 3 4 Conecte el teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Si acaba de instalar PC Companion. Ordenador: Espere unos segundos hasta que se inicie PC Companion. Si PC Companion no se inicia automáticamente. desconecte el teléfono del ordenador y vuelva a conectarlo antes de intentar descargar actualizaciones de software. arrastre Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Actualiz. . Esta aplicación se encontrará disponible cuando conecte su teléfono a un ordenador mediante un cable USB. Para poder llevar a cabo las siguientes instrucciones. Para descargar actualizaciones de software mediante un cable USB No desconecte el cable USB mientras se esté actualizando su teléfono. Puntee Conectar el teléfono. Las actualizaciones se pueden descargar sin cables. también recibirá notificaciones cuando existan actualizaciones de software disponibles para su teléfono. 92 Esta es una versión para Internet de esta publicación. En la Pantalla de inicio. de software y puntéelas. Cuando use una conexión de datos móvil 2G/3G para conectarse a Internet desde el teléfono. © Imprimir sólo para uso privado. antes debe haber instalado PC Companion en su ordenador. Consulte PC Companion en la página 66 para obtener más información sobre cómo iniciar esta aplicación. directamente desde su teléfono a través de Internet mediante una conexión de datos móvil 2G/3G o una conexión de red Wi-Fi™. Haga clic en Área de asistencia técnica > Actualización de software y siga las instrucciones en pantalla para actualizar su teléfono. Asegúrese de retirar el hardware de forma segura de su ordenador cuando haya finalizado. conecte su teléfono al ordenador mediante un cable USB y siga las instrucciones en pantalla de su teléfono. Para instalar PC Companion. Mientras use PC Companion. Siga las instrucciones en pantalla para actualizar su teléfono. Actualizar el teléfono mediante un cable USB Puede actualizar su teléfono mediante un cable USB con la aplicación PC Companion.

• Para forzar el cierre de una aplicación Si aparece una ventana emergente informándole de que una aplicación no responde. Restablezca el teléfono. puntee Forzar detención. seleccione Control de energía. más durará la batería. la tecnología inalámbrica Bluetooth™. Consulte Actualización del teléfono en la página 92 para obtener más información. Puede realizar la sincronización automáticamente. Si no utiliza aplicaciones que necesiten GPS. Si no desea forzar el cierre de una aplicación. reinicie el teléfono. Añada el widget de control de energía a la Pantalla de inicio para activar y desactivar fácilmente el Wi-Fi™. A este menú puede acceder desde Ajustes > Acerca del teléfono. Se recomienda comprobar en el menú de uso de batería del teléfono qué aplicaciones consumen más batería. Actualice su teléfono para obtener un rendimiento óptimo y acceder a las últimas mejoras. Cuanto más tiempo esté el teléfono en espera. como Facebook™ o Twitter™. . Desactive las funciones WLAN y Wi-Fi™ cuando no las esté usando. 93 Esta es una versión para Internet de esta publicación.com/support para obtener más información acerca de cómo maximizar el rendimiento de la batería. © Imprimir sólo para uso privado. puede esperar a que ésta responda. consulte estos consejos antes de probar otra solución: • • • • Reinicie el teléfono.sonyericsson. Actualice el teléfono. puntee Cancelar. Para ello. debería desactivar el GPS. y eso consume energía. Organizar widgets > Añadir widget y. a • • • • • Visite www. No es necesario que desactive el servicio 3G. Si se encuentra en una zona sin cobertura de red. Reiniciar el teléfono durante un procedimiento de restablecimiento podría dañar el teléfono de manera irreversible. El tiempo en espera puede variar en función de la posición dentro de la red y de la intensidad de la señal. Configure las aplicaciones de sincronización del teléfono. Algunas de las aplicaciones de Android™ Market afectan al rendimiento de la batería. Tenga paciencia cuando restablezca su teléfono. el teléfono buscará redes disponibles constantemente. para que funcionen manualmente. Los consejos siguientes le ayudarán a mejorar el rendimiento de la batería: • • • Cargue el teléfono con frecuencia. De lo contrario. A continuación. Para añadir el widget de control de energía. pulse continuación.Solución de problemas Rendimiento de la batería El tiempo de espera se define como el tiempo en que el teléfono está conectado a un operador de red y está situado en un lugar en el que tiene cobertura de red completa y una fuerte intensidad de señal. se recomienda que apague el teléfono temporalmente. el GPS. como Google Maps™. pero cambiando los intervalos. los datos en segundo plano y el brillo de la pantalla. Extraiga la batería y la tarjeta SIM y vuelva a insertarlas. Se recomienda reducir la frecuencia de actualización (o configurarla como manual) de aplicaciones que necesitan que la conexión a la red se actualice de forma continua. como RoadSync™. Preguntas habituales Mi teléfono no funciona como debería Si experimenta algún problema con su teléfono. .

