LMI16389XKGG LMI16380XKBB LMI16300XKGG LMI16300XKBB LMA15932PGAS LMA15932PGAXS LMA15932PBAS LMA14103PGS LMA1493PBAS LMA1493PBAXS LMI15300MKBB LMI14300PKBB LMA1383PBAS LMA1383PBAXS LMA113PBE
189D4334P001

LMA11832PBAS LMA1183PBS LMA1083PBAS LMA1083PBAXS LMA1043PBS LMA1022PBS LMA1012PBS LMA93PBE

2

 ¡felicidades!
Usted acaba de adquirir una lavadora especialmente diseñada, que por su moderna tecnología y funcionamiento difiere de otras lavadoras que haya tenido anteriormente; cumpliendo con sus requerimientos de lavado y cuidado de su ropa.

muy importante
El buen funcionamiento del aparato y su satisfacción futura con los resultados de cuidado y limpieza de su ropa, dependen del tiempo que usted dedique a conocer su lavadora. Por favor lea cuidadosamente este manual para conocer los detalles de operación y programación, así como las grandes ventajas que brinda su nueva lavadora automática. Si después de leer su manual sigue teniendo dudas llame a SERVIPLUS y recibirá orientación telefónica.

índice
precauciones • instalación adecuada • cuando use su lavadora advertencias instalación • requerimientos de instalación • accesorios y herramientas • ubicación • plomería • desagüe • espacio • presión de agua • desempaque su lavadora • conexión de la manguera de desagüe • conexión de la manguera de llenado • conexión al desagüe • nivelación • conexión a la corriente • verificación de la instalación conociendo su lavadora • seguro de tapa • nivel automático de agua • movimiento del agitador • paneles de control operación • programas de lavado • selección del programa • selección del nivel de agua • selección de la temperatura 4 4 7 7 9 9 9 10 10 10 10 11 11 12 12 13 13 13 14 15 15 15 15 16 20 20 21 22 23


• selección de funciones • selección de opciones características • multidespachador Tecno-Clean • despachador de suavizante • despachador de cloro • inicio programado • tabla 1. modelos y características recomendaciones • para el lavado de su ropa • cargas sugeridas consejos • para quitar manchas difíciles cuidados de la lavadora especificaciones solución a problemas serviplus garantía cupón de servicio 24 24 26 26 26 26 27 27 28 28 28 30 30 31 32 34 37 38 39

precauciones
Por su seguridad, lea este manual, el cual contiene información importante que debe seguirse al pie de la letra para minimizar el riesgo de incendio, explosión, choques eléctricos, daños a la propiedad, lesiones personales irreversibles o incluso fallecimientos. Consérvelo cerca de usted para resolver dudas acerca del USO, CUIDADO, SEGURIDAD Y FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO DE SU NUEVA LAVADORA.

instalación adecuada
Requisitos mínimos de la instalación eléctrica: CARACTERÍSTICAS: Consultar voltaje correspondiente en la tabla anexa. La instalación eléctrica debe ser provista preferentemente con un interruptor general y circuitos independientes balanceados protegidos por listón fusible y/o pastilla termomagnética de 15 a 20 Amperes máx. En caso de no contar con una instalación eléctrica con estas características, posiblemente usted observe una intermitencia o parpadeo en cualquier luz de la casa, mientras su lavadora está en funcionamiento. Clavija Voltaje 127 V - 60 Hz ID K País México Colombia Ecuador Venezuela Centroamérica

220 V - 60 Hz

K

Perú

• Si el cordón de alimentación es dañado. por ningún motivo la elimine colocando un adaptador. su agente de servicio o por un técnico especializado para evitar algún riesgo. NUNCA JALE DEL CORDÓN. • Su lavadora esta provista de un cable tomacorriente polarizado tipo "Y" con cable a tierra integrado. esto no lo cubre la garantía. *Si por alguna razón tiene necesidad de utilizar una extensión eléctrica consulte a un técnico especializado o llame a SERVIPLUS para que le indiquen el tipo y características de la extensión eléctrica que puede utilizar. Si el tomacorriente se dañó por mal uso o descarga eléctrica. . en caso de no ser así evite al máximo utilizar extensiones eléctricas y/o unir cables inadecuados para la alimentación de su lavadora. éste debe ser reemplazado por el fabricante. cortando la terminal de tierra y/o reemplazándola por una clavija de dos terminales. evite conectar otro aparato eléctrico en el mismo contacto de su lavadora mientras esté en funcionamiento. • Para conectar y desconectar su lavadora sujete el tomacorriente por la clavija y jale. • Para evitar variaciones de voltaje y calentamiento en el interruptor. • Instale su lavadora en el contacto más cercano y accesible a las válvulas de agua.

. Si instala la lavadora a la intemperie. substancias corrosivas que puedan causar daños a la misma. de no ser así es ENTERA RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE CUALQUIER DAÑO PERSONAL Y/O MATERIAL QUE PUEDA OCASIONAR EL PRODUCTO. "A") el contacto debe ser conectado utilizando la línea y neutro únicamente. adquiera uno. Si su instalación eléctrica no cuenta con cable a tierra (fig. • Evite al máximo instalar su lavadora en lugares en los que esté expuesta a fuentes de calor. respetando la posición mostrada en la fig. Cable negro línea viva Cable blanco neutro Cable verde tierra Figura "A" Nota: La clavija cambia dependiendo de su país (revise tabla de clavijas). cúbrala con una funda para lavadora o cualquier otro elemento que la proteja del sol y del agua. "A". el cual debe ser instalado por un técnico calificado. advertencia: Si su instalación eléctrica no cuenta con éste tipo de contacto.

ya que pueden causar accidentes. fallas o accidentes. No meta a lavar en su lavadora ropa pre tratada con solventes o sustancias flamables. advertencias No desarme y arme la lavadora sin autorización. . no instale su lavadora en un lugar donde esté expuesta a la humedad o al sol. Para evitar sufrir un choque eléctrico. Utilice únicamente un trapo húmedo o una esponja. de ser necesario cúbrala con una funda. cuando use su lavadora No manipule controles indebidamente ni encienda su lavadora si está desarmada o funcionando mal. No lave la lavadora con agua cuando la limpie. Nunca meta las manos en la lavadora mientras esté funcionando. espere a que se detenga completamente y asegúrese de que la lavadora esté apagada.

Para evitar sufrir una descarga eléctrica. no modifique el cordón eléctrico ni la clavija. sino desde la clavija. éste debe ser reemplazado por el fabricante. . nunca lo haga jalando el cordón. Si el cordón de alimentación es dañado. Para evitar descargas eléctricas. no conecte ni desconecte la clavija con las manos mojadas. su agente de servicio o por personal calificado para evitar así un riesgo. un corto circuito o que la lavadora se dañe. Evitará que pueda dañarse el cordón. Le recomendamos que retire la clavija del contacto eléctrico cuando la lavadora no esté en uso. Al desconectar la lavadora de la corriente.

Nivel de burbuja Desarmador plano Desarmador de cruz Pinzas de mecánico accesorios Cincho (1) Empaque (2) Manguera de llenado (2) Empaque con filtro (2) . instalación requerimientos La instalación de su lavadora requiere de espacios y servicios convencionales con los que seguramente usted cuenta en su casa. accesorios y herramientas: Los accesorios los encontrará en el interior de su lavadora. A continuación lo detallamos con objeto de que verifique accesorios y herramientas. Estas son las herramientas necesarias para realizar la instalación de su lavadora. junto con el manual de uso y cuidado.

pero menor a 110.0 cm mínimo espacio: Si desea instalar su lavadora en clóset o gabinete. 140 cm Ventilación 1. Su lavadora está diseñada para trabajar con presiones de suministro doméstico que van desde 70 hasta 500 kPa sin embargo.0 cm.0 ubicación: Es recomendable colocar su lavadora sobre un piso firme y nivelado como el concreto para minimizar las vibraciones durante el centrifugado. desagüe: Para el desagüe se requiere de un tubo vertical de 3. plomería: La alimentación de agua de su lavadora debe hacerse mediante llaves estándar con rosca.0 cm . lo cual afecta el tiempo de llenado de su lavadora.5 cm 1. 90.0 cm conectado al drenaje de la casa. Si su toma puede suministrar las dos temperaturas usted podrá obtener mejores resultados. en algunos lugares del país éste intervalo puede ser incluso menor. En la parte inferior evite obstruirla con alfombras o tapetes. La lavadora cuenta con opciones de lavado que requieren de agua caliente y fría.0 cm 8.5 cm 8. debe considerar los espacios libres adicionales a las dimensiones de su lavadora y procurar una ventilación adecuada dejando una apertura en las puertas. No obstante usted podrá ajustar la altura de su lavadora mediante el ajuste de las patas niveladoras.8 cm de diámetro interior y de altura mayor a 90.

es necesario tener una bomba que garantice una buena presión. Mientras menos vueltas o codos tenga la tubería de suministro de agua. o si lo prefiere. 1) En caso de contar con cisterna o aljibe. debe haber una altura mínima entre la base del tanque de agua a la entrada de la lavadora de por lo menos 2. revise que los filtros no están tapados. Protector canasta Bolsa de plástico con accesorios de instalación Esquineros Base de cartón . presión de agua: Para garantizar una presión adecuada de llenado. desempaque su lavadora Asegúrese de retirar todos los aditamentos del empaque tanto de la parte superior como de la inferior de su lavadora. (por lo menos 70 psi / 483 kPa). usted puede hacerla. solicite a su concesionario autorizado de SERVIPLUS éste servicio. tip: Si el tiempo de llenado es mayor a 6-8 minutos al nivel mínimo de agua. Altura mínima 2. y que no existan problemas de presión en su instalación.20 m (fig. mejor será la presión de llenado.20 m La instalación adecuada de su lavadora es simple.

2 conexiones manguera de desagüe La manguera de desagüe se encuentra en el interior de su lavadora. sujetar la porción de manguera (fig. Le recomendamos que en la selección de temperatura utilice Tibio. Asegúrese de instalar las mangueras de llenado que son provistas con su lavadora. Instale las mangueras como se ilustra en las figuras. conecte las dos mangueras de manera indistinta a la lavadora. . E) hasta extraerla en su totalidad. puede utilizar cualquiera de estas tres opciones. le recomendamos limpiar los filtros de empaques una vez por mes. • Si cuenta con dos tomas de agua con la misma temperatura. Figura E Figura D Figura F mangueras de llenado Antes de conectar su lavadora a las tomas de agua. Asegúrese de apretar las conexiones lo suficiente para evitar fugas de agua. Siempre debe de estar la selección de temperatura en la posición de Frío. Debido a las impurezas propias del agua y las condiciones de las tuberías de la red de suministro de la Comisión del agua de su localidad. abra las llaves de alimentación y deje fluir el agua durante unos minutos (lo suficiente para limpiar la tubería y asegurarse de que no hay obstrucciones). para extraerla siga estos pasos: La manguera se encuentra en la parte trasera de su lavadora (parte inferior derecha). • Como último recurso puede conectar la manguera a la lavadora únicamente a la entrada de agua fría (C) y ponga un tapón de refresco en la entrada de agua caliente (H). En caso de solo contar con una toma de agua fría. (fig. de lo contrario no llenará la lavadora. Manguera agua fría Manguera agua caliente Evite usar mangueras usadas o deterioradas. según le convenga: • Utilice un adaptador tipo "Y" conectando ambas tomas de la lavadora. F). D) firmemente del extremo salido y jale la parte superior hacia afuera (fig. esto reducirá el tiempo de llenado.

Veri car con un nivel de burbuja Nivele lado a lado usando las patas delanteras niveladoras conexión a la corriente Asegúrese de que su lavadora esté apagada al conectar el cable to m a co r r i e n t e a l c o n t a c t o o enchufe. . Para comprobar la correcta nivelación de la lavadora use el nivel. No presione ningún botón ni mueva ninguna perilla mientras la conecta. 90.0 cm mínimo nivelación Ajuste manualmente las cuatro patas niveladoras lo necesario para que su lavadora quede firmemente apoyada. conexión al desagüe Introduzca el extremo de la manguera dentro de tubo de drenaje y asegúrela usando el cincho plástico.

al hacerlo debe de permanecer cerrada la tapa sin permitir que se abra hasta que la tina esté totalmente detenida para evitar accidentes. seleccione el nivel medio de agua y presione el botón inicio/pausa para que efectúe un ciclo completo. El seguro se desactiva aproximadamente dos minutos después de terminar el centrifugado. verificación de la instalación • Verifique la nivelación y rectifique que la lavadora se encuentre firmemente apoyada sobre sus cuatro patas. ¡Felicidades. • Abra las llaves de agua y ponga a funcionar su lavadora utilizando cualquier programa. • Verifique que no existan fugas o ruidos extraños (el movimiento del agitador es suave y se escucha diferente a las lavadoras de agitador tradicionales debido a que cuenta con un nuevo sistema de lavado). usted ha terminado exitosamente su instalación! . • Verifique el seguro de la tapa en el momento del centrifugado.

A partir de ese nivel. . nivel automático de agua (únicamente modelos id system. Se considera seguro accesar una vez que el ciclo ha concluido. introducirá más agua y repetirá la misma operación hasta llegar al nivel óptimo. movimiento del agitador: Su lavadora cuenta con un nuevo sistema de lavado el cual está diseñado para brindar un excelente lavado óptimo lavado sin maltratar sus prendas. de la temperatura para el lavado y el enjuague. En esta sección le hacemos algunas recomendaciones para obtener resultados óptimos. página 27): Su lavadora cuenta con un sistema que ajusta de manera automática la cantidad de agua dependiendo de la cantidad de ropa que se encuentre en la canasta. Este seguro tarda en desactivarse 2 minutos aproximadamente. conociendo su lavadora El lavado adecuado de su ropa se realiza mediante la selección apropiada del nivel de agua. El seguro de la tapa evita que cualquier persona (incluyendo niños) pueda meter la mano mientras la lavadora está exprimiendo o centrifugando. el sistema agitará por un breve lapso para verificar que el nivel de agua es el adecuado. por eso el movimiento del agitador es diferente y se escucha diferente. después de que el motor se ha detenido. seguro de tapa: Su lavadora cuenta con un Sistema de Seguridad que impide abrir la tapa durante el centrifugado hasta que se haya detenido completamente. cuando el LED del seguro de la tapa se apaga. ver tabla 1 de modelos y características. Si no es así. es decir. así como el programa o ciclo de lavado. El sistema llena la lavadora a un nivel en el cual el agitador interactúa con la ropa.

Los leds indicadores de funciones encenderán de acuerdo a la etapa de lavado en la que su lavadora se encuentre. Existen 3 o 4 niveles de agua dependiendo del modelo de su lavadora. Gire la perilla para cambiar entre los programas disponibles de acuerdo al tipo de ropa que vaya a lavar. gire la perilla 2 para seleccionar el nivel de agua que necesite y oprima el botón encendido / apagado (botón 3) 1 Selección de Programas. paneles de control Modelos LMA022PBS y LMA02PBS Secuencia de Operación: Para iniciar la operación gire la perilla y coloque el indicador de la perilla 1 en el programa de su elección. 2 Nivel de agua. 3 Encendido / Apagado. Oprima este botón para encender o apagar su lavadora según lo requiera. 4 Leds indicadores de funciones. Use el que se ajuste a la cantidad de ropa a lavar. .

Cuando se encienden de nuevo los indicadores de Lavar. esto significa que realizará el ciclo completo de manera automática. y presione el botón inicio pausa (botón 5). Existen 4 niveles de agua. El enjuague siempre se hará con agua fría para mayor cuidado de sus prendas. 4 Selección de Funciones (opcional). Usted puede seleccionarlos dependiendo del tipo de ropa. Las luces indicadoras se encienden según lo seleccionado. Modelos LMAPBE y LMAPBE Secuencia de Operación Para iniciar únicamente coloque el indicador de la perilla 1 en el programa deseado. solo lavar y enjuagar. 5 Inicio/Pausa. 1 Selección de Programas. 2 Nivel de agua. etc. Gire la perilla para cambiar a los diferentes niveles disponibles de acuerdo con la cantidad de ropa a lavar 3 Temperatura del agua. Gire la perilla para cambiar entre los programas disponibles de acuerdo al tipo de ropa que vaya a lavar. Enjuagar y Exprimir. Presione este botón según lo requiera. Existen 4 niveles de temperatura del agua para el lavado. Este botón sirve para iniciar o pausar el funcionamiento de su lavadora. seleccione el nivel de agua y temperatura con las perillas 2 y 3. 6 para seleccionar por separado las etapas de los ciclos. . sólo lavar y secar. Presione repetidamente el botón No.

Su lavadora usará la cantidad de agua y la temperatura ideal de acuerdo al programa que haya seleccionado. sólo gire la perilla 1 al programa de su elección. el cual proporciona el nivel necesario para la cantidad de ropa depositada. LMA0PBAXS. iniciar o pausar el funcionamiento de su lavadora. 2 Nivel de agua. 5 4 2 3 1 1 Selección de Programas. Este botón sirve para niveles de temperatura del agua y uno automático (id system) para el lavado. LMA2PBAS. Presione este botón según lo requiera. LMAPBAS. LMI00XKGG. LMAPBS. LMA0PBS. etc. Existen 4 niveles de agua y uno automático (id system). Enjuagar y Exprimir esto significa que se realizará el ciclo completo de manera automática. Presione repetidamente el botón No. 4 Selección de funciones (ecológicas). 4 para seleccionar por separado las etapas de los ciclos. LMA0PBAS. Cuando se encienden de nuevo los indicadores Lavar. coloque las perillas 2 y 3 en la posición de idsystem y presione el botón 5. LMI00PKBB. Las luces indicadoras se encienden según lo seleccionado. 3 Temperatura del agua. Gire la perilla para cambiar a los diferentes niveles de agua disponibles. O si desea operar en modo automático. Modelos LMI0XKBB. LMI00MKBB. LMAPBAXS. . solo lavar y enjuagar. únicamente coloque el indicador de la perilla 1 en el programa deseado. Secuencia de operación Para iniciar.El enjuague siempre se hará con agua fría para mayor cuidado de sus prendas. seleccione el nivel de agua y temperatura con las perillas 2 y 3 y presione el botón de inicio / pausa (botón 5). Gire la perilla para cambiar entre los programas disponibles de acuerdo al tipo de ropa que vaya a lavar. Existen 4 5 Inicio/Pausa. LMI00XKBB. sólo lavar y exprimir. Usted puede seleccionarlos dependiendo del tipo de ropa.

Enjuagar. LMA2PGAS. Secuencia de operación Para iniciar. 3 Temperatura del agua. Gire la perilla para cambiar entre los diferentes niveles de agua disponibles. O si desea operar en modo automático. Exprimir. 2 Nivel de agua. Este botón sirve para iniciar o pausar el funcionamiento de su lavadora. seleccione el nivel de agua y temperatura con las perillas 2 y 3 y presione el botón de inicio / pausa (botón 5). e indica el tiempo que tarda en realizarse el ciclo completo o las funciones seleccionadas. el cual proporcionará el nivel necesario para la cantidad de ropa depositada. Su doble función permite programar el momento en el que usted desea que inicie la lavadora el ciclo de lavado. Presione repetidamente el botón No. LMAPBAS. solo lavar y enjuagar. coloque las perillas 2 y 3 en la posición de idsystem y presione el botón 5. . 6 Inicio programado. LMA2PBAS. LMA0PGS. Presione este botón según lo requiera. etc. Cuando se encienden de nuevo los indicadores Lavar. 5 Inicio/Pausa. 5 4 6 2 3 1 1 Selección de Programas. esto significa que se realizará el ciclo completo de manera automática. Modelos LMIXKGG. Usted puede seleccionarlos dependiendo del tipo de ropa. Su lavadora usará la cantidad de agua y la temperatura ideal de acuerdo al programa que haya seleccionado. únicamente coloque el indicador de la perilla 1 en el programa deseado. El enjuague siempre se hará con agua fría para mayor cuidado de sus prendas. Gire la perilla para cambiar entre los programas disponibles de acuerdo al tipo de ropa que vaya a lavar. 4 para seleccionar por separado las etapas de los ciclos. sólo lavar y exprimir. LMA2PGAXS. 4 Selección de funciones (ecológicas). sólo gire la perilla 1 al programa de su elección. LMAPBAXS. Existen 4 niveles de temperatura del agua y uno automático (id system) para el lavado. Existen 4 niveles de agua y uno automático (id system). Las luces indicadoras se encienden según lo seleccionado.

manteles muy sucios. cubre colchones (el tamaño de los edredones que puede lavar su lavadora depende de la capacidad de la misma). bermudas. camisas de algodón y de vestir. ropa con mal olor o ropa nueva. Ropa de color Ciclo que realiza un buen lavado con cuidado en sus prendas de color o aquellas que destiñen. Temperaturas Lavado/ Enjuague Recomendaciones . Temperaturas Lavado/ Enjuague Recomendaciones Programas Tipo de lavado Ropa delicada Ciclo diseñado para brindar un lavado especial a sus prendas delicadas. uniformes. Automático Mínimo Máximo Tibio/Frío Edredones. suéteres. chamarras. pijamas de franela y ropa que generalmente se lavaría a mano. pantalones de gabardina. Rápido Ciclo diseñado para lavar rápido cargas pequeñas. pantalones de gabardina. De cama/ Edredones Ciclo diseñado especialmente para blancos. dando un buen lavado y cuidado a sus prendas. Automático Mínimo Máximo Tibio/Frío Ropa poco sucia. tejidos de punto. Automático Mínimo Máximo Caliente/Frío Mezclilla. gabardinas. mochilas de tela. calcetines. lencería. ropa de bebé. Ropa blanca Este ciclo está diseñado para dar un lavado intenso a prendas blancas o colores claros que no destiñen.20 operación programas de lavado Programas Tipo de lavado Manchas difíciles/Ropa sucia Lavado pesado como ropa muy sucia o prendas que requieren mayor trabajo para eliminar la suciedad. Automático Mínimo Máximo Frío/Frío Playeras. ropa deportiva. sedas. camisas de algodón y de vestir. pijamas y ropa interior. bermudas y ropa interior. sábanas. Niveles de agua Automático Mínimo Máximo Tibio/Frío Playeras. jergas y trapos. Niveles de agua Automático Mínimo Máximo Frío/Frío Prendas finas.

Para el ciclo Rápido. Cuadro "A" Carga 1 Prenda Camisas Camisetas Pantalones Sudaderas Trusas Sábanas individuales Fundas de almohadas Toallas de baño medianas Cantidad 2 2 1 1 2 2 1 1 2 .2 selección del programa La velocidad y el tiempo normal para cada uno de los ciclos está prestablecida y depende del ciclo que usted seleccione. El ciclo de Centrifugado Extra. está diseñado para dar un exprimido mayor a sus prendas. no exceda las siguientes cargas para lograr los resultados deseados: Ver cuadro "A". éste se debe hacer cuando los ciclos automáticos hayan terminado por completo. Los ciclos fueron especialmente diseñados para usted en laboratorios de investigación para brindarle el mejor trato y proporcionar el mejor lavado a sus prendas. ya que puede desbordarse el agua de la tina y causar un corto circuito. Cuando lo utilice debe de ser sin agua en el interior de la lavadora.

Esta operación se repetirá hasta que su lavadora tenga el agua necesaria para la cantidad de ropa que se encuentre en la canasta. se detendrá y seguirá llenando. usted verá agua derramada en el piso. después iniciará un periodo de agitación donde medirá la cantidad de ropa que usted colocó y determinará si la cantidad es suficiente o requiere más. dependiendo del modelo de su lavadora: . Su nueva lavadora tiene un sistema de seguridad que no permite pasar del máximo nivel de llenado. LE RECOMENDAMOS QUE SIEMPRE UTILICE el Sensor ID System. por lo cual no es recomendable el llenado directo con la manguera a la tina. de modo que cuando se rebasa este nivel. Si usted lo desea puede seleccionar el nivel de agua manualmente de acuerdo con la cantidad de ropa a lavar. Este comenzará a llenar su lavadora hasta llegar a un nivel mínimo de agua. modo automático (únicamente modelos id System (consulte la tabla 1 de modelos y características en la página 27): Esta lavadora le ofrece su nuevo y único sistema de nivel automático de agua (id system 4.22 selección del nivel de agua modo manual: Gire la perilla para seleccionar el nivel de agua de acuerdo a la cantidad de ropa a lavar. ya que esto puede causar mal funcionamiento ocasionando daño potencial en las válvulas por trabajo en seco o sobrellenado.0) . si es así. ésta deberá moverse libremente. al asignar la cantidad ideal para cada carga de ropa. el cuál le permitirá lavar eficientemente y ahorrar grandes cantidades de agua. precaución No llene manualmente su lavadora. O bien.

Para un mejor resultado en el lavado y cuidado de la ropa le sugerimos que use la posición automático o la que recomiende su lavadora. según el programa. puede girar la perilla para seleccionar la intensidad de lavado manualmente.2 selección de temperatura modo manual: Gire la perilla para seleccionar la temperatura adecuada para el tipo de prendas que va a lavar. . dependiendo del modelo de su lavadora: NOTA: No aplica para los modelos LMA1022PBS y LMA1012PBS intensidad de lavado Para efectuar el lavado adecuado según el grado de suciedad de la ropa. donde la lavadora de manera automática. Si usted lo prefiere. seleccione la temperatura de acuerdo a sus necesidades. la intensidad de lavado se refiere a la fuerza que da el agitador a sus prendas la cual puede aumentar o disminuir en cada programa de lavado. seleccionará la temperatura apropiada. Si lo prefiere.0 ajusta automáticamente la intensidad de lavado de acuerdo al programa seleccionado. consulte la tabla 1 de modelos y características en la página 27) La lavadora cuenta con una posición Id System. El sensor id system 4. modo automático (únicamente modelos id System. O bien.

por ejemplo. . presione el botón Inicio/Pausa. el agua del lavado o enjuague para lavar otra carga de ropa. permaneciendo encendido el indicador de Enjuague. mientras el indicador de Exprimir permanecerá encendido. posteriormente se llenará la tina con agua limpia y realizará la agitación de enjuague finalizando esta etapa. se encenderá el indicador de Exprimir. sin hacer el drenado del agua al final. el ciclo iniciará desde el principio. Sólo lavar: Esta función realizará el llenado y posteriormente la agitación de lavado. sin efectuar el drenado del agua. Si desea cambiar de programa cuando la lavadora ya está funcionando. Al terminar esta etapa del lavado. modo manual: En modo manual usted puede realizar las etapas del lavado independientemente y así aprovechar. debe presionar el mismo botón para detener el funcionamiento. cambie al programa deseado y para iniciarla nuevamente presione el botón Incio/Pausa.2 funciones modo automático: Para iniciar en Modo Automático después de haber programado su lavadora. NOTA: La selección de funciones no aplica a los modelos LMA1022PBS ni LMA1012PBS selección de opciones remojo: Esta función previa al ciclo de lavado proporciona 15 minutos de agitación lenta para remover manchas difíciles. Sólo enjuagar: Realizará el drenado y centrifugado del agua.

sólo lavar y exprimir: Realizará el llenado y posteriormente la agitación del lavado. posteriormente llenará la tina con agua limpia y la agitación del enjuague finalizando así. se encenderá el indicador de Exprimir.2 sólo exprimir: Realizará el drenado del agua y posteriormente el exprimido de la ropa. Al terminar hará el drenado del agua donde se encenderá el indicador de Exprimir. finalizando así. permaneciendo encendido el indicador de exprimir. Al terminar hará el drenado del agua y el exprimido de la ropa. sólo enjuagar y exprimir: Realizará el drenando del agua. . a continuación se encargará del drenado de agua y exprimido de la ropa. Permaneciendo encendido el indicador de Exprimir. llenará la tina con agua limpia y realizará la agitación de enjuague. durante este proceso permanecerá encendido el indicador de Enjuague. terminando así esta función. sin hacer el drenado del agua al final. sólo lavar y enjuagar: Realizará el llenado y posteriormente la agitación del lavado.

Sólo aplica a modelos LMI16300XKGG. LMA93PBE Despachador de Blanqueador El despachador disuelve el blanqueador líquido antes de que llegue a la ropa. ya que la mezcla puede producir un gas tóxico mortal. siguiendo las indicaciones del fabricante. Leer la etiqueta de cada prenda.LMI14300PKBB. 3. por si existen indicaciones especiales de lavado. Vierta el suavizante diluido en el despachador usando la cantidad recomendada por el fabricante. No aplica a modelos LMI16300XKGG. • No vierta blanqueador en polvo en el despachador. Enjuague con abundante agua 3. Siga las instrucciones del fabricante. LMA113PBE. LMA1043PBS. Mida cuidadosamente el blanqueador.2 características Filtro Atrapa Pelusas La función del filtro atrapa-pelusas es atrapar las pocas pelusas que su ropa pudiera generar para evitar que se transfieran de una prenda a otra dándole mal aspecto. LMA1022PBS. amoníaco o ácidos como vinagre y/o removedor de óxido. 2. viértalo ya disuelto en la tina de lavado. LMI16300XKBB. LMI15300MKBB. LMA1012PBS. LMA93PBE Despachador de Suavizante Este despachador expulsa el suavizante disuelto al interior de la tina antes del llenado de la etapa de enjuague.LMA113PBE. evitando que se forme sarro quitándolo de la parte superior del agitador. 1. Aplica exclusivamente a los modelos LMA1012 y LMA1022 Para la limpieza del filtro atrapa-pelusas: 1. . NOTA: No mezcle el blanqueador con cloro. LMI16300XKBB. Asegúrese de que el despachador está firmemente ajustado al agitador. Volteé la tela del filtro mostrando el reverso de la tela 2.LMA1043PBS. El filtro también atrapa pequeños objetos que pudieran dañar su ropa o su lavadora. Regrese la tela del filtro a su posición inicial Multidespachador Tecno-Clean Éste despachador disuelve el detergente en polvo. 2. Nota: Le recomendamos que periódicamente limpie el despachador. No obstante le recomendamos: 1. Nunca vierta el suavizante directamente sobre las prendas ya que podría mancharlas. Vierta el blanqueador diluido directamente al despachador 5 minutos antes de que termine la etapa de lavado. • Nunca vierta el blanqueador sin diluir directamente sobre la ropa o la tina de la lavadora. LMA1022PBS. justo antes de que inicie el enjuague. LMI15300MKBB. LMI14300PKBB. Si usa detergente líquido. Sólo aplica a modelos LMA1022PBS y LMA1012PBS. el cloro y el suavizante de manera automática.

Con esta función podrá programar el momento en el que la lavadora iniciará el proceso de lavado. presione nuevamente. LMA15932PGAXS. 6. Si desea cancelar el inicio programado. presione repetidamente el botón del display hasta alcanzar de nuevo el ciclo deseado. LMA1493PBAS. Para regresar a un intervalo anterior. LMA15932PBAS. Nota: Los intervalos funcionan en forma cíclica. Tabla . Sistema de Lavado LMI16389XKGG LMI16380XKBB LMI16300XKGG LMI16300XKBB LMA15932PGAS LMA15932PGAXS LMA15932PBAS LMA14103PGS LMA1493PBAS LMA1493PBAXS LMI15300MKBB LMI14300PKBB LMA1383PBAS LMA1383PBAXS LMA113PBE LMA11832PBAS LMA1183PBS LMA1083PBAS LMA1083PBAXS LMA1043PBS LMA1022PBS LMA1012PBS LMA93PBE Agitador Agitador Agitador Agitador Propela Propela Propela Agitador Agitador Agitador Agitador Agitador Agitador Agitador Agitador Propela Agitador Agitador Agitador Agitador Agitador Propela Agitador . presione Inicio/Pausa y pulse el botón del display repetidamente hasta alcanzar el tiempo deseado. 4. LMA1493PBAXS). 1. gire la perilla de programas. Seleccione el ciclo a utilizar. 2. LMA15932PGAS. así como conocer el tiempo que tardará en realizarse el ciclo completo o función seleccionada una vez que esta haya empezado.2 Inicio programado (Exclusivo para los modelos LMI16389XKGG. automático o manual. LMA14103PGS. Nota: Tiempo mínimo: 30 minutos y máximo de 9 horas 30 minutos en intervalos de 30 minutos. Si requiere aumentar o disminuir el tiempo una vez iniciada la cuenta regresiva. Pulse el botón del display repetidamente hasta alcanzar el tiempo deseado. Presione el botón Inicio/Pausa para comenzar la cuenta regresiva. 5. Modelos y Características. 3. Para pausar la cuenta regresiva presione el botón Inicio/Pausa (el display comienza a parpadear) y para continuar.

LMA02PBS. éste le indicará la temperatura del agua que debe de emplear. Carga 1 Prenda Camisas Camisetas Pantalones Sudaderas Trusas Sábanas individuales Fundas de almohadas Toallas de baño medianas Edredón Matrimonial Cantidad 6 5 5 3 11 6 4 4 1 2 3 . coloque las prendas grandes al fondo de la tina de su lavadora. • Al acabar el ciclo de lavado. Le recomendamos que siga las recomendaciones del fabricante. • Elija el ciclo de lavado más adecuado. le recomendamos que saque la ropa de la tina para evitar que se arrugue o se generen malos olores. Modelos LMAPBE.2 recomendaciones para el lavado de su ropa • Lea las instrucciones del fabricante de cada una de las prendas. LMA022PBS. • Separe sus prendas por tipo de tela. recuerde que debe considerar el tipo de tela y el grado de suciedad de las mismas. si puede mezclarla con otros tipos de tela y si puede utilizar blanqueador para su limpieza. LMA0PBAS. cargas sugeridas A continuación le presentamos una guía de las prendas que usted puede colocar en una carga máxima de ropa para lograr excelentes resultados en el lavado. LMA0PBAXS. • Para evitar que se enrede la ropa. • Utilice detergente de baja espuma. luego las pequeñas y al final las medianas. LMA0PBS. No sobrecargue la tina. ya que el exceso de detergente puede dañar su lavadora. por colores y tamaños.

. LMAPBS Carga 1 Prenda Camisas Camisetas Pantalones Sudaderas Trusas Sábanas individuales Fundas de almohadas Toallas de baño medianas Edredón Queen Size Cantidad 7 7 5 4 12 7 4 5 1 2 3 Modelos LMAPBAS y LMAPBAXS. LMAPBAS. LMA2PBAS. LMA00PKBB Carga 1 Prenda Camisas Camisetas Pantalones Sudaderas Trusas Sábanas individuales Fundas de almohadas Toallas de baño medianas Edredón King Size Cantidad 8 9 6 4 16 8 6 7 1 2 3 NOTA: Considerando edredones con una composición de 50% algodón y 50% poliéster. Carga 1 Prenda Camisas Camisetas Pantalones Sudaderas Trusas Sábanas individuales Fundas de almohadas Toallas de baño medianas Edredón King Size Cantidad 8 8 6 4 14 8 5 6 1 2 3 Modelos LMA0PGS.2 Modelos LMAPBE. LMAPBAXS.

LMI0XKBB. mugre de calcetines/cuellos y puños/percudido de camisas: Remoje durante 30 min con detergente y lave de preferencia con agua caliente o tibia en ciclo normal. aplique talco sobre la mancha. . desodorante: Frote en vinagre blanco. Si la mancha persiste aplique solvente de lavado en seco como gasolina blanca (asegúrese de que la prenda no sea sensible a solventes). LMA2PGAXS. ponga a remojar con un poco de detergente 30 min y lave la prenda en ciclo normal. tomate y grasa de comida: Deje reposar por 10 min. Si la mancha persiste utilice cloro y vuelva a lavar en ciclo normal. enjuague con agua fría. Finalmente lave en ciclo normal y seque al sol. después con un cuchillo sin filo quite cuidadosamente todo el talco posible. Siempre revise las instrucciones en las etiquetas de sus prendas para evitar así algún daño. LMI00MKBB. Deje reposar y lave en ciclo normal. LMI00XKGG LMI00XKBB Carga 1 Prenda Camisas Camisetas Pantalones Sudaderas Trusas Sábanas individuales Fundas de almohadas Toallas de baño medianas Edredón King Size Cantidad 10 10 7 4 18 9 9 9 1 2 3 consejos para quitar manchas difíciles.0 Modelos LMA2PGAS. Remoje con detergente durante 30 min y talle ocasionalmente. sangre: Enjuague con abundante agua fría. Carga 1 Prenda Camisas Camisetas Pantalones Sudaderas Trusas Sábanas individuales Fundas de almohadas Toallas de baño medianas Edredón King Size Cantidad 9 10 7 4 16 8 8 9 1 2 3 Modelos LMIXKGG. LMA2PBAS.

programe su lavadora en el ciclo más largo y deje funcionar el ciclo completo. eliminando las manchas de agua con jabón para evitar que se acumule sarro. cuidados de la lavadora A continuación enunciamos algunas recomendaciones para mantener su lavadora en las mejores condiciones. 1 taza de vinagre por litro de agua) y utilícela para frotar la canasta con un trapo o una esponja. cómo mantener su canasta de plástico: Se recomienda que una vez al mes llene su lavadora al nivel máximo de agua caliente. En caso de que no tenga cera. Si no la va a utilizar por mucho tiempo desconecte el cable tomacorriente o desconecte el suministro de energía eléctrica. cómo mantener su canasta de acero inoxidable: Es recomendable que una vez al mes prepare una solución de agua con vinagre (aprox. ya que éstos pueden dañarla. cómo realizar la limpieza de la tapa: Recomendamos que cada vez que termine de utilizar la lavadora limpie con un trapo húmedo. cómo mantener su lavadora: Usted puede limpiar el exterior de su lavadora con cera para pulir autos. Ponga una cantidad de cera para autos en la franela y frote la lámina de su lavadora hasta que se absorba. cuidado y protección de la lavadora cuando no se utilice por largos períodos de tiempo: Ponga a funcionar la lavadora únicamente cuando esté en casa. como fibras. ni productos abrasivos. NOTA: No utilice artículos rugosos. puede limpiarla con una esponja o franela húmeda. con franela limpia y seca. . vierta dos tazas de detergente o una mezcla de cloro y vinagre. también cierre el suministro de agua de la lavadora. esto limpiará y eliminará los depósitos de sarro y detergente entre la tina y la canasta.

0 A 0/690 KPa / 69 MPa 106.63 kg .0 A 0/690 KPa / 69 MPa 107.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 107 cm 67.82 cm 65.84 cm 53.5 cm 67.84 cm 44.5 cm 61.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 103.80 kg Modelo Sistema Capacidad (kg/lb) Tensión nominal en Volts Consumo Presión estática Dimensiones sin empaque Alto Ancho Fondo Peso aproximado LMA113PBE Agitador 11 kg 127 V-60 Hz 6.00 cm 65.63 kg LMA1493PBAS LMA14103PGS Agitador 14 kg 127 V-60 Hz 8.80 kg LMA1083PBAXS Agitador 10.50 cm 61.5 cm 67.63 kg LMA1383PBAXS Agitador 13 kg 220 V-60 Hz 6.82 cm 65.5 cm 61.8 kg Modelo Sistema Capacidad (kg/lb) Tensión nominal en Volts Consumo Presión estática Dimensiones sin empaque Alto Ancho Fondo Peso aproximado LMA1383PBAS Agitador 13 kg 127 V-60 Hz 8.0 cm 65.82 cm 65.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 103.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 107 cm 67.6 kg LMA11832PBAS Propela 11 kg 127 V-60 Hz 6.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 103.1 kg 220 V-60 Hz 6.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 103.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 108.84 cm 43.84 cm 44.80 kg LMA1083PBAS Agitador 10.84 cm 44.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 103.82 cm 65.84 cm 43.84 cm 44.84 cm 40.00 cm 65.1 kg 127 V-60 Hz 7.00 cm 65.84 cm 53.5 cm 61.1 kg 127 V-60 Hz 6.00 cm 65.1 kg 127 V-60 Hz 7.1 kg LMA1012PBS Propela 10.0 kg Modelo Sistema Capacidad (kg/lb) Tensión nominal en Volts Consumo Presión estática Dimensiones sin empaque Alto Ancho Fondo Peso aproximado LMA1043PBS Agitador 10.5 cm 61.84 cm 44.82 cm 65.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 107 cm 67.00 cm 65.5 cm 61.0 cm 65.0 kg LMA1022PBS Agitador 10.5 cm 61.84 cm 53.8 kg LMA1183PBS Agitador 11 kg 127 V-60 Hz 6.2 especificaciones Modelo Sistema Capacidad (kg/lb) Tensión nominal en Volts Consumo Presión estática Dimensiones sin empaque Alto Ancho Fondo Peso aproximado LMA93PBE Agitador 9 kg 127 V-60 Hz 6.84 cm 51.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 106.1 kg 220 V-60 Hz 9.

0 A 0/690 KPa / 69 MPa 107 cm 67.63 Kg LMI14300PKBB Agitador 14 kg 127 V-60 Hz 9.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 107 cm 67.84 cm 53.82 cm 65.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 107 cm 67.63 Kg .84 cm 53.82 cm 65.82 cm 65.84 cm 53.82 cm 65.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 107 cm 67.63 Kg LMA15300MKBB Agitador 15 kg 127 V-60 Hz 9.84 cm 53.82 cm 65.84 cm 53.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 107 cm 67. especificaciones Modelo Sistema Capacidad (kg/lb) Tensión nominal en Volts Consumo Presión estática Dimensiones sin empaque Alto Ancho Fondo Peso aproximado Modelo Sistema Capacidad (kg/lb) Tensión nominal en Volts Consumo Presión estática Dimensiones sin empaque Alto Ancho Fondo Peso aproximado LMA1493PBAXS Agitador 14 kg 220 V-60 Hz 9.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 107 cm 67.82 cm 65.63 Kg LMA15932PGASX Propela 15 kg 220 V-60 Hz 8.0 A 0/690 KPa / 69 MPa 107 cm 67.63 Kg Modelo Sistema Capacidad (kg/lb) Tensión nominal en Volts Consumo Presión estática Dimensiones sin empaque Alto Ancho Fondo Peso aproximado LMI16389XKGG LMI16380XKBB LMI16300XKGG LMI16300XKBB Agitador 16 kg 127 V-60 Hz 8.63 Kg LMA15932PGAS Propela 15 kg 127 V-60 Hz 8.63 Kg LMA15932PBAS Propela 15 kg 127 V-60 Hz 8.82 cm 65.84 cm 53.84 cm 53.

por completo. • No oprimió el botón Inicio. circuito de la casa.finalice el centrifugado o detenga la lavadora trifugado. • Suministro de agua • Abra las llaves de agua fría y caliente apagado. • Oprima Inicio. • Acomode bien la ropa. un sonido diferente al de las lavadoras tradicionales Agita demasiado lento durante el remojo La lavadora no funciona en "lavado". de agua. • El nuevo sistema de lavado está especialmente diseñado para brindarle un excelente lavado reduciendo el maltrato de la ropa. mejorando los resultados de lavado. ya que cuenta operación usando el botón Inicio/ con un seguro en la tapa Pausa y espere 2 minutos para que que impide abrirla se desactive el seguro de la tapa. No puedo abrir la • Normal cuando la lavado. • Revise que la clavija esté conectada en la toma de corriente y que haya energía en la zona donde usted vive. • Ropa atorada con el agitador. • Está programada la opción de remojo. • La lavadora debe tener un contacto individual. • El nuevo sistema de lavado está especialmente diseñado para brindarle un excelente lavado reduciendo el maltrato de la ropa. solución de problemas Problemas de funcionamiento Se baja la intensidad de la luz Causa posible Qué hacer • La instalación eléctrica de • Procure usar la lavadora de día o su casa no es la adecuada. • Programa de lavado equivocado. • Elija el programa según el tipo de ropa. • Se fundió el fusible o se disparó un disyuntor de • Revise los fusibles o disyuntores de circuitos de la casa.• Espere 2 minutos después de que tapa de la ra está en la etapa de cen. • No hay suministro de • Espere a que se restablezca el flujo agua. • Esto es normal. El remojo consiste en agitación muy lenta durante 15 minutos. Reemplace los fusibles o reinicialice el disyuntor de circuito. entonces. . Durante el • Normal con este nuevo lavado produce sistema de lavado. • La lavadora está desconectada o no hay energía eléctrica. El agitador se mueve lentamente • Normal con este nuevo sistema de lavado. cuando estén encendidos el mínimo de aparatos electrodomésticos posible.

• Espere a que regrese el suministro de agua a su casa. • Suministro de agua cerrado. • Se fundió un fusible o se disparó un disyuntor de circuito. de ser así. • Centrifuga lento. • Abra las llaves de agua fría y caliente por completo. • Espere a que finalicen estas etapas. • Revise los fusibles o disyuntores de circuito de la casa. Lave de nuevo. • No oprimió el botón Inicio/Pausa. • Es normal ya que la lavadora está programada para alcanzar la velocidad máxima paulatinamente para extraer la mayor cantidad de agua al inicio. enjuague • No ha terminado de drenar el agua o no ha exprimido la ropa. • Verifique que la bomba esté sacando el agua de la tina. • Siga las instrucciones del fabricante y las de uso del despachador de suavizante. La lavadora no tira el agua • Está desconectada o no hay energía eléctrica. No cierra la tapa • Un objeto extraño está bloqueando el seguro de tapa. . • Remueva el objeto extraño para desbloquear el seguro de tapa y coloque el seguro en su posición original. • Algunas telas se sienten húmedas cuando se enjuagan con agua fría. La lavadora no centrifuga • No hay suministro de agua. Ropa demasiado mojada • Interrupción (momentánea) de la energía eléctrica. Manchas de colores • Uso incorrecto de suavizante. • Revise que la clavija esté enchufada en la toma de corriente y que haya energía en la zona donde vive. • Puede usar la función de centrifugado manual (consulte la Programación de ciclo manual) así centrifugará de nuevo por unos minutos. espere un momento. Problemas de funcionamiento Causa posible Qué hacer • Cierre bien la tapa y presione el botón Inicio/Pausa de nuevo. No funciona en el • No cerró la tapa. • Oprima el botón Inicio/Pausa.

puede retardar el proceso volteando la revés las prendas para lavarlas. • Traslado de tinte. • Use más detergente en especial para cargas grandes. • Verifique que el nivel de agua corresponda con el tamaño de la carga. cierre las cremalleras y botones afilados. • Agua dura. Problemas de rendimiento Causa posible Qué hacer • Limpie ocasionalmente el depósito de suavizante. • Use un ablandador de agua o instale un filtro ablandador. • Clasifique la ropa por color. • Aunque no es causado por la lavadora. • Lave cargas pequeñas por menos tiempo que las grandes. • Abroche los ganchillos. • Siga las instrucciones del fabricante y las de uso del despachador de detergente. botones. • Use detergente líquido. significa que el tinte puede desteñir. • El agua no está lo suficientemente caliente. • El detergente no se disuelve. • Separe la ropa que genera pelusa (pants. Prendas grisáceas • No hay suficiente y amarillentas detergente. toallas) de la que recoge (algodón y poliéster). Pelusa o residuos de jabón en la ropa • Clasificación incorrecta de las prendas. • El detergente no se disuelve. rotas o uso hebillas de cinturones. excesivo cremalleras y objetos filosos en bolsillos. Desgaste • Normal en mezclas de algodón-poliéster o prendas vellosas. • Agregue el detergente al mismo tiempo que se llena de agua la lavadora. Si la etiqueta de la ropa indica eso. • Tiempo de lavado demasiado largo. Desgarres. . • Cargue las prendas no más alto que la última línea de agujeros en la tina de lavado. • Separe las prendas blancas o de colores claros de las obscuras. • Revise el control del calentador de agua. • Sobrecarga. • Uso incorrecto del detergente. • Consulte las instrucciones del fabricante para usar las cantidades correctas. antes de cargar la ropa. • Agregue el detergente al mismo tiempo que se llena de agua. • Alfileres. • Blanqueador sin diluir. costuras presión. • Retire prendas o agregue agua. broches de agujeros. • Poca agua dentro de la tina. Voltee al revés las prendas tejidas (Se desgarran fácilmente). • Verifique que el selector de agua coincida con el tamaño de la carga a lavar. • Use agua más caliente.

222) 264. 2253.0760. Tel sin costo: 0. • Aguascalientes Av.3731. la empresa líder en Servicio para línea plus le ofrece los siguientes servicios: blanca. Quintana Roo (01. Tamaulipas (01. Juárez.8900 Colombia Dentro de Bogotá (571) 423. B.7847 Guadalajara 01-33-3669-3125 Perú Dentro de Lima: (511) 705. Tamaulipas (01.5686 • Tampico Carranza # 502 Pte. 3490 y 3596 • Querétaro Av.7901.868) 817. Sinaloa (01. N. Costera Miguel Alemán #68 Fracc.2. Prol.4830 • Culiacán Blvd.442) 211.6673 Fax: 817.00 4) En el directorio anexo.C. Guanajuato (01.2890 • Puebla Calle 24 Sur # 3532 (entre 35 y 37 Ote. donde siempre encontrará el trato amable de • Instalación de línea blanca profesionales dispuestos a resolver cualquier falla en el • Reparaciones con cargo para aparatos fuera de funcionamiento de su producto. Manzana 31 lote 14. (01. E.F. uso y cuidados que menciona el instructivo.3177 Fuera de Bogotá 01800. D.F.0. 7012 y 3693 • Guadalajara Calzada de las Palmas #130-C San Carlos 44460 Guadalajara. Industrial 97288 Mérida. (01. (01.667) 717. garantía Antes de solicitar un servicio de garantía: • Contratos de extensión de garantía 1) Asegúrese de haber seguido las indicaciones de insta• Contratos de mantenimiento preventivo lación.serviplus.051.2254 y 924.L. 4697 y 4731 • Reynosa Calle Dr. Tabasco (01.4067.444) 826.5010 y 5070 • Veracruz Carretera Veracruz .614) 413.2169 • Tijuana Calle 17 #217 Libertad Parte Alta 22300 Tijuana. Qro.00. Tamaulipas (01.6220 • San Luis Potosí Eje 128. esquina Avenida CFE Zona Industrial del Potosí 78090 San Luis Potosí.3125 • La Paz Revolución #2125 entre Allende y B. 7392 y 7397 . Puig # 406 entre Dr. Guadalupe.998) 880. localice el Centro de Servicio Internet: www.999) 946.833) 215. Chihuahua (01.993) 354.6959 • Mérida Calle 22 #323 X 13 y 13a.612) 125. Juárez Centro 23000 La Paz B.834) 314.0353. Victoria.656) 616. Jalisco (01.9978 • León Prolongación Juárez #2830-B.7350.449) 978. Ags. 216. 3090.0275.4741. Ings.1000 • Monterrey Carretera Miguel Alemán km 5 Vista sol 67130 Cd.0418. Coahuila (01. Doctores 88690 Reynosa. Madero. Puebla (01. de las Industrias # 3704 Nombre de Dios 31110 Chihuahua. Plaza de Toros 37450 León. 7382. sellada o bien la factura. Veracruz (01.P.3600 Fuera de Lima: 0800. 0820 y 0965 • Cd.L. Chihuahua (01. Aguascalientes #1119 Jardines de Bugambilias 20200 Aguascalientes.5266 centros de servicio • Acapulco Av.70.878) 783. Este documento es indispensable para hacer válida la garantía. (01.8870 y 8871 • Cancun Calle 12 Ote.5990 y 5810.664) 682. con Av. Juárez Porfirio Díaz # 852 ExHipódromo 32330 Cd.8217 y 19 • Torreón Blvd.1444 Guatemala (502) 5811. 9931 y 9934 • Villahermosa Calle Carlos Green #119-C casi esq.0.8475 Argentina (5411) 4489.1366 • Chihuahua Av. 0916. (01.229) 921.com. • Venta de refacciones originales 2) Localice y tenga a la mano su garantía debidamente México.871) 721. Los Pinos 80120 Culiacán.9044. Glz.73. D.C.00 falla que presenta el aparato. Las Playas 39390 Acapulco.55) 5227. Sur (01. ServiSERVIPLUS.81) 8369. Buenavista 26040 Piedras Negras.) Col. 3428 y 3429 • México D.477) 770-0003. Yucatán (01.5 Las Granjas de la Boticaria 91967 Veracruz. Juárez 88060 Nuevo Laredo.00. Calderón y Dr. Militares #156 San Lorenzo Tlaltenango 11210 México. Ampliación Cd. Zona Centro 89400 Cd.899) 924.33) 3669. (01. 01-55-5227-1000 Monterrey 01-81-8369-7990 Costa Rica (506) 260.630 Venezuela (0501) 737.1872. 45 y 46.867) 714. 3) Anote la marca. Santa Mónica 72540 Puebla. nota o comprobante de compra.6223 El Salvador (503) 294. Guerrero (01. Gregorio Méndez ATASTA 86100 Villahermosa.4307 (506) 260. S..9464 • Piedras Negras Daniel Farías # 220 Nte. Gustavo Díaz Ordaz 27080 Torreón.. modelo y número de serie del producto y tenga a la mano papel y lápiz. Recuerde que su producto está respaldado por Además de respaldar la garantía de su producto.744) 482. Victoria José de Escando #1730 Zona Centro 89100 Cd. Coahuila (01. 06 y 07 • Matamoros Porfirio Muñoz Ledo # 22 Magisterial Cebetis 87390 Matamoros. 0458 y 714.7990 • Nuevo Laredo Guerrero # 2518 Local 3 Col. Col.mx más cercano a su localidad y llame para reportar la Atención al distribuidor: 0.4666 y 216. Torreón-Matamoros #6301 Ote. Tamaulipas (01.F. 5 de Febrero # 1325 Zona Industrial Benito Juárez 76120 Querétaro. Supermanzana 64 Centro 77500 Cancún.4207 Ecuador 1800. Tamaulipas (01. Fracc. 0453 y 0454 • Cd.Medellín km 1. Zapata #1585 Pte.

4. LMA1012PBS. 6. (844) 411. en el domicilio del cliente y sin ningún cargo para el consumidor por concepto de mano de obra.847 9. de prestación de servicios o cualquier otro propósito que no sea estrictamente doméstico.29900 • Tiempo de garantía adicional a componentes. de Serie: Distribuidor: Fabricado por: Mabe México S.P.A. LMA1043PBS. LMA15932PGAXS. consulte a su distribuidor Producto: Modelo: Fecha de venta: Sello o firma: Marca: No.7500 . refacciones. LMA1022PBS.800. • Si el producto se encuentra fuera del periodo de garantía otorgado por el fabricante.28 260.00. Esta Garantía no será válida: • Si no presenta la póliza de garantía debidamente sellada. asegurándose de que el producto funcione correctamente.V.A. Los técnicos de SERVIPLUS están capacitados y cuentan con las herramientas necesarias para hacer las reparaciones a domicilio. bajo las siguientes condiciones: 1. La empresa se compromete a reparar o reemplazar cualquier parte del producto encontrada con falla.582 241. cuando el producto esté expuesto a la intemperie. contados a partir de la recepción de la llamada en nuestros Centros de Servicio SERVIPLUS. Mabe México. * Se aplican cinco años en la transmisión y de por vida en la canasta plástica. • Daños por uso de partes que no sean genuinas. de C. se deberá presentar el producto con la póliza de garantía debidamente sellada por la casa comercial donde se adquirió. nota o comprobante de compra. Av.A. LMA15932PGAS.V. o algún otro documento que acredite la fecha de compra del producto.55 4256. 2. 2 ó 3 años (consultar tabla anexa) a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto atribuible a la calidad de sus materiales o mano de obra durante su fabricación. No incluye mano de obra. de C. Para hacer efectiva esta garantía. de C. LMA14103PGS. deberá recurrir a cualquiera de nuestros Centros de Servicio SERVIPLUS.  años 2 años  año Teléfono 1800. 25169 tel. • Rotura de piezas por mal manejo. LMA11832PBAS.90.737. LMA1183PBS. LMA1383PBAS. Coahuila C. • Si no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso proporcionado en idioma español. S. LMI16300XKBB. LMA1083PBAS. factura. S. 3 años para tarjeta electrónica y tina de lavado. • Si ha sido utilizado con fines comerciales. refacciones y gastos de transportación del producto que pudieran generarse. cuando ésta sea por cuenta del comprador.575 800. Cuando nuestro técnico de Serviplus asista a revisar el producto.A. 5.76. LMA1083PBAXS. Limitaciones de la Garantía. • Daños causados por fluctuaciones de voltaje provocadas por corto circuito. sobrecargas accidentales en la línea de alimentación o sobrecargas por causa de descargas eléctricas. nota.800. LMA113PBE. LMA1493PBAS. consumibles y accesorios. 3. La garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos: • Si el producto ha sido usado en condiciones distintas de las normales. LMA1493PBAXS. • Si el producto ha sido alterado o reparado por personas y/o talleres de servicio no autorizados. 125. Corredor Industrial Saltillo. LMA1383PBAXS. LMI14300PKBB. El tiempo de reparación no excederá de 30 días. • Daños en el producto causados en su transportación.165.V. póliza de garantía Se garantiza los siguientes modelos de lavadoras automáticas: LMI16389XKGG.92. LMI16380XKBB.15. LMA93PBE. LMA15932PBAS. llamando a los teléfonos que se indican en el directorio que forma parte de esta garantía y donde podrá obtener las partes.12 277. o la factura.2840 01. LMI16300XKGG.V.A. por 1.V. de C. Mabe México. Para plazos de garantía en el resto de los países. S. Productividad No. LMI15300MKBB. S. • Daños en pintura y partes de apariencia. Mabe México. de C. País Ecuador* Colombia • Venezuela Perú El Salvador Guatemala Costa Rica México* Quien garantiza Mabe Ecuador Mabe Colombia Mabe Venezuela Mabe Perú Mabe México.

 ¡ No pierda la oportunidad de hacer suyo este regalo ! RESPUESTAS A PROMOCIONES COMERCIALES SOLAMENTE SERVICIO NACIONAL CORRESPONDENCIA RP09-0487 Autorizado por SEPOMEX MABE MÉXICO S. F. DEPOSITAR EN CUALQUIER BUZÓN Usted ya ganó UN SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO para su lavadora. MDM POLANCO GALILEO 245. POLANCO 11560 D. No lo dude ¡ registre sus datos ya ! ¡ FELICIDADES ! . que al término de su garantía le dará la certeza de que la lavadora se encuentra en perfectas condiciones de operación. DE R. L. lubricación y ajuste de sus componentes principales de su lavadora. reciba la visita de uno de nuestros técnicos especializados. Sólo tiene que registrar su producto para que al término de su garantía de fábrica. quien hará la limpieza.V. DE C .

0 Servicios Posventa Además de respaldar la garantía de su producto. Estado Número de serie Fecha de compra MARCA AÑOS DE USO Estufa Refrigerador Secadora Lavavajillas Válido en la República Mexicana México.serviplus.90.com.P.) Pólizas de Extensión de garantía (la cobertura incluye mano de obra y refacciones) Pólizas de Mantenimiento preventivo. SERVIPLUS le ofrece los siguientes servicios posventa: Instalaciones de agua y gas (plomería) para la correcta operación de su lavadora. El Seguro Médico para su Línea Blanca Procedimiento de Registro Elija la opción que le parezca más conveniente: CORREO: Escriba sus datos en el formato de registro anexo.29. No requiere estampilla postal.com. www.F: 52271000 Monterrey: 83697990 Refacciones Originales Guadalajara: 6693125 Resto del país: 01800.serviplus. comuníquese con nosotros.900 Para mayor información. D. (sólo aplica para el área metropolitana del D.mx . y deposítelo en el buzón más cercano. programaremos el servicio de mantenimiento preventivo para su lavador Técnicos especializados Registre sus datos Nombre Calle y Número Colonia Delegación / Municipio Ciudad Teléfono Número de Modelo PRODUCTOS EN SU HOGAR C. Venta de refacciones originales. INTERNET: Registre sus datos en nuestra página de internet: www. Reparación de Línea Blanca fuera de garantía.F.mx NOTA: Al ingresar sus datos en nuestro sistema. Venta de accesorios originales para su Línea Blanca. TELÉFONO: Llame a nuestra Línea de Atención al Cliente 018009029900 para que una de nuestras recepcionistas registre sus datos.

2 .

900 .800.com.1322 LADA sin costo 01.2 www.serviplus.9029.mx Pólizas de extensión de garantía: (0155) 5329.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful