Está en la página 1de 29

Das Buch Es war einmal ein Knig, der nichts anderes als seine Ruhe wollte, ab und ZII

mal auf den Flohmarkt gehen und eine hbsche Frau pimpern und das Wohlergehen seiner Untertanen. Und seinen Spa wollte er natrlich auch. Was liegt da nher, als einfach ein Gesetz zu erlassen, das den konsequenten Austausch der Konsonanten F und K vorsieht?! Allein durch den Austausch zweier Buchstaben gelang es dem weisen Knig, der nun zum Fnig wurde, eines der drngendsten Probleme - das Drogenproblem - in seinem Reich zu lsen. Aus Kiffen wurde Fikken, was sowohl lustvoller als auch gesiinder ist. Eines Tages wachte der Fnig auk und mu keststellen: Es ist Frieg! Frieg mit Kranfreich. Dabei will er doch viel lieber ins Fino, auk die Briekmarfenbrse oder ins Kreudenhaus, aber nein, er mu einen aukgezwungenen bewakkneten Fonklift khren. Ein Frieg, kr den dem Fnig alle Wakken und Strategen kehlen. Denn er hat feine Kusoldaten, Klafscheinwerker, Klugzeugtrger, Furzwellensender, Kernlenfrafeten und Klammenwerker zur Verkpng. Doch dann befommt er unverhokkt Hilke. Eine zwielichtige Person rt ihm, noch mehr Buchstaben herumzuwirbeln und seine Krau richtig zu begatten - damit liee sich der Frieg mit Kranfreich beilegen. Der Fnig geht zur Fnigin, tut wie ihm geheien - eine kuriose Sex- und Sprachorgie nimmt ihren Lauk. Doch der Berater hat den Fnig gelinft. Das ausschweikende Treiben des Fnigs mit seiner Krau klimmert ber die Kernsehhildschime, und seine Zurechnungskhigfeit wird angezweikelt. Ein Fnig, der sich im Frieg ordinirst dem Foitus hingibt und dann noch irren Bldsinn brabbelt, gehrt in die Flapsmhle - und da landet unser Fnig auch, whrend seine Krau F und K wieder in die richtige Ordnung bringt und mit dem vermeintlichen Helfer, der natrlich nichts weniger als ein franzsischer Geheimagent ist, nach Pans verschwindet. Der Autor Walter Moers, der Erfinder des k1einc.n Arschlochs und Kpt'n Blauhrs, wurde 1957 in Muchengladbach geboren. Mit seinen Romanen und Comics hat Walter Moers ein Millioncnpuhlikum gewonnen, sein Werk wurde vielfach ausgezeichnet, so mit dem renommierten Adolf-Grimme-Preis. Ebenso gab es immer wieder Versuche, seine Bcher zu indizieren. Im Fonig verbindet der Gromeister virtuoses Sprachspiel mit gewohnt gekonnter Zeichenkunst zu einem irnvitzigcn Comic-Cocktail und setzt so neue Standards in Sachen Humor.

ines Tages erwachte der Fnig zum Gezwitscher einer Fohlrneise, eines Folibris und eines Faninchens, denn iii seinem Fnigreich wurden alle Ks durch Fs ersetzt.

Fomisch, dachte der Fnig, Folibris und Faninchen fnnen doch gar nicht zwitschern. Dann wurde ihm bewut, da es nur ein Traum gewesen war, und er mute lachen. Zu fstlich, ficherte der Fnig, ein Faninchen, da zwitschern fann! Das mu ich dem fniglichen Traumberater erzhlen. Aber zuerst mu ich mal zum Flo.

Anschlieend begab sich der Fnig zum Krhstcf, denn in seinem Fnigreich wurden auch smtliche Fs durch Ks ersetzt. Es gab Krhstcfsklocfen und krischen Fakkee, und er bltterte in der Tageszeitung, um zu sehen, wie er seinen fniglichen Tag einteilen fnnte.

Oh, flasse! riek der Fnig und flatschte in die Hnde, als er das Keuilleton aukschlug, heute ist Klohmarft! Da fann man immer so herrlich unbrauchbare Sachen fauken, wie einen versikkten Klofati, faputte Fakkeefannen oder eine verstopkte K1te.c

Dann erst sah er sich die Titelseite an und las die groe Schlagzeile. Frieg! stand da. Frieg mit Kranfreich!~ Ach du Facfe! sthnte der Fnig. Frieg! Ausgerechnet! Wo doch heute Klohmarft ist! Krieden wre mir lieber gewesen.<(

Fnigland bla blablablabla blabla bla den Frieg wie das Frieg~mi- blablabla bl;i hlabla blablan'sterium gestern blabla bla blabla bla blablabja bla bla bjabla bja blabla blablabla blahilhio 1.1-I bla blahlnhi-Li- * -

Kranfreich

:C*.

~% . - ? E. * >, . & , "

Da ihm das Knihstcf nun verleidet war, begab sich der Fnig zum fniglichen Traumdeuter. Guten Morgen, Herr Fnig, sagte der Traumdeuter und lie schnell etwas hinter seinem Rcfen verschwinden. Was Schnes getrumt die Nacht? Ich habe von einer Fohlmeise, einem Folibri und einem Faninchen getrumt, berichtete der Fnig.

Frieg! prophezeite der Traumdeuter. Das bedeutet Frieg! Ich habe auerdem davon getrumt, da all diese Tiere zwitschern fnnen, ergnzte der Fnig. Hat das auch etwas zu bedeuten? Ein zwitscherndes Faninchen? Das bedeutet Frieg mit den Kranzosen! schrie der Traumdeuter. Frieg mit Kranfreich!

Ich wei, seukzte der Fnig, und er kragte siclh wieder einmal, warum er sich einen fostspiieligen Traumdeuter leistete, wenn er immer alles schon vorher aus der Zeitung erkuhr. Viiel Erkolg mit dem Frieg! wnschte der Traumdeuter. Umd trumen Sie demnchst von karbigen KledermuSen, die auk der Flarinette kl ten fnnen. Das bedeutet nmlich Krieden.

Es ist doch zum Fotzen, dachte der Fnig, als er sich an seinen Schreibtisch setzte, um die Tagesgeschkte aukzunehmen, da ist endlich mal wieder Klohmarft, und ausgerechnet jetzt mssen die verdammten Kroschkresser Frieg ankangen. Ich htte mir dreimal berspielte Fung-Ku-Kilme mit foreanischen Untertiteln fauken und Krifadellen mit Fartokkelsalat essen fnnen, aber nein jetzt mu ich einen bewakkneten Fonklift khren.~

Worum geht's denn berhaupt in diesem blden Frieg? kragte er seine drei Generle, die sich vor seinem Schreibtisch versammelt hatten. Um die Kolflore, antwortete der rote General. Sie sagen, da wir unsere Nationalhymne zu laut spielen.

Und um unsere Klagge. Ihnen sind die Karben unserer Klagge zu bunt, ergnzte der oelbe General. Sonst noch was? chzte der Fnig. Unsere Krisuren, kgte der grne General hinzu. Sie wollen uns zwingen, unsere Haare furz zu tragen statt ber dem Fragen.

Furze Haare? Klaggenkarben? Kolflore? erregte sich der Fnig. Deswegen haben wir Frieg? Deswegen fann ich nicht auf den Klohrnarft? Fotzdonner ! Die Generle senften die Fpke und murmelten etwas in der Art, da13 sie nichts dakr fnnten, und der Fnig beruhigte sich wieder ein wenig. Er setzte seine Frone zurecht und rusperte sich.

Na schn, sagte er. Alarmiert die Klotte! Alarmiert die Luktwakke! Alarmiert die Inkantrie! Ich brauche Kusoldaten, Klammenwerker, Furzwellensender - die ganze Frieg smaschine ! Fanonen, Klafscheinwerker, Klugzeugtrger! Fernwakken, Kernlenfrafeten und Famifazepiloten! Wir fampken an allen Kronten.

Aber Herr Fnig ! wagte da der rote General einzuwerken. Wir haben feine Luktwakke. Wir haben feirie Klette. Wir haben auch feine Klugzeugtrger und Furzwellensender, sagte der gelbe General. Wir sind ein armes unterentwicfeltes Land. Wir haben nur Sachen vom Klohmarft.

Wir haben nur Radfappen und Luktbekeuchter, die nicht mehr kunftionieren. Alte Kne mit Furzschlu. Fruzikixe aus Funstharz. Gebrauchte Briekmarfen aus Kinnland. Faputte Wakkeleisen aus F1agenkurt.c Wir ziehen auk jeden Kall den frzeren, resmierte der grne General.

Und was sollen wir machen? kragte der Fnig. Wir fapitulierene, empkahl der rote General. Wir wedeln einkach mit der weien Klagge und verbrennen unsere bunte. Ich kand sie immer schon etwas zu karbenkr0h.c

Wir stellen eben die Musif etwas leiser. Ich kand unsere Hymne immer schon ein bichen kaschistoid, sagte der gelbe General. Wir fnnten uns die Haare furz schneiden lassen, meinte der grne General. Das ist jetzt wieder modern. Dann machen sie auch nicht mehr so viel Arbeit beim K n e n . ~

Kresse! donnerte da der Fnig. Kahnenklchtige Kroschkresserkreunde! Wir werden niemals flein beigeben! Ich werden nie zu Freuze friechen! Ich bin der Fnig! Ich lasse mir von feinem Keind bekehlen, wie furz ich meine Krisur zu tragen habe. Raus mit euch, keige Pazikistenbande!

Nachdem sich die Generle fleinmtig entkernt hatten, sa der Fnig noch. eine Weile da und starrte kinster vor sich hin. Wozu, kragte er sich gerade, habe ich eigentlich drei fostspielige Generle, wenn ich weder ber eine Klotte noch ber Famifazepiloten verkge? - als pltzlich das Telekon flingelte.

Es war die Fnigin, die auf die Erkllung ihrer ehelichen Bedrknisse drngte. Foitus? sthnte der Fnig. Kellatio, Funnilingus - was du willst, sagte die Fnigin. Hauptsache ich fomme.

h, hr mal, ich ... Wir fnnten vorher ein bichen fikken. Wie krher. Fikken? Du meinst doch nicht etwa Haschisch fikken? Darauk stehen empkindliche Kreiheitsstraken! (( Du bist der Fnig! h, du, ich stehe furz vor dem Follaps, versuchte er das Thema zu wechseln, im Fulturteil steht, da13 heute Klohmarft ist, und die befioppten Kranzosen ...G

Aber die Fnigin hatte schon aukgelegt. Krauen sind fomisch, sthnte der Fnig. Fikken, direft nach dem Krhstcf. Er legte den Hrer auk. Ach! seukzte er. Wenn ich doch nur drei Wnsche krei htte. Dann wnschte ich mir Krieden mit Kranfreich, eine krigide Fnigin und einen schnen ausgedehnten Bummel auf dem Klohmarft.

Deine Wnsche sollen dir erfllt werden, kleiner Knig, sagte da eine Stimme hinter ihm mit starfem kranzsischem Afient und ohne das F mit dem K zu vertauschen oder umgefehrt. Der Fnig erschraf kurchtbar und drehte sich um. Der Raum stanf nach Schwekel und Rauch, und da war pltzlich ein hliches Mnnlein und starrte ihn unverkroren an.
A .

Wie bist du an meinen Wachen vorbeigefommen? kragte der Fnig. Und warum sprichst du nicht so, wie ich es angeordnet habe?

Das Mnnlein rusperte sich und sprach: Deine drei Wnsche sollen dir gewhrt werden - unter drei Bedingungen. Erstens: Du sprichst fr den Rest des Tages nicht nur jedes F wie ein K und jedes K wie ein F, sondern auch jedes B wie ein P, jedes G wie ein K und jedes D wie ein T.

Das Mnnlein grinste nur krech und antwortete: Deine Wachen sind zu den Franzosen bergelaufen. Wenn dir noch etwas an deinem Knigreich liegt, dann hr mir gut zu!

Zweitens: Du besorgst es der Knigin, wie du es ihr noch nie besorgt hast. Und drittens: Du errtst bis Sonnenuntergang meinen Namen.(< Wer pist tu? kragte der Fnig, und erkllte damit instinftiv die erste Korderung des Mnnleins. Mein Name ist Kumpel. Kumpel Filzchen. Mein Kott, pist tu took, sagte der Fnig, tamit hape ich schon eine teiner Aukkapen kelst. Ach, wie kut, ta ich jetzt wei, ta tu Kumpel Filzchen heit.

Das Mnnlein aber lachte nur hmisch und verschwand unter mchtigem Rauch und Keuer im Boden.

Jei;zt mu ich nur noch tie Fnikin pekatten und mklichst meine Kresse halten, tamit ich feinen Kehler mache, pis tie Sonne unterkeht. Tann erkllen sich all meine Wnsche, dachte der Fnig, und er begab sich zum Gemach der Fnigin.

kkne tein Kemach, Fnikin - ich will teine Kotze f s s e n ! ~ riek er, whrend er gegen die Tr hmmerte. Du willst - was? kragte die Fnigin unglubig, denn sie traute ihren Ohren nicht. ~ P u m s e n ! will tich pohnern! Ich will Ich tir einen Praten in ten Oken schiepenl Es tir pesorken, pis tie Sonne unterkeht.

Pitte, pitte - la mich rein, Fnikin, unt ich werte teinen Famin keken, ta tu fommst, wie du noch nie kefommen pist!

Die Fnigin verstand zwar nur Bahnhok, aber sie fapierte, da es irgendwie um die Erkllung ihrer ehelichen Bedrknisse ging, also kknete sie ihr Gemach. Der Fnig und die Fnigin fikkten etwas Haschisch, um an alte Zeiten anzufnpken, und dann ging es krchterlich zur Sache. Tas ist ja kar nicht mal so pelc, sagte sich der Fnig, als er die Fnigin von vorne und hinten bediente und ihr dabei allerlei schmutzige Namen gab.

Wobei er peinlichst darauk achtete, da jede F wie ein K, jedes K wie ein F, jedes B wie ein P, jedes G wie ein K, und jedes wie ein T gesprochen wurde.

Und als die Fnigin zum zwlkten Male gefommen war und die Sonne endlich unterging, da erschien das hliche Mnnlein wieder. Nun, sprach es zum Fnig, hast du auch brav den ganzen Tag das F wie ein K, das K wie ein F, das B wie ein P, das G wie ein K, und das D wie ein T gesprochen? Ten kanzen Tak, so wahr mir Kott helke! sagte der Fnig. Das fann ich besttigen, sagte die Fnigin.

Und hast du es der Knigin besorgt, wie du es ihr noch nie besorgt hast? kragte das Mnnlein.
Tas hape ich, sagte der Fnig. Das fann ich ebenkalls besttigen, kltete die Fnigin errtend.

Dann mut du jetzt nur noch meinen Namen erraten, sagte das Mnnlein. Tas ist tas einkachste, tenn ten hast tu mir ja schon verraten, tu Tummfopk! lachte der Fnig. Tein Name ist Fumpel Kilzchen! Haha! Daneben geraten! schrie das Mnnlein, denn der Fnig hatte in letzter Sekunde einen Kehler gemacht und gewohnheitsgem das F mit dem K vertauscht und umgefehrt.

Ich heie nicht Furnpel Kilzchen, sondern Kumpel Filzchen, du Bldmann, und auerdem bin ich ein franzsischer Geheimagent, und ich habe all eure Ferkeleien heimlich gefilmt. Kerfeleien? kragte der Fnig verwirrt. Soll tas heien, tu erkllst mir feine trei Wnsche?

Du fannst aukhren, so bescheuert zu sprechen, sagte die Fnigin, er hat uns reingelegt. Das wird weltweit auf CNN gezeigt, triumphierte das Mnnlein und schwenfte eine Videofassette.

Ein Knig, der illegale Drogen konsumiert, stundenlang seine Frau rammelt und ihr schmutzige Namen gibt, und dabei nicht nur das F mit dem K, und das K mit dem F, sondern auch das B mit dem P, das D mit dem1 T und das G mit dem K verwechselt sie werden denken, du hast den Verstand verloren.
-

Das hliche Mnnlein wark den Fopk in den Nacfen und lachte dmonisch.

))Die UNO-Truppen kannst du dir schon mal abschminken.

Der Fnig berlegte, ob er es auk einen Kaustfampk anfommen lassen sollte, aber es bestand die Gekahr, da das Mnnlein Farate fonnte oder Ficfboxen. Wie ist es denn so in Kranfreich?)) kragte die Fnigin das Mnnlein und flimperte dabei mit den Wimpern.

Oh, sagte das Mnnlein, dort sind alle Leute steinreich und haben mehrmals am Tag Geschlechtsverkehr, sie gehen in den Louvre anstatt auf den Flohmarkt, das Essen kommt in zahlreichen Gngen, dazwischen gibt es Champagner, und niemand braucht das F mit dem K zu vertauschen und umgekehrt.

Ohlala Kranfreich, ich fomme! Beziehungsweise: Frankreich, ich komme! riek da die Fnigin, ohne noch einmal das F mit dem K zu vertauschen und umgefehrt. Sie wark sich dem Mnnlein an den Hals, und lachend verschwanden beide in Keuer und Rauch.
-

Der Fnig aber begab sich endlich zum Klohmarft. Er sah lange Schlangen seiner Untertanen, die beim Kriseur anstanden und dabei die fnigliche Klagge verbrannten, und er meinte sogar das ein oder andere Vive la Krance zu hren. Er fam an einem Kernsehladen vorbei, in dem gerade auk knkzig Kernsehern gleichzeitig sein Video mit der Fibnigin zu sehen war.

Spreiz tie Peine, kalsche Plontine! schrie die Stimme des Fnigs gerade aus allen Lautsprechern. Ich will teine Kotze fssen! Vielleicht((, sagte sich der Fnig, als er weiterging, habe ich heute doch noch ein bichen Kortne und ich erstehe gnstig einen versikkten Klofati. Vielleicht kinde ich ein Zerkleddez-tes Buch von Kranz Fakfa, in das ein fleines Find mit Kingerkarben gemalt hat. Oder ein antifes Fraktkahrzeugsfennzeichen aus Falikornien.

Aber als der Fnig endlich am anfam, hatte der bereits geschlos

Da hrte der Fnig ber sich das allerliebste Klten, und als er hochsah, da klogen ber seinem Fopk drei karbige Kledermause, die Flarinette spielten - denn er hatte soeben ber den Ereignissen des Tages den Verstand verloren.

"Oh, flasse, kreute sich der Fnig und flatschte in die Hnde. Karbige Kledermuse, die auk der Flarinette klten fnnen! Das bedeutet Krieden. Endlich Krieden.

EIN MOERSCHEN FR ERWACHSENE


VOM GR0SSM"STER DES HUMORS
Walter Moers dreht in seinem illustrierten Moerschen nicht nur die deutsche Sprache auf den Kopf, sondern auch die gesamte Mrchenwelt. In Fnidand, wo die Buchstaben die Pltze tauschen, lauert das Lachen hinter jedem Wort. Einfach umwerfend komisch. Ganz in der Tradition von Ernst Iandl: rinks und Iechts. Hrzu Das Rezensionsexemplar dieses Bandes musste von der Kulturredaktion dieser Zeitung mehrfach von anderen Abteilungen im Hause geradezu generalstabsmi3ig zurckerobert werden. Das kam noch nicht mal beim neuen Grass vor. taz

1SBN.10: 3-453-87398-X E 8,550 [D] j ISBN-13: 978-3-453-87398-8 1

También podría gustarte