Restablecer el teléfono
Al restablecer el teléfono se eliminan todos los datos, incluyendo las aplicaciones descargadas, y se restablece el teléfono a su estado inicial, es decir, al estado en el que se encontraba antes de que lo encendiera por primera vez. Asegúrese de realizar una copia de seguridad de los datos importantes que haya almacenado en el teléfono antes de restablecerlo. 1 2 3 Para reiniciar el teléfono En la Pantalla de inicio, arrastre hacia arriba. Busque las opciones Ajustes > Almacenamiento > Rest. datos de fábrica > Reiniciar teléfono y puntéelas. Puntee Borrar todo.

No aparece el icono de carga cuando empiezo a cargar el teléfono
Pueden pasar algunos minutos antes de que el icono de la batería aparezca en la pantalla.

No puedo transferir contenido entre mi teléfono y el ordenador mediante un cable USB
El software o los controladores USB no se han instalado correctamente. Visite www.sonyericsson.com/support para obtener instrucciones de instalación más detalladas y acceder a secciones sobre resolución de problemas.

No puedo usar servicios basados en Internet
Asegúrese de que su suscripción cubra las descargas de datos y de que los ajustes de Internet de su teléfono sean correctos. Consulte Ajustes para mensajes e Internet en la página 25 para obtener más información sobre cómo habilitar el tráfico de datos, la itinerancia de datos y cómo descargar ajustes de Internet. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más información acerca de sus ajustes de suscripción.

Mensajes de error
No hay cobertura de red
• • • Su teléfono se encuentra en modo de vuelo. Asegúrese de que el modo de vuelo se encuentre desactivado. Su teléfono no está recibiendo ninguna señal de red, o bien la señal es demasiado débil. Póngase en contacto con su operador de red y asegúrese de que haya cobertura de red en el lugar en el que se encuentra. La tarjeta SIM no funciona correctamente. Insértela en otro teléfono. Si esto funciona, es probable que su teléfono sea la causa del problema. En este caso, póngase en contacto con el centro de servicio Sony Ericsson más cercano.

Sólo llamadas de emergencia
Se encuentra dentro de la cobertura de una red, pero no se le permite utilizarla. No obstante, en caso de emergencia, algunos operadores de red le permiten llamar al número internacional de emergencias 112. Consulte Llamadas de emergencia en la página 29 para obtener más información.

Introduce el código PIN.
Ha introducido su PIN de forma incorrecta 3 veces seguidas. Para desbloquear el teléfono, necesitará el PUK que le haya proporcionado su operador.

La tarjeta SIM está bloqueada con el código PUK.
Ha introducido su PUK (Clave de desbloqueo personal) de forma incorrecta 10 veces seguidas. Póngase en contacto con su proveedor de servicios.

94
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Información legal
Sony Ericsson E15i/E15a
Esta guía del usuario ha sido publicada por Sony Ericsson Mobile Communications AB o su empresa local asociada, sin que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Ericsson Mobile Communications AB puede realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios necesarios en esta guía del usuario a causa de errores tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos. No obstante, estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la guía. Todos los derechos reservados. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2010 Número de publicación: 1241-4247.1 Su teléfono móvil tiene la capacidad de descargar, almacenar y reenviar contenido adicional, como tonos de llamada. El uso de dicho contenido puede estar restringido o prohibido por los derechos de terceras partes, incluidas, pero sin limitarse a ellas, las restricciones impuestas por las leyes de propiedad intelectual vigentes. Usted, y no Sony Ericsson, es plenamente responsable del contenido adicional que descargue o envíe desde su teléfono móvil. Antes de utilizar cualquier contenido adicional, compruebe si el uso que pretende hacer de dicho contenido está debidamente autorizado mediante licencia o de cualquier otro modo. Sony Ericsson no garantiza la precisión, integridad o calidad de cualquier contenido adicional o contenidos de terceras partes. Sony Ericsson no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia y de ningún modo del uso indebido que realice del contenido adicional o de terceras partes. Esta guía del usuario puede hacer referencia a servicios o aplicaciones proporcionados por terceras partes. El uso de dichos programas o servicios puede requerir un registro por separado con el proveedor de terceros y puede estar sujeto a términos de uso adicionales. Para aquellas aplicaciones a las que se acceda en o a través de la página web de un tercero, consulte de antemano los términos de uso de esa página web y la política de privacidad correspondiente. Sony Ericsson no garantiza la disponibilidad ni el rendimiento de ninguna página web de terceros o de servicios ofrecidos por estos últimos. Bluetooth es una marca comercial o registrada de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de esta marca por parte de Sony Ericsson es bajo licencia. Los logotipos de la esfera y de la energía, PlayNow, Xperia, Timescape y TrackID son marcas comerciales o registradas de Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID™ es propiedad de Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote y Gracenote Mobile MusicID son marcas comerciales o registradas de Gracenote, Inc. Sony y "make.believe" son marcas comerciales o registradas de Sony Corporation. Media Go es una marca comercial o registrada de Sony Electronics Inc. microSD es una marca comercial o registrada de la SD Card Association. Twitter es una marca comercial o registrada de Twitter, Inc. SyncML es una marca comercial o registrada de Open Mobile Alliance LTD. Wi-Fi es una marca comercial o registrada de Wi-Fi Alliance. Touchnote es un marca comercial o registrada de Touchnote Limited. Google, Google Maps, Gmail, YouTube, el logotipo de YouTube, Picasa, el logotipo de Picas, Google Sync, Google Talk, Google Calendar, Google Checkout y Android son marcas comerciales o registradas de Google, Inc. Wisepilot es una marca comercial de Appello Systems AB y sus productos son propiedad de Appello Systems AB y están protegidos contra su uso no autorizado por leyes de propiedad intelectual. Facebook es una marca comercial o registrada de Facebook, Inc. Ericsson es una marca comercial o registrada de Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Dataviz y Roadsync son marcas comerciales o registradas de Dataviz, Inc. Microsoft, Windows, Outlook, Windows Vista, Windows Server, Explorer, Windows Media y ActiveSync son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y otros países. Este producto queda protegido por determinados derechos de la propiedad intelectual de Microsoft. El uso o distribución de dicha tecnología fuera de este producto queda prohibido sin licencia expresa de Microsoft. Los propietarios de contenido utilizan la tecnología de gestión de derechos digitales de Windows Media (WMDRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo utiliza software WMDRM para acceder a contenido protegido por WMDRM. Si el software WMDRM no puede proteger el contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar a Microsoft que revoque la función del software para utilizar WMDRM a fin de reproducir o copiar contenido protegido. La revocación no afecta al contenido no protegido. Al descargar licencias para contenido protegido, el usuario acepta que Microsoft pueda incluir una lista de revocaciones con las licencias. Los propietarios de contenido pueden solicitarle que actualice WMDRM para acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido que requiere ésta. Este producto ha obtenido una licencia de cartera de patentes visuales MPEG-4 y AVC para uso personal y no comercial de un consumidor a fin de (i) codificar vídeo de conformidad con la normativa visual MPEG-4 (“vídeo MPEG-4”) o el estándar AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii) descodificar vídeo MPEG- 4 o AVC que haya codificado un consumidor implicado en una actividad personal y no comercial y/o que se haya obtenido de un proveedor de vídeo con licencia de MPEG LA para suministrar vídeo MPEG-4 y/o AVC. No se otorgará ninguna licencia para más usos, ni se considerará implícita. La información adicional, incluida la que está relacionada con usos publicitarios, internos y comerciales, y con las licencias, puede obtenerse de MPEG LA, L.L.C. Consulte http://www.mpegla.com. La tecnología de descodificación de audio MPEG Capa-3 se ofrece con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. Los demás nombres de productos y empresas mencionados en el presente documento son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Todos los derechos no mencionados expresamente aquí son reservados. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Todas las ilustraciones se utilizan a efectos de referencia y no constituyen una descripción exacta del teléfono.

95
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Índice
acercar o alejar el zoom fotos en el visor de fotos .................................85 activar la pantalla ......................................................8 actualizar estado de Facebook™ o Twitter™ .................43 actualizar el teléfono ...............................................92 agenda .....................................................................33 ajustar el volumen ...................................................73 ajustes correo electrónico ...........................................40 Internet ............................................................25 llamada ............................................................31 mensajería .......................................................25 MMS ................................................................25 Timescape™ ...................................................44 alarma ......................................................................53 álbum .......................................................................85 alternar cámaras ...........................................................81 Android™ market ....................................................46 apagar .......................................................................8 aplicaciones administrar ......................................................48 descripción general .........................................17 audio ajustar el volumen ...........................................73 podcasts ..........................................................75 reproducir ........................................................72 reproducir música en orden aleatorio .............74 audiolibros ...............................................................72

A

cargar ......................................................................11 chat ..........................................................................41 compartir fotos ................................................................82 fotos y vídeos ..................................................86 comprar música .............................................................76 conexión USB .........................................................66 configuración de una cuenta de Google™ .............41 contactos .................................................................33 asociar a contactos de un servicio web ..........44 exportar a tarjeta SIM ......................................33 favoritos ...........................................................35 foto ..................................................................86 imagen .............................................................36 importar desde tarjeta SIM ..............................33 Control de la luz de fondo LCD ...............................24 correo, véase correo electrónico correo electrónico ...................................................39 ajustes .............................................................40

D

descarga aplicaciones y contenido .................................46 descargar ajustes de Internet ...........................................25 descripción general reproductor de música ....................................72 direcciones de conducción .....................................89 DRM ........................................................................49 configuración ...................................................50 eliminar pistas ...............................................................73 una alarma .......................................................53 widget ..............................................................12 encender ...................................................................8 energía .......................................................................8 enviar .................................................................82, 86 fotos y vídeos ..................................................86 escenas ajustes .............................................................83 de la cámara ....................................................83 en la cámara ....................................................83 eventos calendario ........................................................51 exportar contactos a tarjeta SIM .............................33

B

E

barra de estado .......................................................13 batería .....................................................................11 extraer ...............................................................7 bloquear la pantalla ...................................................8 bloqueo de mayúsculas ..........................................22 bloqueos patrón ..............................................................91 patrón de desbloqueo de pantalla ..................91 botón infinito ...........................................................74 música .............................................................75 brillo .........................................................................24 buscar información sobre la pista ...............................75 música con la tecnología TrackID™ ...............75 buzón de voz ...........................................................30

calendario ................................................................51 crear un evento ...............................................52 cámara ...............................................................81, 82 álbum ...............................................................85 cerrar ...............................................................81 escenas ...........................................................83 geoetiquetado .................................................82 grabar vídeos ..................................................84 hacer fotos ......................................................82 teclas ...............................................................81 ver fotos ..........................................................82 ver vídeos ........................................................84 vídeo ................................................................84 visor .................................................................81 cámara de fotos ................................................81, 82 escenas ...........................................................83 cámara de vídeo ................................................81, 84 cambiar de pista ......................................................73

C

F

Facebook™ .............................................................42 actualización de estado ..................................43 iniciar sesión en .........................................42, 45 favoritos eliminar emisoras de radio como ....................78 guardar emisoras de radio como ....................78 favoritos alternar entre favoritos en la radio ..................78

fecha formato ............................................................23 fondo usar foto como ................................................86 fotos ............................................................82, 85, 86 acercar o alejar el zoom en el visor de fotos ...85

F

96
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

...............................................................................................................................................................74 crear ............................................................................................................74 inteligente (creación automática) ...............................................74 navegación ......................................................................................73 audiolibros .........................................................................................31 registro ..................31 llamar ......62 navegar...................................................... 90 podcasts .........................................................................................................................84 modo silencioso ........................................................................84 guía de configuración ...........................................................................................21 música aleatoria ....25 en Timescape™ .....62 administrar favoritos .............................................................25 controlar el tráfico de datos ...............74 llamadas ....25 escritura ............................................................................37 texto ..........................90 M R radio ................................86 usar como imagen de un contacto ..............49 protección de datos ...................67 mensajería instantánea .................................... 85 ver en un mapa ......88 grabar vídeos ....74 podcasts .....................................................................................................................75 reproducir ..................89 Google Talk™ ......................................21 manos libres ...............................22 introducir texto .................................26 mosaico ...........32 Media Go™ ...................82...........85 hacer ........................29.21 usar ......................91 proteger los datos ....................................................72 botón infinito .................................................................................................................................................79 películas ........................................15 tono de llamada .......................................................................................37 multimedia ........................................................................................82 geoetiquetado de fotos ..........................37 mensajes multimedia .................90 patrón de bloqueo ...37 mensajes de imagen .....................................................73 reproducción en orden aleatorio .. 82 realizar con escenas ...................33 Internet ajustes ................75 mis listas de reproducción ...82 gestión del tiempo ..........................................82.................72 usar un manos libres ................................31 perdidas ...........................12.......................................40 Google Maps™ ................................74 protección con copyright .....73 presintonías eliminar emisoras de radio como ................................................................................................................................37 método de entrada .....................................................................................86 usar como fondo ..........................................................................22 MMS ..........................................................................................77 abrir .................................................................................................23 idioma .24 pantalla ..........................................74 descripción general del reproductor ................................................ ...........................86 compartir ..................................................................................74 cambiar de pista ........90 Pantalla de inicio ...............................................................................30 reenviar ....................................41 Google™ Sync ..............................31 emergencia .........................8 G H hacer copias de seguridad de contenido ......................................78 97 Esta es una versión para Internet de esta publicación..................................................... 18 navegador web .42 música .............21 marcación fija .................................73 contenido multimedia relacionado ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................añadir a contacto ..................................82 cargar en álbum web .................................................30 llamadas de conferencia ..................................................................................... 86 eliminar ....................................................12 películas ...........................24 bloquear ........................................................................................................................................................78 guardar emisoras de radio como .......................................................................................24 números de emergencia .................................................................................................................................................. © Imprimir sólo para uso privado...........77 alternar entre emisoras ....................................21.............................................................................37 mensajes de texto ..........81............................62 introducción de texto .................77 buscar emisoras ......................74 reproducir .......................................31 desviar .................................................................................................................................................70 hora ......91 PUK ....................78 principales pistas reproducir ..........................................................................................................................................................................................................29 en espera ........................37 ajustes .......................................... 77 ajustar el volumen ........................................29 N L O P orientación ..........................................74 listas de reproducción inteligentes reproducir ........................................................................83 recortar .....41 mensajes ajustes ....................25 grabar vídeos aptos para ......................31 múltiples ......................................63 ajustes ............................................21 Monitor de datos .......26 navegador web ....................22 importar contactos de SIM ...............42 I imagen .......................51 Gmail™ ..............................72 eliminar ................................................36 añadir la posición geográfica .............................................................ver vídeos PIN ............................................. 75 poner en pausa una pista .............................................................................74 reproducir su propia ................33 información personal ......73 explorar contenido relacionado ...........75 poner en pausa una pista ..........................72........86 ver ................................74 principales pistas ...................22 listas de reproducción copiar a la tarjeta de memoria .........................20.................................................................56 GPS ..................................................... véase navegador web notificación panel ...........................65 barra de herramientas .............82 geoetiquetas ........................................... 72......................................73 examinar ................................................ 32 ajustes ..........................................................

........................................................................................................................................................90 exportar contactos a ....................................75 principales pistas ....45 tono de llamada ............74 utilizar en segundo plano ............................73 listas de reproducción ........................37 solución de problemas ...................................21 W widget Timescape™ ........55 SOS Ver números de emergencia tarjeta SIM ........................................................................................................22 ajustes ...............................57 RoadSync™ ...................80 Twitter™ .................................................................73 reproductor de música mini .........30 servicios de redes sociales ............................................................56 Sony Ericsson Sync ................85 poner en pausa ....................................................................................................7 teclado ......................................................................................................79 salir ....79 tecla ...42 iconos de recuadro .............................................................79 grabados con la cámara .........................................................86 tráfico de datos ............85 poner en pausa un vídeo ..........................................................................................12 ventana de aplicaciones utilizadas recientemente ...........79 reproducir ............................................ ...............................................42 ajustes ............................................75 eliminar pistas ...............................................74 listas de reproducción creadas por usted ............................74 minimizar ..72.................................................92 ventana de aplicaciones usadas recientemente ..............................................................................44 descripción general de la pantalla ..............................84 vibración .............................59 Wisepilot™ ........78 recortar fotos ...................................................................................79 reproducir vídeos ..................86 recuadro ...............81...............53 Touchnote™ ............57 sincronizar ...................................80 T 98 Esta es una versión para Internet de esta publicación.................................... 86 ajustar el volumen ......79.......................................................... 53 vídeos .........................................................79 avanzar y retroceder ......................................................................................... 45 V S servicio de contestador .................................................................................... 73 botón infinito ........93 Timescape™ ......................73 podcasts ..............................................26 transmisión por secuencias mediante YouTube™ ....................................74 listas de reproducción inteligentes ..........................................77 escuchar a través del altavoz ......................................33 importar contactos desde .......................................................................78 navegar .........................................................................24...............................77 radio FM favoritos ......................................................77 seleccionar una emisora ......................... 85 ver ........................................................................85 reproductor de música ....75 Tecnología TrackID™ ...........................75 comprar una pista .........55 sincronización con Microsoft® Exchange Server ..............................................44 símbolos ..............................42 actualización de estado ...........................................................................88 servicios de uso compartido de fotos cargar en ....94 restaurar contenido ...................descripción general ................................................ © Imprimir sólo para uso privado.......84 navegar .........................................84 ver en YouTube™ ................................................75 buscar información sobre la pista ..................................................82 vídeos grabados con la cámara .........................................................79..........................................................................79...........22 tecnología inalámbrica Bluetooth™ ................................................................86 eliminar ........................79 restablecer ........................80 visor ........43 widget .............................................................85 grabar .........................................................42.42.........70 batería .................................................................81 volumen ajustar un vídeo ................86 servicios webs sociales asociar contacto del teléfono a ..............................................42 servicios de ubicación ........93 rendimiento ...........................................................................45 Wi-Fi™ ......................................................................... 85 examinar ..........................72 vídeos grabados con la cámara .....12 reproductor de vídeo examinar vídeos ....76 utilizar los resultados .....................75 telefonía Ver llamadas teléfono actualización ......................................55 Microsoft® Exchange Server ...............68 tecnología TrackID™ abrir .............................................................57 SMS ......................................................... 84 grabar para MMS ................................................................................ 43 reproducir música ............................................................................................................18 ver fotos .........78 favoritos .................................22 sincronización Google™ Sync .............................................................33 insertar .........................................................................................43 iniciar sesión en ....................................................................89 Y YouTube™ ........................79 compartir ...................................................................79 navegar por vídeos .......................................................................93 Sony Ericsson Sync .........................................................................................................................................................

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful