P. 1
Manual de Herramientas Especiales

Manual de Herramientas Especiales

|Views: 2.774|Likes:
Publicado porErika Urb

More info:

Published by: Erika Urb on Apr 26, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

03/29/2013

pdf

text

original

Sections

  • Operación
  • Características y especificaciones
  • Pesca de un Cono
  • ENCHUFES DERECHO BOWEN SERIE 10
  • Descripción
  • Este enchufe se suministra en tres tipos que son:
  • Para Conectar al Pez:
  • ENCHUFES DERECHO BOWEN SERIE 20
  • ENCHUFES EXTERIOR DERECHO BOWEN SERIE 150
  • Componentes que integran el pescante:
  • DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
  • Esta cuña se presenta en tres tipos que son:
  • 1.- Cuña de Canasta Sencilla:
  • 2.- Cuña de Canasta con Tope Largo de Agarre:
  • 3.- Cuña de Canasta con Tope Corto:
  • LOS PESCANTES BOWEN DE CIRCULACIÓN SERIE – 150, SE
  • SUMINISTRAN EN TRES TIPOS QUE SON:
  • Para conectar al pez:
  • Para soltar el pescante:
  • Recomendaciones Prácticas:
  • Antes de la Introducción
  • Durante su operación y extracción
  • ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150
  • ENCHUFES DERECHO BOWEN SERIE 70 DE AGARRE CORTO
  • ENCHUFES ROTATORIO IZQUIERDO HOUSTON ENGINEERS
  • Para conectar el pescante
  • Para soltar el pescante
  • Recomendaciones
  • Características
  • Accesorios
  • El Substituto Tipo F. Sé a
  • Juego del Agarrador de Arpón Tipos Segmentos. El agarrador de arpón tipo
  • Operación Con Accesorios
  • Precauciones
  • Cuidado con el Arpón
  • Juntas Derechas:
  • Juntas Izquierdas:
  • JUNTAS DERECHAS
  • JUNTAS IZQUIERDAS
  • Juntas Derechas
  • Para Conectar
  • Tipo Roscable, para Desconectar
  • Juntas Izquierdas
  • Tipo Antifricción para Desconectar
  • Para Conectar
  • Recomendaciones Prácticas
  • JUNTA DE SEGURIDAD CON MARTILLO MECÁNICO S / W DE N. L
  • Mc CULLOUGH
  • Golpea hacia abajo en forma automática
  • Para soltar la Junta de Seguridad
  • Para Conectar la Junta de Seguridad
  • SUBGOLPEADOR BOWEN
  • Para golpear hacia abajo
  • Para golpear hacia arriba
  • SUBGOLPEADOR HOUSTON ENGINEERS TIPO “EBD”
  • Para golpear hacia abajo:
  • Para golpear hacia abajo y hacia arriba:
  • MARTILLO DE DOBLE ACCIÓN Mc CULLOUGH
  • MARTILLO DE DOBLE ACCIÓN DAILEY L– I
  • Características
  • Especificaciones
  • Valores de Impacto sobre la TP Atrapada
  • Formula:
  • Valores de Impacto Recomendados Para Martillos Dailey L – I
  • Para golpear hacia arriba:
  • MARTILLO HIDRÁULICO HOUSTON ENGINEERS TIPO “TC”
  • MARTILLO HIDRÁULICO JOHNSTON TIPO “FB (FULL BORE)
  • MARTILLOS HIDRÁULICOS JOHNSTON TIPO “TR "
  • (TIEMPO REGULADO)
  • Primer paso:
  • Segundo paso:
  • Tercer paso:
  • Ejemplo:
  • MARTILLO HIDRÁULICO SÚPER PERCUSOR BOWEN TIPO “Z”
  • Problema:
  • Solución:
  • Recomendaciones Prácticas Generales:
  • Antes de introducir el martillo al pozo:
  • Durante su Introducción:
  • Durante su recuperación:
  • MARTILLO HIDRÁULICO MECÁNICO GRIFFITH
  • Golpear hacia arriba
  • Acelerando el Golpe del Martillo
  • Amortiguando el golpe
  • ACELERADOR HIDRÁULICO BOWEN
  • Recomendaciones prácticas
  • Antes de introducir el acelerador
  • Al introducirlo al pozo
  • CORTATUBO INTERIOR SERVCO “K”
  • CORTATUBO INTERIOR HIDRÁULICO AZ- INTERNACIONAL
  • CORTATUBO DE CASING MARINO A-Z INTERNACIONAL
  • Nota:
  • CORTATUBO LAVADOR EXTERIOR SERIE D-H HOUSTON ENGINEERS
  • CORTATUBO EXTERIOR MECÁNICO BOWEN
  • HERRAMIENTA INVERSORA DE ROTACIÓN HOUSTON ENGINEERS
  • Para conectar la tarraja derecha:
  • Para desconectar la herramienta:
  • Para Conectar La Tarraja Izquierda y Desconectar TP:
  • Para Desconectar la Tarraja Izquierda:
  • Cuidados:
  • Para conectar el machuelo derecho:
  • Para conectar el machuelo izquierdo y desconectar TP:
  • Para desconectar el machuelo derecho:
  • Para desconectar el machuelo izquierdo:
  • Recomendaciones prácticas:
  • MODELO C-1 Y C PRODUCTO 747-01
  • MODELO CC PRODUCTO 747-03
  • Condiciones de Operación en Agujero desviado
  • Recuperación:
  • Reacondicionamiento:
  • Instrucciones de conversión:
  • Conversión al modelo “C”:
  • Conversión al modelo “CC”
  • GUÍA DE ESPECIFICACIONES
  • Esta herramienta se usa para:
  • Tipos de zapatas
  • Los tipos más usados en los pozos:
  • TUBERÍA DE REVESTIMIENTO
  • De lo anterior la tubería lavadora será:
  • Diferencia de diámetros = 4.625 = 0.153 pg
  • Procedimiento
  • Existen tres tipos de ventanas:
  • 1.- VENTANA CON CORTADOR DE SECCIÓN
  • Descripción
  • Función
  • Operación
  • Recomendaciones
  • 2.- VENTANA CON CUCHARA PERMANENTE TIPO“BOTTOM TRIP”
  • 3.- VENTANAS CON MOLINO PILOTO
  • Especificaciones
  • 4.- VENTANA CON CUCHARA FIJA TIPO EMPACADOR
  • Procedimiento para correr, anclar y moler una ventana

INTRODUCCIÓN

Este manual corresponde a la serie de herramientas especiales para el Coordinador y Técnico de la rama de Perforación, así como para el Coordinador y Encargado de Operación de equipo de Mantenimiento de Pozos.

En el contenido del mismo se le enlistará la descripción, función, operación y recomendaciones prácticas de las herramientas.

Asimismo, para la elaboración del manual se consideraron tres aspectos importantes: práctica, experiencia y teoría, los cuales le serán de gran utilidad al proporcionarle los fundamentos necesarios para desempeñar su trabajo con eficiencia y seguridad.

No olvide que la categoría que desempeña o desempeñará es de gran importancia y responsabilidad y que de usted dependerá el éxito de las operaciones que realice en su campo de trabajo.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________1

OBJETIVO GENERAL

Proporcionar a Coordinadores, Técnicos y Encargados de Operación de equipo los conocimientos y técnicas necesarias para realizar con eficiencia y seguridad la operación de las herramientas especiales que se utilizan en el área de Perforación y Mantenimiento de Pozos.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________2

1.- CANASTA COLECTORA CIRCULAR (CHATARRERA)

Diámetro Interior Conexión

Diámetro Cuello de Pesca

Diámetro del barril

Diámetro de Canasta

FIG. 1 Y 2.- CANASTA COLECTORA CIRCULAR (CHATARRERA)

Descripción Dos tipos de canasta son fabricados: una canasta de tipo estándar con barril corto y cuello reforzado, y otra canasta de barril largo y cuello más delgado, éste barril tiene una conexión izquierda y está conectado al mandril de la canasta, el tipo largo utiliza estabilizadores en su parte interior Función Esta es una de las herramientas especiales más sencillas de operar, se usa para limpiar el fondo de los agujeros perforados o de los agujeros entubados de mantenimiento a pozos. Cuando se quedan en el fondo dientes de barrena quebrados, insertos rotos o después de una prolongada molienda. Es recomendable usar hasta dos canastas colectoras para efectuar la limpieza del fondo del pozo.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________3

levante la sarta de 3 a 4 metros hacia arriba y hacia abajo durante 4 minutos. sin torsiones excesivas indicándonos que el agujero quedó limpio. la de cuello delgado. ya que éste cuello puede fatigarse y ocurrir un accidente de graves consecuencias. utilice el gasto máximo permitido y con rotación cargue media tonelada sobre la barrena y remueva los ripios (chatarra) del fondo. Es importante seleccionar la canasta adecuada ya que existen dos tipos. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________4 . que se usa únicamente para viajes de limpieza y la de cuello robusto con la que se pueden perforar algunos metros pero no toda la vida útil de la barrena. repita ésta operación durante varias ocasiones. suspenda el bombeo. En agujeros abiertos después de efectuar la limpieza del fondo.Operación Con la barrena cerca del fondo. es recomendable perforar 2 a 3 metros repitiendo la operación de limpieza y verificando que la barrena avance en condiciones normales.

Características y especificaciones CANASTA COLECTORA Diámetro Canasta Conexión Longitud A. Herramientas Diámetro de Pesca Diámetro del Cuello Diámetro Canasta Longitud Canasta Peso Lbs.P.I. (aprox. Reg.) 3 5/8 2 3/8 33 3 1/16 2 1 12 50 4 2 3/8 33 3 1/2 2 1/2 1 1/4 12 62 4 2 7/8 37 3 5/8 2 1/2 1 1/4 12 66 4 1/2 2 7/8 37 3 7/8 2 1/2 1 1/4 12 91 5 3 1/2 38 4 3/8 3 1/4 1 1/2 12 120 5 1/2 3 1/2 38 4 3/8 3 1/4 1 1/2 15 144 6 1/2 4 1/2 48 5 7/8 4 1/2 2 15 261 6 3/8 4 1/2 48 5 7/8 4 1/2 2 15 270 6 3/4 4 1/2 48 5 7/8 4 1/2 2 15 280 7 4 1/2 48 6 4 1/2 2 15 298 8 1/2 6 5/8 50 7 1/2 5 3/4 2 13/16 15 438 8 5/8 6 5/8 50 7 1/2 5 3/4 2 13/16 15 451 9 5/8 6 5/8 50 8 1/2 5 3/4 2 13/16 15 529 10 3/4 7 5/8 51 9 3/8 7 5/8 3 15 806 12 3/4 7 5/8 51 11 7 5/8 3 15 1065 TABLA 1 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________5 .

El fluido circula en chorro hacia fuera y hacia abajo contra la circunferencia plena del agujero.2. en el que es desviado en forma tal que dirige todos los objetos hacia el interior del largo cilindro de la canasta. También se le puede usar para tomar núcleos de muestra. dados de cuñas rotas. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________6 .CANASTA DE CIRCULACIÓN INVERSA Sub-Superior Copa de la Válvula Esfera de Acero Asiento De la Válvula Cilindro Pescafierro Zapata Tipo Fresadora FIG. Tales fierros pueden ser conos y cojinetes de barrena. etcétera.CANASTA DE CIRCULACIÓN INVERSA Descripción Esta herramienta está diseñada para utilizar el principio de la circulación inversa... Función La canasta de circulación inversa se usa para pescar toda clase de fierros acumulados en el fondo de un pozo. 3. astillas y demás escombros de tubería partida. herramientas manuales diversas.

5. de modo tal que fluye en corriente continua y entra en el cilindro. el cual viene a ser un conjunto de dos tazones.. Con la esfera de acero colocada en el asiento de válvula. pasa a través del mismo y sale por las lumbreras del extremo superior del cilindro. un pescafierros. 4. una zapata y un conjunto de válvula. 4) Tipo A Tipo B Tipo C Zapata de dedos Inserto de imán Cesta Pesca fierros FIG.. la circulación inversa se consigue mediante la singular construcción del cilindro.CANASTA FIG. el fluido circulante se dirige alrededor de la válvula.Características La canasta de circulación inversa consta básicamente de un cilindro.ACCESORIOS HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________7 . (Véase Fig. a través de los pasos interiores del cilindro y se expulsa hacia abajo en forma de chorro contra la plena circunferencia del agujero. un Sub-Superior.

es necesario efectuar un viaje con barrena usada para calibrar el agujero y remover los conos. circule el tiempo necesario para acondicionar el lodo. Inicie y corte el núcleo programado. esto nos indicará que se está efectuando la circulación inversa. en el momento que haga contacto la bola de acero con el asiento de la válvula. continué girando la sarta durante un minuto. suspenda el bombeo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________8 . Seleccione la zapata adecuada de acuerdo a la formación que estén perforando. reanude la circulación al mismo gasto programado y posteriormente se observará un ligero incremento en la presión de bombeo. suspenda la rotación y saque la canasta a la superficie sin dar rotación a la sarta utilizando la llave roladora. Si se van a recuperar conos de barrena en formación dura. en formaciones duras tenga paciencia. fuertes torsiones se presentarán al inicio de la recuperación ya que en ese momento se están acomodando los ripios sueltos. desconecte la misma y arroje la bola de acero. Durante la circulación haga contacto con el fondo y marque la flecha. tomando en cuenta la longitud de la zapata hasta la cesta pescafierros más la longitud del cilindro recuperador. de esa manera se asegura la llegada de la herramienta al fondo.Operación Cuando la canasta de circulación inversa se encuentre aproximadamente a 3 metros del fondo. Después de cortar el núcleo y con dos toneladas recargadas en el fondo.

Pieza No…. Pieza No…. Peso…. Peso…. 6635 45 to 55 61836 16 61810 4 61837 12 7295 45 to 55 61848 19 61812 5 61849 14 4448 45 to 55 61840 20 61812 2 61841 14 4572 80 to 100 61850 34 61814 6 61851 28 2618 80 to 100 61852 35 61814 7 61853 28 2670 125 to 145 61866 48 61816 8 61867 40 2677 180 to 205 61872 57 61818 10 61873 47 2554 250 to 290 61876 77 61820 14 61948 63 ADAPTADOR CONJUNTO MAGNÉTICO TABLA 2 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________9 . Peso…. Pieza No…. TIPO C ZAPATAS DE DEDOS DIAM. Pieza No…. TRACCIÓN TOTAL EN LBS CONJUNTO COMPLETO Pieza No…. Pieza No…. Peso…. DEL PESCADO CONJUNTO COMPLETO Pieza No…. TIPO B 6642-B 9 6642-C 9 729-B 10 7299-C 11 4455-B 12 4455-C 14 4576-B 13 4576-C 15 2625-B 14 2625-C 16 51674-B 16 51674-C 19 2683-B 18 2683-C 21 2556-B 28 2556-C 31 ZAPATA FRES. TIPO A ZAPATAS FRESADORAS ZAPATA FRES. Peso…. Diámetro Peso….TIPO DE CIRCULACIÓN INVERSA . 3 1/4 6643 16 6643-2 10 6643-1 6 3 3/4 7300 20 7300-2 10 7300-1 8 4 1/16 4456 24 4456-2 14 4456-1 10 4 1/2 4577 27 4577-2 15 4577-1 12 4 3/4 22208 30 22208-2 14 22208-1 16 5 17/32 51675 36 51675 14 51676 22 5 29/32 2739 42 2739-2 14 2739-1 28 6 3/4 2740 60 2740-2 28 2740-1 32 CUERPO REPUESTO INSERTO DE IMÁN PARA CESTA No. 3-3/44 3 5/8 2 1/4 2 3/8 6 6635 85 4-1/84-1/2 4 2 1/2 2 3/8 6 7295 98 4-5/85 4 1/2 3 1/16 2 7/8 8 4448 108 5-1/85-1/2 4 7/8 3 9/16 2 7/8 8 4572 128 5-5/86 5 1/8 4 3/4 3 1/2 8 2618 142 6-1/86-1/2 5 3/4 4 3/8 3 1/2 8 51670 185 6-5/87-3/4 6 1/4 4 3/4 4 1/2 8 2677 238 7-1/2 8-1/4 7 5 1/8 4 1/2 8 2554 293 PIEZAS DE REPUESTO SUB SUPERIOR 6636 24 6637 48 6638 3 6640 15/16 3/16 6639 1/8 21795W 1 1/4 6642-A 8 4568 9 7296 29 7297 51 6638 3 6640 15/16 3/16 6639 1/8 21855W 1 1/2 7299-A 10 4568 9 4449 25 4450 54 4451 4 4453 1 1/8 1/4 4452 1/6 21780-W 2 4455-A 12 424 12 4573 42 4574 57 4451 4 4453 1 1/8 1/4 4452 1/6 18940-W 3 4576-A 13 ………… 2619 57 2620 62 2621 5 2623 1 3/8 1/2 2622 1/5 21735W 3 2625-A 14 425 17 51671 74 51672 85 2621 5 2623 1 3/8 1/2 2622 1/5 21735W 4 1/2 51674-A 18 425 18 2678 99 2679 108 2621 5 2623 1 3/8 1/2 2622 1/5 21750W 4 1/2 2683-A 18 1849 45 2493 113 2555 136 2570 7 2572 1 11/16 1/4 2571 1/4 21725W 7 2556-A 28 1849 45 CILINDRO COPA DE VÁLVULA ESFERA DE ACERO ASIENTO DE VÁLVULA SUB ALZADOR PESCAFIERRO ZAPATA FRES. Peso…. Peso…. MAX. Peso…. DEL PESCADO CONEXIÓN SUPERIOR TOTAL DIENTES EN FRESADORA CONJUNTO COMPLETO Pieza No…. Peso…. Pieza No…. Pieza No…. Peso…. Pieza No…. Peso…. Pieza No…. Peso…. Peso…. Pieza No….STANDARD DIÁMETRO DEL HOYO D. Pieza No…. Pieza No….Características y especificaciones ESPECIFICACIONES Y PIEZAS DE REPUESTO CESTA PESCAFIERRO .E DEL CILÍNDRO DIAM. Pieza No…. Pieza No…. Peso…. Peso…. MAX. Peso….

TIPO C Pieza No…. Pieza No…. Pieza No…. MAX. Peso…. TRACCIÓN TOTAL EN LBS CONJUNTO COMPLETO ADAPTADOR CONJUNTO MAGNÉTICO Pieza No…. Peso…. 8-3/8 9-1/2 7-7/8 6-1/16 5-1/2 8 2567 374 9-5/810-5/8 9-1/8 7-1/16 6-5/8 10 2659 441 10-3/411-5/8 10 1/8 7. Diámetro…. Pieza No…. 2567 310 to 360 61953 97 61822 18 61954 79 2659 620 to 720 61961 174 61826 24 61966 160 2684 620 to 720 61963 186 61826 36 61968 150 2690 620 to 1080 61973 266 61828 45 61974 221 2696 930 to 1080 61975 281 61828 60 61976 221 2702 1265 to 1440 61981 348 61830 82 61982 266 2708 1740 to 2050 61985 485 61832 131 61986 354 TABLA 3 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________10 . Peso….5/16 6-5/8 12 2690 865 12-5/8 13-5/8 11 7/8 8-1/2 6-5/8 12 2696 797 13-3/4 16 13 9 13 / 16 6 5/8 14 2702 932 16 17-1/2 15 11 6-5/8 16 2706 1563 PIEZAS DE REPUESTO SUB SUPERIOR CILÍNDRO COPA DE VÁLVULA Pieza No…. Pieza No…. Pieza No…. Peso…. Peso…. Peso…. Peso…. Pieza No…. Peso…. Pieza No…. Peso….5/8 6 -5/8 10 2684 576 11-3/412-1/2 11 8. DEL PESCADO CONEXIÓN SUPERIOR TOTAL DIENTES EN FRESADORA CONJUNTO COMPLETO Pieza No…. Peso….E DEL CILÍNDRO DIÁM. Peso…. 7-23/32 2741 81 2741-2 37 2741-1 44 9 2742 102 2742-2 50 2742-1 52 9 -15/16 2743 135 2743-2 64 2743-1 64 11 2744 154 2744-2 83 2744-1 71 11 7/8 2745 213 2745-2 124 2745-1 89 13 2746 276 2746-2 164 2746-1 122 15-1/4 2747 351 2747-2 191 2747-1 160 INSERTO DE IMÁN PARA CESTA No. Peso…. TIPO B ZAPATA FRES. DEL HOYO D. Pieza No…. Pieza No…. Pieza No…. Pieza No…. Pieza No….CANASTA DE CIRCULACIÓN INVERSA DIAM. Peso…. Peso…. 2574-B 36 2574-C 39 2668-B 43 2668-C 48 2689-B 61 2689-C 68 2695-B 78 2695-C 83 2701-B 94 2701-C 102 2707-B 124 2707-C 131 2713-B 218 2713-C 226 ZAPATAS DE DEDOS DIÁM. MÁX. Peso…. TIPO A ZAPATAS FRESADORAS ZAPATA FRES. DEL PESCADO CONJUNTO COMPLETO CUERPO REPUESTO Pieza No…. 2568 154 2569 166 2570 7 2572 1-11/16 3/4 2571 1/4 18725-W 7-1/2 2574-A 36 426 55 2660 179 2661 193 2662 9 2665 2-1/4 2 2663 3/4 14633-W 9 2668-A 43 427 79 2685 203 2686 279 2662 9 2665 2-1/4 2 2663 3/4 21755-W 16 2689-A 61 427 79 2691 226 2692 322 2662 9 2665 2-1/4 2 2663 3/4 21760-W 20 2695-A 78 427 79 2697 267 2698 399 2662 9 2665 2-1/4 2 2663 3/4 21840-W 25 2701-A 94 427 81 2703 286 2704 462 2662 9 2665 2-1/4 2 2663 3/4 21770-W 40 2707-A 124 427 83 2709 530 2710 734 2662 9 2665 2-1/4 2 2663 3/4 21775-W 90 2713-A 218 427 93 ESFERA DE ACERO ASIENTO DE VÁLVULA SUB ALZADOR PESCAFIERRO ZAPATA FRES. Peso…. Peso….

.ACCESORIOS Descripción Los pescantes magnéticos Bowen. son rápidamente atraídos y recuperados por el pescante magnético Bowen.PESCANTE MAGNÉTICO Guía Diámetro de Pesca Adaptador para Varilla Guía Elemento Magnético Protector Guía Plato Magnético Guía Socket FIG. desde 1” hasta 14” de diámetro exterior. 6...3. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________11 . 7. para operaciones de pesca tanto con tubería o cable. son los mejores y están disponibles como herramientas de pesca con el propósito especial de recuperar objetos que no son perforables y que tengan atracción magnética.PESCANTE MAGNÉTICO FIG. Objetos pequeños de forma irregular que no pueden ser recuperados con otras herramientas de pesca convencionales (con agarre interior o exterior). Estos magnetos están disponibles en las medidas más usuales.

En muchas ocasiones en un solo viaje el pescante magnético puede limpiar completamente el agujero de todas esas partículas. Los pescantes magnéticos Bowen son capaces de ejercer una atracción de 5 a 3000 lb. En muchas ocasiones solamente pueden ser agarrados y recuperados por la atracción magnética. Tales objetos no pueden ser agarrados de otra forma convencional. cortes de molienda. marros. como es el cargador de magnetos Bowen. asegurando el incremento de la eficiencia de la barrena. tales como pedazos de dientes de barrenas. porque limpian el fondo del agujero de pequeñas partículas de chatarra. pernos de llaves. cuñas. Función Los pescantes magnéticos Bowen. son resultado de fallas de herramientas o trabajos de moliendas. estos pueden dañar seriamente o disminuir el rendimiento del corta núcleo. etc..El gasto máximo de circulación. También existen accesorios opcionales. valeros. dependiendo de la medida. Los pescantes magnéticos Bowen son un accesorio indispensable para las operaciones de corte de núcleos. tales como conos de barrenas. La forma irregular de los objetos que no son perforables en el fondo del agujero. etc. son usados para recuperar todo tipo de objetos pequeños que tengan atracción magnética. o bien que caen accidentalmente dentro del pozo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________12 . puede ser mantenido a través de éstas herramientas durante toda la operación. valeros rotos.

repita la operación con la mitad del peso aplicado. baje lentamente al fondo. arriba del pez. Después de meter la última lingada o tramo de tubería conecte la flecha e inicie a circular inmediatamente. permita que se estabilice por un par de minutos. posteriormente baje la herramienta aproximadamente 20 cm. levante la herramienta del fondo aproximadamente 3 mts. y vuelva a bajarla verificando el peso de la sarta. permita que la rotaria gire de 3 a 6 vueltas en el fondo observando si hay torsión.Operación Pesca de un Cono Arme el pescante magnético Bowen con una guía dentada y meta el conjunto al pozo con la tubería correspondiente. no use la bomba y no dé rotación. Si la formación es dura y consistente esto se verá reflejado por un salto en la rotaria y finalmente se normalizará. mantenga la herramienta en ésta posición por 5 minutos con el fin de limpiar el fondo del agujero. al mismo tiempo inicie la rotación. levante la herramienta a 3 mts. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________13 . Pare la circulación y rotación usando 1 tonelada de peso. recargue de 2 a 3 toneladas en el fondo durante 5 minutos y saque la herramienta a la superficie.

PartNo… Weinght. PartNo… Weinght.R.D. 32211 14 32212 7 32213 1 32214 4 1/2 32215 1 32231 26 32232 9 1/4 32233 1 1/4 32234 5 32236 1 1/2 32241 40 32242 15 1/2 32243 2 32244 7 1/2 32245 2 32261 47 32262 12 32263 2 32264 10 32265 4 32271 59 32272 19 32273 2 1/2 32274 11 32275 4 32281 75 32282 16 32283 2 3/4 32284 12 32285 4 1/4 32291 70 32292 20 32293 3 32294 15 32295 5 32301 105 32302 29 32303 3 1/2 32304 19 32305 5 1/2 ACCESSORIES LIPPED GUIDE MILL GUIDE ADAPTER 5/8 BUCKER ROD ADAPTER 3/4 BUCKER ROD PartNo… Weinght.* COMPLETE ASSEMBLY PartNo Weinght.2 1 5/8 11 N. 86-190 32190 25 COMPONET PARTS BODY ROUSING POLE PLATE MAGNETIC ELEMENT FLUSH GUIDE PartNo… Weinght.R.C.10 32080 1 1/2 2-2 3/4 1 1/2 5/8 S.Características y especificaciones PESCANTE MAGNÉTICO HOLE SIZE SIZE .R. 5-7 32060 1 1 5/6-2 1/2 1/4 5/8 S. PartNo… Weinght.R.R.O.* COMPLETE ASSEMBLY PartNo… Weinght. 11. PartNo… Weinght. 8. 50-85 32170 18 3 1/4.D.O. 4 1/4-4 1/2 3 1/2 2.3 5/8 2 1/4 3/4 S. TOP CONNECTION . PartNo… Weinght.3 3/4 2 1/2 3/4 S. PartNo… Weinght. 25-50 32150 16 3. 85-190 32180 20 4-4 1/2 3 1/4 2 3/8 Tbg.14 32100 3 1/4 2 3/8-3 1/4 1 3/4 3/4 S.PIN APPROXIMATE PULL IN LBS. TOP CONNECTION . PartNo… Weinght. 1 1/4 . PartNo… Weinght.3/8 API Reg 175-250 32230 43 5 1/8-5 1/2 4 1/2 2 7/8 API Reg 250320 32240 67 5 6/8-6 5 2 7/8 API Reg 320-385 32260 80 6 1/8-6 1/2 5 1/2 3 1/2 API Reg 385-425 32270 95 6 1/8-6 1/2 5 3/4 3 1/2 API Reg 385-425 32280 106 6 5/8-7 1/2 6 3 1/2 API Reg 425-500 32290 120 7 5/8-8 1/2 7 4 1/2 API Reg 500700 32200 162 COMPONET PARTS BODY ROUSING POLE PLATE MAGNETIC ELEMENT FLUSH GUIDE PartNo… Weinght.1/2 4 1/2-5 4 2. 32215 3 1/4 32215 3 1/2 32235 3 3/4 32235 4 62250 13 62251 13 32245 5 32245 4 1/2 62257 19 62251 19 32265 8 32265 8 62252 19 62253 19 32275 8 32275 8 62254 33 62255 33 32285 10 32285 15 62254 33 62255 33 32295 12 32295 17 62254 33 52255 33 32305 20 32305 25 62256 48 32257 48 TABLA 4 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________14 . PartNo… Weinght.PIN APPROXIMATE PULL IN LBS.3/8 Reg 150/250 32210 27. ………… ………… ………… ………… ………… ………… ………… ………… 32085 1/4 32085 1/4 …………… ……… …………… ……… 32105 1/4 32105 1/4 ……… ……… …… ……… ……… …… 32125 1/2 32125 3/4 …………… ……… …………… ……… 32155 1 32155 1 ……………… …… ……………… …… 32175 1 32175 2 ………… ………… ………… ………… 32185 1 32185 2 3/4 …………… ……… 20513 12 1/2 32195 3 32195 3 ……… ……… …… 20513 12 1/2 HOLE SIZE SIZE . PartNo… Weinght… PartNo… Weinght… ………… ………… 32062 3/4 32063 1/8 32064 1/8 ………… ………… 32081 1 1/4 32082 3/4 32083 1/8 32084 1/8 32085 1/4 32101 1 1/2 32102 1 32103 1/4 32104 1/2 32125 1/4 32111 3 32122 1 32123 1/4 32124 1/2 32125 1/2 32151 10 32162 3 1/2 32163 1/2 32154 1 !/2 32155 1/2 32171 10 32172 4 32173 3/4 32174 1 1/2 32175 3/4 32181 11 32182 4 1/2 32183 3/4 32164 3 32185 3/4 32191 12 3/4 32192 6 1/2 32193 1 32194 4 32195 3/4 ACCESSORIES LIPPED GUIDE MILL GUIDE ADAPTER 5/8 BUCKER ROD ADAPTER 3/4 BUCKER ROD PartNo… Weinght… PartNo… Weinght. PartNo… Weinght. 15-20 32120 5 2 3/4.4 1/8 3 2 3/8 Tbg. PartNo… Weinght.

D. PartNo……Weinght….PIN APPROXIMATE PULL IN LBS. 32311 121 32312 40 32313 6 32314 30 32315 10 32331 108 32332 85 32333 9 32334 49 32335 12 32341 208 32342 105 32343 10 32344 55 32345 14 1/2 32351 215 32352 110 32343 11 32344 60 32355 15 32371 268 32372 128 32373 15 32374 84 32375 17 32381 365 32382 190 32383 35 32384 153 32385 27 79184 550 79185 300 79186 65 73641 200 79188 85 79190 700 79191 400 79192 120 79193 325 79194 125 MAGNETIC ELEMENT FLUSH GUIDE ACCESSORIES LIPPED GUIDE MILL GUIDE ADAPTER 5/8” BUCKER ROD ADAPTER ¾” BUCKER ROD PartNo……Weinght….1550 32370 512 15 14 6 5/8 API Reg.13 11 1/2 6 5/8 API Reg. PartNo……Weinght…. 32315 27 32315 32 62256 48 62257 48 32335 35 32335 40 62256 48 62257 48 32345 43 32345 55 62258 95 62259 95 32355 47 32355 63 62258 95 62259 95 32375 62 32375 83 62258 95 62259 95 32385 100 32385 120 62258 95 62259 95 ………………… ……… ………………… ……… ………………… ……… ………………… ……… ………………… ……… ………………… ……… ………………… ……… ………………… ……… TABLA 5 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________15 .* COMPLETE ASSEMBLY PartNo……Weinght….11 6/8 10 1/2 6 5/8 API Reg.5000 79189 1700 COMPONET PARTS BODY ROUSING POLE PLATE PartNo……Weinght…. PartNo……Weinght…. PartNo……Weinght….9 3/4 8 4 1/2 API Reg. 8 5/8 .1260 32350 431 12 1/4 . PartNo……Weinght…. 1260 . TOP CONNECTION .11 5/8 9 4 1/2 API Reg.PESCANTE MAGNÉTICO HOLE SIZE SIZE . 3200 . 1125 . 1000 .11 7/8 10 6 5/8 API Reg.1125 32340 390 11 3/4 .850 32310 205 9 7/8 . 850 .2100 32380 770 17 16 6 5/8 API Reg. 1700 .4000 79183 1200 20 19 13 3/8Reed V-4 Thd 4200 . PartNo……Weinght…. PartNo……Weinght…. 700 .1000 32330 335 10 1/2 .O.

.4.RIMA DE 6 PUNTOS Función Esta herramienta sirve para conformar agujeros torcidos por formaciones donde se presentan fuertes fricciones al sacar y meter las herramientas para perforar. inicio de desviación.. Su sencilla construcción del cuerpo permite al personal de las cuadrillas remplazar sus partes en el equipo mismo. FIG. basado en un amplio rango de experiencias en operaciones.RIMA ROTATORIA MODELO 60/62 DRILCO Descripción La rima rotatoria Drilco es una herramienta de diseño reforzado. 9.. 8. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________16 . 10.ACCESORIOS FIG.RIMA DE 3 PUNTOS FIG.. también sirven para conformar agujeros direccionales sobre todo en la zona de incremento de ángulo (KOP).

donde la acción de rimado contra la formación es optima. éstos actúan como dientes para fracturar la formación.Características Los cortadores tipo “Q” logran su máxima acción de ampliar en formaciones suaves o duras. con la finalidad de evitar un accidente al dañarse el perno que soporta los cortadores. No es recomendable perforar toda la vida de la barrena con la rima en el fondo. Operación Antes de bajar la herramienta para conformar. usted debe tener localizadas las zonas de fuertes arrastres al sacar las herramientas a la superficie. los cortadores tipo “Q” están endurecidos en el área de ataque de los dientes con carburo de tungsteno y ajustados al calibre. Lo cortadores tipo “K” son recomendables para formaciones extremadamente duras y están constituidos con insertos de carburo de tungsteno. estaciónese en la primera zona y repace con circulación y rotación en varias ocasiones el intervalo. continúe metiendo la barrena al fondo y repita la operación de rimado en las siguientes zonas hasta llegar al fondo del agujero. Al bajar con barrena nueva y una rima de 3 o 6 puntos como porta barrena. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________17 .

(C) (D) (C) (D) PESO DEL CORTADOR 190 250 450 4 1/8 4 5/8 4 3/4 5 5/8 5 7/8 6 6 1/8 6 1/4 6 1/2 7 5/8 7 7/8 8 3/8 8 1/2 8 5/8 8 3/4 9 1/2 9 5/8 9 7/8 10 5/8 11 12 12 1/4 13 3/4 14 3/4 15 17 1/2 18 1/2 20 24 26 1 3/8 1 1/2 1 1/2 2 2 2 2 2 2 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 3/4 2 3/4 2 3/4 3 1/8 3 1/8 3 1/8 3 1/4 3 1/4 4 4 4 5 1/2 5 1/2 5 1/2 5 1/2 5 1/2 7 7 3/4 7/8 7/8 1 1 1 1 1 1 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 3/4 1 3/4 1 3/4 1 3/4 1 3/4 2 1/4 2 1/4 2 1/4 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 3 3 3/4 A 7/8 A 7/8 B 1 A 1 C 1 A 1 B 1 B 1 E 1 3/8 A 1 3/8 C 1 3/8 A 1 3/8 A 1 3/8 B 1 3/8 C 1 3/4 A 1 3/4 B 1 3/4 D 1 3/4 A 1 3/4 D 2 1/4 C 2 1/4 E 2 1/4 E 2 1/2 A 2 1/2 C 2 1/2 E 2 1/2 A 2 1/2 M 3 A 3 C 1/4 1/4 1/4 5/16 5/16 5/16 5/16 5/16 5/16 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 02507-02 02507-02 02507-02 02507-01 02507-01 0250701 0250701 0250701 0250701 02507-05 02507-05 02507-05 02507-05 02507-05 02507-05 02507-13 02507-13 02507-13 02507-13 02507-13 02507-09 02507-09 02507-09 02507-15 02507-15 02507-15 02507-15 02507-15 02507-15 02507-15 08985-09 08985-09 08985-09 08985-09 08985-09 08985-09 08985-09 08985-09 08985-09 08985-09 08985-06 08985-06 08985-06 08985-06 08985-06 08985-04 08985-04 08985-04 08985-02 08985-02 08985-02 08985-02 08985-01 08985-01 08985-01 3 3/4 4 1/4 5 1 1 1 50 50 64 19 19 25 86 86 105 32 32 32 5 1/2 1 1/4 64 25 260 105 32 510 7 1 5/8 79 33 474 121 35 960 7 3/4 1 7/8 80 34 575 122 36 1160 8 3/4 2 1/4 90 39 785 135 37 1600 9 1/2 10 1/2 11 3/4 12 3/4 15 16 3/8 22 2 1/4 2 13/16 2 13/16 2 13/16 3 3 3 91 122 122 122 122 122 122 39 50 1/2 50 1/2 49 47 47 47 950 1088 1445 1705 2400 2650 3900 137 155 155 40 45 1/2 43 1/2 1900 2230 2600 164 45 5100 TABLA 6 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________18 . COJINETE PERCUTOR BLOQUE DE COJINETE PERCUTOR TORNILLO DE MIRA SECUNDARIA MAX.Especificaciones RIMA ROTARIA MODELO 60 / 62 CORTADOR TAMAÑO DEL HUECO TAMAÑO TAMAÑO TIHO DIAM. DEL CUERPO BODY BORE (B) CUERPO COMPLETO DE RESMA 3 Pt. DIAM. PART No. PART No. WEIGHT WITH CUTTERS (lb) 100 130 230 6 Pt.

. Superior Guía de control Guía de Control Tazón Guía Lisa FIG..PESCANTE DERECHO SERIE 10 FIG. Tazón.ACCESORIOS HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________19 . Superior Tazón Garra Espiral Control de Garra de Cesta Sub. Se fabrica para ser operado con diámetros exteriores de 1 9/16” hasta 2 27/32” (pulgadas. Las cuñas de canasta se utilizan cuando se desea recuperar accesorios endurecidos o pulidos y se requiera operarlos en diámetros menores (tubería flexible). Guía de Control o Control para Cuña de Canasta. 12. Para instalar ésta cuña emplee la guía lisa y el control adecuado. Garra Espiral Garra de Cesta Sub. Generalmente a esta herramienta clasificada como “enchufe”.. sé le denomina en el campo como “Pescante” con su serie correspondiente.5.) Aloja cuñas de espiral para agarrar diámetros de 1 1/16” a 2 3/8” y cuñas de canasta para operar en diámetros de 7/8” a 2 3/16”. 11.ENCHUFES DERECHOS E IZQUIERDOS ENCHUFES DERECHO BOWEN SERIE 10 Descripción Esta herramienta consta de: Substituto Superior. Cuña de Espiral o Canasta.

Resiste esfuerzos de tensión. para tomarlo como referencia después de estar conectado al pescado. • Para Esfuerzos Excesivos F. con el fin de recuperar varillas de succión. • Para Esfuerzos Mayores S. torsión y percusión en mayor escala. S. Características Este enchufe se suministra en tres tipos que son: • Para Esfuerzos Menores S. Se utiliza en operaciones de pesca donde se manejan tensiones excesivas. Está diseñado para que resista solamente tensiones fuertes. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________20 . compruebe el peso de la sarta con movimientos hacia arriba y hacia abajo. (resistencia plena).Función Los enchufes de pesca derechos serie diez. barras de sondeo. tuberías flexibles y accesorios operados con cable eléctrico o unidad de línea de acero. por lo cual se debe tener especial cuidado en la revisión de componentes en la operación de armado. operan en el interior de tuberías de producción o de trabajo. F. H. tuberías de producción de diámetro reducido. Siempre debe recordar que para cada diámetro exterior de cada enchufe corresponde un tipo de cuña (espiral o canasta). S. Operación Para Conectar al Pez: Antes de conectar el enchufe. (diámetro pequeño). (resistencia semiplena).

si al primer intento no lo logra.Habiendo alcanzado el extremo superior del pez. al mismo tiempo. gire la sarta a la derecha con rotaria o manualmente y. Levante lentamente hasta comprobar la desconexión de éste. Deje que la torsión derecha se elimine a través de la sarta y levante ésta para comprobar y recuperar el pescado. en otros se requiere combinar la rotación con descensos para poder entrar a la boca del pez. debe repetir la operación hasta que las extraiga el enchufe. cuñas se liberen y HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________21 . baje lentamente el enchufe hasta registrar la entrada. En algunos casos no es necesario girar la sarta para conectarse. Para soltar el pescante: Baje la sarta rápidamente para golpear el enchufe y al mismo tiempo gírela a la derecha.

H.H.S 9790 3/4 ROD S.H. 9340 T 3/4 ROD S. 13940 3/4 ROD S. 17040* 3/4 ROD S. 9990 3/4 ROD S.H.S 17045* 2 5/16 7/8 ROD F.S 19270* (pg) 3/4 ROD F.Especificaciones ENCHUFE BOWEN SERIE 10 AGARRE MÁXIMO DE CUÑA ESPIRAL AGARRE MÁXIMO DE CUÑA DE CANASTA DIÁMETRO EXTERIOR DE ENCHUFE CONEXIÓN SUPERIOR ESTÁNDAR TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM (pg) 1 1/16 1 1/4 1 3/8 1 3/8 1 1/2 1 1/2 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 (pg) 7/8 1 1/16 1 3/16 1 3/16 1 5/16 1 5/16 1 7/16 1 7/16 1 7/16 1 7/16 1 7/16 1 7/16 1 7/16 (pg) 1 9/16 1 7/16 1 21/32 1 21/32 25/32 1 29/32 1 29/32 1 29/32 1 29/32 1 29/32 2 5/16 2 5/16 7/8 ROD F.H.S 9890 REPUESTOS SUBSTITUTO SUPERIOR TAZÓN CUÑA DE (ESPIRAL) GUÍA DE CONTROL PARTE NÚM PARTE NÚM PARTE NÚM PARTE NÚM 9791 9792 9793 9796 17986 17987 17988 17989 16491 16492 16493 16496 26496 26497* 26498 26500* 13941 13942 13943 13945 CUÑA DE ESPIRAL 9341 9991 9992 9993 9341 9342 9343 9349 17041* 17042* 9343 9349 17041* 19266* 9343 19267* 17041* 21626** 21627 19267* 9341 9881 9343 9883 17041* 17047* 8343 9883 17041* 19271* 9343 19272* CUÑA DE CANASTA CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA GUÍA USA PARTE NUM PARTE NUM PARTE NUM 9793 9794 9795 17988 18003 18004 16493 16494 16498 26498 16494 26499* 13943 13947 13944 9992 9993 9994 9343 9344 9345 9343 9344 9345 9343 9344 19268* 21627 9344 19268* 9343 9344 9882 9343 9344 9882 9343 9433 19273* TABLA 7 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________22 .H. 19265* 3/4 ROD S.H.H. 21625* 7/8 ROD F. 15490 3/4 ROD S. 17985 3/4 ROD S. 26495 3/4 ROD S.H.

500 113. 1 1 y menos 9880 9881 2 5/16 1 5/8 1 7/16 161.900 64.600 16490 16492 1 21/32 1 3/8 1 3/16 46.000 106.700 17435 17436 2 27/32 2 3/8 2 1/8 83. 1 1 y menos 1 3/4 y menos excl. 1 1 y menos TABLA 8 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________23 .200 19270 19271 2 5/16 1 5/8 1 7/16 153.200 15860 15861 2 27/32 2 3/8 2 1 /8 74.500 54.500 101.800 44.800 34.970 121.000 88.000 17985 17987 1 7/16 1 1/4 1 1/16 19.800 168. 1 1/16 1 1/8 y menos 2 1 /8 y menos excl.900 70. 1 1 y menos 19265 19266 1 29/32 1 5/8 1 7/16 47. 1 1/8 1 1/8 y menos 1 3/4 t menos excl.000 1 5/16 y menos 1 9/16 y menos excl.000 21.ENCHUFE BOWEN SERIE 10 CONJUNTO COMPLETO Num.200 23.900 34.000 21.000 9630 9232 2 7/8 2 1 13/16 23.000 21.900 16070 16072 2 1/4 1 15/16 1 11/16 50.000 29. 1 1/8 1 1/8 y menos 11480 11482 2 5/16 1 13/16 1 9/16 105.000 17040 17042 2 29/32 1 5/8 1 7/16 47. 1 1 y menos 1 13/16 y menos excl.440 86.700 9990 9991 1 29/32 1 1/2 1 5/16 100. 1 1/16 1 1/8 y menos 1 7/16 y menos excl. 1 1/16 1 1/8 y menos SIN RETEN (lb) 34.800 13.000 9790 9792 1 9/16 1 1/16 7/8 113.800 13940 13942 1 25/32 1 1/2 1 5/16 47.500 47.200 17045 17047 2 3/8 1 5/8 1 7/16 120.200 10.300 168.600 47. 1 1/16 1 1/8 y menos 1 15/32 y menos excl. 1 1 y menos 1 7/16 Y menos excl.10 16975 16987 2 5/16 2 1 3/16 68.000 17130 17132 2 7/8 2 1 15/32 233.800 33.000 71. 1 1 menos 1 16/32 y menos xcl.200 48.000 106.400 9340 9342 1 28/32 47. 800 7/8 y menos 1 7/16 Y menos excl.400 45.000 34. NÚMERO DEL TAZÓN DIÁMETRO EXTERIOR pg AGARRE MÁXIMO CUÑA DE ESPIRAL 1 5/8 AGARRE MÁXIMO CUÑA DE CANASTA pg 1 7/16 CAPACIDAD DE CARGA A PUNTO CEDENTE CUÑA DE ESPIRAL lb CUÑA DE CANASTA AGARRE (pg) 1 7/16 Y menos excl.900 37.900 60.500 108.000 54. 1 1 y menos 2 1/8 y menos excl.600 47.000 21.000 1 7/16 y menos excl. 1 1/8 1 1/8 y menos 1 5/16 y menos excl. 1 1/8 1 1/8 y menos 2 1/8 y menos excl.900 1 1/16 y menos 1 7/16 y menos excl. 1 3/16 1 3/16 y menos 1 3/16 y menos excl.000 17280 17282 2 27/32 2 1/3 1 1/8 78.000 30.200 9400 9402 2 5/16 2 1 13/16 68.

1 1/16 1 1/16 y menos 1 13/16 y menos excl.196 50622 50.400 21625 21626 1 29/32 1 5/8 1 7/16 37.370 57.858 30.000 63. 1 1 y menos 1 9/16 y menos excl. 1 1 y menos 1 3/16 y menos excl.000 29.000 32.090 32.400 36185 36186 1 29/32 1 5/8 1 7/16 58.717 243. 1 1 y menos 31014 31015 2 5/16 2 1 13/16 91.800 75. 1 excl 1 1/8 1 1/8 y menos 1 3/16 y menos excl.000 21.000 29.760 21630 21632 2 5/16 1 15/16 1 3/4 65.981 100.768 1 5/16 y menos 1 7/16 y menos excl.612 53470 53478 1 1/8 3/4 9/10 67.240 42.712 36446 36447 2 7/8 2 1 13/16 338.468 24. 1 1/8 1 1/8 y menos 36438 36439 2 5/16 1 5/8 1 7/16 217.951 34.078 37315 37316 2 13/16 2.590 36440 36441 2 5/16 1 13/16 1 9/16 198.300 18.492 27765 27767 2 1/8 1 13/16 1 5/8 59.200 26495 26497 1 21/32 1 3/8 1 3/16 34. 1 1/8 1 1/8 y menos 1 11/16 y menos excl.800 34.ENCHUFE BOWEN SERIE 10 CONJUNTO COMPLETO Num.032 154.000 1 5/8 y menos excl. 1 1/16 1 1/16 y menos 1 7/16 y menos excl.797 99.800 52. 1 1/16 1 1/16 y menos 1 1 /16 y menos excl.241 86.1 1 y menos 36432 36433 1 25/32 1 1/2 1 5/16 71.330 2 1/8 78.245 7/8 y menos 1 1/16 y menos 1 5/16 y menos excl.530 42.314 67.508 34392 34493 2 5/16 2 1 13/16 59.789 36434 36435 1 29/32 1 1/2 1 5/16 139.622 38. 1 1/6 1 3/16 y menos 1 13/16 y menos excl.200 29.330 47.500 105. 1 1 y menos 1 3/4 menos excl. 1 1/8 1 1/8 y menos 2 1/8 y menos excl.200 29.491 47.185 142.711 156.200 58.418 36442 36443 2 1/4 1 15/18 1 11/16 93. NÚMERO DEL TAZÓN DIÁMETRO EXTERIOR pg AGARRE MÁXIMO CUÑA DE ESPIRAL 2 AGARRE MÁXIMO CUÑA DE CANASTA pg 1 13/16 CAPACIDAD DE CARGA A PUNTO CEDENTE CUÑA DE ESPIRAL lb CUÑA DE CANASTA AGARRE (pg) 1 1 9/16 y menos excl.369 36448 36449 2 27/32 2 3/8 2 1/8 111.700 9/16 y menos TABLA 9 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________24 .500 58.900 37. 7/8 7/8 y menos 30308 30310 2 5/16 1 13/16 1 5/8 126.000 21.760 36428 36430 36429 36431 1 9/16 1.300 47. 430 1 1/16 1 1/4 7/8 1 1/16 170.170 36423 36425 1 27/32 1 9/16 1 3/8 37. 1 1/8 1 1/8 y menos 1 13/16 y menos excl.800 102.485 63.400 1 5/8 y menos excl. 1 1 y menos SIN RETEN (lb) 47.790 19280 19281 2 5/16 59. 1 1/16 1 1/16 y menos 2 1/8 y menos excl.

Control de cuña de canasta Sub.. Se construye únicamente con cuñas de canasta para diámetros exteriores de 1 ¼” a 3 ¼” pulgadas y el rango de operación de 7/8” a 2 ½” pulgadas..14.ENCHUFES BOWEN SERIE 20 FIG.ENCHUFES DERECHO BOWEN SERIE 20 Descripción Se distingue del enchufe derecho serie 10. Superior Tazón Cuña de Canasta FIG. Superior Tazón o Barril Control de Cuña Cuña de Canasta Sub. quedando en la parte inferior y sobre la cuña es colocada la guía de control. por que la cuña se inserta dentro del tazón por la parte superior. 13.ACCESORIOS HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________25 .

tubería de producción con diámetro reducido. que no se puede obtener con el enchufe serie diez.Función La función principal del enchufe derecho serie 20 es la de agarrar bocas de pez con una longitud de pesca pequeña. tubería flexible. etcétera. Características Son las mismas del enchufe serie 10 y aunque el uso de éste es muy esporádico. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________26 . es descrito para que usted tenga un conocimiento general de los enchufes que existen. Está diseñado para operar en interiores de tubería de producción o de perforación y recuperar varilla de succión.

H. 17438 1 13/16 2 5/16 7/8 ROD S.H.H. PARTE NÚM. 20645 2 1/2 3 1/4 2 3/8 T8G F.H. 28774 1 1/4 1 5/8 5 7/8 ROD S. PARTE NÚM. 22270 TABLA 10 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________27 . 11555 1 13/16 2 5/16 7/8 ROD S.S. 30421+ 2 1/8 2 25/32 7/8 ROD S.S. 25780 1 1/8 1 1/2 5 7/8 ROD S. 18305 2 1/8 3 7/8 2 3/8 T8G F.H. (pg) (pg) (pg) 7/8 1 1/4 5 7/8 ROD S. 20170 2 3/8 3 1/8 2 3/8 T8G S.H. 17316 17317 17318 17319 25781 25782 25783 25784 28775 28776 28777 28778 28761 28762 28763 28764 18356 18357 18358 18359 34602+ 34603++ 34604 18359 9341 11556 11557 11558 9401 17439 17440 17441 16986+ 30422+ 17440 17741 18306 18307 18308 18309 20172 20171 18308 18309 20646 20647 20648 20649 22271 22272 22273 22274 1 3/8 1 3/4 3/4 ROD S. 34601++ 1 1/2 1 29/32 3/4 ROD S.H.H. 18355 REPUESTO SUBSTITUTO SUPERIOR TAZÓN CUÑA DE CANASTA GUÍA DE CUÑA PARTE NÚM.H. PARTE NÚM. 28760 1 3/8 1 3/4 3/4 ROD S.H.Especificaciones ENCHUFE BOWEN SERIE 20 AGARRE MÁXIMO DE CUÑA ESPIRAL DIÁMETRO EXTERIOR DE ENCHUFE CONEXIÓN SUPERIOR ESTÁNDAR TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.H. 17315 1 1 3/8 5 7/8 ROD S.

15.PESCANTE BOWEN SERIE – 150 FIG. Superior Cuñas de Canasta Cuerpo o Barril Cuñas de Espiral Guía de control Guía Normal Guía de Control Espiral Molino de Control FIG. así como su resistencia a la tracción. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________28 .. Si el diámetro del pez es mucho menor del agarre máximo de éste (usualmente ½” pulgada) instale una cuña de canasta y un molino de control liso o con dientes fresados. 16. tensión y torsión sin sufrir daño ni deformación.ACCESORIOS El enchufe puede armarse interiormente con cuñas de espiral o canasta.. según sea el diámetro exterior el pez.ENCHUFES EXTERIOR DERECHO BOWEN SERIE 150 Descripción Es la herramienta más segura y versátil que se tiene para las operaciones de pesca en cuanto a la sencillez de su mecanismo de conexión y desconexión. Componentes que integran el pescante: Empaque Tipo A Sub.

17. FIG. que sirve para agarrar y afianzar el pescado. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES • Cuñas de Espiral: Tiene forma helicoidal con exterior fusiforme para que se ajuste a la sección izquierda del interior del tazón.CONJUNTO OBTURADOR TIPO “D” Cuando se requiera pescar un cople de tubería de producción o de trabajo y se requiera circular a través del pescado se deberá instalar un conjunto obturador tipo “D”. • Cuñas de Canasta: Es un cilindro de expansión con exterior ahusado.Si el diámetro del pescado se aproxima al máximo interior del enchufe. se utilizará una cuña tipo espiral y un empaque tipo “A.. El interior de ésta cuña tiene maquinada una rosca izquierda ahusada. que se ajusta a la sección helicoidal izquierda en el interior del tazón. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________29 .

. con el fin de eliminar cualquier obstrucción ligera que exista en la boca del pez. 3.Cuña de Canasta Sencilla: Forma parte del conjunto completo del enchufe y se utiliza para agarrar cualquier pescado sencillo con diámetro uniforme. Puede detener y alojar una junta recalcada o cople dejando espacio suficiente para obturar con el empaque de control. • Empaque De Control Tipo “R”. Se fabrican para cada diámetro de enchufe y tamaño de tubería. La rosca superior atrapa el tubo roto y sirve de tope contra el cople. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________30 . sin dientes fresadores o con ellos. Es el tipo más sencillo. Todos los empaques de control se utilizan para empacar (obturar) una tubería de tamaño específico.. el juego de rosca interior agarra a éste y lo detiene para obturarlo con el empaque del molino de control fresador. El fresador se instala. Consta de un sello interior y otro exterior de fácil reemplazo en el campo. liso. por lo tanto.Esta cuña se presenta en tres tipos que son: 1.Cuña de Canasta con Tope Corto: Tiene un juego de roscas izquierdas ahusadas con dos diámetros diferentes en el interior.. Se emplea para detener y atrapar un cople que tenga un pedazo de tubo roto conectado en el extremo superior.Cuña de Canasta con Tope Largo de Agarre: Se fabrica con un reborde interior en el extremo superior y sitúa al pescado en la mejor posición de agarre. se deberá instalar uno para cada medida de cuña. 2.

FIG. se colocan las extensiones necesarias entre el substituto superior y el tazón. Con la finalidad de llegar hasta donde se encuentra el cuerpo uniforme. para asegurar un agarre efectivo de las cuñas del enchufe y lograr una obturación firme.SUBSTITUTO DE EXT.. 19.CANASTA SIN Y CON TOPE FIG. 20. Antes de instalarlas verifique que sean del mismo diámetro exterior del enchufe y que coincidan con él número de parte del conjunto completo.FIG. sobre todo en el área de cuñas por la excesiva fatiga.EMPAQUE DE CONTROL TIPO “R” • Sustituto de extensión.18. FIG. 21. estirándose y cambiando su diámetro exterior o rajándose el tubo en forma vertical.. Es común que una tubería atrapada se rompa en alguna parte del cuerpo al momento de tensionar para recuperarla..-ANILLOS CANDADOS PARA ENCHUFE BOWEN S 150 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________31 .

Anillos Candados.

Se construyen con acero de aleación, relevadores de esfuerzo y tratados al calor. Esta compuesto con pares de anillos de cierre idénticos, dientes planos de leva en una cara y estriados en la opuesta, así como dos ranuras de desconexión en los bordes. Este es uno de los accesorios opcionales que ofrecen seguridad de roscado del substituto superior y el tazón, ya que no permite su desenrosque cuando haya

torsión al efectuar una pesca y se regrese hacia la izquierda; o cuando, se necesita dar rotación en la misma dirección. Los anillos candados permiten eliminar la peligrosa práctica de soldar una serie de placas alrededor de la conexión del tazón y el sustituto superior para asegurar la unión. También evitan tener que aplicar torsión excesiva al enroscar las uniones. Para armar los anillos, uno de éstos se voltea y coloca sobre el otro, de modo que los dientes y las ranuras queden alineados; enseguida se acomodan en la rosca inferior del substituto superior y se enrosca el tazón. En la medida en que se aprieta la conexión, los dientes de leva oprimen y agarran los rebordes, debido a que el paso de los dientes es mayor que el de la rosca. Si se aplica rotación izquierda, los dientes de leva empiezan a dilatarse entre sí, produciendo una acción de acuñamiento que sujetan efectivamente el tazón con el substituto superior. • Guías Para Pescante Bowen Serie – 150.

Las guías pueden ser de sobre medida o de gancho de pared. Si el diámetro de la tubería de revestimiento o el agujero descubierto es mucho mayor que el pez, (en ocasiones el enchufe puede pasar por un lado o a lo largo de éste) es necesario instalar una guía sobre medida o de gancho de pared, en lugar de la estándar, para asegurar la alineación del pez con las cuñas del enchufe.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________32

FIG.22.- GUÍA SOBRE MEDIDA Y GANCHO DE PARED

Función El tazón tiene en su interior una sección ahusada en espiral, es aquí donde se alojan y quedan ajustadas las cuñas que se introducen girando a la izquierda. Cuando el enchufe penetra en el pez, baja girando hacia la derecha, la cuña se expande al entrar al pez agarrando éste, después, sin dar rotación, sé tensiona la sarta y la cuña se contrae mediante el ajuste en el ahusamiento en el tazón; la rosca ahusada de la cuña se agarra firmemente al pescado. Si se desea desconectar el pescado, un golpe brusco con la sarta hacia abajo coloca a la sección ahusada del tazón, opuesta a la porción ahusada más pequeña de la cuña, por que ésta se suelta. En adelante si se gira el pescante hacia la derecha y se levanta lentamente, se contraerá la rosca interna de la cuña y la separará del pescado, logrando desprenderlo.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________33

Características LOS PESCANTES BOWEN DE CIRCULACIÓN SERIE – 150, SE

SUMINISTRAN EN TRES TIPOS QUE SON: • Para Esfuerzos Menores (S. H.): tiene diámetros exteriores (espesor de

pared) más reducidos que los de resistencia plena (F. S). Se utilizan para extraer piezas atoradas en pozos de diámetros reducidos, en los que se pueden introducir otros dispositivos de agarre. Soporta tirones no excesivos. • Para Esfuerzos Mayores (S. F. S.): resistencia semiplena. A pesar de los diámetros pequeños que manejan, pueden soportar jalones, torsión y esfuerzos de tensión de toda clase. • Para Esfuerzos Excesivos (F. S.): resistencia plena. Están diseñados para resistir abusos extremos de jalón, torsión y tensión en el momento de extraer el pescado, Ésta estandarización se observa en la tabla de especificaciones, en donde se encuentra el diámetro exterior del pescante, el agarre máximo con cuñas de espiral y de canasta, así como las partes de repuesto.

Ejemplo:
Diámetro exterior del pescante Agarre máximo cuñas espiral Agarre máximo cuñas de canasta Conexión superior Tipo Conjunto completo Cuñas espirales o de canasta Empaque de control Parte Núm. Parte Núm. Parte Núm. 6 3/8” pg 4 7/8” pg 4 ¼” pg 3 ½” IF F. S. 3061 1187 1189 R

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________34

gire la sarta hacia la derecha de una a dos vueltas dependiendo de la profundidad de la boca del pez y observará la entrada a la misma al recuperar el peso cargado..Con estos datos usted podrá consultar y manejar la tabla de especificaciones para obtener un armado correcto de cada uno de los pescantes S – 150 al desempeñar su trabajo. 2.Espere a que la torsión derecha recorra toda la sarta y se elimine. Tencione la sarta arriba de su peso para comprobar que las cuñas del pescante están agarradas. en ocasiones.. verifique el peso de la sarta hacia arriba y hacia abajo. 3. pero en algunos casos. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________35 .Baje la sarta de pesca y cargue de una a dos toneladas de peso sobre la boca del pez.. no es indispensable girar para conectar el pescante. Observaciones: En el apéndice se anexan tablas para enchufes que tienen un diámetro exterior desde 2 5/16” hasta 12 ¾” pulgadas. 4.En caso de no lograr la conexión en el primer intento. y antes de conectar el pescante. así como las tablas de resistencia de cada una de ellas. habrá necesidad de combinar el giro y bajar la sarta simultáneamente para entrar a la boca del pez.Al detectar la boca del pez. Operación Para conectar al pez: 1. continué bajando la sarta hasta cargar de dos a cuatro toneladas. repita la operación tantas veces sea necesario..

HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________36 .. 4. Cambie las que tengan menor diámetro interior que exterior. En ese momento la herramienta queda desconectada y libre para su extracción.. con el fin de asegurar si se llega a ella con la herramienta de pesca o si ofrece resistencia. 3.Seleccione el pescante adecuado.Para soltar el pescante: 1.Tencione la sarta de pesca de media a una tonelada sobre su peso. de acuerdo con las condiciones de la pieza que se planee pescar. Todas las partes del pescante deberán estar en buenas condiciones. incremente la tensión hasta dos toneladas.Coloque la sarta en su peso. Esto tiene la finalidad de revisar longitudes y calibrar los diámetros exteriores e interiores de cada una de las conexiones arriba del pescante. de tal manera que se aplique un peso de 5 a 6 toneladas sobre el pescante. 3. Gírela a la derecha y si es necesario. 2. 2..Repita la operación hasta lograr que las cuñas se liberen del pescado. corte térmico) que pudieran realizarse a través del interior de la sarta de pesca.. 1. Recomendaciones Prácticas: Antes de la Introducción.Consulte el programa de operación de desconexión (string -shot corte químico..Arme el pescante con la cuña del tamaño correspondiente al diámetro del accesorio que sé baya a pescar..Verifique con exactitud la boca del pez. después bájela bruscamente. de los accesorios operados con línea de acero o cable eléctrico..

HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________37 . evite golpear las juntas. pinte el pescante para evitar la oxidación. Asimismo. • Compruebe que la bomba de lodos esté fuera de operación antes de bajar el pescante sobre la boca del pez. compruebe el peso de la sarta con movimientos hacia arriba y hacia abajo para tomarlo como referencia después de conectarse.Aunque no es una regla general. tales como extensiones. limpie y lubrique todas las piezas antes de armarlo nuevamente. utilice las llaves de fuerza adecuadas. • Introduzca el pescante tres o cuatro metros arriba de la boca del pez. • Desarme el enchufe después de utilizarlo. 6. coples. antes no. se utilicen cuñas de canasta con tope superior para que el pescado no sobrepase del interior del pescante. refuerzos recalcados o cuerpos de tubo con diámetro exterior original. • Lave.5. con el fin de evitar que la sarta gire a la izquierda. juntas normales. Esto nos indicará el tamaño de la cuña que debemos instalar en el pescante o decidir si se le instalan accesorios adicionales.. • Cuando saque la sarta de pesca para recuperar el pescado.. guías de gancho de pared o sobre medida con labio de corte. Las cuñas de espiral se usan para agarrar lastra barrenas. • Solo que la sarta esté tensionada se podrá dar rotación hacia la izquierda mientras el pescante esté conectado al pescado. juntas de seguridad. se recomienda que al pescar coples. molinos fresadores. Durante su operación y extracción. esto ayudará a prolongar la duración de la herramienta.Compruebe con sello de impresión u otro medio. coloque el candado de la mesa rotaria. las condiciones de la boca del pez. para desconectarlas.

8975 6 3/8 4 7/8 4 1/4 3 1/2 IF F. 3 3/4 3 1/16 2 11/16 2 3/8 IF S.H. C-5425 5 3/4 4 3/4 4 1/4 3 1/2 IF F. 17420 5 7/16 4 1/8 3 1/2 2 7/8 IF F. 3061 REPUESTOS PARTE NÚMERO SUBSTITUTO SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO ESPIRAL CUÑA CANASTA ESPIRAL CONTROL CANASTA GUÍA ESTÁNDAR EMPAQUE DE CONTROL LISO FRESADOR 37586 37587 37588 37589 A-5081 B-5082 B-3395 A-5084 8221 8223 809 1748 17421 17422 17423 17424 A-5426 B-5427 L-1867 A-1996 8976 8977 6114 6120 3062 3075 1189 1189 37590 B-5085 1741 17425 B-1997 6112 1182 37591 A-5086 1747 17426 A-1998 6113 1187 37592 A-5087 1746 17427 B-1999 6121 3077 3788-R B-3395R 809R 17423-R L-1867R 6114-R 1189R TABLA 11 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________38 .S. 37585 3 5/8 2 1/2 2 2 3/8 IF F.S.S. C-5080 4 1/8 3 1/8 2 5/8 2 3/8 IF F. 8220 4 1/2 3 21/32 3 1/8 2 7/8 IF S.S.Especificaciones ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DIÁMETRO EXTERIOR ENCHUFE (pg) AGARRE MÁXIMO (pg) CUÑA ESPIRAL AGARRE MÁXIMO (pg) CUÑA DE CANASTA CONEXIÓN (pg) SUPERIOR TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.S.H.

S.S.H. C-5072 2-3/8 1-7/8 3-1/2 2-3/8 IF F. M-9305 2-3/8 1-7/8 3-1/4 2.ENCHUNFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASA) D.H. 1443 2-3/8 2 3-3/8 2-3/8 REG S.E. ENCHUNFE CONEXIÓN ESTANDAR TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. DIMENSIONES EN PULGADAS 2 1-3/4 2-5/16 1 13/16 WFJ S.H. C-4741 2-3/8 1-7/8 4-1/8 2-1/2 EUE F.H.H.3/8 REG S.S.H. C-10199 2-1/8 1-3/4 2-7/8 1-1/2 EUE S. B-8919 2-1/8 1-3/4 2-5/8 1-1/2 EUE S. C-4623 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTANDAR CUÑA DE CANASTA CONTRO DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR PARTE NÚMERO A-8920 B-8921 L-9407 A-8922 M-9403 L-9405 L-9404 M-9403 L-9405 9407-R 9407-R A-10200 B-10201 B-10202 A-10203 B-10204 A-10205 A-10206 B-10204 A-10205 B-10202R B-10202R 16396 16397 16398 16399 16392 16393 16394 16392 16393 16398-R 16398-R 9311 9306 9309 9310 9307 9308 9312 9307 9308 9309-R 9309-R L-9311 M-9306 L-9309 L-9310 M-9307 L-9308 L-9312 M-9307 L-9308 L-9309-R L-9309-R A-5073 B-5074 B-5075 A-5076 B-5077 A-5078 A-5079 B-5077 A-5078 B-5075-R B-5075-R B-4742 B-4743 L-1453 A-4744 B-782 B-783 A-4745 B-782 B-783 L-1453-R L-1453-R 1445 1446 1453 1447 1448 1449 1450 1448 1449 1453-R 1453-R A-5083 B-5088 B-5089 A-5090 B-5091 A-5092 A-5093 B-5091 A-5092 B-5089-R B-5089-R TABLA 12 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________39 .S. 16395 2-3/8 2 3-1/8 2 EUE X. 9305 2-3/8 2 3-1/8 2 EUE X.H.

N-9270 2-7/8 2-3/8 3-3/4 2 3/8 REG S. 9270 2-7/8 2-1/2 3-5/8 2 EUE X. 2 1/2 2 3-5/8 2 EUE F.S C-5098 3 1/8 2-5/8 3-7/8 2 3/8 REG S.H. 37585 3-1/16 2-19/32 3-15/16 2 3/8 REG S.S C-4736 2-7/8 2-3/8 4-1/8 2-1/2 EUE F. ENCHUNFE CONEXIÓN ESTANDAR TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.S.E.S C-5080 2-7/8 2-19/32 3-5/8 2 EUE X. C-5101 3-1/16 2-19/32 4-3/16 2-7/8 REG F. C-1827 DIMENSIONES EN PULGADAS 2-7/8 2-3/8 4 2-1/2 EUE F.S.H.H.S 4390 3 2-5/8 3-5/8 2-3/8 IF S.H.ENCHUNFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASA) D.H.H.H. C-9237 3-1/16 2-11/16 3-3/4 2-3/8 IF S. C-1835 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTANDAR CUÑA DE CANASTA CONTRO DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR A-5081 B-5082 B-3395 A-5084 B-5085 A-5086 A-5087 B-5085 A-5086 B-3395-R B-3395-R 9276 9271 8550 9274 9272 9273 9275 9272 9273 8550-R 8550-R L-9276 M-9271 M-8550 L-9274 M-9272 L-9273 L-9275 M-9272 L-9273 8550-R 8550-R A-1834 B-1828 A-1831 A-1832 A-1829 A-1830 A-1833 A-1829 A-1830 A-1831-R A-1831-R A-4737 B-4738 L-809 A-4739 M-805 M-806 A-4740 M-805 M-806 L-809-R L-809-R PARTE NÚMERO 4391 4392 4398 4395 805 806 4393 805 806 4398-R 4398-R A-9238 B-9239 B-9240 A-9241 B-9242 A-9243 A-9244 B-9242 A-9243 B-9240-R B-9240-R 37586 37587 37588 37589 37590 37591 37592 37590 37591 37588-R 37588-R A-5102 B-5103 B-3594 A-3595 B-3596 B-3597 A-3598 B-3596 B-3597 B-3594-R B-3594-R A-5099 B-5100 L-7090 A-4402 B-4403 B-4404 A-4405 B-4403 B-4404 L-7090-R L-7090-R A-1842 B-1836 B-1839 A-1840 B-1837 A-1838 A-1841 B-1887 A-1838 B-1839-R B-1839-R TABLA 13 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________40 .

C-5126 3-3/8 2-7/8 4-3/8 2-7/8 IF S.H. C-5115 PARTE NÚMERO A-5105 B-5106 B-5107 A-5108 B-5109 A-5110 A-5111 B-5109 B-5110 B-5107-R B-5107-R 9106 9107 809 1748 1741 1747 1746 1741 1747 809-R 809-R 8221 8223 809 1748 1741 1747 1746 1741 1747 809-R 809-R L-9106 M-9107 L-809 L-1748 M-1741 L-1747 L-1746 M-1741 L-1747 L-809-R L-809-R A-4823 B-4824 L-7090 A-790 B-791 B-792 A-793 B-791 B-792 L-7090-R L-7090-R A-5116 B-5117 B-5118 A-5119 B-5120 A-5121 A-5122 B-5120 A-5121 B-5118-R B-5118-R 9631 9632 1517 1521 1518 1520 1519 1518 1520 1517-R 1517-R A-5113 B-5114 L-1517 A-3204 B-3205 B-3206 A-3207 B-3205 B-3206 L-1517-R L-1517-R 21301 21302 31303 21304 21305 21306 21307 21305 21306 21303-R 21303-R A-5127 B-5128 B-4625 A-4626 B-4627 B-4628 A-4629 B-4627 B-4628 B-4625. ENCHUNFE CONEXIÓN ESTANDAR TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.ENCHUNFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASA) D.E.H. 9635 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTANDAR CUÑA DE CANASTA CONTRO DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 14 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________41 . 9105 3-1/8 2-5/ 8 4-1/8 2 EUE F.S.H. C-5104 3-1/8 2-5/ 8 4-1/2 2-1/2 EUE S. 3-1/8 2-5/ 8 4 2-7/8 REG S. 21300 3-3/8 2-7/8 4-1/4 2-7/8 REG S.S C-4822 3-1/4 2-3/4 4-1/8 2-7/8 REG S.S 9630 3-1/4 2-3/4 4-3/8 2-7/8 IF F.H.R B-4625-R 9636 9637 4185 4193 4195 4196 4197 4195 4196 4185-R 4185-R 3-1/4 2-3/4 4-3/8 2-7/8 IF F.S 8220 3-1/8 2-5/ 8 4-1/8 2-1/2 EUE F.S C-5112 3-3/8 3-1/16 3-7/8 2-1/2 EUE X.S.H.F.S N-9105 DIMENSIONES EN PULGADAS 3-1/8 2-5/ 8 4-1/4 2-7/8 REG F.

F. 9109 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTANDAR CUÑA DE CANASTA CONTRO DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 15 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________42 . C-4561 3-21/32 3 -1/8 4-1/2 2-7/8 IF S. C-4619 3-1/2 2-7/8 4-1/2 2-7/8 IF S.ENCHUNFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASA) D.220 4-11/16 2-7/8 IF S.S. 3-3/8 2-7/8 4-3/8 2-7/8 IF F. C-5151 3-21/32 3. C-4732 PARTE NÚMERO L-9636 M-9637 L-4186 L-4193 M-4195 L-4196 L-4197 M-4195 L-4196 L-4185-R L-4185-R A-5124 B-5125 L-6515 39774 B-3359 B-3360 A-3361 B-3359 B-3360 L-6515-R L-6515-R A-4620 B-4621 L-6644 A-3358 B-3607 B-3606 A-4622 B-3607 B-3608 B-6644-R B-6644-R A-3794 A-3795 L-6515 A-3358 B-3607 B-3608 A-3609 B-3607 B-3608 L-6515-R L-6515-R 1246 1248 1253 1264 1249 1250 1262 1249 1250 1253-R 1253-R A-4733 B-4734 L-168 A-2173 M-164 M-185 A-4735 M-164 M-165 L-168-R L-168-R A-4562 B-4563 L-168 A-2173 M-164 M-165 A-2176 M-164 M-185 L-168-R L-168-R 17421 17422 17423 17424 17425 17426 17427 17425 17426 17423-R 17423-R 17202 17203 L-6665 A-4338 B-4339 B-4340 17204 B-4339 B-4340 L-6665-R L-6665-R A-5152 B-5153 L-6665 A-4338 B-4339 B-4340 A-4341 B-4339 B-4340 L-6665-R L-6665-R 9110 9111 6665 43496 6662 6674 6667 6662 6674 6665-R 6665-R 3-1/2 2-7/8 5-1/8 3-1/2 IF F.H.S. N-9635 3-3/8 2-7/8 4-1/2 2-3/8 IF F.E.S.H.S. C-5123 3-1/2 2-7/8 4-3/8 2-7/8 REG S.S. 17201 3-21/32 3-1/8 4-9/16 2-7/8 IF S.H. 17420 3-21/32 3-1/8 4-1/2 2-1/2 EUE S. 1255 3-1/2 2-7/8 4-13/16 3-1/2 FH F. C-3793 DIMENSIONES EN PULGADAS 3-1/2 3 4-5/8 3-1/2 REG F.H. ENCHUNFE CONEXIÓN ESTANDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.S.H.

ENCHUNFE DE PESCA BOWEN SERIE 150
DESCRIPCIÓN
AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASA) D.E. ENCHUNFE CONEXIÓN ESTANDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. 3-21/32 3-1/8 4-11/16 2-7/8 IF F.S. N-9109 3-21/32 3-1/8 4-11/16 3 1/2 REG F.S. 12275 3-21/32 3-1/8 5 3-1/2 IF F.S. C-5148 3-3/4 3-7/32 4-5/8 2-7/8 IF S.H. C-5129

DIMENSIONES EN PULGADAS
3-3/4 3-1/4 4-11/16 2-7/8 IF F.S. 9120 3-3/4 3-1/4 4-11/16 2-7/8 IF F.S. N-9120 PARTE NÚMERO L-9110 M-9111 L-6665 L-6666 L-6662 L-6674 L-6667 L-6662 L-5574 L-6665-R L-6665-R 12276 12277 6665 6666 6662 6674 6667 6662 6674 6665-R 6665-R A-5149 B-5150 B-3219 A-4409 B-4410 B-4411 A-4412 B-4410 B-4411 B-3219-R B-3219-R A-5130 B-5131 B-5538 A-5132 B-5133 A-5134 A-5135 B-5133 A-5134 B-5538-R B-5538-R 9110 9121 9122 6666 9123 9124 9125 9123 9124 9122-R 9122-R L-9110 M-9121 M-9122 L-6666 L-9123 L-9124 L-9125 L-9123 L-9124 L-9122-R L-9122-R 9726 9227 811 812 814 815 816 814 815 811-R 811-R A-4687 B-4688 A-811 A-812 B-814 A-815 A-816 B-814 A-815 A-811-R A-811-R A-9774 B-9776 L-6163 A-9776 B-9777 A-9776 A-9779 B-9777 A-9778 L-6163-R L-6163-R A-9297 B-9298 B-9299 A-9300 B-9301 A-9302 A-9393 B-9301 A-9302 B-9299-R B-9299-R A-7498 B-7499 B-2196 A-7500 B-2192 B-2193 A-7501 B-2192 B-2193 A-2196-R A-2196-R 3-3/4 3-1/8 5 3-1/2 IF F.S. 9725 3-3/4 3-1/8 5-1/8 3-1/2 REG F.S. C-4686 3-16/16 3-5/16 4-7/16 2-7/8 IF S.H. C-9773 3-13/16 3-7/32 4-11/16 3-1/2 REG S.H. C-9296 3-13/16 3-3/16 5-1/8 3-/2 IF F.S. C-7497

REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTANDAR CUÑA DE CANASTA CONTRO DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR

TABLA 16

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________43

ENCHUNFE DE PESCA BOWEN SERIE 150
DESCRIPCIÓN
AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASA) D.E. ENCHUNFE CONEXIÓN ESTANDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTANDAR CUÑA DE CANASTA CONTRO DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR A-6231 B-6232 A-1707 A-1708 B-6234 A-6235 A-6236 B-2634 A-6235 A-1707-R A-1707-R A-5140 B-5141 A-1707-R A-1708 B-1709 A-1710 A-1711 B-1709 A-1710 A-1707-R A-1707-R A-5137 B-5138 B-972 L-857 M-859 L-875 L-876 M-859 L-875 B-972-R B-972-R 9516 9517 856 857 859 875 876 859 875 856-R 856-R 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5169 5169 5160 5157-R 5157-R PARTE NÚM. 3-7/8 3-3/8 4-5/8 2-7/8 REG S.H. C-6230 3-7/8 3-3/8 4-3/4 2-7/8 REG S.H. C-5139 3-7/8 3-1/4 5-3/16 3-1/2 FH F.S. C-5136 3-7/8 3-1/4 5-1/4 3-1/2 IF F.S. 9515

DIMENSIONES EN PULGADAS
4 3-1/2 4-7/8 2-7/8 REG S.H. 5168 4 3-1/2 4-7/8 2-7/8 REG S.H. C-5154 PARTE NÚMERO A-5155 B-5156 B-5157 A-5158 B-5159 B-5160 A-5161 B-5159 B-5160 B-5157-R B-5157-R A-5143 B-5144 B-1508 A-1509 B-1505 A-1508 A-1507 B-1505 A-1506 A-1508-R A-1508-R A-5429 B-5430 B-4896 A-4896 B-4897 B-4898 B-4999 B-4897 B-4898 B-4895 B-4895 A-5426 B-5127 L-1867 A-1996 B-1997 A-1998 B-1999 B-1997 A-1998 L-1867-R L-1867-R A-5163 B-5164 B-4672 A-4673 B-4674 B-4675 A-4676 B-4674 B-4675 B-4672-R B-4672-R 4718 4717 4672 4673 4674 4675 4719 4674 4675 4672-R 4672-R 4 3-3/8 5-5/16 3-1/2 IF F.S. C-5142 4-1/8 3-5/8 5 2-7/8 IF S.H. C-5429 4-1/8 3-1/2 5-7/16 3-1/2 IF F.S. C-5425 4-1/4 3-3/4 5-1/8 3-1/2 REG S.H. C-5162 4-1/4 3-3/4 5-1/4 2-7/8 IF S.H. 4716

TABLA 17

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________44

ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150
DESCRIPCIÓN
AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D.E. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. 4-1/4 3-11/16 5-9/16 3-1/2 FH F.S. 5896 4-1/4 3-11/16 5-9/16 3-1/2 FH F.S. C-4819 4-1/2 3-7/8 5-3/8 3-1/2 IF S.H. C-5165 4-1/2 3-7/8 5-5/8 3-1/2 IF F.S. C-3796

DIMENSIONES EN PULGADAS
4-1/2 3-7/8 5-13/16 3-1/2 REG F.S. C-4814 4-5/8 4-1/8 5-1/2 3-1/2 IF S.H. C-4969 PARTE NÚMERO 5897 5898 169 172 165 186 187 165 186 169-R 169-R A-4820 B-4821 L-169 L-172 M-165 L-186 L-187 M-165 L-186 L-169-R L-169-R A-5166 B-5167 B-2487 A-2488 B-2489 B-2490 B-2491 B-2489 B-2490 B-2487-R B-2487-R A-3797 B-3796 B-2436 A-2437 B-2489 B-2439 B-3226 B-2489 B-2439 B-2436-R B-2436-R A-4815 B-4816 B-2199 A-1986 B-1987 B-1988 B-1989 B-1987 B-1988 B-2199-R B-2199-R A-4970 B-4971 L-1140 L-1136 M-1135 M-1137 M-1138 M-1135 M-1137 L-1140-R L-1140-R 5699 5700 1140 1136 1135 1137 1143 1135 1137 1140-R 1140-R L-5699 M-5700 L-1140 L-1136 M-1135 M-1137 L-1143 M-1135 M-1137 L-1140-R L-1140-R 5738 5735 195 194 196 193 192 196 193 L-195-R L-195-R B-4845 B-4846 L-195 L-194 M-196 M-193 L-192 M-196 M-193 L-195-R L-195-R 4-5/8 4-1/8 5-5/8 3-1/2 FH F.S. 5698 4-5/8 4-1/8 5-5/8 3-1/2 FH F.S. M-5698 4-5/8 4 5-15/16 3-1/2 IF F.S. 5737 4-5/8 4 5-15/16 3-1/2 IF F.S. C-4844

3-3/4 4-1/4 5-5/8 3-1/2 IF S.H. C-5168

REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR

A-5169 B-5170 B-2199 A-2200 B-2201 B-2202 B-2203 B-2201 B-2202 B-2199-R B.2199-R

TABLA 18

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________45

S.H. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NUM.H. D-912 4-7/8 4-1/4 6-1/8 3-1/2 IF F. C-7093 4-7/8 4-1/4 6-3/8 4-1/2 REG F.S. N-8975 4-3/4 4-1/8 6 4-1/2 REG F.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASA) D. 3061 5 4-1/2 5-7/8 3-1/2 IF S.S. 8940 4-3/4 4-1/8 6-1/16 4-1/2 FH F.S. 8975 4-3/4 4-1/4 5-3/4 3-1/2 FH F. C-5171 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 19 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________46 .S.S. 912 4-7/8 4-1/4 6-1/8 3-1/2 FH F.S. 9026 PARTE NÚMERO 8976 8977 6141 6120 6112 6113 6121 6112 6113 6114-R 6114-R L-8976 M-8977 L-6114 L-6120 M-6112 L-6113 L-6121 M-6112 L-6113 L-6114-R L-6114-R 8941 8942 2362 2363 2364 2365 6355 2364 2365 2362-R 2362-R A-4630 B-4891 B-2362 A-2363 B-2364 B-2365 B-2366 B-2364 B-2365 B-2362-R B-2362-R A-7097 B-7098 B-6387 A-6388 B-6389 A-6390 A-6391 B-6389 A-6390 B-6387-R B-6387-R 9027 9028 9020 9021 9022 9023 9024 9022 9023 9020-R 9020-R 908 905 1189 1184 1182 1187 1186 1182 1187 1189-R 1189-R L-908 M-905 L-1189 L-1184 M-1162 L-1187 L-1186 M-1182 L-1187 L-1189-R L-1189-R A-7094 B-7095 B-2455 A-2456 B-2457 B-2458 A-2459 B-2457 B-2458 B-2455-R B-2455-R 3062 3075 1189 1184 1182 1187 3077 1182 1187 1189-R 1189-R A-5172 B-5173 L-5950 A-3668 B-4369 B-4370 B-4371 B-4369 B-4370 L-5950-R L-5950-R 4-7/8 4-1/4 6-1/8 3-1/2 FH F.S. C-4829 DIMENSIONES EN PULGADAS 4-7/8 4-1/4 5-3/4 3-1/2 IF S. 4-3/4 4-1/4 5-3/4 3-1/2 FH F.H. C-7096 4-7/8 4-1/4 6 4-1/2 REG S.E.

6655 5-1/4 4-5/8 6-3/8 3-1/2 FH S.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D.H. C-11823 5-1/4 4-5/8 6-3/8 3-1/2 FH S. 7787 6 4-1/4 6-5/8 4-1/2 IF F. C-4825 5-/8 4-5/8 5-3/4 4 FH S. 4776 5-1/2 4-3/4 6-5/8 4-1/2 IF S.H.S. C-5174 5-3/8 4-3/4 6-1/2 3-1/2 IF F.S.S. N-6655 PARTE NÚMERO 7789 7788 5950 5945 5942 5944 5946 5942 5944 5950-R 5950-R B-4826 B-4827 L-4505 L-1069 M-1071 M-1072 L-1074 M-1071 M-1072 M-4505-RS M-4505-RS A-11824 B-11825 B-11826 A-11827 B-11828 A-11829 A-11830 B-11828 A-11829 B-11826-R B-11826-R 4771 9199 9203 9204 9201 9202 4772 9201 9202 9203-R 9203-R 6656 4503 4505 4510 4498 4499 4504 4498 4499 4505-R 4505-R L-6656 M-4503 L-4505 L-4510 M-4498 L-4499 L-4504 M-4498 L-4499 L-4505-R L-4505-R A-5175 B-4519 B-4520-R A-4471 B-4472 A-4473 A-4474 B-4472 A-4473 B-4520-R B-4520-R 4774 9205 9209 9210 9207 9208 4775 9207 9208 9209-R 9209-R 8626 8517 8618 8622 8619 8621 8620 8619 8620 L-8618-R L-8518-R 4777 9211 9215 9216 9213 9214 4778 9213 9214 9215-R 9215-R B-4826 B-5179 B-6180 A-6181 B-5182 A-5183 A-5164 B-5182 B-5183 B-5180-R B-5180-R 5-1/4 4-1/2 6-7/8 3-1/2 REG F.H. 5 4-3/8 6-1/8 3-1/2 FH S.H. C-5178 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 20 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________47 .H. 4773 5-1/2 4-7/8 6-5/8 3-1/2 IF S. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.S.F.H.E.H. 8625 5-1/2 4-7/8 6-5/8 3-1/2 IF S. 4770 DIMENSIONES EN PULGADAS 5-1/4 4-5/8 6-3/8 3-1/2 FH S.

H. C-4689 6 5-3/8 7-1/6 3-1/2 IF S. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NUM. 5-1/2 4-3/4 7-1/8 4-1/2 FH F.S.S. S. X.H.S.H.H.H. C-5176 5-9/16 4-13/16 6-11/16 3-1/2 IF S. C-5193 5-3/4 5 7-3/8 4-1/2 F.H.S.S. C-3810 DIMENSIONES EN PULGADAS 5-5/8 5 6-3/4 3-1/2 F. F.S.E. D-6150 5-3/4 5 7-3/8 4-1/2 F.H.H.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D. 8978 PARTE NÚMERO A-5177 B-2791 A-756 A-757 B-759 B-760 A-761 B-759 B-760 A-766-R A-766-R A-5185 B-5187 B-5188 A-5189 B-5190 B-6191 A-5192 B-5190 B-5191 5188-R B-5188-R 8944 8945 8947 8951 103 129 8946 103 129 8947-R 8947-R A-3811 B-3812 L-113 A-3820 M-103 M-129 A-3813 M-103 M-129 L-113-R L-113-R 9039 9040 L-9033 9034 M-9035 M-9036 9037 9035 9036 9033-R 9033-R 8979 8990 6697 6698 6699 6700 6701 6699 6700 L-6697-R L-6697-R A-5194 B-5195 B-3479 A-3480 B-3481 A-3482 A-3483 B-3481 A-3482 B-3479-R B-3479-R 6151 6152 110 126 104 130 120 104 130 110-R 110-R L-6151 M-6152 L-110 L-126 M-104 L-130 L-120 M-104 L-130 L-110-R L-110-R A-4690 B-3522 L-110 L-126 M-104 L-130 L-120 M-104 L-130 L-110-R L-110-R A-5197 B-5198 B-5199 A-5200 B-5201 A-5102 A-5203 B-5201 A-5202 B-5199-R B-5199-R 5-3/4 5 6-7/8 4-1/2 F. 8943 5-9/16 4-13/16 7-1/4 3-1/2 IF F. C-5185 5-9/16 4-13/16 6-16/16 4-1/2 FH F. F. S.S.H.H. 9038 5-3/4 5-1/8 6-7/8 4-1/2 F. C-5196 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 21 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________48 .H. F. 6150 5-3/4 5 7-3/8 4-1/2 F.

H. 9996 6 5-1/4 7-5/8 5-1/2 REG F. 247 6 5-1/4 7-5/8 4-1/2 IF F. 12585 6-1/4 5-1/2 7-3/8 4-1/2 FH S. C-3364 6 5-1/4 7-5/8 4-1/2 FH F. 9692 6-1/4 5-5/8 7-3/8 4-1/2 FH S.S.S.E.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D.H.H. 6 5-1/4 7-1/2 4-1/2 FH F. 7572 DIMENSIONES EN PULGADAS 6-1/8 5-1/2 7-1/4 4-1/2 FH S. N-9692 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 22 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________49 . C-5204 PARTE NÚMERO 9997 9998 223 222 220 219 218 220 219 223-R 223-R 248 249 223 222 220 219 218 220 219 223-R 223-R A-3365 B-3366 L-223 L-222 M-220 L-219 L-218 M-220 L-219 L-223-R L-223-R 7573 7574 223 222 220 219 218 220 219 223-R 223-R A-5207 B-5208 B-5209 A-5210 B-5211 A-5212 A-5213 B-5211 A-5212 B-5209-R B-5209-R A-5205 B-4218 L-1642 A-2062 B-2063 B-2064 A-2065 B-2063 B-2064 L-1642-R L-1642-R 7573 12568 9689 9690 9687 9688 9691 9687 9688 9689-R 9689-R 9693 9694 9689 9690 9687 9688 9691 9687 9688 9689-R 9689-R 118 12568 9689 9690 9687 9688 9691 9687 9686 9689-R 9689-R A-4692 B-4693 L-1642 A-4828 B-4694 B-4695 A-4696 B-4694 B-4695 L-1642-R L-1642-R L-9693 M-9694 L-9889 L-9690 M-9667 L-9688 L-9691 M-9687 L-9688 L-9689-R L-9689-R 6-1/4 5-5/8 7-3/8 4-1/2 FH S.S.S. 12567 6-1/4 5-5/8 7-3/8 4-1/2 FH S. C-4691 6-1/4 5-5/8 7-3/8 4-1/2 FH S.H.S.H.H. C-5206 6-1/8 5-3/8 7-3/4 4-1/2 FH F. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.

N-8741 DIMENSIONES EN PULGADAS 6-1/4 5-9/16 7-7/8 4-1/2 IF F.S. C-8841 6-1/4 5-9/16 7-7/8 4-1/2 IF F. C-2108 6-1/4 5-1/2 7-7/8 5-1/2 REG F.E.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D.F. 7791 6-1/4 5-9/16 7-7/8 4-1/2 FH F. 8741 6-1/4 5-9/16 7-5/8 4-1/2 IF S.F. 6-1/4 5-9/16 7-5/8 4-1/2 FH S. D-7791 6-3/8 5-3/4 7-1/2 4-1/2 IF S.S.S. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. 9678 PARTE NÚMERO 8742 1641 1642 1643 1644 1645 5525 1644 1645 1642-R 1642-R 118 1875 1642 1643 1644 1645 5525 1644 1645 1642-R 1642-R 19091 19092 1642 1643 1644 1645 5525 1644 1645 1642 1642 L-8742 M-1641 L-1642 L-1643 M-1644 L-1645 L-5525 M-1644 L-1645 L-1642-R L-1642-R 7793 1657 1680 1658 1659 1660 1493 1659 1660 1680-R 1680-R 7922 9749 1680 1658 1659 1660 1493 1659 1660 1660 1680 118 9984 1680 1558 1559 1660 1493 1659 1660 1680 1680 B-2106 B-2109 L-1680 A-2072 B-2073 A-2074 A-2075 B-2073 A-2074 L-1680-R L-1680-R A-8842 C-2205 L-1680 A-2072 B-2073 A-2074 A-2075 B-2073 A-2074 L-1680-R L-1680-R L-7793 M-1657 L-1680 L-1658 M-1659 L-1660 L-1493 M-1659 L-1660 1680-R 1680-R 9010 9011 9005 9006 9003 9004 9007 9003 9004 9005-R 9005-R 6-1/4 5-9/16 7-7/8 4-1/2 IF F. 9983 6-1/4 5-1/2 7-7/8 4-1/2 IF F. 19090 6-1/4 5-9/16 7-5/8 4-1/2 FH S.S.H.S.S.S.S.S.S.F.F. 1873 6-1/4 5-9/16 7-5/8 5-1/2 REG S. 9009 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 23 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________50 .

H.H.H. 2380 6-1/2 5-3/4 8-1/4 4-1/2 FH F.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D. 9746 6-3/8 5-9/18 7-3/4 4-1/2 IF S.H.S. C-5342 6-1/2 5-3/4 8-1/4 5-1/2 FH F.F.S. 9163 6-1/2 5-3/4 7-5/8 4-1/2 FH S.H. M-9860 6-1/2 5-7/8 7-5/8 4-1/2 FH S. 4785 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 24 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________51 .S. 9860 PARTE NÚMERO L-9010 M-9011 L-9005 L-9006 M-9003 L-9004 L-9007 M-9003 L-9004 L-9005-R L-9005-R 7922 9747 9005 9006 9003 9004 9007 9003 9004 9005-R 9005-R 9165 9164 5506 5505 5503 5504 5506 5503 5504 5508-R 5508-R A-5345 B-5364 B-5347 A-5348 B-5349 B-5350 A-5351 B-5349 B-5350 B-5347-R B-5347-R L-9861 M-9862 M-9865 L-9866 M-9863 L-9864 M-9867 M-9863 L-9864 L-9865-R L-9865-R 9861 9862 9865 9866 9863 9864 9867 9863 9864 9865-R 9865-R 7922 9748 9865 9866 9863 9864 9867 9863 9864 9855-R 9865-R A-5343 B-2311 L-2372 A-2373 B-2374 B-2375 A-2376 B-2374 B-2375 B-6635-R B-6635-R 2381 2382 2372 5654 5652 5653 5655 5652 5653 2372-R 2372-R 7798 7797 2372 5654 5652 5653 5655 5652 5653 2372-R 2372-R 9133 9134 9136 9135 9137 9138 9139 9137 9138 9136-R 9136-R 6-1/2 5-7/8 8-1/8 4-1/2 FH F.S. 9677 6-1/2 5-3/4 8-1/8 4-1/2 IF F.H. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. C-5344 DIMENSIONES EN PULGADAS 6-1/2 5-7/8 7-5/8 4-1/2 FH S. 6-3/8 5-3/4 7-1/2 4-1/2 IF S.S.E. M-9009 6-3/8 5-3/4 7-1/2 4-1/2 FH S. 7796 6-5/8 6 7-3/4 4-1/2 FH S.

B-11322 6-5/8 5-7/8 7-3/4 5-1/2 REG S.S.F. C-5214 6-5/8 5-7/8 8-1/8 4-1/2 IF S.S. N-4785 6-5/8 6 7-3/4 4-1/2 IF S.S.F.S. C-5222 6-3/4 6 8-3/8 4-1/2 IF F.S.H.S.H. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. M-9339 PARTE NÚMERO L-9133 M-9134 L-9136 L-9135 M-9137 L-9138 L-9139 L-9137 L-9138 L-9136-R L-9136-R A-3365 B-11323 L-9136 L-9135 M-9137 L-9138 L-9139 M-9137 L-9138 L-9136-R L-9136-R A-5215 B-5216 B-5217 A-5218 B-5219 A-5220 A-5221 B-5219 A-5220 B-5217-R B-5217-R 9338 9337 1634 1620 84 89 4174 84 89 L-1634-R L-1634-R 8950 1619 1634 1620 84 89 4174 84 89 L-1634-R L-1634-R L-9338 M-9337 L-1634 A-1815 M-84 L-89 L-4174 M-84 L-89 L-1634-R L-1634-R A-3033 B-3034 A-1814 A-1815 N-84 M-89 A-1818 N-84 M-89 A-1814-R A-1814-R 16501 16502 B-5225 A-5226 B-5227 B-5228 16503 B-5227 B-5228 B-5225-R A-5225-R A-5223 B-5224 B-5225 A-5226 B-5227 A-5228 A-5229 B-5227 A-5228 B-5225-R B-5225-R 276 277 207 206 209 208 205 209 208 207-R 207-R A-3834 B-3816 L-207 L-206 M-209 L-208 L-205 M-209 L-208 L-207-R L-207-R 6-5/8 5-7/8 8-1/4 5-1/2 FH F. C-3833 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 25 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________52 .ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D. C-3032 6-3/4 6-1/8 7-7/8 5-1/2 REG F.H.S.S. 8949 6-5/8 5-7/8 8-1/8 4-1/2 IF S.F. 16500 6-3/4 6-1/8 7-7/8 4-1/2 IF F. 9339 DIMENSIONES EN PULGADAS 6-5/8 5-7/8 8-1/8 5-1/2 REG S. 275 6-3/4 6 8-3/8 4-1/2 FH F.E. 6-5/8 6 7-3/4 4-1/2 FH S.

H.H.H.H.E.S. 9570 7-14 6-5/8 8-3/4 4-1/2 IF S. N-8995 7 6-3/8 8-1/8 4-1/2 FH S.S. C-5354 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 26 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________53 .S. 17208 PARTE NÚMERO 8996 8997 8985 8986 8987 8988 8989 8987 8988 8985-R 8985-R L-8996 M-8997 L-8985 L-8986 M-8987 M-8988 L-8989 M-8987 M-8988 L-8985-R L-8985-R 9816 9817 9224 9225 9222 9223 9226 9222 9223 L-9224-R L-9224-R 9218 9219 L-9224-R 9225 9222 9223 9226 9222 9223 L-9224-R L-9224-R A-3033 B-3264 L-6310 A-3266 B-3267 B-3268 A-3269 B-3267 B-3268 L-6310-R L-6310-R 276 17209 9225 9225 9222 9223 9226 9222 9223 9224-R 9224-R 6141 6142 111 127 105 131 121 105 131 111-R 111-R 7802 7801 111 127 105 131 121 105 131 111-R 111-R B-4818 B-3819 L-111 L-127 N-105 M-131 M-121 N-105 M-131 L-111-R L-111-R 9544 9571 9231 9232 9229 9230 4792 9229 9230 9231-R 9231-R A-5355 B-5366 B-5357 A-5357 B-5359 B-5360 A-5361 B-5359 B-5360 B-5357-R B-5357-R 7 6-1/4 8-5/8 6-5/8 REG F. 7800 7 6-1/4 8-5/8 4-1/2 IF F.H. 6140 7 6-1/4 8-5/8 4-1/2 IF F. 9815 7 6-3/8 8-1/8 4-1/2 FH S. 6-7/8 6-1/4 8 4-1/2 HF S. 9217 DIMENSIONES EN PULGADAS 7 6-1/4 8-1/8 5-1/2 FH S. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.H.H. C-4817 7-1/8 6-1/2 8-1/4 4-1/2 FH S.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D. 8995 6-7/8 6-1/4 8 4-1/2 FH S.H. C-3263 7 6-3/8 8-3/4 4-1/2 IF S.

C-7101 7-1/2 6-3/4 8-3/4 5-1/2 FH S. C-5352 7-3/8 6-3/4 8-1/2 4-1/2 FH S.S.H.S. 7-14 6-1/2 8-7/8 4-1/2 FH F. 4793 7-3/8 6-5/8 8-1/2 5-1/2 FH S. C-7099 7-5/8 7 8-3/4 5-1/2 REG S.S. C-5249 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 27 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________54 .H. C-5233 DIMENSIONES EN PULGADAS 7-3/8 6-5/8 9 5-1/2 FH F.H.E. 4796 7-5/8 6-7/8 8-3/4 6-5/8 REG S.S.H. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM. C-5230 7-1/2 6-7/8 8-5/8 4-1/2 FH S.S. 7805 7-1/4 6-1/2 8-7/8 4-1/2 IF F.F. 9290 7-1/2 6-3/4 8-1/8 4-1/2 FH F. 12692 PARTE NÚMERO 7807 7806 1025 1030 1027 1031 1029 1027 1031 1025-R 1025-R A-5353 M-1026-1 L-1025 L-1030 M-1027 M-1031 M-1029 M-1027 M-1031 L-1025-R L-1025-R 4794 9233 9237 9238 9235 9236 4795 9235 9236 9237-R 9237-R A-5234 B-5235 B-5236 B-5237 B-5238 B-5239 A-5240 B-5238 B-5239 B-5236-R B-5236-R A-5231 B-5232 B-4154 A-4155 C-4156 B-4157 A-4158 C-4156 B-4157 B-4154-R B-4154-R 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12697 12698 12695-R 12695-R A-7102 B-7103 B-7104 A-7105 B-7105 A-7107 A-7108 B-7106 A-7107 B-7104-R B-7104-R 9296 9291 9298 9294 9292 9293 9295 9292 9293 9298-R 9298-R A-7100 B-4516 L-98 L-99 B-3454 B-3455 A-3456 B-3454 B-3455 M-98-RS M-98-RS 4797 9239 9243 9244 9241 9242 4798 9241 9242 9243-R 9243-R A-5250 B-5251 B-5252 A-5253 B-5254 B-5255 A-5256 B-5254 B-5255 B-5252-R B-5252-R 7-1/2 6-7/8 8-5/8 4-1/2 IF S.H.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D.H.

S. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.S. 9850 7-3/4 7-1/8 8-7/8 4-1/2 IF S. 5227 7-3/4 7 8-7/8 4-1/2 IF S. 7810 PARTE NÚMERO A-5242 B-5243 B-5244 A-5245 B-5246 B-5247 A-5248 B-5246 B-5247 B-5244-R B-5244-R 9851 9852 9855 9856 9853 9854 9857 9853 9854 9855-R 9855-R 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5262 5263 5260-R 5260-R A-5258 B-5259 B-5260 A-5261 B-5262 A-5263 A-5264 B-5262 A-5263 B-5260-R B-5260-R 1666 1283 98 99 85 100 88 85 100 98-R 98-R 7812 7811 98 99 85 100 88 85 100 98-R 98-R B-1502 B-1501 L-98 L-99 N-85 M-100 M-88 N-85 M-100 L-98-R L-98-R 4835 9245 9250 9251 9248 9249 4836 9248 9249 9250-R 9250-R A-5266 B-5267 B-5268 A-5269 B-5270 B-5271 A-5272 B-5270 B-5271 B-5268-R B-5268-R 265 266 235 241 238 239 240 238 239 235-R 235-R L-265 M-266 L-235 L-241 M-238 M-239 M-240 M-238 M-239 L-235-R L-235-R 7-3/4 7 9-3/8 4-1/2 IF F. 1665 7-3/4 7 9-3/8 6-5/8 REG F.S.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D.S.H. 4816 8 7-3/8 9-1/8 4-1/2 IF S.H. 7-5/8 6-7/8 9-1/4 5-1/2 IF F.H. C-5227 DIMENSIONES EN PULGADAS 7-3/4 7 9-3/8 4-1/2 IF F. N-264 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 28 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________55 . C-5241 7-3/4 7-1/8 8-7/8 4-1/2 IF S. C-5265 8 7-1/4 9-5/8 6-5/8 REG F. 264 8 7-1/4 9-5/8 6-5/8 REG F. C-1500 7-7/8 7-1/4 9 6-5/8 REG S.E.H.H.S.S.

ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D.S.S. M-8960 PARTE NÚMERO B-4180 B-2716 M-235 M-241 M-238 M-239 M-240 M-238 M-239 L-235-R L-235-R 9063 9062 9055 9056 9057 9058 9059 9057 9058 9055-R 9055-R B-1235 B-1231 L-1060 A-1234 C-1232 B-1233 B-1236 C-1232 B-1233 L-1060-R L-1060-R A-5285 B-5286 B-5287 A-5288 B-5289 A-5290 A-5291 B-5289 B-5290 B-5287-R B-5287-R 8961 8962 8956 8953 8957 8958 8959 8957 8958 8956-R 8956-R L-8961 M-8962 L-8956 L-8953 M-8957 L-8958 L-8959 M-8957 L-8958 L-8956-R L-8956-R A-5282 B-5283 L-1060 A-4429 B-4430 A-4431 B-4432 B-4430 A-4431 L-1060-R L-1060-R 4832 9098 9103 9104 9101 9102 4839 9101 9102 9103-R 9103-R A-5298 B-5299 B-5300 A-5301 B-5302 B-5303 A-5304 B-5302 B-5303 B-5300-R B-5300-R A-5293 B-5294 A-1966 A-5295 B-1962 B-1963 A-5296 B-1962 B-1963 A-1966-R A-1966-R 8964 9866 1966 1971 8966 8968 8968 8966 8967 1966-R 1966-R 8-1/2 7-3/4 10-1/8 6-5/8 REG F.H. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.S.S. 4837 8-5/8 7-7/8 10-1/4 7-5/8 REG S. 4834 8-3/8 7-5/8 10-1/16 6-5/8 REG F.E. 8963 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 29 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________56 . C-1230 8-1/2 7-7/8 9-5/8 5-1/2 REG S. 8 7-1/4 9-5/8 6-5/8 REG F.S. C-5281 8-5/8 8 9-8/4 5-1/2 REG X.H.H.S. C-5284 DIMENSIONES EN PULGADAS 8-1/2 7-3/8 10-1/8 6-5/8 REG F.H. C-5297 8-5/8 7-5/8 11 5-1/2 FH F. 8960 8-1/2 7-3/8 10-1/8 6-5/8 REG F.S. C-5292 8-3/4 8 10-1/2 5-1/2 REG F. C-4179 8-3/8 7-3/4 9-1/2 4-1/2 IF S.S.

S. 15250 PARTE NUMERO A-5306 B-5307 B-5308 A-5309 B-5310 B-5311 A-5312 B-5310 B-5311 B-5308-R B-5308-R B-1977 B-1871 A-1966 A-1873 B-1874 B-1875 B-1876 B-1874 B-1875 A-1966-R A-1966-R 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5326 5327 5324-R 5324-R A-5322 B-5223 B-5324 A-5325 B-5326 B-5327 A-5328 B-5326 B-5327 B.F.S. 8-7/8 8-1/8 10-1/2 6-5/8 REG F.5324-R A-5314 B-5315 B-5316 A-5317 B-5318 B-5319 A-5320 B-5318 B-5319 B-5316-R B-5316-R 15251 15252 15255 15256 15253 15254 15257 15253 15254 15255-R 15255-R A-12823 B-12824 B-12825 A-12826 B-12827 B-12828 A-12829 B-12827 B-12828 B-12825-R B-12825-R 8970 8971 1969 1978 8972 8973 8974 8972 8973 1969-R 1969-R 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5334 5335 5332-R 5332-R A-5330 B-5331 B-5332 A-5333 B-5334 A-5335 A-5336 B-5334 A-5335 B-5332-R B-5332-R B-1885 B-1881 A-1969 A-1970 B-1971 B-1972 B-1973 B-1971 B-1972 A-1969-R A-1969-R 15801 15802 15805 15807 15808 15804 15806 15803 15804 15805-R 15805-R 9-5/8 8-7/8 11-1/4 6-5/8 REG F.S.S.E.S.S.S. ENCHUFE CONEXIÓN ESTÁNDAR CAJA TIPO CONJUNTO COMPLETO PARTE NUM. C-5313 DIMENSIONES EN PULGADAS 9-1/2 8-3/4 11-3/4 7-5/8 REG F. C-12822 10 9-1/4 11-7/8 6-5/8 REG F. 5329 10-1/8 9-3/8 11-3/4 5-1/2 IF F.S. C-5305 8-7/8 8-1/8 11-1/4 7-5/8 REG F. 8969 10-1/8 9-3/8 11-3/4 5-1/2 IF F. 15800 REPUESTO SUB-SUPERIOR TAZÓN EMPAQUE ANILLO DE ASIENTO DE EMPAQUE CUÑA ESPIRAL CONTROL DE CUÑA ESPIRAL GUÍA ESTÁNDAR CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CUÑA DE CANASTA EMPAQUE DE CONTROL LISO EMPAQUE DE CONTROL FRESADOR TABLA 30 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________57 . C-5329 10-1/8 9-1/8 12-1/2 6-5/8 REG X.S.S. C-1880 11-1/4 10-1/2 12-3/4 6-5/8 REG F. 5321 9 8-1/4 10-5/8 6-5/8 REG F.S. C-5321 9 8 11-3/8 5-1/2 REG F. C-1870 9 8-1/4 10-5/8 6-5/8 REG F.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 150 DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO (ESPIRAL) AGARRE MÁXIMO (CANASTA) D.5324-R B.S.

23. el enchufe S –70 esta basado en el S –150.ENCHUFES DERECHO BOWEN SERIE 70 DE AGARRE CORTO Descripción Su diseño y construcción está basado en el mismo principio que el de los pescantes S – 150. Superior y Tazón Cuñas de Canasta FIG. FIG. cuyo extremo superior es tan corto que apenas mide dos pulgadas de longitud.PESCANTE DERECHO BOWEN SERIE 70. Control de la Cuña Sub. 24. Esta serie representa el medio más eficaz para recuperar un pez. la diferencia consiste en que al armarlo.ACCESORIOS Características Como ya se mencionó. por consiguiente. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________58 . Superior Tazón Control de la Cuña Cuñas de Canasta Sub. quedando ésta en el extremo inferior del tazón.. es imposible atraparlas con Enchufes Convencionales.. Función El enchufe S – 70 se diseñó únicamente para agarrar pescados en porciones expuestas muy cortas que. la cuña de canasta se introduce al tazón por la parte superior y la guía de control se acomoda en la ranura de la cuña.

Las condiciones de operación y recomendaciones son las mismas que las descritas en el pescante S – 150.500 722. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________59 .000 640.000 465. Especificaciones ENCHUNFE DE PESCA BOWEN SERIE 70 CAPACIDAD DE CARGA AL PUNTO CEDENTE CUÑAS lb SIN TOPE 13535 1129 10434* 10534 11297 12645 12785* 13065 10560* 11303 11030 13537 11291 10436 10545 11299 12646 12787 12067 10562 11305 11632 3-3/4 4-5/8 4-11/16 5-7/8 5-5/8 4-3/4 5-1/2 5-3/4 6-5/8 6-5/8 7-5/8 TABLA 31 2-5/8 3-1/16 3-1/16 3-21/32 3-21/32 3-3/4 3-3/4 4-1/4 4-3/4 4-3/4 6 434.600 981.600 697.700 816.000 580.000 CON TOPE 329.000 562. 800 581.000 350.000 497.500 1´012.000 NÚMERO DE HERRAMIENTA COMPLETA NÚMERO DE TAZON D. se pueden agarrar piezas de diámetro exterior.400 374.000 342.000 795. pg MÁXIMO AGARRE pg * Estandarizados en terminación y reparación de pozos.000 636. por lo tanto.Este enchufe no utiliza cuñas de espiral.000 284.000 432.E.700 1´285. con un máximo de específico o cualquier diámetro menor e instalar la cuña de canasta del tamaño deseado.900 485.

S. 11290 3-1/16 4-1/8 2 7/8 REG S. 10543 3-21/32 5-3/8 3 1/2 FH S. 11630 PARTE NUMERO 10561 10562 10563 10564 7 1/4 9 4 1/2 IF F. 17615 2-3/8 3-3/4 DIMENSIONES EN PULGADAS 3-1/16 4-5/8 2 1/2 EUE F.S. 38933 6 7 5/8 4 1/2 FH S. Agujero descubierto + Estandarizados en Terminación y reparación de Pozos HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________60 .H.H. 20050 38507 38508 38509 38510 17616 17617 17618 17619 13536 13537 13538 13539 PARTE NÚMERO 11295 11291 11292 11294 10435 10436 10437 10438 A-11024 B-11025 B-11026 A-11027 10544 10545 10546 10547 11298 11299 11300 11301 3 3/4 4 3/4 3 1/2 FH S. 14805 5 5/8 7 3/8 4 1/2 IF S. 11303 5 1/4 6 1/4 4 1/2 REG S.H.H. 13535 REPUESTOS SUBSTITUTO SUPERIOR TAZÓN CUÑA DE CANASTA CONTROL DE CANASTA AGARRE MÁXIMO DIÁMETRO EXTERIOR CONEXIÓN ESTÁNDAR TIPO * CONJUNTO COMPLETO REPUESTOS SUBSTITUTO SUPERIOR TAZÓN CUÑA CANASTA CONTROL DE CUÑA AGARRE MÁXIMO DIÁMETRO EXTERIOR CONEXIÓN ESTÁNDAR TIPO * CONJUNTO COMPLETO REPUESTO SUBSTITUTO SUPERIOR TAZÓN CUÑA CANASTA CONTROL DE CUÑA 16976 16977 16978 16979 38940 38941 38942 38943 20051 20052 20053 20054 10544 12646 12647 12648 6 1/4 7 7/8 4 1/2 IF F.S.ENCHUFE DE PESCA BOWEN SERIE 70 ESPECIFICACIONES Y PARTES DE REPUESTO ENCHUFE BOWEN SERIE 70 DE AGARRE CORTO DESCRIPCIÓN AGARRE MÁXIMO DIÁMETRO EXTERIOR CONEXIÓN ESTÁNDAR TIPO * CONJUNTO COMPLETO PARTE NÚM.H. 10560+ 4 3/4 6 5/8 4 1/2 FH F.H.S. 25030 38934 38935 38936 38937 8 9 3/4 6 5/8 REG F.S.H. 16975 12786 12787 12788 12789 6 1/2 8 1/4 5 1/2 REG F.H. 39425 11304 11305 11306 11307 7 3/8 9 3/8 6 5/8 REG F.H. 20060 11631 11632 11633 11634 8 1/8 9 7/8 6 5/8 REG F. 38506 2-1/2 3.5/8 2 1/2 EUE S.S.S. C-11023 3-21/32 4-11/16 2 7/8 REG S.S.S.S. 10434+ 3-3/8 4-3/8 2 7/8 REG S. 38939 13066 13067 13068 13069 7 8 1/2 4 1/2 FH F. 11297 2 3/8 API REG S.H.S. 12645 3 3/4 5 1/2 3 1/2 FH F. 12785+ 4 1/4 5 3/4 3 1/2 FH F. 38945 14806 14807 14808 14809 7 3/4 9 1/4 4 1/2 IF F. 38951 PARTE NUMERO 39426 39427 39428 39429 TABLA 32 38946 38947 38948 38949 25031 25032 25033 25034 20061 20062 20063 20064 38952 38953 38954 38955 * F.S.S Resistencia total. 13065 4 3/4 5 7/8 3 1/2 IF S. S.H.H.H. 1 5/8 2-5/16 7/8 SR PIN S.

E. Guía estándar j. Conexión Superior B. tiene la función principal de pescar tubería atrapada y. al dar rotación izquierda.VISTA EXPANSIVA DEL PESCANTE SOLTADOR IZQUIERDO H. B C A.ENCHUFES ROTATORIO IZQUIERDO HOUSTON ENGINEERS Descripción El enchufe está diseñado como una herramienta de pesca. con rosca izquierda para desconectar tuberías que están atrapadas en su extremo inferior. Sosten de las Cuñas D. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________61 . Resorte C. Hule del Obturador G. 25. Segmento de las Cuñas E. Anillo del Retenedor I. Cuerpo o Tazón F.. Guía fresadora A H E G J D G F I FIG. Segmento de Hule H. Y ACCESORIOS Función Esta herramienta combinada con la tubería izquierda o con la herramienta inversora de rotación. desconecta la longitud que esté libre. Anillo Retenedor D.

asimismo el estriado interno de los segmentos nos asegura un agarre efectivo. para que las cuñas se afiancen y así asegurar el éxito de la conexión al pez. • Tencione la sarta suficientemente. • Suspenda la circulación y baje lentamente girando la sarta una vuelta hacia la izquierda con la llave manual para ayudar a centrar el pez y penetrar en el. cargue un peso de tres a cuatro toneladas. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________62 .Características El cuerpo del enchufe incluye tornillos integrales de alta resistencia en el área de conexión con el pescado. Efectúe su ajuste y compruebe el peso de ésta. Operación Para conectar el pescante • Baje la sarta de pesca con el enchufe izquierdo hasta aproximarse a la boca del pez. tanto de torsión como de tensión. Las cuñas están diseñadas para soportar grandes esfuerzos. • Instale la flecha y circule el tiempo necesario para limpiar la boca del pez y homogenizar la columna del fluido de control. situado entre cada segmento de las cuñas y sirven para mantener la misma en su posición. al funcionar como candados para transmitir torsión al pescado con el cuerpo del pescante y el aparejo de pesca en general. para tomarlo como referencia antes de conectar.

• Desancle y neutralice la herramienta inversora de rotación. para obtener una medida exacta. • • Levante para verificar la desconexión del enchufe. • Verifique que el juego de cuñas sea el adecuado para el accesorio a pescar. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________63 . no se efectúa con éxito y es necesario soltar el pescante. que el estriado y elemento de hule del obturador estén en condiciones de operación. Repita ésta operación las veces que considere conveniente. afianzándolas en sus ranuras para que coincidan los tornillos Allen al momento de apretarlos. • • Calibre el diámetro interior del enchufe. de acuerdo con el procedimiento establecido. en donde se introducirá. Compruebe que la sarta de pesca se introduzca midiendo en tensión. • Verifique que el diámetro y número de partes de cada segmento de cuñas y que su armado en el sostén de cuñas sea correcto.5 toneladas de peso y gírela manualmente hacia la derecha. • Coloque la sarta cargando 0.Para soltar el pescante En ocasiones la desconexión de la tubería que quedo como pescado. Recomendaciones • Revise que el diámetro exterior del enchufe sea el adecuado para la tubería de revestimiento.

por dentro del pescado. La espiral del mandril termina en donde se monta el anillo desprendedor. Se puede obtener un mandril tipo llano o uno del tipo de resalto. agarrador. Se puede usar sólo para recuperar tubería sin cortarla o juntamente con cortadores. El agarrador. Características El Arpón se compone de mandril.. de producción y de revestimiento de todo tamaño. tiene un espiral interior que casa con el espiral del mandril. para conectar otras herramientas por debajo del arpón. se construye de tal manera que aguanta percusiones y tirones fuertes y agarra el pescado en una amplia superficie. anillo desprendedor y tuerca.6. La tuerca se puede obtener en la forma de una guía de trompa ciega o de trompa provista de desconexión de pasador. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________64 . el engarrotamiento y el atasco del arpón. Esas dos levas casantes son un dispositivo de seguridad que resiste la traba. La amplia superficie de enganche del agarrador permite dar fuertes golpes y tirones sin deformar el pescado. No tiene ninguna pieza pequeña que se pierda o se dañe. que brinda la seguridad de agarre. la cola del agarrador descansa contra un tope del mandril cuando el arpón está enganchado. flexible y enterizo. Función El Arpón Bowen se usa para agarrar por dentro y rescatar tubería de perforación. obturadores de arpones y otras herramientas.ARPÓN DESPRENDEDOR (BOWEN SPEAR) Descripción El Arpón Bowen Tipo Itco es un arpón de pesca petrolera. La leva del anillo desprendedor casa con la leva de la tuerca.

cuando conviene usar un tope. Sé a diseñado para usarse con el arpón de mandril llano. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________65 .ARPÓN BOWEN Y ACCESORIOS Accesorios El Substituto Tipo F. Se instala con tornillos prisioneros.ACCESORIOS Anillo de Tope Extragrande Tipo S. en el resalto (reborde) del arpón. Es para usarse con mandril de resalto.Los arpones para “Tarea Pesada” tienen un mandril algo más largo que el arpón estándar. El substituto se instala en la conexión de la caja (hembra al extremo superior del mandril). SUSTITUTO TOPE TIPO “F” Y ANILLO TOPE TIPO “S” FIG. Mandril Agarrador Anillo Desprendedor Tuerca Adaptadora Tuerca Tuerca Fresador Tuerca Achaflanada Agarrador o cuña obturador Tipo llano Tipo de resalto FIG. cuando se quiere usar un tope más grande. 26. con el doble de agarre en el pescado. 27...

La tuerca tipo sub. obturador y mandril.Tuerca Tipo Fresadora. La tuerca tipo achaflanado se usa en lugar de la trompa ciega para poder alinear el arpón con un pescado empotrado en la pared del hoyo. El agarrador de arpón tipo segmentos se usa en lugar del de norma enterizo en arpones de 8-5/8” a 9-5/8”. Operación Verifique primero que el ARPÓN DESPRENDEDOR BOWEN es del tamaño preciso para el tubo o TR. tales como el obturador del arpón y los cortadores internos. Juego del Obturador del Arpón. La espiral del cuerpo del agarrador casa con la del mandril del arpón. por pescar y que esté bien armado. se usa en lugar de la de trompa ciega. El sub. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________66 . Este juego se une a la tuerca tipo sub. Tuerca Tipo Sub. Consulte el cuadro de especificaciones y el cuadro de escalas de capacidad de agarradores. El mandril se puede proveer de pasador o de trompa ciega. El juego del obturador del arpón consta del subadaptador. adaptador puede venir provisto de la conexión hembra que se quiera obtener. . debajo del arpón para obturar (aislar) al pescado y así poder hacer circular fluido por el pescado. también es eficaz para lavar y sacar la arena que atasca al pez. casquillo del obturador. a fin de que le entre el arpón. para proveer la conexión necesaria para usar otras herramientas por debajo del arpón. Juego del Agarrador de Arpón Tipos Segmentos. luego la acción es igual a la del arpón con agarrador de norma. Tuerca Tipo Achaflanado. para convertirlo en arpón capaz de agarrar tubería de 16” de diámetro. La tuerca tipo fresadora se usa en lugar de la trompa ciega para desbastar el extremo deformado de un pescado. El agarrador tipo segmentos se compone de cuerpo. ocho segmentos de agarrador y tornillos de los segmentos.

Conecte el Arpón con la tubería de pesca. luego no agarrará la tubería mientras se baja la herramienta. un sub. hasta donde alcance a mano. contra el anillo desprendedor. atornillando la cuña espiral abajo. Para Desprenderlo del Pescado. Operación Con Accesorios. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________67 . para después elevar la sarta hasta que el arpón quede fuera de contacto con el pescado. De un golpe descendente dejando caer la sarta de pesca. Un tirón recto hace ahora entrar a la cuña en contacto directo con el pescado. vuelva a golpear y luego dar vuelta a la derecha mientras levanta la sarta lentamente hasta que el arpón suelte al pescado. el mandril gira a través de la cuña y pone ésta en posición de agarrar. Si se desea un tope directo. Al dar la vuelta a la izquierda a la sarta. para soltar la cuña. Si el arpón no se desprende. tipo S. Así. hasta que el arpón haya entrado al pescado a la profundidad deseada. Nota: Si opera el arpón en la superficie. el mandril sube por dentro de la cuña y lo fuerza a bajar contra el anillo desprendedor. tipo F o un anillo extragrande de tope. Déle una vuelta completa a la izquierda y luego tire del pescado. úsese un mandril de resalto. Para conectar y Tirar el Pescado. déle dos o tres vueltas a la derecha. así podrá soltar el mismo en caso necesario. Ponga al arpón en posición de desprendido. Baje lentamente la tubería de pesca. por lo que el arpón queda en posición de desprendido. siempre coloque un martillo inmediatamente arriba del arpón. Luego. la cuña está oprimiendo hacia dentro. En ésta posición. Cuando se baja sólo el ARPÓN DESPRENDEDOR BOWEN-TIPO ITCO lleva una tuerca en forma de trompa ciega. elevando la sarta de tubería. en la recuperación de alguna TR.

con lo que se libera el pescado. Si el extremo superior del pescado está deforme al punto de impedir la fácil entrada en el pez. o si está empotrado en la pared. El fluido que pasa por el sub. instálele al arpón una tuerca tipo achaflanada en vez de la de forma de trompa ciega. Tuerca Tipo Sub. Tuerca Tipo Achaflanada. Juego de Obturador del Arpón. en vez de la de norma.Tuerca Tipo Fresadora. instálese el apropiado juego de obturador del arpón en la tuerca tipo Sub. darle una fracción de vuelta y bajarla rápidamente hasta que el borde frontal de la tuerca de chaflán dé con la sección de lo alto del pescado que traslapa dentro del hoyo. El chaflán conduce al arpón al interior del pescado. de vuelta lentamente a la derecha y baje el arpón hasta su entrada en el pez a la profundidad deseada. Si el extremo superior del pez está muy desalineado respecto al centro del hoyo o pozo. De éste modo se aumenta la fuerza elevadora (de tiro) aplicada a la sarta de pesca y al mismo tiempo.. instálese una tuerca tipo sub. póngase a funcionar las bombas de circulación. mientras se tiene bien tirante la sarta de pesca. elevarla. instálele al arpón una tuerca fresadora en lugar de la trompa ciega. rebosa contra el obturador y forma un sello positivo dentro del pescado. Si se quiere bajar por debajo del arpón un juego de obturador del arpón o con un cortador Interior. hay que bajar la sarta de pesca. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________68 . Al dar con lo alto del pescado. Al hacer contacto con el extremo superior del pez. Después que el Arpón haya entrado y agarrado al pescado. entre el pescado y las paredes del pozo. Para la circulación del fluido por el pescado. comienza a ceder el sedimento o la formación. adaptador y el mandril.

Ver especificaciones en el apéndice. • En pozos hondos o torcidos hay que dar a la sarta de pesca más de una vuela para sentar o desprender el arpón. antes de empezar las operaciones de desprendimiento. • • Para darle vuelta la izquierda. Siempre deje caer todo el peso de la tubería (sarta) de pesca. Cada vez que se use.Precauciones. lubricarlo y rearmarlo antes de guardarlo. Cuidado con el Arpón. siempre mantenga tensa la sarta de pesca. limpiarlo minuciosamente. La rotación adicional no afecta desfavorablemente la operación del arpón. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________69 . el ARPÓN DESPRENDEDOR BOWEN-TIPO TIC se debe desarmar enteramente. Las superficies exteriores se deben pintar o lubricar.

1 7/8 3 1/8 3 5/8 19051 18809 4 1/2 5 19055 18803 5 5 1/2 19056 18804 6 6 5/8 19057 18805 7 7 5/8 19058 18806 1 7/8 3 1/8 3 5/8 4 1/2 5 5 5 1/2 6 6 5/8 7 7 5/8 3 3/4 4 1/32 5 5 11/16 3 3/4 4 1/32 9 5 11/16 TABLA 33 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________70 .E. T. 5 3/4 y 6 T. 4 3/4 y 5 T. TOPE DEL SUSTITUTO TOPE D. Tub. REPUESTO MANDRIL (TIPO SENCILLO) MANDRIL (TIPO DE HOMBROS) ("A") CUÑA ANILLO DESPRENDEDOR TUERCA(TROMPA CIEGA) ACCESORIOS TUERCA TIPO FRESADORA TUERCA TIPO SUSTITUTO TUERCA TIPO AHAFLANADO 1346-A 1346-B 1346-C 13184-A 13184-B 13184-C 17229 17230 1347 17476 17477 13183 18271 18272 1336 17214 17215 9718 17217 17218 9279 17229 17476 2 7/8 perf.E. SUSTITUTO TOPE CUERPO DEL SUSTITUTO TOPE D.E. TOPE DEL SUSTITUTO TOPE D.R.R.E. 7 D. 1 7/8 3/8 ESFUERZOS PESADOS 17228 4 1/2 D.Especificaciones ARPÓN DESPRENDEDOR BOWEN SPEAR TAMAÑO NOMINAL DE ACARRE 2 3/8 D. 4 1/2.E. 8 Y 8 1 7/8 T.ANILLO TOPE CUERPO DEL SUSTITUTO TOPE D.E.E.R. 4 1/32 7/8 ESFUERZOS PESADOS 18270 PARTE NUMERO 18271 17214 17217 5 1 ESFUERZOS EXTRAPESADOS 17213 6 D. ANILLO TOPE TIPO "S" PARTE NUM. Prod. 5 11/16 2 ESFUERZOS EXTRAPESADOS 17216 17475 1346 13184 1335 PARTE NUMERO 1335-A 1335-B 1335-C 9719 9269 9719-A 9719-B 9719-C 9269-A 9269-B 9269-C SUSTITUTO DE TOPE . 3 5/8 3/4 ESTÁNDAR 5 D. T. 5 1/2. ANILLO DE TOPE D.R.R. ARPÓN ("H") (pg) D. Prod.E. ARPÓN (pg) CLASE ENSAMBLE COMPLETO PARTE NUM.E. SUSTITUTO TOPE TIPO "F" PARTE NUM. AGARRE ADICIONAL (pg) D.R. T. 6 5/8 Y 7 T. y Prod.E.E. 7 5/8.E.E.R. Tub. ANILLO DE TOPE D.

El diámetro interior pleno de la herramienta permite el uso de cortadores interiores instrumentos de registros y otras herramientas que puede ser corridas a través de la junta de rodilla durante la operación de pesca.7. machuelos y otras herramientas de pesca pueden ser corridas con la junta de rodilla.. La junta de rodilla es capaz de transmitir la torsión total aplicada durante la operación de pesca. Su presencia en el aparejo de pesca es una gran ventaja para no efectuar viajes sin éxito y permite recuperar el pez perdido. 28. cuando de otra manera sería imposible de alcanzar. arpones para tubería.. FIG. Cualquier trabajo de golpear con martillo y con torsión. Esto es particularmente útil cuando el extremo del pez está localizado en una caverna o debajo de un puente o cualquier otra obstrucción. es particularmente útil cuando se utilizan pescantes de fricción.LEBUS Descripción La junta de rodillas es una herramienta indispensable cuando se está pescando herramientas perdidas en agujero abierto o en agujeros entubados de gran diámetro.RODILLA HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________71 .JUNTA DE RODILLA BOWEN . Función La junta de rodilla puede ser utilizada con cualquier herramienta de pesca.

. Consiste de una junta de rodilla.En casos donde el extremo superior del pez está en una caverna y la herramienta de pesca no puede ser bajada sobre el pez. 29. Características La construcción de la junta de rodilla es reforzada pero sencilla. aparte un tapón de restricción el cual efectúa la acción de inclinación y un pescante para recuperar el tapón de restricción. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________72 . el cuello de pesca permite que el tapón de restricción sea recuperado durante la operación.. el cual es ahusado en su extremo inferior y en el extremo superior tiene un cuello de pesca. 30.ACCESORIOS DE RODILLA herramienta de pesca. lo cual no pudo ser logrado de otra manera. La inclinación de ésta acción incrementa grandemente el área. El tapón de restricción es esencialmente un dardo con empaques en su diámetro exterior. la acción de inclinación producida por la junta de rodilla añade alcance lateral a la FIG. Tiene un orificio de restricción a través del cual la circulación puede ser mantenida hasta el inferior de la herramienta de pesca durante la operación. con la cual se recupera el tapón de ser necesario. en la cual el pescante puede conectarse más efectivamente al pez.OPERACIÓN DE PESCA. FIG.

suspenda la circulación. • La sarta debe de ser bajada para localizar el pez en varias ocasiones y en posiciones distintas girando la herramienta en la mesa rotaria. ésta acción servirá para jalar la boca del pez hacia el centro del agujero y asegurar la pesca. se deberá circular a través de la herramienta el tiempo necesario. cuando la junta de rodilla sea accionada para confirmarlo. después de ésta operación restablezca la circulación. • La junta de rodilla se meterá al agujero cerca de la boca del pez.Operación La herramienta primero es armada e inspeccionada para asegurarse que se encuentra en buenas condiciones para su operación. • Suspenda la circulación y lance el tapón de restricción. • En estos momentos la rodilla lleva flexionada la herramienta de pesca frente a la pared del pozo. • Al localizar la boca del pez y asegurar que está enchufado. si la posición no es correcta añada o elimine una o más arandelas espaciadoras. la sarta completa de pesca deberá incluir una junta de seguridad y un martillo. verifique el diámetro inferior del pistón para asegurarse que sea de la medida apropiada. verifique que la guía sea posicionada apropiadamente para que haga contacto con el pez. • Antes o al conectar la junta de rodilla a la sarta de pesca. vuelva a conectar y verifique que esté en la posición correcta. conéctela a mano. todo esto sobre la junta de rodilla. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________73 . • Después que la junta de rodilla sea conectada al aparejo de pesca. Si se usa un gancho de pared o guía de labio en el pescante. • La junta de rodillas es conectada en el aparejo de pesca inmediatamente arriba de la herramienta de pesca.

440 637.Especificaciones JUNTAS DE RODILLAS BOWEN .160 565.880 359.700 12.400 332. Partes 38795 38807 38819 38831 38843 38856 38870 38883 Diámetro Htas.000 Resistencia a la torsión 12.921 68.LB BUS No.680 753.880 18.080 940.440 808.175 80.500 49.085 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________74 . 4 4¼ 4¾ 5¾ 6½ 7¼ 7½ 8¼ Diámetro interior 1 9/16 1 9/16 1 15/16 2½ 2 15/16 2 15/16 3½ 4 1/2 TABLA 34 Resistencia a la tensión 269.508 37.638 70.

Junta de Seguridad Bowen Tipo “Roscable”. la función de ambas.8. la operación de cada una y recomendaciones prácticas para las dos. Junta de Seguridad Texas Iron Works (TIW) Tipo “CO”.) Tipo “X”. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________75 .JUNTAS DE SEGURIDAD DERECHAS E IZQUIERDAS Antes de comenzar con la descripción de las juntas. Junta de Seguridad Texas Iron Works (TIW) Tipo “HRL-O”. Juntas Izquierdas: • • Juntas de Seguridad Houston Engineers (HE. Juntas de Seguridad Texas Iron Works (TIW) Tipo “HRL-O”.. es importante saber que existen varios tipos. pero los más usuales dentro del área de perforación y mantenimiento de pozos son: Juntas Derechas: • • • • • Junta de Seguridad TRI-STATE tipo “J “. Conocidos los diversos tipos de juntas se le expondrán primero la descripción de las juntas derechas y después las izquierdas. Junta de Seguridad Safety joint McCullough.

JUNTAS DERECHAS Descripción La junta de seguridad TRI–STATE tipo “J” se emplea en aparejos de pesca derechos. Está compuesta por una camisa que en su interior tiene una guía y un mandril, los cuales están unidos por unos pernos de corte (bronce) que rompen con tensión aproximada de cinco toneladas (10,000 lb.), el mandril en su parte inferior tiene maquinadas unas aletas y un portasellos que aloja un conjunto de empaques que sellan con la camisa interiormente.
FIG. 31.- JUNTA DE

Su mecanismo para conectar y desconectar es del tipo “J “. Actualmente es la junta más versátil en los aparejos de pesca derechos. Las Juntas de seguridad TIW tipo “CO” y “HRL-O” están compuestas por un cuerpo con conexión superior caja (1/2 juntas) y en su interior tienen maquinada una rosca especial cuadrada que facilita su desconexión, cuando se requiere recuperar la sarta al no ceder el pescado. También se compone de un cuerpo inferior (barril) con conexión inferior piñón. En su interior tiene maquinada el mismo tipo de rosca que el cuerpo superior y utiliza anillos tipo “O” para obtener un sello efectivo. Asimismo, entre ambas partes se instala un anillo antifricción, para evitar que se apriete excesivamente y dificulte su desconexión. HERRAMIENTAS ESPECIALES

SEGURIDAD TRI-STATE TIPO J

FIG. 32.- JUNTA DE SEGURIDAD TIW TIPO “CO”

____________ ______________ ______________76

Las juntas de seguridad Bowen tipo “roscable” para TP y TL están compuestas por un cuerpo con conexión superior caja (1/ 2 junta); en su interior tiene maquinada una rosca tipo helicoidal ahusada y en sus extremos se les instalan anillos de sello tipo “O”. Ambos cuerpos cuentan con un labio antifricción.

JUNTAS IZQUIERDAS Descripción Las juntas de seguridad H-E “X " se emplea en aparejos de pesca izquierdos, entre el enchufe, tarraja o machuelo y la herramienta inversora de rotación. Al igual que las juntas TIW en su interior tienen maquinada una rosca especial (en ésta marca) de doble paso, facilitando su desconexión. Tiene un anillo antifricción entre el cuerpo superior e inferior así como sellos tipo “ O “. También hay juntas de seguridad marca Tipo “ HRLO “ con preparación izquierda en sus roscas.

FIG.33.- JUNTA DE SEGURIDAD BOWENTIPO ROSCABLE

FIG. 34.- JUNTA DE SEGURIDAD HE TIPO “X”

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________77

Función Las juntas de seguridad se utilizan en todos los aparejos de pesca, con el objeto de accionarlas si no desatora el pescado, o cuando la flecha se encuentra en el interior del conjunto de preventores, se desconecta la media junta de seguridad para cambiar martillos, agregar lastra barrenas o programar otras herramientas para la recuperación del pescado. En los casos de herramientas de pesca, tales como pescantes, tarrajas, machuelos, arpones, etc., se colocan inmediatamente arriba de ellas y cuando se usan con tuberías lavadoras, debe colocarse entre el último tramo de TL y la primera lastra barrenas. Características Las juntas de seguridad TIW tipo “CO” se emplean en aparejos de pesca derechos, son del tipo roscable y su uso está limitado, debido a que en una operación para desconectar la tubería con rotación izquierda (string-shot) ésta herramienta puede desconectarse. También en algunas ocasiones el anillo antifricción se llega a pegar dificultando la operación para desconectarse. Por las dos razones anteriores, sólo se utilizan en casos especiales. La junta tipo “HRL-O “es empleada en tuberías de trabajo con aparejos de pesca derechos. Las juntas de seguridad Bowen tipo “roscable” se fabrican en dos clases: para aparejos de pesca y para tubería lavadora. En el apéndice encontrará dos tablas de especificaciones de juntas izquierdas para aparejos de pesca y juntas derechas para tuberías lavadoras.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________78

HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________79 . levante la tubería para comprobar el peso. En caso de no lograr liberarla. Sin eliminar la torsión.151 4.550 4 1/8 2 1/8 2 7/8 IF 4 1/8 2 1/8 2 7/8 IF 4 1/8 2 1/8 2 7/8 IF 7 7 5/8 5. Para desconectar tencione la sarta 0. • • Baje la sarta para que el mandril descienda hasta la parte inferior de la camisa (media junta). • Gire la tubería de trabajo a la izquierda lo necesario para que la rotación llegue a la junta de seguridad y sostenga la torsión.STATE TIW BOWEN DIÁMETRO NORMAL PG PASO LIBRE (DRIFT) PG DIÁMETRO EXTERIOR PG DIÁMETRO INTERIOR PG CONEXIONES PG DIÁMETRO EXTERIOR PG DIÁMETRO INTERIOR PG CONEXIONES PG DIÁMETRO EXTERIOR PG DIÁMETRO INTERIOR PG CONEXIONES PG 4 1/2 5 5 1/2 3701 4.TUBERÍA DE REVESTIMIENTO JUNTAS DE SEGURIDAD DERECHA PARA APAREJO DE PESCA TRI . 3 3/8 1 11/16 2 3/8 IF 3 3/8 1 1/2 2 3/8 IF 3 3/8 1 3/4 2 3/8 IF 6 5/8 5.500 4 3/4 2 11/16 3 1/2 IF 4 1/3 2 11/16 3 1/2 IF 4 3/4 2 11/16 3 1/2 IF TABLA 35 Operación Juntas Derechas • TRI-STATE.960 6.545.5 toneladas sobre su peso. repita la operación hasta soltarla.

para Desconectar • • Coloque la sarta en su peso o como máximo tencione una tonelada. • Suspenda la rotación y compruebe su desconexión.Baje la sarta dos o tres metros arriba de la camisa (media junta). levante la tubería para comprobar la conexión. • • Desancle la herramienta inversora de rotación y neutralícela.Cargue 0.Instale la flecha y circule para lavar la boca.. 2. Compruebe el peso de la sarta. Con la sarta en su peso o como máximo una tonelada de tensión. repita la operación hasta conectarla. • Soportando la torsión. 3. derecha de diez o más vueltas. Tipo Roscable.. Juntas Izquierdas Tipo Antifricción para Desconectar. aplique rotación.Suspenda la rotación.Para Conectar • Cargue 0. Gire la sarta de trabajo a la derecha para que el mandril entre a la guía de la camisa y se deslice hasta la parte inferior de la junta. Para Conectar 1.5 toneladas sobre la camisa. elimine la torsión y compruebe si se conecto al pez.. Suspenda la circulación y baje la sarta hasta detectar la media junta. observando el indicador de peso. Gire lentamente la tubería a la izquierda. hasta desconectarla. En caso negativo.. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________80 .5 toneladas lentamente y aplique rotación derecha hasta observar tensión. 4.

permite efectuar la desconexión de tubería en el pescado. • • • Instale la flecha y circule para lavar la boca.Para Conectar.. para evitar aprietes excesivos.Las juntas de seguridad tipo “roscables” derechas e izquierdas son confiables para circular a través de ellas hasta el fondo del pescado. Su desventaja radica en que una vez roto los pernos de corte.. 2. Continúe rotando entre diez y quince vueltas más. 3. debido a su sello efectivo tipo “O “. repita la operación cargando hasta una tonelada de peso.. Cargue 0. Recomendaciones Prácticas 1. 4.Cuando se recupere en éstas condiciones evite colocar las manos en la guía del mandril pues éste puede golpearlas.5 toneladas ancle la herramienta inversora de rotación girando a la derecha. • • Desancle la herramienta inversora de rotación y compruebe la conexión. • Baje la media junta dos o tres metros arriba de la boca de la camisa (media junta). no soporta sello en la misma para circular hasta el fondo del pescado. Debido a su amplio diámetro interior y a sus características. si observa tensión suspenda la rotación.A la junta de fricción TRI-STATE tipo “J " se le puede aplicar torsión derecha e izquierda.. En caso negativo. Suspenda la circulación y baje hasta detectar la boca.Se debe poner especial atención para que el anillo antifricción se encuentre con suficiente movimiento. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________81 .

para despegar cualquier tubería que llegue a atorarse y ésta acción de golpeo puede ser tan rápida. pues su orificio interior en ningún momento restringe el paso del fluido.JUNTA DE SEGURIDAD CON MARTILLO MECÁNICO S / W DE N. FIG.JUNTA DE SEGURIDAD CON MARTILLO Mc CULLOUGH HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________82 . Descripción La Junta de Seguridad con Martillo Integrado. como rápido se pueda tensionar y soltar el peso de la tubería que se localiza en la parte superior de ésta junta. Esta junta está diseñada para dar golpes sólidos hacia abajo. en caso necesario y se puede circular a través de ésta junta sin pérdida de fluido. así como facilita el descenso de herramientas de cable. 35. por lo práctica y sencilla de operar comúnmente se utiliza en las operaciones de pesca en el área de perforación. Mc CULLOUGH Mención aparte se hace de ésta junta de uso rudo. es la combinación ideal contra las tuberías pegadas en el fondo del pozo.. ya que su mecanismo interno queda automáticamente preparado para ésta acción de golpeo También puede ser utilizada como junta de seguridad de rápido desenganche. L.

Función En las operaciones de perforación modernas. proporciona una ligera rotación en relación con el mandril. Tres cuñas de impulsión longitudinales para trabajo pesado se localizan en el mandril principal. el ángulo cortado en forma helicoidal que se encuentra en la parte superior del mandril. ofrece ventajas singulares sobre herramientas similares de una sola acción. a 120° mismas que trasmiten car gas de torsión en ambas . L. Mc Coullough en sus dos aplicaciones. evitando. ésta junta se localiza entre los lastra barrenas y la tubería de perforación y es lo suficientemente fuerte para resistir toda vibración. hace que el mandril quede centrado al mandril superior. es el tercer punto estabilizador de la herramienta. En la figura anterior se localiza el primer punto de estabilización. rotación y tensión propias de la perforación a alta velocidad y gran profundidad. cuya conicidad del mandril. direcciones. Características La junta de seguridad N. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________83 . La junta de seguridad previene el bailoteo y el desalineamiento a altas velocidades y bajo cualquier condición normal de perforación. Esta está diseñada de tal modo que sus dos secciones. al mismo tiempo. Esta ligera rotación hace que las cuñas de impulsión del mandril y del barril forman el segundo punto estabilizador dándole mayor estabilidad. toda acción desbalanceada cuando la junta está girando o cuando se le está empleando como martillo. mandril y barril tienen tres puntos estabilizadores bastante anchos para máxima estabilidad de la herramienta. El área pulida que se localiza inmediatamente debajo de las cuñas de impulsión del mandril principal y la sección inferior del barril.

Para tal fin baje la sarta lentamente y un mecanismo interno automáticamente se dispara. dando un golpe sólido sobre la tubería atorada. sostenga la torsión izquierda con la llave de fuerza del lado del freno auxiliar. Se recomienda consultar la tabla de capacidades. • Gire la sarta hacia la izquierda. al salir el barril del mandril se liberará automáticamente la torsión reflejándose en la superficie. una vuelta por cada 1. continúe levantando la sarta aproximadamente de 1 a 2 metros. • Levante la sarta lentamente libere las cuñas. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________84 . • Si disparó hacia abajo con 25 toneladas levante la sarta hasta 23 toneladas y siente la tubería en sus cuñas. por lo que no es necesaria ninguna torsión.000m. Para soltar la Junta de Seguridad • Cargue hacia al fondo del pozo el suficiente peso de 15 a 25 toneladas hasta que el martillo de la junta se dispare. eliminando así el peligro de interferencia con otras herramientas.Operación Golpea hacia abajo en forma automática. Al tensionar nuevamente la sarta el barril se desliza por el mandril y cuando el dispositivo disparador llega a la terminación del extremo superior del mandril la herramienta está lista para golpear nuevamente la tubería atorada. La acción de golpeo de ésta junta es efectuada a través de la acción recta de subir y bajar la sarta. ésta secuencia de golpeo depende de la velocidad con la que se pueda tensionar y soltar el peso de la tubería que se localiza arriba de la junta de seguridad.

una vuelta por cada 1. • • Siente la tubería en sus cuñas en la mesa rotaria. • Si así fue. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________85 . • Si no se conectó al pescado la primera vez. transmita la misma con movimientos de sarta de 2 metros hacia arriba y abajo en varias ocasiones para asegurar la conexión.000m. y sostenga la torsión derecha con la llave de fuerza del perforador. repita la operación las veces necesarias. Gire la rotaria hacia la derecha y observe la liberación del peso al enchufar la media junta.Para Conectar la Junta de Seguridad • Meta la sarta de pesca con la media junta y verifique físicamente la boca del pez. libere las cuñas y continúe levantando la sarta de 1 a 2m. • • Cargue 1 a 2 toneladas sobre la boca del pez. • Levante la sarta lentamente. • Continúe bajando la sarta con pequeños giros de rotaria a la derecha. toda la carrera del mandril y cargue 2 toneladas. verificando si se conectó al pescado. Gire la rotaria a la derecha. con la torsión derecha sostenida con la llave de fuerza.

260.000 3.000 1.000 3.600 31.000 3.300 14 ± 10% 17 ± 10% 19 ± 10% 20 ± 10% 22 ± 10% 25 ± 10% MÁXIMA PRESIÓN TRABAJO P.13/16" 670906 SJ-428 6.100 50.500 25.500 8.000 1.000 3.3/4"×2" 671834 SJ-352 6.000 MÁXIMA RESISTENSIA A LA TENSIÓN LBS 538.300 10.400 31.500 29.260. 4.500 11.1/4" 671862 SJ-600 8×3.900 25.800 41.Especificaciones TABLA DE CAPACIDADES DE LA JUNTAS DE SEGURIDAD S/W NL Mc CULLOUGH TIPO SJ-252 SJ-318 4.000 MAXIMA ROTACION PERMITIDAPERFORAR.1/4" 671882 DIAM.000 904. 3.S.100 PARA TEMPERATURAS MAYORES DE 300° F 300° F 300° F 300° F 300° F 300°F TABLA 36 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________86 .100 24.400 8.600 31. EXT. APRIETE RECOMENDADO PIES-LIBRAS 671830 MIN MAX IMPACTO EN TONELADAS 9.300 24.1/12"×1.800 41.000 524.800 38.3/8"×2.9/16" STD PARTE NUM.13/16" 671854 SJ-501 7"×3. E INT.1/4"×2.000 3.I. PIES LIBRAS 9.000 958.

baje y acepte la torsión. por lo que.GOLPEADOR BOWEN HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________87 . esto permite que suba.SUB.. sustituto superior y el conjunto de cierre. que son piezas construidas de acero.9.36. El golpeador tiene un juego de empaques. FIG. tensión y golpes. El cuerpo del mandril se encuentra unido al cuerpo intermedio de forma cilíndrica. El mandril de forma hexagonal. está alojado en el cuerpo y en su interior tiene la misma forma.MARTILLOS MECÁNICOS SUBGOLPEADOR BOWEN Descripción Este martillo se compone de un mandril. Función Esta herramienta se utiliza en operaciones de pesca en donde es necesario golpear hacia arriba o abajo.. La finalidad es recuperar el pescado que se encuentre atrapado dentro del pozo. cuerpo intermedio golpeador. Este juego de empaques efectúa el cierre hermético entre el cuerpo intermedio y el mandril. está conectado en el extremo superior del mandril. tienen alta resistencia y soportan elevados valores de torsión. cuerpo de mandril.

969 6.30 y 0.50m..701 4. transmitiendo el peso al punto donde está atrapado el pescado..151 4.500 4 1/4 1 1/2 2 7/8 IF 3753 213 7 7 5/8 5. coloque una marca en la flecha.Con la sarta de pesca en su peso.Repita ésta operación las veces que sea necesario para recuperar el pescado. de la marca aproximada. 4.El estiramiento de la tubería provocará un efecto de resorte. Frene rápidamente.500 4 3/4 1 1/2 TABLA 37 3 1/2 IF 4491 294 Operación Para golpear hacia abajo 1.Especificaciones MARTILLO MECÁNICO SUBGOLPEADOR BOWEN TUBERÍA DE REVESTIMIENTO DIÁMETRO NOMINAL PG PASO LIBRE (DRIFT) PG SUB GOLPEADOR NOWEN DIÁMETRO INTERIOR PG CONEXIÓN PG TORQUE MÁXIMO kg-m DIÁMETRO EXTERIOR PG TENSIÓN MÁXIMA ton 4 1/2 5 5 1/2 3. 2. 3... HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________88 . con el cual los lastra barrenas golpearán hacia abajo.545 3 3/8 1 2 3/8 IF 1492 128 6 5/8 5. 5.Tencione la tubería de trabajo para liberar totalmente la carrera del mandril e incrementar el peso en la sarta..Baje rápidamente la sarta entre 0.

.Tencione la tubería lo permisible y bájela rápidamente hasta la marca. ya sea en compresión o torsión. 37. FIG. e). suspenda y coloque una marca en la flecha. la herramienta se cierra y abre rápidamente. d)..SUBGOLPEADOR HE TIPO“EBD” HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________89 . levántela hasta que sé tencione.En éste momento.Frene en forma inmediata. están construidas en acero de alta aleación para soportar esfuerzos elevados de tensión..Para golpear hacia arriba a).. torsión y comprensión. c). b). ofrecen altas resistencia a las cargas a que se pueden someter. Estos sellos se encuentran protegidos por los anillos limpiadores de fluidos corrosivos.. SUBGOLPEADOR HOUSTON ENGINEERS TIPO “EBD” Descripción Las partes que se muestran en la figuras.Debido al efecto de pérdida repentina de la tensión.Con la sarta de pesca en su peso.. Los sellos están revestidos con una aleación de cobalto-níquel para soportar presiones y temperaturas elevadas interna y externamente. Las superficies en donde trabajan los pernos.20m). los cuales pueden causar daños al vástago. con lo que el extremo superior del cuerpo del mandril (la carrera del mandril es de 1.

701 4.20 y 0. Especificaciones TUBERÍA DE REVESTIMIENTO DIÁMETRO NÓMINAL PG PASO LIBRE (DRIFT) PG 4 1/2 5 5 1/2 6 5/8 7 7 5/8 3.500 DIÁMETRO EXTERIOR PG SUBGOLPEADOR H-E DIÁMETRO INTERIOR PG CONEXIÓN PG TORQUE MÁXIMO Kg.151 4. 2. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________90 .Función Esta herramienta se utiliza en operaciones de pesca en donde es necesario golpear hacia abajo. 3.. su finalidad es recuperar el pescado atrapado dentro del pozo..Baje la sarta hasta que el mandril llegue al sustituto inferior y empiece a cargar peso. 4.Baje rápidamente la sarta entre 0. arriba o en ambas direcciones. 5. los lastra barrenas impriman el peso sobre el martillo hasta eliminar el efecto de resorte producido por la tubería de trabajo..969 6.545 5.30m.Coloque la marca en la flecha.500 5.-m TENSIÓN MÁXIMA ton 3 1/8 1 2 3/8 REG 1492 128 4 1/4 4 3/4 TABLA 38 1 1/2 1 1 1/2 27/8 IF 3 1/2 IF 3753 4491 213 294 Operación Para golpear hacia abajo: 1..Tencione la tubería de trabajo dentro de su límite a la tensión o aplique un porcentaje de seguridad en el equipo..Frene repentinamente para que el mandril golpee hacia abajo sobre el cilindro debido a la pérdida de peso por la tensión. arriba de la marca.

. 5...Para golpear hacia arriba: 1... 4.Frene repentinamente. antes de accionar cualquiera de estos dos Sub. 3. hacia arriba y abajo. verifique el estado del sistema de frenos. es decir. Recomendaciones Prácticas a).El producto de la efectividad del golpe será la elongación y el peso de las lastra barrenas. esto reflejará si la carrera del martillo está abierta.Debido a la elongación de la tubería.Marque la flecha en donde empieza a tensionar.. 5.. 4.La intensidad del golpe está sujeto a la tensión que se aplique en la sarta. 3..Tencione la sarta lo permisible y baje rápidamente hasta la marca.Esto ocasiona que con la elasticidad de la tubería se efectúe un movimiento ascendente y descendente golpeando.Tencione la sarta lo permisible y baje rápidamente hasta la parte media de las marcas. la carrera del martillo. 2. por lo tanto.40 m).. golpeadores. 2. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________91 . la carrera del martillo..Frene repentinamente. ésta se cerrará y abrirá nuevamente hasta golpear arriba (la carrera total del mandril es de 0. Para golpear hacia abajo y hacia arriba: 1.En operaciones de pesca.Marque la flecha en donde empieza a cargar peso y tensionar.. es decir.

FIG. esfuerzos torsión y CUERPO TUERCA CANDADO EMPAQUE comprensión.Alguno de ellos se recomienda colocarlo arriba de un arpón recuperable ya que sirve de auxilio para golpear y desanclar la herramienta.. MARTILLO DE DOBLE ACCIÓN Mc CULLOUGH Descripción Esta es una herramienta compacta. diseñada elevados para de soportar tensión.. permite cortar más rápido el núcleo o cuando se trata de recuperar objetos sueltos. 38.b). Para su fabricación se emplean materiales especiales de CARRERA P/GOLPEO HACIA ABAJO calidad y alta resistencia. con limitante de que en el mandril se reduce CARRERA P/GOLPEO HACIA ARRIBA MANDRIL considerablemente en el diámetro ORIFICIO DE CIRCULACIÓN interior.Colocado sobre una canasta convencional de fondo. ya que mantiene un peso constante durante la conformación y auxilia a destrabarlo si llega a atorarse.MARTILLO MECÁNICO DE DOBLE ACCIÓN HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________92 . Sus partes principales son el cuerpo.. Esta herramienta es muy eficiente en los trabajos de pesca. d).Debe utilizarse sobre un rolador de TR. c). el mandril y los empaques interiores. ocasionando restricción en el paso de fluidos y herramientas operadas con línea de acero o cable eléctrico..

abajo o en ambas direcciones para recuperar el pescado atrapado dentro del pozo..969 6. Especificaciones TUBERÍA DE REVESTIMIENTO DIÁMETRO NOMINAL PG PASO LIBRE (DRIFT) PG SUBGOLPEADOR Mc CULLOUGH DIÁMETRO EXTERIOR PG DIÁMETRO INTERIOR PG CONEXIÓN PG TORQUE MÁXIMO Kg.Con la flecha (soportada con el candado de la rotaria)..545 5.Baje el parejo de pesca hasta cargar 0.Función El martillo mecánico de doble acción Mc Cullough se utiliza en las operaciones de pesca en donde es necesario golpear hacia arriba.151 4. 2.701 4.-m TENSIÓN MÁXIMA ton 4 1/2 5 5 1/2 6 5/8 7 7 5/8 3. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________93 .5 ton de peso..Aplique torsión hacia la derecha. 3.500 4 5/8 TABLA 39 1 3 1/2 FH Operación Para golpear hacia abajo: 1.500 4 1/2 1 3 1/2 REG 3 1/4 3/4 2 3/8 REG 5. baje la sarta para disparar el martillo y así se efectúe el golpeo hacia abajo con el peso de los lastra barrena.

. tencione la sarta para golpear hacia arriba. 3.Coloque nuevamente la sarta en su peso y repita los pasos anteriores.Con la flecha (soportada con el candado de la rotaria).. elimine la torsión..-Baje el parejo de pesca hasta cargar 1.Coloque nuevamente la sarta en su peso y repita los pasos anteriores...Con la flecha (soportada con el candado de la rotaria)... 2.4..Aplique torsión hacia la derecha. 6.0 toneladas de peso. 4..Después de cada golpe.. tencione la sarta para disparar el martillo y se efectúe el golpe hacia arriba por la torsión que se libera. elimine la torsión. 4.Cargue peso para golpear hacia abajo. elimine la torsión.La intensidad del golpe se regula con la torsión.Aplique torsión hacia la derecha. 5.. 5. Para golpear hacia abajo y hacia arriba: 1. Para golpear hacia arriba: 1.Después de cada golpe. 6.La intensidad del golpe se regula con la torsión.Después de cada operación. 3.. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________94 . 2.

i). Esta herramienta también se utiliza en la sarta de perforación durante las etapas de riesgo...Empaquetadura de Ajuste Automático. g).. d).Mandril de Tensión. b)..Mandril de Carga. c).Tubos de Torsión. lastra barrenas y otros accesorios que se encuentran atrapados en el interior de los pozos.. h)..Vástago Pulido. f). sus componentes internos están protegidos con un baño de aceite. Funciona como percusor de doble acción efectuando golpes hacia arriba o abajo para destrabar tuberías.Tubo Sellador de Fondo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________95 .MARTILLO DE DOBLE ACCIÓN DAILEY L– I Descripción El martillo mecánico L – I fue diseñado para proporcionar un servicio efectivo y prolongado sin presentar muchos problemas durante su operación.Mandril Ranurado de Tensión. el vástago pulido (parte superior del mandril) y el tubo sellador (parte inferior del mandril) operan mediante conjuntos de empaquetadura de ajuste automático.. Por esto.Secciones “j”. e).. Características. en las cuales puede ocurrir un atrapamiento de sarta.. Esta construido con los siguientes componentes: a). • Para que la operación de estos percusores sea efectiva y más duradera. Función Esta herramienta se utiliza en las sartas de pesca arriba del pescante y arriba de la junta de seguridad Safety Joint.Sistema Estabilizado.

hacen que los rodillos de avance se deslicen hasta las ranuras giratorias cuando se le aplica al mandril de tensión una fuerza longitudinal. protege y estabiliza la carrera del vástago. Con esto. construidos con material elástico y son resistentes al calor y al acero. las ranuras del mandril de avance giratorio. se produce una acción positiva de golpeo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________96 . el vástago pulido y el sustituto superior. • La manga protectora tiene anillos en el extremo superior. están construidos en una sola pieza de acero altamente resistente a la fatiga. Con base en su forma circular y sus lados ahusados. Actúan como amortiguadores entre el cuerpo estabilizador y el vástago. • Estos resortes tienen un extremo empernado al cuerpo del percusor y el otro está equipado con rodamientos que trabajan contra las ranuras del mandril de torsión. • Como una medida de seguridad y de acuerdo con los esfuerzos a que se someten éste tipo de martillos.• Durante el funcionamiento. • Cada esfuerzo en el vástago tiene un fondo redondeado y la manga con que cuenta desde el cuerpo de empaques hacia arriba. transmiten la rotación de la sarta de tubería al cuerpo del percusor y las secciones “J” localizadas en los costados de las ranuras de avance giratorio. • Otra de las características del Martillo Dailey es que su potencia de golpeo puede ser controlada a mayor o menor fuerza con los resortes de torsión internos.

• La relación del aumento de la potencia del golpe sobre la torsión aplicada a la tubería es aproximada de ochenta a uno (80:1).MARTILLO MECÁNICO DAYLEY L-I Es importante que conozca el funcionamiento de la herramienta y los efectos que causa a la tubería atrapada al golpear. con base en el peso de los lastra barrenas que se utilizan y en la tensión aplicada arriba del peso original de la sarta y también la formula para aplicar cuando no se tenga la tabla. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________97 . así la cantidad necesaria de tensión para golpear el pescado será constante aunque se necesite cambiar. el ajuste de torsión en los resortes se hace en el taller de ensamblado. • Para aumentar la potencia del disparo. • A continuación encontrará una tabla de valores de impacto sobre el pescado. 39. por eso..FIG. aplique torsión un cuarto de vuelta hacia la derecha en la mesa rotaria y manténgala en la sarta de tubería para que los resortes de torsión se refuercen.

194 71.585 168.0 424.182 22.301 95.001 261.0 467.992 76.005 135.009 101.798 40.002 336.273 31.392 83.197 20.397 25.792 93.993 61.004 411.007 61. ESPECIFICACIONES MARTILLO DAILEY L-I DIÁMETRO EXTERIOR DIÁMETRO INTERIOR DIÁMETRO EXTERIOR MANDRIL RESISTENCIA A LA TENSIÓN TORSIÓN CONEXIÓN PG PG 4 1/8 4 3/4 6 6 1/8 6 7/8 7 3/4 PG 1 1/8 1 7/8 2 1/4 2 1/4 2 1/2 2 3/4 PG 2 1/2 3 1/8 3 3/4 3 3/4 4 1/4 4 3/4 ton 228.405 27.9 287.208 183.404 136.709 47.402 217.807 163.545 VALOR DEL IMPACTO RECIBIDO POR LA TUBERÍA ATRAPADA (kg) 25.007 306.808 275.994 59.798 285.998 112.001 169.202 67.303 339.801 163.595 59.799 101.004 40.727 27.011 122.511 112.206 108.796 TABLA 41 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________98 .102 118.003 153.599 214.103 122.978 244.7 Kg.506 33.401 142.799 166.811 54.395 61.981 203.000 54.601 95.003 149.601 91.-m 1520 2626 4975 4975 7601 9259 2 7/8 IF 3 1/2 IF 4 1/2 FH 4 1/2 IF 5 1/2 REG 6 5/8 REG TABLA 40 VALORES DE IMPACTO SOBRE LA TP ATRAPADA TENSIÓN APLICADA A LA SARTA DE TP EN SUPERFICIE (kg) PESO DE LOS LASTRABARRENAS kg 1364 1818 2273 2727 3182 3636 4091 4545 5454 6364 7273 8182 9091 10000 15.998 136.790 122.194 76.0 700.593 95.636 18.818 36.502 30.364 40.701 40.606 204.608 40.984 183.912 61.988 163.992 85.999 373.199 244.996 42.808 272.909 45.190 107.000 186.405 81.591 102.004 224.509 91.216 81.203 238.001 170.406 306.593 91.115 74.202 190.997 237.796 51.400 61.990 101.182 183.198 34.602 203.800 299.304 186.005 299.387 137.203 45.991 122.189 130.387 142.791 107.205 408.796 47.999 118.599 51.201 108.988 119.994 81.501 84.406 214.211 336.995 56.503 67.998 30.607 374.805 122.981 224.398 81.Especificaciones.997 272.795 45.899 50.400 261.907 149.009 81.507 71.603 54.601 13.596 35.304 20.610 244.504 50.599 190.000 448.985 153.395 68.0 424.703 152.987 142.404 135.410 367.454 50.198 71.013 67.402 35.597 326.803 101.

¿Cuál será el impacto total sobre la tubería atrapada.). ya que son cantidades teóricas y los valores reales se darán de acuerdo con las condiciones del pozo que se intervengan. con peso total de 8182 kg (18. Por tal razón.) de tensión? Solución: Fórmula TL = = = 0.0008228 = Factor de conversión Plb = Peso de la longitud de los lastra barrenas (kg) Tlp = Tensión aplicada a la sarta de tubería (Kg) Ejemplo: Se tiene como pescado una tubería de 3 1/ 2 pg IF 9. y peso de 4530kg atrapada a 4550m.0008228 x Plb x Ttp 0. por lo que con la tabla de valores o la fórmula podrá calcular que cantidad de lastra barrena puede introducir para obtener el impacto que se desee.Valores de Impacto sobre la TP Atrapada Formula: Lt = 0. recuerde que no debe excederse de los valores de impacto.0008228 x 8181.000 lb. La compañía fabricante recomienda que los valores obtenidos en la tabla anterior.5 lb/pie.000 lb. junta de seguridad 4 3/ 4 pg. 273 183.0008228 x Plb x Ttp Lt = Impacto total sobre el pescado (Kg) 0. se consideren solamente como una guía. si el martillo está regulado para golpear con 27.602 kg Sustitución Lt Lt Como se puede observar en el ejemplo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________99 .273 Kg (60. una longitud de 320m. la tensión que se aplica a la sarta en la superficie (para que golpee el martillo en el fondo) se aumenta casi siete veces al dar el impacto en la tubería atrapada.83 x 27. Se utilizará como sarta de pesca un pescante de enchufe S-150 de 6 1/ 8 pg. doce lastra barrenas de 4 3/ 4 pg.

no baje bruscamente la sarta. Esta acción puede dañar su mecanismo interior.Baje la sarta de tubería con movimiento lento hasta que el indicador marque una pérdida de peso menor al original de la sarta de pesca (igual al indicado en el cuerpo del martillo para la percusión hacia abajo).000 300.366 TABLA 42 lb 250. baje la sarta de tubería hasta que el indicador de peso marque al final del movimiento libre. Para golpear hacia abajo: 1..000 460.636 209.. 2. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________100 . se efectúa el impacto sobre el pescado.Cuando se quiera activar otra vez el martillo para golpear. se producirá el impacto. pg 4 1/8 4 3/4 6 6 7/8 7 3/4 IMPACTO kg 113.805 Operación Para golpear hacia arriba: 1..000 770.545 350. 3.E. En éste momento. tencione la sarta con un peso mayor que el original.636 136.Valores de Impacto Recomendados Para Martillos Dailey L – I MARTILLO D. En el momento de alcanzar éste valor.Una vez que el pescado esté sujeto.091 274..000 604. de acuerdo con el valor indicado de ajuste automático en el cuerpo del martillo.Para colocar nuevamente la herramienta en posición de golpear.

introdúzcalo y coloque las cuñas mecánicas de rotaria alrededor del extremo superior de cuerpo del percusor.El martillo por si mismo coloca su ajuste automático en posición de golpear. Conecte una lingada de lastra barrenas o tubería. • Compruebe. 3. • Jale la carrera del martillo antes de introducirlo al pozo. ya sea hacia arriba o hacia abajo. que tenga las marcas de ajuste automático para el golpeo hacia arriba y hacia abajo. Recomendaciones Prácticas: • Nunca utilice el martillo debajo de herramientas que tengan mayor diámetro exterior que éste. • Con la llave de fuerza de apretar colóquela en la parte inferior del vástago (en el cuerpo del martillo) y la llave de desconectar colóquela en la parte superior del vástago (caja del martillo) con un cable manila aplique un octavo de vuelta a la izquierda y levante la sarta con elevador para extender la carrera del martillo aproximadamente 16” de vástago quedarán expuestas. antes de introducir el martillo al pozo.. Para esto. levante la sarta hasta obtener el peso original antes de pescar. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________101 .Para dejar nuevamente la herramienta en posición de golpear. • Verifique que el diámetro del martillo sea el adecuado para la tubería de revestimiento en que se introducirá.2.. Anote los valores en la libreta de ajustes y en el reporte de operaciones.

siente la sarta en sus cuñas en la mesa rotaria. la acción de golpeo volverá a su ajuste original. Localice el punto neutro del martillo (carrera del vástago) cargue dos toneladas hacia abajo. hágalo sólo en caso necesario. • Tome en cuenta que en el momento de dejar de aplicar torsión en la tubería. ya que el martilleo pesado hacia abajo logrará que la tubería de trabajo se flameé.• Cuando se esté golpeando y requiera mayor impacto aplique torsión directa a la sarta. • No aumente la fuerza del golpeo hacia abajo más de lo marcado en el martillo. gire a la derecha un cuarto de vuelta y sostenga la torsión con el candado de la rotaria. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________102 . incremente la torsión de cuarto en cuarto hasta obtener el impacto requerido cuando levante la sarta y dispare el martillo. • Para disminuir la potencia del golpe aplique y mantenga la torsión de media vuelta a la izquierda hasta obtener el efecto deseado. si la operación continúa en ésta forma hará que la tubería se fatigué y se rompa.

para producir el impacto de la intensidad deseada. las primeras pulgadas del viaje en la carrera del mandril son muy lentas. Estas herramientas se utilizan en las operaciones de pesca o recuperación de TR y se instalan inmediatamente arriba de la junta de seguridad.MARTILLO HIDRÁULICO H-E TIPO “TC” HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________103 . 40. Su función es la de sostener una masa de acero mientras se tensiona. teniendo el tiempo suficiente para aplicar la tensión requerida en la sarta. FIG.. Función En general refiriéndose para los tres tipos de martillos que se describen en éste capítulo.MARTILLOS HIDRÁULICOS MARTILLO HIDRÁULICO HOUSTON ENGINEERS TIPO “TC” Descripción El martillo se compone esencialmente de un mandril deslizable que opera en un circuito cuando se aplica tensión al levantar la sarta de pesca. ya que al liberar ésta se logra un impacto sobre el pescado cuya magnitud depende de la aceleración y del número de lastra barrenas. el mandril se desliza hacia arriba en la funda y es retenido mediante un arreglo de precisión que hay entre la funda y la porción baja del mandril..10. Por lo tanto.

E TIPO "TC" CONEXIÓNES pg DIÁMETRO ESTERIOR pg 2 3/8 REG 2 3/8 IF 2 7/8 REG 2 7/8 IF 3 1/2 FH o IF 4 1/2 FH 4 1/2 IF 5 1/2 REG 6 5/8 REG 3 1/8 3 3/4 3 3/4 4 1/4 4 3/4 5 3/4 6 1/4 6 3/4 7 3/4 DIÁMETRO INTERIOR pg CARRERA pg CARRERA LIBRE pg 5/8 1 1/2 1 1/16 2 2 2 2 2 1/2 3 1/2 15 16 16 16 16 18 18 18 18 8 1/4 8 7 3/8 7 3/8 7 3/8 7 5/8 8 7/16 8 7/16 8 7/16 LONGITUD CERRADA pg CONJUNTO COMPLETO 91 92 92 97 100 114 116 120 130 14002 14004 14006 14008 14010 14012 14014 14016 14018 TABLA 43 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________104 . puede ser operado a temperaturas de 176°C (349° F) ESPECIFICACIONES DE LOS MARTILLOS HIDRÁLICOS H . por lo que no necesita ajustes durante su uso.Características • El martillo es sencillo en su construcción y funcionamiento. Asimismo. • Su diseño y construcción permiten que soporte torsión en cualquier dirección que se aplique y en la posición de golpeo que se encuentre al aplicar ésta. • El control de la intensidad de cada impacto se logra mediante la variación de la tensión aplicada en la sarta de pesca. tan rápidos y seguidos de acuerdo a la aceleración con que se opera el malacate • Empleando el martillo hidráulico en combinación con un acelerador de impacto H-E se incrementa la eficiencia de golpeo con la sarta de trabajo y a la vez se reducen las cargas de impacto de la sarta hacia el mástil. Para ponerlo en operación es necesario tensionar la sarta de pesca (ésta se controla a voluntad) para que dé impactos fuertes.

el acelerador imparte su energía almacenada a los lastra barrenas y al mandril. seguido de los lastra barrenas.Aplique el freno del malacate de operación y espere a que el martillo golpee. 4. Cuando el martillo viaja.. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________105 . 2. 2. 3. en forma de aceleración..Tencione para que golpee una vez más aplicando el freno al malacate de operación y espere el impacto. 3.Tencione la sarta lo necesario para que el percusor produzca el golpe requerido.. Para cargar el martillo nuevamente 1.. Los lastra barrenas se moverán hacia arriba con una aceleración incrementada en el momento en que el martillo libere el impacto. ya que el gas del acelerador está confinado a presión y vuelve a su volumen original a una alta velocidad.Introduzca la herramienta en el pozo hasta conectar el pescante a la tubería o accesorio atrapado.Arme el aparejo de pesca conectando el martillo arriba de la junta de seguridad. Nota: Las recomendaciones prácticas se darán al finalizar para los tres tipos de martillos.Operación 1...Esta operación se puede repetir cuantas veces sea necesario para liberar y recuperar el pescado. ya que son semejantes.. acelerador y tubería de trabajo.Baje la sarta hasta cargar de 2 a 3 toneladas de peso sobre el pescado.

Características Los martillos Johnston están diseñados con diámetros exteriores que permiten su introducción en agujeros con amplio rango de operación. lo cual nos proporciona un fuerte impacto sobre el pescado al tensionar la sarta y obtener el disparo del martillo. Sus conexiones son caja en la parte superior y piñón en la inferior. sin importar la longitud de la carrera medida. Asimismo. FIG.MARTILLO HIDRÁULICO JOHNSTON TIPO “FB (FULL BORE). Descripción El Martillo “FB” (Full Bore) se construye con diámetro interior amplio de paso completo y está diseñado con una gran capacidad operaciones de pesca. Función Los Martillos Johnston “FB” se construyen con para funcionar en todo tipo de diámetro interior amplio de paso completo y está diseñado con una gran capacidad para funcionar en todo tipo de operaciones de pesca.41. se puede operar en temperaturas con rangos de 240 °C (464 ° y a cualquier presión.. de ocho hilos por pulgada (EUE) o junta regular. ya que F) tiene un sistema que balancea su presión con la hidrostática generada por la columna del fluido del control.MARTILLO HIDRÁULICO JOHNSTON TIPO “F B” HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________106 . También tienen una gran carrera libre de 4” efectivas en el mandril superior.

227 22. TENSIÓN MÁXIMA DE MARTILLEO A LA CADENCIA Kg.091 13.Especificaciones ESPECIFICACIONES MARTILLOS JOHNSTON TIPO "FB" DIÁMETRO EXTERIOR PG DIÁMETRO INTERIOR PG CONEXIONES PG TENSIÓN MÁXIMA DE MARTILLEO Kg.091 1052 3 5/8 1 15/16 2 3/8 EUE 15.636 45.636 105.545 2456 TABLA 44 Operación Para la operación de este martillo.091 13.636 49. RESISTENCIA DESPUES DEL MARTILLEO TENSIÓN MÁXIMA Kg.545 38. proceda igual que para el Houston Engineers del cual ya se le hizo referencia.454 1155 4 1/2 2 3/8 2 7/8 EUE 24.364 304 3 1/16 1 2 3/8 REG 9.091 13.727 1052 3 1/16 1 1/2 2 3/8 EUE 9. 1 13/16 3/8 1 13/16 FJ 9.454 TENSIÓN MÁXIMA Kg.-m 166 2 1/4 1/2 1 1/4 REG 15.000 23.636 72.091 154. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________107 .727 61.

la regulación dependerá de las condiciones imperantes en el interior del pozo.MARTILLOS HIDRÁULICOS JOHNSTON TIPO “TR " (TIEMPO REGULADO) Descripción El martillo “TR“está construido con un diámetro interior amplio y una gran capacidad para ser usado en todo tipo de operaciones de pesca. El tiempo de golpeo es regulado de acuerdo a las condiciones del pozo y el equipo. tales como presión hidrostática. Características El martillo “TR” tiene la ventaja de que el operador pude regular el tiempo de golpeo en la superficie antes de introducirlo al pozo.MARTILLO HIDRÁULICO JOHNSTON TIPO TR HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________108 . esto se realiza cambiando la longitud de la carrera total de percusor. para el ajuste procedan de acuerdo a los pasos que nos muestran las figuras siguientes: FIG. temperatura y rangos de cargas usados para martillar. sin que se afecten las 4pg efectivas de carrera para efectuar el impacto. 42..

FIG. 43 Segundo paso: Coloque la tuerca reguladora de tiempo de modo que la muesca esté centrada sobre el número 9 FIG.Primer paso: Abra la tuerca reguladora de tiempo. Para obtener una regulación efectiva debemos tomar en consideración lo siguiente: 1. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________109 . 44 Tercer paso: Vuelva a cerrar la tuerca reguladora de tiempo sacando el anillo deslizando la tuerca nuevamente en su muesca y volviéndola a sujetar con el anillo candado. 2. Temperatura aproximada y presión hidrostática promedio en el pozo. por lo que en el campo se le facilitará el ajuste para seleccionar el ciclo de golpeo. desprendiendo el añillo candado con la punta de un desarmador insertada en el hueco especial y deslice la tuerca candado fuera de su muesca. ANILLO CANDADO TUERCA CANDADO FIG. Tensión necesaria para martillar. 45 Los esquemas anteriores nos indican como se debe colocar la tuerca reguladora de tiempo.

15 a 1 COLOQUE LA TUERCA EN EL NUMERO 7 TABLA 45 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________110 .273 Kg (60.30 a a a a a 2 3 5 1 2 COLOQUE LA TUERCA EN EL NUMERO 3 COLOQUE LA TUERCA EN EL NUMERO 5 COLOQUE LA TUERCA EN EL NUMERO 7 COLOQUE LA TUERCA EN EL NUMERO 5 COLOQUE LA TUERCA EN EL NUMERO 7 22. Operación Siga la secuencia descrita anteriormente expuesta para el martillo HE tipo “TC”. Ejemplo: Se usará un martillo hidráulico “TR” con diámetro exterior 3 ¾” y se observa que para 9. (20. por lo tanto.000 a 10. Especificaciones COLOCACIÓN DE LA TUERCA DE TIEMPO MARTILLO HIDRÁULICO JOHSTON TIPO ”TR” 4 ¾ pg DIAMETRO EXTERIOR Y 7/8 pg DIÁMETRO INTERIOR TENSIÓN DE LA TUBERÍA PARA MARTILLAR Kg TIEMPO DESEADO PARA GOLPEAR MINUTOS OPERACIÓN EN POZOS CON RANGOS DE TEMPERATURA DE 93 A 149O Y PRESIÓN HIDROSTÁTICA DE 351 A 703 Kg/cm2 (5000 A 10.091 Kg.182 (40. el cual es demasiado alto. Sí la tuerca se encuentra colocada en el número 9 obtenemos un tiempo de golpeo de 3 a 6 minutos. considerando que operan en pozos con rangos de temperatura de 93 a 149° (200 a 300° y presión C F) hidrostática de 351 a 703 Kg.000 lb/pg2) 18.) de tensión para martillar. /cm2 (5.Para esto se anexan las tablas de colocación de la tuerca para regular el tiempo. /pg2). la colocación de la tuerca se hará en el número 5 lo cual nos da un tiempo optimo de uno a dos minutos para obtener un martilleo eficiente.000 lb) 1 36.384 (80 000 lb) 0.000 lb.000 lb) 1 2 3 0. éstas están elaboradas para cada diámetro de martillo.000 lb.

727 RESISTENCIA DESPUÉS DE MARTILLAR TENSIÓN MÁXIMA Kg 112.545 132.818 12.454 145.000 lb/pg2) 13.364 94.369 18.909 330.795 TABLA 46 COLOCACIÓN DE LA TUERCA REGULADORA DE TIEMPO MARTILLO HIDRÁULICO JOHNSTON TIPO “TR” 4 1/8 pg DIÁMETRO INTERIOR TENSIÓN DE LA TUBERÍA PARA MARTILLAR Kg TIEMPO DESEADO PARA GOLPEAR MINUTOS OPERACIÓN EN POZOS CON RANGOS DE TEMPERATURA DE 93 A 149O Y PRESIÓN HIDROSTÁTICA DE 351 A 703 Kg/cm2 (5000 A 10.636 kg (30.454 172.818 (70 000 lb) 0.727 144.000 TORSIÓN MÁXIMA Kg-m 1738 2197 1935 4035 4726 7919 pg 2 3/8 IF 2 7/8 IF 2 7/8 IF 3 ½ FH 4 ½ FH 4 ½ IF 4 ½ FH 6¾ 7 3/4 2½ 3 5 ½ REG 6 5/8 REG 86.545 132.ESPECIFICACIONES MARTILLO HIDRÁULICO JOHNSTON TIPO "TR" DIÁMETRO EXTERIOR pg 3¾ 4 1/8 4 1/8 4¾ 5¾ 6¼ DIÁMETRO INTERIOR pg 1½ 1½ 2 1 7/8 2 2 CONEXIÓN TENSIÓN MÁXIMA DE MARTILLEO Kg 22.273 295.182 631.636 31.545 86.000 lb) 1 2 31. (50.818 20.15 TABLA 47 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________111 .364 TENSIÓN MÁXIMA DE MARTILLEO A LA CEDENCIA Kg 35.682 36.818 56.30 a a a a a a 4 7 1 2 4 1 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 3 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 5 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 3 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 5 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 7 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 7 22.000 lb) 2 4 0.454 48.364 59.818 99.091 443.727 150.727 31.727Kg.

15 a 1 TABLA 48 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 9 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________112 .727 (50 000 lb) 1 a a a a a 2 4 6 1 2 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 5 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 7 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 9 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 7 COLOQUE LA TUERCA EN EL NÚMERO 9 0.909 (35.000 lb) 2 3 0.000 lb/pg2) 1 9091 (20.30 15.000 lb) 22.COLOCACIÓN DE LA TUERCA REGULADORA DE TIEMPO MARTILLO HIDRÁULICO JOHNSTON TIPO "TR" 3 3/4 pg DIÁMETRO EXTERIOR Y 1 1/2 pg DIÁMETRO INTERIOR TENSIÓN DE LA TUBERÍA PARA MARTILLAR Kg TIEMPO DESEADO PARA GOLPEAR MINUTOS OPERACIÓN EN POZOS CON RANGOS DE O TEMPERATURA DE 93 A 149 Y PRESIÓN HIDROSTÁTICA DE 351 A 703 Kg/cm2 (5000 A 10.

SÚPER PERCUSOR BOWEN Z ABIERTO Y CERRADO HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________113 . no requiere que su ajuste de golpeo sea fijado antes de introducirlo al pozo ni después de haber agarrado el pescado. Él armado es sencillo y su diseño permite un fácil manejo. ya que al momento de aplicar tensión al percusor.MARTILLO HIDRÁULICO SÚPER PERCUSOR BOWEN TIPO “Z” Descripción El percusor Bowen es de jalón recto y emplea una combinación de principios hidráulicos y mecánicos al momento de tensionar la sarta para que efectúe el impacto. se instale un acelerador para reducir las cargas de impacto de la sarta hacia el mástil. que van desde muy leves hasta muy fuertes. Su diseño permite al operador controlar la intensidad de los impactos dentro de una escala amplia. 46. FIG. muy profundos o desviados. El ser forzado el aceite a través de un conducto restringido. El control de intensidad de impacto se logra mediante la acción medidora del conjunto de cono. Es recomendable que en pozos someros.. se fuerza el aceite de un lado del cono hacia el otro a través de la ranura medidora. Características El súper percusor de pesca Bowen. el flujo es retrasado hasta que se calcula el tiempo necesario para dar la tensión suficiente a la sarta y obtener el impacto de la intensidad deseada.

esto depende de las variables siguientes: • Profundidad del pozo. ya que solamente se necesita suficiente peso para vencer la fricción. levante la sarta pensionando lo necesario. teniendo como límite el tiempo requerido para subir y bajar la sarta de pesca la mínima distancia necesaria para efectuar cada impacto.Se cierra fácilmente. No interfiere su diámetro interior para efectuar operaciones de línea de acero o cable eléctrico. Consulte el apéndice para conocer los valores de impacto que se obtienen. Se especifican las resistencias a la tensión y máxima torsión de ajuste recomendadas. • Temperatura en el fondo del pozo. de acuerdo al diámetro exterior del martillo. Permite dar torsión plena en cualquier dirección durante su operación. • Condiciones mecánicas del pozo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________114 . para dar el primer golpe.. • Cantidad de tensión aplicada a la sarta. • Utilización o no de acelerador hidráulico. Posee la habilidad de llevar a cabo una rápida serie de impactos cuando se desea. Operación 1. • El primer impacto puede tardar algunos segundos o hasta varios minutos para producirse.Una vez que el “pez” a sido conectado al pescante y comprobado su agarre. Coloque el freno del malacate y espere que el percusor golpee.

4. 3. • De ser posible aumente la tensión en la sarta. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________115 .2. ya que en ocasiones no cierra lo suficiente con lo cargado anteriormente. Problema: No logra descargar el segundo impacto. En ocasiones se presentan dificultades en la operación. Solución: • Jalar la sarta hasta dar la tensión deseada.Si desea golpear nuevamente.Después de haber descargado el primer golpe. solo tiene que bajar la sarta y cargar de tres a cinco toneladas sobre el martillo para cerrar la carrera. coloque el freno al malacate y espere el impacto. las cuales sé mencionan a continuación así como su solución. Problema: El martillo no descarga al primer golpe.. tencione la sarta lo necesario para lograr él siguiente impacto. Solución: • Baje más la sarta y cargue peso suficiente sobre el martillo. sin exceder él limite de carga permitido para el percusor..Repita la operación cuantas veces sean necesarias..

Verifique el grado de corrosión del fluido de control que tenga el pozo. 2.Revise todas las uniones roscadas. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________116 .. que estén apretadas con el mismo torque con el que aprieta las juntas de la sarta. Recomendaciones Prácticas Generales: Antes de introducir el martillo al pozo: 1. R.Al apretar las juntas de enlace con lastra barrenas y tuberías. de tal manera.Problema: Los impactos no alcanzan la fuerza deseada.. coloque las llaves de fuerza cuando menos cuatro pulgadas debajo de éstas. Solución: • • • Cerciórese de que la carrera del percusor esté completamente cerrada.. 3.Revise que su armado sea satisfactorio y que su carga se realice con el fluido (aceite) hidráulico adecuado. donde se va a introducir. Saque el percusor y opere la herramienta en el probador del taller. Jale la sarta con mayor rapidez. ya que fluidos muy corrosivos no es recomendable operar el martillo por tiempo prolongado. 5.. si es necesario aumente el número de lastra barrenas para una correcta operación.. 4..Verifique que su diámetro exterior sea adecuado a la T.

2.Cierre la carrera. 6. Durante su recuperación: 1.. 3..Verifique que cuando se haya retirado el martillo de la sarta de pesca sea lavado interiormente para eliminar los residuos del fluido de control.. ya que en ésta posición la carrera del martillo podría abrirse y desplazarse hacia el piso en toda su longitud y dañar el equipo o lastimar a algún integrante de la cuadrilla.Verifique que el percusor se coloque en la sarta de pesca inmediatamente debajo de los lastra barrenas. especialmente si tiene debajo de él suspendido algún peso considerable..Revise que al conectarlo se aplique a las juntas de enlace el apriete recomendado. desconéctelo de la sarta y colóquelo en posición horizontal en la rampa de tubería o el área para herramienta.Durante su Introducción: 1. sea con el extremo del mandril de golpeo hacia arriba. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________117 .. 5.Verifique que se instale invariablemente un acelerador de impactos compatible con el martillo. 2..Verifique que cuando el percusor se coloque en posición vertical en el piso rotaria.Engrase las roscas de los sustitutos superior e inferior con grasa adecuada.Revise que se limpie y engrase la superficie sellada del mandril de golpeo para prevenir la oxidación y la corrosión.Una vez cerrada la carrera el martillo no debe dejarse colgado del elevador.... 4. 7. 3..Observe al sacar el martillo del pozo que salga con la carrera en posición abierta.

888 80.Especificaciones PESOS RECOMENDADOS DE LASTRABARRENAS MARTILLO HIDRÁULICO NÚMERO DE MONTAJE CONEXIONES PG DIÁMETRO EXTERIOR PG DIÁMETRO INTERIOR PG ESCALA DE PESOS* lb.468 79.978 2 3/8 REG 2 7/8 IF 3 1/2 IF 4 1/2 IF 5 1/2 REG 6 5/8 REG 3 1/8 4 1/4 4 3/4 6 1/4 6 3/4 7 3/4 TABLA 49 1 2 2 2 1/4 2 3/8 3 1/16 2100-3600 3300-5700 4400-7500 8100-13600 9400-16200 12100-20500 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________118 .440 72.691 145. 72.789 79.

900 2.000 11.443 6.000 8.000 110.000 110.000 190.000 26.000 19.000 1.000 30.000 200.600 21.000 12.000 80.000 57.000 220.249 700 1.kg ROSCAS DE CONEXIÓN DEL TUBO DE FLUJOS AL MANDRIL TORSIÓN pie-lb TORSIÓN m-kg CONEXIÓN pg 72888 80468 79789 79691 145440 72978 2 3/8 REG 2 7/8 IF 3 1/2 FH 3 1/2 IF 4 1/2 IF 5 1/2 REG 6 5/8 REG 3 1/8 4 1/4 4 3/4 6 1/4 6 3/4 7 3/4 1 2 2 2 1/4 2 3/8 3 1/16 TABLA 51 2.400 18.400 8.6 MILLONES 7.700 24.000 90.000 23.000 27.1 MILLONES 1.000 7.000 2.500 5.001 3.000 60.500 1.000 10.000 409.000 MÁXIMA TORSIÓN DE AJUSTE RECOMENDADA PARA EL MARTILLO BOWEN TIPO "Z" TAMAÑO DEL PERCUSOR NÚMERO DE PARTES DEL MONTAJE DIÁMETRO EXTERIOR pg DIÁMETRO INTERIOR pg DIÁMETRO EXTERIOR DE LOS CUERPOS Y ROSCAS DE LOS SUSTITUTOS SUPERIORES TORSIÓN pie-lb TORSIÓN m.000 12.900 45.000 45.000 130.000 TABLA 50 272.000 575.000 95.000 66.200 346 747 1.000 12.2 MILLONES 1.000 66.189 3.RESISTENCIAS A LA TENSION Y DE PRUEBA PARA EL MARTILLO BOWEN TIPO "Z" NÚMERO DE PARTES DEL MONTAJE TAMAÑO DEL PERCUSOR CONEXIÓN pg DIÁMETRO EXTERIOR pg DIÁMETRO INTERIOR pg CARGA MÁXIMA RECOMENDADA DE PERCUSION DENTRO DEL GOLPE lb CARGA DE TENSIÓN EN PUNTO CEDENTE DESPUES DEL GOLPE lb TENSIÓN EN PUNTO CEDENTE pie-lb CARGA DE TENSIÓN PARA PROBADOR DE PERCUSIÓNES BAJA lb NORMAL lb MÍNIMO NORMAL lb 72888 80468 79789 79691 145440 72978 2 3/8 REG 2 7/8 IF 3 1/2 FH 3 1/2 IF 4 1/2 IF 5 1/2 REG 6 5/8 REG 3 1/8 4 1/4 4 3/4 6 1/4 6 3/4 7 3/4 1 2 2 2 1/4 2 3/8 3 1/16 38.000 80.000 1.300 97 138 207 263 277 318 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________119 .

Se desengancha el pestillo aplicando la tracción o el peso necesario al percusor. un mecanismo hidráulico retardatorio proporciona una dilación temporánea antes del disparo del percusor.47. cambiando la fuerza ascensional. El mecanismo mecánico de seguro está precalibrado antes de entregar la herramienta y debe de registrarse antes de usar el martillo. Características La dilación hidráulica: ésta característica permite la variación de la fuerza de la sacudida en el fondo del pozo.MARTILLO HIDRÁULICO MECÁNICO GRIFFITH Descripción El martillo se compone de dos mecanismos.. traba el mandril interior a un punto intermedio entre sus límites de movimiento axial relativo a la envoltura exterior. FIG. Al percutir hacia arriba.MARTILLO HIDRÁULICO MECÁNICO GRIFFITH HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________120 . sin ninguna dilación. el mecánico y el hidráulico los cuales actúan en el martillo. La dilación también permite la aplicación del freno del tambor lo que protege el equipo de levantamiento cuando se dispara el percusor. así como se debe anotar el peso de los lastra barrenas y herramientas de bajo del martillo. Función El pestillo mecánico a resorte. el disparo del percusor es inmediato. Al percutir hacia abajo.

pero menor que la carga máxima recomendada durante la dilación hidráulica. La fuerza de abrir con bomba = Al área de abrir con bomba multiplicado por la caída de presión en la barrena. Golpear hacia arriba La fuerza total aplicada al percusor arriba del peso libre de la sarta debe ser mayor que el ajuste en posición arriba del pestillo. Determine la fuerza de abrir con la bomba. Determine el peso libre de la sarta arriba del percusor: El peso libre de la sarta = Al peso total de la sarta menos el peso de bajo del percusor.Operación El percusor Griffith funciona con el mismo movimiento simple de la sarta de trabajo hacia arriba y hacia abajo. para determinar la fuerza hacia arriba. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________121 .

636 k Fuerza de bombeo 5.364 k Peso debajo del martillo 13.000 k Máximo jalón = 86.Determinando “El jalón mínimo para botar el seguro mecánico” El peso de la sarta debajo del martillo + Fuerza de bombeo Calibración hacia arriba del seguro mecánico Ejemplo Calibración seguro mecánico 40.909 – (13.182 + 5.636 + 18.818 k HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________122 .000 k Jalón mínimo = 40.636 k Fuerza de bombeo 5.182 k 5.636 + 5000)=22.723 k Para martillar hacia abajo Peso debajo del martillo + Fuerza de bombeo + Calibración de seguro mecánico hacia abajo Ejemplo Peso debajo del martillo Calibración hacia abajo Fuerza de bombeo 13.273 k Determinando “El máximo jalón que se debe aplicar durante el golpeo hidráulico” Ejemplo Máxima carga durante el golpeo hidráulico 86.636 k 18.364 – (13.000 k Fuerza hacia abajo = 13.636 + 5000)= 67.909 k Peso sarta debajo del martillo 13.000 = 36.

000 40 140.540 4. 7 550 4.000 114 1.400 4.215.000 113 11.000 550 140.000 5. 0 7 3/4" 336 2. ESFURZO DE CEDENCIA A LA TENSION ESFURZO DE CEDENCIA A LA TORSION FACTOR CUANDO SE ESTA BOMBEANDO TON SQ IN TON LBS TON LBS LBS 4 3/4" 341 2.000 380 70. 0 90.Especificaciones DATOS TÉCNICOS MARTILLO HIDRÁULICO MECÁNICO DE PERFORACIÓN MARCA GRIFFITH 0.000 27 85.000 62 160. 0 40.000 18 60.000 114 1.000 190 15. 5 6.400 1. 9 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________123 .000 550 140. 0 6.000 121 14.000 525 83.000 55 6. 81 15 2.000 45 155. 0 4.000 40 140. 0 6.225.000 70 250. MARTILO (PULG) LARGO CERRADO (PIES) PESO (LB) CARRERA HACIA ARRIBA (PULG) CARRERA HACIA ABAJO (PULG) CALIB. MAX DURANTE DELAY HIDR. 0 4.300 1.000 190 15.000 179 32.000 87 1. 2 9" 354 2. 0 40. 9 9 1/2" 381 2. 5 6 1/4" 6 1/2" 339 2.100 5.000 97 1.225.000 215 40. 81 15 2.000 68 220.000 36 401. 0 6. 5 575 4. 6 TABLA 52 6 3/4" 7" 340 2.225.700 5. 00 12.000 70 155. 0 100.81 15 3. 25 12. 0 MARTILLO MODELO I. 3 1.000 95 9. 0 95.000 27 756. D. 0 100.000 18 60. 5 6.000 73 853. ARRIBA STD LBS 10 M ABAJO 45% MENOS QUE ARRIBA MAX LBS 10 M CALB.000 550 89.000 62 190.000 43 150.000 70 250.000 2. 0 4 3/4" 380 2.000 44 6. 0 90.000 32 471. 50 15 1. 25 16.

es decir. las cargas del impacto se transmitirán a la tubería y ésta a su vez al mástil del equipo en la superficie. acelerándolos hacia arriba. el cual es aplicado directamente al pescado.ACELERADORES HIDRÁULICOS Houston Engineers Modelo “ACCD” Descripción Los aceleradores fueron construidos para trabajar en combinación con cualquier martillo hidráulico y son particularmente efectivos. causando daños severos y hasta accidentes personales. cuando la sarta de pesca sé tensiona. Función Los aceleradores tienen como función producir una velocidad adicional al mandril superior del martillo y a los lastra barrenas durante la carrera ascendente. Acelerando el Golpe del Martillo Están diseñados para incrementar la velocidad de golpeo del martillo.. cuando la sarta rebota hacia abajo. el fluido en el acelerador es comprimido generando energía de gran intensidad. Importante: Si no se usara el acelerador. En el momento que el martillo alcanza su velocidad máxima la energía potencial almacenada en el acelerador se libera. ejerciendo gran incremento en la intensidad en el golpe generado por el martillo. reduciendo con ello el daño a la tubería y el equipo. Al dispararse el martillo la rápida descarga de energía es trasmitida a los lastra barrenas. al mismo tiempo amortiguar los golpes producidos por el martillo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________124 . ya que tienen características similares.11.

. Los fluidos que utiliza el acelerador hidráulico es lubricante de engranes universal MP SAE – 90 de la válvula y gas nitrógeno sometido a presión en el cilindro de fluido. Amortiguando el golpe Después de que el martillo da el golpe. el acelerador limita el movimiento ascendente de los lastra barrenas y la sarta de pesca. ya que fueron hechas para que varios de sus componentes se intercambien. el “rebote” de la sarta de pesca se amortigua a través del fluido comprimido en el acelerador y cuando éste se libera se produce el efecto de aceleración. FIG.Simultáneamente. Características Se construye igual que el martillo “T B “excepto el mandril de la válvula. 48. La diferencia entre ellos es que el interior del acelerador utiliza un ensamble de mandril pistón en la cámara de fluido. Las dos herramientas son compatibles.ACELERADOR HIDRÁUCO H E TIPO “ ACCD “ HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________125 . independientemente de la profundidad del pozo. haciendo posible que el impacto del golpe se aplique al pescado. pero no cuenta con un mecanismo deslizador ni con carrera libre.

272 354.600 75.400 59.000 29.454 618.636 227.727 1133 1935 1935 2073 3109 5528 6219 13.000 24.000 30.000 18.000 84.636 209.818 1´197.567 21.100 63.454 568.182 610.820 25.Especificaciones ESPECIFICACIONES ACELERADOR HIDRAULICO H-E TIPO "ACCD" CONEXIÓN pg 2 3/8 REG 2 3/8 IF 2 7/8 REG 2 7/8 IF 3 1/2 FH o IF 4 1/2 FH 4 1/2 IF 5 1/2 REG 6 5/8 REG DIÁMETRO ESTERIOR pg 3 1/8 3 3/4 3 3/4 4 1/4 4 3/4 5 3/4 6 1/4 6 3/4 7 3/4 DIÁMETRO INTERIOR pg 5/8 1 1/2 1 1/16 2 2 2 2 2 1/2 3 1/2 CARRERA pg 15 16 16 16 16 18 18 18 18 USESE CON MARTILLO 14002 14004 14006 14008 14010 14012 14016 14016 14018 NÚMERO DE PARTES 14225 14226 14227 14228 14229 14230 14231 14232 14233 TABLA 53 RESISTENCIAS DEL ACELERADOR H-E TIPO "ACCD" DIÁMETRO NÚMERO DE PARTES COMPLETO EXTERIOR pg INTERIOR pg RESISTENCIA A LA TENSIÓN kg TORSIÓN m-kg MÁXIMA CARGA DE TRABAJO kg 14225 14226 14227 14228 14229 14230 14231 14232 14233 3 1/8 3 3/4 3 3/4 4 1/4 4 3/4 5 3/4 6 1/4 6 3/4 7 3/4 5/8 1 1/2 1 1/16 2 2 2 2 2 1/2 3 1/2 163.091 213.000 TABLA 54 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________126 .

FIG. tencione la sarta de trabajo lo necesario de acuerdo al martillo en operación. el acelerador le transmite su velocidad a los lastra barrenas y al mandril del percusor. es esencialmente un resorte de aceite que almacena energía cuando la sarta de pesca sé tensiona y cumple con el mismo principio que los demás aceleradores (sus partes no se intercambian con el martillo). con ésta el acelerador recorre su carrera de 8 a 16 pg (según sea su diámetro) comprimiéndose el fluido en la cámara y almacenando la energía en el acelerador. acelerando y amortiguando el impacto producido.ACELERADOR HIDRÁULICO BOWEN HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________127 . 49. Operación Efectúe la operación de pesca de manera común. Función La función y características de éste acelerador hidráulico son similares a las del acelerador hidráulico H E tipo “ACCD”. La tensión hace funcionar al martillo y cuando éste se dispara.ACELERADOR HIDRÁULICO BOWEN Descripción El acelerador hidráulico Bowen a diferencia del H E tipo “ACCD”.

HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________128 .Inspeccione que al sacar el acelerador del pozo. 4.. revise si fue armado correctamente. 3... las llaves de fuerza agarren cuatro pulgadas debajo de ellas.Confirme que a éstas juntas se les dé el apriete correcto.. Al introducirlo al pozo 1.Recomendaciones prácticas Antes de introducir el acelerador Verifique que sea compatible con el martillo que se va a utilizar. su interior se lave y sus conexiones se engrasen para evitar la corrosión.Revise que al apretar las juntas se enlace con los lastra barrenas y la tubería.Compruebe que la ubicación del acelerador sea la correcta (arriba de las lastra barrenas) 2.

636 96.ESPECIFICACIONES PARA ACELERADORES HIDRAULICOS BOWEN NÚMERO DE PARTES CONJUNTOS COMPLETOS PESO DE LASTRABARRENAS RECOMENDADA kg TENSIÓN PARA ABRIR kg TENSIÓN RESISTENSIA SOBREPESO PDE LA TORSIÓN SARTA RESISTENSIA m-kg PARA A LA GOLPEO TENSIÓN EFECTIVO RECOMENDADA MÁXIMA kg kg 9545 112.5 50708 4 1/2 2 3/8 2 7/8 EUE 10 3/8 22.636 144.499 42736 52504 55895 3 3/4 1 1/4 2 7/8 REG 8 1/4 23.9 14710 52498 55905 6 1/4 2 1/4 4 1/2 IF 13 66.545 228.636 1.545 13.591 2349 6634 5.545 13.545 525 1548 2.636 192.954 484 967 DIÁMETRO EXTERIOR pg DIÁMETRO INTERIOR pg CONEXIÓN pg CARRERA pg CAPACIDAD DE FLUJO lt USAR CON MARTILLO NUMERICO 55867 3 1/8 1 2 3/8 REG 8 3/4 1091 a 1500 1909 a 2591 1545 a 2091 1591 a 2136 1591 a 2136 16 a 2227 2864 a 3864 2545 a 3409 4636 a 6273 5364 a 7273 13.636 19.409 35.500 2902 8064 16.273 14.419 1.1 12370 52544 TABLA 55 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________129 .4 35849 52653 50700 4 3/4 1 1/2 3 1/2 FH 8 7/8 35.1 38110 52500 55860 6 2 4 1/2 FH 8 5/8 58.364 345 1175 2.773 13.4 37406 52528 50660 3 3/4 1 7/8 2 3/8 EUE 7 5/8 19.1 38040 13255 52506 55747 3 3/4 1 1/2 2 3/8 IF 7 7/8 19.636 1313 3483 5.818 1313 3344 3.3 41355 20150 52497 44483 13640 52502 55664 4 1/4 1 15/16 2 7/8 IF 8 5/8 19.500 525 1741 3.636 16.545 188.8 25960 52530 55812 4 3/4 2 3 1/2 FH 10 1/8 28.364 434.818 46.863 553 3455 4.454 24.000 389.545 261.727 912 3123 3.364 172.

• Los elementos de corte (cuchillas) están revestidos con pastillas de carburo de tungsteno. • El promedio de longitud de corte varía de 60 a 90 cm. el cual alarga la vida útil de éstas. Características • La diferencia que existe con las herramientas descritas anteriormente es que su operación es hidráulica..CORTATUBOS INTERIORES CORTATUBO INTERIOR SERVCO “K” Descripción La herramienta Servco “K” está equipada con una unidad de control interna que señala cuando ya se ha efectuado el corte..CORTATUBO INTERIOR SERVCO “K “ • Con el fin de seleccionar correctamente el cortatubo se presenta la siguiente tabla: HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________130 . por hora. dependiendo del grado del acero de la tubería de revestimiento. ya que permite regular la presión de operación y moler secciones de tubería dañada. FIG. reduciendo el tiempo de corte. 50. Función El cortatubo se utiliza para efectuar cortes interiores en tuberías de revestimiento y moler secciones de 15 a 20 m en un solo viaje.12.

Especificaciones

CORTATUBO INTERNO SERVCO "K"

SERIE DE LA HERRAMIENTA

DIÁMETRO DE ABERTURA ESTANDAR

PARA CORTAR TUBERÍA DE REBESTIMIENTO

DIÁMETRO EXTERIOR DEL CUERPO

LONGITUD DEL CUELLO DE PESCA

DIÁMETRO DEL CUELLO DE PESCA

LONGITUD TOTAL NOMINAL

CONEXIÓN SUPERIOR

PESO APROXIMADO EN lb

???? 3600

5 1/4"

4 1/2"

3 5/8"

18"

3 1/8"

56"

2 3/8"

135

?100 ?500 ?500 6100

6 3/16" 7 5/16" 9 13/16" 10 7/16"

5" 5 1/2-6" 6 5/8-7" 7 5/8"

4 1/8" 4 1/2" 5 1/2" 6 1/8"

18" 18" 18" 18"

3 1/4" 4 1/8" 4 3/4" 4 3/4"

66" 70" 74" 74"

2 3/8" 2 7/8" 3 1/2" 3 1/2"

175 220 350 368

7200

12 3/4"

8 5/8" 9 5/8"

7 1/4"

18"

5 3/4"

89"

4 1/2"

554

8200

14 7/8"

9 5/8" 10 3/4"

8 1/4"

18"

5 3/4"

87"

4 1/2" 6 5/8"

900

9200

14 3/8"

10 3/4" 11 3/4"

9 1/4"

18"

5 3/4"

87"

4 1/2" 6 5/8"

980

11700

19 1/4"

13 3/8" 16"

11 1/2"

18"

8-9"

90"

6 5/8" 7 5/8"

1725

TABLA 56

Operación 1.- Para la localización de los coples de la tubería de revestimiento por cortar, aplique 35 Kg./cm2 de presión con la bomba del equipo y baje contando lentamente, hasta observar en el indicador una leve disminución de peso, esto le permitirá asegurar la molienda a lo largo del cuerpo del tubo. 2.- Inicie la circulación y el corte al mismo tiempo, incrementando gradualmente la presión dependiendo del diámetro de la tubería de trabajo, densidad del fluido y la profundidad (para 2,400m se requieren 70kg/cm2 y para 4,500m o más 140kg/cm2)

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________131

3.- Después de efectuar el corte incremente el peso sobre las cuchillas gradualmente, de 1 a 2 toneladas, para efectuar la molienda con una velocidad de rotación entre 70 y 120 rpm. 4.- Terminada la molienda de la sección de tubería de revestimiento suspenda la circulación para retraer las cuchillas y saque la herramienta a la superficie. Recomendaciones • Seleccione el cortatubo interior adecuado para tubería de revestimiento donde se efectuará el corte, verificando que el diámetro de la tobera sea el correcto para las condiciones de operación consideradas. • • Verifique el armado y las condiciones de operación de las cuchillas. Incluya el número necesario de lastra barrenas en la sarta de trabajo, para dar rigidez y cargar el peso requerido. • Incluya intercalados los estabilizadores necesarios, con el fin de mantener centrado el cortatubo y realizar un corte efectivo. • Invariablemente coloque un foso magnético en la descarga de la línea de flujo. • Siempre mantenga controlado el peso aplicando, esto evita el desgaste excesivo y prematuro de los elementos de corte. • Antes de sacar las herramientas verifique que las columnas de fluido de control estén homogéneas, ya que una descompensación tiende a expandir las cuchillas durante la extracción y podría dañarse.

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________132

CORTATUBO INTERIOR HIDRÁULICO AZ- INTERNACIONAL Descripción Esta herramienta es similar en su diseño al cortatubo Servco “K”, a continuación se muestran sus componentes. Función El cortatubo interior AZ Internacional se utiliza para efectuar cortes interiores en tuberías de revestimiento, ya sea para abrir la ventana en ésta o moler secciones de 9 a 10 m. Características • Esta herramienta está diseñada para que en un solo viaje se muelan secciones completas de tubería de revestimiento, sin necesidad de cambiar las cuchillas de corte; reduciendo así los tiempos de operación y costos considerablemente. • El promedio del corte es aproximadamente de 90 cm. por hora, en tubería de revestimiento grado N-80, S-95 y P-110. La razón de la rapidez de la molienda, se debe a la eficiencia de corte de las tres aletas y al material cortante, ya que están revestidas con material duro “ZITCO” y carburo de tungsteno fragmentado, aplicado sobre una matriz de material relativamente blando que sirve para amortiguar los golpes; cada aleta tiene distribuida la cantidad exacta de material para proporcionar una mayor eficiencia.
FIG. 51.- CORTATUBO SECCIÓN MIL SECCIÓN FIG. 51.- CORTATUBO “AZ” INTERNACIONAL MIL “AZ” INTERNACIONAL

HERRAMIENTAS ESPECIALES

____________ ______________ ______________133

a velocidad moderada verificando continuamente el fluido de control. • Con el fin de seleccionar correctamente el cortatubo. • Cuando se llegue a la profundidad programada para cortar. observe que se mantenga este régimen de bombeo hasta terminar el corte. • Inicie el corte (verificando el peso en el indicador) a velocidad lenta hasta alcanzar 60 rpm sin aplicar presión de bomba. Operación • Una vez que se ha seleccionado el cortatubo adecuado. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________134 ./cm2. instale la flecha en la tubería de trabajo y realice el ajuste de profundidad dejando al ras de la rotaria lo más que se pueda de longitud de la flecha. están sostenidas rígidamente en el cuerpo por el pistón inferior y todo el peso está cargado en la parte superior del brazo de la aleta cortante eliminando las cargas mecánicas que actúan sobre los pernos del brazo cortante.• Las cuchillas son colocadas en posición de corte aplicando presión al cilindro. incrementándose ésta por la velocidad del fluido de control al pasar a través de la tobera colocada en el extremo hacia arriba expandiendo las cuchillas de corte. • Una de las ventajas adicionales de su construcción. • Introduzca el cortatubo interior del pozo. es que al encontrarse las cuchillas en posición de corte. entre la tubería de trabajo y la tubería de revestimiento con el fin de evitar que se abran las cuchillas de corte. conéctelo a la sarta de trabajo. • Establecida la velocidad de rotación. inicie el bombeo e incremente la presión gradualmente hasta alcanzar de 105 a 140 Kg. se presenta la siguiente tabla. de tal forma que no exista descompensación en la columna hidrostática.

) • Después de efectuar el corte. R. manteniendo el peso sobre las cuchillas durante la molienda. permitiendo la recuperación de peso antes de aplicar más. gire la herramienta aproximadamente10 minutos más para limpiar la parte donde se cortó.• La realización del corte se determina con una caída de presión hasta 14 o 17 Kg. gradualmente e inicie la molienda de la sección de tubería de revestimiento que desea. el incremento en la aceleración del motor de la bomba (el tiempo necesario para corte varía de 10 a 45 min. • Gradúe la velocidad de rotación de 100 a 125 rpm y cargue de 2 a 4 tons. POR CORTAR DIÁMETRO EXTERIOR CORTATUBO CONEXIÓN SUPERIOR (PIÑÓN) ENSAMBLE COMPLETO pg 4 1/2 a 5 pg 3 7/8 pg 2 3/8 API-Regular 2 7/8 API-Regular 3 1/2 API-Regular 3 1/2 API-Regular 4 1/2 API-Regular 4 1/2 API-Regular 4 1/2 API-Regular 4 1/2 API-Regular TABLA 57 Número S-4 5 1/2 4 9/16 S-55 6 5/8 5 1/2 S-6 7 5 7/8 S-7 7 5/8 6 1/8 S-76 8 5/8 7 1/4 S-8 9 5/8 8 1/4 S-9 10 3/4 9 3/8 S-10 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________135 . Especificaciones ESPECIFICACIONES CORTATUBO "AZ-INTERNACIONAL" DIÁMETRO T./cm2.

53..ÓPTICA DE UN CORTE FIG. • Permite su máxima expansión hasta más de cinco veces el diámetro del cuerpo.. incluyendo partes de dureza extrema. 53.CORTATUBO DE CASING MARINO A-Z INTERNACIONAL Descripción El cortador de tuberías de revestimiento marino está construido para resistir los impactos extremos que pueden ser encontrados al cortar múltiples sartas de tubería conductora. Debido a la construcción única de ésta herramienta los cortadores reforzados se pueden expandir hasta cinco veces el diámetro del cuerpo de la herramienta y lograr la máxima estabilidad bajo cualquier condición adversa de condiciones de corte. 52.CORTATUBO DE CASING “AZ” INTERNACIONAL proporciona un rápido corte aún a altas velocidades. excentricidad. • Los brazos cortadores pueden ser fácilmente retraídos por el simple hecho de levantar la sarta de perforación. Función • Corta múltiples sartas uniformemente aunque no estén concéntricas. operaciones de corte interrumpidas. • Su resistente construcción de 3 hojas FIG. • Los brazos cortadores pueden ser cambiados en el piso de perforación. por ejemplo: el cortador para tubería de revestimiento de 13 3/8” mide solamente 11 ¾” de diámetro y corta tubería de todos los rangos y pesos hasta de 60pg de diámetro.ÓPTICA DE UN CORTE HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________136 .. descentralizadas. FIG.

nosotros recomendamos el uso del estabilizador de 4 brazos de giro libre. Los brazos cortadores de mayor diámetro también son usados en los casos en que la tubería de revestimiento está cementada. incremente gradualmente la velocidad de rotación y la presión de bombeo. Esta herramienta es de 17 ¼ pg de diámetro exterior y por su diseño de brazos estabilizadores reemplazables. Después de haber terminado el corte la herramienta. Esta herramienta deberá ser bajada hasta la profundidad deseada. cuando se incremente la presión en la herramienta. 4 3/8" 5 3/4" 8 1/4" 9 3/8" 11 3/4" 12" 14 1/2" RANGO DE CORTE 5 1/2" 9 5/8" 7" . es retraída por la sencilla acción de parar las bombas y levantar la sarta de perforación. la estabilización pueden ser lograda en todas las medidas de tuberías de 20pg y mayores hasta inclusive de 60pg.60" CONEXIÓN SUPERIOR 2 7/8" 3 1/2" 6 5/8" 6 5/8" 6 5/8" 6 5/8" 6 5/8" CONTROL COMPLETO SIN BRAZOS CONJUNTO No. • Nosotros recomendamos firmemente el uso de la mayor medida de cortador para una particular medida de tubería de revestimiento. por el solo hecho de intercambiar los estabilizadores. inicie a dar rotación lentamente y simultáneamente inicie el bombeo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________137 . PESO C-55 185 lbs C-7 310 lbs C-9 900 lbs C-10 1185 lbs C-13 2400 lbs CX-13 2450 lbs C-16 3000 lbs TABLA 58 Operación El cortador de tuberías de revestimiento marino es sencillo de operar.Especificaciones A-Z MARINE CASING CUTTER DIAMETRO DE LA HTA. un pistón es actuado desplazando los brazos cortadores a la posición de corte.16" 9 5/8" 30" 10 3/4" 36" 13 3/8" 60" 13 3/8" 60" 16" . Nota: • Cuando corte sartas mayores de 20pg de diámetro.

OPERANDO CORTATUBO MARINO HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________138 ..FIG. 54.

13. presión hidrostática. por arenas. cortar y recuperar tuberías de producción o de trabajo que se encuentran atrapadas en el interior del pozo. corte y recuperación de la tubería. Es una herramienta versátil por que en un solo viaje. ya sea de junta integral o coples. 55. se efectúa la operación. cemento u otros objetos extraños. pues ahorra tiempo en la solución de problemas de pesca. la forman tres secciones y sus componentes son los siguiente: Función El cortatubo lavador exterior “D-H” se utiliza en las intervenciones de reparación o terminación que se realizan en los pozos. ya que es una herramienta que no se afecta por la temperatura. FIG. o los movimientos rotatorios.. Características • La característica principal es su diseño. para lavar.CORTATUBOS EXTERIORES CORTATUBO LAVADOR EXTERIOR SERIE D-H HOUSTON ENGINEERS Descripción Es una herramienta que está diseñada para utilizarse en combinación con tubería..CORTATUBO EXTERIOR SERIE D-H HE HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________139 .

. bájelo con la sarta hasta una profundidad cercana a la boca de la tubería que se va a lavar y cortar (aproximadamente de 2 o 3 m arriba) y anote el peso de la sarta para tomarlo como referencia después del corte. 4. • Estas cargas son suficientes para permitir tensiones que sean adecuadas.. 2.5 a 2 ton.Una vez conectado el cortatubo a la tubería lavadora.Localizado el cople o junta. de tal manera que fijen la tubería después de lavarla y efectuar el corte. consulte la tabla de especificaciones. continúe levantando la sarta hasta aplicar la tensión recomendada para la herramienta que varía de 1. Operación 1. • Para seleccionar correctamente el cortatubo. 3. aun cuando ésta sea mayor que la de diseño no se reflejará sobre las cuchillas.Para entrar a la boca del pescado.• Su diseño es el adecuado para satisfacer los requerimientos que surgen en cada área de trabajo. baje lentamente la sarta con el cortatubo lavador... cuando se corta se le puede impartir una cantidad exacta de carga sobre sus cuchillas sin importar la tensión.Baje la sarta con el cortatubo a la profundidad programada para cortar y efectúe el ajuste con la flecha. si es necesario gire la tubería a la derecha y cargue peso ligeramente hasta pasar la boca del pescado. aplique rotación derecha de 20 a 100 rpm hasta efectuar el corte de la tubería (el tiempo máximo de corte es de 5 minutos aproximadamente) HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________140 . levante la sarta lentamente hasta localizar el cople o junta integral inmediata superior que servirá de apoyo para realizar el corte. observando constantemente el indicador de peso.

usted observará en el indicador de peso un excedente sobre el peso original de la sarta. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________141 . verifique que la torsión no sea excesiva.Pare la rotación y levante la sarta lentamente. indicará que se realizó el corte. éste corresponde a la longitud de tubería cortada. verifique que sea de la medida adecuada para la tubería que se va a cortar. Verifique que se instale una junta de seguridad arriba de la tubería lavadora. • Verifique que el conjunto de a agarre sea del tipo “T” para sujetar el cople y el tipo “Cuña” para junta integral.5. No efectúe cortes de tubería que excedan la longitud máxima permitida para cada diámetro de herramienta (ver especificaciones). rotaria. malacate. si la sarta continúa libre hacia arriba. con el diámetro adecuado y que se arme con la longitud necesaria. Recomendaciones • Verifique las condiciones de operación de los motores. • Cuando el cortatubo sea recuperado envíelo a los talleres de herramientas para su mantenimiento. • • • • Revise que la rosca de la tubería lavadora sea igual a la del cortatubo. Durante la operación de corte. indicador de peso y fluido de control. ya sea de cople o de junta integral. • Antes de introducir la herramienta al pozo. bomba de lodos..

14776 Pno. 2" EUE 1000 pies. 14778 Pno.000 lb 20-100 rpm TIEMPO APROXIMADO PARA EL CORTE 1-5 minutos 1-5 minutos 1-5 minutos 1-5 minutos TABLA 59 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________142 .000 lb 20-100 rpm 3.000 lb LONGITUD MÁXIMA DE TUBEÍIA A CORTAR 1000 ET 1000pies Tub.000 lb 20-100 rpm 3. 2" EUE 1500 pies. Tub.000 lb 20-100 rpm 4.2" EUE MÁXIMO PESO A CORTAR VELOCIDAD DE CORTE 2.Especificaciones CORTATUBO EXTERIOR SERIE "D-H" MEDIDA NOMINAL DIÁMETRO EXTERIOR DIÁMETRO INTERIOR PESO APROXIMADO LONGITUD APROXIMADA EMSAMBLE COMPLETO INCLUYENDO DADOS TIPO "T" PARA TUBERIA CON COPLE 3 3/4 3 3/4 2 7/8 46 48 4" 4 1/8" 3 3/16" 53 52 4 1/2" 4 9/16" 3 3/8" 94 54 5 1/2" 5 9/16" 4" 140 70 Pno.000 lb 15. Tub. 14779 PARA CONECTAR TUBERÍA DE PRODUCCIÓN 1" A 1 1/2" Tubería de Producción 1 1/2" A 2 3/8" Juntas con Refuerzos extremos o internos 2 3/8" Juntas con Refuerzos Extremos o Internos 2 3/8" A 2 7/8" Juntas con Refuerzo Extremo o Interno CARGA O GALON MÁXIMO (EN CONJINETE) 10. Tub. 14777 Pno.000 lb 20. 2 1/2 EUE 2000pies.000 lb 30.

CORTATUBO EXTERIOR MECÁNICO BOWEN HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________143 . • Para seleccionar correctamente la herramienta consulte las tablas de especificaciones que se presentan a continuación. ya que consta de una sección. Función El cortatubo Bowen corta y recupera longitudes variables de tubería de perforación y de producción. • Se caracteriza por su disparo automático con resorte. elimina las tensiones excesivas desde la superficie que podrían romper las cuchillas antes de efectuar el corte. la cual está formada por los componentes de apoyo y corte. Esta operación se realiza después de haber efectuado un viaje de lavado con zapata y tubería lavadora. FIG. Características • Esta herramienta fue diseñada para efectuar cortes en todo tipo de tuberías de perforación o de producción. 56. • También se utiliza ésta herramienta en combinación con tres tipos de ensamble de fijación. cemento u otros objetos extraños..CORTATUBO EXTERIOR MECÁNICO BOWEN Descripción El cortatubo mecánico Bowen se diferencia del descrito anteriormente. cuando se encuentran atrapadas con arenas.

. hasta estabilizar en una velocidad de 40 a 50 rpm. si es necesario. arriba de la boca del pescado.Para entrar en la boca de la “tubería atrapada” baje lentamente el cortatubo y observe el indicador de peso. 6... 5. verificando que el indicador de peso.Una vez conectado el cortatubo exterior en la tubería lavadora.. al observar aumento de la velocidad de rotación. consérvela hasta terminar el corte. es indicativo de que se efectúo el corte. 4.5 a 1 tonelada para que se rompan los pernos de corte del anillo opresor y las cuchillas se liberan quedando en posición de cortar. 7. 3. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________144 .40m.Localizado el cople o juntas tencione la tubería de 0. se inicia la introducción tramo por tramo hasta obtener la longitud deseada.. dé rotación derecha a la tubería. 8. indique el equivalente al peso de la tubería cortada...Mueva la sarta hacia arriba y hacia abajo con el fin de registrar el peso que marca el indicador como referencia antes de efectuar el corte.Operación 1.Baje la sarta con el cortatubo hasta que quede a 20 ..Baje el cortador 2 a 3m.Detenga la rotación y levante la sarta lentamente. para ayudar a bajar el cortatubo a la profundidad deseada.Levante la sarta lentamente hasta que los flejes de la unidad de fijación topen con el cople inmediato superior que servirá de apoyo para cortar los pernos del anillo opresor. 2.. bajo el cople de apoyo para que los flejes queden libres e inicie el corte con rotación derecha lenta.

al hacer una conexión no levante la sarta más de lo necesario para que las cuñas de rotaria queden libres. cada vez que sea posible gire la sarta de tubería dos o tres vueltas a la derecha. pueden ocasionar que el ensamble del fleje tope con el cople inmediato superior. revise que sea del diámetro adecuado para la tubería de revestimiento donde se va a introducir y que su peso interior sea el correcto de acuerdo a la tubería por cortar (ver tabla de especificaciones). • Cuando el cortatubo ya esté pasando sobre el pescado. circule el fluido de control para acondicionarlo y eliminar recortes indeseables. Al levantar en exceso la sarta para liberar las cuñas. • Cuando se introduzca el cortatubo sobre el pescado. ya que el peso de ésta longitud es el equivalente a la resistencia de carga de la herramienta. bajo la boca del pescado.Recomendaciones • Antes de introducir el cortatubo. • Al introducir el cortatubo no exceda los 150m. • Importante: No ponga las llaves de apriete y aguante directamente sobre las ranuras de las cuchillas. Con el fin de observar que no haya torsión. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________145 . • Al llegar a la boca del pescado. • Revise que el cortatubo se apriete correctamente en el extremo inferior de la tubería lavadora así como todas sus juntas. rompa los pernos de corte y libere las cuchillas tocando el pescado. de uñas retenedoras o ensamble de cuñas para tubería con junta integral). • Verifique que el ensamble de fijaciones sea el adecuado para la tubería donde se efectuará el corte (ensamble de flejes.

900 A 3 1/2 2 1/16 A 3 1/2 2 3/8 A 3 1/2 2 3/8 A 4 3 1/2 4 4 1/2 5 5 1/2 4 A 5 3/4 T.R. • Al estar efectuando el corte. y como consecuencia se obtendrá un corte disparejo. Especificaciones CORTA TUBO BOWEN TUBERÍA DE PRODUCCIÓN MEDIDA DE LA TUBERÍA A CORTAR 1.• Cuando esté circulando el fluido de control y seleccionado el lugar donde se efectuará la operación. DIÁMETRO MÁXIMO A PESAR DENTRO DEL CORTATUBO 3 1/16 3 1/8 3 1/4 4 1/4 4 1/2 4 3/4 6 1/4 6 1/2 DIÁMETRO INTERIOR DEL CORTATUBO DIÁMETRO EXTERIOR DEL CORTATUBO DIÁMETRO MÍNIMO POR DONDE PASA EL CORTATUBO EMSAMBLE COMPLETO INCLUYENDO DE FLEJES. aplique y determine a la sarta las revoluciones requeridas para el corte.315 A 2 3/8 1. 3 1/8 3 1/4 3 1/8 4 3/8 4 5/8 4 7/8 6 3/8 6 5/8 3 1/8 4 1/2 4 11/16 5 5/8 5 7/8 6 1/16 7 5/8 8 1/8 4 1/8 4 3/4 4 15/16 5 7/8 6 1/8 6 1/4 8 1/4 8 5/8 47127 47167 47210 47309 47264 47360 47422 47541 TABLA 60 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________146 .660 A 2 3/8 1. esto se hace mientras las cuchillas no estén activadas. no debe aplicar bombeo para circular ya que las pulsaciones se transmiten a la sarta. esto hace que las cuchillas tengan movimientos ascendentes y descendentes.

Es capaz de convertir la torsión a la derecha que se aplica desde la superficie a una potente torsión a la izquierda debajo de la herramienta y del pescado. 57. Cuando se ha efectuado el anclaje.. También permite el uso del cordón explosivo.HERRAMIENTA INVERSORA DE ROTACIÓN H. la rotación a la derecha aplicada a la junta superior (AH) o al cople superior (AJ). causará que el conjunto articulado se abra y ancle a la TR. Función La herramienta inversora de rotación H-E se usa para desenroscar y recuperar secciones de sarta de tubería con rosca derecha que se pega o aloja en el pozo. MODELO AJ HERRAMIENTA INVERSORA DE ROTACIÓN HOUSTON ENGINEERS Descripción La herramienta Inversora es una combinación de engranajes planetarios y el sistema de anclaje. tales como lavar. el conjunto articulado se ajustará el diámetro de la TR hasta su capacidad máxima. E. El usar la herramienta inversora con tubería de perforación o de producción con rosca derecha. elimina la necesidad de sarta completa de tubería con rosca izquierda para recuperar sarta de tuberías perdidas. Los diámetros internos permiten efectuar otras operaciones de pesca. la junta inferior (AH) o sustituto inferior (AJ) girarán a la izquierda por medio del HERRAMIENTAS ESPECIALES FIG. Características Después de que se ha agarrado el pescado.14.INVERSORA DE ROTACIÓN HE ____________ ______________ ______________147 . agarrar y soltar el pescado..

La herramienta modelo AH se construye en tres D. 5-13/16” y 7-3/4”. De ser necesario. Se deben seguir procedimientos operacionales específicos al agarrar el pescado y al anclar la herramienta inversora.E s: 4-1/16”. Houston Engineers cuenta con sartas de pesca para cualquier operación que se presente. Operación La herramienta inversora de rotación HE está diseñada para usarse solamente dentro del agujero ademado y por ningún motivo se debe operar en agujero descubierto. Las extensiones de aletas se construyen para ambos modelos en los tamaños 6 y 8 pulgadas. Se conecta una sarta de pesca con rosca izquierda en el extremo inferior de la herramienta inversora seleccionada. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________148 . Se desarrolla lentamente torsión a la izquierda debajo de la herramienta hasta que se desenrosca y recupera el pescado. la herramienta inversora se puede desanclar y se puede soltar del pescado.E de la herramienta o añadiendo extensiones a las aletas.La capacidad máxima del conjunto articulado se puede cambiar variando el D.

Int.A. **(EXTENSIÓN DE ALTA) DIÁMETRO DE OPERACIÓN DE ALETA STD.A.13 3/8 A. Min pg Diam.A.35 lb/pie A 8 5/8 A.Especificaciones HERRAMIENTA INVERSA DE ROTACION MODELO DE LA HERRAMIENTA MEDIDA NOMINAL DIÁMETRO EXTERIOR pg DIÁMETRO EXTERIOR pg DIÁMETRO INTERIOR pg LONGITUD TOTAL pg PARA OPERARSE EN T. Diam. TABLA 61 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________149 . 12 3/4 pg MAX.A. MIN. PARA DESENROSCAR *** Tubería de perforación 1 1/4 y 2 3/8 pg EVE. 10 1/2 pg MAX. pg AJ 3 3 3/8 5/8 106 4 1/2 pg .W. 12 3/4 pg MIN. 9 5/8 A. 8 pg MAX. 9 1/16 pg Juntas de 2 7/8 a 3 1/2 pg Todas comunes Tubería y T. 1 1/8 104 116 AH 4 4 1/16 1 AJ AH 6 5 13/16 1 1/8 121 147 119 9pg .11.W. Max.W.R. HN. Imt. 15 . 6 8 1/2 4 5 1/4 4 1/4 5 15/16 DIÁMETRO DE AGARRE DE LA ALETAS CON EXTENSIONES N.13 lb/pie N. 7 pg . 15 3/8 pg juntas de 2 7/8 a 5 1/2 pg Todo tamaño tubería y T. A 10 3/4pg A.W.W. AJ AH *8 7 3/4 1 1/8 157 AJ 5 pg .16 A.6 lb/pie A 5 1/2 pg . 11 3/4 . ALETAS ATANDARD PARA OPERARSE EN T.40 lb/pie N. 8 10 1/4 MIN. Tuberia de 1 1/2 a 3 pg Junta de 2 3/8 a 2 7/8 pg.A.W.18 lb/pie A 7 pg .R.R.R.

15.. También se construyen acanaladas.. etc.. mandriles para válvulas de circulación. mandriles. con una vuelta de 3/4¨ por cada pie de ahuzamiento (conicidad). etc. se construye con caja roscada derecha o izquierda para conectar la sarta de pesca.TARRAGAS FIG.TARRAJAS DERECHAS E IZQUIERDAS Descripción Estas herramientas se utilizan para conectar exteriormente tuberías de perforación.. Pueden ser con rosca hacia la izquierda o hacia la derecha. 58.. FIG. En su parte superior. 58. para facilidad de circulación. cuya boca se encuentre en buenas condiciones o irregular. que hallan sido dejados o estén atrapados en el pozo. Estas herramientas pueden ser derechas o izquierdas Son herramientas cónicas que tienen en su interior una rosca especial trapezoidal.TARRAGAS HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________150 . Su diámetro cambia en un 1/16” por cada pulgada de longitud. si así se requieren. producción. Función Las tarrajas se utilizan para recuperar pescados tubulares como: tuberías. lastra barrenas. camisas de circulación.

). por su forma cónica que es su principal característica. Aplique la tensión a la sarta para verificar que fue con éxito la operación. En caso de no conectar la herramienta en la primera ocasión deberá repetir la operación las veces que considere conveniente hasta conectar la tarraja al pescado. Dada su construcción es importante seleccionar el rango de operación adecuado para las condiciones de la “Boca del Pescado” por conectar. Operación Para conectar la tarraja derecha: Baje lentamente con poca rotación a la derecha hasta tocar la boca del pescado. Cuando seleccione una tarraja izquierda verifique que su conexión superior y la rosca interna de agarre sean izquierdas. colapsadas en su extremo etc.Características Existen varios rangos de operación. previa programación de la tarraja adecuada para atrapar al pescado. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________151 . verifique la torsión aguantando ésta con el embrague de la rotaria. Continué aplicando rotación y media tonelada de peso verificando la torsión periódicamente hasta cargar en total 3 toneladas de peso (eliminen la torsión con el embrague de la rotaria). que permiten hacer conexiones en diferentes diámetros y ofrece la ventaja de poder conectarse en “Boca de Pescado” irregulares (rotas. continué dando rotación y bajando la sarta lentamente hasta cargar media tonelada de peso. Otra de sus características es que se utilizan como segundo recurso después del enchufe ya que el amplio rango de operación con que son fabricadas permite conectar al pescado en la parte intermedia de su conicidad.

tensionar lo necesario para colocar la TP en el punto de desconexión calculado. Levante para comprobar la recuperación de peso. Una vez que la tubería empieza a girar libremente o si al momento de parar la rotaria no presenta torsión. es necesario. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________152 . posteriormente. se recomienda después de la pesca. es señal que se efectuó la desconexión. • Con vueltas hacia la derecha ancle la herramienta inversora de rotación y continúe girando la sarta. • Desancle la herramienta inversora de rotación dando a la sarta de tres a cuatro vueltas a la izquierda. • Coloque la sarta en el peso que incluya el valor del aparejo más el peso por desconectar. Con vueltas a la izquierda desancle la inversora de rotación y levante para comprobar el agarre tensionando de cinco a seis toneladas (5 a 6). • Suspenda la rotación y elimine la torsión. • Cuando el pescado a recuperar se encuentre “flambeado”. cargue media tonelada (0. • Verifique la torsión.Para desconectar la herramienta: Cuando el pescado ha sido conectado y éste no es posible recuperarlo. para soltar la herramienta “BARRER” la cuerda de la tarraja o del pescado con tensión y rotación o con golpes hacia arriba o hacia abajo Para Conectar La Tarraja Izquierda y Desconectar TP: • Baje hasta detectar la boca del pescado.5 ton) ancle la herramienta inversora de rotación y continúe girando la sarta a la derecha para obtener la desconexión. opere la herramienta tomando en cuenta que la relación de vueltas se determinará dé acuerdo con la tensión sometida.

aplique presión con la bomba de 28 Kg. • Con viajes adicionales de herramienta derecha se recuperará el complemento de la junta y la tarraja.Para Desconectar la Tarraja Izquierda: • Es necesario neutralizar la inversora de rotación soltando en su interior la canica si no fue posible efectuar la desconexión para recuperar la tarraja es de acero del diámetro adecuada. Recomendaciones Prácticas: • En ocasiones cuando el pescado se encuentra recargado hacia la pared de la TR. Cuidados: • Mantener con grasa adecuada la conexión superior y rosca interior (agarre) si no se está usando para evitar la corrosión. /cm2 y proceda a dar rotación a la derecha. desconectando la media junta de seguridad izquierda. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________153 . con lo cual la neutralización se efectúa y trasmite el giro en el mismo sentido debajo de la herramienta. • Calibrar toda las conexiones que van arriba de la tarraja. • Una vez alojada la canica en su asiento. Esta guía puede ser plana o en forma de cuchara y se utiliza para centrar en pescante y poder conectar el pescado. es necesario utilizar una tarraja con guía exterior tomando en cuenta el diámetro interior de la TR. Esto es necesario para seleccionar el rango de operación de la tarraja. pues en caso necesario se pueden efectuar String-Shot ó corte químico en la TP debajo de la tarraja. • Seleccionar adecuadamente el rango de operación así como su diámetro exterior. • Conocer el diámetro exterior de la boca del pescado revisando cuidadosamente la parte inferior de la herramienta que se recupero inicialmente al quedarse dicho pescado. cuando el modelo sea AH.

baje la sarta a velocidad moderada para evitar el daño a la formación por efecto de pistoneo.• Invariablemente revisar el interior (rango de agarre de la tarraja) ya que muchas veces los prestadores de servicios envían herramientas que ya han sido operadas. 4 3/4 2 11/16 36 48 TABLA 62 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________154 .550 **4 5/8 *3 5/8 2 2 26 36 2 7/8 4 1/8 7 5. PG PASO LIBRE Pg ∅ MAYOR PG.F. ya que esto puede ocasionar que el pescado se suelte.701 **3 11/16 3 3/16 1 3/4 23 32 5 4. RANGO DE OPERACIÓN MAYOR pg MENOR PG CONEXIÓN SUPERIOR ROSCA ∅ ETX. 3 3/8 1 3/4 24 33 5 1/2 4. que su diámetro exterior no es uniforme.151 **4 1/8 3 5/8 2 1/8 2 3/8 I. según sea el caso. Pg. aunque en diferentes diámetros • Verifique que al introducir la tarraja se instale una junta de seguridad derecha o izquierda. LONGITUD OPER.969 **5 1/2 4 7/8 2 7/8 2 1/8 32 42 7 5/8 6. TOTAL pg 4 ½” 3.545 **4 1/2 4 2 1/4 28 37 6 5/8 5. • La extracción deberá hacerse a velocidad moderada sin golpear la tubería y sin dar rotación. pg. Pg ∅ INT.F. Especificaciones TUBERÍA DE REVESTIMIENTO ∅ ETX.500 6 3/8 5 5/8 3 3/8 3 1/2I. es decir. • Es muy importante RECORDAR que el uso de estas tarrajas se presenta cuando la boca del pescado tiene forma irregular.

niples de sello de empacadores. lastra barrenas. Existe gran variedad de rangos de operación. pero para facilitar la selección de cada uno de ellos. se ha implementado una estandarización de acuerdo a las condiciones del pescado y a la tubería de revestimiento donde se vaya a operar. así como para cada problema en especial.MACHUELO HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________155 . válvula de circulación. etcétera.. lo que permite conectarse a bocas de pescado que tengan forma irregular. Descripción Esta herramienta se fabrica en una sola pieza. 59. Tiene un peso de 3/4 pg por cada pie de ahusamiento (conicidad) y su diámetro cambia en 1/16 pg por cada pulgada de longitud.MACHUELOS DERECHOS E IZQUIERDOS. Su exterior es de forma cónica y tiene maquinada una rosca especial trapezoidal que puede ser derecha o izquierda y se construye corrida o acanalada. causadas por rotura debido a tensión. a presión interna y la corrosión. Función Se utiliza en operaciones en donde los pescantes de agarre exterior no se pueden conectar utilizándose en interiores de tuberías. FIG. Características El rango de operación lo proporciona la conicidad externa.. PIN-TAP.16. para facilitar su conexión.

lo que limita su utilización como herramienta de pesca ordinaria. • Con poca rotación derecha bájelo lentamente hasta tocar la boca del pescado. conecte la flecha y circule para lavar el machuelo y la boca del pescado. Siempre se debe conectar arriba de él una junta de seguridad. • Bájelo a dos o tres metros arriba del pescado. es que su diámetro interior es muy reducido y no permite el paso de accesorios operados con línea de acero o cable eléctrico. continúe girando y cargando peso hasta tres toneladas. • Cargue media tonelada y verifique la torsión. Otra desventaja del machuelo es la dificultad que existe al desconectarlo de la boca del pescado y recuperarlo. para tomarlo como referencia después de conectarlo al pescado.Una de las características que desfavorece el uso del machuelo. ya que debe estar con la rosca sin golpes y con suficiente vida útil en la misma y debe tener la medida adecuada. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________156 . • Suspenda la circulación y compruebe el peso de la sarta hacia arriba y hacia abajo. • Conéctelo al aparejo de pesca. La siguiente tabla de especificaciones le ayudará a realizar lo antes mencionado. Operación Para conectar el machuelo derecho: • Revise el machuelo. • Suspenda la rotación y elimine la torsión acumulada con el embrague de la rotaria.

hasta lograr la desconexión del pescado. Desancle la herramienta inversora de rotación con vueltas a la izquierda. • • • Cargue media tonelada y con vueltas a la derecha ancle la herramienta inversora de rotación y continúe girando para conectar el machuelo. compruebe su conexión con seis toneladas de tensión sobre el peso original de la sarta. Levante la sarta para verificar el afianzamiento del machuelo. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________157 .• Levante la sarta para comprobar el peso en caso de que sea negativo. Para desconectar el machuelo derecho: En ocasiones. Desancle la herramienta inversora con vueltas a la izquierda. • Una vez conectado el machuelo. Dicha desconexión se confirma cuando al girar la tubería de trabajo aumenta su velocidad y elimina la torsión. en caso negativo repita la operación cargando más peso gradualmente hasta un máximo de cuatro toneladas. • Coloque la sarta en el peso que incluya el valor del aparejo más el peso para desconectar. repita la operación. el pescado no se puede recuperar y es necesario soltar la herramienta y no la junta seguridad. con una velocidad de rotación constante. ancle la herramienta inversora de rotación y continúe girando la sarta a la derecha lentamente. Para conectar el machuelo izquierdo y desconectar TP: • Sin rotación descienda lentamente el machuelo hasta tocar la boca del pescado.

con esto la media junta de seguridad se desconecta. suelte por el interior de la TP la canica del diámetro adecuado y dé tiempo a que se aloje en el asiento de la herramienta. conecte al machuelo una funda con guía de labio recortado para centrar el pescado. Gire la sarta de trabajo a la derecha. represione con la bomba de 14 a 18 Kg. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________158 . /cm2 (con esto la herramienta queda neutralizada). Recomendaciones prácticas: • Antes de introducir el aparejo de pesca verifique que el machuelo sea del diámetro y rango adecuado para la TR y para el pescado que desea atrapar. • Al recuperar parte de la tubería rota o degollada revise su extremo inferior para saber en que condiciones quedó la boca del pescado en el interior del pozo y así poder seleccionar el machuelo adecuado. Cuando se disponga de la información que compruebe que la boca del pescado está recargada en las paredes de la TR. • • Verifique que el diámetro interior esté libre. • Verifique visualmente y al tacto que la rosca trapezoidal de agarre esté en buenas condiciones. Para desconectar el machuelo izquierdo: Desancle la herramienta inversora de rotación con vueltas a la izquierda. Ver la tabla de especificaciones. en cuanto a rango de operación y longitud de agarre. La media junta que quedó en el pozo se recupera con viajes posteriores con la sarta derecha.Se debe barrer el cuerpo del pescado del machuelo con tensión y rotación o con golpes hacia arriba y hacia abajo.

• Durante la extracción del pescado.500 TABLA 63 NOTA: PARA MACHUELOS IZQUIERDOS SE UTILIZAN LOS MISMOS RANGOS DE OPERACIÓN. así como golpes a la tubería para evitar vibraciones que puedan soltar al pescado (el candado de la rotaria debe estar adentro). Esta herramienta se diseño como manejo de agarre corto para pescar cajas de tuberías de perforación rajadas o abocinadas y en un momento dado se puede cambiar la boca del pescado.• Al introducir el machuelo conéctele una junta de seguridad inmediatamente arriba de él y bájelo con precaución por el interior del conjunto de preventores y la boca de la tubería corta (liner) si es que se tiene.701 3 3/8 3 3/4 2 3/8 IF 3 3/8 1/4 24 29 1 1/2 2 3/8 IF 3 3/8 1/2 24 29 5 4. Especificaciones TUBERÍA DE REVESTIMIENTO MACHUELOS DERECHOS E IZQUIERDOS RANGO DE PASO LIBRE (DRIFT) PG OPERACIÓN DIÁMETRO MAYOR PG MAYOR PG MENOR PG ROSCA PG DIÁMETRO EXTERIOR PG DIÁMETRO INTERIOR PG OPERACIÓN PG TOTAL PG CONEXIÓN SUPERIOR LONGITUD DIÁMETRO EXTERIOR PG 4 1/2 2/4 3.545 6 5 /8 5. ÚNICAMENTE SE SOLICITAN CON CONEXIÓN Y ROSCA DE OPERACIÓN IZQUIERDAS.550 7 5. la velocidad debe ser moderada.969 5 1/4 5 3 5/8 3 1/2 IF 5 1/4 2 1/2 22 28 7 5/8 6.151 4 1/8 3 1/2 1 7/8 2 7/8 IF 4 1/8 7/8 26 32 5 1/2 4. evitando frenadas bruscas. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________159 .

Se tienen tres tipos de herramientas moledoras especiales las cuales son: “C-1”. FIG. 61 Función Meta una canasta colectora cerca de la herramienta moledora. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________160 . el tercer tipo se utiliza para mole y empujar al fondo los empacadores. barrenas. en algunas ocasiones es necesario recuperarlos. “C” y “CC”. zapatas. etc. los dos primeros tipos se utilizan para moler y recuperar los empacadores en un solo viaje.HERRAMIENTA MOLEDORA Y RECUPERADORA DE EMPACADORES Descripción Cuando se tienen empacadores de producción permanentes en operación. para recoger los recortes y evitar con ella que caigan en la zapata interfiriendo en su eficiencia. 60 FIG. para esto se cuenta con herramientas moledoras de empacadores especiales que evitan pérdidas de tiempo al usar herramientas comunes como son: molinos. siendo el modelo “C-1”el original y él “C” y “CC” conversiones de éste.17..

para mantener la zapata limpia de recortes y que los mismos sean levantados. Cuando el modelo “C” es usado. al efectuar cada conexión bájese la flecha 10 metros. es importante dejar la mayor longitud posible. Si se mete el modelo “C”. Para estar seguros de un buen trabajo se debe meter la zapata hasta el fondo. Se requiere una circulación adecuada. repítase la operación cuantas veces sea necesario hasta localizar el empacador. Cuando se toca el empacador se deberá tener la flecha fuera de la rotaria. Se debe evitar entrar al empacador o al tapón para no dañar la herramienta moledora.Es recomendable usar lastra barrenas cuando se muelen empacadores tapones permanentes. Si la circulación es imposible. de no localizarse agregue un tubo más. en ocasiones es conveniente desplazar 1 m3 de aceite ó lodo de emulsión inversa en el espacio anular para que sirva como lubricante. o Se debe llevar la cuenta exacta cuando se mete la herramienta. Aquí es donde el modelo “C-1” tiene una ventaja definitiva sobre el modelo “C”. para conocer la posición de la misma todo el tiempo. Cuando se toca el empacador se deberá tener la flecha unos tres o cuatro metros fuera del agujero para moler el empacador. observando al mismo tiempo el indicador de peso. mientras que el pescante de agarre no haya sido soltado. es necesario dejar una longitud de flecha fuera de la rotaria. se deberá tener precaución de no parar bruscamente al efectuar conexión. soltarla del empacador sin efectuar un viaje redondo. Esto también es aplicado al modelo “C-1”. es buena práctica empezar a detectar el empacador tres o cuatro tubos antes de la profundidad supuesta. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________161 . que puede ser subido y bajado las veces que sea necesario. Cuando se desea información exacta sobre la profundidad del empacador.

Características MODELO C-1 Y C PRODUCTO 747-01 Estos modelos de herramientas para moler empacadores de producción utilizan una extensión provista de un pescante para recuperar el cuerpo del empacador después de que ha sido molida su parte exterior. lo que soltaría el pescante de agarre. Por esto debe usarse un cilindro de extensión en el modelo “CC” para empujar al fondo lo que se muele. Sin embargo. El modelo “C-1” es una versión mejorada del modelo “C” en éste modelo puede introducirse la extensión provista del pescante. cuantas veces sea necesario.Cuando la molienda es satisfactoria. tapones. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________162 . una vez que el pescante de agarre está suelto todos los procedimientos de operación son idénticos en ambos modelos. MODELO CC PRODUCTO 747-03 Esta es una variación simplificada del modelo “C-1” con un protector de cuerdas instalado en lugar de la extensión del pescante. Frecuentemente existe una fricción entre el diámetro interior de la zapata y el diámetro exterior del producto que se muele. Esta herramienta se usa para moler empacadores. La recolección de los recortes permitirá tener limpia la zapata evitando operaciones lentas. se deben mantener las mismas condiciones de operación. El pescante en el modelo “C” una vez operado dentro del empacador no puede extraerse sin romper el tornillo de seguridad. con el propósito de hacer el ajuste (de medida) siempre y cuando no se le de rotación a la derecha. retenedores de cemento y empujarlos al fondo. a través del agujero del empacador. puentes.

todas sus conexiones tienen cuerda derecha que consta con candados de tornillo. Se debe estar seguro que la tubería baje libremente hasta empacador. • No cargue peso excesivo. Altas rpm. después que el empacador ha sido conectado.Los modelos “C-1” y “C” con excepción del tamaño 20-23 resisten tensiones hasta de 25 toneladas contra el tamaño 20-23 que está limitado a 17 toneladas. Se debe conocer la fricción que hay debido a la carrera de la herramienta. Si es necesario cargue cinco toneladas si se dispone de lastra barrenas suficientes. entre el empacador y la herramienta moledora. éstos serán remplazados porque los tornillos no deberán sobresalir y los candados solamente están como prevención de la perdida de los tornillos. Operación Las siguientes recomendaciones de operación son presentadas como una guía para el modelo “C-1”: • Después de haber tocado el empacador verifique si la herramienta ha sido asegurada. levante la tubería y empiece la rotación aproximadamente 150 rpm. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________163 . cargue lentamente (requiriéndose aproximadamente 15 minutos) hasta el peso original de dos toneladas y media sobre el empacador. asegurados con candados para proteger su desenrosque. cargue dos toneladas y media sobre el empacador y marque la tubería en ese punto. Se debe tener cuidado que la tubería no tome torsión. Condiciones de Operación en Agujero desviado • Verifique la torsión de la tubería antes de iniciar el trabajo. El perno “J” del modelo “C-1” es de aleación de acero. ya que esto causa desgaste severo y ruptura de la zapata. (150) y poco peso son condiciones óptimas de operación..

Por tal motivo es conveniente conocer los puntos donde se encuentra fricción. La tubería tiene la habilidad de transmitir las dificultades de trabajo del fondo hacia la superficie. tencione dos toneladas y media arriba del peso de la tubería y de diez vueltas a la derecha. incremente la tensión a cinco toneladas. debido a que tienen cuerda izquierda ACME. al correr el aparejo para juzgar el peso exacto que se aplicaría sobre el empacador. de la acción sobre el empacador ó tapón que está siendo movido. produciendo torsión en la zapata y en la tubería. Si la herramienta no suelta. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________164 . ya que puede ser levantado o bajado repetidamente hasta que la camisa de agarre sea soltada con rotación a la derecha. así la junta de seguridad es desenroscada. posteriormente de rotación a la derecha.• Mucho peso en un pozo direccional. Recuperación: • Si es necesario recuperar la herramienta moledora antes de moler el empacador. • Bajo esas condiciones el modelo “C-1” tiene una ventaja sobre el modelo “C”. pudiendo ser una indicación falsa. Reacondicionamiento: • Para obtener máxima eficiencia es recomendable que la herramienta sea inspeccionada y si es requerido sea reacondiciona después de cada trabajo. Instrucciones de conversión: El modelo “C-1” puede ser fácilmente convertido al modelo “C” ó “CC”. ya que el candado fue degollado permitiendo remover la herramienta moledora del empacador. crea excesiva fricción entre las tuberías de operación y la tubería de revestimiento.

Conversión al modelo “CC” • Remueva el cuerpo superior y todas las partes conectadas debajo de él protegiendo las roscas con un protector para evitar dañarlas. El sustituto de seguridad. El sustituto mandril. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________165 .Conversión al modelo “C”: Quite el perno “J” de la camisa de agarre según los siguientes pasos: • • • • • • Quite el sustituto inferior. El resorte El cuerpo inferior. La camisa recuperadora.

6 F FA F-I 9.18 FA 32FA – 30 FA .25 20 – 25 24& 25 4.031 01-48392-00 22 3.6 F FA 4.843 01-48391-00 20 – 19 28 .849 01-60242-00 3.6 .16.125 01-48395-00 5 S D N 15.25 22-23 22FA-30 22-23WS 24 – 19 24DA .5 – 11. DE ACCES ZAPATA D DA 11.718 01-57000-00 3.Especificaciones HERRAMIENTA MOLEDORA Y RECUPERADORA DE EMPACADORES TR O.23 20-19 22 20DA-25 20-23 20FA-30 22 3.718 01-48390-00 20 – 19 23 20DA .5 – 16.30 27 & 32 4.30 24 .D lb./ Pie EMPACADOR MODELO TAMAÑO TAMAÑO ZAP HERRAMIENTA MOLEDORA TAMAÑO ZAP O.½ F-I D DA 9. 29 –19 20 – 25 32 – 25 30 – 25 30FA .19 20DA .6 N D 21 S D 21 N FA FA – I D 22-19 22DA.25 24.718 01-48390-00 32 – 25 32FA – 30 32FA – 30 30 – 25 30FA – 30 ZAPATA ESTÁNDAR NO DISPONIBLE 32 –19.I HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________166 .D ZAPATA NO.25 20 – 19 32 – 19 20DA .23 24FA . 27 – 32 – 19 19 34 – 19.25 20 – 23 20FA – 30 24 3.

13 D 34 .187 01-43401-00 TABLA 64 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________167 . 3034 .75 01-48398-00 44 – 26 42DA – 32 43 – 30 43FA – 36 43 –30 44 – 19 40 –19 40 – 26 40DA – 32 44 & 45 4.5 D DA F 13 – 14 FA F –I FA-I D 23 – 26 N DA D N 44DA – 32 45 – 30 45FA – 36 45 – 30 45FA –35 46 – 19 46 .5 01-48396-00 42 – 19 20 – 25.875 01-42740-00 40 – 30 40FA – 36 45 4.5 02-15355-001 42 – 26 40 – 26 42 & 43 4. 27 5 11.25 25 30FA – 30 40 – 19 29 & 34 4.26 6 14 – 20 DA 64DA – 36 63 5.875 01-43399-00 46 & 47 4.19 –19 34 – 19.312 01-48396-00 5 – 1/2 23 .36 64 –30 64DA – 36 64 – 30 60 – 30 60DA – 36 ZAPATA ESTÁNDAR NO DISPONIBLE 40 – 19 40 – 26 40DA –32 40 –30 40DA –32 47 4.32 – 19. 29 –19 D N D D S 20 – 23 N DA F FA F-I D D 13 – 17 05/01/2002 N S DA F 14 -17 FA F-I FA – I D 13 –15.26 46DA –32 47 .75 01-42753-00 40DA – 32 40 – 30 40FA -36 43 4.5 .30 47FA – 36 47 –30 47FA .

32 80DA.32 80 – 44 80FA – 52 87 6.26 80.187 01-48406-00 86 & 87 6.40 87 – 40 87FA – 47 87 – 40 87FA .32 82 .40 82 –32 60 .26 80 – 26 80 – 32 80DA -40 84 & 85 6 01-42222-00 80 – 40 80FA .GUÍA DE ESPECIFICACIONES TR EMPACADOR TAMAÑO ZAP HERRAMIENTA MOLEDORA TAMAÑO ZAP O.6 S DA 9.5 – 16.D ZAPATA NO.32 84DA-40 84 – 32 85 – 40 85FA – 47 85 – 40 85FA – 47 86 –26 86 –32 86DA.6 16.5 – D N 82 & 83 5.26 80.75 02-15331-00 84 .D lb.32 67 5.40 82 .562 01-48403-00 60 .47 83 5.562 01-48403-00 4.6 S DA 82DA.47 S 1518 F FA F–I FA – I 20 26 D D DA F 7 20 23 FA F–I FA – I 80 – 40 80FA-47 85 6 01-48405-00 80 – 26 80 .187 01-42223-00 7 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________168 .½ D N 9./ Pie D 82 – 26 N D N 11. DE ACCES ZAPATA MODELO TAMAÑO TR O.6 FA F–I FA – I D N D N 5 DA F 82DA – 40 83 – 40 83FA – 47 83 –40 83FA .75 01-42221-00 11.26 67 5.47 84 .

5 FA .40 6.52 91 6.52 80 – 44 80FA .I TR O.3 – 63.312 01-44794-00 80 –44 80FA .52 89 6.60 190 – 60 190FA 75 TABLA 65 190 – 60 190FA .7 DA F FA F.47 126 & 127 7.75 194 6.5 01-98607-00 120 – 33 120DA .39 F FA F–I FA – I 89 – 44 89FA –52 89 – 44 89FA.312 01-44806-00 194DA – DA 60 TABLA 66 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________169 .7 .625 01-42224-00 7 – 5/8 24 – S 33.I FA .375 01-48407-00 7 17 – 20 33.7 7 – 5/3 33.D Lb/ Pie EMPACADOR MODELO D D 32.375 01-422216-00 7 – 5/8 91 6.D ZAPATA NO.7 – 39 D 88 – 20 N D N DA D N D N 92 32 80 – 32 80DA -40 80 –26 88 & 89 88 – 32 88DA -40 92 – 26 80 – 26 80 – 32 80DA .5 194 -47 TAMAÑO 194 – 32 TAMAÑO ZAP 190 – 32 190 – 47 190DA – 60 HERRAMIENTA MOLEDORA TAMAÑO ZAP O.I D 36 – N 49 DA D 24 – 36 N DA F 92DA – 40 91 – 44 91FA –52 91 – 44 91FA –52 126 –38 126DA – 47 128 –38 128DA -47 190 . DE ACCES ZAPATA 9 – 5/8 N S 194 & 195 8.625 01-48408-00 8 – 5/8 128 & 129 7.625 01-41795-00 9 – 5/8 36 – F-I 43.

en la parte inferior tiene la corona o cabeza de corte y su forma define el tipo de zapata. existiendo de varias marcas. tipos y medidas de longitud variable. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________170 .18. • Lavar sartas de trabajo atrapadas por arena. La rosca que sirve de enlace con la tubería lavadora u otro tipo de conexión es variable. Función Esta herramienta se usa para: • Rebajar el diámetro exterior de empacadores. asentamiento de sólidos de material químico usados en fluidos de control u otra clase de impurezas que impiden extraer herramientas. En pozos revestidos se recomienda que las zapatas en su exterior no tengan metal duro (carburo de tungsteno) ya que este material daña el interior de la T. R.ZAPATAS Descripción Las zapatas lavadoras usadas en operaciones rotatorias sirven para moler o explorar.. En el espesor de pared se aplica soldadura de carburo de tungsteno y se insertan pastillas de carburo de tungsteno que sirve para moler o remover los materiales en el interior del pozo.

Tipos de zapatas FIG. 63 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________171 . 62 FIG.

Tipo de rosca 5..Características Los tipos más usados en los pozos: a) Zapata de pared delgada tipo P (corte ondulado) b) Zapata lisa tipo T (Corte dentado tipo sierra) FIG.D.D... I. E.. 64 FIG.. del recubrimiento del carburo de tungsteno 7. 65 Una vez seleccionada la zapata para efectuar determinado trabajo..D..Tipo de zapata HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________172 .Longitud 4. se deberá especificar lo siguiente: 1. E. del recubrimiento del carburo de tungsteno 8. I.. del cuerpo de la zapata 2.Espesor de pared 6. del cuerpo de la zapata 3.D.

tales como: a). Es determinante para las operaciones de lavado o molienda. R.Antes de introducir una zapata en un pozo. por lo que es de suma importancia que tenga presente los diámetros exteriores o interiores de ésta tubería. Estos espacios permiten la circulación del fluido de control y a la vez.. Para que usted realice los enlaces de zapatas y tubería lavadora se le presentan dos tablas: En la primera se dan especificaciones de tubería de revestimiento y la tubería lavadora que puede introducirse en cada tubería de revestimiento.Grado c).. Esta herramienta normalmente es empleada con tubería lavadora. el acarreo de los recortes efectuados. el peso o carga que se pueden aplicar y la velocidad rotatoria..Tamaño de la T..Diámetro interior máximo e)... (Tabla A).Diámetro interior permisible (Drift) Lo anterior es para determinar los claros que hay entre el diámetro exterior de la zapata con el inferior de la tubería de revestimiento. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________173 . R.Peso d). (Tabla B). En la segunda se muestran especificaciones de zapata. b). es necesario conocer y analizar todos los datos de la T. el espacio que existe en relación con el diámetro interior de la zapata y del diámetro exterior del “pez”.

6 15 3.375 0. 4 5 5½ 5¾ 6 3/8 3. (pg) D.049 5.Especificaciones TABLA A TUBERÍA DE REVESTIMIENTO TUBERÍA LAVADORA HYDRIL FJMP D.362 0.625 5.550 5.545 5. (pg) ESPESOR DE PARED (pg) PESO (lb/pie) CONEXIÓN HYDRIL (pg LONG.500 5 1/2 5 1/2 5 1/2 5 3/4 6 3/8 18 4.151 4.796 5.50 1.499 0.778 4.000 5.924 5.276 4.188 4.438 18 23 30 26 28 4 FJWP 5 FJWP 5 ½ FJWP 5 ¾ FJWP 6 3/8 FJWP TABLA 68 1.004 6.438 11000 13000 16000 11000 20000 5½ 5½ 5½ 5¾ 6 3/8 TABLA B CLASIFICACIÓN DE ZAPATAS D. DRIFT (pg) D.286 0.250 4.296 4000 4000 7000 4 4 5 5 5.5 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________174 .879 6.408 0.921 5.362 9000 5 20 23 26 18 28 TABLA 67 4.428 3. I.6 11.I.049 5.675 6.675 6. (pg) PESO (lb/pie) D.476 0.428 4.548 5.670 4.S. E. (pg) PESO (lb/pie) D.Z.796 4 4 5 11.415 0.670 6.276 0.406 0.625 4.375 0.499 0361 0.921 5. (rpm) PESO (TON) P.924 5.50 70 –80 70 –80 70 – 90 70 – 90 70 – 90 1–2 1–2 1–2 1–2 1 – 2.50 1.026 5.550 5. (m) VEL.ROT. E.50 1. (pg) ESPESOR DE PARED (pg) TORQUE (PIE-LB) CONEXIÓN FJMP (pg) 5 5 1/2 6 5/8 6 5/8 6 5 /8 6 5/8 6 5/8 6 5/8 7 7 5/8 18 23 20 24 32 20 24 32 35 39 4.50 1.I. (pg) D.438 0. PERM. E.286 0.

625 4.I. TUBERÍAS TR LB MEDIDA 6 5/8 4 1/8 DE PG 6.(m) 2000 40 PEZ BARRENA LB 5 5/8 pg: 4 1/8 pg. (Prof.Operación Ejemplo: En el siguiente esquema se muestra el estado mecánico de un pozo con una T. PG 5. herramientas que quedó atrapada por precipitación de sólidos usados en el fluido de control. de 6 5/8 pg.125 D. = 40 m. debemos analizar: HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________175 . Interior). para determinar los diámetros exterior e interior y tipo de zapata rotatoria que se debe utilizar para la limpieza de la precipitación de sólidos. R. La profundidad interior de operación a 1990m. a una profundidad de 2000m. peso 24 lb/pie.921 2. Lastra Barrenas Tubería de revestimiento Barrena P I Profundidad interior P T Profundidad total FIG.000 LONG. grado J-55.. 66 En éste ejercicio.

(DRIFT) (pg) 6 5/8 24 5. siguiendo las indicaciones de la tabla.921 5.S. (1/8 pg.50 70 – 90 1–2 • La selección de la zapata de 5 ½ pg. E.796 TABLA 69 • Conociendo el diámetro permisible que es 5. I. en la tabla localizaremos el diámetro exterior de zapata que puede introducirse en la TR arriba indicada. (pg) D. (pg) D..ROT. (rpm) DE PARED (lb/pie) (pg) 5 1/2 4. D.625 0.E. (pg) ESPESOR Peso CONEXIÓN HYDRIL (pg) LONG.PERM.796 pg. analizando el estado mecánico del pozo. CLASIFICACIÓN DE ZAPATA PESO (ton) P.) de claro. de respetar el diámetro permisible al introducir cualquier herramienta en el interior de las tuberías de revestimiento que es de 0.Z D. (m) VEL. se da en base a la Norma API. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________176 .438 30 5 ½ FJWP TABLA 70 1. (pg) Peso (lb/pie) D.125 pg. I. por lo que determinaremos el espacio libre que tendremos entre el diámetro exterior de la zapata y el diámetro permisible de la TR. TUBERÍA DE REVESTIMIENTO D.• El diámetro permisible (Drift) de la TR según el esquema. E.

921 pg. Espacio libre = 5.221 pg.296 pg.500 pg. I.421 pg.796 . permisible = 5.421 2 =0. nos permite la circulación del fluido de control y el acarreo de impurezas o recortes que haga la zapata. se procede al enlace de la tubería lavadora con la zapata seleccionada. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________177 .E. de la zapata = 5. de los lastra barrenas (en este caso como “pez”). el espacio al que nos referimos se reduce al mínimo.296 2 = 0. ya que cuando el diámetro exterior del “pez” es grande.500 = 0. En diámetro = 0.500 = 0. teniendo problemas de circulación y torsión en la sarta de trabajo. en diámetro 0.5.625 pg D.500 pg D. Máximo de la T R = 5. de la zapata y el D. E. E.E. de la zapata = 4. se debe considerar como uno de los puntos prioritarios.500 = 0. de la zapata = 5.125 0. I.796 pg Espacio Libre = 5.148 pg • El espacio que hay entre el diámetro interior máximo de la TR y el diámetro exterior de la zapata. de lastra barrenas (pg) = 4.125 pg Espacio Libre = 4. Datos: D. En diámetro 0.625 – 4. I. • El siguiente espacio libre o anillo de circulación que tenemos entre el D.921 – 5.I.500 pg D.250pg 2 • Identificados los espacios libres antes descritos.Datos: D. Datos: D.

En la tercera columna de la tabla de tubería lavadora HYDRIL FJWP localizamos el diámetro interior de la tubería lavadora que usaremos en éste ejemplo.Se recomienda que en los enlaces el diámetro interno de la zapata.153 pg.625 pg. evitando con esto que la boca del “Pez" quede limitada con la conexión que enlaza con los lastra barrenas que usaremos para dar rigidez a la sarta de trabajo. (pg) PESO (lb/pie) D.E. que es: 4. los 10 m.. (pg) PESO (lb/pie) D. localizamos el diámetro interior de la zapata que es: 4.921 5.778 0.361 11. de "pez". Diferencia de diámetros = 4.625 = 0. (pg) D.000 5½ TABLA 71 A continuación se analizará la diferencia de diámetros interiores que hay en las partes mencionadas anteriormente. incluyendo el diámetro interno de recubrimiento del carburo de tungsteno sea 1/16 pg.) Sabiendo que tenemos 40 m. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________178 . PERM (DRIFT) (pg) D.796 5½ 20 4. De lo anterior la tubería lavadora será: TUBERÍA DE REVESTIMIENTO TUBERÍA LAVADORA HYDRIL FJMP ESPESOR DE PARED (pg) CONEXIÓN FJWP (pg) D.I.I.E. (pg) TORQUE (pie-lb) 6 5/8 24 5. debemos utilizar 50 m. se procede a calcular la longitud de la tubería lavadora que usaremos para lavar hasta la profundidad interior del pozo ( P. Una vez determinados los espacios libres y la diferencia de diámetros interiores.778 pg. de tubería lavadora. de diferencia se toman como margen de seguridad.I. En la segunda columna de la tabla de clasificación de zapatas. menos que el diámetro interno de la tubería lavadora ya que con eso se reduce la torsión en la sarta de trabajo.

suspendiendo la operación al menor indicio de torsión. Esta herramienta es muy efectiva para lavar o desalojar virutas de metal y asentamiento de sólidos. observando cuidadosamente la rotaria al entrar en la boca del “pez". y baje con rotación de 50-60 rpm hasta que pase la boca del "Pez". HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________179 . • Verifique el peso de la sarta con y sin bomba en forma ascendente y descendente. teniendo especial cuidado en la circulación del fluido de control. arriba de la boca del "pez". Pare la rotación y observe la torsión que ejerce la tubería de trabajo. pare la rotaria. Procedimiento • Coloque la zapata 50 cm. arriba de la boca del "pez". aplicando una velocidad rotatoria de 80 rpm. inicie a trabajar la zapata. se llegó a la conclusión de usar una zapata de pared delgada tipo "T" (corte dentado tipo sierra) revestida con soldadura de carburo de tungsteno únicamente en el espesor de pared. según requiera) hasta terminar con la limpieza. aplique peso gradualmente (de 1 a 2 toneladas. • En operación normal de lavado. es decir. • Inicie la rotación 50 cm.Considerando que el atrapamiento de los L. levante la tubería de 1 a 2 m. • Inicie la circulación vigilando que el fluido de control tenga una viscosidad de 60 seg. Marsh y una velocidad anular relativa mayor que la de los asentamientos de recortes. ajuste la velocidad de rotación a 80 rpm. • Con circulación y rotación de 50-60 rpm.B. Este dato nos servirá para el esfuerzo de torsión que en un momento dado pudiera sufrir al empezar con la operación de lavado. fue por precipitación de sólidos.

se consideran como herramientas de fricción. Para obtener la máxima eficiencia de un molino. los cortes obtenidos deben ser expulsados del agujero mediante la circulación del fluido de control. así como el retorno de los fluidos.. tapones de cemento e incluso hasta perforar agujeros abiertos donde las formaciones abrasivas deterioran la vida de las barrenas. regular o convencional y unas amplias estrías para desalojar el corte que efectúan. Para la remoción de los cortes deberán seguirse las prácticas que a continuación se mencionan: ALETAS MHHS FIG. estos orificios se adecuan al tipo de molienda que se vaya a realizar. por lo tanto.MOLINOS Descripción Los molinos son herramientas de una sola pieza hecha de aleación de acero y una conexión piñón en la parte superior. Tiene orificios semejantes a la barrena de rodillos. así como empacadores. En las caras y filos cortantes se les aplican pastillas de carburo de tungsteno. También grandes cantidades de tubería de perforación y producción. 68 DESPREDADOR MDDPS FIG. 69 Función Se utilizan para moler pedacería de fierro depositada en el fondo del agujero como conos de barrena y barras de pistola.19. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________180 . 67 CONCAVO MCPS FIG. retenedores.

siendo los más usuales: • Molino de aletas. éste molino es recomendable usarlo cuando se esté moliendo tubería y se requiera cambiar la boca del pez.1/64” SEGÚN NORMA API ** + . ya que por su diseño al estar operando centra al pez logrando traer una huella definida en su cara de ataque. ya que por su alta dureza y abrasividad permite mejor avance en materiales de alta dureza. CUELLO DE PESCA DIÁMETRO CUELLO DE PESCA A B C** D E* 1 1/8” 1 3 5/8” – 5 ½” 2 3/8” 21 ½” 10” 5 ¾” – 6 ½” 3 ½” 22 ½” 10” 4 ¾” * + .Características Estas herramientas se presentan en diferentes tipos. TOTAL LONG. así también como para perforar de dos a tres metros en agujero abierto. pedacería de fierro conos de barrena. • Molino cóncavo MCPS (Molino cóncavo de pastillas sólido). 70 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________181 . Especificaciones DIÁMETRO EXTERIOR ROSCA API REG.3” TABLA 72 FIG. • Molino depredador MDDPS (Molino depredador de pastillas sólido) normalmente se utiliza en la molienda de grandes cantidades de tuberías de perforación y producción. LONG. MHHS éste molino se utiliza para moler cemento. zapatas.

• Cuando se esté operando sobre hule. éste peso debe ser aplicado en forma constante para una mayor eficiencia en el avance del molino. • Usar un fluido de control con una viscosidad mínima de 50-60 seg. disminuyendo el ritmo de remoción de los cortes.5 1 ton de 3 a 5 minutos. Además le debe colocar un colector magnético en la caja de la temblorina o vibrador. asegurándose de que sean de paso completo o del diámetro interior adecuado. • Al moler tuberías severamente corroídas es recomendable utilizar poco peso y altas rpm (evitando el desgajamiento de la tubería. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________182 . reinicie la operación en forma normal. con el fin de atrapar los recortes efectuados con el molino al retornar los fluidos de control. Marsh y una velocidad anular relativa mayor que la de asentamiento de los recortes. Recomendaciones • Inspeccionar los sustitutos y otras herramientas auxiliares. Las restricciones pueden causar problemas de volumen de fluido. así como también las rpm a un 50%. • Es recomendable aplicar en forma gradual el peso sobre el molino de dos a cuatro toneladas (dependiendo el diámetro del molino). es recomendable disminuir la presión de la bomba o parar el bombeo.).Operación • Generalmente. • Colocar una canasta colectora inmediatamente arriba de la herramienta que utilice para moler. hay excepciones como en los molinos cónicos ( taper mill) cuya operación se recomienda con 75 rpm y en ocasiones hasta menos donde se obtiene mayor eficiencia. se recomienda operar los molinos arriba de 100 rpm donde se obtiene mayor avance en la operación. aumento el peso de 0.

por lo que inmediatamente deberá suspenderse la operación de molienda y analizar las causas posibles. o también emplear como limpieza un bache de gelatina y un desimantador (bore clear) • Los recortes ideales en una operación de molienda deben ser de un treinta y dos de espesor por tres pulgadas de largo. indica que el ritmo de penetración puede mejorarse disminuyendo el peso y revoluciones. es recomendable aumentar el peso sobre el molino. para efectuar un barrido de recortes. se hace necesario el uso de un bache de fluido bentonítico con viscosidad elevada. • Cuando se tiene acumulación de chatarra en el fondo del pozo y el avance de la molienda no es satisfactoria. que desaloja en la circulación del fluido. • Cuando se obtienen recortes en forma de escamas al estar operando en tuberías de bajo grado de acero.• En los casos que usted observe poca recuperación de recortes. puede deberse a que se tenga una baja velocidad en el espacio anular. Si se están obteniendo recortes de menor tamaño y bajo ritmo de penetración. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________183 .

.Ventana con molino piloto 4.... está equipado con cuchillas cortadoras revestidas con pastilla de carburo de tungsteno. 2.Ventana con cuchara fija tipo “Bottom Trip”.VENTANAS Se hace mención aparte de éstas herramientas en el tema de moliendas. Descripción.Ventana con cuchara fija tipo Empacador 1. Estas ventanas se efectúan cuando por causas ajenas se tiene que abandonar el intervalo productor o antes en la tapa intermedia. Existen tres tipos de ventanas: 1.20. 71 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________184 . 3. Esta ventana se abre con un corta tubo interior y se pueden moler grandes cantidades de tubería de revestimiento.. Abrir una ventana en cualquier tubería de revestimiento es un trabajo muy especial.VENTANA CON CORTADOR DE SECCIÓN.Ventana con cortador de sección. Apertura de Ventana con Cortador de sección FIG..

DEL CORTADOR LONGITUD DE PESCA DIÁMETRO DE PESCA LONGITUD DEL CORTADOR CONEXIÓN API REG. PESO EN LB.Función. Esta herramienta muele de 15 a 25 m de tubería de revestimiento en un solo viaje. NÚMERO DE SERIE DIÁMETRO DE LA TR DIAM. de ventana son suficientes para desviar el pozo hacia su nuevo objetivo. 3600 4 ½” 3 5/8” 18” 3 1/8” 56” 2 3/8” 135 4100 5” 4 1/8” 18” 3 ¼” 66” 2 3/8” 175 4500 5 ½” – 6” 4 ½” 18” 4 1/8” 70” 2 7/8” 220 5500 6 5/8” – 7” 5 ½” 18” 4 ¾” 74” 3 ½” 350 6100 7 5/8” 6 1/8” 18” 4 ¾” 74” 3 ½” 368 7200 8 5/8” – 95/8” 7 ¼” 18” 5 ¾” 89” 4 ½” 554 8200 9 5/8 8 ¼” 18” 5 ¾”-8” 87” 4 ½”. Especificaciones.65/8” 900 9200 103/4”-113/4” 9 ¼” 18” 5 ¾”-8” 87” 41/2”-65/8” 980 11700 133/8”-16” 11 ½” 18” 8”-9” TABLA 73 90” 65/8”-75/8” 1725 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________185 . especialistas direccionales recomiendan que 20 o 25 m.

con las cuchillas extendidas continúe bajando hasta localizar un cople. • Estacione el corta tubo en la profundidad seleccionada. Toda molienda utiliza el efecto del torno sea paciente déle el tiempo necesario a la herramienta. de TR cortada para evitar el acumulamiento de rebaba sobre la herramienta.5 a 1 tonelada. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________186 .Operación. Introduzca ésta herramienta con una parada de lastra barrena. los lastra barrena son para darle rigidez y estabilidad al corta tubo. verificando el peso de la misma. • Después de localizar un cople suba la sarta de 2 a 3 m. ésta puede ser de 7 a 14 kg/cm2 después de efectuar el corte deje la herramienta en 5 minutos en el mismo lugar para confirmar el corte a la TR. también se puede agregar un estabilizador con aletas revestidas con bronce sobre el primer lastra barrena. éstas cuchillas se incrustaran en la unión de los dos tramos de TR.5 a 2 toneladas. • Levante la sarta de 2 a 3 m. • Circule el tiempo de atraso cada 3 o 5m. Baje la sarta y verifique el peso de la misma. y se tendrá como consecuencia una perdida de peso de 0. no se necesita cargar mucho peso de 1 a 2 toneladas son suficientes. Después de efectuar el corte y haber circulado el tiempo suficiente para la limpieza del pozo. suspenda el bombeo para que se retraigan las cuchillas y pueda entrar en la parte superior de la ventana. • Inicie abrir la ventana utilizando el mismo peso disponible de 0. con 60 a 70 rpm dependiendo del espesor de pared de la TR el corte se puede efectuar entre 20 y 40 min. e inicie a cortar la TR. • Al cortar la TR se observará una caída de presión en el manómetro de la bomba. inicie el bombeo e inmediatamente de rotación derecha de 3 a 6 vueltas con el fin de que extiendan todas las cuchillas.

. CÓNICO FIG. • Utilice de uno a dos magnéticos en el vibrador. la cuchara requiere de un fondo falso. un registro de cople y un registro de adherencia del cemento.76 M.77 M.75 M.72 CUCHARA MOLINO INDICADOR FIG. son importantes antes de abrir la ventana.VENTANA CON CUCHARA PERMANENTE TIPO“BOTTOM TRIP” Descripción Esta es una herramienta sólida. • No toda la rebaba se recupera ya que parte de ésta se imanta a la TR y parte al fluido. tenga una balanza a la mano para pesar el fierro o rebaba recuperada. DE SARTA FIG. VENTANA FIG. por lo cual se recomienda agregar baches de lodo viscoso.78 Función Se constituye de cuchara y cinco molinos que se utilizan para abrir la ventana.73 FIG.74 M. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________187 . nunca posesione la cuchara para abrir ventana frente a un cople de TR.Recomendaciones. ya sea un tapón puente con cable o un tapón por circulación. CUCHARA FIG. 2. que se utiliza en las aperturas de ventanas laterales en cuerpos de tuberías de revestimiento. SANDIA FIG. • Siempre trate de efectuar la ventana donde no exista una severa desviación.

Especificaciones Esta cuchara está equipada con una cuña en la parte trasera de la misma y es activada cuando hace contacto con el fondo falso.00 88.00 28.00 20.00 38.00 17.00 10 ¾” 45.00 8 5/8” 36.00 32.00 42.50 23.00 5” 13.00 15.00 54.50 40. PESO L/PIE INTERIOR 49.00 13 3/8” 61.60 9.00 17.00 72.00 17.00 6 5/8” 24.70 75/8 26.50 47.50 51.00 5 ½” 15.00 32.00 23.50 14.50 9 5/8” 40.00 24.00 20.00 54.00 6” 18.00 20.00 29.00 36.75 60. CASING CUCHARA DIAM INTERIOR DIÁMETRO DE MOLINO CASING CUCHARA DIAM DIÁMETRO DE MOLINO DIAM.00 38.00 32.00 44. INT. PESO L/PIE 13.70 29. rompiéndose unos pernos y efectuando el anclaje de la misma. INT.00 7” 26.00 20.00 28.00 39.00 32.00 7” 7” 7” 7” 7” 7” 7” 8” 8” 8” 8” 8” 8” 8” 9” 9” 9” 9” 9” 10” 10” 10” 10” 10” 11 ½” 11 ½” 11 ½” 11 ½” 11 ½” TABLA 75 TABLA 74 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________188 .50 32.00 20.00 3 ½” 3 ½” 3 ½” 4” 4” 4” 4” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 4 ½” 5 ¼” 5 ¼” 5 ¼” 5 ½” 5 ½” 5 ¼” 5 ½” 5 ½” 5 ½” 5 ½” 5 ½” 5 ½” 5 ½” 6” 6” 6 ¼” 6 ¼” 6 ¼” 6 ¼” 3 ¾” 3 7/8” 3 7/8” 4 1/8” 4 ¼” 4 3/8” 4 3/8” 4 ½” 4 5/8” 4 ¾” 4 ¾” 4 7/8” 4 7/8” 5 1/8” 5 1/8” 5 ¼” 5 3/8” 5 ½” 5 5/8” 5 ¾” 5 7/8” 6” 5 ¾” 5 7/8” 5 7/8” 6” 6 1/8” 6 1/8” 6 ¼” 6 ¼” 6 ½” 6 5/8” 6 ¾” 6 ¾” 6 7/8” 7” DIAM.50 4 ½” 11.00 29.00 40.00 15.00 11.00 53.50 18.00 13.00 35.00 23.00 43.00 33.40 24.00 11 ¾” 47.30 55.50 48.

5 m arriba del cople más cercano. al substituto de orientación y alinie la cuña con la línea marcada (orientando la herramienta). si los arietes no lo permiten haga ésta operación en el agujero del rápido. • Durante la rebajada de cemento usted deberá colocar un escariador rotover. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________189 . coloque el t x c y con barrena afine la profundidad de interés. De la parte inferior del molino iniciador a la parte superior de la cuchara. Nota: Esto es para asegurar que se muela la carrera de la cuchara. una vez que se apriete. • Tome las siguientes dimensiones para la molienda. • Conecte la cuchara y el molino iniciador. y moler una ventana Se puede usar cualquier fondo falso. anclar. • Coloque un tubo en el agujero de las conexiones rápidas. marque con una línea del agujero del perno de corte del molino. si es un tapón por circulación verifique lo siguiente: • Antes de colocar el t x c tome un registro de coples. De la parte inferior del molino a la parte inferior del bloc de la cuchara. De la parte inferior del molino a la parte superior del bloc de la cuchara. rebajando hasta quedar 1. para dejar limpia de escorias la tubería de revestimiento. conecte y apriete un substituto de orientación. • Cierre los arietes ciegos y coloque la cuchara en la mesa rotaria instalando el collarín. enroscando el perno de corte. recalque el extremo del mismo para evitar que se afloje con la vibración. en la parte inferior del tubo coloque y apriete un porta barrena y el molino iniciador starting mill. verificando la consistencia del cemento.Operación Procedimiento para correr.

substituyendo al que se uso anteriormente. revise el molino. este perno se rompe con más o menos de 9 a 12 toneladas. • Cuando esté bajando la herramienta. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________190 . no debe haber sentones bruscos en la mesa rotaria. • Muela la longitud medida del fondo del molino al fondo de la carrera de la cuchara o con una distancia mayor denotará un incremento en el torque de la rotaría. circule y saque a la superficie. • Anclaje de la cuchara: Toque fondo y cargue peso de 3. para no martillar y debilitar el tornillo de corte. esto en caso de que la TR no tenga mucha dureza. baje hasta 1. conecte el molino ventana (window mill). levante el molino arriba de la ventana y rime lo molido. • Baje la herramienta hasta 6m arriba del fondo y tome una desviación orientada. continué cargando peso hasta romper el tornillo de corte entre la cuchara y el molino iniciador.5 m arriba del fondo y repita la toma de desviación. molino sandia opcional.5 a 5 toneladas para romper el perno inferior de anclaje de la cuchara. • Cambie el tubo de perforación. para TR P 110 en adelante se recomienda no utilizar el molino sandia en éste viaje. en éste punto marque la flecha como punto de referencia.• Baje la herramienta desviadora con la suficiente lastra barrenas disponibles para moler. continué bajando mas o menos 8” pg de carrera par activar la cuña de la cuchara contra la TR. oriente la herramienta. esto indicará la fricción entre la TR y la nariz del molino iniciador. para asegurarse que se ha molido lo necesario.

restablezca los parámetros normales de molienda después de abrir la ventana levante el molino y repase en varias ocasiones. conecte un molino cónico (taper mill) y como doble caja conecte un molino sandia o de sarta. Elimine el tubo de perforación. baje hasta 3m arriba de la ventana. en el punto central de la cara de la cuchara a la mitad del camino. circule y saque a la superficie y revise el molino. si la velocidad de molienda se detiene o baja. hacia abajo.• Muela la ventana más de 3m de agujero. inicie la rotación y circulación. • Viaje de elongación. de manera que no se tenga aumento de torque y se pare la sarta. aumente el peso sobre el molino con incrementos de una toneladas y baje las rpm en la rotaria cuando se a pasado éste punto. la tubería de revestimiento está en el centro de la cara del molino. El último movimiento deberá permitir que la sarta pase a través de la ventana hacia arriba y hacia el fondo sin la más mínima resistencia. DIÁMETRO DEL MOLINO VELOCIDAD EN RPM PESO SOBRE ÉL MOLINO 3 7/8”-5 7/8” 75 .50 EXTERIOR DEL MOLINO TABLA 76 HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________191 .75 POR PULGADA 8 7/8”-10 7/8” 50 – 55 DE DIÁMETRO 11” – 12 7/8” 40 . cuando la ventana se haya prolongado repase a la profundidad perforada y repase en varias ocasiones hasta eliminar cualquier resistencia y/o torque. muela la longitud de la carrera de la cuchara con el menor peso posible y rotación de 50 a 70 rpm.90 300 – 500 LB 6” – 8” 60 . repase hacia abajo y alargue la parte superior de la ventana usando un peso muy ligero.

VENTANAS CON MOLINO PILOTO Descripción Este es un molino con aletas de corte y larga vida.3. 79 Función La función de éste molino es la de moler grandes cantidades de tubería de revestimiento corta. por lo regular la mayoría de los pozos tiene un traslape de TR corta de mas menos 200m. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________192 . Creando una ventana para poder desviar el pozo y poder perforar un agujero paralelo al anterior. ésta nariz está revestida con carburo de tucsteno previendo cualquier restricción y a la vez. Molino piloto Tubería de revestimiento Boca de liner FIG. sirve para que las aletas cortadoras se monten en la tubería de revestimiento. inicia en la boca de liner y termina de 20 a 25 m debajo de la zapata. lleva una nariz como guía piloto. corta grandes secciones de 20 a 30 m por molino. están revestidas con pastillas de carburo de tungsteno..

el avance mejora de 100 a 140 rpm y el peso sobre el molino debe de ser de 0.Especificaciones DIÁMETRO DE CONEXIÓN LAS ALETAS API REG DIÁMETRO LONGITUD DEL PILOTO DEL MOLINO LONGITUD DIÁMETRO DE PESCA DE PESCA PESO APROXIMADO EN LB 3 ¼” – 3 7/8” 2 3/8” 1 ¾”-2 ¾” 27” 12” 3” 40 4” – 4 3/8” 2 3/8” 1 ¾”-2 ¾” 27” 12” 3 1/8” 45 4” – 5 3/8” 2 7/8” 2”-3 ¼” 27” 12” 3 ¾” 120 5 ½” – 5 5/8” 3 ½” 2 ½”-4 ¾” 38” 16” 4 ¼” 240 5 ¾” – 5 7/8” 3 ½” 2 ½”-4 ¾” 38” 16” 4 ¾” 255 6” – 9 7/8” 4 ½” 4 ¾”-6 ¾” 42” 18” 5 ¾” 305 9 7/8” – 17 ½” 6 5/8” 7 ¾”-15” 45” 18” 7 ¾” 550 TABLA 77 Operación • Este molino es de alta velocidad y se recomienda optimizar el gasto para una eficiente limpieza. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________193 .5 a 2.0 ton.

4. el procedimiento varia muy poco. un estabilizador de aletas rectas revestidas con bronce sobre el primer lastra barrena. Procedimiento para correr. con la variante de que el fondo falso es un empacador. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________194 . anclar y moler una ventana • Bajar con barrena y escarear la TR. con el fin de darle estabilidad al molino y evitar daños a la tubería de revestimiento intermedia.• Se le deben de colocar de una a dos paradas de lastra barrenas.5 m arriba de un cople dejando suficiente espacio para que la parte superior de la cuchara quede a 3 m abajo del cople. • Tome un registro de orientación con giroscópico para determinar la dirección de la guía de la pata de mula en el empaque. Lleve la contabilidad la rebaba que recupera. por lo tanto..VENTANA CON CUCHARA FIJA TIPO EMPACADOR. • • • Circule el tiempo de atraso por intervalos de 5m. Corra baches viscosos con desimantador bore clear. tomar un registro de coples. bajar y anclar el empacador aproximadamente 1. Esta herramienta desviadora es similar a la anterior.

80 EMPACADOR FIG. 82 • Oriente el conjunto de anclaje para que de al azimut requerido. • Instale el tornillo de corte en el molino iniciador y enrósquelos en el bloc de la cuchara. instale el collarín. 81 CUCHARA CON SUBSTITUTO INFERIOR FIG.SECUENCIA DE ANCLAJE FIG. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________195 . • Levante la cuchara y colóquela en la mesa rotaria previamente con los arietes ciegos cerrados. Conecte y apriete a un porta barrena el molino iniciador y a la parte inferior de un tubo grado G y deje colgado lo anterior en el elevador.

• Al bajar la sarta se deberá tener cuidado de no sentar bruscamente la TP en sus cuñas. efectué su ajuste para que quede suficiente flecha libre. entre a la boca del empacador y siente la cuchara. HERRAMIENTAS ESPECIALES ____________ ______________ ______________196 .• Deforme el extremo del tornillo. El procedimiento que continúa es similar al procedimiento anterior. para evitar el efecto de martillo y no se debilite el perno. de tal manera que la tuerca no pueda soltarse con la vibración. • Baje la herramienta desviadora con suficientes lastra barrenas para estar seguro de tener suficiente peso para moler. baje cargando peso hasta de 12 toneladas y corte el perno. esto es para asegurar que usted molerá completamente la carrera de la cuchara. • Cuando se ha llegado a la profundidad del empacador. Abrir la ventana con los viajes subsecuentes. cargue peso adicional para empujar la cuchara contra la tubería de revestimiento. levante la sarta jalando de 2 a 5 toneladas para asegurar que el ancla está enganchada. • Marque la flecha de la tubería de perforación antes de cortar el perno. tome las medidas correspondientes.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->