P. 1
JUAN Y LOS SINÓPTICOS

JUAN Y LOS SINÓPTICOS

|Views: 25|Likes:

More info:

Published by: Laura MIryam Viviana on Jun 12, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

06/12/2012

pdf

text

original

JUAN Y LOS SINÓPTICOS

A) CONCORDANCIAS B) DIVERGENCIAS C) PARALELOS SUTILES D) CONTACTOS LITERARIOS

Un tema muy debatido en el 4Ev es el de su relación con los evangelios sinópticos. Normalmente se asume que es posterior a ellos, pero se debate mucho el hecho de si los conoció o no. Estudiaremos primeramente los datos sobre sus concordancias y discordancias, y luego pasaremos a evaluarlas de cara a postular un posible contacto directo A) CONCORDANCIAS En algunas ocasiones Juan concuerda con los tres sinópticos: * El dicho de que el Bautista no es digno de desatar la sandalia del que viene tras él: Jn 1,27 = Mc 1,7; Mt 3,11; Lc 3,16. * Cinco panes y dos peces en la multiplicación para los 5.000: Jn 6,9 = Mc 6,38; Mt 14,17; Lc 9,13. * Doce canastos sobrantes: Jn 6,13 = Mc 6,43; Mt 14,20; Lc 9,17. * Bendito el que viene en el nombre del Señor: Jn 12,13 = Mc 11,9; Mt 21,9; Lc 19,38. * Anuncio de negaciones y canto del gallo: Jn 13,38 = Mc 14,30; Mt 26,34; Lc 22,34. * E inmediatamente cantó el gallo: Jn 18,27 = Mc 14,72; Mt 26,74; Lc 22,60. * La pregunta de Pilatos “¿Eres tú el rey de los judíos” y la respuesta de Jesús: “Tú lo has dicho”: Jn 18,33-37 = Mc 15,2; Mt 27,11; Lc 23,3. * El título de la cruz: “Rey de los judíos”: Jn 19,19 = Mc 15,26; Mt 27,37; Lc 23,28. * José de Arimatea pidió el cuerpo de Jesús: Jn 19,38 = Mc 15,43; Mt 27,58; Lc 23,52. Ver más acuerdos entre los cuatro evangelistas en Jn 4,44; 12,1-8. 12-19. 4-17.25; 13,20.36-38; 18,1.2-12. 13-24. 28; 19,16.17-18. 38-42; 20,1-13.[1] Otras veces concuerda con Marcos y Mateo * “No tengáis miedo” dirigido a los discípulos en la barca por Jesús caminando sobre el agua (Jn 6,20 = Mc 6,50; Mt 14,27). * Anuncio de la traición: “En verdad os digo, uno de vosotros me traicionará” (Jn 13,21; Mc 14,18; Mt 26,21). * Nombre de Gólgota y la explicación (Jn 19,17 = Mc 15,22; Mt 27,33). * La burla: “Salve, rey de los judíos” (Jn 19,3 = Mc 15,18; Mt 27,29).

1-9). Mt 26.7 = Mc 14. negaciones de Pedro.1-44).). 5. no honra al Padre que lo ha enviado (cf. 3. proceso ante el sumo sacerdote. crucifixión.53 Mc 15.47. piscina de Betesda (5. Mt. 2.27).4).44: Un profeta no encuentra honor en su propia patria (Mc 6. título de la cruz. Mt 11.8. Estos acuerdos son muy importantes para la cuestión sinóptica. * Mención de los fragmentos que sobraron: Mt 14. Además en el apéndice hay un relato de pesca milagrosa en paralelo con Lucas. O con Mateo y Lucas contra Marcos. opción del pueblo por Barrabás.17) y resurrección de Lázaro (11.11 Mc 6. pero en un encuadre totalmente diferente.3: Nadie puede ver el Reino de Dios si no nace de nuevo (cf. 4. la tumba vacía… Juan presenta sólo tres milagros de los 29 que hay en los sinópticos: la curación del hijo del funcionario. 18. sepultura.1-13 Jesús camina sobre las aguas: 6.33.19-34 Purificación del templo: 2..20 y Lc 9. porque podrían explicar alguna de las dificultades mayores contra la teoría de las dos fuentes.10. * el dato de que la tumba de Jesús era nueva: Mt 27. * Reprensión a Pedro por sacar la espada: Mt 26. intentona de resistencia por parte de Pedro.36-38 Hay múltiples contactos en la historia de la pasión: traición y prendimiento.11 y Lc 3.16).25: Quien no honra al Hijo. 1. que es precisamente los acuerdos de Mt y Lc contra Mc.* La frase: A los pobres los tendréis siempre con vosotros. la multiplicación de los panes y el camino de Jesús sobre las aguas.52 y Lc 22.12-19 La última cena: 13 El anuncio de la traición: 13. En los logia 2. Esta unción es un preparativo para mi entierro (Jn 12.60 y Lc 23..21-30 La predicción de las negaciones de Pedro: 13.58 y paralelos). reparto de los vestidos.16 Mc 1. 3. * El gallo canta una vez: Mt 14.13 y Lc 9. En el contenido Juan comparte los siguientes materiales con los sinópticos: Actividad de Juan el Bautista: 1.17 Mc 6.8. Se podría alegar que estos acuerdos provienen no de un mutuo contacto literario entre los dos. Mc 14.46-54 Multiplicación de los panes: 6.46. (Ver lista en Stein) * El Espíritu viene sobre Jesús: Mt 3.7-8. Añade cuatro milagros más que no aparecen en los sinópticos: bodas de Caná (2.1-11).19: Destruid este templo y en tres días lo reconstruiré (cf.43. * Palabras de la confesión de Pedro: Mt 3. . la misma que ha recogido Juan.11-12).16-21 La confesión de Pedro: 6.13-16 Curación del hijo de un funcionario: 4.51 Mc 14. Lc 10. sino de un contacto mutuo pero independiente con una tradición distinta de la de Marcos. ciego de nacimiento (9. proceso ante Pilato.22 Mc 1.67-71 La unción de Betania: 12. Otras veces sólo concuerda con uno de ellos (Ver lista en artículo de Stein).16 y Lc 3.1-12 La entrada en Jerusalén: 12.35: El Padre ama al Hijo y lo ha puesto todo en sus manos (cf..

2: Entra el diablo en Judas (cf.42).6: Uso de la saliva en la curación de un ciego (cf.23: A quienes perdonéis los pecados. Mc 6. 9.22).43).11).17-18). 3.29-37. 20.32: Bajada del espíritu “en forma de paloma” (cf.3). 14.32: Llega la hora en que os dispersaréis cada uno por vuestro lado y me dejaréis solo (cf.27). 17. 16. Hch 1. 13. acoge al que me ha enviado (Mt. Mc 6. Mc 15. Mc 15. 11: Conocimiento de Marta y María (cf. 18.27). 10.8).31: Levantaos. no el Iscariote” (Lc 6. 6. Mc 15. 19.7.24 y par).3650.2: La corona de espinas y el manto (cf.3).37.13: Doscientos denarios de pan.7: Pedid lo que queráis y se os dará (cf.10).39). Lc 22. 19. 1. 15.43).16: No es el siervo mayor que su amo (cf.29: La esponja llena de vinagre (Mc 15. ¿no lo voy a beber? (cf. 18. 18. Mc 14. 12. 5. Mc 14. 13. les quedan perdonados (Mt 18.65). Ambos prolongan el relato de la cena con discursos.13: Referencia al sumo sacerdote Anás (Lc 3. En los dos hay tres declaraciones de inocencia por parte de Pilato. Mc 14. 19. toma tu camilla… (cf.16). 12: La unción de Betania tiene paralelos puntuales con la pecadora de Lc 7.18).11: El cáliz que me ha dado mi Padre. doce canastos (cf. en la nota 38 de la p. En ambos evangelios las apariciones de Jesús están centradas en Jerusalén y no en Galilea… Ver una lista completa de semejanzas entre Juan y Lucas en el artículo de Stein.38: José de Arimatea pidió a Pilato el cuerpo de Jesús (cf. Mc 14. B) DIVERGENCIAS . Mt 10.33). Mc 2. 19. Lucas es el único sinóptico que hace entrever que Jesús viajó varias veces a Jerusalén (Lc 10. 14.18: Pedro se calentaba (cf. Mc 14. y el que me acoge a mí.493-494. 13.38. 10.10: Hirió al siervo del sumo sacerdote y le cortó una oreja (cf.52.39). la conservará para la vida eterna (Mc 8.10: Había hierba en aquel lugar. vámonos de aquí (cf.40).35). 18. 18.38.20.24). Comieron 5.17: Referencia a la palabra hebrea “Gólgota” (cf. 13. y quien odia su vida en este mundo. Mc 11.000 (cf.2).22: Referencia a Judas Tadeo como “Judas. Mc 7. 6. Mc 1.8: Levántate. En detalles de información y estilo En ocasiones las semejanzas pueden afectar incluso a pequeños detalles.17: Al momento cantó un gallo (cf. En los dos falta el juicio nocturno ante Caifás.72). En ambos la flagelación en anterior a la condena y pretende despertar la compasión de la turba. Lc 10.11.34).20: Quien acoge al que yo envíe me acoge a mí. Mc 14. Mc 14.3: Perfume de nardo de mucho precio (cf.12.36). Lucas y Juan se interesan ambos por Samaria y los samaritanos (Lc 9.25: Quien ama su vida la pierde.54).

43).35-42 Mc 1.42 a 9.20 a 13. 3. 18. * En el 4Ev el encuentro de Jesús con Andrés y los primeros discípulos tiene lugar no a orillas del lago. 13.1-12. En los sinópticos tras la entrada a Jerusalén Jesús permanece en ella sólo una semana. porque unos pasaje remiten a otros: 4.22. En los sinópticos Jesús muere el 15 de Nisán. que son casi irreconocibles: las predicciones de la pasión.46 a 2.21. sino en el Jordán. * La presencia del discípulo amado al pie de la cruz contradice el testimonio de que todos los discípulos abandonaron al maestro (Mc 14.13.49. En el relato sinóptico Jesús habría celebrado la Pascua una sola vez.17 Mc 15. la agonía… . mientras que en los sinópticos el prendimiento lo realiza la guardia del templo (Jn 18. 7. mientras que en Juan celebra tres Pascuas. * En el 4Ev la cohorte romana está ya presente a la hora del prendimiento de Jesús. 12. pues estos eran discípulos del Bautista (Jn 1.45 a 2.16. ni la institución de la Eucaristía.14 a 11.43). 5. En cambio en Jn va directamente del Jordán a Galilea (Jn 1. 7. 2) En las informaciones concretas Aun en aquellos pasajes paralelos existen datos difíciles de concordar.33. En los sinópticos hay un solo viaje a Jerusalén. * En los sinópticos el ministerio de Jesús comienza cuando el Bautista ha sido ya arrestado por Herodes Antipas. mientras que en Juan hay tres: 2.23.50). En Marcos a la hora sexta Jesús es crucificado mientras que en el 4Ev es a la hora sexta cuando Pilato dicta sentencia (19.33 a 7. con lo que su actividad pública dura al menos dos años y medio. 15. · El cuadro topográfico es diverso.19. * En los sinópticos Jesús después del bautismo en el Jordán va al desierto para ser tentado. no se describe la transfiguración. No hay infancia de Jesús. 4. * La expulsión de los mercaderes en Jn tiene lugar al principio del ministerio. Jesús pasa la mayor parte de su ministerio público en Judea. * No aparece la figura del Cirineo.16-20). sino que es Jesús quien carga con la cruz (Jn 19. En las omisiones Extrañan mucho algunas omisiones típicamente sinópticas. mientras que en Juan. · Los relatos juánicos están más trabados unos con otros formando una unidad.3 Mc 14. y por el contrario. el Bautista y el narrador hablan igual que Jesús. · El cuadro cronológico es también diverso. Otros temas sinópticos están tan cambiados como veremos inmediatamente. los dos ejercen simultáneamente su ministerio durante algún tiempo.2-22.1.21). mientras que en el 4Ev Jesús pasa en Jerusalén y su comarca al menos los seis últimos meses de su vida. poco antes de morir Jesús. en el 4Ev muere el 14 de Nisán.1.14). mientras que en los sinópticos reside en Galilea. mientras que en los sinópticos tiene lugar el Domingo de Ramos. En la estructura del evangelio · El relato tiene más discursos que los sinópticos · Jesús habla en un estilo literario distinto al del Jesús de los sinópticos.36 y 8.50 a 3.

Sin duda formaban parte de un antiguo esquema de catequesis evangélica antes de su incorporación al evangelio de Marcos. las tres predicciones de la pasión constituyen el armazón teologal sobre el que se construye el tema de la “subida a Jerusalén”. sobre todo en Marcos y Lucas. sino el amor fraterno en general. En los sinópticos el Yo de Jesús no constituye el centro de los discursos. En el 4Ev reaparecen estas predicciones. * En el 4Ev los milagros son signos de la gloria divina de Jesús más que manifestaciones de su misericordia hacia las miserias humanas.910). en el 4Ev es la autorrevelación del Hijo eterno de Dios: su persona.4. pero en lenguaje típicamente juánico. La agonía de Jesús Juan no ha contado la oración del Huerto que traen los evangelios sinópticos. C) PARALELOS SUTILES CON LOS SINÓPTICOS Veremos en esa sección algunos pasajes paralelos. En la teología * Mientras que en los sinópticos el tema fundamental de la predicación de Jesús es el Reino. 1) Las tres predicciones de la Pasión En los sinópticos. en el 4Ev la única cuestión es la fe o la incredulidad.30 Mc 10. su preexistencia. pues muchos de sus elementos están desperdigados en distintos lugares del evangelio del 4Ev . no se menciona ninguna obligación moral concreta. si se exceptúa el pasaje de la adúltera que no es juánico. no aparece en el 4Ev. en el 4Ev. 2. * En los sinópticos la mesianidad de Jesús se va revelando poco a poco y está envuelta en misterio.34 ¡Qué distinta la expresión de las predicciones en uno y otro evangelio! Frente a la crudeza descriptiva de los sufrimientos anticipados en Marcos. Pero Juan lo adelanta a la misma muerte de Jesús. En el 4Ev se manifiesta a los creyentes desde el principio. * El amor de Jesús hacia los pecadores.32-34 Jn 3. su relación con el Padre.32.28 Jn 12. aunque se exhorta a la guarda de los mandamientos. lenguaje de exaltación: Mc 8. * En los sinópticos las controversias con los rabinos versan sobre la interpretación de la Ley. El tema de la exaltación estaba ya incluido en el cuarto poema del siervo (Is 52. en los que el paralelismo no resulta tan obvio. Sin embargo no está totalmente ausente. como en Jn.3 LXX) y será utilizado por la teología cristiana a propósito de la ascensión (Flp 2.14 Jn 8. Juan predica la muerte como exaltación.31 Mc 9. * En los sinópticos aparecen una multitud de preceptos morales.

en lenguaje juánico. Benoit adelanta la siguiente concordancia: 1. 2.42 / Levantaos. La escena del jardín sería una composición literario como la de las tentaciones al comienzo del evangelio.Por la mañana verdadero juicio ante Caifás (Lc). porque estaban lejos. No coinciden ni en la hora. y luego se aparta de esos tres. Quizás la versión lucana en un acto sea la más original. y el triplicado sea un recurso literario. ¿no lo voy a beber? Jn 18.35 / Sálvame de esta hora: Jn 12. En Lucas hay un solo acto en el drama. El proceso de Caifás La redacción de los distintos procesos de Jesús resulta muy difícil de concordar.42) / El cáliz de mi Padre. En MM hay una sola pregunta del sumo sacerdotal y una única respuesta de . El contenido de la oración. En Lucas sólo hay una fase de separación de Jesús de sus discípulos. Jesús va una vez a orar. aunque si se menciona la ida de Jesús a un huerto al otro lado del torrente Cedrón. si no puede pasar el cáliz sin que yo lo beba (Mt 26.43 / Voz del cielo que algunos piensan que es un ángel: Jn 12. aunque sólo Mateo ha explicitado la segunda vez la oración de Jesús en una progresión de abandono. Primero se aparta del grupo llevando consigo a tres. mientras que en MM hay dos fases. podría ser un trasunto de la oración sinóptica.27 · Envío del ángel : Lc 22.. viene el que me traiciona: Mc 14. viene el Príncipe de este mundo: Jn 14. Juan nos habla de una larga oración de Jesús durante todo el capítulo 17. En cualquier caso los discípulos estaban dormidos y no pudieron oír las palabras de Jesús. Difícilmente pudo haberla inventado la Iglesia. Pero sí hay elementos de esta escena diseminados a lo largo del evangelio. sobre todo en el capítulo 12: · Mi alma está triste hasta la muerte: Mc 14.La escena de Getsemaní es de indudable valor histórico. vamos. triple predicción de la pasión… en cualquier caso hay huellas de que el texto de la oración del Huerto ha sido elaborado. En Juan no hay escena de la agonía del Huerto. En Mt y Mc hay tres actos.Atestado nocturno no oficial (Jn).36 / Glorifica tu nombre: 12.27 · Esta es vuestra hora: Lc 22. 3. en la falta de uniformidad entre MM y Lc. ni en la alusión al templo. triple tentación. Por otra parte.53 / Ha llegado la hora: Jn 12.23 · Pase de mí esta hora: Mc 14. Una vez más la versión simple es la de Lucas. vuelve y se encuentra a los discípulos dormidos. Ya conocemos otros triplicados: triple negación de Pedro.34 / Mi alma está turbada: Jn 12. ni en la presencia de testigos.11. y la tercera ida y vuelta de Jesús (Mc menciona sólo la tercera vuelta sin la ida).27 · Hágase tu voluntad Mc 14.39.28-30 · Levantaos. vamos. La tradición sinóptica muestra señales de desarrollos. ¿Cuál de las dos versiones es más primitiva? Hay quienes piensan que la escena sinóptica es una elaboración a base diversas oraciones en la vida pública de Jesús en lucha continua contra Satanás.30-31 · Pase de mí este cáliz: Mt 26.. inmediatamente después de la cena. El contenido de la oración es una elaboración teológica. pero con el contenido de MM en el juicio nocturno.

La misma muchedumbre que se sació de los panes pide más pan (6.4). Es la segunda tentación de Mateo que pide signos aparatosos en Jerusalén (Mt 4. 35-59 14-21 68-69 27-30 70-71 31-33 . 6 y 7. La diferencia con la tradición sinóptica es que en este juicio Jesús no está presente. Fácilmente podemos ver la relación con la tercera tentación mateana (Mt 4. Probablemente la escena sinóptica (procedente de Q) tiene mucho de composición dramática para situar en un viñeta al principio del evangelio todas las tradiciones sobre la realidad de Jesús a lo largo de su vida. Multiplicación Camino sobre el mar Petición de signo Discurso sobre el pan Confesión de Pedro Negación Jn 6. a lo que Jesús contesta: “Os lo he dicho y no me creéis” (Jn 20. La confesión de Pedro En el relato sinóptico esta confesión de Pedro se sitúa inmediatamente después de la segunda multiplicación de MM.70. La acusación sobre la destrucción del templo (Jn 2. encontramos sin embargo elementos del juicio dispersos por el evangelio. En 6. En Lucas. También en la tentación mateana se oponía el pan material a toda palabra que sale de la boca de Dios (Mt 4. dos preguntas y dos respuestas.11-13 tras la segunda multiplicación. En Jn 7.31-34 16-24 45-54 25-34 8. 45 se identifica con la palabra de Dios. en Lucas lo preceden. sino a través de mediaciones.1-4 los hermanos de Jesús le piden que realice signos en Judea: “Muéstrate al mundo”.15 la muchedumbre quiere hacer rey a Jesús y éste rehusa y huye al monte solo. En cuanto a la afirmación sobre el Hijo del Hombre sentado y viniendo sobre las nubes (Mc 14.51).9).Jesús. 62) encuentra un ligero parecido en el logion a Natanael (1. Lucas omite el rasgado de las vestiduras y el cargo de blasfemia. Claro está que en Juan las tentaciones nos las pone directamente Satanás. Las tentaciones En el 4Ev las tentaciones de Jesús están dispersas en los caps. dínoslo claramente”. En Jn 11. 5.34). sino sólo el atestado nocturno en casa de Anás.24).6).1-15 Mc 6.19) se basa en una afirmación auténtica de Jesús. que en el v. La secuencia total es asombrosamente parecida. La primera pregunta del sacerdote (en la versión de Lucas) la trae Juan en la fiesta de la Dedicación: “Si eres el Mesías. que en MM da pie a la acusación de blasfemia.33: “Decís que blasfemo porque he dicho que soy Hijo de Dios”. La segunda pregunta de Lc 22.47-53 tenemos un juicio ante Caifás en el que se pasa la sentencia de muerte. La primera tentación de Mateo la encontramos en la petición del pan. Jesús exhorta a interesarse más por el pan que no perece. Aunque Juan no narra este juicio oficial ante el sanhedrín. Las burlas que en MM siguen al juicio. recurre en Jn 10. 4.

64 = Mc 8. y una pregunta comprometedora para los discípulos (Jn 6. Juan completa los sinópticos Juan habría conocido el texto de los sinópticos y habría trata do completar lo que los otros no habían escrito. En general Juan tiende a concordar más con Marcos y Lucas que con Mateo. Sigue siendo el punto de vista mayoritario. Hoy esta hipótesis está completamente abandonada. Esto cambió radicalmente con la publicación de P.69 = Mc 8. completar. o al hecho de que no los había comprendido. Juan lo ha contado ya al principio del evangelio (Jn 1. antes de la segunda guerra había un consenso en que Juan había usado uno o más de los sinópticos.[2] Surgió un nuevo consenso de que Juan no había conocido ningún evangelio sinóptico. El cambio de nombre que Mateo trae en este momento. con la constatación de la incredulidad y el abandono de algunos discípulos (Jn 6. o entre Juan y las fuentes subyacentes a los sinópticos. Gardner-Smith. según distintos autores.42). D) CONTACTOS LITERARIOS JUAN-SINÓPTICOS Sobre el problema de los posibles contactos literarios entre Juan y los sinópticos se han dado diferentes respuestas. Zahn y Bernard.La escena de la confesión comienza en un momento de crisis. similar. Barrett afirma la dependencia respecto a Marcos. Con todo. Esta hipótesis tiene dos variantes. Con esto no queremos negar que a lo largo de las distintas etapas de elaboración del 4Ev no se dieran algunas influencias cruzadas. nunca se piensa que Juan haya usado los sinópticos de un modo semejante al modo como Mateo y Lucas usaron Marcos. El debió usar un protoMateo o un proto-Lucas.28). aunque algunos han vuelto a postular algún contacto. Neyrink defiende que el 4Ev conoció los tres sinópticos. o las fuentes escritas utilizadas por ellos. Boismard la afirma respecto a Lucas. En ambos evangelistas Pedro responde en nombre de todos (Jn 6. pero no idéntica. El evangelista toma los materiales para componer sus relatos de una tradición independiente.[3] 1. o las fuentes orales En cualquier caso no hizo un uso significativo de estas fuentes. a las tradiciones representadas en los sinópticos. . Juan habría pretendido. No hay ninguna dependencia directa entre uno y otros Constatamos que las diferencias son más agudas que las semejanzas. Por más replegada sobre sí misma que estuviese la CJ no pudo vivir totalmente aislada de las otras iglesias cristianas y tendría un cierto conocimiento de las otras tradiciones evangélicas. Es la opinión de Sanday. De hecho algunas veces concuerda con uno contra los otros dos. Juan depende de los sinópticos Juan habría conocido la tradición sinóptica y la utiliza en todos los materiales comunes. Si admitimos las dependencias habría que atribuir los cambios de Juan a una voluntad deliberada de alterar los textos.67 = Mc 8. que defendía la independencia literaria. pero de manera sistemática Juan no concuerda con ninguno de los tres. 3. según que se postule un contacto literario entre Juan y los evangelios actuales. 2.29). de las tradiciones sinópticas. en grado menos. rectificar o suplantar a los otros.29).

en estos apuntes asumiremos la independencia de Juan respecto a los sinópticos y sus fuentes. Con Mateo hay muchos menos contactos. Quizás el aerolito juánico (Mt 11.H.41-42.68-69. Escritura | Jesús judío | Juan | Liturgia | Eucaristía | Lucas | Discípulos | Salmos | Corintios Contáctame . y la existencia de una tradición histórica independiente que se remite últimamente a testimonios procedentes de testigos oculares diversos de aquellos que respaldan la tradición sinóptica. Notas [1] Ver artículo de R. y algunos materiales referentes a Pedro (Jn 1. Siguiendo a Brown y a Dodd. [2] Saint John and the Synoptic Gospels. 21.25-30) que se deslizó en Mateo. Bastaría con suponer que la tradición independiente que subyace a Juan tenía rasgos comunes con las fuentes peculiares de Lucas. Cambridge 1938. [3] Ver en bibliografía un artículo de Neirynck. Stein en bibliografía.Un ejemplo de estos contactos puede estar en esos paralelos menores que reseñábamos anteriormente. 6. Estos paralelos no llevan en absoluto a una tesis tan exagerada como la de Boismard que pretende que Lucas fue el redactor final del cuarto evangelio. Reseñábamos allí algunos paralelos con Marcos y con Lucas.15-17).

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->