P. 1
15. 85 Precauciones Estándar y Aislamiento

15. 85 Precauciones Estándar y Aislamiento

|Views: 790|Likes:
Publicado porMarina A. Pavéz

More info:

Published by: Marina A. Pavéz on Mar 30, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PPTX, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

07/13/2013

pdf

text

original

MEDIDAS GENERALES PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES INTRAHOSPITALARIAS

Haga clic para modificar el estilo de subtítulo del patrón

PRECAUCIONES ESTÁNDAR Y AISLAMIENTO

3/30/12

COMO PREVENIMOS LAS INFECCIONES ???

CON MEDIDAS GENERALES Y ESPECÍFICAS

PROCEDIMIENTOS DE LA TÉCNICA ASÉPTICA

PRECAUCIONES ESTANDAR y AISLAMIENTO
TÉCNICAS DE BIOSEGURIDAD
3/30/12

MEDIDAS PARA EVITAR EL RIESGO EN LAS IIH

Precauciones

Estándar o Precauciones Universales

Precauciones
3/30/12

Precauciones universales de sangre y fluidos corporales (PUSFC) Antecesor de las Precauciones Estándar Durante 1985 a raíz de la aparición del SIDA, aparece esta normativa que pretende prevenir infecciones que se trasmiten a través de la sangre y fluidos corporales. Trajo como consecuencia aumento importante de los costos de la atención por la incorporación de barreras protectoras y de artículos desechables.

3/30/12

PRECAUCIONES ESTÁNDAR
Precauciones estándar son el conjunto de técnicas adoptadas para proteger al usuario y al personal de salud para reducir al mínimo el riesgo para su salud, considerando la naturaleza de las atenciones y el contacto con fluidos corporales de alto riesgo. 3/30/12 Hay generales y específicas.

Medidas de aislamiento
a) Precauciones estándar generales
Todos los pacientes b) Precauciones basadas en la vía de transmisión:
Pacientes seleccionados

 Precauciones aéreas Precauciones gotitas Precauciones de
3/30/12

contacto

Norma IIH:

MINSAL circular 46, 1998

ENERALES

a) PRECAUCIONES ESTÁNDAR

Son RECOMENDACIONES para  Prevenir las infecciones cruzadas  Interrumpiendo la vía de transmisión  En el manejo de todos los 3/30/12

Infección Cruzada Es la transmisión de agentes infecciosos entre los pacientes y/o el personal de la salud en el entorno clínico. Dicha transmisión es el
 •
3/30/12

COMPONENTES FUNDAMENTALES
BÁSICO: Medidas que se deben utilizar en todos los procedimientos en que existan posibilidades de contacto con desechos biológicos o fluidos corporales LAVADO DE MANOS USO DE GUANTES Y uso de otras barreras protectoras si hay riesgo de salpicaduras: mascarillas, anteojos protectores, pecheras
3/30/12

impermeables

3/30/12

El personal que tenga lesiones de las manos (soluciones de continuidad de la piel, dermatitis exudativa) debe, en lo posible, ser restringido de tomar contacto con sangre u otros fluidos de alto riesgo o, en su defecto, observar siempre el uso de guantes.
3/30/12

PRECAUCIONES ESTANDAR Las Precauciones Estándar incluyen además de la higiene de manos y el uso de barreras aspectos relacionados con:

3/30/12

Eliminación de material contaminado y corto-punzante üDescontaminación üTransporte de muestras üAislamientos específicos según la vía de transmisión•
ü

LAVADO DE MANOS Cuando las manos se contaminen con sangre u otras secreciones corporales . Antes y después del uso de guantes . Antes y después de la 3/30/12 Atención de cada paciente.

Barreras de Protección: USE GUANTES CUANDO:  Este en contacto directo con sangre , secreciones corporales o heridas .  Este en contacto directo con instrumental o superficies contaminadas con sangre u otras secreciones corporales .  Efectué procedimientos invasivos .( Ej. aseo genital)
3/30/12

Transporte Muestras:
Con Barreras de Protección Personal

Considere potencialmente infecciosos todos los Exámenes o Muestras de Laboratorio . Los tubos y /o receptáculos de Exámenes deben transportarse en cajas cerradas y seguras . Las secreciones y sangre se pueden eliminar en el alcantarillado .

3/30/12

ROPA :
Considere la ropa con sangre y fluidos como potencialmente contaminada . Manipular con guantes y pechera . La ropa póngala en bolsas de plástico identificada.

DERRAMES :

Limpiar con toalla de papel, elimine y luego realice aseo y desinfección del área, use guantes .
3/30/12

MANEJO DE DESECHOS
Los desechos deben ser eliminados de la siguiente manera: Cortopunzante en envases resistentes a punciones. Apósitos Sucios o con sangre y secreciones, en bolsa impermeable cerrada. Partes o piezas anatómicas deben ser enviadas a incineración Líquidos o sangre pueden ser vaciadas directamente al alcantarillado.
3/30/12

MANEJO DE MATERIAL CORTOPUNZANTE •El material cortopunzante

(utilizado o no en la atención de pacientes, con o sin fluido corporal) debe eliminarse en Envases resistentes a las punciones sin tocar, sin recapsular, cortar o doblar Debe estar rotulado, ubicado en ambas áreas, limpias y sucias, llenar 3/30/12 3/4 solo

MANEJO DEL MATERIAL o INSTRUMENTAL DESECHABLE REUTILIZABLE
CORTOPUNZANTE Y NO CORTOPUNZANTE

Eliminar la materia orgánica con agua, Detergente, uso de guante doméstico y barreras, Después esterilizar o desinfectar con los procedimientos habituales.
3/30/12

Barreras de Protección Personal

Exposición a Sangre u Otros fluidos corporales
afectada con agua y jabón. En mucosas lave con abundante agua o suero fisiológico. Informe del accidente a su jefe directo. Revise flujograma del accidente 3/30/12 (protocolos).
(pinchazos con agujas , cortes , derrames en mucosas ): Lávese inmediatamente el área

MEDIDAS DE AISLAMIENTO
¿

Qué se espera lograr al aislar a un paciente?
Principios básicos: 1.- Conocer el Objetivo 2.- Mecanismo de transmisión. 3/30/12 3.- Prevenir el riesgo de

PREVENIR INFECCIONES CRUZADAS

Historia de las prácticas de Aislamiento.
A lo largo del tiempo se han ideado diversas estrategias para manejar pacientes infectados discriminando aquellos con ciertas patologías Su referencia histórica es antigua Ej. leprosos en cuevas en la época de Jesús, cuarentena a barcos que arriban a Venecia 1374). Leprosos en Isla de Pascua en la colonia Las primeras recomendaciones aparecen en USA en1877. Se recomendaba situar a los pacientes con enfermedades infecciosas en establecimientos separados “Hospitales de Enfermedades Infecciosas”.

3/30/12

Historia de las prácticas de aislamiento. Antes de 1900: se segregan pacientes en sectores separados por grupos de patologías Ej. TBC, cólera (no se consideraba los mecanismos de transmisión y la técnica aséptica). 1950 se establecen normativas para manejo y tratamiento de pacientes tuberculosos. Recientemente las medidas con la pandemia, eliminar ganado con las vacas locas, eliminar alimentos con la E Coli enterohemorrágica, cerrar fronteras)
q

3/30/12

COMITÉ IIH CABL

RIESGO de INFECCIÓN
DE QUE DEPENDE EL

MICROORGANISMO VIRULENCIA CONDICIONES del HUÉSPED

3/30/12

Infección Cruzada  la transmisión de Es agentes infecciosos entre los pacientes y/o el personal de la salud en el entorno clínico. Dicha transmisión es el
 •
3/30/12

AISLAMIENTO Es el conjunto de procedimientos que permite la separación de pacientes infectados de los huéspedes susceptibles y así prevenir la transmisión de MO. entre un paciente y otro y/o entre pacientes y personal de la salud
3/30/12

aislamiento se realiza durante el período de transmisibilidad de la enfermedad, en lugares y condiciones tales que permitan cortar la cadena de transmisión de infecciones de acuerdo a la vía de transmisión de los patógenos involucrados 3/30/12

 El

NORMAS GENERALES

La indicación de inicio y término del sistema de aislamiento, debe ser realizada por el médico o enfermera tratante según norma e incluido en indicación en ficha clínica y plan de atención de enfermería. üO por Médico o Enfermera de I.IH. en ficha clínica del paciente.
ü

Todo miembro del equipo de salud que requiera ingresar al aislamiento, deberá pedir autorización del médico, enfermera o matrona tratante, para ser orientado sobre las conductas a seguir.
ü

3/30/12

NORMAS GENERALES:  Luego de indicado el tipo de aislamiento,

se debe colocar la tarjeta que corresponda en la puerta de aislamiento o en la cabecera o pies de la cama del paciente. Los pacientes con VIH, Virus Hepatitis B y C,
sólo requieren manejo de fluidos corporales según norma de precauciones estándar o de las patologías infecciosas concomitantes Requieren de habitación individual sólo cuando tengan conductas de riesgo o hábitos higiénicos deficientes, que pongan en peligro de contaminación al resto de pacientes y personal hospitalario.
3/30/12

NORMAS GENERALES:  Lugar de aislamiento: Las salas individuales y sectores de aislamiento, deben contar con: instalación para el lavado clínico de manos exclusiva, lo que significa: lavamanos, jabón antiséptico y toalla desechable. q También definir un flujo y elementos para manejar útiles contaminados  Deben contar con ventanas u otra forma que permita ver fácilmente los pacientes y asegurar su comunicación con 3/30/12 el exterior.

NORMAS GENERALES: La sala de aislamiento vía aérea debe contar con extracción forzada del aire. (Presión Negativa) En sala común con al menos 1 mto entre pacientes (Gotitas)y en habitación individual, ver características del flujo de aire de la habitación. Transporte de pacientes SOLO SI ES NECESARIO cuidando de no contaminar el ambiente, (mascarilla en transmisión aéreo y de gotitas y con guantes y pechera si es de contacto).

3/30/12

Medidas de aislamiento
Precauciones estándar
Todos los pacientes

Precauciones específicas basadas en la vía de transmisión:
 Precauciones aéreas Precauciones gotitas Precauciones de contacto 3/30/12

Pacientes seleccionados

 Repasaremos los mecanismos de

transmisión de la cadena de infecciones ya vista.
 Y agregaremos las medidas que

rompen la cadena evitando que se produzca la transmisión
3/30/12

Infección Cruzada Es la transmisión de agentes infecciosos entre los pacientes y/o el personal de la salud en el entorno clínico. Dicha transmisión es el
 •
3/30/12

MECANISMO DE TRANSMISION POR CONTACTO DIRECTO: a) Por transferencia (cuando el agente pasa directamente de la puerta de salida a la puerta de entrada del huésped Ej. ETS) b) Por proyección (el M.O. es transmitido por gotita o fluidos corporales a corta distancia Ej. La 3/30/12 influenza)

REPASEM OS

Conceptos Básicos •Infección Directa Infección por el contacto directo con el agente.

3/30/12

VÍA:CONTACTO DIRECTO

(transferencia) relación

sexual, sangre FRESCA, semen, secreciones vaginales, VIH, VHC, VHB

Lavado manos, guantes,pechera

3/30/12

a) Por transferencia (cuando el agente pasa
directamente de la puerta de salida a laVIH, virus hepatitis B, gonorrea,  Agentes: puerta de entrada
papiloma, herpes genital etc .

Las Medidas específicas están relacionadas por ejemplo con el sexo seguro o vacunarse para la hepatitis B.
3/30/12

VÍA:GOTITAS
TOSER, ESTORNUDAR

(directo, proyección 1 mto)

RESPIRAR,

Meningococo, Virus Hanta, Haemophilus Influenza, Difteria, Coqueluche, M. Pneumoniae, Adenovirus, Parotiditis, Rubéola, Faringitis Streptocócica

mascarilla Lavado manos,

3/30/12

Norma IIH: Precauciones Estándar
46, 1998

MINSAL circular

Medidas Específicas que evitan la transmisión por proyección de gotitas mayores de 5 micrones. Se proyectan hasta 1 metro al toser o conversar y penetran por conjuntivas o mucosas de personas susceptibles.

v

Influenza, Difteria, Coqueluche, M. Pneumoniae, Adenovirus, Parotiditis, Rubéola, Faringitis 3/30/12 Streptocócica.

Agentes: Meningococo, Virus Hanta, Haemophilus

Medidas de control de aislamiento por gotitas: A las Precauciones estándar se agregan: üHabitación individual. üO separación de por lo menos un metro entre un paciente y otro, üAsegurándose que no se compartan objetos y elementos de la atención. En caso de traslado, el paciente debe usar mascarilla y acompañarse con 3/30/12 tarjeta de aislamiento por gotitas
ü

COMITÉ IIH CABL

MEDIDAS EN AISLAMIENTO

3/30/12

HIGIENE de MANOS con JABÓN ANTISÉPTICO GUANTES y PECHERA ELEMENTOS

GOTITAS

Mecanismo de transmisión por

CONTACTO INDRECTO en VEHÍCULOS COMO LA SANGRE O FOMITESEJ bacterias o parásitos asociadas a EN EL: 2.1 Agua:
deposiciones que contaminan el agua potable o aguas de riego 2.2 Aire: al toser o estornudar descarga miles de gotitas pequeñísimas que viajan con las corrientes de aire ej TBC 2.3 Vectores mecánicos o biológicos: moscas, ratones, pulgas, piojos, mosquitos
3/30/12

Conceptos Básicos

Infección indirecta Es la transmisión del agente a través de fómites que contaminan el agua, aire, objetos o superficies y las manos.
3/30/12

VÍA: CONTACTO INDIRECTO deposiciones (Rotavirus, hepatitis, Clostridium diff, EVR), secreción de heridas, respiratorias, lesiones o excreciones, Bacterias MR SAU ABA PAE KPN ERV, Varicela, Virushanta, V R. Sincicial, Herpes S.Neonatal

3/30/12

Norma IIH

Precauciones Estándar

MINSAL circ46, 1998

Medidas específicas que Evitan la transmisión por vía AÉREA de núcleos de gotitas deshidratadas, aerosoles, polvo contaminado menor a 5 micrones. Pueden diseminarse por corrientes de aire en partículas con el agente.

Agentes: TBC Pulmonar, Sarampión, Varicela, Herpes Zoster diseminado.
v

3/30/12

Medidas de control de aislamiento por vía aérea:
Precauciones estándar: componente general y qHabitación individual con presión de aire negativa. Si no hay recambio de aire controlado a lo menos extracción forzada de aire y mantener las puertas cerradas.
q

Pueden hospitalizarse en la misma habitación dos pacientes con la misma infección.
q

3/30/12

Otras Medidas de control de aislamiento por vía aérea:
q

Mascarilla permanente de alta eficiencia en traslados

De ser posible evitar la entrada de personal susceptible a la habitación, en caso de TBC, sarampión y varicela, si no es posible, el personal susceptible debe usar mascarilla de alta eficiencia. 3/30/12
q

TUBERCULOSIS PULMONAR
RECOMENDACIONES para prevenir contagio: Un paciente podría contagiar al 50% de sus contactos, pero sólo el 10% de estos va a enfermar, siendo los niños los de mayor riesgo. El paciente con BK (+) debe usar mascarilla en recintos de atención de Salud, hasta que se negativice. NO en su casa. Todo funcionario puede pedir Baciloscopía a todo paciente con tos productiva prolongada. Con BK (+), el consultorio lo cita en su domicilio para 3/30/12

VÍA: CONTACTO INDIRECTO (objetos, vehículos, manos) deposiciones (Rotavirus, hepatitis, Clostridium diff, EVR), secreción de heridas, respiratorias, lesiones o excreciones,Bacterias MR SAU ABA PAE KPN ERV, Varicela, Virushanta, V R. Sincicial, Herpes S.Neonatal
Lavado manos, guantes,pechera

3/30/12

Norma IIH: Precauciones Estándar
1998

MINSAL circular 46,

Medidas Específicas que evitan la transmisión a través de las manos, equipos o dispositivos que hayan estado en contacto con pacientes infectados o colonizados.

v

Agentes Bacterias MR SAU ABA PAE KPN ERV

Rotavirus,Varicela, Virushanta, Clostridium difficile, V R. Sincicial, Herpes S.Neonatal.
3/30/12

COMITÉ IIH CABL

AISLAMIENTO

CONTA HIGIENE de MANOS CTO
con JABÓN ANTISÉPTICO GUANTES y PECHERA
3/30/12

ELEMENTOS

Como conformamos una unidad de aislamiento de contacto o de gotitas ????

e n t sale r a
3/30/12

Lavamanos jabón antiséptico toalla papel

¿Cómo funciona un aislamiento?
La unidad debe contar con todos los insumos
(barreras, útiles de aseo personal y del lugar, ropa, etc.) y elementos clínicos (bomba de infusión, termómetro, aparato de presión, jabón, alcohol, etc.) necesarios para la atención del

paciente,

Todo lo que ENTRA a un aislamiento debe estar limpio o estéril según el procedimiento a realizar, la persona al entrar se lava las manos, se pone las barreras y atiende al paciente.
3/30/12 Todo lo que se usa debe SALIR protegido de

COMPONENTES FUNDAMENTALES DE AISLAMIENTOS (en grado mayor)
G E N E R A L E S P E C Í F 3/30/12 I LAVADO DE MANOS USO DE GUANTES TRASLADO DE PACIENTE MASCARILLAS PROTECCION RESPIRATORIA OCULAR BATAS PROTECTORAS SALA PRIVADA EQUIPOS Y ARTICULOS DEL PACIENTE ROPA BLANCA UTENSILIOS DE ALIMENTACION ASEO TERMINAL

LAVADO DE MANOS
Siempre antes y después de tomar contacto con el paciente, elementos que hayan tomado contacto con él o su ambiente cercano. Entre paciente y paciente (los guantes no reemplazan el lavado de manos). En el manejo de pacientes aislados por agentes infecciosos se recomienda usar jabón con antiséptico de acuerdo a normas locales vigentes.
3/30/12

USO DE GUANTES
Se debe usar guantes de procedimiento cuando la categoría de precaución o actividad que se va a realizar con el paciente lo recomienda Ej. Contacto con sangre o fluidos corporales de cualquier paciente. Obviamente que se usaran estériles para realizar procedimientos de técnica aséptica en invasivos. Cumplirán la doble función de proteger al paciente y al funcionario
3/30/12

SALA PRIVADA
En algunas categorías de precauciones esta condición es mandatoria (Ej. de precaución respiratoria aérea que además es ideal contar con presión negativa y mantener la puerta cerrada) Puede aislarse en cohorte de la categoría de precaución correspondiente. En otras ocasiones se recomienda precauciones por gotitas puede hacerse separación de unidad del paciente de 1 mt. entre ellos. Muchas veces se recomienda dependiendo de las condiciones psicológicas o socio culturales del paciente
3/30/12

TRASLADO DE PACIENTES
Debe evitarse en lo posible movilizar los pacientes que se encuentran en aislamiento. Si el traslado es de fuerza mayor deberá hacerse cumpliendo en el paciente las recomendaciones de acuerdo a la categoría de precaución Ej.: Paciente con meningitis meningoccocica debe ir con mascarilla al servicio de rayos. Deberá lavar las manos al paciente y cubrir y aislar las áreas de heridas drenantes .
3/30/12

MASCARILLA
Si el paciente está con recomendación de precaución aérea o de gotita deberán usarse las recomendadas específicamente de acuerdo a la patología, estas deben cubrir la nariz y la boca. PROTECCION RESPIRATORIA OCULAR
Mascarillas con viseras, protectores faciales o gafas para proteger de potenciales salpicaduras al personal especialmente cuando el paciente habla, tose o se le realiza un procedimiento que pudiera provocar aerosoles de sangre o fluidos corporales
3/30/12

BATAS o pecheras plásticas
Se recomiendan en algún tipo de precauciones para evitar contaminación de uniformes con potenciales salpicaduras de sangre y/o fluidos corporales debe ser de tela protectora, ojalá impermeable o semi-impermeable y debe eliminarse antes de salir de la unidad o sala del paciente y debemos lavarnos las manos después de retirarla o manipularla.

3/30/12

EQUIPOS Y ARTICULOS DEL PACIENTE
Deben ser de uso exclusivo para cada paciente y deberá cumplirse con el procedimiento de aseo, desinfección o esterilización, según el caso lo requiera entre paciente y paciente. Se recomienda el uso de elementos individuales para pacientes con precauciones especiales como precauciones de contacto.

3/30/12

ROPA BLANCA
No hay evidencia científica ni epidemiológica de que la ropa este involucrada en la transmisión de infecciones entre pacientes o al personal. Se recomienda manipularla con movimientos envolventes, suaves, depositarla inmediatamente en bolsas o compreseros. El personal deberá manipularla con guantes y deberá lavarse las manos al retirárselos.

3/30/12

UTENSILIOS DE ALIMENTACION
No existe evidencia que la loza y servicios estén asociados a transmisión de infecciones, por lo tanto deberá cumplirse normas establecidas de técnicas del lavado, secado, almacenamiento y manipulación de éste. (solución jabonosa y agua caliente o lavadoras automáticas, almacenamiento adecuado y manipulación con manos lavadas y secas)

3/30/12

ASEO TERMINAL
Diariamente deberá hacerse aseo concurrente de la unidad o sala del paciente con solución jabonosa y desinfectante de acuerdo a normas locales. Los elementos de aseo son individuales y/o exclusivos del aislamiento, no deben almacenarse sucios ni mojados. Puede también dejarse el aseo de los aislamientos para el final del aseo del servicio.
3/30/12

3/30/12

3/30/12

MEDIDAS DE AISLAMIENTO EN CASOS ESPECIALES

3/30/12

Medidas adicionales en aislamiento de pacientes con MO resistentes patologías específicas 1. Sala individual. 2. Cohorte para los contactos. 3. Baño con jabón con clorhexidina trisemanal hasta su egreso.
3/30/12

Aislamiento Protector para pacientes Inmunosuprimidos que muchas veces
tienen otros factores de riesgo como: Alteración de la barrera mucocutánea, multiinvadidos, múltiples antibióticos, Hospitalización prolongada

Medidas Preventivas ü Sala individual, puerta cerrada. ü Material de uso individual
ü ü ü ü

(termómetros, fonendos, etc

Técnica aséptica rigurosa Barreras completas Alimentos cocido

3/30/12

Aislamiento Protector - Depositar las ropas utilizadas en un contenedor preparado para este efecto cuando se salga de la habitación. - Restricción de visitas que presenten sintomatología respiratoria. - Traslado interservicio con tarjeta aislamiento verde - Se prohíbe el ingreso de funcionarios y/o visitas con cuadro infeccioso activo.
3/30/12

CONCLUSIONES
En la actualidad se usan las precauciones estándar para la atención de cualquier tipo de paciente y se agrega a estas las precauciones según mecanismos de transmisión (aire, gotita o de contacto) de acuerdo a la patología infecciosa que se desea aislar, en forma empírica para evitar exposiciones de riesgo para pacientes y para el personal.
3/30/12

Se pueden aislar (cohorte) dos o más pacientes con la misma patología infecciosa (igual agente en colonización o infección) y por lo tanto requieren de iguales medidas en la atención. Todo hospital debe tener las normas actualizadas, difundidas al personal y contar con diferentes sistemas para identificar el tipo de aislamiento o precaución que le aplicar para atender a estos pacientes. Es importante supervisar que se cumpla la indicación y cumplimiento del aislamiento.

3/30/12

3/30/12

3/30/12

PUNTOS CLAVES
3/30/12

AISLAMIENTO Es el conjunto de procedimientos que permite la separación de pacientes infectados de los huéspedes susceptibles y así prevenir la transmisión de microorganismos entre un paciente y otro y/o entre pacientes y personal de la salud
3/30/12

.

El

aislamiento se realiza durante el período de transmisibilidad de la enfermedad, en lugares y condiciones tales que permitan cortar la cadena de transmisión de infecciones de acuerdo a la vía de transmisión de los patógenos involucrados
3/30/12

Norma IIH:

MINSAL circular 46, 1998

PRECAUCIONES ESTÁNDAR



3/30/12

para Prevenir las infecciones cruzadas  Interrumpiendo la vía de transmisión  En el manejo de todos los pacientes y todo tipo de fluidos
RECOMENDACIONES

Como conformamos una unidad de aislamiento de contacto o de gotitas ????

e n t r a

Lavamanos jabón antiséptico toalla papel

sale

3/30/12

COMPONENTES FUNDAMENTALES

BÁSICO:

LAVADO DE USO DE GUANTES

MANOS

MASCARILLAS / PECHERAS PROTECCION RESPIRATORIA/ OCULAR CON RIESGO SALPICADURAS
ADEM ÁS DE:

MANEJO DE EQUIPOS, ARTICULOS, ROPA BLANCA, UTILES CONTAMINADOS ASEO concurrente y terminal programado 3/30/12

Medidas de aislamiento
Precauciones estándar
Todos los pacientes Precauciones basadas en la vía de transmisión:
Pacientes seleccionados

 Precauciones aéreas Precauciones gotitas Precauciones de
3/30/12

contacto

Medidas de control de aislamiento por

vía

aérea:
Precauciones estándar: general y agrego qHabitación individual con presión de aire negativa, si no hay recambio de aire controlado, a lo menos extracción forzada de aire y mantener las puertas cerradas.
q

Pueden hospitalizarse en la misma habitación dos pacientes con la misma infección. q Mascarilla permanente de 3/30/12 eficiencia en traslados alta
q

COMITÉ IIH CABL

AISLAMIENTO

GOTITA S HIGIENE de MANOS con
JABÓN ANTISÉPTICO GUANTES y PECHERA ELEMENTOS INDIVIDUALES MASCARILLA a MENOS de 1 Metro del PACIENTE
3/30/12

COMITÉ IIH CABL

AISLAMIENTO

CONTACT O HIGIENE de MANOS con
JABÓN ANTISÉPTICO GUANTES y PECHERA ELEMENTOS INDIVIDUALES 3/30/12

EJERCICIO

Formar grupos y elegir un moderador Elaborar un sketch con cada mecanismo de transmisión (aéreo. Gotitas, contacto directo, indirecto) q Incluir y personificar cada elemento de la cadena de transmisión q Resaltar medidas de prevención según mecanismo de transmisión q Evaluación: esquema escrito
q

3/30/12

correcto/completo, participación de cada uno, actuación, retroalimentación del grupo

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->