Está en la página 1de 2

“SUEÑO DE UNA NOCHE DE VERANO” WILLIAM SHAKESPEARE

Los cómicos se reúnen para distribuir los papeles de la presentación de las bodas del duque.
Quincio: Todos: flauta: Bóttom: Quincio: ¿Están todos presentes? Noooooo ¡Todavía no llegamos! Será mejor que vayas nombrando uno por uno, para ver si estamos todos. Aquí, tengo la nota hemos sido elegidos para participar en las nupcias del Duque Todos: Bravo, bravo. Veloz: ¿Y qué representaremos? Quincio: Nada menos que la “Dolorosa comedia y cruelísima muerte de Piramo y Tisbe” Starveling: Qué lindísima comedia!. Bóttom: Ya, ya repártenos los papeles. Quincio: A ver, Bóttom Botones el tejedor, tú harás de Píramo Bóttom: Bravo, bravísimo, haré de Píramoooo, ¿Y qué es Píramo, un enamorado o un tirano? Quincio: Es un amante que se mata muy valientemente por amor. ¿Francisco Flauta? flauta: Presente, mi querido Pedro Quincio, ¿yo qué haré? Quincio: Tú harás de Tisbe. flauta: ¿Y qué es Tisbe? ¿Un caballero andante? Quincio: Tisbe es la enamorada de Píramo. Bóttom: Ah claro! En la mitología griega, Píramo y Tisbe se amaban contra la voluntad de sus padres y, tras concertar una cita secreta, Píramo se suicidó creyendo que un león había devorado a su amada. Para hacerlo bien eso exigirá algún llanto. Si es mi papel, que el público se cuide de sus ojos: desencadenaré tempestades, lloraré mi dolor. Todo eso. Aunque lo mío es el tirano. Haría un Hércules espléndido o un papel de bramar y tronar, de estremecerlo todo: Las rocas rugientes, los golpes rompientes destrozan los cierres de toda prisión. Y el carro de Febo, que brilla a lo lejos, al destino necio trae la destrucción. ¡Qué sublime! (Llama a los otros cómicos) Es el tono de Hércules, el tono de un tirano. Un amante es más doliente. flauta: (Grita y llora) No, no, no, por favor, no quiero hacer de mujer, me está creciendo la barba. Quincio: Lo harás con máscara y fingirás la voz. Bóttom: Si es cuestión de fingir la voz yo lo haré. Lo haré con una vocecita muy dulce... ¡oh, Píramo, mi dulce Píramo!

. Pero... No te preocupes. Bueno. Pe. Y tú Rigoberto Veloz Veloz.Quincio: Bóttom: Quincio: Starveling: Quincio: Starveling: Veloz: Quincio: Veloz: Quincio: Bottom: Quincio: Bottom: Quincio: TOM: Quincio: TOM: Quincio: Bottom: Todos: No. rugiré de tal modo que dará gusto de oírme. para que nadie se entere de lo que vamos hacer. yo. (Despertando) Ohhhhh. tengo fa-fa. Allí estaremos.. despierta.... continúa. Tú solamente rugirás. presente. (Salen) . no tengo fa-fa. Nos reuniremos mañana por la noche en el bosque.. porque lo harías tan fuerte que las damas se asustarían. Tanto que el Rey dirá: ¡Qué ruja de nuevo! ¡Qué ruja de nuevo! No. per. tengo fa-fa. facilidad de palabra Pedro.. basta! Tom! Presente Pedro Quincio! Tú harás de la madre de Tisbe. pero. pase lo que pase. Starveling! Presente! Tú harás de Muro. lo haré de tal forma que parezca un gatito (maúlla) Ya. Yo también quiero hacer de león. Tú harás de león. pero tienes la parte escrita del león. todos estaremos allí. porque yo no sé improvisar. y.. no y no tú harás de Píramo y Flauta de Tisbe. querido Pedro Quincio. Ya está decidido. Me mu…mu…mummmmuero de nervios cuando tengo que hablar en público. Entonces.

Intereses relacionados