Está en la página 1de 3

GAZTELUA – EL CASTILLO

Gazteluaren historia Garrantzi berezia hartu zuen 1200etik aurrera, gaztelutik gertu pasatuko baitzen Nafarroaren eta Gaztelaren arteko muga. Erregearen eskuetatik, Gauna-tarren edo Gaona-tarrenera eta haienetatik Lazkaotarrenera pasatu zen gero. Oraindik ere “Mairuen gaztelua” esaten omen diote herrian. Bestalde, izen-osagai bera daramate gazteluaren barnean diren beste bi lekuk ere: “Mairuen gela”, batek, eta “Mairuen hilerria”, besteak (Migel Lasa, “El Castillo de los Moros.” Euskalerriaren Alde, 13 zkia., 1923). Eta “Mairuen leizea” deritzaten bat ere bada urruti gabe, Soila mendiaren iparraldean, Atauriko partean, alegia. Garbi ageri da, beraz, musulmanen oroitzapenak sustrai sakonak utzi zituela inguruetan. Ez dakigu gaztelua noizkoa den, baina bai, musulmanak Atauritik gertu ibili zirela beren joan-etorrietan, 823an eta 867an gutxienez. Izan ere, ibilbide erosoa zen Ega ibaiaren harana Kalagorritik edo Lodosatik Arabako Lautadara etortzeko eraso. Mugako alderdia izan zenez, hiribildua berea egiteko askotan borrokatu zuten elkarren aurka Gaztelako Alfonso VIII eta Santxo “Jakituna” Erregeak alde batetik eta Nafarroako Santxo “Indartsua” beste batetik. 1256ko otsailaren 3an, Gaztelako Alfontso X.a Jakitunak forua eman zion Korresko herriari, 1095eko Logroñoko forua, egokiturik. Hamar egun lehenago, Aguraini emana zion berea, eta, zazpi egun geroago, hiribilduena emango zion Santa Kurutze Kanpezuri. Gaztelua Gaona-tarrena izan zen. 1532.ean Lazkano-tarren eskura igaro zen bi familien arteko ezkontza bat tarteko. 1600. Urtean Felipe Lazkano eta Sarria jaio zen bertan eta Historia del Castillo Adquirió una importancia reseñable desde el año 1200, ya que la frontera entre Navarra y castilla pasaba u cerca del Castillo. Posteriormente pasaron de ser dominios del Rey a manos de los Gauna y los Gaona, para terminar siendo de la familia Lazkano. La gente del lugar le llaman todavía el “Castillo de los moros” y dos recintos de propio castillo son conocidos como la “Habitación de los moros” y el “Cementerio de los moros” (Migel Lasa, “El Castillo de los Moros.” Euskalerriaren Alde, 13 zkia., 1923). Y también existe una “Cueva de los moros” en la zona Norte del Soila, en la zona de Atauri, no muy lejos de este lugar. Queda claro que los musulmanes dejaron recuerdos de fuertes raíces en estos parajes. No se sabe de cuando es el castillo, pero sí que los musulmanes anduvieron cerca de Atauri en sus idas y venidas, por lo menos entre los años 823 y 967. Y es que el valle del Ega era una ruta cómoda para venir desde Lodosa a la Llanada de Álava a atacar Por ser zona fronteriza, fue una villa muy disputada entre los reyes Alfonso VIII de Castilla y Sancho el Sabio y su hijo Sancho el Fuerte de Navarra.

El 3 de febrero de 1256, el rey castellano Alfonso X El Sabio concedió el fuero al pueblo de Corres, una adaptación del fuero de Logroño de 1095. 10 días antes e había concedido el mismo fuero a Salvatierra y siete días después a Sant Cruz de Campezo. Fue dominio del linaje de los Gaona. En el año 1532, pasa a pertenecer a los Lazcanos. En el año 1600, nace en una de sus casas D. Felipe de Lazcano y Sarría, que en 1622 fue

gizon hori 1622.ean Santiagoko zalduna nombrado Caballero de Santiago en la corte izendatu zuten Felipe IV.aren garaian. Bere de Felipe IV. Sus últimos señores fueron los azken Jabeak Valmediano-ko Markesak zian Marqueses de Valmediano. ziren. Bere ondasuna abeltzaintza eta ikatzetik zetorkien. XX. Mendearen hasieran San Ildefonso meategian asfalto-hobia ustiatzen eta argindarra banatzeko asmoz presa bat eraikitzen hasi ziren. Su riqueza era la ganadería y el carbón. A principios del siglo XX comenzó la explotación de los yacimientos de asfalto de la mina San Ildefonso y la construcción de una presa para el suministro de electricidad.

Gazteluko aztarnak eta egitura Bere garaian, harkaitzaren gainean mendebaletik ekialdera luzatzen zen gaztelua, ekialdera eta hegoaldera amildegi bana zituela. Oso aldapatsuak edo malkartsuak dira harkaitzaren iparraldeko eta mendebaleko parteak ere. Mendebaletik igota goraino iritsi baino lehen, harresi bat dago, aurrerabidea galarazi nahirik bezala. 50 bat metro luze izango zen berritan, baina gaur egun nahikoa desegina dago. Hala ere, nabari da oraindik hormatal horren erdi aldean zen sarrera. Eta geratu diren aztarnen arabera, bi dorre biribil ere baziren sarreratik gertu. Malda gorenean, lubaki handi bat dago harkaitzean alderik alde, 10 bat metro sakona eta 5 bat metro zabala. Gaur egun ez dago lubakiaren alde batetik bestera igarotzeko zubirik. Lubakia gaindituta, honen gainean, beste harresi bat dago, eta beste barruti bat eratzen du. Harresi horrek mendebalde osoa ixten du, eta 15 bat metro gehiago ditu iparraldean, beste lubaki bateraino. Harresia, 50 bat metro luze da guztira, 1’40 metro lodi eta 3’50 metro gora, alderik gorenean. Esparru horren hegoaldean, beste eremutxo bat osatzen du harresiak eta harkaitzak. Beste eraikin batzuen aztarnak ere badira alde horretan, sakabanaturik; harri handiz eginak, batzuk. Alde horri deritzo “Mairuen hilerria.”

Vestigios y estructura del Castillo En su tiempo, el castillo se extendía encima de la roca desde el Oeste al Este, y tenía sendos precipicios en el Este y el Sur. Las partes del Norte y del Oeste eran también de pendientes muy pronunciadas.

AL subir por el Oeste, antes de llegar a la parte más alta, hay una muralla, como queriendo prohibir el paso. Cuando se construyó tendría unos 50 metros de longitud, pero hoy en día está bastante destruida. Así y todo, todavía se distingue la entrada que tenía esa muralla en su parte central. En la rampa superior hay una gran fosa de lado a lado de la roca, de 10 metros de profundidad y 5 metros de ancho. Hoy en día ni existe el puente para pasar de un lado al otro de la fosa. Superada la fosa, encima de ella hay otra muralla y se organiza otro espacio. Esa muralla cierra todo el Oeste y tiene otros 15 metros más en el Norte, hasta otra fosa.

La muralla tiene en total 50 metros de largo, 1,40 metros de ancho y 3,50 metros de altura, en su parte más elevada. En la parte Sur de esa zona, los muros y la roca completan otra zona más pequeña. En ese lado se encuentran también vestigios de otras construcciones, muy dispersados, algunos hecho por piedras grandes. A esa parte se le llama el “Cementerio de los moros”.

Bost bat metro gorago, beste esparru bat Cinco metros más arriba hay otra zona, la

dago, hirugarrena, bere garaian harresiz inguraturik zegoena; baina gaur egun hormatal batzuk baino ez dira geratzen. Harkaitzaren ekialde osoa, alderik garaiena hartzen du esparru horrek. Eremu horretako gauzarik interesgarriena zisterna da, zisterna gangaduna. Gazteluaren hegoaldeko harresiaren kontra egin zuten, harresia baliatuz. 5 metro luze, 1’90 metro zabal eta 1’80 metro garai zen, ganga hasten den altueraraino. Horri esaten zioten, eta zaio, “Mairuaren gela.”

tercera, que en su tiempo estaba rodeada de muros; pero hoy en día solo quedan trozos de pared. Esta zona comprende la parte más alta que se sitúa cubriendo todo el Este. El elemento más interesante de todo este espacio es una cisterna, una cisterna abovedada. Aprovechándose de la propia muralla, la parte Sur del Castillo fue atacado. Era de 5 metros de largo por 1,90 metros de ancho por 1,80 metros de alto, hasta donde empieza la bóveda. A esta parte se la ha llamado y se le llama la “Habitación del moro”. Más adelante, cerca del extremo Este, hay un agujero hecho a la roca, rodeado de piedras apiladas: unos 4 metros hacia abajo y 3 x 2 metros de superficie. No se sabe bie qué era, pero en el pueblo se dice que era el horno en que los del Castillo hacían el pan.

Aurrerago, ekialdeko muturretik gertu, haitzean eginiko zulo bat dago, harri pilatuz inguraturik: 4 bat metro behera eta 3 x 2 metro luze-zabala. Ez zer zen, baina gaztelukoentzat ogia erretzeko labea zela esaten dute herrian.