CONTENIDO GENERAL DEL CURSO

“Operación y Mantenimiento de Consolas de Seguridad y Control de Pozos Marca Baker”

INDICE GENERAL 1. GENERALES a) Filosofía de Operación b) Simbología Baker 2. COMPONENTES DEL SISTEMA DE CONTROL DE POZOS 2.1 SECCION MAESTRA a) Diagrama y Funcionamiento b) Sección Neumática c) Sección Hidráulica 2.2 SECCION DESVIO a) Diagrama y Funcionamiento b) Sección Neumática c) Sección Hidráulica 2.3 MODULO a) b) c) d) Diagrama y Funcionamiento Modulo Sencillo Modulo Doble Diferencia de Tipos de Módulos y Aplicaciones

Pag. 3 4 5 6

6

6

3. CONSOLA DE PILOTOS SDA a) Aplicación y Operación b) Disparo por Alta c) Disparo por Baja 4. TABLERO DE INTERFASE a) Aplicación y Operación b) Diagrama y Funcionamiento 5. PUESTA EN SERVICIO a) Procedimientos b) Fallas Probables c) Medidas de Seguridad

7 8

9 10 11 12

1

6. PRUEBAS DE HERMETICIDAD A VALVULAS DEL MEDIO ARBOL a) Procedimientos b) Medidas de Seguridad 7. APERTURA DE POZOS a) b) c) d) Con Gas de Bombeo Neumático Sin Gas de Bombeo Neumático Alternativas Procedimientos

16 17 22 23 24

8. CONTROL Y ALARMAS DE SEGURIDAD a) b) c) d) e) f) Sistema de Tapones Fusibles Estaciones de Cierre de Emergencia Disparo por Baja Presión de Línea de Flujo Disparo Remoto Alarmas de la Consola Mantenimiento Programado

25 26

27 34

10. SECCION DE PREGUNTAS Y RESPUESTAS

2

1.- GENERALES

3

FILOSOFIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE POZO

LA IDEA BASICA ES CONTROLAR LA DESCARGA DE UN POZO PRODUCIENDO, UTILIZANDO COMPONENTES OPERADOS NEUMATICAMENTE, HIDRAULICAMENTE O ELECTRONICAMENTE. ESTO PERMITE QUE LA PRODUCCION DEL POZO SEA CONTROLADA DURANTE OPERACIONES NORMALES, OPERACIONES DE PRUEBA, OPERACIONES DE SOBRETRABAJO Y LO MÁS IMPORTANTE, DURANTE SITUACIONES DE EMERGENCIA. LOS SISTEMAS DE CONTROL DE POZO SON ACTIVADOS LOCALMENTE, EN LA MISMA PLATAFORMA, O REMOTAMENTE A TRAVES DE UNA RTU DEL SISTEMA SCADA. LOS SISTEMAS DE CONTROL DE POZO PUEDEN SER MUY SIMPLES Y CONTROLANDO SOLO UN POZO, O BIEN EXTREMADAMENTE COMPLEJOS Y CONTROLANDO TOTALMENTE PLATAFORMAS DE PRODUCCION.

4

2.COMPONENTES DEL SISTEMA DE CONTROL DE POZOS 5 ..

LOS COMPONENTES DEL SISTEMA DE CONTROL DE POZO LOS SISTEMAS DE CONTROL DE POZO DISEÑADOS PARA PEMEX SON HIDRONEUMATICOS CON COMUNICACIÓN A TRAVES DE TABLERO DE INTERFACE EL CUAL ALOJA LOS COMPONENTES ELECTRONICOS. EL SISTEMA DE CABEZAL PARA EL SUMINISTRO NEUMATICO E HIDRAULICO. ESTOS MODULOS SON INTERCAMBIABLES EN TODAS PARTES DEL CAMPO. EL SISTEMA DE REGULACION NEUMATICA. DOBLE: ESTE CONTROLA UNA VALVULA SUBSUPERFICIAL OPERADA HIDRAULICAMENTE Y DOS VALVULAS SUPERFICIALES OPERADAS NEUMATICAMENTE.MODULOS EXISTEN DOS VERSIONES DE MODULOS SIMPLE: ESTE CONTROLA UNA VALVULA SUBSUPERFICIAL OPERADA HIDRAULICAMENTE Y UNA VALVULA SUPERFICIAL OPERADA NEUMATICAMENTE. 2.1.SECCION DE DESVIO • • LA SECCION DE DESVIO ALOJA A LAS VALVULAS SELECTORAS QUE PERMITEN AL OPERADOR COLOCAR ALGUNO O TODOS LOS POZOS EN DESVIO. LA UNIDAD DE PODER HIDRAULICO Y EL TANQUE RECEPTOR HIDRAULICO. 6 . LA SECCION DE DESVIO ADEMAS ALOJA TODAS LAS VALVULAS AUTOMATICAS DE TRES VIAS PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL MISMO.2-. LOS PILOTOS DE BAJA / ALTA PRESION PARA EL DISTRIBUIDOR DE PRESION DE PRUEBA.2. 2. 2. DIFERENCIA: LA LOGICA DE CADA TIPO DE MODULO ES IDENTICA EXCEPTO POR LA CANTIDAD DE VALVULAS NEUMATICAS CONTROLADAS.SECCION MAESTRA • • • • LA SECCION MAESTRA ALOJA LA FUENTE DE PODER PARA EL SISTEMA.3.

CONSOLA DE PILOTOS SDA 7 .3..

. SERA NECESARIO SUMINISTRAR LAS 30 PSI CON EL SISTEMA DE DESVIO DE LA MISMA CONSOLA. YA QUE DE NO SER ASI NO ABRIRA LA VALVULA DE TRES VIAS N.3. 2 DE CADA POZO. INSTALADA EN LA CONSOLA DE MODULOS ESPECIFICAMENTE EN LA ENTRADA DE LAS 50 PSI AL MODULO LO QUE PROVOCA QUE ESTA VALVULA ABRA Y PERMITA EL PASO DE LAS 50 PSI HACIA EL MODULO.C. NOTA: SI LA CONSOLA DE PILOTOS NO ES AUTOMATIZADA CON SUS SEÑALES DE VARIABLE (CHISMOSO).C.CONSOLA DE PILOTOS SDA ESTA CONSOLA FUE DISEÑADA PARA CONTROLAR POR MEDIO DE LOS PILOTOS SDA LA BAJANTE No. POR CONSIGUIENTE NUNCA FUNCIONARA NUESTRO MODULO 8 . Y SU OPERACIÓN ES LA SIGUIENTE: TIENE UN SUMINISTRO REGULADO DE 30 PSI PARA LA OPERACION DE CADA UNO DE LOS PILOTOS SDA TIENE UNA SEÑAL DE VARIABLE (CHISMOSO) DE LA BAJANTE No.2 AL ESTAR PRESIONADA LA SEÑAL DE VARIABLE TENDREMOS SEÑAL DE SALIDA DE 30 PSI DEL PILOTO SDA HACIA EL PILOTO DE UNA VALVULA DE TRES VIAS N.

9 .

.4.TABLERO DE INTERFACE 10 .

• EL TABLERO DE INTERFACE ALOJA TODOS LOS COMPONENTES ELECTRICOS USADOS PARA EL CONTROL REMOTO DE LOS POZOS.TABLERO DE INTERFACE • EL TABLERO DE INTERFACE ES EL PUNTO DE INTERFACE PARA EL SISTEMA DE CONTROL DE POZO Y EL SISTEMA DE RTU DEL SISTEMA SCADA. 11 .4. ESTAN INCORPORADAS EN ESTE TABLERO VALVULAS DE 3 VIAS PARA OPERACIONES REMOTAS Y VALVULAS DE 4 VIAS QUE PERMITAN A LAS VALVULAS DE SOLENOIDE DESVIARSE EN CASO DE PROBLEMAS O CUANDO FALTA ELECTRICIDAD..

5.PUESTA EN SERVICIO 12 ..

ESTO FIJARA LAS SIGUIENTES CONDICIONES: 13 MARCADO COMO “SUMINISTRO DE PRESION REGULADA AL . LLENE EL RECIPIENTE HIDRAULICO A ¾ DE SU CAPACIDAD.5. 5. CONECTAR UN SUMINISTRO DE AIRE O GAS A 120 PSI A LA CONEXIÓN PASAMURO MARCADA COMO “ SUMINISTRO DE AIRE O GAS A 120 PSI ”. ESTO PODRA OBSERVARSE MONITOREANDO EL MANOMETRO LOCALIZADO EN LA PARTE FRONTAL DEL TABLERO TABLERO”.1 OPERANDO / PARADA Y BOMBA NO.. USAR ACEITE HIDRAULICO LIMPIO Y SECO. XX EN SERVICIO/ BY-PASS EN LA POSICION DE EN SERVICIO. 6. ASEGURARSE DE QUE LAS VALVULAS DE BOLA J-1 Y J-2 LOCALIZADAS AL FRENTE DEL TABLERO Y MARCADAS “ BOMBA NO. Y SE PODRA VERIFICAR OBSERVANDO EL MANOMETRO LOCALIZADO EN LA PARTE FRONTAL DEL TABLERO MARCADO COMO “ SUMINISTRO DE PRESION AL TABLERO ” ( PANEL SUPPLY PRESSURE ). AJUSTAR LOS REGULADORES GG-1 Y GG-2 A 50 PSI. COLOCAR TODAS LA VALVULAS SELECTORAS MANUALES LOCALIZADAS DENTRO DE LA SECCION DE DERIVACION Y MARCADAS COMO “ VALVULA MAESTRA POZO NO. EMPUJAR Y SOSTENER EL BOTON DE LA VALVULA LOCALIZADA AL FRENTE DEL TABLERO Y MARCADA COMO “ EMPUJAR Y SOSTENER PARA CARGAR EL SISTEMA DE CIERRE DE EMERGENCIA”. 2 OPERANDO / PARADA ” ESTEN CERRADAS PARA PREVENIR EL GOLPETEO PREMATURO DE LAS BOMBAS. 3. ESTO ES IMPORTANTE.PUESTA EN SERVICIO 1. 4. 2. TAMBIEN SE PODRA OBSERVAR UNA PRESION NEUMATICA DE 120 PSI EN EL MANOMETRO LOCALIZADO EN LA PARTE FRONTAL DEL TABLERO MARCADO COMO “ PRESION DE SUMINISTRO A VALVULA SUPERFICIAL NEUMATICA ”. EN ESTE MOMENTO SE CONTARA CON PRESION NEUMATICA EN LA SECCION MAESTRA DEL TABLERO.

2 EL MANOMETRO LOCALIZADO AL FRENTE DEL TABLERO Y MARCADO COMO “ CABEZAL DE CIERRE DE EMERGENCIA PRESION DE CONTROL ” INDICARA UNA PRESION DE 50 PSI. MISMA QUE PODRA SER MONITOREADA MEDIANTE EL MANOMETRO X-1 LOCALIZADO EN LA PARTE FRONTAL DE LA SECCION DE DERIVACION EL CUAL SE ENCUENTRA MARCADO COMO “ PRESION DE CONTROL ESD ”. 7. 9. ESTE MANOMETRO DEBERA INDICAR 50 PSI. 6. ASEGURARSE QUE TODAS LAS VALVULAS SELECTORAS LOCALIZADAS EN LA PARTE FRONTAL DEL TABLERO DE DERIVACION SE ENCUENTREN EN POSICION DE EN SERVICIO. 6. 120 PSI. ABRIR LAS VALVULAS DE SUMINISTRO NEUMATICO A LAS BOMBAS J-1.3 EN ESTE MOMENTO SE CONTARA CON PRESION DE CONTROL DEL SISTEMA DE EMERGENCIA EN LA SECCION DE DERIVACION (BY-PASS ). 8.1 EL SISTEMA DE CIERRE DE EMERGENCIA Y LA RED DE TAPONES FUSIBLE SON CARGADOS. ASEGURARSE QUE LA VALVULA SELECTORA J-1 LOCALIZADA EN LA PARTE FRONTAL DE LA SECCION DE DERIVACION.6. Y J-2 LOCALIZADAS DENTRO DE LA SECCION MAESTRA. LA CUAL ESTA MARCADA COMO “ SELECTOR DE SUMINISTRO HIDRAULICO TABLERO / EXTERNO ”. 14 . SE ENCUENTRE EN LA POSICION TABLERO ( PANEL ). 6.4 EN ESTE MOMENTO SE CONTARA CON UN SUMINISTRO NEUMATICO A LA VALVULA SUPERFICIAL NEUMATICA EL CUAL PERMITE BYPASEAR EL MODULO DE CONTROL DE POZOS Y PODRA SER MONITOREADO MEDIANTE EL MANOMETRO D-1 LOCALIZADO EN LA PARTE FRONTAL DE LA SECCION DE DERIVACION Y MARCADO COMO “ SUMINISTRO NEUMATICO A LA VALVULA SUPERFICIAL ”. ESTE MANOMETRO DEBERA INDICAR APROX.

1 ” Y “ PRESION DE SUMINISTRO NEUMATICO A BOMBA NO.200 PSI. 13. VERIFICAR QUE LA VALVULA SELECTORA MANUAL L-1 LOCALIZADA EN LA PARTE POSTERIOR DE CADA MODULO Y MARCADA COMO “ SELECTOR DE MODO PILOTO PRUEBA / EN SERVICIO ”. 11. NOTA: GIRAR LA MANIVELA DEL REGULADOR EN EL SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ PARA INCREMENTAR LA PRESION O EN SENTIDO INVERSO PARA DISMINUIR LA PRESION. 14.10. 12. ESTO PERMITIRA QUE UNA PRESION NEUMATICA DE 120 PSIG ABRA LA VALVULA MAESTRA Y ESTO PODRA VERIFICARSE MONITOREANDO EL MANOMETRO H-2 LOCALIZADO EN LA CARATULA DE CADA MODULO Y MARCADO COMO “ PRESION NEUMATICA A LA VALVULA MAESTRA”. LOCALIZADO EN LA PARTE FRONTAL DEL TABLERO Y MARCADO COMO “ CABEZAL DE SUMINISTRO DE PRESION HIDRAULICA ”. JALAR LA MANIJA DE LA VALVULA D-1 LOCALIZADA EN LA CARATULA DE CADA MODULO INDIVIDUAL DE CONTROL DE POZOS Y MARCADA COMO “JALAR PARA ABRIR EMPUJAR PARA CERRAR LA VALVULA SUBSUPERFICIAL”. ASEGURARSE DE QUE LA VALVULA SELECTORA MANUAL M-1 LOCALIZADA EN LA CARATULA DE CADA MODULO Y MARCADA COMO “ SELECTOR DE SERVICIO DE POZO PRUEBA / PRODUCCION ”. JALAR LA MANIJA DE LA VALVULA C-1 LOCALIZADA EN LA CARATULA DE CADA MODULO INDIVIDUAL DE CONTROL DE POZOS Y MARCADA COMO “JALAR Y ASEGURAR PARA ABRIR EMPUJAR PARA CERRAR LA VALVULA MAESTRA”. 15 . 1 Y NO. 2 DESARROLLEN UNA PRESION DE 3. SE ENCUENTRE EN LA POSICION DE “ PRODUCCION ”. ESTO PODRA SER OBSERVADO MONITOREANDO EL MANOMETRO CCC-1. PARA PERMITIR QUE LA BOMBA NO. SE ENCUENTRE EN LA POSICION “EN SERVICIO ”. 2 ”. AJUSTAR EL REGULADOR LOCALIZADO EN LA PARTE FRONTAL DEL TABLERO Y MARCADO COMO “ PRESION DE SUMINISTRO NEUMATICO A BOMBA NO.

15. JALAR Y ASEGURAR LA MANIJA DE LA VALVULA C-2 LOCALIZADA EN LA CARATULA DEL MODULO DE CONTROL Y MARCADA COMO “ JALAR Y ASEGURAR PARA ABRIR. ABRA LA VALVULA LATERAL Y ESTO PODRA VERIFICARSE MONITOREANDO EL MANOMETRO H-1 LOCALIZADO EN LA CARATULA DE CADA MODULO Y MARCADO COMO “PRESION NEUMATICA A LA VALVULA DE ALA”.ESTO PERMITIRA QUE UNA PRESION HIDRAULICA DE 3200 PSIG ABRA LA VALVULA SUBSUPERFICIAL Y ESTO PODRA VERIFICARSE MONITOREANDO EL MANOMETRO J-1 LOCALIZADO EN LA CARATULA DE CADA MODULO Y MARCADO COMO “ PRESION HIDRAULICA A LA VALVULA SUBSUPERFICIAL”. NOTA: EN CUANTO LA PRESION DE LA LINEA DE FLUJO SE INCREMENTA SOBRE EL PUNTO DE AJUSTE DE BAJA PRESION DEL PILOTO EL SEGURO EN LA MANIJA DE LAS VALVULAS C-1 Y C-2 SE DESTRABA Y EL MODULO ESTARA EN SERVICIO AUTOMATICO. EMPUJAR PARA CERRAR LA VALVULA DE ALA ” ESTO PERMITIRA QUE UNA PRESION NEUMATICA DE 120 PSIG. 14 Y 15 PARA LOS SIGUIENTES MODULOS. REPETIR LOS PASOS 13. 16 .

6..PRUEBA DE HERMETICIDAD A VALVULAS DEL MEDIO ARBOL 17 .

Materiales y equipo necesario: 1. REQUISITOS 1. BN. Válvula de seguridad superficial (válvula de superficie).3. el Responsable de Operación deberá estar 18 . Este procedimiento involucra las válvulas listadas (ver identificación de válvulas) Válvulas de 1 a 13. presente durante todo el desarrollo de las actividades. Válvula de seguridad lateral (válvula de ala)..1. Válvula que sella mediante una fuerza externa (volante). 1. de las instalaciones y entorno ecológico. 2. en el sitio de los trabajos. Válvula tipo flotante.1.PRUEBA DE HERMETICIDAD A VALVULAS DEL MEDIO ARBOL 1. TP. la válvula hacia cabezal de prueba indicada como 18A ó 19A. MEDIDAS DE SEGURIDAD 2. lentes. DEFINICIONES SSSV. Válvula de seguridad sub-superficial (válvula de tormenta). Libranza correspondiente y permiso de trabajo con riesgo.3. OBJETIVO Verificar la hermeticidad de válvulas del ½ árbol y SSSV a fin de garantizar la seguridad del personal. WSV. Válvula que sella con la presión de flujo. arnés de seguridad.1. Contar con la participación de personal de operación en el área de trabajo durante todas las actividades.2. 1. TR.6. Por ser una actividad crítica. Además. Antes de proceder a las actividades considerar las siguientes indicaciones: 2.3. así como chalecos salvavidas. guantes. SSV. 2. Válvulas 18 y 19. Válvula tipo de expansión. Válvula SSSV (de tormenta).2. Bombeo neumático. Tubería de revestimiento. ropa de algodón. Manómetros calibrados con rangos de acuerdo a las presiones del pozo. Tubería de producción. ATENCIÓN. Verificar que se cuenta en el área con el equipo de aire comprimido y extinguidores de fuego. Utilizar el equipo de seguridad personal como: casco.

2.2.5. 19 y 19B se hará en sentido contrario del flujo normal (si no tienen válvulas check): A) B) 2. La prueba se realiza en 2 horas. La prueba de hermeticidad se realiza en sentido del flujo en condiciones normales a las válvulas del ½ árbol. A) B) 2. Se pasa la lateral 7.4. y esperar 10 minutos para recuperar la presión e iniciar prueba. y viceversa 7 y 8 contra 6.3. NOTA NO. 2.4. Se pasan las válvulas laterales 7 y 8.1. y la lateral 5 es de actuador neumático.3. 2. 1.3. 2. así como 7 y 8 contra 5.2. y la lateral 8 es de actuador neumático. #2 (SSV) y SSSV. Cuando se haga una prueba de hermeticidad. Cerrar la válvula de la línea de presión sensada al módulo para evitar que se cierre el pozo al momento de cerrar las válvulas laterales. No se deberá cerrar la inyección de gas de BN hasta que se inicie la prueba de hermeticidad a la SSSV (donde aplique). El personal del Departamento de Operación debe realizar las siguientes actividades: C) 2.4.4. Válvula de tipo de expansión: Se recomienda cerrar totalmente y aplicar determinada fuerza por ser éstas de expansión. se observa cualquier variación en la presión de referencia. 2. debe accionarse como mínimo cinco veces para tratar de lograr su sello. 2. aproximadamente.1. Se pasa la lateral 6.4. Se pasan las válvulas laterales 6 y 5. 19 . La bajante #1 será la que quede de lado izquierdo. correspondientes a las presiones de TP y bajantes con el manómetro de rango adecuado.3.4. 18A. para detectar cuál lateral es la que se pasa. Se llena formato correspondiente con las condiciones iniciales del pozo.3. Cerrar las válvulas laterales. se determina el número asignado que identifica a cada una de las válvulas a intervenir. mientras que a las válvulas 18.3. Las lecturas de la presión a registrar serán tomadas de la TP y bajantes. Verificar las condiciones iniciales y finales según formato establecido.No se pueden continuar las pruebas de hermeticidad a un pozo cuando: A) B) C) D) E) Se pasan las válvulas #1 (Maestra). Instrucciones para sellado de válvulas: Válvula tipo flotante: Se recomienda cerrar totalmente y regresar un cuarto de vuelta por ser flotante el tipo de sello de compuerta.5. Se considera con pase la válvula cuando después del tiempo de prueba. si se tiene alguna duda con determinada válvula lateral que se pase. tomándose como válvula de referencia del 1/2 árbol la válvula maestra (#1). 2.1. 2. 2.3. Con ayuda del formato correspondiente y el diagrama de identificación de válvulas. NOTA NO.4. 2. Para todas las válvulas que presenten pase. viendo de frente a la válvula maestra. Si ocurren condiciones anormales el tiempo promedio podría variar.5. se puede alternar las laterales cerrando 5 y 6 contra 7 ó 5 y 6 contra 8.

ésta debe quedar abierta. 2) Esperar 5 minutos y verificar la hermeticidad de la #18. Si se tiene alguna duda de cuál de las válvulas laterales tiene pase. si la presión existente permanece constante.3. 3) ATENCION. 2.9). 20 . Posteriormente continuar con Prueba 4 (inciso 9. indica que hay sello hermético en la válvula maestra (#1) y válvulas laterales #5 y #8. Si la presión se incrementa durante los 15 minutos de prueba.6. 3) ATENCION. 2) ATENCION.4. indica que #6 ó #7 se pasan. Posteriormente continuar con Prueba 2 (inciso 9. 2. se suspende la prueba (ver condiciones indicadas en inciso 9. y se abre la válvula #1. Válvula superficial (#2) y válvulas laterales #6 y #7: Se cierra la válvula #2. Finalizada la espera de 15 minutos. 2.8). Esperar 15 minutos. Prueba 2. 1) Cerrar la #18 y depresionar la bajante 2 Kg/cm2 con referencia a la presión del cabezal. 2.7. indica que la #1 es hermética.5.6. En este momento se realiza la prueba de la #18 efectuando lo siguiente: 2. En este momento se realiza la prueba de la #19 efectuando lo siguiente: 1) Cerrar la #19 y depresionar la bajante 2 Kg/cm2 con referencia a la presión del cabezal. 1) Si la presión no incrementa.1. disparando el módulo correspondiente. 2. Si la presión disminuye. 2. Se cierra válvula maestra: #1. 2. ésta debe quedar abierta.2. Prueba 1.2. Se cierran las válvulas #6 y #7. probar la maestra #1 cerrando #6 y #7.6.7). Tomar registro de #1 y continuar con Prueba 2 (inciso 9.2. 2. Esperar 15 minutos.6. indica que #5 ó #8 se pasan. ó 5 y 6 contra 8. Si la presión disminuye. y viceversa 7 y 2. Al finalizar prueba de la #19.5.6.1. indica que hay sello hermético en las válvulas SSV (#2) y válvulas laterales #6 y #7. Cerrar la válvula de aguja del ½ árbol de la SSSV.6.3.6. 2. Finalizada la espera de 15 minutos.1. Esperar 15 minutos.7.6.7).7.6. se deben alternar las laterales cerrando 5 y 6 contra 7.). si la presión existente permanece constante. Válvula maestra (#1) y válvulas laterales 5 y 8: 2. indica que la válvula maestra (#1) se pasa. Se depresiona en un 20% la TP a través de cualquiera de las válvulas laterales #5 ó #8.7. Se verifica que las válvulas laterales: #5 y #8 estén cerradas y abiertas #6 y #7.7.2. Realizar el registro correspondiente en el formato correspondiente y continuar con Prueba 3 (inciso 9. Al finalizar prueba de la #18. La bajante #2 será la del lado derecho. Si la presión sigue disminuyendo. Se abren las válvulas laterales #5 y #8.3. 2) Esperar 5 minutos y verificar la hermeticidad de la #19.

4.2.5). ATENCION.7. se considera que existe una condición anormal y se pasa a la Prueba 7 (inciso 9.9.3. Se abre la válvula #2 (SSV) desde el módulo correspondiente. Se mantienen cerradas las válvulas #5 y #8. Abrir los estranguladores. Válvula de sondeo (#3): 2.8.7. Válvula superficial SSV (#2) y válvulas laterales 5 y 8: 2. inciso 9. 2. 2.11. 21 . se cierra la válvula de inyección de BN del pozo en prueba.5. 2.10.8. Se cierra la válvula #2. Se cierra la válvula #3. 2. 2. Cerrar las válvulas laterales.8. Prueba 6.1.12). así como 7 y 8 contra 5. 2. 2.9.10. 2.9. Abrir la válvula maestra (#1) o válvula superficial (#2) o válvula de tormenta según la que se haya cerrado.8.6.3. 2. 2. Si la presión se incrementa durante la prueba de 5 minutos.4. 2.11.2. Si la presión permanece constante durante 5 minutos.7. Se realiza el registro correspondiente en el formato MEDI-I001.3.1. Se repite el punto anterior si existe estrangulador en la otra bajante. 2. Cerrar estrangulador #4 o #9 Cerrar la válvula maestra (#1) o válvula superficial (#2) o válvula de tormenta según la que este hermética. para detectar cuál lateral es la que se pasa. 2. 2. 2.10.8. y se abre la válvula #1. 2. SSSV (válvula de tormenta) en condiciones normales de válvula #1 y/o #2: 2. Si la anomalía de pase también se presentó en la válvula maestra (#1) (Prueba 1.11. 2.4.9. indicará que la SSV se pasa. esto indica que la válvula SSV (#2) tiene sello hermético.1. 2.10. Prueba 5. Si la #1 y #2 se pasan (condición anormal). Al terminar la prueba se abre la válvula #3.8.8 contra 6.5. 2.6. realizar Prueba 2 con la válvula #1 hermética. esto indica que el sello de la válvula de sondeo (#3) es hermético. 2.4.2. Prueba 4. Prueba 3.9. Abrir la válvula lateral correspondiente al estrangulador que se esta probando.8.1. 2. Si la #2 (SSV) se pasa. 2. disparando el Módulo Baker correspondiente. ATENCION. Se considera que existe sello hermético si se mantiene la presión de la TP constante durante el tiempo promedio de prueba (2 minutos).5.6.2.10. Abrir la válvula de aguja de ½ árbol de la línea de control de la SSSV. realizar Prueba 2 con la válvula SSSV hermética. Se depresiona en un 20% la TP a través de cualquiera de las válvulas #5 ó #8.10.10. Con las válvulas #1 y #2 abiertas.10. Si se mantiene la presión existente constante durante 5 minutos. Prueba de los estranguladores.

2. se puede continuar con el procedimiento para la prueba de hermeticidad de las válvulas restantes.D.11.8. #5 y #8 en condiciones anormales de las válvulas #1 y #2: 2. Repetir a partir del iniciso el 9. Si la presión existente permanece constante durante 10 minutos.13. Se abate la presión de la TP 5 kg/cm2.11. repitiéndose este proceso hasta 5 veces para tratar de que la SSSV selle. 2. Se informa el resultado de las pruebas al personal de operación y se da por concluido la prueba. cerrar la válvula de aguja de ½ árbol en la línea de control de la SSSV.4. Si la presión se incrementa en la TP.14.1. previa conexión del tubing de ¼” O. esto indicará que el sello de la SSSV es hermético. En el momento que cae la presión a cero (verificando en el manómetro del modulo de la SSSV). 2. 2. Se abaten 5 kg/cm2 en la TP.11. Se anota lo observado en el formato correspondiente. 2. se toman los datos de presiones finales según se indica en el formato correspondiente. a fin de observar presencia de contaminantes en el aceite hidráulico.11.12.11. Se cierran las válvulas SSSV y laterales #5 y #8.12. esto indicará que la válvula de tormenta (SSSV) se pasa.11. Si la SSSV presenta pase. Se entregará el pozo al Personal de Operación quien efectúa las siguientes actividades: A) B) Se abre la válvula de inyección de BN del pozo en prueba. 2. Por consiguiente.11.11. y se realiza el registro correspondiente en el formato respectivo.12.7. se suspende la prueba de hermeticidad del pozo bajo intervención. Se toma nota de la presión en la TP. 2.7. Si la SSSV es hermética. 2. 22 .11. 2.12. la cual se considerará como máxima presión al pozo cerrado verificando que haya abierto la válvula de tormenta. Disparar el modulo de control y jalar perilla de la SSV (#2) con el candado puesto. se abren las válvulas de bloqueo del sensor de presión de la línea de flujo (chismoso) hacia el módulo 2.5. 2. y se toman registros de la prueba.2.3. 2. Se entrega el pozo a personal de operación.11.12.6.3.2. Una vez alineado el pozo a batería y fluyendo. SSSV.11.11. 2. 2.12. 2. se restablece y dispara el módulo correspondiente. indica que la SSSV y laterales #5 y #8 tienen sello hermético. 2.12.11. Una vez restablecido el pozo.9. Prueba 7. Si la presión existente permanece constante durante 15 minutos.5. y se abre #1 y #2.11.4. Desconectar la línea de ¼” de suministro hidráulico y se abre la válvula de aguja del ½ árbol.10.

7..APERTURA DE POZOS 23 .

-Conectar de la descarga de la bomba un tubing de ½” o manguera de alta presión al manifold de valvulas e iniciar la inyección y estar alerta como se describe en el punto No.-Cerrar la inyección de gas de B. 4. disparar el modulo y esperar a que se abata la presión de hidráulico esto se observa en el manometro una vez que cae la presión. esto es señal de que la válvula subsuperficial esta abriendo. Nota: para estar mas seguro de que abrió la válvula subsuperficial.-Conectar un suministro de aire o gas a la bomba para que opere.-Regresar al pozo e iniciar la inyección de gas de bombeo neumático por la tuberia de producción y estar alerta cerca de la consola Baker para escuchar cuando operen las bombas. y abrir posteriormente la válvula de inyección de B.-Cerrar válvulas laterales 5. 4. 24 . 6. N.-Desplazarse a la consola Baker y automatizar el modulo del pozo que se va a intervenir. Un manifold de válvulas y manometro calibrado acorde con la presión que se va a trabajar. 2. contar cuantas veces opera la bomba con la válvula subsuperficial cerrada 5. N. entonces inyectarle diesel a mayor presión con una bomba neumática de alto volumen. N. 7. 8.-Si no abrió la válvula subsuperficial con la presión de inyección de gas de B. 9. Por la T. que deberan ser mas veces que cuando se automatizo en el punto No. de la toma de gas de bombeo neumático al manifold de válvulas. Posteriormente automatizar el modulo y contar nuevamente cuantas veces opera la bomba. 6.-Conectar en el baston de la toma de presión de T. P.5.. E iniciar la apertura de las válvulas laterales 5 y 6 ó 7 y 8.-Conectar tubing de ½” ó manguera de alta presión.(maximo 100 PSI.) 10. P. 7. 8 y la válvula de inyección de gas de bombeo neumático. y observar la presión del pozo. 3.APERTURA DE POZOS CON GAS DE BOMBEO NEUMATICO 1.-Esto es colocar la succión de la bomba en un recipiente para ir cuantificando el diesel que se va a inyectar.

-Conectar tubing de ½” ó manguera de alta presión. 3. Del pozo que tenga mayor presión a pozo cerrado. al manifold de válvulas.-Conectar en el baston de la toma de presión de T.) 10.-Esto es colocar la succión de la bomba en un recipiente para ir cuantificando el diesel que se va a inyectar.-Regresar al pozo e iniciar la inyección de crudo de pozo a pozo por la tuberia de producción y estar alerta cerca de la consola Baker para escuchar cuando operen las bombas. del baston de la toma de presión de T.-Conectar de la descarga de la bomba un tubing de ½” o manguera de alta presión al manifold de valvulas e iniciar la inyección y estar alerta como se describe en el punto No. 2.-Cerrar válvulas laterales 5. 5.5. y observar la presión del pozo. entonces inyectarle diesel a mayor presión con una bomba neumática de alto volumen. P. disparar el modulo y esperar a que se abata la presión de hidráulico esto se observa en el manometro una vez que cae la presión.-Si no abrió la válvula subsuperficial con la presión de inyección de pozo a pozo. 25 . 9.-Conectar un suministro de aire o gas a la bomba para que opere. Posteriormente automatizar el modulo y contar nuevamente cuantas veces opera la bomba. P.-Cerrar la inyección de crudo de pozo a pozo por la T. 4. 7. 8.-Desplazarse a la consola Baker y automatizar el modulo del pozo que se va a intervenir. 6.APERTURA DE POZOS SIN GAS DE BOMBEO NEUMATICO 1. esto es señal de que la válvula subsuperficial esta abriendo. 7y 8. Un manifold de válvulas y manometro calibrado acorde con la presión que se va a trabajar. 4. 6. contar cuantas veces opera la bomba con la válvula subsuperficial cerrada. que deberan ser mas veces que cuando se automatizo en el punto No. Nota: para estar mas seguro de que abrió la válvula subsuperficial.(maximo 100 PSI. E iniciar la apertura de las válvulas laterales 5 y 6 ó 7 y 8. P.

.8.CONTROL Y ALARMAS DE SEGURIDAD 26 .

QUE SON ESTRATEGICAMENTE LOCALIZADOS POR TODAS PARTES DE LA PLATAFORMA.. LOCALIZADO EN EL TABLERO ESTA UN CONTROL DE CIERRE DE EMERGENCIA LOCAL. • EL TABLERO DE CONTROL PUEDE ADEMAS SER REMOTAMENTE DISPARADO A TRAVES DE LA RTU DEL SISTEMA SCADA. • EN ADICION. VIA EL TABLERO DE INTERFACE.CONTROL Y ALARMAS DE SEGURIDAD CIRCUITO DE ESD (EMEGENCY SHUT DOWN) • EL SISTEMA DE CONTROL DE POZO ES CONECTADO A UN SISTEMA DE CIERRE DE EMERGENCIA. RED DE TAPONES FUSIBLES • EL SISTEMA DE CONTROL DE POZO ESTA CONECTADO A UNA RED DE TAPONES FUSIBLES.8. 27 . • ESTA RED CONSISTE DE DISPOSITIVOS OPERADOS TERMICAMENTE. PARA PERMITIR EL CIERRE DE EMERGENCIA DEL TABLERO DE CONTROL DE POZO EN CASO DE FUEGO. • ESTE SISTEMA DE ESD CONSISTE DE ESTACIONES REMOTAS LOCALIZADAS POR TODAS PARTES DE LA PLATAFORMA PERMITIENDO UN TOTAL CIERRE DE EMERGENCIA DEL TABLERO DE CONTROL DE POZO EN EL MOMENTO DE UNA SITUACION DE EMERGENCIA.

está involucrado el Personal Responsable de Operación para vigilar la operación de pozos. PSV.1. 5. Válvula de seguridad lateral (válvula de ala).5. durante todo el desarrollo de las actividades en el sitio de los trabajos. En la aplicación de este procedimiento. REVISIÓN Y ACTUALIZACIÓN 3. 5. Controlador automático de cierre por alta y baja presión.7. Equipo para obtener gas o aire de suministro libre de condensados.3. Estaciones remotas de cierre (estaciones de shut-down). Manuales de partes del fabricante. 3. 3. Válvula de desfogue rápido.1. quien realizará la actualización de acuerdo a la procedencia de la misma. Cualquier organización o grupo de trabajo de Pemex Exploración y Producción que sea usuario de este documento podrá sugerir y recomendar modificaciones y/o actualizaciones del mismo. 4. 5. Válvula de seguridad superficial (válvula de superficie). Las sugerencias para la revisión y actualización de este documento deben ser enviadas a la Unidad de Normatividad Técnica. ÁMBITO DE APLICACIÓN 2. Diagrama de flujo (módulos y control maestro). Procedimiento para elaborar procedimientos del SIASPA en PEP: 200-23040-OP-2090001.MANTENIMIENTO PROGRAMADO 1.1. Depurador. . Este documento se revisará y actualizará cada año o antes si las sugerencias o recomendaciones de cambio lo justifican. Línea de Flujo.4. MARCO NORMATIVO 4.3.2. SSSV. 4. 5. Válvula de seguridad.8. SDA. 5. 5. SSV. Este procedimiento es aplicable a todos los tableros hidroneumáticos de control y seguridad de pozos.3.1. 5. Presión sensada del pozo hacia el SDA del módulo (“chismoso”).6. 2. 3. de acuerdo a lo indicado en el párrafo anterior. OBJETIVO Conservar la consola de control y seguridad de pozos en óptimas condiciones de operación para asegurar la integridad de las instalaciones y del personal. WSV. Válvula de seguridad sub-superficial (válvula de tormenta). DEFINICIONES 5. 28 . Válvula de venteo rápido localizado en el actuador de la SSV. 2. 5.2. ESD. hacia la consola hidroneumática.2. 5. 4.2.9.

8.7. Refaccionamiento.7.8. 29 . Seguir las indicaciones del procedimiento. Programar las actividades de los Operarios Especialistas.11. refacciones. 7. 2M 6.2. Solicitar libranza al área operativa y elaborar permiso de trabajo con riesgo tipo "A". Lista de materiales. (mantenimiento semestral): 7.3.1. Permiso de trabajo con riesgo.3. 7.8.8. RESPONSABILIDADES 6. Ingeniero. 6.4.1.7.8.. (2) (8) Válvulas B 3 vías. Llevar el equipo y herramientas necesaria. REQUISITOS 7. 12 y 18M 7.1.2. Limpiador (tipo ajax amonia). Jefe "A" o Supervisor de instrumentos. 6. 7. 6. referido a hoja de ruta en SAP.7.9. 7.4.8.2.7. con 72 horas de anticipación.8.1. (1) (2) Bombas Haskel. Solicitar transporte para el equipo y personal en coordinación con el área operativa.8. Equipo a utilizar en el mantenimiento mensual: 7. 7. ( ) (2) Válvulas de interface. Material de consumo. Es responsable de: 6. 7.3.3. (para mantenimiento mensual y semestral): 7.8.3. 7. 7. 6.4. Fibra verde (tipo scotch o similar). Formato de mantenimiento de consola hidroneumática.1.3. Módulos requeridos de acuerdo a los pozos que estén en producción.6.2. 7. 7.8.6. 7.1.9.2.2. ( ) (2) Botellas de volumen. Libranza por parte del área operativa. 7.3. Lija de grado 120 2 piezas 7. Apoyo logístico (marítimo y aéreo). (2) (5) Reguladores.7.9. Operarios Especialistas. correspondiente a mantenimientos tipos mensual (M) y semestral (S).3.5. 7.6. Es responsable de: 6.6. Jabón 1/4 litro 7. Trapo para limpieza 6 metros 7.5. Hoja de ruta SAP.8. Bomba hidráulica para checar calibración de SDA.2. 7.1. Es responsable de: 6.8. 7.1. Llenar en sitio el formato de mantenimiento para consola hidroneumática.8. 7. ( ) (2) Válvulas de flujo de tiempo.1. 7. (1) (3) Válvulas de relevo. Jefe "A" o Supervisor del área de Instrumentos.1. (1) (2) Elementos para filtro.5. Pasta para pulir 1 kg 7.8. equipo y/o herramienta. 7. Lija de grado 180 2 piezas 7.7.7.10. 7.7. Diesel 5 litros 7.7. ( ) (1) Válvula versa 3309.7. 6.

no podrá realizarse el mantenimiento. en el sitio de los trabajos. durante la realización de las actividades. ya que éste permite el control de los pozos durante las actividades de mantenimiento.4. Una vez que los Operarios Especialistas se encuentran en el sitio de los trabajos deberán tramitar la validación del permiso de trabajo con riesgo tipo A. Finaliza el procedimiento. El Ingeniero de instrumentos solicita la libranza del equipo a intervenir ante el departamento de Operación por medio del formato correspondiente. Una vez concluido el mantenimiento. refacciones y/o equipo.1.5.1. faja de seguridad). se realiza el registro correspondiente debiendo reprogramarse las actividades. se deberá verificar que el sistema de control y seguridad de pozos quede operando en automático. 8. Verificar la operación de apertura y cierre de la válvula versa 3309.1.2.5.3.3.2.5. 8. protección auditiva. En caso de que no exista la Autoridad de Área. 9. 8. con anticipación. Una vez otorgada la libranza.5. 9. Usar el equipo personal de seguridad obligatorio (casco. botas de trabajo. NOTA. MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIÓN AMBIENTAL 8. DESARROLLO 9.4.5. Verificar hermeticidad de la válvula de relevo. gafas. Por ser una actividad crítica. En caso de que no se otorgue la libranza.1.1. 9.5. 9. se determina que el panel de desvío no se encuentra en condiciones de operar. Si después de realizar las actividades anteriores. ATENCIÓN.8. 30 . Al finalizar las actividades asegurarse que el área intervenida quede limpia y libre de obstáculos. 9. con objeto de evitar que los pozos queden sin control y seguridad. el Responsable de Operación deberá estar presente durante todo el desarrollo del mantenimiento. El Jefe A o Supervisor gira instrucciones a los Operarios Especialistas responsables de llevar a cabo el mantenimiento.5.5. se deberá verificar la correcta operación del tablero de desvío. 9. 9.5.6. ATENCIÓN. se suspende el mantenimiento de la consola hidroneumática hasta que se repare. a fin de que programen el material. 8. el Ingeniero de instrumentos indica al Jefe A o Supervisor que se efectúe el mantenimiento. Antes de efectuar el mantenimiento.2. 9. Transportar la basura a las áreas destinadas para tal efecto de acuerdo con su clasificación. el Operario Especialista deberá verificar en el panel de desvío lo siguiente.1. ante la Autoridad de Área. guantes. ATENCIÓN. 9. 9. Verificar la operación de apertura y cierre de válvulas de interface. 9. antes de iniciar el mantenimiento: 9.4. ropa de algodón. y gestiona el permiso de trabajo con riesgo tipo "A". Con el permiso de trabajo con riesgo validado. ATENCIÓN. Verificar el tiempo de cierre de la SSSV (45 a 60 segundos). Verificar la operación de apertura y cierre de la válvula tipo B.3.4. 9.

Teniendo el tablero de desvío en condiciones operables. Verificar la válvula check de cada módulo. 5) Verificar el nivel de glicerina de los manómetros y rellenar si es necesario. muelles.2. 9. helipuerto. 6) Verificar válvulas de relevo de bombas. 11) Verificar calibración por alta y baja presión al piloto de prueba SDA con bomba hidráulica. 1) 2) 3) Ajustar tiempos de cierre de la SSSV.2.6. 7) Verificar el nivel de aceite del reservorio y la operabilidad del switch de bajo nivel hidráulico del indicador de alarma visual y audible. ATENCIÓN: Esta actividad debe hacerse solo en caso de efectuar el mantenimiento tipo (S) semestral. 9.3. 9.1.6. se debe asegurar que los módulos queden operando en automático. del panel de desvío.5 Panel de módulos: 9. el Operario Especialista solicita al Personal del Área Operativa que efectúe las siguientes actividades: 9.3. 3) Verificar presión de suministro (120 psi). 2) Verificar presión regulada (50 psi). oficina y red de tapones fusibles. de la SSV (y de la válvula de ala. El cierre de válvulas de presión sensada de las líneas de flujo del pozo hacia el módulo. 31 .8. 4) Verificar presión hidráulica (3200 psi). posteriormente. 9..9. Verificar el nivel de glicerina de los manómetros y rellenar si es necesario. donde aplique). Verificar calibración por alta y baja presión con bomba hidráulica.6..8. Panel de desvío: 1) Deberán de efectuarse las actividades descritas en el punto 9. 9) ATENCIÓN. Verificar hermeticidad de conexiones. 8) Verificar uno a uno el estado de los elementos de los filtros de aire o gas. regresar al punto original. 12) Realizar limpieza general al tablero. de los módulos en servicio. Los Operarios Especialistas realizan las actividades conforme al tipo de mantenimiento: MANTENIMIENTO TIPO (M) MENSUAL: 9.6. Se realiza el cierre local de consola.7. Colocar en posición de desvío las válvulas selectoras. Una vez que se han cubierto las actividades sobre los módulos y el tablero maestro.1. Verificar el cierre de módulo con la perilla de baja presión (push-botton) y girar perillas de ambas carátulas a toda su carrera y. 10) Verificar la hermeticidad de conexiones. 4) 5) 6) 9.8. 13) Verificar disparos de ESD. Panel maestro: 1) Verificar funcionamiento de bombas.8.

si aplica) de los módulos en servicio.8.9. 3) Mantenimiento a válvula Versa 3309. verificar que las válvulas de desfogue rápido no tengan fuga por el venteo y operen correctamente. 32 . 9.9. En el panel de desvío: 1) Bloquear suministros a panel de desvío. Se desfoga la línea de presión sensada.8.5. 9) Poner en operación y probar el tablero de desvío. en el formato de solicitud de mantenimiento y/o de libranza. 4) Bloquear bomba No. 9.7. 9.1 con los siguientes accesorios: regulador y válvula de relevo. 9. Entregar el equipo al departamento de operación y se recaba firma de recibido.8. 10) Verificar la hermeticidad de conexiones. Así mismo. 9. 7) Mantenimiento la válvula tipo B de tres vías.2 con los siguientes accesorios: regulador y válvula de relevo. 2 5) Mantenimiento a bomba No.8. MANTENIMIENTO TIPO (S) SEMESTRAL.5. donde aplique). Así mismo verificar los filtros de succión hidráulicos. 2. Así mismo verificar los filtros de succión hidráulicos. Colocar en servicio en el tablero de desvío las válvulas selectoras de la SSSV. Asegurarse que los módulos queden operando en automático. 9.2. 9. Llenar formato de mantenimiento para consola hidroneumática (ver anexo 1).4. cambiar de ser necesario.6. Efectuar PRE-PRUEBA del disparo general de emergencia.3. cambiar de ser necesario.4.8. Las actividades descritas a continuación se realizarán con 3 Operarios Especialista y 3 Ayudantes de Operario Especialista: 9. 2) Mantenimiento a válvulas interface 2 piezas. 1 2) Mantenimiento a bomba No. purgar y ajustar la presión a 3200 psi. las válvulas selectoras de las SSV (y de las válvulas de ala. 9.8. Colocar en desvío las válvulas selectoras de la SSV y SSSV (y la válvula de ala.8. 8) Mantenimiento a regulador de 50 psi. 1. En el panel maestro: 1) Bloquear bomba No. 6) Mantenimiento a válvula de relevo PSV. 4) Mantenimiento a esfera de volumen.10. 5) Mantenimiento válvula reguladora de tiempo (45 a 60 segundos). 9.8. Verificar la operabilidad de actuadores (SSV y válvulas de ala). Se da por finalizado el mantenimiento.9. purgar y ajustar la presión a 3200 psi. 3) Poner en operación la bomba No. 9.9. Se documentan los resultados en el formato DMI-001.9.9.1.9. 6) Poner en operación la bomba No.9. Colocar en servicio en el tablero de desvío. 9.

9. 9. 6) Montar módulos con mantenimiento.10. 13) Verificar la hermeticidad de conexiones. 9. 10) Ajustar los diales de acuerdo a la presión requerida por Operación (alta y baja). 11) Mantenimiento uno a uno los reguladores suministro 50 psi.6. Así mismo. Verificar el funcionamiento de los actuadores SSV (y válvulas de ala. si aplica. 9.9. En el panel de módulos: 1) Mantenimiento a módulos conforme a hoja de ruta. 1) Mantenimiento a reguladores de suministro.8. 9) Llenar la línea de presión sensada con aceite hidráulico.9. Verificar disparos de ESD. muelles. 14) Cargar el sistema de emergencia. 9.9. 5) Efectuar limpieza a panel de módulos.11. 9. 2) Bloquear válvulas en cabezales de suministro a módulos. y de alarma visual y audible. 9) Mantenimiento a válvulas “B” de alarma por bajo nivel. 11) Verificar tiempos de cierre de la válvula SSSV y de la SSV (y de la válvula de ala. si aplica).9. 9. oficina y red de tapones fusibles.9. 15) Verificar el nivel de aceite del reservorio y reponer si es necesario 16) Efectuar mantenimiento al switch de bajo nivel del deposito hidráulico e indicador óptico de nivel. En el depurador de gas de suministro.7. Asegurar que los módulos estén en automático.9. 3) Desconectar módulos.12. Colocar en servicio las válvulas selectoras de las SSV. helipuerto. Abrir línea de presión sensada. 9. 8) Abrir válvulas de suministro a módulos y verificar hermeticidad de conexiones. 9. 10) Mantenimiento a válvulas de tiempo y botella de volumen.7) Mantenimiento uno a uno los filtros de suministro neumático 120psi. donde aplique). 9. 7) Conectar módulos. Asegurarse que los módulos queden operando en automático. 4) Desmontar módulos. 12) Mantenimiento al piloto de prueba SDA. conforme a la frecuencia indicada en el programa de mantenimiento.14.9. verificar que las válvulas de desfogue rápido no tengan fuga por el venteo y/o cuerpo. 2) Mantenimiento PSV (válvula de seguridad).13. y operen correctamente. 8) Mantenimiento válvulas de 3 vías del sistema ESD.9.9. en el tablero de desvío. Colocar en servicio las válvulas selectoras de la SSSV en el panel de desvío 33 .

Formato de mantenimiento de consola hidroneumático. 10. ANEXOS 11. DMI-001. 11. Responsable: Operario especialista. REGISTROS Y/O RESULTADOS actividades en Formato de mantenimiento para consolas hidroneumáticas. 9.9. 9. 10.2.9.17.1.15. Jefe A e Ingeniero. Llenar formato de mantenimiento DMI-001 (ver anexo 1).9.16. Responsable de archivarlo: Ingeniero del área de instrumentos. Bitácora. Responsable: Operario Especialista. Entregar el equipo al Departamento de Operación y se recaba firma de recibido. 10. Se da por finalizado el mantenimiento. Registrar 34 .9. en el formato de solicitud de mantenimiento y/o de libranza.1. 11.2. Formato de solicitud de libranza.

.9.SECCION DE PREGUNTAS Y RESPUESTAS 35 .

. 2) Sirve para mover las bombas hidráulicas HASKEL las cuales proporcionan 3200 lb/pulg². esta va a servir para dos cosas: 1) Para abrir la válvula maestra superficial mandándole presión de aire al actuador. 4.¿ A QUE VALOR SE DETERMINAN LOS DISPAROS DE LOS POZOS POR BAJA Y ALTA PRESIÓN? Estos son determinados por personal de operación de cada complejo. El piloto DA sirve para analizar continuamente la señal de presión de referencia y compararla con los valores fijos de disparo por baja y por alta presión. y palancas manuales par su activación. esta es la señal de referencia. el cual puede controlarlos o cerrarlos al mismo tiempo.SECCION DE PREGUNTAS Y RESPUESTAS 1. cada pozo tiene su modulo de control individual. en los muelles de barcos. El modulo tiene una señal de salida de aire de instrumento hacia la válvula versa dentro del mismo y sirve para mantener esta en posición de operación. además.. Actúan de la siguiente manera: el modulo recibe dos señales. Estos están distribuidos. es decir un sistema de seguridad.. en la unidad habitacional del complejo. El sistema de seguridad cuenta con censores de presión de temperatura.. en el pozo.¿ QUE ES EL CONTROL BAKER CAC? Es un sistema de control hidráulico/neumático diseñado par mantener abierto el pozo en condiciones normales y cerrarlo en situaciones de emergencia. y . una de presión que viene directamente del “chismoso” de la bajante del pozo. la otra señal. 3. cerca del helipuerto.¿ QUE FUNCION DESEMPEÑAN LOS PILOTOS SDA POR BAJA Y POR ALTA PRESION ? Estos son los que mandan cerrar las válvulas superficial y la válvula de tormenta.. Hay un control maestro . Estos valores son ajustados manualmente haciendo girar la perilla respectiva colocada abajo del DIAL indicador. de presión hidráulica necesaria para abrir y mantener abierta la válvula sub-superficial o válvula de tormenta situada abajo. 36 . en las bajantes de los pozos y alrededor del área de pozos.¿ COMO OPERA EL SISTEMA DE CONTROL BAKER CAC? Se tiene una línea de alimentación de aire de instrumentos.9. es de aire de instrumentos con una presión regulada de 30 PSI. 2.

red de tapones fusibles y área de muelles. de tal manera que al ocurrir cualquiera de estas dos condiciones. y a la vez 45-60 segundos después las válvulas subsuperficiales o de tormenta cerraran. cerrara también la válvula sub-superficial por falta de suministro de presión hidráulica.¿ PARA QUE SIRVE LA PRESIÓN HIDRÁULICA A LA VÁLVULA SUBSUPERFICIAL? Sirve para mantenerla abierta. Sirve para que. La señal de la bajante. cortando el aire de suministro de 120 PSI inmediatamente a la válvula superficial.. los cuales por alta temperatura se fundirán. el cual tiene en el tablero una sección llamada piloto DA. ocurriendo de esta manera el cierre del pozo. con lo cual cerraran primero las válvulas superficiales y 45-60 segundos después las válvulas subsuperficiales.. es decir. 10.. en caso de mandar cerrar la válvula superficial. se empuja un pistón el cual obliga a la compuerta de la válvula a mantenerse abierta . la válvula sub-superficial cerrara 45-60 segundos después que la válvula superficial.¿ CÓMO OCURRE EL DISPARO POR ALTA O BAJA PRESIÓN? Hay una toma de presión en la bajante del pozo que comúnmente le llaman chismoso.. preveniente del modulo de control maestro.¿ QUE ES Y PARA QUE SIRVE LA VÁLVULA SIGMA? Esta es una válvula de seguridad de tres vías por la cual pasa el aire de 120 PSI que va al actuador de la válvula superficial. para protegerla del golpe que sufriria la compuerta si no se cortara el flujo con la valvula superficial.5. el piloto actúa. cuando por alguna razón baje la presión . Consta de un diafragma que permitirá ventear el aire si la presión no llega a 120 PSI (lb/pulg²).¿ COMO OPERA EL ACTUADOR HIDRÁULICO DE LA VÁLVULA DE TORMENTA? Este opera en forma similar a un gato hidráulico. una válvula de tres vías la cual en forma deliberada dejara ventear el aire del cabezal de 50 PSI proveniente del modulo de control maestro con lo cual se cerrara el cabezal de 120 PSI a las válvulas superficiales cerrando estas.. Esta presión va al modulo de control individual del pozo. helipuerto. llega aquí y es comparada con dos puntos. uno por alta presión y otro por baja presión (ajustada en el intermedio de la presión normal). 9. cuando ocurre un cierre de pozo. ocasionando la perdida de presión de aire. Esta red cuenta con un cierto numero de tapones fusibles de plomo. Estas palancas actúan. 8. 6. 37 ..¿ COMO OCURRE EL DISPARO MANUAL DEL SISTEMA BAKER ? Las palancas de cierre de emergencia están distribuidas: en la oficina del superintendente. 7. el cierre sea inmediato por la acción de la válvula sigma. con la presión hidráulica de 3200 lb/pulg². la válvula cerrara inmediatamente.¿ COMO OCURRE EL DISPARO POR ALTA TEMPERATURA? Hay una amplia red de aire de 50 PSI alrededor del área de pozos. Se le aplicara una presión de alrededor de 3200 lb/pulg² (presión de aceite).

toma de muestra: también para presionar hidráulicamente la tubería de producción. WILLIS. otras dos válvulas de bloqueo). Los estranguladores se utilizan para aumentar o disminuir la producción del pozo. una es la que opera reumáticamente y es conocida como válvula superficial.11.¿ QUE SON LOS ESTRANGULADORES Y PARA QUE SE UTILIZAN? Son válvulas de control de ángulo porque el fluido pasa en forma de ángulo a 90ª son operadas manualmente y llevan una escala para ver su abertura. 13. Conociendo la lectura de la escala.¿ QUE SON LAS VÁLVULAS MAESTRAS Y PARA QUE SIRVEN? Básicamente se tienen dos válvulas a las que se les llama maestras. Sirven para bloquear cuando se saca de operación el pozo. En algunos casos las válvulas laterales son actuadas neumaticamente por medio de actuadores . sea en el disco o en el vástago. Hay ocasiones que la válvula sub-superficial no abre por tener alta presión diferencial. Sirve para bloquear o alinear la tubería de producción (TP) hacia la toma de presión. 38 . En consecuencia de lo anterior. 12. Esta escala puede ser radial (en un disco).¿ QUE VÁLVULAS SE OPERAN PARA AUMENTAR O DISMINUIR LA PRODUCION? El árbol de válvula cuenta con un estrangulador en cada bajante y de acuerdo a la abertura es la cantidad que descarga el pozo. También se le llama válvula de prueba. según la marca CAMERON. Según la marca del estrangulador la abertura máxima obtenida en la escala es la siguiente: Estranguladores CAMERON 3” (tres pulgadas).. hay dos tipos de módulos: los módulos simples y los módulos dobles. razón por la cual existen módulos individuales de control de pozo que contienen una válvula versa adicional. Esta abertura se calculara a partir de la graduación que tenga el estrangulador.. 15. o vertical (en un perno indicador graduado). ambas están en el árbol.. 14. se puede obtener el por ciento de abertura que tiene. Estranguladores INTERNATIONAL 2”¾ (dos pulgadas tres cuartos)..¿ CUÁLES SON LAS VÁLVULAS LATERALES Y PARA QUE SIRVEN? Son las que están ubicadas en los brazos superiores del árbol de válvulas (ya sea en cruz o en “Y”) y son las primeras después de la válvula superficial (aunque hay árboles que tienen antes de estas. Estranguladores WILLIS 3”¼ (tres pulgadas un cuarto). después de la válvula superficial.¿ CUAL ES LA VÁLVULA DE SONDEO Y PARA QUE SE UTILIZA? Esta es una válvula de bloqueo manual colocada sobre la tubería de producción en la parte superior del árbol de válvulas. se abren o cierran manualmente. con una perilla para mandar abrir estas válvulas (en el modulo está como válvula de ala). en esta caso se utiliza esta parte del árbol para meterle presión a la tubería de producción. y sirve de ayuda a esta en el bloqueo del pozo.. INTERNATIONAL U OTRO.

excepto la correspondiente al pozo que se va a aforar.¿ QUE ES EL NIDO DE LA BOLA COLGADORA? Se le llama así al dispositivo mecánico que sostiene la tubería de producción. Cuando no se conoce.¿ COMO SE EFECTUA LA MEDICION O AFORO DE UN POZO? Siendo un procedimiento largo lo mejor es hacer la descripción por pasos.Checar que este abierta la válvula de seguridad del separador lista para operar.16.. Esta sección incluye: la válvula maestra.. b). estas deben estar cerradas. la válvula de sondeo y los estranguladores de flujo... Sirven para evitar que se presione la TR (tubería de revestimiento). LA SECUENCIA ES COMO SIGUE: a).. Periódicamente se hace un despresionamiento a esta tubería.Colocar la placa de orificio en el fitting. las válvulas laterales.¿ QUE SON LOS EMPACADORES? Son los anillos están entre la tubería de producción y la de revestimiento.. d). proceder por prueba y error hasta obtener la placa del orificio adecuado. c). comprendida entre la toma de presión de la tubería de producción hasta la válvula por donde se inyecta el fluido hidráulico.Checar que estén abiertas las válvulas laterales de las automáticas de control de nivel y de presión del separador. la válvula superficial.¿ QUE ES EL MEDIO ÁRBOL DE VÁLVULAS? Se le llama así a la sección del árbol de producción. 19. OBSERVACIÓN: Se deberá buscar la placa con el diámetro del orificio tal que proporcione un registro mediable en la grafica del FR (registrador de flujo). 17. 18. 20. Esta situado en el medio árbol y es aquí donde entra el tubing que lleva el fluido hidráulico a la válvula sub-superficial.¿ QUE ES UN PREVENTOR Y QUE FINALIDAD TIENE? Es un dispositivo mecánico de seguridad a manera de bloqueo que va colocado en el árbol de válvulas y sirve para cerrar el pozo en caso de emergencia.. igualmente que ninguna válvula del cabezal de grupo este alineada al cabezal de prueba.. suponiendo que el separador esta totalmente fuera de operación y depresionado. válvula de medio árbol (de aquí para abajo están las válvulas de la tubería de revestimiento). 39 ..Checar todas las entradas al cabezal de prueba. llamada precisamente.

c). i).Habiendo fijado previamente al set-point a la controladora de presión y de nivel. Estos datos servirán para establecer las constantes de gas y de aceite.Las válvulas automáticas empezaran abrir cuando haya suficiente presión y nivel en el tanque separador.Abrir el estrangulador a un valor prefijado para iniciar el flujo de crudo hacia el tanque separador de aforo. d). 23. del registro en el FR del gas y del liquido.. temperatura en el tanque separador. e). Cabe notar que la presión de operación del separador de prueba deberá mantenerse siempre mayor que la del oleogasoducto. hasta que gire el elevador inferior. OBSERVACIÓN: Posiblemente la presión y el nivel se tarden un tiempo en estabilizarse.¿ COMO SE COLOCA UNA PLACA DE ORIFICIO EN UN FITTING? a).. i)..Tomar las lecturas de: abertura del estrangulador. c). checar por ultimo que no haya bloqueo entre la bajante y el tanque separador y entre este y el cabezal de producción. Abra la compuerta (girando a la izquierda).. Abra la compuerta (girando a la izquierda). b). checar continuamente. h). Apriete los tornillos de la tapa.¿ COMO SE MIDE LA CANTIDAD DE GAS Y LA DE ACEITE DE UN POZO? Al aforar un pozo se toman lecturas de presión.Después de que se ha aforado el pozo. presión de la bajante. Abra la válvula igualadora (girando a la izquierda máximo 2 vueltas).¿ COMO SE SACA LA PLACA DE ORIFICIO DEL FITTING? a). presión del tanque separador. Gire el elevador inferior (a la derecha). 21. h). g). f).. misma que de acuerdo con programas mecanizados por computadoras. f). usar los bypass de las válvulas automáticas. Gire el elevador superior (a la derecha). Todo lo anterior servirá para determinar las constantes de gas y de aceite así como la gravedad API y otros datos del pozo. (aquí se supone que el pozo estaba cerrado). j).. controlar a los valores establecidos. Cerrar la válvula igualadora (girando a la derecha). de flujo. de temperatura y del diámetro del orificio de la placa. Ponga la tapa y los tornillos. Gire a la derecha el elevador superior para bajar el portaplaca y la placa de orificio hasta la base de la tapa. b).e). g). proceder a sacar de operación el separador siguiendo el procedimiento inverso a la puesta en operación.. darán la cantidad de gas y aceite que producirá un pozo. 22. si fuera necesario. Abra la válvula igualadora (girando a la izquierda). dejándolo presionado a la presión del cabezal de producción. Abrir la purga y cerrarla nuevamente. hasta depositar la placa en su sitio. Cierre la purga girando a la derecha. 40 . Gire la válvula deslizante o elevador inferior (a la izquierda)..

¿ COMO SE PONE A OPERAR UN REGISTRO DE FLUJO FR? Abrir las purgas del FR Abrir la válvula de la línea igualadora. la presión del flujo al golpear los alabes hace girar el rotor.¿ COMO OPERA EL MEDIDOR DE FLUJO DE TURBINA? Hay una propela colocada en la tubería a medir. la cual envía la señal a un totalizador de flujo. Abra la purga (girando a la izquierda) i). Con esto se podrá sacar de operación la consola individual de control y darle mantenimiento. e).. El rotor esta unido mecánicamente a una cuenta-revoluciones. en las bajantes del pozo respectivo. misma que llevan de la succión a la descarga del medidor.. se cierra la válvula del medio árbol . 27. estos atrapan entre alabe y alabe una cantidad conocida de liquido.¿ A QUE SE LLAMA POZO MUERTO? A veces se le llama también pozo echado y es aquel cuya presión en el yacimiento es menor que la del cabezal de recolección. Quite la tapa y saque el porta placa con la placa 24. Abrir las válvulas de las tomas de alta y baja presión de la placa orificio. Abrir las válvulas de baja presión y de alta presión en el FR. por lo tanto no puede producir.¿ QUE MOVIMIENTOS SE HACEN PARA DAR MANTENIMIENTO A LA CONSOLA DE CONTROL CON LOS POZOS OPERANDO? Se entrampa manualmente es decir.¿ COMO OPERA EL MEDIDOR DE FLUJO DE DESPLAZAMIENTO POSITIVO? Es un rotor con cuatros alabes o paletas colocados dentro de una cavidad. se cierran los censores por alta y baja presión (chismoso). cortan los campos magnéticos produciendo pulsaciones. transforma las revoluciones del rotor a cantidad de flujo ya sea en M³ o en barriles. al girar las aspas de la propela. Cierre la compuerta (girando a la derecha). Gire el elevador superior hasta aflojar la tapa k). aceite o agua. que van a una bobina. a fin de que pueda producir.. el cual por medio de engranes.. Par dar mantenimiento a la consola de control maestro se seguirá el mismo es decir se entramparan todos los pozos que dependen de esta consola. se debe estimularlo a presionarlo con algún fluido ya sea gas. 25. Afloje los tonillos de la tapa j). 28. 41 . dando lecturas directas en M³ o barriles directamente. 26.. Cerrar la válvula de la línea igualadora. dentro de un anillo con puntos magnéticos que actúan como sensores .d). Gire el elevador superior (a la izquierda). Cierre la válvula (girando a la derecha) h). La presión del liquido hace girar la propela (como el viento a las aspas de molino). f). se le pone el tapón al actuador de la válvula superficial.

por falla de compresor . Es altamente recomendable sugerir las siguientes observaciones: . tratar de apretar para corregir la fuga.Se debe checar que no haya fugas en los tubing y en caso dado.incendio (disparos por alta temperatura) . lo que indica que no sea purgado suficiente el tanque separador y hay arrastre de pesados hacia el modulo de control.29. cerrar las válvulas laterales par evitar que los pozos pierdan presión y se cierre la válvula sub-superficial. Enseguida tomar la presión de la tubería de producción a pozo cerrado. b). restablecer el modulo para ver si no se a cerrado la válvula de tormenta y abrir el pozo.El aire de suministro puede fallar por fuga.¿ QUE PROBLEMAS PUEDEN OCURRIR EN UN POZO DE OPERACIÓN? a).Se debe checar siempre el nivel de aceite en el deposito y si falta reponerlo. etc. siempre que le falte reponerlo. SOLUCIONES POSIBLES a).Rotura en la línea de los controles remotos. g). e). f). en los dos últimos se puede suministrar gas del mismo. f). En caso de que se haya cerrado la válvula de tormenta igualar las presiones ya sea pozo a pozo o con una bomba manual. c).Falla de corriente eléctrica. para que ya estando presionado pueda abrir la válvula de tormenta. Cuidar siempre que nada obstruya la operación de las bombas HASKEL. o por falla de corriente eléctrica.Alta o baja presión en los cabezales de grupo. checar presiones y en todo caso entrampar el pozo. la solución será montar un equipo adicional de presionamiento hidráulico al pozo en cuestión. Checar continuamente que no haya fugas por los fusibles de contra..Si ya se tiene gas de suministro y falla este.Falla de aceite de suministro por falta en el deposito. como polvo. d). pasando antes por un tanque separador. d).Falla de suministro hidráulico a la válvula sub-superficial por fuga. Se debe hacer hincapié en que la mayoría de las fallas se pueden evitar si se tiene cuidado en la operación del equipo. 42 . e). si no a perdido presión. c). la alternativa será entrampar el pozo lo mas rápido posible. pero si se dispararon los módulos.Checar conexiones a las bombas HASKEL. b).Cuando se rompe una línea de control.Falla de gas de suministro.En este caso probablemente hay un tapón o fuga. probablemente el tubing este atrapado.Falla de aire de suministro.Checar continuamente todo el equipo del área y si hay fugas reportarlas inmediatamente. Por ningún motivo dejar sin nivel el deposito de aceite. y se pueda restablecer la producción. se entramparan los pozos.La falla de corriente eléctrica da tiempo de hacer los arreglos antes de que se depresione el cabezal. Purgar y vigilar el nivel del tanque. basura. En caso de fuga checar y tratar de corregir. Si la fuga es en el interior del pozo. En cualquiera de los casos anteriores. g).

(como DA301/CIA-301-IMP. d).Disparo remoto desde el complejo. y después de esto.¿ COMO SE HACE LA LIMPIEZA MECANICA DE UNA LÍNEA? Se lleva a cabo haciendo pasar un poly-pig o un diablo a trabes de la línea (el diablo es par un limpieza mas severa que el poly-pig). Están colocados fusibles por alta temperatura en el árbol de válvulas.. mas aromina. en todo caso se puede presionar el cabezal de llegada de ese pozo (o pozos). Esta limpieza se hace con la finalidad de eliminar depósitos. e). Existen los llamados polypigs. Palancas de disparo hay en el helipuerto en la oficina de la superintendencia.Disparo manual de las estaciones de emergencia. Hay algunas ocasiones que la incrustación es tan fuerte (a veces taponamiento total de la línea).Por alta presión en las bajantes.. en las trampas lanzadoras y otros lados.. 33.¿ QUE ELEMENTOS SE USAN PARA LIMPIAR UN TUBERÍA? Existen los llamados diablos.. 43 . en los corredores y abajo en los muelles de barco... 30. los chismosos actuaran por alta presión mandando cerrar a través de la consola BAKER CAC. que es necesario ablandar primero con sustancias desincrustantes.¿ COMO SE HACE LA LIMPIEZA QUÍMICA DE UNA LÍNEA? Se lleva a cabo haciendo pasar sustancias des incrustantes que logren remover los depósitos.- Mantener libre de basura polvo y otros. 34.. estos son blocks de espuma de poliuretano con cabeza simiconica. cuya cabeza y cola son de hule semiduro y el cuerpo es de acero. 31. el tanque de fluido hidráulico ya que esta basura taponara los tubings..Por baja presión en los bajantes.Por la red de tapones fusibles al existir alta temperatura.¿ CON QUE DISPAROS DE EMERGENCIA CUENTA UN POZO ? a). hacer pasar un diablo o un poly-pig. en diesel). de los cuales el mas conocido es le de forma de flecha. estos automáticamente mandaran cerrar el pozo o pozos. c).. principalmente asfáltenos depositados en la pared del tubo.¿ QUE DEBE HACERSE EN CASO DE INCENDIO DE UNA PLATAFORMA SATELITE? Hay disparos colocados en diferentes lugares del área y si está operando el modulo de control bastara con accionar algunos de estos para cerrar los pozos. 32.. b). en las válvulas SHAFER.

Sirve como bloqueo de seguridad de la válvula superficial.aunque hay consolas individuales de control que tienen una perilla para abrir esta válvula. El tiempo de corrida. las características y volumen de la línea entre otras cosas. Hay que hacer notar que debe vigilarse la presión en el ducto. 36. se puede proceder así: meter el diablo a la trampa lanzadora y presionar con agua. solo esta la lateral pero actuada manualmente. ya que las líneas que la llevan están situadas por debajo del agua.¿ COMO SE HACE UNA CORRIDA DE DIABLO? Aunque hay muchas formas. 37..¿ QUE ES Y PARA QUE SIRVE LA VÁLVULA DE ALA? Esta es una válvula lateral pero actúa neumáticamente. con aceite o con gas para hacerlo desplazar a través del ducto. no existe como tal en el árbol.¿ QUE ES UN OFF-SET ? Se le llama así a la curva descrita por la tubería que transporta crudo o gas.. es una figura en forma de omega y sirve para absorber las expansiones y contracciones longitudinales que sufre la tubería debido a la tubería de fluido que transporta. Estas curvas no se ven.. Sin embargo. 44 .35.