Evidencias del Libro de Mormón

por el élder Milton R. Hunter
'Este artículo fue tomado y traducido del discurso pronunciado por el élder Hunter, ahora fallecido, durante la Conferencia General de la Iglesia que se (levó a cabo en abril de 1970. (Improvement Era, junio de 1970, págs. 100-101.)

Poco antes de que el profeta José Smith hubiera completado la traducción del Libro de Mormón, Jesucristo y el ángel Moroni dieron testimonio de que la traducción del libro era correcta. Nunca en la historia del mundo había sucedido un acontecimiento tan maravilloso con relación a un libro. Algunos años atrás un apóstol me dijo: "Si se encontrara un libro indio que sostenga o apoye el Libro de Mormón, sería un descubrimiento de enorme significado." Tal libro existe; más aún, presentaré citas de cuatro libros indígenas producidos durante el período colonial americano que contienen material similar al que se encuentra en el Libro de Mormón. Los escritores indios agregan un testimonio de la veracidad del Libro de Mormón. Ixtlfxochitl, un príncipe indio que vivió en el valle de México, escribió un libro conteniendo la historia desus antepasados desde el tiempo de su arribo a América hasta la llegada de los españoles. Lo escribió en base a documentos heredados de sus antepasados; así, el libro Trabajos de Ixtlilxochitl constituye una versión lamanita de la historia de los antiguos americanos, mientras que el Libro de Mormón representa la versión nefita. Los dos libros tienen numerosas cosas en común, y cada uno verifica al otro. Por ejemplo, el Libro de Mormón declara que la antigua América fue primeramente poblada por un grupo de colonizadores llamados "jareditas", quienes vinieron de la Torre de Babel. Ixtlilxochitl también declara que los primeros pobladores de América después del diluvio

vinieron "de una muy alta torre" o sea, la Torre de Babel. Observemos cuán similares son los relatos al compararlos: ' . . . Jared vino de la gran torre con su hermano y sus familias, y con algunos otros y sus familias, en la época en que el Señor confundió el lenguaje del pueblo, y juró en su ira que serían dispersados por toda la superficie de la tierra; y conforme a la palabra del Señor fue dispersada la gente." (Et. 1:33.) Ixtlilxochitl, el escritor indio, escribe: . . . y . . .los hombres multiplicándose hicieron una muy alta torre, para protegerse en ella cuando el segundo mundo fuera destruido. Cuando las cosas estaban en lo mejor, su lenguaje fue cambiado y como no podían comprenderse unos a otros se fueron a diferentes partes del mundo." (Trabajos de Ixtlilxochitl, citado en Milton R. Hunter y Thomas Stuart Ferguson, "Ancient America and the Book of Mormon -La antigua América y el Libro de Mormón-, 1950, pág. 24.) Haciendo otras comparaciones adicionales entre el Libro de Mormón y los registros o trabajos de Ixtlilxochitl, citaré de los escritos jareditas: " . . y el Señor se compadeció de Jared; por tanto, no confundió el lenguaje de Jared. “. . y el Señor tuvo compasión de sus amigos y de las familias de ellos también, y no fueron confundidos." (Eter 1:35, 37.) Entonces el Señor guió a la colonia de Jared por un valle hasta la orilla del mar y en barcos los hizo llegar a América, la tierra a la cual El declaró como "una región que es favorecida sobre todas las regiones de la tierra" (Eter 1:42).

La historia de Ixtlilxochitl que se compara a ésta declara: ". . . y los toltecas, que eran como siete compañeros con sus esposas, y se comprendían en un mismo lenguaje entre ellos, vinieron a estas partes habiendo cruzado primero tierras y mares, viviendo en cuevas, padeciendo graves penalidades, hasta que llegaron a esta tierra, la cual ellos encontraron buena y fértil para habitar." (Ixtlilxochitl, págs. 24-25.) Ambos textos, el Libro de Mormón y los Trabajos de Ixtlilxochitl, declaran que otros dos grupos de colonizadores emigraron desde el Viejo Mundo a América. El primero de estos grupos vino de Jerusalén en el año 600 a. de J. C., y más tarde dividieron en dos llamados nefitas y lamanitas. Estos últimos tenían tez oscura o bronceada, tal como los indios americanos. El otro grupo, los mulekitas, salió de Jerusalén en el año 586 a. de J. C. y después se mezcló con los nefitas. El Libro de Mormón habla de los nefitas como "blancos y sumamente bellos y deleitables" (2 Nefi 5:21). Ixtlilxochitl, hablando de ese grupo de colonizadores a quienes él (lama toltecas, dice: "Estos reyes eran de alta estatura, y blancos y barbados, semejantes a los españoles. . ." (Ixtlilxochitl, pág. 240.) Poco después que Don Pedro de Alvarado y sus huestes conquistaron Guatemala,> más o menos en el año 1526, los indios de aquellas tierras escribieron cuatro libros: Anales de los

) Los indios quichés que escribieron Totonicapán declararon que ellos eran "descendientes de Israel. hijos de Abraham y Jacob. ) El Libro de Mormón hace una declaración similar. . Todos estos libros dan testimonio adicional del Libro de Mormón. y navegamos al este y llegamos allí. el cual guió a los antepasados de los indios a través del océano a su nueva tierra. Popo¡ Vuh y Anales de los Xahil. de la misma lengua y las mismas costumbres .' Entonces entramos en los barcos . pág. oh." (Titulo de los Señores de Totonicapán. bajo la dirección de Nefi. . 170. o sea. lamanitas y mulekitas vinieron de Jerusalén y ellos también eran descendientes de Israel. .cackchiqueles. nuestro hermano menor?' dijeron ellos. . M. y todos verifican el Libro de Mormón. Eran los hijos de Abraham y Jacob. el cual declara que los antiguos americanos vinieron del otro lado del mar. traducción y notas de George Raymond. Miguel Angel Asturias y J. Cada uno de ellos concuerda con los Trabajos de Ixtlilxochitl. que fue construido un barco en un lugar llamado Abundancia. el menor de los cuatro hermanos que salieron de Jerusalén con su padre Lehi. En Anales de los Xahil leemos: " '¿Cómo cruzaremos el mar. Gonzáles Mendoza. En el libro de "Totonicapán" se afirma que el Señor dio al líder de este antiguo grupo un "presente llamado Giron Golgal". Título de los Señores de Totonicapán. México. Los nefitas. 1946. . Y nosotros respondimos 'Lo cruzaremos en los barcos. Editorial Universitaria. Bajo la dirección de Nefi los colonizadores vinieron a América en aquel barco." (Anales de los Xahil.

dijo: ". Cito a Ixtlilxochitl: " . 18:12. El vino. el sol y la luna se eclipsaron. he aquí yo soy Jesucristo de quien los profetas testificaron que vendría al mundo" (3 Nefi 11:10). Allí oyeron una voz que les hablaba tres veces desde los cielos. (Véase 1 Nefi 16:10. 190. que le fue dado a Lehi por el Señor para que les sirviera como compás para guiar a su pueblo desde Jerusalén a América." (Ixtlilxochitl. y ellos dicen que sucedió durante los primeros días del año. las rocas se rompieron y muchas otras cosas y señales ocurrieron. los nefitas se reunieron en los alrededores del templo.) Es significativo hacer notar que Ixtlilxochitl describe las terribles tormentas que ocurrieron en América al tiempo de la crucifixión de Cristo. 17:1. Esto sucedió en el año de El Calli . .) Es importante destacar que en el relato del Libro de Mormón también las grandes tormentas ocurrieron exactamente al mismo tiempo en que Cristo era crucificado y durante los primero días del año. .) Después de esta terrible tormenta y de tres días de oscuridad. . en quien he glorificado mi nombre: a él oíd" (3 Nefi 11:7). (Véase 3 Nefi 8:5-19. la tercera vez percibieron que decía: "He aquí a mi Hijo Amado.Este regalo es comparable al instrumento llamado Liahona. pero no podían entenderle. lo cual confirma el relato del Libro de Mormón. y parándose en medio de ellos. en el país de Abundancia. la tierra tembló. D. sufrió. 17. el cual ajustándolo a nuestra cuenta viene a ser el mismo tiempo cuando Cristo. en quien me complazco. . nuestro Señor. Todos miraron hacia el cielo y vieron a un hombre descendiendo vestido con una túnica blanca (3 Nefi 11:8). pág. y C. . .

.Durante los siguientes meses El apareció a los nefitas muchas veces. que cuando los españoles llegaron encontraron a todas las tribus indias a través del hemisferio occidental anhelantemente adorando su recuerdo. Tan impresionante fue la influencia del Señor resucitado sobre los antiguos americanos. por todas partes fueron encontradas tradiciones que hablaban de un Dios blanco y con barba que visitó a los antepasados de los indios en la antigua América. Todos estos escritos y tradiciones indias dan testimonio de la visita hecha por el Salvador resucitado a América tal como quedó registrada en el Libro de Mormón. Durante el período colonial americano. dando a ellos el sacerdocio y enseñándoles su evangelio.

CUATRO VERSIONES INCAS DE LA LEYENDA DEL DIOS BLANCO por Kirk Magleby Nota: En el intento de preservar la autenticidad de los escritos que sirven como referencia a este artículo. Cieza de León llegó a Perú en 1548 como soldado de un destacamento enviado para sofocar una rebelión que se había convertido en una guerra civil entre tos españoles. tiempo durante el cual visitó casi toda aquella tierra recién conquistada. Tunupa. Cuatro afamados cronistas que escribieron historias de los incas. no se han hecho correcciones ni en la ortografía ni en !a sintaxis castellana de los mismos. las costumbres nativas y los aspectos más importantes de la historia indígena. Desde sus viajes a Colombia. Pedro Sarmiento de Gamboa. donde se conoce a ese dios legendario bajo los nombres de Kon Tiki Viracocha. La redacción. Dichos escritos nos dan una descripción bastante detallada de su apariencia. según la región del país. Después determinar . Es muy conocido el hecho de que casi todas las tribus indígenas del Hemisferio Occidental han preservado tradiciones sobre la aparición en la antigüedad de un dios blanco que bajó del cielo para instruir y organizar a su pueblo. Tarapaca o Arnauan. observando y registrando por escrito descripciones del terreno. Pachacamac. Pedro Cieza de León. Permaneció allí hasta 1550. en 1541. Algunas de las versiones más interesantes de esta extendida tradición proceden del Perú. registraron interesantes relatos de ese dios blanco y barbado. la flora. personalidad y visitas a los antepasados de los indios andinos. habla llevado un diario de sus observaciones: pero en Perú. Juan 8etanzos y Juan de Santa Cruz Pachacuti. Cieza de León se dejó fascinar por la idea de escribir una historia del país y sus nativos.

. Cieza de León relata la siguiente leyenda sobre la aparición de un dios blanco a los antepasados de aquellas indígenas: "Antes que los Incas reinasen en estos reinos rv en ellos fuesen conocidos. y que estando desta suerte.) 1 . La crónica del Perú." (Pedro Cieza de León. `pues muchas veces cuando los otros soldados descansaban. así como con españoles versados en esos conocimientos. El señorío dolos incas. cap. Y luego questo pasó. cansaba yo escribiendo. el cual "La gran laguna del Collao tiene por nombre Titicaca. en 155. por la cual la tuvieron por cosa sagrada.". dicen que de hacia las partes del Mediodía vino y remanesció un hombre blanco de crecido cuerpo.cuentan estos indios otra cosa muy mayor que todas las que ellos dicen. provechosas . por el templo que estuvo edificado en la misma laguna." La primera obra de este historiador. C II I. la última. 1 el sol muy resplandeciente. . afín desprender todo lo que podía sobre la historia y las tradiciones del Imperio Inca. fue publicada por primera vez en Sevilla. La crónica del Perú. En el capítulo cinco de ésta última. de donde los naturales tuvieron por opinión una vanidad muy grande. padeciendo gran traba¡o con esta falta. questá dentro de la gran laguna del Collao. con que todos se alegraron. hacían grandes votos é plegarias á los que ellos tenias por dioses. como hicieron otras burlerías que dice. y es que cuentan estos indios que sus antiguos lo afirmaron por cierto. se dedicaba a conversar con los amautas (hombres sabios entre los indios) y los orejones (nobles incas). permaneció inédita hasta 1880. porque afirman que estuvieron mucho tiempo sin ver el sol y que. "Lo que yo aquí escribo son verdades y cosas de importancia. salió de la isla de Titicaca.sus deberes militares. pidiéndoles la lumbre de que carecían. y que estando todos puestos en tinieblas y obscuridad salió desta isla de Titicaca el sol muy resplandeciente. que carecieron de lumbre muchos días. escribió en la dedicatoria de su primer libro.

cap. que así vieron. el vestigio más importante de la cultura del mismo nombre. que fué de largo hácia el NORTE. Padre de! sol. 1973. por fama que tienen de lo pasado. y que nunca jamás lo volvieron á ver. En mu. ántes. Principio deltas. haciendo y obrando estas maravi. 18-19. Fuéronle en muchas partes hechos templos. en los cuales pusieron bultos de piedra á su semejanza. 3 . El señorío de los incas. Generalmente le nombran en la mayor parte Ticiviracocha.. muy próximas al Lago Titicaca. amándose. no saben decir dél más. se encuentran en el este de Bolivia. Lima: Editorial Universo S. y de. sin esto. aunque en la provincia del Collao le /laman Tuapaca. ni que volviese á parte ninguna deste reino. amonestándoles que fuesen buenos y los unos á los otros no se hiciesen daño ni injuria. y aunque. en todos hubiese caridad. A.nas. que oyeron á sus pasados.en su aspecto y persona mostraba gran autoridad y veneración. haciendo fuentes en piedras vivas. llamábanle Hacedor de todas las cosas criadas. 2 Pedro Cienza de León. por el camino de la serranía.' lante deltos hacían sacrificios: los bultos grandes questán en el pueblo de Tiahuanacu. y en otros lugares delta Arnauan. por su mano les vino notable beneficio.:hcs lugares diz que dió órden á los hombres es cómo viviesen. porque dio sér á los hombres y animales. dicen que hacia otras cosas mayores. V. en fin. que ellos tambien oyeron." 3 Las ruinas de la ciudad de Tiahuanaco. y que les hablaba amorosamente y con mucha mansedumbre. que de los cerros hacia llanuras y de !as llanuras hacia cerros grandes. y queste varon. tenia tan gran poder. y como tal poder reconociesen. págs. 2 se tiene que fué desde aquellos tiempos. y que. cuentan los indios que á mi me !o dixeron. cuentan esto que digo de Ticiviracocha. en los cantares que ellos de lo muy antiguo tenían. porque. Y este tal.

. como después quel Viracocha crió todas las gentes. Su manuscrito llevaba el título Historia de los Incas. . viniese caminando. hizo una habla a los que había criado. el cual tienen noticia que fue un hombre de mediana estatura. que. llegó a un asiento donde se habían congregado muchos hombres de los por él criados. el manuscrito inédito permaneció bajo custodia de los reyes españoles durante muchos años. siendo finalmente vendido a la biblioteca de ta Universidad de Gotinga. y que¡ en los tiempos venidero: les enviaría sus . Viracocha prosiguió su camino. y traía un báculo y un libro en las manos. Les dijo que vendrían gentes algunas que dijesen que ellos eran el Viracocha. . Perú. luego comparó sus declaraciones. haciendo sus obras e instruyendo las gentes criadas . Sarmiento de Gamboa convocó a los hombres sabios más viejos que había en esa capital de los incas y habló con ellos. sacó sus propias conclusiones y escribió parte de la historia que se le había solicitado. en 1906. y fue el segundo tomo de una gran obra que originalmente se pensó publicar en tres volúmenes. y que no los creyesen. uno a uno. recibió del virrey Francisco de Toledo la orden de recopilar una historia de los incas. avisándoles de cosas que les habían de suceder. Y quiriendo dejarla tierra del Pirú. Mientras se encontraba estacionado en Cuzco.Pedro Sarmiento de Gamboa fue un navegante y escritor español. La versión que da Sarmiento de Gamboa sobre la leyenda del dios blanco aparece a continuación: "Todos concuerdan en que la creación destas gentes la hizo el dicho Viracocha. que era capitán en el ejército de su país. personalmente. en Alemania. su Criador. Y tras esto cuentan un extraño caso. blanco y vestido de una ropa blanca a manera de alba ceñida por el cuerpo. donde fue descubierto y finalmente publicado en Berlín. . Segunda Parte de La Historia Llamada Indica. Sin embargo.

Y esto dicho. sin hundirse. . . . . é que trata el cabello corto y una corona hecha en ta cabeza á manera de sacerdote y andaba destocado. como por la tierra. y que traía en las manos cierta cosa qué á ellos les parece el día de hoy como estos breviarios que los sacerdotes traían en las manos . Historia de los incas. reuniendo datos y observaciones que él mismo conseguía. Esta es su descripción del dios Viracocha: ". Al escribir. 108-109. ." 4 Juan de Betanzos era un cronista y conquistador español. se metió con sus dos criados por la mar. según que dello ellos tenían noticia y dijeronme que era un hombre alto de cuerpo y que tenia vestidura blanca que le daba hasta los pies. tenía especial cuidado en "guardar la manera y orden de hablar de los naturales" (dedicatoria del libro). el idioma de los incas. págs. Apenas llegaron a esa tierra. y pudo dominarlo hasta el punto de ser nombrado intérprete oficial de la corte real.mensajeros para que los amparasen y enseñasen. y questa vestidura traía ceñida. 1943. preguntéles como se llamaba aquella 4 Pedro Sarmiento de Gamboa. e iban caminando sobre las aguas. Las primeras de sus obras que se publicaron fueron dos diccionarios EspañolQuechua. segunda parte de la Historia Indica. hasta 1551. Buenos Aires: Emecé Editores. de los primeros que invadieron el Perú al mando de Francisco Pizarro. que preguntando á los indios que figura tenia este Viracocha cuando ansi le vieron los antiguos. Betanzos comenzó a estudiar el quechua. año en que se publicó su tratado sobre la historia y las tradiciones de los indios andinos titulado Suma y narración de los incas. Betanzos se casó con una princesa inca y se estableció en Cuzco.

y trayey las canas. y éstas en provincias. que antiguamente se encontraba en el Templo de Viracocha. y dizen que era ya hombre passado más que de moco. mediano de cuerpo y con cabellos largos. . pág. La crónica del Perú. Suma y narración de los incas. estaba dividido en cuatro grandes regiones. II. y era que enseñaba a los naturales con gran amor. desta tierra. la versión del dios blanco que da este autor es por demás interesante: "Y passado algunos años después de aberlos ydo y echado a los demonios . amandoles a todos hijos y hijas. hecho en una extraña mezcla de español y quechua.persona en cuyo lugar aquella piedra era puestas. nombre dado al Imperio Inca cuya capital era Cuzco y que se extendía abarcando casi 2 millones de km2. en el sur del Perú. que se enorgullecía de haber sido "cristianizado". 7. Tahuantinsuyo. 7 . 5 6 Juan Diez de Betanzos. y el manuscrito. permaneció inédito hasta 1880. cap. cap. an llegado entonces a esas provincias y reynos de Tabanatinsuyo 7 un hombre barbudo. XCVIII. que quiere decir en su lengua. Se trataba de un indio procedente del sur del imperio inca. Imprenta de Manuel G. el qual andava con su bordon. Hernández. hera flaco. Véase Pedro Cieza de León. el El monumento de piedra al cual se refiere era una estatua en tamaño natural del dios Tikiviracocha. No obstante. 1880. Firmó sus escritos con el nombre don Juan de Santacruz Pachacuti Yamqui. Dios Hacedor del mundo. y con camissas algo largas. ." 6 Muy poco se sabe del que escribió laleyenda que aparece más abajo. 5 y dijéronme que se llama Con Tic¡ Viracocha Pachayachachic. Madrid: Marcos Jiménez de la Espada.

Dizen quel dicho Tunapa pasó siguiendo al rrío de 8 9 Los apotampos eran posadas que había a lo largo de los caminos del imperio. estaba o abia un ydolo en figura de mujer. al sur de Cuzco.qual no fueron oydos ni hechos casso de los naturales. . el quál dizen que todas las lenguas hablava mejor que los naturales. de que vino a azer anegados con agua. y el día de oy se llama Yamqui Cupacocha. El cual dicho Thonapa dizen que los maldijo el dicho pueblo. señalandoles y rayandoles cada capítulo de las rrazones. a través de los Andes. Este baron llamado Thonapa dizen que andubo por aquellas provincias de los collasuyos. jamás oído en el mundo . y le nombravan TONAPA o TARAPACA VIRACOCHANPA CHAYACHICACHAN o PACCHACANYBICCHHAYCAMAYOC CUANACUYCAMAYOC . . Lo uno dizen que en un cerro muy alto llamado Cachapucara. y después le hecho fuego y se abrasó el dicho cerro con el dicho ydolo. y quando andaba por todas las provincias ha hecho muchos milagros. el qual no trayey enterés ninguno ni trayey atos. a el cual dizen que Tunapa tuvo gran odio con el dicho ydolo. que los yndios deste tiempo casi todos lo saben que como antiguamente hera pueblo principal y agora es laguna. rrebentandoles y derretiendoles como una cera el dicho cerro. Collasuyo. solamente con tocar a los enfermos los sanaba. Reprehendiendoles con amor afable. la laguna. y bisibles. . era una de las cuatro grandes regiones en que se encontraba dividido el Imperio Inca. 9 predicandoles sin descansar . . recibiendole el dicho palo en su mano. y por el dicho Apotampo 8 los oyeron con atención. . y hasta el día de oy hay señales de aquel milagro espantable. . de modo que en un palo los recibieron lo que les predicava. y abarcaba la zona del Lago Titicaca. .

” 10 Uniendo los elementos de estas cuatro versiones de la tradición inca del dios blanco en una sola descripción. surge un interesante retrato del dios Viracocha. devolvió la vida a hombres y animales y caminó sobre las aguas. Sólo después de mucho suplicar y orar intensamente se les devolvió la luz. Se trataba de un dios creador que vino a la tierra a visitar a los hombres a quienes había creado. llevaba un báculo y un libro en las manos. Relación de antigüedades deste Reyno del Pirú. Entiendo que pasó por el estrecho hacía la otra mar. y hablaba todos los idiomas de la región con igual facilidad. págs. sujeta en la cintura. hizo brotar agua de las rocas. 210-213. cuando caminaba. Muy anterior a la época del imperio inca. el sol se oscureció y la gente sufrió tremendas privaciones por la falta de luz solar. Durante muchos días antes de su venida. 1950. hizo que se aplanaran las colinas y se levantaran los valles para formar montañas. hablaba con humildad y amor. llevó a cabo milagros. hasta topar en la mar. .Chacamarca. y llevaba puesta una túnica blanca. a instruirlos y organizarlos. En todas las partes que visitó. que le llegaba hasta los pies. Asunción del Paraguay: Editorial Guarania. Era de piel blanca. Esto han averiguado por antiguos inqas antiquísimos. ya no era un jovenzuelo. curó a los enfermos con solamente tocarlos. de estatura mediana o grande. ésta quedó sumergida en un lago y todos sus habitantes se 10 Juan de Santa Cruz Pachacuti Yamqui. llamando a todos sus hijos e hijas. Cuando Viracocha maldijo una ciudad. Aunque demostraba suprema autoridad. la visita de este Viracocha se constituyó en la tradición más importante de los pueblos andinos. después de lo cual apareció el Viracocha. en Tres relaciones de antígüedades peruanas. tenía el pelo blanco y era delgado. y algunas veces se le vio llevar una corona en la cabeza.

El dio a los con caridad. En el curso de los años. Habló a una gran congregación. escrita en un palo. aunque éstos no se conviertan. No poseyendo valores materiales. pero también les prometió que en tiempos futuros les enviaría mensajeros y siervos suyos para enseñarles y protegerlos. Les entregó una copia de su sermón. maldijo una montaña.ahogaron. y luego la revisó con ellos haciendo hincapié en los puntos importantes. y ésta fue consumida por fuego del cielo. amonestó a la gente por su iniquidad. registrado en el Libro de Mormón. además. Muchos de los detalles de estas versiones peruanas de dicha leyenda parecen dar crédito a esas afirmaciones. Un Libro Que Merece Respeto por John W. diciéndoles los acontecimientos que sobrevendrían. el Libro de Mormón ha llegado a significar muchas cosas importantes en mi vida. No resulta difícil comprender que algunas personas declaren que existe una fuerte relación entre las muchas versiones de la leyenda del dios blanco que tienen los diversos pueblos indígenas de América y el relato de la visita del Cristo resucitado a los pueblos americanos. Pero. parecería que los indios que las relataron a los cronistas españoles las conocían muy bien. este gran libro ha demandado una clase de respeto muy especial. Welch He llegado a descubrir que por medio del Libro de Mormón se puede convencer a los eruditos. principalmente. y el pueblo jamás volvió a saber de él. . y les advirtió que aparecerían hombres que declararían falsamente ser el Viracocha. Viracocha se fue sobre el mar al final de su visita. Más aún.

. nunca podría recalcar demasiado el respeto que siento hacia el Libro de Mormón. por la vitalidad que encierra en cada una de sus páginas. como un registro exacto y precioso. No quiere decir que todas estas cualidades sean sorprendentes en un libro preservado en forma tan milagrosa.Para mí el Libro de Mormón es en realidad un libro maravilloso. continúa siendo maravilloso en el sentido de que toda gran obra de literatura inspira un sentimiento extraordinario de admiración y respeto. Y cuanto más aprendo acerca de él. uniformidad. más asombroso se vuelve por su precisión. por sus enseñanzas y utilidad. En vista de este conocimiento. más bien. validez.

En las últimas . C por tanto. tened cuidado de no transgredir. S¡n ninguna vacilación.. uno de los libros más admirables en la historia de la humanidad. . . F F por tanto. que comencé a darme cuenta del gran respeto que este libro en verdad merece. B sino que oigáis y conozcáis la voz por la cual seréis llamados. sino por transgresión. se puede decir que el Libro de Mormón es admirado intelectualmente: contiene más de lo necesario para considerársele.El quiasmo en Mosíah 5:10-12: A Y acontecerá que quien no tome sobre sí el nombre de Cristo B tendrá que ser llamado por algún otro nombre. teniendo en cuenta cualquier serie de normas establecidas. para que el nombre no sea borrado de vuestros corazones. pero no fue s¡no hasta que empecé a verlo como un testimonio ante eruditos. D y quisiera que también recordaseis que éste es el nombre .. se hallará a la izquierda de Dios. y también el nombre por el cual él os llamará C Siempre había valorado y respetado el Libro de Mormón. E D … quisiera acordaséis de siempre conservar escrito este nombre . A para que no os halléis a la izquierda de Dios. E el cual nunca sería borrado.

Pensemos por un momento en cuanto a su poder convincente. Es una forma antigua del arte literario. especialmente en el Evangelio según Mateo. Mientras me encontraba en Alemania. el segundo con el penúltimo. incluyendo muchísimos escritos religiosos que corroboran la respetabilidad de este gran libro y que cambian radicalmente ciertas opiniones estrictas que los eruditos tenían hacia la literatura sagrada. Me he dado cuenta de que de la misma forma en que con gran poder el Libro de Morrxión se comunica con mi espíritu. Mi propósito era el de mostrarle cuatro pasajes . asistí a una serie de conferencias en la Universidad de Regensburg. era una evidencia del razonamiento del Cercano Oriente y no del pensamiento occidental. Poco después de concluidas sus presentaciones. aunque no han sido convertidas. y así sucesivamente hasta llegar al centro. La mayoría de nosotros ha tenido experiencias con el poder convertidor del Libro de Mormón. dictadas por un catedrático ilustre. Pero. empleada con gran frecuencia en la Biblia. hice arreglos para hablar con el profesor en su oficina. el presentar este material en conexión con el Libro de Mormón a personas letradas acarrea problemas especiales: pocos de ellos van a permitir que se les convierta por el poder del Espíritu Santo.décadas ha surgido una gran variedad de materiales antiguos. Posee una inmensa capacidad de convencer a los estudiosos de que lo deben aceptar seriamente. Sin embargo. ¡cuán significativo es el que muchas de estas personas. queden convencidas por el Libro de Mormón! Y aunque los testimonios no son el producto de teorías académicas o de conclusiones versadas. A continuación presento algunos ejemplos que sirven para ilustrarlo que quiero exponer. el profesor recalcó varias veces que la presencia del quiasmo. Durante sus presentaciones. En una de las conferencias el tema que se trató fue el quiasmo en los evangelios según Mateo y Marcos. existen aquellos para quienes una convicción intelectual puede despertar una sensibilidad espiritual. Un pasaje que se escribe en esta forma de estilo está dispuesto de manera que el primer elemento en el pasaje sea paralelo con el último. con toda elocuencia se comunica con mi mente.

Alma 36 y el libro de 1 Nefi. pude decirle mucho de lo relacionado con el Libró de Mormón. Hacia el final de nuestra conversación. que también había escrito sobre el quiasmo en el libro de Mateo. escrito conscientemente con una estructura compleja y no únicamente narrativa. demostrando que era un documento de gran exquisitez literaria. seriamente movía la cabeza en señal de aprobación. quedé muy agradecido cuando recibí su invitación para ir a visitarle. En forma muy particular recuerdo la manera en que sus ojos hicieron eco al entusiasmo que yo sentía por el Libro de Mormón. las bienaventuranzas. (Mosíah 3:18-19. En vista de que yo había tratado de entablar comunicación con él para darle a conocer información sobre mi estudio del Libro de Mormón. ya que la evidencia del pensamiento antiguo oriental que se encontraba en el Libro de Mormón no necesitaba mucha explicación: y el profesor. su falta de interés hacia el Libro de Mormón pronto desapareció. 5:10-12.) Nuestro encuentro fue breve. Lo interesante del caso es que el Libro de Mormón también usa estructuras de cuatro y ocho partes: de manera que cuando le mostré algunos de estos ejemplos en el discurso del rey Benjamín en el libro de Mosíah: y otro muy convincente en Alma 34:18-25. Se trataba de un sacerdote Jesuita que vivía en un monasterio en Austria. este erudito. nunca se había detenido a pensar en él. quedó convencido y sin nada que decir. . Una de las evidencias que utilizó para probar su punto fue la presencia de estructuras paralelas de cuatro y ocho partes que se encuentran en Mateo. confuso por lo ineludible de la conclusión para la que él mismo había establecido las premisas. y una vida entera de trabajo". que en sus más de sesenta años de estudios había visto muchas cosas y adquirido toda clase de conocimiento. Aunque él ya había oído y leído de su historia antes. Gran parte de su obra profesional habla tratado el libro de Mateo.complejos escritos en forma de quiasmo que había encontrado en el Libro de Mormón. Un segundo erudito fue uno de los teólogos católicos más prolíficos de la década de los 60. Cuando lo hice. de las cuales una de las más notables está en Mateo 5:3-10. Concluyó nuestra conversación diciendo: "Aquí has encontrado mucha vida.

aunque conocía el egipcio. Tiro. Jeremías había criticado en forma muy vehemente esta decisión. uno casi nunca aparece sin que se mencione el otro. Curso del Sacerdocio de Melquisedec. Una de las ciudades aliadas de Babilonia era Sidón (en Fenicia). según el doctor Hugh Nibley. a pesar de que su ciudad hermana. Por ejemplo. cuya seguridad y prosperidad las garantizaba el Chuwa. 52. a pesar de que en el Antiguo Testamento los dos nombres están constantemente ligados entre sí. Por lo que podía yo ver. que protegía a un extranjero en otra ciudad-estado. Esta preferencia que aparentemente existía en el Libro de Mormón por Sidón en vez de Tiro encaja perfectamente en la situación del mundo que Lehi conocía. y en particular algunos de sus textos rituales e históricos. Sin embargo. de la Universidad Brigham Young. o "contrato de amistad". analizamos en forma descriptiva la filosofía de Lehi y su manera de actuar en relación con los asuntos internacionales contemporáneos. 1957. Un amigo nos presentó durante una reunión planeada específicamente con el propósito de examinar el Libro de Mormón.Otro encuentro que resultó ser una experiencia muy provechosa fue con un estudiante que tenía el doctorado y estudiaba historia de los primeros días del cristianismo en el Instituto Pontificio Bíblico en Roma. un río conocido como Sidón y hasta un hombre llamado Gidgiddona. es el nombre egipcio de Sidón. pág. pues podía ver que su nación estaba perdiendo su seguridad. que. él (al igual que Jeremías) lamentara la alianza de Israel con Egipto. este brillante erudito había recibido todo honor y privilegio de estudiar teniendo a su disposición las grandes bibliotecas del Vaticano. Sin embargo. Los gobernantes de Israel se habían aliado con Egipto en contra de su común enemigo. se había unido a Egipto. y parece existir evidencia de que las opiniones políticas de Lehi eran tan poco populares como las de Jeremías. y co«obora las deducciones del doctor Nibley de que Lehi posiblemente era un comerciante de gran influencia en ciudades extranjeras. el nombre de Tiro nunca aparece de ninguna forma en el Libro de Mormón. La gente del Libro de Mormón con frecuencia usaba el nombre Sidón: existe una ciudad llamada Sidón. Babilonia. Es natural que. (Véase Approach to the Book of Mormon.) .

El había leído varios de los capítulos del Libro de Mormón y los había entendido con bastante precisión. "que es imposible pasar por alto. uno de los jueces cambió de tema. nombre que había recibido en honor de un ex presidente de los Estados Unidos. que aparece en ambos libros. Examinamos una y otra vez lo que él había leído." En mi último año de estudios en la Universidad Brigham Young participé en el concurso nacional para recibir la beca Woodrow Wilson. También hice mención de las numerosas diferencias entre aquellos pasajes seleccionados de Isaías que se citan en el Libro de Mormón y los mismos pasajes en la Biblia. Después de muchas horas y de muchas palabras tuvo que admitir que el libro era de gran significado. considerándolo desde puntos de vista diferentes. (Mateo 5:22.) La frase que va en cursiva parece ser una interpolación que se le añadió al texto mucho después de que fuera escrito por Mateo. según la versión del Rey Santiago dice: "Pero yo os digo que cualquiera que se enoje contra su hermano. la Biblia. En mi entrevista. pero su conclusión había sido de que el libro no tenía esencia alguna. aunque al principio temía que nuestro encuentro iba a ser un tanto difícil. Por ejemplo. ni tampoco el Libro de Mormón (véase 3 Nefi 12:22). tampoco la tiene. La versión Reina-Valera. a mitad de la entrevista.Este fue sólo uno de los muchos aspectos que yo deseaba analizar con tan eminente erudito. cursiva agregada. dijo. en la que tres jueces le hacían al participante cualquier pregunta que quisieran. Una parte importante de este concurso era la tradicional entrevista privada de media hora. sin ningún motivo. en el Sermón del Monte. en español. considerando que era la primera vez que los leía. a las similaridades importantes entre el lenguaje . será culpable de juicio". todo iba muy bien cuando de repente. Los primeros manuscritos del Nuevo Testamento no la tienen. En tono algo desafiante dijo: "¿Acaso el Libro de Mormón no roba de la Biblia sus enseñanzas?" Los siguientes cinco minutos estuvieron llenos de tensión. Mi expediente contenía una copia de mi artículo sobre el Libro de Mormón que había sido publicado por la universidad. "Esto es un libro". de manera que ese fue el tema de su pregunta. Empecé a demostrarle que el Libro de Mormón difería de la Biblia en varias maneras muy cruciales.

Por ejemplo. La reacción que mi comentario causó en los presentes fue positiva. yo fui el ganador de esa beca. . donde participé en el estudio de una colección de libros apócrifos judíos y cristianos de la época de Jesús. y no solamente material. que tenía una gran reputación en su campo de in- . que vivió en el siglo seis A. todas las cosas necesariamente serían un solo conjunto" (2 Nefi 2:11).figurado del Libro de Mormón y el mismo tipo de lenguaje judío. De C. un filósofo llamado Heráclito. deseaba mostrar unidad. Primero. Varios expresaron con toda sinceridad el deseo de saber más sobre este texto. Pues de otro modo. ¿Ha leído usted alguna vez el Libro de Mormón?" Y segundo. Hubo por lo menos dos aspectos que me hicieron pensar que mi respuesta había sido convincente. Hacia fines del curso. y estudiándola más allá de las oposiciones. especialmente a la luz de la ideología moral de Lehi. había estado profundamente interesado en el papel que la oposición tenía en el universo. en cuanto a la teoría de los puntos opuestos. un grupo de doctos del Nuevo Testamento empezaron a hablar sobre la forma en que la ideología griega antigua había ejercido su influencia en la filosofía del cristianismo de los primeros años. Mas adelante asistí a la Universidad Duke en Carolina del Norte.. Teniendo esto en cuenta. a la poesía original como parte de los escritos de los profetas del Libro de Mormón. y finalmente. yo mencioné la enseñanza de Lehi: "Porque es preciso que haya una oposición en todas las cosas. uno de los otros profesores por fin le dijo en forma bien directa al que hacía la interpelación: "A mí eso no me parece robar. Allí también se me presentó la oportunidad de compartir el Libro de Mormón con muchos de mis colegas. nuestro prominente profesor. Durante el curso del seminario mencioné algunas veces el Libro de Mormón. Una noche. pero mis comentarios fueron tomados a la ligera por los demás participantes. no bíblico (especialmente en lo que respecta al árbol de la vida y a la importancia de José). Continué mis estudios posgraduados en filosofía griega en la Universidad Oxford en Inglaterra. El análisis condujo a un comentario en cuanto al papel que la oposición había tenido en el desarroIlo de la filosofía griega antigua.

En ella se habla de una familia justa a la que Dios había llevado de Jerusalén antes de su destrucción por los babilonios. cruzar el océano y llegar de un árbol que daba fruto puro y de donde emanaba agua de una dulzura como la de la miel. a Zósimo le fue permitido visitar en una visión a este pueblo. (Véase estos mismos elementos en 1 Nefi 8:10-12 y 11:25). y concluyó diciendo: "Bueno. En la historia. el profesor preguntó a la clase: ¿Qué conclusión podemos sacar con respecto al relato de Zósimo? ¿Es una narración judía o cristiana?" No teniendo mucho que decir. por lo que el profesor dijo: "Clase. DE C.vestigación. Después de analizar algunos de los aspectos técnicos de este documento proveniente del Cercano Oriente. Para ese momento ya no podía mantenerme callado por más tiempo. lo suficientemente suaves como para grabar en ellas con las uñas. el grupo tenía menos que argumentar. y le relaté a la clase la historia de Lehi y su familia y les hablé más acerca del Libro de Mormón. Procedió entonces a describir el uso que el Libro de Mormón le da a la técnica del quiasmo. de la referencia que en Alma 13 se hace de Melquisedec y de otros puntos importantes que él y yo habíamos analizado durante nuestras conversaciones privadas. le pidió al grupo que analizara uno de los escritos más desconcertantes. conocido como la "narración de Zósimo". y de !a forma en que este grupo escapó a una tierra de bendiciones donde guardaron registros en planchas de metal. Zósimo y su pueblo tuvieron que viajar a través de desiertos. alrededor del año 600 a. ¿a qué conclusión podemos llegar en cuanto al Libro de Mormón?" Aunque algunos de los participantes finalmente concluyeron que la mejor solución era identificar a José Smith como un escriba judío reencarnado. los miembros de la clase estaban a punto de catalogar el relato como un escrito que no se podía clasificar por ser totalmente diferente a cualquier escrito que jamás hubieran visto. para mí fue muy importante el hecho de que el estudiante que más había demostrado sarcasmo durante mis previas alusiones al Libro de Mormón era quien ahora me preguntaba si podía saber más. Para poder llegar a su tierra.. Cuando terminé mi presentación. . pasar por neblinas de una obscuridad intensa. permítanme añadir unas cuantas cosas más acerca del Libro de Mormón".

el Libro de Mormón. cientos de experiencias similares a ésta han ocurrido cuando las personas han tomado en serio el Libro de Mormón. un profesor. Es sorprendente verlo hacerse acreedor de respeto y obtenerlo para el evangelio de Jesucristo. un panel de jueces. más es la tendencia que existe a descartar el libro. Y cuando ocurra. etc. siempre me he sentido recompensado en vez de . Al igual que la piedra que fue reprobada por los edificadores. Pero como muchas veces ocurre con aquello que es verdadero. Sin embargo. la convicción y una forma más elevada de respeto reemplazará a la duda. un teólogo. tal vez no parezcan sorprendentes. también una piedra angular. Salmos 118:22). Para el erudito perspicaz. un joven profeta vienen a sonar como un relato de lo sobrenatural. el Libro de Mormón es un instrumento maravilloso del Señor. al final no es el libro el que carece de sentido. sino los que así lo consideran. un estudiante haciendo investigaciones. Y ¿en qué forma se relaciona esto con un seminario de graduados. al juntarse. Su estilo aparentemente sencillo y su relación tan concisa con otras escrituras hebreas antiguas parecen catalogarlo como un engaño insensato e irrisorio. ya que cuanto más versada sea la persona. la sabiduría de los sabios tiene que desvanecer ante el Señor (Isaías 29:14).? La respuesta es muy simple.¿Qué es lo que esta clase de experiencias significan? Si se estudian individualmente. Nunca he visto que al Libro de Mormón le falte justificación alguna. pero que llegó a ser la cabeza del ángulo (Hechos 4:11. un grupo de eruditos de Oxford. añaden un testimonio muy importante de la veracidad del Libro de Mormón. Tal vez sea fácil para el erudito que no es mormón desechar casualmente el Libro de Mormón. Uno de los grandes errores que algunos de nosotros cometemos es la tendencia de juzgarlo (favorable o desfavorablemente) sin examinarlo y entenderlo a fondo como deberíamos. En mi experiencia. un ángel. Aunque una por una no han despertado gran interés. Aunque en la mente de algunos lectores ha suscitado muchos interrogantes. las planchas de oro. en ocasiones ha sido rechazado por muchos edificadores fieles en otros aspectos. sin lugar a dudas.

y todo aquel que lo posea será juzgado por él. . a medida en que mi respeto por este libro aumenta.desilusionado por las respuestas que estas preguntas proporcionan. (2 Ti. El encontrar estas respuestas lleva a la convicción. para que después. es bueno que el libro en sí merezca el respeto de muchos. .) Sería ideal que todos pudiesen aceptar un ejemplar del Libro de Mormón sin desconfianza alguna. para redargüir . por medio de la oración y con humildad. yo también continúo progresando. pudieran recibir del Espíritu Santo el testimonio de que es verdadero. Por el respeto que siento hacia este libro. para instruir en justicia". Yo sé que es importante desarrollar y ayudar a otros a sentir respeto por el Libro de Mormón. El hermano Welch es abogado y enseña en la facultad de abogacía de la Universidad Brigham Young. Es la palabra de Dios. Pero no siendo las circunstancias tan ideales como quisiéramos. y así. y el estar convencido nos conduce al respeto. . el cual algunas veces nos deja ver claramente el sendero hacia el testimonio. Estoy agradecido porque tan hermosa relación aumenta el amor que siento por las palabras de este precioso registro. 3:16. me encuentro más cerca del Señor. Es Escritura sagrada que se nos ha dado para "enseñar.

el Cercano Oriente. fue electrizante. el logro más importante en la vida de Stephens llegaría a ser un testimonio material del libro traducido por el Profeta. una nueva ciencia: la arqueología". Stephens. y tenía visiones del pasado y la ansiedad de sumergirse en su propio destino. cuando Stephens y sus dos ayudantes nativos desenterraron una estatua. Egipto. no se conocieron. El efecto que el descubrimiento tuvo sobre nosotros. . Arabia y la Tierra Santa. Todo comenzó en medio de la jungla hondureña. y el profeta José Smith. En esa época ya no eran ajenos para él los viajes ni la fama. Su fundador fue John L." Alguien dijo que aquel día "vio la luz en América un nuevo mundo. Y. ni existe evidencia alguna de que el primero haya leído nunca el Libro de Mormón. Stephens. puesto que había estudiado y escrito sobre Europa. Stephens escribió a1 respecto: "Francisco encontró los pies y fas piernas. Stephens sobre los mayas por James S. en un húmedo y caliente día de noviembre de 1839. sin embargo. Packer E1 abogado de Nueva York John Lloyd.Los descubriemtos de John L. y Bruno descubrió parte del cuerpo. Pero todavía se sentía insatisfecho.

Está.El primer paso en esa dirección. se levantaba una pared de piedra de treinta metros de altura: los límites de la antigua ciudad de Copán. lo absorbió la lectura de un diario que describía las ruinas de la ciudad hondureña de Copán. Palenque. En esos días. falta de información. Copán. "En lugar de electrizar ai público". "el artículo sobre Copán despertó escaso interés. y en 1835. Su primera meta. Copán. del otro lado.él contaba con muy pocas evidencias para oponer a éstas. . Es asombroso. donde leyó los escritos de un capitán Del Río.le hacía sentir algún escepticismo. Uxmal. llamada Palenque. Uxmal." A pesar de ello. pero él fue el único de su época que se interesó en ella. escribió. Pero ya estaban cercanos al descubrimiento. los habitantes de los Estados Unidos podian creer cualquier cosa menos en una “civilización india". Un guía del lugar los condujo a través de la jungla hasta la ribera un río. y los comienzos de una nueva era en la historia. pese a las evidencias obtenidas por los conquistadores. Por la imaginación de Stephens pasaban nebulosas visiones de una civilización que había existido en América Central. Los indios no podías haber salido jamás de su estado salvaje. lo dio en una visita que hizo a Londres. Más tarde oyó hablar de otra ciudad mexicana perdida. Los eruditos y los historiadores se aferrarón a sus ideas anticuadas. hizo pública su intención de buscar esas ciudades. en los cuales relata su visita a las ruinas dé una extraña ciudad de México. titulados Descripción de una antigua ciudad. En realidad. no obstante lo educado que era y la solvencia económica con que contaba. sé embarcó en direción a América Central. criticaban por igual la gente del pueblo y los científicos.las cuales ignoraban o se trataban como jactancais de los españoles para atraer la publicidad.burlándose de los esfuerzos de Stephens. Frederic Catherwood. pero sus esperanzas eran muy grandes como para dejarse vencer por el desaliento. Finalmente en compañía de un amigo. era una insignificante aldea de chozas de barro. "¡Disparates!".

su indiferente respuesta fue “¡Quién sabe!”. Estos monumentos. "encontramos una columna cuadrada de piedra.América estaba poblada por salvajes. Durante los dos años siguientes. que encontraban a flor de tierra. eran obras de arte.000 años Copán permaneció hundida en la espesa selva hondureña. treparon por la pared y se encontraron en medio de las ruinas de una civilización olvidada. de J. como de animales y flores.Después de atravesar rápidamente el río.. similares a los mejores monumentos egipcios. los mayas desaparecieron del escenario histórico. El misterio se hacía cada .. súbita y misteriosamente.de unos cuatro metros de altura. Palenque. Chichén Iza y otros cuarenta sitios de la civilización maya. "Abriéndonos camino a través de la espesura". tanto humanas. en 1939. y durante 1. jamás habrían podido esculpir en piedras. se concentraron en estudiar los ídolos. Pero los salvajes jamás habrían podido levantar estas estructuras. relata Stephens. Se trataba de enormes monolitos. pues la jungla era casi impenetrable. eran como. pero sus acciones y su historia irán para el Viejo Mundo tan impenetrables como las selvas que los rodeaban Alrededor del 900 d. o estelas. Según los historiadores. Europa se hundía en las tinieblas del oscurantismo. '' Stephens y sus compañeros no pudieron verlo todo en esa oportunidad.. esculpida en los cuatro lados. Uxmal. Stephens y Catherwood se dedicaron a descubrir y examinar las ruinas de Copán. Cuando les preguntamos a los indios si sabían quiénes lo habían hecho. gemas preciosas en un collar. Aquéllos conquistaban la jungla y levantaban en Yucatán ciudades que. por lo tanto... Tampoco los historiadores hubieran podido contestar mejor aquella pregunta: Mientras Copán y los mayas se elevaban hasta un nivel superior de arte y cultura. hasta el descubrimiento de Stephens. erigidos en memoria de acontecimientos desconocidos para nosotros. son una evidencia silenciosa del genio y el arte del pueblo maya. algunas. cubiertos de increíble profusión de figuras esculpidas.

vez más profundo y Stephens estaba cada vez más fascinado por él. y ahora destruida. escribió: "Allí estábamos. Sobre las ruinas de Palenque. frente a los restos de un pueblo peculiar. En lugar de quedarse cómodos y seguros en su casa. encuentros cercanos con la muerte. desolada y perdida. Desde nuestro punto de vista. ¿Y qué lograron? Stephens está considerado como uno de los grandes arqueólogos. la importancia de sus hallazgos es mayor aún y. y luego declinaron y desaparecieron. Un análisis científico del Libro de Mormón: Primera parte Los Cambios en nuestra comprensión de la América antigua y de sus Escrituras por John L. aunque él y el Profeta jamás se vieron. que habla pasado por todas las etapas características del surgimiento y la caída de las naciones: alcanzaron su edad de oro." La dedicacíón de los dos exploradores es asombrosa. visiblemente reforzada por el testimonio material de los descubrimientos de Stephens. en una época grande y hermosa. quiera un nombre que la distinguiera. pasaron hambre. Los eslabones que los unían a la familia humana se cortaron y perdieron. y su contribución a la historia corre paralela a la del descubridor de Troya. descubierta por accidente. y esto es lo único que ha quedado de su paso por esta tierra. extremas incomodidades. pulido y educado. enfermaron de malaria. En la historia del mundo nada me había impresionado más que el espectáculo de aquella ciudad. tapada pon la maleza y sin si. la historia del Libro de Mormón es. sufrieron los ataques de insectos.. completamente ignorados. Sorenson .

los estudios profesionales en el campo de la arqueología. En la actualidad. En las primeras décadas de este siglo aún se consideraba que la ciencia era la búsqueda y descubrimiento de verdades permanentes e infalibles. ha quedado anticuada la mayor parte de lo que previas generaciones pensaban acerca de las civilizaciones americanas precolombinas. Sin embargo. También han ocurrido ciertos cambios en algunos conceptos que han tenido los Santos . en la actualidad tanto los científicos como los filósofos concuerdan en que la naturaleza misma de su tarea requiere que constantemente reinterpreten sus teorías y sus datos. información que los científicos que se dedicaron al estudio de este libro quizás nunca se hubieran imaginado que existiera. de que es "eternamente tentativa"2. De manera que aunque en la actualidad exista quizás mil veces más información acerca de las primeras culturas de América que la que estaba disponible hace medio siglo. la calidad y cantidad de estudios especializados relacionados con el Libro de Mormón son tan amplios y profundos que es imposible que una sola persona esté al tanto de todos los aspectos de estos conocimientos. De hecho. durante los últimos cincuenta años.Introducción Durante las últimas décadas. ha llegado a ser aceptado entre muchos científicos. cultura e idioma de los pueblos americanos han proporcionado una enorme cantidad de información que debe ser de gran interés para aquellos que leen y creen en el Libro de Mormón.1 El punto de vista de Karl Popper con respecto a la ciencia. geografía. Las ciencias que estudian las civilizaciones antiguas han sufrido grandes cambios. ahora los mejores científicos son mucho menos insistentes en describir categóricamente lo que sucedió en el Nuevo Mundo pre-europeo.

ha sido en aumento. en el Libro de Mormón. llamada quiasmo. Pero al considerar estas Escrituras como un documento antiguo. Hugh Nibley y Sidney B. la cual pasó inadvertida para sus lectores durante casi 140 años. esta creciente comunidad de investigadores Santos de los Ultimos Días comenzaron afines de la década de 1940 a descubrir algunos de estos detalles. el estudiante minucioso ahora es consciente de que tenemos mucho más de lo que habíamos sospechado.de los Ultimos Días con respecto al Libro de Mormón. lo representa el descubrimiento que hizo John W. Wells Jakeman. Comenzando con M. Sperry. Nuestra fe en los principios salvadores que enseñaron los profetas desde Nefi hasta' Moroni no ha cambiado. Welch hace apenas quince años de una forma literaria del Cercano Oriente. y si lo ha hecho de alguna forma.3 Un ejemplo de este cambio de perspectiva. de contemplar nuevas posibilidades. desde su .

Muchos Santos de los Ultimos Días no han tenido acceso a las fuentes que comunican la manera en que las investigaciones recientes han cambiado nuestra comprensión del Libro de Mormón como un documento antiguo. otros investigadores han encontrado en el Libro de Mormón ciertas tendencias e implicaciones insospechadas que en tiempos pasados no se habían detectado.4 En años recientes. Muchos también ignoran algunos descubrimientos nuevos bastante asombrosos que apoyan al Libro de Mormón y que han sido el resultado del uso de métodos científicos más avanzados. El propósito de este artículo y los dos que le siguen es el de dar algunos ejemplos claros de los cambios que han ocurrido en el concepto que tienen algunos científicos Santos de los Ultimos Días acerca del Libro de Mormón a la luz de las .publicación en 1830.

nuevas teorías y descubrimientos acerca del pasado. uno de los intereses favoritos de los Santos de los Ultimos Días ha sido la arqueología del Libro de Mormón. algunos escritores y conferencistas no han estado tan bien informados sobre el tema como debieran estarlo. . pero en base a mis propias investigaciones v estudios he considerado que esta información es digna de consideración. y tampoco aquellos que critican a la Iglesia y de vez en cuando comentan el tema. Siempre aparecerá un grupo considerable de personas a cualquier conferencia que trate este tema. La intención de estos artículos no es la de expresar enseñanzas oficiales de la Iglesia. Desafortunadamente. Primera Parte: Durante mucho tiempo.

se propone obrar dentro de esa disciplina académica. por más sencilla que ésta sea. El primer elemento esencial es el determinar la naturaleza del Libro de Mormón y qué porciones pueden compararse apropiadamente con los hallazgos científicos.El problema en sí no es el de intenciones. y cuando una persona. creencias o testimonio. El comparar el Libro de Mormón con los descubrimientos de la arqueología y otros campos relacionados es una actividad de elevado nivel intelectual. sea o no Santo de los Ultimos Días. sino de conocimientos. se deben considerar . Antes de poder llegar a una conclusión legítima. Después necesitamos establecer lo que realmente saben los arqueólogos y otros científicos y cuáles son las condiciones que limitan sus conocimientos. deberá sujetarse a las normas que la gobiernan.

Cuando se hacen suposiciones . es muy común escuchar que el Libro de Mormón es "la historia de los indios americanos".cuidadosamente ambos puntos de vista de este asunto. y que las aproximadamente cien páginas de texto que contienen material histórico y cultural podrían relatar la historia completa de un hemisferio. Esta afirmación contiene varias suposiciones infundadas: que este volumen de Escritura es una historia en el sentido común. un relato cronológico y sistemático de los acontecimientos principales del pasado de una nación o territorio. o sea. Por ejemplo. Un problema que algunos escritores y discursantes Santos de los Ultimos Días han tenido es el de confundir el texto mismo del Libro de Mormón con su interpretación tradicional. que los indios americanos son un solo grupo de personas.

lógica infundada y conclusiones conflictivas. Por otra parte. los críticos responden de la misma manera. Muchas de las comparaciones que han hecho algunos Santos de los Ultimos Días han estado basadas en información incorrecta tanto en toque respecta al análisis de pasajes de las Escrituras como a los hechos arqueológicos. lo que dice y lo que no dice.infundadas como éstas. y critican estas suposiciones y no el antiguo texto en sí. los pocos arqueólogos profesionales que han intentado hacer tales comparaciones a menudo se han equivocado en dos aspectos: (1) han sido ingenuos con relación al Libro de Mormón en sí -o sea. y (2) no han considerado cuidadosamente los detalles arqueológicos de los períodos correctos y en . perturbado por "evidencia" irrelevante. El resultado ha sido un cúmulo de información acerca del Libro de Mormón.

solamente en años recientes se han realizado suficientes investigaciones para crear una descripción confiable y verosímil de los sucesos y características en su lugar y tiempo apropiado. De hecho. uno de los intelectuales más capaces de la Iglesia en su tiempo. De manera . intentó comparar el Libro de Mormón con una novela romántica del siglo anterior intitulada View of the Hebrews (Panorama de los hebreos). escrita por Ethan Smith. realizados principalmente en 1922. Aquellos que estudian el Libro de Mormón harían bien en ampliar su criterio acerca del mismo al actualizar sus conocimientos. Algunos críticos habían sugerido que el profeta José Smith había utilizado esta novela como base para escribir el Libro de Mormón. H. un ministro de la Nueva Inglaterra. Como ejemplo citaremos algunos de los escritos de B. Roberts. En varios de sus escritos.las áreas más probables de la América antigua.

En su estudio. . Desafortunadamente.que el élder Roberts analizó tanto este libro como la literatura científica de su época con relaciónalos pueblos y culturas de la América antigua y los comparó con el Libro de Mormón. se comprobó que lo que en ese tiempo se consideraba como un conocimiento verídico en relación con la civilización de la América antigua. Estaba fundado en información incompleta y en algunos casos incorrecta. el élder Roberts utilizó el concepto generalizado que prevalecía en su época de que el Libro de Mormón era una historia de todo el hemisferio occidental. Ahora es posible ver que algunas de sus suposiciones acerca del Libro de Mormón eran erróneas en los dos aspectos mencionados anteriormente: el conocimiento del material científico apropiado y el análisis de los aspectos técnicos del Libro de Mormón. por ejemplo.

sería inútil tratar de explicar las circunstancias en las que Pablo escribió sus epístolas si las . Estos dos eminentes científicos basaron sus reacciones al Libro de Mormón en la misma suposición desafortunada de que éste es un relato de los indios americanos que habitaron todo el Nuevo Mundo. Es evidente que si el Libro de Mormón ha de compararse como un documento antiguo con información proveniente de otras fuentes. las dos afirmaciones más difundidas (el libro del finado Roben Wauchope y el artículo de Michael Coe de hace una década.Entre las críticas que algunos arqueólogos han hecho del Libro de Mormón. Por ejemplo. Sus conclusiones eran tan erróneas como las de algunos Santos de los Ultimos Días. es necesario derivar los hechos de los tiempos y lugares apropiados. aproximadamente)5 sufren de limitaciones similares.

tratáramos como si hubieran procedido de Babilonia en la época del cautiverio judío. Cuando se analizan detenidamente estas referencias a la par con algunas deducciones razonables derivadas de ellas. tenemos la misma obligación. . hasta donde nos sea posible. Con el fin de comparar el Libro de Mormón con lo que los arqueólogos han aprendido acerca de sus antecedentes históricos en la América antigua. de ser específicos en cuanto a la ubicación y época de sus acontecimientos. el libro prueba ser rico y sumamente constante en su información sobre el tema. Las tierras de los Nefitas y Jareditas Algunos lectores piensan que el Libro de Mormón no proporciona suficiente información para poder elaborar una geografía. cuando en realidad contiene numerosas afirmaciones relacionadas con el tema.

Ya que contiene pasajes angostos que están alineados con ciertas posiciones críticas del sol y la luna. Los artefactos rotos que se encuentran en los . con el tiempo fue difícil aceptar ese punto de vista a la luz de nueva . México.sitios arqueológicos a veces pueden restaurarse. por lo menos durante los últimos cuarenta años. Sin embargo. sin embargo. tanto el hemisferio norte como en el sur. pero aún no ha quedado clara su fúnción real. 6 Estos puntos son sumamente importantes. se ha dicho que posiblemente haya sido un observatorio. ) Esta fotografía de un sitio arqueológico sobre la frontera de Guatemala y México muestra lo difícil que resulta obtener información confiable de una excavación arqueológica. Oaxaca. muestra lo que puede ser el resultado final de una labor arqueológica.) Jareditas evidentemente cubrieron solamente un territorio limitado de la "tierra de promisión" del Nuevo Mundo y (2) actualmente se conoce solamente un lugar en el hemisferio occidental que parece coincidir con ese escenario.un continente norte y un continente sur. tal como . muchos de los que han estudiado a fondo este tema han llegado a conclusiones básicas muy similares: (1) los acontecimientos registrados por los escribas Nefitas y ( Esta fotografía de las ruinas de Monte Albán. Durante mucho tiempo. La geografía parecía ser tan clara. El edificio de enfrente data de los tiempos de Cristo. la mayoría de la gente suponía que los relatos del Libro de Mormón ocurrieron en todo el continente americano. unidos por un istmo angosto.se hizo con esta vasija de dos piezas que se recuperó de una tumba derrumbada.Sería imposible proporcionar un análisis completo de la geografía del Libro de Mormón en estas páginas. (Fotografía de James Christensen .

500 idiomas. se hablaban unos 1. a principios del siglo veinte las investigaciones realizadas habían encontrado que al tiempo del descubrimiento del Nuevo Mundo por los europeos. lo cual reforzó la idea de que muchos grupos diferentes habían habitado las Américas.información. unos cuantos miembros de la Iglesia comenzaron a contemplar más detenidamente lo que el Libro de Mormón decía al respecto.' Y los nuevos conocimientos que se han obtenido acerca del proceso de la estabilidad en los idiomas y los cambios que éstos sufren impide suponer que todos éstos hayan podido derivarse del hebreo. Por ejemplo. que se supone era el idioma de los Nefitas y lamanitas. La ciencia arqueológica también comenzó a revelar una diversidad asombrosa de culturas. Encontraron afirmaciones que indicaban que la ubicación geográfica de la historia de los Jareditas y . A principios del siglo veinte.

los analistas del volumen de Escritura han encontrado aún más datos en las propias afirmaciones del Libro de Mormón. Entonces. concuerdo con otros en que hay solamente una zona que parece reunir todos los requisitos claves: Mesoamérica.Nefitas probablemente era más limitada de lo que habían supuesto.8 Basándome en mis propias investigaciones. . basándose exclusivamente en las afirmaciones del mismo. Desde la publicación de su obra An Approach to the Study of Book of Mormon Ceography (Un enfoque al estudio de la geografía del Libro de Mormón). los cuales sugieren que la extensión de las tierras inmediatas en las que ocurrieron los acontecimientos de este libro solamente haya abarcado cientos y no miles de kilómetros. en 1939 los Washburn publicaron un análisis detallado de la geografía del Libro de Mormón. y demostrando la constancia de éstas.

Asimismo. en Mesoamérica podemos identificar a casi todos los rasgos geográficos y culturales especificados en el Libro de Mormón: la presencia (y ausencia). de acuerdo con la evidencia actual. .C. Por ejemplo. se conocen más de una docena de sistemas de escritura. en ningún otro lugar de América encontramos evidencia digna de confianza de que se haya llevado un sistema genuino de escritura y una tradición de libros antes de la llegada de los europeos en el siglo dieciséis. de J.Este es el nombre que los investigadores de civilizaciones americanas han asignado a aquella porción del centro y sur de México y el norte de Centroamérica en donde antiguamente se alcanzó el nivel más alto de desarrollo cultural del hemisferio.9 Sin embargo. y en Mesoamérica. el libro habla mucho acerca de la larga tradición que existía en el territorio de los nefitas y jareditas de llevar registros escritos. algunos de los cuales abarcan desde el principio del primer milenio a.

Por ejemplo. mares. (Véase Mormón 6:6. de montañas.en relaciones particulares. "aguas". . pasos. pero una posibilidad obvia sería que Moroni mismo las haya llevado consigo hasta Nueva York durante los treinta y seis años que anduvo errante después de la exterminación de los nefitas y antes de escribir por última vez en las planchas.'(10) Está claro que si ubicamos las tierras del Libro de Mormón dentro de una región tan limitada como lo es Mesoamérica. cuencas. será necesario que analicemos de nuevo algunos de los temas que han sido de gran interés para los lectores del Libro de Mormón. vados. ruinas que datan de tiempos que coinciden con el libro de Escritura. etc. ríos. ¿cómo llegaron las planchas de Nefi desde el campo de la batalla final cerca de "la estrecha lengua de tierra" hasta donde José Smith las encontró en el estado de Nueva York? El Libro de Mormón no nos aclara este punto. costas.

una vez que comprendemos la probabilidad de que la geografía del Libro de Mormón haya sido en una escala limitada. la afiliación religiosa y otros "problemas" toman una perspectiva completamente diferente. la cultura. De manera que tomando como punto de enfoque los datos extraídos primordialmente del área mesoamericana. 10:1.) O pudo haberlas llevado a ese lugar siendo ya un ser resucitado. en 1827 las planchas se encontraban en la "colina de tamaño regular" cerca del hogar de José Smith en Palmyra. las dudas que han propuesto los críticos acerca del idioma. en donde Moroni le entregó el registro sagrado. En muchos casos. contemplemos el Libro de Mormón a la luz de la información . Nueva York.Moroni 1:1-4. Solamente sabemos que. cualquiera que haya sido el medio.

es como el Antiguo Testamento. Esta clase de documento proporciona información seleccionada acerca del origen del grupo. en vez de ser una narración de lo que sucedió en un territorio en particular. un linaje utiliza este tipo de relato histórico para definir sus . los acontecimientos cruciales que afectaron su destino.que ahora tenemos acerca de su civilización y geografía. Típicamente. Por este motivo. por qué fue escogido por Dios. primordialmente una crónica familiar escrita por profetas bajo la inspiración del Señor. los estatutos en los cuales se basaba su sistema de poder. el Libro de Mormón es similar en varios aspectos importantes a las "historias de linajes". y sus relaciones con otros grupos. De hecho. La naturaleza del registro Otro concepto nuevo acerca del Libro de Mormón es que no es una historia en el sentido de la palabra que a menudo se utiliza en la actualidad.

de civilizaciones y tribus antiguas son de este tipo.' No pretenden relatar en forma total ni sistemática "lo que sucedió" en todo el territorio. 11 La mayoría de los documentos históricos. Muchas veces eran solamente una porción de la sociedad y vivían entre grupos similares. De hecho. el relato del período patriarcal en el Antiguo Testamento proviene de los registros de un cierto linaje y por tanto contiene principalmente sus acontecimientos . ya sean escritos u orales. reforzar su poder.propios límites. ya sea dentro o fuera de las naciones formales. las cuales la mayoría de nosotros consideramos como tema apropiado para la historia. Por ejemplo. quizás el linaje no haya tenido control exclusivo de la tierra (como en el caso de Abraham). estabilizar su estructura social y de otras maneras recalcar su identidad a los miembros de su propio grupo.

Moroni. Abimelec. Lot. los "cinco reyes" y Melquisedec se mencionan brevemente. Moroni 1:1-2). y se mencionan solamente con el fin de facilitar el relato de la manera y la razón por la que Israel obtuvo su lugar en la tierra prometida. concluyó y sepultó el registro. y representa a su familia estrechamente unida con otros pueblos y culturas. no porque ya no se estuviera haciendo historia a su alrededor (véanse Mormón 8:1-9. los cuales casi no se mencionan en el registro. sino porque esos sucesos simplemente . quien sale del norte de Mesopotamia y entra a Canaán. Tanto los documentos nefitas como jareditas contienen estas mismas características. el último escriba del linaje de Nefi.históricos claves y las grandes verdades que sus líderes recibieron de Dios. Ur. Gomorra. y después a Egipto. pero sólo forman parte del escenario. Habla de Abraham.

11:17-19. página titular. el tema de estos registros antiguos americanos era acerca del destino de las familias centrales . Véanse Moroni 1:4.) Para el pueblo del linaje de Febrero de 1985 Jared. (Véase Mosíah 25:2-3. (Naturalmente. aunque éstos eran más numerosos que los nefitas.) Por tanto. quienes encarcelaron a sus antepasados e impidieron que ocuparan el lugar que les correspondía en el trono. (Véanse Eter 10:30-31. sus nombres ni siquiera se mencionan en el Libro de Eter. En muchas formas significativas.) Eter tampoco dio mucha importancia a aquellos gobernantes usurpadores. esos nombres no tenían importancia. es aparente la razón por la que el compendio de Mormón casi no menciona al pueblo de Zarahemla. de hecho. había otras razones más importantes por las que debía terminar y sellar el registro.no formaban parte de la historia de su grupo. posiblemente de un linaje rival. o sea los "mulekitas" como los hemos llamado.

sin duda. Las limitaciones de la arqueología Así pues. sino que generalmente se refieren a las líneas de los gobernantes. o los . pero solamente porque proporcionaban los accesorios necesarios para el drama principal. porque muy poco fue lo que sucedió que se considerara de valor para determinar el destino de los descendientes de Nefi o de Jared. y en esto yace el problema.que llevaban tales escritos. En ocasiones se mencionaban otras. Incluso se podían pasar por alto períodos de varios siglos. los relatos del Libro de Mormón no hablan de naciones en el sentido moderno de la palabra. La única manera de conectar la famosa dinastía hiksa de la Edad de Bronce de Egipto. Pero un linaje así es prácticamente invisible para la arqueología.

En cambio. Este problema se aplica a cualquier investigación histórica con relación a las civilizaciones antiguas. y con mayor razón la de individuos. "El nuevo tipo de jarrones de barro que se pueden observar en este nivel deben de representar a los hebreos que llegaban a la región") no se deriva de "los hechos" en sí.13 La naturaleza de la evidencia arqueológica. aunque puede haber otros científicos que no estén de . Los expertos no han podido resolver sus disputas acerca de la identidad de los invasores israelitas alrededor de Jericó en los tiempos de Josué y antes. lingüística e histórica que existe en la actualidad acerca de Mesoamérica dificulta la identificación de grupos específicos. es teóricamente.14No hay ningún monumento cerca del Jordán que diga "Aquí fue donde Israel cruzó". una propuesta. tales como un posible linaje nefitas. es necesario buscar las tendencias en las costumbres o manera de poblar que parecen relacionarse con algo que se menciona en las Escrituras. ni se encontrará señal alguna en Egipto que identifique la tierra de Gosén.muy comentados gobernantes toltecas de México de hace mil años. de que cierto documento o tradición concuerda con los artefactos físicos. Sin embargo. Los científicos elaboran un caso. con sus ruinas. una interpretación (esto es.

El Popol Vuh. éstos pueden atacar duramente la hipótesis. que pudiéramos identificar una serie de paralelos importantes entre lo que el Libro de Mormón nos dice acerca de la vida antigua en las tierras nefitas y lo que la investigación actual nos dice . Ambas tradiciones pueden apoyarse con datos que vagamente las confirman. y sin embargo la evidencia es dudosa. Los maorís de Nueva Zelanda afirman descender de un pequeño grupo de personas que según cabe suponer llegaron de la Polinesia central en canoas. Supongamos. De hecho. una historia de linaje de los pueblos de las montañas de Guatemala. por tanto.acuerdo. registra la invasión de un pequeño grupo de guerreros con patrones culturales mexicanos quienes llegaron a gobernar la tierra hace unos seiscientos años. y a menudo surgen discusiones entre los científicos con respecto a este tipo de temas.

Aun cuando el estudio de los artefactos culturales se complemente con información adicional -desde la lingüística histórica. ¿Es la verosimilitud una conexión aceptable entre el texto del Libro de Mormón y los artefactos físicos?. tal como aquellos que investigan asuntos históricos seculares. Y ya que en un momento dado los arqueólogos han descubierto solamente una fracción de toda la evidencia que había quedado sepultada. Entonces estaríamos basándonos en la verosimilitud. identificación botánica no podemos estar absolutamente seguros. estructuras sociales y personalidades de un grupo basándose solamente en tiestos. Ciertamente. fragmentos de piedras y murallas derrumbadas. especialmente la gran obra que se ha realizado en años recientes con relación a la historia bíblica. todas las . Por lo tanto. Es la misma conexión que han estado utilizando durante muchos años los arqueólogos prominentes entre otros textos y su contexto. continuamente nos esperan sorpresas con respecto a lo que era o no era parte de la antigüedad. Los arqueólogos permanecen un tanto a oscuras con respecto a gran parte de la vida antigua simplemente porque es muy difícil llegar a conclusiones acerca de las creencias. antropología biológica. inscripciones.acerca de las costumbres mesoamericanas.

16 pero eso también es cuestión de interpretación. . trata de conectar a ciertos dioses aztecas. Michael Coe.15 Su colega George Kubler. cuyas características conocemos principalmente a través de las tradiciones registradas por los españoles en el siglo dieciséis. la Judea antigua. tiene sus propias limitaciones inherentes. basándose en los datos limitados y ambiguos que encuentran. Mientras tanto.500 años antes y que él considera representan dioses con características similares a las de los dioses aztecas. La arqueología. incluso en una región que se supone es bien conocida. está totalmente en desacuerdo. por lo tanto.interpretaciones de los descubrimientos arqueológicos deberían ser precedidas por las palabras "hasta ahora" y "parece ser". aunque no con plena certeza. las interpretaciones varían grandemente. de la Universidad de Yale. con las imágenes de los Olmecas que datan de 2. Por ejemplo. las cuales obligan a los arqueólogos a hacer inferencias razonables. basándose en la misma información.

David Ussishkin. concuerda en que la identificación es puramente circunstancial. de la Universidad de Tel Aviv. Albright identificó el sitio de Tel Laquis como la ciudad "Laquis" que se menciona en el Antiguo Testamento con relación a las invasiones asirias y babilónicas. Basó su identificación en un informe tradicional de Eusebio en el siglo cuatro d. pero a su parecer es "sumamente probable".Hace dos generaciones el profesor William F. lo cual hace que tal ubicación sea un sitio posible para esa ciudad del Antiguo Testamento. ha puesto en duda tal identificación. de J. podría corresponder a la ciudad de Nefi del .17 Varios investigadores del Libro de Mormón piensan que la gran región de Karninaljuyu.C. quien ha trabajado en ese sitio por varios años. de la Universidad de Chicago. en donde éste anota sitios y distancias entre un lugar y otro. El profesor Ahistrom. un sector de la ciudad moderna de Guatemala.

y agrega: "Sólo en nuestras experiencias subjetivas de convicción. sin embargo. hablando en términos arqueológicos.Libro de Mormón. la ciencia. nos asegura Popper. Binford insiste que ante la "ambigüedad en los hechos del registro arqueológico". .19 La ciencia no proporciona ningún equivalente por aquella "fe subjetiva". pero cuando nos conformamos con las probabilidades. la verosimilitud se convierte en el criterio para juzgar la veracidad de una afirmación. así como la historia hecha por los hombres. simplemente estamos siguiendo los métodos más avanzados de la arqueología moderna. el arqueólogo debe "analizar prudentemente las alternativas y después llegar a una conclusión en cuanto a lo más probable". es "eternamente tentativa". en nuestra fe subjetiva. 18 Eso es todo lo que podemos hacer. ¿Es posible comprobar esta identificación? Claro que no. El profesor L. es sumamente interesante contemplar lo razonable que parece ser ahora el relato de los nefitas. podemos estar `absolutamente seguros'. R. a la luz de los descubrimientos de este último medio siglo. En otras palabras. Después de todo.

la descripción prevalente de Mesoamérica era que en la era clásica solamente habían existido sociedades pacíficas. se supone que el militarismo haya jugado un papel en la historia de Mesoamérica. Unicamente después del año 1000 d. de J. . Hasta hace poco.C. participando de juegos filosóficos con su calendario. actuando como "los griegos del Nuevo Mundo". contemplando arte notable.La guerra Un buen ejemplo de un tema sobre el cual han cambiado radicalmente las opiniones de los expertos y ahora concuerdan más con el Libro de Mormón es el conflicto armado. C.20 Se supone que los líderes mayas debieron de haber pasado su tiempo pacíficamente meditando y adorando un grupo complejo de dioses. de J. siendo ejemplo de ello las ruinas espectaculares mayas y de Teotihuacán que datan aproximadamente de 300 a 800 años d. en una palabra.

El centro del sitio está rodeado por una zanja de casi dos kilómetros de circunferencia y promediando dieciséis metros de diámetro."22 . Península de Yucatán. El gran cambio ocurrió con la labor que realizó la Universidad de Tulane en 1970 en Becán. David Webster describió el efecto militar de esta fortificación: "Es casi imposible arrojar algo hacia arriba desde el exterior de esta fortificación. pero nadie les escuchó. posiblemente protegidos por una empalizada. Los defensores. podían haber derramado proyectiles de largo alcance sobre sus enemigos usando hondas y lanzadores.En las décadas de 1950 y 1960 hubo varias personas -Armillas. Los que la fabricaron apilaron la tierra de tal manera que formaba una loma del lado interior de la zanja. Rands y Palerm 21 que abogaron por la revisión de esta descripción.

que data de los tiempos de Cristo. de J. ya era un poblado empalizado arriba de una loma para el año 400 d. y Honduras durante la década de 1520. estaba completamente rodeado por una zanja grande en algún período comprendido entre los años 1000 y 500 a. ¿Fue Becán simplemente uno de aquellos sitios posteriores e insignificantes que datan mucho después de los tiempos del Libro de Mormón? Webster demostró que la zanja y la muralla de Becán fueron construidas aproximadamente entre 150 y 450 años d. México. había visto varios tipos de fortificaciones similares a ésta al atravesar los bosques entre Tabasco. rodeada de un foso. La labor de Ray Matheny en Edzna reveló una fortificación grande. en el valle de México. C. C. Pero Cortés.24 Loma Torremote.C.C. fechas que comprenden la época en que Mormón y Moroni vivieron y pelearon. de J.27 Además de los sitios. se ha encontrado arte gráfico. restos de armas y figuras de guerreros que datan de diferentes . 26 El centro de Los Naranjos. el conquistador español. 25 Una porción de los tres kilómetros de murallas defensivas en las famosas ruinas de Monte Albán datan de antes de 200 a.Esto casi parece ser un paráfrasis de Alma 49:18-20.. En la actualidad se conocen más de cien sitios fortificados. en Honduras occidental. de J. 23 Desde entonces ha surgido mucha evidencia que apoya este hecho. de J.

(Compárese con Alma 48:8. y data de antes del tiempo del Cristo. con el fin de atemorizar a los que quisieran rebelarse en contra de su control militar. hasta hace unos diez años la mayoría de las descripciones publicadas acerca de la vida antigua en tal región contradecían directamente esta opinión. no existieron en Mesoamérica hasta el año 900 d.29 Cada vez se hace más patente que las prácticas militares que se utilizaban cuando los europeos llegaron se remontan a principios de la historia de Mesoamérica. que se mencionan en varias ocasiones en el Libro de Mormón. ha sido descubierto ahora en el Valle de Cuicatlán en Oaxaca. También se han encontrado murallas de piedra. . Uno de mis ex alumnos me escribió preocupado porque su profesor en una universidad del este de los Estados Unidos le había asegurado que el arco y la flecha. Un incidente reciente demuestra la manera en que las opiniones anticuadas pueden intimidar a las personas. No obstante. )28 Y la percha pública de calaveras (el tzompantli azteca) que utilizaban los aztecas en la época de la Conquista.períodos.

ahora parecen ser completamente razonables la descripción de las fortificaciones en Alma 48 hasta 3 Nefi 3. Fray Bartolomé de las Casas calculó que cuarenta millones de americanos . la cantidad de bajas. muchas de las tácticas y armas empleadas. las frecuentes batallas registradas en los relatos jareditas y nefitas. el sistema de organización de los ejércitos y otra información sobre el tema que nos comunica el Libro de Mormón. Pero yo pude asegurarle que en un tiesto descubierto en el centro de México se encuentra grabada la imagen de un hombre con tal arma. Este fragmento data de aproximadamente ochocientos años antes de la fecha citada por el profesor.30 A la luz de los recientes descubrimientos en lo que respecta a Mesoamérica.de J. La población En 1560.C.

32 Estos extremos ilustran la dificultad que existe en tratar de calcular el monto de la población. la población total del hemisferio era 8. en el próspero año de 1966. Por otra parte. antropólogos y otros científicos. L.31 En la década de 1930.C. Las cifras de Kroeber indudablemente fueron afectadas por el pesimismo de la Gran Depresión Norteamericana que afectó a historiadores. había habido una población de aproximadamente noventa millones de nativos . y los cálculos a menudo reflejan los tiempos de los hombres que los hicieron. de J.4 millones. que en el año 1. la evaluación que hizo Henry Dobyn de los datos disponibles le llevaron a concluir.nativos habían perecido "injustamente y bajo tiranía" en la Nueva España en las dos generaciones que transcurrieron después del descubrimiento hecho por Colón. una cantidad muy inferior.500 d. Kroeber calculó que al tiempo de la llegada de los europeos. el antropólogo A.

Al examinar más detenidamente las fuentes históricas y arqueológicas. The Native Population of the Americas in 1492 (La población nativa de las Américas en 1492). La obra de William Denevan de 1976. claro está. de 57 millones en todo el hemisferio. parece ser un número probable.y que más de cuarenta millones habían habitado México y la América Central. está surgiendo una mejor comprensión de las cifras reales. 33 Los estudios de la población. de acuerdo con Fernando de Alva Ixtlilxochitl. El cálculo al que llegó. no se basan en la especulación ni en interpretaciones caprichosas. Llegó a la conclusión de que en México y Centroamérica había una población de aproximadamente 27 millones. quien en la era después de la conquista utilizó documentos nativos . y al corregirse mutuamente los especialistas mediante sus críticas. tomó en consideración todos los argumentos.35Es más.

000 guerreros que se atribuye a los nefitas seiscientos años antes. De igual manera. (Véase Mormón 6:10-15. como lo son las bajas de 230." Aun tomando en cuenta una posible exageración. la ecología.) Las cantidades que citaban los demógrafos hace décadas con respecto a la población mesoamericana no podían conciliarse con las declaraciones del Libro de Mormón en cuanto a la destrucción de millones de personas en las guerras finales de los jareditas y nefitas. El uso de metales Los críticos han considerado como problema especial ciertos artefactos específicos que menciona el texto del Libro de . el tamaño de las poblaciones. estas cifras siguen siendo razonables. las bajas en las guerras y otros factores relacionados con la población que podemos encontrar en el texto del Libro de Mormón muestra una importante constancia y realismo en los cambios demográficos registrados en este libro.como fuente para su historia del centro de México. los "toltecas" del siglo diez realizaban guerras con millones de guerreros y sufrieron bajas de más de 5. el análisis de los datos con respecto a las tierras que fueron ocupadas.6 millones. Ahora. las cifras absolutas registradas en el libro quedan dentro de los mismos límites que las cantidades que los actuales investigadores de Mesoamérica consideran como aceptables.

los nuevos datos e interpretaciones de nuevo apoyan las afirmaciones del Libro de Mormón.C. Sin embargo. Por otra parte. alrededor del año 900 d. y los jareditas utilizaron el oro. . Durante muchos años. el bronce. la plata y otros metales más de mil años antes. Sin embargo. el Libro de Mormón indica que los nefitas utilizaron el hierro.Mormón y que no tienen ningún paralelo conocido en la América antigua. de J. tanto los que critican como los que apoyan este tema han demostrado que tenían un conocimiento insuficiente tanto de las declaraciones de las Escrituras como del material cultural comparable del lugar y la época correctos. el acero. los científicos que se especializan en el área de Mesoamérica contendieron que la metalurgia era desconocida en esta región hasta después del final de la era clásica. el oro y la plata casi desde principios de su historia (2 Nefi 5:15). el cobre.

Pero sin duda. Los objetos metálicos que se han llegado a descubrir generalmente son pequeños o fueron colocados a propósito como ofrenda en tumbas y sitios sagrados. y se remontan hasta 100 años a. estos objetos de metal eran relativamente raros y muy valiosos. El hecho de que ya se hayan encontrado una docena o más de piezas de metal que datan de antes de 900 años d. de J.C. de modo que es posible que éstos los volviesen a utilizar. nos asegura que este pueblo tenía conocimientos de la metalurgia. Aun en esos tiempos. Patterson supone que la razón por la que había . o los fundieran y los volvieran a moldear.La mayoría de los artefactos metálicos de Mesoamérica pertenecen a los siglos previos a la Conquista Española. de J. si estos objetos eran de tanto valor. Claramente. no había una provisión abundante de metales en la región.C. sería en ocasiones muy raras que sus dueños los dejaran en donde los arqueólogos pudieran descubrirlos.

000 a.36 No obstante. es intrigante el hecho de que no encontremos mayor evidencia de las habilidades metalúrgicas aparte de la pequeña cantidad de piezas que se han encontrado.comparativamente poco metal en los tiempos precolombinos es que era sumamente difícil minar los depósitos de mena con la tecnología tan limitada con que contaban.37 Ya que es ampliamente aceptado el que hubo contacto entre Perú y Mesoamérica. el que los peruanos hayan tenido este conocimiento nos sugiere firmemente que la teoría arqueológica aceptada a este res- . sería asombroso que un conocimiento cultural tan valioso como lo es la metalurgia no se hubiera transmitido del primer pueblo al segundo.C. de J. Sabemos que los peruanos usaban ciertas técnicas metalúrgicas sencillas poco después del año 2.38 Aun si no tomamos en consideración la posibilidad de que esta técnica haya procedido del otro lado del océano.

con el fin de reconstruir los proto-idiomas de los que se derivaron. México y áreas circunvecinas. parece haber existido una palabra alrededor del año 1. que quería decir metal (o cuando menos campana de metal).C.39 El estudio que realizó Kaufman de los idiomas Tzeltal-Tzotzil mostró que en la región maya . Los estudios que se han verificado con relación a los idiomas apoyan el concepto de que se usaron metales en Mesoamérica a principios de su historia. Los profesores Longacre y Millon han reconstruido parte del idioma proto-mixteco que se habló en el estado de Oaxaca. De acuerdo con sus datos. y que de hecho los pueblos mesoamericanos tenían mayor conocimiento de esta tecnología de lo que se ha podido descubrir hasta el momento. Durante muchos años los lingüistas han estado comparando los idiomas que aún sobreviven y que están relacionados entre sí.000 a.pecto ha sido errónea. de J.

de J. que ellos pensaban que se había originado a más tardar en el año 1.000 a. de J.41 Así que los lingüistas históricos ahora nos demuestran que mucho antes del año 1. en un estudio importante sobre el idioma proto-mixe-zoqueo. por muy raros que .C. Este idioma también tenía una palabra para metal. de J.hubo otra palabra para metal que se originó cerca del año 500 d.. Podemos confiar en que en el futuro los arqueólogos encontrarán artefactos metálicos. de J. un idioma maya que se piensa se separó del grupo principal alrededor del año 2.000 a. pero también se encuentra la misma raíz en el idioma huasteco.500 a. demostraron en forma bastante conclusiva que éste era el idioma principal de la civilización Olmecas.C. parece haberse conocido y probablemente utilizado el metal en las tres familias lingüísticas más importantes de la Mesoamérica más antigua.C.40 Mientras tanto.C. Campbell y Kaufman.

aún sin identificar. (Véase Mosíah 1 1:8. como el ziff.sean.) Hay varias derivaciones hebreas de este término que son razonables. Entre las substancias mesoamericanas conocidas.42 Esta aleación de cobre y oro se producía comúnmente en Colombia y Centroamérica pero también se ha encontrado en un sitio maya. Los científicos metalúrgicos modernos tienden a creer que en la actualidad ya se conocen todas las aleaciones y que no hay nada nuevo. quizás sea la tumbaga la posibilidad más lógica. . Caley y Easby en el occidente de México. Entre los metales que el Libro de Mormón menciona se encuentra el ziff. ya sea con el sentido de "brilloso o "laminado".44 O quizás el Ziff haya sido el estaño solo.43 Otra posibilidad es la singular aleación de cobre y estaño que descubrieron Rubin de la Borbolla. para complementar la escasa información que se tiene en la actualidad.

Los arqueólogos generalmente habían negado la presencia misma de este metal en los días prehispánicos.Un caso paralelo nos ayudará a apreciar que sigue habiendo problemas para resolver con relación al análisis físico y a la identificación de metales. recientemente se le ha identificado tentativamente como una substancia nativa compuesta de arsénico y antimonio. A través de un estudio minucioso de los documentos. Los científicos habían supuesto anteriormente que el kharsini era el latón.45 Al igual que en este caso paralelo.46 . Caley y Easby criticaron a los arqueólogos mesoamericanos por "rehusarse tercamente a aceptar los hechos" con relación a la explotación. Fuentes rusas medievales hacen referencia al metal kharsini. fundición y uso del estaño en los tiempos precolombinos.

que data de 300-400 años d. y contiene una masa de "apariencia metálica" que incluye cobre y hierro. En este momento no sabemos lo que es el Ziff. Y no importa cuán completos crean los metalúrgicos y los arqueólogos que sean sus datos en la actualidad. el arqueólogo sueco Sigvald Linne.47 Al mismo tiempo.Lo importante de toda esta explicación es lo que nos enseña acerca del terna "conocimiento". los descubrimientos que se harán en el futuro. la terminología de los metales.C. Por ejemplo. podemos confiar en que al seguir realizando estudios más profundos se descubrirá información adicional con respecto a la composición química de los artefactos que va se han desenterrado. etc. nos gustaría ver realizado un estudio más detallado del contenido de una vasija de barro que hace años descubrió en Tcotihuacán. los Santos de los Ultimas Días que tengan interés en el tema deberán examinar cuidadosamente el texto . México. de J.

la tesis de este artículo es la investigación como un proceso continuo y abierto. No es aconsejable que los lectores Santos de los Ultimas Días ni los arqueólogos profesionales permanezcan estáticos. En un sentido más amplio. Solamente de esta manera podrá realizarse una comparación adecuada. El lector Santo de los Ultimas Días que desee profundizar más allá de un estudio somero de la "evidencia" debe desarrollar habilidades y multiplicar las maneras en que puede analizar un texto antiguo.del Libro de Mormón para analizar y correlacionar cada afirmación e implicación acerca de los metales. Sin embargo. Los arqueólogos harían bien en aprender que aunque un documento de tiempos remotos pueda contener material religioso desconocido . el "problema" del uso de los metales en el Libro de Mormón ya parece haberse acercado mucho a su solución.

saaygrv (Ncw York: Basic Books. NOTAS 1 . aun así puede ofrecerles una comprensión nueva acerca de los restos físicos que les interesan. En la actualidad se exige que haya una objetividad científica. pág. 1962). 280. Es contraproducente que los miembros de la Iglesia y los arqueólogos desconozcan el trabajo del uno y del otro. ya que el curso más conveniente para seguir es cl de una actitud estudiosa por parte de ambos. "Ha llegado a verse como un ídolo el antiguo ideal científico de la episteme. Tlm Logic o/Scientific Di. del conocimiento absolutamentecierto y demostrable. Thomas Kuhn. The Structure of Sriptures` Revolutions (Chicago: University of Chicago Press. 1959). Popper. Kurl R. 2.para ellos. la cual hace que sea inevitable el que toda afirmación .

Ugaritic Epics.) 3. 1947). Sólo en nuestras experiencias subjetivas de convicción. Brigham Ynung Univerrity (BYUJ Publications in Archaeology and Early Historv. "A Study Rclating Chiasmus in the Book of Mormon to Chiasmus in the Old Testament. 202-04. Homer and Selected Grcck and Latin Authors". 4. Hugh Nibley.científica sea eternamente tentativa. núm. Sidney B. Wells Jakeman. "Thc Book of Mormon as a Mirror of the Easf". 1947. John W. pero toda corroboración depende también de otras afirmaciones que de nuevo son tentativas. 249-51. Sperry. Tesis . lmprovementEra 51 (1948). Es posible que ésta sea corroborada. Welch. "The Ancient Middle-American Calendar System: Its Origin and Development". págs. en nuestra fe subjetiva podemos estar `absolutamente seguros'. Our Book qf Mormon (Salt Lake City: Stevens and Wallis. I . M." (Cursivas en cl original.

Lo. 13. mayo de 1984. 4()-48.n (Chicago: Univcrsity of Chicago Prcss. Véale también Liahona. 6. págs. Thomas Stuart h ntngra/in ele «« nl?jc•to de oro e_Vraidu de/ C'e r«ne de Sí¡< ri/icin. Dicrlog«e 8 (1973). 1962). A pesar de haber cierto desacuerdo en cuanto a los detalles. "Mormons and Archacology: An Outsidc Vicw". Washburn. y J. Michacl D. . An Approaclt to the St«c/v uf l3ook o/Mnrrnnn Geography (Provo: Ncw Era Publishing. Wells Jakeman en sus clases en BYU y conferencias públicas desde por lo menos 1946 en adelante. 1939).c ancl Sunken Ccnttinent. (Hildesheim: Gerstenbcrg Vcrlag. editor. Coe. Chicl«e Itzá. 1970. M.smu. Chia. N. John W. Welch. 1981). a continuación aparecen en orden cronológico aquellos que han llegado u conclusiones similares a éstas: J. Roben Wauehope.sl Trihc•. Brigham Young University. A.para Maestría. 5.s in Antiyuih. pág.

Ferguson, Camorah-Where? (Independence, Missouri, 1947); Milton R. Hunter y Thomas Stuart Ferguson, Ancient America and the Book o/ Mormon (Oakland, California: Kolob Book Co., 1950); Ross T. Christensen, "The Present Status of Book of Mormon Archaeology: Part 2", Millenial Star (octubre de 1952), pág. 234 y subsiguientes; John L. Sorenson, "Where in the World? Views on Book of Mormon Geography", Book of Mormon Working Paper No. 8, circulado privadamente, 1955; V. Garth Norman, "Book-of-Mormon Geography Study on the Narrow Neck of Land Region", Book of Mormon Geography Working Paper No. I , circulado privadamente, 1966; Sidney B. Sperry, Book o/ Marmon C amhendinm (Salt Lake City: Bookcraft, 1968), págs. 447-51; Hugh Nibley, "The Book of Mornion and the Ruins", Foundation for Ancient Rescarch and Mornion Studies, Nihlel Archive Reprint BMA-BM (1980), pág. 2; David A. Palmer, /n

Search o/ C'umorah: Nesr Evide ice s,/nr tlte Buuk o/ Mormnn li-om Ancient Mexico (Bountiful, Utah: Horizon Pub]¡ shers, 1981). 7. Por ejemplo, Norman A. MeQuown, "Indigenous Languages of Native America", Ame ricalt Anthropologi.st 57 (1955), págs. 501-70. 8. Muchos científicos han analizado los pasajes del Libro de Mormón que afirman una posible limitación geográfica en cuanto a las tierras nefitas (y jareditas). Un ejemplo son los últimos escritos de Sidney B. Sperry, profesor de Escrituras en la Universidad Brigham Young durante muchos años, quien a menudo analizó las implicaciones de tales pasajes como Omni 1:20-21; Mosíah 8:7-12 con Alma 22:30-32; Mormón I-5; Eter 9:3; y Eter 14 y 15. Véase también J. Nile Washburn, Bnnk o/ Mnrmon Lands and Times (Salt Lake City: Horizon Publishers, 1974), págs. 205-17, 283-87; y Ferguson, 1947, y Palmer, 1981, citados en la nota 6. 9. Michael D. Coe, "Early Steps in the Evolution of Maya

Writing", en H. B. Nicholson, compilador, Origins o/ Religioua Art and Iconngrctplt.~, ll1 PreclassicMesoamericw (Los Angeles: UCLA Latin American Center and Ethnic Arts Council of Los Angeles, California, 1976), págs. 11()-11. 10. Además de las fuentes citadas en las notas 6 y 8, vea también John L. Sorenson, An Ancie nt Ame rican Setting,/ór the Book n/ Mornion (Provo: Foundation for Ancient Research and Mornion Studies, en impresión). 11 . Consideren el siguiente razonamiento: (1) El cerro de Cumora de los nefitas y el de Rama de los jareditas eran el mismo (Éter 15:1 l). (2) Esta región, cubierta de huesos (Omni 1:22; Mosíah 8:8; y 21:2(-27; etc. ), y también una "región de muchas aguas, ríos y fuentes" (Mormón 6:4; Eter 15:8), se encontraba en la tierra de Desolación, que colindaba con la tierra de Abundancia en la pequeña lengua de tierra (Alma 22:29-32). (3) En los capítulos 3 a 6 de Mormón, se aclara

que las batallas finales de los nefitas se ubicaron principalmente en el área general de la ciudad de Desolación. de acuerdo con este razonamiento. F. Cumora. "The Aztec Concept of History: Tula and Teotihuacán". "Segmentary Opposition and the Theory of Games: A Study of Pathan Organization". ---Force and Fission in Northern Somalí Lineage Structure". Lcwis. 1. American Anthropologist 63 (1961). M. que se encontraba en la tierra de Desolación "cerca del pasaje estrecho que conducía a la tierra del sus' (Morrión 3:5. Nigel Davies. Yahiveh and the Gods o/ Canaan: A Hisinrical Anal -Nsis ofTsco Contrasting Faifrs (London: University oí' London The Virgule Athlone Press. W. (4) Y por lo tanto. 12. 82. pág. 7). F. 1968). Albright. que fue el campo de la batalla final entre los nefitas y los lamanitas. 109. Barth. 7. pág. se encontraba cerca de la pequeña lengua de tierra. Journal o/ the Hoyal Aitthrnpological Instittcte 89 (1959). pág. artículo presentado en el .

1949). 1 1-12. Archaeology (Austin: University of Texas Press. pág. 85-87. 291. 86. 16. "The Iconography of the Art of Teotihuacán". Manchester. Michael D. Diehl.C. 15. págs. Coe. 1977). 1981). Kathleen M. 1967). Supplement to the Handbook oj Middle American 1ndians. compilador. 33-43. Kenyon. págs. 14. edición (New York: Praeger. D. Núm. The Bible and RecentArchaeology (Atlanta. Richard A. Albright. Georgia: r®-John Knox Press.44o. William F. 2a. págs.. Congreso Internacional de Americanistas. Sabloff. The Archcreologt ofPalestine (Harmondsworth: Penguin Books. A. Dumbarton Oaks Studies in Pre-Columbian Art and Archaeology. La disputa en cuanto a la identificación se resumió en una conferencia de Ussishkin en la Universidad Brigham Young en febrero de . 1978). "Tula". 4 (Washington. Mexico. 13. 1982. 17. George Kubler. pág. en J. Tomo 1 .

Defensive Artworks at Becan. 96. 20. pág. Some Evidences of Warfare in Classic Maya Art. disertación doctoral. Lewis R. Investigations at Edzna. pág. Columbia University. Mexico: Implications for Maya Warfare. "Notas sobre las Construcciones Militares y la Guerra en Mesoamérica". 1952). Gurr. Robert L. 123-34. David L. Matheny. 1976). Campeche. 24. págs. (Tulane University. pág. Middle American Research Institute.1982. págs. Binford. Ray T. New York. 77-86. Angel Palerm. 23. 4233. y F. Current Anthropology 24 (junio de 1983). 1952 (University Microfilms Doctoral Dissertation Series no. Campeche. Forsyth. 21. Webster. Antiquity 25 (1951). Pedro Armillas. 373. Ibid. las cursivas aparecen en el original. Anales del Instituto Nacional de Antropología e Historia (México). pág. Véasela nota 2. "Mesoamerican Fortifications". "Reply". Webster. 108. Rands. Publication 41. 18. 87. Donald W. Richard Hauck. 7 (1956). . 19. Deanne L. 22.

169-91). págs. pág. Volume 1. Palerm. Pre historic Social. Redmond. Arclréologiecle Los Naranjos. pág. Supplement to tlre Handbook o/ Middle Ame rican lndians. editor. Sabloff. (Mexico: Mission Archéologique et Ethnologique Franc"dise au Mexique. 98. pág. 129. Drennan. Paper 46. Part I: The Hydraulic System (Brigham Young University. Archaeology (Austin: University of Texas Press. "Monte Alban and after in the Valley of Oaxaca". 29. 26. 3-4. American Antiquitv 45 (1980). 28. en J. A. Blanton y Stephen A. 198 I ). Webster. Political. Spencer y Elsa M. Claude F. Richard E. 622.Mexico. Etudes Me. 27. compilador. Charles S. 25. tomo 2. Kowalewski. tomo I . New World Archaeological Foundation. 100. págs.soanréricaines. en Robert D. "Current Rescarch". and Econornic De ve loprne nt in the . 1973). 1983). Baudez y Pierre Becquelin. pág. "Formativa and Classic Developments in the Cuicatlán Cañada: A Preliminary Report'.

Museum of AnthropologyTechnical Reports. Obras Históricas de Don Fernando de Alva lxtlilxochitl. William M. "Nativa Copper. núm. Dobyns. 289-92. pág. 31. 416. 1976). Teotihuaccín: Onceava Mesa Redonda (México. en Sociedad Mexicana de Antropología. Ibid. Florencia Muller. Alfredo Chavero. "Estimating Aboriginal American Population: An Appraisal of Techniques with a New Hemispheric Estimaté'. pág. 34. 211. 33. "Instrumental y Armas". Clair C. 396. 2 tomos (México. Henry F.Area of the Tehuacan Vallev: Some Results o/ the Palo Blanco Project. Ibid. 1979. 231. Contribution 6). Patterson. 35. American Antiquitv 36 . 32. 36. The Native Population of the Americas in /492 (Madison: University of Wisconsin Press.. Current Antltropology 7 (1966). pág. editor. editor. págs. 30. 11 (Research Reports in Archaeology. pág. 1966). Silver.pág. Denevan. and Gold Accessible to Early Metal lurgists". 396. 1891-1892). University of Michigan.

40. Archaeology 25 (1972). E. Longacre y Rene Millon. C. Terence Kaufman. Marcelo Alejandre. 331. W. cdsPrecolumbian Contact within NuclearAmerica. J. pág. Paulsen. 22. 27075. págs. Research Records of the University Museum. Charles Kelley y Carroll L. Centro de Estudios Mavas. 37. Mesoamerican Studies 4. 1972. pág. Anthropological Linguistics 3 (1961). 1969. "Proto-Mixtecan and Proto-Amuzgo-Mixtecan Vocabularies: A Preliminary Cultural Analysis".(1971). "An Ancient Gold Worker's Tool Kit: The Earliest Metal Technology in Peru". "El Proto-Tzeltal-Tzontzil: Fonología Comparada y Diccionario Reconstruido". tesis presentada ante la 37a. pág. 118. Cuadernos 5 (1972). reunión anual de la Sociedad de Arqueología Americana. A. Riley. Cartilla . R. J. Southern Illinois University. "Prehistoric Trade between South Coastal Ecuador and Other Parts of the Andes". Universidad Nacional Autcínorrta de México. 38. Grossman. 39. Carbondale.

págs. Secretaría de Fomento. H. "Tumbaga Object from the Early Classic Period. págs. "A Linguistic Look at the Olmecs". Compte-Rendu. México. Paris 1890. "Were the Platas of Mormon of Tumbaga?" Papers. Lyle Campbell y T. 539-41. Provo. 84. 1964). Paris. Pendergast. "Les Noms de Metaux chez Différents Peuples de la Nouvelle Espagne".Huasteca con su Gramática. 80-89. págs. Kaufman. USA). 101-09. 1899. Box 7113. de Charency. Putnam. Congres lnternacional des Americanistes. David M. University Station. British Honduras (Belize)". UT 84602. Found at Altun Ha. 1892. 42. l5th Annual Symposium on the Archaeology of' the Scriptures (Provo. Actualmente disponible como Reimpresión PUT-64 de Foundation for Ancient Research and Mormon Studies (FARMS) (P. págs. Read H. Utah: BYU Extension Publications. Science . 43. 88.O. American Antiquity 41 (1976). Diccionario Y Varias Reglas para Aprender el Idioma. 41.

México.168 (3 de abril de 1970). Jr. Gasanova. 507-17. 1964. T. "Problem of the Unknown Metal Kharsini in Medieval Written Sources". Easby. Publication 7. 142. pág. págs. Congreso Internacional de Americanistas. Ethnographical Muscum of Swedcn. Stockholm. 35o. 45.. el estudio cuidadoso de este . 1962. pág. pág. 4 (1981). 47. 84-87: un extracto en inglés se encuentra en Art and Archacology Technical Abstractct. M. R. Durante este mismo período. 46. Dokktdv Akademva Nauk Azerbaid_lranskoi SSR 37. págs. Tomo 1. R. Sigvald Linne. 511. págs. Actas v Memorices. Caley y D. L. núm. Caley y Easby. G.s 19 (1982). I 16-18. 44. "New Evidence of Tin Smelting and the Use of Metallic Tin in Pre-Conquest Mexico". México. 111. UN ANALISIS CIENTÍFICO DELLIBRO DE MORMOM Segunda parte Este es el segundo de una serie de tres artículos que señalan la manera en que los adelantos en la investigación v la ciencia en el pasado medio siglo han producido datos que parecen apoyar v de hecho pueden ayudar a aclarar el Libro de Mormón. Alieva y A. 1942. Mexican Higlrland Cultures.

que tenían la determinación de incluir a los demás estados mayas dentro de su esfera de infuencia". como lo indica Coe. Morley. son registros históricos que no se relacionan con las ciencias ocultas ni religiosas. la astronomía --o quizás sería más acertado decir la astrología. que es probable que jamás se hayan inscrito en los monumentos mayas los nombres de hombres y mujeres específicos.. acerca del desarrollo de la escritura en el Nuevo Mundo: "La escritura maya representa una de las etapas más primitivas del desarrollo de los sistemas gráficos que aún existen en la actualidad. No obstante. Bien puede ser que represente la etapa más primitiva de un sistema gráfico formal de que tengamos conocimiento.. .. glorifican ni agrandan: de hecho. En este artículo analizaremos otro aspecto primordial de la vida en la América antigua. expresó una síntesis de la opinión que prevalecía entre los pocos expertos que había en 1935. en su tiempo el más eminente de los investigadores de la cultura maya. asirias y babilónicas. ni de logros reales. Sylvanus G. la cronología. para la década de 1970 se había realizado un gran cambio en la opinión de los científicos. "Las inscripciones mayas primordialmente se relacionan con. Michael Coe hace ahora referencia despectivamente a este "concepto tan raro" que había sido común en el tiempo de Morley de que las inscripciones mayas representaban poco más que "tonterías cronológicas". . que "los relieves mayas y los textos que los acompañan . No relatan ninguna historia de conquistas reales.y los temas religiosos. Escritura El Dr. En ningún sentido encontramos registros de glorificación personal y auto-adulación como las que existen en las inscripciones egipcias. sino con la política caótica diaria de los estados primitivos con dirigentes belicosos.. con sus relatos . quien demostró. el cual ilustra esta tendencia. exaltan. son tan esencialmente impersonales . El cambio comenzó en 1958 con las obras de Heinrich Berlin. .2 El nuevo punto de vista hace que la civilización maya "suene muy similar a otras civilizaciones del mundo. no adulan.libro por parte de los Santos de los Ultimos Días lo ha colocado en un nuevo plano como un documento de la América antigua. .1 Estas palabras ciertamente no reflejan el contenido del Libro de Mormón.

de sus bodas y descendencia reales. los expertos principales como Morley.9 y aún así. pues él se lamentó de que los escribas nefitas no fueran "fuertes para escribir".E. la lectura podía resultar ambigua.4 El científico soviético Yuri Knorosov tomó la iniciativa y corrigió ese error. Un solo signo puede tener diferentes significados.5. . Thompson y Barthel insistían que los jeroglíficos mayas solamente contaban con algunas rasgos fonéticos triviales. "El entendimiento de éstos es lo que requiere más tiempo y mayor paciencia. ya que hasta cierto punto representaban sonidos. . No podían "escribir sino poco. .3 También hace que suene más similar a la civilización de los Nefitas y Lamanitas.de conquistas. No obstante. de la humillación de sus prisioneros. 5:18. el lector tenía que tener un buen conocimiento de la mitología y el folklore para poder comprender los textos". diciendo que "hay muchas cosas que. . esos caracteres debían de tener un elemento fonético." Encontraron que "[tropezaban) al colocar [sus] palabras". no podemos escribir'. (Véase Et. Durante una temporada. los científicos también dudaban de la descripción que ofrecen las Escrituras con respecto a otro punto. ."7 De nuevo escuchamos el eco de las palabras de Moroni. Moroni afirmó que " los caracteres que entre nosotros se llaman egipcio reformado .S.5 En la actualidad se reconoce que "el sistema maya tenía un fuerte componente fonético-silábico". Como consecuencia.) Mormón también se lamentó por el sistema de escritura de su pueblo. a causa de la torpeza de [sus] manos. En este artículo se señala la escritura jeroglífica de los mayas por dos motivos: es la .6 Sigue siendo verdad que la escritura mesoamericana incluye muchos signos ideográficos (que representan conceptos o palabras completos sin ninguna referencia a los sonidos). muy similar a la descripción que hizo Moroni del sistema Nefita. 12:22-?. aclarados solamente por el contexto y la experiencia del lector. los hemos transmitido y alterado conforme a nuestra manera de hablar" (Mormón 9:32). Thompson hace la misma observación acerca de la escritura maya: "Tanto las consideraciones de espacio como las asociaciones rituales hacían difícil la precisión en la escritura.8 (3 Ne. de acuerdo con nuestro idioma.) J.

Algunos sistemas de escritura están representados por un solo texto.. 12 Tal como en el caso de la .10 En total se conocen cuando menos catorce sistemas de escritura eroglífica en Mesoamérica.11En solamente tres de estos casos -el maya de las tierras bajas. quienes hablaban el idioma maya.C. el azteca v el mixteca-se ha logrado un progreso considerable en descifrarlos.más conocida. aproximadamente. El único sistema que sobrevivió en detalle comparable a éste fue el azteca. de J. tallaron inscripciones en cientos de monumentos de piedra caliza. Los habitantes de la península de Yucatán entre los años 300 a 900 d. v data del período que comprende la porción final del relato del Libro de Mormón. y sus descendientes vivieron la cultura antigua lo suficiente para poder comunicar a los españoles información valiosa acerca del sistema que usaban los mayas para pensar y escribir. pero era una escritura posterior v mucho más sencilla.

. estamos en terreno seguro cuando decimos que en base a lo que se ha encontrado hasta la fecha. Por tanto.16 Thompson menciona "la íntima relación que existía entre . ---los jeroglíficos mayas se usaron en las mismas seis formas que los de los egipcios".15 Otra similitud entre la escritura egipcia y maya es que ambas trataban profundamente el aspecto sagrado de la vida: de hecho. Otro punto importante del que generalmente no tenían conocimiento los primeros científicos es la similaridad que existe entre la estructura de los jeroglíficos mayas y los egipcios. quizás hasta se hayan derivado de él."transcripción de Anthon"que nos dejó José Smith. muchas culturas mesoamericanas tenían conocimientos de lectura y escritura (aunque otras no los tenían) desde cuando menos 1000 añosa." De hecho. Contradijo la deducción de Morley con estas palabras: "Aquellos que afirman que los jeroglíficos mayas se encuentran en un nivel evolutivo inferior al de los . a lacual daban el nombre de "las palabras del dios".14 Se han encontrado inscripciones fragmentarias en alunas partes de América del Norte y del Sur. de J. Hodge piensa que "el poder mágico del habla y de la representación grafica"ayuda a explicar el aneen y la longevidad de la escritura jeroglífica entre los egipcios.13 No tenemos motivos para creer que en otro lugar del hemisferio occidental existiera la escritura antes del descubrimiento europeo. . Linda M. aclaró esto recientemente cuando elaboró una lista de los seis principales tipos de signos que son comunes entre las dos estructuras. sistemas de las civilizaciones del Viejo Mundo están equivocados. Van Blerkom. pero no se sabe a ciencia cierta si representan o no la escritura antigua y genuina. la misma área que cubre la porción ístmica de Centroamérica. el cual es el único lugar conocido del Nuevo Mundo que tiene una tradición similar de alfabetización.C. es interesante saber que el Libro de Morntón habla de un pueblo instruido que habitó durante miles de años la región contigua a "la estrecha lengua de tierra---. No obstante. es probable que no nos sea posible progresar en descifrar esos textos hasta que contentos con mayor cantidad de textos parecidos. de la Universidad de Colorado.

afirma que las escenas que aparecen en las espectaculares vasijas funerarias de las tumbas mayas provenían de “un largo himno que posiblemente se entonaba cuando la persona había muerto o estaba para morir . al que podríamos llamar una religión mesoamericana".19 La mayoría de los mayas tenían conocimiento del patrón mítico que representa este libro y los conceptos de la muerte.17 Morley y sus compañeros percibieron correctamente la relación que existíu entre la religión y la escritura. el destino v la eenealogía. el sacrificio. pues no cabe duda de que mucha. Los sacerdotes eran los que principalmente tenían acceso pleno a esa re ligión. de los jeroglíticos. el calendario. Todos estos aspectos tenían alusiones religiosas." El Popol Vuh. resurrección. de las forma. probablemente un transliteración de un original jeroglífico.18 Dice también que. la versión maya solamente fue la mejor preservada. Otras culturas mesoamericanas tenían creencias prácticas paralelas a éstas. "en los tiempos clásicos es posible que haya habido miles de tales libros. v cosas como las guerras. pero erraron al suponer que esta era la única conexión. de hecho. y todos tenían que ver con la escritura. . la salud.. No obstante. y quizás sus nombres. Michael Coe.la escritura jeroglífica de los mayas y su religión.20 afirma Coe.21 El tener conocimiento de este sistema "era . fue una versión posterior de uno de éstos. la "historia". por ejemplo. "es muy posible que haya habido un verdadero Libro de los Muertas para los mayas clásicos. Eran los únicos que tenían la oportunidad de dominar el idioma complejo que era necesario para pene trar el esquema religioso. el gobierno. El sistema de escritura fue el medio por el cual comunicaban lo sagrado a través de todos los aspectos de la vida civilizada: el comercio. y los nombres en clave" (con significado implícito y oculto). similar al Libro de los Muertos de los antiguos egipcios". El tema primordial es el de la muerte y resurrección de los señores del reino maya”. "En Mesoamérica había un pensamiento singular y unificado. . y "la escritura maya parece haberse elaborado basándose en un tipo de idioma sacerdotal".. la astronomía. De hecho. tienen connotaciones religiosas. la muerte. creación y destino que comunicaban tales libros. libro sagrado de los maya quiché de las tierras altas de Guatemala. Era necesario recibir una instrucción sumamente laboriosa con respecto a "la riqueza de las metáforas las técnicas que se utilizaban para parafrasear.

(Encontramos algunos ejemplos en Lamentaciones 3:3 y Jeremías 5l :38.nada menos que un requisito para lene derecho a heredar uno de los puestos de liderazgo". Lógicamente. Sería aventurado decir que lo que percibimos en un idioma se deriva directamente del otro. un rezo de un indio maya lacandón que se grabó en 1907 muestra esta misma forma. hace cincuenta años nadie sabía mucho acerca del estilo de los textos mayas. y es imposible comprenderlo correctamente si se estudia como prosa. Pero en 1950." Este "verso libre de alta calidad . 22 Una de las razones por las que era tan difícil dominar los sistemas de escritura jeroglífica era el complejo estilo literario. . contribuye a la dificultad que existe en deducir de los textos un significado que no sea ambiguo. Está compuesto en su totalidad de coplas paralelas." Esta forma. "es posible proponer legítimamente una docena de significados diferentes. ya que los sacerdotes eran los gobemantes o viceversa.24 Edmonson también comenta sobre el uso de un paralelismo sálmico.) Este mismo patrón ocurre en los documentos del idioma yucateco del siglo dieciséis y en los libros de Chumayel y de Tizimin del Chilam Balam. el uso libre del pie yámbico. al igual que la naturaleza de las raíces de palabras en los idiomas mayas. que juega con el sonido de las palabras" no usa la rima sino algo más similar al retruécano (juego de palabras). J. es aún más específico: "El Popol Vah está escrito en poesía. pero el idioma maya habría congeniado muy bien con los conceptos y formas estilísticos que habrían utilizado las personas de habla hebrea en un contexto maya. o más. de la Universidad de Tulane. que no era posible traducir a los idiomas indoeuropeos. Eric Thompson dijo: "Hay paralelos muy similares entre las transcripciones mayas del período colonial. en el cual la segunda línea de un versículo contesta o repite una variante de la primera". en el cual dos líneas sucesivas que deben compartir palabras claves estaban sumamente ligadas en significado y en ocasiones contenían retruécanos.23 Munro Edmonson. . y estoy convencido de que también los hay entre los textos jeroglíficos en sí. Por tanto." Dijo que ambos textos "tienen un arreglo antifonal [cantado altemadoj. Sir Eric dice lo siguiente con respecto a este lenguaje: "Nótese el ritmo de las líneas. o juegos de palabras. para una sola raíz monosilábica". y los versículos de los Salmos y la poesía de Job. y la característica antifonal de cada línea. la semántica y el estilo textual del idioma hebreo. . Todo esto nos recuerda las formas.

1:3). algunos de "los señores principales”. y "los hijos menores de los . El piensa que los jeroglíficos egipcios posiblemente se hayan desa rtollado en parte como resultado de ta tendencia." En el quiasmo se invierte la relación directa que existe entre los conceptos de las dos líneas. los hijo de los sacerdotes. Se han llegado a identificar quiasmos sumamente complejos. de manera tal que la segunda línea sigue un orden invertido: "Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos.Estos aspectos relacionados con el estilo nos hacen pensar naturalmente en el quiasmo.27 El juego de palabras o retruécano del idioma maya (y otros idiomas mesoamericanos) encuentra un paralelo en los idiomas semíticos v cl egipcio. Cuando le describí la forma. en Yu tan solamente los sacerdotes. sugirió que ciertos pasajes cortos de los textos del Chilam Balam posiblemente fueran ejemplos de esta forma literaria. a fin de que as pudieran llegar a ser hombres de inteligencia" (Mos 1:2: es por demá decir que los sacerdotes eran los que habrían impartido el conocimiento. pero confesó que nunca había contemplado la posibilidad. y valdría la pe na estudiarlos más detenidamente jun to con los libros yucatecos. incluyendo algunos del Libro de Mormón que abarcan textos de miles de palabras. la impresionante forma literaria que se encuentra extensamente en el Libro de Mormón y en los textos antiguos del Mediterráneo y del Oriente Cercano. ni vuestros caminos mis caminos. Carretera Hodge observó que "la estructura de un idioma semítico hace posible que se desarrolle un juego de palabras en una forma singular y sutil".26 Hace diez años le pregunté al señor Thontpson si se podían encontrar ejemplos del quiasmo en la literatura maya. Hay otros textos y arte mesoamericano que posiblemente sean ejemplos del quiasmo. El rey Benjamín "hizo que (sus hijos) fueran instruidos en todo idioma de sus padres. expresó su interés. En Proverbios 15:1 encontramos un ejemplo de paralelismo directo: "La blanda respuesta quita la ira: mas la palabra áspera hace subir el furor. no tienen esta característica.) interés del rey era que sus hijos dominaran el idioma esotérico con el cual podrían leer sus registros ancestrales los cuales contenían "los misterios d Dios”(Mos. Al tiempo de la Conquista. y las cuales solamente se pueden identificar después de realizar un análisis sumamente detallado. 28 Todo esto concuerda asombrosamente con lo que indica el Libro de Mormón. dijo Jehová" Osa 55:8). y muchos otros. Los idiomas indoeuropeos.25 El quiasmo es una especie de paralelismo invertido.

como dijo Moroni. La mayoría . quienes tenían tiempo para hacerlo. Nótese también que Zeniff estaba tan orgulloso de poseer este conocimiento que insertó una afirmación al respecto al principio de su registro. y así. los comerciantes podían realizar sus negocios en cualquier lugar. Al aprenderlos caracteres o jeroglíficos. Obviamente. mientras que otros "eran ignorantes a causa de su indigencia' (3 Ne. 5:9). 1:2). Otro aspecto en el que concuerda la escritura mesoamericana con la del Libro de Mormón es la posibilidad de adaptar los caracteres para utilizarlos con más de un idioma. La escritura jeroglífica maya sirvió este propósito. Parece no haber ninguna otra razón que pueda explicar por qué se estimule el comercio y la prosperidad cuando el pueblo aprendió el "idioma de Nefi". con el fin de reflejar el cambio constante en la pronunciación y el vocabulario. 9:32. 24:4. podían aumentar "sus oportunidadas para instruirse”. o sea. He¡. y quizás más allá. ya que era posible leerla en cualquier lugar en donde se hablara al uno de los veinte o más idiomas de la familia maya. Después de haber sufrido muchos el cambios. 1 Ne. consistía tanto en los "caracteres que entre nosotros (los nefitas) se llaman egipcio reformado” como en el medio semántico para interpretarlos. "ningún otro pueblo conoce nuestra lengua" (Moroni 9:34). los Lamanitas podían comunicarse a través de las diferencias locales en el habla. aun el idioma egipcio sufrió modificaciones lo largo de miles de años. El sistema jeroglífico habría cambiado en otra dirección cuando "se (enseñó) el idioma de Neti entre todos los pueblos de los Lamanitas" en los días de Alma. los pueblos culturalmente relacionados podían adaptar el sistema aprendiéndose de memoria lo determinativos fonéticos o substituyendo nuevos. como se señaló anteriormente. 7). que era un lugar bastante ilógico para hacer tal observación. "la ciencia de los judíos (Morm.Aunque había un elemento fonético.señores" tenían conocimiento de la escritura jeroglífica. 3:15. 6:12). no es de asombrarse que. . que tan difícilmente se Ilegal a dominar. y los signos que se utilizaban en los tiempos de Mormón y Moroni no se hubieran conocido como egipcio "reformado' si no hubieran sido diferentes en ciertos aspectos del egipcio que se conocía en los días de Nefi. Ese idioma. a través de la lengua franca escrita.29 El rey Benjamín estaba cumpliendo con su deber como padre real al asegurarse que sus hijos recibieran este conocimiento. Por motivo del tiempo que se requería para llegar a dominar ese complejo sisteme los ricos. A menudo se menciona la abundancia de registros que existía en los tiempos del Libro de Mormón (por ejemplo.en Mosíah 9:1 . 3 Ne. lo cual les permitía"negociar unos con otros" (Mos.

que se dio a conocer al público en 1980 como una copia que hizo José Smith de los caracteres de las planchas del Libro de Mormón. Debemos esperar que haya muchos más cambios. lo cual concuerda con la etapa anterior y precristiana del "idioma de Neti".. . en el cual se escribió el Libro de Mormón. de ciertos caracteres. de los escribas. a quien Martín Hartis mostró la copia hecha por José Smith en 1828. lógicamente. comparó lo que vio con "el calendario mexicano". basándose en la poca información de que disponía en ese tiempo. tiene columnas sencillas. Las inscripciones mayas contaban con columnas dobles. etc. los cuales permitirán que vaya en aumento la concordancia entre la información contenida en las Escrituras y la que deduzcan los científicos.30 De la zona maya solamente han sobrevivido tres de estos códices de cierta techa precolombina.33 Se podría escribir mucho más acerca de otros aspectos del uso de los registros. 32 No es de sorprenderse que el profesor Charles Anthon. La mayoría de los registros que se llevaban en Mesoamérica se escribían en papel de corteza de árbol. nos es posible percibir un nuevo significado en ciertas afirmaciones del Libro de Mormón concernientes a la escritura y los libros. se habrían escrito en el material más económico y conveniente: el papel. y anda símbolo se leía junto con el contiguo y se procedía por parejas de arriba a abajo. Usando esta información. Nótese que la "transcripción de Anthon". aproximadamente. pero los datos que se han proporcionado en este artículo demuestran que en décadas recientes se ha revolucionado en muchas formas nuestro conocimiento de la escritura mesoamericana.31 En las "páginas" se escribían los jeroglíficos en columnas verticales.de éstos. doblado en forma de biombo para formar un libro. Lo más seguro es que hayan sido de papel las escrituras que se quemaron cuando los creyentes en Ammoníah fueron echados al fuego (véase Alma I-4:8). Antes del tiempo de Cristo. solamente se utilizaban columnas sencillas.

págs. pág. "Writing Systems'. George C. pág. 35. 260-261 La cita se escribió en 1935. The Ancient Maya. edición (Stanford: Stanford University Press. 1977). Rinehart and Winston. 1971. Kelle Deciplrering the Maya Script (Austin: University of Texas Press. 298. (Véase Morm. 259. Vaillant The Aztecs of Mexico (Harmondsworth. págs. págs. compilador. 301. 8. Eric Thompson. pág. 2a. 1947). Sin duda Eter 12:25 puede aclarar lo que quiso decir. 9:33.s.Ples 1976). Coe. 1965). Este sello y la "Transcripción de Anthon" tienen .NOTAS I . "Ancient Maya Writing and Calligraphy". 6. Barthel. Esa era la "imperfección" que sufrían en su escritura. 10. Willey. 652-653: Thomas S. The Aztecs Central Mexico: An Imperial Societv (Ne York: Holt. pág. 11. el cual tiene u sistema totalmente diferente de cualquie otro. 110 y subsiguientes Coe incluye trece. (Compárese con Morm. J. ya que de hecho se tratan muchos temas en el Libro de Mormón. The Maya Scribe and His World (New York: The Grolier Club. Cae. Berdan. "Early Steps in the Evolution o1 Maya Writing". 37.s..) 9. compilador. 9:31. 1950). 201-204. 1973). pág. Handbook of Middle American Indian. England: Pelican Books. Native Languages of the America. en este pasaje Moroni dice que tropiezan "al colocar [sus] palabras". 301. que quizás sean jeroglíficos. David H. Ibid. Visible Language 5 (1971). 301: Coe. en H. 3. Barthel. pág. 2. Nicholson. Coe.„. 4. Morley. Frances F. 11. 259. "Maya Hieroglyp Writing". pág. pág. Origins of Religious Art ana Iconography in Preclassic Mesoamerica (Los Angeles: UCLA Latín American Center and Ethnic Arts Council of Los A. tomo 3 (Austin: University of Texas Press. compilador. y singular sello de Tlatilco. 1971.) La dificultad radicaba en las antigüedades que imponía el usar un sistema jeroglífico en vez de un sistema alfabético. pág. tomo 2 (New York: Plenum Press. Sylvanus G. Coe. 1976). Se hace aparente que Mormón no quiso decir literalmente que su sistema de escritura no permitía que se trataran todos los temas. Michael D. 646. B. Coe. en Thomas A Sebeok. 150-151. pero omite los signos olmecas. en Gordon R. véase la pág. "Ancient Maya Writing and Calligraphy". 5. 7. 1982 págs. Thompson.

Joyce Marcus. Thompson. Bélgica: The Peter de Ridder Pres 1975). 1960). 1941. basado en lo que se ha descubierto a la fecha se sabe que posiblemente haya errado en su cálculo aproximadamente un siglo. Hodge. págs. 15. Coe.C. de J. 13. págs. Peabody Museunt ofAmerican Archaeology and Ethnology. J. 45.quistics and Anthropology: In Honor oj'C. tom 18. pág. F. los jeroglíficos que aparecen en este monumento (Monumento 3. compiladores. American Antiquitv 31 (1966). "A Cvlinder Sea¡ from Tlatilcó'. págs. 169. "Ritual in Writin An Inquiry into the drigin of Egyptian ScripC. Archaeoastronomy (Suplemento del Journal of the Histon of Astronomy 11 (19801. pág. Kelley.. Harvard University. Katunob I I (agosto de 1979). Kelley. pá IS y subsiguientes. Voegeli (Lisse. "The Origins of Mesoamerican Writing”. 16. 7: Tozzer. en M. págs. Carleton T. 1973. pág. Lin. y la Estela 10 de Kaminaljuyu. . 18. 19. San José Mogote.. 1976.similaridades interesante las cuales se analizan en el artículo de C Hugh Jones. NewsletterandProceedings. "Astronomical Identities of blesoamerican el Gods". Coe. compilador. Barthel. 20. 1-8. pág. op. Compárese con Alfred M. Papers. Linda Miller Van Blerkom. 44: aunque este artículo cita el año 859 a. 21. Societyfor EarlyHistoricArchaeology 122 (septiembre de 1970). Tozzer. 1-8. 12. 305. cit. págs. 305-306: 1973. 14. pág. Barthel. 744-746. 8: David H. 333-334. "Landa's Relación de las Cosas de Yucatán: A Translation". Annual Review Anthropology 5 (1976). 9. mencionado en I Nota 11. basado en David H. 51-554. 1970. 115. págs. Dale Kinkade et al. El sello de Tlatilco. 17. 1971. pág. Compárese con Thompson. Maca Hieroglyphic Writing: An Introduction (Norman: University of Oklahoma Press. "The 'Anthon Transcript' a Two Mesoamerican Cvlinder Seals". En cualquier caso. 344. véase Coe. Oaxac están tan estilizados que es difícil pensar que no hubieran tenido un desarrollo histórico de varios siglos. pág. 28. pág. Coe. 22. Ibid. 1971. pág. "A Comparison of Maya and Egyptian Hieroglyphics". Eric S.

Ttdane University. B. 1960. Hodge. págs. Danel W. págs. 32. 344. of Book of Mormon Aufrorship: Nen. Chiasmus in Antiquity: Structures. Religious Studies Center. Liahona . 23-26. Licdtona. Newsletter and Proceedings. págs. Edmonson. Analyses. págs. Studies 20 (1980). 67-90: Marvin Cohodas. 2a. 29. 6I-62. 31. págs. 29. Thompson. Welch. 1972).NesvWitnessesfor God. 1926). 30. H. Tozzer. Bachman. 1975). en Noel B.. Véase el análisis del tema en mi artículo "The Book of Mormon as a Mesoamerican Codex". 1960. Véase tambien "Un libro que merece respeto".33-52. Roberts. págs. mayo de 1984. pág. Mormon Studies. Munro S. Foundation for Ancient Research and. O. Cross. Light on Ancient Origins. 28. 1973 (México. "The Book of Counsel: The Popol Vuh of the Quiche Maya of Guatemala. editor. 33. 95-100. Eregesi. 321-345: disponible por separado como Reimpresión BAC-80. 75-101. pág. 1981). "Sealed in as. 2. 24. Xllla Mesa Redonda. 27. Utah 84602. Thompson. 28. tomo 2. Middle American Research Instttute. pág.sa (Hildesheim. Marearet MeClear. editor. 26. P. pág. Box 7113 University Station. John W. "Chiasmus in the Book of Mormon". Provo. John W. 25.23. 13. "The Book of Mormon' (Salí Lake City: Deseret Book. Socierv for Early HistoricArchaeology 139 (1976). 49-50. Por ejemplo.a) Popol Vuh: Structure and Meaning (MadridNew York: Plaza Mayor. págs. Welch. pág. (Provo: Brigham Young University. págs. and Poliated Cross at Palenque: Part I". 1982. Reynolds. parte. Book: Preliminary Observations on the Newly Found'Anthon Transcript' " Brigham Young Universin. págs. "The Iconographv of the Panels of the Sun. 55. Ibid. en Sociedad Mexicana de Antropología. xi-xii. Publication 35 (1971).AlemaniaOccidentaf: Gerstenberg Verlag. 1982). Welch. Xalapa.

Los artículos anteriores de esta serie enfocaron temas tales como la geografía. las limitaciones de la arqueología. como lo son la estructura política. e inclusive aclarar. el Libro de Mormón. Ahora sería posible adentrarnos en otros temas importantes. los .EL ANÁLISIS CIENTÍFICO DEL LIBRO DE MORMON: Tercera parte Este es el artículo final de una serie que tiene el propósito de poner en relieve los modernos adelantos científicos y académicos que parecen apoyar. la población. el uso de los metales y los registros escritos.

Casi todas las que se han podido identificar hasta hace dos décadas estaban concentradas en aquella zona restringida y parecían remontarse a tiempos posteriores a los del Libro de Mormón. los autores Santos de los Ultimos Días han comparado las "calzadas' y los "caminos" mencionados en 3 Nefi (6:8. En el pasado. pero quizás sea de mayor provecho tratar la amplia gama de temas sobre los que se están haciendo nuevos descubrimientos en la actualidad. México. No . el comercio.métodos de colonización. 8:1 3) con los sacbes (calzadas cubiertas de mortero) que se han encontrado en la Península de Yucatán. etc. Este muestrario de conocimientos nuevos recalcará el hecho de que las conclusiones de algunas personas-incluso algunas muy famosasacerca de la civilización antigua de Junio de 1985 América con relación al Libro de Mormón. no son necesariamente correctas.. las sociedades secretas.

hay otra que se usó entre los años 50 a.' y en Monte Albán. Willys Andrews V y sus colegas de laUniversidad Tulane han determinado que una de ellas data de aproximadamente 300 a. en el extremo norte de los límites de Mesoamérica. de J. de J. en el extremo norte (fe Yucatán.' Se han encontrado otros en Xochicalco. y 150 d. la calzada más antigua que se conoce está en Komchen.obstante. pero en Yucatán se encontró uno de cien kilómetros de . Actualmente. México. estado de Zacatecas.C. ciertos estudios realizados recientemente muestran que la construcción de caminos tiene un largo historial. y que se realizaba de un extremo a otro de Mesoamérica. un poco al sur de la Ciudad de México.2 Más tarde se construyeron caminos en La Quemada. E.' En Cerros. de J.C. Belice (anteriormente Honduras Británica).' Muchos de los caminos de los que tenemos conocimiento eran locales.C. en donde existen tres kilómetros de caminos pavimentados. México.

Sin embargo.' Es obvio que el conocimiento actual acerca de las fechas y la naturaleza de la construcción de caminos concuerda con el concepto de que hubo caminos que fueron "desnivelados" al tiempo de la muerte de Cristo. sino también el uso relativamente complejo que se le dio. Por ejemplo en El Tajín.) Durante mucho tiempo los Santos de los Ultimos Días han prestado atención especial al "cemento" de la América antigua. entre los científicos de las últimas dos generaciones. ninguno habría dicho algo semejante. al oriente de la Ciudad de México. el uso del hormigón de diversas composiciones en la construcción fue extenso y duradero. Lo que ahora resulta interesante no es sólo la presencia de esa substancia. (3 Nefi 8:13. A través de toda Mesoamérica. que se encuentra cerca de la Costa del Golfo.longitud. se hacían techos con planchas de hormigón que cubrían superficies cuadradas . Se supone que algún experto afirmó en una ocasión que no existía.

etc. Los animales a los que hace referencia el Libro de Mormón presentan un problema complejo. y después sacaban el relleno interior cuando el piso de arriba se había secado.' Aunque las ruinas de El Tajín datan de tiempos posteriores a los del Libro de Mormón. no se refieren necesariamente a las especies que acuden a nuestra mente al leer estos términos. A1 estudiar las prácticas que utilizan los colonizadores nuevos en todo el mundo para nombrar . En ocasiones los constructores llenaban un cuarto con piedras y lodo.. En este caso la composición del hormigón era de conchas de mar molidas. arena y pómez molido o fragmentos de cerámica. vaciaban el concreto. Esta mezcla se vaciaba en moldes de madera ya preparados. ya que por un lado los nombres traducidos al inglés [y del inglés al español] como caballo. alisaban la superficie superior. ganado. cabra. sabemos que ya se utilizaba el hormigón genuino antes del tiempo de Cristo.hasta de setenta y cinco metros por lado.

a los animales, aprendemos que debemos tener cuidado de no sacar conclusiones tan simplificadas. Por ejemplo, los nefitas descubrieron tanto la "cabra" como la "cabra montés" en la primera zona que colonizaron (1 Nefi 18:25). Lógicamente, ambos animales eran silvestres, ya que no había animales domesticados. Por tanto, no es factible suponer que los animales mencionados hayan sido idénticos a los que nosotros conocemos como cabras. Un problema que surge al interpretar los textos de otra época es el de la semántica de los nombres de animales (y plantas). Si analizamos una descripción hecha hace apenas unos cuatrocientos años -la de Diego de Landa, quien describe la Península de Yucatán-- veremos que él hace afirmaciones que los científicos naturales no pueden aclarar en la actualidad. La transferencia de nombres lingüísticos y conocimiento de una cultura a otra está repleta de problemas. Como ejemplo, los españoles se refirieron al bisonte americano (al que nosotros llamamos

"búfalo") como una vaca; los indios Delaware nombraron a la vaca europea con la palabra que usaban para nombrar al venado; y los indios Miami nombraron a las ovejas "se-parece-auna-vaca". Mientras tanto, los mayas de las tierras bajas nombraron a la oveja española un taman, lo cual básicamente se traduce como "algodón que se come". El Obispo Landa consideró Junio de 1985 al gamo de Yucatán (un venado pequeño con cuernos no ramificados) como "una pequeña cabra salvaje". También notó que el tapir (un animal grande de pezuña, nocturno, que habita en las regiones tropicales) tenía el tamaño de una mula, pero una pezuña como la del buey; sin embargo, un nombre español que se le dio, "anteburro", significa "antes fue un burro".v Vemos que la terminología es una encrucijada compleja que se debe resolver con sumo cuidado.

El uso de la evidencia científica e histórica para determinar cuáles animales estuvieron presentes en la Mesoamérica precolombina nos proporciona varias posibilidades para cada uno de los mencionados en el Libro de Mormón. Por ejemplo, un animal que potencialmente estaría en la categoría de "ganado" sería el venado; algunos observadores que acompañaban el grupo de exploradores de Cortés observaron manadas semi -domesticadas de venados en regiones mayas,` e informaba que una tribu en El Salvador rutinariamente los reunía en manadas. Hay otra evidencia que indica que la alpaca, un animal sudamericano de la misma familia del camello, puede haber estado presente en el sur de México, y en zonas de Costa Rica se han encontrado figurines de llamas cargando bultos. En México y Guatemala se han encontrado figuras de humanos montando animales, y uno de éstos sin duda era un

Algunas de las plantas cultivadas que se mencionan en el Libro de Mormón no aparecen en los inventarios de la flora precolombina. No obstante. que al venado se le haya llamado "caballo". Tomando en conjunto la evidencia disponible.venado. para desconsuelo de algunos lectores de la Escritura (y el júbilo de los críticos). nuestro conocimiento de las mieses cultivadas aún sigue . Al hacer nuevas investigaciones probablemente encontraremos soluciones lógicas a las demás cuestiones. pero en las últimas dos décadas las dos versiones se han acercado mucho más.` Aún no es posible encontrar una explicación científica para cada una de las referencias que el Libro de Mormón hace acerca de los animales. entonces." Es posible suponer. es difícil aceptar el concepto de los expertos convencionales de que los pueblos mesoamericanos de tiempos precolombinos tenían poco interés en los animales y no los usaban más que para la caza.

Irav c<unl>i))> constantes cll los ---hechos.. (Siendo muy optimistas. se encontró la "cebada domesticada.)> nciitas _omo si . tVcasc Al -Ina I l: i. lo que huy taita el] un t2gl>Ir)) hlOtu rlec)-ar<lue . ya que se ha hecho muy poca investigación arqueológica al respecto.)nlunnrcnte.>te cycml)l pudría v«muntcar al lector inteli~entc v al experto por t` ual un umtwlc de prccaucic>n. 1. la primera que se ha encontrado en el Nuevo Mundo".e utilliara.) Solamente en el año 1983. 13 Esto es especialmente interesante porque el Libro de Mormón se refiere a la cebada en relación a las nurnlas de dinero (le i.v tanlblcn en la tttlcrprctaciúll de tus nlismu s. 1 l. en las excavaciones del sur de Arizona.5. y gran parte de lo que se ha hecho ha sido de calidad dudosa. podríamos suponer que nuestras muestras de material excavado han alcanzado una milésima de un por ciento de lo que podría excavarse.incompleto.

Otro atrluec)lugu contendió por escrito que . cerca de la Ciudad de México.<t informaron haber encontrado unos materiales del fruto del man`.) catar alfil ---.tlyucu)rle. y . yac rctirntemcntc uahajaron en Sudanmrlca e Wuubrmrun al~rrlnas planta> que. México.u y hojas de plátano (banano) en un sitio precolombino de Perú. 'no clchcríati (le Estos cimientos restaurados de Teotihuacán. 'I trence (Gncder y Alberto Bueno Nlerrdm. In~e.tales restos. ya que esas planta.y).i<)`TIeí3 pusiblcnlenie >u emuntraFá c n la.`t. ilustran el uso refinado que los habitantes de la antigua Mesoamériea le daban al cemento. (Fotografía cortesía de V.ciel mariana.<r Irnpuytble que hubieran encontrado--.. no habían llegado al Nuevo Mundo basta que los europeos las trajeron. Los excavadores confirmaron >us haÍla~. Ese Im el ttl~_-tt•alc de c)Ucns dm ar_ quecílugu.. Garth Norman. de iL iwi-do con al_unua círntiitc.~>.

después Chan-Bahlum reinó durante treinta años. y más tarde.¡ excavado Insta la techa. Kuk .comentaron con un poco de exa speraciún: "Sí solamente v ano). Linda Schcle tía sido una líder en ta obra reciente de descifrar má s jeroglíficos mayas. interesándose en especial en las inscripciones del espectacular Palenque en el sur de México y habiendo encontrado nueva información dramática. Una de las cosas que Schele ha descifrado es el período probable del reinado de los gobernantes de Palenque. La cxcavacluu no es la única manera de encontrar nueva Inturmación aignifícatrva.C. El que estuvo en el poder alrededor de 600 a 670 d. aparentemente se llamaba Pacal el Grande.ic excavar." ' Uno se pregunta qué nlatertalcs nueves pudríamos cncuntrar si . cuuttlce> podemos evitarnos la molestia.>c c xcav ara al merlas el doble de lo que ac ti. de J. a encontrar lo que ya se conoce.

. Aún no es posible resolver este dilema. en los registros dinásticos de los mayas. Así que resulta una paradoja: los hechos determinados al examinar los huesos difieren de los hechos que se encuentran en los escritos. Los antropólogos físicos que han examinado los huesos recuperados de las tumbas "reales" en el sitio (que notablemente son muy similares a las egipcias`) creen que son de hombres más jóvenes. De igual manera. la norma parece haber sido que los gobernantes eran longevos". Schele afirma que "de hecho. pues da información sobre la cual la historia y la ciencia aún no han dado su veredicto. De esta manera.estuvo a cargo durante cuarenta. algunos críticos del Libro de Mormón han considerado increíbles las edades y la duración del reinado de los gobernantes jareditas. IS A algunas personas les parece poco probable que hayan vivido tanto tiempo. el Libro de Mormón está en la misma situación que las inscripciones mayas.

se parece a la palabra egipcia hmtv. no sólo en cosas generales. la palabra zoque hamatin. Cuando examinamos los datos de una amplia gama de temas. naab. Después de 140 años de ignorancia al respecto. ") Una palabra maya que significa oro. (Es interesante notar que esta forma de la palabra pertenecía al tercer milenio antes de Jesucristo. Se ha determinado que es una palabra babilónica se'um. . se parece a la palabra egipcia noub que tiene el mismo significado. que fue cuando los jareditas salieron de Mesopotamia.Lo importante es que el relato jaredita se vuelve más creíble por ser similar a otros escritos antiguos. finalmente se ha identificado el "sheum". sino a veces también en los pequeños detalles. que significa cebada. o sea cobre. y no a una época posterior. descubrimos que cada día el Libro de Mormón concuerda más con lo que ahora saben los expertos sobre el tema de Mesoamérica. que es el nombre no traducido de una planta que cosechaba el pueblo de Zeniff (Mosíah 9:9).

que también significa cobre. Alma y Samuel profetizaron de ciertos acontecimientos críticos al final de períodos cíclicos, incluyendo un período de cuatrocientos años, como también lo hicieron los profetas entre los mayas. " Y así podría seguir con más ejemplos. Recapitulación He afirmado repetidamente que la concordancia en la geografía, historia y tendencias culturales -tanto en escala grande como pequeña-entre las culturas mesoamericanas y los pueblos del Libro de Mormón no "comprueban" nada concluyentemente. Aún así, el hecho de que existe una cantidad tan grande de tales concordancias debe ser importante para los que aman la verdad. Teniéndolo presente, es claramente engañoso que un científico afirme que no hay "evidencia arqueológica importante" que apoye la historia del Libro de Mormón con relación al "origen del indio americano",` o que otro piense que es ridículo que

alguien trate seriamente de comparar el Libro de Mormón con los hechos objetivos de importancia histórica.211 Las personas actualizadas e informadas no deberían hacer afirmaciones tan anticuadas e ignorantes, ni tampoco deberían los arqueólogos faltos de preparación en los asuntos relacionados, hacer comentarios con respecto al aspecto histórico del Libro de Mor~ Junio de 1985 La estatuilla de un hombre montado en un venado adorna la tapa de un quemador de incienso. Mide en total 26.5 cm. Le faltan los cuernos del venado y el elemento central del tocado del hombre. De Poptun. Guatemala. món. La concordancia demostrada entre las tendencias del Libro de Mormón y la vasta cantidad de datos acerca de Mesoamérica, aun sin tomar en consideración su concordancia con las tendencias del Viejo Mundo, de hecho debería acallar a los posibles comentaristas hasta que hayan investigado cuidadosamente lo que ahora es una

acumulación compleja de información. Y aquellos que sí investigan y analizan el tema deben hacerlo solamente siguiendo métodos cabales. Al compararlo con los hechos derivados de fuentes externas, el Libro de Mormón es a mi parecer impresionante, aun cuando todavía queda mucho por hacer. Sin embargo, el libro mismo es superior e independiente de cualquier cosa que pudieran demostrar los estudios académicos. Ni los críticos ni los apologistas pueden cambiar la historia; solamente pueden proporcionar un comentario sobre una realidad que ejerce una influencia mucho más profunda que cualquier cosa que ellos pudieran decir al respecto. No es de sorprenderse que los expertos en temas mesoamericanos que vivieron en el primer tercio de este siglo estuvieran mal informados y gravemente equivocados con respecto a la civilización de la zona. Hicieron lo mejor posible con la información disponible, pero ésta era muy

Es posible que a la larga se descubra que también los científicos bien informados de la actualidad lo están con respecto a algunos temas importantes de la América antigua. . La doctora Judith Ann Remington. 2' Los arqueólogos que en la actualidad son aceptados como líderes en su profesión. No obstante. recientemente criticó al grupo de arqueólogos mesoamericanos por "adherirse definitivamente y en ocasiones desafiantemente a suposiciones que ya no tenían ninguna base . . en detrimento del . . conocimiento científico que existe acerca de los habitantes de la Mesoamérica prehispánica". . se quejó. La mejor defensa en contra de esta falla es tener un amplio criterio. presentan problemas para las hipótesis viejas. las hipótesis se presentaban como teorías y se defendían ferozmente.limitada. Los nuevos descubrimientos . arqueóloga especialista en Mesoamérica. . . han considerado las .

las cuales no concuerdan con su propia ortodoxia.explicaciones novedosas. . que se asemejan peligrosamente al análisis de las propiedades místicas de las pirámides. no debemos adoptar una actitud de superioridad cuando los científicos sean criticados por su . en palabras de uno de estos hombres famosos. 23 Sin embargo.z2 Ella cree que ahora está surgiendo una nueva generación de especialistas en Mesoamérica que es menos cerrada y está menos preocupada de que las ideas no convencionales pudieran "desintegrar el campo entero de la investigación mesoamericana". . como "especulaciones . la llegada de cosmonautas extraterrestres. y está más interesada simplemente en encontrar la verdad. o la búsqueda de las tribus perdidas de Israel" . Nosotros como Santos de los Ultimos Días podemos abrigar la esperanza de que esta nueva generación considere seriamente el Libro de Mormón con relación a los actuales descubrimientos arqueológicos.

H. pues es también la verdad. ya que han de llegar. y de hecho con relación a todos los temas relacionados con la obra del Señor en la tierra. y la determinación de esa verdad y la proclamación de ella en cualquier caso. o sobre cualquier tema. Debemos esperar que salgan a luz nuevos hechos y nuevas interpretaciones con relación a los antiguos nefitas y jareditas. no dañará en forma alguna la obra del Señor. pues solamente la verdad perdurará. No debemos investigar con un espíritu de temor y temblor. Solamente deseamos determinar la verdad. Tampoco . ya que nuestro pueblo ha demostrado tener una tendencia decidida a suplir los hechos con los más cómodos "cuentos populares". El élder B.estrechez de criterio. Roberts nos enseñó sabiamente en cuanto a esta amplitud de criterio: "Y permitidme ahora decir algo con relación a los nuevos descubrimientos en cuanto al Libro de Mormón. especialmente en lo relacionado con la arqueología.

. muchos de los cuales llevan nombres honorables y son merecedores de nuestro respeto y gratitud por lo que lograron aclarar en cuanto a la verdad como ellos la consideraban. NOTAS . tal como sucederá cuando las generaciones que nos sigan revelen en forma más explícita parte de las verdades del evangelio que nosotros aún no aprendemos. especialmente para los miembros de la Iglesia. para que puedan estar preparados para encontrar y recibir nuevas verdades en el Libro de Mormón y también acerca de él. pues ellos también sabrán que nosotros hemos tenido algunos conceptos erróneos y hemos hecho algunas deducciones equivocadas en nuestra época . se equivocaron al hacer ciertas suposiciones y elaborar sobre ciertos conceptos.debemos sorprendernos si de vez en cuando encontramos que nuestros predecesores."-' Todo lo cual se publica. .

E. Costa-Arnic Editorial. 15. Wyllys Andrews V. Richard E. Supplement to the Handbook of Middle Anierican Indians. 1974). University of Texas Press.. 322. pág. A. pág.1. Chiapas.. 23. 2. en J. en J. 3. Kowalewski. (México: B." Artículo presentado en la reunión de 1981 de la Sociedad Mexicana de Antropología. Ame rican Antiguitv 45 (1980). "Current Research". Archaeology (Austin. 5. "Investigaciones Arqueológicas en el Estado de Zacatecas". 7. pág. Antonio Bustillos Carrillo. 2a. lnstituto Nacional de Antropología e Historia. 106. Boletín INAH 14 (diciembre de 1963). A. Base de su Vida Social Y Religión. pág. "Dzibilchaltun". San Cristóbal. El Tajín: . "Komchen: An Early Maya Community in Northwest Yucatán. pág. Pedro Arenillas. págs. "Monte Alban and After in the Valley of Oaxaca". Sabloff. 1981). Sabloff. Blanton y Stephen A. 6. editor del tomo. tomo 1. Wyllys Andrews V et al. El Sacbe de los Masas: Los Caninos Blancos de los Matas. op cit. E. 623. 4. ed. 16-17.

John L. 9. Reunión Anual. 10. Hyman. An AncientAmerican Setting fór the Book (?f Mormon. Dennis Puleston. Tome 1 (Paris: Presses Universitaires de France. núm. El capítulo 7 proporciona una documentación extensa. 1 17 (marzo . Notes on Middle Anierican Archaeolagv and Ethnalogv.OJficial Guide (México: INAH. Carnegie lnstitution (?f Washictgtoct. 1962). (Baltimore: John Hopkins University Department of Geography and Environmental Engineering. Sorenson. en imprenta). A. editor Histoire Genérale desTechniyues. V. artículo leído en la 37a. pág. David S. 1970). "Miscellaneous Specimens from Mesoamerica". 8. "-]'he Role of Semi-domesticated Animal Resources in Middle American Subsistence". Maurice Daumas. ii. 1972. 1 1. Precalumbian Cements: A Studv (~f Calcareous Cements ice Prehispanic Mesoamerican Building Construction. pág. 1976). Kiddcr. Society for Anierican Archaeology. 403. (Provo: Foundation for Ancient Research and Mormon Studies.

4e. 578-588.. págs. Seminario de Cultura Maya. I 16-1 17. Fig. Costumbres Funerarias de los Antiguos Mavas (México: UNAM.s (Washington: Dumbarton Oaks. 15. Science 83 4 (December 1983). Daniel B. pág. Mesoamerican Sites and World View°. Alberto Ruz L. Alberto Ruz L. "Letters to the Editor". 1981). 7. 32 14. "Some 'Neologisms' from the Mormon Canon". 13. PreliminarV Repart (Provo. 46. Foundation fór AncientResearch and Mormon Studies. 1981). Eugene Hunn. pág. pág. 1960). "Did the Aztecs Lack Potential Animal Dome st ¡cate s?Anierican Ethnologist9 (1982). 17. Archaeology 34 (May-June. Linda Schcle. P. pág. "Sacred Site and World-View at Palenque". 20. en E. 1981). 14. 16. Smith. "Last Ditch Archaeology".. Benson. se proporciona documentación relacionada con este tema. Robert F. 1968). 1 12.de 1954). En mi artículo "Whceled Figurines in the Ancient World". Palenque: Official Guide (México: INAH. Adams. en Conférence on the Language . editor. págs. pág. 12.

. editor.qf the Mormons. Perspective. 1973). H. Archaeoastrnnomv in the Americas. 24. pág. vol. 5. American Historical Review. . 18. Language Research Center. Calif.: Ballena Press. 1951 1 1909¡. capítulo 6. No. 200202. 22. The Book of Mormon. New Witnesses. B. Judith Ann Remington. 202. Véase la nota 13. pág.fnr Gad. Tomo 111. Provo. Williamson. 66. "Review of The Mormon Experiencé'. 1488. 11 de enero de 1983. 1973 (Provo: Brigham Young University. en Ray A. En tres tomos. 503-504. McMurrin". Seventh East Press. and Focus". 20. Ballena Press Anthropological Papers.págs. 21. 28-33 del manuscrito. Utah. págs. An ancientAmerican SettingJór the Book of Mormon constituye el comienzo de tal presentación. 84. 5 (diciembre de 1979). Roberts. Marvin Hill. Sorenson. Ibid. no. págs. 19. pág. An Ancient American Setting. Il. "Mesoamerican Archaeoastronomy: Parallax. "7EP Interviews Sterling M. 23. pág. 22 (Los Altos. (Salt Lake City: Deseret News. 1981).

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful