Evidencias del Libro de Mormón

por el élder Milton R. Hunter
'Este artículo fue tomado y traducido del discurso pronunciado por el élder Hunter, ahora fallecido, durante la Conferencia General de la Iglesia que se (levó a cabo en abril de 1970. (Improvement Era, junio de 1970, págs. 100-101.)

Poco antes de que el profeta José Smith hubiera completado la traducción del Libro de Mormón, Jesucristo y el ángel Moroni dieron testimonio de que la traducción del libro era correcta. Nunca en la historia del mundo había sucedido un acontecimiento tan maravilloso con relación a un libro. Algunos años atrás un apóstol me dijo: "Si se encontrara un libro indio que sostenga o apoye el Libro de Mormón, sería un descubrimiento de enorme significado." Tal libro existe; más aún, presentaré citas de cuatro libros indígenas producidos durante el período colonial americano que contienen material similar al que se encuentra en el Libro de Mormón. Los escritores indios agregan un testimonio de la veracidad del Libro de Mormón. Ixtlfxochitl, un príncipe indio que vivió en el valle de México, escribió un libro conteniendo la historia desus antepasados desde el tiempo de su arribo a América hasta la llegada de los españoles. Lo escribió en base a documentos heredados de sus antepasados; así, el libro Trabajos de Ixtlilxochitl constituye una versión lamanita de la historia de los antiguos americanos, mientras que el Libro de Mormón representa la versión nefita. Los dos libros tienen numerosas cosas en común, y cada uno verifica al otro. Por ejemplo, el Libro de Mormón declara que la antigua América fue primeramente poblada por un grupo de colonizadores llamados "jareditas", quienes vinieron de la Torre de Babel. Ixtlilxochitl también declara que los primeros pobladores de América después del diluvio

vinieron "de una muy alta torre" o sea, la Torre de Babel. Observemos cuán similares son los relatos al compararlos: ' . . . Jared vino de la gran torre con su hermano y sus familias, y con algunos otros y sus familias, en la época en que el Señor confundió el lenguaje del pueblo, y juró en su ira que serían dispersados por toda la superficie de la tierra; y conforme a la palabra del Señor fue dispersada la gente." (Et. 1:33.) Ixtlilxochitl, el escritor indio, escribe: . . . y . . .los hombres multiplicándose hicieron una muy alta torre, para protegerse en ella cuando el segundo mundo fuera destruido. Cuando las cosas estaban en lo mejor, su lenguaje fue cambiado y como no podían comprenderse unos a otros se fueron a diferentes partes del mundo." (Trabajos de Ixtlilxochitl, citado en Milton R. Hunter y Thomas Stuart Ferguson, "Ancient America and the Book of Mormon -La antigua América y el Libro de Mormón-, 1950, pág. 24.) Haciendo otras comparaciones adicionales entre el Libro de Mormón y los registros o trabajos de Ixtlilxochitl, citaré de los escritos jareditas: " . . y el Señor se compadeció de Jared; por tanto, no confundió el lenguaje de Jared. “. . y el Señor tuvo compasión de sus amigos y de las familias de ellos también, y no fueron confundidos." (Eter 1:35, 37.) Entonces el Señor guió a la colonia de Jared por un valle hasta la orilla del mar y en barcos los hizo llegar a América, la tierra a la cual El declaró como "una región que es favorecida sobre todas las regiones de la tierra" (Eter 1:42).

La historia de Ixtlilxochitl que se compara a ésta declara: ". . . y los toltecas, que eran como siete compañeros con sus esposas, y se comprendían en un mismo lenguaje entre ellos, vinieron a estas partes habiendo cruzado primero tierras y mares, viviendo en cuevas, padeciendo graves penalidades, hasta que llegaron a esta tierra, la cual ellos encontraron buena y fértil para habitar." (Ixtlilxochitl, págs. 24-25.) Ambos textos, el Libro de Mormón y los Trabajos de Ixtlilxochitl, declaran que otros dos grupos de colonizadores emigraron desde el Viejo Mundo a América. El primero de estos grupos vino de Jerusalén en el año 600 a. de J. C., y más tarde dividieron en dos llamados nefitas y lamanitas. Estos últimos tenían tez oscura o bronceada, tal como los indios americanos. El otro grupo, los mulekitas, salió de Jerusalén en el año 586 a. de J. C. y después se mezcló con los nefitas. El Libro de Mormón habla de los nefitas como "blancos y sumamente bellos y deleitables" (2 Nefi 5:21). Ixtlilxochitl, hablando de ese grupo de colonizadores a quienes él (lama toltecas, dice: "Estos reyes eran de alta estatura, y blancos y barbados, semejantes a los españoles. . ." (Ixtlilxochitl, pág. 240.) Poco después que Don Pedro de Alvarado y sus huestes conquistaron Guatemala,> más o menos en el año 1526, los indios de aquellas tierras escribieron cuatro libros: Anales de los

Todos estos libros dan testimonio adicional del Libro de Mormón. ) El Libro de Mormón hace una declaración similar. Miguel Angel Asturias y J. y navegamos al este y llegamos allí.) Los indios quichés que escribieron Totonicapán declararon que ellos eran "descendientes de Israel." (Titulo de los Señores de Totonicapán. el cual guió a los antepasados de los indios a través del océano a su nueva tierra. Gonzáles Mendoza. hijos de Abraham y Jacob. el cual declara que los antiguos americanos vinieron del otro lado del mar. . M. 1946. Y nosotros respondimos 'Lo cruzaremos en los barcos. o sea. Bajo la dirección de Nefi los colonizadores vinieron a América en aquel barco. de la misma lengua y las mismas costumbres . . oh. el menor de los cuatro hermanos que salieron de Jerusalén con su padre Lehi. México. Los nefitas. . En Anales de los Xahil leemos: " '¿Cómo cruzaremos el mar." (Anales de los Xahil.cackchiqueles. bajo la dirección de Nefi. pág. lamanitas y mulekitas vinieron de Jerusalén y ellos también eran descendientes de Israel. . Editorial Universitaria. En el libro de "Totonicapán" se afirma que el Señor dio al líder de este antiguo grupo un "presente llamado Giron Golgal". Cada uno de ellos concuerda con los Trabajos de Ixtlilxochitl. y todos verifican el Libro de Mormón. . 170. Eran los hijos de Abraham y Jacob. Título de los Señores de Totonicapán. traducción y notas de George Raymond. nuestro hermano menor?' dijeron ellos. Popo¡ Vuh y Anales de los Xahil.' Entonces entramos en los barcos . que fue construido un barco en un lugar llamado Abundancia.

. y parándose en medio de ellos. lo cual confirma el relato del Libro de Mormón. 17:1.) Es importante destacar que en el relato del Libro de Mormón también las grandes tormentas ocurrieron exactamente al mismo tiempo en que Cristo era crucificado y durante los primero días del año. el sol y la luna se eclipsaron. la tercera vez percibieron que decía: "He aquí a mi Hijo Amado. . he aquí yo soy Jesucristo de quien los profetas testificaron que vendría al mundo" (3 Nefi 11:10). los nefitas se reunieron en los alrededores del templo. 17. 18:12. Todos miraron hacia el cielo y vieron a un hombre descendiendo vestido con una túnica blanca (3 Nefi 11:8). . El vino. Esto sucedió en el año de El Calli . pero no podían entenderle.Este regalo es comparable al instrumento llamado Liahona. Cito a Ixtlilxochitl: " . pág. 190. Allí oyeron una voz que les hablaba tres veces desde los cielos. y C. nuestro Señor. sufrió. y ellos dicen que sucedió durante los primeros días del año." (Ixtlilxochitl. el cual ajustándolo a nuestra cuenta viene a ser el mismo tiempo cuando Cristo. . en quien he glorificado mi nombre: a él oíd" (3 Nefi 11:7). (Véase 1 Nefi 16:10. las rocas se rompieron y muchas otras cosas y señales ocurrieron.) Después de esta terrible tormenta y de tres días de oscuridad. en el país de Abundancia. D. que le fue dado a Lehi por el Señor para que les sirviera como compás para guiar a su pueblo desde Jerusalén a América. la tierra tembló. . (Véase 3 Nefi 8:5-19. . en quien me complazco.) Es significativo hacer notar que Ixtlilxochitl describe las terribles tormentas que ocurrieron en América al tiempo de la crucifixión de Cristo. dijo: ".

Durante el período colonial americano. . Tan impresionante fue la influencia del Señor resucitado sobre los antiguos americanos. por todas partes fueron encontradas tradiciones que hablaban de un Dios blanco y con barba que visitó a los antepasados de los indios en la antigua América. que cuando los españoles llegaron encontraron a todas las tribus indias a través del hemisferio occidental anhelantemente adorando su recuerdo. Todos estos escritos y tradiciones indias dan testimonio de la visita hecha por el Salvador resucitado a América tal como quedó registrada en el Libro de Mormón.Durante los siguientes meses El apareció a los nefitas muchas veces. dando a ellos el sacerdocio y enseñándoles su evangelio.

Permaneció allí hasta 1550. observando y registrando por escrito descripciones del terreno. Después determinar . Dichos escritos nos dan una descripción bastante detallada de su apariencia. habla llevado un diario de sus observaciones: pero en Perú. Cieza de León se dejó fascinar por la idea de escribir una historia del país y sus nativos.CUATRO VERSIONES INCAS DE LA LEYENDA DEL DIOS BLANCO por Kirk Magleby Nota: En el intento de preservar la autenticidad de los escritos que sirven como referencia a este artículo. Pedro Cieza de León. personalidad y visitas a los antepasados de los indios andinos. según la región del país. Tarapaca o Arnauan. Cieza de León llegó a Perú en 1548 como soldado de un destacamento enviado para sofocar una rebelión que se había convertido en una guerra civil entre tos españoles. Algunas de las versiones más interesantes de esta extendida tradición proceden del Perú. la flora. en 1541. Pachacamac. no se han hecho correcciones ni en la ortografía ni en !a sintaxis castellana de los mismos. donde se conoce a ese dios legendario bajo los nombres de Kon Tiki Viracocha. Pedro Sarmiento de Gamboa. registraron interesantes relatos de ese dios blanco y barbado. las costumbres nativas y los aspectos más importantes de la historia indígena. La redacción. Es muy conocido el hecho de que casi todas las tribus indígenas del Hemisferio Occidental han preservado tradiciones sobre la aparición en la antigüedad de un dios blanco que bajó del cielo para instruir y organizar a su pueblo. Cuatro afamados cronistas que escribieron historias de los incas. Tunupa. tiempo durante el cual visitó casi toda aquella tierra recién conquistada. Juan 8etanzos y Juan de Santa Cruz Pachacuti. Desde sus viajes a Colombia.

se dedicaba a conversar con los amautas (hombres sabios entre los indios) y los orejones (nobles incas). escribió en la dedicatoria de su primer libro. de donde los naturales tuvieron por opinión una vanidad muy grande. así como con españoles versados en esos conocimientos. cansaba yo escribiendo.) 1 . `pues muchas veces cuando los otros soldados descansaban. questá dentro de la gran laguna del Collao. permaneció inédita hasta 1880. y que estando todos puestos en tinieblas y obscuridad salió desta isla de Titicaca el sol muy resplandeciente." (Pedro Cieza de León. salió de la isla de Titicaca. . la última. Cieza de León relata la siguiente leyenda sobre la aparición de un dios blanco a los antepasados de aquellas indígenas: "Antes que los Incas reinasen en estos reinos rv en ellos fuesen conocidos. por la cual la tuvieron por cosa sagrada. y es que cuentan estos indios que sus antiguos lo afirmaron por cierto. y que estando desta suerte. "Lo que yo aquí escribo son verdades y cosas de importancia. El señorío dolos incas. pidiéndoles la lumbre de que carecían. como hicieron otras burlerías que dice. provechosas .".cuentan estos indios otra cosa muy mayor que todas las que ellos dicen. en 155. con que todos se alegraron. La crónica del Perú." La primera obra de este historiador. el cual "La gran laguna del Collao tiene por nombre Titicaca. . padeciendo gran traba¡o con esta falta. por el templo que estuvo edificado en la misma laguna. afín desprender todo lo que podía sobre la historia y las tradiciones del Imperio Inca. Y luego questo pasó. 1 el sol muy resplandeciente. fue publicada por primera vez en Sevilla. que carecieron de lumbre muchos días. En el capítulo cinco de ésta última. La crónica del Perú.sus deberes militares. cap. porque afirman que estuvieron mucho tiempo sin ver el sol y que. C II I. dicen que de hacia las partes del Mediodía vino y remanesció un hombre blanco de crecido cuerpo. hacían grandes votos é plegarias á los que ellos tenias por dioses.

haciendo fuentes en piedras vivas. que oyeron á sus pasados." 3 Las ruinas de la ciudad de Tiahuanaco. el vestigio más importante de la cultura del mismo nombre. 2 se tiene que fué desde aquellos tiempos. y de. ántes. y que nunca jamás lo volvieron á ver. Principio deltas. sin esto. en los cantares que ellos de lo muy antiguo tenían. muy próximas al Lago Titicaca.:hcs lugares diz que dió órden á los hombres es cómo viviesen. Padre de! sol. que así vieron. Generalmente le nombran en la mayor parte Ticiviracocha. tenia tan gran poder. por el camino de la serranía. amándose. págs. en todos hubiese caridad. aunque en la provincia del Collao le /laman Tuapaca. y en otros lugares delta Arnauan. no saben decir dél más. y que les hablaba amorosamente y con mucha mansedumbre. 18-19. cuentan esto que digo de Ticiviracocha. V. A. que fué de largo hácia el NORTE.. 1973. que de los cerros hacia llanuras y de !as llanuras hacia cerros grandes. 2 Pedro Cienza de León. se encuentran en el este de Bolivia. El señorío de los incas. Y este tal. y que. porque. que ellos tambien oyeron. cuentan los indios que á mi me !o dixeron. 3 . en los cuales pusieron bultos de piedra á su semejanza. haciendo y obrando estas maravi. amonestándoles que fuesen buenos y los unos á los otros no se hiciesen daño ni injuria. y queste varon. llamábanle Hacedor de todas las cosas criadas. En mu.' lante deltos hacían sacrificios: los bultos grandes questán en el pueblo de Tiahuanacu. dicen que hacia otras cosas mayores. por fama que tienen de lo pasado. y aunque. porque dio sér á los hombres y animales.nas. ni que volviese á parte ninguna deste reino. y como tal poder reconociesen. por su mano les vino notable beneficio. en fin.en su aspecto y persona mostraba gran autoridad y veneración. cap. Fuéronle en muchas partes hechos templos. Lima: Editorial Universo S.

personalmente. haciendo sus obras e instruyendo las gentes criadas . Y quiriendo dejarla tierra del Pirú.Pedro Sarmiento de Gamboa fue un navegante y escritor español. su Criador. . Y tras esto cuentan un extraño caso. como después quel Viracocha crió todas las gentes. Mientras se encontraba estacionado en Cuzco. Sarmiento de Gamboa convocó a los hombres sabios más viejos que había en esa capital de los incas y habló con ellos. Viracocha prosiguió su camino. y que no los creyesen. Les dijo que vendrían gentes algunas que dijesen que ellos eran el Viracocha. sacó sus propias conclusiones y escribió parte de la historia que se le había solicitado. y fue el segundo tomo de una gran obra que originalmente se pensó publicar en tres volúmenes. luego comparó sus declaraciones. y que¡ en los tiempos venidero: les enviaría sus . Segunda Parte de La Historia Llamada Indica. y traía un báculo y un libro en las manos. Su manuscrito llevaba el título Historia de los Incas. La versión que da Sarmiento de Gamboa sobre la leyenda del dios blanco aparece a continuación: "Todos concuerdan en que la creación destas gentes la hizo el dicho Viracocha. recibió del virrey Francisco de Toledo la orden de recopilar una historia de los incas. en Alemania. hizo una habla a los que había criado. . siendo finalmente vendido a la biblioteca de ta Universidad de Gotinga. Sin embargo. que era capitán en el ejército de su país. donde fue descubierto y finalmente publicado en Berlín. en 1906. Perú. . el manuscrito inédito permaneció bajo custodia de los reyes españoles durante muchos años. que. el cual tienen noticia que fue un hombre de mediana estatura. . uno a uno. avisándoles de cosas que les habían de suceder. viniese caminando. llegó a un asiento donde se habían congregado muchos hombres de los por él criados. blanco y vestido de una ropa blanca a manera de alba ceñida por el cuerpo.

. Betanzos comenzó a estudiar el quechua. Esta es su descripción del dios Viracocha: ". reuniendo datos y observaciones que él mismo conseguía. tenía especial cuidado en "guardar la manera y orden de hablar de los naturales" (dedicatoria del libro). sin hundirse. que preguntando á los indios que figura tenia este Viracocha cuando ansi le vieron los antiguos. y que traía en las manos cierta cosa qué á ellos les parece el día de hoy como estos breviarios que los sacerdotes traían en las manos . . de los primeros que invadieron el Perú al mando de Francisco Pizarro. é que trata el cabello corto y una corona hecha en ta cabeza á manera de sacerdote y andaba destocado. segunda parte de la Historia Indica. Betanzos se casó con una princesa inca y se estableció en Cuzco. . . el idioma de los incas. Buenos Aires: Emecé Editores. preguntéles como se llamaba aquella 4 Pedro Sarmiento de Gamboa. e iban caminando sobre las aguas." 4 Juan de Betanzos era un cronista y conquistador español. hasta 1551. Historia de los incas. 108-109. págs.mensajeros para que los amparasen y enseñasen. año en que se publicó su tratado sobre la historia y las tradiciones de los indios andinos titulado Suma y narración de los incas. según que dello ellos tenían noticia y dijeronme que era un hombre alto de cuerpo y que tenia vestidura blanca que le daba hasta los pies. . se metió con sus dos criados por la mar. 1943. Al escribir. y questa vestidura traía ceñida. Las primeras de sus obras que se publicaron fueron dos diccionarios EspañolQuechua. Y esto dicho. como por la tierra. Apenas llegaron a esa tierra. y pudo dominarlo hasta el punto de ser nombrado intérprete oficial de la corte real.

la versión del dios blanco que da este autor es por demás interesante: "Y passado algunos años después de aberlos ydo y echado a los demonios . que quiere decir en su lengua. y era que enseñaba a los naturales con gran amor. . y éstas en provincias. y trayey las canas. desta tierra. Imprenta de Manuel G. Véase Pedro Cieza de León. cap. pág." 6 Muy poco se sabe del que escribió laleyenda que aparece más abajo. mediano de cuerpo y con cabellos largos. La crónica del Perú. . que se enorgullecía de haber sido "cristianizado". Madrid: Marcos Jiménez de la Espada. Se trataba de un indio procedente del sur del imperio inca.persona en cuyo lugar aquella piedra era puestas. en el sur del Perú. hera flaco. No obstante. amandoles a todos hijos y hijas. 5 6 Juan Diez de Betanzos. y dizen que era ya hombre passado más que de moco. que antiguamente se encontraba en el Templo de Viracocha. el qual andava con su bordon. XCVIII. hecho en una extraña mezcla de español y quechua. permaneció inédito hasta 1880. Tahuantinsuyo. nombre dado al Imperio Inca cuya capital era Cuzco y que se extendía abarcando casi 2 millones de km2. cap. Hernández. 7 . Suma y narración de los incas. estaba dividido en cuatro grandes regiones. II. 1880. Dios Hacedor del mundo. y con camissas algo largas. el El monumento de piedra al cual se refiere era una estatua en tamaño natural del dios Tikiviracocha. y el manuscrito. 5 y dijéronme que se llama Con Tic¡ Viracocha Pachayachachic. an llegado entonces a esas provincias y reynos de Tabanatinsuyo 7 un hombre barbudo. Firmó sus escritos con el nombre don Juan de Santacruz Pachacuti Yamqui. 7.

a través de los Andes. señalandoles y rayandoles cada capítulo de las rrazones. 9 predicandoles sin descansar . la laguna. El cual dicho Thonapa dizen que los maldijo el dicho pueblo. . el quál dizen que todas las lenguas hablava mejor que los naturales. . y abarcaba la zona del Lago Titicaca. . . y bisibles. rrebentandoles y derretiendoles como una cera el dicho cerro. solamente con tocar a los enfermos los sanaba. el qual no trayey enterés ninguno ni trayey atos. y por el dicho Apotampo 8 los oyeron con atención. estaba o abia un ydolo en figura de mujer. y hasta el día de oy hay señales de aquel milagro espantable. y le nombravan TONAPA o TARAPACA VIRACOCHANPA CHAYACHICACHAN o PACCHACANYBICCHHAYCAMAYOC CUANACUYCAMAYOC . y quando andaba por todas las provincias ha hecho muchos milagros. . a el cual dizen que Tunapa tuvo gran odio con el dicho ydolo. . . Collasuyo. de que vino a azer anegados con agua. era una de las cuatro grandes regiones en que se encontraba dividido el Imperio Inca. de modo que en un palo los recibieron lo que les predicava. que los yndios deste tiempo casi todos lo saben que como antiguamente hera pueblo principal y agora es laguna. Lo uno dizen que en un cerro muy alto llamado Cachapucara. y el día de oy se llama Yamqui Cupacocha. y después le hecho fuego y se abrasó el dicho cerro con el dicho ydolo. jamás oído en el mundo . Dizen quel dicho Tunapa pasó siguiendo al rrío de 8 9 Los apotampos eran posadas que había a lo largo de los caminos del imperio. Reprehendiendoles con amor afable. recibiendole el dicho palo en su mano.qual no fueron oydos ni hechos casso de los naturales. Este baron llamado Thonapa dizen que andubo por aquellas provincias de los collasuyos. al sur de Cuzco.

devolvió la vida a hombres y animales y caminó sobre las aguas. a instruirlos y organizarlos. En todas las partes que visitó. 1950. curó a los enfermos con solamente tocarlos. el sol se oscureció y la gente sufrió tremendas privaciones por la falta de luz solar. Relación de antigüedades deste Reyno del Pirú. la visita de este Viracocha se constituyó en la tradición más importante de los pueblos andinos. págs. hablaba con humildad y amor.” 10 Uniendo los elementos de estas cuatro versiones de la tradición inca del dios blanco en una sola descripción. y algunas veces se le vio llevar una corona en la cabeza. que le llegaba hasta los pies. Sólo después de mucho suplicar y orar intensamente se les devolvió la luz. Asunción del Paraguay: Editorial Guarania. Muy anterior a la época del imperio inca. 210-213. surge un interesante retrato del dios Viracocha. llevó a cabo milagros. hizo brotar agua de las rocas. en Tres relaciones de antígüedades peruanas. después de lo cual apareció el Viracocha. ya no era un jovenzuelo. . Aunque demostraba suprema autoridad. Cuando Viracocha maldijo una ciudad. Era de piel blanca. tenía el pelo blanco y era delgado. llevaba un báculo y un libro en las manos. ésta quedó sumergida en un lago y todos sus habitantes se 10 Juan de Santa Cruz Pachacuti Yamqui. de estatura mediana o grande. llamando a todos sus hijos e hijas. hasta topar en la mar. Esto han averiguado por antiguos inqas antiquísimos. Entiendo que pasó por el estrecho hacía la otra mar. hizo que se aplanaran las colinas y se levantaran los valles para formar montañas. y llevaba puesta una túnica blanca. Durante muchos días antes de su venida. y hablaba todos los idiomas de la región con igual facilidad. cuando caminaba. Se trataba de un dios creador que vino a la tierra a visitar a los hombres a quienes había creado. sujeta en la cintura.Chacamarca.

y el pueblo jamás volvió a saber de él. registrado en el Libro de Mormón. el Libro de Mormón ha llegado a significar muchas cosas importantes en mi vida.ahogaron. pero también les prometió que en tiempos futuros les enviaría mensajeros y siervos suyos para enseñarles y protegerlos. y les advirtió que aparecerían hombres que declararían falsamente ser el Viracocha. principalmente. Welch He llegado a descubrir que por medio del Libro de Mormón se puede convencer a los eruditos. parecería que los indios que las relataron a los cronistas españoles las conocían muy bien. En el curso de los años. . No poseyendo valores materiales. El dio a los con caridad. No resulta difícil comprender que algunas personas declaren que existe una fuerte relación entre las muchas versiones de la leyenda del dios blanco que tienen los diversos pueblos indígenas de América y el relato de la visita del Cristo resucitado a los pueblos americanos. Habló a una gran congregación. diciéndoles los acontecimientos que sobrevendrían. escrita en un palo. Les entregó una copia de su sermón. maldijo una montaña. Viracocha se fue sobre el mar al final de su visita. Muchos de los detalles de estas versiones peruanas de dicha leyenda parecen dar crédito a esas afirmaciones. y luego la revisó con ellos haciendo hincapié en los puntos importantes. aunque éstos no se conviertan. y ésta fue consumida por fuego del cielo. Un Libro Que Merece Respeto por John W. Más aún. amonestó a la gente por su iniquidad. este gran libro ha demandado una clase de respeto muy especial. Pero. además.

como un registro exacto y precioso. En vista de este conocimiento.Para mí el Libro de Mormón es en realidad un libro maravilloso. por sus enseñanzas y utilidad. No quiere decir que todas estas cualidades sean sorprendentes en un libro preservado en forma tan milagrosa. nunca podría recalcar demasiado el respeto que siento hacia el Libro de Mormón. uniformidad. continúa siendo maravilloso en el sentido de que toda gran obra de literatura inspira un sentimiento extraordinario de admiración y respeto. . más bien. Y cuanto más aprendo acerca de él. por la vitalidad que encierra en cada una de sus páginas. más asombroso se vuelve por su precisión. validez.

sino por transgresión. C por tanto.. E D … quisiera acordaséis de siempre conservar escrito este nombre . tened cuidado de no transgredir. y también el nombre por el cual él os llamará C Siempre había valorado y respetado el Libro de Mormón. D y quisiera que también recordaseis que éste es el nombre . se hallará a la izquierda de Dios. . A para que no os halléis a la izquierda de Dios. . para que el nombre no sea borrado de vuestros corazones. uno de los libros más admirables en la historia de la humanidad. pero no fue s¡no hasta que empecé a verlo como un testimonio ante eruditos. teniendo en cuenta cualquier serie de normas establecidas.. B sino que oigáis y conozcáis la voz por la cual seréis llamados. se puede decir que el Libro de Mormón es admirado intelectualmente: contiene más de lo necesario para considerársele. F F por tanto. E el cual nunca sería borrado. que comencé a darme cuenta del gran respeto que este libro en verdad merece. S¡n ninguna vacilación. En las últimas .El quiasmo en Mosíah 5:10-12: A Y acontecerá que quien no tome sobre sí el nombre de Cristo B tendrá que ser llamado por algún otro nombre.

décadas ha surgido una gran variedad de materiales antiguos. Pero. Mientras me encontraba en Alemania. Pensemos por un momento en cuanto a su poder convincente. dictadas por un catedrático ilustre. Durante sus presentaciones. Sin embargo. el profesor recalcó varias veces que la presencia del quiasmo. asistí a una serie de conferencias en la Universidad de Regensburg. Poco después de concluidas sus presentaciones. y así sucesivamente hasta llegar al centro. el presentar este material en conexión con el Libro de Mormón a personas letradas acarrea problemas especiales: pocos de ellos van a permitir que se les convierta por el poder del Espíritu Santo. A continuación presento algunos ejemplos que sirven para ilustrarlo que quiero exponer. incluyendo muchísimos escritos religiosos que corroboran la respetabilidad de este gran libro y que cambian radicalmente ciertas opiniones estrictas que los eruditos tenían hacia la literatura sagrada. queden convencidas por el Libro de Mormón! Y aunque los testimonios no son el producto de teorías académicas o de conclusiones versadas. empleada con gran frecuencia en la Biblia. ¡cuán significativo es el que muchas de estas personas. Es una forma antigua del arte literario. con toda elocuencia se comunica con mi mente. Me he dado cuenta de que de la misma forma en que con gran poder el Libro de Morrxión se comunica con mi espíritu. Un pasaje que se escribe en esta forma de estilo está dispuesto de manera que el primer elemento en el pasaje sea paralelo con el último. especialmente en el Evangelio según Mateo. Posee una inmensa capacidad de convencer a los estudiosos de que lo deben aceptar seriamente. existen aquellos para quienes una convicción intelectual puede despertar una sensibilidad espiritual. era una evidencia del razonamiento del Cercano Oriente y no del pensamiento occidental. aunque no han sido convertidas. En una de las conferencias el tema que se trató fue el quiasmo en los evangelios según Mateo y Marcos. hice arreglos para hablar con el profesor en su oficina. Mi propósito era el de mostrarle cuatro pasajes . La mayoría de nosotros ha tenido experiencias con el poder convertidor del Libro de Mormón. el segundo con el penúltimo.

Aunque él ya había oído y leído de su historia antes. Un segundo erudito fue uno de los teólogos católicos más prolíficos de la década de los 60. quedó convencido y sin nada que decir. quedé muy agradecido cuando recibí su invitación para ir a visitarle.complejos escritos en forma de quiasmo que había encontrado en el Libro de Mormón. demostrando que era un documento de gran exquisitez literaria. y una vida entera de trabajo". que también había escrito sobre el quiasmo en el libro de Mateo. las bienaventuranzas. Hacia el final de nuestra conversación. Una de las evidencias que utilizó para probar su punto fue la presencia de estructuras paralelas de cuatro y ocho partes que se encuentran en Mateo. (Mosíah 3:18-19. escrito conscientemente con una estructura compleja y no únicamente narrativa. seriamente movía la cabeza en señal de aprobación. En vista de que yo había tratado de entablar comunicación con él para darle a conocer información sobre mi estudio del Libro de Mormón. Concluyó nuestra conversación diciendo: "Aquí has encontrado mucha vida. confuso por lo ineludible de la conclusión para la que él mismo había establecido las premisas. ya que la evidencia del pensamiento antiguo oriental que se encontraba en el Libro de Mormón no necesitaba mucha explicación: y el profesor. Cuando lo hice. 5:10-12. . Se trataba de un sacerdote Jesuita que vivía en un monasterio en Austria. En forma muy particular recuerdo la manera en que sus ojos hicieron eco al entusiasmo que yo sentía por el Libro de Mormón. Gran parte de su obra profesional habla tratado el libro de Mateo. este erudito. nunca se había detenido a pensar en él. Lo interesante del caso es que el Libro de Mormón también usa estructuras de cuatro y ocho partes: de manera que cuando le mostré algunos de estos ejemplos en el discurso del rey Benjamín en el libro de Mosíah: y otro muy convincente en Alma 34:18-25. Alma 36 y el libro de 1 Nefi. su falta de interés hacia el Libro de Mormón pronto desapareció. que en sus más de sesenta años de estudios había visto muchas cosas y adquirido toda clase de conocimiento. pude decirle mucho de lo relacionado con el Libró de Mormón. de las cuales una de las más notables está en Mateo 5:3-10.) Nuestro encuentro fue breve.

Jeremías había criticado en forma muy vehemente esta decisión. Los gobernantes de Israel se habían aliado con Egipto en contra de su común enemigo. a pesar de que su ciudad hermana. es el nombre egipcio de Sidón. el nombre de Tiro nunca aparece de ninguna forma en el Libro de Mormón.Otro encuentro que resultó ser una experiencia muy provechosa fue con un estudiante que tenía el doctorado y estudiaba historia de los primeros días del cristianismo en el Instituto Pontificio Bíblico en Roma. aunque conocía el egipcio. un río conocido como Sidón y hasta un hombre llamado Gidgiddona. Sin embargo. y co«obora las deducciones del doctor Nibley de que Lehi posiblemente era un comerciante de gran influencia en ciudades extranjeras. y en particular algunos de sus textos rituales e históricos. este brillante erudito había recibido todo honor y privilegio de estudiar teniendo a su disposición las grandes bibliotecas del Vaticano. Una de las ciudades aliadas de Babilonia era Sidón (en Fenicia). Un amigo nos presentó durante una reunión planeada específicamente con el propósito de examinar el Libro de Mormón. a pesar de que en el Antiguo Testamento los dos nombres están constantemente ligados entre sí. Por lo que podía yo ver. él (al igual que Jeremías) lamentara la alianza de Israel con Egipto. que protegía a un extranjero en otra ciudad-estado. o "contrato de amistad". Sin embargo. y parece existir evidencia de que las opiniones políticas de Lehi eran tan poco populares como las de Jeremías. 1957. Esta preferencia que aparentemente existía en el Libro de Mormón por Sidón en vez de Tiro encaja perfectamente en la situación del mundo que Lehi conocía. (Véase Approach to the Book of Mormon. 52. pues podía ver que su nación estaba perdiendo su seguridad. Por ejemplo. La gente del Libro de Mormón con frecuencia usaba el nombre Sidón: existe una ciudad llamada Sidón. según el doctor Hugh Nibley. uno casi nunca aparece sin que se mencione el otro. Es natural que. de la Universidad Brigham Young. pág. Tiro. analizamos en forma descriptiva la filosofía de Lehi y su manera de actuar en relación con los asuntos internacionales contemporáneos. Curso del Sacerdocio de Melquisedec.) . cuya seguridad y prosperidad las garantizaba el Chuwa. que. se había unido a Egipto. Babilonia.

ni tampoco el Libro de Mormón (véase 3 Nefi 12:22). de manera que ese fue el tema de su pregunta. Examinamos una y otra vez lo que él había leído. a las similaridades importantes entre el lenguaje . "Esto es un libro". a mitad de la entrevista. La versión Reina-Valera. en el Sermón del Monte. aunque al principio temía que nuestro encuentro iba a ser un tanto difícil. nombre que había recibido en honor de un ex presidente de los Estados Unidos. en la que tres jueces le hacían al participante cualquier pregunta que quisieran. En tono algo desafiante dijo: "¿Acaso el Libro de Mormón no roba de la Biblia sus enseñanzas?" Los siguientes cinco minutos estuvieron llenos de tensión. que aparece en ambos libros. Empecé a demostrarle que el Libro de Mormón difería de la Biblia en varias maneras muy cruciales. También hice mención de las numerosas diferencias entre aquellos pasajes seleccionados de Isaías que se citan en el Libro de Mormón y los mismos pasajes en la Biblia.) La frase que va en cursiva parece ser una interpolación que se le añadió al texto mucho después de que fuera escrito por Mateo. será culpable de juicio". uno de los jueces cambió de tema. (Mateo 5:22. considerando que era la primera vez que los leía. dijo. considerándolo desde puntos de vista diferentes. Después de muchas horas y de muchas palabras tuvo que admitir que el libro era de gran significado. según la versión del Rey Santiago dice: "Pero yo os digo que cualquiera que se enoje contra su hermano. tampoco la tiene. El había leído varios de los capítulos del Libro de Mormón y los había entendido con bastante precisión. Una parte importante de este concurso era la tradicional entrevista privada de media hora. Los primeros manuscritos del Nuevo Testamento no la tienen. la Biblia. en español. Por ejemplo. Mi expediente contenía una copia de mi artículo sobre el Libro de Mormón que había sido publicado por la universidad." En mi último año de estudios en la Universidad Brigham Young participé en el concurso nacional para recibir la beca Woodrow Wilson. todo iba muy bien cuando de repente. sin ningún motivo.Este fue sólo uno de los muchos aspectos que yo deseaba analizar con tan eminente erudito. "que es imposible pasar por alto. pero su conclusión había sido de que el libro no tenía esencia alguna. cursiva agregada. En mi entrevista.

¿Ha leído usted alguna vez el Libro de Mormón?" Y segundo. a la poesía original como parte de los escritos de los profetas del Libro de Mormón. donde participé en el estudio de una colección de libros apócrifos judíos y cristianos de la época de Jesús. Allí también se me presentó la oportunidad de compartir el Libro de Mormón con muchos de mis colegas. y estudiándola más allá de las oposiciones. que vivió en el siglo seis A. todas las cosas necesariamente serían un solo conjunto" (2 Nefi 2:11). y finalmente. Durante el curso del seminario mencioné algunas veces el Libro de Mormón. Una noche. Hubo por lo menos dos aspectos que me hicieron pensar que mi respuesta había sido convincente. Hacia fines del curso. Por ejemplo. De C. deseaba mostrar unidad. Primero. que tenía una gran reputación en su campo de in- .. El análisis condujo a un comentario en cuanto al papel que la oposición había tenido en el desarroIlo de la filosofía griega antigua. un grupo de doctos del Nuevo Testamento empezaron a hablar sobre la forma en que la ideología griega antigua había ejercido su influencia en la filosofía del cristianismo de los primeros años. en cuanto a la teoría de los puntos opuestos. pero mis comentarios fueron tomados a la ligera por los demás participantes. La reacción que mi comentario causó en los presentes fue positiva. nuestro prominente profesor. . Pues de otro modo. yo mencioné la enseñanza de Lehi: "Porque es preciso que haya una oposición en todas las cosas. Teniendo esto en cuenta. uno de los otros profesores por fin le dijo en forma bien directa al que hacía la interpelación: "A mí eso no me parece robar. Continué mis estudios posgraduados en filosofía griega en la Universidad Oxford en Inglaterra.figurado del Libro de Mormón y el mismo tipo de lenguaje judío. no bíblico (especialmente en lo que respecta al árbol de la vida y a la importancia de José). Mas adelante asistí a la Universidad Duke en Carolina del Norte. había estado profundamente interesado en el papel que la oposición tenía en el universo. Varios expresaron con toda sinceridad el deseo de saber más sobre este texto. especialmente a la luz de la ideología moral de Lehi. un filósofo llamado Heráclito. yo fui el ganador de esa beca. y no solamente material.

permítanme añadir unas cuantas cosas más acerca del Libro de Mormón". ¿a qué conclusión podemos llegar en cuanto al Libro de Mormón?" Aunque algunos de los participantes finalmente concluyeron que la mejor solución era identificar a José Smith como un escriba judío reencarnado.. pasar por neblinas de una obscuridad intensa. lo suficientemente suaves como para grabar en ellas con las uñas. (Véase estos mismos elementos en 1 Nefi 8:10-12 y 11:25). y concluyó diciendo: "Bueno. DE C. Después de analizar algunos de los aspectos técnicos de este documento proveniente del Cercano Oriente. Zósimo y su pueblo tuvieron que viajar a través de desiertos. para mí fue muy importante el hecho de que el estudiante que más había demostrado sarcasmo durante mis previas alusiones al Libro de Mormón era quien ahora me preguntaba si podía saber más. Cuando terminé mi presentación. conocido como la "narración de Zósimo". En ella se habla de una familia justa a la que Dios había llevado de Jerusalén antes de su destrucción por los babilonios. cruzar el océano y llegar de un árbol que daba fruto puro y de donde emanaba agua de una dulzura como la de la miel. Para ese momento ya no podía mantenerme callado por más tiempo. Para poder llegar a su tierra. por lo que el profesor dijo: "Clase. alrededor del año 600 a. de la referencia que en Alma 13 se hace de Melquisedec y de otros puntos importantes que él y yo habíamos analizado durante nuestras conversaciones privadas. le pidió al grupo que analizara uno de los escritos más desconcertantes. Procedió entonces a describir el uso que el Libro de Mormón le da a la técnica del quiasmo. En la historia. el profesor preguntó a la clase: ¿Qué conclusión podemos sacar con respecto al relato de Zósimo? ¿Es una narración judía o cristiana?" No teniendo mucho que decir. a Zósimo le fue permitido visitar en una visión a este pueblo. . el grupo tenía menos que argumentar.vestigación. los miembros de la clase estaban a punto de catalogar el relato como un escrito que no se podía clasificar por ser totalmente diferente a cualquier escrito que jamás hubieran visto. y de !a forma en que este grupo escapó a una tierra de bendiciones donde guardaron registros en planchas de metal. y le relaté a la clase la historia de Lehi y su familia y les hablé más acerca del Libro de Mormón.

Nunca he visto que al Libro de Mormón le falte justificación alguna.? La respuesta es muy simple. al final no es el libro el que carece de sentido. un profesor. En mi experiencia. Salmos 118:22). Para el erudito perspicaz. también una piedra angular. un grupo de eruditos de Oxford. añaden un testimonio muy importante de la veracidad del Libro de Mormón. Pero como muchas veces ocurre con aquello que es verdadero. Su estilo aparentemente sencillo y su relación tan concisa con otras escrituras hebreas antiguas parecen catalogarlo como un engaño insensato e irrisorio. siempre me he sentido recompensado en vez de . Al igual que la piedra que fue reprobada por los edificadores. Es sorprendente verlo hacerse acreedor de respeto y obtenerlo para el evangelio de Jesucristo. en ocasiones ha sido rechazado por muchos edificadores fieles en otros aspectos. un panel de jueces. pero que llegó a ser la cabeza del ángulo (Hechos 4:11. el Libro de Mormón. tal vez no parezcan sorprendentes. un joven profeta vienen a sonar como un relato de lo sobrenatural. un estudiante haciendo investigaciones. un teólogo. al juntarse. Uno de los grandes errores que algunos de nosotros cometemos es la tendencia de juzgarlo (favorable o desfavorablemente) sin examinarlo y entenderlo a fondo como deberíamos. ya que cuanto más versada sea la persona. Y cuando ocurra. el Libro de Mormón es un instrumento maravilloso del Señor. la sabiduría de los sabios tiene que desvanecer ante el Señor (Isaías 29:14).¿Qué es lo que esta clase de experiencias significan? Si se estudian individualmente. más es la tendencia que existe a descartar el libro. Aunque una por una no han despertado gran interés. sin lugar a dudas. sino los que así lo consideran. Sin embargo. la convicción y una forma más elevada de respeto reemplazará a la duda. cientos de experiencias similares a ésta han ocurrido cuando las personas han tomado en serio el Libro de Mormón. Y ¿en qué forma se relaciona esto con un seminario de graduados. Tal vez sea fácil para el erudito que no es mormón desechar casualmente el Libro de Mormón. las planchas de oro. etc. Aunque en la mente de algunos lectores ha suscitado muchos interrogantes. un ángel.

(2 Ti. me encuentro más cerca del Señor. Por el respeto que siento hacia este libro. . El encontrar estas respuestas lleva a la convicción. Estoy agradecido porque tan hermosa relación aumenta el amor que siento por las palabras de este precioso registro. el cual algunas veces nos deja ver claramente el sendero hacia el testimonio. es bueno que el libro en sí merezca el respeto de muchos. Pero no siendo las circunstancias tan ideales como quisiéramos. a medida en que mi respeto por este libro aumenta. y el estar convencido nos conduce al respeto. . pudieran recibir del Espíritu Santo el testimonio de que es verdadero. para que después. Yo sé que es importante desarrollar y ayudar a otros a sentir respeto por el Libro de Mormón. 3:16. . por medio de la oración y con humildad. El hermano Welch es abogado y enseña en la facultad de abogacía de la Universidad Brigham Young. para instruir en justicia".desilusionado por las respuestas que estas preguntas proporcionan. y todo aquel que lo posea será juzgado por él.) Sería ideal que todos pudiesen aceptar un ejemplar del Libro de Mormón sin desconfianza alguna. yo también continúo progresando. Es la palabra de Dios. Es Escritura sagrada que se nos ha dado para "enseñar. para redargüir . y así.

cuando Stephens y sus dos ayudantes nativos desenterraron una estatua. Su fundador fue John L. fue electrizante. Todo comenzó en medio de la jungla hondureña. Egipto. y Bruno descubrió parte del cuerpo. Y. El efecto que el descubrimiento tuvo sobre nosotros. sin embargo. y tenía visiones del pasado y la ansiedad de sumergirse en su propio destino. Pero todavía se sentía insatisfecho. y el profeta José Smith." Alguien dijo que aquel día "vio la luz en América un nuevo mundo. Stephens escribió a1 respecto: "Francisco encontró los pies y fas piernas. ni existe evidencia alguna de que el primero haya leído nunca el Libro de Mormón. Stephens. Arabia y la Tierra Santa. Packer E1 abogado de Nueva York John Lloyd. el Cercano Oriente. Stephens. una nueva ciencia: la arqueología". Stephens sobre los mayas por James S. en un húmedo y caliente día de noviembre de 1839. puesto que había estudiado y escrito sobre Europa. no se conocieron.Los descubriemtos de John L. el logro más importante en la vida de Stephens llegaría a ser un testimonio material del libro traducido por el Profeta. . En esa época ya no eran ajenos para él los viajes ni la fama.

criticaban por igual la gente del pueblo y los científicos. en los cuales relata su visita a las ruinas dé una extraña ciudad de México. Copán. titulados Descripción de una antigua ciudad. y en 1835. hizo pública su intención de buscar esas ciudades. En esos días." A pesar de ello. "el artículo sobre Copán despertó escaso interés. Uxmal.las cuales ignoraban o se trataban como jactancais de los españoles para atraer la publicidad. sé embarcó en direción a América Central. Palenque. En realidad. del otro lado. donde leyó los escritos de un capitán Del Río. Uxmal. Más tarde oyó hablar de otra ciudad mexicana perdida. falta de información. pero él fue el único de su época que se interesó en ella. lo dio en una visita que hizo a Londres. y los comienzos de una nueva era en la historia. pero sus esperanzas eran muy grandes como para dejarse vencer por el desaliento. "¡Disparates!". Un guía del lugar los condujo a través de la jungla hasta la ribera un río. Frederic Catherwood.le hacía sentir algún escepticismo. no obstante lo educado que era y la solvencia económica con que contaba. Los indios no podías haber salido jamás de su estado salvaje. . llamada Palenque. pese a las evidencias obtenidas por los conquistadores. los habitantes de los Estados Unidos podian creer cualquier cosa menos en una “civilización india". Su primera meta. Los eruditos y los historiadores se aferrarón a sus ideas anticuadas. lo absorbió la lectura de un diario que describía las ruinas de la ciudad hondureña de Copán.él contaba con muy pocas evidencias para oponer a éstas. Copán. Es asombroso. "En lugar de electrizar ai público". Está. escribió. era una insignificante aldea de chozas de barro.burlándose de los esfuerzos de Stephens. Finalmente en compañía de un amigo. Pero ya estaban cercanos al descubrimiento. se levantaba una pared de piedra de treinta metros de altura: los límites de la antigua ciudad de Copán. Por la imaginación de Stephens pasaban nebulosas visiones de una civilización que había existido en América Central.El primer paso en esa dirección.

cubiertos de increíble profusión de figuras esculpidas. treparon por la pared y se encontraron en medio de las ruinas de una civilización olvidada. y durante 1. Tampoco los historiadores hubieran podido contestar mejor aquella pregunta: Mientras Copán y los mayas se elevaban hasta un nivel superior de arte y cultura.América estaba poblada por salvajes..de unos cuatro metros de altura. hasta el descubrimiento de Stephens. eran como. '' Stephens y sus compañeros no pudieron verlo todo en esa oportunidad. súbita y misteriosamente. se concentraron en estudiar los ídolos. Aquéllos conquistaban la jungla y levantaban en Yucatán ciudades que. son una evidencia silenciosa del genio y el arte del pueblo maya. algunas.Después de atravesar rápidamente el río.000 años Copán permaneció hundida en la espesa selva hondureña.. Stephens y Catherwood se dedicaron a descubrir y examinar las ruinas de Copán. por lo tanto. El misterio se hacía cada .. pues la jungla era casi impenetrable. erigidos en memoria de acontecimientos desconocidos para nosotros. de J. eran obras de arte. Se trataba de enormes monolitos. en 1939. tanto humanas. Durante los dos años siguientes. relata Stephens. que encontraban a flor de tierra. Europa se hundía en las tinieblas del oscurantismo. "encontramos una columna cuadrada de piedra. pero sus acciones y su historia irán para el Viejo Mundo tan impenetrables como las selvas que los rodeaban Alrededor del 900 d. su indiferente respuesta fue “¡Quién sabe!”.. o estelas. Palenque. como de animales y flores. Pero los salvajes jamás habrían podido levantar estas estructuras. similares a los mejores monumentos egipcios. Según los historiadores. Cuando les preguntamos a los indios si sabían quiénes lo habían hecho. "Abriéndonos camino a través de la espesura".. Chichén Iza y otros cuarenta sitios de la civilización maya. esculpida en los cuatro lados. Uxmal. los mayas desaparecieron del escenario histórico. Estos monumentos. jamás habrían podido esculpir en piedras. gemas preciosas en un collar.

que habla pasado por todas las etapas características del surgimiento y la caída de las naciones: alcanzaron su edad de oro. quiera un nombre que la distinguiera.vez más profundo y Stephens estaba cada vez más fascinado por él. y luego declinaron y desaparecieron. encuentros cercanos con la muerte. Los eslabones que los unían a la familia humana se cortaron y perdieron. y su contribución a la historia corre paralela a la del descubridor de Troya." La dedicacíón de los dos exploradores es asombrosa. tapada pon la maleza y sin si. descubierta por accidente. extremas incomodidades. enfermaron de malaria. pulido y educado. y esto es lo único que ha quedado de su paso por esta tierra. la historia del Libro de Mormón es. la importancia de sus hallazgos es mayor aún y. Sorenson . Desde nuestro punto de vista.. visiblemente reforzada por el testimonio material de los descubrimientos de Stephens. y ahora destruida. frente a los restos de un pueblo peculiar. En la historia del mundo nada me había impresionado más que el espectáculo de aquella ciudad. En lugar de quedarse cómodos y seguros en su casa. Sobre las ruinas de Palenque. desolada y perdida. Un análisis científico del Libro de Mormón: Primera parte Los Cambios en nuestra comprensión de la América antigua y de sus Escrituras por John L. en una época grande y hermosa. escribió: "Allí estábamos. ¿Y qué lograron? Stephens está considerado como uno de los grandes arqueólogos. pasaron hambre. aunque él y el Profeta jamás se vieron. sufrieron los ataques de insectos. completamente ignorados.

durante los últimos cincuenta años. De hecho. geografía. De manera que aunque en la actualidad exista quizás mil veces más información acerca de las primeras culturas de América que la que estaba disponible hace medio siglo. información que los científicos que se dedicaron al estudio de este libro quizás nunca se hubieran imaginado que existiera. También han ocurrido ciertos cambios en algunos conceptos que han tenido los Santos . en la actualidad tanto los científicos como los filósofos concuerdan en que la naturaleza misma de su tarea requiere que constantemente reinterpreten sus teorías y sus datos. Las ciencias que estudian las civilizaciones antiguas han sufrido grandes cambios. ahora los mejores científicos son mucho menos insistentes en describir categóricamente lo que sucedió en el Nuevo Mundo pre-europeo.Introducción Durante las últimas décadas. Sin embargo. ha quedado anticuada la mayor parte de lo que previas generaciones pensaban acerca de las civilizaciones americanas precolombinas. la calidad y cantidad de estudios especializados relacionados con el Libro de Mormón son tan amplios y profundos que es imposible que una sola persona esté al tanto de todos los aspectos de estos conocimientos. ha llegado a ser aceptado entre muchos científicos. de que es "eternamente tentativa"2. En las primeras décadas de este siglo aún se consideraba que la ciencia era la búsqueda y descubrimiento de verdades permanentes e infalibles.1 El punto de vista de Karl Popper con respecto a la ciencia. En la actualidad. cultura e idioma de los pueblos americanos han proporcionado una enorme cantidad de información que debe ser de gran interés para aquellos que leen y creen en el Libro de Mormón. los estudios profesionales en el campo de la arqueología.

de contemplar nuevas posibilidades. y si lo ha hecho de alguna forma. Hugh Nibley y Sidney B. Wells Jakeman. el estudiante minucioso ahora es consciente de que tenemos mucho más de lo que habíamos sospechado. Welch hace apenas quince años de una forma literaria del Cercano Oriente.de los Ultimos Días con respecto al Libro de Mormón.3 Un ejemplo de este cambio de perspectiva. Pero al considerar estas Escrituras como un documento antiguo. llamada quiasmo. ha sido en aumento. Sperry. en el Libro de Mormón. lo representa el descubrimiento que hizo John W. esta creciente comunidad de investigadores Santos de los Ultimos Días comenzaron afines de la década de 1940 a descubrir algunos de estos detalles. la cual pasó inadvertida para sus lectores durante casi 140 años. Nuestra fe en los principios salvadores que enseñaron los profetas desde Nefi hasta' Moroni no ha cambiado. Comenzando con M. desde su .

Muchos Santos de los Ultimos Días no han tenido acceso a las fuentes que comunican la manera en que las investigaciones recientes han cambiado nuestra comprensión del Libro de Mormón como un documento antiguo. El propósito de este artículo y los dos que le siguen es el de dar algunos ejemplos claros de los cambios que han ocurrido en el concepto que tienen algunos científicos Santos de los Ultimos Días acerca del Libro de Mormón a la luz de las .publicación en 1830. otros investigadores han encontrado en el Libro de Mormón ciertas tendencias e implicaciones insospechadas que en tiempos pasados no se habían detectado. Muchos también ignoran algunos descubrimientos nuevos bastante asombrosos que apoyan al Libro de Mormón y que han sido el resultado del uso de métodos científicos más avanzados.4 En años recientes.

y tampoco aquellos que critican a la Iglesia y de vez en cuando comentan el tema. La intención de estos artículos no es la de expresar enseñanzas oficiales de la Iglesia. Siempre aparecerá un grupo considerable de personas a cualquier conferencia que trate este tema. Primera Parte: Durante mucho tiempo. Desafortunadamente.nuevas teorías y descubrimientos acerca del pasado. pero en base a mis propias investigaciones v estudios he considerado que esta información es digna de consideración. algunos escritores y conferencistas no han estado tan bien informados sobre el tema como debieran estarlo. . uno de los intereses favoritos de los Santos de los Ultimos Días ha sido la arqueología del Libro de Mormón.

El problema en sí no es el de intenciones. sea o no Santo de los Ultimos Días. Después necesitamos establecer lo que realmente saben los arqueólogos y otros científicos y cuáles son las condiciones que limitan sus conocimientos. por más sencilla que ésta sea. deberá sujetarse a las normas que la gobiernan. se deben considerar . y cuando una persona. sino de conocimientos. Antes de poder llegar a una conclusión legítima. se propone obrar dentro de esa disciplina académica. El primer elemento esencial es el determinar la naturaleza del Libro de Mormón y qué porciones pueden compararse apropiadamente con los hallazgos científicos. creencias o testimonio. El comparar el Libro de Mormón con los descubrimientos de la arqueología y otros campos relacionados es una actividad de elevado nivel intelectual.

Esta afirmación contiene varias suposiciones infundadas: que este volumen de Escritura es una historia en el sentido común. Un problema que algunos escritores y discursantes Santos de los Ultimos Días han tenido es el de confundir el texto mismo del Libro de Mormón con su interpretación tradicional. Cuando se hacen suposiciones . es muy común escuchar que el Libro de Mormón es "la historia de los indios americanos". un relato cronológico y sistemático de los acontecimientos principales del pasado de una nación o territorio. o sea. Por ejemplo. y que las aproximadamente cien páginas de texto que contienen material histórico y cultural podrían relatar la historia completa de un hemisferio.cuidadosamente ambos puntos de vista de este asunto. que los indios americanos son un solo grupo de personas.

lógica infundada y conclusiones conflictivas. los pocos arqueólogos profesionales que han intentado hacer tales comparaciones a menudo se han equivocado en dos aspectos: (1) han sido ingenuos con relación al Libro de Mormón en sí -o sea. y critican estas suposiciones y no el antiguo texto en sí. lo que dice y lo que no dice. El resultado ha sido un cúmulo de información acerca del Libro de Mormón. Muchas de las comparaciones que han hecho algunos Santos de los Ultimos Días han estado basadas en información incorrecta tanto en toque respecta al análisis de pasajes de las Escrituras como a los hechos arqueológicos. Por otra parte. y (2) no han considerado cuidadosamente los detalles arqueológicos de los períodos correctos y en . los críticos responden de la misma manera. perturbado por "evidencia" irrelevante.infundadas como éstas.

En varios de sus escritos.las áreas más probables de la América antigua. Como ejemplo citaremos algunos de los escritos de B. escrita por Ethan Smith. H. solamente en años recientes se han realizado suficientes investigaciones para crear una descripción confiable y verosímil de los sucesos y características en su lugar y tiempo apropiado. realizados principalmente en 1922. uno de los intelectuales más capaces de la Iglesia en su tiempo. De manera . Roberts. intentó comparar el Libro de Mormón con una novela romántica del siglo anterior intitulada View of the Hebrews (Panorama de los hebreos). De hecho. Aquellos que estudian el Libro de Mormón harían bien en ampliar su criterio acerca del mismo al actualizar sus conocimientos. un ministro de la Nueva Inglaterra. Algunos críticos habían sugerido que el profeta José Smith había utilizado esta novela como base para escribir el Libro de Mormón.

. por ejemplo.que el élder Roberts analizó tanto este libro como la literatura científica de su época con relaciónalos pueblos y culturas de la América antigua y los comparó con el Libro de Mormón. Estaba fundado en información incompleta y en algunos casos incorrecta. Desafortunadamente. el élder Roberts utilizó el concepto generalizado que prevalecía en su época de que el Libro de Mormón era una historia de todo el hemisferio occidental. En su estudio. se comprobó que lo que en ese tiempo se consideraba como un conocimiento verídico en relación con la civilización de la América antigua. Ahora es posible ver que algunas de sus suposiciones acerca del Libro de Mormón eran erróneas en los dos aspectos mencionados anteriormente: el conocimiento del material científico apropiado y el análisis de los aspectos técnicos del Libro de Mormón.

Entre las críticas que algunos arqueólogos han hecho del Libro de Mormón. sería inútil tratar de explicar las circunstancias en las que Pablo escribió sus epístolas si las . Sus conclusiones eran tan erróneas como las de algunos Santos de los Ultimos Días. Estos dos eminentes científicos basaron sus reacciones al Libro de Mormón en la misma suposición desafortunada de que éste es un relato de los indios americanos que habitaron todo el Nuevo Mundo. Por ejemplo. es necesario derivar los hechos de los tiempos y lugares apropiados. las dos afirmaciones más difundidas (el libro del finado Roben Wauchope y el artículo de Michael Coe de hace una década. aproximadamente)5 sufren de limitaciones similares. Es evidente que si el Libro de Mormón ha de compararse como un documento antiguo con información proveniente de otras fuentes.

Cuando se analizan detenidamente estas referencias a la par con algunas deducciones razonables derivadas de ellas. cuando en realidad contiene numerosas afirmaciones relacionadas con el tema. el libro prueba ser rico y sumamente constante en su información sobre el tema. Con el fin de comparar el Libro de Mormón con lo que los arqueólogos han aprendido acerca de sus antecedentes históricos en la América antigua. Las tierras de los Nefitas y Jareditas Algunos lectores piensan que el Libro de Mormón no proporciona suficiente información para poder elaborar una geografía.tratáramos como si hubieran procedido de Babilonia en la época del cautiverio judío. tenemos la misma obligación. hasta donde nos sea posible. . de ser específicos en cuanto a la ubicación y época de sus acontecimientos.

Los artefactos rotos que se encuentran en los . La geografía parecía ser tan clara. Ya que contiene pasajes angostos que están alineados con ciertas posiciones críticas del sol y la luna. Sin embargo. pero aún no ha quedado clara su fúnción real.Sería imposible proporcionar un análisis completo de la geografía del Libro de Mormón en estas páginas. con el tiempo fue difícil aceptar ese punto de vista a la luz de nueva . la mayoría de la gente suponía que los relatos del Libro de Mormón ocurrieron en todo el continente americano. Durante mucho tiempo. muestra lo que puede ser el resultado final de una labor arqueológica. El edificio de enfrente data de los tiempos de Cristo. sin embargo. por lo menos durante los últimos cuarenta años. 6 Estos puntos son sumamente importantes. ) Esta fotografía de un sitio arqueológico sobre la frontera de Guatemala y México muestra lo difícil que resulta obtener información confiable de una excavación arqueológica.) Jareditas evidentemente cubrieron solamente un territorio limitado de la "tierra de promisión" del Nuevo Mundo y (2) actualmente se conoce solamente un lugar en el hemisferio occidental que parece coincidir con ese escenario. (Fotografía de James Christensen . México. tal como . muchos de los que han estudiado a fondo este tema han llegado a conclusiones básicas muy similares: (1) los acontecimientos registrados por los escribas Nefitas y ( Esta fotografía de las ruinas de Monte Albán. Oaxaca. unidos por un istmo angosto. se ha dicho que posiblemente haya sido un observatorio. tanto el hemisferio norte como en el sur.sitios arqueológicos a veces pueden restaurarse.un continente norte y un continente sur.se hizo con esta vasija de dos piezas que se recuperó de una tumba derrumbada.

Encontraron afirmaciones que indicaban que la ubicación geográfica de la historia de los Jareditas y . A principios del siglo veinte.información.' Y los nuevos conocimientos que se han obtenido acerca del proceso de la estabilidad en los idiomas y los cambios que éstos sufren impide suponer que todos éstos hayan podido derivarse del hebreo. lo cual reforzó la idea de que muchos grupos diferentes habían habitado las Américas. que se supone era el idioma de los Nefitas y lamanitas.500 idiomas. se hablaban unos 1. La ciencia arqueológica también comenzó a revelar una diversidad asombrosa de culturas. a principios del siglo veinte las investigaciones realizadas habían encontrado que al tiempo del descubrimiento del Nuevo Mundo por los europeos. unos cuantos miembros de la Iglesia comenzaron a contemplar más detenidamente lo que el Libro de Mormón decía al respecto. Por ejemplo.

Entonces. basándose exclusivamente en las afirmaciones del mismo.8 Basándome en mis propias investigaciones. en 1939 los Washburn publicaron un análisis detallado de la geografía del Libro de Mormón. Desde la publicación de su obra An Approach to the Study of Book of Mormon Ceography (Un enfoque al estudio de la geografía del Libro de Mormón). los analistas del volumen de Escritura han encontrado aún más datos en las propias afirmaciones del Libro de Mormón. concuerdo con otros en que hay solamente una zona que parece reunir todos los requisitos claves: Mesoamérica. . los cuales sugieren que la extensión de las tierras inmediatas en las que ocurrieron los acontecimientos de este libro solamente haya abarcado cientos y no miles de kilómetros. y demostrando la constancia de éstas.Nefitas probablemente era más limitada de lo que habían supuesto.

algunos de los cuales abarcan desde el principio del primer milenio a. Asimismo. . se conocen más de una docena de sistemas de escritura. de acuerdo con la evidencia actual. en Mesoamérica podemos identificar a casi todos los rasgos geográficos y culturales especificados en el Libro de Mormón: la presencia (y ausencia). y en Mesoamérica. Por ejemplo.9 Sin embargo. el libro habla mucho acerca de la larga tradición que existía en el territorio de los nefitas y jareditas de llevar registros escritos.Este es el nombre que los investigadores de civilizaciones americanas han asignado a aquella porción del centro y sur de México y el norte de Centroamérica en donde antiguamente se alcanzó el nivel más alto de desarrollo cultural del hemisferio. de J. en ningún otro lugar de América encontramos evidencia digna de confianza de que se haya llevado un sistema genuino de escritura y una tradición de libros antes de la llegada de los europeos en el siglo dieciséis.C.

cuencas. ruinas que datan de tiempos que coinciden con el libro de Escritura. costas. de montañas. "aguas".'(10) Está claro que si ubicamos las tierras del Libro de Mormón dentro de una región tan limitada como lo es Mesoamérica. mares. pasos. etc. pero una posibilidad obvia sería que Moroni mismo las haya llevado consigo hasta Nueva York durante los treinta y seis años que anduvo errante después de la exterminación de los nefitas y antes de escribir por última vez en las planchas. . será necesario que analicemos de nuevo algunos de los temas que han sido de gran interés para los lectores del Libro de Mormón. Por ejemplo. (Véase Mormón 6:6. ¿cómo llegaron las planchas de Nefi desde el campo de la batalla final cerca de "la estrecha lengua de tierra" hasta donde José Smith las encontró en el estado de Nueva York? El Libro de Mormón no nos aclara este punto. vados.en relaciones particulares. ríos.

) O pudo haberlas llevado a ese lugar siendo ya un ser resucitado. En muchos casos. cualquiera que haya sido el medio. una vez que comprendemos la probabilidad de que la geografía del Libro de Mormón haya sido en una escala limitada. Solamente sabemos que. Nueva York.Moroni 1:1-4. las dudas que han propuesto los críticos acerca del idioma. en 1827 las planchas se encontraban en la "colina de tamaño regular" cerca del hogar de José Smith en Palmyra. 10:1. la afiliación religiosa y otros "problemas" toman una perspectiva completamente diferente. la cultura. contemplemos el Libro de Mormón a la luz de la información . en donde Moroni le entregó el registro sagrado. De manera que tomando como punto de enfoque los datos extraídos primordialmente del área mesoamericana.

por qué fue escogido por Dios. los acontecimientos cruciales que afectaron su destino. primordialmente una crónica familiar escrita por profetas bajo la inspiración del Señor. los estatutos en los cuales se basaba su sistema de poder. y sus relaciones con otros grupos. un linaje utiliza este tipo de relato histórico para definir sus . el Libro de Mormón es similar en varios aspectos importantes a las "historias de linajes". Por este motivo.que ahora tenemos acerca de su civilización y geografía. De hecho. es como el Antiguo Testamento. La naturaleza del registro Otro concepto nuevo acerca del Libro de Mormón es que no es una historia en el sentido de la palabra que a menudo se utiliza en la actualidad. Típicamente. en vez de ser una narración de lo que sucedió en un territorio en particular. Esta clase de documento proporciona información seleccionada acerca del origen del grupo.

el relato del período patriarcal en el Antiguo Testamento proviene de los registros de un cierto linaje y por tanto contiene principalmente sus acontecimientos . las cuales la mayoría de nosotros consideramos como tema apropiado para la historia.propios límites. ya sean escritos u orales. De hecho. estabilizar su estructura social y de otras maneras recalcar su identidad a los miembros de su propio grupo. de civilizaciones y tribus antiguas son de este tipo. reforzar su poder. quizás el linaje no haya tenido control exclusivo de la tierra (como en el caso de Abraham). 11 La mayoría de los documentos históricos.' No pretenden relatar en forma total ni sistemática "lo que sucedió" en todo el territorio. ya sea dentro o fuera de las naciones formales. Muchas veces eran solamente una porción de la sociedad y vivían entre grupos similares. Por ejemplo.

Habla de Abraham. sino porque esos sucesos simplemente . los cuales casi no se mencionan en el registro. Lot. Moroni. quien sale del norte de Mesopotamia y entra a Canaán. no porque ya no se estuviera haciendo historia a su alrededor (véanse Mormón 8:1-9. Tanto los documentos nefitas como jareditas contienen estas mismas características. y después a Egipto. Abimelec.históricos claves y las grandes verdades que sus líderes recibieron de Dios. los "cinco reyes" y Melquisedec se mencionan brevemente. y se mencionan solamente con el fin de facilitar el relato de la manera y la razón por la que Israel obtuvo su lugar en la tierra prometida. Ur. concluyó y sepultó el registro. pero sólo forman parte del escenario. el último escriba del linaje de Nefi. y representa a su familia estrechamente unida con otros pueblos y culturas. Moroni 1:1-2). Gomorra.

sus nombres ni siquiera se mencionan en el Libro de Eter. es aparente la razón por la que el compendio de Mormón casi no menciona al pueblo de Zarahemla. quienes encarcelaron a sus antepasados e impidieron que ocuparan el lugar que les correspondía en el trono. (Véanse Eter 10:30-31. el tema de estos registros antiguos americanos era acerca del destino de las familias centrales .no formaban parte de la historia de su grupo. aunque éstos eran más numerosos que los nefitas. Véanse Moroni 1:4. (Véase Mosíah 25:2-3. o sea los "mulekitas" como los hemos llamado. había otras razones más importantes por las que debía terminar y sellar el registro.) Por tanto. En muchas formas significativas. página titular. posiblemente de un linaje rival.) Para el pueblo del linaje de Febrero de 1985 Jared. (Naturalmente. esos nombres no tenían importancia. de hecho. 11:17-19.) Eter tampoco dio mucha importancia a aquellos gobernantes usurpadores.

que llevaban tales escritos. o los . sin duda. porque muy poco fue lo que sucedió que se considerara de valor para determinar el destino de los descendientes de Nefi o de Jared. Incluso se podían pasar por alto períodos de varios siglos. La única manera de conectar la famosa dinastía hiksa de la Edad de Bronce de Egipto. Las limitaciones de la arqueología Así pues. los relatos del Libro de Mormón no hablan de naciones en el sentido moderno de la palabra. sino que generalmente se refieren a las líneas de los gobernantes. En ocasiones se mencionaban otras. pero solamente porque proporcionaban los accesorios necesarios para el drama principal. Pero un linaje así es prácticamente invisible para la arqueología. y en esto yace el problema.

es teóricamente. lingüística e histórica que existe en la actualidad acerca de Mesoamérica dificulta la identificación de grupos específicos.14No hay ningún monumento cerca del Jordán que diga "Aquí fue donde Israel cruzó". una interpretación (esto es. tales como un posible linaje nefitas. En cambio. una propuesta. y con mayor razón la de individuos.muy comentados gobernantes toltecas de México de hace mil años. Los expertos no han podido resolver sus disputas acerca de la identidad de los invasores israelitas alrededor de Jericó en los tiempos de Josué y antes. "El nuevo tipo de jarrones de barro que se pueden observar en este nivel deben de representar a los hebreos que llegaban a la región") no se deriva de "los hechos" en sí. ni se encontrará señal alguna en Egipto que identifique la tierra de Gosén. Los científicos elaboran un caso. es necesario buscar las tendencias en las costumbres o manera de poblar que parecen relacionarse con algo que se menciona en las Escrituras. Sin embargo. de que cierto documento o tradición concuerda con los artefactos físicos.13 La naturaleza de la evidencia arqueológica. Este problema se aplica a cualquier investigación histórica con relación a las civilizaciones antiguas. aunque puede haber otros científicos que no estén de . con sus ruinas.

acuerdo. y a menudo surgen discusiones entre los científicos con respecto a este tipo de temas. Los maorís de Nueva Zelanda afirman descender de un pequeño grupo de personas que según cabe suponer llegaron de la Polinesia central en canoas. que pudiéramos identificar una serie de paralelos importantes entre lo que el Libro de Mormón nos dice acerca de la vida antigua en las tierras nefitas y lo que la investigación actual nos dice . éstos pueden atacar duramente la hipótesis. por tanto. registra la invasión de un pequeño grupo de guerreros con patrones culturales mexicanos quienes llegaron a gobernar la tierra hace unos seiscientos años. El Popol Vuh. De hecho. y sin embargo la evidencia es dudosa. una historia de linaje de los pueblos de las montañas de Guatemala. Ambas tradiciones pueden apoyarse con datos que vagamente las confirman. Supongamos.

Aun cuando el estudio de los artefactos culturales se complemente con información adicional -desde la lingüística histórica. Es la misma conexión que han estado utilizando durante muchos años los arqueólogos prominentes entre otros textos y su contexto. antropología biológica. Y ya que en un momento dado los arqueólogos han descubierto solamente una fracción de toda la evidencia que había quedado sepultada. estructuras sociales y personalidades de un grupo basándose solamente en tiestos. Entonces estaríamos basándonos en la verosimilitud. inscripciones. ¿Es la verosimilitud una conexión aceptable entre el texto del Libro de Mormón y los artefactos físicos?. Por lo tanto. especialmente la gran obra que se ha realizado en años recientes con relación a la historia bíblica. Los arqueólogos permanecen un tanto a oscuras con respecto a gran parte de la vida antigua simplemente porque es muy difícil llegar a conclusiones acerca de las creencias. continuamente nos esperan sorpresas con respecto a lo que era o no era parte de la antigüedad.acerca de las costumbres mesoamericanas. fragmentos de piedras y murallas derrumbadas. todas las . identificación botánica no podemos estar absolutamente seguros. tal como aquellos que investigan asuntos históricos seculares. Ciertamente.

aunque no con plena certeza. de la Universidad de Yale. por lo tanto.16 pero eso también es cuestión de interpretación. cuyas características conocemos principalmente a través de las tradiciones registradas por los españoles en el siglo dieciséis. incluso en una región que se supone es bien conocida. basándose en los datos limitados y ambiguos que encuentran. la Judea antigua. las interpretaciones varían grandemente. Michael Coe. con las imágenes de los Olmecas que datan de 2.interpretaciones de los descubrimientos arqueológicos deberían ser precedidas por las palabras "hasta ahora" y "parece ser".15 Su colega George Kubler. Mientras tanto. . está totalmente en desacuerdo. basándose en la misma información. las cuales obligan a los arqueólogos a hacer inferencias razonables.500 años antes y que él considera representan dioses con características similares a las de los dioses aztecas. Por ejemplo. trata de conectar a ciertos dioses aztecas. La arqueología. tiene sus propias limitaciones inherentes.

David Ussishkin.Hace dos generaciones el profesor William F. quien ha trabajado en ese sitio por varios años. podría corresponder a la ciudad de Nefi del . en donde éste anota sitios y distancias entre un lugar y otro. Basó su identificación en un informe tradicional de Eusebio en el siglo cuatro d. un sector de la ciudad moderna de Guatemala. ha puesto en duda tal identificación. El profesor Ahistrom. pero a su parecer es "sumamente probable". de la Universidad de Tel Aviv. de J.C. de la Universidad de Chicago. concuerda en que la identificación es puramente circunstancial. Albright identificó el sitio de Tel Laquis como la ciudad "Laquis" que se menciona en el Antiguo Testamento con relación a las invasiones asirias y babilónicas. lo cual hace que tal ubicación sea un sitio posible para esa ciudad del Antiguo Testamento.17 Varios investigadores del Libro de Mormón piensan que la gran región de Karninaljuyu.

simplemente estamos siguiendo los métodos más avanzados de la arqueología moderna. R. es sumamente interesante contemplar lo razonable que parece ser ahora el relato de los nefitas. es "eternamente tentativa". . nos asegura Popper. así como la historia hecha por los hombres. Binford insiste que ante la "ambigüedad en los hechos del registro arqueológico". en nuestra fe subjetiva. la verosimilitud se convierte en el criterio para juzgar la veracidad de una afirmación. podemos estar `absolutamente seguros'. El profesor L. En otras palabras.19 La ciencia no proporciona ningún equivalente por aquella "fe subjetiva". y agrega: "Sólo en nuestras experiencias subjetivas de convicción. ¿Es posible comprobar esta identificación? Claro que no. Después de todo. pero cuando nos conformamos con las probabilidades. 18 Eso es todo lo que podemos hacer. el arqueólogo debe "analizar prudentemente las alternativas y después llegar a una conclusión en cuanto a lo más probable". hablando en términos arqueológicos. a la luz de los descubrimientos de este último medio siglo. la ciencia.Libro de Mormón. sin embargo.

actuando como "los griegos del Nuevo Mundo".20 Se supone que los líderes mayas debieron de haber pasado su tiempo pacíficamente meditando y adorando un grupo complejo de dioses. Unicamente después del año 1000 d. de J. Hasta hace poco. participando de juegos filosóficos con su calendario. siendo ejemplo de ello las ruinas espectaculares mayas y de Teotihuacán que datan aproximadamente de 300 a 800 años d. . se supone que el militarismo haya jugado un papel en la historia de Mesoamérica. en una palabra.La guerra Un buen ejemplo de un tema sobre el cual han cambiado radicalmente las opiniones de los expertos y ahora concuerdan más con el Libro de Mormón es el conflicto armado. C.C. de J. contemplando arte notable. la descripción prevalente de Mesoamérica era que en la era clásica solamente habían existido sociedades pacíficas.

pero nadie les escuchó. Los que la fabricaron apilaron la tierra de tal manera que formaba una loma del lado interior de la zanja. Los defensores. posiblemente protegidos por una empalizada. El gran cambio ocurrió con la labor que realizó la Universidad de Tulane en 1970 en Becán.En las décadas de 1950 y 1960 hubo varias personas -Armillas. Rands y Palerm 21 que abogaron por la revisión de esta descripción. David Webster describió el efecto militar de esta fortificación: "Es casi imposible arrojar algo hacia arriba desde el exterior de esta fortificación. Península de Yucatán."22 . El centro del sitio está rodeado por una zanja de casi dos kilómetros de circunferencia y promediando dieciséis metros de diámetro. podían haber derramado proyectiles de largo alcance sobre sus enemigos usando hondas y lanzadores.

rodeada de un foso. 23 Desde entonces ha surgido mucha evidencia que apoya este hecho. se ha encontrado arte gráfico. C. En la actualidad se conocen más de cien sitios fortificados. estaba completamente rodeado por una zanja grande en algún período comprendido entre los años 1000 y 500 a. Pero Cortés. de J. de J. 25 Una porción de los tres kilómetros de murallas defensivas en las famosas ruinas de Monte Albán datan de antes de 200 a. en el valle de México. de J.24 Loma Torremote. La labor de Ray Matheny en Edzna reveló una fortificación grande. México. había visto varios tipos de fortificaciones similares a ésta al atravesar los bosques entre Tabasco. C. 26 El centro de Los Naranjos. que data de los tiempos de Cristo. en Honduras occidental.C. y Honduras durante la década de 1520. el conquistador español. ya era un poblado empalizado arriba de una loma para el año 400 d.27 Además de los sitios. de J. fechas que comprenden la época en que Mormón y Moroni vivieron y pelearon. restos de armas y figuras de guerreros que datan de diferentes .C. ¿Fue Becán simplemente uno de aquellos sitios posteriores e insignificantes que datan mucho después de los tiempos del Libro de Mormón? Webster demostró que la zanja y la muralla de Becán fueron construidas aproximadamente entre 150 y 450 años d.Esto casi parece ser un paráfrasis de Alma 49:18-20..

y data de antes del tiempo del Cristo. (Compárese con Alma 48:8. Un incidente reciente demuestra la manera en que las opiniones anticuadas pueden intimidar a las personas.29 Cada vez se hace más patente que las prácticas militares que se utilizaban cuando los europeos llegaron se remontan a principios de la historia de Mesoamérica. no existieron en Mesoamérica hasta el año 900 d. No obstante. También se han encontrado murallas de piedra. Uno de mis ex alumnos me escribió preocupado porque su profesor en una universidad del este de los Estados Unidos le había asegurado que el arco y la flecha.períodos. hasta hace unos diez años la mayoría de las descripciones publicadas acerca de la vida antigua en tal región contradecían directamente esta opinión. que se mencionan en varias ocasiones en el Libro de Mormón. . ha sido descubierto ahora en el Valle de Cuicatlán en Oaxaca. con el fin de atemorizar a los que quisieran rebelarse en contra de su control militar. )28 Y la percha pública de calaveras (el tzompantli azteca) que utilizaban los aztecas en la época de la Conquista.

Este fragmento data de aproximadamente ochocientos años antes de la fecha citada por el profesor. La población En 1560.de J. ahora parecen ser completamente razonables la descripción de las fortificaciones en Alma 48 hasta 3 Nefi 3. muchas de las tácticas y armas empleadas.C. las frecuentes batallas registradas en los relatos jareditas y nefitas. Pero yo pude asegurarle que en un tiesto descubierto en el centro de México se encuentra grabada la imagen de un hombre con tal arma. el sistema de organización de los ejércitos y otra información sobre el tema que nos comunica el Libro de Mormón. Fray Bartolomé de las Casas calculó que cuarenta millones de americanos .30 A la luz de los recientes descubrimientos en lo que respecta a Mesoamérica. la cantidad de bajas.

L.4 millones.500 d. Kroeber calculó que al tiempo de la llegada de los europeos. Por otra parte. de J. la población total del hemisferio era 8. el antropólogo A.32 Estos extremos ilustran la dificultad que existe en tratar de calcular el monto de la población. y los cálculos a menudo reflejan los tiempos de los hombres que los hicieron.C. en el próspero año de 1966. la evaluación que hizo Henry Dobyn de los datos disponibles le llevaron a concluir. que en el año 1.31 En la década de 1930. Las cifras de Kroeber indudablemente fueron afectadas por el pesimismo de la Gran Depresión Norteamericana que afectó a historiadores.nativos habían perecido "injustamente y bajo tiranía" en la Nueva España en las dos generaciones que transcurrieron después del descubrimiento hecho por Colón. antropólogos y otros científicos. había habido una población de aproximadamente noventa millones de nativos . una cantidad muy inferior.

y al corregirse mutuamente los especialistas mediante sus críticas.y que más de cuarenta millones habían habitado México y la América Central. El cálculo al que llegó. La obra de William Denevan de 1976. quien en la era después de la conquista utilizó documentos nativos . Llegó a la conclusión de que en México y Centroamérica había una población de aproximadamente 27 millones. The Native Population of the Americas in 1492 (La población nativa de las Américas en 1492). de 57 millones en todo el hemisferio. está surgiendo una mejor comprensión de las cifras reales. 33 Los estudios de la población. Al examinar más detenidamente las fuentes históricas y arqueológicas. no se basan en la especulación ni en interpretaciones caprichosas.35Es más. tomó en consideración todos los argumentos. claro está. de acuerdo con Fernando de Alva Ixtlilxochitl. parece ser un número probable.

como fuente para su historia del centro de México.000 guerreros que se atribuye a los nefitas seiscientos años antes. el análisis de los datos con respecto a las tierras que fueron ocupadas.) Las cantidades que citaban los demógrafos hace décadas con respecto a la población mesoamericana no podían conciliarse con las declaraciones del Libro de Mormón en cuanto a la destrucción de millones de personas en las guerras finales de los jareditas y nefitas. De igual manera. El uso de metales Los críticos han considerado como problema especial ciertos artefactos específicos que menciona el texto del Libro de . las cifras absolutas registradas en el libro quedan dentro de los mismos límites que las cantidades que los actuales investigadores de Mesoamérica consideran como aceptables. Ahora. la ecología. los "toltecas" del siglo diez realizaban guerras con millones de guerreros y sufrieron bajas de más de 5." Aun tomando en cuenta una posible exageración. el tamaño de las poblaciones. como lo son las bajas de 230. (Véase Mormón 6:10-15. estas cifras siguen siendo razonables.6 millones. las bajas en las guerras y otros factores relacionados con la población que podemos encontrar en el texto del Libro de Mormón muestra una importante constancia y realismo en los cambios demográficos registrados en este libro.

la plata y otros metales más de mil años antes. y los jareditas utilizaron el oro. de J. el acero. alrededor del año 900 d. el oro y la plata casi desde principios de su historia (2 Nefi 5:15). Por otra parte. Durante muchos años. Sin embargo. el Libro de Mormón indica que los nefitas utilizaron el hierro. tanto los que critican como los que apoyan este tema han demostrado que tenían un conocimiento insuficiente tanto de las declaraciones de las Escrituras como del material cultural comparable del lugar y la época correctos. los científicos que se especializan en el área de Mesoamérica contendieron que la metalurgia era desconocida en esta región hasta después del final de la era clásica.C. . el bronce. Sin embargo.Mormón y que no tienen ningún paralelo conocido en la América antigua. los nuevos datos e interpretaciones de nuevo apoyan las afirmaciones del Libro de Mormón. el cobre.

C. Los objetos metálicos que se han llegado a descubrir generalmente son pequeños o fueron colocados a propósito como ofrenda en tumbas y sitios sagrados. si estos objetos eran de tanto valor. estos objetos de metal eran relativamente raros y muy valiosos. Claramente. Patterson supone que la razón por la que había . Aun en esos tiempos. de J. Pero sin duda. y se remontan hasta 100 años a. nos asegura que este pueblo tenía conocimientos de la metalurgia. El hecho de que ya se hayan encontrado una docena o más de piezas de metal que datan de antes de 900 años d. de modo que es posible que éstos los volviesen a utilizar.La mayoría de los artefactos metálicos de Mesoamérica pertenecen a los siglos previos a la Conquista Española. de J.C. no había una provisión abundante de metales en la región. sería en ocasiones muy raras que sus dueños los dejaran en donde los arqueólogos pudieran descubrirlos. o los fundieran y los volvieran a moldear.

38 Aun si no tomamos en consideración la posibilidad de que esta técnica haya procedido del otro lado del océano. de J. es intrigante el hecho de que no encontremos mayor evidencia de las habilidades metalúrgicas aparte de la pequeña cantidad de piezas que se han encontrado.comparativamente poco metal en los tiempos precolombinos es que era sumamente difícil minar los depósitos de mena con la tecnología tan limitada con que contaban. el que los peruanos hayan tenido este conocimiento nos sugiere firmemente que la teoría arqueológica aceptada a este res- . Sabemos que los peruanos usaban ciertas técnicas metalúrgicas sencillas poco después del año 2.C. sería asombroso que un conocimiento cultural tan valioso como lo es la metalurgia no se hubiera transmitido del primer pueblo al segundo.36 No obstante.000 a.37 Ya que es ampliamente aceptado el que hubo contacto entre Perú y Mesoamérica.

México y áreas circunvecinas. y que de hecho los pueblos mesoamericanos tenían mayor conocimiento de esta tecnología de lo que se ha podido descubrir hasta el momento. de J.C. parece haber existido una palabra alrededor del año 1. Durante muchos años los lingüistas han estado comparando los idiomas que aún sobreviven y que están relacionados entre sí. De acuerdo con sus datos. Los profesores Longacre y Millon han reconstruido parte del idioma proto-mixteco que se habló en el estado de Oaxaca. Los estudios que se han verificado con relación a los idiomas apoyan el concepto de que se usaron metales en Mesoamérica a principios de su historia.pecto ha sido errónea.39 El estudio que realizó Kaufman de los idiomas Tzeltal-Tzotzil mostró que en la región maya . con el fin de reconstruir los proto-idiomas de los que se derivaron.000 a. que quería decir metal (o cuando menos campana de metal).

hubo otra palabra para metal que se originó cerca del año 500 d. pero también se encuentra la misma raíz en el idioma huasteco.40 Mientras tanto.C.C. Campbell y Kaufman. parece haberse conocido y probablemente utilizado el metal en las tres familias lingüísticas más importantes de la Mesoamérica más antigua. de J.000 a.C.000 a. un idioma maya que se piensa se separó del grupo principal alrededor del año 2.500 a. en un estudio importante sobre el idioma proto-mixe-zoqueo. de J.41 Así que los lingüistas históricos ahora nos demuestran que mucho antes del año 1. de J.C. de J.. Este idioma también tenía una palabra para metal. que ellos pensaban que se había originado a más tardar en el año 1. por muy raros que . demostraron en forma bastante conclusiva que éste era el idioma principal de la civilización Olmecas. Podemos confiar en que en el futuro los arqueólogos encontrarán artefactos metálicos.

(Véase Mosíah 1 1:8. para complementar la escasa información que se tiene en la actualidad. . Los científicos metalúrgicos modernos tienden a creer que en la actualidad ya se conocen todas las aleaciones y que no hay nada nuevo. ya sea con el sentido de "brilloso o "laminado". como el ziff. Entre las substancias mesoamericanas conocidas. aún sin identificar.42 Esta aleación de cobre y oro se producía comúnmente en Colombia y Centroamérica pero también se ha encontrado en un sitio maya.44 O quizás el Ziff haya sido el estaño solo. Entre los metales que el Libro de Mormón menciona se encuentra el ziff. Caley y Easby en el occidente de México.sean.43 Otra posibilidad es la singular aleación de cobre y estaño que descubrieron Rubin de la Borbolla. quizás sea la tumbaga la posibilidad más lógica.) Hay varias derivaciones hebreas de este término que son razonables.

fundición y uso del estaño en los tiempos precolombinos. Los arqueólogos generalmente habían negado la presencia misma de este metal en los días prehispánicos. recientemente se le ha identificado tentativamente como una substancia nativa compuesta de arsénico y antimonio. A través de un estudio minucioso de los documentos. Caley y Easby criticaron a los arqueólogos mesoamericanos por "rehusarse tercamente a aceptar los hechos" con relación a la explotación. Los científicos habían supuesto anteriormente que el kharsini era el latón. Fuentes rusas medievales hacen referencia al metal kharsini.45 Al igual que en este caso paralelo.Un caso paralelo nos ayudará a apreciar que sigue habiendo problemas para resolver con relación al análisis físico y a la identificación de metales.46 .

los descubrimientos que se harán en el futuro.C. de J. etc. Por ejemplo. Y no importa cuán completos crean los metalúrgicos y los arqueólogos que sean sus datos en la actualidad. podemos confiar en que al seguir realizando estudios más profundos se descubrirá información adicional con respecto a la composición química de los artefactos que va se han desenterrado. los Santos de los Ultimas Días que tengan interés en el tema deberán examinar cuidadosamente el texto .Lo importante de toda esta explicación es lo que nos enseña acerca del terna "conocimiento". México. el arqueólogo sueco Sigvald Linne. que data de 300-400 años d. nos gustaría ver realizado un estudio más detallado del contenido de una vasija de barro que hace años descubrió en Tcotihuacán. En este momento no sabemos lo que es el Ziff. y contiene una masa de "apariencia metálica" que incluye cobre y hierro.47 Al mismo tiempo. la terminología de los metales.

En un sentido más amplio. No es aconsejable que los lectores Santos de los Ultimas Días ni los arqueólogos profesionales permanezcan estáticos.del Libro de Mormón para analizar y correlacionar cada afirmación e implicación acerca de los metales. la tesis de este artículo es la investigación como un proceso continuo y abierto. Sin embargo. El lector Santo de los Ultimas Días que desee profundizar más allá de un estudio somero de la "evidencia" debe desarrollar habilidades y multiplicar las maneras en que puede analizar un texto antiguo. Los arqueólogos harían bien en aprender que aunque un documento de tiempos remotos pueda contener material religioso desconocido . Solamente de esta manera podrá realizarse una comparación adecuada. el "problema" del uso de los metales en el Libro de Mormón ya parece haberse acercado mucho a su solución.

1962). aun así puede ofrecerles una comprensión nueva acerca de los restos físicos que les interesan. 280. la cual hace que sea inevitable el que toda afirmación . Popper. Es contraproducente que los miembros de la Iglesia y los arqueólogos desconozcan el trabajo del uno y del otro. pág. NOTAS 1 . 2. En la actualidad se exige que haya una objetividad científica. Kurl R. del conocimiento absolutamentecierto y demostrable. Tlm Logic o/Scientific Di.saaygrv (Ncw York: Basic Books. ya que el curso más conveniente para seguir es cl de una actitud estudiosa por parte de ambos. Thomas Kuhn. "Ha llegado a verse como un ídolo el antiguo ideal científico de la episteme.para ellos. The Structure of Sriptures` Revolutions (Chicago: University of Chicago Press. 1959).

Sólo en nuestras experiencias subjetivas de convicción. Wells Jakeman. M. Sperry. pero toda corroboración depende también de otras afirmaciones que de nuevo son tentativas. 1947). 1947. Our Book qf Mormon (Salt Lake City: Stevens and Wallis. Ugaritic Epics. Sidney B." (Cursivas en cl original. Tesis . lmprovementEra 51 (1948). John W. en nuestra fe subjetiva podemos estar `absolutamente seguros'. Homer and Selected Grcck and Latin Authors". Hugh Nibley. Welch. Brigham Ynung Univerrity (BYUJ Publications in Archaeology and Early Historv. "The Ancient Middle-American Calendar System: Its Origin and Development". Es posible que ésta sea corroborada.científica sea eternamente tentativa.) 3. 4. "A Study Rclating Chiasmus in the Book of Mormon to Chiasmus in the Old Testament. I . 202-04. 249-51. "Thc Book of Mormon as a Mirror of the Easf". págs. núm.

smu. Brigham Young University.sl Trihc•. John W. 13. Wells Jakeman en sus clases en BYU y conferencias públicas desde por lo menos 1946 en adelante. A pesar de haber cierto desacuerdo en cuanto a los detalles. Michacl D. Coe.para Maestría. An Approaclt to the St«c/v uf l3ook o/Mnrrnnn Geography (Provo: Ncw Era Publishing. Chicl«e Itzá.s in Antiyuih. Washburn. pág.c ancl Sunken Ccnttinent. Welch. 5. 1981). 6. M. mayo de 1984.n (Chicago: Univcrsity of Chicago Prcss. . 4()-48. 1939). Véale también Liahona. "Mormons and Archacology: An Outsidc Vicw". y J. Chia. Lo. N. A. Roben Wauehope. 1962). Thomas Stuart h ntngra/in ele «« nl?jc•to de oro e_Vraidu de/ C'e r«ne de Sí¡< ri/icin. págs. (Hildesheim: Gerstenbcrg Vcrlag. Dicrlog«e 8 (1973). 1970. a continuación aparecen en orden cronológico aquellos que han llegado u conclusiones similares a éstas: J. editor.

Ferguson, Camorah-Where? (Independence, Missouri, 1947); Milton R. Hunter y Thomas Stuart Ferguson, Ancient America and the Book o/ Mormon (Oakland, California: Kolob Book Co., 1950); Ross T. Christensen, "The Present Status of Book of Mormon Archaeology: Part 2", Millenial Star (octubre de 1952), pág. 234 y subsiguientes; John L. Sorenson, "Where in the World? Views on Book of Mormon Geography", Book of Mormon Working Paper No. 8, circulado privadamente, 1955; V. Garth Norman, "Book-of-Mormon Geography Study on the Narrow Neck of Land Region", Book of Mormon Geography Working Paper No. I , circulado privadamente, 1966; Sidney B. Sperry, Book o/ Marmon C amhendinm (Salt Lake City: Bookcraft, 1968), págs. 447-51; Hugh Nibley, "The Book of Mornion and the Ruins", Foundation for Ancient Rescarch and Mornion Studies, Nihlel Archive Reprint BMA-BM (1980), pág. 2; David A. Palmer, /n

Search o/ C'umorah: Nesr Evide ice s,/nr tlte Buuk o/ Mormnn li-om Ancient Mexico (Bountiful, Utah: Horizon Pub]¡ shers, 1981). 7. Por ejemplo, Norman A. MeQuown, "Indigenous Languages of Native America", Ame ricalt Anthropologi.st 57 (1955), págs. 501-70. 8. Muchos científicos han analizado los pasajes del Libro de Mormón que afirman una posible limitación geográfica en cuanto a las tierras nefitas (y jareditas). Un ejemplo son los últimos escritos de Sidney B. Sperry, profesor de Escrituras en la Universidad Brigham Young durante muchos años, quien a menudo analizó las implicaciones de tales pasajes como Omni 1:20-21; Mosíah 8:7-12 con Alma 22:30-32; Mormón I-5; Eter 9:3; y Eter 14 y 15. Véase también J. Nile Washburn, Bnnk o/ Mnrmon Lands and Times (Salt Lake City: Horizon Publishers, 1974), págs. 205-17, 283-87; y Ferguson, 1947, y Palmer, 1981, citados en la nota 6. 9. Michael D. Coe, "Early Steps in the Evolution of Maya

Writing", en H. B. Nicholson, compilador, Origins o/ Religioua Art and Iconngrctplt.~, ll1 PreclassicMesoamericw (Los Angeles: UCLA Latin American Center and Ethnic Arts Council of Los Angeles, California, 1976), págs. 11()-11. 10. Además de las fuentes citadas en las notas 6 y 8, vea también John L. Sorenson, An Ancie nt Ame rican Setting,/ór the Book n/ Mornion (Provo: Foundation for Ancient Research and Mornion Studies, en impresión). 11 . Consideren el siguiente razonamiento: (1) El cerro de Cumora de los nefitas y el de Rama de los jareditas eran el mismo (Éter 15:1 l). (2) Esta región, cubierta de huesos (Omni 1:22; Mosíah 8:8; y 21:2(-27; etc. ), y también una "región de muchas aguas, ríos y fuentes" (Mormón 6:4; Eter 15:8), se encontraba en la tierra de Desolación, que colindaba con la tierra de Abundancia en la pequeña lengua de tierra (Alma 22:29-32). (3) En los capítulos 3 a 6 de Mormón, se aclara

F. artículo presentado en el . 82. pág. 7).que las batallas finales de los nefitas se ubicaron principalmente en el área general de la ciudad de Desolación. 109. se encontraba cerca de la pequeña lengua de tierra. "The Aztec Concept of History: Tula and Teotihuacán". 7. pág. 1. pág. 1968). Albright. F. Nigel Davies. que fue el campo de la batalla final entre los nefitas y los lamanitas. 12. M. (4) Y por lo tanto. de acuerdo con este razonamiento. Yahiveh and the Gods o/ Canaan: A Hisinrical Anal -Nsis ofTsco Contrasting Faifrs (London: University oí' London The Virgule Athlone Press. que se encontraba en la tierra de Desolación "cerca del pasaje estrecho que conducía a la tierra del sus' (Morrión 3:5. American Anthropologist 63 (1961). Lcwis. W. Journal o/ the Hoyal Aitthrnpological Instittcte 89 (1959). Barth. ---Force and Fission in Northern Somalí Lineage Structure". "Segmentary Opposition and the Theory of Games: A Study of Pathan Organization". Cumora.

1978). edición (New York: Praeger. Coe. Dumbarton Oaks Studies in Pre-Columbian Art and Archaeology. Sabloff. D. 17. 4 (Washington. Kathleen M. 1967). Michael D. 86. 15. Manchester. The Bible and RecentArchaeology (Atlanta.C. págs. 1 1-12. Albright. Congreso Internacional de Americanistas. 1981). págs. 1982. 291. 13. Richard A. A. "The Iconography of the Art of Teotihuacán". 1977). 2a. Diehl. pág. Mexico. George Kubler.44o. "Tula".. Archaeology (Austin: University of Texas Press. en J. Georgia: r®-John Knox Press. Kenyon. La disputa en cuanto a la identificación se resumió en una conferencia de Ussishkin en la Universidad Brigham Young en febrero de . compilador. Tomo 1 . 14. The Archcreologt ofPalestine (Harmondsworth: Penguin Books. Núm. 33-43. pág. págs. 85-87. 1949). 16. Supplement to the Handbook oj Middle American 1ndians. William F.

disertación doctoral. Investigations at Edzna. 19. 20. 1952). Campeche. págs. Campeche. 24. "Reply". las cursivas aparecen en el original. Some Evidences of Warfare in Classic Maya Art. Matheny. 1952 (University Microfilms Doctoral Dissertation Series no. 7 (1956). "Notas sobre las Construcciones Militares y la Guerra en Mesoamérica". Gurr. 18. Lewis R. Angel Palerm. Forsyth. pág. 21. David L. 23. 96. Defensive Artworks at Becan. 87. Pedro Armillas. Richard Hauck. New York. págs. pág. 123-34. "Mesoamerican Fortifications". Middle American Research Institute. Antiquity 25 (1951). Rands. 77-86. Deanne L. . pág. Anales del Instituto Nacional de Antropología e Historia (México). Ray T. 373. Véasela nota 2. y F. 108. Binford. Ibid. 22. (Tulane University. Columbia University.1982. Webster. Publication 41. Mexico: Implications for Maya Warfare. Webster. Donald W. pág. 1976). 4233. Robert L. Current Anthropology 24 (junio de 1983).

soanréricaines. New World Archaeological Foundation. "Current Rescarch". págs. 100. 129. pág. Baudez y Pierre Becquelin. 198 I ). en J.Mexico. pág. tomo I . 622. Kowalewski. 1983). Palerm. tomo 2. and Econornic De ve loprne nt in the . 25. pág. Supplement to tlre Handbook o/ Middle Ame rican lndians. compilador. Sabloff. Spencer y Elsa M. Charles S. A. Political. Claude F. editor. Richard E. págs. 29. (Mexico: Mission Archéologique et Ethnologique Franc"dise au Mexique. Part I: The Hydraulic System (Brigham Young University. "Monte Alban and after in the Valley of Oaxaca". 26. 27. Webster. American Antiquitv 45 (1980). Drennan. "Formativa and Classic Developments in the Cuicatlán Cañada: A Preliminary Report'. Blanton y Stephen A. Arclréologiecle Los Naranjos. 1973). 3-4. 169-91). Etudes Me. Volume 1. Archaeology (Austin: University of Texas Press. 98. en Robert D. 28. Paper 46. pág. Redmond. Pre historic Social.

pág. Silver. Clair C. 30. pág. pág. Henry F. Patterson. William M. 33. 396. 1891-1892). Denevan. 1966). American Antiquitv 36 . 34. Florencia Muller. 11 (Research Reports in Archaeology. Ibid. Obras Históricas de Don Fernando de Alva lxtlilxochitl. "Instrumental y Armas".. 31. pág. 2 tomos (México. editor. 231. and Gold Accessible to Early Metal lurgists". pág. en Sociedad Mexicana de Antropología. 416. Teotihuaccín: Onceava Mesa Redonda (México. 289-92. University of Michigan. núm. "Nativa Copper. Museum of AnthropologyTechnical Reports. Alfredo Chavero. editor. Ibid. 36.Area of the Tehuacan Vallev: Some Results o/ the Palo Blanco Project. 32. 211. The Native Population of the Americas in /492 (Madison: University of Wisconsin Press. 35. págs. 396. Current Antltropology 7 (1966). 1976). Dobyns. 1979. "Estimating Aboriginal American Population: An Appraisal of Techniques with a New Hemispheric Estimaté'. Contribution 6).

1972. 331. J. 22. Universidad Nacional Autcínorrta de México. Cartilla . R. W. 38. págs. "El Proto-Tzeltal-Tzontzil: Fonología Comparada y Diccionario Reconstruido". cdsPrecolumbian Contact within NuclearAmerica. pág. Archaeology 25 (1972). Longacre y Rene Millon. Research Records of the University Museum. E. pág.(1971). 118. Marcelo Alejandre. 40. A. Grossman. C. Centro de Estudios Mavas. "Prehistoric Trade between South Coastal Ecuador and Other Parts of the Andes". J. reunión anual de la Sociedad de Arqueología Americana. 39. pág. "Proto-Mixtecan and Proto-Amuzgo-Mixtecan Vocabularies: A Preliminary Cultural Analysis". Cuadernos 5 (1972). Mesoamerican Studies 4. Carbondale. 27075. Paulsen. Riley. 1969. Anthropological Linguistics 3 (1961). 37. Terence Kaufman. tesis presentada ante la 37a. Charles Kelley y Carroll L. "An Ancient Gold Worker's Tool Kit: The Earliest Metal Technology in Peru". Southern Illinois University.

1964). Congres lnternacional des Americanistes. Paris. University Station. 539-41. págs. UT 84602. David M. 1899. 88. American Antiquity 41 (1976). 42. 41. H. págs. Lyle Campbell y T. Compte-Rendu. Secretaría de Fomento. Found at Altun Ha. 101-09. British Honduras (Belize)". Diccionario Y Varias Reglas para Aprender el Idioma. págs.O. Read H. México. "A Linguistic Look at the Olmecs". Box 7113. Actualmente disponible como Reimpresión PUT-64 de Foundation for Ancient Research and Mormon Studies (FARMS) (P. "Les Noms de Metaux chez Différents Peuples de la Nouvelle Espagne". Provo. Kaufman. USA). Paris 1890. 80-89. Putnam. l5th Annual Symposium on the Archaeology of' the Scriptures (Provo. "Were the Platas of Mormon of Tumbaga?" Papers. Science . de Charency. Utah: BYU Extension Publications. Pendergast. 43. "Tumbaga Object from the Early Classic Period. 1892.Huasteca con su Gramática. págs. 84.

"Problem of the Unknown Metal Kharsini in Medieval Written Sources". México. 47. G. el estudio cuidadoso de este . I 16-18. 35o. págs. Caley y D. Alieva y A. Actas v Memorices. Congreso Internacional de Americanistas. Dokktdv Akademva Nauk Azerbaid_lranskoi SSR 37. Ethnographical Muscum of Swedcn. 1942. "New Evidence of Tin Smelting and the Use of Metallic Tin in Pre-Conquest Mexico". 44. 1962. Sigvald Linne. 46. Mexican Higlrland Cultures. 1964. Tomo 1.168 (3 de abril de 1970). 507-17. R. R. pág. págs. núm. 4 (1981). Jr. T. L. 142. pág. 84-87: un extracto en inglés se encuentra en Art and Archacology Technical Abstractct.. Gasanova. Caley y Easby. Stockholm. UN ANALISIS CIENTÍFICO DELLIBRO DE MORMOM Segunda parte Este es el segundo de una serie de tres artículos que señalan la manera en que los adelantos en la investigación v la ciencia en el pasado medio siglo han producido datos que parecen apoyar v de hecho pueden ayudar a aclarar el Libro de Mormón. 511. 111. Easby. 45. Publication 7. págs. pág.s 19 (1982). Durante este mismo período. M. México.

En ningún sentido encontramos registros de glorificación personal y auto-adulación como las que existen en las inscripciones egipcias. como lo indica Coe. son tan esencialmente impersonales . Bien puede ser que represente la etapa más primitiva de un sistema gráfico formal de que tengamos conocimiento. . "Las inscripciones mayas primordialmente se relacionan con. exaltan. ni de logros reales. expresó una síntesis de la opinión que prevalecía entre los pocos expertos que había en 1935. que es probable que jamás se hayan inscrito en los monumentos mayas los nombres de hombres y mujeres específicos. En este artículo analizaremos otro aspecto primordial de la vida en la América antigua. . No obstante. Escritura El Dr. son registros históricos que no se relacionan con las ciencias ocultas ni religiosas. asirias y babilónicas. no adulan. sino con la política caótica diaria de los estados primitivos con dirigentes belicosos. Michael Coe hace ahora referencia despectivamente a este "concepto tan raro" que había sido común en el tiempo de Morley de que las inscripciones mayas representaban poco más que "tonterías cronológicas". No relatan ninguna historia de conquistas reales..2 El nuevo punto de vista hace que la civilización maya "suene muy similar a otras civilizaciones del mundo. El cambio comenzó en 1958 con las obras de Heinrich Berlin.. la cronología. . quien demostró.1 Estas palabras ciertamente no reflejan el contenido del Libro de Mormón. que "los relieves mayas y los textos que los acompañan .y los temas religiosos. en su tiempo el más eminente de los investigadores de la cultura maya. que tenían la determinación de incluir a los demás estados mayas dentro de su esfera de infuencia".libro por parte de los Santos de los Ultimos Días lo ha colocado en un nuevo plano como un documento de la América antigua. Sylvanus G. el cual ilustra esta tendencia. la astronomía --o quizás sería más acertado decir la astrología... para la década de 1970 se había realizado un gran cambio en la opinión de los científicos. con sus relatos . acerca del desarrollo de la escritura en el Nuevo Mundo: "La escritura maya representa una de las etapas más primitivas del desarrollo de los sistemas gráficos que aún existen en la actualidad. . Morley. glorifican ni agrandan: de hecho.

E.de conquistas. . de sus bodas y descendencia reales.5 En la actualidad se reconoce que "el sistema maya tenía un fuerte componente fonético-silábico". . . . esos caracteres debían de tener un elemento fonético.6 Sigue siendo verdad que la escritura mesoamericana incluye muchos signos ideográficos (que representan conceptos o palabras completos sin ninguna referencia a los sonidos). .3 También hace que suene más similar a la civilización de los Nefitas y Lamanitas.) J. Como consecuencia. No obstante. ya que hasta cierto punto representaban sonidos. no podemos escribir'.5. de acuerdo con nuestro idioma. Durante una temporada. (Véase Et. los científicos también dudaban de la descripción que ofrecen las Escrituras con respecto a otro punto. a causa de la torpeza de [sus] manos. 5:18."7 De nuevo escuchamos el eco de las palabras de Moroni. la lectura podía resultar ambigua. los expertos principales como Morley. aclarados solamente por el contexto y la experiencia del lector.9 y aún así. Un solo signo puede tener diferentes significados. los hemos transmitido y alterado conforme a nuestra manera de hablar" (Mormón 9:32). Thompson hace la misma observación acerca de la escritura maya: "Tanto las consideraciones de espacio como las asociaciones rituales hacían difícil la precisión en la escritura." Encontraron que "[tropezaban) al colocar [sus] palabras". 12:22-?.4 El científico soviético Yuri Knorosov tomó la iniciativa y corrigió ese error.8 (3 Ne. No podían "escribir sino poco. Thompson y Barthel insistían que los jeroglíficos mayas solamente contaban con algunas rasgos fonéticos triviales. Moroni afirmó que " los caracteres que entre nosotros se llaman egipcio reformado . diciendo que "hay muchas cosas que. muy similar a la descripción que hizo Moroni del sistema Nefita. de la humillación de sus prisioneros.) Mormón también se lamentó por el sistema de escritura de su pueblo. pues él se lamentó de que los escribas nefitas no fueran "fuertes para escribir".S. "El entendimiento de éstos es lo que requiere más tiempo y mayor paciencia. el lector tenía que tener un buen conocimiento de la mitología y el folklore para poder comprender los textos". En este artículo se señala la escritura jeroglífica de los mayas por dos motivos: es la .

pero era una escritura posterior v mucho más sencilla.11En solamente tres de estos casos -el maya de las tierras bajas. y sus descendientes vivieron la cultura antigua lo suficiente para poder comunicar a los españoles información valiosa acerca del sistema que usaban los mayas para pensar y escribir. El único sistema que sobrevivió en detalle comparable a éste fue el azteca.. 12 Tal como en el caso de la . Los habitantes de la península de Yucatán entre los años 300 a 900 d. de J. tallaron inscripciones en cientos de monumentos de piedra caliza.C.10 En total se conocen cuando menos catorce sistemas de escritura eroglífica en Mesoamérica. el azteca v el mixteca-se ha logrado un progreso considerable en descifrarlos. quienes hablaban el idioma maya. aproximadamente. v data del período que comprende la porción final del relato del Libro de Mormón. Algunos sistemas de escritura están representados por un solo texto.más conocida.

Linda M. No obstante.14 Se han encontrado inscripciones fragmentarias en alunas partes de América del Norte y del Sur.16 Thompson menciona "la íntima relación que existía entre . es interesante saber que el Libro de Morntón habla de un pueblo instruido que habitó durante miles de años la región contigua a "la estrecha lengua de tierra---. el cual es el único lugar conocido del Nuevo Mundo que tiene una tradición similar de alfabetización. aclaró esto recientemente cuando elaboró una lista de los seis principales tipos de signos que son comunes entre las dos estructuras. Hodge piensa que "el poder mágico del habla y de la representación grafica"ayuda a explicar el aneen y la longevidad de la escritura jeroglífica entre los egipcios." De hecho. de J. es probable que no nos sea posible progresar en descifrar esos textos hasta que contentos con mayor cantidad de textos parecidos. . a lacual daban el nombre de "las palabras del dios". la misma área que cubre la porción ístmica de Centroamérica. ---los jeroglíficos mayas se usaron en las mismas seis formas que los de los egipcios". de la Universidad de Colorado. quizás hasta se hayan derivado de él.13 No tenemos motivos para creer que en otro lugar del hemisferio occidental existiera la escritura antes del descubrimiento europeo. Van Blerkom. Contradijo la deducción de Morley con estas palabras: "Aquellos que afirman que los jeroglíficos mayas se encuentran en un nivel evolutivo inferior al de los . pero no se sabe a ciencia cierta si representan o no la escritura antigua y genuina. sistemas de las civilizaciones del Viejo Mundo están equivocados. Otro punto importante del que generalmente no tenían conocimiento los primeros científicos es la similaridad que existe entre la estructura de los jeroglíficos mayas y los egipcios.15 Otra similitud entre la escritura egipcia y maya es que ambas trataban profundamente el aspecto sagrado de la vida: de hecho. Por tanto. muchas culturas mesoamericanas tenían conocimientos de lectura y escritura (aunque otras no los tenían) desde cuando menos 1000 añosa. . estamos en terreno seguro cuando decimos que en base a lo que se ha encontrado hasta la fecha."transcripción de Anthon"que nos dejó José Smith.C.

pues no cabe duda de que mucha. y los nombres en clave" (con significado implícito y oculto). el sacrificio. libro sagrado de los maya quiché de las tierras altas de Guatemala. fue una versión posterior de uno de éstos. el calendario. similar al Libro de los Muertos de los antiguos egipcios". resurrección.18 Dice también que. Los sacerdotes eran los que principalmente tenían acceso pleno a esa re ligión. el gobierno.21 El tener conocimiento de este sistema "era . Todos estos aspectos tenían alusiones religiosas.. y quizás sus nombres. ." El Popol Vuh. de los jeroglíticos. afirma que las escenas que aparecen en las espectaculares vasijas funerarias de las tumbas mayas provenían de “un largo himno que posiblemente se entonaba cuando la persona había muerto o estaba para morir . v cosas como las guerras. Era necesario recibir una instrucción sumamente laboriosa con respecto a "la riqueza de las metáforas las técnicas que se utilizaban para parafrasear. la versión maya solamente fue la mejor preservada.20 afirma Coe. la astronomía. Eran los únicos que tenían la oportunidad de dominar el idioma complejo que era necesario para pene trar el esquema religioso. El tema primordial es el de la muerte y resurrección de los señores del reino maya”. el destino v la eenealogía. No obstante.la escritura jeroglífica de los mayas y su religión.19 La mayoría de los mayas tenían conocimiento del patrón mítico que representa este libro y los conceptos de la muerte. pero erraron al suponer que esta era la única conexión. de las forma. de hecho. El sistema de escritura fue el medio por el cual comunicaban lo sagrado a través de todos los aspectos de la vida civilizada: el comercio. por ejemplo. "en los tiempos clásicos es posible que haya habido miles de tales libros. creación y destino que comunicaban tales libros. Otras culturas mesoamericanas tenían creencias prácticas paralelas a éstas. "En Mesoamérica había un pensamiento singular y unificado. . y todos tenían que ver con la escritura. la muerte. al que podríamos llamar una religión mesoamericana".17 Morley y sus compañeros percibieron correctamente la relación que existíu entre la religión y la escritura.. probablemente un transliteración de un original jeroglífico. De hecho. la salud. y "la escritura maya parece haberse elaborado basándose en un tipo de idioma sacerdotal". la "historia". tienen connotaciones religiosas. Michael Coe. "es muy posible que haya habido un verdadero Libro de los Muertas para los mayas clásicos.

Todo esto nos recuerda las formas. Está compuesto en su totalidad de coplas paralelas." Este "verso libre de alta calidad . Sir Eric dice lo siguiente con respecto a este lenguaje: "Nótese el ritmo de las líneas. (Encontramos algunos ejemplos en Lamentaciones 3:3 y Jeremías 5l :38. hace cincuenta años nadie sabía mucho acerca del estilo de los textos mayas. que no era posible traducir a los idiomas indoeuropeos. es aún más específico: "El Popol Vah está escrito en poesía. Pero en 1950.23 Munro Edmonson. un rezo de un indio maya lacandón que se grabó en 1907 muestra esta misma forma.) Este mismo patrón ocurre en los documentos del idioma yucateco del siglo dieciséis y en los libros de Chumayel y de Tizimin del Chilam Balam." Dijo que ambos textos "tienen un arreglo antifonal [cantado altemadoj. o más. al igual que la naturaleza de las raíces de palabras en los idiomas mayas." Esta forma. y es imposible comprenderlo correctamente si se estudia como prosa. y estoy convencido de que también los hay entre los textos jeroglíficos en sí. la semántica y el estilo textual del idioma hebreo. y los versículos de los Salmos y la poesía de Job. Sería aventurado decir que lo que percibimos en un idioma se deriva directamente del otro. el uso libre del pie yámbico. y la característica antifonal de cada línea. . en el cual la segunda línea de un versículo contesta o repite una variante de la primera". en el cual dos líneas sucesivas que deben compartir palabras claves estaban sumamente ligadas en significado y en ocasiones contenían retruécanos. contribuye a la dificultad que existe en deducir de los textos un significado que no sea ambiguo. para una sola raíz monosilábica". J. ya que los sacerdotes eran los gobemantes o viceversa. pero el idioma maya habría congeniado muy bien con los conceptos y formas estilísticos que habrían utilizado las personas de habla hebrea en un contexto maya.nada menos que un requisito para lene derecho a heredar uno de los puestos de liderazgo". de la Universidad de Tulane. "es posible proponer legítimamente una docena de significados diferentes. . Lógicamente.24 Edmonson también comenta sobre el uso de un paralelismo sálmico. o juegos de palabras. . Por tanto. Eric Thompson dijo: "Hay paralelos muy similares entre las transcripciones mayas del período colonial. 22 Una de las razones por las que era tan difícil dominar los sistemas de escritura jeroglífica era el complejo estilo literario. que juega con el sonido de las palabras" no usa la rima sino algo más similar al retruécano (juego de palabras).

En Proverbios 15:1 encontramos un ejemplo de paralelismo directo: "La blanda respuesta quita la ira: mas la palabra áspera hace subir el furor. incluyendo algunos del Libro de Mormón que abarcan textos de miles de palabras. la impresionante forma literaria que se encuentra extensamente en el Libro de Mormón y en los textos antiguos del Mediterráneo y del Oriente Cercano. pero confesó que nunca había contemplado la posibilidad. a fin de que as pudieran llegar a ser hombres de inteligencia" (Mos 1:2: es por demá decir que los sacerdotes eran los que habrían impartido el conocimiento.27 El juego de palabras o retruécano del idioma maya (y otros idiomas mesoamericanos) encuentra un paralelo en los idiomas semíticos v cl egipcio. El rey Benjamín "hizo que (sus hijos) fueran instruidos en todo idioma de sus padres. Cuando le describí la forma. Carretera Hodge observó que "la estructura de un idioma semítico hace posible que se desarrolle un juego de palabras en una forma singular y sutil". Se han llegado a identificar quiasmos sumamente complejos.Estos aspectos relacionados con el estilo nos hacen pensar naturalmente en el quiasmo. y valdría la pe na estudiarlos más detenidamente jun to con los libros yucatecos. El piensa que los jeroglíficos egipcios posiblemente se hayan desa rtollado en parte como resultado de ta tendencia. y las cuales solamente se pueden identificar después de realizar un análisis sumamente detallado. Hay otros textos y arte mesoamericano que posiblemente sean ejemplos del quiasmo. de manera tal que la segunda línea sigue un orden invertido: "Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos. y "los hijos menores de los . expresó su interés.26 Hace diez años le pregunté al señor Thontpson si se podían encontrar ejemplos del quiasmo en la literatura maya.) interés del rey era que sus hijos dominaran el idioma esotérico con el cual podrían leer sus registros ancestrales los cuales contenían "los misterios d Dios”(Mos. 28 Todo esto concuerda asombrosamente con lo que indica el Libro de Mormón. no tienen esta característica. los hijo de los sacerdotes. 1:3). en Yu tan solamente los sacerdotes." En el quiasmo se invierte la relación directa que existe entre los conceptos de las dos líneas. y muchos otros. Al tiempo de la Conquista. sugirió que ciertos pasajes cortos de los textos del Chilam Balam posiblemente fueran ejemplos de esta forma literaria. algunos de "los señores principales”. Los idiomas indoeuropeos. dijo Jehová" Osa 55:8).25 El quiasmo es una especie de paralelismo invertido. ni vuestros caminos mis caminos.

Obviamente. podían aumentar "sus oportunidadas para instruirse”. que era un lugar bastante ilógico para hacer tal observación. 1:2). no es de asombrarse que. Después de haber sufrido muchos el cambios. Parece no haber ninguna otra razón que pueda explicar por qué se estimule el comercio y la prosperidad cuando el pueblo aprendió el "idioma de Nefi". los comerciantes podían realizar sus negocios en cualquier lugar.señores" tenían conocimiento de la escritura jeroglífica. mientras que otros "eran ignorantes a causa de su indigencia' (3 Ne. La escritura jeroglífica maya sirvió este propósito. lo cual les permitía"negociar unos con otros" (Mos. "ningún otro pueblo conoce nuestra lengua" (Moroni 9:34). y quizás más allá. 7). los pueblos culturalmente relacionados podían adaptar el sistema aprendiéndose de memoria lo determinativos fonéticos o substituyendo nuevos. con el fin de reflejar el cambio constante en la pronunciación y el vocabulario. . He¡. y los signos que se utilizaban en los tiempos de Mormón y Moroni no se hubieran conocido como egipcio "reformado' si no hubieran sido diferentes en ciertos aspectos del egipcio que se conocía en los días de Nefi. Nótese también que Zeniff estaba tan orgulloso de poseer este conocimiento que insertó una afirmación al respecto al principio de su registro. 3 Ne.como dijo Moroni. o sea. a través de la lengua franca escrita. Al aprenderlos caracteres o jeroglíficos. 24:4. quienes tenían tiempo para hacerlo. La mayoría . que tan difícilmente se Ilegal a dominar. "la ciencia de los judíos (Morm. y así. El sistema jeroglífico habría cambiado en otra dirección cuando "se (enseñó) el idioma de Neti entre todos los pueblos de los Lamanitas" en los días de Alma. 1 Ne. ya que era posible leerla en cualquier lugar en donde se hablara al uno de los veinte o más idiomas de la familia maya. consistía tanto en los "caracteres que entre nosotros (los nefitas) se llaman egipcio reformado” como en el medio semántico para interpretarlos.en Mosíah 9:1 .Aunque había un elemento fonético. Por motivo del tiempo que se requería para llegar a dominar ese complejo sisteme los ricos.29 El rey Benjamín estaba cumpliendo con su deber como padre real al asegurarse que sus hijos recibieran este conocimiento. 6:12). A menudo se menciona la abundancia de registros que existía en los tiempos del Libro de Mormón (por ejemplo. 5:9). los Lamanitas podían comunicarse a través de las diferencias locales en el habla. como se señaló anteriormente. Otro aspecto en el que concuerda la escritura mesoamericana con la del Libro de Mormón es la posibilidad de adaptar los caracteres para utilizarlos con más de un idioma. 3:15. aun el idioma egipcio sufrió modificaciones lo largo de miles de años. Ese idioma. 9:32.

32 No es de sorprenderse que el profesor Charles Anthon. etc. aproximadamente. Las inscripciones mayas contaban con columnas dobles. Nótese que la "transcripción de Anthon". La mayoría de los registros que se llevaban en Mesoamérica se escribían en papel de corteza de árbol. comparó lo que vio con "el calendario mexicano". lo cual concuerda con la etapa anterior y precristiana del "idioma de Neti".31 En las "páginas" se escribían los jeroglíficos en columnas verticales. a quien Martín Hartis mostró la copia hecha por José Smith en 1828. de los escribas.. Debemos esperar que haya muchos más cambios. los cuales permitirán que vaya en aumento la concordancia entre la información contenida en las Escrituras y la que deduzcan los científicos. nos es posible percibir un nuevo significado en ciertas afirmaciones del Libro de Mormón concernientes a la escritura y los libros. doblado en forma de biombo para formar un libro.de éstos.30 De la zona maya solamente han sobrevivido tres de estos códices de cierta techa precolombina. en el cual se escribió el Libro de Mormón. . de ciertos caracteres.33 Se podría escribir mucho más acerca de otros aspectos del uso de los registros. tiene columnas sencillas. solamente se utilizaban columnas sencillas. basándose en la poca información de que disponía en ese tiempo. lógicamente. pero los datos que se han proporcionado en este artículo demuestran que en décadas recientes se ha revolucionado en muchas formas nuestro conocimiento de la escritura mesoamericana. y anda símbolo se leía junto con el contiguo y se procedía por parejas de arriba a abajo. Lo más seguro es que hayan sido de papel las escrituras que se quemaron cuando los creyentes en Ammoníah fueron echados al fuego (véase Alma I-4:8). Usando esta información. Antes del tiempo de Cristo. que se dio a conocer al público en 1980 como una copia que hizo José Smith de los caracteres de las planchas del Libro de Mormón. se habrían escrito en el material más económico y conveniente: el papel.

J. págs. 7. 260-261 La cita se escribió en 1935. 652-653: Thomas S. Michael D. 1965). Kelle Deciplrering the Maya Script (Austin: University of Texas Press. pág. 2. Willey. B. The Ancient Maya. 150-151. en Thomas A Sebeok. 10. Berdan. 6. pág. compilador. Sylvanus G. Nicholson. Esa era la "imperfección" que sufrían en su escritura. 2a. Barthel. (Véase Morm. Eric Thompson. 11. Visible Language 5 (1971). pág. pág. 1976). Coe. en Gordon R.Ples 1976). 5.) 9. compilador. 110 y subsiguientes Coe incluye trece. "Early Steps in the Evolution o1 Maya Writing". tomo 2 (New York: Plenum Press. pág. Ibid. pág. Coe. The Maya Scribe and His World (New York: The Grolier Club. Este sello y la "Transcripción de Anthon" tienen . Origins of Religious Art ana Iconography in Preclassic Mesoamerica (Los Angeles: UCLA Latín American Center and Ethnic Arts Council of Los A. Vaillant The Aztecs of Mexico (Harmondsworth. Native Languages of the America. que quizás sean jeroglíficos. 4. Rinehart and Winston. 259.s. 11. Morley. 35. The Aztecs Central Mexico: An Imperial Societv (Ne York: Holt. David H. pero omite los signos olmecas. 1950). Sin duda Eter 12:25 puede aclarar lo que quiso decir. véase la pág. 1971. 1947). el cual tiene u sistema totalmente diferente de cualquie otro. ya que de hecho se tratan muchos temas en el Libro de Mormón. Barthel. "Ancient Maya Writing and Calligraphy". pág.. 37. 9:33. en este pasaje Moroni dice que tropiezan "al colocar [sus] palabras". Cae. 8. 1973).„. 1977). edición (Stanford: Stanford University Press. págs. Handbook of Middle American Indian. 646. compilador. 3. 1971. "Maya Hieroglyp Writing". Coe. y singular sello de Tlatilco. 301. Frances F. (Compárese con Morm. pág. págs. Coe. "Writing Systems'. 301. en H. 1982 págs. 301: Coe. England: Pelican Books. pág.NOTAS I . 9:31.s. Se hace aparente que Mormón no quiso decir literalmente que su sistema de escritura no permitía que se trataran todos los temas. tomo 3 (Austin: University of Texas Press. Thompson. "Ancient Maya Writing and Calligraphy". 259. 298.) La dificultad radicaba en las antigüedades que imponía el usar un sistema jeroglífico en vez de un sistema alfabético. 201-204. George C.

San José Mogote. pág. Coe. Bélgica: The Peter de Ridder Pres 1975). 8: David H. 1941. en M. cit. pág. basado en David H. pág. los jeroglíficos que aparecen en este monumento (Monumento 3. Carleton T. basado en lo que se ha descubierto a la fecha se sabe que posiblemente haya errado en su cálculo aproximadamente un siglo. 17. "Astronomical Identities of blesoamerican el Gods". Coe. y la Estela 10 de Kaminaljuyu. "A Cvlinder Sea¡ from Tlatilcó'. American Antiquitv 31 (1966). págs. 28. Kelley. 15. En cualquier caso. Maca Hieroglyphic Writing: An Introduction (Norman: University of Oklahoma Press. 1-8. pág. 1960). Harvard University. "Ritual in Writin An Inquiry into the drigin of Egyptian ScripC. mencionado en I Nota 11. de J. Lin. 22. Thompson. Compárese con Alfred M. pág. 14. págs. 20. 7: Tozzer. 21. 1971. "Landa's Relación de las Cosas de Yucatán: A Translation". Archaeoastronomy (Suplemento del Journal of the Histon of Astronomy 11 (19801. págs. Linda Miller Van Blerkom. 44: aunque este artículo cita el año 859 a. 1976. Oaxac están tan estilizados que es difícil pensar que no hubieran tenido un desarrollo histórico de varios siglos. Dale Kinkade et al. F. págs. 115. Societyfor EarlyHistoricArchaeology 122 (septiembre de 1970). 19. 169. 1-8. Kelley.similaridades interesante las cuales se analizan en el artículo de C Hugh Jones. compilador. 344. 1971. "The Origins of Mesoamerican Writing”. tom 18. Hodge. Voegeli (Lisse. véase Coe. págs.C. Eric S. 9. Ibid. 12. 305-306: 1973. pá IS y subsiguientes. Barthel. Joyce Marcus. "A Comparison of Maya and Egyptian Hieroglyphics". Papers. pág. Compárese con Thompson.. El sello de Tlatilco. 1973. NewsletterandProceedings. 305. 45. 1970. J.quistics and Anthropology: In Honor oj'C. 51-554. 744-746. 16. "The 'Anthon Transcript' a Two Mesoamerican Cvlinder Seals". op. . Coe. Tozzer. 13. Barthel. compiladores. 18.. pág. Annual Review Anthropology 5 (1976). pág. 333-334. Peabody Museunt ofAmerican Archaeology and Ethnology. págs. Katunob I I (agosto de 1979). pág.

Newsletter and Proceedings. 1926). 95-100. Tozzer. tomo 2. 25. Foundation for Ancient Research and. "Chiasmus in the Book of Mormon". mayo de 1984. 2a. Light on Ancient Origins. Marearet MeClear. 33. "The Book of Counsel: The Popol Vuh of the Quiche Maya of Guatemala. 24.23. 1975). Book: Preliminary Observations on the Newly Found'Anthon Transcript' " Brigham Young Universin. 344.sa (Hildesheim. Reynolds. editor. 2. Chiasmus in Antiquity: Structures. P. Ibid. 29. 75-101. "The Book of Mormon' (Salí Lake City: Deseret Book.NesvWitnessesfor God.a) Popol Vuh: Structure and Meaning (MadridNew York: Plaza Mayor. Box 7113 University Station. parte. Danel W. págs. Véase tambien "Un libro que merece respeto". Xllla Mesa Redonda. pág. 31. Utah 84602.. Xalapa. 49-50. págs. pág. en Noel B. Cross. 1960. 28. Mormon Studies. págs. Socierv for Early HistoricArchaeology 139 (1976). "The Iconographv of the Panels of the Sun. B. Eregesi. 1973 (México. Studies 20 (1980). Welch. H. Véase el análisis del tema en mi artículo "The Book of Mormon as a Mesoamerican Codex". Ttdane University. Thompson. Roberts. 13. págs. 29. 6I-62. págs. pág. Provo. "Sealed in as. 67-90: Marvin Cohodas. Welch. 1981). en Sociedad Mexicana de Antropología. Munro S. xi-xii. Welch. Por ejemplo. John W. Edmonson. 28. págs. 321-345: disponible por separado como Reimpresión BAC-80. John W. 32. Publication 35 (1971). of Book of Mormon Aufrorship: Nen. pág. (Provo: Brigham Young University. 27. págs. Analyses. págs. 1982. editor. and Poliated Cross at Palenque: Part I". O. pág. Hodge.33-52. Middle American Research Instttute. 30. 1972). 26. Thompson. 55. 1982). Liahona . Religious Studies Center. 1960.AlemaniaOccidentaf: Gerstenberg Verlag. 23-26. págs. Licdtona. Bachman.

la población. el uso de los metales y los registros escritos. Ahora sería posible adentrarnos en otros temas importantes. los . las limitaciones de la arqueología. el Libro de Mormón. Los artículos anteriores de esta serie enfocaron temas tales como la geografía. e inclusive aclarar. como lo son la estructura política.EL ANÁLISIS CIENTÍFICO DEL LIBRO DE MORMON: Tercera parte Este es el artículo final de una serie que tiene el propósito de poner en relieve los modernos adelantos científicos y académicos que parecen apoyar.

En el pasado. México. No . etc. Este muestrario de conocimientos nuevos recalcará el hecho de que las conclusiones de algunas personas-incluso algunas muy famosasacerca de la civilización antigua de Junio de 1985 América con relación al Libro de Mormón.. no son necesariamente correctas. pero quizás sea de mayor provecho tratar la amplia gama de temas sobre los que se están haciendo nuevos descubrimientos en la actualidad.métodos de colonización. las sociedades secretas. 8:1 3) con los sacbes (calzadas cubiertas de mortero) que se han encontrado en la Península de Yucatán. los autores Santos de los Ultimos Días han comparado las "calzadas' y los "caminos" mencionados en 3 Nefi (6:8. el comercio. Casi todas las que se han podido identificar hasta hace dos décadas estaban concentradas en aquella zona restringida y parecían remontarse a tiempos posteriores a los del Libro de Mormón.

C.2 Más tarde se construyeron caminos en La Quemada. ciertos estudios realizados recientemente muestran que la construcción de caminos tiene un largo historial. pero en Yucatán se encontró uno de cien kilómetros de . Belice (anteriormente Honduras Británica). un poco al sur de la Ciudad de México.C. y que se realizaba de un extremo a otro de Mesoamérica.' Se han encontrado otros en Xochicalco. estado de Zacatecas. hay otra que se usó entre los años 50 a.' Muchos de los caminos de los que tenemos conocimiento eran locales. México. de J. de J. Willys Andrews V y sus colegas de laUniversidad Tulane han determinado que una de ellas data de aproximadamente 300 a. Actualmente. México. E.' y en Monte Albán. en el extremo norte (fe Yucatán. en donde existen tres kilómetros de caminos pavimentados. en el extremo norte de los límites de Mesoamérica.' En Cerros. la calzada más antigua que se conoce está en Komchen. de J.obstante. y 150 d.C.

al oriente de la Ciudad de México. se hacían techos con planchas de hormigón que cubrían superficies cuadradas . (3 Nefi 8:13. Sin embargo. ninguno habría dicho algo semejante. que se encuentra cerca de la Costa del Golfo.longitud.' Es obvio que el conocimiento actual acerca de las fechas y la naturaleza de la construcción de caminos concuerda con el concepto de que hubo caminos que fueron "desnivelados" al tiempo de la muerte de Cristo. el uso del hormigón de diversas composiciones en la construcción fue extenso y duradero. sino también el uso relativamente complejo que se le dio. A través de toda Mesoamérica.) Durante mucho tiempo los Santos de los Ultimos Días han prestado atención especial al "cemento" de la América antigua. entre los científicos de las últimas dos generaciones. Se supone que algún experto afirmó en una ocasión que no existía. Por ejemplo en El Tajín. Lo que ahora resulta interesante no es sólo la presencia de esa substancia.

Esta mezcla se vaciaba en moldes de madera ya preparados. A1 estudiar las prácticas que utilizan los colonizadores nuevos en todo el mundo para nombrar . arena y pómez molido o fragmentos de cerámica.. alisaban la superficie superior.hasta de setenta y cinco metros por lado. ganado. En ocasiones los constructores llenaban un cuarto con piedras y lodo. vaciaban el concreto. En este caso la composición del hormigón era de conchas de mar molidas. y después sacaban el relleno interior cuando el piso de arriba se había secado. sabemos que ya se utilizaba el hormigón genuino antes del tiempo de Cristo. etc.' Aunque las ruinas de El Tajín datan de tiempos posteriores a los del Libro de Mormón. no se refieren necesariamente a las especies que acuden a nuestra mente al leer estos términos. ya que por un lado los nombres traducidos al inglés [y del inglés al español] como caballo. cabra. Los animales a los que hace referencia el Libro de Mormón presentan un problema complejo.

a los animales, aprendemos que debemos tener cuidado de no sacar conclusiones tan simplificadas. Por ejemplo, los nefitas descubrieron tanto la "cabra" como la "cabra montés" en la primera zona que colonizaron (1 Nefi 18:25). Lógicamente, ambos animales eran silvestres, ya que no había animales domesticados. Por tanto, no es factible suponer que los animales mencionados hayan sido idénticos a los que nosotros conocemos como cabras. Un problema que surge al interpretar los textos de otra época es el de la semántica de los nombres de animales (y plantas). Si analizamos una descripción hecha hace apenas unos cuatrocientos años -la de Diego de Landa, quien describe la Península de Yucatán-- veremos que él hace afirmaciones que los científicos naturales no pueden aclarar en la actualidad. La transferencia de nombres lingüísticos y conocimiento de una cultura a otra está repleta de problemas. Como ejemplo, los españoles se refirieron al bisonte americano (al que nosotros llamamos

"búfalo") como una vaca; los indios Delaware nombraron a la vaca europea con la palabra que usaban para nombrar al venado; y los indios Miami nombraron a las ovejas "se-parece-auna-vaca". Mientras tanto, los mayas de las tierras bajas nombraron a la oveja española un taman, lo cual básicamente se traduce como "algodón que se come". El Obispo Landa consideró Junio de 1985 al gamo de Yucatán (un venado pequeño con cuernos no ramificados) como "una pequeña cabra salvaje". También notó que el tapir (un animal grande de pezuña, nocturno, que habita en las regiones tropicales) tenía el tamaño de una mula, pero una pezuña como la del buey; sin embargo, un nombre español que se le dio, "anteburro", significa "antes fue un burro".v Vemos que la terminología es una encrucijada compleja que se debe resolver con sumo cuidado.

El uso de la evidencia científica e histórica para determinar cuáles animales estuvieron presentes en la Mesoamérica precolombina nos proporciona varias posibilidades para cada uno de los mencionados en el Libro de Mormón. Por ejemplo, un animal que potencialmente estaría en la categoría de "ganado" sería el venado; algunos observadores que acompañaban el grupo de exploradores de Cortés observaron manadas semi -domesticadas de venados en regiones mayas,` e informaba que una tribu en El Salvador rutinariamente los reunía en manadas. Hay otra evidencia que indica que la alpaca, un animal sudamericano de la misma familia del camello, puede haber estado presente en el sur de México, y en zonas de Costa Rica se han encontrado figurines de llamas cargando bultos. En México y Guatemala se han encontrado figuras de humanos montando animales, y uno de éstos sin duda era un

` Aún no es posible encontrar una explicación científica para cada una de las referencias que el Libro de Mormón hace acerca de los animales. entonces. que al venado se le haya llamado "caballo". es difícil aceptar el concepto de los expertos convencionales de que los pueblos mesoamericanos de tiempos precolombinos tenían poco interés en los animales y no los usaban más que para la caza." Es posible suponer. nuestro conocimiento de las mieses cultivadas aún sigue .venado. No obstante. Algunas de las plantas cultivadas que se mencionan en el Libro de Mormón no aparecen en los inventarios de la flora precolombina. Al hacer nuevas investigaciones probablemente encontraremos soluciones lógicas a las demás cuestiones. para desconsuelo de algunos lectores de la Escritura (y el júbilo de los críticos). pero en las últimas dos décadas las dos versiones se han acercado mucho más. Tomando en conjunto la evidencia disponible.

) Solamente en el año 1983. tVcasc Al -Ina I l: i.e utilliara. y gran parte de lo que se ha hecho ha sido de calidad dudosa. (Siendo muy optimistas.)> nciitas _omo si .incompleto. Irav c<unl>i))> constantes cll los ---hechos. 1 l. podríamos suponer que nuestras muestras de material excavado han alcanzado una milésima de un por ciento de lo que podría excavarse. la primera que se ha encontrado en el Nuevo Mundo". ya que se ha hecho muy poca investigación arqueológica al respecto.>te cycml)l pudría v«muntcar al lector inteli~entc v al experto por t` ual un umtwlc de prccaucic>n..)nlunnrcnte.v tanlblcn en la tttlcrprctaciúll de tus nlismu s. 13 Esto es especialmente interesante porque el Libro de Mormón se refiere a la cebada en relación a las nurnlas de dinero (le i. 1. lo que huy taita el] un t2gl>Ir)) hlOtu rlec)-ar<lue . se encontró la "cebada domesticada. en las excavaciones del sur de Arizona.5.

'no clchcríati (le Estos cimientos restaurados de Teotihuacán... y .`t. cerca de la Ciudad de México. Los excavadores confirmaron >us haÍla~. ya que esas planta. (Fotografía cortesía de V.y).tales restos. Otro atrluec)lugu contendió por escrito que . yac rctirntemcntc uahajaron en Sudanmrlca e Wuubrmrun al~rrlnas planta> que. ilustran el uso refinado que los habitantes de la antigua Mesoamériea le daban al cemento. México.<t informaron haber encontrado unos materiales del fruto del man`.i<)`TIeí3 pusiblcnlenie >u emuntraFá c n la. de iL iwi-do con al_unua círntiitc.~>. 'I trence (Gncder y Alberto Bueno Nlerrdm.u y hojas de plátano (banano) en un sitio precolombino de Perú.tlyucu)rle. Ese Im el ttl~_-tt•alc de c)Ucns dm ar_ quecílugu. Garth Norman.) catar alfil ---. In~e.<r Irnpuytble que hubieran encontrado--.ciel mariana. no habían llegado al Nuevo Mundo basta que los europeos las trajeron.

La cxcavacluu no es la única manera de encontrar nueva Inturmación aignifícatrva.C.ic excavar. y más tarde.comentaron con un poco de exa speraciún: "Sí solamente v ano).>c c xcav ara al merlas el doble de lo que ac ti. Linda Schcle tía sido una líder en ta obra reciente de descifrar má s jeroglíficos mayas. de J. Kuk . interesándose en especial en las inscripciones del espectacular Palenque en el sur de México y habiendo encontrado nueva información dramática. aparentemente se llamaba Pacal el Grande. después Chan-Bahlum reinó durante treinta años. cuuttlce> podemos evitarnos la molestia. Una de las cosas que Schele ha descifrado es el período probable del reinado de los gobernantes de Palenque. a encontrar lo que ya se conoce.¡ excavado Insta la techa. El que estuvo en el poder alrededor de 600 a 670 d." ' Uno se pregunta qué nlatertalcs nueves pudríamos cncuntrar si .

en los registros dinásticos de los mayas. pues da información sobre la cual la historia y la ciencia aún no han dado su veredicto. IS A algunas personas les parece poco probable que hayan vivido tanto tiempo. el Libro de Mormón está en la misma situación que las inscripciones mayas. De esta manera. De igual manera. Los antropólogos físicos que han examinado los huesos recuperados de las tumbas "reales" en el sitio (que notablemente son muy similares a las egipcias`) creen que son de hombres más jóvenes. Así que resulta una paradoja: los hechos determinados al examinar los huesos difieren de los hechos que se encuentran en los escritos. Schele afirma que "de hecho.estuvo a cargo durante cuarenta. la norma parece haber sido que los gobernantes eran longevos". algunos críticos del Libro de Mormón han considerado increíbles las edades y la duración del reinado de los gobernantes jareditas. . Aún no es posible resolver este dilema.

o sea cobre. . finalmente se ha identificado el "sheum". naab. la palabra zoque hamatin. que es el nombre no traducido de una planta que cosechaba el pueblo de Zeniff (Mosíah 9:9). y no a una época posterior. Después de 140 años de ignorancia al respecto. Cuando examinamos los datos de una amplia gama de temas. se parece a la palabra egipcia hmtv. ") Una palabra maya que significa oro. sino a veces también en los pequeños detalles. no sólo en cosas generales. que fue cuando los jareditas salieron de Mesopotamia. Se ha determinado que es una palabra babilónica se'um. (Es interesante notar que esta forma de la palabra pertenecía al tercer milenio antes de Jesucristo. que significa cebada. descubrimos que cada día el Libro de Mormón concuerda más con lo que ahora saben los expertos sobre el tema de Mesoamérica. se parece a la palabra egipcia noub que tiene el mismo significado.Lo importante es que el relato jaredita se vuelve más creíble por ser similar a otros escritos antiguos.

que también significa cobre. Alma y Samuel profetizaron de ciertos acontecimientos críticos al final de períodos cíclicos, incluyendo un período de cuatrocientos años, como también lo hicieron los profetas entre los mayas. " Y así podría seguir con más ejemplos. Recapitulación He afirmado repetidamente que la concordancia en la geografía, historia y tendencias culturales -tanto en escala grande como pequeña-entre las culturas mesoamericanas y los pueblos del Libro de Mormón no "comprueban" nada concluyentemente. Aún así, el hecho de que existe una cantidad tan grande de tales concordancias debe ser importante para los que aman la verdad. Teniéndolo presente, es claramente engañoso que un científico afirme que no hay "evidencia arqueológica importante" que apoye la historia del Libro de Mormón con relación al "origen del indio americano",` o que otro piense que es ridículo que

alguien trate seriamente de comparar el Libro de Mormón con los hechos objetivos de importancia histórica.211 Las personas actualizadas e informadas no deberían hacer afirmaciones tan anticuadas e ignorantes, ni tampoco deberían los arqueólogos faltos de preparación en los asuntos relacionados, hacer comentarios con respecto al aspecto histórico del Libro de Mor~ Junio de 1985 La estatuilla de un hombre montado en un venado adorna la tapa de un quemador de incienso. Mide en total 26.5 cm. Le faltan los cuernos del venado y el elemento central del tocado del hombre. De Poptun. Guatemala. món. La concordancia demostrada entre las tendencias del Libro de Mormón y la vasta cantidad de datos acerca de Mesoamérica, aun sin tomar en consideración su concordancia con las tendencias del Viejo Mundo, de hecho debería acallar a los posibles comentaristas hasta que hayan investigado cuidadosamente lo que ahora es una

acumulación compleja de información. Y aquellos que sí investigan y analizan el tema deben hacerlo solamente siguiendo métodos cabales. Al compararlo con los hechos derivados de fuentes externas, el Libro de Mormón es a mi parecer impresionante, aun cuando todavía queda mucho por hacer. Sin embargo, el libro mismo es superior e independiente de cualquier cosa que pudieran demostrar los estudios académicos. Ni los críticos ni los apologistas pueden cambiar la historia; solamente pueden proporcionar un comentario sobre una realidad que ejerce una influencia mucho más profunda que cualquier cosa que ellos pudieran decir al respecto. No es de sorprenderse que los expertos en temas mesoamericanos que vivieron en el primer tercio de este siglo estuvieran mal informados y gravemente equivocados con respecto a la civilización de la zona. Hicieron lo mejor posible con la información disponible, pero ésta era muy

Es posible que a la larga se descubra que también los científicos bien informados de la actualidad lo están con respecto a algunos temas importantes de la América antigua. presentan problemas para las hipótesis viejas. recientemente criticó al grupo de arqueólogos mesoamericanos por "adherirse definitivamente y en ocasiones desafiantemente a suposiciones que ya no tenían ninguna base . las hipótesis se presentaban como teorías y se defendían ferozmente. 2' Los arqueólogos que en la actualidad son aceptados como líderes en su profesión. . Los nuevos descubrimientos . han considerado las . La mejor defensa en contra de esta falla es tener un amplio criterio. . . No obstante. en detrimento del . . arqueóloga especialista en Mesoamérica. . conocimiento científico que existe acerca de los habitantes de la Mesoamérica prehispánica". se quejó. La doctora Judith Ann Remington.limitada. .

explicaciones novedosas. las cuales no concuerdan con su propia ortodoxia. no debemos adoptar una actitud de superioridad cuando los científicos sean criticados por su . que se asemejan peligrosamente al análisis de las propiedades místicas de las pirámides. en palabras de uno de estos hombres famosos. y está más interesada simplemente en encontrar la verdad. . o la búsqueda de las tribus perdidas de Israel" .z2 Ella cree que ahora está surgiendo una nueva generación de especialistas en Mesoamérica que es menos cerrada y está menos preocupada de que las ideas no convencionales pudieran "desintegrar el campo entero de la investigación mesoamericana". Nosotros como Santos de los Ultimos Días podemos abrigar la esperanza de que esta nueva generación considere seriamente el Libro de Mormón con relación a los actuales descubrimientos arqueológicos. como "especulaciones . la llegada de cosmonautas extraterrestres. 23 Sin embargo. .

y de hecho con relación a todos los temas relacionados con la obra del Señor en la tierra. Debemos esperar que salgan a luz nuevos hechos y nuevas interpretaciones con relación a los antiguos nefitas y jareditas. ya que nuestro pueblo ha demostrado tener una tendencia decidida a suplir los hechos con los más cómodos "cuentos populares". no dañará en forma alguna la obra del Señor.estrechez de criterio. ya que han de llegar. El élder B. y la determinación de esa verdad y la proclamación de ella en cualquier caso. Tampoco . pues solamente la verdad perdurará. pues es también la verdad. Solamente deseamos determinar la verdad. Roberts nos enseñó sabiamente en cuanto a esta amplitud de criterio: "Y permitidme ahora decir algo con relación a los nuevos descubrimientos en cuanto al Libro de Mormón. H. especialmente en lo relacionado con la arqueología. No debemos investigar con un espíritu de temor y temblor. o sobre cualquier tema.

tal como sucederá cuando las generaciones que nos sigan revelen en forma más explícita parte de las verdades del evangelio que nosotros aún no aprendemos. muchos de los cuales llevan nombres honorables y son merecedores de nuestro respeto y gratitud por lo que lograron aclarar en cuanto a la verdad como ellos la consideraban. .debemos sorprendernos si de vez en cuando encontramos que nuestros predecesores. especialmente para los miembros de la Iglesia. se equivocaron al hacer ciertas suposiciones y elaborar sobre ciertos conceptos. NOTAS . . pues ellos también sabrán que nosotros hemos tenido algunos conceptos erróneos y hemos hecho algunas deducciones equivocadas en nuestra época ."-' Todo lo cual se publica. para que puedan estar preparados para encontrar y recibir nuevas verdades en el Libro de Mormón y también acerca de él.

ed. Boletín INAH 14 (diciembre de 1963). pág. Chiapas. 15. "Dzibilchaltun". "Monte Alban and After in the Valley of Oaxaca". Supplement to the Handbook of Middle Anierican Indians. pág. 5. Wyllys Andrews V et al. Base de su Vida Social Y Religión. op cit. 16-17. 23. 322. "Current Research". Wyllys Andrews V. Archaeology (Austin. en J. "Komchen: An Early Maya Community in Northwest Yucatán. Sabloff. Richard E. 1981). 4. Blanton y Stephen A. E. pág. 2." Artículo presentado en la reunión de 1981 de la Sociedad Mexicana de Antropología. Sabloff. "Investigaciones Arqueológicas en el Estado de Zacatecas". E. Costa-Arnic Editorial. editor del tomo. El Tajín: . San Cristóbal. University of Texas Press.. 2a. A. Ame rican Antiguitv 45 (1980). 623. lnstituto Nacional de Antropología e Historia. El Sacbe de los Masas: Los Caninos Blancos de los Matas. A. Kowalewski. en J.1. (México: B. Pedro Arenillas. Antonio Bustillos Carrillo. 6.. págs. pág. 7. tomo 1. 3. 1974). 106. pág.

El capítulo 7 proporciona una documentación extensa. pág. núm. (Baltimore: John Hopkins University Department of Geography and Environmental Engineering. Tome 1 (Paris: Presses Universitaires de France. editor Histoire Genérale desTechniyues. 1970).OJficial Guide (México: INAH. "Miscellaneous Specimens from Mesoamerica". "-]'he Role of Semi-domesticated Animal Resources in Middle American Subsistence". Notes on Middle Anierican Archaeolagv and Ethnalogv. (Provo: Foundation for Ancient Research and Mormon Studies. Reunión Anual. 1962). 10. pág. V. Carnegie lnstitution (?f Washictgtoct. An AncientAmerican Setting fór the Book (?f Mormon. Society for Anierican Archaeology. 8. 1976). 1 17 (marzo . Maurice Daumas. artículo leído en la 37a. 403. David S. 1 1. Dennis Puleston. en imprenta). 1972. John L. ii. Hyman. Sorenson. Precalumbian Cements: A Studv (~f Calcareous Cements ice Prehispanic Mesoamerican Building Construction. 9. A. Kiddcr.

"Did the Aztecs Lack Potential Animal Dome st ¡cate s?Anierican Ethnologist9 (1982). pág. Alberto Ruz L. 46. pág. 14.. P. I 16-1 17. 20. 7. Eugene Hunn. Alberto Ruz L. Science 83 4 (December 1983). editor. Robert F. 17. Archaeology 34 (May-June. 13. Seminario de Cultura Maya. "Letters to the Editor". Palenque: Official Guide (México: INAH. págs. Foundation fór AncientResearch and Mormon Studies.de 1954). 1960). Mesoamerican Sites and World View°. Fig. 16. pág. 4e.s (Washington: Dumbarton Oaks. en E. Benson. "Last Ditch Archaeology". 1968). 1981). "Sacred Site and World-View at Palenque". Smith. 12. En mi artículo "Whceled Figurines in the Ancient World". 1 12. "Some 'Neologisms' from the Mormon Canon". 1981). Costumbres Funerarias de los Antiguos Mavas (México: UNAM. 32 14. en Conférence on the Language . 578-588. pág.. PreliminarV Repart (Provo. Linda Schcle. Daniel B. Adams. págs. 15. pág. se proporciona documentación relacionada con este tema. 1981).

editor. Calif. Seventh East Press. (Salt Lake City: Deseret News. 5 (diciembre de 1979).: Ballena Press. 1973). "7EP Interviews Sterling M. 1973 (Provo: Brigham Young University. The Book of Mormon. 21. Il. H. B.fnr Gad. An Ancient American Setting. American Historical Review. 1981). 84. 18. 11 de enero de 1983. McMurrin". 66. págs. 23. Language Research Center. Utah. Marvin Hill. 1951 1 1909¡. pág. New Witnesses. Ibid. Sorenson.págs. pág. vol. 202. 503-504. 24. 22 (Los Altos. "Mesoamerican Archaeoastronomy: Parallax. and Focus".qf the Mormons. en Ray A. Judith Ann Remington. No. 28-33 del manuscrito. 200202. págs. 1488.. Williamson. En tres tomos. Perspective. 5. 20. 22. pág. no. Roberts. capítulo 6. 19. pág. . An ancientAmerican SettingJór the Book of Mormon constituye el comienzo de tal presentación. Provo. Véase la nota 13. "Review of The Mormon Experiencé'. Ballena Press Anthropological Papers. Tomo 111. Archaeoastrnnomv in the Americas.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful