CONTENIDO GENERAL DEL CURSO

“Operación y Mantenimiento de Consolas de Seguridad y Control de Pozos Marca Baker”

INDICE GENERAL 1. GENERALES a) Filosofía de Operación b) Simbología Baker 2. COMPONENTES DEL SISTEMA DE CONTROL DE POZOS 2.1 SECCION MAESTRA a) Diagrama y Funcionamiento b) Sección Neumática c) Sección Hidráulica 2.2 SECCION DESVIO a) Diagrama y Funcionamiento b) Sección Neumática c) Sección Hidráulica 2.3 MODULO a) b) c) d) Diagrama y Funcionamiento Modulo Sencillo Modulo Doble Diferencia de Tipos de Módulos y Aplicaciones

Pag. 3 4 5 6

6

6

3. CONSOLA DE PILOTOS SDA a) Aplicación y Operación b) Disparo por Alta c) Disparo por Baja 4. TABLERO DE INTERFASE a) Aplicación y Operación b) Diagrama y Funcionamiento 5. PUESTA EN SERVICIO a) Procedimientos b) Fallas Probables c) Medidas de Seguridad

7 8

9 10 11 12

1

6. PRUEBAS DE HERMETICIDAD A VALVULAS DEL MEDIO ARBOL a) Procedimientos b) Medidas de Seguridad 7. APERTURA DE POZOS a) b) c) d) Con Gas de Bombeo Neumático Sin Gas de Bombeo Neumático Alternativas Procedimientos

16 17 22 23 24

8. CONTROL Y ALARMAS DE SEGURIDAD a) b) c) d) e) f) Sistema de Tapones Fusibles Estaciones de Cierre de Emergencia Disparo por Baja Presión de Línea de Flujo Disparo Remoto Alarmas de la Consola Mantenimiento Programado

25 26

27 34

10. SECCION DE PREGUNTAS Y RESPUESTAS

2

1.- GENERALES

3

FILOSOFIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE POZO

LA IDEA BASICA ES CONTROLAR LA DESCARGA DE UN POZO PRODUCIENDO, UTILIZANDO COMPONENTES OPERADOS NEUMATICAMENTE, HIDRAULICAMENTE O ELECTRONICAMENTE. ESTO PERMITE QUE LA PRODUCCION DEL POZO SEA CONTROLADA DURANTE OPERACIONES NORMALES, OPERACIONES DE PRUEBA, OPERACIONES DE SOBRETRABAJO Y LO MÁS IMPORTANTE, DURANTE SITUACIONES DE EMERGENCIA. LOS SISTEMAS DE CONTROL DE POZO SON ACTIVADOS LOCALMENTE, EN LA MISMA PLATAFORMA, O REMOTAMENTE A TRAVES DE UNA RTU DEL SISTEMA SCADA. LOS SISTEMAS DE CONTROL DE POZO PUEDEN SER MUY SIMPLES Y CONTROLANDO SOLO UN POZO, O BIEN EXTREMADAMENTE COMPLEJOS Y CONTROLANDO TOTALMENTE PLATAFORMAS DE PRODUCCION.

4

COMPONENTES DEL SISTEMA DE CONTROL DE POZOS 5 ..2.

ESTOS MODULOS SON INTERCAMBIABLES EN TODAS PARTES DEL CAMPO. LA UNIDAD DE PODER HIDRAULICO Y EL TANQUE RECEPTOR HIDRAULICO.3. LOS PILOTOS DE BAJA / ALTA PRESION PARA EL DISTRIBUIDOR DE PRESION DE PRUEBA.SECCION DE DESVIO • • LA SECCION DE DESVIO ALOJA A LAS VALVULAS SELECTORAS QUE PERMITEN AL OPERADOR COLOCAR ALGUNO O TODOS LOS POZOS EN DESVIO. LOS COMPONENTES DEL SISTEMA DE CONTROL DE POZO LOS SISTEMAS DE CONTROL DE POZO DISEÑADOS PARA PEMEX SON HIDRONEUMATICOS CON COMUNICACIÓN A TRAVES DE TABLERO DE INTERFACE EL CUAL ALOJA LOS COMPONENTES ELECTRONICOS. 2.MODULOS EXISTEN DOS VERSIONES DE MODULOS SIMPLE: ESTE CONTROLA UNA VALVULA SUBSUPERFICIAL OPERADA HIDRAULICAMENTE Y UNA VALVULA SUPERFICIAL OPERADA NEUMATICAMENTE.SECCION MAESTRA • • • • LA SECCION MAESTRA ALOJA LA FUENTE DE PODER PARA EL SISTEMA. DOBLE: ESTE CONTROLA UNA VALVULA SUBSUPERFICIAL OPERADA HIDRAULICAMENTE Y DOS VALVULAS SUPERFICIALES OPERADAS NEUMATICAMENTE.2. 6 . 2. 2. DIFERENCIA: LA LOGICA DE CADA TIPO DE MODULO ES IDENTICA EXCEPTO POR LA CANTIDAD DE VALVULAS NEUMATICAS CONTROLADAS. LA SECCION DE DESVIO ADEMAS ALOJA TODAS LAS VALVULAS AUTOMATICAS DE TRES VIAS PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL MISMO. EL SISTEMA DE REGULACION NEUMATICA.2-.1. EL SISTEMA DE CABEZAL PARA EL SUMINISTRO NEUMATICO E HIDRAULICO.

3.CONSOLA DE PILOTOS SDA 7 ..

3.2 AL ESTAR PRESIONADA LA SEÑAL DE VARIABLE TENDREMOS SEÑAL DE SALIDA DE 30 PSI DEL PILOTO SDA HACIA EL PILOTO DE UNA VALVULA DE TRES VIAS N. SERA NECESARIO SUMINISTRAR LAS 30 PSI CON EL SISTEMA DE DESVIO DE LA MISMA CONSOLA.C. 2 DE CADA POZO. POR CONSIGUIENTE NUNCA FUNCIONARA NUESTRO MODULO 8 .C. NOTA: SI LA CONSOLA DE PILOTOS NO ES AUTOMATIZADA CON SUS SEÑALES DE VARIABLE (CHISMOSO). INSTALADA EN LA CONSOLA DE MODULOS ESPECIFICAMENTE EN LA ENTRADA DE LAS 50 PSI AL MODULO LO QUE PROVOCA QUE ESTA VALVULA ABRA Y PERMITA EL PASO DE LAS 50 PSI HACIA EL MODULO. Y SU OPERACIÓN ES LA SIGUIENTE: TIENE UN SUMINISTRO REGULADO DE 30 PSI PARA LA OPERACION DE CADA UNO DE LOS PILOTOS SDA TIENE UNA SEÑAL DE VARIABLE (CHISMOSO) DE LA BAJANTE No..CONSOLA DE PILOTOS SDA ESTA CONSOLA FUE DISEÑADA PARA CONTROLAR POR MEDIO DE LOS PILOTOS SDA LA BAJANTE No. YA QUE DE NO SER ASI NO ABRIRA LA VALVULA DE TRES VIAS N.

9 .

TABLERO DE INTERFACE 10 ..4.

• EL TABLERO DE INTERFACE ALOJA TODOS LOS COMPONENTES ELECTRICOS USADOS PARA EL CONTROL REMOTO DE LOS POZOS.. 11 . ESTAN INCORPORADAS EN ESTE TABLERO VALVULAS DE 3 VIAS PARA OPERACIONES REMOTAS Y VALVULAS DE 4 VIAS QUE PERMITAN A LAS VALVULAS DE SOLENOIDE DESVIARSE EN CASO DE PROBLEMAS O CUANDO FALTA ELECTRICIDAD.4.TABLERO DE INTERFACE • EL TABLERO DE INTERFACE ES EL PUNTO DE INTERFACE PARA EL SISTEMA DE CONTROL DE POZO Y EL SISTEMA DE RTU DEL SISTEMA SCADA.

.5.PUESTA EN SERVICIO 12 .

USAR ACEITE HIDRAULICO LIMPIO Y SECO. LLENE EL RECIPIENTE HIDRAULICO A ¾ DE SU CAPACIDAD. 2 OPERANDO / PARADA ” ESTEN CERRADAS PARA PREVENIR EL GOLPETEO PREMATURO DE LAS BOMBAS. ESTO PODRA OBSERVARSE MONITOREANDO EL MANOMETRO LOCALIZADO EN LA PARTE FRONTAL DEL TABLERO TABLERO”. XX EN SERVICIO/ BY-PASS EN LA POSICION DE EN SERVICIO. 5. 3.5..1 OPERANDO / PARADA Y BOMBA NO. ASEGURARSE DE QUE LAS VALVULAS DE BOLA J-1 Y J-2 LOCALIZADAS AL FRENTE DEL TABLERO Y MARCADAS “ BOMBA NO. AJUSTAR LOS REGULADORES GG-1 Y GG-2 A 50 PSI. EN ESTE MOMENTO SE CONTARA CON PRESION NEUMATICA EN LA SECCION MAESTRA DEL TABLERO. ESTO FIJARA LAS SIGUIENTES CONDICIONES: 13 MARCADO COMO “SUMINISTRO DE PRESION REGULADA AL . TAMBIEN SE PODRA OBSERVAR UNA PRESION NEUMATICA DE 120 PSI EN EL MANOMETRO LOCALIZADO EN LA PARTE FRONTAL DEL TABLERO MARCADO COMO “ PRESION DE SUMINISTRO A VALVULA SUPERFICIAL NEUMATICA ”. 4.PUESTA EN SERVICIO 1. COLOCAR TODAS LA VALVULAS SELECTORAS MANUALES LOCALIZADAS DENTRO DE LA SECCION DE DERIVACION Y MARCADAS COMO “ VALVULA MAESTRA POZO NO. CONECTAR UN SUMINISTRO DE AIRE O GAS A 120 PSI A LA CONEXIÓN PASAMURO MARCADA COMO “ SUMINISTRO DE AIRE O GAS A 120 PSI ”. 2. 6. ESTO ES IMPORTANTE. EMPUJAR Y SOSTENER EL BOTON DE LA VALVULA LOCALIZADA AL FRENTE DEL TABLERO Y MARCADA COMO “ EMPUJAR Y SOSTENER PARA CARGAR EL SISTEMA DE CIERRE DE EMERGENCIA”. Y SE PODRA VERIFICAR OBSERVANDO EL MANOMETRO LOCALIZADO EN LA PARTE FRONTAL DEL TABLERO MARCADO COMO “ SUMINISTRO DE PRESION AL TABLERO ” ( PANEL SUPPLY PRESSURE ).

1 EL SISTEMA DE CIERRE DE EMERGENCIA Y LA RED DE TAPONES FUSIBLE SON CARGADOS. 6. 14 . ESTE MANOMETRO DEBERA INDICAR APROX. LA CUAL ESTA MARCADA COMO “ SELECTOR DE SUMINISTRO HIDRAULICO TABLERO / EXTERNO ”. 8. ASEGURARSE QUE LA VALVULA SELECTORA J-1 LOCALIZADA EN LA PARTE FRONTAL DE LA SECCION DE DERIVACION. ABRIR LAS VALVULAS DE SUMINISTRO NEUMATICO A LAS BOMBAS J-1.3 EN ESTE MOMENTO SE CONTARA CON PRESION DE CONTROL DEL SISTEMA DE EMERGENCIA EN LA SECCION DE DERIVACION (BY-PASS ). 6. SE ENCUENTRE EN LA POSICION TABLERO ( PANEL ).2 EL MANOMETRO LOCALIZADO AL FRENTE DEL TABLERO Y MARCADO COMO “ CABEZAL DE CIERRE DE EMERGENCIA PRESION DE CONTROL ” INDICARA UNA PRESION DE 50 PSI. Y J-2 LOCALIZADAS DENTRO DE LA SECCION MAESTRA. ESTE MANOMETRO DEBERA INDICAR 50 PSI. MISMA QUE PODRA SER MONITOREADA MEDIANTE EL MANOMETRO X-1 LOCALIZADO EN LA PARTE FRONTAL DE LA SECCION DE DERIVACION EL CUAL SE ENCUENTRA MARCADO COMO “ PRESION DE CONTROL ESD ”. ASEGURARSE QUE TODAS LAS VALVULAS SELECTORAS LOCALIZADAS EN LA PARTE FRONTAL DEL TABLERO DE DERIVACION SE ENCUENTREN EN POSICION DE EN SERVICIO.4 EN ESTE MOMENTO SE CONTARA CON UN SUMINISTRO NEUMATICO A LA VALVULA SUPERFICIAL NEUMATICA EL CUAL PERMITE BYPASEAR EL MODULO DE CONTROL DE POZOS Y PODRA SER MONITOREADO MEDIANTE EL MANOMETRO D-1 LOCALIZADO EN LA PARTE FRONTAL DE LA SECCION DE DERIVACION Y MARCADO COMO “ SUMINISTRO NEUMATICO A LA VALVULA SUPERFICIAL ”. 7. 9.6. 120 PSI. 6.

SE ENCUENTRE EN LA POSICION DE “ PRODUCCION ”.200 PSI. ESTO PERMITIRA QUE UNA PRESION NEUMATICA DE 120 PSIG ABRA LA VALVULA MAESTRA Y ESTO PODRA VERIFICARSE MONITOREANDO EL MANOMETRO H-2 LOCALIZADO EN LA CARATULA DE CADA MODULO Y MARCADO COMO “ PRESION NEUMATICA A LA VALVULA MAESTRA”. VERIFICAR QUE LA VALVULA SELECTORA MANUAL L-1 LOCALIZADA EN LA PARTE POSTERIOR DE CADA MODULO Y MARCADA COMO “ SELECTOR DE MODO PILOTO PRUEBA / EN SERVICIO ”. SE ENCUENTRE EN LA POSICION “EN SERVICIO ”. 12. 11. ESTO PODRA SER OBSERVADO MONITOREANDO EL MANOMETRO CCC-1. 1 Y NO. 2 DESARROLLEN UNA PRESION DE 3. NOTA: GIRAR LA MANIVELA DEL REGULADOR EN EL SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ PARA INCREMENTAR LA PRESION O EN SENTIDO INVERSO PARA DISMINUIR LA PRESION. AJUSTAR EL REGULADOR LOCALIZADO EN LA PARTE FRONTAL DEL TABLERO Y MARCADO COMO “ PRESION DE SUMINISTRO NEUMATICO A BOMBA NO. LOCALIZADO EN LA PARTE FRONTAL DEL TABLERO Y MARCADO COMO “ CABEZAL DE SUMINISTRO DE PRESION HIDRAULICA ”. 2 ”.10. ASEGURARSE DE QUE LA VALVULA SELECTORA MANUAL M-1 LOCALIZADA EN LA CARATULA DE CADA MODULO Y MARCADA COMO “ SELECTOR DE SERVICIO DE POZO PRUEBA / PRODUCCION ”. 14. PARA PERMITIR QUE LA BOMBA NO. 15 . 13. JALAR LA MANIJA DE LA VALVULA C-1 LOCALIZADA EN LA CARATULA DE CADA MODULO INDIVIDUAL DE CONTROL DE POZOS Y MARCADA COMO “JALAR Y ASEGURAR PARA ABRIR EMPUJAR PARA CERRAR LA VALVULA MAESTRA”. JALAR LA MANIJA DE LA VALVULA D-1 LOCALIZADA EN LA CARATULA DE CADA MODULO INDIVIDUAL DE CONTROL DE POZOS Y MARCADA COMO “JALAR PARA ABRIR EMPUJAR PARA CERRAR LA VALVULA SUBSUPERFICIAL”. 1 ” Y “ PRESION DE SUMINISTRO NEUMATICO A BOMBA NO.

NOTA: EN CUANTO LA PRESION DE LA LINEA DE FLUJO SE INCREMENTA SOBRE EL PUNTO DE AJUSTE DE BAJA PRESION DEL PILOTO EL SEGURO EN LA MANIJA DE LAS VALVULAS C-1 Y C-2 SE DESTRABA Y EL MODULO ESTARA EN SERVICIO AUTOMATICO. 15. 14 Y 15 PARA LOS SIGUIENTES MODULOS. 16 . ABRA LA VALVULA LATERAL Y ESTO PODRA VERIFICARSE MONITOREANDO EL MANOMETRO H-1 LOCALIZADO EN LA CARATULA DE CADA MODULO Y MARCADO COMO “PRESION NEUMATICA A LA VALVULA DE ALA”. JALAR Y ASEGURAR LA MANIJA DE LA VALVULA C-2 LOCALIZADA EN LA CARATULA DEL MODULO DE CONTROL Y MARCADA COMO “ JALAR Y ASEGURAR PARA ABRIR.ESTO PERMITIRA QUE UNA PRESION HIDRAULICA DE 3200 PSIG ABRA LA VALVULA SUBSUPERFICIAL Y ESTO PODRA VERIFICARSE MONITOREANDO EL MANOMETRO J-1 LOCALIZADO EN LA CARATULA DE CADA MODULO Y MARCADO COMO “ PRESION HIDRAULICA A LA VALVULA SUBSUPERFICIAL”. REPETIR LOS PASOS 13. EMPUJAR PARA CERRAR LA VALVULA DE ALA ” ESTO PERMITIRA QUE UNA PRESION NEUMATICA DE 120 PSIG.

.6.PRUEBA DE HERMETICIDAD A VALVULAS DEL MEDIO ARBOL 17 .

2. de las instalaciones y entorno ecológico. Válvulas 18 y 19. así como chalecos salvavidas. TR. Válvula de seguridad superficial (válvula de superficie). el Responsable de Operación deberá estar 18 . Tubería de revestimiento. ropa de algodón. Contar con la participación de personal de operación en el área de trabajo durante todas las actividades. BN. DEFINICIONES SSSV. Válvula de seguridad sub-superficial (válvula de tormenta). Utilizar el equipo de seguridad personal como: casco.PRUEBA DE HERMETICIDAD A VALVULAS DEL MEDIO ARBOL 1. Válvula tipo de expansión. MEDIDAS DE SEGURIDAD 2. Materiales y equipo necesario: 1. Por ser una actividad crítica. Válvula de seguridad lateral (válvula de ala).6. SSV.3. OBJETIVO Verificar la hermeticidad de válvulas del ½ árbol y SSSV a fin de garantizar la seguridad del personal. Válvula tipo flotante.1. ATENCIÓN. Tubería de producción.2. REQUISITOS 1. 1. presente durante todo el desarrollo de las actividades. Antes de proceder a las actividades considerar las siguientes indicaciones: 2. Válvula que sella mediante una fuerza externa (volante).1. Libranza correspondiente y permiso de trabajo con riesgo. en el sitio de los trabajos..3. la válvula hacia cabezal de prueba indicada como 18A ó 19A.3.2. Válvula SSSV (de tormenta).1. Manómetros calibrados con rangos de acuerdo a las presiones del pozo. arnés de seguridad. Bombeo neumático. 2. Verificar que se cuenta en el área con el equipo de aire comprimido y extinguidores de fuego. Además. WSV. Este procedimiento involucra las válvulas listadas (ver identificación de válvulas) Válvulas de 1 a 13. TP. Válvula que sella con la presión de flujo. 1. lentes. guantes.

tomándose como válvula de referencia del 1/2 árbol la válvula maestra (#1). 2. 18A. se observa cualquier variación en la presión de referencia.4. Se considera con pase la válvula cuando después del tiempo de prueba. Cerrar la válvula de la línea de presión sensada al módulo para evitar que se cierre el pozo al momento de cerrar las válvulas laterales. 2. y la lateral 5 es de actuador neumático. y la lateral 8 es de actuador neumático.4. Se pasan las válvulas laterales 6 y 5. así como 7 y 8 contra 5. 2. Cerrar las válvulas laterales. El personal del Departamento de Operación debe realizar las siguientes actividades: C) 2.No se pueden continuar las pruebas de hermeticidad a un pozo cuando: A) B) C) D) E) Se pasan las válvulas #1 (Maestra). si se tiene alguna duda con determinada válvula lateral que se pase. La bajante #1 será la que quede de lado izquierdo.1. 1.3. Se pasan las válvulas laterales 7 y 8.4. viendo de frente a la válvula maestra. se determina el número asignado que identifica a cada una de las válvulas a intervenir.3. Se pasa la lateral 6. aproximadamente. NOTA NO. La prueba se realiza en 2 horas.3. Verificar las condiciones iniciales y finales según formato establecido. Se pasa la lateral 7. y esperar 10 minutos para recuperar la presión e iniciar prueba.5. Se llena formato correspondiente con las condiciones iniciales del pozo. 2. Válvula de tipo de expansión: Se recomienda cerrar totalmente y aplicar determinada fuerza por ser éstas de expansión. y viceversa 7 y 8 contra 6.4. 2. A) B) 2. se puede alternar las laterales cerrando 5 y 6 contra 7 ó 5 y 6 contra 8.3. #2 (SSV) y SSSV. correspondientes a las presiones de TP y bajantes con el manómetro de rango adecuado.5. 2. 2. 2. Con ayuda del formato correspondiente y el diagrama de identificación de válvulas. 19 y 19B se hará en sentido contrario del flujo normal (si no tienen válvulas check): A) B) 2.3.4. 19 . Instrucciones para sellado de válvulas: Válvula tipo flotante: Se recomienda cerrar totalmente y regresar un cuarto de vuelta por ser flotante el tipo de sello de compuerta.4.1.2. Cuando se haga una prueba de hermeticidad. No se deberá cerrar la inyección de gas de BN hasta que se inicie la prueba de hermeticidad a la SSSV (donde aplique).1.3. para detectar cuál lateral es la que se pasa. 2. 2. NOTA NO.5.3.4. mientras que a las válvulas 18. debe accionarse como mínimo cinco veces para tratar de lograr su sello. La prueba de hermeticidad se realiza en sentido del flujo en condiciones normales a las válvulas del ½ árbol. Si ocurren condiciones anormales el tiempo promedio podría variar. Las lecturas de la presión a registrar serán tomadas de la TP y bajantes. Para todas las válvulas que presenten pase.2.

Se depresiona en un 20% la TP a través de cualquiera de las válvulas laterales #5 ó #8. Si la presión se incrementa durante los 15 minutos de prueba. Si se tiene alguna duda de cuál de las válvulas laterales tiene pase. indica que hay sello hermético en la válvula maestra (#1) y válvulas laterales #5 y #8. La bajante #2 será la del lado derecho. ó 5 y 6 contra 8. si la presión existente permanece constante.7. 3) ATENCION. Finalizada la espera de 15 minutos. 2) ATENCION. se suspende la prueba (ver condiciones indicadas en inciso 9. Válvula superficial (#2) y válvulas laterales #6 y #7: Se cierra la válvula #2.1.2.5. Si la presión disminuye.3.6. se deben alternar las laterales cerrando 5 y 6 contra 7. Esperar 15 minutos. Si la presión sigue disminuyendo. Cerrar la válvula de aguja del ½ árbol de la SSSV. Posteriormente continuar con Prueba 4 (inciso 9.6. 2. 1) Cerrar la #18 y depresionar la bajante 2 Kg/cm2 con referencia a la presión del cabezal. Se abren las válvulas laterales #5 y #8. 2) Esperar 5 minutos y verificar la hermeticidad de la #19. ésta debe quedar abierta. Posteriormente continuar con Prueba 2 (inciso 9.4. Al finalizar prueba de la #18. Finalizada la espera de 15 minutos.7).6. indica que la válvula maestra (#1) se pasa. En este momento se realiza la prueba de la #19 efectuando lo siguiente: 1) Cerrar la #19 y depresionar la bajante 2 Kg/cm2 con referencia a la presión del cabezal. si la presión existente permanece constante. Realizar el registro correspondiente en el formato correspondiente y continuar con Prueba 3 (inciso 9. disparando el módulo correspondiente.6. Se cierran las válvulas #6 y #7.8).5. Prueba 1. Se cierra válvula maestra: #1. 1) Si la presión no incrementa. 2. y se abre la válvula #1.6.3.7. indica que hay sello hermético en las válvulas SSV (#2) y válvulas laterales #6 y #7. Válvula maestra (#1) y válvulas laterales 5 y 8: 2. 2.7.9). Tomar registro de #1 y continuar con Prueba 2 (inciso 9. 3) ATENCION.7. 2. 2.2. probar la maestra #1 cerrando #6 y #7. 20 .).3. ésta debe quedar abierta.6.1.6. 2. En este momento se realiza la prueba de la #18 efectuando lo siguiente: 2. indica que #5 ó #8 se pasan.6. Esperar 15 minutos.7).7. y viceversa 7 y 2. Se verifica que las válvulas laterales: #5 y #8 estén cerradas y abiertas #6 y #7.2. Si la presión disminuye. 2. 2) Esperar 5 minutos y verificar la hermeticidad de la #18.2.1. indica que #6 ó #7 se pasan. Al finalizar prueba de la #19. 2. Prueba 2. indica que la #1 es hermética. 2.6. Esperar 15 minutos.

8. se cierra la válvula de inyección de BN del pozo en prueba.2.10. Si la anomalía de pase también se presentó en la válvula maestra (#1) (Prueba 1. disparando el Módulo Baker correspondiente.2.8. realizar Prueba 2 con la válvula SSSV hermética.8. 2.2. 2. ATENCION. SSSV (válvula de tormenta) en condiciones normales de válvula #1 y/o #2: 2. Abrir la válvula maestra (#1) o válvula superficial (#2) o válvula de tormenta según la que se haya cerrado. Prueba de los estranguladores. 2.10. Cerrar las válvulas laterales.1.9. 2.4.6.5.9.10. 2.10.4.5).11. Válvula superficial SSV (#2) y válvulas laterales 5 y 8: 2.9. 2. realizar Prueba 2 con la válvula #1 hermética. Se repite el punto anterior si existe estrangulador en la otra bajante. Se cierra la válvula #3. 2. 2. Se cierra la válvula #2. Prueba 6. Prueba 5.11.3.2. 21 .5. así como 7 y 8 contra 5. esto indica que el sello de la válvula de sondeo (#3) es hermético. 2.8 contra 6.8. 2.6.3. 2. indicará que la SSV se pasa.11. y se abre la válvula #1. 2. Abrir la válvula de aguja de ½ árbol de la línea de control de la SSSV. Se abre la válvula #2 (SSV) desde el módulo correspondiente.4. Abrir la válvula lateral correspondiente al estrangulador que se esta probando. para detectar cuál lateral es la que se pasa. inciso 9. Si la presión permanece constante durante 5 minutos. Se mantienen cerradas las válvulas #5 y #8.7. Prueba 3.9. Si la presión se incrementa durante la prueba de 5 minutos.3.7.9. 2. 2.1.1. 2. Se considera que existe sello hermético si se mantiene la presión de la TP constante durante el tiempo promedio de prueba (2 minutos).12). se considera que existe una condición anormal y se pasa a la Prueba 7 (inciso 9.4. 2.10. Se realiza el registro correspondiente en el formato MEDI-I001. ATENCION. 2. Abrir los estranguladores.8. 2.5.8. Cerrar estrangulador #4 o #9 Cerrar la válvula maestra (#1) o válvula superficial (#2) o válvula de tormenta según la que este hermética.10. 2. 2.10. 2. Prueba 4.1.8. Válvula de sondeo (#3): 2. esto indica que la válvula SSV (#2) tiene sello hermético. Al terminar la prueba se abre la válvula #3.6.7. 2. Con las válvulas #1 y #2 abiertas. Si la #1 y #2 se pasan (condición anormal). Se depresiona en un 20% la TP a través de cualquiera de las válvulas #5 ó #8. Si se mantiene la presión existente constante durante 5 minutos.10. Si la #2 (SSV) se pasa.

Se abaten 5 kg/cm2 en la TP. 2. Repetir a partir del iniciso el 9. SSSV.14.3. 2. 2. Se entrega el pozo a personal de operación. Se anota lo observado en el formato correspondiente. Se toma nota de la presión en la TP. 22 . cerrar la válvula de aguja de ½ árbol en la línea de control de la SSSV.11.11. 2.11. En el momento que cae la presión a cero (verificando en el manómetro del modulo de la SSSV). Se informa el resultado de las pruebas al personal de operación y se da por concluido la prueba.4.6. la cual se considerará como máxima presión al pozo cerrado verificando que haya abierto la válvula de tormenta.4.12.11.D.2. esto indicará que la válvula de tormenta (SSSV) se pasa. esto indicará que el sello de la SSSV es hermético.11.7.11. Una vez alineado el pozo a batería y fluyendo. Si la presión se incrementa en la TP. indica que la SSSV y laterales #5 y #8 tienen sello hermético. Si la SSSV es hermética.3. y se abre #1 y #2. Disparar el modulo de control y jalar perilla de la SSV (#2) con el candado puesto.11. se restablece y dispara el módulo correspondiente.5. 2. 2.11.12.11. se puede continuar con el procedimiento para la prueba de hermeticidad de las válvulas restantes.1.11. a fin de observar presencia de contaminantes en el aceite hidráulico. #5 y #8 en condiciones anormales de las válvulas #1 y #2: 2. repitiéndose este proceso hasta 5 veces para tratar de que la SSSV selle. Si la presión existente permanece constante durante 10 minutos. 2. y se toman registros de la prueba.8. Se entregará el pozo al Personal de Operación quien efectúa las siguientes actividades: A) B) Se abre la válvula de inyección de BN del pozo en prueba. se suspende la prueba de hermeticidad del pozo bajo intervención. 2.11.11. se abren las válvulas de bloqueo del sensor de presión de la línea de flujo (chismoso) hacia el módulo 2.13. 2.12.12. Por consiguiente. Desconectar la línea de ¼” de suministro hidráulico y se abre la válvula de aguja del ½ árbol. 2. se toman los datos de presiones finales según se indica en el formato correspondiente. 2.12. 2.12. previa conexión del tubing de ¼” O. 2.10.7.5.11. 2.2.12. y se realiza el registro correspondiente en el formato respectivo. Si la SSSV presenta pase.9. Prueba 7. Se abate la presión de la TP 5 kg/cm2. 2. Se cierran las válvulas SSSV y laterales #5 y #8. Una vez restablecido el pozo.11. Si la presión existente permanece constante durante 15 minutos.

.7.APERTURA DE POZOS 23 .

y observar la presión del pozo. 9.-Esto es colocar la succión de la bomba en un recipiente para ir cuantificando el diesel que se va a inyectar. 3. N.-Conectar un suministro de aire o gas a la bomba para que opere. 8 y la válvula de inyección de gas de bombeo neumático. P. Por la T. 4.-Cerrar la inyección de gas de B. N. 2. 6.-Desplazarse a la consola Baker y automatizar el modulo del pozo que se va a intervenir..-Regresar al pozo e iniciar la inyección de gas de bombeo neumático por la tuberia de producción y estar alerta cerca de la consola Baker para escuchar cuando operen las bombas. 7. y abrir posteriormente la válvula de inyección de B. contar cuantas veces opera la bomba con la válvula subsuperficial cerrada 5. Posteriormente automatizar el modulo y contar nuevamente cuantas veces opera la bomba.5. 7.-Conectar de la descarga de la bomba un tubing de ½” o manguera de alta presión al manifold de valvulas e iniciar la inyección y estar alerta como se describe en el punto No.APERTURA DE POZOS CON GAS DE BOMBEO NEUMATICO 1. P. 4. 6.-Conectar en el baston de la toma de presión de T.-Conectar tubing de ½” ó manguera de alta presión. 24 . N. Un manifold de válvulas y manometro calibrado acorde con la presión que se va a trabajar.(maximo 100 PSI. E iniciar la apertura de las válvulas laterales 5 y 6 ó 7 y 8.) 10. de la toma de gas de bombeo neumático al manifold de válvulas. esto es señal de que la válvula subsuperficial esta abriendo.-Si no abrió la válvula subsuperficial con la presión de inyección de gas de B. Nota: para estar mas seguro de que abrió la válvula subsuperficial. disparar el modulo y esperar a que se abata la presión de hidráulico esto se observa en el manometro una vez que cae la presión. entonces inyectarle diesel a mayor presión con una bomba neumática de alto volumen. que deberan ser mas veces que cuando se automatizo en el punto No. 8.-Cerrar válvulas laterales 5.

-Desplazarse a la consola Baker y automatizar el modulo del pozo que se va a intervenir. 8. 9. 7.-Conectar un suministro de aire o gas a la bomba para que opere. 3. 5. P.-Esto es colocar la succión de la bomba en un recipiente para ir cuantificando el diesel que se va a inyectar.-Cerrar válvulas laterales 5. 2. del baston de la toma de presión de T. Nota: para estar mas seguro de que abrió la válvula subsuperficial. E iniciar la apertura de las válvulas laterales 5 y 6 ó 7 y 8.-Conectar de la descarga de la bomba un tubing de ½” o manguera de alta presión al manifold de valvulas e iniciar la inyección y estar alerta como se describe en el punto No.-Conectar tubing de ½” ó manguera de alta presión.(maximo 100 PSI. Del pozo que tenga mayor presión a pozo cerrado. P. 6. al manifold de válvulas.-Regresar al pozo e iniciar la inyección de crudo de pozo a pozo por la tuberia de producción y estar alerta cerca de la consola Baker para escuchar cuando operen las bombas. 4. Un manifold de válvulas y manometro calibrado acorde con la presión que se va a trabajar. y observar la presión del pozo. 7y 8. contar cuantas veces opera la bomba con la válvula subsuperficial cerrada. entonces inyectarle diesel a mayor presión con una bomba neumática de alto volumen. que deberan ser mas veces que cuando se automatizo en el punto No.5. P. 4.APERTURA DE POZOS SIN GAS DE BOMBEO NEUMATICO 1. 6. 25 .-Si no abrió la válvula subsuperficial con la presión de inyección de pozo a pozo.-Cerrar la inyección de crudo de pozo a pozo por la T. esto es señal de que la válvula subsuperficial esta abriendo. Posteriormente automatizar el modulo y contar nuevamente cuantas veces opera la bomba. disparar el modulo y esperar a que se abata la presión de hidráulico esto se observa en el manometro una vez que cae la presión.-Conectar en el baston de la toma de presión de T.) 10.

CONTROL Y ALARMAS DE SEGURIDAD 26 .8..

LOCALIZADO EN EL TABLERO ESTA UN CONTROL DE CIERRE DE EMERGENCIA LOCAL. • ESTE SISTEMA DE ESD CONSISTE DE ESTACIONES REMOTAS LOCALIZADAS POR TODAS PARTES DE LA PLATAFORMA PERMITIENDO UN TOTAL CIERRE DE EMERGENCIA DEL TABLERO DE CONTROL DE POZO EN EL MOMENTO DE UNA SITUACION DE EMERGENCIA. PARA PERMITIR EL CIERRE DE EMERGENCIA DEL TABLERO DE CONTROL DE POZO EN CASO DE FUEGO. • EN ADICION. • ESTA RED CONSISTE DE DISPOSITIVOS OPERADOS TERMICAMENTE. VIA EL TABLERO DE INTERFACE. • EL TABLERO DE CONTROL PUEDE ADEMAS SER REMOTAMENTE DISPARADO A TRAVES DE LA RTU DEL SISTEMA SCADA. RED DE TAPONES FUSIBLES • EL SISTEMA DE CONTROL DE POZO ESTA CONECTADO A UNA RED DE TAPONES FUSIBLES. 27 .8.CONTROL Y ALARMAS DE SEGURIDAD CIRCUITO DE ESD (EMEGENCY SHUT DOWN) • EL SISTEMA DE CONTROL DE POZO ES CONECTADO A UN SISTEMA DE CIERRE DE EMERGENCIA.. QUE SON ESTRATEGICAMENTE LOCALIZADOS POR TODAS PARTES DE LA PLATAFORMA.

MARCO NORMATIVO 4. REVISIÓN Y ACTUALIZACIÓN 3.2. Equipo para obtener gas o aire de suministro libre de condensados.MANTENIMIENTO PROGRAMADO 1. Línea de Flujo.3. Controlador automático de cierre por alta y baja presión. SSSV.2.7. 5. durante todo el desarrollo de las actividades en el sitio de los trabajos. Depurador. de acuerdo a lo indicado en el párrafo anterior. 5.1. 4. hacia la consola hidroneumática. Válvula de seguridad sub-superficial (válvula de tormenta). . SDA. WSV. Procedimiento para elaborar procedimientos del SIASPA en PEP: 200-23040-OP-2090001. ESD. 5. Presión sensada del pozo hacia el SDA del módulo (“chismoso”). Válvula de desfogue rápido. En la aplicación de este procedimiento.1.1. Las sugerencias para la revisión y actualización de este documento deben ser enviadas a la Unidad de Normatividad Técnica.2. DEFINICIONES 5. ÁMBITO DE APLICACIÓN 2. Diagrama de flujo (módulos y control maestro). 5. Válvula de venteo rápido localizado en el actuador de la SSV. 3. 5. Válvula de seguridad lateral (válvula de ala).4. 2. Válvula de seguridad. OBJETIVO Conservar la consola de control y seguridad de pozos en óptimas condiciones de operación para asegurar la integridad de las instalaciones y del personal.2. 28 .1. 3. Estaciones remotas de cierre (estaciones de shut-down). 5. 3. 4. 5. 5.9.3. 5. 2. SSV. quien realizará la actualización de acuerdo a la procedencia de la misma. Manuales de partes del fabricante. Este documento se revisará y actualizará cada año o antes si las sugerencias o recomendaciones de cambio lo justifican.5. Este procedimiento es aplicable a todos los tableros hidroneumáticos de control y seguridad de pozos. Cualquier organización o grupo de trabajo de Pemex Exploración y Producción que sea usuario de este documento podrá sugerir y recomendar modificaciones y/o actualizaciones del mismo. PSV. Válvula de seguridad superficial (válvula de superficie).8.3. 4. está involucrado el Personal Responsable de Operación para vigilar la operación de pozos.6.

.3.3. Diesel 5 litros 7.8.3. (1) (3) Válvulas de relevo.7. Trapo para limpieza 6 metros 7. Material de consumo.7. Lija de grado 180 2 piezas 7.8. 12 y 18M 7. ( ) (1) Válvula versa 3309.5. Es responsable de: 6.3.6. 7. referido a hoja de ruta en SAP. Es responsable de: 6.7. (2) (5) Reguladores. 7.8.1. 6. 6.1. Llenar en sitio el formato de mantenimiento para consola hidroneumática. Limpiador (tipo ajax amonia).8.8.6. Lista de materiales. Solicitar transporte para el equipo y personal en coordinación con el área operativa.2.3.2. 29 .7. Permiso de trabajo con riesgo. Equipo a utilizar en el mantenimiento mensual: 7.5. (2) (8) Válvulas B 3 vías.7. Hoja de ruta SAP.7. Bomba hidráulica para checar calibración de SDA.8. 7. ( ) (2) Botellas de volumen.2.9. 7. 7. (1) (2) Elementos para filtro. Apoyo logístico (marítimo y aéreo). Formato de mantenimiento de consola hidroneumática. Ingeniero. Es responsable de: 6. 7. equipo y/o herramienta.3. 7. Fibra verde (tipo scotch o similar). Jefe "A" o Supervisor del área de Instrumentos.4.1. 7.7. Solicitar libranza al área operativa y elaborar permiso de trabajo con riesgo tipo "A". Programar las actividades de los Operarios Especialistas. 6.4. 7. 7.8.8.1. Refaccionamiento. Módulos requeridos de acuerdo a los pozos que estén en producción. 7. (para mantenimiento mensual y semestral): 7. Pasta para pulir 1 kg 7. Libranza por parte del área operativa.2.8. REQUISITOS 7.3. (1) (2) Bombas Haskel. con 72 horas de anticipación. 7.10.7. 7.8. 7.8. 6.1.1. Lija de grado 120 2 piezas 7. correspondiente a mantenimientos tipos mensual (M) y semestral (S). ( ) (2) Válvulas de interface. Llevar el equipo y herramientas necesaria.3.1. ( ) (2) Válvulas de flujo de tiempo.9.7. refacciones.6. 7.2.5.9.1.8. 2M 6. Seguir las indicaciones del procedimiento. 7.11. 7. Operarios Especialistas.2.8. 7. Jefe "A" o Supervisor de instrumentos. Jabón 1/4 litro 7.7. 6.8.6.2.7. RESPONSABILIDADES 6.1. 7.1. (mantenimiento semestral): 7.4.

Si después de realizar las actividades anteriores. el Responsable de Operación deberá estar presente durante todo el desarrollo del mantenimiento. ATENCIÓN. Transportar la basura a las áreas destinadas para tal efecto de acuerdo con su clasificación.5. antes de iniciar el mantenimiento: 9. protección auditiva.5. faja de seguridad). Una vez que los Operarios Especialistas se encuentran en el sitio de los trabajos deberán tramitar la validación del permiso de trabajo con riesgo tipo A. se determina que el panel de desvío no se encuentra en condiciones de operar. DESARROLLO 9. el Operario Especialista deberá verificar en el panel de desvío lo siguiente.6.5. el Ingeniero de instrumentos indica al Jefe A o Supervisor que se efectúe el mantenimiento.3.1. 30 . 9. ATENCIÓN. se realiza el registro correspondiente debiendo reprogramarse las actividades. se suspende el mantenimiento de la consola hidroneumática hasta que se repare.2. 9. ATENCIÓN. botas de trabajo.8. con anticipación. ya que éste permite el control de los pozos durante las actividades de mantenimiento.5.3. y gestiona el permiso de trabajo con riesgo tipo "A". 9. se deberá verificar la correcta operación del tablero de desvío. durante la realización de las actividades. Finaliza el procedimiento.5. En caso de que no se otorgue la libranza. Una vez otorgada la libranza. 9. 9. 9. 8.5. Una vez concluido el mantenimiento. ante la Autoridad de Área. en el sitio de los trabajos.5. En caso de que no exista la Autoridad de Área. 9. con objeto de evitar que los pozos queden sin control y seguridad.5. 8. ropa de algodón. Con el permiso de trabajo con riesgo validado. 9.3. se deberá verificar que el sistema de control y seguridad de pozos quede operando en automático. El Jefe A o Supervisor gira instrucciones a los Operarios Especialistas responsables de llevar a cabo el mantenimiento. a fin de que programen el material. Usar el equipo personal de seguridad obligatorio (casco. ATENCIÓN.1. Verificar hermeticidad de la válvula de relevo.4.1.1.2.2. 9. Antes de efectuar el mantenimiento. 9. MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIÓN AMBIENTAL 8. guantes. Verificar la operación de apertura y cierre de válvulas de interface. Por ser una actividad crítica. 9. refacciones y/o equipo.4.4.5. El Ingeniero de instrumentos solicita la libranza del equipo a intervenir ante el departamento de Operación por medio del formato correspondiente.1. 8. Verificar el tiempo de cierre de la SSSV (45 a 60 segundos). 8. Verificar la operación de apertura y cierre de la válvula versa 3309. 9. no podrá realizarse el mantenimiento.4. Verificar la operación de apertura y cierre de la válvula tipo B. Al finalizar las actividades asegurarse que el área intervenida quede limpia y libre de obstáculos. NOTA.1. gafas.

9. posteriormente. se debe asegurar que los módulos queden operando en automático.3. 11) Verificar calibración por alta y baja presión al piloto de prueba SDA con bomba hidráulica.8.1. 12) Realizar limpieza general al tablero. Se realiza el cierre local de consola. regresar al punto original. 3) Verificar presión de suministro (120 psi). 5) Verificar el nivel de glicerina de los manómetros y rellenar si es necesario. Panel de desvío: 1) Deberán de efectuarse las actividades descritas en el punto 9. Una vez que se han cubierto las actividades sobre los módulos y el tablero maestro. 6) Verificar válvulas de relevo de bombas.3. el Operario Especialista solicita al Personal del Área Operativa que efectúe las siguientes actividades: 9.6. El cierre de válvulas de presión sensada de las líneas de flujo del pozo hacia el módulo. ATENCIÓN: Esta actividad debe hacerse solo en caso de efectuar el mantenimiento tipo (S) semestral. 2) Verificar presión regulada (50 psi).7. Verificar el cierre de módulo con la perilla de baja presión (push-botton) y girar perillas de ambas carátulas a toda su carrera y. Colocar en posición de desvío las válvulas selectoras.6.9. 1) 2) 3) Ajustar tiempos de cierre de la SSSV. del panel de desvío. 7) Verificar el nivel de aceite del reservorio y la operabilidad del switch de bajo nivel hidráulico del indicador de alarma visual y audible. 8) Verificar uno a uno el estado de los elementos de los filtros de aire o gas. Verificar hermeticidad de conexiones. Verificar calibración por alta y baja presión con bomba hidráulica. de la SSV (y de la válvula de ala.2. Panel maestro: 1) Verificar funcionamiento de bombas. muelles. 9.. 13) Verificar disparos de ESD.8.6. 9.8. oficina y red de tapones fusibles. Verificar el nivel de glicerina de los manómetros y rellenar si es necesario. 4) 5) 6) 9.. 10) Verificar la hermeticidad de conexiones. 9) ATENCIÓN. 31 .1. helipuerto.6. donde aplique).8. de los módulos en servicio. 9.2. Teniendo el tablero de desvío en condiciones operables. Los Operarios Especialistas realizan las actividades conforme al tipo de mantenimiento: MANTENIMIENTO TIPO (M) MENSUAL: 9. 4) Verificar presión hidráulica (3200 psi).5 Panel de módulos: 9. Verificar la válvula check de cada módulo.

9.9. 5) Mantenimiento válvula reguladora de tiempo (45 a 60 segundos). Así mismo. 6) Poner en operación la bomba No.8. Llenar formato de mantenimiento para consola hidroneumática (ver anexo 1).8. Colocar en servicio en el tablero de desvío. 32 .10.9. 9.4.9.9.2. Asegurarse que los módulos queden operando en automático. cambiar de ser necesario. 3) Mantenimiento a válvula Versa 3309. 2) Mantenimiento a válvulas interface 2 piezas.9.8.6. Se documentan los resultados en el formato DMI-001.7. 9.8. 3) Poner en operación la bomba No.9.5. 9. 10) Verificar la hermeticidad de conexiones. Se da por finalizado el mantenimiento.5. 2.8. las válvulas selectoras de las SSV (y de las válvulas de ala. Así mismo verificar los filtros de succión hidráulicos.3. 4) Bloquear bomba No. 7) Mantenimiento la válvula tipo B de tres vías. MANTENIMIENTO TIPO (S) SEMESTRAL.8.1.9. 9. cambiar de ser necesario. 2 5) Mantenimiento a bomba No. Así mismo verificar los filtros de succión hidráulicos. 9. Se desfoga la línea de presión sensada. verificar que las válvulas de desfogue rápido no tengan fuga por el venteo y operen correctamente. 8) Mantenimiento a regulador de 50 psi. donde aplique). Verificar la operabilidad de actuadores (SSV y válvulas de ala). 6) Mantenimiento a válvula de relevo PSV. En el panel de desvío: 1) Bloquear suministros a panel de desvío. 4) Mantenimiento a esfera de volumen. 9) Poner en operación y probar el tablero de desvío. 9. 1.8. 9. si aplica) de los módulos en servicio.8. Efectuar PRE-PRUEBA del disparo general de emergencia. purgar y ajustar la presión a 3200 psi. En el panel maestro: 1) Bloquear bomba No. purgar y ajustar la presión a 3200 psi. 9. Entregar el equipo al departamento de operación y se recaba firma de recibido.4. 1 2) Mantenimiento a bomba No. Las actividades descritas a continuación se realizarán con 3 Operarios Especialista y 3 Ayudantes de Operario Especialista: 9. Colocar en desvío las válvulas selectoras de la SSV y SSSV (y la válvula de ala.2 con los siguientes accesorios: regulador y válvula de relevo.9. 9.1 con los siguientes accesorios: regulador y válvula de relevo. en el formato de solicitud de mantenimiento y/o de libranza. Colocar en servicio en el tablero de desvío las válvulas selectoras de la SSSV. 9.

Verificar disparos de ESD. 9.9. Abrir línea de presión sensada. 5) Efectuar limpieza a panel de módulos. 1) Mantenimiento a reguladores de suministro. 14) Cargar el sistema de emergencia. 9.14.9. y operen correctamente. 13) Verificar la hermeticidad de conexiones.9. conforme a la frecuencia indicada en el programa de mantenimiento. si aplica. Así mismo. y de alarma visual y audible. 6) Montar módulos con mantenimiento. muelles.7.7) Mantenimiento uno a uno los filtros de suministro neumático 120psi. 11) Verificar tiempos de cierre de la válvula SSSV y de la SSV (y de la válvula de ala. 9. 9) Llenar la línea de presión sensada con aceite hidráulico. 12) Mantenimiento al piloto de prueba SDA.10. oficina y red de tapones fusibles.9. 9. 7) Conectar módulos. 4) Desmontar módulos.12. 8) Abrir válvulas de suministro a módulos y verificar hermeticidad de conexiones. 9) Mantenimiento a válvulas “B” de alarma por bajo nivel.9. En el depurador de gas de suministro. 9. 11) Mantenimiento uno a uno los reguladores suministro 50 psi. En el panel de módulos: 1) Mantenimiento a módulos conforme a hoja de ruta.9.9. 9. Colocar en servicio las válvulas selectoras de la SSSV en el panel de desvío 33 .9.9.9.6. en el tablero de desvío. donde aplique). 10) Mantenimiento a válvulas de tiempo y botella de volumen. 8) Mantenimiento válvulas de 3 vías del sistema ESD. Asegurar que los módulos estén en automático. 9.8. si aplica). Asegurarse que los módulos queden operando en automático.13. Verificar el funcionamiento de los actuadores SSV (y válvulas de ala.11. 9. 3) Desconectar módulos. verificar que las válvulas de desfogue rápido no tengan fuga por el venteo y/o cuerpo. 9. 10) Ajustar los diales de acuerdo a la presión requerida por Operación (alta y baja). 15) Verificar el nivel de aceite del reservorio y reponer si es necesario 16) Efectuar mantenimiento al switch de bajo nivel del deposito hidráulico e indicador óptico de nivel. helipuerto. Colocar en servicio las válvulas selectoras de las SSV. 2) Bloquear válvulas en cabezales de suministro a módulos. 2) Mantenimiento PSV (válvula de seguridad).

Bitácora. 10. Jefe A e Ingeniero.9. 9.1. ANEXOS 11. Entregar el equipo al Departamento de Operación y se recaba firma de recibido. en el formato de solicitud de mantenimiento y/o de libranza. Llenar formato de mantenimiento DMI-001 (ver anexo 1). Formato de solicitud de libranza. Responsable de archivarlo: Ingeniero del área de instrumentos. 10. Responsable: Operario especialista.17. Registrar 34 . DMI-001. 10. 11.16.15. Se da por finalizado el mantenimiento. REGISTROS Y/O RESULTADOS actividades en Formato de mantenimiento para consolas hidroneumáticas.2. Formato de mantenimiento de consola hidroneumático.9. 9. 11.9.2.9.1. Responsable: Operario Especialista.

SECCION DE PREGUNTAS Y RESPUESTAS 35 .9..

. cerca del helipuerto. es de aire de instrumentos con una presión regulada de 30 PSI. el cual puede controlarlos o cerrarlos al mismo tiempo.¿ COMO OPERA EL SISTEMA DE CONTROL BAKER CAC? Se tiene una línea de alimentación de aire de instrumentos.9. cada pozo tiene su modulo de control individual. y palancas manuales par su activación.¿ A QUE VALOR SE DETERMINAN LOS DISPAROS DE LOS POZOS POR BAJA Y ALTA PRESIÓN? Estos son determinados por personal de operación de cada complejo. 3. en el pozo. en la unidad habitacional del complejo. 36 .. El modulo tiene una señal de salida de aire de instrumento hacia la válvula versa dentro del mismo y sirve para mantener esta en posición de operación. es decir un sistema de seguridad. y . El piloto DA sirve para analizar continuamente la señal de presión de referencia y compararla con los valores fijos de disparo por baja y por alta presión. en las bajantes de los pozos y alrededor del área de pozos. Hay un control maestro . Actúan de la siguiente manera: el modulo recibe dos señales.SECCION DE PREGUNTAS Y RESPUESTAS 1. la otra señal. 2. de presión hidráulica necesaria para abrir y mantener abierta la válvula sub-superficial o válvula de tormenta situada abajo. El sistema de seguridad cuenta con censores de presión de temperatura. esta va a servir para dos cosas: 1) Para abrir la válvula maestra superficial mandándole presión de aire al actuador. además.¿ QUE ES EL CONTROL BAKER CAC? Es un sistema de control hidráulico/neumático diseñado par mantener abierto el pozo en condiciones normales y cerrarlo en situaciones de emergencia.. esta es la señal de referencia. una de presión que viene directamente del “chismoso” de la bajante del pozo. 4. en los muelles de barcos.. 2) Sirve para mover las bombas hidráulicas HASKEL las cuales proporcionan 3200 lb/pulg². Estos valores son ajustados manualmente haciendo girar la perilla respectiva colocada abajo del DIAL indicador.¿ QUE FUNCION DESEMPEÑAN LOS PILOTOS SDA POR BAJA Y POR ALTA PRESION ? Estos son los que mandan cerrar las válvulas superficial y la válvula de tormenta. Estos están distribuidos..

Esta red cuenta con un cierto numero de tapones fusibles de plomo.¿ QUE ES Y PARA QUE SIRVE LA VÁLVULA SIGMA? Esta es una válvula de seguridad de tres vías por la cual pasa el aire de 120 PSI que va al actuador de la válvula superficial.. 9. el cual tiene en el tablero una sección llamada piloto DA. y a la vez 45-60 segundos después las válvulas subsuperficiales o de tormenta cerraran. 6. Consta de un diafragma que permitirá ventear el aire si la presión no llega a 120 PSI (lb/pulg²).¿ PARA QUE SIRVE LA PRESIÓN HIDRÁULICA A LA VÁLVULA SUBSUPERFICIAL? Sirve para mantenerla abierta. con la presión hidráulica de 3200 lb/pulg².. cerrara también la válvula sub-superficial por falta de suministro de presión hidráulica. ocasionando la perdida de presión de aire. Se le aplicara una presión de alrededor de 3200 lb/pulg² (presión de aceite). para protegerla del golpe que sufriria la compuerta si no se cortara el flujo con la valvula superficial. cortando el aire de suministro de 120 PSI inmediatamente a la válvula superficial. en caso de mandar cerrar la válvula superficial. helipuerto. uno por alta presión y otro por baja presión (ajustada en el intermedio de la presión normal).. cuando por alguna razón baje la presión . llega aquí y es comparada con dos puntos. red de tapones fusibles y área de muelles. de tal manera que al ocurrir cualquiera de estas dos condiciones. 8. los cuales por alta temperatura se fundirán. el piloto actúa.¿ CÓMO OCURRE EL DISPARO POR ALTA O BAJA PRESIÓN? Hay una toma de presión en la bajante del pozo que comúnmente le llaman chismoso. una válvula de tres vías la cual en forma deliberada dejara ventear el aire del cabezal de 50 PSI proveniente del modulo de control maestro con lo cual se cerrara el cabezal de 120 PSI a las válvulas superficiales cerrando estas. 37 . La señal de la bajante.. Estas palancas actúan.¿ COMO OCURRE EL DISPARO POR ALTA TEMPERATURA? Hay una amplia red de aire de 50 PSI alrededor del área de pozos. 10. con lo cual cerraran primero las válvulas superficiales y 45-60 segundos después las válvulas subsuperficiales. la válvula cerrara inmediatamente. la válvula sub-superficial cerrara 45-60 segundos después que la válvula superficial. Sirve para que.5.¿ COMO OCURRE EL DISPARO MANUAL DEL SISTEMA BAKER ? Las palancas de cierre de emergencia están distribuidas: en la oficina del superintendente. 7. preveniente del modulo de control maestro.. el cierre sea inmediato por la acción de la válvula sigma.. es decir. se empuja un pistón el cual obliga a la compuerta de la válvula a mantenerse abierta .¿ COMO OPERA EL ACTUADOR HIDRÁULICO DE LA VÁLVULA DE TORMENTA? Este opera en forma similar a un gato hidráulico. ocurriendo de esta manera el cierre del pozo. cuando ocurre un cierre de pozo. Esta presión va al modulo de control individual del pozo.

15. INTERNATIONAL U OTRO. una es la que opera reumáticamente y es conocida como válvula superficial. con una perilla para mandar abrir estas válvulas (en el modulo está como válvula de ala).. WILLIS. Esta escala puede ser radial (en un disco). se abren o cierran manualmente.. toma de muestra: también para presionar hidráulicamente la tubería de producción. o vertical (en un perno indicador graduado)..¿ CUAL ES LA VÁLVULA DE SONDEO Y PARA QUE SE UTILIZA? Esta es una válvula de bloqueo manual colocada sobre la tubería de producción en la parte superior del árbol de válvulas.. después de la válvula superficial. en esta caso se utiliza esta parte del árbol para meterle presión a la tubería de producción. Estranguladores WILLIS 3”¼ (tres pulgadas un cuarto). 13. otras dos válvulas de bloqueo). razón por la cual existen módulos individuales de control de pozo que contienen una válvula versa adicional. según la marca CAMERON.. Sirve para bloquear o alinear la tubería de producción (TP) hacia la toma de presión.¿ CUÁLES SON LAS VÁLVULAS LATERALES Y PARA QUE SIRVEN? Son las que están ubicadas en los brazos superiores del árbol de válvulas (ya sea en cruz o en “Y”) y son las primeras después de la válvula superficial (aunque hay árboles que tienen antes de estas. sea en el disco o en el vástago. 14. Esta abertura se calculara a partir de la graduación que tenga el estrangulador. y sirve de ayuda a esta en el bloqueo del pozo. En algunos casos las válvulas laterales son actuadas neumaticamente por medio de actuadores . Conociendo la lectura de la escala.¿ QUE VÁLVULAS SE OPERAN PARA AUMENTAR O DISMINUIR LA PRODUCION? El árbol de válvula cuenta con un estrangulador en cada bajante y de acuerdo a la abertura es la cantidad que descarga el pozo. Estranguladores INTERNATIONAL 2”¾ (dos pulgadas tres cuartos). Según la marca del estrangulador la abertura máxima obtenida en la escala es la siguiente: Estranguladores CAMERON 3” (tres pulgadas). hay dos tipos de módulos: los módulos simples y los módulos dobles. Hay ocasiones que la válvula sub-superficial no abre por tener alta presión diferencial. ambas están en el árbol. 38 . se puede obtener el por ciento de abertura que tiene. 12.¿ QUE SON LOS ESTRANGULADORES Y PARA QUE SE UTILIZAN? Son válvulas de control de ángulo porque el fluido pasa en forma de ángulo a 90ª son operadas manualmente y llevan una escala para ver su abertura. Sirven para bloquear cuando se saca de operación el pozo. Los estranguladores se utilizan para aumentar o disminuir la producción del pozo. También se le llama válvula de prueba. En consecuencia de lo anterior.¿ QUE SON LAS VÁLVULAS MAESTRAS Y PARA QUE SIRVEN? Básicamente se tienen dos válvulas a las que se les llama maestras.11.

válvula de medio árbol (de aquí para abajo están las válvulas de la tubería de revestimiento). OBSERVACIÓN: Se deberá buscar la placa con el diámetro del orificio tal que proporcione un registro mediable en la grafica del FR (registrador de flujo). la válvula de sondeo y los estranguladores de flujo.Colocar la placa de orificio en el fitting..¿ QUE SON LOS EMPACADORES? Son los anillos están entre la tubería de producción y la de revestimiento. excepto la correspondiente al pozo que se va a aforar.. d). Cuando no se conoce. Sirven para evitar que se presione la TR (tubería de revestimiento). la válvula superficial. LA SECUENCIA ES COMO SIGUE: a).¿ QUE ES UN PREVENTOR Y QUE FINALIDAD TIENE? Es un dispositivo mecánico de seguridad a manera de bloqueo que va colocado en el árbol de válvulas y sirve para cerrar el pozo en caso de emergencia... igualmente que ninguna válvula del cabezal de grupo este alineada al cabezal de prueba. estas deben estar cerradas.¿ QUE ES EL MEDIO ÁRBOL DE VÁLVULAS? Se le llama así a la sección del árbol de producción. llamada precisamente.. 39 . 19.. 20.Checar que estén abiertas las válvulas laterales de las automáticas de control de nivel y de presión del separador. suponiendo que el separador esta totalmente fuera de operación y depresionado. comprendida entre la toma de presión de la tubería de producción hasta la válvula por donde se inyecta el fluido hidráulico. 17.Checar que este abierta la válvula de seguridad del separador lista para operar. c).. Periódicamente se hace un despresionamiento a esta tubería. las válvulas laterales.16..Checar todas las entradas al cabezal de prueba. Esta situado en el medio árbol y es aquí donde entra el tubing que lleva el fluido hidráulico a la válvula sub-superficial.¿ QUE ES EL NIDO DE LA BOLA COLGADORA? Se le llama así al dispositivo mecánico que sostiene la tubería de producción.¿ COMO SE EFECTUA LA MEDICION O AFORO DE UN POZO? Siendo un procedimiento largo lo mejor es hacer la descripción por pasos. 18. b). proceder por prueba y error hasta obtener la placa del orificio adecuado. Esta sección incluye: la válvula maestra..

. usar los bypass de las válvulas automáticas. hasta depositar la placa en su sitio. (aquí se supone que el pozo estaba cerrado).Habiendo fijado previamente al set-point a la controladora de presión y de nivel. Abra la válvula igualadora (girando a la izquierda máximo 2 vueltas).¿ COMO SE COLOCA UNA PLACA DE ORIFICIO EN UN FITTING? a). Estos datos servirán para establecer las constantes de gas y de aceite. OBSERVACIÓN: Posiblemente la presión y el nivel se tarden un tiempo en estabilizarse.Después de que se ha aforado el pozo. Ponga la tapa y los tornillos. f)..¿ COMO SE MIDE LA CANTIDAD DE GAS Y LA DE ACEITE DE UN POZO? Al aforar un pozo se toman lecturas de presión. f). de flujo. dejándolo presionado a la presión del cabezal de producción. del registro en el FR del gas y del liquido. i). b). b). proceder a sacar de operación el separador siguiendo el procedimiento inverso a la puesta en operación. 22.. de temperatura y del diámetro del orificio de la placa. c). checar continuamente. d). i). Abra la compuerta (girando a la izquierda).e). darán la cantidad de gas y aceite que producirá un pozo. checar por ultimo que no haya bloqueo entre la bajante y el tanque separador y entre este y el cabezal de producción.Las válvulas automáticas empezaran abrir cuando haya suficiente presión y nivel en el tanque separador. h). Cerrar la válvula igualadora (girando a la derecha).Abrir el estrangulador a un valor prefijado para iniciar el flujo de crudo hacia el tanque separador de aforo.. Gire el elevador inferior (a la derecha)..¿ COMO SE SACA LA PLACA DE ORIFICIO DEL FITTING? a). Cabe notar que la presión de operación del separador de prueba deberá mantenerse siempre mayor que la del oleogasoducto. presión del tanque separador. Abrir la purga y cerrarla nuevamente. Cierre la purga girando a la derecha. temperatura en el tanque separador. controlar a los valores establecidos. g). Todo lo anterior servirá para determinar las constantes de gas y de aceite así como la gravedad API y otros datos del pozo. si fuera necesario. 40 . e). Abra la compuerta (girando a la izquierda)... hasta que gire el elevador inferior. presión de la bajante. Apriete los tornillos de la tapa. Gire la válvula deslizante o elevador inferior (a la izquierda).Tomar las lecturas de: abertura del estrangulador. c). misma que de acuerdo con programas mecanizados por computadoras. Gire el elevador superior (a la derecha). 23. j). g). 21. Abra la válvula igualadora (girando a la izquierda). h). Gire a la derecha el elevador superior para bajar el portaplaca y la placa de orificio hasta la base de la tapa..

¿ COMO OPERA EL MEDIDOR DE FLUJO DE DESPLAZAMIENTO POSITIVO? Es un rotor con cuatros alabes o paletas colocados dentro de una cavidad. Par dar mantenimiento a la consola de control maestro se seguirá el mismo es decir se entramparan todos los pozos que dependen de esta consola. Abrir las válvulas de las tomas de alta y baja presión de la placa orificio. transforma las revoluciones del rotor a cantidad de flujo ya sea en M³ o en barriles. misma que llevan de la succión a la descarga del medidor. Gire el elevador superior hasta aflojar la tapa k). se le pone el tapón al actuador de la válvula superficial. 25. Afloje los tonillos de la tapa j). la presión del flujo al golpear los alabes hace girar el rotor. que van a una bobina. Con esto se podrá sacar de operación la consola individual de control y darle mantenimiento. La presión del liquido hace girar la propela (como el viento a las aspas de molino). por lo tanto no puede producir. 28.¿ COMO OPERA EL MEDIDOR DE FLUJO DE TURBINA? Hay una propela colocada en la tubería a medir. a fin de que pueda producir..¿ A QUE SE LLAMA POZO MUERTO? A veces se le llama también pozo echado y es aquel cuya presión en el yacimiento es menor que la del cabezal de recolección. dando lecturas directas en M³ o barriles directamente... Cierre la compuerta (girando a la derecha). Cerrar la válvula de la línea igualadora. aceite o agua.¿ COMO SE PONE A OPERAR UN REGISTRO DE FLUJO FR? Abrir las purgas del FR Abrir la válvula de la línea igualadora. el cual por medio de engranes..d). cortan los campos magnéticos produciendo pulsaciones. Cierre la válvula (girando a la derecha) h). dentro de un anillo con puntos magnéticos que actúan como sensores . 41 . El rotor esta unido mecánicamente a una cuenta-revoluciones. Abrir las válvulas de baja presión y de alta presión en el FR. la cual envía la señal a un totalizador de flujo. en las bajantes del pozo respectivo. se debe estimularlo a presionarlo con algún fluido ya sea gas. se cierra la válvula del medio árbol .¿ QUE MOVIMIENTOS SE HACEN PARA DAR MANTENIMIENTO A LA CONSOLA DE CONTROL CON LOS POZOS OPERANDO? Se entrampa manualmente es decir. Gire el elevador superior (a la izquierda). 26. se cierran los censores por alta y baja presión (chismoso). al girar las aspas de la propela. estos atrapan entre alabe y alabe una cantidad conocida de liquido. Quite la tapa y saque el porta placa con la placa 24. 27. e). Abra la purga (girando a la izquierda) i).. f).

b).29.Se debe checar que no haya fugas en los tubing y en caso dado. d).Alta o baja presión en los cabezales de grupo.Falla de aire de suministro. Purgar y vigilar el nivel del tanque. si no a perdido presión. en los dos últimos se puede suministrar gas del mismo. e). y se pueda restablecer la producción. pero si se dispararon los módulos. g).La falla de corriente eléctrica da tiempo de hacer los arreglos antes de que se depresione el cabezal. 42 .Si ya se tiene gas de suministro y falla este. g). o por falla de corriente eléctrica. cerrar las válvulas laterales par evitar que los pozos pierdan presión y se cierre la válvula sub-superficial. SOLUCIONES POSIBLES a).Falla de corriente eléctrica. e). d). por falla de compresor . etc. restablecer el modulo para ver si no se a cerrado la válvula de tormenta y abrir el pozo. f). Enseguida tomar la presión de la tubería de producción a pozo cerrado. probablemente el tubing este atrapado. como polvo. En caso de fuga checar y tratar de corregir.¿ QUE PROBLEMAS PUEDEN OCURRIR EN UN POZO DE OPERACIÓN? a). pasando antes por un tanque separador.Falla de aceite de suministro por falta en el deposito. Cuidar siempre que nada obstruya la operación de las bombas HASKEL.Falla de suministro hidráulico a la válvula sub-superficial por fuga.Rotura en la línea de los controles remotos. se entramparan los pozos. para que ya estando presionado pueda abrir la válvula de tormenta. c).En este caso probablemente hay un tapón o fuga.Se debe checar siempre el nivel de aceite en el deposito y si falta reponerlo. b).Cuando se rompe una línea de control. c). checar presiones y en todo caso entrampar el pozo. Por ningún motivo dejar sin nivel el deposito de aceite. f). Checar continuamente que no haya fugas por los fusibles de contra.Checar continuamente todo el equipo del área y si hay fugas reportarlas inmediatamente. lo que indica que no sea purgado suficiente el tanque separador y hay arrastre de pesados hacia el modulo de control. basura.incendio (disparos por alta temperatura) .El aire de suministro puede fallar por fuga. Se debe hacer hincapié en que la mayoría de las fallas se pueden evitar si se tiene cuidado en la operación del equipo. En caso de que se haya cerrado la válvula de tormenta igualar las presiones ya sea pozo a pozo o con una bomba manual. Si la fuga es en el interior del pozo.Falla de gas de suministro. la alternativa será entrampar el pozo lo mas rápido posible.Checar conexiones a las bombas HASKEL. Es altamente recomendable sugerir las siguientes observaciones: . la solución será montar un equipo adicional de presionamiento hidráulico al pozo en cuestión.. En cualquiera de los casos anteriores. tratar de apretar para corregir la fuga. siempre que le falte reponerlo.

. 30.¿ CON QUE DISPAROS DE EMERGENCIA CUENTA UN POZO ? a). 34. Hay algunas ocasiones que la incrustación es tan fuerte (a veces taponamiento total de la línea). principalmente asfáltenos depositados en la pared del tubo. 31.. en los corredores y abajo en los muelles de barco. cuya cabeza y cola son de hule semiduro y el cuerpo es de acero. b). 43 .Por la red de tapones fusibles al existir alta temperatura.Disparo manual de las estaciones de emergencia. estos son blocks de espuma de poliuretano con cabeza simiconica. Existen los llamados polypigs.¿ COMO SE HACE LA LIMPIEZA MECANICA DE UNA LÍNEA? Se lleva a cabo haciendo pasar un poly-pig o un diablo a trabes de la línea (el diablo es par un limpieza mas severa que el poly-pig).. en diesel). de los cuales el mas conocido es le de forma de flecha.Por alta presión en las bajantes.¿ COMO SE HACE LA LIMPIEZA QUÍMICA DE UNA LÍNEA? Se lleva a cabo haciendo pasar sustancias des incrustantes que logren remover los depósitos.. 33.Por baja presión en los bajantes.. en las válvulas SHAFER. Están colocados fusibles por alta temperatura en el árbol de válvulas... en todo caso se puede presionar el cabezal de llegada de ese pozo (o pozos). c). Esta limpieza se hace con la finalidad de eliminar depósitos. el tanque de fluido hidráulico ya que esta basura taponara los tubings. y después de esto. (como DA301/CIA-301-IMP. Palancas de disparo hay en el helipuerto en la oficina de la superintendencia. que es necesario ablandar primero con sustancias desincrustantes.. 32.- Mantener libre de basura polvo y otros..¿ QUE ELEMENTOS SE USAN PARA LIMPIAR UN TUBERÍA? Existen los llamados diablos. en las trampas lanzadoras y otros lados. estos automáticamente mandaran cerrar el pozo o pozos.. mas aromina.Disparo remoto desde el complejo.¿ QUE DEBE HACERSE EN CASO DE INCENDIO DE UNA PLATAFORMA SATELITE? Hay disparos colocados en diferentes lugares del área y si está operando el modulo de control bastara con accionar algunos de estos para cerrar los pozos. los chismosos actuaran por alta presión mandando cerrar a través de la consola BAKER CAC. d). e). hacer pasar un diablo o un poly-pig.

aunque hay consolas individuales de control que tienen una perilla para abrir esta válvula. El tiempo de corrida. es una figura en forma de omega y sirve para absorber las expansiones y contracciones longitudinales que sufre la tubería debido a la tubería de fluido que transporta. Sin embargo. se puede proceder así: meter el diablo a la trampa lanzadora y presionar con agua. Estas curvas no se ven. 36. solo esta la lateral pero actuada manualmente.. 44 .¿ QUE ES Y PARA QUE SIRVE LA VÁLVULA DE ALA? Esta es una válvula lateral pero actúa neumáticamente. las características y volumen de la línea entre otras cosas.. Hay que hacer notar que debe vigilarse la presión en el ducto.¿ COMO SE HACE UNA CORRIDA DE DIABLO? Aunque hay muchas formas. 37. con aceite o con gas para hacerlo desplazar a través del ducto. ya que las líneas que la llevan están situadas por debajo del agua.. Sirve como bloqueo de seguridad de la válvula superficial. no existe como tal en el árbol.¿ QUE ES UN OFF-SET ? Se le llama así a la curva descrita por la tubería que transporta crudo o gas.35.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful