Evidencias del Libro de Mormón

por el élder Milton R. Hunter
'Este artículo fue tomado y traducido del discurso pronunciado por el élder Hunter, ahora fallecido, durante la Conferencia General de la Iglesia que se (levó a cabo en abril de 1970. (Improvement Era, junio de 1970, págs. 100-101.)

Poco antes de que el profeta José Smith hubiera completado la traducción del Libro de Mormón, Jesucristo y el ángel Moroni dieron testimonio de que la traducción del libro era correcta. Nunca en la historia del mundo había sucedido un acontecimiento tan maravilloso con relación a un libro. Algunos años atrás un apóstol me dijo: "Si se encontrara un libro indio que sostenga o apoye el Libro de Mormón, sería un descubrimiento de enorme significado." Tal libro existe; más aún, presentaré citas de cuatro libros indígenas producidos durante el período colonial americano que contienen material similar al que se encuentra en el Libro de Mormón. Los escritores indios agregan un testimonio de la veracidad del Libro de Mormón. Ixtlfxochitl, un príncipe indio que vivió en el valle de México, escribió un libro conteniendo la historia desus antepasados desde el tiempo de su arribo a América hasta la llegada de los españoles. Lo escribió en base a documentos heredados de sus antepasados; así, el libro Trabajos de Ixtlilxochitl constituye una versión lamanita de la historia de los antiguos americanos, mientras que el Libro de Mormón representa la versión nefita. Los dos libros tienen numerosas cosas en común, y cada uno verifica al otro. Por ejemplo, el Libro de Mormón declara que la antigua América fue primeramente poblada por un grupo de colonizadores llamados "jareditas", quienes vinieron de la Torre de Babel. Ixtlilxochitl también declara que los primeros pobladores de América después del diluvio

vinieron "de una muy alta torre" o sea, la Torre de Babel. Observemos cuán similares son los relatos al compararlos: ' . . . Jared vino de la gran torre con su hermano y sus familias, y con algunos otros y sus familias, en la época en que el Señor confundió el lenguaje del pueblo, y juró en su ira que serían dispersados por toda la superficie de la tierra; y conforme a la palabra del Señor fue dispersada la gente." (Et. 1:33.) Ixtlilxochitl, el escritor indio, escribe: . . . y . . .los hombres multiplicándose hicieron una muy alta torre, para protegerse en ella cuando el segundo mundo fuera destruido. Cuando las cosas estaban en lo mejor, su lenguaje fue cambiado y como no podían comprenderse unos a otros se fueron a diferentes partes del mundo." (Trabajos de Ixtlilxochitl, citado en Milton R. Hunter y Thomas Stuart Ferguson, "Ancient America and the Book of Mormon -La antigua América y el Libro de Mormón-, 1950, pág. 24.) Haciendo otras comparaciones adicionales entre el Libro de Mormón y los registros o trabajos de Ixtlilxochitl, citaré de los escritos jareditas: " . . y el Señor se compadeció de Jared; por tanto, no confundió el lenguaje de Jared. “. . y el Señor tuvo compasión de sus amigos y de las familias de ellos también, y no fueron confundidos." (Eter 1:35, 37.) Entonces el Señor guió a la colonia de Jared por un valle hasta la orilla del mar y en barcos los hizo llegar a América, la tierra a la cual El declaró como "una región que es favorecida sobre todas las regiones de la tierra" (Eter 1:42).

La historia de Ixtlilxochitl que se compara a ésta declara: ". . . y los toltecas, que eran como siete compañeros con sus esposas, y se comprendían en un mismo lenguaje entre ellos, vinieron a estas partes habiendo cruzado primero tierras y mares, viviendo en cuevas, padeciendo graves penalidades, hasta que llegaron a esta tierra, la cual ellos encontraron buena y fértil para habitar." (Ixtlilxochitl, págs. 24-25.) Ambos textos, el Libro de Mormón y los Trabajos de Ixtlilxochitl, declaran que otros dos grupos de colonizadores emigraron desde el Viejo Mundo a América. El primero de estos grupos vino de Jerusalén en el año 600 a. de J. C., y más tarde dividieron en dos llamados nefitas y lamanitas. Estos últimos tenían tez oscura o bronceada, tal como los indios americanos. El otro grupo, los mulekitas, salió de Jerusalén en el año 586 a. de J. C. y después se mezcló con los nefitas. El Libro de Mormón habla de los nefitas como "blancos y sumamente bellos y deleitables" (2 Nefi 5:21). Ixtlilxochitl, hablando de ese grupo de colonizadores a quienes él (lama toltecas, dice: "Estos reyes eran de alta estatura, y blancos y barbados, semejantes a los españoles. . ." (Ixtlilxochitl, pág. 240.) Poco después que Don Pedro de Alvarado y sus huestes conquistaron Guatemala,> más o menos en el año 1526, los indios de aquellas tierras escribieron cuatro libros: Anales de los

" (Anales de los Xahil. pág. y navegamos al este y llegamos allí." (Titulo de los Señores de Totonicapán. 170. Gonzáles Mendoza. En el libro de "Totonicapán" se afirma que el Señor dio al líder de este antiguo grupo un "presente llamado Giron Golgal". Miguel Angel Asturias y J. traducción y notas de George Raymond. que fue construido un barco en un lugar llamado Abundancia. nuestro hermano menor?' dijeron ellos. Y nosotros respondimos 'Lo cruzaremos en los barcos.' Entonces entramos en los barcos . . Bajo la dirección de Nefi los colonizadores vinieron a América en aquel barco. Todos estos libros dan testimonio adicional del Libro de Mormón. En Anales de los Xahil leemos: " '¿Cómo cruzaremos el mar. de la misma lengua y las mismas costumbres . . oh. M. lamanitas y mulekitas vinieron de Jerusalén y ellos también eran descendientes de Israel. Título de los Señores de Totonicapán. . Popo¡ Vuh y Anales de los Xahil. o sea. México. 1946. el cual guió a los antepasados de los indios a través del océano a su nueva tierra. ) El Libro de Mormón hace una declaración similar. y todos verifican el Libro de Mormón. Los nefitas. Eran los hijos de Abraham y Jacob. el cual declara que los antiguos americanos vinieron del otro lado del mar. . Cada uno de ellos concuerda con los Trabajos de Ixtlilxochitl. bajo la dirección de Nefi. Editorial Universitaria. el menor de los cuatro hermanos que salieron de Jerusalén con su padre Lehi.) Los indios quichés que escribieron Totonicapán declararon que ellos eran "descendientes de Israel.cackchiqueles. . hijos de Abraham y Jacob.

17. . la tierra tembló. (Véase 1 Nefi 16:10. el cual ajustándolo a nuestra cuenta viene a ser el mismo tiempo cuando Cristo.) Es significativo hacer notar que Ixtlilxochitl describe las terribles tormentas que ocurrieron en América al tiempo de la crucifixión de Cristo. pero no podían entenderle. en quien he glorificado mi nombre: a él oíd" (3 Nefi 11:7). Todos miraron hacia el cielo y vieron a un hombre descendiendo vestido con una túnica blanca (3 Nefi 11:8). y C. y parándose en medio de ellos." (Ixtlilxochitl. y ellos dicen que sucedió durante los primeros días del año. Allí oyeron una voz que les hablaba tres veces desde los cielos. . he aquí yo soy Jesucristo de quien los profetas testificaron que vendría al mundo" (3 Nefi 11:10). dijo: ". (Véase 3 Nefi 8:5-19. Esto sucedió en el año de El Calli .) Es importante destacar que en el relato del Libro de Mormón también las grandes tormentas ocurrieron exactamente al mismo tiempo en que Cristo era crucificado y durante los primero días del año. que le fue dado a Lehi por el Señor para que les sirviera como compás para guiar a su pueblo desde Jerusalén a América. .) Después de esta terrible tormenta y de tres días de oscuridad. . El vino. en quien me complazco. las rocas se rompieron y muchas otras cosas y señales ocurrieron. en el país de Abundancia. . Cito a Ixtlilxochitl: " . la tercera vez percibieron que decía: "He aquí a mi Hijo Amado. nuestro Señor. 18:12.Este regalo es comparable al instrumento llamado Liahona. el sol y la luna se eclipsaron. D. los nefitas se reunieron en los alrededores del templo. sufrió. . pág. 17:1. 190. lo cual confirma el relato del Libro de Mormón.

Durante los siguientes meses El apareció a los nefitas muchas veces. Durante el período colonial americano. por todas partes fueron encontradas tradiciones que hablaban de un Dios blanco y con barba que visitó a los antepasados de los indios en la antigua América. . dando a ellos el sacerdocio y enseñándoles su evangelio. Todos estos escritos y tradiciones indias dan testimonio de la visita hecha por el Salvador resucitado a América tal como quedó registrada en el Libro de Mormón. Tan impresionante fue la influencia del Señor resucitado sobre los antiguos americanos. que cuando los españoles llegaron encontraron a todas las tribus indias a través del hemisferio occidental anhelantemente adorando su recuerdo.

CUATRO VERSIONES INCAS DE LA LEYENDA DEL DIOS BLANCO por Kirk Magleby Nota: En el intento de preservar la autenticidad de los escritos que sirven como referencia a este artículo. Es muy conocido el hecho de que casi todas las tribus indígenas del Hemisferio Occidental han preservado tradiciones sobre la aparición en la antigüedad de un dios blanco que bajó del cielo para instruir y organizar a su pueblo. tiempo durante el cual visitó casi toda aquella tierra recién conquistada. Cuatro afamados cronistas que escribieron historias de los incas. Después determinar . donde se conoce a ese dios legendario bajo los nombres de Kon Tiki Viracocha. según la región del país. Pedro Cieza de León. en 1541. no se han hecho correcciones ni en la ortografía ni en !a sintaxis castellana de los mismos. personalidad y visitas a los antepasados de los indios andinos. Pachacamac. Algunas de las versiones más interesantes de esta extendida tradición proceden del Perú. Juan 8etanzos y Juan de Santa Cruz Pachacuti. Cieza de León se dejó fascinar por la idea de escribir una historia del país y sus nativos. observando y registrando por escrito descripciones del terreno. registraron interesantes relatos de ese dios blanco y barbado. las costumbres nativas y los aspectos más importantes de la historia indígena. Cieza de León llegó a Perú en 1548 como soldado de un destacamento enviado para sofocar una rebelión que se había convertido en una guerra civil entre tos españoles. La redacción. Tarapaca o Arnauan. Tunupa. la flora. Pedro Sarmiento de Gamboa. Dichos escritos nos dan una descripción bastante detallada de su apariencia. habla llevado un diario de sus observaciones: pero en Perú. Desde sus viajes a Colombia. Permaneció allí hasta 1550.

que carecieron de lumbre muchos días. Y luego questo pasó.cuentan estos indios otra cosa muy mayor que todas las que ellos dicen. se dedicaba a conversar con los amautas (hombres sabios entre los indios) y los orejones (nobles incas). permaneció inédita hasta 1880. como hicieron otras burlerías que dice. en 155. 1 el sol muy resplandeciente. con que todos se alegraron. . así como con españoles versados en esos conocimientos. salió de la isla de Titicaca. questá dentro de la gran laguna del Collao. padeciendo gran traba¡o con esta falta. porque afirman que estuvieron mucho tiempo sin ver el sol y que. la última. La crónica del Perú. `pues muchas veces cuando los otros soldados descansaban.sus deberes militares. de donde los naturales tuvieron por opinión una vanidad muy grande. y es que cuentan estos indios que sus antiguos lo afirmaron por cierto. El señorío dolos incas. C II I." La primera obra de este historiador. . hacían grandes votos é plegarias á los que ellos tenias por dioses. En el capítulo cinco de ésta última. cansaba yo escribiendo. cap." (Pedro Cieza de León. pidiéndoles la lumbre de que carecían. dicen que de hacia las partes del Mediodía vino y remanesció un hombre blanco de crecido cuerpo.". por el templo que estuvo edificado en la misma laguna. fue publicada por primera vez en Sevilla. "Lo que yo aquí escribo son verdades y cosas de importancia.) 1 . La crónica del Perú. el cual "La gran laguna del Collao tiene por nombre Titicaca. Cieza de León relata la siguiente leyenda sobre la aparición de un dios blanco a los antepasados de aquellas indígenas: "Antes que los Incas reinasen en estos reinos rv en ellos fuesen conocidos. y que estando desta suerte. afín desprender todo lo que podía sobre la historia y las tradiciones del Imperio Inca. provechosas . por la cual la tuvieron por cosa sagrada. y que estando todos puestos en tinieblas y obscuridad salió desta isla de Titicaca el sol muy resplandeciente. escribió en la dedicatoria de su primer libro.

" 3 Las ruinas de la ciudad de Tiahuanaco. ni que volviese á parte ninguna deste reino.nas.. 3 . Generalmente le nombran en la mayor parte Ticiviracocha. que de los cerros hacia llanuras y de !as llanuras hacia cerros grandes. sin esto. que ellos tambien oyeron. Lima: Editorial Universo S. porque. haciendo fuentes en piedras vivas. y como tal poder reconociesen. aunque en la provincia del Collao le /laman Tuapaca. que oyeron á sus pasados. haciendo y obrando estas maravi. cuentan esto que digo de Ticiviracocha. V.' lante deltos hacían sacrificios: los bultos grandes questán en el pueblo de Tiahuanacu. El señorío de los incas. cuentan los indios que á mi me !o dixeron. Fuéronle en muchas partes hechos templos. amonestándoles que fuesen buenos y los unos á los otros no se hiciesen daño ni injuria. y aunque. Y este tal. en fin. En mu. muy próximas al Lago Titicaca. ántes. porque dio sér á los hombres y animales. y que nunca jamás lo volvieron á ver. 1973. amándose. 2 Pedro Cienza de León. dicen que hacia otras cosas mayores. en todos hubiese caridad. llamábanle Hacedor de todas las cosas criadas. 18-19.:hcs lugares diz que dió órden á los hombres es cómo viviesen. cap. en los cantares que ellos de lo muy antiguo tenían. el vestigio más importante de la cultura del mismo nombre. por su mano les vino notable beneficio. por el camino de la serranía. y de. tenia tan gran poder. Padre de! sol. A. 2 se tiene que fué desde aquellos tiempos. por fama que tienen de lo pasado. Principio deltas. y en otros lugares delta Arnauan. se encuentran en el este de Bolivia.en su aspecto y persona mostraba gran autoridad y veneración. y que. y queste varon. págs. y que les hablaba amorosamente y con mucha mansedumbre. en los cuales pusieron bultos de piedra á su semejanza. que así vieron. que fué de largo hácia el NORTE. no saben decir dél más.

Pedro Sarmiento de Gamboa fue un navegante y escritor español. que. Sin embargo. Su manuscrito llevaba el título Historia de los Incas. . personalmente. donde fue descubierto y finalmente publicado en Berlín. . en 1906. haciendo sus obras e instruyendo las gentes criadas . Les dijo que vendrían gentes algunas que dijesen que ellos eran el Viracocha. siendo finalmente vendido a la biblioteca de ta Universidad de Gotinga. avisándoles de cosas que les habían de suceder. luego comparó sus declaraciones. en Alemania. llegó a un asiento donde se habían congregado muchos hombres de los por él criados. hizo una habla a los que había criado. Y quiriendo dejarla tierra del Pirú. que era capitán en el ejército de su país. Sarmiento de Gamboa convocó a los hombres sabios más viejos que había en esa capital de los incas y habló con ellos. y que¡ en los tiempos venidero: les enviaría sus . viniese caminando. el cual tienen noticia que fue un hombre de mediana estatura. Y tras esto cuentan un extraño caso. La versión que da Sarmiento de Gamboa sobre la leyenda del dios blanco aparece a continuación: "Todos concuerdan en que la creación destas gentes la hizo el dicho Viracocha. como después quel Viracocha crió todas las gentes. Mientras se encontraba estacionado en Cuzco. . su Criador. blanco y vestido de una ropa blanca a manera de alba ceñida por el cuerpo. y que no los creyesen. Perú. el manuscrito inédito permaneció bajo custodia de los reyes españoles durante muchos años. uno a uno. recibió del virrey Francisco de Toledo la orden de recopilar una historia de los incas. y fue el segundo tomo de una gran obra que originalmente se pensó publicar en tres volúmenes. sacó sus propias conclusiones y escribió parte de la historia que se le había solicitado. Segunda Parte de La Historia Llamada Indica. . Viracocha prosiguió su camino. y traía un báculo y un libro en las manos.

. Y esto dicho. . que preguntando á los indios que figura tenia este Viracocha cuando ansi le vieron los antiguos. Las primeras de sus obras que se publicaron fueron dos diccionarios EspañolQuechua.mensajeros para que los amparasen y enseñasen. de los primeros que invadieron el Perú al mando de Francisco Pizarro. e iban caminando sobre las aguas. Betanzos comenzó a estudiar el quechua. segunda parte de la Historia Indica. Betanzos se casó con una princesa inca y se estableció en Cuzco. tenía especial cuidado en "guardar la manera y orden de hablar de los naturales" (dedicatoria del libro). y pudo dominarlo hasta el punto de ser nombrado intérprete oficial de la corte real. año en que se publicó su tratado sobre la historia y las tradiciones de los indios andinos titulado Suma y narración de los incas. Historia de los incas. . reuniendo datos y observaciones que él mismo conseguía. y que traía en las manos cierta cosa qué á ellos les parece el día de hoy como estos breviarios que los sacerdotes traían en las manos . preguntéles como se llamaba aquella 4 Pedro Sarmiento de Gamboa. Esta es su descripción del dios Viracocha: ". Al escribir. sin hundirse. págs." 4 Juan de Betanzos era un cronista y conquistador español. según que dello ellos tenían noticia y dijeronme que era un hombre alto de cuerpo y que tenia vestidura blanca que le daba hasta los pies. . y questa vestidura traía ceñida. como por la tierra. se metió con sus dos criados por la mar. Apenas llegaron a esa tierra. Buenos Aires: Emecé Editores. 108-109. é que trata el cabello corto y una corona hecha en ta cabeza á manera de sacerdote y andaba destocado. . 1943. hasta 1551. el idioma de los incas.

que se enorgullecía de haber sido "cristianizado". 7 . La crónica del Perú." 6 Muy poco se sabe del que escribió laleyenda que aparece más abajo. 5 6 Juan Diez de Betanzos. estaba dividido en cuatro grandes regiones. que antiguamente se encontraba en el Templo de Viracocha. 1880. Madrid: Marcos Jiménez de la Espada. permaneció inédito hasta 1880. Imprenta de Manuel G. No obstante. y con camissas algo largas. hecho en una extraña mezcla de español y quechua. desta tierra. Tahuantinsuyo. Se trataba de un indio procedente del sur del imperio inca. pág. el El monumento de piedra al cual se refiere era una estatua en tamaño natural del dios Tikiviracocha. Firmó sus escritos con el nombre don Juan de Santacruz Pachacuti Yamqui. mediano de cuerpo y con cabellos largos. Véase Pedro Cieza de León. 5 y dijéronme que se llama Con Tic¡ Viracocha Pachayachachic. II. Dios Hacedor del mundo. amandoles a todos hijos y hijas. la versión del dios blanco que da este autor es por demás interesante: "Y passado algunos años después de aberlos ydo y echado a los demonios . . cap. hera flaco. XCVIII. Hernández. y éstas en provincias. que quiere decir en su lengua. en el sur del Perú. el qual andava con su bordon. Suma y narración de los incas.persona en cuyo lugar aquella piedra era puestas. an llegado entonces a esas provincias y reynos de Tabanatinsuyo 7 un hombre barbudo. y era que enseñaba a los naturales con gran amor. y el manuscrito. cap. y dizen que era ya hombre passado más que de moco. 7. y trayey las canas. . nombre dado al Imperio Inca cuya capital era Cuzco y que se extendía abarcando casi 2 millones de km2.

y hasta el día de oy hay señales de aquel milagro espantable. señalandoles y rayandoles cada capítulo de las rrazones. Lo uno dizen que en un cerro muy alto llamado Cachapucara. Este baron llamado Thonapa dizen que andubo por aquellas provincias de los collasuyos. la laguna. . estaba o abia un ydolo en figura de mujer. y le nombravan TONAPA o TARAPACA VIRACOCHANPA CHAYACHICACHAN o PACCHACANYBICCHHAYCAMAYOC CUANACUYCAMAYOC . . y el día de oy se llama Yamqui Cupacocha. 9 predicandoles sin descansar . y por el dicho Apotampo 8 los oyeron con atención. de que vino a azer anegados con agua. Reprehendiendoles con amor afable. a el cual dizen que Tunapa tuvo gran odio con el dicho ydolo. era una de las cuatro grandes regiones en que se encontraba dividido el Imperio Inca. . y quando andaba por todas las provincias ha hecho muchos milagros. de modo que en un palo los recibieron lo que les predicava. El cual dicho Thonapa dizen que los maldijo el dicho pueblo. Dizen quel dicho Tunapa pasó siguiendo al rrío de 8 9 Los apotampos eran posadas que había a lo largo de los caminos del imperio. . y abarcaba la zona del Lago Titicaca. jamás oído en el mundo . el qual no trayey enterés ninguno ni trayey atos. y después le hecho fuego y se abrasó el dicho cerro con el dicho ydolo. el quál dizen que todas las lenguas hablava mejor que los naturales. Collasuyo. . y bisibles.qual no fueron oydos ni hechos casso de los naturales. solamente con tocar a los enfermos los sanaba. que los yndios deste tiempo casi todos lo saben que como antiguamente hera pueblo principal y agora es laguna. al sur de Cuzco. rrebentandoles y derretiendoles como una cera el dicho cerro. . a través de los Andes. . recibiendole el dicho palo en su mano.

y algunas veces se le vio llevar una corona en la cabeza. Esto han averiguado por antiguos inqas antiquísimos. . de estatura mediana o grande. En todas las partes que visitó. Se trataba de un dios creador que vino a la tierra a visitar a los hombres a quienes había creado. a instruirlos y organizarlos. Asunción del Paraguay: Editorial Guarania. llevó a cabo milagros. Aunque demostraba suprema autoridad. ésta quedó sumergida en un lago y todos sus habitantes se 10 Juan de Santa Cruz Pachacuti Yamqui. págs. 210-213. hasta topar en la mar. tenía el pelo blanco y era delgado. ya no era un jovenzuelo. Era de piel blanca. 1950. después de lo cual apareció el Viracocha. Cuando Viracocha maldijo una ciudad. en Tres relaciones de antígüedades peruanas. hizo brotar agua de las rocas. que le llegaba hasta los pies. Relación de antigüedades deste Reyno del Pirú. la visita de este Viracocha se constituyó en la tradición más importante de los pueblos andinos. devolvió la vida a hombres y animales y caminó sobre las aguas. surge un interesante retrato del dios Viracocha. el sol se oscureció y la gente sufrió tremendas privaciones por la falta de luz solar.Chacamarca. llamando a todos sus hijos e hijas. Entiendo que pasó por el estrecho hacía la otra mar. y llevaba puesta una túnica blanca. Durante muchos días antes de su venida. llevaba un báculo y un libro en las manos. Muy anterior a la época del imperio inca. hablaba con humildad y amor. Sólo después de mucho suplicar y orar intensamente se les devolvió la luz. curó a los enfermos con solamente tocarlos. sujeta en la cintura.” 10 Uniendo los elementos de estas cuatro versiones de la tradición inca del dios blanco en una sola descripción. cuando caminaba. hizo que se aplanaran las colinas y se levantaran los valles para formar montañas. y hablaba todos los idiomas de la región con igual facilidad.

Más aún. además. y ésta fue consumida por fuego del cielo. Muchos de los detalles de estas versiones peruanas de dicha leyenda parecen dar crédito a esas afirmaciones. y les advirtió que aparecerían hombres que declararían falsamente ser el Viracocha. El dio a los con caridad. maldijo una montaña.ahogaron. Un Libro Que Merece Respeto por John W. Habló a una gran congregación. . pero también les prometió que en tiempos futuros les enviaría mensajeros y siervos suyos para enseñarles y protegerlos. aunque éstos no se conviertan. este gran libro ha demandado una clase de respeto muy especial. parecería que los indios que las relataron a los cronistas españoles las conocían muy bien. el Libro de Mormón ha llegado a significar muchas cosas importantes en mi vida. No resulta difícil comprender que algunas personas declaren que existe una fuerte relación entre las muchas versiones de la leyenda del dios blanco que tienen los diversos pueblos indígenas de América y el relato de la visita del Cristo resucitado a los pueblos americanos. principalmente. Viracocha se fue sobre el mar al final de su visita. amonestó a la gente por su iniquidad. No poseyendo valores materiales. y el pueblo jamás volvió a saber de él. registrado en el Libro de Mormón. Welch He llegado a descubrir que por medio del Libro de Mormón se puede convencer a los eruditos. En el curso de los años. Les entregó una copia de su sermón. escrita en un palo. y luego la revisó con ellos haciendo hincapié en los puntos importantes. Pero. diciéndoles los acontecimientos que sobrevendrían.

En vista de este conocimiento. más bien. por sus enseñanzas y utilidad. Y cuanto más aprendo acerca de él. validez. . uniformidad. por la vitalidad que encierra en cada una de sus páginas. No quiere decir que todas estas cualidades sean sorprendentes en un libro preservado en forma tan milagrosa.Para mí el Libro de Mormón es en realidad un libro maravilloso. continúa siendo maravilloso en el sentido de que toda gran obra de literatura inspira un sentimiento extraordinario de admiración y respeto. nunca podría recalcar demasiado el respeto que siento hacia el Libro de Mormón. más asombroso se vuelve por su precisión. como un registro exacto y precioso.

tened cuidado de no transgredir. teniendo en cuenta cualquier serie de normas establecidas. y también el nombre por el cual él os llamará C Siempre había valorado y respetado el Libro de Mormón. E el cual nunca sería borrado. se puede decir que el Libro de Mormón es admirado intelectualmente: contiene más de lo necesario para considerársele. . En las últimas . B sino que oigáis y conozcáis la voz por la cual seréis llamados.. C por tanto. se hallará a la izquierda de Dios.El quiasmo en Mosíah 5:10-12: A Y acontecerá que quien no tome sobre sí el nombre de Cristo B tendrá que ser llamado por algún otro nombre. E D … quisiera acordaséis de siempre conservar escrito este nombre . que comencé a darme cuenta del gran respeto que este libro en verdad merece. para que el nombre no sea borrado de vuestros corazones. pero no fue s¡no hasta que empecé a verlo como un testimonio ante eruditos.. uno de los libros más admirables en la historia de la humanidad. A para que no os halléis a la izquierda de Dios. . F F por tanto. S¡n ninguna vacilación. sino por transgresión. D y quisiera que también recordaseis que éste es el nombre .

Es una forma antigua del arte literario. hice arreglos para hablar con el profesor en su oficina. Mientras me encontraba en Alemania. especialmente en el Evangelio según Mateo. y así sucesivamente hasta llegar al centro. el presentar este material en conexión con el Libro de Mormón a personas letradas acarrea problemas especiales: pocos de ellos van a permitir que se les convierta por el poder del Espíritu Santo. el segundo con el penúltimo. queden convencidas por el Libro de Mormón! Y aunque los testimonios no son el producto de teorías académicas o de conclusiones versadas. el profesor recalcó varias veces que la presencia del quiasmo. asistí a una serie de conferencias en la Universidad de Regensburg. ¡cuán significativo es el que muchas de estas personas. Poco después de concluidas sus presentaciones. Un pasaje que se escribe en esta forma de estilo está dispuesto de manera que el primer elemento en el pasaje sea paralelo con el último. dictadas por un catedrático ilustre. Posee una inmensa capacidad de convencer a los estudiosos de que lo deben aceptar seriamente. existen aquellos para quienes una convicción intelectual puede despertar una sensibilidad espiritual. Mi propósito era el de mostrarle cuatro pasajes . Durante sus presentaciones. aunque no han sido convertidas. Sin embargo. con toda elocuencia se comunica con mi mente. La mayoría de nosotros ha tenido experiencias con el poder convertidor del Libro de Mormón. era una evidencia del razonamiento del Cercano Oriente y no del pensamiento occidental. incluyendo muchísimos escritos religiosos que corroboran la respetabilidad de este gran libro y que cambian radicalmente ciertas opiniones estrictas que los eruditos tenían hacia la literatura sagrada. Pensemos por un momento en cuanto a su poder convincente. empleada con gran frecuencia en la Biblia. A continuación presento algunos ejemplos que sirven para ilustrarlo que quiero exponer.décadas ha surgido una gran variedad de materiales antiguos. Pero. Me he dado cuenta de que de la misma forma en que con gran poder el Libro de Morrxión se comunica con mi espíritu. En una de las conferencias el tema que se trató fue el quiasmo en los evangelios según Mateo y Marcos.

Un segundo erudito fue uno de los teólogos católicos más prolíficos de la década de los 60. de las cuales una de las más notables está en Mateo 5:3-10. 5:10-12. confuso por lo ineludible de la conclusión para la que él mismo había establecido las premisas. Gran parte de su obra profesional habla tratado el libro de Mateo. Aunque él ya había oído y leído de su historia antes. que también había escrito sobre el quiasmo en el libro de Mateo. Cuando lo hice. quedó convencido y sin nada que decir. seriamente movía la cabeza en señal de aprobación. Una de las evidencias que utilizó para probar su punto fue la presencia de estructuras paralelas de cuatro y ocho partes que se encuentran en Mateo. las bienaventuranzas.complejos escritos en forma de quiasmo que había encontrado en el Libro de Mormón. (Mosíah 3:18-19. y una vida entera de trabajo". este erudito. que en sus más de sesenta años de estudios había visto muchas cosas y adquirido toda clase de conocimiento. escrito conscientemente con una estructura compleja y no únicamente narrativa. Alma 36 y el libro de 1 Nefi. ya que la evidencia del pensamiento antiguo oriental que se encontraba en el Libro de Mormón no necesitaba mucha explicación: y el profesor. Se trataba de un sacerdote Jesuita que vivía en un monasterio en Austria. demostrando que era un documento de gran exquisitez literaria.) Nuestro encuentro fue breve. pude decirle mucho de lo relacionado con el Libró de Mormón. Concluyó nuestra conversación diciendo: "Aquí has encontrado mucha vida. su falta de interés hacia el Libro de Mormón pronto desapareció. Lo interesante del caso es que el Libro de Mormón también usa estructuras de cuatro y ocho partes: de manera que cuando le mostré algunos de estos ejemplos en el discurso del rey Benjamín en el libro de Mosíah: y otro muy convincente en Alma 34:18-25. nunca se había detenido a pensar en él. . En forma muy particular recuerdo la manera en que sus ojos hicieron eco al entusiasmo que yo sentía por el Libro de Mormón. quedé muy agradecido cuando recibí su invitación para ir a visitarle. En vista de que yo había tratado de entablar comunicación con él para darle a conocer información sobre mi estudio del Libro de Mormón. Hacia el final de nuestra conversación.

él (al igual que Jeremías) lamentara la alianza de Israel con Egipto. y co«obora las deducciones del doctor Nibley de que Lehi posiblemente era un comerciante de gran influencia en ciudades extranjeras. de la Universidad Brigham Young. pág. Tiro. Es natural que. Sin embargo.Otro encuentro que resultó ser una experiencia muy provechosa fue con un estudiante que tenía el doctorado y estudiaba historia de los primeros días del cristianismo en el Instituto Pontificio Bíblico en Roma. que protegía a un extranjero en otra ciudad-estado. un río conocido como Sidón y hasta un hombre llamado Gidgiddona. Un amigo nos presentó durante una reunión planeada específicamente con el propósito de examinar el Libro de Mormón. Una de las ciudades aliadas de Babilonia era Sidón (en Fenicia). el nombre de Tiro nunca aparece de ninguna forma en el Libro de Mormón. Babilonia. cuya seguridad y prosperidad las garantizaba el Chuwa. pues podía ver que su nación estaba perdiendo su seguridad. y parece existir evidencia de que las opiniones políticas de Lehi eran tan poco populares como las de Jeremías. uno casi nunca aparece sin que se mencione el otro. a pesar de que en el Antiguo Testamento los dos nombres están constantemente ligados entre sí. es el nombre egipcio de Sidón. 52. o "contrato de amistad". Sin embargo. Esta preferencia que aparentemente existía en el Libro de Mormón por Sidón en vez de Tiro encaja perfectamente en la situación del mundo que Lehi conocía. aunque conocía el egipcio. Jeremías había criticado en forma muy vehemente esta decisión. La gente del Libro de Mormón con frecuencia usaba el nombre Sidón: existe una ciudad llamada Sidón. Por lo que podía yo ver. Curso del Sacerdocio de Melquisedec. (Véase Approach to the Book of Mormon. según el doctor Hugh Nibley.) . este brillante erudito había recibido todo honor y privilegio de estudiar teniendo a su disposición las grandes bibliotecas del Vaticano. a pesar de que su ciudad hermana. analizamos en forma descriptiva la filosofía de Lehi y su manera de actuar en relación con los asuntos internacionales contemporáneos. Por ejemplo. que. se había unido a Egipto. y en particular algunos de sus textos rituales e históricos. 1957. Los gobernantes de Israel se habían aliado con Egipto en contra de su común enemigo.

También hice mención de las numerosas diferencias entre aquellos pasajes seleccionados de Isaías que se citan en el Libro de Mormón y los mismos pasajes en la Biblia. (Mateo 5:22. todo iba muy bien cuando de repente. de manera que ese fue el tema de su pregunta. será culpable de juicio". "Esto es un libro". En tono algo desafiante dijo: "¿Acaso el Libro de Mormón no roba de la Biblia sus enseñanzas?" Los siguientes cinco minutos estuvieron llenos de tensión. pero su conclusión había sido de que el libro no tenía esencia alguna. en español. dijo. Examinamos una y otra vez lo que él había leído. considerándolo desde puntos de vista diferentes. considerando que era la primera vez que los leía. Por ejemplo. El había leído varios de los capítulos del Libro de Mormón y los había entendido con bastante precisión. uno de los jueces cambió de tema. Mi expediente contenía una copia de mi artículo sobre el Libro de Mormón que había sido publicado por la universidad. Después de muchas horas y de muchas palabras tuvo que admitir que el libro era de gran significado. a mitad de la entrevista. La versión Reina-Valera. tampoco la tiene. sin ningún motivo. Los primeros manuscritos del Nuevo Testamento no la tienen. Empecé a demostrarle que el Libro de Mormón difería de la Biblia en varias maneras muy cruciales.) La frase que va en cursiva parece ser una interpolación que se le añadió al texto mucho después de que fuera escrito por Mateo. a las similaridades importantes entre el lenguaje . "que es imposible pasar por alto. nombre que había recibido en honor de un ex presidente de los Estados Unidos. en la que tres jueces le hacían al participante cualquier pregunta que quisieran. cursiva agregada. Una parte importante de este concurso era la tradicional entrevista privada de media hora. la Biblia.Este fue sólo uno de los muchos aspectos que yo deseaba analizar con tan eminente erudito. según la versión del Rey Santiago dice: "Pero yo os digo que cualquiera que se enoje contra su hermano. En mi entrevista. que aparece en ambos libros." En mi último año de estudios en la Universidad Brigham Young participé en el concurso nacional para recibir la beca Woodrow Wilson. en el Sermón del Monte. aunque al principio temía que nuestro encuentro iba a ser un tanto difícil. ni tampoco el Libro de Mormón (véase 3 Nefi 12:22).

Durante el curso del seminario mencioné algunas veces el Libro de Mormón. un grupo de doctos del Nuevo Testamento empezaron a hablar sobre la forma en que la ideología griega antigua había ejercido su influencia en la filosofía del cristianismo de los primeros años. Hubo por lo menos dos aspectos que me hicieron pensar que mi respuesta había sido convincente. . Por ejemplo. Varios expresaron con toda sinceridad el deseo de saber más sobre este texto. Hacia fines del curso. Teniendo esto en cuenta. De C. que vivió en el siglo seis A. todas las cosas necesariamente serían un solo conjunto" (2 Nefi 2:11). La reacción que mi comentario causó en los presentes fue positiva. Mas adelante asistí a la Universidad Duke en Carolina del Norte. especialmente a la luz de la ideología moral de Lehi. nuestro prominente profesor. Primero. a la poesía original como parte de los escritos de los profetas del Libro de Mormón. que tenía una gran reputación en su campo de in- . había estado profundamente interesado en el papel que la oposición tenía en el universo. Allí también se me presentó la oportunidad de compartir el Libro de Mormón con muchos de mis colegas.. Continué mis estudios posgraduados en filosofía griega en la Universidad Oxford en Inglaterra. pero mis comentarios fueron tomados a la ligera por los demás participantes. un filósofo llamado Heráclito. deseaba mostrar unidad. El análisis condujo a un comentario en cuanto al papel que la oposición había tenido en el desarroIlo de la filosofía griega antigua. yo mencioné la enseñanza de Lehi: "Porque es preciso que haya una oposición en todas las cosas. no bíblico (especialmente en lo que respecta al árbol de la vida y a la importancia de José). Pues de otro modo. ¿Ha leído usted alguna vez el Libro de Mormón?" Y segundo. uno de los otros profesores por fin le dijo en forma bien directa al que hacía la interpelación: "A mí eso no me parece robar.figurado del Libro de Mormón y el mismo tipo de lenguaje judío. en cuanto a la teoría de los puntos opuestos. y finalmente. y no solamente material. y estudiándola más allá de las oposiciones. Una noche. yo fui el ganador de esa beca. donde participé en el estudio de una colección de libros apócrifos judíos y cristianos de la época de Jesús.

el grupo tenía menos que argumentar. Para ese momento ya no podía mantenerme callado por más tiempo. a Zósimo le fue permitido visitar en una visión a este pueblo. alrededor del año 600 a. y concluyó diciendo: "Bueno. En ella se habla de una familia justa a la que Dios había llevado de Jerusalén antes de su destrucción por los babilonios. Cuando terminé mi presentación. el profesor preguntó a la clase: ¿Qué conclusión podemos sacar con respecto al relato de Zósimo? ¿Es una narración judía o cristiana?" No teniendo mucho que decir. En la historia. . le pidió al grupo que analizara uno de los escritos más desconcertantes. lo suficientemente suaves como para grabar en ellas con las uñas. Después de analizar algunos de los aspectos técnicos de este documento proveniente del Cercano Oriente. conocido como la "narración de Zósimo". DE C. Para poder llegar a su tierra. para mí fue muy importante el hecho de que el estudiante que más había demostrado sarcasmo durante mis previas alusiones al Libro de Mormón era quien ahora me preguntaba si podía saber más. pasar por neblinas de una obscuridad intensa. por lo que el profesor dijo: "Clase. los miembros de la clase estaban a punto de catalogar el relato como un escrito que no se podía clasificar por ser totalmente diferente a cualquier escrito que jamás hubieran visto. y le relaté a la clase la historia de Lehi y su familia y les hablé más acerca del Libro de Mormón. de la referencia que en Alma 13 se hace de Melquisedec y de otros puntos importantes que él y yo habíamos analizado durante nuestras conversaciones privadas. cruzar el océano y llegar de un árbol que daba fruto puro y de donde emanaba agua de una dulzura como la de la miel. Procedió entonces a describir el uso que el Libro de Mormón le da a la técnica del quiasmo. y de !a forma en que este grupo escapó a una tierra de bendiciones donde guardaron registros en planchas de metal. Zósimo y su pueblo tuvieron que viajar a través de desiertos. (Véase estos mismos elementos en 1 Nefi 8:10-12 y 11:25). permítanme añadir unas cuantas cosas más acerca del Libro de Mormón".vestigación. ¿a qué conclusión podemos llegar en cuanto al Libro de Mormón?" Aunque algunos de los participantes finalmente concluyeron que la mejor solución era identificar a José Smith como un escriba judío reencarnado..

Tal vez sea fácil para el erudito que no es mormón desechar casualmente el Libro de Mormón. también una piedra angular. el Libro de Mormón. pero que llegó a ser la cabeza del ángulo (Hechos 4:11. al juntarse. Pero como muchas veces ocurre con aquello que es verdadero. cientos de experiencias similares a ésta han ocurrido cuando las personas han tomado en serio el Libro de Mormón. un panel de jueces. Su estilo aparentemente sencillo y su relación tan concisa con otras escrituras hebreas antiguas parecen catalogarlo como un engaño insensato e irrisorio. Y ¿en qué forma se relaciona esto con un seminario de graduados. Para el erudito perspicaz. las planchas de oro. más es la tendencia que existe a descartar el libro. en ocasiones ha sido rechazado por muchos edificadores fieles en otros aspectos. la sabiduría de los sabios tiene que desvanecer ante el Señor (Isaías 29:14). siempre me he sentido recompensado en vez de . un ángel.¿Qué es lo que esta clase de experiencias significan? Si se estudian individualmente. Uno de los grandes errores que algunos de nosotros cometemos es la tendencia de juzgarlo (favorable o desfavorablemente) sin examinarlo y entenderlo a fondo como deberíamos. etc. un joven profeta vienen a sonar como un relato de lo sobrenatural. al final no es el libro el que carece de sentido. Es sorprendente verlo hacerse acreedor de respeto y obtenerlo para el evangelio de Jesucristo. un estudiante haciendo investigaciones. sino los que así lo consideran. Nunca he visto que al Libro de Mormón le falte justificación alguna. Y cuando ocurra. Salmos 118:22). un profesor. ya que cuanto más versada sea la persona. sin lugar a dudas. En mi experiencia. añaden un testimonio muy importante de la veracidad del Libro de Mormón. un grupo de eruditos de Oxford. la convicción y una forma más elevada de respeto reemplazará a la duda.? La respuesta es muy simple. el Libro de Mormón es un instrumento maravilloso del Señor. un teólogo. Aunque una por una no han despertado gran interés. Aunque en la mente de algunos lectores ha suscitado muchos interrogantes. Sin embargo. tal vez no parezcan sorprendentes. Al igual que la piedra que fue reprobada por los edificadores.

a medida en que mi respeto por este libro aumenta. El hermano Welch es abogado y enseña en la facultad de abogacía de la Universidad Brigham Young. Por el respeto que siento hacia este libro. . y así. pudieran recibir del Espíritu Santo el testimonio de que es verdadero. El encontrar estas respuestas lleva a la convicción.) Sería ideal que todos pudiesen aceptar un ejemplar del Libro de Mormón sin desconfianza alguna. Yo sé que es importante desarrollar y ayudar a otros a sentir respeto por el Libro de Mormón.desilusionado por las respuestas que estas preguntas proporcionan. 3:16. me encuentro más cerca del Señor. (2 Ti. por medio de la oración y con humildad. . y el estar convencido nos conduce al respeto. para instruir en justicia". . y todo aquel que lo posea será juzgado por él. el cual algunas veces nos deja ver claramente el sendero hacia el testimonio. Estoy agradecido porque tan hermosa relación aumenta el amor que siento por las palabras de este precioso registro. yo también continúo progresando. Es Escritura sagrada que se nos ha dado para "enseñar. Pero no siendo las circunstancias tan ideales como quisiéramos. para redargüir . Es la palabra de Dios. es bueno que el libro en sí merezca el respeto de muchos. para que después.

puesto que había estudiado y escrito sobre Europa.Los descubriemtos de John L. sin embargo. Stephens. Egipto. Packer E1 abogado de Nueva York John Lloyd. ni existe evidencia alguna de que el primero haya leído nunca el Libro de Mormón. una nueva ciencia: la arqueología". Su fundador fue John L. y Bruno descubrió parte del cuerpo. En esa época ya no eran ajenos para él los viajes ni la fama. Stephens. Arabia y la Tierra Santa. Stephens escribió a1 respecto: "Francisco encontró los pies y fas piernas. el logro más importante en la vida de Stephens llegaría a ser un testimonio material del libro traducido por el Profeta. el Cercano Oriente. y el profeta José Smith." Alguien dijo que aquel día "vio la luz en América un nuevo mundo. fue electrizante. Pero todavía se sentía insatisfecho. y tenía visiones del pasado y la ansiedad de sumergirse en su propio destino. El efecto que el descubrimiento tuvo sobre nosotros. en un húmedo y caliente día de noviembre de 1839. Stephens sobre los mayas por James S. no se conocieron. Y. cuando Stephens y sus dos ayudantes nativos desenterraron una estatua. Todo comenzó en medio de la jungla hondureña. .

falta de información. lo dio en una visita que hizo a Londres. Frederic Catherwood. pero él fue el único de su época que se interesó en ella. Está.las cuales ignoraban o se trataban como jactancais de los españoles para atraer la publicidad. era una insignificante aldea de chozas de barro. y en 1835.le hacía sentir algún escepticismo. Es asombroso." A pesar de ello. "En lugar de electrizar ai público". En realidad. sé embarcó en direción a América Central. Uxmal. "el artículo sobre Copán despertó escaso interés. hizo pública su intención de buscar esas ciudades. Por la imaginación de Stephens pasaban nebulosas visiones de una civilización que había existido en América Central. En esos días. Copán. pese a las evidencias obtenidas por los conquistadores. Su primera meta. del otro lado. Uxmal. lo absorbió la lectura de un diario que describía las ruinas de la ciudad hondureña de Copán. Copán. se levantaba una pared de piedra de treinta metros de altura: los límites de la antigua ciudad de Copán. donde leyó los escritos de un capitán Del Río. no obstante lo educado que era y la solvencia económica con que contaba. titulados Descripción de una antigua ciudad. . Pero ya estaban cercanos al descubrimiento.burlándose de los esfuerzos de Stephens. "¡Disparates!". en los cuales relata su visita a las ruinas dé una extraña ciudad de México. llamada Palenque.él contaba con muy pocas evidencias para oponer a éstas. y los comienzos de una nueva era en la historia.El primer paso en esa dirección. los habitantes de los Estados Unidos podian creer cualquier cosa menos en una “civilización india". Los indios no podías haber salido jamás de su estado salvaje. criticaban por igual la gente del pueblo y los científicos. Un guía del lugar los condujo a través de la jungla hasta la ribera un río. Los eruditos y los historiadores se aferrarón a sus ideas anticuadas. escribió. Palenque. Finalmente en compañía de un amigo. Más tarde oyó hablar de otra ciudad mexicana perdida. pero sus esperanzas eran muy grandes como para dejarse vencer por el desaliento.

como de animales y flores. erigidos en memoria de acontecimientos desconocidos para nosotros. de J. Se trataba de enormes monolitos. "Abriéndonos camino a través de la espesura".000 años Copán permaneció hundida en la espesa selva hondureña.. en 1939. que encontraban a flor de tierra. Europa se hundía en las tinieblas del oscurantismo. tanto humanas. Cuando les preguntamos a los indios si sabían quiénes lo habían hecho. '' Stephens y sus compañeros no pudieron verlo todo en esa oportunidad. los mayas desaparecieron del escenario histórico. similares a los mejores monumentos egipcios. súbita y misteriosamente. pues la jungla era casi impenetrable. cubiertos de increíble profusión de figuras esculpidas. se concentraron en estudiar los ídolos. son una evidencia silenciosa del genio y el arte del pueblo maya.. Según los historiadores. relata Stephens. eran como. hasta el descubrimiento de Stephens.. y durante 1. Palenque.. Stephens y Catherwood se dedicaron a descubrir y examinar las ruinas de Copán. jamás habrían podido esculpir en piedras. pero sus acciones y su historia irán para el Viejo Mundo tan impenetrables como las selvas que los rodeaban Alrededor del 900 d. Tampoco los historiadores hubieran podido contestar mejor aquella pregunta: Mientras Copán y los mayas se elevaban hasta un nivel superior de arte y cultura. eran obras de arte. Pero los salvajes jamás habrían podido levantar estas estructuras.. esculpida en los cuatro lados. "encontramos una columna cuadrada de piedra.de unos cuatro metros de altura. Uxmal.Después de atravesar rápidamente el río. Durante los dos años siguientes.América estaba poblada por salvajes. Chichén Iza y otros cuarenta sitios de la civilización maya. algunas. El misterio se hacía cada . o estelas. treparon por la pared y se encontraron en medio de las ruinas de una civilización olvidada. Aquéllos conquistaban la jungla y levantaban en Yucatán ciudades que. Estos monumentos. gemas preciosas en un collar. su indiferente respuesta fue “¡Quién sabe!”. por lo tanto.

Los eslabones que los unían a la familia humana se cortaron y perdieron. frente a los restos de un pueblo peculiar. la importancia de sus hallazgos es mayor aún y. aunque él y el Profeta jamás se vieron. descubierta por accidente. Sobre las ruinas de Palenque. pasaron hambre. tapada pon la maleza y sin si." La dedicacíón de los dos exploradores es asombrosa. pulido y educado. completamente ignorados. Sorenson . visiblemente reforzada por el testimonio material de los descubrimientos de Stephens. encuentros cercanos con la muerte. escribió: "Allí estábamos.vez más profundo y Stephens estaba cada vez más fascinado por él. sufrieron los ataques de insectos. y esto es lo único que ha quedado de su paso por esta tierra. la historia del Libro de Mormón es. y ahora destruida. y luego declinaron y desaparecieron. y su contribución a la historia corre paralela a la del descubridor de Troya. Desde nuestro punto de vista. En lugar de quedarse cómodos y seguros en su casa. En la historia del mundo nada me había impresionado más que el espectáculo de aquella ciudad. desolada y perdida. extremas incomodidades. enfermaron de malaria. en una época grande y hermosa. quiera un nombre que la distinguiera.. ¿Y qué lograron? Stephens está considerado como uno de los grandes arqueólogos. Un análisis científico del Libro de Mormón: Primera parte Los Cambios en nuestra comprensión de la América antigua y de sus Escrituras por John L. que habla pasado por todas las etapas características del surgimiento y la caída de las naciones: alcanzaron su edad de oro.

Las ciencias que estudian las civilizaciones antiguas han sufrido grandes cambios. los estudios profesionales en el campo de la arqueología. De manera que aunque en la actualidad exista quizás mil veces más información acerca de las primeras culturas de América que la que estaba disponible hace medio siglo.1 El punto de vista de Karl Popper con respecto a la ciencia. ha llegado a ser aceptado entre muchos científicos. ha quedado anticuada la mayor parte de lo que previas generaciones pensaban acerca de las civilizaciones americanas precolombinas. en la actualidad tanto los científicos como los filósofos concuerdan en que la naturaleza misma de su tarea requiere que constantemente reinterpreten sus teorías y sus datos. cultura e idioma de los pueblos americanos han proporcionado una enorme cantidad de información que debe ser de gran interés para aquellos que leen y creen en el Libro de Mormón. De hecho. de que es "eternamente tentativa"2. También han ocurrido ciertos cambios en algunos conceptos que han tenido los Santos . En las primeras décadas de este siglo aún se consideraba que la ciencia era la búsqueda y descubrimiento de verdades permanentes e infalibles. ahora los mejores científicos son mucho menos insistentes en describir categóricamente lo que sucedió en el Nuevo Mundo pre-europeo. la calidad y cantidad de estudios especializados relacionados con el Libro de Mormón son tan amplios y profundos que es imposible que una sola persona esté al tanto de todos los aspectos de estos conocimientos.Introducción Durante las últimas décadas. durante los últimos cincuenta años. geografía. Sin embargo. información que los científicos que se dedicaron al estudio de este libro quizás nunca se hubieran imaginado que existiera. En la actualidad.

la cual pasó inadvertida para sus lectores durante casi 140 años. el estudiante minucioso ahora es consciente de que tenemos mucho más de lo que habíamos sospechado. de contemplar nuevas posibilidades. ha sido en aumento. desde su . Comenzando con M. Sperry.3 Un ejemplo de este cambio de perspectiva. Hugh Nibley y Sidney B. Pero al considerar estas Escrituras como un documento antiguo. Wells Jakeman.de los Ultimos Días con respecto al Libro de Mormón. y si lo ha hecho de alguna forma. Nuestra fe en los principios salvadores que enseñaron los profetas desde Nefi hasta' Moroni no ha cambiado. Welch hace apenas quince años de una forma literaria del Cercano Oriente. llamada quiasmo. lo representa el descubrimiento que hizo John W. en el Libro de Mormón. esta creciente comunidad de investigadores Santos de los Ultimos Días comenzaron afines de la década de 1940 a descubrir algunos de estos detalles.

Muchos Santos de los Ultimos Días no han tenido acceso a las fuentes que comunican la manera en que las investigaciones recientes han cambiado nuestra comprensión del Libro de Mormón como un documento antiguo. otros investigadores han encontrado en el Libro de Mormón ciertas tendencias e implicaciones insospechadas que en tiempos pasados no se habían detectado.publicación en 1830. El propósito de este artículo y los dos que le siguen es el de dar algunos ejemplos claros de los cambios que han ocurrido en el concepto que tienen algunos científicos Santos de los Ultimos Días acerca del Libro de Mormón a la luz de las . Muchos también ignoran algunos descubrimientos nuevos bastante asombrosos que apoyan al Libro de Mormón y que han sido el resultado del uso de métodos científicos más avanzados.4 En años recientes.

pero en base a mis propias investigaciones v estudios he considerado que esta información es digna de consideración. y tampoco aquellos que critican a la Iglesia y de vez en cuando comentan el tema.nuevas teorías y descubrimientos acerca del pasado. algunos escritores y conferencistas no han estado tan bien informados sobre el tema como debieran estarlo. uno de los intereses favoritos de los Santos de los Ultimos Días ha sido la arqueología del Libro de Mormón. La intención de estos artículos no es la de expresar enseñanzas oficiales de la Iglesia. Siempre aparecerá un grupo considerable de personas a cualquier conferencia que trate este tema. . Primera Parte: Durante mucho tiempo. Desafortunadamente.

creencias o testimonio. por más sencilla que ésta sea. sea o no Santo de los Ultimos Días. deberá sujetarse a las normas que la gobiernan.El problema en sí no es el de intenciones. se propone obrar dentro de esa disciplina académica. y cuando una persona. Antes de poder llegar a una conclusión legítima. se deben considerar . sino de conocimientos. El primer elemento esencial es el determinar la naturaleza del Libro de Mormón y qué porciones pueden compararse apropiadamente con los hallazgos científicos. El comparar el Libro de Mormón con los descubrimientos de la arqueología y otros campos relacionados es una actividad de elevado nivel intelectual. Después necesitamos establecer lo que realmente saben los arqueólogos y otros científicos y cuáles son las condiciones que limitan sus conocimientos.

cuidadosamente ambos puntos de vista de este asunto. y que las aproximadamente cien páginas de texto que contienen material histórico y cultural podrían relatar la historia completa de un hemisferio. Por ejemplo. un relato cronológico y sistemático de los acontecimientos principales del pasado de una nación o territorio. Esta afirmación contiene varias suposiciones infundadas: que este volumen de Escritura es una historia en el sentido común. o sea. que los indios americanos son un solo grupo de personas. es muy común escuchar que el Libro de Mormón es "la historia de los indios americanos". Un problema que algunos escritores y discursantes Santos de los Ultimos Días han tenido es el de confundir el texto mismo del Libro de Mormón con su interpretación tradicional. Cuando se hacen suposiciones .

y (2) no han considerado cuidadosamente los detalles arqueológicos de los períodos correctos y en . Muchas de las comparaciones que han hecho algunos Santos de los Ultimos Días han estado basadas en información incorrecta tanto en toque respecta al análisis de pasajes de las Escrituras como a los hechos arqueológicos. y critican estas suposiciones y no el antiguo texto en sí. los críticos responden de la misma manera. los pocos arqueólogos profesionales que han intentado hacer tales comparaciones a menudo se han equivocado en dos aspectos: (1) han sido ingenuos con relación al Libro de Mormón en sí -o sea. lógica infundada y conclusiones conflictivas. lo que dice y lo que no dice. El resultado ha sido un cúmulo de información acerca del Libro de Mormón.infundadas como éstas. Por otra parte. perturbado por "evidencia" irrelevante.

Roberts. Como ejemplo citaremos algunos de los escritos de B. intentó comparar el Libro de Mormón con una novela romántica del siglo anterior intitulada View of the Hebrews (Panorama de los hebreos). De hecho.las áreas más probables de la América antigua. uno de los intelectuales más capaces de la Iglesia en su tiempo. En varios de sus escritos. Aquellos que estudian el Libro de Mormón harían bien en ampliar su criterio acerca del mismo al actualizar sus conocimientos. De manera . un ministro de la Nueva Inglaterra. Algunos críticos habían sugerido que el profeta José Smith había utilizado esta novela como base para escribir el Libro de Mormón. solamente en años recientes se han realizado suficientes investigaciones para crear una descripción confiable y verosímil de los sucesos y características en su lugar y tiempo apropiado. escrita por Ethan Smith. H. realizados principalmente en 1922.

por ejemplo. .que el élder Roberts analizó tanto este libro como la literatura científica de su época con relaciónalos pueblos y culturas de la América antigua y los comparó con el Libro de Mormón. se comprobó que lo que en ese tiempo se consideraba como un conocimiento verídico en relación con la civilización de la América antigua. Estaba fundado en información incompleta y en algunos casos incorrecta. En su estudio. Ahora es posible ver que algunas de sus suposiciones acerca del Libro de Mormón eran erróneas en los dos aspectos mencionados anteriormente: el conocimiento del material científico apropiado y el análisis de los aspectos técnicos del Libro de Mormón. Desafortunadamente. el élder Roberts utilizó el concepto generalizado que prevalecía en su época de que el Libro de Mormón era una historia de todo el hemisferio occidental.

Es evidente que si el Libro de Mormón ha de compararse como un documento antiguo con información proveniente de otras fuentes. Estos dos eminentes científicos basaron sus reacciones al Libro de Mormón en la misma suposición desafortunada de que éste es un relato de los indios americanos que habitaron todo el Nuevo Mundo.Entre las críticas que algunos arqueólogos han hecho del Libro de Mormón. es necesario derivar los hechos de los tiempos y lugares apropiados. sería inútil tratar de explicar las circunstancias en las que Pablo escribió sus epístolas si las . las dos afirmaciones más difundidas (el libro del finado Roben Wauchope y el artículo de Michael Coe de hace una década. aproximadamente)5 sufren de limitaciones similares. Sus conclusiones eran tan erróneas como las de algunos Santos de los Ultimos Días. Por ejemplo.

Cuando se analizan detenidamente estas referencias a la par con algunas deducciones razonables derivadas de ellas. tenemos la misma obligación. Con el fin de comparar el Libro de Mormón con lo que los arqueólogos han aprendido acerca de sus antecedentes históricos en la América antigua. de ser específicos en cuanto a la ubicación y época de sus acontecimientos. cuando en realidad contiene numerosas afirmaciones relacionadas con el tema. el libro prueba ser rico y sumamente constante en su información sobre el tema. hasta donde nos sea posible.tratáramos como si hubieran procedido de Babilonia en la época del cautiverio judío. . Las tierras de los Nefitas y Jareditas Algunos lectores piensan que el Libro de Mormón no proporciona suficiente información para poder elaborar una geografía.

la mayoría de la gente suponía que los relatos del Libro de Mormón ocurrieron en todo el continente americano. Durante mucho tiempo. Los artefactos rotos que se encuentran en los . sin embargo. ) Esta fotografía de un sitio arqueológico sobre la frontera de Guatemala y México muestra lo difícil que resulta obtener información confiable de una excavación arqueológica. muestra lo que puede ser el resultado final de una labor arqueológica. tal como .) Jareditas evidentemente cubrieron solamente un territorio limitado de la "tierra de promisión" del Nuevo Mundo y (2) actualmente se conoce solamente un lugar en el hemisferio occidental que parece coincidir con ese escenario. unidos por un istmo angosto. se ha dicho que posiblemente haya sido un observatorio.sitios arqueológicos a veces pueden restaurarse. 6 Estos puntos son sumamente importantes. El edificio de enfrente data de los tiempos de Cristo. México. (Fotografía de James Christensen . La geografía parecía ser tan clara. Sin embargo. tanto el hemisferio norte como en el sur. muchos de los que han estudiado a fondo este tema han llegado a conclusiones básicas muy similares: (1) los acontecimientos registrados por los escribas Nefitas y ( Esta fotografía de las ruinas de Monte Albán. por lo menos durante los últimos cuarenta años. Oaxaca. Ya que contiene pasajes angostos que están alineados con ciertas posiciones críticas del sol y la luna. con el tiempo fue difícil aceptar ese punto de vista a la luz de nueva .un continente norte y un continente sur.se hizo con esta vasija de dos piezas que se recuperó de una tumba derrumbada.Sería imposible proporcionar un análisis completo de la geografía del Libro de Mormón en estas páginas. pero aún no ha quedado clara su fúnción real.

A principios del siglo veinte.500 idiomas. lo cual reforzó la idea de que muchos grupos diferentes habían habitado las Américas.' Y los nuevos conocimientos que se han obtenido acerca del proceso de la estabilidad en los idiomas y los cambios que éstos sufren impide suponer que todos éstos hayan podido derivarse del hebreo. unos cuantos miembros de la Iglesia comenzaron a contemplar más detenidamente lo que el Libro de Mormón decía al respecto. Encontraron afirmaciones que indicaban que la ubicación geográfica de la historia de los Jareditas y .información. La ciencia arqueológica también comenzó a revelar una diversidad asombrosa de culturas. a principios del siglo veinte las investigaciones realizadas habían encontrado que al tiempo del descubrimiento del Nuevo Mundo por los europeos. Por ejemplo. se hablaban unos 1. que se supone era el idioma de los Nefitas y lamanitas.

y demostrando la constancia de éstas. en 1939 los Washburn publicaron un análisis detallado de la geografía del Libro de Mormón. basándose exclusivamente en las afirmaciones del mismo.8 Basándome en mis propias investigaciones. concuerdo con otros en que hay solamente una zona que parece reunir todos los requisitos claves: Mesoamérica. Desde la publicación de su obra An Approach to the Study of Book of Mormon Ceography (Un enfoque al estudio de la geografía del Libro de Mormón). los analistas del volumen de Escritura han encontrado aún más datos en las propias afirmaciones del Libro de Mormón.Nefitas probablemente era más limitada de lo que habían supuesto. . los cuales sugieren que la extensión de las tierras inmediatas en las que ocurrieron los acontecimientos de este libro solamente haya abarcado cientos y no miles de kilómetros. Entonces.

.Este es el nombre que los investigadores de civilizaciones americanas han asignado a aquella porción del centro y sur de México y el norte de Centroamérica en donde antiguamente se alcanzó el nivel más alto de desarrollo cultural del hemisferio. se conocen más de una docena de sistemas de escritura. de acuerdo con la evidencia actual. y en Mesoamérica.9 Sin embargo. algunos de los cuales abarcan desde el principio del primer milenio a. Asimismo. en ningún otro lugar de América encontramos evidencia digna de confianza de que se haya llevado un sistema genuino de escritura y una tradición de libros antes de la llegada de los europeos en el siglo dieciséis. de J. Por ejemplo.C. el libro habla mucho acerca de la larga tradición que existía en el territorio de los nefitas y jareditas de llevar registros escritos. en Mesoamérica podemos identificar a casi todos los rasgos geográficos y culturales especificados en el Libro de Mormón: la presencia (y ausencia).

'(10) Está claro que si ubicamos las tierras del Libro de Mormón dentro de una región tan limitada como lo es Mesoamérica. pasos. pero una posibilidad obvia sería que Moroni mismo las haya llevado consigo hasta Nueva York durante los treinta y seis años que anduvo errante después de la exterminación de los nefitas y antes de escribir por última vez en las planchas. ¿cómo llegaron las planchas de Nefi desde el campo de la batalla final cerca de "la estrecha lengua de tierra" hasta donde José Smith las encontró en el estado de Nueva York? El Libro de Mormón no nos aclara este punto.en relaciones particulares. (Véase Mormón 6:6. vados. ríos. cuencas. etc. ruinas que datan de tiempos que coinciden con el libro de Escritura. "aguas". Por ejemplo. de montañas. mares. costas. . será necesario que analicemos de nuevo algunos de los temas que han sido de gran interés para los lectores del Libro de Mormón.

De manera que tomando como punto de enfoque los datos extraídos primordialmente del área mesoamericana. en donde Moroni le entregó el registro sagrado. contemplemos el Libro de Mormón a la luz de la información . En muchos casos. 10:1. Solamente sabemos que. la cultura. una vez que comprendemos la probabilidad de que la geografía del Libro de Mormón haya sido en una escala limitada. las dudas que han propuesto los críticos acerca del idioma. la afiliación religiosa y otros "problemas" toman una perspectiva completamente diferente.) O pudo haberlas llevado a ese lugar siendo ya un ser resucitado. Nueva York.Moroni 1:1-4. cualquiera que haya sido el medio. en 1827 las planchas se encontraban en la "colina de tamaño regular" cerca del hogar de José Smith en Palmyra.

y sus relaciones con otros grupos. el Libro de Mormón es similar en varios aspectos importantes a las "historias de linajes". primordialmente una crónica familiar escrita por profetas bajo la inspiración del Señor. es como el Antiguo Testamento. La naturaleza del registro Otro concepto nuevo acerca del Libro de Mormón es que no es una historia en el sentido de la palabra que a menudo se utiliza en la actualidad. los acontecimientos cruciales que afectaron su destino. De hecho.que ahora tenemos acerca de su civilización y geografía. los estatutos en los cuales se basaba su sistema de poder. por qué fue escogido por Dios. Típicamente. Por este motivo. Esta clase de documento proporciona información seleccionada acerca del origen del grupo. en vez de ser una narración de lo que sucedió en un territorio en particular. un linaje utiliza este tipo de relato histórico para definir sus .

ya sea dentro o fuera de las naciones formales. quizás el linaje no haya tenido control exclusivo de la tierra (como en el caso de Abraham). ya sean escritos u orales. estabilizar su estructura social y de otras maneras recalcar su identidad a los miembros de su propio grupo. 11 La mayoría de los documentos históricos. reforzar su poder.propios límites. Por ejemplo. Muchas veces eran solamente una porción de la sociedad y vivían entre grupos similares. el relato del período patriarcal en el Antiguo Testamento proviene de los registros de un cierto linaje y por tanto contiene principalmente sus acontecimientos . De hecho.' No pretenden relatar en forma total ni sistemática "lo que sucedió" en todo el territorio. las cuales la mayoría de nosotros consideramos como tema apropiado para la historia. de civilizaciones y tribus antiguas son de este tipo.

Moroni 1:1-2). Tanto los documentos nefitas como jareditas contienen estas mismas características.históricos claves y las grandes verdades que sus líderes recibieron de Dios. el último escriba del linaje de Nefi. Moroni. y representa a su familia estrechamente unida con otros pueblos y culturas. no porque ya no se estuviera haciendo historia a su alrededor (véanse Mormón 8:1-9. Abimelec. y se mencionan solamente con el fin de facilitar el relato de la manera y la razón por la que Israel obtuvo su lugar en la tierra prometida. los cuales casi no se mencionan en el registro. Lot. Gomorra. los "cinco reyes" y Melquisedec se mencionan brevemente. concluyó y sepultó el registro. quien sale del norte de Mesopotamia y entra a Canaán. Habla de Abraham. y después a Egipto. sino porque esos sucesos simplemente . Ur. pero sólo forman parte del escenario.

había otras razones más importantes por las que debía terminar y sellar el registro. (Véase Mosíah 25:2-3. quienes encarcelaron a sus antepasados e impidieron que ocuparan el lugar que les correspondía en el trono.) Eter tampoco dio mucha importancia a aquellos gobernantes usurpadores.) Por tanto. o sea los "mulekitas" como los hemos llamado. (Naturalmente. posiblemente de un linaje rival. esos nombres no tenían importancia. aunque éstos eran más numerosos que los nefitas. página titular. es aparente la razón por la que el compendio de Mormón casi no menciona al pueblo de Zarahemla. Véanse Moroni 1:4. 11:17-19. de hecho. el tema de estos registros antiguos americanos era acerca del destino de las familias centrales .) Para el pueblo del linaje de Febrero de 1985 Jared. (Véanse Eter 10:30-31.no formaban parte de la historia de su grupo. sus nombres ni siquiera se mencionan en el Libro de Eter. En muchas formas significativas.

Pero un linaje así es prácticamente invisible para la arqueología. La única manera de conectar la famosa dinastía hiksa de la Edad de Bronce de Egipto. En ocasiones se mencionaban otras. sin duda. porque muy poco fue lo que sucedió que se considerara de valor para determinar el destino de los descendientes de Nefi o de Jared. o los . sino que generalmente se refieren a las líneas de los gobernantes. los relatos del Libro de Mormón no hablan de naciones en el sentido moderno de la palabra.que llevaban tales escritos. Incluso se podían pasar por alto períodos de varios siglos. pero solamente porque proporcionaban los accesorios necesarios para el drama principal. Las limitaciones de la arqueología Así pues. y en esto yace el problema.

de que cierto documento o tradición concuerda con los artefactos físicos. Los científicos elaboran un caso. Este problema se aplica a cualquier investigación histórica con relación a las civilizaciones antiguas.13 La naturaleza de la evidencia arqueológica. una propuesta. aunque puede haber otros científicos que no estén de . En cambio. tales como un posible linaje nefitas. y con mayor razón la de individuos. es necesario buscar las tendencias en las costumbres o manera de poblar que parecen relacionarse con algo que se menciona en las Escrituras. "El nuevo tipo de jarrones de barro que se pueden observar en este nivel deben de representar a los hebreos que llegaban a la región") no se deriva de "los hechos" en sí.muy comentados gobernantes toltecas de México de hace mil años. es teóricamente. Los expertos no han podido resolver sus disputas acerca de la identidad de los invasores israelitas alrededor de Jericó en los tiempos de Josué y antes. ni se encontrará señal alguna en Egipto que identifique la tierra de Gosén. Sin embargo.14No hay ningún monumento cerca del Jordán que diga "Aquí fue donde Israel cruzó". una interpretación (esto es. lingüística e histórica que existe en la actualidad acerca de Mesoamérica dificulta la identificación de grupos específicos. con sus ruinas.

que pudiéramos identificar una serie de paralelos importantes entre lo que el Libro de Mormón nos dice acerca de la vida antigua en las tierras nefitas y lo que la investigación actual nos dice . por tanto. éstos pueden atacar duramente la hipótesis. registra la invasión de un pequeño grupo de guerreros con patrones culturales mexicanos quienes llegaron a gobernar la tierra hace unos seiscientos años. De hecho. y sin embargo la evidencia es dudosa. El Popol Vuh. Ambas tradiciones pueden apoyarse con datos que vagamente las confirman. Supongamos. una historia de linaje de los pueblos de las montañas de Guatemala. y a menudo surgen discusiones entre los científicos con respecto a este tipo de temas.acuerdo. Los maorís de Nueva Zelanda afirman descender de un pequeño grupo de personas que según cabe suponer llegaron de la Polinesia central en canoas.

tal como aquellos que investigan asuntos históricos seculares. Entonces estaríamos basándonos en la verosimilitud. Ciertamente. fragmentos de piedras y murallas derrumbadas. Y ya que en un momento dado los arqueólogos han descubierto solamente una fracción de toda la evidencia que había quedado sepultada. Aun cuando el estudio de los artefactos culturales se complemente con información adicional -desde la lingüística histórica. antropología biológica. todas las . Por lo tanto. Los arqueólogos permanecen un tanto a oscuras con respecto a gran parte de la vida antigua simplemente porque es muy difícil llegar a conclusiones acerca de las creencias. identificación botánica no podemos estar absolutamente seguros. ¿Es la verosimilitud una conexión aceptable entre el texto del Libro de Mormón y los artefactos físicos?. inscripciones. estructuras sociales y personalidades de un grupo basándose solamente en tiestos. Es la misma conexión que han estado utilizando durante muchos años los arqueólogos prominentes entre otros textos y su contexto.acerca de las costumbres mesoamericanas. continuamente nos esperan sorpresas con respecto a lo que era o no era parte de la antigüedad. especialmente la gran obra que se ha realizado en años recientes con relación a la historia bíblica.

cuyas características conocemos principalmente a través de las tradiciones registradas por los españoles en el siglo dieciséis.16 pero eso también es cuestión de interpretación. con las imágenes de los Olmecas que datan de 2. de la Universidad de Yale. las interpretaciones varían grandemente. tiene sus propias limitaciones inherentes. incluso en una región que se supone es bien conocida. basándose en la misma información. Michael Coe. trata de conectar a ciertos dioses aztecas. Por ejemplo. . está totalmente en desacuerdo. basándose en los datos limitados y ambiguos que encuentran.500 años antes y que él considera representan dioses con características similares a las de los dioses aztecas. la Judea antigua.interpretaciones de los descubrimientos arqueológicos deberían ser precedidas por las palabras "hasta ahora" y "parece ser". Mientras tanto. aunque no con plena certeza. por lo tanto. La arqueología. las cuales obligan a los arqueólogos a hacer inferencias razonables.15 Su colega George Kubler.

de la Universidad de Tel Aviv. concuerda en que la identificación es puramente circunstancial. en donde éste anota sitios y distancias entre un lugar y otro. ha puesto en duda tal identificación. de la Universidad de Chicago. El profesor Ahistrom. un sector de la ciudad moderna de Guatemala. Albright identificó el sitio de Tel Laquis como la ciudad "Laquis" que se menciona en el Antiguo Testamento con relación a las invasiones asirias y babilónicas. lo cual hace que tal ubicación sea un sitio posible para esa ciudad del Antiguo Testamento.17 Varios investigadores del Libro de Mormón piensan que la gran región de Karninaljuyu.Hace dos generaciones el profesor William F. de J. Basó su identificación en un informe tradicional de Eusebio en el siglo cuatro d. David Ussishkin. podría corresponder a la ciudad de Nefi del . quien ha trabajado en ese sitio por varios años. pero a su parecer es "sumamente probable".C.

19 La ciencia no proporciona ningún equivalente por aquella "fe subjetiva".Libro de Mormón. pero cuando nos conformamos con las probabilidades. ¿Es posible comprobar esta identificación? Claro que no. en nuestra fe subjetiva. el arqueólogo debe "analizar prudentemente las alternativas y después llegar a una conclusión en cuanto a lo más probable". así como la historia hecha por los hombres. nos asegura Popper. sin embargo. es "eternamente tentativa". R. El profesor L. hablando en términos arqueológicos. la verosimilitud se convierte en el criterio para juzgar la veracidad de una afirmación. a la luz de los descubrimientos de este último medio siglo. En otras palabras. Después de todo. 18 Eso es todo lo que podemos hacer. Binford insiste que ante la "ambigüedad en los hechos del registro arqueológico". y agrega: "Sólo en nuestras experiencias subjetivas de convicción. podemos estar `absolutamente seguros'. la ciencia. es sumamente interesante contemplar lo razonable que parece ser ahora el relato de los nefitas. simplemente estamos siguiendo los métodos más avanzados de la arqueología moderna. .

de J.C. actuando como "los griegos del Nuevo Mundo".20 Se supone que los líderes mayas debieron de haber pasado su tiempo pacíficamente meditando y adorando un grupo complejo de dioses. contemplando arte notable. de J. Unicamente después del año 1000 d. . siendo ejemplo de ello las ruinas espectaculares mayas y de Teotihuacán que datan aproximadamente de 300 a 800 años d. en una palabra. C.La guerra Un buen ejemplo de un tema sobre el cual han cambiado radicalmente las opiniones de los expertos y ahora concuerdan más con el Libro de Mormón es el conflicto armado. se supone que el militarismo haya jugado un papel en la historia de Mesoamérica. la descripción prevalente de Mesoamérica era que en la era clásica solamente habían existido sociedades pacíficas. participando de juegos filosóficos con su calendario. Hasta hace poco.

Los que la fabricaron apilaron la tierra de tal manera que formaba una loma del lado interior de la zanja. El gran cambio ocurrió con la labor que realizó la Universidad de Tulane en 1970 en Becán. Rands y Palerm 21 que abogaron por la revisión de esta descripción. David Webster describió el efecto militar de esta fortificación: "Es casi imposible arrojar algo hacia arriba desde el exterior de esta fortificación. posiblemente protegidos por una empalizada. pero nadie les escuchó. Los defensores. El centro del sitio está rodeado por una zanja de casi dos kilómetros de circunferencia y promediando dieciséis metros de diámetro. podían haber derramado proyectiles de largo alcance sobre sus enemigos usando hondas y lanzadores.En las décadas de 1950 y 1960 hubo varias personas -Armillas. Península de Yucatán."22 .

23 Desde entonces ha surgido mucha evidencia que apoya este hecho. de J. en Honduras occidental. había visto varios tipos de fortificaciones similares a ésta al atravesar los bosques entre Tabasco. México. de J. de J. C. que data de los tiempos de Cristo.Esto casi parece ser un paráfrasis de Alma 49:18-20. el conquistador español. estaba completamente rodeado por una zanja grande en algún período comprendido entre los años 1000 y 500 a. y Honduras durante la década de 1520. rodeada de un foso.27 Además de los sitios. 26 El centro de Los Naranjos.C.24 Loma Torremote.C. de J. en el valle de México. 25 Una porción de los tres kilómetros de murallas defensivas en las famosas ruinas de Monte Albán datan de antes de 200 a. La labor de Ray Matheny en Edzna reveló una fortificación grande. C. ¿Fue Becán simplemente uno de aquellos sitios posteriores e insignificantes que datan mucho después de los tiempos del Libro de Mormón? Webster demostró que la zanja y la muralla de Becán fueron construidas aproximadamente entre 150 y 450 años d. En la actualidad se conocen más de cien sitios fortificados.. fechas que comprenden la época en que Mormón y Moroni vivieron y pelearon. se ha encontrado arte gráfico. Pero Cortés. ya era un poblado empalizado arriba de una loma para el año 400 d. restos de armas y figuras de guerreros que datan de diferentes .

Un incidente reciente demuestra la manera en que las opiniones anticuadas pueden intimidar a las personas. que se mencionan en varias ocasiones en el Libro de Mormón.29 Cada vez se hace más patente que las prácticas militares que se utilizaban cuando los europeos llegaron se remontan a principios de la historia de Mesoamérica. hasta hace unos diez años la mayoría de las descripciones publicadas acerca de la vida antigua en tal región contradecían directamente esta opinión. (Compárese con Alma 48:8. También se han encontrado murallas de piedra.períodos. . con el fin de atemorizar a los que quisieran rebelarse en contra de su control militar. No obstante. no existieron en Mesoamérica hasta el año 900 d. ha sido descubierto ahora en el Valle de Cuicatlán en Oaxaca. Uno de mis ex alumnos me escribió preocupado porque su profesor en una universidad del este de los Estados Unidos le había asegurado que el arco y la flecha. )28 Y la percha pública de calaveras (el tzompantli azteca) que utilizaban los aztecas en la época de la Conquista. y data de antes del tiempo del Cristo.

C. muchas de las tácticas y armas empleadas. el sistema de organización de los ejércitos y otra información sobre el tema que nos comunica el Libro de Mormón. las frecuentes batallas registradas en los relatos jareditas y nefitas. ahora parecen ser completamente razonables la descripción de las fortificaciones en Alma 48 hasta 3 Nefi 3.de J. la cantidad de bajas. Este fragmento data de aproximadamente ochocientos años antes de la fecha citada por el profesor. Pero yo pude asegurarle que en un tiesto descubierto en el centro de México se encuentra grabada la imagen de un hombre con tal arma. Fray Bartolomé de las Casas calculó que cuarenta millones de americanos . La población En 1560.30 A la luz de los recientes descubrimientos en lo que respecta a Mesoamérica.

L.nativos habían perecido "injustamente y bajo tiranía" en la Nueva España en las dos generaciones que transcurrieron después del descubrimiento hecho por Colón. el antropólogo A. la evaluación que hizo Henry Dobyn de los datos disponibles le llevaron a concluir. antropólogos y otros científicos. una cantidad muy inferior.4 millones.31 En la década de 1930. Las cifras de Kroeber indudablemente fueron afectadas por el pesimismo de la Gran Depresión Norteamericana que afectó a historiadores. de J. y los cálculos a menudo reflejan los tiempos de los hombres que los hicieron. que en el año 1.32 Estos extremos ilustran la dificultad que existe en tratar de calcular el monto de la población. había habido una población de aproximadamente noventa millones de nativos . la población total del hemisferio era 8. en el próspero año de 1966.500 d. Kroeber calculó que al tiempo de la llegada de los europeos.C. Por otra parte.

El cálculo al que llegó. de 57 millones en todo el hemisferio. La obra de William Denevan de 1976. Al examinar más detenidamente las fuentes históricas y arqueológicas. The Native Population of the Americas in 1492 (La población nativa de las Américas en 1492). parece ser un número probable.y que más de cuarenta millones habían habitado México y la América Central. está surgiendo una mejor comprensión de las cifras reales. de acuerdo con Fernando de Alva Ixtlilxochitl. Llegó a la conclusión de que en México y Centroamérica había una población de aproximadamente 27 millones. quien en la era después de la conquista utilizó documentos nativos .35Es más. tomó en consideración todos los argumentos. 33 Los estudios de la población. claro está. no se basan en la especulación ni en interpretaciones caprichosas. y al corregirse mutuamente los especialistas mediante sus críticas.

estas cifras siguen siendo razonables." Aun tomando en cuenta una posible exageración.como fuente para su historia del centro de México.000 guerreros que se atribuye a los nefitas seiscientos años antes. las cifras absolutas registradas en el libro quedan dentro de los mismos límites que las cantidades que los actuales investigadores de Mesoamérica consideran como aceptables. (Véase Mormón 6:10-15. el tamaño de las poblaciones. las bajas en las guerras y otros factores relacionados con la población que podemos encontrar en el texto del Libro de Mormón muestra una importante constancia y realismo en los cambios demográficos registrados en este libro.6 millones. El uso de metales Los críticos han considerado como problema especial ciertos artefactos específicos que menciona el texto del Libro de . como lo son las bajas de 230. Ahora. el análisis de los datos con respecto a las tierras que fueron ocupadas.) Las cantidades que citaban los demógrafos hace décadas con respecto a la población mesoamericana no podían conciliarse con las declaraciones del Libro de Mormón en cuanto a la destrucción de millones de personas en las guerras finales de los jareditas y nefitas. De igual manera. la ecología. los "toltecas" del siglo diez realizaban guerras con millones de guerreros y sufrieron bajas de más de 5.

el bronce. Sin embargo. los científicos que se especializan en el área de Mesoamérica contendieron que la metalurgia era desconocida en esta región hasta después del final de la era clásica. el cobre. el oro y la plata casi desde principios de su historia (2 Nefi 5:15). tanto los que critican como los que apoyan este tema han demostrado que tenían un conocimiento insuficiente tanto de las declaraciones de las Escrituras como del material cultural comparable del lugar y la época correctos. el acero. Sin embargo. alrededor del año 900 d. de J. el Libro de Mormón indica que los nefitas utilizaron el hierro. y los jareditas utilizaron el oro. Por otra parte.Mormón y que no tienen ningún paralelo conocido en la América antigua. la plata y otros metales más de mil años antes.C. Durante muchos años. . los nuevos datos e interpretaciones de nuevo apoyan las afirmaciones del Libro de Mormón.

nos asegura que este pueblo tenía conocimientos de la metalurgia. y se remontan hasta 100 años a. Pero sin duda. Claramente. Patterson supone que la razón por la que había . de modo que es posible que éstos los volviesen a utilizar. si estos objetos eran de tanto valor.C. de J. El hecho de que ya se hayan encontrado una docena o más de piezas de metal que datan de antes de 900 años d.La mayoría de los artefactos metálicos de Mesoamérica pertenecen a los siglos previos a la Conquista Española. estos objetos de metal eran relativamente raros y muy valiosos. o los fundieran y los volvieran a moldear.C. Aun en esos tiempos. de J. Los objetos metálicos que se han llegado a descubrir generalmente son pequeños o fueron colocados a propósito como ofrenda en tumbas y sitios sagrados. no había una provisión abundante de metales en la región. sería en ocasiones muy raras que sus dueños los dejaran en donde los arqueólogos pudieran descubrirlos.

36 No obstante.38 Aun si no tomamos en consideración la posibilidad de que esta técnica haya procedido del otro lado del océano.37 Ya que es ampliamente aceptado el que hubo contacto entre Perú y Mesoamérica. el que los peruanos hayan tenido este conocimiento nos sugiere firmemente que la teoría arqueológica aceptada a este res- .comparativamente poco metal en los tiempos precolombinos es que era sumamente difícil minar los depósitos de mena con la tecnología tan limitada con que contaban.C. sería asombroso que un conocimiento cultural tan valioso como lo es la metalurgia no se hubiera transmitido del primer pueblo al segundo. Sabemos que los peruanos usaban ciertas técnicas metalúrgicas sencillas poco después del año 2. de J.000 a. es intrigante el hecho de que no encontremos mayor evidencia de las habilidades metalúrgicas aparte de la pequeña cantidad de piezas que se han encontrado.

000 a. con el fin de reconstruir los proto-idiomas de los que se derivaron.pecto ha sido errónea. que quería decir metal (o cuando menos campana de metal).39 El estudio que realizó Kaufman de los idiomas Tzeltal-Tzotzil mostró que en la región maya .C. parece haber existido una palabra alrededor del año 1. México y áreas circunvecinas. De acuerdo con sus datos. Durante muchos años los lingüistas han estado comparando los idiomas que aún sobreviven y que están relacionados entre sí. de J. Los profesores Longacre y Millon han reconstruido parte del idioma proto-mixteco que se habló en el estado de Oaxaca. y que de hecho los pueblos mesoamericanos tenían mayor conocimiento de esta tecnología de lo que se ha podido descubrir hasta el momento. Los estudios que se han verificado con relación a los idiomas apoyan el concepto de que se usaron metales en Mesoamérica a principios de su historia.

demostraron en forma bastante conclusiva que éste era el idioma principal de la civilización Olmecas.C. de J..000 a.500 a. por muy raros que . un idioma maya que se piensa se separó del grupo principal alrededor del año 2.C. de J. que ellos pensaban que se había originado a más tardar en el año 1. pero también se encuentra la misma raíz en el idioma huasteco. de J. Campbell y Kaufman.C.hubo otra palabra para metal que se originó cerca del año 500 d.41 Así que los lingüistas históricos ahora nos demuestran que mucho antes del año 1.C.40 Mientras tanto. en un estudio importante sobre el idioma proto-mixe-zoqueo. parece haberse conocido y probablemente utilizado el metal en las tres familias lingüísticas más importantes de la Mesoamérica más antigua.000 a. de J. Este idioma también tenía una palabra para metal. Podemos confiar en que en el futuro los arqueólogos encontrarán artefactos metálicos.

Caley y Easby en el occidente de México. Entre las substancias mesoamericanas conocidas. quizás sea la tumbaga la posibilidad más lógica. Entre los metales que el Libro de Mormón menciona se encuentra el ziff.44 O quizás el Ziff haya sido el estaño solo.) Hay varias derivaciones hebreas de este término que son razonables. como el ziff. .43 Otra posibilidad es la singular aleación de cobre y estaño que descubrieron Rubin de la Borbolla.sean. ya sea con el sentido de "brilloso o "laminado". Los científicos metalúrgicos modernos tienden a creer que en la actualidad ya se conocen todas las aleaciones y que no hay nada nuevo. (Véase Mosíah 1 1:8. para complementar la escasa información que se tiene en la actualidad.42 Esta aleación de cobre y oro se producía comúnmente en Colombia y Centroamérica pero también se ha encontrado en un sitio maya. aún sin identificar.

fundición y uso del estaño en los tiempos precolombinos. recientemente se le ha identificado tentativamente como una substancia nativa compuesta de arsénico y antimonio.45 Al igual que en este caso paralelo. Los científicos habían supuesto anteriormente que el kharsini era el latón. Los arqueólogos generalmente habían negado la presencia misma de este metal en los días prehispánicos. A través de un estudio minucioso de los documentos.Un caso paralelo nos ayudará a apreciar que sigue habiendo problemas para resolver con relación al análisis físico y a la identificación de metales. Caley y Easby criticaron a los arqueólogos mesoamericanos por "rehusarse tercamente a aceptar los hechos" con relación a la explotación. Fuentes rusas medievales hacen referencia al metal kharsini.46 .

y contiene una masa de "apariencia metálica" que incluye cobre y hierro. México. los descubrimientos que se harán en el futuro. la terminología de los metales.47 Al mismo tiempo. Y no importa cuán completos crean los metalúrgicos y los arqueólogos que sean sus datos en la actualidad. podemos confiar en que al seguir realizando estudios más profundos se descubrirá información adicional con respecto a la composición química de los artefactos que va se han desenterrado.Lo importante de toda esta explicación es lo que nos enseña acerca del terna "conocimiento". etc. los Santos de los Ultimas Días que tengan interés en el tema deberán examinar cuidadosamente el texto . de J. que data de 300-400 años d.C. el arqueólogo sueco Sigvald Linne. Por ejemplo. nos gustaría ver realizado un estudio más detallado del contenido de una vasija de barro que hace años descubrió en Tcotihuacán. En este momento no sabemos lo que es el Ziff.

el "problema" del uso de los metales en el Libro de Mormón ya parece haberse acercado mucho a su solución. El lector Santo de los Ultimas Días que desee profundizar más allá de un estudio somero de la "evidencia" debe desarrollar habilidades y multiplicar las maneras en que puede analizar un texto antiguo. Sin embargo. la tesis de este artículo es la investigación como un proceso continuo y abierto. Solamente de esta manera podrá realizarse una comparación adecuada. En un sentido más amplio. No es aconsejable que los lectores Santos de los Ultimas Días ni los arqueólogos profesionales permanezcan estáticos.del Libro de Mormón para analizar y correlacionar cada afirmación e implicación acerca de los metales. Los arqueólogos harían bien en aprender que aunque un documento de tiempos remotos pueda contener material religioso desconocido .

Kurl R. Es contraproducente que los miembros de la Iglesia y los arqueólogos desconozcan el trabajo del uno y del otro.saaygrv (Ncw York: Basic Books. aun así puede ofrecerles una comprensión nueva acerca de los restos físicos que les interesan. 1962). The Structure of Sriptures` Revolutions (Chicago: University of Chicago Press. Tlm Logic o/Scientific Di. Thomas Kuhn. NOTAS 1 . la cual hace que sea inevitable el que toda afirmación . 1959). Popper. En la actualidad se exige que haya una objetividad científica. ya que el curso más conveniente para seguir es cl de una actitud estudiosa por parte de ambos.para ellos. pág. "Ha llegado a verse como un ídolo el antiguo ideal científico de la episteme. 2. 280. del conocimiento absolutamentecierto y demostrable.

en nuestra fe subjetiva podemos estar `absolutamente seguros'. 4.científica sea eternamente tentativa. Hugh Nibley. Sólo en nuestras experiencias subjetivas de convicción. Brigham Ynung Univerrity (BYUJ Publications in Archaeology and Early Historv. Wells Jakeman." (Cursivas en cl original. Our Book qf Mormon (Salt Lake City: Stevens and Wallis. pero toda corroboración depende también de otras afirmaciones que de nuevo son tentativas. págs. John W. M. Ugaritic Epics. "The Ancient Middle-American Calendar System: Its Origin and Development". I . Sperry. 202-04. 249-51. Sidney B. 1947). 1947.) 3. "Thc Book of Mormon as a Mirror of the Easf". lmprovementEra 51 (1948). Welch. Es posible que ésta sea corroborada. núm. "A Study Rclating Chiasmus in the Book of Mormon to Chiasmus in the Old Testament. Homer and Selected Grcck and Latin Authors". Tesis .

s in Antiyuih. Washburn. 1970.smu. (Hildesheim: Gerstenbcrg Vcrlag. y J.n (Chicago: Univcrsity of Chicago Prcss. 4()-48. Thomas Stuart h ntngra/in ele «« nl?jc•to de oro e_Vraidu de/ C'e r«ne de Sí¡< ri/icin. 13. A. Michacl D. Chia. pág. 1962). Lo. Welch. Coe. Roben Wauehope. Chicl«e Itzá. editor. "Mormons and Archacology: An Outsidc Vicw". 1939).sl Trihc•. 6. 1981). mayo de 1984.para Maestría. Wells Jakeman en sus clases en BYU y conferencias públicas desde por lo menos 1946 en adelante. Dicrlog«e 8 (1973). págs. M.c ancl Sunken Ccnttinent. . A pesar de haber cierto desacuerdo en cuanto a los detalles. Brigham Young University. 5. An Approaclt to the St«c/v uf l3ook o/Mnrrnnn Geography (Provo: Ncw Era Publishing. a continuación aparecen en orden cronológico aquellos que han llegado u conclusiones similares a éstas: J. N. John W. Véale también Liahona.

Ferguson, Camorah-Where? (Independence, Missouri, 1947); Milton R. Hunter y Thomas Stuart Ferguson, Ancient America and the Book o/ Mormon (Oakland, California: Kolob Book Co., 1950); Ross T. Christensen, "The Present Status of Book of Mormon Archaeology: Part 2", Millenial Star (octubre de 1952), pág. 234 y subsiguientes; John L. Sorenson, "Where in the World? Views on Book of Mormon Geography", Book of Mormon Working Paper No. 8, circulado privadamente, 1955; V. Garth Norman, "Book-of-Mormon Geography Study on the Narrow Neck of Land Region", Book of Mormon Geography Working Paper No. I , circulado privadamente, 1966; Sidney B. Sperry, Book o/ Marmon C amhendinm (Salt Lake City: Bookcraft, 1968), págs. 447-51; Hugh Nibley, "The Book of Mornion and the Ruins", Foundation for Ancient Rescarch and Mornion Studies, Nihlel Archive Reprint BMA-BM (1980), pág. 2; David A. Palmer, /n

Search o/ C'umorah: Nesr Evide ice s,/nr tlte Buuk o/ Mormnn li-om Ancient Mexico (Bountiful, Utah: Horizon Pub]¡ shers, 1981). 7. Por ejemplo, Norman A. MeQuown, "Indigenous Languages of Native America", Ame ricalt Anthropologi.st 57 (1955), págs. 501-70. 8. Muchos científicos han analizado los pasajes del Libro de Mormón que afirman una posible limitación geográfica en cuanto a las tierras nefitas (y jareditas). Un ejemplo son los últimos escritos de Sidney B. Sperry, profesor de Escrituras en la Universidad Brigham Young durante muchos años, quien a menudo analizó las implicaciones de tales pasajes como Omni 1:20-21; Mosíah 8:7-12 con Alma 22:30-32; Mormón I-5; Eter 9:3; y Eter 14 y 15. Véase también J. Nile Washburn, Bnnk o/ Mnrmon Lands and Times (Salt Lake City: Horizon Publishers, 1974), págs. 205-17, 283-87; y Ferguson, 1947, y Palmer, 1981, citados en la nota 6. 9. Michael D. Coe, "Early Steps in the Evolution of Maya

Writing", en H. B. Nicholson, compilador, Origins o/ Religioua Art and Iconngrctplt.~, ll1 PreclassicMesoamericw (Los Angeles: UCLA Latin American Center and Ethnic Arts Council of Los Angeles, California, 1976), págs. 11()-11. 10. Además de las fuentes citadas en las notas 6 y 8, vea también John L. Sorenson, An Ancie nt Ame rican Setting,/ór the Book n/ Mornion (Provo: Foundation for Ancient Research and Mornion Studies, en impresión). 11 . Consideren el siguiente razonamiento: (1) El cerro de Cumora de los nefitas y el de Rama de los jareditas eran el mismo (Éter 15:1 l). (2) Esta región, cubierta de huesos (Omni 1:22; Mosíah 8:8; y 21:2(-27; etc. ), y también una "región de muchas aguas, ríos y fuentes" (Mormón 6:4; Eter 15:8), se encontraba en la tierra de Desolación, que colindaba con la tierra de Abundancia en la pequeña lengua de tierra (Alma 22:29-32). (3) En los capítulos 3 a 6 de Mormón, se aclara

---Force and Fission in Northern Somalí Lineage Structure". 82. 7). artículo presentado en el . Barth. pág. de acuerdo con este razonamiento. Lcwis. pág. Yahiveh and the Gods o/ Canaan: A Hisinrical Anal -Nsis ofTsco Contrasting Faifrs (London: University oí' London The Virgule Athlone Press. W. Journal o/ the Hoyal Aitthrnpological Instittcte 89 (1959). Nigel Davies.que las batallas finales de los nefitas se ubicaron principalmente en el área general de la ciudad de Desolación. 12. pág. F. "Segmentary Opposition and the Theory of Games: A Study of Pathan Organization". 109. 7. F. 1968). American Anthropologist 63 (1961). que fue el campo de la batalla final entre los nefitas y los lamanitas. Albright. (4) Y por lo tanto. Cumora. se encontraba cerca de la pequeña lengua de tierra. "The Aztec Concept of History: Tula and Teotihuacán". M. que se encontraba en la tierra de Desolación "cerca del pasaje estrecho que conducía a la tierra del sus' (Morrión 3:5. 1.

pág. págs. Coe.44o.C.. págs. Congreso Internacional de Americanistas. Núm. 1949). 4 (Washington. 291. 1967). 16. George Kubler. Archaeology (Austin: University of Texas Press. Kathleen M. Kenyon. Manchester. 14. 1982. 17. 1978). "The Iconography of the Art of Teotihuacán". compilador. Dumbarton Oaks Studies in Pre-Columbian Art and Archaeology. "Tula". 15. Mexico. Albright. 33-43. Tomo 1 . Diehl. 1 1-12. The Archcreologt ofPalestine (Harmondsworth: Penguin Books. 85-87. William F. 1981). The Bible and RecentArchaeology (Atlanta. 86. págs. Georgia: r®-John Knox Press. D. 13. Sabloff. edición (New York: Praeger. Supplement to the Handbook oj Middle American 1ndians. La disputa en cuanto a la identificación se resumió en una conferencia de Ussishkin en la Universidad Brigham Young en febrero de . Richard A. en J. 2a. 1977). A. pág. Michael D.

David L. 1952 (University Microfilms Doctoral Dissertation Series no. Campeche. "Reply". Forsyth. Rands. Ray T. Antiquity 25 (1951). Publication 41. 22. Donald W. Investigations at Edzna. Binford. pág. 1976). disertación doctoral. Webster. 24. Robert L. Deanne L. págs. 7 (1956). 96. Ibid. págs. y F. Webster. 373. pág. Angel Palerm. New York. las cursivas aparecen en el original. 4233. 1952). Gurr. Véasela nota 2. . Anales del Instituto Nacional de Antropología e Historia (México). 20. Middle American Research Institute. Some Evidences of Warfare in Classic Maya Art. Matheny. Mexico: Implications for Maya Warfare. 87. Campeche. 23. (Tulane University. 77-86. "Mesoamerican Fortifications". pág. Defensive Artworks at Becan. Richard Hauck. pág. Columbia University. 21. 123-34. Pedro Armillas.1982. 18. "Notas sobre las Construcciones Militares y la Guerra en Mesoamérica". 108. Current Anthropology 24 (junio de 1983). Lewis R. 19.

Spencer y Elsa M. American Antiquitv 45 (1980). 198 I ). Paper 46. pág. Redmond.Mexico. Etudes Me. 26. A. 1983). Pre historic Social. 98. 29. Richard E. Webster. 25. 1973). "Monte Alban and after in the Valley of Oaxaca". 622. 3-4. "Current Rescarch". Part I: The Hydraulic System (Brigham Young University. Supplement to tlre Handbook o/ Middle Ame rican lndians. (Mexico: Mission Archéologique et Ethnologique Franc"dise au Mexique. Claude F. and Econornic De ve loprne nt in the . págs. "Formativa and Classic Developments in the Cuicatlán Cañada: A Preliminary Report'. pág. Arclréologiecle Los Naranjos. 129. New World Archaeological Foundation. Charles S. Drennan. Sabloff. editor. Baudez y Pierre Becquelin. Political. Kowalewski. Archaeology (Austin: University of Texas Press. 169-91). 28. tomo 2. 27. Palerm. 100. compilador. pág. pág. en Robert D.soanréricaines. en J. tomo I . Blanton y Stephen A. Volume 1. págs.

1966). "Nativa Copper. Dobyns.pág. Museum of AnthropologyTechnical Reports. The Native Population of the Americas in /492 (Madison: University of Wisconsin Press. 36. Alfredo Chavero.. 416. Denevan. 1979. 289-92. editor. Ibid. núm. 34. Florencia Muller.Area of the Tehuacan Vallev: Some Results o/ the Palo Blanco Project. "Estimating Aboriginal American Population: An Appraisal of Techniques with a New Hemispheric Estimaté'. Obras Históricas de Don Fernando de Alva lxtlilxochitl. Silver. 33. 1891-1892). 211. págs. 2 tomos (México. 1976). Patterson. editor. William M. en Sociedad Mexicana de Antropología. pág. pág. 231. "Instrumental y Armas". Current Antltropology 7 (1966). 11 (Research Reports in Archaeology. Clair C. Contribution 6). Ibid. American Antiquitv 36 . 31. pág. University of Michigan. 35. Teotihuaccín: Onceava Mesa Redonda (México. 30. 396. 396. pág. and Gold Accessible to Early Metal lurgists". 32. Henry F.

Research Records of the University Museum. pág. Marcelo Alejandre. Longacre y Rene Millon. 38. Carbondale. reunión anual de la Sociedad de Arqueología Americana. E. Universidad Nacional Autcínorrta de México. "El Proto-Tzeltal-Tzontzil: Fonología Comparada y Diccionario Reconstruido". "An Ancient Gold Worker's Tool Kit: The Earliest Metal Technology in Peru". Grossman. Charles Kelley y Carroll L. "Proto-Mixtecan and Proto-Amuzgo-Mixtecan Vocabularies: A Preliminary Cultural Analysis". Archaeology 25 (1972). 331. 40. 27075. Cartilla . R. Anthropological Linguistics 3 (1961). A. Riley. Paulsen. 39. C. 1972. "Prehistoric Trade between South Coastal Ecuador and Other Parts of the Andes". pág. 1969. 22. Terence Kaufman. W. J. pág. 37. 118. J. Mesoamerican Studies 4.(1971). Centro de Estudios Mavas. Southern Illinois University. tesis presentada ante la 37a. cdsPrecolumbian Contact within NuclearAmerica. págs. Cuadernos 5 (1972).

Read H. American Antiquity 41 (1976). Provo. págs. "Les Noms de Metaux chez Différents Peuples de la Nouvelle Espagne". Found at Altun Ha. Science .Huasteca con su Gramática. Actualmente disponible como Reimpresión PUT-64 de Foundation for Ancient Research and Mormon Studies (FARMS) (P. Paris 1890. 539-41. Lyle Campbell y T. 1892. págs. 84. Paris. "Tumbaga Object from the Early Classic Period. l5th Annual Symposium on the Archaeology of' the Scriptures (Provo. 80-89. Box 7113. Pendergast. 1964). págs. British Honduras (Belize)". "A Linguistic Look at the Olmecs". Compte-Rendu. Putnam. Kaufman. "Were the Platas of Mormon of Tumbaga?" Papers. 101-09. 43. UT 84602. 41. México.O. 1899. págs. Utah: BYU Extension Publications. 88. University Station. de Charency. Secretaría de Fomento. 42. USA). Congres lnternacional des Americanistes. David M. Diccionario Y Varias Reglas para Aprender el Idioma. H.

M. 47. 142. pág. 507-17. Ethnographical Muscum of Swedcn. México. 1942. págs. "Problem of the Unknown Metal Kharsini in Medieval Written Sources". Publication 7. G. R. "New Evidence of Tin Smelting and the Use of Metallic Tin in Pre-Conquest Mexico". 1964. Sigvald Linne. el estudio cuidadoso de este . 1962. Alieva y A. Caley y Easby. México. R. 4 (1981). 511. Jr. Actas v Memorices. Durante este mismo período. págs. pág. L. págs. Easby. pág. I 16-18. 35o.. Tomo 1. UN ANALISIS CIENTÍFICO DELLIBRO DE MORMOM Segunda parte Este es el segundo de una serie de tres artículos que señalan la manera en que los adelantos en la investigación v la ciencia en el pasado medio siglo han producido datos que parecen apoyar v de hecho pueden ayudar a aclarar el Libro de Mormón. Dokktdv Akademva Nauk Azerbaid_lranskoi SSR 37. T. núm.168 (3 de abril de 1970). Gasanova. Congreso Internacional de Americanistas. 45. 84-87: un extracto en inglés se encuentra en Art and Archacology Technical Abstractct. Mexican Higlrland Cultures. Caley y D. 44. Stockholm. 111. 46.s 19 (1982).

la cronología. que tenían la determinación de incluir a los demás estados mayas dentro de su esfera de infuencia". El cambio comenzó en 1958 con las obras de Heinrich Berlin.2 El nuevo punto de vista hace que la civilización maya "suene muy similar a otras civilizaciones del mundo. . glorifican ni agrandan: de hecho. acerca del desarrollo de la escritura en el Nuevo Mundo: "La escritura maya representa una de las etapas más primitivas del desarrollo de los sistemas gráficos que aún existen en la actualidad. son registros históricos que no se relacionan con las ciencias ocultas ni religiosas. ni de logros reales. el cual ilustra esta tendencia. En este artículo analizaremos otro aspecto primordial de la vida en la América antigua. .1 Estas palabras ciertamente no reflejan el contenido del Libro de Mormón.. . Michael Coe hace ahora referencia despectivamente a este "concepto tan raro" que había sido común en el tiempo de Morley de que las inscripciones mayas representaban poco más que "tonterías cronológicas".y los temas religiosos. No relatan ninguna historia de conquistas reales. en su tiempo el más eminente de los investigadores de la cultura maya. que es probable que jamás se hayan inscrito en los monumentos mayas los nombres de hombres y mujeres específicos. la astronomía --o quizás sería más acertado decir la astrología.. son tan esencialmente impersonales .. con sus relatos . Bien puede ser que represente la etapa más primitiva de un sistema gráfico formal de que tengamos conocimiento. expresó una síntesis de la opinión que prevalecía entre los pocos expertos que había en 1935.libro por parte de los Santos de los Ultimos Días lo ha colocado en un nuevo plano como un documento de la América antigua. sino con la política caótica diaria de los estados primitivos con dirigentes belicosos. "Las inscripciones mayas primordialmente se relacionan con. Sylvanus G. asirias y babilónicas. que "los relieves mayas y los textos que los acompañan . como lo indica Coe. quien demostró. . para la década de 1970 se había realizado un gran cambio en la opinión de los científicos. En ningún sentido encontramos registros de glorificación personal y auto-adulación como las que existen en las inscripciones egipcias. no adulan.. Escritura El Dr. Morley. No obstante. exaltan.

En este artículo se señala la escritura jeroglífica de los mayas por dos motivos: es la . (Véase Et. 5:18. . diciendo que "hay muchas cosas que. Un solo signo puede tener diferentes significados. . el lector tenía que tener un buen conocimiento de la mitología y el folklore para poder comprender los textos". los hemos transmitido y alterado conforme a nuestra manera de hablar" (Mormón 9:32). ya que hasta cierto punto representaban sonidos. No obstante. a causa de la torpeza de [sus] manos. No podían "escribir sino poco.9 y aún así.) J. la lectura podía resultar ambigua. Moroni afirmó que " los caracteres que entre nosotros se llaman egipcio reformado .5.8 (3 Ne. de sus bodas y descendencia reales. . esos caracteres debían de tener un elemento fonético. "El entendimiento de éstos es lo que requiere más tiempo y mayor paciencia.5 En la actualidad se reconoce que "el sistema maya tenía un fuerte componente fonético-silábico". Thompson y Barthel insistían que los jeroglíficos mayas solamente contaban con algunas rasgos fonéticos triviales. . 12:22-?. Durante una temporada.3 También hace que suene más similar a la civilización de los Nefitas y Lamanitas.E.de conquistas. no podemos escribir'." Encontraron que "[tropezaban) al colocar [sus] palabras".) Mormón también se lamentó por el sistema de escritura de su pueblo.6 Sigue siendo verdad que la escritura mesoamericana incluye muchos signos ideográficos (que representan conceptos o palabras completos sin ninguna referencia a los sonidos). .4 El científico soviético Yuri Knorosov tomó la iniciativa y corrigió ese error. pues él se lamentó de que los escribas nefitas no fueran "fuertes para escribir". los expertos principales como Morley. muy similar a la descripción que hizo Moroni del sistema Nefita."7 De nuevo escuchamos el eco de las palabras de Moroni. aclarados solamente por el contexto y la experiencia del lector. Como consecuencia.S. los científicos también dudaban de la descripción que ofrecen las Escrituras con respecto a otro punto. de acuerdo con nuestro idioma. de la humillación de sus prisioneros. Thompson hace la misma observación acerca de la escritura maya: "Tanto las consideraciones de espacio como las asociaciones rituales hacían difícil la precisión en la escritura.

El único sistema que sobrevivió en detalle comparable a éste fue el azteca. Algunos sistemas de escritura están representados por un solo texto..11En solamente tres de estos casos -el maya de las tierras bajas. pero era una escritura posterior v mucho más sencilla. quienes hablaban el idioma maya. Los habitantes de la península de Yucatán entre los años 300 a 900 d. y sus descendientes vivieron la cultura antigua lo suficiente para poder comunicar a los españoles información valiosa acerca del sistema que usaban los mayas para pensar y escribir. 12 Tal como en el caso de la . de J. aproximadamente. el azteca v el mixteca-se ha logrado un progreso considerable en descifrarlos.más conocida.C.10 En total se conocen cuando menos catorce sistemas de escritura eroglífica en Mesoamérica. tallaron inscripciones en cientos de monumentos de piedra caliza. v data del período que comprende la porción final del relato del Libro de Mormón.

de J.16 Thompson menciona "la íntima relación que existía entre . muchas culturas mesoamericanas tenían conocimientos de lectura y escritura (aunque otras no los tenían) desde cuando menos 1000 añosa. Van Blerkom. la misma área que cubre la porción ístmica de Centroamérica. Por tanto. ---los jeroglíficos mayas se usaron en las mismas seis formas que los de los egipcios". aclaró esto recientemente cuando elaboró una lista de los seis principales tipos de signos que son comunes entre las dos estructuras. Hodge piensa que "el poder mágico del habla y de la representación grafica"ayuda a explicar el aneen y la longevidad de la escritura jeroglífica entre los egipcios. de la Universidad de Colorado. pero no se sabe a ciencia cierta si representan o no la escritura antigua y genuina. es interesante saber que el Libro de Morntón habla de un pueblo instruido que habitó durante miles de años la región contigua a "la estrecha lengua de tierra---. Contradijo la deducción de Morley con estas palabras: "Aquellos que afirman que los jeroglíficos mayas se encuentran en un nivel evolutivo inferior al de los . . sistemas de las civilizaciones del Viejo Mundo están equivocados.14 Se han encontrado inscripciones fragmentarias en alunas partes de América del Norte y del Sur. a lacual daban el nombre de "las palabras del dios"." De hecho. quizás hasta se hayan derivado de él. .C."transcripción de Anthon"que nos dejó José Smith. Linda M. No obstante. estamos en terreno seguro cuando decimos que en base a lo que se ha encontrado hasta la fecha. es probable que no nos sea posible progresar en descifrar esos textos hasta que contentos con mayor cantidad de textos parecidos. Otro punto importante del que generalmente no tenían conocimiento los primeros científicos es la similaridad que existe entre la estructura de los jeroglíficos mayas y los egipcios. el cual es el único lugar conocido del Nuevo Mundo que tiene una tradición similar de alfabetización.15 Otra similitud entre la escritura egipcia y maya es que ambas trataban profundamente el aspecto sagrado de la vida: de hecho.13 No tenemos motivos para creer que en otro lugar del hemisferio occidental existiera la escritura antes del descubrimiento europeo.

. la salud. Todos estos aspectos tenían alusiones religiosas. Los sacerdotes eran los que principalmente tenían acceso pleno a esa re ligión. la astronomía. resurrección.la escritura jeroglífica de los mayas y su religión. similar al Libro de los Muertos de los antiguos egipcios"." El Popol Vuh. pero erraron al suponer que esta era la única conexión. Eran los únicos que tenían la oportunidad de dominar el idioma complejo que era necesario para pene trar el esquema religioso. el calendario. Era necesario recibir una instrucción sumamente laboriosa con respecto a "la riqueza de las metáforas las técnicas que se utilizaban para parafrasear. "en los tiempos clásicos es posible que haya habido miles de tales libros. el destino v la eenealogía. el sacrificio. afirma que las escenas que aparecen en las espectaculares vasijas funerarias de las tumbas mayas provenían de “un largo himno que posiblemente se entonaba cuando la persona había muerto o estaba para morir . de los jeroglíticos. "En Mesoamérica había un pensamiento singular y unificado. pues no cabe duda de que mucha. la versión maya solamente fue la mejor preservada. De hecho. por ejemplo. y todos tenían que ver con la escritura. Michael Coe.20 afirma Coe. "es muy posible que haya habido un verdadero Libro de los Muertas para los mayas clásicos. y "la escritura maya parece haberse elaborado basándose en un tipo de idioma sacerdotal".17 Morley y sus compañeros percibieron correctamente la relación que existíu entre la religión y la escritura. creación y destino que comunicaban tales libros... probablemente un transliteración de un original jeroglífico. la muerte. tienen connotaciones religiosas. El sistema de escritura fue el medio por el cual comunicaban lo sagrado a través de todos los aspectos de la vida civilizada: el comercio. de hecho. y quizás sus nombres.19 La mayoría de los mayas tenían conocimiento del patrón mítico que representa este libro y los conceptos de la muerte. Otras culturas mesoamericanas tenían creencias prácticas paralelas a éstas. No obstante. y los nombres en clave" (con significado implícito y oculto). v cosas como las guerras. El tema primordial es el de la muerte y resurrección de los señores del reino maya”. el gobierno. . de las forma. fue una versión posterior de uno de éstos. libro sagrado de los maya quiché de las tierras altas de Guatemala. la "historia".21 El tener conocimiento de este sistema "era . al que podríamos llamar una religión mesoamericana".18 Dice también que.

es aún más específico: "El Popol Vah está escrito en poesía. Eric Thompson dijo: "Hay paralelos muy similares entre las transcripciones mayas del período colonial. al igual que la naturaleza de las raíces de palabras en los idiomas mayas. y la característica antifonal de cada línea." Dijo que ambos textos "tienen un arreglo antifonal [cantado altemadoj.) Este mismo patrón ocurre en los documentos del idioma yucateco del siglo dieciséis y en los libros de Chumayel y de Tizimin del Chilam Balam. J. en el cual la segunda línea de un versículo contesta o repite una variante de la primera". . el uso libre del pie yámbico. la semántica y el estilo textual del idioma hebreo. 22 Una de las razones por las que era tan difícil dominar los sistemas de escritura jeroglífica era el complejo estilo literario. para una sola raíz monosilábica". ya que los sacerdotes eran los gobemantes o viceversa. "es posible proponer legítimamente una docena de significados diferentes. . (Encontramos algunos ejemplos en Lamentaciones 3:3 y Jeremías 5l :38. Está compuesto en su totalidad de coplas paralelas. Sería aventurado decir que lo que percibimos en un idioma se deriva directamente del otro. Sir Eric dice lo siguiente con respecto a este lenguaje: "Nótese el ritmo de las líneas. o más. en el cual dos líneas sucesivas que deben compartir palabras claves estaban sumamente ligadas en significado y en ocasiones contenían retruécanos.24 Edmonson también comenta sobre el uso de un paralelismo sálmico.23 Munro Edmonson. Todo esto nos recuerda las formas. y es imposible comprenderlo correctamente si se estudia como prosa. Pero en 1950. o juegos de palabras. contribuye a la dificultad que existe en deducir de los textos un significado que no sea ambiguo. hace cincuenta años nadie sabía mucho acerca del estilo de los textos mayas. y estoy convencido de que también los hay entre los textos jeroglíficos en sí." Este "verso libre de alta calidad . que juega con el sonido de las palabras" no usa la rima sino algo más similar al retruécano (juego de palabras).nada menos que un requisito para lene derecho a heredar uno de los puestos de liderazgo". pero el idioma maya habría congeniado muy bien con los conceptos y formas estilísticos que habrían utilizado las personas de habla hebrea en un contexto maya. Por tanto. un rezo de un indio maya lacandón que se grabó en 1907 muestra esta misma forma. . de la Universidad de Tulane. y los versículos de los Salmos y la poesía de Job. Lógicamente. que no era posible traducir a los idiomas indoeuropeos." Esta forma.

y "los hijos menores de los .25 El quiasmo es una especie de paralelismo invertido. 1:3). Los idiomas indoeuropeos. Se han llegado a identificar quiasmos sumamente complejos. la impresionante forma literaria que se encuentra extensamente en el Libro de Mormón y en los textos antiguos del Mediterráneo y del Oriente Cercano. En Proverbios 15:1 encontramos un ejemplo de paralelismo directo: "La blanda respuesta quita la ira: mas la palabra áspera hace subir el furor.) interés del rey era que sus hijos dominaran el idioma esotérico con el cual podrían leer sus registros ancestrales los cuales contenían "los misterios d Dios”(Mos. en Yu tan solamente los sacerdotes. 28 Todo esto concuerda asombrosamente con lo que indica el Libro de Mormón. los hijo de los sacerdotes. Carretera Hodge observó que "la estructura de un idioma semítico hace posible que se desarrolle un juego de palabras en una forma singular y sutil". pero confesó que nunca había contemplado la posibilidad. incluyendo algunos del Libro de Mormón que abarcan textos de miles de palabras.Estos aspectos relacionados con el estilo nos hacen pensar naturalmente en el quiasmo. expresó su interés. algunos de "los señores principales”. El rey Benjamín "hizo que (sus hijos) fueran instruidos en todo idioma de sus padres. Hay otros textos y arte mesoamericano que posiblemente sean ejemplos del quiasmo. a fin de que as pudieran llegar a ser hombres de inteligencia" (Mos 1:2: es por demá decir que los sacerdotes eran los que habrían impartido el conocimiento." En el quiasmo se invierte la relación directa que existe entre los conceptos de las dos líneas. Al tiempo de la Conquista. sugirió que ciertos pasajes cortos de los textos del Chilam Balam posiblemente fueran ejemplos de esta forma literaria. El piensa que los jeroglíficos egipcios posiblemente se hayan desa rtollado en parte como resultado de ta tendencia. y las cuales solamente se pueden identificar después de realizar un análisis sumamente detallado. dijo Jehová" Osa 55:8). de manera tal que la segunda línea sigue un orden invertido: "Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos. no tienen esta característica. ni vuestros caminos mis caminos. Cuando le describí la forma. y valdría la pe na estudiarlos más detenidamente jun to con los libros yucatecos.27 El juego de palabras o retruécano del idioma maya (y otros idiomas mesoamericanos) encuentra un paralelo en los idiomas semíticos v cl egipcio. y muchos otros.26 Hace diez años le pregunté al señor Thontpson si se podían encontrar ejemplos del quiasmo en la literatura maya.

como se señaló anteriormente. 1:2). consistía tanto en los "caracteres que entre nosotros (los nefitas) se llaman egipcio reformado” como en el medio semántico para interpretarlos. que era un lugar bastante ilógico para hacer tal observación. He¡. o sea. a través de la lengua franca escrita. los Lamanitas podían comunicarse a través de las diferencias locales en el habla. con el fin de reflejar el cambio constante en la pronunciación y el vocabulario. y los signos que se utilizaban en los tiempos de Mormón y Moroni no se hubieran conocido como egipcio "reformado' si no hubieran sido diferentes en ciertos aspectos del egipcio que se conocía en los días de Nefi. y quizás más allá. Ese idioma. Después de haber sufrido muchos el cambios.en Mosíah 9:1 . "la ciencia de los judíos (Morm.29 El rey Benjamín estaba cumpliendo con su deber como padre real al asegurarse que sus hijos recibieran este conocimiento. 24:4.como dijo Moroni. mientras que otros "eran ignorantes a causa de su indigencia' (3 Ne. "ningún otro pueblo conoce nuestra lengua" (Moroni 9:34). A menudo se menciona la abundancia de registros que existía en los tiempos del Libro de Mormón (por ejemplo. 7). no es de asombrarse que. La mayoría . Parece no haber ninguna otra razón que pueda explicar por qué se estimule el comercio y la prosperidad cuando el pueblo aprendió el "idioma de Nefi". . El sistema jeroglífico habría cambiado en otra dirección cuando "se (enseñó) el idioma de Neti entre todos los pueblos de los Lamanitas" en los días de Alma. 3 Ne. lo cual les permitía"negociar unos con otros" (Mos. 5:9). Al aprenderlos caracteres o jeroglíficos. quienes tenían tiempo para hacerlo. Nótese también que Zeniff estaba tan orgulloso de poseer este conocimiento que insertó una afirmación al respecto al principio de su registro. La escritura jeroglífica maya sirvió este propósito.Aunque había un elemento fonético. 9:32. 6:12). los comerciantes podían realizar sus negocios en cualquier lugar.señores" tenían conocimiento de la escritura jeroglífica. 3:15. Obviamente. Por motivo del tiempo que se requería para llegar a dominar ese complejo sisteme los ricos. podían aumentar "sus oportunidadas para instruirse”. los pueblos culturalmente relacionados podían adaptar el sistema aprendiéndose de memoria lo determinativos fonéticos o substituyendo nuevos. que tan difícilmente se Ilegal a dominar. 1 Ne. aun el idioma egipcio sufrió modificaciones lo largo de miles de años. ya que era posible leerla en cualquier lugar en donde se hablara al uno de los veinte o más idiomas de la familia maya. Otro aspecto en el que concuerda la escritura mesoamericana con la del Libro de Mormón es la posibilidad de adaptar los caracteres para utilizarlos con más de un idioma. y así.

de los escribas. y anda símbolo se leía junto con el contiguo y se procedía por parejas de arriba a abajo. Las inscripciones mayas contaban con columnas dobles. 32 No es de sorprenderse que el profesor Charles Anthon. los cuales permitirán que vaya en aumento la concordancia entre la información contenida en las Escrituras y la que deduzcan los científicos. comparó lo que vio con "el calendario mexicano".33 Se podría escribir mucho más acerca de otros aspectos del uso de los registros. La mayoría de los registros que se llevaban en Mesoamérica se escribían en papel de corteza de árbol. de ciertos caracteres. en el cual se escribió el Libro de Mormón. lo cual concuerda con la etapa anterior y precristiana del "idioma de Neti". tiene columnas sencillas. Usando esta información. aproximadamente. que se dio a conocer al público en 1980 como una copia que hizo José Smith de los caracteres de las planchas del Libro de Mormón. doblado en forma de biombo para formar un libro. etc. a quien Martín Hartis mostró la copia hecha por José Smith en 1828.. Lo más seguro es que hayan sido de papel las escrituras que se quemaron cuando los creyentes en Ammoníah fueron echados al fuego (véase Alma I-4:8).31 En las "páginas" se escribían los jeroglíficos en columnas verticales. basándose en la poca información de que disponía en ese tiempo. se habrían escrito en el material más económico y conveniente: el papel. Debemos esperar que haya muchos más cambios.30 De la zona maya solamente han sobrevivido tres de estos códices de cierta techa precolombina. Nótese que la "transcripción de Anthon". . pero los datos que se han proporcionado en este artículo demuestran que en décadas recientes se ha revolucionado en muchas formas nuestro conocimiento de la escritura mesoamericana. lógicamente. Antes del tiempo de Cristo. solamente se utilizaban columnas sencillas.de éstos. nos es posible percibir un nuevo significado en ciertas afirmaciones del Libro de Mormón concernientes a la escritura y los libros.

Esa era la "imperfección" que sufrían en su escritura. 1971. 3.s. Se hace aparente que Mormón no quiso decir literalmente que su sistema de escritura no permitía que se trataran todos los temas. págs. 646. Willey. 2. Coe. 11. edición (Stanford: Stanford University Press. 1973). "Maya Hieroglyp Writing". Vaillant The Aztecs of Mexico (Harmondsworth. Native Languages of the America. pág. tomo 3 (Austin: University of Texas Press. Cae. 298. 1965). 1947). 1977). The Ancient Maya. Origins of Religious Art ana Iconography in Preclassic Mesoamerica (Los Angeles: UCLA Latín American Center and Ethnic Arts Council of Los A.) 9. 35. Ibid. pág. pág. 9:33. 1950). pág. Berdan. The Maya Scribe and His World (New York: The Grolier Club. J. Barthel. 301: Coe. (Compárese con Morm. 1982 págs. pág. 6. 259. 7. 37. en Gordon R. 301. 110 y subsiguientes Coe incluye trece.Ples 1976). Coe. en H. 2a. Sin duda Eter 12:25 puede aclarar lo que quiso decir. (Véase Morm. B. Este sello y la "Transcripción de Anthon" tienen . "Ancient Maya Writing and Calligraphy". tomo 2 (New York: Plenum Press. David H. pág. Morley. Barthel. Visible Language 5 (1971).) La dificultad radicaba en las antigüedades que imponía el usar un sistema jeroglífico en vez de un sistema alfabético.NOTAS I . que quizás sean jeroglíficos. 260-261 La cita se escribió en 1935. 10. England: Pelican Books. 9:31. Sylvanus G. Coe. 11. ya que de hecho se tratan muchos temas en el Libro de Mormón. 150-151. "Ancient Maya Writing and Calligraphy". The Aztecs Central Mexico: An Imperial Societv (Ne York: Holt. Handbook of Middle American Indian. pero omite los signos olmecas. 201-204. Nicholson. Frances F. "Writing Systems'. compilador. Michael D. véase la pág. pág. y singular sello de Tlatilco. 8. 5. pág. Thompson. "Early Steps in the Evolution o1 Maya Writing". 1976). George C.s. 652-653: Thomas S. 1971. el cual tiene u sistema totalmente diferente de cualquie otro.„. Eric Thompson. Kelle Deciplrering the Maya Script (Austin: University of Texas Press. págs. 4. compilador. en este pasaje Moroni dice que tropiezan "al colocar [sus] palabras". págs. 259. Rinehart and Winston.. compilador. 301. en Thomas A Sebeok. Coe. pág.

22. 17. 20. 1971. pág. J. 44: aunque este artículo cita el año 859 a. pág. "The Origins of Mesoamerican Writing”. 7: Tozzer. y la Estela 10 de Kaminaljuyu. Maca Hieroglyphic Writing: An Introduction (Norman: University of Oklahoma Press. 169. "Astronomical Identities of blesoamerican el Gods". Voegeli (Lisse. Hodge. pág. 1971. Archaeoastronomy (Suplemento del Journal of the Histon of Astronomy 11 (19801. pá IS y subsiguientes. 344. Coe. Lin. Papers. Annual Review Anthropology 5 (1976). American Antiquitv 31 (1966). Barthel. pág. en M.. págs. 1-8. F. 305-306: 1973. 19. 16. Peabody Museunt ofAmerican Archaeology and Ethnology.C. Ibid. 8: David H. Harvard University. 28. 1960). "Ritual in Writin An Inquiry into the drigin of Egyptian ScripC. Thompson. compiladores. Linda Miller Van Blerkom. 12. Compárese con Alfred M. Kelley. Katunob I I (agosto de 1979). . Carleton T. 1-8. NewsletterandProceedings. Barthel. págs. En cualquier caso. Joyce Marcus. Dale Kinkade et al. "A Comparison of Maya and Egyptian Hieroglyphics". Coe. pág. 15. San José Mogote. págs. tom 18. Tozzer. 305. basado en David H. 13. págs. 45.quistics and Anthropology: In Honor oj'C. pág. Oaxac están tan estilizados que es difícil pensar que no hubieran tenido un desarrollo histórico de varios siglos. 333-334. págs.similaridades interesante las cuales se analizan en el artículo de C Hugh Jones. pág. Bélgica: The Peter de Ridder Pres 1975). "A Cvlinder Sea¡ from Tlatilcó'. pág. 1973. Kelley. compilador. 21. 9. 1976. 1941. 14. 1970. mencionado en I Nota 11. op. págs. véase Coe. 51-554. Compárese con Thompson.. 115. "Landa's Relación de las Cosas de Yucatán: A Translation". Eric S. basado en lo que se ha descubierto a la fecha se sabe que posiblemente haya errado en su cálculo aproximadamente un siglo. "The 'Anthon Transcript' a Two Mesoamerican Cvlinder Seals". cit. Coe. Societyfor EarlyHistoricArchaeology 122 (septiembre de 1970). de J. 18. pág. El sello de Tlatilco. 744-746. los jeroglíficos que aparecen en este monumento (Monumento 3.

(Provo: Brigham Young University. Welch. 27. John W. Socierv for Early HistoricArchaeology 139 (1976). en Sociedad Mexicana de Antropología. Newsletter and Proceedings. O. Liahona . Licdtona. pág. Welch. 2. Cross. 23-26. xi-xii. Danel W. 33. Publication 35 (1971). "Chiasmus in the Book of Mormon". 1975). John W. pág. págs. pág. 29. "Sealed in as. Marearet MeClear. 28. Thompson. parte. pág. 1982). 344.33-52. pág. Xalapa.23. editor. Studies 20 (1980). Edmonson. págs. Book: Preliminary Observations on the Newly Found'Anthon Transcript' " Brigham Young Universin. 95-100. Eregesi. 1960. Light on Ancient Origins. mayo de 1984. Tozzer. 75-101. 1973 (México. 26. of Book of Mormon Aufrorship: Nen. tomo 2. Reynolds. Ttdane University. Munro S.sa (Hildesheim. Roberts. "The Book of Counsel: The Popol Vuh of the Quiche Maya of Guatemala. 49-50. Foundation for Ancient Research and. Analyses. 29. Ibid. Bachman. Mormon Studies. 24. Box 7113 University Station. Chiasmus in Antiquity: Structures. 2a. Middle American Research Instttute. 32. 30. editor..NesvWitnessesfor God. 321-345: disponible por separado como Reimpresión BAC-80. P. Utah 84602. 1972). págs. Por ejemplo. págs. págs.AlemaniaOccidentaf: Gerstenberg Verlag. Thompson. 1981). Véase tambien "Un libro que merece respeto". Hodge. B. Xllla Mesa Redonda. en Noel B. Welch. 31. Provo. págs. págs. 25. "The Book of Mormon' (Salí Lake City: Deseret Book. H. 55. and Poliated Cross at Palenque: Part I". "The Iconographv of the Panels of the Sun. 1926). Religious Studies Center. 13. 1982. 1960. Véase el análisis del tema en mi artículo "The Book of Mormon as a Mesoamerican Codex".a) Popol Vuh: Structure and Meaning (MadridNew York: Plaza Mayor. 6I-62. págs. 28. págs. 67-90: Marvin Cohodas.

las limitaciones de la arqueología. e inclusive aclarar. como lo son la estructura política. la población. Los artículos anteriores de esta serie enfocaron temas tales como la geografía. Ahora sería posible adentrarnos en otros temas importantes. el Libro de Mormón. los .EL ANÁLISIS CIENTÍFICO DEL LIBRO DE MORMON: Tercera parte Este es el artículo final de una serie que tiene el propósito de poner en relieve los modernos adelantos científicos y académicos que parecen apoyar. el uso de los metales y los registros escritos.

pero quizás sea de mayor provecho tratar la amplia gama de temas sobre los que se están haciendo nuevos descubrimientos en la actualidad. No . En el pasado. México. 8:1 3) con los sacbes (calzadas cubiertas de mortero) que se han encontrado en la Península de Yucatán.métodos de colonización. los autores Santos de los Ultimos Días han comparado las "calzadas' y los "caminos" mencionados en 3 Nefi (6:8. Casi todas las que se han podido identificar hasta hace dos décadas estaban concentradas en aquella zona restringida y parecían remontarse a tiempos posteriores a los del Libro de Mormón. no son necesariamente correctas. etc. las sociedades secretas.. el comercio. Este muestrario de conocimientos nuevos recalcará el hecho de que las conclusiones de algunas personas-incluso algunas muy famosasacerca de la civilización antigua de Junio de 1985 América con relación al Libro de Mormón.

Belice (anteriormente Honduras Británica). de J. de J. la calzada más antigua que se conoce está en Komchen. y 150 d. hay otra que se usó entre los años 50 a. Actualmente. en el extremo norte (fe Yucatán.C. México.' En Cerros.C. y que se realizaba de un extremo a otro de Mesoamérica.obstante.C. ciertos estudios realizados recientemente muestran que la construcción de caminos tiene un largo historial. un poco al sur de la Ciudad de México.' Muchos de los caminos de los que tenemos conocimiento eran locales.' y en Monte Albán. E. en donde existen tres kilómetros de caminos pavimentados.' Se han encontrado otros en Xochicalco. México. Willys Andrews V y sus colegas de laUniversidad Tulane han determinado que una de ellas data de aproximadamente 300 a. estado de Zacatecas. pero en Yucatán se encontró uno de cien kilómetros de .2 Más tarde se construyeron caminos en La Quemada. en el extremo norte de los límites de Mesoamérica. de J.

entre los científicos de las últimas dos generaciones.) Durante mucho tiempo los Santos de los Ultimos Días han prestado atención especial al "cemento" de la América antigua. que se encuentra cerca de la Costa del Golfo. Sin embargo.' Es obvio que el conocimiento actual acerca de las fechas y la naturaleza de la construcción de caminos concuerda con el concepto de que hubo caminos que fueron "desnivelados" al tiempo de la muerte de Cristo. A través de toda Mesoamérica.longitud. Se supone que algún experto afirmó en una ocasión que no existía. Lo que ahora resulta interesante no es sólo la presencia de esa substancia. el uso del hormigón de diversas composiciones en la construcción fue extenso y duradero. al oriente de la Ciudad de México. se hacían techos con planchas de hormigón que cubrían superficies cuadradas . Por ejemplo en El Tajín. (3 Nefi 8:13. sino también el uso relativamente complejo que se le dio. ninguno habría dicho algo semejante.

' Aunque las ruinas de El Tajín datan de tiempos posteriores a los del Libro de Mormón. alisaban la superficie superior. ganado. etc. arena y pómez molido o fragmentos de cerámica.. no se refieren necesariamente a las especies que acuden a nuestra mente al leer estos términos. y después sacaban el relleno interior cuando el piso de arriba se había secado.hasta de setenta y cinco metros por lado. A1 estudiar las prácticas que utilizan los colonizadores nuevos en todo el mundo para nombrar . vaciaban el concreto. ya que por un lado los nombres traducidos al inglés [y del inglés al español] como caballo. En ocasiones los constructores llenaban un cuarto con piedras y lodo. En este caso la composición del hormigón era de conchas de mar molidas. Los animales a los que hace referencia el Libro de Mormón presentan un problema complejo. Esta mezcla se vaciaba en moldes de madera ya preparados. cabra. sabemos que ya se utilizaba el hormigón genuino antes del tiempo de Cristo.

a los animales, aprendemos que debemos tener cuidado de no sacar conclusiones tan simplificadas. Por ejemplo, los nefitas descubrieron tanto la "cabra" como la "cabra montés" en la primera zona que colonizaron (1 Nefi 18:25). Lógicamente, ambos animales eran silvestres, ya que no había animales domesticados. Por tanto, no es factible suponer que los animales mencionados hayan sido idénticos a los que nosotros conocemos como cabras. Un problema que surge al interpretar los textos de otra época es el de la semántica de los nombres de animales (y plantas). Si analizamos una descripción hecha hace apenas unos cuatrocientos años -la de Diego de Landa, quien describe la Península de Yucatán-- veremos que él hace afirmaciones que los científicos naturales no pueden aclarar en la actualidad. La transferencia de nombres lingüísticos y conocimiento de una cultura a otra está repleta de problemas. Como ejemplo, los españoles se refirieron al bisonte americano (al que nosotros llamamos

"búfalo") como una vaca; los indios Delaware nombraron a la vaca europea con la palabra que usaban para nombrar al venado; y los indios Miami nombraron a las ovejas "se-parece-auna-vaca". Mientras tanto, los mayas de las tierras bajas nombraron a la oveja española un taman, lo cual básicamente se traduce como "algodón que se come". El Obispo Landa consideró Junio de 1985 al gamo de Yucatán (un venado pequeño con cuernos no ramificados) como "una pequeña cabra salvaje". También notó que el tapir (un animal grande de pezuña, nocturno, que habita en las regiones tropicales) tenía el tamaño de una mula, pero una pezuña como la del buey; sin embargo, un nombre español que se le dio, "anteburro", significa "antes fue un burro".v Vemos que la terminología es una encrucijada compleja que se debe resolver con sumo cuidado.

El uso de la evidencia científica e histórica para determinar cuáles animales estuvieron presentes en la Mesoamérica precolombina nos proporciona varias posibilidades para cada uno de los mencionados en el Libro de Mormón. Por ejemplo, un animal que potencialmente estaría en la categoría de "ganado" sería el venado; algunos observadores que acompañaban el grupo de exploradores de Cortés observaron manadas semi -domesticadas de venados en regiones mayas,` e informaba que una tribu en El Salvador rutinariamente los reunía en manadas. Hay otra evidencia que indica que la alpaca, un animal sudamericano de la misma familia del camello, puede haber estado presente en el sur de México, y en zonas de Costa Rica se han encontrado figurines de llamas cargando bultos. En México y Guatemala se han encontrado figuras de humanos montando animales, y uno de éstos sin duda era un

` Aún no es posible encontrar una explicación científica para cada una de las referencias que el Libro de Mormón hace acerca de los animales. que al venado se le haya llamado "caballo". entonces. nuestro conocimiento de las mieses cultivadas aún sigue . Algunas de las plantas cultivadas que se mencionan en el Libro de Mormón no aparecen en los inventarios de la flora precolombina. Al hacer nuevas investigaciones probablemente encontraremos soluciones lógicas a las demás cuestiones." Es posible suponer.venado. pero en las últimas dos décadas las dos versiones se han acercado mucho más. Tomando en conjunto la evidencia disponible. No obstante. es difícil aceptar el concepto de los expertos convencionales de que los pueblos mesoamericanos de tiempos precolombinos tenían poco interés en los animales y no los usaban más que para la caza. para desconsuelo de algunos lectores de la Escritura (y el júbilo de los críticos).

.incompleto. se encontró la "cebada domesticada.)nlunnrcnte. 1. 1 l.v tanlblcn en la tttlcrprctaciúll de tus nlismu s. podríamos suponer que nuestras muestras de material excavado han alcanzado una milésima de un por ciento de lo que podría excavarse. y gran parte de lo que se ha hecho ha sido de calidad dudosa.)> nciitas _omo si . (Siendo muy optimistas. tVcasc Al -Ina I l: i. 13 Esto es especialmente interesante porque el Libro de Mormón se refiere a la cebada en relación a las nurnlas de dinero (le i. Irav c<unl>i))> constantes cll los ---hechos.e utilliara.5.) Solamente en el año 1983. en las excavaciones del sur de Arizona. la primera que se ha encontrado en el Nuevo Mundo".>te cycml)l pudría v«muntcar al lector inteli~entc v al experto por t` ual un umtwlc de prccaucic>n. ya que se ha hecho muy poca investigación arqueológica al respecto. lo que huy taita el] un t2gl>Ir)) hlOtu rlec)-ar<lue .

In~e.u y hojas de plátano (banano) en un sitio precolombino de Perú.<t informaron haber encontrado unos materiales del fruto del man`. ilustran el uso refinado que los habitantes de la antigua Mesoamériea le daban al cemento. México. Los excavadores confirmaron >us haÍla~. 'no clchcríati (le Estos cimientos restaurados de Teotihuacán.<r Irnpuytble que hubieran encontrado--. Otro atrluec)lugu contendió por escrito que .) catar alfil ---.`t. y . no habían llegado al Nuevo Mundo basta que los europeos las trajeron.y). Ese Im el ttl~_-tt•alc de c)Ucns dm ar_ quecílugu. de iL iwi-do con al_unua círntiitc. cerca de la Ciudad de México..tlyucu)rle. yac rctirntemcntc uahajaron en Sudanmrlca e Wuubrmrun al~rrlnas planta> que..~>. 'I trence (Gncder y Alberto Bueno Nlerrdm.tales restos. ya que esas planta.i<)`TIeí3 pusiblcnlenie >u emuntraFá c n la. Garth Norman.ciel mariana. (Fotografía cortesía de V.

>c c xcav ara al merlas el doble de lo que ac ti. aparentemente se llamaba Pacal el Grande. Kuk . después Chan-Bahlum reinó durante treinta años. La cxcavacluu no es la única manera de encontrar nueva Inturmación aignifícatrva.C.comentaron con un poco de exa speraciún: "Sí solamente v ano). de J. a encontrar lo que ya se conoce. Una de las cosas que Schele ha descifrado es el período probable del reinado de los gobernantes de Palenque. El que estuvo en el poder alrededor de 600 a 670 d. y más tarde. interesándose en especial en las inscripciones del espectacular Palenque en el sur de México y habiendo encontrado nueva información dramática." ' Uno se pregunta qué nlatertalcs nueves pudríamos cncuntrar si .ic excavar. Linda Schcle tía sido una líder en ta obra reciente de descifrar má s jeroglíficos mayas.¡ excavado Insta la techa. cuuttlce> podemos evitarnos la molestia.

.estuvo a cargo durante cuarenta. algunos críticos del Libro de Mormón han considerado increíbles las edades y la duración del reinado de los gobernantes jareditas. Así que resulta una paradoja: los hechos determinados al examinar los huesos difieren de los hechos que se encuentran en los escritos. De esta manera. Aún no es posible resolver este dilema. Schele afirma que "de hecho. Los antropólogos físicos que han examinado los huesos recuperados de las tumbas "reales" en el sitio (que notablemente son muy similares a las egipcias`) creen que son de hombres más jóvenes. De igual manera. IS A algunas personas les parece poco probable que hayan vivido tanto tiempo. la norma parece haber sido que los gobernantes eran longevos". el Libro de Mormón está en la misma situación que las inscripciones mayas. pues da información sobre la cual la historia y la ciencia aún no han dado su veredicto. en los registros dinásticos de los mayas.

que es el nombre no traducido de una planta que cosechaba el pueblo de Zeniff (Mosíah 9:9). (Es interesante notar que esta forma de la palabra pertenecía al tercer milenio antes de Jesucristo. ") Una palabra maya que significa oro. y no a una época posterior. no sólo en cosas generales. se parece a la palabra egipcia noub que tiene el mismo significado. se parece a la palabra egipcia hmtv. naab. . descubrimos que cada día el Libro de Mormón concuerda más con lo que ahora saben los expertos sobre el tema de Mesoamérica. Se ha determinado que es una palabra babilónica se'um. Cuando examinamos los datos de una amplia gama de temas. sino a veces también en los pequeños detalles. Después de 140 años de ignorancia al respecto.Lo importante es que el relato jaredita se vuelve más creíble por ser similar a otros escritos antiguos. que fue cuando los jareditas salieron de Mesopotamia. que significa cebada. o sea cobre. finalmente se ha identificado el "sheum". la palabra zoque hamatin.

que también significa cobre. Alma y Samuel profetizaron de ciertos acontecimientos críticos al final de períodos cíclicos, incluyendo un período de cuatrocientos años, como también lo hicieron los profetas entre los mayas. " Y así podría seguir con más ejemplos. Recapitulación He afirmado repetidamente que la concordancia en la geografía, historia y tendencias culturales -tanto en escala grande como pequeña-entre las culturas mesoamericanas y los pueblos del Libro de Mormón no "comprueban" nada concluyentemente. Aún así, el hecho de que existe una cantidad tan grande de tales concordancias debe ser importante para los que aman la verdad. Teniéndolo presente, es claramente engañoso que un científico afirme que no hay "evidencia arqueológica importante" que apoye la historia del Libro de Mormón con relación al "origen del indio americano",` o que otro piense que es ridículo que

alguien trate seriamente de comparar el Libro de Mormón con los hechos objetivos de importancia histórica.211 Las personas actualizadas e informadas no deberían hacer afirmaciones tan anticuadas e ignorantes, ni tampoco deberían los arqueólogos faltos de preparación en los asuntos relacionados, hacer comentarios con respecto al aspecto histórico del Libro de Mor~ Junio de 1985 La estatuilla de un hombre montado en un venado adorna la tapa de un quemador de incienso. Mide en total 26.5 cm. Le faltan los cuernos del venado y el elemento central del tocado del hombre. De Poptun. Guatemala. món. La concordancia demostrada entre las tendencias del Libro de Mormón y la vasta cantidad de datos acerca de Mesoamérica, aun sin tomar en consideración su concordancia con las tendencias del Viejo Mundo, de hecho debería acallar a los posibles comentaristas hasta que hayan investigado cuidadosamente lo que ahora es una

acumulación compleja de información. Y aquellos que sí investigan y analizan el tema deben hacerlo solamente siguiendo métodos cabales. Al compararlo con los hechos derivados de fuentes externas, el Libro de Mormón es a mi parecer impresionante, aun cuando todavía queda mucho por hacer. Sin embargo, el libro mismo es superior e independiente de cualquier cosa que pudieran demostrar los estudios académicos. Ni los críticos ni los apologistas pueden cambiar la historia; solamente pueden proporcionar un comentario sobre una realidad que ejerce una influencia mucho más profunda que cualquier cosa que ellos pudieran decir al respecto. No es de sorprenderse que los expertos en temas mesoamericanos que vivieron en el primer tercio de este siglo estuvieran mal informados y gravemente equivocados con respecto a la civilización de la zona. Hicieron lo mejor posible con la información disponible, pero ésta era muy

2' Los arqueólogos que en la actualidad son aceptados como líderes en su profesión. . las hipótesis se presentaban como teorías y se defendían ferozmente. La mejor defensa en contra de esta falla es tener un amplio criterio.limitada. Los nuevos descubrimientos . presentan problemas para las hipótesis viejas. se quejó. . . . . La doctora Judith Ann Remington. Es posible que a la larga se descubra que también los científicos bien informados de la actualidad lo están con respecto a algunos temas importantes de la América antigua. arqueóloga especialista en Mesoamérica. en detrimento del . conocimiento científico que existe acerca de los habitantes de la Mesoamérica prehispánica". . han considerado las . No obstante. recientemente criticó al grupo de arqueólogos mesoamericanos por "adherirse definitivamente y en ocasiones desafiantemente a suposiciones que ya no tenían ninguna base .

no debemos adoptar una actitud de superioridad cuando los científicos sean criticados por su .explicaciones novedosas. Nosotros como Santos de los Ultimos Días podemos abrigar la esperanza de que esta nueva generación considere seriamente el Libro de Mormón con relación a los actuales descubrimientos arqueológicos. 23 Sin embargo. la llegada de cosmonautas extraterrestres. y está más interesada simplemente en encontrar la verdad. .z2 Ella cree que ahora está surgiendo una nueva generación de especialistas en Mesoamérica que es menos cerrada y está menos preocupada de que las ideas no convencionales pudieran "desintegrar el campo entero de la investigación mesoamericana". en palabras de uno de estos hombres famosos. o la búsqueda de las tribus perdidas de Israel" . las cuales no concuerdan con su propia ortodoxia. . que se asemejan peligrosamente al análisis de las propiedades místicas de las pirámides. como "especulaciones .

no dañará en forma alguna la obra del Señor. ya que nuestro pueblo ha demostrado tener una tendencia decidida a suplir los hechos con los más cómodos "cuentos populares". Roberts nos enseñó sabiamente en cuanto a esta amplitud de criterio: "Y permitidme ahora decir algo con relación a los nuevos descubrimientos en cuanto al Libro de Mormón.estrechez de criterio. H. ya que han de llegar. No debemos investigar con un espíritu de temor y temblor. Tampoco . pues es también la verdad. pues solamente la verdad perdurará. y la determinación de esa verdad y la proclamación de ella en cualquier caso. especialmente en lo relacionado con la arqueología. El élder B. o sobre cualquier tema. Solamente deseamos determinar la verdad. Debemos esperar que salgan a luz nuevos hechos y nuevas interpretaciones con relación a los antiguos nefitas y jareditas. y de hecho con relación a todos los temas relacionados con la obra del Señor en la tierra.

NOTAS ."-' Todo lo cual se publica. tal como sucederá cuando las generaciones que nos sigan revelen en forma más explícita parte de las verdades del evangelio que nosotros aún no aprendemos. . se equivocaron al hacer ciertas suposiciones y elaborar sobre ciertos conceptos. pues ellos también sabrán que nosotros hemos tenido algunos conceptos erróneos y hemos hecho algunas deducciones equivocadas en nuestra época . . especialmente para los miembros de la Iglesia. para que puedan estar preparados para encontrar y recibir nuevas verdades en el Libro de Mormón y también acerca de él.debemos sorprendernos si de vez en cuando encontramos que nuestros predecesores. muchos de los cuales llevan nombres honorables y son merecedores de nuestro respeto y gratitud por lo que lograron aclarar en cuanto a la verdad como ellos la consideraban.

1981). Chiapas. Kowalewski. 15. "Dzibilchaltun". 5. 1974). pág. A. Archaeology (Austin." Artículo presentado en la reunión de 1981 de la Sociedad Mexicana de Antropología. Ame rican Antiguitv 45 (1980). lnstituto Nacional de Antropología e Historia. 23. A. en J. "Investigaciones Arqueológicas en el Estado de Zacatecas". pág. tomo 1. Boletín INAH 14 (diciembre de 1963). editor del tomo. Supplement to the Handbook of Middle Anierican Indians. El Tajín: . 7. pág. "Komchen: An Early Maya Community in Northwest Yucatán. en J. 2a. 322. Wyllys Andrews V. Sabloff. 106. 623. Antonio Bustillos Carrillo. pág. pág.. págs. op cit. (México: B. Base de su Vida Social Y Religión. "Current Research". 3.1. "Monte Alban and After in the Valley of Oaxaca". Costa-Arnic Editorial. ed. Blanton y Stephen A. San Cristóbal. El Sacbe de los Masas: Los Caninos Blancos de los Matas. University of Texas Press. Richard E. 6. 16-17. E.. Sabloff. E. 2. Pedro Arenillas. Wyllys Andrews V et al. 4.

Tome 1 (Paris: Presses Universitaires de France. editor Histoire Genérale desTechniyues. Carnegie lnstitution (?f Washictgtoct. El capítulo 7 proporciona una documentación extensa. 1 1. pág. An AncientAmerican Setting fór the Book (?f Mormon. en imprenta). 1962). Kiddcr. Reunión Anual. 8. 403. pág. Maurice Daumas. "-]'he Role of Semi-domesticated Animal Resources in Middle American Subsistence". 1972. 1976). David S. 10. Sorenson. Hyman. 1 17 (marzo . 9. Precalumbian Cements: A Studv (~f Calcareous Cements ice Prehispanic Mesoamerican Building Construction. 1970). Society for Anierican Archaeology. V. "Miscellaneous Specimens from Mesoamerica". A. (Baltimore: John Hopkins University Department of Geography and Environmental Engineering. artículo leído en la 37a. núm.OJficial Guide (México: INAH. (Provo: Foundation for Ancient Research and Mormon Studies. John L. Dennis Puleston. Notes on Middle Anierican Archaeolagv and Ethnalogv. ii.

págs. pág. 13. 1981).de 1954). 1981). 46. pág. en Conférence on the Language . Alberto Ruz L. 16. Robert F. Alberto Ruz L. Archaeology 34 (May-June. Eugene Hunn. editor. "Letters to the Editor". 32 14. 4e. se proporciona documentación relacionada con este tema. pág. "Last Ditch Archaeology". Fig. 20. Palenque: Official Guide (México: INAH. "Did the Aztecs Lack Potential Animal Dome st ¡cate s?Anierican Ethnologist9 (1982). 15. 1960). 1968). PreliminarV Repart (Provo. Foundation fór AncientResearch and Mormon Studies. 578-588.s (Washington: Dumbarton Oaks. Seminario de Cultura Maya. 12. pág. 7. "Sacred Site and World-View at Palenque". "Some 'Neologisms' from the Mormon Canon". Adams. en E. Science 83 4 (December 1983). Costumbres Funerarias de los Antiguos Mavas (México: UNAM. 1 12. 1981). P. págs. 17. Linda Schcle.. 14. Smith. Daniel B. En mi artículo "Whceled Figurines in the Ancient World". Benson. pág.. Mesoamerican Sites and World View°. I 16-1 17.

18. En tres tomos. Sorenson. págs. New Witnesses. H. 202. "Mesoamerican Archaeoastronomy: Parallax. McMurrin". Seventh East Press. pág. Ibid. pág. en Ray A. (Salt Lake City: Deseret News. Provo.qf the Mormons. Calif. An Ancient American Setting. Ballena Press Anthropological Papers. 5..: Ballena Press. 1488. no. 28-33 del manuscrito. 19. No. 66. 200202. pág. American Historical Review. Roberts. 24. 84. 21. pág. Language Research Center. Il. Utah.fnr Gad. 23. 1951 1 1909¡. vol. Archaeoastrnnomv in the Americas. 1973). and Focus". Perspective. "Review of The Mormon Experiencé'. 22. 22 (Los Altos. The Book of Mormon. Marvin Hill. An ancientAmerican SettingJór the Book of Mormon constituye el comienzo de tal presentación. "7EP Interviews Sterling M. B. . Véase la nota 13. 503-504. Williamson.págs. editor. 11 de enero de 1983. 1973 (Provo: Brigham Young University. Tomo 111. págs. Judith Ann Remington. 5 (diciembre de 1979). capítulo 6. 1981). 20.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful