Manual Técnico de instalaciones eléctricas

Tomo 1

Aparatos de protección y maniobra

Primera edición Octubre 2004

Indice

Introducción ............................................................................................. 2 1 Normas 1.1 Aspectos generales ........................................................................ 3 1.2 Normas IEC para instalaciones eléctricas ...................................... 15 2 Aparatos de protección y maniobra 2.1 Siglas de los interruptores ............................................................. 22 2.2 Definiciones principales ................................................................. 25 2.3 Tipos de relés ............................................................................... 28 3 Características generales 3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos ........... 38 3.2 Curvas de intervención o actuación .............................................. 49 3.3 Curvas de limitación .................................................................... 107 3.4 Curvas de energía específica pasante ......................................... 134 3.5 Declasificación por temperatura .................................................. 160 3.6 Declasificación por altitud ........................................................... 175 3.7 Características eléctricas de los interruptores de maniobra-seccionadores ........................................................ 176 4 Coordinación de las protecciones 4.1 Coordinación de las protecciones ............................................... 182 4.2 Tablas de selectividad ................................................................. 189 4.3 Tablas de back-up ...................................................................... 214 4.4 Tablas de coordinación entre interruptores automáticos y seccionadores .......................................................................... 218 5 Aplicaciones particulares 5.1 Redes en corriente continua ....................................................... 222 5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz ............. 233 5.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca .................................................. 250 5.4 ATS - Sistemas de conmutación automática ............................... 262 6 Cuadros eléctricos 6.1 El cuadro eléctrico ...................................................................... 271 6.2 Cuadros MNS ............................................................................. 279 6.3 Cuadros de distribución ArTu ...................................................... 280 Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito en los cuadros de BT .................................. 283 Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas según la norma IEC 60890 ................................................. 292

Primera edición en inglés Abril 2003 Segunda edición en inglés Febrero 2004 Primera edición en español Octubre 2004 Publicado por ABB SACE via Baioni, 35 - 24123 Bergamo (Italia) Reservados todos los derechos

ABB - Aparatos de protección y maniobra

1

Introducción
Alcance y objetivos El objetivo de este manual técnico es facilitar al proyectista y al usuario de instalaciones eléctricas un instrumento de trabajo de consulta rápida y de utilización inmediata. Dicho manual técnico no pretende ser ni una exposición teórica ni un catálogo técnico sino que, además de eso, tiene como finalidad ayudar a la correcta definición de la aparamenta en numerosas situaciones de instalación comunes en la práctica. El dimensionamiento de una instalación eléctrica requiere el conocimiento de numerosos factores relativos, por ejemplo, a los equipos instalados, a los conductores eléctricos y a otros componentes; dichos conocimientos implican la consulta, por parte del proyectista, de numerosos documentos y catálogos técnicos. Por el contrario, con este manual técnico se pretende ofrecer, en un único documento, las tablas para la definición rápida de los principales parámetros de los componentes de la instalación eléctrica, así como la selección de los interruptores automáticos de protección en las distintas aplicaciones de instalaciones. Para facilitar la comprensión de las tablas de selección también se incluyen ejemplos de aplicación.

1 Normas
1.1 Aspectos generales
En cualquier ámbito técnico, y de modo particular en el sector eléctrico, para realizar una instalación que satisfaga las exigencias del cliente y de la comunidad, es condición suficiente –aunque no siempre necesaria– respetar todas las normas jurídicas y técnicas sobre la materia. El conocimiento de las normas es, entonces, la premisa fundamental para resolver todos los aspectos de una instalación a fin de conseguir un nivel de seguridad aceptable, ya que no es posible alcanzar una seguridad absoluta.

Normas jurídicas Disposiciones que reglamentan el comportamiento de las personas que están bajo la soberanía de un Estado.

Destinatarios del manual técnico El manual técnico constituye un instrumento adecuado para todos aquellos que se ocupan de instalaciones eléctricas: sirve de ayuda tanto a los técnicos de instalación o de mantenimiento, mediante breves pero importantes referencias electrotécnicas, así como a los técnicos comerciales mediante tablas de selección rápida.

Normas técnicas Conjunto de prescripciones con arreglo a las cuales deben diseñarse, fabricarse y ensayarse los equipos, materiales, máquinas e instalaciones para garantizar un funcionamiento correcto y seguro. Las normas técnicas, publicadas por organismos nacionales e internacionales, están redactadas de modo muy detallado y pueden adquirir relevancia jurídica cuando ésta les es atribuida por una disposición legislativa

Campo de aplicación
Electrotécnica y electrónica Telecomunicaciones Mecánica, ergonomía y seguridad

Validez del manual técnico Algunas tablas muestran valores aproximados debido a la generalización del proceso de selección, por ejemplo en lo que respecta a las características constructivas de la maquinaria eléctrica. En cada caso, y en la medida de lo posible, aparecen indicados factores correctivos para remitirse a condiciones reales distintas de las supuestas. Las tablas siempre se han redactado de forma conservadora, en favor de la seguridad; para un cálculo más exacto se aconseja utilizar el software DOCWin para el dimensionamiento de las instalaciones eléctricas.

Organismo internacional Organismo europeo

IEC CENELEC

ITU ETSI

ISO CEN

En este manual técnico se consideran solamente los organismos específicos para los sectores eléctrico y electrónico.

IEC (Comisión Electrotécnica Internacional) Este organismo, creado en 1906 y formado por Comités Nacionales de más de cuarenta países, se propone favorecer la cooperación internacional en materia de normalización y certificación para los sectores eléctrico y electrónico. IEC publica normas internacionales, guías e informes técnicos que constituyen la base o una importante referencia para las actividades normativas de la Unión Europea y de sus países miembros. Las normas IEC se redactan generalmente en dos idiomas: inglés y francés. En 1991, IEC suscribió convenios de colaboración con CENELEC (organismo normalizador europeo) para la planificación común de nuevas actividades normativas y para el voto paralelo sobre los proyectos de normas.

2

ABB - Aparatos de protección y maniobra

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3

Grecia. • iluminación y lámparas fluorescentes. En particular. Bosnia Herzegovina. Desde 1991. • materiales eléctricos especiales destinados al uso en navíos. Estonia. Turquía y Ucrania) que primero adjuntaron las normas EN de CENELEC a los documentos nacionales y después sustituyeron éstos por los Documentos Armonizados (HD). que les permita funcionar de modo conforme a su destino de uso. • Los fabricantes pueden elegir entre los distintos procedimientos de valoración de la conformidad considerados por la directiva aplicable. En particular. Finlandia. Suecia y Suiza) y la colaboración de otros ocho afiliados (Albania. • partes eléctricas de ascensores y montacargas. La finalidad de la directiva es que los fabricantes adopten las medidas necesarias para que el producto no perjudique a personas. • Las normas armonizadas. • dispositivos de alimentación de recintos eléctricos. Eslovenia. Islandia.Aparatos de protección y maniobra 5 DIRECTIVAS COMUNITARIAS La Comunidad Europea tiene entre sus funciones institucionales la de promulgar directivas que los países miembros deben transponer a sus respectivas legislaciones. • equipos de tecnología de la información (ETI). Las normas EN se presentan generalmente en tres idiomas: inglés. Directiva CEM 89/336/CEE (Compatibilidad Electromagnética) La Directiva de Compatibilidad Electromagnética concierne a todos los aparatos eléctricos y electrónicos. conformes a las disposiciones de seguridad establecidas por organismos internacionales en los cuales participen los países miembros. tiene la representación de veintisiete países (Alemania. y entre 75 V y 1500 V con corriente continua. República Checa. Reino Unido. • enchufes (tomas de corriente y clavijas) para uso doméstico. se consideran conformes a los correspondientes requisitos esenciales. en su defecto. se aplica a todos los dispositivos utilizados para la producción. • aparatos electrodomésticos y electrónicos para uso doméstico. funcionar de modo conforme a su destino de uso. • materiales eléctricos para radiología y uso clínico. Polonia. CENELEC considera asuntos específicos. b) los aparatos tengan un adecuado nivel de inmunidad intrínseca a las perturbaciones electromagnéticas. Luxemburgo. Una vez recogidas en los diversos países. transmisión. francés y alemán. 1 Normas Directiva Baja Tensión 73/23/CEE – 93/68/CEE La Directiva de Baja Tensión concierne a todo el material eléctrico que deba utilizarse con una tensión asignada comprendida entre 50 V y 1000 V con corriente alterna. • Sólo los productos que respetan los requisitos esenciales pueden lanzarse al mercado y ponerse en servicio. No se incluyen en el campo de aplicación de esta Directiva las siguientes categorías de productos: • materiales eléctricos para utilizar en ambientes con peligro de explosión. conversión. aviones o ferrocarriles.1 Aspectos generales 1 Normas CENELEC (Comité Europeo de Normalización Electrotécnica) Fundado en 1973. Bulgaria. Noruega. • equipos radiomóviles y radiotelefónicos comerciales. Dinamarca. Chipre. para los cuales existe una particular urgencia de normalización. equipos. En el caso de que IEC ya haya comenzado a estudiar un tema. animales o bienes materiales. Bélgica. Hungría. Las directivas se fundan en los siguientes principios: • La armonización se limita a los requisitos esenciales.Aparatos de protección y maniobra . • aparatos didácticos electrónicos. • emisoras de radio y distribución por cable. Italia. La diferencia entre las normas EN y los Documentos Armonizados radica en que las primeras deben ser recogidas por los diversos países de manera idéntica y sin ningún agregado o modificación. Lituania. estas directivas adquieren plena validez jurídica y se convierten tanto en referencias técnicas como en normas de obligado cumplimiento para fabricantes. distribución y utilización de la energía eléctrica. Irlanda. si es necesario. • equipos industriales. 4 ABB . • perturbaciones radioeléctricas. instrumentos de medición. Rumanía. • redes y aparatos de telecomunicación. • La aplicación de las normas armonizadas o de otras especificaciones técnicas es facultativa y los fabricantes son libres de escoger otras soluciones técnicas que garanticen el cumplimiento de los requisitos esenciales. Francia. Portugal. mientras que los segundos pueden tener diferencias y condiciones nacionales particulares.1. España. ABB . instaladores y comerciantes. sobre la adaptación de los trabajos ya realizados por la comisión internacional. cuyos números de referencia se publican en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. Letonia. • contadores eléctricos. y a otros aparatos en general. Eslovaquia. así como a los equipos e instalaciones que contienen componentes eléctricos o electrónicos. CENELEC colabora con IEC para acelerar la elaboración de las normas. Los equipos deben fabricarse de modo que: a) las perturbaciones electromagnéticas generadas se limiten a un nivel que permita a los aparatos de radio y telecomunicación. las normas genéricas.1 Aspectos generales 1. como máquinas. CENELEC puede decidir sobre su adopción o. Holanda. Austria. • equipos médicos y científicos. Croacia. los dispositivos reglamentados por la Directiva se dividen de acuerdo con sus características en las siguientes categorías: • receptores de radiodifusión y televisión privados. aparatos de protección y materiales de conexión. transformadores. y que son transpuestas a los ordenamientos nacionales. Malta. • aparatos de radio para la aeronáutica y la marina. Se considera que un dispositivo satisface los requisitos a) y b) cuando cumple las normas armonizadas específicas para su familia de productos o. • equipos radiomóviles.

sobre todo en lo que respecta a la resistencia a vibraciones. húmedo y salino). los registros exigen que los aparatos se sometan a ensayos específicos de homologación.1.com. la fabricación y el funcionamiento del material eléctrico. 6 ABB . es posible que los interruptores automáticos deban instalarse en: . ORIGEN Signo gráfico Nombre – Aplicación Marca de conformidad a las normas europeas armonizadas incluida en el Acuerdo ENEC Memoria técnica El fabricante prepara la documentación técnica sobre el diseño. salvo que se haya demostrado la no conformidad de los mismos. En las aplicaciones marinas. AUSTRALIA Marca S.ambientes con temperatura y humedad elevadas e incluso con alta concentración de sal en el aire (ambiente cálido. por las directivas comunitarias correspondientes. . Productos eléctricos y no eléctricos. Declaración CE de conformidad El fabricante declara y garantiza la conformidad de sus productos a la documentación técnica y a los requisitos impuestos por la directiva.1 Aspectos generales 1 Normas Marcado CE El marcado CE atestigua el cumplimiento de todas las obligaciones impuestas a los fabricantes. donde se generan vibraciones de amplitud y duración considerables. como la sala de máquinas. Standards Association of Australia (S. o ver la sección Certificados de la página web http://bol.ambientes a bordo de naves.A. 1 Normas Los interruptores automáticos ABB SACE (Isomax-Tmax-Emax) están homologados por los siguientes registros navales: • • • • • • RINA DNV BV GL LRs ABS Registro Italiano Navale Det Norske Veritas Bureau Veritas Germanischer Lloyd Lloyd’s Register of Shipping American Bureau of Shipping registro naval italiano registro naval noruego registro naval francés registro naval alemán registro naval inglés registro naval estadounidense La marca CE constituye una declaración de la persona física o jurídica que la ha aplicado o que es responsable de hacerlo.A.it. Certifica el cumplimiento de las normas SAA (Standard Association of Australia). EUROPA ASDC008045F0201 Fabricante AUSTRALIA Marca AS Homologaciones navales Las condiciones ambientales marinas suelen diferir de las que existen en una industria normal en tierra. humedad y calor seco.Aparatos de protección y maniobra Marca de prueba austriaca Aparatos y material de instalación OVE ABB . y certifica que el producto cumple todas las disposiciones aplicables sobre la materia y se ha sometido a los procedimientos de valoración de dicha conformidad.Aparatos de protección y maniobra 7 .abb.1 Aspectos generales 1. Se recomienda consultar siempre con ABB SACE por los tipos y las prestaciones de los interruptores homologados. Los países miembros no pueden limitar la introducción en el mercado y la puesta en servicio de productos con la marca CE. con respecto a sus productos. inclinación.A.) The Electricity Authority of New South Wales Sidney Australia AUSTRIA Para garantizar el funcionamiento correcto en tales condiciones. Diagrama de flujo para los procedimientos de valoración de la conformidad establecidos en la Directiva 73/23/CEE sobre material eléctrico destinado a ser utilizado dentro de límites específicos de tensión: Marcas de conformidad a las respectivas normas nacionales e internacionales En la tabla siguiente se indican las marcas de conformidad internacionales y de algunos países en particular.A.

1 Aspectos generales 1 Normas ORIGEN Signo gráfico Nombre Distintivo OVE Aplicación Cables ORIGEN 1 Normas Signo gráfico Nombre KONKAR Aplicación Electrical Engineering Institute AUSTRIA CROACIA BÉLGICA Marca CEBEC Material de instalación y equipos eléctricos DINAMARCA Marca de aprobación DEMKO Material de baja tensión. Certifica el cumplimiento de las normas CSA (Canadian Standard Association). BÉLGICA Certificado de conformidad Material de instalación y equipos eléctricos (en ausencia de una norma nacional o de criterios equivalentes) FRANCIA Marca ESC Aparatos electrodomésticos CANADÁ Marca CSA Productos eléctricos y no eléctricos. Certifica la conformidad a las prescripciones (seguridad) de las Heavy Current Regulations.Aparatos de protección y maniobra ABB .Tubos Material de instalación CHINA Marca CCEE Great Wall Mark Commission for Certification of Electrical Equipment FRANCIA Distintivo NF Cables República Checa Marca EZU Electrotechnical Testing Institute FRANCIA Marca NF Herramientas de motor portátiles República Eslovaca Marca EVPU Electrotechnical Research and Design Institute FRANCIA Marca NF Aparatos electrodomésticos 8 ABB .Aparatos de protección y maniobra 9 . Certifica la conformidad a las prescripciones (seguridad) de las Heavy Current Regulations. BÉLGICA Marca CEBEC Tubos. FRANCIA Marca NF Conductores y cables .1.1 Aspectos generales 1. conductores y cables flexibles FINLANDIA Marca de aprobación de seguridad de la Inspección Eléctrica Material de baja tensión.

ALEMANIA ITALIA ALEMANIA Distintivo VDE NORUEGA Marca de aprobación noruega Aprobación obligatoria de seguridad para el material y los aparatos de baja tensión ALEMANIA Marca VDE para cables Cables. fusibles. como tomas de corriente. hilos y cables. conductores aislados. certifica el cumplimiento de las normas europeas. M 11 . la marca de conformidad es la VDE. R . y otros componentes como condensadores.1. 10 ABB . clavijas. Hungarian Institute for Testing and Certification of Electrical Equipment POLONIA KWE Productos eléctricos B RUSIA Certificación de conformidad GOSSTANDART HUNGRÍA MEEI JAPÓN JIS Mark R O V ED T Marca que garantiza la conformidad a las normas industriales japonesas SINGAPUR O SIN GAPO SISIR R Productos eléctricos y no eléctricos E STA N D AR PP IRLANDA IIRS Mark Productos eléctricos ESLOVENIA IRLANDA K MAR OF CO N F O R MI TY IIRS Mark Productos eléctricos ESPAÑA C A DE CON FO R M I DA D A NO R MA S U N AR I .Aparatos de protección y maniobra E D A SIQ Slovenian Institute of Quality and Metrology AEE Productos eléctricos. Se aplica bajo el control de la Asociación Electrotécnica Española. S . sistemas de puesta a tierra. I.1 Aspectos generales 1. conductos y canales de instalación HOLANDA KEUR KEMA-KEUR Para todos los equipos en general ALEMANIA Marca VDE-GS para equipos técnicos geprüfte Sicherheit Marca de seguridad para equipos técnicos controlados y aprobados por el Laboratorio VDE de Offenbach.1 Aspectos generales 1 Normas ORIGEN Signo gráfico Nombre Marca VDE Aplicación Para accesorios de instalación. portalámparas y equipos electrónicos. Cables y conductores ORIGEN 1 Normas Signo gráfico Nombre Marca IMQ Aplicación Marca para material eléctrico destinado a usuarios genéricos. que puede utilizarse sola o junto a la GS.Aparatos de protección y maniobra ABB .

Aparatos de protección y maniobra ABB .UU G FO R P U B L IC L I S T E D (Product Name) (Control Number) SUIZA Marca de calidad SEV Material de baja tensión sujeto a aprobación obligatoria AF S ET Y EE.1 Aspectos generales 1. certifica el cumplimiento de las normas europeas.1.UU REINO UNIDO Marca BASEC Conformidad a las normas británicas para conductores.1 Aspectos generales 1 Normas ORIGEN Signo gráfico Nombre AENOR Aplicación Asociación Española de Normalización y Certificación ORIGEN 1 Normas Signo gráfico Nombre BEAB marca de seguridad Aplicación Conformidad a las normas británicas para aparatos electrodomésticos ESPAÑA REINO UNIDO SUECIA Marca de aprobación SEMKO Aprobación obligatoria de seguridad para el material y los aparatos de baja tensión REINO UNIDO BSI marca de seguridad Conformidad a las normas británicas SUIZA Marca de seguridad ROVED Material de baja tensión suizo sujeto a aprobación obligatoria (seguridad) REINO UNIDO TO B R IT I S BEAB H A N D AR ST Kitemark Conformidad a las normas británicas concernientes a seguridad o prestaciones PP ND SUIZA – Cables sujetos a aprobación obligatoria AN I EE. cables y productos auxiliares CEN REINO UNIDO DistintivoBASEC Cables CENELEC 12 ABB .UU C ER TI FI C AT IO N REINO UNIDO Marca ASTA TR AD E M AR K Conformidad a las normas británicas respectivas EE. Marca para cables Cables 13 .Aparatos de protección y maniobra D TES TI N A EP DENT LA B OR EN Marca UL (UNDERWRITERS LABORATORIES) Productos eléctricos y no eléctricos OR AT Y Marca UL (UNDERWRITERS LABORATORIES) Productos eléctricos y no eléctricos Reconocimiento UL Productos eléctricos y no eléctricos Marca CEN Marca del Comité Europeo de Normalización (CEN).

requirements and tests Short-circuit currents in three-phase a.1. • referencia a las normas armonizadas y a las directivas concernientes.12month subscription to online database comprising parts 2 to 11 of IEC 60617 Preparation of documents used in electrotechnology .Aparatos de protección y maniobra ABB . Aplicable sólo a algunos electrodomésticos (afeitadoras.1 Aspectos generales 1 Normas 1 Normas 1. dielectric tests and external clearances in air Power transformers .Part 1: Rating and performance Graphical symbols for diagrams . including general rules for an alphanumeric system ORIGEN Signo gráfico Nombre Distintivo para cables Aplicación Certifica la conformidad del cable a las normas armonizadas CENELEC CENELEC IEC 60034-1 1999 2001 EC Marca Ex EUROPEA Certifica el cumplimiento de las normas europeas por parte de los productos destinados a ser utilizados en lugares con peligro de explosión. • descripción del producto.Part 0: Calculation of currents Short-circuit currents . quien. La Declaración CE debe contener los siguientes elementos: • nombre y dirección del fabricante o de su mandatario establecido en la Comunidad Europea.Part 1: Definitions and calculation methods Application guide for calculation of shortcircuit currents in low-voltage radial systems Power transformers .) IEC 60617-DB-12M IEC 61082-1 1991 CEEel Marca CEEel IEC 61082-2 1993 IEC 61082-3 1993 IEC 61082-4 1996 Declaración de conformidad La declaración CE de conformidad es una atestación del fabricante.Aparatos de protección y maniobra 15 . • si corresponde. El fabricante o su mandatario deben conservar una copia de la declaración CE de conformidad junto a la documentación técnica del producto.Part 2: Functionoriented diagrams Preparation of documents used in electrotechnology . declara que los equipos.c. • últimos dos dígitos del año en que se aplicó el marcado CE. bajo su responsabilidad.Part 1: Principles.Part 1: General requirements Preparation of documents used in electrotechnology . IEC 60038 IEC 60664-1 1983 2000 IEC 60909-0 IEC 60865-1 2001 1993 IEC 60781 1989 IEC 60076-1 IEC 60076-2 IEC 60076-3 2000 1993 2000 IEC 60076-5 IEC/TR 60616 IEC 60726 IEC 60445 2000 1978 1982 1999 14 ABB . relojes eléctricos.Part 3: Connection diagrams. systems .Part 1: General Rotating electrical machines . tables and lists Preparation of documents used in electrotechnology . procedimientos o servicios cumplen determinadas directivas u otros documentos normativos. etc.Part 1: General Power transformers . marking and identification .Identification of equipment terminals and of terminations of certain designated conductors.2 Normas IEC para instalaciones eléctricas NORMA IEC 60027-1 AÑO 1992 TÍTULO Letter symbols to be used in electrical technology . • identificación del firmante.Part 4: Location and installation documents IEC standard voltages Insulation coordination for equipment within low-voltage systems .Calculation of effects . referencia a las especificaciones a las cuales se declara la conformidad.Part 3: Insulation levels.Part 2: Temperature rise Power transformers . aparatos de masaje.Part 5: Ability to withstand short circuit Terminal and tapping markings for power transformers Dry-type power transformers Basic and safety principles for manmachine interface.

Electromechanical control circuit devices Low-voltage switchgear and controlgear Part 5-2: Control circuit devices and switching elements – Proximity switches Low-voltage switchgear and controlgear Part 5-3: Control circuit devices and switching elements – Requirements for proximity devices with defined behaviour under fault conditions Low-voltage switchgear and controlgear Part 5: Control circuit devices and switching elements – Section 4: Method of assessing the performance of low energy contacts. marking and identification .Aparatos de protección y maniobra 17 .Part 3: Particular requirements for low-voltage switchgear and controlgear assemblies intended to be installed in places where unskilled persons have access for their use Distribution boards Low-voltage switchgear and controlgear assemblies .2 Normas IEC para instalaciones eléctricas 1.Electrical emergency stop device with mechanical latching function 1 Normas NORMA IEC 60947-5-6 AÑO 1999 TÍTULO Low-voltage switchgear and controlgear Part 5-6: Control circuit devices and switching elements – DC interface for proximity sensors and switching amplifiers (NAMUR) Low-voltage switchgear and controlgear Part 6-1: Multiple function equipment – Automatic transfer switching equipment Low-voltage switchgear and controlgear Part 6-2: Multiple function equipment Control and protective switching devices (or equipment) (CPS) Low-voltage switchgear and controlgear Part 7: Ancillary equipment . switchdisconnectors and fuse-combination units Low-voltage switchgear and controlgear Part 4-1: Contactors and motor-starters – Electromechanical contactors and motorstarters Low-voltage switchgear and controlgear Part 4-2: Contactors and motor-starters – AC semiconductor motor controllers and starters Low-voltage switchgear and controlgear Part 4-3: Contactors and motor-starters – AC semiconductor controllers and contactors for non-motor loads Low-voltage switchgear and controlgear Part 5-1: Control circuit devices and switching elements . Special tests Low-voltage switchgear and controlgear Part 5-5: Control circuit devices and switching elements .Actuating principles Low-voltage switchgear and controlgear Part 1: General rules Low-voltage switchgear and controlgear Part 2: Circuit-breakers Low-voltage switchgear and controlgear Part 3: Switches. marking and identification – Coding for indication devices and actuators Basic and safety principles for manmachine interface.Part 5: Particular requirements for assemblies intended to be installed outdoors in public places Cable distribution cabinets (CDCs) for power distribution in networks IEC 61095 2000 IEC 60947-5-5 1997 Electromechanical contactors for household and similar purposes 16 ABB .Part 1: Type-tested and partially type-tested assemblies Low-voltage switchgear and controlgear assemblies .2 Normas IEC para instalaciones eléctricas 1 Normas NORMA IEC 60073 AÑO 1996 TÍTULO Basic and safety principles for manmachine interface.Section 1: Terminal blocks Low-voltage switchgear and controlgear Part 7: Ancillary equipment .Aparatos de protección y maniobra ABB .1.Part 4: Particular requirements for assemblies for construction sites (ACS) IEC 60446 1999 IEC 60947-6-1 1998 IEC 60447 IEC 60947-1 IEC 60947-2 IEC 60947-3 1993 2001 2001 2001 IEC 60947-6-2 1999 IEC 60947-7-1 1999 IEC 60947-7-2 1995 IEC 60947-4-1 2000 IEC 60439-1 1999 IEC 60947-4-2 2002 IEC 60439-2 2000 IEC 60947-4-3 1999 IEC 60439-3 2001 IEC 60947-5-1 2000 IEC 60439-4 1999 IEC 60947-5-2 1999 IEC 60947-5-3 1999 IEC 60439-5 1999 IEC 60947-5-4 1996 Low-voltage switchgear and controlgear assemblies . disconnectors.Part 2: Particular requirements for busbar trunking systems (busways) Low-voltage switchgear and controlgear assemblies .Identification of conductors by colours or numerals Man-machine-interface (MMI) .Section 2: Protective conductor terminal blocks for copper conductors Low-voltage switchgear and controlgear assemblies .

Part 401: Installation and test of completed installation Electrical installations in ships .Part 350: Shipboard power cables .Part 2: Particular requirements – Section 2: Remote-control switches (RCS) Switches for household and similar fixed electrical installations .Aparatos de protección y maniobra ABB .Part 302: Low-voltage switchgear and controlgear assemblies Electrical installations in ships .Part 201: System design .1.General Electrical installations in ships . Part 2-1: Applicability of the general rules to RCCB’s functionally independent of line voltage Residual current operated circuit-breakers without integral overcurrent protection for household and similar uses (RCCB’s).Generators and motors Electrical installations in ships .Part 202: System design .Part 2: Dimensional interchangeability requirements for pin and contact-tube accessories Residual current operated circuit-breakers without integral overcurrent protection for household and similar uses (RCCBs) Part 1: General rules Residual current operated circuit-breakers without integral overcurrent protection for household and similar uses (RCCB’s). Part 303: Equipment .Aparatos de protección y maniobra 19 . Part 301: Equipment . socket-outlets and couplers for industrial purposes .General construction and test requirements Electrical installations in ships .Rated voltages up to and including 450/750 V Part 1: General requirements Part 2: Test methods Part 3: Heat resistant silicone insulated cables 1 Normas NORMA AÑO 1994 1994 1994 1998 IEC 60309-2 1999 TÍTULO Part 5: Lift cables Part 6: Arc welding electrode cables Part 7: Heat resistant ethylene-vinyl acetate rubber insulated cables Part 8: Cords for applications requiring high flexibility Plugs.Transformers for power and lighting Electrical installations in ships.2 Normas IEC para instalaciones eléctricas 1.Part 2-1: Particular requirements – Electronic switches Switches for household and similar fixed electrical installations .Part 352: Choice and installation of cables for lowvoltage power systems Electrical installations of buildings .Protection Electrical installations in ships . Part 2-2: Applicability of the general rules to RCCB’s functionally dependent on line voltage Residual current operated circuit-breakers with integral overcurrent protection for household and similar uses (RCBOs) Part 1: General rules Residual current operated circuit-breakers with integral overcurrent protection for household and similar uses (RCBO’s) Part 2-1: Applicability of the general rules to RCBO’s functionally independent of line voltage Residual current operated circuit-breakers with integral overcurrent protection for household and similar uses (RCBO’s) Part 2-2: Applicability of the general rules to RCBO’s functionally dependent on line voltage General requirements for enclosures for accessories for household and similar fixed electrical installations Switches for household and similar fixed electrical installations .Part 2-3: Particular requirements – Time-delay switches (TDS) IEC 61117 1992 IEC 60092-303 1980 IEC 60092-301 IEC 60092-101 IEC 60092-401 1980 1994 1980 IEC 61008-1 1996 IEC 61008-2-1 1990 IEC 60092-201 IEC 60092-202 IEC 60092-302 1994 1994 1997 IEC 61008-2-2 1990 IEC 60092-350 2001 IEC 61009-1 1996 IEC 60092-352 1997 IEC 60364-5-52 2001 IEC 61009-2-1 1991 IEC 60227 1998 1997 1997 1997 1998 2001 1995 IEC 60228 IEC 60245 1978 IEC 61009-2-2 1991 IEC 60670 1989 IEC 60669-2-1 2000 IEC 60669-2-2 2000 1998 1998 1994 IEC 606692-3 1997 18 ABB .Part 101: Definitions and general requirements Electrical installations in ships.2 Normas IEC para instalaciones eléctricas 1 Normas NORMA IEC 60890 AÑO 1987 TÍTULO A method of temperature-rise assessment by extrapolation for partially type-tested assemblies (PTTA) of low-voltage switchgear and controlgear A method for assessing the short-circuit withstand strength of partially type-tested assemblies (PTTA) Electrical installations in ships.Part 5-52: Selection and erection of electrical equipment – Wiring systems Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/ 750 V Part 1: General requirements Part 2: Test methods Part 3: Non-sheathed cables for fixed wiring Part 4: Sheathed cables for fixed wiring Part 5: Flexible cables (cords) Part 6: Lift cables and cables for flexible connections Part 7: Flexible cables screened and unscreened with two or more conductors Conductors of insulated cables Rubber insulated cables .

Part 7: Requirements for special installations or locations Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) 1 Normas NORMA IEC 61032 IEC 61000-1-1 AÑO 1997 1992 TÍTULO Protection of persons and equipment by enclosures .Section 1: Application and interpretation of fundamental definitions and terms Electromagnetic compatibility (EMC) Part 1-2: General .Aparatos de protección y maniobra 21 .Part 1: Fundamental principles.Part 5: Selection and erection of electrical equipment Electrical installations of buildings .2 Normas IEC para instalaciones eléctricas 1 Normas NORMA IEC 60079-10 AÑO 1995 TÍTULO Electrical apparatus for explosive gas atmospheres .1. Part 2: Particular requirements for timers and time switches Electrical installations of buildings .Part 3-1: Supplementary requirements for fuses for use by unskilled persons (fuses mainly for household and similar applications) Sections I to IV Miniature fuses Part 1: Definitions for miniature fuses and general requirements for miniature fuse-links Part 2: Cartridge fuse-links Part 3: Sub-miniature fuse-links Part 4: Universal Modular Fuse-Links (UMF) Part 5: Guidelines for quality assessment of miniature fuse-links Part 6: Fuse-holders for miniature cartridge fuse-links Part 10: User guide for miniature fuses Automatic electrical controls for household and similar use.Methodology for the achievement of the functional safety of electrical and electronic equipment with regard to electromagnetic phenomena Electromagnetic compatibility (EMC) Part 1-3: General .Part 6: Verification Electrical installations of buildings. assessment of general characteristics.Part 17: Inspection and maintenance of electrical installations in hazardous areas (other than mines) Low-voltage fuses .Part 14: Electrical installations in hazardous areas (other than mines) Electrical apparatus for explosive gas atmospheres . Part 2: Supplementary requirements for fuses for use by authorized persons (fuses mainly for industrial application) Low-voltage fuses .2 Normas IEC para instalaciones eléctricas 1.Part 1: General requirements Low-voltage fuses.Aparatos de protección y maniobra ABB . definitions Electrical installations of buildings .Part 10: Classification of hazardous areas Electrical apparatus for explosive gas atmospheres .Probes for verification Electromagnetic compatibility (EMC) Part 1: General .Part 4: Protection for safety Electrical installations of buildings .The effects of highaltitude EMP (HEMP) on civil equipment and systems IEC 60079-14 1996 IEC 61000-1-2 2001 IEC 60079-17 1996 IEC 60269-1 IEC 60269-2 1998 1986 IEC 61000-1-3 2002 IEC 60269-3-1 2000 IEC 60127-1/10 1999 1989 1988 1996 1988 1994 2001 1990 IEC 60730-2-7 IEC 60364-1 2001 IEC 60364-4 IEC 60364-5 IEC 60364-6 IEC 60364-7 2001 2001…2002 2001 1983…2002 IEC 60529 2001 20 ABB .

N = 35 kA S = 50 kA H = 65 kA (for S6-S7) H = 85 kA (for S8) L = 100 kA V = 120 kA Intensidad asignada permanente Iu Tensión asignada de empleo Ue Tensión asignada de aislamiento Ui: máximo valor eficaz de una tensión. los interruptores automáticos son de Categoría A si no tienen un valor de intensidad admisible de corta duración asignado. La marca CE aplicada en los interruptores ABB certifica la conformidad a las directivas CE: Baja Tensión 73/23 CEE Compatibilidad Electromagnética (CEM) 89/336 CEE.1 Siglas de los interruptores 2 Aparatos de protección y maniobra 2. los interruptores automáticos son de Categoría A si no tienen un valor de intensidad admisible de corta duración asignado. o de Categoría B si tienen un valor de corriente admisible de corta duración asignado.1 Siglas de los interruptores Interruptor automático en caya moldeada: Tmax SIGLA INTERRUPTOR AUTOMATICO Tamaño Poder asignado de corte último Intensidad en cortocircuito a 415 V c. Poder asignado de corte último (Icu) para distintos valores de tensión Según las normas internacionales IEC 60947-2. que puede soportar el interruptor en condiciones de ensayo.a. a la frecuencia de empleo.Aparatos de protección y maniobra ABB . La marca CE aplicada en los interruptores ABB certifica la conformidad a las directivas CE: Baja Tensión 73/23 CEE Compatibilidad Electromagnética (CEM) 89/336 CEE . Tensión asignada soportada a impulso Uimp: valor de cresta de una tensión de impulso que puede soportar el interruptor en las condiciones de ensayo especificadas Intensidad asignada permanente Iu Tensión asignada de empleo Ue Conformidad a las normas nacionales e internacionales de producto Poder asignado de corte de servicio (Ics) expresado en porcentaje del poder Iu=800A Ue=690V IEC 947-2 CEI EN 60947-2 asignado de corte último (Icu) Ics = 75% Icu 230 400/415 100 440 80 500 65 690 35 (50% Icu 690V) Tmax T2L 160 Ue (V) Icu (kA) Ics (% Icu) Cat A Iu=160A Ue=690V Ui=800V Uimp=8kV IEC 60947-2 500 230 400/415 440 500 690 250 Made in Italy by ABB SACE 150 85 85 85 75 50 10 75 75 75 75 75 75 75 2P 3P 50-60Hz in series SACE S6L Ue (V) Icu 50-60 Hz (kA) 200 Cat B Poder asignado de corte último (Icu) y de servicio (Ics) para distintos valores de tensión ASDC008046F0701 22 ABB . asignada 1 permanente B = 16 kA 2 160 A C = 25 kA 3 250 A N = 36 kA 4 320 A S = 50 kA 5 400 A H = 70 kA 630 A L = 85 kA (for T2) L = 120 kA (for T4-T5) V = 200 kA 2 Aparatos de protección y maniobra Interruptor automático en caya moldeada: Isomax Serie T SIGLA INTERRUPTOR AUTOMATICO Serie S Tamaño 6 7 8 Poder asignado de corte último en cortocircuito a 415 V c.Aparatos de protección y maniobra 23 ASDC008047F0701 Según las normas internacionales IEC 60947-2.a. o de Categoría B si tienen un valor de corriente admisible de corta duración asignado. Conformidad a las normas internacionales IEC 60947-2: “Low-Voltage switchgear and controlgear – Circuitbreakers”.2.

Iu=3200A Ue=690V Icw=65kA x 1 Cat B 50-60 Hz CEI EN 60947 Ue (V) 230 415 440 500 690 250 IEC 947-2 (kA) 65 65 65 65 65 65 Icu Ics (kA) 65 65 65 65 65 65 SACE E3N 32 Tipos y corrientes de defecto Según las normas internacionales IEC 60947-2.1 Siglas de los interruptores 2 Aparatos de protección y maniobra 2 Aparatos de protección y maniobra 2. una distancia de seccionamiento que satisface condiciones especificadas. Interruptor automático enchufable Interruptor automático que. o sea.2 Definiciones principales Las principales definiciones de los aparatos de protección y maniobra figuran en las normas internacionales IEC 60947-1. además de los contactos utilizados para la interrupción. ABB . Interruptor automático abierto: Emax SIGLA INTERRUPTOR AUTOMATICO Serie E Tamaño Poder asignado de corte último en cortocircuito a 415 V c. Relé Dispositivo conectado mecánicamente a un aparato mecánico de maniobra. Intensidad diferencial (I∆) Valor eficaz de la suma vectorial de las intensidades que circulan por el circuito principal del interruptor diferencial. posee contactos de seccionamiento que permiten desconectarlo del circuito principal en posición de extraído y obtener la distancia de seccionamiento prescrita. mediante una resistencia o impedancia de valor relativamente bajo. Intensidad asignada permanente Iu Tensión asignada de empleo Ue Intensidad asignada admisible de corta duración Icw. IEC 60947-2 e IEC 60947-3. Interruptor automático en caja moldeada Interruptor automático alojado en una caja de material aislante moldeado que forma parte integrante del propio aparato. Seccionador Aparato mecánico de maniobra que asegura. o de Categoría B si tienen un valor de corriente admisible de corta duración asignado. soportar e interrumpir corrientes en las condiciones normales del circuito. Cortocircuito Conexión accidental o intencional. los interruptores automáticos son de Categoría A si no tienen un valor de intensidad admisible de corta duración asignado. Interruptor automático limitador de corriente Interruptor automático con un tiempo de interrupción lo suficientemente corto para evitar que la intensidad de cortocircuito llegue al valor de cresta que alcanzaría de otro modo. así como de soportar durante un tiempo determinado e interrumpir corrientes en condiciones anormales especificadas del circuito tales como las de cortocircuito. que libera los órganos de retención permitiendo la apertura o el cierre del aparato. además de los contactos utilizados para la interrupción. intensidad máxima que el interruptor puede soportar durante un tiempo determinado. en posición de abierto. de dos o más puntos de un circuito que normalmente están a distinto potencial.Aparatos de protección y maniobra . posee otros que permiten desenchufarlo. B = 42 kA N = 65 kA (50 kA E1) S = 75 kA H = 100 kA L = 130 kA V = 150 kA Intensidad asignada permanente 08 800 A 1250 A 12 1600 A 16 2000 A 20 2500 A 25 3200 A 32 40 4000 A 5000 A 50 6300 A 63 Características generales de los aparatos Interruptor automático Aparato mecánico de conexión capaz de establecer. Poder asignado de corte último (Icu) y de servicio (Ics) para distintos valores de tensión La marca CE aplicada en los interruptores ABB certifica la conformidad a las directivas CE: Baja Tensión 73/23 CEE Compatibilidad Electromagnética (CEM) 89/336 CEE Conformidad a las normas nacionales e internacionales de producto ASDC008048F0701 Sobrecarga Condición de funcionamiento en un circuito eléctricamente correcto que causa una sobreintensidad.Aparatos de protección y maniobra 25 24 ABB .2.a. Interruptor automático extraíble Interruptor automático que.

cierre-apertura). Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito (Ics) El poder asignado de corte de servicio en cortocircuito de un interruptor automático es la intensidad que dicho interruptor puede cortar tres veces. Frecuencia asignada Frecuencia de alimentación para la cual está diseñado el aparato y a la cual corresponden los otros valores característicos. Categoría B – Interruptores automáticos que están específicamente destinados a desconectar de forma selectiva. Intensidades Intensidad asignada permanente (Iu) La intensidad nominal permanente de un aparato es la intensidad. asignado por el fabricante al interruptor diferencial. Tras el ciclo de apertura y cierre. pausa. frente a un cortocircuito. determina el uso de dicho aparato y se toma como referencia para definir los ensayos aplicables y la categoría de utilización. respecto a otros dispositivos de protección montados en serie aguas abajo. por lo tanto. pausa. con un ciclo de operación O-t-CO-t-CO (apertura. Se toma como referencia para determinar las distancias de aislamiento al aire. Categoría A – Interruptores automáticos que no están específicamente destinados a desconectar de forma selectiva. Poder asignado de corte El poder nominal de corte de un aparato de maniobra es la intensidad.2 Definiciones principales 2. que el aparato puede soportar sin dañarse en condiciones especificadas de ensayo. respecto a otros dispositivos de protección montados en serie aguas abajo. a la que dicho aparato puede cerrarse correctamente en las condiciones de cierre especificadas. a la tensión de empleo correspondiente. es decir. con un ciclo de operación O-t-CO (apertura. junto con la intensidad asignada de empleo. a la que dicho interruptor automático es capaz de cerrar a la tensión asignada de empleo. 26 ABB . 2 Aparatos de protección y maniobra Poder asignado de corte último en cortocircuito (Icu) El poder asignado de corte último en cortocircuito de un interruptor automático es la máxima intensidad de cortocircuito que dicho interruptor puede cortar dos veces. El interruptor automático debe poder soportar dicha intensidad durante todo el tiempo de retardo previsto para garantizar la selectividad entre los interruptores automáticos conectados en serie. el interruptor automático debe poder conducir su corriente asignada. asignada por el fabricante. tenga o no tenga que desconectar de forma selectiva. a la que dicho aparato puede abrirse sin sufrir daños en las condiciones de corte especificadas. Tensión asignada soportada a impulso (Uimp) Valor de cresta de una tensión a impulsos. Poder asignado de cierre en cortocircuito (Icm) El poder asignado de cierre en cortocircuito de un aparato es la máxima intensidad de cortocircuito. cierre-apertura). sin especificación de intensidad asignada de corta duración. Intensidad asignada de corta duración (Icw) La intensidad asignada admisible de corta duración es aquélla que el interruptor automático puede soportar en la posición de cerrado durante un tiempo corto en condiciones de empleo y comportamiento especificados. mediante un retardo intencional. Categoría de utilización La categoría de utilización de un interruptor automático se establece en función de que el aparato. ABB . asignada por el fabricante. en condiciones de cortocircuito. a una determinada tensión de servicio (Ue) y con un factor de potencia dado. El valor máximo de la tensión nominal de empleo no puede sobrepasar en ningún caso la tensión nominal de aislamiento. es decir. cierre-apertura. respecto a otros dispositivos montados en serie aguas abajo (Tabla 4 IEC 60947-2). Intensidad asignada diferencial de disparo (I∆n) Valor eficaz de la corriente senoidal diferencial de disparo. asignada por el fabricante. no se requiere que el interruptor automático conduzca permanentemente su corriente asignada.2. Para estos interruptores automáticos se especifica la intensidad asignada de corta duración admisible. de forma y polaridad determinadas.Aparatos de protección y maniobra . frente a un cortocircuito. Después del ciclo. pausa. asignada por el fabricante. sin retardo intencional aplicable en condiciones de cortocircuito y. Tensión asignada de aislamiento (Ui) Es la tensión a la cual se refieren los ensayos dieléctricos y las distancias de aislamiento superficial.2 Definiciones principales 2 Aparatos de protección y maniobra Prestaciones asignadas Tensiones y frecuencias Tensión asignada de empleo (Ue) La tensión asignada de empleo de un aparato es un valor que. con la frecuencia asignada y con un factor de potencia especificado en corriente alterna. con un retardo intencional aplicable en condiciones de cortocircuito. que dicho aparato puede soportar en el servicio continuo.Aparatos de protección y maniobra 27 Prestaciones en condiciones de cortocircuito Poder asignado de cierre El poder asignado de cierre de un aparato de maniobra es la intensidad. al que debe dispararse en condiciones especificadas.

8-2.5 16 500 20 500 500 120-240 25 500 500 32 500 500 192-384 40 500 500 50 35-50 500 500 52 MO 63 44-63 630 630 80 56-80 800 800 480-960 100 70-100 1000 1000 600-1200 1000 400 600-1200 125 88-125 1250 1250 160 112-160 1600 1600 200 140-200 250 175-250 320 224-320 400 280-400 500 350-500 630 441-630 800 560-800 2.4-2 1.6 1.5 Interruptor autom.2 2.3 Tipos de relés 2 Aparatos de protección y maniobra Un interruptor automático se considera de categoría B cuando su intensidad admisible de corta duración admisible es superior (Tabla 3 IEC 60947-2): al mayor valor entre a 12 In y 5 kA 30 kA para In ≤ 2500 A para In > 2500 A 2 Aparatos de protección y maniobra moldeada y abiertos ABB SACE pueden controlar y proteger cualquier instalación.5 MO 10 7-10 100 11 12. In [A] Tipo magnético Térmico [A]→MO 1. Los relés de protección incorporados en los interruptores automáticos en caja 2.Aparatos de protección y maniobra ABB .5 T1 10xIn T2 10xIn (MO*)13xIn (MO*)6-12xIn T3 10xIn 3xIn (MO*)6-12xIn T4 10xIn 5-10xIn (MO*)6-14xIn T5 5-10xIn 2.1 RELÉS MAGNETOTÉRMICOS O SÓLO MAGNÉTICOS Los relés magnetotérmicos utilizan un elemento bimetálico y un electroimán para detectar sobrecargas y cortocircuitos. En la tabla siguiente se indican las intensidades asignadas disponibles y las correspondientes regulaciones magnéticas.2 Definiciones principales 2.2.2-3.3 32 42 40 52 50 65 63 84 MO 8. los elementos de la instalación conectados a él.1-1. desde las más sencillas hasta las más complejas.2 4 5 6. Durabilidad eléctrica La durabilidad eléctrica también se expresa en número de ciclos y define la resistencia de los contactos al desgaste eléctrico durante el funcionamiento en carga y en las condiciones especificadas por las normas respectivas.8-4 3.5-5xIn S6 5-10xIn I3 [A] 13 16 21 20 26 25 33 3. → 1 1. 2.5 11-16 125 145 163 500 14-20 18-25 22-32 28-40 110 314-624 630 400 800 400 1250 400 750-1500 625-1250 750-1750 1600 480 960-1920 800-1600 960-2240 2000 600 1200-2400 1000-2000 1200-2800 2500 750 320 60-140 150-350 320 500 400-800 314-728 480-1120 500-1000 600-1400 1250-2500 1600-3200 800-1600 2000-4000 1000-2000 2500-5000 1250-2500 4000-8000 *Nota: MO sólo magnético 28 ABB .Aparatos de protección y maniobra 29 . Son idóneos para proteger redes en corriente alterna o continua.6 2 2.3 Tipos de relés El interruptor automático debe controlar y proteger.8-12. Entre los dispositivos sensibles a las sobreintensidades se encuentran los siguientes: • relés magnetotérmicos o sólo magnéticos • relés electrónicos • relés diferenciales El tipo y la regulación del relé de protección dependen de las características de la instalación y de la necesidad de coordinación con otros dispositivos.6-8 80 8.3. y otra de apertura) sin carga que el aparato puede realizar sin revisión o sustitución de partes mecánicas (se admite el mantenimiento ordinario). una vez detectada la anomalía. el tiempo y la característica de la curva de disparo necesarios. los criterios determinantes para la elección de un relé son el umbral.5-5 4. el relé. En general. Para realizar esta función. en caso de fallo o malfuncionamiento. gracias a sus amplias posibilidades de regulación de los umbrales y de los tiempos de actuación.3 8 5. reacciona en un tiempo definido provocando la apertura del mecanismo de interrupción. Durabilidad mecánica y eléctrica Durabilidad mecánica La durabilidad mecánica se expresa como el número de ciclos (un ciclo está formado por una operación de cierre.4-6.

energía y armónicos (PR112-PR113).medir las principales magnitudes eléctricas de la instalación.3 Tipos de relés 2.Aparatos de protección y maniobra ABB . Corriente asignada In [A] → 10 Interruptor automático Iu[A] T2 T4 T5 S6 S7 S8 160 250 320 400 630 800 1250 1600 2000 2500 3200 25 63 100 160 250 320 400 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 Corriente asignada In [A] → PR221 PR222 L Función PR211/PR212 PR222/MP PR212/MP S Función PR221(1) PR222 PR211/PR212 PR221(1) I Función PR222 PR211/PR212 PR222/MP PR212/MP 10 4-10 25 10-25 63 25-63 100 40-100 40-100 40-100 160 64-160 64-160 64-160 160-1600 96-1600 160-1600 240-1920 960-2080 200 250 100-250 100-250 320 128-320 128-320 128-320 400 160-400 160-400 160-400 630 252-630 252-630 320-800 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 400-1000 500-1250 400-1000 640-1600 800-2000 1000-2500 1280-3200 80-200 250-2500 150-2500 250-2500 375-3000 1200-2600 252-630 10-100 25-250 63-630 100-1000 60-1000 10-100 25-250 63-630 100-1000 150-1200 600-1300 320-3200 192-3200 320-3200 480-3200* 1920-4160 400-4000 240-4000 400-4000 600-4800 2400-5200 3780-8190 630-6300 378-6300 800-8000 630-6300 945-6300 1200-9600 1000-10000 1250-12500 1600-1600 2000-20000 2500-25000 3200-32000 1500-12000 6000-13000 2875-15000 2400-19200 3000-24000 3750-30000 4800-38400 Sólo para T2: S función es en alternativa a la función I * Para T5 480-3840 (1) 30 ABB .5 A y disparo magnético fijo I3 a 25 A.magnetotérmico con disparo térmico regulable I1 de 1.comunicar a través de una conexión serie con un mando a distancia para efectuar un control total de la instalación (PR212. los relés más avanzados permiten: . que tienen la doble función de suministrar la energía necesaria para el funcionamiento correcto del relé (autoalimentación) y detectar la intensidad de corriente que transportan los conductores activos. . un interruptor T2 con intensidad asignada In de 2. La señal procedente de los transformadores y de las bobinas de Rogowsky se elabora mediante un microprocesador electrónico. 2 Aparatos de protección y maniobra Además de las funciones normales de protección. un solenoide de apertura por desmagnetización actúa directamente sobre el grupo de mando del interruptor y lo desconecta. potencia. PR222.2.2 RELÉS ELECTRÓNICOS Estos relés se conectan a transformadores de corriente (tres o cuatro según el número de conductores que deban proteger) situados dentro del interruptor automático. . que la compara con los umbrales prefijados. Por ello. PR112 y PR113 provistos de unidad de diálogo). Si hay una alimentación auxiliar además de la autoalimentación. CALIBRE DL TRANSFORMADOR DE CORRIENTE 2. frecuencia.5 A se presenta en dos versiones: .Aparatos de protección y maniobra 31 . como tensión. sólo pueden instalarse en redes de corriente alterna.3 Tipos de relés 2 Aparatos de protección y maniobra Por ejemplo. Si la señal es superior a los umbrales.3. la tensión debe tener un valor de 24 Vcc ±20%.sólo magnético (MO) con disparo magnético fijo I3 a 33 A.8 a 2.

2. G – Protección contra defecto a tierra con retardo regulable Protege la instalación de los defectos a tierra.2.Aparatos de protección y maniobra ABB .1 FUNCIONES DE PROTECCIÓN DE LOS RELÉS ELECTRÓNICOS Los relés electrónicos efectúan las siguientes funciones: L – Protección contra sobrecarga a tiempo largo dependiente Función de protección contra sobrecargas con desconexión retardada a tiempo largo inverso y con energía específica constante. es particularmente útil cuando se deben realizar coordinaciones selectivas entre varios dispositivos. S – Protección contra cortocircuito con retardo regulable Esta función protege de las intensidades de cortocircuito con desconexión retardada.3 Tipos de relés 2 Aparatos de protección y maniobra CALIBRE DEL TRANSFORMADOR DE CORRIENTE Corriente asignada In [A] → Interruptor automático Iu[A] E1B E1N E2B E2N 800 1250 1600 2000 1250 1600 2000 E2L E3N E3S E3H 1250 1600 2500 3200 1250 1600 2000 2500 3200 E3L E4S E4H E4S/f E6H E6H/f E6V 2000 2500 4000 3200 4000 4000 5000 6300 5000 6300 3200 4000 5000 6300 250 400 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 2 Aparatos de protección y maniobra 2. I – Protección contra cortocircuito instantáneo Esta función realiza la protección contra el cortocircuito de modo instantáneo. OT – Protección contra sobretemperatura Acciona la apertura del interruptor cuando la temperatura en el interior del relé es tal que puede perjudicar su funcionamiento. Corriente asignada In [A] → 250 100÷250 250÷2500 150÷2500 375÷3000 375÷3750 400 160÷400 400÷4000 240÷4000 600÷4800 600÷6000 800 320÷800 800÷8000 480÷8000 1200÷9600 1200÷12000 1000 400÷1000 1000÷10000 600÷10000 1500÷12000 1500÷15000 1250 500÷1250 1250÷12500 750÷12500 1875÷15000 1875÷18750 1600 640÷1600 1600÷16000 960÷16000 2400÷19200 2400÷24000 2000 800÷2000 2000÷20000 1200÷20000 3000÷24000 3000÷30000 2500 1000÷2500 2500÷25000 1500÷25000 3750÷30000 3750÷37500 3200 1280÷3200 3200÷32000 1920÷32000 4800÷38400 4800÷48000 4000 1600÷4000 4000÷40000 2400÷40000 6000÷48000 6000÷60000 5000 2000÷5000 5000÷50000 3000÷50000 7500÷60000 7500÷75000 6300 2520÷6300 6300÷63000 3780÷63000 9450÷75600 9450÷94500 L Función PR111 PR112/PR113 PR111 PR112/PR113 PR111 PR112/PR113 S Función I Función 32 ABB .3. actúa de distinto modo según el sentido de la corriente de cortocircuito. UV – Protección de mínima tensión Esta función actúa cuando la tensión de fase se hace inferior al umbral especificado.Aparatos de protección y maniobra 33 . D – Protección contra cortocircuito direccional con retardo regulable La protección direccional. similar a la función S. Gracias al retardo ajustable. no excluible. Se aplica principalmente en los sistemas de distribución malladas o cuando hay líneas de alimentación múltiples en paralelo.3 Tipos de relés 2. Se utilizan para la coordinación con fusibles y con protecciones de media tensión. L – Protección contra sobrecargas según IEC 60255-3 Función de protección contra sobrecargas con desconexión retardada a tiempo largo inverso y curvas de actuación conformes a la Norma CEI 60255-3. U – Protección contra el desequilibrio de fases Actúa cuando se detecta un excesivo desequilibrio entre las corrientes de las diversas fases protegidas por el interruptor.

Adicionalmente. 2. TT. no sería posible medir la intensidad diferencial porque la suma vectorial de las intensidades sería siempre igual a cero.Aparatos de protección y maniobra El principio de funcionamiento del relé diferencial permite utilizarlo en los sistemas de distribución TT. RP – Protección contra retorno de potencia Actúa cuando la potencia activa invierte su sentido normal de flujo. acciona la apertura del interruptor automático mediante un solenoide de apertura.2. Ha de ser calibrada exclusivamente por personal de ABB SACE y no puede excluirse. Iinst – Protección instantánea ultrarrápida contra cortocircuitos Tiene el objetivo de preservar la integridad del interruptor automático y de la instalación en caso de intensidades particularmente elevadas que requieran tiempos de reacción menores que los que ofrece la protección contra el cortocircuito instantáneo.protección contra sobrecargas y cortocircuitos. En la tabla siguiente se indican de manera sinóptica los distintos relés y sus funciones. IT (en estos casos con particular atención) y TN-S. ABB .2. pueden proteger contra el riesgo de incendio resultante de la evolución de pequeñas corrientes de defecto o de dispersión no detectables por las protecciones usuales contra sobrecargas.Aparatos de protección y maniobra 35 .3 Tipos de relés 2. dado que pasa por dentro del toroide. con un solo dispositivo. e igual a la corriente de defecto a tierra (ID) cuando hay una derivación a tierra.3 RELÉS DIFERENCIALES Los relés diferenciales se combinan con un interruptor automático para conseguir. SERIES Tmax CALIBRE T2 T4-T5 RELÉ PR221DS LS PR221DS I PR221DS LS/I PR222DS/P LSI PR222DS/P LSIG PR222MP LRIU PR211/P LI PR211/P I PR212/P LSI PR212/P LSIG PR212/MP LRIU PR111/P LI PR111/P LSI PR111/P LSIG PR112/P LSI PR112/P LSIG PR113/P LSIG FUNCIONES DE PROTECCIÓN L-S or L-I I L-S-I L-S-I L-S-I-G L-R-I-U L-I I L-S-I L-S-I-G L-R-I-U L-I L-S-I L-S-I-G L-S-I-OT L-S-I-G-OT L-S-I-G-D-UV-OV-RV-U-RP-OT 2 Aparatos de protección y maniobra Dicha suma es igual a cero en condiciones de funcionamiento normal. dos funciones: . RV – Protección residual de tensión Detecta las tensiones anormales en el conductor de neutro. Como se aprecia en la figura.3. 34 ABB . En estos sistemas el neutro se utiliza también como conductor de protección y.protección contra contactos indirectos (aparición de tensión en las masas a causa de un defecto de aislamiento). TN) L1 L2 L3 N PE Interruptor automático Solenoide de apertura Carga ASDC008002F0701 Isomax S6-S7 S6-S7-S8 S6-S7 E1-E2-E3-E4-E6 Conductor de protección Emax Las regulaciones y las curvas de cada función figuran en el capítulo 3. que representa el grado de sensibilidad del relé. . Una de las características principales de los relés diferenciales es la intensidad diferencial asignada mínima I∆n.2. pero no en los sistemas TN-C. Su funcionamiento se basa en la medición de la suma vectorial de las intensidades de la línea mediante un toroide interno o externo. Cuando el relé diferencial detecta una intensidad diferencial distinta de cero. el conductor de protección o el conductor equipotencial deben instalarse fuera del posible toroide externo. Sistema de distribución genérico (IT. Los relés diferenciales con intensidad diferencial asignada no superior a 30 mA también se utilizan como protección adicional contra contactos indirectos en caso de que fallen los dispositivos de protección correspondientes. R – Protección contra rotor bloqueado Actúa cuando se detectan condiciones asociables al bloqueo del rotor del motor protegido.3 Tipos de relés 2 Aparatos de protección y maniobra OV – Protección de máxima tensión Actúa cuando la tensión de fase supera el umbral especificado.

03-0. Se presenta con los mismos tipos de funcionamiento que el relé RC222 (S selectivo y AE para disparo a distancia) pero también responde al tipo B.3-0.7 .3-0.20. que garantiza la sensibilidad a las corrientes de defecto diferenciales con componentes alternas. 700 y 1000 Hz). En presencia de circuitos rectificadores (por ejemplo puente monofásico con carga capacitiva que produce corriente continua alisada.3 – 0. En estos casos se ha de utilizar un relé diferencial de tipo A.Aparatos de protección y maniobra ac dc Regulación del umbral de actuación I∆n 1a gama de regulaciones 2a gama de regulaciones Trip time adjustement Tolerancia en los tiempos de actuación Nota: para información más detallada.5-1 3-5-10 Ist. es posible adaptar el dispositivo diferencial a las diversas exigencias de instalación industrial en función de las frecuencias de defecto previstas generadas aguas abajo del relé.3-0.2 . en presencia de determinadas corrientes diferenciales continuas pulsantes aplicadas bruscamente o gradualmente crecientes. etc.5-1-2-3 T1-T2-T3 T1D-T3D 85-500 250 0. ABB .03 – 0. 0.1 .3-0.0.Tipo A: dispositivo diferencial cuya actuación se garantiza para corrientes alternas sinusoidales diferenciales. sin componente continua.1 .).5 [%] ± 20 Alisada continua + Tensión de alimentación En presencia de equipos eléctricos con componentes electrónicos (ordenadores. como: . En la tabla siguiente se indican las características principales de los relés dife36 ABB .05-0. Además de las señalizaciones y regulaciones típicas del relé diferencial RC222. Son de tipo A y no necesitan alimentación auxiliar porque se autoalimentan. RC221 Instalables en interruptores Tensión primaria de funcionamiento Intensidad asignadal de empleo Umbrales de actuación regulables I∆n Tiempo límite de no actuación (at 2x I∆n) Tolerancia en los tiempos de actuación T1-T2-T3 T1D-T3D [V] [A] [A] 85-500 250 0.0.1-0.5-1-2-3 ± 20 T4 T4D 85-500 250 0.2 . En estos casos es necesario utilizar un relé diferencial clasificado como tipo B.05-0. consulte los catálogos técnicos respectivos.0.03-0. consulte los catálogos técnicos respectivos.3 Tipos de relés 2.03-0.05-0.3-0. fotocopiadoras.2- [s] [%] ± 20 Nota: para información más detallada.0. que puede utilizarse solamente con el interruptor automático Tmax T4 tetrapolar en versión fija o enchufable.5-1-2-3 ± 20 RC222 T5 T5D 85-500 400 0.30. la corriente de defecto a tierra puede no tener forma sinusoidal sino la de una corriente continua pulsante unidireccional.5 1 – 3 – 5 – 10 .3-0.20.Tipo B: dispositivo diferencial cuya actuación se garantiza para corrientes alternas sinusoidales diferenciales. . el RC223 permite seleccionar el umbral máximo de sensibilidad a la frecuencia del defecto diferencial (3 pasos: 400.10. el relé diferencial RC223 (tipo B). media onda trifásico o puente trifásico).3 .1-0.05 . junto a la familia de relés diferenciales anteriormente descrita. en presencia de determinadas corrientes diferenciales continuas pulsantes aplicadas bruscamente o gradualmente crecientes.1-0.0.5-1 3-5-10 Ist.03-0. Por lo tanto. Las versiones con tiempo de actuación regulable permiten realizar sistemas de protección diferencial coordinados para conseguir selectividad desde el cuadro principal hasta último punto de utilización. Estos relés pueden instalarse en interruptores automáticos o en interruptores de maniobra seccionadores (en caso de intensidades de defecto a tierra inferiores al poder de corte del aparato).5-1-3 istantáneo 0.0.Tipo AC: dispositivo diferencial cuya actuación se garantiza para corrientes alternas sinusoidales diferenciales.3 . Formas de corriente diferencial Funcionamiento correcto de los dispositivos diferenciales 2 Aparatos de protección y maniobra renciales ABB SACE. alternas pulsantes y en corriente continua.3 Tipos de relés 2 Aparatos de protección y maniobra Los interruptores diferenciales se clasifican de acuerdo con su sensibilidad ante la corriente de defecto. .1 .5-1 3-5-10 Ist.10. aplicadas de bruscamente o gradualmente crecientes.30 0 .2.10.1-0. y para corrientes diferenciales continuas que pueden derivar de circuitos rectificadores.-0. Los interruptores ABB SACE en caja moldeada de las series Isomax1 y Tmax. la corriente de defecto a tierra puede tener forma de onda unidireccional continua.006A) + + Pulsante continua gradualmente creciente ASDC008003F0701 ABB SACE está desarrollando. faxes.Aparatos de protección y maniobra 37 .-0.-0. y abiertos de la serie Emax1 pueden combinarse con el relé diferencial para cuadro RCQ tipo A con toroide separado (que se instala externamente en los conductores de la línea). 1 hasta intensidades asignadas de 2000 A [V] [V] [A] [A] [s] RCQ 80 ÷ 500 48÷125 0.5 0. Tipo AC A B Senoídal alterna aplicado bruscamente + gradualmente creciente aplicado bruscamente + + con o sin (max.

5/1. M fijo TMF T regulable.4 (1 polo) – – R = Posteriores orientables HR = Posteriores planos horizontales – – – – – – – – – – – – F FC Cu-EF-FC CuAl-HR – – DIN EN 50022 25000 240 8000 120 76 102 70 130 0.9 3 H 100 70 55 36 8 70 85 – 70 – 100% 100% 100% 100% 100% 220 154 121 75.6/4.15 5.Aparatos de protección y maniobra 39 .9/1. Icu (AC) 50-60 Hz 220/230 V [kA] (AC) 50-60 Hz 380/415 V [kA] (AC) 50-60 Hz 440 V [kA] (AC) 50-60 Hz 500 V [kA] (AC) 50-60 Hz 690 V [kA] (DC) 250 V .25/4.4/6.3 polos en serie [kA] Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito. M regulable (5…10 x In) TMA T regulable.9 – F = Interruptor fijo P = Interruptor enchufable W = Interruptor extraíble F-P-W F-FC Cu-FC CuAl-EF-ES-R EF-ES-HR-VR-FC Cu-FC CuAl EF-ES-HR-VR-FC Cu-FC CuAl – 20000 120 7000 (400 A) .6 3 L 120 85 75 50 10 85 100 – 85 – 100% 75% (70 kA) 75% 75% 75% 264 187 165 105 17 3 Tmax T3 250 3/4 690 500 8 800 3000 N 50 36 25 20 5 36 40 – 36 – 75% 75% 75% 75% 75% 105 75.5 30 17 5.1/3 2.7 7 A IEC 60947-2 – – – ■ – – – – – – – – F-P F-FC Cu-FC Cu Al-EF-ES-R F-FC Cu-FC Cu Al-EF-ES-R – DIN EN 50022 25000 240 8000 120 105 140 70 150 2.5 84 154 6 6 6 B (400 A)(3) .2 polos en serie [kA] (DC) 250 V .65 5.5 205 2.5 32 17 13.6 4. Tmax T4 250/320 3/4 690 750 8 1000 3500 H 100 70 65 50 40 70 – 50 – 36 100% 100% 100% 100% 100% 220 154 143 105 84 5 A Tmax T5 400/630 3/4 690 750 8 1000 3500 H 100 70 65 50 40 70 – 50 – 36 Tensión asignada soportada a impulso.9 6 A 105 75. 4 690 500 8 800 3000 C 40 25 15 10 4 25 30 – 25 – Tmax T2 160 3/4 690 500 8 800 3000 N 50 36 22 15 6 36 40 – 36 – N 65 36 30 25 6 36 40 – 36 – 100% 100% 100% 100% 100% 143 75.85/4.6 6 N 70 36 30 25 20 36 – 25 – 16 100% 100% 100% 100% 100% 154 75.7/3.5 – – – – 7 A ■ IEC 60947-2 Tmax T1 160 3. Icm [kA] (AC) 50-60 Hz 220/230 V [kA] (AC) 50-60 Hz 380/415 V [kA] (AC) 50-60 Hz 440 V [kA] (AC) 50-60 Hz 500 V [kA] (AC) 50-60 Hz 690 V [kA] Tiempo de apertura (415 V) [ms] Categoría de uso (EN 60947-2) Aptitud al seccionamiento Norma de referencia Relés: termomagnético T fijo.5 205 3.2 polos en serie [kA] (DC) 500 V .5 1.3 7 S 85 50 40 30 8 50 55 – 50 – 50% 50% (27 kA) 50% 50% 50% 187 105 84 63 13.9 (1) (2) (3) 187 220 440 105 154 264 84 143 220 63 105 187 52.05 3.5 A) IEC 60947-2 – (hasta 50 A) ■ – – ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ F-P-W F-FC Cu-FC CuAl-EF-ES-R-MC EF-ES-HR-VR-FC Cu-FC CuAl EF-ES-HR-VR-FC Cu-FC CuAl – 20000 240 8000 (250 A) . Ics (AC) 50-60 Hz 220/230 V [%Icu] (AC) 50-60 Hz 380/415 V [%Icu] (AC) 50-60 Hz 440 V [%Icu] (AC) 50-60 Hz 500 V [%Icu] (AC) 50-60 Hz 690 V [%Icu] Poder asignado de cierre en cortocircuito. M regulable (2.2 3 S 85 50 45 30 7 50 55 – 50 – 100% 100% 100% 100% 100% 187 105 94.5 40 7.6 52.2 – – VR = Posteriores planos verticales MC = Multicable – – – – – – F-P F-FC Cu-FC CuAl-EF-ES-R F-FC Cu-FC CuAl-EF-ES-R – DIN EN 50022 25000 240 8000 120 90 120 70 130 1. M fijo (3 x In) TMG T regulable.7 – (*) El poder de corte para los relés In = 16 A e In =20 A es de 16 kA.1/1. Uimp Tensión asignada de aislamiento. M fijo TMD T regulable.5…5 x In) TMG sólo magnético MA electrónico PR221DS-LS/I PR221DS-I PR222DS-LSI PR222DS-LSIG PR222DS/PD-LSI PR222DS/PD-LSIG PR222MP Intercambiabilidad Ejecuciones Terminales fijo enchufable extraíble Fijación a perfil DIN Durabilidad mecánica [Número de maniobras] [Nϒ Maniobras/hora] Durabilidad eléctrica @ 415 V AC [Número de maniobras] [Nϒ Maniobras/hora] Dimensiones básicas fijo L [mm] 4 polos L [mm] P [mm] H [mm] Peso fijo 3/4 polos [kg] enchufable 3/4 polos [kg] extraíble 3/4 polos [kg] LEYENDA TERMINALES F = Anteriores EF = Anteriores prolongados ES = Anteriores prolongados separadores B 25 16 10 8 3 16 20 – 16 – 100% 100% 100% 100% 100% 52.6 63 52.3 polos en serie [kA] (DC) 750 V .5 40 5 S 85 50 40 30 25 50 – 36 – 25 100% 100% 100% 100% 100% 187 105 84 63 52. Iu [A] Polos Tensión asignada de servicio. Ui Tensión de prueba a frecuencia industrial 1 min.35/3.15/6.3 polos en serie [kA] (DC) 500 V . Poder asignado de corte último en cortocircuito.3.Aparatos de protección y maniobra ABB .5 63 11.6 46. Ue (AC) 50-60 Hz (DC) [A] [Nr] [V] [V] [kV] [V] [V] 160 1 240 125 8 500 3000 B 25* – – – – 25 (a 125 V) – – – – 75% – – – – 52. 38 ABB .A (630 A) ■ IEC 60947-2 – – – – – – – – – – – – – – – – – F FC Cu – – – 25000 240 8000 120 25.5 9.65 3.5 5 L 200 120 100 85 70 100 – 70 – 50 100% 100% 100% 100% 100% 440 264 220 187 154 5 V 300 200 180 150 80 150 – 100 – 70 100% 100% 100% 100% 100% 660 440 396 330 176 5 N 70 36 30 25 20 36 – 25 – 16 100% 100% 100% 100% 100% 154 75.9 FC Cu = Anteriores para cables de cobre FC CuAl = Anteriores para cables de CuAl 75% para T5 630 50% para T5 630 Icw = 5 kA Nota: en la ejecución enchufable de T2 y T3 la máxima regulación está declasada del 10% a 40 °C.6000 (320 A) 120 105 140 103.6 63 52.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos 3 Características generales Interruptores automáticos Tmax para distribución de potencia Tmax T1 1P Corriente permanente asignada.6 13.5 40 6 S 85 50 40 30 25 50 – 36 – 25 100% 100% 100% 100% 100% L 200 120 100 85 70 100 – 70 – 50 V 300 200 180 150 80 150 – 100 – 70 75% 75% 100% 50% (25 kA) 75% 50% 75% 50% 75% 50% 84 52.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos 3 Características generales 3.2 5 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%(1) 100%(2) 100%(1) 100%(2) 100%(2) 660 440 396 330 176 6 IEC 60947-2 – A ■ IEC 60947-2 – ■ – – – (MF hasta In 12.5000 (630 A) 60 140 184 103.2 30 9.6 63 52.4 (1 polo) – 70 130 0.

Aparatos de protección y maniobra ABB .3. LEYENDA TERMINALES F = Anteriores EF = Anteriores prolongados ES = Anteriores prolongados separados FC CuAl = Anteriores para cables de cobre o aluminio R = Posteriores roscados RC = Posteriores para cables de cobre o aluminio HR = Posteriores planos horizontales VR = Posteriores planos verticales 40 ABB .Aparatos de protección y maniobra 41 . Iu [A] Polos Nr.2 polos en serie [kA] (DC) 500 V .ES .5 406 17 / 22 21. EN 60947-2 Relés: termomagnéticos T regulable. por ejemplo.VR F-W F .20 (1600A) B - - - - F F (2000-2500A) .HR .1 / 15. Icu (AC) 50-60 Hz 220/230 V [kA] (AC) 50-60 Hz 380/415 V [kA] (AC) 50-60 Hz 440 V [kA] (AC) 50-60 Hz 500 V [kA] (AC) 50-60 Hz 690 V [kA] (DC) 250 V .VR 10000/120 7000(1250A)5000(1600A)/20 210/280 138.2 10000/20 2500(2500A)/201500(3200A)/10 406/556 242 400 57/76 - (1) Todas las versiones con Icu=35 kA están certificadas para 36 kA (2) Para interruptores S6 N/S/H.5 268 9. [V] Poder asignado de corte último en cortocircuito. Uimp [kV] Tensión asignada de aislamiento. el mando giratorio o el mando motor.2500 .FC CuAl RC .EF . Tensión asignada de servicio. fijo enchufable extraíble (3) [Nº maniobras/ operaciones hora] [Nº maniobras/ operaciones hora] 3/4 polos L [mm] P [mm] H [mm] [kg] [kg] [kg] (3) Los interruptores en versión extraíble se suministran con el frontal para el mando por palanca o con los accesorios alternativos a éste como.R EF .EF . Ui [V] Tensión de prueba a frecuencia industrial por 1 min.HR .ES FC CuAl (1250A) HR .8 / 29.1 LEYENDA VERSIONES F = Fijo P = Enchufable W = Extraíble Durabilidad mecánica Durabilidad eléctrica (a 415 V) Dimensiones básicas.5 / 12 12. Pesos fijo enchufable extraíble 3/4 polos 3/4 polos 3/4 polos F-W F .3 polos en serie [kA] (DC) 750 V . M regulable TMA T regulable.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos 3 Características generales Interruptores automáticos SACE Isomax S para distribución de potencia Corriente permanente asignada.3 polos en serie [kA] Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito.1600 3-4 690 8 800 3000 H 100 65 55 45 25 - S8 2000 .3200 3-4 690 8 690 2500 L 200 100 80 70 35 H 85 85 70 50 40 50% 187 20 35 B V 120 120 100 70 50 50% 264 20 100% 100% 100% 74 105 143 10 9 8 10 B 100% 75% 50% 105 143 220 22 22 22 15 (1250A) .VR 20000/120 5000/60 210/280 103. M fijo 2. Ics (2) [%Icu] Poder asignado de cierre en cortocircuito (415 V) Icm [kA] Tiempo de apertura (415V a Icu) [ms] Corriente asignada de corta duración admisible por 1 s.5 In TMG con microprocesadores PR211/P (I-LI) PR212/P (LSI-LSIG) Intercambiabilidad Versiones Terminales fijo 3 Características generales S6 800 3-4 690 750 8 800 3000 N 65 35 (1) 30 25 20 35 20 16 S 85 50 45 35 22 50 35 20 H 100 65 50 40 25 65 50 35 L 200 100 80 65 30 100 65 50 75% 220 7 S 85 50 40 35 20 - S7 1250 .VR EF . la prestación porcentual de Ics a 690 V se reduce un 25%.2 polos en serie [kA] (DC) 500 V . Icw [kA] Categoría de empleo (EN 60947-2) Aptitud al seccionamiento IEC 60947-2. Ue (AC) 50-60Hz [V] (DC) [V] Tensión asignada soportada a impulso.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos 3.

1 Características eléctricas de los interruptores automáticos 3 Características generales Interruptores Tmax para la protección de motores (protección para cortocircuito) Tmax T2 Corriente permanente asignada. 400.ES .FC CuAl .85 (1) (2) F-P-W F .HR .HR .FC CuAl .EF ES . Poder asignado de corte último en cortocircuito.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos 3.FC Cu .FC CuAl – DIN EN 50022 25000 240 8000 120 105 70 150 2.6 63 52.FC CuAl F .ES .FC Cu . Uimp Tensión asignada de aislamiento. In Polos Tensión asignada de servicio.FC CuAl .VR EF .EF ES .FC Cu .6 13.15 5.ES .FC CuAl .5 – 187 220 440 105 154 264 84 143 220 63 105 187 52.5 9.5 40 5 S 85 50 40 30 25 100% 100% 100% 100% 100% 187 105 84 63 52.R .25 5.5 63 11.R .FC Cu .HR .FC Cu . 320 10…320 3 690 750 8 1000 3500 H 100 70 65 50 40 100% 100% 100% 100% 100% 220 154 143 105 84 5 A IEC 60947-2 Tmax T5 400.MC EF .FC CuAl .Aparatos de protección y maniobra 43 .FC CuAl .R .4 Peso fijo enchufable extraíble [Número de maniobras] [Nϒ Maniobras/hora] [Número de maniobras] [Nϒ Maniobras/hora] L [mm] P [mm] H [mm] [kg] [kg] [kg] LEYENDA TERMINALES F = Anteriores EF = Anteriores prolongados ES = Anteriores prolongados separadores FC Cu FC CuAl R MC = = = = Anteriores para cables de cobre Anteriores para cables de CuAl Posteriores orientables Multicable HR VR (*) Icw = = = Posteriores planos horizontales Posteriores planos verticales 5 kA 75% para T5 630 50% para T5 630 42 ABB .FC Cu .FC CuAl .35 3.5 5 L 200 120 100 85 70 100% 100% 100% 100% 100% 440 264 220 187 154 5 V 300 200 180 150 80 100% 100% 100% 100% 100% 660 440 396 330 176 5 N 70 36 30 25 20 100% 100% 100% 100% 100% 154 75.EF .R .FC CuAl F .5 205 2.EF .VR EF .5 84 154 6 6 6 B (400 A)(*) .FC Cu .6 52.5 40 7.1 1.1 2.6 3. 630 320. 630 3 690 750 8 1000 3500 H L 100 200 70 120 65 100 50 85 40 70 (AC) 50-60 Hz (DC) Tensión asignada soportada a impulso.5 A) ■ – – F-P F .R EF .FC CuAl . Ui Tensión de prueba a frecuencia industrial 1 min.5 205 3.9 3 160 1…100 3 690 500 8 800 3000 H 100 70 55 36 8 L 120 85 75 50 10 3 Características generales Tmax T3 250 100…200 3 690 500 8 800 3000 N S 50 85 36 50 25 40 20 30 5 8 75% 50% 75% 50% (27 kA) 75% 50% 75% 50% 75% 50% 105 75. Icu (AC) 50-60 Hz 220/230 V (AC) 50-60 Hz 380/415 V (AC) 50-60 Hz 440 V (AC) 50-60 Hz 500 V (AC) 50-60 Hz 690 V Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito.6 6 Tmax T4 250.2 3 S 85 50 45 30 7 100% 100% 100% 100% 100% 187 105 94.FC CuAl . Icm (AC) 50-60 Hz 220/230 V (AC) 50-60 Hz 380/415 V (AC) 50-60 Hz 440 V (AC) 50-60 Hz 500 V (AC) 50-60 Hz 690 V Tiempo de apertura (415 V) Categoría de uso (EN 60947-2) Aptitud al seccionamiento Norma de referencia Protección contro cortocircuito Relé sólo magnético MA Relé electrónico PR221DS-I Protección integrada (IEC 60947-4-1) Relé electrónico PR222MP Intercambiabilidad Ejecuciones Terminales fijo enchufable extraíble Fijación a perfil DIN Durabilidad mecánica Durabilidad eléctrica @ 415 V AC Dimensiones básicas fijo N 70 36 30 25 20 100% 100% 100% 100% 100% 154 75.A (630 A) IEC 60947-2 – ■ F-P-W F .3.ES .ES .HR .VR – 20000 240 8000 120 105 103. Ics (AC) 50-60 Hz 220/230 V (AC) 50-60 Hz 380/415 V (AC) 50-60 Hz 440 V (AC) 50-60 Hz 500 V (AC) 50-60 Hz 690 V Poder asignado de cierre en cortocircuito.ES . Iu Corriente asignada de servicio.FC Cu .FC Cu .VR – 20000 120 7000 60 140 103.7 – 187 105 84 63 13.Aparatos de protección y maniobra ABB . Ue [A] [A] [Nr] [V] [V] [kV] [V] [V] [kA] [kA] [kA] [kA] [kA] [%Icu] [%Icu] [%Icu] [%Icu] [%Icu] [%Icu] [kA] [kA] [kA] [kA] [kA] [kA] [ms] N 65 36 30 25 6 100% 100% 100% 100% 100% 143 75.R .6 63 52.6 63 52.7 7 A IEC 60947-2 ■ – – – F-P F .5 40 6 S 85 50 40 30 25 V 300 200 180 150 80 100% 100% 100% 75% (70 kA) 100% 75% 100% 75% 100% 75% 220 154 121 75.6 3 264 187 165 105 17 3 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%(1) 100%(2) 100%(1) 100%(2) 100%(2) 660 440 396 330 176 6 A ■ IEC 60947-2 ■ (MF hasta In 12.EF ES .FC CuAl – DIN EN 50022 25000 240 8000 120 90 70 130 1.FC CuAl .FC Cu .EF ES .

1 Características eléctricas de los interruptores automáticos 3 Características generales Interruptores SACE Isomax para la protección de motores (protección para cortocircuito) S6 Corriente permanente asignada.FCCuAl .RC EF . [V] [kV] [V] [V] [kA] [kA] [kA] [kA] [kA] [%Icu] [kA] [ms] N 65 35 (1) 30 25 20 100% (2) 74 10 630 / 800 630 / 800 3 690 8 800 3000 S 85 50 45 35 22 1 100% 105 9 B H 100 65 50 40 25 100% (2) 143 8 L 200 100 80 65 30 0.VR 20000 120 210 103.3.R .HR .RC EF .EF -ES -FCCuAl (1250A) .1250 / 1600 3 690 8 8000 3000 H 100 65 55 45 25 0.1 F-W F . EN 60947-4-1 PR212/MP (L-R-I-U) PR212/P (I) Intercambiabilidad Versiones Terminales fijo enchufable extraíble Durabilidad mecánica Dimensiones básicas fijo.HR .8 F-W F .VR EF .75 75% 143 22 B S6 800 630 3 690 8 8000 3000 H 100 65 50 40 25 100% (2) (3) 143 8 B S7 12150 1000 3 690 8 800 3000 L 200 100 80 65 35 0.75 75% 220 7 S 85 50 40 35 20 1 100% 105 22 B H 100 65 55 45 25 0.EF -ES -FCCuAl . Ui Tensión de prueba a frecuencia industrial por 1 min. Icu (AC) 50-60 Hz 220/230 V (AC) 50-60 Hz 380/415 V (AC) 50-60 Hz 440 V (AC) 50-60 Hz 500 V (AC) 50-60 Hz 690 V Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito. 3 polos [kg] [A] [A] Nr.EF .5 50% 220 22 N 65 35(1) 30 25 20 100% (2) (3) 74 9 - F-W F .8 F-W F . 3 polos [kg] enchufable.75 75% 143 22 L 200 100 80 70 35 0. Iu Corriente de empleo asignada .Aparatos de protección y maniobra 45 .1 Pesos (1) Todas las versiones con Icu=35kA están certificadas a 36kA (2) (3) Para interruptores automáticos S6N/H la prestación porcentual de Ics a 500V y 690V se reduce un 25% LEYENDA VERSIONES F = Fijo P = Enchufable W = Extraíble LEYENDA TERMINALES F = Anteriores EF = Anteriores prolongados ES = Anteriores prolongados separados FC CuAl = Anteriores para cables de cobre o aluminio R = Posteriores roscados RC = Posteriores para cables de cobre o aluminio HR = Posteriores planos horizontales VR = Posteriores planos verticales 44 ABB .ES . Uimp Tensión asignada de aislamiento. Ue (AC) 50-60Hz Tensión asignada soportada a impulso.EF .VR EF .5 268 9.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos 3.VR 10000 120 210 138.Aparatos de protección y maniobra ABB .5 268 9.75 75% 220 7 S 85 50 40 35 20 1 100% 105 22 3 Características generales S7 1250 / 1600 1000.R .HR .HR .5 406 17 21. Ics (2) Poder asignado de cierre en cortocircuito (415 V) Tiempo de apertura (415 V a Icu) Categoría de empleo (EN 60947-2) Aptitud al seccionamiento IEC 60947-2. EN 60947-2 IEC 60947-4-1. 3 polos [kg] extraíble.HR . Poder asignado de corte último en cortocircuito.5 12.FCCuAl .ES .HR .5 12.VR 10000 120 210 138. 3 polos [Nº maniobras / operaciones hora] L [mm] P [mm] H [mm] fijo.VR 20000 120 210 103. In Polos Tensión asignada de servicio.5 406 17 21.

3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos

3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos

3 Características generales
SACE Emax interruptores automáticos abiertos
Datos comunes
Tensiones Tensión asignada de empleo Ue Tensión asignada de aislamiento Ui Tensión asignada suportada a impulso Uimp Tensión de prueba a frecuencia industrial durante per 1 min. Temperatura de empleio Temperatura de almacenamiento Frecuencia f Número polos Ejecución [V] [V] [kV] [V] [°C] [°C] [Hz] 690 ~ 1000 12

3 Características generales
E1 E2
N 800 1250 B 1600 2000 N 1250 1600 2000 L 1250 1600 N 2500 3200 S 1250 1600 2000 2500 3200 100 75 75 75 75 75 75 75 65 165 165 165 B ■ ■ 80 70 30

E3
H 1250 1600 2000 2500 3200 100 100 100 85 (2) 85 85 85 75 65 220 220 187 B ■ ■ 80 70 30 L 2000 2500 S 4000

E4
H 3200 4000 H 5000 6300

E6
V 3200 4000 5000 6300 50 150 150 100 125 125 100 100 85 330 330 220 B ■ ■ 80 70 30

Niveles de prestación Corrientes Corriente permanente asignada (a 40 °C) Iu

B [A] [A] [A] [A] [A] [%Iu] [kA] [kA] [kA] [kA] [kA] [kA] [kA] 800 1250

3500 ~ -25....+70 -40....+70 50 - 60 3-4 Fija -Extraíble

Capacidad de corriente del polo neutro para interr. tetrap. Poder asignado de corte último en cortocircuito Icu 220/230/380/400/415 V ~ 440 V ~ 500/660/690 V ~ Poder asignado de corte de servicio cortocircuito Ics 220/230/380/400/415 V ~ 440 V ~ 500/660/690 V ~ Corriente admisible de corta duración Icw (1s) (3s)

100 42 42 36 42 42 36 36 36 88.2 88.2 75.6 B ■ ■

100 50 50 36 50 50 36 50 36 105 105 75.6 B ■ ■ 80 70 30

100 42 42 42 42 42 42 42 42 88.2 88.2 88.2 B ■ ■ 80 70 30

100 65 65 55 65 65 55 55 42 143 143 121 B ■ ■ 80 70 30 296/386 324/414

100 130 110 85 130 110 65 10 – 286 242 187 A ■ ■ 80 70 12

100 65 65 65 65 65 65 65 65 143 143 143 B ■ ■ 80 70 30

100 130 110 85 130 110 65 15 – 286 242 187 A ■ ■ 80 70 12

50 75 75 75 75 75 75 75 75 165 165 165 B ■ ■ 80 70 30

50 100 100 85 (2)(3) 100 100 85 (3) 100 75 220 220 187 B ■ ■ 80 70 30

50 100 100 100 100 100 100 100 85 220 220 220 B ■ ■ 80 70 30

Poder asignado de cierre en cortocircuito (valor de cresta) Icm 220/230/380/400/415 V ~ [kA] 440 V ~ [kA] 500/660/690 V ~ [kA] Categoría de empleo (según IEC 60947-2) Aptitud al seccionamiento (según IEC 60947-2) Protección de sobreintensidad Relés de microprocesador para aplicaciones en CA Tiempos de maniobra Tiempo de cierre (máx) Tiempo de corte para I<Icw (max) (1) Tiempo de corte para I>Icw (max) Dimensiones generales Fijo: H = 418 mm - P = 302 mm L (3/4 polos) Extraíble: H = 461 mm - P = 396.5 mm L (3/4 polos) Pesos (interruptor con relé y TA accessorios excluidos) Fijo 3/4 polos Extraíble 3/4 polos (comprendida la parte fija) [ms] [ms] [ms] [mm] [mm]

80 70 30

(1) Sin retardos intencionales (2) La prestación a 600 V es igual a 100 kA (3) La prestación a 500 V es igual a 100 kA

296/386 324/414

404/530 432/558

566/656 594/684

782/908 810/936

[kg] [kg]

45/54 70/82

45/54 70/82

50/61 78/93

50/61 78/93

52/63 80/95

66/80 66/80 66/80 72/83 97/117 97/117 140/160 140/160 104/125 104/125 104/125 110/127 147/165 147/165 210/240 210/240

Interruptores automáticos abiertos SACE Emax
Corriente permanente asignada (@ 40 °C) Iu Durabilidad mecánica con correcto mantenimiento ordinario Frecuencia de maniobras Durabilidad (440 V ~) eléctrica (690 V ~) Frecuencia de maniobras [A]

E1 B-N
800 25 60 10 10 30 1250 25 60 10 8 30 1250 25 60 15 15 30

E2 B-N
1600 25 60 12 10 30 2000 25 60 10 8 30

E2 L
1250 20 60 4 3 20 1600 20 60 3 2 20 1250 20 60 12 12 20 1600 20 60 10 10 20

E3 N-S-H
2000 20 60 9 9 20 2500 20 60 8 7 20 3200 20 60 6 5 20

E3 L
2000 15 60 2 1.5 20 2500 15 60 1.8 1.3 20

E4 S-H
3200 15 60 7 7 10 4000 15 60 5 4 10 3200 12 60 5 5 10

E6 H-V
4000 12 60 4 4 10 5000 12 60 3 2 10 6300 12 60 2 1.5 10

[N° maniobras x 1000] [Maniobras/hora] [N° maniobras x 1000] [N° maniobras x 1000] [Maniobras/hora]

46

ABB - Aparatos de protección y maniobra

ABB - Aparatos de protección y maniobra

47

3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos

3.2 Curvas de intervención o actuación

3 Características generales
SACE Emax interruptores automáticos abiertos con neutro 100%
E4S/f
Corriente permanente asignada (a 40 °C) Iu

3 Características generales
3.2 Curvas de intervención o actuación
3.2.1 Curvas de actuación de los relés magnetotérmicos y sólo magnéticos

E6H/f
5000 6300 4 690 100 100 100 100 100 100 100 85 220 B ■ 1034 1062 165 250

[A] [A] [V ~] [kA] [kA] [kA] [kA] [kA] [kA] [kA] [kA] [kA]

4000 4 690 80 80 75 80 80 75 80 75 176 B ■ 746 774 120 170

Número di polos Tensión asignada de empleo Ue Poder asignado de corte último en cortocircuito Icu 220/230/380/400/415 V ~ 440 V ~ 500/660/690 V ~ Poder asignado de corte de servicio cortocircuito Ics 220/230/380/400/415 V ~ 440 V ~ 500/660/690 V ~ Corriente admisible de corta duración Icw (1s) (3s) Poder asignado de cierre en cortocircuito (valor de cresta) Icm Categoría de empleo (según IEC 60947-2) Aptitud al seccionamiento (según IEC 60947-2) Dimensiones generales Fijo: H = 418 mm - P = 302 mm L Extraíble: H = 461 mm - P = 396.5 mm L Pesos (interruptor dotato con relé y TA accessorios excluidos) Fijo Extraíble 3/4 polos (comprendida la parte fija)

Curva de actuación del relé magnetotérmico T1 160 TMD In = 16÷63 A
103 t [s] 104

[mm] [mm] [kg] [kg]

La función de protección contra sobrecarga no debe intervenir durante dos horas para valores de corriente inferiores a 1.05 veces la corriente ajustada, mientras que debe intervenir dentro de 1.3 veces la corriente ajustada. Por actuación “en frío” se entiende que la sobrecarga se origina con el interruptor automático fuera de las condiciones de régimen térmico (interruptor automático a través del cual no circulaba corriente antes de la condición de anomalía); en cambio, se define actuación “en caliente”, cuando por el interruptor automático, antes de manifestarse la corriente de sobrecarga, circulaba corriente a su través y había alcanzado la condición de régimen térmico. Por esta razón, los tiempos de actuación “en frío” son siempre superiores a los tiempos de actuación “en caliente”. La función de protección contra el cortocircuito se representa en el diagrama tiempo-corriente con una línea vertical, en correspondencia con el valor nominal del umbral de actuación I3. El valor real de dicho umbral, de conformidad con las Normas IEC 60947-2, está comprendido en el margen entre 0.8·I3 y 1.2·I3. El tiempo de actuación de dicha protección varía en función de las características eléctricas del defecto y de la presencia de otros dispositivos; no pudiendo representar de forma suficientemente clara en dicho diagrama la envolvente de todas las diversas situaciones, se prefiere utilizar una recta única, paralela al eje de las corrientes. Todas las informaciones referentes a esta área de actuación y útiles para el dimensionamiento y la coordinación de la instalación están representadas en los diagramas de limitación, así como la energía específica que circula a través del interruptor automático en condiciones de cortocircuito.

102

10

1

In = 16 A ⇒ I3 = 500 A

10-1

In = 20 A ⇒ I3 = 500 A In = 25 A ⇒ I3 = 500 A In = 32 A ⇒ I3 = 500 A In = 40 A ⇒ I3 = 500 A In = 50÷63 A ⇒ I3 = 10 x In

10-2
1

10

102 x I1

48

ABB - Aparatos de protección y maniobra

ABB - Aparatos de protección y maniobra

49

1SDC210038F0004

3.2 Curvas de intervención o actuación

3.2 Curvas de intervención o actuación

3 Características generales
Curva de actuación del relé magnetotérmico T1 160 TMD In = 80÷160 A
103 t [s] 102 t [s] 104

3 Características generales
Curva de actuación del relé magnetotérmico T2 160 MF I3 = 13 x In
103

104

102

Límite de sobrecarga

10

10

1

1

1SDC210039F0004

10-1
I3 = 10 x In

10-1

I3 = 13 x In

10-2

10-2
1 10

10-1

1

10

102 x I1

102 x In

50

ABB - Aparatos de protección y maniobra

ABB - Aparatos de protección y maniobra

51

1SDC210045F0004

2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación del relé magnetotérmico T2 160 TMD In = 1.Aparatos de protección y maniobra ABB .5 A ⇒ I3 = 10xIn In = 16 A ⇒ I3 = 500 A In = 20 A ⇒ I3 = 500 A 1 10-1 1SDC210040F0004 In = 25 A ⇒ I3 = 500 A In = 32 A ⇒ I3 = 500 A In = 40 A ⇒ I3 = 500 A In = 50÷100 A ⇒ I3 = 10 x In 10-1 I3 = 10 x In 10-2 1 10 10-2 102 10-1 x I1 1 10 102 x I1 52 ABB .2 Curvas de intervención o actuación 3.3.6÷100 A 103 t [s] 102 t [s] 104 3 Características generales Curva de actuación del relé magnetotérmico T2 160 TMD In = 125÷160 A 103 104 102 10 10 1 In = 1.Aparatos de protección y maniobra 53 1SDC210041F0004 .6÷12.

2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación del relé magnetotérmico T2 160/T3 250 MA I3 = 6…12 x In 103 t [s] 102 t [s] 104 3 Características generales Curva de actuación del relé magnetotérmico T3 250 TMD In = 63÷250 A 103 104 Límite de sobrecarga 102 10 10 1 1 1SDC210046F0004 10-1 I3 = 6…12 x In 10-1 I3 = 10 x In 10-2 1 10 102 x In 10-2 10-1 1 10 102 x I1 54 ABB .2 Curvas de intervención o actuación 3.Aparatos de protección y maniobra 55 1SDC210042F0004 .Aparatos de protección y maniobra ABB .3.

3.2 Curvas de intervención o actuación 3.Aparatos de protección y maniobra 57 1SDC210073F0004 In = 160 A ⇒ I3 = 480 A .2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación del relé magnetotérmico T4 250 MA I3 = 6…14 x In 103 t [s] 102 t [s] 3 Características generales Curva de actuación del relé magnetotérmico 104 T3 250 TMG In = 63÷250 A 104 103 Límite de sobrecarga 102 10 10 1 1 In = 63 A ⇒ I3 = 400 A In = 80 A ⇒ I3 = 400 A In = 100 A ⇒ I3 = 400 A In = 125 A ⇒ I3 = 400 A 1SDC210076F0004 10-1 I3 = 6…14 x In 10-1 In = 200 A ⇒ I3 = 600 A In = 250 A ⇒ I3 = 750 A 10-2 1 10 10-2 102 x In 10-1 1 10 102 x I1 56 ABB .Aparatos de protección y maniobra ABB .

2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación del relé magnetotérmico T4 250 TMD In = 20÷50 A 103 t [s] 102 t [s] 102 3 Características generales Curva de actuación del relé magnetotérmico 104 T4 250/320 TMA In = 80÷250 A 104 103 10 10 1 1 In = 20 A ⇒ I3 = 320 A 1SDC210074F0004 10-1 In = 32-50 A ⇒ I3 = 10 x In 10-1 I3 = 5…10 x In 10-2 10-2 10-1 1 10 102 x I1 10-1 1 10 102 x I1 58 ABB .Aparatos de protección y maniobra 59 1SDC210033F0004 .3.2 Curvas de intervención o actuación 3.Aparatos de protección y maniobra ABB .

Aparatos de protección y maniobra 61 1SDC210075F0004 .2 Curvas de intervención o actuación 3.5…5 x In 10-2 10-1 1 10 102 x I1 10-2 10-1 1 10 102 x I1 60 ABB .3.Aparatos de protección y maniobra ABB .2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación del relé magnetotérmico T5 400/630 TMA In = 320÷500 A 103 t [s] 102 102 104 3 Características generales Curva de actuación del relé magnetotérmico T5 400/630 TMG In = 320÷500 A 103 104 t [s] 10 10 1 1 10-1 I3 = 5…10 x In 1SDC210034F0004 10-1 I3 = 2.

3.2 Curvas de intervención o actuación 3.2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación del relé magnetotérmico S6 800 TMG In = 800 A 103 104 3 Características generales Curva de actuación del relé magnetotérmico S6 800 TMA In = 800 A 103 104 t [s] 102 t [s] 102 101 101 1 I3 = 2.5 x In 1 10-1 1SDC008004F0001 I3 = 5…10 x In 10-1 10-2 1.Aparatos de protección y maniobra ABB .05 10-2 10-1 1 101 102 10-1 1 x I1 101 102 x I1 62 ABB .Aparatos de protección y maniobra 63 GSISO210 .

95 .8 – 0.3. Por ejemplo.8 – 0.95 – 1) x In (0. C= 12s. T1 160 – In160 Curva Tiempo-Corriente 3 Características generales 3.05÷1.2 Curvas de actuación de los relés electrónicos Premisa En las siguientes figuras están representadas las curvas de cada función de protección disponible en los relés electrónicos.5 – 0. C= 12s.6 – 0.52 – 0.8 – 0.95 – 1) x In (0. C= 12s. con interruptor automático en condiciones de régimen térmico o no. en función de las condiciones en las que se presenta la sobrecarga. t1 ± 10 % (hasta 6 x In) ± 20 % (más de 6 x In) ± 10 % ± 10 % (hasta 2 x In) ± 20 % (más de 2 x In) ± 10 % (hasta 3 x In) ± 20 % (más de 3 x In) ± 10 % (hasta 4 x In) ± 20 % (más de 4 x In) 10-2 A continuación se indican los valores de tolerancia: I1 PR221 PR222 101 102 103 104 I [A] 1.0. D= 18s (@ 6 x I1) A= 3s.01 x In (1) x In t1 3s .8 s 10-1 1 101 102 1 1.4…1) x In con pasos de 0.2 s PR221 PR222 PR211 PR212 1SDC008005F0001 10-1 600 A PR111 PR112 PR113 I1 (0.2 Curvas de intervención o actuación 3.02 x In (0.8 y 14.8 s para actuación en frío. T5 3s .Aparatos de protección y maniobra ABB . B= 6s. Mediante el trimmer de regulación térmica.5 – 0.88 .1÷1.1÷1.3 x I1 1.8 – 0. la actuación del relé térmico varía notablemente.6 – 0.56 – 0.64 – 0.7 – 0.75 – 0.76 – 0. por ejemplo.7 – 0. D= 18s (@ 6 x I1) 3 … 144s con pasos de 3s (@ 3 x I1) para T4 In = 320 A y T5 In = 630 A → t1 = 12s.9 – 0.0.68 – 0.5 – 0.6 – 0.6s (@ 6 x I1) for T2 3s .2 x I1 PR221 PR211 PR111 PR112 PR113 64 ABB .96 – 1) x In (0.4 – 0. B= 6s.3 x I1 1. y entre 3. D= 18s (@ 6 x I1) A= 3s.1÷1.12s (@ 6 x I1) for T4.9 – 0.4 – 0.8 s 1SDC008006F0001 101 10-2 3.2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Ejemplo de regulación de un relé magnetotérmico Se toma en consideración un interruptor automático T1 160 In = 160 A. para corriente de sobrecarga de 600 A. el tiempo de actuación se encuentra comprendido entre 1.7 – 0. a 144 A.55 – 0.18(1)s (@ 6xI1) A= 3s. seleccionar el umbral de corriente.44 – 0.925 – 0. 10 x In igual a 1600 A.1÷1.3 x I1 1.9 – 0.875 – 0.72 – 0.975 – 1) x In (0.2 x I1 1.2 y 3. B= 6s.Aparatos de protección y maniobra 65 .2.85 – 0.4 – 0.8 s para actuación en caliente.84 – 0.65 – 0.48 – 0. FUNCIÓN L (protección contra sobrecarga) t [s] 104 103 I1 t [s] 104 102 t1 103 101 1 102 10-1 14. Los márgenes y la resolución de configuración se refieren a la regulación efectuada localmente.9s .4 – 0. Nótese que. seleccionar el umbral de actuación magnético. Para valores de corriente de defecto superiores a 1600 A.6s .4 … 1) x In con pasos de 0. el interruptor automático interviene con la protección magnética instantánea.92 – 0. es decir.6 – 0.

t=k) t [s] 104 FUNCIÓN I (protección istantánea contra cortocircuito) 103 103 102 I2 102 101 101 I2t=k I3 1 t2 1 1SDC008007F0001 10-1 10-1 10-2 10-1 1 101 102 10-2 10-1 1 101 102 PR221 PR222 PR211 PR212 PR111 PR112 PR113 I2 (1 – 1.05s .5s (@ 8 x I2) 0.25s.1 x In t2 0.5 – 3 – 3.0.5 … 15 – OFF) x In con pasos de 0.5 – 7 – 7. con t=k) el mejor entre ± 15 % y ± 50 ms (más de 4 x In.5 – 8 – 8.6 x In (1 – 2 – 3 – 4 – 6 – 8 – 10 – OFF) x In (0. B= 0. Tolerancia ± 10ms hasta t2 = 0.5 – 7 – 7.5 – 2 – 2.5 – 9 – 10 – OFF) x In 0. D= 0. C= 0.05 … 0.5 – 3 – 3.0.1s.5 – 2 – 2.1s.1s .5 – 8 – 9 – 9. con I2t=k) A continuación se indican los valores de tolerancia: PR221 PR222 PR211 PR212 PR111 PR112 PR113 I3 ± 10 % (T4-T5) ± 20 % (T2) ± 10 % ± 20 % ± 20 % ± 10 % hasta 4 x In ± 15 % más de 4 x In Las tolerancias indicadas tienen validez sólo si el relé está autoalimentado en condiciones de régimen y con alimentación bifásica o trifásica.5 – 12 – OFF) x In(1) (1.1s .5 – 3 – 4 – 3. 66 ABB .5 – 4.Aparatos de protección y maniobra 67 1SDC008008F0001 t=k .5 – 9 – 10 – OFF) x In (1.5 – 8 – 8.5s (@ 8 x In) x In PR221 PR222 PR211 PR212 PR111 PR112 PR113 I3 (1 – 1.5 – 6.2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales FUNCIÓN S (protección selectiva contra cortocircuito) t [s] 104 3 Características generales (I2t=k.6…10 x In con pasos de 0.5 – 4.0.1 x In (1) x In A= 0.5 – 5.5 – 5.5 – 2 – 4 – 6 – 8 – 10 – 12 – OFF) x In (1.5 – 4.Aparatos de protección y maniobra ABB .05s. con t=k) ± 15 % (hasta 4 x In.5 – 5 – 5.5 – 7 – 7.6 … 10 – OFF) x In con pasos de 0.5 – 6.2 Curvas de intervención o actuación 3.25s (@ 8 x I2) 0.5 – 2.3. con I2t=k) ± 20 % (más de 4 x In.5 – 10.25s .0.5 – 6.75s con pasos de 0.01s (@ 10 x I2) A continuación se indican los valores de tolerancia: I2 ± 10 % (T4-T5) PR221 ± 10 % (hasta 2 x In) ± 20 % (más 2 x In) PR222 ± 10 % PR211 ± 10 % PR212 PR111 ± 10 % PR112 ± 7 % (hasta 4 x In) PR113 ± 10 % (más 4 x In) (1) para T4 In = 320 A y T5 In = 630 A →I3 max = 10 x In Tiempo de intervención: ≤ 25 ms ≤ 25 ms ≤ 25 ms 35 ms hasta 3 x In 30 ms más de 3 x In ≤ 25 ms t2 ± 10 % hasta 6 x In (T4-T5) ± 20 % más de 6 x In (T4-T5) ± 20 % (T2) ± 10 %(1) ± 20 % ± 20 % (I2t=k) el mejor entre ± 20 % y ± 50 ms (t=k) el mejor entre ± 10 % y ± 50 ms (hasta 4 x In.

75 – 0.72-0.2s hasta 2.5 5.8 – 1 – OFF) x In (0. t=k) Curva de actuación de los relés electrónicos T2 160 PR221DS 104 0.80-0.05s (@ 4 x I4) sólo con característica I2t=k.5 9 10 101 C B 102 hasta In = 10 A 101 1 1 t4 10-1 10-1 1SDC008009F0001 t=k I2t=k 10-2 10-1 1 101 102 10-2 TSTM0006 10-3 10-1 1 101 x In 10-1 1 10 Iu [kA] x In I4 PR111 (1) (0.96-1 1 1 1.64-0.8s hasta 1.Aparatos de protección y maniobra 69 .680.4s up to 1. C= 0.25x14 0.3.2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales FUNCIÓN G (protección de los defectos a tierra) t [s] 104 3 Características generales (I2t=k.4s.10x14 A= 0.1 … 1s con pasos de 0.44-0.15x14.2 … 1 – OFF) x In con pasos de 0.56-0.6 – 0.2s.76-0.25 – 0.6x14.02 x In PR113 (1) t4 0.8s (@ 4 x I4) 0.2 Curvas de intervención o actuación 3.3 – 0.9 – 1 – OFF) x In PR212 PR111 (1) PR112 (0.Aparatos de protección y maniobra ABB . t4 ± 20 % ± 20 % ± 20 % ± 20 % (I2t=k) el mejor entre ± 10 % y ± 50 ms (t=k) hasta 4 x In ± 15 % (I2t=k) el mejor entre ± 10 % y ± 50 ms (t=k) hasta 4 x In A continuación se indican los valores de tolerancia: I4 PR222 ± 10 % PR212 ± 20 % PR111 (1) ± 10 % PR112 PR113 ± 10 % ± 7 % hasta 4 x In 68 ABB .5 103 Funciones L-S 103 I4 102 t [s] 102 B A B A 3 3.2 – 0. B= 0. 0. D= 0.4-0.55 – 0.5 8 8.5 7 7.5 4.45 – 0.4 – 0.5 2 2.60-0.4 0.48-0.2 – 0.52-0.8 – 0. 0.92-0.5 6.1s.88-0.84-0.1s up to 3.

76-0.5 1 0.5 4.60-0.80-0.5 7 7.2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos T2 160 PR221DS Funciones L-I 10 3 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos T4 250/320 T5 400/630 PR221DS Funciones L-I 10 4 0.96-1 104 0.5 9 10 103 t [s] t [s] 10 2 2 2.76-0.84-0.5 7 7.5 8 8.4 1 1 1.92-0.5 5.Aparatos de protección y maniobra ABB .4-0.48-0.680.52-0.84-0.44-0.72-0.48-0.52-0.5 3 3.92-0.88-0.64-0.5 9 10 102 10 1 102 hasta = 10 A 10 102 1 1 10 -1 10-1 T4 T5 10 -2 TSTM0005 10-2 10 -3 10 -1 1 10 1 x In 10 -1 1 10 Iu [kA] 10-3 10-1 1 10 x In 1 10 Iu [kA] 70 ABB .56-0.5 4.88-0.44-0.5 2 2.6-0.5 B A B A 3 3.4-0.3.Aparatos de protección y maniobra 71 1SDC210005F0004 .64-0.5 6.5 6.68-0.72-0.2 Curvas de intervención o actuación 3.5 5.4 1 1.96-1 0.8-0.56-0.5 8 8.

88-0.78-0.56-0. en el caso de que se empleen TA de 320 A para T4 y de 630 A para T5.88-0.56-0.Aparatos de protección y maniobra ABB .48-0.5 5 6.6 4.58-0.5 7 7.5 12 1.86-0.76-0.5 8 8.2 8.72-0.42-0.8 6.66-0.5-0.84-0.5 10.5 4.5 5.52-0.6-0.84-0.6-0.5 6.96-0.3.5 2.4-0.5 9 9.92-0.4 3 3.64-0.2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos T4 250/320 T5 400/630 PR221DS Funciones L-S 0.98-1 0.4 10 5.62-0.4 1 1.6 8. 72 ABB . Para T4 In = 320 A y T5 In = 630 A ⇒ I3max = 10 x In.Aparatos de protección y maniobra 73 1SDC210001F0004 .2 1.7-0.64-0.5 8 1.680.46-0.94-0.5 3 3.4-0.8-0.4 1 1 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos T4 250/320 T5 400/630 PR222DS/P y PR222DS/PD Funciones L-S-I (I2t const = ON) t [s] 104 0.44-0.54-0.68-0.8 9.8-0.44-0.48-0.52-0. salvo con TA de 320 A (T4) y 630 A (T5) en los que t1=12s.2 Curvas de intervención o actuación 3.4 7 7. Para todos los tamaños de TA t1=18s.5 2 2.74-0.92-0.72-0.5 9 10 103 103 t [s] 102 102 0.6 10 102 1 10 1 I2t ON 102 10-1 T4 T5 10-1 T4 T5 1SDC210004F0004 10-2 10-2 10-3 10-1 1 10 x In 10-3 10-1 1 10 x In 1 10 Iu [kA] 10 Iu [kA] Nota: La curva con un trazo discontinuo de la función L corresponde al retardo máximo (t1) programable a 6 x I1.5 7 7.2 5.8 2.5 3 4 4.76-0.9-0.96-1 104 0.82-0.

6 8.45 0.78-0.66-0.5 6.Aparatos de protección y maniobra ABB .74-0.8-0.6-0.5 10.5 3 4 4.8 1 103 t [s] 102 0. en el caso de que se empleen TA de 320 A para T4 y de 630 A para T5.5 5 0.680.2 8.4 3 3.2 9 9.7-0.52-0. Para T4 In = 320 A y T5 In = 630 A ⇒ I3max = 10 x In.Aparatos de protección y maniobra 75 1SDC210003F0004 .54-0.5…0.56-0.4-0.94-0.48-0.4 7 7.88-0.5-0.6 4.25 0.76-0.5 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos T4 250/320 T5 400/630 PR222DS/P y PR222DS/PD Función G 5. salvo con TA de 320 A (T4) y 630 A (T5) en los que t1=12s.72-0.9-0.5 8 104 0.2…0.64-0.75 0.5 7 7.96-0. 74 ABB .92-0.46-0.62-0.8 9.2 Curvas de intervención o actuación 3. Para todos los tamaños de TA t1=18s.86-0.8 6.44-0.42-0.2 5.84-0.58-0.82-0.8 2.4 10 104 103 2.5 12 10 10 1 I2t OFF 102 1 I4=0.79 In inhinibición a 6 In I4=0.49 In inhinibición a 4 In I4=0.2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos T4 250/320 T5 400/630 PR222DS/P y PR222DS/PD Funciones L-S-I (I2t const = OFF) t [s] 102 1.00 In inhinibición a 8 In T4 T5 10-1 10-1 1SDC210002F0004 10-2 10-2 10-3 10-1 1 10 x In 10 Iu [kA] 10-3 10-1 1 10 102 x In Nota: La curva con un trazo discontinuo de la función L corresponde al retardo máximo (t1) programable a 6 x I1.98-1 0.8…1.6 1.2 0.3.4 1 1.55 0.

3.Aparatos de protección y maniobra 77 1SDC210006F0004 .5 9 10 Función I 103 t [s] 102 Límite de sobrecarga T4 320 .2 Curvas de intervención o actuación 3.2 6.5 6.5 5.7 2 2.2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos T2 160 PR221DS-I Función I 103 t [s] 102 Límite de sobrecarga 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos T4 250/320 T5 400/630 PR221DS-I 104 1 1.T5 400 10 102 10 102 1 1 10-1 10-1 1SDC210047F0004 10-2 10-2 10-3 10-1 1 10 10-3 10-1 1 10 10-1 x In 1 10 Iu [kA] 10-1 x In 1 10 Iu [kA] 76 ABB .5 8 8.5 5.5 7 7.5 8 8.5 3 3.5 4.5 4.5 9 10 104 1 1.Aparatos de protección y maniobra ABB .5 7 7.T5 630 Límite de sobrecarga T4 250 .5 3 3.5 2 2.

3.Aparatos de protección y maniobra ABB .T5 400 PR222MP caliente 105 104 frío Función L (actuación en caliente con 1 ó 2 fases alimentadas) caliente 104 t [s] 103 t [s] 103 102 10A 102 10A 10 30 20 10 30 20 10 30 1 10A 1 1SDC210048F0004 20 10A 10A 10-1 1.T5 400 PR222MP Función L (actuación en caliente y en frío) 105 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos T4 250 .05 10-1 1 10 102 x I1 10-1 1 10 102 x I1 PR212/MP I1 (0.2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos T4 250 .01 x In t1 4 – 8 – 16 – 24 s A continuación se indican los valores de tolerancia PR212/MP I1 de conformidad con IEC 60947-4-1 t1 de conformidad con IEC 60947-4-1 PR222/MP I1 ±15% A continuación se indican los valores de tolerancia t1 ±15% 78 ABB .01 x In t1 4 – 8 – 16 – 24 s PR222/MP I1 (0.4 ÷ 1) x con pasos de 0.4 ÷ 1) x con pasos de 0.05 10-1 1.2 Curvas de intervención o actuación 3.Aparatos de protección y maniobra 79 1SDC210049F0004 10 10 .

10 .05 10-1 1 10 102 x I1 10-1 1 10 102 x In R PR222/MP U PR222/MP R PR222/MP U PR222/MP I5 (3 .11 .10 .8 .7.7 .T5 400 PR222MP Funciones R-U 104 105 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos T4 250 .12 .4 x I1) .4.2 Curvas de intervención o actuación 3.Aparatos de protección y maniobra ABB .6 .5 .05 10-3 1.OFF t5 1 – 4 – 7 – 10 s t6 4s PR222/MP I3 (6 .9 .OFF) x I1 I6 ON (0.13) x In A continuación se indican los valores de tolerancia PR222/MP I3 ± 15 % A continuación se indican los valores de tolerancia I5 ± 15 % I6 ± 15 % t5 ± 10 % t6 ± 10 % 80 ABB .2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos T4 250 .8 .Aparatos de protección y maniobra 81 .3.T5 400 PR222MP Función U Función R 103 13 12 11 Función I 102 9 10 t [s] 103 t [s] 10 6 3 8 7 102 4 5 6 7 8 10 1 10 10 7 4 10-1 1 1 10-2 1SDC210050F0004 1SDC210051F0004 10-1 1.

S7 .9 1.65-0.95 0.6-0.8 1 0.975-1 0.4 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos S6 .75-0.5 0.6 0. considerar únicamente las curvas de la funcion I.9-0.925-0.5-0.5 t [s] 102 D C B A t [s] 102 4 6 8 D C B A 1 2 4 6 101 D C B A D 10 12 8 2 3 101 C B A D C 4 6 10 12 B A 8 10 1 1 10-1 10-1 I2t ON 10-1 1 1. x In x In 82 ABB .S8 PR212/P 104 0.80.Aparatos de protección y maniobra 83 GSIS0212 .85-0.4-0.95-0.5 103 Funciones L-S-I.3.875-0.05 GSIS0211 10-2 10-2 1.2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos S6 .Aparatos de protección y maniobra ABB . S tiempo corto inverso (I2t = constante) 2 103 1.05 101 102 10-1 1 101 102 Nota: Para el relé PR211/P-I.S7 PR211/P Funciones L-I 0.2 Curvas de intervención o actuación 3.4 1 104 0.7 0.7-0.55-0.

875-0.6-0.925-0.975-1 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos S6 .4 0.S7 .Aparatos de protección y maniobra ABB .95-0.9-0.65-0.3.7-0.4 1 103 1.05 101 x In 102 10-1 1 1.Aparatos de protección y maniobra 85 GSIS0214 10-2 10-2 .6 0.S7 .2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos S6 .05 101 102 x In 84 ABB .5 t [s] 102 D C B A 1 2 t [s] 102 6 8 4 101 2 3 4 D C B A 6 10 12 101 1 D C 8 10 1 D C 10-1 B A I2t OFF B 10-1 A GSIS0213 10-1 1 1.3 0.80.2 Curvas de intervención o actuación 3.55-0.5-0.85-0.4-0.2 0.9 1 0.75-0.8 0. S a tiempo independiente (t = constante) 104 0.S8 PR212/P Funciones L-S-I.S8 PR212/P Función G 103 104 0.

S7 PR212/MP Función L (caliente y frío) 104 105 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos S6 .3.2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos S6 .05 101 102 x I1 PR212/MP I1 (0.Aparatos de protección y maniobra ABB .2 Curvas de intervención o actuación 3.05 101 102 x I1 10-1 1 1.4 ÷ 1) x In con pasos de 0.S7 PR212/MP caliente frío Función L (actuación en caliente con 1 ó 2 fases alimentadas) 105 caliente 104 t [s] 103 t [s] 103 102 102 101 30 20 10 30 20 10 10 A 101 1 10 A 30 1 20 10 10 A GSIS0216 10-1 1 1.Aparatos de protección y maniobra 87 GSIS0217 10-1 10-1 .01 x In t1 4 – 8 – 16 – 24 s A continuación se indican los valores de tolerancia PR212/MP I1 de conformidad con IEC 60947-4-1 t1 de conformidad con IEC 60947-4-1 86 ABB .

10 .S7 PR212/MP Funciones R-U 104 105 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos S6 .2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos S6 .12 .4 x I1 t5 1 – 4 – 7 – 10 s t6 4s I3 (6 .8 .3.4.05 x I1 R PR212/MP U PR212/MP R PR212/MP U PR212/MP I5 (3 .7 .Aparatos de protección y maniobra 89 GSIS0219 10-1 10-3 .9 .OFF) x In 101 x In 102 PR212/MP Tolerancias: segun la Norma IEC 60947-4-1.10 .13 .05 101 102 10-1 1 1.8 .OFF) x I1 I6 0.5 .2 Curvas de intervención o actuación 3.11 .7.S7 PR212/MP Función I Funcíon U Funcíon R 103 13 12 11 102 9 10 t [s] 103 t [s] 10 6 7 8 3 102 4 5 6 7 8 10 1 101 10 7 4 10-1 1 1 10-2 GSIS0218 10-1 1 1.Aparatos de protección y maniobra ABB . A continuación se indican los valores de tolerancia I5 ± 10 % I6 ± 20 % t5 ± 20 % t6 ± 20 % 88 ABB .6 .

2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos Emax PR111/P Funciones L. S tiempo corto inverso (I2t = const.Aparatos de protección y maniobra 91 1SDC200101F0001 .2 Curvas de intervención o actuación 3.) 104 103 t [s] 102 t [s] 102 101 101 1 1 10-1 10-1 1SDC200100F0001 10-2 10-2 10-3 10-1 1 101 102 10-3 10-1 1 101 102 x In x In 90 ABB .I 103 104 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos Emax PR111/P Funciones L-S-I.3.Aparatos de protección y maniobra ABB .

S a tiempo independiente (t = constante) t [s] 104 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos Emax PR111/P Función G 104 103 103 t [s] 102 102 101 101 1 1 10-1 10-1 10-2 1SDC200102F0001 10-2 10-3 10-1 1 101 102 10-3 10-1 1 101 102 x In x In 92 ABB .2 Curvas de intervención o actuación 3.2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos Emax PR111/P Funciones L-S-I.Aparatos de protección y maniobra 93 1SDC200103F0001 .Aparatos de protección y maniobra ABB .3.

2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos Emax PR112/P-PR113/P Funciones L-S-I. S tiempo corto inverso (I2t = const.) t [s] 104 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos Emax PR112/P-PR113/P Funciones L-S-I.Aparatos de protección y maniobra 95 1SDC200111F0001 .2 Curvas de intervención o actuación 3.3.Aparatos de protección y maniobra ABB . S a tiempo independiente (t = constante) t [s] 104 103 103 102 102 101 101 1 1 10-1 10-1 1SDC200110F0001 10-2 10-2 10-3 10-1 1 101 102 10-3 10-1 1 101 102 x In x In 94 ABB .

2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos Emax PR112/P-PR113/P Función G 103 104 3 Características generales Relé PR113/P – Función L de conformidad con la norma IEC 60255-3 Las tres curvas que se muestran a continuación se refieren a la función de protección L de conformidad con la norma IEC 60255-3 e integran la norma en versión estándar.4 ÷ 1) x In con pasos de 0.Aparatos de protección y maniobra ABB .3.1 s A continuación se indican los valores de tolerancia: PR113 1. Función L. estas normas se aplican en la coordinación con los fusibles y los interruptores de media tensión.01 x In t1 b = 0.2 Curvas de intervención o actuación 3.2 ÷ 10 con pasos de 0.Aparatos de protección y maniobra 97 1SDC200118F0001 1 . Curva inversa normal Curva de actuación del los relés electrónicos t [s] 104 t [s] 102 101 t= k I2 103 1 102 10-1 t=k 10-2 1SDC200112F0001 101 10-3 10-1 1 101 102 x In 10-1 10-1 1 101 102 x In PR113 I1 (0.25 x I1 ± 30 % (2 ÷ 5) x In ± 20 % más de 5 x In 96 ABB .1÷1.

Curva extremadamente inversa 103 103 102 102 101 101 1SDC200119F0001 10-1 10-1 1 101 102 10-1 x In 10-1 1 101 102 x In PR113 I1 (0.1 s PR113 I1 (0.2 ÷ 10 con pasos de 0.4 ÷ 1) x In con pasos de 0.1÷1. Curva super inversa Función L.2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos t [s] 104 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos t [s] 104 Función L.1÷1.25 x I1 ± 30 % (2 ÷ 5) x In ± 20 % más de 5 x In 98 ABB .1 s A continuación se indican los valores de tolerancia: PR113 1.01 x In t1 b = 0.2 Curvas de intervención o actuación 3.4 ÷ 1) x In con pasos de 0.3.25 x I1 ± 30 % (2 ÷ 5) x In ± 20 % más de 5 x In PR113 A continuación se indican los valores de tolerancia: 1.01 x In t1 b = 0.2 ÷ 10 con pasos de 0.Aparatos de protección y maniobra 99 1SDC200120F0001 1 1 .Aparatos de protección y maniobra ABB .

Aparatos de protección y maniobra ABB .1 x In t7 0.75s con pasos de 0.Aparatos de protección y maniobra 101 1SDC200122F0001 1 .2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Relé PR113/P – Otras funciones de protección Curva de actuación de los relés electrónicos t [s] 104 103 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos t [s] 104 Función U.2 Curvas de intervención o actuación 3.5 … 60s con pasos de 0.5s PR113 I7 (0.6 … 10 – OFF) x In con pasos de 0. Función D.01s A continuación se indican los valores de tolerancia: PR113 I6 ± 10 % t6 ± 20 % A continuación se indican los valores de tolerancia: PR113 I7 ± 10 % t7 ± 20 % 100 ABB . protección de cortocircuito direccional 103 102 102 101 101 1SDC200121F0001 1 10-1 10-2 10-1 1 101 x In 10-1 10-2 10-1 1 101 102 x In PR113 I6 (10% … 90% – OFF) con pasos de 10% t6 0.2 … 0.3. protección de desequilibrio de fases Las tres curvas que se muestran a continuación se refieren a las funciones particulares de protección que incorpora el PR113/P.

6 … 0.05 … 1.05 1.7 0.2 1.2 – OFF) x Un con pasos de 0.2 1.1s PR113 I9 (1.Aparatos de protección y maniobra 103 1SDC200124F0001 .5 0.01 x Un t8 0.95 – OFF) x Un con pasos de 0.1 … 5s con pasos de 0.8 0.6 0.3.2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos t [s] 104 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos t [s] 104 Función UV.1s A continuación se indican los valores de tolerancia: PR113 I8 ±5% t8 ± 20 % PR113 I9 ±5% A continuación se indican los valores de tolerancia: t9 ± 20 % 102 ABB . protección de máxima tensión 103 103 102 102 101 101 1 1 1SDC200123F0001 10-1 10-1 10-2 0.1 1.Aparatos de protección y maniobra ABB .15 1.01 x Un t9 0.3 10-2 1 1.25 1.1 … 5s con pasos de 0.1 1.9 1 1. protección de mínima tensión Función OV.3 x Un x Un PR113 I8 (0.2 Curvas de intervención o actuación 3.

05 x Un t10 0.3 … -0.2 -0.1s A continuación se indican los valores de tolerancia: PR113 I10 ±5% t10 ± 20 % PR113 P11 ± 10 % A continuación se indican los valores de tolerancia: t11 ± 20 % 104 ABB .2 Curvas de intervención o actuación 3.2 10-1 -0.1 – OFF) x Pn con pasos de 0.4 0.6 0. protección de desplazamiento del punto neutro Función RP.4 – OFF) x Un con pasos de 0.8 1 1.3 -0.02 x Pn t11 0.1 0 x Un x Pn PR113 I10 (0.4 -0.1 … 25s con pasos de 0. protección de retorno de potencia 103 103 102 102 101 101 1SDC200125F0001 1 1 10-1 0 0.5s PR113 P11 (-0.Aparatos de protección y maniobra ABB .2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos t [s] 104 3 Características generales Curva de actuación de los relés electrónicos t [s] 104 Función RV.Aparatos de protección y maniobra 105 1SDC200126F0001 .1 … 0.3.5 … 30s con pasos de 0.2 0.

2 “Definiciones principales”) en condiciones de iniciar la maniobra de apertura antes de que la corriente de cortocircuito alcance la primera cresta y extinguir rápidamente el arco entre los contactos. el valor de cresta correspondiente a la corriente prevista de cortocircuito (curva A) con el valor de cresta limitado (curva B). Para reducir dichas solicitaciones. • análogamente al punto 2.3. limita la corriente de cortocircuito a 16.Aparatos de protección y maniobra . En las abscisas del diagrama se indica el valor eficaz de la corriente simétrica prevista de cortocircuito y en las ordenadas se indica el valor de cresta de la corriente de cortocircuito. la función S toma el lugar de la función L.6. tomados en las curvas con configuración 0. • gráficamente el punto 1 se obtiene de la intersección entre el trecho vertical de la función L y el segmento horizontal (C0. t [s] 104 l1=0.4·In y 1·In.Aparatos de protección y maniobra 107 106 ABB .4In C1In Corriente pasante limitada 1SDC008011F0001 La curva de actuación del relé está representada en la siguiente figura (línea continua). puede observarse que: • para la función L ha sido indicada la curva intermedia entre las tolerancias contempladas por la norma (la función de protección contra la sobrecarga no debe intervenir para valores de corriente inferiores a 1. en consecuencia. t1=C (12s) 103 1 C0. • en correspondencia del punto 2 (4000 A).05·In y debe inter venir para valores dentro de 1. El interruptor automático T2L 160 con relé magnetotérmico In = 160 A a la tensión de 400 V. ABB . en correspondencia de 1.3·In). la siguiente figura esquematiza las formas de onda de la corriente de cortocircuito prevista y la limitada. Icc Corriente de cortocircuito prevista t 102 2 101 1 l2=4. supóngase también que por exigencias de instalación las funciones de protección se tengan que regular de acuerdo a las siguientes programaciones: L S I I1=0. con una reducción aproximada de 68 kA con respecto al valor de cresta que se tendría en ausencia de limitación de 84 kA.4In-C1In) que une los puntos referentes al mismo t1. t2=C (0.25s) t=k 3 1SDC008010F0001 10-1 l3=8 10-2 10-1 1 101 102 I [kA] La figura siguiente indica el desarrollo de la curva de limitación del interruptor automático Tmax T2L 160.2 kA.175·In (aprox. tanto térmicas como dinámicas. han sido diseñados los interruptores automáticos limitadores (véase Capítulo 2. El efecto de limitación se puede evaluar comparando.3 Curvas de limitación Un interruptor automático cuya apertura de contactos se efectúa después del paso de la cresta de la corriente de cortocircuito o cuya interrupción se cumple en correspondencia con el paso natural de la corriente por cero. dado que el tiempo de actuación de la función S es inferior al tiempo de actuación de la función L. la función I reemplaza la función S. para una corriente de defecto de 40 kA. In = 160 A. desde el punto 3 (8000 A) en adelante. para valores iguales de la corriente simétrica de defecto.6 I2=4 I3=8 t1=C t2=C (t=k) 3 Características generales 3. 700 A).2 Curvas de intervención o actuación 3 Características generales Ejemplo de regulación de un relé electrónico Considérese un interruptor automático E1B1250 equipado con el relé PR111/ P LSI y con TA de 1000 A. permite que los componentes de la instalación sufran solicitaciones elevadas.

afirma que: “No es necesaria la verificación de la resistencia a los cortocircuitos en los casos siguientes: … Para los CONJUNTOS protegidos por dispositivos limitadores de corriente que tengan una corriente de corte que no supere los 17kA de cresta. si el referido interruptor automático se utilizara como interruptor general de un cuadro destinado a instalarse en un punto de la instalación en el cual la corriente de cortocircuito prevista es de 40 kA.3 Curvas de limitación 3. de hecho. …” El ejemplo anterior está incluido en los casos contemplados por la norma.2 Curva B 10 1 160A 1SDC008012F0001 125A 10 100A 80A 40A÷63A 1 20A-25A 16A 1 10 1 40 10 2 Irms [kA] Dado que los esfuerzos electrodinámicos y las consecuentes solicitaciones mecánicas están estrictamente vinculadas a la cresta de la corriente.Aparatos de protección y maniobra 109 1SDC210061F0004 32A .Aparatos de protección y maniobra 1 1 10 102 103 Irms [kA] ABB .3 Curvas de limitación 3 Características generales Ip [kA] Curvas de limitación T1 160 Curva A 103 3 Características generales 230 V 10 2 84 68 Ip [kA] 102 16.1 “Circuitos de los CONJUNTOS que están exentos de la verificación de la resistencia a los cortocircuitos”–.3.2. Además de las ventajas a nivel de diseño. 108 ABB . la utilización de los interruptores automáticos limitadores permite un óptimo dimensionamiento de los componentes de la instalación eléctrica. evitar los ensayos de resistencia al cortocircuito de los cuadros.3. la limitación de corriente se utiliza para realizar la protección de acompañamiento (back-up) entre dos interruptores automáticos conectados en serie. dicha norma –en el apartado 8. asimismo. en los casos contemplados por la norma IEC 60439-1. no haría falta realizar el ensayo de resistencia al cortocircuito. la utilización de interruptores automáticos limitadores de corriente permite. considerando la máxima corriente prevista de cortocircuito admisible en los bornes del circuito de entrada al CONJUNTO.

5A 250A 200A 160A 125A 100A 10 80A 63A 10-1 2A 1.3 Curvas de limitación 3.3A 5A 4A 3.2A 2.Aparatos de protección y maniobra 111 1SDC210063F0004 1A 1SDC210062F0004 .Aparatos de protección y maniobra ABB .6A 10-2 10-2 10-1 1 10 102 103 104 105 Irms [kA] 1 1 10 102 103 Irms [kA] 110 ABB .3 Curvas de limitación 3 Características generales Curvas de limitación T2 160 230 V 80A÷160A 40A÷63A 3 Características generales Curvas de limitación T3 250 103 102 230 V Ip [kA] 10 25A-32A 20A 16A 12.3.5A 10A Ip [kA] 102 1 8A 6.

3 Curvas de limitación 3.3.Aparatos de protección y maniobra 113 1SDC200500F0001 .3 Curvas de limitación 3 Características generales Curvas de limitación T4 250/320 230 V 102 3 Características generales Curvas de limitación T5 400/630 230 V 102 Ip [kA] Ip [kA] 100-320A 10 80A 32-50A 20-25A 10A 10 1SDC200127F0001 1 1 10 1 1 10 102 103 Irms [kA] 102 103 Irms [kA] 112 ABB .Aparatos de protección y maniobra ABB .

5A 102 10A 8A 6.6A 10 100A 80A 40A÷63A 32A 20A-25A 16A 10-1 1A 1SDC210064F0004 1 1 10 10-2 10-2 10-1 1 10 102 103 104 102 103 Irms [kA] 105 Irms [kA] 114 ABB .3A 5A 1 4A 3.3 Curvas de limitación 3 Características generales Curvas de limitación T1 160 103 3 Características generales Curvas de limitación T2 160 400-440 V 102 80A÷160A 40A÷63A 25A-32A 400-440 V Ip [kA] 20A 16A Ip [kA] 10 12.Aparatos de protección y maniobra 115 1SDC210065F0004 .3.Aparatos de protección y maniobra ABB .2A 160A 125A 2.5A 2A 1.3 Curvas de limitación 3.

3 Curvas de limitación 3 Características generales Curvas de limitación T3 250 103 3 Características generales Curvas de limitación T4 250/320 400-440 V 102 400-440 V Ip [kA] Ip [kA] 100-320A 102 80A 32-50A 250A 200A 160A 125A 10 20-25A 10A 10 100A 80A 63A 1SDC210066F0004 1 1 10 102 103 Irms [kA] 1 1 10 102 103 Irms [kA] 116 ABB .3.3 Curvas de limitación 3.Aparatos de protección y maniobra 117 1SDC200128F0001 .Aparatos de protección y maniobra ABB .

Aparatos de protección y maniobra 119 1SDC210028F0004 .3.Aparatos de protección y maniobra ABB .3 Curvas de limitación 3 Características generales Curvas de limitación T5 400/630 102 3 Características generales Curvas de limitación T1 160 102 400-440 V 500 V Ip [kA] Ip [kA] 160A 125A 100A 80A 40A÷63A 32A 10 10 20A-25A 16A 1SDC210024F0004 1 1 10 102 103 Irms [kA] 1 1 10 102 Irms [kA] 118 ABB .3 Curvas de limitación 3.

2A 1 2.Aparatos de protección y maniobra ABB .3 Curvas de limitación 3 Características generales Curvas de limitación T2 160 102 3 Características generales Curvas de limitación T3 250 102 80A÷160A 40A÷63A 25A-32A 20A 16A 500 V Ip [kA] 500 V Ip [kA] 250A 200A 160A 125A 100A 80A 63A 10 12.3.Aparatos de protección y maniobra 121 .3 Curvas de limitación 3.6A 1A 10 10-1 1SDC210030F0004 1SDC210032F0004 10-2 10-2 1 1 10 102 Irms [kA] 10-1 1 10 102 103 Irms [kA] 120 ABB .5A 2A 1.5A 10A 8A 6.3A 5A 4A 3.

3 Curvas de limitación 3.Aparatos de protección y maniobra ABB .3 Curvas de limitación 3 Características generales Curvas de limitación T4 250/320 500 V 102 3 Características generales Curvas de limitación T5 400/630 102 500 V Ip [kA] Ip [kA] 100-320A 80A 32-50A 20-25A 10 10A 10 1SDC200129F0001 1 1 10 102 103 Irms [kA] 1 1 10 102 103 Irms [kA] 122 ABB .Aparatos de protección y maniobra 123 1SDC210025F0004 .3.

2A 2.3 Curvas de limitación 3.3A 5A 1 4A 3.5A 2A 1.3 Curvas de limitación 3 Características generales Curvas de limitación T1 160 10 3 Características generales Curvas de limitación T2 160 102 690 V 100÷160A 50÷80A 16÷40A 690 V 80A÷160A 40A÷63A Ip [kA] Ip [kA] 10 5 25A-32A 20A 16A 12.Aparatos de protección y maniobra ABB .3.Aparatos de protección y maniobra 125 .6A 1A 2 1SDC210067F0004 10-1 1SDC210068F0004 1 1 2 5 10 Irms [kA] 10-2 10-2 10-1 1 10 102 103 Irms [kA] 124 ABB .5A 10A 8A 6.

3 Curvas de limitación 3 Características generales Curvas de limitación T3 250 690 V 103 3 Características generales Curvas de limitación T4 250/320 690 V 102 Ip [kA] Ip [kA] 100-320A 102 80A 32-50A 20-25A 10A 10 250A 200A 160A 10 125A 100A 80A 1SDC210069F0004 63A 1 1 10 1 1 10 102 103 Irms [kA] 102 103 Irms [kA] 126 ABB .Aparatos de protección y maniobra 127 1SDC200130F0001 .Aparatos de protección y maniobra ABB .3.3 Curvas de limitación 3.

S8 230 V S7 690 V Ip [kA] S8 Ip [kA] 10 2 S6 800 10 1SDC210026F0004 10 1 1 10 102 103 Irms [kA] 3 1 10 1 10 2 10 3 Irms [kA] 128 ABB .Aparatos de protección y maniobra 129 GSIS0223 1 .3 Curvas de limitación 3.3 Curvas de limitación 3 Características generales Curvas de limitación T5 400/630 102 3 Características generales Curvas de limitación S6 800 .3.Aparatos de protección y maniobra ABB .S7 .

Aparatos de protección y maniobra ABB .3 Curvas de limitación 3.S7 .S8 690 V Ip [kA] S7 Ip [kA] 10 2 S6 800 10 2 S8 S7 S6 800 10 1 10 1 GSIS0229 3 1 3 1 10 1 10 2 10 3 Irms [kA] 10 1 10 2 10 3 Irms [kA] 130 ABB .S8 400-440 V S8 3 Características generales Curvas de limitación S6 800 .S7 .3 Curvas de limitación 3 Características generales Curvas de limitación S6 800 .3.Aparatos de protección y maniobra 131 GSIS0235 .

3 Curvas de limitación 3.3.Aparatos de protección y maniobra 133 1SDC200094F0001 .Aparatos de protección y maniobra ABB .3 Curvas de limitación 3 Características generales Curvas de limitación E2L 660/690 V 380/400 V Ip [kA] 660/690 V 380/400 V 102 102 103 3 Características generales Curvas de limitación E3L 660/690 V 380/400 V Ip [kA] 660/690 V 380/400 V 103 101 101 1 1 101 102 103 1SDC200092F0001 1 1 101 102 103 Irms [kA] Irms [kA] 132 ABB .

el valor de la energía específica pasante puede obtenerse a través de las siguientes gráficas.4 Curvas de energía específica pasante En caso de cortocircuito. las partes de una instalación involucrada en el defecto se someten a solicitaciones térmicas proporcionales.4 Curvas de energía específica pasante 3 Características generales 3. en los demás casos. En las abscisas se indica la corriente simétrica prevista de cortocircuito y en las ordenadas se indican los valores de la energía específica pasante expresados en (kA)2s. tanto al cuadrado de la corriente de defecto como al tiempo empleado por las protecciones para interrumpirla. El conocimiento del valor de la energía específica pasante en las diversas condiciones de defecto es fundamental para el dimensionamiento y la protección de las diversas partes de la instalación.17 1 10 -1 10 -2 1 10 1 20 10 2 Irms [kA] 134 ABB . El efecto de la limitación y los tiempos de actuación sumamente reducidos influyen sobre el valor de la energía específica pasante. A continuación se indica un ejemplo de lectura de la gráfica de la curva de energía específica pasante del interruptor automático T3S 250 In = 160 A a una tensión de 400 V. medida en A2s. el valor de la energía específica pasante se obtiene multiplicando el cuadrado de la corriente eficaz de defecto por el tiempo que hace falta para la actuación de la protección.3. Curvas de energía específica pasante T1 160 10 3 Características generales 230 V I2t [(kA)2s] 1 160A 125A 100A 10 -1 80A 40A-63A 32A 20A-25A 16A 10 2 10-2 1 10 102 103 Irms [kA] 10 1 1. Para aquellos valores de corriente para los cuales la actuación del interruptor está regulada por la temporización del relé.17 (kA) 2s (1170000 A2s).Aparatos de protección y maniobra 1SDC008013F0001 ABB . En correspondencia de una corriente de cortocircuito igual a 20 kA. el interruptor automático deja pasar un valor de I2t igual a 1.Aparatos de protección y maniobra 135 1SDC210052F0004 It 10 3 [(kA)2s] 2 . La energía que deja pasar el dispositivo de protección durante la actuación del mismo se denomina “energía específica pasante” (I2 t).

3A 5A 1 200A 160A 125A 100A 80A 63A 10 -3 4A 3.Aparatos de protección y maniobra ABB .Aparatos de protección y maniobra 137 1SDC210057F0004 .6A 10 -6 10 -2 10 -1 1 10 1 10 2 10 3 10 4 10 5 Irms [kA] 10-2 1 10 102 103 Irms [kA] 136 ABB .5A 2A 1A TSTM0013 1.4 Curvas de energía específica pasante 3 Características generales Curvas de energía específica pasante T2 160 230 V 1 80A√160A 40A√63A 25A-32A 3 Características generales Curvas de energía específica pasante T3 250 230 V 10 10 -1 20A 16A 12.3.2A 10 -4 10-1 10 -5 2.5A I2t [(kA)2s] I 2 t [(kA) 2 s] 250A 10 -2 10A 8A 6.4 Curvas de energía específica pasante 3.

01 1 10 102 103 Irms [kA] 138 ABB .1 1SDC200131F0001 10-1 1 10 102 103 Irms [kA] 0.4 Curvas de energía específica pasante 3 Características generales Curvas de energía específica pasante T4 250/320 230 V 10 3 Características generales Curvas de energía específica pasante T5 400/630 230 V 10 I2t [(kA)2s] I2t [(kA)2s] 1 100-320A 80A 32-50A 20-25A 10A 1 0.Aparatos de protección y maniobra ABB .3.4 Curvas de energía específica pasante 3.Aparatos de protección y maniobra 139 1SDC210019F0004 .

2A 1SDC210054F0004 2.6A 1A 10-2 1 10 102 103 Irms [kA] 10-6 10-2 10-1 1 10 102 103 104 105 Irms [kA] 140 ABB .4 Curvas de energía específica pasante 3 Características generales Curvas de energía específica pasante T1 160 400-440 V 10 3 Características generales Curvas de energía específica pasante T2 160 1 400-440 V 80A÷160A I2t [(kA)2s] 40A÷63A 10-1 25A-32A 20A 16A I2t [(kA)2s] 12.Aparatos de protección y maniobra ABB .Aparatos de protección y maniobra 141 1SDC210055F0004 2A .3.3A 10-3 5A 4A 16A 10 10-4 3.5A 10-5 1.4 Curvas de energía específica pasante 3.5A 1 160A 125A 100A 80A 40A÷63A 32A 20A-25A -1 10-2 10A 8A 6.

01 1 10 10-2 1 10 102 103 Irms [kA] 102 103 Irms [kA] 142 ABB .4 Curvas de energía específica pasante 3.3.Aparatos de protección y maniobra 143 1SDC200132F0001 .4 Curvas de energía específica pasante 3 Características generales Curvas de energía específica pasante T3 250 10 3 Características generales Curvas de energía específica pasante T4 250/320 400-440 V 10 400-440 V I2t [(kA)2s] 250A 200A I2t [(kA)2s] 1 160A 125A 100A 80A 63A 1 100-320A 80A 32-50A 20-25A 10A 10-1 0.Aparatos de protección y maniobra ABB .1 1SDC210056F0004 0.

Aparatos de protección y maniobra 145 1SDC210027F0004 .3.4 Curvas de energía específica pasante 3 Características generales Curvas de energía específica pasante T5 400/630 10 3 Características generales Curvas de energía específica pasante T1 160 1 400-440 V I2t [(kA)2s] 500 V I2t [(kA)2s] 160A 125A 100A 80A 40A÷63A 32A 20A-25A 16A 1 10-1 10-1 1 10 102 103 Irms [kA] 1SDC210020F0004 10-2 1 10 102 Irms [kA] 144 ABB .Aparatos de protección y maniobra ABB .4 Curvas de energía específica pasante 3.

2A 10-2 1 100A 80A 63A 10-3 2.Aparatos de protección y maniobra 147 1SDC210031F0004 1A .5A 10A 8A 6.Aparatos de protección y maniobra ABB .5A 2A 1.4 Curvas de energía específica pasante 3 Características generales Curvas de energía específica pasante T2 160 1 3 Características generales Curvas de energía específica pasante T3 250 10 80A÷160A 500 V I2t [(kA)2s] 10-1 500 V I2t [(kA)2s] 250A 200A 160A 125A 40A÷63A 25A-32A 20A 16A 12.3A 5A 4A 3.3.6A 10-4 10-1 10-5 1SDC210029F0004 10-6 10-2 1 10 102 Irms [kA] 10-2 10-1 1 10 102 103 104 Irms [kA] 146 ABB .4 Curvas de energía específica pasante 3.

4 Curvas de energía específica pasante 3 Características generales Curvas de energía específica pasante T4 250/320 500 V 10 3 Características generales Curvas de energía específica pasante T5 400/630 10 500 V I2t [(kA)2s] I2t [(kA)2s] 1 100-320A 80A 32-50A 20-25A 10A 1 0.3.4 Curvas de energía específica pasante 3.Aparatos de protección y maniobra 149 1SDC210021F0004 .01 1 10 102 103 Irms [kA] 148 ABB .1 1SDC200133F0001 10-1 1 10 102 103 Irms [kA] 0.Aparatos de protección y maniobra ABB .

3.4 Curvas de energía específica pasante

3.4 Curvas de energía específica pasante

3 Características generales
Curvas de energía específica pasante T1 160
1

3 Características generales
Curvas de energía específica pasante T2 160
1

690 V
I2t [(kA)2s] 0,50

690 V
I2t [(kA)2s] 10-1

80A÷160A 40A÷63A 25A-32A

100÷160A 50÷80A

20A

0,20

16÷40A

10-2

16A 12,5A 10A 8A 6,3A

10-1

10-3

5A

0,05
10-4
4A 3,2A 2,5A

1SDC210058F0004

10-5

2A 1,6A 1A

0,02

10-2 1 2 5 10 Irms [kA]

10-6 10-2

10-1

1

10

102

103 Irms [kA]

150

ABB - Aparatos de protección y maniobra

ABB - Aparatos de protección y maniobra

151

1SDC210059F0004

3.4 Curvas de energía específica pasante

3.4 Curvas de energía específica pasante

3 Características generales
Curvas de energía específica pasante T3 250
10

3 Características generales
Curvas de energía específica pasante T4 250/320 690 V
102

690 V

I2t [(kA)2s]
I2t [(kA)2s]
100-320A

1

80A

R250 R200 R160 R125 R100 R80 R63

32-50A 20-25A 10A

10

10-1

1SDC210060F0004

1 1
10

10-2 1 10 102

103 Is [kA]

102

103 Irms [kA]

152

ABB - Aparatos de protección y maniobra

ABB - Aparatos de protección y maniobra

153

1SDC200134F0001

3.4 Curvas de energía específica pasante

3.4 Curvas de energía específica pasante

3 Características generales
Curvas de energía específica pasante T5 400/630
10

3 Características generales
Curvas de energía específica pasante S6 800 - S7 - S8 230 V

690 V

I2t [(kA)2s]

I 2 t [(kA) 2 s] 10 3
10 2

S8

S7

1

S6 800

10 1

1SDC210022F0004

1

1

10

102 Irms [kA]

10 -1
1

10 1

10 2

10 3 Irms [kA]

154

ABB - Aparatos de protección y maniobra

ABB - Aparatos de protección y maniobra

155

GSIS0241

10-1

Aparatos de protección y maniobra 157 GSIS0253 .4 Curvas de energía específica pasante 3 Características generales Curvas de energía específica pasante S6 800 .4 Curvas de energía específica pasante 3.3.S7 .S8 400-440 V I 2 t [(kA) 2 s] S8 3 Características generales Curvas de energía específica pasante 10 3 S6 800 .S7 .Aparatos de protección y maniobra ABB .S8 690 V 10 3 I 2 t [(kA) 2 s] S7 10 2 10 2 S8 S7 S6 800 S6 800 10 1 10 1 1 1 GSIS0247 10 -1 1 10 -1 1 10 1 10 2 10 3 Irms [kA] 10 1 10 2 10 3 Irms [kA] 156 ABB .

4 Curvas de energía específica pasante 3.Aparatos de protección y maniobra 159 SDC200095F0001 .4 Curvas de energía específica pasante 3 Características generales Curvas de energía específica pasante E2L 660/690 V~ 380/400 V~ 103 3 Características generales Curvas de energía específica pasante E3L 660/690 V~ 380/400 V~ 103 I 2 t [(kA) 2 s] 660/690 V 102 I 2 t [(kA) 2 s] 660/690 V 102 380/400 V 380/400 V 101 101 !SDC200093F0001 1 1 101 102 103 1 1 101 102 Irms [kA] Irms [kA] 103 158 ABB .3.Aparatos de protección y maniobra ABB .

4 6.9 6.5 Declasificación por temperatura La norma IEC 60947-2 establece que las sobretemperaturas que pueden admitirse para los interruptores automáticos.5 5.5 2.1 1. Dichos valores tienen validez para la temperatura ambiente de referencia máxima de 40 °C.4 1.3 1.6 3. tal y como se indica en la norma IEC 60947-1.8 7.1 4.Terminales para conexiones externas .6 2 2.0 5.3 3.8 5.5 11 16 14 20 18 25 22 32 28 40 35 50 44 63 56 80 70 100 88 125 112 160 50 °C MIN MAX 0.3 5.8 2.5 2.5 3.6 1.1 9 13 11 16 14 20 18 26 23 32 28 40 36 51 45 65 56 81 71 101 90 129 .0 8.7 1. Si la temperatura ambiente fuese diferente de 40 °C. funcionando a su corriente asignada.2 2.1 7.9 5.6 0.9 1.7 3.1 1.7 10 15 13 19 16 23 21 30 26 37 33 47 41 59 52 75 65 93 82 117 105 150 60 °C MIN MAX 0.2 1.2 4 5 6.0 4.9 2.4 2.Partes que pueden metálicas tocarse pero no 40 pueden aguantarse 50 de material aislante con la mano: .1 10.5 6.6 0.Partes para la metálicas maniobra manual: de material aislante .2 8.9 10 14 12 17 15 22 19 28 24 35 30 43 38 55 49 70 61 87 76 109 97 139 70 °C MIN MAX 0.2 1.0 11.0 1.3 1.0 10.5 4.8 12 18 15 22 19 28 25 35 31 44 39 55 49 69 62 88 77 110 96 138 123 178 30 °C MIN MAX 0.1 1.2 1.0 1. inc. el valor de corriente permanente del interruptor automático se establece en las siguientes tablas: Interruptores automáticos con relé magnetotérmico Tmax T1 y T1 1P (*) In [A] 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 160 10 °C MIN MAX 13 18 16 23 20 29 26 37 32 46 40 58 51 72 64 92 81 115 101 144 129 184 20 °C MIN MAX 12 18 15 22 19 28 25 35 31 44 39 55 49 69 62 88 77 110 96 138 123 176 30 °C MIN MAX 12 17 15 21 18 26 24 34 29 42 37 53 46 66 59 84 74 105 92 131 118 168 40 °C MIN MAX 11 16 14 20 18 25 22 32 28 40 35 50 44 63 56 80 70 100 88 125 112 160 50 °C MIN MAX 11 15 13 19 16 23 21 30 26 38 33 47 41 59 53 75 66 94 82 117 105 150 60 °C MIN MAX 10 14 12 18 15 22 20 28 25 35 31 44 39 55 49 70 61 88 77 109 98 140 70 °C MIN MAX 9 13 11 16 14 20 18 26 23 33 28 41 36 51 46 65 57 81 71 102 91 130 Tmax T3 In [A] 63 80 100 125 160 200 250 MIN 51 64 80 101 129 161 201 MAX 72 92 115 144 184 230 287 MIN 49 62 77 96 123 154 193 MAX 69 88 110 138 176 220 278 MIN 46 59 74 92 118 147 184 MAX 66 84 105 132 168 211 263 MIN 44 56 70 88 112 140 175 MAX 63 80 100 125 160 200 250 MIN 41 52 65 82 104 130 163 MAX 59 75 93 116 149 186 233 MIN 38 48 61 76 97 121 152 MAX 55 69 87 108 139 173 216 MIN 35 45 56 70 90 112 141 MAX 51 64 80 100 129 161 201 (*) Para el interruptor automático T1 1p (dotado con relé termomagnético fijo TMF) considerar únicamente la columna correspondiente a la regulación máxima de los relés TMD.0 4.1 3.0 3.2 6.2 3.8 2.8 12.2 13.4 13 18 16 23 20 29 26 37 32 46 40 57 51 72 64 92 80 115 101 144 129 184 20 °C MIN MAX 0.6 5.9 5.Partes que no deben metálicas tocarse durante las 50 operaciones 60 de material aislante corrientes: * Para aquellas partes que no han sido indicadas no se indica valor alguno.2 11.4 10.5 5.0 2. deben estar comprendidas dentro de los límites que se indican en la siguiente tabla: Tabla 1 – Límites de las sobretemperatura para los bornes y las partes accesibles Descripción de la parte * Límites de sobretemperatura K 80 25 35 3 Características generales Tmax T2 In [A] 1 1.1 7.5 3.4 7.0 6.5 2.9 6.5 10. 6.2 1.6 13.1.6 2.4 2.7 3.7 1.7 1.6 2.7 7.5 2.4 9.8 0.5 4.8 2.6 8.7 5.8 2.Aparatos de protección y maniobra 161 .7 4.8 1.8 1.4 3.0 9.7 1.3 8 10 12.1 1.6 5.0 3.6 2.9 1.2 12 17 15 21 18 26 24 34 29 42 37 53 46 66 59 84 74 105 92 132 118 168 40 °C MIN MAX 0.1 5.9 2.1 4.5 6.4 3.5 9.1 1.3 4.6 1.4 2.2 8.0 1.6 8.0 1.7 5.3 1.0 7.3 4.2 7.1.Aparatos de protección y maniobra ABB .8 2.5 1.8 4.9 2. pero ninguna parte adyacente formada por materiales aislantes deberá resultar dañada.5 3.2 2.5 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 160 10 °C MIN MAX 0.3 3.4 3.7 0.3. 160 ABB .8 1.8 1.9 7.6 10.5 9.6 4.8 4.6 2.0 2.2 1.6 6.3 2.1 14.9 8.5 Declasificación por temperatura 3 Características generales 3.1 8.7 11.6 3.3 2.9 1.1 1.2 3.2 4.0 1.9 4.9 1.3 8.5 3.

5 Declasificación por temperatura 3.96 0.76 0.96 0.88 Tmax T5 In [A] 320 400 500 MIN 260 325 435 MAX 368 465 620 MIN 245 310 405 MAX 350 442 580 MIN 234 295 380 MAX 335 420 540 MIN 224 280 350 MAX 320 400 500 MIN 212 265 315 MAX 305 380 450 MIN 200 250 280 MAX 285 355 400 MIN 182 230 240 MAX 263 325 345 Enchufable . 162 ABB .88 0.84 0. ES = Anteriores prolongados separadores.6 153.80 0.8 0.84 70 °C Imax [A] I1 256 256 243 243 0. VR = Posteriores verticales.84 242 256 242 242 0.88 0.96 0.6 153.92 220 220 210 210 0.92 0.3. HR = Posteriores horizontales.96 0. F = Anteriores en pletina.6 0.96 0.8 0.92 0.6 153.80 0.Extraíble FC 320 F 320 HR 320 VR 320 1 1 1 1 294 307 294 294 0.92 60 °C Imax [A] I1 281 281 269 269 0.84 0.76 FC = Anteriores para cable.88 70 °C Imax [A] I1 128 128 128 128 128 128 0.96 0. VR = Posteriores verticales.96 0.88 0.80 0.84 FC = Anteriores en cable. EF = Anteriores prolongados.88 0.84 0.92 0.76 0.88 0.6 153.8 0.88 0.8 140.88 0.8 140.92 0.88 0.8 0.5 Declasificación por temperatura 3 Características generales Tmax T4 In [A] 20 32 50 80 100 125 160 200 250 10 °C MIN MAX 19 27 26 43 37 62 59 98 83 118 103 145 130 185 162 230 200 285 20 °C MIN MAX 18 24 24 39 35 58 55 92 80 113 100 140 124 176 155 220 193 275 30 °C MIN MAX 16 23 22 36 33 54 52 86 74 106 94 134 118 168 147 210 183 262 40 °C MIN MAX 14 20 19 32 30 50 48 80 70 100 88 125 112 160 140 200 175 250 50 °C MIN MAX 12 17 16 27 27 46 44 74 66 95 80 115 106 150 133 190 168 240 60 °C MIN MAX 10 15 14 24 25 42 40 66 59 85 73 105 100 104 122 175 160 230 70 °C MIN MAX 8 13 11 21 22 39 32 58 49 75 63 95 90 130 107 160 150 220 3 Características generales Interrruptores automáticos con relés electrónicos Tmax T2 160 Fijo F EF ES FC Cu FC Cu R hasta 40 °C Imax [A] I1 160 160 160 160 160 160 1 1 1 1 1 1 50 °C Imax [A] I1 153.8 140.84 0.96 0.8 140.96 60 °C Imax [A] I1 140.88 0.76 SACE Isomax S6 800 In [A] 630 800 MIN 520 685 MAX 740 965 MIN 493 640 MAX 705 905 MIN 462 605 MAX 660 855 MIN 441 560 MAX 630 800 MIN 405 520 MAX 580 740 MIN 380 470 MAX 540 670 MIN 350 420 MAX 500 610 Enchufable .6 153. R = Posteriores orientables Tmax T4 250 Fijo FC F HR VR hasta 40 °C Imax [A] I1 250 250 250 250 1 1 1 1 50 °C Imax [A] I1 250 250 250 250 1 1 1 1 60 °C Imax [A] I1 250 250 250 250 1 1 1 1 70 °C Imax [A] I1 230 230 220 220 0.76 0.8 140.92 0. FC Cu = Anteriores para cables de cobre.Extraíble FC 250 F 250 HR 250 VR 250 1 1 1 1 250 250 250 250 1 1 1 1 240 240 230 230 0.96 0.92 0.96 0.8 F = Anteriores en pletina.8 0. F = Anteriores en pletina. Tmax T4 320 Fijo FC F HR VR hasta 40 °C Imax [A] I1 320 320 320 320 1 1 1 1 50 °C Imax [A] I1 307 307 294 294 0.8 0.92 268 282 268 268 0.88 0.88 0. HR = Posteriores horizontales.Aparatos de protección y maniobra ABB . FC CuAl = Anteriores para cables de cobre o aluminio.Aparatos de protección y maniobra 163 .

9 SACE Isomax S8 2500 hasta 40 °C Fijo Imax [A] I1 Anteriores en pletina 2500 1 Post.5 1125 0.7 Enchufable .9 60 °C Imax [A] I1 1440 0.88 0.8 SACE Isomax S7 1250 hasta 40 °C Fijo Imax [A] I1 Anteriores en pletina 1250 1 Post.92 60 °C Imax [A] I1 554 554 529 529 0.95 760 0. en pletina vertic. 1250 Enchufable . 3200 1 50 °C Imax [A] I1 3060 0.95 0.9 70 °C Imax [A] I1 760 0.95 0.9 1440 1280 0.82 0.9 0. en pletina horiz.9 1125 1125 1000 0.8 2130 0.8 1280 1280 1120 0.88 0.5 0. 2500 1 50 °C Imax [A] I1 2500 1 2500 1 60 °C Imax [A] I1 2270 0.Aparatos de protección y maniobra 165 . 1600 Post.9 0.88 0.92 0.5 Declasificación por temperatura 3 Características generales Tmax T5 400 Fijo FC F HR VR hasta 40 °C Imax [A] I1 400 400 400 400 1 1 1 1 50 °C Imax [A] I1 400 400 400 400 1 1 1 1 60 °C Imax [A] I1 400 400 400 400 1 1 1 1 70 °C Imax [A] I1 368 368 352 352 0.92 0.9 0.92 552 517 517 0.76 0. en pletina vertic.80 0. F = Anteriores en pletina.76 hasta 40 °C Fijo Imax [A] I1 Anteriores en pletina 2000 1 Post.9 1 1 1 1250 1250 1250 1 1 1 1187.8 0. en pletina horiz.Extraíble Anteriores en pletina 800 Post.8 1 1 1 800 800 760 1 1 0.84 0. en pletina vertic.85 70 °C Imax [A] I1 2510 0. en pletina vertic.Extraíble F 630 HR 630 VR 630< 1 1 1 607 580 580 0.95 60 °C Imax [A] I1 2780 0.8 SACE Isomax S6 800 hasta 40 °C Fijo Imax [A] I1 Anteriores en pletina 800 1 Anteriores para cables 800 1 Posteriores para cables 800 1 Posteriores roscados 800 1 Enchufable .95 1187.95 0.85 Enchufable .92 350 350 336 336 0.Extraíble FC 400 F 400 HR 400 VR 400 1 1 1 1 400 400 400 400 1 1 1 1 382 382 368 368 0.7 0.5 0. 2000 1 50 °C Imax [A] I1 2000 1 2000 1 60 °C Imax [A] I1 1900 0. HR = Posteriores horizontales.8 1280 1120 0. en pletina vertic.9 640 0. en pletina horiz.9 0.95 2000 1 70 °C Imax [A] I1 1715 0.82 476 454 454 0. en pletina vertic.95 720 0. 1600 1 1 50 °C Imax [A] I1 1520 0.9 0.96 0.88 0. SACE Isomax S8 3200 hasta 40 °C Fijo Imax [A] I1 Post.80 0.95 0. F = Anteriores en pletina.9 0.88 3 Características generales SACE Isomax S7 1600 hasta 40 °C Fijo Imax [A] I1 Anteriores en pletina 1600 1 Post.95 0.84 0.8 70 °C Imax [A] I1 1280 0.76 0. 1250 1 50 °C Imax [A] 1250 1250 1250 1250 I1 1 1 1 1 60 °C Imax [A] I1 1250 1 1250 1 1187.95 1250 1 70 °C Imax [A] I1 1187.8 0.5 1187.6 FC = Anteriores para cable.95 1125 0.9 0.72 0.96 0.84 1 1 1 1440 1440 1280 0.8 164 ABB .9 720 0.9 720 720 640 0.7 1120 1120 906 0.Extraíble Anteriores en pletina 1600 Post.92 0.88 0.95 1520 1440 0.85 1785 0. 800 Post.8 0. SACE Isomax S8 2000 Tmax T5 630 Fijo FC F HR VR hasta 40 °C Imax [A] I1 630 630 630 630 1 1 1 1 50 °C Imax [A] I1 605 605 580 580 0.88 0.Aparatos de protección y maniobra ABB .9 2375 0. VR = Posteriores verticales.5 0. 800 50 °C Imax [A] 800 800 800 800 I1 1 1 1 1 60 °C Imax [A] I1 800 1 760 0.96 0.96 0.96 0. en pletina vertic. VR = Posteriores verticales.Extraíble Anteriores en pletina 1250 Post. 1600 Enchufable . 1250 Post. en pletina horiz.95 760 760 720 0.92 0. HR = Posteriores horizontales. 1250 1 Anteriores para cables 1250 1 Post.72 FC = Anteriores para cable. en pletina vertic.5 Declasificación por temperatura 3.95 70 °C Imax [A] I1 2040 0. 1600 Post.9 1125 0.7 0.92 0. en pletina horiz.84 70 °C Imax [A] I1 504 504 479 479 0.3.95 720 0.

Aparatos de protección y maniobra ABB .Aparatos de protección y maniobra 167 .5 Declasificación por temperatura 3.3.5 Declasificación por temperatura 3 Características generales Emax E1 Temperatura [°C] 10 20 30 40 45 50 55 60 65 70 E1 800 % [A] 100 800 100 800 100 800 100 800 100 800 100 800 100 800 100 800 100 800 100 800 E1 1250 % [A] 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 99 1240 98 1230 3 Características generales Emax E4 Temperatura [°C] 10 20 30 40 45 50 55 60 65 70 E4 3200 % [A] 100 3200 100 3200 100 3200 100 3200 100 3200 100 3200 100 3200 100 3200 98 3120 95 3040 E4 4000 % [A] 100 4000 100 4000 100 4000 100 4000 100 4000 98 3900 95 3790 92 3680 89 3570 87 3460 Emax E2 Emax E6 Temperatura [°C] 10 20 30 40 45 50 55 60 65 70 E2 1250 % [A] 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 E2 1600 % [A] 100 1600 100 1600 100 1600 100 1600 100 1600 100 1600 100 1600 98 1570 96 1538 94 1510 E2 2000 % [A] 100 2000 100 2000 100 2000 100 2000 100 2000 97 1945 94 1885 91 1825 88 1765 85 1705 Temperatura [°C] 10 20 30 40 45 50 55 60 65 70 E6 3200 % [A] 100 3200 100 3200 100 3200 100 3200 100 3200 100 3200 100 3200 100 3200 100 3200 100 3200 E6 4000 % [A] 100 4000 100 4000 100 4000 100 4000 100 4000 100 4000 100 4000 100 4000 100 4000 100 4000 E6 5000 % [A] 100 5000 100 5000 100 5000 100 5000 100 5000 100 5000 100 5000 98 4910 96 4815 94 4720 E6 6300 % [A] 100 6300 100 6300 100 6300 100 6300 100 6300 100 6300 98 6190 96 6070 94 5850 92 5600 Emax E3 Temperatura [C°] 10 20 30 40 45 50 55 60 65 70 E3 1250 % [A] 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 100 1250 E3 1600 % [A] 100 1600 100 1600 100 1600 100 1600 100 1600 100 1600 100 1600 100 1600 100 1600 100 1600 E3 2000 % [A] 100 2000 100 2000 100 2000 100 2000 100 2000 100 2000 100 2000 100 2000 100 2000 100 2000 E3 2500 % [A] 100 2500 100 2500 100 2500 100 2500 100 2500 100 2500 100 2500 100 2500 97 2425 94 2350 E3 3200 % [A] 100 3200 100 3200 100 3200 100 3200 100 3200 97 3090 93 2975 89 2860 86 2745 82 2630 166 ABB .

88 FC = Anteriores para cable.8 0.84 0.96 0.84 0. Elección de un interruptor automático en caja moldeada.88 0.88 0. para una carga de 180 A. con relé electrónico.94 0. Tmax T2 In ≤ 125A <40 45 50 55 60 65 70 Tmax T2 In ≤ 100A <40 45 50 55 60 65 70 Todos los terminales F P Tmax T2 In = 160A <40 45 50 55 60 65 70 Tmax T2 In 160A <40 45 50 55 60 65 70 Todos los terminales F P 1 0.5 Declasificación por temperatura 3 Características generales En la siguiente tabla se indican.Aparatos de protección y maniobra 169 . Dichos valores se refieren a aparatos en ejecución extraíble instalados en un cuadro no segregado con grado de protección IP31 y con las siguientes dimensiones: 2300x800x900 (HxLxP) para E1 – E2 – E3. Terminales verticales Terminales horizontales y anteriores Tipología Iu [A] E1B/N 08 E1B/N 12 E2N 12 E2B/N 16 E2B/N 20 E2L 12 E2L 16 E3S/H 12 E3S/H 16 E3S/H 20 E3N/S/H 25 E3N/S/H 32 E3L 20 E3L 25 E4H 32 E4S/H 40 E6V 32 E6V 40 E6H/V 50 E6H/V 63 800 1250 1250 1600 2000 1250 1600 1250 1600 2000 2500 3200 2000 2500 3200 4000 3200 4000 5000 6300 Capacidad de Sección de Capacidad de corriente permanente las barras corriente permanente [A] [A] [mm2] 35°C 45°C 55°C 35°C 45°C 55°C 800 800 800 1x(60x10) 800 800 800 1250 1250 1250 1x(80x10) 1250 1250 1200 1250 1250 1250 1x(60x10) 1250 1250 1250 1600 1600 1600 2x(60x10) 1600 1600 1530 2000 2000 1800 3x(60x10) 2000 2000 1750 1250 1250 1250 1x(60x10) 1250 1250 1250 1600 1600 1500 2x(60x10) 1600 1490 1400 1250 1250 1250 1x(60x10) 1250 1250 1250 1600 1600 1600 1x(100x10) 1600 1600 1600 2000 2000 2000 2x(100x10) 2000 2000 2000 2500 2500 2500 2x(100x10) 2500 2490 2410 3200 3100 2800 3x(100x10) 3000 2880 2650 2000 2000 2000 2x(100x10) 2000 2000 1970 2500 2390 2250 2x(100x10) 2375 2270 2100 3200 3200 3200 3x(100x10) 3200 3200 3020 4000 3980 3500 4x(100x10) 3600 3510 3150 3200 3200 3200 3x(100x10) 3200 3200 3200 4000 4000 4000 4x(100x10) 4000 4000 4000 5000 4850 4600 6x(100x10) 4850 4510 4250 6000 5700 5250 7x(100x10) Nota: la temperatura de referencia es la temperatura ambiente.Enchufable PR221 Todos los terminales 1 0. en ejecución extraíble con terminales verticales.88 1 0.Aparatos de protección y maniobra 1 Enchufable .84 1 0. Sección de las barras [mm2] 1x(60x10) 2x(60x8) 1x(60x10) 2x(60x10) 3x(60x10) 1x(60x10) 2x(60x10) 1x(60x10) 1x(100x10) 2x(100x10) 2x(100x10) 3x(100x10) 2x(100x10) 2x(100x10) 3x(100x10) 6x(60x10) 3x(100x10) 4x(100x10) 6x(100x10) - 3 Características generales En las siguientes tablas se indican las regulaciones máximas sólo para la protección contra sobrecarga L de los relés electrónicos en función de la temperatura.88 0.92 0. con relé electrónico. Los valores se refieren a una temperatura máxima en los terminales de 120°C. se observa que el interruptor apropiado es un T3 In250 y que puede regularse entre 152 A y 216 A.92 0. se observa que el interruptor automático apropiado es un E3 3200.92 0. F = Anteriores en pletina.PR222 FC – F – HR – VR 1 1 Fijo . los valores de corriente permanente de los interruptores automáticos instalados en un cuadro con las dimensiones indicadas a continuación.8 Fijo . con relé magnetotérmico.92 0. A través de la tabla referente a los interruptores automáticos Isomax (pág.92 0.).96 0.96 0.92 0.88 0. en ejecución extraíble con terminales posteriores verticales en pletina.92 0.88 0.92 0. A través de la tabla referente a los interruptores automáticos Tmax (página 164).8 Fijo . para una carga de 2700 A.88 0. con temperatura ambiente de 60 °C. A través de las tablas referentes a los interruptores automáticos Emax para las capacidades del cuadro (antes indicadas). HR = Posteriores horizontales.96 0.88 0.Enchufable PR221 Todos los terminales 1 Tmax T2 In ≤ 160A <40 45 50 55 60 65 70 Tmax T4 In = 250A <40 45 50 55 60 65 70 Fijo PR221 FC – F HR – VR PR222 FC – F HR – VR Ejemplos: Elección de un interruptor automático en caja moldeada. para una carga de 720 A.3.E6.Enchufable Extraíble PR221 .92 0.88 1 0.88 0. VR = Posteriores verticales.96 0. de la ejecución y de los terminales.Extraíble PR221 PR222 FC – F HR – VR FC – F HR – VR 1 1 1 1 1 0. con temperatura ambiente de 50 °C. se observa que el interruptor apropiado es un S6 800 y que puede regularse entre 320 A y 760 A. a título de ejemplo. con temperatura externa al cuadro IP31 de 55 °C. Elección de un interruptor automático abierto. Para los interruptores automáticos con corriente asignada de 6. ABB .96 0.96 0.96 0.84 0.300 A se aconseja el uso de terminales posteriores verticales. 168 ABB .88 0. 2300x1400x1500 (HxLxP) para E4.84 0.5 Declasificación por temperatura 3.88 0. con barras de sección 3x(100x10)mm2 y que puede regularse entre 1280 A y 2800 A.

95 0.96 0.875 0.9 0.975 0.9 0.84 0.7 0. 170 ABB .6 Tmax T5 In = 630A <40 45 50 55 60 65 70 Fijo PR221 FC – F HR – VR 1 0.92 0.75 0.84 0.88 0.95 0.925 0.85 0. VR = Posteriores verticales.9 Anteriores para cables PR211 PR212 F F 1 1 Post.8 0.75 0. en pletina PR212 F 1 0.975 0.96 0.88 0.9 0.92 0.7 0.96 0.94 0.76 Enchufable .88 0.88 0.9 1 1 1 Anteriores en pletina Post.92 0.9 0.95 0.8 1 0.76 PR222 FC – F HR – VR 1 0.Aparatos de protección y maniobra 171 .8 0. en pletina vertic.8 0.95 0.84 0.95 0.9 0.96 0.95 0.9 0.8 0.9 0.8 Isomax S8 In = 3200A <40 45 50 55 60 65 70 Post.Extraíble PR221 PR222 F FC–HR–VR F FC–HR–VR 1 1 1 1 0.92 0.84 1 0.8 1 0. PR212 F W 1 1 0.85 0.925 0.92 0.5 Declasificación por temperatura 3.95 0.7 0.9 0.8 Tmax T5 In ≤ 320A <40 45 50 55 60 65 70 Fijo .92 0.7 0.72 1 0.80 0. en pletina vertic.8 1 0.925 0.8 0.96 Anteriores en pletina Post.96 0.95 0.88 0.96 0. PR211 F W 1 1 0. HR = Posteriores horizontales.95 0. PR211 F W 1 1 0.95 0.95 0.95 0.9 0.92 0.Extraíble PR221 PR222 FC – F HR – VR FC – F HR – VR 1 1 0.98 0.92 0.95 0.9 0.96 0.76 PR222 FC – F HR – VR 1 0.86 0.95 0.96 0. PR212 F W 1 1 0.8 0.76 Enchufable .92 0.72 Isomax S8 In ≤ 2000A <40 45 50 55 60 65 70 Anteriores Post.84 0.92 0. PR211 PR212 W W 1 1 0.8 0.96 0.8 1 0.9 0.96 0.925 0.96 0.82 0.95 0.95 0. F = Anteriores en pletina.92 0.92 0.88 0.95 0.8 0.5 Declasificación por temperatura 3 Características generales Tmax T4 In = 320A <40 45 50 55 60 65 70 Fijo PR221 FC – F HR – VR 1 0.88 0.8 0.88 0. en en pletina pletina vertic.975 0.8 0. en pletina vertic. PR212 F W 1 1 0.92 0.9 0.92 0.92 0.76 1 0.9 0.84 0.92 0.9 0. en pletina vertic.80 0.9 0.96 0.84 0.96 0.88 0.8 0.95 0.7 Post.9 Anteriores en pletina Post.8 0.76 0.9 0.Enchufable Extraíble PR221 .84 0.7 0.96 0. PR211 F W 1 1 0.9 0.8 0.9 0.88 0. PR212 F F Isomax S8 In = 2500A <40 45 50 55 60 65 70 Anteriores Post.95 0. en pletina vertic.95 0.95 0.92 0.85 0.88 0.8 0.8 0.95 0.88 0.84 0.92 0.84 0.88 0.88 0.Aparatos de protección y maniobra 0.925 0.9 0.84 0.85 0.8 0.85 0.PR222 FC – F – HR – VR Isomax S7 In ≤ 1250A <40 45 50 55 60 65 70 Anteriores en pletina Post.76 0.84 0.88 1 0.975 0.3.85 0. en pletina vertic.975 0.85 0.95 0. en pletina vertic. PR211 F W 1 1 Post.95 0.8 0.9 Tmax T5 In = 400A <40 45 50 55 60 65 70 Fijo PR221 FC – F HR – VR PR222 FC – F HR – VR Enchufable .95 0.65 0.85 0.92 0.92 0.76 0.85 ABB .975 0.975 0.8 0.8 0.96 0.95 0.75 0.88 Anteriores en pletina Post.92 0.75 1 1 1 FC = Anteriores para cable.8 0.92 0.95 0.95 0.88 0. en en pletina pletina vertic.95 0.8 0.88 0.84 Isomax S7 In = 1600A <40 45 50 55 60 65 70 1 1 1 1 0.9 0.88 0. en pletina vertic.76 Isomax S6 In = 800A <40 45 50 55 60 65 70 3 Características generales Anteriores en pletina PR211 PR212 F F Anteriores y posteriores Posteriores para cables roscados PR211 PR212 PR211 PR212 F F F F 1 1 1 0. PR211 PR212 W W 1 1 Post.Extraíble PR221 PR222 F HR–VR F HR–VR 1 0. PR212 F F 1 0.925 0.88 0.84 0.84 0.76 1 0.9 0.975 0.92 0.6 Post.9 0.95 0. PR212 F W 1 1 0.9 0. en pletina vertic.95 0.9 0. en pletina vertic.8 1 0.975 0.85 0.

97 0.8 1 1 0.88 0.85 0.5 Declasificación por temperatura 3.85 1 1 35 °C PR111 PR112/PR113 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0.95 0.9 1 1 1 1 0.9 0.Aparatos de protección y maniobra ABB .98 0.95 1 1 0.95 0.89 0.9 1 0.95 0.99 1 1 1 1 0.3.95 0.Aparatos de protección y maniobra 173 .9 1 1 E1B/N 08 E1B/N 12 E2N 12 E2B/N 16 E2B/N 20 E2L 12 E2L 16 E3S/H 12 E3S/H 16 E3S/H 20 E3N/S/H 25 E3N/S/H 32 E3L 20 E3L 25 E4H 32 E4S/H 40 E6V 32 E6V 40 E6H/V 50 E6H/V 63 PR111 PR111 1 0.97 0.95 0.9 1 0.99 0.94 0.92 1 1 1 1 0.94 0.5 Declasificación por temperatura 3 Características generales Emax E1 <40 45 50 55 60 65 70 Emax E2 <40 45 50 55 60 65 70 Emax E2 <40 45 50 55 60 65 70 Emax E3 <40 45 50 55 60 65 70 Emax E4 <40 45 50 55 60 65 70 PR111 800 A PR112/PR113 Emax E1 <40 45 50 55 60 65 70 Emax E2 <40 45 50 55 60 65 70 Emax E3 <40 45 50 55 60 65 70 Emax E3 <40 45 50 55 60 65 70 Emax E4 <40 45 50 55 60 65 70 PR111 1250 A PR112/PR113 Emax E6 <40 45 50 55 60 65 70 3 Características generales 3200/4000 A PR111 PR112/PR113 Emax E6 <40 45 50 55 60 65 70 PR111 5000 A PR112/PR113 1 1 1 1 1 1 1 1 0.8 55 °C PR112/PR113 1 1 1 1 0.8 3200 A PR112/PR113 1 0.8 1 0.92 0.96 0.95 0.86 0.95 PR111 1 1 1 1 0.95 0.83 0.95 0.9 PR111 1 0.96 0.92 0.9 0.95 0.97 0.87 1 0.96 1 1 0.9 0.85 2500 A PR112/PR113 1250/1600/2000 A PR111 PR112/PR113 Terminales verticales 45 °C PR111 PR112/PR113 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0.95 172 ABB .9 0.94 PR111 1250 A PR112/PR113 PR111 Emax E6 <40 45 50 55 60 65 70 PR111 1 6000 A PR112/PR113 1 0.95 0.94 0.93 0.9 0.85 2000 A PR112/PR113 1 0.98 1600 A PR112/PR113 0.9 1 0.9 0.98 0.98 0.95 0.95 0.9 1 0.93 1 1 1 1 0.94 3200 A PR112/PR113 PR111 PR111 1 0.91 0.98 0.95 0.95 0.87 1 1 0.96 0.97 0.87 1 1 0.89 0.82 4000 A PR112/PR113 1 0.98 0.9 0.9 0.95 0.

3.5 Declasificación por temperatura

3 Características generales
Terminales horizontales y anteriores 35 °C 45 °C PR111 PR112/PR113 PR111 PR112/PR113 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0.9 0.93 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0.95 0.99 0.9 0.93 0.9 0.9 1 1 1 1 0.95 0.95 0.9 0.9 1 1 1 1 0.9 0.9 0.8 0.87 1 1 1 1 1 1 1 1 0.95 0.97 0.9 0.9 --------55 °C PR111 PR112/PR113 1 1 0.95 0.96 1 1 0.95 0.95 0.8 0.87 1 1 0.8 0.87 1 1 1 1 1 1 0.95 0.94 0.8 0.82 0.95 0.98 0.8 0.84 0.9 0.94 0.7 0.78 1 1 1 1 0.8 0.85 -----

3 Características generales
3.6 Declasificación por altitud
Para instalaciones realizadas a cotas superiores a los 2.000 metros sobre el nivel del mar, los interruptores automáticos de baja tensión sufren una disminución de sus prestaciones. Básicamente se presentan dos tipos de fenómenos: • La disminución de la densidad del aire determina una eliminación del calor menos eficaz. Las condiciones de calentamiento admisibles para las diversas partes del interruptor automático pueden respetarse sólo disminuyendo el valor de la corriente asignada permanente. • El enrarecimiento del aire conlleva una disminución de la rigidez dieléctrica, por lo que las distancias normales de aislamiento resultan insuficientes; ello determina una disminución de la tensión nominal máxima a la cual el aparato puede utilizarse. En la siguiente tabla se indican los factores de corrección para las diversas familias de interruptores automáticos en caja moldeada y abiertos:

E1B/N 08 E1B/N 12 E2N 12 E2B/N 16 E2B/N 20 E2L 12 E2L 16 E3S/H 12 E3S/H 16 E3S/H 20 E3N/S/H 25 E3N/S/H 32 E3L 20 E3L 25 E4H 32 E4S/H 40 E6V 32 E6V 40 E6H/V 50 E6H/V 63

Altitud Tmax* Isomax Emax

2000[m] 690 690 690

Tensión asignada de servicio Ue [V] 3000[m] 4000[m] 600 500 600 500 600 500 Corriente asignada permanente Iu [A] 3000[m] 4000[m] 98% 93% 95% 90% 98% 93%

5000[m] 440 440 440

Altitud Tmax Isomax Emax
* Tmax T1P excluido

2000[m] 100% 100% 100%

5000[m] 90% 85% 90%

174

ABB - Aparatos de protección y maniobra

ABB - Aparatos de protección y maniobra

175

3.7 Características eléctricas de los interruptores de maniobra-seccionadores

3 Características generales
3.7 Características eléctricas de los interruptores de maniobra-seccionadores
Un interruptor seccionador, tal y como ha sido definido por la norma de producto IEC 60947-3, es un dispositivo mecánico de maniobra que en posición de abierto realiza la función de seccionamiento; es decir, asegura una distancia de aislamiento (distancia entre contactos) tal como para garantizar la seguridad de la misma. Esta seguridad de seccionamiento debe estar garantizada y verificable por la maniobra positiva: la palanca de maniobra debe indicar siempre la posición real de los contactos móviles del aparato. El dispositivo mecánico de maniobra debe estar en condiciones de establecer, soportar e interrumpir corrientes en condiciones normales del circuito, incluidas las eventuales corrientes de sobrecarga en servicio ordinario, así como también soportar, en un tiempo específicado, corrientes en condiciones anormales del circuito, tales como –por ejemplo– las de cortocircuito. Los interruptores seccionadores pueden utilizarse como: • interruptor general de sub-cuadros; • interruptor de maniobra y desconexión de líneas, barras o grupos de aparatos usuarios; • seccionador de barras de un cuadro. El interruptor seccionador debe garantizar la puesta fuera de tensión de toda la instalación o de una parte de la misma, separándola de forma segura de cualquier alimentación eléctrica. La utilización del interruptor seccionador permite, por ejemplo, garantizar la seguridad contra los riesgos eléctricos de las personas mientras trabajan en la instalación. Si bien no está prohibido el uso en paralelo de dispositivos unipolares, las normas aconsejan que se utilicen aparatos multipolares de manera de garantizar el seccionamiento simultáneo de todos los polos del circuito. Las características asignadas específicas de los interruptores seccionadores están definidas por la norma de producto IEC60947-3 que se indican a continuación: • Icw [kA]: corriente asignada de corta duración admisible es la corriente que un interruptor puede soportar, sin dañarse, en la posición de cerrado en un tiempo especificado. • Icm [kA]: poder asignado de cierre en cortocircuito es el valor de cresta máximo de una corriente de cortocircuito que el interruptor seccionador puede cerrar sin dañarse; si el fabricante no indica este dato, deberá entenderse por lo menos igual al de la corriente de cresta correspondiente a la Icw. No puede definirse un poder de corte Icu [kA] porque a estos aparatos no se les requiere el cortar corrientes de cortocircuito. • Categorías de utilización en corriente alterna CA y en corriente continua CC: definen las condiciones de utilización y están representadas por dos letras que indican el tipo de circuito en el cual el aparato puede instalarse (CA corriente alterna y CC corriente continua), un número de dos cifras para el tipo de carga que se debe maniobrar y una letra ulterior (A o B) que representa la frecuencia de uso. Con referencia a la categoría de utilización, la norma de producto define los valores de corriente que el interruptor seccionador puede interrumpir y establecer en condiciones anómalas. 176 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales
Las características de las categorías de utilización se indican en la Tabla 1. La categoría más dura en corriente alterna es la AC23A, para la cual se requiere que el aparato esté en condiciones de cerrar una corriente de 10 veces el valor de la corriente asignada del aparato e interrumpir una corriente de 8 veces el valor de la corriente asignada del aparato. Desde el punto de vista constructivo, el interruptor seccionador es un aparato muy sencillo. No está dotado de dispositivos para la detección de las sobrecorrientes y la consecuente interrupción automática de la corriente; en consecuencia, el seccionador no puede utilizarse para la protección automática de la instalación contra las sobrecorrientes que se manifiestan en caso de defecto y por la misma razón debe estar protegido por un interruptor automático coordinado con el mismo. La combinación de los dos dispositivos permite utilizar los interruptores seccionadores en instalaciones cuyo valor de corriente de cortocircuito es superior respecto a los parámetros eléctricos que definen las prestaciones del interruptor seccionador [protección de acompañamiento (back-up), véase Capítulo 4.4], lo cual tiene validez sólo para los interruptores seccionadores en caja moldeada Isomax y Tmax; en cambio, para los interruptores seccionadores abiertos Emax/MS se debe comprobar que los valores de Icw e Icm sean superiores, respectivamente, al valor de cortocircuito de la instalación y al de cresta correspondiente.

Tabla 1: Categorías de utilizatión
Naturaleza de la corriente Categorías de utilización Maniobra Maniobra frecuente no frecuente AC-20A AC-20B AC-21A Corriente alterna AC-22A AC-23A DC-20A Corriente continua DC-21A DC-22A DC-23A AC-21B AC-22B AC-23B DC-20B DC-21B DC-22B DC-23B Categorías de utilización Aplicaciones típicas

Conexión y desconexión en vacío Maniobra de cargas resistivas con sobrecargas de moderada magnitud Maniobra de cargas mixtas resistivas e inductivas con sobrecargas de moderada magnitud Maniobra de motores u otras cargas altamente inductivas Maniobra de cargas resistivas con sobrecargas de moderada magnitud Maniobra de cargas resistivas con sobrecargas de moderada magnitud Maniobra de cargas mixtas resistivas e inductivas con sobrecargas de moderada magnitud (por ej. motores en derivación) Maniobra de motores u otras cargas altamente inductivas

ABB - Aparatos de protección y maniobra

177

3.7 Características eléctricas de los interruptores de maniobra-seccionadores

3.7 Características eléctricas de los interruptores de maniobra-seccionadores

3 Características generales
Las Tablas 2, 3 y 4 indican las características principales de cada seccionador. Tabla 2: Interruptores de maniobra-seccionadores Tmax
Corriente térmica convencional, Ith Corriente asignada de utilización en categoría AC22, Ie Corriente asignada de utilización en categoría AC23, Ie Polos Tensión asignada de servicio, Ue Tensión asignada soportada a impulso, Uimp Tensión asignada de aislamiento, Ui Tensión de prueba a frecuencia industrial 1 min. Poder asignado de cierre en cortocircuito, Icm Corriente asignada de corta duración admisible por 1 s, Icw Aptitud al seccionamiento Norma de referencia Ejecuciones Terminales [Número de maniobras] [N° Maniobras/hora] 3 polos L [mm] 4 polos L [mm] Dimensiones básicas, fijo P [mm] H [mm] 3/4 polos fijo [kg] Peso 3/4 polos enchufable [kg] 3/4 polos extraíble [kg] [A] [A] [A] [Nr.] 50-60 Hz [Vac] dc (Vdc) [kV] [V] [V] (mín) sólo seccionador [kA (máx) con interruptor automático aguas arriba [kA [kA]

3 Características generales

T1D 160 160 125 3/4 690 500 8 800 3000 2.8 187 2 IEC 60947-3 F FC Cu - EF FC CuAl 25000 120 76 102 130 70 0.9/1.2 -

T3D 250 250 200 3/4 690 500 8 800 3000 5.3 105 3.6 IEC 60947-3 F-P F - FC Cu - FC CuAl EF-ES - R - FC CuAl 25000 120 105 140 150 70 2.1/3 2.1/3.7 -

T4D 250/320 250/320 250 3/4 690 750 8 800 3000 5,3 440 3.6 IEC 60947-3 F-P-W F - FCCu - FCCuAl - EF-ES R- MC -HR - VR 20000 120 105 140 205 103,5 2.35/3.05 3.6/4.65 3.85/4.9

T5D 400/630 400/630 400 3/4 690 750 8 800 3000 11 440 6 IEC 60947-3 F-P-W F - FCCu - FCCuAl -EF ES- R - HR - VR 20000 120 140 184 205 103,5 3.25/4.15 5.15/6.65 5.4/6.9

Durabilidad mecánica

LEYENDA TERMINALES F = Anteriores EF = Anteriores prolongados ES = Anteriores prolongados separadores

FC Cu = Anteriores para cables de cobre FC CuAl = Anteriores para cables de CuAl R = Posteriores orientables MC = Multicable

F = Interruptor fijo P = Interruptor enchufable W = Interruptor extraíble

178

ABB - Aparatos de protección y maniobra

ABB - Aparatos de protección y maniobra

179

6 88.EF .7 Características eléctricas de los interruptores de maniobra-seccionadores 3 Características generales Table 3: Interruptores de maniobra-seccionadores SACE Isomax Corriente térmica convencional 40 °C.FC CuAl (1250A) HR .HR .5 406 17/22 F EF (2500A)-R 10000/20 406/556 242 400 57/76 Table 4: Interruptores de manoibra-seccionadores Emax E1B/MS Corriente permanente asignada [A] (a 40 °C) Ith [A] [A] [A] [A] Tensión asignada de empleo Tensión asignada de aislamiento Ui Tensión asignada soportada a impulso Uimp Tensión asignada admisible de corta duración Icw (1s) (3s) [V ~] [V –] [V ~] [kV] [kA] [kA] 690 250 1000 12 36 36 690 250 1000 12 50 36 690 250 1000 12 42 42 690 250 1000 12 55 42 690 250 1000 12 65 65 800 1250 E1N/MS 800 1250 E2B/MS 1600 2000 E2N/MS 1250 1600 2000 E3N/MS 2500 3200 E3S/MS 1250 1600 2000 2500 3200 690 250 1000 12 75 65 E4S/MS 4000 E4S/fMS 4000 E4H/MS 3200 4000 E6H/MS 5000 6300 E6H/f MS 5000 6300 690 250 1000 12 75 75 690 250 1000 12 80 75 690 250 1000 12 100 75 690 250 1000 12 100 85 690 250 1000 12 100 85 poder asignado de cierre en cortocircuito (valor de cresta) Icm 220/230/380/400/415/440 V ~[kA] 500/660/690 V ~ [kA] 75. fijo [A] Nr.3.VR 20000/120 210/280 103. Uimp Tensión asignada de aislamiento.FC CuAl R .RC F . Icw Aptitud al seccionamiento IEC 60947-3 Ejecuciones Terminales fijo enchufable extraíble Durabilidad mecánica Dimensiones básicas. Ie Tensión asignada soportada a impulso.VR 10000/120 210/280 138.6 105 75. Ui Tensión de prueba a frecuencia industrial 1 min Poder asignado de cierre en cortocircuito (415 V~).2 121 121 143 143 165 165 165 165 176 165 220 187 220 220 220 220 180 ABB .2 88.5 25 S8D 2000 / 2500 / 3200 3/4 690 750 2000-2500-3200 8 800 3000 85 40 Peso.5 268 9.5/12 F-W F .Aparatos de protección y maniobra 181 .HR .VR F .Aparatos de protección y maniobra ABB . Ith Polos Tensión asignada de servicio. [V~] [V–] [A] [kV] [V] [V] [kA] [kA] 3 Características generales S6D 630-800 3/4 690 750 630-800 8 800 3000 30 15 S7D 1000 / 1250 / 1600 3/4 690 750 1000-1250-1600 8 800 3000 52.EF . Ue (ac) 50-60Hz (dc) Corriente asignada de utilización. Icm Corriente asignada de corta duración admisible por 1 s. fijo [Número de maniobras/N° Maniobras/hora] L (3/4 polos) [mm] P [mm] H [mm] 3/4 polos [kg] F-W F .6 75.7 Características eléctricas de los interruptores de maniobra-seccionadores 3.

23). def. por lo tanto. Este tipo de coordinación se utiliza sobre todo en los circuitos terminales (bajos valores de intensidad asignada y de intensidad de cortocircuito y alta impedancia de los cables de conexión).2). En el marco de este análisis. • Selectividad parcial: es una selectividad de sobreintensidad por la cual. se logra obtener una selectividad total sólo en casos específicos en los cuales la intensidad de defecto no es elevada (comparable a la intensidad asignada del dispositivo) o hay un componente de alta impedancia situado entre las dos protecciones (transformador. def. def. Selectividad amperimétrica Este tipo de selectividad surge de la observación de que.Aparatos de protección y maniobra .17. envejecimiento acelerado) y asegurar la continuidad y estabilidad de la alimentación. simplicidad y economía. protección de acompañamiento (back-up). es posible distinguir entre los siguientes tipos de coordinación: • • • • • 182 selectividad amperimétrica. Esta solución es: • rápida. • fácil de realizar. Es posible distinguir entre: • Selectividad total: por selectividad total se entiende una selectividad de sobreintensidad tal que. un buen sistema de protección debe tener la capacidad de: • detectar qué ha ocurrido y dónde. ABB . el dispositivo situado aguas abajo ejerce la protección hasta un nivel determinado de sobreintensidad sin provocar la actuación del otro dispositivo (Norma IEC 60947-2.3). • reducir los efectos del fallo (caída de tensión.17. Las soluciones surgen del equilibrio entre estas dos exigencias contrapuestasidentificación precisa del fallo y rápida actuación. el dispositivo de aguas abajo ejerce la protección sin provocar la actuación del otro dispositivo (Norma IEC 609472.y se definen en función de cual de los dos requisitos es prioritario.4). ABB . Más en detalle. • proveer al personal de mantenimiento y al sistema de gestión la información necesaria para restablecer el servicio en el menor tiempo posible y con la mínima perturbación en el resto de la red.1 Coordinación de las protecciones El diseño del sistema de protección de una instalación eléctrica es fundamental. Normalmente. • actuar lo más rápido posible para limitar los daños (destrucción. 2. existe una gran diferencia entre los valores de la intensidad de cortocircuito. 2. • alcanzar un buen equilibrio entre fiabilidad. en presencia de dos dispositivos de protección contra sobreintensidades conectados en serie. simplemente calibrando la protección instantánea del dispositivo de cabecera a un valor superior a la intensidad de defecto que provoca el disparo del dispositivo situado aguas abajo. selectividad de zona (o lógica). Este fenómeno permite aislar la zona donde se ha verificado el defecto.5. Dicho nivel de sobreintensidad se denomina intensidad límite de selectividad Is (Norma IEC 60947-2. • económica. selectividad cronométrica. • Incrementar los niveles de selectividad supone un rápido aumento de los calibres de los dispositivos. la coordinación entre los diferentes dispositivos destinados a la protección de zonas y componentes específicos debe: • garantizar en todo momento la seguridad tanto de las personas como de las instalaciones.17.4. def. • reducir el esfuerzo de los componentes y los daños en la zona afectada.1 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones 4. selectividad energética. En general. cable muy largo o de sección reducida) y. pérdida de estabilidad en las máquinas rotativas) en las partes indemnes de la instalación. El ejemplo siguiente ilustra una aplicación típica de selectividad amperimétrica basada en distintos umbrales de actuación instantánea de los interruptores automáticos considerados. y distinguir entre situaciones anómalas pero tolerables y verdaderos fallos en la propia zona de influencia. en presencia de dos dispositivos de protección contra sobreintensidades conectados en serie. actúa sólo el dispositivo destinado a funcionar dentro de esos límites y los demás no intervienen (Norma IEC 60947-1. 4 Coordinación de las protecciones Definición de selectividad La selectividad de actuación por sobreintensidad es la coordinación entre las características de funcionamiento de dos o más dispositivos de protección contra sobreintensidad tal que. mayor es la intensidad de cortocircuito. • garantizar la continuidad del servicio con una buena calidad de la tensión de alimentación. • identificar y aislar rápidamente la zona donde ha ocurrido el problema para no cortar inútilmente el suministro a las zonas no afectadas. • garantizar un adecuado soporte en caso de malfuncionamiento de la protección encargada de la apertura. 2. cuanto más cerca de la alimentación se produce el fallo.Aparatos de protección y maniobra 183 Tipos de coordinación de sobreintensidad Influencia de los parámetros eléctricos de la instalación (intensidad asignada e intensidad de cortocircuito) La coordinación de las protecciones depende en buena medida de la intensidad asignada (In) y la intensidad de cortocircuito (Ik) que existen en el punto considerado de la instalación. al verificarse una sobreintensidad dentro de los límites establecidos. Sin embargo: • los niveles de selectividad son normalmente bajos. 2. con el fin de evitar desconexiones inoportunas que paralicen injustificadamente una parte indemne de la instalación. para su estudio se utilizan las curvas tiempo-intensidad de actuación de los dispositivos. En general. tanto para garantizar un correcto desempeño económico y funcional de toda la instalación así como para minimizar los problemas causados por las condiciones anómalas de operación y/o malfuncionamiento.

Aparatos de protección y maniobra Sr = 2500 kVA Ur2 = 400 V uk% = 6% [s] 104 103 E4S 4000 PR111-LSI In4000 102 E4S4000 101 E3N 2500 PR111-LSI In2500 1 10 -1 S7H1600 E3N2500 S7H 1600 PR211-LI In1600 10 -2 Ik=60kA 1 10 1 10 2 10 3 I [kA] ABB . largo) Regulación: 0.4. Curvas tiempo-corriente U Ur = 400V 103 T1B 160 In160 102 T1B160In25 101 Cable 1 T1B160In160 Relé electrónico: 1SDC008014F0001 10 -1 E4S 4000 PR111-LSI In4000 E3N 2500 PR111-LSI In2500 S7H 1600 PR211-LI In1600 T1D 160 10 -2 L (ret. Los demás interruptores deben ser capaces de soportar las solicitaciones térmicas y electrodinámicas causadas por el paso de la corriente de defecto durante el tiempo de retardo intencional. diferenciando los tiempos de actuación de los diversos dispositivos de protección.1 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones Considerando una intensidad de defecto de 1000 A en el punto indicado. • Permite obtener límites de selectividad elevados. Pero tiene los siguientes inconvenientes: • Los tiempos de actuación y los niveles de energía que las protecciones dejan pasar –en especial aquéllas próximas a las fuentes– son elevados.Aparatos de protección y maniobra 185 1SDC008015F0001 . [s] 104 4 Coordinación de las protecciones co más bajo de la cadena. como puede verse en las curvas de actuación de los dispositivos.) Off Off Regulación: 10 10 -1 1 10 1 I [kA] T1B 160 In25 U Ik=1kA Ur = 15000 V Curvas tiempo-corriente Selectividad cronométrica Este tipo de selectividad es una evolución de la anterior: la estrategia de regulación es aumentar progresivamente el umbral de intensidad y el retardo del disparo cuanto más cerca está el dispositivo de la fuente de alimentación. • Admite una redundancia de las funciones de protección y puede suministrar buenas informaciones al sistema de control. • La duración de la perturbación generada por la corriente de cortocircuito en las tensiones de alimentación de las zonas no afectadas por el fallo puede causar problemas en dispositivos electromecánicos y electrónicos (tensión inferior al valor de desacoplamiento de electroimanes). El límite de selectividad está dado por el umbral mínimo de disparo magnético del interruptor automático de cabecera (T1B160 R160). Generalmente. el estudio se realiza comparando las curvas tiempo-intensidad de actuación de los dispositivos de protección. • Permite utilizar interruptores automáticos limitadores sólo en el nivel jerárqui184 ABB . se realiza una coordinación adecuada utilizando los interruptores automáticos indicados. lo que conlleva problemas de seguridad y riesgo de que se dañen los componentes incluso en las zonas no afectadas por el fallo. corto) Regulación: 8 Curva: D Regulación: 10 Curva: C I (inst.9 Curva: B Regulación: 1 Curva: A Regulación: 1 Curva: A S (ret. para los distintos niveles deben emplearse interruptores automáticos de tipo abierto con el fin de garantizar una intensidad de corta duración suficientemente elevada. Este tipo de coordinación: • Es fácil de proyectar y de realizar. • Es relativamente económico. El ejemplo siguiente ilustra una aplicación típica de selectividad cronométrica. Como en el caso de la selectividad amperimétrica.1 Coordinación de las protecciones 4. • El número de niveles de selectividad está limitado por el tiempo máximo que soporta el sistema eléctrico sin perder estabilidad. en función de la intensidad de corta duración soportada por el dispositivo de cabecera.

Ventajas: • Tiempos de actuación más bajos y mayor seguridad (los tiempos de actuación pueden ser del orden de unos cien milisegundos). • El número de niveles es más elevado. De este modo actúa sólo la protección que está inmediatamente aguas arriba del fallo. en condiciones de cortocircuito. en presencia de una intensidad que supera su valor de ajuste. reglas y programas de cálculo que permiten obtener los límites de selectividad para distintas combinaciones de interruptores. proporcionales al cuadrado del valor instantáneo de la intensidad) y pueden describirse utilizando las curvas de la energía específica pasante. y en las redes malladas.Aparatos de protección y maniobra . ABB . A diferencia de la coordinación cronométrica.Aparatos de protección y maniobra 187 186 ABB . envía a través de una conexión directa o de un bus una señal de bloqueo a la protección situada aguas arriba y. Protección de acompañamiento (back-up) La protección de acompañamiento es una coordinación de la protección contra sobreintensidades mediante dos dispositivos conectados en serie. def. Este tipo de selectividad es más difícil de calcular que las anteriores. Los fenómenos son principalmente dinámicos (por lo tanto. La segunda permite tiempos de actuación inferiores. Cabe recordar que un interruptor limitador es un interruptor automático con un tiempo de interrupción lo suficientemente corto para evitar que la intensidad de cortocircuito llegue al valor de cresta que alcanzaría de otro modo (Norma CEI 60947-2.1 de la norma IEC 60364-4-43: Se admite el uso de un dispositivo de protección con poder de corte inferior si. Los interruptores automáticos en caja moldeada ABB SACE de las series Isomax y Tmax.24). comprueba que no haya llegado una señal de bloqueo análoga desde la protección aguas abajo. En general. 4 Coordinación de las protecciones Selectividad energética La coordinación energética es un tipo particular de selectividad que aprovecha las características de limitación de los interruptores automáticos en caja moldeada. aguas arriba. según el apartado 434. • Cada protección. • Reduce la solicitación térmica y dinámica en los interruptores y en los componentes de la instalación.1 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones Selectividad de zona (o lógica) En general. Por ese motivo. Es factible solamente con interruptores automáticos de la serie Emax. la actuación está garantizada por las otras funciones de protección de los interruptores automáticos. ya que depende mucho de la interacción entre los dos aparatos conectados en serie y requiere datos que el usuario final no suele conocer. Inconvenientes: • Mayor coste. fuentes de alimentación auxiliares). esta solución se emplea preferentemente en redes que tienen altos valores de intensidad asignada y de cortocircuito. interruptores automáticos) aunque estén ubicados en posiciones intermedias de la cadena.1 Coordinación de las protecciones 4.3). 2. • El nivel de selectividad ya no está limitado por la intensidad de corta duración Icw soportada por los dispositivos. • Reduce los daños causados por el defecto y por las perturbaciones en la red de alimentación. se efectúa mediante el diálogo entre los relés de protección.4. lo que impide utilizar las curvas tiempo-intensidad para el estudio de la coordinación. • Elevado número de niveles de selectividad. inmediatamente después de transformadores y generadores. • Es posible coordinar dispositivos limitadores diferentes (fusibles. Inconvenientes: • Dificultad para coordinar interruptores automáticos de calibres similares. las características de los dos dispositivos deben coordinarse de tal modo que la energía que dejan pasar no supere aquélla que pueden soportar sin dañarse el dispositivo situado aguas abajo y las conducciones protegidas por estos dispositivos. no es necesario aumentar el retardo intencional a medida que nos acercamos a la fuente de alimentación. La primera modalidad tiene tiempos de actuación del orden de un segundo y se emplea sobre todo cuando las intensidades de cortocircuito no son elevadas y el sentido del flujo de potencia no está definido de forma unívoca. con intensidades nominales inferiores a 1600 A. Puede hacerse de dos maneras: • Los relés informan al sistema de supervisión que se ha superado la intensidad máxima y el sistema decide qué protección debe actuar. es posible calibrar las funciones de protección contra cortocircuito retardado con valores de tiempo más altos cuanto más cerca esté el dispositivo de la fuente de alimentación. debe verificarse que la energía específica pasante a la cual actúa el interruptor automático de aguas abajo sea inferior a la necesaria para completar la apertura del interruptor automático de aguas arriba. una vez detectada la superación del umbral establecido. con tiempos de actuación que disminuyen al aumentar la intensidad de cortocircuito. son extremadamente rápidos (con tiempos de actuación de algunos milisegundos). El retardo máximo depende del tiempo necesario para detectar la presencia de una eventual señal de bloqueo desde la protección situada aguas abajo. • Redundancia de las protecciones: Si falla la selectividad de zona. las perturbaciones en la red de alimentación y los costes de dimensionamiento. cableados adicionales. hay otro dispositivo que tenga el poder de corte necesario.5. antes de actuar. con exigencias precisas de seguridad y continuidad del servicio: a menudo se encuentran ejemplos de selectividad lógica en los cuadros de distribución primaria. • Instalaciones más complejas (componentes especiales. en la cual el dispositivo de protección generalmente (pero no necesariamente) ubicado del lado de la alimentación ejerce la protección con o sin la ayuda del otro dispositivo y evita que éste sufra solicitaciones excesivas (Norma IEC 609471. Este tipo de coordinación se emplea sobre todo para la distribución secundaria y terminal. En este caso. def. 2. En particular. Además. Ventajas: • El corte es rápido.5. permite identificar correctamente la zona del fallo y desconectar solamente la zona afectada por la falta. con lo cual. • Se reducen los daños causados por el defecto (solicitaciones térmicas y dinámicas). Los fabricantes suministran tablas.

4 Coordinación de las protecciones 4. Una vez abiertos. En el caso de los interruptores de maniobra-seccionadores de la serie Emax es preciso verificar que la intensidad de cortocircuito en el punto de instalación sea inferior a la intensidad de corta duración (Icw) del seccionador. los sistemas de fijación y la posibilidad de montaje de los accesorios.a. * Versiones certificadas a 36 kA ** para Emax E1 version N Icu=50 kA MCB (Para interruptores mudulares): B = característica de actuacción (I3=3. si no se respetan.. Isomax y Tmax.. en las tablas de coordinación figuran los interruptores automáticos que pueden protegerlos a las diversas intensidades de cortocircuito previstas. Protección del interruptor de maniobra-seccionador Cada interruptor de maniobra-seccionador debe estar protegido contra las sobreintensidades por un dispositivo coordinado.PR112/P . otras se refieren exclusivamente a algunos tipos de interruptores y se mencionan en una nota al pie de la correspondiente tabla. de los interruptores automáticos SACE Emax. • Extrema rapidez de actuación. como acopladores de barras o para aislar partes de una instalación tales como líneas. los contactos están a una distancia suficiente como para impedir el cebado de un arco. En lo que respecta a la protección contra sobrecargas. Las tablas cubren las combinaciones posibles de interruptores automáticos abiertos ABB SACE serie Emax.. el valor más bajo entre el poder de corte (Icu) del interruptor automático aguas arriba y el de aguas abajo. En las tablas siguientes se indican los poderes de corte a 415 V c.4. es decir.Aparatos de protección y maniobra 189 ..5In) C = característica de actuacción (I3=5. Inconvenientes: • Valores de selectividad extremadamente bajos.. interruptores automáticos en caja moldeada ABB SACE series Isomax y Tmax. • Baja calidad del servicio. y que la intensidad de cresta sea inferior al poder de cierre (Icm).20In) K = característica de actuacción (I3=8. Pueden utilizarse como interruptores generales de subcuadros. • El disparo magnético de los interruptores automáticos magnetotérmicos (TM) o solo magnéticos (M) instalados aguas arriba debe ser ≥ 10xIn y estar regulado al umbral máximo. soportar e interrumpir corrientes en condiciones normales del circuito.2 Tablas de selectividad Estas tablas indican el valor (en kA) de selectividad en condiciones de cortocircuito entre las diversas combinaciones de interruptores automáticos. La letra T indica la selectividad total de la combinación dada.14In) Z = característica de actuacción (I3=2. las ejecuciones.PR222DS (Tmax) 188 ABB . Los valores se obtienen con métodos específicos que. de los cuales conservan inalteradas las dimensiones generales..PR212/P (Isomax) – PR221DS . PR221/DS-PR222DS-P) de los interruptores automáticos instalados aguas arriba debe excluirse (I3 en OFF).1 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones Ventajas: • Solución particularmente económica.. Son dispositivos capaces de establecer.. respetando las prescripciones normativas sobre la aptitud para el seccionamiento. puesto que deben actuar al menos dos interruptores automáticos conectados en serie.3In) Abreviaturas MCCB (Para interruptores en caja moldeada) ACB (Para interruptores abiertos) TM = relé termomagnetico – TMD (Tmax) – TMA (Tmax) – T regulable M regulable (Isomax) M = relé sólo magnético – MF (Tmax) – MA (Tmax) EL = relé electrónico – PR111/P . PR211/P-PR212/P. Notas informativas para una correcta lectura de las tablas de coordinación El valor límite de selectividad se obtiene considerando el valor más bajo entre: el valor indicado en la tabla. Prescripciones de carácter general • La función I de los relés electrónicos (PR111-PR112-PR113. Tmax @ 415V ac Versiones Icu [kA] B 16 C 25 N 36 S 50 H 70 L (para T2) 85 L (para T4-T5) 120 V 200 Isomax @ 415V ac Versiones N S H L Icu [kA] 35* 50 65 100 Emax @ 415V ac Versiones B N S H L V Icu [kA] 42 65** 75 100 130 150 Coordinación entre interruptor automático e interruptor de maniobra-seccionador Interruptores de maniobra-seccionadores Los interruptores de maniobra-seccionadores se derivan de los correspondientes interruptores automáticos.10In) D = característica de actuacción (I3=10. pueden dar resultados muy inferiores a los que figuran en las tablas. el poder de corte del interruptor automático montado aguas arriba y el poder de corte del interruptor automático montado aguas abajo. • Es de fundamental importancia verificar que los ajustes realizados por el usuario en los relés electrónicos de los interruptores automáticos montados tanto aguas arriba como aguas abajo no produzcan intersecciones en las curvas tiempo-corriente.Aparatos de protección y maniobra ABB . generalmente por un interruptor automático capaz de limitar los valores de cresta de la intensidad de cortocircuito y de la energía específica a valores aceptables para el interruptor de maniobra-seccionador. la intensidad asignada del interruptor automático ha de ser menor o igual que el calibre del interruptor seccionador que esté protegiendo. barras o grupos de cargas.. y la serie de interruptores automáticos modulares ABB.. Para los interruptores de maniobra-seccionadores de las series Isomax e Tmax. Algunas de estas indicaciones tienen validez general y se detallan a continuación.PR113/P (Emax) – PR211/P . para tensiones entre 380 V y 415 V.

5 50 T T 6 3 3 2 2 2 63 T T T 5.2 Tablas de selectividad 4.Aparatos de protección y maniobra 191 .5 10.5 10.4.5 80 D 15 100 32 40 S500 D 50 50 63 U Ur = 400V Aguas abajo 103 S260 B S260 S260 S260 S260 S260 S260 E2N 1250 In1250 E2N1250 In1250 102 Cable Ik=50kA 101 T5H400 In400 T1N160 In125 1 S260 S260 1SDC008016F0001 T5H400 10-1 MCB .Aparatos de protección y maniobra ABB .5 5.5 1.5 1. son selectivos hasta 55 kA (valor superior a la intensidad de cortocircuito en el sistema de barras principal). mientras que entre los interruptores automáticos T5H400 y T1N160 la selectividad es de tipo energético.5 4. oportunamente regulados.5 3 3 3 2.5 1 2 2 1. por lo tanto.2 Tablas de selectividad 4 Coordinación de las protecciones Ejemplo De la tabla de selectividad de la página 213 se deduce que los interruptores automáticos E2N1250 y T5H400. son selectivos hasta 36 kA (valor superior a la intensidad de cortocircuito en la barra). En la tabla de selectividad de la página 206 se aprecia que entre los interruptores automáticos T5H400 y T1N160 In125 está garantizada la selectividad total (como ya se indicó en la página 189.S2.5 4.5 1.5 T1N160 In125 10 S260 S260 S260 S260 S260 Aguas abajo Las curvas demuestran que entre los interruptores automáticos E2N1250 y T5H400 existe selectividad cronométrica.5 5.5 3.5 1.5 3.5 3 3 2 2 2 5. C @ 415V Aguas arriba S290 S500 D 50 32 T 3 2 1.5 5 4. Curvas tiempo-corriente t [s] 104 4 Coordinación de las protecciones Tablas de selectividad MCB-MCB MCB . Ello significa que hay selectividad hasta el poder de corte del interruptor automático T1N y..5 T T 8 7 7 5 5 4.5 3 3 3 2.5 3.5 1 40 T 6 3 2 2 1. B @ 415V Aguas arriba S290 Característica Icu [kA] 10 S260 S260 15 S270-S280 S270 S270 S270 S270 S270 S270 S270 S270 S270-S280 S270-S280 20 S280 S280 25 S280 S280 S280 S280 S280 In [A] ≤2 3 4 6 8 10 13 16 20 25 32 40 50 63 10.5 5 4.S2.5 100 T T T T T 8 7 7 5 5 4.5 1SDC008004F0201 10-2 Cable Ik=22kA 10-1 1 101 22kA 50kA I [A] Característica Icu [kA] D 15 15 S270 S270-S280 S270-S280 S270-S280 S270-S280 S270 S270 S270 S270 S270 S270 S270 S270-S280 S270-S280 20 S280 S280 25 S280 S280 S280 S280 S280 S280 In [A] ≤2 3 4 6 8 10 13 16 20 25 32 40 50 63 80 T T T 10. S260 C S260 S260 S260 S260 S260 S260 S260 S260 190 ABB .5 3.5 1..

S2.5 5.5 3 3 100 T T T T T 8 7 7 5 5 4.5 1.5 3.5 5.5 5 3 3 3 2.5 1.5 S500 D 50 40 50 T T 6 3 3 2 2 2 2 2 63 T T T 5.5 10.4.S2.S2.5 3.5 2 1SDC008005F0201 Aguas abajo D - Aguas abajo Z - MCB .5 S500 D 50 50 T T 6 3 3 2 1.5 1 1 1 T 6 3 2 2 1..5 63 T T T 5.5 3 32 T 3 2 1.. D @ 415V Aguas arriba S290 Característica Icu [kA] 10 15 S280 S280 S280 S280 S280 S280 20 S280 S280 25 S280 S280 S280 S280 S280 S280 In [A] ≤2 3 4 6 8 10 13 16 20 25 32 40 50 63 80 T T T 10.5 T 6 3 2 2 1. Z @ 415V Aguas arriba S290 D 15 15 S280 S280 S280 S280 S280 S280 20 S280 S280 25 S280 S280 S280 S280 S280 S280 In [A] ≤2 3 4 6 8 10 13 16 20 25 32 40 50 63 80 T T T 10.2 Tablas de selectividad 4.5 5 3 3 3 D 15 100 T T T T T 8 5 5 5 4 32 T 3 2 1.5 1.5 5 4.5 5.5 10.5 1.2 Tablas de selectividad 4 Coordinación de las protecciones Tablas de selectividad MCB-MCB MCB .5 3 3 3 2..5 4.Aparatos de protección y maniobra ABB .5 3 2 2 Característica Icu [kA] 10 - 4 Coordinación de las protecciones MCB .5 63 T T T 5. K @ 415V Aguas arriba S290 Característica Icu [kA] 10 S270 S270 S270 S270 S270 15 S280 S280 S280 S280 S280 S280 20 S280 S280 25 S280 S280 S280 S280 S280 S280 In [A] ≤2 3 4 6 8 10 13 16 20 25 32 40 50 63 80 T T T 10.5 1.5 S500 D 50 40 50 T T 6 3 3 2 1.5 3 2 2 Aguas abajo S270 K S270 S270 S270 S270 S270 S270 S270 S270 192 ABB .5 D 15 100 T T T T T 8 5 5 5 4 4 32 T 3 2 1.5 10.5 1 40 T 6 3 2 2 1.5 1.Aparatos de protección y maniobra 193 .5 2.5 4.

5(1) 4.5(1) 4.5 4.3…11 10…15 14…20 18…26 K 30 23…32 29…37 34…41 38…45 (1) (2) (3) (4) Valor Valor Valor Valor para para para para el el el el interruptor interruptor interruptor interruptor automático automático automático automático con con con con relé relé relé relé solo solo solo solo magnético magnético magnético magnético T2 de aguas arriba T2-T3 de aguas arriba T3 de aguas arriba T4 de aguas arriba 194 ABB .5 4.5(4) 20 7.5 6 T1-T2-T3 80 15 10 10 10 10 10 7.5 4.5 4.5(1) 36 5.5 4.5(1) 36 5.5 6 6 4.5 4. S.5 7.5 6.3…8 7.Aparatos de protección y maniobra ABB .5 4.5 4.5(4) T T T T T T T(4) T(4) T(4) 8(4) 125 T T T T T T T T T 7 T T T T T T T T T(4) 7(4) T T T T T T T T(4) T(4) T(4) 160 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T(4) T T T T T T T T T T(4) 200÷ 250 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 50 50 50 50 T 50 50 50 T T T T 50 50 50 T T T T T T T 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 10 25 36 36 36 63 36 36 36 36 36 36 36 100 36 36 36 36 36 36 36 36 36 160 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 50 50 50 T T T T T T T T4-T5 100÷ 630 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1SDC008006F0201 D 50 25 32 40 50 63 ≤5.5 50 7.5 6.5 4.5 5(1) 5(1) 6 6 6 6 6 4.5(4) 16 11 11 11 11 11 8 6.5(1) 4. H.5 16 5.5 6.5 4.5 4.5 4.5 6.5 6.5(1) 36 5.S500 @ 415V Versión Relé Aguas arriba Aguas abajo Característica Icu [kA] In [A] 6 10 13 16 B.5(4) 5(4) 7.5 4. N.5 100 10 10 10 10 7.5 36 5.5 4.5 4. L.5(1) 63 10.5(2) 5(2) 20 20 15 15 15 15 10 10 7.5 4.5 6.5 4.5 6.5 20 5.5 4.5 6.2 Tablas de selectividad 4.5 5(4) B.5 4.5 4.5 4.5(4) 5(4) 5(4) 4(4) 32 7.5 4. L.5 4. N.5(1) 40 5.5 4.5(1) 36 10.5 5(4) T T T T T T T T(4) 7.5(1) 4.5 6 15 10 10 10 10 10 7.2 Tablas de selectividad 4 Coordinación de las protecciones Tablas de selectividad MCB/MCCB .5 6.5 6.5 5.5 5(1) 5(1) T 10 7.5 5.8 50 5.5 36 4. C.5 25 7.Aparatos de protección y maniobra 195 .5 8 7.5 4.5 4.5 7. C.5 6.5 4.5 6.5 5.5 5(1) 5(1) 100 20 20 15 15 15 15 10 10 7.5 32 5.5 36 5.5 10 10 10 10 7.5 8 7.5 6.5(4) 6.5(2) 125 25 25 25 25 25 20 20 20 15 6(3) 25 25 25 25 25 20 20 20 15 6(3) 36 36 36 T T T 20 20 20 15 160 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 50 50 50 T T T T T T T 200 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 T T T T T T T T T T T3 250 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 T T T T T T T T T T 40 6 40(4) 6(4) 5(4) 5(4) 40 6 5 40 6 5 5 5 5(4) 5(4) 5(4) 40 40 40 12 12 12(4) 12(4) 8(4) 6(4) 6(4) 7. H.5(2) 5(2) 36 36 36 15 15 15 15 10 10 7.5 4.5 6.5 6.5(1) 5.5(1) 4.4.5 4.5 6.5 6. V TM S290 D 80 6 6 6 6 6 4.5(1) T1-T2 25 5.5 4.5(1) 4.5 4.5 4. C 50 20 25 32 40 50 63 6 10 13 16 20 S500 4 Coordinación de las protecciones B.5 5.5 7.5 7.5 4.5 4.5 7.5 6 6 T2 12.5(4) 6.S500 MCB/MCCB . S.5 4.5(1) 4.5 36 5.5 4.5 4.5 T T T 10 6 4. V EL T2 100 T T T T T T T T 7.5 7.5 5(4) TM T4 80 16 11 11 11 11 11 8 6.5 6 36 36 36 10 10 10 10 7.5 4.5 4.5 7.5 4.5 4.5(1) 10.5(1) 4.5 7.5 50 5.5(1) 5.5 8 7.5(1) 4.5 6.5 4.5(4) 6.

.5 5.5 7.S2.5 5.5 5.5 5 5 5 T T 8.5 6 6 6 3(1) T T 17 12 12 10 10 7.5 7. L TM T2 12. MCCB .5 6.5 7.4.5 5 5 5(4) T T 9 8 8 7.5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1SDC008007F0201 S260 S260 S260 S260 S260 S260 S260 S260 - 5.5 7. N.2 Tablas de selectividad 4 Coordinación de las protecciones Tablas de selectividad MCCB . H.5(4) 7.5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 7.Aparatos de protección y maniobra 197 . S.5 5(2) 5(2) T T T 20 20 15 15 12 12 6(3) T T T T T T T T T 10.5 3(1) 3(1) 3 5.5 5 5 5 6.5 7.S2.5 7.5 5.5 4. S. H.5 3 3(1) 3(1) 10.5(1) 7.5 5(4) T T T T T T T T T T T(4) T T T T T T T T T T T(4) T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 10. Valor para el interruptor con relé solo magnético T2-T3 de aguas arriba.Aparatos de protección y maniobra ABB . Valor para el interruptor con relé solo magnético T4 de aguas arriba.5 5.5 5.5 6.5 4.2 Tablas de selectividad 4.5 10. 196 ABB .5 7. C.5 10.5 Valor para el interruptor con relé solo magnético T2 de aguas arriba.. N.5 3 3 3(1) 3(1) 5.5 7.5 7.5 5. B @ 415V Versión Relé Caract.5 16 20 T1-T2 25 32 40 50 63 T1-T2-T3 80 100 125 T3 160 200 250 20 25 32 TM B.V EL T4 50 80 T5 25 T2 63 T4 320÷ 100 125 160 200 250 500 10 EL T5 Aguas arriba 15 S270-S280 S270 S270 S270 S270 S270 S270 S270 S270 S270-S280 S270-S280 (1) (2) (3) (4) 20 S280 S280 - 25 S280 S280 S280 S280 S280 - In [A] ≤2 3 4 6 8 10 13 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 100 250 320÷ 100 160 160 320 630 5.5 6.5 10. Icu [kA] 10 S260 S260 S260 B Aguas abajo 4 Coordinación de las protecciones B.5(4) 5 5(4) 5(4) 3(4) 7.5 7.5 5.5 7. C.5 10. Valor para el interruptor con relé solo magnético T3 de aguas arriba.5 7.5(1) 5.5 3 3 3 4. L.

.5 5(4) T5 25 T T T T T T T T2 63 T T T T T T T T T T T T4 320÷ 100 125 160 200 250 500 10 T T T T T T T T T T T T T T(4) T T T T T T T T T T T T T T(4) T T T T T T T T T T T T T T 5 5(4) T T T T T T T T T T T T T T 11 8 8(4) T T T T T T T T T T T T T T T T 12 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T EL T5 Aguas arriba 15 S270 S270-S280 S270-S280 S270-S280 S270-S280 S270 S270 S270 S270 S270 S270 S270 S270-S280 S270-S280 S290 S290 S290 (1) (2) (3) 20 S280 S280 - 25 S280 S280 S280 S280 S280 S280 - In [A] ≤2 3 4 6 8 10 13 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 100 250 320÷ 100 160 160 320 630 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 10.5 5 5 5 6. C. 4 Coordinación de las protecciones MCCB .5 7. C @ 415V Versión Relé Caract. (5) Valor para el interruptor automático T4 In160 de aguas arriba.5(3) 15 Valor para el interruptor con relé solo magnético T2 de aguas arriba.2 Tablas de selectividad 4.5 5 5 5 T1-T2-T3 80 T T T T T 8.5 6.5(1) 7.5 5.5 10.5 4.V EL T4 50 T T T 80 T T T T T 9 8 8 7.5 5. 198 ABB .5(4) 5 5(4) 5(4) 3(4) 7. (4) Valor para el interruptor con relé solo magnético T4 de aguas arriba.5 10. H.5 5 5 5(4) S260 C S260 S260 S260 S260 S260 S260 - 5. N. Valor para el interruptor con relé solo magnético T2-T3 de aguas arriba.5 10.5 6 6 6 3(1) 100 125 T T T T T 17 12 12 10 10 7.5 5.5(1) 16 T T T 5.5 7.Aparatos de protección y maniobra ABB .5 7.5 4(3) 7.5(3) T T T T T T T T T T T T T T 15 20 T T T 25 T(4) T(4) T(4) 32 T T T TM B.5 4. N.5 5(2) 5(2) T T T T T T 20 20 15 15 12 12 6(3) T3 160 200 250 T T T T T T T T T T T T 10.5 7.5 5.5 4(3) T T T T T T T T T T T T T T 10 7.2 Tablas de selectividad 4 Coordinación de las protecciones Tablas de selectividad MCCB ..5 3 3 3 4.5 6. L.5 7.5 7.5 7.5 5.5 5.5 3 3(1) 3(1) 7. S.5 T T T 5.5 7.5 7.Aparatos de protección y maniobra 199 .5 7.5 6.5 7.5 7.S2.5 5.5(4) 7.5 3 3 3(1) 3(1) 40 T T T 50 T T T 63 T T T 10. C.5 10.4.5 20 T T T T1-T2 25 T T T 32 T T T 5. Icu [kA] 10 S260 S260 S260 S260 S260 S260 S260 Aguas abajo B.5 4 4 4 T T T T T T T T T T T T T(5) 12(4 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1SDC008008F0201 5.S2.5 3(1) 3(1) 3 5. H. Valor para el interruptor con relé solo magnético T3 de aguas arriba. L TM T2 12. S.

4.2 Tablas de selectividad 4 Coordinación de las protecciones Tablas de selectividad MCCB .5 13.5 9.5 6 6 5 3(2) 3(2) T T T T T T 13.5(4) 7.5 5. 4 Coordinación de las protecciones MCCB . N.5 5.5(4) T5 25 T T T T T T T2 63 T T T T T T T T T T T T4 320÷ 100 125 160 200 250 500 10 T T T T T T T T T T T T(4) T T T T T T T T T T T T T(4) T(4) T T T T T T T T T T T T T T(4) 5 T T T T T T T T T T T T T T 11 8 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T EL T5 Aguas arriba 15 S280 S280 S280 S280 S280 S280 S290 S290 20 S280 S280 25 S280 S280 S280 S280 S280 S280 In [A] ≤2 3 4 6 8 10 13 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 100 250 320÷ 100 160 160 320 630 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 9.5 5.Aparatos de protección y maniobra 201 .. C.5 5 5 4.5 4(3) T T T T T T T T T T T T T T 10 T T T T T T T T T T T T T T 15 20 T T T 25 T(4) T(4) T(4) 32 T T T TM B. N.5 11 9.5 7.5 5 4.Aparatos de protección y maniobra ABB .5(3) 15 Valor Valor Valor Valor Valor para para para para para el el el el el interruptor interruptor interruptor interruptor interruptor automático automático automático automático automático con relé solo magnético T2 de aguas arriba con relé solo magnético T2-T3 de aguas arriba con relé solo magnético T3 de aguas arriba con relé solo magnético T4 de aguas arriba T4 In160 de aguas arriba. C.5 T T T T T T T T T T 9.5 7.5 3 2(1) 2(1) 2(1) 40 T T T 50 T T T 63 T T T 10.S2.5 4 4 3(1) 2(1) 100 125 T T T T T 17 8 8 6.5 5.5 9.5 8 5 5(3) T3 160 200 250 T T T T T T T T T T T T 9.S2.5 4.V EL T4 50 T T T 80 T T T T T 9 5.5 7.5 5.5 4 4 T T T T T T T T T T T T T(5) 12(5) T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1SDC008009F0201 5.5(4) T(4) T 4(3) 7.. L TM T2 12.5 5.5 7. L. S.5 5 5 4 4 4(4) 4(4) Aguas abajo 4.5 3(1) 3 5.5 3 2 2 3 2 2 2 2(1) 7. H.5 10.5 T1-T2-T3 80 T T T T 12 8.5 20 T T T T1-T2 25 T T T 32 T T T 5. D @ 415V Versión Relé Caract.5(1) 16 T T T 5.5 T T T 5. S.5 5.5 9. H.2 Tablas de selectividad 4.5 5 3 3 3 2. 200 ABB .5 7.5 5.5(4) 5 5(4) 5(4) 7. Icu [kA] 10 D (1) (2) (3) (4) (5) B.

2 Tablas de selectividad 4 Coordinación de las protecciones Tablas de selectividad MCCB . N.5 5.Aparatos de protección y maniobra 203 1SDC008010F0201 .5 5.5 7.5 7. C.5(4) 5(4) 5(4) 5(4) 7..5(1) 16 T T T 5.S2. H. L.5 5.S2. C.5 9.5 4(3) 7.5 7. H.5 7. S..5 T T T 5.5 5.5 3.5 10 13.5 3(1) 2(1) 100 125 T T T T T 17 T T T T T T T3 160 200 250 T T T T T T T T T T T T 9.Aparatos de protección y maniobra ABB .2 Tablas de selectividad 4.V EL T4 50 T T T 80 T T T T T 9 8 8 6 6(4) 6(4) 5(4) T5 25 T T T T T T T T2 63 T T T T T T T T T T T T4 320÷ 100 125 160 200 250 500 10 T T T T T T T T T T T(4) T(4) T(4) T T T T T T T T T T T T(4) T(4) T(4) T T T T T T T T T T T T T(4) T(4) 5 5(4) T T T T T T T T T T T T T T(4) 11 8 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T EL T5 Aguas arriba 15 S280 S280 S280 S280 S280 S280 S290 S290 (1) (2) (3) (4) (5) 20 S280 S280 - 25 S280 S280 S280 S280 S280 S280 - In [A] ≤2 3 4 6 8 10 13 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 100 250 320÷ 100 160 160 320 630 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 9.5(4) 7.5 T T T T T T T T T T 9.5 20 T T T T1-T2 25 T T T 32 T T T 5. N.5 5 5 5 5 5 5 5(4) 5(4) S270 S270 S270 S270 S270 S270 S270 S270 - 10 13.5 5.5 6 6 5 3(2) 11 9.5(4) T(4) 3(2) 5.5 5. Icu [kA] 10 S270 S270 S270 S270 S270 S270 K Aguas abajo 4 Coordinación de las protecciones B.5 7.5 6 5 4.5 7.5 4(3) T T T T T T T T T T T T T T 10 T T T T T T T T T T T T T T 15 20 T T T 25 T(4) T(4) T(4) 32 T T T TM B. 202 ABB .5 9.5 3 3 3 3 3 3 3 2(1) 7.5(3) 15 Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T2 de aguas arriba Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T2-T3 de aguas arriba Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T3 de aguas arriba Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T4 de aguas arriba Valor para el interruptor automático T4 In160 de aguas arriba.4.5 5.5 7.5 5. MCCB .5 10. L TM T2 12.5 3(1) 3 5.5 5. K @ 415V Versión Relé Caract.5 8 6 5. S.5 4.5 4 4 T T T T T T T T T T T T T(5) 12(5) T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 5.5 6.5(3) 9.5 T1-T2-T3 80 T T T T 12 8.5 3.5 3 2(1) 2(1) 2(1) 40 T T T 50 T T T 63 T T T 10.

5 7.5 7.S2. S. N.5 6 6 6 4(1) T3 20 T T T 25 T(4) T(4) T(4) 32 T T T TM B.5 5(2) 5(2) T T T T T T 20 20 15 15 12 12 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 100 250 320÷ 100 160 160 320 630 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 10.5 6.5 3(1) 3(1) 3 5.5 5. MCCB .5 10.5 10.5 6. L TM T2 12. L.5 20 T T T T1-T2 25 T T T 32 T T T 5.5 T Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T2 de aguas arriba Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T2-T3 de aguas arriba Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T3 de aguas arriba Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T4 de aguas arriba 204 ABB .Aparatos de protección y maniobra ABB ..5 5.5 5.5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1SDC008011F0201 5. C.5 4.5 3 3 3 4. Icu [kA] 10 Aguas abajo 4 Coordinación de las protecciones B.5 7. H.5 5.5(1) 7. Z @ 400V Versión Relé Caract.5 5.5 7.Aparatos de protección y maniobra 205 .5 5 5 6.5 5.5 6.5 5 3. S.5(4) T5 25 T T T T T T T T2 63 T T T T T T T T T T T T4 320÷ 100 125 160 200 250 500 10 T T T T T T T T T T T T T T(4) T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T EL T5 Aguas arriba 15 S280 S280 S280 S280 S280 S280 (1) (2) (3) (4) 20 S280 S280 - 25 S280 S280 S280 S280 S280 S280 - In [A] ≤2 3 4 6 8 10 13 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 100 125 160 200 250 T T T T T 17 12 12 10 10 7.5 7.5(1) 16 T T T 5.5 5.5 10. H.5 3 3 3(1) 3(1) 40 T T T 50 T T T 63 T T T 10.2 Tablas de selectividad 4.5 7.5 6. N.5(4) 7.5 5 5 5 T1-T2-T3 80 T T T T T 8.5 4.2 Tablas de selectividad 4 Coordinación de las protecciones Tablas de selectividad MCCB .5 T T T 5. C.5 6(3) 10.4.S2.5 8 7..5 5.5 5 5 5(4) Z - 4.5 10.5 3 3(1) 3(1) 7.V EL T4 50 T T T 80 T T T T T 9 8 8 6.5 7.5(4) 5 5(4) 5(4) 5(4) 7.5 7.

EL 400 T T T T T T T T T T T 630 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T S7 S.S TM. 206 ABB .H.H.L. C.L.S.M 160 TM EL 800 T T T T T T T T T T T I n [A] 160 160 25 63 100 160 160 200 250 20 16 3 3 3 3 3 3 4 5 20 25 32 TM 160 40 50 63 80 100 125 160 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 500 320 400 630 800 800 1000 1250 1600 B T1 B C 10* 10 10 10 10 10* 10 10 10 10 10* 10 10 10 10* 10 10 10 10 10* 10 T N 10* 10 * Valor para el interruptor con relé solo magnético de aguas arriba.S.Aparatos de protección y maniobra ABB .H.L.MCCB 4 Coordinación de las protecciones MCCB .L EL 1250 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1600 T T T T T T T T T T 1SDC008012F0201 Versión Relé Iu [A] Aguas abajo B.S.H.4.2 Tablas de selectividad 4.H.M 250 T4 N.L.H.T1 @ 415V Aguas arriba T1 T2 N.M 250 25 32 50 80 100 125 160 200 250 10* 10 10* 10 10* 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 T4 N.L EL 160 T3 N.S. N TM TM.2 Tablas de selectividad 4 Coordinación de las protecciones Tablas de selectividad MCCB .V TM.S.V EL 250 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 320 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 T T T T T T T T T T T 100 160 250 320 T5 N.Aparatos de protección y maniobra 207 .V TM 400 320 400 T T T T T T T T T T T 630 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T S6 N.

H.L EL Versione Versión Relè Relé Iu [A] Aguas Valle abajo TM TM.L.L.S.L EL 160 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T3 N.6-2.H.H.L.H.V EL S6 N. C. TM EL S7 S.M 160 1.S.S.H.H.2 Tablas de selectividad 4 Coordinación de las protecciones Tablas de selectividad MCCB .S.3 8 10 12.S TM.V TM.5 T 3.M 250 25 32 50 80 100 125 160 200 250 T T T T T T T 70 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 70 55 40 40 30 30 30 25 T4 N.V EL 250 T T T T T T T 70 55 40 40 30 30 30 25 25 320 T T T T T T T TM T5 N.S.4.Aparatos de protección y maniobra ABB .2 4-5 6.Aparatos de protección y maniobra 209 . N T2 N. 208 ABB .L.2 Tablas de selectividad 4.5 16 T T I n [A] 160 160 25 63 100 160 160 200 250 20 400 630 400 630 800 1250 1600 400 630 100 160 250 320 320 400 500 500 320 400 630 800 800 10001250 1600 630 320 400 T T T T T T T 70 55 40 40 30 30 30 T T T T T T T TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT T T TT TT TT TT TT T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT TT T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1SDC008013F0201 10 10 10 10 10 10 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 10 10 10 10 10 10 10 10 10 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 10 10 10 10 10 10 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3* 15 40 15 40 15 40 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 N TM 160 70 70 70 70 70 70 55 55 40 40 40 40 30 30 30 30 30 30 25 25 25 25 25 25 25 25 20 25 32 40 50 63 80 100 125 160 10 25 55* 55 55 55 55 40* 40 40 40 40 40* 40 40 40 40 30* 30* 30 30 30 30* 30* 30 30 30 30* 30* 30* 30 30 25* 25* 25* 25 25* 25* 25* S T2 H L 25* 25* 25* 25 T 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 EL 160 63 100 160 * Valor para el interruptor con relé solo magnético de aguas arriba.MCCB MCCB T2 @ 415V Aguas Monte arriba 4 Coordinación de las protecciones T1 B.M 250 T T T T T T T T T T T* T* T* T* T* T* T T T T T T T T T T T T T T T4 N.

V TM. 210 ABB .H.MCCB MCCB .Aparatos de protección y maniobra ABB . C.L.L EL 160 3 3* 3* T3 N.H.S.M 160 63 80 100 I n [A] 160 160 25 63 100 160 160 200 250 20 100 160 250 320 320 400 500 400 320 400 630 800 800 10001250 1600 630 320 400 500 25 25 252525 25 25 25 25 252525 25 25 25 25 252525 25 25 20 20 202020 20 20 25 25 25 25 25 25 25 25 25 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 N T3 TM 160 125 160 200 250 S 20 20 20 20 20 40 40 * Valor para el interruptor con relé solo magnético de aguas arriba.H.H.M 250 4 4 4* 4* 5 5 5 T4 N.2 Tablas de selectividad 4 Coordinación de las protecciones Tablas de selectividad MCCB .S.T3 @ 415V Aguas arriba 4 Coordinación de las protecciones T1 B.M 250 25 32 50 80 100 125 160 200 250 7* 7 7* 7* 7 7 7* 7* 7 7 7 7 T4 N. TM EL 800 T T T T T T T T T T T T S7 S. MCCB .T4 @ 415V Aguas arriba T5 N. L.S.H. N T2 N.S.L EL 1250 T T T T T T T T T T T T T T 1600 T T T T T T T 1SDC008014F0201 Versión Relé Iu [A] Aguas abajo TM TM.H.L EL TM 630 T T T T T T T T T T EL S7 S.V EL 630 630 400 630 S6 N.L.S.Aparatos de protección y maniobra 211 . S.S.H.L.L. V TM 250 T T T TT 50 5050 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 EL * Valor para el interruptor con relé solo magnético de aguas arriba.S TM.V EL 250 7 7 7 7 7 7 7 7 320 7 7 7 7 7 7 TM 400 400 T5 N.4.2 Tablas de selectividad 4.H.H.L EL 1250 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1600 T T T T T T T T T T T T T T Versión Relè Relé Iu [A] Aguas Valle abajo TM 400 400 I n [A] 20 25 32 50 80 100 125 160 200 250 100 250 320 160 250 320 50 5050 50 50 50 50 50 5050 50 50 50 50 50 50 50 50 50 TT TT TT TT TT 630 630 TT TT TT TT 400 T T T T T 50 50 50 50 800 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 320 400 500 500 320 400 630 800 800 1000 1250 1600 630 320 400 T T T T T T T T T T T T N.S. T4 H.L S6 N.

H.EL 400 630 36 36 36 T TM. L.S6 @ 415V S7 S. V TM 400 630 EL 400 630 T TM 160 T T T TM.2 Tablas de selectividad 4 Coordinación de las protecciones Tablas de selectividad MCCB .L T4 S H L V N S T5 H L V N S6 S H L S S7 H L Versión Relé Iu [A] Aguas abajo EL 1250 800 800 800 800 800 800 800 800 40 40 40 T T T 40 40 40 40 40 40 1600 T T 40 40 40 40 40 40 In [A] 10001250 1600 N S S6 H L TM EL TM EL TM EL TM EL 800 800 800 800 800 800 800 800 T * Interruptor Emax L con solo relé PR112/P o PR113/P. H.L EL 1250 T T T T T T T T T T T T 1600 T T T T T T T3 T2 T1 Versión Relé Aguas abajo Relé Iu [A] Aguas abajo TM EL 800 In [A] 320 400 500 320 400 630 30 30 30 30 30 30 30 30 30 Iu [A] 800 800 100012501600 B C N N S H L N S N Aguas arriba N.L S7 Aguas arriba E1 B N EL 800 1250 800 1250 1600 2000 B E2 N EL 1250 1600 2000 1250 1600 2500 3200 L* N S E3 H EL 1250 1600 2000 2500 3200 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1250 1600 2000 2500 3200 T T T T T T 75 T T T T T 75 75 T T T 75 75 T T T 75 75 75 75 2000 2500 L* S E4 H EL 4000 3200 4000 H E6 V EL 5000 6300 3200 4000 5000 6300 T T T T T T T T T T T T 100 100 T T T 100 100 T T T T T T 1SDC008015F0201 Versión S.EL 800 36 36 36 EL 1250 1600 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 55 55 T T T T 55 55 55 T T 55 55 55 T T 55 55 T 55 55 T T T T T T T T T T T T 100 100 T T T 100 100 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 100 100 T T T 100 100 T T T T 100 100 100 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T MCCB .MCCB 4 Coordinación de las protecciones Tablas de selectividad ACB . 212 ABB .T5 @ 415V Aguas arriba ACB .Aparatos de protección y maniobra 213 .H.2 Tablas de selectividad 4.S.4.MCCB MCCB .EL 250 320 36 36 36 T 36 TM.H.Aparatos de protección y maniobra ABB .EL 160 36 36 36 TM 250 T 36 T 36 TM.MCCB @ 415V S6 N. T5 S.

.. para tensiones entre 380 V y 415 V.63 0.. 63 80.C B.3In) Ik = 60kA MCB ..8 10.D 214 ABB ...25 20 25 40 20 25 25 25 40 40 40 40 40 25 20 25 50. 100 80. Las tablas cubren las combinaciones posibles entre interruptores automáticos en caja moldeada ABB SACE series Isomax y Tmax.125 6.. C...25 32. 6 10 20 25 20 25 40 30 25 20 25 100 In [A] 2.PR212/P (Isomax) – PR221DS .. Notas informativas para una correcta lectura de las tablas de coordinación: Tmax @ 415V ac Versiones Icu [kA] B 16 C 25 N 36 S 50 H 70 L (para T2) 85 L (para T4-T5) 120 V 200 Isomax @ 415V ac Versiones N S H L Icu [kA] 35* 50 65 100 Emax @ 415V ac Versiones B N S H L V Icu [kA] 42 65** 75 100 130 150 U Ur = 400V T5H 1SDC008017F0001 Cable T1N160 * Versiones certificadas a 36 kA ** para Emax E1 version N Icu=50 kA Abreviaturas MCCB (Para interruptores en caja moldeada) ACB (Para interruptores abiertos) TM = relé termomagnetico – TMD (Tmax) – TMA (Tmax) – T regulable M regulable (Isomax) M = relé sólo magnético – MF (Tmax) – MA (Tmax) EL = relé electrónico – PR111/P .5. K.. Z B...3 Tablas de back-up 4 Coordinación de las protecciones 4.PR113/P (Emax) – PR211/P .125 25 15 15 25 25 15 15 S 280 D.5.PR112/P .63 3.D B. 217 se deduce que los interruptores automáticos tipo T5H y T1N están coordinados con protección de acompañamiento (back-up) hasta un valor de 65 kA (mayor que la intensidad de cortocircuito en el punto de instalación) aunque el máximo poder de corte del T1N. 4 Coordinación de las protecciones Ejemplo: De la tabla de coordinación de la pág.40 30 30 30 30 30 30 25 B-C B-C S 290 C S 500 B-C 100 6..40 0.Aparatos de protección y maniobra 215 1SDC008034F0201 100 ..C.5In) C = característica de actuacción (I3=5..Aparatos de protección y maniobra ABB ..63 100 100 100 100 100 100 100 Caratteristica Valle Aguas abajo S 941 N S 951 N S 260 S 270 Caratteristica Característica I cu [kA] B. y entre los interruptores mencionados y la serie de interruptores automáticos modulares ABB (MCB).4.C B.63 10..C K B.10In) D = característica de actuacción (I3=10.3 Tablas de back-up Estas tablas indican la intensidad de cortocircuito (en kA) a la cual se verifica la protección de acompañamiento en la combinación de interruptores automáticos elegida..40 50... 63 80.C B. 100 80.PR222DS (Tmax) MCB (Para interruptores mudulares): B = característica de actuacción (I3=3..5.63 20 25 40 0.63 0.MCB @ 240V Aguas Monte arriba S 260 B-C S 270 B-C B-C S 280 B-C 30 32..C S 290 S 500 C. es de 36 kA..5.20In) K = característica de actuacción (I3=8.40 2.14In) Z = característica de actuacción (I3=2. a 415 V..

63 80. 63 80.63 3.... 100 80.63 3. Z S290 S500 C..D I n [A] 3. S280 D..D B..5. 100 80.3 Tablas de back-up 4.40 20 20 20 20 15 S 290 C S 500 B-C 50 6.5.125 15 15 15 85 50 50 50 50 70 65 65 65 50 85 85 85 70 50 130 100 50 50 70 65 65 65 50 85 100 100 70 50 200 120 50 50 70 65 65 65 65 85 100 100 85 85 200 120 50 50 50 50 50 50 40 70 70 65 70 70 65 65 70 65 65 65 65 65 50 65 65 65 50 65 65 50 40 100 100 100 100 85 85 85 85 120 120 85 85 200 150 120 120 100 100 200 180 120 100 100 85 120 120 200 180 200 200 200 180 100 100 100 50 200 120 100 100 65 65 200 120 100 85 65 50 200 150 150 120 S 280 70 70 65 65 85 100 100 85 85 200 130 100 100 85 85 200 150 S 290 S 500 MCCB .MCB @ 415V 4 Coordinación de las protecciones MCCB .C B...40 50..8 10. Z B.63 10..C C.10 13.. D.D 10 15 10 15 25 20 15 6 15 50 0.D.125 6.63 3.25 32. K.25 15 15 25 25 25 25 15 6 15 50. C.MCCB @ 415V Monte Caratteristica Valle Aguas abajo S 260 S 270 Caratteristica Característica I cu [kA] Aguas Monte arriba S 260 B-C S 270 B-C B-C B-C S 280 B-C B-C 20 32.Aparatos de protección y maniobra 1SDC008035F0201 ABB .5. 63 80..3 Tablas de back-up 4 Coordinación de las protecciones MCB .40 50.63 Versión Icu [kA] 10 15 10 15 25 20 15 6 15 50 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 16 30 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 16 36 25 36 16 36 30 25 25 16 30 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 30 30 36 36 50 50 36 36 50 50 50 50 36 50 40 16 40 25 40 16 40 30 25 25 16 30 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 30 30 40 40 70 60 40 40 70 60 60 60 36 70 70 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 30 30 70 40 40 85 60 40 40 85 60 60 60 36 85 85 16 16 16 25 16 25 216 ABB .25 32..63 50 50 50 50 50 50 Aguas arriba T1 T1 T2 T3 T4 T5 S6 T2 T3 T4 T5 S6 S7 T2 T4 T5 S6 S7 T2 T4 T5 S6 S7 T4 T5 C 25 25 36 36 N 36 36 36 36 36 30 30 30 36 36 36 S 50 50 50 36 36 50 50 40 40 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 36 70 H 70 40 40 40 L 65 65 85 L 120 L 100 50 V 200 85 65 Versión Aguas abajo Versión T1 B T1 T1 T2 T3 T4 T5 S6 T2 T3 T4 T5 S6 T2 T4 T5 S6 T2 T4 L T5 H 70 65 85 120 S 50 N 36 C I cu [kA] 16 25 In [A] B..Aparatos de protección y maniobra 217 1SDC008036F0201 ..C.63 0.MCB @ 415V Aguas arriba T1 B 16 16 16 16 16 16 16 16 T1 C 25 25 25 25 25 25 25 25 25 T1 T2 N 36 T3 T4 T2 T3 S 50 T4 T2 H 70 T4 T2 L 85 T4 L 120 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 30 30 120 T4 V 200 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 30 30 200 Aguas abajo Caract. K.63 10 15 25 0...63 3.8 10.C B. 100 80...125 6.5. S260 S270 S270 B. C..10 13.K B..63 0..5.C K B.C..4.10 13...63 0.C K B.

T5) V 16 25 36 50 70 85 120 200 Isomax @ 415V ac Version N S H L V Icu [kA] 35* 50 65 (S8 = 85) 100 120 * Versión certificada a 36 kA INTERRUPTOR SECCIONADOR 415 V T1B T1C T1N T2N T2S T2H T2L T3N T3S T4N T4S T4H T4L T4V T5N T5S T5H T5L T5V S6N S6S S6H S6L S7S S7H S7L S8H S8V T1D 160 T3D 250 T4D 320 T5D 400 T5D 630 S6D 630 16 25 36 36 50 70 85 36 50 S6D 800 S7D 1000 S7D 1250 S7D 1600 S8D 2000 S8D 2500 S8D 3200 36* 50* 70* 120* 200* 36 50 70 120 200 36 50 70 120 200 35 50 65 100 50 65 100 85 120 * sólo para T4 250 o T4 320. para tensiones entre 380 V y 415 V. y los interruptores de maniobra seccionadores abajo mencionados.4 Tablas de coordinación entre interruptores automáticos y seccionadores Estas tablas indican la intensidad de cortocircuito (en kA) a la cual se verifica la protección de acompañamiento (back-up) en la combinación de interruptor automático e interruptor de maniobra seccionador elegida. Las tablas cubren las combinaciones posibles entre interruptores automáticos en caja moldeada ABB SACE.Aparatos de protección y maniobra 219 1SDC008037F0201 .4. con I1 calibrada a 250 A. 4 Coordinación de las protecciones Notas informativas para una correcta lectura de las tablas de coordinación: Tmax @ 415V ac Version Icu [kA] B C N S H L (T2) L (T4.Aparatos de protección y maniobra ABB .4 Tablas de coordinación entre interruptores automáticos y seccionadores 4 Coordinación de las protecciones 4. series Isomax y Tmax. 218 ABB .

4.Aparatos de protección y maniobra 221 . También se verifica la protección contra sobrecargas. U Ur = 400V U T2S160 Ur = 400V E2N1250 Cable Cable E2N1250 /MS Ik = 40kA Ik =45 kA Ip =100 kA 220 ABB . 4 Coordinación de las protecciones Ejemplo Para una correcta elección de los componentes. el seccionador debe estar protegido contra sobrecargas por un dispositivo cuya intensidad nominal no supere el calibre del seccionador. Esto es: Icw(E2N /MS) = 55 kA > 45 kA Icm (E2N /MS) = 121 kA > 100 kA.4 Tablas de coordinación entre interruptores automáticos y seccionadores 4 Coordinación de las protecciones Ejemplo De la tabla de coordinación de la página 218-219 se deduce que el interruptor automático T2S160 puede proteger al seccionador T1D160 hasta una intensidad de cortocircuito de 50 kA (mayor que la intensidad de cortocircuito en el punto de instalación).4 Tablas de coordinación entre interruptores automáticos y seccionadores 4. En función de los valores eléctricos de los diversos dispositivos.Aparatos de protección y maniobra 1SDC008019F0001 T1D 160 1SDC008018F0001 ABB . mientras que en condiciones de cortocircuito es preciso verificar que: Icw ≥ Ik Icm ≥ Ip. se escoge un interruptor seccionador Emax E2N1250/MS y un interruptor automático E2N1250. ya que la intensidad nominal del interruptor automático no es superior al calibre del seccionador.

si las demás condiciones permanecen invariadas. tranvías. ascensores y medios de transporte en general.1 Redes en corriente continua 5 Aplicaciones particulares Cálculo de la intensidad de cortocircuito de una batería de acumuladores La intensidad de cortocircuito en los bornes de una batería de acumuladores puede ser suministrada por el fabricante o calcularse mediante la relación: Principales aplicaciones de la corriente continua: • Alimentación de servicios de emergencia o auxiliares: La adopción de la corriente continua responde a la necesidad de disponer de una fuente de energía de reserva que permita alimentar servicios esenciales como sistemas de protección. 4. una vez alcanzado el valor máximo. • Instalaciones industriales especiales: Pueden realizarse instalaciones particulares.1 Redes en corriente continua 5 Aplicaciones particulares 5. luces de emergencia. sumado a la resistencia interna de la batería. y la calibración del relé magnetotérmico de máxima intensidad. es preciso que la corriente disminuya hasta anularse. y la maniobra de motores. si se aumenta la tensión de servicio de la instalación. Ik = UMax Ri Consideraciones sobre la interrupción de la corriente continua La corriente continua presenta mayores problemas que la alterna en lo que respecta a la interrupción de corrientes elevadas. provoca un intenso calentamiento interior de ésta que puede llevar incluso a su explosión.005 W suministra en los bornes una intensidad de cortocircuito de 2568 A. empieza a decrecer porque disminuye la tensión de descarga de la batería. la intensidad crece muy rápidamente al principio pero. por ejemplo utilizando baterías de acumulación. donde: • UMáx. es preciso tener en cuenta los siguientes factores: 1. la tensión de servicio. Los fenómenos de naturaleza energética que se desarrollan en el circuito dependen de la tensión de servicio de la instalación y obligan a instalar los interruptores automáticos según esquemas de conexión en los cuales los polos del interruptor se conectan en serie. que determina la elección de la versión de dicho interruptor. Para ello es posible alargar y enfriar el arco a fin de introducir en el circuito una resistencia cada vez más alta. por consiguiente. al cual corresponde un apagado espontáneo del arco que se forma cuando se abre el circuito. una batería de 12. la corriente de empleo. es la tensión máxima de descarga (la tensión de vacío). Naturalmente. En efecto. • Ri es la resistencia interna de los elementos que forman la batería.84 V con resistencia interna de 0. • con una polaridad conectada a tierra. salas de hospitales. 2. Esto también significa que. departamentos de fábricas o centros de cálculo. por ejemplo para procesos electrolíticos o aplicaciones que exijan determinadas características de utilización de las máquinas eléctricas. El tiempo de extinción de la corriente continua. lo que mejora las prestaciones durante el cortocircuito. 222 ABB . también hay que aumentar el número de las interrupciones de corriente y. y la alimentación con una sola línea de contacto. en los sistemas de corriente continua alimentados por acumuladores es muy importante prevenir o minimizar las corrientes de cortocircuito. hacen de este tipo de corriente la solución más utilizada para ferrocarriles de superficie o metropolitanos. es proporcional a la constante de tiempo del circuito T = L/R. de los polos conectados en serie. Criterios para elegir el interruptor automático A la hora de escoger el interruptor automático más adecuado para una red de corriente continua. para extinguir el arco. Tipos de redes de corriente continua Las redes de corriente continua pueden realizarse: • con ambas polaridades aisladas de tierra. En la corriente alterna existe un paso natural de la corriente por el cero a cada semiperíodo. el tipo de red. el neutro debe tener una sección igual al 100% de la sección de las fases. este valor elevado de la corriente de defecto. el tipo de conexión a tierra. 3. sistemas de alarma. en función de la cual se determina el calibre del interruptor. Es necesario que la interrupción se realice gradualmente.5. Por ello.Aparatos de protección y maniobra ABB . cuanto más alta es la tensión de arco aplicada. la resistencia interna puede calcularse a partir de la característica de descarga. Si el fabricante no la indica. Por ejemplo. el poder de corte del aparato es tanto más alto cuando mayor es el número de contactos que abren el circuito y. por lo tanto. • Tracción eléctrica: Las ventajas que ofrecen los motores de corriente continua en lo que respecta a la regulación. Nota: si se utilizan interruptores automáticos tetrapolares. Las aplicaciones típicas de los interruptores automáticos son la protección de líneas y dispositivos. obtenible mediante una prueba como indica la norma IEC 60896–1 o IEC 60896–2. • con el punto medio de la alimentación conectado a tierra. o sea. en función de la cual se determina el número de polos que deben conectarse en serie para aumentar el poder de corte de los aparatos. la intensidad de cortocircuito prevista en el punto de instalación del interruptor automático.Aparatos de protección y maniobra 223 . En la corriente continua esto no sucede y. sin bruscas anulaciones de la corriente que darían lugar a elevadas sobretensiones. En condiciones de cortocircuito.

En las peores condiciones.5. 224 ABB .1 Redes en corriente continua 5 Aplicaciones particulares Red con ambas polaridades aisladas de tierra 5 Aplicaciones particulares Esquema B Interruptor automático tripolar con dos polos en serie en una polaridad y un polo en la otra (1) + - U R c 1SDC008020F0001 Carga Esquema D Interruptor automático tetrapolar con dos polos en paralelo por polaridad + - • Defecto a: el defecto franco entre las dos polaridades establece una corriente de cortocircuito a la cual contribuyen ambas polaridades a plena tensión.Aparatos de protección y maniobra 1SDC008024F0001 Esquema A 1SDC008023F0001 ABB . por consiguiente.Aparatos de protección y maniobra 225 .1 Redes en corriente continua 5. Deben utilizarse los siguientes esquemas: 1SDC008022F0001 a b Carga Esquema G Interruptor automático tetrapolar con tres polos en serie en una polaridad y un polo en la otra (1) + - Interruptor automático tripolar con un polo por polaridad + - Carga 1SDC008021F0001 Carga (1) No es conveniente repartir los polos del interruptor de manera desigual porque. En la red con ambas polaridades (positiva y negativa) aisladas de tierra es conveniente repartir entre ellas el número de polos del interruptor necesarios para la interrupción. con un poder de corte que podría no ser adecuado. En la red aislada es necesario instalar un dispositivo que señale la presencia del primer defecto a tierra para que pueda eliminarse rápidamente. el interruptor podría tener que interrumpir la corriente de cortocircuito con toda la tensión aplicada en una sola polaridad y. En estos casos es indispensable instalar un dispositivo que señale el defecto a tierra o la disminución del aislamiento hacia tierra de una polaridad. • Defecto b: el defecto franco entre la polaridad y tierra no tiene consecuencias en el funcionamiento de la instalación. en el caso de que se verifique un segundo defecto a tierra. en este tipo de red. un segundo defecto a tierra podría obligar al polo simple a trabajar en condiciones de defecto a plena tensión. a fin de obtener también el seccionamiento del circuito. • Defecto c: tampoco este defecto franco entre la polaridad y tierra tiene consecuencias en el funcionamiento de la instalación. y en función de la cual se ha de elegir el poder de corte del interruptor automático.

1 Redes en corriente continua 5 Aplicaciones particulares Esquema H Interruptor automático tetrapolar con dos polos en serie por polaridad + - 5 Aplicaciones particulares Los esquemas con seccionamiento del circuito que deben utilizarse son los siguientes: Esquema A Interruptor automático tripolar con un polo por polaridad + - 1SDC008025F0001 Carga Esquema B Carga Red con una polaridad conectada a tierra Interruptor automático tripolar con dos polos en serie en la polaridad no conectada a tierra y un polo en la otra a U b R 1SDC008026F0001 + - c Carga 226 ABB .Aparatos de protección y maniobra 227 . todos los polos del interruptor automático necesarios para la protección deben conectarse en serie a la polaridad que no está a tierra.1 Redes en corriente continua 5.5.Aparatos de protección y maniobra 1SDC008029F0001 • Defecto a: el defecto franco entre las dos polaridades establece una corriente de cortocircuito a la cual contribuyen ambas polaridades a plena tensión U. • Defecto b: el defecto en la polaridad no conectada a tierra establece una corriente que afecta a las protecciones de sobreintensidad en función de la resistencia del terreno. En la red con una polaridad conectada a tierra. Carga Esquema D Interruptor automático tetrapolar con dos polos en paralelo por polaridad + - 1SDC008028F0001 1SDC008027F0001 ABB . y en función de la cual se ha de elegir el poder de corte del interruptor. • Defecto c: el defecto franco entre la polaridad conectada a tierra y la tierra no tiene consecuencias para el funcionamiento de la instalación. es necesario contar con un polo de interrupción suplementario en la polaridad a tierra. Si se desea obtener también el seccionamiento.

5. • Defecto c: el defecto franco en este caso es análogo al del caso anterior pero la polaridad afectada es la negativa.1 Redes en corriente continua 5. Los esquemas que deben utilizarse son los siguientes: Esquema A Interruptor automático tripolar con un polo por polaridad + - Interruptor automático tetrapolar con grupos en serie de dos polos en paralelo + - 1SDC008032F0001 1SDC008031F0001 Carga Carga ABB . el interruptor automático debe montarse necesariamente en ambas polaridades. puesto que está alimentado por una tensión de 0. • Defecto b: el defecto franco entre la polaridad y tierra establece una corriente de cortocircuito inferior a la que presenta el defecto entre las dos polaridades.Aparatos de protección y maniobra 1SDC008035F0001 1SDC008033F0001 229 .Aparatos de protección y maniobra 228 ABB .1 Redes en corriente continua 5 Aplicaciones particulares Esquema G Interruptor automático tetrapolar con tres polos en serie en la polaridad no conectada a tierra y un polo en la otra + - 5 Aplicaciones particulares Esquema F Interruptor automático tetrapolar con cuatro polos en serie en la polaridad no conectada a tierra + - 1SDC008030F0001 Carga Carga Red con el punto medio de la alimentación conectado a tierra Los esquemas sin seccionamiento del circuito que deben utilizarse son los siguientes Esquema C Interruptor automático tripolar con tres polos en serie + U a b R 1SDC008034F0001 c Carga Esquema E • Defecto a: el defecto franco entre las dos polaridades establece una corriente de cortocircuito a la cual contribuyen ambas polaridades a plena tensión U.5 U. y en función de la cual se ha de elegir el poder de corte del interruptor automático. En la red con el punto medio de la alimentación puesto a tierra.

deben multiplicarse por los siguientes coeficientes (km).1 1. Carga Empleo de los aparatos de corriente continua Conexión en paralelo de los polos del interruptor automático En función del número de polos conectados en paralelo.7 2.8x3x800 = 1920 A.3 1.Aparatos de protección y maniobra ABB .5.15 1.3 1.9 esquema esquema G H 0.15.8xIn 3 0.9 corriente de empleo del interruptor automático 1. 230 ABB .8xIn Las conexiones a los terminales del interruptor automático deben ser realizadas por el usuario de tal forma que se garantice una distribución de la corriente en los polos lo más equilibrada posible.Aparatos de protección y maniobra 231 . lo que permite emplearlos en corriente continua con la misma característica de actuación. Comportamiento de los relés magnéticos Los umbrales de actuación de los relés magnéticos para corriente alterna.1 esquema esquema B C 1 0.8 0.9 1 1 1.3 1.3 1.9 0.8 0.8.4xIn 4 (neutro 100%) 0.8 1 1 0.8 - Carga Esquema H Interruptor automático tetrapolar con dos polos en serie por polaridad + Interruptor automático S6 T1 T2 T3 T4 T5 1SDC008037F0001 Ejemplo Datos: • red de corriente continua conectada a tierra • tensión asignada Ur = 250 V • intensidad de cortocircuito Ik = 32 kA • intensidad asignada Ib = 230 A En la Tabla 3 es posible elegir el interruptor automático Tmax T3N250 In = 250 A tripolar. utilizando la conexión representada en el esquema B (dos polos en serie para la polaridad no conectada a tierra y un polo en serie para la polaridad conectada a tierra). por lo tanto el disparo magnético nominal se producirá a 2875 A (teniendo en cuenta las tolerancias entre 2000 A y 3450 A). En la Tabla 2.15 1 1 esquema D 1 1 0. por lo cual la capacidad máxima será 0.8 2. en correspondencia con el esquema B y con el interruptor automático Tmax T3. Comportamiento de los relés térmicos 1SDC008036F0001 El funcionamiento de estos relés se basa en el fenómeno térmico causado por el paso de la corriente. cuando se los utiliza en corriente continua. en función del interruptor automático y del esquema de conexión: Tabla 2: Coeficiente km esquema A 1.15 1.1 Redes en corriente continua 5.15 1. deben aplicarse los coeficientes indicados en la siguiente tabla: Tabla 1: Factor de corrección para polos conectados en paralelo número de polos en paralelo 2 factor de reducción de la corriente de empleo en c. resulta km = 1.c.15 1.9 esquema esquema E F 0.1 Redes en corriente continua 5 Aplicaciones particulares Esquema D Interruptor automático tetrapolar con dos polos en paralelo por polaridad + - 5 Aplicaciones particulares Ejemplo: Para un interruptor automático Isomax S6N800 In800 con tres polos en paralelo se aplica el coeficiente 0. 0.15 1.

232 ABB .1 Redes en corriente continua 5 Aplicaciones particulares En la tabla siguiente figura el poder de corte de los diversos interruptores automáticos disponibles para corriente continua.50 (2P) 36 (2P) 50 (2P) 70 (2P) 100 (2P) 100 (2P) 36 (2P) 50 (2P) 70 (2P) 100 (2P) 100 (2P) 35 (2P) 50 (2P) 65 (2P) 100 (2P) Interruptor automático T1B160 T1C160 T1N160 T2N160 T2S160 T2H160 T2L160 T3N250 T3S250 T4N250/320 T4S250/320 T4H250/320 T4L250/320 T4V250/320 T5N400/630 T5S400/630 T5H400/630 T5L400/630 T5V400/630 S6N800 S6S800 S6H800 S6L800 1 ≤ 125 [V]1 16 (1P) 25 (1P) 36 (1P) 36 (1P) 50 (1P) 70 (1P) 85 (1P) 36 (1P) 50 (1P) 36 (1P) 50 (1P) 70 (1P) 100 (1P) 100 (1P) 36 (1P) 50 (1P) 70 (1P) 100 (1P) 100 (1P) 35 (1P) 50 (1P) 65 (1P) 100 (1P) A las frecuencias más altas. En general. el umbral magnético (I3) aumenta cuando se eleva la frecuencia. En general.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz Los interruptores automáticos de producción estandar pueden utilizarse en corriente alterna a frecuencias distintas de 50/60 Hz (frecuencias a las cuales se refieren las prestaciones asignadas del aparato en corriente alterna) siempre que se apliquen los oportunos coeficientes de desclasificación. provocan un sobrecalentamiento de los conductores o de las partes de cobre conductoras de corriente del interruptor automático. Como puede apreciarse.36 (2P) 55 (3P) .70 (2P) 100 (3P) .6 ÷ 160 1. Por el contrario. 16 (3P) 25 (3P) 36 (3P) 50 (3P) 70 (3P) 16 (3P) 25 (3P) 36 (3P) 50 (3P) 70 (3P) 16 (3P) 20 (3P) 35 (3P) 50 (3P) Tensión mínima admisible 24 Vcc. motivo por el cual se aconseja utilizar las versiones de 5·In.85 (2P) 40 (3P) .2. estos fenómenos repercuten en el comportamiento de los relés magnetotérmicos y de las partes del interruptor automático que realizan el corte.36 (2P) 40 (3P) . 5 Aplicaciones particulares 5.6 ÷ 160 1.Aparatos de protección y maniobra ABB . caracterizadas normalmente por intensidades de cortocircuito bastante bajas. directamente proporcional a la frecuencia. Entre paréntesis se indica el número de polos que deben conectarse en serie para garantizar el poder de corte. Las tablas siguientes se refieren a interruptores automáticos con relé magnetotérmico y con un poder de corte no superior a 36 kA.5.6 ÷ 160 1. el umbral de actuación del elemento térmico (In) disminuye al aumentar la frecuencia. este valor es más que suficiente para asegurar la protección en instalaciones donde se utiliza dicha frecuencia. 5.36 (2P) 55 (3P) . • el alargamiento del ciclo de histéresis y la disminución del valor de saturación magnética.Aparatos de protección y maniobra 233 .25 (2P) 40 (3P) . debido a la menor conductividad de los materiales y al aumento de los fenómenos térmicos asociados: la reducción de esta prestación suele establecerse en el 10%.16 (2P) 30 (3P) . con la consiguiente variación de las fuerzas asociadas al campo magnético a un determinado valor de corriente.6 ÷ 160 63 ÷ 250 63 ÷ 250 20 ÷ 250 20 ÷ 250 20 ÷ 250 20 ÷ 250 20 ÷ 250 320 ÷ 500 320 ÷ 500 320 ÷ 500 320 ÷ 500 320 ÷ 500 800 800 800 800 Poder de corte [kA] 250 [V] 20 (3P) . las prestaciones deben reclasificarse para tener en cuenta fenómenos como: • el aumento del efecto pelicular y el incremento de la reactancia inductiva.1 Redes de 400 Hz 500 [V] 16 (3P) 25 (3P) 36 (3P) 36 (3P) 50 (3P) 70 (3P) 85 (3P) 36 (3P) 50 (3P) 25 (2P) 36 (2P) 50 (2P) 70 (2P) 100 (2P) 25 (2P) 36 (2P) 50 (2P) 70 (2P) 100 (2P) 20 (2P) 35 (2P) 50 (2P) 65 (2P) 750 [V] Tabla 3: Poder de corte en corriente continua en función de la tensión Intensidad asignada [A] 16 ÷ 160 25 ÷ 160 32 ÷ 160 1.50 (2P) 85 (3P) .

5 38 48 MAX 14 18 22 29 36 45 57 I3 (50Hz) 500 500 500 500 500 500 630 Km 2 2 2 2 2 2 2 I3 (400H z) 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1260 T1B 160 T1C 160 T1N 160 MIN In80 50 MED 61 MAX 72 I3 (50Hz) 800 Km 2 I3 (400H z) 1600 Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos Curvas de actuación del relé magnetotérmico T1 B/C/N 160 In 16 a 63 A TMD 1000 Curvas de actuación del relé magnetotérmico T1 B/C/N 160 In 80 A TMD 1000 100 t [s] 100 t [s] 10 10 1 1 In=16 I3=1000 A 0.1 In=20 I3=1000 A In=25 I3=1000 A In=32 I3=1000 A In=40 I3=1000 A In=50-63 I3=1000 A 0.5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz 5.01 0.Aparatos de protección y maniobra 235 .1 1 10 100 I1 234 ABB .1 In=80 I3=1600 A 0.1 1 10 100 1000 I1 0.01 0.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz 5 Aplicaciones particulares Tabla 1: Prestaciones de Tmax T1 16-63 A TMD I1 (400Hz) I3 5 Aplicaciones particulares Tabla 2: Prestaciones de Tmax T1 80 A TMD I1 (400Hz) I3 T1B 160 T1C 160 T1N 160 In16 In20 In25 In32 In40 In50 In63 MIN 10 12 16 20 25 31 39 MED 12 15 19 24.Aparatos de protección y maniobra ABB .5 30.

5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz

5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz

5 Aplicaciones particulares
Tabla 3: Prestaciones de Tmax T2 1.6-80 A TMD
I1 (400Hz) I3

5 Aplicaciones particulares
Tabla 4: Prestaciones de Tmax T3 63-250 A TMG
I1 (400Hz) I3 (ajuste magnético bajo)

T2N 160 In1.6 In2 In2.5 In3.2 In4 In5 In6.3 In8 In10 In12.5 In16 In20 In25 In32 In40 In50 In63 In80

MIN 1 1.2 1.5 2 2.5 3 4 5 6.3 7.8 10 12 16 20 25 31 39 50

MED 1.2 1.5 1.9 2.5 3 3.8 4.8 6.1 7.6 9.5 12 15 19 24.5 30.5 38 48 61

MAX 1.4 1.8 2.2 2.9 3.6 4.5 5.7 7.2 9 11.2 14 18 22 29 36 45 57 72

I3 (50Hz) 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 500 500 500 500 500 500 630 800

Km
1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7

I3 (400Hz) 27.2 34 42.5 54.4 68 85 107.1 136 170 212.5 850 850 850 850 850 850 1071 1360

T3N 250 In63 In80 In100 In125 In160 In200 In250

MIN 39 50 63 79 100 126 157

MED 48 61 76.5 96 122 153 191

MAX 57 72 90 113 144 180 225

I3 (50Hz) 400 400 400 400 480 600 750

Km 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7

I3 (400Hz) 680 680 680 680 816 1020 1275

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

Curvas de actuación del relé magnetotérmico T2 N 160
1000

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

Curvas de actuación del relé magnetotérmico T3N 250
1000

In 1.6 a 80 A TMD

In 63 a 250 A TMG

100 t [s] t [s]

100

10

10

1

1

In=16 I3=850 A In=20 I3=850 A In=25 I3=850 A

0.1

In=63 I3=680 A

In=32 I3=850 A In=40 I3=850 A In=1.6 to 12.5 I3=17xIn In=50 to 80 I3=17xIn

0.1

In=80 I3=680 A In=100 I3=680 A In=125 I3=680 A In=160,200,250 I3=5.1xIn

0.01 0.1 1 10 100 1000 I1

0.01 0.1 1 10 100 1000 I1

236

ABB - Aparatos de protección y maniobra

ABB - Aparatos de protección y maniobra

237

5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz

5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz

5 Aplicaciones particulares
Tabla 5: Prestaciones de Tmax T3 63-125 A TMD
I1 (400Hz) I3

5 Aplicaciones particulares
Tabla 6: Prestaciones de Tmax T4 20-50 A TMD
I1 (400Hz) I3

T3N 250 In63 In80 In100 In125

MIN 39 50 63 79

MED 48 61 76.5 96

MAX 57 72 90 113

I3 (50Hz) 630 800 1000 1250

Km 1.7 1.7 1.7 1.7

I3 (400Hz) 1071 1360 1700 2125

T4N 250 In20 In32 In50

MIN 12 20 31

MED 15 24.5 38

MAX 18 29 45

I3 (50Hz) 320 320 500

Km
1.7 1.7 1.7

I3 (400Hz) 544 544 850

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

Curvas de actuación del relé magnetotérmico T3N 250 In 63 a 125 A TMD
1000

Curvas de actuación del relé magnetotérmico T4 N 250 In 20 a 50 A TMD
1000 10000

100 t [s]
t [s] 100

10

10

1
1

0.1
0.1
In=63 to 125 I3=17xIn

In=20 I3=544 A In=32;50 I3=17xIn

0.01 0.1 1 10 100 1000 I1

0.01 0.1 1 10 100 1000 I1

238

ABB - Aparatos de protección y maniobra

ABB - Aparatos de protección y maniobra

239

5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz

5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz

5 Aplicaciones particulares
Tabla 7: Prestaciones de Tmax T4N 80-250 A TMA
I1 (400Hz) I3 ajuste (MIN=5xIn)

5 Aplicaciones particulares
Tabla 8: Prestaciones de Tmax T5N 320-500 A TMA
I1 (400Hz) I3 ajuste (MIN=5xIn)

T4N 250 /320 In80 In100 In125 In160 In200 In250

MIN 50 63 79 100 126 157

MED 61 76.5 96 122 153 191

MAX 72 90 113 144 180 225

I3 @ 5xIn (50Hz) 400 500 625 800 1000 1250

K m I3 @ 5xIn (400Hz)
1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 680 850 1060 1360 1700 2125

T5N400/630 In320 In400 In500

MIN 201 252 315

MED 244 306 382

MAX 288 360 450

I3 @ 5xIn(50Hz) 1600 2000 2500

Km
1.5 1.5 1.5

I3 @ 5xIn (400)Hz 2400 3000 3750

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

Curvas de actuación del relé magnetotérmico T4N 250/320
10000

Curvas de actuación del relé magnetotérmico T5 N 400/630 In 320 a 500 A TMA
10000

In 80 a 250 A TMA
1000 t [s]

1000 t [s]

100

100

10

10

1

1

In=80 a 250 I3=8.5xIn

0.1

0.1
In=320 a In500 I3=7.5xIn

0.01 0.1 1 10 100 I1

0.01 0.1 1 10 100 I1

240

ABB - Aparatos de protección y maniobra

ABB - Aparatos de protección y maniobra

241

.Aparatos de protección y maniobra 243 .5 1.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz 5.1 0.3 750 S6N 800 In800 MIN 504 MED 602 MAX 720 I3 (50Hz) 4000 Km 1...5..2 400 1500..5xIn (400Hz) 1.5xIn (50Hz) 800..1 1 10 100 I1 0.7..5xIn 0.1 1 10 100 I1 242 ABB .2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz 5 Aplicaciones particulares Tabla 9: Prestaciones de Tmax T5N 320-500 A TMG I1 (400Hz) I3 ajuste (2...Aparatos de protección y maniobra ABB ..01 0.5…5xIn) 5 Aplicaciones particulares Tabla 10: Prestaciones de SACE Isomax S6N 800 A TMA I1 (400Hz) I3 = 5-10In (ajustado I3=5In) T5N 400/630 In320 In400 In500 MIN 201 252 315 MED 244 306 382 MAX 288 360 450 I3 @ 2...5 1200.5 1.5xIn 0...1600 1000.5.75.2500 K m I3 @ 2.01 0.3 000 1875.2000 1250.5..5 I3 (400Hz) 6000 Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos Curvas de actuación del relé magnetotérmico T5N 400/630 10000 Curvas de actuación del relé magnetotérmico S6N 800 In 800 A TMA 10000 In 320 a 500 A TMG 1000 t [s] 1000 t [s] 100 100 10 10 1 1 In=800 I3=7.1 In=320 a 500 I3=3.

6 ÷ 160 1..2 Redes de 16 2/3 Hz 5 Aplicaciones particulares Tabla 1: Poder de corte en kA 250 V T1B160 T1C160 T1N160 T2N160 T2S160 T2H160 T2L160 T3N250 T3S250 T4N250/320 T4S250/320 T4H250/320 T4L250/320 T4V250/320 T4V250 T5N400/630 T5S400/630 T5H400/630 T5L400/630 T5V400/630 T5V400/630 S6N800 S6S800 S6H800 S6L800 (1) (2) La distribución monofásica con frecuencia de 16 2/3 Hz fue desarrollada para los sistemas de tracción eléctrica como alternativa a los sistemas trifásicos de 50 Hz y a los sistemas de corriente continua.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz 5. 500 V 16 (3P) 25 (3P) 36 (3P) 36 (3P) 50 (3P) 70 (3P) 85 (3P) 36 (3P) 50 (3P) 25 (2P) 36 (2P) 50 (2P) 70 (2P) 100 (2P) 25 (2P) 36 (2P) 50 (2P) 70 (2P) 100 (2P) 20 (2P) 35 (2P) 50 (2P) 65 (2P) 750 V 50 (4P) (2) 16 (3P) 25 (3P) 36 (3P) 50 (3P) 70 (3P) 16 (3P) 25 (3P) 36 (3P) 50 (3P) 70 (3P) 16 (3P) 20 (3P) 35 (3P) 50 (3P) 1000 V (1) 40 (4P) 40 (4P) 50 (4P) In [A] 16 ÷160 25 ÷ 160 32 ÷ 160 1.Aparatos de protección y maniobra ABB .6 ÷ 160 63 ÷ 250 63 ÷ 250 20 ÷ 250 20 ÷ 250 20 ÷ 250 20 ÷ 250 20 ÷ 250 32 ÷ 250 320 ÷ 500 320 ÷ 500 320 ÷ 500 320 ÷ 500 320 ÷ 500 400 ÷ 500 800 800 800 800 16 (2P) 20 (3P) 25 (2P) 30 (3P) 36 (2P) 40 (3P) 36 (2P) 40 (3P) 50 (2P) 55 (3P) 70 (2P) 85 (3P) 85 (2P) 100 (3P) 36 (2P) 40 (3P) 50 (2P) 55 (3P) 36 (2P) 50 (2P) 70 (2P) 100 (2P) 150 (2P) 36 (2P) 50 (2P) 70 (2P) 100 (2P) 150 (2P) 35 (2P) 50 (2P) 65 (2P) 100 (2P) Interruptores automáticos versión 1000 V en c.c. a continuación se indican las prestaciones eléctricas y los esquemas de conexión. con neutro al 100%. el umbral de actuación térmica no sufre ninguna desclasificación.Aparatos de protección y maniobra 245 . 244 ABB .6 ÷ 160 1. A bajas frecuencias.2. Interruptores automáticos con neutro al 100%. Los interruptores automáticos en caja moldeada de las series Isomax y Tmax magnetotérmicos son idóneos para funcionar con frecuencias de 16 2/3Hz.6 ÷ 160 1. mientras que el umbral magnético necesita del coeficiente de corrección km indicado en las tablas siguientes.5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz 5 Aplicaciones particulares 5.

del tipo de distribución y del tipo de defecto Carga Neutro no puesto a tierra 250 V 2 polos en serie 250 V 3 polos en serie** 500 V 2 polos en serie 500 V 3 polos en serie** 750 V 3 polos en serie 750 V 4 polos en serie*** 1000 V 4 polos en serie * A1 B1 A1 B1 B1 C1 C1 Neutro puesto a tierra* Falta L-N Falta L-E A2 B2 B2. Si hay alguna posibilidad de que se presenten ambos defectos.) L N Tabla 3: Conexiones posibles en función de la tensión. T2 y T3.Aparatos de protección y maniobra 247 .9 0.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz 5.9 0. C3 C2 C2.9 0.9 0.9 0.9 0.9 5 Aplicaciones particulares Esquemas de conexión Esquema A1 Configuración con dos polos en serie (sin neutro puesto a tierra) • interrupción por defecto fase-neutro: 2 polos en serie • interrupción por defecto fase-tierra: no se considera (La modalidad de instalación debe ser tal que la probabilidad de un segundo defecto a tierra sea despreciable.9 0.9 0. ** Sólo T1. C3 C2 Esquema A2 Configuración con dos polos en serie (con neutro puesto a tierra) • interrupción por defecto fase-neutro: 2 polos en serie • interrupción por defecto fase-tierra: polo simple (igual poder que dos polos en serie pero limitado a 125 V) Si sólo puede presentarse el defecto L-N o L-E (E-tierra) con impedancia no significativa. valen los esquemas indicados.9 0. han de considerarse los esquemas válidos para defecto LE.9 0.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz 5 Aplicaciones particulares Tabla 2: Coeficientes de corrección km T1 T2 T3 T4 T5 S6 Esquema A 1 0. B3 B3 B2. L N Carga 246 ABB .9 Esquema C 0. B3 B3 A2.5.9 Esquema B 1 0. B3 B2. B2 B2. *** Sólo T2. B3 B3 C2.Aparatos de protección y maniobra 1SDC008038F0001 ABB .9 0.

) L N 5 Aplicaciones particulares Esquema C1 Configuración con cuatro polos en serie (sin neutro puesto a tierra) • interrupción por defecto fase-neutro: 4 polos en serie • interrupción por defecto fase-tierra: no se considera (La modalidad de instalación debe ser tal que la probabilidad de un segundo defecto a tierra sea despreciable.Aparatos de protección y maniobra 1SDC008040F0001 1SDC008041F0001 ABB .) L N L N 1SDC008039F0001 Carga Esquema B2 Carga Esquema C2 Carga Configuración con tres polos en serie (con neutro puesto a tierra e interrumpido) • interrupción por defecto fase-neutro: 3 polos en serie • interrupción por defecto fase-tierra : 2 polos en serie Interrupción con cuatro polos en serie (neutro puesto a tierra e interrumpido) • interrupción por defecto fase-neutro: 4 polos en serie • interrupción por defecto fase-tierra: 4 polos en serie L N L N Carga Esquema B3 Configuración con tres polos en serie (con neutro puesto a tierra pero no interrumpido) • interrupción por defecto fase-neutro: 3 polos en serie • interrupción por defecto fase-tierra: 3 polos en serie L N Carga Esquema C3 Interrupción con cuatro polos en serie (neutro puesto a tierra e interrumpido) • interrupción por defecto fase-neutro: 4 polos en serie • interrupción por defecto fase-tierra: 3 polos en serie L N Carga Carga 248 ABB .2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz 5 Aplicaciones particulares Esquema B1 Configuración con tres polos en serie (sin neutro puesto a tierra) • interrupción por defecto fase-neutro: 3 polos en serie • interrupción por defecto fase-tierra: no se considera (La modalidad de instalación debe ser tal que la probabilidad de un segundo defecto a tierra sea despreciable.5.Aparatos de protección y maniobra 249 1SDC008042F0001 .2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz 5.

Los interruptores automáticos de la gama Tmax y SACE Isomax S 1000 V tienen iguales dimensiones y puntos de fijación que los interruptores estándar. plantas petroquímicas y servicios relacionados con la tracción eléctrica (alumbrado de túneles). El umbral magnético será: I3 = 1250·0. – – F-P-W F-P-W Fijo F-FC Cu/CuAl-EF-ES-MC-R F-FC Cu/CuAl-EF-ES -R Enchufable FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R Extraíble FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R Durabilídad mecánica [N° maniobras/hoperaciones hora] 20000/240 20000/120 Dimensiones básicas. se puede utilizar la conexión A2. tiene un poder de corte de 50 kA. para instalaciones con tensión asignada de hasta 1000 V en corriente continua. Los interruptores automáticos en versión tetrapolar permiten alcanzar elevadas prestaciones gracias a la conexión en serie de los polos. T regulable . dado que actúan sólo dos polos en serie. Red aislada de tierra Pueden utilizarse los siguientes esquemas (las polaridades pueden invertirse). En tal caso. según el tipo de sistema de distribución en que pueden utilizarse.5 103. es posible elegir un interruptor automático Tmax T2S160 In125 que. y según el esquema B2 o B3 (tres polos en serie) tiene un poder de corte de 55 kA (Tabla 1). Además.9 = 1125 A cualquiera que sea el esquema utilizado. cumple la norma internacional IEC 60947-2.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca Los interruptores automáticos Tmax. 5 Aplicaciones particulares Interruptores automáticos en caja moldeada gama 1000 Vcc Corriente permanente asignada. SACE Isomax y Emax/E 1000 V están particularmente indicados para aplicaciones en minas. Con el esquema B2. mientras que en el esquema B3. B2 o B3 de la Tabla 3. Para determinar el disparo magnético hay que considerar el factor km de la Tabla 2.5. Carga A) 3+1 polos en serie (1000 Vcc) 250 ABB . Icu (4 polos en serie) [kA] Corriente asignada de corta duración admisible por 1 s. EN 60947-2 Relé termomagnéticos TMD Relé termomagnéticos TMA Relé termomagnéticos. [AC] [kV] [V] T4 250 4 1000 8 1000 3500 V 40 – A T5 400/630 4 1000 8 1000 3500 V 40 5 (400A) B (400A)-A (630A) S6 800 4 1000 8 1000 3000 L 50 10 B Tensión de prueba a frecuencia industrial 1 min.5 H [mm] LEYENDA TERMINALES F = Anteriores EF = Anteriores prolungados ES = Anteriores prolungados separados F F – – 20000/120 280 103. el poder de corte es de 55 kA. con tres polos en serie. Se equipan con relés magnetotérmicos regulables y satisfacen cualquier exigencia de instalación con una gama de calibraciones entre 32 A y 800 A.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz 5.5 268 205 205 FC Cu = Anteriores para cables de cobre FC CuAl = Anteriores para cabled de CuAl R = Posteriores roscados HR = Posteriores planos horizontales VR = Posteriores planos verticales MC = Multicable 5.1 Redes de 1000 Vcc Esquemas de conexión Se incluyen los esquemas de conexión posibles.3. También es posible utilizar los kits de transformación a interruptores enchufables y extraíbles. y los diversos kits de terminales. Ue Tensión asignada soportada a impulso. + - Interruptores automáticos en caja moldeada de 1000 Vcc Características generales La gama de interruptores automáticos en caja moldeada Tmax y SACE Isomax S. conectado según el esquema A2 (dos polos en serie).Aparatos de protección y maniobra 1SDC008043F0001 ABB . fijo L [mm] 140 184 P [mm] 103. Icw [kA] Categoria de uso (EN 60947-2) Aptitud al seccionamiento IEC 60947-2.M regulable Versiones Terminales – – 5. el poder de corte será de 50 kA (Tabla 1). [V] Poder asignado de corte último en cortocircuito. pueden dotarse de todos los accesorios de la gama estándar. Ui [A] Nr. Iu Polos Tensión asignada de servicio.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca 5 Aplicaciones particulares Ejemplo: Datos de la red: Tensión asignada 250 V Frecuencia asignada 16 2/3 Hz Corriente de empleo 120 A Intensidad de cortocircuito fase neutro 45 kA Neutro puesto a tierra Si la probabilidad de un defecto fase-tierra es despreciable. sólo pueden aplicarse los esquemas B2 o B3 de la Tabla 3. Si es posible que se verifique un defecto fase-tierra con impedancia no significativa. Uimp Tensión asignada de aislamiento.Aparatos de protección y maniobra 251 . con excepción de los relés diferenciales para los interruptores automáticos Tmax y del enclavamiento mecánico para los interruptores automáticos SACE Isomax S.

se obtienen de los correspondientes valores para corriente alterna.9 Red con una polaridad conectada a tierra Puesto que no es necesario interrumpir la polaridad conectada a tierra (en el ejemplo se supone que la polaridad conectada a tierra es la negativa. aunque las consideraciones siguientes valen también para las polaridades invertidas).5. en el cual el primer defecto se produce aguas abajo del interruptor en una polaridad. y el segundo aguas arriba del interruptor en la polaridad opuesta. cuando se utiliza corriente continua de 1000 V con los esquemas anteriormente indicados.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca 5 Aplicaciones particulares + - 5 Aplicaciones particulares Red con punto medio de la fuente de alimentación puesto a tierra En presencia de un defecto a tierra de la polaridad positiva o negativa. la corriente de defecto –que puede asumir valores elevados– afectaría sólo a algunos de los 4 polos necesarios para asegurar el poder de corte. Es posible evitar un segundo defecto a tierra instalando.7 a 1 x In. umbral de actuación magnética fijo Umbral de actuación térmica regulable de 0. Carga D) 2+2 polos en serie (1000 Vcc) Factor de corrección para los umbrales de actuación Para la protección contra sobrecargas no debe aplicarse ningún factor de corrección.Aparatos de protección y maniobra 253 . permitiendo su rápida eliminación.Aparatos de protección y maniobra ABB . por ejemplo.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca 5. los polos afectados por el defecto funcionan a U/2 (500 V). En esta condición. multiplicados por los factores de corrección indicados en la tabla siguiente: Interruptor T4V T5V S6L km 1 0. umbral de actuación magnética regulable de 5 a 10 x In 252 ABB . Los umbrales magnéticos.7 a 1 x In. un dispositivo que señale el fallo de aislamiento y determine la posición del primer defecto a tierra.9 0. puede utilizarse un esquema con 4 polos conectados en serie a la polaridad que no está puesta a tierra. + - Interruptores automáticos con relé magnetotérmico para corriente continua In [A] T4V 250 T5V 400 T5V 630 S6L 800 1SDC008045F0001 32 (1) 50 (1) 80 (2) 100 (2) 125 (2) 160 (2) 200 (2) 250 (2) 400 (2) – 1SDC008046F0001 500 (2) – – 800 (2) – – – – – – 320 – – – 500 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – I3 = (10xIn) [A] I3 = (5 -10xIn) [A] – (1) (2) 400÷800 500÷1000 625÷1250 800÷1600 1000÷2000 1250÷2500 2000÷4000 2500÷5000 4000÷8000 Carga C) 4 polos en serie (1000 Vcc) Umbral de actuación térmica regulable de 0. Debe utilizarse el esquema siguiente: 1SDC008044F0001 + - Carga B) 2+2 polos en serie (1000 Vcc) Se supone nulo el riesgo de doble defecto a tierra .

el interruptor automático debe conectarse como en el esquema C. por ejemplo en las relacionadas con la tracción eléctrica. Con las mismas características de la instalación.5. Cumplen la norma internacional IEC 60947-3 y son particularmente idóneos para el empleo como acopladores de barras o seccionadores principales en instalaciones de corriente continua. Se presentan en ejecución fija y extraíble. En la tabla de calibraciones disponibles.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca 5 Aplicaciones particulares Ejemplo Se desea proteger un equipo alimentado por una red con las siguientes características: Tensión nominal Ur = 1000 Vcc Intensidad de cortocircuito Ik = 18 kA Intensidad nominal Ib = 420 A Red con ambas polaridades aisladas de tierra. se observa que el interruptor automático adecuado es: T5V 630 In=500 tetrapolar Icu@1000 Vcc=40 kA Umbral de actuación térmica regulable de (0.84 x In.Aparatos de protección y maniobra 255 . es decir. Los interruptores extraíbles deben asociarse a las partes fijas en versión especial para aplicaciones a 750/1000 Vcc.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca 5. es igual a su intensidad asignada de corta duración.Aparatos de protección y maniobra ABB . si la red funciona con una polaridad conectada a tierra. En la tabla siguiente se detallan las versiones disponibles con las respectivas prestaciones eléctricas: E1B/E MS Corriente permanente asignada (a 40 °C) Iu [A] [A] [A] [A] [A] Número de polos Tensión asignada de empleo Ue Tensión asignada de aislamiento Ui Tensión asignada soportada a impulso Uimp Poder asignado de cierre Icm 750 V DC 1000 V DC [V] [V] [kV] [kA] 3 750 1000 12 20 20 – 4 1000 1000 12 20 20 20 3 750 1000 12 25 25 – 4 1000 1000 12 25 25 25 3 750 1000 12 40 105 – 800 1250 E2N/E MS 1250 1600 2000 E3H/E MS 1250 1600 2000 2500 3200 4 1000 1000 12 40 105 105 E4H/E MS 3200 4000 3 750 1000 12 65 143 – Corriente asignada de corta duración admisible Icw (1s) [kA] 254 ABB . y en versión tripolar (hasta 750 Vcc) y tetrapolar (hasta 1000 Vcc). Umbral de actuación magnética regulable de (5-10) x In que –con el factor de corrección km=0. El umbral magnético debe ajustarse en relación con las posibles conducciones que haya que proteger. de 350 A a 500 A.9– ofrece el siguiente campo de regulación: de 2250 A a 4500 A. El poder de corte de estos dispositivos. Debe ajustarse a 0. Es indispensable instalar un dispositivo que señale el primer defecto a tierra. Tienen iguales dimensiones y puntos de fijación que los interruptores estándar y pueden equiparse con los diversos kits de terminales y con todos los accesorios comunes a la gama Emax. 5 Aplicaciones particulares Interruptores de maniobra seccionadores abiertos 1000 Vcc Los interruptores de maniobra-seccionadores derivados de los interruptores abiertos Emax se definen con el nombre de la gama estándar más el sufijo “/E MS”. cuando están asociados a un relé externo apropiado. La conexión de los polos ha de realizarse como se indica en el esquema A o B. La gama permite satisfacer las más variadas exigencias de instalación hasta 1000 Vcc / 3200 A o hasta 750 Vcc / 4000 A.7 a 1) x In.

G) 2+1 polos en serie (750 Vcc) Red con una polaridad conectada a tierra No es necesario interrumpir la polaridad conectada a tierra (en los ejemplos se supone que la polaridad conectada a tierra es la negativa): + - + 1SDC008047F0001 1SDC008049F0001 Se considera nulo el riesgo de doble defecto a tierra en distintas polaridades. ABB . en cuyo caso la corriente de defecto pasaría sólo por una parte de los polos de interrupción.Aparatos de protección y maniobra 1SDC008051F0001 1SDC008050F0001 .Aparatos de protección y maniobra 257 256 ABB .3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca 5.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca 5 Aplicaciones particulares Esquemas de conexión Se indican los esquemas de conexión que deben utilizarse para cada tipo de sistema de distribución.5. - Carga E) 3+1 polos en serie (1000 Vcc) Carga H) 4 polos en serie (1000 Vcc) + - + - 1SDC008048F0001 Carga I) 3 polos en serie (750 Vcc) Carga Red con punto medio de la fuente de alimentación puesto a tierra F) 2+2 polos en serie (1000 Vcc) Pueden utilizarse sólo interruptores tetrapolares como en la configuración del esquema F). 5 Aplicaciones particulares + - Carga Red aislada de tierra Pueden utilizarse los siguientes esquemas (las polaridades pueden invertirse).

Icu (ca) 50-60 Hz 1000 V Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito.5. EN 60947-2 Relé termomagnéticos Relé electrónicos T5 400/630 3 1000 8 1000 3500 V 20 75% 40 5 (400A) B (400A) A (630A) V 20 75% 40 4 S6 800 3 1000 8 1000 3000 L 12 75% 24 10 B TMD TMA PR221DS-LS PR221DS-I PR222DS-LSI PR222DS-LSIG PR211/P (solamente LI) PR212/P (LSI-LSIG) – – – – – – – – – – F-P-W F-FC Cu/CuAl-EF-ES-R-MC FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R – – – – – – – – – – – – – – – – – – F-P-W F-FC Cu/CuAl-EF-R-ES FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R 140 103.Aparatos de protección y maniobra ABB . Ui Tensión de prueba a frecuencia industrial 1 min. y los diversos kits de terminales. Uimp Tensión asignada de aislamiento. Pueden equiparse con relés magnetotérmicos (en los calibres más pequeños) y con relés electrónicos. salvo los relés diferenciales en el caso de los interruptores Tmax y el enclavamiento mecánico para los interruptores automáticos SACE Isomax S.5 205 LEYENDA TERMINALES F = Anteriores EF = Anteriores prolungados ES = Anteriores prolungados separados FC Cu = Anteriores para cables de cobre FC CuAl = Anteriores para cabled de CuAl R = Posteriores roscados HR = Posteriores planos horizontales 258 ABB . [V] [kV] [V] [V] [kA] [%Icu] [kA] [kA] L 12 100% 24 3 250 3 1000 8 1000 3500 V 20 100% 40 – A V 20 75% 40 L 12 75% 24 4 3 Interruptores automáticos en caja moldeada de 1000 Vca Características generales Los interruptores automáticos de la gama Tmax y SACE Isomax S 1000 V cumplen la norma internacional IEC 60947-2.5 268 VR = Posteriores planos verticales MC = Multicable Intercambiabilidad Ejecuciones Terminales Fijo Enchufable Extraíble Durabilídad mecánica Dimensiones básicas.5 205 20000/240 105 103. Interruptores automáticos en caya moldeada de 1000Vca Corriente permanente asignada.5 205 184 103. Ics (ca) 50-60 Hz 1000 V Poder asignado de corte de cierre en cortocircuito. Ue (ca) 50-60Hz Tensión asignada soportada a impulso.2 Redes de 1000 Vca 5 Aplicaciones particulares Los interruptores automáticos de la gama 1000 V tienen iguales dimensiones y puntos de fijación que los interruptores automáticos estándar.Aparatos de protección y maniobra 259 . Permiten satisfacer cualquier necesidad de instalación con un intervalo de calibraciones de 32 A a 800 A y poderes de corte de hasta 20 kA a 1000 Vca.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca 5.5 205 20000/120 140 103. Los interruptores automáticos de la gama SACE Isomax S 1000 V pueden alimentarse sólo por los terminales superiores. Además.5 205 – F F – – 20000/120 210 103. Icm (ca) 50-60 Hz 1000 V Corriente asignada de corta duración admisible por 1 s. Icw Categoria de uso (EN 60947-2) Aptitud al seccionamiento IEC 60947-2.5 205 140 103. Poder asignado de corte último en cortocircuito. En las tablas siguientes se indican las características eléctricas de la gama: T4 [A] Nr. También es posible utilizar los kits de transformación a interruptores enchufables y extraíbles. fijo [N° maniobras/hoperaciones hora] L [mm] D [mm] H [mm] 105 103. Iu Polos Tensión asignada de servicio.3.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca 5 Aplicaciones particulares 5. pueden equiparse con todos los accesorios de la gama estándar.

umbral de actuación magnética fijo Umbral de actuación térmica regulable de 0.Aparatos de protección y maniobra 261 . con las mismas dimensiones.7 a 1 x In. características de equipamiento y de instalación de los interruptores de maniobra-seccionadores estándar. Corriente asignada de corta duración admisible Icw (1s) [kA] Poder asignado de cierre Icm 1000 Vca (valor de cresta) [kA] 260 ABB .Aparatos de protección y maniobra ABB . los accesorios y las dimensiones. PR112 y PR113). Los interruptores en esta ejecución se definen con el nombre de la gama estándar de la cual derivan más el sufijo “/E MS”.PR211 .3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca 5 Aplicaciones particulares En las tablas siguientes se detallan los relés disponibles: 5 Aplicaciones particulares En las tablas siguientes se indican las características eléctricas de los dispositivos: Interruptores automáticos con relé electrónico para corriente alterna In100 T4 250 T5 400 T5 630 S6L 800 I3 (1÷10x In) [A] (1) (2) In250 In400 – In630 – – In800 – – – Interruptores automáticos abiertos Corriente permanente asignada (a 40 °C) Iu Tensión asignada de empleo Ue Poder asignado de corte último en cortocircuito Icu [kA] [kA] [kA] 20 20 20 20 20 20 30 30 30 30 30 30 30 30 30 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 65 65 65 65 65 65 Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito Ics Corriente asignada admisible de corta duración 1 s Icw (1s) E2B/E [A] [V~] E2N/E E3H/E E4H/E 1600 2000 1250 1600 2000 1250 1600 2000 2500 3200 3200 4000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 – – – (1) – – – 250÷2500 375÷3000 – – 400÷4000 600÷4800 – 630÷6300 945÷7560 – 1200÷9600 100÷1000 150÷1200 I3 (1. Los interruptores en ejecución especial hasta 1000 Vca se definen con el nombre de la gama estándar más el sufijo “/E” y derivan de los correspondientes interruptores Emax estándar.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca 5. y puede equiparse con toda la serie de relés electrónicos con microprocesador (PR111. de los cuales conservan las ejecuciones.7 a 1 x In. con tres o cuatro polos. Se presentan en versión tripolar y tetrapolar en ejecución fija y extraíble.PR212 Interruptores automáticos con relé termomagnético para corriente alterna In [A] T4V 250 T5V 400 T5V 630 I3 = (10xIn) [A] I3 = (5 -10xIn) [A] (1) (2) Interruptores de maniobra seccionadores abiertos 500 (2) – – Corriente permanente asignada (a 40 °C) Iu [A] [A] [A] [A] – Número de polos Tensión asignada de empleo Ue Tensión asignada de aislamiento Ui Tensión asignada soportada a impulso Uimp [V] [V] [kV] [A] 3/4 1000 1000 12 20 40 3/4 1000 1000 12 30 63 32 (1) 50 (1) 80 (2) 100 (2) 125 (2) 160 (2) 200 (2) 250 (2) 400 (2) – E2B/E MS 1600 2000 E2N/E MS 1250 1600 2000 E3H/E MS 1250 1600 2000 2500 3200 3/4 1000 1000 12 50 105 E4H/E MS 3200 4000 – – 320 – – – 500 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 400÷800 500÷1000 625÷1250 800÷1600 1000÷2000 1250÷2500 2000÷4000 2500÷5000 3/4 1000 1000 12 65 143 Umbral de actuación térmica regulable de 0.5÷12 x In) [A] (2) PR221 PR222 .5. • Interruptores de maniobra-seccionadores conformes a la norma IEC 60947-3. umbral de actuación magnética regulable de 5 a 10 x In Interruptores automáticos abiertos e interruptores de maniobraseccionadores abiertos de 1000 Vca Para instalaciones de 1000 V en corriente alterna están disponibles los siguientes dispositivos: • Interruptores automáticos conformes a la norma IEC 60947-2. La gama de interruptores automáticos Emax se presenta en ejecución fija y extraíble.

Hacen falta los siguientes accesorios: Interruptores automáticos en caja moldeada Tmax (T4-T5) y SACE Isomax (S6-S7): mando motorizado de 48 V a 110 Vc.apertura del interruptor automático de red y arranque del generador. contacto de señalización de posición en caso de interruptores enchufables o extraíbles. para controlar el estado del grupo y enviar los mandos de arranque y parada. ± 20% (o 48 Vc.a.Aparatos de protección y maniobra 263 262 ABB . La primera línea se utiliza para la alimentación normal del sistema y la segunda es una línea de emergencia derivada de un grupo electrógeno. • alimentación de grupos UPS. contacto de señalización de posición en caso de interruptores extraíbles.con la red de alimentación normal para detectar posibles anomalías. contacto de señalización de abierto o cerrado. La secuencia de conmutación es la siguiente: . . Posteriormente. 5 Aplicaciones particulares El dispositivo ATS010 se conecta a través de los bornes correspondientes: . o hasta 250 Vc. Los interruptores automáticos empleados para conmutar de la línea normal a la de emergencia deben estar adecuadamente equipados y enclavados para asegurar el funcionamiento correcto de la instalación.detección de una anomalía en la red normal. para detectar su estado y enviar los mandos de apertura y cierre conforme a los retardos programados.. y con la de emergencia para verificar la presencia de tensión. relé de apertura.espera a que la tensión del grupo electrógeno esté disponible y cierre del interruptor automático del grupo. el sistema conmuta nuevamente la alimentación a la red principal.5. enclavamiento mecánico entre dos interruptores.c. • frecuencia fuera del intervalo especificado. • alimentación de líneas industriales para procesos continuos. pérdidas de datos o discontinuidad de la producción.con los interruptores automáticos de protección de las líneas normal y de emergencia. ± 10%). .enclavamiento mecánico entre dos interruptores.con otras señales procedentes de la instalación para bloquear la lógica de conmutación.con una alimentación auxiliar de 24 Vc. cuando se restablece el suministro normal. . • bancos de datos.4 Dispositivos de conmutación automática (ATS) Para las empresas u organizaciones que necesitan una alimentación eléctrica muy fiable porque deben evitar interrupciones del servicio.con un dispositivo que desconecte las cargas no prioritarias (si está previsto). ABB .c. . También puede instalarse un dispositivo que desconecte las cargas no prioritarias cuando el sistema se abastece con la línea de emergencia.4 ATS .con la tarjeta de control del grupo electrógeno. sistemas de telecomunicaciones y salas de ordenadores. contacto de señalización de disparo del relé. ABB ofrece la solución ATS010: un sistema con tecnología de microprocesador que conmuta automáticamente la alimentación eléctrica de la red principal a la línea de emergencia si la primera sufre alguna de las siguientes anomalías: • sobretensión o subtensión. en especial para: • alimentación eléctrica de hoteles y aeropuertos. motorizados y enclavados mecánicamente. El caso típico en que se utiliza el dispositivo ATS010 es cuando hay dos líneas conectadas al mismo sistema de barras que funcionan independientemente (en isla). . relé de cierre. .c.Aparatos de protección y maniobra 1SDC008038F0201 . contacto de señalización de abierto o cerrado. contacto de señalización de disparo del relé. . Esta fuente también debe estar presente en el caso de que falte la corriente en ambas líneas. • quirófanos y servicios primarios de hospitales. Estrategia 1: se utiliza solamente cuando hay una fuente auxiliar de tensión para alimentar los mandos motorizados de los interruptores automáticos. • falta de una de las fases. . Interruptores automáticos abiertos Emax motor para la carga automática de los resortes de cierre. • asimetría entre fases. normal y de emergencia. El siguiente esquema muestra una instalación con alimentación de emergencia: Red normal (N-Line) G Generator de emergencia (E-Line) Estrategias de conmutación -QF1 -QF2 ATS010 Cargas no prioritarias SD Cargas prioritarias Es posible emplear dos estrategias de conmutación según la aplicación en la cual se utilice el dispositivo ATS010. la solución es instalar una línea de alimentación de emergencia. Por este motivo se están utilizando cada vez más los dispositivos de conmutación.Sistemas de conmutación automática 5 Aplicaciones particulares 5.

Antes de conmutar a esta posición se pasa por la de ‘Gen-Set START’. el generador se para y la conmutación queda excluida. Modos de funcionamiento Mediante un selector es posible elegir uno de los seis modos de funcionamiento que se detallan a continuación: TEST: Resulta útil para comprobar el arranque automático del generador y para verificar el estado de la alimentación de emergencia sin desconectar la alimentación de la red.Sistemas de conmutación automática 5 Aplicaciones particulares La estrategia 1 se utiliza. en caso de anomalía de la red se realiza la conmutación de la línea normal a la de emergencia. Emergency ON En esta posición se fuerza la alimentación de las cargas con la línea de emergencia. 2. en sistemas donde hay una alimentación auxiliar de 110 V (cabinas MT/BT). por ejemplo. AUTOMATIC: La lógica de conmutación está activa y controla los interruptores y el generador. . . Estrategia 2: esta estrategia de conmutación es indispensable cuando los accesorios eléctricos auxiliares de los interruptores se alimentan de la red o del grupo.Aparatos de protección y maniobra ABB .arranque del grupo electrógeno. Resulta útil para desconectar todas las cargas de las fuentes de alimentación. . es posible poner el selector en la posición ‘Emergency ON’ y forzar la alimentación de las cargas con la línea de emergencia.Aparatos de protección y maniobra 265 . por ejemplo para hacer el mantenimiento de la instalación (en estos casos se aconseja también bloquear mecánicamente los interruptores en posición de abierto). En tal caso es posible utilizar la tensión auxiliar para alimentar los mandos motorizados y las bobinas de apertura y cierre de los interruptores.cierre del interruptor del grupo. y no disponen de un suministro de tensión auxiliar. aunque no estén activos ni la red ni el generador. Normal – Emergency OFF (mantenimiento) En esta posición se fuerza la apertura de ambos interruptores (el de la línea normal y el de la línea de emergencia). 264 ABB . 4. ATS010 maniobra los interruptores independientemente de la presencia de tensión de red o de generador. Cuando la tensión de la línea de emergencia está presente y se señala la habilitación para la conmutación. antes de maniobrar los interruptores se espera a que esté disponible una de las dos fuentes de alimentación (red o grupo). La secuencia de conmutación es la siguiente: .espera a que la tensión del grupo esté disponible y apertura del interruptor de la línea normal. Los interruptores no actúan y la lógica de conmutación está desactivada. 5 Aplicaciones particulares MANUAL: En modo MANUAL es posible escoger entre las siguientes posibilidades: 1.5. la instalación está proyectada de modo que la tensión auxiliar siempre esté presente. Resulta útil para trabajar en la línea de emergencia o en el generador para efectuar el mantenimiento (en estos casos se aconseja también bloquear mecánicamente el interruptor de emergencia en posición de abierto). donde ha de permanecer hasta que se habilite la conmutación como se indicó anteriormente. 3. Normal ON En esta posición se fuerza la apertura del interruptor de la línea de emergencia y el cierre del interruptor de la línea normal. Esta posición del selector garantiza que la línea de emergencia no se cierre y que el generador no se ponga en marcha.4 ATS .Sistemas de conmutación automática 5.4 ATS . y al revés cuando vuelve la tensión de red. Gen Set START En esta posición se activa el mando de arranque del generador mediante la salida correspondiente. en este caso.detección de una anomalía en la red. Por lo tanto. Atención: en ambos casos es necesario disponer de una alimentación auxiliar para el ATS010.

. a la hora de ajustar el valor de tensión hay que tener en cuenta la relación de transformación. 5 Aplicaciones particulares ON 4 3 2 1 OFF 4 3 2 1 ON OFF 220V 230V ON 4 3 2 1 OFF 4 3 2 1 ON OFF 240V 277V ON 4 3 2 1 OFF 4 3 2 1 ON OFF 347V 380V 1SDC008052F0001 ON 4 3 2 1 OFF 4 3 2 1 ON OFF 400V 415V En la figura siguiente se indican los valores de tensión que pueden ajustarse mediante los conmutadores DIP 1 a 4.Aparatos de protección y maniobra 267 .Aparatos de protección y maniobra ABB . en este caso.5.frecuencia (50 Hz o 60 Hz). . ON ON 4 3 2 1 OFF 4 3 2 1 ON 4 ON 4 3 2 1 OFF 4 3 2 1 ON OFF 3 2 1 OFF ON OFF 4 3 2 1 OFF 4 3 2 1 ON OFF 440V 480V 100V 115V 500V 120V 208V Nota: el cuadrado negro indica la posición del conmutador DIP.Sistemas de conmutación automática 5. 266 ABB . Con el uso de un transformador de tensión es posible alcanzar tensiones superiores a 500 V. Nota.tipo de estrategia.tipo de alimentación (trifásica o monofásica). .4 ATS . Tensión asignada para instalación trifásica o monofásica Mediante conmutadores DIP es posible seleccionar los distintos parámetros de la red normal de alimentación: .tensión de red (de 100 V a 500 V).4 ATS .Sistemas de conmutación automática 5 Aplicaciones particulares Configuración de los parámetros Todos los ajustes para el funcionamiento de ATS010 se realizan fácilmente mediante conmutadores DIP o selectores.

espera a que transcurra T5 antes de abrir el interruptor de línea (CB-N). 1SDC008054F0001 268 ABB . Evita que el generador arranque por un hueco de tensión.Aparatos de protección y maniobra 1SDC008058F0001 ABB . ATS010 espera el tiempo T1 y sólo entonces acciona la apertura de CB-N. A continuación se indican los tiempos de regulación y su finalidad: T1 = 0 ÷ 32 s CB-N open Retardo de la apertura del interruptor de la línea de red tras la detección de una anomalía. 1SDC008057F0001 Definición del retardo de conmutación Unos selectores permiten ajustar los retardos con que ATS010 efectuará la conmutación.Sistemas de conmutación automática 5.Sistemas de conmutación automática 5 Aplicaciones particulares Umbral de sobretensión En función de las características de la carga. En estrategia 2: ATS010 no puede abrir ni cerrar los interruptores hasta que la tensión de alimentación se estabilice. 5 Aplicaciones particulares T3= 0 ÷ 254 s GEN-SET STOP Retardo desde el retorno de la línea normal hasta el paro del generador. Permite esperar a que se estabilice la tensión de red antes de conmutar a la línea de alimentación normal.Aparatos de protección y maniobra 269 .4 ATS . Por lo tanto.4 ATS . Evita conmutaciones en caso de breves huecos de tensión. 1SDC008055F0001 Retardo para que se estabilice la tensión del generador: después que el grupo electrógeno se ha puesto en marcha y se ha verificado la disponibilidad de tensión en la línea de emergencia. T5 = 0 ÷ 32 s CB-E CLOSE T2 = 0 ÷ 32 s GEN-SET START Retardo del arranque del generador tras el reconocimiento de una anomalía en la red. ATS010 espera a que transcurra un tiempo T5 antes de considerar dicha tensión estable. En estrategia 1: una vez comprobada la presencia de tensión del grupo electrógeno ATS010 espera a que transcurra T5 antes de cerrar el interruptor de la línea de emergencia (CB-E).5. Si de cualquier modo no ha transcurrido el retardo T1 desde la caída de la tensión. Se emplea cuando el generador de emergencia necesita un tiempo de enfriamiento tras la desconexión de la carga (apertura del interruptor automático de la línea de emergencia). 1SDC008056F0001 1SDC008053F0001 T4= 0 ÷ 254 s BACK TO NORMAL LINE OK Retardo a la conmutación inversa después del restablecimiento de la red. es posible definir el campo de variación de la tensión fuera del cual la alimentación de la red no es aceptable y debe realizarse la conmutación a la línea de emergencia.

se describen los ensayos de tipo e individuales. • estar dotados de los accesorios indicados. Ya que los ensayos de tipo son muy complejos. las conexiones internas y los bornes de entrada y de salida para el conexionado con la instalación. Los dos interruptores controlados por ATS deben: • estar enclavados mecánicamente. IEC 61117 “Método para la determinación por extrapolación de la resistencia a los esfuerzos debidos a los cortocircuitos de los conjuntos de aparamenta de baja tensión derivados de serie (CDS)”. así como también las disposiciones referentes a las prestaciones de los cuadros eléctricos. la seguridad y la posibilidad de mantenimiento de los mismos. • la tensión y la frecuencia nominales deben estar entre los valores indicados.+80 °C IP54 (panel frontal) 144 x 144 x 85 0. los requisitos mecánicos y eléctricos.5 W @ 48 Vcc -25 °C…+70 °C 90% sin condensación -20 °C…. 6 Cuadros eléctricos 6. en todo caso. aprobada por el CENELEC con la sigla EN 60439-1.CEI 60068-2-2.a. Por último. La norma IEC 60439-1 establece los requisitos referentes a la fabricación de los cuadros eléctricos.1 El cuadro eléctrico El cuadro eléctrico consta de un conjunto de diversos aparatos de protección y maniobra agrupados en una o más envolventes adyacentes.8 Sensor de red Tensión asignada de la red controlada Frecuencia asignada Tensión soportada a impulsos en las entradas L1. cuyo título es: “Conjuntos de aparamenta de baja tensión . Compatibilidad electromagnética: EN 50081-2.. Los CS son realizaciones que proceden directamente de un prototipo que ha sido diseñado atentamente en todos los detalles y sometido a ensayos de tipo.5. de manera de satisfacer los requisitos de seguridad y cumplir las funciones para las cuales ha sido diseñado. Normas de referencia EN 50178 (1997): Equipos electrónicos para utilizar en instalaciones de potencia. Un cuadro eléctrico consiste en un contenedor –denominado envolvente por las normas (tiene la función de soporte y protección mecánica de los componentes que contiene)– y la aparamenta eléctrica constituida por los aparatos.4 ATS . En esta norma se identifican las características nominales. este conjunto debe ensamblarse de forma apropiada. las condiciones ambientales de servicio.8 W @ 24 Vcc 4.Sistemas de conmutación automática 5 Aplicaciones particulares Controles en el sistema y en los interruptores automaticos La instalación donde se utilice ATS010 ha de cumplir los siguientes requisitos: • el generador debe funcionar independiente (en isla). • debe garantizarse la alimentación de ATS010 aunque falten las tensiones de red y de grupo al mismo tiempo.Parte 1: Conjuntos de serie y conjuntos derivados de serie”.a. las formas de ejecución de los mismos y los criterios de evaluación de los resultados.Aparatos de protección y maniobra ABB . EN 50082-2 Condiciones ambientales: CEI 60068-2-1. L2 y L3 100 . con conexión directa Más de 500 Vc. Conforme a la Directiva de Baja Tensión (LVD) 73/23/CEE y Compatibilidad Electromagnética (EMC) 89/336/CEE. Características generales del ATS010 Tensión asignada de alimentación (galvánicamente aislada de tierra) Potencia máxima absorbida Potencia asignada (red presente e interruptores no controlados) Temperatura de funcionamiento Humedad máxima Temperatura de almacenamiento Grado de protección Dimensiones [mm] Peso [kg] 24 Vcc ± 20% 48 Vcc ± 10% (ondulación máxima ± 5%) 5 W @ 24 Vcc 10 W @ 48 Vcc 1.Aparatos de protección y maniobra 271 . IEC 60865-1 “Corrientes de cortocircuito – Cálculo de los efectos – Parte 1: Definiciones y métodos de cálculo”. • ser de tipo y calibre previstos. La norma IEC 60439-1 distingue dos categorías de cuadros eléctricos: CS (conjunto de aparamenta de baja tensión de serie) y CDS (conjunto de aparamenta de baja tensión derivado de serie). con TT externos 50 Hz / 60 Hz 6 kV Mandos motorizados y bobinas de mando compatibles Tmax T4-T5 Isomax S6-S7 Emax Hasta 250 Vca De 48 Vdc a 110 Vcc Hasta 250 Vca De 24 Vdc a 110 Vcc Por “conjunto de aparamenta de baja tensión de serie” (CS) se define un equipo conforme a un tipo o a un sistema constructivo preestablecido.500 Vc. se trata de cuadros 270 ABB . sin diferencias tales como para que modifiquen de forma determinante las prestaciones respecto al equipo modelo ensayado de conformidad con lo dispuesto por la norma. Las guías de cálculo suplementarias son: IEC 60890 “Método para la determinación por extrapolación del calentamiento de los conjuntos de aparamenta de baja tensión derivados de serie (CDS)”. CEI 60068-2-3. La norma de referencia es la IEC 60439-1 publicada en 1999.

2. un ensayo de funcionamiento eléctrico Ensayo dieléctrico o verificación de la resistencia de aislamiento según el apartado 8.4 (véanse números 9 y 11) 2 3 Resistencias a los cortocircuitos 8.Aparatos de protección y maniobra ABB .2.2. es decir.4 Verificación de la resistencia de aislamiento salvo si el ensayo del apartado 8.1 Ensayo de tipo: verificación de los limites de calentamiento 8. N° 1 Características a verificar Limites de calentamiento Propiedades dieléctricas 6 Cuadros eléctricos Lista de verificaciones y ensayos a efectuar sobre los CS y los CDS AparCS tados 8.2. funcionamiento eléctrico 8. en caso necesario.6 8. En cambio. el ensamblador es responsable de la elección de los componentes y del montaje de los mismos.3.2. permitidas en alternativa a los ensayos de tipo.4.4 (véanse números 2 y 11) Verificación de las medidas de protección 5 6 7 8 Distancias de aislamiento y líneas de fuga Funcionamiento mecánico Grado de protección Cableado. Por “conjunto de aparamenta de baja tensión derivado de serie” (CDS) se define un cuadro que se somete sólo a una parte de los ensayos de tipo.2 ó 8.2. en caso necesario.2 ha sido efectuado (véanse números 2 y 9) 272 ABB . La misma norma indica una subdivisión de las responsabilidades entre el fabricante y el ensamblador a través de la Tabla 7: “Lista de verificaciones y ensayos a efectuar sobre los CS y los CDS”. Algunos ensayos pueden ser reemplazados por extrapolaciones. por lo que debe cumplir con las instrucciones facilitadas. o verificación de la resistencia de aislamiento según el apartado 8.1.1 Ensayo de tipo: verificación de la conexión real entre la masa del CONJUNTO y del circuito de protección por examen o por medición de la resistencia Verificación de la conexión real entre las partes conductoras del CONJUNTO y el circuito de protección por examen o por medición de la resistencia Resistencia a los cortocircuitos del circuito de protección 8.3.4. último párrafo) Verificación de las distancias de aislamiento y las líneas de fuga Verificación del funcionamiento mecánico Verificación del grado de protección Inspección del CONJUNTO incluyendo la inspección de los cables y.1. ya que el cuadro eléctrico debe ser conforme a la misma.2 Ensayo de tipo: verificación de la resistencia a los cortocircuitos en los circuitos de protección 8.3.3.3. se refieren al calentamiento.1 El cuadro eléctrico 6.3 Verificación de la resistencia a los Ensayo de tipo: verificación de la resistencia a los cortocircuitos cortocircuitos o extrapolación a partir de dispositivos similares que satisfagan los ensayos de tipo 4 Eficiencia eléctrica del circuito de protección Conexión real entre la masa del CONJUNTO y el circuito de protección 8. un ensayo de funcionamiento eléctrico Ensayo individual: ensayo dieléctrico Ensayo individual: verificación de las medidas de protección y de la continuidad eléctrica de los circuitos de protección Verificación de la resistencia a los cortocircuitos del circuito de protección por un ensayo o por un estudio apropiado del diseño del conductor de protección (véase apartado 7.4.2.1 El cuadro eléctrico 6 Cuadros eléctricos eléctricos diseñados por un fabricante con sólidas bases técnicas y financieras.2 Ensayo de tipo: verificación de las propiedades dieléctricas CDS Verificación de los limites de calentamiento por ensayo o por extrapolación Verificación de las propiedades dieléctricas según los apartados 8.3 11 Resistencia de aislamiento 8.5 Ensayo de tipo: verificación de las distancias de aislamiento y de las líneas de fuga Ensayo de tipo: verificación del funcionamiento mecánico Ensayo de tipo: verificación del grado de protección Ensayo individual: inspección del CONJUNTO incluyendo la inspección de los cables y.3.3. deberá realizar los ensayos individuales en cada uno de los cuadros realizados.2. sólo si no se modifican las prestaciones del mismo de forma determinante respecto al aparato sometido a los ensayos de tipo. Las verificaciones mediante cálculo o medidas simplificadas.3. El instalador puede entonces utilizar productos vendidos en kit por ensamblar para realizar la configuración del cuadro que precisa. asimismo deberá controlar la correspondencia con la norma realizando las verificaciones anteriormente mencionadas en el caso de que el cuadro eléctrico sea diferente del prototipo ensayado.2 o del apartado 8. en la cual se definen tanto los ensayos de tipo como los ensayos individuales que deben realizarse en el cuadro. éste deberá también facilitar las instrucciones para la realización del cuadro eléctrico y el montaje del mismo. pero ajustándose siempre a las instrucciones del mismo.Aparatos de protección y maniobra 273 .2. La diferenciación entre cuadros eléctricos CS y CDS es despreciable en la declaración de conformidad a la norma IEC 60439-1. a la resistencia al cortocircuito y al aislamiento. Los CS pueden ser montados por un instalador de cuadros eléctricos o un instalador genérico pero deben seguirse estrictamente las formas de ejecución indicadas por el fabricante. se admiten diferencias con el prototipo. por último.2 10 Medida de protección 8.2.4 8.7 8. La norma IEC 60439-1 admite que algunas fases del montaje de los cuadros se realicen fuera del taller del fabricante.3.2.6.1 9 Aislamiento 8. Los ensayos de tipo comprueban la correspondencia del prototipo con las disposiciones de la norma y por lo general corren por cuenta del fabricante. cálculos basados sobre los resultados prácticos y obtenidos en cuadros cuyos ensayos de tipo han sido aprobados.2.

Bornes para conductores exteriores no separados de las barras colectoras. el grado de protección con las puertas abiertas y el grado de protección con aparatos extraídos. montado e instalado para utilización normal (con la puerta cerrada).5 mm de diámetro ≥ 1. con agua con apar.reducir la probabilidad de cebado y propagación de un arco interno.6 Cl. Por tabique se entiende el elemento de separación entre dos compartimientos. con agua con apar. pero sí en los espacios protegidos o compartimientos individuales. mientras que la barrera protege al operador contra los contactos directos y los efectos del arco de los aparatos de interrupción en la dirección habitual de acceso. Separación entre bornes para conductores externos de las unidades funcionales.impedir el paso de cuerpos sólidos entre partes diferentes del cuadro eléctrico (por lo menos grado de protección IP2X). indica las formas típicas de separación que pueden obtenerse mediante el uso de barreras o tabiques: Criterio principal Ninguna separación Separación de los juegos de barras de las unidades funcionales Separación de los juegos de barras de las unidades funcionales y separación de todas las unidades funcionales entre sí. contra la penetración de cuerpos sólidos extraños y contra la entrada de agua.6.8 Separación de los juegos de barras de las unidades funcionales y separación de todas las unidades funcionales entre sí. Cl.Aparatos de protección y maniobra 275 .1 El cuadro eléctrico 6 Cuadros eléctricos Grados de protección de un cuadro eléctrico El grado de protección IP indica el nivel de protección de la envolvente contra el acceso a partes peligrosas. pero no entre ellos. El código IP es el sistema de identificación de los grados de protección. en marcha Ens. Bornes para conductores exteriores que no están en el mismo compartimiento que la unidad funcional a la cual están asociados. El fabricante puede también indicar los grados de protección referentes a configuraciones singulares que pueden presentarse durante el funcionamiento. parada Condiciones atmosféricas Forma 4b 274 ABB . el grado de protección vale para el conjunto del cuadro eléctrico. La separación mediante barreras o tabiques (metálicos o aislantes) pueden tener la finalidad de: .0 mm de diámetro protegido contra el polvo totalm. incluida en la norma IEC 60439-1.5 Ref. La siguiente tabla. incluidos los bornes para conductores externos que forman parte integrante de la unidad funcional.5 mm de diámetro ≥ 2. 6 Cuadros eléctricos Formas de separación y clasificación de los cuadros eléctricos Formas de separación interior Por forma de separación se entiende el tipo de subdivisión que ha sido contemplada en el interior del cuadro eléctrico. en caso de acceso a una parte del cuadro eléctrico puesta sin tensión respecto al resto del cuadro que ha quedado bajo tensión. Subcriterio Bornes para conductores no separados de los juegos de barras.garantizar la protección contra los contactos directos (por lo menos IPXXB). Bornes para conductores exteriores en el mismo compartimiento que la unidad funcional a la cual están asociados. .1 El cuadro eléctrico 6. Si el fabricante no lo espefica de otra forma. Forma Forma 1 Forma 2a Forma 2b Forma 3a Forma 3b Forma 4a Letra adicional (opcional) Contra el acceso a partes peligrosas con: dorso de la mano dedo herramienta alambre Cl. por ejemplo. . Bornes para conductores exteriores separados de los juegos de barras.Aparatos de protección y maniobra ABB . Elementos del código IP y significados correspondientes Componente Codigo letras Primera cifra característica Cifras o letras IP Significado para la protección de la aparamenta Contra la penetración de cuerpos sólidos extraños: 0 1 2 3 4 5 6 Segunda cifra característica 0 1 2 3 4 5 6 7 8 (sin protección) ≥ 50 mm de diámetro ≥ 12. Bornes para conductores exteriores separados de los juegos de barras.7 Letra adicional (opcional) A B C D Informaciones adicionales referentes a: A B C D Aparamenta de alta tensión Ens. conformemente a lo dispuesto por la norma IEC 60529. separados y cerrados. protegido contra el polvo Contra la penetración de agua con efectos perjudiciales: (sin protección) caída vertical caída de gotas de agua (15°) lluvia salpicaduras de agua chorros de agua chorros potentes inmersión temporal inmersión continua Significado de la protección de las personas Contra el acceso a partes peligrosas con: (sin protección) dorso de la mano dedo herramienta alambre alambre alambre Cl.

tanto sobre muro como empotrado.En pupitre Se utilizan para el control de máquinas o instalaciones complejas. los cuadros eléctricos se dividen de la siguiente manera: . Bajo el aspecto de la configuración exterior. un arrancador o una toma de corriente equipada con interruptor. . tienen la función de permitir el interfaz de la máquina con la fuente de energía eléctrica y con el operador.6.Cuadros eléctricos para obras (ASC) Los cuadros eléctricos para obras tienen diversas dimensiones. . . El cuadro eléctrico está cerrado cuando incluye paneles que lo protegen por todos los lados. 276 ABB . incluidos los bornes para los conductores exteriores asociados d Barras colectoras. se denominan también “power center”. la norma IEC 60439-1 identifica ante todo entre cuadros abiertos y cuadros cerrados.Aparatos de protección y maniobra 1SDC008039F0201 ABB . . medida y protección por lo general constan de pupitres que contienen principalmente aparamenta destinada al mando.Cuadros eléctricos secundarios de distribución Los cuadros eléctricos secundarios incluyen una amplia categoría de cuadros eléctricos destinados a la distribución de la energía y por lo general están provistos de una unidad de entrada y numerosas unidades de salida.1 El cuadro eléctrico 6 Cuadros eléctricos Símbolos Forma 1 (ninguna separación interior) Forma 2 (separación de las barras colectoras de las unidades funcionales) Forma 3 (separación de las barras colectoras de las unidades funcionales + separación de las unidades funcionales entre ellas) Forma 4 (separación de las barras colectoras de las unidades funcionales + separación de las unidades funcionales entre ellas + separación de los bornes entre ellos) Forma 4a Bornes en el mismo compartimiento que la unidad funcional asociada 6 Cuadros eléctricos .En armario Se utilizan para grandes equipos de distribución y control. tanto del sector de la industria mecánica como de la industria siderúrgica o química.Aparatos de protección y maniobra 277 . En relación a las funciones a las cuales están destinados. los cuadros eléctricos pueden dividirse de la siguiente manera: . son los denominados cuadros eléctricos abiertos.Cuadros eléctricos de mando. En base a la tipología constructiva. Los cuadros eléctricos que se utilizan en los ambientes corrientes deben estar cerrados. . estos cuadros eléctricos se utilizan sobre todo para la distribución a nivel de departamento o de zona en los ambientes industriales y en el terciario. Por lo general son de tipo móvil o en todo caso transportable.Cuadros eléctricos de maniobra y protección de motores Los cuadros eléctricos de maniobra de los motores están destinados al control y a la protección centralizada de los motores. que van desde la simple unidad de tomacorrientes para enchufes hasta cuadros eléctricos de distribución propiamente dichos en envolvente metálica o material aislante. en los cuales las partes sometidas a tensión resultan asequibles: estos cuadros pueden utilizarse sólo en las plantas eléctricas. incluyen la aparamenta coordinada de maniobra y protección.Cuadros eléctricos principales de distribución Los cuadros eléctricos principales de distribución por lo general están instalados aguas abajo de los transformadores MT/bt o los generadores. tales como para garantizar un grado de protección contra los contactos directos no inferior a IPXXB. Los cuadros eléctricos abiertos. .Cuadros eléctricos a bordo máquina Los cuadros eléctricos a bordo máquina funcionalmente son similares a los anteriores. en consecuencia. Forma 2a Forma 3a Bornes no separados de las barras Bornes no separados de las colectoras barras colectoras a b d c Forma 2b Bornes separados de las barras colectoras Forma 3b Bornes separados de las barras colectoras Forma 4b Bornes que no están en el mismo compartimiento que la unidad funcional asociada Leyenda a Envolvente b Separación interior c Unidades funcionales. con o sin protección frontal. . incluidas las barras de distribución Clasificación de los cuadros eléctricos Existen diferentes clasificaciones para los cuadros eléctricos que dependen de diversos factores. Estos cuadros eléctricos incluyen una o más unidades de entrada. medida y protección Los cuadros eléctricos de mando. así como también los auxiliares de mando y señalización.1 El cuadro eléctrico 6. generalmente de tipo protegido. monitorización y medida de instalaciones y procesos industriales. contiene una unidad funcional que puede ser un interruptor automático.En cofres Se caracterizan por su colocación en pared.En cofres múltiples Cada cofre. uniendo diversos armarios se obtienen cuadros con armarios múltiples. eventuales acopladores de barras colectoras y un número relativamente reducido de unidades de salida.

fácil combinación de distintos sistemas.posibilidad de configuración a prueba de arco (diseño estándar con vanos fijos). ABB pone a la disposición de sus clientes los softwares de cálculo que permiten determinar de forma rápida la sobretemperatura en el interior del cuadro eléctrico. Los bastidores pueden aparejarse para cualquier tipo de compartimento. La norma permite el cálculo de la sobretemperatura del aire en la mitad de la altura del cuadro y en la parte superior del mismo. una vez satisfechas las condiciones de aplicabilidad establecidadas por la norma.envolvente montada en la pared .mantenimiento muy espaciado en el tiempo. . .diseño sencillo y funcional gracias a los componentes estandarizados.puerta en las zonas de aparamenta y cables.estructura compacta y de dimensiones reducidas. El fondo del compartimento puede dotarse de placas de base.envolvente en posición intermedia de un cuadro constituido por diversos compartimientos . El Anexo B muestra el método de cálculo que se describe en la norma. . en todo caso.puertas para los compartimentos o cajones extraíbles y puerta para el vano de los cables.cuadros principales y subcuadros para distribución de energía. distribución y utilización de energía eléctrica. El sistema MNS ofrece al usuario muchas soluciones alternativas y notables ventajas respecto a las instalaciones convencionales: . . .Eventual presencia de aperturas de ventilación y dimensiones correspondientes. que no necesita mantenimiento. Están disponibles cuadros de uno o más compartimentos.Potencia disipada a la corriente efectiva que circula a través de cada aparato y conductor instalados en el interior del propio cuadro o compartimiento.Número de separaciones horizontales internas.facilidad de modificación y readaptación. la evaluación de la sobretemperatura puede determinarse mediante ensayos de laboratorio o mediante cálculo que puede realizarse de conformidad con la norma IEC 60890. por ejemplo módulos fijos y cajones extraíbles en el mismo compartimento.2 Cuadros MNS Los sistemas MNS son idóneos para todas las aplicaciones relacionadas con la generación. Para calcular la sobretemperatura del aire en el interior de una envolvente. . puede equiparse con componentes estandarizados y se adapta perfectamente a cualquier aplicación. La norma IEC 60890 tiene la finalidad de determinar la sobretemperatura del aire en el interior del cuadro eléctrico por efecto de las potencias disipadas por los aparatos y los conductores instalados en el mismo. 6 Cuadros eléctricos 6.6. Una vez que han sido calculados dichos valores.dos puertas en la zona de la aparamenta.facilidad de montaje sin herramientas especiales.2 Cuadros MNS 6 Cuadros eléctricos Método de extrapolación para el análisis térmico de los cuadros eléctricos CDS Para los cuadros eléctricos CDS. el equipamiento interno y el grado de protección más adecuados a las condiciones operativas y ambientales.distribución ideal de la energía en los compartimentos.disposición en doble frente.posibilidad de construcción a prueba de seísmos.funcionamiento fiable. los techos pueden dotarse de una red metálica (IP 30 – IP 40) o de una chimenea de ventilación (IP 40. La aplicación del concepto de modularidad tanto en la parte eléctrica como en la mecánica permite elegir la estructura. . . La elevada flexibilidad del sistema MNS se debe al empleo de una estructura ensamblada con tornillos.adecuada protección de las personas. sin herramientas especiales.alimentación de motores desde CCM (centros de control de motores).gran variedad de módulos estandarizados. Pueden emplearse como: . .1 El cuadro eléctrico 6. . puede ser corregido. si éstos se producen. proveen a su inmediata extinción.Aparatos de protección y maniobra 279 278 ABB .distintas concepciones de proyecto según las condiciones operativas y ambientales. . También existen distintas versiones según el tipo de envolvente necesario: .Dimensiones de la envolvente. . Las puertas y las chapas de cubierta pueden llevar una o más aberturas de ventilación. adaptado e integrado con otros procedimientos de cálculo con los cuales pueda demostrarse el fundamento técnico. 41 y 42). Todas las partes del bastidor están fijadas con tornillos autorroscantes o tornillos de seguridad ESLOK.cuadros para automatización. .Tipo de instalación: . . El diseño y los materiales empleados para el sistema MNS limitan marcadamente la formación de arcos eléctricos y. . vibraciones y golpes. . . ya que ha sido desarrollado bajo especificaciones precisas que limitan la aplicación del mismo. Los elementos básicos de la estructura son perfiles en C con orificios a intervalos de 25 mm con arreglo a las normas DIN 43660. El uso de placas con bridas permite instalar conductos para cables que satisfacen cualquier exigencia de instalación. puesto que el módulo base mide 25 mm.envolvente expuesta al aire por todos los lados . Este método no contempla todos los casos de fabricación de los cuadros eléctricos de baja tensión. y ha superado numerosas pruebas de extinción del arco accidental. Las fórmulas y los coeficientes que se indican en esta norma han sido deducidos de medidas realizadas en numerosos cuadros eléctricos y la validez del método ha sido comprobada mediante comparación con los resultados del ensayo. con uno o dos frentes.una puerta en la zona de la aparamenta. se trata de evaluar si el cuadro eléctrico puede cumplir los requerimientos referentes a los límites impuestos en los distintos puntos del cuadro. deberán conocerse los siguientes datos: . . .Aparatos de protección y maniobra .envolvente prevista para ser montada en en los extremos del cuadro . . . ABB . El sistema MNS cumple los requisitos de las normas VDE 0660 Parte 500 y IEC 61641.

etc. . convirtiéndose en una operación sencilla que no requiere ni la fabricación de cuadros a medida ni trabajo alguno de corte. de suelo. Todos los compartimentos de llegada. . E2. es posible dividir la estructura en las siguientes zonas funcionales: . lo que permite resolver las más variadas exigencias de aplicación. 200 mm de profundidad y 700 mm de anchura. .). Los cuadros ArTu permiten realizar. 1800 o 2000 mm de altura. . IP41. interruptores automáticos fijos o extraíbles en versión abierta o en caja moldeada. pueden separarse mediante barreras. plegado o taladrado de la chapa. 800. 6 Cuadros eléctricos .Aparatos de protección y maniobra 281 . ABB SACE ofrece una serie de kits estandarizados. Tmax y Emax E1. 240 mm de profundidad y 700 mm de anchura. Consta de una gama modular de cuadros monobloque para instalación mural (150 y 200 mm de profundidad con grado de protección IP65) o en el suelo (250 mm de profundidad y grado de protección IP31 o IP65). con capacidad de 24 módulos por fila y grado de protección IP31 (sin puerta) o IP43 (versión base con puerta). con posibilidad de montar en perfil DIN los aparatos modulares System pro M y los interruptores en caja moldeada Tmax T1-T2-T3. La altura útil varía entre 600 mm (serie L de pared) y 2000 mm (series M de suelo y K).Segregaciones en kit hasta la Forma 4. con 1400.zona de los cables. en caja moldeada o abiertos.3 Cuadros de distribución ArTu 6 Cuadros eléctricos En función de las necesidades. monobloque y armarios en kit) y de protección (grados IP31. Pueden alojar los aparatos modulares System pro M. Los cuadros ArTu se presentan con tres anchuras: .zona de la aparamenta. Es posible interconectar los compartimentos para formar unidades de hasta 3000 mm de anchura. Este tipo de compartimento se divide en zona de la aparamenta y zona de las barras. 1600. IP41 (con puerta frontal y paneles laterales perforados) o IP65 (con puerta frontal y paneles laterales ciegos). que es la dimensión base para instalar todos los aparatos. 280 ABB . ArTu serie M 6. ArTu serie L Está formada por una gama de cuadros componibles en kit. a los elementos autoportantes y a la presencia de marcas para la ubicación de placas y paneles. Entre los compartimentos pueden colocarse barreras horizontales con aberturas de ventilación o sin ellas. 350. Permite instalar los aparatos modulares System pro M.600 mm. La zona de la aparamenta contiene las unidades funcionales.Gama integrada de estructuras modulares hasta 4000 A con accesorios comunes. . . la de las barras contiene las barras principales y las de distribución. . Los cuadros ArTu se distinguen por las siguientes características: . Pueden instalarse en la pared o en el suelo: . Las zonas funcionales de un compartimento.Estructura en chapa de acero galvanizada en caliente.800 mm. Asimismo. pueden realizarse compartimentos con interruptores automáticos abiertos de hasta 2000 A con la anchura más baja (400 mm). la gama de interruptores en caja moldeada Tmax e Isomax y los interruptores automáticos Emax E1. con 600.1200 mm x 600 mm. de acoplamiento y de salida contienen un aparato de maniobra. a la estandarización de las piezas de fijación. con una única gama de accesorios y a partir de prácticos kits de montaje. con posibilidad de segregaciones interiores hasta la forma 4. para realizar un vano para cables lateral dentro de la estructura de los cuadros de suelo o para utilizar paneles de la misma anchura..6. formados por placas y paneles perforados. numerosas configuraciones equipadas con interruptores automáticos modulares. E3 y E4. E3 y E4. . Los cuadros ArTu serie M de suelo pueden equiparse con los interruptores automáticos de la serie Tmax y tipo Isomax S6 800.3 Cuadros de distribución ArTu 6. La gama de cuadros ArTu comprende tres versiones que se completan con los mismos accesorios. 1000 o 1200 mm de altura.Máxima integración con la aparamenta modular y con los interruptores automáticos en caja moldeada y abiertos de ABB SACE. Éstos pueden ser interruptores de maniobraseccionadores fijos. IP43 e IP65)..3 Cuadros de distribución ArTu La gama de cuadros de distribución ArTu de ABB SACE constituye una oferta completa de estructuras y sistemas en kit para realizar cuadros eléctricos de distribución primaria y secundaria en baja tensión. También la segregación interior del cuadro se ha estandarizado. . Para facilitar el cableado. Isomax. 600 y 800 mm y grado de protección IP31 (sin puerta frontal).400 mm para instalar interruptores automáticos en caja moldeada de hasta 630 A (T5).ArTu L mural. conectores.ArTu L de suelo.Extrema rapidez de montaje gracias a la simplicidad de los kits. Permite instalar los aparatos modulares System pro M y los interruptores automáticos en caja moldeada Tmax T1T2-T3. los interruptores automáticos en caja moldeada Tmax T1-T2T3-T4-T5 e Isomax S6 800 (versión fija con conexiones frontales). y la zona de los cables aloja los cables de entrada y de salida (por arriba o por abajo) con los accesorios necesarios para la interconexión de los cajones y los elementos de soporte (guías y canales para cables. conexiones paralelas. con altura x anchura x profundidad de 2200 mm x 400. ArTu serie K Está formada por una gama de cuadros componibles en kit para instalación en el suelo con profundidad de 250. y los compartimentos entre sí. se han realizado alojamientos para la fijación horizontal o vertical del canal de plástico.Posibilidad de satisfacer todas las exigencias de instalación (mural.zona de las barras. E2. para instalar sin necesidad de más taladrados o adaptaciones toda la gama de interruptores automáticos System pro M.Aparatos de protección y maniobra ABB .

El utilizador deberá indicar. al colocar el pedido. Detrás de los interruptores automáticos en caja moldeada se fija un sistema de canales verticales de cableado que permite acceder fácilmente a las conexiones de cada accesorio (SR. 12 o 18 salidas e incluyen el nuevo sistema plugin de ABB. 282 ABB .Aparatos de protección y maniobra 283 . A petición.La necesidad o no de realizar la verificación de resistencia al cortocircuito del cuadro eléctrico. y pueden montarse tanto en la pared como en el suelo.6. La serie ArTu PB en versión estándar con puerta ciega también está disponible con puerta de vidrio. que permite conectar rápidamente todos los interruptores automáticos T1. Estos cuadros son particularmente robustos gracias a la estructura de nuevo diseño. ya que ofrecen configuraciones con 6. . fusibles o la combinación de ambos que puedan instalarse tanto en el cuadro eléctrico como aguas arriba del mismo. se entregan vanos para cables y cajones de empalme que también pueden utilizarse para instrumentos de medición. Constituyen una solución muy flexible.3 Cuadros de distribución ArTu 6 Cuadros eléctricos ArTu serie PB (Panelboard y Pan Assembly) La serie ArTu se ha integrado con la nueva solución ArTu PB (Panelboard). Además. . UV y contactos AUX).Aparatos de protección y maniobra ABB . T2 y T3. Este capítulo considera los siguientes aspectos: . La serie ArTu PB es idónea para aplicaciones con llegadas de hasta 800 A y salidas de hasta 250 A. el cuadro eléctrico debe estar protegido contra las corrientes de cortocircuito mediante interruptores automáticos.La idoneidad de un sistema de barras en función de la corriente de cortocircuito y de los dispositivos de protección.La idoneidad de un cuadro eléctrico para una instalación en marcha de la corriente de cortocircuito prevista de la instalación misma y de los parámetros de cortocircuito del cuadro eléctrico. las condiciones de cortocircuito en el punto de instalación. Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito en los cuadros de BT La norma IEC 60439-1 dispone que el cuadro eléctrico esté realizado de modo que pueda resistir a las solicitaciones térmicas y dinámicas que procedan de la corriente de cortocircuito hasta los valores asignados.

en estos casos debe considerarse la cresta máxima de intensidad prevista en vez del valor eficaz de la intensidad de cortocircuito. A este valor de cosj corresponde un factor “n” que permite determinar el valor de cresta de la intensidad de cortocircuito que soporta el cuadro. Comparando los valores Icw e Ip con la intensidad de cortocircuito prevista de la instalación. El cuadro debe poder soportar los esfuerzos térmicos y electrodinámicos sin roturas o deformaciones que comprometan el funcionamiento del sistema.7 10<I ≤ 20 kA 0.2 2.7 1.la intensidad de cortocircuito condicional Ik En función de estos dos valores es posible establecer si el cuadro es adecuado o no para montarlo en un punto determinado de la instalación. No es necesario controlar la resistencia a los cortocircuitos en los siguientes casos: • En cuadros que tienen intensidad asignada de corta duración (Icw) o intensidad asignada de cortocircuito condicional (Ik) no superior a 10 kA. por ejemplo en proximidad de transformadores o generadores. autco. • En los circuitos auxiliares del cuadro que deban conectarse a transformadores cuya potencia nominal no supere los 10 kVA con una tensión nominal secundaria no inferior a 110 V. se aconseja consultar la norma IEC 60439-1. mediante la siguiente fórmula: Tabla 4 Ip = Icw .6 kVA con una tensión nominal secundaria inferior a 110 V. en correspondencia con la corriente prevista de cortocircuito máxima admisible factor de potencia valor eficaz de la intensidad de cortocircuito cosϕ n I ≤ 5 kA 0. En zonas particulares. y –en ambos casos–con tensión de cortocircuito no inferior al 4%. alternativamente. aparatos de protección y maniobra. n Icw del cuadro ≤ 10 kA o Ik condicional del cuadro ≤ 10 kA SÍ SÍ NO La condición Ip ≤ 17 kA se satisface para la cresta de intensidad limitada del int. 284 ABB . ABB . • En cuadros protegidos por dispositivos limitadores de corriente que tienen una intensidad de cresta limitada no superior a 17 kA en correspondencia con la intensidad prevista de cortocircuito máxima admisible en los terminales del circuito de entrada del cuadro. dicho aparato es el interruptor automático general del cuadro.) que ya se hayan sometido a ensayos específicos para las condiciones existentes. que se aplica al circuito de prueba del cuadro durante un tiempo dado (generalmente 1 s).Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito en los cuadros de BT Verificación de la resistencia a los cortocircuitos La verificación de la resistencia a los cortocircuitos se describe en la norma IEC 60439-1. Por lo tanto.3 2 20<I ≤ 50 kA 0. al cual corresponde un determinado valor de cresta inicial. que se incluye más adelante. De este ensayo (si el cuadro lo supera) es posible deducir la energía específica pasante (I2t) que el cuadro puede soportar: I2t = Icw2t La prueba debe realizarse con un valor del factor de potencia especificado en la Tabla 4 de la norma IEC 60439-1.Aparatos de protección y maniobra 285 Para los detalles sobre la ejecución del ensayo de cortocircuito. que especifica los casos en que debe realizarse y los métodos de ensayo. unidades de entrada y de salida.25 2.2 Los valores de la Tabla 4 son válidos para la mayoría de las aplicaciones. NO Verificatión no necesaria Verificatión necesaria La intensidad de cortocircuito condicional es un valor eficaz de intensidad de ensayo prefijado. etc.5 1. al cual corresponde un determinado valor de cresta inicial. Generalmente.5 5<I ≤ 10 kA 0. que el cuadro puede soportar durante el tiempo de actuación de un aparato de protección específico.la intensidad de cortocircuito de corta duración Icw . soportes de las barras principales.1 50<I 0. o que no supere 1. • En todas las partes del cuadro (barras principales. Los diagramas siguientes ilustran el método para determinar la compatibilidad del cuadro con la instalación. La intensidad de cortocircuito de corta duración Icw es un valor eficaz de intensidad de ensayo prefijado. conexiones a las barras. el factor de potencia puede tener valores más bajos. Desde el punto de vista de la instalación.Aparatos de protección y maniobra . es posible establecer si el cuadro es adecuado o no para montarlo en un punto determinado de la instalación. por el fabricante: . es preciso verificar que los poderes de corte de los aparatos montados dentro del cuadro sean compatibles con los valores de cortocircuito de la instalación. Naturalmente. de protección. la necesidad de verificar la resistencia a los cortocircuitos puede determinarse del siguiente modo: Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito en los cuadros de BT Intensidad de cortocircuito e idoneidad del cuadro para la instalación La verificación de la resistencia a la intensidad de cortocircuito se basa en dos valores suministrados.

En las tablas de protección de acompañamiento (back-up) (Cap.5 kA (según la Tabla 4) Supongamos que. Ik (prevista de la instalación) < Ik (condicional del cuadro) (con un dispositivo de protección especificado) SÍ Cuadro idóneo NO Cuadro no idóneo Naturalmente. Con respecto a los dispositivos montados dentro del cuadro. luego: I2t cuadro = 352x1 =1225 MA2s Ipcuadro = 73. la intensidad de cortocircuito prevista es de 35 kA. SÍ NO SÍ Aguas arriba del cuadro hay un int.Aparatos de protección y maniobra 287 . para verificar si el cuadro continúa siendo compatible es necesario: . autco. Datos de la instalación tras la modificación: Tensión nominal Ur=400 V Frecuencia nominal fr=50Hz Intensidad de cortocircuito Ik=60 kA Dado que la Icw del cuadro es inferior a la intensidad de cortocircuito de la instalación.verificar que los dispositivos de protección montados dentro del cuadro tengan un poder de corte adecuado (por sí solos o por acompañamiento back-up). en el punto de montaje del cuadro. que. aguas arriba del cuadro. supongamos que se trata de interruptores automáticos T1.determinar los valores de I2t y de Ip que deja pasar el interruptor automático situado aguas arriba del cuadro. Se decide aumentar la potencia de la instalación y llevar la intensidad de cortocircuito a 60 kA.Aparatos de protección y maniobra ABB . T2 y T3 en versión N con Icu=36kA@415V. 286 ABB . puesto que su poder de corte se eleva a 65 kA gracias al interruptor automático T5H situado aguas arriba. 4. .3) se observa que los interruptores automáticos presentes en el cuadro son idóneos para la instalación. para la Ik prevista. es preciso verificar que los poderes de corte de los aparatos montados dentro del cuadro sean compatibles con los valores de cortocircuito de la instalación. tiene una I2t < I2t (del cuadro) y una intensidad de cresta limitada Ip < Ip (cuadro) NO Cuadro idóneo Cuadro no idóneo Se conoce la intensidad de cortocircuito condicional del cuadro (valor eficaz) Icw = 35 kA.Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito en los cuadros de BT Se conoce la intensidad de cortocircuito de corta duración del cuadro Icw (valor eficaz) Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito en los cuadros de BT Ejemplo Datos de la instalación existente: Tensión nominal Ur=400 V Frecuencia nominal fr=50Hz Intensidad de cortocircuito Ik=35 kA Ik (prevista de la instalación) < Icw (del cuadro) Supóngase que en una instalación hay un cuadro eléctrico con Icw de 35 kA y que. se instala un Tmax T5H (Icu=70 kA@415 V) I2tinterruptor< 4 MA2s Ipinterruptor< 40 kA dado que I2t cuadro > I2tinterruptor Ipcuadro > Ipinterruptor el cuadro (estructura y sistema de barras) es idóneo.

Icw (sistema) Ik (prevista) + interruptor Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito en los cuadros de BT Ejemplo Datos de la instalación: Tensión asignada Ur=400 V Frecuencia asignada fr=50Hz Intensidad de cortocircuito Ik=65 kA Supongamos que se debe utilizar un sistema de barras con perfil conformado de 400 A.n donde n es el factor obtenido de la Tabla 4 I2t sist = Icw2. t I2tint Dado que Ipint<Ipsist y I2tint< I2tsist el sistema de barras es compatible con la instalación. Ipint < Ipsist and I2tint<I2tsist SÍ Sistema idóneo NO Sistema no idóneo • Si no se conoce el dispositivo de protección situado aguas arriba del sistema de distribución en examen Se debe verificar que: Ik (prevista) < Icw (sistema) 288 ABB . y también las distancias a las cuales deben ubicarse los soportes de sujeción de las barras para garantizar la resistencia a los cortocircuitos. n Ipint I2tsist = Icw2 .n = 35 . se determina: la intensidad de cresta limitada por el interruptor autco Ipint la energía específica que deja pasar el interruptor autco I2tint Si Ipint<Ipsist e I2tint< I2tsist.de la página 144 Ik 65kA corresponde aproximadamente I2tint=4 [(kA)2s]= 4 [MA2sec] Iksist = Icw .t donde t es igual a 1 segundo En correspondencia con la intensidad de cortocircuito prevista de la instalación. el sistema de distribución es idóneo.de la página 118 Ik 65kA corresponde aproximadamente a Ipint=35 kA .t = 352 . Aguas arriba del sistema de barras hay un interruptor automático en caja moldeada tipo: ABB SACE Tmax T5400 In400 A partir de la Icw del sistema de barras se obtiene: Ip sist = Icw. Los fabricantes suministran tablas que permiten determinar la sección de la barra en función de la intensidad asignada.Aparatos de protección y maniobra ABB .5 [kA] I2t sist = Icw2. Para elegir un sistema de distribución compatible con los valores de cortocircuito de la instalación.1 = 73. 2. En el “Catálogo general de cuadros de distribución ArTu” de ABB SACE es posible realizar la siguiente elección: BA0400In 400 A (IP65) Icw 35 kA.Aparatos de protección y maniobra 289 . 1 = 1225 [(kA)2 s] En las curvas: .Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito en los cuadros de BT Elección del sistema de distribución en función de la resistencia a los cortocircuitos Para dimensionar el sistema de distribución del cuadro se toman en cuenta la intensidad asignada que lo atraviesa y la intensidad de cortocircuito prevista de la instalación. se utilizan los métodos siguientes: • Si se conoce el dispositivo de protección situado aguas arriba del sistema de distribución en examen A partir de la Icw del sistema de distribución se obtiene: Ik sist = Icw.

de cualquier forma. por ejemplo revestidos individualmente con una funda termorretráctil o tendidos individualmente en tubos de material plástico. Estos conductores deben alimentarse de modo tal que no se supere una temperatura de funcionamiento de 70 °C. Supongamos que en las celdas están montados los interruptores: ABB SACE T3S250 ABB SACE T2S160 Es necesario verificar que. la limitación producida por el interruptor automático sea compatible con el sistema de barras. Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito en los cuadros de BT Ejemplo Datos de la instalación: Tensión nominal Ur=400 V Frecuencia nominal fr=50Hz Intensidad de cortocircuito Ik=45 kA T2 160 T2 160 Tipo de conductor Conductores desnudos o conductores unipolares con aislamiento principal. si se produce un cortocircuito en cualquier salida. Conductores unipolares con aislamiento principal y temperatura máxima de funcionamiento admitida para el conductor superior a 90°C. por ejemplo aislamiento FTFE. los conductores (incluidas las barras de distribución) situados entre las barras principales y el lado de la alimentación de cada unidad funcional. Luego. Consideremos el cuadro de la figura. Conductores con aislamiento principal. el cortocircuito interno puede considerarse una posibilidad remota. En el ejemplo se trata del interruptor automático ABB SACE T3 S250 In250.de la página 116 se observa que: Ik = 45kA corresponde aproximadamente a Ipint=30 kA . Se permite el contacto recíproco o con partes conductoras siempre que no se aplique una presión exterior.de la página 142 se observa que: Ik = 45kA corresponde aproximadamente a I2tint=2 [(kA)2s] Luego. Para satisfacer este requisito. La norma menciona a título de ejemplo conductores y prescripciones de instalación que minimizan las posibilidades de cortocircuito entre las fases o entre éstas y tierra.Aparatos de protección y maniobra ABB . como los cables conformes a IEC 60502. en correspondencia con la intensidad prevista de cortocircuito máxima admisible. Conductores aislados con material de elevada resistencia mecánica. según la norma IEC 60439-1 el cortocircuito entre las barras es una posibilidad remota. Las barras de distribución verticales son barras de perfil conformado de 800 A con T3 250 las siguientes características: In (IP65) 800 A Icw máx. Si se cumplen estas condiciones o si.t = 352 . No debe haber riesgo de daños mecánicos. 35 kA T3 250 Por tratarse de un sistema rígido con distanciadores. por ejemplo cables conformes a IEC 60245-3 o cables aislados en PVC resistentes al calor conformes a IEC 60227-3.n = 35 . como los cables conformes a IEC 60227-3 que tienen aislamiento secundario suplementario. en condiciones normales de servicio. las posibilidades de que haya un cortocircuito interno entre las fases. por ejemplo mediante el uso de distanciadores. Se debe evitar el contacto con cantos vivos. dentro de un cuadro. cuando éstas se determinan en función de las características del interruptor automático instalado aguas abajo de las barras. pueden dimensionarse de acuerdo con las bajas solicitaciones de cortocircuito que se producen aguas abajo del dispositivo de protección contra cortocircuitos de la unidad. se ha de comprobar que el interruptor automático con menor capacidad de limitación de la cresta y de la energía sea igualmente suficiente para limitar de forma adecuada el sistema de barras.1 = 73. 2. Realicemos entonces un cálculo análogo al que se describió en el apartado anterior. Esto puede ser posible si los conductores están dispuestos en el interior del cuadro de modo tal que. o entre las fases y tierra. el interruptor automático con valores más altos de intensidad de cresta y de energía específica pasante debe tener una capacidad de limitación suficiente para el sistema de barras.Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito en los cuadros de BT Elección de los conductores a instalar aguas arriba de los dispositivos de protección La norma IEC 60439-1 dispone que. No obstante. o conductores con doble aislamiento con una funda exterior reforzada para uso hasta 3 kV. Cables con una o más almas revestidos. 1 = 1225 [(kA)2 s] En las curvas de limitación y de energía específica pasante . Ninguna prescripción suplementaria si no hay riesgo de daños mecánicos. se puede utilizar el procedimiento anteriormente descrito para verificar la idoneidad del sistema de distribución en condiciones de cortocircuito. por ejemplo cables conformes a IEC 60227-3. De la Icw del sistema de barras se deduce que: Ip sist = Icw. Es aconsejable que estos conductores sean robustos y rígidos.5 [kA] I2t sist = Icw2. así como los componentes de estas unidades. en el cual las barras de distribución T3 250 verticales se derivan de las barras principales. Prescripciones de instalación Se debe evitar el contacto recíproco o el contacto con partes conductoras. es necesario verificar que las solicitaciones reducidas por los interruptores automáticos instalados aguas abajo del sistema sean compatibles con dicho sistema. 290 ABB . dado que Ipint<Ipsist y I2tint< I2tsist el sistema de barras es compatible con el cuadro. pueda considerarse remota.Aparatos de protección y maniobra 291 . por ejemplo los cables conformes a IEC 60245-4 o 60227-4.

4 15.1 2.2 1.3 8. 2 y 3.4 3.9 0.7 11.9 17.9 8.6 0.dimensiones de la envolvente (altura.4 0.3 4.2 5.7 5.1 veces la sección de las aberturas de entrada. Para dispositivos y conductores que no se utilizan a plena carga.4 3.4 4.00 - potencias disipadas 2) W/m 0.4 2.6 2.0 5.3 11.5 9.34 0.9 2.0 3.12 0. • los conductores que trasportan corrientes de intensidad elevada y las partes estructurales tienen que ubicarse de manera tal que las pérdidas por inducción sean despreciables. es posible calcular la potencia disipada con la siguiente fórmula: Sección (Cu) Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas según la norma IEC 60890 Tabla 1: Intensidad de funcionamiento y potencia disipada por los conductores aislados Temperatura máxima admitida del conductor: 70 °C 1) d d d d Temperatura de aire en torno a los conductores dentro de la envolvente 35 °C intensidad de funcionamiento 55 °C intensidad de funcionamiento 35 °C intensidad de funcionamiento 55 °C intensidad de funcionamiento 35 °C intensidad de funcionamiento 55 °C intensidad de funcionamiento potencias disipadas 2) potencias disipadas 2) potencias disipadas 2) potencias disipadas 2) potencias disipadas 2) mm 2 1. . • la suma de las intensidades de los circuitos de alimentación de la aparamenta instalada.0 0.5 0.5 1.6 0.14 0.1 1.8 6.8 6.5 3.1 3. la sección de las aberturas de salida del aire ha de ser como mínimo 1.9 1.Aparatos de protección y maniobra 293 1SDC008040F0201 Conductores para los circuitos auxiliares Diám.1 1.8 6.3 7.1 3.9 1.20 0.7 1. • la aparamenta instalada no ha de obstaculizar.potencia disipada efectiva de los dispositivos instalados en la envolvente (con referencia a las Tablas 13 y 14).Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas según la norma IEC 60890 El método de cálculo propuesto por la norma IEC 60890 permite determinar la sobretemperatura del aire en el interior de la envolvente (CDS) Conjunto Derivado de Serie.5 2. 0.tipo de instalación del la envolvente (con referencia a la Tabla 8).4 4.3 2.Aparatos de protección y maniobra 1) Cualquier disposición.1 4.5 A 8 12 20 25 32 50 65 85 115 149 175 210 239 273 322 371 P = Pn ( I ) (1) n Ib 2 donde: P es la potencia disipada efectiva Pn es la potencia asignada disipada (a Ir) Ib es la intensidad efectiva In es la intensidad asignada 292 ABB .5 2.2 7.2 7.56 0.0 2.6 11.50 0.9 12.9 1.1 3.8 0. 2) Longitud simple ABB .número de diafragmas horizontales interiores.4 3.3 1.7 A 8 11 14 18 25 34 W/m 0.1 3.6 3.2 2.7 4.1 3.8 9.presencia de aberturas de ventilación.6 0.3 1.7 15.1 1.7 5. .5 7.6 6.75 1.3 2. • no debe haber más de tres diafragmas horizontales en el CDS o en cualquiera de sus columnas.7 0.3 1. .4 8.9 8.6 A 12 20 25 32 50 65 85 115 150 175 225 250 275 350 400 460 W/m 2.2 0.5 4 6 10 16 25 35 50 70 95 120 150 185 240 300 A 12 17 22 28 38 52 W/m 2. para corriente continua o alterna de hasta 60 Hz inclusive.2 8.6 1.2 A 8 12 18 23 31 42 55 67 85 105 125 147 167 191 225 260 W/m 0.8 5.3 3.6 3.0 13.8 3.7 9. la circulación del aire.6 A 12 20 25 32 48 64 85 104 130 161 192 226 275 295 347 400 W/m 2. • en las envolventes con aberturas de ventilación. . no supera los 3150 A. con los valores especificados para un haz de seis conductores con carga simultánea de 100%. igual a la suma de la potencia disipada por cada conductor. anchura y profundidad).9 11. conforme a las Tablas 1.4 .7 1.2 2.9 10.4 0.6 0.8 5. .7 4.4 0.7 10.8 9.30 0.22 0.1 1.0 6.3 2.1 1.2 0.8 4. • si las envolventes con aberturas externas de ventilación están divididas en celdas.6 2. salvo de forma reducida.5 2.9 1.6 3. El cálculo de la sobretemperatura del aire dentro de una envolvente se basa en los siguientes datos: .4 3.9 1.3 7.2 1.4 1.8 1.4 10.6 5. la superficie de las aberturas de ventilación de cada diafragma horizontal interior debe ser como mínimo igual al 50% de la sección horizontal de la celda.9 11. Este método es aplicable sólo si se cumplen las siguientes condiciones: • la distribución de la potencia disipada dentro de la envolvente debe ser sustancialmente uniforme.5 2.6 0.3 1.potencia disipada efectiva (Pn) de los conductores en la envolvente.5 3.

9 94.7 A* 69 88 102 93 125 174 284 204 233 402 284 532 338 660 402 780 532 1032 660 1280 1524 W/m 4.4 32.8 9.7 32.2 12.0 mm x mm 12 x 2 15 x 2 15 x 3 20 x 2 20 x 3 20 x 5 20 x 10 25 x 5 30 x 5 30 x 10 40 x 5 40 x 10 50 x 5 50 x 10 60 x 5 60 x 10 80 x 5 80 x 10 100 x 5 100 x 10 120 x 10 mm 2 23. con disposición vertical.2 34.9 27.5 177 206 274 256 338 485 800 568 652 1028 811 1251 964 1465 1116 1668 1407 2047 1678 2406 2774 14.6 15.9 64.0 9.9 10.0 52.2 50.5 11.7 60.0 61.3 A* W/m A** W/m 144 170 215 215 271 364 569 435 505 770 644 968 782 1164 926 1357 1200 1742 1476 2128 2514 19.4 61.5 29.5 29.8 69.3 69.3 62.7 45.9 12.4 11.8 69.0 28.8 8.4 47.1 101.9 8.4 121.4 40.1 98.7 14.9 57.4 101.8 50.5 59.8 116.3 41.8 4.5 48.9 102.3 41.7 77.5 29.5 32.1 6.9 35.6 55.9 82.8 10.0 57.0 100.9 242 282 375 354 463 668 1107 78 899 1436 1128 1796 1357 2141 1583 2487 2035 3165 2407 3844 4509 27.4 44. sin conexión ditecta con el aparato Temperatura máxima admitida del conductor: 85 °C Temperatura de aire en torno a los Temperatura de aire en torno a los conductores dentro de la envolvente 35 °C conductores dentro de la envolvente 55 °C 50 Hz hasta 60 Hz ca cc y ca hasta 16 2/3 Hz 50 Hz hasta 60 Hz ca cc y ca hasta 16 2/3 Hz Anchura y espesor Sección (Cu) Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas según la norma IEC 60890 Tabla 3: Intensidad de funcionamiento y potencia disipada por las barras desnudas utilizada como conexiones entre el aparato y las barras principales Temperatura máxima admitida del conductor: 65 °C Temperatura de aire en torno a los Temperatura de aire en torno a los conductores dentro de la envolvente 35 °C conductores dentro de la envolvente 55 °C 50 Hz hasta 60 Hz ca y cc 50 Hz hasta 60 Hz ca y cc Anchura Sección (Cu) y espesor intensidad de funcionamiento intensidad de funcionamiento intensidad de funcionamiento intensidad de funcionamiento intensidad de funcionamiento intensidad de funcionamiento intensidad de funcionamiento intensidad de funcionamiento intensidad de funcionamiento intensidad de funcionamiento intensidad de funcionamiento potencias disipadas 1) potencias disipadas 1) potencias disipadas 1) potencias disipadas 1) potencias disipadas 1) potencias disipadas 1) potencias disipadas 1) potencias disipadas 1) intensidad de funcionamiento potencias disipadas 1) potencias disipadas 1) potencias disipadas 1) mm x mm 12 x 2 15 x 2 15 x 3 20 x 2 20 x 3 20 x 5 20 x 10 25 x 5 30 x 5 30 x 10 40 x 5 40 x 10 50 x 5 50 x 10 60 x 5 60 x 10 80 x 5 80 x 10 100 x 5 100 x 10 120 x 10 mm 2 23.0 29.0 7.2 34.7 34.5 17.6 11.1 20.5 21.9 34.5 36.2 35.2 44.2 116.3 30.8 74.0 18.5 83.9 35.1 20.8 29.1 199 124 149 299 199 399 249 499 299 599 399 799 499 999 1200 A* W/m A** W/m 144 170 215 215 271 364 568 435 504 762 641 951 775 1133 915 1310 1170 1649 1436 1982 2314 19.5 21.9 42.6 61.3 52.3 8.1 199 124 149 299 199 399 249 499 299 599 399 799 499 999 1200 A* 82 96 124 115 152 218 348 253 288 482 348 648 413 805 492 960 648 1256 805 1560 1848 W/m 5.5 29.5 80.8 94.3 50.7 22.8 22.8 29.5 A** 105 124 162 172 198 284 532 338 402 780 532 1032 655 1280 780 1524 1032 1920 1280 2180 2400 W/m 4.8 47.3 A** 130 150 202 184 249 348 648 413 492 960 648 1245 805 1560 960 1848 1256 2432 1560 2680 2928 W/m 7.Aparatos de protección y maniobra ABB .4 99.1 62.7 16.7 137.7 28.1 44.7 16.7 22.5 99.7 115.2 11.3 13.7 102.3 34.5 8.5 88.8 40.4 60.5 99.9 73.5 39.1 38.0 19.3 14.9 45.4 15.5 36.9 6.5 18.4 42.0 28.2 5.0 52.9 14.1 26.1 68.5 32.6 18.5 38.0 29.9 19.2 49.4 7.2 55.2 42.9 84.3 90.5 22.3 46.9 36.4 23.4 6.1 54.7 23.8 18.1 22.2 169.1 27.8 12.3 44.5 80.8 18.5 47.4 26.5 8.9 32.9 A* W/m A** W/m 105 124 157 157 198 266 414 317 368 556 468 694 566 826 667 955 858 1203 1048 1445 1688 10.1 7.4 64.8 19.6 55.9 24.7 16.7 63.3 53.6 77.8 53.6 85.4 103.6 29.5 44.8 86.1 38.3 12.7 25.8 21.2 58.5 5.9 5.8 54.4 68.7 55.6 15.3 9.8 85.1 26.5 54.5 27.Aparatos de protección y maniobra 295 1SDC008042F0201 .4 6.9 72.8 72.6 12.5 59.5 36.6 177 206 274 258 338 487 807 572 656 1048 586 1310 989 1562 1154 1814 1484 1756 1756 2803 3288 14.6 117.5 242 282 375 351 463 665 1097 779 894 1410 1112 1716 1322 2008 1530 2288 1929 2806 2301 3298 3804 27.4 11.0 61.6 60.0 18.8 90.0 19.3 55.9 36.0 28.7 6.7 34.1 140.0 164.6 12.9 53.4 138.3 14.4 4.3 54.1 29.0 9.4 7.6 A* W/m A** W/m 105 124 157 157 198 266 415 317 369 562 469 706 570 849 675 989 875 1271 1077 1552 1833 10.4 36.1 36.0 21.7 37.7 61.6 115.5 44.2 16.7 69.3 21.6 39.6 43.7 16.2 116.9 45.7 85.5 15.2 187.3 41.5 32.2 85.4 26.9 189.6 7.1 27.8 72.6 29.7 23.5 21.6 1SDC008041F0201 potencias disipadas 1) *) un conductor por fase **) dos conductores por fase 1) longitud simple *) un conductor por fase **) dos conductores por fase 1) longitud simple 294 ABB .4 38.5 39.6 17.9 28.7 11.8 18.Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas según la norma IEC 60890 Tabla 2: Intensidad de funcionamiento y potencia disipada por las barras desnudas.

por ejemplo cara posterior de la envolvente con montaje mural 0.14 Ae [m2] 6.135 0.275 0.15 ∆t0.25 m2 NO f= h1.085 c (Tabla 12) k (Tabla 11) x = 0.15 0.∆t0.524 0.25 mm2 f = h1.Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas según la norma IEC 60890 Cuando las envolventes.5 m aproximadamente. ∆t0. n 0 1 2 3 Factor d 1 1.125 0.5 k 0.7 Caras laterales expuestas.05 1.5 5 5.804 ∆t0.5 m2 o una anchura superior a 1. por exigencias de cálculo conviene dividirlas en compartimentos ficticios cuyas dimensiones se aproximen a estos valores.12 0.35 Ab con aberturas de ventilación? NO Número de diafragmas horiz.5 10 10.5 7 7.25 m2 Número de diafragmas horiz.5 11 11.05 1.5 = k .11 0.5 3 3.Aparatos de protección y maniobra 297 .115 0.09 0.804 c (Tabla 8) Tabla 6: Factor d para envolventes con aberturas de ventilación y superficie de enfriamiento efectiva Ae > 1.5 8 8.16 0.13 0.35 Ab SÍ SÍ Ae > 1.5 Superficie de la base no se considera No se toman en cuenta las caras laterales de los compartimentos ficticios creados sólo a los fines del cálculo. por ejemplo paredes frontal.095 0.3 c (Tabla 10) d (Tabla 6) k (Tabla 9) x = 0.1 1. Px 296 ABB . b) b (Tabla 4) Tabla 5: Factor d para envolventes sin aberturas de ventilación y con superficie de enfriamiento efectiva Ae > 1. INICIO Ae = ∑ (Ao .45 0.35 0.5 ∆t0.5 = d .25 1.1 0.15 1.715 d (Tabla 5) k (Tabla 7) x = 0. k . tienen una superficie efectiva de enfriamiento superior a 11. sin diafragmas verticales ni compartimentos individuales.4 Superficie superior cubierta. Px ∆t1 = c .225 0.5 Tabla 7: Constante k para envolventes sin aberturas de ventilación y con superficie de enfriamiento efectiva Ae > 1.105 0. Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas según la norma IEC 60890 Tipo de instalación Factor de superficie b Superficie superior expuesta 1.Aparatos de protección y maniobra 1SDC008043F0201 g= h w ABB .5 9 9. por ejemplo envolventes empotradas 0. El diagrama siguiente ilustra el método de cálculo la sobretemperatura.5 2 2.9 Caras laterales cubiertas.5 4 4.25 m2 Ae [m2] 1. n 0 1 2 3 Factor d 1 1.75 = ∆t1 = c .5 Caras laterales de envolventes centrales 0.17 0. posterior y laterales 0.2 0.5 6 k 0.185 0.

81 1.49 1.395 1.85 1.24 0.94 1.9 1.29 1.51 1.092 0.106 0.153 0.103 0.275 1.11 0.31 1.107 0.395 1.5 7 7.29 1.108 0.07 0.103 0.063 0.068 0.4 1.295 1.5 1.76 550 1.74 500 1.395 1.535 1.535 1.34 1.138 0.52 1.93 1.11 0.097 0.9 1.81 700 1.1 0.5 11 11.55 1.79 1.165 0.165 0.92 1.255 1.175 0.065 0.35 Ab 0.073 0.585 1.25 0.97 2.63 1.1 2.19 1.09 0.01 2.37 1.68 1.147 0.14 0.097 0.082 0.92 4 1.475 1.078 0.83 1.17 1.55 1.19 1.99 2 298 ABB .107 600 0.75 1.02 2.064 12 0.1 0.36 1.075 0.97 1.36 100 0.11 0.85 1.45 1.26 0.187 0.68 400 1.34 1.152 400 0.5 1.18 donde h es la altura de la envolvente y Ab es el área de la base.475 1.65 1.175 0.111 0.065 0.143 0.525 1.145 0.5 1.49 1.081 0.55 1.18 0.14 2. Según el tipo de instalación: Tipo de installación n° 1 Envolvente separada.05 2.12 2.225 1.06 Tabla 10: Factor de distribución de la temperatura c para envolventes con aberturas de ventilación y superficie efectiva de enfriamiento Ae > 1.121 0.78 1.23 1.127 0.088 0.08 2.133 0.102 0.35 1.88 1.079 0.285 1.121 0.57 1.27 0.93 1.92 1.94 1.355 1.084 0.087 0.53 1.59 1.85 1.56 250 1.05 2.5 2 2.04 2.45 1.094 700 0.8 1.325 1.05 2.97 2 2.01 2.78 1.135 0.84 1.295 1.21 0.32 1.48 1.67 1.03 2.088 0.119 0.165 0.091 0.5 0.435 1.09 0.96 h1.48 1.148 0.5 1.565 1.082 0.08 2.08 0.265 1.45 1.515 1.116 550 0.141 0.73 1.575 1.093 0.34 1.15 10 1.5 50 1.089 Ae [m2] 5 0.83 1.233 0.375 1.43 1.52 1.152 0.Aparatos de protección y maniobra ABB .21 1.47 1.16 0.8 650 1.22 0.05 7 1.88 1.07 7 0.97 1.455 1.57 1.5 5 5.095 0.078 3 0.07 2.135 0.97 2.07 2.9 1.82 1.505 1.37 1.87 3 1.5 0.208 0.06 2.9 1.09 0.86 1.39 1.5 1 1.5 200 1.415 1.85 1.086 0.067 0.125 0.5 6 6.55 1.71 450 1.07 0.138 450 0.24 1.07 0.123 0.129 0.99 2.116 0.43 1.54 1.84 1.11 2.13 0.096 0.88 1.549 1.114 0.07 0.184 0.109 0.086 0.485 1.135 0.52 1.17 2.47 1.21 1.465 1.44 1.27 1.41 1.58 1.46 1. con todas las caras expuestas 2 Primera o última envolvente.77 600 1.103 0.25 1.5 3 3.25 m2 Aberturas de ventilación en cm2 1.293 150 0.1 650 0.082 0.067 0.02 2.079 0.078 0.106 0.33 0.1 0.09 2.49 1.51 1.52 1.066 10 0.47 1.196 0.203 0.75 1.5 12 12.415 1.115 0.078 0.096 0.8 1.35 Ab 6 1.17 350 0.43 1.98 1.22 0.Aparatos de protección y maniobra 299 .38 1.085 0.85 1.87 1.083 0.75 1.088 0.65 350 1.119 0.04 2.5 9 9.92 1.96 1.25 m2 Aberturas de ventilación en cm2 1 50 0.1 2.3 0.095 0.435 1.57 1.093 0.55 1.02 2.5 4 4.47 1.88 1.455 1.076 4 0.355 1.076 0.41 150 1.94 1.063 0.06 2.38 1.143 0.12 0.09 0.227 0.415 1.115 0.27 1.099 0.074 6 0.275 1.08 8 1.157 0.061 0.31 1.062 14 0.14 0.69 1.135 0.25 1.04 2.174 0.1 2.21 1.01 2.79 1.075 0.104 0.585 1.Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas según la norma IEC 60890 Tabla 8: Factor de distribución de la temperatura c para envolventes sin aberturas de ventilación y con superficie de enfriamiento efectiva Ae > 1.093 0.078 0.077 0.085 2 0.225 1.42 1.126 500 0.72 1.087 0.74 1.35 1.95 1.094 0.072 0.62 1.94 1.75 1.08 0.14 1.33 1.118 0.97 2 2.63 1.11 0.19 300 0.32 1.07 0.072 1.12 9 1.117 0.13 2.36 1.15 2.51 Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas según la norma IEC 60890 Tabla 9: Constante k para envolventes con aberturas de ventilación y superficie de enfriamiento efectiva Ae > 1.213 250 0.17 1.185 1.128 0.44 1.098 0.12 2.15 0.77 1.164 0.14 2.083 0.315 1.247 200 0.95 1.23 1.88 1.173 0.96 1.155 0.21 1.535 1.83 1.074 0.61 300 1.085 0.08 2.54 5 1.48 1.94 1.83 f= 2 1.06 2.245 1.073 0.3 100 1.128 0.5 10 10.194 0.065 0.57 1.4 1.5 8 8.083 0.9 1.121 0.49 1.088 0.68 1.6 Tipo de instalación 2 3 4 1.113 1.068 8 0.09 0.1 0.82 1.23 1. de tipo expuesto Envolvente separada de montaje mural 3 Envolvente central de tipo expuesto Primera o última envolvente de montaje mural 4 Envolvente central de montaje mural con cara superior cubierta 5 Envolvente central de montaje mural 1SDC008069F0001 5 1.74 1.187 0.78 1.495 1.068 0.56 1.56 1.08 2.198 0.25 m2 f= h1.28 0.69 1.04 2.61 1.435 1.075 0.6 1 1.

6 MA 50 3.8 0.5 3.118 1.4 15.9 14.3 80 4.5 TMF 20 1.643 3.3 7.078 1.Aparatos de protección y maniobra 301 .9 4.716 1.618 0.1 6.9 13.5 5.5 10.25 k 0.1 1.1 9.6 2 2.5 12 24 27.35 0.137 1.4 20.45 0.7 1.8 3.potencia disipada T2 F P 4.848 0.339 1.3 18 18.257 1.7 10.4 8.02 1.4 16.249 1.9 14.7 49.7 2.371 2.6 22.65 0.246 1.25 m2 Ae [m2] 0. Los valores indicados en la tabla se refieren a cargas equilibradas con una intensidad de corriente igual a la In.255 1.7 0.764 0.256 1.097 1.1 11.6 1.95 1 1.1 15 17.2 1.1 0.8 c 1.8 9 8.5 47.029 0.213 1.5 2.5 7.2 1.3 2.3 8.8 52.254 1.4 64.022 1.8 0.5 1.4 0.2 52.15 0.05 1.8 15.8 1.1 2.8 3 3.3 8 10 12.1 12.7 41.09 0.9 0.7 39.5 2.7 7.1 MF 40 2.6 2.2 4.226 g 1.188 1.5 84 123 160.3 3.4 21 32.2 18 32.4 0. Para estos últimos.25 m2 g 0 0.3 0.55 0.06 1.5 0.251 1.3 12.2 0.7 160 15 200 250 320 400 500 800 10 25 63 100 160 PR211 250 PR212 320 PR221 400 PR222 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 T1 F Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas según la norma IEC 60890 Tabla 13: ABB SACE Tmax .1 43.1 6.1 1.4 21. y valen tanto para interruptores automáticos como para seccionadores en versión tripolar o tetrapolar.174 1.668 0.75 0.6 10.576 0. la intensidad del neutro es nula por definición.1 51 60 T3 F P F T4 P/W F T5 P/W S6 F W F S7 W S8 F Tabla 12: Factor de distribución de la temperatura c para envolventes sin aberturas de ventilación y con superficie efectiva de enfriamiento Ae ≤ 1.21 1.4 110.596 0.6 0.04 1.8 10.9 15 15.4 23.8 12.5 1.1 0.24 1.7 12.8 11.156 1.524 Potencia disipada total (3/4 polos) W Relés In[A] T11P F 1 1.3 10.Aparatos de protección y maniobra ABB .2 29.113 1.8 62.Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas según la norma IEC 60890 Tabla 11: Constante k para envolventes sin aberturas de ventilación y con superficie de enfriamiento efectiva Ae ≤ 1.7 28.1 6 6. 300 ABB .7 0.2 51 60 5.973 3.2 2.8 100 7 125 10.25 0.3 7.728 0.2 1.9 1 1.5 93 86.231 1.7 13.6 9.6 53.3 0.8 72 31.9 Ae [m2] 0.2 7.08 0.15 1.3 17.8 11.8 53.4 c 1 1.4 6 6.6 27 37.6 18.7 10.5 8.7 58.8 9 8.3 1.7 63 4.6 k 3.259 4.2 4 5 6.557 0.2 0.1 45 10.253 1.641 0.9 2 2.960 0.85 0.1 9.8 40.5 16 1.803 0.8 96 125 102 140 160 220 260 360 200 315 500 donde g es la relación entre la altura y la anchura de la envolvente.8 19.237 1.258 1.1 11.6 11.5 0.9 8.8 TMD 25 2 TMA 32 2.5 30 36 44.5 1.244 1.6 25.1 93 119 1.8 23.5 12.3 21.4 2.8 5.2 13.22 1.5 5.696 0.540 0.

barras y sistemas de cables Ib 2 Para las barras. la potencia disipada resulta de P = Pn In d o n d e In y Pn se obtienen de las Tablas 14 y 15.7 26.332 0.ninguna segregación interior .9 149 C I2 D I3 E I4 IG IG I1 I2 I3 I4 I5 Para los conductores desnudos que conectan las barras a los interruptores.5 0.Aparatos de protección y maniobra ABB .7 33.393 0. A continuación se indican los valores de cada sección: ( ) P H F I5 Dimensiones [mm] Número de diafragmas Altura Ancho Prof.potencia disipada Potencia disipada total (3/4 polos) W In=250 In=400 In=800 In=1000 In=1250 In=1600 In=2000 In=2500 In=3200 In=4000 In=5000 In=6300 E1B-N F W 6 9 16 24 65 95 96 147 150 230 E2B-N F W 3 5 7 13 29 54 45 84 70 130 115 215 180 330 E2L F 4 11 43 67 105 170 W 7 17 68 106 165 265 E3N-S-H F W 2 4 6 9 25 38 38 59 60 90 85 150 130 225 205 350 330 570 E3L F 3 9 34 54 84 138 215 335 W 5 13 53 83 129 211 330 515 E4S-H F W E6H-V F W Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas según la norma IEC 60890 La potencia disipada por cada componente del cuadro anteriormente descrito se calcula de la siguiente manera.2 26.300 Ib [A] 1340 1340 1010 680 350 175 Potencia disipada [W] 47.300 0.300 0. Ib 2 la potencia disipada resulta de P = Pn In ⋅ (3 ⋅ Longitud) .7 33. 2000 1440 840 horizontales = 0 Envolvente separada de montaje mural A Conductores desnudos de Sección Longitud conexión nx[mm]x[mm] [m] Ig 2x60x10 0. Ib 2 Para los interruptores. donde In y Pn se obtienen de la Tabla 2.un interruptor automático principal .Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas según la norma IEC 60890 Tabla 14: ABB SACE Emax .2 234 Ejemplo A continuación se detalla un ejemplo de cálculo de la sobretemperatura en un cuadro con las siguientes características: .150 I4 20x10 0. La tabla siguiente muestra la potencia disipada por las barras: ( ) Envolvente A I1 B Esquema del circuito Sección Barras nx[mm]x[mm] A 2x60x10 B 80x10 C 80x10 D 80x10 E 80x10 F 80x10 Potencia total disipada por las barras [W] Longitud [m] 0.150 I3 30x10 0.8 1.150 Potencia total disipada por los conductores desnudos [W] Ib [A] 1340 330 330 330 175 175 Potencia disipada [W] 54 3.8 3.8 3.envolvente separada para montaje mural .Aparatos de protección y maniobra 303 .6 1.150 I5 20x10 0.7 33. la potencia disipada resulta de P = Pn In ⋅ (3 ⋅ Longitud) donde In y Pn se obtienen de la Tabla 2.2 56 28.7 13 3.150 I2 30x10 0.cinco interruptores automáticas de salidas .envolvente sin aberturas de ventilación .300 0.450 I1 30x10 0. En la tabla siguiente se indican los valores para cada interruptor del cuadro mencionado: ( ) 92 235 360 166 425 660 170 265 415 650 290 445 700 1100 In IA Interruptores automáticos [A] IG E2 1600 EL 1600 I1 T5 400 EL 400 I2 T5 400 EL 400 I3 T5 400 EL 400 I4 T3 250 TMD 250 I5 T3 250 TMD 250 Potencia total disipada por los interruptores [W] Ib [A] 1340 330 330 330 175 175 Potencia disipada [W] 80.6 68 302 ABB .

7 I3 240 1.9 0.840 2x0.5 = 35 + 23.804 = 23. the la sobretemperatura de la envolvente a media altura es: ∆t0.59 1.75 E2 1600 a 65°C T5 400 a 65°C T3 250 a 60° C In=1538[A] In=384 [A] In=216 [A] > > > Ig = 1340 [A] I1 = I2 = I3 = 330 [A] I4 = I5 = 175 [A] El procedimiento ilustrado en el diagrama anterior permite calcular el aumento de temperatura del cuadro.44 ⋅ 0. como establece la norma. la superficie de enfriamiento efectiva Ae se determina del siguiente modo: Parte superior Parte frontal Parte posterior Lado izquierdo Lado derecto Dimensiones[m]x[m] 0.9 55.5 0.8 ≈ 65°C Con las tablas del capítulo 3.5 = 1.804.8 k Considerando una temperatura ambiente de 35°C.9 Ae=Σ(A0⋅b) A0 1.840x1.44 1.69 2. es necesario calcular el factor c a partir del factor f : f= 21.0 I1 240 2.255 ⋅ 23.2 45.0 I2 240 1.107 (Ab es el área de la base del cuadro) Ab 1.5 se puede verificar si los interruptores elegidos pueden soportar las corrientes de carga. 304 ABB .68 1.44 2x0.Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas según la norma IEC 60890 Para los cables que conectan los interruptores a la alimentación y a las cargas.840 A0[m2] 1.8 Potencia total disipada por los cables [W] Ib [A] 1340 330 330 330 175 175 Potencia disipada [W] 133.9 0.84 De la Tabla 8. la pérdida total de potencia dentro del cuadro es: P = 784 [W] Considerando las dimensiones geométricas del cuadro.5 = d ⋅ k ⋅ Px =1 ⋅ 0. h1.8 = 29.35 ( ) A continuación se indica la potencia disipada por cada conexión: Cables Sección Longitud [n]xmm2 [m] IG 4x240 1.4 0.51 8.4 I4 120 1.8 ≈ 59°C t1 = 35 + 29.35 = = 2.112 ⋅ 7840. columna 3 (envolvente separada para montaje mural) se deduce que c = 1.44 2x1.21 1.44 2x1.8 332 Luego. Ib 2 ⋅ (3 ⋅ Longitud) donde In y Pn la potencia disipada resulta de P = Pn In se obtienen de la Tabla 4. dentro de la envolvente se tendrán las siguientes temperaturas: t0.64 1.4 19 13. Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas según la norma IEC 60890 De la Tabla 7 se deduce que k = 0. teniendo en cuenta la desclasificación por temperatura ambiente distinta de 40ºC.1 I5 120 0.112 (valor interpolado) Dado que x = 0.51 1.8 64.Aparatos de protección y maniobra ABB .8 k Para calcular el aumento de la temperatura en la parte superior del cuadro.64 1.Aparatos de protección y maniobra 305 .255 (valor interpolado) ∆t1 = c ⋅ ∆t0.68 Factor b 1.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful