INTRODUCCIÓN

Este manual corresponde a la serie de herramientas especiales para el Coordinador y Técnico de la rama de Perforación, así como para el Coordinador y Encargado de Operación de equipo de Mantenimiento de Pozos.

En el contenido del mismo se le enlistará la descripción, función, operación y recomendaciones prácticas de las herramientas.

Asimismo, para la elaboración del manual se consideraron tres aspectos importantes: práctica, experiencia y teoría, los cuales le serán de gran utilidad al proporcionarle los fundamentos necesarios para desempeñar su trabajo con eficiencia y seguridad.

No olvide que la categoría que desempeña o desempeñará es de gran importancia y responsabilidad y que de usted dependerá el éxito de las operaciones que realice en su campo de trabajo.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________1

OBJETIVO GENERAL

Proporcionar a Coordinadores, Técnicos y Encargados de Operación de equipo los conocimientos y técnicas necesarias para realizar con eficiencia y seguridad la operación de las herramientas especiales que se utilizan en el área de Perforación y Mantenimiento de Pozos.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________2

1.- CANASTA COLECTORA CIRCULAR (CHATARRERA)

Diámetro Interior Conexión

Diámetro Cuello de Pesca

Diámetro del barril

Diámetro de Canasta

FIG. 1 Y 2.- CANASTA COLECTORA CIRCULAR (CHATARRERA)

Descripción Dos tipos de canasta son fabricados: una canasta de tipo estándar con barril corto y cuello reforzado, y otra canasta de barril largo y cuello más delgado, éste barril tiene una conexión izquierda y está conectado al mandril de la canasta, el tipo largo utiliza estabilizadores en su parte interior Función Esta es una de las herramientas especiales más sencillas de operar, se usa para limpiar el fondo de los agujeros perforados o de los agujeros entubados de mantenimiento a pozos. Cuando se quedan en el fondo dientes de barrena quebrados, insertos rotos o después de una prolongada molienda. Es recomendable usar hasta dos canastas colectoras para efectuar la limpieza del fondo del pozo.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________3

repita ésta operación durante varias ocasiones. que se usa únicamente para viajes de limpieza y la de cuello robusto con la que se pueden perforar algunos metros pero no toda la vida útil de la barrena. la de cuello delgado. utilice el gasto máximo permitido y con rotación cargue media tonelada sobre la barrena y remueva los ripios (chatarra) del fondo. sin torsiones excesivas indicándonos que el agujero quedó limpio. es recomendable perforar 2 a 3 metros repitiendo la operación de limpieza y verificando que la barrena avance en condiciones normales. ya que éste cuello puede fatigarse y ocurrir un accidente de graves consecuencias. levante la sarta de 3 a 4 metros hacia arriba y hacia abajo durante 4 minutos. suspenda el bombeo. Es importante seleccionar la canasta adecuada ya que existen dos tipos. En agujeros abiertos después de efectuar la limpieza del fondo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________4 .Operación Con la barrena cerca del fondo.

) 3 5/8 2 3/8 33 3 1/16 2 1 12 50 4 2 3/8 33 3 1/2 2 1/2 1 1/4 12 62 4 2 7/8 37 3 5/8 2 1/2 1 1/4 12 66 4 1/2 2 7/8 37 3 7/8 2 1/2 1 1/4 12 91 5 3 1/2 38 4 3/8 3 1/4 1 1/2 12 120 5 1/2 3 1/2 38 4 3/8 3 1/4 1 1/2 15 144 6 1/2 4 1/2 48 5 7/8 4 1/2 2 15 261 6 3/8 4 1/2 48 5 7/8 4 1/2 2 15 270 6 3/4 4 1/2 48 5 7/8 4 1/2 2 15 280 7 4 1/2 48 6 4 1/2 2 15 298 8 1/2 6 5/8 50 7 1/2 5 3/4 2 13/16 15 438 8 5/8 6 5/8 50 7 1/2 5 3/4 2 13/16 15 451 9 5/8 6 5/8 50 8 1/2 5 3/4 2 13/16 15 529 10 3/4 7 5/8 51 9 3/8 7 5/8 3 15 806 12 3/4 7 5/8 51 11 7 5/8 3 15 1065 TABLA 1 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________5 .P. Herramientas Diámetro de Pesca Diámetro del Cuello Diámetro Canasta Longitud Canasta Peso Lbs. Reg.Características y especificaciones CANASTA COLECTORA Diámetro Canasta Conexión Longitud A. (aprox.I.

en el que es desviado en forma tal que dirige todos los objetos hacia el interior del largo cilindro de la canasta.. etcétera. Función La canasta de circulación inversa se usa para pescar toda clase de fierros acumulados en el fondo de un pozo. Tales fierros pueden ser conos y cojinetes de barrena.CANASTA DE CIRCULACIÓN INVERSA Descripción Esta herramienta está diseñada para utilizar el principio de la circulación inversa. También se le puede usar para tomar núcleos de muestra.2. dados de cuñas rotas..CANASTA DE CIRCULACIÓN INVERSA Sub-Superior Copa de la Válvula Esfera de Acero Asiento De la Válvula Cilindro Pescafierro Zapata Tipo Fresadora FIG. 3. astillas y demás escombros de tubería partida. herramientas manuales diversas. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________6 . El fluido circula en chorro hacia fuera y hacia abajo contra la circunferencia plena del agujero.

pasa a través del mismo y sale por las lumbreras del extremo superior del cilindro. la circulación inversa se consigue mediante la singular construcción del cilindro. Con la esfera de acero colocada en el asiento de válvula. 4. (Véase Fig. una zapata y un conjunto de válvula. un Sub-Superior.. de modo tal que fluye en corriente continua y entra en el cilindro. el cual viene a ser un conjunto de dos tazones.Características La canasta de circulación inversa consta básicamente de un cilindro. 4) Tipo A Tipo B Tipo C Zapata de dedos Inserto de imán Cesta Pesca fierros FIG.ACCESORIOS HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________7 . un pescafierros.CANASTA FIG. 5.. el fluido circulante se dirige alrededor de la válvula. a través de los pasos interiores del cilindro y se expulsa hacia abajo en forma de chorro contra la plena circunferencia del agujero.

Después de cortar el núcleo y con dos toneladas recargadas en el fondo. circule el tiempo necesario para acondicionar el lodo. fuertes torsiones se presentarán al inicio de la recuperación ya que en ese momento se están acomodando los ripios sueltos. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________8 . Seleccione la zapata adecuada de acuerdo a la formación que estén perforando. en formaciones duras tenga paciencia. reanude la circulación al mismo gasto programado y posteriormente se observará un ligero incremento en la presión de bombeo. Inicie y corte el núcleo programado. desconecte la misma y arroje la bola de acero.Operación Cuando la canasta de circulación inversa se encuentre aproximadamente a 3 metros del fondo. suspenda la rotación y saque la canasta a la superficie sin dar rotación a la sarta utilizando la llave roladora. continué girando la sarta durante un minuto. en el momento que haga contacto la bola de acero con el asiento de la válvula. Durante la circulación haga contacto con el fondo y marque la flecha. suspenda el bombeo. tomando en cuenta la longitud de la zapata hasta la cesta pescafierros más la longitud del cilindro recuperador. Si se van a recuperar conos de barrena en formación dura. esto nos indicará que se está efectuando la circulación inversa. de esa manera se asegura la llegada de la herramienta al fondo. es necesario efectuar un viaje con barrena usada para calibrar el agujero y remover los conos.

TIPO DE CIRCULACIÓN INVERSA . Peso…. Pieza No…. Peso…. MAX. Peso…. Peso….Características y especificaciones ESPECIFICACIONES Y PIEZAS DE REPUESTO CESTA PESCAFIERRO . Pieza No….E DEL CILÍNDRO DIAM. Pieza No…. 6635 45 to 55 61836 16 61810 4 61837 12 7295 45 to 55 61848 19 61812 5 61849 14 4448 45 to 55 61840 20 61812 2 61841 14 4572 80 to 100 61850 34 61814 6 61851 28 2618 80 to 100 61852 35 61814 7 61853 28 2670 125 to 145 61866 48 61816 8 61867 40 2677 180 to 205 61872 57 61818 10 61873 47 2554 250 to 290 61876 77 61820 14 61948 63 ADAPTADOR CONJUNTO MAGNÉTICO TABLA 2 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________9 . Diámetro Peso…. Pieza No…. Peso…. Pieza No…. Pieza No…. DEL PESCADO CONEXIÓN SUPERIOR TOTAL DIENTES EN FRESADORA CONJUNTO COMPLETO Pieza No…. Peso…. Peso…. Peso…. Pieza No…. 3-3/44 3 5/8 2 1/4 2 3/8 6 6635 85 4-1/84-1/2 4 2 1/2 2 3/8 6 7295 98 4-5/85 4 1/2 3 1/16 2 7/8 8 4448 108 5-1/85-1/2 4 7/8 3 9/16 2 7/8 8 4572 128 5-5/86 5 1/8 4 3/4 3 1/2 8 2618 142 6-1/86-1/2 5 3/4 4 3/8 3 1/2 8 51670 185 6-5/87-3/4 6 1/4 4 3/4 4 1/2 8 2677 238 7-1/2 8-1/4 7 5 1/8 4 1/2 8 2554 293 PIEZAS DE REPUESTO SUB SUPERIOR 6636 24 6637 48 6638 3 6640 15/16 3/16 6639 1/8 21795W 1 1/4 6642-A 8 4568 9 7296 29 7297 51 6638 3 6640 15/16 3/16 6639 1/8 21855W 1 1/2 7299-A 10 4568 9 4449 25 4450 54 4451 4 4453 1 1/8 1/4 4452 1/6 21780-W 2 4455-A 12 424 12 4573 42 4574 57 4451 4 4453 1 1/8 1/4 4452 1/6 18940-W 3 4576-A 13 ………… 2619 57 2620 62 2621 5 2623 1 3/8 1/2 2622 1/5 21735W 3 2625-A 14 425 17 51671 74 51672 85 2621 5 2623 1 3/8 1/2 2622 1/5 21735W 4 1/2 51674-A 18 425 18 2678 99 2679 108 2621 5 2623 1 3/8 1/2 2622 1/5 21750W 4 1/2 2683-A 18 1849 45 2493 113 2555 136 2570 7 2572 1 11/16 1/4 2571 1/4 21725W 7 2556-A 28 1849 45 CILINDRO COPA DE VÁLVULA ESFERA DE ACERO ASIENTO DE VÁLVULA SUB ALZADOR PESCAFIERRO ZAPATA FRES. Pieza No…. Peso…. Pieza No…. TIPO A ZAPATAS FRESADORAS ZAPATA FRES. 3 1/4 6643 16 6643-2 10 6643-1 6 3 3/4 7300 20 7300-2 10 7300-1 8 4 1/16 4456 24 4456-2 14 4456-1 10 4 1/2 4577 27 4577-2 15 4577-1 12 4 3/4 22208 30 22208-2 14 22208-1 16 5 17/32 51675 36 51675 14 51676 22 5 29/32 2739 42 2739-2 14 2739-1 28 6 3/4 2740 60 2740-2 28 2740-1 32 CUERPO REPUESTO INSERTO DE IMÁN PARA CESTA No. Pieza No…. Pieza No…. TIPO C ZAPATAS DE DEDOS DIAM. Peso…. Peso…. Peso…. Pieza No…. Peso….STANDARD DIÁMETRO DEL HOYO D. MAX. Peso…. Pieza No…. TIPO B 6642-B 9 6642-C 9 729-B 10 7299-C 11 4455-B 12 4455-C 14 4576-B 13 4576-C 15 2625-B 14 2625-C 16 51674-B 16 51674-C 19 2683-B 18 2683-C 21 2556-B 28 2556-C 31 ZAPATA FRES. Peso…. Peso…. TRACCIÓN TOTAL EN LBS CONJUNTO COMPLETO Pieza No…. Pieza No…. DEL PESCADO CONJUNTO COMPLETO Pieza No….

Peso…. Peso…. 2574-B 36 2574-C 39 2668-B 43 2668-C 48 2689-B 61 2689-C 68 2695-B 78 2695-C 83 2701-B 94 2701-C 102 2707-B 124 2707-C 131 2713-B 218 2713-C 226 ZAPATAS DE DEDOS DIÁM. Peso…. Pieza No…. DEL PESCADO CONJUNTO COMPLETO CUERPO REPUESTO Pieza No…. Pieza No…. Pieza No…. Pieza No…. MÁX. Pieza No…. 2568 154 2569 166 2570 7 2572 1-11/16 3/4 2571 1/4 18725-W 7-1/2 2574-A 36 426 55 2660 179 2661 193 2662 9 2665 2-1/4 2 2663 3/4 14633-W 9 2668-A 43 427 79 2685 203 2686 279 2662 9 2665 2-1/4 2 2663 3/4 21755-W 16 2689-A 61 427 79 2691 226 2692 322 2662 9 2665 2-1/4 2 2663 3/4 21760-W 20 2695-A 78 427 79 2697 267 2698 399 2662 9 2665 2-1/4 2 2663 3/4 21840-W 25 2701-A 94 427 81 2703 286 2704 462 2662 9 2665 2-1/4 2 2663 3/4 21770-W 40 2707-A 124 427 83 2709 530 2710 734 2662 9 2665 2-1/4 2 2663 3/4 21775-W 90 2713-A 218 427 93 ESFERA DE ACERO ASIENTO DE VÁLVULA SUB ALZADOR PESCAFIERRO ZAPATA FRES. TRACCIÓN TOTAL EN LBS CONJUNTO COMPLETO ADAPTADOR CONJUNTO MAGNÉTICO Pieza No…. Peso…. TIPO C Pieza No…. Peso…. Peso…. Peso…. MAX. TIPO B ZAPATA FRES. Peso…. DEL HOYO D.5/16 6-5/8 12 2690 865 12-5/8 13-5/8 11 7/8 8-1/2 6-5/8 12 2696 797 13-3/4 16 13 9 13 / 16 6 5/8 14 2702 932 16 17-1/2 15 11 6-5/8 16 2706 1563 PIEZAS DE REPUESTO SUB SUPERIOR CILÍNDRO COPA DE VÁLVULA Pieza No…. Peso…. Peso…. 2567 310 to 360 61953 97 61822 18 61954 79 2659 620 to 720 61961 174 61826 24 61966 160 2684 620 to 720 61963 186 61826 36 61968 150 2690 620 to 1080 61973 266 61828 45 61974 221 2696 930 to 1080 61975 281 61828 60 61976 221 2702 1265 to 1440 61981 348 61830 82 61982 266 2708 1740 to 2050 61985 485 61832 131 61986 354 TABLA 3 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________10 . 8-3/8 9-1/2 7-7/8 6-1/16 5-1/2 8 2567 374 9-5/810-5/8 9-1/8 7-1/16 6-5/8 10 2659 441 10-3/411-5/8 10 1/8 7.CANASTA DE CIRCULACIÓN INVERSA DIAM. Diámetro…. Peso…. Pieza No…. Peso…. Peso…. Peso…. Peso…. Peso…. Pieza No…. TIPO A ZAPATAS FRESADORAS ZAPATA FRES. 7-23/32 2741 81 2741-2 37 2741-1 44 9 2742 102 2742-2 50 2742-1 52 9 -15/16 2743 135 2743-2 64 2743-1 64 11 2744 154 2744-2 83 2744-1 71 11 7/8 2745 213 2745-2 124 2745-1 89 13 2746 276 2746-2 164 2746-1 122 15-1/4 2747 351 2747-2 191 2747-1 160 INSERTO DE IMÁN PARA CESTA No. Pieza No…. Pieza No…. DEL PESCADO CONEXIÓN SUPERIOR TOTAL DIENTES EN FRESADORA CONJUNTO COMPLETO Pieza No…. Pieza No…. Pieza No….5/8 6 -5/8 10 2684 576 11-3/412-1/2 11 8.E DEL CILÍNDRO DIÁM. Pieza No…. Peso….

. son los mejores y están disponibles como herramientas de pesca con el propósito especial de recuperar objetos que no son perforables y que tengan atracción magnética. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________11 .PESCANTE MAGNÉTICO Guía Diámetro de Pesca Adaptador para Varilla Guía Elemento Magnético Protector Guía Plato Magnético Guía Socket FIG.PESCANTE MAGNÉTICO FIG. 6. desde 1” hasta 14” de diámetro exterior.ACCESORIOS Descripción Los pescantes magnéticos Bowen.3. para operaciones de pesca tanto con tubería o cable. Estos magnetos están disponibles en las medidas más usuales. Objetos pequeños de forma irregular que no pueden ser recuperados con otras herramientas de pesca convencionales (con agarre interior o exterior).. son rápidamente atraídos y recuperados por el pescante magnético Bowen. 7..

valeros rotos. son resultado de fallas de herramientas o trabajos de moliendas. Los pescantes magnéticos Bowen son un accesorio indispensable para las operaciones de corte de núcleos. dependiendo de la medida. También existen accesorios opcionales. tales como conos de barrenas. cortes de molienda. porque limpian el fondo del agujero de pequeñas partículas de chatarra. Función Los pescantes magnéticos Bowen. Tales objetos no pueden ser agarrados de otra forma convencional. o bien que caen accidentalmente dentro del pozo. etc.. cuñas. valeros. son usados para recuperar todo tipo de objetos pequeños que tengan atracción magnética. estos pueden dañar seriamente o disminuir el rendimiento del corta núcleo. tales como pedazos de dientes de barrenas. como es el cargador de magnetos Bowen. etc. puede ser mantenido a través de éstas herramientas durante toda la operación. asegurando el incremento de la eficiencia de la barrena. Los pescantes magnéticos Bowen son capaces de ejercer una atracción de 5 a 3000 lb. marros. La forma irregular de los objetos que no son perforables en el fondo del agujero. pernos de llaves.El gasto máximo de circulación. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________12 . En muchas ocasiones en un solo viaje el pescante magnético puede limpiar completamente el agujero de todas esas partículas. En muchas ocasiones solamente pueden ser agarrados y recuperados por la atracción magnética.

Después de meter la última lingada o tramo de tubería conecte la flecha e inicie a circular inmediatamente. al mismo tiempo inicie la rotación. recargue de 2 a 3 toneladas en el fondo durante 5 minutos y saque la herramienta a la superficie. levante la herramienta a 3 mts. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________13 . Si la formación es dura y consistente esto se verá reflejado por un salto en la rotaria y finalmente se normalizará. y vuelva a bajarla verificando el peso de la sarta. no use la bomba y no dé rotación. repita la operación con la mitad del peso aplicado. baje lentamente al fondo. permita que la rotaria gire de 3 a 6 vueltas en el fondo observando si hay torsión. mantenga la herramienta en ésta posición por 5 minutos con el fin de limpiar el fondo del agujero. levante la herramienta del fondo aproximadamente 3 mts. permita que se estabilice por un par de minutos.Operación Pesca de un Cono Arme el pescante magnético Bowen con una guía dentada y meta el conjunto al pozo con la tubería correspondiente. Pare la circulación y rotación usando 1 tonelada de peso. arriba del pez. posteriormente baje la herramienta aproximadamente 20 cm.

PartNo… Weinght. 1 1/4 .D. 32211 14 32212 7 32213 1 32214 4 1/2 32215 1 32231 26 32232 9 1/4 32233 1 1/4 32234 5 32236 1 1/2 32241 40 32242 15 1/2 32243 2 32244 7 1/2 32245 2 32261 47 32262 12 32263 2 32264 10 32265 4 32271 59 32272 19 32273 2 1/2 32274 11 32275 4 32281 75 32282 16 32283 2 3/4 32284 12 32285 4 1/4 32291 70 32292 20 32293 3 32294 15 32295 5 32301 105 32302 29 32303 3 1/2 32304 19 32305 5 1/2 ACCESSORIES LIPPED GUIDE MILL GUIDE ADAPTER 5/8 BUCKER ROD ADAPTER 3/4 BUCKER ROD PartNo… Weinght. 4 1/4-4 1/2 3 1/2 2. 32215 3 1/4 32215 3 1/2 32235 3 3/4 32235 4 62250 13 62251 13 32245 5 32245 4 1/2 62257 19 62251 19 32265 8 32265 8 62252 19 62253 19 32275 8 32275 8 62254 33 62255 33 32285 10 32285 15 62254 33 62255 33 32295 12 32295 17 62254 33 52255 33 32305 20 32305 25 62256 48 32257 48 TABLA 4 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________14 .2 1 5/8 11 N. PartNo… Weinght.3 3/4 2 1/2 3/4 S. PartNo… Weinght.R. PartNo… Weinght.O. 85-190 32180 20 4-4 1/2 3 1/4 2 3/8 Tbg. PartNo… Weinght.* COMPLETE ASSEMBLY PartNo Weinght. 86-190 32190 25 COMPONET PARTS BODY ROUSING POLE PLATE MAGNETIC ELEMENT FLUSH GUIDE PartNo… Weinght.R. PartNo… Weinght. ………… ………… ………… ………… ………… ………… ………… ………… 32085 1/4 32085 1/4 …………… ……… …………… ……… 32105 1/4 32105 1/4 ……… ……… …… ……… ……… …… 32125 1/2 32125 3/4 …………… ……… …………… ……… 32155 1 32155 1 ……………… …… ……………… …… 32175 1 32175 2 ………… ………… ………… ………… 32185 1 32185 2 3/4 …………… ……… 20513 12 1/2 32195 3 32195 3 ……… ……… …… 20513 12 1/2 HOLE SIZE SIZE .4 1/8 3 2 3/8 Tbg. PartNo… Weinght.R. PartNo… Weinght… PartNo… Weinght… ………… ………… 32062 3/4 32063 1/8 32064 1/8 ………… ………… 32081 1 1/4 32082 3/4 32083 1/8 32084 1/8 32085 1/4 32101 1 1/2 32102 1 32103 1/4 32104 1/2 32125 1/4 32111 3 32122 1 32123 1/4 32124 1/2 32125 1/2 32151 10 32162 3 1/2 32163 1/2 32154 1 !/2 32155 1/2 32171 10 32172 4 32173 3/4 32174 1 1/2 32175 3/4 32181 11 32182 4 1/2 32183 3/4 32164 3 32185 3/4 32191 12 3/4 32192 6 1/2 32193 1 32194 4 32195 3/4 ACCESSORIES LIPPED GUIDE MILL GUIDE ADAPTER 5/8 BUCKER ROD ADAPTER 3/4 BUCKER ROD PartNo… Weinght… PartNo… Weinght.R.D.PIN APPROXIMATE PULL IN LBS. 25-50 32150 16 3. 50-85 32170 18 3 1/4. PartNo… Weinght.C.3/8 API Reg 175-250 32230 43 5 1/8-5 1/2 4 1/2 2 7/8 API Reg 250320 32240 67 5 6/8-6 5 2 7/8 API Reg 320-385 32260 80 6 1/8-6 1/2 5 1/2 3 1/2 API Reg 385-425 32270 95 6 1/8-6 1/2 5 3/4 3 1/2 API Reg 385-425 32280 106 6 5/8-7 1/2 6 3 1/2 API Reg 425-500 32290 120 7 5/8-8 1/2 7 4 1/2 API Reg 500700 32200 162 COMPONET PARTS BODY ROUSING POLE PLATE MAGNETIC ELEMENT FLUSH GUIDE PartNo… Weinght. TOP CONNECTION . 11. PartNo… Weinght. 15-20 32120 5 2 3/4. PartNo… Weinght.3 5/8 2 1/4 3/4 S. 5-7 32060 1 1 5/6-2 1/2 1/4 5/8 S.PIN APPROXIMATE PULL IN LBS. TOP CONNECTION .O.Características y especificaciones PESCANTE MAGNÉTICO HOLE SIZE SIZE .R.1/2 4 1/2-5 4 2. PartNo… Weinght.10 32080 1 1/2 2-2 3/4 1 1/2 5/8 S. 8.14 32100 3 1/4 2 3/8-3 1/4 1 3/4 3/4 S.3/8 Reg 150/250 32210 27.* COMPLETE ASSEMBLY PartNo… Weinght.

TOP CONNECTION . PartNo……Weinght…. PartNo……Weinght…. 1000 . 8 5/8 . 700 . PartNo……Weinght….2100 32380 770 17 16 6 5/8 API Reg.850 32310 205 9 7/8 .1550 32370 512 15 14 6 5/8 API Reg.11 7/8 10 6 5/8 API Reg. PartNo……Weinght….D.11 6/8 10 1/2 6 5/8 API Reg. 1700 .PIN APPROXIMATE PULL IN LBS.11 5/8 9 4 1/2 API Reg. PartNo……Weinght….1260 32350 431 12 1/4 .5000 79189 1700 COMPONET PARTS BODY ROUSING POLE PLATE PartNo……Weinght….1000 32330 335 10 1/2 .4000 79183 1200 20 19 13 3/8Reed V-4 Thd 4200 . 1260 .9 3/4 8 4 1/2 API Reg. PartNo……Weinght….PESCANTE MAGNÉTICO HOLE SIZE SIZE .13 11 1/2 6 5/8 API Reg. 32311 121 32312 40 32313 6 32314 30 32315 10 32331 108 32332 85 32333 9 32334 49 32335 12 32341 208 32342 105 32343 10 32344 55 32345 14 1/2 32351 215 32352 110 32343 11 32344 60 32355 15 32371 268 32372 128 32373 15 32374 84 32375 17 32381 365 32382 190 32383 35 32384 153 32385 27 79184 550 79185 300 79186 65 73641 200 79188 85 79190 700 79191 400 79192 120 79193 325 79194 125 MAGNETIC ELEMENT FLUSH GUIDE ACCESSORIES LIPPED GUIDE MILL GUIDE ADAPTER 5/8” BUCKER ROD ADAPTER ¾” BUCKER ROD PartNo……Weinght…. 1125 .1125 32340 390 11 3/4 . 3200 . 850 . PartNo……Weinght…. 32315 27 32315 32 62256 48 62257 48 32335 35 32335 40 62256 48 62257 48 32345 43 32345 55 62258 95 62259 95 32355 47 32355 63 62258 95 62259 95 32375 62 32375 83 62258 95 62259 95 32385 100 32385 120 62258 95 62259 95 ………………… ……… ………………… ……… ………………… ……… ………………… ……… ………………… ……… ………………… ……… ………………… ……… ………………… ……… TABLA 5 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________15 .O.* COMPLETE ASSEMBLY PartNo……Weinght….

. también sirven para conformar agujeros direccionales sobre todo en la zona de incremento de ángulo (KOP).RIMA DE 6 PUNTOS Función Esta herramienta sirve para conformar agujeros torcidos por formaciones donde se presentan fuertes fricciones al sacar y meter las herramientas para perforar. basado en un amplio rango de experiencias en operaciones.RIMA DE 3 PUNTOS FIG. 9. 10.. 8..4.ACCESORIOS FIG.RIMA ROTATORIA MODELO 60/62 DRILCO Descripción La rima rotatoria Drilco es una herramienta de diseño reforzado. inicio de desviación. Su sencilla construcción del cuerpo permite al personal de las cuadrillas remplazar sus partes en el equipo mismo.. FIG. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________16 .

No es recomendable perforar toda la vida de la barrena con la rima en el fondo. los cortadores tipo “Q” están endurecidos en el área de ataque de los dientes con carburo de tungsteno y ajustados al calibre. Lo cortadores tipo “K” son recomendables para formaciones extremadamente duras y están constituidos con insertos de carburo de tungsteno.Características Los cortadores tipo “Q” logran su máxima acción de ampliar en formaciones suaves o duras. usted debe tener localizadas las zonas de fuertes arrastres al sacar las herramientas a la superficie. donde la acción de rimado contra la formación es optima. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________17 . estaciónese en la primera zona y repace con circulación y rotación en varias ocasiones el intervalo. continúe metiendo la barrena al fondo y repita la operación de rimado en las siguientes zonas hasta llegar al fondo del agujero. Al bajar con barrena nueva y una rima de 3 o 6 puntos como porta barrena. éstos actúan como dientes para fracturar la formación. Operación Antes de bajar la herramienta para conformar. con la finalidad de evitar un accidente al dañarse el perno que soporta los cortadores.

PART No. (C) (D) (C) (D) PESO DEL CORTADOR 190 250 450 4 1/8 4 5/8 4 3/4 5 5/8 5 7/8 6 6 1/8 6 1/4 6 1/2 7 5/8 7 7/8 8 3/8 8 1/2 8 5/8 8 3/4 9 1/2 9 5/8 9 7/8 10 5/8 11 12 12 1/4 13 3/4 14 3/4 15 17 1/2 18 1/2 20 24 26 1 3/8 1 1/2 1 1/2 2 2 2 2 2 2 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 3/4 2 3/4 2 3/4 3 1/8 3 1/8 3 1/8 3 1/4 3 1/4 4 4 4 5 1/2 5 1/2 5 1/2 5 1/2 5 1/2 7 7 3/4 7/8 7/8 1 1 1 1 1 1 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 3/4 1 3/4 1 3/4 1 3/4 1 3/4 2 1/4 2 1/4 2 1/4 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 3 3 3/4 A 7/8 A 7/8 B 1 A 1 C 1 A 1 B 1 B 1 E 1 3/8 A 1 3/8 C 1 3/8 A 1 3/8 A 1 3/8 B 1 3/8 C 1 3/4 A 1 3/4 B 1 3/4 D 1 3/4 A 1 3/4 D 2 1/4 C 2 1/4 E 2 1/4 E 2 1/2 A 2 1/2 C 2 1/2 E 2 1/2 A 2 1/2 M 3 A 3 C 1/4 1/4 1/4 5/16 5/16 5/16 5/16 5/16 5/16 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 02507-02 02507-02 02507-02 02507-01 02507-01 0250701 0250701 0250701 0250701 02507-05 02507-05 02507-05 02507-05 02507-05 02507-05 02507-13 02507-13 02507-13 02507-13 02507-13 02507-09 02507-09 02507-09 02507-15 02507-15 02507-15 02507-15 02507-15 02507-15 02507-15 08985-09 08985-09 08985-09 08985-09 08985-09 08985-09 08985-09 08985-09 08985-09 08985-09 08985-06 08985-06 08985-06 08985-06 08985-06 08985-04 08985-04 08985-04 08985-02 08985-02 08985-02 08985-02 08985-01 08985-01 08985-01 3 3/4 4 1/4 5 1 1 1 50 50 64 19 19 25 86 86 105 32 32 32 5 1/2 1 1/4 64 25 260 105 32 510 7 1 5/8 79 33 474 121 35 960 7 3/4 1 7/8 80 34 575 122 36 1160 8 3/4 2 1/4 90 39 785 135 37 1600 9 1/2 10 1/2 11 3/4 12 3/4 15 16 3/8 22 2 1/4 2 13/16 2 13/16 2 13/16 3 3 3 91 122 122 122 122 122 122 39 50 1/2 50 1/2 49 47 47 47 950 1088 1445 1705 2400 2650 3900 137 155 155 40 45 1/2 43 1/2 1900 2230 2600 164 45 5100 TABLA 6 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________18 . DIAM. WEIGHT WITH CUTTERS (lb) 100 130 230 6 Pt. PART No. COJINETE PERCUTOR BLOQUE DE COJINETE PERCUTOR TORNILLO DE MIRA SECUNDARIA MAX.Especificaciones RIMA ROTARIA MODELO 60 / 62 CORTADOR TAMAÑO DEL HUECO TAMAÑO TAMAÑO TIHO DIAM. DEL CUERPO BODY BORE (B) CUERPO COMPLETO DE RESMA 3 Pt.

) Aloja cuñas de espiral para agarrar diámetros de 1 1/16” a 2 3/8” y cuñas de canasta para operar en diámetros de 7/8” a 2 3/16”.PESCANTE DERECHO SERIE 10 FIG. 12. Las cuñas de canasta se utilizan cuando se desea recuperar accesorios endurecidos o pulidos y se requiera operarlos en diámetros menores (tubería flexible). 11. Superior Tazón Garra Espiral Control de Garra de Cesta Sub. Superior Guía de control Guía de Control Tazón Guía Lisa FIG.ENCHUFES DERECHOS E IZQUIERDOS ENCHUFES DERECHO BOWEN SERIE 10 Descripción Esta herramienta consta de: Substituto Superior. Generalmente a esta herramienta clasificada como “enchufe”.ACCESORIOS HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________19 . Cuña de Espiral o Canasta. Guía de Control o Control para Cuña de Canasta. Para instalar ésta cuña emplee la guía lisa y el control adecuado.. sé le denomina en el campo como “Pescante” con su serie correspondiente. Garra Espiral Garra de Cesta Sub.5.. Tazón. Se fabrica para ser operado con diámetros exteriores de 1 9/16” hasta 2 27/32” (pulgadas..

operan en el interior de tuberías de producción o de trabajo. (diámetro pequeño). S. • Para Esfuerzos Excesivos F. • Para Esfuerzos Mayores S. Siempre debe recordar que para cada diámetro exterior de cada enchufe corresponde un tipo de cuña (espiral o canasta).Función Los enchufes de pesca derechos serie diez. Resiste esfuerzos de tensión. para tomarlo como referencia después de estar conectado al pescado. Características Este enchufe se suministra en tres tipos que son: • Para Esfuerzos Menores S. Se utiliza en operaciones de pesca donde se manejan tensiones excesivas. con el fin de recuperar varillas de succión. Operación Para Conectar al Pez: Antes de conectar el enchufe. (resistencia plena). tuberías de producción de diámetro reducido. F. Está diseñado para que resista solamente tensiones fuertes. tuberías flexibles y accesorios operados con cable eléctrico o unidad de línea de acero. barras de sondeo. compruebe el peso de la sarta con movimientos hacia arriba y hacia abajo. torsión y percusión en mayor escala. H. S. por lo cual se debe tener especial cuidado en la revisión de componentes en la operación de armado. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________20 . (resistencia semiplena).

si al primer intento no lo logra. gire la sarta a la derecha con rotaria o manualmente y. en otros se requiere combinar la rotación con descensos para poder entrar a la boca del pez. debe repetir la operación hasta que las extraiga el enchufe. Para soltar el pescante: Baje la sarta rápidamente para golpear el enchufe y al mismo tiempo gírela a la derecha. baje lentamente el enchufe hasta registrar la entrada. cuñas se liberen y HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________21 . al mismo tiempo. Deje que la torsión derecha se elimine a través de la sarta y levante ésta para comprobar y recuperar el pescado. En algunos casos no es necesario girar la sarta para conectarse.Habiendo alcanzado el extremo superior del pez. Levante lentamente hasta comprobar la desconexión de éste.

H.H.S 9790 3/4 ROD S.H.S 9890 REPUESTOS SUBSTITUTO SUPERIOR TAZÓN CUÑA DE (ESPIRAL) GUÍA DE CONTROL PARTE NÚM PARTE NÚM PARTE NÚM PARTE NÚM 9791 9792 9793 9796 17986 17987 17988 17989 16491 16492 16493 16496 26496 26497* 26498 26500* 13941 13942 13943 13945 CUÑA DE ESPIRAL 9341 9991 9992 9993 9341 9342 9343 9349 17041* 17042* 9343 9349 17041* 19266* 9343 19267* 17041* 21626** 21627 19267* 9341 9881 9343 9883 17041* 17047* 8343 9883 17041* 19271* 9343 19272* CUÑA DE CANASTA CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA GUÍA USA PARTE NUM PARTE NUM PARTE NUM 9793 9794 9795 17988 18003 18004 16493 16494 16498 26498 16494 26499* 13943 13947 13944 9992 9993 9994 9343 9344 9345 9343 9344 9345 9343 9344 19268* 21627 9344 19268* 9343 9344 9882 9343 9344 9882 9343 9433 19273* TABLA 7 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________22 .H. 13940 3/4 ROD S.H. 15490 3/4 ROD S.H.Especificaciones ENCHUFE BOWEN SERIE 10 AGARRE MÁXIMO DE CUÑA ESPIRAL AGARRE MÁXIMO DE CUÑA DE CANASTA DIÁMETRO EXTERIOR DE ENCHUFE CONEXIÓN SUPERIOR ESTÁNDAR TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM (pg) 1 1/16 1 1/4 1 3/8 1 3/8 1 1/2 1 1/2 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 (pg) 7/8 1 1/16 1 3/16 1 3/16 1 5/16 1 5/16 1 7/16 1 7/16 1 7/16 1 7/16 1 7/16 1 7/16 1 7/16 (pg) 1 9/16 1 7/16 1 21/32 1 21/32 25/32 1 29/32 1 29/32 1 29/32 1 29/32 1 29/32 2 5/16 2 5/16 7/8 ROD F. 17985 3/4 ROD S. 9340 T 3/4 ROD S. 21625* 7/8 ROD F. 9990 3/4 ROD S. 26495 3/4 ROD S. 17040* 3/4 ROD S.H.H.S 19270* (pg) 3/4 ROD F.S 17045* 2 5/16 7/8 ROD F.H. 19265* 3/4 ROD S.

970 121. 1 1/16 1 1/8 y menos SIN RETEN (lb) 34.900 16070 16072 2 1/4 1 15/16 1 11/16 50.200 10.000 106. 800 7/8 y menos 1 7/16 Y menos excl. NÚMERO DEL TAZÓN DIÁMETRO EXTERIOR pg AGARRE MÁXIMO CUÑA DE ESPIRAL 1 5/8 AGARRE MÁXIMO CUÑA DE CANASTA pg 1 7/16 CAPACIDAD DE CARGA A PUNTO CEDENTE CUÑA DE ESPIRAL lb CUÑA DE CANASTA AGARRE (pg) 1 7/16 Y menos excl. 1 1/8 1 1/8 y menos 1 3/4 t menos excl. 1 1 y menos 1 3/4 y menos excl.000 1 5/16 y menos 1 9/16 y menos excl.000 9790 9792 1 9/16 1 1/16 7/8 113.000 106.800 33. 1 1/16 1 1/8 y menos 1 15/32 y menos excl.900 70.600 16490 16492 1 21/32 1 3/8 1 3/16 46. 1 1 y menos 1 13/16 y menos excl. 1 1/16 1 1/8 y menos 2 1 /8 y menos excl.200 17045 17047 2 3/8 1 5/8 1 7/16 120.000 1 7/16 y menos excl.800 13.000 21. 1 1 y menos 1 7/16 Y menos excl.000 9630 9232 2 7/8 2 1 13/16 23.800 13940 13942 1 25/32 1 1/2 1 5/16 47.400 9340 9342 1 28/32 47.000 34.000 30.000 21. 1 1/8 1 1/8 y menos 11480 11482 2 5/16 1 13/16 1 9/16 105.900 64.440 86.000 29. 1 1/16 1 1/8 y menos 1 7/16 y menos excl.700 9990 9991 1 29/32 1 1/2 1 5/16 100.10 16975 16987 2 5/16 2 1 3/16 68.500 101.800 34.800 44.200 19270 19271 2 5/16 1 5/8 1 7/16 153. 1 1 y menos 19265 19266 1 29/32 1 5/8 1 7/16 47.500 54.500 113. 1 1 y menos 9880 9881 2 5/16 1 5/8 1 7/16 161.ENCHUFE BOWEN SERIE 10 CONJUNTO COMPLETO Num. 1 1/8 1 1/8 y menos 1 5/16 y menos excl.900 60.000 17040 17042 2 29/32 1 5/8 1 7/16 47.000 71.800 168.400 45.200 9400 9402 2 5/16 2 1 13/16 68.600 47.500 108.200 48.000 17130 17132 2 7/8 2 1 15/32 233. 1 1 y menos 2 1/8 y menos excl.000 17985 17987 1 7/16 1 1/4 1 1/16 19. 1 3/16 1 3/16 y menos 1 3/16 y menos excl.000 21.900 1 1/16 y menos 1 7/16 y menos excl. 1 1 menos 1 16/32 y menos xcl. 1 1 y menos TABLA 8 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________23 .600 47.200 23.000 21.500 47.200 15860 15861 2 27/32 2 3/8 2 1 /8 74.900 34.900 37.000 54.000 88.300 168.000 17280 17282 2 27/32 2 1/3 1 1/8 78. 1 1/8 1 1/8 y menos 2 1/8 y menos excl.700 17435 17436 2 27/32 2 3/8 2 1/8 83.

200 26495 26497 1 21/32 1 3/8 1 3/16 34. 1 1 y menos 1 9/16 y menos excl.032 154.185 142.000 29.000 21.492 27765 27767 2 1/8 1 13/16 1 5/8 59.ENCHUFE BOWEN SERIE 10 CONJUNTO COMPLETO Num. 1 1/6 1 3/16 y menos 1 13/16 y menos excl.196 50622 50.314 67.622 38.468 24.760 36428 36430 36429 36431 1 9/16 1.500 105.370 57.500 58. 1 excl 1 1/8 1 1/8 y menos 1 3/16 y menos excl.000 1 5/8 y menos excl.900 37. 1 1 y menos 31014 31015 2 5/16 2 1 13/16 91.951 34. 1 1 y menos 1 3/16 y menos excl.369 36448 36449 2 27/32 2 3/8 2 1/8 111.800 102. NÚMERO DEL TAZÓN DIÁMETRO EXTERIOR pg AGARRE MÁXIMO CUÑA DE ESPIRAL 2 AGARRE MÁXIMO CUÑA DE CANASTA pg 1 13/16 CAPACIDAD DE CARGA A PUNTO CEDENTE CUÑA DE ESPIRAL lb CUÑA DE CANASTA AGARRE (pg) 1 1 9/16 y menos excl.800 75.1 1 y menos 36432 36433 1 25/32 1 1/2 1 5/16 71.200 29. 1 1/8 1 1/8 y menos 2 1/8 y menos excl. 1 1/16 1 1/16 y menos 1 13/16 y menos excl.712 36446 36447 2 7/8 2 1 13/16 338. 7/8 7/8 y menos 30308 30310 2 5/16 1 13/16 1 5/8 126.400 36185 36186 1 29/32 1 5/8 1 7/16 58.000 32.790 19280 19281 2 5/16 59.700 9/16 y menos TABLA 9 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________24 .300 47.612 53470 53478 1 1/8 3/4 9/10 67.717 243. 1 1/8 1 1/8 y menos 1 11/16 y menos excl.797 99. 1 1 y menos 1 3/4 menos excl.491 47.330 2 1/8 78.330 47.000 29.858 30.090 32.530 42. 1 1 y menos SIN RETEN (lb) 47. 430 1 1/16 1 1/4 7/8 1 1/16 170.800 34. 1 1/8 1 1/8 y menos 1 13/16 y menos excl.485 63.200 29.981 100.078 37315 37316 2 13/16 2.508 34392 34493 2 5/16 2 1 13/16 59. 1 1/16 1 1/16 y menos 1 7/16 y menos excl.241 86.711 156.240 42.000 21.418 36442 36443 2 1/4 1 15/18 1 11/16 93.300 18. 1 1/8 1 1/8 y menos 36438 36439 2 5/16 1 5/8 1 7/16 217.200 58. 1 1/16 1 1/16 y menos 2 1/8 y menos excl.590 36440 36441 2 5/16 1 13/16 1 9/16 198.789 36434 36435 1 29/32 1 1/2 1 5/16 139. 1 1/16 1 1/16 y menos 1 1 /16 y menos excl.400 1 5/8 y menos excl.400 21625 21626 1 29/32 1 5/8 1 7/16 37.800 52.245 7/8 y menos 1 1/16 y menos 1 5/16 y menos excl.768 1 5/16 y menos 1 7/16 y menos excl.760 21630 21632 2 5/16 1 15/16 1 3/4 65.000 63.170 36423 36425 1 27/32 1 9/16 1 3/8 37.

Superior Tazón o Barril Control de Cuña Cuña de Canasta Sub. quedando en la parte inferior y sobre la cuña es colocada la guía de control..ENCHUFES DERECHO BOWEN SERIE 20 Descripción Se distingue del enchufe derecho serie 10. Superior Tazón Cuña de Canasta FIG. Se construye únicamente con cuñas de canasta para diámetros exteriores de 1 ¼” a 3 ¼” pulgadas y el rango de operación de 7/8” a 2 ½” pulgadas. Control de cuña de canasta Sub. 13. por que la cuña se inserta dentro del tazón por la parte superior.ACCESORIOS HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________25 ..ENCHUFES BOWEN SERIE 20 FIG.14.

HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________26 . tubería de producción con diámetro reducido. Características Son las mismas del enchufe serie 10 y aunque el uso de éste es muy esporádico. etcétera.Función La función principal del enchufe derecho serie 20 es la de agarrar bocas de pez con una longitud de pesca pequeña. es descrito para que usted tenga un conocimiento general de los enchufes que existen. que no se puede obtener con el enchufe serie diez. Está diseñado para operar en interiores de tubería de producción o de perforación y recuperar varilla de succión. tubería flexible.

(pg) (pg) (pg) 7/8 1 1/4 5 7/8 ROD S. PARTE NÚM. 28760 1 3/8 1 3/4 3/4 ROD S. 28774 1 1/4 1 5/8 5 7/8 ROD S. 20645 2 1/2 3 1/4 2 3/8 T8G F.S. 17438 1 13/16 2 5/16 7/8 ROD S. 18305 2 1/8 3 7/8 2 3/8 T8G F. 17315 1 1 3/8 5 7/8 ROD S. PARTE NÚM. 34601++ 1 1/2 1 29/32 3/4 ROD S. 30421+ 2 1/8 2 25/32 7/8 ROD S. 11555 1 13/16 2 5/16 7/8 ROD S.H. 20170 2 3/8 3 1/8 2 3/8 T8G S.H.H.H.H. 22270 TABLA 10 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________27 .H. PARTE NÚM. 18355 REPUESTO SUBSTITUTO SUPERIOR TAZÓN CUÑA DE CANASTA GUÍA DE CUÑA PARTE NÚM. 17316 17317 17318 17319 25781 25782 25783 25784 28775 28776 28777 28778 28761 28762 28763 28764 18356 18357 18358 18359 34602+ 34603++ 34604 18359 9341 11556 11557 11558 9401 17439 17440 17441 16986+ 30422+ 17440 17741 18306 18307 18308 18309 20172 20171 18308 18309 20646 20647 20648 20649 22271 22272 22273 22274 1 3/8 1 3/4 3/4 ROD S.H.H.H.Especificaciones ENCHUFE BOWEN SERIE 20 AGARRE MÁXIMO DE CUÑA ESPIRAL DIÁMETRO EXTERIOR DE ENCHUFE CONEXIÓN SUPERIOR ESTÁNDAR TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.H.S.H. 25780 1 1/8 1 1/2 5 7/8 ROD S.

tensión y torsión sin sufrir daño ni deformación. Componentes que integran el pescante: Empaque Tipo A Sub. según sea el diámetro exterior el pez.. Superior Cuñas de Canasta Cuerpo o Barril Cuñas de Espiral Guía de control Guía Normal Guía de Control Espiral Molino de Control FIG.15. 16. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________28 .ENCHUFES EXTERIOR DERECHO BOWEN SERIE 150 Descripción Es la herramienta más segura y versátil que se tiene para las operaciones de pesca en cuanto a la sencillez de su mecanismo de conexión y desconexión.. así como su resistencia a la tracción.PESCANTE BOWEN SERIE – 150 FIG.ACCESORIOS El enchufe puede armarse interiormente con cuñas de espiral o canasta. Si el diámetro del pez es mucho menor del agarre máximo de éste (usualmente ½” pulgada) instale una cuña de canasta y un molino de control liso o con dientes fresados.

se utilizará una cuña tipo espiral y un empaque tipo “A. que sirve para agarrar y afianzar el pescado. que se ajusta a la sección helicoidal izquierda en el interior del tazón. • Cuñas de Canasta: Es un cilindro de expansión con exterior ahusado. El interior de ésta cuña tiene maquinada una rosca izquierda ahusada.CONJUNTO OBTURADOR TIPO “D” Cuando se requiera pescar un cople de tubería de producción o de trabajo y se requiera circular a través del pescado se deberá instalar un conjunto obturador tipo “D”.17.Si el diámetro del pescado se aproxima al máximo interior del enchufe.. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________29 . DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES • Cuñas de Espiral: Tiene forma helicoidal con exterior fusiforme para que se ajuste a la sección izquierda del interior del tazón. FIG.

El fresador se instala. sin dientes fresadores o con ellos. Consta de un sello interior y otro exterior de fácil reemplazo en el campo. • Empaque De Control Tipo “R”. La rosca superior atrapa el tubo roto y sirve de tope contra el cople. Se emplea para detener y atrapar un cople que tenga un pedazo de tubo roto conectado en el extremo superior. liso. 3.Cuña de Canasta con Tope Corto: Tiene un juego de roscas izquierdas ahusadas con dos diámetros diferentes en el interior. Se fabrican para cada diámetro de enchufe y tamaño de tubería. Todos los empaques de control se utilizan para empacar (obturar) una tubería de tamaño específico. por lo tanto. el juego de rosca interior agarra a éste y lo detiene para obturarlo con el empaque del molino de control fresador. 2. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________30 . Puede detener y alojar una junta recalcada o cople dejando espacio suficiente para obturar con el empaque de control...Cuña de Canasta con Tope Largo de Agarre: Se fabrica con un reborde interior en el extremo superior y sitúa al pescado en la mejor posición de agarre. con el fin de eliminar cualquier obstrucción ligera que exista en la boca del pez. se deberá instalar uno para cada medida de cuña.. Es el tipo más sencillo.Esta cuña se presenta en tres tipos que son: 1.Cuña de Canasta Sencilla: Forma parte del conjunto completo del enchufe y se utiliza para agarrar cualquier pescado sencillo con diámetro uniforme.

-ANILLOS CANDADOS PARA ENCHUFE BOWEN S 150 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________31 . se colocan las extensiones necesarias entre el substituto superior y el tazón. estirándose y cambiando su diámetro exterior o rajándose el tubo en forma vertical. 21.. FIG.18. Es común que una tubería atrapada se rompa en alguna parte del cuerpo al momento de tensionar para recuperarla. sobre todo en el área de cuñas por la excesiva fatiga.SUBSTITUTO DE EXT. 19. 20.FIG.CANASTA SIN Y CON TOPE FIG.. Con la finalidad de llegar hasta donde se encuentra el cuerpo uniforme. FIG. Antes de instalarlas verifique que sean del mismo diámetro exterior del enchufe y que coincidan con él número de parte del conjunto completo..EMPAQUE DE CONTROL TIPO “R” • Sustituto de extensión. para asegurar un agarre efectivo de las cuñas del enchufe y lograr una obturación firme.

Anillos Candados.

Se construyen con acero de aleación, relevadores de esfuerzo y tratados al calor. Esta compuesto con pares de anillos de cierre idénticos, dientes planos de leva en una cara y estriados en la opuesta, así como dos ranuras de desconexión en los bordes. Este es uno de los accesorios opcionales que ofrecen seguridad de roscado del substituto superior y el tazón, ya que no permite su desenrosque cuando haya

torsión al efectuar una pesca y se regrese hacia la izquierda; o cuando, se necesita dar rotación en la misma dirección. Los anillos candados permiten eliminar la peligrosa práctica de soldar una serie de placas alrededor de la conexión del tazón y el sustituto superior para asegurar la unión. También evitan tener que aplicar torsión excesiva al enroscar las uniones. Para armar los anillos, uno de éstos se voltea y coloca sobre el otro, de modo que los dientes y las ranuras queden alineados; enseguida se acomodan en la rosca inferior del substituto superior y se enrosca el tazón. En la medida en que se aprieta la conexión, los dientes de leva oprimen y agarran los rebordes, debido a que el paso de los dientes es mayor que el de la rosca. Si se aplica rotación izquierda, los dientes de leva empiezan a dilatarse entre sí, produciendo una acción de acuñamiento que sujetan efectivamente el tazón con el substituto superior. • Guías Para Pescante Bowen Serie – 150.

Las guías pueden ser de sobre medida o de gancho de pared. Si el diámetro de la tubería de revestimiento o el agujero descubierto es mucho mayor que el pez, (en ocasiones el enchufe puede pasar por un lado o a lo largo de éste) es necesario instalar una guía sobre medida o de gancho de pared, en lugar de la estándar, para asegurar la alineación del pez con las cuñas del enchufe.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________32

FIG.22.- GUÍA SOBRE MEDIDA Y GANCHO DE PARED

Función El tazón tiene en su interior una sección ahusada en espiral, es aquí donde se alojan y quedan ajustadas las cuñas que se introducen girando a la izquierda. Cuando el enchufe penetra en el pez, baja girando hacia la derecha, la cuña se expande al entrar al pez agarrando éste, después, sin dar rotación, sé tensiona la sarta y la cuña se contrae mediante el ajuste en el ahusamiento en el tazón; la rosca ahusada de la cuña se agarra firmemente al pescado. Si se desea desconectar el pescado, un golpe brusco con la sarta hacia abajo coloca a la sección ahusada del tazón, opuesta a la porción ahusada más pequeña de la cuña, por que ésta se suelta. En adelante si se gira el pescante hacia la derecha y se levanta lentamente, se contraerá la rosca interna de la cuña y la separará del pescado, logrando desprenderlo.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________33

Características LOS PESCANTES BOWEN DE CIRCULACIÓN SERIE – 150, SE

SUMINISTRAN EN TRES TIPOS QUE SON: • Para Esfuerzos Menores (S. H.): tiene diámetros exteriores (espesor de

pared) más reducidos que los de resistencia plena (F. S). Se utilizan para extraer piezas atoradas en pozos de diámetros reducidos, en los que se pueden introducir otros dispositivos de agarre. Soporta tirones no excesivos. • Para Esfuerzos Mayores (S. F. S.): resistencia semiplena. A pesar de los diámetros pequeños que manejan, pueden soportar jalones, torsión y esfuerzos de tensión de toda clase. • Para Esfuerzos Excesivos (F. S.): resistencia plena. Están diseñados para resistir abusos extremos de jalón, torsión y tensión en el momento de extraer el pescado, Ésta estandarización se observa en la tabla de especificaciones, en donde se encuentra el diámetro exterior del pescante, el agarre máximo con cuñas de espiral y de canasta, así como las partes de repuesto.

Ejemplo:
Diámetro exterior del pescante Agarre máximo cuñas espiral Agarre máximo cuñas de canasta Conexión superior Tipo Conjunto completo Cuñas espirales o de canasta Empaque de control Parte Núm. Parte Núm. Parte Núm. 6 3/8” pg 4 7/8” pg 4 ¼” pg 3 ½” IF F. S. 3061 1187 1189 R

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________34

3.Espere a que la torsión derecha recorra toda la sarta y se elimine.Con estos datos usted podrá consultar y manejar la tabla de especificaciones para obtener un armado correcto de cada uno de los pescantes S – 150 al desempeñar su trabajo.. habrá necesidad de combinar el giro y bajar la sarta simultáneamente para entrar a la boca del pez. Tencione la sarta arriba de su peso para comprobar que las cuñas del pescante están agarradas.. Observaciones: En el apéndice se anexan tablas para enchufes que tienen un diámetro exterior desde 2 5/16” hasta 12 ¾” pulgadas. gire la sarta hacia la derecha de una a dos vueltas dependiendo de la profundidad de la boca del pez y observará la entrada a la misma al recuperar el peso cargado. en ocasiones. 4.. no es indispensable girar para conectar el pescante. así como las tablas de resistencia de cada una de ellas.Baje la sarta de pesca y cargue de una a dos toneladas de peso sobre la boca del pez. repita la operación tantas veces sea necesario. 2. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________35 . y antes de conectar el pescante.En caso de no lograr la conexión en el primer intento. continué bajando la sarta hasta cargar de dos a cuatro toneladas.Al detectar la boca del pez. pero en algunos casos. verifique el peso de la sarta hacia arriba y hacia abajo. Operación Para conectar al pez: 1..

Todas las partes del pescante deberán estar en buenas condiciones...Para soltar el pescante: 1.. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________36 . Esto tiene la finalidad de revisar longitudes y calibrar los diámetros exteriores e interiores de cada una de las conexiones arriba del pescante. corte térmico) que pudieran realizarse a través del interior de la sarta de pesca.. incremente la tensión hasta dos toneladas. En ese momento la herramienta queda desconectada y libre para su extracción.Seleccione el pescante adecuado. 4. de los accesorios operados con línea de acero o cable eléctrico.. 2. con el fin de asegurar si se llega a ella con la herramienta de pesca o si ofrece resistencia.Consulte el programa de operación de desconexión (string -shot corte químico. Cambie las que tengan menor diámetro interior que exterior.Verifique con exactitud la boca del pez. 2. Recomendaciones Prácticas: Antes de la Introducción. 3.. de tal manera que se aplique un peso de 5 a 6 toneladas sobre el pescante. después bájela bruscamente. 3. 1.Arme el pescante con la cuña del tamaño correspondiente al diámetro del accesorio que sé baya a pescar.Repita la operación hasta lograr que las cuñas se liberen del pescado. Gírela a la derecha y si es necesario. de acuerdo con las condiciones de la pieza que se planee pescar.Coloque la sarta en su peso.Tencione la sarta de pesca de media a una tonelada sobre su peso..

esto ayudará a prolongar la duración de la herramienta. coloque el candado de la mesa rotaria. Esto nos indicará el tamaño de la cuña que debemos instalar en el pescante o decidir si se le instalan accesorios adicionales. Asimismo. molinos fresadores. • Solo que la sarta esté tensionada se podrá dar rotación hacia la izquierda mientras el pescante esté conectado al pescado. utilice las llaves de fuerza adecuadas. las condiciones de la boca del pez. Las cuñas de espiral se usan para agarrar lastra barrenas. limpie y lubrique todas las piezas antes de armarlo nuevamente. coples.. juntas normales. • Compruebe que la bomba de lodos esté fuera de operación antes de bajar el pescante sobre la boca del pez.. 6.Aunque no es una regla general. juntas de seguridad. guías de gancho de pared o sobre medida con labio de corte. • Lave. • Cuando saque la sarta de pesca para recuperar el pescado. • Introduzca el pescante tres o cuatro metros arriba de la boca del pez. evite golpear las juntas.5. • Desarme el enchufe después de utilizarlo. refuerzos recalcados o cuerpos de tubo con diámetro exterior original. tales como extensiones. se recomienda que al pescar coples. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________37 . Durante su operación y extracción. con el fin de evitar que la sarta gire a la izquierda. antes no.Compruebe con sello de impresión u otro medio. para desconectarlas. pinte el pescante para evitar la oxidación. compruebe el peso de la sarta con movimientos hacia arriba y hacia abajo para tomarlo como referencia después de conectarse. se utilicen cuñas de canasta con tope superior para que el pescado no sobrepase del interior del pescante.

S.S.H.Especificaciones ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DIÁMETRO EXTERIOR ENCHUFE (pg) AGARRE MÁXIMO (pg) CUÑA ESPIRAL AGARRE MÁXIMO (pg) CUÑA DE CANASTA CONEXIÓN (pg) SUPERIOR TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. 8975 6 3/8 4 7/8 4 1/4 3 1/2 IF F.S. C-5425 5 3/4 4 3/4 4 1/4 3 1/2 IF F.H. 3061 REPUESTOS PARTE NÚMERO SUBSTITUTO SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO ESPIRAL CUÑA CANASTA ESPIRAL CONTROL CANASTA GUÍA ESTÁNDAR EMPAQUE DE CONTROL LISO FRESADOR 37586 37587 37588 37589 A-5081 B-5082 B-3395 A-5084 8221 8223 809 1748 17421 17422 17423 17424 A-5426 B-5427 L-1867 A-1996 8976 8977 6114 6120 3062 3075 1189 1189 37590 B-5085 1741 17425 B-1997 6112 1182 37591 A-5086 1747 17426 A-1998 6113 1187 37592 A-5087 1746 17427 B-1999 6121 3077 3788-R B-3395R 809R 17423-R L-1867R 6114-R 1189R TABLA 11 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________38 . 17420 5 7/16 4 1/8 3 1/2 2 7/8 IF F. 37585 3 5/8 2 1/2 2 2 3/8 IF F.S. C-5080 4 1/8 3 1/8 2 5/8 2 3/8 IF F. 8220 4 1/2 3 21/32 3 1/8 2 7/8 IF S.S. 3 3/4 3 1/16 2 11/16 2 3/8 IF S.

C-4741 2-3/8 1-7/8 4-1/8 2-1/2 EUE F.H.S.S. M-9305 2-3/8 1-7/8 3-1/4 2. B-8919 2-1/8 1-3/4 2-5/8 1-1/2 EUE S. C-10199 2-1/8 1-3/4 2-7/8 1-1/2 EUE S. C-4623 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTANDAR CUÑA DE CANASTA CONTRO DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR PARTE NÚMERO A-8920 B-8921 L-9407 A-8922 M-9403 L-9405 L-9404 M-9403 L-9405 9407-R 9407-R A-10200 B-10201 B-10202 A-10203 B-10204 A-10205 A-10206 B-10204 A-10205 B-10202R B-10202R 16396 16397 16398 16399 16392 16393 16394 16392 16393 16398-R 16398-R 9311 9306 9309 9310 9307 9308 9312 9307 9308 9309-R 9309-R L-9311 M-9306 L-9309 L-9310 M-9307 L-9308 L-9312 M-9307 L-9308 L-9309-R L-9309-R A-5073 B-5074 B-5075 A-5076 B-5077 A-5078 A-5079 B-5077 A-5078 B-5075-R B-5075-R B-4742 B-4743 L-1453 A-4744 B-782 B-783 A-4745 B-782 B-783 L-1453-R L-1453-R 1445 1446 1453 1447 1448 1449 1450 1448 1449 1453-R 1453-R A-5083 B-5088 B-5089 A-5090 B-5091 A-5092 A-5093 B-5091 A-5092 B-5089-R B-5089-R TABLA 12 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________39 .H.S.3/8 REG S.H.E. 1443 2-3/8 2 3-3/8 2-3/8 REG S. C-5072 2-3/8 1-7/8 3-1/2 2-3/8 IF F.H.S.H.H.ENCHUNFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASA) D. 9305 2-3/8 2 3-1/8 2 EUE X.H. DIMENSIONES EN PULGADAS 2 1-3/4 2-5/16 1 13/16 WFJ S. ENCHUNFE CONEXIÓN ESTANDAR TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. 16395 2-3/8 2 3-1/8 2 EUE X.

H.S C-5080 2-7/8 2-19/32 3-5/8 2 EUE X. C-5101 3-1/16 2-19/32 4-3/16 2-7/8 REG F. 37585 3-1/16 2-19/32 3-15/16 2 3/8 REG S. 9270 2-7/8 2-1/2 3-5/8 2 EUE X. C-1827 DIMENSIONES EN PULGADAS 2-7/8 2-3/8 4 2-1/2 EUE F.S 4390 3 2-5/8 3-5/8 2-3/8 IF S.H. C-1835 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTANDAR CUÑA DE CANASTA CONTRO DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR A-5081 B-5082 B-3395 A-5084 B-5085 A-5086 A-5087 B-5085 A-5086 B-3395-R B-3395-R 9276 9271 8550 9274 9272 9273 9275 9272 9273 8550-R 8550-R L-9276 M-9271 M-8550 L-9274 M-9272 L-9273 L-9275 M-9272 L-9273 8550-R 8550-R A-1834 B-1828 A-1831 A-1832 A-1829 A-1830 A-1833 A-1829 A-1830 A-1831-R A-1831-R A-4737 B-4738 L-809 A-4739 M-805 M-806 A-4740 M-805 M-806 L-809-R L-809-R PARTE NÚMERO 4391 4392 4398 4395 805 806 4393 805 806 4398-R 4398-R A-9238 B-9239 B-9240 A-9241 B-9242 A-9243 A-9244 B-9242 A-9243 B-9240-R B-9240-R 37586 37587 37588 37589 37590 37591 37592 37590 37591 37588-R 37588-R A-5102 B-5103 B-3594 A-3595 B-3596 B-3597 A-3598 B-3596 B-3597 B-3594-R B-3594-R A-5099 B-5100 L-7090 A-4402 B-4403 B-4404 A-4405 B-4403 B-4404 L-7090-R L-7090-R A-1842 B-1836 B-1839 A-1840 B-1837 A-1838 A-1841 B-1887 A-1838 B-1839-R B-1839-R TABLA 13 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________40 .S C-4736 2-7/8 2-3/8 4-1/8 2-1/2 EUE F. N-9270 2-7/8 2-3/8 3-3/4 2 3/8 REG S.S C-5098 3 1/8 2-5/8 3-7/8 2 3/8 REG S.H.H.S. 2 1/2 2 3-5/8 2 EUE F. C-9237 3-1/16 2-11/16 3-3/4 2-3/8 IF S.H.H.E.S. ENCHUNFE CONEXIÓN ESTANDAR TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.H.ENCHUNFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASA) D.

R B-4625-R 9636 9637 4185 4193 4195 4196 4197 4195 4196 4185-R 4185-R 3-1/4 2-3/4 4-3/8 2-7/8 IF F.S.H. C-5104 3-1/8 2-5/ 8 4-1/2 2-1/2 EUE S.H. C-5126 3-3/8 2-7/8 4-3/8 2-7/8 IF S. ENCHUNFE CONEXIÓN ESTANDAR TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. 9105 3-1/8 2-5/ 8 4-1/8 2 EUE F.F. 9635 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTANDAR CUÑA DE CANASTA CONTRO DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 14 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________41 .H. 3-1/8 2-5/ 8 4 2-7/8 REG S.S N-9105 DIMENSIONES EN PULGADAS 3-1/8 2-5/ 8 4-1/4 2-7/8 REG F. C-5115 PARTE NÚMERO A-5105 B-5106 B-5107 A-5108 B-5109 A-5110 A-5111 B-5109 B-5110 B-5107-R B-5107-R 9106 9107 809 1748 1741 1747 1746 1741 1747 809-R 809-R 8221 8223 809 1748 1741 1747 1746 1741 1747 809-R 809-R L-9106 M-9107 L-809 L-1748 M-1741 L-1747 L-1746 M-1741 L-1747 L-809-R L-809-R A-4823 B-4824 L-7090 A-790 B-791 B-792 A-793 B-791 B-792 L-7090-R L-7090-R A-5116 B-5117 B-5118 A-5119 B-5120 A-5121 A-5122 B-5120 A-5121 B-5118-R B-5118-R 9631 9632 1517 1521 1518 1520 1519 1518 1520 1517-R 1517-R A-5113 B-5114 L-1517 A-3204 B-3205 B-3206 A-3207 B-3205 B-3206 L-1517-R L-1517-R 21301 21302 31303 21304 21305 21306 21307 21305 21306 21303-R 21303-R A-5127 B-5128 B-4625 A-4626 B-4627 B-4628 A-4629 B-4627 B-4628 B-4625.H.S 9630 3-1/4 2-3/4 4-3/8 2-7/8 IF F.S C-5112 3-3/8 3-1/16 3-7/8 2-1/2 EUE X.S C-4822 3-1/4 2-3/4 4-1/8 2-7/8 REG S.H.ENCHUNFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASA) D.S.E. 21300 3-3/8 2-7/8 4-1/4 2-7/8 REG S.S 8220 3-1/8 2-5/ 8 4-1/8 2-1/2 EUE F.

S. C-3793 DIMENSIONES EN PULGADAS 3-1/2 3 4-5/8 3-1/2 REG F. 9109 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTANDAR CUÑA DE CANASTA CONTRO DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 15 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________42 .H.S.H.E.S. C-5123 3-1/2 2-7/8 4-3/8 2-7/8 REG S.S. C-5151 3-21/32 3.220 4-11/16 2-7/8 IF S. 1255 3-1/2 2-7/8 4-13/16 3-1/2 FH F.H. ENCHUNFE CONEXIÓN ESTANDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.S.F. C-4619 3-1/2 2-7/8 4-1/2 2-7/8 IF S.S. C-4732 PARTE NÚMERO L-9636 M-9637 L-4186 L-4193 M-4195 L-4196 L-4197 M-4195 L-4196 L-4185-R L-4185-R A-5124 B-5125 L-6515 39774 B-3359 B-3360 A-3361 B-3359 B-3360 L-6515-R L-6515-R A-4620 B-4621 L-6644 A-3358 B-3607 B-3606 A-4622 B-3607 B-3608 B-6644-R B-6644-R A-3794 A-3795 L-6515 A-3358 B-3607 B-3608 A-3609 B-3607 B-3608 L-6515-R L-6515-R 1246 1248 1253 1264 1249 1250 1262 1249 1250 1253-R 1253-R A-4733 B-4734 L-168 A-2173 M-164 M-185 A-4735 M-164 M-165 L-168-R L-168-R A-4562 B-4563 L-168 A-2173 M-164 M-165 A-2176 M-164 M-185 L-168-R L-168-R 17421 17422 17423 17424 17425 17426 17427 17425 17426 17423-R 17423-R 17202 17203 L-6665 A-4338 B-4339 B-4340 17204 B-4339 B-4340 L-6665-R L-6665-R A-5152 B-5153 L-6665 A-4338 B-4339 B-4340 A-4341 B-4339 B-4340 L-6665-R L-6665-R 9110 9111 6665 43496 6662 6674 6667 6662 6674 6665-R 6665-R 3-1/2 2-7/8 5-1/8 3-1/2 IF F.H. C-4561 3-21/32 3 -1/8 4-1/2 2-7/8 IF S.H. N-9635 3-3/8 2-7/8 4-1/2 2-3/8 IF F.ENCHUNFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASA) D. 17420 3-21/32 3-1/8 4-1/2 2-1/2 EUE S. 3-3/8 2-7/8 4-3/8 2-7/8 IF F. 17201 3-21/32 3-1/8 4-9/16 2-7/8 IF S.

ENCHUNFE DE PESCA BOWEN SERIE 150
DESCRIPCIÓN
AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASA) D.E. ENCHUNFE CONEXIÓN ESTANDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. 3-21/32 3-1/8 4-11/16 2-7/8 IF F.S. N-9109 3-21/32 3-1/8 4-11/16 3 1/2 REG F.S. 12275 3-21/32 3-1/8 5 3-1/2 IF F.S. C-5148 3-3/4 3-7/32 4-5/8 2-7/8 IF S.H. C-5129

DIMENSIONES EN PULGADAS
3-3/4 3-1/4 4-11/16 2-7/8 IF F.S. 9120 3-3/4 3-1/4 4-11/16 2-7/8 IF F.S. N-9120 PARTE NÚMERO L-9110 M-9111 L-6665 L-6666 L-6662 L-6674 L-6667 L-6662 L-5574 L-6665-R L-6665-R 12276 12277 6665 6666 6662 6674 6667 6662 6674 6665-R 6665-R A-5149 B-5150 B-3219 A-4409 B-4410 B-4411 A-4412 B-4410 B-4411 B-3219-R B-3219-R A-5130 B-5131 B-5538 A-5132 B-5133 A-5134 A-5135 B-5133 A-5134 B-5538-R B-5538-R 9110 9121 9122 6666 9123 9124 9125 9123 9124 9122-R 9122-R L-9110 M-9121 M-9122 L-6666 L-9123 L-9124 L-9125 L-9123 L-9124 L-9122-R L-9122-R 9726 9227 811 812 814 815 816 814 815 811-R 811-R A-4687 B-4688 A-811 A-812 B-814 A-815 A-816 B-814 A-815 A-811-R A-811-R A-9774 B-9776 L-6163 A-9776 B-9777 A-9776 A-9779 B-9777 A-9778 L-6163-R L-6163-R A-9297 B-9298 B-9299 A-9300 B-9301 A-9302 A-9393 B-9301 A-9302 B-9299-R B-9299-R A-7498 B-7499 B-2196 A-7500 B-2192 B-2193 A-7501 B-2192 B-2193 A-2196-R A-2196-R 3-3/4 3-1/8 5 3-1/2 IF F.S. 9725 3-3/4 3-1/8 5-1/8 3-1/2 REG F.S. C-4686 3-16/16 3-5/16 4-7/16 2-7/8 IF S.H. C-9773 3-13/16 3-7/32 4-11/16 3-1/2 REG S.H. C-9296 3-13/16 3-3/16 5-1/8 3-/2 IF F.S. C-7497

REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTANDAR CUÑA DE CANASTA CONTRO DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR

TABLA 16

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________43

ENCHUNFE DE PESCA BOWEN SERIE 150
DESCRIPCIÓN
AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASA) D.E. ENCHUNFE CONEXIÓN ESTANDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTANDAR CUÑA DE CANASTA CONTRO DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR A-6231 B-6232 A-1707 A-1708 B-6234 A-6235 A-6236 B-2634 A-6235 A-1707-R A-1707-R A-5140 B-5141 A-1707-R A-1708 B-1709 A-1710 A-1711 B-1709 A-1710 A-1707-R A-1707-R A-5137 B-5138 B-972 L-857 M-859 L-875 L-876 M-859 L-875 B-972-R B-972-R 9516 9517 856 857 859 875 876 859 875 856-R 856-R 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5169 5169 5160 5157-R 5157-R PARTE NÚM. 3-7/8 3-3/8 4-5/8 2-7/8 REG S.H. C-6230 3-7/8 3-3/8 4-3/4 2-7/8 REG S.H. C-5139 3-7/8 3-1/4 5-3/16 3-1/2 FH F.S. C-5136 3-7/8 3-1/4 5-1/4 3-1/2 IF F.S. 9515

DIMENSIONES EN PULGADAS
4 3-1/2 4-7/8 2-7/8 REG S.H. 5168 4 3-1/2 4-7/8 2-7/8 REG S.H. C-5154 PARTE NÚMERO A-5155 B-5156 B-5157 A-5158 B-5159 B-5160 A-5161 B-5159 B-5160 B-5157-R B-5157-R A-5143 B-5144 B-1508 A-1509 B-1505 A-1508 A-1507 B-1505 A-1506 A-1508-R A-1508-R A-5429 B-5430 B-4896 A-4896 B-4897 B-4898 B-4999 B-4897 B-4898 B-4895 B-4895 A-5426 B-5127 L-1867 A-1996 B-1997 A-1998 B-1999 B-1997 A-1998 L-1867-R L-1867-R A-5163 B-5164 B-4672 A-4673 B-4674 B-4675 A-4676 B-4674 B-4675 B-4672-R B-4672-R 4718 4717 4672 4673 4674 4675 4719 4674 4675 4672-R 4672-R 4 3-3/8 5-5/16 3-1/2 IF F.S. C-5142 4-1/8 3-5/8 5 2-7/8 IF S.H. C-5429 4-1/8 3-1/2 5-7/16 3-1/2 IF F.S. C-5425 4-1/4 3-3/4 5-1/8 3-1/2 REG S.H. C-5162 4-1/4 3-3/4 5-1/4 2-7/8 IF S.H. 4716

TABLA 17

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________44

ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150
DESCRIPCIÓN
AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D.E. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. 4-1/4 3-11/16 5-9/16 3-1/2 FH F.S. 5896 4-1/4 3-11/16 5-9/16 3-1/2 FH F.S. C-4819 4-1/2 3-7/8 5-3/8 3-1/2 IF S.H. C-5165 4-1/2 3-7/8 5-5/8 3-1/2 IF F.S. C-3796

DIMENSIONES EN PULGADAS
4-1/2 3-7/8 5-13/16 3-1/2 REG F.S. C-4814 4-5/8 4-1/8 5-1/2 3-1/2 IF S.H. C-4969 PARTE NÚMERO 5897 5898 169 172 165 186 187 165 186 169-R 169-R A-4820 B-4821 L-169 L-172 M-165 L-186 L-187 M-165 L-186 L-169-R L-169-R A-5166 B-5167 B-2487 A-2488 B-2489 B-2490 B-2491 B-2489 B-2490 B-2487-R B-2487-R A-3797 B-3796 B-2436 A-2437 B-2489 B-2439 B-3226 B-2489 B-2439 B-2436-R B-2436-R A-4815 B-4816 B-2199 A-1986 B-1987 B-1988 B-1989 B-1987 B-1988 B-2199-R B-2199-R A-4970 B-4971 L-1140 L-1136 M-1135 M-1137 M-1138 M-1135 M-1137 L-1140-R L-1140-R 5699 5700 1140 1136 1135 1137 1143 1135 1137 1140-R 1140-R L-5699 M-5700 L-1140 L-1136 M-1135 M-1137 L-1143 M-1135 M-1137 L-1140-R L-1140-R 5738 5735 195 194 196 193 192 196 193 L-195-R L-195-R B-4845 B-4846 L-195 L-194 M-196 M-193 L-192 M-196 M-193 L-195-R L-195-R 4-5/8 4-1/8 5-5/8 3-1/2 FH F.S. 5698 4-5/8 4-1/8 5-5/8 3-1/2 FH F.S. M-5698 4-5/8 4 5-15/16 3-1/2 IF F.S. 5737 4-5/8 4 5-15/16 3-1/2 IF F.S. C-4844

3-3/4 4-1/4 5-5/8 3-1/2 IF S.H. C-5168

REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR

A-5169 B-5170 B-2199 A-2200 B-2201 B-2202 B-2203 B-2201 B-2202 B-2199-R B.2199-R

TABLA 18

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________45

C-7096 4-7/8 4-1/4 6 4-1/2 REG S. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NUM.H. 8940 4-3/4 4-1/8 6-1/16 4-1/2 FH F.S. C-7093 4-7/8 4-1/4 6-3/8 4-1/2 REG F.S.S.S. 3061 5 4-1/2 5-7/8 3-1/2 IF S. 4-3/4 4-1/4 5-3/4 3-1/2 FH F. D-912 4-7/8 4-1/4 6-1/8 3-1/2 IF F. C-4829 DIMENSIONES EN PULGADAS 4-7/8 4-1/4 5-3/4 3-1/2 IF S.H.S. 912 4-7/8 4-1/4 6-1/8 3-1/2 FH F.S. N-8975 4-3/4 4-1/8 6 4-1/2 REG F. C-5171 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 19 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________46 . 9026 PARTE NÚMERO 8976 8977 6141 6120 6112 6113 6121 6112 6113 6114-R 6114-R L-8976 M-8977 L-6114 L-6120 M-6112 L-6113 L-6121 M-6112 L-6113 L-6114-R L-6114-R 8941 8942 2362 2363 2364 2365 6355 2364 2365 2362-R 2362-R A-4630 B-4891 B-2362 A-2363 B-2364 B-2365 B-2366 B-2364 B-2365 B-2362-R B-2362-R A-7097 B-7098 B-6387 A-6388 B-6389 A-6390 A-6391 B-6389 A-6390 B-6387-R B-6387-R 9027 9028 9020 9021 9022 9023 9024 9022 9023 9020-R 9020-R 908 905 1189 1184 1182 1187 1186 1182 1187 1189-R 1189-R L-908 M-905 L-1189 L-1184 M-1162 L-1187 L-1186 M-1182 L-1187 L-1189-R L-1189-R A-7094 B-7095 B-2455 A-2456 B-2457 B-2458 A-2459 B-2457 B-2458 B-2455-R B-2455-R 3062 3075 1189 1184 1182 1187 3077 1182 1187 1189-R 1189-R A-5172 B-5173 L-5950 A-3668 B-4369 B-4370 B-4371 B-4369 B-4370 L-5950-R L-5950-R 4-7/8 4-1/4 6-1/8 3-1/2 FH F.E. 8975 4-3/4 4-1/4 5-3/4 3-1/2 FH F.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASA) D.S.S.H.

ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.H. C-5178 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 20 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________47 . C-11823 5-1/4 4-5/8 6-3/8 3-1/2 FH S.S. N-6655 PARTE NÚMERO 7789 7788 5950 5945 5942 5944 5946 5942 5944 5950-R 5950-R B-4826 B-4827 L-4505 L-1069 M-1071 M-1072 L-1074 M-1071 M-1072 M-4505-RS M-4505-RS A-11824 B-11825 B-11826 A-11827 B-11828 A-11829 A-11830 B-11828 A-11829 B-11826-R B-11826-R 4771 9199 9203 9204 9201 9202 4772 9201 9202 9203-R 9203-R 6656 4503 4505 4510 4498 4499 4504 4498 4499 4505-R 4505-R L-6656 M-4503 L-4505 L-4510 M-4498 L-4499 L-4504 M-4498 L-4499 L-4505-R L-4505-R A-5175 B-4519 B-4520-R A-4471 B-4472 A-4473 A-4474 B-4472 A-4473 B-4520-R B-4520-R 4774 9205 9209 9210 9207 9208 4775 9207 9208 9209-R 9209-R 8626 8517 8618 8622 8619 8621 8620 8619 8620 L-8618-R L-8518-R 4777 9211 9215 9216 9213 9214 4778 9213 9214 9215-R 9215-R B-4826 B-5179 B-6180 A-6181 B-5182 A-5183 A-5164 B-5182 B-5183 B-5180-R B-5180-R 5-1/4 4-1/2 6-7/8 3-1/2 REG F.H. C-5174 5-3/8 4-3/4 6-1/2 3-1/2 IF F.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D.H.E.H.H. 8625 5-1/2 4-7/8 6-5/8 3-1/2 IF S.H.H.S. 4776 5-1/2 4-3/4 6-5/8 4-1/2 IF S.S.F. 4770 DIMENSIONES EN PULGADAS 5-1/4 4-5/8 6-3/8 3-1/2 FH S.S. 4773 5-1/2 4-7/8 6-5/8 3-1/2 IF S. 5 4-3/8 6-1/8 3-1/2 FH S. 6655 5-1/4 4-5/8 6-3/8 3-1/2 FH S. C-4825 5-/8 4-5/8 5-3/4 4 FH S. 7787 6 4-1/4 6-5/8 4-1/2 IF F.

H.H.H. C-5196 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 21 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________48 .S.H.H.H.S. F. S.S. D-6150 5-3/4 5 7-3/8 4-1/2 F. 5-1/2 4-3/4 7-1/8 4-1/2 FH F. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NUM. X.S. S. C-4689 6 5-3/8 7-1/6 3-1/2 IF S.H.E.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D.H.H.S. C-5185 5-9/16 4-13/16 6-16/16 4-1/2 FH F. 8943 5-9/16 4-13/16 7-1/4 3-1/2 IF F.H. 6150 5-3/4 5 7-3/8 4-1/2 F.S. C-5176 5-9/16 4-13/16 6-11/16 3-1/2 IF S. F.S. 8978 PARTE NÚMERO A-5177 B-2791 A-756 A-757 B-759 B-760 A-761 B-759 B-760 A-766-R A-766-R A-5185 B-5187 B-5188 A-5189 B-5190 B-6191 A-5192 B-5190 B-5191 5188-R B-5188-R 8944 8945 8947 8951 103 129 8946 103 129 8947-R 8947-R A-3811 B-3812 L-113 A-3820 M-103 M-129 A-3813 M-103 M-129 L-113-R L-113-R 9039 9040 L-9033 9034 M-9035 M-9036 9037 9035 9036 9033-R 9033-R 8979 8990 6697 6698 6699 6700 6701 6699 6700 L-6697-R L-6697-R A-5194 B-5195 B-3479 A-3480 B-3481 A-3482 A-3483 B-3481 A-3482 B-3479-R B-3479-R 6151 6152 110 126 104 130 120 104 130 110-R 110-R L-6151 M-6152 L-110 L-126 M-104 L-130 L-120 M-104 L-130 L-110-R L-110-R A-4690 B-3522 L-110 L-126 M-104 L-130 L-120 M-104 L-130 L-110-R L-110-R A-5197 B-5198 B-5199 A-5200 B-5201 A-5102 A-5203 B-5201 A-5202 B-5199-R B-5199-R 5-3/4 5 6-7/8 4-1/2 F. F. C-3810 DIMENSIONES EN PULGADAS 5-5/8 5 6-3/4 3-1/2 F. C-5193 5-3/4 5 7-3/8 4-1/2 F. 9038 5-3/4 5-1/8 6-7/8 4-1/2 F.H.

12567 6-1/4 5-5/8 7-3/8 4-1/2 FH S.H. C-3364 6 5-1/4 7-5/8 4-1/2 FH F.H.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D. N-9692 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 22 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________49 .E. C-5204 PARTE NÚMERO 9997 9998 223 222 220 219 218 220 219 223-R 223-R 248 249 223 222 220 219 218 220 219 223-R 223-R A-3365 B-3366 L-223 L-222 M-220 L-219 L-218 M-220 L-219 L-223-R L-223-R 7573 7574 223 222 220 219 218 220 219 223-R 223-R A-5207 B-5208 B-5209 A-5210 B-5211 A-5212 A-5213 B-5211 A-5212 B-5209-R B-5209-R A-5205 B-4218 L-1642 A-2062 B-2063 B-2064 A-2065 B-2063 B-2064 L-1642-R L-1642-R 7573 12568 9689 9690 9687 9688 9691 9687 9688 9689-R 9689-R 9693 9694 9689 9690 9687 9688 9691 9687 9688 9689-R 9689-R 118 12568 9689 9690 9687 9688 9691 9687 9686 9689-R 9689-R A-4692 B-4693 L-1642 A-4828 B-4694 B-4695 A-4696 B-4694 B-4695 L-1642-R L-1642-R L-9693 M-9694 L-9889 L-9690 M-9667 L-9688 L-9691 M-9687 L-9688 L-9689-R L-9689-R 6-1/4 5-5/8 7-3/8 4-1/2 FH S.S.S.H. 9996 6 5-1/4 7-5/8 5-1/2 REG F. C-4691 6-1/4 5-5/8 7-3/8 4-1/2 FH S. 7572 DIMENSIONES EN PULGADAS 6-1/8 5-1/2 7-1/4 4-1/2 FH S.S.H.H.H. 247 6 5-1/4 7-5/8 4-1/2 IF F. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. 12585 6-1/4 5-1/2 7-3/8 4-1/2 FH S.S.S. 9692 6-1/4 5-5/8 7-3/8 4-1/2 FH S. C-5206 6-1/8 5-3/8 7-3/4 4-1/2 FH F. 6 5-1/4 7-1/2 4-1/2 FH F.

9678 PARTE NÚMERO 8742 1641 1642 1643 1644 1645 5525 1644 1645 1642-R 1642-R 118 1875 1642 1643 1644 1645 5525 1644 1645 1642-R 1642-R 19091 19092 1642 1643 1644 1645 5525 1644 1645 1642 1642 L-8742 M-1641 L-1642 L-1643 M-1644 L-1645 L-5525 M-1644 L-1645 L-1642-R L-1642-R 7793 1657 1680 1658 1659 1660 1493 1659 1660 1680-R 1680-R 7922 9749 1680 1658 1659 1660 1493 1659 1660 1660 1680 118 9984 1680 1558 1559 1660 1493 1659 1660 1680 1680 B-2106 B-2109 L-1680 A-2072 B-2073 A-2074 A-2075 B-2073 A-2074 L-1680-R L-1680-R A-8842 C-2205 L-1680 A-2072 B-2073 A-2074 A-2075 B-2073 A-2074 L-1680-R L-1680-R L-7793 M-1657 L-1680 L-1658 M-1659 L-1660 L-1493 M-1659 L-1660 1680-R 1680-R 9010 9011 9005 9006 9003 9004 9007 9003 9004 9005-R 9005-R 6-1/4 5-9/16 7-7/8 4-1/2 IF F.H.S. N-8741 DIMENSIONES EN PULGADAS 6-1/4 5-9/16 7-7/8 4-1/2 IF F. 8741 6-1/4 5-9/16 7-5/8 4-1/2 IF S. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. 9009 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 23 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________50 .S. 6-1/4 5-9/16 7-5/8 4-1/2 FH S.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D.S.F.F. 19090 6-1/4 5-9/16 7-5/8 4-1/2 FH S. C-8841 6-1/4 5-9/16 7-7/8 4-1/2 IF F.S.S.F.E. 1873 6-1/4 5-9/16 7-5/8 5-1/2 REG S.F.S. D-7791 6-3/8 5-3/4 7-1/2 4-1/2 IF S.S. 9983 6-1/4 5-1/2 7-7/8 4-1/2 IF F.S.S. C-2108 6-1/4 5-1/2 7-7/8 5-1/2 REG F.S. 7791 6-1/4 5-9/16 7-7/8 4-1/2 FH F.

H. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.H.H.F.S. 9677 6-1/2 5-3/4 8-1/8 4-1/2 IF F.S. 9860 PARTE NÚMERO L-9010 M-9011 L-9005 L-9006 M-9003 L-9004 L-9007 M-9003 L-9004 L-9005-R L-9005-R 7922 9747 9005 9006 9003 9004 9007 9003 9004 9005-R 9005-R 9165 9164 5506 5505 5503 5504 5506 5503 5504 5508-R 5508-R A-5345 B-5364 B-5347 A-5348 B-5349 B-5350 A-5351 B-5349 B-5350 B-5347-R B-5347-R L-9861 M-9862 M-9865 L-9866 M-9863 L-9864 M-9867 M-9863 L-9864 L-9865-R L-9865-R 9861 9862 9865 9866 9863 9864 9867 9863 9864 9865-R 9865-R 7922 9748 9865 9866 9863 9864 9867 9863 9864 9855-R 9865-R A-5343 B-2311 L-2372 A-2373 B-2374 B-2375 A-2376 B-2374 B-2375 B-6635-R B-6635-R 2381 2382 2372 5654 5652 5653 5655 5652 5653 2372-R 2372-R 7798 7797 2372 5654 5652 5653 5655 5652 5653 2372-R 2372-R 9133 9134 9136 9135 9137 9138 9139 9137 9138 9136-R 9136-R 6-1/2 5-7/8 8-1/8 4-1/2 FH F.S. 7796 6-5/8 6 7-3/4 4-1/2 FH S.S. C-5344 DIMENSIONES EN PULGADAS 6-1/2 5-7/8 7-5/8 4-1/2 FH S. 9746 6-3/8 5-9/18 7-3/4 4-1/2 IF S. 9163 6-1/2 5-3/4 7-5/8 4-1/2 FH S. 4785 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 24 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________51 .E.H.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D. C-5342 6-1/2 5-3/4 8-1/4 5-1/2 FH F. M-9009 6-3/8 5-3/4 7-1/2 4-1/2 FH S.H. 2380 6-1/2 5-3/4 8-1/4 4-1/2 FH F. 6-3/8 5-3/4 7-1/2 4-1/2 IF S. M-9860 6-1/2 5-7/8 7-5/8 4-1/2 FH S.H.S.

C-3032 6-3/4 6-1/8 7-7/8 5-1/2 REG F.E.S.S.H.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D. 8949 6-5/8 5-7/8 8-1/8 4-1/2 IF S.F. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. 6-5/8 6 7-3/4 4-1/2 FH S.S. 9339 DIMENSIONES EN PULGADAS 6-5/8 5-7/8 8-1/8 5-1/2 REG S. 275 6-3/4 6 8-3/8 4-1/2 FH F. N-4785 6-5/8 6 7-3/4 4-1/2 IF S.S.H. C-3833 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 25 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________52 . M-9339 PARTE NÚMERO L-9133 M-9134 L-9136 L-9135 M-9137 L-9138 L-9139 L-9137 L-9138 L-9136-R L-9136-R A-3365 B-11323 L-9136 L-9135 M-9137 L-9138 L-9139 M-9137 L-9138 L-9136-R L-9136-R A-5215 B-5216 B-5217 A-5218 B-5219 A-5220 A-5221 B-5219 A-5220 B-5217-R B-5217-R 9338 9337 1634 1620 84 89 4174 84 89 L-1634-R L-1634-R 8950 1619 1634 1620 84 89 4174 84 89 L-1634-R L-1634-R L-9338 M-9337 L-1634 A-1815 M-84 L-89 L-4174 M-84 L-89 L-1634-R L-1634-R A-3033 B-3034 A-1814 A-1815 N-84 M-89 A-1818 N-84 M-89 A-1814-R A-1814-R 16501 16502 B-5225 A-5226 B-5227 B-5228 16503 B-5227 B-5228 B-5225-R A-5225-R A-5223 B-5224 B-5225 A-5226 B-5227 A-5228 A-5229 B-5227 A-5228 B-5225-R B-5225-R 276 277 207 206 209 208 205 209 208 207-R 207-R A-3834 B-3816 L-207 L-206 M-209 L-208 L-205 M-209 L-208 L-207-R L-207-R 6-5/8 5-7/8 8-1/4 5-1/2 FH F. C-5222 6-3/4 6 8-3/8 4-1/2 IF F.S.S. 16500 6-3/4 6-1/8 7-7/8 4-1/2 IF F. C-5214 6-5/8 5-7/8 8-1/8 4-1/2 IF S.S. B-11322 6-5/8 5-7/8 7-3/4 5-1/2 REG S.H.F.S.F.

9217 DIMENSIONES EN PULGADAS 7 6-1/4 8-1/8 5-1/2 FH S. 17208 PARTE NÚMERO 8996 8997 8985 8986 8987 8988 8989 8987 8988 8985-R 8985-R L-8996 M-8997 L-8985 L-8986 M-8987 M-8988 L-8989 M-8987 M-8988 L-8985-R L-8985-R 9816 9817 9224 9225 9222 9223 9226 9222 9223 L-9224-R L-9224-R 9218 9219 L-9224-R 9225 9222 9223 9226 9222 9223 L-9224-R L-9224-R A-3033 B-3264 L-6310 A-3266 B-3267 B-3268 A-3269 B-3267 B-3268 L-6310-R L-6310-R 276 17209 9225 9225 9222 9223 9226 9222 9223 9224-R 9224-R 6141 6142 111 127 105 131 121 105 131 111-R 111-R 7802 7801 111 127 105 131 121 105 131 111-R 111-R B-4818 B-3819 L-111 L-127 N-105 M-131 M-121 N-105 M-131 L-111-R L-111-R 9544 9571 9231 9232 9229 9230 4792 9229 9230 9231-R 9231-R A-5355 B-5366 B-5357 A-5357 B-5359 B-5360 A-5361 B-5359 B-5360 B-5357-R B-5357-R 7 6-1/4 8-5/8 6-5/8 REG F.H.H.H. 6-7/8 6-1/4 8 4-1/2 HF S.H.S.H.E. 9815 7 6-3/8 8-1/8 4-1/2 FH S.H. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. C-3263 7 6-3/8 8-3/4 4-1/2 IF S. C-5354 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 26 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________53 . 8995 6-7/8 6-1/4 8 4-1/2 FH S.S. 9570 7-14 6-5/8 8-3/4 4-1/2 IF S. 7800 7 6-1/4 8-5/8 4-1/2 IF F. N-8995 7 6-3/8 8-1/8 4-1/2 FH S.H.S.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D.H. 6140 7 6-1/4 8-5/8 4-1/2 IF F. C-4817 7-1/8 6-1/2 8-1/4 4-1/2 FH S.

C-5233 DIMENSIONES EN PULGADAS 7-3/8 6-5/8 9 5-1/2 FH F. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.S. 4793 7-3/8 6-5/8 8-1/2 5-1/2 FH S. C-5352 7-3/8 6-3/4 8-1/2 4-1/2 FH S.H.H.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D. C-7099 7-5/8 7 8-3/4 5-1/2 REG S.H. 7-14 6-1/2 8-7/8 4-1/2 FH F.H. 9290 7-1/2 6-3/4 8-1/8 4-1/2 FH F.H.F. C-5249 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 27 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________54 .S.S. 12692 PARTE NÚMERO 7807 7806 1025 1030 1027 1031 1029 1027 1031 1025-R 1025-R A-5353 M-1026-1 L-1025 L-1030 M-1027 M-1031 M-1029 M-1027 M-1031 L-1025-R L-1025-R 4794 9233 9237 9238 9235 9236 4795 9235 9236 9237-R 9237-R A-5234 B-5235 B-5236 B-5237 B-5238 B-5239 A-5240 B-5238 B-5239 B-5236-R B-5236-R A-5231 B-5232 B-4154 A-4155 C-4156 B-4157 A-4158 C-4156 B-4157 B-4154-R B-4154-R 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12697 12698 12695-R 12695-R A-7102 B-7103 B-7104 A-7105 B-7105 A-7107 A-7108 B-7106 A-7107 B-7104-R B-7104-R 9296 9291 9298 9294 9292 9293 9295 9292 9293 9298-R 9298-R A-7100 B-4516 L-98 L-99 B-3454 B-3455 A-3456 B-3454 B-3455 M-98-RS M-98-RS 4797 9239 9243 9244 9241 9242 4798 9241 9242 9243-R 9243-R A-5250 B-5251 B-5252 A-5253 B-5254 B-5255 A-5256 B-5254 B-5255 B-5252-R B-5252-R 7-1/2 6-7/8 8-5/8 4-1/2 IF S. C-7101 7-1/2 6-3/4 8-3/4 5-1/2 FH S. 7805 7-1/4 6-1/2 8-7/8 4-1/2 IF F. 4796 7-5/8 6-7/8 8-3/4 6-5/8 REG S. C-5230 7-1/2 6-7/8 8-5/8 4-1/2 FH S.E.H.S.S.

H. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.S.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D. C-5227 DIMENSIONES EN PULGADAS 7-3/4 7 9-3/8 4-1/2 IF F.H. C-1500 7-7/8 7-1/4 9 6-5/8 REG S. 7810 PARTE NÚMERO A-5242 B-5243 B-5244 A-5245 B-5246 B-5247 A-5248 B-5246 B-5247 B-5244-R B-5244-R 9851 9852 9855 9856 9853 9854 9857 9853 9854 9855-R 9855-R 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5262 5263 5260-R 5260-R A-5258 B-5259 B-5260 A-5261 B-5262 A-5263 A-5264 B-5262 A-5263 B-5260-R B-5260-R 1666 1283 98 99 85 100 88 85 100 98-R 98-R 7812 7811 98 99 85 100 88 85 100 98-R 98-R B-1502 B-1501 L-98 L-99 N-85 M-100 M-88 N-85 M-100 L-98-R L-98-R 4835 9245 9250 9251 9248 9249 4836 9248 9249 9250-R 9250-R A-5266 B-5267 B-5268 A-5269 B-5270 B-5271 A-5272 B-5270 B-5271 B-5268-R B-5268-R 265 266 235 241 238 239 240 238 239 235-R 235-R L-265 M-266 L-235 L-241 M-238 M-239 M-240 M-238 M-239 L-235-R L-235-R 7-3/4 7 9-3/8 4-1/2 IF F.H.S. 264 8 7-1/4 9-5/8 6-5/8 REG F. 1665 7-3/4 7 9-3/8 6-5/8 REG F.S. 5227 7-3/4 7 8-7/8 4-1/2 IF S. C-5265 8 7-1/4 9-5/8 6-5/8 REG F.H.S. 4816 8 7-3/8 9-1/8 4-1/2 IF S.E. 9850 7-3/4 7-1/8 8-7/8 4-1/2 IF S. C-5241 7-3/4 7-1/8 8-7/8 4-1/2 IF S.S. N-264 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 28 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________55 .H. 7-5/8 6-7/8 9-1/4 5-1/2 IF F.S.

S.H.E.S. 8963 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 29 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________56 .S.S. 8960 8-1/2 7-3/8 10-1/8 6-5/8 REG F. C-5281 8-5/8 8 9-8/4 5-1/2 REG X.S.H. C-5297 8-5/8 7-5/8 11 5-1/2 FH F. C-4179 8-3/8 7-3/4 9-1/2 4-1/2 IF S.S.S. 4834 8-3/8 7-5/8 10-1/16 6-5/8 REG F. 8 7-1/4 9-5/8 6-5/8 REG F. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. 4837 8-5/8 7-7/8 10-1/4 7-5/8 REG S. C-5292 8-3/4 8 10-1/2 5-1/2 REG F. C-5284 DIMENSIONES EN PULGADAS 8-1/2 7-3/8 10-1/8 6-5/8 REG F.H. M-8960 PARTE NÚMERO B-4180 B-2716 M-235 M-241 M-238 M-239 M-240 M-238 M-239 L-235-R L-235-R 9063 9062 9055 9056 9057 9058 9059 9057 9058 9055-R 9055-R B-1235 B-1231 L-1060 A-1234 C-1232 B-1233 B-1236 C-1232 B-1233 L-1060-R L-1060-R A-5285 B-5286 B-5287 A-5288 B-5289 A-5290 A-5291 B-5289 B-5290 B-5287-R B-5287-R 8961 8962 8956 8953 8957 8958 8959 8957 8958 8956-R 8956-R L-8961 M-8962 L-8956 L-8953 M-8957 L-8958 L-8959 M-8957 L-8958 L-8956-R L-8956-R A-5282 B-5283 L-1060 A-4429 B-4430 A-4431 B-4432 B-4430 A-4431 L-1060-R L-1060-R 4832 9098 9103 9104 9101 9102 4839 9101 9102 9103-R 9103-R A-5298 B-5299 B-5300 A-5301 B-5302 B-5303 A-5304 B-5302 B-5303 B-5300-R B-5300-R A-5293 B-5294 A-1966 A-5295 B-1962 B-1963 A-5296 B-1962 B-1963 A-1966-R A-1966-R 8964 9866 1966 1971 8966 8968 8968 8966 8967 1966-R 1966-R 8-1/2 7-3/4 10-1/8 6-5/8 REG F.S. C-1230 8-1/2 7-7/8 9-5/8 5-1/2 REG S.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D.H.

C-12822 10 9-1/4 11-7/8 6-5/8 REG F.S.E.S.F.S.S.S. C-5305 8-7/8 8-1/8 11-1/4 7-5/8 REG F. 15800 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 30 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________57 .S.S. C-1870 9 8-1/4 10-5/8 6-5/8 REG F. 15250 PARTE NUMERO A-5306 B-5307 B-5308 A-5309 B-5310 B-5311 A-5312 B-5310 B-5311 B-5308-R B-5308-R B-1977 B-1871 A-1966 A-1873 B-1874 B-1875 B-1876 B-1874 B-1875 A-1966-R A-1966-R 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5326 5327 5324-R 5324-R A-5322 B-5223 B-5324 A-5325 B-5326 B-5327 A-5328 B-5326 B-5327 B. 8969 10-1/8 9-3/8 11-3/4 5-1/2 IF F.S. 8-7/8 8-1/8 10-1/2 6-5/8 REG F. 5321 9 8-1/4 10-5/8 6-5/8 REG F.S.S.5324-R A-5314 B-5315 B-5316 A-5317 B-5318 B-5319 A-5320 B-5318 B-5319 B-5316-R B-5316-R 15251 15252 15255 15256 15253 15254 15257 15253 15254 15255-R 15255-R A-12823 B-12824 B-12825 A-12826 B-12827 B-12828 A-12829 B-12827 B-12828 B-12825-R B-12825-R 8970 8971 1969 1978 8972 8973 8974 8972 8973 1969-R 1969-R 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5334 5335 5332-R 5332-R A-5330 B-5331 B-5332 A-5333 B-5334 A-5335 A-5336 B-5334 A-5335 B-5332-R B-5332-R B-1885 B-1881 A-1969 A-1970 B-1971 B-1972 B-1973 B-1971 B-1972 A-1969-R A-1969-R 15801 15802 15805 15807 15808 15804 15806 15803 15804 15805-R 15805-R 9-5/8 8-7/8 11-1/4 6-5/8 REG F. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NUM. C-1880 11-1/4 10-1/2 12-3/4 6-5/8 REG F. C-5313 DIMENSIONES EN PULGADAS 9-1/2 8-3/4 11-3/4 7-5/8 REG F.S. 5329 10-1/8 9-3/8 11-3/4 5-1/2 IF F.S.5324-R B. C-5321 9 8 11-3/8 5-1/2 REG F. C-5329 10-1/8 9-1/8 12-1/2 6-5/8 REG X.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D.

HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________58 . quedando ésta en el extremo inferior del tazón. Superior Tazón Control de la Cuña Cuñas de Canasta Sub. Control de la Cuña Sub. el enchufe S –70 esta basado en el S –150.PESCANTE DERECHO BOWEN SERIE 70. Función El enchufe S – 70 se diseñó únicamente para agarrar pescados en porciones expuestas muy cortas que. Esta serie representa el medio más eficaz para recuperar un pez.. 24.ENCHUFES DERECHO BOWEN SERIE 70 DE AGARRE CORTO Descripción Su diseño y construcción está basado en el mismo principio que el de los pescantes S – 150. FIG.ACCESORIOS Características Como ya se mencionó. cuyo extremo superior es tan corto que apenas mide dos pulgadas de longitud. por consiguiente. 23. la cuña de canasta se introduce al tazón por la parte superior y la guía de control se acomoda en la ranura de la cuña. Superior y Tazón Cuñas de Canasta FIG. la diferencia consiste en que al armarlo.. es imposible atraparlas con Enchufes Convencionales.

000 562.500 722.000 640.000 465.600 981. con un máximo de específico o cualquier diámetro menor e instalar la cuña de canasta del tamaño deseado.000 342.000 580.000 NÚMERO DE HERRAMIENTA COMPLETA NÚMERO DE TAZON D. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________59 . Las condiciones de operación y recomendaciones son las mismas que las descritas en el pescante S – 150.000 636. Especificaciones ENCHUNFE DE PESCA BOWEN SERIE 70 CAPACIDAD DE CARGA AL PUNTO CEDENTE CUÑAS lb SIN TOPE 13535 1129 10434* 10534 11297 12645 12785* 13065 10560* 11303 11030 13537 11291 10436 10545 11299 12646 12787 12067 10562 11305 11632 3-3/4 4-5/8 4-11/16 5-7/8 5-5/8 4-3/4 5-1/2 5-3/4 6-5/8 6-5/8 7-5/8 TABLA 31 2-5/8 3-1/16 3-1/16 3-21/32 3-21/32 3-3/4 3-3/4 4-1/4 4-3/4 4-3/4 6 434.Este enchufe no utiliza cuñas de espiral.900 485. 800 581.700 1´285.500 1´012.E.000 497.600 697.000 795.700 816.000 432.000 350.000 284. pg MÁXIMO AGARRE pg * Estandarizados en terminación y reparación de pozos. por lo tanto. se pueden agarrar piezas de diámetro exterior.400 374.000 CON TOPE 329.

16975 12786 12787 12788 12789 6 1/2 8 1/4 5 1/2 REG F. 1 5/8 2-5/16 7/8 SR PIN S. 10543 3-21/32 5-3/8 3 1/2 FH S. 20060 11631 11632 11633 11634 8 1/8 9 7/8 6 5/8 REG F.H.H.S. 11630 PARTE NUMERO 10561 10562 10563 10564 7 1/4 9 4 1/2 IF F. 13535 REPUESTOS SUBSTITUTO SUPERIOR TAZÓN CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CANASTA AGARRE MÁXIMO DIÁMETRO EXTERIOR CONEXIÓN ESTÁNDAR TIPO * CONJUNTO COMPLETO REPUESTOS SUBSTITUTO SUPERIOR TAZÓN CUÑA CANASTA CONTROL DE CUÑA AGARRE MÁXIMO DIÁMETRO EXTERIOR CONEXIÓN ESTÁNDAR TIPO * CONJUNTO COMPLETO REPUESTO SUBSTITUTO SUPERIOR TAZÓN CUÑA CANASTA CONTROL DE CUÑA 16976 16977 16978 16979 38940 38941 38942 38943 20051 20052 20053 20054 10544 12646 12647 12648 6 1/4 7 7/8 4 1/2 IF F.S Resistencia total. 39425 11304 11305 11306 11307 7 3/8 9 3/8 6 5/8 REG F. C-11023 3-21/32 4-11/16 2 7/8 REG S.H.H. 11290 3-1/16 4-1/8 2 7/8 REG S.S.H.S.5/8 2 1/2 EUE S. 17615 2-3/8 3-3/4 DIMENSIONES EN PULGADAS 3-1/16 4-5/8 2 1/2 EUE F. S. 13065 4 3/4 5 7/8 3 1/2 IF S. 11303 5 1/4 6 1/4 4 1/2 REG S.S. 20050 38507 38508 38509 38510 17616 17617 17618 17619 13536 13537 13538 13539 PARTE NÚMERO 11295 11291 11292 11294 10435 10436 10437 10438 A-11024 B-11025 B-11026 A-11027 10544 10545 10546 10547 11298 11299 11300 11301 3 3/4 4 3/4 3 1/2 FH S.S.H.H.S.H. 11297 2 3/8 API REG S. 38506 2-1/2 3. 38945 14806 14807 14808 14809 7 3/4 9 1/4 4 1/2 IF F.H. 38951 PARTE NUMERO 39426 39427 39428 39429 TABLA 32 38946 38947 38948 38949 25031 25032 25033 25034 20061 20062 20063 20064 38952 38953 38954 38955 * F. 12785+ 4 1/4 5 3/4 3 1/2 FH F. Agujero descubierto + Estandarizados en Terminación y reparación de Pozos HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________60 .S.H. 10434+ 3-3/8 4-3/8 2 7/8 REG S. 10560+ 4 3/4 6 5/8 4 1/2 FH F.S. 25030 38934 38935 38936 38937 8 9 3/4 6 5/8 REG F.H.H.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 70 ESPECIFICACIONES Y PARTES DE REPUESTO ENCHUFE BOWEN SERIE 70 DE AGARRE CORTO DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO DIÁMETRO EXTERIOR CONEXIÓN ESTÁNDAR TIPO * CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.S. 12645 3 3/4 5 1/2 3 1/2 FH F. 14805 5 5/8 7 3/8 4 1/2 IF S. 38939 13066 13067 13068 13069 7 8 1/2 4 1/2 FH F.S.S. 38933 6 7 5/8 4 1/2 FH S.S.H.

25. con rosca izquierda para desconectar tuberías que están atrapadas en su extremo inferior. Conexión Superior B. Sosten de las Cuñas D. Hule del Obturador G.VISTA EXPANSIVA DEL PESCANTE SOLTADOR IZQUIERDO H. Segmento de las Cuñas E. Y ACCESORIOS Función Esta herramienta combinada con la tubería izquierda o con la herramienta inversora de rotación.. Guía estándar j. desconecta la longitud que esté libre. Anillo del Retenedor I. tiene la función principal de pescar tubería atrapada y.ENCHUFES ROTATORIO IZQUIERDO HOUSTON ENGINEERS Descripción El enchufe está diseñado como una herramienta de pesca. Segmento de Hule H. al dar rotación izquierda. Resorte C. Cuerpo o Tazón F. E. Anillo Retenedor D. Guía fresadora A H E G J D G F I FIG. B C A. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________61 .

al funcionar como candados para transmitir torsión al pescado con el cuerpo del pescante y el aparejo de pesca en general. tanto de torsión como de tensión. situado entre cada segmento de las cuñas y sirven para mantener la misma en su posición. Operación Para conectar el pescante • Baje la sarta de pesca con el enchufe izquierdo hasta aproximarse a la boca del pez. Efectúe su ajuste y compruebe el peso de ésta.Características El cuerpo del enchufe incluye tornillos integrales de alta resistencia en el área de conexión con el pescado. • Suspenda la circulación y baje lentamente girando la sarta una vuelta hacia la izquierda con la llave manual para ayudar a centrar el pez y penetrar en el. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________62 . • Tencione la sarta suficientemente. Las cuñas están diseñadas para soportar grandes esfuerzos. • Instale la flecha y circule el tiempo necesario para limpiar la boca del pez y homogenizar la columna del fluido de control. para que las cuñas se afiancen y así asegurar el éxito de la conexión al pez. para tomarlo como referencia antes de conectar. cargue un peso de tres a cuatro toneladas. asimismo el estriado interno de los segmentos nos asegura un agarre efectivo.

Recomendaciones • Revise que el diámetro exterior del enchufe sea el adecuado para la tubería de revestimiento. en donde se introducirá. • Coloque la sarta cargando 0. no se efectúa con éxito y es necesario soltar el pescante. • • Levante para verificar la desconexión del enchufe. • • Calibre el diámetro interior del enchufe.Para soltar el pescante En ocasiones la desconexión de la tubería que quedo como pescado. Compruebe que la sarta de pesca se introduzca midiendo en tensión. • Verifique que el diámetro y número de partes de cada segmento de cuñas y que su armado en el sostén de cuñas sea correcto. • Desancle y neutralice la herramienta inversora de rotación. de acuerdo con el procedimiento establecido. que el estriado y elemento de hule del obturador estén en condiciones de operación. afianzándolas en sus ranuras para que coincidan los tornillos Allen al momento de apretarlos.5 toneladas de peso y gírela manualmente hacia la derecha. • Verifique que el juego de cuñas sea el adecuado para el accesorio a pescar. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________63 . para obtener una medida exacta. Repita ésta operación las veces que considere conveniente.

la cola del agarrador descansa contra un tope del mandril cuando el arpón está enganchado. para conectar otras herramientas por debajo del arpón. por dentro del pescado. Se puede obtener un mandril tipo llano o uno del tipo de resalto. No tiene ninguna pieza pequeña que se pierda o se dañe.ARPÓN DESPRENDEDOR (BOWEN SPEAR) Descripción El Arpón Bowen Tipo Itco es un arpón de pesca petrolera. que brinda la seguridad de agarre. obturadores de arpones y otras herramientas. La tuerca se puede obtener en la forma de una guía de trompa ciega o de trompa provista de desconexión de pasador. anillo desprendedor y tuerca. se construye de tal manera que aguanta percusiones y tirones fuertes y agarra el pescado en una amplia superficie. de producción y de revestimiento de todo tamaño. el engarrotamiento y el atasco del arpón. agarrador. Función El Arpón Bowen se usa para agarrar por dentro y rescatar tubería de perforación. Características El Arpón se compone de mandril.. La amplia superficie de enganche del agarrador permite dar fuertes golpes y tirones sin deformar el pescado. Se puede usar sólo para recuperar tubería sin cortarla o juntamente con cortadores. Esas dos levas casantes son un dispositivo de seguridad que resiste la traba. flexible y enterizo. tiene un espiral interior que casa con el espiral del mandril. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________64 . La leva del anillo desprendedor casa con la leva de la tuerca. La espiral del mandril termina en donde se monta el anillo desprendedor. El agarrador.6.

Sé a diseñado para usarse con el arpón de mandril llano. 27. 26. SUSTITUTO TOPE TIPO “F” Y ANILLO TOPE TIPO “S” FIG.ACCESORIOS Anillo de Tope Extragrande Tipo S. Mandril Agarrador Anillo Desprendedor Tuerca Adaptadora Tuerca Tuerca Fresador Tuerca Achaflanada Agarrador o cuña obturador Tipo llano Tipo de resalto FIG. Se instala con tornillos prisioneros. en el resalto (reborde) del arpón. Es para usarse con mandril de resalto. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________65 .Los arpones para “Tarea Pesada” tienen un mandril algo más largo que el arpón estándar. cuando conviene usar un tope. cuando se quiere usar un tope más grande. El substituto se instala en la conexión de la caja (hembra al extremo superior del mandril)...ARPÓN BOWEN Y ACCESORIOS Accesorios El Substituto Tipo F. con el doble de agarre en el pescado.

La espiral del cuerpo del agarrador casa con la del mandril del arpón.Tuerca Tipo Fresadora. debajo del arpón para obturar (aislar) al pescado y así poder hacer circular fluido por el pescado. El mandril se puede proveer de pasador o de trompa ciega. La tuerca tipo sub. El agarrador tipo segmentos se compone de cuerpo. a fin de que le entre el arpón. . El agarrador de arpón tipo segmentos se usa en lugar del de norma enterizo en arpones de 8-5/8” a 9-5/8”. Operación Verifique primero que el ARPÓN DESPRENDEDOR BOWEN es del tamaño preciso para el tubo o TR. para convertirlo en arpón capaz de agarrar tubería de 16” de diámetro. por pescar y que esté bien armado. Tuerca Tipo Achaflanado. El sub. Juego del Agarrador de Arpón Tipos Segmentos. se usa en lugar de la de trompa ciega. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________66 . Tuerca Tipo Sub. Juego del Obturador del Arpón. casquillo del obturador. adaptador puede venir provisto de la conexión hembra que se quiera obtener. también es eficaz para lavar y sacar la arena que atasca al pez. luego la acción es igual a la del arpón con agarrador de norma. tales como el obturador del arpón y los cortadores internos. La tuerca tipo fresadora se usa en lugar de la trompa ciega para desbastar el extremo deformado de un pescado. El juego del obturador del arpón consta del subadaptador. obturador y mandril. Consulte el cuadro de especificaciones y el cuadro de escalas de capacidad de agarradores. ocho segmentos de agarrador y tornillos de los segmentos. La tuerca tipo achaflanado se usa en lugar de la trompa ciega para poder alinear el arpón con un pescado empotrado en la pared del hoyo. Este juego se une a la tuerca tipo sub. para proveer la conexión necesaria para usar otras herramientas por debajo del arpón.

Ponga al arpón en posición de desprendido. Luego. Nota: Si opera el arpón en la superficie. en la recuperación de alguna TR. Si se desea un tope directo. luego no agarrará la tubería mientras se baja la herramienta. Si el arpón no se desprende. elevando la sarta de tubería. En ésta posición. Operación Con Accesorios. Al dar la vuelta a la izquierda a la sarta. déle dos o tres vueltas a la derecha. De un golpe descendente dejando caer la sarta de pesca. siempre coloque un martillo inmediatamente arriba del arpón. Déle una vuelta completa a la izquierda y luego tire del pescado. úsese un mandril de resalto. Cuando se baja sólo el ARPÓN DESPRENDEDOR BOWEN-TIPO ITCO lleva una tuerca en forma de trompa ciega. para después elevar la sarta hasta que el arpón quede fuera de contacto con el pescado. el mandril sube por dentro de la cuña y lo fuerza a bajar contra el anillo desprendedor. Así. Para conectar y Tirar el Pescado. hasta donde alcance a mano. un sub. tipo F o un anillo extragrande de tope. Para Desprenderlo del Pescado. contra el anillo desprendedor. la cuña está oprimiendo hacia dentro. tipo S. para soltar la cuña. vuelva a golpear y luego dar vuelta a la derecha mientras levanta la sarta lentamente hasta que el arpón suelte al pescado.Conecte el Arpón con la tubería de pesca. el mandril gira a través de la cuña y pone ésta en posición de agarrar. así podrá soltar el mismo en caso necesario. atornillando la cuña espiral abajo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________67 . hasta que el arpón haya entrado al pescado a la profundidad deseada. Un tirón recto hace ahora entrar a la cuña en contacto directo con el pescado. Baje lentamente la tubería de pesca. por lo que el arpón queda en posición de desprendido.

rebosa contra el obturador y forma un sello positivo dentro del pescado. instálele al arpón una tuerca tipo achaflanada en vez de la de forma de trompa ciega. Si el extremo superior del pescado está deforme al punto de impedir la fácil entrada en el pez. mientras se tiene bien tirante la sarta de pesca.. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________68 . Si el extremo superior del pez está muy desalineado respecto al centro del hoyo o pozo. Al hacer contacto con el extremo superior del pez. de vuelta lentamente a la derecha y baje el arpón hasta su entrada en el pez a la profundidad deseada. en vez de la de norma. El chaflán conduce al arpón al interior del pescado. hay que bajar la sarta de pesca. entre el pescado y las paredes del pozo. De éste modo se aumenta la fuerza elevadora (de tiro) aplicada a la sarta de pesca y al mismo tiempo. Tuerca Tipo Achaflanada. comienza a ceder el sedimento o la formación.Tuerca Tipo Fresadora. con lo que se libera el pescado. Si se quiere bajar por debajo del arpón un juego de obturador del arpón o con un cortador Interior. Tuerca Tipo Sub. instálese el apropiado juego de obturador del arpón en la tuerca tipo Sub. instálele al arpón una tuerca fresadora en lugar de la trompa ciega. Para la circulación del fluido por el pescado. adaptador y el mandril. Después que el Arpón haya entrado y agarrado al pescado. o si está empotrado en la pared. Al dar con lo alto del pescado. El fluido que pasa por el sub. darle una fracción de vuelta y bajarla rápidamente hasta que el borde frontal de la tuerca de chaflán dé con la sección de lo alto del pescado que traslapa dentro del hoyo. elevarla. instálese una tuerca tipo sub. póngase a funcionar las bombas de circulación. Juego de Obturador del Arpón.

antes de empezar las operaciones de desprendimiento. limpiarlo minuciosamente. Cuidado con el Arpón. • • Para darle vuelta la izquierda. lubricarlo y rearmarlo antes de guardarlo. Siempre deje caer todo el peso de la tubería (sarta) de pesca. Cada vez que se use.Precauciones. siempre mantenga tensa la sarta de pesca. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________69 . Las superficies exteriores se deben pintar o lubricar. La rotación adicional no afecta desfavorablemente la operación del arpón. Ver especificaciones en el apéndice. el ARPÓN DESPRENDEDOR BOWEN-TIPO TIC se debe desarmar enteramente. • En pozos hondos o torcidos hay que dar a la sarta de pesca más de una vuela para sentar o desprender el arpón.

R.E. y Prod. REPUESTO MANDRIL (TIPO SENCILLO) MANDRIL (TIPO DE HOMBROS) ("A") CUÑA ANILLO DESPRENDEDOR TUERCA(TROMPA CIEGA) ACCESORIOS TUERCA TIPO FRESADORA TUERCA TIPO SUSTITUTO TUERCA TIPO AHAFLANADO 1346-A 1346-B 1346-C 13184-A 13184-B 13184-C 17229 17230 1347 17476 17477 13183 18271 18272 1336 17214 17215 9718 17217 17218 9279 17229 17476 2 7/8 perf. 4 3/4 y 5 T.E. 4 1/32 7/8 ESFUERZOS PESADOS 18270 PARTE NUMERO 18271 17214 17217 5 1 ESFUERZOS EXTRAPESADOS 17213 6 D.R. 7 D. Tub. Prod.R. 3 5/8 3/4 ESTÁNDAR 5 D.E. T. ARPÓN (pg) CLASE ENSAMBLE COMPLETO PARTE NUM.E.R. ANILLO TOPE TIPO "S" PARTE NUM. SUSTITUTO TOPE CUERPO DEL SUSTITUTO TOPE D.E. 5 1/2. Prod.E.E. 6 5/8 Y 7 T.E. TOPE DEL SUSTITUTO TOPE D. TOPE DEL SUSTITUTO TOPE D.E. SUSTITUTO TOPE TIPO "F" PARTE NUM. Tub.R. 1 7/8 3 1/8 3 5/8 19051 18809 4 1/2 5 19055 18803 5 5 1/2 19056 18804 6 6 5/8 19057 18805 7 7 5/8 19058 18806 1 7/8 3 1/8 3 5/8 4 1/2 5 5 5 1/2 6 6 5/8 7 7 5/8 3 3/4 4 1/32 5 5 11/16 3 3/4 4 1/32 9 5 11/16 TABLA 33 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________70 . 7 5/8. ARPÓN ("H") (pg) D.Especificaciones ARPÓN DESPRENDEDOR BOWEN SPEAR TAMAÑO NOMINAL DE ACARRE 2 3/8 D. AGARRE ADICIONAL (pg) D.E. ANILLO DE TOPE D.R. 8 Y 8 1 7/8 T. 5 11/16 2 ESFUERZOS EXTRAPESADOS 17216 17475 1346 13184 1335 PARTE NUMERO 1335-A 1335-B 1335-C 9719 9269 9719-A 9719-B 9719-C 9269-A 9269-B 9269-C SUSTITUTO DE TOPE .ANILLO TOPE CUERPO DEL SUSTITUTO TOPE D. 1 7/8 3/8 ESFUERZOS PESADOS 17228 4 1/2 D. T. 4 1/2.R. 5 3/4 y 6 T. ANILLO DE TOPE D.E. T.E.E.

7.JUNTA DE RODILLA BOWEN . arpones para tubería. El diámetro interior pleno de la herramienta permite el uso de cortadores interiores instrumentos de registros y otras herramientas que puede ser corridas a través de la junta de rodilla durante la operación de pesca. Esto es particularmente útil cuando el extremo del pez está localizado en una caverna o debajo de un puente o cualquier otra obstrucción.. FIG. La junta de rodilla es capaz de transmitir la torsión total aplicada durante la operación de pesca. cuando de otra manera sería imposible de alcanzar..RODILLA HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________71 . Función La junta de rodilla puede ser utilizada con cualquier herramienta de pesca.LEBUS Descripción La junta de rodillas es una herramienta indispensable cuando se está pescando herramientas perdidas en agujero abierto o en agujeros entubados de gran diámetro. Su presencia en el aparejo de pesca es una gran ventaja para no efectuar viajes sin éxito y permite recuperar el pez perdido. machuelos y otras herramientas de pesca pueden ser corridas con la junta de rodilla. es particularmente útil cuando se utilizan pescantes de fricción. Cualquier trabajo de golpear con martillo y con torsión. 28.

lo cual no pudo ser logrado de otra manera. aparte un tapón de restricción el cual efectúa la acción de inclinación y un pescante para recuperar el tapón de restricción.ACCESORIOS DE RODILLA herramienta de pesca. Características La construcción de la junta de rodilla es reforzada pero sencilla. el cuello de pesca permite que el tapón de restricción sea recuperado durante la operación.. El tapón de restricción es esencialmente un dardo con empaques en su diámetro exterior. 30. Consiste de una junta de rodilla. Tiene un orificio de restricción a través del cual la circulación puede ser mantenida hasta el inferior de la herramienta de pesca durante la operación. 29. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________72 .En casos donde el extremo superior del pez está en una caverna y la herramienta de pesca no puede ser bajada sobre el pez. La inclinación de ésta acción incrementa grandemente el área.OPERACIÓN DE PESCA. en la cual el pescante puede conectarse más efectivamente al pez. con la cual se recupera el tapón de ser necesario.. la acción de inclinación producida por la junta de rodilla añade alcance lateral a la FIG. el cual es ahusado en su extremo inferior y en el extremo superior tiene un cuello de pesca. FIG.

Operación La herramienta primero es armada e inspeccionada para asegurarse que se encuentra en buenas condiciones para su operación. cuando la junta de rodilla sea accionada para confirmarlo. se deberá circular a través de la herramienta el tiempo necesario. suspenda la circulación. • Suspenda la circulación y lance el tapón de restricción. • En estos momentos la rodilla lleva flexionada la herramienta de pesca frente a la pared del pozo. todo esto sobre la junta de rodilla. • Al localizar la boca del pez y asegurar que está enchufado. • La junta de rodilla se meterá al agujero cerca de la boca del pez. Si se usa un gancho de pared o guía de labio en el pescante. después de ésta operación restablezca la circulación. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________73 . • La junta de rodillas es conectada en el aparejo de pesca inmediatamente arriba de la herramienta de pesca. verifique el diámetro inferior del pistón para asegurarse que sea de la medida apropiada. ésta acción servirá para jalar la boca del pez hacia el centro del agujero y asegurar la pesca. conéctela a mano. si la posición no es correcta añada o elimine una o más arandelas espaciadoras. • Antes o al conectar la junta de rodilla a la sarta de pesca. vuelva a conectar y verifique que esté en la posición correcta. la sarta completa de pesca deberá incluir una junta de seguridad y un martillo. • Después que la junta de rodilla sea conectada al aparejo de pesca. verifique que la guía sea posicionada apropiadamente para que haga contacto con el pez. • La sarta debe de ser bajada para localizar el pez en varias ocasiones y en posiciones distintas girando la herramienta en la mesa rotaria.

880 18.440 637.LB BUS No. Partes 38795 38807 38819 38831 38843 38856 38870 38883 Diámetro Htas.921 68.Especificaciones JUNTAS DE RODILLAS BOWEN .080 940.880 359.000 Resistencia a la torsión 12.175 80.440 808.160 565.400 332.085 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________74 .700 12.680 753. 4 4¼ 4¾ 5¾ 6½ 7¼ 7½ 8¼ Diámetro interior 1 9/16 1 9/16 1 15/16 2½ 2 15/16 2 15/16 3½ 4 1/2 TABLA 34 Resistencia a la tensión 269.638 70.508 37.500 49.

Junta de Seguridad Safety joint McCullough. Junta de Seguridad Bowen Tipo “Roscable”. Junta de Seguridad Texas Iron Works (TIW) Tipo “HRL-O”. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________75 . Junta de Seguridad Texas Iron Works (TIW) Tipo “CO”. la operación de cada una y recomendaciones prácticas para las dos. es importante saber que existen varios tipos. la función de ambas.) Tipo “X”.8. Conocidos los diversos tipos de juntas se le expondrán primero la descripción de las juntas derechas y después las izquierdas.. Juntas de Seguridad Texas Iron Works (TIW) Tipo “HRL-O”.JUNTAS DE SEGURIDAD DERECHAS E IZQUIERDAS Antes de comenzar con la descripción de las juntas. pero los más usuales dentro del área de perforación y mantenimiento de pozos son: Juntas Derechas: • • • • • Junta de Seguridad TRI-STATE tipo “J “. Juntas Izquierdas: • • Juntas de Seguridad Houston Engineers (HE.

JUNTAS DERECHAS Descripción La junta de seguridad TRI–STATE tipo “J” se emplea en aparejos de pesca derechos. Está compuesta por una camisa que en su interior tiene una guía y un mandril, los cuales están unidos por unos pernos de corte (bronce) que rompen con tensión aproximada de cinco toneladas (10,000 lb.), el mandril en su parte inferior tiene maquinadas unas aletas y un portasellos que aloja un conjunto de empaques que sellan con la camisa interiormente.
FIG. 31.- JUNTA DE

Su mecanismo para conectar y desconectar es del tipo “J “. Actualmente es la junta más versátil en los aparejos de pesca derechos. Las Juntas de seguridad TIW tipo “CO” y “HRL-O” están compuestas por un cuerpo con conexión superior caja (1/2 juntas) y en su interior tienen maquinada una rosca especial cuadrada que facilita su desconexión, cuando se requiere recuperar la sarta al no ceder el pescado. También se compone de un cuerpo inferior (barril) con conexión inferior piñón. En su interior tiene maquinada el mismo tipo de rosca que el cuerpo superior y utiliza anillos tipo “O” para obtener un sello efectivo. Asimismo, entre ambas partes se instala un anillo antifricción, para evitar que se apriete excesivamente y dificulte su desconexión. HERRAMIENTAS ESPECIALES

SEGURIDAD TRI-STATE TIPO J

FIG. 32.- JUNTA DE SEGURIDAD TIW TIPO “CO”

____________ ______________ ______________76

Las juntas de seguridad Bowen tipo “roscable” para TP y TL están compuestas por un cuerpo con conexión superior caja (1/ 2 junta); en su interior tiene maquinada una rosca tipo helicoidal ahusada y en sus extremos se les instalan anillos de sello tipo “O”. Ambos cuerpos cuentan con un labio antifricción.

JUNTAS IZQUIERDAS Descripción Las juntas de seguridad H-E “X " se emplea en aparejos de pesca izquierdos, entre el enchufe, tarraja o machuelo y la herramienta inversora de rotación. Al igual que las juntas TIW en su interior tienen maquinada una rosca especial (en ésta marca) de doble paso, facilitando su desconexión. Tiene un anillo antifricción entre el cuerpo superior e inferior así como sellos tipo “ O “. También hay juntas de seguridad marca Tipo “ HRLO “ con preparación izquierda en sus roscas.

FIG.33.- JUNTA DE SEGURIDAD BOWENTIPO ROSCABLE

FIG. 34.- JUNTA DE SEGURIDAD HE TIPO “X”

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________77

Función Las juntas de seguridad se utilizan en todos los aparejos de pesca, con el objeto de accionarlas si no desatora el pescado, o cuando la flecha se encuentra en el interior del conjunto de preventores, se desconecta la media junta de seguridad para cambiar martillos, agregar lastra barrenas o programar otras herramientas para la recuperación del pescado. En los casos de herramientas de pesca, tales como pescantes, tarrajas, machuelos, arpones, etc., se colocan inmediatamente arriba de ellas y cuando se usan con tuberías lavadoras, debe colocarse entre el último tramo de TL y la primera lastra barrenas. Características Las juntas de seguridad TIW tipo “CO” se emplean en aparejos de pesca derechos, son del tipo roscable y su uso está limitado, debido a que en una operación para desconectar la tubería con rotación izquierda (string-shot) ésta herramienta puede desconectarse. También en algunas ocasiones el anillo antifricción se llega a pegar dificultando la operación para desconectarse. Por las dos razones anteriores, sólo se utilizan en casos especiales. La junta tipo “HRL-O “es empleada en tuberías de trabajo con aparejos de pesca derechos. Las juntas de seguridad Bowen tipo “roscable” se fabrican en dos clases: para aparejos de pesca y para tubería lavadora. En el apéndice encontrará dos tablas de especificaciones de juntas izquierdas para aparejos de pesca y juntas derechas para tuberías lavadoras.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________78

HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________79 .TUBERÍA DE REVESTIMIENTO JUNTAS DE SEGURIDAD DERECHA PARA APAREJO DE PESCA TRI .5 toneladas sobre su peso. levante la tubería para comprobar el peso. • • Baje la sarta para que el mandril descienda hasta la parte inferior de la camisa (media junta). Para desconectar tencione la sarta 0.STATE TIW BOWEN DIÁMETRO NORMAL PG PASO LIBRE (DRIFT) PG DIÁMETRO EXTERIOR PG DIÁMETRO INTERIOR PG CONEXIONES PG DIÁMETRO EXTERIOR PG DIÁMETRO INTERIOR PG CONEXIONES PG DIÁMETRO EXTERIOR PG DIÁMETRO INTERIOR PG CONEXIONES PG 4 1/2 5 5 1/2 3701 4. En caso de no lograr liberarla. Sin eliminar la torsión.960 6.500 4 3/4 2 11/16 3 1/2 IF 4 1/3 2 11/16 3 1/2 IF 4 3/4 2 11/16 3 1/2 IF TABLA 35 Operación Juntas Derechas • TRI-STATE. • Gire la tubería de trabajo a la izquierda lo necesario para que la rotación llegue a la junta de seguridad y sostenga la torsión.545. repita la operación hasta soltarla.550 4 1/8 2 1/8 2 7/8 IF 4 1/8 2 1/8 2 7/8 IF 4 1/8 2 1/8 2 7/8 IF 7 7 5/8 5. 3 3/8 1 11/16 2 3/8 IF 3 3/8 1 1/2 2 3/8 IF 3 3/8 1 3/4 2 3/8 IF 6 5/8 5.151 4.

hasta desconectarla. 2. • Suspenda la rotación y compruebe su desconexión.. Para Conectar 1.5 toneladas lentamente y aplique rotación derecha hasta observar tensión. Gire la sarta de trabajo a la derecha para que el mandril entre a la guía de la camisa y se deslice hasta la parte inferior de la junta. Compruebe el peso de la sarta.Cargue 0. Con la sarta en su peso o como máximo una tonelada de tensión. repita la operación hasta conectarla..Baje la sarta dos o tres metros arriba de la camisa (media junta). 4. Juntas Izquierdas Tipo Antifricción para Desconectar.. aplique rotación. levante la tubería para comprobar la conexión. elimine la torsión y compruebe si se conecto al pez. Suspenda la circulación y baje la sarta hasta detectar la media junta. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________80 . Tipo Roscable. observando el indicador de peso.Suspenda la rotación.. 3. • Soportando la torsión.Para Conectar • Cargue 0. para Desconectar • • Coloque la sarta en su peso o como máximo tencione una tonelada. Gire lentamente la tubería a la izquierda. derecha de diez o más vueltas.Instale la flecha y circule para lavar la boca. En caso negativo. • • Desancle la herramienta inversora de rotación y neutralícela.5 toneladas sobre la camisa.

• • Desancle la herramienta inversora de rotación y compruebe la conexión.Cuando se recupere en éstas condiciones evite colocar las manos en la guía del mandril pues éste puede golpearlas. 4. Continúe rotando entre diez y quince vueltas más. permite efectuar la desconexión de tubería en el pescado. Su desventaja radica en que una vez roto los pernos de corte. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________81 .A la junta de fricción TRI-STATE tipo “J " se le puede aplicar torsión derecha e izquierda.. debido a su sello efectivo tipo “O “. repita la operación cargando hasta una tonelada de peso. Cargue 0. no soporta sello en la misma para circular hasta el fondo del pescado. • Baje la media junta dos o tres metros arriba de la boca de la camisa (media junta). para evitar aprietes excesivos..5 toneladas ancle la herramienta inversora de rotación girando a la derecha. si observa tensión suspenda la rotación.Para Conectar.Las juntas de seguridad tipo “roscables” derechas e izquierdas son confiables para circular a través de ellas hasta el fondo del pescado. Debido a su amplio diámetro interior y a sus características. 3.. Suspenda la circulación y baje hasta detectar la boca.Se debe poner especial atención para que el anillo antifricción se encuentre con suficiente movimiento. 2. Recomendaciones Prácticas 1. • • • Instale la flecha y circule para lavar la boca. En caso negativo..

JUNTA DE SEGURIDAD CON MARTILLO Mc CULLOUGH HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________82 . en caso necesario y se puede circular a través de ésta junta sin pérdida de fluido. FIG. Descripción La Junta de Seguridad con Martillo Integrado. ya que su mecanismo interno queda automáticamente preparado para ésta acción de golpeo También puede ser utilizada como junta de seguridad de rápido desenganche. Mc CULLOUGH Mención aparte se hace de ésta junta de uso rudo. 35..JUNTA DE SEGURIDAD CON MARTILLO MECÁNICO S / W DE N. Esta junta está diseñada para dar golpes sólidos hacia abajo. por lo práctica y sencilla de operar comúnmente se utiliza en las operaciones de pesca en el área de perforación. es la combinación ideal contra las tuberías pegadas en el fondo del pozo. como rápido se pueda tensionar y soltar el peso de la tubería que se localiza en la parte superior de ésta junta. L. así como facilita el descenso de herramientas de cable. para despegar cualquier tubería que llegue a atorarse y ésta acción de golpeo puede ser tan rápida. pues su orificio interior en ningún momento restringe el paso del fluido.

Tres cuñas de impulsión longitudinales para trabajo pesado se localizan en el mandril principal. ofrece ventajas singulares sobre herramientas similares de una sola acción. es el tercer punto estabilizador de la herramienta. L. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________83 . hace que el mandril quede centrado al mandril superior. ésta junta se localiza entre los lastra barrenas y la tubería de perforación y es lo suficientemente fuerte para resistir toda vibración. En la figura anterior se localiza el primer punto de estabilización. cuya conicidad del mandril. al mismo tiempo. mandril y barril tienen tres puntos estabilizadores bastante anchos para máxima estabilidad de la herramienta. rotación y tensión propias de la perforación a alta velocidad y gran profundidad. a 120° mismas que trasmiten car gas de torsión en ambas . Esta ligera rotación hace que las cuñas de impulsión del mandril y del barril forman el segundo punto estabilizador dándole mayor estabilidad. direcciones. proporciona una ligera rotación en relación con el mandril. evitando. Esta está diseñada de tal modo que sus dos secciones. toda acción desbalanceada cuando la junta está girando o cuando se le está empleando como martillo. El área pulida que se localiza inmediatamente debajo de las cuñas de impulsión del mandril principal y la sección inferior del barril. Mc Coullough en sus dos aplicaciones. La junta de seguridad previene el bailoteo y el desalineamiento a altas velocidades y bajo cualquier condición normal de perforación.Función En las operaciones de perforación modernas. Características La junta de seguridad N. el ángulo cortado en forma helicoidal que se encuentra en la parte superior del mandril.

dando un golpe sólido sobre la tubería atorada. • Gire la sarta hacia la izquierda. ésta secuencia de golpeo depende de la velocidad con la que se pueda tensionar y soltar el peso de la tubería que se localiza arriba de la junta de seguridad. Al tensionar nuevamente la sarta el barril se desliza por el mandril y cuando el dispositivo disparador llega a la terminación del extremo superior del mandril la herramienta está lista para golpear nuevamente la tubería atorada. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________84 . • Levante la sarta lentamente libere las cuñas. continúe levantando la sarta aproximadamente de 1 a 2 metros. sostenga la torsión izquierda con la llave de fuerza del lado del freno auxiliar. • Si disparó hacia abajo con 25 toneladas levante la sarta hasta 23 toneladas y siente la tubería en sus cuñas. Se recomienda consultar la tabla de capacidades.Operación Golpea hacia abajo en forma automática. una vuelta por cada 1. eliminando así el peligro de interferencia con otras herramientas. al salir el barril del mandril se liberará automáticamente la torsión reflejándose en la superficie. por lo que no es necesaria ninguna torsión. Para tal fin baje la sarta lentamente y un mecanismo interno automáticamente se dispara.000m. Para soltar la Junta de Seguridad • Cargue hacia al fondo del pozo el suficiente peso de 15 a 25 toneladas hasta que el martillo de la junta se dispare. La acción de golpeo de ésta junta es efectuada a través de la acción recta de subir y bajar la sarta.

HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________85 . y sostenga la torsión derecha con la llave de fuerza del perforador.000m. • Si no se conectó al pescado la primera vez. una vuelta por cada 1. • • Cargue 1 a 2 toneladas sobre la boca del pez. repita la operación las veces necesarias. • Continúe bajando la sarta con pequeños giros de rotaria a la derecha. verificando si se conectó al pescado. con la torsión derecha sostenida con la llave de fuerza. Gire la rotaria hacia la derecha y observe la liberación del peso al enchufar la media junta. transmita la misma con movimientos de sarta de 2 metros hacia arriba y abajo en varias ocasiones para asegurar la conexión. • • Siente la tubería en sus cuñas en la mesa rotaria. libere las cuñas y continúe levantando la sarta de 1 a 2m.Para Conectar la Junta de Seguridad • Meta la sarta de pesca con la media junta y verifique físicamente la boca del pez. • Levante la sarta lentamente. toda la carrera del mandril y cargue 2 toneladas. • Si así fue. Gire la rotaria a la derecha.

800 38.000 958.500 29.100 PARA TEMPERATURAS MAYORES DE 300° F 300° F 300° F 300° F 300° F 300°F TABLA 36 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________86 .500 11.000 1. 3.000 3.000 3.1/12"×1.500 8.100 50. 4.260.1/4"×2.300 24. E INT.800 41.600 31. PIES LIBRAS 9.Especificaciones TABLA DE CAPACIDADES DE LA JUNTAS DE SEGURIDAD S/W NL Mc CULLOUGH TIPO SJ-252 SJ-318 4.300 10.500 25.000 3.1/4" 671882 DIAM. EXT.000 904.100 24.I.600 31.300 14 ± 10% 17 ± 10% 19 ± 10% 20 ± 10% 22 ± 10% 25 ± 10% MÁXIMA PRESIÓN TRABAJO P.400 8.3/4"×2" 671834 SJ-352 6.S.3/8"×2.260.800 41.000 1.000 3.000 MAXIMA ROTACION PERMITIDAPERFORAR.13/16" 670906 SJ-428 6. APRIETE RECOMENDADO PIES-LIBRAS 671830 MIN MAX IMPACTO EN TONELADAS 9.9/16" STD PARTE NUM.000 524.900 25.13/16" 671854 SJ-501 7"×3.000 3.1/4" 671862 SJ-600 8×3.400 31.000 MÁXIMA RESISTENSIA A LA TENSIÓN LBS 538.

9..GOLPEADOR BOWEN HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________87 . tensión y golpes. El cuerpo del mandril se encuentra unido al cuerpo intermedio de forma cilíndrica.36. baje y acepte la torsión. por lo que. cuerpo de mandril. cuerpo intermedio golpeador.. FIG. tienen alta resistencia y soportan elevados valores de torsión. Función Esta herramienta se utiliza en operaciones de pesca en donde es necesario golpear hacia arriba o abajo. que son piezas construidas de acero. está alojado en el cuerpo y en su interior tiene la misma forma. esto permite que suba. Este juego de empaques efectúa el cierre hermético entre el cuerpo intermedio y el mandril. está conectado en el extremo superior del mandril. El mandril de forma hexagonal.SUB.MARTILLOS MECÁNICOS SUBGOLPEADOR BOWEN Descripción Este martillo se compone de un mandril. La finalidad es recuperar el pescado que se encuentre atrapado dentro del pozo. sustituto superior y el conjunto de cierre. El golpeador tiene un juego de empaques.

.30 y 0.El estiramiento de la tubería provocará un efecto de resorte. con el cual los lastra barrenas golpearán hacia abajo.Baje rápidamente la sarta entre 0. coloque una marca en la flecha. de la marca aproximada..545 3 3/8 1 2 3/8 IF 1492 128 6 5/8 5.Tencione la tubería de trabajo para liberar totalmente la carrera del mandril e incrementar el peso en la sarta. 4.Con la sarta de pesca en su peso.. 5.151 4.Repita ésta operación las veces que sea necesario para recuperar el pescado. 2.500 4 1/4 1 1/2 2 7/8 IF 3753 213 7 7 5/8 5.Especificaciones MARTILLO MECÁNICO SUBGOLPEADOR BOWEN TUBERÍA DE REVESTIMIENTO DIÁMETRO NOMINAL PG PASO LIBRE (DRIFT) PG SUB GOLPEADOR NOWEN DIÁMETRO INTERIOR PG CONEXIÓN PG TORQUE MÁXIMO kg-m DIÁMETRO EXTERIOR PG TENSIÓN MÁXIMA ton 4 1/2 5 5 1/2 3.. Frene rápidamente..500 4 3/4 1 1/2 TABLA 37 3 1/2 IF 4491 294 Operación Para golpear hacia abajo 1. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________88 . 3. transmitiendo el peso al punto donde está atrapado el pescado.701 4.50m.969 6.

. c). ya sea en compresión o torsión. ofrecen altas resistencia a las cargas a que se pueden someter.. 37.Frene en forma inmediata..En éste momento. Estos sellos se encuentran protegidos por los anillos limpiadores de fluidos corrosivos..Con la sarta de pesca en su peso. levántela hasta que sé tencione..Para golpear hacia arriba a). FIG.. con lo que el extremo superior del cuerpo del mandril (la carrera del mandril es de 1. están construidas en acero de alta aleación para soportar esfuerzos elevados de tensión. Las superficies en donde trabajan los pernos.Debido al efecto de pérdida repentina de la tensión. d).20m). e).SUBGOLPEADOR HE TIPO“EBD” HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________89 . SUBGOLPEADOR HOUSTON ENGINEERS TIPO “EBD” Descripción Las partes que se muestran en la figuras. los cuales pueden causar daños al vástago. suspenda y coloque una marca en la flecha.Tencione la tubería lo permisible y bájela rápidamente hasta la marca. Los sellos están revestidos con una aleación de cobalto-níquel para soportar presiones y temperaturas elevadas interna y externamente. b). la herramienta se cierra y abre rápidamente. torsión y comprensión.

.Baje la sarta hasta que el mandril llegue al sustituto inferior y empiece a cargar peso.969 6. los lastra barrenas impriman el peso sobre el martillo hasta eliminar el efecto de resorte producido por la tubería de trabajo.20 y 0.Coloque la marca en la flecha... 2. 4. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________90 .151 4. Especificaciones TUBERÍA DE REVESTIMIENTO DIÁMETRO NÓMINAL PG PASO LIBRE (DRIFT) PG 4 1/2 5 5 1/2 6 5/8 7 7 5/8 3.Función Esta herramienta se utiliza en operaciones de pesca en donde es necesario golpear hacia abajo.545 5. su finalidad es recuperar el pescado atrapado dentro del pozo.Tencione la tubería de trabajo dentro de su límite a la tensión o aplique un porcentaje de seguridad en el equipo.. arriba de la marca.-m TENSIÓN MÁXIMA ton 3 1/8 1 2 3/8 REG 1492 128 4 1/4 4 3/4 TABLA 38 1 1/2 1 1 1/2 27/8 IF 3 1/2 IF 3753 4491 213 294 Operación Para golpear hacia abajo: 1.Frene repentinamente para que el mandril golpee hacia abajo sobre el cilindro debido a la pérdida de peso por la tensión.500 5.30m.500 DIÁMETRO EXTERIOR PG SUBGOLPEADOR H-E DIÁMETRO INTERIOR PG CONEXIÓN PG TORQUE MÁXIMO Kg. 3. arriba o en ambas direcciones.Baje rápidamente la sarta entre 0.701 4. 5..

. 3. esto reflejará si la carrera del martillo está abierta.El producto de la efectividad del golpe será la elongación y el peso de las lastra barrenas.Tencione la sarta lo permisible y baje rápidamente hasta la marca.. es decir.Tencione la sarta lo permisible y baje rápidamente hasta la parte media de las marcas.40 m)... la carrera del martillo.Esto ocasiona que con la elasticidad de la tubería se efectúe un movimiento ascendente y descendente golpeando.. 2. 5. hacia arriba y abajo. por lo tanto.. 2. Para golpear hacia abajo y hacia arriba: 1.Frene repentinamente...Debido a la elongación de la tubería. la carrera del martillo. 4. 3. ésta se cerrará y abrirá nuevamente hasta golpear arriba (la carrera total del mandril es de 0..Para golpear hacia arriba: 1.La intensidad del golpe está sujeto a la tensión que se aplique en la sarta. antes de accionar cualquiera de estos dos Sub.Marque la flecha en donde empieza a cargar peso y tensionar.. 4.. verifique el estado del sistema de frenos. 5.En operaciones de pesca. Recomendaciones Prácticas a).Frene repentinamente. es decir.Marque la flecha en donde empieza a tensionar. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________91 . golpeadores.

Alguno de ellos se recomienda colocarlo arriba de un arpón recuperable ya que sirve de auxilio para golpear y desanclar la herramienta.b). el mandril y los empaques interiores. 38. ocasionando restricción en el paso de fluidos y herramientas operadas con línea de acero o cable eléctrico. c).MARTILLO MECÁNICO DE DOBLE ACCIÓN HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________92 . diseñada elevados para de soportar tensión..Debe utilizarse sobre un rolador de TR.. con limitante de que en el mandril se reduce CARRERA P/GOLPEO HACIA ARRIBA MANDRIL considerablemente en el diámetro ORIFICIO DE CIRCULACIÓN interior. FIG.. Esta herramienta es muy eficiente en los trabajos de pesca. d). Para su fabricación se emplean materiales especiales de CARRERA P/GOLPEO HACIA ABAJO calidad y alta resistencia. esfuerzos torsión y CUERPO TUERCA CANDADO EMPAQUE comprensión. permite cortar más rápido el núcleo o cuando se trata de recuperar objetos sueltos.. MARTILLO DE DOBLE ACCIÓN Mc CULLOUGH Descripción Esta es una herramienta compacta. ya que mantiene un peso constante durante la conformación y auxilia a destrabarlo si llega a atorarse. Sus partes principales son el cuerpo.Colocado sobre una canasta convencional de fondo.

Función El martillo mecánico de doble acción Mc Cullough se utiliza en las operaciones de pesca en donde es necesario golpear hacia arriba.-m TENSIÓN MÁXIMA ton 4 1/2 5 5 1/2 6 5/8 7 7 5/8 3.. 3. abajo o en ambas direcciones para recuperar el pescado atrapado dentro del pozo. Especificaciones TUBERÍA DE REVESTIMIENTO DIÁMETRO NOMINAL PG PASO LIBRE (DRIFT) PG SUBGOLPEADOR Mc CULLOUGH DIÁMETRO EXTERIOR PG DIÁMETRO INTERIOR PG CONEXIÓN PG TORQUE MÁXIMO Kg.Con la flecha (soportada con el candado de la rotaria)..701 4.545 5.Baje el parejo de pesca hasta cargar 0.969 6. 2.. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________93 .Aplique torsión hacia la derecha.500 4 1/2 1 3 1/2 REG 3 1/4 3/4 2 3/8 REG 5.500 4 5/8 TABLA 39 1 3 1/2 FH Operación Para golpear hacia abajo: 1. baje la sarta para disparar el martillo y así se efectúe el golpeo hacia abajo con el peso de los lastra barrena.5 ton de peso.151 4.

elimine la torsión. 4.La intensidad del golpe se regula con la torsión.0 toneladas de peso..Con la flecha (soportada con el candado de la rotaria). Para golpear hacia arriba: 1. 4.4. 6... 5. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________94 .Después de cada operación..Aplique torsión hacia la derecha..Después de cada golpe.Coloque nuevamente la sarta en su peso y repita los pasos anteriores. 6...Cargue peso para golpear hacia abajo. tencione la sarta para disparar el martillo y se efectúe el golpe hacia arriba por la torsión que se libera.Coloque nuevamente la sarta en su peso y repita los pasos anteriores. 2. Para golpear hacia abajo y hacia arriba: 1.Aplique torsión hacia la derecha. elimine la torsión. 5..Con la flecha (soportada con el candado de la rotaria).. 2.La intensidad del golpe se regula con la torsión. 3. tencione la sarta para golpear hacia arriba..-Baje el parejo de pesca hasta cargar 1. elimine la torsión.Después de cada golpe... 3.

lastra barrenas y otros accesorios que se encuentran atrapados en el interior de los pozos... c). Funciona como percusor de doble acción efectuando golpes hacia arriba o abajo para destrabar tuberías. Función Esta herramienta se utiliza en las sartas de pesca arriba del pescante y arriba de la junta de seguridad Safety Joint. Esta herramienta también se utiliza en la sarta de perforación durante las etapas de riesgo. • Para que la operación de estos percusores sea efectiva y más duradera..Mandril de Carga. h).. d). Características.Empaquetadura de Ajuste Automático.Mandril de Tensión.. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________95 .Vástago Pulido. Esta construido con los siguientes componentes: a). en las cuales puede ocurrir un atrapamiento de sarta. i).Mandril Ranurado de Tensión. Por esto.. b).Tubo Sellador de Fondo.Sistema Estabilizado.Tubos de Torsión. g). el vástago pulido (parte superior del mandril) y el tubo sellador (parte inferior del mandril) operan mediante conjuntos de empaquetadura de ajuste automático..MARTILLO DE DOBLE ACCIÓN DAILEY L– I Descripción El martillo mecánico L – I fue diseñado para proporcionar un servicio efectivo y prolongado sin presentar muchos problemas durante su operación.. f).. e).Secciones “j”. sus componentes internos están protegidos con un baño de aceite.

Con base en su forma circular y sus lados ahusados. • Cada esfuerzo en el vástago tiene un fondo redondeado y la manga con que cuenta desde el cuerpo de empaques hacia arriba. transmiten la rotación de la sarta de tubería al cuerpo del percusor y las secciones “J” localizadas en los costados de las ranuras de avance giratorio.• Durante el funcionamiento. • Como una medida de seguridad y de acuerdo con los esfuerzos a que se someten éste tipo de martillos. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________96 . el vástago pulido y el sustituto superior. • Otra de las características del Martillo Dailey es que su potencia de golpeo puede ser controlada a mayor o menor fuerza con los resortes de torsión internos. protege y estabiliza la carrera del vástago. construidos con material elástico y son resistentes al calor y al acero. se produce una acción positiva de golpeo. • Estos resortes tienen un extremo empernado al cuerpo del percusor y el otro está equipado con rodamientos que trabajan contra las ranuras del mandril de torsión. hacen que los rodillos de avance se deslicen hasta las ranuras giratorias cuando se le aplica al mandril de tensión una fuerza longitudinal. Actúan como amortiguadores entre el cuerpo estabilizador y el vástago. Con esto. las ranuras del mandril de avance giratorio. están construidos en una sola pieza de acero altamente resistente a la fatiga. • La manga protectora tiene anillos en el extremo superior.

con base en el peso de los lastra barrenas que se utilizan y en la tensión aplicada arriba del peso original de la sarta y también la formula para aplicar cuando no se tenga la tabla. • A continuación encontrará una tabla de valores de impacto sobre el pescado. por eso..FIG. así la cantidad necesaria de tensión para golpear el pescado será constante aunque se necesite cambiar. • Para aumentar la potencia del disparo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________97 . • La relación del aumento de la potencia del golpe sobre la torsión aplicada a la tubería es aproximada de ochenta a uno (80:1). 39. aplique torsión un cuarto de vuelta hacia la derecha en la mesa rotaria y manténgala en la sarta de tubería para que los resortes de torsión se refuercen.MARTILLO MECÁNICO DAYLEY L-I Es importante que conozca el funcionamiento de la herramienta y los efectos que causa a la tubería atrapada al golpear. el ajuste de torsión en los resortes se hace en el taller de ensamblado.

796 TABLA 41 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________98 .000 448.987 142.203 238.-m 1520 2626 4975 4975 7601 9259 2 7/8 IF 3 1/2 IF 4 1/2 FH 4 1/2 IF 5 1/2 REG 6 5/8 REG TABLA 40 VALORES DE IMPACTO SOBRE LA TP ATRAPADA TENSIÓN APLICADA A LA SARTA DE TP EN SUPERFICIE (kg) PESO DE LOS LASTRABARRENAS kg 1364 1818 2273 2727 3182 3636 4091 4545 5454 6364 7273 8182 9091 10000 15.013 67.808 272.197 20.608 40.216 81.182 22.387 142.597 326.805 122.406 214.189 130.0 424.194 71.405 81.198 34.011 122.395 61.602 203.203 45.211 336.599 190.996 42.304 186.190 107.404 135.998 30.545 VALOR DEL IMPACTO RECIBIDO POR LA TUBERÍA ATRAPADA (kg) 25.993 61.387 137.400 61.606 204.115 74.909 45.009 81.998 112.811 54.988 163.004 411.709 47.201 108.727 27.003 149.593 91.501 84.610 244.509 91.792 93.999 373.978 244.899 50.599 214.454 50.9 287.205 408.364 40.304 20.912 61.404 136.984 183.0 424.994 81.796 51.001 170.103 122.997 237.990 101.791 107.807 163.007 61.703 152.392 83.402 217.798 40.000 54.502 30.400 261.981 224.507 71.995 56.801 163.601 91.7 Kg.800 299.998 136.790 122.504 50.985 153.992 85.398 81.208 183.397 25.992 76.395 68.601 95.102 118.603 54.607 374.001 169.593 95.199 244.005 135.005 299.511 112.591 102.206 108.004 40.595 59.596 35.0 700.009 101.803 101.198 71.0 467.818 36.405 27.799 166.002 336.303 339.999 118.585 168.796 47.991 122.799 101.503 67.Especificaciones.798 285.907 149.406 306.182 183.506 33.981 203.194 76.401 142.003 153.988 119.636 18.402 35.007 306.795 45. ESPECIFICACIONES MARTILLO DAILEY L-I DIÁMETRO EXTERIOR DIÁMETRO INTERIOR DIÁMETRO EXTERIOR MANDRIL RESISTENCIA A LA TENSIÓN TORSIÓN CONEXIÓN PG PG 4 1/8 4 3/4 6 6 1/8 6 7/8 7 3/4 PG 1 1/8 1 7/8 2 1/4 2 1/4 2 1/2 2 3/4 PG 2 1/2 3 1/8 3 3/4 3 3/4 4 1/4 4 3/4 ton 228.000 186.997 272.202 67.601 13.202 190.994 59.599 51.004 224.410 367.273 31.301 95.808 275.001 261.701 40.

).Valores de Impacto sobre la TP Atrapada Formula: Lt = 0. con peso total de 8182 kg (18. Se utilizará como sarta de pesca un pescante de enchufe S-150 de 6 1/ 8 pg.5 lb/pie. y peso de 4530kg atrapada a 4550m. recuerde que no debe excederse de los valores de impacto.0008228 x Plb x Ttp Lt = Impacto total sobre el pescado (Kg) 0. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________99 . una longitud de 320m.83 x 27.000 lb. doce lastra barrenas de 4 3/ 4 pg. si el martillo está regulado para golpear con 27.273 Kg (60.602 kg Sustitución Lt Lt Como se puede observar en el ejemplo. ¿Cuál será el impacto total sobre la tubería atrapada. 273 183.0008228 x 8181. junta de seguridad 4 3/ 4 pg. ya que son cantidades teóricas y los valores reales se darán de acuerdo con las condiciones del pozo que se intervengan.0008228 = Factor de conversión Plb = Peso de la longitud de los lastra barrenas (kg) Tlp = Tensión aplicada a la sarta de tubería (Kg) Ejemplo: Se tiene como pescado una tubería de 3 1/ 2 pg IF 9. Por tal razón. por lo que con la tabla de valores o la fórmula podrá calcular que cantidad de lastra barrena puede introducir para obtener el impacto que se desee.) de tensión? Solución: Fórmula TL = = = 0. la tensión que se aplica a la sarta en la superficie (para que golpee el martillo en el fondo) se aumenta casi siete veces al dar el impacto en la tubería atrapada.000 lb. se consideren solamente como una guía. La compañía fabricante recomienda que los valores obtenidos en la tabla anterior.0008228 x Plb x Ttp 0.

pg 4 1/8 4 3/4 6 6 7/8 7 3/4 IMPACTO kg 113.Cuando se quiera activar otra vez el martillo para golpear.000 460. Esta acción puede dañar su mecanismo interior.091 274.Valores de Impacto Recomendados Para Martillos Dailey L – I MARTILLO D.Para colocar nuevamente la herramienta en posición de golpear. de acuerdo con el valor indicado de ajuste automático en el cuerpo del martillo.000 770.636 136.. En éste momento. se producirá el impacto.545 350. En el momento de alcanzar éste valor. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________100 . no baje bruscamente la sarta.000 300. 3. tencione la sarta con un peso mayor que el original. 2. se efectúa el impacto sobre el pescado..Una vez que el pescado esté sujeto.636 209.805 Operación Para golpear hacia arriba: 1. baje la sarta de tubería hasta que el indicador de peso marque al final del movimiento libre.000 604. Para golpear hacia abajo: 1.E...Baje la sarta de tubería con movimiento lento hasta que el indicador marque una pérdida de peso menor al original de la sarta de pesca (igual al indicado en el cuerpo del martillo para la percusión hacia abajo).366 TABLA 42 lb 250.

que tenga las marcas de ajuste automático para el golpeo hacia arriba y hacia abajo. ya sea hacia arriba o hacia abajo. Para esto.. Anote los valores en la libreta de ajustes y en el reporte de operaciones. 3. • Compruebe. Recomendaciones Prácticas: • Nunca utilice el martillo debajo de herramientas que tengan mayor diámetro exterior que éste. Conecte una lingada de lastra barrenas o tubería. levante la sarta hasta obtener el peso original antes de pescar.El martillo por si mismo coloca su ajuste automático en posición de golpear. antes de introducir el martillo al pozo.Para dejar nuevamente la herramienta en posición de golpear..2. • Jale la carrera del martillo antes de introducirlo al pozo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________101 . • Verifique que el diámetro del martillo sea el adecuado para la tubería de revestimiento en que se introducirá. • Con la llave de fuerza de apretar colóquela en la parte inferior del vástago (en el cuerpo del martillo) y la llave de desconectar colóquela en la parte superior del vástago (caja del martillo) con un cable manila aplique un octavo de vuelta a la izquierda y levante la sarta con elevador para extender la carrera del martillo aproximadamente 16” de vástago quedarán expuestas. introdúzcalo y coloque las cuñas mecánicas de rotaria alrededor del extremo superior de cuerpo del percusor.

• Para disminuir la potencia del golpe aplique y mantenga la torsión de media vuelta a la izquierda hasta obtener el efecto deseado. Localice el punto neutro del martillo (carrera del vástago) cargue dos toneladas hacia abajo. la acción de golpeo volverá a su ajuste original. incremente la torsión de cuarto en cuarto hasta obtener el impacto requerido cuando levante la sarta y dispare el martillo. ya que el martilleo pesado hacia abajo logrará que la tubería de trabajo se flameé. si la operación continúa en ésta forma hará que la tubería se fatigué y se rompa. siente la sarta en sus cuñas en la mesa rotaria.• Cuando se esté golpeando y requiera mayor impacto aplique torsión directa a la sarta. hágalo sólo en caso necesario. • Tome en cuenta que en el momento de dejar de aplicar torsión en la tubería. gire a la derecha un cuarto de vuelta y sostenga la torsión con el candado de la rotaria. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________102 . • No aumente la fuerza del golpeo hacia abajo más de lo marcado en el martillo.

40. Por lo tanto. ya que al liberar ésta se logra un impacto sobre el pescado cuya magnitud depende de la aceleración y del número de lastra barrenas.. Estas herramientas se utilizan en las operaciones de pesca o recuperación de TR y se instalan inmediatamente arriba de la junta de seguridad.MARTILLO HIDRÁULICO H-E TIPO “TC” HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________103 ..MARTILLOS HIDRÁULICOS MARTILLO HIDRÁULICO HOUSTON ENGINEERS TIPO “TC” Descripción El martillo se compone esencialmente de un mandril deslizable que opera en un circuito cuando se aplica tensión al levantar la sarta de pesca.10. Su función es la de sostener una masa de acero mientras se tensiona. para producir el impacto de la intensidad deseada. teniendo el tiempo suficiente para aplicar la tensión requerida en la sarta. el mandril se desliza hacia arriba en la funda y es retenido mediante un arreglo de precisión que hay entre la funda y la porción baja del mandril. Función En general refiriéndose para los tres tipos de martillos que se describen en éste capítulo. FIG. las primeras pulgadas del viaje en la carrera del mandril son muy lentas.

tan rápidos y seguidos de acuerdo a la aceleración con que se opera el malacate • Empleando el martillo hidráulico en combinación con un acelerador de impacto H-E se incrementa la eficiencia de golpeo con la sarta de trabajo y a la vez se reducen las cargas de impacto de la sarta hacia el mástil. Para ponerlo en operación es necesario tensionar la sarta de pesca (ésta se controla a voluntad) para que dé impactos fuertes. • Su diseño y construcción permiten que soporte torsión en cualquier dirección que se aplique y en la posición de golpeo que se encuentre al aplicar ésta. • El control de la intensidad de cada impacto se logra mediante la variación de la tensión aplicada en la sarta de pesca. por lo que no necesita ajustes durante su uso. puede ser operado a temperaturas de 176°C (349° F) ESPECIFICACIONES DE LOS MARTILLOS HIDRÁLICOS H . Asimismo.Características • El martillo es sencillo en su construcción y funcionamiento.E TIPO "TC" CONEXIÓNES pg DIÁMETRO ESTERIOR pg 2 3/8 REG 2 3/8 IF 2 7/8 REG 2 7/8 IF 3 1/2 FH o IF 4 1/2 FH 4 1/2 IF 5 1/2 REG 6 5/8 REG 3 1/8 3 3/4 3 3/4 4 1/4 4 3/4 5 3/4 6 1/4 6 3/4 7 3/4 DIÁMETRO INTERIOR pg CARRERA pg CARRERA LIBRE pg 5/8 1 1/2 1 1/16 2 2 2 2 2 1/2 3 1/2 15 16 16 16 16 18 18 18 18 8 1/4 8 7 3/8 7 3/8 7 3/8 7 5/8 8 7/16 8 7/16 8 7/16 LONGITUD CERRADA pg CONJUNTO COMPLETO 91 92 92 97 100 114 116 120 130 14002 14004 14006 14008 14010 14012 14014 14016 14018 TABLA 43 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________104 .

Operación 1. 2.Esta operación se puede repetir cuantas veces sea necesario para liberar y recuperar el pescado. ya que son semejantes.Arme el aparejo de pesca conectando el martillo arriba de la junta de seguridad. Los lastra barrenas se moverán hacia arriba con una aceleración incrementada en el momento en que el martillo libere el impacto. Cuando el martillo viaja.. 2.Introduzca la herramienta en el pozo hasta conectar el pescante a la tubería o accesorio atrapado. el acelerador imparte su energía almacenada a los lastra barrenas y al mandril.Aplique el freno del malacate de operación y espere a que el martillo golpee. acelerador y tubería de trabajo..Baje la sarta hasta cargar de 2 a 3 toneladas de peso sobre el pescado. 4.Tencione la sarta lo necesario para que el percusor produzca el golpe requerido.Tencione para que golpee una vez más aplicando el freno al malacate de operación y espere el impacto. Para cargar el martillo nuevamente 1. seguido de los lastra barrenas.. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________105 .. 3.... Nota: Las recomendaciones prácticas se darán al finalizar para los tres tipos de martillos. 3. ya que el gas del acelerador está confinado a presión y vuelve a su volumen original a una alta velocidad. en forma de aceleración.

. se puede operar en temperaturas con rangos de 240 °C (464 ° y a cualquier presión.MARTILLO HIDRÁULICO JOHNSTON TIPO “FB (FULL BORE). Sus conexiones son caja en la parte superior y piñón en la inferior. sin importar la longitud de la carrera medida. También tienen una gran carrera libre de 4” efectivas en el mandril superior. FIG. lo cual nos proporciona un fuerte impacto sobre el pescado al tensionar la sarta y obtener el disparo del martillo. de ocho hilos por pulgada (EUE) o junta regular. ya que F) tiene un sistema que balancea su presión con la hidrostática generada por la columna del fluido del control. Función Los Martillos Johnston “FB” se construyen con para funcionar en todo tipo de diámetro interior amplio de paso completo y está diseñado con una gran capacidad para funcionar en todo tipo de operaciones de pesca. Asimismo.MARTILLO HIDRÁULICO JOHNSTON TIPO “F B” HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________106 . Descripción El Martillo “FB” (Full Bore) se construye con diámetro interior amplio de paso completo y está diseñado con una gran capacidad operaciones de pesca. Características Los martillos Johnston están diseñados con diámetros exteriores que permiten su introducción en agujeros con amplio rango de operación.41.

636 45.454 1155 4 1/2 2 3/8 2 7/8 EUE 24.000 23.091 1052 3 5/8 1 15/16 2 3/8 EUE 15. RESISTENCIA DESPUES DEL MARTILLEO TENSIÓN MÁXIMA Kg. 1 13/16 3/8 1 13/16 FJ 9.636 49.227 22.727 1052 3 1/16 1 1/2 2 3/8 EUE 9. proceda igual que para el Houston Engineers del cual ya se le hizo referencia.091 13.454 TENSIÓN MÁXIMA Kg.727 61. TENSIÓN MÁXIMA DE MARTILLEO A LA CADENCIA Kg.545 2456 TABLA 44 Operación Para la operación de este martillo.-m 166 2 1/4 1/2 1 1/4 REG 15.364 304 3 1/16 1 2 3/8 REG 9.Especificaciones ESPECIFICACIONES MARTILLOS JOHNSTON TIPO "FB" DIÁMETRO EXTERIOR PG DIÁMETRO INTERIOR PG CONEXIONES PG TENSIÓN MÁXIMA DE MARTILLEO Kg.091 13.545 38.091 13.636 105. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________107 .636 72.091 154.

temperatura y rangos de cargas usados para martillar. tales como presión hidrostática. sin que se afecten las 4pg efectivas de carrera para efectuar el impacto. la regulación dependerá de las condiciones imperantes en el interior del pozo. El tiempo de golpeo es regulado de acuerdo a las condiciones del pozo y el equipo. esto se realiza cambiando la longitud de la carrera total de percusor.MARTILLO HIDRÁULICO JOHNSTON TIPO TR HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________108 .MARTILLOS HIDRÁULICOS JOHNSTON TIPO “TR " (TIEMPO REGULADO) Descripción El martillo “TR“está construido con un diámetro interior amplio y una gran capacidad para ser usado en todo tipo de operaciones de pesca. Características El martillo “TR” tiene la ventaja de que el operador pude regular el tiempo de golpeo en la superficie antes de introducirlo al pozo. 42. para el ajuste procedan de acuerdo a los pasos que nos muestran las figuras siguientes: FIG..

43 Segundo paso: Coloque la tuerca reguladora de tiempo de modo que la muesca esté centrada sobre el número 9 FIG. Temperatura aproximada y presión hidrostática promedio en el pozo. Tensión necesaria para martillar. FIG. ANILLO CANDADO TUERCA CANDADO FIG. Para obtener una regulación efectiva debemos tomar en consideración lo siguiente: 1. 2. 45 Los esquemas anteriores nos indican como se debe colocar la tuerca reguladora de tiempo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________109 . 44 Tercer paso: Vuelva a cerrar la tuerca reguladora de tiempo sacando el anillo deslizando la tuerca nuevamente en su muesca y volviéndola a sujetar con el anillo candado. por lo que en el campo se le facilitará el ajuste para seleccionar el ciclo de golpeo. desprendiendo el añillo candado con la punta de un desarmador insertada en el hueco especial y deslice la tuerca candado fuera de su muesca.Primer paso: Abra la tuerca reguladora de tiempo.

/pg2). éstas están elaboradas para cada diámetro de martillo.273 Kg (60. Operación Siga la secuencia descrita anteriormente expuesta para el martillo HE tipo “TC”.182 (40. la colocación de la tuerca se hará en el número 5 lo cual nos da un tiempo optimo de uno a dos minutos para obtener un martilleo eficiente.000 lb) 1 2 3 0.384 (80 000 lb) 0.000 lb/pg2) 18.000 lb) 1 36. Especificaciones COLOCACIÓN DE LA TUERCA DE TIEMPO MARTILLO HIDRÁULICO JOHSTON TIPO ”TR” 4 ¾ pg DIAMETRO EXTERIOR Y 7/8 pg DIÁMETRO INTERIOR TENSIÓN DE LA TUBERÍA PARA MARTILLAR Kg TIEMPO DESEADO PARA GOLPEAR MINUTOS OPERACIÓN EN POZOS CON RANGOS DE TEMPERATURA DE 93 A 149O Y PRESIÓN HIDROSTÁTICA DE 351 A 703 Kg/cm2 (5000 A 10. el cual es demasiado alto.000 lb. Ejemplo: Se usará un martillo hidráulico “TR” con diámetro exterior 3 ¾” y se observa que para 9. considerando que operan en pozos con rangos de temperatura de 93 a 149° (200 a 300° y presión C F) hidrostática de 351 a 703 Kg.30 a a a a a 2 3 5 1 2 COLOQUE LA TUERCA EN EL NUMERO 3 COLOQUE LA TUERCA EN EL NUMERO 5 COLOQUE LA TUERCA EN EL NUMERO 7 COLOQUE LA TUERCA EN EL NUMERO 5 COLOQUE LA TUERCA EN EL NUMERO 7 22.Para esto se anexan las tablas de colocación de la tuerca para regular el tiempo. Sí la tuerca se encuentra colocada en el número 9 obtenemos un tiempo de golpeo de 3 a 6 minutos.) de tensión para martillar. por lo tanto.000 lb.000 a 10.091 Kg. /cm2 (5.15 a 1 COLOQUE LA TUERCA EN EL NUMERO 7 TABLA 45 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________110 . (20.

727 31.636 31.818 (70 000 lb) 0.682 36.273 295.15 TABLA 47 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________111 .795 TABLA 46 COLOCACIÓN DE LA TUERCA REGULADORA DE TIEMPO MARTILLO HIDRÁULICO JOHNSTON TIPO “TR” 4 1/8 pg DIÁMETRO INTERIOR TENSIÓN DE LA TUBERÍA PARA MARTILLAR Kg TIEMPO DESEADO PARA GOLPEAR MINUTOS OPERACIÓN EN POZOS CON RANGOS DE TEMPERATURA DE 93 A 149O Y PRESIÓN HIDROSTÁTICA DE 351 A 703 Kg/cm2 (5000 A 10.000 TORSIÓN MÁXIMA Kg-m 1738 2197 1935 4035 4726 7919 pg 2 3/8 IF 2 7/8 IF 2 7/8 IF 3 ½ FH 4 ½ FH 4 ½ IF 4 ½ FH 6¾ 7 3/4 2½ 3 5 ½ REG 6 5/8 REG 86.818 99.182 631.727 144.454 145.727 150.091 443.000 lb) 1 2 31.000 lb/pg2) 13.818 20.364 59.636 kg (30.909 330.364 94.369 18.545 132.545 86.545 132.818 56.30 a a a a a a 4 7 1 2 4 1 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 3 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 5 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 3 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 5 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 7 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 7 22.000 lb) 2 4 0.454 172.727 RESISTENCIA DESPUÉS DE MARTILLAR TENSIÓN MÁXIMA Kg 112. (50.ESPECIFICACIONES MARTILLO HIDRÁULICO JOHNSTON TIPO "TR" DIÁMETRO EXTERIOR pg 3¾ 4 1/8 4 1/8 4¾ 5¾ 6¼ DIÁMETRO INTERIOR pg 1½ 1½ 2 1 7/8 2 2 CONEXIÓN TENSIÓN MÁXIMA DE MARTILLEO Kg 22.454 48.727Kg.818 12.364 TENSIÓN MÁXIMA DE MARTILLEO A LA CEDENCIA Kg 35.

000 lb) 2 3 0.30 15.000 lb) 22.909 (35.COLOCACIÓN DE LA TUERCA REGULADORA DE TIEMPO MARTILLO HIDRÁULICO JOHNSTON TIPO "TR" 3 3/4 pg DIÁMETRO EXTERIOR Y 1 1/2 pg DIÁMETRO INTERIOR TENSIÓN DE LA TUBERÍA PARA MARTILLAR Kg TIEMPO DESEADO PARA GOLPEAR MINUTOS OPERACIÓN EN POZOS CON RANGOS DE O TEMPERATURA DE 93 A 149 Y PRESIÓN HIDROSTÁTICA DE 351 A 703 Kg/cm2 (5000 A 10.15 a 1 TABLA 48 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 9 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________112 .727 (50 000 lb) 1 a a a a a 2 4 6 1 2 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 5 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 7 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 9 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 7 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 9 0.000 lb/pg2) 1 9091 (20.

que van desde muy leves hasta muy fuertes. ya que al momento de aplicar tensión al percusor. el flujo es retrasado hasta que se calcula el tiempo necesario para dar la tensión suficiente a la sarta y obtener el impacto de la intensidad deseada. El control de intensidad de impacto se logra mediante la acción medidora del conjunto de cono. Es recomendable que en pozos someros. FIG. El ser forzado el aceite a través de un conducto restringido. Él armado es sencillo y su diseño permite un fácil manejo.MARTILLO HIDRÁULICO SÚPER PERCUSOR BOWEN TIPO “Z” Descripción El percusor Bowen es de jalón recto y emplea una combinación de principios hidráulicos y mecánicos al momento de tensionar la sarta para que efectúe el impacto.. muy profundos o desviados. Su diseño permite al operador controlar la intensidad de los impactos dentro de una escala amplia. se instale un acelerador para reducir las cargas de impacto de la sarta hacia el mástil. 46. Características El súper percusor de pesca Bowen. se fuerza el aceite de un lado del cono hacia el otro a través de la ranura medidora. no requiere que su ajuste de golpeo sea fijado antes de introducirlo al pozo ni después de haber agarrado el pescado.SÚPER PERCUSOR BOWEN Z ABIERTO Y CERRADO HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________113 .

HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________114 . No interfiere su diámetro interior para efectuar operaciones de línea de acero o cable eléctrico. teniendo como límite el tiempo requerido para subir y bajar la sarta de pesca la mínima distancia necesaria para efectuar cada impacto. Coloque el freno del malacate y espere que el percusor golpee. • El primer impacto puede tardar algunos segundos o hasta varios minutos para producirse. Permite dar torsión plena en cualquier dirección durante su operación.. para dar el primer golpe. Operación 1. • Condiciones mecánicas del pozo. ya que solamente se necesita suficiente peso para vencer la fricción. • Cantidad de tensión aplicada a la sarta.Una vez que el “pez” a sido conectado al pescante y comprobado su agarre. levante la sarta pensionando lo necesario. • Temperatura en el fondo del pozo. Posee la habilidad de llevar a cabo una rápida serie de impactos cuando se desea. Consulte el apéndice para conocer los valores de impacto que se obtienen. Se especifican las resistencias a la tensión y máxima torsión de ajuste recomendadas. • Utilización o no de acelerador hidráulico. esto depende de las variables siguientes: • Profundidad del pozo.Se cierra fácilmente. de acuerdo al diámetro exterior del martillo.

.Repita la operación cuantas veces sean necesarias. tencione la sarta lo necesario para lograr él siguiente impacto.. Problema: El martillo no descarga al primer golpe.Después de haber descargado el primer golpe. solo tiene que bajar la sarta y cargar de tres a cinco toneladas sobre el martillo para cerrar la carrera.. coloque el freno al malacate y espere el impacto. Solución: • Jalar la sarta hasta dar la tensión deseada. 4.2.Si desea golpear nuevamente. Problema: No logra descargar el segundo impacto. En ocasiones se presentan dificultades en la operación. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________115 . • De ser posible aumente la tensión en la sarta. sin exceder él limite de carga permitido para el percusor. Solución: • Baje más la sarta y cargue peso suficiente sobre el martillo. 3. las cuales sé mencionan a continuación así como su solución. ya que en ocasiones no cierra lo suficiente con lo cargado anteriormente.

que estén apretadas con el mismo torque con el que aprieta las juntas de la sarta. donde se va a introducir. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________116 ... R. 4.. si es necesario aumente el número de lastra barrenas para una correcta operación.Revise todas las uniones roscadas. Recomendaciones Prácticas Generales: Antes de introducir el martillo al pozo: 1. Solución: • • • Cerciórese de que la carrera del percusor esté completamente cerrada.. ya que fluidos muy corrosivos no es recomendable operar el martillo por tiempo prolongado.Problema: Los impactos no alcanzan la fuerza deseada. 2.Verifique que su diámetro exterior sea adecuado a la T.. Saque el percusor y opere la herramienta en el probador del taller..Revise que su armado sea satisfactorio y que su carga se realice con el fluido (aceite) hidráulico adecuado.Al apretar las juntas de enlace con lastra barrenas y tuberías. de tal manera. coloque las llaves de fuerza cuando menos cuatro pulgadas debajo de éstas.Verifique el grado de corrosión del fluido de control que tenga el pozo. 3. Jale la sarta con mayor rapidez. 5.

7.Engrase las roscas de los sustitutos superior e inferior con grasa adecuada.Una vez cerrada la carrera el martillo no debe dejarse colgado del elevador.Observe al sacar el martillo del pozo que salga con la carrera en posición abierta.Durante su Introducción: 1. sea con el extremo del mandril de golpeo hacia arriba. ya que en ésta posición la carrera del martillo podría abrirse y desplazarse hacia el piso en toda su longitud y dañar el equipo o lastimar a algún integrante de la cuadrilla.Verifique que cuando el percusor se coloque en posición vertical en el piso rotaria. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________117 .Revise que al conectarlo se aplique a las juntas de enlace el apriete recomendado.. 2. especialmente si tiene debajo de él suspendido algún peso considerable.Verifique que se instale invariablemente un acelerador de impactos compatible con el martillo.Verifique que cuando se haya retirado el martillo de la sarta de pesca sea lavado interiormente para eliminar los residuos del fluido de control. 5..... 2. desconéctelo de la sarta y colóquelo en posición horizontal en la rampa de tubería o el área para herramienta.Cierre la carrera.... 4.Revise que se limpie y engrase la superficie sellada del mandril de golpeo para prevenir la oxidación y la corrosión. Durante su recuperación: 1. 3...Verifique que el percusor se coloque en la sarta de pesca inmediatamente debajo de los lastra barrenas. 6. 3.

Especificaciones PESOS RECOMENDADOS DE LASTRABARRENAS MARTILLO HIDRÁULICO NÚMERO DE MONTAJE CONEXIONES PG DIÁMETRO EXTERIOR PG DIÁMETRO INTERIOR PG ESCALA DE PESOS* lb.691 145.978 2 3/8 REG 2 7/8 IF 3 1/2 IF 4 1/2 IF 5 1/2 REG 6 5/8 REG 3 1/8 4 1/4 4 3/4 6 1/4 6 3/4 7 3/4 TABLA 49 1 2 2 2 1/4 2 3/8 3 1/16 2100-3600 3300-5700 4400-7500 8100-13600 9400-16200 12100-20500 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________118 . 72.468 79.789 79.888 80.440 72.

000 95.500 1.000 1.600 21.000 190.000 60.000 200.000 12.000 66.000 57.000 110.000 45.000 19.000 80.000 8.000 66.2 MILLONES 1.443 6.249 700 1.400 8.000 10.900 2.000 12.000 575.000 26.000 409.000 12.000 11.500 5.700 24.000 110.900 45.000 80.400 18.300 97 138 207 263 277 318 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________119 .189 3.000 27.6 MILLONES 7.001 3.000 90.000 MÁXIMA TORSIÓN DE AJUSTE RECOMENDADA PARA EL MARTILLO BOWEN TIPO "Z" TAMAÑO DEL PERCUSOR NÚMERO DE PARTES DEL MONTAJE DIÁMETRO EXTERIOR pg DIÁMETRO INTERIOR pg DIÁMETRO EXTERIOR DE LOS CUERPOS Y ROSCAS DE LOS SUSTITUTOS SUPERIORES TORSIÓN pie-lb TORSIÓN m.000 23.000 1.000 130.RESISTENCIAS A LA TENSION Y DE PRUEBA PARA EL MARTILLO BOWEN TIPO "Z" NÚMERO DE PARTES DEL MONTAJE TAMAÑO DEL PERCUSOR CONEXIÓN pg DIÁMETRO EXTERIOR pg DIÁMETRO INTERIOR pg CARGA MÁXIMA RECOMENDADA DE PERCUSION DENTRO DEL GOLPE lb CARGA DE TENSIÓN EN PUNTO CEDENTE DESPUES DEL GOLPE lb TENSIÓN EN PUNTO CEDENTE pie-lb CARGA DE TENSIÓN PARA PROBADOR DE PERCUSIÓNES BAJA lb NORMAL lb MÍNIMO NORMAL lb 72888 80468 79789 79691 145440 72978 2 3/8 REG 2 7/8 IF 3 1/2 FH 3 1/2 IF 4 1/2 IF 5 1/2 REG 6 5/8 REG 3 1/8 4 1/4 4 3/4 6 1/4 6 3/4 7 3/4 1 2 2 2 1/4 2 3/8 3 1/16 38.000 2.000 TABLA 50 272.kg ROSCAS DE CONEXIÓN DEL TUBO DE FLUJOS AL MANDRIL TORSIÓN pie-lb TORSIÓN m-kg CONEXIÓN pg 72888 80468 79789 79691 145440 72978 2 3/8 REG 2 7/8 IF 3 1/2 FH 3 1/2 IF 4 1/2 IF 5 1/2 REG 6 5/8 REG 3 1/8 4 1/4 4 3/4 6 1/4 6 3/4 7 3/4 1 2 2 2 1/4 2 3/8 3 1/16 TABLA 51 2.000 7.1 MILLONES 1.000 30.000 220.200 346 747 1.

El mecanismo mecánico de seguro está precalibrado antes de entregar la herramienta y debe de registrarse antes de usar el martillo.. el mecánico y el hidráulico los cuales actúan en el martillo. así como se debe anotar el peso de los lastra barrenas y herramientas de bajo del martillo. Función El pestillo mecánico a resorte. traba el mandril interior a un punto intermedio entre sus límites de movimiento axial relativo a la envoltura exterior.MARTILLO HIDRÁULICO MECÁNICO GRIFFITH Descripción El martillo se compone de dos mecanismos. Al percutir hacia arriba. Se desengancha el pestillo aplicando la tracción o el peso necesario al percusor. Características La dilación hidráulica: ésta característica permite la variación de la fuerza de la sacudida en el fondo del pozo. un mecanismo hidráulico retardatorio proporciona una dilación temporánea antes del disparo del percusor. La dilación también permite la aplicación del freno del tambor lo que protege el equipo de levantamiento cuando se dispara el percusor. sin ninguna dilación. el disparo del percusor es inmediato.47.MARTILLO HIDRÁULICO MECÁNICO GRIFFITH HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________120 . cambiando la fuerza ascensional. Al percutir hacia abajo. FIG.

Golpear hacia arriba La fuerza total aplicada al percusor arriba del peso libre de la sarta debe ser mayor que el ajuste en posición arriba del pestillo.Operación El percusor Griffith funciona con el mismo movimiento simple de la sarta de trabajo hacia arriba y hacia abajo. pero menor que la carga máxima recomendada durante la dilación hidráulica. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________121 . La fuerza de abrir con bomba = Al área de abrir con bomba multiplicado por la caída de presión en la barrena. Determine el peso libre de la sarta arriba del percusor: El peso libre de la sarta = Al peso total de la sarta menos el peso de bajo del percusor. Determine la fuerza de abrir con la bomba. para determinar la fuerza hacia arriba.

273 k Determinando “El máximo jalón que se debe aplicar durante el golpeo hidráulico” Ejemplo Máxima carga durante el golpeo hidráulico 86.723 k Para martillar hacia abajo Peso debajo del martillo + Fuerza de bombeo + Calibración de seguro mecánico hacia abajo Ejemplo Peso debajo del martillo Calibración hacia abajo Fuerza de bombeo 13.Determinando “El jalón mínimo para botar el seguro mecánico” El peso de la sarta debajo del martillo + Fuerza de bombeo Calibración hacia arriba del seguro mecánico Ejemplo Calibración seguro mecánico 40.000 k Fuerza hacia abajo = 13.636 k Fuerza de bombeo 5.636 + 5000)=22.364 k Peso debajo del martillo 13.909 k Peso sarta debajo del martillo 13.000 k Jalón mínimo = 40.000 = 36.182 k 5.182 + 5.818 k HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________122 .636 + 5000)= 67.364 – (13.636 k 18.636 + 18.636 k Fuerza de bombeo 5.000 k Máximo jalón = 86.909 – (13.

ARRIBA STD LBS 10 M ABAJO 45% MENOS QUE ARRIBA MAX LBS 10 M CALB.000 70 155. 5 6. 0 6. 25 16.000 380 70. 0 95.000 43 150. 5 575 4. 9 9 1/2" 381 2.000 18 60. D.000 525 83. 81 15 2.000 113 11.000 36 401. 3 1.225.000 114 1. 0 100.000 27 85. 0 4. 2 9" 354 2.000 70 250. 0 6.700 5.000 5.000 55 6.000 215 40.000 550 89.000 18 60.300 1.000 95 9. MAX DURANTE DELAY HIDR.400 1.000 27 756.000 87 1. 0 100.100 5.000 45 155.000 190 15.000 40 140.000 40 140. 0 90.000 70 250. 0 6. 0 40.81 15 3. 25 12. 00 12.000 179 32. 0 4. 6 TABLA 52 6 3/4" 7" 340 2.000 121 14. 0 90.000 97 1. 9 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________123 . 50 15 1.Especificaciones DATOS TÉCNICOS MARTILLO HIDRÁULICO MECÁNICO DE PERFORACIÓN MARCA GRIFFITH 0.000 550 140. ESFURZO DE CEDENCIA A LA TENSION ESFURZO DE CEDENCIA A LA TORSION FACTOR CUANDO SE ESTA BOMBEANDO TON SQ IN TON LBS TON LBS LBS 4 3/4" 341 2.225.000 62 190.225.000 114 1. 0 7 3/4" 336 2. 5 6 1/4" 6 1/2" 339 2.000 2. 7 550 4.000 550 140. 0 40.000 73 853.000 44 6.000 62 160.000 190 15.540 4. 0 4 3/4" 380 2.000 32 471.000 68 220.400 4. 81 15 2. MARTILO (PULG) LARGO CERRADO (PIES) PESO (LB) CARRERA HACIA ARRIBA (PULG) CARRERA HACIA ABAJO (PULG) CALIB.215. 5 6. 0 MARTILLO MODELO I.

cuando la sarta rebota hacia abajo. En el momento que el martillo alcanza su velocidad máxima la energía potencial almacenada en el acelerador se libera. acelerándolos hacia arriba. cuando la sarta de pesca sé tensiona.ACELERADORES HIDRÁULICOS Houston Engineers Modelo “ACCD” Descripción Los aceleradores fueron construidos para trabajar en combinación con cualquier martillo hidráulico y son particularmente efectivos. reduciendo con ello el daño a la tubería y el equipo. es decir. Al dispararse el martillo la rápida descarga de energía es trasmitida a los lastra barrenas. Función Los aceleradores tienen como función producir una velocidad adicional al mandril superior del martillo y a los lastra barrenas durante la carrera ascendente. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________124 .. el cual es aplicado directamente al pescado. ejerciendo gran incremento en la intensidad en el golpe generado por el martillo. causando daños severos y hasta accidentes personales. las cargas del impacto se transmitirán a la tubería y ésta a su vez al mástil del equipo en la superficie. el fluido en el acelerador es comprimido generando energía de gran intensidad. al mismo tiempo amortiguar los golpes producidos por el martillo.11. ya que tienen características similares. Acelerando el Golpe del Martillo Están diseñados para incrementar la velocidad de golpeo del martillo. Importante: Si no se usara el acelerador.

Amortiguando el golpe Después de que el martillo da el golpe.ACELERADOR HIDRÁUCO H E TIPO “ ACCD “ HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________125 . ya que fueron hechas para que varios de sus componentes se intercambien. el “rebote” de la sarta de pesca se amortigua a través del fluido comprimido en el acelerador y cuando éste se libera se produce el efecto de aceleración. pero no cuenta con un mecanismo deslizador ni con carrera libre. La diferencia entre ellos es que el interior del acelerador utiliza un ensamble de mandril pistón en la cámara de fluido. Las dos herramientas son compatibles.. Características Se construye igual que el martillo “T B “excepto el mandril de la válvula. el acelerador limita el movimiento ascendente de los lastra barrenas y la sarta de pesca. 48. haciendo posible que el impacto del golpe se aplique al pescado. independientemente de la profundidad del pozo.Simultáneamente. Los fluidos que utiliza el acelerador hidráulico es lubricante de engranes universal MP SAE – 90 de la válvula y gas nitrógeno sometido a presión en el cilindro de fluido. FIG.

600 75.727 1133 1935 1935 2073 3109 5528 6219 13.000 24.000 30.400 59.000 18.636 209.100 63.454 568.454 618.091 213.820 25.000 TABLA 54 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________126 .000 29.636 227.Especificaciones ESPECIFICACIONES ACELERADOR HIDRAULICO H-E TIPO "ACCD" CONEXIÓN pg 2 3/8 REG 2 3/8 IF 2 7/8 REG 2 7/8 IF 3 1/2 FH o IF 4 1/2 FH 4 1/2 IF 5 1/2 REG 6 5/8 REG DIÁMETRO ESTERIOR pg 3 1/8 3 3/4 3 3/4 4 1/4 4 3/4 5 3/4 6 1/4 6 3/4 7 3/4 DIÁMETRO INTERIOR pg 5/8 1 1/2 1 1/16 2 2 2 2 2 1/2 3 1/2 CARRERA pg 15 16 16 16 16 18 18 18 18 USESE CON MARTILLO 14002 14004 14006 14008 14010 14012 14016 14016 14018 NÚMERO DE PARTES 14225 14226 14227 14228 14229 14230 14231 14232 14233 TABLA 53 RESISTENCIAS DEL ACELERADOR H-E TIPO "ACCD" DIÁMETRO NÚMERO DE PARTES COMPLETO EXTERIOR pg INTERIOR pg RESISTENCIA A LA TENSIÓN kg TORSIÓN m-kg MÁXIMA CARGA DE TRABAJO kg 14225 14226 14227 14228 14229 14230 14231 14232 14233 3 1/8 3 3/4 3 3/4 4 1/4 4 3/4 5 3/4 6 1/4 6 3/4 7 3/4 5/8 1 1/2 1 1/16 2 2 2 2 2 1/2 3 1/2 163.000 84.818 1´197.272 354.567 21.182 610.

FIG. tencione la sarta de trabajo lo necesario de acuerdo al martillo en operación. La tensión hace funcionar al martillo y cuando éste se dispara. es esencialmente un resorte de aceite que almacena energía cuando la sarta de pesca sé tensiona y cumple con el mismo principio que los demás aceleradores (sus partes no se intercambian con el martillo). Función La función y características de éste acelerador hidráulico son similares a las del acelerador hidráulico H E tipo “ACCD”. Operación Efectúe la operación de pesca de manera común.ACELERADOR HIDRÁULICO BOWEN HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________127 . acelerando y amortiguando el impacto producido. el acelerador le transmite su velocidad a los lastra barrenas y al mandril del percusor. con ésta el acelerador recorre su carrera de 8 a 16 pg (según sea su diámetro) comprimiéndose el fluido en la cámara y almacenando la energía en el acelerador. 49.ACELERADOR HIDRÁULICO BOWEN Descripción El acelerador hidráulico Bowen a diferencia del H E tipo “ACCD”.

revise si fue armado correctamente..Confirme que a éstas juntas se les dé el apriete correcto.Revise que al apretar las juntas se enlace con los lastra barrenas y la tubería..Inspeccione que al sacar el acelerador del pozo. las llaves de fuerza agarren cuatro pulgadas debajo de ellas. 3.. 4.. su interior se lave y sus conexiones se engrasen para evitar la corrosión.Recomendaciones prácticas Antes de introducir el acelerador Verifique que sea compatible con el martillo que se va a utilizar.Compruebe que la ubicación del acelerador sea la correcta (arriba de las lastra barrenas) 2. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________128 . Al introducirlo al pozo 1.

409 35.863 553 3455 4.5 50708 4 1/2 2 3/8 2 7/8 EUE 10 3/8 22.364 345 1175 2.636 192.499 42736 52504 55895 3 3/4 1 1/4 2 7/8 REG 8 1/4 23.1 38040 13255 52506 55747 3 3/4 1 1/2 2 3/8 IF 7 7/8 19.545 188.545 228.9 14710 52498 55905 6 1/4 2 1/4 4 1/2 IF 13 66.454 24.3 41355 20150 52497 44483 13640 52502 55664 4 1/4 1 15/16 2 7/8 IF 8 5/8 19.954 484 967 DIÁMETRO EXTERIOR pg DIÁMETRO INTERIOR pg CONEXIÓN pg CARRERA pg CAPACIDAD DE FLUJO lt USAR CON MARTILLO NUMERICO 55867 3 1/8 1 2 3/8 REG 8 3/4 1091 a 1500 1909 a 2591 1545 a 2091 1591 a 2136 1591 a 2136 16 a 2227 2864 a 3864 2545 a 3409 4636 a 6273 5364 a 7273 13.636 19.4 35849 52653 50700 4 3/4 1 1/2 3 1/2 FH 8 7/8 35.591 2349 6634 5.545 13.636 1313 3483 5.636 96.364 172.727 912 3123 3.4 37406 52528 50660 3 3/4 1 7/8 2 3/8 EUE 7 5/8 19.818 1313 3344 3.364 434.545 261.1 38110 52500 55860 6 2 4 1/2 FH 8 5/8 58.545 13.773 13.ESPECIFICACIONES PARA ACELERADORES HIDRAULICOS BOWEN NÚMERO DE PARTES CONJUNTOS COMPLETOS PESO DE LASTRABARRENAS RECOMENDADA kg TENSIÓN PARA ABRIR kg TENSIÓN RESISTENSIA SOBREPESO PDE LA TORSIÓN SARTA RESISTENSIA m-kg PARA A LA GOLPEO TENSIÓN EFECTIVO RECOMENDADA MÁXIMA kg kg 9545 112.000 389.545 525 1548 2.636 144.500 525 1741 3.636 16.1 12370 52544 TABLA 55 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________129 .273 14.500 2902 8064 16.419 1.636 1.8 25960 52530 55812 4 3/4 2 3 1/2 FH 10 1/8 28.818 46.

• Los elementos de corte (cuchillas) están revestidos con pastillas de carburo de tungsteno.. Función El cortatubo se utiliza para efectuar cortes interiores en tuberías de revestimiento y moler secciones de 15 a 20 m en un solo viaje. Características • La diferencia que existe con las herramientas descritas anteriormente es que su operación es hidráulica. 50.12. dependiendo del grado del acero de la tubería de revestimiento. el cual alarga la vida útil de éstas.CORTATUBOS INTERIORES CORTATUBO INTERIOR SERVCO “K” Descripción La herramienta Servco “K” está equipada con una unidad de control interna que señala cuando ya se ha efectuado el corte.CORTATUBO INTERIOR SERVCO “K “ • Con el fin de seleccionar correctamente el cortatubo se presenta la siguiente tabla: HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________130 . ya que permite regular la presión de operación y moler secciones de tubería dañada.. reduciendo el tiempo de corte. por hora. • El promedio de longitud de corte varía de 60 a 90 cm. FIG.

Especificaciones

CORTATUBO INTERNO SERVCO "K"

SERIE DE LA HERRAMIENTA

DIÁMETRO DE ABERTURA ESTANDAR

PARA CORTAR TUBERÍA DE REBESTIMIENTO

DIÁMETRO EXTERIOR DEL CUERPO

LONGITUD DEL CUELLO DE PESCA

DIÁMETRO DEL CUELLO DE PESCA

LONGITUD TOTAL NOMINAL

CONEXIÓN SUPERIOR

PESO APROXIMADO EN lb

???? 3600

5 1/4"

4 1/2"

3 5/8"

18"

3 1/8"

56"

2 3/8"

135

?100 ?500 ?500 6100

6 3/16" 7 5/16" 9 13/16" 10 7/16"

5" 5 1/2-6" 6 5/8-7" 7 5/8"

4 1/8" 4 1/2" 5 1/2" 6 1/8"

18" 18" 18" 18"

3 1/4" 4 1/8" 4 3/4" 4 3/4"

66" 70" 74" 74"

2 3/8" 2 7/8" 3 1/2" 3 1/2"

175 220 350 368

7200

12 3/4"

8 5/8" 9 5/8"

7 1/4"

18"

5 3/4"

89"

4 1/2"

554

8200

14 7/8"

9 5/8" 10 3/4"

8 1/4"

18"

5 3/4"

87"

4 1/2" 6 5/8"

900

9200

14 3/8"

10 3/4" 11 3/4"

9 1/4"

18"

5 3/4"

87"

4 1/2" 6 5/8"

980

11700

19 1/4"

13 3/8" 16"

11 1/2"

18"

8-9"

90"

6 5/8" 7 5/8"

1725

TABLA 56

Operación 1.- Para la localización de los coples de la tubería de revestimiento por cortar, aplique 35 Kg./cm2 de presión con la bomba del equipo y baje contando lentamente, hasta observar en el indicador una leve disminución de peso, esto le permitirá asegurar la molienda a lo largo del cuerpo del tubo. 2.- Inicie la circulación y el corte al mismo tiempo, incrementando gradualmente la presión dependiendo del diámetro de la tubería de trabajo, densidad del fluido y la profundidad (para 2,400m se requieren 70kg/cm2 y para 4,500m o más 140kg/cm2)

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________131

3.- Después de efectuar el corte incremente el peso sobre las cuchillas gradualmente, de 1 a 2 toneladas, para efectuar la molienda con una velocidad de rotación entre 70 y 120 rpm. 4.- Terminada la molienda de la sección de tubería de revestimiento suspenda la circulación para retraer las cuchillas y saque la herramienta a la superficie. Recomendaciones • Seleccione el cortatubo interior adecuado para tubería de revestimiento donde se efectuará el corte, verificando que el diámetro de la tobera sea el correcto para las condiciones de operación consideradas. • • Verifique el armado y las condiciones de operación de las cuchillas. Incluya el número necesario de lastra barrenas en la sarta de trabajo, para dar rigidez y cargar el peso requerido. • Incluya intercalados los estabilizadores necesarios, con el fin de mantener centrado el cortatubo y realizar un corte efectivo. • Invariablemente coloque un foso magnético en la descarga de la línea de flujo. • Siempre mantenga controlado el peso aplicando, esto evita el desgaste excesivo y prematuro de los elementos de corte. • Antes de sacar las herramientas verifique que las columnas de fluido de control estén homogéneas, ya que una descompensación tiende a expandir las cuchillas durante la extracción y podría dañarse.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________132

CORTATUBO INTERIOR HIDRÁULICO AZ- INTERNACIONAL Descripción Esta herramienta es similar en su diseño al cortatubo Servco “K”, a continuación se muestran sus componentes. Función El cortatubo interior AZ Internacional se utiliza para efectuar cortes interiores en tuberías de revestimiento, ya sea para abrir la ventana en ésta o moler secciones de 9 a 10 m. Características • Esta herramienta está diseñada para que en un solo viaje se muelan secciones completas de tubería de revestimiento, sin necesidad de cambiar las cuchillas de corte; reduciendo así los tiempos de operación y costos considerablemente. • El promedio del corte es aproximadamente de 90 cm. por hora, en tubería de revestimiento grado N-80, S-95 y P-110. La razón de la rapidez de la molienda, se debe a la eficiencia de corte de las tres aletas y al material cortante, ya que están revestidas con material duro “ZITCO” y carburo de tungsteno fragmentado, aplicado sobre una matriz de material relativamente blando que sirve para amortiguar los golpes; cada aleta tiene distribuida la cantidad exacta de material para proporcionar una mayor eficiencia.
FIG. 51.- CORTATUBO SECCIÓN MIL SECCIÓN FIG. 51.- CORTATUBO “AZ” INTERNACIONAL MIL “AZ” INTERNACIONAL

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________133

es que al encontrarse las cuchillas en posición de corte. • Cuando se llegue a la profundidad programada para cortar. instale la flecha en la tubería de trabajo y realice el ajuste de profundidad dejando al ras de la rotaria lo más que se pueda de longitud de la flecha.• Las cuchillas son colocadas en posición de corte aplicando presión al cilindro. entre la tubería de trabajo y la tubería de revestimiento con el fin de evitar que se abran las cuchillas de corte. • Con el fin de seleccionar correctamente el cortatubo. • Introduzca el cortatubo interior del pozo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________134 ./cm2. • Establecida la velocidad de rotación. conéctelo a la sarta de trabajo. incrementándose ésta por la velocidad del fluido de control al pasar a través de la tobera colocada en el extremo hacia arriba expandiendo las cuchillas de corte. están sostenidas rígidamente en el cuerpo por el pistón inferior y todo el peso está cargado en la parte superior del brazo de la aleta cortante eliminando las cargas mecánicas que actúan sobre los pernos del brazo cortante. observe que se mantenga este régimen de bombeo hasta terminar el corte. • Una de las ventajas adicionales de su construcción. Operación • Una vez que se ha seleccionado el cortatubo adecuado. a velocidad moderada verificando continuamente el fluido de control. se presenta la siguiente tabla. • Inicie el corte (verificando el peso en el indicador) a velocidad lenta hasta alcanzar 60 rpm sin aplicar presión de bomba. inicie el bombeo e incremente la presión gradualmente hasta alcanzar de 105 a 140 Kg. de tal forma que no exista descompensación en la columna hidrostática.

/cm2. manteniendo el peso sobre las cuchillas durante la molienda. gradualmente e inicie la molienda de la sección de tubería de revestimiento que desea. Especificaciones ESPECIFICACIONES CORTATUBO "AZ-INTERNACIONAL" DIÁMETRO T. el incremento en la aceleración del motor de la bomba (el tiempo necesario para corte varía de 10 a 45 min. gire la herramienta aproximadamente10 minutos más para limpiar la parte donde se cortó. • Gradúe la velocidad de rotación de 100 a 125 rpm y cargue de 2 a 4 tons.) • Después de efectuar el corte. permitiendo la recuperación de peso antes de aplicar más.• La realización del corte se determina con una caída de presión hasta 14 o 17 Kg. R. POR CORTAR DIÁMETRO EXTERIOR CORTATUBO CONEXIÓN SUPERIOR (PIÑÓN) ENSAMBLE COMPLETO pg 4 1/2 a 5 pg 3 7/8 pg 2 3/8 API-Regular 2 7/8 API-Regular 3 1/2 API-Regular 3 1/2 API-Regular 4 1/2 API-Regular 4 1/2 API-Regular 4 1/2 API-Regular 4 1/2 API-Regular TABLA 57 Número S-4 5 1/2 4 9/16 S-55 6 5/8 5 1/2 S-6 7 5 7/8 S-7 7 5/8 6 1/8 S-76 8 5/8 7 1/4 S-8 9 5/8 8 1/4 S-9 10 3/4 9 3/8 S-10 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________135 .

Debido a la construcción única de ésta herramienta los cortadores reforzados se pueden expandir hasta cinco veces el diámetro del cuerpo de la herramienta y lograr la máxima estabilidad bajo cualquier condición adversa de condiciones de corte. Función • Corta múltiples sartas uniformemente aunque no estén concéntricas. incluyendo partes de dureza extrema.CORTATUBO DE CASING MARINO A-Z INTERNACIONAL Descripción El cortador de tuberías de revestimiento marino está construido para resistir los impactos extremos que pueden ser encontrados al cortar múltiples sartas de tubería conductora. excentricidad. descentralizadas.. • Permite su máxima expansión hasta más de cinco veces el diámetro del cuerpo. 52. por ejemplo: el cortador para tubería de revestimiento de 13 3/8” mide solamente 11 ¾” de diámetro y corta tubería de todos los rangos y pesos hasta de 60pg de diámetro.ÓPTICA DE UN CORTE FIG.ÓPTICA DE UN CORTE HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________136 . operaciones de corte interrumpidas. • Los brazos cortadores pueden ser cambiados en el piso de perforación. • Su resistente construcción de 3 hojas FIG. FIG..CORTATUBO DE CASING “AZ” INTERNACIONAL proporciona un rápido corte aún a altas velocidades.. 53. • Los brazos cortadores pueden ser fácilmente retraídos por el simple hecho de levantar la sarta de perforación. 53.

60" CONEXIÓN SUPERIOR 2 7/8" 3 1/2" 6 5/8" 6 5/8" 6 5/8" 6 5/8" 6 5/8" CONTROL COMPLETO SIN BRAZOS CONJUNTO No. Esta herramienta deberá ser bajada hasta la profundidad deseada.16" 9 5/8" 30" 10 3/4" 36" 13 3/8" 60" 13 3/8" 60" 16" . HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________137 . Los brazos cortadores de mayor diámetro también son usados en los casos en que la tubería de revestimiento está cementada. un pistón es actuado desplazando los brazos cortadores a la posición de corte. Esta herramienta es de 17 ¼ pg de diámetro exterior y por su diseño de brazos estabilizadores reemplazables. Después de haber terminado el corte la herramienta. 4 3/8" 5 3/4" 8 1/4" 9 3/8" 11 3/4" 12" 14 1/2" RANGO DE CORTE 5 1/2" 9 5/8" 7" . • Nosotros recomendamos firmemente el uso de la mayor medida de cortador para una particular medida de tubería de revestimiento. es retraída por la sencilla acción de parar las bombas y levantar la sarta de perforación. nosotros recomendamos el uso del estabilizador de 4 brazos de giro libre. PESO C-55 185 lbs C-7 310 lbs C-9 900 lbs C-10 1185 lbs C-13 2400 lbs CX-13 2450 lbs C-16 3000 lbs TABLA 58 Operación El cortador de tuberías de revestimiento marino es sencillo de operar. inicie a dar rotación lentamente y simultáneamente inicie el bombeo. cuando se incremente la presión en la herramienta. la estabilización pueden ser lograda en todas las medidas de tuberías de 20pg y mayores hasta inclusive de 60pg. por el solo hecho de intercambiar los estabilizadores. incremente gradualmente la velocidad de rotación y la presión de bombeo. Nota: • Cuando corte sartas mayores de 20pg de diámetro.Especificaciones A-Z MARINE CASING CUTTER DIAMETRO DE LA HTA.

OPERANDO CORTATUBO MARINO HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________138 .FIG.. 54.

. FIG. o los movimientos rotatorios. ya que es una herramienta que no se afecta por la temperatura. para lavar.CORTATUBOS EXTERIORES CORTATUBO LAVADOR EXTERIOR SERIE D-H HOUSTON ENGINEERS Descripción Es una herramienta que está diseñada para utilizarse en combinación con tubería. se efectúa la operación. 55. presión hidrostática.. cortar y recuperar tuberías de producción o de trabajo que se encuentran atrapadas en el interior del pozo. por arenas. Es una herramienta versátil por que en un solo viaje.CORTATUBO EXTERIOR SERIE D-H HE HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________139 . la forman tres secciones y sus componentes son los siguiente: Función El cortatubo lavador exterior “D-H” se utiliza en las intervenciones de reparación o terminación que se realizan en los pozos. ya sea de junta integral o coples. corte y recuperación de la tubería. cemento u otros objetos extraños.13. pues ahorra tiempo en la solución de problemas de pesca. Características • La característica principal es su diseño.

si es necesario gire la tubería a la derecha y cargue peso ligeramente hasta pasar la boca del pescado.Una vez conectado el cortatubo a la tubería lavadora. consulte la tabla de especificaciones. aun cuando ésta sea mayor que la de diseño no se reflejará sobre las cuchillas. cuando se corta se le puede impartir una cantidad exacta de carga sobre sus cuchillas sin importar la tensión. continúe levantando la sarta hasta aplicar la tensión recomendada para la herramienta que varía de 1. de tal manera que fijen la tubería después de lavarla y efectuar el corte.. 3. baje lentamente la sarta con el cortatubo lavador. • Para seleccionar correctamente el cortatubo. 4.. bájelo con la sarta hasta una profundidad cercana a la boca de la tubería que se va a lavar y cortar (aproximadamente de 2 o 3 m arriba) y anote el peso de la sarta para tomarlo como referencia después del corte. • Estas cargas son suficientes para permitir tensiones que sean adecuadas. Operación 1..Localizado el cople o junta. observando constantemente el indicador de peso.5 a 2 ton. aplique rotación derecha de 20 a 100 rpm hasta efectuar el corte de la tubería (el tiempo máximo de corte es de 5 minutos aproximadamente) HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________140 ..Baje la sarta con el cortatubo a la profundidad programada para cortar y efectúe el ajuste con la flecha. levante la sarta lentamente hasta localizar el cople o junta integral inmediata superior que servirá de apoyo para realizar el corte.• Su diseño es el adecuado para satisfacer los requerimientos que surgen en cada área de trabajo. 2.Para entrar a la boca del pescado.

con el diámetro adecuado y que se arme con la longitud necesaria. éste corresponde a la longitud de tubería cortada. ya sea de cople o de junta integral. Durante la operación de corte.Pare la rotación y levante la sarta lentamente. usted observará en el indicador de peso un excedente sobre el peso original de la sarta. si la sarta continúa libre hacia arriba.. • • • • Revise que la rosca de la tubería lavadora sea igual a la del cortatubo. • Cuando el cortatubo sea recuperado envíelo a los talleres de herramientas para su mantenimiento. rotaria. Verifique que se instale una junta de seguridad arriba de la tubería lavadora. • Antes de introducir la herramienta al pozo. Recomendaciones • Verifique las condiciones de operación de los motores. malacate.5. indicará que se realizó el corte. bomba de lodos. verifique que la torsión no sea excesiva. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________141 . No efectúe cortes de tubería que excedan la longitud máxima permitida para cada diámetro de herramienta (ver especificaciones). verifique que sea de la medida adecuada para la tubería que se va a cortar. • Verifique que el conjunto de a agarre sea del tipo “T” para sujetar el cople y el tipo “Cuña” para junta integral. indicador de peso y fluido de control.

Especificaciones CORTATUBO EXTERIOR SERIE "D-H" MEDIDA NOMINAL DIÁMETRO EXTERIOR DIÁMETRO INTERIOR PESO APROXIMADO LONGITUD APROXIMADA EMSAMBLE COMPLETO INCLUYENDO DADOS TIPO "T" PARA TUBERIA CON COPLE 3 3/4 3 3/4 2 7/8 46 48 4" 4 1/8" 3 3/16" 53 52 4 1/2" 4 9/16" 3 3/8" 94 54 5 1/2" 5 9/16" 4" 140 70 Pno. 14776 Pno.000 lb 20-100 rpm 3. 14777 Pno. 14778 Pno. Tub.000 lb 20-100 rpm 4.000 lb 30. Tub. 14779 PARA CONECTAR TUBERÍA DE PRODUCCIÓN 1" A 1 1/2" Tubería de Producción 1 1/2" A 2 3/8" Juntas con Refuerzos extremos o internos 2 3/8" Juntas con Refuerzos Extremos o Internos 2 3/8" A 2 7/8" Juntas con Refuerzo Extremo o Interno CARGA O GALON MÁXIMO (EN CONJINETE) 10.2" EUE MÁXIMO PESO A CORTAR VELOCIDAD DE CORTE 2. 2 1/2 EUE 2000pies. 2" EUE 1000 pies.000 lb 15.000 lb 20.000 lb 20-100 rpm 3.000 lb 20-100 rpm TIEMPO APROXIMADO PARA EL CORTE 1-5 minutos 1-5 minutos 1-5 minutos 1-5 minutos TABLA 59 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________142 . 2" EUE 1500 pies.000 lb LONGITUD MÁXIMA DE TUBEÍIA A CORTAR 1000 ET 1000pies Tub. Tub.

CORTATUBO EXTERIOR MECÁNICO BOWEN Descripción El cortatubo mecánico Bowen se diferencia del descrito anteriormente. elimina las tensiones excesivas desde la superficie que podrían romper las cuchillas antes de efectuar el corte. • También se utiliza ésta herramienta en combinación con tres tipos de ensamble de fijación. • Se caracteriza por su disparo automático con resorte. ya que consta de una sección. • Para seleccionar correctamente la herramienta consulte las tablas de especificaciones que se presentan a continuación. cemento u otros objetos extraños.. FIG.CORTATUBO EXTERIOR MECÁNICO BOWEN HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________143 . Características • Esta herramienta fue diseñada para efectuar cortes en todo tipo de tuberías de perforación o de producción. 56. cuando se encuentran atrapadas con arenas. la cual está formada por los componentes de apoyo y corte. Esta operación se realiza después de haber efectuado un viaje de lavado con zapata y tubería lavadora. Función El cortatubo Bowen corta y recupera longitudes variables de tubería de perforación y de producción.

indique el equivalente al peso de la tubería cortada... 6. 8.Baje el cortador 2 a 3m. hasta estabilizar en una velocidad de 40 a 50 rpm. 2.40m. bajo el cople de apoyo para que los flejes queden libres e inicie el corte con rotación derecha lenta..Una vez conectado el cortatubo exterior en la tubería lavadora. 4. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________144 .5 a 1 tonelada para que se rompan los pernos de corte del anillo opresor y las cuchillas se liberan quedando en posición de cortar. dé rotación derecha a la tubería.. verificando que el indicador de peso.Operación 1..Localizado el cople o juntas tencione la tubería de 0.. consérvela hasta terminar el corte. arriba de la boca del pescado. es indicativo de que se efectúo el corte. se inicia la introducción tramo por tramo hasta obtener la longitud deseada..Para entrar en la boca de la “tubería atrapada” baje lentamente el cortatubo y observe el indicador de peso. 5. 3.Mueva la sarta hacia arriba y hacia abajo con el fin de registrar el peso que marca el indicador como referencia antes de efectuar el corte. 7. al observar aumento de la velocidad de rotación.. para ayudar a bajar el cortatubo a la profundidad deseada.Detenga la rotación y levante la sarta lentamente. si es necesario.Baje la sarta con el cortatubo hasta que quede a 20 .Levante la sarta lentamente hasta que los flejes de la unidad de fijación topen con el cople inmediato superior que servirá de apoyo para cortar los pernos del anillo opresor..

al hacer una conexión no levante la sarta más de lo necesario para que las cuñas de rotaria queden libres.Recomendaciones • Antes de introducir el cortatubo. • Revise que el cortatubo se apriete correctamente en el extremo inferior de la tubería lavadora así como todas sus juntas. pueden ocasionar que el ensamble del fleje tope con el cople inmediato superior. • Cuando se introduzca el cortatubo sobre el pescado. revise que sea del diámetro adecuado para la tubería de revestimiento donde se va a introducir y que su peso interior sea el correcto de acuerdo a la tubería por cortar (ver tabla de especificaciones). • Importante: No ponga las llaves de apriete y aguante directamente sobre las ranuras de las cuchillas. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________145 . de uñas retenedoras o ensamble de cuñas para tubería con junta integral). Al levantar en exceso la sarta para liberar las cuñas. • Al llegar a la boca del pescado. • Al introducir el cortatubo no exceda los 150m. • Verifique que el ensamble de fijaciones sea el adecuado para la tubería donde se efectuará el corte (ensamble de flejes. Con el fin de observar que no haya torsión. ya que el peso de ésta longitud es el equivalente a la resistencia de carga de la herramienta. cada vez que sea posible gire la sarta de tubería dos o tres vueltas a la derecha. bajo la boca del pescado. circule el fluido de control para acondicionarlo y eliminar recortes indeseables. rompa los pernos de corte y libere las cuchillas tocando el pescado. • Cuando el cortatubo ya esté pasando sobre el pescado.

aplique y determine a la sarta las revoluciones requeridas para el corte.660 A 2 3/8 1.R. Especificaciones CORTA TUBO BOWEN TUBERÍA DE PRODUCCIÓN MEDIDA DE LA TUBERÍA A CORTAR 1.• Cuando esté circulando el fluido de control y seleccionado el lugar donde se efectuará la operación.900 A 3 1/2 2 1/16 A 3 1/2 2 3/8 A 3 1/2 2 3/8 A 4 3 1/2 4 4 1/2 5 5 1/2 4 A 5 3/4 T. DIÁMETRO MÁXIMO A PESAR DENTRO DEL CORTATUBO 3 1/16 3 1/8 3 1/4 4 1/4 4 1/2 4 3/4 6 1/4 6 1/2 DIÁMETRO INTERIOR DEL CORTATUBO DIÁMETRO EXTERIOR DEL CORTATUBO DIÁMETRO MÍNIMO POR DONDE PASA EL CORTATUBO EMSAMBLE COMPLETO INCLUYENDO DE FLEJES. • Al estar efectuando el corte. 3 1/8 3 1/4 3 1/8 4 3/8 4 5/8 4 7/8 6 3/8 6 5/8 3 1/8 4 1/2 4 11/16 5 5/8 5 7/8 6 1/16 7 5/8 8 1/8 4 1/8 4 3/4 4 15/16 5 7/8 6 1/8 6 1/4 8 1/4 8 5/8 47127 47167 47210 47309 47264 47360 47422 47541 TABLA 60 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________146 . no debe aplicar bombeo para circular ya que las pulsaciones se transmiten a la sarta. y como consecuencia se obtendrá un corte disparejo.315 A 2 3/8 1. esto se hace mientras las cuchillas no estén activadas. esto hace que las cuchillas tengan movimientos ascendentes y descendentes.

INVERSORA DE ROTACIÓN HE ____________ ______________ ______________147 . agarrar y soltar el pescado. Función La herramienta inversora de rotación H-E se usa para desenroscar y recuperar secciones de sarta de tubería con rosca derecha que se pega o aloja en el pozo. Es capaz de convertir la torsión a la derecha que se aplica desde la superficie a una potente torsión a la izquierda debajo de la herramienta y del pescado. Características Después de que se ha agarrado el pescado. causará que el conjunto articulado se abra y ancle a la TR.HERRAMIENTA INVERSORA DE ROTACIÓN H. el conjunto articulado se ajustará el diámetro de la TR hasta su capacidad máxima. tales como lavar. MODELO AJ HERRAMIENTA INVERSORA DE ROTACIÓN HOUSTON ENGINEERS Descripción La herramienta Inversora es una combinación de engranajes planetarios y el sistema de anclaje. También permite el uso del cordón explosivo.. elimina la necesidad de sarta completa de tubería con rosca izquierda para recuperar sarta de tuberías perdidas.14. la rotación a la derecha aplicada a la junta superior (AH) o al cople superior (AJ). 57. Cuando se ha efectuado el anclaje. la junta inferior (AH) o sustituto inferior (AJ) girarán a la izquierda por medio del HERRAMIENTAS ESPECIALES FIG. E. El usar la herramienta inversora con tubería de perforación o de producción con rosca derecha.. Los diámetros internos permiten efectuar otras operaciones de pesca.

Houston Engineers cuenta con sartas de pesca para cualquier operación que se presente.E s: 4-1/16”. Se desarrolla lentamente torsión a la izquierda debajo de la herramienta hasta que se desenrosca y recupera el pescado. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________148 . 5-13/16” y 7-3/4”.La capacidad máxima del conjunto articulado se puede cambiar variando el D. Se conecta una sarta de pesca con rosca izquierda en el extremo inferior de la herramienta inversora seleccionada. la herramienta inversora se puede desanclar y se puede soltar del pescado. La herramienta modelo AH se construye en tres D. De ser necesario. Se deben seguir procedimientos operacionales específicos al agarrar el pescado y al anclar la herramienta inversora. Operación La herramienta inversora de rotación HE está diseñada para usarse solamente dentro del agujero ademado y por ningún motivo se debe operar en agujero descubierto.E de la herramienta o añadiendo extensiones a las aletas. Las extensiones de aletas se construyen para ambos modelos en los tamaños 6 y 8 pulgadas.

12 3/4 pg MAX.R. 15 3/8 pg juntas de 2 7/8 a 5 1/2 pg Todo tamaño tubería y T.W.W. Int. A 10 3/4pg A. Max.40 lb/pie N.R.A. ALETAS ATANDARD PARA OPERARSE EN T. MIN. 9 5/8 A. AJ AH *8 7 3/4 1 1/8 157 AJ 5 pg .13 lb/pie N.A.18 lb/pie A 7 pg .A.6 lb/pie A 5 1/2 pg . 11 3/4 .11. Min pg Diam.A.16 A.W. 7 pg . 12 3/4 pg MIN.Especificaciones HERRAMIENTA INVERSA DE ROTACION MODELO DE LA HERRAMIENTA MEDIDA NOMINAL DIÁMETRO EXTERIOR pg DIÁMETRO EXTERIOR pg DIÁMETRO INTERIOR pg LONGITUD TOTAL pg PARA OPERARSE EN T. HN.13 3/8 A. Diam.W.R. **(EXTENSIÓN DE ALTA) DIÁMETRO DE OPERACIÓN DE ALETA STD. Imt. 8 pg MAX.A.35 lb/pie A 8 5/8 A. PARA DESENROSCAR *** Tubería de perforación 1 1/4 y 2 3/8 pg EVE. 6 8 1/2 4 5 1/4 4 1/4 5 15/16 DIÁMETRO DE AGARRE DE LA ALETAS CON EXTENSIONES N.W. pg AJ 3 3 3/8 5/8 106 4 1/2 pg . 9 1/16 pg Juntas de 2 7/8 a 3 1/2 pg Todas comunes Tubería y T. 15 . 8 10 1/4 MIN.R. 10 1/2 pg MAX. Tuberia de 1 1/2 a 3 pg Junta de 2 3/8 a 2 7/8 pg.W. 1 1/8 104 116 AH 4 4 1/16 1 AJ AH 6 5 13/16 1 1/8 121 147 119 9pg . TABLA 61 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________149 .

lastra barrenas.TARRAJAS DERECHAS E IZQUIERDAS Descripción Estas herramientas se utilizan para conectar exteriormente tuberías de perforación. cuya boca se encuentre en buenas condiciones o irregular. con una vuelta de 3/4¨ por cada pie de ahuzamiento (conicidad). producción.. En su parte superior. Su diámetro cambia en un 1/16” por cada pulgada de longitud. También se construyen acanaladas. Función Las tarrajas se utilizan para recuperar pescados tubulares como: tuberías.TARRAGAS HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________150 .TARRAGAS FIG. mandriles para válvulas de circulación.15. Pueden ser con rosca hacia la izquierda o hacia la derecha. mandriles. 58. se construye con caja roscada derecha o izquierda para conectar la sarta de pesca. si así se requieren. 58. FIG.. que hallan sido dejados o estén atrapados en el pozo. etc. camisas de circulación. para facilidad de circulación. etc. Estas herramientas pueden ser derechas o izquierdas Son herramientas cónicas que tienen en su interior una rosca especial trapezoidal....

Continué aplicando rotación y media tonelada de peso verificando la torsión periódicamente hasta cargar en total 3 toneladas de peso (eliminen la torsión con el embrague de la rotaria). previa programación de la tarraja adecuada para atrapar al pescado. por su forma cónica que es su principal característica. que permiten hacer conexiones en diferentes diámetros y ofrece la ventaja de poder conectarse en “Boca de Pescado” irregulares (rotas. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________151 .). continué dando rotación y bajando la sarta lentamente hasta cargar media tonelada de peso. verifique la torsión aguantando ésta con el embrague de la rotaria. colapsadas en su extremo etc. En caso de no conectar la herramienta en la primera ocasión deberá repetir la operación las veces que considere conveniente hasta conectar la tarraja al pescado. Aplique la tensión a la sarta para verificar que fue con éxito la operación.Características Existen varios rangos de operación. Operación Para conectar la tarraja derecha: Baje lentamente con poca rotación a la derecha hasta tocar la boca del pescado. Otra de sus características es que se utilizan como segundo recurso después del enchufe ya que el amplio rango de operación con que son fabricadas permite conectar al pescado en la parte intermedia de su conicidad. Dada su construcción es importante seleccionar el rango de operación adecuado para las condiciones de la “Boca del Pescado” por conectar. Cuando seleccione una tarraja izquierda verifique que su conexión superior y la rosca interna de agarre sean izquierdas.

• Con vueltas hacia la derecha ancle la herramienta inversora de rotación y continúe girando la sarta. es señal que se efectuó la desconexión. posteriormente. Una vez que la tubería empieza a girar libremente o si al momento de parar la rotaria no presenta torsión. • Suspenda la rotación y elimine la torsión. • Cuando el pescado a recuperar se encuentre “flambeado”. para soltar la herramienta “BARRER” la cuerda de la tarraja o del pescado con tensión y rotación o con golpes hacia arriba o hacia abajo Para Conectar La Tarraja Izquierda y Desconectar TP: • Baje hasta detectar la boca del pescado. Levante para comprobar la recuperación de peso. • Verifique la torsión.5 ton) ancle la herramienta inversora de rotación y continúe girando la sarta a la derecha para obtener la desconexión. cargue media tonelada (0. es necesario. • Coloque la sarta en el peso que incluya el valor del aparejo más el peso por desconectar. • Desancle la herramienta inversora de rotación dando a la sarta de tres a cuatro vueltas a la izquierda. opere la herramienta tomando en cuenta que la relación de vueltas se determinará dé acuerdo con la tensión sometida. Con vueltas a la izquierda desancle la inversora de rotación y levante para comprobar el agarre tensionando de cinco a seis toneladas (5 a 6).Para desconectar la herramienta: Cuando el pescado ha sido conectado y éste no es posible recuperarlo. tensionar lo necesario para colocar la TP en el punto de desconexión calculado. se recomienda después de la pesca. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________152 .

Esto es necesario para seleccionar el rango de operación de la tarraja. • Con viajes adicionales de herramienta derecha se recuperará el complemento de la junta y la tarraja. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________153 . • Una vez alojada la canica en su asiento. pues en caso necesario se pueden efectuar String-Shot ó corte químico en la TP debajo de la tarraja. • Conocer el diámetro exterior de la boca del pescado revisando cuidadosamente la parte inferior de la herramienta que se recupero inicialmente al quedarse dicho pescado. es necesario utilizar una tarraja con guía exterior tomando en cuenta el diámetro interior de la TR.Para Desconectar la Tarraja Izquierda: • Es necesario neutralizar la inversora de rotación soltando en su interior la canica si no fue posible efectuar la desconexión para recuperar la tarraja es de acero del diámetro adecuada. aplique presión con la bomba de 28 Kg. cuando el modelo sea AH. desconectando la media junta de seguridad izquierda. con lo cual la neutralización se efectúa y trasmite el giro en el mismo sentido debajo de la herramienta. Cuidados: • Mantener con grasa adecuada la conexión superior y rosca interior (agarre) si no se está usando para evitar la corrosión. • Calibrar toda las conexiones que van arriba de la tarraja. /cm2 y proceda a dar rotación a la derecha. Esta guía puede ser plana o en forma de cuchara y se utiliza para centrar en pescante y poder conectar el pescado. • Seleccionar adecuadamente el rango de operación así como su diámetro exterior. Recomendaciones Prácticas: • En ocasiones cuando el pescado se encuentra recargado hacia la pared de la TR.

TOTAL pg 4 ½” 3. Pg ∅ INT. que su diámetro exterior no es uniforme.F. según sea el caso. 3 3/8 1 3/4 24 33 5 1/2 4.• Invariablemente revisar el interior (rango de agarre de la tarraja) ya que muchas veces los prestadores de servicios envían herramientas que ya han sido operadas. • Es muy importante RECORDAR que el uso de estas tarrajas se presenta cuando la boca del pescado tiene forma irregular. RANGO DE OPERACIÓN MAYOR pg MENOR PG CONEXIÓN SUPERIOR ROSCA ∅ ETX. ya que esto puede ocasionar que el pescado se suelte. Especificaciones TUBERÍA DE REVESTIMIENTO ∅ ETX.969 **5 1/2 4 7/8 2 7/8 2 1/8 32 42 7 5/8 6. aunque en diferentes diámetros • Verifique que al introducir la tarraja se instale una junta de seguridad derecha o izquierda.F. • La extracción deberá hacerse a velocidad moderada sin golpear la tubería y sin dar rotación. PG PASO LIBRE Pg ∅ MAYOR PG. LONGITUD OPER. es decir.550 **4 5/8 *3 5/8 2 2 26 36 2 7/8 4 1/8 7 5. 4 3/4 2 11/16 36 48 TABLA 62 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________154 .500 6 3/8 5 5/8 3 3/8 3 1/2I.701 **3 11/16 3 3/16 1 3/4 23 32 5 4.545 **4 1/2 4 2 1/4 28 37 6 5/8 5. Pg. pg. baje la sarta a velocidad moderada para evitar el daño a la formación por efecto de pistoneo.151 **4 1/8 3 5/8 2 1/8 2 3/8 I.

16. etcétera. causadas por rotura debido a tensión. FIG.MACHUELO HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________155 . lastra barrenas. niples de sello de empacadores. se ha implementado una estandarización de acuerdo a las condiciones del pescado y a la tubería de revestimiento donde se vaya a operar. 59. PIN-TAP. lo que permite conectarse a bocas de pescado que tengan forma irregular. Existe gran variedad de rangos de operación. Características El rango de operación lo proporciona la conicidad externa. Función Se utiliza en operaciones en donde los pescantes de agarre exterior no se pueden conectar utilizándose en interiores de tuberías. Su exterior es de forma cónica y tiene maquinada una rosca especial trapezoidal que puede ser derecha o izquierda y se construye corrida o acanalada. a presión interna y la corrosión. Tiene un peso de 3/4 pg por cada pie de ahusamiento (conicidad) y su diámetro cambia en 1/16 pg por cada pulgada de longitud.. así como para cada problema en especial. para facilitar su conexión.. pero para facilitar la selección de cada uno de ellos.MACHUELOS DERECHOS E IZQUIERDOS. Descripción Esta herramienta se fabrica en una sola pieza. válvula de circulación.

conecte la flecha y circule para lavar el machuelo y la boca del pescado. ya que debe estar con la rosca sin golpes y con suficiente vida útil en la misma y debe tener la medida adecuada. es que su diámetro interior es muy reducido y no permite el paso de accesorios operados con línea de acero o cable eléctrico. continúe girando y cargando peso hasta tres toneladas. • Bájelo a dos o tres metros arriba del pescado. Siempre se debe conectar arriba de él una junta de seguridad. Otra desventaja del machuelo es la dificultad que existe al desconectarlo de la boca del pescado y recuperarlo. • Cargue media tonelada y verifique la torsión. • Suspenda la rotación y elimine la torsión acumulada con el embrague de la rotaria.Una de las características que desfavorece el uso del machuelo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________156 . • Con poca rotación derecha bájelo lentamente hasta tocar la boca del pescado. • Conéctelo al aparejo de pesca. para tomarlo como referencia después de conectarlo al pescado. • Suspenda la circulación y compruebe el peso de la sarta hacia arriba y hacia abajo. La siguiente tabla de especificaciones le ayudará a realizar lo antes mencionado. Operación Para conectar el machuelo derecho: • Revise el machuelo. lo que limita su utilización como herramienta de pesca ordinaria.

Para conectar el machuelo izquierdo y desconectar TP: • Sin rotación descienda lentamente el machuelo hasta tocar la boca del pescado. Desancle la herramienta inversora con vueltas a la izquierda. Para desconectar el machuelo derecho: En ocasiones. ancle la herramienta inversora de rotación y continúe girando la sarta a la derecha lentamente. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________157 . • Una vez conectado el machuelo. en caso negativo repita la operación cargando más peso gradualmente hasta un máximo de cuatro toneladas. hasta lograr la desconexión del pescado.• Levante la sarta para comprobar el peso en caso de que sea negativo. Dicha desconexión se confirma cuando al girar la tubería de trabajo aumenta su velocidad y elimina la torsión. Levante la sarta para verificar el afianzamiento del machuelo. • Coloque la sarta en el peso que incluya el valor del aparejo más el peso para desconectar. compruebe su conexión con seis toneladas de tensión sobre el peso original de la sarta. Desancle la herramienta inversora de rotación con vueltas a la izquierda. con una velocidad de rotación constante. el pescado no se puede recuperar y es necesario soltar la herramienta y no la junta seguridad. repita la operación. • • • Cargue media tonelada y con vueltas a la derecha ancle la herramienta inversora de rotación y continúe girando para conectar el machuelo.

• Verifique visualmente y al tacto que la rosca trapezoidal de agarre esté en buenas condiciones. Gire la sarta de trabajo a la derecha. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________158 . • • Verifique que el diámetro interior esté libre. /cm2 (con esto la herramienta queda neutralizada). Recomendaciones prácticas: • Antes de introducir el aparejo de pesca verifique que el machuelo sea del diámetro y rango adecuado para la TR y para el pescado que desea atrapar. Ver la tabla de especificaciones.Se debe barrer el cuerpo del pescado del machuelo con tensión y rotación o con golpes hacia arriba y hacia abajo. • Al recuperar parte de la tubería rota o degollada revise su extremo inferior para saber en que condiciones quedó la boca del pescado en el interior del pozo y así poder seleccionar el machuelo adecuado. Para desconectar el machuelo izquierdo: Desancle la herramienta inversora de rotación con vueltas a la izquierda. Cuando se disponga de la información que compruebe que la boca del pescado está recargada en las paredes de la TR. La media junta que quedó en el pozo se recupera con viajes posteriores con la sarta derecha. en cuanto a rango de operación y longitud de agarre. conecte al machuelo una funda con guía de labio recortado para centrar el pescado. con esto la media junta de seguridad se desconecta. represione con la bomba de 14 a 18 Kg. suelte por el interior de la TP la canica del diámetro adecuado y dé tiempo a que se aloje en el asiento de la herramienta.

la velocidad debe ser moderada.550 7 5. evitando frenadas bruscas.701 3 3/8 3 3/4 2 3/8 IF 3 3/8 1/4 24 29 1 1/2 2 3/8 IF 3 3/8 1/2 24 29 5 4.500 TABLA 63 NOTA: PARA MACHUELOS IZQUIERDOS SE UTILIZAN LOS MISMOS RANGOS DE OPERACIÓN. • Durante la extracción del pescado. ÚNICAMENTE SE SOLICITAN CON CONEXIÓN Y ROSCA DE OPERACIÓN IZQUIERDAS.• Al introducir el machuelo conéctele una junta de seguridad inmediatamente arriba de él y bájelo con precaución por el interior del conjunto de preventores y la boca de la tubería corta (liner) si es que se tiene.151 4 1/8 3 1/2 1 7/8 2 7/8 IF 4 1/8 7/8 26 32 5 1/2 4.545 6 5 /8 5.969 5 1/4 5 3 5/8 3 1/2 IF 5 1/4 2 1/2 22 28 7 5/8 6. Especificaciones TUBERÍA DE REVESTIMIENTO MACHUELOS DERECHOS E IZQUIERDOS RANGO DE PASO LIBRE (DRIFT) PG OPERACIÓN DIÁMETRO MAYOR PG MAYOR PG MENOR PG ROSCA PG DIÁMETRO EXTERIOR PG DIÁMETRO INTERIOR PG OPERACIÓN PG TOTAL PG CONEXIÓN SUPERIOR LONGITUD DIÁMETRO EXTERIOR PG 4 1/2 2/4 3. Esta herramienta se diseño como manejo de agarre corto para pescar cajas de tuberías de perforación rajadas o abocinadas y en un momento dado se puede cambiar la boca del pescado. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________159 . así como golpes a la tubería para evitar vibraciones que puedan soltar al pescado (el candado de la rotaria debe estar adentro).

60 FIG. etc. FIG.17. “C” y “CC”. el tercer tipo se utiliza para mole y empujar al fondo los empacadores. los dos primeros tipos se utilizan para moler y recuperar los empacadores en un solo viaje.. en algunas ocasiones es necesario recuperarlos. Se tienen tres tipos de herramientas moledoras especiales las cuales son: “C-1”. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________160 . siendo el modelo “C-1”el original y él “C” y “CC” conversiones de éste. zapatas.HERRAMIENTA MOLEDORA Y RECUPERADORA DE EMPACADORES Descripción Cuando se tienen empacadores de producción permanentes en operación. barrenas. para esto se cuenta con herramientas moledoras de empacadores especiales que evitan pérdidas de tiempo al usar herramientas comunes como son: molinos. para recoger los recortes y evitar con ella que caigan en la zapata interfiriendo en su eficiencia. 61 Función Meta una canasta colectora cerca de la herramienta moledora.

observando al mismo tiempo el indicador de peso. en ocasiones es conveniente desplazar 1 m3 de aceite ó lodo de emulsión inversa en el espacio anular para que sirva como lubricante. Esto también es aplicado al modelo “C-1”. Cuando el modelo “C” es usado. Cuando se toca el empacador se deberá tener la flecha unos tres o cuatro metros fuera del agujero para moler el empacador. al efectuar cada conexión bájese la flecha 10 metros.Es recomendable usar lastra barrenas cuando se muelen empacadores tapones permanentes. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________161 . para conocer la posición de la misma todo el tiempo. Para estar seguros de un buen trabajo se debe meter la zapata hasta el fondo. Aquí es donde el modelo “C-1” tiene una ventaja definitiva sobre el modelo “C”. mientras que el pescante de agarre no haya sido soltado. es buena práctica empezar a detectar el empacador tres o cuatro tubos antes de la profundidad supuesta. para mantener la zapata limpia de recortes y que los mismos sean levantados. Si se mete el modelo “C”. es importante dejar la mayor longitud posible. Se debe evitar entrar al empacador o al tapón para no dañar la herramienta moledora. es necesario dejar una longitud de flecha fuera de la rotaria. o Se debe llevar la cuenta exacta cuando se mete la herramienta. que puede ser subido y bajado las veces que sea necesario. Si la circulación es imposible. Cuando se desea información exacta sobre la profundidad del empacador. Se requiere una circulación adecuada. soltarla del empacador sin efectuar un viaje redondo. se deberá tener precaución de no parar bruscamente al efectuar conexión. repítase la operación cuantas veces sea necesario hasta localizar el empacador. de no localizarse agregue un tubo más. Cuando se toca el empacador se deberá tener la flecha fuera de la rotaria.

Cuando la molienda es satisfactoria. tapones. Características MODELO C-1 Y C PRODUCTO 747-01 Estos modelos de herramientas para moler empacadores de producción utilizan una extensión provista de un pescante para recuperar el cuerpo del empacador después de que ha sido molida su parte exterior. se deben mantener las mismas condiciones de operación. puentes. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________162 . La recolección de los recortes permitirá tener limpia la zapata evitando operaciones lentas. cuantas veces sea necesario. El pescante en el modelo “C” una vez operado dentro del empacador no puede extraerse sin romper el tornillo de seguridad. con el propósito de hacer el ajuste (de medida) siempre y cuando no se le de rotación a la derecha. Por esto debe usarse un cilindro de extensión en el modelo “CC” para empujar al fondo lo que se muele. Esta herramienta se usa para moler empacadores. lo que soltaría el pescante de agarre. retenedores de cemento y empujarlos al fondo. El modelo “C-1” es una versión mejorada del modelo “C” en éste modelo puede introducirse la extensión provista del pescante. MODELO CC PRODUCTO 747-03 Esta es una variación simplificada del modelo “C-1” con un protector de cuerdas instalado en lugar de la extensión del pescante. Sin embargo. Frecuentemente existe una fricción entre el diámetro interior de la zapata y el diámetro exterior del producto que se muele. a través del agujero del empacador. una vez que el pescante de agarre está suelto todos los procedimientos de operación son idénticos en ambos modelos.

Si es necesario cargue cinco toneladas si se dispone de lastra barrenas suficientes. • No cargue peso excesivo. después que el empacador ha sido conectado.. entre el empacador y la herramienta moledora.Los modelos “C-1” y “C” con excepción del tamaño 20-23 resisten tensiones hasta de 25 toneladas contra el tamaño 20-23 que está limitado a 17 toneladas. ya que esto causa desgaste severo y ruptura de la zapata. Condiciones de Operación en Agujero desviado • Verifique la torsión de la tubería antes de iniciar el trabajo. Altas rpm. todas sus conexiones tienen cuerda derecha que consta con candados de tornillo. Operación Las siguientes recomendaciones de operación son presentadas como una guía para el modelo “C-1”: • Después de haber tocado el empacador verifique si la herramienta ha sido asegurada. El perno “J” del modelo “C-1” es de aleación de acero. levante la tubería y empiece la rotación aproximadamente 150 rpm. Se debe estar seguro que la tubería baje libremente hasta empacador. cargue dos toneladas y media sobre el empacador y marque la tubería en ese punto. cargue lentamente (requiriéndose aproximadamente 15 minutos) hasta el peso original de dos toneladas y media sobre el empacador. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________163 . asegurados con candados para proteger su desenrosque. (150) y poco peso son condiciones óptimas de operación. Se debe tener cuidado que la tubería no tome torsión. éstos serán remplazados porque los tornillos no deberán sobresalir y los candados solamente están como prevención de la perdida de los tornillos. Se debe conocer la fricción que hay debido a la carrera de la herramienta.

Reacondicionamiento: • Para obtener máxima eficiencia es recomendable que la herramienta sea inspeccionada y si es requerido sea reacondiciona después de cada trabajo. Recuperación: • Si es necesario recuperar la herramienta moledora antes de moler el empacador. La tubería tiene la habilidad de transmitir las dificultades de trabajo del fondo hacia la superficie. así la junta de seguridad es desenroscada. incremente la tensión a cinco toneladas. Instrucciones de conversión: El modelo “C-1” puede ser fácilmente convertido al modelo “C” ó “CC”. tencione dos toneladas y media arriba del peso de la tubería y de diez vueltas a la derecha.• Mucho peso en un pozo direccional. produciendo torsión en la zapata y en la tubería. al correr el aparejo para juzgar el peso exacto que se aplicaría sobre el empacador. ya que el candado fue degollado permitiendo remover la herramienta moledora del empacador. Si la herramienta no suelta. pudiendo ser una indicación falsa. de la acción sobre el empacador ó tapón que está siendo movido. Por tal motivo es conveniente conocer los puntos donde se encuentra fricción. • Bajo esas condiciones el modelo “C-1” tiene una ventaja sobre el modelo “C”. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________164 . ya que puede ser levantado o bajado repetidamente hasta que la camisa de agarre sea soltada con rotación a la derecha. posteriormente de rotación a la derecha. crea excesiva fricción entre las tuberías de operación y la tubería de revestimiento. debido a que tienen cuerda izquierda ACME.

El sustituto de seguridad. La camisa recuperadora. El sustituto mandril. Conversión al modelo “CC” • Remueva el cuerpo superior y todas las partes conectadas debajo de él protegiendo las roscas con un protector para evitar dañarlas. El resorte El cuerpo inferior.Conversión al modelo “C”: Quite el perno “J” de la camisa de agarre según los siguientes pasos: • • • • • • Quite el sustituto inferior. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________165 .

½ F-I D DA 9.25 20 – 19 32 – 19 20DA .Especificaciones HERRAMIENTA MOLEDORA Y RECUPERADORA DE EMPACADORES TR O.30 27 & 32 4.718 01-48390-00 32 – 25 32FA – 30 32FA – 30 30 – 25 30FA – 30 ZAPATA ESTÁNDAR NO DISPONIBLE 32 –19.125 01-48395-00 5 S D N 15.849 01-60242-00 3.30 24 .6 F FA F-I 9.25 20 – 25 24& 25 4.25 22-23 22FA-30 22-23WS 24 – 19 24DA .25 20 – 23 20FA – 30 24 3.031 01-48392-00 22 3.25 24.D ZAPATA NO.18 FA 32FA – 30 FA . DE ACCES ZAPATA D DA 11.5 – 16.6 F FA 4.718 01-57000-00 3.6 .D lb.19 20DA . 27 – 32 – 19 19 34 – 19.23 24FA . 29 –19 20 – 25 32 – 25 30 – 25 30FA .5 – 11.23 20-19 22 20DA-25 20-23 20FA-30 22 3.I HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________166 .6 N D 21 S D 21 N FA FA – I D 22-19 22DA./ Pie EMPACADOR MODELO TAMAÑO TAMAÑO ZAP HERRAMIENTA MOLEDORA TAMAÑO ZAP O.718 01-48390-00 20 – 19 23 20DA .843 01-48391-00 20 – 19 28 .16.

75 01-42753-00 40DA – 32 40 – 30 40FA -36 43 4.75 01-48398-00 44 – 26 42DA – 32 43 – 30 43FA – 36 43 –30 44 – 19 40 –19 40 – 26 40DA – 32 44 & 45 4.312 01-48396-00 5 – 1/2 23 . 27 5 11.5 02-15355-001 42 – 26 40 – 26 42 & 43 4.875 01-43399-00 46 & 47 4.875 01-42740-00 40 – 30 40FA – 36 45 4.30 47FA – 36 47 –30 47FA . 29 –19 D N D D S 20 – 23 N DA F FA F-I D D 13 – 17 05/01/2002 N S DA F 14 -17 FA F-I FA – I D 13 –15.5 01-48396-00 42 – 19 20 – 25.5 D DA F 13 – 14 FA F –I FA-I D 23 – 26 N DA D N 44DA – 32 45 – 30 45FA – 36 45 – 30 45FA –35 46 – 19 46 .25 25 30FA – 30 40 – 19 29 & 34 4.187 01-43401-00 TABLA 64 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________167 .26 6 14 – 20 DA 64DA – 36 63 5.13 D 34 .19 –19 34 – 19.36 64 –30 64DA – 36 64 – 30 60 – 30 60DA – 36 ZAPATA ESTÁNDAR NO DISPONIBLE 40 – 19 40 – 26 40DA –32 40 –30 40DA –32 47 4.26 46DA –32 47 . 3034 .32 – 19.5 .

562 01-48403-00 60 .5 – 16.47 83 5.187 01-48406-00 86 & 87 6.32 80 – 44 80FA – 52 87 6. DE ACCES ZAPATA MODELO TAMAÑO TR O.D lb.½ D N 9.6 FA F–I FA – I D N D N 5 DA F 82DA – 40 83 – 40 83FA – 47 83 –40 83FA .5 – D N 82 & 83 5.D ZAPATA NO.40 87 – 40 87FA – 47 87 – 40 87FA .26 80 – 26 80 – 32 80DA -40 84 & 85 6 01-42222-00 80 – 40 80FA .26 80.32 67 5.6 S DA 82DA.32 80DA.40 82 .562 01-48403-00 4.26 67 5.32 84DA-40 84 – 32 85 – 40 85FA – 47 85 – 40 85FA – 47 86 –26 86 –32 86DA.47 84 .187 01-42223-00 7 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________168 .GUÍA DE ESPECIFICACIONES TR EMPACADOR TAMAÑO ZAP HERRAMIENTA MOLEDORA TAMAÑO ZAP O./ Pie D 82 – 26 N D N 11.6 16.32 82 .6 S DA 9.47 S 1518 F FA F–I FA – I 20 26 D D DA F 7 20 23 FA F–I FA – I 80 – 40 80FA-47 85 6 01-48405-00 80 – 26 80 .75 01-42221-00 11.26 80.40 82 –32 60 .75 02-15331-00 84 .

DE ACCES ZAPATA 9 – 5/8 N S 194 & 195 8.D ZAPATA NO.7 – 39 D 88 – 20 N D N DA D N D N 92 32 80 – 32 80DA -40 80 –26 88 & 89 88 – 32 88DA -40 92 – 26 80 – 26 80 – 32 80DA .47 126 & 127 7.7 DA F FA F.375 01-422216-00 7 – 5/8 91 6.625 01-48408-00 8 – 5/8 128 & 129 7.I FA .312 01-44794-00 80 –44 80FA .40 6.75 194 6.625 01-41795-00 9 – 5/8 36 – F-I 43.I D 36 – N 49 DA D 24 – 36 N DA F 92DA – 40 91 – 44 91FA –52 91 – 44 91FA –52 126 –38 126DA – 47 128 –38 128DA -47 190 .39 F FA F–I FA – I 89 – 44 89FA –52 89 – 44 89FA.52 89 6.375 01-48407-00 7 17 – 20 33.52 91 6.7 .I TR O.625 01-42224-00 7 – 5/8 24 – S 33.5 FA .5 01-98607-00 120 – 33 120DA .52 80 – 44 80FA .3 – 63.7 7 – 5/3 33.D Lb/ Pie EMPACADOR MODELO D D 32.60 190 – 60 190FA 75 TABLA 65 190 – 60 190FA .312 01-44806-00 194DA – DA 60 TABLA 66 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________169 .5 194 -47 TAMAÑO 194 – 32 TAMAÑO ZAP 190 – 32 190 – 47 190DA – 60 HERRAMIENTA MOLEDORA TAMAÑO ZAP O.

. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________170 .18. existiendo de varias marcas. asentamiento de sólidos de material químico usados en fluidos de control u otra clase de impurezas que impiden extraer herramientas. • Lavar sartas de trabajo atrapadas por arena. tipos y medidas de longitud variable. Función Esta herramienta se usa para: • Rebajar el diámetro exterior de empacadores. en la parte inferior tiene la corona o cabeza de corte y su forma define el tipo de zapata. R. En pozos revestidos se recomienda que las zapatas en su exterior no tengan metal duro (carburo de tungsteno) ya que este material daña el interior de la T.ZAPATAS Descripción Las zapatas lavadoras usadas en operaciones rotatorias sirven para moler o explorar. La rosca que sirve de enlace con la tubería lavadora u otro tipo de conexión es variable. En el espesor de pared se aplica soldadura de carburo de tungsteno y se insertan pastillas de carburo de tungsteno que sirve para moler o remover los materiales en el interior del pozo.

Tipos de zapatas FIG. 63 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________171 . 62 FIG.

Tipo de rosca 5.. 64 FIG.. 65 Una vez seleccionada la zapata para efectuar determinado trabajo..D..D. E. del recubrimiento del carburo de tungsteno 7.D.Tipo de zapata HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________172 .Espesor de pared 6.. del cuerpo de la zapata 3. del cuerpo de la zapata 2..D.. del recubrimiento del carburo de tungsteno 8.Longitud 4. I. I. se deberá especificar lo siguiente: 1. E..Características Los tipos más usados en los pozos: a) Zapata de pared delgada tipo P (corte ondulado) b) Zapata lisa tipo T (Corte dentado tipo sierra) FIG.

b). R. el acarreo de los recortes efectuados.. Esta herramienta normalmente es empleada con tubería lavadora. (Tabla B).Diámetro interior permisible (Drift) Lo anterior es para determinar los claros que hay entre el diámetro exterior de la zapata con el inferior de la tubería de revestimiento.. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________173 . el peso o carga que se pueden aplicar y la velocidad rotatoria. es necesario conocer y analizar todos los datos de la T.Grado c). Es determinante para las operaciones de lavado o molienda..Tamaño de la T...Antes de introducir una zapata en un pozo. R.Peso d). (Tabla A). por lo que es de suma importancia que tenga presente los diámetros exteriores o interiores de ésta tubería.. tales como: a). En la segunda se muestran especificaciones de zapata.Diámetro interior máximo e). Estos espacios permiten la circulación del fluido de control y a la vez. Para que usted realice los enlaces de zapatas y tubería lavadora se le presentan dos tablas: En la primera se dan especificaciones de tubería de revestimiento y la tubería lavadora que puede introducirse en cada tubería de revestimiento. el espacio que existe en relación con el diámetro interior de la zapata y del diámetro exterior del “pez”.

004 6. 4 5 5½ 5¾ 6 3/8 3.188 4.6 15 3.375 0.026 5. E.276 4.6 11.545 5.796 4 4 5 11.276 0.924 5.924 5.625 4.438 18 23 30 26 28 4 FJWP 5 FJWP 5 ½ FJWP 5 ¾ FJWP 6 3/8 FJWP TABLA 68 1.50 1.476 0.415 0.670 4. (pg) ESPESOR DE PARED (pg) TORQUE (PIE-LB) CONEXIÓN FJMP (pg) 5 5 1/2 6 5/8 6 5/8 6 5 /8 6 5/8 6 5/8 6 5/8 7 7 5/8 18 23 20 24 32 20 24 32 35 39 4.049 5. (rpm) PESO (TON) P.5 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________174 .921 5.408 0.296 4000 4000 7000 4 4 5 5 5.550 5. (pg) ESPESOR DE PARED (pg) PESO (lb/pie) CONEXIÓN HYDRIL (pg LONG. E.50 70 –80 70 –80 70 – 90 70 – 90 70 – 90 1–2 1–2 1–2 1–2 1 – 2.428 4. PERM. (pg) D. (pg) PESO (lb/pie) D. DRIFT (pg) D.50 1.151 4.548 5.625 5.362 0. E.049 5.499 0361 0.000 5.Especificaciones TABLA A TUBERÍA DE REVESTIMIENTO TUBERÍA LAVADORA HYDRIL FJMP D.406 0. I.250 4.675 6.50 1.286 0.I. (m) VEL. (pg) PESO (lb/pie) D.S.362 9000 5 20 23 26 18 28 TABLA 67 4.Z.500 5 1/2 5 1/2 5 1/2 5 3/4 6 3/8 18 4.499 0. (pg) D.778 4.375 0.50 1.675 6.879 6.921 5.438 11000 13000 16000 11000 20000 5½ 5½ 5½ 5¾ 6 3/8 TABLA B CLASIFICACIÓN DE ZAPATAS D.428 3.438 0.ROT.I.796 5.550 5.670 6.286 0.

TUBERÍAS TR LB MEDIDA 6 5/8 4 1/8 DE PG 6. = 40 m. R. grado J-55. de 6 5/8 pg.. La profundidad interior de operación a 1990m.921 2.125 D. (Prof. a una profundidad de 2000m. para determinar los diámetros exterior e interior y tipo de zapata rotatoria que se debe utilizar para la limpieza de la precipitación de sólidos.000 LONG. Interior).625 4. herramientas que quedó atrapada por precipitación de sólidos usados en el fluido de control.Operación Ejemplo: En el siguiente esquema se muestra el estado mecánico de un pozo con una T.I. peso 24 lb/pie. 66 En éste ejercicio. Lastra Barrenas Tubería de revestimiento Barrena P I Profundidad interior P T Profundidad total FIG. PG 5. debemos analizar: HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________175 .(m) 2000 40 PEZ BARRENA LB 5 5/8 pg: 4 1/8 pg.

(rpm) DE PARED (lb/pie) (pg) 5 1/2 4.PERM.ROT. por lo que determinaremos el espacio libre que tendremos entre el diámetro exterior de la zapata y el diámetro permisible de la TR. de respetar el diámetro permisible al introducir cualquier herramienta en el interior de las tuberías de revestimiento que es de 0. D. E. (DRIFT) (pg) 6 5/8 24 5. (pg) Peso (lb/pie) D. siguiendo las indicaciones de la tabla.625 0.50 70 – 90 1–2 • La selección de la zapata de 5 ½ pg.796 TABLA 69 • Conociendo el diámetro permisible que es 5. (pg) ESPESOR Peso CONEXIÓN HYDRIL (pg) LONG. (pg) D.796 pg. (1/8 pg.. E. (pg) D.S.) de claro. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________176 .• El diámetro permisible (Drift) de la TR según el esquema. I. en la tabla localizaremos el diámetro exterior de zapata que puede introducirse en la TR arriba indicada. se da en base a la Norma API. analizando el estado mecánico del pozo. CLASIFICACIÓN DE ZAPATA PESO (ton) P. TUBERÍA DE REVESTIMIENTO D.Z D.438 30 5 ½ FJWP TABLA 70 1.E.921 5. I. (m) VEL.125 pg.

I.421 pg. I.500 pg D.500 = 0.Datos: D. el espacio al que nos referimos se reduce al mínimo. se procede al enlace de la tubería lavadora con la zapata seleccionada.625 – 4. I.796 . Datos: D. En diámetro = 0. en diámetro 0. de la zapata = 5. permisible = 5.E. se debe considerar como uno de los puntos prioritarios. teniendo problemas de circulación y torsión en la sarta de trabajo.296 pg. de la zapata = 4.921 pg.500 pg.125 pg Espacio Libre = 4. de los lastra barrenas (en este caso como “pez”).921 – 5.E. nos permite la circulación del fluido de control y el acarreo de impurezas o recortes que haga la zapata. E. E.500 pg D. de lastra barrenas (pg) = 4. En diámetro 0. Espacio libre = 5.421 2 =0.796 pg Espacio Libre = 5. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________177 .500 = 0.125 0.221 pg.148 pg • El espacio que hay entre el diámetro interior máximo de la TR y el diámetro exterior de la zapata.625 pg D. Máximo de la T R = 5.500 = 0. I.250pg 2 • Identificados los espacios libres antes descritos. de la zapata y el D.5. • El siguiente espacio libre o anillo de circulación que tenemos entre el D. ya que cuando el diámetro exterior del “pez” es grande. Datos: D. de la zapata = 5.296 2 = 0.

625 pg.I. PERM (DRIFT) (pg) D.796 5½ 20 4. de diferencia se toman como margen de seguridad.625 = 0.921 5. se procede a calcular la longitud de la tubería lavadora que usaremos para lavar hasta la profundidad interior del pozo ( P. (pg) PESO (lb/pie) D..I. incluyendo el diámetro interno de recubrimiento del carburo de tungsteno sea 1/16 pg.E. localizamos el diámetro interior de la zapata que es: 4.Se recomienda que en los enlaces el diámetro interno de la zapata.778 0. (pg) TORQUE (pie-lb) 6 5/8 24 5. los 10 m. de "pez".000 5½ TABLA 71 A continuación se analizará la diferencia de diámetros interiores que hay en las partes mencionadas anteriormente. menos que el diámetro interno de la tubería lavadora ya que con eso se reduce la torsión en la sarta de trabajo.361 11. de tubería lavadora. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________178 .153 pg. evitando con esto que la boca del “Pez" quede limitada con la conexión que enlaza con los lastra barrenas que usaremos para dar rigidez a la sarta de trabajo. En la tercera columna de la tabla de tubería lavadora HYDRIL FJWP localizamos el diámetro interior de la tubería lavadora que usaremos en éste ejemplo. que es: 4.E. Diferencia de diámetros = 4. debemos utilizar 50 m. En la segunda columna de la tabla de clasificación de zapatas.I. De lo anterior la tubería lavadora será: TUBERÍA DE REVESTIMIENTO TUBERÍA LAVADORA HYDRIL FJMP ESPESOR DE PARED (pg) CONEXIÓN FJWP (pg) D. Una vez determinados los espacios libres y la diferencia de diámetros interiores. (pg) PESO (lb/pie) D.) Sabiendo que tenemos 40 m.778 pg. (pg) D.

• Inicie la circulación vigilando que el fluido de control tenga una viscosidad de 60 seg. aplique peso gradualmente (de 1 a 2 toneladas. ajuste la velocidad de rotación a 80 rpm. levante la tubería de 1 a 2 m. y baje con rotación de 50-60 rpm hasta que pase la boca del "Pez". • En operación normal de lavado. según requiera) hasta terminar con la limpieza. • Verifique el peso de la sarta con y sin bomba en forma ascendente y descendente. Marsh y una velocidad anular relativa mayor que la de los asentamientos de recortes. Este dato nos servirá para el esfuerzo de torsión que en un momento dado pudiera sufrir al empezar con la operación de lavado. suspendiendo la operación al menor indicio de torsión. • Inicie la rotación 50 cm. Procedimiento • Coloque la zapata 50 cm. arriba de la boca del "pez". se llegó a la conclusión de usar una zapata de pared delgada tipo "T" (corte dentado tipo sierra) revestida con soldadura de carburo de tungsteno únicamente en el espesor de pared. arriba de la boca del "pez". • Con circulación y rotación de 50-60 rpm. pare la rotaria. Pare la rotación y observe la torsión que ejerce la tubería de trabajo. inicie a trabajar la zapata. teniendo especial cuidado en la circulación del fluido de control. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________179 . aplicando una velocidad rotatoria de 80 rpm.B.Considerando que el atrapamiento de los L. observando cuidadosamente la rotaria al entrar en la boca del “pez". es decir. Esta herramienta es muy efectiva para lavar o desalojar virutas de metal y asentamiento de sólidos. fue por precipitación de sólidos.

Para obtener la máxima eficiencia de un molino.19. así como el retorno de los fluidos. se consideran como herramientas de fricción. retenedores. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________180 . tapones de cemento e incluso hasta perforar agujeros abiertos donde las formaciones abrasivas deterioran la vida de las barrenas. 68 DESPREDADOR MDDPS FIG.. así como empacadores. En las caras y filos cortantes se les aplican pastillas de carburo de tungsteno. También grandes cantidades de tubería de perforación y producción. Tiene orificios semejantes a la barrena de rodillos.MOLINOS Descripción Los molinos son herramientas de una sola pieza hecha de aleación de acero y una conexión piñón en la parte superior. 67 CONCAVO MCPS FIG. regular o convencional y unas amplias estrías para desalojar el corte que efectúan. 69 Función Se utilizan para moler pedacería de fierro depositada en el fondo del agujero como conos de barrena y barras de pistola. estos orificios se adecuan al tipo de molienda que se vaya a realizar. los cortes obtenidos deben ser expulsados del agujero mediante la circulación del fluido de control. Para la remoción de los cortes deberán seguirse las prácticas que a continuación se mencionan: ALETAS MHHS FIG. por lo tanto.

ya que por su alta dureza y abrasividad permite mejor avance en materiales de alta dureza. éste molino es recomendable usarlo cuando se esté moliendo tubería y se requiera cambiar la boca del pez. pedacería de fierro conos de barrena. CUELLO DE PESCA DIÁMETRO CUELLO DE PESCA A B C** D E* 1 1/8” 1 3 5/8” – 5 ½” 2 3/8” 21 ½” 10” 5 ¾” – 6 ½” 3 ½” 22 ½” 10” 4 ¾” * + .1/64” SEGÚN NORMA API ** + . Especificaciones DIÁMETRO EXTERIOR ROSCA API REG. siendo los más usuales: • Molino de aletas. así también como para perforar de dos a tres metros en agujero abierto. zapatas. TOTAL LONG. ya que por su diseño al estar operando centra al pez logrando traer una huella definida en su cara de ataque. • Molino cóncavo MCPS (Molino cóncavo de pastillas sólido). 70 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________181 . LONG.Características Estas herramientas se presentan en diferentes tipos. • Molino depredador MDDPS (Molino depredador de pastillas sólido) normalmente se utiliza en la molienda de grandes cantidades de tuberías de perforación y producción.3” TABLA 72 FIG. MHHS éste molino se utiliza para moler cemento.

reinicie la operación en forma normal. Las restricciones pueden causar problemas de volumen de fluido. es recomendable disminuir la presión de la bomba o parar el bombeo. disminuyendo el ritmo de remoción de los cortes. éste peso debe ser aplicado en forma constante para una mayor eficiencia en el avance del molino. • Al moler tuberías severamente corroídas es recomendable utilizar poco peso y altas rpm (evitando el desgajamiento de la tubería. así como también las rpm a un 50%.). • Usar un fluido de control con una viscosidad mínima de 50-60 seg. • Es recomendable aplicar en forma gradual el peso sobre el molino de dos a cuatro toneladas (dependiendo el diámetro del molino). asegurándose de que sean de paso completo o del diámetro interior adecuado. con el fin de atrapar los recortes efectuados con el molino al retornar los fluidos de control. Además le debe colocar un colector magnético en la caja de la temblorina o vibrador. • Cuando se esté operando sobre hule.Operación • Generalmente. Recomendaciones • Inspeccionar los sustitutos y otras herramientas auxiliares. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________182 . Marsh y una velocidad anular relativa mayor que la de asentamiento de los recortes. hay excepciones como en los molinos cónicos ( taper mill) cuya operación se recomienda con 75 rpm y en ocasiones hasta menos donde se obtiene mayor eficiencia. • Colocar una canasta colectora inmediatamente arriba de la herramienta que utilice para moler. aumento el peso de 0.5 1 ton de 3 a 5 minutos. se recomienda operar los molinos arriba de 100 rpm donde se obtiene mayor avance en la operación.

por lo que inmediatamente deberá suspenderse la operación de molienda y analizar las causas posibles. es recomendable aumentar el peso sobre el molino. • Cuando se obtienen recortes en forma de escamas al estar operando en tuberías de bajo grado de acero. puede deberse a que se tenga una baja velocidad en el espacio anular. indica que el ritmo de penetración puede mejorarse disminuyendo el peso y revoluciones. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________183 . • Cuando se tiene acumulación de chatarra en el fondo del pozo y el avance de la molienda no es satisfactoria. para efectuar un barrido de recortes. Si se están obteniendo recortes de menor tamaño y bajo ritmo de penetración. o también emplear como limpieza un bache de gelatina y un desimantador (bore clear) • Los recortes ideales en una operación de molienda deben ser de un treinta y dos de espesor por tres pulgadas de largo. que desaloja en la circulación del fluido.• En los casos que usted observe poca recuperación de recortes. se hace necesario el uso de un bache de fluido bentonítico con viscosidad elevada.

Ventana con molino piloto 4. está equipado con cuchillas cortadoras revestidas con pastilla de carburo de tungsteno. 71 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________184 .. 3. Estas ventanas se efectúan cuando por causas ajenas se tiene que abandonar el intervalo productor o antes en la tapa intermedia.Ventana con cuchara fija tipo Empacador 1. Descripción.. Apertura de Ventana con Cortador de sección FIG.20....Ventana con cortador de sección.VENTANA CON CORTADOR DE SECCIÓN.VENTANAS Se hace mención aparte de éstas herramientas en el tema de moliendas. Existen tres tipos de ventanas: 1. Abrir una ventana en cualquier tubería de revestimiento es un trabajo muy especial.Ventana con cuchara fija tipo “Bottom Trip”. 2. Esta ventana se abre con un corta tubo interior y se pueden moler grandes cantidades de tubería de revestimiento..

Función. de ventana son suficientes para desviar el pozo hacia su nuevo objetivo. PESO EN LB. Especificaciones. Esta herramienta muele de 15 a 25 m de tubería de revestimiento en un solo viaje.65/8” 900 9200 103/4”-113/4” 9 ¼” 18” 5 ¾”-8” 87” 41/2”-65/8” 980 11700 133/8”-16” 11 ½” 18” 8”-9” TABLA 73 90” 65/8”-75/8” 1725 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________185 . 3600 4 ½” 3 5/8” 18” 3 1/8” 56” 2 3/8” 135 4100 5” 4 1/8” 18” 3 ¼” 66” 2 3/8” 175 4500 5 ½” – 6” 4 ½” 18” 4 1/8” 70” 2 7/8” 220 5500 6 5/8” – 7” 5 ½” 18” 4 ¾” 74” 3 ½” 350 6100 7 5/8” 6 1/8” 18” 4 ¾” 74” 3 ½” 368 7200 8 5/8” – 95/8” 7 ¼” 18” 5 ¾” 89” 4 ½” 554 8200 9 5/8 8 ¼” 18” 5 ¾”-8” 87” 4 ½”. DEL CORTADOR LONGITUD DE PESCA DIÁMETRO DE PESCA LONGITUD DEL CORTADOR CONEXIÓN API REG. NÚMERO DE SERIE DIÁMETRO DE LA TR DIAM. especialistas direccionales recomiendan que 20 o 25 m.

y se tendrá como consecuencia una perdida de peso de 0. inicie el bombeo e inmediatamente de rotación derecha de 3 a 6 vueltas con el fin de que extiendan todas las cuchillas. • Estacione el corta tubo en la profundidad seleccionada. ésta puede ser de 7 a 14 kg/cm2 después de efectuar el corte deje la herramienta en 5 minutos en el mismo lugar para confirmar el corte a la TR. • Circule el tiempo de atraso cada 3 o 5m. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________186 . • Después de localizar un cople suba la sarta de 2 a 3 m. también se puede agregar un estabilizador con aletas revestidas con bronce sobre el primer lastra barrena. • Levante la sarta de 2 a 3 m. verificando el peso de la misma. éstas cuchillas se incrustaran en la unión de los dos tramos de TR.5 a 2 toneladas. no se necesita cargar mucho peso de 1 a 2 toneladas son suficientes. con 60 a 70 rpm dependiendo del espesor de pared de la TR el corte se puede efectuar entre 20 y 40 min. suspenda el bombeo para que se retraigan las cuchillas y pueda entrar en la parte superior de la ventana. • Inicie abrir la ventana utilizando el mismo peso disponible de 0. con las cuchillas extendidas continúe bajando hasta localizar un cople. de TR cortada para evitar el acumulamiento de rebaba sobre la herramienta. e inicie a cortar la TR. • Al cortar la TR se observará una caída de presión en el manómetro de la bomba. Baje la sarta y verifique el peso de la misma. los lastra barrena son para darle rigidez y estabilidad al corta tubo. Toda molienda utiliza el efecto del torno sea paciente déle el tiempo necesario a la herramienta.Operación. Después de efectuar el corte y haber circulado el tiempo suficiente para la limpieza del pozo. Introduzca ésta herramienta con una parada de lastra barrena.5 a 1 tonelada.

nunca posesione la cuchara para abrir ventana frente a un cople de TR. DE SARTA FIG. son importantes antes de abrir la ventana. SANDIA FIG.VENTANA CON CUCHARA PERMANENTE TIPO“BOTTOM TRIP” Descripción Esta es una herramienta sólida. 2. • Siempre trate de efectuar la ventana donde no exista una severa desviación. • Utilice de uno a dos magnéticos en el vibrador.73 FIG.72 CUCHARA MOLINO INDICADOR FIG. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________187 .74 M. CÓNICO FIG.77 M. tenga una balanza a la mano para pesar el fierro o rebaba recuperada.76 M. VENTANA FIG. CUCHARA FIG.78 Función Se constituye de cuchara y cinco molinos que se utilizan para abrir la ventana.. ya sea un tapón puente con cable o un tapón por circulación.Recomendaciones. por lo cual se recomienda agregar baches de lodo viscoso. un registro de cople y un registro de adherencia del cemento. la cuchara requiere de un fondo falso. que se utiliza en las aperturas de ventanas laterales en cuerpos de tuberías de revestimiento.75 M. • No toda la rebaba se recupera ya que parte de ésta se imanta a la TR y parte al fluido.

70 29.00 38.00 15.00 10 ¾” 45.00 24.50 23.00 23.00 7” 7” 7” 7” 7” 7” 7” 8” 8” 8” 8” 8” 8” 8” 9” 9” 9” 9” 9” 10” 10” 10” 10” 10” 11 ½” 11 ½” 11 ½” 11 ½” 11 ½” TABLA 75 TABLA 74 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________188 .50 32.Especificaciones Esta cuchara está equipada con una cuña en la parte trasera de la misma y es activada cuando hace contacto con el fondo falso. PESO L/PIE INTERIOR 49.00 17.00 35.00 32.00 11. CASING CUCHARA DIAM INTERIOR DIÁMETRO DE MOLINO CASING CUCHARA DIAM DIÁMETRO DE MOLINO DIAM.00 17.00 20. INT.00 13 3/8” 61.00 5 ½” 15.00 43.00 6” 18.50 9 5/8” 40.50 48.00 36.00 53.00 3 ½” 3 ½” 3 ½” 4” 4” 4” 4” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 5 ¼” 5 ¼” 5 ¼” 5 ½” 5 ½” 5 ¼” 5 ½” 5 ½” 5 ½” 5 ½” 5 ½” 5 ½” 5 ½” 6” 6” 6 ¼” 6 ¼” 6 ¼” 6 ¼” 3 ¾” 3 7/8” 3 7/8” 4 1/8” 4 ¼” 4 3/8” 4 3/8” 4 ½” 4 5/8” 4 ¾” 4 ¾” 4 7/8” 4 7/8” 5 1/8” 5 1/8” 5 ¼” 5 3/8” 5 ½” 5 5/8” 5 ¾” 5 7/8” 6” 5 ¾” 5 7/8” 5 7/8” 6” 6 1/8” 6 1/8” 6 ¼” 6 ¼” 6 ½” 6 5/8” 6 ¾” 6 ¾” 6 7/8” 7” DIAM. PESO L/PIE 13.00 72.00 8 5/8” 36.00 44.75 60.00 32.50 18.00 11 ¾” 47.00 20.00 23.00 32.00 17.00 28.00 29.00 28.00 42.60 9.70 75/8 26.00 7” 26.00 13.50 51.50 47.00 33.50 4 ½” 11.30 55.40 24.00 40. rompiéndose unos pernos y efectuando el anclaje de la misma.00 20.00 15.50 14.00 20. INT.00 38.00 6 5/8” 24.00 29.00 5” 13.00 54.00 54.00 39.00 32.00 20.00 88.50 40.

en la parte inferior del tubo coloque y apriete un porta barrena y el molino iniciador starting mill. conecte y apriete un substituto de orientación. rebajando hasta quedar 1. recalque el extremo del mismo para evitar que se afloje con la vibración.5 m arriba del cople más cercano. • Durante la rebajada de cemento usted deberá colocar un escariador rotover. De la parte inferior del molino iniciador a la parte superior de la cuchara. verificando la consistencia del cemento. • Conecte la cuchara y el molino iniciador. • Coloque un tubo en el agujero de las conexiones rápidas. anclar. y moler una ventana Se puede usar cualquier fondo falso. para dejar limpia de escorias la tubería de revestimiento. una vez que se apriete. si los arietes no lo permiten haga ésta operación en el agujero del rápido. al substituto de orientación y alinie la cuña con la línea marcada (orientando la herramienta). coloque el t x c y con barrena afine la profundidad de interés. De la parte inferior del molino a la parte inferior del bloc de la cuchara.Operación Procedimiento para correr. enroscando el perno de corte. De la parte inferior del molino a la parte superior del bloc de la cuchara. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________189 . marque con una línea del agujero del perno de corte del molino. • Tome las siguientes dimensiones para la molienda. si es un tapón por circulación verifique lo siguiente: • Antes de colocar el t x c tome un registro de coples. • Cierre los arietes ciegos y coloque la cuchara en la mesa rotaria instalando el collarín. Nota: Esto es para asegurar que se muela la carrera de la cuchara.

en éste punto marque la flecha como punto de referencia. para TR P 110 en adelante se recomienda no utilizar el molino sandia en éste viaje.• Baje la herramienta desviadora con la suficiente lastra barrenas disponibles para moler. • Anclaje de la cuchara: Toque fondo y cargue peso de 3. para no martillar y debilitar el tornillo de corte. • Cuando esté bajando la herramienta. continué bajando mas o menos 8” pg de carrera par activar la cuña de la cuchara contra la TR. continué cargando peso hasta romper el tornillo de corte entre la cuchara y el molino iniciador. este perno se rompe con más o menos de 9 a 12 toneladas. no debe haber sentones bruscos en la mesa rotaria. conecte el molino ventana (window mill). molino sandia opcional. • Baje la herramienta hasta 6m arriba del fondo y tome una desviación orientada.5 a 5 toneladas para romper el perno inferior de anclaje de la cuchara. oriente la herramienta. substituyendo al que se uso anteriormente. circule y saque a la superficie. revise el molino.5 m arriba del fondo y repita la toma de desviación. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________190 . para asegurarse que se ha molido lo necesario. baje hasta 1. esto indicará la fricción entre la TR y la nariz del molino iniciador. levante el molino arriba de la ventana y rime lo molido. • Cambie el tubo de perforación. esto en caso de que la TR no tenga mucha dureza. • Muela la longitud medida del fondo del molino al fondo de la carrera de la cuchara o con una distancia mayor denotará un incremento en el torque de la rotaría.

circule y saque a la superficie y revise el molino.90 300 – 500 LB 6” – 8” 60 . conecte un molino cónico (taper mill) y como doble caja conecte un molino sandia o de sarta. hacia abajo.50 EXTERIOR DEL MOLINO TABLA 76 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________191 . aumente el peso sobre el molino con incrementos de una toneladas y baje las rpm en la rotaria cuando se a pasado éste punto. baje hasta 3m arriba de la ventana. la tubería de revestimiento está en el centro de la cara del molino. en el punto central de la cara de la cuchara a la mitad del camino.75 POR PULGADA 8 7/8”-10 7/8” 50 – 55 DE DIÁMETRO 11” – 12 7/8” 40 . inicie la rotación y circulación. restablezca los parámetros normales de molienda después de abrir la ventana levante el molino y repase en varias ocasiones. Elimine el tubo de perforación. El último movimiento deberá permitir que la sarta pase a través de la ventana hacia arriba y hacia el fondo sin la más mínima resistencia.• Muela la ventana más de 3m de agujero. si la velocidad de molienda se detiene o baja. muela la longitud de la carrera de la cuchara con el menor peso posible y rotación de 50 a 70 rpm. DIÁMETRO DEL MOLINO VELOCIDAD EN RPM PESO SOBRE ÉL MOLINO 3 7/8”-5 7/8” 75 . • Viaje de elongación. repase hacia abajo y alargue la parte superior de la ventana usando un peso muy ligero. cuando la ventana se haya prolongado repase a la profundidad perforada y repase en varias ocasiones hasta eliminar cualquier resistencia y/o torque. de manera que no se tenga aumento de torque y se pare la sarta.

Molino piloto Tubería de revestimiento Boca de liner FIG. sirve para que las aletas cortadoras se monten en la tubería de revestimiento. Creando una ventana para poder desviar el pozo y poder perforar un agujero paralelo al anterior. ésta nariz está revestida con carburo de tucsteno previendo cualquier restricción y a la vez. lleva una nariz como guía piloto.VENTANAS CON MOLINO PILOTO Descripción Este es un molino con aletas de corte y larga vida. están revestidas con pastillas de carburo de tungsteno. corta grandes secciones de 20 a 30 m por molino.3. por lo regular la mayoría de los pozos tiene un traslape de TR corta de mas menos 200m. 79 Función La función de éste molino es la de moler grandes cantidades de tubería de revestimiento corta. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________192 . inicia en la boca de liner y termina de 20 a 25 m debajo de la zapata..

HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________193 .Especificaciones DIÁMETRO DE CONEXIÓN LAS ALETAS API REG DIÁMETRO LONGITUD DEL PILOTO DEL MOLINO LONGITUD DIÁMETRO DE PESCA DE PESCA PESO APROXIMADO EN LB 3 ¼” – 3 7/8” 2 3/8” 1 ¾”-2 ¾” 27” 12” 3” 40 4” – 4 3/8” 2 3/8” 1 ¾”-2 ¾” 27” 12” 3 1/8” 45 4” – 5 3/8” 2 7/8” 2”-3 ¼” 27” 12” 3 ¾” 120 5 ½” – 5 5/8” 3 ½” 2 ½”-4 ¾” 38” 16” 4 ¼” 240 5 ¾” – 5 7/8” 3 ½” 2 ½”-4 ¾” 38” 16” 4 ¾” 255 6” – 9 7/8” 4 ½” 4 ¾”-6 ¾” 42” 18” 5 ¾” 305 9 7/8” – 17 ½” 6 5/8” 7 ¾”-15” 45” 18” 7 ¾” 550 TABLA 77 Operación • Este molino es de alta velocidad y se recomienda optimizar el gasto para una eficiente limpieza. el avance mejora de 100 a 140 rpm y el peso sobre el molino debe de ser de 0.5 a 2.0 ton.

. el procedimiento varia muy poco. Lleve la contabilidad la rebaba que recupera. Esta herramienta desviadora es similar a la anterior. • • • Circule el tiempo de atraso por intervalos de 5m. Corra baches viscosos con desimantador bore clear. • Tome un registro de orientación con giroscópico para determinar la dirección de la guía de la pata de mula en el empaque. bajar y anclar el empacador aproximadamente 1. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________194 .VENTANA CON CUCHARA FIJA TIPO EMPACADOR. Procedimiento para correr. un estabilizador de aletas rectas revestidas con bronce sobre el primer lastra barrena.• Se le deben de colocar de una a dos paradas de lastra barrenas. con el fin de darle estabilidad al molino y evitar daños a la tubería de revestimiento intermedia. con la variante de que el fondo falso es un empacador. tomar un registro de coples. por lo tanto.5 m arriba de un cople dejando suficiente espacio para que la parte superior de la cuchara quede a 3 m abajo del cople. anclar y moler una ventana • Bajar con barrena y escarear la TR. 4.

SECUENCIA DE ANCLAJE FIG. • Instale el tornillo de corte en el molino iniciador y enrósquelos en el bloc de la cuchara. • Levante la cuchara y colóquela en la mesa rotaria previamente con los arietes ciegos cerrados. instale el collarín. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________195 . Conecte y apriete a un porta barrena el molino iniciador y a la parte inferior de un tubo grado G y deje colgado lo anterior en el elevador. 81 CUCHARA CON SUBSTITUTO INFERIOR FIG. 82 • Oriente el conjunto de anclaje para que de al azimut requerido. 80 EMPACADOR FIG.

• Marque la flecha de la tubería de perforación antes de cortar el perno. levante la sarta jalando de 2 a 5 toneladas para asegurar que el ancla está enganchada.• Deforme el extremo del tornillo. esto es para asegurar que usted molerá completamente la carrera de la cuchara. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________196 . efectué su ajuste para que quede suficiente flecha libre. • Al bajar la sarta se deberá tener cuidado de no sentar bruscamente la TP en sus cuñas. entre a la boca del empacador y siente la cuchara. para evitar el efecto de martillo y no se debilite el perno. baje cargando peso hasta de 12 toneladas y corte el perno. tome las medidas correspondientes. El procedimiento que continúa es similar al procedimiento anterior. • Baje la herramienta desviadora con suficientes lastra barrenas para estar seguro de tener suficiente peso para moler. • Cuando se ha llegado a la profundidad del empacador. cargue peso adicional para empujar la cuchara contra la tubería de revestimiento. de tal manera que la tuerca no pueda soltarse con la vibración. Abrir la ventana con los viajes subsecuentes.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful